sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
Les gens croient encore au vaudou — pour les maladies cardiaques , le défaut septal ventriculaire ( VSD ) , un trou dans le coeur , les tétralogies .
Mensen geloven nog steeds in voodoo . Hartziekten , ventrikelseptumdefect , gat in het hart , tetralogieën .
fr
nl
916
Leute glauben noch an Voodoo . Herzerkrankungen , VSD , also ein Loch in der Herzscheidewand , Tetralogien .
Mensen geloven nog steeds in voodoo . Hartziekten , ventrikelseptumdefect , gat in het hart , tetralogieën .
de
nl
916
You still get people who believe in it and they came .
Il y a encore des gens qui y croient et ils sont venus .
en
fr
917
You still get people who believe in it and they came .
Es gibt immer noch Leute , die daran glauben und sie kommen her .
en
de
917
You still get people who believe in it and they came .
Er zijn nog steeds mensen die hierin geloven en die kwamen .
en
nl
917
Il y a encore des gens qui y croient et ils sont venus .
Es gibt immer noch Leute , die daran glauben und sie kommen her .
fr
de
917
Il y a encore des gens qui y croient et ils sont venus .
Er zijn nog steeds mensen die hierin geloven en die kwamen .
fr
nl
917
Es gibt immer noch Leute , die daran glauben und sie kommen her .
Er zijn nog steeds mensen die hierin geloven en die kwamen .
de
nl
917
At 67 percent oxygen saturation , the normal is about 97 .
A une saturation d' oxygène à 67 % , quand la normale est à 97 % .
en
fr
918
At 67 percent oxygen saturation , the normal is about 97 .
Bei 67 Prozent Sauerstoffsättigung , normal sind etwa 97.
en
de
918
At 67 percent oxygen saturation , the normal is about 97 .
67 procent zuurstofverzadiging , de norm ligt ongeveer 97 .
en
nl
918
A une saturation d' oxygène à 67 % , quand la normale est à 97 % .
Bei 67 Prozent Sauerstoffsättigung , normal sind etwa 97.
fr
de
918
A une saturation d' oxygène à 67 % , quand la normale est à 97 % .
67 procent zuurstofverzadiging , de norm ligt ongeveer 97 .
fr
nl
918
Bei 67 Prozent Sauerstoffsättigung , normal sind etwa 97.
67 procent zuurstofverzadiging , de norm ligt ongeveer 97 .
de
nl
918
Her condition , open-heart surgery that as she required , would have been treated when she was a child .
Pour sa condition , la chirurgie à coeur ouvert dont elle avait besoin , aurait dû être traitée quand elle était enfant .
en
fr
919
Her condition , open-heart surgery that as she required , would have been treated when she was a child .
Bei ihrem Zustand hätte die benötigte Operation am offenen Herzen schon im Kindesalter durchgeführt werden sollen .
en
de
919
Her condition , open-heart surgery that as she required , would have been treated when she was a child .
Haar toestand , openhartchirurgie die zoals ze nodig had , behandeld zou zijn toen ze nog kind was .
en
nl
919
Pour sa condition , la chirurgie à coeur ouvert dont elle avait besoin , aurait dû être traitée quand elle était enfant .
Bei ihrem Zustand hätte die benötigte Operation am offenen Herzen schon im Kindesalter durchgeführt werden sollen .
fr
de
919
Pour sa condition , la chirurgie à coeur ouvert dont elle avait besoin , aurait dû être traitée quand elle était enfant .
Haar toestand , openhartchirurgie die zoals ze nodig had , behandeld zou zijn toen ze nog kind was .
fr
nl
919
Bei ihrem Zustand hätte die benötigte Operation am offenen Herzen schon im Kindesalter durchgeführt werden sollen .
Haar toestand , openhartchirurgie die zoals ze nodig had , behandeld zou zijn toen ze nog kind was .
de
nl
919
We had to do these for adults . So , we did succeed and we still do .
Nous devions le faire pour des adultes . Bon , nous avons réussi et nous réussisons encore .
en
fr
920
We had to do these for adults . So , we did succeed and we still do .
Wir mussten Erwachsene so behandeln . Aber es gelang uns und wir tun es noch .
en
de
920
We had to do these for adults . So , we did succeed and we still do .
Wij moesten dit voor volwassenen doen . We waren en zijn nog steeds succesvol .
en
nl
920
Nous devions le faire pour des adultes . Bon , nous avons réussi et nous réussisons encore .
Wir mussten Erwachsene so behandeln . Aber es gelang uns und wir tun es noch .
fr
de
920
Nous devions le faire pour des adultes . Bon , nous avons réussi et nous réussisons encore .
Wij moesten dit voor volwassenen doen . We waren en zijn nog steeds succesvol .
fr
nl
920
Wir mussten Erwachsene so behandeln . Aber es gelang uns und wir tun es noch .
Wij moesten dit voor volwassenen doen . We waren en zijn nog steeds succesvol .
de
nl
920
We 've done three . We 're planning another one in July in the north of the country . So , we certainly still do open-heart , but you can see the contrast between everything that was shipped in — we ship everything , instruments . We had explosions because the kit was designed and installed by people who weren 't used to it .
Nous en avons déjà fait trois . Nous en prévoyons un autre en juillet dans le nord du pays . Alors il est sûr que nous faisons encore de la chirurgie à coeur ouvert , mais vous constatez le contraste entre tout ce qui a été envoyé — et nous envoyons tout , les instruments — nous avons eu des explosions parce que notre kit était assemblé et istallé par des gens qui n' en avaient pas l' habitude .
en
fr
921
We 've done three . We 're planning another one in July in the north of the country . So , we certainly still do open-heart , but you can see the contrast between everything that was shipped in — we ship everything , instruments . We had explosions because the kit was designed and installed by people who weren 't used to it .
Wir haben drei Missionen durchgeführt . Eine weitere planen wir im Juli im Norden des Landes . Also operieren wir noch weiter am offenen Herzen , aber Sie können hier den Kontrast sehen zwischen allem , das uns geschickt wurde – wir lassen uns alles zuschicken . Instrumente . Es gab Explosionen , denn die Ausrüstung wurde von Leuten entworfen und aufgebaut , die darin keine Übung hatten .
en
de
921
We 've done three . We 're planning another one in July in the north of the country . So , we certainly still do open-heart , but you can see the contrast between everything that was shipped in — we ship everything , instruments . We had explosions because the kit was designed and installed by people who weren 't used to it .
We hebben er drie gedaan . We gaan er nog een doen in juli in het noorden van het land . We doen nog steeds openhart , maar je kunt het verschil zien tussen alles dat we meenamen — we nemen alles mee : instrumenten . We hadden explosies omdat het spul was ontworpen en geïnstalleerd door mensen die dit niet gewend waren .
en
nl
921
Nous en avons déjà fait trois . Nous en prévoyons un autre en juillet dans le nord du pays . Alors il est sûr que nous faisons encore de la chirurgie à coeur ouvert , mais vous constatez le contraste entre tout ce qui a été envoyé — et nous envoyons tout , les instruments — nous avons eu des explosions parce que notre kit était assemblé et istallé par des gens qui n' en avaient pas l' habitude .
Wir haben drei Missionen durchgeführt . Eine weitere planen wir im Juli im Norden des Landes . Also operieren wir noch weiter am offenen Herzen , aber Sie können hier den Kontrast sehen zwischen allem , das uns geschickt wurde – wir lassen uns alles zuschicken . Instrumente . Es gab Explosionen , denn die Ausrüstung wurde von Leuten entworfen und aufgebaut , die darin keine Übung hatten .
fr
de
921
Nous en avons déjà fait trois . Nous en prévoyons un autre en juillet dans le nord du pays . Alors il est sûr que nous faisons encore de la chirurgie à coeur ouvert , mais vous constatez le contraste entre tout ce qui a été envoyé — et nous envoyons tout , les instruments — nous avons eu des explosions parce que notre kit était assemblé et istallé par des gens qui n' en avaient pas l' habitude .
We hebben er drie gedaan . We gaan er nog een doen in juli in het noorden van het land . We doen nog steeds openhart , maar je kunt het verschil zien tussen alles dat we meenamen — we nemen alles mee : instrumenten . We hadden explosies omdat het spul was ontworpen en geïnstalleerd door mensen die dit niet gewend waren .
fr
nl
921
Wir haben drei Missionen durchgeführt . Eine weitere planen wir im Juli im Norden des Landes . Also operieren wir noch weiter am offenen Herzen , aber Sie können hier den Kontrast sehen zwischen allem , das uns geschickt wurde – wir lassen uns alles zuschicken . Instrumente . Es gab Explosionen , denn die Ausrüstung wurde von Leuten entworfen und aufgebaut , die darin keine Übung hatten .
We hebben er drie gedaan . We gaan er nog een doen in juli in het noorden van het land . We doen nog steeds openhart , maar je kunt het verschil zien tussen alles dat we meenamen — we nemen alles mee : instrumenten . We hadden explosies omdat het spul was ontworpen en geïnstalleerd door mensen die dit niet gewend waren .
de
nl
921
The oxygen tanks didn 't quite work right .
Nos réservoirs d' oxygene ne fonctionnaient pas vraiment bien .
en
fr
922
The oxygen tanks didn 't quite work right .
Die Sauerstoffflaschen funktionierten nicht richtig .
en
de
922
The oxygen tanks didn 't quite work right .
De zuurstoftanks werkten niet helemaal goed .
en
nl
922
Nos réservoirs d' oxygene ne fonctionnaient pas vraiment bien .
Die Sauerstoffflaschen funktionierten nicht richtig .
fr
de
922
Nos réservoirs d' oxygene ne fonctionnaient pas vraiment bien .
De zuurstoftanks werkten niet helemaal goed .
fr
nl
922
Die Sauerstoffflaschen funktionierten nicht richtig .
De zuurstoftanks werkten niet helemaal goed .
de
nl
922
But how many did we do the first one ? 12 .
Alors , combien en avons-nous fait pendant la première mission ? Douze .
en
fr
923
But how many did we do the first one ? 12 .
Aber wie viele operierten wir beim ersten Mal ? 12.
en
de
923
But how many did we do the first one ? 12 .
Hoeveel deden we er de eerste keer ? 12 .
en
nl
923
Alors , combien en avons-nous fait pendant la première mission ? Douze .
Aber wie viele operierten wir beim ersten Mal ? 12.
fr
de
923
Alors , combien en avons-nous fait pendant la première mission ? Douze .
Hoeveel deden we er de eerste keer ? 12 .
fr
nl
923
Aber wie viele operierten wir beim ersten Mal ? 12.
Hoeveel deden we er de eerste keer ? 12 .
de
nl
923
We did 12 open-heart surgical patients successfully .
Nous avons opéré douze patients à coeur ouvert avec succès .
en
fr
924
We did 12 open-heart surgical patients successfully .
12 erfolgreiche Operationen am offenen Herzen .
en
de
924
We did 12 open-heart surgical patients successfully .
We deden twaalf succesvolle openhart-operaties .
en
nl
924
Nous avons opéré douze patients à coeur ouvert avec succès .
12 erfolgreiche Operationen am offenen Herzen .
fr
de
924
Nous avons opéré douze patients à coeur ouvert avec succès .
We deden twaalf succesvolle openhart-operaties .
fr
nl
924
12 erfolgreiche Operationen am offenen Herzen .
We deden twaalf succesvolle openhart-operaties .
de
nl
924
Here is our very first patient , out of intensive care , and just watch that chair , all right ?
Voici notre tout premier patient , sortant des soins intensifs , et regardez bien cette chaise là , d' accord ?
en
fr
925
Here is our very first patient , out of intensive care , and just watch that chair , all right ?
Das ist unser erster Patient , gerade aus der Intensivbehandlung raus , und jetzt schauen Sie sich mal diesen Stuhl an !
en
de
925
Here is our very first patient , out of intensive care , and just watch that chair , all right ?
Dit is onze eerste patient , uit de intensieve zorg , En let op die stoel .
en
nl
925
Voici notre tout premier patient , sortant des soins intensifs , et regardez bien cette chaise là , d' accord ?
Das ist unser erster Patient , gerade aus der Intensivbehandlung raus , und jetzt schauen Sie sich mal diesen Stuhl an !
fr
de
925
Voici notre tout premier patient , sortant des soins intensifs , et regardez bien cette chaise là , d' accord ?
Dit is onze eerste patient , uit de intensieve zorg , En let op die stoel .
fr
nl
925
Das ist unser erster Patient , gerade aus der Intensivbehandlung raus , und jetzt schauen Sie sich mal diesen Stuhl an !
Dit is onze eerste patient , uit de intensieve zorg , En let op die stoel .
de
nl
925
This is what I mean about appropriate technology .
Voilà ce que je veux dire quand je parle de technologie adéquate .
en
fr
926
This is what I mean about appropriate technology .
Das meine ich mit angemessener Technologie .
en
de
926
This is what I mean about appropriate technology .
Dit bedoel ik met aangepaste technologie .
en
nl
926
Voilà ce que je veux dire quand je parle de technologie adéquate .
Das meine ich mit angemessener Technologie .
fr
de
926
Voilà ce que je veux dire quand je parle de technologie adéquate .
Dit bedoel ik met aangepaste technologie .
fr
nl
926
Das meine ich mit angemessener Technologie .
Dit bedoel ik met aangepaste technologie .
de
nl
926
That 's what he was doing , propping up the bed because the bed simply didn 't work .
Elle était là pour relever le lit , tout simplement aprce que le lit ne marchait pas .
en
fr
927
That 's what he was doing , propping up the bed because the bed simply didn 't work .
Und daher steht er da , er hält das Bett aufrecht , weil das Bett einfach nicht funktioniert .
en
de
927
That 's what he was doing , propping up the bed because the bed simply didn 't work .
Dit deed hij , het bed omhoog houden , want het bed werkte gewoon niet .
en
nl
927
Elle était là pour relever le lit , tout simplement aprce que le lit ne marchait pas .
Und daher steht er da , er hält das Bett aufrecht , weil das Bett einfach nicht funktioniert .
fr
de
927
Elle était là pour relever le lit , tout simplement aprce que le lit ne marchait pas .
Dit deed hij , het bed omhoog houden , want het bed werkte gewoon niet .
fr
nl
927
Und daher steht er da , er hält das Bett aufrecht , weil das Bett einfach nicht funktioniert .
Dit deed hij , het bed omhoog houden , want het bed werkte gewoon niet .
de
nl
927
Have you seen one of those before ?
Avez-vous déjà vu un truc comme ça ?
en
fr
928
Have you seen one of those before ?
Haben Sie so etwas schonmal gesehen ?
en
de
928
Have you seen one of those before ?
Heb je zoiets eerder gezien ?
en
nl
928
Avez-vous déjà vu un truc comme ça ?
Haben Sie so etwas schonmal gesehen ?
fr
de
928
Avez-vous déjà vu un truc comme ça ?
Heb je zoiets eerder gezien ?
fr
nl
928
Haben Sie so etwas schonmal gesehen ?
Heb je zoiets eerder gezien ?
de
nl
928
No ? Yes ? Doesn 't matter , it worked .
Non ? Oui ? Peu importe , car cela marchait bien .
en
fr
929
No ? Yes ? Doesn 't matter , it worked .
Nein ? Ja ? Macht nichts , es hat funktioniert .
en
de
929
No ? Yes ? Doesn 't matter , it worked .
Nee ? Ja ? Doet er niet toe , het werkte .
en
nl
929
Non ? Oui ? Peu importe , car cela marchait bien .
Nein ? Ja ? Macht nichts , es hat funktioniert .
fr
de
929
Non ? Oui ? Peu importe , car cela marchait bien .
Nee ? Ja ? Doet er niet toe , het werkte .
fr
nl
929
Nein ? Ja ? Macht nichts , es hat funktioniert .
Nee ? Ja ? Doet er niet toe , het werkte .
de
nl
929
I 'm sure you 've all seen or heard this before : " " We , the willing , have been doing so much with so little for so long — ( Applause ) — we are now qualified to do anything with nothing . " " ( Applause ) Thank you . Sustainable Solutions — this was my first company .
Je suis sûr que vous avez tous déjà vu ça ou vous en avez entendu parler . Nous , qui sommes volontaires , avons tant fait avec si peu depuis si longtemps — ( Applaudissement ) — et maintenant , nous sommes en mesure de tout faire sans rien . ( applaudissements ) Merci . Sustainable Solutions : c' était ma première société ,
en
fr
930
I 'm sure you 've all seen or heard this before : " " We , the willing , have been doing so much with so little for so long — ( Applause ) — we are now qualified to do anything with nothing . " " ( Applause ) Thank you . Sustainable Solutions — this was my first company .
Sicherlich haben Sie so etwas schon gesehen : " " Wir , die Willigen , haben so lange mit so wenig so viel erreicht – ( Applaus ) – wir sind nun qualifiziert dazu , alles mit nichts zu tun . " " ( Applaus ) Danke . Zukunftsfähige Lösungen – das war meine erste Firma .
en
de
930
I 'm sure you 've all seen or heard this before : " " We , the willing , have been doing so much with so little for so long — ( Applause ) — we are now qualified to do anything with nothing . " " ( Applause ) Thank you . Sustainable Solutions — this was my first company .
Dit hebben jullie vast eerder gezien of gehoord : Wij , de welwillenden , hebben zo lang , zo veel gedaan voor zo weinig - ( Applaus ) — dat we nu gekwalificeerd zijn om alles te doen met niets . ( Applaus ) Dank je . Duurzame Oplossingen — dit was mijn eerste bedrijf .
en
nl
930
Je suis sûr que vous avez tous déjà vu ça ou vous en avez entendu parler . Nous , qui sommes volontaires , avons tant fait avec si peu depuis si longtemps — ( Applaudissement ) — et maintenant , nous sommes en mesure de tout faire sans rien . ( applaudissements ) Merci . Sustainable Solutions : c' était ma première société ,
Sicherlich haben Sie so etwas schon gesehen : " " Wir , die Willigen , haben so lange mit so wenig so viel erreicht – ( Applaus ) – wir sind nun qualifiziert dazu , alles mit nichts zu tun . " " ( Applaus ) Danke . Zukunftsfähige Lösungen – das war meine erste Firma .
fr
de
930
Je suis sûr que vous avez tous déjà vu ça ou vous en avez entendu parler . Nous , qui sommes volontaires , avons tant fait avec si peu depuis si longtemps — ( Applaudissement ) — et maintenant , nous sommes en mesure de tout faire sans rien . ( applaudissements ) Merci . Sustainable Solutions : c' était ma première société ,
Dit hebben jullie vast eerder gezien of gehoord : Wij , de welwillenden , hebben zo lang , zo veel gedaan voor zo weinig - ( Applaus ) — dat we nu gekwalificeerd zijn om alles te doen met niets . ( Applaus ) Dank je . Duurzame Oplossingen — dit was mijn eerste bedrijf .
fr
nl
930
Sicherlich haben Sie so etwas schon gesehen : " " Wir , die Willigen , haben so lange mit so wenig so viel erreicht – ( Applaus ) – wir sind nun qualifiziert dazu , alles mit nichts zu tun . " " ( Applaus ) Danke . Zukunftsfähige Lösungen – das war meine erste Firma .
Dit hebben jullie vast eerder gezien of gehoord : Wij , de welwillenden , hebben zo lang , zo veel gedaan voor zo weinig - ( Applaus ) — dat we nu gekwalificeerd zijn om alles te doen met niets . ( Applaus ) Dank je . Duurzame Oplossingen — dit was mijn eerste bedrijf .
de
nl
930
This one 's sole aim is to provide the very things that I think are missing .
et son seul but est de fournir les choses même qui manquent selon moi .
en
fr
931
This one 's sole aim is to provide the very things that I think are missing .
Ihr einziges Ziel : die Dinge zur Verfügung zu stellen , die meiner Ansicht nach fehlen .
en
de
931
This one 's sole aim is to provide the very things that I think are missing .
Het enige doel daarvan is te voorzien in de volgens mij ontbrekende dingen .
en
nl
931
et son seul but est de fournir les choses même qui manquent selon moi .
Ihr einziges Ziel : die Dinge zur Verfügung zu stellen , die meiner Ansicht nach fehlen .
fr
de
931
et son seul but est de fournir les choses même qui manquent selon moi .
Het enige doel daarvan is te voorzien in de volgens mij ontbrekende dingen .
fr
nl
931
Ihr einziges Ziel : die Dinge zur Verfügung zu stellen , die meiner Ansicht nach fehlen .
Het enige doel daarvan is te voorzien in de volgens mij ontbrekende dingen .
de
nl
931
So , we put my hand in my pocket and say , " " Guys , let 's just buy stuff .
Alors je me mets la main à la poche et je dis " " Mes gars , allons acheter ce dont on a besoin . " "
en
fr
932
So , we put my hand in my pocket and say , " " Guys , let 's just buy stuff .
Also stecken wir meine Hand in meine Tasche und sagen , " " Leute , lasst uns einfach was kaufen .
en
de
932
So , we put my hand in my pocket and say , " " Guys , let 's just buy stuff .
We stoppen mijn hand in mijn zak en zeggen : " " Jongens , laten we spullen kopen .
en
nl
932
Alors je me mets la main à la poche et je dis " " Mes gars , allons acheter ce dont on a besoin . " "
Also stecken wir meine Hand in meine Tasche und sagen , " " Leute , lasst uns einfach was kaufen .
fr
de
932
Alors je me mets la main à la poche et je dis " " Mes gars , allons acheter ce dont on a besoin . " "
We stoppen mijn hand in mijn zak en zeggen : " " Jongens , laten we spullen kopen .
fr
nl
932
Also stecken wir meine Hand in meine Tasche und sagen , " " Leute , lasst uns einfach was kaufen .
We stoppen mijn hand in mijn zak en zeggen : " " Jongens , laten we spullen kopen .
de
nl
932
Let 's go set up a company that teaches people , educates them , gives them the tools they need to keep going . " " And that 's a perfect example of one .
Montons une société qui enseigne aux gens , qui les forme , et qui leur donne les outils nécessaires pour bien se débrouiller . Et ceci , c' est un parfait exemple d' un tel outil .
en
fr
933
Let 's go set up a company that teaches people , educates them , gives them the tools they need to keep going . " " And that 's a perfect example of one .
Lasst uns eine Firma aufsetzen , die Leute unterrichtet und sie ausbildet , und ihnen die Mittel gibt , die sie zum Weitermachen brauchen . " " Und das ist ein perfektes Beispiel für so etwas .
en
de
933