instruction
stringclasses 1
value | input
stringlengths 3
321
| output
stringlengths 2
272
|
---|---|---|
将现代汉语翻译成古文 | 与安期生相交往,接受黄帝的教言,没有书,只有这本关于鼎的书。 | 与安期生通,受黄帝言,无书,独有此鼎书。 |
将现代汉语翻译成古文 | 说 汉朝的圣人出现在于高祖皇帝的孙和曾孙之中。 | 曰 汉之圣者在高祖之孙且曾孙也。 |
将现代汉语翻译成古文 | 古来行封禅礼的共有七十二个帝王,唯有黄帝得以登上泰山顶行封祭礼 。 | 封禅七十二王,唯黄帝得上泰山封 。 |
将现代汉语翻译成古文 | 黄帝时诸侯上万数,其中神灵被封的占七千。 | 黄帝时万诸侯,而神灵之封居七千。 |
将现代汉语翻译成古文 | 在中国的有华山、首山、太室、泰山、东莱山,这五座是黄帝经常游观的地方,在那里与神相会。 | 中国华山、首山、太室、泰山、东莱,此五山黄帝之所常游,与神会。 |
将现代汉语翻译成古文 | 经过百多年的修炼然后能与神仙往来了。 | 百馀岁然後得与神通。 |
将现代汉语翻译成古文 | 鬼臾区号称大鸿,死后葬在雍城,所以那里才有鸿冢这个地方。 | 鬼臾区号大鸿,死葬雍,故鸿冢是也。 |
将现代汉语翻译成古文 | 黄帝升仙的地方为寒门,就是今天的谷口。 | 所谓寒门者,谷口也。 |
将现代汉语翻译成古文 | 鼎既铸成,云端里有一条龙垂下长长的胡须,迎接黄帝。 | 鼎既成,有龙垂胡珣下迎黄帝。 |
将现代汉语翻译成古文 | 其余级别低的官员不得上,都抓住龙须不放手,龙须被拉断,从空中落下,匆忙间黄帝的弓也落了下来。 | 馀小臣不得上,乃悉持龙珣,龙珣拔,堕,堕黄帝之弓。 |
将现代汉语翻译成古文 | 要是能象黄帝那样,我把离开妻子只当作是扔掉一只鞋子一样容易。 | 吾诚得如黄帝,吾视去妻子如脱鵕耳。 |
将现代汉语翻译成古文 | 皇上遂到雍城郊祀,后来到陇西,向西行登上崆峒山,又回到甘泉宫。 | 上遂郊雍,至陇西,西登崆峒,幸甘泉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 第一层是太一坛,五帝坛环绕在太一坛下,五帝各自所在方位与所主方位相同,只有主中央方位的黄帝处在西南方,除去这个方向上的八通鬼道,以立黄帝坛位。 | 五帝坛环居其下,各如其方,黄帝西南,除八通鬼道。 |
将现代汉语翻译成古文 | 而五帝坛只有酒醴和俎豆供奉。 | 而五帝独有俎豆醴进。 |
将现代汉语翻译成古文 | 祭祀完毕,剩余的胙肉都付之燎火。 | 已祠,胙馀皆燎之。 |
将现代汉语翻译成古文 | 祭日的牺牲用牛,祭月用羊猪,都用一只,雄性。 | 祭日以牛,祭月以羊彘特。 |
将现代汉语翻译成古文 | 十一月初一黎明冬至这一天,天刚拂晓,天子开始祭祀太一神,行跪拜礼。 | 十一月辛巳朔旦冬至,昧爽,天字始郊拜太一。 |
将现代汉语翻译成古文 | 祭祀时满坛是一堆堆的燎火,坛旁边放着烹煮等炊具。 | 其祠列火满坛,坛旁亨炊具。 |
将现代汉语翻译成古文 | 这年秋天,为了讨伐南越,向太一神祷告祈求福祐。 | 其秋,为伐南越,告祷太一。 |
将现代汉语翻译成古文 | 在出兵祷告时,由太史官手捧灵旗指向被伐的国家。 | 为兵祷,则太史奉以指所伐国。 |
将现代汉语翻译成古文 | 皇上派人尾随着他察看他的行踪,知道他实际上什么也没见到。 | 上使人随验,实毋所见。 |
将现代汉语翻译成古文 | 这年冬天,公孙卿在河南迎候神仙,说在缑氏城上看到了仙人足迹,还有个东西样子象山鸡一样,往来于城上。 | 其冬,公孙卿候神河南,言见仙人迹缑氏城上,有物如雉,往来城上。 |
将现代汉语翻译成古文 | 所以这事非得宽限时日,神就不会降临。 | 其道非少宽假,神不来。 |
将现代汉语翻译成古文 | 于是郡国各自清扫道路,修治宫殿、列观、名山、神庙等,以等待皇帝到来。 | 於是郡国各除道,缮治宫观名山神祠所,以望幸。 |
将现代汉语翻译成古文 | 既已回到甘泉宫,由于不久就要到泰山行封禅礼,先类祭了太一神。 | 既至甘泉,为且用事泰山,先类祠太一。 |
将现代汉语翻译成古文 | 封禅由于以往很少举行,有关资料已旷废绝灭,无人知道礼仪的详细情形,而众儒者从《尚书》、《周官》、《王制》等书中摘引了封禅时望祭射牛的故事。 | 封禅用希旷绝,莫知其仪礼,而群儒采封禅尚书、周官、王制之望祀射牛事。 |
将现代汉语翻译成古文 | 秦始皇没有这种造化,所以没能够登上山顶行封祭礼。陛下若一定上山,上到一定高度,乘无风雨的时候,即刻行礼就算是上山封祭了。 | 秦皇帝不得上封,陛下必欲上,稍上即无风雨,遂上封矣。 |
将现代汉语翻译成古文 | 数年以后,终于到了将要封禅的日子。 | 数年,至且行。 |
将现代汉语翻译成古文 | 众儒者既不能把封禅的仪式搞明白,又牵缠拘泥于《诗》《书》等古文的记载,不能骋其想象。 | 群儒既已不能辨明封禅事,又牵拘於诗书古文而不能骋。 |
将现代汉语翻译成古文 | 三月,东行到缑氏,登上中岳太室山行祭礼。 | 三月,遂东幸缑氏,礼登中岳太室。 |
将现代汉语翻译成古文 | 问皇上,皇上不答;问下官,下官也不言语。 | 问上,上不言;问下,下不言。 |
将现代汉语翻译成古文 | 继续东行到泰山。那时候泰山上的草木还没有长出叶子,乘机命人将大石运上泰山绝顶,备封禅时用。 | 东上泰山,泰山之草木叶未生,乃令人上石立之泰山巅。 |
将现代汉语翻译成古文 | 齐人纷纷上书谈论神怪和奇异方术,数以万计,然而没有一件能得到证实。 | 齐人之上疏言神怪奇方者以万数,然无验者。 |
将现代汉语翻译成古文 | 天子出行,常常由公孙卿持天子符节先行到达,在名山胜境迎候天子车驾,他到东莱后,说夜间看到一个异常高大的人,身长数丈,走近后却看不到了,只留下一个很大的足迹,形状象是禽兽的足印。 | 公孙卿持节常先行候名山,至东莱,言夜见大人,长数丈,就之则不见,见其迹甚大,类禽兽云。 |
将现代汉语翻译成古文 | 皇上亲自看了大足印,尚不肯相信,等到又听群臣讲述牵狗老人的事,才深信这就是仙人了。 | 上即见大迹,未信,及群臣有言老父,则大以为仙人也。 |
将现代汉语翻译成古文 | 四月,从海上归来,到奉高县。 | 四月,还至奉高。 |
将现代汉语翻译成古文 | 天子到了梁父山,以礼祭祀地主。 | 天子至梁父,礼祠地主。 |
将现代汉语翻译成古文 | 在泰山东面的山脚下封土行礼,礼仪程式与郊祭太一相同。 | 封泰山下东方,如郊祠太一之礼。 |
将现代汉语翻译成古文 | 行礼毕,天子独自带了侍中奉车霍子侯登上泰山,在山顶同样行了封土礼,只是在山顶事禁止外传。 | 礼毕,天子独与侍中奉车子侯上泰山,亦有封。其事皆禁。 |
将现代汉语翻译成古文 | 丙辰日,在泰山脚下东北的肃然山上行禅祭礼,与祭后土仪式相同。 | 丙辰,禅泰山下阯东北肃然山,如祭后土礼。 |
将现代汉语翻译成古文 | 荐神用的草席是用江淮间的三脊茅编织而成,封土用杂土石,上面加盖五色土。 | 江淮间一茅三脊为神藉。五色土益杂封。 |
将现代汉语翻译成古文 | 兕牛犀象之类不宜放还山林的,都到泰山下祭祀后土。 | 兕牛犀象之属不用。皆至泰山祭后土。 |
将现代汉语翻译成古文 | 天子从禅祭的地方回来后,坐于明堂,群臣轮番入见道贺,恭祝天子圣寿无疆。 | 天子从禅还,坐明堂,群臣更上寿。 |
将现代汉语翻译成古文 | 由于德行微薄,不明礼乐。 | 维德菲薄,不明于礼乐。 |
将现代汉语翻译成古文 | 欲从此自新,与士大夫一起重新做起,特赐给百姓每百户牛一头,酒十石,年八十岁以上的孤寡老人赠赐布帛二匹。 | 自新,嘉与士大夫更始,赐民百户牛一酒十石,加年八十孤寡布帛二匹。 |
将现代汉语翻译成古文 | 大赦天下,细则与乙卯日赦令相同。 | 其大赦天下,如乙卯赦令。 |
将现代汉语翻译成古文 | 凡二年以前所犯过失,都不再治罪。 | 事在二年前,皆勿听治。 |
将现代汉语翻译成古文 | 今命诸侯各自在泰山下构筑邸舍房屋。 | 其令诸侯各治邸泰山下。 |
将现代汉语翻译成古文 | 奉车霍子侯突然得急病,才一天就死了。 | 奉车子侯暴病,一日死。 |
将现代汉语翻译成古文 | 五月,返回到甘泉宫。 | 五月,反至甘泉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 这年秋天,有彗星出现于东井宿中。 | 其秋,有星茀于东井。 |
将现代汉语翻译成古文 | 来年冬天,郊祭雍城的五帝祠,回来后拜祝并祭祀了太一神。 | 其来年冬,郊雍五帝。还,拜祝祠太一。 |
将现代汉语翻译成古文 | 又出寿星,渊耀光明。 | 寿星仍出,渊耀光明。 |
将现代汉语翻译成古文 | 随后到达东莱,住了数日,什么也没看到,有的说见到了大人的足印。 | 遂至东莱,宿留之数日,无所见,见大人迹云。 |
将现代汉语翻译成古文 | 这一年天旱,天子既已出游,没有出游的理由,就借口说往万里沙祷神求雨,顺道祭祀泰山。 | 是岁旱。於是天子既出无名,乃祷万里沙,过祠泰山。 |
将现代汉语翻译成古文 | 命上卿二人率领兵卒堵塞河水的决口,将二条渠水移位,以恢复禹时的旧迹。 | 使二卿将卒塞决河,徙二渠,复禹之故迹焉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 过去东瓯王敬鬼,活了一百六十岁。 | 昔东瓯王敬鬼,寿百六十岁。 |
将现代汉语翻译成古文 | 于是命越巫建立越祝庙,其中有台而无坛,同样是祭祀天帝百鬼,而用鸡卜吉凶。 | 乃令越巫立越祝祠,安台无坛,亦祠天神上帝百鬼,而以鸡卜。 |
将现代汉语翻译成古文 | 而且仙人喜欢住在楼上。 | 且仙人好楼居。 |
将现代汉语翻译成古文 | 又作通天台,台下设置祭祀礼具,用来招致仙人、神人之属。 | 乃作通天茎台,置祠具其下,将招来仙神人之属。 |
将现代汉语翻译成古文 | 夏季,在甘泉殿的房中长出了灵芝草。 | 夏,有芝生殿房内中。 |
将现代汉语翻译成古文 | 第二年,出兵伐朝鲜。 | 其明年,伐朝鲜。 |
将现代汉语翻译成古文 | 兹令天下人都尊奉、祭祀灵星。 | 其令天下尊祠灵星焉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 春季,到达鸣泽,从西河县而归。 | 春,至鸣泽,从西河归。 |
将现代汉语翻译成古文 | 登上灊县境内的天柱山并且行了祭礼,此山号为南岳。 | 登礼灊之天柱山,号曰南岳。 |
将现代汉语翻译成古文 | 再向北行到琅邪,是循海路而上。 | 北至琅邪,并海上。 |
将现代汉语翻译成古文 | 起初,天子封泰山,在泰山的东北方向有一处古时候的明堂旧址,周围地势险而且不宽敞。 | 初,天子封泰山,泰山东北阯古时有明堂处,处险不敞。 |
将现代汉语翻译成古文 | 济南人公王带献上一幅黄帝时的明堂图。 | 济南人公带上黄帝时明堂图。 |
将现代汉语翻译成古文 | 于是皇上命奉高邑在汶水旁建造明堂,形制与公王带的明堂图相同。 | 於是上令奉高作明堂汶上,如带图。 |
将现代汉语翻译成古文 | 天子从昆仑道进入,开始祭拜明堂,礼数与郊祭相同。 | 天子从昆仑道入,始拜明堂如郊礼。 |
将现代汉语翻译成古文 | 皇上又登上泰山,在山顶又有一番外人不知详情的秘祭。 | 而上又上泰山,自有祕祠其巅。 |
将现代汉语翻译成古文 | 山上燃起燎火,山下各处都举火相应。 | 山上举火,下悉应之。 |
将现代汉语翻译成古文 | 然后东行到海上,询问访求神仙的方士和其他下海人,没见有何效验,然而非但不停止这些活动,反正增派人员,希望能侥悻与神仙相遇。 | 东至海上,考入海及方士求神者,莫验,然益遣,冀遇之。 |
将现代汉语翻译成古文 | 十二月甲午初一日,皇上亲自到高里禅祭,祭祀后土。 | 十二月甲午朔,上亲禅高里,祠后土。 |
将现代汉语翻译成古文 | 皇上回到京都,由于柏梁殿发生火灾的缘故,改在甘泉宫朝见天下郡国的上计吏,并接受他们献上的计薄。 | 上还,以柏梁灾故,朝受计甘泉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 明廷,就是甘泉宫。 | 明廷,甘泉也。 |
将现代汉语翻译成古文 | 后来天子又在甘泉宫朝见诸侯,在甘泉建造诸侯的邸舍。 | 其後天子又朝诸侯甘泉,甘泉作诸侯邸。 |
将现代汉语翻译成古文 | 于是建造了建章宫,计有千门万户。 | 於是作建章宫,度为千门万户。 |
将现代汉语翻译成古文 | 建章宫以东建有凤阙,二十多丈高。 | 其东则凤阙,高二十馀丈。 |
将现代汉语翻译成古文 | 以北开凿了一个很大的池沼,其中有渐台,高二十多丈,名为太液池,池中有蓬莱、方丈、瀛洲、壶梁诸岛屿,以象征海中的神山龟鱼之类。 | 其北治大池,渐台高二十馀丈,命曰太液池,中有蓬莱、方丈、瀛洲、壶梁,象海中神山龟鱼之属。 |
将现代汉语翻译成古文 | 又建造了神明台、井干楼,高度为五十丈,以辇道彼此相连属。 | 乃立神明台、井幹楼,度五十丈,辇道相属焉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 这一年,向西出兵讨伐大宛。 | 是岁,西伐大宛。 |
将现代汉语翻译成古文 | 丁夫人,雒阳虞初等人以方术祷祀诅咒匈奴和大宛。 | 丁夫人、雒阳虞初等以方祠诅匈奴、大宛焉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 于是命祠官给五畤煮牺牲的器具,颜色按照五行相胜配置。牲礼中的驹以木偶马代替。 | 乃令祠官进畤犊牢具,色食所胜,而以木禺马代驹焉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 所有名山川的祭祀有用驹的,也一律改用木偶马代替。 | 及诸名山川用驹者,悉以木禺马代。 |
将现代汉语翻译成古文 | 其他礼数不变。 | 他礼如故。 |
将现代汉语翻译成古文 | 皇上亲自行礼祭祀天帝。 | 上亲礼祠上帝焉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 天子既已命人准备祭祀用具,来到东泰山后,见东泰山很矮小,与名声不相称,就命祠官行礼,不在这里封禅了。 | 天子既令设祠具,至东泰山,泰山卑小,不称其声,乃令祠官礼之,而不封禅焉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 夏季,回到泰山,象从前一样举行五年一次的修封礼,另外增加了禅祭石闾的礼仪。 | 夏,遂还泰山,脩五年之礼如前,而加以禅祠石闾。 |
将现代汉语翻译成古文 | 此后过了五年,重到泰山修封,回来时路过并祭祀了恒山。 | 其後五年,复至泰山脩封。还过祭恆山。 |
将现代汉语翻译成古文 | 至于此外的八神等神,明年、凡山等名祠,天子出行时路过则祭,离去则停祭。 | 至如八神诸神,明年、凡山他名祠,行过则祠,行去则已。 |
将现代汉语翻译成古文 | 其他祭祀凡是沿袭下来的都一仍旧贯。 | 他祠皆如其故。 |
将现代汉语翻译成古文 | 而迎候并祭祀神人的方士,以及人海寻求蓬莱山的,终究没有效验。 | 而方士之候祠神人,入海求蓬莱,终无有验。 |
将现代汉语翻译成古文 | 因而天子越来越对方士怪诞、迂阔的话感到厌倦懈怠了,然而仍对他们加以笼络,无使断绝往来,希望能遇到真有方术的人。 | 天子益怠厌方士之怪迂语矣,然羁縻不绝,冀遇其真。 |
将现代汉语翻译成古文 | 使后世君子,得以观览。 | 後有君子,得以览焉。 |
将现代汉语翻译成古文 | 汉朝创建之初,承继的是秦末战乱造成的破败局面,壮年男子参加军队,老弱运送粮饷,事务繁剧而又财政匮乏,自天子以下备不齐一辆四匹同样颜色的马驾车,大将丞相有的乘坐牛车,老百姓家中没有剩余的粮食。 | 汉兴,接秦之坏,丈夫从军旅,老弱转粮饷,作业剧而财匮,自天子不能具钧驷,而将相或乘牛车,齐民无藏盖。 |
将现代汉语翻译成古文 | 而那些不守法令、惟利是图的商人囤积居奇以操纵物价,以致物价飞涨,粮价飞涨,米价涨到每石一万钱,一匹马价值百金。 | 而不轨逐利之民,蓄积余业以稽市物,物踊腾粜,米至石万钱,马一匹则百金。 |
将现代汉语翻译成古文 | 孝惠帝、高后时期,因为天下初得安定,重又放宽对商人的法律,然而商人子孙仍不许当官作吏,国家计算官吏俸禄和其他用度,向百姓按需收税。 | 孝惠、高后时,为天下初定,复弛商贾之律,然市井之子孙亦不得仕宦为吏。量吏禄,度官用,以赋于民。 |
将现代汉语翻译成古文 | 从山东漕运粮食,以供给京都中的官员,每年不过数十万石。 | 漕转山东粟,以给中都官,岁不过数十万石。 |
将现代汉语翻译成古文 | 所以吴是个诸侯国,但它依铜山铸钱,富可与天子相比拟,后来终于成了叛逆。 | 故吴,诸侯也,以即山铸钱,富埒天子,其后卒以叛逆。 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.