[{"audio_id": "JlcXni4Qf34", "text": {"JlcXni4Qf34-00000-00000050-00000274": "Здравейте в днешното кратко видео", "JlcXni4Qf34-00001-00000294-00000590": "Ще ви представя план за къса позиция", "JlcXni4Qf34-00002-00000606-00000858": "В Немският индекс DAX 30", "JlcXni4Qf34-00003-00000880-00001200": "Както виждате графиката е на едночасов период", "JlcXni4Qf34-00004-00001220-00001626": "Надявам се планът да се развие бързо", "JlcXni4Qf34-00005-00001644-00002062": "За един или два дни максимум", "JlcXni4Qf34-00006-00002086-00002472": "Идеята е да вляза в къса позиция от тази консолидация тук", "JlcXni4Qf34-00007-00002490-00002972": "И да го играя за малко движение до нивата тук", "JlcXni4Qf34-00008-00002996-00003397": "По мое мнение това е малко ниво на подкрепа", "JlcXni4Qf34-00009-00003420-00004065": "Което цената може да се затрудни да пробие", "JlcXni4Qf34-00010-00004078-00004646": "За това мисля, че ако цената падне до тук е добра идея да затворим бързата печалба", "JlcXni4Qf34-00011-00004704-00005134": "Както се вижда и на дневната графика", "JlcXni4Qf34-00012-00005176-00005592": "Цената се намира на ниво на съпротива", "JlcXni4Qf34-00013-00005616-00005972": "Вчера направи червено доджи и днес свещта е червена", "JlcXni4Qf34-00014-00005988-00006554": "За това мисля, че си заслужава да се пробва тази къса позиция", "JlcXni4Qf34-00015-00006554-00006848": "Тук е имало също малка консолидация", "JlcXni4Qf34-00016-00006848-00007106": "Която цената се е затруднила леко да пробие", "JlcXni4Qf34-00017-00007136-00007550": "И за това предвид условията на пазара може да наблюдаваме корекция", "JlcXni4Qf34-00018-00007580-00007958": "Благодаря ви за вниманието и успех на всички", "JlcXni4Qf34-00019-00008000-00008145": "Ще се видим утре на видео резюмето"}}, {"audio_id": "K8UmQ7G-Yn4", "text": {"K8UmQ7G-Yn4-00000-00000000-00000775": "„Масата на зеленчуците“ – метод за оценка за съдържанието на нитрати", "K8UmQ7G-Yn4-00001-00000775-00001313": "Какво е оптималното време и доза за зеленчуците, съдържащи нитрати?", "K8UmQ7G-Yn4-00002-00001313-00001695": "По отношение на времето за подобряване на спортното представяне, при всеки е различно,", "K8UmQ7G-Yn4-00003-00001695-00002241": "основно 2 до 3 часа преди състезание е възможно най-специфично.", "K8UmQ7G-Yn4-00004-00002241-00002632": "Колко супа борш трябва да приемаме за закуска?", "K8UmQ7G-Yn4-00005-00002632-00002964": "До днешна дата повечето проучвания са използвали тесен обхват от дози,", "K8UmQ7G-Yn4-00006-00002964-00003222": "така че не е ясно дали е въпрос на „колкото повече, толкова по-добре,“", "K8UmQ7G-Yn4-00007-00003222-00003522": "или има праг или определено максимално количество.", "K8UmQ7G-Yn4-00008-00003522-00003721": "И така, направили проучване.", "K8UmQ7G-Yn4-00009-00003721-00003927": "Поставили група хора на тренировъчно колело", "K8UmQ7G-Yn4-00010-00003927-00004210": "и ги накарали яростно да въртят педалите, докато не колабират.", "K8UmQ7G-Yn4-00011-00004210-00004623": "Правили го за около 8 минути, след като изпили някакво плацебо", "K8UmQ7G-Yn4-00012-00004623-00004943": "и след един шот на сок от червено цвекло,", "K8UmQ7G-Yn4-00013-00004943-00005367": "около 1/4 чаша, те може и да са успели да си докарат няколко секунди повече,", "K8UmQ7G-Yn4-00014-00005367-00005795": "но изпиването на половин чаша им дало около една допълнителна минута,", "K8UmQ7G-Yn4-00015-00005795-00006287": "но изпиването дори на още повече не изглежда да предлага допълнителни ползи.", "K8UmQ7G-Yn4-00016-00006287-00006554": "Тази половин чаша сок от червено цвекло", "K8UmQ7G-Yn4-00017-00006554-00006886": "отговаря на 8 единици от нитрати,", "K8UmQ7G-Yn4-00018-00006886-00007386": "така че 4 не подействали значително, а 16 не се справили по-добре от 8,", "K8UmQ7G-Yn4-00019-00007386-00007812": "така че 8 изглежда е най-подходящо за подобряване на спортното представяне.", "K8UmQ7G-Yn4-00020-00007812-00008192": "Ами за понижаване на кръвното налягане?", "K8UmQ7G-Yn4-00021-00008192-00008282": "Същото нещо.", "K8UmQ7G-Yn4-00022-00008282-00008596": "4 единици – триъгълниците – може и да са помогнали малко,", "K8UmQ7G-Yn4-00023-00008596-00009040": "но 8 подействали по-добре и еднакво добре, колкото 16.", "K8UmQ7G-Yn4-00024-00009040-00009346": "Понижение на кръвното налягане с 10 единици може и да не звучи много,", "K8UmQ7G-Yn4-00025-00009346-00009960": "но може да означава понижаване на риска от сърдечен удар с 25% и риска от инсулт с 35%.", "K8UmQ7G-Yn4-00026-00009960-00010350": "Но сокът от червено цвекло бързо се разваля и трудно се намира.", "K8UmQ7G-Yn4-00027-00010350-00010818": "Ами сок V8, който има както сок от червено цвекло, така и от спанак?", "K8UmQ7G-Yn4-00028-00010818-00011352": "Не би трябвало да съдържа много, след като ще трябва да изпиваме по 18 литра", "K8UmQ7G-Yn4-00029-00011352-00011678": "на ден, за да стигнете до желаното количество.", "K8UmQ7G-Yn4-00030-00011678-00011853": "Чистият сок от червено цвекло е пълен с нитрати,", "K8UmQ7G-Yn4-00031-00011853-00012024": "но това е преработена храна.", "K8UmQ7G-Yn4-00032-00012024-00012370": "Колко реално червено цвекло и зеленолистни зеленчуци", "K8UmQ7G-Yn4-00033-00012370-00012760": "ще трябва човек да изяде, за да достигне целта от 8 единици?", "K8UmQ7G-Yn4-00034-00012760-00013064": "Британската сърдечна фондация състави тази наистина полезна таблица,", "K8UmQ7G-Yn4-00035-00013064-00013570": "която взема предвид както концентрацията на нитрати, така и размера на порциите.", "K8UmQ7G-Yn4-00036-00013570-00013915": "И така, порция на каквото и да е във високата група е равно на 2 единици,", "K8UmQ7G-Yn4-00037-00013915-00014222": "порция в средната група зеленчуци е на около половината,", "K8UmQ7G-Yn4-00038-00014222-00014430": "а зеленчуците с ниски нитрати – около една десета.", "K8UmQ7G-Yn4-00039-00014430-00014877": "Сега, това са доста малки порции, по-малко от 85 грама,", "K8UmQ7G-Yn4-00040-00014877-00015206": "(помнете, че се опитваме да стигнем до 8 на ден).", "K8UmQ7G-Yn4-00041-00015206-00015715": "Така че, 425 г консерва от червено цвекло ще закове целта от 8 единици за деня,", "K8UmQ7G-Yn4-00042-00015715-00016123": "както и една много голяма салата със зеленолистни.", "K8UmQ7G-Yn4-00043-00016123-00016465": "Повечето хора си набавят само по една единица на ден,", "K8UmQ7G-Yn4-00044-00016465-00016756": "но дори вегетарианците трябва да удвоят приема си на зеленчуци,", "K8UmQ7G-Yn4-00045-00016756-00017201": "а тези, които се хранят само с биопродукти, може би трябва да приемат дори още повече.", "K8UmQ7G-Yn4-00046-00017201-00017506": "Био плодовете и зеленчуците може и да имат повече витамин C, желязо, магнезий и фосфор,", "K8UmQ7G-Yn4-00047-00017506-00017794": "но обикновено имат по-малко нитрати,", "K8UmQ7G-Yn4-00048-00017794-00018237": "тъй като по закон синтетичните азотни торове са забранени от селското стопанство.", "K8UmQ7G-Yn4-00049-00018237-00018706": "Сега приемът на 15% повече биозеленчуци, за да се набави същият прием на нитрати, е лесно,", "K8UmQ7G-Yn4-00050-00018706-00019076": "но за червеното цвекло разпространението може да бъде още по-голямо.", "K8UmQ7G-Yn4-00051-00019076-00019440": "От друга страна, био червеното цвекло може да съдържа повече различни фитонутриенти,", "K8UmQ7G-Yn4-00052-00019440-00019909": "като червения пигмент, което може да обясни защо екстрактите от био червено цвекло", "K8UmQ7G-Yn4-00053-00019909-00020169": "имат значително по-високи противоракови ефекти", "K8UmQ7G-Yn4-00054-00020169-00020785": "инвитро, в сравнение с конвенционалното червено цвекло."}}, {"audio_id": "Ks7xf7mwZv4", "text": {"Ks7xf7mwZv4-00000-00000000-00000486": "Машина за рязане на плочки и гранитогрес до 90см SIRI TOP 90 SIR5090", "Ks7xf7mwZv4-00001-00000500-00000898": "Ръчна професионална машина SiriAvant за рязане на керамични, порцеланови и гранитогресни плочки;", "Ks7xf7mwZv4-00002-00000902-00001466": "Удобна дръжка, колела и системи за закрепване на скалите;", "Ks7xf7mwZv4-00003-00001466-00002152": "Машина за плочки с натискаща система и изключително прецизен в рязането, с въртяща приставка и удобни странични изваждащи се крачета;", "Ks7xf7mwZv4-00004-00002154-00002790": "Алуминиева дръжка с гарантираща лекота и здравина;", "Ks7xf7mwZv4-00005-00002794-00003404": "Алуминиева скала за размер с вал и специална вложка с регулируем ъгъл до 45 градуса, вярно рязане както под ъгъл така и по дължина;", "Ks7xf7mwZv4-00006-00003404-00004002": "Алуминиева скала за размер с вал и специална вложка с регулируем ъгъл до 45 градуса, вярно рязане както под ъгъл така и по дължина;", "Ks7xf7mwZv4-00007-00004002-00004606": "Система за рязане чрез дърпане на дръжката;", "Ks7xf7mwZv4-00008-00004606-00005296": "Предлагат се резервни части за машината;", "Ks7xf7mwZv4-00009-00005296-00005936": "Спецификация: - Линейно рязане до: 90см; - Диагонално рязане до: 60см;", "Ks7xf7mwZv4-00010-00005938-00006695": "- Допустима дебелина за рязане на плочка: 20мм; - Диаметър на ролката: 1/2\" ф12мм;", "Ks7xf7mwZv4-00011-00006706-00007395": "Размери на машината: 110х45х35см Тегло: 23,0кг.", "Ks7xf7mwZv4-00012-00007434-00008073": "Производител: Siri - Италия"}}, {"audio_id": "KzqbPQgoRfc", "text": {"KzqbPQgoRfc-00000-00000000-00000682": "Акумулаторен винтоверт 10.8V/1.3Ah Li-Ion Makita TD090DWE", "KzqbPQgoRfc-00001-00000682-00001605": "- Акумулаторен винтоверт с електроника и спирачка - Изключително мощен 90 Nm", "KzqbPQgoRfc-00002-00001607-00002416": "- LED осветление за осветяване на работните места, с функция за продължително светене", "KzqbPQgoRfc-00003-00002416-00003274": "- Фосфориращ пръстен, който свети на тъмно - Авто-стоп система с предупредителна светлина", "KzqbPQgoRfc-00004-00003274-00004134": "- Удобна ръкохватка с гумено покритие - Реверс, ляв/десен ход", "KzqbPQgoRfc-00005-00004134-00005004": "- Лек и компактен за ударно пробиване и завиване в тесни пространства", "KzqbPQgoRfc-00006-00005004-00005796": "Параметри: - Батерия: Li-Ion - Напрежение на акумулатора: 10.8V", "KzqbPQgoRfc-00007-00005796-00006606": "- Капацитет на акумулатора: 1.3Ah - Максимален въртящ момент: 90 Nm - Захват: шестостен 1/4\"", "KzqbPQgoRfc-00008-00006606-00007486": "- Обороти на празен ход: 0-2400 r/min-1; - Удари на празен ход: 0-3000 r/min-1; - Винтове според пазара: М5 - М12", "KzqbPQgoRfc-00009-00007486-00008334": "- Високоякостни винтове: М5 - М10 - Време за зареждане: 50мин", "KzqbPQgoRfc-00010-00008334-00009268": "- Аксесоари: куфар, 2-ра батерия и зарядно устройство - Тегло: 0.92 кг"}}, {"audio_id": "KNpEWoQhG2k", "text": {"KNpEWoQhG2k-00000-00000000-00000501": "Прав шлайф Makita GD0601 - 400W", "KNpEWoQhG2k-00001-00000501-00000903": "- Предпазваща от прах конструкция на мотора", "KNpEWoQhG2k-00002-00000903-00001286": "- Удобна за работа с една ръка пусков бутон", "KNpEWoQhG2k-00003-00001286-00001760": "- Особено тънък корпус, удобен за обхващане", "KNpEWoQhG2k-00004-00001760-00002322": "- За разширяване чрез шлифоване, премахване на неравности и довършителни работи", "KNpEWoQhG2k-00005-00002322-00002886": "- Алуминиев корпус на шпиндела с Ø 35 мм", "KNpEWoQhG2k-00006-00002886-00003414": "- Euro затегателна шийка 43 мм Ø", "KNpEWoQhG2k-00007-00003414-00003872": "- Ниво на шум - DIN само 73 dB (A)", "KNpEWoQhG2k-00008-00003872-00004072": "Параметри:", "KNpEWoQhG2k-00009-00004072-00004494": "- Номинална мощност: 400W", "KNpEWoQhG2k-00010-00004494-00004940": "- Обороти на празен ход: 25 000 min-1", "KNpEWoQhG2k-00011-00004940-00005422": "- Цанга: Ø 6 мм - Диаметър на шлайфа: 38 мм", "KNpEWoQhG2k-00012-00005422-00005926": "- Размери(ДхШхВ): 359х82х82мм", "KNpEWoQhG2k-00013-00005926-00006396": "- Аксесоари: цанга 6мм, гаечен ключ 13 - Тегло: 1,7 кг"}}, {"audio_id": "KWIO5y1Yo18", "text": {"KWIO5y1Yo18-00001-00000050-00000333": "Здравейте, момчета и момичета, и добре дошлин в първия епизод на", "KWIO5y1Yo18-00002-00000334-00000550": "Китара за 5 Минути!", "KWIO5y1Yo18-00003-00000550-00000903": "... е поне със мен! Може би някой друг вече е направил такова нещо?", "KWIO5y1Yo18-00004-00000924-00001219": "Както беше пожелано от nixon_pratama", "KWIO5y1Yo18-00005-00001219-00001504": "(съжалявам, ако го казвам погрешно),", "KWIO5y1Yo18-00006-00001508-00001769": "ще ти покажа основите на", "KWIO5y1Yo18-00007-00001770-00002004": "на прекосяващото свирене.", "KWIO5y1Yo18-00008-00002032-00002262": "За това прекосяващо упражнение, ще погледнем", "KWIO5y1Yo18-00009-00002262-00002442": "скалата Ми мажор.", "KWIO5y1Yo18-00010-00002479-00002736": "Просто защото имаме акорда Ми", "KWIO5y1Yo18-00011-00002736-00002996": "на удобно място тук с отворени струни.", "KWIO5y1Yo18-00012-00003052-00003346": "И няма нужда да се качваме нависоко по грифа, за да изпълним", "KWIO5y1Yo18-00013-00003346-00003694": "всички тези форми. В тоналността на Ми", "KWIO5y1Yo18-00014-00003695-00003945": "имаме Ми мажор,", "KWIO5y1Yo18-00015-00004070-00004254": "Фа диез минор,", "KWIO5y1Yo18-00016-00004414-00004514": "Сол диез минор,", "KWIO5y1Yo18-00017-00004788-00004940": "след това Ла мажор,", "KWIO5y1Yo18-00018-00005168-00005268": "Си мажор,", "KWIO5y1Yo18-00019-00005459-00005604": "До диез минор,", "KWIO5y1Yo18-00020-00005867-00006034": "Ре диез умален,", "KWIO5y1Yo18-00021-00006162-00006462": "и след това ще завършим пак с Ми мажор.", "KWIO5y1Yo18-00022-00006685-00006842": "Това са тризвучията, които", "KWIO5y1Yo18-00023-00006842-00007154": "ще използваме в днешното упражнение за помитащо свирене.", "KWIO5y1Yo18-00024-00007154-00007384": "Така че се увереи, че тези форми са ти под пръстите", "KWIO5y1Yo18-00025-00007384-00007688": "преди да продължиш. Днес ще направим основите на помитащото свирене", "KWIO5y1Yo18-00026-00007688-00007954": "така че ще свирим само надолу.", "KWIO5y1Yo18-00027-00007961-00008271": "За помитащото движение, това което трябва да се увериш", "KWIO5y1Yo18-00028-00008271-00008537": "че правиш, е че вместо да свириш", "KWIO5y1Yo18-00029-00008538-00008860": "всяка единична струна с дясната си ръка така,", "KWIO5y1Yo18-00030-00008980-00009178": "просто оставеи ръката си", "KWIO5y1Yo18-00031-00009234-00009334": "да падне.", "KWIO5y1Yo18-00032-00009387-00009544": "Просто остави гравитацията да се погрижи за това.", "KWIO5y1Yo18-00033-00009709-00009878": "И свириш само надолу.", "KWIO5y1Yo18-00034-00009964-00010287": "Първото нещо, което да усвориш, когато помиташ", "KWIO5y1Yo18-00035-00010287-00010474": "и свириш надолу,", "KWIO5y1Yo18-00036-00010579-00010882": "е да увладееш напълно контрола си", "KWIO5y1Yo18-00037-00010882-00011170": "върху ритъма, когато перцето ти отива надолу,", "KWIO5y1Yo18-00038-00011170-00011346": "така че да е равномерен.", "KWIO5y1Yo18-00039-00011492-00011592": "ето така", "KWIO5y1Yo18-00040-00011632-00011919": "така че да можеш да имаш равномерни ноти", "KWIO5y1Yo18-00041-00011920-00012216": "ритмично. Ще пусна метронома", "KWIO5y1Yo18-00042-00012216-00012471": "на 55 удара в минута и след това", "KWIO5y1Yo18-00043-00012471-00012773": "ще изсвирим тези тризвучия на триоли.", "KWIO5y1Yo18-00044-00012773-00013062": "Сега ще ти покажа ритъма", "KWIO5y1Yo18-00045-00013062-00013155": "на това упражнение", "KWIO5y1Yo18-00046-00013155-00013326": "с метронома.", "KWIO5y1Yo18-00047-00013382-00013482": "Ритъмът е", "KWIO5y1Yo18-00048-00013507-00013811": "1, 2, 3, 1, 2, 3 ...", "KWIO5y1Yo18-00049-00013811-00014097": "и с акордите Ми мажор и Фа диез минро, ще се получи", "KWIO5y1Yo18-00050-00014097-00014282": "по този начин", "KWIO5y1Yo18-00058-00015516-00015924": "Това, върху което ще се съсредоточим сега,", "KWIO5y1Yo18-00059-00015940-00016226": "е преминаването през всички форми", "KWIO5y1Yo18-00060-00016245-00016507": "на акордите на скалата Ми мажор.", "KWIO5y1Yo18-00062-00016706-00016977": "За да сме сигурни, че можеш да си преместваш ръцете", "KWIO5y1Yo18-00063-00016977-00017274": "по грифа едновременно", "KWIO5y1Yo18-00064-00017274-00017502": "с поддържането на помитащото движение", "KWIO5y1Yo18-00065-00017520-00017790": "А ако ти е трудно по някое време, просто спри това видео,", "KWIO5y1Yo18-00066-00017790-00018091": "упражнявай нещата до там и след това продължи.", "KWIO5y1Yo18-00067-00018091-00018322": "Сега ще преминем през всички тези форми заедно", "KWIO5y1Yo18-00068-00018322-00018448": "с помитащото", "KWIO5y1Yo18-00069-00018514-00018666": "движение надолу", "KWIO5y1Yo18-00070-00018713-00019020": "Така че се увери, че формите са ти под пръстите преди това.", "KWIO5y1Yo18-00071-00019057-00019312": "А ако това ти е твърде сложно в момента,", "KWIO5y1Yo18-00072-00019312-00019620": "то се опитай да го упражняваш без метронома като за начало - просто да оставиш", "KWIO5y1Yo18-00073-00019620-00019905": "ръката си да падне или пък на по-бавна скорост.", "KWIO5y1Yo18-00074-00019905-00020005": "Добре! Нека да започнем!", "KWIO5y1Yo18-00075-00020099-00020387": "1, 2, 3, 1, 2, 3...", "KWIO5y1Yo18-00078-00021414-00021724": "Това е! Нека да го опитаме още веднъж", "KWIO5y1Yo18-00079-00021724-00021976": "на същата скорост - 55.", "KWIO5y1Yo18-00080-00021990-00022280": "1, 2, 3, 1, 2, 3...", "KWIO5y1Yo18-00083-00023218-00023440": "Това е! Щом ти стане удобно на", "KWIO5y1Yo18-00084-00023440-00023584": "55 удара в минута,", "KWIO5y1Yo18-00085-00023598-00023870": "то можеш да увеличиш скоростта с", "KWIO5y1Yo18-00086-00023870-00024157": "5 удара в минута всеки път.", "KWIO5y1Yo18-00087-00024157-00024409": "Докато не стигнеш до 80.", "KWIO5y1Yo18-00088-00024409-00024656": "80 удара в минута е достатъчно за сега", "KWIO5y1Yo18-00089-00024656-00024907": "Разбира се, можеш и да свириш по-бързо ако искаш,", "KWIO5y1Yo18-00090-00024907-00025222": "но, засега, нека ти покажа как звучи упражнението на 80.", "KWIO5y1Yo18-00091-00025407-00025655": "Така... 1, 2, 3, 1, 2, 3...", "KWIO5y1Yo18-00092-00026247-00026511": "Кажи ми в коментарите отдолу, ако би искал/а", "KWIO5y1Yo18-00093-00026511-00026815": "да ти напиша това упражнение, за да ти е по-удобно, и ще ти", "KWIO5y1Yo18-00094-00026815-00027116": "го изпратя веднага! А ако това вече ти е лесно,", "KWIO5y1Yo18-00095-00027116-00027383": "или искаш да научиш нещо друго на електрическата", "KWIO5y1Yo18-00096-00027383-00027683": "или акустичната китара - която предпочиташ,", "KWIO5y1Yo18-00097-00027683-00028032": "кажи ми в коментарите долу, и сигурно ще го заснема!", "KWIO5y1Yo18-00098-00028125-00028283": "Благодаря, че гледаш,", "KWIO5y1Yo18-00099-00028283-00028551": "а ако това видео ти е било полезно, моля да го харесаш", "KWIO5y1Yo18-00100-00028551-00028801": "абонирай се за този канал и", "KWIO5y1Yo18-00101-00028801-00029070": "сподели, ако даваш пет пари! До следващия път! :)"}}, {"audio_id": "KZC_SKWI4AU", "text": {"KZC_SKWI4AU-00000-00000000-00000200": "MDH NASIR KHAN Bangla New Dance video"}}, {"audio_id": "KgzQgyWzOxM", "text": {"KgzQgyWzOxM-00000-00000025-00000313": "Здравейте приятели! Днес ще ви покажа", "KgzQgyWzOxM-00001-00000313-00000583": "как приготвям кунг пао стир фрай.", "KgzQgyWzOxM-00004-00001107-00001406": "Ще използвам панда експрес", "KgzQgyWzOxM-00005-00001406-00001708": "кунг пао стир фрай сос, който", "KgzQgyWzOxM-00006-00001708-00001997": "купих от Уолмарт. Също така вместо", "KgzQgyWzOxM-00007-00001997-00002247": "тиквички и червени чушки,", "KgzQgyWzOxM-00008-00002247-00002567": "които са в оригиналната рецепта,", "KgzQgyWzOxM-00009-00002567-00002858": "използвам замразен зеленчуков микс,", "KgzQgyWzOxM-00010-00002858-00003180": "също купен от уолмарт.", "KgzQgyWzOxM-00011-00003197-00003530": "Предпочитам го защото има повече зеленчуци", "KgzQgyWzOxM-00012-00003531-00003812": "а и не трябва да режа никакви зеленчуци.", "KgzQgyWzOxM-00013-00003865-00004137": "Всички продукти за тази рецепта", "KgzQgyWzOxM-00014-00004137-00004264": "са налични", "KgzQgyWzOxM-00015-00004264-00004553": "в супермаркетите.", "KgzQgyWzOxM-00016-00004553-00004775": "Ето какво е необходимо.", "KgzQgyWzOxM-00017-00004841-00005125": "Това са двата", "KgzQgyWzOxM-00018-00005125-00005377": "зеленчукови микса, които при последното ми", "KgzQgyWzOxM-00019-00005377-00005628": "пазаруване.", "KgzQgyWzOxM-00020-00005628-00005751": "Мисля да използвам", "KgzQgyWzOxM-00021-00005751-00006054": "ето този, защото има бейби царевички,", "KgzQgyWzOxM-00022-00006054-00006241": "а те са ми любими.", "KgzQgyWzOxM-00023-00006288-00006572": "Какво още...", "KgzQgyWzOxM-00024-00006572-00006702": "разбира се пилешко..", "KgzQgyWzOxM-00025-00006778-00007072": "Готвя за двама", "KgzQgyWzOxM-00026-00007072-00007377": "така че ще използвам 200 гр. пилешко.", "KgzQgyWzOxM-00027-00007377-00007545": "Използвайте каквото предпочитате ,", "KgzQgyWzOxM-00028-00007545-00007869": "месо от бутче или от гърди.", "KgzQgyWzOxM-00029-00007932-00008226": "Ще ви трябват и малко фъстъци", "KgzQgyWzOxM-00030-00008226-00008326": "за гарниране,", "KgzQgyWzOxM-00031-00008372-00008650": "лук,", "KgzQgyWzOxM-00032-00008650-00008750": "наситно нарязан джинджифил,", "KgzQgyWzOxM-00033-00008817-00009127": "червени люти чушки, пресни", "KgzQgyWzOxM-00034-00009127-00009436": "или сушени. Имам пресни, затова ще използвам тях.", "KgzQgyWzOxM-00035-00009442-00009779": "Сол, черен пипер и олио.", "KgzQgyWzOxM-00036-00009804-00010041": "Също така ще използваме", "KgzQgyWzOxM-00037-00010041-00010365": "кунг пао стир фрай сос,", "KgzQgyWzOxM-00038-00010365-00010639": "соев сос, сусамово олио", "KgzQgyWzOxM-00039-00010671-00010832": "и царевично нишесте.", "KgzQgyWzOxM-00040-00010929-00011230": "Първо си маринираме пилето.", "KgzQgyWzOxM-00041-00011249-00011497": "Слагаме малко от джинджифила, не всичкия, запазваме една част за после.", "KgzQgyWzOxM-00042-00011497-00011792": "не всичкия, запазваме една част за после.", "KgzQgyWzOxM-00043-00011896-00012157": "Чаена лъжичка соев сос,", "KgzQgyWzOxM-00044-00012217-00012362": "щипка сол,", "KgzQgyWzOxM-00045-00012612-00012921": "малко царевично нишесте,", "KgzQgyWzOxM-00046-00012977-00013143": "това ще стигне.", "KgzQgyWzOxM-00047-00013268-00013368": "Разбъркваме.", "KgzQgyWzOxM-00048-00013538-00013693": "Прибираме в хладилника", "KgzQgyWzOxM-00049-00013693-00013898": "поне за 30 минути.", "KgzQgyWzOxM-00050-00013970-00014260": "Ако нямате време може и да го сготвите", "KgzQgyWzOxM-00051-00014260-00014360": "веднага", "KgzQgyWzOxM-00052-00014406-00014695": "Ако имате време го оставете в хладилника", "KgzQgyWzOxM-00053-00014695-00014813": "поне за 30 минути.", "KgzQgyWzOxM-00054-00015025-00015340": "През това време си нарежете зеленчуците", "KgzQgyWzOxM-00055-00015340-00015505": "и препечете фъстъците.", "KgzQgyWzOxM-00056-00016016-00016315": "Хубавото на тази рецепта и е", "KgzQgyWzOxM-00057-00016315-00016605": "че се изпозва една тенджера за всичко.", "KgzQgyWzOxM-00058-00016625-00016972": "Първо препичаме фъстъците. (моите са сурови)", "KgzQgyWzOxM-00059-00017207-00017468": "Отнема 2-3 минути.", "KgzQgyWzOxM-00060-00017480-00017656": "Котлонът е на средна температура.", "KgzQgyWzOxM-00061-00017806-00017918": "Разбъркват се отвреме навреме,", "KgzQgyWzOxM-00062-00017961-00018236": "Когато цветът им се промени", "KgzQgyWzOxM-00063-00018236-00018354": "изключваме", "KgzQgyWzOxM-00064-00018433-00018636": "и ги махаме от печката.", "KgzQgyWzOxM-00065-00018838-00019127": "фъстъците изглеждат готови,", "KgzQgyWzOxM-00066-00019127-00019393": "зачервили са се, започват", "KgzQgyWzOxM-00067-00019393-00019685": "да се белят, което е знак, че са", "KgzQgyWzOxM-00068-00019685-00019848": "готови.", "KgzQgyWzOxM-00069-00019888-00020124": "Изваждаме ги и изключваме котлона.", "KgzQgyWzOxM-00070-00020624-00020843": "Нарежете си зеленчуците,", "KgzQgyWzOxM-00071-00020915-00021200": "защото когато започнем да готвим", "KgzQgyWzOxM-00072-00021200-00021503": "няма да имате много време,", "KgzQgyWzOxM-00073-00021503-00021680": "затова е по-добре да сте подготвени.", "KgzQgyWzOxM-00074-00021826-00022107": "Пилето е готово за пържене.", "KgzQgyWzOxM-00075-00022107-00022434": "Нагряваме тигана на умерена температура, добавяме олио,", "KgzQgyWzOxM-00076-00022684-00022878": "аз използвам зехтин,", "KgzQgyWzOxM-00077-00022919-00023143": "около 3 супени лъжици.", "KgzQgyWzOxM-00078-00023626-00023948": "Усилете котлона.", "KgzQgyWzOxM-00079-00023982-00024326": "Запържваме пилето за няколко минути.", "KgzQgyWzOxM-00080-00025147-00025475": "Разстиламе го на един слой по дъното на тигана, за да се сготви", "KgzQgyWzOxM-00081-00025525-00025643": "равномерно.", "KgzQgyWzOxM-00082-00026258-00026506": "Не го разбърквайте веднага,", "KgzQgyWzOxM-00083-00026527-00026688": "нека се образува лека коричка.", "KgzQgyWzOxM-00084-00026991-00027258": "След една минута може да се", "KgzQgyWzOxM-00085-00027268-00027368": "разбърка.", "KgzQgyWzOxM-00086-00027602-00027729": "Разбъркваме.", "KgzQgyWzOxM-00087-00028009-00028237": "Виждате , че е започнало", "KgzQgyWzOxM-00088-00028357-00028457": "да побелява.", "KgzQgyWzOxM-00089-00028912-00029215": "Пържим за няколко минути", "KgzQgyWzOxM-00090-00029215-00029315": "до златисто.", "KgzQgyWzOxM-00091-00029328-00029534": "След което го изваждаме.", "KgzQgyWzOxM-00092-00030361-00030601": "Отне 5-6 минути", "KgzQgyWzOxM-00093-00030601-00030897": "Изглежда готово.", "KgzQgyWzOxM-00095-00031174-00031436": "Изваждаме го в чиния.", "KgzQgyWzOxM-00096-00031965-00032258": "Олиото остава в тигана", "KgzQgyWzOxM-00097-00032258-00032516": "сега ще сготвим зеленчуците.", "KgzQgyWzOxM-00098-00033435-00033602": "Първо добавяме", "KgzQgyWzOxM-00099-00033644-00033744": "джинджифила,", "KgzQgyWzOxM-00100-00034283-00034493": "пържим за 30 секунди,", "KgzQgyWzOxM-00101-00036081-00036414": "след това чушките,", "KgzQgyWzOxM-00104-00036904-00037063": "лука.", "KgzQgyWzOxM-00105-00037840-00038043": "Готвим на силен огън.", "KgzQgyWzOxM-00106-00039083-00039368": "Лукът трябва да омекне", "KgzQgyWzOxM-00107-00039378-00039660": "и тогава ще добавим", "KgzQgyWzOxM-00108-00039660-00039891": "зеленчуковия микс.", "KgzQgyWzOxM-00109-00040431-00040740": "След 3 минуити, лукът", "KgzQgyWzOxM-00110-00040740-00041024": "е омекнал", "KgzQgyWzOxM-00111-00041024-00041316": "време е", "KgzQgyWzOxM-00112-00041316-00041504": "за зеленчуците.", "KgzQgyWzOxM-00113-00042312-00042479": "Мисля, че толкова е достатъчно", "KgzQgyWzOxM-00114-00042559-00042706": "за двама души.", "KgzQgyWzOxM-00115-00043670-00043979": "Не слагам никаква сол, защото", "KgzQgyWzOxM-00116-00043979-00044264": "в соса", "KgzQgyWzOxM-00117-00044264-00044575": "има сол.", "KgzQgyWzOxM-00118-00044691-00044976": "Пилето също го посолих при маринирането.", "KgzQgyWzOxM-00119-00045269-00045555": "Пържим за 2-3 минути.", "KgzQgyWzOxM-00120-00045777-00046019": "Разбъркваме.", "KgzQgyWzOxM-00121-00046510-00046763": "Тези зеленчуци нямат нужда от много време", "KgzQgyWzOxM-00123-00046974-00047199": "2-3 минути и", "KgzQgyWzOxM-00124-00047199-00047380": "вече са омекнали,", "KgzQgyWzOxM-00125-00047392-00047556": "а не замразени.", "KgzQgyWzOxM-00126-00047620-00047862": "Добавяме пилето.", "KgzQgyWzOxM-00127-00049269-00049555": "След това кунг пао сосът.", "KgzQgyWzOxM-00129-00051191-00051483": "Мисля, че използвах около четвърт чаена чаша сос.", "KgzQgyWzOxM-00130-00052083-00052316": "Малко черен пипер на вкус.", "KgzQgyWzOxM-00131-00053391-00053707": "Накрая можете да поръсите с пресен лук,", "KgzQgyWzOxM-00132-00053736-00053877": "ако го харесвате,", "KgzQgyWzOxM-00133-00053929-00054211": "Аз ще сложа само фъстъци,", "KgzQgyWzOxM-00134-00054211-00054361": "нямам зелен лук в момента.", "KgzQgyWzOxM-00135-00055745-00056051": "Струва ми се малко сухо, ще сложа", "KgzQgyWzOxM-00136-00056051-00056247": "още малко от соса.", "KgzQgyWzOxM-00138-00057375-00057538": "Изключваме котлона,", "KgzQgyWzOxM-00139-00057605-00057813": "Разбъркваме", "KgzQgyWzOxM-00140-00057870-00058157": "Готово е за сервиране.", "KgzQgyWzOxM-00141-00058215-00058413": "Предлагам да е с ориз.", "KgzQgyWzOxM-00143-00058701-00058962": "Погледнете рецептата за ориз с яйце,", "KgzQgyWzOxM-00144-00058962-00059183": "която съм публикувала.", "KgzQgyWzOxM-00145-00059206-00059475": "Линкът е в описанието под клипа.", "KgzQgyWzOxM-00146-00059847-00059987": "Още нещо", "KgzQgyWzOxM-00147-00060072-00060271": "Добаяме и чаена лъжичка сусамово олио", "KgzQgyWzOxM-00148-00060271-00060520": "за аромат.", "KgzQgyWzOxM-00149-00060785-00060925": "Готово е!", "KgzQgyWzOxM-00150-00061587-00061818": "Скъпи приятели ястието е готово!", "KgzQgyWzOxM-00151-00061818-00062142": "Надявам се моят вариант на кунг пао пиле да ви хареса.", "KgzQgyWzOxM-00153-00062353-00062579": "Благодаря ви! До скоро!"}}, {"audio_id": "L3kWcbwL-nI", "text": {"L3kWcbwL-nI-00000-00002053-00002351": "Футбол 5/7 е утвърдена форма за подготовка на играчи до 12-годишна възраст.", "L3kWcbwL-nI-00001-00002447-00002898": "Тя придобива популярност в Испания, Германия и Франция, а след това и в цяла Европа.", "L3kWcbwL-nI-00002-00003025-00003491": "Най-важното предимство е израстването на детето с размера на терена,", "L3kWcbwL-nI-00003-00003579-00004141": "топката и вратата, както и профилирането на състезатели по постове в приятна игрова обстановка.", "L3kWcbwL-nI-00004-00004235-00004773": "Целта на Футбол 5/7 е да представи играта във възможно най-добра светлина пред малчуганите", "L3kWcbwL-nI-00005-00004863-00005380": "– без излишни нерви, истерии и разправии.", "L3kWcbwL-nI-00006-00005486-00006119": "Основната цел на Футбол 5 е да бъдат създадени условия, при които децата в ранна възраст", "L3kWcbwL-nI-00007-00006196-00006762": "да покажат своите умения и качества в една специфична разнородност на футболната игра.", "L3kWcbwL-nI-00008-00006873-00007073": "Чрез Футбол 5/7 децата:", "L3kWcbwL-nI-00009-00007131-00007419": "– играят с топката много повече, отколкото на футбол 11;", "L3kWcbwL-nI-00010-00007463-00007739": "– по-често комбинират със съотборниците си и влизат в единоборства;", "L3kWcbwL-nI-00011-00007799-00008125": "– шутират много повече към вратата на съперника;", "L3kWcbwL-nI-00012-00008191-00008459": "– осъзнават, че в играта има победи, равни и загуби;", "L3kWcbwL-nI-00013-00008497-00008941": "– могат да се профилират на няколко поста и по-лесно да намерят мястото си на терена и в отбора;", "L3kWcbwL-nI-00014-00008990-00009416": "– растат с броя на играчите, времетраенето и размерите на полето, вратата и номера на топката;", "L3kWcbwL-nI-00015-00009453-00010166": "Целта на първенството е децата и техните треньори да развиват качествата си в мачове със състезателен характер,", "L3kWcbwL-nI-00016-00010187-00010387": "но без залитане в точкогонство.", "L3kWcbwL-nI-00017-00010410-00010772": "Едно от големите предимства на подобни инициативи е снижаването на напрежението,", "L3kWcbwL-nI-00018-00010800-00011162": "което е ключова предпоставка за по-доброто развитие на децата и футбола."}}, {"audio_id": "LsOuHjUTj2M", "text": {"LsOuHjUTj2M-00000-00000088-00000300": "Здравейте, надявам се да сте се насладили на уикенда", "LsOuHjUTj2M-00001-00000326-00000684": "Днес ще започна с краткосрочен трейдинг план", "LsOuHjUTj2M-00002-00000696-00000938": "Относно метала „Мед“", "LsOuHjUTj2M-00003-00000952-00001218": "Графиката е на дневна база", "LsOuHjUTj2M-00004-00001238-00001430": "Първо ще разгледаме цялостната картинка", "LsOuHjUTj2M-00005-00001430-00002002": "И после ще превключим на по-нисък едночасов период за да видим как ще се разви детайлно кратката идея", "LsOuHjUTj2M-00006-00002028-00002366": "Както виждате тренда в все още възходящ", "LsOuHjUTj2M-00007-00002378-00002618": "Цената се движи в тези граници, но", "LsOuHjUTj2M-00008-00002630-00002964": "Като цяло се покачва", "LsOuHjUTj2M-00009-00002978-00003250": "За това мисля, че е по добре да се пробва за дълга позиция", "LsOuHjUTj2M-00010-00003270-00003846": "Както виждате за последните няколко дни цената е спаднала доста", "LsOuHjUTj2M-00011-00003860-00004370": "След това цената започна да се покачва и след тази консолидация продължи", "LsOuHjUTj2M-00012-00004408-00004822": "Но нямаше достатъчно сила в купувача и цената падна отново", "LsOuHjUTj2M-00013-00004830-00005006": "След това се спря тук", "LsOuHjUTj2M-00014-00005006-00005406": "Това ниво оформя подкрепа", "LsOuHjUTj2M-00015-00005406-00006046": "И за това мисля, че след това дожи е добра идея да се пробва вход в дълга позиция", "LsOuHjUTj2M-00016-00006108-00006581": "Както виждате цената пробива лека зеленият четириъгълник", "LsOuHjUTj2M-00017-00006622-00006894": "Трейд идеята е доста опростена", "LsOuHjUTj2M-00018-00006916-00007656": "Входът може да е между цените от 3.05 и 3.06", "LsOuHjUTj2M-00019-00007664-00008056": "И да го задържите докато достигне 3.15 или по-високо", "LsOuHjUTj2M-00020-00008059-00008860": "Според мен може да затворите част от позицията тук и да изчакате за бъдещо развитие на трейда", "LsOuHjUTj2M-00021-00008882-00009416": "Лично аз ще затворя всичко тук тъй като пазара е не ясен и искам да изиграя този трейд дефанзивно", "LsOuHjUTj2M-00022-00009492-00009852": "Сега ще превключа на едночасова графика", "LsOuHjUTj2M-00023-00009902-00010298": "Както виждате тук идеята е следната", "LsOuHjUTj2M-00024-00010496-00011294": "Цената консолидира в тези граници", "LsOuHjUTj2M-00025-00011310-00011790": "Сега ги пробива и за това мисля, че е добра възможност да се влезне в дълга позиция сега", "LsOuHjUTj2M-00026-00011810-00012070": "И да се държи докато не стигне този връх тук", "LsOuHjUTj2M-00027-00012078-00012550": "Както казах може да го задържите и за повече", "LsOuHjUTj2M-00028-00012560-00012776": "Аз лично ще затворя всичко тук", "LsOuHjUTj2M-00029-00012800-00013566": "Желая ви успех с този трейд и се надявам за в бъдеще да име повече и по-добри трейдове", "LsOuHjUTj2M-00030-00013580-00014113": "Не забравяйте да ни последвате в Twitter & Facebook и до скоро"}}, {"audio_id": "Lz9NozU4dkI", "text": {"Lz9NozU4dkI-00000-00000066-00000564": "Здравейте аз съм Валентин от Dmtrading Bulgaria", "Lz9NozU4dkI-00001-00000612-00000926": "Миналата седмица ви показах трейд за метала Паладий", "Lz9NozU4dkI-00002-00000948-00001104": "Видеото беше относно два похвата", "Lz9NozU4dkI-00003-00001176-00001376": "дългосрочен и краткосрочен", "Lz9NozU4dkI-00004-00001404-00001707": "Краткосрочния се разви много добре", "Lz9NozU4dkI-00005-00001746-00002148": "Достигна крайната цел в петък и затворихме трейда на печалба", "Lz9NozU4dkI-00006-00002198-00002800": "Дългосрочния все още се развива, за сега се движи много добре", "Lz9NozU4dkI-00007-00002884-00003665": "Тази седмица ще ви покажа трейдинг план за Пшеница", "Lz9NozU4dkI-00008-00003706-00003844": "Както се забелязва от графиката", "Lz9NozU4dkI-00009-00003940-00004096": "От септември на сам", "Lz9NozU4dkI-00010-00004168-00004550": "Цената консолидира", "Lz9NozU4dkI-00011-00004638-00004966": "и се движи в тесни граници", "Lz9NozU4dkI-00012-00005066-00005436": "В края на лятото имаше спад", "Lz9NozU4dkI-00013-00005498-00005854": "Но сега от началото на годината", "Lz9NozU4dkI-00014-00005882-00006294": "Тренда започва да се обръща", "Lz9NozU4dkI-00015-00006358-00006656": "И след края на януари", "Lz9NozU4dkI-00016-00006686-00007166": "Както се вижда цената се е покачила значително", "Lz9NozU4dkI-00017-00007266-00007648": "както се забелязва от нарисувания четириъгълник", "Lz9NozU4dkI-00018-00007654-00007892": "Цената се намира в малка консолидация", "Lz9NozU4dkI-00019-00007930-00008390": "Което по мое мнение е знак", "Lz9NozU4dkI-00020-00008424-00008692": "Че цената се готви за пробив", "Lz9NozU4dkI-00021-00008728-00009082": "Ако променим времевата графика на едночасова", "Lz9NozU4dkI-00022-00009128-00009504": "Може да се забележи, че през последните няколко дни", "Lz9NozU4dkI-00023-00009558-00009780": "Тренда е възходящ и цената се покачва", "Lz9NozU4dkI-00024-00009826-00010290": "И всяко ново дъно е по-високо от предходното", "Lz9NozU4dkI-00025-00010344-00010644": "Върховете са по същият начин", "Lz9NozU4dkI-00026-00010650-00010960": "Всеки връх е по-висок от предходния", "Lz9NozU4dkI-00027-00011000-00011546": "Но в последните дни движението е леко низходящо", "Lz9NozU4dkI-00028-00011598-00011898": "Което заформя триъгълна формация", "Lz9NozU4dkI-00029-00011964-00012428": "По мое мнение това ще е края на консолидацията", "Lz9NozU4dkI-00030-00012466-00012634": "И цената ще пробие на горе", "Lz9NozU4dkI-00031-00012652-00012950": "Движението ще е възходящо", "Lz9NozU4dkI-00032-00012950-00013226": "Ако превключим отново на дневна графика", "Lz9NozU4dkI-00033-00013296-00013812": "Подозирам че ако цената пробие тези нива", "Lz9NozU4dkI-00034-00013846-00014344": "Може да се очаква покачване до цената 4.80", "Lz9NozU4dkI-00035-00014394-00014702": "Което ако погледнем на зад", "Lz9NozU4dkI-00036-00014840-00015132": "Е било ниво на съпротива и преди", "Lz9NozU4dkI-00037-00015176-00015524": "Било е леко пробивано но след това цената е падала отново", "Lz9NozU4dkI-00038-00015612-00016312": "За това предпочитам да сложа крайната ми цел там", "Lz9NozU4dkI-00039-00016408-00016644": "Относно стопа", "Lz9NozU4dkI-00040-00016696-00016998": "е много относително от риска който искате да поемете", "Lz9NozU4dkI-00041-00017052-00017322": "Има доста места където може да бъде разположен стопа", "Lz9NozU4dkI-00042-00017364-00017772": "Може да го поставите тук и дори и по ниско", "Lz9NozU4dkI-00043-00017792-00018054": "Зависи от риска който искате да поемете", "Lz9NozU4dkI-00044-00018076-00018410": "Аз винаги предпочитам да пускам по-широк стоп", "Lz9NozU4dkI-00045-00018488-00018762": "За да се защитя от изненадващи спици", "Lz9NozU4dkI-00046-00018774-00019100": "Който могат да ми ударят стопа и да ме изкарат от трейда", "Lz9NozU4dkI-00047-00019158-00019366": "По мое мнение", "Lz9NozU4dkI-00048-00019366-00019652": "Тази зона е неутрална", "Lz9NozU4dkI-00049-00019652-00019946": "Не е препоръчително да си слагаме стопа тук", "Lz9NozU4dkI-00050-00019946-00020250": "Или да влизаме в трейда тук", "Lz9NozU4dkI-00051-00020320-00020828": "Предпочитам да изчакам нова формация", "Lz9NozU4dkI-00052-00020878-00021368": "И тогава да взема решение дали цената ще се качва", "Lz9NozU4dkI-00053-00021392-00021560": "Или дори може да отворя къса позиция", "Lz9NozU4dkI-00054-00021614-00022018": "След проверка на новините", "Lz9NozU4dkI-00055-00022064-00022588": "и няма нищо което да повлияе цената в идните няколко дни", "Lz9NozU4dkI-00056-00022638-00022838": "Така, че след като се почви купувача", "Lz9NozU4dkI-00057-00022884-00023136": "Движението трябва да е възходящо и спокойно", "Lz9NozU4dkI-00058-00023180-00023458": "И би трябвало да стигне крайната цел", "Lz9NozU4dkI-00059-00023536-00023668": "бързо и лесно", "Lz9NozU4dkI-00060-00023714-00024054": "Това беше всичко за този план", "Lz9NozU4dkI-00061-00024154-00024702": "По мое мнение би трябвало да е добър и с бърза печалба", "Lz9NozU4dkI-00062-00024720-00025188": "Не забравяйте да ни последвате в Facebook & Twitter", "Lz9NozU4dkI-00063-00025244-00025898": "Защото там ще пускаме сигнали за екзекуция на трейда", "Lz9NozU4dkI-00064-00025930-00026274": "И да се предприемат бързи действия ако е нужно", "Lz9NozU4dkI-00065-00026294-00026772": "Също така от днес започваме новата ни кампания в Twitter", "Lz9NozU4dkI-00066-00026789-00026916": "Тя се казва Hints&Tips", "Lz9NozU4dkI-00067-00026920-00027216": "Там можете да намерите полезни съвети", "Lz9NozU4dkI-00068-00027216-00027574": "Как да подобрите търговията си", "Lz9NozU4dkI-00069-00027638-00027986": "Това беше всичко от мен благодаря ви за вниманието и до следващият път"}}, {"audio_id": "LDJcjW95pbQ", "text": {"LDJcjW95pbQ-00000-00001124-00001324": "Здравейте!", "LDJcjW95pbQ-00001-00001361-00001788": "Както виждате съм малко притеснен. Ще се справя с притеснението бързо -", "LDJcjW95pbQ-00002-00001857-00002138": "щом започна да говоря по любимата си тема.", "LDJcjW95pbQ-00003-00002208-00002734": "Ще ви разкажа за способността на мозъка да се адаптира към нови преживявания.", "LDJcjW95pbQ-00004-00002734-00003102": "Това се е случвало през целия ни живот досега", "LDJcjW95pbQ-00005-00003102-00003624": "и ще продължи да се случва до края на живота ни. Мозъкът ни е като машина,", "LDJcjW95pbQ-00006-00003624-00003946": "чиито части са силно свързани помежду си.", "LDJcjW95pbQ-00007-00003946-00004404": "Той е еднакъв за всички, и връзките му са едни и същи при всички,", "LDJcjW95pbQ-00008-00004423-00004992": "но нашите мозъци действат по различен начин, защото взаимодействието между клетките е различно.", "LDJcjW95pbQ-00009-00005159-00005370": "Идвам от университет,", "LDJcjW95pbQ-00010-00005500-00005998": "в който и уча, и преподавам. Занимавам се най-вече с болестта на Алцхаймер.", "LDJcjW95pbQ-00011-00005998-00006594": "Изучавайки Алцхаймер, човек трябва да е наясно какъв е основният проблем,", "LDJcjW95pbQ-00012-00006594-00007004": "свързан с Алцхаймер. Трябва да знае по какъв начин се формира паметта.", "LDJcjW95pbQ-00013-00007050-00007431": "Целта е да разберем защо при физиологично състояние,", "LDJcjW95pbQ-00014-00007431-00008145": "в което няма патология, се формират спомени и по какъв начин става това. От този етап вече", "LDJcjW95pbQ-00015-00008216-00008416": "бихме могли да екстраполираме към патологията", "LDJcjW95pbQ-00016-00008431-00009102": "и да разберем как и защо паметта не е функционална при пациенти с Алцхаймер.", "LDJcjW95pbQ-00017-00009245-00009445": "Научаваме много от това...", "LDJcjW95pbQ-00018-00009936-00010220": "Извинявам се. Научаваме много за мозъка", "LDJcjW95pbQ-00019-00010287-00010582": "ако го разглеждаме в цялост. Мозъкът", "LDJcjW95pbQ-00020-00010650-00010994": "е система. Невроните", "LDJcjW95pbQ-00021-00011082-00011504": "придават смисъл чрез своята свързаност с други неврони.", "LDJcjW95pbQ-00022-00011556-00011891": "Както каза Стивън Хокинг, мозъкът ни е", "LDJcjW95pbQ-00023-00011942-00012138": "огромен... интернет.", "LDJcjW95pbQ-00024-00012138-00012762": "Това са клетки, общуващи помежду си - смисълът от тях е в тази комуникация.", "LDJcjW95pbQ-00025-00012957-00013195": "Научаваме много за мозъка", "LDJcjW95pbQ-00026-00013347-00013547": "чрез разбиране на неговата структура.", "LDJcjW95pbQ-00027-00013575-00013775": "Можем да го разгледаме и на друго ниво -", "LDJcjW95pbQ-00028-00013830-00014446": "на нивото на органа, наречен централна нервна система - главният и гръбначният мозък.", "LDJcjW95pbQ-00029-00014495-00014863": "Можем ефективно да ги наблюдаваме с помощта на съвременните методи за образна диагностика.", "LDJcjW95pbQ-00030-00014868-00015305": "Можем да видим мозъка, можем да видим анатомията му, но също така наблюдаваме", "LDJcjW95pbQ-00031-00015360-00016057": "действието му. Това ни помогна да разберем какво се случва при формирането на спомени.", "LDJcjW95pbQ-00032-00016088-00016446": "Оттук можем да намалим мащаба", "LDJcjW95pbQ-00033-00016446-00016638": "към т.нар. невронна мрежа.", "LDJcjW95pbQ-00034-00016653-00017357": "Това е връзката между невроните. Нейната структура се изменя непрекъснато,", "LDJcjW95pbQ-00035-00017481-00017592": "дори докато спим", "LDJcjW95pbQ-00036-00017592-00018064": "мозъкът ни изпраща информация от една част към друга.", "LDJcjW95pbQ-00037-00018108-00018499": "Това е възможно благодарение на мрежата. Наблюдава се взаимодействие,", "LDJcjW95pbQ-00038-00018582-00019330": "обмен на информация. Ако намалим мащаба още повече, имаме синапси -", "LDJcjW95pbQ-00039-00019331-00019898": "синапсът - това е малкото странно нещо, което съм нарисувал тук.", "LDJcjW95pbQ-00040-00019973-00020440": "То прилича на гъба. Пред тази гъба", "LDJcjW95pbQ-00041-00020441-00021094": "има друга, свързваща невроните. Тази, която се вижда тук, с малките зелени мехурчета,", "LDJcjW95pbQ-00042-00021123-00021491": "това е неврон, който изпраща информация към съседния.", "LDJcjW95pbQ-00043-00021494-00022278": "Съседният ще може да \"прочете\" съобщението и да изпрати информацията към друг неврон.", "LDJcjW95pbQ-00044-00022656-00023144": "Невроните са благородни клетки в мозъка ви. Те са единицата,", "LDJcjW95pbQ-00045-00023144-00023645": "образуваща централната нервна система и нервната система в цялото ви тяло.", "LDJcjW95pbQ-00046-00023645-00023794": "Имаме неврони из цялото си тяло.", "LDJcjW95pbQ-00047-00023794-00024557": "Дори в червата си имаме неврони. В мозъка, очевидно, също има голямо количество взаимосвързани неврони.", "LDJcjW95pbQ-00048-00024619-00025373": "Освен неврони, има и много други клетки - невроните не са преобладаващият тип клетки", "LDJcjW95pbQ-00049-00025393-00025563": "в централната нервна система.", "LDJcjW95pbQ-00050-00025563-00026354": "Виждаме, че има неврони с най-различна форма в различните части от мозъка ни. Тяхната форма", "LDJcjW95pbQ-00051-00026380-00026538": "е толкова различна", "LDJcjW95pbQ-00052-00026538-00026738": "защото те имат съвсем различни функции.", "LDJcjW95pbQ-00053-00026785-00027290": "Някои от тях изглеждат като споменатите по-рано биполярни клетки", "LDJcjW95pbQ-00054-00027331-00027926": "- получават информация, изпращат информация. Изобразените тук долу приличат на дърво", "LDJcjW95pbQ-00055-00027997-00028649": "те получават голям обем информация, трябва да я синтезират и изпратят във вид на еднотипни данни", "LDJcjW95pbQ-00056-00028683-00028883": "Тези клетки са", "LDJcjW95pbQ-00057-00028989-00029189": "морфологически", "LDJcjW95pbQ-00058-00029227-00029676": "еднотипни и тяхната морфология е свързана с функцията им.", "LDJcjW95pbQ-00059-00029812-00030366": "Всички присъстващи тук имаме такива неврони, с тази специфична форма", "LDJcjW95pbQ-00060-00030477-00030672": "и всички тези неврони", "LDJcjW95pbQ-00061-00030672-00030896": "са взаимосвързани с целевите си клетки", "LDJcjW95pbQ-00062-00030952-00031385": "Всички неврони - и това е характерно за човешкия вид -", "LDJcjW95pbQ-00063-00031411-00031887": "ще са свързани по един и същи начин. Един неврон в кортекса изпраща информация", "LDJcjW95pbQ-00064-00031941-00032585": "към друг регион от мозъка - и това ще се случва с помощта на връзки като посочената тук.", "LDJcjW95pbQ-00065-00032656-00033395": "В този участък със синаптичните везикули се извършва преносът на информация. Точно под тази", "LDJcjW95pbQ-00066-00033430-00033713": "връзка има разчитащ механизъм -", "LDJcjW95pbQ-00067-00033766-00034022": "той действа като ключ,", "LDJcjW95pbQ-00068-00034083-00034700": "ключът активира механизма и позволява на информацията да премине.", "LDJcjW95pbQ-00069-00034747-00035516": "За да се предаде информацията към следващия неврон се отделя химичен трансмитер,", "LDJcjW95pbQ-00070-00035572-00035674": "и спецификите на този химикал", "LDJcjW95pbQ-00071-00035674-00035984": "са от особено значение. Те позволяват да се постигне", "LDJcjW95pbQ-00072-00036046-00036278": "гъвкавост при модулирането на изпращаното съобщение.", "LDJcjW95pbQ-00073-00036334-00036906": "Ако разгледаме мухите например, при тях синапсите ще предават", "LDJcjW95pbQ-00074-00036979-00037449": "електрически импулс, който ще действа като клапа, като електрическа жица.", "LDJcjW95pbQ-00075-00037510-00037940": "Това е много ефективно, но такъв тип сигнали се модулират много трудно", "LDJcjW95pbQ-00076-00038005-00038663": "в условията на човешкото тяло, този, да го наречем, съвършен вид. В него се наблюдава", "LDJcjW95pbQ-00077-00038728-00038928": "неврохимична невронна връзка.", "LDJcjW95pbQ-00078-00039007-00039207": "Невронната пластичност е", "LDJcjW95pbQ-00079-00039235-00039618": "способността на мозъка да преструктурира", "LDJcjW95pbQ-00080-00039652-00040074": "тези невронни пътища, където е придобит нов опит. Възможно това звучи сложно", "LDJcjW95pbQ-00081-00040153-00040766": "за разбиране, но всъщност не е. Случвало се с всички присъстващи", "LDJcjW95pbQ-00082-00040795-00041397": "по време на обучение, докато се учим да правим нещо ново, това води до промени в мозъка.", "LDJcjW95pbQ-00083-00041452-00042131": "Днес мозъкът ви се променя под влиянието на опита, получен сега, и всяко нещо, което аз научавах", "LDJcjW95pbQ-00084-00042172-00042923": "- по темите, които разглеждаме - това променя мозъка. Това е в резултат от невропластичността.", "LDJcjW95pbQ-00085-00043114-00043847": "Да разгледаме този неврон на новородено и след това същия неврон в различна възраст", "LDJcjW95pbQ-00086-00043930-00044271": "по изображенията от кортекса на това бебе", "LDJcjW95pbQ-00087-00044335-00044549": "Както виждате, в началото,", "LDJcjW95pbQ-00088-00044647-00045341": "най-отляво, броят клетки, броят неврони, е абсолютно същият както и в структурата по-нататък.", "LDJcjW95pbQ-00089-00045418-00045938": "Какво се променя тогава с еволюцията, с уменията, които придобиваме, когато пораснем?", "LDJcjW95pbQ-00090-00046009-00046569": "Променя се начинът, по който са свързани невроните - техните връзки са по-плътни.", "LDJcjW95pbQ-00091-00046618-00047231": "С увеличаването на плътността на контакта между синапсите се подобрява комуникацията.", "LDJcjW95pbQ-00092-00047269-00047877": "По този начин протича ученето. Не се създават нови мозъчни клетки,", "LDJcjW95pbQ-00093-00047932-00048486": "а само нови връзки помежду им. Този процес протича през целия ни живот.", "LDJcjW95pbQ-00094-00048598-00049215": "Той ще е по-забележим в ранна възраст, но ще продължи да протича", "LDJcjW95pbQ-00095-00049303-00049803": "независимо от това за каква възраст става дума. Едно от основните", "LDJcjW95pbQ-00096-00049915-00050259": "приложения, индикиращи наличието на такава гъвкавост,", "LDJcjW95pbQ-00097-00050344-00050766": "пластичност на мозъка, е, например, при това малко момиченце.", "LDJcjW95pbQ-00098-00050788-00051210": "То има нарушение на зрението и не може да вижда добре", "LDJcjW95pbQ-00099-00051250-00052041": "не може да вижда в дълбочина или да вижда ясно, защото липсва връзка между окото, между ретината", "LDJcjW95pbQ-00100-00052087-00052254": "и кортикалния", "LDJcjW95pbQ-00101-00052254-00052838": "и окципиталния кортекс, където трябва да има връзка. В този случай връзките са твърде слаби,", "LDJcjW95pbQ-00102-00052858-00053648": "за да използват максимално капацитета на окото. Един от методите за лечение на такъв тип", "LDJcjW95pbQ-00103-00053737-00054357": "доброкачествено заболяване е затварянето на здравото око с цел подобряване зрението в другото", "LDJcjW95pbQ-00104-00054388-00055095": "и подсилване за по-дълъг период от време - няколко седмици - след което се създават нови връзки", "LDJcjW95pbQ-00105-00055150-00055719": "и се възстановява зрението, което бихме очаквали да има", "LDJcjW95pbQ-00106-00055789-00055989": "млад човек като момичето тук.", "LDJcjW95pbQ-00107-00056131-00056703": "Какво се случва по време на развитието на мозъка? На първо място клетките", "LDJcjW95pbQ-00108-00056869-00057519": "мигрират към мозъка и тези нервни клетки ще започнат", "LDJcjW95pbQ-00109-00057554-00057969": "да се разграничават и да създават пътища,", "LDJcjW95pbQ-00110-00057969-00058287": "да следват пътища и да създават връзки с други неврони.", "LDJcjW95pbQ-00111-00058310-00058620": "Както се вижда от различните начини на комуникация", "LDJcjW95pbQ-00112-00058669-00059301": "клетката ще започне да изгражда връзки с различни клетки, след което ще започне", "LDJcjW95pbQ-00113-00059404-00060017": "да усъвършенства тази комуникация и да поддържа само интензивната комуникация, а след това", "LDJcjW95pbQ-00114-00060017-00060496": "малко по малко, ще започне провеждането на интензивна комуникация", "LDJcjW95pbQ-00115-00060496-00061054": "с помощта на синапсите. Именно синапсите правят мозъка толкова", "LDJcjW95pbQ-00116-00061156-00061635": "ефективен и толкова различен за отделните индивиди.", "LDJcjW95pbQ-00117-00061639-00061998": "Опитът оформя мозъка и превръща тази връзка", "LDJcjW95pbQ-00118-00062150-00062254": "във функционална.", "LDJcjW95pbQ-00119-00062254-00062454": "Ако си поставим за цел", "LDJcjW95pbQ-00120-00062479-00062679": "да изброим невроните в мозъка", "LDJcjW95pbQ-00121-00062723-00063255": "те ще са средностатистически сто милиарда.", "LDJcjW95pbQ-00122-00063301-00063720": "Но в един кубичен сантиметър мозъка на възрастен човек", "LDJcjW95pbQ-00123-00063737-00064063": "ще има практически същия брой синапси.", "LDJcjW95pbQ-00124-00064100-00064794": "Има огромен брой синапси и техният брой непрекъснато се променя.", "LDJcjW95pbQ-00125-00064823-00065190": "Те могат да бъдат премахнати, да станат по-силни,", "LDJcjW95pbQ-00126-00065230-00065563": "в зависимост от придобития опит. При юношите", "LDJcjW95pbQ-00127-00065575-00065756": "настъпва особено значимо събитие,", "LDJcjW95pbQ-00128-00065756-00066381": "при което много бързо се губят синапси и се създават нови.", "LDJcjW95pbQ-00129-00066455-00066641": "По този начин може да се обяснят", "LDJcjW95pbQ-00130-00066641-00066925": "промените в характера на тийнейджърите.", "LDJcjW95pbQ-00131-00066958-00067665": "Това е причината за промените в настроението от едната крайност към другата. Това се обяснява", "LDJcjW95pbQ-00132-00067724-00067924": "с формирането на нови синапси.", "LDJcjW95pbQ-00133-00068087-00068313": "В мозъка на възрастен човек в процеса на учене", "LDJcjW95pbQ-00134-00068369-00068946": "се променя и тежестта на синаптичните връзки.", "LDJcjW95pbQ-00135-00068947-00069154": "Те стават по-ефективни.", "LDJcjW95pbQ-00136-00069176-00069942": "Знаете ли, че цялото ви тяло е \"нарисувано\" мозъка ви, дори осезанията?", "LDJcjW95pbQ-00137-00070112-00070365": "Можем да направим карта на тялото си", "LDJcjW95pbQ-00138-00070427-00070607": "що се отнася до осезанията.", "LDJcjW95pbQ-00139-00070607-00071061": "Когато някой се учи да свири на китара, той придобива нови умения,", "LDJcjW95pbQ-00140-00071117-00071258": "нови начини", "LDJcjW95pbQ-00141-00071258-00071569": "да движи пръстите си", "LDJcjW95pbQ-00142-00071639-00071986": "Образът на ръката и на пръстите му в мозъка ще стане по-голям.", "LDJcjW95pbQ-00143-00072041-00072736": "Това няма да се дължи на по-голям брой активирани неврони, образът ще се увеличи защото", "LDJcjW95pbQ-00144-00072791-00073573": "ще има по-голям брой нови синапси, което води, както се вижда, до нарастване на обема и от двете страни.", "LDJcjW95pbQ-00145-00073628-00074186": "Мозъкът ни се развива през цялото време", "LDJcjW95pbQ-00146-00074228-00074788": "и в зависимост от придобития опит. Тази невропластичност", "LDJcjW95pbQ-00147-00074822-00075118": "е от основно значение при формирането на нови спомени.", "LDJcjW95pbQ-00148-00075377-00075994": "Синаптичната пластичност е способността на синапсите да се засилват", "LDJcjW95pbQ-00149-00076043-00076491": "или отслабват с времето в отговор на увеличената или намалена активност", "LDJcjW95pbQ-00150-00076556-00076706": "към невроните.", "LDJcjW95pbQ-00151-00076706-00077190": "Тъй като сме хора, невроните ни са свързани по еднакъв начин.", "LDJcjW95pbQ-00152-00077208-00077598": "Но връзката и взаимодействието между невроните са съвсем различни,", "LDJcjW95pbQ-00153-00077621-00077813": "в зависимост от опита.", "LDJcjW95pbQ-00154-00077813-00078273": "Синапсите ще са плътни или много слаби,", "LDJcjW95pbQ-00155-00078311-00078891": "в зависимост от предпочитанията и от наученото, както и в зависимост от ежедневната дейност.", "LDJcjW95pbQ-00156-00079194-00079514": "По отношение на паметта установихме,", "LDJcjW95pbQ-00157-00079514-00080208": "че има регион от съществено значение за формирането на нови спомени.", "LDJcjW95pbQ-00158-00080208-00080450": "Това е хипокампът.", "LDJcjW95pbQ-00159-00080484-00080900": "Това е регионът, към който сочат всички стрелки.", "LDJcjW95pbQ-00160-00080922-00081880": "Хипокампът е много малка структура в основата на мозъка. Изучаваме го от определено време насам", "LDJcjW95pbQ-00161-00081948-00082352": "защото сме сигурни, че тази структура е необходима за формирането на нови спомени.", "LDJcjW95pbQ-00162-00082404-00082805": "Той е бил отстранен при пациент, страдащ от епилепсия.", "LDJcjW95pbQ-00163-00082864-00083510": "При епилепсията определен регион от мозъка става хиперактивен", "LDJcjW95pbQ-00164-00083510-00083968": "и започва да изпраща несвързана информация към целия мозък.", "LDJcjW95pbQ-00165-00083984-00084552": "В някои случаи това може да се излекува с фармакологични препарати, с лекарства,", "LDJcjW95pbQ-00166-00084568-00084778": "но понякога не може.", "LDJcjW95pbQ-00167-00084788-00085402": "Този пациент, наречен Х.М., е много известен, защото хирурзите са имали добрата за времето си идея", "LDJcjW95pbQ-00168-00085416-00086132": "да премахнат региона, който е източник на епилепсията - и този регион е бил хипокампът.", "LDJcjW95pbQ-00169-00086132-00086674": "След като го направили, пациентът загубил способността да създава нови спомени.", "LDJcjW95pbQ-00170-00086692-00087316": "Това може да се види и в YouTube - има интервю с този пациент, който е толкова известен.", "LDJcjW95pbQ-00171-00087316-00087646": "Всички неврохирурзи били изумени", "LDJcjW95pbQ-00172-00087646-00087956": "от последствията от отстраняването на тази малка част от мозъка", "LDJcjW95pbQ-00173-00087984-00088442": "Често отстраняването на по-голяма част не оказва влияние върху паметта в такава степен,", "LDJcjW95pbQ-00174-00088446-00089020": "докато този пациент бил в състояние да си спомни всичко, но не и да създаде нови спомени.", "LDJcjW95pbQ-00175-00089048-00089762": "Така разбираме, че тази малка структура е по някакъв начин специфична.", "LDJcjW95pbQ-00176-00089940-00090246": "Логично се появява интерес", "LDJcjW95pbQ-00177-00090246-00090512": "към разглеждането на тази структура", "LDJcjW95pbQ-00178-00090538-00090962": "и един от интересните експерименти,", "LDJcjW95pbQ-00179-00090962-00091408": "проведени от колегите ни във Великобритания", "LDJcjW95pbQ-00180-00091504-00091782": "не твърде отдавна, през 2000г.", "LDJcjW95pbQ-00181-00091810-00092319": "Те разглеждат анатомията на тази структура при шофьорите на таксита", "LDJcjW95pbQ-00182-00092368-00092966": "и установяват, че тази малка червена точка става по-голяма", "LDJcjW95pbQ-00183-00093032-00093452": "колкото по-дълго шофьорите на такси практикуват професията си.", "LDJcjW95pbQ-00184-00093454-00094092": "Колкото по-дълго търсим дадено място в Лондон, толкова по-голям става хипокампът.", "LDJcjW95pbQ-00185-00094147-00094563": "Наблюдава се отчетлива корелация между способността за", "LDJcjW95pbQ-00186-00094606-00095270": "възприемане и придвижване в нова среда и размера на хипокампа.", "LDJcjW95pbQ-00187-00095328-00095712": "При пенсионирането на шофьорите, тази структура", "LDJcjW95pbQ-00188-00095720-00095970": "по някакъв начин се свива.", "LDJcjW95pbQ-00189-00095994-00096412": "Както виждаме, в тази структура се случва нещо интересно.", "LDJcjW95pbQ-00190-00096412-00096986": "Да преминем към по-ниско ниво - дотук разгледахме анатомията на мозъка", "LDJcjW95pbQ-00191-00097008-00097396": "а сега ще разгледаме анатомията на мрежата в тази структура.", "LDJcjW95pbQ-00192-00097434-00097854": "Наречен е хипокамп заради овалната си форма - предполагам като сравнение с водните кончета", "LDJcjW95pbQ-00193-00097855-00098055": "(от гр. hippokampos)", "LDJcjW95pbQ-00194-00098092-00098454": "Невроните в хипокампа", "LDJcjW95pbQ-00195-00098468-00098742": "са строго организирани", "LDJcjW95pbQ-00196-00098776-00098976": "и свързани помежду си.", "LDJcjW95pbQ-00197-00098998-00099548": "Хората, които се занимават с невронни мрежи - електрофизиолозите", "LDJcjW95pbQ-00198-00099548-00099922": "В електрофизиологията е възможно да се наблюдават", "LDJcjW95pbQ-00199-00099922-00100400": "много малки нива на електрическа активност в мозъка. Те могат да запишат съдържанието", "LDJcjW95pbQ-00200-00100422-00100796": "на електрическия импулс, изпратен от един неврон към друг", "LDJcjW95pbQ-00201-00100810-00101176": "с помощта на нещо като игла,", "LDJcjW95pbQ-00202-00101176-00101724": "стъклени електроди, които се вмъкват в клетъчното тяло на неврона.", "LDJcjW95pbQ-00203-00101724-00102234": "С тях може да се наблюдава това, което се вижда отстрани на екрана тук. Вижда се как", "LDJcjW95pbQ-00204-00102292-00103028": "как е стимулиран комуникационният канал между невроните в зоната CA1", "LDJcjW95pbQ-00205-00103059-00103783": "тя е най-отгоре. Стимулира се само един отговор - многократно се изпраща един и същи отговор", "LDJcjW95pbQ-00206-00103788-00104428": "и отговорът винаги е един и същи - 0.1. Стимулират го с много ниска честота,", "LDJcjW95pbQ-00207-00104428-00104916": "при което на някого е хрумнала идеята да проведат високочестотна стимулация.", "LDJcjW95pbQ-00208-00104935-00105328": "И когато го направили, получили различен отговор - както се вижда тук - тетаничната реакция е отговор", "LDJcjW95pbQ-00209-00105328-00106104": "на високочестотна стимулация. Те забелязали, че еднократната стимулация, провеждана дотогава", "LDJcjW95pbQ-00210-00106200-00106435": "генерира отговор,", "LDJcjW95pbQ-00211-00106435-00106928": "два пъти по-интензивен от предишния и за по-дълъг интервал от време.", "LDJcjW95pbQ-00212-00107040-00107558": "Бяхме във възторг от това. Сигурно е трудно да си го представи човек", "LDJcjW95pbQ-00213-00107633-00108275": "но с този електрод е бил повлиян електричният сигнал на паметта,", "LDJcjW95pbQ-00214-00108357-00108629": "това наситено и кратко събитие.", "LDJcjW95pbQ-00215-00108696-00109180": "И това е накарало мозъка да промени начина на взаимодействие между два неврона.", "LDJcjW95pbQ-00216-00109217-00109660": "Отговорът, който е бил 100%, е удвоил интензитета си.", "LDJcjW95pbQ-00217-00109716-00110470": "Именно това бихме очаквали при ЯМР - отговор, който може да се засили и удължи във времето.", "LDJcjW95pbQ-00218-00110528-00111298": "Това откритие се превръща в най-цитираната статия в областта на невронауката.", "LDJcjW95pbQ-00219-00111298-00111552": "То се хареса на всички.", "LDJcjW95pbQ-00220-00111627-00112321": "Смятаме, че това, което се случва и което може да обясни такова явление, е на нивото на синапсите -", "LDJcjW95pbQ-00221-00112322-00112819": "преминаваме към нивото на взаимодействие между тези два неврона -", "LDJcjW95pbQ-00222-00112820-00113218": "от една страна са нормалните синапси", "LDJcjW95pbQ-00223-00113232-00113742": "преди т.нар дълговременна потенциация, преди формирането на паметта.", "LDJcjW95pbQ-00224-00113748-00114164": "Ако започнете да пеете, невронът ще отдели невротрансмитер,", "LDJcjW95pbQ-00225-00114164-00114470": "който ще активира комуникацията с други неврони.", "LDJcjW95pbQ-00226-00114509-00115076": "При излагане на неврона на голяма, интензивна стимулация,", "LDJcjW95pbQ-00227-00115118-00115528": "той ще промени формата си. Синапсът ще се увеличи.", "LDJcjW95pbQ-00228-00115566-00115896": "Може да се увеличи, може да нарасне и броят на структурите,", "LDJcjW95pbQ-00229-00115951-00116297": "с които да се разчитат промените в невротрансмитерите.", "LDJcjW95pbQ-00230-00116298-00116763": "Там, където е бил получаван нормален отговор, ще се генерира двойно по-интензивен отговор", "LDJcjW95pbQ-00231-00116796-00117122": "и това е паметта на синаптично ниво.", "LDJcjW95pbQ-00232-00117158-00117954": "Този нормален по размер синапс ще премине към голям синапс, след което ще се развият два синапса.", "LDJcjW95pbQ-00233-00117954-00118385": "Там, където е имало само един синапс досега, ще има два.", "LDJcjW95pbQ-00234-00118420-00118956": "Разглеждано на нивото на мозъка, тази структура ще става все по-голяма", "LDJcjW95pbQ-00235-00119047-00119556": "в отговор на такава стимулация. Проведохме експеримент в лабораторията ми -", "LDJcjW95pbQ-00236-00119559-00120099": "това, което виждате на екрана, са синапсите. Направихме неврона флуоресцентен.", "LDJcjW95pbQ-00237-00120099-00120850": "Ще спомена и как го направихме. Но това, което се вижда тук, тези точки - това са синапсите.", "LDJcjW95pbQ-00238-00120983-00121502": "Промяната във флуоресценцията сочи, че при активирането на невронната трансмисия можем", "LDJcjW95pbQ-00239-00121502-00122048": "да наблюдаваме модулацията, промяната във формата и в отговора в резултат от стимулацията", "LDJcjW95pbQ-00240-00122100-00122572": "от други неврони, които не се виждат тук, защото не са флуоресцентни, но те изпращат информация", "LDJcjW95pbQ-00241-00122590-00123348": "към тези неврони. Това е явление, което може да се наблюдава на блюдо с култура", "LDJcjW95pbQ-00242-00123348-00123690": "можем да изучаваме паметта в рамките на блюдо.", "LDJcjW95pbQ-00243-00123880-00124346": "Изброеното дотук са физиологичните аспекти, когато става дума за паметта.", "LDJcjW95pbQ-00244-00124380-00125132": "Разглеждаме какво влияние оказва заболяването, нарушаващо паметта, върху този процес.", "LDJcjW95pbQ-00245-00125226-00125556": "Ще говоря за болестта на Алцхаймер.", "LDJcjW95pbQ-00246-00125658-00126133": "Тя е един от основните видове деменция по света.", "LDJcjW95pbQ-00247-00126206-00126700": "За нея няма лечение и знаем, че има голям брой хора, страдащи от това заболяване.", "LDJcjW95pbQ-00248-00126711-00127404": "Знаем също така, че ще има все повече случаи, защото един от основните фактори, повлияващи", "LDJcjW95pbQ-00249-00127404-00127958": "широкото разпространение на заболяването е възрастта, и знаем, че всички остаряваме.", "LDJcjW95pbQ-00250-00128044-00128296": "Хората остаряват.", "LDJcjW95pbQ-00251-00128364-00128948": "Ако разгледаме сумите, които ще са необходими за лекуването на това заболяване", "LDJcjW95pbQ-00252-00128974-00130000": "ще видим, че те ще нараснат, защото броят случаи ще се увеличи. Както виждаме, от 2010 до 2050", "LDJcjW95pbQ-00253-00130000-00130385": "ще има все повече хора, страдащи от това заболяване.", "LDJcjW95pbQ-00254-00130438-00130708": "Просто защото населението остарява.", "LDJcjW95pbQ-00255-00130768-00131064": "Ще трябва да намерим лек,", "LDJcjW95pbQ-00256-00131064-00131660": "защото в момента не изцеляваме хората, а само се стремим да редуцираме симптомите,", "LDJcjW95pbQ-00257-00131660-00131948": "но не знаем как да възстановим мозъка.", "LDJcjW95pbQ-00258-00131974-00132250": "А това е много сложно.", "LDJcjW95pbQ-00259-00132322-00133116": "Ако разгледаме историята на болестта на Алцхаймер - тя е открита през 1906г.", "LDJcjW95pbQ-00260-00133116-00133688": "от този човек, Алоис Алцхаймер. В началото той не е бил особено успешен лекар,", "LDJcjW95pbQ-00261-00133688-00134094": "не е имал постоянна позиция като невропатолог.", "LDJcjW95pbQ-00262-00134102-00134400": "Съпругата му, която била много богата, го подкрепяла финансово през повечето време.", "LDJcjW95pbQ-00263-00134400-00134982": "Но той открил нещо, което променило начина, по който възприемаме това заболяване в наши дни.", "LDJcjW95pbQ-00264-00135000-00135522": "Той описал първия случай - жена, страдаща от...", "LDJcjW95pbQ-00265-00135814-00136214": "следната клинична характеристика, дадена от Алцхаймер - загуба на паметта,", "LDJcjW95pbQ-00266-00136276-00136896": "агнозия и апраксия. Това значи, че тя не е могла да разпознава хора, които е познавала преди.", "LDJcjW95pbQ-00267-00136980-00137526": "Апраксия означава, че тя не е могла да използва предметите, които преди е могла да ползва", "LDJcjW95pbQ-00268-00137558-00138070": "- четка за зъби например. Имала е абнормно поведение.", "LDJcjW95pbQ-00269-00138130-00138555": "Анозогнозия означава, че тя не е осъзнавала, че е болна.", "LDJcjW95pbQ-00270-00138616-00139218": "Налице е клиничната характеристика на човек, който не осъзнава, че е болен", "LDJcjW95pbQ-00271-00139238-00139542": "и не е в състояние да създава", "LDJcjW95pbQ-00272-00139543-00139743": "нови спомени.", "LDJcjW95pbQ-00273-00139795-00140456": "Той установява, че ако се вгледаме в мозъка - тук виждаме два мозъка", "LDJcjW95pbQ-00274-00140506-00140786": "единият е на човек, който разглеждаме като контролен пациент -", "LDJcjW95pbQ-00275-00140790-00141466": "който не страда от заболяването - и на пациент, страдащ от болестта на Алцхаймер.", "LDJcjW95pbQ-00276-00141466-00142084": "Това, което виждате от тази страна, е потресаващо - това е неврална дегенерация.", "LDJcjW95pbQ-00277-00142108-00142330": "Мозъкът дегенерира.", "LDJcjW95pbQ-00278-00142332-00142642": "Той става по-малък, а, както се вижда, например,", "LDJcjW95pbQ-00279-00142706-00143242": "вентрикулите в центъра на мозъка се увеличават значително, защото природата обича да запълва", "LDJcjW95pbQ-00280-00143243-00143803": "празните пространства. Съответно кухините стават по-големи", "LDJcjW95pbQ-00281-00143904-00144338": "Това означава, че губим неврони. Много неврони.", "LDJcjW95pbQ-00282-00144362-00145208": "Ако се вгледаме в паренхима на мозъка, в тъканта се вижда това малко нещо, наречено сенилна плака.", "LDJcjW95pbQ-00283-00145266-00145822": "Сенилни плаки всъщност са били извлечени", "LDJcjW95pbQ-00284-00145822-00146462": "и учени са установили, че те се състоят от малък пептид", "LDJcjW95pbQ-00285-00146598-00147378": "42 аминокиселини, които идват от този особено голям трансмембранен белтък", "LDJcjW95pbQ-00286-00147378-00147740": "който е оцветен тук в... розово, предполагам.", "LDJcjW95pbQ-00287-00147762-00148452": "Виждаме този трансмембранен белтък, голяма част от който е извън клетката и зелената част,", "LDJcjW95pbQ-00288-00148458-00149215": "този малък пептид, който видяхме - сенилните плаки. В мозъка на всеки от нас има такъв", "LDJcjW95pbQ-00289-00149316-00150008": "трансмембранен белтък, който ще бъде \"срязан\" от ензимите. Това е неговата физиологична роля.", "LDJcjW95pbQ-00290-00150008-00150734": "При това \"срязване\" ще бъде освободен бета-амилоиден пептид и когато това стане", "LDJcjW95pbQ-00291-00150770-00151224": "ако сте здрав индивид, не сме сигурни какво точно ще стане.", "LDJcjW95pbQ-00292-00151238-00151622": "Приема се, че той изчиства мозъка, особено по време на сън", "LDJcjW95pbQ-00293-00151736-00152510": "При свръхпроизводство на този пептид, той се натрупва и води до създаването на такива плаки в мозъка.", "LDJcjW95pbQ-00294-00152550-00152804": "Това означава, че всичко е наред.", "LDJcjW95pbQ-00295-00152991-00153647": "И когато учените установили, че в сенилните плаки има високо съдържание на амилоиден бета-пептид,", "LDJcjW95pbQ-00296-00153676-00154208": "им се появила идеята да се вгледат в спецификите и как той влияе на невроните и тези плаки", "LDJcjW95pbQ-00297-00154222-00154636": "са способни да убият невроните. Няма неврони там, където има плаки.", "LDJcjW95pbQ-00298-00154726-00155386": "Но ние смятаме, че не това е от значение за заболяването.", "LDJcjW95pbQ-00299-00155386-00156354": "Този пептид се изследва още от 1983 г. и е установено, че когато той е във формата на плаки", "LDJcjW95pbQ-00300-00156354-00156866": "той може да убие невроните, но сега се разглежда възможността преди да се формират плаките", "LDJcjW95pbQ-00301-00156876-00157322": "да се нарушава синаптичната пластичност в мозъка.", "LDJcjW95pbQ-00302-00157612-00157828": "Обратно към моята толкова вълнуваща", "LDJcjW95pbQ-00303-00157861-00158645": "следа на паметта. Както видяхте по-рано, отговор с интензитет 100%, след него", "LDJcjW95pbQ-00304-00158667-00159383": "високочестотна стимулация, поледвана от отговор с отговор, два пъто по-голям от стандартния.", "LDJcjW95pbQ-00305-00159436-00159752": "В синьо е посочена стойността", "LDJcjW95pbQ-00306-00159784-00160778": "на пептида, който не е бил натрупан с разтворим бета-амилоид. Те установили, че не могат", "LDJcjW95pbQ-00307-00160837-00161565": "да предизвикат дългосрочна потенциация. Това сочи, че е нарушена електрическата следа на паметта.", "LDJcjW95pbQ-00308-00161662-00162212": "Те извършват ключово ново откритие", "LDJcjW95pbQ-00309-00162212-00162426": "през 2000 година", "LDJcjW95pbQ-00310-00162460-00162668": "2001, мисля", "LDJcjW95pbQ-00311-00162744-00163130": "което сочи, че е възможно този пептид да разрушава паметта.", "LDJcjW95pbQ-00312-00163168-00164002": "Не че пептидът убива невроните, а че този пептид влияе върху синаптичната пластичност", "LDJcjW95pbQ-00313-00164202-00164798": "Какво се случва в мозъка под влиянието на синаптотоксичността? Когато дейността", "LDJcjW95pbQ-00314-00164876-00165382": "на синапсите е нарушена и те не са в състояние да поддържат създаването на нови спомени", "LDJcjW95pbQ-00315-00165422-00166000": "до края на играта, когато мозъкът е загубил твърде много неврони, че да може да бъде излекуван.", "LDJcjW95pbQ-00316-00166070-00166802": "Това се стремим да разберем със студентите в лабораторията. Проблемът с болестта на Алцхаймер", "LDJcjW95pbQ-00317-00166854-00167318": "е че тя никога не е възниквала при животните.", "LDJcjW95pbQ-00318-00167382-00167958": "С остаряването те стават по-слаби и бързо умират, те не могат да останат слаби", "LDJcjW95pbQ-00319-00168014-00168420": "в дивата природа има хищници.", "LDJcjW95pbQ-00320-00168486-00169031": "При някои животни в зоопарка, например, може да се наблюдава по-странно поведение", "LDJcjW95pbQ-00321-00169122-00169892": "Но не е налице модел, който да е подобен на това, което се случва при болестта на Алцхаймер.", "LDJcjW95pbQ-00322-00169923-00170429": "Това, което изследователят е направил, не е много мило - той е създал т.нар. хуманизирани мишки", "LDJcjW95pbQ-00323-00170484-00170862": "Под \"хуманизирани мишки\" се разбира въвеждането", "LDJcjW95pbQ-00324-00170910-00171464": "на генетична промяна в мозъка на мишките, водеща до създаване на човешки белтъци.", "LDJcjW95pbQ-00325-00171464-00172172": "Тук се цели създаването на трансмембранния белтък, който отдава амилоиден бета пептид.", "LDJcjW95pbQ-00326-00172250-00172876": "Избира се конкретен вид на този трансмебранен белтък с определена мутация.", "LDJcjW95pbQ-00327-00172876-00173708": "Тази мутация, установена при изследвани хора, е 100%-ов индикатор за Алцхаймер.", "LDJcjW95pbQ-00328-00173732-00174654": "Това е много интензивна разновидност, характерна за млади хора - същата болест,", "LDJcjW95pbQ-00329-00174656-00174980": "само че по-бърза и по-агресивна.", "LDJcjW95pbQ-00330-00175002-00175384": "При въвеждането в мозъка на мишките", "LDJcjW95pbQ-00331-00175404-00175994": "на този пептид, на този трансмембранен белтък с такава мутация,", "LDJcjW95pbQ-00332-00175994-00176512": "можем да наблюдаваме мозъка в ранния етап от заболяването.", "LDJcjW95pbQ-00333-00176512-00177126": "Това, което се вижда тук, е електронна микроскопия на мозъчна тъкан от тези мишки", "LDJcjW95pbQ-00334-00177126-00177726": "Не се забелязва лесно, но всички звездички тук - червените звездички, които се виждат по тъканта", "LDJcjW95pbQ-00335-00177750-00178552": "Това са синапсите в хипокампа. При мишките, които свръхпроизвеждат този", "LDJcjW95pbQ-00336-00178552-00179160": "трансмембранен белтък, се наблюдават звездичките, но липсва голям брой клетки.", "LDJcjW95pbQ-00337-00179190-00179876": "Сигурни сме, че в ранния етап от заболяването мозъкът губи синапси", "LDJcjW95pbQ-00338-00179876-00180082": "след което връзките вече не са толкова добри.", "LDJcjW95pbQ-00339-00180234-00180550": "Това може да се наблюдава в човешкия мозък", "LDJcjW95pbQ-00340-00180658-00181196": "но не можем да убиваме хората, за да видим какво се случва с мозъка им преди да се разболеят.", "LDJcjW95pbQ-00341-00181212-00181724": "Не разполагаме с голям брой случаи на хора, които умират млади, за които да има подозрения,", "LDJcjW95pbQ-00342-00181728-00182012": "че са болни от Алцхаймер.", "LDJcjW95pbQ-00343-00182040-00182624": "Работим по този трансмембранен протеин, опитвайки се да разберем функцията му.", "LDJcjW95pbQ-00344-00182624-00183188": "Работим и по определена мутация, която се наблюдава при хората.", "LDJcjW95pbQ-00345-00183298-00183696": "Работим върху няколко типа мутации -", "LDJcjW95pbQ-00346-00183696-00184300": "разновидността \"Осака\", исландската мутация и шведската мутация.", "LDJcjW95pbQ-00347-00184336-00184846": "Всички те са малки мутации в структурата на пептида", "LDJcjW95pbQ-00348-00184860-00185288": "Разликата между тях се вижда в последователността на трансмембранния пептид", "LDJcjW95pbQ-00349-00185296-00185824": "Тук долу виждаме, че аминокиселината е различна в тази последователност", "LDJcjW95pbQ-00350-00185824-00186148": "обикновено е променена само една аминокиселина.", "LDJcjW95pbQ-00351-00186160-00186536": "Наблюдаваме един и същи пептид, в който е променена една аминокиселина.", "LDJcjW95pbQ-00352-00186568-00187216": "И в този случай това, което се вижда при този трансмембранен протеин", "LDJcjW95pbQ-00353-00187416-00187864": "Се наблюдава съвсем различен тип Алцхаймер.", "LDJcjW95pbQ-00354-00187864-00188144": "Най-лошият вариант е шведската мутация", "LDJcjW95pbQ-00355-00188144-00188580": "при нея се произвежда голямо количество пептиди.", "LDJcjW95pbQ-00356-00188580-00188988": "Самата мутация се намира извън ДНК последователността на пептида,", "LDJcjW95pbQ-00357-00188988-00189256": "тя само повлиява неговото производство.", "LDJcjW95pbQ-00358-00189316-00189832": "Намерихме мутацията \"Осака\" за много интересна. Тя произхожда от Япония.", "LDJcjW95pbQ-00359-00189832-00190164": "Учените установили, че в тази разновидност липсва", "LDJcjW95pbQ-00360-00190164-00190564": "липсва аминокиселината от 22 позиция в последователността.", "LDJcjW95pbQ-00361-00190564-00190784": "При липсата на една аминокиселина", "LDJcjW95pbQ-00362-00190836-00191352": "невронът не освобождава този пептид, той остава в неврона.", "LDJcjW95pbQ-00363-00191430-00191851": "Друга мутация, която много харесвам, е исландската.", "LDJcjW95pbQ-00364-00191892-00192436": "Тя е открита през 2010 г. от учени в Исландия", "LDJcjW95pbQ-00365-00192436-00193068": "Те открили, че носителите на тази мутация никога не развивали болестта на Алцхаймер.", "LDJcjW95pbQ-00366-00193068-00193456": "Повече от това - те имат по-добро когнитивно стареене.", "LDJcjW95pbQ-00367-00193504-00193832": "Големи късметлии са.", "LDJcjW95pbQ-00368-00193972-00194576": "При изследването на въздействието на тази мутация проверихме дали този пептид", "LDJcjW95pbQ-00369-00194576-00195244": "се произвежда... отделя, или остава в неврона, както се случва при мутацията \"Осака\".", "LDJcjW95pbQ-00370-00195244-00195824": "Както се вижда тук, обозначено с малки червени кръстчета, получихме това, което се очакваше", "LDJcjW95pbQ-00371-00195870-00196573": "При човешкия прекурсор на бета амилоид протеин - трансмембранния протеин -", "LDJcjW95pbQ-00372-00196656-00197278": "се наблюдава отделяне в супернатантата. Това се случва при наблюдение на клетъчна култура", "LDJcjW95pbQ-00373-00197304-00197864": "Наблюдаваме отделяне на пептид, но голяма част от пептида остава в клетките.", "LDJcjW95pbQ-00374-00197864-00198234": "При мутацията \"Осака\", пептидите остават в рамките на клетките.", "LDJcjW95pbQ-00375-00198252-00198886": "При исландската се случва както и при формацията от див тип - част от пептида се отделя", "LDJcjW95pbQ-00376-00198886-00199590": "и част остава в рамките на клетката. При шведската мутация огромно количество пептид се отделя", "LDJcjW95pbQ-00377-00199590-00199792": "но част остава в рамките на клетката.", "LDJcjW95pbQ-00378-00199814-00200172": "С изследването на мутациите целяхме да установим", "LDJcjW95pbQ-00379-00200196-00200804": "дали разбирането ни за това как пептидът въздейства на синапсите е пълноценно.", "LDJcjW95pbQ-00380-00200918-00201188": "Необходимо ли е този пептид да се отделя?", "LDJcjW95pbQ-00381-00201208-00201492": "Възможно ли е той да е токсичен за синапсите", "LDJcjW95pbQ-00382-00201502-00201628": "ако остава в тях?", "LDJcjW95pbQ-00383-00201652-00202452": "Въздейства ли исландската мутация по начина, който очакваме, в случая с тези синапси?", "LDJcjW95pbQ-00384-00202452-00202914": "Разполагахме с идеален паралел, на базата на който да сравним тези различни мутации.", "LDJcjW95pbQ-00385-00202914-00203304": "Как въздейства този пептид върху клетките?", "LDJcjW95pbQ-00386-00203402-00203928": "Подложихме ги на наблюдение. Плюсът в изучаването на клетъчните култури е,", "LDJcjW95pbQ-00387-00203928-00204218": "че могат да бъдат отгледани в блюдо.", "LDJcjW95pbQ-00388-00204254-00204682": "Но е трудно да бъдат наблюдавани - нужен е много силен микроскоп.", "LDJcjW95pbQ-00389-00204682-00205192": "Това, което е променило живота на биолозите въобще", "LDJcjW95pbQ-00390-00205192-00205694": "и в частност на невробиолозите е откритието на един японски учен", "LDJcjW95pbQ-00391-00205694-00206082": "Възрастен човек, който спечелил Нобелова награда, когато бил на 80", "LDJcjW95pbQ-00392-00206090-00206392": "за изучаването на водорасли.", "LDJcjW95pbQ-00393-00206392-00206756": "Той открил голямо разнообразие от флуоресцентни водорасли", "LDJcjW95pbQ-00394-00206756-00207182": "и могъл да клонира последователността, съответстваща на флуоресценция.", "LDJcjW95pbQ-00395-00207182-00207412": "В началото никой не се заинтересувал.", "LDJcjW95pbQ-00396-00207442-00207717": "Но в наши дни голямата промяна е,", "LDJcjW95pbQ-00397-00207717-00208150": "че можем да вземем тази последователност", "LDJcjW95pbQ-00398-00208150-00208764": "от флуоресцентния протеин и да го слеем с протеина, който ни е нужен.", "LDJcjW95pbQ-00399-00208804-00208960": "Днес имаме достъп до", "LDJcjW95pbQ-00400-00208960-00209542": "зелен протеин, имаме червен протеин, имаме всички цветове на дъгата", "LDJcjW95pbQ-00401-00209542-00209852": "Това означава, че с помощта на флуоресценция,", "LDJcjW95pbQ-00402-00209852-00210364": "можем да проследим какво се случва с тези протеини в рамките на клетките - на живо.", "LDJcjW95pbQ-00403-00210394-00210914": "По този начин разгледахме различните форми на прекурсор на бета амилоиден протеин (ПАП) -", "LDJcjW95pbQ-00404-00210914-00211114": "как се развиват", "LDJcjW95pbQ-00405-00211148-00211454": "и по какъв начин повлияват струтурата на невроните.", "LDJcjW95pbQ-00406-00211812-00212194": "Това е един неврон, който е модифициран така,", "LDJcjW95pbQ-00407-00212194-00212780": "че синтезираният белтък да е зелен. Този много интересен зелен протеин", "LDJcjW95pbQ-00408-00212836-00213684": "това е много малък пептид с флуоресцентен протеин - той може да взаимодейства с актин.", "LDJcjW95pbQ-00409-00213744-00214328": "Актинът, или т.нар. цитоскелет придава форма на синапсите.", "LDJcjW95pbQ-00410-00214359-00214940": "Това, което се вижда тук - тези малки точици - това са синапсите.", "LDJcjW95pbQ-00411-00214984-00215610": "Тук се вижда само един неврон, но до него има много такива, които не флуоресцират.", "LDJcjW95pbQ-00412-00215610-00216090": "Те са свързани - всички тези точки са свързани с други неврони,", "LDJcjW95pbQ-00413-00216090-00216590": "всички точки са свързани, но се вижда само този неврон, чийто протеин флуоресцира.", "LDJcjW95pbQ-00414-00216732-00216826": "Можем да", "LDJcjW95pbQ-00415-00216826-00217086": "да ги наблюдаваме, можем да ги изучаваме", "LDJcjW95pbQ-00416-00217112-00217392": "Можем да ги изучаваме в живи неврони", "LDJcjW95pbQ-00417-00217392-00217740": "и да установим как се повлияват те при производството", "LDJcjW95pbQ-00418-00217756-00218176": "на този пептид, който разглеждаме като съществен за болестта на Алцхаймер.", "LDJcjW95pbQ-00419-00218278-00218869": "Всъщност синапсите изглеждат по този начин, в такъв вид могат да бъдат видени", "LDJcjW95pbQ-00420-00218938-00219494": "като филоподия, които са като малки спагети", "LDJcjW95pbQ-00421-00219494-00219704": "или могат да имат малка главичка", "LDJcjW95pbQ-00422-00219739-00220194": "това са същите синапси. След това се превръщат в това, което наричаме \"набити\" синапси", "LDJcjW95pbQ-00423-00220224-00220496": "а тези, които са по-зрели изглеждат като гъби.", "LDJcjW95pbQ-00424-00220500-00220695": "Ако имате гъби в мозъка си,", "LDJcjW95pbQ-00425-00220696-00220942": "това е по-добре, отколкото да имате другите видове.", "LDJcjW95pbQ-00426-00220942-00221436": "Те могат да се преброят и от един неврон да се получат устойчиви резултати.", "LDJcjW95pbQ-00427-00221466-00221666": "Когато невронът е функциониращ,", "LDJcjW95pbQ-00428-00221724-00222371": "бих казал, около 60% от синапсите са с формата на гъби.", "LDJcjW95pbQ-00429-00222471-00222852": "Това означава, че невронът работи ефективно.", "LDJcjW95pbQ-00430-00223250-00224244": "Трябваше да \"разболеем\" този неврон. За целта ползвахме трансмембранния протеин", "LDJcjW95pbQ-00431-00224244-00225119": "ПАП - този, който съдържа амилоидния бета пептид и го отбелязахме с червен флуоресцентен протеин", "LDJcjW95pbQ-00432-00225119-00225519": "Всички червени точки, които се виждат тук, представляват трансмембранен протеин.", "LDJcjW95pbQ-00433-00225582-00226334": "Тук наблюдаваме един болен неврон - той е трансфектиран с човешката форма", "LDJcjW95pbQ-00434-00226373-00227090": "на този трансмембранен протеин. Можем да разгледаме синапсите след 48 часа", "LDJcjW95pbQ-00435-00227090-00227410": "от момента на трансфекцията. При този \"болен\"неврон", "LDJcjW95pbQ-00436-00227423-00227871": "се вижда по формата на синапсите", "LDJcjW95pbQ-00437-00227871-00228138": "тяхната форма вече се е развила", "LDJcjW95pbQ-00438-00228186-00228436": "Както си спомняте,", "LDJcjW95pbQ-00439-00228510-00228710": "именно синапсите с формата на гъба", "LDJcjW95pbQ-00440-00228762-00229238": "изчезват на първо място, а останалите, по-незрели синапси", "LDJcjW95pbQ-00441-00229250-00229756": "остват почти непроменени. Броят синапси остава почти непроменен.", "LDJcjW95pbQ-00442-00229830-00230280": "Но изглежда, че изчезват най-вече по-зрелите синапси.", "LDJcjW95pbQ-00443-00230280-00230942": "Това се отнася за немутиралите форми на пептида бета-амилоид.", "LDJcjW95pbQ-00444-00231176-00231376": "Ако разгледаме", "LDJcjW95pbQ-00445-00231411-00231676": "мутацията \"Осака\", тази с японски произход", "LDJcjW95pbQ-00446-00231681-00232166": "при нея пептидът няма да бъде отделен, ще остане в рамките на клетката", "LDJcjW95pbQ-00447-00232173-00232610": "Когато го разгледаме - а ние го разгледахме с моите студенти - аз си казах, че нещо не е наред", "LDJcjW95pbQ-00448-00232610-00233302": "Практически нямаше синапси. Почти всички бяха изчезнали, бяха останали само незрели синапси", "LDJcjW95pbQ-00449-00233316-00233588": "Всички те имаха", "LDJcjW95pbQ-00450-00233679-00233879": "много странна организация", "LDJcjW95pbQ-00451-00233928-00234092": "тази мутация", "LDJcjW95pbQ-00452-00234092-00234428": "промени напълно патогенността на този пептид.", "LDJcjW95pbQ-00453-00234428-00235100": "Този пептид не се отделя, остава в клетката и става още по-синаптотоксичен от другите форми.", "LDJcjW95pbQ-00454-00235406-00235966": "При \"добрия\" тип, при исландската мутация се случи следното:", "LDJcjW95pbQ-00455-00235966-00236388": "наблюдава се мутация и отделяне на протеин, защото невронът е в червено", "LDJcjW95pbQ-00456-00236434-00236745": "но в този случай синапсите изглеждаха по същия начин", "LDJcjW95pbQ-00457-00236777-00237411": "и когато преброявахме синапсите, повечето от тях бяха с тази форма на гъба,", "LDJcjW95pbQ-00458-00237476-00237661": "незасегнати", "LDJcjW95pbQ-00459-00237661-00238158": "от наличието на този пептид, с малката разлика от една аминокиселина", "LDJcjW95pbQ-00460-00238167-00238612": "Това е нищо за пептид от 42 аминокиселини", "LDJcjW95pbQ-00461-00238771-00238992": "По отношение на \"лошата\" мутация - шведската", "LDJcjW95pbQ-00462-00239131-00239535": "при нея голяма част от пептида се отделя,", "LDJcjW95pbQ-00463-00239535-00239850": "но част от него остава в рамките на неврона.", "LDJcjW95pbQ-00464-00239884-00240486": "Както се вижда по разклонението тук - синапсите са малко, но удивителното е,", "LDJcjW95pbQ-00465-00240486-00240802": "че те са големи, абнормно големи", "LDJcjW95pbQ-00466-00240802-00241300": "и ако се вгледаме във формата им, тя е много странна. Те са много...", "LDJcjW95pbQ-00467-00241526-00241726": "странни по форма.", "LDJcjW95pbQ-00468-00241792-00242438": "В покой се наблюдава силно намален брой на синапсите с формата на гъба", "LDJcjW95pbQ-00469-00242602-00243067": "Общо взето, на базата на този експеримент", "LDJcjW95pbQ-00470-00243067-00243190": "виждаме следното:", "LDJcjW95pbQ-00471-00243217-00243504": "колкото по-токсичен е типът,", "LDJcjW95pbQ-00472-00243526-00244269": "толкова по-тежка форма на заболяването причинява той, свързана с голяма загуба на синапси", "LDJcjW95pbQ-00473-00244269-00244610": "и толкова по-зрели ще бъдат тези синапси, които са засегнати.", "LDJcjW95pbQ-00474-00244640-00244960": "Исландската мутация, тази, която опазва", "LDJcjW95pbQ-00475-00245021-00245448": "хората от болестта на Алцхаймер", "LDJcjW95pbQ-00476-00245503-00245703": "тя спасява синапсите.", "LDJcjW95pbQ-00477-00245956-00246662": "Ако разгледаме различните видове синапси, ще видим, че по-зрелите,", "LDJcjW95pbQ-00478-00246676-00247172": "тези с формата на гъба, ще бъдат засегнати от тази мутация, както се вижда тук.", "LDJcjW95pbQ-00479-00247332-00247565": "Това, което може да се каже в случая, е,", "LDJcjW95pbQ-00480-00247642-00247937": "че пептидът, отделян извън клетката,", "LDJcjW95pbQ-00481-00247960-00248840": "оказва влияние върху синапсите. Преди неговото отделяне, той се намира в рамките на клетката.", "LDJcjW95pbQ-00482-00248840-00249404": "\"Врагът\" се намира вътре в неврона и въздейства върху развитието на синапсите.", "LDJcjW95pbQ-00483-00249450-00250023": "Това означава, че ще се наблюдава неспособност за създаване на нормални спомени", "LDJcjW95pbQ-00484-00250098-00250536": "Нещо в този пептид", "LDJcjW95pbQ-00485-00250536-00251066": "подсказва, че той стои в центъра на това заболяване. Учени предложили идеята", "LDJcjW95pbQ-00486-00251066-00251810": "да се разработи съставка, която да блокира производството на този трансмембранен белтък", "LDJcjW95pbQ-00487-00251810-00252282": "и да блокира отделянето на амилоидния пептид.", "LDJcjW95pbQ-00488-00252306-00252788": "При употребата му - наричаме го още инхибитор на бета-секретаза -", "LDJcjW95pbQ-00489-00252788-00253190": "той фактически е съединение, което вече е преминало клинични изследвания с хора.", "LDJcjW95pbQ-00490-00253190-00253900": "При прилагането му е възможно обръщането на негативното влияние на различните пептиди -", "LDJcjW95pbQ-00491-00253900-00254436": "пептида \"Осака\", който се вижда отгоре, този без инхибитора,", "LDJcjW95pbQ-00492-00254436-00255010": "и този под него, който е бил третиран в рамките на 48 часа,", "LDJcjW95pbQ-00493-00255030-00255371": "през които се изгражда този патологичен модел.", "LDJcjW95pbQ-00494-00255410-00255606": "и всичко се възстановява.", "LDJcjW95pbQ-00495-00255606-00255952": "Шведската мутация, при която всички синапси изчезнаха,", "LDJcjW95pbQ-00496-00255954-00256398": "до голяма степен с този инхибитор и е даден заден ход.", "LDJcjW95pbQ-00497-00256419-00256856": "Този инхибитор е способен да блокира загубата на синапси.", "LDJcjW95pbQ-00498-00256888-00257294": "Това е велика надежда за бъдещето - ако може да се приложи върху хора -", "LDJcjW95pbQ-00499-00257294-00257588": "вече дори се работи по въпроса.", "LDJcjW95pbQ-00500-00257698-00258464": "Виждаме следното: невронът в ранна фаза на заболяването ще губи синапси,", "LDJcjW95pbQ-00501-00258464-00259214": "което води до неспособност за формиране на нови спомени. Ако ползваме този инхибитор", "LDJcjW95pbQ-00502-00259214-00259367": "на бета секретаза,", "LDJcjW95pbQ-00503-00259512-00260010": "това фармакологично съединение, за да блокираме производството на този пептид,", "LDJcjW95pbQ-00504-00260010-00260669": "ще сме в състояние да спасим клетките и да ги направим устойчиви за болестта на Алцхаймер.", "LDJcjW95pbQ-00505-00260698-00261002": "Както споменах, това е било тествано върху хора,", "LDJcjW95pbQ-00506-00261040-00261498": "но резултатът не е бил много обещаващ, много добър,", "LDJcjW95pbQ-00507-00261583-00261783": "но успяхме да разберем...", "LDJcjW95pbQ-00508-00261907-00262566": "Когато се цели лечение, често е трудно да се намерят правилните хора, които да бъдат лекувани.", "LDJcjW95pbQ-00509-00262604-00263037": "Приема се, че всички, които страдат от заболяването, трябва да бъдат лекувани,", "LDJcjW95pbQ-00510-00263092-00263396": "но когато симптомите са толкова очевидни", "LDJcjW95pbQ-00511-00263396-00263840": "и нарушенията са в напреднала фаза и не могат да бъдат възстановени.", "LDJcjW95pbQ-00512-00263840-00264546": "Това съединение е надежда за бъдещето, ако успеем да определим кои от хората,", "LDJcjW95pbQ-00513-00264580-00265098": "които ще се разболеят от Алцхаймер, са носители на умерената форма на заболяването.", "LDJcjW95pbQ-00514-00265120-00265294": "Проблемът е в това, че", "LDJcjW95pbQ-00515-00265294-00265912": "знаем как да го диагностизираме - първият симптом са проблеми с паметта.", "LDJcjW95pbQ-00516-00265928-00266548": "Но някои хора - да кажем 50% - не развиват тежката форма на заболяването.", "LDJcjW95pbQ-00517-00266548-00267436": "Други хора ще се разболеят. Ако лекуваме хора, които никога няма да се разболеят от Алцхаймер,", "LDJcjW95pbQ-00518-00267436-00268008": "приемливо ли е да ги лекуваме със съединение, което със сигурност има странични ефекти?", "LDJcjW95pbQ-00519-00268142-00268402": "На този въпрос ще трябва да отговорим в бъдеще.", "LDJcjW95pbQ-00520-00268428-00268950": "Искаме ли да лекуваме хора, които няма да развият болестта на Алцхаймер,", "LDJcjW95pbQ-00521-00269014-00269522": "това е нещо, върху което трябва да се замислим и да вземем правилното решение.", "LDJcjW95pbQ-00522-00269548-00269922": "Само да спомена - тук работя, от другата страна има планина", "LDJcjW95pbQ-00523-00269922-00270240": "точно като планината, която си имате тук.", "LDJcjW95pbQ-00524-00270292-00270698": "Много приятно място, със ски курорти, студентите го обожават.", "LDJcjW95pbQ-00525-00270698-00270988": "Много студенти работиха с мен по проекта.", "LDJcjW95pbQ-00526-00271062-00271190": "Това, което имам предвид е,", "LDJcjW95pbQ-00527-00271190-00271702": "че Европейското общество дава огромни възможности на студентите от един университет", "LDJcjW95pbQ-00528-00271702-00271920": "да се преместят в друг - помислете по въпроса.", "LDJcjW95pbQ-00529-00271938-00272480": "Преподаваме на английски - тук малко се рекламираме. Благодаря ви много!"}}, {"audio_id": "LNJSQ8Y-Xio", "text": {"LNJSQ8Y-Xio-00000-00000000-00000200": "MUHAREM AHMETI"}}, {"audio_id": "LO7kUL5Ktxc", "text": {"LO7kUL5Ktxc-00000-00002439-00002639": "СОЛВЕЙГ", "LO7kUL5Ktxc-00001-00003021-00003243": "[неясен говор]", "LO7kUL5Ktxc-00002-00003879-00004048": "[смях]", "LO7kUL5Ktxc-00003-00005636-00005769": "Извинете.", "LO7kUL5Ktxc-00004-00005993-00006126": "Прочетохте ли статията?", "LO7kUL5Ktxc-00005-00006126-00006234": "Да, попадна ми.", "LO7kUL5Ktxc-00006-00006234-00006386": "Много се надува този критик.", "LO7kUL5Ktxc-00007-00006386-00006457": "Да, да.", "LO7kUL5Ktxc-00008-00006457-00006581": "Толкова ли пък е важен?", "LO7kUL5Ktxc-00009-00006581-00006770": "Еми, критик… Колко да е важен.", "LO7kUL5Ktxc-00010-00006792-00006992": "Остър език има, трябва да му се признае.", "LO7kUL5Ktxc-00011-00006992-00007122": "Да, да.", "LO7kUL5Ktxc-00012-00007531-00007690": "Поздравления!", "LO7kUL5Ktxc-00013-00007774-00007997": "Вие сте горд баща.", "LO7kUL5Ktxc-00014-00008018-00008131": "Благодаря.", "LO7kUL5Ktxc-00015-00008212-00008661": "Най-трудната и опасна стъпка, дебютът, вече е направена.", "LO7kUL5Ktxc-00016-00008661-00008948": "И всеки ще се съгласи какъв успех...", "LO7kUL5Ktxc-00017-00008948-00009072": "О, да.", "LO7kUL5Ktxc-00018-00009072-00009326": "Нечуван успех. - Приказна беше.", "LO7kUL5Ktxc-00019-00009326-00009544": "Невероятна. - Истинска царица.", "LO7kUL5Ktxc-00020-00009544-00009879": "Но днешния концерт също е от съдбовно значение.", "LO7kUL5Ktxc-00021-00009879-00009977": "О, да.", "LO7kUL5Ktxc-00022-00009977-00010132": "Без съмнение.", "LO7kUL5Ktxc-00023-00010132-00010340": "Дори по-важен от дебюта.", "LO7kUL5Ktxc-00024-00010373-00010639": "Миличката, сега всички ще я гледат под лупа.", "LO7kUL5Ktxc-00025-00010639-00010842": "[въздиша] - [засмиване]", "LO7kUL5Ktxc-00026-00010842-00010941": "Да!", "LO7kUL5Ktxc-00027-00010941-00011284": "Вижда се, че се вълнувате като баща.", "LO7kUL5Ktxc-00028-00011385-00011616": "Разбираемо е, нали?", "LO7kUL5Ktxc-00029-00011616-00011790": "Какво ѝ е казала?", "LO7kUL5Ktxc-00030-00011790-00011964": "Aма, какво ѝ е казала?", "LO7kUL5Ktxc-00031-00011964-00012154": "Колко надменно да ѝ каже такова нещо?", "LO7kUL5Ktxc-00032-00012154-00012306": "От завист. От завист.", "LO7kUL5Ktxc-00033-00012306-00012639": "Тя ѝ е казала, че критикът написал в статията, че техника имала повече", "LO7kUL5Ktxc-00034-00012639-00012932": "от колкото трябва дори, но ѝ липсвало главното чувство.", "LO7kUL5Ktxc-00035-00012932-00013140": "Чувство… Глупости.", "LO7kUL5Ktxc-00036-00013140-00013335": "Детенцето ми, толкова е прекрасна,", "LO7kUL5Ktxc-00037-00013335-00013590": "как може точно на нея да се изсипе цялата тази злоба.", "LO7kUL5Ktxc-00038-00013590-00013719": "Да, ужасно.", "LO7kUL5Ktxc-00039-00013719-00013861": "Ама, това истина ли е?", "LO7kUL5Ktxc-00040-00013861-00014069": "Ами, да, истина – така написал.", "LO7kUL5Ktxc-00041-00014069-00014285": "Чудо голямо… единствено той я критикува.", "LO7kUL5Ktxc-00042-00014285-00014480": "Всички останали само я хвалят.", "LO7kUL5Ktxc-00043-00014480-00014646": "Чувство нямало.", "LO7kUL5Ktxc-00044-00014646-00014801": "Да, чувство.", "LO7kUL5Ktxc-00045-00014832-00015158": "Вижте колко е прекрасна. Само да я гледаш и да се възхищаваш.", "LO7kUL5Ktxc-00046-00015197-00015469": "[разговорите заглъхват]", "LO7kUL5Ktxc-00047-00015781-00016039": "[приглушени коментарри]", "LO7kUL5Ktxc-00048-00017109-00017268": "Извинете ме…", "LO7kUL5Ktxc-00049-00018082-00018289": "Трябва да се подготвя.", "LO7kUL5Ktxc-00050-00018837-00018988": "[засмива се]", "LO7kUL5Ktxc-00051-00020991-00021140": "[кратък звук]", "LO7kUL5Ktxc-00052-00021782-00021946": "[засмива се]", "LO7kUL5Ktxc-00053-00022952-00023202": "[хвръкват няколко листа]", "LO7kUL5Ktxc-00054-00032281-00032523": "[отваря се врата] - Аня, за Бога.", "LO7kUL5Ktxc-00055-00032523-00032738": "Братовчедке, трябва да тръгваме, ще закъснееш.", "LO7kUL5Ktxc-00056-00032738-00032914": "Ще изпуснеш собствения си концерт.", "LO7kUL5Ktxc-00057-00032914-00033100": "А какво ли ще каже за това онзи критик?", "LO7kUL5Ktxc-00058-00033100-00033220": "[смеят се]", "LO7kUL5Ktxc-00059-00033318-00033484": "Аня, добре ли си?", "LO7kUL5Ktxc-00060-00033484-00033702": "Малко бледичка ми се вижда, не мислиш ли?", "LO7kUL5Ktxc-00061-00033702-00033844": "Да, ама това е от вълнение.", "LO7kUL5Ktxc-00062-00033844-00033974": "Вълнува се, милата.", "LO7kUL5Ktxc-00063-00033974-00034175": "Тя ще е за първи път пред публика.", "LO7kUL5Ktxc-00064-00034175-00034328": "Чакай да ти оправя роклята.", "LO7kUL5Ktxc-00065-00034328-00034569": "О, да трябва да изглеждаш безупречно на сцената.", "LO7kUL5Ktxc-00066-00034569-00034730": "Красивата ми тя. - Прелест.", "LO7kUL5Ktxc-00067-00034730-00034895": "Хайде, хайде.", "LO7kUL5Ktxc-00068-00035740-00035938": "[неясен говор публика]", "LO7kUL5Ktxc-00069-00036454-00036680": "[аплодисменти]", "LO7kUL5Ktxc-00070-00038584-00038783": "[аплодисменти]", "LO7kUL5Ktxc-00071-00040147-00040350": "[засвирва]", "LO7kUL5Ktxc-00072-00042765-00043016": "[момчето продължава мелодията]", "LO7kUL5Ktxc-00073-00043881-00044149": "[момичето продължава мелодията]", "LO7kUL5Ktxc-00074-00047914-00048116": "[прави грешка]", "LO7kUL5Ktxc-00075-00051099-00051296": "[аплодисменти]", "LO7kUL5Ktxc-00076-00051296-00051486": "[щастливи възгласи]", "LO7kUL5Ktxc-00077-00054123-00054323": "[звука заглъхва]", "LO7kUL5Ktxc-00078-00054323-00054688": "Далеч, далеч към сините планини…", "LO7kUL5Ktxc-00079-00054688-00054987": "[аплодисменти] - [възторжени възгласи]", "LO7kUL5Ktxc-00080-00057116-00057358": "[цигулката засвирва]", "LO7kUL5Ktxc-00081-00074046-00074400": "Сценарист и режисьор: Яна Титова", "LO7kUL5Ktxc-00082-00074424-00074810": "По разказа на Йордан Йовков. „Песента на Солвейг“", "LO7kUL5Ktxc-00083-00074852-00075162": "Оператор: Адриана Янкулова", "LO7kUL5Ktxc-00084-00075184-00075448": "Монтажист: Бохос Топакбашиян", "LO7kUL5Ktxc-00085-00075660-00075954": "Продуцент: Мирослав Боршош", "LO7kUL5Ktxc-00086-00076002-00076234": "Солвейг"}}, {"audio_id": "LWq4VkHhob0", "text": {"LWq4VkHhob0-00000-00000000-00000308": "„По-добър от зеления чай?“", "LWq4VkHhob0-00001-00000405-00000603": "Тези нови данни върху съдържанието на антиоксиданти", "LWq4VkHhob0-00002-00000603-00001057": "на хиляди храни революционизира начина, по който се храни семейството ми.", "LWq4VkHhob0-00003-00001057-00001412": "Например, знаете, че съм същински фанатик на тема зелен чай –", "LWq4VkHhob0-00004-00001412-00001563": "не защото го харесвам особено,", "LWq4VkHhob0-00005-00001563-00001937": "а защото науката казва, че това е най-доброто нещо, което можете да пиете.", "LWq4VkHhob0-00006-00001937-00002343": "Но това беше преди да се тестват 283 напитки.", "LWq4VkHhob0-00007-00002343-00002747": "Не мисля, че дори мога да назова 283 напитки.", "LWq4VkHhob0-00008-00002747-00002953": "Изследвали всичко, от Ред Бул", "LWq4VkHhob0-00009-00002953-00003265": "до ликьор от черен емпетрум.", "LWq4VkHhob0-00010-00003265-00003551": "Нека извадя няколко примера.", "LWq4VkHhob0-00011-00003551-00003875": "Водата има нула антиоксиданти,", "LWq4VkHhob0-00012-00003875-00004067": "както и Ред Була.", "LWq4VkHhob0-00013-00004067-00004672": "На тази графика Пепси, Кока-Кола и краве млякото получават 1;", "LWq4VkHhob0-00014-00004672-00004867": "чаша бяло вино,", "LWq4VkHhob0-00015-00004867-00005078": "чаша червен чай;", "LWq4VkHhob0-00016-00005078-00005210": "черен чай,", "LWq4VkHhob0-00017-00005210-00005406": "зелен чай,", "LWq4VkHhob0-00018-00005406-00005572": "червено вино –", "LWq4VkHhob0-00019-00005572-00005853": "седем пъти по-голяма антиоксидантна сила от бялото,", "LWq4VkHhob0-00020-00005853-00006190": "но нито едно не е толкова полезно, колкото гроздовия сок.", "LWq4VkHhob0-00021-00006190-00006429": "Ето чаша еспресо,", "LWq4VkHhob0-00022-00006429-00006546": "чаша кафе", "LWq4VkHhob0-00023-00006546-00006800": "и чай матча –", "LWq4VkHhob0-00024-00006800-00007061": "чай, направен от листа зелен чай на прах,", "LWq4VkHhob0-00025-00007061-00007289": "което пия аз.", "LWq4VkHhob0-00026-00007289-00007480": "Но какво е това?", "LWq4VkHhob0-00027-00007480-00007707": "Коя напитка би могла да бъде по-полезна", "LWq4VkHhob0-00028-00007707-00008019": "от реалния прием на листа зелен чай?", "LWq4VkHhob0-00029-00008019-00008342": "Матча среща своя съперник.", "LWq4VkHhob0-00030-00008342-00008489": "По отношение на антиоксидантната сила,", "LWq4VkHhob0-00031-00008489-00008752": "най-здравословното нещо за пиене на планетата Земя може би е", "LWq4VkHhob0-00032-00008752-00008893": "чаят от хибискус!", "LWq4VkHhob0-00033-00008893-00009340": "И така, както Ред Зингер издухва всичко останало от водата.", "LWq4VkHhob0-00034-00009340-00009491": "Ето я най-новата ми рецепта.", "LWq4VkHhob0-00035-00009492-00009746": "8 чаши вода;", "LWq4VkHhob0-00036-00009746-00010090": "4 пакетчета какъвто и да е чай, в който хибискус е първата съставка", "LWq4VkHhob0-00037-00010090-00010338": "(аз харесва Wild Berry Zinger),", "LWq4VkHhob0-00038-00010338-00010453": "сока на един лимон", "LWq4VkHhob0-00039-00010453-00010696": "и 3 супени лъжици еритритол", "LWq4VkHhob0-00040-00010696-00011015": "или можете да блендирате малко фурми.", "LWq4VkHhob0-00041-00011015-00011157": "Просто го слагам в хладилника за през нощта.", "LWq4VkHhob0-00042-00011157-00011506": "Няма нужда да го затопляте; можете да го оставите студен.", "LWq4VkHhob0-00043-00011506-00011736": "Сутринта извадете пакетчетата чай, разбъркайте", "LWq4VkHhob0-00044-00011736-00011935": "и пийте през деня,", "LWq4VkHhob0-00045-00011935-00012276": "всеки ден, по цял ден.", "LWq4VkHhob0-00046-00012276-00012716": "И както винаги, супер ще стане и със зелена пяна:", "LWq4VkHhob0-00047-00012716-00013071": "сипете чаша от чая в блендер с няколко листа свежа мента,", "LWq4VkHhob0-00048-00013071-00013383": "блендирайте на силно и после върнете обратно в чашата.", "LWq4VkHhob0-00049-00013383-00013670": "И така, имате тъмно зелени зеленолистни, блендирани", "LWq4VkHhob0-00050-00013670-00014084": "в нещо, което може да бъде напитката с най-висока антиоксидантна сила в света", "LWq4VkHhob0-00051-00014084-00014312": "и има вкус на плодов пунш.", "LWq4VkHhob0-00052-00014312-00014639": "Децата ви ще го харесат много!"}}, {"audio_id": "LWSIm67mDRk", "text": {"LWSIm67mDRk-00000-00000020-00000486": "Приготвяне на вскусни кротони за крем супи", "LWSIm67mDRk-00001-00000596-00001030": "Нарежете филийките с дебелина около 1,5 см", "LWSIm67mDRk-00002-00001120-00001540": "Използвам остър, тънък и тесен нож за рязане", "LWSIm67mDRk-00003-00001976-00002402": "Нарязвам филийките на ивици по дължина с ширина около 1 см", "LWSIm67mDRk-00004-00003250-00003694": "След това нарязвам напречно филийката", "LWSIm67mDRk-00005-00003765-00004106": "Така че да се оформят кубчета", "LWSIm67mDRk-00006-00004250-00004694": "Определено ми е по-лесно със сътъра :)", "LWSIm67mDRk-00007-00005136-00005646": "Изсипвам заготовките за кротони в купа", "LWSIm67mDRk-00008-00006550-00006750": "Продължавам рязането със следващата филика", "LWSIm67mDRk-00009-00007492-00008076": "Старателно режа за да с еполучат кубчета", "LWSIm67mDRk-00010-00011450-00011734": "Почиствам дъската", "LWSIm67mDRk-00011-00011804-00012102": "Взимам една скилидка чесън", "LWSIm67mDRk-00012-00012218-00012660": "Старателно я наситнявам", "LWSIm67mDRk-00013-00013756-00014458": "Стремея се да получа чеснова паста", "LWSIm67mDRk-00014-00020198-00020830": "Това е, мисля че чесновата паста се получи!", "LWSIm67mDRk-00015-00020990-00021438": "Изипвам в купата с заготовките за кротони", "LWSIm67mDRk-00016-00022250-00022742": "Поливам със зехтин заготовките", "LWSIm67mDRk-00017-00024048-00024464": "Добавям червен пипер", "LWSIm67mDRk-00018-00026286-00026862": "Поръсвам с ароматна чубрица", "LWSIm67mDRk-00019-00031004-00031548": "Поръсвам със сол на вскус", "LWSIm67mDRk-00020-00033306-00033864": "Разбърквам кротоните", "LWSIm67mDRk-00021-00036576-00037074": "Добавям допълнително зехтин", "LWSIm67mDRk-00022-00037330-00037708": "отново разбърквам", "LWSIm67mDRk-00023-00037918-00038370": "Видимо изглежда че съм готов с заготовкта", "LWSIm67mDRk-00024-00038662-00039116": "Включвам котлона на 9 (макс)", "LWSIm67mDRk-00025-00041698-00042184": "Слагам парче масло в тигана", "LWSIm67mDRk-00026-00042524-00042994": "Старателно разхождам масалцето из тигана", "LWSIm67mDRk-00027-00042994-00043338": "в очакване то да се разтопи", "LWSIm67mDRk-00028-00048714-00049364": "Сега е нужно да добавя кротоните :)", "LWSIm67mDRk-00029-00054428-00054900": "Периодично разбърквам", "LWSIm67mDRk-00030-00062714-00063428": "Разбърквам", "LWSIm67mDRk-00031-00065610-00066052": "Чакам!", "LWSIm67mDRk-00032-00066052-00066252": "Чакамм!", "LWSIm67mDRk-00033-00066252-00066452": "Чакаммм!", "LWSIm67mDRk-00034-00066452-00066652": "Чакамммм!", "LWSIm67mDRk-00035-00067776-00068586": "Финално разбъркване ....", "LWSIm67mDRk-00036-00069322-00069812": "Мисля че се получиха перфектните кротони", "LWSIm67mDRk-00037-00069846-00070114": "Ще се радвам да опитате и Вие", "LWSIm67mDRk-00038-00070134-00070612": "Моля абонирайте се за канала ми :)"}}, {"audio_id": "LXfS42Aa6MQ", "text": {"LXfS42Aa6MQ-00000-00000346-00000496": "Шшт! Започва.", "LXfS42Aa6MQ-00001-00000496-00000694": "[позитивна музика]", "LXfS42Aa6MQ-00002-00001136-00001399": "Кошер, ти пък къде тръгна с тая петнайска, бе?", "LXfS42Aa6MQ-00003-00001399-00001613": "Залата ли ще подреждаш? Кво ще правиш?", "LXfS42Aa6MQ-00004-00002296-00002550": "[спортна музика]", "LXfS42Aa6MQ-00005-00003436-00003590": "Да мина пак, а?", "LXfS42Aa6MQ-00006-00003590-00003886": "[Треньор] Айде, Дани. Събери се, хубав опит.", "LXfS42Aa6MQ-00007-00003886-00004106": "Първа тренировка. - Айде!", "LXfS42Aa6MQ-00008-00004646-00004806": "Давай, Дани!", "LXfS42Aa6MQ-00009-00004806-00005063": "Айде, Дани, айде. Стегни се. - Давай, Дани!", "LXfS42Aa6MQ-00010-00005063-00005218": "Изтегли, можеш. Айде.", "LXfS42Aa6MQ-00011-00005930-00006136": "Дай хубаво.", "LXfS42Aa6MQ-00012-00007019-00007304": "[извиква] Това е абсурдно, бе!", "LXfS42Aa6MQ-00013-00007304-00007692": "Не е абсурд. Все пак месец и половина лекувахме тая контузия.", "LXfS42Aa6MQ-00014-00007692-00007848": "Ще стане.", "LXfS42Aa6MQ-00015-00007848-00008177": "Ще стане, бе. - Кога?", "LXfS42Aa6MQ-00016-00008294-00008426": "Споко.", "LXfS42Aa6MQ-00017-00010135-00010452": "Абе, тате, добра идея ли е Дани да вдига толкова рано?", "LXfS42Aa6MQ-00018-00010452-00010735": "Айде стига ми давахте акъл. Толкова години съм треньор.", "LXfS42Aa6MQ-00019-00010735-00010960": "Ами, все отнякъде трябва да се почне.", "LXfS42Aa6MQ-00020-00011442-00011724": "[позитивна музика]", "LXfS42Aa6MQ-00021-00013228-00013418": "[музиката затихва]", "LXfS42Aa6MQ-00022-00013418-00013672": "Тренер, дай още веднъж да опитам, а? - Може.", "LXfS42Aa6MQ-00023-00013672-00013974": "Обаче искам да внимаваш повече от бедрата. Прибирай още малко.", "LXfS42Aa6MQ-00024-00013974-00014194": "[Треньор] Не бързай.", "LXfS42Aa6MQ-00025-00014447-00014663": "Айде, Дани! - Давай, Дани!", "LXfS42Aa6MQ-00026-00014663-00014884": "Можеш! - Дай, брат!", "LXfS42Aa6MQ-00027-00014941-00015088": "Дай!", "LXfS42Aa6MQ-00028-00015605-00015751": "[издиша]", "LXfS42Aa6MQ-00029-00016424-00016622": "Дай! - Дръж, дръж, дръж!", "LXfS42Aa6MQ-00030-00016622-00016822": "Айде! [аплодисменти]", "LXfS42Aa6MQ-00031-00016882-00017140": "[Треньор] Е тва е шампионки опит. Стига за днес.", "LXfS42Aa6MQ-00032-00017140-00017358": "Ей го, бе, видя ли? Ще стане!", "LXfS42Aa6MQ-00033-00017358-00017618": "То на състезанието да стане. - Ще стане, бе. Луд ли си?", "LXfS42Aa6MQ-00034-00017618-00017850": "Само постиженията връщаме и ги мачкаме.", "LXfS42Aa6MQ-00035-00017850-00018032": "Гери, Гери. Чакай, чакай!", "LXfS42Aa6MQ-00036-00018032-00018448": "Гери, много съм потен. Моля ти се! - Нищо де, нищо. Радвам се, че успя.", "LXfS42Aa6MQ-00037-00018448-00018686": "Шкаф, къде отиваш? Шкаф!", "LXfS42Aa6MQ-00038-00019158-00019406": "Айде! И ние по един успешен.", "LXfS42Aa6MQ-00039-00020546-00020750": "Кво става бе, Сис?", "LXfS42Aa6MQ-00040-00020750-00020972": "Що си вкисната? [сърдито] - Не съм.", "LXfS42Aa6MQ-00041-00020972-00021148": "E, кво не си, нали те гледам!", "LXfS42Aa6MQ-00042-00021148-00021440": "[сърдито] Абе, ще ти перна една гира в главата! Кво искаш, бе?", "LXfS42Aa6MQ-00043-00021440-00021693": "Кво ще ме пернеш? Нали те гледам, че си вкисната!", "LXfS42Aa6MQ-00044-00021693-00021896": "Абе, остави ме на мира! Не съм ти казах!", "LXfS42Aa6MQ-00045-00021974-00022303": "Дани, да не съм те обидила с нещо?", "LXfS42Aa6MQ-00046-00022342-00022634": "Не, бе, няма с кво да ме обидиш.", "LXfS42Aa6MQ-00047-00022634-00022920": "Ами, тогава защо се държиш странно?", "LXfS42Aa6MQ-00048-00022920-00023154": "Наред ли е всичко? - Да.", "LXfS42Aa6MQ-00049-00023336-00023500": "Сигурна ли си?", "LXfS42Aa6MQ-00050-00023500-00023876": "Да, бе, наистина. Всичко си е... Всичко е наред.", "LXfS42Aa6MQ-00051-00023876-00024123": "Споко, бе, ще го стегнем. Ще се оправи всичко.", "LXfS42Aa6MQ-00052-00024123-00024315": "[Треньор] Шкафе, донеси една бира, бе.", "LXfS42Aa6MQ-00053-00024408-00024602": "Тоя, баща ни...", "LXfS42Aa6MQ-00054-00024636-00024912": "Само тука ме разиграва. - Стига си мрънкал. Отивай.", "LXfS42Aa6MQ-00055-00024912-00025172": "Не може ли той да отиде? - Не, не може. Отивай ти.", "LXfS42Aa6MQ-00056-00025172-00025324": "[повтаря с досада]", "LXfS42Aa6MQ-00057-00025324-00025582": "Имам супер много неща в главата си. - Аха.", "LXfS42Aa6MQ-00058-00025582-00025758": "Много! - Много?", "LXfS42Aa6MQ-00059-00025758-00025948": "[тихо] Много.", "LXfS42Aa6MQ-00060-00025948-00026106": "Ясно.", "LXfS42Aa6MQ-00061-00026841-00027152": "Гери, къде тръгна бе, Герче? Стига с тия шалове.", "LXfS42Aa6MQ-00062-00027152-00027342": "Хвани са малко да потренираме нещо.", "LXfS42Aa6MQ-00063-00027342-00027616": "Ай нещо да направим. - Искаш ли да ти изплета и на тебе?", "LXfS42Aa6MQ-00064-00027616-00027826": "Да, бе, да! Тая шарения! За кво ми е?", "LXfS42Aa6MQ-00065-00027826-00028132": "Шал и аз! Айде! Шал ще нося!", "LXfS42Aa6MQ-00066-00028182-00028360": "Мм, добре.", "LXfS42Aa6MQ-00067-00028852-00029168": "[лирична музика]", "LXfS42Aa6MQ-00068-00032588-00032722": "В СЛЕДВАЩИЯ ЕПИЗОД", "LXfS42Aa6MQ-00069-00032722-00032870": "[целувка]", "LXfS42Aa6MQ-00070-00032916-00033152": "Вече съм официално в лигата на професионалистите.", "LXfS42Aa6MQ-00071-00033152-00033320": "Излязох от лигата на аматьорите.", "LXfS42Aa6MQ-00072-00033320-00033542": "Става дума за черния пазар. Голямата игра!", "LXfS42Aa6MQ-00073-00033542-00033769": "Спри бе, братче, бе!"}}, {"audio_id": "Lmxw03ssD3c", "text": {"Lmxw03ssD3c-00000-00000000-00000376": "Здравейте надявам се, че седмицата върви добре за всички ви", "Lmxw03ssD3c-00001-00000376-00001092": "Днес ще ви покажа трейдинг план относно валутната двойка CAD/JPY", "Lmxw03ssD3c-00002-00001146-00001534": "Графиката на екрана е на едночасов период", "Lmxw03ssD3c-00003-00001639-00002270": "Вече съм разчертал всички зони и сега само ще ви ги разясня", "Lmxw03ssD3c-00004-00002322-00002838": "В момента цената се намира на това ниво около", "Lmxw03ssD3c-00005-00002864-00003170": "От 84.60 до 84.70", "Lmxw03ssD3c-00006-00003180-00003682": "Което какво виждате беше тествано тук", "Lmxw03ssD3c-00007-00003865-00004444": "Но цената не успя да го пробие и се сърна отново на горе", "Lmxw03ssD3c-00008-00004544-00005074": "Тук имахме тест на това ниво отново, но този път от към дъното", "Lmxw03ssD3c-00009-00005106-00005584": "Имаше два не успешни опита преди цената да пробие и излезе", "Lmxw03ssD3c-00010-00005584-00005784": "И да направи голямо покачване", "Lmxw03ssD3c-00011-00005854-00006450": "Ако погледнем по-назад в времето това ниво е било тествано тук и тук", "Lmxw03ssD3c-00012-00006490-00007064": "В този случай съм подготвил два сценария на развитие за вас", "Lmxw03ssD3c-00013-00007102-00007456": "Единия за дълга другия за къса позиция", "Lmxw03ssD3c-00014-00007459-00007912": "Ако видим пробив на това ниво очаквам цената да спадне", "Lmxw03ssD3c-00015-00007936-00008622": "До около 84.43 или 84.36", "Lmxw03ssD3c-00016-00008744-00009162": "По дългосрочна цел би била", "Lmxw03ssD3c-00017-00009192-00009586": "От 83.60 до 83.90", "Lmxw03ssD3c-00018-00009586-00009786": "Някъде в тази зона", "Lmxw03ssD3c-00019-00009820-00010226": "Ако видим ново отблъсване от тук", "Lmxw03ssD3c-00020-00010226-00010762": "Очаквам цената да се покачи до този връх", "Lmxw03ssD3c-00022-00011050-00011526": "Което ще е зоната за таргет на покупка около 85.15 до 85.30", "Lmxw03ssD3c-00023-00011582-00012180": "Може да превключите на по-ниска периодна графика и да потърсите място за вход", "Lmxw03ssD3c-00024-00012196-00012919": "Мисля и двете зони по-дългосрочната за покупка или първата ни по-краткосрочна за продажба", "Lmxw03ssD3c-00025-00012919-00013322": "Могат да бъдат достигнати до края на деня или до утре", "Lmxw03ssD3c-00026-00013362-00013700": "Надявам се да успеете да извлечете няколко пипса печалба от тук", "Lmxw03ssD3c-00027-00013712-00014513": "Приятна седмица и ние все още изчакваме за нашият дългосрочен GBP/USD план да започне да се развива", "Lmxw03ssD3c-00028-00014513-00014713": "Благодаря!"}}, {"audio_id": "MwKVa5Ykjxc", "text": {"MwKVa5Ykjxc-00000-00000112-00000576": "Щрихи от утрото", "MwKVa5Ykjxc-00001-00001354-00001554": "Слънцето изгря,", "MwKVa5Ykjxc-00002-00001576-00001776": "слънцето се скри,", "MwKVa5Ykjxc-00003-00001794-00002190": "а под него - нищо ново.", "MwKVa5Ykjxc-00004-00002218-00002398": "Ние сме сега", "MwKVa5Ykjxc-00005-00002430-00002618": "нашите мечти от", "MwKVa5Ykjxc-00006-00002640-00002866": "някога преди", "MwKVa5Ykjxc-00007-00003046-00003228": "Ние сме сега", "MwKVa5Ykjxc-00008-00003274-00003474": "нашите мечти,", "MwKVa5Ykjxc-00009-00003506-00003876": "но дали сме по-щастливи...", "MwKVa5Ykjxc-00010-00003924-00004264": "Ние сме сега", "MwKVa5Ykjxc-00011-00004340-00004560": "нашите мечти.", "MwKVa5Ykjxc-00012-00004800-00004966": "Каквото е било,", "MwKVa5Ykjxc-00013-00004994-00005158": "то е и сега,", "MwKVa5Ykjxc-00014-00005178-00005574": "и каквото пак ще бъде.", "MwKVa5Ykjxc-00015-00005604-00005840": "Вече е било,", "MwKVa5Ykjxc-00016-00006004-00006266": "някога преди.", "MwKVa5Ykjxc-00017-00006509-00006852": "За теб не знам,", "MwKVa5Ykjxc-00018-00006945-00007294": "но аз бях сам", "MwKVa5Ykjxc-00019-00007366-00007531": "почти", "MwKVa5Ykjxc-00020-00007720-00008100": "през всички тези дни.", "MwKVa5Ykjxc-00021-00008242-00008588": "Дали и Ти", "MwKVa5Ykjxc-00022-00008682-00009030": "за мен не си", "MwKVa5Ykjxc-00023-00009102-00009302": "живял", "MwKVa5Ykjxc-00024-00009468-00009876": "някога преди?", "MwKVa5Ykjxc-00025-00011208-00012242": "Depeche Mode - Enjoy The Silence"}}, {"audio_id": "MHGEOK8pJ9U", "text": {"MHGEOK8pJ9U-00000-00000000-00000574": "В днешното видео: Как да изградите основите на тренираността си, които да ви служат дълги години напред.", "MHGEOK8pJ9U-00001-00000574-00001086": "Ще навлезна във физиологията и малко в психологията. Да започваме!", "MHGEOK8pJ9U-00002-00003047-00003711": "Ииии така, време е за епизод 2 от поредицата, в която разглеждам всички тренировъчни зони.", "MHGEOK8pJ9U-00003-00003711-00004302": "Видеото за зона 1 вече мина, ще се появи някъде линк за него.", "MHGEOK8pJ9U-00004-00004302-00004852": "Днес ще разгледам зона 2 или изграждането на митичната аеробна издръжливост", "MHGEOK8pJ9U-00005-00004852-00005152": "но първо какво означва думата \"Аеробна\"", "MHGEOK8pJ9U-00006-00005152-00006108": "Буквално това означва в присъствие на кислород, като противопложното е \"Анаеробна\", която означава в отсъствие на кислород.", "MHGEOK8pJ9U-00007-00006108-00007000": "Тренирайки в зона 2 организмът използва сърдечно съдовата система за доставка на кислород и хранителни вещества към работещите мускули", "MHGEOK8pJ9U-00008-00007000-00007564": "Тъй като интензитета в тази зона е сравнително нисък, нуждата от кислород не е чак толкова голяма.", "MHGEOK8pJ9U-00009-00007564-00008159": "Съответно дишайки организмът се насища с достатъчно кислород и не се намира в т.нар кислороден глад.", "MHGEOK8pJ9U-00010-00008159-00008793": "Този \"глад\" междудругото ще бъде основна фигура в следващите видеа, в които ще разгледам зона 3,4,5 и 6.", "MHGEOK8pJ9U-00011-00008793-00009003": "Но да се върнем в момента към зона 2.", "MHGEOK8pJ9U-00012-00009003-00009582": "Основната цел при изграждането на базовата издръжливост е да се подпомогне поставянето на основите", "MHGEOK8pJ9U-00013-00009582-00009839": "за бъдещата високо-интензивна работа, която предстои.", "MHGEOK8pJ9U-00014-00009839-00010317": "В това видео ще разгледам основно спорта колоездене, тъй като изграждането на тренировъчен план,", "MHGEOK8pJ9U-00015-00010317-00010844": "в макро, мезо и микро циклите, както си прилича с другите спортове, така се и различава.", "MHGEOK8pJ9U-00016-00010844-00011136": "Да започенм с физилогичните характеристики на зона 2.", "MHGEOK8pJ9U-00017-00011136-00011701": "При нея отново се използват бавните червени мускулни влакна от тип 1.", "MHGEOK8pJ9U-00018-00011701-00012152": "Оказва им се малко съпротивление, но с голяма продължителност.", "MHGEOK8pJ9U-00019-00012152-00012864": "Енергоизточниците са отново \"Светата тройца\" - гликоген, глюкоза и свободни мастни киселини", "MHGEOK8pJ9U-00020-00012864-00013465": "Като тук в сравнение със зона 1, процента на гликогена в мусклите и свободната глюкоза в кръвта", "MHGEOK8pJ9U-00021-00013465-00013706": "се увеличава спрямо мастните киселини.", "MHGEOK8pJ9U-00022-00013706-00014396": "Тренирайки в тази зона 2, организмът ви ще получи едни много хубави upgrade-и на операционната си ситема като:", "MHGEOK8pJ9U-00023-00014396-00014702": "1/ Повишаване на кислородния капаците в мускулната тъкан,", "MHGEOK8pJ9U-00024-00014702-00014977": "тоест подобрение в работата на любимите ни Митохондрии,", "MHGEOK8pJ9U-00025-00014977-00015322": "2/ Повишава концентрацията на Миоглобина в мускулните влакна,", "MHGEOK8pJ9U-00026-00015322-00015882": "(Миоглобина се намира в саркоплазмата, където играе роля на склад за кислорода,", "MHGEOK8pJ9U-00027-00015882-00016121": "който се предава към Митохондриите в последствие)", "MHGEOK8pJ9U-00028-00016121-00016447": "Това също е много важен момент от кислородния метаболизъм.", "MHGEOK8pJ9U-00029-00016447-00017022": "3/ Освен това се повишават и обема на капилярните легла в мускулната тъкан", "MHGEOK8pJ9U-00030-00017022-00017396": "(Самите капиляри, това са най-малките кръвоносни съдове,", "MHGEOK8pJ9U-00031-00017396-00018091": "като корелацията между броя им и захранването на мускулната тъкан с енергийни субстрати е силно изразена.", "MHGEOK8pJ9U-00032-00018091-00018738": "4/ Повишава се и количеството обем кръв, което сърцето ви може да \"изтласка\" в покой или по време на физическа дейност", "MHGEOK8pJ9U-00033-00018738-00018915": "от където и пулсовата честота спада.", "MHGEOK8pJ9U-00034-00018915-00019935": "Истината е, че сърцето е най-ефективно и изтласква най-много кръв, когато пулсовата честота е към 120-125 удара в мин.", "MHGEOK8pJ9U-00035-00019935-00020212": "5/ Повишава се също и артериовенозната разлика", "MHGEOK8pJ9U-00036-00020212-00020651": "Това е възможността тъкан да извлича кислород от кръвта.", "MHGEOK8pJ9U-00037-00020651-00021071": "Всички тези update-и са тренируеми със специфични тренировъчни сесии", "MHGEOK8pJ9U-00038-00021071-00021442": "като някой от тях могат да бъдат малко по-засегнати спрямо други.", "MHGEOK8pJ9U-00039-00021442-00021975": "Както и в зона 1, така и тук ще разгледам факторите продължителност, интензитет и повторение.", "MHGEOK8pJ9U-00040-00021975-00022211": "Нека да започен с интензитета.", "MHGEOK8pJ9U-00041-00022211-00022924": "Откъм пулсова честота трябва да се намирате в диапазона от 65 до 75% от максимални ви пулс.", "MHGEOK8pJ9U-00042-00022924-00023730": "Като 75% е за добре тренирани спортисти, та по-скоро 65-70% от максимални ви пулс.", "MHGEOK8pJ9U-00043-00023730-00024098": "В случая ще ви трябва лента за пулс, за да може да определите тези граници, но", "MHGEOK8pJ9U-00044-00024098-00024538": "ако все пак нямате и карате с хора, и водите някакъв разговор", "MHGEOK8pJ9U-00045-00024538-00025012": "трябва да може да говорите нормално без да се задъхвате на всяко изречение.", "MHGEOK8pJ9U-00046-00025012-00025415": "Ако пък карате самостоятелно, то просто започенте да си говорите сами.", "MHGEOK8pJ9U-00047-00025415-00026037": "Така вече всички ще са сигурни, че дъската ви хлопа изначално, но вие все пак се занимавате с колоездене - нормално е.", "MHGEOK8pJ9U-00048-00026037-00026620": "Ако пък имате power meter нудата за контрол върху ватовата мощ не е чак толкова силно изразена.", "MHGEOK8pJ9U-00049-00026620-00027145": "Тъй като освен, освен че за толкова продължителен период от време е много трудно, особено за хората навлизащи в спорта", "MHGEOK8pJ9U-00050-00027145-00027387": "да поддържат постоянни 200w да кажем", "MHGEOK8pJ9U-00051-00027387-00027779": "По всяка вероятност се намирате в началото на тренировъчния цикъл", "MHGEOK8pJ9U-00052-00027779-00028402": "и би имало големи разлики в ефективността ви що се отнася до пулсова честота и ватова мощ.", "MHGEOK8pJ9U-00053-00028402-00028787": "Продължаваме с втория факто, а именно продължителността,", "MHGEOK8pJ9U-00054-00028787-00029444": "Тук нещата са малко по-сложни и ще трябва сами да отгатнете оптималната продължителност за вашата тренировка.", "MHGEOK8pJ9U-00055-00029444-00030058": "Тя зависи от историята ви в колоезденето, колко часа сте прекарали карайки в последните 1-2г.", "MHGEOK8pJ9U-00056-00030058-00030423": "и продължиътелността на единчите тренировки, които сте имали и т.н.", "MHGEOK8pJ9U-00057-00030423-00030914": "За мен е лесно да отгатна тази стойност, тък като самия аз съм преминал от \"0-та\"", "MHGEOK8pJ9U-00058-00030914-00031519": "до нуждата от 6-7ч. тренировъчни сесии, за да има някакъв ефект тази тренировка върху мен.", "MHGEOK8pJ9U-00059-00031519-00032068": "След като си взех първия шосеен велосипед, имайки някаква базова издръжливост", "MHGEOK8pJ9U-00060-00032068-00032665": "3:30ч. в рамките на 100км и то по равно ми бяха абсолютния максимум.", "MHGEOK8pJ9U-00061-00032665-00033229": "Две години по-късно, карания от по 5-6-7 часа с 3000м+ денивелация и нагоре", "MHGEOK8pJ9U-00062-00033229-00033664": "вече не ми представляват никакъв проблем, даже да ги правя подред.", "MHGEOK8pJ9U-00063-00033664-00034193": "Та според вашата история ще трябва да намерите оптималната продължителност за тези тренировъчни сесии.", "MHGEOK8pJ9U-00064-00034193-00034534": "Третият факто, за който ще говоря е повтаряемостта.", "MHGEOK8pJ9U-00065-00034534-00034797": "Първо ще разгледам едноседмичния микроцикъл.", "MHGEOK8pJ9U-00066-00034797-00035280": "Тук се появява основния проблем - времето за трениране и заетостта ви.", "MHGEOK8pJ9U-00067-00035280-00035772": "Нещата наистина са много специфични и вероятно би ви трябвала специализирана помощ.", "MHGEOK8pJ9U-00068-00035772-00036368": "Ако сте човек, които може да кара и да прави само това и може да отделя по 20ч. на седмица", "MHGEOK8pJ9U-00069-00036368-00036917": "за каране, както аз бях до преди 2г., то за вас нещата са изключително лесни.", "MHGEOK8pJ9U-00070-00036917-00037566": "Отново според тренираността ви, разпределението ще бъде или през ден, или 2 дена каране, 1 почивка.", "MHGEOK8pJ9U-00071-00037566-00037972": "При вас, които имате възможността да карате по 20ч. на семица", "MHGEOK8pJ9U-00072-00037972-00038402": "може дори да не се гледе 7-дневен миркоцикъл, а да се удължи до 10 дена.", "MHGEOK8pJ9U-00073-00038402-00038832": "Това също би играло роля в подреждането на тренировъчните сесии и", "MHGEOK8pJ9U-00074-00038832-00039129": "наличието на физиологични подобрения, които може да очаквате.", "MHGEOK8pJ9U-00075-00039129-00039502": "Ако сте обаче работещ човек и то със стриктно работно време", "MHGEOK8pJ9U-00076-00039502-00039782": "ситуацията при вас загрубава много силно", "MHGEOK8pJ9U-00077-00039782-00040220": "Имайки два почивни дни, ще трябва да се фокусирате изцяло върху тях и", "MHGEOK8pJ9U-00078-00040220-00040404": "се молете времето да е хубаво.", "MHGEOK8pJ9U-00079-00040404-00040764": "Сега, ако сте от София обаче, забравете за тези молитви.", "MHGEOK8pJ9U-00080-00040764-00040955": "Пробвал съм, не работи.", "MHGEOK8pJ9U-00081-00040955-00041608": "Ако имате все пак възможност да покарате в тези го направете. Това ще е спасителния ви пояс.", "MHGEOK8pJ9U-00082-00041608-00042153": "През останалите 5 дни, отново зависи според графика ви, но тренажора ще бъде най-добрия ви приятел.", "MHGEOK8pJ9U-00083-00042153-00043057": "Ако имате възможност, тренирайте сутрин. Ок, в началото може да е малко трудно и неприятно, но все пак си има трикове, как да улесните тази дейност.", "MHGEOK8pJ9U-00084-00043057-00043835": "Аз, както някои от вас знаят, бягам всяка сутрин в 5ч., съответно съм научил организма си да бъде в пълна бойна готовоност", "MHGEOK8pJ9U-00085-00043835-00044759": "Ако искате да ръзберете и вие как да постигате това нещо, някъде горе ще се появи видеото, в което говоря как да сте свежи рано сутрин и да тренирате с лекота.", "MHGEOK8pJ9U-00086-00044759-00045353": "За всички работещи ще е много важно следващото видео, което ще се появи, а именно това за зона 3.", "MHGEOK8pJ9U-00087-00045353-00045903": "Непременно го гледайте, защото ще може да ви помогне много за карания през седмицата.", "MHGEOK8pJ9U-00088-00045903-00046525": "В общ план ми е трудно да дам точен пример с повтаряемостта, защото индивидуалния подход спрямо нуждите на всеки е коренно различен", "MHGEOK8pJ9U-00089-00046525-00047281": "и играят много фактори, като свободното време е едва 1/5 от нужната информация, нужна за изграждане на тренировъчен план.", "MHGEOK8pJ9U-00090-00047281-00047814": "Има един основен проблем с тази зона и той е, че повечето хора са много нетърпеливи.", "MHGEOK8pJ9U-00091-00047814-00048750": "Първо, за да се достигне средно до високо ниво в България ще ви трябват поне 2г., за да го достигнете и то ако тренирате сравнително правилно.", "MHGEOK8pJ9U-00092-00048750-00049210": "През годините, в които имах тренировки във всички зони от 1 до 6,", "MHGEOK8pJ9U-00093-00049210-00049671": "70% от времето прекарано карайки е било в зона 2, като", "MHGEOK8pJ9U-00094-00049671-00049971": "така е и на повечето състезатели, които познавате.", "MHGEOK8pJ9U-00095-00049971-00050375": "Ако започвате от 0-та, то този процент ще бъде дори по-висок.", "MHGEOK8pJ9U-00096-00050375-00051151": "Да може да ви е скучно, може да искате КОМ-ове, може да искате всяко каране да ви е с висока средната скорост и хората в Strava да ви благотворят", "MHGEOK8pJ9U-00097-00051151-00051741": "Познавам много хора, които натискат здраво целогодишно, но формата им е една и съща през цялото време", "MHGEOK8pJ9U-00098-00051741-00052223": "намират се в едно плато или по-скоро едно блато, от което няма излизане.", "MHGEOK8pJ9U-00099-00052223-00052946": "Всеки сам си решава какви са му целите, но ако искате да ставате по-добри, не се подвеждайте от това, което правят останлите около вас,", "MHGEOK8pJ9U-00100-00052946-00053591": "а се концентирайте върху това как вашите действия могат да ви направят най-добрата версия на себе си!", "MHGEOK8pJ9U-00101-00053591-00054302": "Това е всичко за днешното видео, не знам колко дълго ще стане, ще разбера, когато го обработя, дано не е много дълго.", "MHGEOK8pJ9U-00102-00054302-00054702": "Истината е, че трябваше да изтрия половианта неща, за които исках да говоря, но в бъдеще", "MHGEOK8pJ9U-00103-00054702-00055164": "ще има продължение и ще кажа повече за всяка зона.", "MHGEOK8pJ9U-00104-00055164-00055547": "Ако ви е допаднало и сте научили нещо ново, ударете едно харесвсане.", "MHGEOK8pJ9U-00105-00055547-00056098": "Абонирайте се с известие (камбанката), за да не пропуснете много важното видео за Зона 3, което предстои", "MHGEOK8pJ9U-00106-00056098-00056585": "И ще се видим от следващото. Айде, чао, чао :)"}}, {"audio_id": "MmRSc3kRrDA", "text": {"MmRSc3kRrDA-00000-00000044-00000270": "Сия Папазова: - Нека не ви звучи преувеличено,", "MmRSc3kRrDA-00001-00000286-00000622": "но мисията на \"Златното ключе\" е:", "MmRSc3kRrDA-00002-00000636-00000990": "Да бъде част от този многолюден вече процес", "MmRSc3kRrDA-00003-00001024-00001272": "На спасяване на Словото", "MmRSc3kRrDA-00004-00001276-00001614": "за вникване в неговата красота, смисъл, достойнство,", "MmRSc3kRrDA-00005-00001654-00001902": "потребност и незаменимост", "MmRSc3kRrDA-00006-00001948-00002158": "В края на минала учебна година", "MmRSc3kRrDA-00007-00002202-00002530": "11 ключета завършиха школата \"Златното ключе\"", "MmRSc3kRrDA-00008-00002602-00002882": "и тръгнаха по света...и се намират навсякъде", "MmRSc3kRrDA-00009-00002962-00003250": "Майстори на словото:", "MmRSc3kRrDA-00010-00003250-00003390": "Аз искам да кажа техните имена", "MmRSc3kRrDA-00011-00003411-00003611": "Ивайло Василев", "MmRSc3kRrDA-00012-00003750-00003950": "Александър Александров", "MmRSc3kRrDA-00013-00003988-00004156": "Константина Георгиева", "MmRSc3kRrDA-00014-00004190-00004308": "Жулиета Василева", "MmRSc3kRrDA-00015-00004322-00004396": "Десислава Василева", "MmRSc3kRrDA-00016-00004420-00004502": "Аксу Осман", "MmRSc3kRrDA-00017-00004522-00004632": "Али-Джан Али", "MmRSc3kRrDA-00018-00004660-00004748": "Мария Бенчева", "MmRSc3kRrDA-00019-00004818-00004922": "Моника Йотова", "MmRSc3kRrDA-00020-00005082-00005162": "Димана Георгиева", "MmRSc3kRrDA-00021-00005356-00005720": "Сега пред вас на сцената са тези млади хора, които останаха", "MmRSc3kRrDA-00022-00005768-00006230": "Да продължат това голямо художествено дело. Всички!"}}, {"audio_id": "NoC1rkR1CaA", "text": {"NoC1rkR1CaA-00000-00000288-00000536": "Аман от чуждите посолства", "NoC1rkR1CaA-00001-00000635-00000895": "Амааан от Херо Мустафа", "NoC1rkR1CaA-00002-00000995-00001285": "Народа няма да се моли", "NoC1rkR1CaA-00003-00001355-00001651": "Възраждане вече иска той", "NoC1rkR1CaA-00004-00001754-00002169": "Камане, форкат камане", "NoC1rkR1CaA-00005-00002200-00002431": "Форкат, кой, кой - ти", "NoC1rkR1CaA-00006-00002463-00002806": "Ти си виновен беее Киро!", "NoC1rkR1CaA-00007-00002820-00002970": "Оставки!", "NoC1rkR1CaA-00008-00003000-00003219": "Форкат министри,", "NoC1rkR1CaA-00009-00003266-00003489": "Форкат, кой ,кой - ти", "NoC1rkR1CaA-00010-00003543-00003927": "Ти си виновен бе Кироооо!"}}, {"audio_id": "N1f9qaEP7vA", "text": {"N1f9qaEP7vA-00000-00000000-00000500": "www.facebook.com/Vulcha.Nosht.89"}}, {"audio_id": "N514AjhsbBI", "text": {"N514AjhsbBI-00000-00006600-00007400": "Хахах, \"Неграмотни ли са Вестникарите\", а не \"ЖУРНАЛИСТИТЕ\". Колко хитро :)", "N514AjhsbBI-00001-00090000-00096000": "Хахах, \"Неграмотни ли са Вестникарите\", а не \"ЖУРНАЛИСТИТЕ\". Колко хитро.", "N514AjhsbBI-00002-00152000-00162000": "Колко пророчески съм предсказал и наскоро отминалата \"истерия\", че и \"специалистите\" ;)))", "N514AjhsbBI-00003-00217700-00222000": "Предаването е на ЗАПИС! ПАК имаме \"зрител на телефона\" :) :) :)"}}, {"audio_id": "N6UkzgFgO0Y", "text": {"N6UkzgFgO0Y-00000-00000000-00000803": "Хидрофор Metabo HWW 4000/20 S 0250400120 - 1300W 8метра 4000л/ч", "N6UkzgFgO0Y-00001-00000803-00001816": "- Автоматично захранване под налягане в зависимост от консумацията на вода", "N6UkzgFgO0Y-00002-00001816-00002816": "- Отлично решение за захранване напоителни системи, жилищни/стопански сгр", "N6UkzgFgO0Y-00003-00002816-00003714": "- Чрез хидрофора се избягва неминуемите тласъци на водната струя", "N6UkzgFgO0Y-00004-00003714-00004668": "- Подържане на налягане във системата в граници определени от настройките на преостатата", "N6UkzgFgO0Y-00005-00004668-00005594": "- Подходяща за изпомпване и подаване на чиста вода от кладенци, подпочвени води, резервоари така и за захранване на жилищни/стопански сгради", "N6UkzgFgO0Y-00006-00005594-00006568": "- Висок напор в съответствие с коефициентите за мощност", "N6UkzgFgO0Y-00007-00006568-00007578": "- Степен на защита IP44 на помпата - За напояване на градини до 3 извода", "N6UkzgFgO0Y-00008-00007578-00008544": "Параметри : - Напрежение: 230V 50Hz - Мощност: 1300W", "N6UkzgFgO0Y-00009-00008544-00009492": "- Максимална дълбочина: 8.0м - Дебит: 4000 л/час", "N6UkzgFgO0Y-00010-00009506-00010480": "- Максимален напор: 48м - Налягане: 4.8bar", "N6UkzgFgO0Y-00011-00010480-00011512": "- Изходен накрайник: 1 \" - Корпус на помпата: неръждаема стомана", "N6UkzgFgO0Y-00012-00011608-00012570": "- Тяло на помпата: неръждаема стомана - Обем на цилиндричния съд", "N6UkzgFgO0Y-00013-00012570-00013640": "- Тяло на резервоара: стомана - Размери: 535х535х300мм - Тегло: 18.3 кг"}}, {"audio_id": "Nxf2IaJuYwY", "text": {"Nxf2IaJuYwY-00000-00000694-00001062": "Ти спомняш ли си историята на вашата песен айляка, братле", "Nxf2IaJuYwY-00001-00001134-00001395": "Ти спомняш ли си историята на айляка", "Nxf2IaJuYwY-00002-00001419-00001522": "на РДМК", "Nxf2IaJuYwY-00003-00001595-00001819": "Да, преди да бъдем РДМК имаш предвид", "Nxf2IaJuYwY-00004-00001847-00002000": "Всичко братле за тази песен", "Nxf2IaJuYwY-00005-00002000-00002075": "Спомняш ли си какво стана?", "Nxf2IaJuYwY-00006-00002075-00002275": "Аз също си спомням, защото аз също съм част от това", "Nxf2IaJuYwY-00007-00002313-00002399": "От тази песен", "Nxf2IaJuYwY-00008-00002399-00002647": "Аз повече не исках да участвам в началото", "Nxf2IaJuYwY-00009-00002784-00002865": "Вярно ли?", "Nxf2IaJuYwY-00010-00002865-00002915": "Да", "Nxf2IaJuYwY-00011-00002941-00003095": "Как не си искал да участваш в айляка", "Nxf2IaJuYwY-00012-00003095-00003224": "Не в началото, по нататъка", "Nxf2IaJuYwY-00013-00003224-00003313": "Еми имаше някакво", "Nxf2IaJuYwY-00014-00003313-00003507": "Самото начало не ме кефеше", "Nxf2IaJuYwY-00015-00003535-00003683": "И имахме голям спор с", "Nxf2IaJuYwY-00016-00003698-00003788": "с Руди", "Nxf2IaJuYwY-00017-00003788-00003961": "И аз си казах, ми аз няма да участвам тогава", "Nxf2IaJuYwY-00018-00003961-00004196": "Като няма да стане на моето, аз няма да участвам брат", "Nxf2IaJuYwY-00019-00004196-00004322": "Ама не ти е харесвала?", "Nxf2IaJuYwY-00020-00004365-00004579": "Не бе имаше едно начало където исках да почне с", "Nxf2IaJuYwY-00021-00004705-00004755": "Разбираш ли", "Nxf2IaJuYwY-00022-00004755-00004833": "А да не е с китарата", "Nxf2IaJuYwY-00023-00004865-00004972": "Не, точно с китарата исках да е", "Nxf2IaJuYwY-00024-00004972-00005068": "ама китарата примерно", "Nxf2IaJuYwY-00025-00005068-00005322": "като започваше преди китарата имаше още едно", "Nxf2IaJuYwY-00026-00005355-00005419": "Сещаш ли се?", "Nxf2IaJuYwY-00027-00005432-00005469": "Не", "Nxf2IaJuYwY-00028-00005469-00005541": "Пълна глупост човек", "Nxf2IaJuYwY-00029-00005541-00005591": "Верно", "Nxf2IaJuYwY-00030-00005591-00005714": "Абсолютно голяма простотия беше това", "Nxf2IaJuYwY-00031-00005714-00005854": "И щеше да се откажеш от това", "Nxf2IaJuYwY-00032-00005854-00005965": "И го изнервих Руди супер много", "Nxf2IaJuYwY-00033-00005965-00006090": "и той вика ти не искаш ли да участваш", "Nxf2IaJuYwY-00034-00006090-00006354": "Но иначе самото, самото начало беше", "Nxf2IaJuYwY-00035-00006354-00006415": "Аз си го спомням", "Nxf2IaJuYwY-00036-00006415-00006534": "Аз си спомням нещо такова", "Nxf2IaJuYwY-00037-00006558-00006658": "Аз си спомням нещо такова, защото", "Nxf2IaJuYwY-00038-00006658-00006922": "тази песен беше направена от Бате Пешо и Руди", "Nxf2IaJuYwY-00039-00006934-00006984": "И тя", "Nxf2IaJuYwY-00040-00006984-00007294": "И ние я слушахме в студиото и тя беше Руди и Бате Пешо", "Nxf2IaJuYwY-00041-00007294-00007359": "Айляк", "Nxf2IaJuYwY-00042-00007390-00007489": "Някакво демо", "Nxf2IaJuYwY-00043-00007500-00007633": "И ние и викахме айляка", "Nxf2IaJuYwY-00044-00007658-00007719": "Точно така", "Nxf2IaJuYwY-00045-00007719-00007819": "Аз така си я спомням", "Nxf2IaJuYwY-00046-00007819-00008152": "И тя много, много, много време не излизаше тази песен", "Nxf2IaJuYwY-00047-00008176-00008328": "И един ден Руди", "Nxf2IaJuYwY-00048-00008425-00008720": "Аз живеех тук, в Суха река на", "Nxf2IaJuYwY-00049-00008720-00008936": "на пожарната, близо до пожарната", "Nxf2IaJuYwY-00050-00008981-00009086": "И Руди дойде за нещо", "Nxf2IaJuYwY-00051-00009086-00009198": "И хайде да се видиме", "Nxf2IaJuYwY-00052-00009198-00009411": "да се видим, да пием по кафе", "Nxf2IaJuYwY-00053-00009451-00009662": "Хайде да се возиме нещо с колата", "Nxf2IaJuYwY-00054-00009662-00009830": "Те пак му бяха дали някаква нова кола от фирмата", "Nxf2IaJuYwY-00055-00009830-00009946": "Да, да един мини купър", "Nxf2IaJuYwY-00056-00009946-00010000": "Да", "Nxf2IaJuYwY-00057-00010000-00010064": "А точно така", "Nxf2IaJuYwY-00058-00010064-00010163": "Дай да се возиме", "Nxf2IaJuYwY-00059-00010176-00010341": "Дай да се возим в мини купъра", "Nxf2IaJuYwY-00060-00010367-00010512": "И ние се возим с Руди", "Nxf2IaJuYwY-00061-00010527-00010615": "в мини купъра", "Nxf2IaJuYwY-00062-00010636-00010788": "И започва тази песен и аз му викам", "Nxf2IaJuYwY-00063-00010788-00010962": "братлеее", "Nxf2IaJuYwY-00064-00010962-00011161": "Викам хайде пускайте я тази песен", "Nxf2IaJuYwY-00065-00011216-00011395": "А не, аз няма", "Nxf2IaJuYwY-00066-00011395-00011445": "викам", "Nxf2IaJuYwY-00067-00011489-00011831": "трябва да си много тъп да кажеш, че тази песен няма да излиза", "Nxf2IaJuYwY-00068-00011873-00011955": "И той такъв", "Nxf2IaJuYwY-00069-00011955-00012090": "то не е заради мене", "Nxf2IaJuYwY-00070-00012128-00012294": "Викам как не е заради тебе, братле", "Nxf2IaJuYwY-00071-00012294-00012457": "Ти си я направил, братле", "Nxf2IaJuYwY-00072-00012500-00012588": "Не, не, не", "Nxf2IaJuYwY-00073-00012589-00012696": "Те там", "Nxf2IaJuYwY-00074-00012696-00012801": "нещо се дърпат", "Nxf2IaJuYwY-00075-00012801-00012851": "Викам", "Nxf2IaJuYwY-00076-00012851-00012949": "кой се дърпа бе", "Nxf2IaJuYwY-00077-00012949-00013000": "И той вика", "Nxf2IaJuYwY-00078-00013000-00013067": "Ами момчетата", "Nxf2IaJuYwY-00079-00013067-00013125": "Викам", "Nxf2IaJuYwY-00080-00013125-00013305": "Дай аз и Лъчо ще я пеем с теб", "Nxf2IaJuYwY-00081-00013305-00013379": "разбираш ли", "Nxf2IaJuYwY-00082-00013395-00013488": "Ебати хита", "Nxf2IaJuYwY-00083-00013515-00013731": "И след някакво време видях, че излезе", "Nxf2IaJuYwY-00084-00013731-00013819": "Викам аха", "Nxf2IaJuYwY-00085-00013871-00014135": "Викам не си искал да я дадеш на СкандаУ", "Nxf2IaJuYwY-00086-00014135-00014211": "Ама то тогава", "Nxf2IaJuYwY-00087-00014211-00014370": "Тогава не трябваше да се дава на СкандаУ", "Nxf2IaJuYwY-00088-00014370-00014451": "защото те", "Nxf2IaJuYwY-00089-00014451-00014666": "нищо не беше, какво като го дадеш на СкандаУ", "Nxf2IaJuYwY-00090-00014666-00014885": "То и РДМК да не беше кой знае какво тогава", "Nxf2IaJuYwY-00091-00014885-00015194": "След айляка вече станахме по разпознаваеми", "Nxf2IaJuYwY-00092-00015194-00015270": "Абе и преди това", "Nxf2IaJuYwY-00093-00015270-00015348": "Не, не, не", "Nxf2IaJuYwY-00094-00015348-00015526": "С мене не, maybe си беше навсякъде", "Nxf2IaJuYwY-00095-00015526-00015589": "Но", "Nxf2IaJuYwY-00096-00015589-00015754": "Но историята на айляка е много смешна", "Nxf2IaJuYwY-00097-00015754-00015848": "факта, че", "Nxf2IaJuYwY-00098-00015848-00016039": "аз трябваше да го карам да я издаде тази песен", "Nxf2IaJuYwY-00099-00016039-00016103": "Ми не", "Nxf2IaJuYwY-00100-00016103-00016248": "Проблема беше, че той", "Nxf2IaJuYwY-00101-00016248-00016432": "не знаеше как да каже на Пешо", "Nxf2IaJuYwY-00102-00016448-00016500": "Реално", "Nxf2IaJuYwY-00103-00016518-00016718": "Защото той ми я пусна и аз директно бях", "Nxf2IaJuYwY-00104-00016740-00016955": "Дай да махаме Пешо и да я правим наша песен", "Nxf2IaJuYwY-00105-00016955-00017129": "Ти ме знаеш какъв съм безкрупулен понякога", "Nxf2IaJuYwY-00106-00017150-00017239": "Ама ти тогава", "Nxf2IaJuYwY-00107-00017239-00017541": "Тогава спомняш ли си, че искаше групата да се казва \"Безгрижие\"", "Nxf2IaJuYwY-00108-00017672-00017774": "Не само безгрижие", "Nxf2IaJuYwY-00109-00017796-00017890": "Безгрижие бейби", "Nxf2IaJuYwY-00110-00017898-00018039": "Безгрижие бейби", "Nxf2IaJuYwY-00111-00018095-00018189": "Да бе", "Nxf2IaJuYwY-00112-00018198-00018616": "Имах и други предложения ама това било най-смешното предложение и затова", "Nxf2IaJuYwY-00113-00018616-00018777": "Ние също имахме предложение", "Nxf2IaJuYwY-00114-00018777-00018861": "Какво беше то", "Nxf2IaJuYwY-00115-00018874-00019071": "Вие помня, че питахте тогава в студиото", "Nxf2IaJuYwY-00116-00019071-00019121": "бяхме", "Nxf2IaJuYwY-00117-00019121-00019197": "бяха такива", "Nxf2IaJuYwY-00118-00019197-00019260": "Тото", "Nxf2IaJuYwY-00119-00019260-00019463": "тук имаме предложения за", "Nxf2IaJuYwY-00120-00019536-00019646": "песента да се казва нали", "Nxf2IaJuYwY-00121-00019648-00019720": "да има", "Nxf2IaJuYwY-00122-00019723-00019803": "име", "Nxf2IaJuYwY-00123-00019805-00019939": "Това, групата да има име", "Nxf2IaJuYwY-00124-00019942-00020030": "да не е", "Nxf2IaJuYwY-00125-00020054-00020291": "Руди, Дули, Муден и Кукушев", "Nxf2IaJuYwY-00126-00020293-00020335": "руду дуду", "Nxf2IaJuYwY-00127-00020338-00020430": "вика те не могат да ни кажат", "Nxf2IaJuYwY-00128-00020432-00020579": "вика трябва да имаме някакво", "Nxf2IaJuYwY-00129-00020617-00020713": "общо име", "Nxf2IaJuYwY-00130-00020751-00020818": "и някои се дърпаха", "Nxf2IaJuYwY-00131-00020820-00020925": "някои не искаха", "Nxf2IaJuYwY-00132-00020956-00021033": "ти беше такъв", "Nxf2IaJuYwY-00133-00021045-00021277": "искам групата да се казва \"Безгрижие\"", "Nxf2IaJuYwY-00134-00021323-00021502": "и бях запомнил \"Безгрижие\"", "Nxf2IaJuYwY-00135-00021545-00021729": "и даже си викахме в един определен период", "Nxf2IaJuYwY-00136-00021731-00021838": "ви викахме \"Безгрижие\"", "Nxf2IaJuYwY-00137-00021841-00022026": "\"Безгрижие\", а другото ми предложение знаеш ли какво беше?", "Nxf2IaJuYwY-00138-00022028-00022076": "Кое?", "Nxf2IaJuYwY-00139-00022078-00022192": "Чети римата", "Nxf2IaJuYwY-00140-00022238-00022306": "защото сме четирима", "Nxf2IaJuYwY-00141-00022308-00022429": "ама чети римата", "Nxf2IaJuYwY-00142-00022468-00022559": "На четирима", "Nxf2IaJuYwY-00143-00022561-00022615": "Чети", "Nxf2IaJuYwY-00144-00022617-00022679": "Римата", "Nxf2IaJuYwY-00145-00022681-00022781": "Ама четири", "Nxf2IaJuYwY-00146-00022819-00022906": "и римата", "Nxf2IaJuYwY-00147-00022908-00022972": "Да, да", "Nxf2IaJuYwY-00148-00022975-00023065": "4римата", "Nxf2IaJuYwY-00149-00023074-00023167": "Е това не е лошо", "Nxf2IaJuYwY-00150-00023175-00023303": "Ама знаеш ли какъв беше всъщност проблем", "Nxf2IaJuYwY-00151-00023305-00023451": "Аз предложих тогава заедно с Лъчи", "Nxf2IaJuYwY-00152-00023454-00023613": "само извинявай, да приключа историята", "Nxf2IaJuYwY-00153-00023615-00023671": "Давай де", "Nxf2IaJuYwY-00154-00023674-00023977": "Тогава предложихме, но вие го отказахте много бързо", "Nxf2IaJuYwY-00155-00023979-00024223": "но ние ви викахме така в продължение на една година после", "Nxf2IaJuYwY-00156-00024285-00024365": "Модоруку", "Nxf2IaJuYwY-00157-00024382-00024616": "Модоруку, така ни се казваше пощата", "Nxf2IaJuYwY-00158-00024633-00024674": "Вярно?", "Nxf2IaJuYwY-00159-00024676-00024807": "Да, и на едно участие", "Nxf2IaJuYwY-00160-00024809-00024962": "Значи все пак сте го използвали това", "Nxf2IaJuYwY-00161-00024975-00025129": "И на едно участие беше водещ", "Nxf2IaJuYwY-00162-00025150-00025276": "Играта ли беше водещия", "Nxf2IaJuYwY-00163-00025278-00025368": "или този Неги", "Nxf2IaJuYwY-00164-00025432-00025529": "и вика само", "Nxf2IaJuYwY-00165-00025540-00025768": "Да, защото бяхме изпратили от имейла Модоруку", "Nxf2IaJuYwY-00166-00025771-00025844": "и вика", "Nxf2IaJuYwY-00167-00025846-00025991": "кога ще си измислите име, нали", "Nxf2IaJuYwY-00168-00025993-00026215": "че това Руди, Дули, Муден и Кукушев е много тъпо", "Nxf2IaJuYwY-00169-00026222-00026432": "само вика не се кращавайте", "Nxf2IaJuYwY-00170-00026454-00026564": "Модоруку", "Nxf2IaJuYwY-00171-00026602-00026670": "Модоруку", "Nxf2IaJuYwY-00172-00026673-00026713": "Да", "Nxf2IaJuYwY-00173-00026725-00026865": "Много тъп Неги", "Nxf2IaJuYwY-00174-00026883-00026999": "Много се изнерихме тогава", "Nxf2IaJuYwY-00175-00027005-00027091": "Копеле аз помня, че това", "Nxf2IaJuYwY-00176-00027096-00027300": "И направихме най-злобния си коментар, братле", "Nxf2IaJuYwY-00177-00027409-00027453": "Да", "Nxf2IaJuYwY-00178-00027456-00027549": "А той беше hype", "Nxf2IaJuYwY-00179-00027576-00027739": "или MC", "Nxf2IaJuYwY-00180-00027742-00027967": "Нещо на 359 в грамофон", "Nxf2IaJuYwY-00181-00028054-00028182": "High society party", "Nxf2IaJuYwY-00182-00028185-00028237": "Ей там от където тръгна", "Nxf2IaJuYwY-00183-00028239-00028300": "Да, брат", "Nxf2IaJuYwY-00184-00028302-00028404": "Оная снимка сещаш ли се", "Nxf2IaJuYwY-00185-00028407-00028592": "И ние тръгваме от там, high society party", "Nxf2IaJuYwY-00186-00028607-00028695": "на 359", "Nxf2IaJuYwY-00187-00028697-00028795": "Знаеш ли какво си спомням?", "Nxf2IaJuYwY-00188-00028852-00029087": "Всичките ги обявяваше като накрая казваше", "Nxf2IaJuYwY-00189-00029090-00029276": "от ломската конфекция", "Nxf2IaJuYwY-00190-00029362-00029435": "И аз бях такъв", "Nxf2IaJuYwY-00191-00029535-00029589": "Моля?", "Nxf2IaJuYwY-00192-00029613-00029713": "Дабе беше малко", "Nxf2IaJuYwY-00193-00029716-00029780": "Неги", "Nxf2IaJuYwY-00194-00029783-00029852": "смисъл", "Nxf2IaJuYwY-00195-00029866-00029962": "моите уважения, брато", "Nxf2IaJuYwY-00196-00029964-00030061": "но това е тъпо", "Nxf2IaJuYwY-00197-00030089-00030143": "Смисъл", "Nxf2IaJuYwY-00198-00030190-00030277": "разбирам, че имаш", "Nxf2IaJuYwY-00199-00030280-00030512": "страхотно желание да е смешно, но просто е тъпо", "Nxf2IaJuYwY-00200-00030608-00030719": "Но както и да е", "Nxf2IaJuYwY-00201-00030769-00030870": "Та историята за Айляка", "Nxf2IaJuYwY-00202-00030876-00031089": "после как отидохте да снимате, какво направихте?", "Nxf2IaJuYwY-00203-00031207-00031331": "Еми как отидохме да снимаме", "Nxf2IaJuYwY-00204-00031348-00031442": "знаеш ли какво беше всъщност", "Nxf2IaJuYwY-00205-00031444-00031631": "аз тогава имах една приятелка и отидохме на", "Nxf2IaJuYwY-00206-00031633-00031778": "на почивка в", "Nxf2IaJuYwY-00207-00031910-00031999": "в Търново", "Nxf2IaJuYwY-00208-00032055-00032202": "и с нея", "Nxf2IaJuYwY-00209-00032204-00032299": "така го измислихме", "Nxf2IaJuYwY-00210-00032365-00032486": "какъв трябва да бъде клипа", "Nxf2IaJuYwY-00211-00032543-00032668": "и викнахме Токо", "Nxf2IaJuYwY-00212-00032695-00032747": "и му разказахме", "Nxf2IaJuYwY-00213-00032749-00032876": "Аа Токо е брат на Боби", "Nxf2IaJuYwY-00214-00032937-00033016": "Не е, бе", "Nxf2IaJuYwY-00215-00033032-00033086": "Е как не е", "Nxf2IaJuYwY-00216-00033137-00033259": "Владо е брат на Боби", "Nxf2IaJuYwY-00217-00033282-00033337": "А Владо", "Nxf2IaJuYwY-00218-00033340-00033541": "Владо снима втората част на \"Мене не maybe\"", "Nxf2IaJuYwY-00219-00033544-00033619": "като отидохме на морето", "Nxf2IaJuYwY-00220-00033621-00033713": "Като оригинала", "Nxf2IaJuYwY-00221-00033726-00033808": "А Токо си е", "Nxf2IaJuYwY-00222-00033811-00033881": "режисьор в", "Nxf2IaJuYwY-00223-00033884-00033954": "в сити работеше", "Nxf2IaJuYwY-00224-00033957-00034005": "Токо, да", "Nxf2IaJuYwY-00225-00034008-00034052": "беше", "Nxf2IaJuYwY-00226-00034058-00034143": "в сити ли беше?", "Nxf2IaJuYwY-00227-00034145-00034189": "Да", "Nxf2IaJuYwY-00228-00034193-00034297": "Виж колко смешно", "Nxf2IaJuYwY-00229-00034299-00034514": "Токо от сити ви снимаше на вас клиповете", "Nxf2IaJuYwY-00230-00034608-00034717": "а нашият режисьор", "Nxf2IaJuYwY-00231-00034720-00034762": "от", "Nxf2IaJuYwY-00232-00034767-00035011": "беше Евгени, който работеше в сити", "Nxf2IaJuYwY-00233-00035080-00035134": "Той беше", "Nxf2IaJuYwY-00234-00035158-00035257": "директор на Токо", "Nxf2IaJuYwY-00235-00035263-00035443": "той отговаряше за операторите", "Nxf2IaJuYwY-00236-00035445-00035498": "Да", "Nxf2IaJuYwY-00237-00035516-00035620": "Да, верно така", "Nxf2IaJuYwY-00238-00035666-00035922": "Сити реално правеха нещата, които въртяха по The voice", "Nxf2IaJuYwY-00239-00035991-00036120": "The voice и до днес", "Nxf2IaJuYwY-00240-00036201-00036310": "не им допада това", "Nxf2IaJuYwY-00241-00036335-00036407": "но какво да направят", "Nxf2IaJuYwY-00242-00036410-00036521": "при положение, че", "Nxf2IaJuYwY-00243-00036576-00036789": "сити не ги направиха хитовете", "Nxf2IaJuYwY-00244-00036806-00036870": "но Сити", "Nxf2IaJuYwY-00245-00036873-00037044": "но хора от Сити ги произведоха", "Nxf2IaJuYwY-00246-00037102-00037185": "ги създадоха", "Nxf2IaJuYwY-00247-00037188-00037233": "като", "Nxf2IaJuYwY-00248-00037235-00037322": "като продукция", "Nxf2IaJuYwY-00249-00037324-00037414": "Така е, да", "Nxf2IaJuYwY-00250-00037505-00037628": "Гледай какво нещо верно", "Nxf2IaJuYwY-00251-00037631-00037797": "И накрая The voice по-голямата телевизия", "Nxf2IaJuYwY-00252-00037960-00038041": "може и да не е така де", "Nxf2IaJuYwY-00253-00038043-00038157": "но така се приема", "Nxf2IaJuYwY-00254-00038274-00038333": "някак си", "Nxf2IaJuYwY-00255-00038448-00038737": "Може би, защото the voice преди имаха класации", "Nxf2IaJuYwY-00256-00038777-00038849": "и", "Nxf2IaJuYwY-00257-00038857-00038896": "и бяха", "Nxf2IaJuYwY-00258-00038899-00039128": "и картинката им беше малко по-хубава от на сити", "Nxf2IaJuYwY-00259-00039131-00039314": "сити бяха малко по", "Nxf2IaJuYwY-00260-00039316-00039409": "Те бяха по-дизайнерски", "Nxf2IaJuYwY-00261-00039412-00039481": "Мъгливи такива", "Nxf2IaJuYwY-00262-00039483-00039552": "еми да и", "Nxf2IaJuYwY-00263-00039569-00039673": "По дизайнерско беше направено", "Nxf2IaJuYwY-00264-00039676-00039915": "И може би, защото го знаеш The voice, че не е само българско", "Nxf2IaJuYwY-00265-00039918-00039988": "ами е", "Nxf2IaJuYwY-00266-00039991-00040100": "и в други страни го има", "Nxf2IaJuYwY-00267-00040160-00040209": "Да, да, да", "Nxf2IaJuYwY-00268-00040211-00040268": "като", "Nxf2IaJuYwY-00269-00040270-00040398": "ама то и Сити мисля, че го има", "Nxf2IaJuYwY-00270-00040401-00040498": "Така де, ама повечето хора", "Nxf2IaJuYwY-00271-00040500-00040738": "знаеха, че първо са гледали The voice някъде другаде", "Nxf2IaJuYwY-00272-00040741-00040865": "Някъде по Австрия го даваха", "Nxf2IaJuYwY-00273-00040867-00041015": "Да и си викат, ей the voice е", "Nxf2IaJuYwY-00274-00041017-00041118": "The voice е голямата работа", "Nxf2IaJuYwY-00275-00041120-00041193": "Ако в the voice", "Nxf2IaJuYwY-00276-00041196-00041409": "нали всички искаха в The voice да ходят, защото ако", "Nxf2IaJuYwY-00277-00041412-00041643": "те пуснат в The voice българия, ще те видят и някъде другаде", "Nxf2IaJuYwY-00278-00041645-00041895": "Да, мислехме си, че ще ни видят в The voice европа", "Nxf2IaJuYwY-00279-00041898-00041932": "да", "Nxf2IaJuYwY-00280-00041966-00042003": "вярно", "Nxf2IaJuYwY-00281-00042005-00042207": "Това беше като с Mat TV преди години", "Nxf2IaJuYwY-00282-00042209-00042346": "Помежду другото когато", "Nxf2IaJuYwY-00283-00042427-00042542": "затвориха Mat TV", "Nxf2IaJuYwY-00284-00042639-00042742": "приключи Mat TV", "Nxf2IaJuYwY-00285-00042857-00042963": "и направиха", "Nxf2IaJuYwY-00286-00042992-00043219": "The voice взеха целият екип от Mat TV", "Nxf2IaJuYwY-00287-00043221-00043458": "и реално Mat TV стана The voice без", "Nxf2IaJuYwY-00288-00043519-00043769": "не Mat TV, а екипа на Mat TV стана The voice", "Nxf2IaJuYwY-00289-00043812-00043937": "много от хората отидоха там", "Nxf2IaJuYwY-00290-00043940-00044018": "И аз така помня", "Nxf2IaJuYwY-00291-00044071-00044152": "нещо такова беше", "Nxf2IaJuYwY-00292-00044160-00044195": "Да", "Nxf2IaJuYwY-00293-00044198-00044373": "Емо, Гери, много хора, много хора", "Nxf2IaJuYwY-00294-00044396-00044523": "и водещите включително", "Nxf2IaJuYwY-00295-00044569-00044739": "отидоха от Mat TV в това", "Nxf2IaJuYwY-00296-00044806-00044929": "Това беше много странно, братле", "Nxf2IaJuYwY-00297-00044931-00045115": "защото в Mat TV действително беше така", "Nxf2IaJuYwY-00298-00045117-00045338": "в Mat TV като те пуснеха и като те видеха", "Nxf2IaJuYwY-00299-00045512-00045666": "имаше вариант да отидеш поне", "Nxf2IaJuYwY-00300-00045669-00045710": "поне", "Nxf2IaJuYwY-00301-00045712-00045828": "поне на наградите в Гърция", "Nxf2IaJuYwY-00302-00045870-00045947": "И спомням си, че", "Nxf2IaJuYwY-00303-00045949-00045986": "мисля, че", "Nxf2IaJuYwY-00304-00045988-00046131": "Деси Слава я викаха", "Nxf2IaJuYwY-00305-00046181-00046265": "Тогава тя беше направила", "Nxf2IaJuYwY-00306-00046268-00046421": "някакви по поп неща", "Nxf2IaJuYwY-00307-00046426-00046481": "Така ли бе?", "Nxf2IaJuYwY-00308-00046484-00046603": "И Деси Слава ходи", "Nxf2IaJuYwY-00309-00046605-00046849": "пя на наградите на Mat TV в Гърция", "Nxf2IaJuYwY-00310-00046852-00046972": "и като български изпълнител", "Nxf2IaJuYwY-00311-00046974-00047161": "като представител на българският Mat TV", "Nxf2IaJuYwY-00312-00047190-00047325": "То имаше различни видове Mat", "Nxf2IaJuYwY-00313-00047328-00047406": "син Mat", "Nxf2IaJuYwY-00314-00047418-00047516": "розов Mat", "Nxf2IaJuYwY-00315-00047539-00047617": "червен Mat", "Nxf2IaJuYwY-00316-00047728-00047842": "Всякакви Mat TV-та", "Nxf2IaJuYwY-00317-00047844-00048122": "сега в момента, хората които ни гледат най-вероятно изобщо нямат идея", "Nxf2IaJuYwY-00318-00048139-00048226": "за какво говорим", "Nxf2IaJuYwY-00319-00048228-00048296": "какво е това Mat", "Nxf2IaJuYwY-00320-00048304-00048450": "но Mat TV беше", "Nxf2IaJuYwY-00321-00048559-00048653": "Тогава направиха", "Nxf2IaJuYwY-00322-00048657-00048768": "един конкурс", "Nxf2IaJuYwY-00323-00048952-00049080": "от \"Песента\"", "Nxf2IaJuYwY-00324-00049125-00049314": "песента", "Nxf2IaJuYwY-00325-00049317-00049355": "сещаш ли се?", "Nxf2IaJuYwY-00326-00049601-00049693": "Таа Лош MC", "Nxf2IaJuYwY-00327-00049695-00049813": "Логопед", "Nxf2IaJuYwY-00328-00049815-00049944": "Нели от FARS", "Nxf2IaJuYwY-00329-00049978-00050014": "Точно", "Nxf2IaJuYwY-00330-00050022-00050095": "Да, да", "Nxf2IaJuYwY-00331-00050098-00050156": "FARS", "Nxf2IaJuYwY-00332-00050194-00050251": "Лош M", "Nxf2IaJuYwY-00333-00050253-00050360": "Лош MC", "Nxf2IaJuYwY-00334-00050362-00050468": "Логопед", "Nxf2IaJuYwY-00335-00050509-00050612": "и Рут Колева", "Nxf2IaJuYwY-00336-00050615-00050741": "Това беше някакъв луп", "Nxf2IaJuYwY-00337-00050764-00050943": "Да бе да, беше кампания на луп", "Nxf2IaJuYwY-00338-00051008-00051242": "което доколкото съм чул логото го е правил NDOE", "Nxf2IaJuYwY-00339-00051244-00051303": "както и да е", "Nxf2IaJuYwY-00340-00051305-00051355": "това е", "Nxf2IaJuYwY-00341-00051358-00051606": "но е велико лого, изглеждаше страхотно", "Nxf2IaJuYwY-00342-00051645-00051686": "Да", "Nxf2IaJuYwY-00343-00051838-00052000": "И даже беше смешно как", "Nxf2IaJuYwY-00344-00052061-00052253": "истинският рапът е този, който е направил логото", "Nxf2IaJuYwY-00345-00052256-00052348": "а пък тези, които", "Nxf2IaJuYwY-00346-00052350-00052393": "нали", "Nxf2IaJuYwY-00347-00052472-00052669": "които го пеят са фенове на този, който е правил логото", "Nxf2IaJuYwY-00348-00052672-00052735": "няма значение", "Nxf2IaJuYwY-00349-00052782-00052951": "Та те направиха един конкурс най-добрият рапър", "Nxf2IaJuYwY-00350-00052954-00053086": "\"Продължи натам\" мисля, че се казваше", "Nxf2IaJuYwY-00351-00053088-00053178": "или продължи песента", "Nxf2IaJuYwY-00352-00053180-00053237": "или нещо такова", "Nxf2IaJuYwY-00353-00053257-00053307": "Да", "Nxf2IaJuYwY-00354-00053382-00053620": "и то идеята беш като си свършиш върса", "Nxf2IaJuYwY-00355-00053622-00053799": "с последната дума някой да продължи", "Nxf2IaJuYwY-00356-00053809-00053909": "Точно така, със същия", "Nxf2IaJuYwY-00357-00053911-00053965": "със същата", "Nxf2IaJuYwY-00358-00053968-00054121": "дума да започне твоя върс", "Nxf2IaJuYwY-00359-00054130-00054174": "и на", "Nxf2IaJuYwY-00360-00054187-00054355": "това, на което ти завършиш да започне следващия", "Nxf2IaJuYwY-00361-00054357-00054517": "да и беше най-добрия рапър в българия", "Nxf2IaJuYwY-00362-00054519-00054630": "и тогава участваха Бате Сашо", "Nxf2IaJuYwY-00363-00054633-00054725": "Сейн имаше", "Nxf2IaJuYwY-00364-00054768-00054838": "различни имаше", "Nxf2IaJuYwY-00365-00054840-00055044": "Басилиск, един Тошко аз много го обичам него", "Nxf2IaJuYwY-00366-00055062-00055120": "жив и здрав", "Nxf2IaJuYwY-00367-00055123-00055293": "от много години не съм го виждал Тошко", "Nxf2IaJuYwY-00368-00055306-00055389": "Имаше много рапъри", "Nxf2IaJuYwY-00369-00055391-00055495": "бяха включили тогава", "Nxf2IaJuYwY-00370-00055516-00055712": "Това беше моя първи опит, братле да рапирам", "Nxf2IaJuYwY-00371-00055714-00055758": "Вярно ли?", "Nxf2IaJuYwY-00372-00055761-00055831": "Да, братле", "Nxf2IaJuYwY-00373-00055950-00056111": "Смисъл така", "Nxf2IaJuYwY-00374-00056130-00056200": "открито", "Nxf2IaJuYwY-00375-00056202-00056489": "защото аз си правех във вкъщи някакви неща, но никога не ги качвах в нета", "Nxf2IaJuYwY-00376-00056564-00056709": "и те подаряваха mp3-ка", "Nxf2IaJuYwY-00377-00056776-00056854": "mp3-ка", "Nxf2IaJuYwY-00378-00056857-00056967": "нали сега за хората, които", "Nxf2IaJuYwY-00379-00057035-00057238": "не са подарявали mp3 за download", "Nxf2IaJuYwY-00380-00057240-00057424": "подаряваха mp3-ка, едно устройство", "Nxf2IaJuYwY-00381-00057426-00057634": "дето беше като локмен ама за mp3-ки", "Nxf2IaJuYwY-00382-00057697-00057735": "Да, братле", "Nxf2IaJuYwY-00383-00057738-00057862": "това, което имаш сега в телефона", "Nxf2IaJuYwY-00384-00057865-00057999": "едно време беше отделно", "Nxf2IaJuYwY-00385-00058002-00058208": "И подаряваха всяка седмица", "Nxf2IaJuYwY-00386-00058338-00058477": "на победителя подаряваха", "Nxf2IaJuYwY-00387-00058496-00058649": "всяка седмица си имаше различен победител", "Nxf2IaJuYwY-00388-00058651-00058702": "и", "Nxf2IaJuYwY-00389-00058705-00058777": "подаряваха", "Nxf2IaJuYwY-00390-00058801-00058944": "mp3-ка на победителя", "Nxf2IaJuYwY-00391-00058960-00059081": "и накрая на големият победител", "Nxf2IaJuYwY-00392-00059084-00059249": "подаряваха една нокия", "Nxf2IaJuYwY-00393-00059251-00059479": "може би първата camera phone", "Nxf2IaJuYwY-00394-00059482-00059564": "30 и няколко", "Nxf2IaJuYwY-00395-00059566-00059684": "мегапиксела", "Nxf2IaJuYwY-00396-00059702-00059735": "камера", "Nxf2IaJuYwY-00397-00059738-00059804": "беше велико", "Nxf2IaJuYwY-00398-00059842-00059873": "Да", "Nxf2IaJuYwY-00399-00059914-00060022": "аз го спечелих това", "Nxf2IaJuYwY-00400-00060034-00060083": "Хайде бе", "Nxf2IaJuYwY-00401-00060140-00060203": "Да, братле", "Nxf2IaJuYwY-00402-00060221-00060286": "Вярно ли бе", "Nxf2IaJuYwY-00403-00060288-00060485": "Спечелих най-добрият рапъв в България", "Nxf2IaJuYwY-00404-00060487-00060584": "от тази тъпотия", "Nxf2IaJuYwY-00405-00060587-00060664": "Това не е така", "Nxf2IaJuYwY-00406-00060680-00060795": "После излезна, че е факт", "Nxf2IaJuYwY-00407-00061009-00061155": "Е, че умре циганката, нали", "Nxf2IaJuYwY-00408-00061203-00061233": "Не", "Nxf2IaJuYwY-00409-00061236-00061314": "шегувам се", "Nxf2IaJuYwY-00410-00061316-00061403": "но", "Nxf2IaJuYwY-00411-00061457-00061512": "но да", "Nxf2IaJuYwY-00412-00061515-00061598": "тогава спечелих", "Nxf2IaJuYwY-00413-00061608-00061757": "първата си, така да кажем награда", "Nxf2IaJuYwY-00414-00061806-00061898": "от песента", "Nxf2IaJuYwY-00415-00061939-00062006": "\"Песента\"", "Nxf2IaJuYwY-00416-00062009-00062102": "Не награда", "Nxf2IaJuYwY-00417-00062182-00062289": "Да, спечелих телефон", "Nxf2IaJuYwY-00418-00062291-00062430": "и мисля че 3-4 mp3-ки", "Nxf2IaJuYwY-00419-00062432-00062570": "аз 3-4 седмици подред", "Nxf2IaJuYwY-00420-00062652-00062702": "печелех", "Nxf2IaJuYwY-00421-00062749-00062825": "този конкурс", "Nxf2IaJuYwY-00422-00062839-00062966": "От първият ми опит, копеле", "Nxf2IaJuYwY-00423-00062969-00063012": "Да", "Nxf2IaJuYwY-00424-00063029-00063305": "И бих Бате Сашо и Сейн, всички където бяха рапъри", "Nxf2IaJuYwY-00425-00063321-00063407": "те не знаеха кой съм", "Nxf2IaJuYwY-00426-00063410-00063519": "аз тогава мисля, че се казвах", "Nxf2IaJuYwY-00427-00063524-00063621": "Yon.ko", "Nxf2IaJuYwY-00428-00063686-00063774": "Това щях да те питам", "Nxf2IaJuYwY-00429-00063796-00063874": "Yon.ko", "Nxf2IaJuYwY-00430-00063877-00063960": "Еми това го има в нета", "Nxf2IaJuYwY-00431-00063963-00063994": "даже", "Nxf2IaJuYwY-00432-00064000-00064204": "самия отрязък, самата песен някъде я има в нета", "Nxf2IaJuYwY-00433-00064207-00064417": "аз накрая си я събрах и я пуснах като песен", "Nxf2IaJuYwY-00434-00064419-00064519": "Yon.ko", "Nxf2IaJuYwY-00435-00064522-00064641": "Да и се казва песента", "Nxf2IaJuYwY-00436-00064657-00064723": "Вече не", "Nxf2IaJuYwY-00437-00064726-00064976": "после мисля, че си я промених на Тото - Песента", "Nxf2IaJuYwY-00438-00065011-00065080": "Муха", "Nxf2IaJuYwY-00439-00065086-00065193": "Остави я, няма да я гоним", "Nxf2IaJuYwY-00440-00065246-00065299": "но да", "Nxf2IaJuYwY-00441-00065337-00065517": "ето това MatTV тогава това направи", "Nxf2IaJuYwY-00442-00065528-00065565": "Да", "Nxf2IaJuYwY-00443-00065601-00065670": "От MatTV", "Nxf2IaJuYwY-00444-00065678-00065857": "и аз тогава се запалих наистина много по рапа", "Nxf2IaJuYwY-00445-00065859-00065920": "викам", "Nxf2IaJuYwY-00446-00065974-00066017": "тук", "Nxf2IaJuYwY-00447-00066020-00066229": "а те бяха сигурно 200-300 рапъра брат", "Nxf2IaJuYwY-00448-00066231-00066404": "викам бати, аз спечелих от това", "Nxf2IaJuYwY-00449-00066407-00066702": "Не е да кажеш да имам някаква фен база, някой да знае кой съм", "Nxf2IaJuYwY-00450-00066705-00066745": "да го", "Nxf2IaJuYwY-00451-00066772-00066809": "да", "Nxf2IaJuYwY-00452-00066866-00066977": "приятели да са гласували", "Nxf2IaJuYwY-00453-00066979-00067169": "Къде аз не казвах, мен ме беше срам да кажа на приятели", "Nxf2IaJuYwY-00454-00067172-00067308": "пичове аз рапирам, смисъл", "Nxf2IaJuYwY-00455-00067336-00067458": "това ако го чуете, аз съм", "Nxf2IaJuYwY-00456-00067462-00067639": "Значи много адекватно жури според мен", "Nxf2IaJuYwY-00457-00067643-00067764": "Е не, то публиката гласуваше", "Nxf2IaJuYwY-00458-00067766-00067802": "Така ли?", "Nxf2IaJuYwY-00459-00067804-00067870": "Да, хората", "Nxf2IaJuYwY-00460-00067873-00067917": "те изобщо", "Nxf2IaJuYwY-00461-00067920-00068046": "те нямаха идея кои сме, брат", "Nxf2IaJuYwY-00462-00068049-00068079": "Ние", "Nxf2IaJuYwY-00463-00068105-00068177": "under-и някакви", "Nxf2IaJuYwY-00464-00068179-00068294": "бесни under-и да", "Nxf2IaJuYwY-00465-00068392-00068444": "И аз", "Nxf2IaJuYwY-00466-00068446-00068558": "по онова време и аз такъв", "Nxf2IaJuYwY-00467-00068565-00068632": "бесен under", "Nxf2IaJuYwY-00468-00068634-00068728": "за културата", "Nxf2IaJuYwY-00469-00068762-00068937": "Колко години изкарах с тази тъпотия, нали", "Nxf2IaJuYwY-00470-00068940-00069113": "като Секта и другите където", "Nxf2IaJuYwY-00471-00069154-00069278": "се филмират там", "Nxf2IaJuYwY-00472-00069318-00069507": "Да, трябва да викнем Секта някой път, братле", "Nxf2IaJuYwY-00473-00069530-00069676": "да говорим за тази дивотия", "Nxf2IaJuYwY-00474-00069758-00069916": "Въпреки, че той вече не е на тази тема", "Nxf2IaJuYwY-00475-00069919-00070008": "аз ги гледах", "Nxf2IaJuYwY-00476-00070050-00070212": "Секта и Момчето в един подкаст", "Nxf2IaJuYwY-00477-00070296-00070336": "Да", "Nxf2IaJuYwY-00478-00070366-00070486": "и разискваха", "Nxf2IaJuYwY-00479-00070591-00070711": "Амам Момчето много бос", "Nxf2IaJuYwY-00480-00070849-00071012": "той, той е бил босо момче", "Nxf2IaJuYwY-00481-00071198-00071383": "Имаше такъв бас, по асфалта", "Nxf2IaJuYwY-00482-00071386-00071547": "той такъв бос по рапа нали", "Nxf2IaJuYwY-00483-00071587-00071742": "Ама както и да е, това не е важно", "Nxf2IaJuYwY-00484-00071832-00071883": "това не е важно", "Nxf2IaJuYwY-00485-00071888-00071974": "не е важно това", "Nxf2IaJuYwY-00486-00071995-00072070": "Та", "Nxf2IaJuYwY-00487-00072085-00072143": "да де", "Nxf2IaJuYwY-00488-00072204-00072324": "тук бях тръгнал да ти чета", "Nxf2IaJuYwY-00489-00072326-00072453": "интересно е", "Nxf2IaJuYwY-00490-00072457-00072623": "интересно копеле е това начало", "Nxf2IaJuYwY-00491-00072625-00072818": "Аз обаче съм чувал друга история за теб", "Nxf2IaJuYwY-00492-00072827-00072880": "Каква?", "Nxf2IaJuYwY-00493-00072947-00073147": "Вярно ли, че Мудният ти е бил фен?", "Nxf2IaJuYwY-00494-00073177-00073264": "Да братле", "Nxf2IaJuYwY-00495-00073361-00073478": "Не, не че ми е смешно", "Nxf2IaJuYwY-00496-00073502-00073574": "просто да", "Nxf2IaJuYwY-00497-00073576-00073730": "той ти е фен без да имаш песни братле", "Nxf2IaJuYwY-00498-00073733-00073929": "смисъл той ти е фен на хайп отношението", "Nxf2IaJuYwY-00499-00073931-00074068": "преди сто години", "Nxf2IaJuYwY-00500-00074109-00074255": "На някакъв купон съм бил", "Nxf2IaJuYwY-00501-00074257-00074389": "в неговият блок примерно", "Nxf2IaJuYwY-00502-00074392-00074422": "и на", "Nxf2IaJuYwY-00503-00074425-00074499": "Във входа", "Nxf2IaJuYwY-00504-00074502-00074623": "Не, на терасата сме", "Nxf2IaJuYwY-00505-00074636-00074759": "Е на терасата във входа", "Nxf2IaJuYwY-00506-00074766-00074966": "е имало тераса, на която са излизали да пушат", "Nxf2IaJuYwY-00507-00074995-00075280": "Не бе, на терасата в самият апартамент", "Nxf2IaJuYwY-00508-00075283-00075465": "сме излезли на терасата и примерно аз не пушех", "Nxf2IaJuYwY-00509-00075496-00075591": "не пиех толкова", "Nxf2IaJuYwY-00510-00075621-00075733": "Не че сега пия много ама", "Nxf2IaJuYwY-00511-00075736-00075910": "и не пиех, просто отивам на купони и", "Nxf2IaJuYwY-00512-00075936-00076038": "такъв влизам с някоя песен нова", "Nxf2IaJuYwY-00513-00076040-00076160": "примерно на Спенс или на", "Nxf2IaJuYwY-00514-00076191-00076285": "или на Стинк примерно", "Nxf2IaJuYwY-00515-00076288-00076455": "влизам и, знай най, най", "Nxf2IaJuYwY-00516-00076457-00076536": "понеделнишки", "Nxf2IaJuYwY-00517-00076538-00076728": "Тук много ми е шумно тук, елате на терасата", "Nxf2IaJuYwY-00518-00076742-00076869": "Ай кажи честно", "Nxf2IaJuYwY-00519-00076883-00077049": "Да седим на терасата и започвам да рапирам", "Nxf2IaJuYwY-00520-00077051-00077137": "някакви работи", "Nxf2IaJuYwY-00521-00077150-00077409": "или на Спенс примерно, цял куплет си хващам и", "Nxf2IaJuYwY-00522-00077449-00077598": "и си им пея там и всички сме", "Nxf2IaJuYwY-00523-00077629-00077708": "и те си ме хайпват, разбираш ли", "Nxf2IaJuYwY-00524-00077711-00077756": "Да", "Nxf2IaJuYwY-00525-00077758-00077968": "Обаче аз го знам целият куплет, всичко съм научил наизуст", "Nxf2IaJuYwY-00526-00077987-00078059": "и си пея, пея", "Nxf2IaJuYwY-00527-00078062-00078244": "и Мудния отдолу бил и ме слушал такъв", "Nxf2IaJuYwY-00528-00078247-00078334": "и викал ааа", "Nxf2IaJuYwY-00529-00078378-00078458": "Това е Дули човек", "Nxf2IaJuYwY-00530-00078461-00078547": "той много пее", "Nxf2IaJuYwY-00531-00078550-00078672": "той е много добър рапър това-онова", "Nxf2IaJuYwY-00532-00078675-00078755": "Какъв рапър бе човек", "Nxf2IaJuYwY-00533-00078757-00078840": "аз не съм", "Nxf2IaJuYwY-00534-00078843-00079036": "въобще не знам за какво става на въпрос", "Nxf2IaJuYwY-00535-00079094-00079155": "И", "Nxf2IaJuYwY-00536-00079158-00079279": "и ми бил фен", "Nxf2IaJuYwY-00537-00079305-00079398": "Чак като дойдох в", "Nxf2IaJuYwY-00538-00079401-00079490": "като дойдох в", "Nxf2IaJuYwY-00539-00079518-00079640": "като дойдох в университета", "Nxf2IaJuYwY-00540-00079724-00079780": "и те ми викат", "Nxf2IaJuYwY-00541-00079782-00079952": "ето тук едно рапърче от Плевен", "Nxf2IaJuYwY-00542-00079991-00080047": "познаваш ли го?", "Nxf2IaJuYwY-00543-00080049-00080111": "Викам кой бе", "Nxf2IaJuYwY-00544-00080154-00080218": "Мудния", "Nxf2IaJuYwY-00545-00080250-00080301": "Кое?", "Nxf2IaJuYwY-00546-00080314-00080376": "Какъв Мудния бе", "Nxf2IaJuYwY-00547-00080437-00080510": "Сашо Мудния", "Nxf2IaJuYwY-00548-00080513-00080587": "Сашо Мудния", "Nxf2IaJuYwY-00549-00080590-00080633": "и", "Nxf2IaJuYwY-00550-00080653-00080764": "идва един човек", "Nxf2IaJuYwY-00551-00080880-00080929": "Да, да", "Nxf2IaJuYwY-00552-00081190-00081315": "Тук, тук, ти си тук", "Nxf2IaJuYwY-00553-00081489-00081585": "Какво става братле", "Nxf2IaJuYwY-00554-00081672-00081775": "И така ли ти вика", "Nxf2IaJuYwY-00555-00081778-00081793": "Да бе", "Nxf2IaJuYwY-00556-00081795-00081900": "какво става братле", "Nxf2IaJuYwY-00557-00081939-00082011": "И аз викам аз съм Дули", "Nxf2IaJuYwY-00558-00082014-00082052": "и той", "Nxf2IaJuYwY-00559-00082078-00082145": "аз те знам", "Nxf2IaJuYwY-00560-00082236-00082349": "От къде викам ме знаеш бе", "Nxf2IaJuYwY-00561-00082422-00082478": "Там вика", "Nxf2IaJuYwY-00562-00082480-00082580": "правихме такова", "Nxf2IaJuYwY-00563-00082653-00082728": "Видях как", "Nxf2IaJuYwY-00564-00082746-00082864": "аз бях отдолу такова", "Nxf2IaJuYwY-00565-00082866-00083009": "и ти там на терасата рапираше", "Nxf2IaJuYwY-00566-00083021-00083113": "Викам къде това бе", "Nxf2IaJuYwY-00567-00083115-00083140": "и той", "Nxf2IaJuYwY-00568-00083163-00083222": "В Поли", "Nxf2IaJuYwY-00569-00083225-00083303": "викам къде в Поли", "Nxf2IaJuYwY-00570-00083305-00083470": "а в Поли съм бил на купони да и какво", "Nxf2IaJuYwY-00571-00083522-00083556": "и той", "Nxf2IaJuYwY-00572-00083558-00083719": "аз те слушах там отдолу как рапираш, братле", "Nxf2IaJuYwY-00573-00083722-00083828": "аз те знам, че си много добър", "Nxf2IaJuYwY-00574-00083831-00083891": "и аз викам", "Nxf2IaJuYwY-00575-00083929-00083995": "Гледай братле", "Nxf2IaJuYwY-00576-00083998-00084072": "Това аз ли бе, брато", "Nxf2IaJuYwY-00577-00084074-00084121": "къде", "Nxf2IaJuYwY-00578-00084134-00084203": "от къде това", "Nxf2IaJuYwY-00579-00084278-00084332": "и", "Nxf2IaJuYwY-00580-00084389-00084445": "и там", "Nxf2IaJuYwY-00581-00084448-00084590": "Така между другото започна РДМК", "Nxf2IaJuYwY-00582-00084646-00084724": "точно с това", "Nxf2IaJuYwY-00583-00084754-00084793": "С този", "Nxf2IaJuYwY-00584-00084806-00084943": "Запознанството ми с Мудния", "Nxf2IaJuYwY-00585-00085017-00085182": "когато той ми каза, че съм много добър рапър", "Nxf2IaJuYwY-00586-00085185-00085271": "и аз вика ари бе", "Nxf2IaJuYwY-00587-00085273-00085331": "Ари бе", "Nxf2IaJuYwY-00588-00085373-00085440": "Гледай ме бе", "Nxf2IaJuYwY-00589-00085442-00085533": "Много ясно бе човек", "Nxf2IaJuYwY-00590-00085535-00085653": "искаш ли да ти изпея нещо", "Nxf2IaJuYwY-00591-00085723-00085772": "И не съм му", "Nxf2IaJuYwY-00592-00085774-00085958": "никога не съм пял нещо мое, защото не съм писал", "Nxf2IaJuYwY-00593-00086040-00086242": "И там започнахме да си рапираме в", "Nxf2IaJuYwY-00594-00086272-00086349": "репетиции", "Nxf2IaJuYwY-00595-00086380-00086444": "докато примерно", "Nxf2IaJuYwY-00596-00086478-00086660": "на сцената се репетира нещо и ние отзад", "Nxf2IaJuYwY-00597-00086662-00086861": "с Мудния няма какво да правим и си рапираме някакви работи", "Nxf2IaJuYwY-00598-00086898-00086943": "да", "Nxf2IaJuYwY-00599-00087039-00087238": "И Асен идва и той, и той рапира някакви работи", "Nxf2IaJuYwY-00600-00087273-00087336": "Асенката", "Nxf2IaJuYwY-00601-00087372-00087415": "Кукушката", "Nxf2IaJuYwY-00602-00087417-00087546": "Кукушев по едно време се появява", "Nxf2IaJuYwY-00603-00087548-00087668": "идва и той вкарва някакви неща", "Nxf2IaJuYwY-00604-00087670-00087842": "ама ние примерно вече сме си измислили някакво", "Nxf2IaJuYwY-00605-00087879-00087997": "един куплет Мудния", "Nxf2IaJuYwY-00606-00088012-00088081": "го прави целият", "Nxf2IaJuYwY-00607-00088083-00088331": "после втори куплет, аз влизам в края", "Nxf2IaJuYwY-00608-00088394-00088515": "някакъв припев примерно", "Nxf2IaJuYwY-00609-00088587-00088654": "и накрая", "Nxf2IaJuYwY-00610-00088680-00088877": "Асен се включва и такъв направо", "Nxf2IaJuYwY-00611-00088941-00089039": "Казва нещо обаче", "Nxf2IaJuYwY-00612-00089067-00089252": "слушал ни, слушал ни ние за какво пеем и", "Nxf2IaJuYwY-00613-00089254-00089598": "накрая казва нещо, с което да завърши нещата", "Nxf2IaJuYwY-00614-00089601-00089812": "и ние му викаме, еее ти сложи капака, браво", "Nxf2IaJuYwY-00615-00089854-00089955": "стана много яко така", "Nxf2IaJuYwY-00616-00089983-00090215": "И виж как сте се впечатлили един друг дееба", "Nxf2IaJuYwY-00617-00090281-00090468": "Ние това, ние просто си се забавлявахме, какво да правим", "Nxf2IaJuYwY-00618-00090509-00090592": "и си пейкаме", "Nxf2IaJuYwY-00619-00090628-00090765": "И аз по едно време викам абе", "Nxf2IaJuYwY-00620-00090768-00090852": "чакай бе човек", "Nxf2IaJuYwY-00621-00090860-00090918": "аз имам", "Nxf2IaJuYwY-00622-00090946-00091053": "имам микрофон за skype", "Nxf2IaJuYwY-00623-00091126-00091193": "и слушалки", "Nxf2IaJuYwY-00624-00091225-00091325": "Да, всички така брат", "Nxf2IaJuYwY-00625-00091328-00091420": "Имам и компютър", "Nxf2IaJuYwY-00626-00091427-00091482": "Да", "Nxf2IaJuYwY-00627-00091491-00091576": "Викам чакай ще го ръгна", "Nxf2IaJuYwY-00628-00091579-00091671": "това тук, това тук", "Nxf2IaJuYwY-00629-00091673-00091719": "так так", "Nxf2IaJuYwY-00630-00091722-00091864": "И имах тогава един съквартирант", "Nxf2IaJuYwY-00631-00091866-00091936": "Навърза го", "Nxf2IaJuYwY-00632-00091944-00091996": "Да", "Nxf2IaJuYwY-00633-00092025-00092086": "Един лудак", "Nxf2IaJuYwY-00634-00092089-00092288": "дето той пък разбираше от тези работи", "Nxf2IaJuYwY-00635-00092290-00092335": "Коки", "Nxf2IaJuYwY-00636-00092416-00092689": "и той взе и изтегли един fruity loops", "Nxf2IaJuYwY-00637-00092708-00092785": "пусна го", "Nxf2IaJuYwY-00638-00092807-00092956": "върза микрофона към него", "Nxf2IaJuYwY-00639-00092988-00093104": "пусна един бийт на писта", "Nxf2IaJuYwY-00640-00093107-00093296": "и ние такива уооу брато", "Nxf2IaJuYwY-00641-00093367-00093469": "Вика давай сега, пей", "Nxf2IaJuYwY-00642-00093471-00093578": "и аз започвам нещо и той", "Nxf2IaJuYwY-00643-00093678-00093736": "готово е", "Nxf2IaJuYwY-00644-00093738-00093806": "викам как ще е готово", "Nxf2IaJuYwY-00645-00093841-00093931": "записах го, слушай", "Nxf2IaJuYwY-00646-00093933-00093965": "викам", "Nxf2IaJuYwY-00647-00094010-00094130": "аз имам песен бе човек", "Nxf2IaJuYwY-00648-00094149-00094279": "е това е песен бе човек", "Nxf2IaJuYwY-00649-00094334-00094383": "Край", "Nxf2IaJuYwY-00650-00094395-00094431": "Да", "Nxf2IaJuYwY-00651-00094513-00094574": "То беше някакво", "Nxf2IaJuYwY-00652-00094577-00094742": "повтарям някакви работи 15 хиляди пъти", "Nxf2IaJuYwY-00653-00094744-00094799": "и това беше", "Nxf2IaJuYwY-00654-00094883-00095009": "Джули на Дули на Дули", "Nxf2IaJuYwY-00655-00095012-00095113": "Джули на Дули", "Nxf2IaJuYwY-00656-00095116-00095211": "Някакво такова примерно", "Nxf2IaJuYwY-00657-00095213-00095332": "Новата песен на Дули", "Nxf2IaJuYwY-00658-00095334-00095464": "Повтарям едно и също, защото се кефя", "Nxf2IaJuYwY-00659-00095467-00095617": "викам ей гласа ми е много готин братле", "Nxf2IaJuYwY-00660-00095620-00095716": "гледай как повтарям"}}, {"audio_id": "NIBwejkAgCc", "text": {"NIBwejkAgCc-00000-00000000-00000168": "Добре хора", "NIBwejkAgCc-00001-00000168-00000346": "Извинявам се", "NIBwejkAgCc-00002-00000384-00000459": "Бях", "NIBwejkAgCc-00003-00000459-00000532": "Просто", "NIBwejkAgCc-00004-00000654-00000748": "Грани имаше някакък бъг", "NIBwejkAgCc-00005-00000984-00001098": "Тоест глич", "NIBwejkAgCc-00006-00001218-00001338": "И извинявам се", "NIBwejkAgCc-00007-00001338-00001480": "Просто", "NIBwejkAgCc-00008-00001750-00001864": "Това 1 ден ли е?", "NIBwejkAgCc-00009-00001864-00002096": "А, да 1 ден е тва", "NIBwejkAgCc-00010-00002124-00002322": "Ся всииичко наново трябва да пробваме 😞", "NIBwejkAgCc-00011-00002560-00002626": "Добре", "NIBwejkAgCc-00012-00002626-00002754": "офф спирам да правя субитри сори"}}, {"audio_id": "NTwjafdaTOu", "text": {"NTwjafdaTOu-00000-00003898-00004175": "Джон, сцената е твоя.", "NTwjafdaTOu-00001-00005481-00005743": "Чакайте, има още!", "NTwjafdaTOu-00002-00006268-00006793": "Благодаря на Васи за представянето, което си мисля, че беше добро.", "NTwjafdaTOu-00003-00006845-00007241": "Не съм сигурен. Друго на български не знам.", "NTwjafdaTOu-00004-00007261-00007680": "Преди да си поговорим за зелената мишка,", "NTwjafdaTOu-00005-00007700-00008140": "искам да ви разкажа за сутринта си в София.", "NTwjafdaTOu-00006-00008194-00008519": "Убивах времето в Туитър и публикувах това,", "NTwjafdaTOu-00007-00008539-00008973": "което според мен беше забавно. Не знам вие дали го виждате.", "NTwjafdaTOu-00008-00008993-00009324": "Заглавието е: Защо Бог не е получил докторска степен.", "NTwjafdaTOu-00009-00009344-00009854": "Първата точка е, че е имал само един публикуван труд.", "NTwjafdaTOu-00010-00009874-00010326": "Чета си аз нататък и се смея на Бог,", "NTwjafdaTOu-00011-00010346-00010755": "а когато идвам тук, става земетресение.", "NTwjafdaTOu-00012-00011104-00011457": "С някои не бива да се шегуваш.", "NTwjafdaTOu-00013-00011831-00012359": "Съжалявам, сега да продължим с програмата.", "NTwjafdaTOu-00014-00012703-00013135": "Защо учен би създал зелена мишка?", "NTwjafdaTOu-00015-00013321-00013999": "Да вдигнат ръце хората, които вярват, че зелената мишка съществува.", "NTwjafdaTOu-00016-00014406-00014815": "А колко смятат, че зелената мишка все още не съществува?", "NTwjafdaTOu-00017-00015081-00015564": "Колко хора не вдигнаха ръка, защото не знаят.", "NTwjafdaTOu-00018-00015584-00015892": "На това му се вика скатаване и тук не минава.", "NTwjafdaTOu-00019-00015912-00016372": "И така, защо учен би искал да създаде такава мишка?", "NTwjafdaTOu-00020-00016679-00016934": "Науката е готина!", "NTwjafdaTOu-00021-00017009-00017336": "Обичам науката. Направо съм пристрастен.", "NTwjafdaTOu-00022-00017356-00018046": "Най-много обичам да гледам през микроскопа, както тази жена тук.", "NTwjafdaTOu-00023-00018116-00018486": "Бонус точки, ако успеете да назовете тази жена.", "NTwjafdaTOu-00024-00018760-00018976": "Не е Мария Кюри.", "NTwjafdaTOu-00025-00019032-00019457": "Това е Розалинд Франклин. Тя е открила структурата на ДНК.", "NTwjafdaTOu-00026-00019477-00020089": "Но не тя, а други хора са получили Нобелова награда за това.", "NTwjafdaTOu-00027-00020173-00020590": "Най-известните учени използват микроскопи.", "NTwjafdaTOu-00028-00020815-00021192": "Христо преди ни показа страхотните лазери,", "NTwjafdaTOu-00029-00021212-00021471": "а същите известни учени използват и лазери.", "NTwjafdaTOu-00030-00021491-00021987": "Аз винаги съм харесвал микроскопите и лазерите.", "NTwjafdaTOu-00031-00022007-00022534": "Няма как \"Теория за големия взрив\" да не е любимият ми сериал.", "NTwjafdaTOu-00032-00022726-00023242": "В моята работа използвам микроскоп като този.", "NTwjafdaTOu-00033-00023262-00023586": "Нарича се конфокален микроскоп", "NTwjafdaTOu-00034-00023606-00024120": "и е големият брат на микроскопа на Розалинд Франклин.", "NTwjafdaTOu-00035-00024140-00024756": "Използва лазери, за да възбужда флуоресценция в клетките.", "NTwjafdaTOu-00036-00024858-00025125": "Някой ще познае ли какво е това?", "NTwjafdaTOu-00037-00025145-00025524": "Неврон? Не, но сте близо.", "NTwjafdaTOu-00038-00025544-00025831": "Невронът е клетка, а това е част от клетка.", "NTwjafdaTOu-00039-00025851-00026303": "Всъщност питам друго. Какво виждате в тази снимка?", "NTwjafdaTOu-00040-00026373-00026526": "Кой го каза?", "NTwjafdaTOu-00041-00026604-00026995": "Господинът на предния ред печели голямата награда.", "NTwjafdaTOu-00042-00027014-00027313": "Прилича на куче. Виждате ли?", "NTwjafdaTOu-00043-00027333-00027832": "Шотландски териер - ето ги носът, ушите, брадата...", "NTwjafdaTOu-00044-00027852-00028076": "Това са опашката и задните му крака.", "NTwjafdaTOu-00045-00028096-00028625": "Първият път си помислих, че предните му крака липсват.", "NTwjafdaTOu-00046-00028645-00028953": "Но не, там са!", "NTwjafdaTOu-00047-00028973-00029304": "Просто са сгънати. Кучето скача над ограда.", "NTwjafdaTOu-00048-00029880-00030227": "Цялото куче е част от една клетка.", "NTwjafdaTOu-00049-00030318-00030676": "И можем да видим някои от клетъчните органели.", "NTwjafdaTOu-00050-00030696-00031120": "В предишната лекция Андрю спомена един от органелите.", "NTwjafdaTOu-00051-00031140-00031370": "Започвaше с \"М\". Кой беше?", "NTwjafdaTOu-00052-00031390-00031561": "Митохондрията.", "NTwjafdaTOu-00053-00031581-00032021": "Няма значение какъв език говориш или колко си образован.", "NTwjafdaTOu-00054-00032041-00032411": "Всеки по някаква причина е запомнил думата \"митохондрия\".", "NTwjafdaTOu-00055-00032472-00032961": "Тук не виждаме митохондрия, а ядрото на клетката.", "NTwjafdaTOu-00056-00033045-00033423": "А това зеленото тук е като мрежа.", "NTwjafdaTOu-00057-00033443-00033675": "Кой органел е това?", "NTwjafdaTOu-00058-00033863-00034220": "Мембранна система, но как точно се нарича?", "NTwjafdaTOu-00059-00034439-00034873": "Господин умника тук с неговите лазери позна...", "NTwjafdaTOu-00060-00035209-00035420": "Това е ендоплазмената мрежа.", "NTwjafdaTOu-00061-00035440-00035829": "Тя бива два вида - гранулирана и гладка.", "NTwjafdaTOu-00062-00035849-00036106": "Това е един от органелите, които изучавам в професията си.", "NTwjafdaTOu-00063-00036126-00036469": "Червените точки пък са апаратът на Голджи.", "NTwjafdaTOu-00064-00036489-00037047": "Страхотното на микроскопа с лазери е,", "NTwjafdaTOu-00065-00037067-00037342": "че ми позволява да изучавам живи клетки.", "NTwjafdaTOu-00066-00038079-00038670": "Мога да записвам клетките и да гледаме как се движат органелите им.", "NTwjafdaTOu-00067-00038690-00038941": "Това ни учи на много неща.", "NTwjafdaTOu-00068-00038961-00039236": "Биолог съм от много години.", "NTwjafdaTOu-00069-00039256-00039953": "В началото учехме за органелите от картинки в учебник.", "NTwjafdaTOu-00070-00039973-00040539": "Ендоплазмената мрежа изобщо не изглеждаше толкова невероятно.", "NTwjafdaTOu-00071-00040559-00040816": "Беше изобразена като малка линия.", "NTwjafdaTOu-00072-00040836-00041274": "До нея просто имаше надпис \"ендоплазмена мрежа\".", "NTwjafdaTOu-00073-00041363-00041755": "Години по-късно се сдобих с микроскоп като този.", "NTwjafdaTOu-00074-00041775-00042419": "Започнахме да снимаме живи клетки с него.", "NTwjafdaTOu-00075-00042439-00042889": "Направо останах без думи, когато видях...", "NTwjafdaTOu-00076-00042949-00043305": "Трябва да спра това.", "NTwjafdaTOu-00077-00043690-00044053": "Открих, че ако продължа да говоря така монотонно", "NTwjafdaTOu-00078-00044073-00044330": "и продължите да се взирате в това,", "NTwjafdaTOu-00079-00044350-00044677": "ще ви хипнотизирам, ще закудкудякате като кокошки.", "NTwjafdaTOu-00080-00044697-00044883": "Което е доста забавно.", "NTwjafdaTOu-00081-00044925-00045415": "Бях изумен да видя този свят, съществуващ в клетката.", "NTwjafdaTOu-00082-00045435-00045821": "И веднага, с моите колеги учени...", "NTwjafdaTOu-00083-00045841-00046278": "Някои от тях са професори с огромни мозъци.", "NTwjafdaTOu-00084-00046298-00046551": "Те погледнаха и попитаха:", "NTwjafdaTOu-00085-00046718-00047126": "Как се движи? Защо се движи?", "NTwjafdaTOu-00086-00047146-00047434": "Все големи научни въпроси.", "NTwjafdaTOu-00087-00047474-00048098": "Всъщност няколко от тези въпроси разгледахме в научни трудове.", "NTwjafdaTOu-00088-00048274-00048602": "Открихме причината.", "NTwjafdaTOu-00089-00048622-00048962": "Откъде идва силата, нужна за предвижването.", "NTwjafdaTOu-00090-00048982-00049184": "По-важното обаче бяха въпросите:", "NTwjafdaTOu-00091-00049204-00049700": "Защо се движи и защо това е важно за живота на клетката?", "NTwjafdaTOu-00092-00049720-00049911": "И за вашия живот.", "NTwjafdaTOu-00093-00049931-00050569": "Докато си седите тук, това се случва в трилионите ви клетки.", "NTwjafdaTOu-00094-00050699-00051021": "Това е процес, изискващ много енергия.", "NTwjafdaTOu-00095-00051041-00051595": "И така, аз изучавам живи клетки с помощта на лазерни микроскопи.", "NTwjafdaTOu-00096-00051879-00052073": "Вярно, забравих!", "NTwjafdaTOu-00097-00052093-00052483": "Трябваше да говорим за зелената мишка. Съществува ли наистина?", "NTwjafdaTOu-00098-00052561-00052748": "Вижте това.", "NTwjafdaTOu-00099-00052768-00053074": "Не смятам, че ще се изненадате наистина.", "NTwjafdaTOu-00100-00053448-00053685": "<i>Няма нужда да го чуваме.</i>", "NTwjafdaTOu-00101-00053728-00053979": "<i>Предпочитам да чувам собствения си глас.</i>", "NTwjafdaTOu-00102-00054071-00054382": "<i>Видяхте как тази мишка изглеждаше нормално,</i>", "NTwjafdaTOu-00103-00054402-00054966": "<i>докато не я осветиха с възбуждащата светлина и тя започна да флуоресцира.</i>", "NTwjafdaTOu-00104-00054996-00055591": "<i>На тази светят само ушите и краката. А тази е гола мишка.</i>", "NTwjafdaTOu-00105-00055611-00055891": "<i>Няма козина заради мутация.</i>", "NTwjafdaTOu-00106-00055911-00056367": "Има няколко неща, които искам да осъзнаете, гледайки тази малка мишка.", "NTwjafdaTOu-00107-00056387-00056781": "Мишката е напълно добре, като изключим, че я държат за опашката.", "NTwjafdaTOu-00108-00056801-00057489": "Тя си живее щастливо, храни се и може да се възпроизвежда.", "NTwjafdaTOu-00109-00057509-00057944": "Потомството й също ще флуоресцира в зелено.", "NTwjafdaTOu-00110-00057964-00058356": "Зелената флуоресценция, която виждате у мишката,", "NTwjafdaTOu-00111-00058376-00058683": "не й пречи по никакъв начин.", "NTwjafdaTOu-00112-00058703-00059183": "Освен това, през повечето време тя не е флуоресцентна.", "NTwjafdaTOu-00113-00059203-00059639": "Когато си живее в клетката в лабораторията,", "NTwjafdaTOu-00114-00059659-00060205": "тя не е осветявана от светлина с необходимата дължина на вълната.", "NTwjafdaTOu-00115-00060225-00060786": "Например аз може да флуоресцирам в зелено, но да не го знаете.", "NTwjafdaTOu-00116-00061163-00061596": "Трябва да извадите лазер и да ме осветите, за да видите какво ще стане.", "NTwjafdaTOu-00117-00061924-00062445": "Ето това е въпросът: защо ученият е създал зелена флуоресцираща мишка?", "NTwjafdaTOu-00118-00062465-00062673": "Нещата не са толкова прости.", "NTwjafdaTOu-00119-00062693-00063220": "Въпросът не е дали съществува, а защо съществува?", "NTwjafdaTOu-00120-00063302-00063767": "Защо му е на ученият да я създава? Чакайте да видим пак голата мишка.", "NTwjafdaTOu-00121-00063834-00064034": "Вижте я само!", "NTwjafdaTOu-00122-00064085-00064221": "Сладур.", "NTwjafdaTOu-00123-00064241-00064562": "Защо учен би създал нещо такова?", "NTwjafdaTOu-00124-00064582-00064975": "Защото учените са луди?", "NTwjafdaTOu-00125-00065182-00065654": "Вероятно много от вас са учени. Очевидно науката ви интересува.", "NTwjafdaTOu-00126-00065674-00066198": "Може би създавате нещо като зелената мишка, понеже можете.", "NTwjafdaTOu-00127-00066257-00066752": "Като да изкачиш планина е. Правиш го, защото можеш.", "NTwjafdaTOu-00128-00066772-00067175": "Сега мога да направя мишка, която флуоресцира.", "NTwjafdaTOu-00129-00067195-00067510": "Но ето още нещо за науката.", "NTwjafdaTOu-00130-00067562-00067840": "Тя изисква финансиране.", "NTwjafdaTOu-00131-00067967-00068297": "Гледам на другата страна, за да видя колко са развълнувани.", "NTwjafdaTOu-00132-00068375-00068734": "За да провеждаш опити в научна лаборатория,", "NTwjafdaTOu-00133-00068754-00069207": "трябва да пишеш на правителството и на различни компании.", "NTwjafdaTOu-00134-00069227-00069686": "\"Ще ми дадете ли половин милион долара?\"", "NTwjafdaTOu-00135-00069706-00070169": "Или милион евро за определено изследване.", "NTwjafdaTOu-00136-00070189-00070503": "Тогава те питат за какво е изследването.", "NTwjafdaTOu-00137-00070523-00070855": "Ако кажа, че искам да създам флуоресцентна зелена мишка,", "NTwjafdaTOu-00138-00070885-00071520": "няма да ми дадат пари за това, освен ако нямам наистина добра причина.", "NTwjafdaTOu-00139-00071540-00071864": "И не е добра идея да го казвате като злодей.", "NTwjafdaTOu-00140-00072118-00072336": "Така не става.", "NTwjafdaTOu-00141-00072623-00073146": "Преди ви казах за умните учени, задаващи научни въпроси.", "NTwjafdaTOu-00142-00073166-00073547": "Има няколко такива въпроса, които можем да зададем за зелената мишка.", "NTwjafdaTOu-00143-00073567-00073934": "Как учените са създали такава мишка?", "NTwjafdaTOu-00144-00073954-00074239": "И, което е по-важно, за какво им служи?", "NTwjafdaTOu-00145-00074259-00074664": "Защото по света има хиляди лаборатории,", "NTwjafdaTOu-00146-00074684-00074968": "използващи технологията, нужна за създаването на зелената мишка,", "NTwjafdaTOu-00147-00074988-00075241": "за наистина много важни неща.", "NTwjafdaTOu-00148-00075261-00075437": "За това ще говоря.", "NTwjafdaTOu-00149-00075457-00075782": "И така, първо: Как са я създали?", "NTwjafdaTOu-00150-00075951-00076402": "Преди това обаче, някой разпознава ли какво е това?", "NTwjafdaTOu-00151-00076451-00076742": "Да, това е Нобеловата награда.", "NTwjafdaTOu-00152-00076762-00077414": "Повечето хора се сещат за единия милион долара, но така изглежда наградата.", "NTwjafdaTOu-00153-00077434-00077743": "Защо говоря за Нобеловата награда?", "NTwjafdaTOu-00154-00077763-00078277": "Защото технологията, използвана за създаването на зелената мишка,", "NTwjafdaTOu-00155-00078297-00078635": "е получила Нобелова награда през 2008г.", "NTwjafdaTOu-00156-00078655-00079194": "Като учен, занимаващ се с наука по стария начин,", "NTwjafdaTOu-00157-00079214-00079842": "преди 2000г, мога да ви кажа, че щом се появи новият начин,", "NTwjafdaTOu-00158-00079862-00080123": "онзи печелещ нобелови награди,", "NTwjafdaTOu-00159-00080143-00080753": "моята наука, изучаването на живи клетки, се промени драстично.", "NTwjafdaTOu-00160-00080920-00081126": "Това е Нобеловата награда.", "NTwjafdaTOu-00161-00081246-00081814": "Ще ви разкажа история за трима нобелови лауреати и един шофьор.", "NTwjafdaTOu-00162-00081854-00082248": "Просто понякога обичам да разказвам произволни истории.", "NTwjafdaTOu-00163-00082268-00082493": "Защо да не ви разкажа тази?", "NTwjafdaTOu-00164-00082513-00082931": "По снимката можем да предположим, че това са нобеловите лауреати,", "NTwjafdaTOu-00165-00082951-00083336": "а това е шофьорът.", "NTwjafdaTOu-00166-00083356-00083920": "Вероятно не разбирате защо ви разказвам това, но дано ви стане ясно след малко.", "NTwjafdaTOu-00167-00083940-00084376": "Първият нобелов лауреат е Осаму Шимомура.", "NTwjafdaTOu-00168-00084538-00085036": "Японец, роден през 1928г.", "NTwjafdaTOu-00169-00085213-00085711": "Значи е на 85-86 години? Опитвам се да сметна.", "NTwjafdaTOu-00170-00085731-00086158": "Все още го бива. Обикаля и говори за тази технология.", "NTwjafdaTOu-00171-00086178-00086385": "Ще се отклоня за момент.", "NTwjafdaTOu-00172-00086433-00086850": "Когато ме поканиха тук да говоря пред вас,", "NTwjafdaTOu-00173-00086870-00087442": "някой ми каза, че големият учен преди мен ще разполага с готин реквизит.", "NTwjafdaTOu-00174-00087462-00087922": "Дори не остави микровълновата, ако искам да си стопля кафето.", "NTwjafdaTOu-00175-00087942-00088461": "Той имаше лазери, балони и т.н., а аз нямам нищо.", "NTwjafdaTOu-00176-00088481-00088993": "Не можех да донеса зелени мишки с мен, защото не ги пускат през границата.", "NTwjafdaTOu-00177-00089087-00089630": "Това е Шимомура, а той прави страхотни представления.", "NTwjafdaTOu-00178-00089838-00090189": "Когато говори, той държи шише с течност", "NTwjafdaTOu-00179-00090209-00090523": "и го осветява с УВ светлина, възбуждайки флуоресценцията.", "NTwjafdaTOu-00180-00090543-00090740": "Вече сте го виждали, нали?", "NTwjafdaTOu-00181-00090780-00091076": "Христо беше така добър да остави това тук за мен.", "NTwjafdaTOu-00182-00091182-00091875": "Това не е точно същата течност, която той използва.", "NTwjafdaTOu-00183-00091895-00092605": "Но е същият цвят и използва същия принцип на флуоресценция.", "NTwjafdaTOu-00184-00092625-00093110": "Мога да застана тук и да се преструвам на Осаму Шимомура.", "NTwjafdaTOu-00185-00093130-00093732": "\"Вижте това. Аз го открих и ми дадоха Нобелова награда.\"", "NTwjafdaTOu-00186-00094439-00095105": "Ще ви кажа какво е правел като студент в края на 50-те години.", "NTwjafdaTOu-00187-00095197-00095759": "Шимомура отишъл да работи в лаборатория в северозападните щати.", "NTwjafdaTOu-00188-00095906-00096345": "Той и началникът му започнали да изследват тези неща. Това са медузи.", "NTwjafdaTOu-00189-00096365-00096789": "Точното им име е aequorea victoria.", "NTwjafdaTOu-00190-00096871-00097228": "Забелязали нещо много интересно при тези медузи.", "NTwjafdaTOu-00191-00097824-00098166": "Виждаме как медузата плува,", "NTwjafdaTOu-00192-00098186-00098506": "но този вид прави нещо много по-интересно.", "NTwjafdaTOu-00193-00098526-00098850": "По това е работил Шимомура.", "NTwjafdaTOu-00194-00099104-00099772": "Ето я същата медуза. Сега виждате зелената флуоресценция.", "NTwjafdaTOu-00195-00099894-00100369": "Това е близък кадър на ръба на медузата.", "NTwjafdaTOu-00196-00100389-00101007": "Можете да видите тези малки петна, светещи в зелено.", "NTwjafdaTOu-00197-00101027-00101534": "Шимомура и началникът му си задали въпроса: Защо медузата свети?", "NTwjafdaTOu-00198-00101554-00101762": "Какво я кара да свети?", "NTwjafdaTOu-00199-00101782-00102300": "Като всеки себеуважаващ се учен, какво направил Шимомура?", "NTwjafdaTOu-00200-00102320-00102778": "Събрал 10 000 медузи и ги накълцал.", "NTwjafdaTOu-00201-00103056-00103371": "Накълцал ги и извлякъл от тях всичкия протеин.", "NTwjafdaTOu-00202-00103391-00103869": "На конференциите си дори показва малката машинка за рязане на медузи.", "NTwjafdaTOu-00203-00103889-00104220": "Прилича на нож за бейгъли.", "NTwjafdaTOu-00204-00104240-00104734": "Не знам защо му е била, след като става и с прост нож.", "NTwjafdaTOu-00205-00104861-00105388": "Той успява да изолира това, което предизвиква зелената флуоресценция.", "NTwjafdaTOu-00206-00105720-00106041": "Научихте малко за това от предишната презентация.", "NTwjafdaTOu-00207-00106061-00106547": "Но в случай, че някой все още не знае какво е това магическо вещество...", "NTwjafdaTOu-00208-00106567-00106872": "Този въпрос задавам на студентите си.", "NTwjafdaTOu-00209-00106892-00107425": "Ако сте химик или биохимик и откриете белтък,", "NTwjafdaTOu-00210-00107445-00108073": "който е зелен и флуоресцентен, как бихте го кръстили?", "NTwjafdaTOu-00211-00108204-00108334": "Моля?", "NTwjafdaTOu-00212-00108354-00108786": "Господаря Йода! Трябвало е вие да го кръстите.", "NTwjafdaTOu-00213-00108888-00109370": "Студентите обикновено се сещат за големи научни думи,", "NTwjafdaTOu-00214-00109390-00109839": "като \"хлорофил\" например, макар той да флуоресцира в червено.", "NTwjafdaTOu-00215-00109859-00110399": "Сутрин под душа, докато си миете косата, четете съдържанието на шампоана", "NTwjafdaTOu-00216-00110419-00110730": "и виждате големи, сложни думи.", "NTwjafdaTOu-00217-00110750-00111219": "Всеки очаква, че науката с лекота измисля такива думи.", "NTwjafdaTOu-00218-00111397-00111862": "Този път са измислили името зелен флуоресцентен белтък.", "NTwjafdaTOu-00219-00112050-00112719": "Това винаги ме подсеща, че науката може да е забавна.", "NTwjafdaTOu-00220-00112746-00113133": "Не знам какво е подходящото химично име за огромен белтък,", "NTwjafdaTOu-00221-00113153-00113670": "но ето няколко факта за зеления флуоресцентен белтък (GFP).", "NTwjafdaTOu-00222-00113796-00114276": "Първият факт е, че е белтък, както подсказва и името му.", "NTwjafdaTOu-00223-00114296-00114897": "Вторият факт е, че при подходящата светлина флуоресцира.", "NTwjafdaTOu-00224-00114917-00115224": "Изглежда така.", "NTwjafdaTOu-00225-00115506-00115926": "Шимомура, първият от нобеловите лауреати, за когото говоря,", "NTwjafdaTOu-00226-00115946-00116210": "сметнал това за изумително.", "NTwjafdaTOu-00227-00116230-00116653": "Следващите няколко години събирал още медузи,", "NTwjafdaTOu-00228-00116673-00117273": "но също така се опитвал да разбере биологичната функция на белтъка.", "NTwjafdaTOu-00229-00117293-00117730": "Защо й е на медузата зелен флуоресцентен белтък?", "NTwjafdaTOu-00230-00117803-00118230": "Този въпрос все още няма отговор. Не знаем защо.", "NTwjafdaTOu-00231-00118250-00118746": "Според мен и някои еволюционни биолози,", "NTwjafdaTOu-00232-00118766-00119158": "има нещо общо с ухажването.", "NTwjafdaTOu-00233-00119178-00119530": "Със светлината привличат партньори.", "NTwjafdaTOu-00234-00119550-00119960": "Но не е така. Оказва се, че няма нищо общо с ухажването.", "NTwjafdaTOu-00235-00119980-00120429": "Според друга теория пък действа като слънцезащитен крем.", "NTwjafdaTOu-00236-00120449-00121201": "Че антиоксидантните свойства предпазват медузата, когато е близо до повърхността.", "NTwjafdaTOu-00237-00121221-00121705": "И аз не знам, но използвам GFP в моята работа.", "NTwjafdaTOu-00238-00121899-00122342": "Ще ви обясня много накратко", "NTwjafdaTOu-00239-00122362-00122805": "за това какво е животът.", "NTwjafdaTOu-00240-00122825-00123130": "Това е централната догма в биологията.", "NTwjafdaTOu-00241-00123150-00123486": "Всички ние имаме ДНК.", "NTwjafdaTOu-00242-00123507-00123842": "Научихме много за ДНК в първата презентация днес.", "NTwjafdaTOu-00243-00123862-00124244": "В ДНК се съдържат всички ваши гени.", "NTwjafdaTOu-00244-00124264-00124894": "А всеки от вас има около 25 000 гена.", "NTwjafdaTOu-00245-00124914-00125599": "Те определят генетически заложените ви характеристики.", "NTwjafdaTOu-00246-00125619-00125885": "Това е хромозома.", "NTwjafdaTOu-00247-00125908-00126629": "Тя е съставена от ДНК и виждате кода на живота в нея.", "NTwjafdaTOu-00248-00126742-00127335": "Когато клетката прочете кода, тя произвежда информационна РНК.", "NTwjafdaTOu-00249-00127532-00127964": "Тя пък след това се превръща в белтък.", "NTwjafdaTOu-00250-00128004-00128418": "Виждаме как един ген произвежда този зелен белтък тук.", "NTwjafdaTOu-00251-00128438-00128736": "Този ген пък произвежда друг белтък.", "NTwjafdaTOu-00252-00128756-00129279": "Просто казано, ако имате 25 000 гена,", "NTwjafdaTOu-00253-00129299-00129680": "значи имате 25 000 различни белтъка.", "NTwjafdaTOu-00254-00129700-00130207": "В действителност е по-сложно и имате повече от 25 000 белтъка,", "NTwjafdaTOu-00255-00130227-00130507": "но това е достатъчно голямо число за нашите цели.", "NTwjafdaTOu-00256-00130527-00131055": "Затова всички сме различни, заради вариациите в тези белтъци.", "NTwjafdaTOu-00257-00131075-00131428": "Както и да е, това беше бърз урок по биология.", "NTwjafdaTOu-00258-00131505-00131898": "Когато хората научили за откритието на Шимомура, си казали:", "NTwjafdaTOu-00259-00131918-00132358": "\"Чакай малко, това е белтък!\"", "NTwjafdaTOu-00260-00132378-00133053": "А щом е белтък, значи има ген, отговарящ за него.", "NTwjafdaTOu-00261-00133103-00133318": "Това вече е друго.", "NTwjafdaTOu-00262-00133338-00133939": "Ако погледнем крушката, това в нея е органична боя.", "NTwjafdaTOu-00263-00133959-00134369": "Възбудена е и флуоресцира, но не е белтък.", "NTwjafdaTOu-00264-00134389-00134602": "Не се състои от аминокиселини.", "NTwjafdaTOu-00265-00134622-00135172": "Белтъкът се състои от аминокиселини и е закодиран в клетката.", "NTwjafdaTOu-00266-00135192-00135719": "Първият път, когато чух за това, беше много вълнуващо.", "NTwjafdaTOu-00267-00135739-00136204": "Това означава, че ако клетката има такава ДНК,", "NTwjafdaTOu-00268-00136224-00136616": "тя ще произвежда собствена флуоресценция.", "NTwjafdaTOu-00269-00136636-00137056": "Преди това откритие, ако учен искаше да маркира", "NTwjafdaTOu-00270-00137076-00137485": "нещо в клетката с флуоресцентна боя,", "NTwjafdaTOu-00271-00137505-00137822": "той трябваше да инжектира боята в клетката.", "NTwjafdaTOu-00272-00137842-00138498": "Така обаче не можеше да заснемете как клетките се делят например.", "NTwjafdaTOu-00273-00138518-00139027": "Сега вече имаме тази технология, защото белтъкът е кодиран в ДНК.", "NTwjafdaTOu-00274-00139245-00139790": "Ето го вторият от четиримата учени.", "NTwjafdaTOu-00275-00139820-00140093": "Той се казва Дъглас Прашър.", "NTwjafdaTOu-00276-00140298-00140783": "Като младеж, Дъглас работел в лаборатория.", "NTwjafdaTOu-00277-00140803-00141319": "Той започнал да се занимава с биология през 80-те, в ключов момент.", "NTwjafdaTOu-00278-00141339-00141871": "Не знам дали всички са запознати с термина \"молекулярна биология\".", "NTwjafdaTOu-00279-00141891-00142346": "Това е когато работиш с ДНК.", "NTwjafdaTOu-00280-00142366-00142769": "Ако искам да открия някакъв ген...", "NTwjafdaTOu-00281-00142789-00143501": "Андрю ни обясни за разкодирането на генома и как вече знаем къде са всички гени.", "NTwjafdaTOu-00282-00143521-00144041": "През 80-те не сме имали тази информация.", "NTwjafdaTOu-00283-00144061-00144764": "Шефът на Прашър обаче решил да се опитат да вземат ДНК от медузата", "NTwjafdaTOu-00284-00144784-00145662": "и да разчетат ДНК последователността,", "NTwjafdaTOu-00285-00145682-00146316": "за да разберат коя ДНК секвенция отговаря за зелената флуоресценция.", "NTwjafdaTOu-00286-00146336-00147033": "Прашър се занимавал с това 3-4 години.", "NTwjafdaTOu-00287-00147053-00147330": "Знаете ли колко време би отнело днес?", "NTwjafdaTOu-00288-00147565-00148255": "За два дни ще направите това, което на него му е отнело години.", "NTwjafdaTOu-00289-00148275-00148628": "Това не значи, че не го е бивало.", "NTwjafdaTOu-00290-00148648-00149065": "Просто не са имали днешните средства и технологии.", "NTwjafdaTOu-00291-00149085-00149717": "В предишната презентация видяхме една графика.", "NTwjafdaTOu-00292-00149737-00150243": "Тя показваше колко евтино е станало секвенирането на геном.", "NTwjafdaTOu-00293-00150263-00151089": "От $100 милиона в края на 90-те,", "NTwjafdaTOu-00294-00151301-00151769": "до $1000 днес.", "NTwjafdaTOu-00295-00151789-00152004": "Наистина е много евтино.", "NTwjafdaTOu-00296-00152108-00152613": "Това, което той е правил, на мен ще ми отнеме два дни.", "NTwjafdaTOu-00297-00152633-00153017": "Но само благодарение на пионери като Дъглас Прашър,", "NTwjafdaTOu-00298-00153037-00153505": "сме създали техники за откриване на гени.", "NTwjafdaTOu-00299-00153541-00153889": "Това е учен номер 3.", "NTwjafdaTOu-00300-00153909-00154104": "Мартин Чафли.", "NTwjafdaTOu-00301-00154433-00154877": "Той е усетил,", "NTwjafdaTOu-00302-00154958-00155309": "че Прашър е на прав път.", "NTwjafdaTOu-00303-00155329-00155713": "Казал си: \"Той е открил гена.\"", "NTwjafdaTOu-00304-00155733-00156343": "\"Изследвал е ДНК на медузата и е открил гена на зелената флуоресценция.\"", "NTwjafdaTOu-00305-00156363-00156710": "Между другото, да се върнем към Дъглас Прашър.", "NTwjafdaTOu-00306-00156730-00157413": "Той открил гена, но завършил докторантурата си.", "NTwjafdaTOu-00307-00157548-00158057": "Започнал да търси финансиране, за да продължи работата си.", "NTwjafdaTOu-00308-00158077-00158441": "Казал е нещо като: \"Опитвам се да направя флуоресциращ ген.\"", "NTwjafdaTOu-00309-00158461-00159074": "Хората с парите обаче отговорили: \"Не, това не звучи смислено.\"", "NTwjafdaTOu-00310-00159094-00159699": "След няколко години търсене на работа, с която да изкара необходимите пари,", "NTwjafdaTOu-00311-00159719-00159964": "той се отказал от науката.", "NTwjafdaTOu-00312-00159984-00160617": "Чалфи говорил с Прашър и шефа му, и казал:", "NTwjafdaTOu-00313-00160637-00160997": "\"Много е интересно, че е открил гена.\"", "NTwjafdaTOu-00314-00161017-00161522": "Дори го направил, като го съхранил в бактериални клетки.", "NTwjafdaTOu-00315-00161541-00161760": "Извършил е клониране.", "NTwjafdaTOu-00316-00161780-00162308": "Това звучи страшно за някои хора, но за биолозите означава,", "NTwjafdaTOu-00317-00162328-00162793": "че сме копирали малката част от ДНК, в която е генът", "NTwjafdaTOu-00318-00162813-00163291": "и сме я вкарали в бактерия, за да множим гена.", "NTwjafdaTOu-00319-00163311-00163883": "Така направил Прашър, клонирал гена и го оставил във фризера.", "NTwjafdaTOu-00320-00163903-00164181": "Можете да замразите бактериите, няма проблем.", "NTwjafdaTOu-00321-00164201-00164671": "Чалфи поискал да му ги изпратят.", "NTwjafdaTOu-00322-00164787-00165130": "Това са няколко бактерии.", "NTwjafdaTOu-00323-00165233-00165559": "Това е сбит запис на растежа им.", "NTwjafdaTOu-00324-00165764-00165966": "Гледайте какво се случва.", "NTwjafdaTOu-00325-00167139-00167707": "Зелената флуоресценция се появява след определено време.", "NTwjafdaTOu-00326-00167727-00168382": "Докато бактериите се делят, флуоресценцията от гена се активира.", "NTwjafdaTOu-00327-00168460-00168916": "Това би бил изумителен запис по онова време.", "NTwjafdaTOu-00328-00168936-00169250": "Има едно малко нещо, което трябва да вземете предвид.", "NTwjafdaTOu-00329-00169541-00169767": "Откъде е генът?", "NTwjafdaTOu-00330-00169864-00170103": "От медуза.", "NTwjafdaTOu-00331-00170123-00170865": "Сега учените са вкарали гена в бактерии.", "NTwjafdaTOu-00332-00170885-00171402": "Бактериите доста се различават от медузите.", "NTwjafdaTOu-00333-00171422-00172200": "Въпреки това клетката прочита гена и произвежда белтъка, който флуоресцира.", "NTwjafdaTOu-00334-00172331-00172643": "Това е изумително! Направо невероятно!", "NTwjafdaTOu-00335-00172663-00173179": "Можете да прехвърлите ген от един организъм в друг и той да работи.", "NTwjafdaTOu-00336-00173199-00173619": "Красотата в това от еволюционна гледна точка е,", "NTwjafdaTOu-00337-00173639-00174029": "че показва непрекъснатостта на живота. За това говори Андрю преди.", "NTwjafdaTOu-00338-00174049-00174545": "Всички сме произлезли от общ предшественик преди 4 милиарда години.", "NTwjafdaTOu-00339-00174565-00175123": "Този механизъм е еволюирал веднъж много отдавна.", "NTwjafdaTOu-00340-00175143-00175654": "Бактериите тук обаче са свързани с медузите тук,", "NTwjafdaTOu-00341-00175674-00176037": "затова генът от медузата работи и в бактерията.", "NTwjafdaTOu-00342-00176057-00176313": "Невероятно е.", "NTwjafdaTOu-00343-00176369-00176810": "Жената на снимката е Тули Хезълриг.", "NTwjafdaTOu-00344-00176830-00177225": "Тя е съпругата на Мартин Чалфи.", "NTwjafdaTOu-00345-00177245-00177747": "Освен това има голяма роля в историята на GFP.", "NTwjafdaTOu-00346-00177767-00178364": "Твърде е сложно, за да ви го обясня сега,", "NTwjafdaTOu-00347-00178384-00178769": "но тя също е известен учен, участвал в това.", "NTwjafdaTOu-00348-00178789-00179230": "Не знам кое е кучето, нито дали флуоресцира в зелено.", "NTwjafdaTOu-00349-00179250-00179627": "Би било забавно. Може да го оцветя на Photoshop.", "NTwjafdaTOu-00350-00179756-00180072": "Говорех за клонирането на гена.", "NTwjafdaTOu-00351-00180092-00180616": "Взели са го от медуза и са го вкарали в бактерия.", "NTwjafdaTOu-00352-00180636-00180825": "Как става това?", "NTwjafdaTOu-00353-00180907-00181134": "Как даваш ген на животно?", "NTwjafdaTOu-00354-00181356-00181783": "Когато за първи път чух за тези техники, не се занимавах с такива неща.", "NTwjafdaTOu-00355-00181803-00182382": "Изучавах растенията. Катерех се по високи дървета в Канада.", "NTwjafdaTOu-00356-00182402-00182710": "Не се занимавах с медузи и гени.", "NTwjafdaTOu-00357-00182797-00183279": "Хората започнаха да говорят за вкарването на ген в животно.", "NTwjafdaTOu-00358-00183299-00183770": "Аз си представях огромни, научнофантастични лаборатории.", "NTwjafdaTOu-00359-00183790-00184180": "В действителност обаче не е толкова фантастично.", "NTwjafdaTOu-00360-00184200-00184761": "Цялата ДНК на един организъм се побира в една малка епруветка.", "NTwjafdaTOu-00361-00184781-00185216": "На дъното й има една капка бистра течност.", "NTwjafdaTOu-00362-00185236-00185758": "Учените прибавят ензими и други химикали вътре.", "NTwjafdaTOu-00363-00185778-00186140": "Могат да разделят ДНК и да я копират.", "NTwjafdaTOu-00364-00186160-00186497": "Всичко се събира в една капка. Невероятно е.", "NTwjafdaTOu-00365-00186517-00186816": "Освен това е базирано на естествените процеси в клетката.", "NTwjafdaTOu-00366-00186836-00187319": "Ако искам да вкарам ген от медуза в хромозома от друго животно,", "NTwjafdaTOu-00367-00187339-00187782": "първо ще срежа хромозомата.", "NTwjafdaTOu-00368-00187890-00188391": "Добавя се ензим, който я отваря по този начин.", "NTwjafdaTOu-00369-00188411-00189036": "След това ще вкарам гена. Може да е GFP ген от медуза.", "NTwjafdaTOu-00370-00189206-00189724": "Клетката прочита информацията от гена.", "NTwjafdaTOu-00371-00189744-00190196": "Това става благодарение на молекула наречена...", "NTwjafdaTOu-00372-00190469-00190887": "Щях да кажа ДНК полимераза, но е РНК полимераза.", "NTwjafdaTOu-00373-00190907-00191282": "Така започва процесът по създаването на белтъка", "NTwjafdaTOu-00374-00191302-00191694": "на базата на генетична информация от ДНК.", "NTwjafdaTOu-00375-00191714-00192065": "Новият ген произвежда нов белтък. Ето какво се случва.", "NTwjafdaTOu-00376-00192085-00192661": "Ако сте вкарали GFP гена,", "NTwjafdaTOu-00377-00192681-00193135": "белтъкът за зелената флуоресценция изпълва клетката.", "NTwjafdaTOu-00378-00193155-00193431": "Това обяснява този приятел тук.", "NTwjafdaTOu-00379-00193451-00194004": "Всяка клетка в тялото на мишката съдържа GFP.", "NTwjafdaTOu-00380-00194042-00194560": "Когато я осветите с подходящата светлина,", "NTwjafdaTOu-00381-00194580-00194867": "флуоресценцията се активира и я виждате.", "NTwjafdaTOu-00382-00194887-00195289": "Продължавам да разказвам истории за учени.", "NTwjafdaTOu-00383-00195309-00195725": "Стигнах до учен номер 4 или 5, зависи как ги броите.", "NTwjafdaTOu-00384-00195745-00196004": "Това е Роджър Тсиен.", "NTwjafdaTOu-00385-00196024-00196395": "\"Да превърнеш зеленото в златно.\"", "NTwjafdaTOu-00386-00196415-00196722": "За това е говорил през 2009г.", "NTwjafdaTOu-00387-00196952-00197639": "Това не изглежда впечатляващо, докато не разберете какво е.", "NTwjafdaTOu-00388-00197669-00198086": "Това е стъклено петри, върху което растат бактерии.", "NTwjafdaTOu-00389-00198106-00198480": "Бактериите, изписали \"Tsien Lab\",", "NTwjafdaTOu-00390-00198500-00199191": "проявяват не само зелена флуоресценция, вижте \"N\"-то,", "NTwjafdaTOu-00391-00199211-00199807": "но виждаме още червено, оранжево и жълто.", "NTwjafdaTOu-00392-00199827-00200376": "Не разбрах какво говореше Христо, но той вече ви показа снимката.", "NTwjafdaTOu-00393-00200406-00200664": "Вижте това.", "NTwjafdaTOu-00394-00200684-00201009": "В долната част. Не гледайте нагоре.", "NTwjafdaTOu-00395-00201029-00201587": "Ако погледнете тези епруветки, ще видите GFP в зелено.", "NTwjafdaTOu-00396-00201826-00202401": "Роджър Тсиен обаче е разбрал как да вземе генетичната секвенция на GFP", "NTwjafdaTOu-00397-00202421-00202906": "и да направи много малки промени в нея. Така получил тези цветове.", "NTwjafdaTOu-00398-00202926-00203337": "Имаме жълт и син флуоресциращ протеин.", "NTwjafdaTOu-00399-00203357-00203826": "От друг флуоресциращ протеин", "NTwjafdaTOu-00400-00203846-00204223": "е получил още цветове.", "NTwjafdaTOu-00401-00204243-00204850": "Не можете да ги прочетете, но от имената на протеините може да огладнеете.", "NTwjafdaTOu-00402-00204870-00205415": "Наречени са ягодов, мандаринов, бананов.", "NTwjafdaTOu-00403-00205435-00205791": "Също и слива. Звучи много вкусно.", "NTwjafdaTOu-00404-00205811-00206495": "Сега ми кажете защо Роджър Тсиен държи чаша с шампанско?", "NTwjafdaTOu-00405-00206578-00206788": "Ето ви жокер.", "NTwjafdaTOu-00406-00207200-00207833": "Историята беше за трима нобелови лауреати и един шофьор.", "NTwjafdaTOu-00407-00207853-00208137": "Разказах ви за четирима мъже.", "NTwjafdaTOu-00408-00208157-00208558": "Колко души могат да спечелят Нобелова награда едновременно?", "NTwjafdaTOu-00409-00208578-00208939": "Всички казаха \"три\".", "NTwjafdaTOu-00410-00209095-00209673": "Само трима души могат да спечелят в дадена категория.", "NTwjafdaTOu-00411-00209693-00210387": "Когато комитетът разглежда хората, допринесли за науката,", "NTwjafdaTOu-00412-00210407-00211210": "те трябва да направят избор.", "NTwjafdaTOu-00413-00211367-00211653": "Това се случва тайно,", "NTwjafdaTOu-00414-00211673-00212319": "но 2008 година е била разочароваща.", "NTwjafdaTOu-00415-00212339-00213057": "Осаму Шимомура накълцал медузите и открил белтъка.", "NTwjafdaTOu-00416-00213077-00213576": "Разбира се той получил наградата. Иначе нямаше да знаем за белтъка.", "NTwjafdaTOu-00417-00213596-00214466": "Мартин Чалфи прехвърлил белтъка от медуза в бактерия.", "NTwjafdaTOu-00418-00214638-00214949": "Също доста добро постижение.", "NTwjafdaTOu-00419-00214969-00215487": "Роджър Тсиен създал различните цветове с вече съществуваща технология.", "NTwjafdaTOu-00420-00215677-00215925": "Кого забравям?", "NTwjafdaTOu-00421-00215945-00216676": "Дъглас Прашър, който години наред работил по клонирането на гена.", "NTwjafdaTOu-00422-00216696-00217067": "Като му свършили парите обаче, се отказал от науката.", "NTwjafdaTOu-00423-00217087-00217380": "Не трябва ли и той да е спечелил?", "NTwjafdaTOu-00424-00217469-00217821": "Да. Не, не.", "NTwjafdaTOu-00425-00217891-00218497": "Когато се отказал от науката, той започнал да кара бус.", "NTwjafdaTOu-00426-00218517-00219140": "Когато някой си оставел колата в сервиза,", "NTwjafdaTOu-00427-00219160-00219828": "Дъглас го возел до работа и обратно.", "NTwjafdaTOu-00428-00219934-00220543": "Това се случило с човека, който първи изолирал гена от медузата.", "NTwjafdaTOu-00429-00220932-00221136": "Тримата са обявени за победители.", "NTwjafdaTOu-00430-00221156-00221690": "Не омаловажавам връчването на наградата за GFP.", "NTwjafdaTOu-00431-00221710-00222180": "GFP спаси живота ми, цялата ми работа е базирана на него.", "NTwjafdaTOu-00432-00222294-00222608": "Смятам, че наградените е трябвало да бъдат", "NTwjafdaTOu-00433-00222628-00223096": "този, един от тези двамата и този тук.", "NTwjafdaTOu-00434-00223245-00223673": "В деня след награждаването го интервюират", "NTwjafdaTOu-00435-00223693-00224238": "и го питат какво мисли за това, че награждават други за неговото откритие.", "NTwjafdaTOu-00436-00224258-00224637": "Той отговорил: \"Надявам се да ме заведат на обяд.\"", "NTwjafdaTOu-00437-00224710-00225206": "Не знам помните ли снимката на Дъглас Прашър, която ви показах.", "NTwjafdaTOu-00438-00225226-00225492": "Носеше бяла престилка и седеше пред микроскоп.", "NTwjafdaTOu-00439-00225513-00225765": "Той отново е учен", "NTwjafdaTOu-00440-00225785-00226188": "и работи в лабораторията на Роджър Тсиен.", "NTwjafdaTOu-00441-00226208-00226566": "Това е хубаво. Казва, че му е добре там.", "NTwjafdaTOu-00442-00226586-00227075": "Стига с тази история, нека поговорим за техниката.", "NTwjafdaTOu-00443-00227095-00227552": "Досега избягвах да казвам думите \"генетична модификация\".", "NTwjafdaTOu-00444-00227572-00228026": "Опасявах се, че от задния ред ще започнат да ме замерят с разни неща.", "NTwjafdaTOu-00445-00228046-00228390": "Защото генетичните модификации са нещо зло.", "NTwjafdaTOu-00446-00228805-00229079": "Така ли е наистина?", "NTwjafdaTOu-00447-00229099-00229578": "ГМ, както ги наричаме, нещо хубаво или нещо лошо са?", "NTwjafdaTOu-00448-00229622-00229922": "Колко от вас смятат, че са нещо хубаво?", "NTwjafdaTOu-00449-00229942-00230184": "А колко смятат, че са нещо лошо?", "NTwjafdaTOu-00450-00230204-00230531": "Колко въобще не вдигнаха ръка?", "NTwjafdaTOu-00451-00230551-00231006": "Позволено ви е да не вдигате ръка, защо отговорът е:", "NTwjafdaTOu-00452-00231026-00231313": "Някъде помежду.", "NTwjafdaTOu-00453-00231465-00231707": "След малко ще обясня.", "NTwjafdaTOu-00454-00231992-00232490": "Досега ви показах само, че са прехвърлили гена от медуза в бактерия.", "NTwjafdaTOu-00455-00232510-00232819": "Това е хубаво, но бактериите са доста скучни.", "NTwjafdaTOu-00456-00233028-00233351": "Гледам към човека, който работи с бактерии.", "NTwjafdaTOu-00457-00233448-00233898": "Бактериите са скучни, но има други, много по-интересни животни.", "NTwjafdaTOu-00458-00233917-00234239": "Ето една плодова мушица.", "NTwjafdaTOu-00459-00234259-00234560": "Някой друг спомена, че работи с такива.", "NTwjafdaTOu-00460-00234704-00235153": "Тя притежава гена от медузата и флуоресцира.", "NTwjafdaTOu-00461-00235173-00235343": "И какво от това?", "NTwjafdaTOu-00462-00235363-00235736": "Ще кажете, че само ви разказвам някакви истории.", "NTwjafdaTOu-00463-00235756-00235986": "Кой вярва, че това е истинска снимка?", "NTwjafdaTOu-00464-00236006-00236315": "Или съм я направил на Photoshop?", "NTwjafdaTOu-00465-00236335-00236533": "Алба беше...", "NTwjafdaTOu-00466-00236553-00236945": "Говоря в минало време, защото зайците не живеят дълго.", "NTwjafdaTOu-00467-00236965-00237406": "Тя беше един от първите големи бозайници, получили GFP.", "NTwjafdaTOu-00468-00237426-00237721": "В онези години над клетката й имаше уеб камера.", "NTwjafdaTOu-00469-00237741-00238240": "Помня как вечер пусках компютъра и гледах зеления флуоресциращ заек.", "NTwjafdaTOu-00470-00238260-00238642": "Тя водеше съвсем нормален заешки живот,", "NTwjafdaTOu-00471-00238662-00239056": "само че когато я осветявахме с УВ светлина, ставаше зелена.", "NTwjafdaTOu-00472-00239231-00239429": "Какво ще кажете за това?", "NTwjafdaTOu-00473-00239449-00239838": "Вземаме гена от медузата и го слагаме в риба.", "NTwjafdaTOu-00474-00240205-00240424": "Не са ли страхотни?", "NTwjafdaTOu-00475-00240444-00240901": "Това са даниота, наричани още риби зебри.", "NTwjafdaTOu-00476-00241373-00241767": "Флуоресциращата риба е продукт на науката,", "NTwjafdaTOu-00477-00241787-00242456": "но всъщност американска компания е комерсиализирала идеята.", "NTwjafdaTOu-00478-00242503-00242802": "Не е лицензирана в никоя друга страна,", "NTwjafdaTOu-00479-00242822-00243204": "но в САЩ можете да си купите такива риби.", "NTwjafdaTOu-00480-00243317-00243583": "Това е доста интересно, нали?", "NTwjafdaTOu-00481-00243664-00244315": "Досега имаме бактерия, насекомо, заек и риби.", "NTwjafdaTOu-00482-00244335-00244694": "Това е ген от медуза, а работи във всички тези животни.", "NTwjafdaTOu-00483-00244714-00244966": "Да видим и други.", "NTwjafdaTOu-00484-00245456-00245868": "Това са бебета резус макаци.", "NTwjafdaTOu-00485-00245962-00246256": "Вярвате ли, че са зелени и флуоресциращи?", "NTwjafdaTOu-00486-00246315-00246497": "Вижте това!", "NTwjafdaTOu-00487-00246517-00246937": "Това наистина изглежда като Photoshop манипулация.", "NTwjafdaTOu-00488-00246957-00247427": "Тези приятели са напълно здрави и щастливи малки маймуни.", "NTwjafdaTOu-00489-00247447-00247624": "Вече са пораснали.", "NTwjafdaTOu-00490-00247644-00247898": "Но защо?", "NTwjafdaTOu-00491-00247918-00248320": "Обикалям около въпроса, нали? Говорих за генетични модификации.", "NTwjafdaTOu-00492-00248340-00248708": "Но защо създаваме зелени животни?", "NTwjafdaTOu-00493-00249192-00249953": "Ако мога да създам зелен заек, мишка или маймуна,", "NTwjafdaTOu-00494-00249973-00250395": "видяхте колко близо са маймуните до хората,", "NTwjafdaTOu-00495-00250415-00250830": "защо тогава да не мога да създам зелен човек?", "NTwjafdaTOu-00496-00250951-00251202": "Кой каза етика? Кой каза, че е незаконно?", "NTwjafdaTOu-00497-00251222-00251519": "Да, вероятно имате право.", "NTwjafdaTOu-00498-00251539-00252030": "На мен обаче много ми се иска да можех да експериментирам върху студентите си.", "NTwjafdaTOu-00499-00252154-00252376": "Нямаше ли да е забавно?", "NTwjafdaTOu-00500-00252666-00252962": "Някой пита не е ли твърде сложно?", "NTwjafdaTOu-00501-00252982-00253694": "Не. Мога направя зелен флуоресциращ човек толкова лесно, колкото и заек.", "NTwjafdaTOu-00502-00253714-00254147": "Ние сме бозайници, те също. Близко сме еволюционно.", "NTwjafdaTOu-00503-00254248-00254815": "Етиката обаче повелява, че не експериментираме върху хора.", "NTwjafdaTOu-00504-00254835-00255190": "Много хора казват, че не бива да експериментираме и върху животни.", "NTwjafdaTOu-00505-00255210-00255504": "Това е дебата относно правата на животните.", "NTwjafdaTOu-00506-00256113-00256396": "Ако създам такъв човек и нещо се обърка?", "NTwjafdaTOu-00507-00257447-00257890": "Не ядосвайте генетично модифицирания, зелен флуоресциращ човек.", "NTwjafdaTOu-00508-00258065-00258284": "Сериозно.", "NTwjafdaTOu-00509-00258304-00258562": "Знам, че мога да създам зелен човек,", "NTwjafdaTOu-00510-00258582-00259051": "защото в лабораториите работим с човешки клетки.", "NTwjafdaTOu-00511-00259091-00259437": "Тези клетки са в петри", "NTwjafdaTOu-00512-00259457-00259941": "и растат в тъканна култура, където продължават да се делят.", "NTwjafdaTOu-00513-00259961-00260300": "Да видим ще забележите ли как се делят клетките.", "NTwjafdaTOu-00514-00260320-00261005": "Зеленото е GFP, а червеното е червен флуоресциращ протеин.", "NTwjafdaTOu-00515-00261413-00261910": "Следете за ярките проблясъци и ще видите деленето.", "NTwjafdaTOu-00516-00261996-00262284": "Ето една там. Още една.", "NTwjafdaTOu-00517-00262484-00262762": "Това е митоза.", "NTwjafdaTOu-00518-00262782-00262924": "Вижте това!", "NTwjafdaTOu-00519-00263326-00263507": "Това са човешки клетки.", "NTwjafdaTOu-00520-00263527-00264017": "Взети са от човек преди много години и са поддържани живи.", "NTwjafdaTOu-00521-00264037-00264593": "Използваме човешки клетки, за да изучаваме болести и как работят те.", "NTwjafdaTOu-00522-00264613-00264975": "Помните ли снимката, на която приличам на куче?", "NTwjafdaTOu-00523-00264995-00265445": "Бях изумен от движението на ендоплазмения ретикулум.", "NTwjafdaTOu-00524-00265465-00265881": "Използваме тези клетки, за да изучаваме същите неща.", "NTwjafdaTOu-00525-00265901-00266522": "Искаме да знаем откъде идват белтъците и как се движат в клетката.", "NTwjafdaTOu-00526-00266733-00267187": "Затова имаме тези красиви човешки клетки със зелена флуоресценция.", "NTwjafdaTOu-00527-00267718-00268202": "Ако сте учен и работите с генетични модификации,", "NTwjafdaTOu-00528-00268222-00268653": "сте изправени пред това ежедневно.", "NTwjafdaTOu-00529-00268871-00269325": "Едва ли сте запознати с британския вестник Daily Mail.", "NTwjafdaTOu-00530-00269345-00269696": "Знаете ли какво е таблоид?", "NTwjafdaTOu-00531-00269815-00270116": "Запознати ли сте с този термин?", "NTwjafdaTOu-00532-00270673-00271043": "\"Разберете за токсичния ген в ГМО растенията.\"", "NTwjafdaTOu-00533-00271063-00271414": "\"Разкритие хвърля нови съмнения върху безопасността на храните.\"", "NTwjafdaTOu-00534-00271434-00271899": "Не съм пълен привърженик на генетичните модификации.", "NTwjafdaTOu-00535-00272090-00272506": "Таблоидният журнализъм винаги е такъв.", "NTwjafdaTOu-00536-00272526-00272814": "Ето още едно заглавие в Daily Mail.", "NTwjafdaTOu-00537-00273028-00273308": "\"Как използването на Facebook повишава риска от рак\"", "NTwjafdaTOu-00538-00273328-00273857": "Вероятно всички вече имате рак, защото сте били във Facebook.", "NTwjafdaTOu-00539-00274322-00274716": "Таблоидите обичат такива заглавия.", "NTwjafdaTOu-00540-00274736-00275530": "Когато необразованите или нескептични хора ги прочетат обаче,", "NTwjafdaTOu-00541-00275550-00276231": "те вярват, че ГМ са опасни и от тях се умира.", "NTwjafdaTOu-00542-00276251-00276507": "Това не е справедливо.", "NTwjafdaTOu-00543-00276527-00277107": "Вие се интересувате от наука и знаете, че ако тук се изправи някой учен и каже,", "NTwjafdaTOu-00544-00277127-00277679": "че ГМ са напълно безопасни, няма да му повярвате.", "NTwjafdaTOu-00545-00277699-00278177": "Ако аз ви кажа такова нещо, ще ме наречете лъжец.", "NTwjafdaTOu-00546-00278256-00279019": "Ако кажа, че ГМ са смъртоносни и ще ви убият, надявам се да кажете същото.", "NTwjafdaTOu-00547-00279039-00279319": "Къде са доказателствата? Да направим проучване.", "NTwjafdaTOu-00548-00279329-00279639": "Във всички тези статии пише,", "NTwjafdaTOu-00549-00279659-00280292": "че генетичните модификации са опасни, защото не сме ги изследвали достатъчно.", "NTwjafdaTOu-00550-00280451-00281074": "В същото време обаче, когато поискам да изследвам генетична модификация,", "NTwjafdaTOu-00551-00281094-00281504": "те не ми разрешават.", "NTwjafdaTOu-00552-00281524-00281785": "Как да направим изследванията тогава?", "NTwjafdaTOu-00553-00282089-00282473": "Говорехме за научните въпроси, които може да ви вълнуват.", "NTwjafdaTOu-00554-00282493-00282728": "Другият такъв беше...", "NTwjafdaTOu-00555-00282748-00283039": "Флуоресциращата мишка е истинска.", "NTwjafdaTOu-00556-00283141-00283474": "За какво ни е, освен за забавление?", "NTwjafdaTOu-00557-00283494-00283966": "Всеки би искал малък флуоресциращ домашен любимец,", "NTwjafdaTOu-00558-00283986-00284247": "както видяхме при рибите.", "NTwjafdaTOu-00559-00284267-00284772": "Но защо учените правят генетични модификации?", "NTwjafdaTOu-00560-00285394-00286006": "Ами, ако мишката страдаше от диабет, Алцхаймер или рак,", "NTwjafdaTOu-00561-00286026-00286556": "а генетичните модификации могат да я излекуват?", "NTwjafdaTOu-00562-00286635-00286910": "Това няма ли да е достатъчна причина?", "NTwjafdaTOu-00563-00286930-00287243": "За повечето хора е.", "NTwjafdaTOu-00564-00287263-00287718": "Затова правителствата на различни страни дават пари на учени", "NTwjafdaTOu-00565-00287738-00288129": "да изучават с помощта на техники за генетични модификации.", "NTwjafdaTOu-00566-00288149-00288489": "ГМ все още са ограничени предимно до лабораториите.", "NTwjafdaTOu-00567-00288509-00288972": "Но, ако ми повярват, когато им кажа,", "NTwjafdaTOu-00568-00288992-00289644": "че с техниката, с която съм създал тази мишка тук, мога да излекувам рака,", "NTwjafdaTOu-00569-00289664-00290215": "тогава правителството решава да отпусне пари.", "NTwjafdaTOu-00570-00290235-00290826": "\"Да му дадем пари за няколко години и да видим ще успее ли.\"", "NTwjafdaTOu-00571-00291105-00291421": "Това вече е истинска наука.", "NTwjafdaTOu-00572-00291441-00291672": "Нещата стават сериозни.", "NTwjafdaTOu-00573-00291692-00292297": "Вече не говорим за малка мишка, а за лекуване на болести.", "NTwjafdaTOu-00574-00292641-00292998": "По-рано чухте термина \"мутация\".", "NTwjafdaTOu-00575-00293083-00293678": "Преди да отворя тази хромозома и да вкарам гена GFP...", "NTwjafdaTOu-00576-00293698-00293994": "Той кара мишката да флуоресцира.", "NTwjafdaTOu-00577-00294014-00294701": "GFP е подходящ ген за изпробването на принципа на ГМ.", "NTwjafdaTOu-00578-00294721-00294907": "Знаете ли защо?", "NTwjafdaTOu-00579-00294927-00295550": "Защото, за да разбере дали генетичната модификация се е получила,", "NTwjafdaTOu-00580-00295775-00296356": "трябва само да осветите животното и да видите дали е зелено.", "NTwjafdaTOu-00581-00296401-00296988": "Така знаем, когато техниката е проработила.", "NTwjafdaTOu-00582-00297008-00297486": "Ако вкарам ген за белтък, който не е флуоресциращ,", "NTwjafdaTOu-00583-00297506-00298033": "ще ми е много по-трудно да разбера дали се е получило.", "NTwjafdaTOu-00584-00298053-00298544": "Ще трябва да извлека белтъка от животното и да му направя редица анализи.", "NTwjafdaTOu-00585-00298564-00298999": "Мишката си е живо доказателство.", "NTwjafdaTOu-00586-00299158-00299500": "Да се върнем към болестите.", "NTwjafdaTOu-00587-00299520-00299876": "Да кажем, че има ген,", "NTwjafdaTOu-00588-00299896-00300152": "един от 25 000, които притежавате.", "NTwjafdaTOu-00589-00300172-00300743": "В него има мутация. Просто грешка в ДНК.", "NTwjafdaTOu-00590-00300763-00301065": "Както чухме по-рано, това е неизбежно.", "NTwjafdaTOu-00591-00301085-00301447": "Мутациите в ДНК са в основата на еволюцията.", "NTwjafdaTOu-00592-00301467-00301786": "Да кажем, че тук заради тази грешка,", "NTwjafdaTOu-00593-00301806-00302285": "белтъкът от този ген не действа.", "NTwjafdaTOu-00594-00302381-00302551": "Това се случва често.", "NTwjafdaTOu-00595-00302571-00302966": "Когато белтъкът не работи, значи сте болни.", "NTwjafdaTOu-00596-00302986-00303398": "Може да е Алцхаймер, диабет, рак и т.н.", "NTwjafdaTOu-00597-00303418-00303879": "Учените, занимаващи се с медицинска биология,", "NTwjafdaTOu-00598-00303899-00304182": "искат да лекуват болести с ГМ.", "NTwjafdaTOu-00599-00304202-00304537": "Тук бихме искали да заменим гена", "NTwjafdaTOu-00600-00304648-00305110": "с работещо копие, което произвежда необходимия белтък.", "NTwjafdaTOu-00601-00305234-00305895": "Ако вкараме GFP в мишката, знаем че ще открием гена в клетките й.", "NTwjafdaTOu-00602-00305915-00306648": "Ами ако вкараме работещо копие на гена, който причинява рак", "NTwjafdaTOu-00603-00306668-00307135": "и клетката се изпълни с работещия белтък?", "NTwjafdaTOu-00604-00307155-00307575": "Човекът или животното вече няма да е болно от рак.", "NTwjafdaTOu-00605-00307595-00307767": "На това му викаме лек.", "NTwjafdaTOu-00606-00307787-00308269": "За такива неща искаме финансиране.", "NTwjafdaTOu-00607-00308289-00308659": "Показваме, че подобни неща са възможни. Ето ви пример.", "NTwjafdaTOu-00608-00308762-00309185": "Малко е неприятно, но това е зелена флуоресцираща мишка.", "NTwjafdaTOu-00609-00309273-00309644": "Червеното нещо е огромен тумор.", "NTwjafdaTOu-00610-00309664-00309804": "Това е рак.", "NTwjafdaTOu-00611-00309824-00310177": "Туморът е маркиран с червен флуоресциращ протеин,", "NTwjafdaTOu-00612-00310197-00310623": "в този случай, за да покажем, че мишките също се разболяват от рак.", "NTwjafdaTOu-00613-00310910-00311276": "С техники от молекулярната биология обаче,", "NTwjafdaTOu-00614-00311296-00311818": "можем да изолираме раковите клетки и да се отървем от тях.", "NTwjafdaTOu-00615-00311838-00312055": "Да излекуваме рака.", "NTwjafdaTOu-00616-00312075-00312227": "Това е скорошно изследване.", "NTwjafdaTOu-00617-00312247-00312636": "На поредицата от 3 снимки виждаме тумор.", "NTwjafdaTOu-00618-00312656-00313184": "Тук е голям, след това е става по-малък и накрая почти изчезва.", "NTwjafdaTOu-00619-00313204-00313880": "Туморът е маркиран с GFP. Виждаме добре разликата.", "NTwjafdaTOu-00620-00314224-00314639": "Зеленото само ни помага да видим тумора.", "NTwjafdaTOu-00621-00314659-00315279": "Но е вкаран и друг ген. Нарича се GL-ONC1.", "NTwjafdaTOu-00622-00315429-00315863": "Вкарано е работещо копие на GL-ONC1", "NTwjafdaTOu-00623-00315883-00316173": "и това е излекувало рака.", "NTwjafdaTOu-00624-00316193-00316547": "Оцветили сме тумора, за да го виждаме,", "NTwjafdaTOu-00625-00316567-00316903": "а след това сме заменили дефектния ген.", "NTwjafdaTOu-00626-00316995-00317308": "Невероятно е! Още не съм приключил.", "NTwjafdaTOu-00627-00317419-00317846": "Не мислете, че си приписвам заслугите за това.", "NTwjafdaTOu-00628-00317866-00318314": "Дело е на друга лаборатория.", "NTwjafdaTOu-00629-00318334-00318627": "Но е невероятно. Само вижте!", "NTwjafdaTOu-00630-00318647-00318828": "Ние можем да направим същото.", "NTwjafdaTOu-00631-00318848-00319134": "Хората, които не разбират от медицина,", "NTwjafdaTOu-00632-00319154-00319494": "все питат защо учените просто не излекуват рака?", "NTwjafdaTOu-00633-00319636-00319850": "Не е толкова просто.", "NTwjafdaTOu-00634-00319870-00320205": "Всички видове рак са базирани на пролиферация на клетките,", "NTwjafdaTOu-00635-00320225-00320706": "но могат да се появят във всеки орган заради дефекти в гените.", "NTwjafdaTOu-00636-00320726-00320942": "Нужни са много изследвания.", "NTwjafdaTOu-00637-00321066-00321492": "Аз съм растителен биолог. Ето една популярна история.", "NTwjafdaTOu-00638-00321512-00321953": "\"Този ориз може да спаси милион деца всяка година.\"", "NTwjafdaTOu-00639-00321973-00322286": "И много повече, ако ослепяваме.", "NTwjafdaTOu-00640-00322306-00322628": "Ако живеете на оризова диета,", "NTwjafdaTOu-00641-00322648-00322964": "оказва се, че в ориза липсва ген,", "NTwjafdaTOu-00642-00322984-00323254": "поради което в него няма витамин Е.", "NTwjafdaTOu-00643-00323274-00323679": "Витамин Е ви е нужен, за да виждате, но и за да не умрете.", "NTwjafdaTOu-00644-00323699-00324270": "Хората, които ядат само ориз,", "NTwjafdaTOu-00645-00324290-00324784": "накрая умират от недохранване, ако вече не са ослепели.", "NTwjafdaTOu-00646-00324804-00325010": "Това обаче се поправя лесно.", "NTwjafdaTOu-00647-00325030-00325653": "Заменяте GFP с ген, който отговаря за витамин Е и го вкарвате в ориза.", "NTwjafdaTOu-00648-00325673-00326021": "Това са оризови полета от \"златен ориз\".", "NTwjafdaTOu-00649-00326041-00326442": "Оризът изглежда златист, защото съдържа витамин Е.", "NTwjafdaTOu-00650-00326462-00326748": "Той прави морковите оранжеви.", "NTwjafdaTOu-00651-00326768-00327076": "Полезен е за очите. Виждате ли?", "NTwjafdaTOu-00652-00327207-00327540": "Този ориз се отглежда от 10 години.", "NTwjafdaTOu-00653-00327560-00328214": "Но заради големия спор около ГМО...", "NTwjafdaTOu-00654-00328254-00328702": "Историите как ГМ са в ръцете на големите компании,", "NTwjafdaTOu-00655-00328722-00329005": "а индийските фермери се самоубиват...", "NTwjafdaTOu-00656-00329025-00329511": "Заради всички тези неверни истории, този ориз не е където трябва.", "NTwjafdaTOu-00657-00329531-00329929": "Не се дава на милионите гладуващи деца, а би трябвало.", "NTwjafdaTOu-00658-00330041-00330269": "Списание Nature.", "NTwjafdaTOu-00659-00330356-00330884": "Това е точната противоположност на таблоида.", "NTwjafdaTOu-00660-00330904-00331433": "Това е едно от двете най-популярни научни списания в света.", "NTwjafdaTOu-00661-00331453-00331693": "Другото се казва Science.", "NTwjafdaTOu-00662-00331713-00331948": "Nature е британско издание", "NTwjafdaTOu-00663-00331968-00332538": "и като учени всички искаме да ни публикуват в него.", "NTwjafdaTOu-00664-00332558-00333111": "От списанието са разгледали много внимателно въпроса с ГМО.", "NTwjafdaTOu-00665-00333131-00333481": "Те са стигнали до заключението,", "NTwjafdaTOu-00666-00333501-00334101": "че екстремната гледна точка не е нещо хубаво.", "NTwjafdaTOu-00667-00334121-00334454": "Важи и за двете страни на аргумента.", "NTwjafdaTOu-00668-00334474-00334865": "Генетичните модификации са супер и ще спасят света!", "NTwjafdaTOu-00669-00334885-00335035": "Няма.", "NTwjafdaTOu-00670-00335055-00335544": "Генетичните модификации са чисто зло и ще ни убият.", "NTwjafdaTOu-00671-00335564-00335691": "Няма.", "NTwjafdaTOu-00672-00335711-00336047": "Истината е някъде по средата.", "NTwjafdaTOu-00673-00336067-00336737": "Като истински, скептични учени, ние обмисляме всички рискове.", "NTwjafdaTOu-00674-00336757-00337061": "При ГМ има някои истински рискове.", "NTwjafdaTOu-00675-00337081-00337332": "Екологичното движение ги посочва.", "NTwjafdaTOu-00676-00337352-00337835": "Учените не казват, че това са глупости, а се съгласяват.", "NTwjafdaTOu-00677-00337855-00338287": "След това започват да търсят решение на този проблем.", "NTwjafdaTOu-00678-00338307-00338620": "Към това се стремим.", "NTwjafdaTOu-00679-00339002-00339249": "\"НИЕ НЕ СМЕ НАУЧНИ ЕКСПЕРИМЕНТИ\"", "NTwjafdaTOu-00680-00339269-00339864": "Смятате ли, че това момиче само е направило този лозунг?", "NTwjafdaTOu-00681-00339884-00340415": "Или родителите й са го дали за пред камерите?", "NTwjafdaTOu-00682-00340435-00340939": "Мисля, че родителите й ще се радват, ако генетичните модификации", "NTwjafdaTOu-00683-00340959-00341400": "я излекуват от болест, която някой ден може да получи.", "NTwjafdaTOu-00684-00341599-00342094": "\"Ние не сме научни експерименти.\" Защо не?", "NTwjafdaTOu-00685-00342114-00342764": "Учените правят добри неща. Повечето искат да помогнат на света.", "NTwjafdaTOu-00686-00342784-00343119": "Не сме някакви зли гении.", "NTwjafdaTOu-00687-00343284-00343665": "Да, бих искал да си имам тайна лаборатория", "NTwjafdaTOu-00688-00343685-00343962": "в някой тунел или пещера.", "NTwjafdaTOu-00689-00344317-00344715": "Васи май ме представи като д-р Молекула.", "NTwjafdaTOu-00690-00344735-00344943": "Макар да съм растителен биолог,", "NTwjafdaTOu-00691-00344963-00345322": "всяка седмица говоря по радиото на различни научни теми.", "NTwjafdaTOu-00692-00345342-00345626": "Имам блог, казва се All things scince.", "NTwjafdaTOu-00693-00345646-00345894": "В Twitter съм @JohnRunions.", "NTwjafdaTOu-00694-00345914-00346273": "Но внимавайте, видяхте какво се случи, когато по-рано писах за Бог.", "NTwjafdaTOu-00695-00346293-00346496": "Големи земетресения.", "NTwjafdaTOu-00696-00346516-00346832": "Още едно нещо.", "NTwjafdaTOu-00697-00346852-00347289": "Таблоидите, които казват, че ГМ са опасни...", "NTwjafdaTOu-00698-00347309-00347799": "Ами, ако зелената ми мишка избяга?", "NTwjafdaTOu-00699-00347819-00348047": "Какво ще правим?", "NTwjafdaTOu-00700-00348067-00348297": "Имам план.", "NTwjafdaTOu-00701-00349392-00349795": "ФЛУОРЕСЦИРАЩИ КОТКИ", "NTwjafdaTOu-00702-00350271-00350548": "Да, имаме и зелени флуоресциращи котки.", "NTwjafdaTOu-00703-00350638-00351202": "За мен е чест, че ме поканихте тук днес.", "NTwjafdaTOu-00704-00351222-00351426": "Благодаря ви.", "NTwjafdaTOu-00705-00351446-00351812": "Това са Любо и Васи, Даниел е тук, а с Боби се запознах преди,", "NTwjafdaTOu-00706-00351832-00352071": "те организират всичко.", "NTwjafdaTOu-00707-00352091-00352596": "На всички ще разкажа за Ratio.", "NTwjafdaTOu-00708-00352616-00352766": "Благодаря ви.", "NTwjafdaTOu-00709-00352786-00353007": "Още нещо, набързо.", "NTwjafdaTOu-00710-00353027-00353706": "Ако ще правя зелен човек, познайте кой ще е той?"}}, {"audio_id": "OrAg28bOSHQ", "text": {"OrAg28bOSHQ-00000-00000000-00000730": "„Безглутеновите диети: развод с пшеницата“", "OrAg28bOSHQ-00001-00000730-00001210": "Само до преди няколко години, почти целият научен свят", "OrAg28bOSHQ-00002-00001210-00001600": "смяташе, че пшеничният протеин, глутенът, ще предизвика негативни ефекти", "OrAg28bOSHQ-00003-00001600-00001987": "само при хората с редки заболявания, като цьолиакия или алергия към пшеница,", "OrAg28bOSHQ-00004-00001987-00002490": "но през първата половина на 2013 г. започна да се приема,", "OrAg28bOSHQ-00005-00002490-00002897": "че някои пациенти без цьолиакия може да страдат от непоносимост към глутен или пшеница.", "OrAg28bOSHQ-00006-00002897-00002997": "И наистина, панелът от експерти сега официално признава", "OrAg28bOSHQ-00007-00002997-00003397": "три състояния, свързани с глутена, алергия към пшеница, цьолиакия и непоносимост към глутена.", "OrAg28bOSHQ-00008-00003397-00003923": "И така, какъв процент от населението трябва да избягва пшеницата?", "OrAg28bOSHQ-00009-00003923-00004350": "Въпреки че един на хиляда може и да имат алергия към пшеница, почти 1 на 100 имат цьолиакия,", "OrAg28bOSHQ-00010-00004350-00005018": "и изглежда, че броят се увеличава, въпреки че има все още шанс от по-малко от 1 на 10000", "OrAg28bOSHQ-00011-00005018-00005843": "американците да бъдат диагностицирани с цьолиакия всяка година.", "OrAg28bOSHQ-00012-00005843-00006274": "Колко често се среща непоносимостта към пшеница?", "OrAg28bOSHQ-00013-00006274-00006589": "Нашите оценки в този момент са в същия този обхват, малко по-високи от 1%,", "OrAg28bOSHQ-00014-00006589-00007258": "но все пак това са милиони хора, които може би страдат от години,", "OrAg28bOSHQ-00015-00007258-00007843": "които са можели да бъдат излекувани с прости промени в храненето,", "OrAg28bOSHQ-00016-00007843-00008183": "но все пак лекарите не са разпознали симптомите и не са им помогнали.", "OrAg28bOSHQ-00017-00008183-00008726": "Въпреки че непоносимостта към глутен продължава да събира медицински доказателства,", "OrAg28bOSHQ-00018-00008726-00009059": "все още не знаем как работи или колко глутен може да се понася,", "OrAg28bOSHQ-00019-00009059-00009382": "дали е лечима или не и какви са дълготрайните усложнения,", "OrAg28bOSHQ-00020-00009382-00009732": "ако не се спазва диетата.", "OrAg28bOSHQ-00021-00009732-00010016": "Имайки предвид липсата на знание, може би хората с непоносимост към глутена", "OrAg28bOSHQ-00022-00010019-00010282": "трябва да се опитат да върнат глутена обратно към диетата си всяка година,", "OrAg28bOSHQ-00023-00010282-00010709": "за да видят дали той все още представлява проблем.", "OrAg28bOSHQ-00024-00010709-00011002": "Причината, поради която лекарите не искат да подлагат хората на безглутенови диети,", "OrAg28bOSHQ-00025-00011002-00011325": "освен ако не е напълно наложително, е, че за 98% от хората,", "OrAg28bOSHQ-00026-00011325-00011751": "хора, които нямат проблеми с глутена, пълнозърнестите храни –", "OrAg28bOSHQ-00027-00011751-00012067": "включително глутеновите зърнени, пшеница, ечемик, ръж –", "OrAg28bOSHQ-00028-00012069-00012304": "са здравословни храни, свързани с намален риск от", "OrAg28bOSHQ-00029-00012309-00012710": "сърдечно-съдови заболявания, рак, диабет, затлъстяване и други хронични заболявания.", "OrAg28bOSHQ-00030-00012710-00013150": "Само защото някои хора имат алергия към фъстъци,", "OrAg28bOSHQ-00031-00013150-00013468": "това не означава, че всеки трябва да избягва фъстъци.", "OrAg28bOSHQ-00032-00013468-00013830": "Няма доказателства, които предполагат, че следването на безглутенова диета", "OrAg28bOSHQ-00033-00013839-00014272": "има някакви значителни ползи за общото население.", "OrAg28bOSHQ-00034-00014273-00014559": "Наистина, има някакви доказателства, които предлагат, че безглутеновата диета може да навреди", "OrAg28bOSHQ-00035-00014559-00015038": "на чревното здраве при хора без цьолиакия, непоносимост към глутен или алергии.", "OrAg28bOSHQ-00036-00015038-00015494": "Те говорят за това проучване, което установява, че един месец на безглутенова диета", "OrAg28bOSHQ-00037-00015497-00015841": "може да навреди на чревната ни флора и имунната ни функция,", "OrAg28bOSHQ-00038-00015846-00016178": "като при хората на безглутенова диета потенциално създаде среда за растеж", "OrAg28bOSHQ-00039-00016178-00016571": "на вредни бактерии в червата им. Защо?", "OrAg28bOSHQ-00040-00016571-00016938": "Защото, по ирония на съдбата, от полезните ефекти на самите компоненти,", "OrAg28bOSHQ-00041-00016938-00017318": "хората с непоносимост към пшеница имат проблеми с фруктани и ФОДМАП,", "OrAg28bOSHQ-00042-00017318-00017738": "които действат като пребиотици и хранят нашите полезни бактерии,", "OrAg28bOSHQ-00043-00017738-00017950": "или със самия глутен, който може да подсили имунната функция.", "OrAg28bOSHQ-00044-00017950-00018340": "По-малко от седмица с прием на добавен глутенов протеин, значително се увеличава активността на естествените клетки убийци,", "OrAg28bOSHQ-00045-00018349-00018928": "което се очаква, че ще подобри способността на тялото да се бори с рака и вирусните инфекции.", "OrAg28bOSHQ-00046-00018928-00019467": "Хлябът с високо съдържание на глутен подобрява нивата на триглицеридите по-добре", "OrAg28bOSHQ-00047-00019467-00019854": "от обикновения глутенов хляб, като друг пример.", "OrAg28bOSHQ-00048-00019854-00020286": "По ирония на съдбата, едно от най-големите лакомства за безглутеновите диети може да е самият глутен.", "OrAg28bOSHQ-00049-00020286-00021030": "Самопредписанието на безглутенова диета може да потисне нашата способност да се пазим от цьолиакия,", "OrAg28bOSHQ-00050-00021030-00021573": "много по-сериозната форма на глутеновата непоносимост.", "OrAg28bOSHQ-00051-00021576-00021869": "Начинът, по който се диагностицира цьолиакията, е като се търси възпаление,", "OrAg28bOSHQ-00052-00021869-00022111": "причинено от глутен при хора, страдащи от цьолиакия,", "OrAg28bOSHQ-00053-00022111-00022362": "но ако те не са приемали много глутен, може да пропуснем заболяването.", "OrAg28bOSHQ-00054-00022362-00022743": "От там, вместо да ги подлагаме на безглутенова диета,", "OrAg28bOSHQ-00055-00022746-00023019": "ще искаме заподозрените да са на диета с насищане с глутен.", "OrAg28bOSHQ-00056-00023019-00023513": "Тук говорим за 4-6 филии глутенов хляб на ден, всеки ден за поне един месец,", "OrAg28bOSHQ-00057-00023516-00023936": "така че да можем да диагностицираме заболяването със сигурност.", "OrAg28bOSHQ-00058-00023938-00024252": "Защо е толкова важно да получим официална диагноза, ако вече сме на безглутенова диета?", "OrAg28bOSHQ-00059-00024252-00024853": "Ами, това е генетично заболяване, така че ще имаме предвид да изследваме и семейството,", "OrAg28bOSHQ-00060-00024859-00025256": "но по-важното е, че много хора на безглутенова диета, реално не са на безглутенова диета.", "OrAg28bOSHQ-00061-00025256-00025976": "Дори 20 части на един милион могат да бъдат токсични за хора с цьолиакия.", "OrAg28bOSHQ-00062-00025976-00026432": "Много хора на така наречените безглутенови диети несъзнателно ядат глутен.", "OrAg28bOSHQ-00063-00026432-00027036": "Понякога има замърсяване на безглутеновите продукти,", "OrAg28bOSHQ-00064-00027036-00027301": "така че дори и храни с етикет „без глутен“ може", "OrAg28bOSHQ-00065-00027301-00027963": "все пак да не са безопасни за хора с цьолиакия.", "OrAg28bOSHQ-00066-00027966-00028400": "Ето защо трябва да знаем.", "OrAg28bOSHQ-00067-00028400-00028812": "Иронията, описана в един известен медицински журнал,", "OrAg28bOSHQ-00068-00028812-00029135": "че много пациенти с цьолиакия не знаят диагнозата си,", "OrAg28bOSHQ-00069-00029137-00029479": "докато милиони хора без проблем премахват глутена от живота си,", "OrAg28bOSHQ-00070-00029479-00029973": "може да се счита за фарс на общественото здравеопазване."}}, {"audio_id": "OwsN9zNq3lQ", "text": {"OwsN9zNq3lQ-00000-00000000-00000494": "Акумулаторна челна фреза DeWalt DCS551N - без включено зарядно устройство и батерия", "OwsN9zNq3lQ-00001-00000508-00001058": "- Идеална за бързо и чисто рязане на плоскости в сухото строителство - Регулируем ограничител на дълбочината за по-добро регулиране при потъване на листовия материал", "OwsN9zNq3lQ-00002-00001060-00001784": "- LED осветява зоната на рязане за по-добра видимост на рязането - Лесна настройка на дълбочината на фрезоване", "OwsN9zNq3lQ-00003-00001784-00002412": "- С възможност за застопоряване на шпиндела - Безключова смяна на работния инструмент", "OwsN9zNq3lQ-00004-00002412-00003030": "- Защитен от прах сачмен лагер осигурява трайност и дълъг живот - Висок брой обороти за бърза работа", "OwsN9zNq3lQ-00005-00003030-00003688": "Параметри: - Батерия: XR Li-Ion - Напрежение на акумулатора: 18 V", "OwsN9zNq3lQ-00006-00003688-00004516": "- Капацитет на акумулатора: - Обороти на празен ход: 26000 мин-1", "OwsN9zNq3lQ-00007-00004516-00005232": "- Диаметър на шийката: 3.2-6.4 мм - Тегло: 1.10 кг"}}, {"audio_id": "OFj-MDdWblk", "text": {"OFj-MDdWblk-00000-00000000-00359600": "Абонирайте се за КАНАЛА за още ВИДЕА!"}}, {"audio_id": "OKu7Bmf4Bpg", "text": {"OKu7Bmf4Bpg-00000-00000000-00000304": "Акумулаторна ножица за трева Makita DUM168Z - 18V Li-Ion", "OKu7Bmf4Bpg-00001-00000304-00000504": "- Изключително ефективен инструмент с нож със сребърно покритие, което го защитава от надраскване и повреди и осигурява по-дълъг срок на експлоатация", "OKu7Bmf4Bpg-00002-00000504-00000704": "- Наличие на двойни ножове", "OKu7Bmf4Bpg-00003-00000704-00000903": "- Наличие на застопоряващ бутон, предотвратяващ случайното включване на инструмента", "OKu7Bmf4Bpg-00004-00000903-00001104": "- Ергономична ръкохватка с гумено покритие", "OKu7Bmf4Bpg-00005-00001104-00001304": "- Уникална опорна рамка предпазва ножовете от повреди и осигурява по-плавно движение на инструмента по тревата", "OKu7Bmf4Bpg-00006-00001304-00001504": "- Система за защита на батерията от прекалено изтощаване, висока температура и претоварване", "OKu7Bmf4Bpg-00007-00001504-00001704": "Параметри:", "OKu7Bmf4Bpg-00008-00001704-00001904": "- Батерия: Li-Ion", "OKu7Bmf4Bpg-00009-00001904-00002104": "- Напрежение на акумулатора: 18V", "OKu7Bmf4Bpg-00010-00002104-00002304": "- Капацитет на акумулатора: 1.3/5.0Ah", "OKu7Bmf4Bpg-00011-00002304-00002504": "- Обороти: 1250 мин-1", "OKu7Bmf4Bpg-00012-00002504-00002704": "- Широчина на рязане: 160 мм", "OKu7Bmf4Bpg-00013-00002704-00002854": "- Отрезна дебелина: 8 мм", "OKu7Bmf4Bpg-00014-00002854-00002904": "- Тегло: 1.2 кг", "OKu7Bmf4Bpg-00015-00002904-00002964": "- Размери(ДхШхВ): 337х176х130мм"}}, {"audio_id": "Oc_g0QfbMaE", "text": {"Oc_g0QfbMaE-00000-00000000-00000409": "Къмпинг сет прибори за хранене Ausonia AU27047", "Oc_g0QfbMaE-00001-00000409-00000818": "- Комплект от прибори за хранене: нож, вилица, лъжица, отварачка за консерви и бутилки, кутия за съхранение;", "Oc_g0QfbMaE-00002-00000818-00001208": "- Изработени от неръждаема стомана и висококачествена хранителна пластмаса;", "Oc_g0QfbMaE-00003-00001208-00001616": "- Щипка за закачване към колан; - Сгъване на приборите;", "Oc_g0QfbMaE-00004-00001616-00002010": "Приложение: - туризъм, земеделска работа, къмпинг, природа, планинарство;", "Oc_g0QfbMaE-00005-00002010-00002408": "Характеристики: - Продукт за туризма, високо качество за професионална употреба;", "Oc_g0QfbMaE-00006-00002408-00002834": "- Дължина на кутията: 7 см - Дължина на приборите: 14 см", "Oc_g0QfbMaE-00007-00002834-00003202": "- Материал: неръждаема стомана - Тегло: 0.275 кг", "Oc_g0QfbMaE-00008-00003202-00003490": "Производител: Ausonia Nanutti Beltrame SpA - Италия"}}, {"audio_id": "Ofl2WISR6L0", "text": {"Ofl2WISR6L0-00000-00004047-00004452": "Всеки ден , викам на Премиера , има ли за Украйна-''таткови -земи ''.", "Ofl2WISR6L0-00001-00004542-00005020": "Гледам с интерес , и не чувам шум. . Аджаба ''таткови земи ''.", "Ofl2WISR6L0-00002-00005506-00006000": "Да извикам, от Майната си , Едини Българи със сини очи .", "Ofl2WISR6L0-00003-00006008-00006431": "Ошашкаха са и изкараха и им наредиха - към ''таткови -земи'' .", "Ofl2WISR6L0-00004-00006478-00007331": "Да каже България - човека с зелени очи. За Славните ни , Бесарабски Българи. Ошашкаха са, и изкараха , и им наредиха -към ''таткови -земи ''.", "Ofl2WISR6L0-00005-00009454-00009884": "''ГЮЗУМ'' -зелено, сефте в химн, БУРНО да го кажа на война седим", "Ofl2WISR6L0-00006-00009904-00010478": "''ГЮЗУМ'' каза гордо на война , защото нямам към ''таткови -земи ''", "Ofl2WISR6L0-00007-00010926-00011834": "Да извикам от Украйна , един със сини очи . Славните ни , Бесарабски Българи. Ошашкаха са, и изкараха , и им наредиха - към ''таткови земи''.", "Ofl2WISR6L0-00008-00011890-00012794": "Да каже България - човека с зелени очи. За Славните ни , Бесарабски Българи. Ошашкаха са, и изкараха , и им наредиха към- ''таткови земи ''.", "Ofl2WISR6L0-00009-00014841-00015336": "За \"\"алтъни\"\" църкви има забрани ,защото Бойко не каза - за ''таткови земи''.", "Ofl2WISR6L0-00010-00015390-00015812": "Не тез таксита не искам пред църквата . защото цингото не каза ''татко в земи''.", "Ofl2WISR6L0-00011-00016352-00017202": "Да извикам от Украйна , един със сини очи . Славните ни , бесарабски Българи. Ошашкаха са, и изкараха , и им наредиха - ''татко вземи''", "Ofl2WISR6L0-00012-00017236-00018218": "Да каже България - човека с зелени очи. За Славните ни , Бесарабски Българи. Ошашкаха са, и изкараха , и им наредиха - ''татко вземи ''.", "Ofl2WISR6L0-00013-00018244-00019142": "Да извикам от Украйна , един със сини очи . Славните ни , бесарабски Българи. Ошашкаха са, и изкараха , и им наредиха - ''татко вземи''.", "Ofl2WISR6L0-00014-00021170-00022130": "Да извикам от Украйна , един със сини очи . Славните ни , бесарабски Българи. Ошашкаха са, и изкараха , и им наредиха - ''татко вземи''.", "Ofl2WISR6L0-00015-00022174-00023128": "Да каже България - човека с зелени очи. За Славните ни , Бесарабски Българи. Ошашкаха са, и изкараха , и им наредиха - ''татко вземи ''."}}, {"audio_id": "P0T-1MQALw4", "text": {"P0T-1MQALw4-00000-00000000-00000465": "Ако се занимавате със спортове за издръжливост и сте искали да подобрите резултатите си", "P0T-1MQALw4-00001-00000465-00000740": "със сигурност сте чували думичката лактат.", "P0T-1MQALw4-00002-00000769-00001448": "Какво означава тя и защо е толкова важен показател, в днешното видео ще направя обзор. Да започваме!", "P0T-1MQALw4-00003-00003422-00004020": "Иии така време е за ново видео, ново видео на тренировъчна тематика. Както казах преди интрото", "P0T-1MQALw4-00004-00004020-00004319": "днес главен герой ще бъде химичното съединение Лактат.", "P0T-1MQALw4-00005-00004319-00004867": "Та без много да се бавя да започваме. Първо, какво е това нещо Лактат.", "P0T-1MQALw4-00006-00004867-00005466": "Всички знаем, че въглехидратът е най-добрия източник на енергия, когато имаме спешна нужда от нея.", "P0T-1MQALw4-00007-00005466-00006057": "За да можем да получим тази енергия от въглехидрата в организма трябва да се случат следните химични реакции.", "P0T-1MQALw4-00008-00006057-00006437": "Самият лактат е продукт, който се получава по време на тези реакции.", "P0T-1MQALw4-00009-00006437-00007078": "Той е химично съединение, който се получава при разгаждането на въглехидратите в организма, когато имаме нужда от енергия.", "P0T-1MQALw4-00010-00007078-00007770": "Самият той е и продукт на анаеробния метаболизъм, тоест този в отсъствие на кислород, но какво означава това \"отсъствие\"?", "P0T-1MQALw4-00011-00007770-00008298": "Когато караме в зона 2 нуждата от кислород не е чак толкова голяма, съответно", "P0T-1MQALw4-00012-00008298-00008927": "дишайки ние я запълваме и така към мускулите отива достатъчно количество , така че да могат да работят продължително.", "P0T-1MQALw4-00013-00008927-00009578": "Когато обаче интензитета се повиши и вече сме в зона 5 кислорода, който можем да усвоим не е достатъчен,", "P0T-1MQALw4-00014-00009578-00010186": "за да задоволим нуждите на организма и преминаваме в анаеробен режим, тоест такъв с отсъствие на кислород.", "P0T-1MQALw4-00015-00011434-00012103": "При анаеробния метаболизъм разграждането на въглехидрата/глюкозата преминава през няколко реакции познати като цикъл на Кребс", "P0T-1MQALw4-00016-00012103-00012736": "за да можем в крайна сметка да достигнем до желания продукт, а именно АТФ - Аденозин трифосфат", "P0T-1MQALw4-00017-00012736-00013024": "който е много, много ценен енергоизточник", "P0T-1MQALw4-00018-00013024-00013661": "Един от т.нар. отпадаъчни продукти, които се получават в хода на тази реакция е лактата.", "P0T-1MQALw4-00019-00013661-00014343": "Всички знаем вече, че при извършване на високоинтензивна дейност, преимуществено разчитаме на бързите мускулни влакна тип2.", "P0T-1MQALw4-00020-00014343-00014845": "Те се използват най-често когато е нужно голямо количество енергия за кратък период от време.", "P0T-1MQALw4-00021-00014845-00015294": "Да кажем, когато спринтираме, скачаме или друг тип такива експлозивни движения.", "P0T-1MQALw4-00022-00015294-00015908": "Та, за да извършим такова високоенергично движение е нужно да си набавим голямо количество енергия, колкото се може по-бързо.", "P0T-1MQALw4-00023-00015908-00016522": "Тези бързи мускулни влакна образно казано произвеждат по-голямо количество лактат спрямо бавните,", "P0T-1MQALw4-00024-00016522-00016925": "тоест при високоинтензивна работа нивата на лактат се повишават,", "P0T-1MQALw4-00025-00016925-00017536": "Самият лактат има лоша репутация, тъй като най-вече е свързван с повишаващите се нива на умора", "P0T-1MQALw4-00026-00017536-00018376": "но в последствие той може да бъде използван и като енергоизточник и да създаде допълнително АТФ, който да използваме в бъдещето.", "P0T-1MQALw4-00027-00018376-00018976": "При интензивна работа произвеждайки лактат и нямайки възможността да го използваме и изчистваме", "P0T-1MQALw4-00028-00018976-00019595": "той започва да се натрупва и в кръвта. Съществувайки там той може да бъде измерен със специални устройства,", "P0T-1MQALw4-00029-00019595-00020131": "които да определят концентрацията му там и тук вече преминаваме към спортната физиология.", "P0T-1MQALw4-00030-00020131-00020586": "Когато караме с много висок интензитет или спринтираме на абсолютния си максимум", "P0T-1MQALw4-00031-00020586-00020958": "за съжаление тази дейност не може да се случва до безкрай.", "P0T-1MQALw4-00032-00020958-00021602": "Натрупването на този лактат е в основата на това да усещаме болка, парене в мускулите и въобще умора,", "P0T-1MQALw4-00033-00021602-00022687": "като някои основни причини са самото състояние на Ацидоза, в което изпада организма, инхибирането на специфични ензими, намалена калциева чувствителност, която е много важна за мускулните съкращения", "P0T-1MQALw4-00034-00022687-00022999": "и други подобни състояния, в които изпада оргаизма.", "P0T-1MQALw4-00035-00022999-00023848": "Именно тук знаейки концентрацията на лактат в кръвта при различни натоварвания, това ще ни помогне много в определянето на тренировъчните зони.", "P0T-1MQALw4-00036-00023848-00024530": "Измерването на лактата е един от най-точните методи за определяне на натоварването за всяка една зона, тъй като", "P0T-1MQALw4-00037-00024530-00025097": "разглеждаме много точно как организмът реагира на съответните натоварвания.", "P0T-1MQALw4-00038-00025097-00025598": "Имайки тази точност всяка една тренировъчна сесия може да бъде изпълняване с максимална оптималност,", "P0T-1MQALw4-00039-00025598-00025908": "което ще доведе до най-висок прираст за максимално кратко време", "P0T-1MQALw4-00040-00025908-00026518": "или по-просто казано, с правилната подготовка, това което ще направите за 2г. ще може да го свършите и за 1г.", "P0T-1MQALw4-00041-00026518-00027320": "Тук вече не говорим , че това ще се случи просто с измерването на лактата. Естествено ще трябва и правилната интерпретация на получените данни.", "P0T-1MQALw4-00042-00027320-00027896": "Та самото измерване става, чрез различни протоколи, като най-известният е т.нар. стъпаловиден тест.", "P0T-1MQALw4-00043-00027896-00028693": "При него се качвате на тренажора вкъщи или в лаборатория и интензивността започва да се покачва на равни интервали от време.", "P0T-1MQALw4-00044-00028693-00029169": "Така преминавате през различни състояния на организма докато не достигнете абсолютния си максимум.", "P0T-1MQALw4-00045-00029169-00029739": "Междувременно ви се взимат проби, като се вижда концентрацията на лактат в кръвта за всяко едно ниво и", "P0T-1MQALw4-00046-00029739-00030145": "след това се създава една графика, където се вижда лактатната крива.", "P0T-1MQALw4-00047-00030145-00030769": "Тук съм подготвил точно тази \"крива\". Следващият път може би ще трябва да изкарам бяла дъска с маркери,", "P0T-1MQALw4-00048-00030769-00031577": "но сега ще ви поразкажа малко повече какво се вижда, когато си направите един лактатен тест и как да интерпретирате получените данни.", "P0T-1MQALw4-00049-00031577-00032262": "В този пример може да видите, че първоначално през първите няколко нива в този диапазон", "P0T-1MQALw4-00050-00032262-00033162": "концентрацията на лактат не се покачва. Тя стои средно за повечето хора около 0.8-1.1 mmoL/L", "P0T-1MQALw4-00051-00033162-00033532": "докато кноцентрацията не започне да се повишава експоненциално.", "P0T-1MQALw4-00052-00033532-00034118": "Гледайки графиката имаме два лактатни прага, а именно LT1 и LT2.", "P0T-1MQALw4-00053-00034118-00034736": "При LT1 започваме да наблюдаваме леко повишаване на концентрацията на лактат спрямо изходното състояние.", "P0T-1MQALw4-00054-00034736-00035269": "При него въпреки малкото повишаване, организма все още може да се справя с тези нива", "P0T-1MQALw4-00055-00035269-00035832": "и се доблиаваме до т.нар. MLSS", "P0T-1MQALw4-00056-00035832-00036339": "или най-високата концентрация на лактат в кръвта, при която няма повишаващо се акумулиране.", "P0T-1MQALw4-00057-00036339-00036750": "При LT2 вече се разглежда границата или всеобщо познатия \"лактатен праг\",", "P0T-1MQALw4-00058-00036750-00037318": "който ако се премине ще започне процес на експоненциално покачване на концентрацията на лактат в кръвта.", "P0T-1MQALw4-00059-00037318-00038061": "Тези 2 състояния са много интересни и важни, тъй като знаейки кога настъпват, съответно в колоезденето при какви ватове, а", "P0T-1MQALw4-00060-00038061-00038973": "в бягането при каква скорост бягайки на равно, тренировъчния план и най-вече едноседмичните микроцикли могат да бъдат разработени много прецизно", "P0T-1MQALw4-00061-00038973-00039404": "като се таргетират различни физиологични процеси и състояния в организма,", "P0T-1MQALw4-00062-00039404-00039894": "но най-вече ще се знаят какви са опитмалните натоварвания или тези, които", "P0T-1MQALw4-00063-00039894-00040225": "ще бъдат максимално подходящи за моментната ви тренираност.", "P0T-1MQALw4-00064-00040225-00040662": "Работейки така всяка тренировъчна сесия дава максимален прираст,", "P0T-1MQALw4-00065-00040662-00041310": "като не ви позволява да навлизате в твърде голямо състояние на умора и така ще бъдете готови за следващата тренировка.", "P0T-1MQALw4-00066-00041310-00041997": "Това повтаряйки се седмица след седмица ще позволи да се повишава спортната форма без да има риск от претрениране.", "P0T-1MQALw4-00067-00041997-00042624": "В днешно време сами вижждате как възрасттна на победителите пада драстично", "P0T-1MQALw4-00068-00042624-00043175": "около 21-22 годишна възраст. Атлети на тези години вече показват много добри резултати,", "P0T-1MQALw4-00069-00043175-00043616": "като основна причина за това е непрестанното оптимизиране на тренировъчния процес.", "P0T-1MQALw4-00070-00043616-00044288": "Почти всички атлети, които виждате, не само в колоезденето , но и леката атлетика (Якоб Ингебритсен) и въобще цялата норвежка школа", "P0T-1MQALw4-00071-00044288-00044717": "те тренират с измерване на лактат още от 15-16 годишна възраст.", "P0T-1MQALw4-00072-00044717-00045342": "Именно затова това, което те постигат за 3г. преди беше нужно да мине двойно повече време.", "P0T-1MQALw4-00073-00045342-00045608": "В бъдешето това ще става още по-осезаемо.", "P0T-1MQALw4-00074-00045608-00046405": "Възрастта, в която човек трябва да бъде в много висока спортна форма пада стремглаво и виждаме как спортисти на 18,19,20-годишна възраст", "P0T-1MQALw4-00075-00046405-00047059": "поставят ултра добри резултати, което ознчава, че ако на тази възраст не са в челните позиции", "P0T-1MQALw4-00076-00047059-00047437": "вероятността да се премине към ПРО ранговете става много малка.", "P0T-1MQALw4-00077-00047437-00048773": "Тренирането на толкова високо ниво от толкова ранна възраст поставя и големи изисквания върху психиката на спортиста и в тези щабове се знае, че се работи със спортни психолози, превантивно.", "P0T-1MQALw4-00078-00048773-00049553": "С помощта на концепциите за измерване на лактата и други подобни се предотвратява шанса да се достигне, както до физиолгочно, така и до психическо претрениране.", "P0T-1MQALw4-00079-00049553-00049861": "За психическия бърнаут ще говоря в друго видео.", "P0T-1MQALw4-00080-00049861-00050433": "Истината е, че звучи много романтично да тренираме като спортистите от преди 10/20/30 години,", "P0T-1MQALw4-00081-00050433-00050899": "но реалността вече е друга и колкото по-рано се адаптираме толкова по-добре.", "P0T-1MQALw4-00082-00050899-00051453": "Taa да, това е всичко за днешното видео. Съвсем скоро ще се сдобия с апарат за измерване на лактата,", "P0T-1MQALw4-00083-00051453-00052033": "с помощта, на който да постигна целта си, а именно да избягам полу-маратон за под 1:20ч.", "P0T-1MQALw4-00084-00052033-00052489": "С него ще направя вече първите изследвания, за да мога и да давам точни примери.", "P0T-1MQALw4-00085-00052489-00052898": "Ще разгледам лактатната крива, къде са LT1 и LT2,", "P0T-1MQALw4-00086-00052898-00053516": "какви биха били примерни тренировки, защо бих изпълнявал точно тях и още 1000 неща, но това в недалченото бъдеще.", "P0T-1MQALw4-00087-00053516-00054348": "Ако сте научили нещо ново, ударете едни палче нагоре, абонирайте се и натиснете камбанката по-долу, тъй като предстоят нови видеа на тренировъчна тематика.", "P0T-1MQALw4-00088-00054348-00054709": "И ще се видим от следващото видео! Айде чао, чао :)"}}, {"audio_id": "P20595Ma4Bg", "text": {"P20595Ma4Bg-00000-00000000-00000600": "Акумулаторна въздуходувка Makita DUB361Z - с 2бр батерии 18V/3.0Ah и зарядно устройство Makita DC18RC", "P20595Ma4Bg-00001-00000612-00001104": "- Налягане на въздуха избираемо в 2 нива - Безстепенно регулиране на оборотите", "P20595Ma4Bg-00002-00001104-00001650": "- Ергонамична ръкохватка с гумено покритие, допълнителни принадлежности - Дълъг накрайник;", "P20595Ma4Bg-00003-00001650-00002338": "Параметри: - Батерия: Li-Ion - Напрежение на акумулатора: 18+18V", "P20595Ma4Bg-00004-00002338-00003052": "- Капацитет на акумулатора: 3.0Ah - Обороти на празен ход: 0 - 18000 min", "P20595Ma4Bg-00005-00003052-00003811": "- Максимално количество подаван въздух: 4,4 м3/мин - Максимално въздушно налягане: 550 мм.", "P20595Ma4Bg-00006-00003811-00004634": "- Размери(ДхШхВ): 905х141х194мм - Тегло: 2.6 кг."}}, {"audio_id": "PvLt1Y-O_qg", "text": {"PvLt1Y-O_qg-00000-00000000-00128100": "Абонирайте се за КАНАЛА за още ВИДЕА!"}}, {"audio_id": "Pw76XSceQlE", "text": {"Pw76XSceQlE-00000-00001493-00002246": "Be like the ocean, stay in a motion, stay in a motion, stay in a motion Тусирол и Sprite, drink the potion, drink the potion, drink the potion", "Pw76XSceQlE-00001-00002246-00002942": "Techno, Techno, Techno, на колоните techno пипат нашето все едно е 'техно' не ми трябва gun за да гръмна бате само правя (GRRT POW POW)"}}, {"audio_id": "PL0LwhvSWKo", "text": {"PL0LwhvSWKo-00000-00000000-00002000": "Играта ни помага да изразим въображението си, интегрира ни социално и ни помага да се самовъзпитаваме."}}, {"audio_id": "PNUAsrS7Y9k", "text": {"PNUAsrS7Y9k-00000-00000000-00000598": "Перфоратор Makita HR2611F - 800W 2.4J", "PNUAsrS7Y9k-00001-00000598-00001618": "- Изключително мощен уред за сериозни работи, идеална за професионални работи", "PNUAsrS7Y9k-00002-00001618-00002674": "- Енергия на удара 2.4J - LED осветление за осветяване на работните места", "PNUAsrS7Y9k-00003-00002674-00003758": "- AVT технология: система за активен контрол в/у вибрациите, осигурява изключително ниско ниво на вибрации, което води до по-малка умора върху потребителя и по-висока производителност", "PNUAsrS7Y9k-00004-00003758-00004732": "- Защитен от прах SDS-PLUS захват - Режим на работа: пробиване, ударно пробиване и къртене", "PNUAsrS7Y9k-00005-00004732-00005772": "- Новият пусков ключ осиурява еднакъв въртящ момент при въртене надясно и наляво", "PNUAsrS7Y9k-00006-00005772-00006786": "- Зигзагообразният ротор и новият ударен болт позволяват употребата му при най-тежки условия", "PNUAsrS7Y9k-00007-00006786-00007773": "- Електроника, реверс и плъзгащ се пусков ключ - Модерен и ергономичен дизайн", "PNUAsrS7Y9k-00008-00007773-00008744": "- Допълнителна ръкохватка - Ограничител за прецизно пробиване на необходимата дълбочина", "PNUAsrS7Y9k-00009-00008744-00009794": "Параметри: - Мощност: 800 W - Напрежение: 230V 50Hz", "PNUAsrS7Y9k-00010-00009814-00010814": "- Обороти на празен ход: 0 - 1200 мин-1 - Удари в минута: 0 - 4600 мин-1", "PNUAsrS7Y9k-00011-00010814-00011750": "- Енергия на удара: 2.4 J - Патрон: SDS-Plus", "PNUAsrS7Y9k-00012-00011752-00012720": "- Диаметър на пробиване: в бетон с боркорона 68 мм в бетон с диамантена боркорона 80 мм в бетон 26 мм", "PNUAsrS7Y9k-00013-00012720-00013796": "- Производителност на пробиване с Бор корона: 65 мм. - Аксесоари: куфар, допълнителна ръкохватка, дълбокомер", "PNUAsrS7Y9k-00014-00013796-00014844": "- Размери(ДхШхВ): 361х77х209мм - Тегло: 2.9кг."}}, {"audio_id": "PpXbhlkehwy", "text": {"PpXbhlkehwy-00000-00000446-00001488": "Петък е и седмицата приключи, и докато се подготвяме да отидем да се забавляваме през уикенда", "PpXbhlkehwy-00001-00001508-00001732": "или просто да си вземем почивка от пазарите,", "PpXbhlkehwy-00002-00001752-00002296": "бих искал да ви отнема вниманието за кратко и да ви покажа как нашият план за търговия", "PpXbhlkehwy-00003-00002306-00002630": "базиран на валутната двойка EUR/JPY,", "PpXbhlkehwy-00004-00002642-00003102": "който публикувах на в началото на седмицата, се е развил до момента", "PpXbhlkehwy-00005-00003110-00003379": "и ще направя няколко бележки по плана.", "PpXbhlkehwy-00006-00003444-00004216": "На графиката съм отблелязал с вертикална синя линия кога съм публикувал плана за търговия", "PpXbhlkehwy-00007-00004238-00004642": "като видео тук на Youtube канала ни и също така в платформата Tradingview.", "PpXbhlkehwy-00008-00004646-00005164": "Можете да проследите как планът се е развил в Tradingview , а в това видео искам просто да отбележа няколко неща по него.", "PpXbhlkehwy-00009-00005210-00005806": "Планът беше публикуван на 19 Февруари, а днес вече е 23 Февруари", "PpXbhlkehwy-00010-00005822-00006572": "като през тази седмица не се откриха възможности за вход на пазара.", "PpXbhlkehwy-00011-00006586-00006928": "Както виждате, след като беше публикуван плана,", "PpXbhlkehwy-00012-00006938-00007204": "цената изпълни кратко възходящо движение", "PpXbhlkehwy-00013-00007204-00007744": "достигайки до Линията за потвърждение,", "PpXbhlkehwy-00014-00007752-00008504": "която ако си спомняте добре и както посочих във видеото с плана ни за търговия", "PpXbhlkehwy-00015-00008548-00009238": "е линия, която ако бъде пробита, е безопасно да започнем да търсим входове за Покупка по валутната двойка,", "PpXbhlkehwy-00016-00009248-00009804": "но преди това е малко по-рисковано да отворим сделка.", "PpXbhlkehwy-00017-00009822-00010222": "И така избрахме да подходим по-предпазливо,", "PpXbhlkehwy-00018-00010238-00010704": "като не публикувахме никакви сигнали в Туитър базирани на този план", "PpXbhlkehwy-00019-00010704-00011074": "и както виждате след като цената достигна Линията за потвърждение", "PpXbhlkehwy-00020-00011092-00011482": "станахме свидетели на бързо спускане надолу и образуване на ново дъно.", "PpXbhlkehwy-00021-00011494-00012074": "Можем да видим новото дъно точно след тази линия.", "PpXbhlkehwy-00022-00012098-00012946": "Сега бих искал да взема предвид червените линии, които виждате,", "PpXbhlkehwy-00023-00012954-00013441": "представляват последният връх, който цената е направила", "PpXbhlkehwy-00024-00013454-00013741": "и последното дъно, което цената е направила,", "PpXbhlkehwy-00025-00013754-00014328": "като това е в рамките на последните два дни.", "PpXbhlkehwy-00026-00014363-00015112": "Към момента днес цената не успя да пробие последното дъно, което е направила,", "PpXbhlkehwy-00027-00015397-00015934": "и не очаквам да видим пробив до края на деня.", "PpXbhlkehwy-00028-00016018-00016496": "Както виждате цената все още се намира в Седмичната зона на подкрепа,", "PpXbhlkehwy-00029-00016562-00016976": "като моите очаквания за следващата седмица са", "PpXbhlkehwy-00030-00016978-00018088": "цената вероятно да направи кратка консолидация в тази зона, преди да започне ново движение -", "PpXbhlkehwy-00031-00018104-00018300": "било възходящо или низходящо.", "PpXbhlkehwy-00032-00018330-00018662": "Както знаете имаме Зона за Покупка и Зони за Продажба,", "PpXbhlkehwy-00033-00018678-00019228": "така че ще очакваме тази консолидация и най-вече нейният край", "PpXbhlkehwy-00034-00019228-00019462": "за да търсим възможности за вход.", "PpXbhlkehwy-00035-00019614-00019956": "Това което бих искал да отбележа е че ще продължим да следваме плана си", "PpXbhlkehwy-00036-00019956-00020320": "през следващата седмица и ако видим интересно развитие", "PpXbhlkehwy-00037-00020330-00020662": "ще публикуваме Сигнали на Живо на нашият профил в Туитър.", "PpXbhlkehwy-00038-00020692-00021038": "Също така в Понеделник можете да очаквате нов план за търговия от нас", "PpXbhlkehwy-00039-00021120-00021624": "и се надяваме че следващата седмица ще ни предложи повече възможности за печалба от тази.", "PpXbhlkehwy-00040-00021650-00021818": "Благодаря ви много за вашето внимание,", "PpXbhlkehwy-00041-00021834-00022446": "не забравяйте да ни последвате и да се абонирате за нашият канал тук.", "PpXbhlkehwy-00042-00022472-00023018": "Можете да ни последвате и в Туитър, тъй като започнахме много интересна рубрика,", "PpXbhlkehwy-00043-00023182-00023798": "поредица от постове, в които споделяме интересни Подсказки и Съвети за вас,", "PpXbhlkehwy-00044-00023826-00024138": "с които целим да ви помогнем да станете по-добри трейдъри.", "PpXbhlkehwy-00045-00024138-00024414": "Благодаря ви и ви пожелавам приятен уикенд!"}}, {"audio_id": "Q0ogqpIjrC4", "text": {"Q0ogqpIjrC4-00000-00000342-00000536": "Шшшт! Започва!", "Q0ogqpIjrC4-00001-00004846-00005164": "Глупости, глупости...", "Q0ogqpIjrC4-00002-00007545-00007786": "Аман!", "Q0ogqpIjrC4-00003-00010628-00010848": "Асансьора!", "Q0ogqpIjrC4-00004-00011152-00011352": "Асансьорa!", "Q0ogqpIjrC4-00005-00011884-00012084": "[въздишка]", "Q0ogqpIjrC4-00006-00013413-00013656": "[вратата на асансьора се затваря, звук асансьор механизъм]", "Q0ogqpIjrC4-00007-00017074-00017436": "[Ева] Сега, г-н Панов, тук ще сложим специален био паркет...", "Q0ogqpIjrC4-00008-00017438-00017718": "[Ева] А огромния балкон ще го превърнем в зимна градина.", "Q0ogqpIjrC4-00009-00017718-00018054": "[Ева] И ще докараме камъни от Средиземно море.", "Q0ogqpIjrC4-00010-00018454-00018670": "[Дражев] Кашона ваш ли е?", "Q0ogqpIjrC4-00011-00018672-00018842": "Наш е.", "Q0ogqpIjrC4-00012-00018842-00019292": "И тези в асансьора също са наши. И сега се разхождат някъде из етажите.", "Q0ogqpIjrC4-00013-00019472-00019976": "Според точка 9-та от правилника на блока е забранено,", "Q0ogqpIjrC4-00014-00019976-00020254": "пренасянето на електроуреди, мебели", "Q0ogqpIjrC4-00015-00020254-00020504": "и друга покъщнина, употребявайки асансьора.", "Q0ogqpIjrC4-00016-00020504-00020984": "А, вие сте? - Дражев, домоуправител.", "Q0ogqpIjrC4-00017-00020984-00021290": "И ваш съсед на етажа.", "Q0ogqpIjrC4-00018-00021290-00021526": "Аз съм Евелина.", "Q0ogqpIjrC4-00019-00021526-00021708": "Ева.", "Q0ogqpIjrC4-00020-00021708-00021908": "[звук асансьор механизъм]", "Q0ogqpIjrC4-00021-00022094-00022290": "Калоян.", "Q0ogqpIjrC4-00022-00022432-00022616": "Довиждане!", "Q0ogqpIjrC4-00023-00025450-00025702": "[въздишка] Ох...", "Q0ogqpIjrC4-00024-00029208-00029648": "[отдалечена силна музика]", "Q0ogqpIjrC4-00025-00030998-00031272": "[отдалечена силна музика]", "Q0ogqpIjrC4-00026-00031477-00031789": "[вентилатор]", "Q0ogqpIjrC4-00027-00043994-00044324": "[Дражев] Градинката се води обща част на блока.", "Q0ogqpIjrC4-00028-00044492-00044894": "Правилникът на блока забранява ли цветя в общите части?", "Q0ogqpIjrC4-00029-00044894-00045412": "Не, просто такива неща се обсъждат и одобряват предварително.", "Q0ogqpIjrC4-00030-00045412-00045848": "Трябваше да дойдете при мен и да ме уведомите.", "Q0ogqpIjrC4-00031-00049324-00049688": "[Дражев] Тук някога имаше пейка.", "Q0ogqpIjrC4-00032-00049688-00050136": "Дървото прави много хубава сянка, следобед става прохладно.", "Q0ogqpIjrC4-00033-00050354-00050670": "Ако се заслушаш...", "Q0ogqpIjrC4-00034-00050670-00051050": "Понякога се чува шума на морските вълни.", "Q0ogqpIjrC4-00035-00051050-00051452": "[звук на вълни и чайки]", "Q0ogqpIjrC4-00036-00052060-00052286": "Господин Дражев?", "Q0ogqpIjrC4-00037-00052367-00052741": "Може ли да си говорим на \"ти\"?", "Q0ogqpIjrC4-00038-00052741-00053048": "И да ги поливаш!", "Q0ogqpIjrC4-00039-00054340-00054554": "[почукване входна врата]", "Q0ogqpIjrC4-00040-00054891-00055158": "[почукване входна врата]", "Q0ogqpIjrC4-00041-00055198-00055479": "[въздишка] Оу...", "Q0ogqpIjrC4-00042-00057086-00057364": "Извинявайте за безпокойството.", "Q0ogqpIjrC4-00043-00057364-00057779": "Звънецът не работи. [Дражев] - Той отдавна не работи.", "Q0ogqpIjrC4-00044-00057860-00058214": "Аз закачам едни картини в хола и се оказа, че нямаме чук.", "Q0ogqpIjrC4-00045-00058214-00058610": "Вие... [Дражев] - Нали минахме на \"ти\"?", "Q0ogqpIjrC4-00046-00058610-00058828": "[Дражев] Влез!", "Q0ogqpIjrC4-00047-00059104-00059340": "Влез де, влез де.", "Q0ogqpIjrC4-00048-00059848-00060079": "Заповядай, седни.", "Q0ogqpIjrC4-00049-00060940-00061291": "Чук ли каза? [Ева] - Да, за пирони.", "Q0ogqpIjrC4-00050-00062488-00062794": "[Дражев] Ето. - Мерси.", "Q0ogqpIjrC4-00051-00062850-00063217": "[Дражев] Да те почерпя кафе? - По това време?", "Q0ogqpIjrC4-00052-00063408-00063610": "E, имам коняк?", "Q0ogqpIjrC4-00053-00063610-00063884": "[засмива се] Може.", "Q0ogqpIjrC4-00054-00065048-00065317": "[звук от музикален инструмент - арфа]", "Q0ogqpIjrC4-00055-00066432-00066722": "Жена ми свиреше.", "Q0ogqpIjrC4-00056-00069396-00069732": "Кръстословици? - Да, да.", "Q0ogqpIjrC4-00057-00070474-00070710": "Внук или внучка?", "Q0ogqpIjrC4-00058-00070764-00070998": "Прилича на момче.", "Q0ogqpIjrC4-00059-00071062-00071280": "На вас ли е кръстен?", "Q0ogqpIjrC4-00060-00071608-00071804": "Не знам.", "Q0ogqpIjrC4-00061-00071952-00072326": "От години не разговарям със сина си.", "Q0ogqpIjrC4-00062-00072496-00072794": "Връща се в България много рядко.", "Q0ogqpIjrC4-00063-00072838-00073062": "Зает е.", "Q0ogqpIjrC4-00064-00073276-00073696": "Не намери време дори да изпрати майка си.", "Q0ogqpIjrC4-00065-00073974-00074398": "Всъщност дойде, но беше късно.", "Q0ogqpIjrC4-00066-00075286-00075584": "Следващият път може и кафе.", "Q0ogqpIjrC4-00067-00075758-00076076": "Калоян ще го върне утре.", "Q0ogqpIjrC4-00068-00076684-00076972": "Била е много хубава!", "Q0ogqpIjrC4-00069-00086376-00086576": "[въздишка]", "Q0ogqpIjrC4-00070-00087292-00087492": "[звънец]", "Q0ogqpIjrC4-00071-00088122-00088350": "[звънец]", "Q0ogqpIjrC4-00072-00088816-00089092": "А, Мишо, здравей!", "Q0ogqpIjrC4-00073-00089092-00089288": "Здрасти!", "Q0ogqpIjrC4-00074-00089288-00089566": "Е, не сме се виждали от...", "Q0ogqpIjrC4-00075-00089566-00089800": "Мария.", "Q0ogqpIjrC4-00076-00090144-00090398": "Много добре изглеждаш!", "Q0ogqpIjrC4-00077-00090398-00090934": "Тука няма кой да ти отвори. Калоян да си го срещал през тия 3 месеца?", "Q0ogqpIjrC4-00078-00090934-00091206": "Той ми е племенник, аз им дадох апартамента под наем,", "Q0ogqpIjrC4-00079-00091206-00091404": "идвам да видя какво са оставили.", "Q0ogqpIjrC4-00080-00091404-00091752": "Ами нали знаеш млади хора. Намери си работа в чужбина.", "Q0ogqpIjrC4-00081-00091752-00092096": "Ей така тръгна, просто с един куфар.", "Q0ogqpIjrC4-00082-00092096-00092598": "На тебе трябваха ли ти за нещо? - Има писмо за Евелина.", "Q0ogqpIjrC4-00083-00092644-00092874": "Да.", "Q0ogqpIjrC4-00084-00093090-00093400": "Надявам се не са ти създавали проблеми.", "Q0ogqpIjrC4-00085-00093400-00093600": "[отключва ключалка]", "Q0ogqpIjrC4-00086-00095938-00096450": "[класическа музика - изпълнение на арфа]", "Q0ogqpIjrC4-00087-00097944-00098344": "[музиката от плочата продължава]", "Q0ogqpIjrC4-00088-00102558-00102920": "[музиката от плочата продължава]", "Q0ogqpIjrC4-00089-00106928-00107280": "[музиката от плочата продължава засилва се темпото]", "Q0ogqpIjrC4-00090-00111758-00112096": "[плочата спира]"}}, {"audio_id": "Q6dDEpdlk_8", "text": {"Q6dDEpdlk_8-00000-00000776-00000908": "Здравейте!", "Q6dDEpdlk_8-00001-00000908-00001108": "Ех, то много сериозна работа!", "Q6dDEpdlk_8-00002-00001108-00001466": "Значи, аз като гледах филмчето за Георги,", "Q6dDEpdlk_8-00003-00001530-00001978": "и се замислих, че не трябва да го оставяме тоя човек да стане на 18-20,", "Q6dDEpdlk_8-00004-00002042-00002344": "да се блъска в дървета и да се чуди в коя врата да влезе,", "Q6dDEpdlk_8-00005-00002378-00002736": "а трябва от много ранна детска възраст", "Q6dDEpdlk_8-00006-00002824-00002964": "той да бъде подготвен за това.", "Q6dDEpdlk_8-00007-00003002-00003394": "В тая връзка, понеже идвам от Кукления театър, досега имах представление.", "Q6dDEpdlk_8-00008-00003438-00003710": "Последните 20 години работим много с деца.", "Q6dDEpdlk_8-00009-00003746-00004052": "И може би оттам ми хрумна да направя тая аналогия.", "Q6dDEpdlk_8-00010-00004068-00004536": "Като казвам Кукления театър, много се радвам, че все повече хора", "Q6dDEpdlk_8-00011-00004588-00004908": "и таксиметрови шофьори, които ме карат натам,", "Q6dDEpdlk_8-00012-00005110-00005332": "все по-малко ми се налага да им обяснявам:", "Q6dDEpdlk_8-00013-00005364-00005710": "Кукленият театър на Гурко! Той казва - кажи Биад, бе!", "Q6dDEpdlk_8-00014-00005866-00006032": "Разликата е огромна!", "Q6dDEpdlk_8-00015-00006098-00006462": "Значи, между Биад и Кукления има един безистен.", "Q6dDEpdlk_8-00016-00006622-00006950": "И този безистен всъщност е някаква бездна за мен.", "Q6dDEpdlk_8-00017-00007031-00007440": "Много е важно, ако това е Биад, това е Кукленият, накъде ще погледнеш?", "Q6dDEpdlk_8-00018-00007638-00008116": "И ние се шегувахме даже. На сина ми, който е на 9 години, съм му казал - Внимавай!", "Q6dDEpdlk_8-00019-00008162-00008350": "Даже избягваме да ги вкарваме в тоя безистен.", "Q6dDEpdlk_8-00020-00008448-00008652": "Това е като чистилище някакво.", "Q6dDEpdlk_8-00021-00008744-00008956": "Казвам: Не гледай наляво! Не гледай наляво!", "Q6dDEpdlk_8-00022-00009174-00009400": "Така де, та идеята ми е,", "Q6dDEpdlk_8-00023-00009446-00009686": "това, което си говорихме със Сашо и Милена,", "Q6dDEpdlk_8-00024-00009874-00010076": "така, предварителни срещи, разговори.", "Q6dDEpdlk_8-00025-00010150-00010434": "Стигнахме до извода, че е много важно", "Q6dDEpdlk_8-00026-00010586-00010948": "от много ранна детска възраст да подготвим децата за тия неща.", "Q6dDEpdlk_8-00027-00011002-00011136": "Аз даже се учудвам.", "Q6dDEpdlk_8-00028-00011178-00011772": "Тука последните 2-3 години се хващам, че съм станал много сериозен и викам, помъдрял ли съм, кво става с мене?", "Q6dDEpdlk_8-00029-00011796-00011996": "Почват да ме вълнуват всякакви каузи.", "Q6dDEpdlk_8-00030-00012032-00012396": "Плача за щяло и нещяло. Това са глупости, разбира се. Това е шега.", "Q6dDEpdlk_8-00031-00012500-00012984": "И си дадох сметка, че аз вече на колко ще стана, 41,", "Q6dDEpdlk_8-00032-00013041-00013458": "последните 5-6 години всъщност почват да ме вълнуват някви такива социални теми.", "Q6dDEpdlk_8-00033-00013506-00013862": "И си давам сметка, че съм пропуснал страшно много години от живота си.", "Q6dDEpdlk_8-00034-00013891-00014908": "Това, което в развитите страни го правят още от 2-3-годишна възраст, те вече си помагат и така нататък...", "Q6dDEpdlk_8-00035-00014984-00015366": "Тука не сме научени на това и много се радвам, че ме поканиха.", "Q6dDEpdlk_8-00036-00015366-00015569": "Не, че имам кой знае кво да кажа,", "Q6dDEpdlk_8-00037-00015569-00015858": "но по някакъв начин, ако го кажа пред много хора и аз ще се чуя и ще си кажа,", "Q6dDEpdlk_8-00038-00015858-00016091": "А, виж ти, казах някви умни неща!", "Q6dDEpdlk_8-00039-00016258-00016628": "Така де, гледам, че имам 15 минути.", "Q6dDEpdlk_8-00040-00016726-00016836": "Или това са часа?", "Q6dDEpdlk_8-00041-00016948-00017094": "Не бе, това е много!", "Q6dDEpdlk_8-00042-00017222-00017872": "Добре, аз чух как ме обявиха, презентираха.", "Q6dDEpdlk_8-00043-00017906-00018446": "Това за театъра ще го оставя на един много по-опитен и мъдър човек от мен,", "Q6dDEpdlk_8-00044-00018446-00018640": "това е професор Танковска!", "Q6dDEpdlk_8-00045-00018686-00018924": "Тя повече ще ви каже за театъра.", "Q6dDEpdlk_8-00046-00018970-00019284": "Това, което в най-общи линии, е точно за децата.", "Q6dDEpdlk_8-00047-00019284-00019454": "Сега правим такива едни...", "Q6dDEpdlk_8-00048-00019606-00020224": "И ние се опитваме някви каузи как да привлечем все повече деца в Кукления театър.", "Q6dDEpdlk_8-00049-00020246-00020518": "Оказва се, много трудно!", "Q6dDEpdlk_8-00050-00020560-00021254": "Първо, ако искаме да доведем организирано от училище или детска градина,", "Q6dDEpdlk_8-00051-00021254-00021664": "се оказва, че няма транспорт, че няма къде да паркират, те не могат да пресекат...", "Q6dDEpdlk_8-00052-00021664-00021870": "Това са едни хиляди неща.", "Q6dDEpdlk_8-00053-00022066-00022302": "И в крайна сметка,", "Q6dDEpdlk_8-00054-00022330-00023002": "сме си говорили за това да се хванем, доброволно, ние да ги превеждаме,", "Q6dDEpdlk_8-00055-00023040-00023352": "ние да ги докараме от училището, ако трябва пеша, хванати с въженце,", "Q6dDEpdlk_8-00056-00023352-00023620": "както си беше навремето, аз съм го виждал.", "Q6dDEpdlk_8-00057-00023648-00023790": "В чужбина продължават така.", "Q6dDEpdlk_8-00058-00023854-00024138": "Ние загубихме традицията с въженцата, беше хубаво!", "Q6dDEpdlk_8-00059-00024540-00024948": "Всъщност си давам сметка, колко е трудно да ги заведеш на Куклен театър.", "Q6dDEpdlk_8-00060-00024948-00025052": "Еми нормално!", "Q6dDEpdlk_8-00061-00025076-00025562": "Баща му ще му пусне DVD вкъщи и ще се приключи въпросът с Маугли.", "Q6dDEpdlk_8-00062-00025610-00025760": "Защо да дойде да го види на живо?!", "Q6dDEpdlk_8-00063-00025836-00026120": "Другото, което хората продължават да питат:", "Q6dDEpdlk_8-00064-00026224-00026362": "Какво ще давате днес?", "Q6dDEpdlk_8-00065-00026394-00026495": "Ние не даваме!", "Q6dDEpdlk_8-00066-00026744-00026944": "Или... Кога го давате пак?", "Q6dDEpdlk_8-00067-00027114-00027292": "Аз нищо не съм ти дал, та и пак!", "Q6dDEpdlk_8-00068-00027420-00028116": "Така де, но в последните години хората все повече се възпитават на това как се говори в театър.", "Q6dDEpdlk_8-00069-00028180-00028476": "Как детето трябва да се държи в театър.", "Q6dDEpdlk_8-00070-00028652-00029036": "Дъвката не се слага под стола, щото ще седне друго дете.", "Q6dDEpdlk_8-00071-00029036-00029345": "Те може би така си я предават. Това не е толкова лошо от една страна.", "Q6dDEpdlk_8-00072-00029626-00030230": "И се радвам, като виждам все повече деца в Кукления театър,", "Q6dDEpdlk_8-00073-00030256-00030533": "на които им е интересно.", "Q6dDEpdlk_8-00074-00030560-00030845": "Правим много интерактивни представления, в които те взимат участие.", "Q6dDEpdlk_8-00075-00030860-00031106": "А другото, което много ме дразни, учителките, примерно, като дойдат", "Q6dDEpdlk_8-00076-00031192-00031364": "и единственото, което чувам е шшшшшшшшт!", "Q6dDEpdlk_8-00077-00031408-00031482": "шшшшшшшшшшт!", "Q6dDEpdlk_8-00078-00031538-00032133": "Нас не ни дразни това, че те се смеят или се обаждат, или реагират.", "Q6dDEpdlk_8-00079-00032133-00032288": "Мен ме дразни учителката!", "Q6dDEpdlk_8-00080-00032520-00032838": "В крайна сметка то се вълнува, то е неподправено.", "Q6dDEpdlk_8-00081-00032838-00033036": "Ако не му харесва, разбира се, че ще говори.", "Q6dDEpdlk_8-00082-00033036-00033290": "Аз съм го загубил вече и ще стане и ще си тръгне.", "Q6dDEpdlk_8-00083-00033290-00033426": "Или ще иска да каже нещо:", "Q6dDEpdlk_8-00084-00033426-00033674": "Не, не отивай там, той ще те убие!", "Q6dDEpdlk_8-00085-00033674-00033874": "Обаче учителката...", "Q6dDEpdlk_8-00086-00033920-00034130": "Шшшшт! Ей това се набива зверски.", "Q6dDEpdlk_8-00087-00034276-00034602": "Ето, тя е изтървала едни такива етапи.", "Q6dDEpdlk_8-00088-00034676-00034820": "Тя не е виновна.", "Q6dDEpdlk_8-00089-00034886-00035002": "Така де.", "Q6dDEpdlk_8-00090-00035258-00035518": "И аз се притесних сега малко, толкова много хора ме гледат.", "Q6dDEpdlk_8-00091-00035596-00035922": "Имах и две представления, сега имам трето, така че", "Q6dDEpdlk_8-00092-00035922-00036224": "сега ще направя мръсно на Сашо.", "Q6dDEpdlk_8-00093-00036330-00036720": "Елате от четири и половина в Кукления театър!", "Q6dDEpdlk_8-00094-00036770-00036902": "Много е хубаво представлението!"}}, {"audio_id": "Q7FQyCdk9ek", "text": {"Q7FQyCdk9ek-00000-00000016-00000272": "МИР", "Q7FQyCdk9ek-00001-00001892-00002168": "30 януари Ден на вътрешния мир", "Q7FQyCdk9ek-00002-00002994-00003311": "Представи си, че няма рай", "Q7FQyCdk9ek-00003-00003708-00004128": "Лесно е, ако опиташ", "Q7FQyCdk9ek-00004-00004444-00004790": "Никакъв ад под нас", "Q7FQyCdk9ek-00005-00005154-00005422": "Над нас - само небе", "Q7FQyCdk9ek-00006-00005864-00006306": "Представи си всички хора,", "Q7FQyCdk9ek-00007-00006518-00007084": "живеещи за днешния ден.", "Q7FQyCdk9ek-00008-00007428-00007902": "Представи си, че няма държави.", "Q7FQyCdk9ek-00009-00008128-00008492": "Не е толкова трудно да го направиш.", "Q7FQyCdk9ek-00010-00008870-00009340": "Нищо, което да убива, или за което да умираме.", "Q7FQyCdk9ek-00011-00009626-00009996": "И никакви религии също.", "Q7FQyCdk9ek-00012-00010268-00010770": "Представи си всички хора", "Q7FQyCdk9ek-00013-00011000-00011490": "живеещи в мир.", "Q7FQyCdk9ek-00014-00011820-00012270": "Можеш да кажеш, че съм мечтател.", "Q7FQyCdk9ek-00015-00012594-00012900": "Но аз не съм единственият такъв.", "Q7FQyCdk9ek-00016-00013280-00013906": "Надявам се някой ден ще се присъединиш към нас.", "Q7FQyCdk9ek-00017-00014076-00014618": "И светът ще бъде като едно цяло."}}, {"audio_id": "Q_7uP3zD0a8", "text": {"Q_7uP3zD0a8-00000-00000000-00000200": "Мултифункционална оберфреза Makita RT0700CX2J - 710W", "Q_7uP3zD0a8-00001-00000200-00000400": "- Мултифункционална оберфреза за работа с една ръка", "Q_7uP3zD0a8-00002-00000400-00000600": "- Висока стабилност, отличен дизайн, удобни дръжки и с възможност за безпрахова работа", "Q_7uP3zD0a8-00003-00000600-00000800": "- С три различни функции на работа", "Q_7uP3zD0a8-00004-00000800-00001000": "- Здрав корпус и плоча, изработена от алуминий за висока точност", "Q_7uP3zD0a8-00005-00001000-00001200": "- Цанги: 6, 8 мм", "Q_7uP3zD0a8-00006-00001200-00001400": "- Лост за бързо освобождаване позволява бързо и лесно рязане и регулиране на височината", "Q_7uP3zD0a8-00007-00001400-00001600": "Параметри:", "Q_7uP3zD0a8-00008-00001600-00001800": "- Мощност: 710 W", "Q_7uP3zD0a8-00009-00001800-00002000": "- Обороти на празен ход: 10000 - 30000 min-1", "Q_7uP3zD0a8-00010-00002000-00002200": "- Диаметър на цангата O: 6, 8 мм", "Q_7uP3zD0a8-00011-00002200-00002400": "- Размери(ДхШхВ): 89х89х200 мм", "Q_7uP3zD0a8-00012-00002400-00002600": "- Аксесоари: Makpac куфар, 6-8мм. цанга, прахоуловител, водач, гаечен ключ 13, 22, паралелна опора, водач 10, 16", "Q_7uP3zD0a8-00013-00002600-00002800": "- Тегло: 1.8 кг"}}, {"audio_id": "QVYAhK-K5-E", "text": {"QVYAhK-K5-E-00000-00000000-00000500": "Акумулаторен перфоратор Makita DHR243RFJ - 18V/3.0Ah Li-Ion", "QVYAhK-K5-E-00001-00000500-00000900": "- По-лекия и компактен електродвигател предлага по-лека и по-малка машина със същите възможности", "QVYAhK-K5-E-00002-00000900-00001292": "- Използването на BLDC двигатели позволява да се избегне прегряване на машината, дори при тежко и продължително натоварване при индустриална употреба", "QVYAhK-K5-E-00003-00001292-00001702": "- BL Motor - безчетков мотор по ефективно използване в сравнение с останалите винтоверти", "QVYAhK-K5-E-00004-00001702-00002112": "- Липсата на триене в четките и колектора позволява работа при по-ниски стойности на тока, при-ниска температура и с по-голяма продължителност", "QVYAhK-K5-E-00005-00002112-00002514": "- Предназначен е за пробиване на отвори в зидария и бетон най-вече за аварийни и сервизни групи. Ударният й механизъм е с подобрени параметри", "QVYAhK-K5-E-00006-00002514-00002922": "- Машината е с три режима на работа: пробиване, ударно пробиване или работа с длето", "QVYAhK-K5-E-00007-00002922-00003318": "- Четиридесеткратно регулиране на длетото и моторна спирачка - Защитен от прах SDS-Plus захват", "QVYAhK-K5-E-00008-00003318-00003808": "Параметри: - Батерия: Li-Ion - Напрежение на акумулатора: 18V", "QVYAhK-K5-E-00009-00003808-00004218": "- Капацитет на акумулатора: 3.0Ah - Максимален диаметър на пробиване в стомана: до 13мм", "QVYAhK-K5-E-00010-00004218-00004620": "- Максимален диаметър на пробиване в дърво: до 27мм - Максимален диаметър на пробиване бетон: до 24мм", "QVYAhK-K5-E-00011-00004620-00005052": "- Енергия на удара: 2,0 J - Обороти на празен ход: 0 - 1.100 min-1 - Удари на празен ход: 0 - 4.000 min-1"}}, {"audio_id": "R3WHxrtltvQ", "text": {"R3WHxrtltvQ-00000-00000000-00000760": "„Кои храни увеличават щастието?“", "R3WHxrtltvQ-00001-00000760-00000980": "Хиляди статии са публикувани на важната тема", "R3WHxrtltvQ-00002-00000980-00001392": "кое определя щастието и психологичното здраве на хората,", "R3WHxrtltvQ-00003-00001392-00001545": "но какво да кажем за потенциалното влияние", "R3WHxrtltvQ-00004-00001545-00001889": "на различните видове храни, които хората ядат?", "R3WHxrtltvQ-00005-00001889-00002165": "Повишеното разпространение на заболяванията на психиката", "R3WHxrtltvQ-00006-00002165-00002363": "причинява значителен товар", "R3WHxrtltvQ-00007-00002363-00002725": "и така, изискват са евтини и ефективни стратегии,", "R3WHxrtltvQ-00008-00002725-00003052": "които да подобрят психологическото здраве на населението.", "R3WHxrtltvQ-00009-00003052-00003286": "И сега имаме нарастваща литература,", "R3WHxrtltvQ-00010-00003286-00003615": "която предполага, че приемът на фибри от храната може да има потенциала", "R3WHxrtltvQ-00011-00003615-00004077": "да повлияе върху психологичното здраве.", "R3WHxrtltvQ-00012-00004077-00004269": "Приемът на какво?", "R3WHxrtltvQ-00013-00004269-00004511": "Имайки предвид множеството утвърдени доказателства", "R3WHxrtltvQ-00014-00004511-00004780": "за здравословните ползи от плодовете и зеленчуците,", "R3WHxrtltvQ-00015-00004780-00005037": "изследователите започнали оттук.", "R3WHxrtltvQ-00016-00005037-00005252": "Проучвания в определен момент във времето по света", "R3WHxrtltvQ-00017-00005252-00005455": "подкрепят връзката между", "R3WHxrtltvQ-00018-00005455-00005725": "щастието и приема на плодове и зеленчуци.", "R3WHxrtltvQ-00019-00005725-00005938": "Хората, които се хранят с плодове и зеленчуци всеки ден,", "R3WHxrtltvQ-00020-00005938-00006382": "имат по-голяма вероятност от това бъдат класифицирани като „много щастливи“,", "R3WHxrtltvQ-00021-00006382-00006607": "което предполага силна и позитивна връзка", "R3WHxrtltvQ-00022-00006607-00006896": "между консумацията на плодове и зеленчуци и щастието.", "R3WHxrtltvQ-00023-00006896-00007384": "Вероятно и усещането за оптимизъм.", "R3WHxrtltvQ-00024-00007384-00007631": "Най-голямото такова проучване беше направено във Великобритания,", "R3WHxrtltvQ-00025-00007631-00007828": "където била установена връзка доза-реакция", "R3WHxrtltvQ-00026-00007828-00008084": "между дневните порции плодове и зеленчуци", "R3WHxrtltvQ-00027-00008084-00008365": "и както удовлетворението от живота, така и щастието,", "R3WHxrtltvQ-00028-00008365-00008750": "което означава повече плодове и зеленчуци води до по-голямо щастие.", "R3WHxrtltvQ-00029-00008750-00008946": "Хората, които стигат до седем или осем порции на ден,", "R3WHxrtltvQ-00030-00008946-00009367": "съобщават за най-голямо удовлетворение и щастие от живота.", "R3WHxrtltvQ-00031-00009367-00009569": "И тези връзки остават значими,", "R3WHxrtltvQ-00032-00009569-00009892": "дори и след контролирането на фактори като доходи,", "R3WHxrtltvQ-00033-00009892-00010178": "болести и спорт, пушене и телесно тегло,", "R3WHxrtltvQ-00034-00010178-00010353": "което предполага, че консумацията на плодове и зеленчуци", "R3WHxrtltvQ-00035-00010353-00010792": "не е просто показател за други здравословни навици.", "R3WHxrtltvQ-00036-00010792-00011359": "Но как може яденето на растения да подобри щастието само по себе си?", "R3WHxrtltvQ-00037-00011359-00011742": "Ами, много плодове и зеленчуци съдържат високи нива на витамин C,", "R3WHxrtltvQ-00038-00011742-00012040": "който е кофактор в производството на допамин,", "R3WHxrtltvQ-00039-00012040-00012409": "невротрансмитер „тръпка до живот“.", "R3WHxrtltvQ-00040-00012409-00012642": "А антиоксидантите намаляват възпалението,", "R3WHxrtltvQ-00041-00012642-00013129": "което може да доведе до по-високи нива евдемонично благополучие.", "R3WHxrtltvQ-00042-00013129-00013472": "Представата на Аристотел за евдемонията,", "R3WHxrtltvQ-00043-00013472-00013690": "описана като най-висшето от цялото човешко благополучие,", "R3WHxrtltvQ-00044-00013690-00014119": "реализацията на истинския потенциал на човека,", "R3WHxrtltvQ-00045-00014119-00014322": "което е и целта на това проучване.", "R3WHxrtltvQ-00046-00014322-00014501": "Те искали да узнаят дали яденето на плодове и зеленчуци", "R3WHxrtltvQ-00047-00014501-00014804": "е свързано с други показатели на благополучие,", "R3WHxrtltvQ-00048-00014804-00015075": "освен щастие и удовлетворение от живота,", "R3WHxrtltvQ-00049-00015075-00015326": "като по-голямо евдемонично благополучие –", "R3WHxrtltvQ-00050-00015326-00015622": "състояние на разцъфтяване, характеризирано от усещане", "R3WHxrtltvQ-00051-00015622-00016026": "за ангажиране, което означава и цел в живота.", "R3WHxrtltvQ-00052-00016026-00016429": "И така, една група от 400 младежи била проследена", "R3WHxrtltvQ-00053-00016429-00016659": "за около две седмици и наистина, по-младите хора, които приемали", "R3WHxrtltvQ-00054-00016659-00017075": "повече плодове и зеленчуци, съобщавали за по-високо средно евдемонично благополучие,", "R3WHxrtltvQ-00055-00017075-00017500": "по-интензивни усещания на любопитство и по-голяма креативност.", "R3WHxrtltvQ-00056-00017500-00017759": "И можели да проследят това на ежедневна база –", "R3WHxrtltvQ-00057-00017759-00018147": "по-добро състояние в дните, в които са се хранили по-здравословно.", "R3WHxrtltvQ-00058-00018147-00018384": "Тези открития предполагат, че приемът на плодове и зеленчуци е свързан", "R3WHxrtltvQ-00059-00018384-00018642": "с други аспекти на човешкото развитие,", "R3WHxrtltvQ-00060-00018642-00018995": "отвъд само чувството на щастие.", "R3WHxrtltvQ-00061-00018995-00019175": "Не бързайте толкова обаче.", "R3WHxrtltvQ-00062-00019175-00019631": "Вместо да приемаме добра храна, която да води до добро настроение,", "R3WHxrtltvQ-00063-00019631-00019956": "може би доброто настроение води до яденето на добра храна.", "R3WHxrtltvQ-00064-00019956-00020281": "Експериментално, ако вземем хора с добро настроение,", "R3WHxrtltvQ-00065-00020281-00020476": "те оценяват здравословни храни като ябълки", "R3WHxrtltvQ-00066-00020476-00020895": "по-високо отколкото сладки храни, като вафли.", "R3WHxrtltvQ-00067-00020895-00021328": "При даден избор между M&M и грозде,", "R3WHxrtltvQ-00068-00021328-00021468": "хората в позитивно настроение", "R3WHxrtltvQ-00069-00021468-00021823": "са по-склонни да изберат грозде.", "R3WHxrtltvQ-00070-00021823-00021923": "Резултатите от тези проучвания", "R3WHxrtltvQ-00071-00021923-00022147": "дават подкрепа на нарастващ брой изследвания,", "R3WHxrtltvQ-00072-00022147-00022647": "които предполагат, че позитивното настроение предизвиква устойчивост към изкушенията.", "R3WHxrtltvQ-00073-00022647-00022979": "На кого му е нужно храна за успокоение, след като вече сте спокойни?", "R3WHxrtltvQ-00074-00022979-00023465": "Също както кое е първо, кокошката или яйцето?", "R3WHxrtltvQ-00075-00023465-00023812": "Да, яденето на яйца може да увеличи риска от хронично заболяване,", "R3WHxrtltvQ-00076-00023812-00024125": "но може би хроничното заболяване също увеличава вероятността", "R3WHxrtltvQ-00077-00024125-00024354": "от хранене с вредни храни.", "R3WHxrtltvQ-00078-00024354-00024659": "Кое е първо, настроението или храната?", "R3WHxrtltvQ-00079-00024659-00024934": "Това, от което се нуждаем, е проучване като това,", "R3WHxrtltvQ-00080-00024934-00025103": "но вместо да гледаме към благополучието и диетата", "R3WHxrtltvQ-00081-00025103-00025301": "в един и същи ден,", "R3WHxrtltvQ-00082-00025301-00025569": "виждаме дали има връзка между това, което ядем днес", "R3WHxrtltvQ-00083-00025569-00025826": "и как се чувстваме утре.", "R3WHxrtltvQ-00084-00025826-00026056": "Но не сме имали проучване като това…", "R3WHxrtltvQ-00085-00026056-00026293": "досега.", "R3WHxrtltvQ-00086-00026293-00026499": "Установили същата силна връзка", "R3WHxrtltvQ-00087-00026499-00026893": "между ежедневното позитивно настроение и консумацията на плодове и зеленчуци,", "R3WHxrtltvQ-00088-00026893-00027233": "но останалите анализи показват, че консумацията на плодове и зеленчуци", "R3WHxrtltvQ-00089-00027233-00027661": "предшества подобрения в позитивното настроение на следващия ден,", "R3WHxrtltvQ-00090-00027661-00027874": "а не обратното.", "R3WHxrtltvQ-00091-00027874-00028068": "В дните, в които хората приемали повече плодове и зеленчуци,", "R3WHxrtltvQ-00092-00028068-00028314": "хората казали, че се чувстват по-спокойни, по-щастливи и енергични", "R3WHxrtltvQ-00093-00028314-00028461": "от обичайното,", "R3WHxrtltvQ-00094-00028461-00028805": "и също се чувствали по-позитивни на следващия ден.", "R3WHxrtltvQ-00095-00028805-00029293": "Така че, приемът на плодове и зеленчуци наистина може да подпомогне емоционалното благосъстояние.", "R3WHxrtltvQ-00096-00029293-00029643": "Вижте, отделните тренировки могат да повдигнат настроението,", "R3WHxrtltvQ-00097-00029643-00030090": "защо пък не същото да важи и за здравословната храна?", "R3WHxrtltvQ-00098-00030090-00030358": "Колко плодове и зеленчуци?", "R3WHxrtltvQ-00099-00030358-00030746": "Изглежда, че трябва да консумираме приблизително 7,2 порции дневно", "R3WHxrtltvQ-00100-00030746-00031268": "плодове или 8,2 порции зеленчуци, за да забележим значителна промяна."}}, {"audio_id": "RqZdfCFWh3Q", "text": {"RqZdfCFWh3Q-00000-00000181-00000461": "Фондация за криминализиране на войната Куала Лумпур, Малайзия", "RqZdfCFWh3Q-00001-00000507-00000876": "Бившият президент Джордж Буш и неговия колега Тони Блеър", "RqZdfCFWh3Q-00002-00000902-00001123": "бяха намерени за виновни по обвинение за", "RqZdfCFWh3Q-00003-00001133-00001354": "военни престъпления от трибунал в Куала Лумпур,", "RqZdfCFWh3Q-00004-00001368-00001596": "който проведе 4 дневни изслушвания в Малайзия.", "RqZdfCFWh3Q-00005-00001633-00001904": "Пет членният трибунал анонимно реши, че", "RqZdfCFWh3Q-00006-00001940-00002177": "Блеър и Буш са извършили геноцид и", "RqZdfCFWh3Q-00007-00002177-00002413": "престъпления срещу мира и човечеството,", "RqZdfCFWh3Q-00008-00002455-00002707": "когато завладяха Ирак през 2003 г.", "RqZdfCFWh3Q-00009-00002736-00002997": "остро нарушавайки международните закони.", "RqZdfCFWh3Q-00010-00003044-00003334": "Съдиите постановиха, че войната срещу Иран на двамата", "RqZdfCFWh3Q-00011-00003334-00003624": "държавни глави е скандално нарушение на законите", "RqZdfCFWh3Q-00012-00003636-00003864": "и акт на агресия, които са довели до", "RqZdfCFWh3Q-00013-00003864-00004092": "масови убийства на иракски граждани.", "RqZdfCFWh3Q-00014-00004156-00004581": "Буш и Блеър бяха обявени за виновни", "RqZdfCFWh3Q-00015-00004584-00004936": "по същия закон, който бе приложен към нацистите,", "RqZdfCFWh3Q-00016-00004959-00005281": "след края на Втората световна война.", "RqZdfCFWh3Q-00017-00005379-00005731": "Те са международни престъпници,", "RqZdfCFWh3Q-00018-00005788-00006047": "виновни за нюрнбергски престъпления срещу мира.", "RqZdfCFWh3Q-00019-00006108-00006346": "Те би трябвало да бъдат преследвани", "RqZdfCFWh3Q-00020-00006346-00006608": "от всяка една държава в света,", "RqZdfCFWh3Q-00021-00006611-00006829": "спазваща тези закони.", "RqZdfCFWh3Q-00022-00006840-00007073": "Ние ще продължим с усилията си", "RqZdfCFWh3Q-00023-00007108-00007393": "да изправим Буш и Блеър пред правосъдието", "RqZdfCFWh3Q-00024-00007393-00007677": "и да ги пратим в затвора.", "RqZdfCFWh3Q-00025-00007755-00007997": "В решението на съдиите се казва, че", "RqZdfCFWh3Q-00026-00008017-00008343": "САЩ под водачеството на Буш са фалшифицирали документи,", "RqZdfCFWh3Q-00027-00008353-00008658": "твърдейки, че Ирак притежава оръжия за масово поразяване.", "RqZdfCFWh3Q-00028-00008676-00008944": "В допълнение те обявяват заключенията на трибунала", "RqZdfCFWh3Q-00029-00008965-00009232": "ще бъдат направени достояние на Международния криминален съд", "RqZdfCFWh3Q-00030-00009263-00009648": "и имената на Буш и Блеър да влязат в регистъра на военнопрестъпниците.", "RqZdfCFWh3Q-00031-00009692-00010051": "Направена е препоръка, това да стане достояние на", "RqZdfCFWh3Q-00032-00010051-00010411": "държавите, защото всички те са под тази юрисдикция.", "RqZdfCFWh3Q-00033-00010460-00010701": "И за това, когато и да е", "RqZdfCFWh3Q-00034-00010702-00010943": "Буш или Блеър се появят на тяхна земя", "RqZdfCFWh3Q-00035-00011050-00011305": "те имат задължение според международните закони", "RqZdfCFWh3Q-00036-00011325-00011723": "тези престъпници да се предадат,", "RqZdfCFWh3Q-00037-00011735-00011939": "тези международни престъпници", "RqZdfCFWh3Q-00038-00011939-00012155": "на правосъдната система.", "RqZdfCFWh3Q-00039-00012189-00012485": "И двамата, Буш и Блеър многократно са казвали, че", "RqZdfCFWh3Q-00040-00012485-00012781": "така наречената \"война срещу терора\" е била насочена срещу терористи.", "RqZdfCFWh3Q-00041-00012790-00013120": "Адвокатите и активисти за правата на човека, които са тук днес", "RqZdfCFWh3Q-00042-00013130-00013474": "казват, че това решение на трибунала е забележително решение.", "RqZdfCFWh3Q-00043-00013515-00013855": "Трибуналът за военни престъпления, че", "RqZdfCFWh3Q-00044-00013862-00014212": "ще убеждава и ще лобира Международния криминален съд", "RqZdfCFWh3Q-00045-00014245-00014465": "да обвинят бившия президент на САЩ Джордж Буш и", "RqZdfCFWh3Q-00046-00014474-00014749": "бившия британски министър-председател Тони Блеър", "RqZdfCFWh3Q-00047-00014768-00015055": "във военни престъпления."}}, {"audio_id": "RwdEMi9HZ9Q", "text": {"RwdEMi9HZ9Q-00000-00000442-00000614": "Здравейте в днешното видео резюме", "RwdEMi9HZ9Q-00001-00000614-00000896": "Ще започна с трейда за метала Паладий", "RwdEMi9HZ9Q-00002-00000896-00001096": "Който публикувах преди две седмици", "RwdEMi9HZ9Q-00003-00001096-00001372": "Както виждате графиката е на дневна база", "RwdEMi9HZ9Q-00004-00001398-00001807": "И тези които са следвали трейда през цялото време знаят, че", "RwdEMi9HZ9Q-00005-00001807-00002034": "Направих видеото около тези нива", "RwdEMi9HZ9Q-00006-00002046-00002524": "След това публикувах сигнала на цена от около 950", "RwdEMi9HZ9Q-00007-00002570-00002742": "Трейда се разви много добре", "RwdEMi9HZ9Q-00008-00002742-00002954": "Задържахме го до 1000", "RwdEMi9HZ9Q-00009-00002954-00003392": "Там затворих цялата си експозиция", "RwdEMi9HZ9Q-00010-00003406-00004004": "В сигнала написах, че които иска да рискува повече може да задържи трейда", "RwdEMi9HZ9Q-00011-00004004-00004204": "За по-голямо развитие", "RwdEMi9HZ9Q-00012-00004204-00004872": "Ако някой го е направил браво, надявам се много от вас да са реализирали добра печалба от този трейд дори повече и от мен", "RwdEMi9HZ9Q-00013-00004920-00005202": "Идеята на трейда беше доста опростена", "RwdEMi9HZ9Q-00014-00005202-00005522": "Очаквах появата на силни купувачи поради", "RwdEMi9HZ9Q-00015-00005548-00005908": "Тарифите и така наречената търговска война", "RwdEMi9HZ9Q-00016-00005934-00006581": "Проблемът тук се оказа, че не очаквах толкова силен купувач", "RwdEMi9HZ9Q-00017-00006581-00006938": "Както виждате цената проби цената 1000 много лесно и продължи", "RwdEMi9HZ9Q-00018-00006938-00007564": "Стигна почти до по-дългосрочният таргет", "RwdEMi9HZ9Q-00019-00007564-00008418": "Сега леко спадна и може би цената ще коригира още малко и след това ще продължи на горе", "RwdEMi9HZ9Q-00020-00008418-00008934": "Ще видим за напред, но продължаваме да следим трейда и ще има още сигнали по него", "RwdEMi9HZ9Q-00021-00008984-00009428": "Вторият трейд който ще обсъдим", "RwdEMi9HZ9Q-00022-00009704-00010244": "Това е краткосрочният план свързан с петрола от преди една седмица", "RwdEMi9HZ9Q-00023-00010270-00010472": "Графиката е на дневна база", "RwdEMi9HZ9Q-00024-00010488-00011076": "Когато започнахме с този трейд за петрола", "RwdEMi9HZ9Q-00025-00011078-00011182": "Влязохме в къса позиция от тук", "RwdEMi9HZ9Q-00026-00011190-00011548": "Успях да затворя добра печалба до това ниво тук", "RwdEMi9HZ9Q-00027-00011556-00012172": "Основният таргет беше тук не успях да затворя останалата част от печалбата там", "RwdEMi9HZ9Q-00028-00012172-00012574": "Но въпреки всичко затворихме добра печалба от този трейд", "RwdEMi9HZ9Q-00029-00012588-00013082": "Вторият път опитах същата идея", "RwdEMi9HZ9Q-00030-00013108-00013356": "Но цената проби тези нива", "RwdEMi9HZ9Q-00031-00013362-00013758": "Задържах го малко повече поради тази червена свещ", "RwdEMi9HZ9Q-00032-00013766-00014102": "И за това реших да изчакам Crude Oil Inventory в сряда", "RwdEMi9HZ9Q-00033-00014110-00014802": "То беше позитивно и за това затворих трейда както виждате той беше грешен", "RwdEMi9HZ9Q-00034-00014866-00015066": "Но се надявам следващият път да го изиграя по-добре", "RwdEMi9HZ9Q-00035-00015096-00015684": "Третият трейд е свързан отново с качването на металите", "RwdEMi9HZ9Q-00036-00015691-00016047": "Трейда беше за метала „мед“ и се разви много добре", "RwdEMi9HZ9Q-00037-00016060-00016460": "Публикувах видеото и сигнала някъде около тези нива", "RwdEMi9HZ9Q-00038-00016494-00016962": "След това цената направи две леко корекции не знам дали виждате тези спайкове", "RwdEMi9HZ9Q-00039-00017002-00017328": "Които дадоха възможност да се влезне от зоната за покупка тук и тук", "RwdEMi9HZ9Q-00040-00017352-00017694": "След това цената се качи с тази голяма зелена свещ", "RwdEMi9HZ9Q-00041-00017694-00018070": "Достигна таргета и дори го проби леко", "RwdEMi9HZ9Q-00042-00018070-00018726": "И се надявам тези от вас които са изиграли трейда да са реализирали добри печалби", "RwdEMi9HZ9Q-00043-00018740-00019322": "и последния трейд за тази седмица който е от вчера", "RwdEMi9HZ9Q-00044-00019332-00019774": "Той е късата позиция в DAX 30", "RwdEMi9HZ9Q-00045-00019782-00020136": "Идеята тук отново е по-опростена", "RwdEMi9HZ9Q-00046-00020136-00020428": "Цената е на това ниво на съпротива", "RwdEMi9HZ9Q-00047-00020436-00020826": "цената прави малка консолидация тук", "RwdEMi9HZ9Q-00048-00020832-00021200": "За това входа е от тук", "RwdEMi9HZ9Q-00049-00021230-00021404": "Дори вече съм отворил тази позиция", "RwdEMi9HZ9Q-00050-00021410-00021644": "И в случай на пробив на тези нива", "RwdEMi9HZ9Q-00051-00021676-00022026": "Се надявам да достигне ето тези нива", "RwdEMi9HZ9Q-00052-00022036-00022444": "Където ще затворя добра печалба и да се насладя на уикенда си", "RwdEMi9HZ9Q-00053-00022492-00022892": "Това беше видео резюмето за последните няколко трейда надявам се да ви е харесало", "RwdEMi9HZ9Q-00054-00022892-00023548": "Не забравяйте да ни последвате в YouTube канала ни, Facebook & Twitter", "RwdEMi9HZ9Q-00055-00023548-00024174": "Там публикуваме много статии и много важни сигнали за дългосрочните трейдове", "RwdEMi9HZ9Q-00056-00024174-00024554": "Благодаря ви за вниманието, насладете се на уикенда ви и до другата седмица", "RwdEMi9HZ9Q-00057-00024574-00024624": "Чао"}}, {"audio_id": "RCMMhj8CVxQ", "text": {"RCMMhj8CVxQ-00000-00005123-00005319": "[Гинка] Гошо, тръгваш ли?", "RCMMhj8CVxQ-00001-00005391-00005617": "[Гинка] Шапката си вземи. Добре.", "RCMMhj8CVxQ-00002-00005617-00005827": "[Гинка] Вода взема ли си?", "RCMMhj8CVxQ-00003-00005921-00006121": "[затваря се врата]", "RCMMhj8CVxQ-00004-00032413-00032626": "[шум от града]", "RCMMhj8CVxQ-00005-00043647-00043791": "[кашля]", "RCMMhj8CVxQ-00006-00048050-00048262": "[лирична музика]", "RCMMhj8CVxQ-00007-00051365-00051551": "[лирична музика]", "RCMMhj8CVxQ-00008-00054442-00054651": "[звук от трамвай]", "RCMMhj8CVxQ-00009-00054972-00055253": "Добър ден! - Добър ден.", "RCMMhj8CVxQ-00010-00055253-00055603": "[Гинка] Усмихвайте се винаги, дори когато ви е тъжно.", "RCMMhj8CVxQ-00011-00055623-00055850": "[Момиче] Здравейте, много сте елегантна.", "RCMMhj8CVxQ-00012-00055850-00056170": "Госпожицата с японската физиономия.", "RCMMhj8CVxQ-00013-00056220-00056712": "Всяка жена, която иска да бъде забелязана трябва да носи шапка.", "RCMMhj8CVxQ-00014-00056781-00057270": "Мъжете страшно се заглеждат по жените с шапки.", "RCMMhj8CVxQ-00015-00057333-00057790": "\"Въпрос на вкус\", казал дяволът и седнал с гол задник в копривата.", "RCMMhj8CVxQ-00016-00057790-00057961": "[смях]", "RCMMhj8CVxQ-00017-00058000-00058348": "Аз искам да Ви кажа, имате хубави очи.", "RCMMhj8CVxQ-00018-00058348-00058690": "Само тази част Ви е малко по-малка.", "RCMMhj8CVxQ-00019-00058690-00058800": "Да.", "RCMMhj8CVxQ-00020-00058800-00059175": "А, нали не Ви, не го казвам, за да... - Ами, не, аз това го знам.", "RCMMhj8CVxQ-00021-00059175-00059850": "Затуй трябва да подбирате шапки с асиметрична периферия.", "RCMMhj8CVxQ-00022-00059850-00060320": "Само че с тази не може да се пътува в обществен транспорт!", "RCMMhj8CVxQ-00023-00060320-00060577": "Сложете косата от едната страна.", "RCMMhj8CVxQ-00024-00060577-00060828": "То е загадъчно.", "RCMMhj8CVxQ-00025-00060828-00061030": "[момиче] То е загадъчно.", "RCMMhj8CVxQ-00026-00061429-00061870": "Никога няма успоредно на двете очи, покривате това повече.", "RCMMhj8CVxQ-00027-00061891-00062060": "Е така.", "RCMMhj8CVxQ-00028-00062060-00062300": "На другата страна.", "RCMMhj8CVxQ-00029-00062300-00062527": "Ето така.", "RCMMhj8CVxQ-00030-00062527-00062743": "[Момиче] То си е изкуство.", "RCMMhj8CVxQ-00031-00062859-00063107": "Това е шапка за плаж.", "RCMMhj8CVxQ-00032-00063107-00063383": "Абсолютно неангажираща.", "RCMMhj8CVxQ-00033-00063383-00063498": "[Момиче] Страхотно.", "RCMMhj8CVxQ-00034-00063498-00063676": "А когато сте по-неглиже...", "RCMMhj8CVxQ-00035-00063676-00063790": "О, е така, да!", "RCMMhj8CVxQ-00036-00063790-00064082": "Може цветето да сложите отзад.", "RCMMhj8CVxQ-00037-00064190-00064580": "Това е последният модел на шапката на кралицата.", "RCMMhj8CVxQ-00038-00064580-00064781": "Елизабет Втора.", "RCMMhj8CVxQ-00039-00064781-00065129": "Вижте. Приличам ли на кралица?", "RCMMhj8CVxQ-00040-00065129-00065441": "Да. - Много добре Ви стои тази шапка.", "RCMMhj8CVxQ-00041-00065441-00065558": "Аз щото съм хубава.", "RCMMhj8CVxQ-00042-00065558-00065760": "Да, да. Така е.", "RCMMhj8CVxQ-00043-00065760-00065960": "[смях]", "RCMMhj8CVxQ-00044-00065960-00066160": "[лирична музика]", "RCMMhj8CVxQ-00045-00066592-00066720": "[неразбираем говор]", "RCMMhj8CVxQ-00046-00068287-00068479": "[лирична музика]", "RCMMhj8CVxQ-00047-00068625-00068960": "[Гинка] За първата постановка, ще ми поръчаш шапки.", "RCMMhj8CVxQ-00048-00068960-00069150": "Дали ще съм жива? - Да.", "RCMMhj8CVxQ-00049-00069150-00069333": "Ще побързаш. - Ще бързам.", "RCMMhj8CVxQ-00050-00069333-00069436": "[смях]", "RCMMhj8CVxQ-00051-00069436-00069693": "Чакайте, изправете ми се хубаво.", "RCMMhj8CVxQ-00052-00069693-00069988": "На Вас трябва да Ви стои много красиво.", "RCMMhj8CVxQ-00053-00069988-00070174": "[лирична музика]", "RCMMhj8CVxQ-00054-00070174-00070360": "Малко е накри...", "RCMMhj8CVxQ-00055-00070360-00070605": "[лирична музика]", "RCMMhj8CVxQ-00056-00072897-00073113": "[Гинка] Леле, какви сте хубави!", "RCMMhj8CVxQ-00057-00073113-00073313": "[смях] - [лирична музика]", "RCMMhj8CVxQ-00058-00073598-00073869": "[Гинка] Някой да иска шапка?", "RCMMhj8CVxQ-00059-00075638-00075837": "[лирична музика]"}}, {"audio_id": "RR3rsAtjIAY", "text": {"RR3rsAtjIAY-00000-00001169-00001269": "Ей!", "RR3rsAtjIAY-00001-00001399-00001699": "♪ Ей ♫", "RR3rsAtjIAY-00002-00002080-00002499": "Ана Сладурана, здравей!", "RR3rsAtjIAY-00003-00002630-00003040": "♪ Ана Сладурана ♫", "RR3rsAtjIAY-00004-00003329-00003729": "Искам нещо да ти кажа преди да го забравя...", "RR3rsAtjIAY-00005-00004092-00004384": "Ана Сладурана, къде си?", "RR3rsAtjIAY-00006-00004386-00004698": "Вече минаха години, но не три", "RR3rsAtjIAY-00007-00004744-00004980": "Колко време очакваш да ти се моля,", "RR3rsAtjIAY-00008-00004982-00005424": "докато ти ми казваш „за тебе аз кокошки не коля“?", "RR3rsAtjIAY-00009-00005424-00005758": "Причина за държанието ти не намирам", "RR3rsAtjIAY-00010-00005760-00006128": "Може би ме смяташ за предозирано дрогиран,", "RR3rsAtjIAY-00011-00006128-00006408": "Или пък ме мислиш за ненормален", "RR3rsAtjIAY-00012-00006408-00006800": "Малко банално нахален, не знам, бе МЕН", "RR3rsAtjIAY-00013-00006866-00007104": "Имаш се за госпожица най-добрата", "RR3rsAtjIAY-00014-00007104-00007500": "и ме гънеш на два ката и ме пращаш да ида да бера лозата", "RR3rsAtjIAY-00015-00007554-00007870": "Чакай малко, какво ли писах аз на тебе?", "RR3rsAtjIAY-00016-00007870-00008208": "Не показваш ли, че на тебе не ти дреме за мене?", "RR3rsAtjIAY-00017-00008264-00008532": "С тази песен за тебе правя дис", "RR3rsAtjIAY-00018-00008532-00008884": "Дай ми кис задето те направих мойта МИС", "RR3rsAtjIAY-00019-00008884-00009314": "П.П.: Чакам само да кажеш кога идва края", "RR3rsAtjIAY-00020-00009314-00009654": "За теб не зная, но лично аз не се трая!", "RR3rsAtjIAY-00021-00009692-00010192": "♪ Ана Сладурана ♫", "RR3rsAtjIAY-00022-00010736-00011056": "Много време мина – мина не година", "RR3rsAtjIAY-00023-00011096-00011396": "♪ Ана Сладурана ♫", "RR3rsAtjIAY-00024-00011632-00011786": "Но надежда има!", "RR3rsAtjIAY-00025-00011844-00012072": "♪ ♫", "RR3rsAtjIAY-00026-00012162-00012460": "Но надежда има, преди половин година", "RR3rsAtjIAY-00027-00012460-00012830": "Здрасти Ана Сладурана, как си?", "RR3rsAtjIAY-00028-00012869-00013154": "В моето умствено пространство пак си", "RR3rsAtjIAY-00029-00013212-00013513": "Искам да поздравиш от мене брат си,", "RR3rsAtjIAY-00030-00013513-00013863": "че кват си сладка, направо шоколад си!", "RR3rsAtjIAY-00031-00013922-00014174": "Искаш ли на Макдоналдс да пием кола", "RR3rsAtjIAY-00032-00014174-00014616": "на мола, като отидем ще ти дръпна стола – да седнеш,", "RR3rsAtjIAY-00033-00014616-00014894": "А ти само дебнеш да не те нападна,", "RR3rsAtjIAY-00034-00014894-00015286": "докато за тебе от твоя стол аз ще падна!", "RR3rsAtjIAY-00035-00015286-00015599": "Снощи за пореден път тебе аз сънувам", "RR3rsAtjIAY-00036-00015600-00015946": "Защо трябва, че е нещо нормално да се преструвам?", "RR3rsAtjIAY-00037-00015974-00016278": "Чувам, че се надувам, но няма да кротувам,", "RR3rsAtjIAY-00038-00016278-00016690": "докато толкова жадувам аз тебе да целувам! 😘", "RR3rsAtjIAY-00039-00016790-00016982": "Бих се научил на кларинет,", "RR3rsAtjIAY-00040-00016982-00017412": "ако това ти харесва, щот си по-сладка и от мед", "RR3rsAtjIAY-00041-00017412-00017716": "Викаш да ти пиша в Скайп след 5,", "RR3rsAtjIAY-00042-00017716-00018122": "А искам да ти подаря букет – бах аз тоз нет!", "RR3rsAtjIAY-00043-00018166-00018466": "♪ Ана Сладурана ♫", "RR3rsAtjIAY-00044-00018944-00019344": "♪ ♫", "RR3rsAtjIAY-00045-00019462-00019862": "Бих те поканил на среща, но вече го направих неведнъж", "RR3rsAtjIAY-00046-00019910-00020210": "Само чакам да се обадиш на своя мъж", "RR3rsAtjIAY-00047-00020276-00020576": "♪ Ана Сладурана ♫", "RR3rsAtjIAY-00048-00020960-00021266": "Нямам късмет, но каквото е – такова", "RR3rsAtjIAY-00049-00021266-00021610": "Желая ти успех, ако чакаш Казанова", "RR3rsAtjIAY-00050-00021610-00021924": "Този SMS, дето писах аз на теб,", "RR3rsAtjIAY-00051-00021926-00022320": "да бях объркал номера, нещата щяха да са по-наред", "RR3rsAtjIAY-00052-00022374-00022622": "Не мога да наваксам с твоята игра,", "RR3rsAtjIAY-00053-00022622-00023050": "но няма да ходя от уста на уста да видя коя е по-добра", "RR3rsAtjIAY-00054-00023076-00023442": "Колко му е някое маце да си хвана, но засега,", "RR3rsAtjIAY-00055-00023442-00023802": "Мисля да остана с мисълта за Ана Сладурана!", "RR3rsAtjIAY-00056-00023802-00024200": "♪ Ана Сладурана ♫", "RR3rsAtjIAY-00057-00024500-00024840": "Искам с тебе да ям захарен памук", "RR3rsAtjIAY-00058-00024840-00025156": "и да се смеем на пук, само ела тук!", "RR3rsAtjIAY-00059-00025206-00025506": "♪ Ана Сладурана ♫", "RR3rsAtjIAY-00060-00025988-00026292": "Разходка с лодка из реките под лепите,", "RR3rsAtjIAY-00061-00026292-00026572": "а вечерта ше гледаме звездите", "RR3rsAtjIAY-00062-00026572-00026664": "Ей!", "RR3rsAtjIAY-00063-00026798-00027094": "♪ Ана Сладурана ♫", "RR3rsAtjIAY-00064-00027489-00027742": "♪ ♫", "RR3rsAtjIAY-00065-00027862-00028262": "♪ Ана Сладурана ♫", "RR3rsAtjIAY-00066-00029192-00029510": "Това е поздрав за моята приятелка Ана Валерия!", "RR3rsAtjIAY-00067-00029882-00030182": "♪ ♫", "RR3rsAtjIAY-00068-00033502-00033674": "Ана Сладурана!", "RR3rsAtjIAY-00069-00033674-00033824": "Ей!", "RR3rsAtjIAY-00070-00035746-00035946": "Към вратата? –Да", "RR3rsAtjIAY-00071-00036116-00036376": "Ехей! –Бати и кривия!", "RR3rsAtjIAY-00072-00036504-00036900": "Хехей! Специално за... Ана Валерия!", "RR3rsAtjIAY-00073-00036900-00037048": "Ааа! –Ко стана е?!", "RR3rsAtjIAY-00074-00037090-00037204": "–Стана ми нещо е!", "RR3rsAtjIAY-00075-00037304-00037604": "В моето умствено пространство пак си...", "RR3rsAtjIAY-00076-00037732-00037858": "Май забравих текста!", "RR3rsAtjIAY-00077-00037930-00038098": "Ей, почнах да се зачервявам, бе!", "RR3rsAtjIAY-00078-00038126-00038460": "Че кват си сладка, направо шоколад си!", "RR3rsAtjIAY-00079-00038460-00038782": "Специален поздрав за мойта приятелка...", "RR3rsAtjIAY-00080-00038836-00038936": "Ана Валерия!", "RR3rsAtjIAY-00081-00038970-00039120": "Ааа, много боли е!", "RR3rsAtjIAY-00082-00039164-00039264": "Усмихни се!", "RR3rsAtjIAY-00083-00039442-00039586": "Бати и усмивката, брат!", "RR3rsAtjIAY-00084-00039586-00040022": "[...] брат си, че кват си сладка направо шоколад си!"}}, {"audio_id": "RXB55VFS5n4", "text": {"RXB55VFS5n4-00000-00000225-00000568": "Жак Фреско говори за ревността и любовта Копенхаген, Дания, 27.09.09 г.", "RXB55VFS5n4-00001-00000597-00001033": "Най-трудното нещо за разбиране е ревността.", "RXB55VFS5n4-00002-00001075-00001484": "В бъдещето (ще използвам Роксан за пример),", "RXB55VFS5n4-00003-00001494-00001821": "ако Роксан се влюби в по-млад мъж от мен", "RXB55VFS5n4-00004-00001838-00002262": "или в по-стар от мен – никой не е по-стар от мен...", "RXB55VFS5n4-00005-00002265-00002513": "но в човек на различна възраст от мен,", "RXB55VFS5n4-00006-00002527-00002893": "ако тя иска това, значи не отговарям на нейните нужди.", "RXB55VFS5n4-00007-00002907-00003128": "Ако аз наистина я обичам,", "RXB55VFS5n4-00008-00003142-00003451": "ще й помогна да си събере багажа, защото това е, което тя иска.", "RXB55VFS5n4-00009-00003455-00003848": "Но в тази страна: \"Разваляш семейството, да му се не види!", "RXB55VFS5n4-00010-00003872-00004166": "Ти си моя жена, не можеш да ме оставиш!", "RXB55VFS5n4-00011-00004180-00004434": "Ще ти счупя гръбнака, ако напуснеш този дом\"!", "RXB55VFS5n4-00012-00004448-00004831": "Това не е любов. Какво става с любовта по време на развода?", "RXB55VFS5n4-00013-00004840-00005075": "Жената казва: \"Искам децата и къщата!\".", "RXB55VFS5n4-00014-00005079-00005456": "Къде е любовта? Къде е изчезнала? Има ли изобщо такова нещо?", "RXB55VFS5n4-00015-00005460-00005821": "Не, няма. Както казах, любовта е променлива.", "RXB55VFS5n4-00016-00005850-00006091": "Хората дори не знаят как да обичат.", "RXB55VFS5n4-00017-00006096-00006387": "В бъдещето думата \"любов\" ще бъде изоставена", "RXB55VFS5n4-00018-00006401-00006849": "и ще бъде заменена с друга: \"екстензионалност\".", "RXB55VFS5n4-00019-00006864-00007437": "Това ще рече – ако сте пилот и дясното ви крило се запали,", "RXB55VFS5n4-00020-00007456-00007807": "при завъртане на самолета настрани, огънят ще се изгаси.", "RXB55VFS5n4-00021-00007816-00008304": "Ако някой ви каже: \"В случай на пожар в сградата, намокрете кърпа", "RXB55VFS5n4-00022-00008308-00008601": "и се придвижвайте приведени, защото пушекът отива нагоре\".", "RXB55VFS5n4-00023-00008601-00009077": "Това е екстензионално към вас, наистина екстензионално, а не като патриотизма.", "RXB55VFS5n4-00024-00009078-00009332": "\"Заклевам се във вярност към Конституцията...\"", "RXB55VFS5n4-00025-00009336-00009582": "Това не е мярка за патриотизъм.", "RXB55VFS5n4-00026-00009586-00009920": "Патриотизмът и любовта се състоят в това, което правите,", "RXB55VFS5n4-00027-00009924-00010276": "за да разширите ума или живота на някого.", "RXB55VFS5n4-00028-00010290-00010722": "Момичетата днес се ласкаят, когато им подарите бижута.", "RXB55VFS5n4-00029-00010736-00011017": "Ще кажат: \"О, колко е хубаво! Не трябваше\".", "RXB55VFS5n4-00030-00011027-00011360": "Тогава си го вземете обратно и вижте какво ще стане.", "RXB55VFS5n4-00031-00011533-00011771": "Целият свят е обърнат наопаки...", "RXB55VFS5n4-00032-00011775-00012058": "Та знаете ли какво значи екстензионалност?", "RXB55VFS5n4-00033-00012058-00012429": "Някой, който може да разшири вашата способност да разбирате света,", "RXB55VFS5n4-00034-00012438-00012741": "в който живеете. Това е истинска любов.", "RXB55VFS5n4-00035-00012755-00013259": "И така, аз се опитвам да дам на всички най-добрата информация,", "RXB55VFS5n4-00036-00013263-00013579": "която ми е налична, освен ако не е комерсиална.", "RXB55VFS5n4-00037-00013583-00014065": "Някой казва: \"Забелязах, че твоят хеликоптер няма опашно витло\".", "RXB55VFS5n4-00038-00014079-00014427": "Знаете ли какво е това? Когато основната перка на хеликоптера се движи,", "RXB55VFS5n4-00039-00014431-00014682": "тя го кара да се завърта в обратна посока,", "RXB55VFS5n4-00040-00014686-00015012": "така че има витло на опашката, което го балансира.", "RXB55VFS5n4-00041-00015013-00015432": "Ако ме питат: \"Как така твоите хеликоптери нямат опашно витло?\",", "RXB55VFS5n4-00042-00015436-00015784": "аз не им казвам, защото това може да е комерсиален продукт.", "RXB55VFS5n4-00043-00015794-00016218": "Не искам да идват на моите сбирки само за да вземат всичките прекрасни идеи", "RXB55VFS5n4-00044-00016232-00016510": "и да ги патентоват. Така правеха в миналото.", "RXB55VFS5n4-00045-00016528-00016820": "Идваха при мен, във фабриката за самолети,", "RXB55VFS5n4-00046-00016839-00017180": "за да гледат върху какво работя и да го патентоват.", "RXB55VFS5n4-00047-00017199-00017505": "Разбирате ли? Те нямаха съвест. – Това е конкуренция.", "RXB55VFS5n4-00048-00017516-00017857": "Ами, сметнах го за грубо и жестоко.", "RXB55VFS5n4-00049-00017878-00018299": "А компанията за самолети е собственик на всичко, което измислиш. Знаехте ли това?", "RXB55VFS5n4-00050-00018308-00018585": "Ако отида да работя за \"Дъглас\" и изобретя нови неща,", "RXB55VFS5n4-00051-00018605-00018896": "те притежават всичко, което съм измислил.", "RXB55VFS5n4-00052-00018905-00019361": "Ако някой създаде нов вид карбуратор в гаража си", "RXB55VFS5n4-00053-00019380-00019589": "и го продаде на \"Дженерал Мотърс\",", "RXB55VFS5n4-00054-00019608-00019891": "те казват: \"И сега, \"Дженерал Мотърс\" ви представя...\",", "RXB55VFS5n4-00055-00019892-00020133": "сякаш \"Дженерал Мотърс\" са го направили.", "RXB55VFS5n4-00056-00020137-00020362": "Разбирате ли за какво говоря?", "RXB55VFS5n4-00057-00020392-00020785": "В бъдещето изобретателите ще бъдат осигурени като всички останали.", "RXB55VFS5n4-00058-00020799-00021057": "Ще живеят добре, ще карат най-добрите коли,", "RXB55VFS5n4-00059-00021071-00021274": "които страната може да произведе.", "RXB55VFS5n4-00060-00021278-00021628": "Няма да има долнопробно оборудване, което се разваля,", "RXB55VFS5n4-00061-00021632-00021941": "защото ако нещо се счупи, това обременява обществото.", "RXB55VFS5n4-00062-00021941-00022233": "Разхищава ресурсите. Разбирате ли?", "RXB55VFS5n4-00063-00022244-00022593": "И по този начин, ако ти караш Мерцедес,", "RXB55VFS5n4-00064-00022620-00023099": "или каквато и да е скъпа кола, а другият кара стар, очукан Фолксваген,", "RXB55VFS5n4-00065-00023109-00023352": "ако неговите спирачки откажат, ти ще умреш.", "RXB55VFS5n4-00066-00023363-00023613": "Така че не искаме никакви стари коли на пътя.", "RXB55VFS5n4-00067-00023613-00023896": "Една стара кола съдържа толкова ресурси, колкото една нова,", "RXB55VFS5n4-00068-00023896-00024152": "така че преработваме старата. Разбирате ли?", "RXB55VFS5n4-00069-00024156-00024406": "Някой казва: \"О, ама вие сте много добри\".", "RXB55VFS5n4-00070-00024409-00024790": "Не че сме добри – просто не искаме нищо вредно да се използва.", "RXB55VFS5n4-00071-00024799-00025174": "Така че вадим най-доброто оборудване и го правим достъпно за всички –", "RXB55VFS5n4-00072-00025178-00025378": "не защото сме добродушни.", "RXB55VFS5n4-00073-00025382-00025799": "Ако не работите с най-доброто, наранявате другите хора и себе си.", "RXB55VFS5n4-00074-00025804-00025981": "Разбирате ли?", "RXB55VFS5n4-00075-00025985-00026452": "Децата ще разполагат с всякакви книги, безплатни и достъпни,", "RXB55VFS5n4-00076-00026476-00026686": "защото колкото по-умни са те...", "RXB55VFS5n4-00077-00026689-00027064": "Ако четат \"Джак и бобеното зърно\", това не ги обогатява.", "RXB55VFS5n4-00078-00027067-00027484": "Ако четат \"Пепеляшка\", където тя докосва бяла мишка с пръчица", "RXB55VFS5n4-00079-00027498-00027766": "и я превръща в кон... нали разбирате.", "RXB55VFS5n4-00080-00027797-00028043": "Ако отглеждате децата с такива глупости,", "RXB55VFS5n4-00081-00028068-00028278": "те не могат да бъдат екстензионални.", "RXB55VFS5n4-00082-00028298-00028601": "Ако някой попита: \"Ти по-бързо ли тичаш от Били?\",", "RXB55VFS5n4-00083-00028602-00028925": "и вие кимнете, тогава Били може да се нацупи. Разбирате ли?", "RXB55VFS5n4-00084-00028929-00029142": "И какво ако тичаш по-бързо от Били?", "RXB55VFS5n4-00085-00029146-00029436": "Когато ходех на училище, децата идваха при мен и казваха:", "RXB55VFS5n4-00086-00029440-00029635": "\"Аз тичам по-бързо от теб\".", "RXB55VFS5n4-00087-00029639-00030061": "А аз отговарях: \"Ти сигурно можеш да тичаш двойно по-бързо от мен\".", "RXB55VFS5n4-00088-00030188-00030603": "И какво от това? Това е съревноваване. То не поражда нищо добро.", "RXB55VFS5n4-00089-00030617-00030931": "Или някой с футболна топка, който тича на игрището.", "RXB55VFS5n4-00090-00030945-00031174": "Всички обичат спорта.", "RXB55VFS5n4-00091-00031189-00031491": "Същата тъпа история отново и отново, нищо ново.", "RXB55VFS5n4-00092-00031505-00031811": "Тичате с футболна топка и някой се мъчи да ви я отнеме.", "RXB55VFS5n4-00093-00031815-00032147": "Докато продължават да ви държат вниманието с такива глупости,", "RXB55VFS5n4-00094-00032151-00032332": "не можете да напредвате.", "RXB55VFS5n4-00095-00032336-00032758": "В бъдещето няма да има игра, която е константна. Винаги ще има развитие.", "RXB55VFS5n4-00096-00032765-00033081": "Когато играете тенис срещу себе си, ставате по-добър,", "RXB55VFS5n4-00097-00033090-00033407": "но не се опитвате да станете по-добър, за да победите някой друг.", "RXB55VFS5n4-00098-00033411-00033744": "Опитвате се да подобрите преценката си. Разбирате ли?", "RXB55VFS5n4-00099-00033753-00034202": "Ако някой е изключително креативен, много изобретателен,", "RXB55VFS5n4-00100-00034221-00034661": "го пращаме в училищата, за да учи други деца как да изобретяват,", "RXB55VFS5n4-00101-00034684-00034913": "защото си има собствен метод.", "RXB55VFS5n4-00102-00034913-00035137": "Аз мога да науча всекиго на всичко,", "RXB55VFS5n4-00103-00035141-00035465": "освен ако не е със счупени ръце или с повреден мозък.", "RXB55VFS5n4-00104-00035469-00035827": "Работил съм с по 50 деца. Всички изкарваха максимална оценка.", "RXB55VFS5n4-00105-00035831-00036079": "Нямаше разлики в оценките им,", "RXB55VFS5n4-00106-00036080-00036326": "защото работя различно.", "RXB55VFS5n4-00107-00036335-00036831": "Ако учите децата как да рисуват и някое погледне рисунката на друго дете", "RXB55VFS5n4-00108-00036835-00037166": "и ако рисунката на другото е по-добра, те не искат да продължават играта.", "RXB55VFS5n4-00109-00037169-00037450": "Така че слагам преградки между тях и казвам на всяко дете,", "RXB55VFS5n4-00110-00037453-00037721": "че се справя добре: \"Ти се справяш много добре\",", "RXB55VFS5n4-00111-00037744-00037963": "и те постепенно напредват.", "RXB55VFS5n4-00112-00037967-00038394": "След около три седмици всички стават добри и тогава махам преградите.", "RXB55VFS5n4-00113-00038405-00038724": "Трябва да знаете, че ако съм ви баща и ви кажа:", "RXB55VFS5n4-00114-00038728-00038981": "\"Защо не можеш да бъдеш като брат си?", "RXB55VFS5n4-00115-00038995-00039344": "Той чисти след себе си, а ти оставяш всичко разхвърляно\".", "RXB55VFS5n4-00116-00039364-00039722": "После когато брат ви падне по стълбите, на лицето ви ще има усмивка,", "RXB55VFS5n4-00117-00039732-00039967": "защото с вас са се отнасяли зле.", "RXB55VFS5n4-00118-00039981-00040226": "Когато отглеждате деца,", "RXB55VFS5n4-00119-00040240-00040561": "никога не се отнасяте с едно от тях като със свое любимо.", "RXB55VFS5n4-00120-00040565-00040983": "Това ще създаде ревност и завист. Когато давате оценки на децата в училище...", "RXB55VFS5n4-00121-00040986-00041187": "Давам ти двойка за неуспех.", "RXB55VFS5n4-00122-00041191-00041441": "Той получава шестица и казва: \"Имам шест!\".", "RXB55VFS5n4-00123-00041455-00041746": "А всички в училище питат: \"Ти каква оценка изкара?\".", "RXB55VFS5n4-00124-00041760-00042146": "И така получавате неприятни емоции. Цялото нещо е сбъркано.", "RXB55VFS5n4-00125-00042166-00042642": "Не бива да оценявате хората. Помагайте на изоставащите.", "RXB55VFS5n4-00126-00042663-00043009": "Използвайте тези, които знаят как да свършат нещата по-бързо.", "RXB55VFS5n4-00127-00043009-00043346": "Ако попитате някого: \"Как човек става креативен?\",", "RXB55VFS5n4-00128-00043360-00043781": "той няма да знае. Ние знаем, затова ще правим всички креативни.", "RXB55VFS5n4-00129-00043795-00044106": "Лекциите на Жак Фреско продължават – Копенхаген, Дания, 27.09.09 г.", "RXB55VFS5n4-00130-00044155-00044351": "Филм на Francoiscamera.web.scom"}}, {"audio_id": "RhSz0w9NJoE", "text": {"RhSz0w9NJoE-00000-00000000-00000200": "Център за професионално обучение ЕВРОПА - www.school-europe.com"}}, {"audio_id": "Ria8Mkz0cwk", "text": {"Ria8Mkz0cwk-00000-00000000-00000501": "Машина за рязане на плочки и гранитогрес до 45см Battipav PROFI 40 ALU BAT6401 Италия", "Ria8Mkz0cwk-00001-00000501-00000800": "Ръчна професионална машина Battipav Srl за рязане на керамични, порцеланови и гранитогресни плочки;", "Ria8Mkz0cwk-00002-00000800-00001102": "Удобна дръжка, колела и системи за закрепване на скалите;", "Ria8Mkz0cwk-00003-00001102-00001396": "Машина за плочки с натискаща система и изключително прецизен в рязането, с въртяща приставка и удобни странични изваждащи се крачета;", "Ria8Mkz0cwk-00004-00001396-00001832": "Алуминиева дръжка с гарантираща лекота и здравина;", "Ria8Mkz0cwk-00005-00001832-00002318": "Алуминиева скала за размер с вал и специална вложка с регулируем ъгъл до 45 градуса, вярно рязане както под ъгъл така и по дължина;", "Ria8Mkz0cwk-00006-00002318-00002806": "Оборудван с крачета изработени от каучук, без приплъзване на машината;", "Ria8Mkz0cwk-00007-00002806-00003414": "Система за рязане чрез бутане на дръжката;", "Ria8Mkz0cwk-00008-00003414-00003988": "Спецификация:", "Ria8Mkz0cwk-00009-00003988-00004544": "- Линейно рязане до: 450мм; - Диагонално рязане до: 320мм;", "Ria8Mkz0cwk-00010-00004544-00005136": "- Допустима дебелина за рязане на плочка: 5-15мм;", "Ria8Mkz0cwk-00011-00005136-00005744": "- Диаметър на ролката: ф15х6х1.5мм;", "Ria8Mkz0cwk-00012-00005744-00006423": "Размери на пакета на машината: 816х285х265мм", "Ria8Mkz0cwk-00013-00006423-00007084": "Размери на машината: 710х286х325мм", "Ria8Mkz0cwk-00014-00007084-00007780": "Тегло: 7,8кг. Производител: Battipav Италия"}}, {"audio_id": "Rnmbj2rFPGu", "text": {"Rnmbj2rFPGu-00000-00000709-00001013": "Мале инстаграм моделка да яде пържени филий за първи път", "Rnmbj2rFPGu-00001-00002321-00002401": "Здрасти Дени", "Rnmbj2rFPGu-00002-00002427-00002533": "Здравейте хора", "Rnmbj2rFPGu-00003-00002559-00002724": "какво става, добре дошли в \"На Котлон\"", "Rnmbj2rFPGu-00004-00002726-00002793": "с мен", "Rnmbj2rFPGu-00005-00002796-00003005": "Сигурно си мислехте, че ще е Гала от \"На кафе\"", "Rnmbj2rFPGu-00006-00003008-00003186": "но не е, закуската ще е от мен", "Rnmbj2rFPGu-00007-00003189-00003369": "ще правим пържени филий", "Rnmbj2rFPGu-00008-00003405-00003505": "като за", "Rnmbj2rFPGu-00009-00003523-00003703": "тази рецепта не ни трябват много продукти", "Rnmbj2rFPGu-00010-00003705-00003838": "защото не мога и да готвя", "Rnmbj2rFPGu-00011-00003845-00003989": "Как ще ги кръстиш тези филий?", "Rnmbj2rFPGu-00012-00003992-00004113": "Филийте на баба", "Rnmbj2rFPGu-00013-00004159-00004191": "ти", "Rnmbj2rFPGu-00014-00004357-00004431": "На кой?", "Rnmbj2rFPGu-00015-00004462-00004556": "На баба ти", "Rnmbj2rFPGu-00016-00004622-00004688": "все тая", "Rnmbj2rFPGu-00017-00004694-00004993": "Трябва ни хляб, много важна съставка във филийте", "Rnmbj2rFPGu-00018-00004995-00005074": "яйца", "Rnmbj2rFPGu-00019-00005080-00005447": "млякото не е задължително, но ако искате да стане нещо е хубаво да го има", "Rnmbj2rFPGu-00020-00005449-00005683": "ако сте и по-веган, eco-friendly може и да е от", "Rnmbj2rFPGu-00021-00005686-00005757": "кокос", "Rnmbj2rFPGu-00022-00005759-00005819": "предполагам", "Rnmbj2rFPGu-00023-00005822-00006051": "Така мляко и каквото намерите", "Rnmbj2rFPGu-00024-00006054-00006306": "така че, ще го оставя за свободна интерпретация", "Rnmbj2rFPGu-00025-00006309-00006616": "Окей, еми няма да бавя повече зрителите", "Rnmbj2rFPGu-00026-00006619-00006915": "вадим основните съставки отново, както", "Rnmbj2rFPGu-00027-00006917-00007148": "говорихме преди малко, сега може да си ги припомним", "Rnmbj2rFPGu-00028-00007169-00007297": "Взимаме този хляб", "Rnmbj2rFPGu-00029-00007300-00007415": "това ми е любимият", "Rnmbj2rFPGu-00030-00007485-00007804": "нарязан на филий, за да не си режете сами пръстите", "Rnmbj2rFPGu-00031-00007806-00008013": "разбира се може да извадите крайчето", "Rnmbj2rFPGu-00032-00008015-00008211": "защото повечето хора не го харесват", "Rnmbj2rFPGu-00033-00008246-00008464": "и да вземете следващите филий", "Rnmbj2rFPGu-00034-00008466-00008613": "Дени какво ти е любимото ядене на теб", "Rnmbj2rFPGu-00035-00008616-00008665": "На мен", "Rnmbj2rFPGu-00036-00008675-00008708": "Да", "Rnmbj2rFPGu-00037-00008710-00009016": "Ами аз съм много добър в това да поръчвам храна по интернет", "Rnmbj2rFPGu-00038-00009064-00009184": "но да речем пица", "Rnmbj2rFPGu-00039-00009277-00009443": "пица Капричоза е топ", "Rnmbj2rFPGu-00040-00009465-00009757": "Не знам къде са тук чиниите затова ще използвам", "Rnmbj2rFPGu-00041-00009759-00009810": "а", "Rnmbj2rFPGu-00042-00009831-00009925": "имаме чинии", "Rnmbj2rFPGu-00043-00009931-00010132": "тюркоаз разбира се, любим мой цвят", "Rnmbj2rFPGu-00044-00010143-00010233": "не е синьо", "Rnmbj2rFPGu-00045-00010292-00010412": "Важно е да ги наредим в", "Rnmbj2rFPGu-00046-00010422-00010530": "перфектна форма", "Rnmbj2rFPGu-00047-00010537-00010799": "Сега да осмисля какво още трябва да се прави", "Rnmbj2rFPGu-00048-00010806-00011041": "като гледам реквизита, който мога да счупя", "Rnmbj2rFPGu-00049-00011050-00011115": "Купа", "Rnmbj2rFPGu-00050-00011157-00011314": "помощ от публиката, има ли купа?", "Rnmbj2rFPGu-00051-00011316-00011356": "Не", "Rnmbj2rFPGu-00052-00011363-00011475": "Има дълбока чиния", "Rnmbj2rFPGu-00053-00011574-00011788": "Взимате една дълбока чиния или купа", "Rnmbj2rFPGu-00054-00011791-00012008": "и я поставяте на вашият работен плот", "Rnmbj2rFPGu-00055-00012020-00012248": "Много е важно да вземете яйцата от хладилника", "Rnmbj2rFPGu-00056-00012251-00012433": "ако нямате хладилник кокошарник", "Rnmbj2rFPGu-00057-00012435-00012658": "или от където се сдобивате с тези продукти", "Rnmbj2rFPGu-00058-00012661-00012860": "Какво съвпадение, има точно две яйца", "Rnmbj2rFPGu-00059-00012991-00013131": "точно толкова ни и трябват", "Rnmbj2rFPGu-00060-00013280-00013332": "Така", "Rnmbj2rFPGu-00061-00013382-00013594": "гледате черупките да не влязат вътре", "Rnmbj2rFPGu-00062-00013596-00013672": "но ако влязат", "Rnmbj2rFPGu-00063-00013678-00013776": "ще го измислим после", "Rnmbj2rFPGu-00064-00013863-00014111": "Дени как започна да се занимаваш с ютуб", "Rnmbj2rFPGu-00065-00014176-00014528": "Значи започнах да се занимавам с ютуб през 2017 година", "Rnmbj2rFPGu-00066-00014540-00014844": "аз винаги съм искал да се занимавам с актьорско майсторство", "Rnmbj2rFPGu-00067-00014846-00015044": "да снимам разни видеа, скечове", "Rnmbj2rFPGu-00068-00015046-00015156": "Ходих по кастинги", "Rnmbj2rFPGu-00069-00015159-00015388": "обаче много се ядосвах, защото в крайна сметка", "Rnmbj2rFPGu-00070-00015391-00015748": "почти всички кастинги, на които съм се явявал са били предварително избирани", "Rnmbj2rFPGu-00071-00015765-00015931": "хората и просто", "Rnmbj2rFPGu-00072-00015941-00016088": "2017 заедно", "Rnmbj2rFPGu-00073-00016091-00016275": "момичето, с което снимахме ютуб видеа", "Rnmbj2rFPGu-00074-00016277-00016522": "решихме да създадем The boxing antelope", "Rnmbj2rFPGu-00075-00016530-00016625": "в една", "Rnmbj2rFPGu-00076-00016639-00016802": "студена януарска вечер", "Rnmbj2rFPGu-00077-00016805-00017113": "И от там така започна цялата идея на канала", "Rnmbj2rFPGu-00078-00017115-00017256": "започнахме да снимаме видеа", "Rnmbj2rFPGu-00079-00017259-00017403": "скечове и", "Rnmbj2rFPGu-00080-00017407-00017705": "чак до ден днешен песни, предизвикателства и така", "Rnmbj2rFPGu-00081-00017711-00017816": "Сега ми трябва вилица", "Rnmbj2rFPGu-00082-00017829-00017935": "това пасаторче", "Rnmbj2rFPGu-00083-00018067-00018178": "това какво прави?", "Rnmbj2rFPGu-00084-00018261-00018441": "Добре ще разбиваме, понеже са", "Rnmbj2rFPGu-00085-00018443-00018666": "както казахме пържените филий на баба ти", "Rnmbj2rFPGu-00086-00018670-00018939": "те не са имали пасатори едно време, ще бием на ръка", "Rnmbj2rFPGu-00087-00018941-00019143": "Ето така разбърквате яйцата", "Rnmbj2rFPGu-00088-00019155-00019436": "хубаво, докато се получи еднородна смес", "Rnmbj2rFPGu-00089-00019446-00019642": "но разбира се не да стане на пяна", "Rnmbj2rFPGu-00090-00019646-00019848": "ако имате чак такъв откат на ръката", "Rnmbj2rFPGu-00091-00019851-00019998": "Ако имате по-голяма купа", "Rnmbj2rFPGu-00092-00020001-00020162": "може да вкарате колкото мляко искате", "Rnmbj2rFPGu-00093-00020164-00020289": "но понеже нашето е", "Rnmbj2rFPGu-00094-00020291-00020513": "по-дълбока чиния, ще сложим съвсем малко мляко", "Rnmbj2rFPGu-00095-00020518-00020653": "така за разцвет", "Rnmbj2rFPGu-00096-00020656-00020892": "и за да се получи реално сместа", "Rnmbj2rFPGu-00097-00020902-00021154": "Дени, а ходил ли си на някакви курсове по актьорско майсторство", "Rnmbj2rFPGu-00098-00021165-00021373": "Да, този който на мен ми е любимият", "Rnmbj2rFPGu-00099-00021384-00021541": "беше, аз бях десети клас", "Rnmbj2rFPGu-00100-00021545-00021839": "и ходих за кандидат-студенстките изпити за НАТФИЗ", "Rnmbj2rFPGu-00101-00021841-00022138": "и бях най-малък, не знам защо се записах, просто исках", "Rnmbj2rFPGu-00102-00022145-00022371": "много да уча в академията", "Rnmbj2rFPGu-00103-00022374-00022459": "макар, че сега", "Rnmbj2rFPGu-00104-00022468-00022627": "в крайна сметка не записах там", "Rnmbj2rFPGu-00105-00022631-00022980": "но с най-голямо удоволствие ходех почти всеки ден на уроци", "Rnmbj2rFPGu-00106-00022982-00023239": "да ми крещят и да ми казват как не ставам за нищо", "Rnmbj2rFPGu-00107-00023258-00023530": "Беше изключително укаляващо преживяване", "Rnmbj2rFPGu-00108-00023533-00023774": "защото сега вече са социалните мрежи", "Rnmbj2rFPGu-00109-00023777-00024032": "и така нататък, изобщо не обръщам внимание на хейт", "Rnmbj2rFPGu-00110-00024035-00024112": "нито на нищо", "Rnmbj2rFPGu-00111-00024114-00024320": "защото съм преодолял всичко това", "Rnmbj2rFPGu-00112-00024323-00024390": "очи в очи", "Rnmbj2rFPGu-00113-00024528-00024601": "буквално", "Rnmbj2rFPGu-00114-00024608-00024926": "Като ходиш на кастинги не те взимат и реши да си направиш сериал сам, а", "Rnmbj2rFPGu-00115-00024928-00025054": "Еми в крайна сметка", "Rnmbj2rFPGu-00116-00025057-00025298": "като се самопродуцираш няма кой да ти откаже", "Rnmbj2rFPGu-00117-00025432-00025588": "Да, и примерно много хора", "Rnmbj2rFPGu-00118-00025591-00025900": "нали много се радвам, че в последно време особено \"кървава луна\"", "Rnmbj2rFPGu-00119-00025906-00026052": "е единият сериал който правихме", "Rnmbj2rFPGu-00120-00026056-00026164": "другият е \"проклятието\"", "Rnmbj2rFPGu-00121-00026166-00026416": "се възприема доста позитивно от публиката", "Rnmbj2rFPGu-00122-00026420-00026728": "нали има си хейт коментари, при които хората са като", "Rnmbj2rFPGu-00123-00026734-00026888": "това не е професионално нали", "Rnmbj2rFPGu-00124-00026891-00027147": "което си е истина, това са си аматьорски продукции нали", "Rnmbj2rFPGu-00125-00027150-00027277": "сценаристи сме си ние", "Rnmbj2rFPGu-00126-00027279-00027489": "актьори, монтажисти, всичко", "Rnmbj2rFPGu-00127-00027492-00027596": "така, че се стараем", "Rnmbj2rFPGu-00128-00027598-00027838": "с всеки епизод се научаваме на нещо ново", "Rnmbj2rFPGu-00129-00027847-00028079": "на нещо по-добро от предишното, надявам се", "Rnmbj2rFPGu-00130-00028081-00028148": "и така", "Rnmbj2rFPGu-00131-00028153-00028372": "А как реши да направите сериал и", "Rnmbj2rFPGu-00132-00028387-00028491": "как събра екипа", "Rnmbj2rFPGu-00133-00028493-00028578": "как започна всичко", "Rnmbj2rFPGu-00134-00028581-00028925": "Първият уеб сериал, който сме правили за моят канал е \"Кървава луна\"", "Rnmbj2rFPGu-00135-00028928-00029151": "и цялата идея се зароди", "Rnmbj2rFPGu-00136-00029153-00029367": "октомври месец 2020", "Rnmbj2rFPGu-00137-00029369-00029635": "кога аз реших, че трябва да снимаме", "Rnmbj2rFPGu-00138-00029638-00029817": "видеа на хелоуинска тематика", "Rnmbj2rFPGu-00139-00029820-00029911": "точно нали", "Rnmbj2rFPGu-00140-00029913-00030098": "преди хелоуин, самият празник", "Rnmbj2rFPGu-00141-00030100-00030266": "като първото видео, което", "Rnmbj2rFPGu-00142-00030274-00030615": "исках да направим да е на тематика свързана с върколаци", "Rnmbj2rFPGu-00143-00030617-00030890": "обаче като споделих идеята с останалите от екипа", "Rnmbj2rFPGu-00144-00030893-00031003": "и се разбра, че", "Rnmbj2rFPGu-00145-00031006-00031282": "идеята не може да се разкаже в тези 15 минути, които", "Rnmbj2rFPGu-00146-00031284-00031602": "първоначално бяха замислени, а сценарият може да стане много по", "Rnmbj2rFPGu-00147-00031605-00031773": "така интересен и развит", "Rnmbj2rFPGu-00148-00031776-00032136": "и така се събрахме с общ бюджет от 0лв и една дъвка", "Rnmbj2rFPGu-00149-00032167-00032280": "и си ги направихме", "Rnmbj2rFPGu-00150-00032313-00032427": "Докъде стигна с филийте?", "Rnmbj2rFPGu-00151-00032439-00032663": "В момента стана като някаква чорба", "Rnmbj2rFPGu-00152-00032666-00032755": "защото сложих канела", "Rnmbj2rFPGu-00153-00032758-00032973": "Чух, че някой тук от екипа обожавал канела", "Rnmbj2rFPGu-00154-00033008-00033215": "и затова реших да му сложа колкото може пвоече", "Rnmbj2rFPGu-00155-00033218-00033434": "сега минавам на захар, много важно", "Rnmbj2rFPGu-00156-00033436-00033596": "две супени лъжици захар", "Rnmbj2rFPGu-00157-00033599-00033809": "тук нямаме супа, нямаме лъжици", "Rnmbj2rFPGu-00158-00033812-00033946": "но имаме захар за кафе", "Rnmbj2rFPGu-00159-00033949-00034262": "така че изсипваме две пакетчета, надявам се да е достатъчно", "Rnmbj2rFPGu-00160-00034264-00034481": "Ванилия и други такива екстри нямаме", "Rnmbj2rFPGu-00161-00034483-00034714": "ако имате добре сте дошли да си сложите", "Rnmbj2rFPGu-00162-00034716-00034891": "Може ли да продължиш рецептата", "Rnmbj2rFPGu-00163-00034893-00035045": "като влезеш в ролята на", "Rnmbj2rFPGu-00164-00035048-00035142": "секси момчето", "Rnmbj2rFPGu-00165-00035243-00035345": "И така хора", "Rnmbj2rFPGu-00166-00035392-00035582": "първо разбърквате много бавно", "Rnmbj2rFPGu-00167-00035590-00035778": "за да усетите звука на", "Rnmbj2rFPGu-00168-00035789-00035962": "вилицата, която трака по чинията", "Rnmbj2rFPGu-00169-00035973-00036191": "както тракат матраците нощно време", "Rnmbj2rFPGu-00170-00036198-00036316": "А сега може ли като loser-а?", "Rnmbj2rFPGu-00171-00036405-00036564": "Взимате една филия хляб", "Rnmbj2rFPGu-00172-00036571-00036816": "такава и я потапяте вътре в сместа", "Rnmbj2rFPGu-00173-00036922-00037052": "и такова", "Rnmbj2rFPGu-00174-00037077-00037272": "потапяте я още докато стане цялостна", "Rnmbj2rFPGu-00175-00037274-00037534": "и после си я слагате в котлона", "Rnmbj2rFPGu-00176-00037536-00037631": "А сега като бияч", "Rnmbj2rFPGu-00177-00037637-00037846": "Бате хващате ги тия всичките филий", "Rnmbj2rFPGu-00178-00037848-00037986": "питате ги от кой отбор са", "Rnmbj2rFPGu-00179-00037989-00038142": "ако са от другия ги биете", "Rnmbj2rFPGu-00180-00038154-00038359": "след това хващате, мятате я вътре", "Rnmbj2rFPGu-00181-00038362-00038487": "показвате кой е шефа", "Rnmbj2rFPGu-00182-00038490-00038592": "и отивате да се напиете", "Rnmbj2rFPGu-00183-00038594-00038744": "А сега като пияна жена може ли?", "Rnmbj2rFPGu-00184-00038747-00038810": "Пияна жена?", "Rnmbj2rFPGu-00185-00038813-00038900": "Ама то има една тук", "Rnmbj2rFPGu-00186-00039092-00039226": "Тя ще се справи най-добре", "Rnmbj2rFPGu-00187-00039284-00039409": "да я извикаме направо", "Rnmbj2rFPGu-00188-00039508-00039645": "Здравейте хора", "Rnmbj2rFPGu-00189-00039678-00039936": "Хора това е най-якото парти", "Rnmbj2rFPGu-00190-00040056-00040192": "Я да пробваме", "Rnmbj2rFPGu-00191-00040414-00040584": "Хора това е уникално", "Rnmbj2rFPGu-00192-00040590-00040677": "На нищо не бие", "Rnmbj2rFPGu-00193-00040679-00040847": "а на канела много бие между другото", "Rnmbj2rFPGu-00194-00040850-00041177": "Няма кой да ни бие, тук сме най-добрият отбор", "Rnmbj2rFPGu-00195-00041207-00041287": "Тиган ще ти трябва ли?", "Rnmbj2rFPGu-00196-00041311-00041432": "Е препоръчително", "Rnmbj2rFPGu-00197-00041496-00041622": "Сега ми трябва котлон", "Rnmbj2rFPGu-00198-00041631-00041683": "тиган", "Rnmbj2rFPGu-00199-00041711-00041789": "Не това", "Rnmbj2rFPGu-00200-00041791-00041849": "Не този", "Rnmbj2rFPGu-00201-00041852-00042011": "Ползвал ли си индукционен котлон?", "Rnmbj2rFPGu-00202-00042013-00042115": "Да, ти?", "Rnmbj2rFPGu-00203-00042127-00042167": "Не", "Rnmbj2rFPGu-00204-00042355-00042575": "Ама то не трябва да е толкова трудно, слагаш го това", "Rnmbj2rFPGu-00205-00042809-00042955": "сега ако гръмне, извинявайте", "Rnmbj2rFPGu-00206-00043045-00043141": "ахаа", "Rnmbj2rFPGu-00207-00043162-00043302": "55 какво ще рече", "Rnmbj2rFPGu-00208-00043335-00043535": "Еми аз ще го вдигна на 7, че да стане по-бързо", "Rnmbj2rFPGu-00209-00043551-00043771": "Сега ни трябва масло или олио", "Rnmbj2rFPGu-00210-00043773-00043850": "ама няма май", "Rnmbj2rFPGu-00211-00043858-00043911": "Зад теб", "Rnmbj2rFPGu-00212-00043970-00044037": "Това не е олио", "Rnmbj2rFPGu-00213-00044148-00044339": "и за малко да забравя, то ни трябва и сол", "Rnmbj2rFPGu-00214-00044342-00044589": "ама то е късно, така че ще ги посоля самите тях", "Rnmbj2rFPGu-00215-00044735-00044913": "Съжалявам хората дето трябва да го ядат това", "Rnmbj2rFPGu-00216-00044927-00045122": "Добре, а готвиш ли нещо вкъщи наистина или", "Rnmbj2rFPGu-00217-00045125-00045171": "Да, да, да", "Rnmbj2rFPGu-00218-00045174-00045280": "смисъл малко се правя", "Rnmbj2rFPGu-00219-00045283-00045412": "смисъл готвил съм си", "Rnmbj2rFPGu-00220-00045415-00045538": "смисъл всеки ден си правя", "Rnmbj2rFPGu-00221-00045588-00045662": "такива", "Rnmbj2rFPGu-00222-00045664-00045821": "нали по хелти неща", "Rnmbj2rFPGu-00223-00045823-00045983": "нали дето се водят фитнес яденета", "Rnmbj2rFPGu-00224-00045985-00046231": "ама те са главно да си пържиш пържоли", "Rnmbj2rFPGu-00225-00046233-00046390": "да си направиш една салата", "Rnmbj2rFPGu-00226-00046400-00046608": "и в най, най, най-тежкият случай", "Rnmbj2rFPGu-00227-00046610-00046786": "да си приготвиш ориз", "Rnmbj2rFPGu-00228-00046797-00047063": "Така че мога да готвя сравнително окей", "Rnmbj2rFPGu-00229-00047065-00047103": "но не много добре", "Rnmbj2rFPGu-00230-00047106-00047249": "Какви други тежки случаи си имал?", "Rnmbj2rFPGu-00231-00047251-00047347": "Мале веднъж", "Rnmbj2rFPGu-00232-00047358-00047604": "като по-малък бях решил да правя чийзкейк", "Rnmbj2rFPGu-00233-00047607-00047784": "и взех бисквити с захар", "Rnmbj2rFPGu-00234-00047809-00047942": "сметана с захар", "Rnmbj2rFPGu-00235-00047960-00048048": "че да има захар", "Rnmbj2rFPGu-00236-00048084-00048161": "конфитюр", "Rnmbj2rFPGu-00237-00048174-00048472": "и добавих още половин килограм захар в сместта", "Rnmbj2rFPGu-00238-00048475-00048748": "и хора това, не можеше да се докосне", "Rnmbj2rFPGu-00239-00048750-00049038": "буквално баба ми, която няма да хвърли по смъртно храна", "Rnmbj2rFPGu-00240-00049040-00049170": "аз викам, бабо това трябва да се изхвърли", "Rnmbj2rFPGu-00241-00049173-00049410": "тя вика, абе как ще го хвърляш, това е храна, разхищение", "Rnmbj2rFPGu-00242-00049413-00049490": "Аз викам, пробвай го", "Rnmbj2rFPGu-00243-00049493-00049611": "и тя вика, абе няма как да е толкова зле", "Rnmbj2rFPGu-00244-00049614-00049807": "аз ще си го ям за закуска цяла седмица", "Rnmbj2rFPGu-00245-00049836-00050060": "и само, взе така съвсем малко пробва и вика", "Rnmbj2rFPGu-00246-00050139-00050416": "ама ние ако го оставим отвън, то някой ще го вземе", "Rnmbj2rFPGu-00247-00050509-00050634": "ще му се наслади", "Rnmbj2rFPGu-00248-00050638-00050812": "не е мойто, и аз викам добре", "Rnmbj2rFPGu-00249-00050952-00051280": "И от тогава никой не ми вярва, че съм роден кулинар", "Rnmbj2rFPGu-00250-00051282-00051402": "Просто е скрит талант", "Rnmbj2rFPGu-00251-00051404-00051628": "който е толкова дълбоко скрит, че и аз не мога да го намеря", "Rnmbj2rFPGu-00252-00051631-00051729": "Дени, 10 бързи", "Rnmbj2rFPGu-00253-00051731-00051829": "Тик ток или ютуб?", "Rnmbj2rFPGu-00254-00051831-00051892": "Тик ток", "Rnmbj2rFPGu-00255-00051919-00052011": "а дееба, давай", "Rnmbj2rFPGu-00256-00052018-00052175": "\"Проклятието\" или \"Кървава луна\"?", "Rnmbj2rFPGu-00257-00052216-00052295": "Кървава луна", "Rnmbj2rFPGu-00258-00052302-00052394": "Ема или Меги?", "Rnmbj2rFPGu-00259-00052408-00052449": "Меги", "Rnmbj2rFPGu-00260-00052452-00052611": "Елекса или Йоан?", "Rnmbj2rFPGu-00261-00052613-00052709": "Оф, това е много трудно", "Rnmbj2rFPGu-00262-00052711-00052757": "Йоан", "Rnmbj2rFPGu-00263-00052759-00052891": "Ютубър или певец?", "Rnmbj2rFPGu-00264-00052895-00052957": "Ютубър", "Rnmbj2rFPGu-00265-00052994-00053095": "Пържено или печено?", "Rnmbj2rFPGu-00266-00053126-00053191": "Печено", "Rnmbj2rFPGu-00267-00053197-00053283": "Дупе или цици?", "Rnmbj2rFPGu-00268-00053330-00053381": "Цици", "Rnmbj2rFPGu-00269-00053407-00053596": "Ракия със салата или бира с картофки?", "Rnmbj2rFPGu-00270-00053630-00053729": "Бира с картофи", "Rnmbj2rFPGu-00271-00053733-00053846": "На море или на планина?", "Rnmbj2rFPGu-00272-00053849-00053904": "На море", "Rnmbj2rFPGu-00273-00053923-00054050": "Сериал или песен?", "Rnmbj2rFPGu-00274-00054052-00054102": "Сериал", "Rnmbj2rFPGu-00275-00054104-00054339": "Между другото филийте не изглеждат толкова зле", "Rnmbj2rFPGu-00276-00054341-00054452": "Мирише малко на изгоряло", "Rnmbj2rFPGu-00277-00054455-00054641": "Не е вярно, мирише на Коледа", "Rnmbj2rFPGu-00278-00054644-00054863": "и на коледните празници, които идват", "Rnmbj2rFPGu-00279-00054870-00055081": "На мен ми остава още малко от сместта", "Rnmbj2rFPGu-00280-00055091-00055267": "за да мога да нахраня целият екип", "Rnmbj2rFPGu-00281-00055278-00055516": "ако няма следващ епизод се извинявам", "Rnmbj2rFPGu-00282-00055604-00055818": "може пряко да съм бил замесен", "Rnmbj2rFPGu-00283-00055836-00055962": "Дени трудно ли се прави сериал?", "Rnmbj2rFPGu-00284-00055994-00056261": "Да изисква изключително много усилия, труд", "Rnmbj2rFPGu-00285-00056290-00056365": "и хората", "Rnmbj2rFPGu-00286-00056375-00056654": "наистина не го осъзнават, че когато е такъв тип продукция", "Rnmbj2rFPGu-00287-00056656-00056871": "както казах, когато сами си правим всичко", "Rnmbj2rFPGu-00288-00056874-00057154": "няма продуцентска компания, която да застава зад нас", "Rnmbj2rFPGu-00289-00057156-00057373": "нали е доста по-сложно", "Rnmbj2rFPGu-00290-00057375-00057695": "да се координира нали всяка една част от това", "Rnmbj2rFPGu-00291-00057697-00057915": "да се заснеме нали, от самият сценарии", "Rnmbj2rFPGu-00292-00057918-00058192": "до хората, които участват в него и така нататъка", "Rnmbj2rFPGu-00293-00058195-00058465": "защото когато седи огромна компания зад гърба ти", "Rnmbj2rFPGu-00294-00058473-00058665": "има бюджет, който подпомага", "Rnmbj2rFPGu-00295-00058668-00058898": "също така всеки, екипа да е по-голям", "Rnmbj2rFPGu-00296-00058901-00059116": "всеки да отговаря само за отделна част", "Rnmbj2rFPGu-00297-00059118-00059289": "от проекта, докато при нас", "Rnmbj2rFPGu-00298-00059292-00059444": "всеки си е режисьор", "Rnmbj2rFPGu-00299-00059447-00059595": "всеки помага на другият", "Rnmbj2rFPGu-00300-00059597-00059677": "и така нататък", "Rnmbj2rFPGu-00301-00059679-00059784": "Ама ти от къде го знаеш това?", "Rnmbj2rFPGu-00302-00059786-00060052": "Е защото съм участвал все пак и в", "Rnmbj2rFPGu-00303-00060055-00060186": "продукции за телевизията", "Rnmbj2rFPGu-00304-00060188-00060282": "даже последно", "Rnmbj2rFPGu-00305-00060295-00060417": "септември месец", "Rnmbj2rFPGu-00306-00060422-00060708": "участвах в няколко епизода снимахме за \"Татковци\"", "Rnmbj2rFPGu-00307-00060711-00060834": "по БТВ, което го дават", "Rnmbj2rFPGu-00308-00060837-00060978": "И нали това вече си е", "Rnmbj2rFPGu-00309-00060987-00061164": "съвсем, съвсем професионална продукция", "Rnmbj2rFPGu-00310-00061166-00061345": "нали с голям екип зад гърба", "Rnmbj2rFPGu-00311-00061351-00061653": "И нали хората много често сравняваха \"Кървава луна\" нали с", "Rnmbj2rFPGu-00312-00061660-00061987": "американските тийн сериали нали със свръхестествени елементи", "Rnmbj2rFPGu-00313-00061998-00062160": "Нали много благодаря за това, но", "Rnmbj2rFPGu-00314-00062163-00062395": "ние нямаме нито техният бюджет, нито техният екип", "Rnmbj2rFPGu-00315-00062397-00062544": "правим всичко по силите ни", "Rnmbj2rFPGu-00316-00062547-00062682": "Но как го оценяваш ти?", "Rnmbj2rFPGu-00317-00062685-00062997": "Аз лично много си ги харесвам, правя ги с огромно желание", "Rnmbj2rFPGu-00318-00063000-00063211": "така всички участват безвъзмездно", "Rnmbj2rFPGu-00319-00063213-00063328": "дават всичко от себе си", "Rnmbj2rFPGu-00320-00063330-00063500": "снимаме до шест часа сутринта", "Rnmbj2rFPGu-00321-00063505-00063748": "нали на студа, всеки се хвърля на земята", "Rnmbj2rFPGu-00322-00063750-00063919": "прави екшън бой и сцени", "Rnmbj2rFPGu-00323-00063922-00064072": "играе ролята на каскадьор", "Rnmbj2rFPGu-00324-00064095-00064315": "затова мисля, че се справяме", "Rnmbj2rFPGu-00325-00064333-00064400": "много добре", "Rnmbj2rFPGu-00326-00064407-00064624": "И поне главното, което целим", "Rnmbj2rFPGu-00327-00064636-00064790": "да забавляваме публиката", "Rnmbj2rFPGu-00328-00064794-00065034": "се надявам да го постигаме по един или друг начин", "Rnmbj2rFPGu-00329-00065041-00065214": "Дали хората го гледат наистина сериала", "Rnmbj2rFPGu-00330-00065216-00065352": "дали се забавляват на нас", "Rnmbj2rFPGu-00331-00065370-00065453": "на наш гръб", "Rnmbj2rFPGu-00332-00065460-00065657": "или заедно с персонажите, важното е че", "Rnmbj2rFPGu-00333-00065659-00066012": "представяме нещо за публиката, което да ги развеселява", "Rnmbj2rFPGu-00334-00066019-00066280": "или да съпреживяват трудните моменти заедно с нас", "Rnmbj2rFPGu-00335-00066283-00066492": "Най-важното, което трябва да има един човек е", "Rnmbj2rFPGu-00336-00066494-00066651": "хъс да направи нещо", "Rnmbj2rFPGu-00337-00066661-00066824": "да даде всичко от себе си", "Rnmbj2rFPGu-00338-00066827-00067036": "пък както казват старите хора, да става каквото ще", "Rnmbj2rFPGu-00339-00067038-00067292": "Нали вече от доста време телевизиите", "Rnmbj2rFPGu-00340-00067295-00067503": "не са това, което бяха преди примерно", "Rnmbj2rFPGu-00341-00067505-00067655": "Сега вече има и Netflix", "Rnmbj2rFPGu-00342-00067659-00067742": "и HBOGO", "Rnmbj2rFPGu-00343-00067745-00067985": "и нали всякакви такива формати, в които човек може", "Rnmbj2rFPGu-00344-00067987-00068223": "да си влезе нали през телефона, компютъра", "Rnmbj2rFPGu-00345-00068225-00068379": "така, че смятам, че ютуб", "Rnmbj2rFPGu-00346-00068404-00068674": "тик ток и всичките тези платформи дават много място", "Rnmbj2rFPGu-00347-00068677-00068981": "и сцена на всички да се изявят по някакъв начин", "Rnmbj2rFPGu-00348-00068984-00069206": "да представят това, което искат нали на", "Rnmbj2rFPGu-00349-00069215-00069413": "дадена аудитория или на хората", "Rnmbj2rFPGu-00350-00069419-00069521": "и имат пълната свобода", "Rnmbj2rFPGu-00351-00069523-00069894": "Защото примерно преди 20 години дори и на музикалната сцена е немислимо", "Rnmbj2rFPGu-00352-00069898-00070233": "да пускаш песен без да има голяма продуцентска компания зад гърба ти", "Rnmbj2rFPGu-00353-00070235-00070491": "докато сега, който нали има такава възможност", "Rnmbj2rFPGu-00354-00070493-00070594": "и е решил да се пробва", "Rnmbj2rFPGu-00355-00070596-00070802": "може да си качи собствения проект в ютуб", "Rnmbj2rFPGu-00356-00070804-00071012": "и нали да остави хората да решат дали", "Rnmbj2rFPGu-00357-00071016-00071291": "дали това нещо ще се слуша, дали ще се хареса и тн.", "Rnmbj2rFPGu-00358-00071294-00071414": "Как върви новата ти песен?", "Rnmbj2rFPGu-00359-00071418-00071681": "Ами между другото върви доста добре за сега", "Rnmbj2rFPGu-00360-00071684-00071879": "тя е доста по-различна от предишните", "Rnmbj2rFPGu-00361-00071882-00072031": "казва се право в десетката", "Rnmbj2rFPGu-00362-00072034-00072260": "ако не сте я гледали много ще се радвам да ме подкрепите", "Rnmbj2rFPGu-00363-00072263-00072480": "въпреки, че не съм професионален певец", "Rnmbj2rFPGu-00364-00072482-00072706": "наистина влях много емоция в този проект", "Rnmbj2rFPGu-00365-00072716-00072785": "по", "Rnmbj2rFPGu-00366-00072791-00073186": "реална ситуация е, за една доста моя тежка раздяла през годината", "Rnmbj2rFPGu-00367-00073189-00073343": "за една токсична връзка", "Rnmbj2rFPGu-00368-00073346-00073668": "Надявам се наистина да успеете да съпреживеете цялостното нещо от", "Rnmbj2rFPGu-00369-00073671-00073823": "клипа, музиката", "Rnmbj2rFPGu-00370-00073826-00074006": "На какво приличат тези филий, които ги направи?", "Rnmbj2rFPGu-00371-00074013-00074071": "Гурме", "Rnmbj2rFPGu-00372-00074199-00074461": "Това не са филий, това е смеляно брашно", "Rnmbj2rFPGu-00373-00074466-00074690": "със загар и канела", "Rnmbj2rFPGu-00374-00074693-00075016": "Чакайте сега ще ви го направя да е по-приветливо", "Rnmbj2rFPGu-00375-00075018-00075231": "Взимаме небесно син цвят", "Rnmbj2rFPGu-00376-00075234-00075373": "и сега я подреждаме", "Rnmbj2rFPGu-00377-00075381-00075443": "ето така", "Rnmbj2rFPGu-00378-00075490-00075769": "Много е важно да представите филийте като ветрило", "Rnmbj2rFPGu-00379-00075772-00075946": "за да създава илюзията, че са повече", "Rnmbj2rFPGu-00380-00075948-00076130": "и сте си играли доста време да ги правите", "Rnmbj2rFPGu-00381-00076151-00076233": "Подредихме", "Rnmbj2rFPGu-00382-00076243-00076442": "филийте по този начин, ветрило", "Rnmbj2rFPGu-00383-00076446-00076524": "както казах", "Rnmbj2rFPGu-00384-00076526-00076759": "много готино, много квалитетно направено", "Rnmbj2rFPGu-00385-00076762-00076905": "и взимаме това сладко от", "Rnmbj2rFPGu-00386-00076930-00077121": "това е сладкото на бабата на Дули", "Rnmbj2rFPGu-00387-00077123-00077215": "Не, не, на Ивомила", "Rnmbj2rFPGu-00388-00077217-00077417": "Ама ти и бурканите ли си донесла тук?", "Rnmbj2rFPGu-00389-00077499-00077639": "Ти защо не се пренесеш", "Rnmbj2rFPGu-00390-00077697-00077741": "И", "Rnmbj2rFPGu-00391-00077756-00078028": "много внимателно поръсваме, поставяме", "Rnmbj2rFPGu-00392-00078031-00078188": "сладкото в чинията", "Rnmbj2rFPGu-00393-00078203-00078458": "така че да не си взаимодейства с филийте", "Rnmbj2rFPGu-00394-00078460-00078819": "понеже не всички може да са фенове на конфитюра на Ивомила", "Rnmbj2rFPGu-00395-00078821-00079080": "Слагаме го съвсем ето така леко отстрани", "Rnmbj2rFPGu-00396-00079084-00079261": "Понеже все пак сме в България", "Rnmbj2rFPGu-00397-00079263-00079428": "сирене няма как да няма", "Rnmbj2rFPGu-00398-00079434-00079475": "Еми няма", "Rnmbj2rFPGu-00399-00079478-00079527": "Няма", "Rnmbj2rFPGu-00400-00079611-00079729": "ма филаделфия", "Rnmbj2rFPGu-00401-00079736-00079811": "Има филаделфия", "Rnmbj2rFPGu-00402-00079813-00079940": "Филаделфия има все пак", "Rnmbj2rFPGu-00403-00079943-00080234": "Нищо не крещи Балканският полуостров като филаделфия", "Rnmbj2rFPGu-00404-00080236-00080373": "сигурно ще е white сега", "Rnmbj2rFPGu-00405-00080375-00080571": "Сега ако е white, а не оригиналната", "Rnmbj2rFPGu-00406-00080625-00080679": "добре", "Rnmbj2rFPGu-00407-00080688-00080995": "Може ли докато ни го плейтваш да ни направиш този танц?", "Rnmbj2rFPGu-00408-00081504-00081553": "Мале заб...", "Rnmbj2rFPGu-00409-00081584-00081680": "забравил съм го", "Rnmbj2rFPGu-00410-00081978-00082286": "Това ми е от една кампания, която правих миналата година", "Rnmbj2rFPGu-00411-00082288-00082364": "с метро", "Rnmbj2rFPGu-00412-00082366-00082655": "и първоначално танца беше много сложен, защото те казаха", "Rnmbj2rFPGu-00413-00082658-00082868": "пращаме те нали на хореограф, защото те знаят, че", "Rnmbj2rFPGu-00414-00082871-00083172": "аз танцувам, понеже преди съм бил в танцови групи", "Rnmbj2rFPGu-00415-00083183-00083336": "и аз им бях споменал този факт", "Rnmbj2rFPGu-00416-00083338-00083697": "и те викат, пращаме те на хореограф, трябва да стане някакъв много мощен танц", "Rnmbj2rFPGu-00417-00083718-00083800": "много труден", "Rnmbj2rFPGu-00418-00083806-00083899": "И аз викам окей", "Rnmbj2rFPGu-00419-00083903-00084100": "и ходих цяла седмица на хореограф", "Rnmbj2rFPGu-00420-00084103-00084291": "направихме супер якия танц", "Rnmbj2rFPGu-00421-00084293-00084582": "и накрая казаха, ама той е много труден, хората няма да искат да го правят", "Rnmbj2rFPGu-00422-00084584-00084689": "и затова", "Rnmbj2rFPGu-00423-00084694-00085004": "набързо го сменихме и го направихме в сегашния му вид", "Rnmbj2rFPGu-00424-00085006-00085286": "макар че те май се изтрили тази цялата кампания май", "Rnmbj2rFPGu-00425-00085289-00085437": "не знам как го намери това", "Rnmbj2rFPGu-00426-00085439-00085610": "Можеш ли да го направиш с филийте този танц?", "Rnmbj2rFPGu-00427-00085617-00085724": "После кой ще ги яде тези филий?", "Rnmbj2rFPGu-00428-00085727-00085875": "Значи това е разхищаване вече на храна", "Rnmbj2rFPGu-00429-00085903-00085957": "ама айде", "Rnmbj2rFPGu-00430-00085960-00086028": "Значи то беше", "Rnmbj2rFPGu-00431-00086042-00086174": "така, така, така", "Rnmbj2rFPGu-00432-00086187-00086337": "даваш все едно да се разкарат хората", "Rnmbj2rFPGu-00433-00086339-00086603": "когато чуеш бийта музиката усили", "Rnmbj2rFPGu-00434-00086765-00086961": "и после пак едно, две, три", "Rnmbj2rFPGu-00435-00086974-00087127": "тръгвай включвай се и ти", "Rnmbj2rFPGu-00436-00087130-00087282": "танцувай бързо в ритъма", "Rnmbj2rFPGu-00437-00087284-00087430": "вълна и се усмихни", "Rnmbj2rFPGu-00438-00087506-00087720": "Еее, професионализъм в действие", "Rnmbj2rFPGu-00439-00087737-00087917": "не може да ме пипнеш на тези неща", "Rnmbj2rFPGu-00440-00087928-00088097": "Да очакваме ли някой нов сериал от теб?", "Rnmbj2rFPGu-00441-00088105-00088535": "Ами засега пуснахме \"Проклятието\" и хората много искат да го продължим", "Rnmbj2rFPGu-00442-00088537-00088819": "но декември месец може да очаквате точно", "Rnmbj2rFPGu-00443-00088821-00089021": "примерно една или две седмици преди Коледа", "Rnmbj2rFPGu-00444-00089023-00089198": "ще правим кратка коледна поредица", "Rnmbj2rFPGu-00445-00089201-00089443": "която разказваме една традиционна коледна история", "Rnmbj2rFPGu-00446-00089448-00089802": "която със сигурност сте виждали, чували, слушали и тн.", "Rnmbj2rFPGu-00447-00089805-00089936": "но през нашата призма", "Rnmbj2rFPGu-00448-00089938-00090243": "Няма да е хорър този път, няма да има убийства и такива неща", "Rnmbj2rFPGu-00449-00090245-00090458": "точно преди този светъл празник", "Rnmbj2rFPGu-00450-00090460-00090791": "и веднага след това, новата година се завръщаме със серийни убийци", "Rnmbj2rFPGu-00451-00090793-00091063": "проклятия, и всякакви други неща", "Rnmbj2rFPGu-00452-00091070-00091368": "които доказват, че явно ни трябва психологическа подкрепа", "Rnmbj2rFPGu-00453-00091394-00091611": "Добре сценариите ми е много интересно, кой ги пише?", "Rnmbj2rFPGu-00454-00091615-00091878": "Последно на проклятието го писах аз", "Rnmbj2rFPGu-00455-00091881-00092042": "и едно момиче Яница", "Rnmbj2rFPGu-00456-00092045-00092305": "която е завършила точно това в Англия", "Rnmbj2rFPGu-00457-00092307-00092512": "а пък за кървава луна първи сезон", "Rnmbj2rFPGu-00458-00092516-00092757": "го писах с Иван Мандичева", "Rnmbj2rFPGu-00459-00092760-00093004": "която също участва в сериала", "Rnmbj2rFPGu-00460-00093007-00093408": "Какъв съвет би дал на новите ютубъри, тик токъри и инстаграмъри?", "Rnmbj2rFPGu-00461-00093418-00093614": "Бих им казал да не се отказват", "Rnmbj2rFPGu-00462-00093617-00093830": "нали ако наистина искат да се случи", "Rnmbj2rFPGu-00463-00093832-00094024": "това да се занимават със социалните мрежи", "Rnmbj2rFPGu-00464-00094034-00094298": "да не се отказват, защото първата година, в която аз качвах", "Rnmbj2rFPGu-00465-00094306-00094563": "имах около 150 гледания на всяко едно видео", "Rnmbj2rFPGu-00466-00094566-00094985": "и това бях аз, който карам роднини, приятели да ми ги гледат по 2-3 пъти видеата", "Rnmbj2rFPGu-00467-00094988-00095079": "Или даже взимах", "Rnmbj2rFPGu-00468-00095126-00095299": "взимах телефоните на хората на вън", "Rnmbj2rFPGu-00469-00095301-00095466": "и ги абонирах, и си го промотирах", "Rnmbj2rFPGu-00470-00095468-00095608": "давах листовки и така", "Rnmbj2rFPGu-00471-00095611-00095898": "Всякакви методи пробвах нали, за да се разпространи", "Rnmbj2rFPGu-00472-00095914-00096062": "информация за канала", "Rnmbj2rFPGu-00473-00096064-00096238": "и изведнъж след 1 година чак", "Rnmbj2rFPGu-00474-00096241-00096339": "година и половина", "Rnmbj2rFPGu-00475-00096341-00096649": "първото видео, което стана по-популярно беше момичета срещу момчета", "Rnmbj2rFPGu-00476-00096653-00096731": "и така", "Rnmbj2rFPGu-00477-00096740-00096951": "нали наистина не трябва да се отказват", "Rnmbj2rFPGu-00478-00096953-00097233": "не трябва да обръщат внимание разбира се, колкото и клеширано да е", "Rnmbj2rFPGu-00479-00097235-00097414": "да звучи, на хейт коментари", "Rnmbj2rFPGu-00480-00097417-00097611": "и просто да се стараят", "Rnmbj2rFPGu-00481-00097620-00097723": "и да продължават напред", "Rnmbj2rFPGu-00482-00097726-00097893": "Това съм го гледал по телевизията, стой", "Rnmbj2rFPGu-00483-00098057-00098190": "Така му се вдига цената", "Rnmbj2rFPGu-00484-00098198-00098340": "това е екстракт от пчели", "Rnmbj2rFPGu-00485-00098356-00098456": "от Магадаскар", "Rnmbj2rFPGu-00486-00098551-00098669": "Ето хора, това е", "Rnmbj2rFPGu-00487-00098705-00098865": "финалното, което се получи", "Rnmbj2rFPGu-00488-00098868-00099001": "плато от", "Rnmbj2rFPGu-00489-00099052-00099305": "пържени филий на баба ти с", "Rnmbj2rFPGu-00490-00099308-00099445": "конфитюр - домашен", "Rnmbj2rFPGu-00491-00099469-00099585": "благодарение на Ивомила", "Rnmbj2rFPGu-00492-00099622-00099825": "Типично балканска филаделфия", "Rnmbj2rFPGu-00493-00099847-00099945": "и екстракт от", "Rnmbj2rFPGu-00494-00100034-00100195": "пчели от Магадаскар", "Rnmbj2rFPGu-00495-00100211-00100554": "Това е, надявам се на всички от екипа да им хареса", "Rnmbj2rFPGu-00496-00100561-00100847": "да не се озоват в токсикологията заради мен", "Rnmbj2rFPGu-00497-00100851-00101034": "и да продължат с шоуто", "Rnmbj2rFPGu-00498-00101037-00101114": "Хайде наздраве", "Rnmbj2rFPGu-00499-00101275-00101505": "Аз бях Дени от the boxing antelope", "Rnmbj2rFPGu-00500-00101507-00101697": "абонирайте се за канала на DA Studios", "Rnmbj2rFPGu-00501-00101699-00101873": "с червения бутон по-долу, оставете", "Rnmbj2rFPGu-00502-00101904-00101980": "коментар", "Rnmbj2rFPGu-00503-00101985-00102211": "Напишете какво мислите за сериалите за", "Rnmbj2rFPGu-00504-00102219-00102439": "новата песен \"право в десетката\" и като цяло за", "Rnmbj2rFPGu-00505-00102441-00102548": "готварските ми умения", "Rnmbj2rFPGu-00506-00102551-00102708": "Надявам се да ме поканят отново", "Rnmbj2rFPGu-00507-00102742-00102923": "останете все така готини, яки и позитивни", "Rnmbj2rFPGu-00508-00102926-00102973": "и", "Rnmbj2rFPGu-00509-00102981-00103019": "paw"}}, {"audio_id": "S8FAnPGVGT4", "text": {"S8FAnPGVGT4-00000-00001671-00002143": "Каква е целта като цяло, ако няма вяра, някой в душата ми изсипа цялата убийствена отвара,", "S8FAnPGVGT4-00001-00002143-00002714": "Мразя да чувам червената слушалка като някой ми затваря, отваряне на душата ли ми трябва или цялостна промяна?", "S8FAnPGVGT4-00002-00002714-00003449": "Но все пак за слава и пари сделки с дявола не правя, времето тече работя мечтая и не се бавя тъмнината в живота ми се пробвам аз да забравя", "S8FAnPGVGT4-00003-00003449-00003778": "Боже Господи само дай ми знак и ми кажи как да го направя т'ва?", "S8FAnPGVGT4-00004-00003778-00005165": "Back to my main thing, i can't argue 'bout a damn thing, yeah you my main thing girl you my main thing, (facts) i want you, do you want me back?"}}, {"audio_id": "SxstPKIffQE", "text": {"SxstPKIffQE-00000-00001712-00001870": "Шшшт! Започва.", "SxstPKIffQE-00001-00001870-00002089": "[позитивна музика]", "SxstPKIffQE-00002-00002991-00003316": "Брат, ела да ми помогнеш.", "SxstPKIffQE-00003-00003378-00003590": "Тука съм, бе!", "SxstPKIffQE-00004-00003628-00004002": "[на себе си] Тука си... Всяка неделя само аз чистя.", "SxstPKIffQE-00005-00004312-00004578": "Пак ли, г-н Амбиция?", "SxstPKIffQE-00006-00004612-00004946": "Винаги, г-це Икономика.", "SxstPKIffQE-00007-00005006-00005324": "Тъпак. Като завършиш, ще видиш.", "SxstPKIffQE-00008-00005483-00005843": "Кажи честно! - Е к'во, тука съм.", "SxstPKIffQE-00009-00005946-00006105": "Да ти донеса ли?", "SxstPKIffQE-00010-00007104-00007372": "[Шкафа си тананика спортна музика]", "SxstPKIffQE-00011-00007495-00007692": "Брат!", "SxstPKIffQE-00012-00008006-00008184": "Ай добро утро!", "SxstPKIffQE-00013-00008184-00008489": "Охо, живите мъртви, къде си, бе? - Ей ме на!", "SxstPKIffQE-00014-00008489-00008716": "Айде, Шкафче, вдигай, да помогнем на Систъра.", "SxstPKIffQE-00015-00008716-00008970": "Няма ли да ни кажеш нещо? - Айде, Шкаф, вдигай.", "SxstPKIffQE-00016-00008970-00009204": "[Шкаф] Брат, не се прави! Кажи к'во става с крака?", "SxstPKIffQE-00017-00009204-00009393": "Не се прави, вдигай!", "SxstPKIffQE-00018-00010095-00010311": "Айде, бе! - Сигурен ли си?", "SxstPKIffQE-00019-00010311-00010532": "Ще те фрасна!", "SxstPKIffQE-00020-00011028-00011178": "[Систъра] И?", "SxstPKIffQE-00021-00011178-00011398": "[Дани] И? - Дани?!", "SxstPKIffQE-00022-00011398-00011598": "[Дани] Сис?!", "SxstPKIffQE-00023-00011908-00012294": "Като от няква сапунка сте, бе! Просто трябва да ми почине крака и тва е.", "SxstPKIffQE-00024-00012294-00012516": "[двамата заедно] Колко? - Колко кво?", "SxstPKIffQE-00025-00012516-00012708": "Колко трябва да ти почине? - Месец.", "SxstPKIffQE-00026-00012708-00012884": "[двамата заедно] Месец?!", "SxstPKIffQE-00027-00012884-00013280": "Абе, майка ви май много телевизия ви е пускала като малки, а?", "SxstPKIffQE-00028-00013280-00013566": "Значи край със състезанието? - Не е край със състезанието!", "SxstPKIffQE-00029-00013566-00013819": "Просто трябва да се възстановя по-бързо.", "SxstPKIffQE-00030-00013819-00014124": "Какво ти има? - Нищо сериозно.", "SxstPKIffQE-00031-00014228-00014594": "Разкъсан мускул. [двамата заедно] - Разкъсан мускул?", "SxstPKIffQE-00032-00014694-00014844": "[Дани се смее]", "SxstPKIffQE-00033-00014844-00015196": "Вие двамата сте като от \"Дързост и красота\", много сте сладки.", "SxstPKIffQE-00034-00015196-00015562": "Йуху? Приятели. Идвам да помагам с чистениту.", "SxstPKIffQE-00035-00015689-00015827": "[Дани] Оли...", "SxstPKIffQE-00036-00015827-00016029": "Ей сега бързо ще стане всичко!", "SxstPKIffQE-00037-00016029-00016238": "Ти въобще знаеш ли как се прави това, ма?", "SxstPKIffQE-00038-00016238-00016539": "Що \"ма\", бе? Много обидно с тва \"ма\".", "SxstPKIffQE-00039-00016640-00016878": "[целувки]", "SxstPKIffQE-00040-00017068-00017489": "Да опитаме! Може пък да имаш дарба! - Можи. [смее се]", "SxstPKIffQE-00041-00017489-00017720": "[позитивна музика]", "SxstPKIffQE-00042-00018438-00018691": "Абе, къде е шестата петнайска?", "SxstPKIffQE-00043-00018691-00019066": "Вчера Кошера ги разнасяше с веригата.", "SxstPKIffQE-00044-00019066-00019282": "[Шкаф] Кошера?", "SxstPKIffQE-00045-00020711-00020811": "[звук съобщение]", "SxstPKIffQE-00046-00021208-00021407": "Ей така, брат, най-обичам да ми отговарят!", "SxstPKIffQE-00047-00021407-00021507": "Нали?", "SxstPKIffQE-00048-00021507-00021716": "[позитивна музика]", "SxstPKIffQE-00049-00022742-00023040": "За нула време ще се оправи. Професионалист!", "SxstPKIffQE-00050-00023040-00023224": "Пухи или Гери?", "SxstPKIffQE-00051-00023224-00023408": "Пухи! Пухи!", "SxstPKIffQE-00052-00023578-00023926": "Пак ме олигави! Пусни!", "SxstPKIffQE-00053-00023992-00024192": "[Гери извиква] Пус...", "SxstPKIffQE-00054-00024340-00024542": "[отчаяно] Пухи, моля те!", "SxstPKIffQE-00055-00024710-00025034": "[Гери] Пухи, Пухи, пусни!", "SxstPKIffQE-00056-00025120-00025312": "[Гери] Пухчо!", "SxstPKIffQE-00057-00025360-00025533": "[Шкаф] Ехе!", "SxstPKIffQE-00058-00025533-00025970": "Ние тая неделя сме като сбирка на класа! - Как се обърка да дойдеш бе, Кошер?", "SxstPKIffQE-00059-00026006-00026230": "Кво е тва, бе?", "SxstPKIffQE-00060-00026345-00026600": "Петнайската, нали виждаш.", "SxstPKIffQE-00061-00026616-00026926": "И за кво ти е? - Трябваше ми, що?", "SxstPKIffQE-00062-00026950-00027260": "Брат, тя в залата не ти трябва, пък камо ли навън.", "SxstPKIffQE-00063-00027286-00027702": "Бях с мацка вкъщи, за тва. - Чакай, чакай. Каква мацка, бе?", "SxstPKIffQE-00064-00027702-00028142": "Запознахме се в Tinder и я поканих вкъщи. - О, стана интересно!", "SxstPKIffQE-00065-00028142-00028288": "Много интересно...", "SxstPKIffQE-00066-00028288-00028556": "Добре, а петнайската? - Исках да я впечатля.", "SxstPKIffQE-00067-00028556-00028798": "Все едно имам такива неща вкъщи... Сещаш ли се?", "SxstPKIffQE-00068-00028798-00029095": "Абе, брат, ти с кво я вдигаш, бе? - С оная работа.", "SxstPKIffQE-00069-00029095-00029466": "Ха-ха, много смешно! Това не е важното.", "SxstPKIffQE-00070-00029466-00029795": "Първо, закъсня с три часа. Второ, по-добре изобщо да не беше идвала.", "SxstPKIffQE-00071-00029795-00030037": "[Дани] Що? - Що? Беше пълна заблуда от Tinder.", "SxstPKIffQE-00072-00030037-00030293": "Нищо общо със снимките! - Що, кво ѝ е?", "SxstPKIffQE-00073-00030293-00030523": "Беше огромна! Беше колкото тоя диск плюс", "SxstPKIffQE-00074-00030523-00030774": "петнайската, двайската, трийската и всичките лостове!", "SxstPKIffQE-00075-00030774-00030973": "[Дани] Кошер, ти нямаш никви критерии, бе?", "SxstPKIffQE-00076-00030973-00031248": "Беше огромна! [смях]", "SxstPKIffQE-00077-00031248-00031580": "И бях поръчал храна за вкъщи, и тя изяде всичко, и нищо не ми остави!", "SxstPKIffQE-00078-00031580-00032152": "Усетих вчера някво земетресение, не знам. - Десет по скалата на Рихтер, братле!", "SxstPKIffQE-00079-00032152-00032268": "[смях]", "SxstPKIffQE-00080-00032268-00032533": "И заспа накрая върху мене, и...", "SxstPKIffQE-00081-00032533-00032950": "Не можах да се отлепя, разбираш ли? Чак сега успях да донеса петнайската.", "SxstPKIffQE-00082-00032950-00033076": "[смях]", "SxstPKIffQE-00083-00033076-00033330": "Всичко ми изтръпна. Тука ме боли гърда, рамо.", "SxstPKIffQE-00084-00033330-00033688": "Ама върху тебе ли спа? - Заспа с кетчупа върху...", "SxstPKIffQE-00085-00033688-00034086": "Гърдата ѝ, братле. Беше супер гадно. Направо... Глей!", "SxstPKIffQE-00086-00034086-00034476": "Поне си пробвал в тежка категория. - Свръхтежка!", "SxstPKIffQE-00087-00034476-00034630": "[смях]", "SxstPKIffQE-00088-00034676-00034942": "Ти и с мацките хващаш нула, бе!", "SxstPKIffQE-00089-00034942-00035235": "[Кошера се смее] Тва доста го мисли!", "SxstPKIffQE-00090-00035236-00035478": "Ох, чакай, че, като се смея, ме боли.", "SxstPKIffQE-00091-00035478-00035812": "Кво става, бе, за пет минути да ви оставя и вие веднага сте седнали.", "SxstPKIffQE-00092-00035812-00036160": "Кошер, добре дошъл... В неделя.", "SxstPKIffQE-00093-00036186-00036526": "Златен шанс да наваксаш за всички пропуснати!", "SxstPKIffQE-00094-00036601-00037028": "[Шкаф] Айде наваксвай си. [Гери] - Ето ти от мен.", "SxstPKIffQE-00095-00037028-00037162": "[позитивна музика]", "SxstPKIffQE-00096-00037172-00037578": "Да, да. Вие луди ли сте, бе? [Гери] - И да разходиш Пухи!", "SxstPKIffQE-00097-00037618-00037976": "Ще ме оставите така след всичко, което ми стана тая вечер?", "SxstPKIffQE-00098-00037976-00038204": "[спортна тържествена музика]", "SxstPKIffQE-00099-00038274-00038439": "Ебавате ли се?", "SxstPKIffQE-00100-00038445-00038626": "В СЛЕДВАЩИЯ ЕПИЗОД:", "SxstPKIffQE-00101-00038626-00038890": "Наздраве за първата ми онлайн продажба!", "SxstPKIffQE-00102-00038890-00039132": "Гери, усещам, че има любов между нас.", "SxstPKIffQE-00103-00039132-00039452": "Няма повече да пием в пластмаса! Само в стъкло!", "SxstPKIffQE-00104-00039452-00039598": "[викове]"}}, {"audio_id": "SArjxBdif1g", "text": {"SArjxBdif1g-00000-00000000-00000214": "Почти достигнахме края на седмица", "SArjxBdif1g-00001-00000228-00000428": "но все още имаме време да натрупаме малко пеюалби.", "SArjxBdif1g-00002-00000474-00000774": "Днес бих искал да ви представя краткосрочен план за търговия", "SArjxBdif1g-00003-00000788-00001090": "базиран на валутната двойка GBP/JPY.", "SArjxBdif1g-00004-00001116-00001496": "Както виждате на екрана това е 1-часовата графика", "SArjxBdif1g-00005-00001514-00001928": "и към момента валутната двойка се движи в триъгълна формация.", "SArjxBdif1g-00006-00002124-00002486": "Тази зона е следващото Ниво на Съпротива", "SArjxBdif1g-00007-00002486-00002858": "и ще бъде нашата Таргет зона при отваряне на дълга позиция.", "SArjxBdif1g-00008-00002858-00003190": "Докато тази зона е следващото Ниво на Подкрепа", "SArjxBdif1g-00009-00003190-00003534": "и ще бъде нашата Таргет зона при къса позиция.", "SArjxBdif1g-00010-00003565-00003947": "Също така съм добавил Зона за Решение", "SArjxBdif1g-00011-00003947-00004494": "при цени от 149.75 и 149.55.", "SArjxBdif1g-00012-00004574-00005482": "Това е зоната при която очаквам да се вземе решение за по нататъшното движение на цената.", "SArjxBdif1g-00013-00005552-00005950": "И също така това е зоната, в която трябва да търсим възможности за вход", "SArjxBdif1g-00014-00005954-00006324": "на по-ниските графики - 15-минутна или дори 5-минутна.", "SArjxBdif1g-00015-00006509-00006842": "Можете да погледнете линка под видеото", "SArjxBdif1g-00016-00006854-00007192": "през който да проследите развитието на плана в профила ни в Tradingview.", "SArjxBdif1g-00017-00007212-00007445": "Пожелавам ви печеливш и успешен ден! Благодаря ви."}}, {"audio_id": "SM64FUq0rR8", "text": {"SM64FUq0rR8-00000-00000000-00000146": "So this is just a test", "SM64FUq0rR8-00001-00000146-00000346": "Because I gotta add some subtitles to another video", "SM64FUq0rR8-00002-00000346-00000546": "And yeah....."}}, {"audio_id": "SNN_sYlU6iA", "text": {"SNN_sYlU6iA-00000-00000270-00000571": "Проект: \"Събуди се Америка\" Вид: \"Политическа документалистика\"", "SNN_sYlU6iA-00001-00000591-00000892": "Интервюиран: Джералд Селенте Звание: Прогнозист на тенденциите", "SNN_sYlU6iA-00002-00000982-00001366": "Хората ме питат: какво ще сработи?", "SNN_sYlU6iA-00003-00001451-00001705": "Аз винаги отговарям: погледни собствения си живот.", "SNN_sYlU6iA-00004-00001736-00001966": "Какво работи и какво не.", "SNN_sYlU6iA-00005-00001986-00002400": "Кога беше добре? Кога се промени? Кога се промени?", "SNN_sYlU6iA-00006-00002445-00002768": "Всичко опира до морала. И докато моралът не", "SNN_sYlU6iA-00007-00002788-00003112": "се завърне в страната, нищо няма да се промени.", "SNN_sYlU6iA-00008-00003152-00003489": "Няма да дойде водачът, яздейки бял кон.", "SNN_sYlU6iA-00009-00003538-00003803": "Става дума за всеки човек. За теб.", "SNN_sYlU6iA-00010-00003863-00004221": "За това, кой си ти. Спри да сочиш с пръст някой друг.", "SNN_sYlU6iA-00011-00004243-00004421": "Какво правиш ти ежедневно,", "SNN_sYlU6iA-00012-00004508-00004812": "за да подобриш живота си и този на другите?", "SNN_sYlU6iA-00013-00004846-00005207": "За мен помощ е поемайки последния дъх", "SNN_sYlU6iA-00014-00005429-00005812": "да знаеш, че не си човека, който каза, че си бил.", "SNN_sYlU6iA-00015-00005972-00006534": "\"Прави за другите това, което искаш те да правят за теб\""}}, {"audio_id": "SPCdZld7EpY", "text": {"SPCdZld7EpY-00000-00000000-00000200": "Трифазен шмиргел Fervi 0552 - 900W", "SPCdZld7EpY-00001-00000210-00000458": "- Настолен шмиргел, здрав метален корпус", "SPCdZld7EpY-00002-00000458-00000772": "- Защитни екрани за безопасна работа и регулируема подложка за работния инструмент", "SPCdZld7EpY-00003-00000772-00001108": "- Идеален за шлайфане на стомана метал и за заточване на свредла", "SPCdZld7EpY-00004-00001108-00001496": "- Трифазен", "SPCdZld7EpY-00005-00001496-00001832": "- Основа с гумирани крачета за добра стабилност и ниски вибрации", "SPCdZld7EpY-00006-00001832-00002356": "- Прахозащитен прекъсвач", "SPCdZld7EpY-00007-00002356-00002556": "Параметри:", "SPCdZld7EpY-00008-00002556-00002756": "- Мощност: 900W - Напрежение: 400V", "SPCdZld7EpY-00009-00002756-00002956": "- Обороти на празен ход: 2950 мин-1 - Външен диаметър на работния диск: 200 мм", "SPCdZld7EpY-00010-00002956-00003156": "- Диаметър на присъединителния отвор на работния диск: 20 мм - Дебелина на работния диск: 25 мм", "SPCdZld7EpY-00011-00003156-00003209": "- Зърненост на диска: 36/80 - Клас на защита: IP 20"}}, {"audio_id": "SWpKfa3VWNE", "text": {"SWpKfa3VWNE-00000-00000000-00000777": "„Средиземноморската диета и атеросклерозата“", "SWpKfa3VWNE-00001-00000777-00001113": "Сърцето на традиционната средиземноморска диета е основно вегетарианско,", "SWpKfa3VWNE-00002-00001113-00001417": "много по-ниско съдържание на месо и млечни и използва плодове за десерт.", "SWpKfa3VWNE-00003-00001417-00001642": "Така че не е изненада, че хората, които се хранят по този начин,", "SWpKfa3VWNE-00004-00001642-00001788": "имат ниски нива на сърдечни заболявания,", "SWpKfa3VWNE-00005-00001788-00002117": "в сравнение с тези, хранещи се със стандартна Западна диета.", "SWpKfa3VWNE-00006-00002117-00002594": "Това забележително проучване, обаче, се цитира, според което,", "SWpKfa3VWNE-00007-00002594-00002916": "че всички видове мазнина, животинска и растителна, са свързани с появата", "SWpKfa3VWNE-00008-00002916-00003344": "на нови атеросклеротични лезии в коронарните ни артерии, свързани със сърцето.", "SWpKfa3VWNE-00009-00003344-00003661": "Около сто мъже получават ангиограма първоначално", "SWpKfa3VWNE-00010-00003661-00004017": "и след това две години по-късно, като се търси развитието на лезии като тази", "SWpKfa3VWNE-00011-00004017-00004728": "преди и след, докато се наблюдава диетата им всяка година.", "SWpKfa3VWNE-00012-00004728-00005162": "Само около 1 на всеки 20 с по-ниско мазнинна диета имали нови лезии,", "SWpKfa3VWNE-00013-00005162-00005628": "в сравнение с около 8 на 20 при по-стандартния за Америка начин на хранене –", "SWpKfa3VWNE-00014-00005628-00005869": "около 33% или повече мазнина.", "SWpKfa3VWNE-00015-00005869-00006260": "Когато проникнали навътре, обаче, само три вида мазнина изглежда", "SWpKfa3VWNE-00016-00006260-00006575": "значително увеличава вероятността от поява на нови лезии:", "SWpKfa3VWNE-00017-00006575-00006808": "лауриновата, олеиновата и линоловата.", "SWpKfa3VWNE-00018-00006808-00007200": "Лауриновата киселина е наситената мазнина от кокосовото масло и палмовото масло,", "SWpKfa3VWNE-00019-00007200-00007659": "които се съдържат в бързата храна – сметана, шоколади и бонбони.", "SWpKfa3VWNE-00020-00007659-00008039": "Олеиновата киселина, от латинската дума олеум, зехтин,", "SWpKfa3VWNE-00021-00008039-00008335": "но не оттам тези мъже са си набавяли своята олеинова киселина.", "SWpKfa3VWNE-00022-00008335-00008882": "Основните източници за американците са основно торти, пилешко и свинско месо.", "SWpKfa3VWNE-00023-00008882-00009217": "А линоловата киселина произхожда най-вече от пилешко.", "SWpKfa3VWNE-00024-00009217-00009517": "И така, проучването наистина показва, че хората, които се хранят с много боклуци, пиле и", "SWpKfa3VWNE-00025-00009517-00009964": "свинско, обикновено имат запушени коронарни артерии.", "SWpKfa3VWNE-00026-00009964-00010260": "За да разберем дали основни източници на растителни мазнини,", "SWpKfa3VWNE-00027-00010260-00010400": "като зехтин или ядки, помагат или вредят,", "SWpKfa3VWNE-00028-00010400-00010654": "в идеалния случай бихме направили многогодишно рандомизирано проучване,", "SWpKfa3VWNE-00029-00010654-00010767": "при което се взимат хиляди хора", "SWpKfa3VWNE-00030-00010767-00011068": "и една трета от тях приемат ядки, една трета повече зехтин,", "SWpKfa3VWNE-00031-00011068-00011452": "а последната една трета – не правят нищо, за да се види кой ще се справи по-добре.", "SWpKfa3VWNE-00032-00011452-00011671": "И именно това е направено.", "SWpKfa3VWNE-00033-00011671-00011892": "Проучването PREDIMED взима хиляди хора", "SWpKfa3VWNE-00034-00011892-00012171": "с висок риск от сърдечно заболяване в Испания, които вече се хранят", "SWpKfa3VWNE-00035-00012171-00012654": "с нещо като средиземноморска диета и ги разделя на три групи", "SWpKfa3VWNE-00036-00012654-00013025": "за няколко години: едната с добавен зехтин екстра върджин,", "SWpKfa3VWNE-00037-00013025-00013312": "другата с добавени ядки, а на третата група й било казано", "SWpKfa3VWNE-00038-00013312-00013509": "да намали мазнините, но те не го направили,", "SWpKfa3VWNE-00039-00013509-00013903": "така че в крайна сметка се оказала контролна група без промени в храненето.", "SWpKfa3VWNE-00040-00013903-00014401": "Както се случило с количеството плака в артериите с времето?", "SWpKfa3VWNE-00041-00014401-00014990": "Докато имало значително влошаване на удебеляването на каротидната артерия и плаки", "SWpKfa3VWNE-00042-00014990-00015534": "в контролната група без промени в храненето, хората в групата с ядките показали", "SWpKfa3VWNE-00043-00015534-00016170": "значително намаляване на удебеляването и спиране на развитието на плаките.", "SWpKfa3VWNE-00044-00016170-00016554": "Нямало никакви значителни промени в групата с добавяне на зехтина.", "SWpKfa3VWNE-00045-00016554-00016879": "Богатството на растителната средиземноморска диета", "SWpKfa3VWNE-00046-00016879-00017154": "в потенциално полезните храни, като плодове, зеленчуци, бобови, ядки,", "SWpKfa3VWNE-00047-00017154-00017531": "пълнозърнести и зехтин, се вярва, че обяснява нейните защитни ефекти за сърцето,", "SWpKfa3VWNE-00048-00017531-00017937": "въпреки че тези резултати предполагат, че ядките наистина са предпочитан източник на мазнини", "SWpKfa3VWNE-00049-00017937-00018354": "пред зехтина и могат да забавят развитието на атеросклерозата,", "SWpKfa3VWNE-00050-00018354-00018822": "предвестника на бъдещи сърдечно-съдови събития, като инсулт.", "SWpKfa3VWNE-00051-00018822-00019256": "Добавянето на ядки изглежда намалява риска от инсулт наполовина.", "SWpKfa3VWNE-00052-00019256-00019589": "Забележете, обаче, че те продължавали да имат инсулти.", "SWpKfa3VWNE-00053-00019589-00019878": "Наполовина по-малко инсулти, така че изглежда, че ядките помагат,", "SWpKfa3VWNE-00054-00019878-00020237": "но хората продължили с начин на хранене, който е благоприятен за инсулти и сърдечни удари.", "SWpKfa3VWNE-00055-00020237-00020462": "Всички три групи на практика имали един и същ процент сърдечни удари,", "SWpKfa3VWNE-00056-00020462-00020748": "същата обща смъртност.", "SWpKfa3VWNE-00057-00020748-00021062": "Това отбелязва и д-р Орниш, когато пише:", "SWpKfa3VWNE-00058-00021062-00021384": "без значително намаление на процента сърдечни удари, смърт от сърдечно-съдови", "SWpKfa3VWNE-00059-00021384-00021748": "причини или смърт от каквито и да са причини, само тези ползи за инсулта.", "SWpKfa3VWNE-00060-00021748-00021881": "Но хей, и това е нещо.", "SWpKfa3VWNE-00061-00021881-00022240": "Средиземноморската диета е определено по-добра от това, което повечето хора консумират,", "SWpKfa3VWNE-00062-00022240-00022634": "но дори и по-добра може да бъде диета, основана на цели растителни храни,", "SWpKfa3VWNE-00063-00022634-00023096": "за които е доказано, че лекуват сърдечното заболяване, а не допринасят към него.", "SWpKfa3VWNE-00064-00023096-00023348": "Авторите на проучване отговарят, че", "SWpKfa3VWNE-00065-00023348-00023579": "не желаят да се отклоняват от работата на Орниш,", "SWpKfa3VWNE-00066-00023579-00023795": "отбелязвайки, че средиземноморската и растителната диета всъщност споделят", "SWpKfa3VWNE-00067-00023795-00024035": "голям брой общи храни.", "SWpKfa3VWNE-00068-00024035-00024417": "Да, диетата на Орниш може да излекува сърдечното заболяване, но поддръжниците на", "SWpKfa3VWNE-00069-00024417-00024629": "средиземноморската диета твърдят, че основният проблем с диетата на", "SWpKfa3VWNE-00070-00024629-00025200": "Орниш е, че не е вкусна, така че едва ли някой ще се придържа към нея."}}, {"audio_id": "T4XWSEt5M3A", "text": {"T4XWSEt5M3A-00000-00001246-00001538": "Аз...това включено ли е?", "T4XWSEt5M3A-00001-00001728-00002001": "Да, малко съм потиснат и обиден, защото", "T4XWSEt5M3A-00002-00002001-00002370": "нямам никаква представа за какво ставаше дума през последните пет минути.", "T4XWSEt5M3A-00003-00002370-00002836": "Но чух думата \"обърджийн\" (патладжан) в презентацията на Любо", "T4XWSEt5M3A-00004-00002852-00003144": "Ще се опитам да се справя с това...", "T4XWSEt5M3A-00005-00003180-00003529": "...Ще се опитам да се справя с това невредим.", "T4XWSEt5M3A-00006-00003602-00003897": "Всеки път, когато се опитвах да работя над тази лекция, от момента, в който пристигнах в България,", "T4XWSEt5M3A-00007-00003897-00004194": "Любо някак все се появяваше на вратата, измъкваше ме навън", "T4XWSEt5M3A-00008-00004196-00004462": "и натикваше бира и свинско в гърлото ми.", "T4XWSEt5M3A-00009-00004480-00004652": "Така че, ако получа удар по някое време на лекцията,", "T4XWSEt5M3A-00010-00004652-00004875": "знаете кого да вините.", "T4XWSEt5M3A-00011-00004925-00005315": "Добре, нека да започнем с", "T4XWSEt5M3A-00012-00005315-00005587": "две мравки - по една от всяка страна на парче плексиглас.", "T4XWSEt5M3A-00013-00005722-00005959": "Почти не обръщат внимание една на друга.", "T4XWSEt5M3A-00014-00005959-00006128": "Показват пълно безразличие.", "T4XWSEt5M3A-00015-00006128-00006347": "Нищо особено интересно тук.", "T4XWSEt5M3A-00016-00006395-00006653": "Но сложете една от мравките пред огледало.", "T4XWSEt5M3A-00017-00006653-00006831": "Моментално започва да показва заинтересованост.", "T4XWSEt5M3A-00018-00006854-00007004": "Моментално се приближава към панела,", "T4XWSEt5M3A-00019-00007004-00007279": "започва да оглежда отражението си, леко потупва с антенка по стъклото.", "T4XWSEt5M3A-00020-00007279-00007483": "Показва ниво на интерес, каквото не е имала досега,", "T4XWSEt5M3A-00021-00007483-00007799": "когато всъщност беше лице в лице с реална мравка", "T4XWSEt5M3A-00022-00007799-00008037": "от другата страна на плексигласа.", "T4XWSEt5M3A-00023-00008180-00008410": "Лепнете точка синя боя на главата й", "T4XWSEt5M3A-00024-00008410-00008757": "и сега мравката целенасочено оглежда отражението си", "T4XWSEt5M3A-00025-00008757-00008966": "и започва да почиства главата си,", "T4XWSEt5M3A-00026-00008966-00009362": "сякаш се опитва да се отърве от това супер странно петно от синя боя,", "T4XWSEt5M3A-00027-00009400-00009592": "което се е появило просто така изведнъж необяснимо как.", "T4XWSEt5M3A-00028-00009592-00009739": "Мравката не се опитва да почисти", "T4XWSEt5M3A-00029-00009739-00009972": "отражението, върху което всъщност вижда боята.", "T4XWSEt5M3A-00030-00009972-00010421": "Тук започва да става странно.", "T4XWSEt5M3A-00031-00010421-00010610": "Може би мравката не е видяла боята, може би я е усетила!", "T4XWSEt5M3A-00032-00010610-00010877": "Може би е усетила сърбеж или нещо такова.", "T4XWSEt5M3A-00033-00010877-00011086": "Затова, вместо синя боя, използваме кафява боя.", "T4XWSEt5M3A-00034-00011086-00011215": "Нещо, което се вписва с цвета на обвивката й.", "T4XWSEt5M3A-00035-00011215-00011415": "Нещо, което мравката няма да види в отражението,", "T4XWSEt5M3A-00036-00011498-00011845": "но което все пак ще предизвиква сърбеж, ако в сърбежа е проблемът.", "T4XWSEt5M3A-00037-00011875-00012242": "Мравката не се почиства.", "T4XWSEt5M3A-00038-00012242-00012475": "Добре, приближаваме се към извод.", "T4XWSEt5M3A-00039-00012505-00012672": "Но може би е от пигмента.", "T4XWSEt5M3A-00040-00012672-00012994": "Може би синята боя предизвиква сърбеж, а кафявата - не.", "T4XWSEt5M3A-00041-00013094-00013241": "Затова се връщаме към синята,", "T4XWSEt5M3A-00042-00013241-00013449": "но я лепваме на задната част на главата на мравката,", "T4XWSEt5M3A-00043-00013479-00013688": "така че боята все пак да дразни, но да не се вижда в огледалото.", "T4XWSEt5M3A-00044-00013688-00014043": "Мравката не се почиства.", "T4XWSEt5M3A-00045-00014143-00014413": "Обикновено не съм от тези, които се хвърлят в заключения,", "T4XWSEt5M3A-00046-00014413-00014804": "но ми е особено трудно да разчета тези резултати като каквото и да е друго,", "T4XWSEt5M3A-00047-00014944-00015290": "освен това, че мравките могат да разпознават себе си в огледалото.", "T4XWSEt5M3A-00048-00015290-00015443": "Което означава, че мравките преминават успешно един тест,", "T4XWSEt5M3A-00049-00015443-00015671": "който често се използва за измерване на самосъзнание.", "T4XWSEt5M3A-00050-00015702-00016203": "Тест, на който дори някои видове примати се провалят.", "T4XWSEt5M3A-00051-00016253-00016550": "Ето доклада, в който излезе това.", "T4XWSEt5M3A-00052-00016550-00017018": "Методологията изглежда изрядна, резултатите са вероятно толкова коректни,", "T4XWSEt5M3A-00053-00017056-00017462": "колкото които и да са резултати за поведенческо проучване, които някога съм виждал.", "T4XWSEt5M3A-00054-00017582-00017917": "Тогава защо никога не сте чували за този доклад преди?", "T4XWSEt5M3A-00055-00017917-00018187": "Вероятно защото се е появил тук -", "T4XWSEt5M3A-00056-00018187-00018764": "в този истински странен онлайн журнал,", "T4XWSEt5M3A-00057-00018764-00018998": "който просто крещи \"псевдонаука\" в цялата си същност.", "T4XWSEt5M3A-00058-00018998-00019522": "От тази смутителна грешчица при изписването,", "T4XWSEt5M3A-00059-00019595-00019892": "чак до долу, до тази нелепа купешка снимка", "T4XWSEt5M3A-00060-00019892-00020201": "на ухилен човек с работна шапка.", "T4XWSEt5M3A-00061-00020201-00020511": "Целият този уебсайт някак има специфичния вид на безнадежност,", "T4XWSEt5M3A-00062-00020544-00020735": "сещате се, на един от тези уебсайтове,", "T4XWSEt5M3A-00063-00020735-00021040": "които се опитват да ви продадат стандартните хапчета за пенис по интернет.", "T4XWSEt5M3A-00064-00021065-00021398": "Докладът не е рецензиран документ.", "T4XWSEt5M3A-00065-00021398-00021800": "Самият журнал не е рецензиран. Не е правдоподобен.", "T4XWSEt5M3A-00066-00021800-00022266": "В действителност, журналът е част от списък с нелегитимни журнали.", "T4XWSEt5M3A-00067-00022280-00022786": "И въпреки това, авторите на този доклад са се появявали в редица други,", "T4XWSEt5M3A-00068-00022787-00023151": "съвършено уважавани рецензирани издания.", "T4XWSEt5M3A-00069-00023189-00023506": "Имам предвид, никога не са били в елита, никога не са стигали до издания като \"Science\" или \"Nature\",", "T4XWSEt5M3A-00070-00023506-00023825": "доколкото зная. Но от гледна точка на коефициент на въздействие,", "T4XWSEt5M3A-00071-00023825-00023980": "от гледна точка на правоподобност на журналите,", "T4XWSEt5M3A-00072-00023980-00024286": "те са на същото базово ориентировъчно ниво", "T4XWSEt5M3A-00073-00024288-00024886": "като местата, които публикуваха мои неща преди, когато работех като учен.", "T4XWSEt5M3A-00074-00024896-00025109": "И както казвам, докладът изглежда изряден,", "T4XWSEt5M3A-00075-00025109-00025420": "освен ако директно не лъжат за резултатите си.", "T4XWSEt5M3A-00076-00025420-00025613": "Което би било доста неразумно,", "T4XWSEt5M3A-00077-00025613-00025994": "защото това е банално лесно за репликиране проучване.", "T4XWSEt5M3A-00078-00026008-00026336": "Не зная какво правят тези учени в този журнал за псевдонаука.", "T4XWSEt5M3A-00079-00026336-00026837": "Може би някога са загубили облог на някое парти, или може би", "T4XWSEt5M3A-00080-00026872-00027210": "резулатите им са просто толкова ексцентрични, че никой друг редактор", "T4XWSEt5M3A-00081-00027210-00027582": "не би им повярвал просто ей така и никой не е искал да се занимава.", "T4XWSEt5M3A-00082-00027588-00027868": "Със сигурност те няма да са първите,", "T4XWSEt5M3A-00083-00027880-00028224": "които са отритнати, защото техните открития не се подчиняват на стандарта.", "T4XWSEt5M3A-00084-00028232-00028738": "Дори и самата идея за мравки, които се разпознават в огледалото,", "T4XWSEt5M3A-00085-00028738-00028949": "е толкова ексцентрична,", "T4XWSEt5M3A-00086-00028949-00029320": "че аз самият няма да говоря за нея в момента.", "T4XWSEt5M3A-00087-00029320-00029627": "Едва ли не - това са единствените хора,", "T4XWSEt5M3A-00088-00029627-00029794": "които започват да размишляват върху", "T4XWSEt5M3A-00089-00029794-00030091": "темата за наличието на интелект при насекомите. Но не са.", "T4XWSEt5M3A-00090-00030091-00030277": "През 2010 година, Бьорн Бремс,", "T4XWSEt5M3A-00091-00030277-00030760": "пишейки за абсолютно елитния \"Бюлетин на Кралското общество\" с безспорна правоподобност,", "T4XWSEt5M3A-00092-00030838-00031165": "описва проучване, което предполага,", "T4XWSEt5M3A-00093-00031165-00031586": "че винените мухи имат свободна воля. Не в смисъла на", "T4XWSEt5M3A-00094-00031586-00031811": "класическа дуалистична религиозна свободна воля,", "T4XWSEt5M3A-00095-00031811-00031975": "която повечето хора си представят.", "T4XWSEt5M3A-00096-00031975-00032252": "Всъщност се свежда до поведение, достатъчно сложно,", "T4XWSEt5M3A-00097-00032252-00032431": "за да се счита за непредсказуемо.", "T4XWSEt5M3A-00098-00032431-00032587": "Но, както всеки, който е наясно с тази област, ще каже,", "T4XWSEt5M3A-00099-00032588-00032910": "че когато изключим тръбенето и показността,", "T4XWSEt5M3A-00100-00032916-00033124": "това е едиственият вид свободна воля,", "T4XWSEt5M3A-00101-00033124-00033338": "която и ние самите можем да покажем.", "T4XWSEt5M3A-00102-00033350-00033738": "Едва миналата година, Бюлетинът на Националната Академия на Науките,", "T4XWSEt5M3A-00103-00033756-00034016": "публикува доклад от Барон и Клайн.", "T4XWSEt5M3A-00104-00034018-00034416": "\"Какво могат да ни кажат насекомите за произхода на съзнанието\".", "T4XWSEt5M3A-00105-00034430-00034796": "Тяхното становище е, че нашето съзнание е вкоренено", "T4XWSEt5M3A-00106-00034796-00035050": "в средния мозък на гръбначните и тъй като", "T4XWSEt5M3A-00107-00035050-00035294": "всяка част от средния мозък на гръбначното", "T4XWSEt5M3A-00108-00035294-00035440": "има функционален аналог,", "T4XWSEt5M3A-00109-00035440-00035713": "който прави същото нещо в мозъка на насекомите,", "T4XWSEt5M3A-00110-00035713-00036363": "то тогава насекомите би трябвало, логично, да имат близки нива на съзнание.", "T4XWSEt5M3A-00111-00036498-00036884": "По стара традиция, на нас, хората, ни харесва да се издигаме на пиедестал.", "T4XWSEt5M3A-00112-00036900-00037153": "Имаме склонност да мислим за съзнанието, като за нещо специално,", "T4XWSEt5M3A-00113-00037154-00037322": "което ни разграничава от всичко живо.", "T4XWSEt5M3A-00114-00037332-00037597": "Ние или свързваме съзнанието с човешката душа,", "T4XWSEt5M3A-00115-00037597-00037775": "ако вярвате в такива неща.", "T4XWSEt5M3A-00116-00037775-00038056": "Или ако не варвате можем поне да кажем,", "T4XWSEt5M3A-00117-00038056-00038186": "че е съвременно еволюционно развитие,", "T4XWSEt5M3A-00118-00038186-00038408": "което може би споделяме", "T4XWSEt5M3A-00119-00038408-00038590": "със, сещате се, с шепа примати,", "T4XWSEt5M3A-00120-00038590-00039083": "и може би с няколко делфина.", "T4XWSEt5M3A-00121-00039083-00039277": "Но напоследък все повече", "T4XWSEt5M3A-00122-00039277-00039581": "изглежда сякаш, е далеч не толкова", "T4XWSEt5M3A-00123-00039581-00039958": "съвременно развитие, а съзнанието е всъщност много антично,", "T4XWSEt5M3A-00124-00039980-00040494": "много по-широко разпространено сред животинското царство, отколкото сме свикнали да признаваме.", "T4XWSEt5M3A-00125-00040638-00041139": "Самосъзнателни мравки, които се разпознават в огледалото,", "T4XWSEt5M3A-00126-00041139-00041451": "със сигурност е, сещате се, един от по-големите", "T4XWSEt5M3A-00127-00041451-00041661": "шамари върху човешкото его,", "T4XWSEt5M3A-00128-00041661-00041823": "който може някой да си представи.", "T4XWSEt5M3A-00129-00041823-00042177": "Но има и други примери.", "T4XWSEt5M3A-00130-00042177-00042396": "Има толкова много примери, че всъщност през 2012,", "T4XWSEt5M3A-00131-00042396-00042543": "група невролози се разобличиха", "T4XWSEt5M3A-00132-00042543-00042723": "и публикуваха Кеймбриджката", "T4XWSEt5M3A-00133-00042723-00042927": "декларация по съзнанието, в която", "T4XWSEt5M3A-00134-00042927-00043182": "твърдят, или по-скоро си признават, предполагам,", "T4XWSEt5M3A-00135-00043182-00043695": "че редица биологични видове са действително съзнателни.", "T4XWSEt5M3A-00136-00043695-00043935": "\"Дори не е необходимо да имат мозък като нашия\" -", "T4XWSEt5M3A-00137-00043935-00044180": "пишат в това изявление.", "T4XWSEt5M3A-00138-00044180-00044478": "Папагалите имат близко до човешкото ниво на съзнание,", "T4XWSEt5M3A-00139-00044478-00044634": "а дори нямат неокортекс.", "T4XWSEt5M3A-00140-00044634-00044880": "Октоподите са съзнателни.", "T4XWSEt5M3A-00141-00044880-00045302": "Мозъкът на октопода е едно от най-необятните неща, които може да си представите.", "T4XWSEt5M3A-00142-00045304-00045556": "Представлява поничка от неврони, завити около хранопровода му.", "T4XWSEt5M3A-00143-00045557-00045780": "2/3 от нервната система на октопода", "T4XWSEt5M3A-00144-00045780-00046110": "е практически в неговите пипала.", "T4XWSEt5M3A-00145-00046110-00046551": "\"Архитектурните специфики не са толкова важни\" - изглежда казват.", "T4XWSEt5M3A-00146-00046590-00046764": "\"Дънната платка може да заеме всякакава форма", "T4XWSEt5M3A-00147-00046764-00047190": "стига да трупа достатъчно синапси на борда\".", "T4XWSEt5M3A-00148-00047290-00047694": "Честно, не зная колко сериозно да приемам това.", "T4XWSEt5M3A-00149-00047702-00048202": "Не, че се съмнявам в акредитивите на авторите,", "T4XWSEt5M3A-00150-00048226-00048604": "от които и най-малко информираните знаят мащабно повече за неврологията,", "T4XWSEt5M3A-00151-00048604-00048794": "отколкото аз самият изобщо някога ще зная.", "T4XWSEt5M3A-00152-00048800-00048994": "Но от друга страна, не можем да кажем,", "T4XWSEt5M3A-00153-00048994-00049252": "че тези хора отчитат категоричен резултат от някакъв класически експеримент,", "T4XWSEt5M3A-00154-00049252-00049461": "който решава проблема веднъж завинаги.", "T4XWSEt5M3A-00155-00049461-00049596": "Както аз си го представям,", "T4XWSEt5M3A-00156-00049596-00049788": "те просто всъщност са седнали на по бира", "T4XWSEt5M3A-00157-00049788-00049917": "и са гласували с вдигане на ръка", "T4XWSEt5M3A-00158-00049917-00050302": "за това дали, сещате се, да докараме папагали и октоподи в нашия специален клуб.", "T4XWSEt5M3A-00159-00050374-00050800": "И наистина, как можем да знаем.", "T4XWSEt5M3A-00160-00051042-00051428": "Фундаментален проблем с предписването на съзнание на каквото и да е,", "T4XWSEt5M3A-00161-00051444-00051822": "(май трябва да мина на следвашия слайд, да)", "T4XWSEt5M3A-00162-00051822-00052332": "фундаментален проблем с предписването на съзнание на каквото и да е, е че", "T4XWSEt5M3A-00163-00052338-00052748": "ние дори не знаем какво е това \"съзнание\". Всички знаем какво е", "T4XWSEt5M3A-00164-00052749-00053027": "като усещане, защото всички сме съзнателни,", "T4XWSEt5M3A-00165-00053027-00053316": "но никой не знае какво е това нещо \"съзнание\".", "T4XWSEt5M3A-00166-00053316-00053567": "ащото физиката, както я разбираме,", "T4XWSEt5M3A-00167-00053567-00053867": "не дава механизъм за това как промъквайки", "T4XWSEt5M3A-00168-00053867-00054108": "елекричество и йони през парче месо,", "T4XWSEt5M3A-00169-00054108-00054461": "може да накара това парче месо да се събуди.", "T4XWSEt5M3A-00170-00054461-00054865": "Този...този слайд, почти не е метафора.", "T4XWSEt5M3A-00171-00054865-00055077": "Съзнанието е, в своята функция, еквивалентът на това", "T4XWSEt5M3A-00172-00055107-00055311": "да закачим стартерни кабели в тъканта", "T4XWSEt5M3A-00173-00055311-00055476": "и да видим как тази тъкан започва да задава", "T4XWSEt5M3A-00174-00055476-00055647": "екзистенциални въпроси за естеството на реалността.", "T4XWSEt5M3A-00175-00055647-00055766": "Това няма никакъв смисъл.", "T4XWSEt5M3A-00176-00055766-00056085": "Можем да наблюдаваме йоните да подскачат по синаптичните окончания,", "T4XWSEt5M3A-00177-00056085-00056337": "можем да проследим нервните импулси от главата до петите,", "T4XWSEt5M3A-00178-00056337-00056650": "но нищо в нито един, от тези чисто механични процеси, не би накарал", "T4XWSEt5M3A-00179-00056662-00056940": "който и да е разумен човек да очаква", "T4XWSEt5M3A-00180-00056940-00057242": "появата на субективно съзнание.", "T4XWSEt5M3A-00181-00057242-00057552": "Роджър Пенроуз, физикът, той вярва,", "T4XWSEt5M3A-00182-00057552-00057766": "че ние никога няма да разберем съзнанието,", "T4XWSEt5M3A-00183-00057766-00058032": "докато всъщност не преоткрием изцяло наново науката физика,", "T4XWSEt5M3A-00184-00058032-00058245": "докато не измислим изцяло нов вид физика.", "T4XWSEt5M3A-00185-00058245-00058448": "Пенроуз има своите собствени теории за съзнанието.", "T4XWSEt5M3A-00186-00058448-00058805": "Те са до голяма степен иронизирани от общността от невролози.", "T4XWSEt5M3A-00187-00058836-00059025": "Но аз считам, че е трудно да не се съгласим с теориите му,", "T4XWSEt5M3A-00188-00059025-00059307": "поне по този въпрос: някои хора вярват,", "T4XWSEt5M3A-00189-00059307-00059558": "че дължим съзнанието си на способността си да", "T4XWSEt5M3A-00190-00059558-00059844": "симулираме или моделираме бъдещи сценарии в главите си.", "T4XWSEt5M3A-00191-00059844-00060432": "Други вярват, че съзнанието е еволюирало в резултат на поведенческия механизъм за търсене на храна.", "T4XWSEt5M3A-00192-00060432-00060786": "Джилио Тонони счита, че съзнанието", "T4XWSEt5M3A-00193-00060786-00061133": "е функция от интегриране на обширни мозъчни дейности.", "T4XWSEt5M3A-00194-00061133-00061374": "Дори е разработил метрична система за тази интеграция.", "T4XWSEt5M3A-00195-00061374-00061587": "Нарича я \"пет\". Казва, че може да лепне категорична цифра", "T4XWSEt5M3A-00196-00061587-00061761": "на това колко съзнателен си,", "T4XWSEt5M3A-00197-00061761-00061955": "независимо дали си дъждовен червей или човешко същество,", "T4XWSEt5M3A-00198-00061955-00062129": "или каквото и да е друго по веригата.", "T4XWSEt5M3A-00199-00062129-00062364": "Зика Марсела, от друга страна вярва,", "T4XWSEt5M3A-00200-00062364-00062617": "че съзнанието се е развило,", "T4XWSEt5M3A-00201-00062617-00062959": "за да посредничи между несъвместими моторни команди към скелетните мускули.", "T4XWSEt5M3A-00202-00062991-00063210": "Това е всъшност любимата ми теория, поради причини,", "T4XWSEt5M3A-00203-00063210-00063605": "в които няма да навлизам детайлно сега. Някои хора изглежда смятат,", "T4XWSEt5M3A-00204-00063605-00063855": "че съзнанието е квантов феномен.", "T4XWSEt5M3A-00205-00063855-00064174": "Техният довод нагледно се свежда до това,", "T4XWSEt5M3A-00206-00064279-00064482": "че квантовата механика няма никакъв смисъл", "T4XWSEt5M3A-00207-00064482-00064655": "и съзнанието няма никакъв смисъл,", "T4XWSEt5M3A-00208-00064655-00064844": "следователно има някаква връзка между тези две неща.", "T4XWSEt5M3A-00209-00064844-00065079": "Пенроуз и неговия лагер донякъде попадат", "T4XWSEt5M3A-00210-00065079-00065241": "в тази категория.", "T4XWSEt5M3A-00211-00065241-00065526": "Има един човек, който всъщност поддържа мнението", "T4XWSEt5M3A-00212-00065526-00065688": "на база Първи принцип,", "T4XWSEt5M3A-00213-00065688-00065916": "че САЩ са едно съзнание,", "T4XWSEt5M3A-00214-00065916-00066198": "че има едно единствено колективно възприятие за самосъзнание,", "T4XWSEt5M3A-00215-00066198-00066501": "представлявано от САЩ.", "T4XWSEt5M3A-00216-00066501-00067038": "Той го нарича \"Разпределена дискретна глупава единица\" и, вярвате или не,", "T4XWSEt5M3A-00217-00067038-00067290": "аз лично познавам поне един невролог, който", "T4XWSEt5M3A-00218-00067290-00067533": "няма да се съгласи да отхвърли това без доста да се замисли.", "T4XWSEt5M3A-00219-00067533-00067786": "Имам предвид - никой не би оспорил частта за \"глупавата единица\"", "T4XWSEt5M3A-00220-00067786-00068210": "но по-скоро - идеята за съзнателно национално общество.", "T4XWSEt5M3A-00221-00068282-00068642": "Аз лично мисля, че всичи тези хора ни разиграват.", "T4XWSEt5M3A-00222-00068642-00069021": "Мисля, че независимо дали моделите са правилни или грешни, те всички описват", "T4XWSEt5M3A-00223-00069021-00069286": "изчисления, те не описват съзнанието.", "T4XWSEt5M3A-00224-00069308-00069548": "Искам да кажа, че няма нищо особено мистериозно около разума.", "T4XWSEt5M3A-00225-00069548-00069786": "Можем да разберем как еволюцията би поощрила", "T4XWSEt5M3A-00226-00069786-00069957": "гъвкаво умение за решаване на проблеми.", "T4XWSEt5M3A-00227-00069957-00070184": "Можем да разберем как способността да моделираме", "T4XWSEt5M3A-00228-00070186-00070394": "бъдещи сценарии би била от полза за живия организъм.", "T4XWSEt5M3A-00229-00070540-00070888": "Но защо който и да е от тези процеси се счита за съзнание?", "T4XWSEt5M3A-00230-00070940-00071241": "Можем да напишем компютърна програма, която да симулира бъдещи сценарии.", "T4XWSEt5M3A-00231-00071241-00071397": "Хората го правят постоянно.", "T4XWSEt5M3A-00232-00071397-00071607": "Доколкото ми е известно, никой досега не е твърдял, че програмите,", "T4XWSEt5M3A-00233-00071607-00071860": "написани на езика C++, са съзнателни.", "T4XWSEt5M3A-00234-00071960-00072420": "Какво в калкулациите кара месото да се събуди?", "T4XWSEt5M3A-00235-00072500-00072843": "Нямаме представа. Физиците не могат да ни кажат.", "T4XWSEt5M3A-00236-00072843-00073164": "Не съм в позицията да пренаписвам физиката.", "T4XWSEt5M3A-00237-00073164-00073595": "Така че, нека да се опитаме да подходим към въпроса от друг ъгъл.", "T4XWSEt5M3A-00238-00073595-00073846": "Вместо да се питаме какво е съзнанието,", "T4XWSEt5M3A-00239-00073898-00074196": "нека да се фокусираме над това за какво служи.", "T4XWSEt5M3A-00240-00074210-00074482": "Ако добием представа какво е предназначението", "T4XWSEt5M3A-00241-00074483-00074691": "на съзнанието, можем да използваме тази", "T4XWSEt5M3A-00242-00074691-00074922": "информация, вероятно, за да добием добра представа", "T4XWSEt5M3A-00243-00074922-00075294": "за това къде бихме могли да го открием.", "T4XWSEt5M3A-00244-00075306-00075822": "Проблемът с това е, че съзнанието е вътрешно състояние. Еволюцията не го предвижда.", "T4XWSEt5M3A-00245-00075830-00076070": "Естественият подбор работи само до степен", "T4XWSEt5M3A-00246-00076071-00076327": "на това какво прави даден организъм.", "T4XWSEt5M3A-00247-00076327-00076664": "Не се интересува от това защо организмът прави това, което прави,", "T4XWSEt5M3A-00248-00076704-00077036": "стига поведението на организма да е нещо, което може да се приспособи.", "T4XWSEt5M3A-00249-00077058-00077280": "Ето това е много прост пример.", "T4XWSEt5M3A-00250-00077280-00077595": "Има очевидна полза за оцеляването в това да дръпнеш ръката си от горящ пламък.", "T4XWSEt5M3A-00251-00077654-00078076": "Тогава за какво е това субективно усещане за болка, когато го направиш?", "T4XWSEt5M3A-00252-00078096-00078350": "Как то е по-добро от несъзнателна", "T4XWSEt5M3A-00253-00078351-00078710": "изчислителна верига, която гласи:", "T4XWSEt5M3A-00254-00078710-00079167": "\"Ако температурата надвиши oпределен критичен праг, изтегли ръката!\".", "T4XWSEt5M3A-00255-00079188-00079377": "Дръпваш ръката си и в двата случая.", "T4XWSEt5M3A-00256-00079377-00079542": "Природата не прави разлика.", "T4XWSEt5M3A-00257-00079542-00079905": "Тогава защо има това почти садистично желание", "T4XWSEt5M3A-00258-00079905-00080232": "причинява съзнателна болка,", "T4XWSEt5M3A-00259-00080232-00080612": "вместо да използва несъзнателен рефлекс.", "T4XWSEt5M3A-00260-00080632-00081112": "Това е изображение от старо популярно проучване от Бенджамин Лабей, датиращо от 80-те.", "T4XWSEt5M3A-00261-00081113-00081350": "Както може да видите, времето се движи по надлъжната ос.", "T4XWSEt5M3A-00262-00081350-00081833": "Тази точка тук, в -204, това е моментът,", "T4XWSEt5M3A-00263-00081833-00082118": "в който някой решава, че ще размърда пръстите си.", "T4XWSEt5M3A-00264-00082118-00082357": "Онази точка в далечния край, на която пише \"Пръстът мърда\",", "T4XWSEt5M3A-00265-00082396-00082624": "това е моментът, в който пръстът всъщност мръдва.", "T4XWSEt5M3A-00266-00082636-00083020": "Но тази точка там, доста назад, точката \"Начало на потенциалната готовност\",", "T4XWSEt5M3A-00267-00083050-00083438": "това е точката, в която мозъкът зарежда своята \"Програма за мърдане на пръсти\".", "T4XWSEt5M3A-00268-00083640-00084146": "Това предполага, че дори неща, които считаме", "T4XWSEt5M3A-00269-00084146-00084368": "за съзнателни решения, всъщност не са,", "T4XWSEt5M3A-00270-00084368-00084623": "защото тялото вече е започнало да действа", "T4XWSEt5M3A-00271-00084623-00084972": "цяла половин секунда, преди да сте му казали да го прави.", "T4XWSEt5M3A-00272-00085080-00085726": "Този резултат шокира много хора, когато докладът беше публикуван.", "T4XWSEt5M3A-00273-00085744-00086036": "Остава доста противоречив дори до днес,", "T4XWSEt5M3A-00274-00086036-00086243": "но значително по-малко, защото все повече", "T4XWSEt5M3A-00275-00086243-00086537": "опитни доказателства го подкрепят.", "T4XWSEt5M3A-00276-00086537-00086672": "А това е само началото всъщност.", "T4XWSEt5M3A-00277-00086672-00086985": "Този човек, Лий Хадуйн, той е художник. Мисля, че в Лондон.", "T4XWSEt5M3A-00278-00086985-00087272": "Или някъде в Англия. Както и да е.", "T4XWSEt5M3A-00279-00087272-00087690": "Нареждам около него колекция от нещата, които е създал.", "T4XWSEt5M3A-00280-00087690-00088154": "Но той твори само в съня си. Когато е буден,", "T4XWSEt5M3A-00281-00088170-00088612": "едва успява да надраска човече в стила на Гери Ларсън.", "T4XWSEt5M3A-00282-00088613-00089072": "Още един класически случай от града, в който живея - Торонто.", "T4XWSEt5M3A-00283-00089072-00089249": "Всъщност моята доведена дъщеря", "T4XWSEt5M3A-00284-00089249-00089510": "попадна на него по време на урока си по право миналата година.", "T4XWSEt5M3A-00285-00089510-00089798": "Човек кара до другия край на града, наръгва", "T4XWSEt5M3A-00286-00089798-00089978": "тъща си до смърт, атакува тъста си,", "T4XWSEt5M3A-00287-00089978-00090140": "кара обратно до дома си, почиства мръсотията,", "T4XWSEt5M3A-00288-00090140-00090494": "и всичко това - в безсъзнание през цялото време.", "T4XWSEt5M3A-00289-00090494-00090827": "Съдебните заседатели го намират за невинен. Те решават,", "T4XWSEt5M3A-00290-00090827-00090968": "че той не е извършил тези ужасни неща,", "T4XWSEt5M3A-00291-00090968-00091356": "неговото тяло ги е извършило.", "T4XWSEt5M3A-00292-00091500-00091928": "Значи тялото е способно да прави неща,", "T4XWSEt5M3A-00293-00091928-00092123": "вариращи от извършване на убийства,", "T4XWSEt5M3A-00294-00092123-00092476": "до създаване на произведения на изкуството, без никаква съзнателна намеса.", "T4XWSEt5M3A-00295-00092586-00093132": "И това отива далеч над няколкото странни заглавия за убийци сомнамбули.", "T4XWSEt5M3A-00296-00093170-00093730": "Случва на всички ни, постоянно, по начини толкова ловки и приглушени, че дори не мислим за тях.", "T4XWSEt5M3A-00297-00093744-00094220": "Да ви дам един пример: на всеки, който шофира, му се е случвало", "T4XWSEt5M3A-00298-00094220-00094489": "да пристигне до дестинацията си, без съзнателен", "T4XWSEt5M3A-00299-00094489-00094797": "спомен от това как е пристигнал до това място. Без да бъде съзнателно наясно с пътните знаци", "T4XWSEt5M3A-00300-00094797-00095000": "или с лентите, които е сменил,", "T4XWSEt5M3A-00301-00095000-00095249": "пътните знаци, които е спазил.", "T4XWSEt5M3A-00302-00095249-00095602": "Без изобщо никакво съзнателно внимание.", "T4XWSEt5M3A-00303-00095602-00095813": "Все едно има нещо друго вътре в нас.", "T4XWSEt5M3A-00304-00095813-00096194": "Все едно има някакъв телесен похитител, натрапник,", "T4XWSEt5M3A-00305-00096194-00096374": "човече, живеещо в сутерена ни,", "T4XWSEt5M3A-00306-00096374-00096527": "и то е това, което ни управлява.", "T4XWSEt5M3A-00307-00096527-00096761": "И от време на време може би се чувства виновно", "T4XWSEt5M3A-00308-00096761-00096986": "за това, че ни е заключило на тавана,", "T4XWSEt5M3A-00309-00096986-00097154": "затова ни изпраща тези картички,", "T4XWSEt5M3A-00310-00097154-00097432": "за да ни казва какво прави с шасито.", "T4XWSEt5M3A-00311-00097432-00097639": "Но ние сме съзнателни единици.", "T4XWSEt5M3A-00312-00097639-00097832": "Ние сме в пълно отрицание. Настояваме,", "T4XWSEt5M3A-00313-00097832-00098034": "че ние управляваме всичко.", "T4XWSEt5M3A-00314-00098034-00098364": "Така че, всеки път, когато получим една от тези картички, не си казваме \"Хмм, това е, което се случва.\".", "T4XWSEt5M3A-00315-00098364-00098608": "Казваме си: \"Това, което се случва, е моя воля.\".", "T4XWSEt5M3A-00316-00098608-00098827": "Въпреки че се е случвало цяла седмица,", "T4XWSEt5M3A-00317-00098827-00099025": "а ние току що сме разбрали.", "T4XWSEt5M3A-00318-00099025-00099269": "В действителност, ние буквално дори", "T4XWSEt5M3A-00319-00099269-00099556": "не контролираме раздвижването на пръстите си.", "T4XWSEt5M3A-00320-00099556-00099800": "Това тук е от момента, в който аз се включих,", "T4XWSEt5M3A-00321-00099800-00100031": "в средата на миналото десетилетие.", "T4XWSEt5M3A-00322-00100031-00100270": "Написах книга, която изследваше", "T4XWSEt5M3A-00323-00100270-00100433": "функционалната полза от съзнанието,", "T4XWSEt5M3A-00324-00100433-00100777": "успоредно с други неща.", "T4XWSEt5M3A-00325-00100777-00101012": "Не беше научен доклад, не беше монография,", "T4XWSEt5M3A-00326-00101012-00101249": "беше роман - научна фантастика.", "T4XWSEt5M3A-00327-00101249-00101375": "Аз съм писател на научна фантастика.", "T4XWSEt5M3A-00328-00101375-00101555": "Бях учен, но не съм публикувал", "T4XWSEt5M3A-00329-00101555-00101859": "рецензиран научен доклад от около 20 години.", "T4XWSEt5M3A-00330-00101902-00102101": "\"Слепоглед\" беше научно-фантастичен роман и щеше да излезе", "T4XWSEt5M3A-00331-00102101-00102419": "с това много готино научно-фантастично определение за това какво прави съзнанието.", "T4XWSEt5M3A-00332-00102419-00102905": "Това щеше да е сентенцията на книгата. Поне това беше планът.", "T4XWSEt5M3A-00333-00103150-00103514": "Но проблемът беше, че когато започнах да проучвам,", "T4XWSEt5M3A-00334-00103514-00103892": "осъзнах, че не се справям по-добре като писател на научна фантастика,", "T4XWSEt5M3A-00335-00103892-00104040": "отколкото всички тези армии от невролози,", "T4XWSEt5M3A-00336-00104050-00104300": "посветили целите си кариери на същия въпрос.", "T4XWSEt5M3A-00337-00104300-00104608": "Каква голяма изненада! Всеки път, когато се занимавах", "T4XWSEt5M3A-00338-00104608-00104801": "с възможно предназначение на съзнанието,", "T4XWSEt5M3A-00339-00104801-00104980": "си задавах един фундаментален въпрос:", "T4XWSEt5M3A-00340-00104980-00105523": "\"Мога ли да си представя несъзнателна система да прави същото нещо?\".", "T4XWSEt5M3A-00341-00105551-00105827": "Отговорът продължаваше да бъде \"Да\".", "T4XWSEt5M3A-00342-00105877-00106148": "Нямаме нужда от съзнанието,", "T4XWSEt5M3A-00343-00106148-00106373": "за да уичим или говорим, или", "T4XWSEt5M3A-00344-00106373-00106567": "да спечелим \"Стани богат\".", "T4XWSEt5M3A-00345-00106567-00106816": "Нямаме нужда от съзнание, за да убием тъща си,", "T4XWSEt5M3A-00346-00106832-00107035": "или да създадем произведения на изкуството, или научни постижения.", "T4XWSEt5M3A-00347-00107035-00107222": "Нямаме нужда от него дори да съгласуваме", "T4XWSEt5M3A-00348-00107222-00107552": "противоречящи си моторни команди към скелетните мускули.", "T4XWSEt5M3A-00349-00107690-00107994": "Времето минаваше, крайният срок за книгата наближаваше", "T4XWSEt5M3A-00350-00107994-00108239": "и аз започнах да ставам неспокоен, защото", "T4XWSEt5M3A-00351-00108239-00108458": "е някак трудно да напишеш книга, фокусирана на", "T4XWSEt5M3A-00352-00108458-00108614": "това за какво служи съзнанието,", "T4XWSEt5M3A-00353-00108614-00108821": "ако не можеш да намериш нищо, за което съзнанието служи.", "T4XWSEt5M3A-00354-00108821-00109218": "Изглеждаше все повече, че съзнанието не върши никаква работа, просто така", "T4XWSEt5M3A-00355-00109218-00109408": "седи там горе, смучейки гкюкоза и", "T4XWSEt5M3A-00356-00109408-00109744": "бидейки напълно непродуктивно като някакъв паразит.", "T4XWSEt5M3A-00357-00109744-00110002": "И тогава започнах да осъзнавам,", "T4XWSEt5M3A-00358-00110002-00110356": "че никой не пита за какво служат паразитите.", "T4XWSEt5M3A-00359-00110356-00110756": "Никой не пита как плоските червеи облагодетелстват гостоприемника си.", "T4XWSEt5M3A-00360-00110816-00111133": "Ами ако съзнанието е така, си помислих, ами ако е", "T4XWSEt5M3A-00361-00111133-00111409": "познавателният еквивалент на отпадъчно ДНКа?", "T4XWSEt5M3A-00362-00111482-00111754": "Ами ако сме плоски червеи?", "T4XWSEt5M3A-00363-00111906-00112382": "От гледна точка на разказването на история, тази идея разбива!", "T4XWSEt5M3A-00364-00112400-00112992": "Развил съм репутацията на човек, който пише потискащи, песимистични истории", "T4XWSEt5M3A-00365-00113006-00113285": "По принцип, не се съгласявам винаги с тази оценка.", "T4XWSEt5M3A-00366-00113298-00113600": "Но що се отнася до тази специфична книга,", "T4XWSEt5M3A-00367-00113600-00113807": "книга, чиято сентенция е,", "T4XWSEt5M3A-00368-00113807-00114218": "че човешката душа е в най-добрия случай безполезна и", "T4XWSEt5M3A-00369-00114218-00114505": "по-вероятно е кофти нещо...", "T4XWSEt5M3A-00370-00114505-00114752": "е няма как да бъде по-нихилистично от това.", "T4XWSEt5M3A-00371-00114752-00115076": "За да бъда ясен, не съм си мислил,", "T4XWSEt5M3A-00372-00115076-00115280": "че заблуждавам някого.", "T4XWSEt5M3A-00373-00115280-00115478": "Мислех си, че това ще бъде доста добра сентенция за", "T4XWSEt5M3A-00374-00115478-00115768": "за научно-фантастичен роман с космически вампири.", "T4XWSEt5M3A-00375-00115785-00116188": "Но въпреки, че не исках да си призная, се чувствах по същия начин както всички вас:", "T4XWSEt5M3A-00376-00116189-00116696": "съзнанието трябва да служи за нещо или естественият подбор щеше да го е отстранил. Но на кого му пука?!", "T4XWSEt5M3A-00377-00116696-00116966": "Това е научна фантастика! И тя пита", "T4XWSEt5M3A-00378-00116966-00117224": "\"Какво ако?\" и това е едно доста голямо \"Какво ако?\".", "T4XWSEt5M3A-00379-00117242-00117578": "Така че завърших черновата", "T4XWSEt5M3A-00380-00117578-00117788": "и я изпратих на моя редактор.", "T4XWSEt5M3A-00381-00117788-00117956": "Редакторът върна обичайните рецензии", "T4XWSEt5M3A-00382-00117956-00118292": "редакции и поправки и аз започнах да работя над тях.", "T4XWSEt5M3A-00383-00118292-00118508": "И докато слагах последните щрихи в последната чернова", "T4XWSEt5M3A-00384-00118508-00118655": "за окончателно предаване,", "T4XWSEt5M3A-00385-00118655-00119120": "какво да се появи в журнал \"Science\", освен това!", "T4XWSEt5M3A-00386-00119120-00119591": "Това, което наблюдаваме тук са две групи от хора,", "T4XWSEt5M3A-00387-00119591-00119741": "които трябва да вземат решение за това", "T4XWSEt5M3A-00388-00119741-00120032": "коя от две възможни коли да купят.", "T4XWSEt5M3A-00389-00120032-00120398": "Те трябва да се съобразят с 12 променливи.", "T4XWSEt5M3A-00390-00120398-00120605": "На едната от тези групи е позволено да мисли", "T4XWSEt5M3A-00391-00120605-00120872": "съзнателно за това решение в продължение на 4 минути.", "T4XWSEt5M3A-00392-00120872-00121076": "Другата група трябва да прекара същите 4 минути,", "T4XWSEt5M3A-00393-00121076-00121355": "като решава кръстословици, които нямат общо със заданието.", "T4XWSEt5M3A-00394-00121381-00121516": "Те всъщност биват разсейвани,", "T4XWSEt5M3A-00395-00121516-00121758": "за да не могат съзнателно се концентрират над проблема.", "T4XWSEt5M3A-00396-00121758-00122376": "Странното е, че групата, която е мислила съзнателно над проблема,", "T4XWSEt5M3A-00397-00122407-00122668": "ето това черно квадратче там долу, е направила последователно по-лоши", "T4XWSEt5M3A-00398-00122668-00123009": "и по-безобразни решения, от хората,", "T4XWSEt5M3A-00399-00123009-00123357": "които не са мислили съзнателно над проблема изобщо.", "T4XWSEt5M3A-00400-00123357-00123826": "Та това, което разглеждаме тук, е доклад", "T4XWSEt5M3A-00401-00123826-00124039": "в един от най-уважаваните научни журнали на Планетата,", "T4XWSEt5M3A-00402-00124039-00124315": "твърдящ, че съзнанието", "T4XWSEt5M3A-00403-00124315-00124624": "е пречка за това да се решават сложни проблеми.", "T4XWSEt5M3A-00404-00124624-00124914": "Става още по-интересно.", "T4XWSEt5M3A-00405-00124914-00125184": "(Или би станало, ако това тук проработи)", "T4XWSEt5M3A-00406-00125184-00125368": "Помните диаграмата, която ви показах, на Лабей,", "T4XWSEt5M3A-00407-00125368-00125572": "тази, с раздвижването на пръстите с половин секундната", "T4XWSEt5M3A-00408-00125572-00125773": "разлика между причината и ефекта.", "T4XWSEt5M3A-00409-00125773-00126227": "Само че, тези хора тук направо издухват мизерната половин секунда на Лабей.", "T4XWSEt5M3A-00410-00126227-00126539": "Те откриват, че мозъкът решава и преработва", "T4XWSEt5M3A-00411-00126589-00127179": "решения до 10 пълни секунди, преди съзнанието да е решило да действа.", "T4XWSEt5M3A-00412-00127179-00127450": "Съществува доклад, който излезе през 2007 година,", "T4XWSEt5M3A-00413-00127450-00127658": "година след като \"Слепоглед\" беше публикуван за първи път:", "T4XWSEt5M3A-00414-00127658-00127975": "\"Съзнанието и неговата функция\" от Дейвид М. Розентал.", "T4XWSEt5M3A-00415-00128080-00128510": "Познайте какво - след като прегледал цялата литература по въпроса, е решил,", "T4XWSEt5M3A-00416-00128535-00128729": "че съзнанието няма функция.", "T4XWSEt5M3A-00417-00128758-00129010": "Той е проумял, че съзнанието е всъщност страничен ефект", "T4XWSEt5M3A-00418-00129010-00129700": "без изобщо никаква адаптивна стойност.", "T4XWSEt5M3A-00419-00129700-00129892": "И когато \"Слепоглед\" за първи път излезе,", "T4XWSEt5M3A-00420-00129892-00130288": "се надявах най-много, че евентуално някой,", "T4XWSEt5M3A-00421-00130288-00130683": "който всъщност знае нещо за неврологията, да го прочете.", "T4XWSEt5M3A-00422-00130683-00130927": "И да ми изпрати имейл, който да гласи:", "T4XWSEt5M3A-00423-00130927-00131278": "\"Ти невеж глупако, ето за това служи съзнанието,", "T4XWSEt5M3A-00424-00131300-00131736": "както всеки, дори с най-базови познания в сферата ще ти каже!\"", "T4XWSEt5M3A-00425-00131756-00132028": "И малко би ме жегнало,", "T4XWSEt5M3A-00426-00132028-00132196": "но това би било също така много готино, защото", "T4XWSEt5M3A-00427-00132196-00132513": "наистина исках да зная, но нямах никаква представа.", "T4XWSEt5M3A-00428-00132513-00132872": "Но вместо това, \"Слепоглед\" започна да се използва като същински учебник", "T4XWSEt5M3A-00429-00132872-00133166": "в уроците по неврология и философия.", "T4XWSEt5M3A-00430-00133166-00133676": "Започна да се появява в истински лаборатории по неврология.", "T4XWSEt5M3A-00431-00133676-00134131": "Миналия месец, човек от книжарница в Берлин дойде при мен,", "T4XWSEt5M3A-00432-00134131-00134293": "представи се като когнитивен невролог", "T4XWSEt5M3A-00433-00134293-00134583": "и надраска контактите си на гърба на салфетка,", "T4XWSEt5M3A-00434-00134629-00134770": "в случай че пожелая да се свържа с него", "T4XWSEt5M3A-00435-00134770-00134914": "eи да чуя идеите му за други неща,", "T4XWSEt5M3A-00436-00134914-00135469": "за които бих могъл да поискам да пиша.", "T4XWSEt5M3A-00437-00135469-00135871": "Така че, кой знае, може би ние всички сме паразити,", "T4XWSEt5M3A-00438-00135871-00136080": "може би докато съм се опитвал просто да разкажа добра история,", "T4XWSEt5M3A-00439-00136080-00136343": "сляпо съм хвърлил стреличката през рамо и така се е случило,", "T4XWSEt5M3A-00440-00136343-00136640": "че съм ударил десятката.", "T4XWSEt5M3A-00441-00136640-00136990": "Както и да е. Това горе-долу е причината да съм тук сега.", "T4XWSEt5M3A-00442-00136990-00137439": "\"Слепоглед\" доказа, че е повлиял", "T4XWSEt5M3A-00443-00137439-00137668": "на много хора, вариращи", "T4XWSEt5M3A-00444-00137668-00137827": "от невролози, до изпълнителни директори,", "T4XWSEt5M3A-00445-00137827-00138007": "изглежда има и някакъв астронавт", "T4XWSEt5M3A-00446-00138007-00138502": "някъде, който се е вдъхновил от \"Слепоглед\".", "T4XWSEt5M3A-00447-00138502-00138742": "И в резултат на това, някакви хора на разни места", "T4XWSEt5M3A-00448-00138742-00139070": "изглежда си мислят, че аз разбирам нещо от неврология.", "T4XWSEt5M3A-00449-00139104-00139460": "Хората, които ме поканиха за тази лекция,", "T4XWSEt5M3A-00450-00139474-00139794": "изглежда си мислеха, че аз съм някакъв невролог.", "T4XWSEt5M3A-00451-00139795-00140032": "Казах им десетки пъти, че не съм, но нямаше значение.", "T4XWSEt5M3A-00452-00140032-00140661": "Искате да говорим за несъзнателна обработка. Но аз не съм невролог.", "T4XWSEt5M3A-00453-00140686-00141198": "Аз съм Доктор по биофизична екология на тюлени и преди 10 години", "T4XWSEt5M3A-00454-00141238-00141354": "направих късметлийско предположение.", "T4XWSEt5M3A-00455-00141354-00141769": "До тук се простира моята експертиза.", "T4XWSEt5M3A-00456-00141769-00142099": "Въпреки това, да припомня:", "T4XWSEt5M3A-00457-00142099-00142321": "никой не знае какво по дяволите може да е съзнанието.", "T4XWSEt5M3A-00458-00142321-00142762": "Така че по тази тема няма експерти.", "T4XWSEt5M3A-00459-00142762-00143055": "И има някои аспекти на съзнанието, които са толкова дълбочинно и категорично заковани,", "T4XWSEt5M3A-00460-00143055-00143359": "че не прекрачвам никаква граница, говорейки за тях, дори и да не съм експерт.", "T4XWSEt5M3A-00461-00143359-00143719": "И поне една от тези характеристики е нещо,", "T4XWSEt5M3A-00462-00143719-00144122": "за което вярвам, че хората трябва да говорят малко повече, имайки предвид", "T4XWSEt5M3A-00463-00144122-00144460": "съвременните тенденции в невро-технологията.", "T4XWSEt5M3A-00464-00144460-00144831": "Така че, ще се плъзна леко и ще използвам задната вратичка на тази лекция,", "T4XWSEt5M3A-00465-00144831-00145219": "като човек, който не е експерт, да се гмурна", "T4XWSEt5M3A-00466-00145219-00145495": "някак и да опитам да разуча някои от тези спорни въпроси.", "T4XWSEt5M3A-00467-00145495-00145939": "Това тук е Ratnet (Мрежа от плъхове). През 2015 година, Мигел Пе-Виера", "T4XWSEt5M3A-00468-00145939-00146251": "от Унивеситет Дюк, мисля,", "T4XWSEt5M3A-00469-00146251-00146563": "е свързал мозъците на 4 плъха,", "T4XWSEt5M3A-00470-00146563-00146873": "използвайки техника, която изглежа почти прекалено гротескно проста, за да проработи.", "T4XWSEt5M3A-00471-00146873-00147256": "Всъщност той просто натъпква купища електроди", "T4XWSEt5M3A-00472-00147256-00147607": "в мозъчната кора на плъха, за да служи за входящи данни и после натъпква купища електроди", "T4XWSEt5M3A-00473-00147607-00147874": "електроди в друга част на мозъчната кора на плъха, която да служи за изходящи данни", "T4XWSEt5M3A-00474-00147874-00147997": "и после свързва кабел към това", "T4XWSEt5M3A-00475-00147997-00148183": "и после някакси обикаля до плъх номер две", "T4XWSEt5M3A-00476-00148183-00148495": "и натъпква електроди в него, които да служат за входящи данни и така нататък,", "T4XWSEt5M3A-00477-00148495-00148895": "докато постига (цитат) \"Нов вид компютърно устройство:", "T4XWSEt5M3A-00478-00148963-00149146": "органичен компютър, който може потенциално да ускори", "T4XWSEt5M3A-00479-00149146-00149326": "работата на единични мозъци,", "T4XWSEt5M3A-00480-00149326-00149461": "благодарение на разпределена и паралелна", "T4XWSEt5M3A-00481-00149461-00149836": "компютърна архитектура\" Всъщност: колективно съзнание.", "T4XWSEt5M3A-00482-00149836-00150124": "Ако ме бяхте попитали предварително, бих предположил, че всичко това би ви изправило", "T4XWSEt5M3A-00483-00150124-00150437": "пред много ядосани плъхове с дупки в главите.", "T4XWSEt5M3A-00484-00150467-00150806": "Но в действителност този колектив от плъхове-киборги,", "T4XWSEt5M3A-00485-00150806-00151157": "в крайна сметка изпълнява количество задачи, простиращи се", "T4XWSEt5M3A-00486-00151207-00151413": "от оптическо разпознаване на обекти до наистина", "T4XWSEt5M3A-00487-00151413-00151693": "първично предсказване на метеорологичното време,", "T4XWSEt5M3A-00488-00151693-00151837": "въобще по-добре, отколкото единици плъхове,", "T4XWSEt5M3A-00489-00151837-00152158": "дресирани да извършват същите задачи.", "T4XWSEt5M3A-00490-00152158-00152374": "И това е само един от по-скорошните примери", "T4XWSEt5M3A-00491-00152374-00152632": "от цяла плеядия от мозъчни компютърни", "T4XWSEt5M3A-00492-00152632-00152893": "интерфейси за последните 20 години досега.", "T4XWSEt5M3A-00493-00152893-00153202": "Упрявляването на протези по крайниците с мозъчни вълни", "T4XWSEt5M3A-00494-00153202-00153439": "е толкова стара новина, че", "T4XWSEt5M3A-00495-00153439-00153906": "тийнейджърите буквално сглобяват тези неща в мазите на родителите си.", "T4XWSEt5M3A-00496-00153906-00154276": "Обучаваме колонии живи невронни клетки", "T4XWSEt5M3A-00497-00154276-00154613": "да задействат всичко - от електрически мрежи до финансови борси.", "T4XWSEt5M3A-00498-00154680-00154921": "Военните служби в САЩ работят над модем в мозъчната кора,", "T4XWSEt5M3A-00499-00154921-00155441": "представляващ имплант, който се свързва директно в сивото вещество.", "T4XWSEt5M3A-00500-00155441-00156096": "В Бъркли хората започват да разработват теорията за стенен прах - миниатюрни", "T4XWSEt5M3A-00501-00156096-00156482": "електрически пиезо-кристалчета, които се разпределят по мозъка и се инжектират", "T4XWSEt5M3A-00502-00156482-00156672": "в системата през кръвта.", "T4XWSEt5M3A-00503-00156672-00157318": "Накратко си представете купища силиконови сперматозоидни клетки, които се нанасят в мозъка ви,", "T4XWSEt5M3A-00504-00157363-00157853": "четеейки вашите синапси и разменяйки информация една с друга чрез ултразвук.", "T4XWSEt5M3A-00505-00158049-00158340": "Стигаме до Унивеситетът в Западна Калифорния, Теодор Бърджър", "T4XWSEt5M3A-00506-00158440-00158873": "(Ха, наричал съм го Томас Бърджър през всички тези години.Теодор Бърджър!)", "T4XWSEt5M3A-00507-00158873-00159199": "Foley who's Theodore burger has", "T4XWSEt5M3A-00508-00159199-00159499": "е разработил изкуствен хипокамп.", "T4XWSEt5M3A-00509-00159499-00159963": "Това е имплант, който не само може да съхранява спомени, които органичният мозък може да достъпи,", "T4XWSEt5M3A-00510-00159988-00160249": "но и фактически можете да го прехвърлите в друг мозък,", "T4XWSEt5M3A-00511-00160309-00160774": "така че да имате спомените на някой друг.", "T4XWSEt5M3A-00512-00160774-00160975": "Постигнали са го с плъхове, постигнали са го с маймуни,", "T4XWSEt5M3A-00513-00160975-00161221": "дори сега, докато си говорим тук, работят над човешки модел.", "T4XWSEt5M3A-00514-00161278-00161625": "Ние буквално изговаряме първите бебешки стъпки към това нещо,", "T4XWSEt5M3A-00515-00161625-00162123": "чрез което Нео научи кунг-фу в рамките на 30 секунди в първия филм \"Матрицата\".", "T4XWSEt5M3A-00516-00162167-00162495": "Ние фактически започваме да изобретяваме тези неща.", "T4XWSEt5M3A-00517-00162495-00162757": "Нещо друго, което фактически започваме да изобретяваме: \"нервна дантела\",", "T4XWSEt5M3A-00518-00162783-00163266": "електроника, която се инжектира със спринцовка, представляваща гъвкава примка,", "T4XWSEt5M3A-00519-00163266-00163729": "мозъчен интерфейс, който може да напомпите в главата си с помощта на подкожна игла.", "T4XWSEt5M3A-00520-00163729-00163999": "Веднъж достигнала мозъка, примката се развързва,", "T4XWSEt5M3A-00521-00163999-00164340": "свързва се с невроните, невроните сами по себе си се сплитат около нея,", "T4XWSEt5M3A-00522-00164340-00164803": "така че да имате двупосочна комуникация между невроните и примката.", "T4XWSEt5M3A-00523-00164803-00165176": "Досега това се прави само с гризачи, нещо като принципна схема.", "T4XWSEt5M3A-00524-00165176-00165538": "Но очевидно пределната цел е реализиране с човешки индивид.", "T4XWSEt5M3A-00525-00165538-00165958": "Хората вече започват да говорят за безжични мозъчни интерфейси за масова употреба.", "T4XWSEt5M3A-00526-00165999-00166200": "Сега, помислете над това за момент:", "T4XWSEt5M3A-00527-00166200-00166713": "\"безжични мозъчни интерфейси за масова употреба\".", "T4XWSEt5M3A-00528-00166713-00167176": "Лесно, удобно, евтино, повсеместно.", "T4XWSEt5M3A-00529-00167176-00167373": "Представете си медицинските възможности.", "T4XWSEt5M3A-00530-00167394-00167683": "Представете си всички тези прекрасни неща, които можем да направим, за да излекуваме инвалидизиращи", "T4XWSEt5M3A-00531-00167683-00167923": "и трагични неврологични болести.", "T4XWSEt5M3A-00532-00167923-00168223": "Помислете за рекламния потенциал.", "T4XWSEt5M3A-00533-00168223-00168606": "Защо изобщо да се занимаваме с реклама, когато можем просто директно да внедрим", "T4XWSEt5M3A-00534-00168606-00168972": "непреодолимо неустоимо желание за специфична марка бира директно в главата на потребителя.", "T4XWSEt5M3A-00535-00168972-00169276": "Представете си военното приложение.", "T4XWSEt5M3A-00536-00169276-00169479": "Можете да бъдете напълно сигурни, че военните мислят над това.", "T4XWSEt5M3A-00537-00169479-00169770": "Но докато си мислите за всички тези неща, мислете си и за факта,", "T4XWSEt5M3A-00538-00169770-00170130": "че в далечната 2008, човек на име Кендрик Кей", "T4XWSEt5M3A-00539-00170130-00170571": "е построил машина, която може да чете вокселите направо от задната част на главата ви.", "T4XWSEt5M3A-00540-00170571-00171098": "Фактически може да разбере какво гледате, като просто изучава мозъчната ви активност.", "T4XWSEt5M3A-00541-00171098-00171378": "Още тогава Кей казва, че някой ден", "T4XWSEt5M3A-00542-00171438-00171905": "ще разполагаме с технологията, която ще прави възможно разчитането на сънища в реално време.", "T4XWSEt5M3A-00543-00171930-00172222": "Той твърди, че би отнело около 30 до 40 години и че", "T4XWSEt5M3A-00544-00172222-00172517": "може би трябва да започнем да мислим над някои от послествията върху нашата поверителност,", "T4XWSEt5M3A-00545-00172517-00172779": "преди да е станало прекалено късно.", "T4XWSEt5M3A-00546-00172779-00173368": "Но това не отне 30 до 40 години, а 4 години преди японци да произведат устойство, което,", "T4XWSEt5M3A-00547-00173446-00174073": "използвайки ядрено-магнитни данни, може да разчита сънища в полусънно състояние в реално време", "T4XWSEt5M3A-00548-00174105-00174496": "от задната част на главата с 60% точност.", "T4XWSEt5M3A-00549-00174496-00175078": "Тези неща се случват прекалено бързо, дори по-бързо, отколкото експертите са очаквали.", "T4XWSEt5M3A-00550-00175078-00175559": "Теодор Бърджър, човекът с изкуствения хипокамп, си е мислел,", "T4XWSEt5M3A-00551-00175570-00175905": "че такава технология не би същестувала през цялата продължителност на живота му.", "T4XWSEt5M3A-00552-00176009-00176307": "Сега се говори за мащабна поредица от внедряване", "T4XWSEt5M3A-00553-00176397-00176852": "на неговия изкуствен хипокамп в човешки пациенти в рамките на по-малко от 10 години.", "T4XWSEt5M3A-00554-00177204-00177416": "Така че , каква е крайната точка? Накъде отива всичко това?", "T4XWSEt5M3A-00555-00177416-00177627": "Не ви е необходимо да сте писатели на", "T4XWSEt5M3A-00556-00177627-00177897": "научна фантастика, за да отговорите на това.", "T4XWSEt5M3A-00557-00177897-00178191": "Просто трябва да прочетете проклетите манифести.", "T4XWSEt5M3A-00558-00178191-00178516": "Фейсбук работят над неинвазивен мозъчен интерфейс,", "T4XWSEt5M3A-00559-00178652-00178923": "който си взаимодейства директно с центъра на речта.", "T4XWSEt5M3A-00560-00178923-00179130": "Интерфейс, за който имат желание да говорят още и още,", "T4XWSEt5M3A-00561-00179130-00179656": "докато не ги попитате дали планират да продават нашите неизказани мисли на рекламодатели,", "T4XWSEt5M3A-00562-00179664-00179932": "в който момент веднага сменят темата.", "T4XWSEt5M3A-00563-00180002-00180284": "Рей Къртсуайл, понастоящем в Гугъл, говори за", "T4XWSEt5M3A-00564-00180324-00180655": "наноботове в мозъчната кора, свързващи нашия мозък с облачното пространство, е нетърпелив да види деня,", "T4XWSEt5M3A-00565-00180657-00181043": "в който ще бъде старомодно и отживелица да имаме само едно тяло.", "T4XWSEt5M3A-00566-00181280-00181754": "Стартъпът на Илон Мъск - \"Neuralink\", който е навсякъде по новините през последните няколко месеца,", "T4XWSEt5M3A-00567-00181767-00181973": "работи над \"изцяло мозъчен интерфейс, който да даде на мозъка възможността", "T4XWSEt5M3A-00568-00181983-00182211": "да контактува безжично с облачното пространство,", "T4XWSEt5M3A-00569-00182211-00182574": "с компютри, и с мозъка на всеки,", "T4XWSEt5M3A-00570-00182574-00183011": "който разполага с подобен интерфейс в главата си\".", "T4XWSEt5M3A-00571-00183140-00183694": "Няма край на теориите за това каква ще бъде следващата стъпка в човешката еволюция.", "T4XWSEt5M3A-00572-00183694-00184151": "Тогава защо, когато сме заобиколени от цалото това чудо на компютърна сила, както го наричат,", "T4XWSEt5M3A-00573-00184164-00184489": "все още комуникираме, използвайки интерфейс, който не се е променял 50 хиляди години?", "T4XWSEt5M3A-00574-00184497-00184947": "Защо когато имаме интерфейс, простете, интернет, който достига чак до Марс,", "T4XWSEt5M3A-00575-00184963-00185513": "все още комуникираме, използвайки гласните си струни и почуквайки с пръстите си.", "T4XWSEt5M3A-00576-00185601-00186067": "Говорът е кофти сглобен софтуер, заобиколко решение. Не е възможно да предадеш красотата на залеза,", "T4XWSEt5M3A-00577-00186084-00186360": "например. Не можеш да преведеш това", "T4XWSEt5M3A-00578-00186360-00186576": "в серия сумтене и скърцане", "T4XWSEt5M3A-00579-00186576-00186822": "без да загубиш нещо.", "T4XWSEt5M3A-00580-00186822-00187227": "Така че, интерфейсите мозък-към-мозък са не само далеч по-бързи от говора, но са значително по- точни.", "T4XWSEt5M3A-00581-00187644-00188030": "Поровете се online онлайн, и ще видите че няма дефицит на хора, които нямат търпение да разберат", "T4XWSEt5M3A-00582-00188107-00188415": "какво е да си част от колективно съзнание.", "T4XWSEt5M3A-00583-00188415-00188729": "Но аз имам новина за тези хора: вие вече знаете какво е.", "T4XWSEt5M3A-00584-00188729-00189070": "Вие вече сте колективно съзнание.", "T4XWSEt5M3A-00585-00189070-00189458": "Винаги сте били.", "T4XWSEt5M3A-00586-00189508-00189859": "Може би сте чували за състоянието \"парадокс на чуждата ръка\".", "T4XWSEt5M3A-00587-00189859-00190218": "Това е състояние, в което тялото има наклонността да води война със собствените си телесни части.", "T4XWSEt5M3A-00588-00190222-00190474": "Искаш да облечеш любимата си тениска?", "T4XWSEt5M3A-00589-00190474-00190680": "Твоята зла ръка я разкъсва", "T4XWSEt5M3A-00590-00190680-00190921": "и облича нещо друго, някакъв рекламен пуловер.", "T4XWSEt5M3A-00591-00191005-00191276": "Искаш да нахвърляш набързо лист за покупките си? Твоята зла ръка изстрелва химикала", "T4XWSEt5M3A-00592-00191296-00191530": "и хваща геймърски джойстик на негово място.", "T4XWSEt5M3A-00593-00191608-00191905": "Това е най-известното кинематографично изображение на състоянието.", "T4XWSEt5M3A-00594-00191925-00192253": "Не съм сигурен дали си спомняте \"Д-р Стрейнджлав\",", "T4XWSEt5M3A-00595-00192535-00192921": "това е крещящо забавна шутова комедия за глобално атомно масово унищожение.", "T4XWSEt5M3A-00596-00193041-00193348": "Излезе през 60-те, в разгара на Студената война.", "T4XWSEt5M3A-00597-00193348-00193612": "Това е само филм към момента, но", "T4XWSEt5M3A-00598-00193612-00193885": "\"парадоксът на чуждата ръка\" - това е реално нещо.", "T4XWSEt5M3A-00599-00193885-00194194": "Понякога се е получавал, когато мастните снопове от неврони,", "T4XWSEt5M3A-00600-00194194-00194458": "свързващи двете мозъчни полукълба,", "T4XWSEt5M3A-00601-00194458-00194632": "нарича се \"корпус калозум\" -", "T4XWSEt5M3A-00602-00194632-00194983": "200 аксона (нервни окончания), се разделят.", "T4XWSEt5M3A-00603-00194983-00195262": "Обосновката е била, че при", "T4XWSEt5M3A-00604-00195262-00195508": "прекъсване на обратната връзка между полукълбата,", "T4XWSEt5M3A-00605-00195508-00195892": "може да се предотврати нагнетяване на електрически бури в мозъка.", "T4XWSEt5M3A-00606-00196005-00196239": "Получавало се е в случаи, когато... този метод е бил използван", "T4XWSEt5M3A-00607-00196239-00196616": "за лекуване на някои определени форми на епилепсия.", "T4XWSEt5M3A-00608-00196700-00197062": "Но работата е там, че веднъж изолирани, тези полукълба имат склонността", "T4XWSEt5M3A-00609-00197154-00197439": "да тръгват в свои посоки. Развиват собствени индивидуалности:", "T4XWSEt5M3A-00610-00197446-00197613": "собствен музикален вкус, собствен скус за дрехи и,", "T4XWSEt5M3A-00611-00197613-00197838": "в някои случаи, може би дори собствена религиозна вяра.", "T4XWSEt5M3A-00612-00197838-00198157": "Рамачандран, сигурно сте чували за него - той е нещо като", "T4XWSEt5M3A-00613-00198160-00198441": "рок звезда на неврологията. Той докладва", "T4XWSEt5M3A-00614-00198441-00198615": "случай на пациент с разделени мъзъчни полукълба,", "T4XWSEt5M3A-00615-00198615-00198787": "при който едното полукълбо е атеист,", "T4XWSEt5M3A-00616-00198787-00199258": "а другото е християнин.", "T4XWSEt5M3A-00617-00199258-00199965": "И това може да се случи.", "T4XWSEt5M3A-00618-00199965-00200180": "Да, всъщност говорим", "T4XWSEt5M3A-00619-00200180-00200589": "(радвам се, че не искаха да използвам лазерна показалка, сега разбирам защо)", "T4XWSEt5M3A-00620-00200976-00201602": "Всъщност се свежда до това: забавяне срещу честотен капацитет.", "T4XWSEt5M3A-00621-00201691-00202130": "Сигналите преминават през корпус калозум достатъчно бързо,", "T4XWSEt5M3A-00622-00202130-00202338": "ака че цялата система някак да се задвижи в синхрон,", "T4XWSEt5M3A-00623-00202338-00202632": "да се обедини и да бъде едно свързано цяло.", "T4XWSEt5M3A-00624-00202632-00202971": "Но когато накарате насила тези същите сигнали да минат по дългия път", "T4XWSEt5M3A-00625-00202971-00203196": "и фактически ги прецедите", "T4XWSEt5M3A-00626-00203196-00203637": "през сламка, двете половини", "T4XWSEt5M3A-00627-00203637-00203777": "имат склонността да се асинхронизират -", "T4XWSEt5M3A-00628-00203777-00204074": "въвели сте времево забавяне в сигнала.", "T4XWSEt5M3A-00629-00204074-00204414": "Така че полукълбата, дори когато са разделени, не са напълно изолирани -", "T4XWSEt5M3A-00630-00204426-00204782": "все още могат да комуникират чрез мозъчния ствол.", "T4XWSEt5M3A-00631-00204786-00205137": "Но това е много по-тънка тръбичка и е много по-бавен сигнал. Може да си го представите като", "T4XWSEt5M3A-00632-00205155-00205583": "сравнение между свързаност с модем и с високоскоростен интернет.", "T4XWSEt5M3A-00633-00205583-00206055": "И когато разделите този мозък, азът фактически се разделя", "T4XWSEt5M3A-00634-00206055-00206223": "в \"ние\", защото", "T4XWSEt5M3A-00635-00206223-00206462": "двете половини вече не се запускат в синхрон.", "T4XWSEt5M3A-00636-00206462-00206759": "И това може да се случи много или малко веднага,", "T4XWSEt5M3A-00637-00206759-00206996": "не се изисква операция, за да се предизвика.", "T4XWSEt5M3A-00638-00206996-00207191": "Рамачадран разказва също за пациент,", "T4XWSEt5M3A-00639-00207191-00207437": "при който едното мозъчно полукълбо е било", "T4XWSEt5M3A-00640-00207437-00207698": "упоено за подготовка на мозъчна операция,", "T4XWSEt5M3A-00641-00207698-00207958": "но другата половина е била оставена будна.", "T4XWSEt5M3A-00642-00207958-00208296": "И това самичко полукълбо, освободено от своя спътник,", "T4XWSEt5M3A-00643-00208296-00208557": "изведнъж започва да проявява нови", "T4XWSEt5M3A-00644-00208557-00208923": "характеристики на индивидуланост.", "T4XWSEt5M3A-00645-00208923-00209159": "В цялостта си, мозъкът на пациента е срамежлив интроверт,", "T4XWSEt5M3A-00646-00209159-00209413": "но сведен до една същина, става много по-бъбрив.", "T4XWSEt5M3A-00647-00209423-00209835": "Започва да се закача със сестрите, да разказва неуместни сексистки шеги.", "T4XWSEt5M3A-00648-00210005-00210371": "Тази персона изчезва в момента, в който анестезията отминава.", "T4XWSEt5M3A-00649-00210552-00210858": "Очевидно другата половина се е събудила, цялостта е погълнала двете,", "T4XWSEt5M3A-00650-00210858-00211267": "първоначалната психика се е закачила отново.", "T4XWSEt5M3A-00651-00211267-00211496": "Та, важното послание, с което да си тръгнете е,", "T4XWSEt5M3A-00652-00211496-00211929": "че съзнанието, каквото и да представлява то, се задвижва", "T4XWSEt5M3A-00653-00211929-00212151": "от достъпните му връзки.", "T4XWSEt5M3A-00654-00212151-00212707": "Ако има достъп до едно ядро, ще го използва, ще отрази електрическата схема в това едно ядро.", "T4XWSEt5M3A-00655-00212708-00212931": "Но ако има достъп до две ядра", "T4XWSEt5M3A-00656-00212931-00213242": "или две полукълба, яма да имаме две", "T4XWSEt5M3A-00657-00213242-00213657": "личности, седящи една до друга - двете се включват в едно по-голямо цяло,", "T4XWSEt5M3A-00658-00213671-00214056": "двете се поглъщат в една събирателна единица.", "T4XWSEt5M3A-00659-00214065-00214257": "Имам предвид, представете си себе си", "T4XWSEt5M3A-00660-00214257-00214476": "в момента, много е вероятно всеки в тази зала да се задвижва от две ядра.", "T4XWSEt5M3A-00661-00214476-00214737": "Вие всички сте двуядреното колективно съзнание.", "T4XWSEt5M3A-00662-00214737-00214956": "Има ли някой друг там вътре с вас,", "T4XWSEt5M3A-00663-00214956-00215262": "точно в ляво от окото, крещящ да излезе,", "T4XWSEt5M3A-00664-00215265-00215721": "защото никога не му разрешавате да използва гласовите струни.", "T4XWSEt5M3A-00665-00215721-00216108": "Това са близнаците Хоган, свързани в главите,", "T4XWSEt5M3A-00666-00216108-00216444": "както можете да видите, също от моя роден край в Канада.", "T4XWSEt5M3A-00667-00216475-00216909": "Близнаци, свързани в областта на главата,", "T4XWSEt5M3A-00668-00216909-00217083": "са очевидно доста голяма рядкост, при всички положения.", "T4XWSEt5M3A-00669-00217083-00217405": "Долколкото сме наясно, близнаците Хоган са напълно уникални, защото не са само", "T4XWSEt5M3A-00670-00217410-00217611": "сляти в черепа или в кръвоносната система.", "T4XWSEt5M3A-00671-00217611-00217955": "Те са свързани в мозъка.", "T4XWSEt5M3A-00672-00217955-00218154": "По специфично в таламуса,", "T4XWSEt5M3A-00673-00218154-00218556": "който сред другите неща, има ролята на сетивно реле.", "T4XWSEt5M3A-00674-00218648-00219125": "Криста и Татяна Хоган поделят общ набор от сенсорни данни.", "T4XWSEt5M3A-00675-00219135-00219341": "Ако погъделичкате една от тях, и двете ще се разсмеят.", "T4XWSEt5M3A-00676-00219341-00219561": "Могат да виждат през очите една на друга.", "T4XWSEt5M3A-00677-00219561-00219738": "Едната от тях може да затвори очите си", "T4XWSEt5M3A-00678-00219738-00219921": "и въпреки това да гледа телевизия,", "T4XWSEt5M3A-00679-00219921-00220142": "като се включва в оптичния нерв на сестра си.", "T4XWSEt5M3A-00680-00220142-00220405": "Има данни, че имат общи мисли.", "T4XWSEt5M3A-00681-00220430-00220792": "Изглежда им е възможно да си разказват шеги една на друга без да говорят, например.", "T4XWSEt5M3A-00682-00220886-00221221": "И въпреки че имат обособени и различни личностни характеристики,", "T4XWSEt5M3A-00683-00221321-00221732": "те се обръщат с \"аз\", когато говорят за другата близначка.", "T4XWSEt5M3A-00684-00221900-00222116": "Така, две личности, една сетивна система,", "T4XWSEt5M3A-00685-00222200-00222435": "всичко това защото са свързани в сетивното реле.", "T4XWSEt5M3A-00686-00222555-00223142": "Ами ако вместо това бяха свързани в префронталната кора.", "T4XWSEt5M3A-00687-00223442-00223807": "Ако две изолирани полукълба могат поотделно да пускат независими програми и всяка една от тях", "T4XWSEt5M3A-00688-00223815-00224067": "да има собствено мъдро себеусещане и все пак да се съединява", "T4XWSEt5M3A-00689-00224067-00224307": "в една свързана цяла собствена личност, когато се слее.", "T4XWSEt5M3A-00690-00224307-00224526": "А сливане на два цели мозъка -", "T4XWSEt5M3A-00691-00224526-00224790": "две съседни каши от неврони,", "T4XWSEt5M3A-00692-00224790-00224944": "разпръснати в две глави.", "T4XWSEt5M3A-00693-00224944-00225180": "Дали пак ще говорим за два отделни индивида", "T4XWSEt5M3A-00694-00225180-00225444": "или ще говорим за един човек", "T4XWSEt5M3A-00695-00225444-00225873": "с двойно по-голяма невронна маса от тази на нормален човешки мозък?", "T4XWSEt5M3A-00696-00226108-00226396": "Близнаците Хоган са избегнали тази съдба, несъмнено защото", "T4XWSEt5M3A-00697-00226407-00226769": "са свързани, както казах, с модем не с високоскоростен интернет.", "T4XWSEt5M3A-00698-00226796-00227085": "Но ние знаем, че очевидно корпус калозум", "T4XWSEt5M3A-00699-00227085-00227485": "е достатъчно дебела тръба да слее самостоятелна личност.", "T4XWSEt5M3A-00700-00227621-00227925": "Така, какъв е честотния капацитет на мозъка?", "T4XWSEt5M3A-00701-00227925-00228171": "Не можах да намеря отговора на това онлайн.", "T4XWSEt5M3A-00702-00228171-00228389": "Затова се свързах с един от тези", "T4XWSEt5M3A-00703-00228389-00228594": "истински невролози, които са харесали \"Слепоглед\",", "T4XWSEt5M3A-00704-00228594-00228957": "мъж на име Ерик Хоул.", "T4XWSEt5M3A-00705-00228957-00229337": "Той ми надраска някакви цифри на гърба на хартиен плик.", "T4XWSEt5M3A-00706-00229341-00229634": "И те са много първоначални и много приблизителни,", "T4XWSEt5M3A-00707-00229634-00229889": "но все пак ми изкарват акъла така или иначе.", "T4XWSEt5M3A-00708-00229889-00230127": "Защото когато разложим на множители синаптичния", "T4XWSEt5M3A-00709-00230127-00230382": "остатък и шумa в сигнала,", "T4XWSEt5M3A-00710-00230382-00230586": "честотния капацитет на корпус калозум", "T4XWSEt5M3A-00711-00230586-00231096": "е сравнително същия като този на средностатистическия смартфон.", "T4XWSEt5M3A-00712-00231879-00232336": "Все още ни трябват поне няколко важни научни открития, за да стигнем до истинска телепатия,", "T4XWSEt5M3A-00713-00232346-00232592": "но тръбите са вече достатъчно дебели,", "T4XWSEt5M3A-00714-00232592-00232878": "за да се справят с този товар, когато ги накараме.", "T4XWSEt5M3A-00715-00232878-00233133": "И всъщност тези научни открития може да се случат", "T4XWSEt5M3A-00716-00233133-00233319": "много по-бързо, отколкото очакваме,", "T4XWSEt5M3A-00717-00233319-00233659": "защото се оказва, че мозъкът е много, много добър в това да върши", "T4XWSEt5M3A-00718-00233664-00234033": "голяма част от собствената си тежка работа, когато става дума", "T4XWSEt5M3A-00719-00234033-00234292": "за сглобяване на непознати части.", "T4XWSEt5M3A-00720-00234303-00234600": "Можем да включим геомагнетичен сензор в мозъка", "T4XWSEt5M3A-00721-00234690-00235017": "на ослепен плъх и в много, много кратко време", "T4XWSEt5M3A-00722-00235017-00235335": "този плъх ще се справя в лабиринт,", "T4XWSEt5M3A-00723-00235335-00235646": "и то с всяка част на лабиринта (като виждащ плъх).", "T4XWSEt5M3A-00724-00235646-00235998": "Използвайки магнитни полета, използвайки сензорна модалност,", "T4XWSEt5M3A-00725-00235998-00236187": "каквато цяла раса плъхове", "T4XWSEt5M3A-00726-00236187-00236512": "не познава през цялата си еволюционна история.", "T4XWSEt5M3A-00727-00236639-00237136": "Да се върнем към мрежата от плъхове - просто натъпкваме куката където и да е", "T4XWSEt5M3A-00728-00237267-00237867": "и мозъкът на плъха се справя с протоколите на интерфейса, изцяло от самосебе си. Протоколи за комуникиране директно с друг мозък.", "T4XWSEt5M3A-00729-00238031-00238221": "Погледнете близначните Хоугън,", "T4XWSEt5M3A-00730-00238221-00238437": "те нямат никакъв високотехнологичен интерфейс като Neuromancer,", "T4XWSEt5M3A-00731-00238437-00238575": "който да поддържа мозъците им.", "T4XWSEt5M3A-00732-00238575-00239023": "Те са инциент и въпреки това могат да виждат през очите една на друга.", "T4XWSEt5M3A-00733-00239100-00239476": "Така че, не мисля, че е напълно смахнато да вярваме,", "T4XWSEt5M3A-00734-00239559-00240041": "че някой ден, в не толкова далечно бъдеще, Нетфликс ще промени името си на Майндфликс", "T4XWSEt5M3A-00735-00240042-00240801": "и ще предлага директно реалистично преживяване - на живо, от първо лице,", "T4XWSEt5M3A-00736-00240805-00241217": "което ще се сваля директно в мозъчната кора. Крещящо!", "T4XWSEt5M3A-00737-00241350-00241652": "Какво означава това за нас като индивиди? Ами винаги може да попитате", "T4XWSEt5M3A-00738-00241652-00241869": "онова нещастно копеле, за което Рамачадран разказва -", "T4XWSEt5M3A-00739-00241869-00242469": "този човек, който някак се е събудил в това едно полукълбо и е имал няколко чса да изживее частица живот,", "T4XWSEt5M3A-00740-00242477-00242715": "реди действието на медикаментитe да спре", "T4XWSEt5M3A-00741-00242715-00242911": "и той бъде погълнат цял.", "T4XWSEt5M3A-00742-00242911-00243165": "Само че не можете да го попитате, защото той не съществува вече.", "T4XWSEt5M3A-00743-00243165-00243366": "В този момент, това същество, каквото и да е било то,", "T4XWSEt5M3A-00744-00243366-00243655": "има точно толкова самостоятелна индивидуалност, колкото вашия париетален лоб.", "T4XWSEt5M3A-00745-00243907-00244294": "Не знаем какво е съзнанието или как работи,", "T4XWSEt5M3A-00746-00244373-00244652": "дори не знаем за какво служи.", "T4XWSEt5M3A-00747-00244652-00244986": "Знаем, че, както тези хора тук наскоро обявиха в \"Journal machine consciousness\",", "T4XWSEt5M3A-00748-00244989-00245644": "че мозъкът не може да поддържа няколко съзнателни процеса в една и съща среда.", "T4XWSEt5M3A-00749-00245892-00246246": "Съзнанието не се умножава, с други думи, то се разтяга.", "T4XWSEt5M3A-00750-00246246-00246503": "Разпространява се докато запълни свободното място.", "T4XWSEt5M3A-00751-00246503-00246707": "Истинското колективно съзнание няма да бъде", "T4XWSEt5M3A-00752-00246707-00246992": "серия от взаимосвързани клетки,", "T4XWSEt5M3A-00753-00246992-00247300": "ще бъде единично свързано \"собствено аз\".", "T4XWSEt5M3A-00754-00247300-00247673": "И всичко, което е нужно, за да ви унищожи,", "T4XWSEt5M3A-00755-00247673-00248083": "е интерфейс с честотния капацитет на мобилен телефон.", "T4XWSEt5M3A-00756-00248254-00248906": "Разбира се, ако поддържате високоскоростната връзка, би трябвало нещата да са наред,", "T4XWSEt5M3A-00757-00248946-00249114": "бихте могли да запазите самоличността си, нали:", "T4XWSEt5M3A-00758-00249114-00249371": "модемна връзка срещу високоскоростен интернет.", "T4XWSEt5M3A-00759-00249431-00249734": "Но Neuralink\" не желае да поддържа високоскоростна връзка,", "T4XWSEt5M3A-00760-00249734-00249929": "това би повалило", "T4XWSEt5M3A-00761-00249929-00250151": "целия смисъл на предприятието -", "T4XWSEt5M3A-00762-00250151-00250406": "изписано е във формулировката на Мъск относно фирмената мисия.", "T4XWSEt5M3A-00763-00250406-00250862": "Той не иска да смуче през сламка, той иска да елиминира ограниченията от входящите и изходящите данни.", "T4XWSEt5M3A-00764-00250903-00251090": "Иска нещата да се движат на максимални обороти.", "T4XWSEt5M3A-00765-00251100-00251717": "Той иска технология, която работи с вашия неокортекс по същия начин,", "T4XWSEt5M3A-00766-00251717-00252066": "както вашият неокортекс се свързва с вашата лимбична система.", "T4XWSEt5M3A-00767-00252115-00252653": "Това е...това е неговата аналогия и мисля,", "T4XWSEt5M3A-00768-00252663-00252854": "че е по-добра, отколкото той осъзнава,", "T4XWSEt5M3A-00769-00252854-00253082": "защото съществуват много видове,", "T4XWSEt5M3A-00770-00253082-00253583": "чиито цели мозъци са почти функционално идентични с нащата лимбична система.", "T4XWSEt5M3A-00771-00253623-00253842": "Тези същества имат своя разум,", "T4XWSEt5M3A-00772-00253854-00254386": "своята индивидуалност и, ако настоящото схващане в средите е вярно, имат своето самосъзнание.", "T4XWSEt5M3A-00773-00254437-00254840": "\"Neuralink\" се стреми да се свързва с вашия неокортекс, така както вашия неокортекс", "T4XWSEt5M3A-00774-00254880-00255630": "се свързва с вашата лимбична система, така че се попитайте - така имайки неокортекс,", "T4XWSEt5M3A-00775-00255630-00255989": "дали вашата лимбична система е все още съзнателна?", "T4XWSEt5M3A-00776-00256169-00256503": "Аз мисля, че ще стигнем до там,", "T4XWSEt5M3A-00777-00256563-00256844": "че ще изградим тези интерфейси по-скоро.", "T4XWSEt5M3A-00778-00256844-00257453": "Дори отричащите това и скептиците, чиито работи чета, не изглежда да твърдят, че не е възможно.", "T4XWSEt5M3A-00779-00257516-00257766": "Изглежда само обсъждат колко време ще отнеме.", "T4XWSEt5M3A-00780-00257781-00258114": "И аз съм изненадан колко беше лесно да намеря реално практикуващи невролози,", "T4XWSEt5M3A-00781-00258114-00258492": "които са доста запалени по проекта и са напълно на негова страна.", "T4XWSEt5M3A-00782-00258494-00258794": "Не казвам, че всеки вярва, че това е начинание без риск.", "T4XWSEt5M3A-00783-00258794-00259178": "Всеки разпознава рисковете - говорим за технология, предназначена да съхранява и предава", "T4XWSEt5M3A-00784-00259179-00259398": "мисли и спомени,", "T4XWSEt5M3A-00785-00259398-00259592": "така че бихте могли да не се притеснявате,", "T4XWSEt5M3A-00786-00259592-00259983": "до някаква степен, от проникнването на недоброжелатели", "T4XWSEt5M3A-00787-00259983-00260262": "и правителства и, сещате се, спам изпълнители.", "T4XWSEt5M3A-00788-00260512-00260827": "Но всички тези притеснения изглежда се въртят", "T4XWSEt5M3A-00789-00260867-00261248": "около това какво би се случило, ако технологията се счупи, ако сървъра прекъсване,", "T4XWSEt5M3A-00790-00261248-00261489": "ако някъде се провали резервното копиране на данните,", "T4XWSEt5M3A-00791-00261489-00261783": "ако Агенциите по сигурността се доберат до подсъзнанието ви, с едино от тези критични непроследяеми", "T4XWSEt5M3A-00792-00261783-00262137": "до последния момент прониквания в системата, за които дори не си правят труда да съобщят.", "T4XWSEt5M3A-00793-00262137-00262440": "Не изглежда някой да се притеснява за това, какво ще се случи, ако технологията направи точно това, което трявба.", "T4XWSEt5M3A-00794-00262446-00262614": "Не изглежда някой да се притеснява за", "T4XWSEt5M3A-00795-00262614-00262971": "проблемите, които биха възникнали, ако всичко проработи.", "T4XWSEt5M3A-00796-00263048-00263500": "Това се появи в интернет преди няколко седмици.", "T4XWSEt5M3A-00797-00263503-00263881": "Разпространява се доста, всъщност е заело половината интернет към момента.", "T4XWSEt5M3A-00798-00263885-00264837": "Представлява 37 хиляди задъхващи превъзнесени думи и ентусизаъм за \"Neuralink\".", "T4XWSEt5M3A-00799-00264990-00265142": "(изброих ги с брояч).", "T4XWSEt5M3A-00800-00265142-00265518": "Авторът, Тим Ърбан, е имал продължителен", "T4XWSEt5M3A-00801-00265518-00265704": "задкулисен достъп до екипа на \"Neuralink\",", "T4XWSEt5M3A-00802-00265704-00265952": "така че това е толкова близо до авторитетна", "T4XWSEt5M3A-00803-00265952-00266375": "адкулисна обиколка, колкото някога можем да направим, към този момент.", "T4XWSEt5M3A-00804-00266434-00266827": "И продължава...и продължава.", "T4XWSEt5M3A-00805-00266827-00267143": "Има диаграми, има сладки малки", "T4XWSEt5M3A-00806-00267143-00267494": "анимацийки, има напълно", "T4XWSEt5M3A-00807-00267494-00267706": "ненужно отклонение за биологоята", "T4XWSEt5M3A-00808-00267706-00267984": "на морските гъби, за Бога.", "T4XWSEt5M3A-00809-00267984-00268276": "И във всички тези 37 хиляди думи,", "T4XWSEt5M3A-00810-00268316-00268565": "преброих може би сто, занимаващи се", "T4XWSEt5M3A-00811-00268565-00268806": "с възможната загуба на индивидуалната самоличност.", "T4XWSEt5M3A-00812-00268806-00269142": "И повечето от тези сто думи са посветени на това да духнем по проблема и да си кажем:", "T4XWSEt5M3A-00813-00269152-00269311": "\"Хей, няма проблем.\".", "T4XWSEt5M3A-00814-00269311-00269620": "\"Повсеместно експертите, с които говорих, вярват, че ще се случи точно обратното.\"", "T4XWSEt5M3A-00815-00269620-00269905": "\"Технологията досега е подобрявала човешката индивидуалност.\"", "T4XWSEt5M3A-00816-00269966-00270368": "О, наистина се радвам да го чуя!", "T4XWSEt5M3A-00817-00270368-00270708": "Но изглежда нито един от тези експерти не говори за близначките Хоугън.", "T4XWSEt5M3A-00818-00270711-00271032": "Никой не говори за експерименти с разделяне на мозъка.", "T4XWSEt5M3A-00819-00271102-00271442": "И аз наистина вярвам, че хората трябва да го правят,", "T4XWSEt5M3A-00820-00271442-00271846": "защото подозирам, че когато се свържеш с истинско колективно съзнание, се отдалечаваш", "T4XWSEt5M3A-00821-00271855-00272098": "от душата и се превръщаш в подпрограма. И когато това се случи", "T4XWSEt5M3A-00822-00272098-00272233": "може да забравиш за откачане от там,", "T4XWSEt5M3A-00823-00272233-00272441": "защото няма да има останало \"ти\",", "T4XWSEt5M3A-00824-00272441-00272840": "което да иска да се върне отвън.", "T4XWSEt5M3A-00825-00272840-00273191": "Нищо от това не оспорва жестоката", "T4XWSEt5M3A-00826-00273191-00273517": "логика относно въпроса за свързания интелект.", "T4XWSEt5M3A-00827-00273550-00273871": "Напълно съм съгласен, че", "T4XWSEt5M3A-00828-00273871-00274394": "свързаното колективно съзнание ще бъде толкова по-бърз по-бърз и толкова по-умен и", "T4XWSEt5M3A-00829-00274514-00274771": "способен на толкова много масивни свръхчовешки", "T4XWSEt5M3A-00830-00274771-00275050": "познавателни подвизи, които моят глупав самичък", "T4XWSEt5M3A-00831-00275050-00275313": "мозък на гръбначно не може и да започне да разбира.", "T4XWSEt5M3A-00832-00275364-00276036": "Съвсем възможно е да бъде най-доброто от най-големия скок в интелекта от", "T4XWSEt5M3A-00833-00276046-00276296": "самото откриване на мозъка.", "T4XWSEt5M3A-00834-00276296-00276507": "Отлично за системата.", "T4XWSEt5M3A-00835-00276507-00276846": "Може би не толкова отлично, ако сте паразит, живеещ вътре в нея.", "T4XWSEt5M3A-00836-00276946-00277174": "Не зная, както казвам, дали съм паразит -", "T4XWSEt5M3A-00837-00277174-00277633": "това беше просто ентенцията на историята, но ако съм,", "T4XWSEt5M3A-00838-00277633-00278000": "така ми харесва, бих искал да продължа да съм паразит.", "T4XWSEt5M3A-00839-00278104-00278493": "Може би системата би била по-добре без нас,", "T4XWSEt5M3A-00840-00278683-00278942": "в цялата дълголетна история на плоските червеи,", "T4XWSEt5M3A-00841-00278942-00279143": "не мисля, че който и да е плосък червей", "T4XWSEt5M3A-00842-00279143-00279344": "доброволно се е изчистил навън от", "T4XWSEt5M3A-00843-00279344-00279529": "хубавото топло черво,", "T4XWSEt5M3A-00844-00279529-00279767": "само защото неговият гостоприемник би бил по-добре без него.", "T4XWSEt5M3A-00845-00279767-00280193": "И наистина се надявам да не започнем да правим точно това сега.", "T4XWSEt5M3A-00846-00280215-00281048": "Това е всичко от мен. [Аплодисменти]", "T4XWSEt5M3A-00847-00281048-00281648": "[Музика]"}}, {"audio_id": "TuxYwY4Azpy", "text": {}}, {"audio_id": "TwKk3YuGvB0", "text": {"TwKk3YuGvB0-00000-00000000-00000400": "Първата система за виртуално нетно отчитане в Лариса, Гърция, е поставена!", "TwKk3YuGvB0-00001-00000500-00000900": "Заедно с общината инсталирахме слънчеви панели на покрива на училище,", "TwKk3YuGvB0-00002-00001000-00001530": "които ще осигурят електричество за детски център в друг район на града.", "TwKk3YuGvB0-00003-00002000-00002400": "Апостол Калоянис, кмет на Лариса:", "TwKk3YuGvB0-00004-00002400-00002800": "“Системата от слънчеви панели, която общината инсталира днес,", "TwKk3YuGvB0-00005-00002800-00003200": "показва как работят виртуалните системи за нетно отчитане.", "TwKk3YuGvB0-00006-00003200-00003600": "Такива проекти трябва да бъдат широко разпространени", "TwKk3YuGvB0-00007-00003600-00004029": "и да включват не само местните власти, но и бизнеси, домакинства,", "TwKk3YuGvB0-00008-00004029-00004430": "най-вече хората, които имат нужда от тях, поради финансовата криза.", "TwKk3YuGvB0-00009-00004430-00004800": "Дискусията, която се води в момента в Европа,", "TwKk3YuGvB0-00010-00004800-00005100": "относно този вид виртуално нетно отчитане", "TwKk3YuGvB0-00011-00005100-00005510": "трябва да вземе предвид мнението на гражданите и местните власти,", "TwKk3YuGvB0-00012-00005510-00005900": "за да развием подобни проекти по най-добрия начин,", "TwKk3YuGvB0-00013-00005900-00006250": "така че да има ползи за околната среда и икономиката.\"", "TwKk3YuGvB0-00014-00006750-00007000": "\"Лариса, голяма гръцка община", "TwKk3YuGvB0-00015-00007009-00007609": "изпраща важно и ясно послание към всички:", "TwKk3YuGvB0-00016-00007609-00008009": "Това е положителна първа крачка за околната среда и икономиката", "TwKk3YuGvB0-00017-00008009-00008310": "и всички трябва да я направят.\""}}, {"audio_id": "TKnGueiaCSc", "text": {"TKnGueiaCSc-00000-00000000-00000200": "Машина за шлайфане на стени и тавани Festool LHS 225 EQ- Plus 550W", "TKnGueiaCSc-00001-00000200-00000948": "Изключителна удобна, балансирана и ефективна машина за шкурене на стени, тавани и подове от дърво, гипсова шпакловка, финна шпаклова, гипскартон, премахване на парчета от тапети и други подобни;", "TKnGueiaCSc-00002-00000948-00001052": "Удобна алуминиева дръжка от 2 компонента, лесна за монтаж и демонтаж;", "TKnGueiaCSc-00003-00001052-00001182": "Перфектно балансирана и лесна за захващане и работа за по-продължително време;", "TKnGueiaCSc-00004-00001182-00001404": "Здрави и надеждни компоненти, диск и мощност на двигателя;", "TKnGueiaCSc-00005-00001422-00001726": "Регулируема засмукваща мощност, която намалява усещането за тегло на машината;", "TKnGueiaCSc-00006-00001726-00001926": "Подвижна- махаща се част, която позволява шкурене до ръб, или ъгъл;", "TKnGueiaCSc-00007-00001926-00002126": "Характеристика:", "TKnGueiaCSc-00008-00002126-00002326": "- Мощност: 550W", "TKnGueiaCSc-00009-00002326-00002526": "- Обороти: 340-920rpm", "TKnGueiaCSc-00010-00002526-00002726": "- Ф на шлифовъчния диск: 225мм", "TKnGueiaCSc-00011-00002726-00002926": "- Изход за присъединяване на прахосмукачка: ф36мм", "TKnGueiaCSc-00012-00002926-00003126": "- Куфар ABS пластмаса", "TKnGueiaCSc-00013-00003126-00003326": "Тегло(дължина 160см): 4,6кг", "TKnGueiaCSc-00014-00003326-00003526": "Тегло(дължина 110см): 3,8кг"}}, {"audio_id": "TR-QCaLgzNg", "text": {"TR-QCaLgzNg-00000-00000061-00000323": "\"Футболът е игра на детайли.\"", "TR-QCaLgzNg-00001-00000342-00000887": "#сканинг #бързамисъл #високотемпо #тайминг #единНаедин #пакингчисло #остриподавания #поеманенатопката #играсъсслабкрак", "TR-QCaLgzNg-00002-00000900-00001430": "Лъчезар Димов е един от малкото български треньори, които работят на високо ниво в детско-юношеския футбол в чужбина.", "TR-QCaLgzNg-00003-00001445-00001884": "За поредна година той е част от една от най-добрите школи в Германия – тази на ФК \"Кьолн\".", "TR-QCaLgzNg-00004-00001896-00002033": "Това е Лъчезар Димов:", "TR-QCaLgzNg-00005-00002043-00002323": "- 9 години опит като треньор в ДЮШ; - УЕФА Б Лиценз,", "TR-QCaLgzNg-00006-00002348-00002765": "6 години част от школата на ФК Кьолн, към момента треньор на U14 формацията в немския тим", "TR-QCaLgzNg-00007-00002775-00003146": "- Завършил е двугодишно обучение в немския футболен съюз за видеоанализатор", "TR-QCaLgzNg-00008-00003156-00003736": "Работил е като видеоанализатор за националния отбор на Германия на европейското първенство през 2016-та година във Франция и на олимпийските игри в Рио.", "TR-QCaLgzNg-00009-00003765-00004307": "Изпълнява е скаутска дейност във ФК \"Кьолн\". Работил е като видеоскаут за Байер Леверкузен."}}, {"audio_id": "TSK3aZpGfCY", "text": {"TSK3aZpGfCY-00000-00000000-00006000": "Видеото е заснето и предоставено от Живко Желев"}}]