aqnieshka commited on
Commit
060c476
·
verified ·
1 Parent(s): 04ca359

Update README.md

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. README.md +1 -1
README.md CHANGED
@@ -229,7 +229,7 @@ The dataset includes the following types of annotations:
229
 
230
  The annotation process combined both automated and manual methods. It consisted of the following steps:
231
 
232
- - Orthographic transcriptions: For Polish and English recordings, transcriptions were generated using a STT tool [NAME NEEDS TO BE ADDED] or created manually by linguists with a high level of proficiency in the respective languages. Norwegian transcriptions were entirely human-generated to ensure high accuracy.
233
  - Phonetic transcriptions: Phonetic transcriptions were automatically generated using WebMAUS. The output was encoded in SAMPA (Speech Assessment Methods Phonetic Alphabet), ensuring consistency and compatibility with downstream processing.
234
  - Alignments: Word- and phoneme-level alignments were created using WebMAUS, which produced TextGrids that aligned the transcriptions with corresponding audio files.
235
  - Speaker metadata: The speaker metadata were collected before the recording sessions through the Linguistic History Questionnaire (LHQ) and supplementary forms provided to participants. These forms were designed to capture detailed linguistic and demographic information, ensuring a comprehensive profile of each speaker.
 
229
 
230
  The annotation process combined both automated and manual methods. It consisted of the following steps:
231
 
232
+ - Orthographic transcriptions: For Polish and English recordings, transcriptions were generated using a STT tool or created manually by linguists with a high level of proficiency in the respective languages. Norwegian transcriptions were entirely human-generated to ensure high accuracy.
233
  - Phonetic transcriptions: Phonetic transcriptions were automatically generated using WebMAUS. The output was encoded in SAMPA (Speech Assessment Methods Phonetic Alphabet), ensuring consistency and compatibility with downstream processing.
234
  - Alignments: Word- and phoneme-level alignments were created using WebMAUS, which produced TextGrids that aligned the transcriptions with corresponding audio files.
235
  - Speaker metadata: The speaker metadata were collected before the recording sessions through the Linguistic History Questionnaire (LHQ) and supplementary forms provided to participants. These forms were designed to capture detailed linguistic and demographic information, ensuring a comprehensive profile of each speaker.