ELRC project Acquisition of bilingual data (from multilingual websites), normalization, cleaning, deduplication and identification of parallel documents have been done by ILSP-FC tool. Maligna aligner was used for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied. en fr 1860 27927 31458 3368 3929
1.1081081081081081 Furthermore, the situation is as follows: La situation se présente comme suit : 1.119047619047619 So please persevere and follow the general measures, take good care of yourself and of others. Donc, tenez bon et suivez les mesures générales , prenez soin de vous et des autres. 0.9318181818181818 contact your doctor directly by telephone contactez directement votre médecin traitant 1.0972222222222223 follow the recommendations on the website https://www.info-coronavirus.be/en/ . suivez les recommandations du site web https://www.info-coronavirus.be . 0.6555555555555556 We have no information as to where the other 13 cases live. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 13 dernières personnes. 1.009433962264151 That way, everyone will help to slow the progress of the pandemic and protect the most vulnerable among us. Afin que chacun puisse aider à ralentir la progression de la pandémie et protéger les personnes sensibles. 0.8888888888888888 On Monday 20 April, 973 new cases were reported. Le lundi 20 avril, 973 nouveaux cas ont été rapportés. 1.1688311688311688 The number of new hospital admissions is continuing to stabilise, but remains fairly high. Le nombre de nouvelles hospitalisations se stabilise, mais reste assez élevé. 0.88 The hospital deaths are all confirmed cases. Les décès à l'hôpital sont tous des cas confirmés. 0.9 172 new hospital admissions 172 nouvelles hospitalisations 0.9705882352941176 389 patients live in Flanders, 511 in Wallonia and 60 in Brussels. 389 patients résident en Flandre, 511 en Wallonie et 60 à Bruxelles. 0.8461538461538461 In the latter group, 2.5% are confirmed Covid-19 cases. Dans ce dernier groupe, 2,5% a été confirmé par un test COVID-19. 0.6209677419354839 The deaths in rest homes are both confirmed (4.0%) and suspected (96%) cases. Les décès ayant eu lieu dans des maisons de repos et de soins concernent des cas confirmés (4,0%) ou des cas suspects (96%). 1.3255813953488371 A total of 4 976 patients have been admitted to hospital. Au total, 4 976 patients sont hospitalisés. 0.7583892617449665 Of the 5 998 people who died, 47% died in hospital, 52% in a rest and care home, 0.4% at home and 0.4% elsewhere. Sur les 5 998 personnes décédées, 47% sont mortes à l'hôpital, 52% dans une maison de repos et de soins, 0,4% à la maison et 0,4% à un autre endroit. 1.36 This brings the total number of confirmed infected people to 40 956. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 40 956. 1.6065573770491803 (fever, coughing, respiratory problems, etc.) Then follow the advice of the FPS Public Health and: Vous êtes malade (fièvre, toux, problèmes respiratoires, …) ? 0.9484536082474226 With regard to these 170 deaths, 89 have occured in hospital and 80 in a rest and care home. Des décès des dernières 24h, 89 ont eu lieu à l'hôpital, 80 dans une maison de repos et de soins. 0.9285714285714286 A total of 1 079 patients have been admitted to intensive care units, an increase of 8 patients in the last 24 hours. Au total, 1 079 patients se trouvent en soins intensifs, soit une augmentation de 8 patients au cours des 24 dernières heures. 0.7352941176470589 A total of 5 998 people have died, an increase of 170 in the last 24 hours. 5 998 décès au total ont été rapportés, soit une augmentation de 170 décès au cours des dernières 24h. 0.8513513513513513 Since 15 March, 9 002 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 107 in the last 24 hours. 9 002 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 107 au cours des 24 dernières heures. 1.2033898305084745 The number of people confirmed infected in Belgium is still increasing. Le nombre de cas sur notre territoire continue à augmenter. 0.6582278481012658 In the last 24 hours, there were 172 new admissions. 172 nouvelles hospitalisations ont été enregistrées au cours des dernières 24h. 0.7333333333333333 We expect this number will continue to grow. Nous nous attendons à ce que ce nombre continue d'augmenter. 0.7333333333333333 Back to top Retour au début 0.8870967741935484 They are isolated and cared for at home or in hospital. Les patients sont isolés et soignés à domicile ou à l'hôpital. 0.8914728682170543 Follow us on this site, on Twitter or Facebook to keep in touch with the latest information on the new coronavirus. Suivez-nous ici, sur Twitter ou sur Facebook pour rester au courant des dernières informations concernant le nouveau coronavirus. 0.875 Most of them were returning from holidays in Italy and show light symptoms (upper respiratory tract infections). La plupart revenaient de vacances en Italie et présentent des symptômes légers (infections des voies respiratoires supérieures). 1.109375 16 patients live in Flanders, 2 come from Brussels and 9 from Wallonia. 16 patients habitent en Flandre, 2 à Bruxelles et 9 en Wallonie. 0.6153846153846154 27 new cases of Covid-19 27 nouveaux cas d'infection au Covid-19 0.925 On 4th March, 27 new cases of the Covid-19 coronavirus have been detected. Le 4 mars, 27 nouveaux cas d'infection au coronavirus Covid-19 ont été détectés. 0.7674418604651163 A total of 50 Covid-19 cases have been detected in Belgium so far. Pour le moment, au total, 50 cas d'infection au Covid-19 ont été détectés en Belgique. 1.0 The trend observed this weekend continues this Monday. La tendance observée ce week-end se poursuit ce lundi. 1.0 This situation allows to temporarily slow down the number of cases. Cette situation permet de ralentir temporairement le nombre de cas. 0.9166666666666666 There is currently no exponential increase in the number of cases. Il n'y a actuellement pas d'augmentation exponentielle du nombre de cas. 0.7440476190476191 Everyone should avoid as much as possible contact with risk groups, such as the elderly and people with underlying disorders. Tout le monde doit éviter autant que possible les contacts avec les groupes à risques, tels que les personnes âgées ou les personnes souffrant de troubles sous-jacents. 0.8778625954198473 However a local circulation is observed all over Belgium and new cases will still be detected in the upcoming days. On constate cependant une circulation locale sur notre territoire et de nouveaux cas seront encore détectés dans les jours à venir. 0.9238578680203046 The return from holidays in Italy is now behind us and the people who are sick know that it is very important to stay at home, to avoid the spread and to protect those close to them. Les retours de vacances en Italie sont maintenant derrière nous et les personnes malades savent qu'il est très important de rester chez elles, pour éviter la propagation et protéger leur entourage. 0.88 On 9 March, 443 samples were analysed by the network of the KULeuven reference hospital. Le 9 mars, 443 échantillons ont été analysés par le réseau de l'hôpital de référence de la KULeuven. 0.9534883720930233 We remind you that it is very important to isolate yourself at home as soon as you are ill (fever, cough, breathing difficulties) and to contact your family doctor. Nous rappelons qu'il est très important de s'isoler à la maison dès que l'on est malade (fièvre, toux, difficultés à respirer) et de contacter ensuite son médecin traitant. 0.9056603773584906 28 samples tested positive for Covid-19 virus (17 in Flanders, 3 in Brussels and 8 in Wallonia). 28 échantillons ont été testés positifs au virus Covid-19 (17 en Flandre, 3 à Bruxelles et 8 en Wallonie). 0.8085106382978723 28 new Covid-19 coronavirus infections 28 nouvelles infections au coronavirus Covid-19 1.0869565217391304 Since the beginning of the epidemic, 267 cases of Covid-19 infections have been detected in Belgium. Depuis le début de l'épidémie, 267 cas d'infections au Covid-19 ont été détectés en Belgique 0.9590163934426229 Over the last 3 days, the laboratories have detected 31, 39 and 28 samples tested positive for Covid-19 respectively. Au cours des 3 derniers jours, les laboratoires ont détecté respectivement 31, 39 et 28 échantillons positifs au Covid-19. 1.0810810810810811 The rest of the situation is as follows: La situation se présente comme suit : 0.6888888888888889 We have no information on the residence of the other 11 cases. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 11 dernières personnes. 1.009433962264151 This way, everyone will help to slow the progress of the pandemic and protect the most vulnerable among us. Afin que chacun puisse aider à ralentir la progression de la pandémie et protéger les personnes sensibles. 0.8620689655172413 On Friday 17 April, 1,045 new cases were reported. Le vendredi 17 avril, 1045 nouveaux cas ont été rapportés. 0.9855072463768116 Of these, 608 live in Flanders, 298 in Wallonia and 128 in Brussels. 608 patients résident en Flandre, 298 en Wallonie et 128 à Bruxelles. 0.8769230769230769 In the latter group, 3.1% were confirmed by a COVID test. Dans ce dernier groupe, 3,1% a été confirmé par un test COVID-19. 1.0212765957446808 Number of new hospital admissions remains stable Le nombre d'admissions à l'hôpital reste stable 0.7419354838709677 The deaths in residential care centres were both confirmed (4.1%) and suspected (96%) cases. Les décès ayant eu lieu dans des maisons de repos et de soins concernent des cas confirmés (4,1%) ou des cas suspects (96%). 1.3571428571428572 A total of 5,069 patients have been admitted to hospital. Au total, 5069 patients sont hospitalisés. 1.36 This brings the total number of confirmed infected people to 37,183. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 37 183. 0.7972972972972973 Of the total of 5,453 people, 47% died in hospital, 51% in a residential care centre, 0.4% at home and 0.4% elsewhere. Sur les 5453 personnes décédées, 47% sont mortes à l'hôpital, 51% dans une maison de repos et de soins, 0,4% à la maison et 0,4% à un autre endroit. 0.9115646258503401 8,348 patients have been discharged from hospital and declared cured since March 15, which is an increase of 387 in the past 24 hours. 8348 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 387 au cours des 24 dernières heures. 1.9836065573770492 If you are ill (fever, coughing, respiratory problems, etc.), then please follow the advice of the FPS Public Health and: Vous êtes malade (fièvre, toux, problèmes respiratoires, …) ? 0.8415841584158416 A total of 5,453 deaths were reported, which an increase of 290 in the past 24 hours. 5453 décès au total ont été rapportés, soit une augmentation de 290 décès au cours des dernières 24h. 0.9596774193548387 There are a total of 1,119 patients in intensive care, which is a further decrease of 21 patients in the past 24 hours. Au total, 1119 patients se trouvent en soins intensifs, soit une diminution de 21 patients au cours des 24 dernières heures. 0.7959183673469388 Of those 290 people, 93 died in hospital and 192 in a residential care centre. Des décès des dernières 24h, 93 ont eu lieu à l'hôpital, 192 dans une maison de repos et de soins. 0.7468354430379747 Over the past 24 hours, there have been 303 new admissions. 303 nouvelles hospitalisations ont été enregistrées au cours des dernières 24h. 1.2881355932203389 The number of people confirmed infected in this country is still increasing. Le nombre de cas sur notre territoire continue à augmenter. 1.1333333333333333 It is possible that the return of travellers from northern Italy is coming to an end. Il est possible que le retour des voyageurs du nord de l'Italie se termine. 0.9259259259259259 Finally, during weekends, the laboratory always notes a decrease in the number of samples submitted. Enfin, durant les week-end, le laboratoire constate toujours une diminution du nombre d'échantillons soumis. 0.8050314465408805 Since people returning from Italy reside all over Belgium, this local circulation is observed in different parts of the country. Etant donné que les personnes revenues d'Italie résident un peu partout en Belgique, cette circulation locale est observée à différents endroits du territoire. 0.88 On 7 March, 422 samples were analysed by the network of the KULeuven reference hospital. Le 7 mars, 422 échantillons ont été analysés par le réseau de l'hôpital de référence de la KULeuven. 1.0 There are several reasons for this slight decrease in positive cases. Cette légère baisse de cas positifs s'explique par plusieurs raisons. 0.8108108108108109 In addition, priority for testing is currently given to samples of people whose symptoms could lead to hospital admission and to health professionals. De plus, la priorité des analyses est pour le moment donnée aux échantillons de personnes dont les symptômes pourraient mener à une admission à l'hôpital et aux professionnels de santé. 0.8455882352941176 This prioritisation is due to the global problem of delivery of reagents, which are required to carry out analyses. Cette priorisation est due au problème mondial de livraison des réactifs, qui sont des produits nécessaires pour effectuer les analyses. 0.9056603773584906 31 samples tested positive for Covid-19 virus (16 in Flanders, 8 in Brussels and 7 in Wallonia). 31 échantillons ont été testés positifs au virus Covid-19 (16 en Flandre, 8 à Bruxelles et 7 en Wallonie). 0.8085106382978723 31 new Covid-19 coronavirus infections 31 nouvelles infections au coronavirus Covid-19 1.075268817204301 Since the beginning of the epidemic, 200 cases of Covid-19 infections have been detected in Belgium. Depuis le début de l'épidémie, 200 cas d'infections au Covid-19 ont été détectés en Belgique. 0.8362068965517241 Covid-19 is currently starting to circulate among the Belgian population, but it remains limited. Actuellement, on constate un début de circulation de Covid-19 auprès de la population belge, mais qui reste limitée. 0.8202247191011236 We have no information about the place of residence of the other 3 cases. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 3 dernières personnes. 0.86 All deaths in hospital are confirmed cases. Les décès à l'hôpital sont tous des cas confirmés. 1.0 591 patients reside in Flanders, 235 in Wallonia and 113 in Brussels. 591 patients résident en Flandre, 235 en Wallonie et 113 à Bruxelles. 0.8421052631578947 On Sunday April 12, 942 new cases were reported. Le dimanche 12 avril, 942 nouveaux cas ont été rapportés. 0.6 310 new admissions 310 nouvelles hospitalisations 0.6216216216216216 Deaths in rest or care homes are either confirmed or suspected cases. Les décès ayant eu lieu dans des maisons de repos et de soins concernent des cas confirmés ou des cas suspects. 0.8055555555555556 Of the 3 903 people who died, 53% died in hospital, 43% in a rest and care home, 0% at home and 3% in another place. Sur ces 3903 personnes décédées, 53% sont mortes à l'hôpital, 43% dans une maison de repos et de soins, 0% à la maison et 3% à un autre endroit. 1.3571428571428572 A total of 5 393 patients have been admitted to hospital. Au total, 5393 patients sont hospitalisés. 0.7425742574257426 A total of 3 903 people have died, an increase of 303 in the last 24 hours. 3903 décès au total ont été rapportés, soit une augmentation de 303 décès au cours des dernières 24h. 0.8571428571428571 Since 15 March, 6 707 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 239 in the last 24 hours. 6707 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 239 au cours des 24 dernières heures. 0.864 A total of 1 234 patients have been admitted to intensive care units, an increase of 2 in the last 24 hours. Au total, 1234 patients se trouvent en soins intensifs, soit une augmentation de 2 patients au cours des 24 dernières heures. 0.6582278481012658 In the last 24 hours, there were 310 new admissions. 310 nouvelles hospitalisations ont été enregistrées au cours des dernières 24h. 1.8775510204081634 Since the beginning of the pandemic, 30 589 cases of Covid-19 infections have been detected. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 30589. 0.8222222222222222 We have no information about the place of residence of the other 20 cases. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 20 dernières personnes. 0.94 The deaths in hospital are all confirmed cases. Les décès à l'hôpital sont tous des cas confirmés. 1.0 585 patients reside in Flanders, 581 in Wallonia and 143 in Brussels. 585 patients résident en Flandre, 581 en Wallonie et 143 à Bruxelles. 1.15625 399 patients discharged from hospital 399 patients sortis de l'hôpital 0.9454545454545454 On Thursday 16 April, 1 329 new cases were reported. Le jeudi 16 avril, 1329 nouveaux cas ont été rapportés. 0.9387755102040817 The total number of confirmed cases is 36 138. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 36138. 0.84375 In the latter group, 24% are confirmed Covid-19 cases. Dans ce dernier groupe, 24% a été confirmé par un test COVID-19. 0.6451612903225806 Deaths in rest homes are either confirmed cases (7.8%) or suspected cases (92%). Les décès ayant eu lieu dans des maisons de repos et de soins concernent des cas confirmés (7,8%) ou des cas suspects (92%). 1.3571428571428572 A total of 5 161 patients have been admitted to hospital. Au total, 5161 patients sont hospitalisés. 0.831081081081081 Of the 5 163 people who died, 44% died in hospital, 54% in a rest and care home, 0.6% at home and 0.2% in another location. Sur les 5163 personnes décédées, 44% sont mortes à l'hôpital, 54% dans une maison de repos et de soins, 0,6% à la maison et 0,2% à un autre endroit. 1.121212121212121 With regard to the deaths during the last 24 hours, 114 have occurred in hospital, 199 in a rest and care home. Des décès des dernières 24h, 114 ont eu lieu à l'hôpital, 199 dans une maison de repos et de soins. 0.9435483870967742 A total of 1 140 patients have been admitted to intensive care units, a decrease of 42 patients in the last 24 hours. Au total, 1140 patients se trouvent en soins intensifs, soit une diminution de 42 patients au cours des 24 dernières heures. 0.7425742574257426 A total of 5 163 people have died, an increase of 313 in the last 24 hours. 5163 décès au total ont été rapportés, soit une augmentation de 313 décès au cours des dernières 24h. 0.8571428571428571 Since March 15, 7 961 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 399 in the last 24 hours. 7961 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 399 au cours des 24 dernières heures. 0.6582278481012658 In the last 24 hours, there were 320 new admissions. 320 nouvelles hospitalisations ont été enregistrées au cours des dernières 24h. 1.0888888888888888 Read here what everyone can do at its own level . Lisez ce que chacun peut faire à son niveau . 0.9107142857142857 Together, we can slow down the spread of the virus. Ensemble, nous pouvons ralentir la propagation du virus. 0.9418604651162791 On 10 March, the network of national reference laboratories analysed 639 samples. Le 10 mars, le réseau de laboratoires nationaux de référence a testé 639 échantillons. 1.0103092783505154 Since the beginning of the outbreak, the total number of infections in Belgium now amounts to 314. Depuis le début de l'épidémie, le nombre total d'infections en Belgique s'élève maintenant à 314. 0.7155963302752294 It is time now to protect oneself and to protect each other from the COVID-19. Il s'agit maintenant de se protéger individuellement et de se protéger les uns les autres contre le COVID-19. 1.0 47 samples appeared to be positive for the Covid-19 virus (29 in Flanders, 7 in Brussels, 11 in Wallonia). 47 échantillons se sont révélés positifs au virus Covid-19 (29 en Flandre, 7 à Bruxelles, 11 en Wallonie). 0.8260869565217391 This might be the sign of a real epidemic in our country. Cela peut indiquer le début d'une véritable épidémie dans notre pays. 0.7428571428571429 47 new Covid-19 infections 47 nouvelles infections au COVID-19 0.9473684210526315 This will allow to make beds and care available in hospitals for persons who really need it and it will help our hospitals, our doctors and our paramedical staff. Cela permettra de libérer des lits d'hôpitaux et des soins pour les personnes qui en ont vraiment besoin et d'aider les hôpitaux, nos médecins et le personnel paramédical. 1.169811320754717 Together, we must protect our fellow countrymen in poor health condition, suffering from chronic diseases or elderly people. Ensemble, nous devons protéger nos concitoyens en mauvaise santé, atteints de maladies chroniques ou âgés. 0.4947916666666667 Our hospitals also see more and more persons suffering from lower respiratory tract infections. Une fois de plus, nous constatons une augmentation du nombre de nouveaux cas. Nos hôpitaux voient aussi de plus en plus de personnes souffrant d'infections des voies respiratoires inférieures. 0.8875 They are presently receiving appropriate care in a secured environment. Ils reçoivent actuellement les soins nécessaires dans un environnement sécurisé. 0.9240506329113924 The reference laboratory of the KULeuven made 243 tests during the night. Le laboratoire de référence de la KULeuven a effectué 243 tests durant la nuit. 0.9342105263157895 2 patients live in Flanders, 1 comes from Brussels and 2 from Wallonia. 2 patients habitent Flandre, 1 patient vient de Bruxelles et 2 de Wallonie . 0.7857142857142857 All patients show the same moderate symptoms such as fever, flu and coughing. Les patients présentent les mêmes symptômes modérés tels que de la fièvre, un rhume et de la toux. 1.0285714285714285 All these new cases are persons returning from a trip in Northern Italy. Tous ces nouveaux cas reviennent d'un voyage dans le nord de l'Italie. 0.9805825242718447 All patients are closely followed by the doctors of the health inspection in their respective region. Tous les patients sont suivis de près par les médecins inspecteurs d'hygiène de leur région respective. 1.0707964601769913 These health inspectors also examine and follow the people who have been in contact with the patients since their return. Ceux-ci examinent et suivent également les personnes qui ont été en contact avec les patients depuis leur retour. 1.0188679245283019 5 new cases of Covid-19 detected during the past night 5 nouveaux cas de Covid-19 détectés durant cette nuit 0.9827586206896551 Their outcome is 5 new cases of the Covid-19 coronavirus. Ceux-ci ont révélé 5 nouveaux cas de coronavirus Covid-19. 0.9398496240601504 This increasing amount of cases and tests coincides with the return of several of our fellow countrymen from spring holidays. Cette augmentation du nombre de cas et de tests correspond au retour d'un certain nombre de nos compatriotes de vacances de carnaval. 0.8321167883211679 Most positive patients have recently travelled to Italy, but we also notice contaminations within our own country. La plupart des patients positifs ont récemment voyagé en Italie, mais nous constatons également des contaminations au sein de notre pays. 0.945054945054945 One patient is cured, 65 patients live in Flanders, 12 in Brussels and 31 in Wallonia. Un patient est guéri, 65 patients se trouvent en Flandre, 12 à Bruxelles et 31 en Wallonie. 0.7452830188679245 These are mostly limited to family members and close relations of the patients. Celles-ci restent le plus souvent limitées aux membres des familles et des personnes proches des patients. 0.9285714285714286 Yesterday, Thursday 5 March, 441 samples were analysed and 59 tested positive for Covid-19. Hier, le jeudi 5 mars, 441 échantillons ont été analysés et 59 ont été testés positifs au Covid19. 0.9886363636363636 Up to now, 109 infections in total by the Covid-19 virus have been detected in Belgium. Pour le moment, au total, 109 cas d'infections au Covid-19 ont été détectés en Belgique. 0.6875 59 new cases of Covid-19 detected 59 nouvelles infections au coronavirus détectées 1.0754716981132075 5 patients are from Flanders and 1 patient from Brussels. 5 patients sont de Flandre et 1 patient de Bruxelles. 0.8923076923076924 Many Belgian people returned from abroad in the past days. De nombreux Belges sont revenus de l'étranger ces derniers jours. 0.864406779661017 All 6 persons have been recently in Northern Italy. Les 6 personnes étaient récemment dans le nord de l'Italie. 1.1333333333333333 Their outcome is 6 positive cases. Ils ont révélé 6 cas positifs. 0.8 This resulted in an increasing number of tests with persons showing suspicious symptoms. Cela a provoqué une augmentation du nombre de tests auprès de personnes qui présentent des symptômes suspects. 0.8910891089108911 The total amount of Belgian citizens contaminated by the new coronavirus is now 8 persons. Le nombre total de citoyens belges contaminés par le nouveau coronavirus s'élève actuellement à huit. 1.036697247706422 140 tests in total have been performed last night and in the morning at the reference laboratory of the KULeuven. Au total 140 tests ont ainsi été effectués cette nuit et ce matin au laboratoire de référence de la KULeuven. 0.8125 They all show the same moderate symptoms such as fever, coughing and sneezing. Ils présentent tous des symptômes modérés tels que de la fièvre, de la toux et des éternuements. 0.9945054945054945 The person with whom the first contamination had been observed in early February is no longer a carrier of the virus and has been allowed to return home after the quarantine period. La personne chez qui la première contamination avait été constatée début février n'est entre-temps plus porteuse du virus et a pu retourner chez elle après la période de quarantaine. 1.1904761904761905 Last night, a contamination by the Covid-19 virus has been observed with 6 of our fellow countrymen. La nuit dernière, une contamination au Covid-19 a été constatée chez 6 compatriotes. 0.9325842696629213 The new contaminations in our country coincide with the end of the spring holidays. Les nouvelles contaminations dans notre pays coïncident avec la fin du congé de carnaval. 1.0178571428571428 6 new cases of Covid-19 by the end of the spring holidays 6 nouveaux cas de covid-19 à la fin du congé de carnaval 0.46417445482866043 Both administrations are also tracing the people who have been in contact with these patients since their return, to allow to test them if necessary. Ils sont aussi suivis par les médecins de l'agence régionale flamande « Zorg en Gezondheid » et de la Commission Communautaire Commune (Bruxelles).Les deux administrations tracent également les personnes qui ont été en contact avec les patients depuis leur retour, afin qu'elles puissent aussi être testées si nécessaire. 1.2 It is therefore possible that the return effect of travellers from northern Italy is coming to an end. Il est donc possible que l'effet retour des voyageurs du nord de l'Italie se termine. 1.0975609756097562 The number of cases detected has not doubled. Le nombre de cas détectés n'a pas doublé. 0.8914728682170543 Follow us here, on Twitter or on Facebook to keep up to date with the latest information about the new coronavirus. Suivez-nous ici, sur Twitter ou sur Facebook pour rester au courant des dernières informations concernant le nouveau coronavirus. 0.8412698412698413 Strict isolation of all Covid-19 patients is crucial. L'isolation stricte de tous les patients Covid-19 est cruciale. 0.7916666666666666 60 new coronavirus infections detected 60 nouvelles infections au coronavirus détectées 0.8715596330275229 On Friday 6 March, 771 samples were analysed by the network of the KULeuven reference hospital. Le vendredi 6 mars, 771 échantillons ont été analysés par le réseau de l'hôpital de référence de la KULeuven. 1.0 Most of the positive patients have recently travelled, but we are seeing more and more infections at local level. La plupart des patients positifs ont récemment voyagé, mais nous constatons de plus en plus d'infections locales. 0.9318181818181818 60 tested positive at Covid-19 (40 in Flanders, 5 in Brussels and 15 in Wallonia). 60 ont été testés positifs au Covid-19 (40 en Flandre, 5 à Bruxelles et 15 en Wallonie). 0.7302631578947368 In most cases this can be done at home, when patients have light symptoms (upper respiratory tract infections). Dans la plupart des cas, elle peut se faire à la maison, lorsque les patients ont des symptômes légers (infections des voies respiratoires supérieures). 0.9318181818181818 So far, a total of 169 cases of Covid-19 infections have been detected in Belgium. Pour le moment, au total, 169 cas d'infections au Covid-19 ont été détectés en Belgique. 0.9195402298850575 On 11 March the network of national reference laboratories analysed 806 samples. Le 11 mars, le réseau des laboratoires nationaux de référence a testé 806 échantillons. 1.0 Since the beginning of the outbreak, the total number of infections in Belgium now stands at 399. Depuis le début de l'épidémie, le nombre total d'infections en Belgique s'élève maintenant à 399. 1.0471698113207548 85 samples came back positive for the Covid-19 virus (66 in Flanders, 3 in Brussels, 16 in the Walloon Region). 85 échantillons se sont révélés positifs au virus Covid-19 (66 en Flandre, 3 à Bruxelles, 16 en Wallonie). 0.9285714285714286 Yesterday, three Belgians died following infection with Covid-19. Trois Belges sont décédés hier des suites d'une infection au Covid-19. 0.6857142857142857 85 new cases of Covid-19 85 nouvelles infections au Covid-19 0.8222222222222222 We have no information about the place of residence of the other 17 cases. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 17 dernières personnes. 0.9056603773584906 On Monday 30 March, 876 new cases were reported. Le lundi 30 mars, 876 nouveaux cas ont été rapportés. 1.0 467 patients reside in Flanders, 203 in Wallonia and 189 in Brussels. 467 patients résident en Flandre, 203 en Wallonie et 189 à Bruxelles. 0.75 876 new Covid-19 infections 876 nouvelles infections au Covid-19 0.7518248175182481 A total of 705 people have died, an increase of 98 in the last 24 hours, plus 94 added retrospectively. Au total, 705 décès ont été signalés, soit une augmentation de 98 au cours des 24 dernières heures et 94 décès ajoutés rétrospectivement. 0.8571428571428571 Since 15 March, 1 696 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 168 in the last 24 hours. 1696 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 168 au cours des 24 dernières heures. 0.8650793650793651 A total of 1 021 patients have been admitted to intensive care units, an increase of 94 in the last 24 hours. Au total, 1021 patients se trouvent en soins intensifs, soit une augmentation de 94 patients au cours des 24 dernières heures. 1.0769230769230769 A total of 4 920 patients have been admitted to hospital, an increase of 485 in the last 24 hours. Au total, 4920 patients sont hospitalisés, soit une augmentation de 485 patients en 1 jour. 1.84 Since the beginning of the pandemic, 12 775 cases of Covid-19 infections have been detected. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 12 775. 0.88 On 8 March, 334 samples were analysed by the network of the KULeuven reference hospital. Le 8 mars, 334 échantillons ont été analysés par le réseau de l'hôpital de référence de la KULeuven. 0.8 Since people returning from Italy reside all over Belgium, this local circulation is observed in different parts of the country. Etant donné que les personnes revenues d'Italie résident un peu partout en Belgique, cette circulation locale est effective à différents endroits du territoire. 0.9065420560747663 39 samples tested positive for Covid-19 virus (22 in Flanders, 7 in Brussels and 10 in Wallonia). 39 échantillons ont été testés positifs au virus Covid-19 (22 en Flandre, 7 à Bruxelles et 10 en Wallonie). 0.8085106382978723 39 new Covid-19 coronavirus infections 39 nouvelles infections au coronavirus Covid-19 1.075268817204301 Since the beginning of the epidemic, 239 cases of Covid-19 infections have been detected in Belgium. Depuis le début de l'épidémie, 239 cas d'infections au Covid-19 ont été détectés en Belgique. 0.9848484848484849 The authorities and the medical sector remain extremely vigilant. Les autorités et le secteur médical restent extrêmement vigilants. 1.0933333333333333 At the slightest suspicion of a possible case of infection, a test is carried out. A la moindre suspicion d'un possible cas d'infection, un test est effectué. 0.9620253164556962 The tests carried out on Friday 14/02 and Saturday 15/02 were both negative. Les tests du vendredi 14 /02 et du samedi 15/02 étaient tous les deux négatifs. 1.2054794520547945 128 tests have already been carried out, but all of them have turned out to be negative. 128 tests ont déjà été réalisés, mais ils étaient à chaque fois négatifs. 0.8828125 To stay informed about the latest news about the Covid-19 coronavirus, follow us here, on Twitter or on Facebook. Pour rester au courant des dernières nouvelles concernant le coronavirus Covid-19, suivez-nous ici, sur Twitter ou sur Facebook. 0.839622641509434 This person did not present any symptoms and has been in good health throughout his stay. Cette personne n'a pas présenté de symptômes et était en bonne santé pendant toute la durée de son séjour. 1.0378787878787878 Tomorrow, the other 8 repatriated persons will also be allowed to leave their quarantine at the military hospital of Neder-Over-Heembeek. Demain, les 8 autres personnes rapatriées pourront également quitter leur quarantaine à l' hôpital militaire de Neder-Over-Heembeek. 1.0147058823529411 This means that this person is no longer contaminated with the virus. Cela signifie que cette personne n'est plus contaminée par le virus. 0.9619047619047619 This person was taken directly into care in total isolation at the Saint-Pierre Hospital in Brussels. Cette personne a directement été prise en charge en isolement total à l'hôpital Saint-Pierre à Bruxelles. 0.8970588235294118 Tests carried out by the KULeuven laboratory showed that the Covid-19 coronavirus contamination was decreasing day by day. Les tests effectués par le laboratoire de la KULeuven ont montré que la contamination au coronavirus Covid-19 diminuait de jour en jour. 0.9444444444444444 Update: Belgian repatriated to Saint-Pierre Hospital can return home Update: le Belge rapatrié à l'hôpital Saint-Pierre peut rentrer chez lui 0.9516129032258065 After the return of 9 Belgians from Wuhan on 2 February, one of them tested positive for the new Covid-19 coronavirus. Après le retour de 9 Belges depuis Wuhan le 2 février, l'un d'entre eux a été testé positif au nouveau coronavirus Covid-19. 0.9381443298969072 He can therefore leave the hospital today and no longer poses any risk to those around him. Elle peut donc quitter l'hôpital aujourd'hui et ne présente plus aucun risque pour son entourage. 1.0384615384615385 The Belgian who was admitted to the Saint-Pierre Hospital, following a positive test for the new coronavirus Covid-19, can return home. Le Belge qui a été admis à l'hôpital Saint-Pierre, suite à un test positif au nouveau coronavirus Covid-19, peut rentrer chez lui. 1.1666666666666667 He is no longer infected with the virus and is therefore no longer contagious to those around him. Il n'est plus infecté par le virus et n'est donc plus contagieux pour son entourage. 0.9473684210526315 Transparent information for everyone Une information transparente pour tous 1.0714285714285714 the number of deaths, suspected or confirmed. le nombre de décès, suspects ou confirmés. 0.9402985074626866 In order to map out the evolution of the epidemic, we identify: Afin de cartographier l'évolution de l'épidémie, nous identifions : 0.7636363636363637 Reliable and consolidated data takes time. Des données fiables et consolidées requièrent du temps. 1.0406504065040652 In line with the available data, this information is divided up by age, gender and region (and/or per province or municipality). Ces informations sont réparties, selon les données disponibles, par âge, sexe et région (et/ou par province et/ou commune). 1.1071428571428572 The COVID-19 figures: collection, verification and publication Les chiffres du Covid-19: récolter, vérifier et diffuser 0.9512195121951219 We supplement this information with the systematic collection of specific data in the context of the COVID-19 crisis. Nous complétons ces informations par la collection systématique des données spécifiques dans le cadre de la crise COVID-19. 0.9857142857142858 Any potential duplication in the figures obtained is checked, given the large quantity of sources providing us with information every day. Chaque possibilité de doublon dans les chiffres obtenus est vérifiée, au vu de la grande quantité de sources qui nous informent chaque jour. 0.8389261744966443 By monitoring the epidemic closely every day and continuing to improve our methods, we can get through this difficult period. Suivre l'épidémie chaque jour de manière minutieuse et améliorer nos méthodes au fur et à mesure nous permettra de traverser cette période difficile. 0.8431372549019608 the number of intensive care admissions and the number of patients needing ventilation le nombre d'admissions aux soins intensifs et de patients qui nécessitent une assistance respiratoire, 0.7485714285714286 The work carried out every day makes it possible to publish a daily report, a weekly report and dynamic charts of transparent data. Le travail effectué chaque jour permet de mettre sur pied un rapport journalier, un rapport hebdomadaire ainsi que des graphiques dynamiques en toute transparence des données. 0.8578680203045685 Science, in the service of health, will bring us the knowledge we need for continually evaluating what actions are required to break the curve of this COVID-19 pandemic. La science, au service de la santé, nous amène les connaissances nécessaires afin de d'évaluer en continu quelles actions sont nécessaires afin de traverser la courbe de cette pandémie de Covid-19. 1.1693548387096775 Moreover, we are continuously expanding and improving this monitoring in order to provide the best possible picture of the reality on the ground. En outre, nous améliorons et étendons constamment ces surveillances, dans le but de refléter au mieux la réalité du terrain. 0.8705882352941177 Ever since the virus appeared in Belgium, Sciensano has been collecting data on the number of infections, hospitalisations and deaths from COVID-19. Depuis l'arrivée du virus sur le territoire Belge, Sciensano collecte les données concernant le nombre de cas, les hospitalisations ainsi que les décès liés aux Covid-19. 0.68 It takes time to put databases together with solid and usable data for each category. Du temps est nécessaire afin de mettre sur pied des bases de données solides et utilisables pour chaque catégorie de données. 1.3571428571428572 An impressive operation, carried out across the country, rests upon the shoulders of dozens of scientists, with the sole aim of providing experts, authorities and the population with the necessary information. Un travail colossal effectué par des dizaines de scientifiques aux quatre coins du pays avec pour seul objectif d'informer experts, autorités et citoyens. 1.0309278350515463 The evolution of the figures gives experts and authorities a guideline for combatting this epidemic. Le suivi des nombres guide les experts ainsi que les autorités dans la gestion de cette épidémie. 1.0674846625766872 A range of collection and analysis methods were set up for this, which are regularly adjusted in order to provide the best possible picture of the current epidemic situation. Différentes méthodes de collectes et d'analyse ont été mises en place et sont régulièrement adaptées afin de refléter au mieux la situation actuelle de l'épidémie. 0.6989795918367347 We also add data on absence from work to this, and we collect data from the regional health inspection services, data on the deaths, etc. Nous effectuons également le rassemblement des données concernant l'absentéisme au travail, l'inclusion des données de l'inspection sanitaire régionale, celle des données relatives aux décès, etc. 0.8529411764705882 Figures we receive with a delay are retroactively added to the data from previous days. Les retards dans les chiffres obtenus sont rétroactivement repris dans les jours précédant le rapport. 0.8008474576271186 This includes information on the number of tests carried out in the laboratories concerned, the monitoring of a whole range of data from the hospitals and relevant information from the GPs. Il s'agit, entre autres, de la récolte des informations sur les tests effectués dans les différents laboratoires impliqués, d'une surveillance de toute une série de données hospitalières, des infos pertinentes des médecins généralistes. 0.8571428571428571 the number of hospital admissions and discharges le nombre d'hospitalisations et de sorties de l'hôpital, 0.8503937007874016 Our role is to bring all this data together, to verify it and to consolidate it into meaningful information. Nous avons pour rôle d'assembler, de vérifier et de consolider les données rapportées afin que celles-ci soient significatives. 0.9236111111111112 The various sources do not always report the same type of data by any means, and the manner and frequency of reporting can also vary. Il est important de préciser que chaque source ne rapporte pas forcément les mêmes types de données, ni de la même façon ou à la même fréquence. 1.4333333333333333 We analyse this, taking account of possible deviations in the reporting of data to us. Nous les analysons en tenant compte des biais de rapportage. 0.7357512953367875 This is why our reports focus more on the trends that show the evolution of the epidemic, rather than on the evolution of the raw data itself. Nos rapports insistent sur les tendances qui observent l'évolution de l'épidémie, d'une manière plus pertinente que celles des données brutes, qui sont également accessibles via notre site web. 0.7040816326530612 We take a snapshot of the data collected at a certain time every day. Tous les jours, à un instant précis, nous faisons un « arrêt sur image » de ces données récoltées. 0.9242424242424242 These were not reported yesterday due to a technical problem. Ceux-ci n'ont pas été signalés hier suite à un problème technique. 0.717948717948718 Current trends remain stable Les tendances actuelles restent stables 1.1153846153846154 So persevere and follow the general measures, take good care of yourself and of others. Tenez bon et suivez les mesures générales , prenez soin de vous et des autres. 0.9682539682539683 Presentation of the figures (press conference) picture_as_pdf Présentation des chiffres (conférence de presse) picture_as_pdf 0.6593406593406593 We have no information as to where the other 118 cases live. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 118 dernières personnes. 0.847457627118644 On Friday 24 April, 1 032 new cases were reported. Le vendredi 24 avril, 1 032 nouveaux cas ont été rapportés. 0.9710144927536232 431 patients live in Flanders, 355 in Wallonia and 128 in Brussels. 431 patients résident en Flandre, 355 en Wallonie et 128 à Bruxelles. 0.84375 In the latter group, 58% are confirmed Covid-19 cases. Dans ce dernier groupe, 58% a été confirmé par un test COVID-19. 0.6147540983606558 The deaths in rest homes are both confirmed (8%) and suspected (92%) cases. Les décès ayant eu lieu dans des maisons de repos et de soins concernent des cas confirmés (8%) ou des cas suspects (92%). 0.7517241379310344 Of the 6 917 people who died, 46% died in hospital, 53% in a rest and care home, 0% at home and 0% elsewhere. Sur les 6 917 personnes décédées, 46% sont mortes à l'hôpital, 53% dans une maison de repos et de soins, 0% à la maison et 0% à un autre endroit. 1.0178571428571428 A total of 4 195 patients have been admitted to hospital. Au total, 4 195 patients sont actuellement hospitalisés. 1.36 This brings the total number of confirmed infected people to 45 325. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 45 325. 0.7659574468085106 Of the 241 new deaths, 58 took place in rest and care homes in Flanders. Parmi les 241 nouveaux décès, 58 ont eu lieu dans les maisons de repos et de soins en Flandre. 0.8130081300813008 A total of 934 patients are in intensive care units, a decrease of 36 patients in the last 24 hours. Au total, 934 patients se trouvent en soins intensifs, soit une diminution de 36 patients au cours des 24 dernières heures. 0.7352941176470589 A total of 6 917 people have died, an increase of 241 in the last 24 hours. 6 917 décès au total ont été rapportés, soit une augmentation de 241 décès au cours des dernières 24h. 0.6944444444444444 The number of new hospitalizations is stabilizing, but remains fairly high. Le nombre de nouvelles hospitalisations se stabilise et le pic du nombre de décès semble être derrière nous. 0.8523489932885906 Since 15 March, 10 417 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 295 in the last 24 hours. 10 417 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 295 au cours des 24 dernières heures. 0.9489795918367347 With regard to these 241 deaths, 72 have occured in hospital and 164 in a rest and care home. Des décès des dernières 24h, 72 ont eu lieu à l'hôpital, 164 dans une maison de repos et de soins. 0.6582278481012658 In the last 24 hours, there were 217 new admissions. 217 nouvelles hospitalisations ont été enregistrées au cours des dernières 24h. 0.8983050847457628 The authorities have also built up a strategic stock. Les autorités ont également constitué un stock stratégique. 0.8955223880597015 Their distribution is coordinated by the Province Governors. Leur distribution est coordonnée par les Gouverneurs des Provinces. 0.842948717948718 To dispatch the masks efficiently, the authorities have designated the following target groups as priority groups: hospitals, ambulances, sorting centres, health professionals in general, laboratory staff and suspicious/confirmed cases in residential communities. Afin de dispatcher les masques de manière efficace, les autorités ont désigné les groupes cibles suivants comme prioritaires : les hôpitaux, les ambulances, les centres de tri, les professionnels de la santé en général, le personnel des laboratoires et les cas suspects/confirmés en collectivités résidentielles. 0.95 A special Task Force has been set up to monitor the supplies and renew the orders as soon as it appears necessary. Une Task-Force a spécialement été érigée pour suivre l'approvisionnement et renouveler les commandes dès que nécessaire. 1.0683229813664596 Several waves of delivery and distribution of masks have already been organised since the beginning of the crisis in relation with the spread of the coronavirus in Belgium. Plusieurs vagues de livraison et de distribution de masques ont déjà été organisées depuis le début de la crise liée à la propagation du Coronavirus en Belgique. 0.89 Mask orders are placed by the Federal State and the federated entities (Regions) as well. Les commandes de masques sont effectuées aussi bien par l'État fédéral que par les entités fédérées. 0.8103448275862069 New deliveries are scheduled in the coming two weeks, including a daily arrival of FFP2 masks. De nouvelles livraisons sont prévues au cours des deux semaines à venir, dont un arrivage quotidien de masques FFP2. 1.00990099009901 This stock presently amounts to 422,060 masks, of which 286,510 surgical masks and 135,550 FFP2 masks. Il s'élève actuellement à 422.060 masques, dont 286.510 masques chirurgicaux et 135.550 masques FFP2. 0.9028571428571428 By 24 March, 16,500,000 surgical masks have already arrived in Belgium and have been distributed or are being distributed, along with 544,000 FFP2-type masks. En date du 24/03, 16.500.000 masques chirurgicaux sont déjà arrivés en Belgique et ont été distribués ou sont en cours de distribution, ainsi que 544.000 masques de type FFP2. 0.9574468085106383 In total, 30,500,000 surgical masks have been ordered, together with 5,359,000 FFP2 masks. Au total, 30.500.000 masques chirurgicaux ont été commandés, ainsi que 5.359.000 masques FFP2. 1.5135135135135136 Delivery and distribution of masks: situation and stocks livraison-et-distribution-des-masques 0.8035714285714286 They are in good health and show no symptoms. Ils sont en bonne santé et ne présentent aucun symptôme. 1.0459770114942528 The man is no longer infected and therefore no longer poses any threat to those around him. L'homme n'est plus infecté et ne représente donc plus aucune menace pour son entourage. 0.8245614035087719 The other 8 people, who have remained in quarantine for 14 days at the military hospital of Neder-over-Heembeek, can also return home today as there is no longer any risk of contamination. Les 8 autres personnes, qui ont été placées en quarantaine durant 14 jours à l'hôpital militaire de Neder-over-Heembeek peuvent également rentrer chez elles aujourd'hui étant donné qu'il n'y a plus aucun risque de contamination. 0.9393939393939394 One man tested positive for the new coronavirus (Covid-19) and stayed in a specialised section of the Saint-Pierre Hospital. Un homme a été testé positif au nouveau coronavirus (Covid-19) et a séjourné dans une section spécialisée de l'hôpital Saint-Pierre. 1.0277777777777777 He left the hospital yesterday after two consecutive negative tests analysed by the laboratory of the KULeuven. Il a quitté l'hôpital hier après deux tests négatifs consécutifs analysés par le laboratoire de la KULeuven. 0.9712230215827338 They are now half-way through their quarantine and therefore have to stay another week at the military hospital of Neder-over-Heembeek. Ils sont maintenant à la moitié de leur quarantaine et doivent donc rester encore une semaine à l'hôpital militaire de Neder-Over-Heembeek. 0.9047619047619048 Two other Belgian residents returned home on Sunday 9 February with a flight organised by the British authorities. Deux autres habitants de notre pays sont rentrés le dimanche 9 février grâce à un vol organisé par les autorités britanniques. 0.872093023255814 On 2 February, 9 people came back to Belgium on a flight from Wuhan, China. Le 2 février, 9 personnes sont rentrées en Belgique via un vol depuis Wuhan, en Chine. 1.0166666666666666 During the stay, the group was tested 6 times by the laboratory of the KULeuven and all results turned out to be negative. Durant le séjour, le groupe a été testé 6 fois par le laboratoire de la KULeuven et tous les résultats étaient négatifs. 1.0921052631578947 End of quarantine for eight Belgian nationals who returned from Wuhan on 2 February Fin de la quarantaine pour les huit personnes revenues de Wuhan le 2 février 1.2465753424657535 128 tests have been carried out so far, but all these tests have turned out to be negative. 128 tests ont déjà été réalisés, mais ils étaient à chaque fois négatifs. 0.9886363636363636 These two people have already been tested three times, each time with negative results. Ces deux personnes ont déjà été testées trois fois, les résultats étaient tous négatifs. 0.7906976744186046 It must always be the same person. Cette personne devra toujours être la même. 0.9591836734693877 Message from the Prime Minister, Sophie Wilmès. Communiqué de la Première Ministre, Sophie Wilmès 0.8672566371681416 We have received an initial report from scientists and both federal and regional health officials. Un premier rapport nous a été remis par les scientifiques et les représentants fédéraux et régionaux de la santé. 0.9611650485436893 During today's National Security Council meeting, Wednesday 15 April, several decisions were taken. Lors du Conseil National de Sécurité (CNS) de ce mercredi 15 avril, plusieurs décisions ont été prises. 1.028301886792453 The condition is that the person in question has not shown any symptoms of the disease in the past two weeks. Cela, à condition que le proche en question ne présente aucun symptôme de la maladie depuis deux semaines. 0.8795180722891566 As always, these decisions are based on the advice of scientific experts. Comme à chaque fois, ces décisions reposent sur les avis des experts scientifiques. 1.170731707317073 Coronavirus: extension up to and including 3 May Coronavirus : prolongation jusqu'au 3 mai 0.8163265306122449 The basic rules will remain unchanged until 3 May and must be followed strictly. Les consignes de base restent inchangées jusqu'au 3 mai et doivent impérativement être respectées. 0.8256880733944955 These rules will also apply to people who live in isolation and are unable to move around. Ces règles seront aussi d'application pour les personnes qui vivent seules et qui ne peuvent pas se déplacer. 0.898989898989899 To make this extension of the measures more bearable, we have also decided the following: Afin de rendre cette prolongation de confinement plus soutenable, nous avons également décidé que : 0.8266129032258065 The aim of these protocols is to enable companies to resume their normal activities as soon as possible, while also guaranteeing adequate working conditions for their employees, adjusted for the situation. L'objectif de ces protocoles sera de permettre aux entreprises de reprendre le plus rapidement possible une activité normale, tout en garantissant les conditions adéquates de travail de leurs employés et qui devront être adaptées aux circonstances. 0.8644859813084113 This strategy will be based on several pillars, namely social distancing, large-scale screening as well as tracing, and the development of new rules to be applied in the business world. Cette stratégie reposera sur plusieurs piliers, à savoir les distances de sécurité, le dépistage à grande échelle mais aussi le tracing, et le développement de nouvelles règles à appliquer dans le monde du travail. 0.8191489361702128 However, face masks cannot replace the hygiene measures or social distancing. Néanmoins, les masques ne remplaceront pas les mesures d'hygiène et les distances de sécurité. 0.7534246575342466 We will also allow residents of residential facilities - i.e. rest and care homes or centres for people with disabilities - to be visited by a pre-designated person. Nous autorisons également les résidents des structures d'hébergement - c'est-à-dire les maisons de repos et de soins ou les centres pour personnes avec un handicap par exemple - à recevoir la visite d'un proche désigné. 0.9256198347107438 It has already been established that mass events such as festivals cannot be organised before the end of August. Il est déjà acquis qu'aucun événement de masse tels que les festivals ne pourront être organisés avant le 31 août inclus. 0.8154761904761905 A new National Security Council meeting will be organised next week with the aim of developing the next step in phasing out the measures. Un nouveau Conseil National de Sécurité sera organisé la semaine prochaine et aura pour objectif d'élaborer de manière plus précise la prochaine étape du déconfinement. 1.04 It is clear that wearing a face mask - even a so-called comfort mask - will also play an important role in the phase-out strategy. Il est clair que le port du masque - même dit de confort - jouera aussi un rôle important dans la stratégie de déconfinement. 1.111731843575419 At this meeting of the National Security Council, in consultation with the ministers-president, the decision was taken to extend the containment measures currently in force up to and including 3 May. Il a été décidé lors de cette réunion du CNS, en concertation avec les Ministres-présidents, de prolonger les mesures de confinement actuellement en vigueur jusqu'au 3 mai inclus. 0.8294573643410853 Do-it-yourself stores and garden centres will be able to re-open, under the same conditions as food stores. Les magasins de bricolage et les jardineries pourront rouvrir leurs portes, aux mêmes conditions que les magasins d'alimentation. 1.12 The public order services will continue to monitor this. Les forces de l'ordre continueront à s'en assurer. 0.9622641509433962 As regards the business community, the current rules will continue to apply until such time as the protocols can be ratified on a sector-by-sector basis. Concernant le monde du travail, les règles actuelles resteront d'application jusqu'à ce que des protocoles d'accord puissent être scellés, secteur par secteur. 0.8512820512820513 In the short term, the National Security Council will give its opinion on the analyses and proposals of the group in charge of the exit strategy, including the right timing and conditions for the gradual re-opening of shops and catering establishments, as well as on the approach to schools, internships, youth movements and travel. A court-terme, le Conseil National de Sécurité se prononcera sur les analyses et propositions du groupe en charge de l'Exit Strategy, notamment sur le timing adéquat et les conditions de réouverture progressive d'une part, des commerces et d'autre part, à terme, des cafés, restaurants et bars mais aussi sur la situation des écoles, des stages et des mouvements de jeunesse et les voyages. 0.7783251231527094 It tells us that, in line with the phase-out of the measures, fabric masks will be recommended for any situation where social distancing cannot be maintained. Il nous indique que, lorsque les mesures de confinement seront levées progressivement, les masques en tissu seront conseillés pour toute situation où les distances de sécurité ne peuvent être respectées. 0.4536082474226804 Our goal is to organise this from early May. Notre objectif est de pouvoir organiser le déconfinement progressif pour le début du mois de mai. 0.7457627118644068 Social distancing will need to be respected. Les distances de sécurité devront donc être d'application ; 1.1176470588235294 The residential facilities will be able to organise these visits themselves. Les maisons de repos se chargeront de l'organisation de ces visites. 0.7578947368421053 Working from home should continue to be preferred for some time to come. Le télétravail devra, quant à lui, continuer à être privilégié pendant un certain temps encore. 0.8666666666666667 It must be clear that this will be a gradual process based on the advice of the scientists. A noter qu'il s'agira d'un processus évolutif et basé, comme toujours, sur les travaux des scientifiques. 1.9423076923076923 In order to do so, a collective effort will be needed, including the start-up of national production. Cela passera notamment par une production nationale. 0.9193548387096774 For any person in good health, a mask is not very useful. Pour toute personne en bonne santé, un masque a peu d'utilité. 0.8455284552845529 It makes them gain time by avoiding them to carry on separate negotiations with producers and suppliers. Cela permet de leur faire gagner du temps et de ne pas devoir négocier séparément avec les producteurs et les fournisseurs. 0.8098591549295775 Follow us on this site, on Twitter or Facebook to keep in touch with the latest information on the new coronavirus. Suivez-nous sur le présent site, sur Twitter ou sur Facebook pour rester au courant de toutes les nouvelles concernant le nouveau coronavirus. 0.9508196721311475 The Belgian government will use this equipment to support general practitioners and hospitals in case of a shortage. Le gouvernement belge utilisera ces équipements pour soutenir les médecins généralistes et les hôpitaux en cas de pénurie. 0.8780487804878049 Due to the epidemic in China, there is presently a supply problem in the whole world for all kinds of masks. Suite à l'épidémie en Chine, il existe actuellement un problème mondial d'approvisionnement pour tous les types de masques. 0.954954954954955 Face masks and other protective equipment: Belgium participates in the joint procurement at European level Masques buccaux et autres équipements de protection: la Belgique participe à un achat groupé au niveau européen 1.0364372469635628 Therefore, it is crucial to reserve the remaining stocks of masks as much as possible for those who really need them: the healthcare staff who is responsible for providing care to their patients and the people who have been contaminated by the coronavirus. C'est pourquoi il est crucial de réserver autant que possible les masques restants à ceux qui en ont vraiment besoin: les soignants qui sont responsables de la prise en charge de leurs patients et les personnes qui sont contaminées au coronavirus. 0.6444444444444445 Read the interview of Dr Steven Van Gucht, virology professor and president of the Coronavirus Scientific Committee. Si vous souhaitez savoir plus sur l'utilité d'un masque buccal, lisez l' interview du Dr Steven Van Gucht , professeur de virologie et président du comité scientifique Coronavirus. 0.9065420560747663 The order is part of a ‘joint procurement' organised by the European Union for its member States. La commande fait partie d'un « joint procurement » ou achat groupé européen pour les Etats membres de l'EU. 0.9193548387096774 Our country has placed an important order of protective equipment and masks intended for healthcare professionals. Notre pays a passé une importante commande d'équipement de protection et de masques destinés aux professionnels de la santé. 0.8633093525179856 We have also ordered a large supply of masks for patients with a viral infection to protect the people living with them. Nous avons également commandé un grand stock de masques pour les patients souffrant d'une infection virale afin de protéger leur entourage. 0.7894736842105263 That deserves a Cela mérite bien un 0.8728070175438597 At a time when many among us are searching for information through social media, rumours and gossip are more dangerous than ever because they are spreading rapidly across the online platforms we use. A une époque où beaucoup d'entre nous cherchent leurs informations via les médias sociaux, les rumeurs et les ragots sont plus dangereux que jamais car ils se propagent rapidement sur les plateformes en ligne que nous utilisons. 0.9647058823529412 Our Facebook pages have also been recognised as an official source of information. Nos pages Facebook ont également été reconnues comme pages officielles d'information. 0.8043478260869565 A step forward in the fight against fake news and a boost for your health! C'est un pas de plus dans la lutte contre les fakenews et un coup de pouce pour votre santé! 0.88 As of today, Facebook will promote this website in the results on your timeline when you search for information about the new virus. Dès aujourd'hui, Facebook va promouvoir notre site web dans les résultats de votre chronologie lorsque vous ferez des recherches sur le nouveau virus. 1.05 Facebook helps us to promote reliable information about the new coronavirus covid-19 Facebook aide à promouvoir les infos fiables sur le nouveau coronavirus covid-19 0.9824561403508771 Together with Facebook, we will do something about this! Nous avons décidé d'agir, en collaboration avec Facebook. 0.8053691275167785 For the users of Facebook it will be easier to find reliable and correct information about the new coronavirus covid-19. Il est maintenant plus facile de trouver des informations correctes et fiables sur le nouveau coronavirus Covid-19 pour les utilisateurs de Facebook. 0.863905325443787 This graph confirms that Belgium is reporting the figures correctly: our country is one of the only ones to take into account non-confirmed cases. Ce graphique confirme que la manière dont les chiffres sont rapportés en Belgique est la bonne : notre pays est l'un des seuls à prendre en compte les cas non-confirmés. 0.8562091503267973 This graph compares our country's mortality rate in recent weeks with the mortality rate at the same time over the last five years. Ce graphique compare la surmortalité de ces dernières semaines dans notre pays avec la surmortalité à la même époque, au cours des cinq dernières années. 0.8032786885245902 The green dotted line shows only confirmed cases. La ligne verte en pointillé ne reprend que les cas confirmés. 0.97 The green line shows the reported number of deaths due to Covid-19, both confirmed and suspected. La ligne verte reprend les chiffres rapportés de décès dus au Covid-19, tant confirmés que suspects. 1.1162790697674418 Analysis on the excess mortality due to Covid-19 Analyse de la surmortalité liée au Covid-19 1.112781954887218 It is clear that these figures were above average shortly after mid-March: a significant part of the excess mortality is therefore Covid-19 related. On voit clairement que ces chiffres ont dépassé la moyenne peu après la mi-mars : le Covid-19 cause donc une importante surmortalité. 0.9347826086956522 This morning, the group of experts presented a graph that sheds additional light on the excess mortality figures due to Covid-19. Ce matin, les experts ont présenté un graphique qui donne un éclairage supplémentaire sur les chiffres de la surmortalité due au Covid-19. 0.7922077922077922 The orange line shows the excess all-cause mortality figures. La ligne orange montre les chiffres de surmortalité toutes causes confondues. 1.5568181818181819 This allows us to assess the current situation more accurately and to respond by taking the right steps together to fight this situation. Et d'y répondre en posant, ensemble, les bons gestes pour lutter contre cette situation. 0.8378378378378378 But we need your help for that! Mais nous avons besoin de votre aide. 1.0833333333333333 They will know what to do. Il saura comment réagir. 0.8636363636363636 Follow the recommendations stringently Respectez rigoureusement les recommandations 1.2608695652173914 What are our hospitals doing? Que font nos hôpitaux ? 0.7285714285714285 Not fun, but they will recover in one to two weeks. Ce n'est pas agréable, mais elles sont guéries en une à deux semaines. 0.8771929824561403 Luckily, not everyone will have to go to hospital. Heureusement, tout le monde ne doit pas être hospitalisé. 0.9206349206349206 They have all the necessary equipment to take care of you. Ils disposent de tout le matériel nécessaire pour vous soigner. 0.9661016949152542 Take care of yourself, as this means caring for everyone. Prenez soin de vous, car vous prenez ainsi soin des autres. 0.7529411764705882 They will cough, sneeze, have trouble breathing and get a fever. Elles toussent, éternuent, souffrent de difficultés respiratoires et sont fiévreuses. 0.7575757575757576 Follow all government recommendations stringently. Respectez rigoureusement toutes les recommandations des autorités. 1.05 Will our hospitals be able to care for all patients during the peak of the pandemic? Nos hôpitaux pourront-ils soigner tous les patients lors du pic de la pandémie ? 0.9490445859872612 This keeps the situation under control for the staff as well, meaning they can rest after a heavy day or night shift before going back to work again. La situation demeure ainsi sous contrôle, également pour le personnel qui peut se reposer après son service de jour ou de nuit avant de retourner au travail. 0.8554216867469879 This is because there are more infections local to them than elsewhere. Cela résulte d'un plus grand nombre d'infections locales que dans d'autres régions. 0.9512195121951219 That means there are still more than enough beds available across the country. Le nombre de lits disponibles est donc plus que suffisant dans l'ensemble du pays. 0.9056603773584906 This will free up doctors' waiting rooms and you will avoid any infection thanks to this system. Les salles d'attente des médecins sont ainsi préservées et vous évitez toute infection grâce à ce système. 0.8850574712643678 The GP will prescribe the right medication for them to reduce their symptoms. Le médecin traitant leur prescrit les médicaments appropriés atténuant leurs symptômes. 1.069767441860465 This is how we can beat the virus together and prevent our hospitals from being overwhelmed. Ensemble, nous pourrons vaincre le virus et éviter que nos hôpitaux soient surchargés. 0.9824561403508771 Your trusted pharmacist is also ready to provide advice. Votre pharmacien habituel peut également vous conseiller. 0.8807339449541285 Our ambulances are also prepared for transporting patients with an infection to hospital safely. Nos ambulances sont également préparées pour transporter à l'hôpital les patients infectés en toute sécurité. 0.8064516129032258 Do not just turn up at a Triage Centre: always follow the advice of the GP. Ne vous rendez pas spontanément dans un Centre de Tri: suivez toujours l'avis du généraliste. 0.7846153846153846 If you have mild Covid-19 symptoms, the GP will follow up on you by telephone and ask you to stay strictly isolated at home until the symptoms disappear. Si vous présentez des symptômes légers du COVID-19, le généraliste vous suivra par téléphone et vous demandera de rester strictement isolé à la maison, jusqu'à ce que les symptômes disparaissent. 0.8804347826086957 If the symptoms are cause for concern, the GP may decide to send you to hospital. Si les symptômes sont préoccupants, le généraliste peut décider de vous envoyer à l'hôpital. 0.912621359223301 If we cannot get the virus under control together quickly, then further new beds can be added. Si l'épidémie n'est pas contrôlée rapidement, de nouveaux lits pourront encore être rapidement ajoutés. 1.0119760479041917 If the GP believes that you need to be examined, he or she will refer you to the nearest Triage Centre, where doctors in your region provide a permanent on-call service. Si le généraliste estime que avez besoin d'être examiné, il vous enverra vers le Centre de Tri le plus proche, où des médecins de votre région tiennent une permanence. 0.727810650887574 That means anyone who breaks a leg or needs an urgent operation can go to hospital as normal without the risk of infection. Une personne qui se fracture la jambe ou qui nécessite une intervention chirurgicale urgente peut donc se rendre à l'hôpital sans s'exposer à un risque de contamination. 0.8545454545454545 Even if you have different symptoms to those of Covid-19: call a GP first, who will listen carefully and decide on the best course of action. Même si vous présentez d'autres symptômes que ceux du COVID-19: appelez d'abord un généraliste, qui vous écoutera attentivement et décidera de votre prise en charge. 0.9494949494949495 Most people who get the infection can let it run its course in a familiar environment at home. La majorité des personnes infectées peuvent se soigner à domicile dans leur environnement familier. 0.9393939393939394 All our hospitals have also been divided into two areas to keep the patients with a COVID-19 infection away from the others. Tous nos hôpitaux ont également été scindés en deux parties afin d'isoler les patients infectés par le COVID-19 des autres patients. 0.7142857142857143 Do not go to the emergency department: call a GP first. Ne vous rendez pas aux urgences: téléphonez d'abord à un médecin généraliste. 0.9308510638297872 Through the thorough preparations and huge efforts by all our healthcare providers, we can succeed in continuing to give everyone appropriate care at the peak of the pandemic. Grâce à la grande préparation et aux efforts considérables de tous nos prestataires de soins, nous pouvons continuer à dispenser à chacun les soins appropriés durant le pic de la pandémie. 0.6307692307692307 Along with our hospitals, our GPs have put in a huge effort in recent weeks to ensure that everyone can get the right care. En collaboration avec nos hôpitaux, nos médecins traitants ont fourni des efforts considérables au cours des dernières semaines afin de s'assurer que chacun puisse bénéficier de soins appropriés. 0.7735042735042735 Owing to the huge effort made by our hospitals, there are 1,765 beds available in intensive care with all the equipment needed, such as ventilators for the most vulnerable patients. Grâce aux efforts considérables déployés par nos hôpitaux, les services de soins intensifs disposent d'un total de 1.765 lits équipés de tous les appareils nécessaires, tels que des respirateurs pour les patients les plus vulnérables. 1.05 That is why the 112 emergency switchboards are keeping an eye to make sure new patients are distributed equally across the hospitals day and night. Dès lors, les centrales d'urgence 112 veillent jour et nuit à ce que les nouveaux patients soient équitablement répartis entre les hôpitaux. 0.5 Some hospitals are far busier than others. Dans plusieurs hôpitaux, la situation est nettement plus critique que dans d'autres. 0.920704845814978 Both the general hospital and the COVID-19 hospital have an emergency department, an intensive care department and naturally the normal hospital departments as well, so that all patients can be well cared-for. Tant la section « habituelle » que la section « Covid-19 » disposent d'un service d'urgence, d'un service de soins intensifs et, naturellement, des services hospitaliers habituels afin de soigner correctement tous les patients. 0.7354497354497355 Doctors, nurses, healthcare specialists and a great many other staff are ready to give you the best possible care in all these departments. Des médecins, des infirmiers/infirmières, des aides-soignant(e)s et de nombreux autres collaborateurs sont actifs dans tous ces services afin de vous prodiguer les meilleurs soins possible. 1.3833333333333333 Naturally, we are also discharging patients who are able to go back home every day. Des patients peuvent quotidiennement regagner leur domicile. 0.8169934640522876 This is important, as there will continue to be enough beds available at our hospitals for people who need medical attention. C'est essentiel pour que nos hôpitaux puissent disposer d'un nombre de lits suffisants pour accueillir les personnes nécessitant une assistance médicale. 0.8428571428571429 The GP will contact the hospital where you can be admitted. Il prendra lui-même contact avec l'hôpital qui pourra vous accueillir. 0.7647058823529411 By staying at home as much as possible, maintaining one and a half metres' distance and with good hygiene, we can try to stay healthy together. Essayons de demeurer ensemble en bonne santé en restant autant que possible à la maison, en respectant la distanciation sociale de 1,5 mètre et en appliquant les bonnes mesures d'hygiène. 1.1030927835051547 By all making an effort, we can ensure that the COVID-19 Coronavirus does not reach a peak in this country. Si tout le monde fait un effort, nous éviterons un pic trop élevé de Coronavirus dans notre pays. 0.9436619718309859 Carry on and help our hospitals and GPs to beat the COVID-19 virus! Tenez bon et aidez nos hôpitaux et nos médecins à vaincre le COVID-19 ! 0.8835616438356164 If you have serious symptoms caused by the Coronavirus, you will be helped at the hospital's specially equipped Covid department. Si vous présentez des symptômes graves du Coronavirus, vous serez accueilli(e) dans le service COVID-19 spécialement aménagé au sein de l'hôpital. 0.5757575757575758 What do our GPs do? Que font nos médecins traitants ? 0.9464285714285714 Help our hospitals and GPs to beat the Covid-19 virus Aidez nos hôpitaux et nos médecins à vaincre le COVID-19 0.8626373626373627 There are 7,641 beds ready for people who do not need intensive treatment or ventilation, especially for the treatment of patients with a COVID-19 infection. 7.641 lits, spécialement adaptés au traitement des patients infectés par le COVID-19, sont disponibles pour les personnes ne nécessitant pas un traitement intensif ou un respirateur. 0.8418079096045198 There are 1,127 beds available in intensive care, along with 29,804 beds in the normal departments such as geriatrics, internal medicine or oncology. Il y suffisamment de lits disponibles dans les services de soins intensifs et dans les services normaux, tels que, par exemple, la gériatrie, la médecine interne ou l'oncologie. 1.4285714285714286 At present, we are able to provide the very best care for all patients with COVID-19, both in intensive care and in the other hospital beds. Actuellement, nous pouvons dispenser les meilleurs soins à tous les patients atteints du Covid-19. 0.6132075471698113 That means anyone feeling ill should call their GP straight away. Si vous ressentez ces symptômes, il est donc préférable de contacter immédiatement votre médecin traitant. 0.8202247191011236 We have no information about the place of residence of the other 9 cases. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 9 dernières personnes. 0.9137931034482759 On Wednesday April 15, 1 236 new cases were reported. Le mercredi 15 avril, 1236 nouveaux cas ont été rapportés. 1.0 834 patients reside in Flanders, 329 in Wallonia and 64 in Brussels. 834 patients résident en Flandre, 329 en Wallonie et 64 à Bruxelles. 1.3571428571428572 A total of 5 309 patients have been admitted to hospital. Au total, 5309 patients sont hospitalisés. 0.828125 In this last group, 31% are confirmed Covid-19 cases. Dans ce dernier groupe, 31% a été confirmé par un test COVID-19. 0.6451612903225806 Deaths in rest homes are either confirmed cases (6,5%) or suspected cases (94%). Les décès ayant eu lieu dans des maisons de repos et de soins concernent des cas confirmés (6,5%) ou des cas suspects (94%). 1.1111111111111112 With regard to the deaths during the last 24 hours, 127 have occured in hospital, 289 in a rest and care home. Des décès des dernières 24h, 127 ont eu lieu à l'hôpital, 289 dans une maison de repos et de soins. 0.8108108108108109 Of the 4 857 people who died, 49% died in hospital, 49% in a rest and care home, 0.4% at home and 0.5% in another place. Sur les 4857 personnes décédées, 49% sont mortes à l'hôpital, 49% dans une maison de repos et de soins, 0,4% à la maison et 0,5% à un autre endroit. 0.8702290076335878 A total of 1 182 patients have been admitted to intensive care units, a light decrease of 22 in the last 24 hours. Au total, 1182 patients se trouvent en soins intensifs, soit une légère diminution de 22 patients au cours des 24 dernières heures. 0.7425742574257426 A total of 4 857 people have died, an increase of 417 in the last 24 hours. 4857 décès au total ont été rapportés, soit une augmentation de 417 décès au cours des dernières 24h. 0.8571428571428571 Since 15 March, 7 526 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 455 in the last 24 hours. 7526 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 455 au cours des 24 dernières heures. 1.8775510204081634 Since the beginning of the pandemic, 34 809 cases of Covid-19 infections have been detected. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 34809. 0.8714285714285714 The authorities and the health sector remain extremely alert. Les autorités et le secteur de la santé restent extrêmement vigilants. 1.0810810810810811 According to the tests, his level of infection seems to be gradually decreasing. D'après les tests, son niveau d'infection semble diminuer progressivement. 0.9043478260869565 Follow us on this website, on Twitter or on Facebook to find out all the news about the new coronavirus. Suivez-nous ici, sur Twitter ou sur Facebook pour connaître toutes les nouvelles concernant le nouveau coronavirus. 0.7068965517241379 All the tests were negative for everyone. Tous les tests se sont avérés négatifs pour tout le monde. 0.881578947368421 Latest news on the state of health of Belgians returning from Wuhan Dernières nouvelles concernant l'état de santé des Belges de retour de Wuhan 1.0155038759689923 This person is receiving care adapted to his situation and remains in isolation until the contamination has completely disappeared. Cette personne reçoit des soins adaptés à sa situation et reste en isolement jusqu'à la disparition complète de la contamination. 0.8591549295774648 To avoid any risk, these 2 persons have been placed in quarantine for 14 days and will be tested again in the coming days. Pour écarter tout risque, ces 2 personnes ont été placées en quarantaine durant 14 jours et seront à nouveau testées dans les prochains jours. 0.9855072463768116 This has been done 99 times, but all these tests have been negative. Cela a eu lieu 99 fois, mais tous ces tests se sont révélés négatifs. 0.9074074074074074 The 8 Belgians who returned to Belgium on 2 February are also in good health and show no symptoms. Les 8 Belges revenus en Belgique le 2 février sont également en bonne santé et ne présentent aucun symptôme. 0.9230769230769231 They have been in quarantine for 8 days and have been tested 3 times by the KULeuven laboratory. Ils sont en quarantaine depuis 8 jours et ont été testés à 3 reprises par le laboratoire de la KULeuven. 1.0909090909090908 The only Belgian who tested positive for coronavirus is still staying at Saint Peter's Hospital in Brussels. Le seul Belge testé positif au coronavirus séjourne toujours à l'hôpital Saint-Pierre de Bruxelles. 1.0068027210884354 The two Belgians placed in quarantine since last night at the military hospital of Neder-Over-Heembeek have tested negative for the new coronavirus. Les deux Belges placés en quarantaine depuis hier soir à l'hôpital militaire de Neder-Over-Heembeek ont été testés négatifs au nouveau coronavirus. 0.8782608695652174 At the slightest suspicion, the persons presumably infected are tested for the presence of the virus. Au moindre indice d'infection, les personnes concernées font l'objet de tests de détection de la présence du virus. 0.7758620689655172 They are in good health and show no symptoms. Elles sont en bonne santé et ne présentent aucun symptôme. 0.7702702702702703 This person is also in good health and shows no symptoms. Cette personne est également en bonne santé et ne présente aucun symptôme. 1.105263157894737 Wash your hands regularly and touch your face with your hands as little as possible. Lavez vos mains régulièrement et touchez votre visage aussi peu que possible 0.8035714285714286 Stay at home if you do not have to go to work Restez à la maison si vous ne devez pas aller travailler 0.9 Follow the recommendations strictly! Suivez les recommandations à la lettre ! 0.8918918918918919 There are several types of masks. Il y a différentes sortes de masques. 0.9629629629629629 They provide protection to two categories of people: Ils offre une protection à deux groupes de personnes : 0.85 It is important that these masks are washed at 60° on a daily basis. Il est important que ces masques faits maison soit lavés quotidiennement à 60°C. 0.618421052631579 Always keep a 1.5m distance from others outside Hors de la maison, gardez toujours une distance d'1,5 mètre avec les autres. 0.7681159420289855 When worn correctly, these masks fit closely around the nose and face so that all inhaled air is filtered. Lorsqu'ils sont portés correctement, ces masques se ferment étroitement autour du nez et du visage afin que tout l'air inhalé soit filtré. 0.6532258064516129 If you are healthy, there is no point in wearing a mask on the street or at work. Si vous êtes en bonne santé, il n'est pas utile de porter un masque dans la rue ou pendant que vous effectuez votre travail. 1.011111111111111 This is the best way to stay in good health and to prevent the further spread of the virus. C'est la meilleure manière de rester en bonne santé et de contrer la propagation du virus. 0.7727272727272727 Homemade fabric masks are not medical masks and do not offer the same protection as surgical masks do. Les masques faits maison en tissu ne sont pas des masques médicaux et n'offrent pas la même protection que les masques chirurgicaux. 0.8585858585858586 healthcare workers with light symptoms of a respiratory tract infection but no fever, Le personnel de soin qui a de légers symptômes d'infection des voies respiratoires mais pas fièvre. 0.6666666666666666 Follow the recommendations, stay at home when you do not have to go to work, and stay 1.5 metres away from each other. Suivez les recommandations telles que celle de rester à la maison aux moments où vous ne devez pas aller travailler et garder une distance d'1,5 mètre avec les autres personnes. 0.7731958762886598 We explain below what kind of protection they offer, and whom they are for. Voici quelques explications sur la protection qu'ils offrent et par qui ils doivent être utilisés 0.5909090909090909 Surgical masks are used by Les masques chirurgicaux sont utilisés par : 0.7323943661971831 This is the best way to protect yourself and others: C'est la meilleure manière de vous protéger et de protéger les autres : 0.72 Maintaining good hygiene is the best way to protect yourself and others. Le maintien d'une bonne hygiène est la meilleure manière de vous protéger et de protéger les autres. 0.8538011695906432 FFP1, FFP2 and FFP3 masks are used by healthcare staff who are in close contact with patients suspected or confirmed to be infected with Covid-19. Les masques FFP1, FFP2 et FFP3 sont utilisés par le personnel de soin qui est en contact étroit avec les patients contaminés ou potentiellement contaminés par le Covid-19. 0.8 Mouth masks are used to fight the spread of coronavirus. Les masques buccaux sont utilisés dans la lutte contre le coronavirus. 0.9234972677595629 Patients who are infected or possibly infected with the coronavirus and are staying at home in self-isolation, can use homemade masks if they do not have surgical masks. Les patients qui sont contaminés ou potentiellement contaminés au Covid-19 et séjournent à la maison en isolation peuvent utiliser ces masques s'ils n'ont pas de masques chirurgicaux. 0.9829059829059829 Immediately after treating a patient, these masks must be thrown away, as they are usually contaminated afterwards. Ces masques doivent être immédiatement jetés après traitement du patient, car ils sont alors probablement contaminés. 0.648 care providers and staff in hospitals, rest and care homes, and home care nurses, Les soignants et le personnel de soin dans un hôpital, une maison de repos ou un centre de soin ou les infirmiers à domicile. 1.019047619047619 People wearing a homemade mask give limited protection to their housemates and the persons caring for them. Un masque fait maison leur permet de protéger leurs cohabitants et les personnes qui prennent soin d'eux. 1.0 the care personnel treating or transporting a potential or confirmed Covid-19 patient, and Le personnel de soin qui traite ou transporte un patient possible ou confirmé du Covid-19. 0.9908256880733946 possible or confirmed patients infected with the Covid-19 virus, in order to protect the people around them. Les patients qui sont contaminés ou potentiellement contaminés par le Covid-19, pour protéger leur entourage. 0.8611111111111112 They are quite difficult to breathe through, and using them correctly requires some training. L'utilisation correcte de ces masques nécessite une formation et ils rendent la respiration assez difficile. 1.9523809523809523 **What kind of protection do masks offer? Quelles protections ? 1.6986301369863013 Healthcare workers and other people caring for patients It is important that the masks remain reserved for those two groups. C'est important de garder les masques pour ces deux groupes de personnes. 0.7857142857142857 Only a professional medical team has contact with them. Seule une équipe médicale professionnelle était en contact avec elles. 0.8709677419354839 Over the next few days, the FPS Health will keep you informed about their health. Le SPF Santé publique vous tiendra au courant de leur état de santé dans les prochains jours. 1.0151515151515151 The medical team will now perform the necessary tests to make sure that none of the Belgians have contracted the coronavirus in China. L'équipe médicale va maintenant effectuer les tests nécessaires pour s'assurer qu'aucun Belge n'a contracté le coronavirus en Chine. 1.015267175572519 In order to exclude any public health risk, the repatriated Belgians are kept in isolation from others throughout the entire process. Afin d'exclure tout risque pour la santé publique, les personnes rapatriées sont restées isolées des autres pendant tout le voyage. 1.0952380952380953 A group of prominent Belgian scientists and virologists provides advice to make sure that all risks are eliminated. Un groupe d'éminents scientifiques et virologues belges fournira des conseils afin d'exclure tout risque. 0.9292929292929293 Upon arrival of the plane a passport check and a brief medical examination were carried out. À l'arrivée, les passagers ont fait l'objet d'un contrôle de passeport et d'un bref examen médical. 0.7613636363636364 They boarded a plane of the French government that first made a stopover in Istres near Marseille to bring the French passengers home. Ils ont été transportés par un avion mis à disposition par le gouvernement français, qui a d'abord fait escale à Istres, près de Marseille, pour ramener les passagers français. 0.8660714285714286 Besides the Belgian passengers there were also Dutch, Danes, Czechs and Slovaks aboard the plane. En plus des Belges, l'avion avait également à son bord des passagers néerlandais, danois, tchèques et slovaques. 0.9444444444444444 Since their arrival in the military hospital the nine Belgians have been quarantined. A leur arrivée à l'hôpital militaire, ces neuf compatriotes ont été placés en quarantaine. 0.8524590163934426 Nine Belgians safely repatriated from Wuhan in China Neuf Belges rapatriés depuis Wuhan en Chine en toute sécurité 1.0160427807486632 After the challenging living conditions the Belgians experienced in China, and a long return flight, they can now rest from their journey and receive the best medical care in a safe setting. Après des moments difficiles en Chine et un éprouvant voyage de retour, nos compatriotes peuvent à présent se reposer et bénéficier des meilleurs soins médicaux dans un environnement sûr. 0.7731958762886598 The plane then flew on to the military airport of Melsbroek in our country. Cet avion a ensuite poursuivi son vol jusqu'à l'aéroport militaire de Melsbroek, dans notre pays. 0.8518518518518519 Today nine Belgians were voluntarily repatriated from Wuhan in China. Neuf compatriotes ont été volontairement rapatriés ce jour depuis Wuhan en Chine. 0.84 From the airport of Melsbroek, the journey of the Belgian passengers continued to the military hospital in Neder-Over-Hembeek. Pour ce qui est des passagers belges, ils ont poursuivi leur voyage depuis l'aéroport de Melsbroek jusqu'à l'hôpital militaire de Neder-Over-Heembeek. 1.441860465116279 Then the passengers could rest for a while in a separate room. Ils ont pu souffler dans une pièce séparée. 0.9622641509433962 They travelled on to their homeland from Melsbroek. Ceux-ci quitteront Melsbroek pour regagner leur pays. 0.6555555555555556 We have no information as to where the other 11 cases live. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 11 dernières personnes. 0.9090909090909091 On Saturday 25 April, 809 new cases were reported. Le samedi 25 avril, 809 nouveaux cas ont été rapportés. 1.037037037037037 The number of hospitalised patients is slowly decreasing Le nombre de personnes hospitalisées diminue lentement 0.9705882352941176 388 patients live in Flanders, 351 in Wallonia and 59 in Brussels. 388 patients résident en Flandre, 351 en Wallonie et 59 à Bruxelles. 1.36 This brings the total number of confirmed infected people to 46 134. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 46 134. 1.0178571428571428 A total of 3 959 patients have been admitted to hospital. Au total, 3 959 patients sont actuellement hospitalisés. 0.6178861788617886 The deaths in rest homes are both confirmed (10%) and suspected (90%) cases. Les décès ayant eu lieu dans des maisons de repos et de soins concernent des cas confirmés (10%) ou des cas suspects (90%). 0.7517241379310344 Of the 7 094 people who died, 45% died in hospital, 53% in a rest and care home, 0% at home and 0% elsewhere. Sur les 7 094 personnes décédées, 45% sont mortes à l'hôpital, 53% dans une maison de repos et de soins, 0% à la maison et 0% à un autre endroit. 0.7352941176470589 A total of 7 094 people have died, an increase of 178 in the last 24 hours. 7 094 décès au total ont été rapportés, soit une augmentation de 178 décès au cours des dernières 24h. 0.8130081300813008 A total of 891 patients are in intensive care units, a decrease of 43 patients in the last 24 hours. Au total, 891 patients se trouvent en soins intensifs, soit une diminution de 43 patients au cours des 24 dernières heures. 0.8523489932885906 Since 15 March, 10 785 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 368 in the last 24 hours. 10 785 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 368 au cours des 24 dernières heures. 0.9489795918367347 With regard to these 178 deaths, 75 have occured in hospital and 103 in a rest and care home. Des décès des dernières 24h, 75 ont eu lieu à l'hôpital, 103 dans une maison de repos et de soins. 0.6582278481012658 In the last 24 hours, there were 204 new admissions. 204 nouvelles hospitalisations ont été enregistrées au cours des dernières 24h. 0.651685393258427 We have no information as to where the other 6 cases live. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 6 dernières personnes. 0.9710144927536232 550 patients live in Flanders, 693 in Wallonia and 238 in Brussels. 550 patients résident en Flandre, 693 en Wallonie et 238 à Bruxelles. 0.8620689655172413 On Sunday 19 April, 1 487 new cases were reported. Le dimanche 19 avril, 1487 nouveaux cas ont été rapportés. 0.8461538461538461 In the latter group, 2.9% are confirmed Covid-19 cases. Dans ce dernier groupe, 2,9% a été confirmé par un test COVID-19. 1.3571428571428572 A total of 4 920 patients have been admitted to hospital. Au total, 4920 patients sont hospitalisés. 0.8307692307692308 Number of new hospital admissions continues to go down Le nombre de nouvelles admissions à l'hôpital continue à diminuer 1.36 This brings the total number of confirmed infected people to 39 983. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 39 983. 0.7635135135135135 Of the 5 828 people who died, 47% died in hospital, 52% in a rest and care home, 0.4% at home and 0.4% elsewhere. Sur les 5828 personnes décédées, 47% sont mortes à l'hôpital, 52% dans une maison de repos et de soins, 0,4% à la maison et 0,4% à un autre endroit. 0.9435483870967742 A total of 1 071 patients have been admitted to intensive care units, a decrease of 10 patients in the last 24 hours. Au total, 1071 patients se trouvent en soins intensifs, soit une diminution de 10 patients au cours des 24 dernières heures. 0.9489795918367347 With regard to these 168 deaths, 62 have occured in hospital and 103 in a rest and care home. Des décès des dernières 24h, 62 ont eu lieu à l'hôpital, 103 dans une maison de repos et de soins. 0.7425742574257426 A total of 5 828 people have died, an increase of 168 in the last 24 hours. 5828 décès au total ont été rapportés, soit une augmentation de 168 décès au cours des dernières 24h. 0.8571428571428571 Since 15 March, 8 895 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 138 in the last 24 hours. 8895 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 138 au cours des 24 dernières heures. 0.6582278481012658 In the last 24 hours, there were 232 new admissions. 232 nouvelles hospitalisations ont été enregistrées au cours des dernières 24h. 1.135135135135135 For the rest, the situation is as follows: La situation se présente comme suit : 1.1325301204819278 So please persevere and follow the general measures, take good care of yourself and of others. Donc, tenez bon et suivez les mesures générales, prenez soin de vous et des autres. 0.6555555555555556 We have no information as to where the other 15 cases live. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 15 dernières personnes. 0.9285714285714286 On Saturday 18 April, 1,313 new cases were reported. Le samedi 18 avril, 1313 nouveaux cas ont été rapportés. 0.8769230769230769 In the latter group, 3.9% were confirmed by a COVID test. Dans ce dernier groupe, 3,9% a été confirmé par un test COVID-19. 0.9855072463768116 Of these, 693 live in Flanders, 473 in Wallonia and 132 in Brussels. 693 patients résident en Flandre, 473 en Wallonie et 132 à Bruxelles. 1.3571428571428572 A total of 4,871 patients have been admitted to hospital. Au total, 4871 patients sont hospitalisés. 1.36 This brings the total number of confirmed infected people to 38,496. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 38 496. 0.9387755102040817 8,757 patients have been discharged from hospital and declared recovered since 15 March, which is an increase of 409 in the past 24 hours. 8757 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 409 au cours des 24 dernières heures. 0.7972972972972973 Of the total of 5,683 people, 47% died in hospital, 51% in a residential care centre, 0.4% at home and 0.4% elsewhere. Sur les 5683 personnes décédées, 47% sont mortes à l'hôpital, 51% dans une maison de repos et de soins, 0,4% à la maison et 0,4% à un autre endroit. 0.9285714285714286 Number of new hospital admissions falls Le nombre d'admissions à l'hôpital diminue 0.9596774193548387 There are a total of 1,081 patients in intensive care, which is a further decrease of 38 patients in the past 24 hours. Au total, 1081 patients se trouvent en soins intensifs, soit une diminution de 38 patients au cours des 24 dernières heures. 0.9207920792079208 A total of 5,683 deaths have been reported, which is an increase of 230 in the past 24 hours. 5683 décès au total ont été rapportés, soit une augmentation de 230 décès au cours des dernières 24h. 0.7959183673469388 Of these 230 people, 76 died in hospital and 154 in a residential care centre. Des décès des dernières 24h, 76 ont eu lieu à l'hôpital, 154 dans une maison de repos et de soins. 0.7468354430379747 Over the past 24 hours, there have been 265 new admissions. 265 nouvelles hospitalisations ont été enregistrées au cours des dernières 24h. 0.9318181818181818 Contact immediately your treating doctor. contactez directement votre médecin traitant 0.8360655737704918 Are you sick (fever, cough, breathing problems, …)? Êtes-vous malade (fièvre, toux, problèmes respiratoires, …) ? 1.0694444444444444 Follow the recommendations on this website: https://www.info-coronavirus.be . suivez les recommandations du site web https://www.info-coronavirus.be . 1.0476190476190477 So, stand fast and apply the general measures , take care of yourself and of the others. Donc, tenez bon et suivez les mesures générales , prenez soin de vous et des autres. 0.8222222222222222 We have no information about the place of residence of the other 22 cases. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 22 dernières personnes. 0.8305084745762712 The number of cases in our country is increasing. Le nombre de cas sur notre territoire continue à augmenter. 1.009433962264151 By doing so, everyone can help slow down the spread of the epidemic and protect the most vulnerable people. Afin que chacun puisse aider à ralentir la progression de la pandémie et protéger les personnes sensibles. 0.974025974025974 The number of new hospitalizations is stabilizing, but remains fairly high. Le nombre de nouvelles hospitalisations se stabilise, mais reste assez élevé. 1.0142857142857142 1 003 patients reside in Flanders, 461 in Wallonia and 143 in Brussels. 1003 patients résident en Flandre, 461 en Wallonie et 143 à Bruxelles. 1.3571428571428572 A total of 5 353 patients have been admitted to hospital. Au total, 5353 patients sont hospitalisés. 0.9285714285714286 On Saturday April 11, 1 629 new cases were reported. Le samedi 11 avril, 1629 nouveaux cas ont été rapportés. 0.8653846153846154 Number of new hospitalizations is stabilizing Le nombre de nouvelles hospitalisations se stabilise 0.8055555555555556 Of the 3 600 people who died, 54% died in hospital, 41% in a rest and care home, 0% at home and 3% in another place. Sur ces 3600 personnes décédées, 54% sont mortes à l'hôpital, 41% dans une maison de repos et de soins, 0% à la maison et 3% à un autre endroit. 0.7425742574257426 A total of 3 600 people have died, an increase of 268 in the last 24 hours. 3600 décès au total ont été rapportés, soit une augmentation de 268 décès au cours des dernières 24h. 0.8571428571428571 Since 15 March, 6 463 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 477 in the last 24 hours. 6463 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 477 au cours des 24 dernières heures. 0.8709677419354839 A total of 1 223 patients have been admitted to intensive care units, a decrease of 39 in the last 24 hours. Au total, 1223 patients se trouvent en soins intensifs, soit une diminution de 39 patients au cours des 24 dernières heures. 0.6582278481012658 In the last 24 hours, there were 392 new admissions. 392 nouvelles hospitalisations ont été enregistrées au cours des dernières 24h. 1.8775510204081634 Since the beginning of the pandemic, 29 647 cases of Covid-19 infections have been detected. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 29647. 0.9285714285714286 On Thursday 23 April, 1 496 new cases were reported. Le jeudi 23 avril, 1 496 nouveaux cas ont été rapportés. 0.9523809523809523 The number of patients in intensive care remains below 1 000 Le nombre de patients en soins intensifs reste inférieur à 1000 0.9710144927536232 602 patients live in Flanders, 646 in Wallonia and 106 in Brussels. 602 patients résident en Flandre, 646 en Wallonie et 106 à Bruxelles. 0.6593406593406593 We have no information as to where the other 142 cases live. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 142 dernières personnes. 0.84375 In the latter group, 36% are confirmed Covid-19 cases. Dans ce dernier groupe, 36% a été confirmé par un test COVID-19. 1.0178571428571428 A total of 4 355 patients have been admitted to hospital. Au total, 4 355 patients sont actuellement hospitalisés. 1.36 This brings the total number of confirmed infected people to 44 293. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 44 293. 0.6147540983606558 The deaths in rest homes are both confirmed (6%) and suspected (94%) cases. Les décès ayant eu lieu dans des maisons de repos et de soins concernent des cas confirmés (6%) ou des cas suspects (94%). 0.7517241379310344 Of the 6 679 people who died, 46% died in hospital, 53% in a rest and care home, 0% at home and 0% elsewhere. Sur les 6 679 personnes décédées, 46% sont mortes à l'hôpital, 53% dans une maison de repos et de soins, 0% à la maison et 0% à un autre endroit. 0.7352941176470589 A total of 6 679 people have died, an increase of 190 in the last 24 hours. 6 679 décès au total ont été rapportés, soit une augmentation de 190 décès au cours des dernières 24h. 0.9349593495934959 A total of 970 patients have been admitted to intensive care units, a decrease of 23 patients in the last 24 hours. Au total, 970 patients se trouvent en soins intensifs, soit une diminution de 23 patients au cours des 24 dernières heures. 0.9484536082474226 With regard to these 190 deaths, 91 have occured in hospital and 97 in a rest and care home. Des décès des dernières 24h, 91 ont eu lieu à l'hôpital, 97 dans une maison de repos et de soins. 0.8523489932885906 Since 15 March, 10 122 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 322 in the last 24 hours. 10 122 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 322 au cours des 24 dernières heures. 0.6582278481012658 In the last 24 hours, there were 210 new admissions. 210 nouvelles hospitalisations ont été enregistrées au cours des dernières 24h. 0.8202247191011236 We have no information about the place of residence of the other 7 cases. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 7 dernières personnes. 0.8888888888888888 On Monday April 14, 530 new cases were reported. Le lundi 13 avril, 530 nouveaux cas ont été rapportés. 1.1666666666666667 Number of patients in intensive care units is decreasing Le nombre de patients en soins intensifs diminue 1.0 332 patients reside in Flanders, 129 in Wallonia and 62 in Brussels. 332 patients résident en Flandre, 129 en Wallonie et 62 à Bruxelles. 1.3571428571428572 A total of 5 536 patients have been admitted to hospital. Au total, 5536 patients sont hospitalisés. 0.7814207650273224 Of the 4 157 people who died, 52% died in hospital, 46% in a rest and care home, 0.4% at home, 0.5% in another place, 1.2% in an unkwown place. Sur ces 4157 personnes décédées, 52 % sont mortes à l'hôpital, 46 % dans une maison de repos et de soins, 0,4 % à la maison, 0,5 % à un autre endroit et 1,2 % dans un endroit inconnu. 0.8673469387755102 Among them, 2 persons are confirmed Covid-19 cases and 169 persons are suspect cases. Parmi eux, 2 personnes sont des cas confirmées de Covid-19 et 169 personnes sont des cas suspects. 0.7777777777777778 During the last 24 hours, 171 people have died in rest and care homes. Au cours des 24 heures, 171 personnes sont décédées dans les maisons de repos et de soins. 0.7368421052631579 A total of 1 919 people have died in rest or care homes. Au total, 1919 personnes sont décédées dans une maison de repos et de soins. 0.8571428571428571 Since 15 March, 6 868 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 161 in the last 24 hours. 6868 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 161 au cours des 24 dernières heures. 0.7610619469026548 A total of 2 149 people have died in hospital, an increase of 90 in the last 24 hours. Au total, 2149 personnes sont décédées à l'hôpital, soit une augmentation de 90 au cours des dernières 24 heures. 0.8210526315789474 Among them 58 people are confirmed Covid-19 cases and 1 861 are suspect cases. Parmi eux, 58 personnes étaient des cas confirmés de Covid-19 et 1861 étaient des cas suspects. 0.7009345794392523 A total of 4 157 people have died, an increase of 262 in the last 24 hours. 4157 décès au total ont été rapportés, soit une augmentation de 262 décès au cours des dernières 24 heures. 0.8790322580645161 A total of 1 223 patients have been admitted to intensive care units, an decrease of 11 in the last 24 hours. Au total, 1223 patients se trouvent en soins intensifs, soit une diminution de 11 patients au cours des 24 dernières heures. 0.6582278481012658 In the last 24 hours, there were 242 new admissions. 242 nouvelles hospitalisations ont été enregistrées au cours des dernières 24h. 1.84 Since the beginning of the pandemic, 31 119 cases of Covid-19 infections have been detected. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 31 119. 0.9074074074074074 On Tuesday 21 April, 933 new cases were reported. Le mardi 21 avril, 933 nouveaux cas ont été rapportés. 0.6555555555555556 We have no information as to where the other 19 cases live. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 19 dernières personnes. 0.9705882352941176 408 patients live in Flanders, 446 in Wallonia and 60 in Brussels. 408 patients résident en Flandre, 446 en Wallonie et 60 à Bruxelles. 1.0588235294117647 The peak in the number of deaths seems to be behind us Le pic du nombre de décès semble être derrière nous 0.84375 In the latter group, 13% are confirmed Covid-19 cases. Dans ce dernier groupe, 13% a été confirmé par un test COVID-19. 1.36 This brings the total number of confirmed infected people to 41 889. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 41 889. 1.3255813953488371 A total of 4 765 patients have been admitted to hospital. Au total, 4 765 patients sont hospitalisés. 1.1481481481481481 The number of new hospital admissions is continuing to stabilise and the peak in the number of deaths seems to be behind us. Le nombre de nouvelles hospitalisations se stabilise et le pic du nombre de décès semble être derrière nous. 0.6209677419354839 The deaths in rest homes are both confirmed (4.5%) and suspected (96%) cases. Les décès ayant eu lieu dans des maisons de repos et de soins concernent des cas confirmés (4,5%) ou des cas suspects (96%). 0.7583892617449665 Of the 6 262 people who died, 46% died in hospital, 52% in a rest and care home, 0.4% at home and 0.4% elsewhere. Sur les 6 262 personnes décédées, 46% sont mortes à l'hôpital, 52% dans une maison de repos et de soins, 0,4% à la maison et 0,4% à un autre endroit. 0.936 A total of 1 020 patients have been admitted to intensive care units, a decrease of 59 patients in the last 24 hours. Au total, 1 020 patients se trouvent en soins intensifs, soit une diminution de 59 patients au cours des 24 dernières heures. 0.7352941176470589 A total of 6 262 people have died, an increase of 266 in the last 24 hours. 6 262 décès au total ont été rapportés, soit une augmentation de 266 décès au cours des dernières 24h. 0.9489795918367347 With regard to these 266 deaths, 87 have occured in hospital and 178 in a rest and care home. Des décès des dernières 24h, 87 ont eu lieu à l'hôpital, 178 dans une maison de repos et de soins. 0.8513513513513513 Since 15 March, 9 433 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 432 in the last 24 hours. 9 433 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 432 au cours des 24 dernières heures. 0.6582278481012658 In the last 24 hours, there were 263 new admissions. 263 nouvelles hospitalisations ont été enregistrées au cours des dernières 24h. 1.0533333333333332 If you have the slightest doubt, you are invited to consult your family doctor. Si vous avez le moindre doute, vous êtes invités à consulter votre médecin. 1.0 We remain in a reinforced phase 2. Nous restons en phase 2 renforcée. 1.0701754385964912 Everyone must contribute to limiting the spread of the virus. Chacun doit contribuer à limiter la propagation du virus. 0.9210526315789473 These measures are proportional and geared towards maximum efficiency. Ces mesures sont proportionnelles et orientées vers un maximum d'efficacité. 0.9113924050632911 The measures announced are applicable throughout the national territory. Les mesures annoncées sont d'application sur l'ensemble du territoire national. 0.6875 For economic matters: 0800/120.33 Pour celles relatives à l'Economie : 0800/120.33 1.0595238095238095 Coronavirus : Phase 2 maintained, transition to the federal phase and additional measures Coronavirus : Phase 2 maintenue, passage en phase fédérale et mesures additionnelles 0.7297297297297297 Regarding public transport: Concernant les transports en commun : 0.7395833333333334 All citizens with questions can call the following telephone numbers: : Pour tous les citoyens ayant des questions, les numéros de téléphone suivants sont accessibles : 0.7586206896551724 The crèches stay open. Les crèches restent ouvertes. 0.7852760736196319 For children who cannot be cared for by others than the elderly people, parents will also be able to find a solution in schools. Pour les enfants dont il n'est pas possible d'assurer une garde autre que par les personnes âgées, les parents pourront aussi trouver une solution dans les écoles. 0.7808219178082192 For matters regarding Health or Public Order: 0800/14.689 Pour les questions relatives à la Santé ou à l'ordre public : 0800/14.689 0.8774193548387097 Childcare will be organized at least for the children of medical and health care personnel and departments of authority (public safety). Il sera organisé une garde d'enfant au moins pour les enfants du personnel médical et de soins de santé et des départements d'autorité (sécurité publique). 0.9827586206896551 Hotels remain open, except for their possible restaurant; Les hôtels restent ouverts sauf leur éventuel restaurant ; 1.0535714285714286 Nevertheless, it is recommended that they reinforce hygiene measures on the basis of the recommendations already made. Néanmoins, il leur est recommandé d'augmenter les mesures d'hygiène sur base des recommandations déjà formulées. 1.0147058823529411 Flexibility in the execution of federal public contracts Those measures will constantly be re-evaluated to reinforce them where necessary. Flexibilité dans l'exécution des marchés publics fédéraux Ces mesures seront constamment évaluées afin de les renforcer, le cas échéant. 0.9680851063829787 Following the latest developments, the National Security Council (NSC) met on Thursday 12 March at the request of the Prime Minister and in consultation with the Minister-Presidents. Suite aux derniers développements, le Conseil National de Sécurité (CNS) s'est réuni le jeudi 12 mars à la demande de la Première ministre et en concertation avec les Ministres-présidents. 1.08 As far as schools as concerned, lessons are suspended. Concernant les écoles, les leçons sont suspendues. 1.0425531914893618 All the activities are cancelled, regardless of their size and whether they are public or private; Toutes ces activités sont annulées, peu importe leur taille et leur caractère public ou privé. 0.9090909090909091 Among others, discotheque, café and restaurants stay closed; Entre autres, les discothèques, cafés et restaurants sont fermés ; 0.8734177215189873 We want **the same decision to be applied everywhere in the same way. Nous souhaitons qu'une même décision soit appliquée partout de la même manière. 0.8588235294117647 These measures will apply** from Friday midnight until 3 April inclusive. Ces mesures seront d'application à partir de vendredi minuit jusqu'au 3 avril inclus. 0.9375 **This phase ensures better coordination and information on the measures taken by the different entities. Cette phase assure une meilleure coordination et information sur les mesures prises par les différentes entités. 0.9849624060150376 This NSC meeting was held in the wake of the meetings of expert groups such as the Risk Assessment Group and Risk Management Group. Cette réunion du CNS à eu lieu dans la foulée de réunions des groupes d'experts du Risk Assessment Group et du Risk Management Group. 0.9256756756756757 Those schools are therefore not closed, but invited to set up alternatives to traditional courses in amphitheaters or in confined spaces. Ces écoles ne sont donc pas fermées mais invitées à mettre en place des alternatives aux cours traditionnels en amphithéâtre ou en endroit confiné ; 0.9458483754512635 **From an operational point of view, we are moving into the federal phase of crisis management, which means that all decisions will be taken by a management cell composed of, among others, the Prime Minister, the competent ministers and the Ministers-Presidents. D'un point de vue opérationnel, nous passons en phase fédérale de gestion de crise, ce qui veut dire que toutes les décisions seront prises dans la cadre d'une cellule de gestion composée notamment de la Première ministre, des ministres compétents et des ministres- présidents. 0.8214285714285714 **The staggered timetables will avoid congestion on public transport. **Les horaires décalés permettront de ne pas congestionner les transports en commun. 0.9696969696969697 **The overriding objective is the preservation of public health. L'objectif prioritaire étant la préservation de la santé publique. 0.808695652173913 Public transport runs normally but it is requested to limit yourself to **essential journeys. Les transports en commun circulent normalement mais il est demandé de se limiter aux** déplacements indispensables. 0.9239766081871345 It was decided to strengthen the existing measures with additional social distancing measures, with the same objective of stemming the spread of the epidemic. Il a été décidé de renforcer le dispositif existant par des mesures additionnelles de distanciation sociale, dans le même objectif d'endiguer la propagation de l'épidémie. 0.96 Finally, we would like to remind you that** basic hygiene measures are still valid**, namely washing your hands with soap, coughing and sneezing into your elbow and avoiding any close contact. Enfin, nous rappelons que les mesures d'hygiène de base restent d'actualité, à savoir le fait de se laver les mains avec du savon, tousser et éternuer dans son coude et éviter les contacts rapprochés. 0.7981651376146789 Regarding shops and so-called recreational activities (sport, culture, folklore, etc.): Concernant les commerces et les activités dites récréatives (sportives, culturelles, folkloriques, etc)**: ** 0.9098360655737705 In this context, on 6 March**, the Council of Ministers adopted the following measures to support businesses**: Dans ce cadre, le 6 mars dernier, le Conseil des ministres avait adopté dix mesures de soutien aux entreprises, à savoir : 0.8333333333333334 **As before, evolutions will continue to be assessed on a day-to-day basis. Comme précédemment, l'évolution de la situation continuera à être évaluée au jour le jour. 0.82 Reduction of prepayment for self-employed Réduction des paiements anticipés des indépendants 0.928 Work should continue as far as possible**, but working from home should be encouraged and, if necessary, reinforced. Le travail doit se poursuivre dans la mesure du possible mais le télétravail doit être privilégié et, si nécessaire renforcé. 1.027027027027027 Temporary layoffs due to force majeure Chômage temporaire pour force majeure 1.7102803738317758 As announced on March 10, the evolution of the spread of the coronavirus is assessed on a daily basis After all, yesterday's health situation is not the same as today's or tomorrow's. Comme annoncé le 10 mars dernier, l'évolution de la propagation du coronavirus est évaluée au jour le jour. 0.975609756097561 We are well aware that these decisions will have an** impact** **on the** **economy**, and particularly on some sectors. Nous sommes bien conscients que ces décisions auront un impact pour l'économie, et particulièrement pour certains secteurs. 0.9097222222222222 All levels of government share the same commitment to coherent action, communication **and implementation **of the agreed measures. Tous les niveaux de pouvoir partagent la même volonté de mener une action, une communication et une application cohérentes des mesures décidées. 0.8837209302325582 Temporary layoffs for economic reasons Chômage temporaire pour raisons économiques 0.7831325301204819 Obtaining a replacement income for self-employed (bridging right) Obtention d'un revenu de remplacement en faveur des indépendants (droit passerelle) 0.5131578947368421 Payment plan for personal/corporate tax Plan de paiement pour l'impôt des personnes physiques / l'impôt des sociétés 1.3333333333333333 Delay or exemption of the payment for employer's social security contributions for self-employed Report ou dispense de paiement des cotisations sociales des indépendants 0.9181818181818182 In the case of colleges and universities, it is recommended** to develop e-learning course modules**. Dans le cas des hautes écoles et universités, il est recommandé de développer des modules de cours à distance. 0.9873417721518988 It should be noted that these measures complement those formulated previously. A noter que ces mesures **viennent s'ajouter à celles formulées précédemment**. 1.0 Payment plan for employer's social security contributions Plan de paiement pour les cotisations sociales patronales 0.26785714285714285 Grocery stores and pharmacies remain open, even on weekends. La livraison à domicile et le drive-in sont permis ; +Les commerces restent ouverts toute la semaine sauf le weekend ; +Les magasins d'alimentation et les pharmacies restent quant à eux ouverts normalement (weekend compris). 1.1851851851851851 Payment plan for withholding tax Plan de paiement sur la TVA 0.6666666666666666 What can I do? **Que puis-je faire ? 0.7701149425287356 Many of you have shared these guidelines in the past weeks, thanks! Vous avez été nombreux à partager ces conseils au cours des dernières semaines, merci ! 0.9285714285714286 A new coronavirus, called Covid-19, appeared in China at the end of last year. Un nouveau coronavirus, le Covid-19, est apparu en Chine à la fin de l'année passée. 1.0666666666666667 Together against the coronavirus Ensemble contre le coronavirus 0.6896551724137931 B. Additional recommendations apply from now up to 31 March. B. D'autres recommandations sont d'application à partir d'aujourd'hui jusqu'au 31 mars. 0.717948717948718 Stay at home if you are ill. Restez à la maison si vous êtes malade. 1.0 Since then, this virus has spread all over the world, including Belgium. Ce virus s'est depuis lors propagé dans le Monde, y compris en Belgique. 1.0833333333333333 Protect yourself and protect the others Protégez-vous et protégez les autres 0.8936170212765957 They are more at risk to get contaminated. Ils y courent plus de risque d'être contaminés. 0.8888888888888888 **Recommendations for schools ** **Recommandations pour les écoles ** 0.7303370786516854 Children may still go to school (if they are not ill, of course). Les enfants peuvent continuer à aller à l'école (s'ils ne sont pas malades bien entendu). 0.8508771929824561 Children do not belong to those groups of people at risk, but they can easily transmit the virus. Les enfants ne font pas partie de ces groupes de personnes à risques mais peuvent facilement transmettre le virus. 1.0108695652173914 Health authorities in our country are doing everything possible to protect everyone's health. Les autorités sanitaires de notre pays mettent tout en œuvre pour protéger la santé de tous. 0.6153846153846154 You don't have a tissue? Vous n'avez pas de mouchoir en papier ? 1.2777777777777777 For further information Plus d'information 0.8518518518518519 Wash your hands regularly with soap and water. Lavez-vous les mains régulièrement à l'eau et au savon 1.0888888888888888 A. The following recommendations are still valid. A. Ces recommandations restent d'application. 0.86 The government recommends inside events with more than 1000 persons not to take place. Le gouvernement recommande que les événements intérieurs de plus de 1000 personnes n'aient pas lieu. 1.064102564102564 Therefore, it is recommended to avoid contacts between children and elderly people. Il est donc préférable d'éviter les contacts entre enfants et personnes âgées. 0.9583333333333334 Here are a few guidelines to limit the spread of the virus at school: Voici quelques conseils pour limiter la propagation du virus à l'école : 0.8293838862559242 If possible, allow flexible working hours or allow your employees to go on leave, so that less people are present at the same time in the same place (and in public transport). Quand c'est possible, permettez des heures de travail flexibles ou la prise de congés, de manière à ce que moins de personnes soient présentes au même moment dans un même lieu (et dans les transports en commun). 0.7375886524822695 This will relieve the work of health professional to enable them to focus on the most vulnerable people. Cela vous permettra d'alléger le travail des professionnels de la santé qui pourront ainsi se concentrer sur les personnes les plus fragiles. 0.8333333333333334 Recommendations for businesses Recommandations pour les entreprises 0.7424242424242424 Businesses are urged to avoid as much as possible gatherings of too many people in the same place: Les entreprises sont invitées à éviter autant que possible les rassemblements d'un trop grand nombre de personnes dans un même lieu. 0.9 Use each tissue only once and throw it away immediately in a covered rubbish bin. N'utilisez chaque mouchoir qu'une seule fois et jetez-le ensuite dans une poubelle fermée. 0.7428571428571429 Recommendations for events Recommandations pour les événements 1.0 Everybody should apply the following hygiene measures: Chacun peut appliquer ces quelques mesures d'hygiène : 0.9823008849557522 Feel free to keep on doing so. We also ask you to follow the advice listed below to limit unnecessary contacts. Nous vous invitons également à suivre les quelques conseils ci-dessous pour limiter les contacts non nécessaires. 0.841726618705036 To slow down the spread of the virus, the FPS Health urges everybody to carefully observe the basic hygiene measures. Pour freiner la propagation du virus, le SPF Santé Publique demande à chacun de respecter consciencieusement les mesures d'hygiène de base. 0.8 In the fight against the spread of the coronavirus, everyone can contribute. Dans la lutte contre la propagation du coronavirus, chacun peut apporter sa pierre à l'édifice. 0.8135593220338984 Avoid contacts with persons who are visibly ill. Evitez les contacts avec les personnes visiblement malades. 0.9714285714285714 Slow down the spread of the virus by observing the following advice: Ralentissez la propagation du virus en suivant ces quelques conseils : 0.7878787878787878 Temporarily postpone school fairs, open door days and parent-teacher meetings. Reportez temporairement les fêtes scolaires, journées portes ouvertes et réunions parents d'élèves. 0.9148936170212766 Temporarily postpone employee celebrations. Reportez temporairement les fêtes du personnel. 0.6911764705882353 Postpone meetings or prompt video conferencing. Reportez les réunions ou encouragez le recours à la vidéoconférence. 0.7411764705882353 Avoid going to places where many vulnerable people are present. Evitez de vous rendre dans des lieux où se trouvent de nombreuses personnes fragiles. 0.7784810126582279 Pay a very special attention to people who are considered as being at risk, such as elderly people over 65, people with diabetes or with a heart, lung or kidney disease, babies up to 6 months, pregnant women, people with a weakened immune system. Accordez une attention toute particulière aux personnes considérées à risques, comme les personnes âgées de plus de 65 ans, les personnes diabétiques, présentant des maladies cardiaques, pulmonaires ou rénales, les enfants jusque 6 mois, les femmes enceintes , les personnes dont le système immunitaire est affaibli. 0.7333333333333333 Avoid organizing trainings involving many participants. Evitez d'organiser des formations rassemblant un grand nombre de personnes. 0.7727272727272727 People at risk, which means persons over 65 years of age, people with diabetes or with a heart, lung or kidney disease, babies up to 6 months, pregnant women and people with a weakened immune system, are strongly advised not to take part in any big event. Il est vivement recommandé aux personnes à risque (les personnes âgées de plus de 65 ans, les personnes diabétiques, présentant des maladies cardiaques, pulmonaires ou rénales, les enfants jusque 6 mois, les femmes enceintes et les personnes dont le système immunitaire est affaibli), d'éviter de se rendre à tout grand événement. 0.8666666666666667 Avoid shaking hands or kissing the persons you meet. Evitez de serrer la main ou d'embrasser votre interlocuteur. 0.8656716417910447 Offer your employees the possibility of working from home. Ouvrez à vos collaborateurs la possibilité de faire du télétravail. 0.6530612244897959 Sneeze or cough into your elbow. Eternuez ou toussez dans le creux de votre coude. 1.7525773195876289 One-day excursions can be maintained, especially if they take place in the open air. On the contrary, school trips of several days in a foreign country are not advisable. Les excursions d'une journée peuvent être maintenues, surtout si elles se déroulent en plein air. 0.9807692307692307 Sneeze and blow your nose in a tissue handkerchief. Eternuez et mouchez-vous dans un mouchoir en papier. 0.6551724137931034 Make sure people are not too close to each other at work. Veillez à garder des distances interpersonnelles suffisantes sur votre lieu de travail. 1.0285714285714285 Take care of yourself and of others! Prenez soin de vous et des autres ! 0.92 It was developed by the mortierbrigade agency. Elle a été développée par l'agence Mortierbrigade. 0.9090909090909091 An evolving campaign Une campagne évolutive 0.8709677419354839 respecting hygiene measures respecter les mesures d'hygiène 1.3043478260869565 A campaign for the general public with maximum dissemination Une campagne grand public à diffusion maximale 0.8455284552845529 The King Baudouin Foundation has mobilised young people to share positive and inspirational testimonies. La Fondation Roi Baudouin a mobilisé des jeunes qu'elle soutient et qui partageront des témoignages positifs et inspirants. 0.7345132743362832 The first step is to remind the population at large of the most important messages: Dans un premier temps, il s'agira de rappeler massivement les principaux messages à l'ensemble de la population : 0.6511627906976745 persevering and staying calm tenir bon sur le long terme et rester calme 1.0933333333333333 Moreover, the campaign will also receive active support from the voluntary sector. Par ailleurs, la campagne sera vivement soutenue par le secteur associatif. 0.8636363636363636 All national authorities, at federal, regional and community level, are working together to inform the population. Toutes les autorités du pays, tant au niveau fédéral que régional et communautaire, collaborent pour l'information de la population. 0.860655737704918 Although the safety measures have now been in force for a little over three weeks, we need to stay vigilant and continually remind ourselves of the essential steps for combatting the COVID-19 pandemic together. Alors que les mesures de confinement sont désormais en vigueur depuis un peu plus de trois semaines, il ne faut pas relâcher la vigilance et il est impératif de rappeler les gestes essentiels pour lutter ensemble contre la pandémie du Covid-19. 0.9655172413793104 The Carrefour and Colruyt supermarkets will also disseminate the campaign in their stores for free and many media channels have granted discounts for its dissemination. Les supermarchés Carrefour et Colruyt accueilleront également gratuitement la campagne dans leurs magasins et de nombreux médias ont accordé des ristournes pour sa diffusion. 1.0847457627118644 There will also be other initiatives to complement the campaign. D'autres initiatives viennent en outre nourrir la campagne. 1.0864197530864197 The campaign will aim to guide the entire Belgian population through the various phases of the crisis that we are currently going through in the battle against the coronavirus. La campagne accompagnera donc toute la population belge dans les différentes phases de la crise que nous subissons actuellement pour lutter contre le coronavirus. 1.05019305019305 The campaign, which the FPS Chancellery of the Prime Minister is co-ordinating at a federal level, has come about in collaboration with the FPS Public Health and the National Crisis Centre, in consultation with the communities and regions and with their full co-operation. La campagne, coordonnée au niveau fédéral par le SPF Chancellerie du Premier Ministre est menée en collaboration avec le SPF Santé publique et le Centre de crise national, en concertation avec les communautés et les régions du pays et leur pleine coopération. 0.9545454545454546 Some businesses are supporting the Belgian authorities' campaign by making their network freely available or through making unprompted budget donations to the campaign. Certaines firmes participent pleinement à l'action des autorités belges en mettant à disposition gratuitement leur réseau ou en consacrant spontanément un budget à la campagne. 0.7804878048780488 Set an example - stop the virus! Partagez les bons réflexes, pas le virus! 1.0521739130434782 In the second phase, both the campaign and the various messages will be tailored to the target groups, as well as the evolution of the pandemic, the measures from the National Security Council and, lastly, the gradual lifting of the measures. Dans un second temps, cette campagne et ses différents messages seront adaptés selon les publics ciblés mais aussi selon l'évolution de la pandémie, les mesures du Conseil national de sécurité et enfin le déconfinement progressif. 0.9577464788732394 The Belgian government is launching a major information campaign on 9 April, so we can continue the battle against coronavirus together. Les autorités belges lancent ce 9 avril une campagne d'information de grande ampleur pour continuer, ensemble, la lutte contre le coronavirus. 1.0325581395348837 All the guidelines have been worked into the subtitled TV slots and minimalist animated films, with the intention being to respect these better today in order to enjoy life and those close to us as much as we can tomorrow. Les différents spots TV sous-titrés, films d'animation au style minimaliste, reprendront toutes les consignes dans l'idée de mieux les respecter aujourd'hui afin de mieux profiter de la vie et de nos proches demain. 0.9248554913294798 Let us all, government and citizens, young and old, from all corners of the country, share information together and set a good example for combatting the virus. Tous ensemble, autorités et citoyens, personnes âgées et jeunes, de toutes les régions du pays, partageons les informations et les bons réflexes pour lutter contre le virus. 0.8503649635036497 This allows the campaign to run freely on the Twitter and Facebook social networks, as well as on the digital screens of Clear Channel, STIB, TEC, Publifer (at the stations), Redpharma (at pharmacies) and Febelfin (on cash machines). Ainsi, la campagne peut se déployer librement sur les réseaux sociaux Twitter et Facebook ainsi que sur les écrans digitaux de Clear Channel, de la STIB, des TEC, de Publifer (dans les gares), de Redpharma (dans les pharmacies) et de Febelfin (aux distributeurs de billets). 0.9195979899497487 The Belgian authorities have continued the information campaigns since the start of the pandemic and will keep communicating about the measures needed to stop the spread of the virus. Dans la continuité des actions d'information menées depuis le début de la pandémie, les autorités belges poursuivent la communication sur les mesures à respecter pour enrayer la propagation du virus. 0.7222222222222222 respecting safety measures respecter les mesures de confinement 1.1 Let us now keep going, so we can return to life before the crisis. Tenons bons pour retrouver notre vie d'avant le confinement. 0.6615384615384615 Messaging tailored to particular target groups will therefore emerge, including at the request of the regions or communities, in order to better respond to specific themes. Les messages vers les publics cibles pourront ainsi se décliner, notamment à la demande des régions ou communautés, pour mieux aborder des thématiques particulières, comme la situation dans les écoles ou dans les parcs, ou encore la lutte contre les fake news. 0.4820359281437126 The messages via radio, print, Internet or social media will adopt the style, colours and tone of the messaging from the Crisis Centre and the FPS Public Health. Les spots et toutes leurs déclinaisons sur papier, sur internet ou sur les réseaux sociaux reprendront le style, les couleurs et le ton des messages diffusés par le Centre de crise et le SPF Santé publique, afin de maintenir un cadre cohérent et efficace avec tout ce qui est entrepris, en matière de communication, par les autorités. 0.4191343963553531 They will be disseminated via radio and TV slots, social media, Internet banners, posters or screens in public places, in bus shelters, supermarkets, pharmacies, on cash machines, etc. Ces messages destinés à rappeler à chacune et chacun de veiller à ne pas baisser la garde sur les mesures de base malgré la lassitude éventuelle ou le retour des beaux jours se déclineront en spots radio et TV, réseaux sociaux, bannières sur internet, affiches ou écrans dans les lieux publics, abribus, supermarchés, pharmacies, distributeurs de billets… Les messages seront diffusés dans les trois langues nationales ainsi qu'en anglais. 0.8222222222222222 We have no information about the place of residence of the other 53 cases. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 53 dernières personnes. 0.9272727272727272 On Tuesday April 14, 2 454 new cases were reported. Le mardi 14 avril, 2454 nouveaux cas ont été rapportés. 0.8307692307692308 In this last group, 2.8% are confirmed Covid-19 cases. Dans ce dernier groupe, 2,8% a été confirmé par un test COVID-19. 1.0144927536231885 1 600 patients reside in Flanders, 706 in Wallonia and 95 in Brussels. 1600 patients résident en Flandre, 706 en Wallonie et 95 à Bruxelles. 0.639344262295082 Deaths in rest homes are either confirmed cases (3%) or suspected cases (97%). Les décès ayant eu lieu dans des maisons de repos et de soins concernent des cas confirmés (3%) ou des cas suspects (97%). 1.3571428571428572 A total of 5 524 patients have been admitted to hospital. Au total, 5524 patients sont hospitalisés. 0.8108108108108109 Of the 4 440 people who died, 51% died in hospital, 46% in a rest and care home, 0.4% at home and 0.5% in another place. Sur les 4440 personnes décédées, 51% sont mortes à l'hôpital, 46% dans une maison de repos et de soins, 0,4% à la maison et 0,5% à un autre endroit. 0.7425742574257426 A total of 4 440 people have died, an increase of 283 in the last 24 hours. 4440 décès au total ont été rapportés, soit une augmentation de 283 décès au cours des dernières 24h. 1.1111111111111112 With regard to the deaths during the last 24 hours, 103 have occured in hospital, 179 in a rest and care home. Des décès des dernières 24h, 103 ont eu lieu à l'hôpital, 179 dans une maison de repos et de soins. 0.8702290076335878 A total of 1 204 patients have been admitted to intensive care units, a light decrease of 22 in the last 24 hours. Au total, 1204 patients se trouvent en soins intensifs, soit une légère diminution de 22 patients au cours des 24 dernières heures. 0.8571428571428571 Since 15 March, 7 107 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 239 in the last 24 hours. 7107 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 239 au cours des 24 dernières heures. 0.6582278481012658 In the last 24 hours, there were 250 new admissions. 250 nouvelles hospitalisations ont été enregistrées au cours des dernières 24h. 1.8775510204081634 Since the beginning of the pandemic, 33 573 cases of Covid-19 infections have been detected. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 33573. 1.1951219512195121 A total of 11,000 kits are being distributed in Flanders, 7,000 in Wallonia and 2,000 in Brussels. 11.000 kits ont été distribués en Flandre, 7.000 en Wallonie et 2.000 à Bruxelles. 1.0978260869565217 Minister Philippe De Backer's Task Force has significantly increased testing capacity in our country. La Taskforce du Ministre Philippe De Backer a augmenté la capacité de tests dans notre pays. 0.8823529411764706 The tests are currently being carried out in priority institutions throughout the country. En ce moment, les tests sont effectués dans les institutions prioritaires de l'ensemble de notre pays. 0.8951612903225806 Each of the three regions drew up a list of institutions that should receive test kits as a matter of priority. Chacune des trois Régions a établi une liste des institutions qui doivent recevoir les kits de tests de manière prioritaire. 0.7852760736196319 Now that increasingly more laboratories are being accredited to carry out the tests, other population groups can also be tested. Maintenant que de plus en plus de laboratoires disposent de l'habilitation nécessaire à effectuer ces tests, d'autres groupes de la population peuvent être testés. 1.0507246376811594 These samples are then collected and transferred to the laboratory so that the results for each institution are available as quickly as possible. Ces échantillons sont alors emmené vers les laboratoires de manière à ce que les résultats soient disponibles le plus rapidement possible. 0.8467153284671532 The increased testing capacity is being deployed to get a clear picture of the presence of the virus in this sector. La capacité de test augmentée est donc entièrement consacrée à ce secteur, afin de lui procurer une image claire de la présence du virus. 0.636986301369863 Until recently, testing was mainly focused on severely ill patients and healthcare personnel. Jusqu'à présent, les tests étaient principalement effectués sur les patients présentant de graves symptômes et sur les professionnels de la santé. 0.9008264462809917 Last weekend, the distribution of the first batch of test kits started along with all the necessary material. La répartition du premier chargement de kits comprenant tout le matériel de test nécessaire a débuté le week-end dernier. 0.7687861271676301 After delivery, the residential care centres and retirement and nursing homes can take a sample from their residents and their staff. Après livraison, les centres résidentiels de soin et les maisons de repos peuvent prélever un échantillon de test auprès de leurs résidents et de leurs membres du personnel. 0.9793103448275862 Each institution will therefore clearly be able to see how many COVID-19 infections there are and the necessary measures can be taken quickly. Chaque institution dispose ainsi d'une vue claire sur la présence du COVID-19 en son sein et peut prendre les mesures adéquates dès que possible. 0.9274193548387096 This is important in order to closely monitor the infections in our country and to adjust the measures accordingly. Cela permet de suivre l'évolution du virus dans notre pays étape par étape et d'adapter les mesures en fonction de ce suivi. 0.9918032786885246 As a first priority, 20,000 tests have been made available for residential care centres and retirement and nursing homes. La première priorité est de rendre 20.000 tests disponibles pour les centres résidentiels de soin et les maisons de repos. 1.0 20,000 tests for residential care centres and retirement and nursing homes 20.000 tests pour les centres résidentiels de soin et les maisons de repos 0.8652482269503546 New deliveries of test kits to all other residential care centres and retirement and nursing homes will follow imminently. Très rapidement, de nouvelles livraisons de kits de tests seront effectuées vers les autres centres résidentiels de soin et maisons de repos. 0.8958333333333334 Together for Our Health, Today and Tomorrow Ensemble pour notre santé, aujourd'hui et demain 0.925531914893617 Several initiatives have been launched to help the most vulnerable and isolated people. De nombreuses initiatives ont vu le jour afin d'aider les plus vulnérables et les plus isolés. 1.15 The solidarity of our society is our strength. Notre société solidaire est notre force. 0.6607142857142857 Let's use it now to take on Covid-19. Utilisons la maintenant pour tenir bon face au COVID-19. 0.8823529411764706 Since the COVID-19 virus surfaced in Belgium, our society has shown tremendous solidarity. Depuis l'arrivée du COVID-19 en Belgique, notre société a fait preuve d'une solidarité exceptionnelle. 0.9130434782608695 We will be coming out of our cocoon to see our loved ones again and go back to work. Nous allons sortir de notre cocon pour revoir nos proches et reprendre le chemin du travail. 0.7551020408163265 Picking up our lives will be possible by extending our network in a safe way against the virus that, unfortunately, is still present in our society. Reprendre le cours de notre vie sera possible, en élargissant progressivement notre espace de vie de manière sécurisée, face à ce virus qui est malheureusement toujours présent dans notre société. 0.9102564102564102 We are going to need that solidarity more and more in the coming weeks. Nous devons maintenir cette attitude solidaire dans les semaines qui viennent. 0.9558011049723757 Thanks to these actions, the curve is flattening and professional healthcare providers are able to deal with patients infected with the coronavirus in the best possible way. Ces actions collégiales nous ont permis d'aplanir la courbe pandémique et d'aider les professionnels des soins de santé à s'occuper au mieux des patients touchés par le coronavirus. 0.9230769230769231 We have all learned to behave responsibly in order to monitor our own health and that of others. Nous avons tous adopté un comportement responsable pour veiller sur notre santé et celle de nos proches. 0.9568965517241379 In addition, there is other responsible behaviour that we must learn and continue to follow in the coming days. D'autres comportements citoyens responsables devront encore être appris et suivis par tous dans les prochains jours. 1.0 Small, but repetitive, habits will make this possible. Des gestes simples mais systématiques nous y aideront. 0.9558823529411765 Thanks to a common goal and despite our different personal and professional situations, we have been able to control the spread of the virus together and, as a result, we will continue to be able to rely on each other in the coming weeks to protect our health. Si nous avons pu contrôler ensemble la propagation du virus, grâce à un objectif commun et malgré nos situations personnelles et professionnelles différentes, nous pourrons encore compter les uns sur les autres dans les prochaines semaines afin de veiller sur notre santé. 0.9710144927536232 It is essential that we avoid a new peak of coronavirus infections. Il est primordial d'éviter à tout prix une nouvelle vague de malades. 0.6381578947368421 During this period, we must continue to respect the habits we have adopted to protect our health. Nous allons continuer de respecter ces réflexes renforcés de santé publique que nous avons acquis, pour veiller encore et toujours sur la santé de tous. 0.9148936170212766 The trends of the last days seem to persist Les tendances des derniers jours se poursuivent 0.8947368421052632 On Wednesday 22 April, 908 new cases were reported. Le mercredi 22 avril, 908 nouveaux cas ont été rapportés. 0.6555555555555556 We have no information as to where the other 64 cases live. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 64 dernières personnes. 0.9710144927536232 386 patients live in Flanders, 342 in Wallonia and 116 in Brussels. 386 patients résident en Flandre, 342 en Wallonie et 116 à Bruxelles. 0.84375 In the latter group, 28% are confirmed Covid-19 cases. Dans ce dernier groupe, 28% a été confirmé par un test COVID-19. 0.6147540983606558 The deaths in rest homes are both confirmed (5%) and suspected (95%) cases. Les décès ayant eu lieu dans des maisons de repos et de soins concernent des cas confirmés (5%) ou des cas suspects (95%). 0.7551020408163265 Of the 6 490 people who died, 46% died in hospital, 53% in a rest and care home, <1% at home and <1% elsewhere. Sur les 6 490 personnes décédées, 46% sont mortes à l'hôpital, 53% dans une maison de repos et de soins, <1% à la maison et <1% à un autre endroit. 1.0178571428571428 A total of 4 527 patients have been admitted to hospital. Au total, 4 527 patients sont actuellement hospitalisés. 1.36 This brings the total number of confirmed infected people to 42 797. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 42 797. 0.7352941176470589 A total of 6 490 people have died, an increase of 230 in the last 24 hours. 6 490 décès au total ont été rapportés, soit une augmentation de 230 décès au cours des dernières 24h. 0.9489795918367347 With regard to these 230 deaths, 93 have occured in hospital and 134 in a rest and care home. Des décès des dernières 24h, 93 ont eu lieu à l'hôpital, 134 dans une maison de repos et de soins. 0.9349593495934959 A total of 993 patients have been admitted to intensive care units, a decrease of 27 patients in the last 24 hours. Au total, 993 patients se trouvent en soins intensifs, soit une diminution de 27 patients au cours des 24 dernières heures. 0.8513513513513513 Since 15 March, 9 800 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 367 in the last 24 hours. 9 800 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 367 au cours des 24 dernières heures. 0.6582278481012658 In the last 24 hours, there were 211 new admissions. 211 nouvelles hospitalisations ont été enregistrées au cours des dernières 24h. 0.8152173913043478 The KULeuven reference laboratory will carry out tests to exclude any risk. Le laboratoire de référence de la KULeuven va réaliser des tests afin d'exclure tout risque. 0.6338028169014085 Both are in good health and show no symptoms. Ces deux personnes sont en bonne santé et ne présentent aucun symptôme. 0.7692307692307693 Living conditions in the town of Wuhan have deteriorated considerably over time. En effet, les conditions de vie dans la ville de Wuhan se sont considérablement dégradées avec le temps. 0.9090909090909091 The authorities and their partners in the medical sector remain extremely alert to protect public health in our country. Les autorités et leurs partenaires du secteur médical restent extrêmement vigilants pour protéger la santé publique dans notre pays. 0.8426966292134831 One of them is Belgian, the other is a European national living in Belgium. L'un d'entre eux est Belge, l'autre est un ressortissant européen qui habite en Belgique. 0.9493670886075949 At this stage, only one person has been confirmed positive for coronavirus. A l'heure actuelle, une seule personne a été confirmée positive au coronavirus. 0.9357798165137615 The two new arrivals have been placed in strict quarantine in a separate section from the first group. Les deux nouveaux arrivants ont été placés en quarantaine stricte dans une section séparée du premier groupe. 1.0086206896551724 The necessary security measures have been taken before and during the flight, under the supervision of medical staff. Les mesures de sécurité nécessaires ont été prises avant et pendant le vol, sous la supervision d'un staff médical.. 0.8148148148148148 This weekend, the UK authorities organised repatriation of their nationals and offered places to citizens of European Member States. Ce week-end, les autorités du Royaume-Uni ont organisé un rapatriement de leurs ressortissants et ont proposé des places aux citoyens des Etats membres européens. 0.9166666666666666 The return flight and the transport have been organised by our Ministry of Defence, in collaboration with English, German and Dutch colleagues. Le vol de retour et le transport ont été organisés par notre ministère de la Défense, en collaboration avec les collègues anglais, allemands et néerlandais. 0.7880794701986755 Two people living in Belgium informed the FPS Foreign Affairs that they wanted to take this opportunity to leave China. Deux personnes habitant en Belgique ont fait savoir au SPF Affaires étrangères qu'elles désiraient profiter de cette opportunité pour quitter la Chine. 0.7862068965517242 The flight from Wuhan made a stopover in Great Britain, then flew to Berlin and finally landed in the Netherlands. Le vol en provenance de Wuhan a fait une première escale en Grande-Bretagne, puis s'est envolé pour Berlin pour finalement atterrir aux Pays-Bas. 0.7833333333333333 The two were taken care of by a team from the Ministry of Defence who transported them safely to the military hospital in Neder-Over-Hembeek. Les deux habitants de notre pays ont été pris en charge par une équipe du ministère de la Défense qui les a transportés en sécurité vers l'hôpital militaire de Neder-over-Heembeek. 0.9615384615384616 Other nationals from countries such as the Netherlands and Germany, among others, have also taken this flight to return home. D'autres ressortissants de pays comme les Pays-Bas et l'Allemagne notamment ont aussi emprunté ce vol pour rentrer dans leur pays. 0.7164179104477612 Two more people flown back to Belgium from China Deux personnes supplémentaires revenues en Belgique depuis la Chine 0.8317757009345794 On Sunday 9 February, two more people have flown back to our country on a British flight. Le dimanche 9 février, deux personnes supplémentaires sont revenues dans notre pays via un vol britannique. 0.8243243243243243 If you are ill, stay a home." What kinds of masks are there ? si vous êtes malades, restez chez vous.» Quels types de masques existent ? 0.9072164948453608 A test should also be carried out to make sure the mask is properly adapted to the face. Un test doit également être fait afin de s'assurer que le masque s'adapte correctement au visage. 0.8333333333333334 Wash your hands regularly with soap and water lavez-vous régulièrement les mains à l'eau et au savon 0.9830508474576272 How can I protect myself against the Covid-19 coronavirus? Comment puis-je me protéger contre le coronavirus Covid-19? 0.9142857142857143 The respiratory mask (FFP2 & FFP3) is a professional mask intended for healthcare practitioners. le masque respiratoire (FFP2 et FFP3) est un masque professionnel destiné aux professionnels de la santé. 0.9620253164556962 It is important to ensure the availability of such masks for those persons." Il est important d'assurer la disponibilité de ces masques pour ces personnes.» 0.9264705882352942 Wearing a respiratory mask also makes breathing more difficult. Le port d'un masque respiratoire complique également la respiration. 0.9285714285714286 They are also used in laboratories where body material from the patients is being analysed. Ils sont également utilisés dans les laboratoire où le matériel corporel des patients est analysé. 0.8269230769230769 So, improper use makes such masks useless." Une mauvaise utilisation rend ces masques inutiles.» 1.2282608695652173 Since the coronavirus (Covid-19) started propagating, the demand for face masks has been increasing continuously. Depuis la propagation du coronavirus (Covid-19), la demande de masques ne fait qu'augmenter. 1.1285714285714286 But are these masks really helpful to stop the propagation of the coronavirus ? Mais ces masques aident-ils à endiguer la propagation du coronavirus ? 0.8953488372093024 Moreover, the medical staff has learned how to use these masks properly, as it is important to use them with full knowledge and to remove them afterwards. De plus, le personnel médical est formé à la bonne utilisation de ces masques, car il est important qu'ils soient utilisés en connaissance de cause et retirés par la suite. 0.9318181818181818 If you don't have a handkerchief, cough or sneeze in your elbow, not in your hands si vous n'avez pas de mouchoir, toussez ou éternuez dans votre coude, pas dans vos mains 0.8846153846153846 Steven Van Gucht: "Two kinds of masks are used in the medical sector: Steven Van Gucht: « Deux types de masques sont utilisés dans le monde médical: 0.8571428571428571 Cover your mouth with a tissue handkerchief when coughing or sneezing and throw it away after use, then wash your hands. couvrez-vous la bouche à l'aide d'un mouchoir en papier lorsque vous toussez ou éternuez et jetez-le par la suite, puis lavez-vous les mains 1.0 So, wearing a mask in the street or at work does not protect a person against the Covid-19 coronavirus? Porter un masque en rue ou au travail ne permet donc pas de se protéger contre le coronavirus Covid-19? 0.7708333333333334 The surgical mask, as suggested by its name, is used by surgeons during an operation to prevent the germs present in their mouth to enter the wound. le masque chirurgical est, comme son nom l'indique, utilisé par les chirurgiens lors des opérations afin d'empêcher que les microbes présents dans leurs bouches ne se retrouvent dans la plaie, 1.1162790697674418 Steven Van Gucht, virologist with Sciensano and president of the Coronavirus Scientific Committee, explains: "Wearing a mask to protect oneself from the coronavirus does not really make sense. Steven Van Gucht, virologue chez Sciensano et président du comité scientifique coronavirus, explique: « Porter des masques afin de se protéger du coronavirus a peu de sens. 0.9864864864864865 Virologist Steven Van Gucht answers 3 questions about wearing a face mask Le virologue Steven Van Gucht répond à 3 questions sur le port des masques 0.9745222929936306 The healthcare staff working in an environment where a patient infected by the coronavirus is under treatment should also benefit from this kind of mask. Le personnel soignant qui travaille dans un environnement où un patient infecté par le coronavirus est traité doit également bénéficier de ce type de masque. 1.0163934426229508 In this case, the masks protect the people around the patient from the germs transmitted when coughing, sneezing or talking. Ces masques protègent alors l'entourage du patient des germes qu'ils transmettent en toussant, en éternuant ou en parlant. 0.9876543209876543 So, wearing a mask in the street is not very useful for someone in good health." Le port d'un masque en rue par une personne en bonne santé a donc peu d'utilité.» 0.8759124087591241 Steven Van Gucht: "Indeed, wearing a surgical mask is necessary for persons who are already infected by the coronavirus. Steven Van Gucht: « En effet, le port du masque chirurgical est nécessaire pour les personnes qui sont déjà infectées par le coronavirus. 0.89375 Steven Van Gucht: "The best way to protect oneself against the coronavirus is just to apply the same protection measures as for the season flu: Steven Van Gucht: « La meilleure façon de se protéger contre le coronavirus est de se protéger de la même manière que vous le feriez pour la grippe saisonnière: 1.0 It is important to reserve such masks for use by the healthcare staff. Il est important que ces masques soient réservés au personnel de soin. 0.9285714285714286 Such masks are used in hospitals where patients infected by the coronavirus, or any other infectious disease, are under treatment. Ce type de masque est utilisé dans les hôpitaux où les patients infectés par le coronavirus, ou une autre maladie infectieuse, sont soignés. 0.9743589743589743 Wearing a mask is only useful for patients who have been infected by the coronavirus and for the healthcare staff. Le port du masque n'est utile que pour les patients infectés par le coronavirus ainsi que pour le personnel soignant. 1.2608695652173914 What is the government doing? Que font les autorités? 0.8076923076923077 Consultations between public health actors Des concertations entre acteurs de la santé publique 1.0340909090909092 Since Thursday 12 March 2020, Belgium has been in the "federal phase of crisis management". Depuis le jeudi 12 mars 2020, la Belgique est en « phase fédérale de gestion de crise ». 1.2135922330097086 It carries out analyses and provides advice on the socio-economic impact of the measures already taken or that will be taken. Elle fait des analyses et remet des avis sur l'impact socio-économique des mesures prises ou à prendre. 1.0666666666666667 The Task Force Integrated Police coordinates the actions of the police services. La Task Force Police intégrée coordonne les actions des services de police. 0.8453038674033149 Since January 2020 and the emergence of the COVID-19 pandemic in China, three bodies have come together to ensure that the health situation is monitored: Depuis janvier 2020 et l'émergence de la pandémie de COVID-19 en Chine, trois organes se réunissent tout particulièrement pour assurer le suivi de la situation au niveau sanitaire : 0.7435897435897436 Health authority experts are constantly developing procedures for health professionals. Les experts des autorités sanitaires développent constamment des procédures destinées aux professionnels de la santé. 0.9668874172185431 Since the start of this pandemic, the political authorities have taken decisions based on the recommendations of the health experts in this field. Depuis le début de cette pandémie, les autorités politiques ont pris des décisions basées sur les recommandations des experts sanitaires en la matière. 0.8907563025210085 Since the start of the federal phase, these bodies have provided advice to an "Evaluation Unit" (CELEVAL). Depuis la phase fédérale, ces organes de concertation transmettent leurs avis à une « Cellule d'évaluation » (CELEVAL). 0.8674698795180723 This collegiate body takes the policy decisions for managing the crisis. Cet organe collégial prend les décisions politiques pour la gestion de cette crise. 1.0588235294117647 Strategic and policy-making bodies for decision-making Des organes stratégiques et politiques pour décider 0.8877887788778878 To operationalise these strategic and policy decisions, consultations are organised with the Provincial Governors, the Senior Official of Brussels and the Minister-President of the Brussels-Capital Region, so that they in turn can coordinate actions at municipal level. Pour opérationnaliser ces décisions stratégiques et politiques, des concertations sont organisées avec les Gouverneurs de province, la Haut-Fonctionnaire de Bruxelles et le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale afin qu'ils puissent à leur tour coordonner les actions au niveau communale. 0.9345794392523364 Since Thursday 19 March, the Economic Risk Management Group (ERMG) has also been operational to manage the economic and macroeconomic risks associated with the spread of the COVID-19 virus in Belgium. Depuis le jeudi 19 mars, l' « Economic Risk Management Group » (ERMG) a également été mis en place afin d'assurer la gestion des risques économiques et macroéconomiques liée à la propagation du COVID19 en Belgique. 0.7536231884057971 Several laboratories can quickly identify the virus. Le virus peut être rapidement identifié dans différents laboratoires. 0.8707865168539326 It ensures the coordination of all local, regional, community and federal authorities so that the crisis communication strategies and actions are coherent. Elle veille à la coordination de l'ensemble des autorités locales, régionales, communautaires et fédérales pour une cohérence des stratégies et actions de communication de crise. 0.9147727272727273 Given the major impact of this pandemic on the entire socio-economic fabric, various crisis units have been put together to operationalise the crisis management: Vu l'impact important de cette pandémie sur l'ensemble de la vie socio-économique, plusieurs cellules de crise se sont constituées afin d'opérationnaliser la gestion de crise : 0.8257575757575758 The Risk Assessment Group (RAG) analyses the risk to the public based on epidemiological and scientific data. Le Risk Assessment Group (RAG) analyse le risque pour la population en se fondant sur des données épidémiologiques et scientifiques. 0.8736842105263158 The Legal Units are responsible for drafting the legal texts and providing answers to various legal questions raised in the context of this complex crisis management. Les Cellules juridiques veillent à la rédaction des textes légaux et apportent des réponses aux multiples questions juridiques qui se posent dans le cadre de cette gestion complexe de crise. 0.8283582089552238 They know how to quickly identify a patient who may be infected by the coronavirus and what to do in this case. Ils savent comment reconnaître rapidement un patient potentiellement infecté par le coronavirus et ce qu'il faut faire le cas échéant. 1.03125 The Committee provides scientific advice on the evolution of the virus and helps ensure our country is optimally prepared for the spread of this new pulmonary virus. Le comité prononce un avis scientifique sur l'évolution du virus et contribue à la préparation optimale de notre pays à l'arrivée du nouveau virus respiratoire. 0.6947368421052632 Other units have been activated to answer various frequently asked questions, and to verify the translations of the published texts. D'autres cellules ont encore été activées, pour implémenter les décisions en répondant à une série de questions fréquemment posées, ou pour encore veiller aux traductions des textes publiés. 1.074468085106383 The National Security Council (NSC), which essentially consists of the Prime Minister and the Deputy Prime Ministers, has been extended to include the Ministers-President of the Regions and Communities. Le Conseil National de Sécurité (CNS), composé essentiellement de la Première Ministre et des Vice-Premiers Ministres, a été élargi aux Ministres-Présidents des Régions et des Communautés. 0.868421052631579 This lab is the national reference laboratory for the coronavirus. Ce laboratoire est le Laboratoire national de référence pour le coronavirus. 1.1206896551724137 The International Unit facilitates the flow of information at European level between the equivalent crisis management authorities. La Cellule internationale facilite le flux d'information entre les autorités homologues de crise au niveau européen. 1.1789473684210525 The committee prepares and coordinates the implementation of the policy decisions of the NSC at strategic level. Il prépare et coordonne au niveau stratégique l'implémentation des décisions politiques du CNS. 0.8014705882352942 He is a virologist specialised in emerging viruses and zoonoses that are communicable from animals to humans. Il est virologue, spécialisé dans les virus et zoonoses émergents, les zoonoses étant des maladies transmissibles de l'animal à l'homme. 1.154228855721393 Via the on-call service (24/7), this unit facilitates the flow of information between the authorities, ensures that the crisis infrastructures are fully operational, and guarantees that the crisis units will be alerted if necessary. Via sa Permanence 24/7, cette cellule favorise le flux d'information entre les autorités, veille à l'opérationnalité des infrastructures de crise et assure l'alerte si nécessaire des cellules de crise. 1.2115384615384615 This department closely monitors the spread of the coronavirus. Ce service suit de près la diffusion du coronavirus. 0.8805970149253731 ** Specific cells to prepare and concretise the decisions** Des cellules spécifiques pour préparer et concrétiser les décisions 0.9375 Nathalie Bossuyt is an MD and epidemiologist. Nathalie Bossuyt est médecin et épidémiologiste. 1.1444444444444444 The Scientific Committee for Coronavirus assists the health authorities in controlling the coronavirus. Le Comité scientifique Coronavirus aide les autorités de santé à combattre le coronavirus. 0.9027777777777778 It provides strategic advice to the competent authorities by basing its actions on the identified information needs of the public. Elle donne un avis stratégique aux autorités compétentes en se basant son action sur les perceptions en besoins en information de la population. 0.9649122807017544 Marc Van Ranst is an MD, virologist and epidemiologist. Marc Van Ranst est médecin, virologue et épidémiologiste. 0.8699186991869918 When the National Security Council takes policy decisions, the various interministerial, interdepartmental and interregional crisis units concretise these decisions, coordinated by a Federal Coordination Committee. Si le Conseil National de Sécurité prend les décisions politiques, celles-ci sont concrétisées par différentes cellules de crise interministérielles, interdépartementales et interrégionales coordonnées au sein d'un Comité fédéral de coordination. 0.7383720930232558 She is a member of the Scientific Committee due to her expertise in infectious diseases research and clinical care of patients. Elle fait partie du Comité scientifique en raison de son expertise en matière de recherche sur les maladies infectieuses et le traitement des patients qui en sont atteints. 0.8375 The Federal Coordination Committee (COFECO) is chaired by the NCCN. Le Comité fédéral de coordination (COFECO) est placé sous la présidence du NCCN. 0.8813559322033898 The Risk Management Group (RMG) takes measures to protect public health, based on the advice of the RAG. Le Risk Management Group (RMG) s'appuie sur l'avis du RAG pour prendre des mesures de protection de la santé publique. 0.9180327868852459 The following administrations are also represented: the FPSs Public Health, Mobility, Economy and Defence as well as the regional crisis centres and the federal police. Les administrations suivantes y sont également représentées : les SPF Santé publique, Mobilité, Economie et la Défense, ainsi que les Centres de crise régionaux et la Police fédérale. 1.186046511627907 The group is chaired by Sciensano and is made up of experts from Sciensano and the health authorities. Présidé par Sciensano, il se compose d'experts de Sciensano et des autorités de santé. 0.9387755102040817 The Operational Unit, coordinated by the NCCN. Le Cellule opérationnelle coordonnée par le NCCN. 1.1063829787234043 Erika Vlieghe is head of the Department of General Internal Medicine, Infectious Diseases and Tropical Medicine at the University Hospital of Antwerp (UZA), one of the reference hospitals for the coronavirus. Erika Vlieghe est responsable du département ‘Médecine interne générale, maladies infectieuses et médecine tropicale' de l'UZ Antwerpen, l'un des hôpitaux de référence pour le coronavirus. 0.8323699421965318 If a case of coronavirus emerges in Belgium, the patient will be taken tot that hospital where dr. Charlotte Martin and her team are on standby. S'ils doivent être hospitalisés, les patients infectés par le coronavirus le seront au CHU Saint-Pierre où le Dr Charlotte Martin et son équipe seront prêts à les accueillir 0.848 It advises the authorities on matters of public health, so they can take decisions to tackle the pandemic. Elle remet un avis de santé publique pour conseiller les autorités dans la prise de décisions pour lutter contre la pandémie. 1.1573033707865168 All hospitals in our country know how to treat patients infected by the coronavirus in safe conditions. Tous les hôpitaux de notre pays sont en mesure de soigner les patients en toute sécurité. 1.0 The Information Unit is jointly chaired by the FPS Public Health and the NCCN. La Cellule d'information est co-présidée par le SPF Santé publique et le NCCN. 0.8947368421052632 Charlotte Martin is an infectiologist and clinical director ad interim at the Saint Peter's Hospital in Brussels, referral centre for emerging highly contagious diseases. Charlotte Martin est infectiologue, chef de clinique adjoint au CHU Saint-Pierre à Bruxelles, qui est également le Centre de référence pour les Maladies Hautement Contagieuses et Emergentes. 1.2518518518518518 Steven Van Gucht is the President of the Scientific Committee and works as head of the Department of Viral Diseases at Sciensano, the Belgian Institute of Public Health. Steven Van Gucht est le président du Comité scientifique et chef du service ‘Maladies virales' de Sciensano, l'Institut belge de santé. 0.9572368421052632 COFECO is made up of the Chair of the RMG and representatives of the Prime Minister, the Federal Ministers for Home Affairs, Justice, Finance, Foreign Affairs, Public Health, Budget, Mobility, Defence, Employment and Labour, as well as the Ministers-President of the Regions and Communities. Le COFECO est composé du Président du RMG et de représentants de la Première Ministre, des Ministres fédéraux de l'Intérieur, de la Justice, des Finances, Affaires étrangères, Santé publique, Budget, Mobilité, Défense, Emploi et Travail, ainsi que des Ministres-Présidents des Régions et des Communautés. 1.0548780487804879 She is responsible for the surveillance of respiratory infections at the Epidemiology of Infectious Diseases Department at Sciensano, the Belgian Institute of Public Health. Elle est responsable pour la surveillance des infections respiratoires au service ‘Epidémiologie des maladies infectieuses' de Sciensano, l'Institut belge de santé. 0.6796875 He is head of the lab at Leuven University that tests people for potential coronavirus. Il est à la tête du laboratoire de la KU Leuven qui teste les personnes susceptibles d'avoir été contaminées par le coronavirus. 1.1007194244604317 Management of the medical aspects is specifically coordinated by the FPS Public Health (hospital capacity, personal protective equipment, testing, etc.). La gestion spécifique des aspects médicaux (capacité des hôpitaux, moyens de protection, tests, …) est coordonné par le SPF Santé publique. 1.1240875912408759 The Socio-economic Unit is chaired by the FPS Economy and is made up of representatives of the Ministers for the Economy, Employment and Public Health and for SMEs, as well as from the FPS Economy, Employment, and Labour, Mobility, Social Security and from the Government Department (POD) Social Integration. La Cellule socio-économique est présidée par le SPF Economie et est composée de représentants des Ministres de l'Economie et de l'Emploi, de la Santé publique et des PME ainsi que des SPF Economie, Emploi et Travail, Mobilité, Sécurité sociale et du SPP Intégration sociale. 1.0069444444444444 The cell is chaired by the FPS Public Health and is made up of representatives of Sciensano, the committee set up for COVID-19, the Superior Health Council, the administrations responsible for public health at the level of the Regions and Communities, and the FPS Home Affairs and Mobility. Présidée par le SPF Santé publique, cette cellule est composée de représentants de Sciensano, du Comité scientifique sur le COVID19, du Conseil Supérieur de la Santé, des administrations en charge de la santé au sein des Régions et des Communautés ainsi que des SPF Intérieur et Mobilité. 1.253968253968254 The following is a glimpse into and behind the scenes of the National Crisis Centre (NCCN) where many people are working hard to achieve a successful outcome. Décodage et coulisses sur le travail acharné de ces nombreuses personnes réunies notamment au Centre de crise National (NCCN). 1.4684684684684686 This group is chaired by the FPS Public Health and is made up of representatives of the health authorities, both from the federal state and the federated entities. Présidé par le SPF Santé publique, il se compose de représentants des autorités fédérales et fédérées de santé. 0.6714285714285714 Send us a message or give us a call 0800 14 689 envoyez-nous un message ou contactez-nous par téléphone au 0800 14 689 1.0416666666666667 Where should he complain? Où doit-il se plaindre ? 0.7368421052631579 What can I do? Que puis-je faire ? 0.8245614035087719 For the latest news on the situation in Belgium Pour les dernières nouvelles sur la situation en Belgique 0.8936170212765957 What will happen if I decide to cancel it? Que se passera-t-il si je décide de l'annuler ? 0.75 Renting a car is also a possibility. Louer une voiture est également une possibilité. 0.8260869565217391 What are my rights? Quels sont mes droits ? 0.9333333333333333 Examples: masks school fever train airport Exemples: masques fièvre école train aéroport 0.8103448275862069 For more information, please contact your bank. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre banque. 1.1714285714285715 They will be resumed as soon as possible. Elles reprendront dès que possible. 0.9642857142857143 How should I wash my hands? Comment me laver les mains ? 1.1515151515151516 For the time being, this flexible arrangement will apply until 5 April 2020. Pour l'instant, ce régime souple s'applique jusqu'au 5 avril 2020. 0.8842975206611571 This period may be extended until 30 June 2020 if the measures are extended or tightened by the government. Cette période peut être prolongée jusqu'au 30 juin 2020 si les mesures sont prolongées ou renforcées par le Gouvernement. 0.8611111111111112 In addition to the usual documents for goods transport, no additional documents are required. Outre les documents habituels pour le transport de marchandises, aucun document supplémentaire n'est requis. 1.15625 This is currently being investigated. Cela est actuellement à l'étude. 0.7872340425531915 What about care outside the hospital? Qu'en est-il des soins en dehors de l'hôpital ? 0.75 No. Non. 0.9803921568627451 2 the financial situation of the occupants who are unable to pay for two dwellings at the same time; la situation financière des occupants qui ne sont pas en mesure de payer deux logements en même temps; 0.859375 Do all sectors and services have to follow these rules? Tous les secteurs et services doivent-ils respecter ces règles ? 0.6470588235294118 When can I go outside? Quand puis-je sortir de chez moi ? 0.9469026548672567 They must ensure that the rules are applied, in particular where a larger number of customers are expected. Ils veillent à ce que les règles soient appliquées, en particulier lorsqu'un grand nombre de clients est attendu. 0.8108108108108109 Stay home as much as possible. Restez chez vous autant que possible. 0.6481481481481481 Can I be contaminated through food? Puis-je être contaminé par le biais de la nourriture ? 0.7948717948717948 Stay at home when you are sick. Restez à la maison si vous êtes malade. 1.0049751243781095 The new organisational needs which are directly linked to the enforcement of these measures or which respond to the consequences of these measures are therefore also triggered by an "occurred accident". Les nouveaux besoins organisationnels qui sont directement liés à la mise en œuvre de ces mesures ou qui répondent aux conséquences de ces mesures sont donc également dictées par un "accident survenu". 0.8780487804878049 What should I do if I have symptoms? Que dois-je faire si j'ai des symptômes ? 0.7288135593220338 What can I do to protect myself and others? Que puis-je faire pour me protéger et protéger les autres ? 1.15625 But what can an employee do about it? Mais que peut faire un employé ? 0.8961038961038961 Cook all raw meat sufficiently (70°C through for at least 2 minutes), cuire suffisamment toute viande crue (70°C à cœur durant au moins 2 minutes), 0.9210526315789473 Hunting and fishing are prohibited. La chasse et la pêche sont interdites. 0.85 In other countries, the respective national regulations and any additional measures must be respected. Dans les autres pays, les réglementations nationales respectives et les mesures supplémentaires doivent être respectées. 0.8392857142857143 You also follow the guidelines of the hospital. En outre, vous devez suivre les directives de l'hôpital. 0.7619047619047619 Stores and Shops Commerces et magasins 0.8333333333333334 Measures for festivities and life events Mesures pour les festivités et événements de vie 0.8970588235294118 The most important thing is that no new social mixing occurs. Le plus important est de ne pas créer de nouvelles mixités sociales. 0.9076923076923077 However, it is too early to know the pattern of this virus. Mais il est encore trop tôt pour connaitre le profil de ce virus. 0.7319587628865979 What if an employer prohibits teleworking for 'organisational reasons'? Que se passe-t-il si un employeur interdit le télétravail pour des "raisons organisationnelles" ? 0.8490566037735849 This risk exists, but is much smaller than through direct contact with an infected person. Ce risque existe mais il est beaucoup plus faible que lors d'un contact direct avec une personne infectée. 0.875 The outbreak started in the Chinese city of Wuhan, capital of Hubei province. L'épidémie a commencé dans la ville chinoise de Wuhan, capitale de la province de Hubei. 1.0 In accordance with the regulations in force in the country of destination, the necessary documentation must be prepared before departure. Conformément à la réglementation en vigueur dans le pays de destination, les documents nécessaires doivent être préparés avant le départ. 0.9523809523809523 Visit the "News" section of this website Consultez la rubrique "News" de notre site 0.9523809523809523 Accompaniment to necessary consultations or examinations must be limited to a maximum of one person. L'accompagnement aux consultations ou examens nécessaires doivent être limités à une personne au maximum. 0.8076923076923077 What about the functions for which teleworking is not possible? Qu'en est-il des fonctions pour lesquelles le télétravail n'est pas possible ? 0.9081632653061225 Any health professional who meets the definition of "possible case", and who has a fever. • Tout professionnel de santé qui remplit la définition de « cas possible » et qui a de la fièvre. 0.9264705882352942 See also the epidemiological bulletin on the Sciensano website. Voir également le bulletin épidémiologique sur le site de Sciensano. 0.8782608695652174 This means that even if they are employed in an essential sector, they are not allowed to go to work. Cela signifie que même s'ils sont employés dans un secteur essentiel, ils ne sont pas autorisés à aller travailler. 0.9017857142857143 To this day, food has not been identified as a probable source or route of transmission of the virus. A ce jour, les aliments n'ont pas été identifiés comme une source ou une voie probable de transmission du virus. 0.9375 What about ferries to neighbouring countries? Qu'en est-il des ferries vers les pays voisins ? 0.8979591836734694 Yes, the National Bank continues to operate. Oui, la Banque Nationale continue de fonctionner. 0.8717948717948718 I work in the private and special security sector, may I go to work? Je travaille dans le secteur de la sécurité privée, puis-je aller travailler ? 0.9027777777777778 These activities are permitted for the time necessary to do them. Ces activités sont autorisées pour le temps nécessaire pour les exercer. 1.1730769230769231 These measures are a consequence of the pandemic and are therefore an inherent part of the concept of "occurred accident". Ces mesures résultent de la pandémie et font donc partie intégrante de la notion « d'accident survenu ». 1.0166666666666666 Can the managing director of an SME impose an obligation on certain employees to take at least part of their annual leave? Le dirigeant d'une PME peut-il imposer à certains salariés l'obligation de prendre au moins une partie du congé annuel ? 0.9459459459459459 In this case, holidays can never be determined unilaterally, neither by the employer nor by the employee. Dans ce cas, les congés ne peuvent jamais être fixés unilatéralement, ni par l'employeur ni par le travailleur. 1.105263157894737 According to the general principle, you should consult a doctor in your own country. Le principe général est que vous devez consulter un médecin dans votre pays. 0.7976190476190477 The general rules also apply to special occasions or religious high days: religious gatherings cannot take place in places of worship. Les règles générales s'appliquent également à ces occasions spéciales ou fêtes religieuses : les rassemblements religieux ne peuvent avoir lieu dans les lieux de culte. 0.7927927927927928 Yes, but they are encouraged to use internet and telephony to continue their activities. Oui, mais ils sont encouragés à généraliser l'usage du téléphone et d'internet pour poursuivre leurs activités. 0.8070175438596491 The service centre is still active and some centres also conduct their interviews via skype. Le centre de service est encore actif et certains centres d'encadrement font également leurs entretiens par Skype. 0.8968253968253969 There is no scientific evidence that pregnant women are more vulnerable to this infection or to its consequences. Il n'y a pas d'indication scientifique que les femmes enceintes soient plus sensibles à cette infection ou à ses conséquences. 1.1774193548387097 Please bear in mind that you may also have contracted seasonal influenza. N'oubliez pas que vous pouvez aussi avoir la grippe hivernale. 0.7391304347826086 School trips of more than one day are prohibited until 30 June 2020. Les excursions scolaires de plusieurs jours sont néanmoins interdites jusqu'au 30 juin 2020. 0.7305389221556886 (a temporary room with its own external door, which has a large glass panel in the wall and an intercom system installed). (Une pièce temporaire avec sa propre porte extérieure, où une grande plaque de verre est incorporée dans le mur et dans laquelle un système d'interphone est installé). 0.7464788732394366 No, all gatherings of 2 people or more are forbidden. Non, tous les rassemblements à partir de deux personnes sont interdits. 0.7887323943661971 What about public administrations (e.g. municipalities)? Qu'en est-il des administrations publiques (par exemple les communes) ? 0.7922077922077922 Everyone can contribute to the fight against the coronavirus! Chacun peut apporter sa pierre à l'édifice de la lutte contre le coronavirus! 0.9016393442622951 Walloon Region: The companies can retain their bonuses. Région Wallonne: Ces entreprises peuvent garder leurs primes. 0.9772727272727273 The virus is human-to-human transmissible and has meanwhile spread to other countries. Le virus est transmissible d'homme à homme et s'est entre-temps propagé à d'autres pays. 0.8142857142857143 Volunteers are also allowed to contribute in this regard. Les volontaires sont également autorisés à apporter leur contribution. 0.7857142857142857 No, the employer can't force you. Non, l'employeur ne peut pas obliger cela. 0.8504672897196262 To date, it has been confirmed that seven coronaviruses can also cause infection in humans. À ce jour, il a été démontré que sept coronavirus peuvent provoquer aussi une infection chez l'être humain. 1.0 (Campaign FPS Health Belgium) (Campagne SPF Santé publique) 0.72 They can still sell products online. Elles peuvent encore vendre des produits en ligne. 0.7777777777777778 Can I go back to my parents? Puis-je retourner chez mes parents ? 0.8651685393258427 Can I travel to my holiday home, for example in the Ardennes or at the coast? Puis-je me rendre dans ma seconde résidence, par exemple dans les Ardennes ou à la côte ? 1.0782608695652174 Otherwise, priority will be given to the collection of residual waste and organic waste (with the exception of green waste). A défaut, la priorité sera donnée aux collectes de déchets résiduels et de déchets organiques (hors déchets verts). 0.851063829787234 We have prepared a number of tips for people in isolation and those around them. Nous avons rassemblé quelques conseils pour les personnes en isolement et pour leur entourage. 0.9351851851851852 Your partner is allowed to be present during the birth and only a visit from your partner is allowed. Votre partenaire peut être présent à la naissance et seules les visites de votre partenaire sont autorisées. 0.860655737704918 The new measures stipulate that you must limit contact to your family and possibly one additional person. Les mesures stipulent que vous devez limiter les contacts à votre famille et éventuellement à une personne supplémentaire. 0.8584905660377359 All forms of visit have been cancelled to limit the risk of infection of inmates and staff. Toutes les visites sont annulées afin de réduire les risques d'infection pour les détenus et le personnel. 0.6585365853658537 Those who don't must close. Celles qui ne le font pas doivent fermer. 0.9 Yes, for: Oui pour : 0.875 The general principle is that all professional journeys are permitted. Le principe général est que tous les déplacements professionnels sont autorisés. 0.9652173913043478 This falls under essential service provision, if the cleaning is part of ensuring the safety of the food chain. Cela fait partie d'un service essentiel, si le nettoyage a pour but d'assurer la sécurité de la chaîne alimentaire. 0.6511627906976745 If such care systems already existed, they can continue. Si de tels systèmes d'accueil existaient déjà au préalable, ils peuvent se poursuivre. 0.5555555555555556 Can ashes be scattered at sea? Les cendres peuvent-elle être dispersées dans la mer ? 0.8452380952380952 Can I take a means of transportation to go to a forest/park for a walk? Puis-je prendre un moyen de transport pour me rendre à pied dans une forêt/un parc ? 0.84375 The samples are provided for two categories of people: Les prélèvements sont prévus pour deux catégories de personnes : 0.9340659340659341 the insalubrious nature of the dwelling or the threat to the health of the occupants; l'insalubrité du logement ou le péril imminent qu'il fait courir à la santé des occupants ; 1.0151515151515151 No, only organization already in place can pursue their activities. Non, seules les organisations déjà en place peuvent se poursuivre. 0.9238095238095239 Why is not everyone required to wear face masks/gloves in the supermarket and when going outside? Pourquoi tout le monde ne doit-il pas porter un masque/des gants en sortant et en allant au supermarché ? 0.7934782608695652 This is possible provided that the glass is disinfected after each visit. Cela est possible à condition que la zone de discussion soit désinfecté après chaque visite. 0.7628865979381443 In Flanders, Wallonia and Brussels, vehicle inspection centres are closed. Aussi bien en Flandre, en Wallonie qu'à Bruxelles, les centres de contrôle technique sont fermés. 0.8145161290322581 It is safer to keep enough distance in your social interactions to slow down the spread of the virus. Il est plus prudent de garder une certaine distance dans vos interactions sociales afin de ralentir la propagation du virus. 0.8970588235294118 Can temporary unemployment be combined with other activities? Le chômage temporaire peut-il être combiné avec d'autres activités ? 0.983739837398374 Private and public activities of a cultural, social, festive, folkloric, sporting and recreational nature are prohibited. Les activités privées et publiques à caractère culturel, social, festif, folklorique, sportif et récréatif sont interdites. 0.73 The outbreak initially appeared to be linked to South China Seafood City. Dans les premiers moments, il a semblé que l'épidémie était liée au marché South China Seafood City. 1.0268456375838926 The situation regarding the coronavirus differs from one Member State to another, and animal transport may have been restricted in certain Member States. La situation au regard du coronavirus est différente d'un Etat Membre à l'autre et les transports d'animaux peuvent être limités dans certains Etats. 0.811965811965812 Journeys in the context of the execution of a deed (if necessary and cannot be done digitally); Les déplacements dans le cadre de l'exécution des actes (si nécessaire et si cela ne peut pas se faire numériquement) 0.8901098901098901 In the meantime, paracetamol is the first choice of treatment for fever and pain. Dans l'attente, le paracétamol est le premier choix pour traiter la fièvre ou des douleurs. 0.8333333333333334 Will the coronavirus disappear in the spring? Le coronavirus va-t-il disparaître avec le printemps ? 0.794392523364486 An exception to this is if several persons from the same family have to be picked up. Il est possible de déroger à cette règle si plusieurs personnes de la même famille doivent être récupérées. 0.8947368421052632 All consultations, tests and planned operations have been cancelled. Toutes les consultations, les tests et les opérations prévues sont annulées. 0.8870967741935484 There is no evidence that an infection during pregnancy has a negative effect on the fetus or that the virus can be transmitted from mother to child during pregnancy Il n'existe aucune preuve qu'une infection durant la grossesse puisse avoir un effet négatif sur le fœtus ou que le virus puisse être transmis de la mère à l'enfant pendant la grossesse. 0.7213114754098361 Avoid contact with others outside your family and follow all hygiene measures carefully. Évitez tout contact avec des personnes extérieures à votre famille et suivez scrupuleusement toutes les mesures d'hygiène. 0.95 The general principle is that any non-essential travel abroad is prohibited. Le principe général est que tout voyage non essentiel à l'étranger est interdit. 0.7966101694915254 Can I still go to the bank and the post office? Est-ce que je peux encore aller à la banque ou à la poste ? 0.9368421052631579 You must consult these regulations on the respective websites of the foreign authorities. Vous devez consulter ces règlementations sur les sites web respectifs des autorités étrangères. 1.013793103448276 The public administrations must inform the public about the possibilities of obtaining documents and information via alternative channels (online). Les administrations doivent informer la population des possibilités d'obtenir des documents et informations via des modes alternatifs (en ligne). 0.8992805755395683 However, claims for compensation must be accompanied by the results of a laboratory test confirming the presence of COVID-19. Les demandes d'indemnisation doivent cependant être accompagnées des résultats d'un test de laboratoire confirmant la présence du COVID-19. 0.7478260869565218 These obligations do not apply to companies in crucial sectors and essential services. Ces obligations ne sont pas applicables pour les entreprises dans les secteurs cruciaux et les services essentiels. 1.0 Yes, our hospitals are prepared. Oui, nos hôpitaux sont préparés. 0.8466666666666667 Apart from the guidelines that apply to all residents of our country, these persons must remain in home quarantine for 2 weeks. En plus des directives qui s'appliquent à tous les résidents de notre pays, ces personnes doivent rester en quarantaine à domicile pendant 2 semaines. 1.0566037735849056 Do our hospitals and healthcare services have sufficient room to accommodate a huge number of affected patients? Nos hôpitaux et nos services de santé ont-ils suffisamment de place pour accueillir beaucoup de patients ? 0.9130434782608695 Am I still validly insured if my inspection certificate expires after 13 March 2020? Suis-je encore valablement assuré si mon certificat de visite expire après le 13 mars 2020 ? 0.8333333333333334 Urgent medical assistance and vital medical treatments may be continued, but no new treatments may be started. L'aide médicale urgente et les traitements médicaux vitaux peuvent se poursuivre, mais aucun nouveau traitement ne peut être entamé. 0.9875 Can my employer make me take leave of absence if the company has to close down? Mon employeur peut-il m'obliger à prendre un congé si l'entreprise doit fermer ? 0.7007874015748031 Visiting your partner or children in the context of co-parenting is an essential journey. Rendre visite à votre partenaire ou vos enfants dans le cadre de la coparentalité est considéré comme un déplacement essentiel. 1.0461538461538462 There is no evidence that the contamination occurs through the skin. Il n'y a aucune preuve que la contamination se fasse par la peau. 0.8553459119496856 In addition, coronaviruses are not highly resistant viruses in the environment and are rapidly inactivated when they end up on surfaces. De plus, les coronavirus ne sont pas des virus très résistants dans l'environnement et ils sont rapidement inactivés lorsqu'ils se retrouvent sur des surfaces. 0.7291666666666666 What about funerals and cremations? Qu'en est-il des funérailles et des crémations ? 0.8045977011494253 Is the transport of blood, blood products and medicines still allowed? Le transport de sang, de produits sanguins et de médicaments est-il toujours autorisé ? 0.8 Are children more at risk of being infected? Les enfants ont-ils plus de risques d'être contaminés ? 0.8373983739837398 What if you do not live under the same roof as your partner or children in the context of co-parenting? Qu'en est-il si vous ne vivez pas sous le même toit que votre partenaire ou vos enfants dans le cadre de la coparentalité ? 0.890625 Statutory leave must be jointly agreed with the employer. Le congé légal doit être fixé de commun accord avec l'employeur. 0.8896551724137931 They remain obliged to return as soon as possible to their country of legal residence and/or to the country of their nationality. Ils restent tenus de retourner dans les plus brefs délais dans le pays où ils résident légalement et/ou dans le pays dont ils ont la nationalité. 0.7116564417177914 Unlike boats and cruise ships, ferry travel is not regarded as a recreational activity, but as a means of transport. Contrairement aux bateaux et aux navires de croisière, les voyages en ferry ne sont pas considérés comme une activité de loisirs, mais comme un moyen de transport. 0.8620689655172413 Of course, you can still give birth in a hospital. Bien entendu, vous pourrez toujours accoucher à l'hôpital. 0.8561151079136691 For serious cases, we have two reference hospitals (Sint Pieters Hospital in Brussels and Antwerp University Hospital). Pour les cas graves, nous disposons de deux hôpitaux de référence (l'hôpital Saint-Pierre à Bruxelles et l'Hôpital universitaire d'Anvers). 0.75 Can I still ride my own horse? Puis-je encore monter mon propre cheval? 1.091743119266055 However, this activity must be carried out under prior authorisation from the ‘Département de la Nature et des Forêts'. Cette activité doit faire l'objet d'une autorisation préalable par le Département de la Nature et des Forêts. 0.9523809523809523 No, they are closed. Non, ils sont fermés. 0.6981132075471698 Avoid preparing food if you are sick. éviter de préparer des aliments lorsqu'on est malade. 0.8051948051948052 I am a train controller, a receptionist, I work at the airport desk: is it dangerous to constantly take objects from people? Je suis accompagnateur de train, réceptionniste, je travaille à un guichet de l'aéroport : est-ce dangereux de toucher en permanence des objets d'autrui ? 0.7735849056603774 Centres for pregnancy terminations remain open and can continue to carry out their psychological and medical interventions. Les centres pratiquant l'interruption volontaire de grossesse restent ouverts et peuvent continuer à pratiquer leurs interventions psychologiques et médicales. 0.8842975206611571 Essential visits (primary caregivers, …) are allowed in order not to completely isolate residents socially. Les visites essentielles (aidants proches, …) sont autorisées afin de ne pas totalement isoler socialement les résidents. 0.8333333333333334 What about prostitution and prostitution neighborhoods? Qu'en est-il de la prostitution et des quartiers de prostitution ? 0.8858447488584474 They must report to the harbour master's office of their port of destination (for inland ports: the port operator) via the usual radio frequencies for the geographical area of their destination. • Ils doivent se signaler auprès de l'autorité portuaire de leur port de destination (pour les ports intérieurs : l'opérateur portuaire) via les fréquences radios habituelles de la zone géographique de leur destination. 1.00990099009901 What if I want a new telecommunication service or want to change my current telecommunication service? Puis-je changer de service de télécommunication ou modifier mon service de télécommunication actuel ? 0.725 They can only do teleworking. Ils ne peuvent faire que du télétravail. 0.6730769230769231 Can an insurance expert go on site? Un expert en assurance peut-il se rendre sur place ? 0.7307692307692307 Can the daily checks of the animals present in animal laboratories, and quarterly checks by the appointed specialist, still continue? Les contrôles quotidiens des animaux de laboratoire présents dans les laboratoires d'animaux et les contrôles trimestriels effectués par l'expert désigné peuvent-ils être poursuivis? 0.9066666666666666 It should also be borne in mind that neighbouring countries and other countries may take measures to regulate access to their territory. Il faut également tenir compte du fait que les pays voisins et les autres pays prennent également des mesures conditionnant l'accès à leur territoire. 0.7468354430379747 Prepare food separately, especially when handling raw meat, préparer les aliments séparément, surtout lorsqu'on manipule des viandes crues, 0.945054945054945 Only urgent and/or vital consultations, examinations and interventions may take place. Seules les consultations, tests et interventions urgentes et/ou vitales peuvent avoir lieu. 0.9072847682119205 Companies and employers must organise their activities in compliance with the exceptional legal requirements resulting from the pandemic. Les entreprises et les travailleurs doivent organiser leur activité en fonction des prescriptions légales exceptionnelles qui découlent de la pandémie. 0.8011695906432749 The sale and purchase of animals is allowed, but visits prior to the purchase are considered as non-essential travel and are not allowed. Il est permis d'acheter et de vendre des animaux mais les visites précédant la vente sont considérées comme des déplacements non essentiels et ne sont donc pas autorisées. 0.8201438848920863 Which rules do I have to comply with if I arrive in Belgium by air, train, road or sea, in further transit abroad? Quelles règles dois-je respecter si j'arrive en Belgique par avion, train, route ou mer, dans le cadre d'un transit futur vers l'étranger ? 0.8 How does the coronavirus spread? Comment le coronavirus se propage-t-il ? 0.7947019867549668 If you are on the road and cannot wash your hands, touch your face as little as possible and wash your hands on arrival. Si vous êtes en route et que vous ne pouvez pas vous laver les mains, touchez votre visage le moins possible et lavez-vous les mains dès votre arrivée. 0.9078947368421053 Once these activities are completed, it is compulsory to return home. Après l'exercice de ces activités, le retour à son domicile est obligatoire. 1.02 However, companies that already operated exclusively through e-commerce are not entitled to the bonus. En revanche, celles qui fonctionnaient déjà exclusivement par e-commerce n'ont pas droit à la prime. 0.8701298701298701 All visits are prohibited except for parents of children under the age of 18 and relatives of patients in critical or palliative care. Les visites sont toutes interdites sauf pour les parents d'enfants de moins de 18 ans et les proches des patients en état critique ou en soins palliatifs. 0.6379310344827587 Can I sit in a van with my colleague? Puis-je m'asseoir dans une camionnette avec mon collègue ? 1.0446096654275092 In Flanders, the certificates are renewed for a period of four months after the end of the crisis measures (Dutch only) ( https://www.vlaanderen.be/gezondheid-en-welzijn/gezondheid/coronavirus-covid-19/maatregelen-tegen-verspreiding-corona-rijopleiding-rijexamens-en-autokeuring) . En Flandre, les certificats sont prolongés pour une durée de quatre mois, après la fin des mesures de crise ( https://www.vlaanderen.be/gezondheid-en-welzijn/gezondheid/coronavirus-covid-19/maatregelen-tegen-verspreiding-corona-rijopleiding-rijexamens-en-autokeuring) . 0.7619047619047619 Are there support possibilities for persons who receive temporary unemployment benefit because they belong to the at-risk group and therefore cannot go to work? Existe-t-il des possibilités de soutien financier pour les personnes qui reçoivent des allocations de chômage temporaire parce qu'elles appartiennent au groupe à risque et ne peuvent donc pas aller travailler ? 0.625 New initiatives beyond existing contacts are forbidden. De nouvelles initiatives qui dépassent le cercle des contacts existants sont proscrites. 0.6538461538461539 Mention your symptoms, contacts and travel history. Mentionnez vos symptômes, vos contacts et vos éventuels antécédents de voyage. 0.8 General hand hygiene must continue to be encouraged among staff. Il faut continuer à promouvoir l'hygiène générale des mains auprès du personnel. 0.875 Childcare, organised exclusively by internal staff, must be provided at least for children whose parents: Une garde, organisée uniquement par le personnel interne, est au moins mise en place pour les enfants dont les parents : 1.0294117647058822 As regards temporary unemployment due to the coronavirus, the procedure has been considerably simplified. En ce qui concerne le chômage temporaire dû au virus corona, la procédure a été grandement simplifiée. 0.7021276595744681 Can hunting and fishing continue? La chasse et la pêche peuvent-elles continuer ? 0.8445945945945946 "), with the exception of persons who have gone to pick up returning persons from an airport abroad (see previous paragraph). » ), à l'exception des personnes qui sont allées chercher des personnes de retour en Belgique dans un aéroport étranger (voir paragraphe précédent). 0.8992537313432836 To the extent that they enable the essential sectors to continue to provide their services to the public, they may continue to provide their services, but only between professionals, in the context of their existing commercial relationships. Dans la mesure où ils permettent aux secteurs essentiels de continuer à fournir leurs services à la population, ils peuvent continuer à offrir leurs services, mais uniquement de professionnel à professionnel et dans le cadre de leurs relations commerciales existantes. 0.8961038961038961 The mayor will communicate these measures to the parties in question. Le bourgmestre se charge de communiquer ces mesures aux personnes concernées. 0.8571428571428571 The pneumococcal vaccine does not protect against viral pneumonia. Le vaccin contre le pneumocoque ne protège pas contre les pneumonies virales. 0.7362637362637363 For the time being, there are no restrictive measures for airports. Pour l'instant, il n'existe pas de mesures restrictives au niveau de l'accès aux aéroports. 1.0545454545454545 In addition, access to shops must be regulated as follows: Par ailleurs, l'accès à ces magasins doit être régulé : 0.797752808988764 Is there a risk of infection through contact with objects and surfaces? Existe-t-il un risque d'infection par le biais d'un contact avec des objets et surfaces ? 0.9457831325301205 Until 30 September 2020, there is the possibility that Belgian nationals in temporary unemployment no longer have to repay loans, and new loans are possible. Jusqu'au 30 septembre 2020, il est possible pour les Belges concernés par le chômage temporaire de ne plus rembourser leurs prêts et de nouveaux prêts sont possibles. 0.675 Are container parks closed? Les parcs à conteneurs sont-ils fermés ? 0.7945205479452054 Night work and Sunday work is also permitted in this case. Dans ce cas, le travail de nuit et le travail du dimanche sont autorisés. 0.9789473684210527 Do documents relating to temporary unemployment still have to be stamped by the municipality? Les documents relatifs au chômage temporaire doivent-ils encore être tamponnés par la commune ? 0.7912087912087912 Consequently, no application for recognition as a company in difficulty needs to be submitted to the FPS Employment, Labour and Social Dialogue. Par conséquent, aucune demande de reconnaissance en tant qu'entreprise en difficulté ne doit être introduite auprès du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale. 0.8201438848920863 Based on a specific procedure, your doctor will be able to assess who should be considered for a coronavirus test. Le médecin pourra évaluer, sur la base d'une procédure spécifique, les personnes pour lesquelles un test coronavirus devrait être envisagé. 0.9367088607594937 In the current state of knowledge, the likelihood of a consumer becoming contaminated with Covid-19 through food is therefore very low and unproven. En l'état actuel des connaissances, la probabilité qu'un consommateur soit contaminé par le Covid-19 via l'alimentation est donc très faible et non démontrée. 0.9841269841269841 Do not show up unannounced to your doctor's office or an emergency service: instead, contact your doctor by telephone first. Évitez de vous rendre dans la salle d'attente de votre médecin ou aux urgences : contactez plutôt votre médecin par téléphone. 0.6792452830188679 If you don't have water, soap and a towel nearby and still want to wash your hands, you can use alcohol gel. Si vous n'avez pas d'eau, de savon et de serviette à proximité et que vous voulez quand même vous laver les mains, vous pouvez utiliser du gel à base d'alcool. 1.0598290598290598 For acute medical assistance on Belgian territory, a declaration of hospitalisation from the receiving hospital is required. Pour l'aide médicale urgente sur le territoire belge, une déclaration d'admission de l'hôpital d'accueil est requise. 0.864406779661017 International payment flows must remain guaranteed. Le trafic des paiements internationaux doit rester garanti. 0.8741258741258742 The general principle is that the emergency services are free to cross the border and are not subject to any form of control. Le principe général est que les services d'intervention sont libres de franchir la frontière et ne sont donc soumis à aucune forme de contrôle. 0.7657142857142857 It is important to wash your hands regularly and thoroughly after contact with surfaces and packaging that are touched by many people. Il est important de se laver les mains de manière régulière et rigoureuse après un contact avec des surfaces et des emballages qui ont été touchés par de nombreuses personnes. 0.7090909090909091 Didn't find an answer to your question? Vous ne trouvez pas la réponse à votre/vos question(s)? 0.868421052631579 Is the sale of animals permitted? La vente d'animaux est-elle autorisée? 0.9142857142857143 Schools may make new pedagogical material available to students. Les écoles peuvent fournir aux élèves du nouveau matériel pédagogique. 0.8157894736842105 Companies and employees must organise their activities according to the measures taken by the government to tackle COVID-19. Les entreprises et les travailleurs doivent organiser leurs activités en fonction des mesures prises par le Gouvernement pour lutter contre le COVID-19. 0.9459459459459459 If, as a result of this suspension, the obligation with mandatory deadlines cannot be met, the person concerned will be granted a deferment. Si, à la suite de cette suspension, l'obligation de respecter les délais obligatoires ne peut être remplie, l'intéressé se verra accorder un report. 0.7678571428571429 International goods transport is permitted. Le transport international de marchandises est autorisé. 1.0555555555555556 The fact that vaccinations have been suspended in some places is extremely temporary in nature. L'interruption des vaccinations dans certains endroits de la Belgique est très temporaire. 0.9508196721311475 Yes, only if you respect the social distance (1.5 meters). Oui, uniquement si vous respectez la distance sociale (1,5m). 0.755656108597285 Puppies and kittens can go to their new owner from the age stipulated in animal welfare legislation, provided that the sale is in compliance with animal welfare rules. Les chiots et les chatons peuvent aller chez leurs nouveaux propriétaires à partir de l'âge prévu par la législation sur le bien-être animal à condition que la vente soit conforme aux règles relatives au bien-être animal. 0.7659574468085106 Family visits are no longer allowed. Les visites familiales ne sont plus autorisées. 0.7927927927927928 What about co-parenting for children between parents living on both sides of the border? Qu'en est-il de la garde partagée pour les enfants dont les parents vivent de part et d'autre de la frontière ? 0.8970588235294118 A health certificate issued by the FASFC is always necessary. Un certificat sanitaire délivré par l'AFSCA est toujours nécessaire. 0.8823529411764706 No, if the volunteer firefighter was given permission to respond to a call from their workplace, they can also do so while teleworking. Non, si le pompier volontaire est autorisé à répondre à un appel depuis son lieu de travail, il est également autorisé à le faire depuis son télétravail. 0.6788990825688074 Can pets infect humans if they have been in contact with infected persons? Les animaux domestiques peuvent-ils infecter un homme s'ils ont été en contact avec des personnes infectées ? 0.9027777777777778 The regulations on the collection of household and similar commercial waste can be found on the websites of the regions concerned. Le règlement sur la collecte des déchets ménagers et des déchets commerciaux similaires est disponible sur les sites web des régions concernées. 0.8780487804878049 It is enough to thoroughly clean the office/area where the person works and common areas such as kitchen and toilets, with the usual detergents. Il suffit de nettoyer à fond la zone où la personne travaille et les zones communes telles que la cuisine et les toilettes avec les produits de nettoyage habituels. 0.6666666666666666 Measures for prisons Mesures concernant les prisons 0.788135593220339 COVID-19 is a new strain of the coronavirus which has not previously been detected in humans. Le COVID-19 est une nouvelle souche de coronavirus qui n'avait pas encore été constatée chez l'être humain auparavant. 0.6458333333333334 Is frontier work still allowed? Le travail frontalier est-il toujours autorisé ? 0.8275862068965517 This rule also applies to the organisation of transport by the employer. Cette règle est également d'application pour les transports organisés par l'entreprise. 1.0298507462686568 Is it still allowed to consult your doctor in a neighbouring country? Est-il autorisé de se rendre chez son médecin dans un pays voisin ? 0.7810650887573964 These two conditions apply to returning persons and cover all possible modes of transport used (air, land and sea) for their return. Ces deux conditions s'appliquent à la personne qui revient et couvrent tous les modes de transport possibles utilisés lors de son retour (aérien, terrestre et maritime). 0.8333333333333334 However, no guarantees can be given when hives or bees are transported to another Member State. Cependant aucune garantie ne peut être donnée lors du transport de ruches ou d'abeilles dans un autre Etat Membre. 1.12 The term "urgent" refers to: La notion d'urgence vise: 0.7307692307692307 In general, travel should be avoided as much as possible. De manière générale, les déplacements doivent être évités autant que possible. 0.8571428571428571 What about non-urgent medical screening and medical interventions? Qu'en est-il des dépistages médicaux non-urgents et des opérations médicales? 1.1944444444444444 Try to be especially careful to touch your face with your hands as little as possible. Veillez surtout à toucher le moins possible votre visage avec vos mains. 1.0256410256410255 In the event of lack of work, due to economic reasons, is an employee entitled to terminate the contract without notice? A défaut de travail, pour des raisons économiques, un employé a-t-il le droit de mettre fin au contrat sans préavis ? 0.8325123152709359 The risk of infection is reduced by keeping more than a metre away from sick people, touching one's face as little as possible and paying attention to good hand hygiene. Le risque de contamination peut être réduit en gardant une distance de plus d'un mètre avec des personnes malades, en se touchant le moins possible le visage et en veillant à une bonne hygiène des mains. 1.0 Measures related to medical care Mesures liées aux soins médicaux 0.6767676767676768 Can patients with Covid-19 be treated with anti-inflammatory drugs? Les patients atteints du Covid-19 peuvent-ils être soignés par des médicaments antiinflammatoires ? 0.8034188034188035 • The hives must be identified by the beekeeper's details (Name - address - telephone number). • Les ruches doivent être identifiées à l'aide des coordonnées de l'apiculteur (Nom - adresse - numéro de téléphone). 0.8734177215189873 After a few months out of circulation, the virus may come back later. Par contre, même après avoir disparu quelques mois, le virus peut réapparaître. 0.8478260869565217 No specific measures need to be taken, the linen does not have to quarantined. Aucune mesure spécifique ne doit être prise et ce linge ne doit pas être mis en quarantaine. 0.7469879518072289 The virus is very sensitive to dehydration, heat and sunlight. Le virus est très sensible au dessèchement, à la chaleur et à la lumière du soleil. 0.9194915254237288 In the case of return via a domestic or an airport abroad, these two conditions also apply to the person who is going to pick up the returning person(s), but not to the rest of the family who live under the same roof. Dans le cas où le retour se fait via un aéroport national ou étranger, ces deux conditions s'appliquent également à la personne qui va rechercher le(s) rapatrié(s) à l'aéroport, mais pas au reste de la famille qui vit sous le même toit. 1.0575539568345325 Under the current measures, the exception should be limited to the fundamental and necessary activities of the private and special security sector. Dans le cadre des mesures actuelles, l'exception ne vise que les activités fondamentales et nécessaires de sécurité privée et particulière. 0.808695652173913 Can employers refuse to allow volunteer firefighters teleworking at home to respond to calls? Les employeurs peuvent-ils refuser aux pompiers volontaires qui télétravaillent à domicile de répondre aux appels ? 0.7903225806451613 Wearing face masks to prevent coronavirus infection, only makes sense in hospitals where patients with the coronavirus are treated and in laboratories where specimens of these patients are tested. L'utilisation de masques buccaux pour prévenir l'infection au coronavirus n'a de sens que dans les hôpitaux où sont soignés les patients contaminés au coronavirus ainsi que, dans les laboratoires, pour l'examen du matériel corporel de ces patients. 0.88 Journeys to a second residence abroad are excluded in this regard. Les déplacements vers un second lieu de résidence à l'étranger sont exclus. 0.7807017543859649 Persons who have to visit prisons for professional reasons are still admitted to prisons. Les personnes qui doivent se rendre dans les prisons pour des raisons professionnelles y sont toujours autorisées. 0.7169811320754716 Will public transport continue to run? Les transports publics continuent-ils à fonctionner ? 1.019736842105263 If you want to know more about the usefulness of a mouth mask, please read theinterview with Dr Steven Van Gucht ( https://www.info-coronavirus.be/en/2020/02/26/virologist-steven-van-gucht-answers-3-questions-about-wearing-a-face-mask ), Virology Professor and Chairman of the Scientific Committee Coronavirus. Si vous souhaitez savoir plus sur l'utilité d'un masque buccal, lisez l'interview du Dr Steven Van Gucht ( https://www.info-coronavirus.be/fr/2020/02/26/le-virologue-steven-van-gucht-repond-a-3-questions-sur-le-port-des-masques/ ), professeur de virologie et président du comité scientifique Coronavirus. 0.7835820895522388 What about Belgian nationals returning to a Belgian seaport or inland port with their recreational craft? Qu'en est-il des ressortissants belges qui reviennent dans un port maritime ou un port intérieur belge avec leur bateau de plaisance ? 0.8819875776397516 If teleworking is not possible, and there is no other possibility, it is allowed to cross the border to take the child to the day care centre. Si le télétravail n'est pas possible, et qu'il n'existe pas d'autre possibilité, il est autorisé de traverser la frontière pour emmener son enfant à la garderie. 0.9661016949152542 From 13 March 2020, the notion of temporary unemployment due to force majeure will be flexibly applied by the NEO. Depuis le 13 mars 2020, la notion de chômage temporaire pour force majeure est appliquée de manière souple par l'ONEM. 0.8122605363984674 During this crisis period, is it possible to employ staff and/or agency workers on Sundays and/or at night to meet the high demand from consumers (e.g. filling shelves, clearing stocks, disinfecting shops, etc.)? Pendant cette période de crise, est-il possible d'employer du personnel et/ou des intérimaires le dimanche et/ou la nuit pour répondre à la forte demande des consommateurs (par exemple pour remplir les rayons, vider les stocks, désinfecter les magasins, etc.) ? 1.0 Wearing a face mask therefore offers no protection against infection if someone does not have close contact (within a distance of 1.5 meters) with a sick person. Par conséquent, le port d'un masque ne protège pas contre l'infection, si l'on n'a pas de contact étroit (à une distance de 1,5 mètres) avec une personne malade. 0.7160493827160493 Contact can only be made by phone or videoconference, etc. Les contacts doivent par conséquent se faire par téléphone, visioconférence, etc. 0.6847826086956522 Security advisors can only continue their activities digitally. Les conseillers en sécurité peuvent poursuivre leurs activités uniquement par voie digitale. 0.7217391304347827 Yes, but only for professional use and respecting the rule of 1 customer per 10 m². Oui, mais uniquement pour l'usage professionnel et en respectant la règle d'un client par 10 mètres carrés maximum. 0.7307692307692307 Can an employee use a digital version of the vignette/employer certificate to cross the border? Le travailleur peut-il utiliser une version numérique de la vignette/de l'attestation de l'employeur pour traverser la frontière ? 1.1358024691358024 In the Brussels region, the period of validity of inspection certificates has been extended. En Région bruxelloise, les délais pour les certificats de visites sont prolongés. 0.6956521739130435 Can the National Bank stay open? La Banque nationale peut-elle rester ouverte ? 0.6235294117647059 What rules apply abroad when I am picking up someone? Quelles sont les règles applicables à l'étranger lorsque je vais chercher quelqu'un ? 0.8199233716475096 Hours worked in the context of an occurred or imminent accident do fall under the normal overtime regime and entitle the holder to overtime hours (more than 9 hours per day or 40 hours per week or lower CLA limit). Les heures effectuées dans le cadre d'un accident survenu ou imminent relèvent du régime normal des heures supplémentaires et donnent droit à des heures supplémentaires (au-delà de 9 heures par jour ou 40 heures par semaine ou d'une limite inférieure à la CCT). 0.8951965065502183 The person picking up the returning person should preferably be a family member, but if the family members are employed in an essential sector, it is not recommended that they pick up the returning person. La personne qui vient chercher le rapatrié est de préférence un membre de la famille, mais si les membres de la famille sont employés dans un secteur essentiel, il est déconseillé que ce soit eux qui aillent chercher le rapatrié. 0.768595041322314 Some animal coronaviruses are zoonotic, meaning they are communicable from animals to humans. Certains coronavirus animaux sont zoonotiques, ce qui signifie qu'ils peuvent se transmettre de l'animal à l'être humain. 0.8933333333333333 The measures stipulate that lessons are suspended in all infant, primary and secondary schools, including extra-curricular activities. Les mesures sanitaires imposent la suspension des cours dans les écoles maternelles, primaires et secondaires, ainsi que les activités extrascolaires. 0.6021505376344086 • All other movements explicitly referred to in this FAQ • Tous les autres déplacements essentiels dont il est fait explicitement mention dans ce FAQ. 0.7538461538461538 What rules apply if, as a foreign national with no main residence in Belgium, I merely want to cross Belgian territory on my way to my destination? Quelles sont les règles applicables si, en tant qu'étranger n'ayant pas de résidence principale en Belgique, je souhaite simplement traverser le territoire belge pour me rendre à ma destination ? 0.5833333333333334 Are psychologists essential? Les psychologues sont-ils un service essentiel ? 0.7333333333333333 Also in such cases, employers will be able to let their employees work overtime as well as outside the normal timetables. Dans ce cas également, les employeurs pourront faire faire des heures supplémentaires à leurs employés, ainsi que les faire travailler en dehors des heures normales. 0.8347826086956521 Am I protected against COVID-19 if I got vaccinated against influenza or pneumococcus this year? Suis-je protégé contre COVID-19 si j'ai reçu le vaccin antigrippal cette année ou le vaccin contre le pneumocoque ? 0.9270833333333334 People who have a reference address and are not legally registered anywhere else (caravan dwellers, people without their own home due to lack of sufficient means of subsistence). Les personnes qui ont une adresse de référence et ne sont pas légalement enregistrées ailleurs (habitants de caravanes, personnes sans domicile fixe faute de moyens de subsistance suffisants). 0.824390243902439 What are the guidelines for companies (in sectors where people cannot work from home, such as a waste incineration plant) where a COVID-19 infection has been identified? Quelles sont les directives pour les entreprises (dans les secteurs où les personnes ne peuvent pas travailler à domicile, comme une usine d'incinération des déchets) en cas de contamination par COVID-19 ? 1.0129870129870129 If an overnight stay is nonetheless necessary, the persons who have made the journey must place themselves in home isolation for 14 days after their return. Si une nuitée est cependant nécessaire, les personnes ayant fait le déplacement doivent rester en isolation à domicile pendant 14 jours après leur retour. 0.7941176470588235 This means: visits in the visiting room, child visits, unsupervised visits (undisturbed visits, family visits) and visits behind glass. Cela signifie : les visites en salle, les visites des enfants, les visites non supervisées (visites libres, visites familiales) ainsi que les visites derrière les vitres. 0.75 Co- parenthood of parents living in the border region (one in Belgium, the other in The Netherlands for example) can continue. La garde partagée entre des parents vivant dans une région frontalière (l'un en Belgique, l'autre aux Pays-Bas par exemple) peut continuer à être organisée normalement. 0.6363636363636364 COVID-19 is transmitted via droplets and contact with infected surfaces, not by air. Le transfert de COVID-19 se fait par l'intermédiaire de gouttelettes et par contact avec des surfaces contaminées, et non par l'air. 0.8850574712643678 Persons with reduced mobility (including elderly persons and pregnant women); Les personnes à mobilité réduite (en ce compris personnes âgées et femmes enceintes…) ; 0.96 No, this is not allowed. Non, ce n'est pas permis. 0.9230769230769231 That is why contact between children and older people should be avoided. Il est donc préférable d'éviter les contacts entre enfants et personnes âgées. 0.6972477064220184 Can bureaux de change and international money transfer agencies remain open? Les bureaux de change et les bureaux pour les transferts d'argent internationaux peuvent-ils rester ouverts ? 0.9032258064516129 Journeys to enable students going to school in a neighbouring country to comply with their compulsory education. Les déplacements visant à permettre aux élèves scolarisés dans un pays frontalier de répondre à leurs obligations scolaires. 0.8951612903225806 If these institutions operate through e-commerce, they will continue to receive the one-off compensation bonus. Si ces établissements se lancent dans l'e-commerce, ils continueront néanmoins de percevoir la prime unique de compensation. 0.8536585365853658 The specific food shops where extra shopping may be bought in this context can remain open according to the applicable rules for food shops. Les magasins d'alimentation spécifiques qui peuvent être consultés dans ce contexte peuvent rester ouverts selon les règles applicables aux magasins d'alimentation. 1.0 Yes. Oui. 0.9420289855072463 This restriction does not apply to persons with reduced mobility. Cette restriction ne s'applique pas aux personnes à mobilité réduite. 0.7619047619047619 Can independent window washers or window washers companies continue to work and meet the demands of companies that call on them? Les laveurs de vitres indépendants ou organisés par une entreprise peuvent-ils continuer à travailler et à répondre aux exigences des entreprises qui font appel à eux ? 0.9509803921568627 Yes, service flats must be regarded as residential care centres if they have a communal entrance. Oui, ils doivent être considérés comme les centres de soins lorsqu'ils disposent d'une entrée commune. 0.9512195121951219 The regions have made a political undertaking to renew any ‘inspection certificate' that expires after 13 March 2020. Il existe un engagement politique des régions visant à prolonger les "certificats de visite" expirés après le 13 mars 2020. 0.7625 Can a student cross the border to empty his/her student room? Un étudiant peut-il traverser la frontière afin de vider sa chambre d'étudiant ? 0.8074866310160428 Belgians who legally reside abroad, returned to Belgium, but are not (yet) registered anywhere and are currently dependent on a mobile home or caravan. Les Belges qui résident légalement à l'étranger, qui sont rentrés en Belgique, mais ne sont pas (encore) enregistrés ailleurs et demeurent actuellement dans un mobil-home ou une caravane. 0.7755102040816326 If we compare with other coronaviruses, it is possible that the new virus will also show a seasonal course, and that spring will slow down the spread due to higher temperatures and UV light. En se basant sur d'autres coronavirus comme point de comparaison, il est possible que ce nouveau virus présente aussi une évolution saisonnière, et que sa propagation soit ralentie par les températures plus élevées et la lumière UV du printemps. 0.7047619047619048 Via these droplets, the virus ends up in the air, on objects and surfaces. Par l'intermédiaire de ces gouttelettes, le virus se retrouve dans l'air, sur des objets et des surfaces. 0.7711864406779662 If the transport is by road, as a rule buses and vehicles do not stop on Belgian territory. Si le transport se fait par la route, les bus et les véhicules ne s'arrêtent généralement pas sur le territoire belge. 0.7017543859649122 All emergency services belong to a risk group in terms of infection by COVID-19. Tous les services de soins de santé appartiennent à un groupe à risque en termes de contamination par le COVID-19. 0.7176470588235294 What other essential journeys to Belgium are still permitted? Quels sont les autres voyages essentiels vers la Belgique qui sont encore autorisés ? 0.7346938775510204 They must also report whether they are sick or showing symptoms or whether there are sick persons or persons with symptoms of any kind on board. Lors de ce signalement, il est indiqué si ces personnes sont malades ou présentent des symptômes ou s'il y a à bord des personnes malades ou présentant des symptômes de quelque nature que ce soit. 0.7083333333333334 Is it allowed to use electric scooters for walking? Est-il permis d'utiliser des trottinettes électriques pour se promener ? 0.7962962962962963 Do vaccinations still need to be continued? Les programmes de vaccinations doivent-ils continuer ? 0.7962962962962963 No, movements must be limited to a maximum. Non, les déplacements doivent être limités au maximum. 0.7115384615384616 Coronaviruses are a family of viruses that cause infection in humans and various animals, including birds and mammals such as camels, cats and bats. Les coronavirus sont une famille de virus pouvant provoquer une infection chez l'homme et chez divers animaux, parmi lesquels les oiseaux et des mammifères comme les chameaux, les chats et les chauves-souris. 0.9375 The existing procedures apply to the washing of linen of COVID-19 patients. Les procédures existantes s'appliquent au lavage du linge des patients COVID-19. 0.9213483146067416 All hospitals in our country know how to treat corona patients in safe conditions. Tous les hôpitaux de notre pays sont en mesure de soigner les patients en toute sécurité. 0.8933333333333333 Only family members living under the same roof can go out together. Les membres d'une famille vivant sous le même toit peuvent sortir ensemble. 1.0061728395061729 If there is no collective closing, the so-called individual holiday can only be taken in joint agreement with the employer (the employer's agreement may be tacit). S'il n'y a pas de fermeture collective, ledit congé individuel ne peut être pris qu'en accord avec l'employeur (même si l'accord de l'employeur peut être tacite). 0.9230769230769231 In the event of temporary unemployment due to force majeure (COVID-19), the normal rules on dismissal continue to apply. En cas de chômage temporaire pour force majeure (Covid-19), les règles ordinaires relatives au licenciement restent d'application. 0.7901234567901234 Will the restaurants and tax-free shops at airports remain open? Les restaurants et les boutiques hors taxes des aéroports resteront-ils ouverts ? 0.8181818181818182 Tolerance must be shown towards pregnant women and the elderly. Une tolérance sera acceptée pour les personnes âgées et les femmes enceintes. 0.8333333333333334 Journeys to a partner who does not live under the same roof; Les déplacements auprès d'un partenaire qui ne vit pas sous le même toit 0.8396946564885496 Are lawyers, civil-law notaries and bailiffs allowed to continue to receive clients, mainly for signing deeds? Les avocats, notaires et huissiers de justice peuvent-ils continuer à recevoir leurs clients, notamment pour la signature d'actes ? 0.8928571428571429 Will there be automatic recognition as a workplace accident/occupational disease if they appear to be infected with COVID-19? Y aura-t-il une reconnaissance automatique comme accident du travail/maladie professionnelle s'il s'avère qu'ils sont infectés par ce virus? 0.802547770700637 As a rule, persons in transit through Belgian territory use public transport (including taxis) to travel to their destination. En règle générale, les personnes en transit sur le territoire belge utilisent les transports publics (y compris les taxis) pour se rendre à leur destination. 1.0679611650485437 Foreign nationals who, prior to the entry into force of the measures, were staying in a recreational area and are demonstrably unable to return to their country, to the extent and for as long as this impossibility lasts. Les étrangers qui ont séjourné dans une zone de loisirs avant l'introduction des mesures et qui sont manifestement dans l'impossibilité de retourner dans leur pays, et tant que subsiste cette impossibilité. 0.898876404494382 A company wishes to organise work in shifts in order to apply social distancing. Une entreprise souhaite organiser le travail en shift pour appliquer la distance sociale. 0.7735849056603774 These are mainly employees of the police, the security and intelligence services and the judicial authorities, lawyers, magistrates and care and assistance workers. C'est-à-dire : le personnel de la police, les services de sécurité et de renseignements, ainsi que les autorités judiciaires, les avocats, les magistrats, les travailleurs sociaux et les membres du corps médical. 0.9519230769230769 All situations of temporary unemployment resulting from COVID-19 can be considered as temporary unemployment due to force majeure, even if, for example, it is still possible to work on certain days. Toutes les situations de chômage temporaire dues au Covid-19 peuvent être considérées comme du chômage temporaire pour force majeure, même si, par exemple, il est encore possible de travailler certains jours. 1.0120481927710843 Does it make sense to wear a face mask for protection against the novel coronavirus? Le port d'un masque pour se protéger contre le nouveau coronavirus a-t-il un sens ? 0.875 Journeys to provide assistance or care to an elderly person, minor, disabled or vulnerable person; Les déplacements pour fournir une assistance ou des soins à une personne âgée, mineure, handicapée ou vulnérable 0.7261904761904762 Frontier workers can use their own chosen means of transport. Les travailleurs frontaliers peuvent utiliser les moyens de transport de leur choix. 0.8496503496503497 These two conditions do not apply to frontier workers, drivers employed by professional transport companies and persons who have made an essential journey abroad (as listed under the question "Is it still allowed to travel abroad from Belgium? Ces deux conditions ne s'appliquent par contre pas aux travailleurs frontaliers, aux chauffeurs employés par des sociétés de transport professionnelles et aux personnes ayant effectué un voyage essentiel à l'étranger (comme détaillé à la question « Peut-on encore voyager à l'étranger ? 0.8901098901098901 I am abroad and I am not allowed to leave the country because of the coronavirus. Je suis à l'étranger et l'on m'interdit de quitter le territoire pour cause de coronavirus. 0.9166666666666666 Wash hands with soap and warm water between each handling of food, se laver les mains à l'eau chaude et au savon entre chaque manipulation, 0.8870967741935484 How many people are allowed to travel in a private car? Combien de personnes peuvent-elles partager un véhicule privé? 1.2674418604651163 Transport can therefore continue, but it must be ensured as much as possible that the same combination of drivers and persons with reduced mobility/disabled persons is maintained, subject to social distancing measures. Le transport peut donc continuer, mais il faut veiller autant que possible à maintenir la même combinaison de conducteurs et de personnes handicapées ou à mobilité réduite. 0.9343065693430657 Brussels Capital Region: The bonuses only relate to institutions that have to close within the meaning of the Ministerial Order. Région de Bruxelles-Capitale: Les primes ne concernent que les établissements qui sont obligés de fermer du fait de l'Arrêté Ministériel. 0.8586956521739131 In ideal conditions, the corona virus survives on average around three hours on smooth surfaces and materials (such as door handles, handrails, tables, etc.). Dans des conditions idéales, le coronavirus survit en moyenne environ trois heures sur des surfaces et des matériaux lisses (comme les poignées de porte, les rampes, les tables, etc.). 0.7093023255813954 Journeys of Belgian nationals to their main residence abroad. Les déplacements des ressortissants belges vers leur résidence principale à l'étranger 0.8186813186813187 Flemish Region: The disruption bonus is granted to companies that have to close as a result of the COVID-19 measures, and where their site is closed. Région Flamande : La prime de compensation est octroyée aux entreprises qui sont obligatoirement fermées en raison des mesures de lutte contre le Covid-19, et dont le site est fermé. 0.8870967741935484 Journeys in the context of civil / religious marriages; Les déplacements dans le cadre de mariages civils ou religieux 0.7333333333333333 Is it authorised to move bees or hives to another EU Member State? Le déplacement d'abeilles ou de ruches vers un autre Etat Membre de l'UE est-il autorisé ? 0.6956521739130435 The police and the mayor will ensure compliance. La police et le bourgmestre veillent à ces mesures soient respectées. 0.8072916666666666 Will companies that are considered non-essential and which cannot remain open, but that decide to offer emergency sales via e-commerce, lose their bonuses? Les entreprises dont l'activité est considérée non-essentielle et dont les locaux doivent fermer, mais qui décident de proposer des ventes d‘urgence par e-commerce, perdent-elles leurs primes? 1.1505376344086022 The administration must give preference to these alternative channels to limit the number of journeys made. Les administrations doivent favoriser ces modes alternatifs afin de limiter les déplacements. 0.7073170731707317 How can repairs/installations and deliveries of the necessary equipment be carried out? Comment effectuer les réparations/installations et les livraisons du matériel nécessaire en matière de télécommunications ? 0.8403361344537815 Journeys to take family members abroad so they can carry out their activities for essential reasons; Les déplacements de membres de la famille à l'étranger afin de pouvoir exercer un travail pour des raisons essentielles 0.5494505494505495 What about technical inspections of installations? Qu'en est-il des inspections techniques des installations et des contrôles de maintenance ? 0.5333333333333333 May tax checks at home continue? Les contrôles fiscaux à domicile peuvent-ils se poursuivre ? 0.5934065934065934 All other movements explicitly referred to in this FAQ Tous les autres déplacements essentiels dont il est fait explicitement mention dans ce FAQ. 0.7913669064748201 All persons whose clinical condition requires hospitalization and whose attending physician suspects COVID-19. • Toute personne dont l'état clinique nécessite une hospitalisation et pour laquelle le médecin traitant soupçonne la présence de Covid-19. 1.22 The managers of these buildings are expected to lay down the necessary rules in this regard, and ensure strict compliance. Les gestionnaires de ces bâtiments doivent établir les règles nécessaires et veiller à leur respect. 0.8469387755102041 Yes, but only in the presence of the couple, the witnesses and the civil registrar. Oui, mais uniquement en présence des conjoints, de leurs témoins et de l'officier de l'état civil. 0.7414965986394558 Motorised transport of the horse for these rides is only allowed if it is not safe to do so in any other way. Le déplacement motorisé du cheval pour ce type de sorties est uniquement autorisé si cette sortie ne peut se dérouler autrement de façon sécurisée. 0.6179775280898876 Are service flats regarded as residential care centres? Les service flats ou résidences services sont-ils considérés comme des centres de soins ? 0.8734177215189873 In the Walloon Region, this prohibition does not apply in the context of tackling animal plagues, to prevent damage to agricultural crops. En Wallonie, cette interdiction ne s'applique pas dans le cadre de la lutte contre les animaux ravageurs afin de prévenir les dommages aux cultures agricoles. 0.7785714285714286 What does a coronavirus (COVID19) infection mean for a healthy person in their twenties, thirties or forties? Que représente une infection au coronavirus (COVID-19) pour une personne en bonne santé d'une vingtaine, trentaine ou quarantaine d'années ? 0.8373983739837398 Are specific measures applicable to the transport of disabled persons or persons with reduced mobility? Des mesures spécifiques sont-elles applicables au transport des personnes handicapées ou des personnes à mobilité réduite ? 0.6173913043478261 For example, it is prohibited to sit down, picnic or sunbathe in parks. Il est donc par exemple interdit de s'installer dans les parcs afin de faire un piquenique ou de prendre le soleil. 0.6368159203980099 When animal coronaviruses evolve, infect humans and spread between humans, this can lead to outbreaks such as MERS-CoV and SARS. Lorsque des coronavirus d'origine animale évoluent, contaminent l'être humain et continuent à se propager entre êtres humains, cela peut déboucher sur des épidémies comme celles du MERS-CoV et du SRAS. 0.9183673469387755 Are personal assistants for people with disabilities allowed to continue their activities? Les assistants personnels des personnes handicapées sont-ils autorisés poursuivre leurs activités? 0.9264705882352942 Upon registration, all beekeepers are assigned a number (10 digits) with which they can consult their "FASFC file" in Foodweb. Lors de son enregistrement, chaque apiculteur reçoit un numéro (10 chiffres) qui lui permet de voir son « dossier AFSCA » dans Food web. 0.8414634146341463 During temporary unemployment, can dismissal be given without notice? En cas de chômage temporaire, le licenciement peut-il être prononcé sans préavis ? 0.6363636363636364 What about special occasions of worship or religious high days? Qu'en est-il des occasions spéciales organisées dans le cadre d'un culte ou d'une fête religieuse ? 0.95 Can I still get together with friends? Puis-je encore me réunir avec mes amis ? 0.728 The public is advised to only go to outpatient consultations for urgent and essential care. Il est conseillé aux citoyens de ne se rendre aux consultations externes que pour les soins ambulants urgents et nécessaires. 0.7894736842105263 In the context of these activities, people must keep moving. Dans le cadre de ces activités, l'on doit rester en mouvement en permanence. 0.8048780487804879 Journeys to take care of animals; Les déplacements pour le soin des animaux 0.8068181818181818 The hours worked in this context fall under the normal overtime regime. Les heures prestées dans ce cadre relèvent du régime général des heures supplémentaires. 0.9333333333333333 What are the symptoms of the new coronavirus (COVID-19)? Quels sont les symptômes du nouveau coronavirus (COVID-19) ? 0.8870523415977961 A student can cross the border for this reason under the following conditions: one journey (back and forth), taking the shortest route, alone or with one person living under the same roof and on presentation of the student card (and/or certificate from the educational institution) and the tenancy agreement/property deed. Un étudiant peut, pour ces raisons, traverser la frontière en respectant les conditions suivantes : en un trajet (aller-retour), prendre l'itinéraire le plus direct, seul ou avec une personne vivant sous le même toit, sur présentation de la carte d'étudiant (et/ou d'une attestation de l'établissement d'enseignement) et un contrat de location/titre de propriété. 0.8586956521739131 However, they can easily transmit the virus, even if they have no symptoms yet. Ils peuvent cependant facilement transmettre le virus, y compris s'ils sont asymptomatiques. 0.9161073825503355 Temporary agency workers who would normally continue to be employed by the same user may, exceptionally, also be allowed to be in temporary unemployment during the interruption of activity by COVID-19, if the contractual link with the temporary agency worker is maintained. Les travailleurs temporaires qui resteraient normalement employés par un seul et même utilisateur peuvent, à titre exceptionnel, être également admis au chômage temporaire pendant l'interruption de l'activité en raison du Covid-19 si le lien contractuel avec le travailleur temporaire est maintenu. 0.7752808988764045 The regions have decided to suspend all evictions for the time being. Les Régions ont décidé de suspendre temporairement l'exécution des décisions d'expulsion. 0.6716417910447762 Can shops selling flowers and plants be open? Les magasins vendant des fleurs et des plantes peuvent-ils ouvrir ? 0.8939393939393939 It is recommended to ventilate and clean the car regularly. Il est conseillé d'aérer et de nettoyer régulièrement le véhicule. 0.9148936170212766 It is only possible to move hives on Belgian territory under the following conditions: Le déplacement des ruches sur le territoire belge n'est autorisé qu'aux conditions suivantes : 0.7912087912087912 Can companies continue to organize transport by bus for their employees? Les entreprises peuvent-elles continuer à organiser le transport en bus de leurs employés ? 0.9702970297029703 Due to the exceptional circumstances, it is authorised, from 13 March to 13 June 2020, to combine the temporary unemployment benefit with another activity (voluntary work, complementary activity). En raison de circonstances exceptionnelles, il est permis de combiner l'allocation de chômage temporaire avec une autre activité (travail volontaire, activité complémentaire) du 13 mars au 13 juin 2020. 0.8734177215189873 An urgent move, within the country, out of the country and into the country is allowed, subject to social distancing measures if possible. Un déménagement urgent à l'intérieur du pays, depuis le pays et vers le pays est autorisé, moyennant, si possible, le respect des mesures de distance sociale. 0.8105263157894737 • The hives may not come from an area where movements are prohibited as a result of the measures taken to combat notifiable bee diseases (e.g. foulbrood). • Les ruches ne peuvent pas venir d'une zone où les déplacements sont interdits suite aux mesures prises dans le cadre de la lutte contre les maladies obligatoires des abeilles (ex : Loque). 0.8133333333333334 No specific measures are necessary for disinfecting the area. Aucune mesure spécifique n'est nécessaire en vue de décontaminer les lieux. 0.6730769230769231 Non-compliance is subject to fines. Le non-respect de ces règles est passible d'amendes. 0.8095238095238095 The general principle is that assistance and care for the elderly, minors, vulnerable persons and persons with disabilities; co-parenting; visit to a partner who does not live under the same roof; care for animals; executing deeds; attending funerals/cremations only in the presence of maximum 15 persons; and attending civil/religious weddings are allowed. Le principe général est que l'assistance et les soins aux personnes âgées, aux mineurs, aux personnes vulnérables et aux personnes handicapées, la garde parentale partagée, la visite d'un partenaire qui ne vit pas sous le même toit, les soins aux animaux, la passation d'actes, la participation à des funérailles/crémations uniquement en présence de 15 personnes maximum et la participation à des mariages civils ou religieux sont autorisés. 0.8571428571428571 Only bicycles (including electric bicycles) and non-motorised vehicles can be used for the activities. Seuls les vélos (y compris les vélos électriques) et les engins non motorisés peuvent être utilisés pour les activités. 0.65625 Can co-working spaces still be rented out? Les espaces de travail en commun peuvent-ils encore être loués ? 1.0309278350515463 Teleworking and electronical communication with their clients should be applied as much as possible. Ils doivent appliquer le télétravail et les échanges électroniques avec leurs clients au maximum. 1.0222222222222221 Can they impose shift work on their employees? Peut-elle imposer les shifts à ses employés ? 0.7761194029850746 Travel on public roads in this context is permitted. Les déplacements sur la voie publique sont autorisés dans ce cadre. 0.8089887640449438 No sales of new services are allowed in these service or retail outlets. La vente de nouveaux services n'est pas autorisée dans ces points de service ou de vente. 0.8448275862068966 Journeys in the context of funerals / cremations; Les déplacements dans le cadre de funérailles / crémations 1.0522875816993464 the fact that, in the absence of any other housing alternative, a new tenant has to enter the occupied dwelling in order to be evacuated by the move in question. le fait qu'un nouveau locataire, sans autre alternative de logement, doit entrer dans le logement occupé devant être libéré par le déménagement en cause. 0.819047619047619 You can find information from the organising institutions and follow their guidelines. Vous pouvez vous renseigner auprès de l'institution qui organise ces dépistages et suivre ses directives. 0.9869281045751634 Social distancing measures (minimum 1.5 meters between persons) must be maintained in all circumstances, except for persons living under the same roof. La distance sociale (minimum 1,5 mètres entre les gens) doit être de mise en toutes circonstances - à l'exception des personnes vivant sous le même toit. 0.6820809248554913 The person's own choice of transport can be used, or a specific means of transport (e.g. ambulance, fire truck, etc.). Pour ce faire, il est possible d'utiliser un moyen de transport de votre choix ou un moyen de transport spécifique (par exemple, une ambulance, un camion de pompiers, etc.). 1.0574712643678161 People who are formally registered in the holiday or weekend residence (regardless of whether they have a right of residence in the weekend or holiday residence), where they are found. Les personnes qui sont officiellement inscrites dans le logement de vacances ou de week-end où elles se trouvent (indépendamment qu'elles aient un droit de résidence ou non). 1.155844155844156 The following journeys are currently being resumed as essential reasons to travel abroad: Sont actuellement repris comme voyages essentiels les déplacements suivants : 1.0612244897959184 Work may be performed outside the normal timetables. On peut travailler en dehors des heures normales. 0.8311688311688312 Is it allowed to move house, with or without removals companies? Les déménagements avec ou sans compagnie de déménagement sont-ils autorisés ? 0.7647058823529411 Hence the importance to wash your hands regularly and thoroughly. C'est pourquoi il est important de se laver les mains régulièrement et soigneusement. 0.9454545454545454 The COVID-19 pandemic can be regarded as an occurred accident (and to some extent an imminent accident) within the meaning of the Labour Code of 16 March 1971, which allows working time limits to be exceeded in order to perform work to cope with the situation. La pandémie de COVID-19 peut être considérée comme un accident survenu (en tout cas aussi comme un accident imminent) au sens de la loi sur le travail du 16 mars 1971, permettant le dépassement des limites de temps de travail pour les travaux à effectuer afin d'y faire face. 0.62 Working conditions in companies Mesures concernant le travail dans les entreprises 0.8085106382978723 In case of fever, ≥ 37.5°C, they can no longer work and should stay at home. En cas de fièvre de plus de 37,5°C, ils ne peuvent plus exercer et doivent rester à la maison. 0.9037433155080213 If the number of infections keeps growing, the Health Minister can enforce additional measures, such as an interim measure to prevent care workers from taking a holiday. En cas de nouvelles infections, la ministre de la Santé peut encore imposer de nouvelles mesures, comme demander temporairement aux travailleurs de la santé de ne pas prendre de vacances. 1.0093896713615023 If the doctor in possession of your medical file is in a neighbouring country, this doctor must provide you with a signed document (by post or digitally) showing that it is necessary for you to go to their practice. Si le médecin en possession de votre dossier médical est situé dans un pays voisin, ce médecin doit fournir un justificatif signé (par courrier ou numériquement) justifiant la nécessité de se rendre à son cabinet. 0.888 No, commercial representatives are not allowed to continue their activities, with the exception of teleworking. Non, les représentants itinérants ne peuvent pas poursuivre leurs activités à l'exception de celles exécutées en télétravail. 0.89375 The general principle is that foreign nationals in transit on Belgian territory must be able to leave Belgian territory as quickly as possible. Le principe général applicable est que les étrangers en transit sur le territoire belge doivent pouvoir quitter le territoire belge le plus rapidement possible. 0.859504132231405 • Only bicycles (including electric bicycles) and non-motorised vehicles can be used for the activities. • Seuls les vélos (y compris les vélos électriques) et les engins non motorisés peuvent être utilisés pour les activités. 0.9838056680161943 These measures must be observed and can in principle be consulted in the travel advice sections published on the website of Foreign Affairs https://diplomatie.belgium.be , as well as by the countries in question on their own official websites. Ces mesures doivent être respectées et peuvent en principe être consultées dans les conseils aux voyageurs publiés sur le site des affaires étrangères https://diplomatie.belgium.be/fr , ainsi que par ces pays sur leurs propres sites web officiels. 0.5897435897435898 Are gatherings allowed? Les rassemblements sont-ils autorisés ? 0.745819397993311 If public transport/taxi/rental car is not an option, persons in transit through Belgian territory can be picked up by another person or authority (possibly from abroad) to leave Belgian territory immediately after pick-up. Si les transports publics /le taxi/location d'une voiture ne sont pas une option, les personnes en transit sur le territoire belge peuvent être prises en charge par une autre personne ou autorité (éventuellement de l'étranger) pour quitter le territoire belge immédiatement après la prise en charge. 0.7745901639344263 • work in health care and/or the assistance sector; • work in an essential public sector; • have no option but to have their children looked after by their grandparents, whatever their age. -* travaillent dans le secteur de l'aide et des soins de santé ; -* travaillent dans les services publics essentiels ; -* n'ont pas de possibilité de les faire garder par d'autres personnes que les grands-parents (peu importe l'âge de ceux-ci). 1.0095238095238095 The FPS Public Health has drawn up a procedure for dealing with the body of a person who died of Covid-19. Le SPF Santé Publique a rédigé une procédure pour la gestion du corps d'une personne décédée du Covid-19. 1.1875 Members of the public must stay at home in order to avoid contact with people other than their immediate family, as much as possible. Les citoyens sont tenus de rester chez eux afin d'éviter un maximum de contact en dehors de leur famille proche. 0.7692307692307693 If it turns out there's not enough capacity, the hospitals may refuse non-urgent patients. Si les capacités d'accueil ne sont pas suffisantes, les hôpitaux pourront temporairement refuser les cas non urgents. 0.8620689655172413 I'm in my dorm right now. Je vis pour le moment en kot. 0.8292682926829268 These companies will not receive an attestation from the government. Ces entreprises ne reçoivent pas de l'autorité un document attestant de ce statut. 0.75 All essential ongoing therapies (e.g. chemo, dialysis, etc.) may be continued. Toutes les thérapies existantes nécessaires (par exemple : chimio, dialyse, …) peuvent être poursuivies. 0.9318181818181818 Can I still ride the bike recreationally? Puis-je encore faire de la moto récréative ? 0.6153846153846154 Can insurance offices stay open? Les bureaux d'assurance peuvent-ils rester ouverts ? 1.0151515151515151 I booked a flight/a trip to a country concerned by the coronavirus. J'ai réservé un vol/voyage pour un pays touché par le coronavirus. 1.0515463917525774 There is currently no evidence that the coronavirus will slow down or disappear due to spring weather. Il n'y a actuellement aucune preuve que le printemps fera ralentir ou disparaître le coronavirus. 1.0277777777777777 And will those employees be compensated for those different working times? Ceux-ci bénéficieront-ils d'une compensation pour ces horaires décalés ? 0.7738095238095238 Yes, laundries can stay open according to their normal schedules. Oui, les laveries automatiques peuvent rester ouvertes selon leurs horaires normaux. 0.7727272727272727 Are civil marriages still allowed? Les mariages civils peuvent-ils avoir lieu ? 0.5165562913907285 Are border crossings for medical reasons and other emergency services allowed? Le franchissement de la frontière est-il autorisé pour des raisons médicales et pour d'autres services d'intervention de l'autre côté de la frontière ? 0.8814814814814815 Family gatherings are limited to the family members living in the same residence and must take place in that residence. Les réunions familiales sont limitées aux membres de la famille vivant sous le même toit et doivent se dérouler au sein de ce domicile. 0.9807692307692307 Where did the new coronavirus (COVID-19) originate? Où le nouveau coronavirus (COVID-19) est-il apparu ? 0.7227722772277227 However, they are permitted as means of transport for essential journeys. Elles ne sont autorisées qu'en tant que moyen de transport dans le cadre des déplacements essentiels. 1.0422535211267605 If the temporary unemployment is not the result of COVID-19, the employer can still invoke the system of temporary unemployment on economic grounds. Si le chômage temporaire n'est pas dû au Covid-19, l'employeur peut encore recourir au système de chômage temporaire pour raisons économiques. 0.743801652892562 Maintenance checks that are not required by law are not urgent and may not be carried out. Les entretiens d'installation qui ne sont pas imposés par la loi et qui ne sont pas urgents ne peuvent pas être réalisés. 0.9841269841269841 Some people may be infected with the coronavirus but not show any symptoms, which means they do not know that they can transmit the virus.Anyone can apply the following hygiene measures: Certaines personnes peuvent en effet être atteintes du coronavirus mais asymptomatiques, et donc ignorer qu'ils peuvent le transmettre.Chacun peut appliquer ces quelques mesures d'hygiène : 0.7197802197802198 People from the essential sectors are also allowed to go to co-working spaces and must respect social distance as much as possible. Les personnes issues des secteurs essentiels sont également autorisées à se rendre dans les espaces de travail en commun et doivent respecter autant que possible la distance sociale. 1.0833333333333333 Can competitions with animals, such as pigeons, still take place? Les concours avec des animaux peuvent-ils encore avoir lieu? 1.0 A medical certificate is required for the continuation of vital medical treatment. Pour la poursuite d'un traitement médical vital, un certificat médical est requis. 0.9152542372881356 A company can therefore implement a shift system to be able to comply with keeping a distance of 1.5 metres. Une entreprise pourra donc mettre en place un système de shift pour permettre le maintien d'une distance d'1,5 mètres. 0.8845315904139434 Yes, but under the following conditions: Only in exceptional cases, for the provision of the necessary equipment (telephones, modems, decoders, SIM cards) can the operator refer you to a service or retail outlet that operates exclusively under the operator's brand name, provided that an appointment is made in advance and only one customer is admitted at a time, and subject to social distancing measures. Oui, mais en respectant les conditions suivantes : ce n'est que dans des cas exceptionnels, afin de fournir les équipements nécessaires (téléphones, modems, décodeurs, cartes SIM) que l'opérateur peut vous orienter vers un point de service ou de vente opérant exclusivement sous la marque de l'opérateur, à condition qu'un rendez-vous soit pris à l'avance et de ne faire entrer qu'un seul client à la fois moyennant le respect des mesures de distance sociale. 0.9797979797979798 What is the procedure to follow for the treatment of the corpse of a person who died of Covid-19? Quelle est la procédure à suivre pour la manipulation du corps d'une personne décédée du Covid-19 ? 1.0 Yes, absolutely. Oui, absolument. 0.7987012987012987 Consequently, ferry crossings are not prohibited in the context of essential travel, subject to social distancing measures. Par conséquent, la traversée en ferry n'est pas interdite dans le cadre des déplacements essentiels, moyennant le respect des mesures de distance sociale. 0.6233766233766234 What about infection through packaging and food? Qu'en est-il de la contamination des emballages et des denrées alimentaires ? 0.4040114613180516 Whatever the case, the FASFC reminds professionals that compliance with good hygiene practices is essential and prevents most contaminations: Quoi qu'il en soit, l'AFSCA rappelle aux professionnels que le respect des bonnes pratiques d'hygiène sont primordiales et permettent d'éviter la plupart des contaminations : Quoi qu'il en soit, l'AFSCA rappelle aux professionnels que le respect des bonnes pratiques d'hygiène sont primordiales et permettent d'éviter la plupart des contaminations : 0.7647058823529411 Beekeeping is an activity that must be registered with the FASFC. La détention d'abeilles est une activité qui doit être enregistrée auprès de l'AFSCA. 0.5686274509803921 If so, under what conditions? Selon quelles conditions doivent-elles travailler ? 0.9144981412639405 Even though Covid-19 is suspected to have originated from wild animals and has since adapted to humans (making it a ‘humanised' virus), until now there is no evidence to suggest that pets pose a risk to humans due to the transmission of Covid-19. Bien qu'on suspecte que le Covid-19 provienne initialement du monde animal sauvage, il s'est depuis adapté à l'homme (virus « humanisé »), aucune donnée ne permet encore de considérer les animaux domestiques comme à risque pour l'homme pour la transmission du covid-19. 0.8526315789473684 In case of fever, ≥ 37.5°C, they cannot continue to work and should stay at home. En cas de fièvre de plus de 37,5°C , ils ne peuvent plus exercer et doivent rester à la maison. 0.6842105263157895 Mandatory energy audits can take place for current property sales subject to social distancing measures. Les audits énergétiques obligatoires peuvent avoir lieu pour les ventes immobilières en cours, moyennant le respect de mesures de distanciation sociale. 0.8521739130434782 Get in touch via your operator's general communication channels (e.g. telephone, e-mail, website). Contactez votre opérateur via les canaux de communication généraux (par exemple, téléphone, e-mail, site Internet). 0.895910780669145 More information on how beekeepers can consult their FASFC file to ascertain their registration number is available on the website of the FASFC ( http://www.favv-afsca.fgov.be/professionelen/publicaties/mededelingen/coronavirus.asp#imkers ). Plus d'informations comment l'apiculteur peut consulter son dossier AFSCA pour obtenir son numéro d'enregistrement sont disponibles sur le site internet de l'AFSCA ( http://www.favv-afsca.fgov.be/professionnels/publications/communications/coronavirus.asp#apiculteurs ). 0.8645833333333334 The risk of contracting Covid-19 through contact with pets is currently considered negligible, as Covid-19 is mainly transmitted through close contact between humans. Le risque d'infection par le Covid-19 associé aux animaux domestiques est actuellement évalué comme négligeable, le Covid-19 se transmet principalement par contacts rapprochés d'homme à homme. 1.0348101265822784 In the Flemish Region, this prohibition does not apply in the context of control and special hunting to prevent damage to agricultural crops and overpopulation of certain species within the meaning of the Decree on hunting conditions of 25 April 2014, following notification to the Agency for Nature and Forests, as stipulated. En Région Flamande, cette interdiction ne s'applique pas dans le cadre de la lutte et de la chasse spéciale visant à prévenir les dommages agricoles et la surpopulation de certaines espèces au sens du « Jachtvoorwaardenbesluit van 25 april 2014 » après notification, tel que prévu, à l' « Agentschap Natuur en Bos ». 0.8837209302325582 Are cemeteries allowed to remain open? Les cimetières peuvent-ils rester ouverts ? 0.9581749049429658 This prohibition does not apply in the Walloon Region for the culling of wild boar which is authorised by the ‘Département de la Nature et des Forêts', in the area affected by the serious health crisis of African swine fever (including ZI, ZOR and ZV). Cette interdiction ne vise pas, en Région Wallonne, les activités d'éradication des sangliers autorisées par la DNF (département de la Nature et des Forêts) dans la zone touchée par la crise sanitaire grave de la Peste Porcine Africaine (ZI, ZOR et ZV y compris). 0.8833333333333333 Avoid shaking hands or kissing when greeting someone. Evitez de serrer la main ou d'embrasser votre interlocuteur. 0.5076923076923077 Can home nurses continue working? Les infirmières à domicile peuvent-elles continuer à travailler ? 0.6625 No, they are not allowed for recreational activities. Non, leur utilisation n'est pas autorisée dans le cadre d'activités récréatives. 0.6779661016949152 Are special measures taken in hospitals? Des mesures spéciales sont-elles prises dans les hôpitaux ? 0.9464285714285714 Naturally, remote communication (by phone, video call, etc.) is recommended instead, for hygienic reasons. Ceci dit, la communication à distance (téléphone, appel vidéo, ..) est à privilégier pour des raisons d'hygiène. 0.76 No. A current sale may be completed, but new sales procedures with site visits may not be initiated at the moment. Non, les procédures de vente actuellement en cours peuvent se poursuivre, mais aucune nouvelle procédure de vente ne peut être initiée pour le moment. 0.6818181818181818 They may navigate Belgian waters with their craft only in order to reach the port of destination of their choice by the shortest route. Ceux-ci devront respecter les règles suivantes : • Ils ne peuvent naviguer dans les eaux belges qu'avec leur navire afin d'atteindre le port de destination de leur choix par le chemin le plus court. 1.0869565217391304 • The beekeeper must be registered with the FASFC. • L'apiculteur doit être enregistré à l'AFSCA. 0.7967479674796748 We therefore advise avoiding contact between children and risk groups, such as their grandparents. Il est donc recommandé d'éviter pour le moment leurs contacts avec les personnes à risques, notamment leurs grands-parents. 0.6484375 There are also very few serious cases of infection among women of childbearing age. De plus, on constate de manière générale très peu de contaminations graves pour les tranches d'âge où les femmes sont enceintes. 0.8048780487804879 Have the reintegration centres been opened for the right to drive? Les centres de réintégration des déchus du droit de conduire restent-ils ouverts ? 0.5849056603773585 Are there new cases in Belgium? Y a-t-il des cas de nouveau coronavirus en Belgique ? 0.7622377622377622 The symptoms range from mild to severe respiratory disorders with fever, coughing and breathing difficulties. Les symptômes varient d'une maladie modérée à sévère des voies respiratoires s'accompagnant de fièvre, de toux et de difficultés respiratoires. 0.6086956521739131 Applying for a job is regarded as working. La recherche d'emploi est considérée de la même façon que le travail. 0.875 Families with children aged 5 and younger; Les familles avec enfant jusqu'à 5 ans compris ; 0.5555555555555556 Driving lessons and exams are suspended. Les cours et examens théoriques et pratiques de conduite sont suspendus. 0.7567567567567568 This possibility does not apply to childcare provided by family members and friends. Cette possibilité s'applique uniquement aux garderies et pas à l'accueil par des amis ou membres de la famille. 0.8217270194986073 That is why we advise you to apply the general rules of hygiene (avoid close contact with your pet, especially if you are sick, wash your hands after touching an animal) if you come into contact with animals that may carry the virus for a brief period of time due to environmental contamination. Les règles d'hygiène classiques (éviter les contacts rapprochés avec votre animal, surtout si vous êtes malade, se laver les mains après manipulation de tout animal) sont donc ici encore une fois recommandées si vous avez des contacts avec des animaux qui pourraient véhiculer, par contamination environnementale, le virus sur eux pendant de courtes périodes. 1.0864197530864197 I am abroad and my return flight has been cancelled as a consequence of the coronavirus. Je suis à l'étranger et mon vol de retour a été annulé des suites du coronavirus. 0.640625 Are specific measures taken for airports? Des mesures particulières sont-elles prises pour les aéroports ? 0.7873563218390804 In the event of hours worked on Sundays and during the night, however, the extra pay stipulated in the sectoral or company CLAs do apply. Toutefois, en cas de prestations le dimanche et pendant la nuit, les sursalaires prévus dans les conventions collectives de travail sectorielles ou d'entreprise s'appliquent. 1.0229885057471264 Travel is only allowed in cases of necessity and for urgent reasons, such as for example: Seuls les déplacements en cas de nécessité et pour des raisons urgentes sont autorisés. 0.8333333333333334 Who is currently being tested? Qui est soumis au test de dépistage? 0.9534883720930233 However, it is recommended organising job interviews as much as possible remotely. Il est conseillé d'organiser les entretiens d'embauche autant que possible à distance. 1.076086956521739 What rules apply to the persons who intend to pick up these people returning home from the airport? Quelles sont les règles applicables aux personnes qui vont chercher quelqu'un à l'aéroport ? 0.7674418604651163 Can new initiatives to organize the care of children be organized? De nouvelles initiatives pour organiser l'accueil des enfants peuvent être organisées. 0.6210526315789474 What is the advice for laundries that clean hospital linen? Quels sont les conseils applicables pour les blanchisseries qui traitent le linge hospitalier ? 1.0606060606060606 If you feel sick, have a cough, a sore throat, breathing difficulties, and have a fever of more than 38 degrees, the coronavirus is one of the viruses you may have contracted. Si vous vous sentez malade, toussez, avez mal à la gorge, des difficultés de respiration, le coronavirus est l'un des virus qu'il est possible que vous ayez attrapé. 0.7142857142857143 Supervisors of persons with physical or mental disabilities; Les personnes accompagnant des personnes porteuses d'un handicap physique ou mental. 0.7246376811594203 It is up to the care providers to decide what urgent and necessary care is that cannot be postponed. Il appartient à ces prestataires de soins de santé de déterminer quels sont les soins urgents et nécessaires qui ne peuvent être reportés. 0.706081081081081 This also includes persons staying in residential facilities, such as small groups of children and young people under the supervision of the youth services, if they live in ‘family situation' with supervisors. Peuvent être considérées comme « personnes vivant sous le même toit » les personnes séjournant dans des structures résidentielles tels que les petits groupes d'enfants et d'adolescents encadrés par les services de protection de la jeunesse vivant en « situation familiale » avec des surveillants. 0.7010309278350515 Can building materials suppliers continue to supply their customers? Les commerces en matériaux de construction peuvent-ils continuer à approvisionner leurs clients ? 0.8088235294117647 These persons must be in possession of an identity document and/or passport and an employer's certificate or a company document (e.g. proof of self-employed status). Ces personnes doivent être en possession d'une pièce d'identité et/ou d'un passeport et d'une attestation de l'employeur ou d'un document de l'entreprise (par exemple, une preuve du statut d'indépendant). 0.7916666666666666 Garden centres and tree nurseries can open to the public. Les jardineries et les pépinières peuvent ouvrir leurs portes au public. 0.7486631016042781 Is the agreement of the Minister for Work still necessary to proceed with company closure and economic unemployment for a period of 5 weeks? Fermeture d'entreprise et chômage économique : Faut-il toujours l'accord du Ministre de l'Emploi pour fermer une entreprise et invoquer le chômage temporaire pour un délai de 5 semaines ? 0.6883116883116883 Are photographers allowed to do assignments outdoors? Les photographes sont-ils autorisés à effectuer des reportages en extérieur ? 0.88 Is door-to-door collection of household waste allowed to continue? La collecte en porte à porte des déchets ménagers peut-elle se poursuivre ? 0.6818181818181818 What about voluntary transport of disabled and needy people? Qu'en est-il du transport bénévole des personnes à mobilités réduite ou dans le besoin ? 0.8 Journeys in the context of co-parenting; Les déplacements dans le cadre de la coparentalité 0.7611940298507462 Children may also become infected with the coronavirus, but they run little risk of becoming very ill. Les enfants peuvent également être contaminés par le coronavirus mais ont peu de risques de développer une forme sévère de la maladie. 1.0857142857142856 I booked a flight/a trip that has been cancelled because of the coronavirus. J'ai réservé un vol/voyage qui a été annulé pour cause de coronavirus. 0.5794871794871795 Is social distancing respected when Plexiglas is installed in vans where the 1.5 m distance cannot be guaranteed? Peut-on considérer que les mesures de distanciation sociale sont respectées si une paroi en plexiglas est installée dans une camionnette/bus lorsque la distance d'1,5m ne peut pas être garantie ? 1.054945054945055 The number of persons that can be transported therefore varies according to the type of vehicle. Le nombre de personnes qui peut être transporté varie donc en fonction du type de véhicule. 0.7647058823529411 his is very important, as the elderly and people with a chronic disease are more at risk to develop a serious form of coronavirus. Il s'agit d'un point important, les personnes plus âgées ou souffrant d'une affection chronique courant un plus grand risque de développer une forme grave du coronavirus. 0.9831460674157303 Detailed information concerning the procedure for general practitioners can be found on the Sciensano website: https://epidemio.wiv-isp.be/ID/Pages/2019-nCoV_procedures.aspx . Les explications détaillées se trouvent dans la procédure pour les médecins généralistes sur le site de Sciensano : https://epidemio.wiv-isp.be/ID/Pages/2019-nCoV_procedures.aspx 1.2897196261682242 The complete list of these crucial sectors and essential services has been compiled and annexed to the Ministerial Order of 23 March 2020. La liste complète de ces secteurs cruciaux et services essentiels figure en annexe de l'arrêté ministériel. 0.9473684210526315 Individuals in transit through Belgian territory must observe the social distancing measures in the chosen means of transport. Les personnes en transit sur le territoire belge doivent respecter les mesures de distance sociale dans le moyen de transport choisi. 0.6007462686567164 Yes, the various waste collections (residual waste, green waste, paper, glass, cardboard and PMD) can continue, at least if there is sufficient collection staff. Oui, les différentes collectes à domicile de déchets (déchets résiduels, déchets organiques, papiers-cartons, verre, P(+)MC et déchets verts quand cette collecte est organisée) continueront à être assurées, du moins si le personnel de collecte est en nombre suffisant. 0.7878787878787878 For installers of alarm systems and camera systems, only urgent maintenance or repair work is permitted. Pour les installateurs de systèmes d'alarmes et de caméras, seuls les entretiens et dépannages urgents font l'objet d'une exception. 0.8034934497816594 Wearing gloves is not recommended, as it gives a false sense of security, people still touch their nose, mouth and eyes if they are wearing gloves, whereby they can still get infected. Le port de gants n'est pas recommandé car il donne un faux sentiment de sécurité, et on ne se lave plus les mains, tout en se touchant la bouche, le nez et les yeux avec la main gantée, ce qui peut encore entraîner une infection. 0.9591836734693877 How can I avoid infecting the people around me? Comment puis-je éviter de contaminer mes proches? 0.38461538461538464 Who is more at risk? Qui sont les personnes considérées comme à risques ? 0.7183098591549296 Yes, if the people who work here can't do homework. Oui, si les gens qui y travaillent ne peuvent pas faire du télétravail. 1.1162790697674418 Infection by the novel COVID-19 can be recognised as an occupational disease (see (Dutch and French only) https://fedris.be/nl/news#news-2696) . L'infection par le nouveau COVID-19 peut être reconnue comme maladie professionnelle (voir https://fedris.be/fr/news#news-2695) . 0.9117647058823529 The COVID-19 pandemic is considered to be an ‘occurred accident' within the meaning of the Labour Code, and the crossing of labour boundaries is permitted. La pandémie de Covid-19 pouvant être considérée comme un "accident survenu" au sens de la loi sur le travail, le dépassement des limites de temps de travail est autorisé. 0.7848101265822784 They must strictly apply social distance and hygiene measures. Ils doivent appliquer strictement la distance sociale et les mesures d'hygiène. 0.8983050847457628 If the journey is by train, a minimum number of connections and the shortest travel route must be ensured. En cas de transfert en train, il faut rechercher l'itinéraire le plus court et minimiser le nombre de correspondances. 0.84 Are there specific guidelines for the disinfection of the area? Existe-t-il des directives spécifiques pour la décontamination des locaux ? 0.6153846153846154 Can animal owners continue to visit their animals in a meadow or stable? Les propriétaires d'animaux peuvent-ils continuer à aller nourrir et voir leurs animaux dans les prés ou les étables? 0.945 Can activities related to the housing market (such as home visits by estate agents, inspections by the municipal service for territorial matters, drafting of an EPC, etc.) still take place? Les activités liées au marché du logement (telles que les visites à domicile par les agents immobiliers, le contrôle du service foncier municipal, certificat PEB ...) peuvent-elles encore avoir lieu ? 1.0112359550561798 For private individuals, suppliers with an e-commerce site or home deliveries can be used. Pour les particuliers, le recours à l'e-commerce ou la livraison à domicile est autorisé. 0.5384615384615384 Are visits allowed in residential care centres or institutions that, for example, care for disabled persons with co-morbidity? Les visites sont-elles autorisées dans les centres de soins ou dans les institutions de soins résidentiels qui, par exemple, s'occupent de la prise en charge de personnes moins valides souffrant de troubles ou d'affections multiples ? 0.84 Seafood, chickens, bats, marmots and other wild animals are sold at this market, suggesting that the virus likely originates from an animal source. Ce marché accueille des commerçants en fruits de mer, volailles, chauves-souris, marmottes et autres animaux sauvages, ce qui indique une probable origine animale de ce virus. 0.8857142857142857 Very important: wash your hands regularly with soap and water. Très important: lavez-vous les mains régulièrement à l'eau et au savon 0.9305555555555556 They can print this number as proof of registration with the FASFC. Il peut imprimer celui-ci pour attester de son enregistrement à l'AFSCA. 0.9602649006622517 It is possible to take a trailer with you to travel between your home and the stables or riding track, if necessary, also to transport the horse. Il est permis de se déplacer avec son véhicule entre son habitation et le manège ou la piste, et le cas échéant de transporter par véhicule son cheval. 1.1694915254237288 Avoid contact with people who are visibly ill, or keep your distance. Evitez les contacts avec les personnes visiblement malades. 0.9320388349514563 These are mainly people over 65 years of age and people suffering from serious chronic diseases. Il s'agit essentiellement des personnes âgées et des personnes souffrant de maladies chroniques graves. 0.9528301886792453 People registered in Belgium, who are temporarily unable to stay at the place where they are registered due to e.g. renovation works on their own home, a family member in quarantine (this must be proved with a doctor's certificate to prevent abuse by people with a 2nd residence in a tourist area), etc. Les personnes enregistrées en Belgique qui sont temporairement dans l'impossibilité de séjourner dans le lieu où elles sont enregistrées en raison, par exemple, de travaux de rénovation de leur résidence ou d'un membre de leur famille en quarantaine dans la résidence (ceci doit être prouvé par un certificat médical). 0.8237885462555066 o Families with children aged 5 and younger; o Persons with reduced mobility (including elderly persons and pregnant women); o Supervisors of persons with physical or mental disabilities; o Les familles avec enfant jusqu'à 5 ans compris ; o Les personnes à mobilité réduite (en ce compris personnes âgées et femmes enceintes…) ; o Les personnes accompagnant des personnes porteuses d'un handicap physique ou mental. 0.5948275862068966 However, they can continue to sell online by providing home delivery. En revanche, ces commerces peuvent continuer à vendre en ligne et par téléphone en assurant la livraison à domicile. 0.7916666666666666 • Respect the social distancing rules. • Respecter les règles de distanciation sociale. 0.8828828828828829 Are outsourcers and ancillary services of essential sectors allowed to carry out their activities? Les sous-traitant et services auxiliaire des secteurs essentiels sont-ils autorisés à exercer leurs activités ? 0.6333333333333333 Are home and family support services allowed to continue? Les services d'aide à domicile et d'aide familiale peuvent-ils continuer leurs activités ? 0.8324022346368715 Teleworking is mandatory for all non-essential services, regardless of their size and for all employees for whom this is possible, without exception. Le télétravail à domicile est obligatoire dans toutes les entreprises non essentielles, quelle que soit leur taille, pour tous les membres du personnel dont la fonction s'y prête. 1.0 The private security sector, which includes private security companies and in-house security services, as well as the security services of public transport companies such as Securail, may continue to operate. Le secteur du gardiennage, composé des entreprises et services internes de gardiennage, ainsi que les services de sécurité des sociétés de transports en commun, peuvent poursuivre leurs activités et missions. 0.7818181818181819 Are companies allowed to take initiatives for the care of children of their employees? Les entreprises peuvent-elles prendre des initiatives pour organiser l'accueil des enfants de leurs employés ? 0.9426751592356688 The general principle is that foreign nationals must be able to enter and leave Belgian territory easily in order to travel on to their destination. Le principe général applicable est que les étrangers doivent pouvoir entrer et sortir facilement du territoire belge afin de transiter vers leur destination. 1.4042553191489362 This is with a view to spreading passengers as widely as possible in the airport terminal and subject to social distancing measures. Ceci afin de répartir le plus largement possible les passagers dans le terminal de l'aéroport. 0.5878378378378378 Should workers who work outside (municipal workers, green services, etc.) stay at home? Les personnes qui travaillent en extérieur (ouvriers communaux, services environnementaux, jardiniers, balayeurs) doivent-elles rester à la maison ? 0.6444444444444445 Can shops that supply the agricultural sector remain open? Les magasins qui effectuent des livraisons pour l'agriculture peuvent-ils rester ouverts ? 0.6415094339622641 Are visitors allowed in hospitals? Les visites sont-elles autorisées dans les hôpitaux ? 0.7115384615384616 Sneeze and cough into a paper tissue. Eternuez et mouchez-vous dans un mouchoir en papier. 0.7555555555555555 Use a new paper tissue every time and dispose of it in a lidded bin. N'utilisez chaque mouchoir qu'une seule fois et jetez-le ensuite dans une poubelle fermée. 1.2 If it is difficult to make this assessment, they must contact their caregiver. En cas de doute, ils doivent contacter leur prestataire de soins. 0.875 Yes, these are regarded as means of transport and are therefore not prohibited but limited to 2 persons maximum. Oui, ils sont considérés comme des moyens de transport et ne sont donc pas être interdits, sauf pour une utilisation récréative. 0.6444444444444445 Are the service or retail outlets for telecoms accessible? Les points de service ou de vente du secteur des télécommunications sont-ils accessibles ? 0.9702970297029703 Are dentists, physiotherapists, osteopaths, podiatrists etc. allowed to continue their activities? Les dentistes, kinésithérapeutes, ostéopathes, podologues, etc. peuvent-ils continuer leur activité ? 0.775 It is much better to wash hands regularly with soap and water. Il est préférable de se laver les mains régulièrement avec de l'eau et du savon. 0.9137931034482759 Is it still allowed to travel to Belgium from abroad? Peut-on encore voyager depuis la Belgique vers l'étranger? 1.0737704918032787 The training institutions associated with the private security sector can only continue their activities through distance learning. Les centres de formations de sécurité privée peuvent poursuivre leurs activités uniquement via un enseignement à distance. 0.7 It is reassuring that there are few pregnant women among the very ill. Il y a d'ailleurs peu de femmes enceintes parmi les patients les plus malades, ce qui est rassurant. 0.5897435897435898 This is not prohibited. Ces déplacements ne sont pas interdits. 0.8920863309352518 Gatherings of families that do not live under the same roof are not allowed, except to provide assistance and care for vulnerable people (to provide assistance and care for elderly people, for minors, for disabled people and for vulnerable people). Les visites aux membres de la famille qui n'habitent pas sous le même toit ne sont pas autorisées, sauf dans le cas où vous apportez de l'aide à un membre vulnérable de votre famille (personnes âgées, mineurs, personnes en situation de handicap et autres personnes vulnérables). 0.7430340557275542 If the employee is summoned for urgent reasons, the vignette/employer's certificate can be sent digitally by the employer accompanied by a certificate signed by the employer with his/her telephone number and the name of the person summoned. Si le travailleur est appelé en urgence et qu'il n'est pas possible d'envoyer la vignette/l'attestation par la poste, la version numérique de la vignette/de l'attestation doit être accompagnée d'un justificatif (éventuellement numérique) signé par l'employeur, avec son numéro de téléphone et le nom de la personne appelée. 0.8250950570342205 One exception to this is individual physical activity outdoors, or activity with family members living under the same roof, or the same friend each time, subject to social distancing measures (distance of 1.5 meters). Une exception est la pratique d'une activité physique individuelle en plein air ou avec des personnes vivant sous le même toit ou avec le même ami, moyennant le respect des mesures de distance sociale et d'une distance sociale de 1,5 mètres entre chaque personne. 0.7555555555555555 Necessary work may continue, non-necessary work has to be postponed. Seules les activités nécessaires peuvent se poursuivre, les autres doivent être différées. 0.6685714285714286 If the employer cannot personally remit the vignette/employer's certificate to the employee, it must be sent by post. S'il n'est pas possible pour l'employeur de remettre la vignette/l'attestation en main propre au travailleur, la vignette/l'attestation doit alors être transmise par la poste. 0.7515527950310559 Anyone who ingests virus droplets via contact with hands in their mouth, nose or eyes can become infected with the virus. Toute personne qui absorbe des gouttelettes porteuses du virus dans la bouche, le nez et les yeux - par contact avec les mains - peut être infectée par le virus. 0.7222222222222222 Companies must respect social distance. Les entreprises doivent respecter la distance sociale. 0.6585365853658537 It is necessary to avoid putting together children who did not come into contact with each other beforehand. En revanche, de nouvelles initiatives ne peuvent pas être mises en place, et ce, afin d'éviter que des enfants qui ne se fréquentaient pas au préalable se côtoient. 0.7461139896373057 People over 65 years of age, people with diabetes, people with heart disease, lung or kidney disease and people whose immune system is weakened. Il s'agit des personnes âgées de plus de 65 ans, des personnes diabétiques, présentant des maladies cardiaques, pulmonaires ou rénales et des personnes dont le système immunitaire est affaibli. 0.9238095238095239 If the transport is carried out by the employer, the social distancing measures must be observed. Si le transport est assuré par l'employeur, les mesures de distanciation sociale doivent être respectées. 1.086021505376344 It is allowed to cross the border on presentation of the child's registration in the day care centre. Le passage de la frontière se fait sur présentation du document d'inscription de la garderie. 0.6060606060606061 Can health workers continue to work when they show symptoms? Les professionnels de la santé peuvent-ils continuer à travailler en cas d'apparition de symptômes? 0.835820895522388 This measure does not have to be strictly applied either to people with reduced mobility or mental disabilities. De la même manière, les mesures ne peuvent s'appliquer strictement aux personnes à mobilité réduite ou souffrant d'un handicap mental. 0.7256637168141593 The rules for Flanders can be found at: https://ovam.be/corona-impact#inzameling . Le règlement pour la Flandre peut être consulté à l'adresse suivante : https://ovam.be/corona-impact#inzameling . 0.3972602739726027 An exception can be made for: Un exception à ce principe peut être faite pour les personnes suivantes : 0.5919732441471572 For companies in the essential sectors and where teleworking from home is not possible, these companies are obliged to make maximum effort to observe social distancing measures. Pour ce qui concerne les entreprises faisant partie des secteurs essentiels et lorsque le télétravail à domicile n'est pas possible, ces entreprises sont tenues de fournir des efforts maximaux pour garantir le respect des mesures de distanciation sociale sur le lieu de travail quand c'est possible. 0.8181818181818182 Garden centres and tree nurseries include: stores that primarily sell plants and/or trees. On entend par jardineries et pépinières les commerces qui vendent principalement des plantes et/ou des arbres. 0.8557692307692307 As a rule, no stops shall be made on Belgian territory during the journey along the road. Pendant le trajet sur la route, en règle générale, aucun arrêt ne sera effectué sur le territoire belge. 0.8814814814814815 If there is a delivery by post or home delivery by a technician, this is allowed subject to social distancing measures. En cas de livraison par la poste ou de livraison à domicile par un technicien, les mesures de distance sociale doivent être respectées. 0.9389312977099237 • Horse riding (in the saddle, harnessed, on a tether, etc.) on public roads is allowed only with a view to animal welfare. • L'équitation (en selle, en longe, avec attelage) sur la voie publique n'est autorisée que dans le cadre du bien-être de l'animal. 0.6914893617021277 However, your hospital stay should be as short as possible; this will be determined in consultation with your attending physician. Toutefois, votre séjour à l'hôpital doit être le plus court possible ; cela sera déterminé en concertation avec votre médecin traitant (gynécologue, pédiatre, éventuellement anesthésiste). 0.626984126984127 Journeys abroad in the context of professional activities, including commuting; Les déplacements à l'étranger dans le cadre d'activités professionnelles, y compris les déplacements domicile/ lieu de travail 0.6666666666666666 Is it still possible to use shared cars and shared scooters? Est-il encore autorisé d'utiliser les services de partage de voitures ou de trottinettes ? 0.6535433070866141 Can industrial laundries that mainly wash (bed) sheets from care centers stay open? Les blanchisseries industrielles qui nettoient notamment les draps de lit des institutions de soin peuvent-ils rester ouverts ? 0.9618320610687023 However, complications are rare in this age group, which means that few people need to be hospitalised due to the coronavirus. On constate cependant peu de complications et donc de nécessité d'une hospitalisation liée au coronavirus pour cette tranche d'âge. 0.7176470588235294 Can ambulance workers continue to work if they show symptoms? Les ambulanciers peuvent-ils continuer à travailler en cas d'apparition de symptômes? 2.265625 Donating blood is and will remain necessary, and must be encouraged, but it is important that the donor remains aware of their own health status. Le don de sang est et restera nécessaire et doit être encouragé. 0.43448275862068964 For example: lorries supplying food shops may still be cleaned. Par exemple, les camions qui approvisionnent les magasins d'alimentation peuvent toujours être nettoyés, et le nettoyage des vitres est autorisé. 1.7627118644067796 Yes, Plexiglas provides adequate protection and the installation can be permitted in means of transport. Oui, la paroi en plexiglas offre une protection suffisante. 1.3622448979591837 Other shops that do not fall under the definition of a garden centre or tree nursery because they primarily sell cut flowers (such as flower shops) or garden furniture are closed to the public although they can operate online and by telephone and deliver to the home. Les autres magasins qui ne sont pas couverts par la définition de jardinerie ou pépinière parce qu'ils vendent principalement des fleurs coupées (par exemple les fleuristes) sont fermés au public. 0.5769230769230769 Are visits to prisons allowed? Les visites sont-elles autorisées dans les prisons ? 0.5294117647058824 What symptoms should I look out for? Quels sont les signaux d'alarme auxquelles je dois prêter attention? 0.6953405017921147 • Professional travel (including commuting); • Absolutely necessary travel (doctor's visit, food purchases, travel to the post office, bank, pharmacy, petrol station or assistance to persons in need, parents travelling to their children's crèche, all travel in the context of a legal obligation, etc.); • Physical activities and walks are encouraged subject to social distancing measures. • les déplacements professionnels (en ce compris les déplacements domicile/travail) ; • les déplacements indispensables (aller chez le médecin, au magasin d'alimentation, à la poste, à la banque, à la pharmacie, faire le plein d'essence ou aider des personnes dans le besoin, les sans-abris, les déplacements des parents vers la garderie où se trouvent leurs enfants, les déplacements exigées dans le cadre d'une obligation légale, …) ; • Les activités physiques et les promenades sont encouragées et ce, dans le respect des mesures de distanciation sociale. 0.6052631578947368 What are coronaviruses? Les coronavirus, qu'est-ce que c'est ? 0.6712328767123288 Services provided at home are not allowed either. Non ils sont fermés et le service à domicile n'est pas autorisé non plus. 0.6057692307692307 Are there specific measures to be taken/observed in care homes? Y a-t-il des mesures spécifiques à adopter/suivre dans une maison de repos et infrastructures de soins ? 0.825 How can I avoid getting infected if someone around me is infected? Comment puis-je éviter d'être contaminé si l'un de mes proches a le coronavirus? 1.305084745762712 Taking and touching objects from people and passing them on is hard to avoid. Il est difficile d'éviter de prendre et toucher des objets. 0.7105263157894737 Animal shelters are closed. Les refuges pour animaux sont ouverts. 0.7894736842105263 Wash food preparation surfaces, especially those used for raw meat preparations, with soap and hot water, laver abondamment à l'eau chaude et au savon les surfaces ayant servi à la préparation des aliments, surtout celle des viandes crues, 0.6021505376344086 Is applying for a job also regarded as essential travel? Les déplacements dans le cadre de la recherche d'emploi sont-ils considérés comme essentiels? 1.56 How can I prove that I am registered as a beekeeper with the Federal Agency for the Safety of the Food Chain (FASFC)? Comment puis-je prouver que je suis enregistré comme apiculteur à l'AFSCA ? 1.032258064516129 Can flexible arrangements be allowed for volunteer firefighters who are technically unemployed for tasks they are allowed to do? La réglementation peut-elle être assouplie pour les volontaires des services d'incendie qui sont techniquement sans emploi ? 0.8762886597938144 As regards the transport of employers of companies in crucial sectors and essential services, social distancing measures must be respected to the maximum extent possible. En ce qui concerne le transport organisé par les employeurs des entreprises des secteurs cruciaux et services essentiels, le maximum doit être mis en œuvre pour que ces règles soient respectées. 0.8858267716535433 Journeys to pick up any person with Belgian nationality, with or without their main residence in Belgium, long-term residents in Belgium and persons with legal residence in Belgium, from abroad and bring them back to Belgium; Les déplacements visant à prendre en charge à l'étranger et à ramener en Belgique des personnes de nationalité belge avec ou sans résidence principale en Belgique, des résidents de longue durée en Belgique et les personnes résidant légalement en Belgique 1.0547945205479452 Reception and essential care for animals is crucial and is therefore allowed. Les soins essentiels aux animaux sont importants et doivent être assurés. 0.696078431372549 What about carwashes for trucks (cleaning of trucks transporting food)? Existe-t-il des exceptions concernant le nettoyage des camions transportant des denrées alimentaires ? 1.6050420168067228 It is permitted to carry out activities as a volunteer firefighter, civil protection volunteer, or volunteer ambulance driver without formalities; the fees received for this may be cumulated. Il est autorisé d'exercer des activités de pompier volontaire et de volontaire de la protection civile sans formalités. 0.8770491803278688 Persons in transit through Belgian territory must be in possession of an identity document and/or passport. Les personnes en transit sur le territoire belge doivent être en possession d'un document d'identité et/ou d'un passeport. 0.8725490196078431 Yes, religious buildings and premises remain open, subject to social distancing measures. Oui, les bâtiments et les maisons religieuses restent ouverts, dans le respect de la distance sociale. 1.0909090909090908 Sales in shops or remotely, deliveries and collection in shops for professionals are allowed, subject to social distancing measures. Sont ainsi autorisées la vente en magasin ou à distance et la livraison et le retrait en magasin pour les professionnels. 0.4840764331210191 Influenza and the virus that causes COVID-19 are two very different viruses. La grippe et le virus qui provoque le COVID-19 sont deux virus très différents et le vaccin contre la grippe saisonnière ne protégera pas contre le COVID-19. 0.6134453781512605 It is also better for family members to avoid contacts with other people. Il est également préférable que les membres de la famille entrent le moins possible en contact avec d'autres personnes. 0.9045643153526971 • Riding on your own pasture/track is permitted • Riding (on your horse) in the stables is permitted only in the context of animal welfare, if the stables cannot organise this and subject to social distancing measures. • L'équitation (sur son cheval) dans le centre équestre n'est autorisée que dans le cadre du bien-être animal, si le centre équestre ne peut pas s'en occuper lui-même et à condition que les mesures de distanciation sociale soient respectées. 0.7452229299363057 Certain population groups are considered to be more at risk; they are more vulnerable to developing serious symptoms. Certains groupes de personnes sont considérées comme "à risques", c'est-à-dire âgées qu'elles semblent plus vulnérables à souffrir de symptômes plus sévères. 0.9669421487603306 You will find the necessary information on the website of the FPS Foreign Affairs: https://diplomatie.belgium.be/nl . Vous trouverez les informations utiles sur le site internet du SPF Affaires Etrangères : https://diplomatie.belgium.be/fr 0.8088235294117647 Healthcare workers can continue to work if they show mild symptoms, provided they use a protective mouth mask. Les professionnels de la santé peuvent continuer à exercer en cas de légers symptômes moyennant l'utilisation d'un masque de protection. 1.0977443609022557 DIY stores which are allowed to open to the public are those selling a general assortment, primarily construction tools and/or building materials. Peuvent ouvrir les magasins d'assortiment général de bricolage vendant principalement des outils et/ou des matériaux de construction. 0.6974789915966386 Physical activities and walks are encouraged subject to social distancing measures. Les activités physiques et les promenades sont encouragées et ce, dans le respect des mesures de distanciation sociale. 0.8085106382978723 Administrations must continue to function in order to guarantee their services, subject to social distancing measures and/or teleworking where possible. Ces administrations doivent continuer à fonctionner (pour assurer leurs missions) moyennant le respect des mesures de distances sociales et/ou en veillant à mettre en place le télétravail. 1.53125 As such, motor vehicles whose inspection certificate expired after 13 March 2020 have a valid certificate The insurer cannot invoke this reason in the context of recourse against the policyholder. Par conséquent, les véhicules automoteurs dont le certificat de visite a expiré après le 13 mars 2020, ont un certificat valide. 0.8934426229508197 Ambulance workers can continue to work if they show mild symptoms, provided they use a protective mouth mask. Les ambulanciers peuvent continuer à exercer en cas de légers symptômes moyennant l'utilisation d'un masque de protection. 0.9746835443037974 Does the car rental sector and their companies fall under essential services? Le secteur de la location de voitures figure-il parmi les services essentiels ? 1.0 Yes, this falls under essential transport. Oui, il s'agit d'un déplacement essentiel. 0.8701923076923077 Like all other shops, they must take the necessary steps to respect the social distancing measures and in particular to maintain a social distance of 1.5 metres between each person. Comme pour tous les magasins, les mesures nécessaires doivent être prises pour garantir le respect des mesures de distance sociale, en particulier le maintien d'une distance d'1,5 mètre entre chaque personne. 0.9 The coronavirus spreads from human to human via small droplets that are released when coughing and sneezing. Le coronavirus se propage de personne à personne par de petites gouttelettes provoquées par la toux ou les éternuements. 0.8809523809523809 Yes, if they respect social distance. Oui, s'ils respectent la distance sociale. 0.6142131979695431 Therefore, it is important to pay special attention to them.The legislation on care homes is a competence of the regions. Accordez-leur dès lors une attention toute particulière.La réglementation concernant les maisons de repos relevant des compétences des Régions, nous vous invitons à consulter leurs recommandations: 0.6491228070175439 Which DIY stores are allowed to open? Quels sont les magasins de bricolage qui peuvent ouvrir ? 0.5344827586206896 https://mobilit.belgium.be/nl/scheepvaart/covid_19_coronavirus Plus d'informations disponibles sur le site internet : https://mobilit.belgium.be/fr/navigation/covid_19_coronavirus 1.085972850678733 The general principle is that any person with Belgian nationality, with or without their main residence in Belgium, long-term residents in Belgium and persons with legal residence in Belgium, may return to Belgium subject to two conditions. Le principe général applicable est que: •toute personne de nationalité belge avec ou sans résidence principale en Belgique • les résidents de longue durée en Belgique • les personnes ayant une résidence légale en Belgique 1.3289473684210527 Yes, but only for necessary travel and essential services, and subject to social distancing measures. Oui, mais seulement pour les voyages nécessaires et les services essentiels. 0.9611111111111111 They can complain to the labour inspectorate via the website: https://werk.belgie.be/nl/nieuws/coronavirus-wat-kan-ik-doen-als-mijn-werkgever-de-maatregelen-niet-respecteert Ils peuvent se plaindre à l'inspection du travail via site web : https://emploi.belgique.be/fr/actualites/coronavirus-que-puis-je-faire-si-mon-employeur-ne-respecte-pas-les-mesures 1.4109589041095891 • one person per 10m² for a maximum period of 30 minutes; • as far as possible, people must shop alone. 1 client par 10 mètres carrés pendant une période de maximum 30 minutes ; 0.7619047619047619 During the travel, social distancing measures must be respected. Lors d'un déplacement, les mesures de distanciation sociale doivent être respectées. 0.9689119170984456 These are closed but can, by appointment and subject to social distancing measures and hygiene measures, wash clothes and uniforms necessary for performing a job in the essential sectors. Ils sont fermés, mais peuvent laver les vêtements et les uniformes nécessaires à un emploi dans les secteurs essentiels, sur rendez-vous et moyennant le respect des mesures de distance sociale. 0.5959595959595959 What do I need to take into account when travelling abroad? Que dois-je prendre en compte lorsque je me déplace aussi bien vers qu'au sein d'un pays étranger ? 0.8378378378378378 Yes, if hygienic and social distancing measures are respected. Oui, si les mesures d'hygiène et de distanciation sociale sont respectées. 0.9285714285714286 International Vers résultats 0.7142857142857143 Horse rides can only be done with a maximum of two riders/drivers, subject to social distancing measures. Cette sortie peut avoir lieu seul ou en compagnie, au maximum, d'un autre cavalier/conducteur moyennant le respect des mesures de distance sociale. 0.9180327868852459 Can wholesale markets (for professional customers) continue (early market Brussels, fish market Zeebrugge, ...)? Les marchés en gros pour les professionnels (criée, marché matinal à Bruxelles,…) peuvent-ils poursuivre leurs activités ? 1.4782608695652173 In addition, shops specialising in the sale of one type of equipment (sanitary equipment, plumbing, electricity, tiles, paint, etc.) remain closed to the public, although they can be active online and by telephone and deliver to the home. Par ailleurs, les magasins spécialisés ne vendant qu'un type de fourniture (sanitaires, plomberie, électricité, carrelages, peintures…) restent fermés au public. 0.9792746113989638 People receiving temporary unemployment benefit can consult the website of the NEO (Dutch and French only): https://www.rva.be/nl/documentatie/infoblad/e1-0 raadplegen voor meer informatie. Les personnes qui reçoivent des allocations de chômage temporaire peuvent consulter le site de l'ONEM pour de plus amples informations : https://www.onem.be/fr/documentation/feuille-info/e1-0 . 1.0579710144927537 Students have to choose one place to stay for the all time of the crisis. Les étudiants doivent choisir un lieu de résidence fixe où séjourner. 0.8181818181818182 What about people stuck in a foreign country? Qu'en est-il des Belges qui sont bloqués à l'étranger ? 0.5447154471544715 Yes, the restaurants and shops beyond security control remain open. Oui, les restaurants et les magasins après le contrôle de sécurité restent ouverts, dans le respect de la distance sociale. 0.45454545454545453 A "chat room" in an entrance hall of the WZC? Est-il autorisé d'organiser une ‘pièce de discussion' dans le hall d'entrée d'une maison de repos ? 0.5052631578947369 Stay at home as much as possible, only make essential trips (commuting to work when teleworking is impossible, going to the pharmacist, going to the post office, buying food, refuelling, etc.) La mixité d'âge doit absolument être évitée ; le mélange de groupes sociaux qui ne se fréquentaient pas au départ doit l'être également ; Restez autant que possible à la maison, seuls les déplacements essentiels (aller au travail quand le télétravail est impossible, aller à la pharmacie, à la poste, faire ses courses alimentaires, mettre de l'essence, …) peuvent être effectués. 0.9831460674157303 The chance that a healthy person in their twenties, thirties or forties will get the coronavirus is just as high as the chance that someone else becomes infected by the virus. La probabilité d'attraper le coronavirus pour une personne en bonne santé d'une vingtaine, trentaine ou quarantaine d'années est la même que pour n'importe quelle autre personne. 0.9850746268656716 for the Brussels-Capital Region ( https://coronavirus.brussels/ ). Pour Bruxelles-Capitale: https://coronavirus.brussels/index.php/en/ 1.0579710144927537 • Travel by car for recreational activities is not permitted, except for: • Les déplacements en voiture en vue de s'aérer sont autorisés pour : 0.8618421052631579 These persons must be in possession of an identity document and/or passport and credible evidence to justify the essential journey. Ces personnes doivent être en possession d'une preuve d'identité et/ou d'un passeport et d'une preuve plausible pour justifier le déplacement essentiel. 1.2696629213483146 As is the case for taxis a minimum distance of 1.5 metres between each person must be respected during transport. Comme pour les taxis, une distance d'1,5 mètre doit être respectée entre chaque personne. 0.875 However, room service is permitted. Le télétravail reste néanmoins autorisé. 1.88 Can places of worship remain open to the public despite the fact that services are prohibited? Les lieux de culte restent-ils ouverts au public ? 0.5828571428571429 They may continue to work if social distance is respected, both during transport and at the workplace. Ils peuvent continuer à travailler pour autant que leur employeur puisse garantir les mesures de distanciation sociale pendant leur travail et leurs transports professionnels. 0.7623762376237624 At the border, you will have to present your identity card and this document. Il vous faudra alors présenter votre carte d'identité et du justificatif pour traverser la frontière. 1.3106796116504855 These services fall under the exceptions that can remain open during their normal opening hours, subject to social distancing measures. Oui, ces services figurent parmi les exceptions qui peuvent rester ouvertes à leurs horaires habituels. 1.0108695652173914 The employee can submit a complaint via the website of the FPS Employment: https://werk.belgie.be/nl/nieuws/coronavirus-wat-kan-ik-doen-als-mijn-werkgever-de-maatregelen-niet-respecteert L'employé peut déposer une plainte via le site web du SPF Emploi : https://emploi.belgique.be/fr/actualites/coronavirus-que-puis-je-faire-si-mon-employeur-ne-respecte-pas-les-mesures . 1.5441176470588236 If these measures are not complied with, these companies risk fines in the event of a first infringement. En cas de non-respect de ces mesures, des amendes seront appliquées. 0.6651982378854625 The person is prohibited from working outdoors for 14 days (even if they are employed in an essential sector), although teleworking is still permitted. Les deux conditions sont les suivantes: •La personne reste confinée à la maison pendant 14 jours • La personne a l'interdiction de travailler à l'extérieur pendant 14 jours (même si elle est employée dans un secteur essentiel). 1.0718562874251496 You can find more information about this on the website of the FPS Finance: https://financien.belgium.be/nl/Actueel/coronavirus-uitstel-van-niet-essentiele-controles-ter-plaatse . Pour plus d'information à ce sujet, vous pouvez consulter ce lien : https://finances.belgium.be/fr/Actualites/coronavirus-report-des-controles-sur-place-non-essentiels 1.8728070175438596 As a rule, the returning person, regardless of whether they arrive on Belgian territory or another country, uses public transport (taxi or rental car) to get to their destination; If public transport/taxi is not an option, the returning person can be picked up by another person (preferably a member of the same family, but not employed in an essential sector); Preferably, no more than two people should travel in the vehicle. Si les transports publics/taxi/une voiture de location ne sont pas une option, le rapatrié peut être pris en charge par une autre personne (de préférence un membre de la même famille, mais non employé dans un secteur essentiel). 1.722543352601156 Frontier workers must be in possession of an identity document and/or passport and a certificate from the employer is strongly recommended; For the work-related journeys of employees in vital professions/crucial sectors, a paper vignette can be used bilaterally between Belgium and the Netherlands. Pour les déplacements professionnels des travailleurs des métiers/secteurs cruciaux, une vignette papier peut être utilisée bilatéralement entre la Belgique et les Pays-Bas. 0.9897959183673469 On absorbent materials (such as cardboard, paper, textiles, etc.), the virus cannot survive well. Le virus ne survit pas bien sur du matériel absorbant (tel que le carton, le papier, le textile…). 0.7169811320754716 Are there any exceptions to this rule? Y a-t-il des exceptions concernant les déplacements ? 0.7686567164179104 Watch out for those most at risk: people over 65 years of age, diabetics, people with heart, lung or kidney diseases, children under 6 months of age, pregnant women and people with a weakened immune system. Accordez une attention toute particulière aux personnes considérées à risques, comme les personnes âgées de plus de 65 ans, les personnes diabétiques, présentant des maladies cardiaques, pulmonaires ou rénales et les personnes dont le système immunitaire est affaibli. 1.044776119402985 Travel by car for recreational activities is not permitted except for: Les déplacements en voiture en vue de s'aérer sont autorisés pour : 0.8425925925925926 Yes, blood collections should continue, subject to social distancing and hygienic measures. Oui, les collectes de sang doivent se poursuivre, moyennant le respect des mesures de distanciation sociale. 0.851063829787234 Permanent residents are allowed to stay. Les personnes sont tenues de rester chez elles. 0.9137931034482759 The new owner is only allowed to pick up the animal by appointment, subject to social distancing measures. Il est recommandé au nouveau propriétaire de se déplacer seul pour venir chercher son animal, et ce sur rendez-vous. 0.7378640776699029 It is best to postpone care which they believe is non-urgent and deferrable. Ils sont invités à reporter les soins qui peuvent l'être ou qu'ils ne jugent ni urgents ni nécessaires. 0.4228855721393035 http://www.favv-afsca.fgov.be/professionelen/publicaties/mededelingen/coronavirus.asp Le site de l'AFSCA fournit des informations de clarification aux consommateurs et aux opérateurs de la chaîne alimentaire : http://www.favv.be/professionnels/publications/communications/coronavirus.asp 0.7866666666666666 You must be in possession of an identity document and/or passport and credible evidence to make the essential journey. Vous devez être en possession d'un document d'identité et/ou d'un passeport et d'une preuve plausible justifiant l'exécution du déplacement essentiel. 0.6111111111111112 Only urgent technical inspections can take place, subject to social distancing measures. Seules les inspections techniques, les interventions et les travaux urgents sont autorisés moyennant le respect des mesures de distance sociale. 1.1041666666666667 for the Walloon Region ( https://www.wallonie.be/fr/actualites/coronavirus-covid-19-ce-quil-faut-savoir ), Pour la Flandre: https://www.vlaanderen.be/gezondheid-en-welzijn/gezondheid/coronavirus-covid-19 0.7333333333333333 The social distancing rules must be applied. Les règles de distanciation sociale doivent être respectées. 0.5068493150684932 Can blood donation centres stay open? Les centres de dons de sang peuvent-ils poursuivre les collectes de sang? 0.9060402684563759 Public transport is still operational, subject to compliance with social distancing measures, such as keeping a distance of 1.5 metres. Les transports en commun sont toujours en activité mais ils doivent être organisés moyennant le respect des mesures de distance sociale d'1,5 mètres. 0.5434782608695652 Are animal shelters open? Les refuges pour animaux restent-ils ouverts ? 0.821656050955414 Persons in transit through Belgian territory must be in possession of an identity document and/or passport and credible evidence. Les personnes en transit sur le territoire belge doivent être en possession d'une pièce d'identité et/ou d'un passeport et de pièce justificatives crédibles. 0.6 Childcare Masques buccaux 0.9305555555555556 The social distancing measures must be applied as much as possible. Les mesures de distanciation sociale doivent être respectées au maximum. 0.9219858156028369 Whoever inhales these droplets or gets them through their hands into their mouth, nose or eyes can become infected with the virus. Le virus peut ainsi contaminer toute personne qui inhale ces gouttelettes ou les introduit par les mains dans sa bouche, son nez ou ses yeux. 0.6190476190476191 Can I still give birth in the hospital? Les accouchements sont-ils encore possibles dans les hôpitaux ? 1.9174757281553398 For more information, you can visit the following website (Dutch and French): https://mobilite-mobiliteit.brussels/nl/covid-19-parkeren-rijscholen-technische-keuring-bouwplaatsen-wat-verandert-er In Wallonia, the relevant information about car inspections can be found at (French only): http://mobilite.wallonie.be/home/je-suis/un-citoyen/en-voiture/services-et-solutions/controle-technique.html En Wallonie, les informations pertinentes sur le contrôle technique peuvent être consultées sur : http://mobilite.wallonie.be/home/je-suis/un-citoyen/en-voiture/services-et-solutions/controle-technique.html 0.5967741935483871 Please consult their recommendations: Nous vous recommandons particulièrement les modèles suivants : 0.948051948051948 Are visits allowed to family members who do not live under the same roof? Puis-je rendre visite aux membres de ma famille qui n'habitent pas avec moi ? 0.7872340425531915 The person picking up in transit through Belgian territory must be in possession of an identity document and/or passport and a credible evidence confirming the necessity of the journey. La personne qui se chargent d'aller en chercher d'autres et qui est en transit sur le territoire belge doit être en possession d'un document d'identité et/ou d'un passeport et d'une preuve plausible qui confirme la nécessité du voyage. 0.509090909090909 Can animal hotels stay open? Les crématoriums d'animaux peuvent-ils rester ouverts ? 0.8272058823529411 The general principle is that when performing their professional activities, both in essential and non-essential sectors, frontier workers must be able to enter and leave Belgian territory smoothly to reach their destination. Le principe général applicable est que les travailleurs frontaliers doivent pouvoir entrer et sortir facilement du territoire belge afin d'atteindre leur destination dans l'exercice de leurs activités professionnelles, tant dans les secteurs essentiels que non essentiels. 1.2258064516129032 Can I cross the border with my children to take them to the day care centre? Les enfants peuvent-ils passer la frontière pour être gardés ? 0.6944444444444444 No, carwashes are closed. Les guichets sont par contre fermés. 1.1666666666666667 Yes, you're allowed to get some air. You may only do this with people from your family who live under the same roof or with the same friend. Vous pouvez faire cela uniquement avec les personnes de votre famille qui vivent sous le même toit ou avec un(e) ami(e). 1.537313432835821 This measure does not apply to persons living under the same roof, such as parents with their children. Ceci ne s'applique pas pour les personnes vivant sous le même toit. 0.42857142857142855 They should organise teleworking where possible. Ces entreprises doivent tout de même organiser le télétravail et la distance sociale dans la mesure du possible. 0.8208955223880597 Collections from official pick-up points are permitted. Les collectes privées de détritus en groupe ne sont pas autorisées. 0.6050420168067226 A minimum distance of 1.5 metres must be maintained between each person. Ces initiatives peuvent se poursuivre mais une distance minimale d'1,5 mètre doit être maintenue entre chaque personne. 1.2448979591836735 If you have no tissue at hand, cough or sneeze in your elbow. Eternuez ou toussez dans le creux de votre coude. 0.6405228758169934 Yes, wholesale businesses can remain open to professionals, subject to social distancing measures. Les commerces en gros peuvent continuer leurs activités à l'attention des professionnels, à conditions de respecter les mesures de distanciation sociale. 1.2916666666666667 Staying overnight at the student room is strongly discouraged. Une nuitée sur place est fortement déconseillée. 0.7413793103448276 Yes, subject to social distancing measures. Oui, dans le respect des mesures de distanciation sociale. 0.37272727272727274 Taxis are allowed to transport customers. Les taxis et autres services de transport à la demande sont-ils toujours autorisés à transporter des clients ? 1.607843137254902 I run a higher risk to become severely ill with the coronavirus, what should I do? Je suis une personne à risques, que dois-je faire ? 0.7176470588235294 Any deliveries must be subject to social distancing measures. Toute livraison doit avoir lieu moyennant le respect des mesures de distance sociale. 0.8403361344537815 During transport through Belgian territory, at most the social distancing measures must be observed. Lors du transport sur le territoire belge, les mesures de distance sociale doivent être respectées autant que possible. 0.6410256410256411 Canteens can remain open. Les réfectoires peuvent rester ouverts. 1.0649350649350648 The rules applicable in the country of destination must be respected at all times. Il doit respecter les règles/mesures applicables dans le pays de déplacement. 0.8285714285714286 Please consult the relevant websites for the available services of transport companies. Pour prendre connaissance de l'offre des sociétés de transports, veuillez-vous référer à leurs sites web. 0.7142857142857143 Federal Public Service (FPS) Health, Food Chain Safety and Environment Le service public fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement 0.47540983606557374 Place Victor Horta, 40 box 10 Eurostation II Place Victor Horta, 40 boîte 10 1060 Bruxelles 0.46111111111111114 If you have any questions, please send a message to info-coronavirus@health.fgov.be En collaboration avec l' AFMPS , le SPF a créé une adresse mail générique où les fournisseurs de matériel médical peuvent transmettent leurs offres: coronashortages@fagg-afmps.be . 0.9642857142857143 Take your meals separately. Prenez vos repas séparément. 1.14 If possible, only one person should take care of him/her. Si possible, une seule personne doit s'en occuper. 0.7571428571428571 Refuse unnecessary visits and limit physical contact. Refusez les visites non nécessaires et limitez les contacts physiques. 0.8333333333333334 If you are sick Vous êtes malade ? 0.927536231884058 The hospital will be prepared to avoid exposure to other people. L'hôpital se préparera pour éviter l'exposition à d'autres personnes. 0.8272727272727273 If you have to go to the hospital, call reception first and say you are a Covid-19 patient. Si vous devez aller à l'hôpital, téléphonez d'abord à l'accueil et dites que vous êtes un patient de Covid-19. 0.8939393939393939 The duration of these measures has to discussed with the doctor, but they apply at least until the symptoms disappear. La durée de ces mesures est discutée avec le médecin traitant mais elles s'appliquent au moins jusqu'à la disparition des symptômes. 0.8636363636363636 Wash your hands as often as possible with soap and water. Lavez-vous les mains le plus souvent possible à l'eau et au savon. 0.9754601226993865 You are still allowed to go outside, but you have to comply with the general obligation to go outside as little as possible (unless for work, shopping, sport). Vous pouvez encore sortir mais vous devez respecter l'obligation générale de sortir le moins possible (sauf pour aller au travail, faire des courses ou du sport) . 1.1428571428571428 Avoid physical contact with the sick person as much as possible. Evitez au maximum les contacts physiques avec le malade. 0.8514851485148515 You have to stay at home for a minimum of 7 days, and at least until the symptoms are gone (if your symptoms last longer than 7 days, you will have to stay at home longer). Vous restez au moins 7 jours à la maison et certainement tant que vous continuerez à présenter des symptômes (si vos symptômes perdurent au-delà de 7 jours, vous resterez donc plus longtemps chez vous). 0.9285714285714286 Who is still being tested for COVID-19? Qui testons-nous encore pour le COVID-19 ? 0.7555555555555555 They are assumed to have COVID-19. On part du principe qu'elles ont le COVID-19. 0.676056338028169 The doctor asks them to apply isolation at home. Le médecin généraliste leur demande d'appliquer l'isolement à domicile. 1.1264367816091954 Stay at home and isolate yourself as much as possible: even from your housemate, sleep separately. Restez à la maison et isolez-vous au maximum : même de votre famille, même pour dormir. 0.7777777777777778 Wash your hands regularly and avoid touching your eyes, nose and mouth with unwashed hands. Lavez-vous les mains régulièrement et évitez de vous toucher les yeux, le nez et la bouche avec des mains non lavées. 0.8864628820960698 Exception: Nursing staff (e.g. doctors and nurses) needed for care will be tested as a priority in the case of respiratory disorders, so that they can be quickly returned to care if the test is negative. Exception: le personnel soignant (par exemple, les médecins et les infirmières) nécessaire aux soins sera testé en priorité en cas de troubles respiratoires, afin de pouvoir être ramené rapidement en soins en cas de test négatif. 0.7853658536585366 Disinfect surfaces (table, nightstand, door handle, and toilet seat) once a day with water containing 1% bleach (put a tablespoon of bleach in a liter of water). Désinfectez les surfaces (table, table de nuit, poignée de porte, siège de toilettes) une fois par jour avec de l'eau contenant 1% d'eau de javel (mettez une cuillère à soupe de javel dans un litre d'eau). 0.8108108108108109 If your symptoms get worse (e.g. breathing difficulty, very high fever), call your doctor. Si vos symptômes s'aggravent (ex : difficulté de respirer, fièvre très élevée), appelez votre médecin traitant. 1.0196078431372548 As long as you do not have any health complaints (coughing, fever), you are allowed to continue working. Tant que vous ne présentez aucun problème de santé (toux, fièvre), vous pouvez continuer à travailler. 0.970873786407767 If one of your family members or house mates is sick, you do not have to go into isolation yourself. Si un membre de votre famille ou un de vos amis est malade,vous ne devez pas être placées en isolement. 0.9552238805970149 Ventilate the living rooms: open the windows of the room where the patient stays, several times a day for around thirty minutes. Aérez les pièces de vie : ouvrez plusieurs fois par jour pendant une trentaine de minutes les fenêtres de la pièce où reste le malade. 0.7093023255813954 Avoid sharing dishes, towels or bedding with the sick person. Evitez de partager la vaisselle, les serviettes ou la literie avec la personne malade. 0.96 Always wash them after coughing or sneezing and after blowing your nose. Lavez-les toujours après avoir toussé ou éternué et après vous être mouché. 0.8074074074074075 Only persons with severe respiratory disorders who require hospitalisation will still be tested for COVID-19. Seules les personnes souffrant de troubles respiratoires graves qui doivent être hospitalisées seront encore soumises au test COVID-19. 0.7589285714285714 When you cough or sneeze, cover your mouth with a handkerchief, tissue or your elbow. Lorsque vous toussez ou que vous éternuez, couvrez-vous la bouche avec un mouchoir, un tissu ou le pli du coude. 0.8389261744966443 People with chronic respiratory diseases, immunocompromised people and the elderly should avoid taking care of a sick person. Evitez que les personnes atteintes de maladies chroniques respiratoires, les personnes immunodéprimées et les personnes âgées s'occupent d'un malade. 0.9042553191489362 Always use a tissue once and then throw it away immediately in a covered rubbish bin. Un mouchoir ne peut être utilisé qu'une seule fois et doit être jeté dans une poubelle fermée. 0.8297872340425532 If you work in the care sector you do not have to self-isolate at home either. Même si vous travaillez dans le secteur des soins, vous ne devez pas être isolés (à domicile). 0.88 You can make your own face mask to protect your housemates (see www.maakjemondmasker.be (in Dutch) or www.faitesvotremasquebuccal.be (in French) for tips) Vous pouvez porter un masque fait maison pour protéger les autres personnes habitant sous le même toit (vous trouverez des conseils et astuces sur faitesvotremasquebuccal.be ) 1.1056910569105691 People with respiratory tract infections that do not require hospitalization are no longer tested, either by the doctor or by hospitals. Les personnes souffrant d'infections des voies respiratoires qui ne nécessitent pas d'hospitalisation ne sont plus testées. 1.3181818181818181 Recommendations for people who are sick and their families Conseils à l'entourage des personnes malades 1.2952380952380953 Do not go to school, work, or any public place.Stay away from vulnerable people such as the elderly and persons with reduced resistance. Évitez aussi tout contact avec des personnes vulnérables comme les personnes âgées ou à immunité réduite. 1.68 Follow the internal prevention procedures. Surveillez vos symptômes. 0.7916666666666666 Stay home, especially if you are sick. Restez à la maison, surtout si vous êtes malade. 0.7692307692307693 Contact between children and the elderly is not recommended. Les contacts entre les enfants et les personnes âgées ne sont pas recommandés. 0.7428571428571429 Wash your hands regularly. Lavez-vous régulièrement les mains. 0.7611940298507462 Do you come to busy places such as the supermarket? Venez-vous dans des endroits très fréquentés comme le supermarché ? 0.72 Keep enough distance (1.5 meters) when you are outside Gardez une distance suffisante (1,5 mètre) lorsque vous êtes à l'extérieur. 0.8857142857142857 Children do not get seriously sick because of the coronavirus, but they can spread it easily. Les enfants ne tombent pas gravement malades à cause du coronavirus, mais peuvent le propager facilement. 0.8666666666666667 Help slow down the spread of the virus: Contribuez à ralentir la propagation du virus 0.8 Tips to protect yourself and your family Conseils pour vous protéger, vous et votre famille 0.8979591836734694 Then wear a face mask to protect the others. Portez un masque buccal pour protéger les autres. 0.8466666666666667 Wear a face mask on public transport, at school (from the age of 12) and at work if you cannot guarantee the physical distance. Portez un masque buccal dans les transports publics, à l'école (à partir de 12 ans) et au travail si vous ne pouvez pas garantir la distance physique. 0.8050847457627118 All information on how to wear, make, wash, put on or take off a mouth mask can be found here . Toutes les informations sur la façon de porter, fabriquer, laver, mettre ou enlever un masque buccal se trouvent ici . 0.6075949367088608 Watch out for those most at risk, i.e. people over 65, diabetics, people with heart, lung or kidney disease, people with weakened immune system. Faites attention aux groupes à risque.Il s'agit des personnes de plus de 65 ans, des personnes diabétiques, des personnes souffrant de maladies cardiaques, pulmonaires ou rénales, des personnes dont le système immunitaire est affaibli, … 2.0238095238095237 Always use a tissue once and then throw it away immediately in a covered rubbish bin. Jetez-le ensuite dans une poubelle fermée. 0.6777777777777778 If you do not have a tissue, sneeze or cough into your elbow. Si vous n'avez pas de mouchoir à portée de main, éternuez ou toussez dans le pli du coude. 0.8285714285714286 Information for professionals Information pour les professionnels 1.1538461538461537 This is normal. C'est normal. 1.105263157894737 Take care of yourself Prenez soin de vous 0.7142857142857143 Send us a message or or give us a call 0800 14 689 Envoyez-nous un message ou contactez-nous par téléphone au 0800 14 689 0.6923076923076923 Stop the spread of Covid-19 Mettre fin à la propagation du Covid-19 0.8913043478260869 Stay at home, especially if you are sick. Restez chez vous, surtout si vous êtes malade. 0.9473684210526315 Limit your physical social contacts. Limitez vos contacts sociaux physiques 0.9285714285714286 (week) from 8 a.m to 8 p.m (en semaine) entre 8h et 20h 0.7857142857142857 Do not hesitate to contact us via this form. N'hésitez pas à vous à nous contacter via ce formulaire. 0.8363636363636363 Wash your hands regularly with soap and water. Lavez-vous les mains régulièrement à l'eau et au savon. 0.875 Call your doctor and report your symptoms. Appelez votre médecin et signalez vos symptômes. 0.9830508474576272 Do not go to the waiting room or the emergency department. Ne vous rendez pas dans la salle d'attente ou aux urgences. 0.8686131386861314 Do you want to offer, sell or produce equipment such as masks, respirators, spare parts, gloves, protective gown, etc.? Vous voulez offrir, vendre ou produire du matériel tel que des masques, respirateurs, pièces de rechanges, gants, blouse de protection… ? 0.7185185185185186 The doctor will determine by telephone whether you can stay ill at home or should go to hospital. Le médecin généraliste déterminera par téléphone si vous pouvez rester en convalescence à la maison ou si vous devez aller à l'hôpital. 1.3636363636363635 Talk about it . Parlez-en . 0.673469387755102 Wear a face mask on public transport and in crowded public places. Portez un masque buccal dans les transports en commun et dans les espaces publics très fréquentés. 0.746268656716418 Do you feel angry, stressed, anxious or depressed? Vous sentez-vous en colère, stressé(e), anxieux/-se ou déprimé(e) ? 1.6140350877192982 Do you have fever and/or respiratory problems (such as coughing and breathing difficulties)? Vous avez de la fièvre et/ou des problèmes respiratoires: 0.7 Download our posters to hang up at your home or at work. Téléchargez notre affiche et mettez-la en évidence chez vous ou à votre travail. 0.7333333333333333 We expect this number to keep on increasing. Nous nous attendons à ce que ce nombre continue d'augmenter. 1.28 They are in confinement at home. Ils sont isolés chez eux. 0.8527131782945736 Follow us here, on Twitter or Facebook to keep in touch with the latest information about the new coronavirus. Suivez-nous ici, sur Twitter ou sur Facebook pour rester au courant des dernières informations concernant le nouveau coronavirus. 0.968421052631579 On 3 March, the reference laboratory of the KULeuven performed 495 tests on the coronavirus. Le 3 mars, le laboratoire de référence de la KULeuven a effectué 495 tests pour le coronavirus. 0.8240740740740741 They have developed an upper respiratory infection with a relatively light flu condition. Ils ont développé une infection des voies respiratoires supérieures avec un état grippal relativement léger. 1.1008403361344539 One patient has developed a more severe respiratory infection and therefore has been admitted to the St-Peter Hospital in Brussels. Un patient a développé une infection respiratoire plus sévère et a donc été admis à l'hôpital Saint-Pierre à Bruxelles. 0.9795918367346939 This patient had not been travelling, but after thorough investigation with his contacts, he appeared to have been in contact with a patient positive for Covid-19 who had travelled to Venetia. Ce patient n'avait pas voyagé, mais après une enquête approfondie auprès de ses contacts, il est apparu qu'il a été en contact avec un patient positif au Covid-19 qui avait voyagé vers la Vénitie. 1.0 10 tests are positive for Covid-19. 10 tests sont positifs au Covid-19. 0.9885057471264368 Up to now, 23 infections in total by the Covid-19 virus have been detected in Belgium. Pour le moment, au total, 23 cas d'infections au Covid-19 ont été détectés en Belgique. 0.9247311827956989 9 patients out of the 10 positive for Covid-19 are back from a trip in Northern Italy. 9 patients sur les 10 positifs au Covid-19 sont revenus d'un voyage dans le nord de l'Italie. 1.0084033613445378 10 new patients contaminated by the Covid-19 virus in our country out of 495 tests performed in the reference laboratory 10 nouveaux patients contaminés par le Covid-19 dans notre pays sur 495 tests réalisés dans le laboratoire de référence 0.8222222222222222 We have no information about the place of residence of the other 38 cases. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 38 dernières personnes. 0.7567567567567568 1123 new Covid-19 infections 1123 nouvelles infections au Covid-19 0.8596491228070176 On Sunday April 5, 1 123 new cases were reported. Le dimanche 5 avril, 1123 nouveaux cas ont été rapportés. 1.0 686 patients reside in Flanders, 262 in Wallonia and 137 in Brussels. 686 patients résident en Flandre, 262 en Wallonie et 137 à Bruxelles. 0.7425742574257426 A total of 1 632 people have died, an increase of 185 in the last 24 hours. Au total, 1632 décès ont été signalés, soit une augmentation de 185 au cours des 24 dernières heures. 0.9461538461538461 A total of 1 257 patients have been admitted to intensive care units, a slight decrease of 4 patients in the last 24 hours. Au total, 1257 patients se trouvent en soins intensifs, soit une légère diminution de 4 patients au cours des 24 dernières heures. 0.8571428571428571 Since 15 March, 3 986 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 235 in the last 24 hours. 3986 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 235 au cours des 24 dernières heures. 1.0769230769230769 A total of 5 840 patients have been admitted to hospital, an increase of 420 in the last 24 hours. Au total, 5840 patients sont hospitalisés, soit une augmentation de 420 patients en 1 jour. 1.8775510204081634 Since the beginning of the pandemic, 20 814 cases of Covid-19 infections have been detected. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 20814. 0.8222222222222222 We have no information about the place of residence of the other 24 cases. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 24 dernières personnes. 0.7567567567567568 1189 new Covid-19 infections 1189 nouvelles infections au Covid-19 1.0 688 patients reside in Flanders, 349 in Wallonia and 128 in Brussels. 688 patients résident en Flandre, 349 en Wallonie et 128 à Bruxelles. 0.9444444444444444 On Thuesday 31 March, 1189 new cases were reported. Le mardi 31 mars, 1189 nouveaux cas ont été rapportés. 0.8571428571428571 Since 15 March, 2 132 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 436 in the last 24 hours. 2132 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 436 au cours des 24 dernières heures. 0.8650793650793651 A total of 1 088 patients have been admitted to intensive care units, an increase of 67 in the last 24 hours. Au total, 1088 patients se trouvent en soins intensifs, soit une augmentation de 67 patients au cours des 24 dernières heures. 0.5289855072463768 A total of 828 people have died, an increase of 123 in the last 24 hours. Au total, 828 décès ont été signalés, soit une augmentation de 123 au cours des 24 dernières heures et 94 décès ajoutés rétrospectivement. 1.0769230769230769 A total of 4 995 patients have been admitted to hospital, an increase of 560 in the last 24 hours. Au total, 4995 patients sont hospitalisés, soit une augmentation de 560 patients en 1 jour. 1.84 Since the beginning of the pandemic, 13 964 cases of Covid-19 infections have been detected. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 13 964. 0.8222222222222222 We have no information about the place of residence of the other 16 cases. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 16 dernières personnes. 0.9259259259259259 On Tuesday April 7, 1 209 new cases were reported. Le mardi 7 avril, 1209 nouveaux cas ont été rapportés. 0.7567567567567568 1209 new Covid-19 infections 1209 nouvelles infections au Covid-19 1.0 544 patients reside in Flanders, 548 in Wallonia and 101 in Brussels. 544 patients résident en Flandre, 548 en Wallonie et 101 à Bruxelles. 0.94 A total of 5 688 patients have been admitted to hospital, including 487 new patients in 1 day. Dans les hôpitaux, un total de 5688 patients ont été admis, dont 487 nouveaux patients en 1 journée. 0.7425742574257426 A total of 2 240 people have died, an increase of 205 in the last 24 hours. Au total, 2240 décès ont été signalés, soit une augmentation de 205 au cours des 24 dernières heures. 0.8571428571428571 Since 15 March, 4 681 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 524 in the last 24 hours. 4681 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 524 au cours des 24 dernières heures. 0.8650793650793651 A total of 1 276 patients have been admitted to intensive care units, an increase of 16 in the last 24 hours. Au total, 1276 patients se trouvent en soins intensifs, soit une augmentation de 16 patients au cours des 24 dernières heures. 0.8222222222222222 We have no information about the place of residence of the other 14 cases. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 14 dernières personnes. 0.90625 The number of hospitalizations will also continue to grow. Le nombre d'hospitalisations va également continuer à augmenter. 1.0602409638554218 So, stand fast and apply the general measures , take care of yourself and of the others. Donc, tenez bon et suivez les mesures générales, prenez soin de vous et des autres. 0.925 The number of cases in our country is increasing and this trend will become even more acute in the coming days. Le nombre de cas sur notre territoire continue à augmenter, cette tendance s'accentuera encore dans les prochains jours. 0.7567567567567568 1260 new Covid-19 infections 1260 nouvelles infections au Covid-19 1.0 776 patients reside in Flanders, 301 in Wallonia and 169 in Brussels. 776 patients résident en Flandre, 301 en Wallonie et 169 à Bruxelles. 0.9272727272727272 On Saterday April 4, 1 260 new cases were reported. Le samedi 4 avril, 1260 nouveaux cas ont été rapportés. 0.7425742574257426 A total of 1 447 people have died, an increase of 164 in the last 24 hours. Au total, 1447 décès ont été signalés, soit une augmentation de 164 au cours des 24 dernières heures. 0.8571428571428571 Since 15 March, 3 751 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 504 in the last 24 hours. 3751 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 504 au cours des 24 dernières heures. 1.0769230769230769 A total of 5 735 patients have been admitted to hospital, an increase of 499 in the last 24 hours. Au total, 5735 patients sont hospitalisés, soit une augmentation de 499 patients en 1 jour. 0.8650793650793651 A total of 1 261 patients have been admitted to intensive care units, an increase of 16 in the last 24 hours. Au total, 1261 patients se trouvent en soins intensifs, soit une augmentation de 16 patients au cours des 24 dernières heures. 1.8775510204081634 Since the beginning of the pandemic, 19 691 cases of Covid-19 infections have been detected. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 19691. 0.9387755102040817 Presentation of the figures (press conference) Présentation des chiffres (conférence de presse). 0.8222222222222222 We have no information about the place of residence of the other 21 cases. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 21 dernières personnes. 0.9122807017543859 On Wednesday 25 March, 1298 new cases were reported. Le mercredi 25 mars, 1298 nouveaux cas ont été rapportés. 0.7567567567567568 1298 new Covid-19 infections 1298-nouvelles-infections-au-covid-19 1.0 857 patients reside in Flanders, 256 in Wallonia and 164 in Brussels. 857 patients résident en Flandre, 256 en Wallonie et 164 à Bruxelles. 0.7272727272727273 A total of 220 people have died, an increase of 42 in the last 24 hours. Au total, 220 décès ont été signalés, soit une augmentation de 42 au cours des 24 dernières heures. 0.8493150684931506 Since 15 March, 675 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 128 in the last 24 hours. 675 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 128 au cours des 24 dernières heures. 0.8571428571428571 A total of 605 patients have been admitted to intensive care units, an increase of 131 in the last 24 hours. Au total, 605 patients se trouvent en soins intensifs, soit une augmentation de 131 patients au cours des 24 dernières heures. 1.065934065934066 A total of 2652 patients have been admitted to hospital, an increase of 536 in the last 24 hours. Au total, 2652 patients sont hospitalisés, soit une augmentation de 536 patients en 1 jour. 1.875 Since the beginning of the pandemic, 6235 cases of Covid-19 infections have been detected. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 6235. 0.8620689655172413 On Friday April 10, 1 351 new cases were reported. Le vendredi 10 avril, 1351 nouveaux cas ont été rapportés. 1.0 756 patients reside in Flanders, 437 in Wallonia and 149 in Brussels. 756 patients résident en Flandre, 437 en Wallonie et 149 à Bruxelles. 0.7567567567567568 1351 new Covid-19 infections 1351 nouvelles infections au Covid-19 1.3571428571428572 A total of 5 635 patients have been admitted to hospital. Au total, 5635 patients sont hospitalisés. 0.8055555555555556 Of the 3 346 people who died, 55% died in hospital, 42% in a rest and care home, 0% at home and 2% in another place. Sur ces 3346 personnes décédées, 55% sont mortes à l'hôpital, 42% dans une maison de repos et de soins, 0% à la maison et 2% à un autre endroit. 0.7425742574257426 A total of 3 346 people have died, an increase of 327 in the last 24 hours. 3346 décès au total ont été rapportés, soit une augmentation de 327 décès au cours des dernières 24h. 0.8571428571428571 Since 15 March, 5 986 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 418 in the last 24 hours. 5986 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 418 au cours des 24 dernières heures. 0.8702290076335878 A total of 1 262 patients have been admitted to intensive care units, a light decrease of 16 in the last 24 hours. Au total, 1262 patients se trouvent en soins intensifs, soit une légère diminution de 16 patients au cours des 24 dernières heures. 0.6582278481012658 In the last 24 hours, there were 421 new admissions. 421 nouvelles hospitalisations ont été enregistrées au cours des dernières 24h. 1.8775510204081634 Since the beginning of the pandemic, 28 018 cases of Covid-19 infections have been detected. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 28018. 0.8222222222222222 We have no information about the place of residence of the other 19 cases. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 19 dernières personnes. 0.9074074074074074 On Monday April 6, 1 380 new cases were reported. Le lundi 6 avril, 1380 nouveaux cas ont été rapportés. 1.0 587 patients reside in Flanders, 734 in Wallonia and 62 in Brussels. 587 patients résident en Flandre, 734 en Wallonie et 62 à Bruxelles. 0.7567567567567568 1380 new Covid-19 infections 1380 nouvelles infections au Covid-19 0.8571428571428571 Since 15 March, 4 157 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 171 in the last 24 hours. 4157 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 171 au cours des 24 dernières heures. 0.8560606060606061 A total of 1 260 patients have been admitted to intensive care units, a light increase of 3 in the last 24 hours. Au total, 1260 patients se trouvent en soins intensifs, soit une légère augmentation de 3 patients au cours des 24 dernières heures. 0.46226415094339623 241 additional deaths in nursing homes in Flanders have been notified between 1 April and 4 April. Au total, 2035 décès ont été signalés, soit une augmentation de 162 au cours des 24 dernières heures, et 241 décès supplémentaires en maisons de repos en Flandre notifiés entre le 1er avril et le 4 avril compris. 1.0769230769230769 A total of 6 012 patients have been admitted to hospital, an increase of 314 in the last 24 hours. Au total, 6012 patients sont hospitalisés, soit une augmentation de 314 patients en 1 jour. 1.8775510204081634 Since the beginning of the pandemic, 22 194 cases of Covid-19 infections have been detected. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 22194. 0.8222222222222222 We have no information about the place of residence of the other 18 cases. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 18 dernières personnes. 1.0 912 patients reside in Flanders, 317 in Wallonia and 137 in Brussels. 912 patients résident en Flandre, 317 en Wallonie et 137 à Bruxelles. 0.9152542372881356 On Wednesday April 1st, 1 384 new cases were reported. Le mercredi 1er avril, 1384 nouveaux cas ont été rapportés. 0.7567567567567568 1384 new Covid-19 infections 1384 nouvelles infections au Covid-19 0.7425742574257426 A total of 1 011 people have died, an increase of 183 in the last 24 hours. Au total, 1011 décès ont été signalés, soit une augmentation de 183 au cours des 24 dernières heures. 0.8571428571428571 Since 15 March, 2 495 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 363 in the last 24 hours. 2495 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 363 au cours des 24 dernières heures. 0.8650793650793651 A total of 1 144 patients have been admitted to intensive care units, an increase of 56 in the last 24 hours. Au total, 1144 patients se trouvent en soins intensifs, soit une augmentation de 56 patients au cours des 24 dernières heures. 1.0769230769230769 A total of 5 376 patients have been admitted to hospital, an increase of 584 in the last 24 hours. Au total, 5376 patients sont hospitalisés, soit une augmentation de 584 patients en 1 jour. 0.7567567567567568 1422 new Covid-19 infections 1422 nouvelles infections au Covid-19 0.9444444444444444 On Thursday April 2, 1 422 new cases were reported. Le jeudi 2 avril, 1422 nouveaux cas ont été rapportés. 1.0 865 patients reside in Flanders, 374 in Wallonia and 167 in Brussels. 865 patients résident en Flandre, 374 en Wallonie et 167 à Bruxelles. 0.7425742574257426 A total of 1 143 people have died, an increase of 132 in the last 24 hours. Au total, 1143 décès ont été signalés, soit une augmentation de 132 au cours des 24 dernières heures. 0.8571428571428571 Since 15 March, 2 872 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 377 in the last 24 hours. 2872 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 377 au cours des 24 dernières heures. 1.0769230769230769 A total of 5 552 patients have been admitted to hospital, an increase of 578 in the last 24 hours. Au total, 5552 patients sont hospitalisés, soit une augmentation de 578 patients en 1 jour. 0.8650793650793651 A total of 1 205 patients have been admitted to intensive care units, an increase of 61 in the last 24 hours. Au total, 1205 patients se trouvent en soins intensifs, soit une augmentation de 61 patients au cours des 24 dernières heures. 1.8775510204081634 Since the beginning of the pandemic, 16 770 cases of Covid-19 infections have been detected. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 16770. 0.8222222222222222 We have no information about the place of residence of the other 12 cases. Nous n'avons pas d'information concernant le lieu de résidence des 12 dernières personnes. 0.9122807017543859 On Wednesday April 8, 1 580 new cases were reported. Le mercredi 8 avril, 1580 nouveaux cas ont été rapportés. 1.0142857142857142 1 049 patients reside in Flanders, 370 in Wallonia and 149 in Brussels. 1049 patients résident en Flandre, 370 en Wallonie et 149 à Bruxelles. 0.7567567567567568 1580 new Covid-19 infections 1580 nouvelles infections au Covid-19 0.8867924528301887 A total of 5 590 patients have been admitted to hospital, including 459 new patients in 1 day. Dans les hôpitaux, un total de 5590 patients ont été admis, dont 459 nouveaux patients admis en 1 journée. 0.7425742574257426 A total of 2 523 people have died, an increase of 283 in the last 24 hours. Au total, 2523 décès ont été signalés, soit une augmentation de 283 au cours des 24 dernières heures. 0.8571428571428571 Since 15 March, 5 146 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 483 in the last 24 hours. 5146 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 483 au cours des 24 dernières heures. 0.864 A total of 1 285 patients have been admitted to intensive care units, an increase of 9 in the last 24 hours. Au total, 1285 patients se trouvent en soins intensifs, soit une augmentation de 9 patients au cours des 24 dernières heures. 1.8775510204081634 Since the beginning of the pandemic, 24 983 cases of Covid-19 infections have been detected. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 24983. 0.8596491228070176 On Friday April 3, 1 661 new cases were reported. Le vendredi 3 avril, 1661 nouveaux cas ont été rapportés. 1.0 831 patients reside in Flanders, 652 in Wallonia and 162 in Brussels. 831 patients résident en Flandre, 652 en Wallonie et 162 à Bruxelles. 0.7567567567567568 1661 new Covid-19 infections 1661 nouvelles infections au Covid-19 0.7425742574257426 A total of 1 283 people have died, an increase of 140 in the last 24 hours. Au total, 1283 décès ont été signalés, soit une augmentation de 140 au cours des 24 dernières heures. 0.8571428571428571 Since 15 March, 3 247 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 375 in the last 24 hours. 3247 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 375 au cours des 24 dernières heures. 0.8650793650793651 A total of 1 245 patients have been admitted to intensive care units, an increase of 40 in the last 24 hours. Au total, 1245 patients se trouvent en soins intensifs, soit une augmentation de 40 patients au cours des 24 dernières heures. 1.0769230769230769 A total of 5 678 patients have been admitted to hospital, an increase of 503 in the last 24 hours. Au total, 5678 patients sont hospitalisés, soit une augmentation de 503 patients en 1 jour. 1.8775510204081634 Since the beginning of the pandemic, 18 431 cases of Covid-19 infections have been detected. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 18431. 0.9444444444444444 On Thursday April 9, 1 684 new cases were reported. Le jeudi 9 avril, 1684 nouveaux cas ont été rapportés. 1.0 915 patients reside in Flanders, 570 in Wallonia and 178 in Brussels. 915 patients résident en Flandre, 570 en Wallonie et 178 à Bruxelles. 0.7567567567567568 1684 new Covid-19 infections 1684 nouvelles infections au Covid-19 0.8055555555555556 Of the 3 019 people who died, 57% died in hospital, 40% in a rest and care home, 1% at home and 2% in another place. Sur ces 3019 personnes décédées, 57% sont mortes à l'hôpital, 40% dans une maison de repos et de soins, 1% à la maison et 2% à un autre endroit. 0.7058823529411765 171 deaths were reported between 18 and 31 March in rest and care homes in Flanders. 171 décès supplémentaires ont été signalés entre le 18 et le 31 mars dans les maisons de repos et de soins en Flandres. 1.3571428571428572 A total of 5 610 patients have been admitted to hospital. Au total, 5610 patients sont hospitalisés. 0.8571428571428571 Since 15 March, 5 568 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 404 in the last 24 hours. 5568 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 404 au cours des 24 dernières heures. 0.7425742574257426 A total of 3 019 people have died, an increase of 325 in the last 24 hours. 3019 décès au total ont été rapportés, soit une augmentation de 325 décès au cours des dernières 24h. 0.8692307692307693 A total of 1 278 patients have been admitted to intensive care units, a light decrease of 7 in the last 24 hours. Au total, 1278 patients se trouvent en soins intensifs, soit une légère diminution de 7 patients au cours des 24 dernières heures. 0.6582278481012658 In the last 24 hours, there were 462 new admissions. 462 nouvelles hospitalisations ont été enregistrées au cours des dernières 24h. 1.8775510204081634 Since the beginning of the pandemic, 26 667 cases of Covid-19 infections have been detected. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 26667. 0.9272727272727272 On Saturday 28 March, 1702 new cases were reported. Le samedi 28 mars, 1702 nouveaux cas ont été rapportés. 0.7567567567567568 1702 new Covid-19 infections 1702 nouvelles infections au Covid-19 1.0 906 patients reside in Flanders, 691 in Wallonia and 85 in Brussels. 906 patients résident en Flandre, 691 en Wallonie et 85 à Bruxelles. 0.8503401360544217 Since 15 March, 1359 patients have recovered and have been discharged from hospital, an increase of 296 in the last 24 hours. 1359 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 296 au cours des 24 dernières heures. 0.7272727272727273 A total of 431 people have died, an increase of 78 in the last 24 hours. Au total, 431 décès ont été signalés, soit une augmentation de 78 au cours des 24 dernières heures. 0.856 A total of 867 patients have been admitted to intensive care units, an increase of 78 in the last 24 hours. Au total, 867 patients se trouvent en soins intensifs, soit une augmentation de 78 patients au cours des 24 dernières heures. 1.065934065934066 A total of 4138 patients have been admitted to hospital, an increase of 629 in the last 24 hours. Au total, 4138 patients sont hospitalisés, soit une augmentation de 629 patients en 1 jour. 1.84 Since the beginning of the pandemic, 10 836 cases of Covid-19 infections have been detected. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 10 836. 1.1379310344827587 Thank you for your understanding. Merci de votre compréhension. 0.7222222222222222 Are you sick? Vous êtes malade ? 1.1311475409836065 This partnership with Twitter has been launched in various countries. Ce partenariat avec Twitter a été lancé dans différents pays. 0.7948717948717948 For industries and B2B services Pour les industries et les services B2B 1.0985915492957747 The person in question was not able to travel on to Denmark on Sunday evening. La personne en question n'a pas pu se rendre au Danemark dimanche soir. 0.9568965517241379 The content on this page is not yet adapted to the decisions of the National Security Council of 24 April 2020. Le contenu de cette page n'est pas encore adapté aux décisions du Conseil de sécurité nationale de ce 24 avril 2020. 0.6555555555555556 It was better to avoid that 4 of them use public transport. Il aurait sans doute mieux valu éviter que 4 d'entre eux utilisent des transports publics. 0.90625 Where can I go for questions? Où puis-je poser des questions ? 0.7333333333333333 Good hygiene practices, also called "barrier gestures". Des bons réflexes en matière d'hygiène, appelés aussi « gestes-barrières ». 0.8617021276595744 Several return flights were diverted along the way or changed at the last minute. Plusieurs vols de retour ont été détournés en cours de route ou modifiés à la dernière minute. 1.0666666666666667 Yes, absolutely. Oui absolument. 0.9236111111111112 It is important to emphasise that certain measures will remain in force, regardless of the de-confinement phase we find ourselves in. Il est important de souligner que certaines règles resteront en vigueur, peu importe la phase de déconfinement dans laquelle nous nous trouvons. 0.8837209302325582 strongly recommended in public places; Fortement recommandée dans l'espace public, 0.9888888888888889 Anyway, the risk of contamination remains very small for the passengers of the Westerdam. Le risque de contamination reste au demeurant très faible pour les passagers du Westerdam. 0.75 Coronavirus : Belgium outlines its exit strategy Coronavirus : la Belgique a fixé sa stratégie de sortie de crise 0.8715596330275229 There are various organizations, initiatives and professional care providers that can help you. Il existe diverses organisations, initiatives et prestataires de soins professionnels qui peuvent vous aider. 0.9 To contain this phenomenon and to guarantee you reliable information for Belgium, we have launched a partnership with Twitter which will highlight our official website in searches. Pour lutter contre ce phénomène et vous garantir des informations fiables pour la Belgique, nous avons lancé un partenariat avec Twitter qui mettra en évidence notre site officiel dans les recherches. 0.8787878787878788 Gradual phasing out will inevitably lead to an increase in the use of public transport. Le déconfinement progressif engendra inévitablement une hausse de l'usage des transports en commun. 0.9583333333333334 Presentation of the figures (press conference) Présentation des chiffres (conférence de presse) 0.90625 Maintain a healthy lifestyle. Maintenez un rythme de vie sain. 0.84375 The use of public transport L'usage des transports en commun 0.88 This measure will enter into force on 4 May. Cette mesure entrera en vigueur à partir du 4 mai. 0.9047619047619048 In this age of social networks, it's a real challenge: false rumours are regularly spread and sources of information are multiplying. A l'heure des réseaux sociaux, c'est un vrai défi: des fausses rumeurs y sont régulièrement véhiculées et les sources d'information se multiplient. 1.0 This is normal: your life has been turned upside down. C'est normal : votre vie est complètement bouleversée. 0.7307692307692307 Get up and go to bed at regular times. Levez-vous et couchez-vous à vos heures habituelles. 1.0273972602739727 At the moment, no one is any longer in quarantine at the Military Hospital. Il n'y a actuellement plus personne en quarantaine à l'hôpital militaire. 1.0119760479041917 This phase will allow all shops to reopen at the same time, without discrimination on the basis of size or sector, in order to give everyone the same chances of success. Cette phase permettra de rouvrir tous les commerces, en même temps, sans discrimination de taille et de secteur, laissant ainsi à chacun les mêmes chances de réussite. 0.7769784172661871 However, the government emphasises that the virus is still with us and remains dangerous for the population. Les autorités insistent néanmoins sur le fait que le virus est toujours présent sur notre territoire et reste dangereux pour la population. 1.064516129032258 As far as daily life is concerned Au niveau de la vie quotidienne 0.6666666666666666 All other passengers were declared healthy and allowed to travel home. Tous les autres passagers ont été déclarés en bonne santé et ont reçu l'autorisation de rentrer chez eux. 0.6923076923076923 Hand hygiene is extremely important. L'hygiène des mains est de la plus haute importance. 0.7969924812030075 There is no need for special protective equipment, the standard clothing (including gloves) is sufficient. Il n'y a pas besoin de matériel de protection particulier, l'habillement classique suffit (y compris pour ce qui concerne les gants). 1.0786516853932584 The covering of mouth and nose will form part of good practice during this de-confinement phase. Se couvrir la bouche et le nez fera partie des bonnes pratiques pendant ce déconfinement. 0.8854166666666666 The 10 travellers have agreed to respect the provisional home isolation, to check their body temperature on a daily basis and to immediately report any symptoms or fever. Les dix voyageurs ont accepté de respecter l'isolement provisoire à leur domicile, de vérifier quotidiennement leur température corporelle et de signaler immédiatement tout symptôme ou fièvre. 0.8048780487804879 If there are sufficient staff, or the preconditions cannot be met, then the person concerned must stay at home, just as they should if they were to develop symptoms. S'il y a suffisamment de personnel ou si les conditions préalables ne peuvent être remplies, la personne concernée doit rester à la maison, de la même manière que si celle-ci avait développé des symptômes. 1.0 The measures set to remain in force Les règles qui resteront en vigueur 0.951048951048951 At, or shortly after their arrival, these persons were contacted by the doctors of the Zorg en Gezondheid Agency and given instructions. A leur arrivée ou peu après, ces personnes ont été contactées par les médecins de l'Agentschap Zorg en Gezondheid et ont reçu des instructions. 1.010989010989011 This explains why they were allowed to leave quarantine today and resume their normal lives. De ce fait, elle ont pu quitter leur quarantaine aujourd'hui et reprendre leur vie normale. 0.9285714285714286 It will also serve as a reference for a progressive relaunch of the economy under safe and secure conditions for all. Il sera ainsi une référence pour un redémarrage économique progressif dans des conditions saines et sûres pour toutes et tous. 0.986013986013986 All these measures are in relation to the limited risk that passengers have been exposed to while on board the cruise ship during their stay. Toutes ces mesures sont proportionnées au risque limité auquel les passagers ont été exposés pendant leur séjour à bord du navire de croisière. 1.0263157894736843 Take care of yourself and your emotions Prenez soin de vous et de vos émotions 1.130952380952381 Before they left, the director of the Military Hospital said goodbye to them with a small gift. Avant leur départ, le directeur de l'hôpital militaire leur a remis un petit cadeau. 0.9081081081081082 As a reminder, since 12 March, the federal government and the federated entities have together taken a series of measures to curb the spread of Covid-19 in our country. Pour rappel, le gouvernement fédéral et les entités fédérées ont pris ensemble une série de mesures depuis le 12 mars dernier afin de freiner la propagation du Covid-19 dans notre pays. 0.8405172413793104 In response to media reports on the Recommendation for Care Staff in Collectives Tested as Part of Screening, as published yesterday, we would like to draw your attention to the following points: En réponse aux publications dans les médias concernant les mesures pour le personnel soignant testé dans le cadre d'un dépistage dans les collectivités publiées hier, nous aimerions attirer votre attention sur les prochains points : 0.8539325842696629 Working groups are already investigating how they can respond to the need to continue to provide the best care to people infected with Covid-19 while gradually and safely increasing access to general and specialised health care. Des groupes de travail étudient déjà comment répondre à la fois à l'impératif de continuer à offrir les meilleurs soins aux personnes infectées par le Covid-19 tout en élargissant graduellement et de façon sécurisée l'accès aux soins de santé généraux et spécialisés. 0.8775510204081632 In recent weeks, the epidemic has had a significant impact on the provision of healthcare, both in primary care and in hospitals. Ces dernières semaines, l'épidémie a eu un impact important sur l'offre de soins, tant au niveau de la médecine de première ligne que des hôpitaux. 0.8448275862068966 Press Release of the Prime Minister Sophie Wilmès Communiqué de presse de la Première Ministre Sophie Wilmès 1.2 Remote working will remain the norm. Le télétravail reste la norme. 0.8045977011494253 travel by their own means of transport (walking, cycling, car, etc.), in order to give priority to those who need public transport the most; Faire en sorte de se déplacer par ses propres moyens (marche, vélo, voiture, etc.) afin de laisser la priorité aux personnes qui ont le plus besoin des transports en commun ; 0.9662921348314607 One American passenger tested positive for the Covid-19 virus after she left the ship. Un passager américain a été testé positif au virus Covid-19 après avoir quitté le navire. 0.7777777777777778 Wash your hands several times a day (and especially if you remove the gloves) with soap and water for 40 to 60 seconds, or use hand alcohol. Lavez vos mains régulièrement plusieurs fois par jour (y compris lorsque vous enlevez vos gants) à l'eau et au savon pendant 40 à 60 secondes ou utilisez de un gel hydroalcoolique. 0.725 Don't suppress your emotions. Ne laissez pas vos émotions vous ronger. 0.9468085106382979 Doctors from the Flemish government (Zorg en Gezondheid Agency) are in contact with them. Les médecins des autorités flamandes (Agentschap Zorg en Gezondheid) sont en contact avec eux. 0.7570093457943925 People will also be given two "filters" to put into masks already bought or made. Chaque citoyen devrait également recevoir deux filtres à intégrer aux masques déjà acquis ou confectionnés. 0.6493506493506493 compulsory on public transport from the age of 12. Obligatoire dans les transports en commun pour les usagers de 12 ans et plus. 0.9101123595505618 The 8 other Belgians had already arrived in the past few days on various flights. 8 autres de nos compatriotes étaient déjà rentrés ces derniers jours sur différents vols. 0.9207920792079208 This hospital offers the necessary medical expertise and guidance to guarantee the best care. Cet hôpital dispose de toute l'expertise et du soutien nécessaires pour garantir les meilleurs soins. 0.8322981366459627 On Thursday, 4 Belgians had returned while on Wednesday morning and Saturday morning, 4 other Belgians had returned to their homeland. Jeudi dernier, 4 de nos compatriotes étaient déjà rentrés au pays et, le mercredi matin et samedi matin, 4 autres compatriotes étaient de retour dans notre pays. 0.8975265017667845 As of today, when you enter specific keywords ("coronavirus", "2019-ncov", "#covid2019", etc.), a prompt containing official information from our organisation and, in particular, the site www.info-coronavirus.be will appear above the list of top results. A partir d'aujourd'hui, lorsque vous introduisez des mots-clés précis ("coronavirus", "2019-ncov", etc.), une fenêtre reprenant les informations officielles de notre organisation et, en particulier, le site www.info-coronavirus.be apparaît en tête des résultats prioritaires ("top"). 1.5747126436781609 This will, of course, be subject to certain conditions which will be determined in consultation with the sectors and the social partners. Celles-ci seront définies en concertation avec les secteurs et les partenaires sociaux. 0.711340206185567 It will also be allowed to practice other outdoor non-contact sports. Il sera également permis de pratiquer d'autres activités sportives à l'air libre et sans contact. 0.8454545454545455 Clarification on the Recommendation for Care Staff in Collectives Tested as Part of Screening Clarification des mesures pour le personnel soignant testé dans le cadre d'un dépistage dans les collectivités 0.6810344827586207 That is why the same hygiene rules now apply as during the annual flu epidemic. C'est pourquoi nous conseillons les mêmes mesures en matière d'hygiène que pendant l'épidémie de grippe saisonnière. 0.9204545454545454 The strict confinement measures will remain in place until 3 May at the earliest. Les mesures strictes de confinement sont maintenues, au plus tôt, jusqu'au 3 mai inclus. 0.8976377952755905 This can be done with a so-called comfort mask or an alternative means of protection such as a scarf or a bandana. Cela peut se faire par l'intermédiaire d'un masque dit « de confort » ou d'une autre protection alternative (écharpe, bandana). 0.8725490196078431 Following that date, Belgium may start phasing out the measures, if circumstances permit. Ensuite, la Belgique pourrait entamer son processus de déconfinement, si les conditions le permettent. 0.9116279069767442 Encouraging indicators such as the reduction in the number of daily hospital admissions or the flattening of the mortality curve now make it possible to gradually start phasing out these measures. Les indicateurs encourageants - tels que la diminution du nombre d'hospitalisations journalières ou l'aplatissement de la courbe des décès liés au virus - permettent aujourd'hui d'envisager un déconfinement graduel. 0.813953488372093 For some of the returnees, it was not possible to determine precisely when they would be back in Belgium. Pour certaines des personnes revenues, il n'a pas été possible de savoir à temps à quel moment elles entreraient dans notre pays. 0.6714285714285714 Send us a message or give us a call 0800 14 689 Envoyez-nous un message ou contactez-nous par téléphone au 0800 14 689 0.8533333333333334 It is a decisive step to strengthen the fight against fake news. Il s'agit d'une étape décisive pour renforcer la lutte contre les fakenews. 0.806949806949807 Based on the recommendations of the Group of Experts in charge of the Exit Strategy (GEES), the National Security Council met today,Friday 24 April, at Egmont Palace to determine the coronavirus exit strategy. Sur la base d'un avis du Groupe d'Experts en charge de l'Exit Strategy (GEES), le Conseil National de Sécurité s'est réuni ce vendredi 24 avril au Palais d'Egmont pour définir la stratégie de déconfinement de la Belgique par rapport à la crise du coronavirus. 0.7534246575342466 Avoid touching your eyes, nose and mouth while working. Evitez de toucher vos yeux, votre nez et votre bouche pendant le travail. 1.2666666666666666 For shops and the hospitality industry Pour les commerces et l'horeca 0.8850574712643678 Furthermore, this is only permitted where the preconditions can be respected: wearing a mask, more stringent hand hygiene, and only at a COVID department. De plus, cela n'est autorisé que si les conditions suivantes sont respectées: port d'un masque, mesures d'hygiène des mains intensifiées, et uniquement dans un service COVID. 0.7904761904761904 Because transmission occurs through droplets and contact with infected surfaces, and not through the air, wearing a mouth mask offers no protection against infection. Etant donné que la transmission se produit par des gouttelettes et le contact avec des surfaces contaminées, et pas par voie aérienne, le port d'un masque buccal ne procure aucune protection contre l'infection. 0.7214285714285714 Every day, on this website, we provide you with accurate and precise news about the new #coronavirus. Tous les jours, sur ce site, nous vous fournissons des nouvelles précises et rigoureuses sur l'actualité concernant le nouveau #coronavirus. 1.0346820809248556 The last 2 have landed at Schiphol Airport on Friday morning 21 February, where they have been welcomed by an official from the Zorg en Gezondheid Agency of the Flemish Community. Les deux derniers ont atterri à Schiphol ce vendredi 21/02 matin et ont été pris en charge par un collaborateur de l'Agentschap Zorg en Gezondheid de la Communauté flamande. 0.8860759493670886 They were repeatedly tested by the reference hospital of the KULeuven. Elles ont été testées plusieurs fois par l'hôpital de référence de la KULeuven. 1.2164948453608246 Today, the quarantine of the two persons who had returned from China on February 9th has come to an end after 14 days. La quarantaine des deux personnes qui sont rentrées de Chine le 9 février se termine aujourd'hui. 0.9459459459459459 Get routine in your day-to-day life Organisez la routine de votre journée 1.078125 One of them has been found to be infected with the novel coronavirus. L'un d'entre eux semble être infecté par le nouveau coronavirus. 1.1290322580645162 The federal government and the federated entities will ensure that each citizen will receive at least one standard cloth protection to cover the mouth and nose free of charge. Le gouvernement fédéral et les entités fédérées travaillent ensemble afin de procurer gratuitement à chaque citoyen au moins une protection en tissu normé. 0.8633879781420765 Outdoor physical activity will be allowed for a maximum of two people in addition to those living under the same roof, provided social distancing is observed. L'activité physique en extérieur sera permise avec deux personnes maximum, en plus de celles qui vivent sous le même toit, à condition de toujours respecter les distances de sécurité. 0.9418604651162791 End of quarantine for two persons in the Military Hospital of Neder-over-Heembeek Fin de la quarantaine pour deux personnes à l'hôpital militaire de Neder-Over-Heembeek 0.7185929648241206 As a result, the doctors appointed by the government were unable to receive them on time and some passengers arranged their own transport home. Ces dernières n'ont donc pas pu bénéficier directement de la prise en charge par les médecins mandatés par les autorités et certains passagers se sont organisés eux-mêmes pour regagner leur domicile. 0.8047808764940239 The aim is to ensure that everyone regains ‘normal' access to health care as soon as possible and that the medical infrastructure needed to care for people suffering from the virus is not overstretched. La volonté est que, le plus rapidement possible, chacune et chacun puissent avoir accès aux soins de santé de manière à nouveau « normale » tout en évitant de saturer les infrastructures médicales nécessaires à la prise en charge des malades du virus. 1.1162790697674418 In case of the slightest doubt, a test by the KULeuven reference laboratory will be carried out. Au moindre doute, un test sera réalisé par le laboratoire de référence de la KULeuven. 0.8169014084507042 and restricting access to the store to avoid overcrowding. La limitation de l'accès aux commerces pour éviter les effets de foule. 1.2 All tests were negative for contamination with the Covid-19 virus. Tous les tests étaient négatifs pour le virus Covid-19. 0.8787878787878788 What are our hospitals doing? Que font nos médecins traitants ? 0.9440559440559441 Employers, including those in the public sector, are responsible for providing protective equipment to their employees where necessary. Dans le monde du travail, l'employeur - y compris public - devra fournir des moyens de protection aux travailleurs, si cela s'avère nécessaire. 0.9902912621359223 The 10 Belgian nationals who were aboard the cruise ship Westerdam have all returned to their country. Les dix Belges qui étaient à bord du bateau de croisière Westerdam sont tous de retour dans notre pays. 0.782258064516129 During this period, it's quite normal to feel stressed, disoriented, fearful, depressed or angry. Lors d'une crise telle que celle du Covid-19, il est normal de se sentir stressé, désorienté, angoissé, abattu ou en colère. 1.0 The number of people confirmed infected in this country is still increasing. Le nombre de contaminations confirmées dans notre pays continue d'augmenter. 1.0300751879699248 Monday evening (03/02/2020), he has been taken to the Saint Peter's Hospital in Brussels, one of the two referral centres in our country. Elle a été transférée hier soir à l'hôpital universitaire Saint Pierre à Bruxelles, l'un des deux centres de référence de notre pays. 1.2380952380952381 For the health care sector Au niveau de la santé 0.3783783783783784 We are working on an update. Nous travaillons actuellement à une mise à jour des questions et réponses. 0.9267015706806283 If companies are unable to comply with social distancing requirements, they will be able to compensate by following a series of health recommendations, including wearing a mask. Il sera permis de pallier l'impossibilité de respecter les distances de sécurité dans une entreprise par le biais du respect d'une série de recommandations sanitaires, dont le port du masque. 1.1043478260869566 In addition to the repatriated Belgians, one person of Danish origin also stayed in Neder-Over-Hembeek for the past two nights. En plus de nos compatriotes, une personne d'origine danoise a passé les deux dernières nuits à Neder-Over-Heembeek. 1.4107142857142858 To avoid having too many people on public transport, people are recommended to: Afin d'éviter les effets de foule, il est conseillé de : 0.803921568627451 **What kind of protection do masks offer? Quelle protection le masque en tissu procure-t-il ? 0.6274509803921569 Everyone got their test results. Tous ont été informés des résultats les concernant. 1.0445859872611465 Surgical masks and FFP2 masks will continue to be reserved for healthcare professionals, residential care centres, residential facilities and the security services. Les masques chirurgicaux et FFP2 restent réservés aux professionnels des soins de santé, des maisons de repos, des collectivités et des services de sécurité. 0.5191256830601093 In terms of work organisation, the Group of Ten has validated a general Guide to Good Practice. En ce qui concerne l'organisation du travail, le Groupe des Dix a adopté un guide général de bonnes pratiques qui servira de base à des accords sectoriels ou en entreprise à conclure. 0.8961038961038961 One repatriated Belgian has tested positive for the novel coronavirus L'un de nos compatriotes rapatriés a été testé positif au nouveau coronavirus 0.8362068965517241 Now that everyone is staying isolated at home as a precaution, the last risks are also addressed. Le fait que ces personnes restent à présent confinées à leur domicile, par précaution, élimine tout risque éventuel. 0.42045454545454547 Keep to the schedule you've drawn up. Planifiez votre journée, votre semaine, et tenez-vous à l'horaire que vous aurez établi. 0.9803921568627451 Members of staff without symptoms who have tested positive can continue to work at a COVID department, but solely where no other solution is possible - in other words, where there are staff shortages. Les membres du personnel qui ne présentent pas de symptômes et qui sont testés positivement peuvent continuer à travailler dans un service COVID-19, uniquement si aucune autre solution n'est envisageable. 0.8548387096774194 The test results for the Danish citizen are negative. Les résultats des tests des autres compatriotes sont négatifs. 0.8859649122807017 Sciensano - information for health care workers : https://epidemio.wiv-isp.be/ID/Pages/2019-nCoV.aspx Sciensano - informations pour les professionnels de la santé : https://epidemio.wiv-isp.be/ID/Pages/2019-nCoV.aspx 0.6190476190476191 This will be: Cette pratique sera : 0.9047619047619048 FAMHP - manufacture and reprocessing of medical devices : https://www.famhp.be/en/news/coronavirus_circular_for_care_institutions_on_the_outsourcing_of_the_manufacture_and AFMPS - la fabrication et le retraitement de dispositifs médicaux : https://www.afmps.be/fr/news/coronavirus_circulaire_pour_les_etablissements_de_soins_concernant_la_fabrication_ou_sa_sous 0.7661691542288557 The rules remain the same, with the exception of fabric shops, which, given their important role in the production of mouth masks, are allowed to be open. Les règles ne changent pas, à l'exception des magasins de tissus et les merceries qui pourront rouvrir, au vu du rôle important qu'ils joueront par rapport aux protections couvrant le nez et la bouche. 0.6511627906976745 All Belgian nationals on cruise ship Westerdam back home Les Belges qui étaient à bord du bateau de croisière Westerdam sont de retour chez eux 0.5454545454545454 However, access to changing rooms, communal showers and cafeterias will remain prohibited. Si ces activités nécessitent une infrastructure, il n'en demeure pas moins que l'accès aux vestiaires et aux douches communes ainsi qu'aux cafétérias reste interdit. 1.0379746835443038 You have to stay at home, it feels like the walls are closing in and you're bored. Vous devez rester chez vous, le confinement vous pèse, vous avez le temps long. 1.167832167832168 The nine Belgians that arrived on Sunday evening (02/02/2020) from Wuhan, have undergone tests at the Military Hospital in the Brussels District of Neder-Over-Hembeek. Les neuf compatriotes qui sont arrivés dimanche soir de Wuhan ont subi hier des tests approfondis à l'hôpital militaire de Neder-Over-Heembeek. 0.9178082191780822 8,348 patients have been discharged from hospital and declared cured since March 15, which is an increase of 387 in the past 24 hours. 858 patients sont sortis de l'hôpital et ont été déclarés guéris depuis le 15 mars, soit une augmentation de 183 au cours des 24 dernières heures. 1.3448275862068966 Monday to Friday: from 8 a.m. to 8 p.m. Séance le lundi de 13h à 15h. 0.9444444444444444 On Thursday 26 March, 1049 new cases were reported. Le jeudi 26 mars, 1049 nouveaux cas ont été rapportés. 0.8541666666666666 Stay at home, especially if you are sick. Restez à la maison, surtout si vous êtes malade. 0.9 The infected person is currently in good health and is as yet not displaying any symptoms. La personne testée positive est en bonne santé et ne présente pour le moment aucun signe de maladie. 0.9210526315789473 The FPS Economy has published advice for travellers in your situation. Le SPF Affaires étrangères a adapté ses conseils de voyage pour la la Chine. 1.0718954248366013 A face mask alone does not provide adequate protection, it must be considered in the context of the wider use of face masks, hygiene measures and social distancing. Cette pratique n'est pas une protection suffisante si elle ne s'envisage pas dans le cadre du respect des distances de sécurité et des mesures d'hygiène. 1.3076923076923077 Measures such as: Par exemple : 0.8260869565217391 Stay home, especially if you are sick. Restez chez vous, surtout si vous êtes malade. 0.6777777777777778 If you have no tissue at hand, cough or sneeze in your elbow. Si vous n'avez pas de mouchoir à portée de main, éternuez ou toussez dans le pli du coude. 0.7611940298507462 On Tuesday April 14, 2 454 new cases were reported. Le mardi 14 avril, 2454 nouveaux cas de COVID-19 ont été rapportés. 1.00990099009901 FAMHP - information about medicines and health products : https://www.famhp.be/en/coronavirus_covid_19 AFMPS - information sur les médicaments et traitements : https://www.afmps.be/fr/coronavirus_covid_19 1.0357142857142858 So persevere and follow the general measures, take good care of yourself and of others. Donc, tenez bon et suivez les mesures générales , prenez soin de vous et des autres. 0.7474747474747475 • A total of 289 people have died, an increase of 69 in the last 24 hours. Au total, 289 décès ont été signalés, soit une augmentation de 69 au cours des 24 dernières heures. 0.9790209790209791 FPS Economy - information for companies (in Dutch): https://economie.fgov.be/nl/themas/ondernemingen/coronavirus/coronavirus-informatie-voor SPF Economie - informations pour les entreprise: https://economie.fgov.be/fr/themes/entreprises/coronavirus/coronavirus-informations-pourWallon 0.7463768115942029 A total of 705 people have died, an increase of 98 in the last 24 hours, plus 94 added retrospectively. Au total, 828 décès ont été signalés, soit une augmentation de 123 au cours des 24 dernières heures et 94 décès ajoutés rétrospectivement. 0.5405405405405406 Grocery stores and pharmacies remain open, even on weekends. Le week-end, les pharmacies, les magasins d'alimentations et d'aliments pour animaux restent ouverts également. 0.5555555555555556 No, they are closed. Les guichets sont par contre fermés. 0.92 The total number of confirmed cases is 36 138. Le nombre total de cas confirmés s'élève à 10 836. 1.0178571428571428 A total of 4 976 patients have been admitted to hospital. Au total, 3 959 patients sont actuellement hospitalisés. 1.3571428571428572 A total of 5,069 patients have been admitted to hospital. Au total, 5635 patients sont hospitalisés. 1.4545454545454546 Consult our information in different languages . Consultez-les dans notre brochure 0.872 • A total of 690 patients have been admitted to intensive care units, an increase of 85 in the last 24 hours. Au total, 690 patients se trouvent en soins intensifs, soit une augmentation de 85 patients au cours des 24 dernières heures. 1.075268817204301 Since the beginning of the epidemic, 267 cases of Covid-19 infections have been detected in Belgium. Depuis le début de l'épidémie, 559 cas d'infections au Covid-19 ont été détectés en Belgique. 1.0 772 patients reside in Flanders, 131 in Wallonia and 137 in Brussels. 772 patients résident en Flandre, 131 en Wallonie et 137 à Bruxelles. 0.75 Can dry-cleaners stay open? Les salons-lavoir sont-ils ouverts ? 1.6451612903225807 There are three types of conditions with regard to: Elles seront de trois natures : 0.43582089552238806 The protective measures for COVID-19 are the same as for other acute respiratory tract infections that spread through small droplets, such as flu. Le virus COVID-19 se transmet par les gouttelettes projetées jusqu'à une distance d'1,5 mètre lorsqu'une personne parle, tousse, éternue… Les mesures de protection contre le COVID-19 sont les mêmes que celles qui s'appliquent aux autres infections des voies aériennes aigues qui se propagent par des gouttelettes, telles que la grippe. 0.8625 Brussels - health workers in non-residential services : https://coronavirus.brussels/index.php/en/health-workers-non-residential-services/ Bruxelles: professionnels de la santé : services non-résidentiels : https://coronavirus.brussels/index.php/professionnels-de-la-sante-services-non-residentiels/ 1.0714285714285714 Therefore, it is important to pay special attention to them. Accordez-leur dès lors une attention toute particulière. 0.9393939393939394 What kinds of masks are there ? Quels types de masques existent ? 0.8739495798319328 • Only bicycles (including electric bicycles) and non-motorised vehicles can be used for the activities. Seuls les vélos (y compris les vélos électriques) et les engins non motorisés peuvent être utilisés pour les activités. 0.734375 Do not go to school, work, or any public place. N'allez pas à l'école, ni au travail, ni dans aucun lieu public. 0.865979381443299 One-day excursions can be maintained, especially if they take place in the open air. Les excursions d'une journée peuvent être maintenues, surtout si elles se déroulent en plein air. 0.7079646017699115 We also ask you to follow the advice listed below to limit unnecessary contacts. Nous vous invitons également à suivre les quelques conseils ci-dessous pour limiter les contacts non nécessaires. 1.105263157894737 What can I do myself? Que dois-je faire ? 0.75 stay at home restez chez vous 0.7922077922077922 Once again, we notice an increase in the number of new cases. Une fois de plus, nous constatons une augmentation du nombre de nouveaux cas. 0.9230769230769231 A participatory campaign Une campagne participative 0.8333333333333334 Our hospitals also see more and more persons suffering from lower respiratory tract infections. Nos hôpitaux voient aussi de plus en plus de personnes souffrant d'infections des voies respiratoires inférieures. 0.8563218390804598 Both administrations are also tracing the people who have been in contact with these patients since their return, to allow to test them if necessary. Les deux administrations tracent également les personnes qui ont été en contact avec les patients depuis leur retour, afin qu'elles puissent aussi être testées si nécessaire. 1.2857142857142858 the number of cases, whether or not confirmed le nombre de cas, confirmés ou non, 0.725 If you are ill, stay a home." si vous êtes malades, restez chez vous.» 0.9032258064516129 Consolidation is a necessity Une consolidation indispensable 1.0068027210884354 They are also followed by the doctors of the Flemish Regional Agency ‘Zorg en Gezondheid' and of the Common Community Committee (COCOM) in Brussels. Ils sont aussi suivis par les médecins de l'agence régionale flamande « Zorg en Gezondheid » et de la Commission Communautaire Commune (Bruxelles). 0.8888888888888888 Anyone can apply the following hygiene measures: Chacun peut appliquer ces quelques mesures d'hygiène : 0.8014705882352942 Ambulance workers can continue to work if they show mild symptoms, provided they use a protective mouth mask. Les professionnels de la santé peuvent continuer à exercer en cas de légers symptômes moyennant l'utilisation d'un masque de protection. 1.0119047619047619 On the contrary, school trips of several days in a foreign country are not advisable. Nous déconseillons par contre les voyages scolaires de plusieurs jours à l'étranger. 0.8613861386138614 Dentists, physiotherapists, osteopaths, etc., are allowed to continue their activities. Les dentistes, kinésithérapeutes, ostéopathes, podologues, etc. peuvent-ils continuer leur activité ? 0.8058252427184466 Yes, but only in the presence of the couple, the witnesses and the civil registrar. des mariages religieux, uniquement en présence des conjoints, de leurs témoins et du ministre du culte. 1.1777777777777778 No, they are not allowed for recreational activities. Non, car il s'agit d'une activité récréative. 1.0 Hospital admissions to intensive care units continue to decline slightly Les hospitalisations en soins intensifs continuent à diminuer légèrement 1.0701754385964912 Slight decline in hospital admissions to intensive care units Légère diminution des hospitalisations en soins intensifs 0.8476190476190476 Stay away from vulnerable people such as the elderly and persons with reduced resistance. Évitez aussi tout contact avec des personnes vulnérables comme les personnes âgées ou à immunité réduite. 1.0555555555555556 Can I still get together with friends? Puis-je retourner chez mes parents ? 0.7407407407407407 You have to respect the social distance. Les entreprises doivent respecter la distance sociale. 0.7142857142857143 Feel free to keep on doing so. N'hésitez pas à continuer dans cette voie. 0.5567010309278351 Yes, if necessary and if social distance is respected. Oui, si c'est nécessaire et si les mesures d'hygiène et de distanciation sociale sont respectées. 0.5868263473053892 Journeys to provide assistance or care to an elderly person, minor, disabled or vulnerable person; Les CPAS relèvent-ils des "institutions de soins, d'accueil et d'assistance aux personnes âgées, aux mineurs, aux personnes handicapées et aux personnes vulnérables" ? 0.7402597402597403 What about shops selling both food and non-food products? Qu'en est-il de la contamination des emballages et des denrées alimentaires ? 0.9444444444444444 All consultations, tests and planned operations have been cancelled. Les cours et examens théoriques et pratiques de conduite sont suspendus. 0.7083333333333334 Are civil marriages still allowed? Le travail frontalier est-il toujours autorisé ? 1.06 Is it still allowed to travel to Belgium from abroad? Puis-je encore venir en Belgique pour travailler ? 0.72 Family visits are no longer allowed. Les initiatives citoyennes ne sont pas autorisées. 0.9436619718309859 The social distancing measures must be applied as much as possible. Les règles de distanciation sociale doivent être respectées au maximum. 0.7469879518072289 They must strictly apply social distance and hygiene measures. Bien entendu, les mesures d'hygiène et de distance sociale doivent être respectées. 1.1929824561403508 What are the permitted opening hours for the shops that remain open? Quels sont les magasins de bricolage qui peuvent ouvrir ? 0.7058823529411765 In the event of a second infringement, they must close down. Les entreprises ayant fait l'objet d'un premier constat et récidivent devront fermer. 0.7323943661971831 Follow us on this website, on Twitter or on Facebook to find out all the news about the new coronavirus. Suivez-nous sur le présent site, sur Twitter ou sur Facebook pour rester au courant de toutes les nouvelles concernant le nouveau coronavirus. 0.8 Journeys to a partner who does not live under the same roof; Les membres d'une famille vivant sous le même toit peuvent sortir ensemble. 1.0803571428571428 However, these companies should, if possible, also implement a teleworking system and respect social distancing measures. Ces entreprises doivent tout de même organiser le télétravail et la distance sociale dans la mesure du possible. 0.44166666666666665 If the pick-up takes place abroad, credible evidence to cross the border justifying the essential journey. La personne qui va chercher quelqu'un doit être en possession de : • un document d'identité et/ou un passeport • si elle récupère une personne à l'étranger, une preuve crédible justifiant le déplacement essentiel pour franchir la frontière. 0.7333333333333333 Urgent medical assistance and vital medical treatments may be continued, but no new treatments may be started. Non, les procédures de vente actuellement en cours peuvent se poursuivre, mais aucune nouvelle procédure de vente ne peut être initiée pour le moment. 0.4153846153846154 respecting hygiene measures Il est néanmoins crucial de bien respecter les mesures d'hygiène.