# sent_id = 0 # text = చూసేరండీ ? # translit = cūseraṁḍī ? 1 చూసేరండీ _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=cūseraṁḍī|LTranslit=_ 2 ? _ PUNCT PUNCT _ 1 punct _ Translit=?|LTranslit=_ # sent_id = 3 # text = ఎక్కడికండి వెళ్తున్నారు ? # translit = èkkaḍikaṁḍi vèḷtunnāru ? 1 ఎక్కడికండి _ NOUN NOUN _ 2 obl _ Translit=èkkaḍikaṁḍi|LTranslit=_ 2 వెళ్తున్నారు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷtunnāru|LTranslit=_ 3 ? _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=?|LTranslit=_ # sent_id = 4 # text = నవ్వరటండి నలుగురు ? # translit = navvaraṭaṁḍi naluguru ? 1 నవ్వరటండి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=navvaraṭaṁḍi|LTranslit=_ 2 నలుగురు _ NOUN NOUN _ 1 nsubj _ Translit=naluguru|LTranslit=_ 3 ? _ PUNCT PUNCT _ 1 punct _ Translit=?|LTranslit=_ # sent_id = 20 # text = మీరో నేనో ఈ పని చెయ్యాలి . # translit = mīro neno ī pani cèyyāli . 1 మీరో _ PRON PRON _ 5 nsubj _ Translit=mīro|LTranslit=_ 2 నేనో _ PRON PRON _ 1 conj _ Translit=neno|LTranslit=_ 3 ఈ _ DET DET _ 4 det _ Translit=ī|LTranslit=_ 4 పని _ NOUN NOUN _ 5 obj _ Translit=pani|LTranslit=_ 5 చెయ్యాలి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=cèyyāli|LTranslit=_ 6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 33 # text = అంత పెద్ద పుస్తకం చదివేరా ? # translit = aṁta pèdda pustakaṁ cadiverā ? 1 అంత _ DET DET _ 3 det _ Translit=aṁta|LTranslit=_ 2 పెద్ద _ ADJ ADJ _ 3 amod _ Translit=pèdda|LTranslit=_ 3 పుస్తకం _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=pustakaṁ|LTranslit=_ 4 చదివేరా _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=cadiverā|LTranslit=_ 5 ? _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=?|LTranslit=_ # sent_id = 47 # text = వాడు కుక్కను కర్రతో కొట్టేడు . # translit = vāḍu kukkanu karrato kòṭṭeḍu . 1 వాడు _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ 2 కుక్కను _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=kukkanu|LTranslit=_ 3 కర్రతో _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=karrato|LTranslit=_ 4 కొట్టేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=kòṭṭeḍu|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 49 # text = నేను ఆమె కంటె పెద్ద . # translit = nenu āmè kaṁṭè pèdda . 1 నేను _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ 2 ఆమె _ PRON PRON _ 1 nmod:cmp _ Translit=āmè|LTranslit=_ 3 కంటె _ ADP ADP _ 2 case _ Translit=kaṁṭè|LTranslit=_ 4 పెద్ద _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=pèdda|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 57 # text = మనం అన్నం ఎందుకు తినటం ? # translit = manaṁ annaṁ èṁduku tinaṭaṁ ? 1 మనం _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=manaṁ|LTranslit=_ 2 అన్నం _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=annaṁ|LTranslit=_ 3 ఎందుకు _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=èṁduku|LTranslit=_ 4 తినటం _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tinaṭaṁ|LTranslit=_ 5 ? _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=?|LTranslit=_ # sent_id = 88 # text = ఆయన నిన్నటేగదా మద్రాసునుంచి వచ్చేరు . # translit = āyana ninnaṭegadā madrāsunuṁci vacceru . 1 ఆయన _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=āyana|LTranslit=_ 2 నిన్నటేగదా _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=ninnaṭegadā|LTranslit=_ 3 మద్రాసునుంచి _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=madrāsunuṁci|LTranslit=_ 4 వచ్చేరు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vacceru|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 102 # text = నేను ఆయనకు చెప్పకుండా వచ్చేను . # translit = nenu āyanaku cèppakuṁḍā vaccenu . 1 నేను _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ 2 ఆయనకు _ PRON PRON _ 3 obj _ Translit=āyanaku|LTranslit=_ 3 చెప్పకుండా _ VERB VERB _ 4 advcl _ Translit=cèppakuṁḍā|LTranslit=_ 4 వచ్చేను _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vaccenu|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 105 # text = చూడకుండా , వెళ్ళకండి . # translit = cūḍakuṁḍā , vèḷḷakaṁḍi . 1 చూడకుండా _ VERB VERB _ 3 advcl _ Translit=cūḍakuṁḍā|LTranslit=_ 2 , _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=,|LTranslit=_ 3 వెళ్ళకండి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷḷakaṁḍi|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 131 # text = అతన్ని మళ్ళీ వెనక్కి పిలుద్దాం అనుకొన్నది . # translit = atanni maḷḷī vènakki piluddāṁ anukònnadi . 1 అతన్ని _ PRON PRON _ 4 obj _ Translit=atanni|LTranslit=_ 2 మళ్ళీ _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=maḷḷī|LTranslit=_ 3 వెనక్కి _ NOUN NOUN _ 4 obl:tmod _ Translit=vènakki|LTranslit=_ 4 పిలుద్దాం _ VERB VERB _ 5 ccomp _ Translit=piluddāṁ|LTranslit=_ 5 అనుకొన్నది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=anukònnadi|LTranslit=_ 6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 147 # text = రామయ్య ఇంటికి తెచ్చింది మందు . # translit = rāmayya iṁṭiki tècciṁdi maṁdu . 1 రామయ్య _ PROPN PROPN _ 3 nsubj _ Translit=rāmayya|LTranslit=_ 2 ఇంటికి _ NOUN NOUN _ 3 obl _ Translit=iṁṭiki|LTranslit=_ 3 తెచ్చింది _ VERB VERB _ 4 acl:relcl _ Translit=tècciṁdi|LTranslit=_ 4 మందు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=maṁdu|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 149 # text = వాడికి ఆకలి వేస్తున్నది . # translit = vāḍiki ākali vestunnadi . 1 వాడికి _ PRON PRON _ 3 obj _ Translit=vāḍiki|LTranslit=_ 2 ఆకలి _ NOUN NOUN _ 3 nsubj _ Translit=ākali|LTranslit=_ 3 వేస్తున్నది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vestunnadi|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 182 # text = పక్షులు ఎగురుతాయి . # translit = pakṣulu ègurutāyi . 1 పక్షులు _ NOUN NOUN _ 2 nsubj _ Translit=pakṣulu|LTranslit=_ 2 ఎగురుతాయి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=ègurutāyi|LTranslit=_ 3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 194 # text = కమల మొగుడితో సినిమాకు వెళ్ళిందా ? # translit = kamala mòguḍito sinimāku vèḷḷiṁdā ? 1 కమల _ PROPN PROPN _ 4 nsubj _ Translit=kamala|LTranslit=_ 2 మొగుడితో _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=mòguḍito|LTranslit=_ 3 సినిమాకు _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=sinimāku|LTranslit=_ 4 వెళ్ళిందా _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷḷiṁdā|LTranslit=_ 5 ? _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=?|LTranslit=_ # sent_id = 196 # text = కమల మొగుడితోనా సినిమాకు వెళ్ళింది ? # translit = kamala mòguḍitonā sinimāku vèḷḷiṁdi ? 1 కమల _ PROPN PROPN _ 4 nsubj _ Translit=kamala|LTranslit=_ 2 మొగుడితోనా _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=mòguḍitonā|LTranslit=_ 3 సినిమాకు _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=sinimāku|LTranslit=_ 4 వెళ్ళింది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷḷiṁdi|LTranslit=_ 5 ? _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=?|LTranslit=_ # sent_id = 198 # text = ఇతను రామయ్య . # translit = itanu rāmayya . 1 ఇతను _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=itanu|LTranslit=_ 2 రామయ్య _ PROPN PROPN _ 0 root _ Translit=rāmayya|LTranslit=_ 3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 202 # text = అతను చాలా పొడుగు . # translit = atanu cālā pòḍugu . 1 అతను _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=atanu|LTranslit=_ 2 చాలా _ DET DET _ 3 det _ Translit=cālā|LTranslit=_ 3 పొడుగు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=pòḍugu|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 221 # text = మీరు అలా చెప్పి ఉండగూడదు . # translit = mīru alā cèppi uṁḍagūḍadu . 1 మీరు _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=mīru|LTranslit=_ 2 అలా _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=alā|LTranslit=_ 3 చెప్పి _ VERB VERB _ 4 compound:svc _ Translit=cèppi|LTranslit=_ 4 ఉండగూడదు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=uṁḍagūḍadu|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 222 # text = అమ్మా ! # translit = ammā ! 1 అమ్మా _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=ammā|LTranslit=_ 2 ! _ PUNCT PUNCT _ 1 punct _ Translit=!|LTranslit=_ # sent_id = 224 # text = తాతా ! # translit = tātā ! 1 తాతా _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=tātā|LTranslit=_ 2 ! _ PUNCT PUNCT _ 1 punct _ Translit=!|LTranslit=_ # sent_id = 232 # text = ఈ పాట విందాం . # translit = ī pāṭa viṁdāṁ . 1 ఈ _ DET DET _ 2 det _ Translit=ī|LTranslit=_ 2 పాట _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=pāṭa|LTranslit=_ 3 విందాం _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=viṁdāṁ|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 242 # text = నిన్న ఎంతమంది మీ ఇంటికి వచ్చేరు ? # translit = ninna èṁtamaṁdi mī iṁṭiki vacceru ? 1 నిన్న _ NOUN NOUN _ 5 obl:tmod _ Translit=ninna|LTranslit=_ 2 ఎంతమంది _ NOUN NOUN _ 5 nsubj _ Translit=èṁtamaṁdi|LTranslit=_ 3 మీ _ PRON PRON _ 4 nmod:poss _ Translit=mī|LTranslit=_ 4 ఇంటికి _ NOUN NOUN _ 5 obl _ Translit=iṁṭiki|LTranslit=_ 5 వచ్చేరు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vacceru|LTranslit=_ 6 ? _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=?|LTranslit=_ # sent_id = 243 # text = గ్లేసులో ఎన్ని నీళ్ళు ఉన్నాయి ? # translit = glesulo ènni nīḷḷu unnāyi ? 1 గ్లేసులో _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=glesulo|LTranslit=_ 2 ఎన్ని _ DET DET _ 3 det _ Translit=ènni|LTranslit=_ 3 నీళ్ళు _ NOUN NOUN _ 4 nsubj _ Translit=nīḷḷu|LTranslit=_ 4 ఉన్నాయి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=unnāyi|LTranslit=_ 5 ? _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=?|LTranslit=_ # sent_id = 248 # text = మీకు అన్ని ఇస్తాను . # translit = mīku anni istānu . 1 మీకు _ PRON PRON _ 3 iobj _ Translit=mīku|LTranslit=_ 2 అన్ని _ DET DET _ 3 obj _ Translit=anni|LTranslit=_ 3 ఇస్తాను _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=istānu|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 262 # text = అబ్బాయి తెచ్చిన బొమ్మ ఇక్కడ ఉంది . # translit = abbāyi tèccina bòmma ikkaḍa uṁdi . 1 అబ్బాయి _ NOUN NOUN _ 2 nsubj _ Translit=abbāyi|LTranslit=_ 2 తెచ్చిన _ VERB VERB _ 3 acl:relcl _ Translit=tèccina|LTranslit=_ 3 బొమ్మ _ NOUN NOUN _ 5 nsubj _ Translit=bòmma|LTranslit=_ 4 ఇక్కడ _ ADV ADV _ 5 advmod _ Translit=ikkaḍa|LTranslit=_ 5 ఉంది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=uṁdi|LTranslit=_ 6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 271 # text = నేను చెప్పే మాట . # translit = nenu cèppe māṭa . 1 నేను _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ 2 చెప్పే _ VERB VERB _ 3 acl:relcl _ Translit=cèppe|LTranslit=_ 3 మాట _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=māṭa|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 279 # text = నాకు ఒకే ఇల్లు ఉన్నది . # translit = nāku òke illu unnadi . 1 నాకు _ PRON PRON _ 4 obj _ Translit=nāku|LTranslit=_ 2 ఒకే _ NUM NUM NumType=Card 3 nummod _ Translit=òke|LTranslit=_ 3 ఇల్లు _ NOUN NOUN _ 4 nsubj _ Translit=illu|LTranslit=_ 4 ఉన్నది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=unnadi|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 292 # text = రూపాయికి చేరెడు బియ్యం రావటం లేదు . # translit = rūpāyiki cerèḍu biyyaṁ rāvaṭaṁ ledu . 1 రూపాయికి _ NOUN NOUN _ 5 nsubj:nc _ Translit=rūpāyiki|LTranslit=_ 2 చేరెడు _ ADJ ADJ _ 3 amod _ Translit=cerèḍu|LTranslit=_ 3 బియ్యం _ NOUN NOUN _ 5 obj _ Translit=biyyaṁ|LTranslit=_ 4 రావటం _ VERB VERB _ 5 compound _ Translit=rāvaṭaṁ|LTranslit=_ 5 లేదు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=ledu|LTranslit=_ 6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 297 # text = మీరు చెప్పనిదే , వాళ్ళు ఒప్పుకోరు . # translit = mīru cèppanide , vāḷḷu òppukoru . 1 మీరు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=mīru|LTranslit=_ 2 చెప్పనిదే _ VERB VERB _ 5 advcl _ Translit=cèppanide|LTranslit=_ 3 , _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=,|LTranslit=_ 4 వాళ్ళు _ PRON PRON _ 5 nsubj _ Translit=vāḷḷu|LTranslit=_ 5 ఒప్పుకోరు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=òppukoru|LTranslit=_ 6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 300 # text = ఆయన వచ్చేటప్పుడు ఇటు పిలవండి . # translit = āyana vacceṭappuḍu iṭu pilavaṁḍi . 1 ఆయన _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=āyana|LTranslit=_ 2 వచ్చేటప్పుడు _ VERB VERB _ 4 advcl _ Translit=vacceṭappuḍu|LTranslit=_ 3 ఇటు _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=iṭu|LTranslit=_ 4 పిలవండి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=pilavaṁḍi|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 309 # text = మీరు వచ్చేసరికి తయారుగా ఉంటాను . # translit = mīru vaccesariki tayārugā uṁṭānu . 1 మీరు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=mīru|LTranslit=_ 2 వచ్చేసరికి _ VERB VERB _ 4 advcl _ Translit=vaccesariki|LTranslit=_ 3 తయారుగా _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=tayārugā|LTranslit=_ 4 ఉంటాను _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=uṁṭānu|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 318 # text = అన్నం తినే నోరు . # translit = annaṁ tine noru . 1 అన్నం _ NOUN NOUN _ 2 obj _ Translit=annaṁ|LTranslit=_ 2 తినే _ NOUN NOUN _ 3 acl:relcl _ Translit=tine|LTranslit=_ 3 నోరు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=noru|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 322 # text = నీళ్ళు తోడే బావులు మా ఊళ్ళో మూడు ఉన్నాయి . # translit = nīḷḷu toḍe bāvulu mā ūḷḷo mūḍu unnāyi . 1 నీళ్ళు _ NOUN NOUN _ 2 obj _ Translit=nīḷḷu|LTranslit=_ 2 తోడే _ VERB VERB _ 3 acl:relcl _ Translit=toḍe|LTranslit=_ 3 బావులు _ NOUN NOUN _ 7 nsubj _ Translit=bāvulu|LTranslit=_ 4 మా _ PRON PRON _ 5 nmod _ Translit=mā|LTranslit=_ 5 ఊళ్ళో _ NOUN NOUN _ 7 obl _ Translit=ūḷḷo|LTranslit=_ 6 మూడు _ NUM NUM NumType=Card 3 orphan _ Translit=mūḍu|LTranslit=_ 7 ఉన్నాయి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=unnāyi|LTranslit=_ 8 . _ PUNCT PUNCT _ 7 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 324 # text = నేను డబ్బు ఇచ్చిన మనిషి పేరు వెంకయ్య . # translit = nenu ḍabbu iccina maniṣi peru vèṁkayya . 1 నేను _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ 2 డబ్బు _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=ḍabbu|LTranslit=_ 3 ఇచ్చిన _ VERB VERB _ 4 acl:relcl _ Translit=iccina|LTranslit=_ 4 మనిషి _ NOUN NOUN _ 5 nmod:poss _ Translit=maniṣi|LTranslit=_ 5 పేరు _ NOUN NOUN _ 6 nsubj _ Translit=peru|LTranslit=_ 6 వెంకయ్య _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=vèṁkayya|LTranslit=_ 7 . _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 331 # text = నేను రేపు వస్తాను . # translit = nenu repu vastānu . 1 నేను _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ 2 రేపు _ NOUN NOUN _ 3 obl:tmod _ Translit=repu|LTranslit=_ 3 వస్తాను _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vastānu|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 355 # text = నిన్న కమలకు పుస్తకం ఇచ్చింది రాము . # translit = ninna kamalaku pustakaṁ icciṁdi rāmu . 1 నిన్న _ NOUN NOUN _ 4 obl:tmod _ Translit=ninna|LTranslit=_ 2 కమలకు _ PROPN PROPN _ 4 obj _ Translit=kamalaku|LTranslit=_ 3 పుస్తకం _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=pustakaṁ|LTranslit=_ 4 ఇచ్చింది _ VERB VERB _ 5 acl _ Translit=icciṁdi|LTranslit=_ 5 రాము _ PROPN PROPN _ 0 root _ Translit=rāmu|LTranslit=_ 6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 361 # text = మీరు ఉంటే గాని , నేను రాను . # translit = mīru uṁṭe gāni , nenu rānu . 1 మీరు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=mīru|LTranslit=_ 2 ఉంటే _ VERB VERB _ 6 advcl:cond _ Translit=uṁṭe|LTranslit=_ 3 గాని _ SCONJ SCONJ _ 2 mark _ Translit=gāni|LTranslit=_ 4 , _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=,|LTranslit=_ 5 నేను _ PRON PRON _ 6 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ 6 రాను _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=rānu|LTranslit=_ 7 . _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 362 # text = ఆయన చదివితేగాని , మేము వినం . # translit = āyana cadivitegāni , memu vinaṁ . 1 ఆయన _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=āyana|LTranslit=_ 2 చదివితేగాని _ VERB VERB _ 5 advcl:cond _ Translit=cadivitegāni|LTranslit=_ 3 , _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=,|LTranslit=_ 4 మేము _ PRON PRON _ 5 nsubj _ Translit=memu|LTranslit=_ 5 వినం _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vinaṁ|LTranslit=_ 6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 367 # text = వాడు డబడబా వెళ్ళేడు . # translit = vāḍu ḍabaḍabā vèḷḷeḍu . 1 వాడు _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ 2 డబడబా _ ADV ADV _ 3 advmod _ Translit=ḍabaḍabā|LTranslit=_ 3 వెళ్ళేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷḷeḍu|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 376 # text = మాకు పాట ఒకటి వినాలని ఉంది . # translit = māku pāṭa òkaṭi vinālani uṁdi . 1 మాకు _ PRON PRON _ 5 nsubj:nc _ Translit=māku|LTranslit=_ 2 పాట _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=pāṭa|LTranslit=_ 3 ఒకటి _ NUM NUM NumType=Card 2 nummod _ Translit=òkaṭi|LTranslit=_ 4 వినాలని _ VERB VERB _ 5 ccomp _ Translit=vinālani|LTranslit=_ 5 ఉంది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=uṁdi|LTranslit=_ 6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 383 # text = వాడికి అప్పుడప్పుడు పిచ్చి ఎక్కుతుంది . # translit = vāḍiki appuḍappuḍu picci èkkutuṁdi . 1 వాడికి _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=vāḍiki|LTranslit=_ 2 అప్పుడప్పుడు _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=appuḍappuḍu|LTranslit=_ 3 పిచ్చి _ NOUN NOUN _ 4 compound:lvc _ Translit=picci|LTranslit=_ 4 ఎక్కుతుంది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=èkkutuṁdi|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 384 # text = మొదటమొదట నాకు ఆయన సంగతి బాగా తెలియదు . # translit = mòdaṭamòdaṭa nāku āyana saṁgati bāgā tèliyadu . 1 మొదటమొదట _ ADV ADV _ 6 advmod _ Translit=mòdaṭamòdaṭa|LTranslit=_ 2 నాకు _ PRON PRON _ 6 obj _ Translit=nāku|LTranslit=_ 3 ఆయన _ PRON PRON _ 4 nmod _ Translit=āyana|LTranslit=_ 4 సంగతి _ NOUN NOUN _ 6 nsubj _ Translit=saṁgati|LTranslit=_ 5 బాగా _ ADV ADV _ 6 advmod _ Translit=bāgā|LTranslit=_ 6 తెలియదు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tèliyadu|LTranslit=_ 7 . _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 386 # text = నెల నెలా జీతం డబ్బులోనుంచి భార్యకు కాసులు కొనేవాడు . # translit = nèla nèlā jītaṁ ḍabbulonuṁci bhāryaku kāsulu kònevāḍu . 1 నెల _ NOUN NOUN _ 2 compound:redup _ Translit=nèla|LTranslit=_ 2 నెలా _ NOUN NOUN _ 7 obl:tmod _ Translit=nèlā|LTranslit=_ 3 జీతం _ NOUN NOUN _ 4 nmod _ Translit=jītaṁ|LTranslit=_ 4 డబ్బులోనుంచి _ NOUN NOUN _ 7 obl _ Translit=ḍabbulonuṁci|LTranslit=_ 5 భార్యకు _ NOUN NOUN _ 7 iobj _ Translit=bhāryaku|LTranslit=_ 6 కాసులు _ NOUN NOUN _ 7 obj _ Translit=kāsulu|LTranslit=_ 7 కొనేవాడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=kònevāḍu|LTranslit=_ 8 . _ PUNCT PUNCT _ 7 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 388 # text = ఊరూరా ప్రదర్శనలు ఇస్తూ పోతాం . # translit = ūrūrā pradarśanalu istū potāṁ . 1 ఊరూరా _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=ūrūrā|LTranslit=_ 2 ప్రదర్శనలు _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=pradarśanalu|LTranslit=_ 3 ఇస్తూ _ VERB VERB _ 4 compound _ Translit=istū|LTranslit=_ 4 పోతాం _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=potāṁ|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 391 # text = మీరు మెల్లమెల్లగా నడవాలి . # translit = mīru mèllamèllagā naḍavāli . 1 మీరు _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=mīru|LTranslit=_ 2 మెల్లమెల్లగా _ ADV ADV _ 3 advmod _ Translit=mèllamèllagā|LTranslit=_ 3 నడవాలి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=naḍavāli|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 392 # text = నీళ్ళు పోసుకొన్నాడు . # translit = nīḷḷu posukònnāḍu . 1 నీళ్ళు _ NOUN NOUN _ 2 obj _ Translit=nīḷḷu|LTranslit=_ 2 పోసుకొన్నాడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=posukònnāḍu|LTranslit=_ 3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 394 # text = వాళ్ళు మాట్లాడుకొంటున్నారు . # translit = vāḷḷu māṭlāḍukòṁṭunnāru . 1 వాళ్ళు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=vāḷḷu|LTranslit=_ 2 మాట్లాడుకొంటున్నారు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=māṭlāḍukòṁṭunnāru|LTranslit=_ 3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 397 # text = ఆమె పండ్లు అమ్ముకొన్నది . # translit = āmè paṁḍlu ammukònnadi . 1 ఆమె _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=āmè|LTranslit=_ 2 పండ్లు _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=paṁḍlu|LTranslit=_ 3 అమ్ముకొన్నది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=ammukònnadi|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 410 # text = నేను చూసినవాడు పారిపోయేడు . # translit = nenu cūsinavāḍu pāripoyeḍu . 1 నేను _ PRON PRON _ 2 obj _ Translit=nenu|LTranslit=_ 2 చూసినవాడు _ VERB VERB _ 3 csubj _ Translit=cūsinavāḍu|LTranslit=_ 3 పారిపోయేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=pāripoyeḍu|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 411 # text = నేను ఇచ్చినది మీ చేతిలో ఉన్నది . # translit = nenu iccinadi mī cetilo unnadi . 1 నేను _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ 2 ఇచ్చినది _ VERB VERB _ 5 csubj _ Translit=iccinadi|LTranslit=_ 3 మీ _ PRON PRON _ 4 nmod:poss _ Translit=mī|LTranslit=_ 4 చేతిలో _ NOUN NOUN _ 5 obl _ Translit=cetilo|LTranslit=_ 5 ఉన్నది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=unnadi|LTranslit=_ 6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 414 # text = నేను అడిగేది ఇది . # translit = nenu aḍigedi idi . 1 నేను _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ 2 అడిగేది _ VERB VERB _ 3 acl:relcl _ Translit=aḍigedi|LTranslit=_ 3 ఇది _ PRON PRON _ 0 root _ Translit=idi|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 415 # text = నిన్న వచ్చిన వాళ్ళని చూసేను . # translit = ninna vaccina vāḷḷani cūsenu . 1 నిన్న _ NOUN NOUN _ 2 obl:tmod _ Translit=ninna|LTranslit=_ 2 వచ్చిన _ VERB VERB _ 3 acl:relcl _ Translit=vaccina|LTranslit=_ 3 వాళ్ళని _ PRON PRON _ 4 obj _ Translit=vāḷḷani|LTranslit=_ 4 చూసేను _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=cūsenu|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 430 # text = ఆమె ఎలా ఉంది ? # translit = āmè èlā uṁdi ? 1 ఆమె _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=āmè|LTranslit=_ 2 ఎలా _ ADV ADV _ 3 advmod _ Translit=èlā|LTranslit=_ 3 ఉంది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=uṁdi|LTranslit=_ 4 ? _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=?|LTranslit=_ # sent_id = 451 # text = అతను వెళ్ళిపోవటం చూసీ చూడనట్లు ఊరుకొంది . # translit = atanu vèḷḷipovaṭaṁ cūsī cūḍanaṭlu ūrukòṁdi . 1 అతను _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=atanu|LTranslit=_ 2 వెళ్ళిపోవటం _ VERB VERB _ 4 ccomp _ Translit=vèḷḷipovaṭaṁ|LTranslit=_ 3 చూసీ _ VERB VERB _ 4 compound:svc _ Translit=cūsī|LTranslit=_ 4 చూడనట్లు _ VERB VERB _ 5 advcl _ Translit=cūḍanaṭlu|LTranslit=_ 5 ఊరుకొంది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=ūrukòṁdi|LTranslit=_ 6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 452 # text = మీ ఉత్తరం అందీ అందటంతోటే , జవాబు పంపేను . # translit = mī uttaraṁ aṁdī aṁdaṭaṁtoṭe , javābu paṁpenu . 1 మీ _ PRON PRON _ 2 nmod:poss _ Translit=mī|LTranslit=_ 2 ఉత్తరం _ NOUN NOUN _ 4 nsubj _ Translit=uttaraṁ|LTranslit=_ 3 అందీ _ VERB VERB _ 4 compound:svc _ Translit=aṁdī|LTranslit=_ 4 అందటంతోటే _ VERB VERB _ 7 advcl _ Translit=aṁdaṭaṁtoṭe|LTranslit=_ 5 , _ PUNCT PUNCT _ 7 punct _ Translit=,|LTranslit=_ 6 జవాబు _ NOUN NOUN _ 7 obj _ Translit=javābu|LTranslit=_ 7 పంపేను _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=paṁpenu|LTranslit=_ 8 . _ PUNCT PUNCT _ 7 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 486 # text = వాడు ఈ పని చెయ్యలేదు . # translit = vāḍu ī pani cèyyaledu . 1 వాడు _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ 2 ఈ _ DET DET _ 3 det _ Translit=ī|LTranslit=_ 3 పని _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=pani|LTranslit=_ 4 చెయ్యలేదు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=cèyyaledu|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 498 # text = నేను వెళ్ళినంతవరకు . . . # translit = nenu vèḷḷinaṁtavaraku . . . 1 నేను _ NOUN NOUN _ 2 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ 2 వెళ్ళినంతవరకు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷḷinaṁtavaraku|LTranslit=_ 3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 508 # text = అదే నా పుస్తకం . # translit = ade nā pustakaṁ . 1 అదే _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=ade|LTranslit=_ 2 నా _ PRON PRON _ 3 nmod:poss _ Translit=nā|LTranslit=_ 3 పుస్తకం _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=pustakaṁ|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 523 # text = ఆయన అప్పుడే వచ్చేడే ! # translit = āyana appuḍe vacceḍe ! 1 ఆయన _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=āyana|LTranslit=_ 2 అప్పుడే _ ADV ADV _ 3 advmod _ Translit=appuḍe|LTranslit=_ 3 వచ్చేడే _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vacceḍe|LTranslit=_ 4 ! _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=!|LTranslit=_ # sent_id = 540 # text = నాకు మాట్లాడే అవకాశం ఇవ్వండి . # translit = nāku māṭlāḍe avakāśaṁ ivvaṁḍi . 1 నాకు _ PRON PRON _ 4 iobj _ Translit=nāku|LTranslit=_ 2 మాట్లాడే _ VERB VERB _ 3 acl _ Translit=māṭlāḍe|LTranslit=_ 3 అవకాశం _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=avakāśaṁ|LTranslit=_ 4 ఇవ్వండి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=ivvaṁḍi|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 542 # text = నాకు నీలో బాగుపడే లక్షణాలు కనిపించడం లేదు . # translit = nāku nīlo bāgupaḍe lakṣaṇālu kanipiṁcaḍaṁ ledu . 1 నాకు _ PRON PRON _ 6 obj _ Translit=nāku|LTranslit=_ 2 నీలో _ NOUN NOUN _ 6 obl _ Translit=nīlo|LTranslit=_ 3 బాగుపడే _ VERB VERB _ 4 acl _ Translit=bāgupaḍe|LTranslit=_ 4 లక్షణాలు _ NOUN NOUN _ 6 csubj _ Translit=lakṣaṇālu|LTranslit=_ 5 కనిపించడం _ VERB VERB _ 6 compound:lvc _ Translit=kanipiṁcaḍaṁ|LTranslit=_ 6 లేదు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=ledu|LTranslit=_ 7 . _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 547 # text = మేం ఆడవాళ్ళం . # translit = meṁ āḍavāḷḷaṁ . 1 మేం _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=meṁ|LTranslit=_ 2 ఆడవాళ్ళం _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=āḍavāḷḷaṁ|LTranslit=_ 3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 565 # text = వాడు బీదవాడు . # translit = vāḍu bīdavāḍu . 1 వాడు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ 2 బీదవాడు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=bīdavāḍu|LTranslit=_ 3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 568 # text = నేను బీదవాణ్ణి . # translit = nenu bīdavāṇṇi . 1 నేను _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ 2 బీదవాణ్ణి _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=bīdavāṇṇi|LTranslit=_ 3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 575 # text = వాడు ఇంటికి రా లేదు . # translit = vāḍu iṁṭiki rā ledu . 1 వాడు _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ 2 ఇంటికి _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=iṁṭiki|LTranslit=_ 3 రా _ VERB VERB _ 4 compound _ Translit=rā|LTranslit=_ 4 లేదు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=ledu|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 583 # text = వీళ్ళు బిచ్చగాళ్ళు . # translit = vīḷḷu biccagāḷḷu . 1 వీళ్ళు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=vīḷḷu|LTranslit=_ 2 బిచ్చగాళ్ళు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=biccagāḷḷu|LTranslit=_ 3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 599 # text = వాడు ఎవడు ? # translit = vāḍu èvaḍu ? 1 వాడు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ 2 ఎవడు _ PRON PRON _ 0 root _ Translit=èvaḍu|LTranslit=_ 3 ? _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=?|LTranslit=_ # sent_id = 607 # text = కమల పూలు కోసింది . # translit = kamala pūlu kosiṁdi . 1 కమల _ PROPN PROPN _ 3 nsubj _ Translit=kamala|LTranslit=_ 2 పూలు _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=pūlu|LTranslit=_ 3 కోసింది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=kosiṁdi|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 656 # text = ఇప్పుడు ఆమెకి ఎనిమిదో నెల . # translit = ippuḍu āmèki ènimido nèla . 1 ఇప్పుడు _ NOUN NOUN _ 4 nmod:tmod _ Translit=ippuḍu|LTranslit=_ 2 ఆమెకి _ NOUN NOUN _ 4 nsubj:nc _ Translit=āmèki|LTranslit=_ 3 ఎనిమిదో _ ADJ ADJ _ 4 amod _ Translit=ènimido|LTranslit=_ 4 నెల _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=nèla|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 658 # text = సుబ్బారావు రేపు చేరతాడు . # translit = subbārāvu repu ceratāḍu . 1 సుబ్బారావు _ PROPN PROPN _ 3 nsubj _ Translit=subbārāvu|LTranslit=_ 2 రేపు _ NOUN NOUN _ 3 obl:tmod _ Translit=repu|LTranslit=_ 3 చేరతాడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=ceratāḍu|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 664 # text = రామయ్య ఇడ్లీలు సాంబారుతో తింటాడు . # translit = rāmayya iḍlīlu sāṁbāruto tiṁṭāḍu . 1 రామయ్య _ PROPN PROPN _ 4 nsubj _ Translit=rāmayya|LTranslit=_ 2 ఇడ్లీలు _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=iḍlīlu|LTranslit=_ 3 సాంబారుతో _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=sāṁbāruto|LTranslit=_ 4 తింటాడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tiṁṭāḍu|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 677 # text = రాము వాళ్ళలో మొదటివాడు ; నేను మొదటివాణ్ణి పిలిచేను . # translit = rāmu vāḷḷalo mòdaṭivāḍu ; nenu mòdaṭivāṇṇi pilicenu . 1 రాము _ PROPN PROPN _ 3 nsubj _ Translit=rāmu|LTranslit=_ 2 వాళ్ళలో _ PRON PRON _ 3 obl _ Translit=vāḷḷalo|LTranslit=_ 3 మొదటివాడు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=mòdaṭivāḍu|LTranslit=_ 4 ; _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=;|LTranslit=_ 5 నేను _ PRON PRON _ 7 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ 6 మొదటివాణ్ణి _ NOUN NOUN _ 7 obj _ Translit=mòdaṭivāṇṇi|LTranslit=_ 7 పిలిచేను _ VERB VERB _ 3 parataxis _ Translit=pilicenu|LTranslit=_ 8 . _ PUNCT PUNCT _ 7 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 682 # text = వాడు తిట్టేడు . # translit = vāḍu tiṭṭeḍu . 1 వాడు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ 2 తిట్టేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tiṭṭeḍu|LTranslit=_ 3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 683 # text = నేను కొట్టేను . # translit = nenu kòṭṭenu . 1 నేను _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ 2 కొట్టేను _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=kòṭṭenu|LTranslit=_ 3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 685 # text = వాడు నిన్ను తిట్టేడు . # translit = vāḍu ninnu tiṭṭeḍu . 1 వాడు _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ 2 నిన్ను _ PRON PRON _ 3 obj _ Translit=ninnu|LTranslit=_ 3 తిట్టేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tiṭṭeḍu|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 688 # text = పిల్ల వాడికి ఆకలి ఐంది . # translit = pilla vāḍiki ākali aiṁdi . 1 పిల్ల _ NOUN NOUN _ 2 compound _ Translit=pilla|LTranslit=_ 2 వాడికి _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=vāḍiki|LTranslit=_ 3 ఆకలి _ NOUN NOUN _ 4 compound:lvc _ Translit=ākali|LTranslit=_ 4 ఐంది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=aiṁdi|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 692 # text = నీవు చిన్నవాడివి కాబట్టి , నా మాట వినాలి . # translit = nīvu cinnavāḍivi kābaṭṭi , nā māṭa vināli . 1 నీవు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=nīvu|LTranslit=_ 2 చిన్నవాడివి _ PRON PRON _ 7 advcl _ Translit=cinnavāḍivi|LTranslit=_ 3 కాబట్టి _ SCONJ SCONJ _ 2 mark _ Translit=kābaṭṭi|LTranslit=_ 4 , _ PUNCT PUNCT _ 7 punct _ Translit=,|LTranslit=_ 5 నా _ PRON PRON _ 6 nmod:poss _ Translit=nā|LTranslit=_ 6 మాట _ NOUN NOUN _ 7 obj _ Translit=māṭa|LTranslit=_ 7 వినాలి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vināli|LTranslit=_ 8 . _ PUNCT PUNCT _ 7 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 698 # text = వారు సిగరెట్లు తాగరు . # translit = vāru sigarèṭlu tāgaru . 1 వారు _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=vāru|LTranslit=_ 2 సిగరెట్లు _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=sigarèṭlu|LTranslit=_ 3 తాగరు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tāgaru|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 701 # text = అది మా ఇల్లు కాదు . # translit = adi mā illu kādu . 1 అది _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=adi|LTranslit=_ 2 మా _ PRON PRON _ 3 nmod:poss _ Translit=mā|LTranslit=_ 3 ఇల్లు _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=illu|LTranslit=_ 4 కాదు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=kādu|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 706 # text = లక్ష రూపాయలు సంపాదించటం ఎంత అసాధ్యమో ఇదీ అంత అసాధ్యమే . # translit = lakṣa rūpāyalu saṁpādiṁcaṭaṁ èṁta asādhyamo idī aṁta asādhyame . 1 లక్ష _ NUM NUM NumType=Card 2 nummod _ Translit=lakṣa|LTranslit=_ 2 రూపాయలు _ NOUN NOUN _ 3 nsubj _ Translit=rūpāyalu|LTranslit=_ 3 సంపాదించటం _ VERB VERB _ 5 csubj _ Translit=saṁpādiṁcaṭaṁ|LTranslit=_ 4 ఎంత _ DET DET _ 5 det _ Translit=èṁta|LTranslit=_ 5 అసాధ్యమో _ NOUN NOUN _ 8 ccomp _ Translit=asādhyamo|LTranslit=_ 6 ఇదీ _ PRON PRON _ 8 nsubj _ Translit=idī|LTranslit=_ 7 అంత _ DET DET _ 8 det _ Translit=aṁta|LTranslit=_ 8 అసాధ్యమే _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=asādhyame|LTranslit=_ 9 . _ PUNCT PUNCT _ 8 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 710 # text = ఎంత త్వరగా అయితే అంత మంచిది . # translit = èṁta tvaragā ayite aṁta maṁcidi . 1 ఎంత _ DET DET _ 2 det _ Translit=èṁta|LTranslit=_ 2 త్వరగా _ ADV ADV _ 3 advmod _ Translit=tvaragā|LTranslit=_ 3 అయితే _ VERB VERB _ 5 ccomp _ Translit=ayite|LTranslit=_ 4 అంత _ DET DET _ 5 det _ Translit=aṁta|LTranslit=_ 5 మంచిది _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=maṁcidi|LTranslit=_ 6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 715 # text = మీరు ఎక్కడ ఉంటారు ? # translit = mīru èkkaḍa uṁṭāru ? 1 మీరు _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=mīru|LTranslit=_ 2 ఎక్కడ _ ADV ADV _ 3 advmod _ Translit=èkkaḍa|LTranslit=_ 3 ఉంటారు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=uṁṭāru|LTranslit=_ 4 ? _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=?|LTranslit=_ # sent_id = 740 # text = ఇది మెత్తని పక్క . # translit = idi mèttani pakka . 1 ఇది _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=idi|LTranslit=_ 2 మెత్తని _ NOUN NOUN _ 3 nmod:poss _ Translit=mèttani|LTranslit=_ 3 పక్క _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=pakka|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 743 # text = దేవుడు అంతటా ఉన్నాడు . # translit = devuḍu aṁtaṭā unnāḍu . 1 దేవుడు _ NOUN NOUN _ 3 nsubj _ Translit=devuḍu|LTranslit=_ 2 అంతటా _ ADV ADV _ 3 advmod _ Translit=aṁtaṭā|LTranslit=_ 3 ఉన్నాడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=unnāḍu|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 750 # text = లోపలికి రండి . # translit = lopaliki raṁḍi . 1 లోపలికి _ NOUN NOUN _ 2 obl _ Translit=lopaliki|LTranslit=_ 2 రండి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=raṁḍi|LTranslit=_ 3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 753 # text = కాయితాలు పెట్టె కింద ఉన్నాయ్ . # translit = kāyitālu pèṭṭè kiṁda unnāy . 1 కాయితాలు _ NOUN NOUN _ 4 nsubj _ Translit=kāyitālu|LTranslit=_ 2 పెట్టె _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=pèṭṭè|LTranslit=_ 3 కింద _ ADP ADP _ 2 case _ Translit=kiṁda|LTranslit=_ 4 ఉన్నాయ్ _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=unnāy|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 755 # text = ఊరిబైట గుడి ఉన్నది . # translit = ūribaiṭa guḍi unnadi . 1 ఊరిబైట _ NOUN NOUN _ 3 obl _ Translit=ūribaiṭa|LTranslit=_ 2 గుడి _ NOUN NOUN _ 3 nsubj _ Translit=guḍi|LTranslit=_ 3 ఉన్నది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=unnadi|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 756 # text = మా ఊరు కృష్ణా నది దగ్గిర ఉన్నది . # translit = mā ūru kr̥ṣṇā nadi daggira unnadi . 1 మా _ PRON PRON _ 2 nmod:poss _ Translit=mā|LTranslit=_ 2 ఊరు _ NOUN NOUN _ 6 nsubj _ Translit=ūru|LTranslit=_ 3 కృష్ణా _ PROPN PROPN _ 4 compound _ Translit=kr̥ṣṇā|LTranslit=_ 4 నది _ NOUN NOUN _ 6 obl _ Translit=nadi|LTranslit=_ 5 దగ్గిర _ ADP ADP _ 4 case _ Translit=daggira|LTranslit=_ 6 ఉన్నది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=unnadi|LTranslit=_ 7 . _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 769 # text = ఈ పుస్తకం నాకు నెల రోజులపాటు ఇస్తారా ? # translit = ī pustakaṁ nāku nèla rojulapāṭu istārā ? 1 ఈ _ DET DET _ 2 det _ Translit=ī|LTranslit=_ 2 పుస్తకం _ NOUN NOUN _ 6 obj _ Translit=pustakaṁ|LTranslit=_ 3 నాకు _ PRON PRON _ 6 iobj _ Translit=nāku|LTranslit=_ 4 నెల _ NOUN NOUN _ 5 nmod _ Translit=nèla|LTranslit=_ 5 రోజులపాటు _ NOUN NOUN _ 6 obl:tmod _ Translit=rojulapāṭu|LTranslit=_ 6 ఇస్తారా _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=istārā|LTranslit=_ 7 ? _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=?|LTranslit=_ # sent_id = 771 # text = పుట్టక పుట్టక కొడుకు పుట్టేడు . # translit = puṭṭaka puṭṭaka kòḍuku puṭṭeḍu . 1 పుట్టక _ VERB VERB _ 2 compound:redup _ Translit=puṭṭaka|LTranslit=_ 2 పుట్టక _ VERB VERB _ 4 advcl _ Translit=puṭṭaka|LTranslit=_ 3 కొడుకు _ NOUN NOUN _ 4 nsubj _ Translit=kòḍuku|LTranslit=_ 4 పుట్టేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=puṭṭeḍu|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 780 # text = వాడు రాకపోయినా , నేను వెళ్తాను . # translit = vāḍu rākapoyinā , nenu vèḷtānu . 1 వాడు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ 2 రాకపోయినా _ VERB VERB _ 5 advcl _ Translit=rākapoyinā|LTranslit=_ 3 , _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=,|LTranslit=_ 4 నేను _ PRON PRON _ 5 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ 5 వెళ్తాను _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷtānu|LTranslit=_ 6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 784 # text = నువ్వూ నాతో రా ! # translit = nuvvū nāto rā ! 1 నువ్వూ _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=nuvvū|LTranslit=_ 2 నాతో _ PRON PRON _ 3 obl _ Translit=nāto|LTranslit=_ 3 రా _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=rā|LTranslit=_ 4 ! _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=!|LTranslit=_ # sent_id = 800 # text = ఒక రోజంతా దయాల్బాగ్లో గడిపేడు . # translit = òka rojaṁtā dayālbāglo gaḍipeḍu . 1 ఒక _ NUM NUM NumType=Card 2 nummod _ Translit=òka|LTranslit=_ 2 రోజంతా _ NOUN NOUN _ 4 obl:tmod _ Translit=rojaṁtā|LTranslit=_ 3 దయాల్బాగ్లో _ PROPN PROPN _ 4 obl _ Translit=dayālbāglo|LTranslit=_ 4 గడిపేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=gaḍipeḍu|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 802 # text = రెండు చేతులతోనూ నన్ను పట్టుకుని కౌగిలించేడు . # translit = rèṁḍu cetulatonū nannu paṭṭukuni kaugiliṁceḍu . 1 రెండు _ NUM NUM NumType=Card 2 nummod _ Translit=rèṁḍu|LTranslit=_ 2 చేతులతోనూ _ NOUN NOUN _ 5 obl _ Translit=cetulatonū|LTranslit=_ 3 నన్ను _ NOUN NOUN _ 5 obj _ Translit=nannu|LTranslit=_ 4 పట్టుకుని _ VERB VERB _ 5 advcl _ Translit=paṭṭukuni|LTranslit=_ 5 కౌగిలించేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=kaugiliṁceḍu|LTranslit=_ 6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 825 # text = ఏమిటో ఇక్కడ కొంత కాలం ఉండాలనిపించింది . # translit = emiṭo ikkaḍa kòṁta kālaṁ uṁḍālanipiṁciṁdi . 1 ఏమిటో _ PART PART _ 5 discourse _ Translit=emiṭo|LTranslit=_ 2 ఇక్కడ _ ADV ADV _ 5 advmod _ Translit=ikkaḍa|LTranslit=_ 3 కొంత _ DET DET _ 4 det _ Translit=kòṁta|LTranslit=_ 4 కాలం _ NOUN NOUN _ 5 obl:tmod _ Translit=kālaṁ|LTranslit=_ 5 ఉండాలనిపించింది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=uṁḍālanipiṁciṁdi|LTranslit=_ 6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 850 # text = రాము ఇంటికి వెళ్ళి, పేపరు చదువుతాడు . # translit = rāmu iṁṭiki vèḷḷi, peparu caduvutāḍu . 1 రాము _ PROPN PROPN _ 3 nsubj _ Translit=rāmu|LTranslit=_ 2 ఇంటికి _ NOUN NOUN _ 3 obl _ Translit=iṁṭiki|LTranslit=_ 3 వెళ్ళి, _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷḷi,|LTranslit=_ 4 పేపరు _ NOUN NOUN _ 5 obj _ Translit=peparu|LTranslit=_ 5 చదువుతాడు _ VERB VERB _ 3 conj _ Translit=caduvutāḍu|LTranslit=_ 6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 855 # text = రాము ఇడ్లీలు తింటాడు . # translit = rāmu iḍlīlu tiṁṭāḍu . 1 రాము _ PROPN PROPN _ 3 nsubj _ Translit=rāmu|LTranslit=_ 2 ఇడ్లీలు _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=iḍlīlu|LTranslit=_ 3 తింటాడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tiṁṭāḍu|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 857 # text = రాము ఇడ్లీలు తిని , కాఫీ తాగేడు . # translit = rāmu iḍlīlu tini , kāphī tāgeḍu . 1 రాము _ PROPN PROPN _ 6 nsubj _ Translit=rāmu|LTranslit=_ 2 ఇడ్లీలు _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=iḍlīlu|LTranslit=_ 3 తిని _ VERB VERB _ 6 advcl _ Translit=tini|LTranslit=_ 4 , _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=,|LTranslit=_ 5 కాఫీ _ NOUN NOUN _ 6 obj _ Translit=kāphī|LTranslit=_ 6 తాగేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tāgeḍu|LTranslit=_ 7 . _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 858 # text = రాము ఇడ్లీలు తింటాడు , కాఫీ తాగేడు . # translit = rāmu iḍlīlu tiṁṭāḍu , kāphī tāgeḍu . 1 రాము _ NOUN NOUN _ 3 nsubj _ Translit=rāmu|LTranslit=_ 2 ఇడ్లీలు _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=iḍlīlu|LTranslit=_ 3 తింటాడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tiṁṭāḍu|LTranslit=_ 4 , _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=,|LTranslit=_ 5 కాఫీ _ NOUN NOUN _ 6 obj _ Translit=kāphī|LTranslit=_ 6 తాగేడు _ VERB VERB _ 3 conj _ Translit=tāgeḍu|LTranslit=_ 7 . _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 864 # text = రాము తొందరగాను కమల మెల్లగాను నడుస్తారు . # translit = rāmu tòṁdaragānu kamala mèllagānu naḍustāru . 1 రాము _ PROPN PROPN _ 5 nsubj _ Translit=rāmu|LTranslit=_ 2 తొందరగాను _ ADV ADV _ 1 orphan _ Translit=tòṁdaragānu|LTranslit=_ 3 కమల _ PROPN PROPN _ 1 conj _ Translit=kamala|LTranslit=_ 4 మెల్లగాను _ ADV ADV _ 5 advmod _ Translit=mèllagānu|LTranslit=_ 5 నడుస్తారు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=naḍustāru|LTranslit=_ 6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 870 # text = మీరు క్లేసుకు రావటం ఎందుకు ? # translit = mīru klesuku rāvaṭaṁ èṁduku ? 1 మీరు _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=mīru|LTranslit=_ 2 క్లేసుకు _ NOUN NOUN _ 3 obl _ Translit=klesuku|LTranslit=_ 3 రావటం _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=rāvaṭaṁ|LTranslit=_ 4 ఎందుకు _ ADV ADV _ 3 advmod _ Translit=èṁduku|LTranslit=_ 5 ? _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=?|LTranslit=_ # sent_id = 871 # text = పిల్లలు వెళ్ళటం ఎక్కడికి ? # translit = pillalu vèḷḷaṭaṁ èkkaḍiki ? 1 పిల్లలు _ NOUN NOUN _ 2 nsubj _ Translit=pillalu|LTranslit=_ 2 వెళ్ళటం _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷḷaṭaṁ|LTranslit=_ 3 ఎక్కడికి _ NOUN NOUN _ 2 obl _ Translit=èkkaḍiki|LTranslit=_ 4 ? _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=?|LTranslit=_ # sent_id = 889 # text = డజన్ అంటే పన్నెండు . # translit = ḍajan aṁṭe pannèṁḍu . 1 డజన్ _ NUM NUM NumType=Card 2 nsubj _ Translit=ḍajan|LTranslit=_ 2 అంటే _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=aṁṭe|LTranslit=_ 3 పన్నెండు _ NUM NUM NumType=Card 2 obj _ Translit=pannèṁḍu|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 894 # text = హృదయంలో ఏడుపు , కోపం నేను ముందు అంటే , నేను ముందు అంటున్నాయి . # translit = hr̥dayaṁlo eḍupu , kopaṁ nenu muṁdu aṁṭe , nenu muṁdu aṁṭunnāyi . 1 హృదయంలో _ NOUN NOUN _ 11 obl _ Translit=hr̥dayaṁlo|LTranslit=_ 2 ఏడుపు _ NOUN NOUN _ 11 nsubj _ Translit=eḍupu|LTranslit=_ 3 , _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=,|LTranslit=_ 4 కోపం _ NOUN NOUN _ 2 conj _ Translit=kopaṁ|LTranslit=_ 5 నేను _ PRON PRON _ 7 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ 6 ముందు _ ADV ADV _ 5 appos _ Translit=muṁdu|LTranslit=_ 7 అంటే _ VERB VERB _ 11 ccomp _ Translit=aṁṭe|LTranslit=_ 8 , _ PUNCT PUNCT _ 9 punct _ Translit=,|LTranslit=_ 9 నేను _ PRON PRON _ 7 conj _ Translit=nenu|LTranslit=_ 10 ముందు _ ADV ADV _ 9 appos _ Translit=muṁdu|LTranslit=_ 11 అంటున్నాయి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=aṁṭunnāyi|LTranslit=_ 12 . _ PUNCT PUNCT _ 11 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 897 # text = మా తమ్ముణ్ణి చూడాలి అంటే , పిలుస్తాను . # translit = mā tammuṇṇi cūḍāli aṁṭe , pilustānu . 1 మా _ PRON PRON _ 2 nmod:poss _ Translit=mā|LTranslit=_ 2 తమ్ముణ్ణి _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=tammuṇṇi|LTranslit=_ 3 చూడాలి _ VERB VERB _ 6 advcl _ Translit=cūḍāli|LTranslit=_ 4 అంటే _ SCONJ SCONJ _ 3 mark _ Translit=aṁṭe|LTranslit=_ 5 , _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=,|LTranslit=_ 6 పిలుస్తాను _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=pilustānu|LTranslit=_ 7 . _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 904 # text = మీరు వస్తారు అనే ఆశ .. # translit = mīru vastāru ane āśa .. 1 మీరు _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=mīru|LTranslit=_ 2 వస్తారు _ VERB VERB _ 4 acl _ Translit=vastāru|LTranslit=_ 3 అనే _ SCONJ SCONJ _ 2 mark _ Translit=ane|LTranslit=_ 4 ఆశ _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=āśa|LTranslit=_ 5 .. _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=..|LTranslit=_ # sent_id = 906 # text = మానవుడు నా అనే వ్యక్తులకోసం బతుకుతాడు , తన కోసం కాదు . # translit = mānavuḍu nā ane vyaktulakosaṁ batukutāḍu , tana kosaṁ kādu . 1 మానవుడు _ NOUN NOUN _ 5 nsubj _ Translit=mānavuḍu|LTranslit=_ 2 నా _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=nā|LTranslit=_ 3 అనే _ SCONJ SCONJ _ 2 mark _ Translit=ane|LTranslit=_ 4 వ్యక్తులకోసం _ NOUN NOUN _ 5 ccomp _ Translit=vyaktulakosaṁ|LTranslit=_ 5 బతుకుతాడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=batukutāḍu|LTranslit=_ 6 , _ PUNCT PUNCT _ 9 punct _ Translit=,|LTranslit=_ 7 తన _ PRON PRON _ 9 nsubj _ Translit=tana|LTranslit=_ 8 కోసం _ ADP ADP _ 7 case _ Translit=kosaṁ|LTranslit=_ 9 కాదు _ VERB VERB _ 5 parataxis _ Translit=kādu|LTranslit=_ 10 . _ PUNCT PUNCT _ 9 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 910 # text = మేం ఇంటికి వెళ్ళేం . # translit = meṁ iṁṭiki vèḷḷeṁ . 1 మేం _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=meṁ|LTranslit=_ 2 ఇంటికి _ NOUN NOUN _ 3 obl _ Translit=iṁṭiki|LTranslit=_ 3 వెళ్ళేం _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷḷeṁ|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 934 # text = వాణ్ణి ఎద్దు కొమ్ములతో పొడిచింది . # translit = vāṇṇi èddu kòmmulato pòḍiciṁdi . 1 వాణ్ణి _ PRON PRON _ 4 obj _ Translit=vāṇṇi|LTranslit=_ 2 ఎద్దు _ NOUN NOUN _ 4 nsubj _ Translit=èddu|LTranslit=_ 3 కొమ్ములతో _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=kòmmulato|LTranslit=_ 4 పొడిచింది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=pòḍiciṁdi|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 956 # text = ఆవు మేతకు వెళ్ళింది . # translit = āvu metaku vèḷḷiṁdi . 1 ఆవు _ NOUN NOUN _ 3 nsubj _ Translit=āvu|LTranslit=_ 2 మేతకు _ NOUN NOUN _ 3 obl _ Translit=metaku|LTranslit=_ 3 వెళ్ళింది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷḷiṁdi|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 964 # text = వాడు డబ్బు కోసం ప్రయత్నిస్తున్నాడు . # translit = vāḍu ḍabbu kosaṁ prayatnistunnāḍu . 1 వాడు _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ 2 డబ్బు _ NOUN NOUN _ 4 obl _ Translit=ḍabbu|LTranslit=_ 3 కోసం _ ADP ADP _ 2 case _ Translit=kosaṁ|LTranslit=_ 4 ప్రయత్నిస్తున్నాడు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=prayatnistunnāḍu|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 967 # text = ఇది నా కన్నా ఎక్కువ ఎవరికి తెలుసు ? # translit = idi nā kannā èkkuva èvariki tèlusu ? 1 ఇది _ PRON PRON _ 6 obj _ Translit=idi|LTranslit=_ 2 నా _ PRON PRON _ 5 nmod:cmp _ Translit=nā|LTranslit=_ 3 కన్నా _ ADP ADP _ 2 case _ Translit=kannā|LTranslit=_ 4 ఎక్కువ _ NOUN NOUN _ 2 clf _ Translit=èkkuva|LTranslit=_ 5 ఎవరికి _ PRON PRON _ 6 nsubj:nc _ Translit=èvariki|LTranslit=_ 6 తెలుసు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tèlusu|LTranslit=_ 7 ? _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=?|LTranslit=_ # sent_id = 980 # text = నేను ఈ సంగతి మీతో మాట్లాడగూడదు . # translit = nenu ī saṁgati mīto māṭlāḍagūḍadu . 1 నేను _ PRON PRON _ 5 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ 2 ఈ _ DET DET _ 3 det _ Translit=ī|LTranslit=_ 3 సంగతి _ NOUN NOUN _ 5 obj _ Translit=saṁgati|LTranslit=_ 4 మీతో _ PRON PRON _ 5 obl _ Translit=mīto|LTranslit=_ 5 మాట్లాడగూడదు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=māṭlāḍagūḍadu|LTranslit=_ 6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 983 # text = నాకు ఆ సంగతి పదేళ్ళ కిందట తెలుసు . # translit = nāku ā saṁgati padeḷḷa kiṁdaṭa tèlusu . 1 నాకు _ PRON PRON _ 6 obj _ Translit=nāku|LTranslit=_ 2 ఆ _ DET DET _ 3 det _ Translit=ā|LTranslit=_ 3 సంగతి _ NOUN NOUN _ 6 nsubj _ Translit=saṁgati|LTranslit=_ 4 పదేళ్ళ _ NOUN NOUN _ 6 obl:tmod _ Translit=padeḷḷa|LTranslit=_ 5 కిందట _ ADP ADP _ 4 case _ Translit=kiṁdaṭa|LTranslit=_ 6 తెలుసు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=tèlusu|LTranslit=_ 7 . _ PUNCT PUNCT _ 6 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 995 # text = ఆయన వస్తాడు . # translit = āyana vastāḍu . 1 ఆయన _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=āyana|LTranslit=_ 2 వస్తాడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vastāḍu|LTranslit=_ 3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1021 # text = అతనికి తెలుగు వచ్చు . # translit = ataniki tèlugu vaccu . 1 అతనికి _ PRON PRON _ 3 obj _ Translit=ataniki|LTranslit=_ 2 తెలుగు _ NOUN NOUN _ 3 nsubj _ Translit=tèlugu|LTranslit=_ 3 వచ్చు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vaccu|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1032 # text = చాలు లే ! # translit = cālu le ! 1 చాలు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=cālu|LTranslit=_ 2 లే _ PART PART _ 1 discourse _ Translit=le|LTranslit=_ 3 ! _ PUNCT PUNCT _ 1 punct _ Translit=!|LTranslit=_ # sent_id = 1064 # text = ఇల్లు అమ్మితే , డబ్బు వస్తుంది . # translit = illu ammite , ḍabbu vastuṁdi . 1 ఇల్లు _ NOUN NOUN _ 2 nsubj _ Translit=illu|LTranslit=_ 2 అమ్మితే _ VERB VERB _ 5 advcl:cond _ Translit=ammite|LTranslit=_ 3 , _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=,|LTranslit=_ 4 డబ్బు _ NOUN NOUN _ 5 nsubj _ Translit=ḍabbu|LTranslit=_ 5 వస్తుంది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vastuṁdi|LTranslit=_ 6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1067 # text = అన్నం పెడితే , పిల్లలు ఏడవరు . # translit = annaṁ pèḍite , pillalu eḍavaru . 1 అన్నం _ NOUN NOUN _ 2 nsubj _ Translit=annaṁ|LTranslit=_ 2 పెడితే _ VERB VERB _ 5 advcl:cond _ Translit=pèḍite|LTranslit=_ 3 , _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=,|LTranslit=_ 4 పిల్లలు _ NOUN NOUN _ 5 nsubj _ Translit=pillalu|LTranslit=_ 5 ఏడవరు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=eḍavaru|LTranslit=_ 6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1078 # text = పదిపదులు నూరు . # translit = padipadulu nūru . 1 పదిపదులు _ NUM NUM NumType=Card 2 nummod _ Translit=padipadulu|LTranslit=_ 2 నూరు _ NUM NUM NumType=Card 0 root _ Translit=nūru|LTranslit=_ 3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1100 # text = వాడు నన్ను కొట్టబోయేడు . # translit = vāḍu nannu kòṭṭaboyeḍu . 1 వాడు _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ 2 నన్ను _ PRON PRON _ 3 obj _ Translit=nannu|LTranslit=_ 3 కొట్టబోయేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=kòṭṭaboyeḍu|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1115 # text = ఆ అమ్మాయి అందంగా ఉన్నది . # translit = ā ammāyi aṁdaṁgā unnadi . 1 ఆ _ DET DET _ 2 det _ Translit=ā|LTranslit=_ 2 అమ్మాయి _ NOUN NOUN _ 4 nsubj _ Translit=ammāyi|LTranslit=_ 3 అందంగా _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=aṁdaṁgā|LTranslit=_ 4 ఉన్నది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=unnadi|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1116 # text = మీరు కులాసాగా ఉన్నారా ? # translit = mīru kulāsāgā unnārā ? 1 మీరు _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=mīru|LTranslit=_ 2 కులాసాగా _ ADV ADV _ 3 advmod _ Translit=kulāsāgā|LTranslit=_ 3 ఉన్నారా _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=unnārā|LTranslit=_ 4 ? _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=?|LTranslit=_ # sent_id = 1118 # text = నేను ఏం చేస్తే న్యాయంగా ఉంటుంది ? # translit = nenu eṁ ceste nyāyaṁgā uṁṭuṁdi ? 1 నేను _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=nenu|LTranslit=_ 2 ఏం _ PRON PRON _ 3 obj _ Translit=eṁ|LTranslit=_ 3 చేస్తే _ VERB VERB _ 5 csubj _ Translit=ceste|LTranslit=_ 4 న్యాయంగా _ ADV ADV _ 5 advmod _ Translit=nyāyaṁgā|LTranslit=_ 5 ఉంటుంది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=uṁṭuṁdi|LTranslit=_ 6 ? _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=?|LTranslit=_ # sent_id = 1126 # text = ఆమె నాకు ఎదురుగా కూర్చుంది . # translit = āmè nāku èdurugā kūrcuṁdi . 1 ఆమె _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=āmè|LTranslit=_ 2 నాకు _ PRON PRON _ 4 obl _ Translit=nāku|LTranslit=_ 3 ఎదురుగా _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=èdurugā|LTranslit=_ 4 కూర్చుంది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=kūrcuṁdi|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1132 # text = వాళ్ళు బొమ్మల కొలువు పెట్టేరు . # translit = vāḷḷu bòmmala kòluvu pèṭṭeru . 1 వాళ్ళు _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=vāḷḷu|LTranslit=_ 2 బొమ్మల _ NOUN NOUN _ 3 nmod:poss _ Translit=bòmmala|LTranslit=_ 3 కొలువు _ NOUN NOUN _ 4 obj _ Translit=kòluvu|LTranslit=_ 4 పెట్టేరు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=pèṭṭeru|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1146 # text = విమల చెల్లెలు . # translit = vimala cèllèlu . 1 విమల _ PROPN PROPN _ 2 nsubj _ Translit=vimala|LTranslit=_ 2 చెల్లెలు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=cèllèlu|LTranslit=_ 3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1147 # text = కమలా విమలలు అక్కాచెల్లెళ్ళు . # translit = kamalā vimalalu akkācèllèḷḷu . 1 కమలా _ PROPN PROPN _ 3 nsubj _ Translit=kamalā|LTranslit=_ 2 విమలలు _ PROPN PROPN _ 1 conj _ Translit=vimalalu|LTranslit=_ 3 అక్కాచెల్లెళ్ళు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=akkācèllèḷḷu|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1152 # text = వాళ్ళకు ముగ్గురు పిల్లలు . # translit = vāḷḷaku mugguru pillalu . 1 వాళ్ళకు _ PRON PRON _ 3 nsubj:nc _ Translit=vāḷḷaku|LTranslit=_ 2 ముగ్గురు _ ADJ ADJ _ 3 amod _ Translit=mugguru|LTranslit=_ 3 పిల్లలు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=pillalu|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1184 # text = ఇవి కొత్తవి కాదు . # translit = ivi kòttavi kādu . 1 ఇవి _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=ivi|LTranslit=_ 2 కొత్తవి _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=kòttavi|LTranslit=_ 3 కాదు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=kādu|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1191 # text = ఆమె చక్కనిది . # translit = āmè cakkanidi . 1 ఆమె _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=āmè|LTranslit=_ 2 చక్కనిది _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=cakkanidi|LTranslit=_ 3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1195 # text = ఆయన గొప్పవాడు . # translit = āyana gòppavāḍu . 1 ఆయన _ PRON PRON _ 2 nsubj _ Translit=āyana|LTranslit=_ 2 గొప్పవాడు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=gòppavāḍu|LTranslit=_ 3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1197 # text = ఇంటికి వెళ్ళు . # translit = iṁṭiki vèḷḷu . 1 ఇంటికి _ NOUN NOUN _ 2 obl _ Translit=iṁṭiki|LTranslit=_ 2 వెళ్ళు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=vèḷḷu|LTranslit=_ 3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1203 # text = మా ఊరికి రా . # translit = mā ūriki rā . 1 మా _ PRON PRON _ 2 nmod:poss _ Translit=mā|LTranslit=_ 2 ఊరికి _ NOUN NOUN _ 3 obl _ Translit=ūriki|LTranslit=_ 3 రా _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=rā|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1211 # text = వాడికి డబ్బు ఇవ్వకండి . # translit = vāḍiki ḍabbu ivvakaṁḍi . 1 వాడికి _ PRON PRON _ 3 obj _ Translit=vāḍiki|LTranslit=_ 2 డబ్బు _ NOUN NOUN _ 3 iobj _ Translit=ḍabbu|LTranslit=_ 3 ఇవ్వకండి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=ivvakaṁḍi|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1212 # text = ఈ పుస్తకాలు కొనండి . # translit = ī pustakālu kònaṁḍi . 1 ఈ _ DET DET _ 2 det _ Translit=ī|LTranslit=_ 2 పుస్తకాలు _ NOUN NOUN _ 3 obj _ Translit=pustakālu|LTranslit=_ 3 కొనండి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=kònaṁḍi|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1216 # text = కమల అందగత్తె . # translit = kamala aṁdagattè . 1 కమల _ PROPN PROPN _ 2 nsubj _ Translit=kamala|LTranslit=_ 2 అందగత్తె _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=aṁdagattè|LTranslit=_ 3 . _ PUNCT PUNCT _ 2 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1233 # text = వాడు వాళ్ళు క్షేమంగా చేరినట్లు రాసేడు . # translit = vāḍu vāḷḷu kṣemaṁgā cerinaṭlu rāseḍu . 1 వాడు _ PRON PRON _ 5 nsubj _ Translit=vāḍu|LTranslit=_ 2 వాళ్ళు _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=vāḷḷu|LTranslit=_ 3 క్షేమంగా _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=kṣemaṁgā|LTranslit=_ 4 చేరినట్లు _ VERB VERB _ 5 ccomp _ Translit=cerinaṭlu|LTranslit=_ 5 రాసేడు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=rāseḍu|LTranslit=_ 6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1240 # text = రెండు మూడు వందల రూపాయలు ఖర్చు పెడితే గాని , పొలాలు మామూలు స్థితిలోకి వచ్చేటట్లు లేవు . # translit = rèṁḍu mūḍu vaṁdala rūpāyalu kharcu pèḍite gāni , pòlālu māmūlu sthitiloki vacceṭaṭlu levu . 1 రెండు _ NUM NUM NumType=Card 3 nummod _ Translit=rèṁḍu|LTranslit=_ 2 మూడు _ NUM NUM NumType=Card 3 nummod _ Translit=mūḍu|LTranslit=_ 3 వందల _ NOUN NOUN _ 4 amod _ Translit=vaṁdala|LTranslit=_ 4 రూపాయలు _ NOUN NOUN _ 6 nsubj _ Translit=rūpāyalu|LTranslit=_ 5 ఖర్చు _ NOUN NOUN _ 6 compound:lvc _ Translit=kharcu|LTranslit=_ 6 పెడితే _ VERB VERB _ 13 advcl _ Translit=pèḍite|LTranslit=_ 7 గాని _ CCONJ CCONJ _ 6 mark _ Translit=gāni|LTranslit=_ 8 , _ PUNCT PUNCT _ 13 punct _ Translit=,|LTranslit=_ 9 పొలాలు _ NOUN NOUN _ 13 nsubj _ Translit=pòlālu|LTranslit=_ 10 మామూలు _ ADJ ADJ _ 11 amod _ Translit=māmūlu|LTranslit=_ 11 స్థితిలోకి _ NOUN NOUN _ 13 obl _ Translit=sthitiloki|LTranslit=_ 12 వచ్చేటట్లు _ VERB VERB _ 13 compound:lvc _ Translit=vacceṭaṭlu|LTranslit=_ 13 లేవు _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=levu|LTranslit=_ 14 . _ PUNCT PUNCT _ 13 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1264 # text = జూన్లో ఇక్కడ వానలు పడుతున్నాయి . # translit = jūnlo ikkaḍa vānalu paḍutunnāyi . 1 జూన్లో _ NOUN NOUN _ 4 obl:tmod _ Translit=jūnlo|LTranslit=_ 2 ఇక్కడ _ ADV ADV _ 4 advmod _ Translit=ikkaḍa|LTranslit=_ 3 వానలు _ NOUN NOUN _ 4 nsubj _ Translit=vānalu|LTranslit=_ 4 పడుతున్నాయి _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=paḍutunnāyi|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1268 # text = నాకు ఈ దేశం కొత్తగా ఉంది . # translit = nāku ī deśaṁ kòttagā uṁdi . 1 నాకు _ PRON PRON _ 5 obj _ Translit=nāku|LTranslit=_ 2 ఈ _ DET DET _ 3 det _ Translit=ī|LTranslit=_ 3 దేశం _ NOUN NOUN _ 5 nsubj _ Translit=deśaṁ|LTranslit=_ 4 కొత్తగా _ ADV ADV _ 5 advmod _ Translit=kòttagā|LTranslit=_ 5 ఉంది _ VERB VERB _ 0 root _ Translit=uṁdi|LTranslit=_ 6 . _ PUNCT PUNCT _ 5 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1311 # text = ఇది నా కలం . # translit = idi nā kalaṁ . 1 ఇది _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=idi|LTranslit=_ 2 నా _ PRON PRON _ 3 nmod:poss _ Translit=nā|LTranslit=_ 3 కలం _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=kalaṁ|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1312 # text = ఇది మా అమ్మాయి . # translit = idi mā ammāyi . 1 ఇది _ PRON PRON _ 3 nsubj _ Translit=idi|LTranslit=_ 2 మా _ PRON PRON _ 3 nmod:poss _ Translit=mā|LTranslit=_ 3 అమ్మాయి _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=ammāyi|LTranslit=_ 4 . _ PUNCT PUNCT _ 3 punct _ Translit=.|LTranslit=_ # sent_id = 1316 # text = అది మీ నాన్నగారి ఊరు . # translit = adi mī nānnagāri ūru . 1 అది _ PRON PRON _ 4 nsubj _ Translit=adi|LTranslit=_ 2 మీ _ PRON PRON _ 3 nmod:poss _ Translit=mī|LTranslit=_ 3 నాన్నగారి _ NOUN NOUN _ 4 nmod:poss _ Translit=nānnagāri|LTranslit=_ 4 ఊరు _ NOUN NOUN _ 0 root _ Translit=ūru|LTranslit=_ 5 . _ PUNCT PUNCT _ 4 punct _ Translit=.|LTranslit=_