Datasets:
Tasks:
Translation
<tmx version="1.4"> | |
<header adminlang="en" creationdate="20200828T160926Z" datatype="plaintext" o-tmf="al" segtype="block" srclang="en"> | |
<prop type="distributor">ELRC project</prop> | |
<prop type="description">Acquisition of bilingual data (from multilingual websites), normalization, cleaning, deduplication and identification of parallel documents have been done by ILSP-FC tool. Multilingual embeddings (LASER) were used for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied.</prop> | |
<prop type="l1">en</prop> | |
<prop type="l2">tr</prop> | |
<prop type="lengthInTUs">315</prop> | |
<prop type="# of words in l1">5761</prop> | |
<prop type="# of words in l2">3772</prop> | |
<prop type="# of unique words in l1">907</prop> | |
<prop type="# of unique words in l2">1453</prop> | |
</header> | |
<body> | |
<tu tuid="1"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Infection</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Enfeksiyon</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="2"> | |
<prop type="lengthRatio">0.45901639344262296</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>You can also contact Coronaopsporing (Corona Tracking) yourself on tel. 32 32 05 11.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Ew dikarin bibin alîkar ji bo şopandina têkiliyên nêzik ên zarokê we. Hûn dikarin bi xwe jî têkilî bi Coronaopsporing (Şopandina Koronayê) çêbikin bi jimareya telefonê ya 32 32 05 11.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="3"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9655172413793104</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>The most important things to do in order of priority: 1.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Tiştên herî girîng ji bo pêkanînê li gor rêza pêşekiyê: 1.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="4"> | |
<prop type="lengthRatio">0.5571428571428572</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Typical symptoms of COVID-19: Dry cough</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Rênîşana me bixwînin ya Çi bikin eger semptomên we yên COVID-19 hebin.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="5"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8571428571428571</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>What should I do if my child has symptoms of COVID-19?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Divê ez çi bikim eger zarokê min semptomê COVID-19ê nîşan bide?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="6"> | |
<prop type="lengthRatio">1.5121951219512195</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>A high temperature Headache Breathing difficulties Muscle pain</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Serêş Zehmetiya bêhnhildanê Êşa masûlkeyê</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="7"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>When and how should I contact my doctor?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Ne zaman ve nasıl doktora başvurmalıyım?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="8"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9344262295081968</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>We do not yet have a reliable test to determine immunity.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Henüz bağışıklığı kesinleştirecek güvenilir bir testimiz yok.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="9"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1764705882352942</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Do not share towels with other people.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Başkaları ile havlu paylaşmayın.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="10"> | |
<prop type="lengthRatio">0.7777777777777778</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Will I become immune?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Bağışıklık geliştirirmiyim?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="11"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1403508771929824</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>It is important to talk to children about their possible worries.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çocuklarla olasılık kaygıları hakkında konuşmanız önemli.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="12"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9452054794520548</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Avoid sleeping together and avoid spending too long in the same room.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Beraber yatmaktan ve birlikte aynı oda da uzun vakit geçirmekten kaçının.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="13"> | |
<prop type="lengthRatio">0.5869565217391305</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Avoid touching your face.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Mümkün oldukça yüzünüze dokunmaktan kaçının.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="14"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8666666666666667</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Who are my close contacts?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yakın temas ettiklerim kimler?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="15"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Can COVID-19 be treated?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>COVID-19 tedavi edilebilir mi?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="16"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9210526315789473</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>You can also call ‘Røde Kors Corona Hjælpenetværk' on tel. 35 29 96 60 or visit rodekors.dk/corona/hjælp.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Telefonla "Kızılhaç Korona Destek Hattına" 35 29 96 60 ile veya rodekors.dk/corona/hjælp üzeri de ulaşabilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="17"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1444444444444444</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you are unable to comply with one of the recommendations, make sure that you comply with the others.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Tavsiyelerden birini yerine getiremiyorsanız, diğerleri ile daha titiz davranmaya çalışın.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="18"> | |
<prop type="lengthRatio">0.7021276595744681</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>You can find it at sst.dk/corona.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Bunları sst.dk/corona üzerinden bulabilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="19"> | |
<prop type="lengthRatio">0.6833333333333333</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Cleaning frequently and thoroughly means:</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Özellikle sık ve ayrıntılı temizliğe önem vermenizin anlamı:</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="20"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9615384615384616</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Children may ask lots of questions about COVID-19.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>COVID-19 için çocukların da bir çok sorusu olabilir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="21"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1454545454545455</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Do not go to work or public areas, not even to go shopping etc.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>İşe gitmeyin ve dışarı çıkmayın, mesela alışveriş için.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="22"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0675675675675675</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>You do not need to be tested again in order to be regarded as having recovered.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Tekrar sağlıklı olduğunuzun tespiti için yine test edilmenize ihtiyaç yok.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="23"> | |
<prop type="lengthRatio">1.135135135135135</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>The following advice may help you to cope:</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Şu tavsiyeler size faydalı olacaktır:</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="24"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0793650793650793</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Drink plenty of fluids, especially if you have a high temperature.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Yeterli oranda sıvı tüketin, özellikle yüksek ateşiniz varsa.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="25"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8376623376623377</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Symptoms develop within one to 14 days of exposure to novel coronavirus, and most people develop symptoms after five to six days.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yeni koronavirüsü salgınına maruz kaldıktan 1 ile 14 gün arası bir sürede belirtiler meydana geliyor fakat çoğu kişide belirtiler 5-6 gün sonra görülüyor.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="26"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2616822429906542</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>The droplets fall to the ground within one to two metres, and so the risk of droplet transmission is reduced through social distancing.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Damlacıklar 1-2 metre mesafesinde yere düşüyor, böylece damla yoluyla bulaşma riski artan mesafeyle azalır.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="27"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2083333333333333</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Remember that the disease is caused by a virus, not by individuals, and that novel coronavirus is highly contagious.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Unutmayın, hastalık nedeni virüstür, insanlar değildir ve yeni koronavirüsü oldukça bulaşıcıdır.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="28"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8055555555555556</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Use ordinary cleaning agents.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Genel temizlik malzemeleri kullanın.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="29"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2666666666666666</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Further information</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Ayrıntılı bilgi</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="30"> | |
<prop type="lengthRatio">1.4186046511627908</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Check to see if such support is available in your local area.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Sizin bölgenizde olup olmadığını araştırın.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="31"> | |
<prop type="lengthRatio">0.975</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Typical symptoms of COVID-19: Dry cough</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Genel COVID-19 semptomları: Kuru öksürük</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="32"> | |
<prop type="lengthRatio">1.4382022471910112</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>For example, you may have been sitting close to someone on a bus, or been standing close to other people at some event or other.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Bu örneğin otobüste yakın oturduğunuz veya bir etkinlikte yakın durduğunuz biri olabilir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="33"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0434782608695652</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>There is no specific treatment for novel coronavirus, but there are several things you can do to alleviate the symptoms:</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yeni koronavirüsüne karşı kesin bir tedavi yolu bulunmuyor, fakat belirtileri azaltmak için şunları yapabilirsiniz:</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="34"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0975609756097562</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Being isolated from other people can be hard.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Dış dünyadan izole edilmek zor gelebilir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="35"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1491228070175439</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Wash your hands frequently and thoroughly with soap and water, or use hand sanitiser if you do not have access to soap and water.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Ellerinizi sıkça ve özenle su ve sabun ile yıkayın, su ve sabun bulunmadığı durumlarda el dezenfektanı kullanın.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="36"> | |
<prop type="lengthRatio">0.98</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Current knowledge suggests that most people develop some level of immunity, but to what extent and for how long protection lasts remains uncertain.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Şuan ki bilgimiz çoğu kişide bağışıklığın geliştiğine işaret ediyor, lakin ne kadar etkili ve ne kadar süre için bu geçerlidir, henüz bilinmemektedir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="37"> | |
<prop type="lengthRatio">0.7580645161290323</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>hygiene), hand hygiene and points of contact 3.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Öksürme etiketi odaklı hijyen, el hijyeni ve temas alanları 3.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="38"> | |
<prop type="lengthRatio">1.3205128205128205</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>We recommend that you inform your child's childcare institution/school so that parents of other children who may have been exposed to infection can be informed, and so that the other children can be tested.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Tavsiyemiz yuvayı/okulu bilgilendirmeniz ve böylece salgına maruz kalmış olan çocukların aileleri de bilgilendirilir ve çocukların test edilmesi sağlanılır.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="39"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9166666666666666</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Sore throat</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Boğaz ağrısı</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="40"> | |
<prop type="lengthRatio">1.032258064516129</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Muscle pain, headaches and a high temperature may be relieved with paracetamol (e.g. Panodil).</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Kas ağrıları, baş ağrısı ve yüksek ateş paracetamol ile hafifletilebilir (örneğin Panodil).</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="41"> | |
<prop type="lengthRatio">0.7862595419847328</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Hand hygiene is especially important after toilet visits, after blowing your nose and before cooking.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• El hijyeni özellikle tuvalet ihtiyaçlarının giderilmesi sonrasında, burun temizledikten sonra ve yemek pişirmeden önce önemlidir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="42"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1363636363636365</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>People you were last in close contact with more than 14 days ago are not regarded as close contacts.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>14 gün önce yakın temasta bulunduğunuz kişiler bu durumda yakın temaslarınız sayılmıyor.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="43"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1037037037037036</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Please remember that children need loving care and physical contact like hugs and comforting, and that this is more important than social distancing.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çocukların ilgiye, temas olarak kucaklaşmaya ve teselli edilmeye ihtiyaçları olduğunu unutmayın ve bu mesafe kuralından daha önemlidir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="44"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1235955056179776</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Avoid close physical contact such as kissing and hugging and keep a distance of at least two metres.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Öpme ve sarılma gibi yakın fiziki temastan kaçının ve aranıza en az 2 metre mesafe koyun.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="45"> | |
<prop type="lengthRatio">1.296</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>So if nobody else can take care of the child, you should do so in the manner that you normally would, while still maintaining high hygiene and cleaning standards.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çocuğunuza bakabilecek birisi yoksa, her zamanki gibi siz de bakabilirsiniz, lakin hijyene ve temizliğe özen göstermelisiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="46"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8166666666666667</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Talk to your doctor if you feel very concerned.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Yoğun endişeye kapıldığınız durumda hekiminiz ile görüsün.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="47"> | |
<prop type="lengthRatio">1.5897435897435896</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>A high temperature Headache Breathing difficulties Muscle pain</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Baş ağrısı Solunum zorluğu Kas ağrıları</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="48"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9424460431654677</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Stay at home, that is in your own home or in your own garden so that you do not risk coming into close contact with other people.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Evde kalmanız anlamına gelir, yani kendi evinizde veya mülkünüz de kalıp, başkaları ile yakın fiziki temas riskini böylece azaltmanızdır.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="49"> | |
<prop type="lengthRatio">0.7662337662337663</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>During what period must the close contact have taken place?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Geçerli olması için yakın temas sürecin hangi aşamasında gerçekleşmiş olmalı?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="50"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0860655737704918</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>It is particularly important that you clean points of contact as well as objects and surfaces that are touched by many members of the household, such as handles, hand rails, switches, keyboards, computer mice, armrests, the edges of tables, toys, taps, toilets etc.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Özellikle ev sakinlerinin de dokunuşlarına maruz kalan temas noktalarını ve yüzeyleri temizlemeniz, örneğin kapı kolları, korkuluklar, prizler, klavyeler, bilgisayar fareleri, dirseklikler, masa kenarları, oyuncaklar, musluklar, tuvaletler v.b.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="51"> | |
<prop type="lengthRatio">1.3846153846153846</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Social distancing focusing on distance, frequency, duration and barriers</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Mesafe, sıklık, süre ve bariyer odaklı temas azalımı</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="52"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1774193548387097</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• People you have had direct physical contact with (e.g. through hugging)</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Doğrudan fiziki temasınız olmuş kişiler (misal kucaklaşarak)</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="53"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2727272727272727</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you have any questions about your illness, please call your doctor.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Hastalığınız hakkında soru durumunda hekiminizi arayın.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="54"> | |
<prop type="lengthRatio">0.7959183673469388</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>They will help you trace your contacts.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Onlar size temas takibi hakkında yardımcı olacak.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="55"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9789473684210527</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Tell yourself that you are doing fine if you follow the guidance issued by the authorities.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Kendinize söyleyin ki yetkililerin tavsiyesine uyduğunuz takdirde yapmanız gerekeni yaptınız.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="56"> | |
<prop type="lengthRatio">0.967479674796748</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Most children develop only mild symptoms of COVID-19, but children should generally follow the same guidance as adults.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çoğu çocuk COVID-19 sürecini hafif bir şekilde atlatıyor, fakat neticede ebeveynler ile aynı tedbirlere uymaları gerekiyor.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="57"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0444444444444445</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you have other questions, you can call the Danish government's hotline on tel. 70 20 02 33.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Diğer sorularınız için yetkililerin ortak danışma hattına 70 20 02 33 ile erişebilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="58"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9931506849315068</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Try to occupy your mind by engaging in a hobby, reading, doing puzzles or other activities that require concentration and which make you happy.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Bir hobinizle, okuyarak, yapboz oynayarak ve odaklanmanızı gerektirip sizi mutlu eden diğer şeylerle uğraşarak beyninizi zihinde tutabilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="59"> | |
<prop type="lengthRatio">0.7771084337349398</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>On the Danish Health Authority's website sst.dk/corona, you can find advice and videos on how to talk to children about COVID-19.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Sağlık Bakanlığının ana sayfasında sst.dk/corona üzeri bir takım tavsiyelere ve kısa filmlere ulaşıp, bunlarla çocuğunuzu nasıl bilgilendireceğinizi öğrenebilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="60"> | |
<prop type="lengthRatio">1.4776119402985075</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Do not take children to childcare institutions/school until 48 hours after symptoms have gone away.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çocuğunuz belirtisiz 48 saat geçirmedikçe yuvaya/okula göndermeyin.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="61"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1348314606741574</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• People who have had unprotected and direct contact with infectious secretions from you (e.g. if you</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Sizden gelen salgılarla korunmasız ve doğrudan teması olmuş kişiler (örneğin üzerlerine</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="62"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1893004115226338</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Close contacts of children include other children or adults in childcare institutions, schools and leisure clubs who have had close contact with a child, e.g. direct physical contact, or children who have been playing together at a distance of less than one metre for more than 15 minutes.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çocuklar konusunda örneğin bakımda/yuvada, okulda veya spor aktivitesinde diğer çocuklar ve ebeveynler ile yakın temaslar meydana gelebilir, mesela doğrudan fiziki temas ile veya 15 dakika üzeri 1 metreden daha az bir mesafeyle oyun oynayarak.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="63"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0895522388059702</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>This applies no matter whether it is you or the child who tests positive.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Testi pozitif çıkan siz de olsanız, çocuğunuz da olsa, bu böyledir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="64"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1223021582733812</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you get a positive test result on sundhed.dk, you will be called by Coronaopsporing (Corona Tracking), a division of the Danish Patient Safety Authority.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Sundhed.dk adresinde pozitif test sonucunuz görüldüğünde Hasta Güvenliği Bakanlığının Korona Takip Biriminden bir yetkili sizi arayacaktır.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="65"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1596638655462186</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Other initial but less frequent symptoms include a headache, muscle pain, a sore throat, nausea, loss of the sense of taste and smell etc.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Diğer erken ama nadir COVID-19 belirtileri baş ağrısı, kas ağrıları, boğaz ağrısı, bulantı, tat ve koku alma kaybı v.b.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="66"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1428571428571428</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Stay as active as you possibly can, if you are not feeling too unwell.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Çok halsiz değilseniz kendinizi mümkün oldukça devam ettirin.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="67"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1192660550458715</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Children who do not have any symptoms and who do not develop symptoms must stay at home for seven days after being tested.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çocuğunuzun belirtileri yoksa ve bunlar meydana gelmiyorsa çocuğunuzu test gününden 7 gün boyunca evde tutun.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="68"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1595092024539877</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you are being treated for a particular disease and you are in doubt whether it may be affected by COVID-19, then contact the doctor or hospital department responsible for your treatment.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Tedavi gördüğünüz bir hastalığınız varsa ve COVID-19'dan nasıl etkileneceğini bilmiyorsanız, doktorunuzu veya tedavi gördüğünüz ilgili hastane departmanını arayın.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="69"> | |
<prop type="lengthRatio">0.7741935483870968</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Practise good hygiene 3.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Özellikle hijyene önem verin 3.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="70"> | |
<prop type="lengthRatio">0.7169811320754716</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>What does cleaning thoroughly involve?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Özellikle temizliğe dikkat etmemiz ne anlama geliyor?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="71"> | |
<prop type="lengthRatio">1.3647058823529412</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Outside normal opening hours, you must call the out-of-hours medical service or the medical helpline in your region.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Mesai saatleri dışında nöbetçi hekimi veya bölgenize ait acil hattını aramanız lazım.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="72"> | |
<prop type="lengthRatio">2.193548387096774</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>This also applies if you are concerned about the health of children.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Bu çocuklar için de geçerlidir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="73"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9358974358974359</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Therefore, children with symptoms of COVID-19 should also be isolated and tested, and follow the same precautions as adults when testing positive.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>COVID-19 belirtisi olan çocuklar aynı şekilde karantinaya alınıp test edilmelidirler ve sonuçları pozitif çıkan ebeveynler ile aynı tedbirleri almalıdırlar.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="74"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9490445859872612</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Keep in mind that most people suffer only mild symptoms of COVID-19, and that in Denmark highly competent doctors and nurses are ready to help you.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Unutmayın, çoğu kişi hastalığı hafif bir süreçle atlatıyor ve Danimarka da ihtiyaç duymamız durumunda yardım edecek başarılı doktor ve hemşirelere sahibiz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="75"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8205128205128205</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>COVID-19 is the name of the disease caused by novel coronavirus.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yeni koronavirüsü bulaştığı durumda meydana gelebilen hastalığın adı COVID-19.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="76"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1582278481012658</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you have no symptoms and test positive, you must contact any close contacts you have spent time with since 48 hours before you had the test until seven days after you had the test.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Belirtileriniz yoksa ve testiniz pozitifse test sonucundan 48 saat öncesinde ve testten 7 gün sonrasına kadar yakın temasta bulunduğunuz kişilere haber verin.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="77"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1349693251533743</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>People who have followed the Danish Health Authority's guidance on social distancing, respiratory hygiene and hygiene in general are not very likely to be categorised as close contacts.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Sağlık Bakanlığının sosyal mesafe, öksürme etiketi ve hijyen kurallarına uyduysanız, yakın temas olarak nitelendirilebilecek kişi sayısı oldukça azalmış olacaktır.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="78"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2337662337662338</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>It is important that you contact anybody you have had close contact with as you may have transmitted the infection to them - even if you did not have any symptoms yourself when you saw them.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yakın temasta bulunduğunuz kişileri, onları enfekte etmiş olmanız olasılığı konusunda, bilgilendirmelisiniz - birlikteyken belirtileriniz olmamış olsa da.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="79"> | |
<prop type="lengthRatio">1.4938271604938271</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>This is what is known as contact tracing, which is an important tool when it comes to preventing the spread of infection.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Buna "temas takibi" deniliyor ve salgını önlemek adına alınan ciddi bir önlemdir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="80"> | |
<prop type="lengthRatio">1.681159420289855</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>The risk of contact transmission can be reduced by practising good hand hygiene and making sure to clean thoroughly.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Temas yoluyla bulaşma riski etkili el hijyeni ve temizlik ile azalır.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="81"> | |
<prop type="lengthRatio">2.3688524590163933</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>The ‘smitte|stop' app is a digital tool which makes it possible to easily and anonymously notify people you have been close to, provided of course that they have also downloaded the app. You can learn more about the app at smittestop.dk and download it from App Store or Google Play Store.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Uygulama hakkında smittestop.dk üzeri bilgi edinebilirsiniz ve App Store veya Google Play Mağazası üzeri indirebilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="82"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1368421052631579</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• If you find that you cannot stop worrying, and if your worrying is beginning to affect your daily life, you can look at the Danish Health Authority's advice on how to handle anxiety caused by the COVID-19 epidemic.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Endişeleri kafanızdan çıkarmakta zorlanıyorsanız ve bu günlük hayatınızı etkiliyorsa, COVID-19 epidemisinde anksiyete hakkında Sağlık Bakanlığının tavsiyeleri üzeri yardım edinebilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="83"> | |
<prop type="lengthRatio">1.094488188976378</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Make sure, as best you can, to stay physically active, e.g. by getting up from your chair, walking around and doing exercises on the floor.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Elinizden geldiği kadarıyla kalkıp etrafta yürüyerek veya salon zemininde egzersizler yaparak fiziki aktivitelerinizi sürdürün.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="84"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9360730593607306</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Using hand sanitiser is as effective as washing your hands, but we recommend that you wash your hands if they are visibly dirty or wet, after toilet visits, after changing nappies and before handling food.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>El yıkaması ve dezenfektan kullanımı aynı etkiye sahip, lakin göz ile görünür lekeler için el yıkaması öneriliyor, örneğin tuvalet ihtiyacınız ardı nemlenen ellerde, bez değiştirdikten sonra ve gıdalara dokunmadan önce.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="85"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0919540229885059</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>It is natural to feel concerned when you are told that you are infected with novel coronavirus.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yeni koronavirüsüne yakalandığınız haberini almakla endişelenmeniz son derece doğaldır.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="86"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1205673758865249</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you have symptoms of COVID-19 and need to be tested, you can find further guidance in the information material What to do if you have symptoms of COVID-19.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>COVID-19 belirtileriniz varsa ve test edilecekseniz, ayrıntılı bilgileri COVID-19 belirtileri olanlar adlı bilgi kaynağından edinebilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="87"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2592592592592593</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Whether you have been referred for testing because you have symptoms or because you are a close contact of an infected person, you must:</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Belirtiler nedeni ile veya yakın temas sonucu test için yönlendirildiyseniz, yapmanız gerekenler şu şekilde:</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="88"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1401273885350318</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Alternatively, you can call your own doctor or your local authority, who will be able to advise on the possibility of staying at an out-of-home quarantine facility if you need to.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Kendi hekiminiz ile veya doğrudan belediyeniz ile de irtibata geçebilir ve ihtiyaç durumunda eviniz dışında karantina imkanlarına dair bilgi edinebilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="89"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1612903225806452</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Colleagues you work with, e.g. on a hospital ward, in a nursing home or in an office, with whom you have not had close contact (defined as spending more than 15 minutes with them at a distance of less than one metre) are not regarded as close contacts.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Örneğin bir hastane departmanında, bakımevinde veya bir ofis de birlikte çalışan mesai arkadaşları tek seferde 15 dakikadan uzun bir süre, 1 metreden daha kısa bir mesafede çalışmadıkça bunlar yakın temaslar değildir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="90"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0888888888888888</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Symptoms may vary from person to person, and the symptoms, such as whether you have a high temperature or not, cannot be used to rule out COVID-19.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Belirtiler kişiden kişiye değişir ve örneğin ateşiniz olsa da olmasa da bu COVID-19 olasılığına ihtimal vermemek için yeterli değildir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="91"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9666666666666667</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Make sure to clean thoroughly</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Özellikle temizliğe önem verin</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="92"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8611111111111112</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>How do I cope with being isolated and any feelings of anxiety?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Karantinada kalmayı nasıl başarırım ve endişeler ile nasıl başa çıkarım?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="93"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9830508474576272</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>What should I do if I test positive for novel coronavirus?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yeni koronavirüsü testim pozitif çıkarsa ne yapmam gerekir?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="94"> | |
<prop type="lengthRatio">1.4821428571428572</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>In many communities, local initiatives have been launched to support those in need.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Bir çok yerde başvurabileceğiniz yerel hizmetler mevcut.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="95"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8409090909090909</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Make sure to wear a face mask if, for exceptional reasons, you need to leave your home, e.g. to go to hospital.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Tek seferlik bir istisna da olsa, ev karantinasından çıkmanız durumunda ağız maskesi kullanın, örneğin hastaneye gitmeniz durumunda.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="96"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9166666666666666</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Most people experience only mild symptoms and do not need medical assistance.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çoğu kişi hafif bir hastalık süreci geçirdiği için hekim yardımına ihtiyaç duymuyor.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="97"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1145833333333333</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you are ill with COVID-19, you must contact your doctor if your symptoms worsen rapidly or over several days, e.g. if you develop a high temperature, breathing difficulties, pain or a general feeling of malaise.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>COVID-19 sonucu hızla veya bir kaç güne ağırlaşan belirtilerle hastalandığınızda, örneğin yüksek ateş, nefes darlığı, ağrılar ve rahatsızlıklar ile, bu durumda kendi hekiminizi aramanız lazım.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="98"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2843137254901962</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>You are doing your bit to help prevent the spread of infection and protect those at increased risk of severe illness from COVID-19.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Bu şekilde toplumda salgını önlemeye ve yüksek riski bulunan kişileri korumaya katkıda bulunuyorsunuz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="99"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8985507246376812</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• A sore throat may be soothed with lozenges or boiled sweets.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Boğaz ağrısının pastil ve şekerleme ile hafifletilmesi denenebilir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="100"> | |
<prop type="lengthRatio">0.6382978723404256</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Practising good hygiene means:</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Özellikle hijyene önem vermenizin anlamı şudur:</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="101"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9846153846153847</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Place used disposable tissues in a rubbish bag and tie securely.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Kullanılmış tek seferlik mendilleri kapalı bir çöp poşetine atın.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="102"> | |
<prop type="lengthRatio">0.916030534351145</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>You can choose to contact your close contacts yourself, or you can let Coronaopsporing (Corona Tracking) employee do so.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yakın temaslarınızı ister kendiniz arayabilirsiniz, isterseniz de Korona Takibi Biriminden olan yetkili onlarla irtibata geçebilir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="103"> | |
<prop type="lengthRatio">1.11864406779661</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• The room(s) you spend time in while ill should be cleaned daily.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Hastayken kullandığınız odayı/odaları her gün temizleyin.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="104"> | |
<prop type="lengthRatio">1.263959390862944</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Other close contacts may include those colleagues and friends you have been close to, for example if you have had to spend a long time in close proximity to a colleague, or if you have ended up sitting too close together with friends around a table.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Aranıza mesafe koyma imkanınız olmadığı nadir sayıda mesai ve genel arkadaşlarınız da olmuştur elbet, örneğin işyerinde uzun vadeli yakınlaşma ve arkadaşlarınız ile yemekte yakın oturma nedeni ile.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="105"> | |
<prop type="lengthRatio">1.6774193548387097</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>than 15 minutes (e.g. through having a conversation)</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>kişiler (örneğin sohbet amaçlı)</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="106"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>You can also contact Coronaopsporing (Corona Tracking) yourself on tel. 32 32 05 11.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Korona Takip Birimine siz de şu numaradan ulaşabilirsiniz 32 32 05 11.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="107"> | |
<prop type="lengthRatio">1.3688524590163935</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Transmission through contact: Transmission through touching surfaces or objects which have been used by an infected person, and then touching your nose, eyes or mouth.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Temas yoluyla bulaşma: Virüs bulunan yüzeylere dokunduktan sonra burnunuza, gözünüze veya ağzınıza dokunma sonucu bulaşma.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="108"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0422535211267605</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Isolating persons who display symptoms and tracing their close contacts 2.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Belirti gösteren kişilerin izolasyonu ve bunların yakınlarının tespiti.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="109"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1160714285714286</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Please remember that you can always call the medical services, also if you are concerned about illnesses other than COVID-19.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Doktorunuzu endişeleriniz olsa da arayabileceğinizi bilmeniz önemli, bu COVID-19 dışında bir hastalık olsa dahi.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="110"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8313253012048193</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Ask others to do your shopping for you, take your dog for a walk etc.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Alışveriş için, köpeğinizi havalandırmak için v.s. başkalarından yardım talep edin.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="111"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0150375939849625</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Such mild symptoms of COVID-19 are often almost identical with the symptoms of a cold or the flu caused by viruses other than COVID-19.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Bu tarz hafif belirtileri COVID-19 dışında bir şeyden kaynaklanan bir üşütme ve grip olmaktan ayırt etmek çoğu zaman mümkün değildir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="112"> | |
<prop type="lengthRatio">1.144578313253012</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Do not allow visitors to enter your home. Use the phone or video calls to talk to other people.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Ziyaretlerinizi iptal edin ve görüşmelerinizi telefon ve görüntülü arama ile yapın.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="113"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2307692307692308</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Contact tracing via the Danish ‘smitte|stop' app</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Smitte|stop uygulaması ile temas takibi</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="114"> | |
<prop type="lengthRatio">1.101123595505618</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Do not blame yourself or others for the fact that you have been infected with novel coronavirus.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Yeni koronavirüsüne yakalanmanız durumunda ne kendinizi ne de bir başkasını suçlamayın.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="115"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9761904761904762</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>What do I need to tell my close contacts?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yakın temasım olan kişiler neleri bilmeli?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="116"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9470588235294117</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>You must inform people you have had close contact with for up to 48 hours before the onset of symptoms and for up to 48 hours after your symptoms have gone away.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Belirtileriniz başlamadan 48 saat önceki ve son belirtiden 48 saat sonraki zamanı kapsayan süre içerisinde yakın temasta bulunduğunuz kişileri bilgilendirmeniz gerekiyor.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="117"> | |
<prop type="lengthRatio">1.033112582781457</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you test positive for novel coronavirus, it is important that people you have had close contact with while infectious are informed that you are infected.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yeni koronavirüsü testiniz pozitif çıkarsa bulaştırma riskiniz bulunan süreçte yakın temasta bulunduğunuz kişilerin durumdan haberdar edilmesi gerekir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="118"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2857142857142858</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Infection</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Bulaşma</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="119"> | |
<prop type="lengthRatio">0.825</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Other members of your household</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Evdeki diğer bireylerin sağlığı için de.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="120"> | |
<prop type="lengthRatio">1.268041237113402</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Therefore, once you have recovered from COVID-19, you must continue to comply with the general guidance on how to stay safe, you must make sure to be tested if you develop symptoms of COVID-19 again, you must make sure to trace your contacts etc.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>COVID-19 sonrası iyileştiğinizde bu nedenle diğer herkes gibi genel tavsiyelere uymanız gerekir ve COVID-19 şüphesi veren belirtiler durumunda test edilmeniz, temas takibi yapmanız v.s. gerekir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="121"> | |
<prop type="lengthRatio">0.946524064171123</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Typical symptoms at onset and in mild cases are similar to the symptoms of normal flu and other upper respiratory infection, including a high temperature, dry cough and fatigue.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Başlangıç aşamasında olan ve hafif geçen hastalıklarda meydana gelen ateş, kuru öksürük ve halsizlik gibi genel belirtiler, grip ve benzeri solunum yolu enfeksiyon belirtilerine benziyor.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="122"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0236220472440944</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Typical close contacts are other members of your household, people you share a bedroom or sofa with, or hug etc. on a daily basis.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yakın temaslarınız denildiğinde bu genelde birlikte yaşadığınız ve gündelik yatak odası ve koltuk paylaşıp, kucakladığınız v.b.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="123"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9782608695652174</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you have not had any symptoms, you must self-isolate for seven days after being tested.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Hiç bir belirtiniz olmadıysa test edildikten 7 gün sonrasına kadar ev karantinası uygulayın.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="124"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1379310344827587</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• People you have had close face-to-face contact with at a distance of less than one metre for more</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• "Yüz yüze" 1 metre mesafe içerisinde 15 dakikadan uzun bir süre yakın temasınız olmuş</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="125"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9666666666666667</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>About being ill with COVID-19</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>COVID-19'a yakalanmak hakkında</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="126"> | |
<prop type="lengthRatio">0.7555555555555555</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>What does it mean to self-isolate?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Kendimi ev karantinası altına almam ne demek?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="127"> | |
<prop type="lengthRatio">1.7590361445783131</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>In most work situations, close contact with your colleagues will be limited, and colleagues are therefore generally not considered close contacts.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çoğu işyerinde meydana gelen genel yakınlıklar yakın temas olarak nitelendirilemez.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="128"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you have tested positive and are concerned that you may not be able to comply with the recommendations on self-isolation, as described above, you can contact Coronaopsporing (Corona Tracking) for guidance on tel. 32 32 05 11.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Testiniz pozitif çıktıysa ve yukarıda geçen karantina tavsiyelerine uyabileceğinizden emin değilseniz, Hasta Güvenliği Bakanlığına bağlı olan Korona Tespit Biriminden bir görevli ile 32 32 05 11 numaralı hattan görüşebilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="129"> | |
<prop type="lengthRatio">1.6956521739130435</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you order food and other essentials for home delivery, make sure that deliveries are left outside your front door.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Kapıya kadar gelen ürünleriniz varsa, kapıya bırakılmalarını isteyin.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="130"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2094594594594594</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Read more in the Danish Health Authority's information material Information about voluntary stay at an out-of-home quarantine facility, if you are infected with novel coronavirus.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Sağlık Bakanlığının Yeni Koronavirüsüne yakalananların kendi istekleri üzeri evleri dışında karantinada kalma imkanları adlı bilgi kaynağını okuyun.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="131"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2777777777777777</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Droplet transmission: Person-to-person transmission via small droplets expelled from the airways (respiratory tract) when an infected person coughs, sneezes etc.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Damla yoluyla bulaşma: İnsandan insana solunum yoluyla damlacıklar halinde yayılan bulaşma, örneğin öksürmekle ve hapşırmakla.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="132"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2105263157894737</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>The most important way of preventing the spread of infection is through ensuring that people infected with novel coronavirus self-isolate.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Bulaşmaları önlemekte en önemli adım, yeni koronavirüsüne yakalanmış kişilerin evlerinde karantinaya girmeleridir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="133"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1590909090909092</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>You can read more about the use of face masks in the leaflet published by the Danish Health Authority.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Ağız maskesi kullanımı hakkında bilgi edinmek için Sağlık Bakanlığının broşürünü okuyun.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="134"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9151515151515152</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>You should tell your close contacts that they ought to get tested for novel coronavirus, and that they should self-isolate until they have been tested.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yakın temaslarınızı yeni koronavirüsü testi yapmaları ve bunun sonucunu alana kadar başkalarından mesafeli ev karantinasına girmeleri konusunda bilgilendirmelisiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="135"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2340425531914894</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>The following persons are regarded as your close contacts:</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yakın temaslarınızı şu şekilde sıralayabiliriz:</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="136"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8953488372093024</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Please note that any loss of sense of taste and smell may persist for longer.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Tat ve koku alma kaybı, salgına yol açma durumunuz sona ermiş olsa da, devam edebilir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="137"> | |
<prop type="lengthRatio">1.3333333333333333</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• That you should avoid close physical contact with other members of your household.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Birlikte yaşadığınız kişilerle yakın temastan kaçınmalısınız.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="138"> | |
<prop type="lengthRatio">0.75</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Self-isolate</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>pozitif çıkanlar</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="139"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0512820512820513</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If your close contacts are unsure about what to do, they can contact Coronaopsporing (Corona Tracking) on tel. 32 32 05 11.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yakin temaslarınız ne yapmaları konusunda emin değilseler Korona Tespit Birimini 32 32 05 11 üzerinden arayabilirler.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="140"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1296296296296295</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you have questions about contact tracing or testing, please call Coronaopsporing (Corona Tracking) on tel. 32 32 05 11.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Korona Takip Birimine ve teste dair sorularınız varsa Korona Takip Birimine 32 32 05 11 ile ulaşabilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="141"> | |
<prop type="lengthRatio">1.8164556962025316</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>You and your close contacts can read more about what to do as close contacts of each other in What to do if you are a close contact of a person who has tested positive for novel coronavirus, which provides guidance on how to get tested, what to do while waiting for the test results etc.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Siz ve yakın temaslarınız bu durumda ne yapmanız gerektiğini Yeni koronavirüsü testi pozitif çıkan biri ile yakınlığı olanlar adlı kaynaktan öğrenebilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="142"> | |
<prop type="lengthRatio">0.38596491228070173</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Use social media, the phone and video calls.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Mümkün olduğunca sosyal medya, telefon bağlantısı ve görüntülü arama yoluyla dış dünya ile bağlantınızı koruyun.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="143"> | |
<prop type="lengthRatio">1.8571428571428572</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>How does the disease typically develop?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Genel hastalık süreci</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="144"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2526315789473683</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>It is particularly important to avoid all contact with people who are at risk of severe illness from COVID-19 (see sst.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Özellikle COVID-19 risk grubunu oluşturan kişilerle tüm teması kesin (detayları sst.dk/corona).</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="145"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8235294117647058</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>What does practising good hygiene involve?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Özellikle hijyene dikkat etmemiz ne anlama geliyor?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="146"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0874316939890711</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you only have one toilet/bathroom, you should make sure to clean all surfaces after use, e.g. by disinfecting toilet seats, basins and taps before they are used by other members of your household.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Ayrı tuvalet/ banyo kullanmanız en doğrusu, fakat mümkün olmadığı sürece buralarda yüzeyleri; mesela klozeti, lavaboyu ve musluğu kendi kullanımınız sonrası dezenfekte etmeniz önemli.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="147"> | |
<prop type="lengthRatio">1.019047619047619</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>As long as you have been symptom-free for 48 hours, you can consider yourself as being free from infection.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>48 saatlik belirtisiz geçen zaman sonucunda sizde bulaşma riskinin devam etmediğine karar verebilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="148"> | |
<prop type="lengthRatio">2.4210526315789473</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>How to prevent the spread of infection The most important things to do in order of priority:</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Öncelik sıralamasına göre en önemlisi:</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="149"> | |
<prop type="lengthRatio">0.5740740740740741</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Cough or sneeze into your elbow</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Dûr bisekinin û ji kesên din jî bixwazin ku baldar bin</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="150"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>How do I get tested?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Nasıl test edilirim?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="151"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9156626506024096</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Your family and other members of your household do not have to stay at home.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Ailenizin ve sizinle yaşayan diğer bireylerin evde kalma gibi bir zorunluğu yoktur.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="152"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2692307692307692</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Why is contact tracing important?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Temas takibi neden önemli?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="153"> | |
<prop type="lengthRatio">1.12</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Once you get the test result</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Test sonucunu aldığınızda</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="154"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9473684210526315</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>You can also contact ‘Røde Kors Corona Hjælpenetværk' on tel. 35 29 96 60 or visit rodekors.dk/corona/hjælp.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Telefonla "Kızılhaç Korona Destek Hattına" 35 29 96 60 ile veya rodekors.dk/corona/hjælp üzeri de ulaşabilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="155"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9605263157894737</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>People who are displaying symptoms are probably more infectious than people without symptoms, but people without symptoms may still infect others.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Belirtileri olan insanlar belirtileri olmayan insanlarla kıyasla daha bulaştırıcıdır muhtemelen, fakat sonuçta belirtileri olmayanlar da bulaştırıcıdır.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="156"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2142857142857142</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>They are allowed to go to work and to school and to go shopping etc.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Bunlar örneğin işe, okula, alışverişe v.s. gidebilirler.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="157"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1764705882352942</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>When are you considered a close contact?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Ne zaman yakın temas sayılırsınız?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="158"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9696969696969697</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Make sure to clean thoroughly 4.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Özellikle temizliğe önem verin 4.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="159"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1555555555555554</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>The following persons are considered close contacts:</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yakın temaslarınız şu kişiler ile tanımlanır:</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="160"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9632352941176471</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Stay at home, that is in your own home or in your own garden so that you do not risk coming into close contact with other people.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Evde kalmanız anlamına gelir, yani kendi evinizde veya mülkünüz de kalıp, başkaları ile yakın fiziki temas riskini böylece azaltmanız.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="161"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0909090909090908</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Children who are close contacts should therefore isolate at home and be tested just like adults.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yakın temasta olan çocuklar ev karantinasına alınıp ebeveynler gibi test edilmelidirler.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="162"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9007633587786259</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Good hand hygiene is especially important after toilet visits, after blowing your nose and before you start cooking.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• El hijyeni özellikle tuvalet ihtiyaçlarının giderilmesi sonrasında, burun temizledikten sonra ve yemek pişirmeden önce önemlidir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="163"> | |
<prop type="lengthRatio">1.4090909090909092</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>First test: Book a time for your first test as soon as possible after your referral, but please note that the first test should be done a minimum of four days after your initial close contact with the infected person.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>1. test: Yönlendirilmenizden en kısa sürede ilk testiniz için randevunüzü alın, lakin en erken taşıyıcı kişi ile temasınızdan 4 gün sonra yapılmalıdır bu.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="164"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1044776119402986</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Second test: The second test should be done two days after the first test.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>2. test: Diğer test için randevunüzü ilkinden 2 gün sonrasına alın.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="165"> | |
<prop type="lengthRatio">1.131578947368421</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>What should you do if the test is negative?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Test sonucu negatifse ne yapmalısınız?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="166"> | |
<prop type="lengthRatio">1.5393258426966292</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Instead, you can choose to keep such young children at home for seven days after they were last in close contact with an infected person.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Onun yerine son yakın temastan 7 gün sonrası için onları evde tutma kararı alabilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="167"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8518518518518519</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>What should you do if you are a close contact?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yakın bir temas olmanız durumunda ne yapmanız gerekir?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="168"> | |
<prop type="lengthRatio">1.131578947368421</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>What should you do if the test is positive?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Test sonucu pozitifse ne yapmalısınız?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="169"> | |
<prop type="lengthRatio">1.14</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you develop symptoms of COVID-19, it is important that you stay at home until you have recovered completely - that is for at least 48 hours after your symptoms go away.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>COVID-19 belirtileriniz varsa tamamen sağlığınıza kavuşana kadar evde kalmanız önemlidiryani belirtilerinizin sona ermesinden 48 saat sonrasına kadar.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="170"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0222222222222221</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Once you have been referred for testing, go to coronaprover.dk and book times for two tests:</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yönlendirildiğinizde coronaprover.dk sayfasına girip 2 adet test için randevu almalısınız:</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="171"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2255639097744362</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you have had close contact with an infected person for some time, e.g. because you live together, you should book a time for the first test as soon as possible.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Düzenli olarak taşıyıcı biriyle yakın temasınız olduysa, örneğin birlikte yaşadığınız için, test randevunüzü bir an önce almalısınız.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="172"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2395833333333333</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Most people infected with novel coronavirus develop symptoms within one to 14 days of having been exposed to the virus.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yeni koronavirüsü kapan çoğu kişi bulaşmadan 1 ve 14 gün arası bir sürede belirtilerini görüyor.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="173"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1280487804878048</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>People who have followed the Danish Health Authority's guidance on social distancing, respiratory hygiene and hygiene in general are not very likely to be categorised as close contacts.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Sağlık Bakanlığının sosyal mesafe, öksürme etiketi ve hijyen kurallarına uyulduğunda, yakın temas olarak nitelendirilebilecek kişi sayısı oldukça azalmış olacaktır.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="174"> | |
<prop type="lengthRatio">1.309090909090909</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>This is the most effective way of stopping possible chains of infection.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Böylece bulaşıcı hastalık zincirini kırmak etkili olur.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="175"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9787234042553191</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Until you receive the test result, you should:</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Test sonucunu alana kadar şunları yapmalısınız:</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="176"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8888888888888888</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>You can read more about novel coronavirus and COVID-19 at sst.dk/corona.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yeni koronavirüsü ve COVID-19 hakkında sst.dk/corona üzeri bilgi edinebilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="177"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9932432432432432</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you are unsure about how and when to book a time for testing, please contact Coronaopsporing (Corona Tracking) on tel. 32 32 05 11 for guidance.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Nasıl ve ne zaman test için randevu almanız gerektiği konusunda emin değilseniz bilgi için 32 32 05 11 üzeri Korona Tespit Birimine ulaşabilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="178"> | |
<prop type="lengthRatio">1.3125</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you are due to have two tests, it is important that you have the second test done even if the first test was negative, simply to make sure that you are not infected.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>2 test yaptırmanız gerekiyorsa ilki negatif de çıksa 2. testi yine yaptırmanız gerekir, taşıyıcı olmadığınızdan emin olmak için.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="179"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1666666666666667</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Therefore, you must act as if you were infected until you have had the result of your test.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Bu nedenle test sonucunu alana kadar bir taşıyıcı gibi tedbir almanız gerekir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="180"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1402714932126696</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Colleagues you work with, e.g. on a hospital ward, in a nursing home or in an office, with whom you have not had close contact (defined as spending more than 15 minutes with them at a distance of less than one metre) are not regarded as close contacts.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Örneğin bir hastane departmanında, bir bakımevinde veya bir ofis de birlikte çalışan mesai arkadaşları tek seferde 15 dakikadan uzun bir süre, 1 metreden daha kısa bir mesafede çalışmadıkça bunlar yakın temaslar değildir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="181"> | |
<prop type="lengthRatio">1.368421052631579</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>It is particularly important to avoid all contact with people who are at risk of severe illness from COVID-19 (see sst.dk/corona).</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Özellikle COVID-19 risk grubunu oluşturan kişilerle tüm teması kesin (detayları sst.dk/corona).</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="182"> | |
<prop type="lengthRatio">1.12</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If your first test is negative and you do not have any symptoms of COVID-19, you no longer have to self-isolate.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>İlk testiniz negatifse ve herhangi bir COVID-19 belirtiniz yoksa karantinada kalma gereğiniz yoktur.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="183"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2333333333333334</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you are informed that you are a close contact of someone who has tested positive for novel coronavirus, you should have a test done as soon as possible, even if you have no symptoms.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yeni koronavirüsüne yakalanmış birinin yakın teması olduğunuz haberini aldığınızda en kısa zamanda test edilmeniz gerekir, belirtileriniz olmasa dahi.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="184"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1481481481481481</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Persons who have had direct physical contact with an infected person (e.g. through hugging)</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Taşıyıcı biriyle (örneğin kucaklaşma ile) doğrudan fiziki teması olmuş kişiler.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="185"> | |
<prop type="lengthRatio">1.435897435897436</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If the person who has tested positive has no symptoms, you are considered a close contact if you have had close contact with the infected person from 48 hours before they were tested positive until seven days after the test.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Şahısın belirtileri yoksa ve testi pozitif çıkarsa, onunla testten 48 saat öncesinde ve testten 7 gün sonrasına kadar birlikte vakit geçirmiş olmanız lazım.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="186"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9365079365079365</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Avoid close contact with other members of your household.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Birlikte yaşadığınız kişilerle yakın temastan kaçınmalısınız.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="187"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0209424083769634</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>You are considered a close contact if you have had close contact with an infected person from 48 hours before the person started displaying symptoms until 48 hours after the symptoms have ceased.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yakın temas sayılmanız için yeni koronavirüsüne yakalanan birisiyle belirtilerinin başlangıcından 48 saat öncesinden ve belirtilerin sona ermesinden 48 saat sonrasında temasınız olması lazım.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="188"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8369565217391305</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Make sure to wear a face mask as you travel from home to the testing station.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Test için taşıt nedeni ile karantinadan çıkmanız gerektiğinde mutlaka ağız maskesi kullanın.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="189"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2538071065989849</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Other close contacts may include any colleagues and friends you have been close to, for example if you have had to spend a long time in close proximity to a colleague, or if you have ended up sitting too close together with friends around a table.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Aranıza mesafe koyma imkanınız olmadığı nadir sayıda mesai ve genel arkadaşlarınız da olmuştur elbet, örneğin işyerinde uzun vadeli yakınlaşma ve arkadaşlarınız ile yemekte yakın oturma nedeni ile.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="190"> | |
<prop type="lengthRatio">1.42</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If more than 14 days have passed since you had close contact with an infected person, and provided you have no symptoms, you are considered infection-free and therefore do not have to take any special precautions.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Taşıyıcı kişi ile son temasınız 14 gün önce olduysa ve belirtileriniz yoksa, bu durumda siz taşıyıcı değilsiniz ve özel bir tedbir almanıza gerek yok.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="191"> | |
<prop type="lengthRatio">1.152542372881356</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>There is an increased risk of infecting others in the days just before developing symptoms and before you realise that you are infected.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Özellikle belirtilerin ilk meydana gelmesine dayanan günlerde, farkında olmadan birilerine bulaştırma riskiniz yüksek.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="192"> | |
<prop type="lengthRatio">0.7192982456140351</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Be alert to possible symptoms of COVID-19</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Özellikle COVID-19 belirtileri geliştirmenize dikkat edin</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="193"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1224489795918366</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>You may choose not to test children under the age of 12 who are close contacts and who do not have symptoms, as the test can be an uncomfortable experience for them.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yakınlığı bulunan 12 yaş altı çocuklar için zorlu bir süreç olabileceğinden, belirtileri olmasa dahi, onları test etmeme kararı almakta özgürsünüz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="194"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8450704225352113</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Cough or sneeze into a disposable tissue or into your elbow.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Öksürecek veya hapşıracak iseniz, bunu bir mendile veya kolunuza yapın.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="195"> | |
<prop type="lengthRatio">1.28125</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Guidance from the Danish Health Authority</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Sağlık Bakanlığı bilgilendiriyor</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="196"> | |
<prop type="lengthRatio">2.769230769230769</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Special guidance concerning children</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çocuklar için</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="197"> | |
<prop type="lengthRatio">1.323943661971831</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>As a close contact, there is no way of knowing if you are infected until you have been tested.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yakın temas olarak test edilmedikçe taşıyıcı olmadığınızı bilemezsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="198"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2087912087912087</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Children who do not develop symptoms within those seven days may return to their childcare institution/school.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çocuk bu 7 gün içerisinde bir belirti sahibi olmadıkça tekrar bakıma/okula gönderilmelidir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="199"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0869565217391304</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• People who have had close face-to-face contact (at a distance of less than one metre for more than</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• "Yüz yüze" 1 metre mesafe içerisinde 15 dakikadan uzun bir süre yakın teması olmuş kişiler</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="200"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If more than six days have elapsed since you last had close contact with the infected person, you do not need two tests.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Taşıyıcı ile son temasınız üzerinden 6 gün geçtiyse iki test gerekli değildir, sadece ilki için randevu almanız gerekir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="201"> | |
<prop type="lengthRatio">1.4954128440366972</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>However, you should avoid all contact with other members of your household as much as possible while waiting for the result of your first test, as described above.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Lakin test sonucunu beklerken sizin kendinizi onlardan, yukarda açıkladığımız koşulda, uzaklaştırmanız lazım.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="202"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0422535211267605</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>What should other members of your household do if you are a close contact?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Siz bir yakın temas olurken sizinle yaşayanlar ne tedbirleri almalılar?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="203"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1590909090909092</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>You can read more about how to use face masks in the leaflet published by the Danish Health Authority.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Ağız maskesi kullanımı hakkında bilgi edinmek için Sağlık Bakanlığının broşürünü okuyun.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="204"> | |
<prop type="lengthRatio">1.28</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>The purpose of contact tracing is to prevent transmission of the virus to others if you have been infected but have no symptoms.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Temas takibi ile hedef, belirtileriniz yokken de, başkalarına hastalığınızı bulaştırmayı önlemektir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="205"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1242937853107344</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you only have one toilet/bathroom, you should make sure to clean all surfaces after use, e.g. by disinfecting toilet seats, basins and taps before they are used by other members of your household.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Ayrı tuvalet/ banyo kullanmanız en doğrusu, fakat mümkün olmadığı sürece buralarda yüzeyleri; mesela klozeti, lavaboyu ve musluğu kendi kullanımınız sonrası temizlemeniz önemli.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="206"> | |
<prop type="lengthRatio">0.968421052631579</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• People who have had unprotected and direct contact with secretions from an infected person</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Taşıyıcı birinin salgılarıyla korunmasız ve doğrudan teması olmuş kişiler (örneğin üzerlerine</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="207"> | |
<prop type="lengthRatio">3.15625</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>15 minutes) with an infected person (e.g. through having had a conversation with the infected person)</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>(örneğin kişi ile sohbet amaçlı)</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="208"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2352941176470589</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>(e.g. through being coughed on or through touching a used handkerchief, tissue etc.)</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>doğru öksürme veya kullanılmış mendile dokunmaları neticesiyle v.s.)</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="209"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0212765957446808</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Persons sharing a home with an infected person</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Taşıyıcı birisi ile birlikte yaşayan kişiler.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="210"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1630434782608696</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If one of your tests is positive for novel coronavirus, you must continue to self-isolate and carefully read the Danish Health Authority's information material What to do if you test positive for novel coronavirus.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Testlerden birinde yeni koronavirüsü sonucu pozitif çıkarsa karantinaya devam edip Sağlık Bakanlığının Yeni koronavirüsü test sonucu pozitif çıkanlar adlı bilgi kaynağını okumalısınız.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="211"> | |
<prop type="lengthRatio">1.6695652173913043</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>However, it is still important that you follow the general guidance on how to prevent the spread of infection as the test result only gives a snapshot of the situation at the time of the test.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Test sadece anlık bir gösterge olduğundan salgını önlemek adına genel tedbirlere uymanız halen önem arz etmektedir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="212"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0714285714285714</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>How and when am I told about the test result?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Test sonuçlarını nasıl ve ne zaman alırım?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="213"> | |
<prop type="lengthRatio">1.3157894736842106</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>How should I act while waiting for my test result?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Sonuçları beklerken ne yapmam gerekir?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="214"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9555555555555556</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Follow the instructions at coronaprover.dk.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Coronaprover.dk adresindeki talimatlara uyun.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="215"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1923076923076923</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Calling your doctor and testing</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Hekim ve test için irtibat</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="216"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8055555555555556</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you cannot access sundhed.dk, you can call your doctor.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Sundhed.dk adresine erişemiyorsanız kendi hekiminizi de arayabilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="217"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0625</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you develop symptoms and are unsure whether it is COVID-19, you should act as if you are infected with novel coronavirus, as follows:</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Belirtileriniz varsa ve COVID-19 olduğundan emin değilseniz, yeni koronavirüsü bulaşmış gibi davranıp, şunları yapmanız gerekir:</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="218"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8596491228070176</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you have any questions or need specific advice about your illness, please call your own doctor.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Sorularınız varsa veya hastalığınız ile ilgili size özel tavsiyelere ihtiyacınız varsa hekiminizi arayabilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="219"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2863636363636364</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you develop moderate or severe symptoms, such as breathing difficulties, or if your condition deteriorates markedly over several days, and if you are so ill that you are unsure whether you should be hospitalised, please call your own doctor or the medical helpline in your region.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Orta veya ileri düzey belirtileri durumunda, mesela solunum zorluğu veya günden güne kötüleşme durumunda; ve hastaneye yatma ihtiyacı konusunda emin olamıyorsanız, kendi hekiminizi veya bölgenize ait acil hattını arayın.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="220"> | |
<prop type="lengthRatio">1.336734693877551</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Wash your hands frequently and thoroughly with soap and water, or use hand sanitiser if you do not have access to soap and water.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Ellerinizi sıkça ve özenle su ve sabun ile yıkayın, bulunmadığı durumlarda dezenfektan kullanın.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="221"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2784810126582278</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>It is therefore important that you self- isolate until you have been tested and have the test result.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Bu nedenle test edilmeniz ve sonuçları alana kadar karantinada kalmanız önemli.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="222"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1357142857142857</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>This means that they must be able to participate in all normal activities, e.g. excursions and playing outdoors without needing special care and looking after.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çocuğunuz böylece her zamanki aktivitelere, örneğin gezilere ve açık hava da oyunlara, özel bir ilgi ve bakım ihtiyacı olmadan, dönebilecek.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="223"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0298507462686568</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you have any questions about what to do if you have tested positive, please call Coronaopsporing (Corona Tracking) on tel. 32 32 05 11.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Pozitif test sonucu durumunda ne yapmanız gerektiğine dair sorularınız varsa, Korona Takip birimine 32 32 05 11 üzeri ulaşabilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="224"> | |
<prop type="lengthRatio">1.25</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If your test is negative, you are not infected with novel coronavirus.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Testiniz negatif ise yeni koronavirüsüne yakalanmadınız.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="225"> | |
<prop type="lengthRatio">1.643835616438356</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Always remember to call first - never show up at your doctor's office without having made an appointment by phone first.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Önceden aramayı ihmal etmeyin - telefon onaylı randevusuz teşvik etmeyin.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="226"> | |
<prop type="lengthRatio">1.489795918367347</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>This applies no matter whether it is you or the child who tests positive.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Testi pozitif çıkan siz de olsanız, çocuğunuz da.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="227"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1041666666666667</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If your symptoms are mild, your doctor may also refer you directly for testing without a prior assessment.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Hafif belirtiler durumda da doktorunuz değerlendirme olmadan doğrudan test için yönlendirebilir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="228"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1986754966887416</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you develop mild symptoms outside your doctor's opening hours, e.g. over the weekend, you must wait until the office opens, while making sure to follow the guidance in section 1.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Kendi hekiminizin mesai saatleri dışında hafif belirtileriniz meydana gelirse, örneğin hafta sonunda, ilk hafta içi mesailerini beklemenizi öneriyoruz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="229"> | |
<prop type="lengthRatio">1.210144927536232</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>However, if you have symptoms of an infectious disease, we always recommend that you stay at home and practise good hygiene to avoid spreading the infection to others.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Salgın hastalık belirtileri oldukça tavsiyemiz her zaman için sizin evde kalmanızdır, özellikle salgını önlemek için özen göstermelisiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="230"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9615384615384616</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>You can see your test result online at sundhed.dk.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Test sonuçlarınız sundhed.dk adresinden izlenebilir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="231"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1589403973509933</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If your test is positive for novel coronavirus, you must continue to self-isolate and take the precautions described in section 1 for at least 48 hours after symptoms go away.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yeni koronavirüs testiniz pozitif ise ev karantinanıza devam edip, 1. bölümde geçen diğer tavsiyelere de belirtisiz 48 saat geçirene kadar uymalısınız.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="232"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1366906474820144</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you have any questions or need help, please call Coronaopsporing (Corona Tracking), a division of the Danish Patient Safety Authority, on tel. 32 32 05 11.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Sorularınız veya yardıma ihtiyacınız varsa Hasta Güvenliği Bakanlığının Korona İzleme birimini 32 32 05 11 numaralı hattan arayabilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="233"> | |
<prop type="lengthRatio">2.0684931506849313</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Test results are normally available within a couple of days, but processing times may vary from region to region and may be longer during busy periods.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yorgunluğa göre bölgeler arası farklı bekleme süreleri meydana gelebilir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="234"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1919191919191918</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>While waiting for your test result, you must continue to self-isolate and take the precautions described in section 1.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Sonuçları beklerken ev karantinasını sürdürmeniz ve 1. bölümdeki diğer tavsiyelere uymanız gerekir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="235"> | |
<prop type="lengthRatio">1.441860465116279</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you have symptoms, there is no way of knowing whether you are infected with novel coronavirus until you have been tested.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Belirtileriniz varsa, test yapılmadan yeni koronavirüsü olmadığından emin olamazsınız.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="236"> | |
<prop type="lengthRatio">0.5555555555555556</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Practising good hygiene means:</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Özellikle etkili hijyene önem vermenizin anlamı şudur:</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="237"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2321428571428572</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>The most important way of preventing the spread of infection is through ensuring that people infected with novel coronavirus self-isolate.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Bulaşmaları önlemekte en önemli adım, yeni koronavirüsüne yakalanmış kişilerin evlerinde karantinaya girmesidir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="238"> | |
<prop type="lengthRatio">1.8450704225352113</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Children are considered fit and healthy when they do not have a high temperature and their general state of health is not affected.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çocuğunuzun ateşi yoksa ve genel durumu iyi ise, çocuğunuz sağlıklıdır.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="239"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0746268656716418</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you develop symptoms of COVID-19, you should always call your doctor.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>COVID-19 belirtileri durumunda hekiminiz ile irtibata geçmelisiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="240"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>What should you do if you develop symptoms of COVID-19?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>COVID-19 belirtileriniz varsa ne yapmanız gerekir?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="241"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9166666666666666</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>How do I self-isolate?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Ev karantinası ne demek?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="242"> | |
<prop type="lengthRatio">1.9904761904761905</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Make sure to wear a face mask if you need to leave your home for a short time, e.g. to go and have a test. You can read more about the use of face masks in the leaflet published by the Danish Health Authority.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Kısa süreli de olsa, ev karantinasından çıkmanız durumunda ağız maskesi kullanın, örneğin test durumunda.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="243"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1923076923076923</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you have symptoms, we recommend that you do not book a time for a test without first getting a referral from your doctor.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Belirtileriniz olması durumunda hekim onayı olmadan test için kendinizin zaman alması tavsiye edilmiyor.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="244"> | |
<prop type="lengthRatio">1.6557377049180328</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Anyone who tests positive will be called by Coronaopsporing (Corona Tracking), a division of the Danish Patient Safety Authority, which provides guidance on how to stay safe, how to trace close contacts etc. You are also welcome to contact Coronaopsporing (Corona Tracking) yourself on tel. 32 32 05 11.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Test sonucu pozitif çıkan tüm bireyler Hasta Güvenliği Bakanlığının Korona Takip birimi tarafınca telefonla aranacaktır ve tedbirler, yakın temasta bulunduğunuz kişilerin tespiti v.b.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="245"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9120879120879121</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>You can read about the importance of staying alert and safe, how to get tested etc.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Nelere dikkat etmeniz gerektiğini, nasıl test edileceğinizi v.s. okuyarak öğrenebilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="246"> | |
<prop type="lengthRatio">1.297872340425532</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you have had close contact with someone who has tested positive for novel coronavirus, you can find further guidance in the information material What to do if you are a close contact of a person who has tested positive for novel coronavirus.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yeni koronavirüsü testi pozitif çıkan biri ile yakın temasınız oldu ise ayrıntılı bilgi için Yeni Koronavirüsü testi pozitif çıkan biri ile yakınlığı olanlar adlı bilgi kaynağımızı okuyun.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="247"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9603960396039604</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>In this leaflet we answer some of the questions you may have if you develop symptoms of COVID-19.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>COVID-19 belirtileriniz olması durumunda aklınıza gelecek sorulardan bazılarını bu broşürde topladık.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="248"> | |
<prop type="lengthRatio">0.75</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Practise good hygiene</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Özellikle hijyene önem verin</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="249"> | |
<prop type="lengthRatio">1.3333333333333333</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Call your doctor for an assessment and perhaps to get a referral, even if your symptoms are mild</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Değerlendirme veya test için doktorunuza başvurun, hafif belirtilerde de</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="250"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0625</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>It is usually the coloured side 3.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Genelde renkli olan tarafıdır 3.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="251"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1454545454545455</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Remember that the best way of preventing infection is by following the general guidance issued by the Danish Health Authority.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Unutmayın, bulaşmayı önlemek için yapabileceğiniz en iyi şey Sağlık Bakanlığının genel tavsiyelerine uymaktır.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="252"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Do not touch the face mask during use.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Kullanım sürecinde maskeye dokunmayın.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="253"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2727272727272727</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Change it often and always put on a new one if it gets wet or dirty 6.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>veya kirlendikçe sürekli ve her defasında değiştirin 6.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="254"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0555555555555556</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Make sure the face mask sits tightly against your face 5.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Ağız maskesinin yüzünüze tam oturduğundan emin olun 5.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="255"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>How to use a face mask</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Ağız maskesi kullanımı</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="256"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2307692307692308</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>In certain situations, face masks can be used to provide extra protection against infection - if used correctly.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Doğru kullanıldığında ağız maskesi özel durumlarda bulaşmaya karşı ek koruma sağlamaktadır.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="257"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1403508771929824</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Before: Clean your hands with soap and water or hand sanitiser 2.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Önce: Ellerinizi yıkayın veya el dezenfektanı kullanın 2.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="258"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1578947368421053</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Dispose of immediately</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Derhal çöpe atın 7.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="259"> | |
<prop type="lengthRatio">1.4181818181818182</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Cover your nose and mouth with the face mask and secure it behind your ears 4.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Ağız maskesi ile burnunuzu ve ağzınızı kapayın ve kulak</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="260"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1090909090909091</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>After: Clean your hands with soap and water or hand sanitiser</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Sonra: Ellerinizi yıkayın veya el dezenfektanı kullanın</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="261"> | |
<prop type="lengthRatio">2.5</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Find out which side of the mask is the front.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Ön tarafını bulun.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="262"> | |
<prop type="lengthRatio">1.3658536585365855</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>The most important things to do in order of priority: 1.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Öncelik sıralamasına göre en önemlisi: 1.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="263"> | |
<prop type="lengthRatio">0.7272727272727273</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>They can help trace your child's close contacts.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çocuğunuzun yakın temaslarını belirlemekte yardımcı olabilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="264"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0909090909090908</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>In this way, the chains of infection are effectively broken.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Böylece bulaşıcı hastalık zincirini kırmak etkili olur.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="265"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>pay particular attention to cleaning</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Özellikle temizliğe önem verin</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="266"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9508196721311475</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>You can read more about the app in English at smittestop.dk and download it from the App Store or Google Play Store.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Uygulama hakkında smittestop.dk üzeri bilgi edinebilirsiniz ve App Store veya Google Play Mağazası üzeri indirebilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="267"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2903225806451613</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If the management of the childcare institution/school establishes that your child has had close contact with an infected person, they will contact you directly.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yuva/okul yönetimi sizin çocuğunuzun taşıyıcı biri ile yakın teması olduğunu düşünürse sizinle doğrudan irtibata geçecektir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="268"> | |
<prop type="lengthRatio">1.264</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If no one else is on hand to care for the child, you must care for your child as you would otherwise do, but pay particular attention to hygiene and cleaning.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çocuğunuza bakabilecek birisi yoksa, her zamanki gibi siz de bakabilirsiniz, lakin hijyene ve temizliğe özen göstermelisiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="269"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8731343283582089</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>As a rule, children should follow the same guidance as adults, i.e. that the child should be kept at home and tested.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Temel anlamda çocukların ebeveynlerin de uyduğu tavsiyelere uymaları gerekir, yani çocukların evde kalmaları ve test edilmeleri gerek.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="270"> | |
<prop type="lengthRatio">1.5</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>What should I do while I wait for the results of my test?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Sonuçları beklerken ne yapmam gerekir?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="271"> | |
<prop type="lengthRatio">1.07</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Keep the child at home and contact your doctor for an assessment and perhaps to get a referral for testing.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çocuğunuzu evde tutun ve hekimi değerlendirmesi için ve olasılık bir test yönlendirmesi için arayın.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="272"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8461538461538461</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>What should I do if my child tests positive?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çocuğumun test sonucu pozitif çıkarsa ne yapmalıyım?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="273"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8125</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Ideally use a separate toilet/bathroom.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Ya herî baş tuvalet/serşokeke cuda bi kar bînin.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="274"> | |
<prop type="lengthRatio">0.9933333333333333</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Our current knowledge suggests that most people develop immunity to the novel coronavirus, but to what extent and how long it lasts is not yet known.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Şuan ki bilgimiz çoğu kişide bağışıklığın geliştiğine işaret ediyor, lakin ne kadar etkili ve ne kadar süre için bu geçerlidir, henüz bilinmemektedir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="275"> | |
<prop type="lengthRatio">1.288888888888889</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>The following persons are regarded as your close contacts:</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yakın temaslarınız şu kişiler ile tanımlanır:</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="276"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2134831460674158</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Alternatively, you can keep the child isolated at home for 7 days after the last close contact has occurred.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Onun yerine son yakın temastan 7 gün sonrası için onları evde tutma kararı alabilirsiniz.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="277"> | |
<prop type="lengthRatio">1.271604938271605</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>We recommend that you inform your child's childcare institution/school so that parents of other children who may have been exposed to infection can be informed, and so that the other children can be tested.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Tavsiyemiz yuvayı/okulu bilgilendirmeniz ve böylece salgına maruz kalmış olan çocukların aileleri de bilgilendirilir ve diğer çocukların test edilmesi sağlanılır.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="278"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0384615384615385</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>What should I do if my child has symptoms of COVID-19?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çocuğumun COVID-19 belirtileri olursa ne yapmalıyım?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="279"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0756302521008403</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Other early, but less common symptoms, include, e.g. headache, muscle pain, a sore throat, nausea, loss of taste and smell, etc.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Diğer erken ama nadir COVID-19 belirtileri baş ağrısı, kas ağrıları, boğaz ağrısı, bulantı, tat ve koku alma kaybı v.b.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="280"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2619047619047619</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Close contacts are defined as persons with whom you have had close contact for a certain duration of time.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yakın temaslar uzun süreliğine yakın temasları bulunulmuş kişiler olarak tanımlanır.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="281"> | |
<prop type="lengthRatio">1.5769230769230769</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>limiting contact, focusing on distance, frequency, duration and physical barriers.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Mesafe, sıklık, süre ve bariyer odaklı temas azalımı</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="282"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1319444444444444</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If your child's childcare institution/school etc. is informed that a child is infected with novel coronavirus, it is recommended that the management inform all staff members and parents - without providing information about the identity of the infected child - by posting a notice, by email, on the parents portal or the like.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çocuğunuzun yuvası/okulu v.s. bir çocuğun yeni koronavirüsünü kaptığı haberini alırsa, öneri doğrultusunda yönetimin diğer çalışanları ve aileleri bilgilendirmeleri gerekiyorve bunu - ilgilinin kimliğini açıklamadan - bildiri, e-posta, ebeveyn platformu ve benzeri yollarla yapmalıdırlar.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="283"> | |
<prop type="lengthRatio">0.621301775147929</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>You can also call ‘Røde Kors Corona Hjælpenetværk' on tel. 35 29 96 60 or visit rodekors.dk/corona/hjælp.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Hûn her wisa dikarin li gel ‘Røde Kors Corona Hjælpenetværk' bi rêya telefonê bi jimareya 35 29 96 60 têkilî daynin an jî serdana malpera rodekors.dk/corona/hjælp bikin.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="284"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0149253731343284</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Children should basically follow the same recommendations as adults.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Temel olarak çocuklar da ebeveynlerin uyduğu tavsiyelere uymalıdır.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="285"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8909090909090909</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>After use: wash your hands or use hand sanitiser.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Sonra: Ellerinizi yıkayın veya el dezenfektanı kullanın</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="286"> | |
<prop type="lengthRatio">1.21875</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you have any questions about your child's illness, please call your doctor.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çocuğunuzun hastalığı hakkında soru durumunda hekiminizi arayın.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="287"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0657894736842106</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>The app 'smitte|stop' is a digital tool that allows you to effortlessly and anonymously notify people you have been close to - but only if they also have the app.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Smitte|stop uygulaması size kolay ve anonim bir yöntemle yakın temasta bulunduğunuz ve aynı uygulamayı taşıyan kişileri uyarmanızı sağlayan bir araçtır.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="288"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0807453416149069</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If a child tests positive for novel coronavirus/COVID-19, the Danish Health Authority recommends that the child's parents inform the child's childcare institution/school etc.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Bir çocuğun yeni koronavirüs testi pozitif çıkarsa Sağlık Bakanlığının tavsiyesine uyup, ebeveynlerin de çocuğun yuvasını/okulunu v.s. bilgilendirmeleri gerekir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="289"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8609625668449198</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Typical symptoms in the beginning, and in mild cases, resemble those of the flu and other upper respiratory tract infections with a fever, dry cough and fatigue.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Başlangıç aşamasında olan ve hafif geçen hastalıklarda meydana gelen ateş, kuru öksürük ve halsizlik gibi genel belirtiler, grip ve benzeri solunum yolu enfeksiyon belirtilerine benziyor.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="290"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Only parents of children who are deemed to be close contacts of an infected person are contacted directly.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Sadece taşıyıcı biri ile uzun dönem yakın teması olmuş çocukların aileleri ile doğrudan iletişime geçilir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="291"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1666666666666667</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>What should you do if your child is in close contact with an infected person?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çocuğunuzun taşıyıcı biriyle yakın teması olduysa ne yapmalısınız?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="292"> | |
<prop type="lengthRatio">0.8591549295774648</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>isolation of people with symptoms and tracking close contacts</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Belirti gösteren kişilerin izolasyonu ve bunların yakınlarının tespiti.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="293"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1224489795918366</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>However, you may choose not to test children under the age of 12 as they may find the procedure uncomfortable.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Lakin 12 yaşından küçük çocukların test edilme zorunluluğu yoktur, bu onları korkutabileceği için.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="294"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1730769230769231</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If you have no symptoms and test positive, you must contact any close contacts you have spent time with since 48 hours before you had the test until seven days after you had the test.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Şahısın belirtileri yoksa ve testi pozitif çıkarsa, onunla testten 48 saat öncesinde ve testten 7 gün sonrasına kadar birlikte vakit geçirmiş olmanız lazım.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="295"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0816326530612246</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>maintain your usual daily rhythm and get enough sleep</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Mümkün oldukça normal bir uyku düzeni sürdürün.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="296"> | |
<prop type="lengthRatio">1.08</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Contact tracking aims at preventing you from spreading the disease if you are infected and have no symptoms.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Temas takibi ile hedef, belirtileriniz yokken de, başkalarına hastalığınızı bulaştırmayı önlemektir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="297"> | |
<prop type="lengthRatio">1.4375</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Most people infected with novel coronavirus typically develop symptoms within 1 and 14 days after they have been exposed to the infection.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yeni koronavirüsü kapan çoğu kişi bulaşmadan 1 ve 14 gün arası bir sürede belirtilerini görüyor.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="298"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1984126984126984</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>droplet spread: The virus spreads from person to person through droplets from, e.g. the respiratory tract coughed or sneezed out by an infected person.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Damla yoluyla bulaşma: İnsandan insana solunum yoluyla damlacıklar halinde yayılan bulaşma, örneğin öksürmekle ve hapşırmakla.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="299"> | |
<prop type="lengthRatio">1.3396226415094339</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>It is important to moisturise your hands with e.g. hand cream to keep your skin from cracking, prevent dry skin and the development of eczema.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Cilt kurumasını ve egzamayı önlemek için ellerinizin bakımını yağlı nemlendirici krem ile yapmanız önemli.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="300"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2380952380952381</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>It is also recommended that the management help to trace other children/young people/staff members who are defined as close contacts of the infected person.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Bir diğer öneri, yönetimin salgına maruz kalmış çocuk/ genç/çalışan gibi muhtemel yakın temasların tespitinde yer almalarıdır.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="301"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2682926829268293</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>than 15 minutes (e.g. through having a conversation)</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>15 deqeyan (wek mînak bi rêya axaftinekê)</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="302"> | |
<prop type="lengthRatio">1.5</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>However, symptoms such as loss of taste and smell can linger for a long time even though you are no longer considered infectious.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Tat ve koku alma kaybı, salgına yol açma durumunuz sona ermiş olsa da, devam edebilir.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="303"> | |
<prop type="lengthRatio">1.4177215189873418</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If the person who has tested positive has no symptoms, you are considered a close contact if you have had close contact with the infected person from 48 hours before they were tested positive until seven days after the test.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Belirtileriniz yoksa ve testiniz pozitifse test sonucundan 48 saat öncesinde ve testten 7 gün sonrasına kadar yakın temasta bulunduğunuz kişilere haber verin.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="304"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0677966101694916</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>What should I do if I am tested positive for novel coronavirus?</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Yeni koronavirüsü testim pozitif çıkarsa ne yapmam gerekir?</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="305"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1557377049180328</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>contact spread: Transmission through an infected surface that is touched by an uninfected person, who then touches their nose, eyes or mouth.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Temas yoluyla bulaşma: Virüs bulunan yüzeylere dokunduktan sonra burnunuza, gözünüze veya ağzınıza dokunma sonucu bulaşma.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="306"> | |
<prop type="lengthRatio">1.5277777777777777</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>call your own doctor for an assessment and possible referral for testing, even if your symptoms are only mild.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Değerlendirme veya test için doktorunuza başvurun, hafif belirtilerde de</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="307"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2272727272727273</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If your child tests positive for novel coronavirus, you will be contacted by Coronaopsporing (Corona Tracking), a division of the Danish Patient Safety Authority.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Çocuğunuzun yeni koronavirüsü testi pozitif çıkarsa Hasta Güvenlik Bakanlığına bağlı olan Korona Takip Birimi tarafınca aranırsınız.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="308"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If your test is negative</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Testiniz negatif ise</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="309"> | |
<prop type="lengthRatio">1.2</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>If your test is positive</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Testiniz pozitif ise</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="310"> | |
<prop type="lengthRatio">0.6385542168674698</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Use the phone or video calls to talk to other people.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Ziyaretlerinizi iptal edin ve görüşmelerinizi telefon ve görüntülü arama ile yapın.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="311"> | |
<prop type="lengthRatio">1.025</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>- if a case of novel coronavirus/COVID-19</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>- eger bûyereke koronavîrusa nû/COVID-19</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="312"> | |
<prop type="lengthRatio">0.7818181818181819</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Wash your hands often or use hand sanitiser</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Sonra: Ellerinizi yıkayın veya el dezenfektanı kullanın</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="313"> | |
<prop type="lengthRatio">1.1</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Other members of your household</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>• Birlikte yaşadığınız kişiler</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="314"> | |
<prop type="lengthRatio">1.0095238095238095</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>Make sure to wear a face mask if you need to leave your home for a short time, e.g. to go and have a test.</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>Kısa süreli de olsa, ev karantinasından çıkmanız durumunda ağız maskesi kullanın, örneğin test durumunda.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
<tu tuid="315"> | |
<prop type="lengthRatio">2.0</prop> | |
<tuv xml:lang="en"> | |
<seg>• Healthcare professionals who have been involved in your care/treatment and who have not used</seg> | |
</tuv> | |
<tuv xml:lang="tr"> | |
<seg>kullanmayı ihmal etmiş olan sağlık görevlileri.</seg> | |
</tuv> | |
</tu> | |
</body> | |
</tmx> | |