ELRC project
Acquisition of bilingual data (from multilingual websites), normalization, cleaning, deduplication and identification of parallel documents have been done by ILSP-FC tool. Multilingual embeddings -based approach was adopted for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied.
en
ko
1637
32382
22978
5594
9234
2.5
Tuberculosis has been present in humans since ancient times.
결핵은 고대로부터 인간 세계에 존재해 왔다.
2.111111111111111
Air is allowed into the room through a gap under the door (typically about one half-inch high).
문 아래의 틈새(일반적으로 약 1.27cm 높이)를 통해 공기가 실내로 유입된다.
2.3488372093023258
Out of forty tests carried out on 21 March, two cases were confirmed, bringing the total number to 4.
3월 21일에 실시 된 40건의 테스트 중 총 2 건이 4 건으로 확인되었다.
3.6666666666666665
It was imported case from by a tourist traveling from Morocco via Italy, which is the center of the SARS-CoV-2 in Europe.
이 확진자는 모로코를 여행하고 이탈리아를 경유해서 돌아왔다.
1.7857142857142858
The case is a Uzbek citizen returning from France.
이 사건은 프랑스에서 돌아온 우즈베키스탄 시민이다.
1.7580645161290323
In the first few weeks of March, US oil prices fell by 34%, crude oil fell by 26%, and Brent oil fell by 24%.
이 갈등으로 3월 8일 하루에만 서부 텍사스 중질유(WTI) 가격이 34%, 브렌트유 가격이 24% 폭락하였다.
1.7941176470588236
All were placed in quarantine and tested; none were infected.
모두 검역소에 격리되고 진단하였으나, 아무도 감염되지 않았다.
2.6724137931034484
The Ocean Viking, a rescue ship operated by MSF and SOS Mediteranee that was carrying almost 300 migrants, was quarantined for 14 days in Pozzallo, Sicily.
MSF와 SOS 메디테라네가 운영하는 구조선인 오션 바이킹은 시칠리아의 포잘로에서 14일 간 격리되었다.
1.9454545454545455
On 5 March, a total of 34 cases had been confirmed in Iceland, most of which are imported cases from Italy.
3월 5일, 아이슬란드에서 보고되었던 34명의 확진자 중 대부분이 이탈리아에서 넘어온 확진자들이다.
1.627906976744186
On 13 March 2020, Guinea's first confirmed COVID-19 case was reported.
2020년 3월 13일, 기니의 첫 확인된 COVID-19 사례가 보고되었다.
0.9285714285714286
Armstrong R, Davie J, Hedger RS (1967).
Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall, 1994.
2.6666666666666665
The 73rd annual Cannes Film Festival is scheduled to take place in 2020.
제73회 칸 영화제는 2020년 개최될 예정이다.
1.9382716049382716
A 4-year-old girl from Castiglione d'Adda was admitted to Policlinico San Matteo in Pavia, and a 15-year-old was hospitalised in Seriate Hospital in Bergamo.
카스티글리오네다다에서 사는 4세 소녀가 파비아의 산 마테오 대학 병원에 입원하였으며, 15세 감염자는 베르가모에 있는 세리아테 병원에 입원하였다.
1.4406779661016949
Two Italian children on vacation in Graubünden tested positive and were hospitalised.
또한 그라우뷘덴에서 휴가를 보내고 있었던 두 명의 이탈리아 어린이들이 양성 반응을 보여 병원에 입원하였다.
1.7547169811320755
"Facebook, Twitter and Google said they were working with WHO to address ""misinformation""."
페이스북, 트위터, 구글 은 잘못된 정보를 해결하기 위해 세계보건기구와 협력하고 있다고 밝혔다.
1.851063829787234
A country-wide lockdown came into effect on 24 March, and is scheduled to end on May 7.
3월 24일부터 전국에 걸친 폐쇄조치가 발효되었으며, 4월 15일에 종료될 예정이다.
2.2222222222222223
Mass vaccination to induce herd immunity has since become common and proved successful in preventing the spread of many infectious diseases.
집단 면역을 유도하기 위한 대량 예방 접종이 그 후 보편화되어 많은 전염병의 확산을 성공적으로 막는 데 기여했다.
1.6111111111111112
One week later an Italian man repatriated back to Italy from the city of Wuhan, China, was hospitalised and confirmed as the third case in Italy.
일주일 뒤, 중국의 우한시에서 이탈리아로 송환된 이탈리아 남성이 병원에 입원을 하고, 확진 판정을 받은 것이 이탈리아 내 코로나바이러스 세 번째 확진자 사례이다.
1.7674418604651163
This also marked the first documented death from the virus in Latin America.
이것은 또한 라틴 아메리카에서 이 바이러스로 인한 최초의 문서화된 죽음이었다.
1.7916666666666667
On 6 March, the Egyptian Health Ministry and WHO confirmed 12 new cases of SARS-CoV-2.
3월 6일 이집트 보건부와 세계보건기구는 12가지 코로나바이러스 감염 사례를 확인했다.
2.981132075471698
Additionally the finals for the Baku World Cup for artistic gymnastics (scheduled for 14–15 March) was cancelled after qualifications had already taken place.
또한 바쿠 월드컵 예술 체조 결승전(3월 14~15일 예정)은 이미 예선이 끝난 후 취소되었다.
1.1428571428571428
The DAX, CAC 40 and IBEX 35 each fell by about 4% and the FTSE MIB fell over 5%.
독일 DAX, 프랑스 CAC 40, 스페인 IBEX 35 지수는 4% 가량, 이탈리아 FTSE MIB는 5% 가량 하락하였다.
2.4782608695652173
The Health of Towns Association was formed at Exeter Hall London on 11 December 1844, and vigorously campaigned for the development of public health in the United Kingdom.
도시의 건강 협회는 1844년 12월 11일 엑세터에서 결성되었으며, 영국의 공중 보건 발전을 위해 힘차게 캠페인을 벌였다.
1.25
On 28 February, two Italian staff members of the UAE Tour, tested positive.
아랍에미리트 – 2월 28일, UAE 투어 (사이클링 대회)의 이탈리아인 직원 두 명이 양성 반응을 보였다.
2.6666666666666665
On 17 March, two additional cases were confirmed in the country, including a woman who works at the Ministry of Foreign Affairs.
3월 17일에는 외교부 소속 여성 1명을 포함해 전국에서 2건의 추가 사례가 확인됐다.
3.1551724137931036
Internationally, on 18 January 2006, donor nations pledged US$2 billion to combat bird flu at the two-day International Pledging Conference on Avian and Human Influenza held in China.
국제적으로는 2006년 1월 18일 중국에서 ‘조류와 인간 인플루엔자에 대한 국제 서약 회의’가 열렸다.
2.484848484848485
In those at high risk of high carbon dioxide levels, oxygen saturations of 88–92% are recommended, while for those without this risk, recommended levels are 94–98%.
이산화탄소 수치가 높을 위험이 있을 경우 88-92%의 산소포화도가 권장되며 위험이 없는 경우 94-98%가 권장된다.
2.033333333333333
Jordanians who test positive will be quarantined for 2 weeks.
양성반응을 보인 요르단인들은 2주 동안 격리될 것이다.
1.55
The first case in British Columbia was reported on January 28.
1월 28일, 캐나다 서부 브리티시컬럼비아주에서 첫 의심환자가 보고됐다.
2.128205128205128
The finance ministers and central bank executives of the G20 countries agreed to develop a joint action plan to address the economic effects of the COVID-19 pandemic.
이날 G20 국가 재무장관 및 중앙은행 행장들은 코로나바이러스감염증-19의 경제적 영향에 대처하기 위한 공동행동계획를 개발하기로 합의하였다.
1.6341463414634145
Two people who returned from Italy to Bolivia were tested positive.
볼리비아 – 이탈리아에서 볼리비아로 돌아온 두 사람이 양성 반응을 보였다.
1.3066666666666666
Hermann Brehmer opened the first TB sanatorium in 1859 in Görbersdorf (now Sokołowsko) in Silesia.
첫 번째 결핵 요양원이 헤르만 브레머에 의해 1854년 독일 Görbersdorf(현재는 폴란드 Sokołowsko)에서 문을 열었다.
1.5
On 27 March, one new case was reported.
3월 27일, 새로운 사건이 한 건 보고되었다.
2.4516129032258065
Antibiotic resistance can be introduced artificially into a microorganism through laboratory protocols, sometimes used as a selectable marker to examine the mechanisms of gene transfer or to identify individuals that absorbed a piece of DNA that included the resistance gene and another gene of interest.
항생제 저항성은 또한 계획적인 실험으로 미생물에 인위적으로 도입될 수도 있는데, 경우에 따라서는 유전자 도입의 기제를 조사하거나 저항성 유전자나 특정 유전자를 흡수한 각각의 유전자를 식별하기 위한 선택표지로 쓰이기도 한다.
2.4482758620689653
On 17 March 2020 the first positive case in Sint Maarten was confirmed.
3월 18일, 신트마르턴에서 첫 확진자가 발생하였다.
1.8076923076923077
"This is typically based on the FEV1 expressed as a percentage of the predicted ""normal"" for the person's age, gender, height, and weight."
"이 방법은 보통 FEV1를 검사받는 사람의 나이, 성별, 신장, 체중을 고려한 추정 ""정상"" 수치의 백분율로 나타낸 수치를 이용한다."
2.9411764705882355
Cuba finally allowed the ship to dock and evacuated all travelers to the United Kingdom on 17 March.
결국 쿠바에서 하선하였으며, 모든 승객은 영국으로 대피되었다.
1.9074074074074074
A 30% sickness rate and a three-week length of illness would decrease the gross domestic product by 5%.
30퍼센트의 발병률과 3주에 걸친 병치레로 국내 총 생산의 5퍼센트 정도가 감소할 것이라고 한다.
3.4516129032258065
By the early 17th century, the terms endemic and epidemic referred to contrasting conditions of population-level disease, with the endemic condition at low rates of occurrence and the epidemic condition widespread.
17세기 초까지, 풍토병은 낮은 발병률을 나타내는 단어이고, 유행병은 넓은 지역으로 발병하는 단어로 사용되었다.
2.4878048780487805
Corticosteroids by mouth improve the chance of recovery and decrease the overall duration of symptoms.
구강 코르티코스테로이드는 회복의 가능성을 높이고 증상의 지속기간을 줄인다.
2.2222222222222223
A woman who had visited Milan was hospitalised at Hospital de Sagunto, Valencia.
밀라노에 방문했던 한 여성은 발렌시아의 사군토 병원에 입원하였다.
2.0875
As part of an ongoing worldwide pandemic, the first two patients with COVID-19 in Venezuela were confirmed on 13 March 2020; the first death was reported on 26 March.
2019~2020년 코로나 바이러스 질병 전염병 동안 베네수엘라에서 COVID-19를 가진 처음 두 환자는 2020년 3월 13일에 확인되었다.
1.35
Confirmed cases doubled from 8 to 16 on 29 March 2020.
확진 건수는 2020년 3월 29일 8건에서 16건으로 두 배 증가했다.
3.5142857142857142
On the same day, The Ministry of Finance also announced that Kemayoran Athletes Village, a former athlete's housing for the 2018 Asian Games will be converted to house COVID-19 patients who show only mild symptoms after consultation from doctors.
2020년 3월 18일, 재무부는 크마요란 선수촌이 의사와 상의한 후 경미한 증상만을 보이는 환자를 수용할 것이라고 발표했다.
2.0
"In March, the WHO initiated the ""SOLIDARITY Trial"" in 10 countries, enrolling thousands of people infected with COVID‑19 to assess treatment effects of four existing antiviral compounds with the most promise of efficacy."
"세계보건기구는 지난 3월 COVID-19 감염자 수천명을 대상으로 ""연대 실험(SOLIDarity Trial)""을 시작해 효능이 가장 높은 기존 항바이러스성 화합물 4종의 치료 효과를 평가했다."
2.774193548387097
Since the first three cases of Covid-19 were confirmed, the Mauritian authorities have been conducting 'Contact tracing': people who have been in contact with infected patients have been placed under quarantine, including doctors, nurses and police officers.
"모리셔스 당국은 COVID-19의 최초 3건이 확인된 이후 감염 환자와 접촉한 사람들을 의사와 간호사, 경찰관 등 격리 조치하는 ""접촉 추적""을 실시하고 있다."
1.5072463768115942
The move frees US$50 million for a period of 180 days to purchase goods and services to combat COVID-19.
이 조치로 COVID-19를 퇴치하기 위한 상품과 서비스를 구입하는 데 180일 동안 5천만 달러를 사용할 수 있게 되었다.
1.9777777777777779
Proven, cost-effective interventions can save the lives of millions of children per year.
증명된 대로, 비용 효율적인 개입은 매년 수백만 어린이들의 목숨을 살릴 수 있다.
2.607142857142857
They are also associated with increased risk of heart disease and stroke.
심장병과 뇌졸중의 위험을 높이는 것으로도 알려졌다.
1.6493506493506493
Ring vaccination is a strategy to inhibit the spread of a disease by vaccinating only those who are most likely to be infected.
포위접종(Ring vaccination)은 감염 가능성이 가장 높은 사람들을 대상으로 우선 예방접종을 맞게 해 질병 확산을 막는 전략이다.
2.377952755905512
Although Trump initially stated that the ban would include all goods and passengers from Europe, the details of the travel ban were later clarified: the ban affects people who are not US citizens who in the past two weeks visited the 26-member Schengen Area, but does not include trade goods and cargo.
처음 트럼프 대통령은 유럽에서 수입되는 모든 물품과 승객이 금지되었다고 발표했으나, 추후 지난 2주간 솅겐 지역에 방문했던 미국 시민이 아닌 사람들의 입국을 금지하는 것이며 화물이나 무역 상품은 이에 해당하지 않는다고 정정했다.
2.2753623188405796
The name silicosis (from the Latin silex, or flint) was originally used in 1870 by Achille Visconti (1836–1911), prosector in the Ospedale Maggiore of Milan.
규폐증 (silicosis) 이라는 이름은 1870년 Achille Visconti(1836–1911)으로 부터 유래하였다.
1.5918367346938775
Residents of large cities were told to avoid contact with tourists from China.
뿐만 아니라 대도시에 거주하는 시민들은 중국 관광객과의 접촉을 피하라는 대책도 내놓았다.
2.7450980392156863
Influenza produces direct costs due to lost productivity and associated medical treatment, as well as indirect costs of preventive measures.
인플루엔자는 생산성을 낮추고 의학적 치료를 위한 비용을 들게 하여 직접적인 손실을 초래한다.
1.7142857142857142
A person's genetic makeup also affects the risk.
개인의 유전자 구조 또한 위험 요인이 될 수 있다.
2.3333333333333335
Recompensation charges were filed for over 4,000 cases of severe vaccination damage, including 25 deaths, totalling US$3.5 billion, by 1979.
예방 접종을 한 사람 중에서 약 500건의 길랭-바레 증후군 사례가 보고되었으며, 그 중 25명이 사망했다.
2.0491803278688523
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have spread to Argentina on 3 March 2020, with 4,272 people being infected.
2019~20년 3월 3일 아르헨티나에 820명이 감염되는 등 코로나바이러스 대유행이 확산된 것으로 확인됐다.
1.9859154929577465
The country's first case was announced on 14 March, a 74-year-old Italian man who returned to the Central African Republic from Milan, Italy.
3월 14일, 이탈리아 밀라노에서 중앙아프리카 공화국으로 입국한 74세 이탈리아 남성이 첫 번째 확진자 사례인 것을 확인하였다.
1.3555555555555556
Italy's lockdown measures have been mirrored in Vatican City.
이탈리아의 봉쇄 조치는 바티칸 시국에도 반영되었으며, 모든 관광지가 문을 닫았다.
2.5172413793103448
There are two medical schools in the country, at the University of the Gambia and the American International University West Africa, as well as MRC Unit The Gambia, formerly run by the United Kingdom's Medical Research Council, and now run by the London School of Hygiene & Tropical Medicine.
이 나라에는 감비아 대학과 미국 국제 대학 서아프리카에 두 개의 의과대학이 있으며, 이전에는 영국의 의학 연구 위원회가 운영했으며 현재는 런던 위생 열대의학 대학원이 운영하고 있는 MRC 유닛 감비아도 있다.
2.302325581395349
During the pandemic, several existing antiviral medications, previously developed or used as treatments for severe acute respiratory syndrome (SARS), Middle East respiratory syndrome (MERS), HIV/AIDS, and malaria, were being researched as COVID‑19 treatments, with some moved into clinical trials.
중증급성호흡기증후군(SARS), 중동호흡기증후군(MERS), 후천면역결핍증후군(AIDS), 말라리아 치료제, 혹은 기존에 개발되어 사용중이던 여러 항바이러스제가 새로운 치료제로 연구되고 있으며 일부는 임상시험으로 단계가 진행되었다.
1.8864864864864865
Korea Centers for Disease Control and Prevention (KCDC; Korean: 질병관리본부; Hanja: 疾病管理本部) is an organisation under South Korean Ministry of Welfare and Health responsible for organ transplant and advancement of public health by managing prevention, survey, quarantine, trial and research on infectious diseases, chronic and rare illnesses and injuries.
질병관리본부(疾病管理本部, 영어: Korea Centers for Disease Control and Prevention, KCDC)는 국민보건향상 등을 위한 감염병, 만성 질환, 희귀 난치성 질환 및 손상(損傷) 질환에 관한 방역·조사·검역·시험·연구업무 및 장기이식관리에 관한 업무를 관장하는 대한민국 보건복지부의 소속기관이다.
1.84375
As of 30 April 2020, there have been over 15,500 confirmed cases with 3,425 recoveries and 343 deaths in the country.
2020년 4월 7일 현재 전국에서 확진자가 4000명을 넘고 있으며, 429명이 회복되고 54명이 사망하고 있다.
2.066666666666667
On 20 March, the first three cases were confirmed in Antananarivo, the capital of Madagascar.
3월 20일, 마다가스카르의 수도 안타나나리보에서 처음 3건의 사례가 확인되었다.
2.1940298507462686
After an extraordinary council of ministers on 16 March, the government announced they would establish an XOF 2 billion fund to fight the pandemic.
3월 16일 임시 각료회의가 끝난 후 정부는 전염병과 싸우기 위해 XOF 20억 달러의 기금을 설립할 것이라고 발표했다.
1.6923076923076923
Chen Qiushi on YouTube
천추스의 채널 - 유튜브
1.690721649484536
Shopping centres had to be closed on weekends, while other commercial activities could remain open if a distance of one metre between customers could be guaranteed.
쇼핑 센터는 주말에는 문을 닫아야 했고, 다른 상업적인 활동에 대해서는 사람들 사이의 거리가 1미터 이상이 확실히 유지될 수 있다는 것의 보장이 가능한 가게만 열 수 있었다.
2.342857142857143
The passenger had travelled from the United Kingdom to Saint Vincent via Barbados.
이 확진자는 영국에서 바베이도스를 거쳐 세인트빈센트섬으로 왔다.
0.8275862068965517
Worried about swine flu?
(영어) Worried about swine flu?
3.1142857142857143
One of the first metals to be smelted and used, lead is thought to have been discovered and first mined in Anatolia around 6500 BC. Its density, workability, and corrosion resistance were among the metal's attractions.
제련되어 사용된 최초의 금속들 가운데 하나인 납은 기원전 6,500년 경 아나톨리아에서 발견되어 처음 채굴된 것으로 간주된다.
1.3725490196078431
It would provide us with an unclouded picture of the COVID-19 illness.
그것은 코비드 COVID -19 감염병에 명확한 그림을 우리에게 제공할 것이라고 강조하였다.
2.473684210526316
On 26 February 2020, the man's 24-year-old girlfriend and her 60-year-old father, a chief physician at University Hospital Tübingen, tested positive and were admitted to the same hospital.
2월 26일, 이 남성의 24세 여자친구와, 튀빙겐 대학 병원의 수석 의사인 60세의 아버지가 양성 반응을 보여 같은 병원에 입원하였다.
2.690909090909091
The World Health Organization (WHO), European Medicines Agency (EMA), US Food and Drug Administration (FDA), and the Chinese government and drug manufacturers were coordinating with academic and industry researchers to speed development of vaccines, antiviral drugs, and post-infection therapies.
세계보건기구(WHO), 유럽 의약청(EMA), 미국 식품의약국(FDA), 중국 정부 및 의약품 제조업체들은 백신, 항바이러스제, 치료제 개발 속도를 높이기 위해 학계 및 업계 연구자들과 협업중이다.
1.6829268292682926
General Tod D. Walters issued a travel ban covering the areas of Italy affected by the outbreak for US service members and their families.
토드 D. 월터스 소장은 공군기지에 있는 사람들과 그들의 가족들을 위하여 코로나바이러스에 영향을 받는 이탈리아 지역에 대하여 여행 금지령을 내렸다.
2.388235294117647
If TB bacteria gain entry to the blood stream from an area of damaged tissue, they can spread throughout the body and set up many foci of infection, all appearing as tiny, white tubercles in the tissues.
결핵균이 손상된 조직으로부터 혈류에 진입하게 되면 이들은 신체에 전파되며, 많은 감염원을 만들어내는데, 이들은 모두 조직 안의 작고 흰 결절처럼 보인다.
1.9305555555555556
Universities in Lombardy, Veneto, Trentino Alto-Adige, Piedmont and Emilia-Romagna suspended all activities from 23 February until 1 March.
롬바르디아, 베네토, 트렌티노알토아디제, 피에몬테, 에밀리아로마냐의 대학은 2월 23일부터 3월 1일까지 모든 활동을 중단하였다.
2.0952380952380953
Other cryptocurrencies fell sharply as well.
그 외 암호화폐도 최저치를 기록하였다.
2.142857142857143
On the following day of trading, US stocks recouped some of the losses which happened on Monday, rising by more than 4%.
다음 날인 3월 10일 미국 증시는 4% 가량 상승하며 월요일에 있었던 주가 하락을 일부 보충하였다.
2.488372093023256
Arrivals at Kuwait International Airport from other countries were required to self-quarantine for 14 days.
다른 나라에서 쿠웨이트 국제공항에 도착하려면 14일 동안 자체 검문해야 했다.
2.3658536585365852
On 23 March, organisers of the Azerbaijan Grand Prix announced that the race had been postponed.
3월 23일, 아제르바이잔 그랑프리 주최측은 경기가 연기되었다고 발표했다.
2.3529411764705883
Penalties for violations range from a €206 fine to three months of imprisonment.
이를 위반할 시 벌금은 206유로에서 징역 3개월까지 이른다.
2.4166666666666665
Following this announcement, the airports in Niger, and Zinder were closed to prevent the spread of the coronavirus.
이 발표에 이어 니제르 공항과 진더 공항은 코로나바이러스의 확산을 막기 위해 폐쇄됐다.
1.9736842105263157
On 7 March, a 20th case, an Algerian who had stayed in Spain was announced.
20번째 사건인 3월 7일, 스페인에 머물렀던 알제리인이 발표되었다.
1.4090909090909092
The rate of TB varies with age.
결핵의 발생 정도는 나이에 따라 다르다.
2.1951219512195124
The most common acid-fast staining techniques are the Ziehl–Neelsen stain and the Kinyoun stain, which dye acid-fast bacilli a bright red that stands out against a blue background.
가장 흔한 항산성 착색 기술인 질-닐슨 염색(Ziehl-Neelsen stain)은 항산균을 파랑색 배경에 분명하게 눈에 띄는 선홍색으로 물들인다.
1.8598130841121496
On 25 February, the United Kingdom and Malta recommended that travellers coming from Italy self-quarantine for 14 days and for all citizens not to travel to regions of Italy affected by the outbreak.
2월 25일, 영국과 몰타는 이탈리아에서 오는 여행자들에게 14일간의 자가 격리를 권고했고, 자국의 모든 시민들에게 코로나에 피해를 심하게 입은 이탈리아의 지역은 여행하지 말 것을 권고하였다.
1.40625
"On 27 January, after the first infections in Germany, the government continued to regard the probability of a spread as ""very low""."
"1월 27일, 독일에서 처음으로 감염된 후, 정부는 확산 가능성을 ""매우 낮음""으로 간주했으며 개별 사건이 발생하더라도 당국은 이를 처리 할 수 있을 것이라 밝혔다."
2.3846153846153846
According to Oxford University, as of 24 March, Croatia is the country with the world's strictest restrictions and measures for infection reduction in relation to the number of infected.
옥스퍼드 대학교에 따르면 3월 24일 현재 크로아티아는 감염자 수와 관련해 세계에서 가장 엄격한 제한과 감염 감소 조치를 받고 있는 나라다.
2.736842105263158
All of them underwent a voluntary isolation at home.
그들 모두는 집에서 자가격리되었다.
1.3777777777777778
On 11 March, the first case in French Polynesia was confirmed.
2020년 3월 11일, 프랑스령 폴리네시아에서 처음으로 1명의 확진자가 나왔다.
2.4193548387096775
Tissue destruction and necrosis are often balanced by healing and fibrosis.
조직 파괴와 괴사는 치료와 섬유 형성으로 균형을 이룬다.
1.6724137931034482
Morgan Stanley, Barclays, Mediobanca and UniCredit requested their Milan staff to work from home.
모건 스탠리, 바클리즈, 메디오방카, 유니크레디트는 밀라노에서 일하는 직원들에게 재택 근무를 권장하였다.
2.13953488372093
Several existing antiviral medications, previously developed or used as treatments for Severe acute respiratory syndrome (SARS), Middle East respiratory syndrome (MERS), HIV/AIDS, and malaria, are being researched as COVID‑19 treatments, with some moving into clinical trials.
중증급성호흡기증후군(SARS), 중동호흡기증후군(MERS), 후천면역결핍증후군(AIDS), 말라리아 치료제, 혹은 기존에 개발되어 사용중이던 여러 항바이러스제가 새로운 치료제로 연구되고 있으며 일부는 임상시험으로 단계가 진행되었다.
1.8461538461538463
Vitamin A supplementation costs only $0.02 for each capsule and given 2–3 times a year will prevent blindness and death.
비타민 A 보충 비용(단지 1 캡슐 당 0.02센트, 1년에 2~3번 주어지는)은 시력감퇴와 죽음을 예방할 수 있다.
1.2954545454545454
The Hong Kong government also shortened hospital visits and made it a requirement for visitors to wear face masks.
아울러 홍콩 당국은 병원 방문을 최소화하고 방문객들에게 마스크를 쓸 것을 권고하는 한편, 홍콩 내 공항과 철도역에서 운행되는 우한행 노선의 감시를 강화하였다.
2.3125
Disease isolation can prevent healthcare-acquired infections of hospital-acquired infections (HCAIs), reduce threats of antibiotic resistance infections, and respond to new and emerging infectious disease threats globally.
격리는 병원에서 발생할 수 있는 감염을 방지할 수 있고, 항생제에 내성이 있는 감염의 위협을 줄이면서 전 세계적으로 새롭게 등장하는 전염병 위협에 대응할 수 있는 방법이다.
2.8613138686131387
"In a statement to the journal Nature Biotechnology in February 2020, US National Institutes of Health Viral Ecology Unit chief Vincent Munster said, ""The general genomic layout and the general replication kinetics and the biology of the MERS, SARS and [SARS-CoV-2] viruses are very similar, so testing drugs which target relatively generic parts of these coronaviruses is a logical step""."
빈센트 먼스터(Vincent Munster) 미국 보건복지부 바이러스생태원장은 2020년 2월 《네이처 바이오테크놀로지(Nature Biology)》에 발표한 성명에서 메르스, 사스 등의 바이러스의 유전체 복제 등 양상이 매우 비슷하다고 말했다.
2.159090909090909
The risk is greater in those who are poor, although whether this is due to poverty itself or other risk factors associated with poverty, such as air pollution and malnutrition, is not clear.
발병 위험은 빈민층에서 더 높은데 가난 그 자체가 그 원인인지 아니면 대기 오염과 영양실조처럼 가난과 관련이 있는 다른 위험 요인들이 있는지는 분명하지 않다.
2.4705882352941178
However planned elections in March–April, which had already been postponed several times for the poor security situation in the country, will still go ahead as planned.
그러나 국내의 열악한 안보 상황으로 인해 이미 여러 차례 연기된 3월 4월의 계획된 선거는 여전히 계획대로 진행될 것이다.
1.821917808219178
Prime Minister Dean Barrow had also closed schools on March 20 and it will resume on April 20th pending any changes in the situation.
딘 배로 총리는 3월 20일에 모든 학교에 4월 20일까지의 휴교령이 내렸으며, 25명 이상의 모임을 금지했고, 국경을 봉쇄하였다.
1.8717948717948718
The primary cause of COPD is tobacco smoke, with occupational exposure and pollution from indoor fires being significant causes in some countries.
만성 폐쇄성 폐질환의 주된 원인은 담배 흡연이며, 일부 국가에서는 실내에서의 불에 대한 직업적인 노출이나 오염이 중요한 원인이 되기도 한다.
1.4366197183098592
On 8 March, five members of a family in Kerala tested positive, three of whom had returned from Italy.
3월 8일에는 케랄라에 있는 한 가족 중 5명이 양성 반응을 보였는데, 그 중에서 3명은 최근에 이탈리아에서 인도로 입국하였다.
2.097560975609756
Senegal became the second Sub-Saharan country to report confirmed cases after Nigeria.
세네갈은 나이지리아에 이어 두 번째로 사하라 이남 아프리카 국가가 되었다.
3.25
Quarantine centres and temporary hospitals are being setup across the country.
방역센터와 임시병원이 전국에 설치되고 있다.
0.6666666666666666
In 2017, nearly 20,000 patients in the United States died from Staphylococcus aureus in comparison to the 16,350 from diagnosed HIV.
1883년 이래, 프랑스의 테리옹(1844-1895)은 끓이기·건열(乾熱)·화염 멸균(火焰滅菌), 독일의 노이벨(1850-1932)은 멸균·무균법의 개량, 심멜부시(1860-1895)는 증기 멸균법의 일반적 응용을 개척하는 등 살균 소독법과 함께 무균법이 일어나 외과 수술의 범위가 현저하게 확대되고 개복술(開腹術)·내장 수술 등도 차차 성행하게 되었다.
1.9333333333333333
The task was to produce enough quantities of the protein to be used in the vaccination.
이제 문제는 그런 단백질을 백신을 만들 수 있을 정도의 양으로 생산하는 것이었다.
2.3548387096774195
Japan, India, the United States, France, Australia, Sri Lanka, Germany and Thailand were among the first to plan the evacuation of their citizens.
일본, 인도, 미국, 프랑스, 오스트레일리아, 스리랑카, 독일, 태국은 처음으로 시민 대피 계획을 수립했다.
1.6875
Hepatitis C is an infectious disease caused by the hepatitis C virus (HCV) that primarily affects the liver.
C형 간염(Hepatitis C)은 C형 간염 바이러스(HCV)로 인해 발생되며 주로 간에 영향을 주는 감염병이다.
1.2653061224489797
The Central Hospital of Wuhan (Chinese: 武汉市中心医院) is a tertiary hospital located in Jiang'an District in Wuhan, Hubei, China.
우한시 중심의원(중국어 간체자: 武汉市中心医院, 정체자: 武漢市中心醫院, 병음: Wǔhànshì Zhōngxīn Yīyuàn)은 중국 후베이성 우한시 장안구에 소재한 병원이다.
2.1333333333333333
It involved a Moroccan Expatriate residing in Italy and who came from Italy on 27 February 2020.
그것은 2020년 2월 27일 이탈리아에서 온 모로코 해외 주재원과 관련이 있다.
1.85
On that same day, the bases announced that all six schools in Akrotiri and Dhekelia have closed until 20 April.
이날 아크로티리 데켈리아는 4월 20일까지 영토 내에 있는 6개 학교 모두에 휴교령을 내리겠다고 발표하였다.
1.6938775510204083
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Haiti in March 2020.
2019~20년 코로나바이러스 유행병은 2020년 3월 아이티에 상륙한 것으로 확인됐다.
2.5277777777777777
The heads of government in nine Eurozone countries called for the issuance of corona bonds.
유로존 9개 지역의 정부수반은 코로나 공동채권 발행을 요구하였다.
2.0545454545454547
Experts criticised that not enough tests were conducted in the country that has a population of over 160 million.
전문가들은 1억 6천만 명 이상의 인구를 가진 나라에서 충분한 테스트가 실시되지 않았다고 비판했다.
2.3157894736842106
The patient was a man in his forties who had returned from Italy via Charleroi, Belgium.
환자는 벨기에 샤를루아를 거쳐 이탈리아에서 돌아온 40대 남성이었다.
2.0191082802547773
For example, the influenza A genome contains 11 genes on eight pieces of RNA, encoding for 11 proteins: hemagglutinin (HA), neuraminidase (NA), nucleoprotein (NP), M1 (matrix 1 protein), M2, NS1 (non-structural protein 1), NS2 (other name is NEP, nuclear export protein), PA, PB1 (polymerase basic 1), PB1-F2 and PB2.
이 RNA에는 헤마글루티닌(hemagglutinin;HA), 뉴라미니다제(neuraminidase;NA), 뉴클레오프로틴(neucleoprotein;NP), M1, M2, NS1, NS2(NEP), PA, PB1, PB1-F2, PB2 까지 11개의 단백질 정보가 암호화되어 있다.
2.303030303030303
On 7 March, health authorities announced that 45 people on board had tested positive and that the ship had been placed in quarantine at a dock in Luxor.
2020년 3월 7일, 보건 당국은 탑승한 45명이 확진 판정을 받았으며, 룩소르의 부두에서 배를 격리했다고 발표했다.
2.456140350877193
On 18 March 2020, the Guyana Civil Aviation Authority closed the country's airports to incoming international passenger flights for 14 days.
2020년 3월 18일, 가이아나 민간 항공국은 14일 동안 들어오는 국제 여객기들의 공항을 폐쇄했다.
1.7142857142857142
Of Brunei's first 50 cases, 45 were related to Jamek Mosque.
브루나이의 첫 50건 중 45건은 자멕 모스크와 관련이 있었다.
2.696969696969697
AIDS was first clinically reported on June 5, 1981, with five cases in the United States.
에이즈는 병리학적으론 최초로 1981년 미국에서 발견되었다.
2.206896551724138
In modern industrial cattle-farming, though, various commercial feeds are used, which may contain ingredients including antibiotics, hormones, pesticides, fertilizers, and protein supplements.
그러나 산업화한 현대 축산 체계에서는 인공 사료들이 사용되고 있는데 여기에는 항생제, 호르몬, 살충제, 화학비료나 단백질 보충제 등의 성분이 포함되어 있다.
1.6029411764705883
Prime Minister Giuseppe Conte said Italy was the first EU country to take this kind of precautionary measure.
이탈리아의 총리 주세페 콘테는 이탈리아가 유럽 연합에 가입한 국가 중 처음으로 이런 예방 조치를 취한 국가라고 언급하였다.
0.8823529411764706
Foot-and-mouth disease in man.
(영어) Foot-and-mouth disease in man
1.7826086956521738
On 10 March, Australia opened the first drive-through testing station in Adelaide.
3월 10일, 오스트레일리아에서는 최초의 드라이브 스루 테스트 스테이션 오픈되었다.
1.7647058823529411
On 31 March, it surpassed 800.
3월 31일 800을 돌파했다.
3.642857142857143
For a long time, testing was centralised to only Institute of Epidemiology, Disease Control and Research (IEDCR) in the capital Dhaka, although patients with symptoms were reported all around the country.
오랫동안, 증세가 있는 환자들이 전국에 보고되었지만, 테스트는 수도 다카의 IEDCR에만 집중되었다.
1.4634146341463414
On 26 February, Norway confirmed the first case of COVID-19.
2월 26일 노르웨이는 코로나바이러스감염증-19의 첫번째 사례를 확인했다.
5.137931034482759
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Turkey in March 2020, with the first case being officially confirmed on 11 March 2020.
2020년 3월 11일, 터키에서 첫 사례가 나왔다.
2.5
The ongoing pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19) spread to the United Kingdom in late January 2020.
영국의 COVID-19 전염병은 공식적으로 2020년 1월 31일에 시작되었다.
2.6808510638297873
It was the fastest correction in market history from all-time high, taking merely six days to enter into correction territory.
이는 역사상 가장 빠른 조정세 장으로 조정세에 빠지는 데 단 6일밖에 걸리지 않았다.
2.4615384615384617
List of LGBT heads of government
아일랜드 의원 인물 소개
2.606060606060606
All those who tested positive for SARS-CoV-2 did not show any symptoms of the disease.
코로나바이러스 양성 반응을 보인 모든 사람들은 무증상이였다.
1.9558823529411764
Bathing is one of the five Nitya karmas (daily duties) in Hinduism, and not performing it leads to sin, according to some scriptures.
목욕하는 일은 힌두교에서 5가지 니탸 카르마(일일 의무) 가운데 하나로, 일부 경전에 따르면 이를 수행하지 않으면 죄이다.
1.794871794871795
On 31 January, the first two cases of COVID-19 were confirmed in Rome.
1월 31일, 이탈리아 최초의 코로나19 확진자는 로마에서 확인되었다.
2.4893617021276597
The health minister reported that the patient has been in isolation since 9 March after showing respiratory symptoms.
보건부 장관은 환자가 호흡기 증상을 보여 3월 9일부터 격리 상태에 있다고 보고했다.
2.0878378378378377
In health care facilities, isolation represents one of several measures that can be taken to implement infection control: the prevention of contagious diseases from being spread from a patient to other patients, health care workers, and visitors, or from outsiders to a particular patient (reverse isolation).
격리(隔離, 영어: isolation)는 감염관리를 위해 실시되는 여러 수단 중 하나로서, 전염병 환자혹은 전염병 확진 대상자가 다른 환자, 의료진, 방문객을 비롯한 모든 종류의 외부인과 접촉하지 못하도록 차단(물론 그 역도 마찬가지)하여 병의 전파를 막는 것이다.
2.5
In 1946 the development of the antibiotic streptomycin made effective treatment and cure of TB a reality.
1946년 항생제 스트렙토마이신이 개발되고 나서야 유효한 치료가 가능해졌다.
2.057142857142857
Vaccine and drug development is a multistep process, typically requiring more than five years to assure safety and efficacy of the new compound.
백신과 신약 개발에는 여러 단계가 필요한데, 새로운 화합물의 안전성과 효능을 보장하는데에는 일반적으로 5년 이상이 필요하다.
2.486111111111111
An Infectious and Notifiable Diseases Order was issued to take effect from 30 January, which required health practitioners to report any suspected cases under the Health Act 1956.
1월 30일부터 전염성 및 고발성 질병 명령이 발효되었으며 보건 의료인은 1956년 건강법에 의거 의심되는 사례를 보고해야 했다.
2.6315789473684212
The first five confirmed cases were all individuals who had recently arrived or returned from China.
이들 세 감염자 모두 최근에 중국을 방문하고 귀국한 것으로 보도됐다.
2.0588235294117645
The first case was a Sonangol employee who flew from Lisbon to Luanda.
첫 번째 사건은 리스본에서 루안다로 날아간 소난골 직원이었다.
2.225
As of 29 April 2020, there have been 1,955 confirmed cases, 1005 recoveries and 8 deaths.
4월 7일 현재 확진자는 397명, 회복자는 30명, 사망자는 2명이다.
2.6470588235294117
Chen posted online videos reporting on the protests in Hong Kong against the 2019 extradition bill, criticizing the government for characterizing the protestors as violent rioters.
천추스은 2019년 홍콩 시위에 관한 온라인 영상을 게시하여 정부가 시위대를 폭력적인 폭동자로 규정한 것에 대해 비난했다.
1.7708333333333333
A 25-year-old man returning from a holiday in Italy also tested positive in Asturias.
이탈리아에서 휴가를 마치고 돌아온 25세의 남성도 아스투리아스에서 양성 반응을 보였다.
1.434782608695652
Initially there was no suspicion of COVID-19, so no additional precautionary measures were taken, and the virus was able to infect other patients and health workers.
당시 이탈리아에는 코로나19 확진자가 거의 없어, 이에 대한 의심이 없었기 때문에, 추가적인 예방 조치는 이루어지지 않았고, 이는 코로나바이러스가 병원 내에 있는 다른 환자들과 직원들을 감염시키기 충분했다.
2.423076923076923
On 22 January 2020, Macau confirmed two COVID-19 cases, that of a 52-year-old woman and of a 66-year-old man, both from Wuhan.
1월 22일, 마카오는 우한시에서 온 52세 여성과 66세 남성의 두 명의 감염이 확인되었다.
2.62
441 cases had been confirmed in China, Thailand, South Korea, and the United States, and a travel advisory was issued on 9 January.
중국, 태국, 한국, 미국에서 441건이 확인되었으며, 1월 9일 여행 자문이 발행되었다.
2.0792079207920793
On 2 March 2020, a 54-year-old man from France was the first confirmed case of COVID-19 in Senegal, living in the Almadies Arrondissement of Dakar, having been tested positive at the Pasteur Institute in Dakar.
2020년 3월 2일, 프랑스 출신의 54세의 남자가 다카르에 있는 파스퇴르 연구소에서 양성반응을 보인 세네갈의 알마디스 아론디세이트에 사는 첫 번째 COVID-19 확진 환자였다.
1.8076923076923077
You'll Never Walk Alone is a show tune from the 1945 Rodgers and Hammerstein musical Carousel.
〈You'll Never Walk Alone〉은 1945년 뮤지컬 회전목마에 나오는 노래이다.
2.8
On 9 April, the National Institutes of Health began the first clinical trial to assess whether hydroxychloroquine is safe and effective to treat COVID‑19.
4월 9일, 미국 보건복지부는 히드록시클로로퀸의 안전성과 효능을 검사하기 위한 임상시험을 시작했다.
2.5
Methylxanthines such as theophylline generally cause more harm than benefit and thus are usually not recommended, but may be used as a second-line agent in those not controlled by other measures.
테오필린과 같은 메틸산틴의 경우 득보다는 실이 많아 보통 추천되지 않으나 다른 방법으로는 통제되지 않는 경우 2차 작용제로 사용되기도 한다.
2.024390243902439
On 8 April 2020, Mozambique registered seven new positive cases of COVID-19, increasing the total number of confirmed cases to 17, in which 9 are local transmissions.
모잠비크는 2020년 4월 8일 COVID-19의 신규 양성 사례 7건을 등록해 총 확진 건수를 17건으로 늘렸는데, 이 중 9건이 국지 전송이다.
1.9027777777777777
It divides every 16 to 20 hours, which is an extremely slow rate compared with other bacteria, which usually divide in less than an hour.
결핵균은 매 16내지 20시간 마다 분열을 일으키는데, 이는 보통 1시간 내에 분열하는 다른 박테리아에 비해 매우 늦은 속도이다.
1.8108108108108107
Of the seven serotypes of this virus, A, C, O, Asia 1, and SAT3 appear to be distinct lineages; SAT 1 and SAT 2 are unresolved clades.
구제역은 O, A, C, SAT-1, SAT-2, SAT-3, Asia-1와 같은 7가지 혈청형이 있고, 그 중 O형이 가장 흔하다.
1.875
The amount of sputum produced can change over hours to days.
가래의 양은 수 시간 또는 수 일에 걸쳐 달라질 수 있다.
1.8235294117647058
Preventive costs are also high.
예방을 위한 비용도 또한 많다.
2.632
An ongoing worldwide pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), a novel infectious disease caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2), was first confirmed to have spread to Costa Rica on 6 March 2020, after a 49-year-old woman tourist from New York, United States, tested positive for the virus.
현재 세계적으로 유행하고 있는 COVID-19은 SARS-CoV-2로 인한 신종 전염병으로 미국 뉴욕에서 온 여성 관광객 49세의 바이러스 양성 반응이 나온 뒤 2020년 3월 6일 코스타리카로 전파된 것으로 처음 확인됐다.
1.7746478873239437
Of the 212 passengers, 172 were allowed to disembark while 40 passengers from Lombardy and Veneto decided to go back to Italy.
이 212명의 승객 중 172명이 격리 조치되기로 하였고, 롬바르디아와 베네토에서 온 40명의 승객은 이탈리아로 돌아가야 했다.
1.75
On 8 February, the sixth and seventh cases, of Chinese and a 43-year-old Filipino, were confirmed.
2월 8일, 중국인과 43세의 필리핀 사람의 감염이 확인되어, 여섯 번째와 일곱 번째 사례가 되었다.
2.5
On 28 January, the Ministry of Health set up the National Health Coordination Centre (NHCC) in response to the outbreak.
1월 28일, 뉴질랜드 보건부는 코로나 사태에 대응해 국가 건강 협력 센터를 설립했다.
1.423529411764706
This was the case in Canada in 1952, when an outbreak flared up again after dogs had carried off bones from dead animals.
1952년 캐나다에서는 개들이 죽은 동물들의 뼈를 옮긴 후에 확산에 다시 불길이 붙었고, 옛 소련에서는 늑대가 비슷한 역할을 했던 것으로 생각되고 있다.
1.5555555555555556
The Laotian Times says China sent medical experts, medical equipment and medicines, to help Laos fight COVID-19.
라오스 타임스는 라오스가 COVID-19와 싸우는 것을 돕기 위해 중국이 의료 전문가, 의료 장비, 의약품 등을 보냈다고 전했다.
2.6666666666666665
On 26 February, a 69-year-old man from Lodi with pre-existing medical conditions died in Emilia-Romagna.
2월 26일, 로디 출신의 69세 남성이 에밀리아로마냐에서 사망하였다.
2.0348837209302326
"Carmen Reinicke of Business Insider wrote that Trump's address to the nation ""failed to calm investors' concerns about the economic fallout from the coronavirus outbreak""."
"비즈니스 인사이더의 카멘 레인클은 트럼프의 연설이 ""코로나 바이러스 발병으로 생긴 경제적 영향에 대한 투자자의 우려를 불식시키지 못했다""고 말했다."
1.7425742574257426
"On 4 August, the strain of the virus was identified as a ""01 BFS67-like"" virus, one linked to vaccines and not normally found in animals, and isolated in the 1967 outbreak."
"8월 4일, 2007년 영국 구제역의 원인이 백신에 관련되나 실제 개체에서는 잘 발견되지 않고 1967년 발생 이후 격리된 ""01 BFS67 - like"" 종류임이 밝혀졌다."
1.90625
On 8 March, the Ministry of Health in Ecuador announced through social media a new case of the coronavirus in the country.
3월 8일, 에콰도르 보건부는 모든 소셜 미디어를 통해 에콰도르에서 발견된 새로운 코로나 바이러스 사례를 발표했다.
3.0240963855421685
The Ministry of Health of North Rhine-Westphalia advised against panic buying, especially of masks, medications and disinfectants, to leave them for those really in need, assuring there would be no shortage of supply even in the event of a quarantine.
노스 라인-웨스트 팔리아 보건부는 공황 구매, 특히 마스크, 약품 및 소독제에 대해 실제로 도움이 필요한 사람들을 위해 구매를 자제할 것을 권고했다.
1.9090909090909092
It contains living bacteria, and thus can spread the infection.
여기에는 살아있는 세균이 포함되며, 전염을 일으킬 수 있다.
1.7540983606557377
He was an editor from TV 2 who had been skiing in Lombardy in Italy and returned to Denmark on 24 February.
그는 이탈리아 롬바르디아주에서 스키 여행을 갔던 TV 2의 편집자였으며 2월 24일에 덴마크로 돌아 왔습니다.
1.923913043478261
Two suspected cases were identified by 11 March 2020, the first a woman returning from Denmark (or possibly Germany), and the other a woman who had hosted visitors from Germany.
2020년 3월 11일까지 두 건의 의심 사례가 확인되었는데, 덴마크(또는 아마도 독일)에서 돌아온 첫 번째 여성, 그리고 독일에서 방문객을 유치한 다른 여성이었다.
1.9545454545454546
Two-thirds of child deaths are preventable.
아동 사망의 3분의 2는 예방 가능하다.
2.329113924050633
Many other non-essential activities, including all public gatherings and social events except funerals, were prohibited, with many categories of retail businesses ordered to be closed.
장례식을 제외한 모든 공개 모임 및 사교 행사를 포함하여 다른 많은 비 필수 활동은 금지되며, 소매업의 많은 카테고리가 폐쇄되도록 주문되었다.
2.317073170731707
Part of this cell response is brought on by inflammatory mediators such as chemotactic factors.
이러한 세포 반응은 일부분 화학쏠림인자와 같은 염증매개체에 의해 유발된다.
1.7236842105263157
However, as many other infections can increase the risk of this disease, influenza may only be an important cause during epidemics.
그렇지만 다른 많은 감염들도 이 질병의 위험성을 증가시킬 수 있기 때문에, 인플루엔자는 창궐기간 동안에만 단지 주요한 원인이 될 뿐이다.
1.5257731958762886
The antiviral medications amantadine and rimantadine inhibit a viral ion channel (M2 protein), thus inhibiting replication of the influenza A virus.
항바이러스약물인 아만타다인(amantadine)과 리만타다인(rimantadine)은 바이러스 이온 채널 (M2 단백질)을 저해하고 바이러스가 세포를 감염시키는 것을 막는다.
2.5185185185185186
On 26 February, an additional case involving a minor was identified.
2월 26일, 미성년자를 포함해 확진자가 늘었다.
2.180327868852459
As the first flight introducing coronavirus patients was a flight from Qom, Iran—a city plagued by the coronavirus—some Lebanese citizens and media have cast blame onto Iran and Hezbollah for being silent about the issue and not taking necessary measures against it.
코로나바이러스 환자를 소개하는 첫 비행이 코로나바이러스에 시달리는 이란 곰에서 출발한 것이었기 때문에 일부 레바논 시민들과 언론은 이 문제에 대해 침묵하고 필요한 조치를 취하지 않은 이란과 헤즈볼라에게 비난을 퍼부었다.
2.2739726027397262
Supplemental oxygen is recommended in those with low oxygen levels at rest (a partial pressure of oxygen less than 50–55 mmHg or oxygen saturations of less than 88%).
보조 산소는 안정 상태에서 산소치가 낮은 (산소분압이 50-55 mmHg 이하 혹은 산소포화도가 88% 이하) 환자들에게 추천된다.
2.2439024390243905
The Minister of Public Health, Dr. Malachie Manaouda, revealed on 23 March that among the 16 cases tested positive that morning, 9 were from Douala, 6 in Yaoundé, and one in Bafoussam.
장관은 2020년 3월 23일 아침에 16건의 검사에서 양성반응이 나왔으며, 두알라에서 9건, 야운데에서 6건, 바푸삼에서 1건이 나왔다고 밝혔다.
2.3734939759036147
Infection control and hospital epidemiology are akin to public health practice, practiced within the confines of a particular health-care delivery system rather than directed at society as a whole.
공중 위생 활동과 감염 관리·의료 역학에는 공통점이 많아 전자가 사회 전체를 위한 것이라면 후자는 일반적으로 특정 의료 기관에 국한된 문제를 다룬다.
1.4193548387096775
They are native in Fujian and work in Italy.
이들은 푸젠성에서 태어났으며, 이탈리아에서 일을 하였다.
2.2142857142857144
The government declared a state of emergency on 13 March 2020.
정부는 2020년 3월 13일 비상사태를 선포했다.
3.4923076923076923
In the case of nuclear facilities the air is monitored for the presence of radioactive isotopes and usually filtered before being exhausted through a tall exhaust duct to be released higher in the air away from occupied spaces.
핵 시설의 경우, 공기는 방사성 동위 원소의 존재 유무를 모니터링 하며, 일반적으로 높은 배기 덕트를 통해 배출한다.
1.488888888888889
Globally, as of 2010, COPD is estimated to result in economic costs of $2.1 trillion, half of which occurring in the developing world.
2010년 당시 전세계적으로 만성 폐쇄성 폐질환으로 인한 경제적 비용은 미화 2조 1000억 달러에 이르고 이의 절반은 개발도상국에서 비롯되는 것으로 추정되었다.
1.9074074074074074
On 26 February, Sweden confirmed that a 30-year-old man who previously visited Northern Italy fell ill three days after returning to Sweden and was admitted to Sahlgrenska University Hospital in Gothenburg.
스웨덴 – 2월 26일, 스웨덴은 이탈리아 북부를 방문했던 30세 남성이 스웨덴으로 돌아간 지 사흘째 되는 날 양성 판정을 받아 예테보리에 있는 살그렌스카 대학 병원에 입원한 사실을 확인하였다.
1.5227272727272727
Two of them lived in Oslo and were linked to the outbreak in Italy.
그들 중 두 명은 오슬로에 살았으며 이탈리아에서의 감염증 유행과 관련이 있었다.
2.396551724137931
Of those tests, 12,143 were done by the Kurdish Ministry of Health, which means that only 16,271 were done by the Iraqi Ministry of Health.
이 중 쿠르드 보건부는 1만2143건을 검사했는데, 이는 이라크 보건부가 1만6271건만 검사한 셈이다.
2.4193548387096775
According to Global Health Security Index's report in 2019, Cambodia ranked 89th out of 195 countries in preparedness for infectious disease outbreak.
세계보건보안지수의 2019년 보고서에 따르면 캄보디아는 감염병 발생 대비 국가 195개국 중 89위를 차지했다.
0.9852941176470589
Anthrax is an infection caused by the bacterium Bacillus anthracis.
탄저(炭疽, 영어: anthrax)는 탄저균(Bacillus anthracis)의 포자에 의해 발생하는 감염병의 하나이다.
1.8
Goldman Sachs, Deloitte, Citigroup Inc, Credit Suisse, Lazard, Credit Agricole, Nomura, Banque Populaire and BNP Paribas requested that staff who had recently returned from Italy to work from home for at least 14 days and deferred non-essential travel to Italy.
골드만삭스, 딜로이트, 시티그룹, 크레디트 스위스, 라자드, 크레디 아그리콜, 노무라 홀딩스, 그루프 방크 포퓰레르, BNP 파리바 등은 최근 이탈리아에서 돌아온 직원들에게 최소 14일 간 재택 근무를 하라고 권고, 중요하지 않은 이탈리아로의 출장을 연기했다.
2.259259259259259
As of 17 March, the government had shut all educational institutions and put in place some restrictions on foreign travel.
3월 17일 현재, 정부는 모든 교육기관을 폐쇄하고 외국 여행에 대한 일부 규제를 시행하고 있다.
2.4655172413793105
On April 15, it was reported that the 2582 people detained in Luanda under the State of Emergency have now been returned to the Zaire Province.
4월 15일, 국가비상사태로 루안다에 억류되어 있던 2582명이 현재 자이르주로 송환된 것으로 알려졌다.
2.175438596491228
When smallpox was finally eradicated in 1979, it had already killed an estimated 300–500 million people in the 20th century.
천연두는 1979년도에 마침내 박멸되었고, 1980년 세계보건기구(WHO)는 천연두의 절멸을 선포했다.
2.0625
"The Italian Permanent Representative to the European Union, Maurizio Massari, wrote: ""unfortunately, not a single EU country responded to the Commission’s call."""
"유럽 연합의 이탈리아 대리인인 마우리치오 마사리는 ""불행하게도, EU 회원국 중 단 한 곳도 우리의 요청에 응답하지 않았다""고 언급했다."
1.6153846153846154
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have spread to Slovakia on 6 March 2020, with one case.
2019~20년 코로나바이러스 대유행은 2020년 3월 6일 슬로바키아로 확산된 것으로 확인됐으며, 1건이 발생했다.
2.638888888888889
The Parsonage Garden at Nuenen (Dutch: De pastorie in Nuenen), alternatively named The Parsonage Garden at Nuenen in Spring (Dutch: De pastorie in Nuenen in het voorjaar) or Spring Garden (Dutch: Lentetuin: F185, JH484), is an early oil painting by 19th-century Dutch post-Impressionist painter Vincent van Gogh, created in May 1884 while he was living with his parents in Nuenen.
봄 뉘넌의 목사관 정원(네덜란드어: De pastorie in Nuenen in het voorjaar)은 네덜란드의 화가 빈센트 반 고흐의 유화로, 1884년 5월 뉘넌에서 부모와 함께 살면서 그린 그림으로, 반 고흐는 목사관과 주변 정원을 유화로 그렸다.
1.6666666666666667
On 25 March, it surpassed 400.
3월 25일, 400을 돌파했다.
2.088235294117647
Drug-resistant TB is a serious public health issue in many developing countries, as its treatment is longer and requires more expensive drugs.
내성이 있는 결핵은 여러 개발도상국의 공중 보건에 문제가 되는데, 치료 기간이 길어지고, 더 비싼 약이 필요하기 때문이다.
2.3445945945945947
"The Federal Open Market Committee lowered the federal funds rate target by 50 basis points with Federal Reserve Chair Powell stating that the central bank ""saw a risk to the outlook for the economy and chose to act"" and that ""the magnitude and persistence of the overall effect [of the outbreak] on the U.S. economy remain highly uncertain""."
"한편 연방공개시장위원회는 연방기금금리를 기습적으로 50bp 인하하는 결정을 내리면서 파월 위원장이 중앙은행이 ""경제 전망이 악화될 것이라 판단하고 행동하기로 선택했다""며 ""미국 경제에 미치는 전체적인 영향의 규모와 그 기간은 아직 불확실하다""라고 말했다."
1.6842105263157894
The other lived in Bærum and was linked to the outbreak in Iran.
다른 하나는 베룸에 살았으며 이란에서의 감염증 유행과 관련이 있었다.
2.6545454545454548
22 March: Jigme Khesar Namgyel Wangchuck, the king of Bhutan, announced in a national address that the country's land borders would be sealed off.
부탄의 왕 지그메 케사르 남기엘 왕축은 전국 연설에서 이 나라의 국경선이 봉쇄될 것이라고 발표했다.
2.253731343283582
Also, AFP analyzed that the South Korean government handled the crisis using a model of open information, public participation, and widespread testing.
또한 이 분석에서는 대한민국 정부가 정보의 공개, 대중 참여 및 광범위한 검사 모델로 감염증 위기를 처리했다고 분석했다.
2.54320987654321
On 13 March 2020, Prime Minister Eugene Rhuggenaath announced the first confirmed case of coronavirus in the country - a 68-year-old man who arrived from the Netherlands and had been vacationing in Curaçao.
2020년 3월 13일, 유진 루헤나트 총리는 네덜란드에서 도착해 퀴라소에서 휴가를 보내고 있는 68세의 남성이 퀴라소의 첫 확진자임을 발표했다.
2.0140845070422535
On June 18, 1981, the US government announced the creation of a vaccine targeted against FMD, the world's first genetically engineered vaccine.
1981년 미국 정부는 구제역 바이러스에 대한 백신 생산을 발표하였는데, 이는 세계 최초로 유전 공학을 이용해 만든 백신이었다.
2.1
On 30 January, on national television a virologist referred to the government calling the flu wave of 2018 more dangerous than coronavirus as negligent and downplaying.
1월 30일, 전국 텔레비전에서 바이러스 학자들은 정부가 2018년 독감의 파도를 코로나 바이러스보다 더 위험하다면서 경시하고 있다고 호소했다.
2.05
They had both travelled to Bergamo and stayed in Italy for a week in mid-February.
두 명 다 2월 중순에 1주일간 베르가모로 여행을 갔었던 것이 확인됐다.
1.7076923076923076
It is responsible for about 1–5% of cases and the condition is present in about three to four in 10,000 people.
만성 폐쇄성 폐질환 환자의 1-5% 정도는 이 위험인자가 원인이며 이 위험인자는 1만 명 중 3-4명에게서 나타난다.
2.5972222222222223
Iraq is considered especially vulnerable to the epidemic due to being ravaged - by war and U.N. sanctions, by sectarian conflict and the rise of Islamic State over the past three decades.
이라크는 전쟁과 유엔의 제재, 종파간 충돌, 지난 30년 동안 이슬람 국가의 부상 등으로 인해 특히 전염병에 취약하다고 여겨진다.
2.2982456140350878
As of 30 April, the total number of cases registered in the sultanate is 2,348, of which 495 cases have recovered and 10 have died.
4월 25일 현재 술탄국 등록 건수는 총 1,905건으로 이 중 325건이 회복되고 10명이 사망했다.
2.5
The 2019–20 coronavirus pandemic reached Kenya in March 2020 with the initial cases reported in the capital city Nairobi and in the costal areaKilifi Counties.
2020년 3월 나이로비와 카지도 카운티에서 처음 보고된 가운데 코로나바이러스감염증-19 범유행이 케냐에 상륙했다.
2.0657894736842106
interventions are designed to address the most common causes of child deaths that occur, which include diarrhea, pneumonia, malaria, and neonatal conditions.
아동 생존 중재는 설사, 폐렴, 말라리아 및 신생아 상태를 비롯하여 발생하는 아동 사망의 가장 일반적인 원인을 해결하기 위해 고안되었다.
2.25
His father was born in Bombay (now Mumbai), India, and moved to the United Kingdom in the 1960s, to work as a doctor.
그의 부친은 인도 뭄바이 태생이며 1960년대에 잉글랜드에서 의사로 근무한 경력을 갖고 있다.
2.6338028169014085
After the World Health Organisation (WHO) declared COVID-19 a Public Health Emergency of International Concern on 30 January 2020, an emergency operation centre was immediately activated.
세계보건기구(WHO)가 2020년 1월 30일 COVID-19를 국제적 공중보건 비상사태로 선포한 후 비상운영센터가 가동되었다.
1.8823529411764706
On 28 February, a woman from Amsterdam who had visited Lombardy was in home isolation in Diemen.
2월 28일, 롬바르디아를 방문했던 암스테르담 출신의 여성이 디멘에 있는 집에서 격리되었다.
1.8867924528301887
The first case was the wife of the first case in Senegal, who arrived in the country on 19 February.
첫 번째 사건은 세네갈의 첫 번째 사건의 부인이었는데, 그는 2월 19일에 그 나라에 도착했다.
2.108433734939759
The modified British Medical Research Council questionnaire or the COPD assessment test (CAT) are simple questionnaires that may be used to determine the severity of symptoms.
수정된 영국 의학연구심의회 설문 (mMRC) 또는 만성 폐쇄성 폐질환 평가 검사 (CAT) 등의 간단한 검사가 증상의 경중도의 판단에 이용 가능하다.
2.0408163265306123
Improved sanitation and access to clean drinking water can reduce childhood infections and diarrhea.
향상된 위생시설과 깨끗한 식수에 대한 접근은 아이들의 병균 감염과 설사를 줄일 수 있다.
2.395348837209302
One of the dead was a 64-year-old male, who also suffered from complications of diabetes and pneumonia.
사망자 중 한 명은 64세 남성으로, 이 역시 당뇨병과 폐렴 합병증을 앓았다.
3.654320987654321
Pulmonary aspiration is the entry of material such as pharyngeal secretions, food or drink, or stomach contents from the oropharynx or gastrointestinal tract, into the larynx (voice box) and lower respiratory tract, the portions of the respiratory system from the trachea (windpipe) to the lungs.
사레 또는 흡인(Aspiration)은 무언가를 삼키는 과정에서 타액 및 액체, 음식물 따위가 기관계, 즉 기도와 허파로 유입되는 현상을 뜻한다.
3.4
The engineering and production is supplied by the Peruvian military.
공학과 생산은 페루 군에서 공급한다.
2.0793650793650795
The suspension affected khat imports from Kenya, leading to economic difficulties for khat sellers in Somalia and growers in Kenya.
이는 케냐에서의 까트 수입에 영향을 미쳐 소말리아의 까트 판매자와 케냐의 재배자들에게 경제적 어려움을 야기하였다.
2.445945945945946
On 9 January 2020, the Chinese Center for Disease Control and Prevention (CCDC) reported the identification of a novel coronavirus (later identified as the SARS-CoV-2) as the cause.
2020년 1월 9일, 중국 질병예방통제센터(CCDC)는 신종 코로나바이러스(이하 SARS-CoV-2)의 식별을 원인으로 보고하였다.
1.89
Different testing recipes targeting different parts of the coronavirus genetic profile were developed in China, France, Germany, Hong Kong, Japan, the United Kingdom, and the United States.
이 기술은 공개된 바이러스 유전 정보를 토대로 복제할 염기서열만 정하면 되며, 신종코로나19 사태 이후 중국, 미국, 독일, 태국, 홍콩에서 이미 이 기법을 개발해 활용하고 있다.
2.185185185185185
In 1721 the first drawings of emphysema were made by Ruysh.
1721년에 러이쉬가 폐기종의 첫 삽화를 그렸다.
3.542056074766355
Because generally there are components of the exhausted air such as chemical contaminants, microorganisms, or radioactive isotopes that would be unacceptable to release into the surrounding outdoor environment (indeed, the original purpose of the negative-pressure room), the air outlet must, at a minimum, be located such that it will not expose people or other occupied spaces.
주변의 외부 환경으로 방출되어서는 안되는 화학 오염물, 미생물 또는 방사성 동위 원소와 같이 배출되면 안되는 물질 때문에 공기 배출구는 최소한 사람이나 다른 공간에 노출시키지 않도록 설계한다.
2.0238095238095237
The death of Rose Marie Compaoré, a member of the National Assembly of Burkina Faso, on March 18, 2020, marked the first recorded COVID-19 fatality in Sub-Saharan Africa.
2020년 3월 18일 부르키나파소 국회의원이었던 로즈 마리 콩파오레의 죽음은 사하라 이남 아프리카에서 최초로 기록된 COVID-19 사망을 기록했다.
2.5172413793103448
As a result, the ship was denied entry into its destination, the Bahamas.
그 결과 배는 목적지인 바하마로의 입국이 거부되었다.
2.065934065934066
According to a Save the Children paper, children from the poorest households in India are three times more likely to die before their fifth birthday than those from the richest households.
Save the Children 보고서에 의하면, 인도에서 가장 가난한 집안의 어린이들은 가장 부유한 집안의 어린이들보다 5세 이전에 죽을 확률이 더 높다고 한다.
2.176470588235294
On 23 March, the first case in the Turks and Caicos Islands was confirmed.
3월 23일, 터크스 케이커스 제도에 첫 확진자가 발생하였다.
1.0909090909090908
In China, the CSI 300 Index lost 3%.
중국 CSI 300 지수(통칭 상해지수)는 3% 하락하였다.
1.3870967741935485
Silicosis increases the risk about 30-fold.
규폐증 환자는 결핵이 발병할 위험성이 30배 정도 크다.
3.7733333333333334
The State of Public Emergency would have come into effect from Thursday, 2 April 2020 until Thursday, 30 April 2020, days later the president wanted to extend the 28 day State of Public Emergency to a six month long State of Public Emergency which will end on Friday, 2 October 2020.
국가 비상사태는 2020년 4월 2일 목요일 00:00 GMT+2부터 2020년 4월 30일 목요일 00:00 GMT+2까지 시행된다.
2.1923076923076925
On 27 February, six more new cases were announced, including four Iranians, one Bahraini and one Chinese national.
2월 27일, 이란인 4명, 바레인인 1명, 중국인 1명을 포함해 6명의 확진자가 발표되었다.
2.6551724137931036
A series of hotline numbers, email address and the Facebook page of the Institute of Epidemiology, Disease Control and Research (IEDCR) are provided for people to contact if they suspect Covid-19 infection or need more information.
COVID-19 감염이 의심되거나 더 많은 정보가 필요할 경우 연락할 수 있도록 일련의 핫라인 번호, 이메일 주소, IEDCR의 페이스북 페이지가 제공된다.
1.8235294117647058
On 20 March, the first case in Papua New Guinea was confirmed.
3월 20일, 파푸아뉴기니의 첫 코로나19 환자가 발생하였다.
2.135593220338983
On 22 March 2020, Uzbekistan ordered companies in Tashkent to do remote working, as well as making protective masks mandatory.
우즈베키스탄은 2020년 3월 22일 타슈켄트 내 기업들에게 원격근무와 함께 보호마스크 의무화를 지시했다.
2.6739130434782608
An Italian student studying in Valencia who had visited Northern Italy was admitted to Hospital Universitario Doctor Peset.
이탈리아 북부를 방문했던 발렌시아 출신의 학생은 닥터 페셋 대학 병원에 입원하였다.
1.0769230769230769
At least one other case had been to Italy.
또한 세르비아의 확진자 중 적어도 한 명은 이탈리아에 갔던 적이 있다.
1.7093023255813953
On 22 and 26 February, the two previously infected Chinese tourists tested negative for COVID-19 at Lazzaro Spallanzani National Institute in Rome.
그리고, 2월 22일과 26일, 이전에 감염되었던 중국인 관광객 부부는 로마의 라자로 스팔란차니 국립 연구소에서 코로나바이러스에 대해 음성 판정을 받았다.
1.8333333333333333
At least 712 out of the 3,711 passengers and crew were infected, and fourteen have died.
증상이 발생하지 않은 승무원과 승객 약 3,700명은 14일 선내에서 대기하게 되었다.
1.6627906976744187
A female Israeli citizen who had flown home from Japan after being quarantined on the Diamond Princess tested positive at Sheba Medical Center.
2월 21일, 다이아몬드 프린세스에서 검역된 후 일본에서 귀국한 여성 이스라엘 시민은 셰바 의학 센터에서 양성 판정을 받고 이스라엘의 첫 확진자가 되었다.
1.72
On 29 January, four Pakistani students studying in China tested positive for COVID-19.
1월 29일, 중국에서 공부하는 파키스탄 학생 4명이 COVID-19 양성 반응을 보였다.
2.138888888888889
On 19 February, the wife of the patient revealed he had met an Italian friend who had returned from China on 21 January, who subsequently tested negative.
그의 아내에 의하면, 그는 1월 21일, 중국에서 돌아온 이탈리아인 친구를 만났고, 후에 그 친구는 검사에서 음성 판정을 받았다.
1.8777777777777778
On 12 March, French President Emmanuel Macron announced on public television that all schools and all universities would close from Monday 16 March until further notice.
3월 12일, 프랑스 정부는 확산 저지를 위해 오는 3월 16일부터 탁아소와 초.중.고교, 대학 등 각급 학교에 추가 조치가 있을 때까지 무기한 휴교령을 내렸다.
2.638888888888889
This epidemiological study would be used for outbreak investigation by the University of Padua.
면봉을 통한 역학 조사는 파도바 대학교에서 연구를 위해 사용된다.
2.0136986301369864
This came as fear mounted over religious events and travel, especially those related to the Grand Magal, a Mouride festivity which occurs in Touba.
이것은 종교적 사건들과 여행, 특히 투바에서 일어나는 모라이드 축제인 그랜드 마갈과 관련된 것에 대한 두려움이 고조되면서 일어났다.
3.8
Positive cases of COVID-19 linked to the 2019–20 coronavirus pandemic were confirmed on the ship in February 2020.
신종 코로나바이러스의 감염 사례는 2020년 2월이다.
2.8055555555555554
He had been staying in Norway for 14 days and had returned to Florence five days before becoming ill.
그는 14일 동안 노르웨이에 있다가, 5일 전 피렌체로 돌아왔다.
1.3235294117647058
One of the patients was a 56-year-old male resident who travelled from Europe on March 15.
3월 15일 유럽 여행을 간 56세 남성과, 뉴욕을 여행하고 3월 8일 양성반응을 보인 사람과 접촉을 한 32세 남성이다.
1.8275862068965518
Treatment in those without symptoms is controversial.
증상이 없는 사람에 대한 치료는 논란의 여지가 있다.
2.0161290322580645
On 31 March 2020, the Committee for Corona Virus Disease 19 (COVID-19), headed by First Vice President Myint Swe and made up of members from the various union ministries, was formed by President Win Myint, to combat the spread of COVID-19 in Myanmar.
2020년 3월 31일, 미얀마에서 COVID-19의 확산을 막기 위해 민 쉐 제1부사장이 위원장을 맡고 각 노조 부처 소속으로 구성된 코로나 바이러스 질병 19 위원회(COVID-19)가 윈 민 대통령에 의해 구성되었다.
2.4444444444444446
The infected person is a French national who arrived in the capital Yaoundé 24 February.
감염된 사람은 2월 24일 수도 야운데에 도착한 프랑스 국적이다.
2.2083333333333335
The case fatality ratio for COVID-19 has been much lower than SARS of 2003, but the transmission has been significantly greater, with a significant death toll.
2003년 사스와 달리 COVID-19의 경우 치명률은 훨씬 낮았지만, 총 사망자 수가 상당할 정도로 감염 경로는 훨씬 더 컸다.
1.2602739726027397
This occurred in the San Juan de Lurigancho district of Lima, and only his initials W.A.B.C.
이것은 리마의 산 후안 데 루리간초 (San Juan de Lurigancho) 지역에서 일어 났으며, 그의 이니셜 W.A.B.C.
3.15
On 27 February, the total number of confirmed cases in the UK were reported as 16, including the first case in Northern Ireland – a woman who had travelled from the outbreak area in northern Italy, and flew from Milan to Dublin and by train to Belfast.
2월 27일, 북 아일랜드에서의 첫 번째 감염 확진 사례가 확인되었으며, 북부 이탈리아에서 감염에 노출된 후에 방문한 여성이 더블린에 머물렀다.
1.4772727272727273
113 patients remained hospitalized, with 13 in serious condition.
현재 입원 치료를 받는 환자는 113명이고 그 가운데 13명은 위독한 상태이다.
2.081081081081081
"Doctors have said they are using the drug when ""there's no other option""."
"의사들은 ""다른 방법이 없을 때""만 약을 사용한다고 밝혔다."
0.9305555555555556
"In 1815 one in four deaths in England was due to ""consumption""."
1815년에는 영국에서 네 명 중 한 명이 결핵으로 죽었으며, 프랑스에서는 1918년까지 여섯 명 중 한 명이 결핵이 원인이었다.
1.1
as in fluoroquinolone resistance.
플루오로퀴놀론 저항성에는 세 가지 기제가 알려져 있다.
2.3333333333333335
The first few confirmed cases were all outside arrivals.
처음 확인된 몇 건은 모두 외부 도착이었다.
1.558139534883721
Later, the patient, his pregnant wife and a friend tested positive.
나중에는, 임신 상태의 아내와 친구, 병원 내 환자 등이 양성 판정을 받았다.
0.8793103448275862
He was hospitalised at a hospital in Rimini, Italy.
하지만, 산마리노의 국토가 너무 작아서 규모가 큰 병원이 없기 때문에 이탈리아 리미니의 병원에 입원했다.
2.2857142857142856
New Zealand confirmed its first case of Covid-19 on 28 February, a New Zealand citizen in his 60s who had recently visited Iran.
뉴질랜드는 2월 28일 첫 확진자가 발생했음을 확인시키고, 확진자는 최근에 이란을 방문한 60대였다.
2.246376811594203
The governor of Basilicata, Vito Bardi, instituted a mandatory 14-day quarantine for people arriving from areas in Northern Italy affected by the outbreak.
바실리카타의 주지사인 비토 바르디는 이탈리아 북부에서 내려 온 사람들에게 14일 간 의무적인 격리를 하도록 조치를 취하였다.
2.4375
After test results came in positive, charter flights to France were cancelled.
양성 판정을 받은 후, 프랑스로 가는 항공편이 취소되었다.
3.425
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached the United States territory of the Northern Mariana Islands in March 2020.
다음은 북마리아나 제도의 코로나바이러스감염증-19 범유행에 대한 글이다.
1.6973684210526316
The country's first case was announced on 23 March, a Belizean woman who returned to San Pedro Town from Los Angeles, California.
캘리포니아주 로스앤젤레스에서 산 페드로로 돌아온 벨리즈의 여성이 3월 23일 양성 판정을 받은 것이 벨리즈의 첫 확진 사례로 발표되었다.
2.5
Effective TB treatment is difficult, due to the unusual structure and chemical composition of the mycobacterial cell wall, which hinders the entry of drugs and makes many antibiotics ineffective.
효과적인 결핵의 치료는 쉽지 않은데, 미코박테리아 세포벽은 구조와 화학적 구성이 특이하여, 여러 항생제를 무력화하며, 약의 진입을 방해한다.
2.2460732984293195
An ongoing worldwide pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2), was first confirmed to have spread to Honduras on 10 March 2020, when two women tested positive for the disease after one of them landed on Toncontin International Airport in a flight from Madrid, Spain and the other on Ramón Villeda Morales Airport in a flight from Geneva, Switzerland.
SARS-CoV-2로 인해 전세계적으로 진행 중인 COVID-19의 유행병은 2020년 3월 10일 처음으로 온두라스로 확산된 것으로 확인되었는데, 이 중 한 여성은 스페인 마드리드에서 출발한 비행기에서 톤콘틴 국제공항에 착륙하고 다른 한 명은 스위스 제네바에서 비행기를 타고 온 라몬 비예다 모랄레스 국제공항에 착륙한 후 양성반응을 보였다.
1.9846153846153847
Depending on how easily the disease spreads, contacts who could have been infected might include family, neighbours, and friends.
백신을 놓는 주변인의 범위에는 질병의 전파 정도에 따라 다르게 감염 가능성이 있는 가족, 이웃, 친구 등이 포함된다.
2.25
Schools have been closed and public gatherings banned.
학교는 문을 닫았고 공공 집회는 금지되었다.
2.488888888888889
On 31 January, the Italian government suspended all flights to and from China and declared a state of emergency.
이탈리아 정부는 중국을 오가는 모든 항공편을 중단시키고, 비상 사태를 선포하였다.
2.3392857142857144
Prague International Airport introduced special arrival gates for selective screening of passengers arriving on flights from Italy.
프라하 바츨라프 하벨 국제공항은 이탈리아발 항공기에서 도착하는 승객들을 위해 특별한 통로를 만들었다.
1.2222222222222223
No cases have been reported in Rodrigues, Agaléga and St. Brandon.
로드리게스섬, 아갈레가 제도, 카르가도스 카라호스 제도에서는 아직 어떠한 사례도 보고되지 않았다.
1.6595744680851063
"The CDC has said that ""the use, dosing, or duration of hydroxychloroquine for prophylaxis or treatment of SARS-CoV-2 infection"" are not yet established."
"미국 질병통제예방센터(CDC)는 ""SARS-CoV-2 감염의 예방이나 치료를 위한 히드록시클로로퀸의 사용, 투여 또는 지속시간""이 아직 확정되지 않았다고 밝혔다."
1.392156862745098
Coronavirus Disease Response Acceleration Task Force (Indonesian: Gugus Tugas Percepatan Penanganan Penyakit Virus Corona 2019 / COVID-19) is a task force that coordinates and oversees the Indonesian government's efforts to accelerate the mitigation of coronavirus disease (COVID-19).
코로나바이러스감염증-19 관리가속대책본부(인도네시아어: Gugus Tugas Percepatan Penanganan Penyakit Virus Corona 2019 / COVID-19, 영어: Coronavirus Disease Response Acceleration Task Force)는 인도네시아 정부의 코로나바이러스감염증-19 범유행 등을 위한 대책본부이다.
0.7631578947368421
Kemayoran Athletes Village (Indonesian: Wisma Atlet Kemayoran) is located in Kemayoran District, Jakarta, Indonesia.
크마요란 선수촌(인도네시아어: Wisma Atlet Kemayoran 위스마 아틀렛 크마요란[*], 영어: Kemayoran Athletes Village)은 인도네시아 자카르타 특별수도지역 중앙자카르타 시 크마요란 구에 위치하고 있고 2018년 아시안 게임의 선수촌이다.
1.625
On 22 January, the MOPH announced two additional confirmed cases.
1월 22일, 태국 보건부는 국내 확진자가 두 명 추가되었다고 발표했다.
2.1964285714285716
President João Lourenço banned all arrivals at airports and stopped passenger vessels docking at Angolan ports for 15 days.
주앙 로렌수 대통령은 공항의 모든 입항을 금지하고 앙골라 항구에 15일 동안 여객선 도킹을 중단했다.
2.1176470588235294
On 28 February, one of the children, a 15-year-old boy, tested positive.
다음 날인 2월 28일에는 15세 소년이 양성 판정을 받았다.
2.6530612244897958
The government announced on 17 March that all international and regional flights would be suspended for 30 days starting 20 March.
정부는 3월 20일부터 30일간 모든 국제선과 지역선 운항이 중단된다고 17일 발표했다.
1.945945945945946
The first confirmed case of COVID-19 in Denmark was on 27 February 2020.
덴마크에서 처음으로 확인된 감염 사례는 2020년 2월 27일이다.
2.59375
Political health leadership is provided by the Minister of Health and Social Care, who is currently Ahmadou Lamin Samateh, the former Chief Medical Director of EFSTH.
정치 보건 리더십은 현재 전 EFSTH 최고 의료 책임자인 아흐마두 라민 사마테 보건 사회 복지부 장관이 제공한다.
1.2857142857142858
Impact of the 2019–20 coronavirus pandemic on religion
다음은 코트디부아르의 코로나바이러스감염증-19 범유행 현황에 대한 설명이다.
2.7857142857142856
Once symptoms begin to show, the host is contagious for another two weeks, and the overall illness lasts a few weeks.
증상이 나타난 경우 이주간 전염성을 가지며, 질병 증세는 수 주간 지속된다.
1.7468354430379747
Lombardy governor Attilio Fontana announced that the number of cases in Lombardy had risen to 172, with a total of 229 confirmed in Italy.
롬바르디아 주지사인 아틸리오 폰타나는 롬바르디아 내의 확진자가 172명으로 증가했으며, 이탈리아 내에서는 총 229명이 감염되었다고 발표했다.
2.1864406779661016
On 25 February, Switzerland confirmed its first case, a 70-year-old man in the canton of Ticino who had previously visited Milan.
스위스 – 2월 25일, 스위스의 첫 확진자는, 이전에 밀라노를 방문하였던 티치노 출신의 70세 남성이다.
1.6428571428571428
On 11 March, two prisoners were found dead in Bologna's penitentiary.
3월 11일, 볼로냐에서 두 명의 죄수가 교도소에서 사망한 채로 발견되었다.
2.6470588235294117
Including the 78-year-old man who died in Veneto, the number of cases in Italy rose to 79.
또 78세 남성이 베네토에서 사망하여, 총 79명으로 늘었다.
1.7826086956521738
At the opposite end of the scale, Japan tests all cattle at the time of slaughter.
반대로 일본에서는 도축할 때 모든 소들에 대하여 소해면상뇌증 감염 여부를 검사한다.
2.0285714285714285
On 5 March, when the newly appointed Emilia-Romagna regional minister of health, Raffale Donini, tested positive for COVID-19, Governor Stefano Bonaccini appointed Sergio Venturi as commissioner for the emergency.
3월 5일, 에밀리아로마냐 보건부 장관에 새로 임명된 라파엘 도니니가 코로나19에 대해 양성 반응을 보였을 때, 주지사인 스테파노 보나치니는 세르지오 벤투리를 비상사태 위원으로 임명하였다.
2.807017543859649
Dedicated isolation wards may be pre-built into hospitals, or isolation units may be temporarily designated in facilities in the midst of an epidemic emergency.
전담 격리 병동은 병원에 사전 구축되거나 전염병 비상 사태시 시설에 임시 격리 시설이 지정될 수 있다.
2.0425531914893615
Following the update, the travel ban imposed was expanded to include France, Germany, and Spain.
이번 업데이트에 따라 부과된 여행금지 조치는 프랑스, 독일, 스페인 등으로 확대됐다.
1.9583333333333333
Chronic obstructive pulmonary disease at Curlie
(영어) 만성 폐쇄성 폐질환 - Curlie
1.7613636363636365
In the most socioeconomically deprived parts of the country, one in 32 people were diagnosed with COPD, compared with one in 98 in the most affluent areas.
영국에서 사회경제적으로 가장 낙후된 지역에서는 32명 중 한 사람이 만성 폐쇄성 폐질환을 진단받았고, 가장 부유한 지역에서는 98명 중 한 사람이 진단받았다.
3.2830188679245285
The rest of the national territory, where safety and prevention measures are advertised in public places and special sanitisations are performed on means of public transport.
나머지 국토에서는 공공장소에서 안전 및 예방 조치를 알리고, 대중교통에 특별한 위생관리를 실시.
3.3893129770992365
Thomas Southwood Smith, physician at the London Fever Hospital, began to write papers on the importance of public health, and was one of the first physicians brought in to give evidence before the Poor Law Commission in the 1830s, along with Neil Arnott and James Phillips Kay. Smith advised the government on the importance of quarantine and sanitary improvement for limiting the spread of infectious diseases such as cholera and yellow fever.
런던 열버 병원의 의사인 토마스 사우스우드 스미스는 공중 보건의 중요성에 관한 논문을 쓰기 시작했으며, 닐 아노트, 제임스 필립스 케이와 함께 1830년대에 법률 위원회 이전에 증거를 제시하기 위해 들여온 최초의 의사 중 한 사람이었고
1.9384615384615385
There is concern, however, that people may still enter Botswana illegally from Zimbabwe by avoiding official border crossings.
그러나, 사람들이 공식적인 국경 통과를 피함으로써 짐바브웨에서 불법적으로 보츠와나에 들어갈 수도 있다는 우려가 있다.
1.8202247191011236
Evidence for using spirometry among those without symptoms in an effort to diagnose the condition earlier is of uncertain effect, so currently is not recommended.
보다 이른 시점에서의 진단의 목적으로 하는 증상을 보이지 않는 사람에 대한 폐활량측정법의 사용을 뒷받침하는 증거는 그 효과가 불확실하므로 현재 추천되지 않는다.
2.04
On 19 March, Chadian authorities reported their first case, a Moroccan passenger who flew from Douala.
3월 19일, 차드는 두알라에서 비행기를 타고 온 모로코 승객의 첫 번째 사례를 보고했다.
2.323943661971831
A third coronavirus case was declared on March 26 for a 74-year-old man, a Mauritanian citizen who had arrived in Mauritania on March 15 from France via Air France.
3월 26일, 에어 프랑스로 프랑스에서 3월 15일 모리타니에 도착한 74세 남성이 세 번째 코로나바이러스 확진자로 발표되었다.
3.0806451612903225
William Schaffner, a professor of preventive medicine and infectious diseases at Vanderbilt University School of Medicine, stressed the importance of the broad testing efforts in South Korea.
밴더빌트 의과대학의 예방의학 및 전염병 교수인 윌리엄 샤프너는 한국에서 광범위한 검사 노력의 중요성을 강조했다.
2.702127659574468
The passengers were not tested for the virus and their temperatures were not taken due to the absence of administrative orders.
승객들은 시험을 거치지 않았으며, 행정 부서의 지시가 없으면 체온을 측정하지 않았다.
1.4814814814814814
Evidence supporting the use of steroids in COPD was published in the late 1950s.
만성 폐쇄성 폐질환 대처에 스테로이드의 이용을 뒷받침하는 증거들이 1950년대 후반에 제시되었다.
1.6341463414634145
Unless surgery is planned, however, this rarely affects management.
그러나 수술 예정이 있지 않은 한은 병세 관리에 영향을 주는 일이 드물다.
1.934782608695652
As of 28 April 2020, 649 confirmed cases have been reported in the country with 7 deaths.
2020년 4월 13일 현재 전국에서 확인된 사망자는 214명, 사망자는 7명이다.
1.7375
By early February 2020, while reporting about the coronavirus outbreak, Chen had 433,000 YouTube subscribers and 246,000 Twitter followers.
2020년 2월 초, 천추스는 코로나바이러스 발생에 대해 보고하면서 430,000명의 유튜브 팔로워와 246,000명의 트위터 팔로워가 있었다.
2.4423076923076925
Quarantine Law in Sri Lanka is governed by the Quarantine and Prevention of Disease Ordinance No 3 of 1897 and has 12 sections.
스리랑카의 검역법은 1897년 제3호 질병 검역 및 예방 조례가 적용되며 12개 섹션이 있다.
2.018181818181818
On 3 March 2020, the first reported case involving a Sri Lankan origin outside Sri Lanka was reported in Italy.
2020년 3월 3일, 스리랑카 외곽에서 스리랑카 출신과 관련된 첫 사례가 이탈리아에서 보고되었다.
1.9767441860465116
On 25 February, an 84-year-old man from Nembro, a 91-year-old man from San Fiorano and an 83-year-old woman from Codogno died from complications caused by the infections.
2월 25일, 넴브로 출신의 84세 남성, 산피오라노 출신의 91세 남성, 코도뇨 출신의 83세 여성이 코로나바이러스 감염으로 인한 합병증으로 사망하였다.
1.2388059701492538
The infected was a person who had travelled from Northern Italy via Málaga Airport.
이탈리아 북부를 여행했던 사람으로 말라가 코스타델솔 공항을 통해 지브롤터로 왔으며, 자가 격리를 했던 것으로 확인되었다.
2.215686274509804
As of 18 March Anguilla closed its airport and seaport for two weeks, and also shut all schools in the territory.
3월 18일, 앵귈라는 항공과 항구의 출입을 2주간 막았으며, 모든 학교에 휴교령을 내렸다.
2.5625
Additionally, women are more susceptible to the harmful effects of smoke than men.
또한 여성이 남성보다 흡연의 악영향의 타격을 크게 받는다.
2.1313131313131315
On 20 March 2020, Prime Minister Allen Chastanet announced that Saint Lucia would implement social distancing measures, including the suspension of nonessential commercial activity from 23 March through 5 April.
2020년 3월 20일, 앨런 체스타넷 총리는 세인트루시아가 3월 23일부터 4월 5일까지 필요하지 않은 상업활동을 중단 하는 등의 사회적 거리두기를 시행할 것이라고 발표하였다.
0.8235294117647058
Lead Toxicity.
연 중독(鉛中毒)이라고도 한다.
1.7835051546391754
The disease in China affected over 80,000 people, causing over 3,200 deaths (as of March 25, 2020) and has now spread to over 210 countries and territories across the world.
중국의 질병은 8만 명 이상의 사람들에게 영향을 미쳐 3,200명 이상의 사망자를 냈고(2020년 3월 25일 기준) 현재 전 세계 210개 이상의 국가와 영토로 확산되었다.
0.7049180327868853
They arrived at Paphos Airport on 13 March.
확진자는 3월 13일 파포스 국제공항을 통해 입국하였으며, 모두 가벼운 증상이 나타난 후에 양성판정을 받았다.
1.15
Times listed are UTC+9.
• 대한민국 표준시(UTC+9) 기준
2.789473684210526
People with prolonged, frequent, or close contact with people with TB are at particularly high risk of becoming infected, with an estimated 22% infection rate.
지속적으로 잦은, 또는 긴밀한 접촉이 있는 사람들은 특히 감염될 위험이 높아 감염율이 22%에 이른다.
2.5121951219512195
The Italian military and law enforcement agencies were instructed to secure and implement the lockdown.
이탈리아 육군과 법 집행 기관은 안전하게 격리를 이행하라는 명령을 받았다.
1.1538461538461537
The Wuhan Institute of Virology, Chinese Academy of Sciences (WIV; Chinese: 中国科学院武汉病毒研究所) is a research institute on virology administered by the Chinese Academy of Sciences (CAS).
중국과학원 우한 바이러스 연구소(중국어: 中国科学院武汉病毒研究所, 병음: Zhōngguó Kēxuéyuàn Wǔhàn Bìngdú Yánjiūsuǒ, 영어: Wuhan Institute of Virology, WIV)는 중화인민공화국 후베이성 우한시에 있는 바이러스학 연구소이다.
1.7777777777777777
Schools were closed, social events and gatherings prohibited, and flights and travel restricted.
소말릴란드는 학교에 휴교령을 내렸고, 사교행사와 모임은 금지되었으며, 항공편과 여행이 제한되었다.
2.52
Alarmed public health officials decided action must be taken to head off another major pandemic, and urged President Gerald Ford that every person in the U.S. be vaccinated for the disease.
범유행병으로 번지는 것을 두려워한 공중 보건 담당자는 당시 대통령인 제럴드 포드에게 모든 미국 국민이 예방 접종을 할 것을 건의하였다.
1.92
The first two deaths were confirmed on March 20.
첫 사례는 2020년 1월 29일 발생하였다.
2.0392156862745097
The first three known cases were reported on 7 March 2020 by the country's epidemiology institute IEDCR.
처음 알려진 3건의 사건은 2020년 3월 7일, 방글라데시의 IEDCR에 의해 보고되었다.
2.261904761904762
On 5 April, Prime Minister Sheikh Hasina announced a stimulus package amounting to some US$8bn.
4월 5일, 셰이크 하시나 총리는 8억 달러에 달하는 경기부양책을 발표했다.
3.1710526315789473
The length of time the virus will persist on a surface varies, with the virus surviving for one to two days on hard, non-porous surfaces such as plastic or metal, for about fifteen minutes on dry paper tissues, and only five minutes on skin.
바이러스가 표면에서 생존할 수 있는 시간은 차이가 있는데, 표면에 구멍이 없는 금속이나 플라스틱 표면에서는 하루에서 이틀 정도 생존한다.
2.357142857142857
A number of developed countries have successfully improved outdoor air quality through regulations.
몇몇 선진국의 경우 규제를 통해 실외 대기질을 성공적으로 개선시킨 바 있다.
2.3472222222222223
Unlike SARS of 2003, the case fatality ratio for COVID-19 has been much lower, but the transmission has been significantly greater, with a significant total death toll.
2003년 사스와 달리 COVID-19의 경우 치명률은 훨씬 낮았지만, 총 사망자 수가 상당할 정도로 감염 경로는 훨씬 더 컸다.
2.101123595505618
Herd immunity (also called herd effect, community immunity, population immunity, or social immunity) is a form of indirect protection from infectious disease that occurs when a large percentage of a population has become immune to an infection, whether through previous infections or vaccination, thereby providing a measure of protection for individuals who are not immune.
집단 면역(集團免疫, 영어: herd immunity, herd effect, community immunity, population immunity, social immunity)은 감염이나 예방접종을 통해 집단의 상당 부분이 전염병에 대한 면역을 가진 상태가 되어 전염병으로부터 간접적인 보호를 받는 상태를 말한다.
1.736842105263158
The first two cases in Gaza City, Gaza were diagnosed on 21 March.
가자 지구 가자에서 처음 발생한 두 사건은 3월 21일에 진단되었다.
1.2857142857142858
In India, the BSE SENSEX closed 1,942 points lower at 35,635 while the NSE Nifty 50 was down by 538 points to 10,451.
인도의 BSE SENSEX는 1,942 포인트 내린 35,635 포인트로 마감하였으며 NIFTY 50 지수는 538 포인트 하락한 10,451 포인트로 마감하였다.
3.046153846153846
Libya is considered especially vulnerable to the epidemic due to the ongoing Libyan Civil War, which has led to a dire humanitarian situation and a destruction of the nation's health infrastructure.
리비아는 현재 진행 중에 있는 리비아 내전과 같은 심각한 상황으로 인해 특히 전염병에는 취약하다는 평가를 받고 있다.
3.0985915492957745
They also established the following measures: suspending flights from Italy, France, Germany, and Spain; canceling all international events for three weeks; requiring people who were recently in a high-risk country to self-isolate; closing their borders; and prohibiting events with more than 100 people effective 19 March.In accordance with the ban on large gatherings, on 18 March, the Togolese Football Federation suspended competitions.
그들은 또한 이탈리아, 프랑스, 독일, 스페인에서의 비행 중단, 3주 동안 모든 국제 행사 취소, 최근 고위험 국가에 있었던 사람들에게 자기 격리, 국경 폐쇄, 그리고 100명 이상의 사람들이 참가하는 행사를 3월 19일부터 금지하는 등의 조치를 세웠다.
1.6
A 13-year-old girl died of Covid-19 on 23 March.
13세 소녀가 3월 23일 COVID-19로 사망했다.
2.649484536082474
On 12 January, the World Health Organization (WHO) confirmed that a novel coronavirus was the cause of a respiratory illness in a cluster of people in Wuhan City, Hubei Province, China, who had initially come to the attention of the WHO on 31 December 2019.
세계보건기구(WHO)는 12일 2019년 12월 31일 처음 WHO의 주목을 받았던 중국 후베이성 우한시의 한 집단에서 신종 코로나바이러스가 호흡기 질환의 원인임을 확인했다.
2.8
In all, 50 human cases are known to have occurred since the virus was identified in the mid-20th century, which have resulted in six deaths.
바이러스의 정체가 알려진 1900년대 중반 이후로 50명의 인간 감염 사례가 알려져 있다.
1.123076923076923
They were monitored and quarantined at the München Hospital in Schwabing.
이들은 첫번째 환자가 근무하는 회사의 직원들로, 슈바빙의 뮌헨 클리닉 병원에 격리 치료를 받고 있는 것으로 알려졌다.
3.6333333333333333
By 25 March 2020 the total number of cases reached seven, of which one is thought to be a local transmission.
3월 25일, 총 7건의 지역 감염 사례가 기록되었다.
1.9310344827586208
He tested positive and was admitted to Infermi Hospital.
그는 양성 반응이 보여, 인페르미 병원에 입원하였다.
2.607843137254902
Four of the students had recovered on 12 February while the other two recovered on 14 February after being hospitalised in Guangzhou.
학생 4명은 2월 12일, 나머지 2명은 2월 14일 광저우에서 병원에 입원한 후 회복했다.
2.627906976744186
People over 65 years old, pregnant women, very young children and people of any age with chronic medical conditions are more likely to get complications from influenza, such as pneumonia, bronchitis, sinus, and ear infections.
50대 이상의 노인들이나 어린이들, 만성적인 의학적 문제를 지닌 사람들은 인플루엔자에 의해 폐렴, 기관지염, 뼈나 귀 감염 같은 합병증을 얻기가 더 쉽다.
1.6794871794871795
On 28 February, Veneto governor Luca Zaia mentioned that after the first two cases, he ordered all 3,300 Vò residents to be tested.
2월 28일, 베네토의 주지사인 루카 자이아는 처음 두 명의 확진자가 나온 후, 보에 사는 거주자 3,300명의 검사를 지시했다고 언급했다.
2.2238805970149254
Romanian Finance Minister Florin Cîțu announced that the Romanian government would allow banks to defer loan repayments for approximately six months.
루마니아 재무부 장관 플로린 크추는 루마니아 정부가 최대 6개월 까지 대출상환을 연기할 수 있게 해줄 것이라고 발표했다.
2.4722222222222223
These symptoms are present for a prolonged period of time and typically worsen over time.
이러한 증상들은 오랜 기간 지속되며 보통 시간이 갈수록 악화된다.
2.1785714285714284
On the same date it was announced that anyone entering the country should undergo a mandatory self-quarantine for 14 days.
입국하는 사람은 누구나 14일 동안 의무적인 자체 보증을 받아야 한다고 발표된 날짜와 같은 날이었다.
1.625
"An avian-adapted, highly pathogenic strain of H5N1 (called HPAI A(H5N1), for ""highly pathogenic avian influenza virus of type A of subtype H5N1"") causes H5N1 flu, commonly known as ""avian influenza"" or simply ""bird flu"", and is endemic in many bird populations, especially in Southeast Asia."
"조류에게만 감염되는 병원성이 매우 높은 H5N1 (HPAI A(H5N1)이라고 불린다, 매우 병원성이 강한 조류 독감 바이러스 H5N1 A (Highly Pathogenic Avian Influenza virus of type A of subtype H5N1)은 일반적으로 ""조류독감""으로 알려진 H5N1 플루를 초래한다."
2.173076923076923
On April 10, 257 doctors from Cuba arrived in Angola in order to help the prevention of Covid19 spread in Angola.
4월 10일, 쿠바에서 온 의사 257명이 앙골라에 도착하여 COVID-19의 확산을 도왔다.
2.0
The case was a 68-year-old man who was on vacation from the Netherlands.
퀴라소의 첫 확진자는 네덜란드에서 온 68세 남성으로 확인되었다.
2.7205882352941178
"It is commonly described as: ""my breathing requires effort,"" ""I feel out of breath,"" or ""I can't get enough air in."" Different terms, however, may be used in different cultures."
"숨 쉬는 데에 힘이 듭니다, ""숨이 찹니다,"" ""공기를 충분히 들이마실 수가 없습니다"" 등의 표현으로 묘사된다."
3.727272727272727
On 28 February, Iceland confirmed the first case of COVID-19, an Icelandic male in his forties, who had been on a ski trip to Andalo in Northern Italy and returned home on 22 February; when he developed symptoms after his arrival, he was quarantined at Landspítali hospital in Reykjavík.
2월 28일, 북부 이탈리아 안달로로 스키 여행을 하고 2월 22일에 집으로 돌아온 40대 남성이 아이슬란드의 첫번째 감염으로 확인되었다.
1.7796610169491525
On 11 March 2020, Conte prohibited nearly all commercial activity except for supermarkets and pharmacies.
2020년 3월 11일, 콘테 총리는 슈퍼마켓과 약국을 제외한 거의 모든 상업활동을 중단하라고 명령하였다.
1.925
Public Health England (PHE) is an executive agency of the Department of Health and Social Care in the United Kingdom that began operating on 1 April 2013.
영국 공중보건국(Public Health England, PHE)은 2013년 4월 1일 운영을 시작한 영국 보건사회복지부의 한 행정 기관이다.
1.490909090909091
As of 20 March, an emergency was declared in Kiev Oblast, Chernivtsi Oblast, Zhytomyr Oblast, Dnipropetrovsk Oblast, Ivano-Frankivsk Oblast and in the city of Kiev.
2019~20년 우크라이나의 코로나바이러스 대유행 확산에 대응하여 3월 20일 현재 키예프주, 체르니우치주, 지토미르주, 드니프로페트로우스크주, 이바노프란키우스크주, 키예프에 비상사태가 확립되었다.
4.733333333333333
However, in 2001, a serious outbreak of FMD in Britain resulted in the slaughter of many animals, the postponing of the general election for a month, and the cancellation of many sporting events and leisure activities, such as the Isle of Man TT. Due to strict government policies on sale of livestock, disinfection of all persons leaving and entering farms, and the cancellation of large events likely to be attended by farmers, a potentially economically disastrous epizootic was avoided in the Republic of Ireland, with just one case recorded in Proleek, Co. Louth.
가축 매매에 대한 정부의 엄격한 제재, 농장을 출입하는 모든 사람에 대한 소독, 농민들이 참여할 것으로 예상되는 대규모 행사들의 취소와 같은 조치에 힘입어 아일랜드 공화국에서는 단 한 건의 감염밖에 기록되지 않았다.
2.0112359550561796
On 13 March 2020, Sudan reported its first novel coronavirus case in Khartoum, a man who died on 12 March 2020 and had visited the United Arab Emirates in the first week of March.
수단은 2020년 3월 13일, 2020년 3월 12일 사망하고 3월 첫째 주 아랍에미리트를 방문한 한 남성 하르툼에서 첫 신종 코로나바이러스 사례를 보고했다.
2.453488372093023
As of 17 April 2020, 28 additional cases have been confirmed, one each in Rautahat and Kanchanpur, two each in Baglung and Chitwan, three each in Parsa and Kathmandu, four in Kailali and 12 in Udayapur district.
2020년 4월 11일 현재 카트만두와 칸찬푸르에서 각각 1건, 바글룽에서 2건, 파르사와 카일라이 지역에서 각각 3건 등 10건의 추가 사례가 확인됐다.
3.0
The Italian government asked for medical equipment from the European Union mechanism of civil protection, and on 11 March complained about the slow response of the other European countries.
이탈리아 정부는 유럽 연합국들에 의료 장비를 요청하였고, 3월 11일에는 타 유럽 국가들의 느린 대응에 불평했다.
0.9514563106796117
U.S. government Vaccine Research Center: Information regarding preventive vaccine research studies
(영어) U.S. government Vaccine Research Center: Information regarding preventive vaccine research studies
2.0
The second case in the country was announced on 6 March.
그 나라의 두 번째 사건은 3월 6일에 발표되었다.
2.1914893617021276
The case is an expatriate from a yet to be disclosed country, in the Mauritanian capital of Nouakchott.
이 확진자는 모리타니의 수도인 누악쇼트에서 아직 공개되지 않은 외국에서 온 사람이다.
1.8
Measured resistance to amantadine and rimantadine in American isolates of H3N2 has increased to 91% in 2005.
미국에서 얻어진 H3N2의 아만타다인과 리만타다인에 대한 측정된 내성도는 2005년에 91퍼센트 증가하였다.
1.9411764705882353
On 14 March, the country's first case of COVID-19 was confirmed .
3월 14일, 국내 최초의 COVID-19 사례가 확인되었다.
1.5333333333333334
Agence France-Presse has compared South Korea's handling of coronavirus outbreak with China.
프랑스 프레스(Agence France-Presse)는 대한민국의 코로나 바이러스 발생률을 중국과 비교했다.
1.6491228070175439
The FTSE MIB Index fell by 6% and other stock market indices across Europe were also affected.
코로나바이러스로 인해 FTSE MIB 지수는 6% 하락하였고, 유럽 전역의 주식 시장도 영향을 받았다.
4.804347826086956
The government also declared it would prepare a central acquisition of protection masks and suits to create a reserve, that not all events should be cancelled and that its crisis team would from then on meet twice a week.
모든 행사가 취소되는 것은 아니며 위기 팀이 일주일에 두 번 만날 것이라고 말했다.
2.566666666666667
Civil and religious ceremonies, including funeral ceremonies, were suspended.
장례식을 포함해서 민간이나 종교적인 모임도 중단되었다.
2.1458333333333335
There was a large fall in the price of oil and a large increase in the price of gold, to a 7-year high.
유가도 역사상 가장 큰 폭으로 하락했으며 금 가격은 7년만에 가장 큰 폭으로 상승했다.
2.607142857142857
The subsequent resurgence of tuberculosis resulted in the declaration of a global health emergency by the World Health Organization (WHO) in 1993.
결핵의 재기로 세계 보건 기구(WHO)에서는 1993년 세계적인 보건 비상사태를 선포하기에 이르렀다.
2.462686567164179
The country's first case was announced on 12 March, a 27-year-old Gabonese man who returned to Gabon from France, four days prior to confirmation of the coronavirus.
코로나바이러스의 확진 나흘 전인 3월 12일 프랑스에서 가봉으로 돌아온 가봉인 27세의 남자가 첫 번째 사례가 발표됐다.
3.857142857142857
The 2020 coronavirus pandemic in Suriname is part of the ongoing global viral pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), which was confirmed to have reached Suriname on 13 March 2020.
코로나바이러스감염증-19 범유행은 2020년 3월 13일 수리남에서 처음으로 기록되었다.
2.2115384615384617
Land borders with India as well as China were later completely sealed off, and all international flights suspended.
이후 중국뿐만 아니라 인도와의 육로 국경은 완전히 봉쇄되었고, 모든 국제선 운항이 중단되었다.
1.8888888888888888
Zambia reported its first 2 cases of COVID-19 in Lusaka on 18 March.
잠비아는 3월 18일 첫 2건의 COVID-19 사례를 보고했다.
3.074074074074074
On 13 March, the first case was confirmed, with the case being placed in isolation.
3월 13일, 모리타니의 첫 확진자가 발생하였다.
3.303030303030303
As a preventive measure, the government had cancelled all flights into the country, except for cargo flights.
정부는 예방 조치르 화물편을 제외한 모든 항공편을 취소했다.
2.051282051282051
A cluster of cases was later detected, starting with 16 confirmed cases in Lombardy on 21 February, and 60 additional cases and the first deaths on 22 February.
이후 2월 21일, 롬바르디아주에서 16명이 확진 판정을 받은 것을 시작으로, 그 다음날에는 60건의 추가 판정과, 첫 사망자가 발생하였다.
2.2
The Minister of Health, Vasilis Kikilias, announced that all carnival events were cancelled throughout Greece.
바실리스 키킬리아스 보건부 장관은 모든 카니발 행사가 그리스 전역에서 취소한다고 발표했다.
0.7272727272727273
Times listed are UTC+11.
• 오스트레일리아 동부 일광 절약 시간대(UTC+11) 기준
2.3037974683544302
On 17 March, the Ministry of Economy and Finance published a list of prices of products such as alcohol gel, rectified alcohol, and surgical masks, in order to prevent price gouging.
3월 17일, 재정 경제부는 가격 폭리 상황을 방지하기 위해 알코올 젤, 정류 알코올 및 수술 용 마스크와 같은 제품 가격 목록을 발표하였다.
1.9487179487179487
The following day, President of Piedmont Alberto Cirio also tested positive.
그 다음날, 피에몬테의 주지사인 알베르토 치리오도 양성 판정을 받았다.
1.0884955752212389
(Cat flu generally refers to feline viral rhinotracheitis or feline calicivirus and not infection from an influenza virus.)
(고양이 인플루엔자는 일반적으로 ‘바이러스성 고양이 기관염증(Feline viral rhinotracheitis)’ 또는 ‘고양이 칼리시바이러스 감염증(Feline calicivirus)’등을 의미한다.
2.723076923076923
Police issued warnings that criminals were using false identities and posing as health inspectors to gain access to people's homes to steal money, jewellery and other valuables.
경찰은 범죄자들이 가짜 신분증을 사용하고 보건부 검사관 행세를 하며 돈과 보석, 귀중품 등을 훔치고 있다고 언급했다.
2.122448979591837
18 March: the Dutch minister for Medical care, Bruno Bruins became unwell during a debate and collapsed.
브루노 브루인스 보건장관이 현지시각 3월 18일 국회에서 발언하던 도중 과로로 쓰러졌다.
2.0714285714285716
"On 6 March, the German Health Minister Spahn ruled out ""any measure leading to restrictions on travel"" within the European Union and spoke out against closing all schools and universities in Germany."
"3월 6일, Spahn 독일 보건부 장관은 유럽 연합 내에서 ""여행 제한을 초래하는 모든 조치""를 배제하고 독일의 모든 학교와 대학을 폐쇄하는 것에 반대하여 연설하였다."
1.8529411764705883
A 36-year-old Italian woman living in Barcelona who had visited Bergamo and Milan from 12 to 22 February also tested positive.
지난 2월 12일부터 22일까지 베르가모와 밀라노를 방문했던 바르셀로나 출신의 36세 이탈리아 여성도 양성 반응을 보였다.
1.3333333333333333
Retrieved 18 March 2015.
2015년 3월 18일에 확인함.
2.0344827586206895
The MIDO Milan Eyewear Show was rescheduled to 5 to 7 July.
미도 아이웨어 쇼는 7월 5일~7월 7일로 미뤄졌다.
1.8604651162790697
The FTSE MIB Italian index closed with a −16.92% loss, the worst in its history.
이탈리아의 FTSE MIB도 -16.92%라는 역사상 최대 하락폭을 기록했다.
1.8970588235294117
On 23 March 2020, Ethiopia closed all land borders and deployed security forces to halt the movement of people along the borders.
2020년 3월 23일, 에티오피아는 모든 육지 국경을 폐쇄하고 보안군을 배치하여 국경을 따라 사람들의 이동을 중단시켰다.
2.4583333333333335
USS Theodore Roosevelt (CVN-71) is the fourth Nimitz-class nuclear powered aircraft carrier in the United States Navy.
USS 시어도어 루스벨트 (CVN-71)는 미국 해군의 니미츠급 항공모함의 4번함이다.
2.3866666666666667
The country's defence minister, Oppah Muchinguri caused controversy by stating the corona virus could be a divine punishment on Western nations for imposing sanctions on Zimbabwe.
오파 무싱구리 국방장관은 코로나바이러스가 짐바브웨에 제재를 가한 서방 국가들에 대한 신성한 처벌이 될 수 있다고 말해 논란을 일으켰다.
2.2982456140350878
Arcuri will cooperate with Commissioner Angelo Borrelli with the aim of strengthening the distribution of intensive care equipment.
아르쿠리는 중환자실의 장비 보급 강화를 목표로 하여, 안젤로 보렐리 시민보호청 위원과 협력할 예정이다.
1.900990099009901
An infection of foot-and-mouth disease in the United Kingdom was confirmed by the Department for Environment, Food and Rural Affairs, on 3 August 2007, on farmland located in Normandy, Surrey.
영국 환경농촌부(DEFRA, Department of Environmental, Food, and Rural Affairs)는 2007년 8월 3일, 구제역 발생을 공식 발표하였다.
2.1184210526315788
On 31 December 2019, the Health Commission of Wuhan, Hubei, China, informed the WHO about a cluster of acute pneumonia cases with unknown origin in its province.
2019년 12월 31일 중국 후베이성 우한시 보건위원회는 세계보건기구(WHO)에 원산지를 알 수 없는 급성 폐렴 환자 집단을 통보했다.
2.4693877551020407
These were followed with pictures by Matthew Baillie in 1789 and descriptions of the destructive nature of the condition.
이어 1789년에 매튜 베일리가 삽화와 함께 질병의 파괴적인 성질에 대한 설명을 남겼다.
1.3058823529411765
Infections appear to be the cause of 50 to 75% of cases, with bacteria in 30%, viruses in 23%, and both in 25%.
급성 악화의 50-75%는 감염이 원인인 것으로 보이며, 이 중 25%는 세균성, 25%는 바이러스성, 25%는 세균과 바이러스 둘 다에 의한 감염이다.
2.326923076923077
On 27 February, a 44-year-old man from Valencia who worked as a sportswriter and had travelled to Milan's San Siro Stadium on 19 February to watch a football game tested positive and was admitted to Hospital Clínico Universitario de València.
2월 27일, 스포츠기자로 일하며 2월 19일 밀라노의 시로 스타디움에 축구 경기를 보기 위해 여행을 온 발렌시아 출신의 44세 남성이 양성 판정을 받아 발렌시아 대학 병원에 입원하였다.
1.9333333333333333
On 13 March 2020, the first case in Guatemala, a Guatemalan man who traveled from Italy to Guatemala, was confirmed.
2020년 3월 13일, 이탈리아에서 과테말라로 여행한 과테말라인 남성이 과테말라에서 첫 사례가 확인되었다.
1.775
Isolation is most commonly used when a patient is known to have a contagious (transmissible from person-to-person) viral or bacterial illness.
격리는 환자가 사람에서 사람으로의 전염성이 있는 바이러스성 질환이나 세균성 질환이 있는 것으로 알려진 경우 일반적으로 우선 실시되는 예방법이다.
1.5862068965517242
To the naked eye, this has the texture of soft, white cheese and is termed caseous necrosis.
맨눈으로는 부드러운 흰 치즈의 질감처럼 보이는데, 이를 건락괴사(caseous necrosis)라 한다.
1.836734693877551
This may be achieved by public policy efforts, cultural changes, and personal involvement.
대기질 개선은 공공정책을 통한 노력, 사회문화의 변화, 개인의 참여로 이루어낼 수 있다.
2.212121212121212
Al Jazeera reported that undocumented migrants have no access to testing.
알자지라는 불법체류자들이 실험에 접근할 수 없다고 보고했다.
2.6666666666666665
After about two weeks of effective treatment, subjects with nonresistant active infections generally do not remain contagious to others.
이러한 치료가 2주간 진행되면, 내성이 없는 활성화 된 결핵은 더 이상 전염되지 않게 된다.
1.8762886597938144
Joseph Lister, 1st Baron Lister, (5 April 1827 – 10 February 1912), known between 1883 and 1897 as Sir Joseph Lister, Bt., was a British surgeon and a pioneer of antiseptic surgery.
조지프 리스터 남작(Joseph Lister, 1st Baron Lister, OM, PC, FRS, 1827년 4월 5일 ~ 1912년 2월 10일)은 영국의 외과의사이다.
2.3863636363636362
The nearby Krško Nuclear Power Plant, in Slovenia, sustained no damage and continued to operate normally.
인접한 슬로베니아에 있는 크르슈코 원자력 발전소는 지진 피해가 없었다고 밝혔다.
0.9565217391304348
This idea was first proposed by Robert Edgar Hope-Simpson in 1981.
이러한 생각은 1965년 로버트 에드가 호프-심슨 (Robert Edgar Hope-Simpson)에 의해 처음 제안되었다.
0.9166666666666666
NCBI Taxonomy Browser.
《NCBI Taxonomy Browser》.
2.1184210526315788
On 31 December 2019, the Health Commission of Wuhan, Hubei, China, informed the WHO about a cluster of acute pneumonia cases with unknown origin in its province.
2019년 12월 31일, 중국 후베이성에 위치한 우한시의 보권의원회는 원인을 알 수 없는 급성 폐렴 환자에 대해 세계보건기구에 알렸다.
1.8604651162790697
On March 14, South Sudan suspended flights to countries affected by coronavirus.
3월 14일, 남수단은 코로나바이러스에 감염된 나라들로 가는 비행을 중단했다.
2.066666666666667
Khat chewing establishments were ordered closed, and special guidance was issued for mosques.
까트를 씹는 곳은 폐쇄 명령을 받았고, 이슬람 사원에 대한 특별 지침이 내려졌다.
1.7608695652173914
The ship was previously denied access to ports in Jamaica and the Cayman Islands.
이 유람선은 이전에 자메이카와 케이맨 제도에 정박 허가를 요청했으나 거부를 당했다.
2.1
The Italian Basketball Federation suspended all of its championship games, including Lega Basket Serie A.
이탈리아 농구 연맹은 레가 바스켓 세리에 A를 포함한 모든 농구 선수권 대회를 취소하였다.
0.8571428571428571
www.who.int.
《www.who.int》.
2.4
The statement added that the two new cases are from the same family, a father and daughter, and were living in France, adding that there's an investigation to determine the identities of the people who were in contact with them.
"성명은 또 ""두 사건은 같은 가족인 아버지와 딸로 프랑스에 거주하고 있었다""면서 ""이들과 접촉한 사람들의 신원을 확인하기 위한 조사가 진행 중""이라고 덧붙였다."
1.530612244897959
This may be through contaminated food or water or person-to-person contact.
바이러스는 치명적으로 포함된 음식이나 물에 의해, 또한 사람간의 접촉에 의해서 전염된다.
2.142857142857143
On 22 March, the country's first case of COVID-19 was announced, a 54-year-old man who returned from the United Kingdom.
영국에서 돌아온 54세의 남성이 3월 22일, 도미니카 연방의 첫 COVID-19 사례가 발표되었다.
1.7
The 2020 coronavirus pandemic was confirmed to have spread to Panama on 9 March 2020.
2020년 코로나바이러스 유행병은 2020년 3월 10일 파나마로 확산된 것으로 확인됐다.
2.4027777777777777
The case fatality ratio for Covid-19 has been much lower than that of SARS of 2003, but the transmission has been significantly greater, with a significant total death toll.
2003년 사스와 달리 COVID-19의 경우 치명률은 훨씬 낮았지만, 총 사망자 수가 상당할 정도로 감염 경로는 훨씬 더 컸다.
2.986842105263158
Typically, in a year's normal two flu seasons (one per hemisphere), there are between three and five million cases of severe illness and around 650,000 deaths worldwide, which by some definitions is a yearly influenza epidemic.
보통 일 년에 두 번의 플루 시즌 (지구 반구당 한 번)이 있고, 3백만에서 5백만 명이 심각하게 앓으며 세계적으로 5십만 명이 죽는다.
1.872340425531915
Tetanus, for example, is infectious but not contagious, so herd immunity does not apply.
예컨데 파상풍은 감염병이긴 하지만 전염성이 없기 때문에 집단 면역이 작용하지 않는다.
1.1095890410958904
Other known pathogenic mycobacteria include M. leprae, M. avium, and M. kansasii.
알려져 있는 또 다른 병원성 항산균으로는 'Mycobacterium leprae', 'Mycobacterium avium', 'M.
2.2830188679245285
There is no cross-protection between serotypes (a vaccine for one serotype will not protect against any others) and in addition, two strains within a given serotype may have nucleotide sequences that differ by as much as 30% for a given gene.
한 혈청형에 대한 백신은 다른 혈청형에 대하여 면역 작용을 하지 않으며, 같은 혈청형에 속하는 두 주(strain)가 가진 DNA 서열에서 전체 유전자의 30%까지 차이가 있는 경우도 있다.
1.8783783783783783
Although their driver and guide tested negative, both were being held in extended quarantine even though their quarantine period had ended.
비록 그들의 운전사와 가이드가 음성 판정을 받았으나, 두 사람 모두 검역 기간이 끝났음에도 불구하고 더 긴 검역소에 수감되어 있었다.
2.142857142857143
It occurs most commonly in Africa and Central and East Asia.
대개 아프리카와 중앙아시아, 동아시아에서 발병한다.
2.45
On this day, the Ministry of Health confirmed the first death due to coronavirus of a medical personnel working in the front lines of the pandemic.
이날 보건부는 전염병의 최전선에서 일하는 의료진의 코로나 바이러스로 인한 첫 번째 사망을 확인하기도 하였다.
1.891304347826087
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Mexico in February 2020.
코로나바이러스감염증-19 범유행은 2020년 2월 멕시코에 상륙한 것으로 확인됐다.
2.1846153846153844
The Central Bank of Madagascar injected hundreds of billions of ariary into the banking system to ease the economic damage caused by COVID-19.
마다가스카르 중앙은행은 COVID-19로 인한 경제적 피해를 완화하기 위해 수천억의 아리아리를 은행시스템에 투입했다.
1.9504950495049505
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached the Republic of Moldova on 7 March 2020, when a Moldovan woman that returned from Italy was tested positive for the novel coronavirus.
2019~20년 코로나바이러스 대유행은 2020년 3월 7일 이탈리아에서 돌아온 몰도반 여성이 이 신종 코로나바이러스에 양성반응을 보였을 때 몰도바 공화국에 도달한 것으로 확인됐다.
1.5151515151515151
Two more people who had visited the same football game in Milan were hospitalised at the same place.
또 이것과는 별개로 축구 경기를 보기 위해 같은 곳을 방문한 두 명의 사람이 추가로 양성 판정을 받아 병원에 입원했다.
1.9272727272727272
The University of Notre Dame ended its Rome Global Gateway programme and evacuated 106 students from Rome.
노터데임 대학교는 로마에서 진행되었던 프로그램을 끝내고 로마에서 온 106명의 학생들을 대피시켰다.
1.22
In contrast, when influenza viruses reassort, they acquire completely new antigens—for example by reassortment between avian strains and human strains; this is called antigenic shift.
대조적으로 인플루엔자 바이러스들에게 유전자 재조합이 일어났을 경우에는, 그들이 완벽하게 새로운 항원을 획득했으므로 -예를 들어 조류 인플루엔자 바이러스와 인간 인플루엔자 바이러스 사이의 유전자 재조합; 이러한 현상을 항원이동(antigenic shift)이라고 부른다.
2.2857142857142856
Many holidays such as Nowruz and the Victory Day military parade were cancelled.
누루즈와 승리의 날 군사 퍼레이드 같은 많은 휴일이 취소되었다.
1.1333333333333333
The EU and Robert Koch Institute emphasised that masks and disinfectants should not be used by healthy private persons.
Spahn은 위기를 논의하기 위해 다른 유럽 보건 장관들과의 회의에 참여하였다 EU와 Robert Koch Institute는 건강한 개인이 마스크와 소독제를 사용해서는 안된다고 강조했다.
1.84375
This discovery was shortly followed by the isolation of the virus from humans by a group headed by Patrick Laidlaw at the Medical Research Council of the United Kingdom in 1933.
이 발견에 잇따라서 1933년 연합 왕국(영국) 의회 의학 조사에서 패트릭 레이드로(Patrick Laidlaw)가 이끄는 연구진에 의해 사람으로부터 바이러스가 분리되었다.
2.0865384615384617
On 8 March, Romania declared that people travelling from Italy must be quarantined for 14 days after arriving on a connecting flight or by road, with no exceptions, and suspended flights from Italy from 9 to 23 March.
3월 8일, 루마니아는 이탈리아에서 여행하는 사람들은 그 어떤 경로로 들어왔든 14일간 격리되어야 한다고 언급하였고, 3월 9일부터 3월 23일까지의 이탈리아에서 오는 비행을 중단하였다.
1.3035714285714286
The first significant step towards preventing influenza was the development in 1944 of a killed-virus vaccine for influenza by Thomas Francis, Jr.
인플루엔자를 예방하기 위한 첫 번째 괄목할 만한 단계는 토마스 프랜시스 주니어(Thomas Francis, Jr.)에 의해서 1944년 죽은 바이러스 (killed-virus) 백신이 만들어진 것이다.
1.8372093023255813
On 27 March, Vietnam offers help by sending medical equipment worth US$100,000.
3월 27일, 베트남은 10만 달러 상당의 의료 장비를 보내 도움을 제공한다.
1.7142857142857142
The second case was confirmed on 23 March 2020 in Kathmandu.
두 번째 사건은 2020년 3월 23일 카트만두에서 확인되었다.
2.388888888888889
Silicosis resulted in 46,000 deaths globally in 2013, down from 55,000 deaths in 1990.
규폐증으로 2013년에는 전세계적으로 46,000명이 사망하였다.
1.8666666666666667
Entry was banned for flights and people from China, Iran, Italy, France, Kenya, Somalia, South Korea, and Spain.
중국, 이란, 이탈리아, 프랑스, 케냐, 소말리아, 한국, 스페인에서 온 사람들과 비행기 탑승이 금지되었다.
2.986666666666667
On 1 November 2005, United States President George W. Bush unveiled the National Strategy to Safeguard Against the Danger of Pandemic Influenza backed by a request to Congress for $7.1 billion to begin implementing the plan.
2005년 11월 1일 미국 대통령 조지 W. 부시 (George W. Bush)는 인플루엔자 대유행에 대비하는 국가 전략을 발표했다.
1.6666666666666667
On 18 March, two other cases in Tanzania were reported.
3월 18일 탄자니아에서 또 다른 2건의 사건이 보고되었다.
2.2459016393442623
On 27 January, a 15-year-old boy, the son of one of the previously confirmed patients, was declared the sixth case of the virus in Macau.
1월 27일, 이전에 확인된 환자 중 한 명의 아들인 15세 소년이 마카오에서 6번째 바이러스 사례가 되었다.
2.261904761904762
The mass emigration of Venezuelan doctors has also caused chronic staff shortages in hospitals.
베네수엘라 의사의 대량 이민으로 인해 병원의 만성적인 직원 부족이 발생했다.
2.0681818181818183
On 15 March 2020, President Cyril Ramaphosa declared a national state of disaster, and announced measures like immediate travel restrictions and the closure of schools from 18 March.
3월 15일, 시릴 라마포사 대통령은 부분적인 여행 금지, 여행 권고, 대중 교통을 저해하고 학교 폐쇄, 100명 이상의 집회를 금지한 국가 재난을 선포했다.
1.6043956043956045
However, it was not until Wendell Stanley first crystallized tobacco mosaic virus in 1935 that the non-cellular nature of viruses was appreciated.
그렇지만 바이러스의 비세포적 특성이 이해된 것은 1935년이 되어서 웬델 스텐리 (Wendell Stanley)가 담배 모자이크 바이러스를 처음 결정화했을 때였다.
1.9666666666666666
The leading causes of death of children under five include:
5 세 미만 어린이의 주요 사망 원인은 다음과 같다 :
3.3137254901960786
University of Bologna planned to set up a remote teaching project in which exams and lessons would be delivered to students online, to be partially completed on 2 March.
볼로냐 대학은 일부 시험과 수업을 온라인으로 학생들에게 전달되는 프로젝트를 설립할 계획이다.
2.1372549019607843
On 16 February, as the man's condition worsened, he went to Codogno Hospital, reporting respiratory problems.
2월 16일, 남성의 상태가 더욱 악화되자, 코뇨도 병원에 가서 호흡에 문제가 있다고 했다.
2.5
He was then transferred to Kaiser-Franz-Josef Hospital.
그는 카이저프란츠요세프 병원로 옮겨졌다.
2.253012048192771
"The word Influenza comes from the Italian language meaning ""influence"" and refers to the cause of the disease; initially, this ascribed illness to unfavorable astrological influences."
인플루엔자라는 단어는 이탈리아어에서 유래했고 병의 원인을 의미한다; 초기에는 인플루엔자에 의한 질병을 호의적이지 않은 천문학적 영향의 탓으로 돌렸다.
2.0547945205479454
On March 2, 2020, the Saudi Arabian Ministry of Health confirmed the first case of the COVID-19 disease caused by the SARS-CoV-2 virus in the kingdom.
사우디아라비아 보건부는 2020년 3월 2일 SARS-CoV-2 바이러스에 의해 발생한 COVID-19의 첫 발병 사례를 확인했다.
1.8717948717948718
Typically, these must occur over several decades before symptoms develop.
이러한 노출은 증상이 나타나기 수십 년 전부터 진행되는 것이 보통이다.
2.533333333333333
A Belgian national who is an employee of the European Union delegation in Guinea has tested positive for COVID-19.
기니의 유럽 연합 대표단 직원인 벨기에 국적이 COVID-19 양성반응을 보였다.
2.2916666666666665
The seat of the organization is in Geneva, Switzerland.
WHO 본부는 스위스 제네바에 위치해 있다.
1.8181818181818181
It is still too early to determine whether the H1N1 pandemic has had any long-term economic effects.
하지만 H1N1 대유행이 초래한 장기적인 경제적 충격에 대해 결론 내리는 것은 여전히 너무 빠르다.
2.108108108108108
He also appointed Domenico Arcuri as Delegated Commissioner for the Emergency.
또한, 도메니코 아르쿠리를 비상 대책 위원회의 위원으로 임명하였다.
2.44
Infection of other organs can cause a wide range of symptoms.
다른 기관에의 감염은 다양한 증상을 초래한다.
2.8823529411764706
Generally speaking, examination gloves are sized in XS, S, M and L. Some brands may offer size XL.
일반적으로 수술 장갑의 크기는 XS, S, M, L로 나뉜다.
2.3191489361702127
The University of Basilicata installed a thermal scanner and continued all teaching activities as per normal.
바실리카타 대학교는 열 스캐너를 설치하고, 원래와 같이 모든 교육 활동을 계속하였다.
1.2079207920792079
The CDC recommended against using M2 inhibitors during the 2005–06 influenza season due to high levels of drug resistance.
미국 질병 통제 예방 센터는 2005-2006년 동안의 인플루엔자 시즌에 M2 저해제보다는 뉴라미니다제 저해제를 처방할 것을 권고했는데 그 이유는 높은 레벨의 약물 내성 때문이었다.
1.7777777777777777
Both had visited Northern Italy.
둘 다 북부 이탈리아를 방문했다.
2.4857142857142858
Influenza's effects are much more severe and last longer than those of the common cold.
인플루엔자 증상은 일반적인 감기보다 더 심각하고 오래 지속된다.
1.7698412698412698
Additional toll-free numbers were added for other regions — Valle D'Aosta 800122121, Trentino Alto Adige 800751751, Friuli Venezia Giulia 800500300, Toscana 800556060, Umbria 800636363, Marche 800936677 and Lazio 800118800.
또한 트렌티노알토아디제 800751751, 프리울리베네치아줄리아 800500300, 토스카나 800556060, 움브리아 800636363, 마르케 800936677, 라치오 800118800 등 긴급 전화 번호가 추가되었다.
2.1333333333333333
The game uses an epidemic model with a complex and realistic set of variables to simulate the spread and severity of the plague.
이 게임은 전염병의 확산과 심각성을 시뮬레이션 할 변수의 복잡하고 사실적인 세트와 전염병을 모델로 사용한다.
1.7297297297297298
On 16 March, the first case in Tanzania was confirmed in Arusha.
3월 16일, 탄자니아에서의 첫 번째 사건이 아루샤에서 확인되었다.
2.0606060606060606
Some shops were closed, and restrictions were placed on restaurants.
일부 가게들은 문을 닫았고, 식당들에 대한 제한도 내려졌다.
1.1136363636363635
In 2013, about eleven million new cases occurred.
2013년의 경우 추가적으로 약 11,000,000명이 C형 간염을 진단받았다.
1.957142857142857
Mohamed Mohamud Ali, chairman of Somali Medical Association, warned that the virus could kill many more people in Somalia than in China or Iran, because there are no testing kits in the country, and patients have to wait at least three days to get results from South Africa.
소말리아 의료 협회 회장 모하메드 모하무드 알리는 소말리아에 진단 키트가 없으며, 남아프리카 공화국으로부터 양성 유무 결과를 얻기 위해 최소 3일을 기다려야 하기 때문에 코로나바이러스가 중국이나 이란 보다 더 많은 사람들을 죽일 수 있다고 경고하였다.
2.552941176470588
On 24 February, an Alitalia flight from Rome to Mauritius was blocked at the Sir Seewoosagur Ramgoolam International Airport by the local authorities, who imposed quarantine or repatriation for 212 Italian passengers.
2월 24일, 로마의 알리탈리아 항공편으로 모리셔스의 시우사구르 람굴람 경 국제공항까지 가는 것이 모리셔스에 의해 승객 212명이 격리되거나 송환되었다.
1.8823529411764706
Muscat continues to be the governorate with the highest number of confirmed cases at over 1,600.
무스카트주는 1,300건이 넘는 가장 많은 수의 확인된 사례로 계속해서 주지사를 맡고 있다.
2.338235294117647
The first two cases of COVID-19 in Ghana during the 2019–20 worldwide pandemic was confirmed on 12 March 2020, when two people returned from Norway and Turkey.
2020년 3월 12일, 노르웨이와 터키에서 두 사람이 돌아온 후, 가나에서 COVID-19가 처음 두 건으로 확인되었다.
0.4657534246575342
Primary health care and components
The Origins of Primary Health Care and Selective Primary Health Care (영어)
1.4851485148514851
On 3 March, Argentina confirmed its first case, a 43-year-old man who arrived in Argentina two days earlier after a trip that included northern Italy.
아르헨티나 – 3월 3일, 아르헨티나는 이탈리아 북부를 포함한 유럽 여행을 마치고 이틀 전에 아르헨티나에 도착한 43세 남성이 코로나에 양성 판정을 받은 것을 첫 사례로 확인하였다.
1.5072463768115942
On 21 March, the government confirmed 532 positive cases, 870 suspected cases, 7 deaths and 3 recovered.
3월 19일, 정부는 260건의 양성 판정 사례, 481건의 의심 사례, 4건의 사망 및 3 건의 회복을 확인했다고 밝혔다.
1.4395604395604396
The M. tuberculosis complex (MTBC) includes four other TB-causing mycobacteria: M. bovis, M. africanum, M. canetti, and M. microti.
결핵균군은 4가지의 결핵을 유발하는 항산균이 있는데, 이들은 M. bovis(우결핵균), M. africanum, M. canetti, M. microti 등이다.
2.0
Bovine spongiform encephalopathy at Curlie
(영어) 소해면상뇌병증 - Curlie
2.8260869565217392
The primary cause triggers an uncontrolled inflammatory response.
주 원인은 위험한 감염균으로 알려져 있다.
2.549019607843137
This was done primarily through chartered flights of the home nations, which were provided prior clearance by Chinese authorities.
이것은 주로 중국 당국에 의해 사전 허가를 받은 자국 국가의 전세 비행을 통해 이루어 졌다.
1.5535714285714286
On 19 March, a WhatsApp audio about an alleged case went viral, which was later denied.
3월 19일, 어떤 사건에 대한 WhatsApp의 오디오가 입소문이 났고, 그것은 나중에 부정되었다.
1.7708333333333333
On 23 February, a 68-year-old woman with cancer from Trescore Cremasco died in Crema.
2월 23일, 트레스코레크레마스코에서 암에 걸렸던 68세의 여성이 크레마에서 사망했다.
1.6875
The Dow fell 2,353 points, losing all of its gains from its lowest point in 2018.
다우 지수는 이날 2,353 포인트 하락하여 2018년 이후 상승폭을 전부 반납하였다.
1.7551020408163265
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have spread to Bolivia when its first two cases were confirmed on 10 March 2020 in the departments of Oruro and Santa Cruz
2019-2020 코로나 바이러스 전염병은 2020년 3월 10일 Oruro 및 Santa Cruz 지역에서 처음 두 건이 확인되었을 때 볼리비아로 확산 된 것으로 확인되었다.
1.1428571428571428
Coronavirus - Presidencia Venezuela (in Spanish)
Coronavirus - Presidencia Venezuela (스페인어)
1.2043795620437956
The Chinese Center for Disease Control and Prevention (CCDC; Chinese: 中国疾病预防控制中心) is an independent agency of the National Health Commission based in Beijing, China.
중국 질병예방통제센터(중국어 간체자: 中国疾病预防控制中心, 정체자: 中國疾病預防控制中心, CCDC, Chinese Center for Disease Control and Prevention)는 중화인민공화국 베이징시에 있는 국립 감염증 센터이다.
2.0294117647058822
Educational trips to destinations in Italy and abroad were suspended.
교육 목적의 이탈리아 내 이동과 해외 연수가 일절 중단되었다.
3.4
Medical gloves are disposable gloves used during medical examinations and procedures to help prevent cross-contamination between caregivers and patients.
수술장갑(手術掌匣)은 의사와 간호사들이 수술이나 치료등을 할때 착용하는 장갑이다.
2.0113636363636362
Except for this gap, the room should be as airtight as possible, allowing no air in through cracks and gaps, such as those around windows, light fixtures and electrical outlets.
이 틈새를 제외하고는 최대한 밀폐 된 공간이어야 하며, 창문이나 조명기구 및 전기 콘센트와 같은 작은 틈새 및 작은 공간을 통해 공기가 유입되지 않아야 한다.
2.0
On 24 March 2020, the ministry of health announced a fifth confirmed case.
2020년 3월 24일, 보건부는 다섯 번째 확진 판례를 발표했다.
1.9782608695652173
By 4 March 2020, the number of cases rose to four, with both cases being foreign nationals.
2020년 3월 4일까지는 건수가 4건으로 늘어났고, 두 건 모두 외국 국적이었다.
2.0
Chen published a video on 30 January showing the crowding in Wuhan hospitals, with many people lying in corridors.
천추스는 1월 30일에 우한 병원에서 많은 사람들이 복도에 누워있는 모습을 보여주는 영상을 게시하였다.
1.784
In addition to the emergency phone numbers 112 and 118, new dedicated numbers were added for the different regions – Lombardy 800894545, Campania 800909699, Veneto 800462340, Piedmont 800333444 and Emilia-Romagna 800033033.
긴급 전화 번호 112와 118 외에도, 롬바르디아의 800894545, 캄파니아의 800909699, 베네토의 800462340, 피에몬테의 800333444, 에밀리아로마냐의 800033033 등 전용 번호가 추가되었다.
2.8983050847457625
A 33-year-old woman, who returned from the United States at the end of February and then travelled to Lesotho before returning home to Eswatini, is currently in isolation.
2월 말 미국에서 귀국한 후 에스와티니로 귀국하기 전 레소토로 여행한 33세의 여성은 현재 격리되어 있다.
2.032608695652174
A Giorgio Armani fashion show, which was scheduled on Sunday, the last day of Milan Fashion Week 2020, went ahead without any media or buyers present; it was instead streamed live online.
밀라노 패션 위크 2020의 마지막 날이었던 일요일에 예정되어 있던 조르조 아르마니 패션쇼는 어떤 미디어나 바이어가 참석하지 않고, 온라인으로 생중계하며 진행되었다.
1.7419354838709677
On 18 March, the number of confirmed cases rose to 14.
3월 18일, 감염증 확진 사례가 14건으로 증가하였다.
1.8205128205128205
Commission on Social Determinants of Health (World Health Organization)
세계보건기구(WHO)의 건강의 사회적 결정요인 위원회 홈페이지 (영어)
1.8620689655172413
On 27 April, the total number of deaths surpassed 100.
4월 27일, 전체 사망자 수는 100명을 넘어섰다.
2.5
He decidedly rejected measuring the temperature of inbound travellers.
그는 입국 여행자의 체온 측정을 단호하게 거부했다.
1.7352941176470589
On 18 March, the first two cases in Bermuda were confirmed.
3월 18일, 버뮤다의 첫 코로나19 확진 환자가 발견되었다.
0.9210526315789473
2020 coronavirus pandemic in France
다음은 샤를 드 골의 코로나바이러스감염증-19 범유행에 관한 것이다.
1.5555555555555556
Many vaccines take several weeks to induce immunity, and thus do not provide immediate protection.
대부분의 백신은 체내에 면역 체계를 세우는데 수 주가 걸리므로 접종 직후부터 바로 병으로부터 보호해주지는 않는다.
2.56140350877193
On 4 March 14 more Italian tourists who were kept at a quarantine facility in Delhi were confirmed positive, as well as the group's Indian driver.
3월 4일에는 델리의 한 검역 시설에 있던 이탈리아 관광객 14명과 인도인 운전사가 추가로 확인되었다.
1.4791666666666667
The patients were repatriated to the United Kingdom on 24 and 25 March.
보건부는 3월 14일 두 번째 확진자가 발생하였고, 24일에서 25일에 영국에 있었다.
1.7105263157894737
On 18 March, the first two cases in New Caledonia were confirmed.
3월 18일, 해당 지방에서 최초 사례로서 처음 두 건이 확인되었다.
1.9827586206896552
On 25 March, Guinea-Bissau confirmed its first two COVID-19 cases, a Congolese U.N. employee and an Indian citizen.
3월 25일, 기니비사우의 첫 확진자는 콩고 국적의 UN 직원과 인도 국적을 가진 두 명으로 확인되었다.
2.810810810810811
In the advanced stages, or end stage pulmonary disease, it occurs during rest and may be always present.
중증 단계에서는 쉬고 있는 중에도 발생하며 항상 나타날 수도 있다.
1.5294117647058822
Those with more severe underlying disease have more frequent exacerbations: in mild disease 1.8 per year, moderate 2 to 3 per year, and severe 3.4 per year.
원질환이 더 심각할 수록 악화가 더 자주 일어나는데, 가벼운 원질환의 경우에는 연간 1.8회, 보통 원질환의 경우 연간 2회 내지 3회, 심각한 원질환의 경우 연간 3.4회 발생한다.
2.1870503597122304
On 9 December 2019, the World Anti-Doping Agency (WADA) banned Russia from all international sport for a period of four years, after the Russian government was found to have tampered with lab data that it provided to WADA in January 2019 as a condition of the Russian Anti-Doping Agency being reinstated.
세계 반도핑 기구(WADA)는 2019년 12월 9일에 공개된 공식 성명을 통해 러시아 반도핑 기구(RUSADA)가 조작된 실험실 데이터를 조사관에게 넘겨준 사실을 확인하고 러시아에 대해 4년 동안 주요 스포츠 행사 참가를 금지하는 결정을 채택했다.
1.6330935251798562
"On 22 January 2020, the German government considered the spread of COVID-19 as a ""very low health risk"" for Germans and the virus in general as ""far less dangerous"" than SARS. New travel advisories would not be necessary."
"1월 22일, 독일 연방 정부는 독일인을 향한 신종 코로나 바이러스의 확산세에 대해 ""매우 낮은 건강 위험""으로 간주하고 바이러스는 일반적으로 SARS보다 ""훨씬 덜 위험""한 것으로 간주하였으며 여행 권고를 새롭게 필요하지 않다고 밝혔다."
3.533333333333333
In the early 1930s, doctors began to use a more streamlined test to detect the presence of an S. aureus infection by the means of coagulase testing, which enables detection of an enzyme produced by the bacterium.
1930년대 초에 의사들은 응고효소 검사를 통해 황색포도상구균을 더욱 효율적으로 검출하는 방법을 고안해냈다.
1.7951807228915662
The major goals of management are to reduce risk factors, manage stable COPD, prevent and treat acute exacerbations, and manage associated illnesses.
관리의 주요 목표는 위험 인자를 줄이고, 만성 폐쇄성 폐질환을 안정적으로 관리하며, 급성 악화를 방지 및 치료하고, 관련 질환을 관리하는 데에 있다.
2.4767441860465116
On March 20, classes in all schools and universities were suspended until April 19, and Vice President Hussein Abdelbagi ordered the suspension of sporting, social, political, and religious gatherings for 6 weeks.
3월 20일, 모든 학교와 대학의 수업은 4월 19일까지 중단되었고, 후세인 압델바기 부통령은 6주간 스포츠, 사회, 정치, 종교 모임의 중지를 명령했다.
2.2253521126760565
On 22 March an intense earthquake hit Zagreb, the capital of Croatia, causing problems in enforcement of social distancing measures set out by the Government.
3월 22일 크로아티아의 수도 자그레브에서 강력한 지진이 발생하여 정부가 정한 사회적 거리 제한 조치의 시행에 문제를 일으켰다.
1.368421052631579
Black Monday II (16 March)
3월 16일 (2번째 검은 월요일)
1.605263157894737
Cartoocomics Fair in Milan was rescheduled to 2 to 4 October.
밀라노에서 열리는 만화 박람회는 10월 2일~10월 4일로 연기됐다.
1.9523809523809523
On 17 March, UEFA announced that UEFA Euro 2020 (Azerbaijan is one of the host countries) would be delayed by a year due to the 2020 coronavirus pandemic in Europe.
3월 17일 UEFA는 2020년 유럽 코로나바이러스 유행으로 UEFA 유로 2020(아제르바이잔은 개최국 중 하나)이 1년 연기될 것이라고 발표했다.
2.75
On March 27, 2020, the first death was reported in the country, who was a 72-year-old woman lived in Namangan.
2020년 3월 27일, 72세 여성으로 전국에서 첫 사망이 보고되었다.
2.808219178082192
On 6 March 2020, the Italian College of Anesthesia, Analgesia, Resuscitation and Intensive Care (SIAARTI) published medical ethics recommendations regarding triage protocols that might need to be employed.
3월 6일, SIAARTI (이탈리아 마취, 무통, 소생, 집중 치료 협회)는 환자 분류 방식에 대한 의료윤리 권고안을 발표하였다.
2.1666666666666665
On 22 January 2020, the Secretariat of Health issued a statement saying that the novel coronavirus COVID-19 did not present a danger to Mexico.
2020년 1월 22일, 보건국은 소설 코로나바이러스 COVID-19가 멕시코에 위험을 주지 않았다는 성명을 발표했다.
2.761904761904762
In some outbreaks, it might be better to only vaccinate those directly exposed; variable factors (such as demographics and the vaccine that is available) can make one method or the other safer, with fewer people experiencing side-effects when the same number are protected from the disease.
특정한 경우에는 접촉자만 접종하는 것이 나을 수도 있으며, 인구통계 및 사용 가능한 백신 수를 고려하여 다양한 방법을 써야 부작용을 최소로 줄이면서 가장 크게 병으로부터 보호받을 수 있다.
3.4047619047619047
As a precautionary measure the government has banned gatherings of more than 50 people and the entry of people from countries deemed high-risk.
예방 조치로 정부는 50명 이상의 집회와 고위험국 사람들의 출입을 금지했다.
1.2195121951219512
Germany's DAX fell 12.24% and France's CAC 12.28%.
독일 DAX는 12.24%, 프랑스 CAC 40은 12.28% 하락하였다.
2.3142857142857145
The second case had flown in from Porto and was also under observation in Luanda.
두 번째 사건은 포르투에서 날아와 루안다에서도 관찰되고 있었다.
2.1645569620253164
Mechanical ventilation, or assisted ventilation, is the medical term for artificial ventilation where mechanical means are used to assist or replace spontaneous breathing.
기계환기(機械換氣, mechanical ventilation)은 자발적인 호흡을 보조하거나 대체하기 위해 기계적 수단이 사용되는 인공환기이다.
2.0
Nine prisoners died in Modena and three in Rieti, while 76 detainees escaped from Foggia's penitentiary.
모데나에서 세 명, 리에티에서 두 명이 사망하였고, 포자에 있는 감옥에서는 76명이 탈옥했다.
2.076923076923077
In 2013 pneumoconiosis resulted in 260,001 deaths up from 251,000 deaths in 1990.
2013년 기준으로 진폐증으로 사망한 사람은 260,000명에 달했다.
2.4571428571428573
Herd immunity created via vaccination contributed to the eventual eradication of smallpox in 1977 and has contributed to the reduction of the frequencies of other diseases.
예방 접종을 통해 생성된 집단 면역은 1977년 천연두의 최종 박멸에 기여했으며, 다른 질병의 빈도를 줄이는 데에도 기여했다.
2.106060606060606
In contrast to citizens in industrialized countries, some Kenyans have the ability to switch from their city jobs to rural labour for food.
선진국의 시민들과 대조적으로, 일부 케냐인들은 그들의 도시 직업에서 시골의 노동으로 음식을 바꾸는 능력을 가지고 있다.
2.830769230769231
On 18 March 2020, the Ministry of Finance announced Kemayoran Athletes Village will be converted to house COVID-19 patients who show only mild symptoms after consultation from doctors.
2020년 3월 18일, 재무부는 선수촌이 의사와 상의한 후 경미한 증상만을 보이는 환자를 수용할 것이라고 발표했다.
1.9473684210526316
The index case was in Port-au-Prince.
지침 증례는 포르토프랭스에 있었다.
1.6923076923076923
Nile River cruise ship
나일강 유람선 집단 감염
1.8594594594594596
"Public health surveillance (also epidemiological surveillance, clinical surveillance or syndromic surveillance) is, according to the World Health Organization (WHO), ""the continuous, systematic collection, analysis and interpretation of health-related data needed for the planning, implementation, and evaluation of public health practice."""
역학조사(疫學調査, 영어: public health surveillance, epidemiological surveillance, clinical surveillance, syndromic surveillance)는 인구집단을 대상으로 특정한 질병이나 전염병의 발생 양상, 전파경로, 원인 등 역학적 특성을 조사하는 것을 의미한다.
2.5918367346938775
Scrubs are the sanitary clothing worn by surgeons, nurses, physicians and other workers involved in patient care in hospitals.
수술복(手術服)은 수술하는 의사와 이를 보조하는 간호사들이 수술 시에 착용하는 의류이다.
2.12
Regular bathing was a hallmark of Roman civilization.
정기적인 목욕은 로마 문명의 특징의 하나였다.
2.264705882352941
On 16 February, the ninth case was confirmed to be a 37-year old Chinese man.
2월 16일, 9번째 확진자로, 37세 중국인으로 확인되었다.
2.731958762886598
Between January and March, Nepal took steps to prevent a widespread outbreak of the disease, while preparing for it by procuring essential supplies, equipment and medicine, upgrading health infrastructure, training medical personnel, and spreading public awareness.
네팔은 1월부터 3월까지 구제역 확산을 막기 위한 조치를 취하는 한편 필수물자, 장비, 의약품 조달, 보건 인프라 고도화, 의료인력 양성, 국민의식 확산 등을 통해 대비했다.
2.2238805970149254
The Washington Post posited that coronavirus-related turmoil could spark a collapse of the corporate debt bubble, sparking and worsening a recession.
워싱턴 포스트 지에서는 코로나 바이러스 관련 사태가 기업 부채 거품 붕괴를 일으켜 경기후퇴를 촉발시킬 수 있다고 말했다.
2.391304347826087
Although further information about the victims was not published, one of the confirmed victims is a foreigner.
피해자에 대한 추가 정보는 발표되지 않았지만 확인된 피해자 중 한 명은 외국인이다.
2.48
Schools, bars, restaurants, and places of worship were closed.
학교, 술집, 식당, 예배 장소는 폐쇄되었다.
2.95
S. aureus can lay dormant in the body for years undetected.
신체에서 수년간 잠복해있을 수 있다.
2.3958333333333335
The first case of the pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19) was confirmed in Cambodia on 27 January 2020.
COVID-19의 첫 번째 유행 사례가 2020년 1월 27일 캄보디아에서 확인되었다.
2.2264150943396226
On 10 April, all of the Muscat governorate was put under lockdown until 22 April, this was later extended until 8 May.
4월 10일, 모든 무스카트 총독은 4월 22일까지 폐쇄되었고, 이후 5월 8일까지 연장되었다.
1.962962962962963
Several new long-acting agents are under development.
새로운 지속성 약제 수 종의 개발이 진행 중이다.
2.0851063829787235
If long-acting bronchodilators are insufficient, then inhaled corticosteroids are typically added.
지속성 기관지 확장제가 충분하지 못한 경우 보통 흡입형 코르티코스테로이드를 추가한다.
2.3660714285714284
This measure was described as the largest lockdown in the history of Europe, as well as the most aggressive response taken in any region beyond China, and paralysed the wealthiest parts of the country as Italy attempted to constrain the rapid spread of the disease.
이 조치는 유럽 역사상 가장 큰 격리 조치로서, 발원지인 중국을 넘어서 어느 지역에서나 가장 공격적인 대응이며, 코로나바이러스의 확산을 억제하기 위해서, 이탈리아 내에서 가장 부유한 동네도 마비되었다.
1.8888888888888888
As a consequence the next 25th round of 2019–20 Nemzeti Bajnokság I had to be made without spectators.
그 결과, 다음 25회 2019-20 넴제티 바즈니노크사그 1세는 관중 없이 경기를 치러야 했다.
2.4482758620689653
It may also be spread from an infected mother to her baby during birth.
출생시 감염된 어머니에게서 아기에게 감염될 수 있다.
2.3191489361702127
On 23 March the total number of confirmed cases surpassed 100 and on 7 April this number exceeded 1000 cases.
3월 23일 총 확진 건수는 100건을 넘어섰고 4월 7일에는 1000건을 넘어섰다.
2.4489795918367347
On 28 January, the Ministry of Health set up the National Health Coordination Centre (NHCC) in response to the outbreak.
1월 28일, 보건부는 이 발병에 대응하여 국가 보건 조정 센터 (NHCC)를 설립했다.
2.417910447761194
The city's largest amusement parks, Hong Kong Disneyland Resort, Ocean Park Hong Kong, and Madame Tussauds Hong Kong closed from 26 January, until further notice.
홍콩 최대 규모의 오락시설인 홍콩 디즈니랜드 리조트와 오션파크 홍콩, 마담 투소 홍콩이 1월 26일부로 휴장에 들어갔다.
2.1780821917808217
Initially, treatment is typically a non-nucleoside reverse transcriptase inhibitor (NNRTI) plus two nucleoside analog reverse transcriptase inhibitors (NRTIs).
비뉴클레오사이드 역전사 효소 억제제(Nonnucleoside reverse transcriptase inhibitor, NNRTI)
3.1639344262295084
The president of Sierra Leone confirmed the country's first case of coronavirus disease 2019 on 31 March, a 37-year-old man who traveled from France on 16 March and had been in isolation since.
3월 31일, 시에라리온의 첫 번째 확진자는 3월 16일에 프랑스에 있었던 37세 남성이라는 것이 확인되었다.
1.1282051282051282
covid.is — upplýsingar um COVID-19 á Íslandi
다음은 아이슬란드에서의 코로나바이러스감염증-19 유행에 관한 설명이다.
1.8734177215189873
All sporting activities, visits, and non-essential exercises within the bases were cancelled, in an effort to reduce the number of outside visitors.
아크로티리 데켈리아에서는 몇몇 사람이 자가 격리를 하고 있었으며, 스포츠 활동 등은 외부에서 오는 방문객의 수를 줄이기 위해 전부 취소되었다.
2.6904761904761907
In late February 2020, the World Health Organization (WHO) said it did not expect a vaccine against severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2), the causative virus, to become available in less than 18 months.
2020년 2월 말 세계보건기구 (WHO)는 원인 바이러스인 SARS-CoV-2에 대한 백신이 18개월 이내에 개발될 것으로 예상하지 않는다고 밝혔다.
1.9538461538461538
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have spread to Azerbaijan when its first case was confirmed in February 2020.
2019~20년 코로나바이러스 대유행은 2020년 2월 첫 사례가 확인되면서 아제르바이잔으로 확산된 것으로 확인됐다.
2.1463414634146343
On 26 March 2020, Tigray Region declared a 15-day region-wide state of emergency, banning all travel and public activities within the region to prevent the spread of the virus.
티그라이주는 2020년 3월 26일 15일간의 지역 전역의 비상사태를 선포해 바이러스 확산을 막기 위해 지역 내 모든 여행 및 공공활동을 금지했다.
1.5294117647058822
Proper stoves may improve indoor air quality by 85%.
제대로 된 화로는 실내 대기질을 85%까지 개선시킬 수 있다.
1.1090909090909091
The first case of Coronavirus disease 2019 was reported here.
안과전문의인 리원량은 2019년 신종 코로나바이러스 사태에 처음으로 경고한 인물로 잘 알려져 있다.
2.2195121951219514
As of this date, the United States Department of State announced they had repatriated over 4,680 Americans through flights chartered from Washington Dulles airport to Lima and Cusco.
2020년 4월 미국 국무부는 워싱턴 덜레스 공항에서 리마와 쿠스코로가는 전세 항공편을 통해 4,680 명의 미국인을 본국으로 송환했다고 발표했다.
1.5166666666666666
On 24 February, the Light + Building Trade Fair in Frankfurt was postponed until September.
2월 24일 프랑크푸르트에서 라이트 + 빌딩 무역 박람회의 개최 시기는 9월까지 연기되는 것으로 확정되었다.
2.1333333333333333
Lead poisoning was among the first known and most widely studied work and environmental hazards.
납 중독은 최초로 알려진, 가장 널리 연구된 일이자 환경 위해들 가운데 하나이다.
1.8125
The second confirmed case of COVID-19 was a French expat who came to Dakar from France.
COVID-19의 두 번째 확인된 사례는 프랑스에서 다카르로 온 프랑스계 외국인이었다.
2.404255319148936
In Pakistan, the PSX saw the largest ever intra-day plunge in the country's history, losing 2,302 points or 6.0%.
파키스탄의 PSX 지수는 역사상 최대폭인 2,302 포인트(-6.0%)가 하락하였다.
2.4642857142857144
The king's nephew, Faisal bin Bandar Al Saud, has been put in the intensive care unit at an elite hospital over coronavirus complications.
왕의 조카인 파이살 빈 반다르 알 사우드는 코로나바이러스 합병증으로 엘리트 병원 중환자실에 입원했다.
2.017857142857143
Victoria’s Chief Health Officer, Brett Sutton has recommended the drive-through coronavirus testing in Australia.
빅토리아의 최고 보건 책임자, 브렛 서튼은 호주에서 드라이브 스루 코로나 바이러스 테스트를 권장했다.
2.2564102564102564
On 28 February 2020, Georgia confirmed that a 31-year-old Georgian woman who had travelled to Italy tested positive and was admitted to Infectious Diseases Hospital in Tbilisi.
조지아 – 2월 28일, 조지아는 이탈리아를 여행했던 31세 여성이 양성 반응을 보였으며, 트빌리시의 전염병 병원에 입원하였음을 확인하였다.
2.6962025316455698
On 26 February Mexican authorities granted permission for a cruise ship registered in Malta to dock in Cozumel, Quintana Roo, because the ship was carrying a passenger presumed to be infected with the coronavirus.
2월 26일 멕시코는 몰타에 등록되어 있는 코로나바이러스에 감염된 것으로 추정되는 승객을 태운 유람선을 코즈멜에 정박할 수 있도록 허가하였다.
1.56
All these bans will last until 4 April.
이 모든 금지는 4월 4일까지 계속될 것이다.
2.112676056338028
Although at least six people had used the same principles years earlier, the smallpox vaccine was invented in 1796 by English physician Edward Jenner.
최소 6명이 같은 원리로 면역이 생기는 것을 확인하고, 1796년 영국 의사 에드워드 제너가 최초로 천연두 백신을 만들어 냈다.
2.128205128205128
Some regular hygiene practices may be considered good habits by the society, while the neglect of hygiene can be considered disgusting, disrespectful, or threatening.
일부 위생적으로 실천하는 일들은 사회에서 좋은 습관으로 간주되고, 이러한 실천을 무시하면 더럽거나 존경을 받지 못하는 일로 취급될 수 있다.
2.027027027027027
He and his family were staying in his holiday home at Roseto degli Abruzzi.
그의 가족들은 로세토델리아브루치에 있는 휴가용 별장에 머물고 있다.
1.9878048780487805
As per directives issued by Sultan Haitham bin Tariq, Covid-19 tests and treatment are absolutely free for all communities of the sultanate, including expatriates.
술탄 하이탐 빈 타리크 알사이드가 발표한 지침에 따르면, COVID-19 테스트와 치료는 국외 거주자를 포함한 술탄 지역사회에서 절대적으로 무료다.
2.125
On 24 March, he imposed a state of emergency and closed the borders.
3월 24일 대통령은 비상사태를 선포하고 국경을 폐쇄했다.
2.4615384615384617
On 10 March, the traditional festivities related to Novruz holiday in Baku and Azerbaijan's regions in March have been canceled.
3월 10일, 바쿠와 아제르바이잔 지역의 노브루즈 명절과 관련된 전통적인 축제들이 취소되었다.
1.7902439024390244
Those at high risk thus include: people who inject illicit drugs, inhabitants and employees of locales where vulnerable people gather (e.g. prisons and homeless shelters), medically underprivileged and resource-poor communities, high-risk ethnic minorities, children in close contact with high-risk category patients, and health-care providers serving these patients.
또 다른 위험군으로 결핵이 만연한 지역에 거주하는 이들, 비위생적인 바늘로 약물을 주사하는 이들, 의료 지원이 열악하거나 소득이 낮은 이들, 위험성이 큰 인종·민족적 소수 집단, 고위험군의 성인에 노출된 어린이들, HIV/AIDS 등으로 면역이 결핍된 환자들, 면역억제제를 복용하는 사람들, 이러한 고위험군의 고객들의 시중을 드는 의료 서비스 종사자들을 들 수 있다.
2.3333333333333335
On 27 February, Denmark confirmed its first case.
2월 27일, 첫번째 확진자가 나왔다.
3.15625
On 2 March, additional six cases were confirmed, bringing the total to nine: five men and four women.
3월 2일, 6건이 추가로 확인되어 총 9건이 발생하였다.
1.4210526315789473
Commonly it is exhausted out the roof of the building.
일반적으로 음압 격리 병실의 오염된 물질은 건물의 지붕에서 배출된다.
1.5
Although face masks might help prevent transmission when caring for the sick, there is mixed evidence on beneficial effects in the community.
비록 얼굴 마스크가 아픈 사람들이 사용할 때 전염을 막는 방법으로 도움이 될 수도 있지만, 이러한 방법이 공동체에 대해 쓸모가 있는지에 대해서는 혼란스런 증거들이 있다.
1.173913043478261
You never have to be alone.
You'll never walk alone
1.9487179487179487
Tiffeneau and Pinelli in 1947 described the principles of measuring airflow.
기류 측정의 원리에 대해서는 1947년에 티프노와 피넬리가 묘사하였다.
1.4345549738219896
Research on a universal influenza A vaccine, targeted against the external domain of the transmembrane viral M2 protein (M2e), is being done at the University of Ghent by Walter Fiers, Xavier Saelens and their team and has now successfully concluded Phase I clinical trials.
보편적인 인플루엔자 A 백신에 대한 연구- 바이러스 막의 M2 단백질 (M2e)의 외부 영역을 목표로 하고 있다- 는 갠트 대학(the University of Ghent)의 발터 피어스(Walter Fiers), 자비에르 세렌스(Xavier Saelens)와 그들의 연구팀에 의해서 수행되고 있고 현재 임상 1상을 성공적으로 끝마치고 있다.
1.64
This is equivalent to 5.6 million children less than five years old dying in 2016.
이것은 2015년에 거의 6백만명의 5세 이하의 어린이가 죽어가는 것이라고 말할 수 있다.
1.8602150537634408
The Russian consumer health watchdog Rospotrebnadzor advised tourists to refrain from visiting Wuhan and stay away from Chinese zoos and markets selling animals and seafood.
러시아의 보건관리국인 로스포트레브나드조르는 여행객들에게 우한 방문을 삼가고, 중국 내 동물원이나 야생동물류, 수산물류를 판매하는 시장을 가까이 하지 말 것을 권고했다.
2.325
Both were transferred to Hospital Domenico Cotugno in Naples, where they underwent isolation.
두 사람 모두 나폴리의 도메니코 코투뇨 병원에 입원, 격리 조치 되었다.
2.274193548387097
She worked for a daycare centre in Riehen, and after her test was confirmed, the children at the daycare were put into a two-week quarantine.
그녀는 리헨에서 어린이집에서 일했고, 양성 반응이 확인되자, 어린이집의 어린이들은 2주간 격리 조치에 들어갔다.
1.25
ISBN 978-1501181245.
1837년 대평원 천연두 유행
1.25
The S&P 500 fell by 7.6%.
S&P 500은 7.6% 폭락하였다.
2.4838709677419355
Some smokers can achieve long-term smoking cessation through willpower alone.
일부 흡연자는 의지만으로 장기간 금연에 성공할 수 있다.
1.9473684210526316
On 13 March, Cyprus implemented a 14-day self-isolation rule for all people travelling from the United Kingdom.
3월 13일, 키프로스는 영국에서 오는 모든 사람들에게 14일간의 자가 격리를 하는 규칙을 시행하였다.
1.709090909090909
Hopes of completely eliminating TB ended with the rise of drug-resistant strains in the 1980s.
결핵이 완전히 사라질 것이라는 기대가 있었으나, 1980년대에 약제 내성을 갖는 변종이 대두하였다.
2.8260869565217392
He was put in quarantine at the Centre Hospitalier de Luxembourg.
그는 룩셈부르크 센트럴 병원에 격리되었다.
2.037037037037037
This contributes to the inability to breathe out fully.
이는 숨을 완전히 내쉴 수 없게 하는 원이 된다.
3.5952380952380953
This type of influenza mutates at a rate 2–3 times slower than type A and consequently is less genetically diverse, with only one influenza B serotype.
또, A형보다 변이율이 2~3배 낮으며, 유전학적 다양성도 떨어져 단 하나의
2.7662337662337664
Following the confirmation of the second and third cases in Greece, it was announced that the 105th Primary School of Thessaloniki, where the first patient's daughter went to school, would close for fourteen days.
그리스에서 두번째 및 세번째 사례가 확인된 후 첫번째 환자의 딸이 학교에 다니는 테살로니키 105번째 초등학교는 14일 동안 문을 닫았다.
1.9827586206896552
The Maldives' economy is dependent on tourism, which dropped severely due to travel restrictions amid the pandemic.
몰디브의 경제는 관광에 의존하고 있는데, 이 관광은 전염병 속에서 여행 제한으로 인해 심각하게 감소했다.
1.7826086956521738
Chest tightness may occur, but is not common and may be caused by another problem.
가슴이 답답할 수 있으나 흔하지 않으며 다른 문제에 의해 야기된 현상일 수도 있다.
2.236842105263158
It was reported that the patient was an employee of Pakistani embassy in Afghanistan.
이 환자는 아프가니스탄 주재 파키스탄 대사관 직원인 것으로 알려졌다.
1.4193548387096775
An estimated 143 million people (2%) worldwide are infected with hepatitis C as of 2015.
전 세계적으로는 130,000,000~200,000,000명의 사람들(약 3%)이 C형 간염에 감염된 상태이다.
3.373134328358209
In comparison to vaccines, the development of anti-influenza drugs has been slower, with amantadine being licensed in 1966 and, almost thirty years later, the next class of drugs (the neuraminidase inhibitors) being developed.
아만타다인은 1966년 라이선스 허가가 나왔고, 거의 30년 후에 다음 세대의 약물 (뉴라미니다제 저해제)이 개발되었다.
0.7213114754098361
Mathematical modelling of infectious disease
감염병의 수학적 모델링(en:Mathematical modelling of infectious disease)
1.53125
It directly and indirectly destroys CD4+ T cells.
특히 HIV는 직간접적으로 CD4+ T 세포들을 파괴한다.
0.7962962962962963
On 23 March, the second case was confirmed.
3월 18일, 몬트세랫의 첫 확진자가 발견되었으며, 3월 23일에는 두 번째 확진자를 확인하였다.
2.8461538461538463
A day earlier, after recent drastic price hikes and shortages especially of masks, medications and disinfectants which were the result of a steep increase in demand, calls had been made to consumers to leave these products for hospitals and medical practices.
하루 전, 최근 급격한 가격 인상과 특히 마스크, 의약품 및 소독제의 수요가 급격히 증가한 결과, 소비자들은 이러한 제품을 병원과 의료 실무에 맡겨두라고 요청했다.
2.081081081081081
She began operation in March 2004 and primarily cruises in Asia during the northern hemisphere summer and Australia during the southern hemisphere summer.
2004년 3월에 처음 운항을 시작했으며 북반구의 여름 동안에는 아시아에서, 남반구의 여름 동안에는 오스트레일리아에서 주로 순항한다.
1.619047619047619
Pseudomembranous colitis at Curlie
(영어) 가막성 대장염 - Curlie
1.9583333333333333
"PHE's mission is ""to protect and improve the nation’s health and to address inequalities""."
"PHE의 임무는 ""국가의 건강을 보호하고 향상시키고 불평등을 해소하는 것""이다."
2.6097560975609757
On 28 February, Germany enacted new health security measures to include regulations for air and sea travel, requiring passengers from multiple countries, including Italy, to report their health status before entry.
2월 28일, 독일은 항공 및 해상 여행 규정에서 이탈리아를 포함한 여러 나라의 승객들에게 입국 전 건강 상태를 보고하도록 하는 조치를 제정하였다.
2.676470588235294
They also banned public gatherings for a month, including Muslim and Christian pilgrimages.
이슬람교와 기독교 순례자 등 한 달 동안 공개모임도 금지했다.
2.1733333333333333
Macrophages, epithelioid cells, T lymphocytes, B lymphocytes, and fibroblasts aggregate to form granulomas, with lymphocytes surrounding the infected macrophages.
대식세포들, T 임파구, B 임파구와 섬유아세포들은 모여 육아종을 형성하는 세포에 속하며, 감염된 대식세포를 둘러싼 임파구도 그러하다.
3.028985507246377
On 1 March, a second and a third case were confirmed, an Icelandic male in his fifties who had returned home on 29 February from Verona, and a female in her fifties who had returned home from Italy via Munich.
3월 1일, 베로나에서 2월 29일에 귀국한 50대 여성과 뮌헨을 통해 이탈리아에서 귀국한 50대 여성이 감염에 확인되었다.
1.40625
February 5, the Brazilian government sent two planes to evacuate 34 Brazilians from Wuhan.
2월 5일, 브라질 정부는 우한시에 거주하는 58명의 브라질인 중 34명을 대피시키기 위해 2대의 비행기를 보냈다.
2.6043956043956045
Canadian Prime Minister Justin Trudeau announced that the Canadian federal government was preparing a fiscal stimulus program, with Canadian Finance Minister Bill Morneau stating that it would include a C$10 billion business credit-line.
캐나다의 총리 쥐스탱 트뤼도는 캐나다 정부에서 재정부양책을 준비중이라고 밝혔으며 캐나다 재무부 장관 빌 모르뉴는 100억 캐나다 달러 규모의 신용대출안을 내놓았다.
1.8804347826086956
The chief executive of the Irish Rugby Football Union, Philip Browne, cancelled Six Nations Championship rugby matches between Ireland and Italy from 6 to 8 March in Dublin.
아일랜드 럭비 풋볼 유니온의 회장인 필립 브라운은 3월 6일부터 8일까지 더블린에서 아일랜드와 이탈리아 등 6개국이 참가하여 열릴 예정이었던 럭비 경기를 취소하였다.
2.0520833333333335
"Early descriptions of probable emphysema include: in 1679 by T. Bonet of a condition of ""voluminous lungs"" and in 1769 by Giovanni Morgagni of lungs which were ""turgid particularly from air""."
"폐기종으로 보이는 현상에 대한 초기 묘사의 예시로는 1679년 T. 보넷의 ""커다란 폐,"" 1769년 조반니 바티스타 모르가니의 ""공기로 팽창된"" 폐 등이 있다."
1.9310344827586208
Two more were later confirmed making the total number 6.
나중에 총 6번을 만드는 것이 두 번 더 확인되었다.
2.3448275862068964
There are criticisms within the scientific community about directing resources to repurposing drugs specifically developed for HIV/AIDS.
과학계 내에서는 HIV/AIDS용으로 특별히 개발된 약물에서 신약재창출을 하는 것에 대한 비판이 있었다.
2.0454545454545454
According to tests, the virus spread from a Taiwanese-American female tourist on the ship.
진단에 따르면 이 바이러스는 배를 탄 타이완계 미국인 여성 관광객에게서 퍼졌다.
2.7
Animal Crossing: New Horizons official English website
모여봐요 동물의 숲 - 공식 웹사이트
1.8461538461538463
On 15 March, President of Kazakhstan Kassym-Jomart Tokayev declared a state of emergency from 16 March to 15 April 2020.
3월 15일 카자흐스탄 대통령 카심조마르트 토카예프는 3월 16일부터 2020년 4월 15일까지 비상사태를 선포했다.
2.4166666666666665
The Italian Winter Sports Federation decided to proceed with the Women's World Cup alpine skiing races at La Thuile, Aosta Valley on 29 February.
이탈리아 겨울 스포츠 협회는 2월 29일 라 투일레에서 여자 월드컵 알파인스키 경기를 진행하기로 결정하였다.
2.32
Refugees of the Syrian civil war are living in crowded refugee camps with poor sanitary conditions and little water.
시리아 내전의 난민들은 열악한 위생환경과 물이 거의 없는 혼잡한 난민촌에서 생활하고 있다.
1.4722222222222223
On 27 February, Norway confirmed that two people who tested positive were linked to the outbreak in Italy.
노르웨이 – 2월 27일, 노르웨이는 양성 반응을 보인 확진자 두 명이 이탈리아에서 발병한 코로나와 관련이 있다는 것을 확인했다.
1.178294573643411
A hospital-acquired infection (HAI), also known as a nosocomial infection, is an infection that is acquired in a hospital or other health care facility.
원내감염(院內感染, 영어: hospital-acquired infection (HAI), nosocomial infection) 또는 병원감염(病院感染)은 병원이나 의료기관에서 세균이나 바이러스 등의 병원체에 감염되는 것을 말한다.
1.578125
Leo Eric Varadkar ( və-RAD-kər; born 18 January 1979) is an Irish Fine Gael politician and physician.
리오 에릭 버라드커(영어: Leo Eric Varadkar, 1979년 1월 18일 ~ )는 아일랜드의 정치인이다.
2.2222222222222223
In a live broadcast on BTV vice president Tsogwane said tracer teams had picked up 14 other people who had been in contact with the deceased and testing has been conducted on them.
"소그웨인 BTV 부사장은 이날 생방송에서 ""추적팀이 고인과 접촉한 14명을 추가로 수습했으며 이들을 대상으로 테스트가 진행됐다""고 밝혔다."
2.0408163265306123
The woman's nine-year-old child tested positive and was admitted to the same hospital as her mother.
2월 27일, 첫번째 환자의 9살 딸은 양성 판정을 받고 어머니와 같은 병원에 입원했다.
2.5
The child survival strategies and interventions are in line with the fourth Millennium Development Goals (MDGs) which focused on reducing child mortality by 2/3 of children under five before the year 2015.
아동 생존 전략과 개입은 2015년 이전에 5세 이하 아동의 2/3 가량의 아동 사망률 감소에 초점을 맞춘 네 번째 밀레니엄 개발 목표와 일치한다.
2.0526315789473686
Environment, health and safety concerns
수질 오염·폭염·석면과 관련된 논란
2.425287356321839
On 25 February 2020, Switzerland confirmed the first case of COVID-19, a 70-year-old man in the Italian-speaking canton of Ticino bordering Italy, who had previously visited Milan tested positive for SARS-CoV-2.
스위스에서는 2020년 2월 25일 첫 확진자가 나왔으며, 이 확진자는 이탈리아에서의 감염증 발발 이후 밀라노에 방문한 티치노주에 거주하는 70세 남자이다.
2.0869565217391304
On 15 March, the first two cases in Akrotiri and Dhekelia were confirmed, both members of the UK Armed Forces permanently based at RAF Akrotiri.
3월 15일, 아크로티리 데켈리아에서 처음 확진자가 두 명이 발견되었고, 영국군은 영국 공군 기지에 두 명 모두 격리시켰다.
1.5714285714285714
On 18 March, China donated medical supplies to Liberia.
2020년 3월 18일 중국이 라이베리아에 의료 지원을 보냈다.
2.9855072463768115
The 2020 coronavirus Pandemic in Ghana is an ongoing viral pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), a novel infectious disease caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2).
2020년 가나 코로나바이러스 대유행병은 현재 진행 중인 COVID-19으로, SARS-CoV-2로 인한 새로운 전염병이다.
1.4375
These were all linked to the Lombardy cluster.
이 곳들은 모두 롬바르디아의 감염자 급증과 연관되어 있다.
2.4358974358974357
"On the evening of 7 March the Ministry of Health confirmed another case of coronavirus in the country, stating that the infected person had an ""epidemiological link"" with northern Italy."
"3월 7일 저녁, 보건부는 감염자가 이탈리아 북부와 ""발생학적 연관성""을 갖고 있다는 내용의 또 다른 코로나바이러스 사례를 확인했다."
2.4329896907216493
On 12 January 2020, the World Health Organization (WHO) confirmed that a novel coronavirus was the cause of a respiratory illness in a cluster of people in Wuhan, Hubei Province, China, which was reported to the WHO on 31 December 2019.
세계보건기구(WHO)는 12일 2019년 12월 31일 처음 WHO의 주목을 받았던 중국 후베이성 우한시의 한 집단에서 신종 코로나바이러스가 호흡기 질환의 원인임을 확인했다.
2.5076923076923077
"According to the World Health Organization (WHO), ""Hygiene refers to conditions and practices that help to maintain health and prevent the spread of diseases."""
세계 보건 기구(WHO)에 따르면, 위생은 건강을 관리하고 질병 확산을 예방하는 것을 돕는 조건이자 실천을 가리킨다.
2.392857142857143
On 11 March, the department's first case of COVID-19 was confirmed.
3월 11일, 감염증의 첫 확진 사례가 확인되었다.
2.1666666666666665
Some agents blamed Iran for bringing in the virus to the country.
일부 요원들은 이란에 바이러스를 들여온 것을 비난했다.
1.6774193548387097
He had travelled on Air Senegal on 29 February 2020.
그는 2020년 2월 29일에 에어 세네갈을 여행했었다.
2.232142857142857
On 29 March, the first two coronavirus-related deaths were recorded, while the total number of confirmed cases rose to seven.
지난 3월 29일 처음 2명의 코로나바이러스 관련 사망자가 기록됐고, 전체 확진자는 7명으로 늘었다.
2.3777777777777778
In the light of the recent event, Prime Minister Dean Barrow has declared State of Emergency for San Pedro.
코로나바이러스 범유행으로 인해 딘 배로 총리는 산 페드로에 비상사태를 선포하였다.
3.0727272727272728
On 22 February, the government announced that two more people, a 70-year old Iranian visitor and his 64-year-old wife, have been diagnosed, taking the total to thirteen.
2월 22일, 70세의 이란 방문객과 64세의 아내인 2명이 확진 판정을 받고 총 13명이 되었다.
1.0294117647058822
Diamond Princess – Princess Cruises
(영어) 다이아몬드 프린세스 - 프린세스 크루즈 공식 웹사이트
1.9807692307692308
On 13 March, 55th European Karate Championship (supposed to be held on March 25–29) had been cancelled.
3월 13일, 제55회 유럽 가라테 선수권 대회 (3월 25~29일 개최 예정)가 취소되었다.
1.6144578313253013
In February 2020, the WHO said it did not expect a vaccine against SARS-CoV-2 – the causative virus for COVID‑19 – to become available in less than 18 months, and conservative estimates of time needed to prove a safe, effective vaccine is about 12 months (early 2021).
세계보건기구는 2020년 2월 COVID-19를 일으키는 바이러스인 SARS-Cov-2에 대한 백신이 18개월 내에 상용화 될 것으로 추정하였는데, 일부 사람들은 이보다 약간 적게 잡아 안전하고 효과적인 백신을 입증하는 데 1년이면 충분하여 2021년 초에는 백신이 나타날 것으로 주장하기도 했다.
2.1531531531531534
13 March 2020: President Sebastián Piñera announced a ban on public events with more than 500 people, as the government tries to control the spread of coronavirus even as massive social demonstrations are planned in March and April months.
3월 13일, 세바스티안 피네라 대통령은 3월과 4월에 대규모 사회 시위가 계획되더라도 정부가 코로나 바이러스 확산을 통제하려고 시도함에 따라 500 명 이상의 사람들과의 공개 행사 금지를 발표했다.
1.7916666666666667
Geneva Motor Show, Baselworld, Bern Carnival and the Carnival of Basel were cancelled.
이로 인해 제네바 모터쇼, 베른 카니발, 바젤 카니발 등 여러 주요 행사가 취소되었다.
2.7884615384615383
On 16 March 2020, the office of the Prime Minister announced that schools, sporting events, and public gatherings shall be suspended for 15 days.
2020년 3월 16일 총리는 학교, 스포츠 행사, 공공 집회를 15일간 중단한다고 발표했다.
2.3908045977011496
1881, Sir Alexander Ogston, a Scottish surgeon, discovered that Staphylococcus can cause wound infections after noticing groups of bacteria in pus from a surgical abscess during a procedure he was performing.
1881년에 스코틀랜드의 외과의 알렉산더 오그스턴경이 수술 중 고름을 채취하여 검사한 결과, 포도상구균이 상처의 감염을 야기할 수 있음을 처음으로 발견했다.
1.4534883720930232
In some cases, an autoimmune response to an influenza infection may contribute to the development of Guillain–Barré syndrome.
몇 가지 사례에서, 인플루엔자 감염에 대한 자동면역 반응이 길레인-바레 증후군 (Guillain-Barrre syndrome)의 발병에 기여할 수도 있다.
2.337078651685393
On same day also Austria barred entry to foreign nationals travelling from Italy with exception for people with medical documents and people who travel only through Austria to Germany without stop in Austria.
같은 날, 오스트리아는 별도의 의료 문서를 소지한 사람과, 오스트리아를 경유해 독일로 가는 사람들을 제외하고는 이탈리아에서 여행하는 외국인의 입국을 금지하였다.
4.185567010309279
On 12 January 2020, the World Health Organization (WHO) confirmed that a novel coronavirus was the cause of a respiratory illness in a cluster of people in Wuhan City, Hubei Province, China, which was reported to the WHO on 31 December 2019.The case fatality ratio for COVID-19 has been much lower than SARS of 2003, but the transmission has been significantly greater, with a significant total death toll.
세계보건기구(WHO)는 12일 2019년 12월 31일 처음 WHO의 주목을 받았던 중국 후베이성 우한시의 한 집단에서 신종 코로나바이러스가 호흡기 질환의 원인임을 확인했다.
1.4791666666666667
It was the strongest earthquake in Zagreb since the earthquake in 1880.
이 지진은 1880년 자그레브 지진 이후 자그레브에서 일어난 가장 큰 규모의 지진이다.
1.9318181818181819
On 27 February, a 72-year-old man in Vienna had been in the Krankenanstalt Rudolfstiftung hospital for 10 days with flu symptoms before he tested positive for SARS-CoV-2.
2월 27일, 빈에 사는 72세의 남성이 크란케난슈탈트 루돌프슈틸프퉁 병원에 10일 동안 독감 증상이 있었으며 SARS-CoV-2에 대해 양성 검사를 받았다.
2.3174603174603177
The city has suspended various international flights and people coming into the country via air are being kept under 14 days' mandatory isolation.
시는 각종 국제선 운항이 중단됐고 항공편을 통해 입국하는 사람들은 14일 간의 강제 격리 조치 아래 머물고 있다.
2.343283582089552
Eight Chinese nationals were quarantined at a hotel in Johor Bahru on 24 January after coming into contact with an infected person in neighbouring Singapore.
이웃 나라인 싱가포르에서 감염된 사람과 접촉한 후 1월 24일 조호르바루에 있는 한 호텔에서 8명의 중국인이 검역되었다.
2.3703703703703702
She visited Marseille and Paris before returning to the country.
그녀는 귀국하기 전에 마르세유와 파리를 방문했다.
1.9894736842105263
The 2020 coronavirus pandemic in Dominica is part of the ongoing global viral pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), which was confirmed to have reached Dominica on 22 March 2020.
도미니카 연방에서 2020년 코로나바이러스 대유행은 현재 진행 중인 COVID-19 바이러스 대유행의 일부로서, 2020년 3월 도미니카 연방에 도달한 것으로 확인되었다.
2.2950819672131146
A red zone (composed of the municipalities of Bertonico, Casalpusterlengo, Castelgerundo, Castiglione D'Adda, Codogno, Fombio, Maleo, San Fiorano, Somaglia and Terranova dei Passerini in Lombardy, and the municipality of Vò in Veneto), where the whole population is in quarantine.
적색구역 (Red zone) - 롬바르디아의 베르토니코, 카살푸스테를렌고, 카스텔제룬도, 카스티글리오네다다, 코도뇨, 폼비오, 말레오, 산피오라노, 소말리아, 테라노바데이파세리니, 베네토의 보에 위치한 모든 자치 단체.
2.4732142857142856
The South African Reserve Bank announced that it would ease banking accounting and capital regulations to release R300 billion in credit, while the Bank of Israel announced that it would ease its capital requirements to facilitate greater lending by its banking system as well.
남아프리카 준비은행은 은행 회계 및 신용규제를 완화하여 3천억 랜드에 달하는 신용대출을 하겠다고 하였으며 이스라엘 은행은 시중은행의 대출을 늘리기 위해 자본요건과 같은 대출규제를 완화하겠다고 발표했다.
1.9702380952380953
The Federal Reserve announced $450 billion in foreign exchange swap lines to the central banks of Australia, Brazil, South Korea, Mexico, Singapore, Sweden, Denmark, Norway and New Zealand, with the swap lines for the Central Bank of Brazil, the Monetary Authority of Singapore, and the Bank of Korea amounting to $60 billion each.
미국 연방준비위원회는 호주, 브라질, 대한민국, 멕시코, 싱가포르, 스웨덴, 덴마크, 노르웨이, 뉴질랜드 각국 중앙은행에 4,500억 달러 규모의 외환 스와프(FX swap) 창구를 수립하였고 여기에 브라질 중앙은행, 싱가포르 통화청, 한국은행에 각각 600억 달러에 달하는 통화 스와프를 체결하였다.
2.5652173913043477
The National Institute for Health and Care Excellence criteria additionally require a FEV1 less than 80% of predicted.
국립임상연구소의 기준은 추가적으로FEV1이 예상수치의 80% 이하일 것을 요구한다.
1.6829268292682926
On 25 February, Aviano Air Base closed all schools until 28 February.
2월 25일, 아비아노 공군기지는 2월 28일까지 모든 학교를 폐쇄하였다.
1.24
Australia won 7–1 on aggregate.
오스트레일리아가 합계 7 : 1로 본선 진출.
2.046511627906977
Infected pigs can lose up to 12 pounds of body weight over a three- to four-week period.
감염된 돼지들은 3-4주에 걸쳐서 12파운드에 해당하는 체중을 잃을 수 있다.
1.686046511627907
Its formation came as a result of reorganisation of the National Health Service (NHS) in England outlined in the Health and Social Care Act 2012.
이 기관이 성립된 것은 〈2012년 보건 및 사회복지법〉에 명시된 영국 보건청(National Health Service, NHS)의 재편에 따른 것이다.
2.542372881355932
He passed the blood of an infected animal through a Chamberland filter and found the collected fluid could still cause the disease in healthy animals.
그는 감염된 동물의 혈액을 포셀린 필터에 통과시켜 걸러도 여전히 다른 동물을 감염시킬 수 있음을 확인했다.
2.3376623376623376
In developing countries, child mortality rates related to respiratory and diarrheal diseases can be reduced by introducing simple behavioral changes, such as handwashing with soap.
개발 도상국에서는 비누로 손 씻기와 같은 간단한 행동 변화를 도입함으로써 호흡기 질환 및 설사병과 관련된 아동 사망률을 줄일 수 있습니다.
2.4473684210526314
Individuals can become immune by recovering from an earlier infection or through vaccination.
개인은 감염병에서 회복되거나 예방접종을 통해 면역력을 얻을 수 있다.
2.6216216216216215
From late January to early February, several groups of Danish citizens were evacuated from China.
1월 말부터 2월 초까지 몇 명의 덴마크 국민이 중국에서 대피했다.
2.3448275862068964
The Ministry of Health announced new guidelines for reporting cases.
보건부는 새로운 보고 사례에 관한 지침을 발표하였다.
3.125
Chen stated, I am afraid.
라고 말하였다.
2.761904761904762
list of national public health agencies (similar agencies)
중국 질병예방통제센터 - 공식 웹사이트
1.3333333333333333
Timeline of the 2020 coronavirus pandemic in Afghanistan
다음은 아프가니스탄의 코로나바이러스감염증-19 범유행 현황에 대한 설명이다.
2.2413793103448274
Upon cure, affected areas are eventually replaced by scar tissue.
치료하게 되면, 감염되었던 영역들은 흉터로 대체된다.
1.4268292682926829
Of these deaths 46,000 were due to silicosis, 24,000 due to asbestosis and 25,000 due to coal workers pneumoconiosis.
이 중에서 46,000명이 규폐증 (규토 가루)으로, 24,000명이 석면폐 (석면 가루)로, 25,000명이 탄갱부폐증 (석탄 가루)로 사망했다.
2.1
Catalase converts hydrogen peroxide (H2O2) to water and oxygen.
카탈레이스를 통해 과산화 수소를 물과 산소로 분리한다.
1.3548387096774193
Five new cases were confirmed on 18 March.
2020년 3월 18일 5건의 새로운 사례가 확인되었다.
2.352112676056338
Unfortunately, by the end of the 1940s, penicillin resistance became widespread amongst this bacterium population and outbreaks of the resistant strain began to occur.
그러나 1940년 말에 페니실린에 저항성을 가진 균주가 등장함에 따라 현재에도 이 균주에 의한 집단발병이 꾸준히 발생하고 있다.
1.4202898550724639
It is the most widely used vaccine worldwide, with more than 90% of all children being vaccinated.
WHO에 의하면, 이는 세계적으로 가장 자주 쓰이는 백신으로, 1993년에는 172개국의 85%의 어린이들이 면역을 얻었다.
2.22
On 12 March, the government instituted 14-day quarantining for people entering Burundi from affected countries.
정부는 코로나 확진자가 있는 나라에서 오는 모든 사람들을 14일간 격리시키기로 결정하였다.
2.505050505050505
The treatment has not been approved by the FDA's clinical trials process and is authorized under the EUA only as an experimental treatment for emergency use in patients who are hospitalized but are not able to receive treatment in a clinical trial.
이 치료법은 아직 FDA의 임상시험을 통해 효과가 입증되지는 않았으며, EUA에 따라 입원 중이지만 임상시험의 대상이 될 수 없는 환자에게 실험적으로 응급시에만 투여가 허가된다.
2.1707317073170733
There are a number of vaccines under development and some have shown encouraging results.
그러나 많은 수가 현재 개발 중이며 일부는 고무적인 결과를 보여주고 있다.
1.4210526315789473
This is expected to more than double by the year 2030.
다음 20년 동안 이 금액는 두 배 이상으로 늘어날 것으로 예측된다.
1.903225806451613
Further bronchodilators, such as salbutamol, were developed in the 1970s, and the use of LABAs began in the mid-1990s.
이후 1970년대에 살부타몰 등 다른 기관지 확장제들이 개발되었고, LABA의 사용은 1990년대에 도입되었다.
2.392857142857143
Supplemental nutrition may be useful in those who are malnourished.
영양 보충은 영양실조 상태인 이들에게 효과가 있다.
1.2433862433862435
"The World Health Organization (WHO) declared TB a ""global health emergency"" in 1993, and in 2006, the Stop TB Partnership developed a Global Plan to Stop Tuberculosis that aimed to save 14 million lives between its launch and 2015."
세계 보건 기구(WHO)는 1993년 결핵을 전 세계적인 보건 비상사태(global health emergency)로 선포하였고, 결핵을 퇴치하기 위한 동업자 관계는 2006년부터 2015년까지 1400만 명의 생명을 구조하기 위한 '결핵 퇴치를 위한 세계적인 계획(Global Plan to Stop Tuberculosis)을 전개했다.
3.91025641025641
Each year, the World Health Organization predicts which strains of the virus are most likely to be circulating in the next year (see Historical annual reformulations of the influenza vaccine), allowing pharmaceutical companies to develop vaccines that will provide the best immunity against these strains.
세계 보건 기구는 어떤 종류의 인플루엔자가 다음해에 유행할지를 예측하는데, 제약회사는 이를 바탕으로 최적의 면역성을 제공하는 백신을 만든다.
2.3582089552238807
As of 23 March, forty-five quarantine centers have been built in the country by the Sri Lanka Army as a preventive measure to tackle the coronavirus pandemic.
3월 23일 현재 스리랑카 육군이 코로나바이러스의 대유행을 막기 위한 예방책으로 전국에 45개의 검역소를 건설하고 있다.
1.4634146341463414
On 26 March, the first two cases in Anguilla were confirmed.
3월 26일, 앵귈라에서 두 명의 코로나19 확진자가 처음으로 발견되었다.
2.125
On 16 March, the first COVID-19 case in the country was confirmed in Porto-Novo, the capital of Benin.
3월 16일 베냉의 수도 포르토노보에서 국내 최초의 COVID-19 사례가 확인되었다.
2.4
Also on 28 February, the Government extended the travel restrictions to include travellers coming from Iran.
또한 정부는 2월 28일 이란에서 오는 여행객들을 포함하여 여행 제한을 확대했다.
2.2580645161290325
Bhutan immediately restricted entry of foreign tourists for two weeks.
부탄은 즉시 2주 동안 외국인 관광객의 입국을 제한했다.
1.775
As of 29 April 2020, 78,942 individuals were tested of which there have been 8,724 confirmed cases, 1,292 recoveries and 173 deaths in Serbia.
2020년 4월 17일 기준, 세르비아에서는 32,566명이 검사를 받았으며 그 중 5,690명이 확진, 534명이 완치, 110명이 사망했다.
1.9523809523809523
Treatment with stem cells is under study.
줄기세포를 이용한 치료도 연구 중이다.
1.9292929292929293
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have spread to the Maldives on 7 March 2020 from an Italian tourist who had returned to Italy after spending holidays in Kuredu Resort & Spa.
2019~20년 코로나바이러스 대유행은 쿠레두 리조트 & 스파에서 휴가를 보내고 이탈리아로 돌아온 이탈리아 관광객으로부터 2020년 3월 7일 몰디브까지 확산된 것으로 확인됐다.
1.9152542372881356
The first case was reported in Zagreb on 25 February, when a patient who had come from Italy was tested positive.
첫 번째 사례는 2월 25일 자그레브에서 보고되었는데, 이탈리아에서 온 환자가 양성반응을 보였기 때문이다.
2.8333333333333335
COPD is more common in older people; it affects 34–200 out of 1000 people older than 65 years, depending on the population under review.
65세 이상의 인구층에서 해당 집단에 따라1000명 중 34-200명에게서 발병하였다.
2.8058252427184467
In an assessment of the 2009 H1N1 pandemic on selected countries in the Southern Hemisphere, data suggest that all countries experienced some time-limited and/or geographically isolated socioeconomic effects and a temporary decrease in tourism most likely due to fear of 2009 H1N1 disease.
모든 나라들이 어떤 시간-제한적 그리고/또는 지리적으로-고립된 사회경제적인 효과를 겪을 것이고, 2009 H1N1 질병에 대한 두려움으로 인한 여행객들의 일시적인 감소를 경험할 것이다.
2.1545454545454548
European Central Bank President Christine Lagarde indicated that while the European Central Bank was monitoring the outbreak, it was not yet causing a long-term impact on inflation and thus did not yet require a monetary policy response.
유럽 중앙은행의 총재 크리스틴 라가르드는 이날 유럽 중앙은행이 신종코로나 발생 추이를 지켜보고 있다면서 아직 인플레이션에 장기적 영향을 미치고 있진 않으므로 통화 정책 대응을 하진 않겠다고 말했다.
1.96875
Contagious diseases can spread to others through various forms.
전염병은 다양한 형태를 통해 다른 사람에게 퍼질 수 있다.
2.0684931506849313
Their purpose is to diagnose patients quickly, while preventing the infection of others in, e.g., a hospital waiting room or a community health center.
검사 목적은 환자를 신속하게 진단하는 데 도움을 주면서, 병원 대기실에서 다른 사람을 감염시키는 것을 방지하는 것이라고 설명하였다.
2.8076923076923075
With four of the cases involving patients travelling through or from the United Kingdom, the country's foreign minister Kamina Johnson-Smith announced that the travel ban would be expanded to include the United Kingdom.
영국을 여행하거나 여행하는 환자와 관련된 네 가지 사례와 함께, 카미나 존슨스미스 외무장관은 여행 금지가 영국으로 확대될 것이라고 발표했다.
2.3684210526315788
On 25 March, the Costar Rica Institute of Tourism declared the tourism sector in a total emergency and calamity state; a zero visitors season is expected for at least three months.
3월 25일, 코스타리카 관광연구소는 관광업을 총체적인 비상사태와 재난상태로 선포했고, 적어도 3개월 동안 관광객 제로 시즌이 예상된다.
0.44642857142857145
Repetitive stress injury.
반복사용스트레스증후군(repetitive stress injury)이라고도 하며, 약자로 RSI이다.
2.5142857142857142
"The primary site of infection in the lungs, known as the ""Ghon focus"", is generally located in either the upper part of the lower lobe, or the lower part of the upper lobe."
폐 안의 주요 감염부는 'Ghon focus'(초기 감염부)라 부르는데, 일반적으로 하부엽의 상부나 상부엽의 하부에 위치한다.
1.8194444444444444
An alternative hypothesis to explain seasonality in influenza infections is an effect of vitamin D levels on immunity to the virus.
인플루엔자 감염에 있어서 계절성을 설명하는 하나의 대체적 가설은 바이러스에 대한 면역성에 영향을 주는 비타민 D 수준의 효과이다.
1.71875
The Basilica of the Heart of Jesus was heavily damaged.
자그레브 예수의 마음 대성당도 지진으로 큰 피해를 입었다.
2.0714285714285716
On 27 February, three patients in their 30s were confirmed positive in Västra Götaland.
2월 27일에는 베스트라예탈란드에서 30대 환자 3명이 양성 반응을 보였다.
1.9649122807017543
15 March: Paraguay confirmed partial closures of its borders, restricted crowds and imposed a night time curfew.
3월 15일 : 파라과이는 국경의 일부 폐쇄, 제한된 군중 및 야간 통행 금지를 부과 함을 확인하였다.
2.0
On March 25, the British Virgin Islands confirmed its first two cases of COVID-19.
3월 25일, 영국령 버진아일랜드의 코로나19 첫 확진자 두 명이 나왔다.
1.6551724137931034
Archived from the original on 19 September 2012.
2012년 9월 19일에 원본 문서에서 보존된 문서.
2.779220779220779
In the United States, most non-governmental child survival agencies belong to the CORE Group, a coalition working, through collaborative action, to save the lives of young children in the world's poorest countries.
미국에서 대부분 비정부 아동 생존 에이전시들은 세계적으로 가난한 나라들의 어린이들의 목숨을 살리기 위해 노력하는 Core 그룹에 속해있다.
2.27027027027027
Streets, parks and train stations in multiple cities in Lombardy were left deserted.
롬바르디아 시내의 여러 거리, 공원, 기차역 등은 인적이 끊겨있다.
4.588235294117647
Immediately after, the BFC Joint Services Health Unit started contact tracing.
이후 접촉자 추적을 시작하였다.
2.6862745098039214
In the United States approximately 6.3% of the adult population, totaling approximately 15 million people, have been diagnosed with COPD.
미국에서는 성인 인구의 약 6.3%, 약 1500만 명이 만성 폐쇄성 폐질환 진단을 받았다.
1.1818181818181819
Contact tracing subsequently commenced.
확진 판정 직후 감염자의 접촉자를 추적하는 조사가 시작됐다.
0.821917808219178
45% of these children died during the first 28 days of life.
2015 년에 5 백 9 십만 명의 어린이가 다섯 번째 생일 전에 사망했으며, 그 중 45 %가 인생의 첫 28 일 안에 사망했다.
2.710526315789474
A 52-year-old male who had traveled to the United States earlier in the same month had tested positive.
같은 달 초에 미국을 여행했던 52세의 한 남성이 양성반응을 보였다.
2.369565217391304
On 18 March, Surgeon General Cecília Müller announced that the virus had spread to every part of the country.
3월 18일 세실리아 뮐러 의무총감은 이 바이러스가 전국 각지로 퍼졌다고 발표했다.
2.2941176470588234
Uzbekistan's Health Ministry has a list of people who were in contact with the victim, with plans to quarantine them.
우즈베키스탄 보건부는 피해자와 접촉한 사람들의 명단을 갖고 있으며, 이들을 격리할 계획이다.
1.96875
The World Health Organization (WHO) is a specialized agency of the United Nations responsible for international public health.
세계보건기구(世界保健機構, 영어: World Health Organization, WHO)는 유엔의 전문 기구이다.
2.3
The patient is a 32-year-old man who arrived from Guayaquil, Ecuador.
환자는 에콰도르 과야킬에서 넘어온 32 세의 남자이다.
1.893939393939394
The Ministry of Health on 28 March recorded six new COVID-19 cases, taking the total of those diagnosed with the virus to 60.
3월 28일 보건부는 6건의 새로운 COVID-19 사례를 기록하여 바이러스로 진단된 환자의 총 수를 60개로 늘렸다.
1.7532467532467533
Zimbabwe saw its first COVID-19 case from a male resident of Victoria Falls who traveled back from the UK via South Africa on 15 March.
짐바브웨는 지난 3월 15일 영국에서 남아프리카 공화국을 거쳐 돌아온 빅토리아 폭포 남성 거주자로부터 첫 COVID-19 케이스를 보았다.
2.6666666666666665
The case was a woman who traveled from New York.
그 사건은 뉴욕에서 온 여자였다.
2.6666666666666665
In laboratory experiments, mice, rats, and chickens have been artificially infected, but they are not believed to contract the disease under natural conditions.
실험실 실험에서 쥐, 닭에 인공적으로 감염시키는데 성공하였다 하나 자연상태에서도 감염되는지는 확실하지 않다.
2.1379310344827585
On 13 March 2020, the first case in Saint Lucia was confirmed.
3월 13일, 세인트루시아의 첫 확진자가 발생하였다.
2.8727272727272726
On 13 March, the first two cases were confirmed, a 77-year-old man from Vitina and an Italian woman in her early 20s, who worked in Klina with Caritas Kosova.
2명이 확진되었으며, 비티나 출신의 77세 남성과 20대 초반 클리나에서 근무한 이탈리아 여성이다.
1.5121951219512195
On 26 March, the Vientiane Times confirms third Covid-19 case.
3월 26일, 비엔티안 타임스는 세 번째 COVID-19 사건을 확인했다.
1.7976190476190477
A 2019 study reported that for a population of more than 11 million, Haiti only has an estimated 124 Intensive care unit (ICU) beds and 64 ventilators.
2019년 한 연구에 따르면, 1,100만 명 이상의 인구 중, 아이티는 약 124개의 중환자실(ICU) 침대와 64개의 인공호흡기만을 보유하고 있다.
2.4313725490196076
Chronic obstructive pulmonary disease may occur in a number of other animals and may be caused by exposure to tobacco smoke.
만성 폐쇄성 폐질환은 다른 동물들에서도 나타나며 담배 연기에의 노출이 원인인 것으로 보인다.
1.3783783783783783
Timeline of the 2020 coronavirus pandemic in Turkey
다음은 터키에서의 코로나바이러스감염증-19 범유행에 관한 설명이다.
3.442105263157895
Herd immunity was first recognized as a naturally occurring phenomenon in the 1930s when A. W. Hedrich published research on the epidemiology of measles in Baltimore, and took notice that after many children had become immune to measles, the number of new infections temporarily decreased, including among susceptible children.
Hedrich가 볼티모어의 홍역 역학에 관한 연구를 발표했을 때 인지가 된 내용인데, 많은 어린이들이 홍역에서 면역이 된 후, 새로운 어린이 감염자가 일시적으로 감소했다.
1.6020408163265305
All public events were cancelled and some commercial activities were halted or were allowed to resume only until 6 pm. All religious services were cancelled.
모든 공개 행사는 취소되었고, 식당과 도서관 같은 시설들은 모두 문을 닫거나, 오후 6시까지만 개업 활동을 할 수 있게 되었으며, 종교 예배와 공공 시위 등도 모두 금지되었다.
2.4329896907216493
On 12 January, the World Health Organization (WHO) confirmed that a novel coronavirus was the cause of a respiratory illness in a cluster of people in Wuhan City, Hubei Province, China, which was reported to the WHO on 31 December 2019.
세계보건기구(WHO)는 12일 2019년 12월 31일 처음 WHO의 주목을 받았던 중국 후베이성 우한시의 한 집단에서 신종 코로나바이러스가 호흡기 질환의 원인임을 확인했다.
2.3454545454545452
A man from Villarreal who had recently travelled to Milan tested positive and was admitted to Hospital Universitario de La Plana.
최근 밀라노를 여행한 비야레알 출신의 남성도 양성 반응을 보였으며, 플라나 대학 병원에 입원하였다.
2.4623655913978495
Rojava, a Kurdish-led autonomous region in north and east Syria has taken a range of measures to prevent the spread of the disease including a region-wide curfew and the closing of all non-essential businesses as well as schools.
시리아 북부와 동부의 쿠르드족 주도 자치구인 로자바는 지역 전체의 통행금지와 학교뿐 아니라 모든 비필수 사업장의 폐쇄 등 질병 확산을 막기 위한 다양한 조치를 취했다.
3.0
People with odd-numbered identity documents were permitted to buy masks on Mondays, Wednesdays, and Fridays; those with even-numbered identity documents were to buy masks on Tuesdays, Thursdays, and Saturdays; anyone is allowed to buy masks on Sundays.
요일별로 건강보험증의 끝자리가 홀수인 사람은 ‘월수금’, 짝수인 사람은 ‘화목토’에만 살 수 있고, 일요일에는 모든 사람의 구매를 허용하는 방식이었다.
2.3333333333333335
The Ministry of Health provided a website and a direct line (1500) from which people could obtain the latest updates and information, as well as report suspected cases.
보건부는 사람들이 질병과 관련해 최신 정보를 얻을 수 있는 웹사이트와 전화 (1500) 를 제공하고, 의심되는 사례를 보고하였다.
1.3666666666666667
On 4 March, the first case was confirmed.
3월 4일, 지브롤터의 첫 코로나19 확진자가 생겼다.
2.3424657534246576
On 28 February, a 45-year-old man from Maramureș who had returned from Italy on 25 February was admitted to the Clinic of Infectious Diseases and then transferred to Cluj.
2월 28일, 이탈리아에서 2월 25일 귀국한 마라무레슈 출신의 45세 남성이 전염병 클리닉에 입원, 후에 클루지로 병원을 옮겼다.
2.8205128205128207
At the very end of February Pope Francis became ill with symptoms of a cold, but tested negative for COVID-19.
교황 프란치스코는 감기 증상으로 진단을 받았으나, 음성 판정을 받았다.
3.302325581395349
On 18 April, it was reported that 1,081 out of 2,300 people on both Charles de Gaulle and its escort, frigate Chevalier Paul, tested positive.
현재 샤를 드 골의 확진자는 총 1,081명, 사망자와 완치자 모두 0명이다.
1.847457627118644
Between 250,000 and 500,000 children become blind every year, with 70 percent of them dying within 12 months.
25만명과 50만명의 아이들이 매년 시력을 잃어가고 있고, 12개월 이내에 그들의 70%는 죽어가고 있다.
2.5588235294117645
A third case was confirmed to be a Brazilian woman who entered the country on March 16.
3월 16일 입국한 브라질 여성으로 세 번째 사례가 확인됐다.
2.891304347826087
The main functions of the Board are to carry out the decisions and policies of the Assembly, to advise it and to facilitate its work.
간부회의 주요 직무는 보건총회의 결정과 정책을 실행시키고 충고 및 조장하는 것이다.
1.9777777777777779
"The newspaper stated that ""While China locked down cities, Seoul embraced widespread testing and public notice of movements of those infected, raising some privacy concerns""."
"이 신문은 ""중국이 도시를 봉쇄한 반면 서울은 감염자들에 대한 광범위한 검사와 확진자들의 동선 공개를 통하여 일부 프라이버시 문제가 제기되었다""고 밝혔다."
4.136363636363637
Multiple isolated cases not related to the Italy clusters were also subsequently confirmed.
이탈리아와 관련 없는 사례도 발견되었다.
1.7321428571428572
M. africanum is not widespread, but it is a significant cause of tuberculosis in parts of Africa.
M. africanum은 널리 퍼지지는 않았지만, 일부 아프리카에서는 결핵을 유발하는 주요 원인이다.
2.460674157303371
In areas of the world where alpha-1 antitrypsin deficiency is common, people with COPD (particularly those below the age of 45 and with emphysema affecting the lower parts of the lungs) should be considered for testing.
알파-1 항트립신 결핍증이 흔한 지역에서는 만성 폐쇄성 폐질환 환자, 특히 45세 미만이며 폐 하부에 영향을 끼치는 폐기종이 있는 경우 검사가 고려되어야 한다.
2.0294117647058822
On 19 March, President Félix Tshisekedi announced flight suspensions.
3월 19일, 펠릭스 치세케디 대통령은 비행 정지를 발표했다.
2.1136363636363638
On 18 March, Germany widened its travel restrictions to EU citizens from Italy, Switzerland, Denmark, Luxembourg and Spain, who had up to that time been able to arrive by flight or ship.
3월 18일, 독일은 더 이상 항공이나 해상으로 독일에 입국 할 수 없는 이탈리아, 스위스, 덴마크, 룩셈부르크 및 스페인 시민에 대한 여행 제한을 강화했다.
1.4831460674157304
On 28 February, the Federal Council banned events involving more than 1,000 people in an effort to curb the spread of the infection.
2월 28일, 연방 이사회는 감염 확산을 막기 위한 노력의 일환으로 1000명 이상의 참가자와 관련된 모든 공공 및 민간 행사에 대한 즉각적인 금지를 발표했다.
2.328767123287671
Other recommendations include influenza vaccination once a year, pneumococcal vaccination once every five years, and reduction in exposure to environmental air pollution.
그 외 권장사항으로는 매년 인플루엔자 예방접종 받기, 5년마다 폐렴구균성 예방접종 받기, 대기 환경오염에의 노출 줄이기 등이 있다.
3.3684210526315788
Only cargo would be able to cross the borders and docked by sea. Belizeans are still allowed to return to Belize but residents will not be allow to leave the country unless it is an emergency.
벨리즈의 국민들은 벨리즈로 돌아올 수 있지만, 주민들은 비상사태가 아닐 시에는 출국이 허락되지 않는다.
1.8548387096774193
The three cases include a Malawian of Asian origin who travelled back from India, her relative and their housemaid.
이 세 가지 사례에는 인도에서 돌아온 아시아 출신 말라위인과 그녀의 친척 그리고 그들의 가정부가 포함되어 있다.
2.681318681318681
Trenitalia and Italo, the major providers for Italy's high-speed trains, ordered the installation of hand-sanitiser dispensers on all trains as well as the distribution of masks, disposable gloves and disinfectants to all onboard staff members.
이탈리아의 주요 고속열차 기업인 트레니탈리아와 NTV는 모든 열차에 손소독제의 구비와, 모든 기내 직원에게 마스크, 일회용 장갑, 살균제를 배포할 것을 명령하였다.
1.1204819277108433
Diamond Princess is a British-registered cruise ship owned and operated by Princess Cruises.
다이아몬드 프린세스(영어: Diamond Princess)는 영국-미국 합작회사인 카니발 코퍼레이션 산하 프린세스 크루즈에 소속되어 있는 유람선이다.
2.403669724770642
On 23 March, a team of seven specialist physicians from southern China's Guangxi with medical supplies, including ventilators, medical masks, protective suits, test kits, and infrared temperature sensors, had landed in Phnom Penh to assist tackling the pandemic.
3월 23일, 중국 남부 광시의 7명의 전문의들이 인공호흡기, 의료 마스크, 보호복, 테스트 키트, 적외선 온도 센서 등 의료품을 가지고 있는 팀이 이 전염병 퇴치를 돕기 위해 프놈펜에 착륙했다.
2.413793103448276
On 5 March, seven more cases were confirmed, bringing the total to 13.
3월 5일, 7건이 더 확인되어 총 13건이 되었다.
2.267605633802817
On 10 April, United States Agency for International Development (USAID) issued a $1.3 million financial aid for Belarus to help counter the coronavirus pandemic.
4월 10일, 미국 국제개발처(USAID)는 코로나바이러스 유행에 대처하기 위해 벨라루스를 위해 1.3m의 재정지원을 발표했다.
2.1724137931034484
On 13 March provincial authorities closed some of border posts.
3월 13일 지방 당국은 일부 국경 초소를 폐쇄했다.
1.3877551020408163
The first case of COVID-19 in Rwanda was confirmed on 14 March 2020.
르완다에서 열린 COVID-19의 첫 번째 사례는 2020년 3월 14 일에 확인되었다.
2.5
He reported himself to the Sanitary Inspection Unit and was placed in quarantine at the Centre Hospitalier de Luxembourg in Luxembourg City.
그는 자신을 위생 검사 부대에 신고했고 룩셈부르크 시의 센트럴 병원리에 데 룩셈부르크에서 격리되었다.
2.1578947368421053
Schools have been closed as a precaution.
예방 조치로 학교들이 문을 닫았다.
1.4601769911504425
On 4 March, the Italian government imposed the shutdown of all schools and universities nationwide for two weeks as the country reached 100 deaths from the outbreak.
3월 4일, 이탈리아 정부는 코로나바이러스로 인해 100명이 사망하자 2주 동안 전국의 모든 학교와 대학에 휴교령을 내렸고, 또한 이탈리아의 모든 스포츠 경기를 4월 3일까지 비공개로 하기로 결정하였다.
2.189873417721519
On 6 March, the Ministry of Health and Social Protection confirmed Colombia's first case of coronavirus, a 19-year-old female patient who recently travelled to Milan, Italy.
3월 6일, 보건 사회 복지부는 최근 이탈리아 밀라노로 여행 한 19세의 여성 환자가 감염된 콜롬비아 최초의 코로나 바이러스 사례를 확인했다.
2.5303030303030303
On 3 April, the government announced that all foreigners currently in Peru will automatically have their visa extended until the end of the state of emergency is over.
4월 3일, 정부는 현재 페루에 있는 모든 외국인들이 비상 상태가 끝날 때까지 비자를 자동 연장 할 것이라고 발표했다.
1.6931818181818181
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have spread to the West Bank on 5 March 2020, beginning the 2020 coronavirus outbreak in Palestine.
2019~20년 코로나바이러스 대유행이 2020년 팔레스타인 코로나바이러스 발생을 시작으로 2020년 3월 5일 요르단강 서안 지구로 확산된 것으로 확인됐다.
2.4
Of those infected, 83 were admitted to hospital.
감염자 중 83명이 병원에 입원했다.
2.5945945945945947
In severe COPD, vigorous coughing may lead to rib fractures or to a brief loss of consciousness.
격한 기침은 갈비뼈 골절이나 잠시 의식을 잃음으로 이어지기도 한다.
2.1724137931034484
On 6 April, the first four cases in the country were confirmed.
4월 6일, 전국에서 처음 4건의 사례가 확인되었다.
4.075
2020 coronavirus pandemic is an ongoing pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19) caused by the severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2).
다음은 슬로베니아에서의 코로나바이러스감염증-19 범유행에 관한 설명이다.
1.8857142857142857
Conte later proceeded to officially sign the new executive decree.
콘테 총리는 이후 이 조치에 대해 공식적으로 서명을 시작하였다.
2.5
It makes up about 20% of cases of antibiotic-associated diarrhea.
항생제 관련 설사병 가운데 약 20%를 이룬다.
2.4909090909090907
Plague Inc. is a real-time strategy simulation video game, developed and published by UK-based independent games studio Ndemic Creations.
《전염병 주식회사》(영어: Plague Inc.)는 엔데믹 크리에이션즈에서 개발한 모바일 게임이다.
1.6165413533834587
On 8 March 2020, Prime Minister Giuseppe Conte expanded the quarantine to all of Lombardy and 14 other northern provinces, and on the following day to all of Italy, placing more than 60 million people in quarantine.
2020년 3월 8일, 이탈리아의 총리인 주세페 콘테는 롬바르디아주의 전 지역과 이탈리아 북부에 있는 14개의 지방을 추가로 확대하였고, 다음날 검역을 이탈리아의 전 지역으로 연장해 6,000만명이 넘는 사람들이 이동 제한 조치를 받았다.
2.515151515151515
Child survival is a field of public health concerned with reducing child mortality.
아동 생존은 아동 사망률 감소와 관련된 공중 보건 분야이다.
2.962962962962963
It was also the 15-year commemoration of the severe acute respiratory syndrome outbreak, which led to China prioritising investment in the public health system.
중증급성호흡기증후군 (사스) 발발 15주년을 기념하여 중국이 공중보건 시스템에 투자를 우선시했다.
2.5483870967741935
All academic examinations were cancelled, and schools and colleges were closed.
모든 학업 시험이 취소되었고, 학교와 대학들은 휴교했다.
2.1875
The effectiveness of vaccination has been widely studied and verified.
예방 접종의 효과는 널리 연구되고 검증되어 사용되고 있다.
1.7954545454545454
Symptoms of influenza can start quite suddenly one to two days after infection.
인플루엔자의 증상이 처음으로 나타나는 때는 감염 1~2일 후로, 비교적 빠르다.
2.4358974358974357
The list gave locations where the products could be obtained and their prices at each location.
이 목록에는 제품을 구할 수 있는 위치와 각 위치의 가격이 나와 있다.
1.8625
A team of researchers at the University of Colorado are trying to modify the drugs to find a compound that will bind with the protease of SARS-CoV-2.
콜로라도 주립 대학교의 연구팀은 SARS-CoV-2 단백질 분해효소와 결합할 화합물을 찾기 위해 이 약물을 보완하기 위한 연구를 진행하고 있다.
0.6486486486486487
COVID-19 Cases in Greece
다음은 그리스에서의 코로나바이러스감염증-19 유행에 관한 설명이다.
2.0303030303030303
On 21 March, East Timor confirmed its first imported COVID-19 case.
3월 21일, 동티모르의 첫 코로나19 확진자가 발생하였다.
1.7659574468085106
A public holiday was declared from 12 to 26 March, with work to resume on 29 March.
3월 12일부터 4월 24일까지 공휴일이 선포되었으며, 4월 26일 재개될 예정이다.
2.34
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached the Democratic Republic of the Congo on 10 March 2020.
코로나바이러스감염증-19은 2020년 3월 10일 콩고민주공화국에 도달한 것으로 확인됐다.
2.759493670886076
The 2020 coronavirus pandemic in Myanmar is part of the ongoing global pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), a novel infectious disease caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2).
미얀마의 2020년 코로나바이러스 대유행은 SARS-CoV-2에 의해 야기된 새로운 전염병인 COVID-19의 전세계적인 유행병의 일부분이다.
2.230769230769231
This risk is particularly high if someone deficient in alpha 1-antitrypsin also smokes.
알파-1 항트립신이 부족한 사람이 흡연할 경우 위험도가 특히 더 높다.
1.9615384615384615
On April 18, it is announced that from Tuesday, 21.
최초 사례는 2020년 3월 25일 보고되었다.
2.3125
On 29 February the Ministry of Health of Luxembourg confirmed the first case of the coronavirus in the country.
2월 29일 룩셈부르크 보건부는 이 나라에서 코로나바이러스의 첫 번째 사례를 확인했다.
1.8271604938271604
Additional costs would come from medical treatment of 18 million to 45 million people, and total economic costs would be approximately $700 billion.
1천 8백만에서 4천 5백만에 해당하는 환자들을 치료하기 위한 추가 비용이 들 것이고, 전체 경제 비용은 대략 7천억 달러에 달할 것이라고 한다.
2.3132530120481927
A Chinese couple, originally from Wuhan, who had arrived in Italy on 23 January via Milan Malpensa Airport, travelled from the airport to Verona, then to Parma, arriving in Rome on 28 January.
1월 23일에 밀라노 말펜사 공항을 이용해 이탈리아에 도착한 중국인 부부는 공항에서 베로나, 다음은 파르마, 그리고 1월 28일에 로마에 도착하였다.
2.272727272727273
The Jordanian government declared a state of emergency on 19 March and imposed a curfew on 21 March.
요르단 정부는 3월 19일 비상사태를 선포하고 3월 21일 통행금지령을 내렸다.
2.1794871794871793
A few vaccines can protect even if they are given just after infection; ring vaccination is somewhat more effective for vaccines providing this post-exposure prophylaxis.
몇몇 백신은 접종 직후부터 바로 병으로부터 보호해주는 경우도 있는데, 이 경우 포위접종 전략을 쓰면 감염 확산을 방지하는데 더욱 효과적이다.
1.286764705882353
"The word ""emphysema"" is derived from the Greek ἐμφυσᾶν emphysan meaning ""inflate"" -itself composed of ἐν en, meaning ""in"", and φυσᾶν physan, meaning ""breath, blast""."
"폐기종, ""emphysema,"" 라는 단어는 ""팽창하다""의 의미를 가진 그리스어 ἐμφυσᾶν emphysan에서 파생되었으며 이는""안""이라는 의미의 ἐν en와 ""숨, 폭발""를 뜻하는φυσᾶν physan가 합쳐진 단어이다."
3.0789473684210527
There are 10 confirmed cases of COVID-19 among the Vatican's residents and employees; there are no associated deaths.
현재 바티칸 시국에는 10명의 확진자 사례가 있으며, 사망자는 없다.
3.1714285714285713
In 1842, John Hutchinson invented the spirometer, which allowed the measurement of vital capacity of the lungs.
1842년 존 허친슨이 폐활량을 측정하는 폐활량계를 발명하였다.
1.3333333333333333
Black Monday I (9 March)
3월 9일 (첫번째 검은 월요일)
1.8421052631578947
Four other people were tested after the first case tested positive, bringing the number of cases to five.
첫 번째 사례가 양성으로 테스트된 후 4명의 다른 사람들이 테스트되었으며, 사례 수가 5개로 늘어났다.
1.4473684210526316
Patient zero is a 33-year-old man in the city of Talca.
확진 환자는 마울레주 탈카 현에 거주하는 30대 여성으로 확인되었다.
2.0543478260869565
As of 8 March 24, 31 confirmed cases in the country have links to Italy, leading the government to institute a mandatory quarantine for all persons with a history of recent travel to Italy.
3월 8일, 확인된 확진자 31명 중 24명이 이탈리아와 연관이 되어 있어, 정부는 최근 이탈리아를 여행한 모든 사람들에 대해 의무적인 검역을 실시하도록 하고 있다.
2.189189189189189
After the case was announced, Kazakh President Kassym-Jomart Tokayev announced a state of emergency in Kazakhstan, and promptly closed the border with Uzbekistan.
이 사건이 발표된 뒤 카자흐스탄 대통령 카심조마르트 토카예프는 카자흐스탄에 비상사태를 선포하고 우즈베키스탄과의 국경을 즉각 폐쇄했다.
2.4473684210526314
Due to the crisis, a lack of international tourists caused problems for the tourism industry.
이 위기로 인해, 국제 관광객의 부족은 관광 산업에 문제를 일으켰다.
2.6462585034013606
Essential newborn care - including immunizing mothers against tetanus, ensuring clean delivery practices in a hygienic birthing environment, drying and wrapping the baby immediately after birth, providing necessary warmth, and promoting immediate and continued breastfeeding, immunization, and treatment of infections with antibiotics - could save the lives of 3 million newborns annually.
필수적인 신생아 치료 - 파상풍에 대비해 어머니가 면역을 가지게 하는것을 포함해 위생적인 태아 환경을 만들어 주는 것, 분만 즉시 애기를 따뜻하게 하고 감싸고 말려주는 것, 다른 병균들에 의한 감염들을 치료하는 것 등은 매년 3백만의 신생아 목숨을 살릴 수 있다.
2.727272727272727
India, the United States and Germany have increased their support to Nepali health sector.
인도, 미국, 독일은 네팔 보건 분야에 대한 지원을 늘렸다.
1.9523809523809523
On 18 March 2020, the President of the Tunis Stock Exchange (BVMT) noted a 14.2% drop in the stock market index in Tunisia.
튀니지 증권거래소(BVMT) 총재는 2020년 3월 18일 튀니지 주식시장 지수가 14.2% 하락했다고 지적했다.
1.7
Vaccines are a way of artificially activating the immune system to protect against infectious disease.
즉, 백신은 감염성 질환으로부터 신체를 보호하기 위해서 후천 면역 시스템을 인공적으로 활성화 하는 방법이다.
1.7636363636363637
A person with active but untreated tuberculosis may infect 10–15 (or more) other people per year.
결핵이 활성화되었으나 치료받지 않은 환자는 매년 10 ~ 15명의 다른 사람들을 감염시킬 수 있다.
1.540983606557377
Pandemic prevention – The organization and management of preventive measures against pandemics
감염병의 수학적 모델링(en:Mathematical modelling of infectious disease)
2.2758620689655173
According to the National Bank of Belarus data, inflation in March accelerated and accounted to 4.9%, 0.85% higher than in February.
벨라루스 국립은행 자료에 따르면 3월 인플레이션이 가속화돼 2월보다 0.85% 높은 4.9%를 기록했다.
2.1496062992125986
One is of a 34 year old who had immediate contact with the first case that was registered on 2 April, the second involved a 28 year old lady who traveled from the UK on 19 March whereas the third case was of a 30 year old gentleman who traveled to South Africa on 16 March.
한 명은 4월 2일에 등록된 첫 번째 사건과 즉시 접촉한 34세 중 한 명이고, 두 번째는 3월 19일에 영국에서 온 28세 여성이 관련된 것이고, 세 번째 경우는 3월 16일에 남아프리카 공화국을 여행한 30세 신사의 것이다.
2.0
Of the 76 newly discovered cases, 54 were found in Lombardy, including one patient in San Raffaele Hospital in Milan and eight patients in Policlinico San Matteo in Pavia, 17 in Veneto, two in Emilia-Romagna, two in Lazio and one in Piedmont.
새로 발견된 76명의 환자 중에서, 밀라노의 산 라파엘레 병원에서 한 명, 파비아의 산 마테오 대학병원에서 8명, 베네토주에 17명, 에밀리아로마냐주와 라치오주는 2명, 피에몬테주에서 1명 등 등 54명이 발견되었다.
2.246987951807229
Then Prime Minister and interim Minister of Health, Peter Pellegrini, adopted some of the most serious precautions in Europe at the time, including a ban on all personal international flights, rail and bus travel, ban on all in and out unnecessary foreign travel, border checks, compulsory 14-day quarantine for everyone returning from abroad and nationwide school closure.
그 후 피터 펠레그리니 총리 겸 임시 보건장관은 당시 유럽에서 가장 심각한 예방조치 중 일부를 채택했는데 여기에는 개인 국제선, 철도 및 버스 여행 금지, 불필요한 외국 여행 전면 금지, 국경 검문, 해외에서 돌아오는 모든 사람들을 위한 14일간의 강제 격리 그리고 전국적인 학교 폐쇄를 포함한다.
3.0454545454545454
The organisation is led by vice-ministerial-level Director of KCDC.
본부장은 차관급 정무직공무원으로 보한다.
2.34
Two days before the first case of coronavirus, Uzbekistan suspended flights to France, Spain, and the United Kingdom.
첫 코로나바이러스 발생 이틀 전, 우즈베키스탄은 프랑스, 스페인, 영국행 비행을 중단했다.
2.390909090909091
On March 21, 2020, the Guatemalan President Alejandro Giammattei alongside its Vice-President and the Council Of Ministry declared a nationwide curfew and a global travel ban, in an effort to tackle the coronavirus pandemic and prevent the spreading of the virus.
2020년 3월 21일 과테말라 대통령 알레한드로 잠마테이는 코로나바이러스의 대유행을 막고 바이러스의 확산을 막기 위해 부통령과 각료회의와 함께 전국적인 야간 통행금지와 세계 여행 금지를 선언했다.
2.0
while Bank Indonesia conducted open market purchases of government bonds and Indonesian Finance Minister Sri Mulyani announced tax-related stimulus.
한편 인도네시아 은행은 국채를 공개시장을 통해 매입하기로 결정했으며 인도네시아 재무장관 스리 물랴니는 세금 관련 부양책을 발표하였다.
2.2142857142857144
Cold temperatures may also play a role, with exacerbations occurring more commonly in winter.
악화가 겨울에 더 흔하게 발생하는 등 낮은 기온 또한 역할이 있을 수 있다.
1.9444444444444444
Ambatovy mine suspended operations.
양바토비 광산은 작업을 중단했다.
1.9195402298850575
A new case linked to the outbreak in Lombardy appeared in Palermo, Sicily, when a 60-year-old woman from Bergamo tested positive and was admitted to Cervello Hospital.
롬바르디아에서 발생한 발병과 관련된 사례가 시칠리아의 팔레르모에서 나타났는데, 베르가모 출신의 60세 여성이 양성 반응이 떴고, 체르벨로 병원에 입원하였다.
1.7241379310344827
The Minister of health asks that anyone having flu-like symptoms stay home, self-isolate, and call the hotline at 0-800-MOH-CARE for further guidance.
벨리즈의 보건부 장관은 독감과 비슷한 증상을 가진 사람은 집에 머물면서 자가 격리를 하며, 0-800-MOH-CARE 핫라인으로 전화를 걸어 보고해야 한다.
1.6666666666666667
On 13 April, it surpassed 400.
4월 13일, 400을 돌파했다.
2.463917525773196
On January 12, 2020, the World Health Organization (WHO) confirmed that a novel coronavirus was the cause of a respiratory illness in a group of people in the city of Wuhan, Hubei in China which was reported to the WHO on 31 December 2019.
세계보건기구(WHO)는 12일 2019년 12월 31일 처음 WHO의 주목을 받았던 중국 후베이성 우한시의 한 집단에서 신종 코로나바이러스가 호흡기 질환의 원인임을 확인했다.
2.2264150943396226
In some professions, the risks have been estimated as equivalent to that of one-half to two packs of cigarettes a day.
일부 직종에서는 작업의 위험 수준이 하루에 담배 두 갑 분량의 흡연과 동등할 것으로 추정되었다.
1.6206896551724137
On 15 March, the confirmed cases rose to seven.
3월 15일, 감염증 확진 사례가 7건으로 늘어났다.
1.8783783783783783
On 28 March, the FDA authorized the use of hydroxychloroquine sulfate and chloroquine phosphate under an Emergency Use Authorization (EUA).
3월 28일, 미국 식품의약국(FDA)은 비상 사용 허가(EUA)에 따라 히드록시클로로퀸 황산염과 클로로퀸 인산염의 사용을 허가했다.
2.352112676056338
Just as humans may spread the disease by carrying the virus on their clothes and bodies, animals that are not susceptible to the disease may still aid in spreading it.
사람도 균을 옷이나 몸에 묻히고 다님으로써 병을 퍼뜨릴 수 있으나, 이 병에 걸리지 않는 동물은 어떤 도움이 있어야 전파시킨다.
1.2692307692307692
Workplace exposure is believed to be the cause in 10–20% of cases.
직장에서의 노출은 만성 폐쇄성 폐질환 환자 중 10-20%의 발병 원인인 것으로 알려져 있다.
2.175
This can also lead to insufficient ventilation, and eventually low blood oxygen levels.
이로 인해 환기량이 불충분해져 궁극적으로는 혈중산소치가 낮아질 수 있다.
1.2307692307692308
Oil firms Chevron and ExxonMobil fell about 15%.
당시 개장 직후 석유회사인 셰브런과 엑슨모빌은 15% 이상 하락하였다.
1.851063829787234
On 22 March, Bangladesh declared a 10-day shut down effective from 26 March to 4 April.
3월 22일, 방글라데시는 3월 26일부터 4월 4일까지 10일간의 휴업을 선언했다.
2.3448275862068964
The relative contributions of these two factors vary between people.
이들 두 요인의 상대적 기여도는 개인에 따라 다르다.
1.9180327868852458
On 26 February, two Italian tourists who were vacationing with the Lombardy doctor and his wife also tested positive.
2월 26일, 롬바르디아 의사 부부와 함께 휴가를 보내고 있었던 이탈리아 관광객 두 명도 양성 반응을 보였다.
2.15625
The same day, the second case related to the first one was confirmed.
같은 날 첫 번째 사건과 관련된 두 번째 사건이 확정됐다.
2.2093023255813953
The decree also established the closure of all gyms, swimming pools, spas and wellness centres.
또한 이 법령은 모든 체육관, 수영장, 스파, 건강 센터의 폐업을 규정하였다.
2.5692307692307694
The kingdom has been screening everyone who enters Jordanian border crossings and airports, with mandatory chest and throat examinations as well as temperature checks.
이 왕국은 요르단 국경 건널목과 공항으로 들어오는 모든 사람들을 의무적으로 검사하고 있으며, 온도 검사도 하고 있다.
2.238095238095238
The terms chronic bronchitis and emphysema were formally defined in 1959 at the CIBA guest symposium and in 1962 at the American Thoracic Society Committee meeting on Diagnostic Standards.
만성 기관지염과 폐기종이라는 용어는 1959년 CIBA 초청 심포지움과 1962년 미국흉부학회의 진단 기준에 대한 위원회 회의에서 정식으로 정의되었다.
1.9649122807017543
"The Poor Law Commission reported in 1838 that ""the expenditures necessary to the adoption and maintenance of measures of prevention would ultimately amount to less than the cost of the disease now constantly engendered""."
"1838년에 법률 위원회는 ""방역 조치의 채택은 궁극적으로 현재 지속적으로 부과되는 질병의 비용보다 적을 것이다""라고 보고했고, 질병의 전파를 줄이기 위한 대규모의 정부의 프로젝트의 실행을 권했다."
1.8148148148148149
The recognition of respiratory problems from breathing in dust dates to ancient Greeks and Romans.
먼지를 흡입하는 것이 호흡기 문제를 일으킬 수 있다는 것은 고대 그리스와 로마시대부터 인식되었다.
1.9333333333333333
On 29 January, the son fully recovered and was discharged.
1월 29일에는 환자의 아들 역시 확진 판정을 받았다.
2.152173913043478
20 March: the 59-year old partner of the American tourist tested positive for COVID-19 14 days into quarantine, 19 days after entering Bhutan and 28 days after her first contact with the index case.
이 미국인 관광객의 59세의 파트너는 부탄에 들어온 지 19일 후 그리고 지침 증례와 처음 접촉한 지 28일 후 격리 14일 만에 COVID-19 양성반응을 보였다.
3.2037037037037037
Then, in 1884, German scientist Friedrich Julius Rosenbach identified Staphylococcus aureus, discriminating and separating it from Staphylococcus albus, a related bacterium.
이후 독일의 과학자 프리드리히 율리우스 로젠바흐가 백색포도구균으로부터 황색포도상구균을 동정하였다.
2.2666666666666666
Exposure to personal smoke and second-hand smoke increases the risk.
직접 흡연에 대한 노출과 간접 흡연이 위험도를 높인다.
2.5384615384615383
At approximately 6:24 AM CET on the morning of 22 March 2020, a 5.3 or 5.5 magnitude earthquake hit Zagreb, Croatia, with an epicenter 2 kilometres (1.2 mi) southwest of Kašina and 7 kilometres (4.3 mi) north of Zagreb city centre.
2020년 자그레브 지진은 2020년 3월 22일 크로아티아의 수도 자그레브 시에서 북쪽으로 3km 정도 떨어진 카시나에서 일어난 모멘트 규모 M5.4의 지진이다.
2.2916666666666665
The case fatality ratio for COVID-19 has been much lower than SARS of 2003, but the transmission has been significantly greater, with a significant total death toll.
2003년 사스와 달리 COVID-19의 경우 치명률은 훨씬 낮았지만, 총 사망자 수가 상당할 정도로 감염 경로는 훨씬 더 컸다.
1.7341772151898733
Many critics agree that while Ring Fit Adventure is not designed for strength training, it is effective exercise for maintaining fitness.
많은 비평가들은 링 피트 어드벤처가 근력 운동을 위해 고안된 것은 아니지만 체력을 유지하기 위한 효과적인 운동 게임이라는 것에 동의하고 있다.
0.9714285714285714
Lyrics of this song at MetroLyrics
And the sweet silver song of a lark
2.275
One possible explanation is that, because people are indoors more often during the winter, they are in close contact more often, and this promotes transmission from person to person.
사람들이 겨울에 실내에서 더 많이 지내게 되고, 평소보다 더 자주 접촉하게 되며, 그 결과 사람에서 사람으로 바이러스 전달이 촉진된다는 것이다.
2.575
18 March 2020: President Piñera issued a 90-day state of catastrophe (a state of exception subtype regulated in the Constitution of Chile) in order to control the spread of the virus, effective at midnight.
3월 18일, 피네라 대통령은 자정에 효과적인 바이러스 확산을 통제하기 위해 90일의 재앙 상태 (칠레 헌법에 규정 된 예외 유형)를 발표했다.
2.32
"They are quoted as being in a ""comfortable"" condition."
"그들은 ""편안한"" 상태에 있다고 한다."
2.826923076923077
The Argentine government announced the extension of the lockdown, originally intended to end on March 31, then mid April, and later until 26 April.
아르헨티나 정부는 당초 3월 31일에 종료될 예정이었던 봉쇄의 연장을 4월 중순까지 발표했다.
2.8173913043478263
Two main components are measured to make the diagnosis, the forced expiratory volume in one second (FEV1), which is the greatest volume of air that can be breathed out in the first second of a breath, and the forced vital capacity (FVC), which is the greatest volume of air that can be breathed out in a single large breath.
한 호흡의 첫 1초에 내쉴 수 있는 공기의 최대 용적인 초당 강제날숨유량(FEV1)과 한 번의 큰 호흡으로 내쉴 수 있는 공기의 최대 용적인 강제폐활량(FVC)의 두 가지 주요 지표가 진단을 위해 측정된다.
1.9767441860465116
Scores on CAT range from 0–40 with the higher the score, the more severe the disease.
CAT의 점수 범위는 0-40점이며 점수가 높을수록 병세가 더 심각한 것이다.
1.6292134831460674
The Washington Post later published an article debunking the conspiracy theory, citing US experts who explained why the WIV was unsuitable for bioweapon research, that most countries had abandoned bioweapons as fruitless, and that there was no evidence the virus was genetically engineered.
그러나, 워싱턴 포스트가 이 연구소가 왜 생물학 무기 연구에 적합하지 않은지 설명하고, 대부분의 국가가 생물학 무기는 실효성이 없는 것으로 폐기하였으며, 코로나 바이러스가 생물학 무기로 사용되기 위하여, 유전적으로 조작되었다는 증거가 없다고, 설명한 미국 전문가들의 의견을 인용하면서 음모론을 논파하는 기사를 발표했다.
2.0517241379310347
In a study conducted in Wuhan on 240 patients with pneumonia, half were given favipiravir and half received umifenovir.
우한에서 환자 240명을 대상으로 실시한 연구에서 절반은 파비피라비르, 절반은 우미페노비르를 투여하였다.
1.8641975308641976
On 30 March 2020, Belarus and IMF started negotiations on a $900 million loan intended to compensate the economic losses from the coronavirus pandemic.
2020년 3월 30일, 벨라루스와 IMF는 코로나바이러스 대유행으로 인한 경제적 손실을 보상하기 위한 9억 달러의 대출에 대한 협상을 시작했다.
2.1875
Influenzaviruses A, B, C, and D are very similar in overall structure.
인플루엔자 A, B, C형 각각의 전체적 구조는 동일하다.
2.036363636363636
6 March: Bhutan confirmed its first COVID-19 case, a 76-year-old US male who travelled to the country via India.
부탄은 인도를 통해 미국으로 여행한 76세의 미국 남성인 첫 번째 COVID-19 사례를 확인했다.
2.090909090909091
Louis Pasteur furthered the concept through his work in microbiology.
루이 파스퇴르는 미생물학 연구를 통해 이 개념을 발전시켰다.
1.7837837837837838
In those with a severe exacerbation, antibiotics improve outcomes.
심각한 악화를 겪는 환자의 경우, 항생제가 병세를 개선할 수 있다.
1.2972972972972974
He was in Italy from 15 to 21 February for work.
그는 일 때문에 2월 15일부터 2월 21일까지 이탈리아에 있었다.
2.125
On 23 March, Senegal declared a state of emergency.
3월 23일, 세네갈은 비상사태를 선포했다.
1.8181818181818181
The first confirmed case of the pandemic of coronavirus disease 2019 in Nigeria was announced on 27 February 2020, when an Italian citizen in Lagos tested positive for the virus, caused by SARS-CoV-2.
나이지리아에서 2019년 코로나바이러스 병이 유행한 첫 번째 확진 판례가 2020년 2월 27일 발표되었는데, 라고스의 한 이탈리아 시민이 SARS-CoV-2에 의해 바이러스에 양성 반응을 보였다.
2.1166666666666667
On 13 March, the country announced six additional cases – including the father and another female patient of the first patient.
3월 13일, 자메이카는 첫 번째 환자의 아버지와 또 다른 여성 환자를 포함한 6건의 추가 환자를 발표했다.
1.8095238095238095
They were quarantined at home in Oslo.
그들은 오슬로에 있는 집에 격리되었다.
2.2941176470588234
Prime Minister Peter Pellegrini announced that a 52-year-old man was infected.
피터 펠레그리니 총리는 52세의 남자가 감염되었다고 발표했다.
2.2440944881889764
Outgoing Bank of England Governor Mark Carney stated that the British economy (which saw stagnation and car manufacturing declines in the 4th quarter of 2019) was being impacted by the outbreak because it relies heavily on tourism revenues and international manufacturing supply lines.
한편 잉글랜드 은행의 총재 마크 카니는 2019년 4/4분기 자동차 제조량 감소 및 정체기를 겪는 영국의 경제를 말하며 코로나사태로 인해 관광수입 및 국제 제조업 공급 물류망에 크게 의존하는 영국 경제가 위협받고 있다고 말했다.
2.017543859649123
In addition, authorities worry the tradition of washing the body after death could increase the spread of COVID-19.
게다가, 당국은 사후에 시신을 씻는 전통이 COVID-19의 확산을 증가시킬 수 있다고 우려하고 있다.
2.3513513513513513
This was the first association between tobacco smoking and chronic respiratory disease.
이 묘사가 흡연과 만성 호흡계 질환이 연관 지어진 최초의 사례이다.
1.8909090909090909
A Pakistani national tested positive at the Torkham border between Pakistan and Afghanistan on 12 March.
3월 12일 파키스탄과 아프가니스탄의 토르캄 국경에서 파키스탄 국적의 한 사람이 양성반응을 보였다.
1.2307692307692308
Statistics about Coronavirus pandemic in Morocco
다음은 모로코의 코로나바이러스감염증-19 범유행 현황에 대한 설명이다.
2.107142857142857
According to a report by the federal government, Pakistan could have expected 50,000 cases of the disease by 25 April.
연방정부의 보고서에 따르면 파키스탄은 4월 25일까지 5만 건의 질병 발생을 예상할 수 있다고 한다.
1.437956204379562
He later served in the Kenny Government, as Minister for Transport, Tourism and Sport from 2011 to 2014, Minister for Health from 2014 to 2016, and Minister for Social Protection from 2016 to 2017.
2011년 3월 9일부터 2014년 7월 11일까지 아일랜드 교통관광체육부 장관, 2014년 7월 11일부터 2016년 5월 6일까지 아일랜드 보건부 장관, 2016년 5월 6일부터 2017년 6월 14일까지 아일랜드 사회보호부 장관을 역임했다.
1.696969696969697
13 March: Paraguay suspended flights coming from Europe.
3월 13일 : 파라과이가 유럽에서 오는 항공편을 중단했다.
1.5555555555555556
Two more men from Luang Prabang, and one from Vientiane.
루앙프라방 출신 남성 2명과 비엔티안 출신 남성 1명이 더 있다.
1.934782608695652
Smoking bans in public areas and places of work are important measures to decrease exposure to secondhand smoke, and while many places have instituted bans, more are recommended.
공공장소와 일터에서의 흡연 금지가 간접흡연에의 노출을 줄이는 데에 중요한 역할을 하므로, 이러한 금지령이 많은 장소에서 내려지고 있지만 더욱 폭넓은 도입이 필요하다.
1.6923076923076923
The Italian man visited his wife's family and had several business meetings in Romania from 18 to 22 February.
이탈리아 남성은 아내의 가족을 방문하였고, 2월 18일부터 22일까지 루마니에서 여러 차례 사업에 대한 회의를 했다.
1.5633802816901408
It announced plans to move its headquarters and 2,750 staff to Harlow on a former GlaxoSmithKline site in 2017.
공중보건국은 2017년에 GlaxoSmithKline에 있는 본부에서 본부와 직원 2,750명을 할로로 이전할 계획을 발표했다.
2.8867924528301887
On 22 March, Italy approved the drug for experimental use against COVID‑19 and began conducting trials in the three regions most affected by the disease.
3월 22일, 이탈리아는 가장 심하게 유행하는 세 지역에서 파비피라비르의 임상 시험을 시작했다.
1.896551724137931
On 26 February, following outbreaks in Italy and in Iran, multiple travel-related clusters appeared in Sweden.
2월 26일 이후, 이탈리아와 이란에서 감염증이 발생한 후 이 두 나라와 관련 사례가 스웨덴에 나타났다.
1.8333333333333333
On March 11, 2020, Saint Vincent and the Grenadines confirmed its first case.
3월 11일, 세인트빈센트 그레나딘에 코로나바이러스 첫 확진자가 발생하였다.
1.7105263157894737
They then returned to Sint Maarten and were detected at the airport and transferred to French Saint Martin hospital for isolation.
카리브 제도에서의 첫 확진자로, 2월 22일 이탈리아에서 온 62세로 밝혀졌으며, 2월 24일 감염되어 라몬 라라 군병원으로 이송되었다.
2.3076923076923075
In 2007, the country with the highest estimated incidence rate of TB was Swaziland, with 1,200 cases per 100,000 people.
2007년, 결핵의 발생률이 가장 높은 곳은 10만 명당 1,200명이 발생한 스와질란드였다.
2.0833333333333335
Lockdowns were implemented in at least two cities.
최소한 두 개의 도시에서 폐쇄가 시행되었다.
2.3333333333333335
New Zealand was the 48th country to have a confirmed case of COVID-19.
뉴질랜드는 48번째로 COVID-19 사건을 확인했다.
1.98
Preventive measures include washing hands often with soap and making sure to bathe or shower daily.
비누를 사용해 손을 씻거나 매일 샤워하는 등 기본적인 청결을 유지함으로써 예방할 수 있다.
2.3142857142857145
In the same update, the Ministry confirmed that there were twenty-seven patients in isolation facilities and that Patients 1 and 2 no longer exhibit any symptoms.
같은 업데이트에서 복지부는 격리시설에 27명의 환자가 있었고 1번과 2번 환자는 더 이상 증상이 나타나지 않는 것을 확인했다.
2.8219178082191783
Prior to the announcement, the price of oil had gone down by more than 30% since the start of the year, and upon Saudi Arabia's announcement it dropped a further 30 percent, though later recovered somewhat.
발표 전까지도 이미 연초에 비해 유가는 30% 이상 하락한 상태였으나 사우디의 발표 이후 추가로 30% 이상 유가가 더 하락하였다.
1.7777777777777777
On 30 March, the first recovery case from COVID-19 was recorded.
3월 30일, COVID-19의 첫 번째 회복 사례가 기록되었다.
1.8627450980392157
Many organizations are using published genomes to develop possible vaccines against SARS-CoV-2.
많은 단체에서 SARS-CoV-2에 대한 백신을 개발하기 위해 공개된 게놈을 사용하고 있다.
1.7371794871794872
The International Clinical Trials Registry Platform of the WHO recorded 536 clinical studies to develop post-infection therapies for COVID‑19 infections, with numerous established antiviral compounds for treating other infections under clinical research to be repurposed.
세계보건기구의 국제 임상시험 등록 플랫폼(The International Clinical Trials Registry Platform)은 COVID-19 감염을 치료하기 위해 536개의 임상연구를 등록하였으며, 이 연구 결과에 따라 수많은 항바이러스제의 용도를 변경하기도 하였다.
1.794871794871795
In 2016, the world average was 41 (4.1%), down from 93 (9.3%) in 1990.
2015년에 세계 평균은 1990년의 9.1%에서 4.3%으로 줄었다.
2.0576923076923075
On 12 March, the first recovery was reported, and on 18 March the first death from the virus was confirmed.
3월 12일, 첫 번째 회복이 보고되었고, 3월 18일 바이러스로 인한 첫 사망이 확인되었다.
2.8181818181818183
Suspected and quarantined cases
의심 및 격리된 환자
3.72
The Somali Aviation Ministry ordered a suspension of all international flights for 15 days starting from Wednesday, 18 March, with the possibility of exceptions for humanitarian flights.
소말리아 항공부는 3월 18일 수요일부터 15일간 모든 국제선 운항을 중단하라고 지시했다.
2.68
The patients were a couple that had travelled to France on holiday.
환자들은 휴일에 프랑스로 여행을 간 부부였다.
1.7164179104477613
Beijing reported one imported case on 3 March, four on 5 March, three on 6 March, one on 7 March and five on March.
베이징은 3월 3일에 1명, 3월 5일 4명, 3월 6일 3명, 3월 7일 1명이 외국에서 감염되었다는 것을 확인하였다.
2.5172413793103448
Herd immunity does not apply to all diseases, just those that are contagious, meaning that they can be transmitted from one individual to another.
집단 면역은 모든 질병에 적용되는 것이 아니라, 한 개인에서 다른 개인으로 전염되는 전염병에만 적용된다.
2.8
A government task force has also been set up to monitor the situation.
또한 대책반도 설치되어 상황을 주시하고 있다.
2.147727272727273
His was the first known case of a person contracting the virus outside of China from a non-relative – the first known transmission of the virus outside China being father to son in Vietnam.
이 환자는 중국 이외 국가에서 친족 관계가 아닌 사람 간의 감염이 이뤄진 첫 사례로 보고됐다 (친족을 비롯한 사람 간의 감염 첫사례는 베트남 부자관계 환자).
2.0789473684210527
On 27 February, Israel barred entry to foreign nationals travelling from Italy.
2월 27일, 이스라엘은 이탈리아에서 오는 외국인의 입국을 금지했다.
1.835820895522388
He was previously hospitalised in Lodi because of a heart attack, and then transferred to Milan when confirmed as positive.
그는 이전에 로디에서 심장 마비로 인해 입원해 있었는데, 이후 코로나바이러스 양성 판정을 받은 뒤에는 밀라노로 옮겨졌다.
2.5714285714285716
Cough medicines are not recommended.
기침약은 권장되지 않는다.
1.6103896103896105
is the current pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19) in the Republic of Croatia caused by SARS-CoV-2 virus strain.
크로아티아의 2020년 코로나바이러스 대유행은 현재 크로아티아에서 SARS-CoV-2 바이러스 변종으로 인한 COVID-19의 대유행이다.
3.275
In order to prevent the spread of the virus, the government has put in place various travel restrictions and quarantining measures.
정부는 바이러스 확산을 막기 위해 각종 이동 제한과 격리 조치를 취했다.
2.1129032258064515
On 4 March, Thailand declared that people travelling from Italy must be quarantined for 14 days after arriving, with no exceptions.
3월 4일, 태국은 이탈리아에서 여행했던 사람들은 예외 없이 도착 후 14일 동안 격리되어야 한다고 발표하였다.
2.0606060606060606
When used with inhaled steroids they increase the risk of pneumonia.
흡입형 스테로이드와 함께 사용될 경우 폐렴의 위험을 높인다.
2.759259259259259
Days after the videos' August 2019 release, he was allegedly summoned to China by Beijing authorities, who deleted his Sina Weibo account and videos.
비디오가 공개된 지 며칠 후 그는 베이징 당국에 의해 구금되어 시나웨이보 계정과 영상을 삭제했다.
1.5142857142857142
In Europe, COPD represents 3% of healthcare spending.
유럽에서 만성 폐쇄성 폐질환은 의료관련 지출의 3%를 차지한다.
2.238095238095238
In some cases the infection can cause abortion.
어떤 경우에는 유산이 일어날 수 있다.
1.8405797101449275
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have spread to Uzbekistan when its first case was confirmed on 15 March 2020.
2019~20년 코로나바이러스 대유행은 2020년 3월 15일 첫 사례가 확인되면서 우즈베키스탄으로 확산된 것으로 확인됐다.
1.6333333333333333
The family was previously on holiday in Lombardy.
이 가족은 휴가 때 롬바르디아에 갔던 것이 확인되었다.
2.148936170212766
On 27 February 2020, Ireland's first case was confirmed by the Health Protection Surveillance Centre.
아일랜드 – 2월 27일, 아일랜드의 첫 확진자가 건강보호감시센터에 의해 확인되었다.
1.690909090909091
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Burkina Faso in March 9, 2020.
2019~20년 코로나바이러스 유행병은 2020년 3월 9일 부르키나파소에 도달한 것으로 확인됐다.
2.161290322580645
It was a 46-year-old Tanzanian who had come to Arusha from Belgium.
벨기에에서 아루샤로 온 사람은 46세의 탄자니아인이었다.
2.36
27 February: the first confirmed case of COVID-19, a man from Loon op Zand who had been in the Lombardy region of Italy was admitted to Elisabeth-TweeSteden Hospital in Tilburg.
2020년 2월 27일, 이탈리아 롬바르디아주에서 돌아온온 네덜란드인 56세 남성이 틸뷔르흐에서 네덜란드의 감염 첫 사례로 확인되었다.
1.4181818181818182
The farmer was tested, and the following day, the test was confirmed negative.
하지만 농부가 바이러스 여부에 대해 검사를 하고 다음날에 나온 결과에서 농부는 음성 판정을 받았다.
2.2127659574468086
James Lind's discovery of the causes of scurvy amongst sailors and its mitigation via the introduction of fruit on lengthy voyages was published in 1754 and led to the adoption of this idea by the Royal Navy.
제임스 린드가 선원들 사이에서 괴혈병의 원인과 긴 항해에서의 과일의 도입을 통한 완화를 발견한 것은 1754년에 출판되었고, 영국 해군이 이 아이디어를 채택하게 되었다.
1.8148148148148149
Chinese Virus Resources and Bioinformatics Center
중국과학원 우한 바이러스 연구소 - 공식 웹사이트
1.4285714285714286
Nitrile is a synthetic rubber.
일부 브랜드는 XL을 제공하기도 한다.
1.9166666666666667
Effective from 20 March, all Angolan borders were closed for 15 days.
3월 20일부터 시행된 앙골라 국경은 모두 보름 동안 폐쇄되었다.
3.0833333333333335
The Health Protection Agency of the Maldives confirmed two cases in the Maldives, both employees of the resort.
몰디브 보건청은 몰디브에서 이 리조트 직원 2명을 모두 확인했다.
2.4285714285714284
On 8 April, President Vizcarra once again extended the quarantine by 2 weeks, until the 26th of April.
4월 8일, 비즈카라 대통령은 4월 26일까지 검역을 다시 2주 연장하였다.
1.76
Also, the price of West Texas Intermediate fell to its lowest level since February 2016.
또한 서부 텍사스 중질유(WTI)의 경우에는 2016년 2월 이후 최저 가격으로 내려갔다.
1.8888888888888888
13 March 2020: The Ministry of Public Health confirmed the first four cases of coronavirus in Uruguay.
3월 13일, 공공 보건부는 우루과이에서 처음 4 건의 코로나 바이러스 사례를 확인했다고 밝혔다.
2.65
Coronavirus Updates in North America - Daily updated totals of the virus in all countries on North America
다음은 북아메리카에서의 코로나바이러스감염증-19 범유행에 관한 설명이다.
2.484536082474227
On 12 January 2020, the World Health Organization (WHO) confirmed that a novel coronavirus was the cause of a respiratory illness in a cluster of people in Wuhan City, Hubei province, China, which was reported to the WHO on 31 December 2019.
세계보건기구(WHO)는 12일 2019년 12월 31일 처음 WHO의 주목을 받았던 중국 후베이성 우한시의 한 집단에서 신종 코로나바이러스가 호흡기 질환의 원인임을 확인했다.
2.0093457943925235
One case was a man who returned from a conference in Udine, the second case was a woman (tourist, U.S. citizen) studying in Milan and the third case was a man who returned from a skiing holiday in Auronzo di Cadore.
첫번째 사례는 우디네에서의 회의에서 돌아온 남자이고, 두번째 사례는 밀라노에서 공부하는 체코에 여행온 미국인 여성이고, 세번째 사례는 이탈리아 아우론조디카도레의 스키 여행에서 돌아온 남자이다.
2.2058823529411766
On 30 March, Atyrau and 5 cities in Karaganda Region were under a lockdown.
3월 30일, 아티라우와 카라간다주의 5개 도시는 봉쇄되었다.
2.0338983050847457
In 2012 it was reported that there were three other tertiary hospitals, 38 health centres, and 492 primary health posts.
2012년에는 3개의 다른 3차 병원, 38개의 보건소, 492개의 1차 보건소가 있는 것으로 보고되었다.
2.03125
New York governor Andrew Cuomo announced that New York State trials of chloroquine and hydroxychloroquine would begin on 24 March.
앤드루 쿠오모 뉴욕 주지사는 클로로퀸과 히드록시클로로퀸의 시험이 뉴욕주에서 3월 24일에 시작될 것이라고 발표했다.
1.8414634146341464
Many early cases were linked to Jamek Mosque Sri Petaling in Kuala Lumpur, which held a large Tablighi Jamaat ijtema event at the end of February 2020.
많은 초기 사례들이 2020년 2월 말 대규모 타블라이기 자마트 이즈테마 행사를 개최한 쿠알라룸푸르에 있는 자메크 모스크 스리 페탈링과 연계되었다.
1.6875
(N): Not a member of the International Olympic Committee, ineligible for Olympics
마카오는 국제 올림픽 위원회(IOC) 회원국이 아니기 때문에 올림픽 참가 자격이 없다.
1.0483870967741935
After the tests, the rate of confirmed cases was highest in Japan (9.04%), followed by Korea (3.3%) and the United States (3.15%).
그리고 검사 후 양성으로 확진될 확률은 일본이 9.04%로 가장 높고, 한국 3.3%, 미국 3.15% 순으로, 확진자가 많은 것은 많이 검사하다보니, 대한민국의 확진자가 다른 국가에 비해서 많이 발생한 것으로 설명하였다.
1.4722222222222223
On 28 February, Mexico confirmed its first two cases.
멕시코 – 2월 28일, 멕시코는 첫 확진자 두 명을 확인하였다.
2.0
Illness is stigmatized in Iraq, and there is concern that this discourages many Iraqis from seeking medical care and getting tested, which may result in an undercount of cases.
이라크에서는 질병이 오명을 쓰고 있으며, 이로 인해 많은 이라크인들이 의료 서비스를 찾고 검사를 받지 못하게 되어, 환자 수가 줄어들 수 있다는 우려가 있다.
2.5517241379310347
The case was a person who traveled from the Netherlands the previous week.
그 사건은 지난주에 네덜란드에서 여행 온 사람이었다.
1.746031746031746
In the United States, costs of the disease are estimated at $50 billion, most of which is due to exacerbation.
미국에서 만성 폐쇄성 폐질환으로 인한 비용은 미화 500억 달러 규모로 추정되며 대부분이 악화에 관련된 비용이다.
4.128205128205129
The probability of transmission from one person to another depends upon several factors, including the number of infectious droplets expelled by the carrier, the effectiveness of ventilation, the duration of exposure, the virulence of the M. tuberculosis strain, the level of immunity in the uninfected person, and others.
한 사람으로부터 다른 사람으로의 전염될 가능성은 보균자가 내뱉는 전염성 방울의 숫자, 통풍의 유효성, 노출 기간, 결핵균의 독성에 좌우된다.
2.1866666666666665
Long-term antibiotics, specifically those from the macrolide class such as erythromycin, reduce the frequency of exacerbations in those who have two or more a year.
장기간에 걸친 항생제 처치, 특히 에리스로마이신 등 마크로라이드계의 처치는 일년에 2회 이상 악화를 겪는 환자들의 악화 빈도를 낮춘다.
2.032258064516129
Labrador lung (found in miners in Labrador, Canada) – mixed dust containing iron, silica and anthophyllite, a type of asbestos
래브라도규폐증 (캐나다 래브라도의 광부들이 걸림) — 철분과 이산화규소, 석면의 일종인 안소필라이트가 섞인 먼지
1.4805194805194806
The infected persons were among the Egyptian staff aboard a Nile River cruise ship, traveling from Aswan to Luxor.
감염된 사람들은 아스완에서 룩소르까지 여행하는 MS 리버 아누켓 또는 아사라라고 불리는 나일강 유람선에 탑승한 이집트 직원들 중 하나였다.
3.176470588235294
The hospital has run under the jurisdiction and management of the People's Liberation Army after completion.
의원은 건설 완료 후 인민해방군의 관할권과 관리하에 운영된다.
2.2096774193548385
The first cases of the 2019–20 coronavirus pandemic were confirmed in Russia on 31 January 2020 in Tyumen and Chita which were contained.
2020년 1월 31일, 치타와 튜멘에서 두 명의 중국인 감염자가 확인되면서 러시아 내 첫 감염자로 기록되었다.
2.4339622641509435
"In those without acidosis from respiratory failure, home care (""hospital at home"") may be able to help avoid some admissions."
호흡부전으로 인한 산증이 없는 환자의 경우, 가정치료가 입원을 피하는 데 도움이 될 수도 있다.
2.2916666666666665
The female patient was asymptomatic and in good health.
환자는 무증상이고 건강 상태가 양호했습니다.
2.0925925925925926
On 13 March 2020, the Guatemalan government extended its travel restrictions to travelers from the US and Canada.
2020년 3월 13일, 과테말라 정부는 미국과 캐나다에서 온 여행자들에게 여행 제한을 연장했다.
1.625
Each region also has a regional office.
각 지역 사무소의 수뇌로는 지역총장이 있다.
2.6904761904761907
According to the statement, the patient became infected from contact with the first case confirmed in the region.
성명서에 따르면, 환자는 지역에 등록된 첫 번째 사례와 접촉하여 감염되었다.
1.6571428571428573
On 21 March, four new cases of coronavirus were confirmed.
3월 13일, 코소보에서 코로나바이러스의 첫 사례가 확인되었다.
2.0821917808219177
On 27 March, the total number of COVID-19 cases in Cameroon reached 91 with the break down per areas as: 63 in Yaounde, 25 in Douala and 3 in Bafoussam.
2020년 3월 27일 현재 카메룬의 코로나바이러스 총 감염 건수는 91건으로 야운데 63건, 두알라 25건, 바푸삼 3건과 같다.
2.025
On April 8, as many as 150 members of the Saudi royal family had tested positive.
4월 8일, 150명에 달하는 사우디 왕실 회원들이 양성 반응을 보였다.
1.4625
"According to one writer for Barron's, ""Dow futures were up around 300 points before the president’s address began."
"또한 배른스의 한 논설위원도 ""대통령 연설 직전 다우 선물은 300 포인트 상승했던 상태였으나 끝날 때 쯤엔 하락하고 있었다""고 말했다."
2.1566265060240966
Another Italian cruise liner, the Costa Favolosa, which was denied permission to dock at Tortola, British Virgin Islands on 26 February, was finally able to berth in Sint Maarten.
또 다른 이탈리아 유람선인 코스타 파볼로사는 2월 26일 영국령 버진아일랜드 토르톨라섬에 정박 허가를 받지 못하여, 결국 신트마르턴에 정박해야 했다.
1.9454545454545455
In the United States and United Kingdom, of those with COPD, 80–95% are either current or previous smokers.
미국과 영국의 만성 폐쇄성 폐질환 환자 중 80-95%가 현재 흡연하거나 과거에 했던 경력이 있다.
1.6
Gilead Sciences subsequently discovered that Remdesivir had antiviral activity in vitro against multiple filo-, pneumo-, paramyxo-, and corona- viruses.
길리어드 사이언스는 이후 인 비트로(in vitro)에서 렘데시비르가 여러 개의 파일로, 폐렴, 파라믹소, 코로나 바이러스에 대해항바이러스 활동을 했다는 사실을 발견했다.
3.24
The patient is a 63-year-old woman with a travel history from the United Kingdom.
첫 확진자는 영국을 여행했던 63세 남성이다.
2.3333333333333335
On 22 March, the first case in the Åland Islands was confirmed.
3월 22일, 올란드 제도의 첫 확진자가 나왔다.
1.8904109589041096
One of the victims was in the holy city of Touba, despite many people being convinced by clerics that they were immune to the coronavirus.
많은 사람들이 성직자들로부터 코로나바이러스에 면역이 있다고 확신했음에도 불구하고 희생자 중 한 명은 성스러운 도시인 투바에 있었다.
1.8235294117647058
In the speech, the president announced a temporary 30-day travel ban against Europe in response to the coronavirus pandemic.
이 연설에서 신종 코로나 바이러스 범유행에 대응하기 위해 30일간 일시적으로 유럽 지역의 미국 입국을 금지한다고 발표했다.
2.107142857142857
Fewer than 20% of exacerbations require hospital admission.
악화 환자 중 20% 이하만이 입원을 필요로 한다.
2.193548387096774
The Macau government has since temporarily closed all schools and universities, and has imposed border controls with temperature checks.
마카오 정부는 1월 26일 이후 모든 학교와 대학교를 일시적으로 폐쇄했으며 온도 점검으로 국경 통제를 시행했다.
1.3333333333333333
As of 8 April 2020, Panama reported 2528 cases, 63 deaths and 16 recoveries.
파나마에서는 2020년 4월 8일 현재 2528건, 63명이 사망하고 16명이 회복되었다고 보고하였다.
2.5925925925925926
Depending upon the type of dust, the disease is given different names:
먼지의 유형에 따라 질환의 명칭이 각각 달라진다.
2.1123595505617976
Concerning reports of the viruses spread in South Korea, Italy and Iran also prompted fear in investors, mounting to a mass sell-off in Asia-Pacific stock markets as well as European ones.
이 외에 대한민국, 이탈리아, 이란에서도 코로나바이러스가 광범위하게 확산되어 세계로 퍼진다는 공포로 투자자들이 아시아 및 유럽 시장에서 대량의 매도세를 보였다.
1.7142857142857142
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Jordan in March 2020.
2019~20년 코로나바이러스 유행병은 2020년 3월 요르단에 상륙한 것으로 확인됐다.
1.5606060606060606
"In 1814 Charles Badham used ""catarrh"" to describe the cough and excess mucus in chronic bronchitis."
"1814년에는 찰스 배드햄이 만성 기관지염에서 기침과 점액 과다를 설명하기 위해 ""카타르""라는 말을 사용하였다."
2.169491525423729
On 18 February, Foreign Minister Heiko Maas had 8.4 tons of protective gear and clothing as well as disinfectants sent to China.
2월 18일 하이 상거래 외무 장관은 8.4 톤의 보호 복 및 보호 복, 소독제를 중국에 보내기도 하였다.
1.6578947368421053
Notable deaths from the coronavirus pandemic in the Netherlands
다음은 네덜란드에서의 코로나바이러스감염증-19 유행에 관한 설명이다.
1.6372549019607843
Since these mild symptoms can make diagnosis in the field difficult, tracking the spread of avian influenza requires laboratory testing of samples from infected birds.
이러한 가벼운 증상들은 현장에서의 진단을 어렵게 할 수 있기 때문에, 조류 인플루엔자가 퍼지는 것을 추적하는 것은 감염된 조류에서 얻어진 샘플을 연구실에서 분석하는 것을 필요로 한다.
1.9090909090909092
On 5 March a man returned from northern Italy and was tested positive for the virus.
3월 5일 한 남자가 이탈리아 북부에서 돌아왔고 바이러스에 양성 반응을 보였다.
1.5104166666666667
The leader of the World Health Organisation, Tedros Adhanom, expressed his concern that some countries showed an unwillingness to act or gave up.
세계 보건 기구의 테드로스 아드하놈 사무총장은 일부 국가들이 행동하거나 포기할 의사가 없음을 우려하면서 그는 모든 국가가 위협 수준에 대한 그들의 의지를 높이도록 권고했다.
2.3195876288659796
13 of the cases involved people who had recently returned from abroad, and 15 of them were Indian nationals residing in Nepal; the first case of local transmission was confirmed on 4 April in a 34-year-old woman from Kailali.
그 중 8건은 해외에서 돌아온 사람들과 그 중 3건은 네팔에 거주하는 인도 국적자들이었으며, 첫 번째 현지송환 사례는 4월 4일 카일리에서 온 34세의 여성에게서 확인되었다.
1.6097560975609757
Before deletion, his Sina Weibo account had had 740,000 followers.
삭제하기 전에 그의 시나웨이보 계정에는 740,000명의 팔로우가 있었다.
2.3684210526315788
Special equipment is used in the management of patients in the various forms of isolation.
격리를 위해서는 다양한 특수 장비를 사용하여 환자를 관리할 수 있다.
2.3389830508474576
The hospital is modeled after the Xiaotangshan Hospital, which was built in the suburbs of Beijing in six days for the 2003 SARS epidemic.
지난 2003년 사스 당시 베이징 외곽 샤오탕산에 천개 병상 짜리 병원을 일주일 만에 만든 전례를 따랐다.
1.196078431372549
His death on February 1 was the first recorded outside China.
2020년 2월 2일, 첫 사망자가 나왔으며 이는 중국 본토 이외의 지역에서의 첫 사례이다.
2.151898734177215
As of 25 March 2020 Sri Lankan authorities have tracked down over 14,000 people who had contacted the identified patients and had ordered self-quarantine for such people.
2020년 3월 25일 현재 스리랑카 당국은 확인된 환자와 접촉하고 그러한 환자들을 위해 자체 검열을 지시한 1만 4천여 명을 추적하고 있다.
2.5
The government announced that by 18th of April, 26 417 test have been performed.
16:30 현재까지 총 26,417건의 진단테스트를 했다.
2.388888888888889
Topley, W. W. C.; Wilson, G. S. (May 1923).
집단 면역은 1930년대 A.W.
1.7037037037037037
Agricola, in the mid-16th century, wrote about lung problems from dust inhalation in miners.
16세기 중반에 Agricola는 광부들의 먼지흡입으로부터 발생하는 폐 문제에 대해서 서술하였다.
2.16
Court proceedings were postponed until further notice.
재판은 추후에 통지가 있을 때까지 연기되었다.
3.6666666666666665
On the morning of 26 January, the Macau Health Bureau confirmed three additional cases: that of a 58-year-old woman arriving from Hong Kong on 23 January after travelling to Wuhan, and of two women, aged 21 and 39, both arriving in Macau on 22 January via the Lotus Bridge; all three were residents of Wuhan.
1월 26일 아침, 마카오 보건부는 우한시로 여행한 후 1월 23일 홍콩에 도착한 58세의 여성, 21세의 여성, 39세 3명의 추가 사례를 확인했다.
2.0980392156862746
The two major types are β2 agonists and anticholinergics; both exist in long-acting and short-acting forms.
β2 작용제와 항콜린작용제의 두 가지가 대표적이며, 지속성과 단기작용 두 가지 타입이 있다.
1.6521739130434783
Kuwait, Iraq, Jordan and Seychelles suspended all flights to and from Italy.
쿠웨이트, 이라크, 요르단, 세이셸 등은 이탈리아를 오가는 모든 비행편을 중단했다.
2.283582089552239
On 13 February, at a meeting of EU Health Ministers, German Health Minister Spahn dismissed travel restrictions from or to China by single member states.
2월 13일 EU의 보건 장관 회의에서 독일 Spahn 보건 장관은 단일 회원국 중국에 또는 중국 여행 제한을 기각했다.
1.6842105263157894
On 12 April, it surpassed 1,600.
4월 12일 1,600을 돌파했다.
2.54
Around 90 people who came directly in contact with him, along with his 59-year-old partner, driver, and guide were quarantined.
이 씨와 직접 접촉한 90여 명은 59살 동업자, 운전기사, 가이드와 함께 격리 조치됐다.
2.1159420289855073
Mexican Finance Minister Arturo Herrera Gutiérrez announce that the Mexican federal government would allow Mexican banks to defer loan repayments.
멕시코 재무장관 아르투로 에레라 구티에레스는 멕시코 중앙정부가 자국 은행의 대출상환을 연기할 수 있게 할 것이라고 발표했다.
1.0
2019–20 coronavirus pandemic in Asia
다음은 이란에서의 코로나바이러스감염증-19 유행에 관한 설명이다.
2.234567901234568
Strict measures, early detection of spread routes, prompt government reaction, and extensive media coverage have been credited for successful containment of the pandemic in Croatia.
엄격한 조치, 확산 경로 조기 발견, 신속한 정부 대응, 그리고 광범위한 언론 보도는 크로아티아에서 유행병을 성공적으로 억제한 공로를 인정받았다.
2.3394495412844036
On 15 March 2020, President Martín Vizcarra announced a country-wide lockdown, closing borders, restricting domestic travel, and forbidding nonessential business operations—excluding health facilities, food vendors, pharmacies, and financial institutions.
마르틴 비스카라 대통령은 2020년 3월 15일 보건시설, 식품 판매업자, 약국, 금융기관 등을 제외한 국가 차원의 폐쇄, 국경 폐쇄, 국내 여행 제한, 비필수적인 사업 운영 금지 등을 발표했다.
2.15625
The president said that a 21-day State of Public Emergency would not be sufficient to employ the necessary measures to fight the pandemic.
대통령은 21일간의 국가 비상사태가 유행병을 퇴치하기 위해 필요한 조치를 취하기에는 충분하지 않을 것이라고 말했다.
1.9268292682926829
The exact changes that are required for this to happen are not well understood.
이러한 과정이 일어나는 데에 필요한 조건들은 지금도 잘 알려져 있지 않다.
1.90625
In Africa, it primarily affects adolescents and young adults.
아프리카에서 결핵은 주로 청소년들과 청년들에 영향을 준다.
1.65625
On 2 April, Libya confirmed its first COVID-19 death.
4월 2일, 리비아에서 첫 코로나19 사망자가 확인되었다.
1.709090909090909
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Luxembourg on 29 February 2020.
2019~20년 코로나바이러스 대유행은 2020년 2월 29일 룩셈부르크에 상륙한 것으로 확인됐다.
1.8857142857142857
Additional cases involving six minors were identified in Lombardy.
롬바르디아에서 6명의 미성년자가 감염된 것이 추가로 확인되었다.
2.175
Nearly all sport events were affected by the state of emergency introduced on 11 March.
거의 모든 스포츠 종목이 3월 11일에 도입된 비상사태의 영향을 받았다.
2.081081081081081
The travel restrictions reduced Kenya's hotel, tourism and flower industries.
여행 제한으로 케냐의 중요한 호텔, 관광, 화훼 산업이 줄어들었다.
2.246031746031746
Internationally during April 2020, several hundred drug companies, biotechnology firms, university research groups, and health organizations were developing 115 vaccine candidates and 249 potential therapies for COVID‑19 disease in various stages of preclinical or clinical research.
국제적으로 2020년 4월 동안 수백 개의 제약 회사, 생명공학기술회사, 대학 연구팀, 보건 기관들이 전임상시험 또는 또는 임상 단계에서 115개의 백신 후보와 249개의 잠재적 치료법을 개발하기 위한 연구가 진행되고 있었다.
1.631578947368421
"The term ""chronic bronchitis"" came into use in 1808 while the term ""COPD"" is believed to have first been used in 1965."
만성 기관지염이라는 말은 1808년에 쓰이기 시작한 것으로, 만성 폐쇄성 폐질환이라는 말은 1965년에 최초로 쓰인 것으로 알려져 있다.
2.3833333333333333
On 25 February, the wife of the doctor from Lombardy tested positive and was admitted to the same hospital where her husband was being treated.
2월 25일, 롬바르디아에서 온 의사의 아내가 양성 반응을 보여, 남편이 치료받고 있던 그 병원에 입원했다.
1.9444444444444444
As of 30 April 2020, there are 3,784 confirmed cases, with 90 deaths, and 3,213 recoveries in Luxembourg.
2020년 4월 28일 현재 확인된 환자는 3741명, 사망자는 89명, 회복자는 3123명이다.
2.5428571428571427
Other projections forecast an 18% of suspended operations and 11% of definitive closures.
다른 예측들은 영업정지 18%, 확정적 폐쇄 11%를 예상한다.
1.7291666666666667
The drugs were designed to inhibit HIV from replicating by binding to the protease.
이 약물은 단백질 가수 분해 효소에 결합함으로써 HIV의 복제를 억제하도록 고안되었다.
1.974025974025974
The following week, six Serie A matches were initially to be played behind closed doors, but all were later suspended, as were two Coppa Italia matches.
그 다음 주에 잡혀 있었던 6개의 경기는 비공개 시합으로 하려고 했으나, 이후에 모두 중단되었으며, 코파 이탈리아 또한 무기한 연기되었다.
2.3223684210526314
"Although Irwin-Rippe cautions in 2005 that the use of ""multiple organ failure"" or ""multisystem organ failure"" should be avoided, both Harrison's (2015) and Cecil's (2012) medical textbooks still use the terms ""multi-organ failure"" and ""multiple organ failure"" in several chapters, and do not use ""multiple organ dysfunction syndrome"" at all."
다발성 장기 부전(多發性臟器不全, 영어: multiple organ dysfunction syndrome, MODS, multiple organ failure, MOF) 또는 총체적 장기 부전은 몸속 장기들이 제 기능을 하지 못하고 멈추거나 심하게 둔해지는 상태를 뜻한다.
0.9069767441860465
Helping Parents Prevent Lead Poisoning.
(영어) Helping Parents Prevent Lead Poisoning
1.0606060606060606
On 24 April 2020, compulsory mask-wearing was extended to 13 May 2020.
야외 및 실내 공공장소에서 의무적으로 마스크를 착용해야 한다는 조치 기한을 4월 26일에서 5월 13일까지로 연장했다.
1.527027027027027
UK biotech firm Synairgen started conducting trials on IFN-β, a drug that was originally developed to treat COPD.
영국의 생명공학 회사인 시네어젠(Synairgen)은 원래 COPD를 치료하기 위해 개발된 약품인 IFN-β에 대한 실험을 시작했다.
1.8431372549019607
The first cases of the 2019–20 coronavirus pandemic in Hungary were announced on 4 March 2020.
헝가리에서 2019~20년 코로나바이러스 유행의 첫 사례가 2020년 3월 4일 발표되었다.
2.6236559139784945
22 March 2020: Chile announced a nationwide, night-time curfew between 22:00 Hrs to 5:00 Hrs to keep people off the streets and away from one another as the number of cases of coronavirus continued to creep upwards in the South American nation.
3월 22일, 칠레 정부는 남미 국가에서 코로나 바이러스 사례가 계속 증가함에 따라 저녁 10시 정각에서 오전 5시 정각 사이에 전국적으로 야간 통행 금지를 발표했다.
1.911764705882353
On 30 March, the first three cases in the country were confirmed.
3월 30일, 전국에서 처음 발생한 3건의 사례가 확인되었다.
1.7017543859649122
Classes were suspended from 1 to 12 March, which was extended to 29 March, and later to 4 August.
3월 1일부터 3월 12일까지 수업이 중단되어 3월 29일까지, 이후 8월 4일까지 수업이 연장되었다.
1.9870129870129871
These fires are a method of cooking and heating for nearly 3 billion people, with their health effects being greater among women due to greater exposure.
이러한 불은 3억 명에 다다르는 인구가 요리와 난방에 이용하며 이에 따른 건강에의 악영향은 더 많이 노출되는 여성에게 더 심하게 작용한다.
2.0491803278688523
When responding to a possible outbreak, health officials should consider which is best, ring vaccination or mass vaccination.
특정 전염병이 발발했을 때, 보건국은 포위접종 및 대규모 접종 중 어느 것이 더 나은 전략인지 고민해야 한다.
2.1707317073170733
On 26 February 2020, Greece confirmed its first case, a 38-year-old woman from Thessaloniki who had recently visited Northern Italy and was admitted to AHEPA University Hospital.
그리스 – 2월 26일, 그리스의 첫 확진자는, 최근 이탈리아 북부를 방문, AHEPA 대학 병원에 입원해 있는 테살로니키 출신의 38세 여성이다.
2.28125
On 9 March, the government announced that all sporting events in Italy would be cancelled until at least 3 April, but the ban does not include Italian clubs or national teams participating in international competitions.
3월 9일, 정부는 이탈리아의 모든 스포츠 경기와 대회가 최소한 4월 3일까지는 취소될 것이라고 발표하였지만, 이는 국제 대회에 참가하는 국가대표팀은 포함되지 않는 것이다.
3.3333333333333335
On 10 March, Senegalese Health Minister Abdoulaye Diouf Sarr told local press that the government would call off religious events if advised to do so. On the same day, a Senegalese national returning from Italy confirmed positive, becoming the fifth case in the country.
3월 10일, 세네갈 보건장관 압둘라예 디우프 사르는 현지 언론과의 인터뷰에서 정부가 그렇게 하라고 충고하면 종교 행사를 취소할 것이라고 말했다.
2.0416666666666665
The woman died at the Georgetown Public Hospital.
이 여성은 조지타운 공립 병원에서 사망했다.
1.4444444444444444
The cryptocurrency Bitcoin dropped 40%, its worst day in 7 years.
암호화폐도 덩달아 하락해, 비트코인은 7년 만에 최대치인 40% 급락을 기록했다.
1.9313725490196079
As of April 30, the Romanian Government reports 12,053 people put in institutional quarantine, a further 22,229 in home isolation under medical supervision, and 175,374 tests having been processed.
루마니아 정부는 4월 16일 현재 2만2866명이 제도화된 검역소에 있으며, 6만697명이 의료 감독 하에 집에서 격리되어 있으며, 7만9629건의 검사가 처리되었다고 보고하고 있다.
2.1553398058252426
Multiple companies such as Amazon, Google, TD Bank Group, Bank of Nova Scotia, London Stock Exchange Group and Cargill, Inc. deferred all non-essential travel to countries affected by major virus outbreak, including Italy.
아마존, 구글, 토론토 도미니온 은행, 스코샤 은행, 런던 증권거래소 그룹, 카길과 같은 여러 회사가 이탈리아를 포함한 주요 바이러스 발생국과 잡혀있는 중요하지 않은 출장들을 연기했다.
2.0
On 27 March, there were 6 cases confirmed.
3월 27일, 확인된 건수는 6건이다.
2.176470588235294
He had not travelled anywhere, but his son had travelled to Venice, Italy and it was believed that his son was the patient zero (first person to be infected), which was later confirmed.
그는 아무 곳에도 여행하지 않았지만 아들은 이탈리아 베네치아로 여행을 떠났고 아들은 환자 제로(최초 감염자)라고 믿었는데, 나중에 이 사실이 확인되었다.
2.5806451612903225
Amnesty International reported that journalists were arrested over the pandemic.
국제앰네스티는 기자들이 전염병으로 체포되었다고 보도했다.
2.5625
Although the incidence of influenza can vary widely between years, approximately 36,000 deaths and more than 200,000 hospitalizations are directly associated with influenza every year in the United States.
비록 인플루엔자 유행이 매년 다양할지라도, 미국에서는 매년 대략 36,000명이 죽고 200,000명의 입원환자가 인플루엔자와 관련 되어 있다.
1.8955223880597014
Politecnico di Milano conducted thesis mentoring for more than one thousand students graduating the following week using Skype.
밀라노 공과 대학은 스카이프를 사용하여, 다음 주에 졸업하는 천 명 이상의 학생들을 대상으로 논문의 멘토링을 실시하였다.
2.08
The patient was a man who had travelled to Pakistan.
그 환자는 파키스탄으로 여행을 간 사람이었다.
1.8703703703703705
On 20 March 2020, Ethiopian Airlines suspended flights to 30 countries affected with the coronavirus.
2020년 3월 20일, 에티오피아 항공은 코로나바이러스에 감염된 30개국으로의 비행을 중단했다.
0.6666666666666666
Epidemic data for COVID-19
다음은 코로나바이러스감염증-19 유행의 나라별 상황에 대한 설명이다.
2.380952380952381
On 16 March, there was a decision made about suspension of the championship, suspending all matches.
3월 16일, 모든 경기를 중단하는, 챔피언쉽 정지에 대한 결정이 내려졌다.
3.2222222222222223
The Central Bank of Iceland announced that it would lower its average reserve maintenance requirement from 1% to 0%.
아이슬란드 중앙은행은 평균지급준비율을 1%에서 0%로 인하하였다.
1.5686274509803921
A number of methods can determine how much COPD is affecting a given individual.
만성 폐쇄성 폐질환이 특정 개인에게 어떤 영향을 끼치는지 알아보는 방법은 여러 가지가 있다.
1.878787878787879
Attempts over 5 years lead to success in nearly 40% of people.
5년에 걸쳐 시도하는 경우 40%에 가까운 성공률을 보였다.
2.1717171717171717
On 24 February, following a COVID-19 outbreak in Italy, a medical doctor from Lombardy, Italy, who was on holiday in Tenerife, tested positive at the University Hospital of the Nuestra Señora de Candelaria in Spain.
2월 24일, 이탈리아에서 코로나바이러스감염증-19가 발발한 후 스페인은 테네리페에서 휴가를 보내고 있는 이탈리아 롬바르디아주의 의사로부터 시작하여 관련된 여러 사례를 확인했다.
2.689655172413793
An ongoing epidemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2), was officially spread to Syria on 14 March 2020 when the first confirmed case in Damascus on 22 March.
SARS-CoV-2로 인해 현재 진행 중인 COVID-19 전염병은 2020년 3월 14일 다마스쿠스주에서 첫 확진 판정이 났을 때 시리아로 공식 전파됐다.
1.7307692307692308
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have spread to Bangladesh on March 2020.
2019~20년형 코로나바이러스 유행병이 2020년 3월 방글라데시로 확산된 것으로 확인됐다.
3.289855072463768
The ongoing pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19) was confirmed to have spread to Brazil on 25 February 2020, after a 61-year-old man from São Paulo who had returned from Lombardy, Italy tested positive for the virus.
2월 25일, 2월 9일부터 21일까지 이탈리아 롬바르디아주를 여행하고 온 61세 남성이 브라질에서 첫 확진 판정을 받았다.
2.3222222222222224
Istituto Tecnico Economico Enrico Tosi in Varese, Istituto Comprensivo di Pianoro in Bologna and Liceo Attilio Bertolucci in Parma conducted lessons for students online while waiting for the schools to reopen.
바레세의 엔리코 토시 고등학교, 볼로냐의 피아노로 종합 고등학교, 파르마의 아틸로 베르톨루치 고등학교는 학교가 개학을 할 때까지 온라인으로 수업을 하기로 하였다.
1.0277777777777777
Estimated physiologic shunt equation:
Estimated physiologic shunt equation
2.9655172413793105
On 23 January, Abu Dhabi International Airport and Dubai International Airport announced that travelers arriving directly from China would have their temperatures screened.
1월 23일, 아부다비 국제공항과 두바이 국제공항은 중국에서 온 여행객들의 체온검사를 실시한다고 밝혔다.
1.894736842105263
On 28 March, Pakistani squash player Azam Khan died of COVID-19 in London, United Kingdom, at the age of 95.
3월 28일 파키스탄 스쿼시 선수 아잠 칸이 95세의 나이로 영국 런던에서 COVID-19로 사망했다.
1.904109589041096
On 27 February, a couple who tested positive and their two children who were showing symptoms were admitted to Kaiser-Franz-Josef Hospital.
2월 27일에는 한 부부가 양성 판정을 받았고, 그들의 아기 또한 부모와 같은 증상이 있어 카이저-프란츠-조세프 병원에 입원하였다.
2.372093023255814
Passengers arriving directly or indirectly from Italy must undergo medical screening at port of entry.
이탈리아에서 직간접으로 도착하는 승객들은 입국항에서 건강 검진을 받아야 한다.
2.8
The case was imported and brought the collectivity's total to fifteen.
이 사건은 수입되어 총 15명으로 집계되었다.
2.1923076923076925
Noninvasive ventilation may be used to support breathing.
비침입성 환기를 이용해 호흡을 도울 수도 있다.
1.7560975609756098
On 2 March, a Russian citizen who had returned from Italy was diagnosed.
러시아 – 3월 2일, 이탈리아에서 돌아왔던 러시아 시민이 진단을 받았다.
2.26271186440678
On 24 March, diagnosed cases increased to six with the Ministry of Health announcing two new cases: a 45-year-old Togolese national, resident of Gabon and recently returned from Senegal on March 11 and a 42-year-old Gabonese national returned from France on March 19.
지난 3월 24일 보건부가 두 가지 새로운 사례를 발표하면서 6건으로 늘어났는데, 이 두 가지 사례는 토고 국민 45세, 가봉 주민 45세 그리고 최근 3월 11일 세네갈에서 돌아왔으며, 가봉인 국민 42세였다.
2.061224489795918
In some cases, the cough may not be present or may only occur occasionally and may not be productive.
일부 경우에는 기침이 나타나지 않거나 가끔씩만 발생할 수 있으며 습성이 아닐 수도 있다.
1.4390243902439024
They provide some relief of symptoms for four to six hours.
이들 약물을 통해 네 시간에서 여섯 시간까지 증상을 일부 해소할 수 있다.
1.9393939393939394
The majority of confirmed cases in Romania are related to Italy.
루마니아에서 확인된 사례의 대부분은 이탈리아와 관련이 있다.
3.1842105263157894
Thus, influenza can be deadly, especially for the weak, young and old, those with compromised immune systems, or the chronically ill. People with a weak immune system, such as people with advanced HIV infection or transplant recipients (whose immune systems are medically suppressed to prevent transplant organ rejection), suffer from particularly severe disease.
HIV에 감염된 지 오래된 사람 같이 약한 면역 시스템을 가지고 있는 사람들 또는 장기 이식 환자 (장기 이식 거부 반응을 막기 위해 의학적으로 면역체계가 억제된 사람들)들은 특별히 심각한 질병을 앓는다.
1.7777777777777777
Asepsis is the state of being free from disease-causing micro-organisms (such as pathogenic bacteria, viruses, pathogenic fungi, and parasites).
무균(Asepsis, 無菌)은 질병을 일으키는 미생물(예: 병원균 박테리아, 바이러스, 병원균 곰팡이, 기생충 등)로부터 자유로운 상태를 말한다.
2.1714285714285713
The other case was a Briton from London, who came to Senegal on 24 February.
다른 사건은 2월 24일 세네갈로 온 런던에서 온 영국인이었다.
5.326923076923077
On March 9, 2020, Qatar announced a closure of all schools and universities until further notice and placed a travel ban on 15 countries: Bangladesh, China, Egypt, India, Iran, Iraq, Italy, Lebanon, Nepal, Pakistan, the Philippines, South Korea, Sri Lanka, Syria, and Thailand.
3월 9일, 카타르는 모든 학교와 대학교를 임시 폐쇄한다고 발표하였으며, 10일에 시행되었다.
2.0384615384615383
Afterward, he was transferred to Policlinico San Matteo in Pavia, and his wife to Sacco Hospital in Milan.
그 후, 그는 파비아의 산 마테오 대학병원으로, 그의 부인은 밀라노의 사코 병원으로 옮겨졌다.
2.5625
It involved two Kazakh citizens in Almaty who were recently returned from Germany.
알마티에 있는 카자흐 시민 2명이 최근 독일에서 귀국했다.
2.870967741935484
The Central Bank of the Republic of Turkey lowered its reserve requirement from 8% to 6%.
터키 중앙은행은 지급준비율을 8%에서 6%로 인하하였다.
1.6111111111111112
Official website (in Chinese)
우한시 중심의원 - 공식 웹사이트
1.696969696969697
In the 1970s, scientists discovered that a vaccine could be made using only a single key protein from the virus.
그러나 1970년대에 들어 과학자들은 바이러스를 구성하는 단백질 하나만으로도 백신을 생산할 수 있다는 사실을 발견했다.
2.1129032258064515
Around 5,000 Bhutanese living the Indian town of Jaigaon West Bengal, bordering Bhutan were evacuated to neighbouring Phuntsholing.
인도 도시인 자이가온 남벵골에 사는 약 5,000명의 부탄인들은 부탄과 국경을 맞대고 있는 푼촐링으로 대피했다.
3.25
Roughly one-quarter of the world's population has been infected with M. tuberculosis, with new infections occurring in about 1% of the population each year.
세계 인구의 약 1/3이 결핵균에 감염되어 왔으며, 매초 1명의 비율로 새로 감염된다.
2.2875
In the first four decades of the 19th century alone, London's population doubled and even greater growth rates were recorded in the new industrial towns, such as Leeds and Manchester.
19세기 전반 40년 동안만 해도 런던의 인구는 두 배로 증가했고 리즈나 맨체스터와 같은 새로운 산업 도시에서는 훨씬 더 큰 성장률을 기록했다.
1.2121212121212122
Avoid touching the eyes, nose, or mouth.
손을 씻지 않고 입이나 코 그리고 눈을 만지지 말아야 한다.
5.0754716981132075
On March 31, the Health Minister of Somaliland announced that the government confirmed the first two cases of coronavirus in Somaliland, these two people were among the three suspects who were quarantined by Ministry of Health and had their DNA sent abroad for testing.
3월 31일, 소말릴란드 보건부는 소말릴란드의 두 명의 첫 확진자가 발생했다는 것을 발표하였다.
2.242424242424242
It was reported based on indirect evidence from Pakistan where 8 individuals with a travel history including Syria were confirmed to have the virus.
시리아 등 여행 이력이 있는 개인 8명이 바이러스에 감염된 것으로 확인된 파키스탄의 간접 증거를 토대로 보도된 것이다.
3.3125
It does not typically spread directly between people.
그러나 자주 일어나지는 않다.
2.5365853658536586
The travel ban notably excluded the United Kingdom and Republic of Ireland, who were added 3 days later.
이 조치에 영국과 아일랜드는 제외되었으나 3일 후 금지 지역에 포함되었다.
1.0
Retrieved 30 March 2020.
2020년 3월 4일, 첫 확진자가 나왔다.
2.0869565217391304
Hepatitis C infects only humans and chimpanzees.
C형 간염은 사람과 침팬지에게만 감염된다.
1.553191489361702
On 11 March, the government allocated 25 billion euros for the emergency.
3월 11일, 정부는 코로나 사태에 대응하기 위해 250억 유로를 추가로 편성하였다.
2.297872340425532
By 10 April, cases had been confirmed in all the regions of the country, including the Transnistrian region.
4월 10일까지 트란스니스트리아 지역을 포함한 전국 모든 지역에서 사례가 확인되었다.
2.061224489795918
On 25 February 2020, Austria confirmed the first two cases of COVID-19, a 24-year-old man and a 24-year-old woman from Lombardy, Italy tested positive and were treated at a hospital in Innsbruck, Tyrol.
2020년 2월 25일, 이탈리아 롬바르디아주에서 온 24세 남성과 24세 여성이 인스부르크의 한 병원에서 오스트리아의 코로나바이러스감염증-19 첫번째와 두번째 사례가 되었다.
1.88135593220339
Ring vaccination thus requires contact tracing, figuring out who a person is likely to infect or have infected.
따라서 포위접종을 위해서는 접촉자 추적 조사를 통해 감염되었거나 감염될 가능성이 높은 사람을 찾아야 한다.
2.1515151515151514
Some of the residents inside the Red Zone managed to leave the quarantined areas daily, bypassing the checkpoints by going through back roads.
적색구역에 거주하고 있는 주민들 중 일부는 검문소를 우회하기 위해 뒷길을 통해 매일 격리된 지역을 빠져나가기도 하였다.
1.5333333333333334
They were a Romanian couple who arrived in Windhoek from Spain via Doha, Qatar, on 11 March.
3월 14일, 스페인에서 카타르를 경유해 3월 11일에 나미비아로 입국한 루마니아인의 감염 사실을 공표했다.
1.946236559139785
Hand washing (or handwashing), also known as hand hygiene, is the act of cleaning one's hands for the purpose of removing soil, grease, microorganisms, or other unwanted substances.
손 씻기(영어: hand washing, handwashing) 또는 손 위생(영어: hand hygiene)은 손 및 손가락의 더러움이나 미생물을 제거하는 행위이다.
2.0
Currently, the only clearly inherited risk factor is alpha 1-antitrypsin deficiency (AAT).
현재 유전되는 것으로 분명하게 밝혀진 위험인자는 알파-1 항트립신 결핍증 뿐이다.
2.438202247191011
"In a system devised, and periodically revised, by the U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC), various levels of patient isolation comprise application of one or more formally described ""precaution""."
"미국 질병관리본부(CDC)에 의해 고안되고 지속적으로 관리하는 시스템에서, 다양한 수준의 환자 격리는 ""감염 예방""이라는 공식적인 기술로 인정받고 있다."
1.319327731092437
The BCG vaccine was first used on humans in 1921 in France, but achieved widespread acceptance in the US, Great Britain, and Germany only after World War II.
이는 'BCG'(Bacillus Calmette-Guérin, 칼메트와 게랭의 간균)로 불렸고, 1921년 프랑스에서 처음으로 사람에 사용되었으나, 제2차 세계대전 후에야 미국, 영국, 독일 등에 널리 채택되었다.
3.72
Her family, as well as those who came into contact with her, voluntarily isolated themselves.
그녀의 가족과 접촉한 사람들은 자가격리되었다.
2.8636363636363638
On 27 February, the Norway Institute of Public Health announced that three more people were confirmed positive for SARS-CoV-2.
2월 27일, 노르웨이 공중보건 연구소는 3명이 양성 반응을 보였다고 발표했다.
3.0172413793103448
Further studies suggested that the development of competence for natural genetic transformation may be substantially higher under appropriate conditions, yet to be discovered.
이처럼 자연적인 형질 전환이 잘 이루어지는 적절한 환경이 있을 것으로 추정되나, 아직 발견되지는 않았다.
2.425
The vRNA either is exported into the cytoplasm and translated (step 4) or remains in the nucleus.
vRNA는 세포질로 이동되어 번역되거나(제 4단계), 핵에 계속 남는다.
1.6666666666666667
South Africa announced that its first seven confirmed cases were South African residents returning from Italy.
남아프리카 공화국 – 남아프리카 공화국의 초기 코로나 확진자 7명은 이탈리아에서 돌아온 남아프리카 공화국 거주민이었다.
3.36
Travel restrictions which were issued by the Government of Sint Maarten were increased from 14 to 21 days as ordered by Prime Minister Silveria Jacobs on 11 March 2020.
신트마르턴의 실베리아 제이콥스가 3월 11일, 여행 제한을 14일에서 21일로 강화하였다.
2.5619047619047617
The European Parliament's Director General for Personnel, Kristian Knudsen, requested that staff who had travelled to areas affected by the COVID-19 outbreak, including parts of Italy, China, Singapore and South Korea, to self-quarantine and work from home for 14 days.
유럽 의회의 인사촐괄심의관인 크리스티안 크누센은 이탈리아, 중국, 싱가포르, 한국 등 코로나19에 피해를 많이 입은 지역을 여행한 직원들에게 14일간 집에서 자가 격리 할 것을 권고하였다.
1.7083333333333333
The earthquake was also felt in Slovenia.
이 지진의 진동은 슬로베니아에서도 느껴졌다.
2.3863636363636362
The only measures that have been shown to reduce mortality are smoking cessation and supplemental oxygen.
사망률을 줄이는 데 효과가 있는 것으로 확인된 방법은 금연과 보조 산소 뿐이다.
1.8125
35 patients in Shenzhen tested negative in a median of 4 days, while the length of illness was 11 days in the 45 patients who did not receive it.
선전에서는 치료받지 않은 환자 45명의 평균 치료기간은 11일인데 비해, 이 약물을 투여하 35명의 환자는 평균 4일 후에 음성 판정을 받았다.
1.75
On 11 March, the Pakistani consulate in Milan announced the first death of a Pakistani from COVID-19 in Brescia, Italy.
3월 11일, 밀라노의 파키스탄 영사관은 이탈리아 브레시아의 COVID-19에서 파키스탄인이 처음으로 사망했다고 발표했다.
3.4935064935064934
This technique is used to isolate patients with airborne contagious diseases such as: tuberculosis, measles, chickenpox, Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS-CoV), Middle East Respiratory Syndrome (MERS-CoV), influenza (flu), and Coronavirus disease 2019 (COVID-19).
결핵, 홍역, 수두, 메르스, 사스, 인플루엔자, 코로나19 같은 공기를 매개로 한 접촉전염병 환자를 격리시킬 때 흔히 사용되는 방식이다.
3.0172413793103448
Later that day, the government announced that the community of Bull Bay — where the funeral attended by the first patient took place — was placed under quarantine for 14 days.
이날 오후 정부는 첫 환자가 참석한 장례식이 치러진 불베이 지역사회가 14일간 격리 수용됐다고 발표했다.
2.4634146341463414
The pandemic in Croatia occurred during the Croatian Presidency of the Council of the European Union.
크로아티아의 대유행은 크로아티아 유럽 연합 이사회 의장국 시절에 일어났다.
2.1176470588235294
The first case in Rimini involved a 71-year-old man from Cattolica who returned from Romania on 22 February.
리미니의 첫 확진자는 카톨리카 출신의 71세 남성으로, 2월 22일 루마니아에서 귀국하였다.
2.1363636363636362
On 20 March 2020, the first death and the first case of community transmission were confirmed.
2020년 3월 20일, 첫 사망과 첫 번째 지역 사회 전파 사건이 확인되었다.
2.3863636363636362
On 19 March, the first case in the country was confirmed in Niamey, being a 36-year-old man from Nigeria.
3월 19일, 나이지리아 출신의 36세 남성인 니아메에서 첫 사례가 확인되었다.
1.9620253164556962
Northern Ireland reported its first case, an adult who had travelled from Northern Italy via Dublin and was admitted to Royal Victoria Hospital in Belfast.
그리고, 북아일랜드에서 첫 사례가 보고되었는데, 이 확진자는 더블린을 거쳐 이탈리아 북부에서 건너와 벨파스트의 로얄 빅토리아 병원에 입원했다.
2.085714285714286
Confirmed cases have been reported in 14 of the country's 18 departments.
온두라스 18개 주 중 11개 부서에서 확인된 사례가 보고됐다.
1.7162162162162162
Baden-Württemberg confirmed that two women and a man from Breisgau-Hochschwarzwald and Freiburg, respectively, tested positive.
또한 바덴뷔르템베르크는 브라이스가우호흐슈바르츠발트와 프라이브루크에 사는 여성 두 명과 남성 한 명이 양성 반응을 보였다고 확인하였다.
1.2622950819672132
The MERVAL on the Buenos Aires Stock Exchange fell 9.5% to 19.5% on the week.
아르헨티나의 부에노스아이레스 증권거래소 MERVAL 지수도 9.5% 하락하여 한 주에만 19.5% 하락하였다.
1.9090909090909092
On 24 March, Laos confirmed its first two COVID-19 cases, becoming the last Southeast Asian country infected with coronavirus.
3월 24일, 라오스는 코로나바이러스에 감염된 마지막 동남아시아 국가가 되면서 첫 두 건의 COVID-19를 확인했다.
1.5
In general, mild cases do not require specific treatment.
일반적으로 그 정도가 약한 경우 특정한 치료 방법을 요하지는 않는다.
2.459016393442623
Koch did not believe the cattle and human tuberculosis diseases were similar, which delayed the recognition of infected milk as a source of infection.
코흐는 소와 사람의 결핵이 유사하다고 생각하지 않았기에, 감염된 우유를 감염원으로 인식하는 데 시간이 걸렸다.
2.892857142857143
He received the Nobel Prize in physiology or medicine in 1905 for this discovery.
그는 이 발견으로 1905년 노벨 의학상을 받았다.
1.8688524590163935
The Deutsche Fußball Liga announced to continue the season of its soccer leagues until its regular end in mid-May.
Deutsche Fußball Liga는 5월 중순에 끝날 때까지 축구 리그 시즌을 계속할 것이라고 발표했다.
2.230769230769231
The majority lack residency permits and are afraid they will be deported to Syria if they seek testing or treatment.
대다수는 거주 허가가 부족하고 시험이나 치료를 받을 경우 시리아로 추방될 것을 우려하고 있다.
2.7794117647058822
Two days prior to the country's first case, the Guatemalan government banned entry to citizens of all European countries, Iran, China and South Korea, which was put into effect on 12 March.
과테말라 정부는 첫 번째 사건 이틀 전에 3월 12일 발효된 모든 유럽 국가인 이란, 중국, 한국의 시민 입국을 금지했다.
2.1341463414634148
Lufthansa cut the number of short- and medium-haul flights by up to 25%, and removed multiple long-haul routes resulting in 23 long-haul aircraft being taken out of operation.
루프트한자는 단거리 및 중거리 항공편의 수를 최대 25 %까지 줄이고 여러 장거리 노선을 제거하여 23개의 장거리 항공기가 작동을 중단하게 되었다.
1.8
Treatment of TB uses antibiotics to kill the bacteria.
결핵의 치료에는 세균을 죽이기 위해 항생제를 사용한다.
1.625
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Kazakhstan on 13 March 2020.
2019~20년형 코로나바이러스 유행병이 2020년 3월 13일 카자흐스탄에 상륙한 것으로 확인됐다.
2.4
This article lists evacuations conducted as a result of the pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19).
다음은 2019-2020년 우한 코로나바이러스 유행에 관한 대피에 관한 설명이다.
2.0425531914893615
Burundi's Health Minister Thadée Ndikumana confirmed the country's first two cases of coronavirus disease 2019 on 1 April, Burundi nationals travelling back from Rwanda and Dubai respectively.
부룬디의 보건부 장관 타데 엔디쿠마나(Thadée Ndikumana)는 2020년 4월 1일, 르완다와 두바이로 여행을 갔다온 두 명이 확진 판정을 받았음을 확인하였다.
1.7936507936507937
The South African government's credit rating was downgraded by Moody's to Ba1 (its highest non-investment grade).
이날 무디스 인베스터스 서비스는 남아프리카의 신용 등급을 정크 본드인 Ba1(투자부적격) 등급으로 하향조정하였다.
1.9887640449438202
As the virus spreads rapidly in the crowded conditions seen in the intensive farming of chickens and turkeys, these outbreaks can cause large economic losses to poultry farmers.
닭이나 칠면조 같이 밀도가 높은 조건에서 사육되는 경우 바이러스가 빠르게 전파되기 때문에, 이러한 발병은 가금류 농장주에게 막대한 경제적 손실을 끼칠 수 있다.
2.6666666666666665
On 10 March, two cases were confirmed simultaneously, with one returning home from the United States and one returning from Switzerland.
지난 3월 10일 미국에서 귀국한 1건, 스위스에서 귀국한 1건 등 2건이 동시에 확인됐다.
2.847826086956522
The Jordanian government has authorized the use of hydroxychloroquine as an antiviral treatment for patients with advanced illness.
요르단 정부는 중증 환자의 항바이러스 치료제로 하이드록시클로로퀸의 사용을 허가했다.
1.7647058823529411
The travel ban was extended to include Iran on the same day.
같은 날 뉴질랜드 정부는 이란을 여행 금지 국가에 포함시켰다.
1.7083333333333333
The two cases had returned from Portugal.
그 두 사건은 포르투갈에서 돌아온 것이었다.
2.450980392156863
On 10 February, the eighth case was confirmed to be an Indian expatriate who had interacted with a recently diagnosed person.
2월 10일, 8번째 확진자로, 최근 진단을 받은 사람과 접촉한 인도인인 것으로 확인되었다.
2.4603174603174605
Train railway companies must report passengers with symptoms to authorities and the federal police would step up checks within 30 kilometres of the border.
철도회사들은 유증상자 승객들을 당국에 신고해야 하며, 연방 경찰은 국경 30킬로미터 이내의 검문을 강화할 것이다.
2.3968253968253967
The largest hospital in The Gambia is Edward Francis Small Teaching Hospital (EFSTH), which is a tertiary referral hospital in the capital city Banjul.
감비아에서 가장 큰 병원은 에드워드 프랜시스 스몰 티칭 병원(EFSTH)으로 수도 반줄의 3차 레퍼런스 병원이다.
1.85
Night clubs in Addis Ababa are also to remain closed until further notice.
아디스아바바의 나이트 클럽도 추후 통지가 있을 때까지 문을 닫아야 한다.
1.7169811320754718
The ongoing worldwide pandemic was first confirmed to have spread to Iraq in February 2020.
현재 진행 중인 전세계적인 대유행은 2020년 2월에 처음으로 이라크에 퍼진 것으로 확인되었다.
1.989010989010989
The 2019–20 coronavirus pandemic was reported to have spread to Peru on 6 March 2020 when a 25-year-old man who had traveled to Spain, France and the Czech Republic tested positive.
2019~20년형 코로나바이러스 대유행은 2020년 3월 6일 스페인, 프랑스, 체코를 여행한 25세 노인이 양성반응을 보임에 따라 페루로 전파된 것으로 알려졌다.
1.5636363636363637
On 25 March a 78-year-old woman who was suspected of having COVID-19 died in Ramotswa.
3월 25일, COVID-19를 가지고 있는 것으로 의심되는 78세의 여성이 라모츠와에서 사망했다.
3.9655172413793105
On 1 March, the first case in the Dominican Republic was confirmed, which was also the first case in the Caribbean.
3월 1일, 도미니카 공화국에서 첫 확진자가 생겼다.
2.1481481481481484
On 29 January, Belgium issued a travel notice advising against non-essential flights to China, Hong Kong excluded, with some travel companies cancelling all flights to China.
1월 29일, 벨기에는 필수적이지 않은 홍콩을 제외한 중국행 항공편에 대해 자제하라고 고지하였으며, 일부 여행사는 모든 중국행 항공편을 취소했다.
3.029850746268657
The RPG elements of the game are very simplistic; which allows casual videogame-players to play the game with ease, but which can be disappointing for fans of RPGs who want more of a strategic challenge.
하지만, 게임의 RPG 요소는 매우 단순하며, 전략적인 RPG 요소를 위하는 소비자는 실망할 수 있다고 평가 받고 있다.
2.0535714285714284
On 8 March, the German Health Minister recommended to cancel events of more than 1000 attendees for the time being.
3월 8일, 독일 보건 장관은 당분간 1000 명 이상의 참석자들의 행사를 취소 할 것을 권고하였다.
1.8095238095238095
Significant weight loss is a bad sign.
급격한 체중 감소는 부정적인 징후이다.
1.829268292682927
Media related to COVID-19 pandemic in the Vatican City at Wikimedia Commons
다음은 바티칸 시국에서의 코로나바이러스감염증-19 범유행에 관한 설명이다.
1.6391752577319587
On the evening of 20 March, President Iván Duque announced a 19-day nationwide quarantine, starting on 24 March at midnight and ending on 12 April at midnight.
3월 20일, 이반 듀크 대통령은 3월 24일 화요일부터 전염병의 2 단계 진입을 가정하여 바이러스 확산을 막기 위해 19일 동안 전국에 총 격리가 있을 것이라고 선언하였다.
3.217391304347826
These settlements were cramped and primitive with no organized sanitation.
이 정착촌들은 비좁고 위생시설인 곳이었다.
1.978021978021978
Some of the deceased were treated at COVID-19 isolation centres at hospitals in the districts and others were denied treatment, though no tests were conducted to confirm contagion.
사망자 중 일부는 지역 내 병원의 COVID-19 격리센터에서 치료를 받았으며 다른 일부는 감염 여부를 확인하기 위한 테스트는 실시되지 않았지만 치료를 거부당했다.
1.4705882352941178
On 5 March, 22 new cases were confirmed in Greece.
3월 5일, 22명이 양성 판정을 받아 현재 31건이 되었다.
1.6446280991735538
In the United States, it is believed that it is related to more than 30% of cases among those who have never smoked and probably represents a greater risk in countries without sufficient regulations.
미국의 경우 직장에서의 노출은 흡연한 적이 없는 만성 폐쇄성 폐질환 환자 중 30% 이상에 연관이 있는 것으로 알려져 있으며, 충분한 규제가 이루어지지 않는 국가들에서 아마도 더 큰 위험요소로 작용할 것으로 생각된다.
2.161764705882353
Until 29 April 2020, there have been registered 3771 confirmed cases in the Republic of Moldova, out of which 1114 patients recovered and 111 died.
2020년 4월 29일까지 몰도바 공화국에서 확인된 환자는 3771명으로 이 중 1114명이 회복되고 111명이 사망했다.
1.4666666666666666
In 1713, Bernardino Ramazzini noted asthmatic symptoms and sand-like substances in the lungs of stone cutters.
1713년 Bernardino Ramazzini는 채석장 인부들의 천식성 증상들과 폐에서 발견되는 모래같은 물질에 대해서 언급하였다.
2.3125
There were long lines at bakeries and groceries before curfew took effect.
통금이 발효되기 전에 빵집과 식료품점에는 긴 줄이 있었다.
2.341666666666667
As of 29 April 2020, there are 771 confirmed cases in the country, 545 in the Cortes Department, 100 in the Francisco Morazan Department, 31 in the Colon Department, and 22 in the Atlantida Department; 71 people have died and 79 have recovered from the virus and its complications.
2020년 4월 21일 현재 온두라스에서 확인된 환자는 510명, 코르테스주 349명, 프란시스코모라산주 59명, 콜론주 29명, 아틀란티다주 20명 등이며, 46명이 사망하고 30명이 바이러스와 합병증을 회복했다.
2.3529411764705883
Poland announced random temperature checks for bus passengers from Germany near a border crossing starting the next day.
폴란드는 다음 날부터 국경을 넘나드는 독일의 버스 승객에 대한 무작위 온도 점검을 발표했다.
1.7058823529411764
On 25 March 2020, 4,011 prisoners were granted pardon by the Ethiopian President Sahle-Work Zewde in an effort to prevent the coronavirus spread.
2020년 3월 25일, 4011명의 수감자들이 코로나바이러스 확산을 막기 위한 노력의 일환으로 에티오피아 대통령 사흘레워크 쥬드에 의해 사면을 받았다.
2.5588235294117645
On 23 March 2020, the Government of Saint Lucia declared a state of emergency and announced the closure of the country's airports to incoming passenger flights until 5 April.
2020년 3월 23일, 세인트루시아 정부는 비상사태를 선포하고, 4월 5일까지 들어오는 여객기의 공항 폐쇄를 발표하였다.
1.8518518518518519
Diamond Princess and Sapphire Princess were both built in Nagasaki, Japan, by Mitsubishi Industries.
자매선으로 사파이어 프린세스가 있으며, 둘다 모두 미쓰비시 중공업 나가사키 조선소에서 건조하였다.
3.3617021276595747
On 4 March, four more cases were confirmed, two females and two males in the west of the country who travelled from northern Italy, bringing the total to six.
3월 4일, 이탈리아 북부를 여행한 2명의 여성과 2명의 남성이 확진 판정을 받았다.
1.9841269841269842
Some strains such as Asian H9N2 are highly virulent to poultry and may cause more extreme symptoms and significant mortality.
아시아 H9N2와 같은 어떤 바이러스주는 매우 병원성이 강하고 심각한 증상과 치명적인 사망률을 초래할 수도 있다.
1.7638888888888888
Animal Crossing: New Horizons is a 2020 life simulation video game developed and published by Nintendo for the Nintendo Switch.
《모여봐요 동물의 숲》(일본어: あつまれ どうぶつの森)은 닌텐도가 개발하고 배급하는 닌텐도 스위치 전용 생활 시뮬레이션 게임이다.
1.9
As of 15 March, there were 24 confirmed cases in Senegal.
3월 15일 현재 세네갈에서 확인된 건수는 24건이다.
2.0972222222222223
On 1 March, Qingtian County, Lishui, Zhejiang confirmed its first imported case, a 31-year-old Chinese woman who had worked at a restaurant in Bergamo.
중국 대륙 – 3월 1일, 저장성 리수이시 칭톈현은 베르가모의 한 식당에 일했던 31세 중국인 여성의 첫 확진 사례를 확인하였다.
2.2903225806451615
The Kolmar building on Ban Jelačić Square, which housed the Croatian Writers' Association, lost one of its cupolas during the earthquake and the other had to be pulled down by firefighters as it was badly damaged.
크로아티아 의회 건물 천장 일부분도 붕괴되었으며 반 옐라치치 광장의 콜마르 빌딩은 지진으로 돔 중 하나가 무너졌으며 나머지 하나도 심각한 손상을 입고 이후 파괴되었다.
2.242424242424242
The pandemic and travel restrictions disrupted what was to be Botswana's first elephant hunting season since 2014 and affected the diamond industry.
이 대유행과 여행 규제는 2014년 이후 보츠와나의 첫 코끼리 사냥 시즌을 방해하고, 다이아몬드 산업에 영향을 주었다.
2.5714285714285716
Basketball Africa League postponed the start of their inaugural season on 6 March 2020, which would have taken place in Dakar.
농구 아프리카리그는 다카르에서 열렸을 창단 시즌 시작을 2020년 3월 6일로 연기했다.
2.1818181818181817
On March 25, President Edgar Lungu confirmed a total of 12 cases during a live national address.
3월 25일, 에드거 룽구 대통령은 생방송 국민 연설에서 총 12건을 확정했다.
0.6511627906976745
Two cases of flu were found.
여기서 코로나바이러스 확진자는 나오지 않았으며, 독감 환자만 두 명이 있었다.
1.9148936170212767
On February 5, 1976, a United States army recruit at Fort Dix said he felt tired and weak.
1976년 2월 5일, 포트 딕스의 한 육군 모병관이 피곤함과 기운없음을 호소하였다.
0.875
Medical Press.
《Medical Press》.
2.378787878787879
The majority of the passengers were not tested as they had had no contact with the infected Chinese passengers who had been on the ship during 19–24 January.
1월 19일부터 24일까지 배에 있던 감염된 중국인 승객과 접촉하지 않았기 때문에 대부분의 승객은 검사를 받지 않았다.
3.2857142857142856
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Oman on 24 February 2020 when two citizens tested positive for COVID-19 after returning from Iran.
2019~20년 코로나바이러스 대유행은 2020년 2월 오만에서 발생한 것으로 확인됐다.
3.0
The students are asymptomatic and have been transported to Saint Ladislaus Hospital in Budapest.
학생들은 무증상이였으며, 부다페스트의 병원으로 이송되었다.
2.193548387096774
It was the strongest earthquake in Zagreb since the 1880 earthquake.
1880년 지진 이후 자그레브에서 가장 강한 지진이었다.
2.253968253968254
The man arrived in Villa Nueva, a suburb of Guatemala City, along with two of his family members and five Salvadorans on an Aeroméxico flight.
이 남성은 아에로멕시코 여객기를 타고 가족 2명, 살바도르인 5명과 함께 과테말라시 교외 빌라 누에바에 도착했다.
1.6226415094339623
There are 17 cases as of 26 April 2020, 11 of whom have recovered as of 20 April 2020.
2020년 4월 26일 현재 17건이며, 이 중 11건이 2020년 4월 20일 현재 회복됐다.
2.2
Total number of deaths
3명이 사망하였다.
1.7840909090909092
TB infection begins when the mycobacteria reach the alveolar air sacs of the lungs, where they invade and replicate within endosomes of alveolar macrophages.
결핵의 감염은 미코박테리아가 폐포에 도달하는 데에서 시작하는데, 세균은 침입하여 폐포대식세포(alveolar macrophages)의 엔도솜 안에서 증식한다.
1.894736842105263
As of the 7th of April, 28,414 tests have been done in Iraq as a whole (including the Kurdistan Region), with 1202 of them turning out positive.
지난 4월 7일 현재 이라크 전체(쿠르드 자치구 포함)에서 2만8414건의 검사가 실시됐으며 이 중 1202건이 양성반응을 보이고 있다.
2.022727272727273
Moreover, people in Benin are advised to wear masks and go outside home only if required.
더구나 베냉의 사람들은 필요할 때만 마스크를 쓰고 집 밖으로 나가는 것이 좋다.
2.0338983050847457
According to Minister of Tourism Ali Waheed, the Maldives had 2,288 beds available for quarantine as of late March 2020.
알리 와히드 관광부 장관에 따르면 몰디브는 2020년 3월 말 현재 2,288개의 침대를 검역할 수 있다.
2.6507936507936507
"Progressive rock group Pink Floyd took a recording by the Liverpool Kop choir, and ""interpolated"" it into their own song, ""Fearless"", on their 1971 album Meddle."
"핑크 플로이드 또한 1971년 앨범 Meddle의 수록곡 ""Fearless""에 이 곡을 삽입하기도 하였다."
1.6025641025641026
The etiological cause of influenza, the virus family Orthomyxoviridae, was first discovered in pigs by Richard Shope in 1931.
인플루엔자의 원인이 되는 오소믹소비리다이과의 바이러스들은 1931년 리차드 쇼프(Richard Shope)에 의해 돼지에서 처음 발견되었다.
2.4
It employs approximately 5,000 staff (full-time equivalent), who are mostly scientists, researchers and public health professionals.
약 5,000명의 직원을 고용하고 있으며, 이들은 대부분 과학자, 연구원, 공중 보건 전문가들이다.
2.28125
One review gives an incidence of about one case per million vaccinations.
그 비율은 백 만 명 접종당 약 한 번 일어나는 사건이다.
2.34375
On 3 March, a 47-year-old man who had travelled in the same plane with the 38-year-old woman was confirmed positive and admitted to the same hospital.
3월 3일, 38세 여성과 같은 비행기를 탑승하고 여행했던 47세 남성이 양성 판정을 받아 같은 병원에 입원하였다.
1.2222222222222223
This massive immune response might produce a life-threatening cytokine storm.
이러한 맹렬한 면역 반응의 촉진은 생명을 위협하는 사이토카인 폭풍(cytokine storm)을 초래하기도 한다.
3.230769230769231
Spahn recommended not to make unnecessary travels and suggested people coming from risk areas should stay at home. Spahn participated in a meeting with the other European Health Ministers to discuss the crisis.
Spahn은 불필요한 여행을 하지 않는 것이 좋으며 위험 지역에서 온 사람들은 집에 있어야 한다고 제안하기도 하였다.
2.5
Nepal cancelled its international promotional activities related to Visit Nepal Year 2020.
네팔은 2020년 네팔 방문과 관련된 국제 홍보 활동을 취소했다.
2.5833333333333335
Senegal imposed travel restrictions, banned cruise ships, and closed schools for three weeks in response to the coronavirus.
세네갈은 코로나바이러스에 대응해 여행 제한, 유람선 금지, 3주간 휴교 조치를 내렸다.
1.3766233766233766
Robert Koch identified and described the bacillus causing tuberculosis, M. tuberculosis, on 24 March 1882.
결핵을 발생시키는 간균인 '결핵균(Mycobacterium tuberculosis)'은 1882년 3월 24일 로베르트 코흐가 발견하였다.
3.1052631578947367
New Horizons was released in all regions on March 20, 2020.
2020년 3월 20일 발매되었다.
2.326530612244898
Experts warned of an economic contraction and possible difficulties paying back foreign debt, especially to China.
전문가들은 경기 위축과 특히 중국에 대한 외채 상환에 어려움이 있을 수 있다고 경고했다.
1.3043478260869565
COVID-19 (novel coronavirus), New Zealand Ministry of Health
Coronavirus (COVID-19) health alert - 뉴질랜드 보건부
2.4166666666666665
She underwent a voluntary isolation at her home in Tromsø.
그녀는 트롬쇠에있는 집에서 자가 격리되었다.
1.625
He showed mild symptoms and was quarantined at home.
그는 증세가 위독하지는 않아 집에서 자가 격리 조치되었다.
1.75
The proportion of disability from COPD globally has decreased from 1990 to 2010 due to improved indoor air quality primarily in Asia.
만성 폐쇄성 폐질환으로 인한 장애의 비율은 1990년부터 2010년까지 감소 추세인데 주로 아시아에서 실내 대기질이 개선되었기 때문이다.
1.9565217391304348
The four UK CMOs raised the UK risk level from low to moderate on 30 January 2020, upon the WHO's announcement of the disease as a Public Health Emergency of International Concern.
4명의 영국 최고 의료 책임자 (CMO)는 2020년 1월 30일, 세계보건기구가 국제적 공중보건 비상사태로 발표하면서 영국의 위험 수준을 낮음에서 보통으로 올렸다.
2.2857142857142856
Pneumococcal vaccination may also be beneficial.
폐렴구균성 예방접종 역시 도움이 된다.
2.411764705882353
These most commonly include items of personal protective equipment (gowns, masks, and gloves) and engineering controls (positive pressure rooms, negative pressure rooms, laminar air flow equipment, and various mechanical and structural barriers).
여기에는 일반적으로 개인 보호 장비(가운, 마스크 및 장갑) 및 기술적, 기구적 제어 장비(양압실, 음압실, 층류 기류 장비 및 다양한 기계장비, 장벽 등의 구조물) 항목이 포함된다.
1.8387096774193548
Medical or clean asepsis reduces the number of organisms and prevents their spread; surgical or sterile asepsis includes procedures to eliminate micro-organisms from an area and is practiced by surgical technologists and nurses.
병원미생물학(病原微生物學)의 수립과 발전으로 창상(創傷)감염 병원균이 확인되고, 파스퇴르가 제창한 가열멸균(加熱滅菌)에 의한 이학적(理學的) 소독법의 채용을 더하여 외과(外科) 용구나 붕대 재료의 고온 멸균법이 제시되었다.
2.109090909090909
"On 11 March, the country's health minister Christopher Tufton confirmed the second ""imported corona virus"" case."
"3월 11일 크리스토퍼 터프튼 보건장관은 두 번째 ""수입 코로나 바이러스"" 사례를 확인했다."
2.6785714285714284
In the decree, the Italian national territory was divided into three areas:
이 법령에서, 이탈리아의 국토는 세 개로 분류된다.
1.3428571428571427
However, since the strains produced by drift will still be reasonably similar to the older strains, some people will still be immune to them.
그렇지만 항원흐름(antigenic drift) 현상에 의해 생산된 바이러스주는 기존의 바이러스주와 상당히 유사할 것이기 때문에, 어떤 사람들은 여전히 그들에 대해서 면역성을 지닐 것이다.
2.1566265060240966
Even if a person takes all necessary precautions to protect oneself from disease, such as being up-to-date with vaccines and practicing good hygiene, he or she can still get sick.
백신을 최신 상태로 유지하고, 위생을 유지하는 등 질병으로부터 자신을 보호하기 위해서 필요한 모든 예방 조치를 하더라도, 여전히 병에 걸릴 수 있다.
1.8275862068965518
On 21 March, the first case in Eritrea was confirmed in Asmara, an Eritrean national arriving from Norway.
3월 21일, 노르웨이에서 도착하는 에리트레아 국적의 아스마라에서 에리트레아에서의 첫 사례가 확인되었다.
2.2222222222222223
Quarantine carries an additional stigma.
검역에는 추가적인 오명이 따른다.
2.22
Later that day, the government confirmed that only two of the five reported cases tested positive for COVID-19.
이날 오후 정부는 신고된 5건 중 2건만 COVID-19 양성반응이 나온 사실을 확인했다.
1.9508196721311475
By April, the number of confirmed cases had exceeded the hundred mark in Baghdad, Basra, Sulaymaniyah, Erbil and Najaf.
4월까지 바그다드주, 바스라주, 술라이마니야주, 아르빌주, 나자프주에서 확인된 환자 수가 100명을 넘어섰다.
3.246376811594203
This was followed on March 25 by a nighttime curfew from 8 p.m. to 6 a.m. On March 27, around 500 people in quarantine from Sudan escaped in Renk, leading to northern Upper Nile State being placed under lockdown for 14 days.
3월 27일, 수단에서 격리된 약 500명의 사람들이 렌크에서 탈출했고, 이로 인해 북부 상나일주는 14일 동안 봉쇄되었다.
2.7142857142857144
Family and friends have stated that on 7 February, they received news from authorities that Chen had been detained at an undeclared time and place and held in an unknown location for the purpose of quarantine.
2월 7일, 가족과 친구들은 천추스는 알려지지 않은 시간과 장소에 구금되어 알 수 없는 위치에 구금되어 있다는 소식을 당국으로부터 받았다.
2.0754716981132075
20 March: Paraguay confirmed the first death in the country due to coronavirus, and extended a previously announced quarantine through 12 April, and called for a social isolation policy to last one week (total lockdown).
3월 20일 : 파라과이는 코로나 바이러스로 인한 첫 번째 사망을 확인하고 4월 12일까지 이전에 발표 된 검역을 연장하고 지난 1주일 동안 사회적 격리 정책을 요구했다 (종합적 봉쇄정책).
2.328125
Fears of the Russian–Saudi Arabian oil price war caused a plunge in U.S. stocks, and have had a particular impact on American producers of shale oil.
러시아-사우디아라비아 간 유가전쟁으로 미 증시가 급락했으며 특히 미국 내 셰일 오일 사업자에게 큰 충격을 가져왔다.
2.36
However, whether tuberculosis originated in bovines, then transferred to humans, or whether both bovine and human tuberculosis diverged from a common ancestor, remains unclear.
결핵이 소에서 유래하여 인간에게 옮긴 것인지, 또는 공통의 조상으로부터 파생되어 다른 종으로 전염된 것인지는 현재까지는 명확하지 않다.
1.7333333333333334
On 19 March, the MOHME reported 18,407 total confirmed cases and 1,284 deaths.
3월 13일, 코로나-19 확진자가 1,289명, 사망자가 514명이 발생하였다.
1.3478260869565217
Sad, but knowing there is hope.
With hope in your heart
2.358490566037736
On 19 March, discussions of the Minister presidents of the German states and Merkel regarding a curfew were set for 22 March.
3월 19일, 란데르 주의 총리와 안젤라 메르켈 총리가 3월 22일 통금 시간에 대해 논의했다.
3.6451612903225805
The University of Bari suspended all medical- and health-related internships for medical and healthcare students.
바리 대학교는 의료와 관련되어 있는 인턴십을 중단하였다.
1.6111111111111112
On 21 February 2020, two people tested positive in Veneto.
2020년 2월 21일, 베네토에서 두 명이 양성 판정을 받았다.
1.8433734939759037
From March 25, after the coronavirus reached Mali, to April 5, 2020, South Sudan was the largest country by area without any confirmed cases of COVID-19.
코로나바이러스가 말리에 도달한 이후인 3월 25일부터 2020년 4월 5일까지 남수단은 COVID-19의 확진환자가 없는 지역별로 가장 큰 나라였다.
2.914285714285714
Following the announcement, the country announced that all flights coming from Europe would be halted.
또한 유럽으로부터 오는 모든 비행이 중단될 것이라고 발표하였다.
2.0804597701149423
The 38-year-old man was asymptomatic for weeks, reportedly led an active social life and potentially interacted with dozens of people before spreading the virus at Codogno Hospital.
남성은 몇 주 간 아무 증상이 없어, 왕성한 사회 생활을 하였으며, 잠재적으로 수십 명의 사람들과 교류를 하고, 코도뇨 병원에서 바이러스를 퍼뜨렸다고 한다.
2.4424778761061945
"On February 2, the World Health Organization (WHO) described a ""massive infodemic"", citing an over-abundance of reported information, accurate and false, about the virus that ""makes it hard for people to find trustworthy sources and reliable guidance when they need it""."
"2020년 2월 2일, 세계보건기구는 ""사람들이 신뢰할 수 있는 정보와 필요한 대응 지침을 찾기 어렵게 하는"" 바이러스에 대해 진실과 거짓이 섞인 과장된 정보가 ""대유행""하고 있다고 공표했다."
1.9821428571428572
On 24 February 500 additional police officers were assigned to patrol the quarantined areas in Lodi and Veneto.
2월 24일, 로디와 베네토에서 격리된 지역을 순찰하기 위하여 500명의 경찰관이 추가로 배치되었다.
1.7209302325581395
Filming of Mission: Impossible 7 starring Tom Cruise in Venice was halted.
베네치아에서 촬영되고 있었던 톰 크루즈 주연의 미션 임파서블 7이 중단되었다.
2.1
On 21 March, the Ministry of Health confirmed the first two positive COVID-19 cases.
3월 21일, 보건부는 첫 두 건의 COVID-19 양성반응을 확인했다.
1.7346938775510203
Coronavirus (COVID-19) health alert by the Australian Government Department of Health
Coronavirus (COVID-19) health alert - 오스트레일리아 보건부
1.8529411764705883
This practice may be cost effective in some areas of the world.
일부 지역에서는 이러한 처치법이 비용 효율이 높을 수도 있다.
2.3484848484848486
In spite of this knowledge, efforts to control and eliminate measles were unsuccessful until mass vaccination using the measles vaccine began in the 1960s.
이러한 내용이 공유되었지만, 홍역 백신을 사용한 대량 백신 접종이 1960년대에 시작될 때까지 홍역을 통제하지 못했다.
2.507042253521127
Application of this observation by Francis allowed his group of researchers at the University of Michigan to develop the first influenza vaccine, with support from the U.S. Army.
프랜시스에 의한 연구의 응용은 그의 미시간 대학 연구진이 미군의 지원을 받아 최초의 인플루엔자 백신을 만들 수 있게 해 주었다.
2.0784313725490198
Two of them had been in contact with the Gothenburg patient, while the other had previously visited Italy.
이들 중 두 명은 예테보리의 환자와 접촉했었고, 다른 한 명은 이전에 이탈리아를 방문했었다.
1.6282051282051282
The quarantine zones are called the Red Zones and the areas in Lombardy and Veneto outside of them are called the Yellow Zones.
격리구역은 적색구역 (Red Zone) 이라고 지정하였으며, 롬바르디아와 베네토 지역은 황색 구역 (Yellow Zone) 으로 분류하였다.
2.0625
On 14 April, the number of active cases reached its peak of 1,258.
4월 14일, 활동 건수는 1258건으로 최고조에 달했다.
1.3333333333333333
Both had visited Northern Italy.
이 두 명 모두 이탈리아 북부를 방문했었다.
2.4342105263157894
An acute exacerbation (a sudden worsening of symptoms) is commonly triggered by infection or environmental pollutants, or sometimes by other factors such as improper use of medications.
급성 악화(급작스러운 증상의 악화)는 보통 감염이나 환경 오염 물질에 의해 유발되며, 약물의 오남용 등 다른 요소들에 의한 경우도 있다.
2.591549295774648
Before there were any confirmed cases in the country, President Emmerson Mnangagwa had declared a national emergency, putting in place travel restrictions and banning large gatherings.
국내에서 확인된 사건이 있기 전에 에머슨 음낭가과 대통령은 국가비상사태를 선포해 여행제한 조치를 내리고 대규모 집회를 금지했다.
2.4583333333333335
Coronavirus information from the Gibraltar Health Authority
지브롤터 보건부의 코로나바이러스에 관한 정보
2.45
At this time the Ministry of Health is tracing everyone that may have been in contact with the Belizean woman who tested positive for the Covid-19.
또한 보건부는 코로나바이러스에 양성 반응을 보인 여성과 접촉했을 가능성이 있는 모든 사람들을 추적하고 있다.
1.302325581395349
Many people with COPD mistakenly think they have asthma.
만성 폐쇄성 폐질환 환자 중 다수가 자신이 천식을 앓고 있다고 잘못 생각한다.
2.369565217391304
As a result, the country announced that its borders and all airports would shut down at midnight on 14 March.
그 결과, 수리남은 국경과 모든 공항이 3월 14일 자정 폐쇄될 것이라고 발표했다.
3.0
23 March: All International borders were sealed.
모든 국제 국경은 봉쇄되었다.
2.543859649122807
The taxi driver was reported to have come into contact with at least thirteen other individuals, mostly family members, before seeking treatment.
이 환자가 병원을 찾기 전에 접촉한 사람은 최소 13명으로 조사되었는데 대부분 가족인 것으로 알려졌다.
1.6944444444444444
On 11 March, US president Donald Trump gave a public address.
3월 11일, 미국 대통령 도널드 트럼프는 공개 연설을 발표했다.
2.3384615384615386
On 25 February, Algeria laboratory-confirmed its first case of severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2), an Italian man who arrived on 17 February; on 28 February, Algeria deported him back to Italy, via a special flight from Hassi Messaoud Airport where he was subject to quarantine.
2월 25일 알제리 실험실은 2월 17일 입국한 이탈리아 남성인 SARS-CoV-2의 첫 사례를 확인했으며, 2월 28일 알제리는 그가 격리 대상이었던 하시 메사우드 공항에서 출발한 특별 항공편을 통해 그를 이탈리아로 다시 추방했다.
2.217391304347826
It banned all indoor events with at least 100 and every outdoor events with at least 500 participants.
100명 이상의 실내행사와 500명 이상의 참가자가 있는 모든 야외행사를 금지했다.
1.7272727272727273
A third case was recorded on 22 March.
3월 22일 세 번째 사건이 기록되었다.
1.5555555555555556
Palermo and Naples closed all schools until 29 February.
팔레르모와 나폴리는 2월 29일까지 모든 학교에 휴교령을 내렸다.
2.292307692307692
Its economy is expected to be severely affected by the pandemic due its impact on foreign employment, tourism, manufacturing, construction and trade.
경제는 외국인 고용, 관광, 제조업, 건설, 무역에 미치는 영향 때문에 전염병의 심각한 영향을 받을 것으로 예상된다.
1.8431372549019607
The infected individuals belong to the 29-59 age group and had each recently travelled abroad.
감염된 사람들은 29세에서 59세 사이의 연령대에 속하며 각각 최근에 해외로 여행을 떠났다.
5.264705882352941
Usually the first symptoms are chills and body aches, with fever also common early in the infection, with body temperatures ranging from 38 to 39 °C (approximately 100 to 103 °F).
첫 자각증상은 보통 발열(38~39 °C)을 동반한 오한이다.
2.0476190476190474
She was admitted to Auckland City Hospital.
그녀는 오클랜드 시티 병원에 입원했다.
2.0641025641025643
On the same day, an Italian tourist who had arrived in Jaipur, Rajasthan on 29 February tested positive in a second test after having previously tested negative.
같은날, 라자스탄의 자이푸르에 도착했던 한 이탈리아 관광객이 이전에 음성 테스트를 받은 후, 두 번째로 받은 테스트에서 양성 반응을 보였다.
1.9491525423728813
Also on 18 March, Prime Minister Hassan Ali Khaire announced $5 million had been allocated to address the pandemic.
또한 3월 18일 하산 알리 카이레 총리는 전염병을 해결하기 위해서 500만 달러를 할당했다고 발표하였다.
3.0657894736842106
One was a local taxi driver who had no records of travelling to China and was thus suspected to have been infected by a Chinese tourist he picked up, making this the first case of human-to-human virus transmission within the country.
이날 확진자 중 한 명은 중국을 방문한 경력이 없는 현지 택시운전사로, 중국인 관광객을 손님으로 태우는 과정에서 감염된 것으로 추정됐다.
2.488888888888889
The Brazilian Finance Ministry announced that it was cancelling a series of bond auctions for the upcoming week.
브라질 경제부는 다음 주에 예정되어 있던 채권 시장 경매를 취소하겠다고 발표했다.
2.0822784810126582
Empowering women, removing financial and social barriers to accessing basic services, developing innovations that make the supply of critical services more available to the poor and increasing local accountability of health systems are policy interventions that have allowed health systems to improve equity and reduce mortality.
여성에게 권한을 부여하고, 기본 서비스에 접근하기 위한 재정적 및 사회적 장벽을 제거하고, 가난한 사람들에게 중요한 서비스를 더 많이 제공하고, 건강 시스템의 지역 책임 성을 높이기 위한 혁신을 개발하는 것은 보건 시스템이 형평성을 개선하고 사망률을 낮추도록 허용 한 정책 개입이다.
2.088235294117647
Argentina, France, Croatia, Egypt, Greece, Ireland, Israel, Latvia, Lithuania, Ukraine, Serbia and South Africa issued multiple recommendations that included postponement of school trips to Italy, a 14-day quarantine for people arriving from Lombardy and Veneto and a warning for all citizens to not to travel to regions of Italy affected by the outbreak.
아르헨티나, 프랑스, 그리스, 아일랜드, 라트비아, 리투아니아, 우크라이나, 세르비아, 남아프리카 공화국은 이탈리아로 가는 수학여행을 연기했고, 롬바르디아와 베네토에 도착한 사람들은 14일간 격리 조치, 그리고 코로나바이러스로 집단 감염된 지역으로 여행을 가지 말라는 경고 등의 여러 권고안을 발표하였다.
1.9857142857142858
On 18 March, President Ibrahim Boubacar Keita suspended flights from affected countries, closed schools and banned large public gatherings.
3월 18일, 이브라임 부바카르 케이타 대통령은 피해국들의 비행을 중단시키고, 학교를 폐쇄하고, 대규모 공개 집회를 금지했다.
1.6333333333333333
The Winter Rescue Race in Piedmont was cancelled.
피에몬테에서 열릴 예정이었던 겨울 레이스는 취소되었다.
1.9876543209876543
Cases have been confirmed in all 19 Iraqi Governorates as of the 27 March, with the Iraqi Kurdistan region accounting for 309 (26%) of those cases as of 8 April.
3월 27일 현재 19개 이라크 주지사 모두에서 사례가 확인되었으며, 4월 8일 현재 이라크 쿠르디스탄 지역이 309건(26%)을 차지하고 있다.
3.7027027027027026
Over 30% of the world's population does not have access to basic sanitation, and 844 million people use unsafe sources of drinking water.
세계 인구의 40% 이상은 기본적인 위생 시설을 가지고 있지 않다.
2.463768115942029
As a precautionary measure, on 18 March, President Yoweri Museveni banned all incoming and outgoing travel to specified highly affected countries for a period of 32 days.
예방 조치로서, 3월 18일, 요웨리 무세베니 대통령은 32일 동안 특정한 영향을 많이 받는 국가로의 모든 출입을 금지했다.
1.6388888888888888
Interactive map of COVID-19 situation in the Czech Republic
다음은 체코에서의 코로나바이러스감염증-19 유행에 관한 설명이다.
1.725
On 27 February, two 88-year-olds and an 80-year-old died in Lombardy.
2월 27일, 88세 확진자와 80세 확진자가 롬바르디아에서 사망하였다.
2.3333333333333335
It was also the first disease for which a vaccine was produced.
또한 백신이 만들어져 보급된 첫 사례이기도 하다.
2.4722222222222223
Unlike SARS outbreak of 2003, the case fatality ratio for COVID-19 has been much lower, but the transmission has been significantly greater, with a significant total death toll.
2003년 사스와 달리 COVID-19의 경우 치명률은 훨씬 낮았지만, 총 사망자 수가 상당할 정도로 감염 경로는 훨씬 더 컸다.
2.484536082474227
On 12 January 2020, the World Health Organization (WHO) confirmed that a novel coronavirus was the cause of a respiratory illness in a cluster of people in Wuhan City, Hubei Province, China, which was reported to the WHO on 31 December 2019.
세계보건기구(WHO)는 12일 2019년 12월 31일 처음 WHO의 주목을 받았던 중국 후베이성 우한시의 한 집단에서 신종 코로나바이러스가 호흡기 질환의 원인임을 확인했다.
2.0
There is no clear evidence for those with less severe cases.
덜 중증인 환자들의 경우에는 뚜렷한 증거가 있지 않다.
1.7105263157894737
Media related to COVID-19 pandemic in Poland at Wikimedia Commons
다음은 폴란드에서의 코로나바이러스감염증-19 범유행에 관한 설명이다.
2.0384615384615383
The first report of a U.S. death came on February 29.
2월 29일 미국 내 첫번째 사망자가 발생했다.
2.0980392156862746
President Peter Mutharika confirmed the country's first three cases of coronavirus disease 2019 on 2 April.
피터 무타리카 대통령은 4월 2일 코로나바이러스 질병 2019의 국내 최초 3건을 확인했다.
2.0
Other events were canceled too, including the FILBLEU literature festival.
그리고 FILBLEU 문학 축제를 포함한 다른 행사들도 취소되었다.
1.723809523809524
Total accommodation capacity of 22,272 at the village exceeded International Olympic Committee standards, which require Olympics hosts to provide rooms for at least 14,000 athletes.
약 10만m² 규모의 부지에 10개동 7,424개 객실이 있으며, 총 수용규모는 22,272명에 달해 IOC의 올림픽 대회 선수촌의 수용 규모 기준인 14,000명 규모를 훨씬 뛰어넘는다.
2.7435897435897436
Two other people with whom he had made contact also tested positive and were admitted to the same hospital.
그와 접촉한 다른 두 사람도 양성 반응을 보여 같은 병원에 입원하였다.
2.54
On 24 March, neighboring Ivory Coast announced it closed land borders with Liberia and Guinea in a measure to contain COVID-19.
2020년 3월 24일, 코트디부아르는 라이베리아와 기니와의 국경을 폐쇄하겠다고 발표했다.
2.175
The SAARC countries have pledged to cooperate in controlling the disease in the region.
SAARC 국가들은 이 지역의 질병을 통제하는 데 협력할 것을 약속했다.
1.6417910447761195
She had two tests for COVID-19 that were negative, but a third test using a more specific sample was positive.
그녀는 음성 인 COVID-19에 대한 두 가지 검사를 받았지만 보다 구체적인 표본을 사용한 세 번째 검사는 양성이었다.
1.9278350515463918
"In 1953, Dr. George L. Waldbott, an American allergist, first described a new disease he named ""smoker's respiratory syndrome"" in the 1953 Journal of the American Medical Association."
"1953년에 미국의 알레르기 전문의였던 조지 L. 월드봇이 1953년도 미국의학협회지에 게재된 글에서 ""흡연자의 호흡계 신드롬""이라고 이름 붙인 새 질병을 묘사하였다."
2.1707317073170733
A COVID-19 vaccine is a hypothetical vaccine against coronavirus disease 2019 (COVID‑19).
코로나바이러스감염증-19 백신은 코로나바이러스감염증-19에 대한 백신이다.
1.880952380952381
In the course of the next days, COVID-19 cases went up to 21 out of 832 tested.
그 후 며칠 동안 COVID-19는 검사된 832건 중 21건으로 증가했다.
1.9166666666666667
On 27 February, Jordan temporarily banned people entering from China, South Korea, and Iran.
2월 27일, 요르단은 중국, 한국, 이란에서 들어오는 사람들을 일시적으로 금지시켰다.
1.6993464052287581
The government directed people to stay at home throughout this period except for essential purchases, essential work travel (if remote work was not possible), medical needs, one exercise per day (alone or with household members), and providing care for others.
"최소 3 주간 지속될 예정인 ""잠금"" 기간 동안 정부는 필수 구매, 필수 업무 여행 (원격 작업이 불가능한 경우), 의료 요구, 하루에 한 번 운동 (혼자 또는 가족 구성원과 함께) 및 간호를 제공하는 것을 제외하고는 이 기간 내내 사람들에게 집에 머물라고 지시했다."
1.8307692307692307
Although mortality is usually low, the virus can produce weight loss and poor growth, causing economic loss to farmers.
비록 사망률은 보통 낮을지라도, 바이러스는 체중 감소, 낮은 생장률과 같은 경제적 손실을 농장주에게 초래할 수 있다.
1.9873417721518987
The term epidemic derives from a word form attributed to Homer's Odyssey, which later took its medical meaning from the Epidemics, a treatise by Hippocrates.
유행병은 영어로 epidemic이라고 하는데, 이는 호메로스의 서사시 오디세이의 단어에서 유래하였고, 히포크라테스가 이를 처음으로 사용하였다.
1.8555555555555556
Antibiotic misuse, sometimes called antibiotic abuse or antibiotic overuse, refers to the misuse or overuse of antibiotics, with potentially serious effects on health.
항생제 오용(抗生劑誤用) 또는 항생제 남용(抗生劑濫用)은 항생제를 잘못 사용하거나 지나치게 사용하는 것을 말하며, 항생제 오용은 공중 보건에 심각한 영향을 준다.
2.744186046511628
The Central Bank of Russia announced that it continue selling foreign currency in domestic markets the following week.
러시아 중앙은행은 다음주에도 계속 국내시장에 외환개입을 지속하겠다고 발표했다.
2.3380281690140845
No deaths have been reported initially as erroneously indicated in some sources since the patient continues with self-isolation at home and showing signs of recovery.
환자가 가정에서 자가 격리되어 회복될 조짐을 보이고 있기 때문에 일부 정보원에서는 처음에 잘못 나타난 사망자가 보고되지 않았다.
2.67816091954023
The cartel initially made a tentative agreement to cut oil production by 1.5 million barrels per day following a meeting in Vienna on 5 March 2020, which would bring the production levels to the lowest it has been since the Iraq War.
OPEC는 2020년 3월 5일 빈에서 열린 회의에서 석유 생산량을 하루 150만 배럴 씩 줄여 이라크 전쟁 이후 최저 생산치 수준으로 내리겠다고 합의했다.
2.111111111111111
Ring vaccination was used in the eradication of smallpox.
천연두 박멸에는 포위접종 전략이 주로 사용되었다.
2.3666666666666667
The male patient had travelled to an affected region in Northern Italy.
남성 환자로, 이탈리아 북부의 여러 지역을 여행했었다.
2.140625
On 3 April 2020, Guyana has reported 19 cases and 4 deaths, giving the country the world's highest COVID-19 case fatality rate at 21.05%.
가이아나는 4월 3일 현재 19건, 4건의 사망을 신고해, 세계에서 가장 높은 COVID-19 사망률을 기록하였다.
1.7339449541284404
Research on influenza includes studies on molecular virology, how the virus produces disease (pathogenesis), host immune responses, viral genomics, and how the virus spreads (epidemiology).
인플루엔자에 대한 연구는 분자 바이러스학, 어떻게 바이러스가 질병을 초래하는가(발병학), 숙주 면역 반응, 바이러스 유전체학, 그리고 바이러스가 어떻게 퍼지는가(전역병학)에 대한 것들을 포함한다.
1.7285714285714286
The 2020 coronavirus pandemic in Serbia is a current outbreak of Coronavirus disease 2019 in Serbia caused by SARS-CoV-2.
세르비아의 코로나바이러스감염증-19 범유행은 SARS-CoV-2에 의해 발병된 세르비아의 코로나바이러스감염증-19 범유행이다.
1.7922077922077921
On 28 February, Wales reported its first case, a patient who had returned from northern Italy was treated at a specialist unit in England.
2월 28일에는 웨일스에서 첫 사례가 나왔는데, 이탈리아 북부에서 돌아온 환자가 영국의 전문 병원에서 치료를 받고 있다는 소식을 확인했다.
2.6923076923076925
To prevent the spread of the disease into Venezuela, the governments of Brazil and Colombia temporarily closed their borders with Venezuela.
이 질병의 확산을 막기 위해 브라질과 콜롬비아 정부는 일시적으로 베네수엘라와 국경을 폐쇄했다.
1.82
Increased travel due to the Northern Hemisphere winter holiday season may also play a role.
또한 북반구의 겨울철의 휴일 시즌 동안의 증가된 여행도 바이러스 전달을 촉진할 수도 있다.
1.4683544303797469
By late April, some 330 clinical trials were in progress worldwide to evaluate potential therapies against COVID-19.
4월 말까지 코로나바이러스감염증-19(COVID-19)에 대한 잠재적 치료법을 평가하기 위해 전세계적으로 330여 건의 임상시험이 진행되었다.
1.8571428571428572
A 21-year-old male and a 57-year-old female that arrived in the federation from New York City became the first two confirmed cases of COVID-19.
3월 25일, 세인트키츠 네비스 국적의 뉴욕에서 도착한 21세 남성과 57세 여성이 세인트키츠 네비스의 첫 코로나19 확진자로 발견되었다.
2.1578947368421053
Nearly 3,500 people have been under quarantine in 45 quarantine centers which also include 31 foreigners from 14 countries.
거의 3,500명의 사람들이 14개국에서 온 31명의 외국인들을 포함한 45개의 검역소에서 격리되었다.
2.0980392156862746
He made reference that people's practices of social distancing, wearing masks when in public, and hesitation of gathering in large groups must be continued on for much longer even after the state of emergency ends.
그는 사람들이 사회적으로 거리를 두는 관행의 유지, 공공 장소에서 마스크 착용하는 문화의 지속, 비상 사태가 끝난 후에도 더 큰 그룹으로 모이는 것을 신중히 결정해야 한다고 언급했다.
1.4090909090909092
No cure for COPD is known, but the symptoms are treatable and its progression can be delayed.
만성 폐쇄성 폐질환의 완치법은 알려져 있지 않으나, 그 증상들에 대하여는 치료가 가능하고, 병의 심화는 늦출 수 있다.
1.7184466019417475
On 3 March, Ukraine confirmed its first case in Chernivtsi, a man who had travelled from Italy by plane to the Romanian city of Suceava and then to Ukraine by car with his wife.
우크라이나 – 3월 3일, 우크라이나는 체르니우치의 첫 확진자를 확인하였는데, 그는 비행기를 타고 이탈리아에서 루마니아의 도시인 수체아바로 갔고, 그곳에서 자동차로 우크라이나까지 왔다.
1.6176470588235294
He had travelled to Lomé, Accra, Abidjan & Ouagadougou.
그는 로메, 아크라, 아비장 그리고 와가두구로 여행을 갔었다.
2.4347826086956523
Hemagglutinin (HA) and neuraminidase (NA) are the two large glycoproteins on the outside of the viral particles.
헤마글루티닌(H)과 뉴라미니다아제(N)는 비리온 외부에 위치한 거대한 당단백질이다.
1.7916666666666667
"Koch announced a glycerine extract of the tubercle bacilli as a ""remedy"" for tuberculosis in 1890, calling it ""tuberculin""."
1890년 코흐는 결핵에 대한 치료로서 결핵균의 글리세린 추출물을 발표하면서 이를 '투베르쿨린(tuberculin)'이라 불렀다.
2.8043478260869565
Nepal established health-desks at the international airport as well as on border checkpoints with India, starting in mid-January.
네팔은 1월 중순부터 인도와의 국경 검문소는 물론 국제공항에도 건강검진을 설치했다.
2.1594202898550723
On 31 January, the first Swedish case was confirmed in a woman in Jönköping who had travelled to Sweden from Wuhan on 24 January directly from Wuhan.
1월 31일, 우한시를 다녀온 20대 여성이 감염된 것이 스웨덴에서의 첫 사레이며, 옌셰핑의 리호브 군 병원에 입원하였다..
1.878787878787879
On 18 March the first death caused by COVID-19 was registered.
3월 18일 COVID-19로 인한 첫 사망자가 등록되었다.
2.8378378378378377
The 2020 coronavirus pandemic in Sri Lanka is an ongoing viral pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), a novel infectious disease caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2).
2020년 스리랑카 코로나바이러스 대유행은 SARS-CoV-2에 의한 새로운 전염병인 COVID-19의 지속적인 바이러스 대유행이다.
1.7205882352941178
COPD was among the most expensive conditions seen in U.S. hospitals in 2011, with a total cost of about $5.7 billion.
만성 폐쇄성 폐질환은 2011년에 미국 병원에서 비용을 제일 많이 소요한 질병이었으며, 총 미화 57억 달러가 소요되었다.
3.861111111111111
Egyptian authorities had notified the World Health Organization (WHO) and the patient had been placed in quarantined isolation in hospital.
이집트 당국은 세계보건기구에 통보했으며 환자는 병원에 격리되었다.
3.3461538461538463
In April 2019, the WHO published the preliminary results of the research by its research, in association with the DRC's Institut National pour la Recherche Biomedicale, into the effectiveness of the ring vaccination program, stating that the rVSV-ZEBOV-GP vaccine had been 97.5% effective at stopping Ebola transmission, relative to no vaccination.
2019년 4월 WHO가 콩고 민주 공화국 국립연구소의 연구를 인용하여 에볼라 백신 투여와 미투여를 비교하였을 때 에볼라 전염을 막는 데 대략 97.5% 정도의 효율이 있다고 발표하였다.
2.0
Two intercity buses operated by Flixbus, one travelling from Lyon to Rijeka via Turin, the other travelling from Turin to Zagreb, were stopped at the Croatian border for a few hours as the passengers underwent health checks.
플릭스버스가 운행하는 시외버스 두대, 리옹에서 토리노를 거쳐 리예카를 가는 시외버스 한대, 토리노에서 자그레브까지 운행하는 버스는 승객들의 건강 검진을 이유로 크로아티아 국경에 몇 시간 동안 정차했다.
1.0263157894736843
All schools have been shut for a month.
터크스 케이커스 제도에 있는 모든 학교가 한 달간 휴교 조치 되었다.
1.734375
On 23 February 2020, Austria suspended all trains to and from Italy for a few hours because of suspected cases.
2020년 2월 23일, 오스트리아는 코로나바이러스 때문에 이탈리아를 오가는 모든 열차를 몇 시간 동안 정지시켰다.
2.1325301204819276
On 11 March 2020, the first case of coronavirus was recorded in Guyana from a 52-year-old woman suffering from underlying health conditions, including diabetes and hypertension.
2020년 3월 11일 가이아나에서는 당뇨, 고혈압 등 기초적인 건강 상태를 겪고 있는 52세의 여성으로부터 최초의 코로나바이러스 환자가 기록되었다.
2.2586206896551726
The country's first case was announced on 14 March, a 50-year-old man who returned to the Republic of the Congo from Paris, France.
프랑스 파리에서 콩고 공화국으로 돌아온 50세의 한 남성이 3월 14일 이 나라의 첫 사례가 발표되었다.
2.125
The death occurred in Niamey, being a 63-year old Nigerian national.
그 죽음은 63세의 나이지리아 국적의 니아메에서 일어났다.
1.8545454545454545
Of the country's first five cases, two were from Italy, two were from Germany and one was from the UK.
폴란드 – 폴란드 최초의 확진자 5명 중, 2명은 이탈리아, 2명은 독일, 1명은 영국 출신이었다.
1.8863636363636365
This is most likely due to rates of smoking in women and men becoming more similar.
이는 여성과 남성의 흡연률이 점점 비슷한 수준이 되면서 일어난 현상으로 보인다.
2.566666666666667
As the number of infected people started to rise during the next days, on 17 March the Parliament declared the state of emergency for the entire territory of the Republic of Moldova for a period of 60 days (17 March - 15 May 2020).
이후 며칠 동안 감염자 수가 증가하기 시작하자 의회는 3월 17일 60일(2020년 3월 17일~5월 15일) 동안 몰도바 공화국 전 영토에 비상사태를 선포했다.
2.4482758620689653
Breathing exercises in and of themselves appear to have a limited role.
호흡운동 자체는 제한된 역할만을 하는 것으로 보인다.
2.645669291338583
On 28 February, during an interview with Rai News24, Professor Massimo Galli from the Luigi Sacco Hospital in Milan suggested that the majority of newly recorded cases were pre-existing cases that were finally detected during the extensive tests performed on people (and their relatives) who had come in contact with confirmed patients.
2월 28일, 밀라노의 루이지 사코 병원의 마시모 갈리 교수는 한 방송사와의 인터뷰에서 새로 기록된 환자들의 대부분은 확진자와 접촉한 사람들 (그리고 확진자들의 가족들) 을 대상으로 실시한 광범위의 검사에서 발견되었다고 말했다.
3.142857142857143
They are inactivated by heating to 56 °C (133 °F) for a minimum of 60 minutes, as well as by acids (at pH <2).
56℃ (133℉)에서 최소 60분, pH<2에서 불활성화된다.
1.5277777777777777
Messina closed all schools from 29 February to 3 March.
메시나는 2월 29일부터 3월 3일까지 모든 학교를 휴교 시켰다.
1.42
Other genetic factors are being investigated, of which many are likely.
다른 유전적 요인들이 연구 중에 있으며, 많은 수의 유전적 요인들이 존재할 가능성이 크다.
1.9736842105263157
It does not appear to affect mortality or the overall hospitalization rate.
사망률이나 전체적인 입원율에는 큰 영향을 주지 않는 것으로 나타난다.
1.9722222222222223
Regional train services to the most affected areas were suspended, with trains skipping stops at Codogno, Maleo and Casalpusterlengo stations.
또한 가장 피해가 심한 지역에 대해, 열차 운행이 중단되었으며, 코도뇨, 말레오, 카살푸스테를렌고 역에는 열차가 정차하지 않았다.
2.5945945945945947
The next day, three positive cases were confirmed, including the 52-year-old man's son and wife.
다음날 52세 남성의 아들과 아내 등 3건의 양성 판례가 확인됐다.
2.3157894736842106
In Hong Kong, the Hang Seng index sank 4.2%.
홍콩 항셍지수는 4.2% 하락했다.
3.642857142857143
On 10 March 2020, Deputy Prime Minister Ölziisaikhany Enkhtüvshin announced that a French national arriving in Ulaanbaatar via a flight from Moscow was the first confirmed coronavirus case in the country.
2020년 3월 10일, 모스크바에서 비행기로 울란바토르에 온 프랑스인이 몽골의 첫 사례로 발표했다.
2.04
The borders with Iraq and Saudi Arabia were closed.
이라크와 사우디아라비아와의 국경은 폐쇄되었다.
1.4705882352941178
A single sneeze can release up to 40,000 droplets.
한 번의 재채기는 4만개까지의 작은 방울을 발생시킬 수 있다.
1.8409090909090908
On 18 March, the WHO announced that chloroquine and the related hydroxychloroquine would be among the four drugs studied as part of the Solidarity clinical trial.
3월 18일, 세계보건기구는 클로로퀸과 히드록시클로로퀸이 연대(SOLIDarity) 임상시험의 일환으로 연구할 네 가지 약물 중 하나가 될 것이라고 발표했다.
2.2058823529411766
The WHO included lopinavir/ritonavir in the international Solidarity trial.
세계보건기구는 로피나비르/리토나비르를 연대 시험에 포함시켰다.
2.2962962962962963
On 8 March, another case was confirmed, with an infected patient who had recently returned from the Alsace region in France.
지난 3월 8일 프랑스 알자스 지역에서 최근 귀국한 감염환자가 있는 등 또 다른 사례가 확인됐다.
0.9157894736842105
Of the 3,711 people aboard Diamond Princess, 1,045 were crew and 2,666 were passengers.
다이아몬드 프린세스는 영국-미국 합작회사인 카니발 코퍼레이션 산하 프린세스 크루즈가 운영하는 유람선으로, 최대 2,670명의 승객과 1,100의 승무원이 탑승할 수 있다.
0.8857142857142857
Vaccines and Antisera at Curlie
(영어) Vaccines and Antisera - Curlie
1.4275862068965517
Due to ongoing shortages of resources, hospitals must also constantly deal with chronic lack of staff, thus making the response to treating a large number of infected patients significantly more challenging.
병원은 안구 보호대, 장갑, 마스크 및 비누를 포함한 만성적 인 공급 부족으로 어려움을 겪고 있으며 지속적인 자원 부족으로 인해 병원은 지속적으로 만성적인 직원 부족을 처리해야하므로 많은 수의 감염된 환자를 치료하는 것에 대한 대응이 훨씬 더 어려워지고 있다.
1.4588235294117646
As of April 29, 2020, the kingdom had 21,402 confirmed cases, the highest of the states of the Arabian Gulf with 157 deaths.
2020년 4월 29일 현재, 왕국은 확인된 2만 1천 402명의 환자가 발생했으며, 이는 157명의 사망자를 낸 아라비아만 주 중 가장 높은 수준이다.
2.8529411764705883
A second case was confirmed by the end of the day, involving an 89-year-old woman Moroccan residing in Italy too who had returned to Morocco on 25 February 2020 from the Italian city of Bologna.
이탈리아 볼로냐에서 2020년 2월 25일 모로코로 돌아온 89세의 모로코 여성 역시 이날 오후 두 번째 사례가 확인됐다.
4.568627450980392
On 18 March, the Mauritanian Minister of Health announced the discovery of a second positive coronavirus case on a foreign female employee, working at a house of a couple of expatriates, the woman arrived 10 days prior the discovery.
3월 18일, 모리타니 보건부 장관은 두 번째 코로나바이러스 양성 환자를 찾았다고 발표했다.
2.3529411764705883
The negative effects of dust exposure and cigarette smoke exposure appear to be additive or possibly more than additive.
분진 노출과 담배 연기 노출의 부정적인 영향은 가산적인 관계이거나 그 이상인 것으로 보인다.
1.646551724137931
As influenza is caused by a variety of species and strains of viruses, in any given year some strains can die out while others create epidemics, while yet another strain can cause a pandemic.
인플루엔자는 다양한 종류의 바이러스들에 의해 초래되기 때문에, 매년 어떤 바이러스주들은 죽을 수 있는 반면 다른 바이러스주들은 인플루엔자 유행을 일으킬 수 있고, 어떤 바이러스주들은 대유행을 일으킬 수 있다.
2.814814814814815
The leading causes of mortality in the country are malaria and tuberculosis.
그 나라의 주요 사망 원인은 말라리아와 결핵이다.
2.0
On 25 March, four new cases were reported, bringing the total to fourteen.
3월 25일, 4건의 새로운 사례가 보고되어 총 14건이 발생했다.
2.671875
Low oxygen levels, if present for a prolonged period, can result in narrowing of the arteries in the lungs, while emphysema leads to breakdown of capillaries in the lungs.
낮은 산소 수치가 오랜 기간 지속될 경우 폐의 동맥이 줄어들 수 있으며 폐기종은 폐의 모세혈관의 손상으로 이어진다.
2.116279069767442
The Italian Minister of University and Research, Gaetano Manfredi, announced that online lessons would be delivered to students in areas affected by the outbreak starting on 2 March.
이탈리아 대학 연구부 장관인 가에타노 만프레디는 3월 2일부터 코로나바이러스로 피해를 입은 지역의 학생들에게 온라인으로 수업이 제공될 것이라고 발표하였다.
1.4137931034482758
Direct transmission of an influenza virus from pigs to humans is occasionally possible (this is called zoonotic swine flu).
돼지에서 사람으로의 직접적인 인플루엔자 바이러스 감염은 때때로 일어날 수 있다 (이것을 동물성 돼지 독감이라고 부른다(zoonotic swine flu)).
2.138888888888889
Vaccination only provides temporary immunity that lasts from months to years.
또한 구제역 백신을 투약해도 수 개월~수 년간만 면역이 유지된다.
2.838709677419355
Minister Roberto Speranza appointed Walter Ricciardi, a member of World Health Organization's executive committee and former president of Italian National Institute of Health, as a special adviser for relations between Italy and international health organisations.
로베르토 스페란자 보건부 정관은 세계보건기구 이사회의 구성원이자, 이탈리아 보건원의 전 회장이었던 월터 리카르디를 이탈리아와 세계보건기구 간의 특별고문으로 임명하였다.
1.5357142857142858
The flu can worsen chronic health problems.
플루는 장기적으로 건강 문제들을 악화시킬 수 있다.
3.0588235294117645
Stopping smoking decreases the risk of death by 18%.
사망 위험을 18%까지 줄인다.
3.54
The patient showed mild symptoms and had been discharged a week earlier with instructions to self-quarantine at home; he was subsequently confirmed to have completely recovered.
그 환자는 가벼운 증상을 보였고 집에서 자가 격리하라는 지시를 받고 일주일 전에 퇴원했다.
1.6666666666666667
During the pandemic, Iraq reported its first confirmed cases of SARS-CoV-2 infections on 22 February 2020 in Najaf.
대유행 기간 동안 이라크는 2020년 2월 22일 나자프에서 처음으로 SARS-CoV-2 감염 사례가 확인되었다고 보고했다.
2.4545454545454546
On 4 March, first tour of the Baku Road Bicycle Racing Cup (supposed to be held on March 7–8) and Azerbaijani Basketball Championship matches have been cancelled.
3월 4일, 바쿠 로드 자전거 경주대회(3월 7~8일 개최 예정)와 아제르바이잔 농구선수권대회 1차 투어가 취소되었다.
1.558139534883721
Myanmar confirmed its first two cases of COVID-19 on 23 March 2020.
미얀마는 2020년 3월 23일 첫 두 건의 COVID-19 사례를 확인했다.
1.1224489795918366
Ministerio del Poder Popular para la Salud (in Spanish)
Ministerio del Poder Popular para la Salud (스페인어)
1.7659574468085106
In 2006, a study estimated that if a strain with similar virulence to the 1918 influenza had emerged that year, it could have killed between 50 and 80 million people.
정말로, 한 연구는 1918 인플루엔자와 비슷한 정도의 병원성을 지닌 바이러스주가 오늘날 출현한다면, 이 유행으로 5천만에서 8천만 명이 죽을 수 있을 것이라 계산했다.
3.25
On 27 February, San Marino confirmed its first case, an 88-year-old man with pre-existing medical conditions, who came from Italy.
2월 27일, 이탈리아에서 온 88세 남성이 첫번째 감염자로 확인되었다.
1.9807692307692308
During the 2020 coronavirus pandemic in Indonesia, 4 towers were converted to emergency field hospital.
2020년 코로나바이러스감염증-19 범유행 기간 동안 4개의 타워가 응급 병원으로 전환되었다.
2.16
The country recorded its first death on 30 March 2020.
3월 30일, 모리타니의 첫 사망자가 나왔다.
2.316666666666667
Afterwards, multiple cases related to the Italy clusters were discovered in multiple cantons, including Basel-City, Zürich, and Graubünden.
그 후, 바젤슈타트주, 취리히, 그라우뷘덴주를 포함한 여러 주에서 이탈리아와 관련된 여러 사례가 발견되었다.
2.3125
Although most attenuated vaccines are viral, some are bacterial in nature.
약독화한 생백신은 대부분 바이러스이지만 간혹 세균도 있다.
2.4705882352941178
Honduras also closed all of its air, land and maritime borders to contain the virus.
그 이후로, 그 나라는 해양, 항공, 육지 경계선을 폐쇄했다.
1.975
Both types of agent appear to reduce the risk of acute exacerbations by 15–25%.
두 작용제 모두 급성 악화의 위험을 15-25% 낮춰주는 것으로 보인다.
2.125
Niger reported a total of 7 cases on March 25, including the first death related to COVID-19 in the country (24 March).
니제르는 지난달 25일 COVID-19와 관련된 첫 사망(3월 24일)을 포함해 총 7건을 신고했다.
1.5806451612903225
In Singapore, the Straits Times Index fell 6.03%.
싱가포르의 스트레이츠 타임스 지수는 6.03% 하락했다.
4.51063829787234
A fourth case was confirmed on 4 April which involved an individual who had recently returned from the UK. A fifth case involved a woman who had returned from the UK and had been on quarantine some weeks earlier.
다섯 번째 사건은 영국에서 돌아와 몇 주 전에 격리되었던 한 여성과 관련된 것이었다.
2.9833333333333334
The Minister of Health, Dr Ahmed al Saeedi stated the same day that the sultanate could reach the peak of the outbreak during late April where 500 cases per day would be expected.
보건부 장관은 발병 정점이 하루 500건이 발생할 것으로 예상되는 4월 하순에 발생할 것으로 예상하고 있다.
2.15
On 20 March, the first death was confirmed.
3월 20일, 첫 사망이 확정되었다.
2.6597938144329896
On January 12, the World Health Organization (WHO) confirmed that a novel coronavirus was the cause of a respiratory illness in a cluster of people in Wuhan City, Hubei Province, China, who had initially come to the attention of the WHO on December 31, 2019.
세계보건기구(WHO)는 12일 2019년 12월 31일 처음 WHO의 주목을 받았던 중국 후베이성 우한시의 한 집단에서 신종 코로나바이러스가 호흡기 질환의 원인임을 확인했다.
1.3225806451612903
Coronavirus (COVID-19) on the NHS website
Coronavirus (COVID-19) - NHS.UK
2.0641025641025643
On 31 January 2020, the Italian Council of Ministers appointed Angelo Borrelli, head of the Civil Protection, as Special Commissioner for the COVID-19 emergency.
2020년 1월 31일, 이탈리아의 각료 회의에서 이탈리아 시민보호청의 지도자였던 안젤로 보렐리를 코로나19 비상 특별 위원으로 임명하였다.
2.261904761904762
Chloroquine is an anti-malarial medication that is also used against some auto-immune diseases.
클로로퀸은 항말라리아 약품으로, 일부 자가 면역 질환 환자들에게도 투여된다.
1.78125
Nebulization may be easier for those who are more unwell.
상태가 더 안 좋은 환자들에게는 분무가 더 쉬울 수 있다.
1.5925925925925926
London's FTSE 100 lost 7.7%, suffering its worst drop since the 2008 financial crisis.
영국의 FTSE 100 지수는 7.7% 하락하며 2008년 금융 위기 이후 최악의 하락을 겪었다.
2.1707317073170733
In 2011, there were approximately 730,000 hospitalizations in the United States for COPD.
2011년에 미국에서 만성 폐쇄성 폐질환으로 인한 입원이 73만 건이었다.
1.3503649635036497
"While The Guardian initially referred to it as ""Crash Monday"", they also later referred to it as ""The Black Monday of 2020"" to distinguish it from the 1987 crash of the same name."
"파이낸스 UK 등지에서는 '검은 월요일'이라고 불렀다.. 가디언 지에서도 ""충격의 월요일""(Crash Monday)라는 단어를 사용하며 나중에는 1987년 검은 월요일을 비교하며 ""2020년 검은 월요일""과 같은 하락 같다고 언급했다."
1.8271604938271604
The oldest unambiguously detected M. tuberculosis gives evidence of the disease in the remains of bison in Wyoming dated to around 17,000 years ago.
모호하지 않은 가장 오래된 결핵균(Mycobacterium tuberculosis)은 약 17,000년 전의 북아메리카 들소의 뼈에서 발견되었다.
1.4098360655737705
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Cameroon in March 2020.
코로나바이러스감염증-19 범유행은 2020년 3월 6일 중앙아프리카 카메룬으로 1건씩 확산된 것으로 확인됐다.
1.9759036144578312
On 26 March, the Chamber of Restaurants and Bars of Costa Rica (CACORE) reported 109,000 laid off workers, and 42% (7,980) of the affiliated businesses were closed.
3월 26일, 코스타리카의 식당과 바스(CACORE)는 10만 9천 명의 해고자가 발생했고, 제휴 사업자의 42%(7980명)가 휴업했다고 발표했다.
1.64
Two more cases were detected on 19 March.
3월 19일 두 건의 사건이 추가로 포착됐다.
2.4642857142857144
As of 11 March, the islands resorts of Kuredu, Vilamendhoo, Batalaa and Kuramathi island have also been placed under temporary quarantine.
3월 11일 현재 쿠레두, 빌라멘드후, 바탈라, 쿠라마티 섬 등의 섬 휴양지도 임시방역을 받고 있다.
1.1842105263157894
2020 coronavirus pandemic in Northern Ireland
다음은 아일랜드에서의 코로나바이러스감염증-19 유행에 관한 설명이다.
2.204081632653061
Infant mortality rate (IMR) is the number of deaths per 1,000 live births of children under one year of age.
영아사망률(嬰兒死亡率)은 연간의 1000 출산 당의 생후 1년 미만의 사망수를 가리킨다.
2.1538461538461537
Sixteen forms of hemagglutinin and nine forms of neuraminidase have been identified.
16가지의 헤마글루티닌 형태와 9가지의 뉴라미니다제 형태가 확인되었다.
1.9743589743589745
Romania instituted a quarantine for people arriving from Lombardy and Veneto.
루마니아는 롬바르디아와 베네토에서 도착하는 사람들의 검역을 실시하였다.
2.0327868852459017
In mid-February, the International Energy Agency forecasted that oil demand growth in 2020 would be the smallest since 2011.
2월 중순 국제 에너지 기구는 2020년 석유 수요 증가율이 2011년 이후 최저를 기록할 것이라고 전망했다.
1.4722222222222223
Complications may include pseudomembranous colitis, toxic megacolon, perforation of the colon, and sepsis.
합병증에는 가막성 대장염(pseudomembranous colitis), 중독성거대결장, 위장관 천공, 패혈증을 포함할 수 있다.
1.934782608695652
The first case in Colombia, confirmed in March, was of person who had travelled to Milan.
콜롬비아 – 3월에 확인된 콜롬비아의 첫 확진자는 밀라노로 여행을 간 사람들이었다.
1.8923076923076922
M. canetti is rare and seems to be limited to the Horn of Africa, although a few cases have been seen in African emigrants.
M. canetti는 드물며, 아프리카에 한정된 것으로 보이는데, 몇몇 경우는 아프리카 이주민에게서 발생하기도 한다.
1.9879518072289157
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have spread to Belarus, when the first case of COVID-19 in the country was registered in Minsk on 28 February 2020.
2019~20년 코로나바이러스 대유행은 2020년 2월 28일 민스크에 국내 최초로 COVID-19가 등록되면서 벨라루스까지 확산된 것으로 확인됐다.
2.32183908045977
Due to the effective lockdown of Wuhan and Hubei, and the continued growth of the outbreak in these locations, several countries planned to evacuate their citizens and/or diplomatic staff from the area.
우한시과 후베이성의 봉쇄와 이 지역에서의 발발의 지속적인 바이러스 유행으로 인해 몇몇 국가는 이 지역에서 자국의 시민, 외교관 등을 대피시킬 계획을 세웠다.
2.142857142857143
US stock markets suffered from the greatest single-day percentage fall since the 1987 stock market crash.
세계 주식 시장은 1987년 주식 시장 대폭락 이후 하루 사이 가장 큰 하락폭을 겪었다.
1.7746478873239437
For instance in the EU, the cattle tested are older (30 months or older), while many cattle are slaughtered younger than that.
예를 들어, 유럽연합에서는 소해면상뇌증 감염 검사를 받는 소들은 연령이 30개월 이상이지만 대부분의 소들은 그 이전에 도축된다.
2.447058823529412
"On 5 March, the German Federal Office for Citizen Protection and Disaster Support (BBK) said that the spread in Germany was ""no catastrophe"" and that citizens should prepare for real catastrophes instead."
"3월 5일, 독일 시민 보호 및 재난 지원 사무국 (BBK)은 독일의 확산은 ""재해가 없다""고 시민들은 대신 실제 재앙을 준비해야 한다고 말했다."
2.44
Reddened eyes, skin (especially face), mouth, throat and nose
눈, 피부(특히 얼굴), 입, 목과 코의 충혈
2.08974358974359
"Whatever the benefits of the ""fresh air"" and labor in the sanatoria, even under the best conditions, 50% of those who entered died within five years (c. 1916)."
요양원에서의 신선한 공기와 노력이 도움이 된다고 주장되었건 간에, 최상의 조건에서도 요양원에 들어간 사람들 중 50%는 5년내로 사망하였다.
2.2291666666666665
The country's first case was announced on 22 March, a 75-year-old man who returned from the United Kingdom.
이 나라의 첫 번째 사건은 영국에서 돌아온 75세의 남성으로 3월 22일에 발표되었다.
2.1184210526315788
About 80% of people in many Asian and African countries test positive while 5–10% of people in the United States population test positive by the tuberculin test.
아시아와 아프리카에서는 약 80%의 인구가 투베르쿨린 검사에서 양성 반응을 나타내는 반면, 미국에서는 5~10%만이 양성 반응을 보인다.
1.2419354838709677
The second case was confirmed on 17 March, a close contact of the first case.
두 번째 확진자는 2020년 3월 17일 발견되었으며, 첫 번째 확진자와 같이 일하는 국내 근로자로 확인되었다.
2.080357142857143
"The Maldivian government turned the resort island of Villivaru in the Kaafu Atoll into a quarantine facility, described as ""the world's first coronavirus resort"", where patients would enjoy a luxurious stay and free medical care."
"몰디브 정부는 카푸 환초에 있는 휴양지 빌리바루를 격리시설로 바꾸었는데, 이 시설은 환자들이 호화로운 체류와 무료 의료 서비스를 누릴 수 있는 ""세계 최초의 코로나바이러스 리조트""로 묘사되었다."
2.085714285714286
He emphasised that the Germans evacuated from China would all be healthy.
그는 중국에서 철수 한 독일인은 모두 건강하다는 것을 강조했다.
3.0789473684210527
Although no vaccine has completed clinical trials, there are multiple attempts in progress to develop such a vaccine.
아직 백신이 없지만 백신을 개발하기 위한 여러 시도가 진행되고 있다.
1.3417721518987342
A suffocating economic crisis has left Lebanon's poor with little or no means to cope with extra hardship.
급여 미지급이 보고되었고, 숨막히는 경제 위기로 인해 레바논의 가난한 사람들은 추가적인 어려움에 대처할 수단이 거의 없거나 아예 없게 되었다.
1.4067796610169492
They travelled on British Airways to Barbados and onward to Saint Vincent via LIAT.
영국에서 바베이도스를 갈 때는 영국항공을 이용하였으며, 세인트빈센트에 갈 때는 LIAT 항공을 이용하였다.
2.789473684210526
On 17 March, President Thierry Santa has announced plans to suspend all flights into the territory as a precautionary measure, with all visitors to self-quarantine, with non-compliance to be punished with a fine.
3월 17일, 티에리 산타 대통령은 모든 비행을 사전 격리 조치로 모든 검역소에 방문객을 자기 검역 방문으로 정지시키는 계획을 발표했다.
1.1538461538461537
Coronavirus Venezuela on Twitter (in Spanish)
Coronavirus Venezuela on Twitter (스페인어)
2.190909090909091
This means that while 0.25% of the KRG population has been tested, only 0.05% of the rest of the country has been tested, thus highlighting the possible disparity between total positive case numbers in the region and the rest of the country.
이는 KRG 인구의 0.25%가 테스트되었지만 나머지 국가의 0.05%만이 테스트되었다는 것을 의미하며, 따라서 해당 지역의 총 양성 환자 수와 나머지 국가 간의 차이가 발생할 수 있음을 강조한다.
2.2777777777777777
Deputy minister Đỗ Xuân Tuyên said that Vietnam is considering closing the border with China as a necessary countermeasure.
도쑤언뚜옌 부총리는 방역 필수대책 중 하나로 중국과의 국경을 폐쇄하는 방안을 검토중이라고 밝혔다.
1.8125
Misinformation related to the 2019–20 coronavirus pandemic
코로나바이러스감염증-19 유행의 감염원으로 의혹받고 있다.
2.022727272727273
Additionally, theophylline may have a role in those who do not respond to other measures.
테오필린 또한 다른 처치의 효과를 보지 못하는 환자들에게 도움이 될 수도 있다.
2.7142857142857144
Pneumonia, diarrhea and malaria together are the cause of 1 out of every 3 child deaths before the age of 5 and nearly half of under-five deaths globally are attributable to under nutrition.
폐렴, 설사와 말라리아는 5세 이전에 10명 중 3명이 사망하고 전세계적으로 5세 미만의 거의 절반은 영양 부족으로 사망한다.
1.9375
Research on a group of American surgeons found that the most common surgical glove size for men is 7.0, followed by 6.5; and for women 6.0 followed by 5.5.
미국 외과의사들의 연구에 따르면 가장 일반적인 수술 장갑 크기는 남성의 경우 7.0, 그리고 6.5이며 여성의 경우 6.0, 그리고 5.5이다.
2.1808510638297873
On 13 March, Suriname's Vice President Ashwin Adhin announced the first confirmed case of coronavirus in the country: an individual who arrived from the Netherlands multiple days prior to testing positive.
2020년 3월 13일, 수리남의 애스윈 아딘 부사장은 네덜란드에서 양성반응을 보기 여러 날 전에 도착한 개인으로서, 국내 최초로 확인된 코로나바이러스 사례를 발표했다.
3.0454545454545454
The second case was expected as it is the spouse of the first case.
두 번째 확진자는 첫 확진자의 아내이다.
2.3469387755102042
Following that, Information Minister Manal Abdul-Samad warned against involving political tensions in the pandemic.
그 후, 마날 압둘사마드 정보부 장관은 전염병에 정치적 긴장이 개입되지 않도록 경고했다.
1.6666666666666667
Black Thursday (12 March)
3월 12일 (검은 목요일)
2.823529411764706
When a sufficiently large percentage of a population has been vaccinated, herd immunity results.
충분히 많은 인구가 백신을 접종했을 때 집단 면역이 발생한다.
1.9166666666666667
On 13 January 2020, Spike Lee was named as the president of the jury.
경쟁부문 심사위원장으로는 미국의 스파이크 리 감독이 맡게 되었다.
2.0547945205479454
Brent Crude, used to price two-thirds of the world's crude oil supplies, experienced the largest drop since the 1991 Gulf War on the night of 8 March.
세계 원유 공급량의 2/3를 차지하는 브렌트유 가격은 걸프 전쟁 직후인 1991년 3월 8일 밤 이후 가장 큰 폭의 폭락을 맞았다.
2.4074074074074074
In nature, the bacterium can grow only within the cells of a host organism, but M. tuberculosis can be cultured in the laboratory.
사실상 박테리아는 숙주의 세포 조직에서만 성장할 수 있지만, 결핵균은 체외에서도 배양이 가능하다.
3.054054054054054
The first case of the COVID-19 disease caused by the SARS-CoV-2 virus in Qatar was confirmed on 27 February 2020.
다음은 카타르에서의 코로나바이러스감염증-19 유행에 관한 설명이다.
2.5072463768115942
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have spread to Spain on 31 January 2020, when a German tourist tested positive for SARS-CoV-2 in La Gomera, Canary Islands.
2020년 1월 31일, COVID-19(2019-nCoV) 테스트를 통해 라고메라섬에서 독일인 관광객의 감염이 확인되었다.
2.090909090909091
In many people, the infection waxes and wanes.
많은 환자들에서 감염은 차고 이지러진다.
1.9367088607594938
On 6 March, the Norwegian Institute of Public Health reported that 79 of the 113 confirmed cases in Norway were linked to the outbreak in northern Italy.
3월 6일, 노르웨이 공중 보건 연구소는 노르웨이에서 확인되었던 113건 중 79건이 이탈리아 북부에서 발생한 것과 관련이 있다고 보고하였다.
2.033707865168539
"Authorities asked people to stay home for Friday prayers, saying ""The doors of the mosques will stay closed"" and citing a fatwa allowing people not to attend prayers in mosques."
"당국은 ""사원의 문은 닫혀 있을 것""이라며 이슬람사원에서 기도할 수 없도록 한 파트와를 거론하며 사람들에게 금요일 기도를 위해 집에 머물 것을 요청했다."
2.0
Birds are thought to be the main animal reservoirs of influenza viruses.
조류들은 인플루엔자 바이러스들의 대표적인 동물 숙주라고 생각된다.
1.8076923076923077
On 3 March, Estonia confirmed its second case, a patient who had arrived on 29 February from Bergamo and was travelling through Riga Airport.
에스토니아 – 3월 3일, 에스토니아는 2월 29일 베르가모에서 도착하여 리가 국제공항을 통해 여행하던 환자를 두 번째 확진자로 확인하였다.
1.9285714285714286
On 19 March, Argentina entered a nation-wide lockdown.
3월 20일 아르헨티나는 전국적인 봉쇄에 들어갔다.
2.287128712871287
On 7 March, the Ministry of Health confirmed the country's first death, a 64-year-old man who had travelled to Paris, France, who also had other health conditions; the case was only confirmed as positive after the patient's demise.
3월 7일, 보건부는 프랑스 파리를 여행한 64세의 남성이 사망했다고 확인했는데, 그는 다른 건강 상태도 가지고 있었고, 그 사건은 환자가 사망한 후에야 긍정적인 것으로 확인되었다.
2.0714285714285716
Bronchodilators came into use in the 1960s following a promising trial of isoprenaline.
기관지 확장제는 이소프레날린의 긍정적인 실험 이후 1960년대에 도입되었다.
2.0416666666666665
The case was a Cameroonian citizen who was in close contact with the first case, but officials did not release any further information on the case.
이 사건은 첫 번째 사건과 긴밀한 연락을 취하고 있던 카메룬 시민이었지만 관계자들은 이 사건에 대한 추가 정보를 공개하지 않았다.
1.95
He died the next day, and four of his fellow soldiers were later hospitalized.
그는 다음날 사망하였으며, 후에 그의 동료 중 4명이 병원에 입원하였다.
2.1447368421052633
On 1 February 2020, German Health Minister Spahn warned that people infected with the Coronavirus and their contacts might be stigmatised and be socially excluded.
2월 1일, 독일의 보건 장관 Spahn는 코로나 바이러스에 감염된 사람과 접촉들은 비난, 사회적으로 배제 될 가능성이 있다고 경고했다.
0.875
February 2016.
그리고 2006년에 급사했다.
0.9152542372881356
The Vaccine Page links to resources in many countries.
(영어) The Vaccine Page links to resources in many countries.
1.5952380952380953
Cases 21 and 27 in Ontario were persons who had travelled to Italy.
캐나다 – 온타리오 출신의 확진자 두 명은 이탈리아를 여행했던 사람들이었다.
2.116279069767442
On 27 February, her 9-year-old child tested positive and was admitted to the same hospital.
2월 27일, 그녀의 9살 아이가 양성 반응을 보여서 같은 병원에 입원하였다.
2.7906976744186047
The agency also said that development of a vaccine against the virus was underway, relying on the WHO's recommendations.
또 세계보건기구의 권고에 따라 바이러스 백신 개발이 진행중에 있다고도 밝혔다.
2.0
This was attributed to a potential fiscal stimulus, such as a potential 0% payroll tax, being proposed by US President Donald Trump.
이 같은 상승에는 미국 대통령 도널드 트럼프가 제안한 급여세 0% 방안과 같은 잠재적 재정부양책 발표가 영향이 있었다.
1.826086956521739
As of 30 April 2020, there are 76 total confirmed cases, 61 active cases, 810 suspected cases, with 7 deaths and 8 recoveries.
2020년 4월 25일 현재 전체 확진자는 72명, 현역 60명, 의심환자는 724명으로 사망자는 6명, 회복자는 6명이다.
1.9411764705882353
In England, an estimated 0.84 million people (of 50 million) have a diagnosis of COPD; this translates into approximately one person in 59 receiving a diagnosis of COPD at some point in their lives.
영국에서는 5000만 명 중 약 84만명이 만성 폐쇄성 폐질환 진단을 받은 것으로 추정되며, 이는 59명 중 한 사람은 일생 동안 한 번은 만성 폐쇄성 폐질환 진단을 받았다는 뜻이다.
1.7058823529411764
Pandemic Flash game developer
전염병 주식회사 - 구글 플레이
1.9743589743589745
On 3 March, five people who had returned from Northern Italy tested positive.
또한 3월 3일, 이탈리아 북부에서 돌아온 5명이 양성 판정을 받았다.
2.6164383561643834
Apart from these two main types, there are many specific modes of mechanical ventilation, and their nomenclature has been revised over the decades as the technology has continually developed.
이 두 가지 주요 유형 외에도 많은 기계환기 양식이 있으며 기술이 지속적으로 발전함에 따라 수십 년 동안 다양한 방법이 개발되었다.
2.032258064516129
Syria is considered especially vulnerable to the epidemic due to the ongoing Syrian Civil War and dire humanitarian situation.
시리아는 현재 진행 중인 시리아 내전과 극심한 인도주의 상황 때문에 특히 전염병에 취약하다는 평가를 받고 있다.
2.611111111111111
The earliest written account of Elaborate codes of hygiene can be found in several Hindu texts, such as the Manusmriti and the Vishnu Purana.
위생에 관한 최초의 기록 문헌은 마누 법전, 비슈누 푸라나와 같은 힌두 본문에서 발견할 수 있다.
1.6363636363636365
A second field hospital, Leishenshan Hospital, using the same model, opened on 8 February.
두 번째 야전병원인 레이선산 의원도 같은 모델을 사용하여 시공을 시작했으며 2월 6일에 개원하였다.
1.6136363636363635
On 29 February, the Minister of Public Health in Ecuador, Catalina Andramuño, confirmed the first case of the SARS-CoV-2 virus in the country.
2월 29일, 카탈리나 안드라 무뇨 (Catalina Andramuño) 에콰도르 공중 보건부 장관이 국내 최초 SARS-CoV-2 바이러스 사례를 확인했다.
1.9285714285714286
All three cases were women.
세 사건 모두 여성이었다.
2.3557046979865772
On February 22, US officials alleged that Russia is behind an ongoing disinformation campaign, using thousands of social media accounts on Twitter, Facebook and Instagram to deliberately promote unfounded conspiracy theories, claiming the virus is a biological weapon manufactured by the CIA and the US is waging economic war on China using the virus.
2월 22일, 미국 관리들은 러시아가 트위터, 페이스북, 인스타그램에 수천 개의 소셜 미디어 계정을 사용하여, '바이러스는 미국CIA 와 미국이 제조한 생물학적 무기이며, 바이러스를 사용하여 중국과의 경제 전쟁을 벌이고 있다' 는 음모론을 퍼트리고 있다고 주장하였다.
2.0754716981132075
Mutations can cause small changes in the hemagglutinin and neuraminidase antigens on the surface of the virus.
돌연변이는 바이러스 표면에 있는 헤마글루티닌과 뉴라미니다제 항원의 작은 변화를 일으킬 수 있다.
1.0
In the United States intravenous drug users made up 12% of all new cases of HIV in 2009, and in some areas more than 80% of people who inject drugs are HIV-positive.
In the United States intravenous drug users made up 12% of all new cases of HIV in 2009, and in some areas more than 80% of people who inject drugs are HIV positive.
2.2982456140350878
On 23 April, President Vizcarra announced the extension of quaratine and the state of emergency 2 more weeks until the 10th of May.
4월 23일, 비즈카라 대통령은 5월 10일까지 검역 연장과 긴급 상황을 2주 더 연장했다고 발표했다.
1.8222222222222222
Sint Maarten also denied a request from the cruise to allow passengers to fly out.
신트마르턴 또한 승객들이 비행기를 탈 수 있게 해달라는 크루즈의 요청을 거부했다.
1.8571428571428572
On 10 March, Slovenia barred entry to foreign nationals travelling from Italy.
3월 10일, 슬로베니아는 이탈리아에서 여행했던 외국인의 입국을 금지시켰다.
2.4128440366972477
However, in some cases, such as with highly infections microorganisms in biosafety level 4 rooms, the air must first be mechanically filtered or disinfected by ultraviolet irradiation or chemical means before being released to the surrounding outdoor environment.
그러나 생체 안전 4 등급 수준의 감염률이 높은 미생물 같은 경우에는 주변의 외부 환경으로 방출되기 전에 먼저 자외선을 조사하거나 화학적 수단으로 공기를 기계적으로 여과하거나 소독한 후 방출한다.
2.0
Cultural exchange and official visits to China were cancelled.
중국과의 문화교류나 고위인사의 방중 행사 역시 취소됐다.
2.3333333333333335
New Zealand confirmed its first case on 28 February, a New Zealand citizen in her 60s who had recently visited Iran, returning via Bali, Indonesia, and arriving in New Zealand on 26 February at Auckland.
뉴질랜드는 2월 28일, 최근 이란을 방문하여 인도네시아 발리를 경유하여 2월 26일 오클랜드에 도착한 60세의 뉴질랜드 시민을 첫 감염 사례로서 확인했다.
1.9210526315789473
In some countries, mortality has decreased in men but increased in women.
일부 국가에서는 남성 사망률은 감소하였지만 여성 사망률은 증가하였다.
2.2222222222222223
It is not spread by superficial contact.
단순 접촉으로는 감염되지 않는다.
2.196078431372549
A man from Böblingen who had had contact with the girlfriend of the patient from Göppingen also tested positive.
그리고 괴펭겐에서 온 환자의 여자친구와 접촉했던 뵈블링겐 출신의 남성도 양성 반응을 보였다.
2.5
The first patient was Maina Sage, a member of the French National Assembly.
이 확진자는 마이나 사게로, 프랑스 국민의회 의원이다.
2.808988764044944
Six American universities — Elon University, Fairfield University, Florida International University, New York University, Stanford University and Syracuse University — postponed or cancelled their study-abroad programmes in Italy, mainly in Florence.
엘론 대학교, 페어필드 대학교, 플로리다 국제 대학교, 뉴욕 대학교, 스탠퍼드 대학교, 시러큐스 대학교는 피렌체에서 하는 유학 프로그램을 연기하거나 취소하였다.
2.25
Citizens of Botswana are permitted to return but must be quarantined for 14 days.
보츠와나 시민들은 귀환할 수 있지만 14일 동안 격리되어야 한다.
1.8974358974358974
Lebanon has faced a significant shortage of test kits amidst the outbreak.
레바논은 발병한 가운데 테스트 키트가 크게 부족한 상황에 직면해 있다.
2.1956521739130435
"According to the World Health Organization: ""Every winter, tens of millions of people get the flu."
"세계 보건 기구에 의하면: ""매년 겨울, 수 천만의 사람들이 플루에 감염된다."
1.247191011235955
Ring vaccination has been used extensively in the 2018 Kivu Ebola outbreak, with over 90,000 people vaccinated.
역시 2018년부터 유행하기 시작한 콩고 민주 공화국 동부의 키부 에볼라 유행에는 포위접종이 적극적으로 사용되어 대략 9만명 이상의 사람들이 백신을 접종받았다.
1.829268292682927
A 40-year-old woman from Athens who had travelled to Italy tested positive.
또한 이탈리아를 여행했던 아테네 출신의 40세 여성이 양성 반응을 보였다.
2.873015873015873
The government also declared the closing of several venues to limit the possible spread of the virus, including several entertainment venues and planned Lunar New Year performances.
정부는 또한 여러 행사장과 새해 행사 등 바이러스의 확산 가능성을 제한하기 위해 여러 장소를 폐쇄한다고 선언했다.
1.6746987951807228
Of this total an estimated $1.9 trillion are direct costs such as medical care, while $0.2 trillion are indirect costs such as missed work.
이 중 미화 1조 9000억 달러는 의료 등 직접적인 비용, 미화 2000억 달러는 일을 하지 못하는 데에서 오는 경제적 손실 등의 간접적 비용이다.
1.5
Health Board: Information about Coronavirus disease COVID-19
다음은 에스토니아에서의 코로나바이러스감염증-19 범유행에 관한 설명이다.
2.0
"Russia denies the allegation, saying ""this is a deliberately false story""."
"러시아는 ""고의적인 거짓 이야기""라며 미국의 주장을 부인하였다."
1.3928571428571428
The other cases were Chinese nationals.
나머지 네 명의 환자는 중국인 관광객으로 확인됐다.
2.3703703703703702
The government also introduced thermal scanners and temperature checks on international passengers arriving at Italian airports.
정부는 또한 이탈리아의 공항에 오는 모든 외국 승객들에 대해 열 스캐너와 체온 검사를 도입하였다.
2.7714285714285714
Once the quarantine is lifted, all international tourists will have 45 days to leave the country.
검역이 해제되면 모든 국제 관광객은 45일 동안 출국해야 한다.
1.74
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Mauritius in March 2020.
2019~20년 코로나바이러스 유행병은 2020년 3월 모리셔스에 도달한 것으로 확인됐다.
2.707070707070707
In response to the increase in cases, the government announced further social distancing measures such as imposed work-from-home directives, the banning of all mass gatherings of more than 20 people, and the shuttering of bars, restaurants, sporting events, et cetera.
사례 증가에 대응하여, 정부는 가정에서의 업무 지시, 20명 이상의 모든 집단 집회 금지, 술집, 식당, 스포츠 행사 등의 폐쇄와 같은 사회적 거리 제한 조치를 추가로 발표했다.
1.85
The Central Bank of Brazil auctioned $1.78 billion foreign exchange spots.
브라질 중앙은행은 외환거래소에 17억 8천만 달러 규모의 개입을 하였다.
2.051282051282051
In its most highly pathogenic form, influenza in chickens and turkeys produces a sudden appearance of severe symptoms and almost 100% mortality within two days.
병원성이 아주 높은 경우에는, 바이러스에 의해 닭이나 칠면조에게 매우 심각하고 급작스런 증상이 동반되고 이틀 안에 대부분이 죽을 수도 있다.
2.4526315789473685
By 25 March, the Chamber of Commerce and the Federation of Business Chambers of the Central American Isthmus reported that around 3% of the companies have reduced their workforce, with such figure projected to grow to 55% in a month.
3월 25일까지 중앙아메리카 이스트무스의 상공회의소와 기업회의소들은 약 3%의 회사들이 감원했으며, 이러한 수치는 한 달 내에 55%로 증가할 것으로 예상된다고 보고했다.
2.825
Thucydides' description of the Plague of Athens is considered one of the earliest accounts of a disease epidemic.
투키디데스의 저술에 있는 아테네의 역병이 유행병의 시초로 이해하고 있다.
2.1538461538461537
The increase in the developing world between 1970 and the 2000s is believed to be related to increasing rates of smoking in this region, an increasing population and an aging population due to fewer deaths from other causes such as infectious diseases.
1970년과 2000년대 사이 개발도상국에서 나타난 발병률 상승은 해당 지역의 흡연률 상승, 인구 증가, 전염병과 같은 다른 원인으로 인한 사망이 줄어들며 진행된 인구의 고령화 등과 관련이 있는 것으로 보인다.
2.6454545454545455
The WHO stated that the high demand for timely and trustworthy information has incentivised the creation of a direct WHO 24/7 myth-busting hotline where its communication and social media teams have been monitoring and responding to misinformation through its website and social media pages.
또한 신뢰할 수 있는 정보에 대한 높은 수요를 만족시키고, 낭설을 타파하기 위해 WHO 핫라인 및 대응팀을 개설하여, 잘못된 정보를 모니터링하고, 웹사이트와 소셜 페이지를 통해 대응하겠다고 밝혔다.
2.5925925925925926
The Norwegian Institute of Public Health announced that someone tested positive for SARS-CoV-2 after returning from China the previous week.
노르웨이 공중보건 연구소는 한 여자가 지난 주 중국에서 돌아온 후 양성 반응을 보였다고 발표했다.
1.5277777777777777
On 23 March, a national 21 day lockdown was announced by President Ramaphosa to begin on 26 March to 16 April.
2020년 3월 23일 라마포사는 2020년 3월 26일부터 2020년 4월 16일까지 21일 동안 국가적인 폐쇄 조치를 내렸다.
1.7714285714285714
The cruise liner was carrying 4,500 passengers and 1,600 crew members, one of whom was reportedly showing flu-like symptoms.
유람선에는 4500명의 승객과 1600명의 승무원이 타고 있었는데, 이 중 1명이 독감 증세를 보이고 있었던 것으로 알려졌다.
2.16
Laboratory facilities are being upgraded and expanded.
실험실 시설들이 업그레이드되고 확장되고 있다.
1.7010309278350515
Normally, 75–80% of the FVC comes out in the first second and a FEV1/FVC ratio less than 70% in someone with symptoms of COPD defines a person as having the disease.
보통 첫 1초에 75-80%의 FVC가 방출되며 폐쇄성 폐질환의 증상을 보이는 환자에게서 70% 이하의 FEV1/FVC 비율이 측정될 때 만성 폐쇄성 폐질환 환자로 정의된다.
1.4736842105263157
Updated as of 28 April 2020.
2020년 4월 26일 현재 기준.
1.6842105263157894
This Asian lineage strain of HPAI A(H5N1) is spreading globally.
이 HPAI A(H5N1)계통의 바이러스 주는 전 세계적으로 퍼진다.
1.1261261261261262
Lee died in Chilgok, Buk District, Daegu at the age of 62 as a result of coronavirus disease 2019 (COVID-19) on 9 March 2020.
대한민국 제21대 국회의원 선거에서 자유한국당의 영입 1호 인재인 양금희 대구 북구 갑 예비후보의 선거사무장을 맡다가 2020년 3월 9일 코로나바이러스감염증-19로 칠곡경북대학교병원에서 사망하였다.
3.45
The first confirmed death from the disease was announced on 26 March.
3월 26일, 첫 사망이 보고되었다.
1.8933333333333333
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have spread to Afghanistan when its index case, in Herat, was confirmed on 24 February 2020.
2019~20년 코로나바이러스 대유행은 2020년 2월 24일 헤라트의 지침 증례가 확인되면서 아프가니스탄으로 확산된 것으로 확인됐다.
1.4406779661016949
These are China, Iran, Bangladesh, India, the Maldives, Nepal, Sri Lanka, Spain, Italy, South Korea, France, Germany, the Netherlands, Switzerland and the United Kingdom.
3.18일 0시를 기해 발병위험국16개국 (중국, 이란, 방글라데시, 인도, 몰디브, 네팔, 스리랑카, 스페인, 이탤리, 남한, 프랑스, 독일, 네덜란드, 스위스, 영국, 북아일랜드)으로부터의 입국을 금지했다.
2.12
They had contact with an Italian participant at a business meeting in Munich who tested positive in Italy.
그들은 이탈리아에서 양성 반응을 보였던 사람과 뮌헨에서 열린 비즈니스 회의에서 접촉하였다.
2.871794871794872
Venezuela is particularly vulnerable to the wider effects of the pandemic because of its ongoing socioeconomic and political crisis causing massive shortages of food staples and basic necessities, including medical supplies.
베네수엘라는 지속적인 사회 경제적, 정치적 위기로 인해 식량 공급 부족과 의료 용품을 포함한 기본 필수품의 부족으로 인해 대유행에 취약하다.
2.71875
Somalia's Health Ministry reported that a Somali citizen was returning home from China.
소말리아 보건부는 이 확진자가 중국에서 왔다고 발표하였다.
1.6
Declaration of Alma-Ata.
(영어) 알마아타 선언 원문
1.5555555555555556
were released.
만이 공개되었다.
2.950413223140496
Agencies promoting and implementing child survival activities worldwide include UNICEF and non-governmental organizations; major child survival donors worldwide include the World Bank, the British Government's Department for International Development, the Canadian International Development Agency and the United States Agency for International Development.
아이들의 생존 활동을 세계적으로 촉진시키고 홍보하는 많은 비영리 단체나 UNICEF, 단체들이 있다 : 세계은행을 포함한 영국정부의 국제발전을 위한 부서, 캐나다 국제 발전 에이전시, 국제 발전을 위한 미국 에이전시.
2.043859649122807
Peru, with a total population of 32 million, has a total of 500 intensive care unit (ICU) beds available as of April 2020, and is working on expanding its nation-wide ventilator stock from 40 to 540 machines within the coming months.
총인구가 3200만 명인 페루는 2020년 4월 현재 총 500개의 집중치료실(ICU) 침대를 보유하고 있으며, 앞으로 몇 달 안에 전국 환풍기 재고량을 40대에서 540대로 확대하는 작업을 벌이고 있다.
2.875
On 22 February 2020, Prime Minister Giuseppe Conte suspended all sporting events in the regions of Lombardy and Veneto, which included three Serie A football matches in those regions, as well as one in Piedmont, that were to be played the following day.
2월 22일, 주세페 콘테 총리는 롬바르디아와 베네토 지역에서 열리는 세리에 A 축구 경기와 그 다음날 열릴 예정이었던 피에몬테에서의 경기를 모두 중단시켰다.
2.246153846153846
The Government of Papua New Guinea banned all travellers from Asian countries and closed its border with Indonesia, taking effect from 30 January.
파푸아뉴기니 정부는 1월 30일부터 아시아 국가에서 오는 모든 여행자를 금지시키고, 인도네시아와의 국경을 폐쇄하였다.
2.6226415094339623
Egypt's health ministry announced the first case in the country at Cairo International Airport involving a Chinese national on 14 February.
이집트 보건부는 2월 14일 카이로 국제공항에서 중국인과 관련된 첫 번째 감염 사례를 발표했다.
1.6541353383458646
Additionally, according to the paper, Masahiro Kami, a chairperson of the Tokyo-based Medical Governance Research Institute stated that South Korea is a good model for every country for handling the coronavirus outbreak.
또한, 도쿄 소재 의료 거버넌스(Medical Governance Research) 연구소의 마사히로 카미(Masahiro Kami) 위원장의 논설에 따르면, 대한민국이 코로나 바이러스 발병을 다루는 모든 국가에 적합한 모델이라고 밝혔다.
2.1538461538461537
This syndrome has been believed to also be a rare side effect of influenza vaccines.
또한 이 증후군은 인플루엔자 백신의 매우 드문 부작용이 될 수도 있다.
1.894736842105263
List of environmental health hazards
대한민국 환경부의 건강영향평가 소개
3.1595744680851063
On 2 February, Belgian nationals living in Hubei were repatriated on an evacuation flight landing at Melsbroek Air Base close to Brussels, before being transferred to the Military Hospital of Neder-over-Heembeek where they underwent a 14-day quarantine and got tested for infection with the virus.
2월 1일, 후베이성에 거주하는 벨기에 국적자들은 브뤼셀의 멜스브로크 공군 기지에 도착하는 일련의 전세 항공편으로 송환되었으며, 그들은 격리되어 군 병원에서 검사되었다.
1.9639639639639639
"On 8 January, Hong Kong's Centre for Health Protection (CHP) added ""Severe respiratory disease associated with a novel infectious agent"" to their list of notifiable diseases to expand their authority on quarantine."
2020년 1월 6일, 홍콩 방역당국인 위생방호센터(衛生防護中心, CHP)는 방역대상 확대를 위해 신고대상 질환 목록에 '미확인 폐렴'(unidentified pneumonia)을 추가했다고 밝혔다.
1.9
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have spread to Morocco on 2 March 2020, when the first case COVID-19 case was confirmed in Casablanca.
카사블랑카에서 COVID-19 첫 사례가 확인된 2020년 3월 2일, 2019~20년 코로나바이러스 대유행이 모로코로 확산된 것으로 확인됐다.
2.6153846153846154
An intensive care unit (ICU), also known as an intensive therapy unit or intensive treatment unit (ITU) or critical care unit (CCU), is a special department of a hospital or health care facility that provides intensive treatment medicine.
집중치료실(集中治療室, intensive care unit; ICU) 또는 중환자실(重患者室, critical care unit; ICU)은 병원 시설의 일종이다.
1.962962962962963
10 March: Paraguay suspended public school sessions and large-scale public and private events for 15 days.
3월 10일 : 파라과이는 15일 동안 공립 학교 세션 및 대규모 공공 및 민간 행사를 중단했다.
2.5416666666666665
Schools in three areas including capital Thimphu were closed.
수도 팀부 등 3개 지역의 학교는 휴교했다.
2.2333333333333334
On March 24, the government announced that borders would be closed.
3월 24일, 정부는 국경이 폐쇄될 것이라고 발표했다.
2.3
On 19 March, a quarantine was placed on the cities of Nur-Sultan and Almaty where the highest cases were occurring.
3월 19일, 가장 높은 사건이 발생하고 있는 누르술탄과 알마티 도시에 검역이 실시되었다.
1.7843137254901962
Circa 16 March governor Ralph Torres temporarily closed all schools and government offices.
3월 16일 즈음, 랄프 토레스 총리는 모든 관공서와 학교가 문을 닫을 것이라고 발표하였다.
2.4761904761904763
Both the American and European guidelines recommend partly basing treatment recommendations on the FEV1.
미국과 영국 양국의 지침은 FEV1에 바탕하여 치료법을 제안하도록 권장한다.
2.5833333333333335
With the onset of the Industrial Revolution, living standards amongst the working population began to worsen, with cramped and unsanitary urban conditions.
산업혁명이 시작되면서, 비좁고 비위생적인 도시 조건과 함께 노동 인구 사이의 생활 수준은 악화되기 시작했다.
2.528735632183908
The Hungarian National Bank announced that it would leave its bank and overnight rates at 0.9% and –0.05% respectively but waived its reserve requirements and is expected to announce further quantitative easing measures.
헝가리 국립은행은 기준금리와 콜금리를 각각 0.9%와 -0.05%로 동결하겠다고 발표하였으나 지급준비금 요건을 일시 면제하며 추가 양적완화조치를 발표하였다.
3.0
Changes in host susceptibility to the infectious agent
감염원에 대한 숙주의 민감성 변화
1.1666666666666667
Retrieved 2015-07-31.
2015년 7월 31일에 확인함.
3.0
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed in Jamaica in 10 March 2020; and, coincides with the ongoing 2019–2020 dengue fever epidemic in Latin America and the Caribbean
이 대유행병의 발생은 라틴 아메리카와 카리브해에서 진행 중인 2019~2020년 뎅기열 유행과 일치한다.
2.1470588235294117
The Governors of the Amur Oblast Vasily Orlov, and of the Penza Oblast Ivan Belozertsev, called on residents to abandon trips to China altogether.
바실리 오를로프 아무르 주지사와 이반 벨로제르체프 펜자주지사는 지역 주민들로 하여금 중국 방문을 일체 금해달라고 요청했다.
1.8974358974358974
Upon returning to North Macedonia, she immediately reported to the clinic.
이후 북마케도니아로 돌아온 그녀는 바로 진료소에 이 사실을 보고하였다.
1.605263157894737
The following is a list of the front line COVID-19 hospitals.
다음은 포르투갈에서의 코로나바이러스감염증-19 유행에 관한 설명이다.
2.6129032258064515
On 17 March, the government announced that schools and universities would be closed for 15 days effective from 19 March and that large gatherings were prohibited.
3월 17일, 정부는 3월 19일부터 15일간 모든 학교와 대학을 휴교하고 대규모 집회를 금지한다고 발표하였다.
2.5689655172413794
Sudan has stopped issuing visas for, and flights to, eight countries, including Italy and neighbouring Egypt, over fears of the coronavirus outbreak.
수단은 코로나바이러스 발생에 대한 우려로 이탈리아와 이웃 이집트 등 8개국에 대한 비자 발급을 중단했다.
2.1159420289855073
On 22 February, the government announced a new decree imposing the quarantine of more than 50,000 people from 11 municipalities in Northern Italy.
2월 22일, 정부는 이탈리아 북부에 인구를 합치면 5만 명이 넘는 자치 단체 11개를 격리시키는 새로운 법령을 발표하였다.
2.92
On 28 February, an individual from Bergen and an employee of Oslo University Hospital, Ullevål, tested positive and were placed in home isolation.
2월 28일, 베르겐 사람과 오슬로 대학 병원 직원이 감염이 확인되었으며, 자가격리되었다.
2.2580645161290325
Thereafter, extensive screenings and checks were performed on everyone that had possibly been in contact with or near the infected subjects.
그리고 나서, 감염자와 접촉했을 가능성이 조금이라도 있는 모든 사람들에 대해 광범위한 검사와 조사가 실시되었다.
1.5517241379310345
The woman was treated at a hospital in Genoa.
이 여성은 제노바에 있는 한 병원에서 치료를 받았다.
2.625
24 March 2020: There were 38 new confirmed cases, 480 in total.
2020년 3월 4일, 첫 확진자가 나왔다.
2.0357142857142856
Newspaper reports and social media continued to report about additional deaths of patients with COVID-19 symptoms.
신문 보도와 소셜 미디어는 COVID-19 증상을 가진 환자들의 추가 사망에 대해 계속해서 보도했다.
2.5762711864406778
"Health officials in the US military began ""a thorough contact investigation"" to determine if any other personnel may have been exposed to the virus."
미군 보건 당국은 다른 군인들이 바이러스에 노출됐는지에 대한 여부를 확인하기 위해 철저한 조사를 시작했다.
2.5
The government declared a Health Crisis.
정부는 보건 위기를 선언했다.
2.318681318681319
The Dubai Health Authority (DHA) directed all DHA-licensed hospitals to consider all suspected and confirmed cases as emergencies and patients are to be treated free of charge, including those without insurance.
두바이 보건 당국 (DHA)은 모든 DHA 허가 병원에서 모든 의심 및 확인된 사례를 응급 상황 및 환자가 보험이 없는 경우를 포함하여 무료로 치료받도록 지시했다.
2.8955223880597014
Influenza reaches peak prevalence in winter, and because the Northern and Southern Hemispheres have winter at different times of the year, there are actually two different flu seasons each year.
그리고 북반구와 남반구가 일년의 다른 시기에 겨울을 나기 때문에, 1년에 2번의 서로 다른 인플루엔자 유행 기간이 있다.
1.9583333333333333
On 18 March, the third case was also confirmed.
3월 18일, 세 번째 확진자가 발견되었다.
2.6
As a precautionary measure, the government has urged people not to travel to or from the country, and will be quarantining any incoming travellers who have recently been in China, Italy, South Korea, or Iran.
예방 조치로 정부는 국민들에게 이 나라를 오가지 말 것을 촉구했으며, 최근 중국, 이탈리아, 대한민국, 이란을 다녀온 여행객들을 격리할 것이다.
2.511111111111111
This was the second shipment after Germany had sent 5.4 tons of it to China during the evacuation of the Germans.
이것은 독일이 독일인의 피난 중에 5.4 톤을 중국에 보낸 후 두 번째 수송했다.
2.32
At this time there were 15 confirmed cases in the country.
현재 전국에서 15건의 사례를 추가하고 있다.
2.4583333333333335
Liberia's third case of COVID-19 was confirmed on 20 March.
세 번째 확진자는 3월 20일에 발견되었다.
2.2
The first coronavirus-related death was announced on 15 March on the government's official website.
최초의 코로나바이러스 관련 사망자는 3월 15일 공식 홈페이지를 통해 발표되었다.
2.239130434782609
President Duterte issued Proclamation No. 922 on March 9, formally declaring a public health emergency.
3월 9일 월요일 저녁, 두테르테 대통령은 공공 보건 비상을 공식적으로 선포하였다.
1.975609756097561
As of 1 March 2020, there were 984 confirmed cases and 73 recoveries in Lombardy.
3월 1일, 롬바르디아 내에는 984명의 확진자와 73명의 완치자가 있다.
2.0714285714285716
All commercial flights were suspended on 13 March, with an exception for cargo flights.
3월 13일 모든 상업 항공편이 운항을 중단했는데, 화물 항공편은 예외였다.
2.3513513513513513
Following this, the hotel was locked down with several tourists stranded on the island.
이에 따라 호텔은 여러 명의 관광객이 섬에 발이 묶인 채 폐쇄됐다.
1.7333333333333334
The conversion was officially completed on 23 March.
병원으로의 전환은 공식적으로 3월 23일에 완료되었다.
2.421875
On 12 March 2020, five more cases were announced in Senegal, which were family members of a confirmed case of the Senegalese national returning from Italy.
2020년 3월 12일 세네갈에서 이탈리아에서 귀국한 세네갈 국적의 확인된 사건의 가족인 5건이 추가로 발표되었다.
1.0731707317073171
An estimated 400,000 cattle infected with BSE entered the human food chain in the 1980s.
1989년에 위험성이 높은 고기에 대한 단속이 도입되기 전에 약 46만~48만 2천 마리의 광우병에 감염된 소들이 인간의 먹이 사슬 속에 들어왔다.
2.0919540229885056
"Of the 19 suspected cases, only two patients were confirmed as having the virus - one coming from Trinidad and Tobago and the other who had ""contact tracing from the index case""."
"의심 환자 19명 중 트리니다드 토바고에서 온 환자 1명과 ""지침 증례에서 나온 접촉 추적"" 환자 1명 등 2명만 바이러스에 감염된 것으로 확인됐다."
2.411764705882353
On 28 February, Germany first entered the top ten of countries that had the highest number of coronavirus infections as number nine, in Europe second only to Italy.
2월 28일, 독일은 유럽에서 이탈리아에 이어 두 번째로 코로나 바이러스 감염이 가장 많은 국가 10위에 진입하게 되었다.
1.5444444444444445
The social determinants of health are the economic and social conditions that influence individual and group differences in health status.
건강의 사회적 결정요인(Social Determinants of Health)은 개인 건강 및 집단 건강에 영향을 미치는 사회적, 경제적 요소들을 일컫는 말이다.
1.96
They are used as the main source of energy in 80% of homes in India, China and sub-Saharan Africa.
인도, 중국, 사하라 사막 이남 아프리카 가정의 80%가 에너지의 주 보급원으로 이용한다.
1.0714285714285714
The cause of FMD was first shown to be viral in 1897 by Friedrich Loeffler.
대한민국에서는 제1종가축전염병으로 지정되어 있다.1897년에 프리드리히 뢰플러가 구제역의 원인은 바이러스라는 것을 발견하였다.
1.8793103448275863
On 21 March 2020, the flagship index of the Tunis Stock Exchange finished falling by 7.3% to 6,138.82 points.
2020년 3월 21일 튀니지 증권거래소의 주요 지수는 7.3% 하락한 6,138.82포인트를 기록했다.
3.5208333333333335
Depending on the contagious disease, transmission can occur within a person's home, school, worksite, health care facility, and other shared spaces within the community.
전염병 종류에 따라 집, 학교, 직장 의료시설 및 기타 지역 사회에서 발생할 수 있다.
2.08955223880597
That same day, two more cases were confirmed with one female arriving from Italy in Nur-Sultan and the other from Germany in Almaty as well.
같은 날 이탈리아에서 온 여성 1명은 누르술탄에서, 다른 1명은 알마티에서도 독일로 입국하는 등 2건이 추가로 확인됐다.
2.830769230769231
Some individuals cannot become immune owing to medical conditions, such as an immunodeficiency or immunosuppression, and for this group herd immunity is a crucial method of protection.
일부 개인은 의학적 이유로 면역을 가질 수 없으며, 집단 면역은 이런 면역이 없는 사람들을 보호하는 중요한 방법이다.
1.1029411764705883
The festival was originally scheduled to take place from 12 to 23 May 2020.
본래 개최 일정은 2020년 5월 12~23일이었으나, 코로나바이러스감염증-19 범유행의 여파로 인하여 개최가 연기되었다.
2.264705882352941
The 76-year-old American male was evacuated to the United States on 13 March.
76세의 이 미국인 남성은 3월 13일 미국으로 피난을 갔다.
3.526315789473684
This rapid urbanisation exacerbated the spread of disease in the large conurbations that built up around the workhouses and factories.
이러한 급속한 도시화는 작업장과 공장 주변에 질병 확산을 악화시켰다.
2.4123711340206184
On 12 January, the World Health Organization (WHO) confirmed that a novel coronavirus was the cause of a respiratory illness in a cluster of people in Wuhan City, Hubei Province, China, who was reported to the WHO on 31 December 2019.
세계보건기구(WHO)는 12일 2019년 12월 31일 처음 WHO의 주목을 받았던 중국 후베이성 우한시의 한 집단에서 신종 코로나바이러스가 호흡기 질환의 원인임을 확인했다.
1.7
The market closed with the KSE 100 index down 3.1%.
장 폐장떄엔 KSE 100 지수가 3.1% 하락하였다.
2.17
The Palestinian health ministry said the cases had first been detected at a hotel in the Bethlehem area, where a group of Greek tourists had visited the hotel in late February, with two later diagnosed with the virus.
팔레스타인 보건부는 지난 2월 말 그리스 관광객 일행이 이 호텔을 방문한 베들레헴 지역의 한 호텔에서 이 같은 사례가 처음 발견됐으며 이후 2명이 이 바이러스로 진단됐다고 밝혔다.
2.0434782608695654
This simple action can reduce the rate of mortality from these diseases by almost 50 per cent.
이 간단한 행동으로 이러한 질병으로 인한 사망률을 거의 50 %까지 줄일 수 있다.
2.1147540983606556
"René Laennec, the physician who invented the stethoscope, used the term ""emphysema"" in his book A Treatise on the Diseases of the Chest and of Mediate Auscultation (1837) to describe lungs that did not collapse when he opened the chest during an autopsy."
"청진기를 발명한 의사 르네 라에네크는 1837년 작 저서 《흉부 질병과 개재청진법에 대한 논문》에서 시체해부 중 흉부를 절개해도 꺼지지 않는 폐를 ""기종,"" ""emphysema""라는 말을 사용하여 설명하였다."
2.34
On the 31st of March the president of Botswana, Mokgweetsi Masisi gave a speech and declared a State of Public Emergency for the purpose of taking appropriate and stringent measures to address the risks posed by the COVID-19 pandemic.
3월 31일 보츠와나에서 모크위치 마시시 대통령은 연설을 하고 COVID-19 전염병이 야기하는 위험을 해결하기 위해 적절하고 엄격한 조치를 취하기 위해 국가 비상사태를 선포했다.
2.4361702127659575
On 3 February, the New Zealand Government announced that foreign travellers who left from China would be denied entry to New Zealand, with only New Zealand citizens and permanent residents and their family being allowed to enter.
2월 3일, 뉴질랜드 정부는 중국에서 온 해외 여행자들이 뉴질랜드에 입국하는 것을 거부하고 뉴질랜드 국민들과 영주권자들, 그리고 그들의 가족만이 입국하는 것을 허락했다.
2.7142857142857144
Three days later, the second confirmed case was reported.
사흘 뒤 두 번째 확진 판정이 나왔다.
2.2363636363636363
Initial blood sample analysis tested positive; however, authorities are awaiting results from another lab for confirmation.
1차 검사 결과 양성반응이 나왔으나 방역당국은 다른 확인과정 결과를 기다리고 있는 중이라고 밝혔다.
1.7857142857142858
The 2019–20 coronavirus pandemic spread to Angola started in late March 2020, with its first two cases confirmed on 21 March.
앙골라로 퍼진 2019~20년 코로나바이러스 유행병은 2020년 3월 말부터 시작됐으며, 3월 21일 처음 두 건이 확인됐다.
3.1666666666666665
Modern treatments were developed during the second half of the 20th century.
근대의 치료법은 20세기 후반에 개발되었다.
2.5176470588235293
On 21 February, the tenth and eleventh case were confirmed to be a 34-year-old Filipino national and a 39-year-old Bangladeshi national who had contact with a Chinese national who had been diagnosed with the virus.
2월 21일, 10번째와 11번째 확진자로, 34세의 필리핀 사람과 39세의 방글라데시 사람으로 바이러스 진단을 받은 중국인과 접촉한 것으로 확인되었다.
1.830188679245283
Belgium has confirmed that there are many more and that Italy is the source of most of its cases.
벨기에에는 더 많은 환자가 있는 것으로 추측되며, 대부분 이탈리아에서 감염된 것으로 확인되었다.
2.2432432432432434
Their conclusion came after analyzing the growth curve of COVID-19 cases in Brazil.
다음은 브라질에서의 코로나바이러스감염증-19 유행에 관한 설명이다.
3.1702127659574466
The pardon applies only to prisoners convicted of minor crimes who are serving sentences of up to three years and those who are about to be released.
사면은 3년 이하의 징역과 출소를 앞둔 경범죄로 유죄판결을 받은 죄수에게만 적용된다.
3.9365079365079363
The decree imposed the closure of museums, cultural centres and ski resorts in the lockdown areas and the closure of cinemas, theatres, pubs, dance schools, game rooms, betting rooms and bingo halls, discos and similar places in the entire country.
그리고 전국의 박물관, 문화 센터, 스키장, 영화관, 극장, 술집, 댄스 학원, 오락실 등도 폐쇄토록 규정지었다.
1.9770114942528736
This could explain why influenza occurs mostly in winter and during the tropical rainy season, when people stay indoors, away from the sun, and their vitamin D levels fall.
이 가설은 왜 인플루엔자 대부분이 사람이 태양을 피해 실내에 머물고 그들의 비타민 D 수준이 떨어지는 겨울, 열대 우기 동안 발생하는지를 설명할 수 있었다.
2.848101265822785
Within hours of the Wuhan lockdown, travel restrictions were also imposed on the nearby cities of Huanggang and Ezhou, and were eventually imposed on all 15 other cities in Hubei, affecting a total of about 57 million people.
우한이 봉쇄된 몇 시간 후 황강시와 어저우시 등에서도 봉쇄 조치가 시행되었으며, 후베이성의 12개 도시의 총 5억 2천만 명이 영향을 미쳤다.
2.926829268292683
On 27 March 2020, it was announced that an employee of the laboratory of the Curaçao Medical Center had tested positive.
3월 18일, 퀴라소 의료 센터에서 치료를 받던 남성 확진자가 사망하였다.
2.727272727272727
Their son, who lives on the neighbouring island of Saint Barthélemy, also tested positive.
또한 생바르텔레미에 있는 커플의 아들도 양성 판정을 받았다.
2.5
For example, in meningococcal infections, an attack rate in excess of 15 cases per 100,000 people for two consecutive weeks is considered an epidemic.
예를 들면, 뇌척수막염과 같이, 연속 2주만에 10만명당 15명 이상 감염이 되는 것을 유행병이라고 말한다.
2.028169014084507
On 6 March a woman was confirmed with the virus after staying in the Alsace region in France, bringing the total number of confirmed cases to 3.
3월 6일, 한 여성이 프랑스 알자스 지역에 머물다가 바이러스에 감염된 것으로 확인되어, 확인된 총 환자 수를 3명으로 늘렸다.
2.2134831460674156
27 February: Estonia confirmed the first COVID-19 case, an Iranian citizen fell ill on board a bus from Riga, Latvia to Tallinn and called himself an ambulance, the 34-year-old man tested positive.
이 확진자는 라트비아 리가에서 탈린으로 오는 버스에서 증상을 느껴 직접 구급차를 부른 34세 이란 남성으로, 원래 이란을 떠나 터키에서 비행기로 리가로 갔었다.
1.9673913043478262
If there is a tight geographic community boundary, it may be preferable to vaccinate the entire community in which the illness has appeared, rather than explicitly tracing contacts.
만일 마을 경계들이 지리적으로 서로 가까울 경우 접촉자들을 하나하나 찾아서 추적하기보다는 질병이 발발한 지역사회 전체에 예방접종을 하는 것이 더욱 나을 경우가 있다.
1.8571428571428572
On 5 March, Chile confirmed its third case, a 56-year-old man who travelled across Europe and visited Northern Italy.
칠레 – 3월 5일, 칠레는 유럽을 여행하면서 이탈리아 북부도 방문한 56세 남성을 세 번째 확진자로 확정하였다.
3.656716417910448
Huoshenshan Hospital (Chinese: 火神山医院; pinyin: Huǒshénshān Yīyuàn; literally: 'Mount Fire God Hospital') is an emergency specialty field hospital constructed from 23 January 2020 to 2 February 2020 in response to the 2019–20 coronavirus pandemic.
2019-2020년 우한 코로나바이러스 유행에 대응하기 위해 2020년 1월 23일부터 2월 2일까지 건설이 진행되었다.
1.6404494382022472
"One study of lopinavir/ritonavir (Kaletra), a combination of the antivirals lopinavir and ritonavir, concluded that ""no benefit was observed""."
"그러나 3월 20일, 로피나비르와 리토나비르의 혼합물인 로피나비르/리토나비르를 사용한 결과 ""아무런 이득도 관찰되지 않음""이라는 결과가 보고된 바 있다."
1.8829787234042554
"The acting assistant secretary of state for Europe and Eurasia, Philip Reeker, said ""Russia's intent is to sow discord and undermine US institutions and alliances from within"" and ""by spreading disinformation about coronavirus, Russian malign actors are once again choosing to threaten public safety by distracting from the global health response."""
"필립 리커 미 국무부 유럽·유라시아 차관보 대행은 ""러시아의 의도는 내부로부터 미국 기관과 동맹국 사이에 불화를 뿌리고, 관계를 훼손하려는 것""이라며, ""코로나 바이러스에 대한 잘못된 정보를 퍼뜨림으로써, 러시아의 악성 행위자들은 국제 보건 대응에 대한 주의를 분산시킴으로써 공공의 안전을 다시 한번 위협하고 있다""고 하였다."
0.7777777777777778
2020 coronavirus pandemic in Africa
다음은 남아프리카 공화국의 코로나바이러스감염증-19 범유행 현황에 대한 설명이다.
0.5636363636363636
Modes of mechanical ventilation
《Principles and Practice of Mechanical Ventilation》 3판.
2.074074074074074
On 19 March, the number of recorded cases surpassed 100.
3월 19일, 기록된 건수는 100건을 넘어섰다.
1.6666666666666667
7 March: the first case was confirmed in Asunción.
3월 7일 : 첫 번째 사건이 아순시온에서 확인되었다.
1.962962962962963
On 16 March, the first case in Somalia was confirmed.
3월 16일, 소말리아의 첫 확진자가 발견되었다.
1.6470588235294117
Only six out of 55 member states of UEFA had open matches, which were free to visit.
유럽축구연맹(UEFA) 회원국 55개 중 6개만 자유롭게 방문할 수 있는 공개매치를 가졌다.
2.1320754716981134
Disease was inevitable and its incubation in these areas was encouraged by the poor lifestyle of the inhabitants.
따라서 질병은 피할 수 없었고 그 지역에서의 부양은 주민들의 열악한 생활방식에 의해 장려되었다.
2.888888888888889
There are no cases in Autonomous Region of Príncipe.
프린시페 자치구에는 사례가 없다.
1.9876543209876543
Starting on 16 March, no travelers coming from these countries will be allowed to enter Guatemala, until March 31 (15 day quarantine is in place as of March 16).
3월 16일부터 이들 국가에서 오는 여행객은 과테말라에 입국할 수 없게 되며, 3월 31일(16일 기준 15일 검역)까지는 입국할 수 없게 된다.
2.2222222222222223
Hospitals have been setting up ICU units and isolation beds.
병원들은 ICU 장치와 격리 병상을 설치해 왔다.
2.2131147540983607
This elimination, if achieved worldwide, may result in the permanent reduction in the number of infections to zero, called eradication.
이 제거가 전 세계적으로 달성되면, 감염자 수를 영구적으로 0명으로 감소시켜, 질병을 박멸시킬 수 있게 된다.
2.235294117647059
Working in agriculture is also a risk.
농업 종사 역시 위험 요소이다.
2.1777777777777776
She checked the passport of the first confirmed case in Gabon, who arrived from France on March 8.
그녀는 3월 8일 프랑스에서 도착한 가봉에서 처음 확인된 사건의 여권을 확인했다.
2.0245901639344264
Routine cleaning of (hand, food, drinking water) sites and surfaces (such as toilet seats and flush handles, door and tap handles, work surfaces, bath and basin surfaces) in the kitchen, bathroom and toilet reduces the risk of spread of pathogens.
음료수 처리, 쓰레기, 분뇨, 하수와 폐기물 처리, 공중위생, 접객업소와 공중이용시설 및 위생용품의 위생관리, 조리, 식품 및 식품첨가물과 이에 관련된 기구 용기 및 포장의 제조와 가공에 관한 위생 관련 업무를 말한다.
2.2888888888888888
The other patient is a 29-year-old border police officer working at the Léon-Mba International Airport.
또 다른 환자는 리언 엠바 리브르빌 국제공항에서 근무하는 29세의 국경 경찰이다.
1.9107142857142858
Visas were partially suspended, and quarantines required for all arrivals from certain high-risk countries.
비자는 부분적으로 중단되었고, 특정 고위험 국가에서 온 모든 입국자에게 필요한 격리 조치가 취해졌다.
2.03125
In this situation, some including NICE recommend against its use.
이러한 상황에서는 사용하지 않을 것을 권하는 경우도 있다.
1.8863636363636365
Italy opened a probe into skyrocketing online prices for masks and sanitising gels.
이탈리아는 마스크와 젤이 온라인에서 가격기 치솟는 것에 대해 조사를 시작하였다.
2.3333333333333335
Unlike SARS of 2003, the case fatality ratio for COVID-19 has been much lower, but the transmission has been significantly greater, with a significant total death toll.
2003년 사스와 달리 COVID-19의 경우 치명률은 훨씬 낮았지만, 총 사망자 수가 상당할 정도로 감염 경로는 훨씬 더 컸다.
1.8
Finally, mutations at key sites in DNA gyrase or topoisomerase IV can decrease their binding affinity to quinolones, decreasing the drug's effectiveness.
최종적으로, DNA자이레이즈의 또는 토포이소머라아제 IV의 주요 위치에서의 변이는 퀴놀론과의 친연성을 줄일 수 있으며, 약제의 효과를 감소시킬 수 있다.
2.169230769230769
On 9 March 2020, a second case of the virus was reported in Ewekoro, Ogun State, a Nigerian citizen who had contact with the Italian citizen.
2020년 3월 9일, 이탈리아 시민과 접촉한 나이지리아 시민인 오군주 에베코로에서 두 번째 감염 사례가 보고되었다.
2.598684210526316
"On 3 March, the finance ministers and central bank executives of the G7 countries released a joint statement to ""reaffirm our commitment to use all appropriate policy tools"" to address the socioeconomic impact of the outbreak including ""fiscal measures where appropriate"" with the central banks continuing to ""fulfill their mandates, thus supporting price stability and economic growth."""
"3월 3일 G7 국가 재무장관과 중앙은행 총재들은 공동성명을 발표해 전염병 유행으로 인한 사회경제적 영향을 최소화하기 위해 중앙은행의 ""적절한 재정정책""을 포함하여 ""물가 안정과 경제성장 지원을 위해"" ""적절한 모든 정책적 도구""를 이용할 것이라고 발표했다."
3.098360655737705
It has also been known to infect hedgehogs and elephants; llamas and alpacas may develop mild symptoms, but are resistant to the disease and do not pass it on to others of the same species.
라마, 알파카도 가벼운 증상을 보일 수 있으나 저항력을 가지고 있고 같은 종의 다른 동물에 전염시키지 않는다.
1.346938775510204
On 28 March, the islands confirmed their first two COVID-19 cases.
3월 28일, 북마리아나 제도에 두 명이 코로나바이러스 양성 판정 받은 것을 확인하였다.
2.4237288135593222
The Ministry of Health announced that it had engaged 31 laboratories in Italy to carry out the analysis of swabs from suspected COVID-19 cases.
보건부는 이탈리아에서 코로나19 의심환자의 표본을 분석하기 위하여 31개의 연구소를 고용했다고 발표하였다.
1.5833333333333333
On 25 March, Mali confirmed its first two COVID-19 cases.
말리는 3월 25일 첫 두 건의 COVID-19 사례를 확인했다.
2.2549019607843137
The government declared a total quarantine until 12 April, with free movement restricted completely until 28 March.
정부는 4월 12일까지 총 격리를 선언했으며 3월 28일까지 자유 운동이 완전히 제한되었다.
3.0
This measure includes arrivals from the United Kingdom travelling to the Sovereign Bases of Akrotiri and Dhekelia.
이 조치에는 영국에서 아크로티리 데켈리아로 오는 사람들도 포함되었다.
1.5185185185185186
All schools in Angola closed on 24 March.
앙골라의 모든 학교는 3월 24일에 문을 닫았다.
2.24
On 4 April, the number of recovered cases surpassed 100.
4월 4일, 복구 건수는 100건을 넘어섰다.
1.7699115044247788
Vietnam's Prime Minister Nguyễn Xuân Phúc ordered measures to prevent and counter the spread of the disease into Vietnam, as well as to warn Vietnamese citizens to avoid visiting areas with outbreaks.
1월 23일, 응우옌쑤언푹 베트남 총리는 신종 코로나바이러스의 자국 내 유입 전파를 방지하고 막기 위해 방역당국의 감시를 강화할 것을 주문하고, 국민들로 하여금 발병 지역을 방문하지 말 것을 경고하였다.
1.2922077922077921
Although Richard Morton established the pulmonary form associated with tubercles as a pathology in 1689, due to the variety of its symptoms, TB was not identified as a single disease until the 1820s.
1689년 의사 리처드 모턴에 의해 폐결핵이 혹('tubercles')과 관련이 있음이 규명되었으나, 결핵은 그 증세가 다양하여 1820년대까지는 하나의 병으로 인식되지 않았고, 1839년이 되어서야 J. L. Schönlein에 의해 'tuberculosis'로 명명되었다.
1.7820512820512822
On 15 March, the government banned passengers who had been to China, Iran, Italy, or South Korea in the past 14 days from entering Somalia.
3월 15일, 정부는 중국, 이란, 이탈리아, 대한민국에 14일 내 방문한 승객들의 소말리아 입국을 금지하였으며, 4명의 사람이 격리되었다.
1.105263157894737
Hepatitis C at Curlie
(영어) C형 간염 - Curlie
2.03125
The University of Palermo suspended all activities until 9 March.
팔레르모 대학교는 3월 9일까지 모든 활동들을 중단하였다.
2.0961538461538463
A few days after her death, the results came back positive making it the fourth case of COVID-19 in Botswana.
그녀가 죽은 지 며칠 후, 결과는 보츠와나에서 발생한 네 번째 COVID-19 사례가 되었다.
2.076923076923077
A chronic cough is often the first symptom to develop.
증상 중 보통 만성 기침이 제일 먼저 발생한다.
2.0
Several national regulatory agencies, such as EMA and FDA, approved procedures to expedite clinical testing.
EMA와 FDA와 같은 몇몇 국가 규제 기관은 임상 시험을 촉진하기 위해 새로운 절차를 승인했다.
2.2916666666666665
He had mild symptoms and was placed in home quarantine.
그는 경미한 증상이 있었고 자가 격리되었다.
3.5086206896551726
Besides the recordings of the song on the Carousel cast albums and the film soundtrack, the song has been recorded by many artists, with notable hit versions made by Roy Hamilton, Frank Sinatra, Roy Orbison, Billy Eckstine, Gerry and the Pacemakers, Lee Towers, Judy Garland, Elvis Presley, Johnny Cash, Andy Williams, Glen Campbell, Johnny Maestro and The Brooklyn Bridge, Olivia Newton-John and Doris Day.
이 곡을 응원가로 사용하는 전통은 여러 축구팀에 퍼졌고, 리버풀 뿐만 아니라 보루시아 도르트문트, AFC 아약스, 페예노르트, 셀틱 FC, 제노아 CFC, FC 도쿄의 서포터들도 이 노래를 응원가로 사용한다.
1.5714285714285714
It was founded in December 2003 and is located in Osong Health Technnology Administration Complex in Cheongju.
2003년 12월 18일 발족하였으며, 충청북도 청주시 흥덕구 오송읍 오송생명2로 187 오송보건의료행정타운에 위치하고 있다.
3.1186440677966103
The policies of governments, public health agencies, and antismoking organizations can reduce smoking rates by discouraging people from starting and encouraging people to stop smoking.
정부, 공공보건기관, 반흡연단체 등의 정책이 흡연 시작을 막고 금연을 장려함으로써 흡연율을 낮출 수 있다.
1.9487179487179487
In March 2020, a cluster of cases were reported in numerous Croatian cities.
2020년 3월, 수많은 크로아티아 도시에서 일련의 사건이 보고되었다.
1.8235294117647058
Around 56% of all those infected so far were male versus 44% female, with a median age of 45.
확진자 가운데 남성은 56%, 여성은 44%, 그리고 평균 연령은 45세인 것으로 나타났다.
1.6938775510204083
The 2019–20 coronavirus pandemic was confirmed to have reached Niger in March 2020.
2019~20년 코로나바이러스 대유행은 2020년 3월 니제르에 상륙한 것으로 확인됐다.
1.8461538461538463
If untreated, though, the disease can be deadly.
치료를 받지 않을 경우 사망에 이를 수도 있다.
2.4864864864864864
Governor Stefano Bonaccini and the other members of the regional government tested negative.
스테파노 보나치니 주지사와 다른 사람들은 모두 음성 판정을 받았다.
1.0277777777777777
Packham, Christopher (16 March 2015).
Packham, Christopher (2015년 3월 16일).
2.81
Speaker of the U.S. House of Representatives Nancy Pelosi stated that the U.S. House of Representatives would pass a subsequent appropriations and pandemic countermeasures bill including a sick leave expansion, which President Trump reversed his initial opposition to and endorsed.
미국 하원 의장 낸시 펠로시는 미국 하원에 병가 확대를 포함한 후속 예산안 및 전염병 대책 법안을 발의, 통과되었으며 트럼프 대통령은 처음에는 반대하였으나 결국 법안을 승인하였다.
1.4705882352941178
Brazil added Italy to its COVID-19 alert list, meaning that passengers entering Brazil from Italy showing flu symptoms would undergo medical checkups.
브라질은 이탈리아를 코로나19 경보국 목록에 추가했는데, 이는 이탈리아에서 브라질로 입국하는 승객들 중 독감의 증세를 보이는 승객들이 코로나바이러스 검진을 받게 된다는 것을 의미했다.