Adeptschneider's picture
Upload folder using huggingface_hub
07ae47f verified
raw
history blame
34.4 kB
<unk>
<pad>
<s>
</s>
▁a
▁ka
s
'
a
▁la
▁bi
▁de
▁le
▁n
▁ye
▁ni
e
t
▁no
▁il
▁trans
lation
▁na
▁à
n
▁l
▁o
▁est
▁ko
▁ma
▁nin
i
r
▁c
ra
▁lo
▁d
est
▁ne
▁je
▁i
▁vous
▁sira
▁ta
w
▁se
▁an
la
ni
▁tun
▁pas
▁un
▁en
▁les
▁et
▁min
▁kɛ
o
▁y
▁son
▁du
▁yi
▁rue
▁ra
y
é
▁ce
u
▁wa
▁elle
▁tu
▁ti
▁fɛ
▁que
▁des
▁s
▁be
na
▁t
▁une
li
▁j
▁kan
z
l
▁ba
▁sa
▁b
▁qu
c
▁di
d
le
ri
▁k
en
▁yé
p
▁bɛ
▁au
▁on
▁nous
ya
re
▁si
▁par
m
▁kelen
▁yɔrɔ
▁dans
si
▁mɔgɔ
er
▁pour
▁aw
k
▁deux
ma
▁plus
▁dɔ
▁tan
in
ai
on
▁m
an
il
lo
▁fɔ
▁bina
ti
▁fila
h
▁kɔnɔ
ba
▁sɔrɔ
▁bien
▁ça
mi
ne
nt
di
▁san
▁me
▁qui
▁ya
▁yan
▁bara
▁do
g
▁da
▁kè
▁sur
▁ale
▁kalan
ka
▁bon
ment
▁kɛra
es
it
ta
man
un
ait
▁suis
▁vingt
...
▁taga
tre
te
▁bɔ
▁lui
▁yɛrɛ
▁tout
▁cɛ
▁avec
▁so
ent
ɔ
▁mi
ro
▁vo
f
▁kuma
▁moi
▁nunu
▁ils
ez
de
bi
▁nan
▁trois
▁lon
▁ani
▁man
▁te
▁fè
▁bolo
▁bo
▁...
ga
▁cent
▁fo
▁mon
▁den
▁fait
ux
b
▁peu
▁mais
da
▁sûr
▁ga
ɛn
▁là
▁fa
▁kun
▁e
v
▁dix
▁fɛn
se
▁muso
ko
▁re
▁to
▁bâ
▁don
était
▁es
▁quatre
▁ca
ou
▁monsieur
▁li
▁sigi
▁dugu
que
to
▁bè
▁nana
▁saba
▁cela
ur
▁kɔ
yi
▁mugan
▁ban
▁été
▁sera
rès
me
▁tɔgɔ
▁bila
▁kaɲi
▁va
▁ou
▁foyi
x
▁g
▁fana
al
ɛ
▁comme
ant
▁sept
▁sisan
▁ah
è
be
is
sse
▁wagati
▁toun
ée
▁ɲɔgɔn
▁f
▁trente
▁route
▁p
▁même
kan
▁dit
ce
▁tuma
▁avez
vi
▁kɔrɔ
▁ɲa
go
▁bɛɛ
▁kèra
nan
pi
▁filɛ
▁où
▁beyi
▁donc
▁mɛ
▁cogo
ons
▁su
ki
▁tara
▁lɔn
▁cinq
▁pi
▁ré
▁jan
▁mun
▁tɛ
ê
▁numéro
zi
eau
▁saint
ve
▁sœur
▁temps
▁ji
▁kana
gi
▁tɛmɛ
elle
▁jean
ɔn
lan
▁neuf
▁fara
▁ki
▁huit
▁zéro
fi
▁fu
ɛr
▁madame
ô
▁êtes
▁râ
▁mou
ye
▁kɛmɛ
▁ses
▁pa
▁ayi
▁mu
el
ch
▁tous
▁co
▁aka
▁sɛbɛ
▁juma
▁alors
▁vi
▁comment
▁six
▁mo
▁bɔra
▁minɛ
▁fla
▁non
▁ro
▁naani
▁faire
▁aussi
ɛl
che
▁kanu
▁quarante
▁kouma
▁être
▁yira
ran
tes
▁tuguni
ru
▁kadi
▁ci
▁duuru
ation
▁ɲanaman
▁étai
▁trop
▁ha
▁soixant
▁hakili
▁quand
▁mɔgɔw
▁kagni
▁rien
ssi
▁nne
cette
▁également
▁chemin
▁aimé
▁komi
▁sans
us
▁ja
ɔr
▁père
ité
ge
▁ten
▁elles
▁oui
▁porte
▁quel
▁bu
une
▁bé
▁po
▁voilà
min
mu
yɔrɔ
▁fan
do
▁wolonfila
▁kɔfɛ
den
pe
▁tugu
vait
ie
ine
▁fut
▁mal
▁h
so
▁leur
▁eu
▁fɔlɔ
len
▁joli
▁wɛrɛ
▁dia
ci
▁petit
rait
lon
ique
▁tchè
mp
ze
▁barakɛ
▁chose
▁lu
▁mousso
or
▁yɛlɛ
vons
▁koni
▁sara
co
▁dé
▁ici
▁ɲɛ
▁tou
ji
▁dougou
▁ces
▁fanga
▁sama
▁sɛn
▁fin
ette
▁tigi
ter
ier
▁laban
ron
fa
▁sɔn
▁dan
no
▁paris
▁ri
▁quelle
▁caman
ul
▁encore
▁dɔw
▁con
▁anw
▁juman
▁tina
venue
▁wari
eur
▁toi
tte
ton
tu
▁mont
▁ville
ère
▁grand
▁mara
▁sini
▁kama
▁ch
aient
▁fi
ement
▁bou
▁kelé
▁in
▁nom
▁bisaba
▁car
ire
▁ju
▁ɲi
ha
▁dɛ
▁bonne
▁cha
▁combien
▁dire
ard
▁petite
bo
▁mar
▁faut
gu
hui
▁gu
▁oh
wa
és
▁autre
ar
▁jamais
▁fô
▁seegi
▁sais
▁fille
uw
▁parle
muso
▁bɛn
▁jigɛ
▁yèlè
▁fama
mo
am
▁dɛmɛ
▁sou
▁maison
▁grande
▁touma
age
ième
▁parole
▁après
▁môgô
▁konon
▁boli
▁donne
▁diya
▁siraba
▁reste
gne
▁quelque
▁baga
▁go
▁ton
▁sôrô
va
▁livre
▁jo
▁al
▁jɔn
▁val
avez
▁ala
▁faga
▁lieu
▁koun
▁tɔ
ble
ssa
▁pro
▁st
ris
▁u
lin
▁jigi
▁merci
▁place
▁deen
les
▁fen
▁cest
▁cas
▁cet
▁saaba
▁mogô
▁sigɛn
▁per
ées
▁beau
▁yala
▁chi
▁situé
▁demain
au
▁cinquante
▁kojugu
▁miriya
▁toumbi
▁mère
du
▁vais
▁fils
▁fari
▁dji
▁dis
▁segi
tri
▁aujourd
eux
▁gi
ɲ
▁tchama
▁teri
▁voir
po
lle
▁alé
▁é
gan
▁toujours
▁nounou
▁tèmè
▁quoi
▁assez
▁pays
ois
▁tougou
▁yèrè
▁wili
sɔn
▁wo
▁tigɛ
ugu
rie
▁entre
▁kura
and
▁kalo
baga
jan
▁fe
rez
▁maintenant
▁kɔsɔbɛ
▁demande
ieurs
▁allez
▁facɛ
▁sen
▁ibi
▁fais
▁gens
rd
ol
▁part
tigi
▁lɔ
▁pu
▁pré
▁r
ɔrɔ
▁film
▁ɲafɛ
qu
fe
▁bas
▁vu
▁femme
▁né
à
ide
▁seul
um
▁ami
▁sé
▁wele
▁sissan
▁commune
▁yoro
▁train
▁yôrô
▁sommes
ite
autres
▁ver
▁personne
▁cher
ure
ff
▁bana
▁trouve
▁ɲamɔgɔ
aime
▁tiɲɛ
▁pourquoi
▁boɲɛ
▁mogo
▁kɛlɛ
vant
▁ben
▁fer
ille
▁yiri
▁dô
vo
gue
▁cɛma
▁ku
appelle
▁dɔɔni
▁siège
▁mina
▁fort
ance
rent
▁vie
▁kɔni
▁aya
▁parti
lima
▁eux
kili
rɛn
▁vers
lu
▁kɛnɛ
ɛt
ais
▁daminɛ
▁ru
▁premier
▁plait
nu
▁caaman
▁jugu
hi
▁gê
▁toum
▁kaɲ
sso
▁dè
et
dre
res
▁venu
▁bla
▁sous
▁kunu
▁sait
▁veux
▁hier
▁point
▁kɔnɔna
▁furu
▁wɔrɔ
▁kɔrɔsi
▁teyi
▁fois
▁miri
▁tulon
▁mort
▁eh
▁fond
ale
▁balo
▁mul
able
lɛn
▁minu
urs
▁mari
elles
▁amendement
son
amendement
ɲɛ
▁bar
▁dimi
▁fani
▁tête
▁maisons
▁nouveau
ry
▁aller
▁homme
ac
▁v
fin
▁mer
ence
lɔn
aire
ils
mille
▁lé
▁deni
▁heure
euse
▁tile
▁pla
▁char
▁tagara
ise
▁wɔɔrɔ
▁john
▁dieu
▁voix
▁mieux
▁mɛn
▁fra
▁sort
viens
deni
ront
▁bali
tion
▁jati
▁mur
▁bri
iw
▁plu
tan
▁bô
▁ge
nin
▁comprend
▁yongon
▁livru
▁fanfɛ
▁famille
▁dusu
▁br
▁famu
▁crois
iste
▁bois
autre
ssé
▁tama
bert
▁heures
ɛri
ici
▁pan
insi
èrent
▁mill
▁partir
ver
▁beaucoup
▁depuis
▁éléphants
▁fitini
vent
rou
▁siran
▁peux
▁france
▁ɲuman
▁toute
ché
▁wolo
▁gra
▁minè
iers
rin
▁jour
▁olu
▁nani
sɛn
ke
san
▁ɲan
▁fit
▁ɲana
▁vrai
▁cour
▁bisaaba
▁sèbè
▁pêche
▁dernier
▁frère
▁mesie
▁ɲɔngɔn
▁mè
▁travaille
▁ɛ
▁monde
he
▁ke
▁wali
▁tɛmɛni
▁cama
▁vas
▁partie
▁avoir
je
▁dj
sira
vais
▁pe
ture
▁propos
▁déjà
▁chef
▁jusqu
uru
▁kôrô
bu
▁bamuso
▁nga
▁compte
ret
ger
▁plan
ɲi
écri
▁nu
▁chant
ɛs
▁nou
▁allée
▁aime
▁port
▁jours
▁ho
▁vos
▁puis
▁yɛlɛma
▁jama
ja
â
▁livres
▁mois
aine
▁certain
chi
▁kodjougou
▁ɔnhɔn
▁garde
▁groupe
▁ex
lui
▁tabali
▁soir
▁moins
étai
ion
▁fili
▁lara
▁tè
eman
▁diara
▁prend
▁enfants
▁table
yɔn
▁fini
▁kɔn
ir
aux
▁obi
iti
▁belle
▁dira
kun
gna
▁pris
▁travail
▁or
sigi
▁quatorze
▁cents
▁mɔn
▁mes
▁fɔra
▁ren
▁chaises
ng
▁cours
▁sogo
▁vient
▁kongo
▁dɔni
▁gou
▁rend
▁com
vil
tɛr
▁aimera
ourou
non
▁tora
▁hum
▁tr
▁sin
heure
école
br
▁ven
▁dja
▁vit
▁coup
▁mot
▁problème
▁voulez
▁guerre
▁joona
▁gɛrɛfɛ
▁douze
▁famou
▁paul
▁dumuni
par
▁prêt
▁ali
▁sega
▁pre
lou
▁rencontre
▁bro
▁met
▁ze
aw
j
fɛn
▁ayé
▁jaune
ngo
cher
▁droit
ncɛ
kɔnɔ
▁kuru
mb
uf
nge
pu
▁balima
▁kɔnɔntɔn
▁wulu
▁nɛrɛmuguman
▁jouait
▁champ
▁filè
▁kɔnɔtɔn
▁sorô
▁dara
▁attend
▁mankan
▁kumakan
ges
▁kow
▁savez
ques
▁bugɔ
yon
éri
▁tɛmɛna
▁djan
eaux
▁joue
▁alu
▁zan
▁jeune
kɛla
▁pont
▁ele
▁jii
uve
mer
teur
▁nouvelle
▁ans
▁ɲanama
▁mɔ
▁haut
▁mis
ɲa
port
▁kaɲɛ
▁gar
▁bena
▁jon
▁moul
▁tle
cteur
▁vois
app
▁sɔgɔma
▁président
▁voiture
▁pierre
▁mauvais
▁travers
▁mobili
▁ɲɛn
▁labɛn
▁raison
▁breton
▁lou
▁nuit
▁tour
yan
▁contre
▁filanan
ɲan
ants
▁omer
▁gé
▁barada
ante
▁faites
▁avis
▁ser
▁yɛlɛmani
▁trouver
▁jona
bon
▁pari
▁lamɛ
ort
▁aima
▁nunuw
▁bru
▁sɛ
kolo
onne
▁cin
▁gr
▁wou
ɛk
chez
pendant
▁fatigué
▁pauvre
▁commission
▁français
▁jumɛ
▁all
▁binaani
▁commence
▁mougan
▁matin
▁donkili
▁yorô
île
jou
▁cɛɲumani
▁vin
ville
▁jamana
▁tchi
▁abi
▁wolola
▁onze
▁rou
▁bin
▁mange
▁vé
yɛn
▁lan
▁tard
▁tien
ions
ations
aimerais
▁perd
ɔl
▁lettre
▁demi
▁ph
irai
hou
▁personnes
▁arrive
▁dow
▁dɔnkili
▁degi
fu
▁espèce
▁impasse
▁djoumè
▁combat
argent
▁seize
▁wèrè
▁sɛkɔ
▁pied
▁keleen
▁gɛlɛya
tɔn
▁aimerait
▁faa
▁galon
▁cependant
▁drɔn
▁grands
▁année
yo
▁lɔgɔ
▁kô
▁nɔgɔ
▁choses
rne
voir
rme
▁dou
▁fil
▁pense
éd
▁gni
ɛtri
▁aba
mani
ku
▁mor
vient
nibɛ
oir
▁dɔn
▁gouvernement
▁longtemps
accord
article
▁couleur
▁sinɔgɔ
▁malade
▁premi
▁meurt
mɔn
▁masa
▁rouge
▁sanfɛ
▁sigilan
▁bɛgɛn
▁magni
▁djon
▁kolo
ix
cle
▁jaa
▁pol
▁jeu
nce
▁cho
niw
ck
car
▁dogo
ariya
▁diman
▁kin
▁duguba
enfant
bour
val
▁ɲɛna
▁foo
▁roi
▁col
▁gnan
▁kolon
▁gan
mes
yez
ju
▁bal
▁deli
▁mod
▁alou
avait
▁el
▁aucun
▁caama
rc
▁celle
ph
▁ensuite
▁général
ï
▁projet
▁tôgô
▁question
▁chambre
▁hɛrɛ
▁sɔngɔ
▁kèmè
▁gwɛlɛya
▁gilan
ɔgɔ
▁kɛlɛkɛ
▁veut
▁toyi
▁regarde
▁kɔrɔta
▁yo
▁tra
tigɛ
▁déni
▁roman
▁dame
▁droite
▁fere
▁nord
▁yè
▁dois
▁soit
▁manger
▁comp
▁tiens
uti
▁quelqu
▁présent
▁arrivé
iye
▁pou
mba
▁baw
▁entend
tɛn
▁baro
▁madam
▁mbi
▁ét
agit
▁suma
▁poli
aud
▁koro
▁gen
art
univers
▁treize
▁daminè
▁pouvez
▁lanibala
▁crayon
▁souvent
▁peine
▁blanc
▁principale
▁sababu
▁fourou
wɛrɛ
▁quinze
▁longue
▁vieux
▁dɔgɔni
▁poi
▁bari
▁fiman
▁juru
▁tɔrɔ
▁dourou
▁flor
▁dumu
idé
▁yɛlɛla
▁bê
▁binani
ction
▁sigini
mont
▁wi
▁conte
▁dari
iyɛn
▁kogo
ɛti
▁seule
bɛr
▁bout
▁passe
▁dani
ntin
▁marie
gɛn
▁peur
rier
cent
ves
buru
▁kora
yɛr
▁he
▁doni
▁actuellement
▁kibaria
▁métier
église
▁sujet
▁antoine
▁froid
▁michel
▁henri
▁djouma
▁dɔgɔmuso
▁pilasi
▁demanda
▁blanche
▁chaud
▁fisa
▁divers
▁carrière
▁kènè
▁baara
▁regard
▁bras
▁biseegi
▁louis
▁manque
amour
▁bur
▁yɔrɔla
▁tes
gili
▁bele
▁wu
law
her
▁franc
▁siga
▁chien
▁autres
▁répondi
▁ɲini
▁lettres
▁soro
▁sud
▁sii
gal
▁marche
▁but
▁rest
▁connu
▁sanu
▁tcha
▁mɛna
avis
illon
vɛn
▁bɔni
venir
mɔgɔ
ches
van
bolo
ric
▁kari
▁saya
▁dama
rot
▁différent
▁défavorable
▁favorable
▁nombreuses
▁soutenir
▁continue
▁welé
▁angilɛ
▁nafolo
▁retard
ènè
▁onhon
▁juste
sɛr
▁omɛr
▁albert
▁kulon
▁tununa
ɛm
▁tô
▁kɔsɔn
▁sɔkɔra
▁gwɛlɛn
bina
▁suite
fort
▁sup
▁bôra
ffe
▁rené
for
▁foro
▁sta
ienne
▁boon
▁tri
▁montre
▁loin
▁fé
vɛr
▁bɔn
bala
zan
▁gare
▁see
▁kumana
▁gwan
kɔrɔba
▁arm
kelen
rant
▁ɛr
chet
▁donna
▁gwa
▁kɔnɔni
ngon
▁cɛn
▁pat
ssent
▁femmes
imero
ɔm
▁aura
▁um
rée
▁vienne
▁rec
rɔn
▁koulo
q
ɛsi
▁capita
▁leçon
▁pêchai
▁scène
▁début
▁côté
▁ministre
▁londres
▁wakati
▁dernière
▁faim
▁wolofila
histoire
origine
▁kamele
▁nɛnɛ
▁membre
▁bourg
▁cré
▁front
tôt
▁vraiment
▁ouvr
▁certaine
▁mains
▁koura
▁djama
atiɔn
▁nɔgɔya
▁lè
▁papier
taga
▁près
▁kule
▁moment
▁vieille
▁jɛnkul
▁salle
▁minɛn
▁nommé
▁pri
▁venir
fan
▁ceci
tive
kur
▁vite
▁doute
kura
▁kanou
▁parler
sion
▁vend
orges
▁duguma
gwɛ
▁danser
▁lire
▁écout
▁noir
▁lɛ
▁baba
▁fou
▁inter
▁répond
nikɛ
▁tuman
▁mako
▁jolie
▁pr
▁vert
nongon
▁vis
homme
kɔrɔ
entre
yara
▁for
gɛr
lie
▁faudra
▁député
▁garçon
▁autrefois
▁politique
▁maître
▁facile
▁besoin
▁café
▁datugu
▁dɔtɔrɔ
▁second
▁pourtant
▁bissaba
▁gri
▁réussi
▁dimanche
gène
▁ayiwa
bagaw
▁ɲininga
▁camp
▁kɔnɔn
▁finman
▁perdu
▁anga
▁pur
aît
minɛ
tɛl
▁cogoya
▁rose
mbre
▁liste
▁sabari
▁ferme
war
▁pap
venu
ôrô
▁noirs
▁connus
▁ɲɔ
▁waga
▁passé
illes
▁kɔm
▁gars
air
▁titre
▁tables
▁teli
▁seen
niya
mou
nino
fo
▁amendements
bla
▁prendre
ière
▁court
isme
▁chaise
ell
▁ɔn
▁pens
▁kɛla
être
▁sol
burg
gni
▁enfant
der
▁cul
▁gros
équipe
▁biwolonfila
▁boulevard
▁cœur
▁reçu
▁spéci
▁succès
▁corps
▁formation
▁jacques
▁sɔsɔ
▁extrême
▁région
▁biduuru
▁marquis
▁tasuma
▁chanson
▁animaux
▁djoli
▁semble
install
▁dabila
▁décidé
▁études
▁lanibara
▁pouvoir
▁lundi
▁effet
▁vaut
▁plein
▁capitaine
▁albɛr
▁tombe
▁voulai
▁terre
▁balimancɛ
▁peint
▁grandes
▁charles
▁»
▁ɲafɔ
▁kalama
▁bonjou
▁site
▁noires
llée
▁saara
▁gɛlɛn
▁paire
wɔrɔ
quare
▁misɛn
▁gè
issant
▁avant
▁yɛlɛmana
▁aiment
▁tigê
▁dɔgɔ
▁tourne
▁dafa
▁epi
▁page
▁aimait
▁donné
▁forme
▁pl
▁hun
▁thi
▁mana
▁baliman
▁dés
▁étudie
▁riche
fila
ume
▁za
▁lit
▁wil
▁font
▁duru
▁dale
▁voie
euil
▁maga
nger
▁lors
▁cira
zero
▁marié
▁jaunes
▁rɔ
bali
▁misi
▁jouer
part
ition
▁verre
▁hɛr
▁pin
▁bɛra
▁fɛnw
▁nigɛ
dio
▁olo
▁lanib
▁vive
action
▁viendra
attend
urais
▁cru
▁ouvert
mousso
▁sɔkɔ
▁kele
ing
èrè
▁ɲiniga
▁belebeleba
▁coûté
▁joseph
▁maurice
▁médecin
▁pleut
▁possible
▁doussou
▁chapelle
▁ɔhɔ
▁dɔktɛr
▁tubabu
▁cinéma
tissement
▁magasin
▁fransi
importe
▁animal
▁konnon
▁poste
▁département
▁wulafɛ
▁dèmè
▁baleman
▁tchogo
▁ekɔl
▁parents
▁nombreux
▁prix
▁gwɛrɛ
▁mounou
▁fantan
pɔr
vaient
▁arrête
▁série
▁village
▁flɛ
▁kuntigi
▁marque
▁savoir
▁yɛlɛko
▁sigiyɔrɔ
▁denmuso
▁kourou
▁kɔgɔ
▁glan
ruwa
▁gnè
▁diɲɛ
▁avion
▁face
▁kalanso
▁jaabi
▁bord
bili
▁pɔr
▁zo
▁sɔnna
▁pé
saba
▁annu
oël
viennent
▁hou
▁midi
▁sô
▁vɛr
▁massa
▁diyara
accompagne
enfants
clos
▁dɔra
▁bagaw
ntɛn
▁farala
teli
lière
▁saison
▁fora
▁woul
▁mese
▁duc
▁tumana
▁prie
▁cache
éc
▁franci
▁suiv
mment
▁cria
▁yèlèma
▁bel
pol
goya
con
▁gna
▁ind
gny
▁hu
▁wis
▁kur
▁important
armée
gin
dan
gar
▁marc
nière
▁gwɛlɛ
anglais
▁péri
vint
▁retour
▁ɲagami
▁rapport
▁dumini
▁château
▁denmisen
▁mademoiselle
▁rejoin
▁retrouve
▁soldats
▁aimions
▁disparu
▁campagne
▁doudou
▁suguru
▁descend
▁prochain
▁bataille
▁particip
▁simple
▁nɛgɛ
▁andré
▁musique
▁djougou
▁chacun
▁gauche
▁profond
album
▁conseil
▁repos
espér
▁dɔgɔcɛ
▁pressé
▁service
▁kulɛr
▁ubu
▁courage
▁mariage
illac
▁allons
▁écrit
▁alugu
▁cɛkaɲi
▁lourd
▁connais
▁ciel
▁sienne
▁clair
oiseau
▁veu
ouvre
mée
▁dehors
gré
▁croy
veille
▁parc
▁yafa
▁match
▁mɛnɛ
▁jɔrɔ
▁chasse
▁cogodi
llier
kar
▁gɛn
▁kofè
▁jɛn
▁kabako
▁filɛri
▁niveau
▁kilan
▁jigira
▁école
▁gran
ogô
▁wɛrɛw
▁denn
▁souri
▁talon
▁plais
▁cɛman
▁jaama
▁laval
vel
▁gno
▁passer
▁lim
cée
bus
▁lisi
▁cɛɲuma
éné
▁sumani
▁julie
▁vic
▁centre
▁nouvelles
▁mèna
▁suivi
▁rang
▁liv
▁reven
▁sɛr
iens
▁quil
abord
▁tulo
ières
iɛn
▁lauren
▁clé
zin
▁sigira
▁bilara
▁nimɔr
issait
lus
▁ɲ
▁jou
▁denw
▁tagama
sɔrɔ
vou
onné
cation
gri
▁lamɛn
ères
andre
▁art
jon
court
môgô
état
gné
occupe
zak
▁lɔni
▁yɛrɛyɛrɛ
▁déc
▁villa
▁itali
▁feu
▁babo
▁franç
▁américain
▁appelé
▁coûte
▁signifi
▁société
▁succède
▁aimèrent
▁dayɛlɛ
▁pantalon
▁réalisé
▁smith
▁wuleman
▁major
avocat
▁fôlô
▁marcof
amérique
▁apporte
▁kungolo
▁viande
▁kunbɛn
▁rêve
▁sapɛl
époque
▁identiques
▁peuple
▁chiennes
▁semaine
▁gabri
▁retire
▁cousin
▁faransi
▁nɔnɔ
▁permet
▁tourné
▁repri
▁fɔɲɔ
▁fenêtre
▁essay
▁kɔgɔji
▁dusukun
▁sortir
▁étions
▁wulada
▁public
▁force
▁ancienne
▁vivant
▁musomani
▁laisse
▁bientôt
▁super
▁ɲɔgɔ
▁youma
▁bilasira
▁publique
▁paraît
▁flè
▁siri
▁grosse
▁content
▁défendu
▁karti
▁ɲinan
▁gɛrɛ
▁durɔn
▁entendu
▁sɔbɛ
▁ailleurs
▁wɛ
▁zu
▁santé
▁habite
raient
▁kilo
▁dɔnkilila
▁pɛn
▁yani
▁auteur
▁ajout
▁kɛnɛma
▁tulu
▁anglais
▁sigida
▁tel
kolon
▁toga
cogo
commun
▁mirila
uvr
▁fleurs
aider
▁sinema
▁toka
▁larala
▁thé
▁puisqu
▁aucune
▁dilan
▁digi
▁laminɛ
attaqu
▁gosi
entends
▁sch
yons
▁andre
dɔr
▁pɛr
ouvrir
▁eff
rian
▁béni
▁soli
siye
▁banna
▁chiens
▁lɔndr
▁rɛn
▁téléphone
▁sarl
▁nafa
▁vent
▁mɔgɔsi
qui
▁mots
▁santa
écu
ordre
▁pon
vers
égal
▁lyon
▁év
▁étudi
siɔn
▁dogoni
▁ɲuma
ë
î
bagatɔ
▁pey
moins
ɲɔgɔ
▁gari
ancien
aller
taire
▁souffr
▁existe
▁gama
arrêt
▁maxim
▁travailler
enseignement
industrie
í
ŋ
ō
▁difficile
▁grâce
▁originaire
▁personnage
▁pêchions
▁satisfait
▁habitants
▁madrid
honneur
▁complète
▁denmisɛn
allemagne
▁préfère
objet
▁refuse
▁mouvement
▁nôgô
▁religi
▁allemand
▁olivie
▁moyen
▁moitié
▁entière
▁prince
hésit
europe
▁décide
▁gwansan
▁dôgô
▁kalifa
landais
explo
▁dessus
▁déjeuner
▁envie
▁vidal
▁cɛmancɛ
▁mesure
▁sɛzi
▁sombre
▁tɛmɛsira
▁ensemble
▁simon
▁fê
▁sɔgɔmada
▁djigi
▁linge
▁mienne
▁résid
▁janfa
▁suit
ulaire
▁mangé
▁fonctionne
▁entr
▁togô
abbé
▁quart
kisɛ
▁accident
▁nunugu
▁gren
▁âge
▁golo
▁dian
▁marko
▁mardi
▁ancien
▁carte
▁pal
▁dɔnkɛ
▁damani
▁état
▁tchèma
▁bret
▁comte
▁tiyɛn
▁nombre
▁filmu
kɛra
ison
▁siranya
▁maɲi
▁roya
▁morte
▁meilleure
▁kuraw
▁pleure
ugou
▁bâti
▁remi
▁viendrai
mandi
▁tiɲɛna
▁angel
rennes
▁importante
▁jura
▁four
berg
▁komin
▁souma
lɛm
▁aimai
▁tapi
tɔw
orô
zɛn
renne
rville
▁revien
▁foli
entaine
▁mɔbi
upu
ène
▁djati
▁pouvai
cad
▁fri
▁prise
▁sanga
roux
▁éch
▁meilleur
▁fleur
▁tiɲɛn
▁kiri
▁jaati
▁remport
mond
forme
aimai
achète
▁fonction
▁kile
moro
▁directe
▁long
spect
août
enseignants
▁bikɔnɔntɔn
▁chevaux
▁frappé
▁principe
▁remercie
▁remplacé
▁réponse
▁république
▁œuvre
accepte
▁erreur
▁naissance
▁éteint
▁frappa
▁sensible
▁surtout
observ
▁régime
▁terminé
▁production
▁cinquième
▁parfois
établi
▁guvɛrn
▁notamment
▁club
▁domaine
▁social
▁demeure
▁silence
époux
▁mentir
▁york
▁emmen
▁christ
▁libre
▁logique
▁soleil
▁retrait
▁sekɔra
▁remet
▁puits
▁tɛnɛ
▁sôgô
▁biduru
▁appartien
▁kilara
▁répét
▁parlait
▁déroul
▁obama
▁fɔlɔfɔlɔ
▁jésu
▁ekip
▁dedans
▁rapporteur
▁mission
envoie
▁direction
▁fraise
▁renard
hameau
▁pauline
dɔni
▁fissa
▁tumadɔ
▁national
▁gaud
▁exemple
▁pɔrti
▁total
▁bête
▁sɛbɛri
▁italien
▁marfa
▁wɔrɔnan
▁joie
▁milieu
▁appar
▁ern
▁boyan
▁teliya
▁bruit
▁gwɛn
▁mettre
▁kuntan
▁ɲinigali
▁cath
▁genre
▁seulement
▁fête
▁servir
▁kounou
avance
▁rappel
étend
▁sɔgɔ
achètera
▁proche
▁troisième
▁naaninan
▁kèrè
▁défi
▁rome
▁pɔn
urieux
▁albi
▁falen
imper
▁disait
vɛl
hérit
▁taara
▁sabu
étudiants
▁réserv
▁juge
gh
▁signe
▁corn
▁jɛni
▁attendre
▁tounou
▁gné
▁neuve
▁bɛrɛ
dore
▁domin
▁forte
▁ɲamɔgɔya
quelle
▁plat
▁gard
▁rire
▁nature
▁bolila
sara
inɛ
écoute
▁vont
▁arriv
ains
dimi
▁cerc
▁rub
▁buru
éric
lleville
toire
▁py
▁artist
ssy
▁arrivée
change
▁taille
ution
firin
▁togo
élè
irons
gèrè
▁luc
▁présente
▁wolon
ambe
maɲ
▁zak
▁vache
▁mark
▁yɛrɛkɛ
▁fich
ɔlɔ
pert
entrée
▁ball
dier
ougou
père
grad
idan
jugu
▁amand
▁saut
▁servi
ailleurs
fɔlɔ
âge
jɔn
▁comt
▁publi
jol
foli
▁papie
rbon
ateurs
▁prim
habite
▁déclar
▁inquiét
activité
assemblée
imbécile
économie
ñ
▁absolument
▁biwɔɔrɔ
▁championnat
▁cheveux
▁défense
▁déménage
▁gouverneur
▁inivɛrsite
▁keraotred
▁rapproch
▁restaurant
▁sauvage
▁sigɛsigɛ
▁weele
▁écrivit
événement
▁bernard
▁dormir
▁toutefois
épaule
▁commissaire
▁concert
▁lunettes
▁voudrai
▁produit
▁invité
▁réalité
▁gêlê
▁kinibolo
▁pièce
▁remarqu
▁appris
▁changement
▁conclu
▁dèmiss
▁ouvrirez
▁étape
▁maladie
▁jardin
▁connaissez
▁journée
▁prenez
▁sangolo
▁croire
▁blessé
▁voulu
▁cravat
▁reconn
▁machine
▁enterré
▁ɛlvi
▁aviyɔn
▁pilote
▁wôrô
▁chegi
▁débat
afrique
▁dispos
▁figure
▁arrêté
▁affaires
▁livrou
▁interdit
▁mɔnbili
▁kamelé
▁proposition
▁cause
▁côte
▁rapidement
▁autant
▁laɲini
▁dirige
▁jukɔrɔ
▁sutra
▁joueurs
▁canton
▁double
▁tombé
▁jurumu
▁idée
▁finɛtri
▁lalɔ
▁passage
▁langue
▁modɛl
▁djamanan
▁bâtiment
▁panier
▁yɛrɛsɔrɔ
▁apprend
ropol
▁règle
▁remont
▁lanilo
▁revenir
▁dumunikɛ
▁kononton
▁pâ
▁marius
▁presse
▁collect
▁stade
engage
▁pɛrɛn
▁feuille
▁jabili
▁tulokɛ
▁barbe
lard
agnac
▁jeudi
▁terme
actuel
▁grave
▁geste
▁potie
▁gagne
▁yɛrɛyɛrɛla
▁âme
▁yèna
▁plasi
▁kulu
▁misel
▁devrai
▁bɛgɛ
▁lorans
▁wula
▁relev
▁grandit
▁aimez
eign
▁marki
▁épouse
lèya
▁olymp
▁feen
bru
année
▁allé
▁sɛnɛ
▁dimina
▁couple
▁remporté
▁benna
▁central
ologie
▁mê
habit
▁montée
ède
▁lalaga
▁voisin
galen
▁éti
▁pp
émie
mbé
▁arro
mɛtri
▁indiqu
nova
fred
▁obéi
tanis
pɔl
mén
bada
bord
▁roussi
▁marcha
▁écouté
▁fatɔ
nnette
▁date
▁sente
ɲuman
oulou
king
▁secou
hom
▁tabl
▁ferai
▁jim
▁kum
iyɛ
èrê
ologne
aurai
▁regarda
arch
siyɛn
▁gand
▁chok
▁photo
▁gɛlɛ
sɛbɛ
sɔbɛ
▁quatr
tchè
fond
▁peti
mark
gwan
▁ɲiningal
▁défend
deur
▁principa
▁fall
▁appren
▁tigè
▁baptis
▁trompe
pression
▁scandale
arrondissement
exposition
occasion
▁anniversaire
▁chiffres
▁comprenait
▁constitu
▁diplôme
▁diplômé
▁dispositif
▁dollars
▁dépend
▁fatigant
▁goût
▁inscrit
▁légumes
▁maintiens
▁mensonge
▁monseigneur
▁musical
▁musicien
▁profession
▁province
▁représent
▁ressuscit
▁semblant
▁stabiliser
▁sunguru
ascension
▁dispers
▁diɲɛlatigɛ
▁jɛkulu
▁particulière
influenc
▁gwili
▁jagabɔ
▁madagas
▁objectif
▁terrain
▁élevé
empêche
▁alfrɛ
▁demandé
▁minisiri
▁réalise
▁suffit
▁cognac
▁elvire
▁pɛntiri
▁révolu
▁colomb
▁hɛkɛ
▁sugandi
▁urbain
aéroport
▁cuisin
nheim
▁bouteille
▁mondiale
▁retenu
escalier
évêque
▁insult
▁trembl
impôt
▁aimeriez
plomb
▁suffisa
▁dépass
▁croix
▁distance
▁bonheur
▁obtien
▁vierge
▁lucien
▁cheval
▁confirm
▁sauvé
hôtel
▁rempli
▁secret
▁chauss
▁poisson
▁aspirat
▁concern
▁source
▁micro
▁avril
▁presque
accus
esprit
▁respir
▁limoge
▁monument
▁apparaît
▁commerce
océan
▁berlin
rouillé
étude
bridge
étoile
▁soif
▁stup
▁victor
▁hanri
▁contraire
▁nôtre
▁brave
▁papiye
▁aviɔn
▁plaint
▁zɔr
▁aimeraient
▁alexand
▁pratique
▁échange
▁naloman
▁naturelle
▁ordres
▁gnouma
▁bɔɔra
▁appellera
▁bourbon
▁barth
▁équipes
▁dérange
▁maloya
affaire
▁peinture
▁acheté
▁bichu
grab
▁publicité
▁gansan
▁limité
opposition
▁tradu
▁ubiɛ
▁patron
▁sépar
▁aimeront
▁binkɛnɛma
▁kɛmɛfila
▁léger
▁respect
▁aimerez
▁médi
▁kalansɛbɛ
▁décor
escani
ussière
▁guéri
▁mandimi
▁troubl
▁préoccupé
▁james
▁lukɔnɔ
▁présen
▁marché
▁logis
▁vitesse
▁labila
▁nulle
▁nafaman
nstruction
▁directeur
▁frank
stron
▁ameriki
▁anglo
▁ɛsk
▁faudrait
attendait
▁fallu
▁tenir
▁liza
▁guich
▁suivre
▁reprendra
▁doumouni
▁tɔnɔ
▁malheur
▁calv
▁conserv
arbre
▁toulon
▁kɔlɔn
▁dessin
▁atlan
▁kɔnɔnikɛ
▁ɲagamina
gerie
▁gelé
▁coul
▁koumb
▁traite
utour
▁kium
▁boulan
▁vɛns
trog
▁ɲɔgɔncɛ
▁lonbɛ
▁salue
▁retourne
▁juguman
▁math
▁doum
▁viol
oivent
▁voyai
▁piɛr
▁semɛn
▁jabi
▁canal
histo
ɛf
▁sisɛ
acheter
▁promi
▁hél
▁tienne
isant
▁contr
▁fasa
▁charge
▁prob
▁lafar
▁amant
▁toussa
rigé
atif
ouverture
▁cong
ssage
cama
▁sɛbɛrikɛ
ulan
▁emb
rterelle
chant
ausse
▁yanama
▁pose
▁rɔm
stav
▁roche
amiens
▁filip
andji
ourir
auteur
▁wɔ
▁venai
fɔrm
asser
artiste
ondit
viendr
hone
▁pleur
▁hist
seegi
kulu
▁somme
laban
lɔyɔrɔ
âme
▁cɛkaɲ
attendre
ensé
▁doumou
▁trava
▁attribu
0
agriculture
applaudi
effectue
informatique
ā
▁accepté
▁aménagé
▁brûl
▁complexité
▁disparaît
▁dominicaine
▁développ
▁endroit
▁envoyer
▁façon
▁fièvre
▁hongrois
▁malheureusement
▁marvejol
▁montmartre
▁munumunu
▁mɔgɔfagala
▁napoléon
▁nunsɔndiya
▁officier
▁possède
▁professeur
▁programme
▁proximité
▁préféré
▁regrette
▁référenc
▁sciences
▁supérieur
▁territoire
▁théodore
▁vacances
▁zozɛf
▁éditions
enquête
▁lafisali
▁outarville
▁refusé
▁renouvel
▁respectueux
▁sélection
▁doigt
▁kibariya
▁recomm
▁réputé
semblait
▁derrière
▁tradition
horreur
▁volonté
▁brésil
▁captur
▁considér
▁militaire
▁prénom
▁studio
▁toulouse
▁colonel
▁divorc
▁justin
▁lesquels
▁aimons
▁artikl
▁debout
▁orléan
▁bretagne
▁capable
▁frappe
▁lumière
▁gobele
▁vérité
▁dusudiya
▁diffus
▁forêt
titude
▁ressemblait
viendront
▁quantité
▁position
▁évolu
ctrice
▁golf
▁messieurs
▁drôle
▁stella
▁calend
▁constant
▁jɔyɔrɔ
▁vilazi
▁suguya
▁klancɛ
▁sablé
▁david
▁oiseaux
▁voyage
▁partout
▁pomme
▁chouan
bloqué
▁lamusa
▁farafina
▁profite
▁denbaya
▁retiré
▁zuwe
▁parfait
▁gèlèya
intervention
▁type
▁choisi
▁rôle
▁deenmisɛ
▁kapital
▁dondon
▁mouillé
▁kokɛta
exécut
▁expression
▁oreilles
▁précision
▁heureuse
▁protég
▁sɛnɛkɛla
▁musée
▁dossen
▁plaira
▁lâche
rivière
▁attenti
▁rochelle
▁gradig
impos
▁environ
▁primaire
▁pleuv
▁texte
▁maximum
▁plaisir
inspir
▁datou
▁pérou
▁soutra
▁rassur
▁wileman
▁sacré
▁concept
▁croyais
ophe
▁classe
▁douhou
▁morceau
▁soumis
emper
▁départ
▁dédié
▁risque
▁luwi
▁patric
▁compos
▁piano
▁payer
▁lisez
▁zenɛ
▁bretɔn
appareil
▁valans
▁fatchè
▁flɛru
▁étage
▁idiot
▁gwɛma
▁crainte
▁crain
▁chercher
▁compris
▁marrant
▁duminikɛ
▁kéra
▁baptiste
▁superbe
▁hamina
▁ɔnɔn
▁drame
armasi
▁gagné
mener
▁paix
▁mourir
▁goutte
▁serré
▁martin
majigi
▁lampe
▁déclaration
coucher
▁ɲanyɔrɔ
▁levée
▁musokɔrɔba
▁corb
▁visite
▁sortie
aillard
▁sourd
▁savar
▁douce
▁lamini
▁guyan
▁marcel
▁finale
▁fernan
▁mirep
cevoir
▁yagam
▁ɲɛlɛ
arrière
▁souffrir
▁prat
ringi
▁daraka
▁créée
ndra
▁compar
▁utilise
pardon
▁extr
▁phar
hors
▁remplace
rgie
iano
ɲɔl
essert
apais
▁verron
casse
ordina
llant
▁posa
dalis
▁décè
beth
▁jak
ucho
donna
▁fankele
▁darn
▁piyɛ
istr
▁botr
aumont
▁sing
station
humili
▁rencontr
entrai
▁lorsqu
habou
saria
▁damien
▁charl
entendai
écouta
▁émil
ottes
héra
▁mɔntr
imɛr
revin
▁canad
lympi
échauffa
ontaine
arrive
ɲɔngɔn
ɲanaman
▁quinz
▁reprend
instru
oublé
▁oppos
▁suspen
▁aimâ
▁précis
▁nɛrɛmugula
á
▁récompense
accessible
atmosphère
expliqu
expérimentation
ographe
semblables
ʻ
▁accompli
▁accueill
▁aperçu
▁arguments
▁attrape
▁cimetière
▁clarifi
▁cohérent
▁collabor
▁communauté
▁complexe
▁compétition
▁connaître
▁conséquence
▁costume
▁crêpes
▁cuillère
▁célèbre
▁damatɛmɛn
▁dépenses
▁détruit
▁dɛnmisɛn
▁enrhumé
▁entrepôt
▁geoffroy
▁grenouilles
▁hippolyte
▁immédiatement
▁inconnu
▁international
▁jurunalisi
▁marguerite
▁montcuq
▁particulier
▁pharmacie
▁philadelphi
▁piétinait
▁poursuivi
▁précédent
▁retrouvé
▁républicain
▁répète
▁secrète
▁système
▁triomph
▁téléviseur
▁vielmanay
▁énorme
▁équipée
▁ɲamalɔ
habiller
▁adamaden
▁automatique
▁canapé
▁classique
▁contribu
▁enregistre
▁formats
▁médaille
▁nécessaire
▁quelconque
▁reproche
▁seigneur
▁sylvi
▁tonnerre
▁walawala
mplifie
obéirai
▁dispositions
▁dommage
▁dîner
▁guerini
▁inclus
▁jɛnɲɔgɔn
▁théorie
▁ɛspaɲ
▁tapissier
institut
▁contact
▁davantage
▁kititigɛ
▁poésie
▁sɔgɔsɔgɔ
▁tcjama
▁vidéo
habitude
▁critique
▁inquiétude
▁médor
▁sèbê
▁tumajuma
▁coquille
▁delphin
▁dispute
écroul
▁cɛjuguni
▁démission
▁mɔdɛl
▁routière
▁souffle
▁vérifi
▁contraint
▁diplom
▁déplac
▁hakɛto
▁kotɛmɛ
▁parcours
▁adeline
▁fulup
▁nusɔndia
office
▁amoureux
▁bɛgɛnbalo
▁souverain
▁connaissance
▁jagwɛlɛ
▁folevil
▁psych
éclair
▁brasseri
▁consacr
▁grimpe
▁résult
▁alabato
▁population
▁adulte
▁segɔnd
▁termine
▁armoire
▁dramat
▁olivet
▁kembs
▁modifi
▁datougou
▁juillet
▁modèle
▁ganssan
▁poème
▁élève
▁soupir
▁appuy
▁faventin
▁déplo
▁écart
▁divisé
▁basket
▁phrase
▁surpris
▁constat
▁majigini
▁bercy
▁chute
▁cadeau
▁sagesse
▁faible
▁serbie
▁serpent
▁copain
▁assume
excellen
▁collègue
▁philo
affich
▁journal
▁jarabi
emploi
▁composition
rɛksi
▁jakuma
aliforni
▁zizi
▁aimâmes
▁makaritɔ
▁isolé
cules
▁grelo
intégr
▁philippe
▁mètres
▁kiritigɛ
▁honor
▁suspendu
▁saturn
▁gnorô
inviter
▁commis
▁dɔgɔyara
▁compagnie
▁étrang
▁avoka
▁gubet
importan
▁évoqu
▁chaussure
tillerie
viɲɔ
ingénie
▁samoa
▁gnafè
patience
▁oublié
▁trompette
▁choix
▁makari
▁veuille
▁intim
▁mende
▁lakisi
▁bertin
▁coute
▁galimar
▁identi
▁périod
▁hɔrɔn
illumin
▁excu
couvert
▁miami
▁ribey
▁jɔsi
▁goth
▁trouvai
▁zarg
agréable
▁défai
▁soutien
rwena
▁lamaga
oulèrent
rénée
▁mézi
▁contien
▁gnanab
▁baiser
▁genera
▁furia
▁kened
▁wotor
▁rigol
▁offre
▁sevali
▁marth
oreille
écision
oubli
▁comptai
▁ramass
arrosse
ɔndial
▁fouill
▁honte
▁quitter
cepti
▁chapeau
avade
endormi
interrog
ourrir
▁glac
▁règ
babou
iège
▁kilomɛtr
▁musu
▁délir
jabara
énè
▁formé
▁nèg
▁tenay
▁sodr
ifère
▁turk
ndirent
intérieur
jink
scripti
émilie
▁borg
▁gardien
pouvant
saramani
▁mabl
▁poign
▁bateau
ancy
product
▁wèr
serons
écrivain
▁couv
diyen
égor
▁bouillo
▁promen
gɛrɛ
mène
serve
▁angl
ilancɛ
ennui
iɲe
gnè
mené
▁sandr
▁téléphon
▁lutt
ouvrier
▁lafiɲɛ
térieure
▁épous
utiliser
▁vieill
mɛnɛ
nommé
▁cinquant
mɛrk
▁amerik
roupes
nkɛnɛ
▁déjeun
▁rapide
▁compagn
éléphant
▁salva
▁collèg
▁object
▁siniyansigi
annonçai
architect
assommoir
compréhensi
construit
embarrassaient
hermitage
injustices
inquiète
lienfel
liotɛki
ã
épaisseur
ü
▁administrateur
▁administrati
▁affecté
▁alençon
▁amélior
▁apprécie
▁augustin
▁biblioth
▁blessure
▁budget
▁calcul
▁catholique
▁cavrois
▁commémorati
▁compliqué
▁comprenez
▁cottineau
▁dadjé
▁dauphine
▁discussion
▁district
▁défaut
▁dévasté
▁enregistré
▁exemplaire
▁faubourg
▁ferdinand
▁festival
▁forfert
▁frederi
▁frederistad
▁fruits
▁fɔnksiyone
▁germain
▁guatemala
▁hommage
▁imprimante
▁intention
▁joséphine
▁kennedy
▁kɔsegira
▁langurla
▁latinoam
▁licencié
▁lunèti
▁manuscrits
▁marmadou
▁marvezɔl
▁musichetta
▁méditerranée
▁mémoire
▁nicaragua
▁obtenu
▁organisée
▁paupières
▁phénomène
▁piscine
▁pittsburgh
▁problématique
▁propriétaire
▁propriété
▁provincial
▁précipit
▁pétunia
▁québec
▁radical
▁regroupe
▁repiblik
▁ressources
▁réciproque
▁sanglots
▁scientifi
▁scénariste
▁sicardières
▁snowboard
▁tajurusara
▁tempéra
▁théâtre
▁tranquill
▁tressailli
▁trouvés
▁vaincre
▁volcan
▁écoulé
▁édouard
▁épisode
▁ɔrleyan
hôpita
organisation
▁balbutia
▁entourée
▁exceptionnelle
▁instantané
▁légitim
▁prisonnier
▁trompé
apprêt
ó
▁arrangé
▁enjolras
▁figeac
▁gaspero
▁héros
▁kalanɲamɔgɔ
▁karlɔs
▁meubles
▁nalomaya
▁prétendu
▁puluge
▁redouta
▁sɔɔni
▁typique
▁éclat
akitik
sfeld
▁chronique
▁clopin
▁commencé
▁distinct
▁klantchè
▁narrateur
▁provɛnsi
▁revanche
▁reviendrai
▁révolt
▁scolari
approcha
▁belgique
▁boîte
▁confesse
▁cypri
▁détermin
▁katedral
▁officielle
▁richard
▁rɛsto
assurance
▁adèle
▁balzac
▁contexte
▁inutile
▁jamanadugu
▁montréal
▁polonais
▁quelquefois
▁zozef
▁alɛsand
▁claude
▁egliz
▁locales
▁nɛnɛkiri
teknik
▁balɔntan
▁déraison
▁politiki
intelligen
omérat
▁châle
▁kitabu
▁légère
▁réunion
▁cochons
▁college
▁baisser
▁blêm
▁gwɛnibɛ
▁telesar
▁keinec
▁manifest
▁reims
▁bɛrnar
▁dirɛkt
▁paposo
▁délivr
▁félici
▁kossèb
▁ɔrbit
▁amazon
▁chapitre
▁farigolo
▁fidelit
wolonwula
échapp
▁bɔnbɔn
▁gueule
▁maltraite
▁maritime
▁offrir
ɛntɛrnati
▁drouet
▁fatigue
▁fauchet
▁éleva
▁fragment
▁milliard
▁raconte
graphique
▁zeneral
▁cɛgɛda
sexuel
▁cratère
▁troussa
▁chauff
▁visible
augmenter
instant
nɛrɛman
▁désolé
▁novembre
▁dusukasi
ologique
▁trempé
obscur
▁exact
▁godɛn
▁électrique
▁cyber
▁grenɔbl
▁irland
▁lombard
ligence
»
ū
ú
«
ù
œ
û
ç
č
ş
å
ò
ö
ă
ł
ń
ň
š
α
τ
υ
.
1