|
{ |
|
"paper_id": "C92-1005", |
|
"header": { |
|
"generated_with": "S2ORC 1.0.0", |
|
"date_generated": "2023-01-19T12:33:21.737552Z" |
|
}, |
|
"title": "", |
|
"authors": [], |
|
"year": "", |
|
"venue": null, |
|
"identifiers": {}, |
|
"abstract": "Christian BOITET, Coordinator of the proceedings propos de ces actes About these proceedings Mes premiers remtrciements trout aux auteurs des 206 communications th6matiquts et notes de projet, sans qui ces actes n'auraient 6videmment pas vule jour./Is oat contribu6 h la qualit6 scientifique et ,5 I'hmuog6t~6it6 pr6sentationntlle de leurs articles en refondant les versions iuitiales soumises an comit6 de programme, ea acceptant de suivre les r~gles de pr6sentation indiqu6es, et en nous envoyant parrots plusieurs versions am61ior6es surun point ou sur l'autrc.", |
|
"pdf_parse": { |
|
"paper_id": "C92-1005", |
|
"_pdf_hash": "", |
|
"abstract": [ |
|
{ |
|
"text": "Christian BOITET, Coordinator of the proceedings propos de ces actes About these proceedings Mes premiers remtrciements trout aux auteurs des 206 communications th6matiquts et notes de projet, sans qui ces actes n'auraient 6videmment pas vule jour./Is oat contribu6 h la qualit6 scientifique et ,5 I'hmuog6t~6it6 pr6sentationntlle de leurs articles en refondant les versions iuitiales soumises an comit6 de programme, ea acceptant de suivre les r~gles de pr6sentation indiqu6es, et en nous envoyant parrots plusieurs versions am61ior6es surun point ou sur l'autrc.", |
|
"cite_spans": [], |
|
"ref_spans": [], |
|
"eq_spans": [], |
|
"section": "Abstract", |
|
"sec_num": null |
|
} |
|
], |
|
"body_text": [ |
|
{ |
|
"text": "Malgr6 le hombre des communications, qui ue eesse d'ailleurs d'augmenter de COLING en COLING. nous avons 16g~rement augment6 la limite de longueur : 7 pages pour une communication th6matique, 5 pour une note de projet. De plus. les auteurs pouvaient prol\u00d7~ser. darts une page suppl6mentaire, un \"long r6sum6\", 'h ]a condition expresse qu'il soit r6dig6 daus ane autre langue que cellt de l'article.", |
|
"cite_spans": [], |
|
"ref_spans": [], |
|
"eq_spans": [], |
|
"section": "", |
|
"sec_num": null |
|
}, |
|
{ |
|
"text": "Par lfi, It comit6 de programme tntendait encourager la pratique du multiliuguisme chez les \"linguistes informaticiens\", Les auteurs qui oat us6 de cctte possibilit6 auront aussi permis hun plus grand hombre de lecteurs d'avoir rapidement une id6e asmz complete de leur travail. Certains oat m~me 6t6 jnsqu'au trilinguisme, tn propommt deux r6sum6s moths longs duns deux autres langues que celle de l'article. Peut-~tre y a-t-il ~ une id6e h approfondir pottr d'autres colloques en \"informatiqut linguistiqae\". D'aucuns oat remarqu6 que, dans Its versions fran~aises des diverses annonces de COL1NG-92, uous avons remplac6 l'ancien terme \"linguistique compotatkmnelle\" par \"linguistique inlormatique\". Bien stir. l'adjectif \"computationnel\" sonne tr6s real en fran~ais, m6me s'il est r6guli~rement form& Mats surtout, il semble limiter notre domaine ~t l'6tude des processus algorithmiques de waitement effectif de textes.", |
|
"cite_spans": [], |
|
"ref_spans": [], |
|
"eq_spans": [], |
|
"section": "", |
|
"sec_num": null |
|
}, |
|
{ |
|
"text": "Or, depuis plusieurs ann6es, les probl~mes de repr6sentation des connaissances liuguistiques, taut ltxicales que grammaticales, sout devenus aussi importants que ceux de leur traitement. Des efforts importants sont en cours pour d6finir et r&diser de tr~s graudes bases lexicules. I~l r6alisatio, d'environmements conviviaux pour la recherche linguistique (investigation de corpus, validation de th6ories grammaticales) est 6galement deveuue une aclivit6 de recherche rc~onnue.", |
|
"cite_spans": [], |
|
"ref_spans": [], |
|
"eq_spans": [], |
|
"section": "", |
|
"sec_num": null |
|
}, |
|
{ |
|
"text": "Le terme de \"linguistique iulkmnatique\" semble donc mieux rccouvrir ce qu'est aujourd'htli ilotre cloluaine. En anglais, nous pourrions anssi proposer de passer de \"computational linguistics\" h \"computer linguistics\". Autrt id6e soumise aux cougressistes ! My first thanks will go to the authors of the 206 topical papers and project notes, without which these Proceedings would evidently not have existed. They have contributed to the scientific quality and presentational homogeneity of their papers by revising the initial versions submitted to the Programme Committe, by accepting to follow the presentational rules, and by sometimes sending us several versions improved on one point or another. In spite of the number of communications, which does not cease to increase from COLING to COL1NG, we have slightly augmented the length limit: 7 pages for a topical paper, 5for a project note. Moreover, authors were allowed to propose, in a supplementary page, a \"long abstract\", on the express condition that it be written in another language than that of the paper. 77~is was intended by the Programme Committee to encourage tile practice of multilingualism among \"computer linguists\". Authors having used this opportunity will also have permitted a greater number of readers to quickly get a reasonably complete idea of their work. Certain authors have even gone to trilingualism, by proposing two (less long) abstracts in two languages different from that of the paper. Maybe this idea could be investigated in the context of other con{erences in \"computational linguistics\". Some have noticed that, in the French versions of the various announcements of COLING-92, we have replaced the term \"linguistique computationnelle\" by \"linguistique informatique\". Of course, the adjective '~computationnel\" rings badly in French, although it is regularly formed. But, above all, it seems to limit our fieM to the study of the algorithmic processes for the effective processing of texts. Since several years, however, the problems of representing linguistic knowledge, be they lexical or grammatical, have become as important as those of their processing, hnportant efforts are being done to define arid implement very large lexical data bases. Constructing user-friendly environments for linguistic research (corpus investigation, validation of lingistic theories) has also become a recognized research activity.", |
|
"cite_spans": [], |
|
"ref_spans": [], |
|
"eq_spans": [], |
|
"section": "", |
|
"sec_num": null |
|
}, |
|
{ |
|
"text": "The term of \"linguistique informatique\", hence, seems to better cover what our field has become. In English, we could also propose to replace \"computational linguistics\" by \"computer linguistics\". Another idea submitted to the participants! On trouvera duns ces uctes, ell quatre vohwacs, les communications th6matiques, puts les notes de plojel avec d6monstrations, puts les notes de projct sans d6monstrations, et enfin queklues communications atriv6es trop latrd ou non confolT/les llux desiderata dn comit6 de programme. Les trois premieres cat6gorics sent trices scion les neuf grands th~mes retenus par lc comit6 de programme, tandis que la tlerai~re n'a pas d'ordre significatif.", |
|
"cite_spans": [], |
|
"ref_spans": [], |
|
"eq_spans": [], |
|
"section": "", |
|
"sec_num": null |
|
}, |
|
{ |
|
"text": "Chaque communication th6matique sera pr6sent6e dans une plage de 30 minutes, durant I'une des trois sessions parall~les consacr6es aux conf6rences (8:45-10:25, 10:45-12:25, 14:45-16:25, 16:45-18:25) . ('ellcs qui donneront lieu h une ddmonstration (pr6sent6e en sus de l'expos6, durant une plage de d6monstration) ont 6t6 plac~es en ti~te, duns une section sp6ciale.", |
|
"cite_spans": [ |
|
{ |
|
"start": 147, |
|
"end": 198, |
|
"text": "(8:45-10:25, 10:45-12:25, 14:45-16:25, 16:45-18:25)", |
|
"ref_id": null |
|
} |
|
], |
|
"ref_spans": [], |
|
"eq_spans": [], |
|
"section": "", |
|
"sec_num": null |
|
}, |
|
{ |
|
"text": "Pour les notes de projet, on trouve d'abord routes los notes avec dfmonstration. Chacune sera pr6sent6e dans trois plages successives de 30 minutes, dnraut l'une ties dix ou onze sessions parallSlcs consacr6cs aux d6monstrations (12:45-14:25).", |
|
"cite_spans": [], |
|
"ref_spans": [], |
|
"eq_spans": [], |
|
"section": "", |
|
"sec_num": null |
|
}, |
|
{ |
|
"text": "On trouve ensuite les notes tie pro jet sans d6monstration, qui seront presquc toutcs pr6sent6es lc lundi 27 juillet, chacune duns une plage de 30 mn de deax sessions parall~les de conf6rences (la troisiSme 6tant consacrde h h| prdsentation de grands projcts coop6ratifs eurol',6ens, am6ricains ct japonais). We find in these l'roceeding,~, in four volumes, the topical papers, Jbllowed by the project notes with demonstrations, then the project notes without demonstrations, and finally some communications arrived too late or not conform to the desiderata of the Programme Committee. The first three categories are sorted according to the nine main themes identified by the Programme Committee, while the last one has no sigmficant order.", |
|
"cite_spans": [], |
|
"ref_spans": [], |
|
"eq_spans": [], |
|
"section": "", |
|
"sec_num": null |
|
}, |
|
{ |
|
"text": "Each topical paper will be presented in one 30 minutes slot, daring one of the three parallel sessions dedicated to the lectures (8:45-10:25, 10:45-12:25, 14:45-16:25, 16.'45-18:25) . Those which will be accompanied by a demonstration (presented on top of the lecture, during a demonstration slot) have been put at the beginning, in a ,special section.", |
|
"cite_spans": [ |
|
{ |
|
"start": 129, |
|
"end": 181, |
|
"text": "(8:45-10:25, 10:45-12:25, 14:45-16:25, 16.'45-18:25)", |
|
"ref_id": null |
|
} |
|
], |
|
"ref_spans": [], |
|
"eq_spans": [], |
|
"section": "", |
|
"sec_num": null |
|
}, |
|
{ |
|
"text": "For the project notes, we first find all notes with demonstrations. Each will be presented in three successiw~ 30 minutes slots, during one of the ten or eleven parallel sessions dedicated to the demonstrations (12:45-14:45) .", |
|
"cite_spans": [ |
|
{ |
|
"start": 211, |
|
"end": 224, |
|
"text": "(12:45-14:45)", |
|
"ref_id": null |
|
} |
|
], |
|
"ref_spans": [], |
|
"eq_spans": [], |
|
"section": "", |
|
"sec_num": null |
|
} |
|
], |
|
"back_matter": [ |
|
{ |
|
"text": "We then find the project notes without demonstration, ahnost all of which will be presented on Monday 17 July, each during a 30 minutes slot of two conference sessions (the third being dedicated to the presentation of large Europe~ln, American and Japanese cooperative projects).I would like to conclude by thanking all colleagues of GETA who, in one way or another, have participated in the preparation of the,~e Proceedings (M. Axtmeyer, N. Bachut, I1. Blanchon, J.Ph. Guilbaud, K. Levenbuch, N. Nddoh(jkine, F. Peccoud, G. S~rasset), as well as the members of the/CCL who have given me their well-inspired advices (N. Calzolari, E. llaji&~v6, 11. Karlgren. W. Lenders, M, Nagao, Y. Wilks, A. Zampolli), and especially Don Walker, who has done so much for our research conlmunity for so many years, and has constantly and very concretely helped as lo prepare not only these l'roceedings, but also the whole Conference. Grenoble, May 1\"2 ttt, 1992 At:rEs DI~ C()LIN(.;-92, NA~rL;s. 23 28 A()I'JT 1992", |
|
"cite_spans": [], |
|
"ref_spans": [], |
|
"eq_spans": [], |
|
"section": "acknowledgement", |
|
"sec_num": null |
|
} |
|
], |
|
"bib_entries": {}, |
|
"ref_entries": { |
|
"FIGREF0": { |
|
"type_str": "figure", |
|
"uris": null, |
|
"num": null, |
|
"text": "Je voudrais terminer en remerciant teas les coll6gues du GF:I'A qui, d'une fa~on ou d'mte autrc, ont participd h l'61aboratiou de ces actes (M. Axtmeyer, N. Bachut, H. Blanchon, J.Ph. Guilbaud, K. Levcnbach, N. N&lobejkine, F. Peccoud, G. S6rasset), ainsi quc les membres de I'ICCL qui m'ont prodigu6 lcurs conseils 6clair6s (N. Calzolari, E. llaji~ov(~, H. Karlgren, W. Lenders, M. Nagao, D. WalkeL', Y. Wilks, A. Zampolli), et tout particuli~rement Don Walker, qui a fair taut depuis tant d'ann6es pour notre communant6 de recherche, et noHs a ~onstaffanenl et tr~s eoncr~tement aid6s h pr6parer nfat scalement ces actes, mats tout le colloque. ,~ Grenoble, le 12 mat 1992" |
|
} |
|
} |
|
} |
|
} |