inputs
stringlengths 2
1.19k
| truth
stringlengths 1
1.93k
| results
stringlengths 1
4.96k
| BLEU
float64 0
1
|
---|---|---|---|
吴人费季,久客于楚,时道多劫,妻常忧之。 | 吴国人费季,寄居在楚国已很久了,当时路上经常发生拾劫事件,妻子常常为他担忧。 | 吴国人费季,长期客居楚国,当时道路多劫难,妻子经常担忧。 | 0.232639 |
赈大都路涿州房山、范阳等县饥民粮两月。 | 赈济大都路涿州房山、范阳等县饥民粮食两个月。 | 救济大都路涿州房山、范阳等县饥饿的百姓粮食两个月。 | 0.717897 |
秦时焚书,伏生壁藏之。 | 秦朝焚烧儒书时,伏生把《尚书》藏在墙壁里。 | 秦朝时焚毁了书籍,伏生把书藏起来。 | 0.160024 |
肺咳不已,则大肠受之。大肠咳状,咳而遗失。 | 肺咳不愈,则大肠受病;大肠咳的症状,咳而大便失禁。 | 肺病咳痰不断,那么大肠就会受病气所犯。大肠的咳痰症状,就是咳痰时遗失了。 | 0.050231 |
永明五年,世祖诏曰: 龙骧将军、安西中兵参军、松滋令萧睿明,爱敬淳深,色养尽礼,丧过乎哀,遂致毁灭。 | 及至母亲去世,他经受不住哀伤悲痛,自己也死了。永明五年,世祖颁诏说: 龙骧将军、安西中兵参军、松滋县令萧敔明,爱亲敬老之心淳朴深厚,和颜悦色奉养双亲极尽礼仪。由于母亲丧亡而哀伤过度,致使本人也遭毁灭。 | 永明五年,世祖下诏说: 龙骧将军、安西中兵参军、松滋令萧睿明,爱敬父母,色养尽礼,丧过哀伤,于是导致毁灭。 | 0.22536 |
夫祖述尧、舜,以论三正,则其明义,岂使近在殷、周而已乎! | 效法尧、舜,用以论述三正,那么,其明显的意义,岂衹在于殷、周而已呢。 | 祖述尧、舜,以论三正,则其明义,岂使近在殷、周而已乎! | 0.263559 |
高山,峻也,又言峻寻死。 | 高山,指苏峻,又说苏峻不久就死。 | 高山,高而陡,又称为高峰。 | 0.080347 |
李继贞,字征尹,太仓州人。 | 李继贞,字征尹,江苏太仓州人。 | 李继贞,字征尹,太仓州人。 | 0.729836 |
如此,则楚所备者多,力分。 | 如此,则楚要拉长防线,分散兵力。 | 这样,楚国所准备的东西就多了,力量分散。 | 0.027855 |
公曰: 可得而闻乎? | 鲁哀公说: 可以说给我听听吗? | 公说: 可以听得到吗? | 0.371781 |
渥乃具陈因由,时亦不以为忝。 | 卢渥如实相告,并没有人认为他耻辱。 | 李渥向皇帝报告了事情的起因,当时皇帝我们认为这是我们的错。 | 0.018012 |
由是玄宗理国四十余年,虽禄山犯关,銮舆幸蜀,及为上皇,回,又七年,方始晏驾,诚由天数,岂非道力之助延长耶! | 从此,唐玄宗治理国家四十多年,虽然有安禄山侵犯潼关,皇帝避难去到蜀地,但是他终究回京继续做太上皇。回来之后又过了七年才死去。他的死实在是因为天数,难道不是道力帮他延长的吗? | 因此玄宗治理国家四十多年,虽然安史之乱时,皇帝逃往蜀地,又因被玄宗迎接回京,再过七年,玄宗才死,这是天数,不是玄宗的道力延长吗? | 0.226059 |
泰始四年,封彭泽县子,邑三百户。 | 泰始四年时,封为彭泽县子,食邑三百户。 | 泰始四年,封为彭泽县子,食邑三百户。 | 0.852246 |
三月,割河东云、蔚、朔三州隶大同军。 | 三月,唐朝廷将河东所辖云州、蔚州、朔州三州之地割归大同军领辖。 | 三月,把河东云、蔚、朔三州归隶大同军。 | 0.069535 |
师颔之。 | 先生点头称是。 | 老师点了个头。 | 0.043472 |
甲申,李怀远罢。 | 十三日,李怀远被免职。 | 甲申,李怀远被罢官。 | 0.372009 |
安禄山,营州柳城胡也,本姓康。母阿史德,为觋,居突厥中,祷子于轧荦山,虏所谓斗战神者,既而妊。及生,有光照穹庐,野兽尽鸣,望气者言其祥,范阳节度使张仁愿遣搜庐帐,欲尽杀之,匿而免。母以神所命,遂字轧荦山。少孤,随母嫁虏将安延偃。开元初,偃携以归国,与将军安道买亡子偕来,得依其家,故道买子安节厚德偃,约两家子为兄弟,乃冒姓安,更名禄山。及长,忮忍多智,善亿测人情,通六蕃语,为互市郎。 | 安禄山,是营州柳城的胡族,本姓康。母亲阿史德,是个女巫,居住在突厥中时,在轧荦山祈祷生个儿子,轧荦山虏族称之为斗战神,祷告完就怀孕了。到生的时候,天上有道光照耀毡帐,野兽全都鸣叫,望气的人说是祥瑞,范阳节度使张仁愿派人搜查庐帐,想将他们全部杀死,他母亲将他藏匿起来而免于一死。他母亲因他的出生是神所命,遂给他起名字叫轧荦山。他少年时期父亲就死了,随母亲嫁与虏族将领安延偃。开元初年,安延偃携带他投归唐朝,他们与将军安道买的逃出来的儿子一起回来,得以依住他家中,已故的安道买的儿子安节对安延偃感德很深,相约两家的儿子为兄弟,他便冒姓安,更名为禄山。他长大后,刚愎残忍,善于臆测人的性情,通达六种蕃语,任互市郎。 | 安禄山,是营州柳城的胡人,姓康,母亲是阿史德,是突厥人,在突厥中,向轧荦山祈祷,求得儿子,后来生下他,有光照亮了房帐,野兽都叫起来,有人说这是好兆头,范阳节度使张仁愿派人来搜捕他的帐房,想把他杀掉,他躲起来,得以逃脱。母亲说这是神命,就给他取名轧荦山。他从小丧父,跟母亲嫁给突厥将安延偃。开元初年,安延偃把他带回国内,跟将军安道买亡子一起回来,得到他的家,所以安道买子安节厚德偃,约两家子为兄弟,就改姓安,叫禄山。他长大后,机智多谋,善测人心,通六蕃语,为互市郎。 | 0.283609 |
昔秦、陇之俗,以知兵善战闻天下。 | 从前秦、陇一带的风气,是以懂得军事、善于作战而闻名天下的。 | 从前秦、陇两地的民风,以他们善于战争、勇敢战斗而闻名于天下。 | 0.207359 |
昔涂山光夏,简狄熙殷,实由宣哲,以隆休祚。 | 过去涂山氏使夏朝生辉,简狄使殷商盛明,实在是由于她们显示了圣哲,使国运昌盛。 | 从前有涂山光夏,简狄熙殷,这些都是由于宣哲的贡献,从而使国运兴盛。 | 0.069989 |
帝以诸州器甲造作不精,兼占留属省物用过当,乃令罢之。 | 太祖因为各州制造的武器兵甲,制作不精,又截留节省的财物太过份,就诏令停止进贡。 | 皇帝因为各州制造的兵器不精良,又加上占用的留省物品过多,于是命令停止制造。 | 0.232604 |
于是收集得甲士万余人,马千余匹,船三千艘,出檀溪竹木装舰。 | 于是招收聚集得到带甲士兵一万多人,战马一千多匹,船只三干艘,起出檀溪中的竹木装建成战舰。 | 于是收集了甲士一万多人,马一千多匹,船三千艘,用檀溪的竹木装载成战舰。 | 0.360734 |
时长安铸钱多奸巧,乃署伦为督铸钱掾,领长安市。 | 当时长安铸钱币的人多数弄虚作假,阎兴就命第五伦做督促铸钱的官吏,总管长安市场。 | 当时长安铸钱多奸巧,就任命张伦为督铸钱掾,领长安市。 | 0.171247 |
海口自云梯关四套以下,阔七八里至十馀里,深三四丈。 | 海口从云梯关第四道弯以下,宽七八里甚至十余里不等,深三四丈。 | 海口的距离梯关四套以下,宽度在七八里到十几里,深度在三四丈。 | 0.240489 |
诸番乃争献首恶,插血断指耳,誓不复叛。 | 诸番于是争献首恶,歃血断指耳,誓不再反叛。 | 各路番邦争相贡献首级,割断手指,发誓不再叛乱。 | 0.065451 |
可謂? | 什么叫官长? | 可以说吗? | 0.043989 |
宣扬德美,广耀威灵,乃国家之良规,海内所瞻望。 | 宣扬美好德行,广泛显耀威信,这是国家的优良传统,天下百姓共同仰望的。 | 宣扬美好的品德,广泛地显示权威,这是国家良好的规矩,全国人民所瞻望的。 | 0.249261 |
会痤病,魏惠王亲往问病,曰: 公叔病有如不可讳,将柰社稷何? | 正赶上公叔座得了病,魏惠王亲自去看望他,说: 你的病倘有不测,国家将怎么办呢? | 恰逢魏惠王亲自前来探望文叔的病情,说: 公叔的病情如此严重,将要危害国家,您将怎么办呢? | 0.280781 |
秋,七月,辛卯朔,以周行逢为武平节度使,制置武安、静江等军事。 | 秋季,七月,辛卯朔,后周世宗任命周行逢为武平节度使,制置武安、静江等军事。 | 秋天,七月,辛卯朔,任命周行逢为武平节度使,设置武安、静江等军事。 | 0.717151 |
乃命左右悉取珊瑚树,有三尺四尺,条干绝世,光彩溢目者六七枚,如恺许比甚众。 | 于是就叫手下的人把家里的珊瑚树全都拿出来,有三尺、四尺高的,树干、枝条举世无双而且光彩夺目的有六七棵,像王恺那样的就更多了。 | 于是命令左右把所有的珊瑚树都取来做装饰,有三尺四尺高的,树干绝世,光彩溢目,有六个七枚,比恺许的还要多。 | 0.207351 |
如臣列得实,宜亟投彪于有北,以除奸矫之乱政;如臣列无证,宜放臣于四裔,以息青蝇之白黑。 | 如果我所列举的得到证实,应该迅速将李彪送到北方严寒荒凉的地方去,以清除伪装的奸臣,防止他祸乱朝政;如果我列举的事情没有证据,可以把我流放在四周边境的任何一个地方,以止息像嗡嗡的青蝇那样的进馋小人颠倒黑白。 | 如果臣子们所报告的事实是真实的,应当立即把王彪投放到北面,以消除奸邪矫饰的乱政;如果臣子们所报告的事实是虚假的,应当把臣子投放到四边,以消除像苍蝇白蝇这样的东西。 | 0.051298 |
复以少傅、太子太傅入直,言疏谢。帝悦,谕令励初忠,秉公持正,免众怨。 | 又以少傅、太子太傅入内阁值勤,夏言上书表示感谢,世宗高兴了,指示他砥砺初忠,秉公办事,正道做人,以消除众人的怨气。 | 又让少傅、太子太傅入朝,言辞疏远。皇帝很高兴,命令李励初忠心,持公道,不使众怨恨。 | 0.152184 |
闵亲帅赵人以诛胡、羯,无贵贱、男女、少长皆斩之,死者二十馀万,尸诸城外,悉为野犬豺狼所食。 | 石闵亲自率领汉人诛杀胡人、羯人,不论贵贱、男女、老幼,全都斩首,被杀掉的人有二十多万,尸体堆在城外,全让野狗豺狼吃掉了。 | 闵亲率领赵人诛杀胡、羯,不论贵贱、男女、老少,都斩杀,死的人超过二十万,尸体的都放在城外,被野犬和豺狼吃掉。 | 0.367888 |
秦后将军金城俱难攻兰陵太守张闵子于桃山,大司马温遣兵击却之。 | 前秦后将军金城人俱难在桃山攻打兰陵太守张闵的儿子,大司马桓温派兵击退了他。 | 秦朝后将军金城在桃山攻击兰陵太守张闵子,大司马温派兵击退了他们。 | 0.533024 |
太后临朝,窦宪以侍中内干机密,出宣诰命;弟笃为虎贲中郎将,笃弟景、\ue4c0寰并为中常侍,兄弟皆在亲要之地。 | 窦太后临朝摄政,窦宪以侍中的身份,入宫主持机要,出宫宣布太后的命令。他的弟弟窦笃为虎贲中郎将,窦笃的弟弟窦景、窦同为中常侍。窦家兄弟全都在接近皇帝、皇后的显要位置上。 | 太后在朝堂上,窦宪以侍中身份负责机密事务,宣布诏命;他的弟弟窦笃任虎贲中郎将,窦笃的弟弟窦景、窦寰都任中常侍,兄弟二人都在朝堂上担任重要职务。 | 0.336701 |
复曰: 汝不去,将损汝眼。 | 小人又说道: 你不去,我们将弄瞎你的眼睛。 | 他回答说: 你不去,会损伤你的眼睛。 | 0.403188 |
帝因令来歙以书招王遵,遵乃与家属东诣京师,拜为太中大夫,封向义侯。 | 帝因令来歙以书招王遵,王遵就与家属东到京师,被拜为太中大夫,封为向义侯。 | 皇帝因此命令来歙用书信邀请王遵,王遵于是带着家属前往京城,被任命为太中大夫,封为向义侯。 | 0.403356 |
及长,好射猎,每设围誓众,便为军阵之法,号令严肃,众莫敢犯。 | 长大后,喜欢骑马射猎,每次围猎誓众,都按照军队布阵的方式,号令严明,众人不敢违犯。 | 等到他成年,喜欢射猎,每次设下围猎的阵法,便按照军阵的规则,号令严谨,众人都不敢违反。 | 0.256657 |
中书令郑羲等皆以为不可。 | 中书令郑羲等人都认为行不通。 | 中书令郑羲等人都认为不可。 | 0.713455 |
高宗一日谓大臣曰: 国朝四方水旱,无不上闻。 | 高宗一天对大臣们说 :国家四方水旱,无不报告朝廷。 | 高宗有一天对大臣说: 我们国家四方的水旱灾害,没有不听说的。 | 0.253122 |
乙亥,覃王嗣周帅禁军三万送凤翔节度使徐彦若赴镇,军于兴平。 | 乙亥,覃王李嗣周率领禁军三万护送风翔节度使徐彦若前赴镇所,在兴平驻扎。 | 乙亥年,覃王李嗣周率领三万禁军,送徐彦若去镇守凤翔,军队在兴平。 | 0.324944 |
今两国之盟已绝,名称以何为正,疆土以何为准,朝见之仪,岁币之数,所宜先定。 及迈、抡入辞,上又曰: 朕料此事终归于和,欲首议名分,而土地次之。 迈于是奏更接伴礼数,凡十有四事。 | 现在两国盟约已经断绝,名称以什么为正,疆土以哪里为界,金使前来朝见的礼仪,岁币的数目,所有这些都该事先确定。 等到洪迈、张抡入朝辞行,皇帝又说: 我料定此事终归要和好的,要先议定名分,而土地是其次。 洪迈于是上奏改变接伴的礼节,共十四件事。 | 现在两国的盟约已经断绝,如何确定名分,如何确定疆土,如何确定朝见礼仪,如何确定岁币的数目,这些都是应当先确定的。等到王迈、王rum入朝辞别,皇上又说道: 我预计这件事最后总要和平解决,想先讨论名分,而土地是次要的。 王迈于是奏请增加接伴礼的次数,共有十四个事。 | 0.255903 |
王莽时,郡守枚根调邛人长贵,以为军候。 | 王莽时,郡守枚根征调邛都人长贵,让他担任军候。 | 王莽的时候,郡守枚根调任邛人长贵,任军候。 | 0.402973 |
军却,师毕济。 | 敌军退却,明军全部渡江。 | 退却,军队已经全部到达。 | 0.115306 |
况彼有江南蓄积之余,我止河南一路征敛之弊,可为寒心。 | 况且对方有江南积蓄的余财,我方只有河南一路征敛的残弊之力,实在令人寒心。 | 而且,那些蓄积的财富都存在江南,只有河南一路的征敛之弊,令人寒心。 | 0.290129 |
且劾其他受贿事。 | 并且揭发他接受贿赂的事情。 | 而且弹劾其他收受贿赂的事。 | 0.325234 |
恢卒后,汝南孟建为凉州刺史,有治名,官至征东将军。 | 温恢去世后,汝南郡的孟建担任凉州刺史,处理政事有很好的名声,官职做到征东将军。 | 张恢死了之后,汝南孟建做了凉州刺史,有治国的名声,官至征东将军。 | 0.345697 |
癸亥,诏袁粲镇石头。 | 癸亥,诏命袁粲出京镇守石头。 | 癸亥年,下诏让袁粲镇守石头。 | 0.358313 |
十二月,孙权为备攻合肥。公自江陵征备,至巴丘,遣张憙救合肥。 | 十二月,孙权帮助刘备进攻合肥,曹公从江陵发兵征讨刘备,到达巴丘山,派张睯去援救合肥。 | 十二月,孙权派兵攻打合肥。曹操亲自从江陵出发征讨孙权,到达巴丘,派张憙去救合肥。 | 0.339619 |
癸巳,侍中、都官尚书羊侃卒,城中益惧。 | 癸巳,侍中、都官尚书羊侃去世,建康城里更是人心惶恐。 | 癸巳年,侍中、都官尚书羊侃去世,城内更加恐惧。 | 0.524838 |
皇上宜奋乾纲,修刑政,疏远邪佞,颛任忠良,庶可消弭灾变以为祯祥。 | 皇上应整顿朝纲,改进政治和刑法,疏远奸邪小人,专任忠良,这样就可望化灾难为吉祥 。 | 皇上应当振作乾纲,改善政治,疏远邪佞,重用忠良,才能消除灾祸变为吉祥。 | 0.082488 |
辛丑,诏安南国王陈日煚元赐功臣号,特增 守义 二字。 | 二十四日,下诏安南国王陈日砖在原赐功臣号基础上,特增加 守义 二字。 | 辛丑年,下诏给安南国王陈日煚,增加他原来的功号中两个字:守义。 | 0.219146 |
使文得二人者,岂独不得尽? | 假如我得到这两个人,难道不能使他们为我尽力? | 使文得二人者,岂独不得尽? | 0.012169 |
甲寅,上皇太后宫名慈福。 | 二十一日,上皇太后宫名慈福。 | 甲寅年,上皇太后宫的名字叫慈福。 | 0.393756 |
庆怒曰: 此岂纵酒时耶? | 薛庆发怒说: 这难道是纵酒行乐的时候吗? | 庆怒地说: 难道这是在酒足饭饱的时候吗? | 0.291537 |
而郑生穷贱耳,所称惬者,唯某而已。忍以有余之心,而夺人之不足乎? | 可是郑生是贫穷低贱的人,合乎心意的,只有我这个人罢了,你怎能忍心自己已经有余,却来抢夺别人不足的东西呢? | 郑生是个穷困的人,所称心的是我,为什么还要夺走别人不足的东西呢? | 0.194037 |
初,绾与璁深相结。 | 当初黄绾和张璁结交得很深。 | 最初,李旦和韩绾关系密切。 | 0.021973 |
社尔遣兵追击,擒而斩之,立其从父弟先那准为焉耆王,使修职贡。 | 阿史那社尔派兵追击,生擒并杀掉他,立他的堂弟先那准为焉耆国王,让他继续向唐朝进贡。 | 社就派兵追击,擒获并斩首,立其父弟先那准为焉耆王,派他贡献贡品。 | 0.262759 |
夏四月壬戌朔,日有食之。丙戌,俺答犯辽东。 | 四月初一日,有日食。二十五日,俺答侵犯辽东。 | 四月一日,有日食。十四日,俺答侵犯辽东。 | 0.666348 |
使持节、侍中、司徒、扬州刺史建安王休仁,拥神州之众,总督群帅。 | 使持节、侍中、司徒、扬州刺史建安王刘休仁,统率朝廷各路大军作为讨伐元帅。 | 派持节、侍中、司徒、扬州刺史建安王休仁,掌握神州大地的众军,总领群帅。 | 0.489269 |
谨守父兄教条,沉实谦恭,便是醇潜子弟;不改祖宗成法,忠厚勤俭,定为修久人家。 | 严谨地遵守父兄的教诲,待人笃实谦虚,就是一个敦厚的好子弟。不擅自修改祖宗先辈遗留下来的治家之道,忠诚淳朴、勤劳省简持家,就一定会成为历久不衰的人家。 | 遵守父兄的教育条令,沉静而谦恭,就是醇厚而沉静的子弟;不改变祖宗的制度,忠厚而节俭,就是长期保持家业的。 | 0.109316 |
钦顺为学,专力于穷理、存心、知性。 | 钦顺的学术研究,专心致力于穷理、存心、知性这三个命题。 | 王钦顺学习,专门用力研究穷理、存心、知性。 | 0.326204 |
九月,乙巳,魏主还平城。 | 九月,乙巳,北魏国主返回平城。 | 九月,乙巳,魏国国君回到平城。 | 0.457883 |
其后,单于怒浑邪王居西方数为汉所破,亡数万人,以票骑之兵也,欲召诛浑邪王。 | 这次战斗后,单于对浑邪王驻守西面而多次被汉军所败十分愤怒,浑邪王损失了几万士卒,都是遭到骠骑将军的打击,他想把浑邪王召来杀掉。 | 后来,单于生气地责备浑邪王,因为他在西方经常被汉朝打败,死掉很多人,这是用票骑的军队打败的,单于想召他回国处死。 | 0.036919 |
自曹参荐盖公言黄老,而贾生、晁错明申、商,公孙弘以儒显,百年之间,天下遗文古事靡不毕集太史公。 | 自曹参荐举盖公讲论黄老之道,而贾生、晃错通晓申不害、商鞅之法,公孙弘以儒术显贵,百年之间,天下遗文古事无不汇集于太史公。 | 自从曹参推荐盖公说黄老之学,而贾谊、晁错明确地提出申、商之论,公孙弘以儒家显赫,百年之间,天下遗文古事无不收集到太史公。 | 0.423932 |
给还行台监察御史周祚妻子。 | 发还行御史台监察御史周祚的妻儿。 | 给还行台监察御史周祚的妻子。 | 0.571432 |
予一人空虚多疚,纂承尊明,盥洗享荐,惭愧祗栗。 | 我一人空虚多疚,继承尊明,盥洗神灵享用的祭品,惭愧恐惧。 | 我一个人空虚多疚,继承先人的光耀,洗漱沐浴,享祭荐享,感到惭愧惊恐。 | 0.26392 |
以河东、北宣抚使范讷为京城留守。 | 任命河东、北宣抚使范呐为京城留守。 | 任命河东、北宣抚使范讷为京城留守。 | 0.828248 |
八月,王与孟说举鼎,绝脉而薨。 | 八月,秦王与孟说举大铜鼎时,用力过猛,血管破裂而死。 | 八月,王與孟說舉鼎,絕脈而薨。 | 0.041352 |
丙戌,筑鄜延、河东路暖泉、乌龙砦。 | 十四日,筑延、河东路暖泉和乌龙寨。 | 丙戌年,修筑鄜延、河东路暖泉、乌龙寨。 | 0.458052 |
太祖亲观之,论功为最,赏物甚厚。 | 太祖亲临观看,评论功劳为最大,赏赐物品非常丰厚。 | 太祖亲自观察,认为这是功绩最高,赏赐非常丰厚。 | 0.266729 |
唐主遣吕琦赐钧敕告,且犒军。 | 末帝派吕琦赐给赵德钧敕告,并且犒赏了军队。 | 唐主派吕琦去给李钧下命令,并且慰劳军队。 | 0.108661 |
此则清阶显职,不由选也。 | 这类清高又显贵的职务,不是从选任而来的。 | 这就叫清阶显职,不是选官。 | 0.059066 |
傥寇扰内属,挠之以劲兵,示之以大信,怀荒振远,谕以赏格,彼则奔溃众叛,安能与大邦为敌哉? | 如果敌人侵扰内地,用强大的兵力来阻击,用确实的信用显示给天下,安抚灾民救济贫民,使人明白奖赏的标准,那么敌人就会溃败众叛,又怎么能够与大国作对呢? | 如果敌人侵犯我们的边境,用强力的军队去震慑他们,用显示大信去感召他们,让他们明白我们的奖赏和恩惠,他们就会奔溃而降,怎么能够与大国家对抗呢? | 0.201803 |
檄守仁还江西。 | 又下诏命王守仁返回江西。 | 守仁回江西了。 | 0.105327 |
三信:一春生夏长无私,民乃不迷;二秋落冬杀有常,政乃盛行;三人治百物,物德其德,是谓信极。 | 三信是:一,春生夏长不错乱,百姓就不迷惑;二,秋落冬杀有常规,政教就盛行。三,人主治万民,万民感戴其德,这叫做信极。 | 三信:一春生夏长无私,民乃不迷;二秋落冬杀有常,政乃盛行;三人治百物,物德其德,是谓信极。 | 0.206715 |
是夜,高丽数百人缒城而下。 | 当夜,高丽几百人顺着绳索爬出城外。 | 这一晚,高丽有几百人从城墙上爬下来。 | 0.099506 |
承明之初,班下内外,听人各尽规,以补其阙。 | 承明之初,颁示朝廷内外,听任圣人所循之规,以补其中的缺误。 | 承明初年,班下内外,听人各自尽其规,以补其阙。 | 0.233708 |
事毕,还启其母,母曰: 我喜汝有以报孔北海也。 | 事情结束后,太史慈回家禀告母亲,母亲说: 我很高兴你能这样报答孔北海。 | 事情结束之后,他回到家中,他的母亲说: 我很高兴你有能力报答孔北海。 | 0.489826 |
明年秋,疾笃,上疏曰: 今者天灾迭见,民不聊生。 | 第二年秋天,病重,上疏说: 现在天灾不断,民不聊生。 | 第二年秋天,病情很重,上疏说: 如今天灾频发,百姓生活困苦。 | 0.416329 |
以巩昌路达鲁花赤别速帖木儿为巩昌平凉等处二十四处军前便宜都总帅府达鲁花赤。 | 任命巩昌路镇守官别速帖木儿为巩昌、平凉等地二十四处军前便宜行事都总帅府镇守官。 | 以巩昌路达鲁花赤别速帖木儿为巩昌平凉等处二十四处军前便宜都总帅府达鲁花赤。 | 0.474554 |
礼官请谥曰宣,敕赐谥文。 | 礼部官员请求加谧号为宣,皇帝下令改赐谧号为文。 | 礼官请求谥号叫宣,皇帝下诏赐谥号文。 | 0.218015 |
不然,何古人号为愚儒、朴儒、腐儒、竖儒耶? | 不然,为什么古人把他们的号称作愚儒、朴儒、腐儒、竖儒呢? | 那么,为什么古人号为愚儒、朴儒、腐儒、竖儒呢? | 0.601335 |
禄山之乱,征翰讨贼,拜适左拾遗,转监察御史,仍佐翰守潼关。 | 安禄山发动叛乱,皇上召令哥舒翰讨伐敌贼,授予高适为左拾遗,转任监察御史,仍然辅佐哥舒翰驻守潼关。 | 安禄山叛乱时,唐玄宗派李适讨伐叛贼,李适被任命为左拾遗,转任监察御史,仍受命辅佐李翰守潼关。 | 0.382975 |
乃夜以兵急趣徐州,比傅徐城下,瑾兵方至,望其尘起,惊曰: 梁兵已来,何其速也! | 于是夜晚率兵急赴徐州,等赶到徐州城下时,朱瑾的军队刚到,他们望着飞起的烟尘,惊慌地说: 梁军已到,为何如此迅速! | 于是晚上就派兵急速赶往徐州,等到快到徐州城下时,李瑾的军队刚到达,看到他们尘土飞扬,就惊恐地说: 姓梁的军队已经来了,为什么这么快啊! | 0.27529 |
秦伐韩,拔宜阳。 | 秦国进攻韩国,攻克宜阳。 | 秦朝攻打韩国,攻占宜阳。 | 0.326497 |
及文宣受命,为左卫大将军。 | 文宣帝高洋即皇帝位,封他为左卫大将军。 | 文宣接受命令,任左卫大将军。 | 0.283548 |
夫人问左右: 谁人召来? | 夫人问身边侍者: 是谁把他们召来的? | 夫人问左右: 谁人召来的? | 0.217847 |
后三年,封鲁苏奉诚郡王,右羽林卫将军,擢其首领无虑二百人,皆位郎将。 | 三年后,封鲁苏为奉诚郡王,任右羽林卫将军,提拔其首领二百人为郎将。 | 三年后,封鲁苏为奉诚郡王,任右羽林卫将军,提升他的首领二百人,全部升任郎将。 | 0.692851 |
崇祯元年冬,锦州兵哗,督师袁崇焕请给饷。 | 崇祯元年冬,锦州部队哗变,督师袁崇焕请拨给粮饷。 | 崇祯元年冬天,锦州发生兵变,督师袁崇焕请求发军费。 | 0.475113 |
滨河城郭,决水可灌。 | 滨河城郭,决水可灌注。 | 滨河之城,决水可以灌注。 | 0.350844 |
端木赐,字子贡,卫人。 | 端木赐,字子贡,卫国人。 | 端木赐,字子贡,是卫国人。 | 0.761161 |
迁代州总管。总被征入朝。 | 晋升为代州总管,后来又被征召入朝。 | 调任代州总管,被征召入朝。 | 0.492796 |
齐高德政与杨愔同为相,愔常忌之。 | 北齐高德政与杨同为宰相,杨常常忌恨他。 | 齐高德政和杨愔是同朝的宰相,杨愔常常忌恨德政。 | 0.327003 |
忠宣法诚善,然使不召边上父老日夕讲究,如何得知? | 刘大夏的方法实在很好,然而假使不请边境上的父老来早晚研究,怎么能知道? | 忠宣法诚善,但是不召边上父老日夕来讲究,怎么知道? | 0.115757 |
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。 | 亲近贤臣,疏远小人,这是西汉之所以兴隆的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是东汉之所以衰败的原因。 | 亲近贤臣,疏远小人,这是先汉国家兴盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉国家衰败的原因。 | 0.673265 |
以其先祖,尝立忠动,每念含容,庶闻悛革。 | 因为他的先祖曾经建立了功勋,每想到这一点就宽容了他,希望听到他有悔过自新的表现。 | 他的祖先,曾经树立忠良感动,每次想到含容,希望改革。 | 0.041976 |
龙骧府长史宋维,弁之子也,怿荐为通直郎,浮薄无行。 | 龙骧府长史宋维是宋弁的儿子,元怿推荐他作了通直郎,但是宋维实际上是个轻薄无行之徒。 | 龙骧府的长史宋维,是冠的的儿子,他推荐宋冠为通直郎,宋冠浮薄不厚道。 | 0.218646 |
今一国水,使真欲攻阳,以绝其气,悉发国人操刀把杖以击之,若岁终逐疫,然後为可。 | 现在一个国家发生水灾,如果真想要攻阴,以断绝造成水灾的阴气的话,应该把全国人都发动起来,拿着刀和棍子去攻击土地神,就像年终驱逐疫鬼那样,这样做了以后才是适合的。 | 现在这国家的水,如果真要攻打阳城,以断绝他们的气,就应当让全部国人拿起刀把杖来攻打他们,如果每年都驱赶疫病,那么这就可做了。 | 0.097948 |
当是时,已旱而水,彗变未息,郑注权震赫,人情危骇,既铢等弗见省,群臣失色。 | 当时,旱灾刚过又有水灾,彗星还没消失,郑注的权势显赫,人们都担心害怕,到高铢等劝谏没被采纳,百官都吓坏了。 | 当时,天旱而水来,彗星变化未息,郑注权震赫,人民惊恐,既珠等没有得到皇帝的召见,群臣失了色。 | 0.057738 |
五月辛卯,杀鹿人札葛。 | 五月初三,杀掉鹿人札葛。 | 五月十五日,杀鹿人札葛。 | 0.40638 |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.