[{"audio_id": "BQe_gEnWiIU", "text": {"BQe_gEnWiIU-00000-00000000-00000206": "[Àngels Chacón, consellera d'Empresa i Coneixement]", "BQe_gEnWiIU-00001-00000264-00000977": "Per nosaltres és molt important garantir la participació, fomentant el vot i en segon lloc donant les plenes...", "BQe_gEnWiIU-00002-00000988-00001755": "... garanties a aquest procés electoral. És l'única manera de garantir i legitimar el resultat i també de copsar...", "BQe_gEnWiIU-00003-00001786-00002260": "... la diversitat d'opcions que hi ha dins de l'àmbit i el món empresarial:", "BQe_gEnWiIU-00004-00002282-00002634": "Pensem que estem parlant de més de 620.000 empreses i professionals"}}, {"audio_id": "BT-4mxgf6I8", "text": {"BT-4mxgf6I8-00000-00000000-00000412": "Hola, sóc Marc Pallarés, diputat de Podem a Les Corts Valencianes. Després de l'aturada", "BT-4mxgf6I8-00001-00000412-00001068": "nadalenca, Podem reanuda les seues tasques en les diferents institucions en les quals està", "BT-4mxgf6I8-00002-00001068-00001600": "present, per tant ara farem un breu resum d'algunes de les iniciatives que Podem ha presentat", "BT-4mxgf6I8-00003-00001620-00002140": "en els diferents parlaments aquesta setmana. En primer lloc, com que per a Podem el medi", "BT-4mxgf6I8-00004-00002140-00002500": "ambient sempre és molt important, cal ressaltar que aquesta setmana s'han presentat", "BT-4mxgf6I8-00005-00002500-00003160": "iniciatives tant al Congrés dels Diputats com en Les Corts Valencianes, per a ocupar-nos de la", "BT-4mxgf6I8-00006-00003160-00003652": "central de Cofrents. En concret, s'ha demanat la compareixença del ministre d'Energia en la", "BT-4mxgf6I8-00007-00003652-00004164": "Comissió d'Energia del Congrés dels Diputats, amb la finalitat de recordar-li que pensem que la", "BT-4mxgf6I8-00008-00004164-00004864": "vida útil de la Central Nuclear de Cofrents està totalment exhaurida i que caldria tancar la", "BT-4mxgf6I8-00009-00004864-00005384": "Central Nuclear de Cofrents. D'altra banda, passant a temes culturals, també cal recalcar que la", "BT-4mxgf6I8-00010-00005384-00005960": "diputada Rosana Pastor, aquesta setmana s'ha estat preocupant pel tema del Teatre Escalante", "BT-4mxgf6I8-00011-00005960-00006680": "i esperem que Podem puga contribuir també a trobar una solució. Sembla que els propers dies,", "BT-4mxgf6I8-00012-00006680-00007136": "fins i tot es reunirà amb el president de la Generalitat, Ximo Puig, per parlar d'aquesta qüestió.", "BT-4mxgf6I8-00013-00007136-00007792": "Un altre dels temes cabdals és el tema del finançament. Aquesta setmana, el nostre secretari", "BT-4mxgf6I8-00014-00007792-00008352": "general, Antonio Estañ i el nostre diputat a Les Corts Valencianes i encarregat de l'àrea", "BT-4mxgf6I8-00015-00008352-00008888": "d'Economia, David Torres, han format part de la Comissió Mixta de Seguiment per a la reforma", "BT-4mxgf6I8-00016-00008888-00009568": "del sistema de Finançament. En aquest sentit, cal recordar una vegada més que Podem sempre", "BT-4mxgf6I8-00017-00009568-00010088": "estarà molt pendent que totes les polítiques de benestar social, totes les polítiques", "BT-4mxgf6I8-00018-00010088-00010824": "d'habitatge, no es vegen afectades per la regla de despesa del ministre Montoro. Podem ha", "BT-4mxgf6I8-00019-00010824-00011436": "estat, està i estarà molt pendent d'aquesta qüestió, que és per a nosaltres una autèntica", "BT-4mxgf6I8-00020-00011436-00011844": "prioritat. Pel que fa a les Corts Valencianes, d'ací a dues setmanes, es reanudaran els plenaris.", "BT-4mxgf6I8-00021-00011844-00012456": "Això ens permetrà continuar esforçant-nos per donar eixida a totes aquelles iniciatives que", "BT-4mxgf6I8-00022-00012456-00012832": "han de continuar millorant la vida dels valencians i les valencianes."}}, {"audio_id": "BZ4-COqahru", "text": {"BZ4-COqahru-00000-00000066-00002578": "MÚSICA", "BZ4-COqahru-00001-00002578-00002764": "Gràcia Work Center és un dels primers", "BZ4-COqahru-00002-00002764-00002961": "centres de coworking de Barcelona", "BZ4-COqahru-00003-00002961-00003110": "sinó el primer.", "BZ4-COqahru-00004-00003110-00003272": "Va nèixer a finals de 2007", "BZ4-COqahru-00005-00003272-00003497": "fruit d'un projecte de Cristina Martínez-Sandoval,", "BZ4-COqahru-00006-00003497-00003634": "la seva gestora", "BZ4-COqahru-00007-00003634-00003758": "que va conèixer el model", "BZ4-COqahru-00008-00003758-00003938": "en un viatge a San Francisco.", "BZ4-COqahru-00009-00003938-00004106": "Aleshores ni tan sols utilitzava", "BZ4-COqahru-00010-00004106-00004250": "el concepte coworking", "BZ4-COqahru-00011-00004250-00004417": "per a definir el que estava fent.", "BZ4-COqahru-00012-00004417-00004582": "Gràcies a la seva trajectòria", "BZ4-COqahru-00013-00004582-00004742": "Gràcia Work Center s'ha convertit", "BZ4-COqahru-00014-00004742-00004902": "en un referent per a", "BZ4-COqahru-00015-00004902-00005077": "la comunitat coworker de Catalunya.", "BZ4-COqahru-00016-00005077-00005245": "El seus gestors i coworkers", "BZ4-COqahru-00017-00005245-00005417": "ens donen les 7 claus necessàries", "BZ4-COqahru-00018-00005417-00005665": "per entendre els beneficis del coworking.", "BZ4-COqahru-00019-00005665-00006550": "1. Augmentaràs la teva xarxa de contactes", "BZ4-COqahru-00020-00006550-00006830": "\"L'avantatge ha sigut conèixer", "BZ4-COqahru-00021-00006830-00007130": "noves empreses que s'estaven creant", "BZ4-COqahru-00022-00007130-00007388": "i que requerien de les nostres necessitats.", "BZ4-COqahru-00023-00007388-00007566": "Hem pogut crear molts vincles", "BZ4-COqahru-00024-00007566-00007814": "i tenir molts clients sense sortir", "BZ4-COqahru-00025-00007814-00008030": "del mateix lloc.", "BZ4-COqahru-00026-00008030-00008255": "Alhora hem trobat el cas contrari.", "BZ4-COqahru-00027-00008255-00008526": "Hem pogut trobar proveïdors i col·laboradors", "BZ4-COqahru-00028-00008526-00008764": "que han pogut treballar amb nosaltres", "BZ4-COqahru-00029-00008764-00009089": "i que venien com autònoms o freelances", "BZ4-COqahru-00030-00009089-00009298": "a realitzar la seva activitat.", "BZ4-COqahru-00031-00009298-00009485": "Hem congeniat molt bé i", "BZ4-COqahru-00032-00009485-00009671": "hem pogut fer moltes col·laboracions", "BZ4-COqahru-00033-00009671-00009866": "amb altres projectes.", "BZ4-COqahru-00034-00009866-00010002": "Des d'un sol lloc", "BZ4-COqahru-00035-00010002-00010182": "hem trobat clients i proveïdors", "BZ4-COqahru-00036-00010182-00010394": "sense haver de desplaçar-nos.\"", "BZ4-COqahru-00037-00010394-00011074": "2. Augmenta la teva visibilitat", "BZ4-COqahru-00038-00011074-00011298": "\"Si treballes en un espai de coworking", "BZ4-COqahru-00039-00011298-00011582": "no només tu coneixes al teu negoci", "BZ4-COqahru-00040-00011582-00011742": "sinó també la gent que", "BZ4-COqahru-00041-00011742-00011953": "comparteix amb tu l'espai.", "BZ4-COqahru-00042-00011953-00012218": "Ells de forma espontània", "BZ4-COqahru-00043-00012218-00012418": "són altaveus de la teva feina", "BZ4-COqahru-00044-00012418-00012662": "i els teus serveis.", "BZ4-COqahru-00045-00012662-00012872": "És molt fàcil que gràcies a això", "BZ4-COqahru-00046-00012872-00013102": "puguis trobar nous contactes", "BZ4-COqahru-00047-00013102-00013334": "o compartir projectes que", "BZ4-COqahru-00048-00013334-00013490": "no faries sol", "BZ4-COqahru-00049-00013490-00013700": "estant a casa.", "BZ4-COqahru-00050-00013700-00013897": "Simplement, perquè no coneixeries", "BZ4-COqahru-00051-00013897-00014062": "aquesta gent\".", "BZ4-COqahru-00052-00014062-00014974": "3. Redueixes el teu aïllament", "BZ4-COqahru-00053-00014974-00015202": "\"El feedback que puc tenir", "BZ4-COqahru-00054-00015202-00015426": "estant a casa és nul.", "BZ4-COqahru-00055-00015426-00015634": "Aquí és tot el contrari.", "BZ4-COqahru-00056-00015634-00015847": "L'aïllament s'elimina realment", "BZ4-COqahru-00057-00015847-00016410": "i puc tenir una resposta immediata", "BZ4-COqahru-00058-00016410-00016610": "a l'evolució de la meva feina", "BZ4-COqahru-00059-00016610-00016830": "a través de companys i que", "BZ4-COqahru-00060-00016830-00017245": "es dediqui al mateix que jo.", "BZ4-COqahru-00061-00017245-00017582": "L'aïllament desapareix\".", "BZ4-COqahru-00062-00017582-00018442": "4. Augment de la productivitat", "BZ4-COqahru-00063-00018442-00018774": "\"Vaig entrar aquí al novembre", "BZ4-COqahru-00064-00018774-00018954": "perquè no feia res a casa.", "BZ4-COqahru-00065-00018954-00019180": "M'era molt difícil estructurar els dies.", "BZ4-COqahru-00066-00019180-00019450": "Em sentia molt estressada", "BZ4-COqahru-00067-00019450-00019709": "amb tot el que havia de fer.", "BZ4-COqahru-00068-00019709-00019950": "No trobava un ritme.", "BZ4-COqahru-00069-00019950-00020322": "Vaig entrar aquí i la meva productivitat", "BZ4-COqahru-00070-00020322-00020498": "ha canviat molt.", "BZ4-COqahru-00071-00020498-00020730": "Vinc al matí i surto a la tarda.", "BZ4-COqahru-00072-00020730-00020978": "Quan surto d'aquí ja no faig res més", "BZ4-COqahru-00073-00020978-00021218": "i si cal que faci més feina", "BZ4-COqahru-00074-00021218-00021425": "em quedo fins a més tard.", "BZ4-COqahru-00075-00021425-00021630": "Tinc les claus i també puc venir", "BZ4-COqahru-00076-00021630-00021866": "els caps de setmana.", "BZ4-COqahru-00077-00021866-00022080": "Significa que quan estic aquí", "BZ4-COqahru-00078-00022080-00022274": "treballo i quan surto", "BZ4-COqahru-00079-00022274-00022478": "me'n puc oblidar.", "BZ4-COqahru-00080-00022478-00022686": "M'ha ajudat molt.", "BZ4-COqahru-00081-00022686-00023014": "Treballo més aquí que a casa\".", "BZ4-COqahru-00082-00023014-00023826": "5. Aprofita les oportunitat de formació", "BZ4-COqahru-00083-00023826-00024042": "\"Un espai de coworking és", "BZ4-COqahru-00084-00024042-00024310": "un espai generador de coneixement.", "BZ4-COqahru-00085-00024310-00024680": "Compartir un espai de treball", "BZ4-COqahru-00086-00024680-00024930": "amb altres professionals", "BZ4-COqahru-00087-00024930-00025162": "que tenen professionas similars", "BZ4-COqahru-00088-00025162-00025338": "o coneixements similars als teus", "BZ4-COqahru-00089-00025338-00025770": "pots ajudar-te i aprendre dels altres.", "BZ4-COqahru-00090-00025770-00026218": "Si s'organitzen tallers o workshops", "BZ4-COqahru-00091-00026218-00026513": "tant pels coworkers com per gent de fora", "BZ4-COqahru-00092-00026513-00026842": "és una manera de conèixer el treball dels altres", "BZ4-COqahru-00093-00026842-00027342": "i poder aprendre.", "BZ4-COqahru-00094-00027342-00027840": "Pot ser relevant a la teva feina.\"", "BZ4-COqahru-00095-00027840-00028488": "6. Es redueixen les despeses", "BZ4-COqahru-00096-00028488-00028718": "\"El tema econòmic", "BZ4-COqahru-00097-00028718-00028930": "es fa molt més viable", "BZ4-COqahru-00098-00028930-00029256": "per fer front a totes les despeses.", "BZ4-COqahru-00099-00029256-00029602": "Aquí tinc la cobertura de tot.", "BZ4-COqahru-00100-00029602-00029888": "Costa X al més i prou.", "BZ4-COqahru-00101-00029888-00030138": "Això va molt bé per a", "BZ4-COqahru-00102-00030138-00030402": "fer front als costos que tenim.\"", "BZ4-COqahru-00103-00030402-00030826": "7. El lloc de treball deixa de ser", "BZ4-COqahru-00104-00030826-00031314": "una càrrega - Flexibilitat", "BZ4-COqahru-00105-00031314-00031539": "\"Si tens una oficina pròpia", "BZ4-COqahru-00106-00031539-00031798": "tens uns sèrie de despeses fixes", "BZ4-COqahru-00107-00031798-00032038": "i una càrrega perquè", "BZ4-COqahru-00108-00032038-00032250": "els costos són més alts i", "BZ4-COqahru-00109-00032250-00032566": "estàs més centrada en el temps.", "BZ4-COqahru-00110-00032566-00032755": "Tens més obligacions.", "BZ4-COqahru-00111-00032755-00032918": "En un espai de coworking", "BZ4-COqahru-00112-00032918-00033210": "una de les premisses", "BZ4-COqahru-00113-00033210-00033394": "és la flexibilitat.", "BZ4-COqahru-00114-00033394-00033668": "Pots estar en un espai per setmanes o mesos.", "BZ4-COqahru-00115-00033668-00034034": "Ho pots acoplar al temps que ho necessitis", "BZ4-COqahru-00116-00034034-00034526": "i depenent de la teva economia.\"", "BZ4-COqahru-00117-00034526-00034926": "MÚSICA"}}, {"audio_id": "BdQsw_LRJbk", "text": {"BdQsw_LRJbk-00000-00000053-00000400": "Institut Cartogràfic i Geològic de Catalunya", "BdQsw_LRJbk-00001-00000420-00000880": "16. Operacions: unió per columnes i centre geomètric", "BdQsw_LRJbk-00002-00001032-00001607": "En aquest vídeo, us mostrarem com utilitzar dues de les operacions disponibles a Instamaps.", "BdQsw_LRJbk-00003-00001680-00002224": "Concretament, utilitzarem l'operació “Unió per columna” i també l'operació “Centre geomètric”.", "BdQsw_LRJbk-00004-00002280-00002504": "En el mapa que farem com a exemple,", "BdQsw_LRJbk-00005-00002504-00003000": "volem representar per mides el preu mitjà de lloguer per districtes de Barcelona.", "BdQsw_LRJbk-00006-00003112-00003592": "Disposem de la següent informació: En primer lloc, un fitxer GeoJSON", "BdQsw_LRJbk-00007-00003592-00004320": "dels districtes de Barcelona i, en segon lloc, un fitxer Excel molt senzill que conté", "BdQsw_LRJbk-00008-00004320-00004784": "els diferents codis: codi municipi, codi de districte...", "BdQsw_LRJbk-00009-00004848-00005456": "Fixem-nos en aquest codi que es diu \"Codi Ajuntament\", que té un codi curt molt senzill,", "BdQsw_LRJbk-00010-00005456-00005872": "el nom de districte, per a cadascun dels 10 districtes,", "BdQsw_LRJbk-00011-00005872-00006344": "i el preu mitjà del lloguer. Són dades corresponents a l'any 2019.", "BdQsw_LRJbk-00012-00006408-00007112": "Per començar el nostre mapa, bolcarem la informació dels districtes, la delimitació dels districtes.", "BdQsw_LRJbk-00013-00007112-00007695": "Amb aquest GeoJSON, triem el sistema de referència i processem el fitxer.", "BdQsw_LRJbk-00014-00008064-00008610": "La informació resultant veiem que és un mapa dels districtes.", "BdQsw_LRJbk-00015-00008610-00009040": "Per a cada districte tenim una informació molt senzilla:", "BdQsw_LRJbk-00016-00009040-00009784": "un codi molt curt del districte, un codi més llarg i el nom del districte.", "BdQsw_LRJbk-00017-00009856-00010352": "Si volem fer una mica més entenedor aquest mapa, el podem estilitzar,", "BdQsw_LRJbk-00018-00010352-00010784": "simplement per distingir millor un districte de l'altre,", "BdQsw_LRJbk-00019-00010784-00011360": "posant un color de fons suau per cadascun, diferent per a cadascun dels districtes.", "BdQsw_LRJbk-00020-00011360-00011560": "Podem fer per “Categories”.", "BdQsw_LRJbk-00021-00011696-00012168": "Per camp triem l'identificador, aquest número que hem vist.", "BdQsw_LRJbk-00022-00012368-00012863": "Per als 10 districtes l'eina ens suggereix aquests colors, que trobem prou bé.", "BdQsw_LRJbk-00023-00012863-00013472": "Si considerem que algun color potser és una mica massa violent, el podem modificar. Canviem.", "BdQsw_LRJbk-00024-00013672-00013952": "I obtindrem aquesta capa estilitzada.", "BdQsw_LRJbk-00025-00014112-00014472": "Tenim la capa original i tenim la capa estilitzada.", "BdQsw_LRJbk-00026-00014591-00014776": "Ara el veiem més net.", "BdQsw_LRJbk-00027-00014896-00015528": "Bé, el que necessitaríem a continuació és que cadascun d'aquests d'aquests districtes tingués un punt", "BdQsw_LRJbk-00028-00015528-00016040": "on ancorar, on associar la informació amb el preu del lloguer,", "BdQsw_LRJbk-00029-00016040-00016544": "perquè el que volem és que a cada districte hi hagi un cercle més gran com", "BdQsw_LRJbk-00030-00016544-00016904": "més alt sigui el preu mitjà del lloguer.", "BdQsw_LRJbk-00031-00016968-00017768": "Per fer-ho, utilitzarem una operació molt senzilla que és “Centre geomètric”.", "BdQsw_LRJbk-00032-00017920-00018336": "La capa disponible, en aquest moment només en tenim una, sobre què ho volem fer.", "BdQsw_LRJbk-00033-00018408-00019128": "Amb aquesta operació, aconseguim tenir un marcador al centre de cada districte.", "BdQsw_LRJbk-00034-00019224-00020048": "Recordeu, però, que encara no hem fet entrar en joc les dades, els valors, el preu mitjà del lloguer a cada districte.", "BdQsw_LRJbk-00035-00020160-00020624": "Per fer-ho, hem de bolcar-hi aquestes dades d'aquest Excel.", "BdQsw_LRJbk-00036-00020848-00021276": "Recordeu que aquests Excel no tenia cap camp amb coordenades.", "BdQsw_LRJbk-00037-00021276-00021808": "Tenia un codi municipal, uns codis de districte (un de més curt i un de més llarg),", "BdQsw_LRJbk-00038-00021808-00022152": "el nom del districte i el preu mitjà del lloguer.", "BdQsw_LRJbk-00039-00022152-00022864": "Per tant, hem d'optar per l'opció sense coordenades i processar l'arxiu.", "BdQsw_LRJbk-00040-00023000-00023448": "Amb això, el que obtindrem és haver bolcat tota aquesta informació", "BdQsw_LRJbk-00041-00023448-00023808": "dels preus del lloguer, però associats a un marcador", "BdQsw_LRJbk-00042-00023808-00024200": "que Instamaps ens situa davant de la costa de Catalunya. Encara no tenim", "BdQsw_LRJbk-00043-00024200-00024728": "aquesta informació associada a cadascun d'aquests punts, que és el que volem.", "BdQsw_LRJbk-00044-00024776-00025440": "Per fer-ho, hem de recórrer a la següent operació, a l'operació “Unió per columna”.", "BdQsw_LRJbk-00045-00025512-00026013": "Aquesta operació el que ens demana és que les taules, les dues informacions,", "BdQsw_LRJbk-00046-00026013-00026544": "les dues taules, les dues capes que volem ajuntar tinguin un camp comú.", "BdQsw_LRJbk-00047-00026544-00027136": "En aquest cas tenim, a la capa \"districtes Barcelona Centre geomètric\"", "BdQsw_LRJbk-00048-00027136-00027424": "que és l'estilització que hem creat,", "BdQsw_LRJbk-00049-00027424-00028039": "que és el punt que hem situat al centre geomètric a cada districte.", "BdQsw_LRJbk-00050-00028039-00028464": "I tenim la capa d'informació \"preus_lloguer_per_districte\".", "BdQsw_LRJbk-00051-00028552-00029224": "D'aquesta primera capa de districtes de Barcelona, escollim el camp \"cartodb_id\",", "BdQsw_LRJbk-00052-00029224-00029776": "que és l'identificador curt, aquell identificador senzill que", "BdQsw_LRJbk-00053-00029776-00030239": "és el mateix identificador que trobem en el camp \"Codi Ajuntament\".", "BdQsw_LRJbk-00054-00030239-00030770": "En aquest moment, si volguéssim, podríem posar un nom diferent en aquesta capa", "BdQsw_LRJbk-00055-00030770-00031448": "resultant de la unió de les dues taules, o podríem decidir amagar alguna d'aquesta informació.", "BdQsw_LRJbk-00056-00031560-00032208": "Com que no és el cas, ja ens està bé pel que estem fent per aquesta demostració, fem “Unió per columna”.", "BdQsw_LRJbk-00057-00032504-00032920": "En el moment en què estem fent “Unió per columna”, un cop hem acabat,", "BdQsw_LRJbk-00058-00032920-00033600": "a cadascun d'aquests punts hi ha associada la informació corresponent a les dues taules,", "BdQsw_LRJbk-00059-00033600-00034216": "no hem esborrat cap camp, per tant hi surten totes, primer les de la taula", "BdQsw_LRJbk-00060-00034216-00034704": "associada al GeoJSON amb els districtes de Barcelona i, segon,", "BdQsw_LRJbk-00061-00034704-00035170": "les dades, els camps de la taula de preus de lloguer per districtes.", "BdQsw_LRJbk-00062-00035170-00035912": "Noteu que hem utilitzat el camp d'aquest identificador curt per a la primera taula,", "BdQsw_LRJbk-00063-00035912-00036544": "que és exactament el mateix que aquest identificador curt del camp \"Codi Ajuntament\"", "BdQsw_LRJbk-00064-00036544-00036744": "de la taula dels preus de lloguer.", "BdQsw_LRJbk-00065-00036744-00037224": "Ja tenim associada la informació dels preus de lloguer a cadascun d'aquests punts.", "BdQsw_LRJbk-00066-00037224-00037680": "El que passa és que la representació cartogràfica que tenim ara en aquest moment és poc rica,", "BdQsw_LRJbk-00067-00037680-00038016": "l'hauríem de millorar amb els “Estils”.", "BdQsw_LRJbk-00068-00038048-00038216": "Estils per “Mides”.", "BdQsw_LRJbk-00069-00038432-00038728": "Utilitzem aquesta capa.", "BdQsw_LRJbk-00070-00038728-00039104": "Escollim el camp, lògicament \"preu mitjà lloguer\"", "BdQsw_LRJbk-00071-00039328-00039856": "i, com que ens hem estudiat una mica les dades i sabem que els preus del lloguer van", "BdQsw_LRJbk-00072-00039856-00040623": "des d'uns 700 euros fins a 1.300, creiem que 4 intervals poden ser una bona opció.", "BdQsw_LRJbk-00073-00040623-00041264": "Començarem amb 601 euros fins a 800.", "BdQsw_LRJbk-00074-00041504-00041864": "De 801 a 1.000.", "BdQsw_LRJbk-00075-00042128-00042656": "De 1.001 a 1.200.", "BdQsw_LRJbk-00076-00042880-00043776": "I de 1.201 a 1.400. Amb això s'inclouen tots els valors que tenim.", "BdQsw_LRJbk-00077-00043776-00044336": "El que sí que farem serà canviar aquest color perquè destaqui més, millor,", "BdQsw_LRJbk-00078-00044336-00044960": "a damunt d'aquest color de fons que hem posat a cadascun dels districtes. Ho canviem.", "BdQsw_LRJbk-00079-00045312-00045912": "I a continuació ja podem veure aquests cercles. Podem millorar això", "BdQsw_LRJbk-00080-00045912-00046784": "amagant aquelles capes que no ens interessi veure. Ens interessa veure", "BdQsw_LRJbk-00081-00046784-00047424": "els diferents districtes amb les dades del preu de lloguer,", "BdQsw_LRJbk-00082-00047424-00047840": "per fer-nos una idea de les diferències entre un districte i l'altre.", "BdQsw_LRJbk-00083-00047880-00048704": "En aquest moment, podríem canviar el nom del mapa per posar-li un títol definitiu, per exemple", "BdQsw_LRJbk-00084-00048704-00049256": "\"Preu de lloguer a BCN\".", "BdQsw_LRJbk-00085-00049352-00049888": "I també en el moment de publicar, com ja sabeu i com s'explica en altres vídeos,", "BdQsw_LRJbk-00086-00049888-00050712": "hauríem de decidir quins paràmetres de llegenda, de reutilització, etcètera,volem utilitzar.", "BdQsw_LRJbk-00087-00050946-00051300": "Institut Cartogràfic i Geològic de Catalunya"}}, {"audio_id": "C39YdLGxOYu", "text": {"C39YdLGxOYu-00002-00001543-00001643": "dssdff", "C39YdLGxOYu-00005-00002317-00002404": "fhhjsadhj", "C39YdLGxOYu-00006-00002404-00002454": "dfjjjjj"}}, {"audio_id": "C3Ze8t6x_fc", "text": {"C3Ze8t6x_fc-00000-00000461-00000932": "all my life I thought I knew something.", "C3Ze8t6x_fc-00001-00001054-00001537": "Then came a strange day and I realized I knew nothing.", "C3Ze8t6x_fc-00002-00001920-00002196": "April is the cruellest month", "C3Ze8t6x_fc-00003-00002464-00002664": "You gave me hyacinths first a year ago", "C3Ze8t6x_fc-00004-00002847-00003047": "Look !", "C3Ze8t6x_fc-00005-00003081-00003257": "\"You who were with me in the ships at Mylae!", "C3Ze8t6x_fc-00006-00003257-00003457": "\"That corpse you planted last year in your garden,", "C3Ze8t6x_fc-00007-00003457-00003657": "\"Has it begun to sprout? Will it bloom this year?", "C3Ze8t6x_fc-00008-00003677-00003937": "My cousin, he took me out on a sled,", "C3Ze8t6x_fc-00009-00003937-00004263": "And I was frightened.", "C3Ze8t6x_fc-00010-00004633-00004889": "Do you remember nothing?", "C3Ze8t6x_fc-00011-00004889-00005039": "I remember those are pearls that were his eyes.", "C3Ze8t6x_fc-00012-00005648-00005848": "What the devil! the man can write.", "C3Ze8t6x_fc-00013-00006149-00006349": "\"Well now that's done: and I'm glad it's over.\"", "C3Ze8t6x_fc-00014-00006818-00007115": "And I Tiresias have foresuffered all", "C3Ze8t6x_fc-00015-00007179-00007440": "Enacted on this same divan or bed;", "C3Ze8t6x_fc-00016-00007480-00008000": "I who have sat by Thebes below the wall", "C3Ze8t6x_fc-00017-00008049-00008400": "And walked among the lowest of the dead.)", "C3Ze8t6x_fc-00018-00008430-00008727": "Bestows one final patronising kiss,", "C3Ze8t6x_fc-00019-00008784-00009141": "And gropes his way, finding the stairs unlit . . .", "C3Ze8t6x_fc-00020-00009408-00009923": "She turns and looks a moment in the glass,", "C3Ze8t6x_fc-00021-00009952-00010333": "Hardly aware of her departed lover;", "C3Ze8t6x_fc-00022-00010333-00010533": "Who must resist all kinds of sexual temptations in order to drink from the Holy Grial", "C3Ze8t6x_fc-00023-00010843-00011338": "After the event, He wept.", "C3Ze8t6x_fc-00024-00011412-00011631": "Athens Alexandria Vienna", "C3Ze8t6x_fc-00026-00011776-00011976": "If there were only water amongst the rock", "C3Ze8t6x_fc-00027-00012193-00012393": "carious teeth that cannot spit", "C3Ze8t6x_fc-00028-00012448-00012648": "The sea was calm,", "C3Ze8t6x_fc-00029-00012776-00012976": "He who was living is now dead", "C3Ze8t6x_fc-00030-00013105-00013389": "We who were living are now dying", "C3Ze8t6x_fc-00031-00013504-00013704": "With a little patience"}}, {"audio_id": "C65iMazvdaU", "text": {"C65iMazvdaU-00000-00000700-00000800": "L'INFANT", "C65iMazvdaU-00001-00000900-00001300": "Abans de tenir pressa, abans d'inventar l'hora,", "C65iMazvdaU-00002-00001400-00001800": "abans dels dinosaures, de Tarzan, dels darwinistes,", "C65iMazvdaU-00003-00001900-00002200": "Abans dels metros, dels llaguts i dels trineus,", "C65iMazvdaU-00004-00002300-00002500": "abans del mar, conqueridor sense cronistes,", "C65iMazvdaU-00005-00002600-00002900": "i dels estels parant la taula dels desficis,", "C65iMazvdaU-00006-00003000-00003300": "abans dels savis, les presons i els coliseus", "C65iMazvdaU-00007-00003400-00003500": "i tota terra d'artificis,", "C65iMazvdaU-00008-00003600-00003900": "quan tot era un mantell de buit molt fi", "C65iMazvdaU-00009-00004000-00004300": "i el negre un sol color sense cap vora,", "C65iMazvdaU-00010-00004400-00004500": "aquest dolor d'infant que plora", "C65iMazvdaU-00011-00004600-00004800": "ja era aquí."}}, {"audio_id": "C6lxKZbpl78", "text": {"C6lxKZbpl78-00000-00001050-00001500": "Rebels: sóc KalEl el Doctor Sí, m'he rapat una miqueta", "C6lxKZbpl78-00001-00001510-00002020": "però comença a fer una calor important, i un cop l'any toca.", "C6lxKZbpl78-00002-00002110-00002420": "Hem de parlar... de traïcions.", "C6lxKZbpl78-00003-00002500-00002710": "Hem de parlar del traïdor.", "C6lxKZbpl78-00004-00002790-00003150": "Hi ha gent que creu que no hi ha cap traïdor a la Rebel·lió.", "C6lxKZbpl78-00005-00003300-00003540": "I jo crec que sí que n'hi ha.", "C6lxKZbpl78-00006-00003629-00003800": "Traïdora, concretament.", "C6lxKZbpl78-00007-00004730-00005180": "Que qui crec que és la traïdora, el traïdor? Per què crec que és una dona?", "C6lxKZbpl78-00008-00005320-00005805": "Bé, diguèssim que hi ha uns quants punts que em porten a pensar", "C6lxKZbpl78-00009-00005900-00006210": "que la Zoï... La nostra estimada Zoï...", "C6lxKZbpl78-00010-00006380-00006680": "és la traïdora. I ja sé que quan diem traïdor o traïdora", "C6lxKZbpl78-00011-00006690-00007120": "ens imaginem algú treballant pel NO i pel COS durant tota la seva vida", "C6lxKZbpl78-00012-00007130-00007509": "i que s'ha infiltrat entre nosaltres, i que ens ha enganyat...", "C6lxKZbpl78-00013-00007580-00007830": "Jo no crec que la Zoï sigui exactament així.", "C6lxKZbpl78-00014-00007920-00008200": "Crec que la Zoï és la traïdora, però crec...", "C6lxKZbpl78-00015-00008300-00008620": "...que això no vol dir que sigui mala persona. A veure si ens entenem.", "C6lxKZbpl78-00016-00008700-00008890": "BRUTA! TRAÏDORA!", "C6lxKZbpl78-00017-00008980-00009390": "Jo crec que la Zoï... pateix pels seus amics.", "C6lxKZbpl78-00018-00009400-00009700": "Pateix molt. I no està disposada", "C6lxKZbpl78-00019-00009710-00010010": "a deixar que donin la vida per unes idees.", "C6lxKZbpl78-00020-00010100-00010530": "La qual cosa és, en sí mateix, una idea noble", "C6lxKZbpl78-00021-00010610-00011130": "però... una mica totalitària, perque està avantpossant la seva voluntat", "C6lxKZbpl78-00022-00011140-00011710": "a la dels altres. I és evident que en els teus amics hauries de confiar.", "C6lxKZbpl78-00023-00011720-00012250": "Jo crec que la Zoï, quan toca actuar racionalment,", "C6lxKZbpl78-00024-00012260-00012770": "és una persona molt lúcida, però quan ha de reaccionar emocionalment", "C6lxKZbpl78-00025-00012780-00013219": "es deixa portar. I això pot haver portat", "C6lxKZbpl78-00026-00013230-00013810": "a que pacti una sortida \"neta\" i sense sang amb el NO.", "C6lxKZbpl78-00027-00013815-00014210": "EL NO SÓN ELS PITJOR TRAÏDORS QUE US POGUEU IMAGINAR", "C6lxKZbpl78-00028-00014219-00014410": "I US HO DIC JO QUE HO CONEC MOLT BÉ!", "C6lxKZbpl78-00029-00014550-00014960": "Si és així, la Zoï estaria en la millor de les possicions", "C6lxKZbpl78-00030-00014980-00015730": "per infiltrar... microfons, passar informació", "C6lxKZbpl78-00031-00015740-00016119": "donar avisos, fins i tot, a la Guàrdia Nocturna en el moment adequat.", "C6lxKZbpl78-00032-00016310-00016610": "Penseu-ho bé. Penseu-ho bé!", "C6lxKZbpl78-00033-00016900-00017850": "La Zoï... si el que vol és donar el mínim d'informació que li demana el NO,", "C6lxKZbpl78-00034-00017910-00018250": "passant-la, podent complir amb les expectatives que tenen, i al mateix temps", "C6lxKZbpl78-00035-00018300-00018720": "intentar salvar els mobles, intentar salvar els amics...", "C6lxKZbpl78-00036-00018800-00019120": "Crec que seria la persona més addient. I a més a més", "C6lxKZbpl78-00037-00019130-00019450": "tenim el seu passat. Jo no descartaria del tot", "C6lxKZbpl78-00038-00019510-00020220": "que el NO hagi proposat a la Zoï eliminar", "C6lxKZbpl78-00039-00020400-00020520": "la càrrega que pesa sobre la seva família.", "C6lxKZbpl78-00040-00020590-00021100": "Recordeu que, pel que hem pogut llegir, la família de la Zoï va ser", "C6lxKZbpl78-00041-00021110-00021400": "col·laboracionista amb l'anterior Rebel·lió.", "C6lxKZbpl78-00042-00021500-00021810": "I per tant... estan marcats pel NO.", "C6lxKZbpl78-00043-00021910-00022290": "A la Zoï li agradaria anar a la Universitat, ja ho sabem.", "C6lxKZbpl78-00044-00022400-00023010": "Està disposada a acabar amb la Rebel·lió perquè això pugui seguir endavant?", "C6lxKZbpl78-00045-00023110-00023400": "Potser la Zoï creu que el NO es pot canviar des de dins,", "C6lxKZbpl78-00046-00023410-00024015": "senzillament formant-hi part i canviant les idees des de dintre del moviment.", "C6lxKZbpl78-00047-00024030-00024415": "SÉ MOLT BÉ QUÈ ÉS QUE ET TRAEIXIN EN L'ÚLTIM MOMENT.", "C6lxKZbpl78-00048-00024420-00024800": "EN EL MILLOR MOMENT. EN EL PITJOR MOMENT!", "C6lxKZbpl78-00049-00024910-00025050": "Penseu-hi.", "C6lxKZbpl78-00050-00025120-00025310": "La Zoï:", "C6lxKZbpl78-00051-00025380-00025520": "pot ser la nostra traïdora?", "C6lxKZbpl78-00052-00025530-00025800": "TOTALMENT SENSE RES!"}}, {"audio_id": "Csqh7XZIoug", "text": {"Csqh7XZIoug-00000-00000763-00000988": "Quin objectiu ens hem proposat?", "Csqh7XZIoug-00001-00001046-00001301": "El districte administratiu de la Generalitat", "Csqh7XZIoug-00002-00001301-00001535": "és el resultat del projecte de concentració", "Csqh7XZIoug-00003-00001535-00001835": "i reubicació de les dependències administratives", "Csqh7XZIoug-00004-00001835-00002153": "de diferents departaments en un mateix edifici", "Csqh7XZIoug-00005-00002153-00002428": "al barri de la Marina de Port de Barcelona.", "Csqh7XZIoug-00006-00002460-00002710": "Dona resposta a diferents objectius:", "Csqh7XZIoug-00007-00002730-00003117": "Contribuir a la racionalització de la cartera d'immobles.", "Csqh7XZIoug-00008-00003137-00003429": "Assolir eficiència en la despesa immobiliària.", "Csqh7XZIoug-00009-00003478-00003920": "Transformar la manera de treballar a través d'una nova manera d'ocupar els espais.", "Csqh7XZIoug-00010-00003952-00004425": "Augmentar l'eficiència en els recursos i la generació d'estalvis públics.", "Csqh7XZIoug-00011-00004450-00004760": "Avançar en la concentració i clusterització.", "Csqh7XZIoug-00012-00004793-00005085": "Vetllar per una bona accessibilitat al lloc de treball.", "Csqh7XZIoug-00013-00005129-00005579": "Per què és un projecte innovador o exemple de bones pràctiques?", "Csqh7XZIoug-00014-00005629-00005988": "Perquè genera un canvi en la manera de treballar a l'administració,", "Csqh7XZIoug-00015-00005988-00006520": "creant una nova concepció de l'oficina i una nova configuració dels llocs de treball.", "Csqh7XZIoug-00016-00006578-00006943": "Perquè l'edifici comporta un nou model organitzatiu i funcional,", "Csqh7XZIoug-00017-00006943-00007321": "ja que fomenta la convivència i la generació de sinergies", "Csqh7XZIoug-00018-00007321-00007804": "i crea uns serveis comuns que garanteixen el desenvolupament de l'activitat laboral", "Csqh7XZIoug-00019-00007804-00008081": "i la millora dels serveis a la ciutadania.", "Csqh7XZIoug-00020-00008129-00008621": "Perquè és un espai modèlic des d'un punt de vista de la sostenibilitat i la tecnologia", "Csqh7XZIoug-00021-00008621-00008948": "que, a més, aposta per la mobilitat.", "Csqh7XZIoug-00022-00009001-00009231": "És un projecte sostenible perquè...", "Csqh7XZIoug-00023-00009251-00009512": "És un edifici d'alta eficiència energètica", "Csqh7XZIoug-00024-00009512-00009864": "i compleix els objectius de la Llei de Canvi Climàtic.", "Csqh7XZIoug-00025-00009906-00010293": "Està certificat en excel·lència constructiva sostenible.", "Csqh7XZIoug-00026-00010293-00010554": "És l'edifici d'oficines més gran d'Europa,", "Csqh7XZIoug-00027-00010554-00010931": "certificat en l'impacte de salut i benestar dels seus ocupants.", "Csqh7XZIoug-00028-00010973-00011270": "Quin impacte positiu té per a la ciutadania?", "Csqh7XZIoug-00029-00011315-00011687": "És un projecte que genera accions positives al seu entorn.", "Csqh7XZIoug-00030-00011687-00012243": "Hi treballaran 3.300 persones, un veritable agent dinamitzador per al barri.", "Csqh7XZIoug-00031-00012273-00012512": "Crearà una nova oferta de serveis.", "Csqh7XZIoug-00032-00012521-00012953": "Atraurà d'altres organitzacions, empreses i infraestructures.", "Csqh7XZIoug-00033-00012963-00013409": "I, sobretot, té un impacte positiu perquè vetlla pels recursos públics", "Csqh7XZIoug-00034-00013409-00013968": "i la seva eficiència a través d'una política de racionalització i optimització.", "Csqh7XZIoug-00035-00014006-00014315": "Com impacte positivament en l'organització?", "Csqh7XZIoug-00036-00014363-00014759": "Molts estudis ens diuen que a millor satisfacció en el lloc de treball,", "Csqh7XZIoug-00037-00014759-00015028": "més compromís del treballador o treballadora.", "Csqh7XZIoug-00038-00015028-00015246": "I aquest projecte ho assoleix.", "Csqh7XZIoug-00039-00015269-00015706": "Fomenta la mobilitat dintre de l'edifici i promou pràctiques saludables.", "Csqh7XZIoug-00040-00015740-00016140": "Facilita la col·laboració entre treballadors i treballadores.", "Csqh7XZIoug-00041-00016153-00016584": "Millora l'entorn del lloc de treball: més llum i materials naturals.", "Csqh7XZIoug-00042-00016602-00016986": "Democratitza els espais i fomenta la transparència."}}, {"audio_id": "CAG28lJBsgA", "text": {"CAG28lJBsgA-00000-00001695-00002570": "He escollit la Rebanyuda i la Violant perquè són les dues dones i les dues gegantes més representatives del poble, de Sant Feliu.", "CAG28lJBsgA-00001-00002570-00003667": "I a part, també, com el cartell visibilitza el col·lectiu LGTBI, volia donar a entendre que les tradicions també van evolucionant,", "CAG28lJBsgA-00002-00003667-00003931": "i les dues gegantes són com una tradició d’aquí de Sant Feliu.", "CAG28lJBsgA-00003-00004516-00005144": "Vaig triar la composició de l’Anna Repullo precisament perquè volia que es veiés explícitament", "CAG28lJBsgA-00004-00005144-00005323": "quin era el meu referent a l’hora de fer el cartell.", "CAG28lJBsgA-00005-00005323-00006042": "Jo sóc d’aquí, de Sant Feliu, de tota la vida. Per mi les Festes de Tardor són el moment més esperat de tot l’any.", "CAG28lJBsgA-00006-00006042-00006512": "Jo crec que per a tota la ciutadania... Només veure la gent començant a portar el mocador vermell,", "CAG28lJBsgA-00007-00006512-00006931": "escoltar les cançons, els gegants, els trabucaires, tothom...", "CAG28lJBsgA-00008-00006931-00007542": "L’ambient que es crea, tant familiar com d’amistats, crec que és únic i que és un moment molt especial per a tothom."}}, {"audio_id": "CFh6Waw9KNy", "text": {"CFh6Waw9KNy-00001-00000461-00000664": "“Mou-te per les malalties minoritàries”", "CFh6Waw9KNy-00002-00000664-00000878": "és la campanya solidària de TMB", "CFh6Waw9KNy-00003-00000878-00001040": "escollida pels seus treballadors", "CFh6Waw9KNy-00004-00001040-00001431": "i compta amb la col•laboració especial de Feder i Fecamm.", "CFh6Waw9KNy-00005-00001431-00001780": "I tu, et mous?"}}, {"audio_id": "CJ-6mrCHEeM", "text": {"CJ-6mrCHEeM-00000-00000000-00001500": "En aquest vídeo us explicarem com cercar etiquetes amb el Facebook. A diferència de Twitter, Facebook no podeu cercar per paraules clau", "CJ-6mrCHEeM-00001-00001500-00004000": "Si cerqueu la paraula “entitats”, com podeu veure només obtindreu llocs, gent, esdeveniments... però publicacions no", "CJ-6mrCHEeM-00002-00004000-00006500": "En canvi si cerqueu l'etiqueta #entitats podeu obtenir les publicacions que utilitzen aquella etiqueta", "CJ-6mrCHEeM-00003-00006500-00010500": "Si cerqueu per #entitats obtindreu un resultat pobre, però si cerqueu per #ong n'obtindreu un de més gran"}}, {"audio_id": "CKzsCNDqffI", "text": {"CKzsCNDqffI-00003-00001579-00001756": "Personatges d'espardenya", "CKzsCNDqffI-00004-00001793-00001893": "de carajillo cremat", "CKzsCNDqffI-00005-00001937-00002243": "de corre-cuita, de senyera. Passen els dies", "CKzsCNDqffI-00006-00002271-00002601": "i açò pareix una comèdia. Passen els anys, continua la guerra.", "CKzsCNDqffI-00007-00002601-00002942": "Em perd entre històries de proletaris que s'amagaven", "CKzsCNDqffI-00008-00002996-00003306": "en tuguris per discutir si Marx o Bakunin. Jo últim roder com Seguí,", "CKzsCNDqffI-00009-00003392-00003659": "ens vegem de nou i encara sone infantil.", "CKzsCNDqffI-00010-00003707-00003962": "Cau la freda a Madrid; Lavapiés entre boira:", "CKzsCNDqffI-00011-00004083-00004404": "ens rep la nit. Mor Fidel Castro, s'acaba el segle XX", "CKzsCNDqffI-00012-00004404-00004669": "ja no queda Fráncfort; Walter Benjamin.", "CKzsCNDqffI-00013-00004744-00005144": "Posa'm un altre café, que tinc que aguantar despert i ja", "CKzsCNDqffI-00014-00005150-00005266": "no done per a més.", "CKzsCNDqffI-00015-00005286-00005578": "Tinc la sensació que el món va a rebentar", "CKzsCNDqffI-00016-00005588-00005798": "i després no passa res. Mai passa res.", "CKzsCNDqffI-00017-00005816-00005962": "Jo cuinant ramen", "CKzsCNDqffI-00018-00005962-00006102": "Consumint tares", "CKzsCNDqffI-00019-00006124-00006490": "al final les \"boabes\" t'eixen cares. Estic caminant sobre les meues passes", "CKzsCNDqffI-00020-00006508-00006838": "una nit d'hivern a Vidal de Canelles", "CKzsCNDqffI-00021-00006859-00007590": "Més a prop dels 30 que dels 20. Més a prop de quedar-nos que de tindre amics. Vos veig lluny d'ací", "CKzsCNDqffI-00022-00007590-00007995": "fugint, tant sols per a patir. Esta nit no isc, preferisc tombar-me la llit.", "CKzsCNDqffI-00023-00008014-00008566": "Calla la boca i les mans contra la paret, sols si eres pobres eres un delinqüent (x4)", "CKzsCNDqffI-00024-00008566-00008792": "Calla la boca i les mans contra la paret, sols si eres pobres eres un delinqüent (x4)", "CKzsCNDqffI-00025-00008792-00008892": "Calla la boca i les mans contra la paret, sols si eres pobres eres un delinqüent (x4)", "CKzsCNDqffI-00026-00008892-00009555": "Calla la boca i les mans contra la paret, sols si eres pobres eres un delinqüent (x4)", "CKzsCNDqffI-00027-00009560-00010050": "Calla la boca i les mans contra la paret, sols si eres pobres eres un delinqüent (x4)", "CKzsCNDqffI-00028-00010118-00010380": "País de pandereta. De nuvis de la mort.", "CKzsCNDqffI-00029-00010382-00010656": "O de curreles deixant-se la vida a la Ford", "CKzsCNDqffI-00030-00010660-00011140": "Tots vivint com si no hi haguera demà i nosaltres traguent les castanyes del foc", "CKzsCNDqffI-00031-00011148-00011420": "Sóc de Torrent, això no m'ho lleva ningú.", "CKzsCNDqffI-00032-00011440-00011898": "Com este sentiment al pit de traïció. Per abandonar tant prompte els seus carrers", "CKzsCNDqffI-00033-00011898-00012124": "però seguim amb este odi als demés", "CKzsCNDqffI-00035-00012236-00012750": "Recorda els cassettes al Lada, la vida pirata, l'uniforme blau d'Estrama", "CKzsCNDqffI-00036-00012750-00013240": "Dies de glòria o d'infern. I el futbol catalitzador de tots els sentiments.", "CKzsCNDqffI-00037-00013272-00013786": "Recordes el gol de Mendieta o l'alegria de veure un granota a Europa", "CKzsCNDqffI-00038-00013808-00014336": "i esta copa ja està \"trencà\". No quedem per a sopar, quedem per a esmorzar.", "CKzsCNDqffI-00039-00014338-00014746": "Recorde l'olor a industria en la roba, mesclada amb el fum del tabac", "CKzsCNDqffI-00040-00014774-00015084": "Tu que osties sabràs de passar-ho mal.", "CKzsCNDqffI-00041-00015091-00015352": "Perdona, però ja fa temps que no vos prenc en serio; \"sin más\".", "CKzsCNDqffI-00042-00015428-00015941": "Que per triomfar en la vida calen contactes i jo per poc no li caic ni bé a mos pares", "CKzsCNDqffI-00043-00015941-00016302": "Que ja fa temps que consumim tares, que cuinem ramen.", "CKzsCNDqffI-00044-00016302-00016528": "Som \"aixina\" de \"cutres\".", "CKzsCNDqffI-00045-00016538-00018610": "Calla la boca i les mans contra la paret, sols si eres pobres eres un delinqüent (x4)"}}, {"audio_id": "CLn6KuT0QI0", "text": {"CLn6KuT0QI0-00000-00000701-00001115": "I demà és el dia internacional de l'eficiència energètica, en aquest", "CLn6KuT0QI0-00001-00001115-00001321": "marc, l'entitat Som Energia,", "CLn6KuT0QI0-00002-00001321-00001748": "a portat a terme un taller públic sobre l'eficiència energètic, entendre", "CLn6KuT0QI0-00003-00001748-00001915": "la factura de l'electricitat", "CLn6KuT0QI0-00004-00001915-00002486": "i pagar, per una potència contractada, ajustada al que realment necessitem a casa, són", "CLn6KuT0QI0-00005-00002486-00002875": "alguns dels consells útils que si han après.", "CLn6KuT0QI0-00006-00002875-00003132": "Entendre la factura de la companyia elèctrica", "CLn6KuT0QI0-00007-00003132-00003615": "sovint es pot convertir en un autèntic mal de cap. La recent estrenada cooperativa al Maresme", "CLn6KuT0QI0-00008-00003615-00004010": "Som Energia, ha organitzat una jornada teòric-pràctica", "CLn6KuT0QI0-00009-00004010-00004457": "Per compartir tècniques d'eficiència energètica i per resoldre dubtes", "CLn6KuT0QI0-00010-00004457-00004800": "sobre la factura. Fruit directament dels hàbits de consum", "CLn6KuT0QI0-00011-00004800-00005092": "actuals, de cada cop", "CLn6KuT0QI0-00012-00005092-00005289": "anar consumint més energia,", "CLn6KuT0QI0-00013-00005289-00005834": "en un planeta on els recursos són finits. Hem d'incidir en l'altre extrem", "CLn6KuT0QI0-00014-00005834-00006261": "de la cadena energètica, que és en el nostre consum,", "CLn6KuT0QI0-00015-00006261-00006740": "i com fem un consum cada vegada més eficient, i més conscient, també,", "CLn6KuT0QI0-00016-00006740-00007173": "de quanta energia estem consumint, i de quina energia estem consumint, d'on prové.", "CLn6KuT0QI0-00017-00007173-00007547": "Tal com asseguren des de Som Energia, en els últims temps, la població,", "CLn6KuT0QI0-00018-00007547-00007792": "està més sensibilitzada amb l'estalvi energètic", "CLn6KuT0QI0-00019-00007792-00008252": "principalment per l'augment del preu de l'energia. La factura de l'electricitat", "CLn6KuT0QI0-00020-00008252-00008365": "acostuma a pujar", "CLn6KuT0QI0-00021-00008365-00008764": "per electrodomèstics que no són prou eficients, i pels hàbits de consum.", "CLn6KuT0QI0-00022-00008764-00009166": "Des de la cooperativa, presenten una serie de consells, per estalviar en la factura.", "CLn6KuT0QI0-00023-00009166-00009442": "L'ajust de la potència que tenim contractada,", "CLn6KuT0QI0-00024-00009442-00009613": "moltes vegades, tenim", "CLn6KuT0QI0-00025-00009613-00009846": "per qüestions històriques del lloc on estem", "CLn6KuT0QI0-00026-00009846-00010265": "tenim una potència contractada superior al que realment necessitem.", "CLn6KuT0QI0-00027-00010265-00010720": "Les diferents modalitats de tarifes elèctriques, ens permeten contractar", "CLn6KuT0QI0-00028-00010720-00011127": "aquest tipus de tarifa amb discriminació horària, que el que fa és que paguem diferent", "CLn6KuT0QI0-00029-00011127-00011547": "preu de l'energia en funció de l'hora en què consumim. Llavors", "CLn6KuT0QI0-00030-00011547-00011949": "per la nit, evidentment, paguem una energia més barata, i pel dia més cara.", "CLn6KuT0QI0-00032-00012019-00012315": "Som Energia ha arribat a la comarca amb aquest taller públic,", "CLn6KuT0QI0-00033-00012315-00012830": "commemorant el dia internacional de l'eficiència energètica, que serà demà dimarts; dissabte", "CLn6KuT0QI0-00034-00012830-00013306": "13 d'abril, Som Energia es donarà a conèixer a la casa Capell", "CLn6KuT0QI0-00035-00013306-00013338": "de Mataró."}}, {"audio_id": "CLwlqggM09Y", "text": {"CLwlqggM09Y-00000-00001657-00002000": "Hem canviat la manera de pensar l'estratègia de la ciutat.", "CLwlqggM09Y-00001-00002000-00002450": "El què estem fixant és on volem que sigui Viladecans d'aquí a 10 anys...", "CLwlqggM09Y-00002-00002450-00002967": "... en quins són els elements més més importants que ha de resoldre la ciutat...", "CLwlqggM09Y-00003-00002967-00003581": "... per garantir oportunitats als seus ciutadans, per garantir la millora de la qualitat de vida...", "CLwlqggM09Y-00004-00003581-00004212": "... i per garantir que una persona, pel fet de viure a Viladecans, tingui més oportunitats de cara al futur.", "CLwlqggM09Y-00005-00004212-00004927": "RICHARD CALLE: El hecho de trabajar por misiones significa que lanzamos cinco misiones de gran envergadura...", "CLwlqggM09Y-00006-00004927-00005446": "... y que por sí solas es un reto que el Ayuntamiento no puede conseguir.", "CLwlqggM09Y-00007-00005446-00005958": "Por lo tanto, tiene que buscar esas sinergias y esas alianzas tanto con agentes internos...", "CLwlqggM09Y-00008-00005958-00006864": "... como externos de la ciudad para, de manera innovadora y tecnológica, conseguir esos retos de gran envergadura.", "CLwlqggM09Y-00009-00010033-00010513": "Jo veig una voluntat ferma de l'Ajuntament de trobar eines col·laboratives...", "CLwlqggM09Y-00010-00010513-00010907": "... entre la societat civil, entre les empreses privades i les fundacions, ...", "CLwlqggM09Y-00011-00010907-00011386": "... intentar trobar una forma de tenir un futur millor per a nosaltres i les noves generacions.", "CLwlqggM09Y-00012-00011424-00011917": "Es de vital importancia que podamos trabajar conjuntamente si estamos hablando de ciudad.", "CLwlqggM09Y-00013-00011917-00012477": "La verdad es que el acto me ha parecido sorprendente porque no suele hacer este tipo de actos...", "CLwlqggM09Y-00014-00012477-00013135": "... a la vez que muy necesario, porque si queremos generar confianza entre nosotros y a la ciudadanía...", "CLwlqggM09Y-00015-00013135-00013500": "... tenemos que generar vínculos para afrontar los problemas y los retos que tenemos.", "CLwlqggM09Y-00016-00013500-00014473": "Y todas las misiones que se han propuesto requieren de mucha confianza, trabajo en equipo y retos importantes."}}, {"audio_id": "CPNkEqCUzQo", "text": {"CPNkEqCUzQo-00000-00002000-00002432": "Tot és una fruit de la casualitat, l’amistat i el feminisme.", "CPNkEqCUzQo-00001-00002480-00003052": "Tot té a veure, en conèixer a la Sònia, com a la Sílvia, com a l’Heura,", "CPNkEqCUzQo-00002-00003100-00003632": "per circumstàncies diferents i àmbits diferents, però totes vinculades al feminisme", "CPNkEqCUzQo-00003-00003700-00004160": "i a les biblioteques, i per tant als llibres i a la filologia,", "CPNkEqCUzQo-00004-00004224-00004704": "i el pensar que tenia ganes de fer coses amb aquestes persones [...]", "CPNkEqCUzQo-00005-00004772-00005364": "La inspiració ve una mica del llibre de l’Isabel Franc “Elogio del happy end”,", "CPNkEqCUzQo-00006-00005408-00005716": "de dir: \"-Ostres! és veritat, tota la literatura lèsbica acaba fatal.\"", "CPNkEqCUzQo-00007-00005744-00006172": "I sóc una gran lectora, i una gran lectora de contes també,", "CPNkEqCUzQo-00008-00006212-00006564": "i la literatura és quelcom que m’ha salvat molt a la vida, m’ha ajudat molt,", "CPNkEqCUzQo-00009-00006600-00006759": "però no en el camp del lesbianisme.", "CPNkEqCUzQo-00010-00006784-00007188": "O sigui, sóc lesbiana a pesar de tot el que m’han explicat del que podia passar-me.", "CPNkEqCUzQo-00011-00007352-00007676": "Vaig començar amb molta il·lusió, em va agradar molt la idea de la Mercè,", "CPNkEqCUzQo-00012-00007704-00008092": "de la manera com ens ho va plantejar, i també pel fet que era treballant", "CPNkEqCUzQo-00013-00008123-00008704": "amb gent que no coneixia: la Mercè la coneixia poc, i la Sílvia també,", "CPNkEqCUzQo-00014-00008736-00009252": "l’Heura no la coneixia, i mira, doncs, em feia il·lusió, era una cosa nova", "CPNkEqCUzQo-00015-00009300-00009808": "i tenia a veure amb la literatura i amb maneres diferents d’enfocar-la.", "CPNkEqCUzQo-00016-00009836-00010524": "I a mi em motivava el tema de crear referents, en els quals", "CPNkEqCUzQo-00017-00010556-00011248": "ens poguéssim veure representades amb totes les formes de relació que no necessàriament", "CPNkEqCUzQo-00018-00011272-00011704": "havien de ser turmentades i dins del lesbianisme.", "CPNkEqCUzQo-00019-00012012-00012460": "Inicialment havíem pensat “I visqueren felices” més com un certamen,", "CPNkEqCUzQo-00020-00012500-00012940": "en el que es presentaven uns textos, es triaven uns quants i es publicaven.", "CPNkEqCUzQo-00021-00012972-00013776": "Quan es va fer la selecció de textos, vam quedar amb les autores i les vam dir d’entrada", "CPNkEqCUzQo-00022-00013804-00014184": "que allò era un projecte auto-gestionat, que volíem que totes hi participessin,", "CPNkEqCUzQo-00023-00014216-00014740": "i que totes les seves idees i propostes… que formaven part de l’equip, que inicialment", "CPNkEqCUzQo-00024-00014760-00015104": "havíem sigut nosaltres però que en aquell moment érem totes plegades", "CPNkEqCUzQo-00025-00015144-00015604": "i de fet van sortir moltes propostes per part seva.", "CPNkEqCUzQo-00026-00015619-00015924": "Les ganes de crear alguna cosa diferent que fos un projecte,", "CPNkEqCUzQo-00027-00015956-00016528": "que no només fos una compilació de contes en un llibre, sinó que fos quelcom", "CPNkEqCUzQo-00028-00016552-00016804": "que ens portés a fer el que estem fent una mica,", "CPNkEqCUzQo-00029-00016844-00017132": "a les presentacions i el que vam fer quan vam engegar el projecte.", "CPNkEqCUzQo-00030-00017160-00017632": "I ja ens vam començar a trobar amb els problemes que té un projecte", "CPNkEqCUzQo-00031-00017668-00018072": "totalment autogestionat, de fet la reconversió en projecte", "CPNkEqCUzQo-00032-00018100-00018508": "no va ser només per a això òbviament, “no tenim diners,", "CPNkEqCUzQo-00033-00018536-00018932": "no diem que és un projecte”, no és ben bé això tampoc sinó perquè volíem anar més enllà,", "CPNkEqCUzQo-00034-00018968-00019264": "de fet no era simplement un concurs literari per veure qui ho fa millor", "CPNkEqCUzQo-00035-00019300-00019504": "i seleccionem, sinó que era un projecte que", "CPNkEqCUzQo-00036-00019536-00020004": "tenia també una motivació política, i de crear un simbòlic diferent.", "CPNkEqCUzQo-00037-00020036-00020472": "Per nosaltres la primera alegria va ser la gran participació perquè no ens ho esperàvem,", "CPNkEqCUzQo-00038-00020500-00021164": "vam rebre com 50 entre relats i còmics, retallables etcètera,", "CPNkEqCUzQo-00039-00021208-00021872": "i clar, havíem de fer una selecció per aconseguir arribar a la gent", "CPNkEqCUzQo-00040-00021924-00023056": "ens vam moure per xarxa, per mi va ser una experiència molt sorprenent i molt gratificant,", "CPNkEqCUzQo-00041-00023100-00023760": "que de cop i volta la nostra idea: “volem que escrigueu relats de lesbianes", "CPNkEqCUzQo-00042-00023788-00024308": "amb final feliç i en català” doncs de cop i volta teníem allà 50 relats", "CPNkEqCUzQo-00043-00024344-00024560": "i la gent que ho coneixia i algunes ens deien", "CPNkEqCUzQo-00044-00024600-00024992": "“-Ai! no he arribat a temps” o “Ostres! quina idea més xula”.", "CPNkEqCUzQo-00045-00025048-00025584": "Trobar-nos un grup de dones de característiques i bagatges", "CPNkEqCUzQo-00046-00025620-00026204": "molt diferents, totes feministes, i fer alguna cosa amb la creativitat també.", "CPNkEqCUzQo-00047-00026256-00026848": "Jo vinc del treball amb violència, violència contra les dones, lesbofòbia,", "CPNkEqCUzQo-00048-00026883-00027548": "tenia ganes de donar-li una altra volta, com de que la violència deixés de ser el centre", "CPNkEqCUzQo-00049-00027600-00028004": "i el centre fos la felicitat, com ens relacionem com a lesbianes,", "CPNkEqCUzQo-00050-00028036-00028360": "fora de l’heteropatriarcat, fora de la família nuclear,", "CPNkEqCUzQo-00051-00028427-00028820": "quina importància tenen les amigues per nosaltres, qui ens cuida quan estem malaltes,", "CPNkEqCUzQo-00052-00028860-00029527": "qui ens acompanya en els tràmits de la vida i el projecte té molt a veure amb això.", "CPNkEqCUzQo-00053-00029580-00030083": "I ha sigut una passada, de fet veure’ns treballar entre nosaltres", "CPNkEqCUzQo-00054-00030127-00030404": "que no ens coneixiem treballant en equip [...]", "CPNkEqCUzQo-00055-00030452-00031104": "El tema és que el projecte es va allargar molt perquè cadascuna tenim les nostres vides", "CPNkEqCUzQo-00056-00031127-00031852": "amb agendes impossibles i això va ser un altra de les dificultats", "CPNkEqCUzQo-00057-00031883-00032204": "que s’anaven alternant amb les alegries que ens donaven sobre tot", "CPNkEqCUzQo-00058-00032239-00032456": "els tallers que fèiem per difondre el projecte.", "CPNkEqCUzQo-00059-00032483-00033056": "Ha generat coses que ni nosaltres sabem -algunes sí- però d’altres no.", "CPNkEqCUzQo-00060-00033100-00033564": "Segurament el que haurem de fer és crear una associació perquè de moment no som…", "CPNkEqCUzQo-00061-00033608-00034012": "no tenim una entitat legal.", "CPNkEqCUzQo-00062-00034028-00034504": "...I també de veure que la xarxa anava creixent i creixent i que no només eren persones", "CPNkEqCUzQo-00063-00034516-00034920": "sinó que també eren espais, vam anar a centres socials ocupats", "CPNkEqCUzQo-00064-00034948-00035512": "que ens van acollir superbé com Can Masdeu, a la Gordíssima, a la Revoltosa,...", "CPNkEqCUzQo-00065-00035540-00035972": "Ha sigut també un espai molt intergeneracional que també era una cosa que tenia", "CPNkEqCUzQo-00066-00036000-00036204": "ganes de fer, perquè començava a tenir la sensació que sempre", "CPNkEqCUzQo-00067-00036212-00036648": "treballava amb dones lesbianes i trans més joves, o de la meva edat", "CPNkEqCUzQo-00068-00036684-00037220": "però no sabia què hi havia abans i ha sigut molt enriquidor també tenir l’oportunitat", "CPNkEqCUzQo-00069-00037248-00037504": "de treballar amb aquestes grans lesbianes."}}, {"audio_id": "CXxmR7eCTfu", "text": {"CXxmR7eCTfu-00000-00000038-00000322": "Hola, sóc en Ramon Pavia i si esteu aquí", "CXxmR7eCTfu-00001-00000322-00000650": "vol dir que esteu interessats en Toolbox.", "CXxmR7eCTfu-00002-00000768-00001076": "Passaré a presentar breument què és aquesta", "CXxmR7eCTfu-00003-00001076-00001288": "plataforma.", "CXxmR7eCTfu-00004-00001288-00001655": "Faré un repàs per a les persones que ja el coneixeu i sinó el coneixeu", "CXxmR7eCTfu-00005-00001655-00001957": "o no n'heu sentit a parlar mai o senzillament us l'han", "CXxmR7eCTfu-00006-00001957-00002218": "recomanat perquè diuen que està molt bé, us passaré a", "CXxmR7eCTfu-00007-00002218-00002532": "presentar quines són les principals funcionalitats", "CXxmR7eCTfu-00008-00002532-00002710": "i possibilitats que té", "CXxmR7eCTfu-00009-00002728-00002926": "Toolbox, que té aquesta eina.", "CXxmR7eCTfu-00010-00002932-00003158": "A continuació us presento", "CXxmR7eCTfu-00011-00003220-00003399": "la seva pàgina principal", "CXxmR7eCTfu-00012-00003600-00003910": "i a partir d'aquí us faré una descripció general de", "CXxmR7eCTfu-00013-00003910-00004239": "tot el que hi podeu trobar.", "CXxmR7eCTfu-00014-00004356-00004638": "Molt bé. Aquesta és la pàgina principal de", "CXxmR7eCTfu-00015-00004638-00004940": "Toolbox. La pàgina principal de Toolbox està dividida", "CXxmR7eCTfu-00016-00004940-00005160": "en unes seccions principals.", "CXxmR7eCTfu-00017-00005160-00005424": "Les anem a conèixer poc a poc.", "CXxmR7eCTfu-00018-00005454-00005763": "Dir-vos que Toolbox, per mi, és un dels recursos", "CXxmR7eCTfu-00019-00005763-00006072": "més versàtils i multidisciplinars que ens podem trobar", "CXxmR7eCTfu-00020-00006072-00006342": "actualment en l'àmbit educatiu", "CXxmR7eCTfu-00021-00006342-00006609": "i és una eina idònia per treballar, tant en", "CXxmR7eCTfu-00022-00006609-00006966": "entorns presencials, com en entorns", "CXxmR7eCTfu-00023-00006966-00007386": "virtuals. Molt adequat en aquests dies que estem vivint.", "CXxmR7eCTfu-00024-00007426-00007781": "El principal objectiu que té Toolbox és oferir", "CXxmR7eCTfu-00025-00007782-00008122": "continguts educatius i formatius als docents", "CXxmR7eCTfu-00026-00008127-00008419": "de tots els nivells i disciplines.", "CXxmR7eCTfu-00027-00008432-00008732": "Per què s'ofereixen? Perquè el docent", "CXxmR7eCTfu-00028-00008732-00009070": "el pugui utilitzar en dispositius mòbils.", "CXxmR7eCTfu-00029-00009088-00009438": "En tota mena de dispositius mòbils.", "CXxmR7eCTfu-00030-00009454-00009722": "No ens restringim només al concepte", "CXxmR7eCTfu-00031-00009722-00010074": "de telèfons, sinó que apart del telèfon podem parlar de tauletes,", "CXxmR7eCTfu-00032-00010074-00010334": "ChromeBooks, etc.", "CXxmR7eCTfu-00033-00010502-00010872": "A l'apartat d'aplicacions que tenim aquí", "CXxmR7eCTfu-00034-00011248-00011542": "hi podem trobar més", "CXxmR7eCTfu-00035-00011542-00011833": "de mil aplicacions per dispositius", "CXxmR7eCTfu-00036-00011833-00012120": "dels principals sistemes operatius. Veieu aquí", "CXxmR7eCTfu-00037-00012120-00012402": "Apple, Android o ChromeBook.", "CXxmR7eCTfu-00038-00012402-00012706": "Accedeixo a Apple, que és el sistema", "CXxmR7eCTfu-00039-00012706-00013022": "que conec millor i a partir d'aquí,", "CXxmR7eCTfu-00040-00013022-00013334": "us ensenyaré com funciona.", "CXxmR7eCTfu-00041-00013334-00013651": "Veureu que és molt fàcil i intuïtiu. Veieu que", "CXxmR7eCTfu-00042-00013674-00013945": "la pàgina està dividida en aplicacions. Són unes caixetes", "CXxmR7eCTfu-00043-00013945-00014237": "on hi ha les aplicacions i dins de cada aplicació,", "CXxmR7eCTfu-00044-00014237-00014448": "me'n vaig, per exemple, aquí al \"Canva\".", "CXxmR7eCTfu-00045-00014504-00014749": "Dins de cada aplicació podem trobar", "CXxmR7eCTfu-00046-00014786-00015112": "les valoracions que han fet.", "CXxmR7eCTfu-00047-00015440-00015747": "Les valoracions que han fet els docents i aquí", "CXxmR7eCTfu-00048-00015748-00016042": "és un dels punts forts que te ToolBox perquè les valoracions no estan", "CXxmR7eCTfu-00049-00016042-00016352": "fetes des de botigues virtuals, interessos comercials", "CXxmR7eCTfu-00050-00016352-00016546": "sinó que estan fetes", "CXxmR7eCTfu-00051-00016582-00016888": "a partir d'una valoració", "CXxmR7eCTfu-00052-00016888-00017197": "de proximitat. Està feta a partir del criteri", "CXxmR7eCTfu-00053-00017224-00017539": "dels vostres companys.", "CXxmR7eCTfu-00054-00017552-00017853": "Jo opino que és un valor", "CXxmR7eCTfu-00055-00017853-00018131": "afegit molt clar. Molt bé. A dalt de tot", "CXxmR7eCTfu-00056-00018131-00018412": "trobem la informació general sobre aquesta aplicació.", "CXxmR7eCTfu-00057-00018412-00018719": "Veiem que ha rebut una nota de 8.9,", "CXxmR7eCTfu-00058-00018719-00018909": "que no està gens malament,", "CXxmR7eCTfu-00059-00018986-00019271": "per part d'11 avaluacions que es corresponen", "CXxmR7eCTfu-00060-00019271-00019535": "al nombre d'avaluadors.", "CXxmR7eCTfu-00061-00019535-00019802": "Hi ha una experiència relacionada", "CXxmR7eCTfu-00062-00019802-00020115": "a una proposta didàctica específica relacionada", "CXxmR7eCTfu-00063-00020119-00020425": "amb \"Canva\". Això de la proposta didàctica, de l'experiència", "CXxmR7eCTfu-00064-00020425-00020644": "us ho explicaré, si m'ho permeteu,", "CXxmR7eCTfu-00065-00020644-00020940": "d'aquí a dos minutets quan acabi d'explicar-vos", "CXxmR7eCTfu-00066-00020940-00021160": "el tema de les avaluacions.", "CXxmR7eCTfu-00067-00021258-00021486": "Entrem aquí i veiem totes les valoracions que", "CXxmR7eCTfu-00068-00021486-00021781": "han fet els professors. Me'n vaig", "CXxmR7eCTfu-00069-00021781-00022090": "a aquesta, en particular. Veig que hi ha una descripció.", "CXxmR7eCTfu-00070-00022090-00022348": "Aquest senyor em diu quin són", "CXxmR7eCTfu-00071-00022348-00022624": "els punts forts i punts febles d'aquesta", "CXxmR7eCTfu-00072-00022624-00022850": "aplicació, del \"Canva\" en concret.", "CXxmR7eCTfu-00073-00022850-00023028": "Hi ha una nota numèrica", "CXxmR7eCTfu-00074-00023068-00023326": "sobre quatre aspectes diferents.", "CXxmR7eCTfu-00075-00023326-00023648": "Hi ha una catalogació d'aquesta aplicació amb unes etiquetes", "CXxmR7eCTfu-00076-00023648-00023956": "predeterminades que ja ofereix l'entorn", "CXxmR7eCTfu-00077-00023956-00024121": "d'avaluador.", "CXxmR7eCTfu-00078-00024155-00024283": "Qui pot avaluar?", "CXxmR7eCTfu-00079-00024455-00024584": "Pot avaluar", "CXxmR7eCTfu-00080-00024712-00024834": "qualsevol", "CXxmR7eCTfu-00081-00024880-00025042": "persona, qualsevol", "CXxmR7eCTfu-00082-00025042-00025342": "docent amb correu XTEC, que s'hagi", "CXxmR7eCTfu-00083-00025342-00025442": "registrat", "CXxmR7eCTfu-00084-00025480-00025794": "a l'aplicació. A partir de que estàs registrat", "CXxmR7eCTfu-00085-00025794-00026104": "ja pots començar a valorar. No", "CXxmR7eCTfu-00086-00026104-00026390": "has de fer cap curs. Directament,", "CXxmR7eCTfu-00087-00026399-00026701": "confiem en el teu criteri. Confiem", "CXxmR7eCTfu-00088-00027124-00027272": "en els teus coneixements", "CXxmR7eCTfu-00089-00027316-00027666": "perquè puguis començar a valorar i compartir", "CXxmR7eCTfu-00090-00027732-00028050": "una valoració amb tota la comunitat", "CXxmR7eCTfu-00091-00028050-00028286": "docent ToolBox.", "CXxmR7eCTfu-00092-00028286-00028650": "Hi ha una pregunta que es fa a sovint. Jo no vull valorar,", "CXxmR7eCTfu-00093-00028650-00028932": "jo només vull consumir Toolbox perquè", "CXxmR7eCTfu-00094-00028932-00029074": "opino que no en sé prou,", "CXxmR7eCTfu-00095-00029105-00029406": "que hi ha persones que tenen més criteri", "CXxmR7eCTfu-00096-00029406-00029698": "que jo.", "CXxmR7eCTfu-00097-00029727-00030027": "Si vols consumir Toolbox però no vols", "CXxmR7eCTfu-00098-00030027-00030330": "formar part de la comunitat pròpiament", "CXxmR7eCTfu-00099-00030330-00030670": "d'avaluadors també pots fer-ho i no cal ni registre.", "CXxmR7eCTfu-00100-00030718-00031005": "Recomanem que us registreu, però si no voleu valorar", "CXxmR7eCTfu-00101-00031006-00031233": "no cal que us registreu.", "CXxmR7eCTfu-00102-00031233-00031624": "Si voleu exercir el dret de valoració,", "CXxmR7eCTfu-00103-00031624-00031898": "a registrar-vos. Registrar-vos", "CXxmR7eCTfu-00104-00031898-00032209": "és molt fàcil. Tenim aquí registre a dalt de la", "CXxmR7eCTfu-00105-00032210-00032389": "pantalla.", "CXxmR7eCTfu-00106-00032406-00032744": "L'altra secció principal que podem descriure", "CXxmR7eCTfu-00107-00032744-00033044": "són les \"Col·leccions\". Què son les col·leccions?", "CXxmR7eCTfu-00108-00033044-00033163": "Les \"Col·leccions\" són,", "CXxmR7eCTfu-00109-00033198-00033376": "a veure que accedeixi la pàgina.", "CXxmR7eCTfu-00110-00033992-00034262": "Les \"Col·leccions\" són grups d'aplicacions", "CXxmR7eCTfu-00111-00034287-00034593": "per facilitar la cerca. Imagineu", "CXxmR7eCTfu-00112-00034593-00034923": "que busquem aplicacions", "CXxmR7eCTfu-00113-00034923-00035221": "refrescants, més d'estiu. Anem a aquesta secció", "CXxmR7eCTfu-00114-00035221-00035505": "i trobarem una col·lecció que està feta", "CXxmR7eCTfu-00115-00035505-00035795": "des de l'administració de la plataforma, quines apps", "CXxmR7eCTfu-00116-00035795-00036098": "recomanen i se li ha posat el nom", "CXxmR7eCTfu-00117-00036098-00036294": "d'apps d'estiu. Hi podem trobar", "CXxmR7eCTfu-00118-00036296-00036732": "tota mena de col·leccions. Des de col·leccions de \"Matemàtiques\",", "CXxmR7eCTfu-00119-00036736-00037040": "\"Narrativa digital\", \"Creació musical\",", "CXxmR7eCTfu-00120-00037040-00037258": "\"Programació\", etc.", "CXxmR7eCTfu-00121-00037308-00037584": "Totes les aplicacions que hi ha a", "CXxmR7eCTfu-00122-00037588-00037934": "Toolbox es poden organitzar en aquesta secció de col·leccions.", "CXxmR7eCTfu-00123-00037934-00038203": "Una altra secció interessantíssima", "CXxmR7eCTfu-00124-00038203-00038401": "són les \"Experiències\".", "CXxmR7eCTfu-00125-00038546-00038920": "Aquestes experiències són propostes", "CXxmR7eCTfu-00126-00039064-00039232": "que els docents", "CXxmR7eCTfu-00127-00039374-00039672": "realitzen a la seva aula,", "CXxmR7eCTfu-00128-00039672-00039906": "realitzen amb els seus alumnes i", "CXxmR7eCTfu-00129-00040138-00040574": "volen que tinguin una projecció o la volen compartir", "CXxmR7eCTfu-00130-00040574-00040877": "perquè consideren que és bona i la volen compartir", "CXxmR7eCTfu-00131-00040877-00041030": "amb altres membres de la", "CXxmR7eCTfu-00132-00041062-00041364": "comunitat. Està molt bé.", "CXxmR7eCTfu-00133-00041382-00041728": "Si accedim a aquesta secció podem", "CXxmR7eCTfu-00134-00041754-00042104": "veure com es fa servir la Realitat Virtual", "CXxmR7eCTfu-00135-00042104-00042408": "en un centre per evitar l'assatjament escolar,", "CXxmR7eCTfu-00136-00042408-00042684": "com podem dissenyar un xatbot", "CXxmR7eCTfu-00137-00042684-00043014": "amb els nostres alumnes, com podem", "CXxmR7eCTfu-00138-00043048-00043326": "pautar els progressos en un", "CXxmR7eCTfu-00139-00043326-00043624": "vídeojoc per aprendre a tocar la guitarra.", "CXxmR7eCTfu-00140-00043624-00043724": "Com promoure", "CXxmR7eCTfu-00141-00043736-00044035": "la lectura a través de Youtube. Accedim", "CXxmR7eCTfu-00142-00044035-00044259": "a una d'aquestes", "CXxmR7eCTfu-00143-00044369-00044624": "propostes perquè veieu quina és", "CXxmR7eCTfu-00144-00044624-00044940": "l'organització que té, quins han estat", "CXxmR7eCTfu-00145-00044940-00045396": "els autors d'aquesta proposta.", "CXxmR7eCTfu-00146-00045414-00045792": "Hi ha una síntesi de la proposta, hi ha fotografies que s'han fet,", "CXxmR7eCTfu-00147-00045792-00046060": "quins són els objectius. Hi ha un pas a pas", "CXxmR7eCTfu-00148-00046090-00046405": "on es descriu quines són", "CXxmR7eCTfu-00149-00046406-00046746": "les etapes per implementar", "CXxmR7eCTfu-00150-00046746-00046986": "aquesta proposta, hi ha observacions", "CXxmR7eCTfu-00151-00046986-00047290": "i hi ha referències externes, siguin", "CXxmR7eCTfu-00152-00047290-00047582": "tutorials, ja siguin descripcions, ja siguin", "CXxmR7eCTfu-00153-00047582-00047866": "programacions, qualsevol documentació", "CXxmR7eCTfu-00154-00047866-00048178": "que el docent cregui convenient, que us pot ajudar a tirar", "CXxmR7eCTfu-00155-00048178-00048482": "endavant la mateixa proposta.", "CXxmR7eCTfu-00156-00048488-00048786": "Hi ha una secció d'avaluadors.", "CXxmR7eCTfu-00157-00048786-00049122": "La secció d'avaluadors és", "CXxmR7eCTfu-00158-00049147-00049433": "per coneixer-nos una mica tots plegats els", "CXxmR7eCTfu-00159-00049434-00049713": "que formem part de Toolbox.", "CXxmR7eCTfu-00160-00049714-00050056": "En aquesta secció d'avaluadors ens trobem", "CXxmR7eCTfu-00161-00050056-00050422": "totes les persones", "CXxmR7eCTfu-00162-00050560-00050908": "que formen part d'aquesta comunitat.", "CXxmR7eCTfu-00163-00051838-00051998": "A partir d'aquí podem trobar,", "CXxmR7eCTfu-00164-00052193-00052402": "podem buscar els avaluadors", "CXxmR7eCTfu-00165-00052436-00052643": "que intervenen a Toolbox", "CXxmR7eCTfu-00166-00052773-00053060": "i quines són les avaluacions", "CXxmR7eCTfu-00167-00053060-00053417": "que han realitzat i quines experiències han estat treballant.", "CXxmR7eCTfu-00168-00053522-00053862": "Per últim, us presentaré la darrera adquisició de Tolbox que és", "CXxmR7eCTfu-00169-00053887-00054156": "el bloc.", "CXxmR7eCTfu-00170-00054274-00054549": "Serà un recull d'articles", "CXxmR7eCTfu-00171-00054550-00054850": "relacionats amb tot el que és el món de les tecnologies", "CXxmR7eCTfu-00172-00054850-00055105": "digitals,", "CXxmR7eCTfu-00173-00055106-00055410": "els dispositius mòbils, tot", "CXxmR7eCTfu-00174-00055454-00055637": "des de l'òptica de", "CXxmR7eCTfu-00175-00055740-00055887": "l'àmbit educatiu.", "CXxmR7eCTfu-00176-00055934-00056255": "Sembla que", "CXxmR7eCTfu-00177-00056329-00056660": "no em queda res més a dir de Toolbox. Senzillament que hi entreu.", "CXxmR7eCTfu-00178-00056660-00057082": "https://toolbox.mobileworldcapital.com/", "CXxmR7eCTfu-00179-00057148-00057520": "Ho trobareu escrit en algun lloc o en algun enllaç.", "CXxmR7eCTfu-00180-00057570-00057872": "Si teniu algun dubte, ens envieu un missatge", "CXxmR7eCTfu-00181-00057872-00058162": "a toolbox@xtec.cat", "CXxmR7eCTfu-00182-00058267-00058486": "Qualsevol dubte,", "CXxmR7eCTfu-00183-00058529-00058790": "com registrar-vos,", "CXxmR7eCTfu-00184-00059008-00059314": "quin tipus d'aplicacions puc valorar,", "CXxmR7eCTfu-00185-00059314-00059594": "que són totes les aplicacions que vosaltres considereu que es poden", "CXxmR7eCTfu-00186-00059594-00059852": "aplicar en educació.", "CXxmR7eCTfu-00187-00060041-00060450": "Us respondrem al vostre correu, us atendrem.", "CXxmR7eCTfu-00188-00060665-00060928": "Per acabar,", "CXxmR7eCTfu-00189-00060948-00061244": "us deixo amb un webinar que es va enregistrar", "CXxmR7eCTfu-00190-00061244-00061564": "fa uns dies amb uns usuaris de Toolbox", "CXxmR7eCTfu-00191-00061564-00061848": "on comenten aspectes que jo crec que són interessants", "CXxmR7eCTfu-00192-00061848-00062116": "perquè conegueu, encara més,", "CXxmR7eCTfu-00193-00062116-00062454": "com funciona i què és exactament aquesta plataforma.", "CXxmR7eCTfu-00194-00062479-00062733": "Moltes gràcies per escoltar-me", "CXxmR7eCTfu-00195-00063093-00063383": "i espero que", "CXxmR7eCTfu-00196-00063383-00063702": "ens poguem conèixer i veure'ns aviat per Toolbox.", "CXxmR7eCTfu-00197-00063702-00063848": "Moltes gràcies.", "CXxmR7eCTfu-00198-00064450-00064882": "Benvinguts al webiar sobre Toolbox.", "CXxmR7eCTfu-00199-00064882-00065191": "Aprofitem aquesta edició d'aquest webinar", "CXxmR7eCTfu-00200-00065191-00065428": "per presentar Toolbox", "CXxmR7eCTfu-00201-00065428-00065709": "als professors, docents, que no el coneguin i també", "CXxmR7eCTfu-00202-00065709-00066005": "per refrescar la memòria a tots els que han estat", "CXxmR7eCTfu-00203-00066005-00066227": "usuaris i que el tenien una mica oblidat.", "CXxmR7eCTfu-00204-00066329-00066641": "Per presentar-vos l'eina, avui", "CXxmR7eCTfu-00205-00066641-00066985": "tenim als finalistes dels Mobile", "CXxmR7eCTfu-00206-00067014-00067319": "Learning Awards. Els finalistes al Mobile Learning Awards", "CXxmR7eCTfu-00207-00067319-00067617": "el que fan", "CXxmR7eCTfu-00208-00067618-00067894": "és penjar les seves experiències a Toolbox.", "CXxmR7eCTfu-00209-00067904-00068251": "Toolbox, recordem, que és una plataforma", "CXxmR7eCTfu-00210-00068251-00068521": "on els docents poden penjar valoracions", "CXxmR7eCTfu-00211-00068521-00068748": "d'aplicacions i poden, també,", "CXxmR7eCTfu-00212-00068798-00069055": "penjar la seva experiència, una proposta docent", "CXxmR7eCTfu-00213-00069056-00069232": "i explicar-la pas a pas", "CXxmR7eCTfu-00214-00069232-00069532": "perquè la comunitat docent la pugui conèixer", "CXxmR7eCTfu-00215-00069532-00069896": "i la pugui explicar. Tenim entre", "CXxmR7eCTfu-00216-00069898-00070184": "nosaltres l'Albel i la Mònica", "CXxmR7eCTfu-00217-00070240-00070470": "que són els professors,", "CXxmR7eCTfu-00218-00070481-00070800": "són docents de l'Escola Santa Eulàlia.", "CXxmR7eCTfu-00219-00071082-00071387": "Van participar en el concurs", "CXxmR7eCTfu-00220-00071396-00071699": "dels Mobile Learning Awards i van pujar la seva", "CXxmR7eCTfu-00221-00071700-00072098": "experiència. Ens podeu fer cinc cèntims de la vostra experiència?", "CXxmR7eCTfu-00222-00072226-00072616": "El nostre projecte el", "CXxmR7eCTfu-00223-00072622-00072838": "vàrem penjar a Toolbox i nosaltres som", "CXxmR7eCTfu-00224-00072846-00073236": "bastant novells en la plataforma Toolbox. La vàrem descobrir a través", "CXxmR7eCTfu-00225-00073236-00073544": "d'aquesta edició dels premis. El nostre projecte", "CXxmR7eCTfu-00226-00073544-00073878": "es diu \"360 bulling en els seus ulls\" i", "CXxmR7eCTfu-00227-00073886-00074230": "bàsicament el que treballem és la tecnologia", "CXxmR7eCTfu-00228-00074230-00074514": "de 360 i va nèixer a partir", "CXxmR7eCTfu-00229-00074514-00074819": "d'una subvenció que vàrem rebre per comprar equipament, que bàsicament", "CXxmR7eCTfu-00230-00074820-00075196": "no és molt car, però ens donava l'oportunitat de tenir una càmera 360", "CXxmR7eCTfu-00231-00075250-00075531": "i unes ulleres per poder visualitzar", "CXxmR7eCTfu-00232-00075532-00075794": "i llavors vam treballar molt la part innovadora", "CXxmR7eCTfu-00233-00075794-00076106": "de la tècnica. Us recordem que nosaltres, el", "CXxmR7eCTfu-00234-00076106-00076546": "nostre projecte es va fer a Formació Professional amb alumnes", "CXxmR7eCTfu-00235-00076566-00076844": "del Cicle Formatiu de Grau Mitjà de Vídeo Discjòquei i so.", "CXxmR7eCTfu-00236-00076890-00077112": "Treballabem la tecnologia 360", "CXxmR7eCTfu-00237-00077170-00077475": "i el primer projecte va ser", "CXxmR7eCTfu-00238-00077475-00077767": "un tour virtual sobre", "CXxmR7eCTfu-00239-00077886-00078094": "el partrimoni arquitectònic de Terrassa.", "CXxmR7eCTfu-00240-00078094-00078282": "Després d'aquesta primera", "CXxmR7eCTfu-00241-00078282-00078460": "experiència, vam pensar com", "CXxmR7eCTfu-00242-00078497-00078767": "li podem donar continuïtat al projecte i sobretot vam", "CXxmR7eCTfu-00243-00078768-00079050": "pensar que podíem fer experiències immersives", "CXxmR7eCTfu-00244-00079096-00079452": "però, a més, també vam pensar què podríem fer", "CXxmR7eCTfu-00245-00079452-00079774": "que tingués una projecció social", "CXxmR7eCTfu-00246-00079774-00080037": "i que fos un aprenentatge", "CXxmR7eCTfu-00247-00080038-00080380": "significatiu pels alumnes. Vam pensar el tema del bulling.", "CXxmR7eCTfu-00248-00080432-00080834": "A través del centre, que teníem un equip", "CXxmR7eCTfu-00249-00080852-00081166": "de guaites, adolescents de", "CXxmR7eCTfu-00250-00081177-00081335": "l'ESO que es dediquen a", "CXxmR7eCTfu-00251-00081485-00081578": "formar", "CXxmR7eCTfu-00252-00081578-00081878": "i a mediar en conflictes de bulling. Tots vam pensar com", "CXxmR7eCTfu-00253-00081878-00082184": "li podem donar voltes a això i barrejar-ho", "CXxmR7eCTfu-00254-00082184-00082500": "una miqueta amb la tecnologia 360 que estàvem fent.", "CXxmR7eCTfu-00255-00082500-00082797": "Vam pensar també guions, idees i això", "CXxmR7eCTfu-00256-00082798-00083156": "ho vam treballar amb la Mònica que, potser, ho pot explicar millor.", "CXxmR7eCTfu-00257-00083258-00083563": "Vàrem coordinar també amb el mòdul d'anglès tècnic", "CXxmR7eCTfu-00258-00083563-00083814": "que han de fer els de Grau", "CXxmR7eCTfu-00259-00083814-00084111": "mitjà i, llavors, per una banda ens va donar", "CXxmR7eCTfu-00260-00084111-00084419": "l'oportunitat per treballar tot un vocabulari bastant novell,", "CXxmR7eCTfu-00261-00084419-00084710": "perquè la tecnologia és bastant", "CXxmR7eCTfu-00262-00084710-00085035": "actual, però, a més la narrativa immersiva ens donava", "CXxmR7eCTfu-00263-00085035-00085320": "peu a tractar el tema de l'assetjament entre", "CXxmR7eCTfu-00264-00085320-00085638": "iguals amb moltíssima profunditat perquè no només era posar", "CXxmR7eCTfu-00265-00085638-00085920": "l'alumnat com a centre de l'experiència.", "CXxmR7eCTfu-00266-00085920-00086221": "La narrativa immersiva fa que tothom visqui", "CXxmR7eCTfu-00267-00086222-00086624": "l'experiència en primera persona. El guió que vam fer", "CXxmR7eCTfu-00268-00086676-00086883": "és que la persona que es posa les ulleres", "CXxmR7eCTfu-00269-00086883-00087201": "és la persona assetjada. Però també et dóna la", "CXxmR7eCTfu-00270-00087201-00087417": "possibilitat", "CXxmR7eCTfu-00271-00087472-00087785": "d'observar com reacciona tota la gent al teu voltant.", "CXxmR7eCTfu-00272-00087785-00088094": "Perquè no és com una pel·lícula que només tens una acció, sinó", "CXxmR7eCTfu-00273-00088094-00088439": "la realitat immersiva tens moltes coses al voltant i tu com a espectador", "CXxmR7eCTfu-00274-00088450-00088750": "et vas girant i vas escollint una mica la teva narrativa.", "CXxmR7eCTfu-00275-00088750-00089039": "No és exactament un vídeojoc, però està molt més obert.", "CXxmR7eCTfu-00276-00089039-00089365": "Això em va donar moltes possibilitats,", "CXxmR7eCTfu-00277-00089372-00089626": "no per tractar el tema del bulling", "CXxmR7eCTfu-00278-00089626-00089920": "sempre com víctimes sinó per preguntar", "CXxmR7eCTfu-00279-00089920-00090224": "qui pensava que havia", "CXxmR7eCTfu-00280-00090224-00090516": "sigut testimoni de bulling i no havia sabut", "CXxmR7eCTfu-00281-00090516-00090821": "reaccionar o donar suport", "CXxmR7eCTfu-00282-00090821-00091145": "o ajudar en algun moment.", "CXxmR7eCTfu-00283-00091145-00091383": "Crec que això ens ha ajudat moltíssim.", "CXxmR7eCTfu-00284-00091494-00091792": "Molt bé. Moltes gràcies per presentar l'experiència", "CXxmR7eCTfu-00285-00091792-00092080": "que vàreu pujar a Toolbox i us va donar l'oportunitat", "CXxmR7eCTfu-00286-00092080-00092367": "de ser finalistes dels Mobile Learning Awards.", "CXxmR7eCTfu-00287-00092392-00092630": "Tenim també a l'Eulàlia.", "CXxmR7eCTfu-00288-00092730-00092956": "Hola Eulàlia!", "CXxmR7eCTfu-00289-00092956-00093218": "L'Eulàlia és docent de l'Esola Puig de les Cadiretes.", "CXxmR7eCTfu-00290-00093360-00093590": "de Llagostera.", "CXxmR7eCTfu-00291-00093858-00094262": "Eulàlia, si vols fer cinc cèntims de la teva experiència,", "CXxmR7eCTfu-00292-00094262-00094589": "de la teva proposta didàctica que tens posada a la plataforma.", "CXxmR7eCTfu-00293-00094589-00094689": "Endavant!", "CXxmR7eCTfu-00294-00094826-00094952": "Jo al contrari de", "CXxmR7eCTfu-00295-00094989-00095287": "l'Albel, ja sóc vella coneguda de Toolbox.", "CXxmR7eCTfu-00296-00095287-00095557": "Fa cosa de cinc o sis anys que la vaig conèixer.", "CXxmR7eCTfu-00297-00095607-00095917": "La meva experiència és una gamificació", "CXxmR7eCTfu-00298-00095917-00096218": "creada amb els alumnes", "CXxmR7eCTfu-00299-00096218-00096467": "de segon de primària o sigui, nens i nenes", "CXxmR7eCTfu-00300-00096481-00096793": "de set i vuit anys. La qual cosa ha suposat", "CXxmR7eCTfu-00301-00096793-00097064": "tot un repte perquè normalment els alumnes d'aquesta edat", "CXxmR7eCTfu-00302-00097089-00097385": "són nens", "CXxmR7eCTfu-00303-00097385-00097652": "receptors de", "CXxmR7eCTfu-00304-00097652-00098006": "creacions mòbils. No són, normalment, creadors ells", "CXxmR7eCTfu-00305-00098028-00098294": "d'aplicacions mòbils.", "CXxmR7eCTfu-00306-00098338-00098618": "Però realment ha estat tot una", "CXxmR7eCTfu-00307-00098618-00098914": "experiència molt satisfactòria, han creat", "CXxmR7eCTfu-00308-00098959-00099255": "una gamificació destinada a les seves famílies", "CXxmR7eCTfu-00309-00099255-00099579": "en que posaven en pràctica, tant ells, com les famílies", "CXxmR7eCTfu-00310-00099579-00099845": "tots els coneixements que havien adquirit amb un projecte", "CXxmR7eCTfu-00311-00099845-00100140": "interdisciplinari. Havíem treballat els", "CXxmR7eCTfu-00312-00100190-00100475": "serveis públics del municipi", "CXxmR7eCTfu-00313-00100480-00100792": "i van crear tota una gamificació en la que s'havia de", "CXxmR7eCTfu-00314-00100803-00101136": "resoldre una emergència. Qui ens ho hauria dit!", "CXxmR7eCTfu-00315-00101157-00101459": "Una emergència sobre", "CXxmR7eCTfu-00316-00101459-00101782": "un atac que hi havia hagut i com ho resolem.", "CXxmR7eCTfu-00317-00101782-00102069": "Va acabar sent una gamificació", "CXxmR7eCTfu-00318-00102069-00102418": "en la que es va barrejar robòtica, realitat augmentada,", "CXxmR7eCTfu-00319-00102429-00102715": "codis QR i tot creat per criatures", "CXxmR7eCTfu-00320-00102715-00103015": "de set i vuit anyets.", "CXxmR7eCTfu-00321-00103015-00103229": "N'estem molt satisfets.", "CXxmR7eCTfu-00322-00103321-00103602": "Sembla molt engrescadora", "CXxmR7eCTfu-00323-00103602-00103858": "tant una proposta com l'altra. També tenim a", "CXxmR7eCTfu-00324-00103908-00104048": "l'Elena. Hola Elena", "CXxmR7eCTfu-00325-00104074-00104393": "Hola. Què tal? Elena", "CXxmR7eCTfu-00326-00104393-00104707": "és docent de l'Escola Calípolis", "CXxmR7eCTfu-00327-00104707-00105017": "de Vilaseca,", "CXxmR7eCTfu-00328-00105017-00105313": "de la Pineda. Perfecte. Doncs", "CXxmR7eCTfu-00329-00105313-00105626": "si ens pots fer cinc cèntims, si ens pots explicar a tothom una mica", "CXxmR7eCTfu-00330-00105626-00105966": "la teva experiència, la teva proposta de que va exactament.", "CXxmR7eCTfu-00331-00105966-00106226": "La proposta....", "CXxmR7eCTfu-00332-00106226-00106614": "se sent doble, no?", "CXxmR7eCTfu-00333-00106614-00106824": "Ara et sento bé.", "CXxmR7eCTfu-00334-00106896-00107256": "La proposta de l'Escola Calípolis es diu Genius Hour!", "CXxmR7eCTfu-00335-00107256-00107720": "És un projecte de design thinking on els nens", "CXxmR7eCTfu-00336-00107764-00108118": "començaven amb aquest llibre que es diu \"Què en fas amb una idea?\"", "CXxmR7eCTfu-00337-00108128-00108326": "Comença amb quan una cosa et ve", "CXxmR7eCTfu-00338-00108356-00108672": "al cap i no saps ben bé. Està allà i va rondinant-te", "CXxmR7eCTfu-00339-00108672-00108857": "vas passejant-la per tots els llocs", "CXxmR7eCTfu-00340-00108890-00108990": "i cada vegada és més gran.", "CXxmR7eCTfu-00341-00108996-00109324": "Al final és quan dius que l'has de fer realitat", "CXxmR7eCTfu-00342-00109328-00109603": "perquè això ho porto al cap i sempre està allà.", "CXxmR7eCTfu-00343-00109612-00109908": "Comencem amb aquest conte", "CXxmR7eCTfu-00344-00109908-00110104": "i a partir d'aquí", "CXxmR7eCTfu-00345-00110120-00110385": "els hi ensenyem \"Makey makey\" com funciona", "CXxmR7eCTfu-00346-00110427-00110545": "i tot això en anglès.", "CXxmR7eCTfu-00347-00110592-00110940": "És perquè aprenguin anglès d'una manera", "CXxmR7eCTfu-00348-00110943-00111234": "significativa, que vegin que té", "CXxmR7eCTfu-00349-00111234-00111533": "un ús, que per fer el projecte que ells volen", "CXxmR7eCTfu-00350-00111533-00111850": "l'han de fer servir. I", "CXxmR7eCTfu-00351-00111857-00112150": "Genius Hour! perquè es fan en grups", "CXxmR7eCTfu-00352-00112170-00112373": "col·laboratius i pensen", "CXxmR7eCTfu-00353-00112419-00112750": "una cosa que els apassiona. Una cosa que els hi encanta:", "CXxmR7eCTfu-00354-00112752-00113056": "els cotxes. I llavors", "CXxmR7eCTfu-00355-00113056-00113345": "busquen una problemàtica que puguin", "CXxmR7eCTfu-00356-00113345-00113622": "solucionar. Aquí faríem ús de", "CXxmR7eCTfu-00357-00113622-00113929": "l'aprenentatge servei perquè si veuen que", "CXxmR7eCTfu-00358-00113929-00114201": "volen fer una aplicació. Cada grup fa", "CXxmR7eCTfu-00359-00114202-00114540": "una cosa. Per exemple, una aplicació perquè els avis,", "CXxmR7eCTfu-00360-00114572-00114948": "la gent gran de la Pineda, aprengui a fer pel·lícules, llavors van", "CXxmR7eCTfu-00361-00114966-00115209": "i venen els avis", "CXxmR7eCTfu-00362-00115209-00115514": "i ells els hi expliquen. És a dir, fan tot el recorregut", "CXxmR7eCTfu-00363-00115514-00115688": "des de que tenen la idea,", "CXxmR7eCTfu-00364-00115795-00116081": "prototipant el", "CXxmR7eCTfu-00365-00116082-00116414": "projecte, fins que al final tenen", "CXxmR7eCTfu-00366-00116442-00116775": "la seva cosa. Passarien per les quatre", "CXxmR7eCTfu-00367-00116775-00117085": "\"Cs\" que en diuen, fan la creativitat,", "CXxmR7eCTfu-00368-00117085-00117393": "es comuniquen,", "CXxmR7eCTfu-00369-00117393-00117719": "col·laboren i al final també és pensament crític perquè", "CXxmR7eCTfu-00370-00117719-00117982": "és una cosa que no existeix i que ho han", "CXxmR7eCTfu-00371-00117982-00118290": "de crear ells.", "CXxmR7eCTfu-00372-00118290-00118390": "És molt bonic.", "CXxmR7eCTfu-00373-00118522-00118722": "Moltes gràcies a les tres experiències.", "CXxmR7eCTfu-00374-00118758-00119057": "Recordeu que aquestes experiències les podeu trobar", "CXxmR7eCTfu-00375-00119057-00119337": "explicades a la plataforma Toolbox. A", "CXxmR7eCTfu-00376-00119337-00119668": "part de les aplicacions que és pel que es coneix el producte, que", "CXxmR7eCTfu-00377-00119668-00119973": "són les valoracions d'aplicacions, també hi ha un apartat", "CXxmR7eCTfu-00378-00119996-00120096": "cada vegada", "CXxmR7eCTfu-00379-00120102-00120386": "més gruixut, on hi ha tota", "CXxmR7eCTfu-00380-00120388-00120638": "una llibreria de projectes", "CXxmR7eCTfu-00381-00120638-00120938": "explicats pels docents en la que intenten explicar", "CXxmR7eCTfu-00382-00120938-00121137": "quina és la seva experiència", "CXxmR7eCTfu-00383-00121137-00121465": "amb les tecnologies digitals. En qualsevol tecnologia digital.", "CXxmR7eCTfu-00384-00121477-00121730": "Quins són els avantatges que hi trobeu", "CXxmR7eCTfu-00385-00121730-00122051": "a tenir la vostra experiència a Toolbox?", "CXxmR7eCTfu-00386-00122060-00122360": "Eulàlia, tu mateixa. Perfecte.", "CXxmR7eCTfu-00387-00122360-00122675": "Per un cantó, el fet de fer xarxa,", "CXxmR7eCTfu-00388-00122675-00122916": "de compartir amb altres docents", "CXxmR7eCTfu-00389-00122916-00123131": "la teva experiència i", "CXxmR7eCTfu-00390-00123198-00123548": "que una altra persona la pugui adaptar", "CXxmR7eCTfu-00391-00123557-00123851": "a la seva realitat, al nivell dels seus alumnes, etc.", "CXxmR7eCTfu-00392-00123869-00124190": "però en pugui treure profit i l'altra, també,", "CXxmR7eCTfu-00393-00124190-00124495": "és que tu estàs donant una mica de visibilitat", "CXxmR7eCTfu-00394-00124495-00124813": "a la teva experiència i et pots enriquir moltíssim", "CXxmR7eCTfu-00395-00124829-00125151": "de les aportacions dels altres docents. Perquè", "CXxmR7eCTfu-00396-00125151-00125448": "jo he rebut aportacions d'altres docents que diuen \"Ostres!", "CXxmR7eCTfu-00397-00125448-00125632": "Quan feies aquesta experiència havies pensat amb...\"", "CXxmR7eCTfu-00398-00125676-00125956": "Doncs no hi havia pensat, moltes gràcies.", "CXxmR7eCTfu-00399-00125956-00126197": "El fet de tenir-ho en xarxa, en comunitat", "CXxmR7eCTfu-00400-00126237-00126554": "fa que puguis rebre inputs d'altra gent que potser d'una", "CXxmR7eCTfu-00401-00126554-00126876": "altre manera no els hauries rebut i certament és", "CXxmR7eCTfu-00402-00126876-00127190": "molt enriquidor aquest aspecte.", "CXxmR7eCTfu-00403-00127321-00127615": "Coincideixes amb això", "CXxmR7eCTfu-00404-00127615-00127932": "Elena? Hi veus els mateixos avantatge? Sí, coincideixo", "CXxmR7eCTfu-00405-00127932-00128261": "molt. A part que tothom pot accedir, pot modificar la", "CXxmR7eCTfu-00406-00128273-00128578": "proposta i compartir-la, que al final si tothom", "CXxmR7eCTfu-00407-00128578-00128740": "comparteix una", "CXxmR7eCTfu-00408-00128752-00129108": "proposta que ha fet a classe, que ha funcionat bé, si tothom ho fes", "CXxmR7eCTfu-00409-00129108-00129392": "tindríem un recull impressionant", "CXxmR7eCTfu-00410-00129392-00129648": "de coses i trobo que és", "CXxmR7eCTfu-00411-00129674-00130091": "la nostra idea, la de tots els mestres. Compartir al final", "CXxmR7eCTfu-00412-00130091-00130392": "ens porta a tenir", "CXxmR7eCTfu-00413-00130392-00130530": "moltes coses bones.", "CXxmR7eCTfu-00414-00130780-00131362": "Són temps que les famílies esperen dels docents", "CXxmR7eCTfu-00415-00131376-00131676": "que donem molts consells i els ajudem moltíssim.", "CXxmR7eCTfu-00416-00131677-00131925": "Com creieu que Toolbox", "CXxmR7eCTfu-00417-00131926-00132094": "es pot aprofitar des de casa.", "CXxmR7eCTfu-00418-00132344-00132452": "A veure.", "CXxmR7eCTfu-00419-00132452-00132757": "Tots sabem que els nens estan", "CXxmR7eCTfu-00420-00132757-00133040": "superconnectats, tots amb les seves tauletes, amb", "CXxmR7eCTfu-00421-00133040-00133338": "els seus mòbils, etc. Però també és cert que", "CXxmR7eCTfu-00422-00133338-00133609": "hi ha molta variació d'oferta", "CXxmR7eCTfu-00423-00133609-00133917": "i que sovint, com a família o com a pares ens", "CXxmR7eCTfu-00424-00133917-00134175": "pot preocupar molt que aquesta app amb la que", "CXxmR7eCTfu-00425-00134176-00134404": "jugarà el meu fill o amb la que interaccionarà,", "CXxmR7eCTfu-00426-00134460-00134800": "té valor educatiu? Pot fer-li servei?", "CXxmR7eCTfu-00427-00134800-00135045": "Toolbox a les famílies", "CXxmR7eCTfu-00428-00135045-00135384": "és com un salvavides perquè hi entres", "CXxmR7eCTfu-00429-00135384-00135657": "i busques l'aplicació", "CXxmR7eCTfu-00430-00135658-00136014": "que diu el meu fill que vol fer servir amb els companys, etc.", "CXxmR7eCTfu-00431-00136094-00136382": "Té servei educatiu? Aprendrà alguna cosa?", "CXxmR7eCTfu-00432-00136382-00136676": "Té un valor afegit? Allà podràs trobar", "CXxmR7eCTfu-00433-00136676-00136983": "què n'opinen diferents docents, quin valor", "CXxmR7eCTfu-00434-00136983-00137289": "té a nivell educatiu, però també", "CXxmR7eCTfu-00435-00137289-00137607": "tindràs l'anàlisi d'altres aspectes com", "CXxmR7eCTfu-00436-00137607-00137911": "quin nivell de privacitat hi ha? Hi ha publicitat?", "CXxmR7eCTfu-00437-00137911-00138247": "Cal registrar-se? És de pagament?", "CXxmR7eCTfu-00438-00138278-00138523": "Tot un seguit d'aspectes que com a famílies", "CXxmR7eCTfu-00439-00138523-00138816": "són molt necessaris", "CXxmR7eCTfu-00440-00138816-00139071": "i que et poden ajudar molt a treure la", "CXxmR7eCTfu-00441-00139071-00139286": "part positva, que hi és i és molt gran", "CXxmR7eCTfu-00442-00139340-00139641": "de la tecnologia. La tecnologia que tenen", "CXxmR7eCTfu-00443-00139661-00139972": "a diari aquestes criatures a casa seva.", "CXxmR7eCTfu-00444-00140058-00140158": "Perquè", "CXxmR7eCTfu-00445-00140174-00140314": "si ens plantegem el paper", "CXxmR7eCTfu-00446-00140314-00140606": "que poden jugar els dispositius mòbils", "CXxmR7eCTfu-00447-00140606-00140918": "a casa com a recurs educatiu, Abel, tu què diries?", "CXxmR7eCTfu-00448-00141022-00141314": "Jo, la veritat, és que coincideixo bastant amb", "CXxmR7eCTfu-00449-00141328-00141679": "l'Eulàlia, que és un moment únic i, a més,", "CXxmR7eCTfu-00450-00141679-00141980": "hem de ser bastant crítics amb el que aporta", "CXxmR7eCTfu-00451-00141980-00142166": "el mòbil a l'activitat que plategem.", "CXxmR7eCTfu-00452-00142196-00142643": "Més ara que estem a casa. Que estem confinats. Jo", "CXxmR7eCTfu-00453-00142644-00142898": "penso que hem de mirar molt bé", "CXxmR7eCTfu-00454-00142898-00143198": "quins espais dediquem,", "CXxmR7eCTfu-00455-00143198-00143600": "quines activitats poden aportar l'ús del mòbil", "CXxmR7eCTfu-00456-00143600-00143818": "Jo, per exemple, avui", "CXxmR7eCTfu-00457-00143854-00144127": "navegant per Toolbox he trobat experiències", "CXxmR7eCTfu-00458-00144127-00144461": "molt enriquidores, sobretot d'un tema que m'apassiona a mi", "CXxmR7eCTfu-00459-00144476-00144631": "molt que és la realitat virtual", "CXxmR7eCTfu-00460-00144888-00145079": "o les experiències immersives.", "CXxmR7eCTfu-00461-00145124-00145287": "Jo crec", "CXxmR7eCTfu-00462-00145342-00145644": "que en aquest moment és una oportunitat única", "CXxmR7eCTfu-00463-00145662-00146128": "per veure realment les possibilitats educatives que té Internet i l'ús del mòbil.", "CXxmR7eCTfu-00464-00146329-00146634": "Esteu a favor de restringir l'ús del mòbil a casa?", "CXxmR7eCTfu-00465-00146686-00147006": "De posar-li una normativa específica?", "CXxmR7eCTfu-00466-00147006-00147316": "És un dubte de moltes famílies.", "CXxmR7eCTfu-00467-00147355-00147455": "Jo crec", "CXxmR7eCTfu-00468-00147473-00147758": "que en aquest sentit, avui publicava Educat", "CXxmR7eCTfu-00469-00147758-00148110": "una sèrie de recomanacions que també", "CXxmR7eCTfu-00470-00148134-00148468": "intervenia o havien participat el Consell Audiovisual de", "CXxmR7eCTfu-00471-00148480-00148630": "Catalunya i parlaven", "CXxmR7eCTfu-00472-00148670-00149008": "sobre una sèrie de recomanacions i incidia molt", "CXxmR7eCTfu-00473-00149044-00149335": "en els espais de desconnexió digital.", "CXxmR7eCTfu-00474-00149336-00149620": "Jo crec que són importants.", "CXxmR7eCTfu-00475-00149650-00150041": "Sempre podem fer un ús equilibrat de tot. Jo crec", "CXxmR7eCTfu-00476-00150041-00150235": "que aquí està la clau.", "CXxmR7eCTfu-00477-00150367-00150676": "Un dels altres mal de caps relacionat amb el que estaven", "CXxmR7eCTfu-00478-00150676-00151004": "dient Abel, és el tema de la privacitat,", "CXxmR7eCTfu-00479-00151004-00151260": "perquè moltes aplicacions, i això", "CXxmR7eCTfu-00480-00151260-00151390": "s'ha vist a Toolbox,", "CXxmR7eCTfu-00481-00151443-00151747": "demanen el registre de l'usuari.", "CXxmR7eCTfu-00482-00151747-00152062": "Mònica, com s'ha d'actuar davant aquesta qüestió?", "CXxmR7eCTfu-00483-00152062-00152210": "Registre lliure,", "CXxmR7eCTfu-00484-00152394-00152724": "tutelat per les famílies?", "CXxmR7eCTfu-00485-00152944-00153312": "És una pregunta complicada perquè jo no crec que tingui una", "CXxmR7eCTfu-00486-00153312-00153582": "única resposta, sobretot perquè falta", "CXxmR7eCTfu-00487-00153582-00153813": "moltíssima informació, tant com a docents com a", "CXxmR7eCTfu-00488-00153813-00154112": "les famílies. Jo el que recomano", "CXxmR7eCTfu-00489-00154112-00154369": "és ser molt curosos i molt", "CXxmR7eCTfu-00490-00154369-00154714": "curoses quan els nanos es registren en aplicacions", "CXxmR7eCTfu-00491-00154714-00154963": "tant des de casa, com quan els docents els", "CXxmR7eCTfu-00492-00154963-00155244": "induïm per una activitat lectiva fer servir", "CXxmR7eCTfu-00493-00155244-00155344": "una aplicació.", "CXxmR7eCTfu-00494-00155407-00155711": "Després, estar molt segurs,", "CXxmR7eCTfu-00495-00155711-00155974": "parar molta atenció a quines són les garanties de privacitat,", "CXxmR7eCTfu-00496-00155974-00156269": "de seguretat, que dóna aquella aplicació. Vull dir,", "CXxmR7eCTfu-00497-00156269-00156570": "pensem que tot i que hi ha moltes aplicacions que estan fetes amb", "CXxmR7eCTfu-00498-00156570-00156801": "finalitats pedagògiques i estan desenvolupades", "CXxmR7eCTfu-00499-00156801-00157090": "amb aquest rèdit,", "CXxmR7eCTfu-00500-00157090-00157395": "moltes tenen", "CXxmR7eCTfu-00501-00157395-00157697": "un rèdit comercial. Llavors, si l'intercanvi no és monetari", "CXxmR7eCTfu-00502-00157697-00157797": "amb la compra,", "CXxmR7eCTfu-00503-00157856-00158132": "el rèdit econòmic és amb les dades, ja no només de registre", "CXxmR7eCTfu-00504-00158132-00158410": "sinó totes aquelles dades de navegació,", "CXxmR7eCTfu-00505-00158414-00158661": "de patrons d'ús, que pot generar", "CXxmR7eCTfu-00506-00158661-00158805": "una aplicació.", "CXxmR7eCTfu-00507-00158906-00159201": "Això no ho podem saber i és molt difícil,", "CXxmR7eCTfu-00508-00159201-00159410": "és complicat.", "CXxmR7eCTfu-00509-00159484-00159772": "Sí que recomano anar molt en compte,", "CXxmR7eCTfu-00510-00159774-00160078": "tenen molt de valor aquestes plataformes que", "CXxmR7eCTfu-00511-00160078-00160410": "fan com de vigilants,", "CXxmR7eCTfu-00512-00160411-00160694": "que et poden garantir que uns mínims estan garantits.", "CXxmR7eCTfu-00513-00160721-00161004": "Però sobretot, no baixar la guàrdia", "CXxmR7eCTfu-00514-00161004-00161232": "perquè al costat d'una aplicació", "CXxmR7eCTfu-00515-00161267-00161568": "pedagògicament molt interessant hi haurà una altra", "CXxmR7eCTfu-00516-00161568-00161823": "que únicament esta feta per això,", "CXxmR7eCTfu-00517-00161823-00162147": "per investigar com interactuen les persones.", "CXxmR7eCTfu-00518-00162147-00162459": "Quan són adults, potser no és tant important, però quan són nanos", "CXxmR7eCTfu-00519-00162459-00162754": "és perillós.", "CXxmR7eCTfu-00520-00162786-00163099": "Jo, a classe intento reduir-ho al mínim", "CXxmR7eCTfu-00521-00163156-00163481": "però, obviament, hi ha algunes que són tant interessants", "CXxmR7eCTfu-00522-00163484-00163619": "que és inevitable.", "CXxmR7eCTfu-00523-00163669-00163973": "Sempre que es pugui, a Formació Professional és una mica més", "CXxmR7eCTfu-00524-00163973-00164266": "complicat, però sempre que es pugui a la Secundària i a", "CXxmR7eCTfu-00525-00164266-00164479": "la Primària és pormoure molt el", "CXxmR7eCTfu-00526-00164479-00164718": "software lliure. Hi ha moltíssimes", "CXxmR7eCTfu-00527-00164718-00165022": "alternatives de programari lliur , de gent que està desenvolupant", "CXxmR7eCTfu-00528-00165022-00165304": "coses molt interessants, que et poden garantir molt millor", "CXxmR7eCTfu-00529-00165304-00165540": "tots aquests temes i, a vegades, és", "CXxmR7eCTfu-00530-00165540-00165761": "per desconeixement que no els fem servir.", "CXxmR7eCTfu-00531-00165776-00166025": "Sí que animo a, com a mínim,", "CXxmR7eCTfu-00532-00166025-00166322": "informar-se de que són les llicències lliures, que és la privacitat,", "CXxmR7eCTfu-00533-00166322-00166605": "quins són els mínims de seguretat que pots demanar", "CXxmR7eCTfu-00534-00166605-00166933": "a una aplicació i anar combinant totes dues coses.", "CXxmR7eCTfu-00535-00167016-00167164": "D'acord Mònica, gràcies.", "CXxmR7eCTfu-00536-00167178-00167574": "Elena, tornant al tema del que estavem parlant.", "CXxmR7eCTfu-00537-00167574-00167922": "En el teu centre, per exemple, el paper", "CXxmR7eCTfu-00538-00167967-00168284": "del dispositiu mòbil, com a", "CXxmR7eCTfu-00539-00168284-00168696": "recurs educatiu, es fa servir? Es percep d'aquesta manera?", "CXxmR7eCTfu-00540-00168792-00169070": "El dispositiu mòbil com a", "CXxmR7eCTfu-00541-00169070-00169387": "recurs és d'acompanyament.", "CXxmR7eCTfu-00542-00169387-00169695": "Al final, necessitem el mòbil per estar en contacte", "CXxmR7eCTfu-00543-00169695-00170007": "amb els companys, els amics i a més", "CXxmR7eCTfu-00544-00170007-00170158": "pels nens és el mateix.", "CXxmR7eCTfu-00545-00170225-00170499": "És veritat que en el meu centre, al ser un centre de", "CXxmR7eCTfu-00546-00170499-00170805": "màxima complexitat tenim gairebé un 50% que", "CXxmR7eCTfu-00547-00170806-00170966": "no tenen ni WIFI a casa,", "CXxmR7eCTfu-00548-00170966-00171236": "ni dispositius i", "CXxmR7eCTfu-00549-00171274-00171624": "estan intentant des d'Educació que moltes escoles, perquè", "CXxmR7eCTfu-00550-00171638-00171964": "és la realitat que estem vivint,", "CXxmR7eCTfu-00551-00171964-00172289": "poder facilitar-nos alguna d'aquestes eines per poder", "CXxmR7eCTfu-00552-00172328-00172605": "seguir, encara que sigui", "CXxmR7eCTfu-00553-00172620-00172931": "per poder seguir les classes, els continguts", "CXxmR7eCTfu-00554-00172931-00173135": "que anem posant.", "CXxmR7eCTfu-00555-00173212-00173312": "D'acord.", "CXxmR7eCTfu-00556-00173332-00173432": "No m'agradaria", "CXxmR7eCTfu-00557-00173465-00173730": "acomiadar-vos, sé que he estat breu, però", "CXxmR7eCTfu-00558-00173783-00174084": "suposo que heu pogut exposar", "CXxmR7eCTfu-00559-00174084-00174401": "i donar punts de vista que seran vàlids", "CXxmR7eCTfu-00560-00174401-00174581": "tant per altres docents com per", "CXxmR7eCTfu-00561-00174628-00174808": "famílies", "CXxmR7eCTfu-00562-00174848-00175166": "que hagin anat a parar en aquest seminari.", "CXxmR7eCTfu-00563-00175166-00175456": "No m'agradaria acomiadar-vos sense que", "CXxmR7eCTfu-00564-00175456-00175763": "recomanéssiu una aplicació", "CXxmR7eCTfu-00565-00175784-00175932": "dirigida", "CXxmR7eCTfu-00566-00175978-00176324": "als més petits de la casa o adolescents.", "CXxmR7eCTfu-00567-00176662-00176908": "Començo jo? Tu mateix Abel.", "CXxmR7eCTfu-00568-00177266-00177680": "A mi m'agrada molt el projecte sobre Realitat Virtual", "CXxmR7eCTfu-00569-00177696-00177980": "o realitat immersiva i", "CXxmR7eCTfu-00570-00178000-00178124": "a mi m'agrada molt \"CardBoard\"", "CXxmR7eCTfu-00571-00178144-00178443": "de Google i sobretot una cosa que fet molt", "CXxmR7eCTfu-00572-00178443-00178543": "popular en", "CXxmR7eCTfu-00573-00178580-00178887": "aquests dies de confinament, és el fet de buscar un", "CXxmR7eCTfu-00574-00178887-00179209": "animal al nostre dispositiu mòbil.", "CXxmR7eCTfu-00575-00179216-00179612": "Google ha implementat els models 3D", "CXxmR7eCTfu-00576-00179638-00180036": "i podem veure el mateix animal", "CXxmR7eCTfu-00577-00180104-00180425": "en tres dimersions, té l'opció de veure'l", "CXxmR7eCTfu-00578-00180425-00180703": "en el nostre propi espai, en la nostra casa i poder interactuar", "CXxmR7eCTfu-00579-00180703-00180907": "una miqueta més. Pot ser una mica", "CXxmR7eCTfu-00580-00180998-00181514": "divertit en aquests dies de confinament i també educatiu.", "CXxmR7eCTfu-00581-00181662-00181947": "Només buscar un animal i ja et sortirà el", "CXxmR7eCTfu-00582-00181947-00182231": "gràfic. Hi ha un llistat bastant gran", "CXxmR7eCTfu-00583-00182232-00182554": "que el podeu buscar a Google, a Internet fàcilment.", "CXxmR7eCTfu-00584-00182624-00182910": "Qualsevol animal que estigui modelat en 3D", "CXxmR7eCTfu-00585-00182925-00183207": "el pots, amb un smartphone compatible,", "CXxmR7eCTfu-00586-00183252-00183465": "el pots integrar en el teu espai.", "CXxmR7eCTfu-00587-00183524-00183673": "Molt bé. L'anotem.", "CXxmR7eCTfu-00588-00183969-00184186": "Eulàlia.", "CXxmR7eCTfu-00589-00184336-00184630": "Jo us volia recomanar, sembla que l'Albel i jo", "CXxmR7eCTfu-00590-00184630-00184874": "estiguem aquí fent propaganda de Google, però", "CXxmR7eCTfu-00591-00184874-00185175": "l'aplicació que us vull recomanar és de la mateixa", "CXxmR7eCTfu-00592-00185175-00185377": "casa, es diu \"Toontastic\".", "CXxmR7eCTfu-00593-00185408-00185659": "Per mi és l'aplicació", "CXxmR7eCTfu-00594-00185659-00185959": "amb majúscules. És una aplicació gratuita", "CXxmR7eCTfu-00595-00185959-00186292": "que no cal registre, que és multiplataforma, ho té tot.", "CXxmR7eCTfu-00596-00186374-00186689": "És per crear narracions. Aquí", "CXxmR7eCTfu-00597-00186689-00186990": "criatures des d'educació infantil fins a", "CXxmR7eCTfu-00598-00186990-00187293": "adolescents poden crear les seves narracions,", "CXxmR7eCTfu-00599-00187293-00187593": "els seus dibuixos animats, les seves històries.", "CXxmR7eCTfu-00600-00187593-00187856": "Molt intuïtiu. Tries un escenari,", "CXxmR7eCTfu-00601-00187856-00188147": "tries uns personatges, apretes gravar", "CXxmR7eCTfu-00602-00188147-00188421": "i enregistres tot el teu capitol", "CXxmR7eCTfu-00603-00188421-00188722": "de sèrie fantàstica que vulguis. Realment", "CXxmR7eCTfu-00604-00188722-00189008": "pel treball de vocabulari, pel treball del", "CXxmR7eCTfu-00605-00189008-00189384": "què és una narrativa, etc. és ideal.", "CXxmR7eCTfu-00606-00189442-00189714": "I esta a Toolbox. Evidentment.", "CXxmR7eCTfu-00607-00189830-00190098": "Molt bé. Mònica.", "CXxmR7eCTfu-00608-00190098-00190410": "Doncs mira. Jo us volia proposar una que a mi en realitat", "CXxmR7eCTfu-00609-00190410-00190631": "m'ha salvat el confinament amb l'alumnat", "CXxmR7eCTfu-00610-00190732-00191036": "tot i que és molt específica d'FP. Em sap greu.", "CXxmR7eCTfu-00611-00191052-00191352": "És una aplicació que fa servir el", "CXxmR7eCTfu-00612-00191352-00191700": "protocol OSC, que és un protocol de comunicació obert", "CXxmR7eCTfu-00613-00191778-00192094": "que nosaltres tenim. Els nostres alumnes", "CXxmR7eCTfu-00614-00192094-00192420": "dissenyen i executen espectacles audiovisuals en directe.", "CXxmR7eCTfu-00615-00192437-00192706": "Llavors, aquesta aplicació", "CXxmR7eCTfu-00616-00192706-00193008": "els hi permet amb el mòbil controlar tot el programari que fan", "CXxmR7eCTfu-00617-00193008-00193224": "servir, perquè és un protocol per comunicar-te", "CXxmR7eCTfu-00618-00193224-00193369": "amb diferents dispositius.", "CXxmR7eCTfu-00619-00193422-00193712": "Tu controles, en lloc d'estar amb l'ordinador doncs amb el mateix", "CXxmR7eCTfu-00620-00193712-00193933": "mòbil vas llençant les visuals.", "CXxmR7eCTfu-00621-00193964-00194222": "I que tot això és una mica la Formació", "CXxmR7eCTfu-00622-00194222-00194366": "Professional, sí que hi ha", "CXxmR7eCTfu-00623-00194572-00194878": "un projecte molt interessant que jo he començat a fer", "CXxmR7eCTfu-00624-00194878-00195187": "servir aquest any que és de la Universitat Politècnica de València", "CXxmR7eCTfu-00625-00195187-00195491": "que es diu \"Soundcool\". Com", "CXxmR7eCTfu-00626-00195491-00195709": "sound i cool, de sóc cool.", "CXxmR7eCTfu-00627-00195905-00196215": "Fa servir el mateix. Una apliació molt similar per", "CXxmR7eCTfu-00628-00196215-00196521": "fer espectacles de música col·laborativa. Llavors es", "CXxmR7eCTfu-00629-00196521-00196758": "fan servir des de teatre, des de tecnologia,", "CXxmR7eCTfu-00630-00196807-00197109": "perquè és com a distribuït.", "CXxmR7eCTfu-00631-00197109-00197397": "És molt interessant. Si teniu una estona, feu-li una ullada.", "CXxmR7eCTfu-00632-00197482-00197582": "D'acord.", "CXxmR7eCTfu-00633-00197640-00198110": "Elena, ja per despedir-te fes la teva recomanació particular.", "CXxmR7eCTfu-00634-00198166-00198320": "És molt difícil", "CXxmR7eCTfu-00635-00198493-00198782": "És molt dificil, però jo he escollit", "CXxmR7eCTfu-00636-00198782-00199089": "\"Flipgrid\" perquè sí que és veritat que", "CXxmR7eCTfu-00637-00199089-00199429": "necessita un registre amb correu, però que també", "CXxmR7eCTfu-00638-00199456-00199678": "pots acotar-ho al domini del centre.", "CXxmR7eCTfu-00639-00199678-00199938": "Nosaltres fem servir GSuite per educació", "CXxmR7eCTfu-00640-00199938-00200246": "i llavors ho acotem només a", "CXxmR7eCTfu-00641-00200270-00200595": "@escolacalipolis.com i només poden accedir", "CXxmR7eCTfu-00642-00200595-00200869": "els nens i també vàrem fer un eTwinning amb", "CXxmR7eCTfu-00643-00200869-00201172": "una escola de Lituània. És una plataforma,", "CXxmR7eCTfu-00644-00201172-00201272": "primer que res.", "CXxmR7eCTfu-00645-00201330-00201941": "És una plataforma per gravar vídeos. És molt intuïtiva i els nens", "CXxmR7eCTfu-00646-00201980-00202292": "poden gravar, poden contestar, poden fer likes.", "CXxmR7eCTfu-00647-00202452-00202794": "Funciona com una xarxa social però que està molt controlada", "CXxmR7eCTfu-00648-00202844-00203161": "a les funcions educatives que necessitem.", "CXxmR7eCTfu-00649-00203174-00203490": "Això és una aplicació que fem servir", "CXxmR7eCTfu-00650-00203490-00203803": "en el dia a dia. Vam fer un etwinning únicament", "CXxmR7eCTfu-00651-00203803-00204094": "i va ser curiós perquè una escola a Lituània, una altra", "CXxmR7eCTfu-00652-00204110-00204406": "d'Itàlia i una de Reus, estaven connectats", "CXxmR7eCTfu-00653-00204426-00204729": "tots i semblava que estiguessin uns al costat", "CXxmR7eCTfu-00654-00204729-00205041": "dels altres. Crec que és molt", "CXxmR7eCTfu-00655-00205041-00205372": "necessari i que seria interessant per aquests dies.", "CXxmR7eCTfu-00656-00205402-00205735": "Brutal el que ens has explicat.", "CXxmR7eCTfu-00657-00205735-00206075": "Moltes gràcies. Recordeu tots", "CXxmR7eCTfu-00658-00206075-00206334": "que Toolbox té", "CXxmR7eCTfu-00659-00206380-00206862": "prop de mil aplicacions diferents valorades per una comunitat de", "CXxmR7eCTfu-00660-00206900-00207158": "dos mil usuaris", "CXxmR7eCTfu-00661-00207158-00207436": "registrats docents.", "CXxmR7eCTfu-00662-00207436-00207741": "Us animem, encara que no fóssiu", "CXxmR7eCTfu-00663-00207741-00208011": "docents, a buscar l'aplicació que vulgueu,", "CXxmR7eCTfu-00664-00208069-00208397": "remenar Toolbox i si sou docents i encara no esteu registrats,", "CXxmR7eCTfu-00665-00208397-00208708": "si us plau, registreu-vos, és molt fàcil.", "CXxmR7eCTfu-00666-00208708-00209011": "A partir de que us registreu ja podreu començar a valorar", "CXxmR7eCTfu-00667-00209012-00209380": "qualsevol aplicació. I sé que", "CXxmR7eCTfu-00668-00209421-00209521": "les famílies", "CXxmR7eCTfu-00669-00209579-00209864": "agrairan moltíssim que nosaltres,", "CXxmR7eCTfu-00670-00209864-00210143": "que vosaltres docents digueu la vostra i", "CXxmR7eCTfu-00671-00210171-00210381": "valoreu l'aplicació per sobre", "CXxmR7eCTfu-00672-00210414-00210607": "de qualsevol altre interès comercial", "CXxmR7eCTfu-00673-00210607-00210880": "del que puguin tenir les botigues pròpies de", "CXxmR7eCTfu-00674-00210880-00211096": "les aplicacions. Les aplicacions estan", "CXxmR7eCTfu-00675-00211142-00211423": "per les plataformes d'Apple, Android", "CXxmR7eCTfu-00676-00211435-00211566": "i ChromeBook.", "CXxmR7eCTfu-00677-00211648-00211951": "Per tant ja ho sabeu, xafardegeu per Toolbox,", "CXxmR7eCTfu-00678-00211951-00212214": "mireu les experiències, que hi", "CXxmR7eCTfu-00679-00212214-00212482": "ha experiències molt interessant i encara que no", "CXxmR7eCTfu-00680-00212482-00212827": "pugueu copiar exactament com és l'experiència, sí que la podeu", "CXxmR7eCTfu-00681-00212828-00213132": "adaptar a les necessitats del centre i", "CXxmR7eCTfu-00682-00213132-00213360": "en aquest cas a les necessitats de casa.", "CXxmR7eCTfu-00683-00213405-00213664": "Moltes gràcies i", "CXxmR7eCTfu-00684-00213664-00213957": "agrair-vos a vosaltres quatre", "CXxmR7eCTfu-00685-00213958-00214312": "que us hagueu prestat a aquesta trobada virtual.", "CXxmR7eCTfu-00686-00214392-00214734": "Moltes gràcies i fins la propera.", "CXxmR7eCTfu-00687-00214757-00215076": "Moltes gràcies."}}, {"audio_id": "CaT1I_j8CYY", "text": {"CaT1I_j8CYY-00000-00000076-00000286": "Hola, em dic Maria Cadafalch.", "CaT1I_j8CYY-00001-00000380-00000459": "Soc logopeda", "CaT1I_j8CYY-00002-00000459-00000800": "i treballo a l'associació de laringectomitzats de Terrassa.", "CaT1I_j8CYY-00003-00001110-00001228": "Quan era estudiant", "CaT1I_j8CYY-00004-00001252-00001474": "em van oferir per fer les pràctiques", "CaT1I_j8CYY-00005-00001474-00001696": "al centre de rehabilitació.", "CaT1I_j8CYY-00006-00001696-00001864": "Vaig entrar fent pràctiques", "CaT1I_j8CYY-00007-00001864-00002064": "i em va semblar interessant el tema.", "CaT1I_j8CYY-00008-00002064-00002264": "No hi havia gaires logopedes que s'hi dedicaven", "CaT1I_j8CYY-00009-00002264-00002268": "i com a mi m'agraden les minories No hi havia gaires logopedes que s'hi dedicaven", "CaT1I_j8CYY-00010-00002268-00002412": "i com a mi m'agraden les minories", "CaT1I_j8CYY-00011-00002412-00002548": "i soc una mica rara", "CaT1I_j8CYY-00012-00002548-00002748": "doncs, ja m'hi vaig quedar.", "CaT1I_j8CYY-00013-00002836-00002986": "La necessitat dels pacients", "CaT1I_j8CYY-00014-00002986-00003114": "amb càncer de laringe", "CaT1I_j8CYY-00015-00003120-00003478": "bàsicament és poder tornar a recuperar la veu.", "CaT1I_j8CYY-00016-00003478-00003600": "Quan surten de l'hospital,", "CaT1I_j8CYY-00017-00003600-00003800": "a no ser que els posin una pròtesi,", "CaT1I_j8CYY-00018-00003800-00004118": "es troben que ningú els pot ajudar a recuperar la veu.", "CaT1I_j8CYY-00019-00004246-00004356": "Nosaltres al centre", "CaT1I_j8CYY-00020-00004356-00004556": "els oferim aquesta possibilitat.", "CaT1I_j8CYY-00021-00004788-00004956": "La tasca del logopeda és", "CaT1I_j8CYY-00022-00004956-00005136": "ensenyar-los a parlar", "CaT1I_j8CYY-00023-00005136-00005366": "i oferir totes les possibilitats que tenen.", "CaT1I_j8CYY-00024-00005366-00005594": "Si no aconsegueixen parlar a través de l'esòfag", "CaT1I_j8CYY-00025-00005594-00005826": "altres possibilitats que n'hi ha.", "CaT1I_j8CYY-00026-00005828-00006060": "Els ensenyem a parlar des de", "CaT1I_j8CYY-00027-00006060-00006208": "la respiració,", "CaT1I_j8CYY-00028-00006208-00006584": "tot el que és relaxació i,", "CaT1I_j8CYY-00029-00006584-00006784": "a banda, el que és la veu.", "CaT1I_j8CYY-00030-00006976-00007326": "L'ideal seria que intervingués abans de l'operació,", "CaT1I_j8CYY-00031-00007326-00007512": "però quan ens arriben al centre", "CaT1I_j8CYY-00032-00007512-00007664": "es després de l'operació.", "CaT1I_j8CYY-00033-00007664-00007973": "A vegades ja hi han anat uns monitors", "CaT1I_j8CYY-00034-00007973-00008114": "que també són laringectomitzats", "CaT1I_j8CYY-00035-00008114-00008314": "i han donat a conèixer l'associació.", "CaT1I_j8CYY-00036-00008424-00008612": "Jo, en aquest moment encara no hi vaig i", "CaT1I_j8CYY-00037-00008612-00008726": "quan ens arriben a l'associació", "CaT1I_j8CYY-00038-00008726-00009040": "és quan els rebo i els informo.", "CaT1I_j8CYY-00039-00009204-00009516": "Realment, el fet de perdre la veu", "CaT1I_j8CYY-00040-00009516-00009886": "és un agreujant bastant important.", "CaT1I_j8CYY-00041-00010122-00010278": "El model que els oferim primer,", "CaT1I_j8CYY-00042-00010278-00010492": "que és el mateix laringectomitzat,", "CaT1I_j8CYY-00043-00010492-00010610": "que els serveix de monitor", "CaT1I_j8CYY-00044-00010610-00010758": "i és un referent per ells.", "CaT1I_j8CYY-00045-00010758-00010930": "I això els ajuda molt a tirar endavant.", "CaT1I_j8CYY-00046-00010942-00011152": "En el moment que ens arriben estan enfonsats", "CaT1I_j8CYY-00047-00011152-00011270": "perquè no es poden comunicar.", "CaT1I_j8CYY-00048-00011340-00011470": "Es troben impotents.", "CaT1I_j8CYY-00049-00011470-00011634": "No es poden defensar enlloc", "CaT1I_j8CYY-00050-00011634-00011820": "i qui els fa d'intèrpret", "CaT1I_j8CYY-00051-00011820-00011966": "a vegades tampoc els entén.", "CaT1I_j8CYY-00052-00011966-00012316": "Es troben amb una autoestima molt baixa.", "CaT1I_j8CYY-00053-00012316-00012516": "A mida que van recuperant la veu,", "CaT1I_j8CYY-00054-00012516-00012694": "es transformen totalment.", "CaT1I_j8CYY-00055-00012694-00012894": "Estan súper animats,", "CaT1I_j8CYY-00056-00012894-00012996": "molt motivats.", "CaT1I_j8CYY-00057-00012996-00013241": "També el fet de veure altres laringectomitzats,", "CaT1I_j8CYY-00058-00013241-00013412": "perquè a l'associació es treballa", "CaT1I_j8CYY-00059-00013412-00013612": "conjuntament amb altres laringectomitzats,", "CaT1I_j8CYY-00060-00013622-00013750": "els anima moltíssim.", "CaT1I_j8CYY-00061-00013750-00013886": "Perquè veuen que els altres", "CaT1I_j8CYY-00062-00013886-00014030": "se n'han sortit i ells també poden", "CaT1I_j8CYY-00063-00014030-00014146": "ensortir-se'n.", "CaT1I_j8CYY-00064-00014197-00014430": "Jo penso que la meva feina", "CaT1I_j8CYY-00065-00014430-00014630": "no és només únicament meva", "CaT1I_j8CYY-00066-00014630-00014826": "sinó que també els ajuda molt el fet", "CaT1I_j8CYY-00067-00014826-00014918": "d'estar en una associació", "CaT1I_j8CYY-00068-00014918-00015226": "i comparar-se amb altres laringectomitzats.", "CaT1I_j8CYY-00069-00015226-00015384": "Això els fa tirar endavant.", "CaT1I_j8CYY-00070-00015600-00015750": "Els pacients ens arriben", "CaT1I_j8CYY-00071-00015750-00016026": "gràcies a informació", "CaT1I_j8CYY-00072-00016026-00016258": "del metge o de la infermera", "CaT1I_j8CYY-00073-00016258-00016568": "que els diuen que existeix una associació", "CaT1I_j8CYY-00074-00016568-00016754": "que depén d'Oncolliga", "CaT1I_j8CYY-00075-00016754-00016868": "i, a partir d'aquí,", "CaT1I_j8CYY-00076-00016868-00017050": "es posen en marxa els nostres monitors", "CaT1I_j8CYY-00077-00017050-00017132": "i els van a rebre.", "CaT1I_j8CYY-00078-00017132-00017278": "Ara amb la pandèmia això ha canviat", "CaT1I_j8CYY-00079-00017278-00017570": "i ens arriben a través del metge o la infermera.", "CaT1I_j8CYY-00080-00017654-00017966": "O, a vegades també, a través de la família", "CaT1I_j8CYY-00081-00017966-00018132": "que es belluga i per internet", "CaT1I_j8CYY-00082-00018132-00018332": "busquen informació i en troben.", "CaT1I_j8CYY-00083-00018592-00018974": "A la feina actuem diversos especialistes.", "CaT1I_j8CYY-00084-00018974-00019092": "Primer l'otorrino,", "CaT1I_j8CYY-00085-00019092-00019238": "aquest és el que ens informa.", "CaT1I_j8CYY-00086-00019238-00019540": "El pacient arriba i els atén un assistent social", "CaT1I_j8CYY-00087-00019540-00019740": "perquè depenem d'Oncolliga.", "CaT1I_j8CYY-00088-00019740-00019968": "I després hi ha la psicòloga,", "CaT1I_j8CYY-00089-00019968-00020058": "hi soc jo,", "CaT1I_j8CYY-00090-00020058-00020252": "i el monitors que estan laringectomitzats.", "CaT1I_j8CYY-00091-00020252-00020364": "Treballem en equip,", "CaT1I_j8CYY-00092-00020364-00020712": "però cadascú en el seu propi ambient.", "CaT1I_j8CYY-00093-00020970-00021302": "La veu ens identifica a tots com a persones.", "CaT1I_j8CYY-00094-00021302-00021482": "En el moment en què ens canvia la veu", "CaT1I_j8CYY-00095-00021482-00021670": "ens costa molt indentificar-nos", "CaT1I_j8CYY-00096-00021670-00021826": "amb nosaltres mateixos.", "CaT1I_j8CYY-00097-00021826-00022026": "Per a aquestes persones que han perdut la veu", "CaT1I_j8CYY-00098-00022026-00022194": "és començar de nou.", "CaT1I_j8CYY-00099-00022194-00022386": "És tornar a nèixer", "CaT1I_j8CYY-00100-00022386-00022686": "i es troben que després de l'operació", "CaT1I_j8CYY-00101-00022694-00022908": "el que els interessa més és comunicar-se.", "CaT1I_j8CYY-00102-00022908-00023090": "Comunicar-se i sociabilitzar-se,", "CaT1I_j8CYY-00103-00023090-00023290": "som persones socials."}}, {"audio_id": "Ch0LyxV8uj4", "text": {"Ch0LyxV8uj4-00000-00001200-00001479": "Les persones s'han convertit en un negoci", "Ch0LyxV8uj4-00001-00001487-00001733": "per a les empreses de l'IBI i els fons d'inversió,", "Ch0LyxV8uj4-00002-00001741-00001908": "amb la complicitat institucional.", "Ch0LyxV8uj4-00003-00001916-00002304": "L'accés als subministraments bàsics no està garantit per a tothom.", "Ch0LyxV8uj4-00004-00002325-00002541": "Catalunya és un territori on, tradicionalment,", "Ch0LyxV8uj4-00005-00002550-00002891": "la gestió de l'aigua s'ha privatitzat des dels anys 80 i 90.", "Ch0LyxV8uj4-00006-00002900-00003058": "La indústria farmacèutica", "Ch0LyxV8uj4-00007-00003066-00003279": "pressiona per l'aprovació de molts fàrmacs", "Ch0LyxV8uj4-00008-00003287-00003666": "que moltes vegades no han demostrat un benefici en la qualitat de vida.", "Ch0LyxV8uj4-00009-00003675-00004162": "Europa està a un 90% d'educació pública, i nosaltres, al voltant del 65%.", "Ch0LyxV8uj4-00010-00004170-00004429": "Vam començar per problemes de desnonaments", "Ch0LyxV8uj4-00011-00004437-00004645": "de gent que no podia pagar la hipoteca.", "Ch0LyxV8uj4-00012-00004654-00004895": "Ara hi ha molta gent que no pot pagar el lloguer.", "Ch0LyxV8uj4-00013-00004904-00005387": "Som una població migrant que ens encarreguem de les cures,", "Ch0LyxV8uj4-00014-00005416-00005704": "però ningú té cura de nosaltres.", "Ch0LyxV8uj4-00015-00005712-00006112": "Amb la crisi energètica que vivim, que s'agreujarà amb la crisi climàtica,", "Ch0LyxV8uj4-00016-00006120-00006562": "és important eixamplar les garanties del sector públic en molts àmbits", "Ch0LyxV8uj4-00017-00006570-00006891": "per poder fer una transició ecològica amb justícia social.", "Ch0LyxV8uj4-00018-00006900-00007191": "Aigua, energia, alimentació, educació,", "Ch0LyxV8uj4-00019-00007200-00007325": "sanitat, cures...", "Ch0LyxV8uj4-00020-00007333-00007662": "Necessitem ser sobiranes amb relació a aquests drets", "Ch0LyxV8uj4-00021-00007670-00007883": "i una garantia pública sobre aquests drets.", "Ch0LyxV8uj4-00022-00007891-00008291": "No poden estar sota lògiques de mercat ni d'eficiència econòmica.", "Ch0LyxV8uj4-00023-00008300-00008575": "Les grans corporacions intenten acumular poder.", "Ch0LyxV8uj4-00024-00008583-00008883": "Per això nosaltres lluitem en contra de les privatitzacions,", "Ch0LyxV8uj4-00025-00008891-00009129": "perquè ens desproveeixen dels nostres drets.", "Ch0LyxV8uj4-00026-00009279-00009670": "Bancs privats que s'estan enriquint a costa de l'endeutament familiar", "Ch0LyxV8uj4-00027-00009679-00009912": "que ofega les vides de moltes famílies.", "Ch0LyxV8uj4-00028-00009920-00010166": "Són responsables de més del 70%", "Ch0LyxV8uj4-00029-00010175-00010479": "de les emissions històriques de gasos d'efecte hivernacle.", "Ch0LyxV8uj4-00030-00010529-00010945": "Motivar-nos a un treball en xarxa per incidir en la política.", "Ch0LyxV8uj4-00031-00010966-00011445": "Tot està interrelacionat i una lluita acaba lluitant per l'altra.", "Ch0LyxV8uj4-00032-00011454-00011604": "Han aconseguit fer-nos creure", "Ch0LyxV8uj4-00033-00011612-00011858": "que només solucionarem les coses individualment.", "Ch0LyxV8uj4-00034-00011866-00012125": "És important defensar els serveis públics,", "Ch0LyxV8uj4-00035-00012133-00012445": "perquè necessitem defensar allò que és vital per nosaltres.", "Ch0LyxV8uj4-00036-00012454-00012950": "Només ho podem fer juntes, plegades, amb solidaritat, feminisme i ecologisme."}}, {"audio_id": "D8wU7lITyVU", "text": {"D8wU7lITyVU-00000-00002316-00002404": "Soc la Laura Marín.", "D8wU7lITyVU-00001-00002404-00002744": "Soc infermera de la unitat de Malaltia Inflamatòria Intestinal", "D8wU7lITyVU-00002-00002744-00002980": "de l’Hospital Germans Trias i Pujol.", "D8wU7lITyVU-00003-00003028-00003264": "I, a més, soc pacient de Crohn.", "D8wU7lITyVU-00004-00003768-00003911": "És una malaltia crònica,", "D8wU7lITyVU-00005-00003979-00004136": "autoimmune,", "D8wU7lITyVU-00006-00004256-00004672": "que afecta principalment el sistema digestiu", "D8wU7lITyVU-00007-00004816-00005328": "produint inflamació, úlceres i feridetes al tub digestiu.", "D8wU7lITyVU-00008-00005388-00005636": "I, a més, es manifesta a brots.", "D8wU7lITyVU-00009-00005660-00005868": "Hi ha temporades que la malaltia està activa", "D8wU7lITyVU-00010-00005868-00006128": "i temporades que la malaltia està inactiva.", "D8wU7lITyVU-00011-00006488-00006680": "La malaltia pot aparèixer a qualsevol edat", "D8wU7lITyVU-00012-00006716-00006831": "i en qualsevol persona.", "D8wU7lITyVU-00013-00006831-00007288": "Normalment es manifesta en adolescents i en adults molt joves,", "D8wU7lITyVU-00014-00007404-00007608": "que tenen entre 15 i 35 anys.", "D8wU7lITyVU-00015-00007631-00007795": "I, cada vegada més, també en nens.", "D8wU7lITyVU-00016-00008320-00008712": "Els símptomes depenen molt de la localització de la malaltia", "D8wU7lITyVU-00017-00008712-00008892": "i de cada persona,", "D8wU7lITyVU-00018-00008892-00008996": "però els més comuns són:", "D8wU7lITyVU-00019-00008996-00009136": "diarrees,", "D8wU7lITyVU-00020-00009136-00009464": "que poden anar acompanyades de sang, d’hemorràgies;", "D8wU7lITyVU-00021-00009536-00009660": "dolor abdominal;", "D8wU7lITyVU-00022-00009660-00009840": "pèrdua de pes;", "D8wU7lITyVU-00023-00009840-00009940": "febre;", "D8wU7lITyVU-00024-00009940-00010040": "molt de cansament…", "D8wU7lITyVU-00025-00010040-00010140": "Aquests són els més comuns.", "D8wU7lITyVU-00026-00010636-00010856": "Aquest tipus de malaltia és una malaltia crònica.", "D8wU7lITyVU-00027-00010856-00010984": "Necessita tractaments,", "D8wU7lITyVU-00028-00011016-00011068": "fàrmacs sempre,", "D8wU7lITyVU-00029-00011112-00011464": "que poden ser fàrmacs específics quan hi ha un brot", "D8wU7lITyVU-00030-00011608-00011836": "o fàrmacs de manteniment.", "D8wU7lITyVU-00031-00011932-00012096": "En alguns casos, fins i tot", "D8wU7lITyVU-00032-00012096-00012264": "es necessari arribar a la cirurgia.", "D8wU7lITyVU-00033-00012768-00012932": "Són malalties que afecten", "D8wU7lITyVU-00034-00012932-00013144": "molt la qualitat de vida de les persones,", "D8wU7lITyVU-00035-00013144-00013347": "ja que tenen una afectació física,", "D8wU7lITyVU-00036-00013347-00013500": "però també molt emocional.", "D8wU7lITyVU-00037-00013552-00013796": "Són malalties que anomenem «invisibles»", "D8wU7lITyVU-00038-00013924-00014036": "perquè no es veuen", "D8wU7lITyVU-00039-00014036-00014300": "directament al físic de les persones i,", "D8wU7lITyVU-00040-00014300-00014604": "a més, són poc conegudes i poc enteses.", "D8wU7lITyVU-00041-00014640-00014888": "Això fa que de vegades les persones s’aïllin", "D8wU7lITyVU-00042-00014952-00015208": "i tinguin problemes socials,", "D8wU7lITyVU-00043-00015219-00015319": "a la feina", "D8wU7lITyVU-00044-00015344-00015472": "o fins i tot amb les parelles.", "D8wU7lITyVU-00045-00015572-00016012": "Repercuteixen molt en la vida dels qui les pateixen.", "D8wU7lITyVU-00046-00016596-00016764": "És molt important continuar investigant,", "D8wU7lITyVU-00047-00016764-00016864": "perquè és una malaltia de la qual,", "D8wU7lITyVU-00048-00016864-00016940": "avui dia,", "D8wU7lITyVU-00049-00016940-00017040": "encara no en sabem la causa.", "D8wU7lITyVU-00050-00017096-00017348": "Per tant, és necessari investigar per conèixer-la", "D8wU7lITyVU-00051-00017348-00017788": "i poder buscar solucions definitives per poder tractar-la", "D8wU7lITyVU-00052-00017836-00017936": "i poder trobar-ne la cura.", "D8wU7lITyVU-00053-00017988-00018272": "També és molt important donar visibilitat a aquest tipus de pacients,", "D8wU7lITyVU-00054-00018272-00018752": "perquè moltes vegades la societat no coneix aquest tipus de malalties", "D8wU7lITyVU-00055-00018752-00019128": "i amb la visibilitat aconseguiríem que es normalitzessin", "D8wU7lITyVU-00056-00019128-00019532": "o que els pacients se sentissin més integrats o compresos."}}, {"audio_id": "D91ZSg0sJYo", "text": {"D91ZSg0sJYo-00000-00000481-00000846": "Com pot ser que tinga el cor", "D91ZSg0sJYo-00001-00000916-00001068": "perdut", "D91ZSg0sJYo-00002-00001112-00001553": "hi ha un gran buit ací al costat,", "D91ZSg0sJYo-00003-00001763-00002384": "tal vegada se’n va anar de nit", "D91ZSg0sJYo-00004-00002384-00002804": "i no va avisar.", "D91ZSg0sJYo-00005-00003021-00003627": "Si tu el trobes per ahí, pot ser", "D91ZSg0sJYo-00006-00003636-00004095": "oblidat en un calaix", "D91ZSg0sJYo-00007-00004208-00004758": "front la mar o vent el cel dubtós", "D91ZSg0sJYo-00008-00004829-00005220": "i a mig plorar.", "D91ZSg0sJYo-00009-00005386-00005920": "Si tu el trobes per ahí, pot ser", "D91ZSg0sJYo-00010-00005920-00006449": "amagat en un calaix", "D91ZSg0sJYo-00011-00006449-00006922": "front la mar o tremelós, feixuc", "D91ZSg0sJYo-00012-00006979-00007384": "ple de fang i sal.", "D91ZSg0sJYo-00013-00007465-00007920": "Si tu el trobes per ahí tan fred", "D91ZSg0sJYo-00014-00007971-00008420": "tan absort, sense batec", "D91ZSg0sJYo-00015-00008443-00008906": "la mirada buida, el cos lligat", "D91ZSg0sJYo-00016-00008916-00009126": "i sense forces", "D91ZSg0sJYo-00017-00009134-00009293": "per amar.", "D91ZSg0sJYo-00018-00011422-00011921": "Com pot ser que tinga el gat perdut", "D91ZSg0sJYo-00019-00011921-00012323": "hi ha un gran buit ací al costat.", "D91ZSg0sJYo-00020-00012427-00012900": "Tal vegada se’n va anar de nit", "D91ZSg0sJYo-00021-00012900-00013300": "i no ha tornar.", "D91ZSg0sJYo-00022-00013406-00013847": "Si tu el trobes per ahí, pot ser", "D91ZSg0sJYo-00023-00013860-00014274": "amagat en un portal", "D91ZSg0sJYo-00024-00014324-00014790": "amb la cua apuntant al cel", "D91ZSg0sJYo-00025-00014790-00015139": "i mio.. miolant.", "D91ZSg0sJYo-00026-00015247-00015577": "Run, run fa el gat", "D91ZSg0sJYo-00027-00016200-00016500": "run, run fa el meu gat", "D91ZSg0sJYo-00028-00016650-00017028": "run, run tornarà?", "D91ZSg0sJYo-00029-00017163-00017297": "miau!!", "D91ZSg0sJYo-00030-00019006-00019424": "Soc un gat impetuós, somniador i juganer", "D91ZSg0sJYo-00031-00019434-00019634": "si la por ve a buscar-me,", "D91ZSg0sJYo-00032-00019651-00019860": "bote a un arbre, no em veuràs.", "D91ZSg0sJYo-00033-00019860-00020059": "Si tu tanques la finestra,", "D91ZSg0sJYo-00034-00020067-00020288": "la porta sempre tancada", "D91ZSg0sJYo-00035-00020288-00020656": "és la meua llibertat la que no pot estar al teu costat.", "D91ZSg0sJYo-00036-00020666-00020858": "Run, run fa el gat.", "D91ZSg0sJYo-00037-00020866-00021094": "Run, run on està?", "D91ZSg0sJYo-00038-00021531-00021747": "Va convida'm al teu bany", "D91ZSg0sJYo-00039-00021747-00021947": "i contaré els taulellets", "D91ZSg0sJYo-00040-00021955-00022380": "que porten a la teua falda i al meu run run ronroneig", "D91ZSg0sJYo-00041-00022380-00022566": "Run, run fa el gat.", "D91ZSg0sJYo-00042-00022572-00022789": "Run, run el meu cap!", "D91ZSg0sJYo-00043-00022789-00023265": "Aquell gat no es pot lligar!!", "D91ZSg0sJYo-00044-00026595-00027047": "Este gato siempre va,", "D91ZSg0sJYo-00045-00027060-00027535": "por aquí por allá, sin dejarse atar.", "D91ZSg0sJYo-00046-00027535-00027906": "Este gato siempre va", "D91ZSg0sJYo-00047-00027921-00028404": "por aquí por allá, sin dejarse atar.", "D91ZSg0sJYo-00048-00028446-00028674": "Ni tú ni yo nos dejaríamos atar", "D91ZSg0sJYo-00049-00028674-00028843": "salvo a la libertad,", "D91ZSg0sJYo-00050-00028843-00029067": "la libertad de salir, entrar, fluir", "D91ZSg0sJYo-00051-00029100-00029320": "y ver la vida pasar.", "D91ZSg0sJYo-00052-00029337-00029753": "Este gato siempre va", "D91ZSg0sJYo-00053-00029753-00030050": "Siete vidas tiene un gato dicen por ahí", "D91ZSg0sJYo-00054-00030062-00030187": "que me lo creo!", "D91ZSg0sJYo-00055-00030187-00030645": "yo con una tengo suficiente siempre me cuelan gato por liebre.", "D91ZSg0sJYo-00056-00030645-00031084": "por aquí, por allá, sin dejarse atar.", "D91ZSg0sJYo-00057-00031084-00031500": "La carne que se lleva el gato no vuelve al plato, ya no la ves", "D91ZSg0sJYo-00058-00031500-00031960": "los abrazos que no diste, los besos que perdiste, tampoco vuelven esta vez.", "D91ZSg0sJYo-00059-00031960-00032338": "Este gato siempre va", "D91ZSg0sJYo-00060-00032385-00032819": "Porque quieres buscarle tres pies al gato sabiendo que tiene cuatro,", "D91ZSg0sJYo-00061-00032819-00033281": "desenreda tu madeja de vida que no todos los gatos son pardos.", "D91ZSg0sJYo-00062-00033281-00033750": "por aquí por allá, sin dejarse atar.", "D91ZSg0sJYo-00063-00033750-00034581": "Este gato siempre va, por aquí por allá, sin dejarse atar.", "D91ZSg0sJYo-00064-00034632-00034934": "Este gato siempre!", "D91ZSg0sJYo-00065-00034934-00035109": "(va)"}}, {"audio_id": "DrsiydYZc5Y", "text": {"DrsiydYZc5Y-00000-00000444-00000964": "Obtener la información que necesitas del Diari Oficial de la Generalitat de Catalunya, el DOGC,", "DrsiydYZc5Y-00001-00000964-00001180": "a veces puede parecer complicado.", "DrsiydYZc5Y-00002-00001180-00001568": "Por eso, te queremos explicar el servicio de Alertas DOGC,", "DrsiydYZc5Y-00003-00001568-00002007": "una herramienta cómoda para hacer que te llegue aquella información que te interesa.", "DrsiydYZc5Y-00004-00002007-00002288": "¿Quieres saber cómo utilizarlo?", "DrsiydYZc5Y-00005-00002288-00002688": "Entra en la página web del Diari: dogc.gencat.cat.", "DrsiydYZc5Y-00006-00002688-00003311": "Si quieres cambiar de idioma, en la parte superior derecha pulsa el símbolo de idioma al lado del Área Privada.", "DrsiydYZc5Y-00007-00003311-00003676": "Si no te has dado de alta, hazlo clicando en “Crear una cuenta”,", "DrsiydYZc5Y-00008-00003676-00004148": "donde podrás dar de alta una dirección de correo electrónico como identificador principal.", "DrsiydYZc5Y-00009-00004148-00004500": "Si has olvidado tu contraseña, puedes pedir una nueva.", "DrsiydYZc5Y-00010-00004500-00004844": "Una vez te hayas dado de alta, ya puedes iniciar tu sesión.", "DrsiydYZc5Y-00011-00005000-00005556": "Mientras estés conectado, en la parte superior derecha de la pantalla se mostrará tu nombre,", "DrsiydYZc5Y-00012-00005556-00006032": "y mediante el símbolo a la derecha del nombre de usuario podrás cerrar la sesión.", "DrsiydYZc5Y-00013-00006032-00006528": "Te encuentras en la Pantalla de Gestión de Servicios, que tiene cinco secciones.", "DrsiydYZc5Y-00014-00006528-00007048": "En el apartado de “Mis datos” puedes visualizar y modificar los datos de tu perfil,", "DrsiydYZc5Y-00015-00007048-00007504": "escoger el idioma en qué quieres recibir las comunicaciones, catalán o castellano,", "DrsiydYZc5Y-00016-00007504-00008004": "así como darte de baja de todos los servicios de “Mis subscripciones”.", "DrsiydYZc5Y-00017-00008004-00008812": "En este tutorial te explicaremos el servicio “Alertas del Diario Oficial” y “Alertas del Suplemento de Notificaciones”;", "DrsiydYZc5Y-00018-00008812-00009516": "pero, si quieres saber más acerca de los otros servicios de subscripción, consulta el video tutorial correspondiente.", "DrsiydYZc5Y-00019-00009516-00009900": "Ahora veremos cómo puedes utilizar el servicio de Alertas DOGC.", "DrsiydYZc5Y-00020-00009900-00010232": "Clica en “Cree una nueva alerta aquí”.", "DrsiydYZc5Y-00021-00010232-00010672": "Se ha desplegado una ventana que te permite crear alertas de manera rápida.", "DrsiydYZc5Y-00022-00010672-00010988": "Primero de todo, dale un nombre a tu alerta.", "DrsiydYZc5Y-00023-00010988-00011420": "Escribe el nombre que quieras y que te permita identificarla en el futuro.", "DrsiydYZc5Y-00024-00011420-00011708": "Ahora, escoge qué tipo de alerta es.", "DrsiydYZc5Y-00025-00011708-00012196": "Hay cuatro tipos de alertas preconfiguradas para adecuarse a tus necesidades.", "DrsiydYZc5Y-00026-00012196-00012744": "Así, podrás escoger entre “Bases y convocatorias de becas, ayudas y subvenciones”,", "DrsiydYZc5Y-00027-00012744-00013328": "“Convocatorias de personal”, “Anuncios de licitación” o “Convenios colectivos”.", "DrsiydYZc5Y-00028-00013328-00013863": "También puedes crearte una alerta DOGC personalizada a la medida de tus necesidades.", "DrsiydYZc5Y-00029-00013863-00014091": "Tienes diversas opciones para crearla:", "DrsiydYZc5Y-00030-00014091-00014656": "Si te quieres enterar, por ejemplo, de los planes de protección civil publicados por los ayuntamientos,", "DrsiydYZc5Y-00031-00014656-00014980": "puedes seleccionar la sección Administración local.", "DrsiydYZc5Y-00032-00014980-00015468": "En “Palabras en el título” puedes introducir palabras separadas por espacios,", "DrsiydYZc5Y-00033-00015468-00015936": "y se buscarán los títulos de documentos publicados en el DOGC que las contengan todas.", "DrsiydYZc5Y-00034-00015936-00016464": "En este caso, por ejemplo, podrías escribir “documento único de protección civil”.", "DrsiydYZc5Y-00035-00016464-00016912": "Pero una alerta puede ser también mucho más ajustada a tus necesidades.", "DrsiydYZc5Y-00036-00016912-00017384": "Puedes filtrar por las diversas secciones del DOGC, o escogerlas todas.", "DrsiydYZc5Y-00037-00017384-00017896": "También puedes seleccionar cuál es el organismo emisor del documento publicado en el Diari,", "DrsiydYZc5Y-00038-00017896-00018412": "filtrando por ámbitos o seleccionando los organismos específicos que quieras filtrar.", "DrsiydYZc5Y-00039-00018412-00018744": "En la ventana de organismos específicos que se despliega,", "DrsiydYZc5Y-00040-00018744-00019312": "puedes seleccionar entre la lista de todos los órganos y organismos o, si te resulta más cómodo,", "DrsiydYZc5Y-00041-00019312-00019844": "especificar el Ámbito y los Órganos y organismos para encontrarlos de forma más cómoda.", "DrsiydYZc5Y-00042-00019844-00020556": "La aplicación también te permite buscar el organismo introduciendo una palabra, o un fragmento, en el buscador.", "DrsiydYZc5Y-00043-00020556-00020948": "Como ves, los organismos específicos se muestran en la pantalla,", "DrsiydYZc5Y-00044-00020948-00021192": "desde donde también se pueden eliminar.", "DrsiydYZc5Y-00045-00021192-00021832": "Otra posibilidad es filtrar la alerta por tipo de documento: ley, decreto, etcétera.", "DrsiydYZc5Y-00046-00021832-00022444": "La ventana que se ha desplegado en “tipo de documento” te permite filtrar de entre una amplia lista.", "DrsiydYZc5Y-00047-00022444-00022776": "También puedes seleccionar en bloque las normas con rango de ley.", "DrsiydYZc5Y-00048-00022776-00023352": "Una vez escogido qué quieres recibir, fija la frecuencia con la que quieres recibir la alerta:", "DrsiydYZc5Y-00049-00023352-00023656": "diaria, semanal o mensual.", "DrsiydYZc5Y-00050-00023656-00024184": "En cualquiera de las opciones, puedes fijar una fecha de finalización de los envíos.", "DrsiydYZc5Y-00051-00024492-00025056": "Para acabar, escoge si quieres recibir un aviso incluso cuando no haya resultados.", "DrsiydYZc5Y-00052-00025056-00025572": "En la Pantalla de Gestión de Servicios, comprueba que se ha creado correctamente la alerta.", "DrsiydYZc5Y-00053-00025572-00026000": "Si necesitas gestionarlas, puedes clicar en “Mostrar todas”.", "DrsiydYZc5Y-00054-00026000-00026724": "Desde “Mis alertas DOGC” podrás editar y borrar las alertas existentes y también crear otras nuevas.", "DrsiydYZc5Y-00055-00026724-00027072": "Para volver en cualquier momento a la Pantalla de Gestión de Servicios,", "DrsiydYZc5Y-00056-00027072-00027508": "puedes clicar tu nombre de usuario, a la izquierda del símbolo de salida.", "DrsiydYZc5Y-00057-00027612-00027944": "Además, el DOGC tiene un Suplemento de Notificaciones", "DrsiydYZc5Y-00058-00027944-00028456": "donde se recogen avisos oficiales que no se han podido comunicar a sus destinatarios.", "DrsiydYZc5Y-00059-00028456-00028983": "Aparte de consultarlo directamente, te puedes suscribir a su servicio de alertas específico", "DrsiydYZc5Y-00060-00028983-00029412": "clicando el nombre de usuario de la parte superior derecha de la pantalla,", "DrsiydYZc5Y-00061-00029412-00030072": "y podrás optar a recibir los avisos por correo electrónico, por SMS o de las dos formas a la vez.", "DrsiydYZc5Y-00062-00030072-00030500": "Clicando en “Acceda” del apartado “Suplemento de Notificaciones”,", "DrsiydYZc5Y-00063-00030500-00031208": "el programa te pedirá una identificación digital, te mostrará los documentos de notificación donde aparezca tu DNI", "DrsiydYZc5Y-00064-00031208-00031720": "y automáticamente te suscribirá al servicio de alertas específico del Suplemento.", "DrsiydYZc5Y-00065-00031720-00032027": "Asimismo, desde el apartado “Gestión de terceros”", "DrsiydYZc5Y-00066-00032027-00032536": "puedes autorizar a tu gestor para que también reciba una copia de tus correos de notificación.", "DrsiydYZc5Y-00067-00032536-00032900": "¡Y así de fácil puedes crear una alerta!", "DrsiydYZc5Y-00068-00032900-00033428": "Ahora, el DOGC enviará a tu correo electrónico, con la frecuencia que hayas indicado,", "DrsiydYZc5Y-00069-00033428-00033688": "la información publicada que necesites."}}, {"audio_id": "DAqs4Ck9Khu", "text": {"DAqs4Ck9Khu-00000-00000196-00000397": "Molt bon dia a tothom.", "DAqs4Ck9Khu-00001-00000400-00001031": "En nom de l'ajuntament vull felicitar a tota la ciutadania que va participar en el cribratge massiu", "DAqs4Ck9Khu-00002-00001031-00001428": "organitzat per Salut de la Generalitat i l'Ajuntament.", "DAqs4Ck9Khu-00003-00001428-00002075": "Vull agrair també la dedicació del personal sanitari i del personal municipal", "DAqs4Ck9Khu-00004-00002075-00002372": "que van fer possible aquest gran dispositiu.", "DAqs4Ck9Khu-00005-00002372-00002869": "Prop de 5.500 ciutadans i ciutadanes,", "DAqs4Ck9Khu-00006-00002869-00003466": "van passar per l'edifici de la Biblioteca a fer-se la prova de la COVID-19.", "DAqs4Ck9Khu-00007-00003466-00004167": "Això suposa que un 25% de la població convocada ha respòs i ha participat d'aquesta crida.", "DAqs4Ck9Khu-00008-00004167-00004965": "La participació ha estat alta, encara que ens hagués agradat una major afluència per aprofitar aquest servei.", "DAqs4Ck9Khu-00009-00004965-00005662": "Tot i així, vull agrair el civisme i la responsabilitat de tota la ciutadania que hi va participar.", "DAqs4Ck9Khu-00010-00005662-00006202": "De les proves realitzades, es van identificar només 7 positius,", "DAqs4Ck9Khu-00011-00006202-00006353": "un nivell molt baix.", "DAqs4Ck9Khu-00012-00006353-00006846": "Per vèncer al virus, cal que continuem sent molt prudents,", "DAqs4Ck9Khu-00013-00006846-00007444": "que respectem les normes de seguretat que ens dicten les autoritats sanitàries.", "DAqs4Ck9Khu-00014-00007444-00007901": "Mascareta, distància, rentada de mans i ventilació.", "DAqs4Ck9Khu-00015-00007901-00008301": "Evitem la mobilitat i les reunions innecessàries.", "DAqs4Ck9Khu-00016-00008301-00008999": "De moment, la millor vacuna és la nostra responsabilitat i comportament cívic.", "DAqs4Ck9Khu-00017-00008999-00009496": "Fem-ho per nosaltres, per les persones estimades i per la comunitat.", "DAqs4Ck9Khu-00018-00009496-00009993": "Un cop més, moltes gràcies pel vostre civisme i participació.", "DAqs4Ck9Khu-00019-00009993-00010790": "A Santa Perpètua, cuidem-nos."}}, {"audio_id": "DBCM53MUiUu", "text": {"DBCM53MUiUu-00000-00000042-00000273": "Un truc per saber si una paraula porta", "DBCM53MUiUu-00001-00000285-00000462": "accent obert o tancat.", "DBCM53MUiUu-00002-00000534-00000984": "Com ja havíem explicat en un altre vídeo la a a sempre porta accent obert i la", "DBCM53MUiUu-00003-00001011-00001245": "i i la u porten accent tancat.", "DBCM53MUiUu-00004-00001293-00001496": "I la e o la o ens poden fer ballar el cap.", "DBCM53MUiUu-00005-00001563-00001944": "L'accent d'aquestes dues vocals depèn de la pronunciació si dic e", "DBCM53MUiUu-00006-00001962-00002295": "escriure sent obert cívic i estiu Ric sent tancar.", "DBCM53MUiUu-00007-00002349-00002400": "Cívic", "DBCM53MUiUu-00008-00002412-00002625": "o escriure accent obert si dic", "DBCM53MUiUu-00009-00002637-00002823": "o escriuria accent tancat.", "DBCM53MUiUu-00010-00002874-00002967": "No obstant això", "DBCM53MUiUu-00011-00002967-00003372": "és cert que algunes persones els costa distingir aquests dos sons.", "DBCM53MUiUu-00012-00003408-00003836": "Per tant et donaré un truc per saber com s'ha d'escriure l'accent.", "DBCM53MUiUu-00013-00003882-00004350": "En paraules esdrúixoles la e i la o sempre porten accent obert", "DBCM53MUiUu-00014-00004374-00004599": "excepte aquestes paraules.", "DBCM53MUiUu-00015-00004716-00004935": "Escrivim e amb accent tancat", "DBCM53MUiUu-00016-00004950-00005169": "a les paraules església", "DBCM53MUiUu-00017-00005283-00005383": "Feréstega", "DBCM53MUiUu-00018-00005472-00005572": "Llémena", "DBCM53MUiUu-00019-00005655-00005697": "i", "DBCM53MUiUu-00020-00005748-00005848": "Témpora", "DBCM53MUiUu-00021-00005949-00006201": "Mentre que escrivim la o amb accent tancat", "DBCM53MUiUu-00022-00006231-00006270": "a", "DBCM53MUiUu-00023-00006312-00006412": "Furóncol", "DBCM53MUiUu-00024-00006548-00006648": "Tómbola", "DBCM53MUiUu-00025-00006780-00006880": "Tórtora", "DBCM53MUiUu-00026-00006951-00006990": "i", "DBCM53MUiUu-00027-00007026-00007126": "Pólvora", "DBCM53MUiUu-00028-00007179-00007416": "Així que si trobes una paraula esdrúixola", "DBCM53MUiUu-00029-00007473-00007644": "i porta accent sobre la e", "DBCM53MUiUu-00030-00007656-00007722": "i la o", "DBCM53MUiUu-00031-00007748-00008013": "i no és cap d'aquestes paraules que acabem de veure", "DBCM53MUiUu-00032-00008028-00008250": "automàticament escriu l'accent", "DBCM53MUiUu-00033-00008265-00008365": "obert.", "DBCM53MUiUu-00034-00008424-00008524": "Per exemple:", "DBCM53MUiUu-00035-00008613-00008718": "Ciència", "DBCM53MUiUu-00036-00008874-00008976": "Idèntica"}}, {"audio_id": "DCWS6uz5AFY", "text": {"DCWS6uz5AFY-00000-00000144-00000344": "Hola, sóc el Quim", "DCWS6uz5AFY-00001-00000344-00000501": "fruit del confinament", "DCWS6uz5AFY-00002-00000501-00000654": "ens han vingut preguntes al cap", "DCWS6uz5AFY-00003-00000676-00000927": "la fotografia ens pot ajudar com eina?", "DCWS6uz5AFY-00004-00000958-00001240": "com viuen els professionals de la fotografia", "DCWS6uz5AFY-00005-00001240-00001328": "aquest moment?", "DCWS6uz5AFY-00006-00001346-00001566": "com pot afrontar el món cultural", "DCWS6uz5AFY-00007-00001566-00001676": "el seu futur?", "DCWS6uz5AFY-00008-00001730-00001816": "per això", "DCWS6uz5AFY-00009-00001878-00002078": "volem tenir diferents converses", "DCWS6uz5AFY-00010-00002078-00002148": "amb diferents persones", "DCWS6uz5AFY-00011-00002164-00002364": "perquè ens responguin a totes aquestes preguntes", "DCWS6uz5AFY-00012-00002364-00002488": "avui comencem", "DCWS6uz5AFY-00013-00002488-00002660": "amb la fotoperiodista Sira Esclasans", "DCWS6uz5AFY-00014-00002680-00002776": "Bé, jo", "DCWS6uz5AFY-00015-00002814-00002902": "en aquest moment", "DCWS6uz5AFY-00016-00002902-00002998": "de", "DCWS6uz5AFY-00017-00003022-00003140": "de confinament", "DCWS6uz5AFY-00018-00003140-00003224": "i de fet aquest curs", "DCWS6uz5AFY-00019-00003254-00003338": "en general", "DCWS6uz5AFY-00020-00003338-00003438": "des de principis-mitjans", "DCWS6uz5AFY-00021-00003454-00003514": "d'estiu", "DCWS6uz5AFY-00022-00003544-00003686": "que estic intentant", "DCWS6uz5AFY-00023-00003686-00003761": "parar", "DCWS6uz5AFY-00024-00003761-00003910": "una mica i formar-me", "DCWS6uz5AFY-00025-00003940-00004014": "llegir molt", "DCWS6uz5AFY-00026-00004061-00004124": "els", "DCWS6uz5AFY-00027-00004168-00004316": "grans crítics de la fotografia", "DCWS6uz5AFY-00028-00004316-00004374": "una miqueta", "DCWS6uz5AFY-00029-00004374-00004536": "i anar trobant una miqueta", "DCWS6uz5AFY-00030-00004536-00004614": "aquesta mirada pròpia", "DCWS6uz5AFY-00031-00004614-00004716": "perquè al final diuen que", "DCWS6uz5AFY-00032-00004716-00004894": "que a fotògraf no t'acabes", "DCWS6uz5AFY-00033-00004894-00005058": "de consolidar fins al", "DCWS6uz5AFY-00034-00005058-00005232": "cap de 10 anys de dedicar-t'hi", "DCWS6uz5AFY-00035-00005232-00005312": "plenament.", "DCWS6uz5AFY-00036-00005312-00005460": "Aquesta pausa generalitzada", "DCWS6uz5AFY-00037-00005514-00005588": "Em permet provar", "DCWS6uz5AFY-00038-00005588-00005750": "coses que no havia provat mai", "DCWS6uz5AFY-00039-00005750-00005808": "com per exemple", "DCWS6uz5AFY-00040-00005808-00005892": "fer bodegó", "DCWS6uz5AFY-00041-00005968-00006102": "i jugar amb la llum", "DCWS6uz5AFY-00042-00006110-00006310": "o fixar-me, en les textures", "DCWS6uz5AFY-00043-00006310-00006384": "de les coses", "DCWS6uz5AFY-00044-00006452-00006526": "o", "DCWS6uz5AFY-00045-00006592-00006730": "o fer molta autocrítica", "DCWS6uz5AFY-00046-00006730-00006834": "de com enfoquem", "DCWS6uz5AFY-00047-00006834-00006914": "els treballs que fem", "DCWS6uz5AFY-00048-00006914-00007078": "des de quin punt de vista ho fem", "DCWS6uz5AFY-00049-00007108-00007352": "o sigui, reflexionant quina és la posició del fotògraf", "DCWS6uz5AFY-00050-00007352-00007448": "Ara estic treballant", "DCWS6uz5AFY-00051-00007448-00007584": "en aquest reportatge al Raval", "DCWS6uz5AFY-00052-00007584-00007706": "que encara no tinc molt clar", "DCWS6uz5AFY-00053-00007723-00007923": "que on va, ni res", "DCWS6uz5AFY-00054-00008031-00008152": "però crec que és una història", "DCWS6uz5AFY-00055-00008152-00008226": "que s'ha d'explicar.", "DCWS6uz5AFY-00056-00008232-00008432": "Davant del confinament", "DCWS6uz5AFY-00057-00008432-00008510": "i davant de", "DCWS6uz5AFY-00058-00008568-00008738": "de la situació d'aïllamentg", "DCWS6uz5AFY-00059-00008738-00008830": "social", "DCWS6uz5AFY-00060-00008896-00009038": "un grup de veïns", "DCWS6uz5AFY-00061-00009038-00009180": "es va començar a organitzar", "DCWS6uz5AFY-00062-00009180-00009344": "juntament amb diferents organitzacions", "DCWS6uz5AFY-00063-00009456-00009658": "polítiques i socials del barri", "DCWS6uz5AFY-00064-00009658-00009790": "per donar", "DCWS6uz5AFY-00065-00009808-00010008": "aquest teixit", "DCWS6uz5AFY-00066-00010032-00010258": "social per impedir l'aïllament", "DCWS6uz5AFY-00067-00010292-00010402": "aleshores han creat la xarxa", "DCWS6uz5AFY-00068-00010402-00010530": "de suport mutú del Raval", "DCWS6uz5AFY-00069-00010530-00010682": "i a través d'aquesta han creat la xarxa", "DCWS6uz5AFY-00070-00010682-00010826": "popular d'aliments del Raval", "DCWS6uz5AFY-00071-00010864-00010954": "i jo estic fent seguiment", "DCWS6uz5AFY-00072-00010954-00011030": "de", "DCWS6uz5AFY-00073-00011076-00011176": "de l'evolució", "DCWS6uz5AFY-00074-00011198-00011398": "i d'aquesta xarxa popular d'aliments.", "DCWS6uz5AFY-00075-00011404-00011604": "Aleshores, si estudiéssim la història", "DCWS6uz5AFY-00076-00011604-00011770": "des de una perspectiva", "DCWS6uz5AFY-00077-00011906-00012106": "més \"micro\" quedat-nos en", "DCWS6uz5AFY-00078-00012198-00012398": "posant les cures al centre", "DCWS6uz5AFY-00079-00012410-00012628": "buscant aquests sentiment, aquestes emocions", "DCWS6uz5AFY-00080-00012646-00012770": "del que ja s'ha viscut", "DCWS6uz5AFY-00081-00012770-00012944": "entendríem i podríem assumir", "DCWS6uz5AFY-00082-00012944-00013084": "d'una manera més", "DCWS6uz5AFY-00083-00013088-00013288": "sana en el moment que estem vivint ara", "DCWS6uz5AFY-00084-00013297-00013497": "aleshores crec que la responsabilitat dels artistes", "DCWS6uz5AFY-00085-00013497-00013646": "i per tant dels fotògrafs", "DCWS6uz5AFY-00086-00013678-00013950": "és explicar i documentar el moment que estem vivint ara", "DCWS6uz5AFY-00087-00013950-00014146": "des de aquesta perspectiva", "DCWS6uz5AFY-00088-00014222-00014422": "emocional i", "DCWS6uz5AFY-00089-00014494-00014694": "una mica sensorial", "DCWS6uz5AFY-00090-00014762-00014830": "o sigui", "DCWS6uz5AFY-00091-00014846-00015046": "fugir d'aquestes dades", "DCWS6uz5AFY-00092-00015046-00015128": "periodístiques", "DCWS6uz5AFY-00093-00015128-00015246": "i polítiques", "DCWS6uz5AFY-00094-00015318-00015472": "que se'ns esta matxacant", "DCWS6uz5AFY-00095-00015472-00015632": "i anar una mica miqueta més enllà", "DCWS6uz5AFY-00096-00015652-00015876": "i explicar realment que estem vivint i que esta sentint la gent", "DCWS6uz5AFY-00097-00015906-00015990": "a part", "DCWS6uz5AFY-00098-00015990-00016138": "o sigui, si cau la cultura", "DCWS6uz5AFY-00099-00016138-00016241": "a part de caure", "DCWS6uz5AFY-00100-00016246-00016488": "els artistes i la gent que s'hi dedica de manera directa", "DCWS6uz5AFY-00101-00016488-00016672": "també cauen tots aquells treballadors", "DCWS6uz5AFY-00102-00016672-00016806": "que s'hi dediquen de manera indirecta", "DCWS6uz5AFY-00103-00016806-00016996": "vull dir que la cultura engloba", "DCWS6uz5AFY-00104-00016996-00017132": "a un gran volum", "DCWS6uz5AFY-00105-00017132-00017198": "de persones", "DCWS6uz5AFY-00106-00017238-00017352": "no, només usuàries,", "DCWS6uz5AFY-00107-00017352-00017494": "sinó que també treballadores", "DCWS6uz5AFY-00108-00017514-00017786": "i que si no cuidem", "DCWS6uz5AFY-00109-00017804-00018032": "aquest sector i no som conscients", "DCWS6uz5AFY-00110-00018046-00018246": "de què és imprescindible per la nostra societat<", "DCWS6uz5AFY-00111-00018290-00018558": "tindrem un problema a curt, mig i llarg termini"}}, {"audio_id": "DFBIuOfrvfk", "text": {"DFBIuOfrvfk-00000-00000000-00000115": "La taula periòdica la va crear l'any 1869 el químic rus Dmitri Mendeleiev", "DFBIuOfrvfk-00001-00000482-00000682": "La taula classifica els elements químics que existeixen a l'univers", "DFBIuOfrvfk-00002-00000814-00001014": "Els ordena pel nombre de protons i per les seves propietats químiques", "DFBIuOfrvfk-00003-00001348-00001548": "La taula es diu periòdica perquè les propietats dels elements", "DFBIuOfrvfk-00004-00001680-00001880": "es van repetint al llarg de la taula.", "DFBIuOfrvfk-00006-00002129-00002329": "Gràcies a això, el seu creador va deixar espais en blanc", "DFBIuOfrvfk-00008-00002561-00002761": "per a elements encara no descoberts i en va predir les propietats", "DFBIuOfrvfk-00011-00003260-00003310": "La taula té 118 elements, els primers 94 existeixen de forma natural", "DFBIuOfrvfk-00014-00003712-00003825": "En canvi, els elements del 95 al 118", "DFBIuOfrvfk-00018-00004363-00004426": "només s'han sintetitzat en laboratori i són més inestables i radioactius", "DFBIuOfrvfk-00020-00004574-00004676": "El Moscovi (element 115) existeix només uns 0,8 segons", "DFBIuOfrvfk-00024-00005221-00005329": "L'element més simple és l'hidrogen, que té només un protó i un electró", "DFBIuOfrvfk-00030-00006088-00006204": "És el primer que va existir a l'univers i el més abundós", "DFBIuOfrvfk-00032-00006304-00006406": "Les estrelles converteixen l'hidrogen en heli", "DFBIuOfrvfk-00036-00006938-00006988": "i més tard, en la resta d'elements químics que existeixen", "DFBIuOfrvfk-00038-00007175-00007328": "El calci de les dents, el carboni de les cèl·lules...", "DFBIuOfrvfk-00041-00007670-00007870": "prové de les estrelles", "DFBIuOfrvfk-00043-00008274-00008368": "Per això, alguns divulgadors diuen que estem fets de matèria estel·lar", "DFBIuOfrvfk-00047-00008870-00009031": "gencat.cat"}}, {"audio_id": "DJHyC4KXEHI", "text": {"DJHyC4KXEHI-00000-00001101-00001600": "A veure, crec que una de les conseqüències de la pandèmia ha sigut que la campanya", "DJHyC4KXEHI-00001-00001600-00001912": "contra els transgènics que estaven fent les organitzacions ecologistes", "DJHyC4KXEHI-00002-00001912-00002581": "es pot donar pràcticament per morta, qualsevol que busque informació sobre transgènics", "DJHyC4KXEHI-00003-00002681-00003134": "en organitzacions com Greenpeace o Ecologistas en Acción pràcticament ja han deixat d'informar sobre el tema, per què?", "DJHyC4KXEHI-00004-00003234-00003690": "Doncs, perque ens hem injectat tots una vacuna transgènica i ningú s'ha queixat, al contrari,", "DJHyC4KXEHI-00005-00003690-00004081": "gràcies a això hem recuperat part de la nostra normalitat", "DJHyC4KXEHI-00006-00004281-00004853": "El tema dels transgènics és un tema que és sorprenent, perquè a pesar de tota la mala fama,", "DJHyC4KXEHI-00007-00004853-00005528": "tota la por infundada, si un mira les xifres, al camp pràcticament no s'ha enterat.", "DJHyC4KXEHI-00008-00005528-00006129": "És a dir, ha sigut una tecnologia que ha tingut una molt ràpida implantació, i ha sigut una tecnologia", "DJHyC4KXEHI-00009-00006129-00006728": "que s'ha desenvolupat durant tots aquests anys a pesar de la mala fama. Per a què ha servit?", "DJHyC4KXEHI-00010-00006728-00007128": "Pues ha servit per a fer una producció principalment de cereals, de cotó molt més eficient", "DJHyC4KXEHI-00011-00007128-00007851": "i ha servit perquè ara pràcticament tota la carn que estem menjant s'està alimentant amb dacsa i amb soja transgènica", "DJHyC4KXEHI-00012-00007870-00008436": "i gràcies a això hem aconseguit que la petjada de carboni i la petjada hídrica siga menor", "DJHyC4KXEHI-00013-00008436-00009035": "perquè si els transgènics funcionen, és perquè són més eficients, si no, ningú no voldria sembrar-los", "DJHyC4KXEHI-00014-00009035-00009434": "El problema que hem tingut ha sigut que Europa s'ha quedat fóra d'aquesta revolució.", "DJHyC4KXEHI-00015-00009434-00010016": "Europa el que no pot sembrar per totes les campanyes dels grups ecologistes, ho ha d'importar.", "DJHyC4KXEHI-00016-00010016-00010870": "Amb la qual cosa hem perdut no només una oportunitat per a revitalitzar el nostre camp", "DJHyC4KXEHI-00017-00010870-00011169": "si no que estem augmentant la petjada de carboni perquè importem el que podríem produir", "DJHyC4KXEHI-00018-00011169-00011855": "i estan deixant als agricultors fora de joc amb la qual cosa, estem contribuint a la despoblació rural"}}, {"audio_id": "DpmDy4cCBqY", "text": {"DpmDy4cCBqY-00000-00000760-00001010": "-La ciutat comtal serà la capital del món eqüestre...", "DpmDy4cCBqY-00001-00001030-00001240": "...aquest i els dos propers anys.", "DpmDy4cCBqY-00002-00001260-00001470": "Serà gràcies al Barcelona Horse World,", "DpmDy4cCBqY-00003-00001490-00001760": "...un conjunt de competicions i activitats que volen promocionar...", "DpmDy4cCBqY-00004-00001780-00002100": "...el món del cavall i acostar-lo a tota la ciutadania.", "DpmDy4cCBqY-00005-00002120-00002320": "Aquest projecte, promocionat per l'Ajuntament i pel...", "DpmDy4cCBqY-00006-00002340-00002640": "...Reial Club de Polo de Barcelona, generarà un impacte econòmic...", "DpmDy4cCBqY-00007-00002660-00002980": "...d'uns 124 milions d'euros i projectarà la ciutat...", "DpmDy4cCBqY-00008-00003000-00003240": "...un cop més arreu del món.", "DpmDy4cCBqY-00009-00003300-00003579": "-Això no té preu, jo crec que això és molt important...", "DpmDy4cCBqY-00010-00003600-00003929": "...per a la marca Barcelona. Això, no ens enganyem,", "DpmDy4cCBqY-00011-00003950-00004480": "...això genera riquesa, això genera projecció de la ciutat de futur.", "DpmDy4cCBqY-00012-00004500-00004860": "Això exigeix que les altres feines de la ciutat les fem bé,", "DpmDy4cCBqY-00013-00004880-00005300": "...això és evident, això exigeix no fer dèficit i totes aquestes coses,", "DpmDy4cCBqY-00014-00005320-00005900": "...però evidentment, això ens dóna una imatge en el món molt important.", "DpmDy4cCBqY-00015-00005920-00006120": "-El gran esdeveniment d'aquest 2013...", "DpmDy4cCBqY-00016-00006140-00006340": "...coincidirà amb les festes de la Mercè.", "DpmDy4cCBqY-00017-00006360-00006690": "Serà el concurs de salts internacional més important del món:", "DpmDy4cCBqY-00018-00006709-00007020": "...la Furusiyya FEI Nations Cup Jumping Final.", "DpmDy4cCBqY-00019-00007040-00007480": "-El que representa això és fonamental per elevar...", "DpmDy4cCBqY-00020-00007500-00007920": "...o contribuir a elevar la imatge de la nostra ciutat, però sobretot,", "DpmDy4cCBqY-00021-00007940-00008330": "...per crear inversió i riquesa aquí a Barcelona.", "DpmDy4cCBqY-00022-00008350-00008560": "Insisteixo, a la ciutat, per a la nostra gent,", "DpmDy4cCBqY-00023-00008580-00008740": "...per als nostres conciutadans.", "DpmDy4cCBqY-00024-00008760-00009030": "-Barcelona Horse World arrenca aquest mateix cap de setmana...", "DpmDy4cCBqY-00025-00009050-00009320": "...amb el Barcelona Polo Classic Negrita Cup,", "DpmDy4cCBqY-00026-00009340-00009700": "...el prestigiós torneig de polo, que arriba a la seva 45ª edició.", "DpmDy4cCBqY-00027-00009720-00010020": "Durant la resta de l'any es faran activitats culturals i lúdiques...", "DpmDy4cCBqY-00028-00010040-00010400": "...relacionades amb el món eqüestre, com cursos d'equinoteràpia,", "DpmDy4cCBqY-00029-00010420-00010700": "...espectacles, concursos i festes populars."}}, {"audio_id": "DQxbV3Eqd48", "text": {"DQxbV3Eqd48-00000-00003700-00004440": "\"És una miqueta pitjor perquè no pots respirar de el tot, però no importa, és millor això que morir-se\" Una noia", "DQxbV3Eqd48-00001-00004756-00005900": "Música: \"No. 4 Piano Journey\" Esther Abrami"}}, {"audio_id": "DUfISZAUiJ0", "text": {"DUfISZAUiJ0-00000-00000000-00000210": "Imagineu que esteu a un rascacel", "DUfISZAUiJ0-00001-00000210-00000600": "o a un gratacels i trobes el teu cap", "DUfISZAUiJ0-00002-00000607-00000794": "i llavors li has d'explicar una idea", "DUfISZAUiJ0-00003-00000800-00001114": "des que puges a la planta vint-i-tres fins a baix", "DUfISZAUiJ0-00004-00001114-00001368": "i tens més o menys mig minut, vale?", "DUfISZAUiJ0-00005-00001368-00001484": "Aquesta és la vostra idea", "DUfISZAUiJ0-00006-00001511-00001831": "qualsevol cosa que afegiu a la vostra presentació", "DUfISZAUiJ0-00007-00001831-00001988": "ha de reforçar la vostra idea.", "DUfISZAUiJ0-00008-00001988-00002252": "Qualsevol cosa que vagi en contra", "DUfISZAUiJ0-00009-00002252-00002532": "o no porti res l'heu de treure. Val?", "DUfISZAUiJ0-00010-00002532-00002619": "I això és el que es diu", "DUfISZAUiJ0-00011-00002619-00002796": "el test de l'ascensor.", "DUfISZAUiJ0-00012-00002796-00003013": "Amb aquests trenta segons,", "DUfISZAUiJ0-00013-00003013-00003176": "si has sapigut resumir-ho", "DUfISZAUiJ0-00014-00003176-00003290": "en trenta segons,", "DUfISZAUiJ0-00015-00003290-00003673": "doncs la gent dirà: Ostras!", "DUfISZAUiJ0-00016-00003673-00003817": "D'això va la teva presentació?", "DUfISZAUiJ0-00017-00003817-00003917": "Doncs vindré a veure-la!", "DUfISZAUiJ0-00018-00003917-00004037": "Sí?", "DUfISZAUiJ0-00019-00004037-00004234": "Doncs això tothom ho hauria de fer.", "DUfISZAUiJ0-00020-00004234-00004374": "De què vull parlar?", "DUfISZAUiJ0-00021-00004374-00004561": "Així, més o menys, amb trenta segons", "DUfISZAUiJ0-00022-00004561-00004661": "ho podries explicar.", "DUfISZAUiJ0-00023-00004661-00004868": "I tot va al voltant d'aquesta idea.", "DUfISZAUiJ0-00024-00005101-00005161": "L'audiència.", "DUfISZAUiJ0-00025-00005235-00005378": "Jo vaig fer una enquesta informal", "DUfISZAUiJ0-00026-00005378-00005475": "a coneguts meus", "DUfISZAUiJ0-00027-00005475-00005669": "a unes vint-i-pico persones", "DUfISZAUiJ0-00028-00005669-00005936": "preguntant el mateix que vosaltres:", "DUfISZAUiJ0-00029-00005936-00006136": "Què és el més important d'una presentació?", "DUfISZAUiJ0-00030-00006136-00006396": "I ara us posaré algunes cites", "DUfISZAUiJ0-00031-00006396-00006456": "Hi haurà text,", "DUfISZAUiJ0-00032-00006536-00006593": "ja us aviso.", "DUfISZAUiJ0-00033-00006593-00006673": "Però són cites", "DUfISZAUiJ0-00034-00006673-00006886": "del que va dir la gent.", "DUfISZAUiJ0-00035-00006890-00006997": "D'acord?", "DUfISZAUiJ0-00036-00007073-00007277": "Aconseguir l'interès del públic.", "DUfISZAUiJ0-00037-00007277-00007414": "Fixeu-vos", "DUfISZAUiJ0-00038-00007414-00007594": "que aniran sortint", "DUfISZAUiJ0-00039-00007594-00007701": "el públic o l'audiència", "DUfISZAUiJ0-00040-00007701-00007784": "bastant sovint.", "DUfISZAUiJ0-00041-00007784-00007921": "Que el que parla", "DUfISZAUiJ0-00042-00007921-00007971": "ho faci amb seguretat."}}, {"audio_id": "DcqFBAurxGI", "text": {"DcqFBAurxGI-00000-00000050-00000200": "Accediu a l'OVT", "DcqFBAurxGI-00001-00000575-00001075": "Si surt aquest avís, cal que accepteu els certificats de l'OVT", "DcqFBAurxGI-00002-00001502-00001752": "El procediment per realitzar el tràmit és:", "DcqFBAurxGI-00003-00001800-00002250": "Descarregar -> Emplenar -> Enviar", "DcqFBAurxGI-00004-00002308-00002608": "Us podeu descarregar el formulari amb un certificat digital", "DcqFBAurxGI-00005-00002734-00002934": "Fent clic a 'Descarrega el formulari' 7 00:00:37,000 --> 00:00:03,000 Si el formulari es descarrega amb el certificat, no caldrà que ompliu les dades identificatives", "DcqFBAurxGI-00006-00003858-00004358": "Tal com s'indica, per emplenar el formulari correctament, cal l'Adobe Reader", "DcqFBAurxGI-00007-00005013-00005413": "Després d'emplenar el formulari comproveu que la informació introduïda sigui vàlida", "DcqFBAurxGI-00008-00006503-00006903": "Inicialment, cal que indiqueu si sou el sol.licitant o el presentador", "DcqFBAurxGI-00009-00008124-00008924": "Si el formulari no s'ha descarregat amb un certificat digital vàlid, cal que introduïu les dades identificatives", "DcqFBAurxGI-00010-00008980-00009680": "Els camps amb requadre vermell són obligatoris", "DcqFBAurxGI-00011-00013447-00014047": "Cal que indiqueu el tipus i la localització del fet imposable", "DcqFBAurxGI-00012-00014976-00015676": "Cal que valideu el formulari abans de desar-lo", "DcqFBAurxGI-00013-00015873-00016573": "Si us calgúes fer alguna modificació, abans hauríeu de desbloquejar-lo", "DcqFBAurxGI-00014-00017289-00017789": "Per últim, deseu el formulari validat", "DcqFBAurxGI-00015-00018685-00018985": "Adreceu-vos a l'entorn de l'OVT per poder efectuar el darrer pas", "DcqFBAurxGI-00016-00018990-00019466": "Envieu el formulari validat", "DcqFBAurxGI-00017-00021102-00021602": "El tràmit s'inscriurà al registre", "DcqFBAurxGI-00018-00023340-00023840": "Si l'enviament es resol corectament, apareixeran les dades del registre", "DcqFBAurxGI-00019-00023847-00024447": "Per acabar tot el trámit, descarregueu-vos l'acusament de recepció", "DcqFBAurxGI-00020-00025452-00025952": "Recordeu que el pagament es pot fer presencialment en una oficina de La Caixa ...", "DcqFBAurxGI-00021-00025950-00026450": "... o en línia, tal com s'indica al document, mitjançant el servei 'pagaments on-line' de l'entitat", "DcqFBAurxGI-00022-00026496-00026796": "Cal que presenteu a l'oficina judicial els següents papers:", "DcqFBAurxGI-00023-00026800-00027100": "La carta de pagament segellada o el resguard del pagament...", "DcqFBAurxGI-00024-00027150-00027450": "...el formulari amb el supòsit d'exempció o de liquidació realitzada..", "DcqFBAurxGI-00025-00027500-00027800": "...i l'acusament de recepció que conté el codi de barres identificatiu"}}, {"audio_id": "DfhUPRceIlk", "text": {"DfhUPRceIlk-00000-00000801-00003101": "MUSICA", "DfhUPRceIlk-00001-00003101-00003305": "L'Alberto, la Carolina, l'Enric, la Marta", "DfhUPRceIlk-00002-00003305-00003605": "o el Josep, entre molts altres, es troben aquesta tarda", "DfhUPRceIlk-00003-00003605-00003709": "a l'Òmnia de Blanes.", "DfhUPRceIlk-00004-00003709-00004100": "Són com una familia i es reuneixen cada quinze dies", "DfhUPRceIlk-00005-00004100-00004301": "per aprendre a fer servir les TIC.", "DfhUPRceIlk-00006-00004301-00004606": "A través de jocs, aprenen a utilitzar el teclat i el ratolí,", "DfhUPRceIlk-00007-00004606-00005001": "els colors i les formes geomètriques.", "DfhUPRceIlk-00008-00005001-00005305": "\"S'ha d'apretar el que no és igual i desprès", "DfhUPRceIlk-00009-00005305-00005805": "buscar. La nostra monitora es diu Judith\"", "DfhUPRceIlk-00010-00005805-00006700": "\"Això és molt fàcil. Aquest diu que no. Aquest que sí\"", "DfhUPRceIlk-00011-00006700-00008108": "\"Això són colors. Desprès s'han de posar allà\"", "DfhUPRceIlk-00012-00008108-00009402": "\"Hi ha un, dos, tres, quatre. Hi ha un nivell", "DfhUPRceIlk-00013-00009402-00009705": "fàcil per a mi.\"", "DfhUPRceIlk-00014-00009705-00010202": "\"És fantàstic. M'ho passo molt bé amb els companys i els monitors.", "DfhUPRceIlk-00015-00010202-00010400": "I amb en Josep que és un crack\"", "DfhUPRceIlk-00016-00010400-00010508": "Però no tot són deures, clar.", "DfhUPRceIlk-00017-00010508-00010707": "També hi ha espais per als seus hobbies,", "DfhUPRceIlk-00018-00010707-00011008": "com escoltar musica o mirar vídeos a través del Youtube.", "DfhUPRceIlk-00019-00011008-00011502": "L'Alberto, per exemple, mira la seva sèrie preferida a Internet,", "DfhUPRceIlk-00020-00011502-00011707": "\"Los Hombres de Paco\" i ens explica, amb detall,", "DfhUPRceIlk-00021-00011707-00011908": "com s'ho fa per veure-ho.", "DfhUPRceIlk-00022-00011908-00012301": "\"Pongo la P, la I,", "DfhUPRceIlk-00023-00012301-00012708": "la G, la N, la O,", "DfhUPRceIlk-00024-00012708-00013306": "la I, la S i la E\".", "DfhUPRceIlk-00025-00013306-00013600": "\"Pignoise?\"", "DfhUPRceIlk-00026-00013600-00013800": "\"Sí, Pignoise.\"", "DfhUPRceIlk-00027-00013800-00014002": "És a dir, cerca la paraula Pignoise,", "DfhUPRceIlk-00028-00014002-00014209": "el nom de la banda que va composar la capcelera", "DfhUPRceIlk-00029-00014209-00014409": "d'aquesta famosa sèrie.", "DfhUPRceIlk-00030-00014409-00015404": "MUSICA", "DfhUPRceIlk-00031-00015404-00015607": "L'Òmnia i l'Associació Aspronis,", "DfhUPRceIlk-00032-00015607-00015901": "que treballa amb persones amb diversitat funcional,", "DfhUPRceIlk-00033-00015901-00016104": "van de la mà en aquest projecte.", "DfhUPRceIlk-00034-00016104-00016306": "A l'Òmnia hi treballen dos grups diferents", "DfhUPRceIlk-00035-00016306-00016606": "en funció del seu grau de discapacitat intel·lectual:", "DfhUPRceIlk-00036-00016606-00016909": "un de nivell avançat i l'altre de nivell inicial.", "DfhUPRceIlk-00037-00016909-00017208": "L'objectiu final és que els alumnes aconsegueixin", "DfhUPRceIlk-00038-00017208-00017507": "una millor qualitat de vida i puguin participar", "DfhUPRceIlk-00039-00017507-00017703": "com a ciutadans de ple dret", "DfhUPRceIlk-00040-00017703-00018002": "en la nostra societat garantint la seva autonomia", "DfhUPRceIlk-00041-00018002-00018200": "i la seva accessibilitat.", "DfhUPRceIlk-00042-00018200-00018600": "\"El que més els agrada és entrar a Internet", "DfhUPRceIlk-00043-00018600-00018909": "però ho compaginem amb activitats relacionades", "DfhUPRceIlk-00044-00018909-00019106": "amb el ratolí i el teclat.", "DfhUPRceIlk-00045-00019106-00019602": "Així ells poden desenvolupar-se per ells mateixos", "DfhUPRceIlk-00046-00019602-00019908": "i necessiten la menys ajuda possible.\"", "DfhUPRceIlk-00047-00019908-00020507": "\"Fem tot el que podem a nivell informàtic.", "DfhUPRceIlk-00048-00020507-00020907": "Correu, escoltar musica...", "DfhUPRceIlk-00049-00020907-00021204": "A més, a cada classe,", "DfhUPRceIlk-00050-00021204-00021700": "introduïm activitats del tipus relacional", "DfhUPRceIlk-00051-00021700-00022006": "com aprendre colors, coses de la vida quotidiana...", "DfhUPRceIlk-00052-00022006-00022309": "Així els hi donem una certa independència", "DfhUPRceIlk-00053-00022309-00022503": "amb les noves tecnologies.\"", "DfhUPRceIlk-00054-00022503-00022800": "El projecte funciona a l'Òmnia des de fa alguns anys", "DfhUPRceIlk-00055-00022800-00023007": "i es suma a altres iniciatives que treballen", "DfhUPRceIlk-00056-00023007-00023403": "accessibilitat i tecnologia, com el \"TICxTots\"", "DfhUPRceIlk-00057-00023403-00023603": "adreçat a persones invidents.", "DfhUPRceIlk-00058-00023603-00024207": "\"Oferim la possibilitat de tenir accès a les tecnologies.", "DfhUPRceIlk-00059-00024207-00024607": "Però no com si fos una acadèmia.", "DfhUPRceIlk-00060-00024607-00025202": "Intentem treballar les tecnologies no com una fita final,", "DfhUPRceIlk-00061-00025202-00025508": "sinó com un mitjà per fer comunitat\".", "DfhUPRceIlk-00062-00025508-00025803": "I aquí, més que una comunitat,", "DfhUPRceIlk-00063-00025803-00026109": "són una familia de les que superen reptes junts.", "DfhUPRceIlk-00064-00026109-00027007": "\"Sempre estic amb vosaltres,", "DfhUPRceIlk-00065-00027007-00027505": "amb molta alegria i molt amor", "DfhUPRceIlk-00066-00027505-00027807": "i molta pasta.", "DfhUPRceIlk-00067-00027807-00028203": "Guanyarem tots!\"", "DfhUPRceIlk-00068-00028203-00028601": "I com les bones famílies", "DfhUPRceIlk-00069-00028601-00028703": "hi ha petons, abraçades i comiats", "DfhUPRceIlk-00070-00028703-00028807": "fins a la propera classe.", "DfhUPRceIlk-00071-00028807-00029101": "Això sí, no marxen sense abans dir-vos", "DfhUPRceIlk-00072-00029101-00029308": "adéu a tots vosaltres.", "DfhUPRceIlk-00073-00029308-00029604": "\"Adeu!!!\"", "DfhUPRceIlk-00074-00029604-00030306": "MUSICA", "DfhUPRceIlk-00075-00030306-00030602": "\"Un petó per a tothom\""}}, {"audio_id": "Dk6oXIIx-lY", "text": {"Dk6oXIIx-lY-00000-00000808-00001228": "Actividad cooperativizada, compra colectiva", "Dk6oXIIx-lY-00001-00001332-00001644": "Igual que decimos que la cooperativa como tal es mayorista y es minorista,", "Dk6oXIIx-lY-00002-00001704-00002000": "digamos que la cooperativa, cuando hace operaciones con las personas socias,", "Dk6oXIIx-lY-00003-00002016-00002148": "no realiza compraventas.", "Dk6oXIIx-lY-00004-00002180-00002560": "Esta adjudicación del lote de producto no es una compraventa.", "Dk6oXIIx-lY-00005-00002604-00002972": "Porque la compraventa es un contrato que tiene lugar en el mercado,", "Dk6oXIIx-lY-00006-00003008-00003236": "y, por tanto, con esta finalidad lucrativa", "Dk6oXIIx-lY-00007-00003268-00003400": "entre partes independientes.", "Dk6oXIIx-lY-00008-00003440-00003711": "Mientras que este acto de adjudicación del producto que ha comprado", "Dk6oXIIx-lY-00009-00003715-00003836": "la cooperativa conjuntamente,", "Dk6oXIIx-lY-00010-00003879-00003992": "a la persona socia,", "Dk6oXIIx-lY-00011-00004008-00004200": "no son dos partes independientes;", "Dk6oXIIx-lY-00012-00004240-00004472": "la persona socia es miembro de la cooperativa.", "Dk6oXIIx-lY-00013-00004500-00004580": "Forma parte de la misma.", "Dk6oXIIx-lY-00014-00004628-00004968": "Esto es una operación interna, de naturaleza societaria.", "Dk6oXIIx-lY-00015-00004992-00005192": "De hecho, la compraventa mercantil se define", "Dk6oXIIx-lY-00016-00005228-00005436": "como lo que hace una compra de un producto", "Dk6oXIIx-lY-00017-00005440-00005576": "con ánimo de revenderlo", "Dk6oXIIx-lY-00018-00005628-00005976": "y obtener un lucro, un beneficio en esta reventa.", "Dk6oXIIx-lY-00019-00006020-00006256": "Esto no sucede así en la cooperativa.", "Dk6oXIIx-lY-00020-00006292-00006480": "Y la Audiencia Provincial de Barcelona,", "Dk6oXIIx-lY-00021-00006512-00006864": "en dos momentos diferentes, dictó dos sentencias reconociendo", "Dk6oXIIx-lY-00022-00006912-00007112": "que el ahorro cooperativo es consubstancial", "Dk6oXIIx-lY-00023-00007112-00007292": "a la cooperativa de consumo", "Dk6oXIIx-lY-00024-00007356-00007552": "y reconociendo que, en estas operaciones", "Dk6oXIIx-lY-00025-00007556-00007744": "entre la cooperativa y la persona socia,", "Dk6oXIIx-lY-00026-00007792-00007920": "no existe compraventa.", "Dk6oXIIx-lY-00027-00007968-00008188": "Y que las cooperativas son unos operadores", "Dk6oXIIx-lY-00028-00008268-00008472": "que actúan en la distribución de productos", "Dk6oXIIx-lY-00029-00008476-00008716": "con finalidades distintas a la del lucro.", "Dk6oXIIx-lY-00030-00008792-00008988": "Y cuando hablábamos de esta agrupación,", "Dk6oXIIx-lY-00031-00009008-00009104": "la ley lo reconoce", "Dk6oXIIx-lY-00032-00009124-00009196": "y la ley te dice:", "Dk6oXIIx-lY-00033-00009208-00009412": "“las cooperativas de personas consumidoras,", "Dk6oXIIx-lY-00034-00009456-00009676": "en realidad son una agrupación de compras”.", "Dk6oXIIx-lY-00035-00009740-00009808": "Y por eso,", "Dk6oXIIx-lY-00036-00009812-00010140": "para que pueda ser factible este ahorro cooperativo,", "Dk6oXIIx-lY-00037-00010140-00010188": "la ley dice:", "Dk6oXIIx-lY-00038-00010192-00010476": "“la cooperativa es, al tiempo, mayorista y minorista”.", "Dk6oXIIx-lY-00039-00010480-00010596": "¿Por qué dice que es mayorista?", "Dk6oXIIx-lY-00040-00010652-00011164": "Porque muchas veces el producto tiene que venderse a precio de coste.", "Dk6oXIIx-lY-00041-00011168-00011356": "No se puede vender nunca por debajo de coste.", "Dk6oXIIx-lY-00042-00011376-00011672": "Por lo tanto, la única manera por la que la cooperativa puede comprar,", "Dk6oXIIx-lY-00043-00011676-00011812": "como cualquier otra empresa,", "Dk6oXIIx-lY-00044-00011816-00011976": "es que se la considere una mayorista.", "Dk6oXIIx-lY-00045-00012032-00012336": "Pero al mismo tiempo se le dice que puede transmitir al detalle", "Dk6oXIIx-lY-00046-00012336-00012424": "o que es minorista", "Dk6oXIIx-lY-00047-00012564-00012768": "porque se considera precisamente esto,", "Dk6oXIIx-lY-00048-00012776-00012996": "que son las personas consumidoras agrupadas", "Dk6oXIIx-lY-00049-00013060-00013312": "las que han hecho la operación directamente.", "Dk6oXIIx-lY-00050-00013352-00013512": "La cooperativa solo es un instrumento", "Dk6oXIIx-lY-00051-00013519-00013696": "para obtener el acceso a estos productos", "Dk6oXIIx-lY-00052-00013732-00014088": "y a unas mejores condiciones de calidad, de información y de precio,", "Dk6oXIIx-lY-00053-00014096-00014288": "generando, por tanto, este ahorro cooperativo."}}, {"audio_id": "DmJBsrTX-FM", "text": {"DmJBsrTX-FM-00000-00000336-00000466": "Prometo per imperatiu legal.", "DmJBsrTX-FM-00001-00000533-00000733": "I per imperatiu polític em comprometo a treballar", "DmJBsrTX-FM-00002-00000742-00000918": "per una ciutat lliure de masclismes,", "DmJBsrTX-FM-00003-00001000-00001214": "de racisme, d'espanyolisme i de capitalisme.", "DmJBsrTX-FM-00004-00001214-00001398": "Basada en la solidaritat internacionalista,", "DmJBsrTX-FM-00005-00001426-00001626": "en la defensa del territori i en el suport mutu.", "DmJBsrTX-FM-00006-00001666-00001954": "Des dels barris construirem la independència, el socialisme", "DmJBsrTX-FM-00007-00001961-00002161": "i el feminisme als Països Catalans.", "DmJBsrTX-FM-00008-00002232-00002912": "(aplaudiments)"}}, {"audio_id": "EuP9xHUScMg", "text": {"EuP9xHUScMg-00000-00001101-00001898": "A veure, des dels organismes oficials i també des de moltes empreses... jo he vist propaganda d'aliments orgànics", "EuP9xHUScMg-00001-00001898-00002597": "dient que no gastaven pesticides, quan n'hi ha una legislació que et diu què és el que pots ficar i què és el que no pots ficar.", "EuP9xHUScMg-00002-00002597-00003146": "Quan has permet esta informació falsa, tant des d'entitats privades com des d'entitats públiques,", "EuP9xHUScMg-00003-00003146-00003543": "doncs al final, pense que la gent està ben informada? No, perquè estan contínuament bombardejant-la", "EuP9xHUScMg-00004-00003819-00004092": "amb informació que no sempre és certa.", "EuP9xHUScMg-00005-00004184-00004825": "Deixar de preocupar-se per les etiquetes, perquè normalment una mala informació sempre va darrere d'una etiqueta", "EuP9xHUScMg-00006-00004825-00004919": "que volen vendre", "EuP9xHUScMg-00007-00005018-00005547": "És a dir, quan el diuen que l'ecològic és millor, volen que compres en l'etiqueta ecològica,", "EuP9xHUScMg-00008-00005547-00005852": "quan el diuen que el de tal empresa és millor, volen que compres el de tal empresa", "EuP9xHUScMg-00009-00005852-00006102": "que suposadament es preocupa pel medi ambient", "EuP9xHUScMg-00010-00006102-00006593": "Aleshores, jo crec que la gent en compte de buscar etiquetes, hi hauria de buscar aliments concrets", "EuP9xHUScMg-00011-00006593-00007792": "tractar d'augmentar el tipus de vegetals de la seua dieta, tractar de fer una dieta amb menys carn, sense que desaparega del tot,", "EuP9xHUScMg-00012-00007792-00008540": "però amb més vegetals i sobre tot tractar d'eliminar productes ultraprocessats i així aconseguiria, probablement", "EuP9xHUScMg-00013-00008540-00008838": "una dieta més sana i més respectuosa, les dues coses alhora"}}, {"audio_id": "EE0JJGv848M", "text": {"EE0JJGv848M-00000-00004472-00004729": "No m'ha fet gens de mal i he estat supertranquil·la", "EE0JJGv848M-00001-00004729-00005020": "i els doctors superagradables i tot genial!", "EE0JJGv848M-00002-00005020-00005169": "i ara un suquet...", "EE0JJGv848M-00003-00005172-00005292": "No, jo he donat un munt de vegades", "EE0JJGv848M-00004-00005292-00005416": "jo sempre que vénen a la Vila, dono", "EE0JJGv848M-00005-00005480-00005686": "i és això, sempre tenen un bon rotllete,", "EE0JJGv848M-00006-00005686-00005826": "i sempre estàs aquí a gustet", "EE0JJGv848M-00007-00005826-00006078": "i és com a després, tranquil, després tranquil a menjar", "EE0JJGv848M-00008-00006078-00006294": "que, a sobre, t'animen a menjar. És la primera vegada", "EE0JJGv848M-00009-00006294-00006494": "que a un lloc que t'animen a menjar..."}}, {"audio_id": "EIoFmNxIXXA", "text": {"EIoFmNxIXXA-00000-00001288-00001746": "Xavier Gatius: Bon dia de nou, en primer lloc Molt Honorable Conseller del", "EIoFmNxIXXA-00001-00001748-00002194": "Departament de Polítiques digitals i Administració Pública. En tot cas abans", "EIoFmNxIXXA-00002-00002194-00002659": "de donar la paraula al conseller perquè faci l'acte de cloenda d'aquest acte", "EIoFmNxIXXA-00003-00002707-00003151": "commemoratiu d'aquest 40è aniversari del restabliment de l'Escola d'Administració", "EIoFmNxIXXA-00004-00003151-00003643": "Pública de Catalunya, doncs simplement el què volia doncs hem fet un repàs on", "EIoFmNxIXXA-00005-00003643-00004021": "hem pogut inaugurar aquest acte amb el Molt Honorable President de la", "EIoFmNxIXXA-00006-00004021-00004534": "Generalitat i hem tingut un diguéssim agraït pels dos ponents que ens han", "EIoFmNxIXXA-00007-00004534-00005176": "portat des de un detall allò en la història i a la trajectòria, d'alguna", "EIoFmNxIXXA-00008-00005176-00005548": "manera aquesta institució hi ha participat de manera activa minuciosa en", "EIoFmNxIXXA-00009-00005548-00006112": "el detall que segur ens han ajudat a entendre el on som i on hem arribat i", "EIoFmNxIXXA-00010-00006112-00006766": "d'altra banda una visió cap a on anirem cap a on ens hem de preparar també com a", "EIoFmNxIXXA-00011-00006766-00007125": "Escola d'Administració Pública, feia abans la broma el senyor Duarte que potser", "EIoFmNxIXXA-00012-00007198-00007687": "també haurem de ser a banda de l'Escola d'Administració dels servidors públics", "EIoFmNxIXXA-00013-00007687-00008092": "del país potser també ho haurien de ser les de les màquines diguéssim i dels", "EIoFmNxIXXA-00014-00008092-00008431": "robots que donin suport també a aquests servidors públics i per tant també", "EIoFmNxIXXA-00015-00008431-00008932": "potser haurem inferir aquests principis i aquests valors també en l'àmbit", "EIoFmNxIXXA-00016-00008932-00009450": "diguéssim d'aquesta nova època que podem tenir, per tant en tot cas a", "EIoFmNxIXXA-00017-00009466-00009863": "agrair-los-hi de nou doncs aquesta visió que ens ha donat sense cap mena de dubte", "EIoFmNxIXXA-00018-00009863-00010327": "d'una visió més complerta i en tot cas sense més preàmbuls i no per això sense", "EIoFmNxIXXA-00019-00010327-00010783": "agrair la presència avui aquí del conseller doncs li donaria la paraula", "EIoFmNxIXXA-00020-00010791-00010912": "perquè pogués fer l'acte de cloenda.", "EIoFmNxIXXA-00021-00011337-00011842": "Jordi Puigneró: Moltes gràcies director també evidentment doncs agrair la", "EIoFmNxIXXA-00022-00011842-00012286": "presència avui aquí també d'ex directors, de membres d'aquesta casa,", "EIoFmNxIXXA-00023-00012328-00012804": "treballadors, també hi acompanyen membres del Govern, secretària,", "EIoFmNxIXXA-00024-00012841-00013372": "directora general, també representants dels sindicats. Bé avui és un dia, jo", "EIoFmNxIXXA-00025-00013372-00013747": "crec que és un dia gran per a l'Escola, haver pogut tenir a primera hora el", "EIoFmNxIXXA-00026-00013747-00014497": "President de Catalunya obrint, inaugurant aquest acte, doncs crec que", "EIoFmNxIXXA-00027-00014497-00015181": "és per donar-li l'importància que té que està tenint la celebració d'aquest 40", "EIoFmNxIXXA-00028-00015181-00015676": "aniversari del restabliment de l'Escola. En tot cas per a mi és un plaer i un", "EIoFmNxIXXA-00029-00015676-00016312": "honor poder fer fer la cloenda i a més a més després de dues intervencions que", "EIoFmNxIXXA-00030-00016312-00016735": "només he pogut seguir, jo vinc de TV3 perquè estem en tot el tema aquest del", "EIoFmNxIXXA-00031-00016774-00017227": "\"dectretazo\" digital que m'ocupa, però bé no ha pogut seguir el final de la", "EIoFmNxIXXA-00032-00017227-00017719": "intervenció segur que també ha estat molt interessant la primera part, crec", "EIoFmNxIXXA-00033-00017719-00018388": "que dues visions segurament que uneixen per dir ho així el passat present de", "EIoFmNxIXXA-00034-00018388-00018898": "l'escola però també de dues grans branques del pensament les humanitats i", "EIoFmNxIXXA-00035-00018898-00019432": "la ciència i de com això afectarà i està afectant la nostra a la nostra societat", "EIoFmNxIXXA-00036-00019497-00020158": "i que no en serem aliens a cap àmbit. Efectivament doncs avui commemorem", "EIoFmNxIXXA-00037-00020191-00020812": "aquests 40 anys del restabliment de l'Escola, però cal recordar que les", "EIoFmNxIXXA-00038-00020812-00021397": "seves arrels són molt més profundes que la transició estan, lligades al", "EIoFmNxIXXA-00039-00021397-00021964": "sentiment de nació, a la voluntat d'autogovern i a la figura de Prat de la", "EIoFmNxIXXA-00040-00021964-00022480": "Riba el seu fundador. Aquest esforç de recuperació nacional de millora del", "EIoFmNxIXXA-00041-00022480-00022978": "nivell col·lectiu educatiu, humà i cultural, aquest anhel d'autèntica", "EIoFmNxIXXA-00042-00022987-00023614": "llibertat segueix avui aquí dempeus. Deixeu-me també fer un incís per", "EIoFmNxIXXA-00043-00023614-00024145": "constatar el significat que té el que ha tingut o que va tenir el president", "EIoFmNxIXXA-00044-00024151-00024505": "Tarradellas restablint l'Escola d'Administració Pública de Catalunya", "EIoFmNxIXXA-00045-00024508-00025006": "fins i tot abans de les primeres eleccions al Parlament de Catalunya,", "EIoFmNxIXXA-00046-00025054-00025914": "abans de l'aprovació de l'Estatut i per tant en aquest sentit posant i donant o", "EIoFmNxIXXA-00047-00025914-00026470": "fent palesa la prioritat que va tenir en aquest cas la recuperació de l'escola i", "EIoFmNxIXXA-00048-00026500-00026917": "el que significava per a la Generalitat, en aquest sentit per dotar-se doncs d'un", "EIoFmNxIXXA-00049-00026917-00027481": "instrument poderós per bastir una administració pública, pròpia, catalana,", "EIoFmNxIXXA-00050-00027483-00028006": "moderna i modernitzadora, una escola hereva i continuadora d'aquella", "EIoFmNxIXXA-00051-00028006-00028648": "institució avantguardista que va crear ja el visionari Prat de la Riba. Si la", "EIoFmNxIXXA-00052-00028648-00029139": "història de l'escola ha anat paral·lela a la del país, ara oberta i en ple", "EIoFmNxIXXA-00053-00029139-00029502": "funcionament, ara tancada i perseguida, en determinats moments de la seva", "EIoFmNxIXXA-00054-00029502-00030223": "història, aquests 40 anys transcorreguts ha estat una història de testimoniatge i", "EIoFmNxIXXA-00055-00030223-00030673": "d'avantguarda en el temps que li ha tocat viure, sempre obert al món i a les", "EIoFmNxIXXA-00056-00030673-00031014": "innovacions en la gestió pública, pionera en la incorporació de", "EIoFmNxIXXA-00057-00031014-00031432": "metodologies i formes de fer en la recerca de la qualitat al servei de les", "EIoFmNxIXXA-00058-00031432-00032032": "institucions i de la ciutadania, amb una presència internacional constant i", "EIoFmNxIXXA-00059-00032044-00032545": "reconeguda, una institució en què el nostre passat i el nostre futur com a", "EIoFmNxIXXA-00060-00032545-00032974": "nació es donen la mà en un president que és apassionant i al qual l'escola fa", "EIoFmNxIXXA-00061-00032974-00033762": "front amb l'esperit innovador que sempre l'ha caracteritzat. Sempre dic que no", "EIoFmNxIXXA-00062-00033762-00034361": "som en una era de canvis actualment sinó que som en un canvi d'era, que la", "EIoFmNxIXXA-00063-00034361-00034910": "revolució digital en què ens trobem immersos està canviant i canviarà encara", "EIoFmNxIXXA-00064-00034910-00035555": "més el nostre entorn més immediat: la nostra feina, la manera com ens", "EIoFmNxIXXA-00065-00035555-00036596": "relacionem, com ens movem, com ens divertim i també com ens formem. Primer", "EIoFmNxIXXA-00066-00036596-00037196": "va ser la irrupció de la informàtica, suposo que tots recordareu quan van", "EIoFmNxIXXA-00067-00037196-00037745": "entrar els primers ordinadors, ja no a l'administració sinó a les empreses, a", "EIoFmNxIXXA-00068-00037745-00038400": "les cases i per tant al canvi que això va significar i avui avui ho veiem,", "EIoFmNxIXXA-00069-00038414-00039242": "doncs bé doncs com un element de progrés i d'eficiència. Després va arribar", "EIoFmNxIXXA-00070-00039251-00039941": "internet i la irrupció d'internet doncs ha fet un salt més en aquest canvi,", "EIoFmNxIXXA-00071-00040031-00040619": "doncs bé ara vénen les tecnologies digitals avançades, abans se'n feia", "EIoFmNxIXXA-00072-00040619-00041108": "referència a algunes d'elles, estem parlant de intel·ligència artificial", "EIoFmNxIXXA-00073-00041111-00041649": "però també estem parlant de 5G, estem parlant de \"Blockchain\", per cert", "EIoFmNxIXXA-00074-00041649-00042176": "\"Blockchain\" que aquest \"decretazo\" vol prohibir a nivell de l'Estat, internet", "EIoFmNxIXXA-00075-00042176-00042707": "de les coses i que ens obren infinitat de noves possibilitats com a país i com", "EIoFmNxIXXA-00076-00042707-00043436": "a administració pública per millorar no només l'eficiència en la gestió sinó", "EIoFmNxIXXA-00077-00043436-00043934": "sobretot per millorar la vida de les persones, que és en definitiva la", "EIoFmNxIXXA-00078-00043934-00044547": "finalitat última que ens mou com a govern. No és en va que el departament", "EIoFmNxIXXA-00079-00044547-00045126": "que presideixo uneixi encertadament aquests dos àmbits les polítiques", "EIoFmNxIXXA-00080-00045126-00045915": "digitals i l'administració pública, la tecnologia i les persones, perquè la", "EIoFmNxIXXA-00081-00045915-00046509": "tecnologia més avançada no és res sense les persones que són l'element clau per", "EIoFmNxIXXA-00082-00046509-00046848": "assumir els reptes i assolir els objectius que com a administració i com", "EIoFmNxIXXA-00083-00046848-00047535": "a govern ens hem plantejat, per això molts canvis en el món del treball que", "EIoFmNxIXXA-00084-00047535-00048225": "s'albiren, treballem també en el canvi cultural, en l'adaptació constant, en la", "EIoFmNxIXXA-00085-00048257-00048775": "prospectiva i en el disseny d'escenaris de futur, no podria ser d'una altra", "EIoFmNxIXXA-00086-00048775-00049312": "manera que no ho estiguéssim fent, en aquest camí de l'aprenentatge continu", "EIoFmNxIXXA-00087-00049348-00049816": "tenim un gran instrument de país i és precisament aquesta escola l'Escola", "EIoFmNxIXXA-00088-00049825-00050305": "d'Administració Pública de Catalunya, tenim unes administracions públiques", "EIoFmNxIXXA-00089-00050311-00050897": "plenes de talent però és necessari que fem un pas més. Des del Govern i en", "EIoFmNxIXXA-00090-00050897-00051131": "concret des del Departament de Polítiques digitals i administració", "EIoFmNxIXXA-00091-00051131-00051805": "pública estem posant les eines del canvi estem impulsant la transformació digital", "EIoFmNxIXXA-00092-00051817-00052478": "de l'administració, que se sustenta en quatre pilars: en les persones, en els", "EIoFmNxIXXA-00093-00052478-00053165": "processos, en la tecnologia i en les dades. Avui la governança de qualsevol", "EIoFmNxIXXA-00094-00053174-00053750": "institució o de qualsevol empresa passa per governar aquests quatre àmbits", "EIoFmNxIXXA-00095-00053750-00054275": "segurament fins fa pocs anys a nivell de l'Administració de la Generalitat i del", "EIoFmNxIXXA-00096-00054275-00054648": "govern doncs els dos consellers que governaven la Generalitat i del", "EIoFmNxIXXA-00097-00054652-00055012": "conseller d'Economia no i el conseller de la Funció Pública, per què? Doncs", "EIoFmNxIXXA-00098-00055022-00055496": "perquè governaven els recursos econòmics i governaven les persones que feien", "EIoFmNxIXXA-00099-00055496-00055865": "possible fer les polítiques i desplegar les polítiques, doncs bé avui hem", "EIoFmNxIXXA-00100-00055865-00056450": "d'incorporar dues noves palanques més, la tecnologia i les dades que són, vaja,", "EIoFmNxIXXA-00101-00056450-00056921": "imprescindibles avui per poder governar qualsevol institució doncs hem de ser", "EIoFmNxIXXA-00102-00056921-00057515": "capaços de incorporar les de forma normal també en aquesta governança de", "EIoFmNxIXXA-00103-00057515-00058102": "l'administració. Una transformació que va més enllà de posar-hi tecnologia, bé", "EIoFmNxIXXA-00104-00058104-00058490": "és cert, sinó que obre la porta a una nova manera de fer amb l'administració,", "EIoFmNxIXXA-00105-00058544-00059203": "que escolta els seus treballadors i ciutadans per igual i que els apodera", "EIoFmNxIXXA-00106-00059203-00059679": "que adecua el seu model de gestió relació i aprofita el potencial de les", "EIoFmNxIXXA-00107-00059679-00060400": "TIC tant en la gestió interna com en la externa. Són molts els projectes que ja", "EIoFmNxIXXA-00108-00060400-00061017": "han començat a caminar, com podria citar alguns, n'hi ha molts ja però en citaré", "EIoFmNxIXXA-00109-00061017-00061321": "alguns d'ells: laboratoris d'aprenentatge i cocreació per impulsar", "EIoFmNxIXXA-00110-00061321-00061783": "el projecte de transformació digital dins de l'administració, també estem", "EIoFmNxIXXA-00111-00061783-00062263": "avaluant tot el que fa referència a les competències digitals que han de tenir", "EIoFmNxIXXA-00112-00062275-00062604": "els treballadors públics per potenciar les com a requisit o mèrit en la", "EIoFmNxIXXA-00113-00062604-00063208": "provisió de llocs de treball, ens sembla que són eines imprescindibles. Des de", "EIoFmNxIXXA-00114-00063208-00063547": "l'escola doncs promovem una formació d'excel·lència per als professionals i", "EIoFmNxIXXA-00115-00063547-00064069": "directius del sector públic amb mestratge i postgraus propis o acordats", "EIoFmNxIXXA-00116-00064078-00064455": "amb les universitats catalanes, és el cas per exemple del Màster en Direcció", "EIoFmNxIXXA-00117-00064455-00064999": "Pública el màster en gestió pública o el postgrau en Direcció i gestió públiques.", "EIoFmNxIXXA-00118-00065137-00065938": "El paper de l'escola, per tant és i ha de continuar sent essencial com a motor", "EIoFmNxIXXA-00119-00065950-00066465": "de formació i de generació de coneixement, perquè les persones", "EIoFmNxIXXA-00120-00066483-00066921": "importen més enllà dels avenços tecnològics i del gran impacte que tenen", "EIoFmNxIXXA-00121-00066930-00067590": "en les nostres vides, tal com diu en Xavier Marcet, amb les seves excel·lents", "EIoFmNxIXXA-00122-00067641-00067941": "conferències que a vegades viu en aquesta casa però també en d'altres", "EIoFmNxIXXA-00123-00067941-00068634": "àmbits, com diu ell les màquines no tenen consciència del canvi, les", "EIoFmNxIXXA-00124-00068634-00069354": "persones sí i això és el que fem a l'escola capacitar a les persones. Però", "EIoFmNxIXXA-00125-00069354-00070074": "a més a més aquest segle XXI veurà el naixement i la consolidació del que jo", "EIoFmNxIXXA-00126-00070074-00070659": "anomeno un cinquè poder, fins ara Montesquier ens va portar els tres", "EIoFmNxIXXA-00127-00070659-00071168": "poders clàssics, després d'aparèixer a la premsa el quart poder, doncs", "EIoFmNxIXXA-00128-00071202-00071604": "segurament està naixent un cinquè poder que és el de la ciutadania digitalment", "EIoFmNxIXXA-00129-00071604-00072289": "apoderada i és un poder que haurem de tenir present i que actua en el seu dia", "EIoFmNxIXXA-00130-00072289-00072772": "a dia i també em de tenir en compte no només des de la política, sinó també des", "EIoFmNxIXXA-00131-00072772-00073275": "de l'àmbit de l'administració del servei públic que prestem des d'àmbits també", "EIoFmNxIXXA-00132-00073279-00073786": "com aquest com el de l'escola. Per tant l'administració hem d'estar a l'alçada", "EIoFmNxIXXA-00133-00073792-00074263": "dels reptes que planteja una ciutadania que agafa les regnes del seu propi", "EIoFmNxIXXA-00134-00074263-00074952": "futur. El Govern català no té por d'apoderar la ciutadania, sinó tot el", "EIoFmNxIXXA-00135-00074952-00075776": "contrari i treballem per garantir els seus drets en l'era digital. Deia Prat", "EIoFmNxIXXA-00136-00075776-00076530": "de la Riba, molt encertadament, que quan s'havia d'enfrontar també a l'Estat amb", "EIoFmNxIXXA-00137-00076530-00077006": "molts assumptes deia: \"la resistència de l'Estat, l'avantguardisme que sempre", "EIoFmNxIXXA-00138-00077006-00077615": "impulsa a Catalunya, serà formidable però també és formidable la nostra", "EIoFmNxIXXA-00139-00077615-00078143": "força.\" així ho va dir de fet Prat de la Riba en assumir la presidència de la", "EIoFmNxIXXA-00140-00078143-00079169": "Mancomunitat el 6 d'abril de 1914, però escolteu hem vist molt recentment com el", "EIoFmNxIXXA-00141-00079190-00079994": "govern de l'Estat en funcions en periode electoral, per via decret exprés,", "EIoFmNxIXXA-00142-00080194-00080782": "aprovar, sense debat parlamentari, aprovar un decret que permet en aquest", "EIoFmNxIXXA-00143-00080782-00081479": "cas intervenir webs intervenir el món digital sense ordre judicial i emparant", "EIoFmNxIXXA-00144-00081479-00082000": "se diguéssim en qüestions tan ambigües i tan interpretables com pot ser l'ordre", "EIoFmNxIXXA-00145-00082000-00082612": "públic. Jo crec que en el fons aquest és un decret que el que li fa por és", "EIoFmNxIXXA-00146-00082615-00082978": "precisament aquest concepte de l'apoderament ciutadà, de l'apoderament", "EIoFmNxIXXA-00147-00082978-00083458": "digital ciutadà no i per tant nosaltres des del Govern, evidentment, el", "EIoFmNxIXXA-00148-00083458-00084071": "combatrem a tots els nivells de fet jo crec que aquest és un decret que situa i", "EIoFmNxIXXA-00149-00084071-00084595": "que va ser molt criticat al Congrés de Diputats per part de molts partits", "EIoFmNxIXXA-00150-00084595-00085399": "diferents, fins i tot fins i tot de partits no independentistes, perquè en", "EIoFmNxIXXA-00151-00085399-00086044": "certa manera situa a l'Estat espanyol fora d'un club d'estats que seguien el", "EIoFmNxIXXA-00152-00086065-00086431": "model europeu, pel que fa a com s'ha d'entendre la relació de la tenir aquest", "EIoFmNxIXXA-00153-00086431-00086857": "món aquest, món d'Internet, aquest món digital amb la ciutadania i amb el", "EIoFmNxIXXA-00154-00086857-00087649": "poder, en canvi el situa en un àmbit més proper a d'altres latituds com pot ser", "EIoFmNxIXXA-00155-00087712-00088339": "doncs latituds d'estats com Turquia, Iran, xina, no? Jo crec que aquest és un", "EIoFmNxIXXA-00156-00088339-00088912": "decret que evidentment nosaltres com a govern no permetrem o farem tot el", "EIoFmNxIXXA-00157-00088912-00089359": "possible perquè es derogui i també perquè no tingui cap tipus d'influència", "EIoFmNxIXXA-00158-00089359-00089644": "pel que fa a les polítiques públiques que volem que volem prestar des del", "EIoFmNxIXXA-00159-00089644-00089962": "Govern de Catalunya, no pot ser que aquest sigui un decret que per exemple", "EIoFmNxIXXA-00160-00089986-00090427": "prohibeixi innovar, innovar en tecnologies de la revista i distribuir", "EIoFmNxIXXA-00161-00090427-00090718": "com pot ser el \"Blockchain\" en la prestació de serveis, ens sembla que", "EIoFmNxIXXA-00162-00090718-00091266": "això és portar a la decadència analògica, en aquest cas a", "EIoFmNxIXXA-00163-00091266-00091804": "l'administració de la Generalitat Catalunya, perquè no és només un tema de", "EIoFmNxIXXA-00164-00091804-00092563": "projectes concrets sobre àmbits que poden, per dir ho així doncs preocupar a", "EIoFmNxIXXA-00165-00092563-00093058": "l'Estat sinó que estem impedint doncs que en molts àmbits com pot ser en", "EIoFmNxIXXA-00166-00093058-00093613": "l'àmbit documental, com pot ser doncs l'àmbit, evidentment no cal dir no, de", "EIoFmNxIXXA-00167-00093613-00094048": "la signatura electrònica, etcètera doncs que es vulgui es vulgui impedir la", "EIoFmNxIXXA-00168-00094048-00094535": "innovació i que l'administració sigui motor d'aquesta innovació. Per tant cap", "EIoFmNxIXXA-00169-00094535-00095153": "decret no aturarà la innovació ni el progrés d'aquest país, actuar així és no", "EIoFmNxIXXA-00170-00095153-00095756": "entendre que internet i aquest nou món digital que apodera a la ciutadania és", "EIoFmNxIXXA-00171-00095756-00096359": "imparable com a model i voler aturar-lo seria com voler en el seu moment, en", "EIoFmNxIXXA-00172-00096359-00097012": "l'època de Prat de la Riba, pretende aturar la revolució industrial. L'escola", "EIoFmNxIXXA-00173-00097012-00097333": "i el Govern de la Generalitat sempre ha estat al costat del coneixement i de la", "EIoFmNxIXXA-00174-00097333-00097870": "innovació. Aquest és el nostre model i així ho demostra la història d'aquesta", "EIoFmNxIXXA-00175-00097870-00098479": "institució, que avui aquí ens acull, una escola al servei del canvi i la", "EIoFmNxIXXA-00176-00098479-00098932": "innovació, una eina de país amb els valors de l'ètica pública i", "EIoFmNxIXXA-00177-00098933-00099376": "l'exemplaritat en la recerca de l'excel·lència en la gestió pública i en", "EIoFmNxIXXA-00178-00099376-00099991": "l'ideari de persones al servei de persones. El Noucentisme va ser una", "EIoFmNxIXXA-00179-00099991-00100411": "època que a mi m'agrada molt feia referència perquè va ser una època", "EIoFmNxIXXA-00180-00100432-00100699": "gloriosa i jo crec que des d'aquesta perspectiva del coneixement, la", "EIoFmNxIXXA-00181-00100699-00101527": "innovació que va viure aquest país va posar en marxa aquesta institució. La", "EIoFmNxIXXA-00182-00101527-00102250": "transició democràtica la va restablir, la va restaurar doncs bé ara en plena", "EIoFmNxIXXA-00183-00102250-00102708": "revolució digital ha d'esdevenir una eina clau en la transformació de", "EIoFmNxIXXA-00184-00102708-00103307": "l'administració pública del segle XXI. Moltes gràcies a tots els que feu", "EIoFmNxIXXA-00185-00103307-00103684": "possible, a tots els treballadors d'aquesta casa, els seus equips", "EIoFmNxIXXA-00186-00103763-00104441": "directius, també els que heu estat exdirectors d'aquesta escola i", "EIoFmNxIXXA-00187-00104441-00104948": "evidentment tingueu present que almenys des d'aquesta conselleria treballarem", "EIoFmNxIXXA-00188-00105029-00105413": "amb aquesta voluntat de situar i de continuar situant a l'escola", "EIoFmNxIXXA-00189-00105413-00105803": "administració pública a l'avantguarda del coneixement i de la innovació.", "EIoFmNxIXXA-00190-00105875-00106028": "Moltes gràcies i molt bon dia.", "EIoFmNxIXXA-00191-00107200-00107602": "Xavier Gatius: Moltes gràcies, gràcies conseller. Abans de donar ja per", "EIoFmNxIXXA-00192-00107647-00108097": "finalitzat l'acte si que m'agradaria fer-li un obsequi que és el llibre que", "EIoFmNxIXXA-00193-00108097-00109420": "es va editar en aquest cas amb motiu del centenari, farà uns anys que... que", "EIoFmNxIXXA-00194-00109427-00109993": "d'alguna manera donat, ha donat també un sentit a allò escrupolós de la", "EIoFmNxIXXA-00195-00109993-00110318": "trajectòria i del pes que ha tingut precisament l'Escola durant tots aquests", "EIoFmNxIXXA-00196-00110318-00110444": "anys és...", "EIoFmNxIXXA-00197-00111250-00111734": "Sense més només indicar-vos que esteu tots convidats a l'exposició que", "EIoFmNxIXXA-00198-00111734-00112272": "precisament avui s'inaugura, diguéssim fotogràfica que es podrà veure, com he", "EIoFmNxIXXA-00199-00112272-00112725": "dit al començament de la jornada, doncs si és aquest mes de febrer i que a", "EIoFmNxIXXA-00200-00112725-00113280": "partir de llavors serà itinerant pels diferents àmbits del país i que crec que", "EIoFmNxIXXA-00201-00113280-00113693": "és un bon, és una bona manera i una manera ràpida de copsar una mica, doncs", "EIoFmNxIXXA-00202-00113706-00114063": "en aquests darrers quaranta anys, els diferents fases i els diferents àmbits", "EIoFmNxIXXA-00203-00114063-00114474": "que aquesta institució ha anat diguéssim s'ha anat convertint i s'ha anat", "EIoFmNxIXXA-00204-00114474-00114790": "evolucionant i transformant moltes gràcies a tots i totes per ser aquí i", "EIoFmNxIXXA-00205-00114792-00114846": "fins la propera."}}, {"audio_id": "EM5VwCbPa6y", "text": {"EM5VwCbPa6y-00000-00000000-00000374": "Una nova lluna. Els rojos llancen el primer satèl·lit espacial. Veu: Ed Herlihy", "EM5VwCbPa6y-00001-00000505-00000690": "Avui una nova lluna és al cel", "EM5VwCbPa6y-00002-00000690-00001092": "Una esfera metàl·lica de 23 polzades col·locada en òrbita per un coet rus", "EM5VwCbPa6y-00003-00001110-00001426": "Aquí podem veure una interpretació artística de com es va complir la gesta", "EM5VwCbPa6y-00004-00001446-00002026": "Un coet de tres etapes. La primera es tracta d'un el coet d'impuls a partir d'un míssil intercontinental. El seu pes estimat és de 50 tones", "EM5VwCbPa6y-00005-00002052-00002644": "Una segona etapa més petita es va fer càrrec, a cinc mil milles per hora, de continuar fins al punt més elevat aconseguit.", "EM5VwCbPa6y-00006-00002680-00003304": "A Cinc-cents quilòmetres d'alçada, la lluna artificial és empesa per tal de compensar el pes de la gravetat i és alliberada", "EM5VwCbPa6y-00007-00003561-00003982": "Esteu escoltant els senyals reals transmesos pel satèl·lit que circula pel voltant de la terra.", "EM5VwCbPa6y-00008-00003997-00004258": "Una de les grans gestes científiques de l’època!"}}, {"audio_id": "EWNxDad0dzE", "text": {"EWNxDad0dzE-00000-00000428-00000740": "En aquest vídeo, veurem com podem utilitzar", "EWNxDad0dzE-00001-00000740-00001036": "el nostre dispositiu mòbil com a punt d'accés.", "EWNxDad0dzE-00002-00001188-00001455": "Accedim a la “Configuració” del dispositiu", "EWNxDad0dzE-00003-00001456-00001762": "i busquem l’apartat “Punt d’accés personal”.", "EWNxDad0dzE-00004-00001868-00002090": "Accedim a aquest apartat.", "EWNxDad0dzE-00005-00002090-00002390": "És recomanable tenir desactivada aquesta funcionalitat", "EWNxDad0dzE-00006-00002390-00002558": "si no l’hem de fer servir.", "EWNxDad0dzE-00007-00002614-00002914": "Habilitem l’opció “Permetre l’accés”.", "EWNxDad0dzE-00008-00002914-00003224": "A l’apartat “WI-FI” podem canviar la contrasenya necessària", "EWNxDad0dzE-00009-00003224-00003428": "per poder accedir al punt d’accés.", "EWNxDad0dzE-00010-00003460-00003649": "Tornem a l’apartat anterior.", "EWNxDad0dzE-00011-00003744-00003924": "Quan ja no necessitem utilitzar", "EWNxDad0dzE-00012-00003924-00004158": "el nostre dispositiu com a punt d’accés,", "EWNxDad0dzE-00013-00004158-00004318": "deshabilitem l’opció.", "EWNxDad0dzE-00014-00004442-00004711": "Sortim de la configuració del dispositiu."}}, {"audio_id": "EZxETfL8N6Y", "text": {"EZxETfL8N6Y-00000-00000913-00001255": "En aquest vídeo tutorial aprendrem a fer agrupacions.", "EZxETfL8N6Y-00001-00001306-00001633": "Per defecte, totes les consultes que obtenim", "EZxETfL8N6Y-00002-00001633-00001910": "del Click & Decide són de detall.", "EZxETfL8N6Y-00003-00002015-00002164": "Què significa això?", "EZxETfL8N6Y-00004-00002194-00002599": "Que totes les files de la taula compleixen els criteris que hem establert.", "EZxETfL8N6Y-00005-00002700-00003026": "No obstant això, a vegades necessitem fer agrupacions,", "EZxETfL8N6Y-00006-00003026-00003343": "com pot ser aquest cas que presentem en pantalla,", "EZxETfL8N6Y-00007-00003343-00003690": "en què hem obtingut el llistat de totes les persones", "EZxETfL8N6Y-00008-00003690-00004063": "d'un centre de treball classificades per unitat orgànica.", "EZxETfL8N6Y-00009-00004110-00004486": "A partir d’aquí, el que volem fer és un recompte, és a dir,", "EZxETfL8N6Y-00010-00004486-00004933": "saber quantes persones tinc de cada unitat orgànica,", "EZxETfL8N6Y-00011-00004933-00005288": "i això ho obtindrem mitjançant una agregació.", "EZxETfL8N6Y-00012-00005419-00006044": "Així doncs, cliquem: “Consulta” > “Insereix” > “Agregats”.", "EZxETfL8N6Y-00013-00006149-00006418": "D'aquesta manera, podem fer el “Compte”.", "EZxETfL8N6Y-00014-00006481-00006806": "També hi ha una alternativa: podem posar-nos directament", "EZxETfL8N6Y-00015-00006806-00007162": "sobre el camp que volem que ens quedi agregat. Com?", "EZxETfL8N6Y-00016-00007196-00007585": "Amb el botó dret premem “Agregats” > “Compte”.", "EZxETfL8N6Y-00017-00007675-00007913": "Per tant, arribem al mateix lloc.", "EZxETfL8N6Y-00018-00007983-00008321": "Quan hi cliquem, veiem que ens ha desaparegut", "EZxETfL8N6Y-00019-00008321-00008603": "el camp en el qual teníem “PERS NOM”,", "EZxETfL8N6Y-00020-00008603-00008833": "que ja no està seleccionat.", "EZxETfL8N6Y-00021-00008906-00009334": "En canvi, ens ha creat un nou camp de recompte al final de la taula.", "EZxETfL8N6Y-00022-00009365-00009537": "Si ara executem la consulta,", "EZxETfL8N6Y-00023-00009537-00009957": "obtindrem el recompte de persones de cada unitat orgànica.", "EZxETfL8N6Y-00024-00010039-00010377": "I, si a aquest resultat, hi afegim qualsevol altra variable", "EZxETfL8N6Y-00025-00010377-00010792": "(com el nombre de personal de cada vincle que hi ha a cada unitat orgànica),", "EZxETfL8N6Y-00026-00010792-00011205": "podem seleccionar el camp que ens interessa, per exemple,", "EZxETfL8N6Y-00027-00011205-00011591": "“PLRC_VINCLE_DESC”.", "EZxETfL8N6Y-00028-00011676-00012148": "La hi posem, i deixem sempre el recompte a la dreta, perquè visualment", "EZxETfL8N6Y-00029-00012148-00012352": "s'entendrà millor el resultat.", "EZxETfL8N6Y-00030-00012516-00012825": "Després, seleccionem i obtenim per cada unitat orgànica", "EZxETfL8N6Y-00031-00012825-00013178": "el nombre d’eventuals, funcionaris, etc. i, així,", "EZxETfL8N6Y-00032-00013197-00013473": "hi podríem anar afegint variables.", "EZxETfL8N6Y-00033-00013662-00014085": "Podria passar que, en lloc de tenir un camp de tipus TEXT", "EZxETfL8N6Y-00034-00014085-00014622": "(com és el camp PERS_NOM), tinguéssim un camp de tipus numèric.", "EZxETfL8N6Y-00035-00014638-00015138": "Vegem-ho amb un exemple: en cas de tenir tota una sèrie de persones,", "EZxETfL8N6Y-00036-00015138-00015759": "seleccionem “PERS_NOM” i la informació “PERS_EDAT”.", "EZxETfL8N6Y-00037-00015802-00016277": "Si ho executem, observem que no se’ns fa cap recompte,", "EZxETfL8N6Y-00038-00016277-00016590": "sinó que ens mostra tot el llistat de persones", "EZxETfL8N6Y-00039-00016590-00016847": "amb la informació de la seva edat.", "EZxETfL8N6Y-00040-00016987-00017445": "En aquest cas, el que podem fer és una agregació al camp “Edat”,", "EZxETfL8N6Y-00041-00017445-00017922": "perquè ens permet fer més agregacions i no és només el compte,", "EZxETfL8N6Y-00042-00017922-00018202": "sinó que també podem veure el mínim,", "EZxETfL8N6Y-00043-00018202-00018562": "el màxim, la suma , la mitjana, etc.", "EZxETfL8N6Y-00044-00018603-00019017": "Així doncs, si tenim aquesta relació de persones", "EZxETfL8N6Y-00045-00019017-00019300": "i volem saber quina és la mitjana d'edat,", "EZxETfL8N6Y-00046-00019300-00019687": "el que hem de fer és esborrar el camp “PERS_NOM”,", "EZxETfL8N6Y-00047-00019687-00020259": "perquè es pugui fer bé l'agregació, i, quan hi agreguem el camp “Edat”,", "EZxETfL8N6Y-00048-00020259-00020745": "li diem que ens mostri la mitjana d'edat d'aquest grup de persones.", "EZxETfL8N6Y-00049-00020782-00021054": "Ho executem i obtenim la mitjana.", "EZxETfL8N6Y-00050-00021129-00021404": "Podem clicar a sobre, tornar al mateix menú", "EZxETfL8N6Y-00051-00021404-00021960": "i fer el mínim, és a dir, quina és l’edat mínima d’aquest grup de persones.", "EZxETfL8N6Y-00052-00022040-00022325": "Quan ho executem, obtenim la xifra.", "EZxETfL8N6Y-00053-00022357-00022744": "I, així, amb altres tipus d’agregats, com també la suma.", "EZxETfL8N6Y-00054-00022954-00023304": "Quina seria la suma de totes les edats d'aquestes persones?", "EZxETfL8N6Y-00055-00023351-00023697": "Obtenim el resultat de la suma de tots els anys.", "EZxETfL8N6Y-00056-00023737-00024187": "També podem fer agregats per camps de tipus data.", "EZxETfL8N6Y-00057-00024187-00024429": "Podem fer un exemple amb el camp", "EZxETfL8N6Y-00058-00024429-00024712": "que ens mostra la data d'ingrés de les persones.", "EZxETfL8N6Y-00059-00024746-00025437": "Seleccionem els camps PERS_NOM i PERS_DATA_INGRES.", "EZxETfL8N6Y-00060-00025437-00025676": "Si ara volem saber, per exemple,", "EZxETfL8N6Y-00061-00025676-00025986": "la darrera persona que hi ha ingressat", "EZxETfL8N6Y-00062-00025986-00026244": "(és a dir, d'aquest grup de persones", "EZxETfL8N6Y-00063-00026244-00026572": "quina ha estat la que té la data més recent),", "EZxETfL8N6Y-00064-00026572-00026812": "també ho podem fer. Com?", "EZxETfL8N6Y-00065-00026852-00027107": "Eliminant el camp “PERS_NOM”,", "EZxETfL8N6Y-00066-00027107-00027457": "perquè pugui agregar pel camp de data d'ingrés.", "EZxETfL8N6Y-00067-00027478-00027877": "Això es fa amb el botó dret > “Agregats”", "EZxETfL8N6Y-00068-00027877-00028414": "i tenim l’opció de fer un recompte, un mínim o un màxim,", "EZxETfL8N6Y-00069-00028414-00028662": "perquè és un camp de tipus data.", "EZxETfL8N6Y-00070-00028719-00029135": "Si, per exemple, fem el màxim i ho tornem a executar,", "EZxETfL8N6Y-00071-00029135-00029461": "tenim la data més recent d'ingrés."}}, {"audio_id": "El13PPcAIzo", "text": {"El13PPcAIzo-00000-00000000-00000184": "al principi", "El13PPcAIzo-00001-00000184-00000364": "quan vam arribar ja vam veure", "El13PPcAIzo-00002-00000364-00000448": "que era com un grup", "El13PPcAIzo-00003-00000448-00000524": "molt divers", "El13PPcAIzo-00004-00000524-00000676": "llavors va ser un anar descobrint", "El13PPcAIzo-00005-00000754-00000998": "això, aquests punts, en els que coincidiem", "El13PPcAIzo-00006-00000998-00001096": "i punts en els que", "El13PPcAIzo-00007-00001096-00001196": "ens diferenciàvem", "El13PPcAIzo-00008-00001196-00001282": "i això portava", "El13PPcAIzo-00009-00001282-00001412": "doncs a aprendre", "El13PPcAIzo-00010-00001462-00001550": "i aquest aprendre", "El13PPcAIzo-00011-00001550-00001705": "el que intentàvem era com anar-lo plasmant", "El13PPcAIzo-00012-00001705-00001776": "en fotografies", "El13PPcAIzo-00013-00001805-00002005": "cadascuna durant la setmana", "El13PPcAIzo-00014-00002018-00002218": "en el seu ambient i el seu entorn", "El13PPcAIzo-00015-00002218-00002372": "va sortir molt el tema de la por", "El13PPcAIzo-00016-00002372-00002558": "que és una cosa que totes patim", "El13PPcAIzo-00017-00002558-00002662": "i llavors va ser com un", "El13PPcAIzo-00018-00002662-00002820": "doncs intentar", "El13PPcAIzo-00019-00002820-00002986": "trobar espais", "El13PPcAIzo-00020-00002986-00003106": "jo al final", "El13PPcAIzo-00021-00003106-00003250": "vaig intentar buscar espais", "El13PPcAIzo-00022-00003250-00003388": "que transmetessin això", "El13PPcAIzo-00023-00003388-00003476": "provoquèssin això", "El13PPcAIzo-00024-00003522-00003694": "i plasmar-ho en fotografia", "El13PPcAIzo-00025-00003726-00003797": "més endavant", "El13PPcAIzo-00026-00003804-00004004": "doncs ja va ser com una mica", "El13PPcAIzo-00027-00004044-00004278": "directament les persones que t'envolten", "El13PPcAIzo-00028-00004278-00004438": "les persones que et construeixen", "El13PPcAIzo-00029-00004438-00004560": "al final com a persona", "El13PPcAIzo-00030-00004652-00004778": "més endavant va ser directament", "El13PPcAIzo-00031-00004778-00004924": "representar-te a tu mateixa", "El13PPcAIzo-00032-00004976-00005214": "que bé, en el cas de les meves companyes", "El13PPcAIzo-00033-00005252-00005396": "hi ha un tema com molt present", "El13PPcAIzo-00034-00005396-00005504": "que era el racisme", "El13PPcAIzo-00035-00005504-00005604": "que és com super important", "El13PPcAIzo-00036-00005626-00005826": "i en el cas, de les noies que són", "El13PPcAIzo-00037-00005826-00005944": "blanques del grup", "El13PPcAIzo-00038-00005944-00006082": "doncs era com un tema de", "El13PPcAIzo-00039-00006120-00006184": "en aquest", "El13PPcAIzo-00040-00006228-00006388": "subjecte en concret", "El13PPcAIzo-00041-00006388-00006552": "doncs deixem espai a les altres", "El13PPcAIzo-00042-00006552-00006681": "escoltem i rebem", "El13PPcAIzo-00043-00006728-00006856": "i entenem el que ens diuen", "El13PPcAIzo-00044-00006922-00007062": "però, no fem com un pas enrere", "El13PPcAIzo-00045-00007062-00007138": "però estem allà presents", "El13PPcAIzo-00046-00007156-00007222": "però no", "El13PPcAIzo-00047-00007222-00007372": "no intentem", "El13PPcAIzo-00048-00007372-00007448": "nosaltres representar", "El13PPcAIzo-00049-00007448-00007531": "això", "El13PPcAIzo-00050-00007538-00007738": "perquè la veu ha de ser seva, en aquest cas.", "El13PPcAIzo-00051-00007822-00007986": "Per a mi el que ha sigut més enriquidor", "El13PPcAIzo-00052-00007986-00008090": "jo crec és", "El13PPcAIzo-00053-00008090-00008194": "conèixer les amb elles", "El13PPcAIzo-00054-00008334-00008442": "perquè", "El13PPcAIzo-00055-00008442-00008606": "al final som", "El13PPcAIzo-00056-00008642-00008842": "totes noies, més o menys, de la mateixa edat", "El13PPcAIzo-00057-00008842-00008990": "de la mateixa ciutat", "El13PPcAIzo-00058-00008990-00009098": "però que", "El13PPcAIzo-00059-00009098-00009214": "hem tingut vivències", "El13PPcAIzo-00060-00009214-00009284": "diferents", "El13PPcAIzo-00061-00009284-00009450": "ens poder aportar coses diferents", "El13PPcAIzo-00062-00009450-00009502": "i tenim", "El13PPcAIzo-00063-00009502-00009632": "maneres de veure el món", "El13PPcAIzo-00064-00009688-00009868": "similiars i diferents a la vegada", "El13PPcAIzo-00065-00009868-00009918": "llavors", "El13PPcAIzo-00066-00009918-00010034": "a part de l'aprenentatge", "El13PPcAIzo-00067-00010034-00010126": "de com veure", "El13PPcAIzo-00068-00010148-00010348": "com aprendre a representar", "El13PPcAIzo-00069-00010414-00010570": "el món que t'envolta", "El13PPcAIzo-00070-00010570-00010676": "i la teva pròpia identitat", "El13PPcAIzo-00071-00010676-00010816": "també ha sigut un aprenentatge", "El13PPcAIzo-00072-00010816-00010974": "de la resta, la gent que m'envolta", "El13PPcAIzo-00073-00010986-00011212": "com elles, representen la seva realitat"}}, {"audio_id": "F8W17vKOj4y", "text": {"F8W17vKOj4y-00000-00003564-00003715": "Bon dia, em sentiu?", "F8W17vKOj4y-00001-00003715-00003832": "Sí.", "F8W17vKOj4y-00002-00003992-00004354": "Bon dia a tothom. Moltes gràcies per haver vingut", "F8W17vKOj4y-00003-00004357-00004900": "avui a la jornada número 34 de la nostra Xarxa de Museus Locals.", "F8W17vKOj4y-00004-00004903-00005234": "Estem molt contentes que sigui cent per cent presencial,", "F8W17vKOj4y-00005-00005237-00005622": "encara que mantenim una de les coses bones que ens ha portat", "F8W17vKOj4y-00006-00005625-00006102": "aquesta crisi sanitària, que mantindrem el format online i virtual", "F8W17vKOj4y-00007-00006105-00006380": "i així podem arribar a més persones que puguin estar", "F8W17vKOj4y-00008-00006380-00006678": "interessades en els temes que nosaltres habitualment tractem.", "F8W17vKOj4y-00009-00006678-00006956": "Ja són 34 jornades.", "F8W17vKOj4y-00010-00006959-00007302": "Són molts temes que hem tractat i", "F8W17vKOj4y-00011-00007305-00007898": "aquesta nova manera de fer ens ajuda que tot quedi al web, al nostre web.", "F8W17vKOj4y-00012-00007901-00008070": "Aquesta sessió serà enregistrada", "F8W17vKOj4y-00013-00008073-00008557": "i també podreu disposar de tots els continguts que avui es tractaran aquí.", "F8W17vKOj4y-00014-00008560-00008798": "La jornada d'avui, com heu vist", "F8W17vKOj4y-00015-00008801-00009204": "a tot arreu, porta el títol de \"Museus, conflictes i crisis humanitàries.", "F8W17vKOj4y-00016-00009207-00009578": "El patrimoni com a eina de construcció massiva\".", "F8W17vKOj4y-00017-00009581-00010045": "També voldria, abans de començar, agrair la participació de tots els ponents", "F8W17vKOj4y-00018-00010065-00010314": "i de la companyia teatral La Fam de la Fera,", "F8W17vKOj4y-00019-00010317-00010842": "que, al final de la jornada d'avui, ens farà una petita representació.", "F8W17vKOj4y-00020-00010845-00011114": "La jornada d'enguany, com el títol diu,", "F8W17vKOj4y-00021-00011117-00011721": "vol abordar, pretén abordar com es pot actuar davant del conflicte", "F8W17vKOj4y-00022-00011724-00012138": "i de les conseqüències que té, tant pel que fa a la salvaguarda", "F8W17vKOj4y-00023-00012140-00012487": "dels béns patrimonials com a les iniciatives d'acció social", "F8W17vKOj4y-00024-00012492-00013050": "i humanitària, i a la tasca de reparació, memòria i educació per la pau.", "F8W17vKOj4y-00025-00013053-00013346": "La guerra d'Ucraïna s'ha sumat a la llarga llista", "F8W17vKOj4y-00026-00013366-00013655": "de conflictes bèl·lics i altres crisis humanitàries", "F8W17vKOj4y-00027-00013675-00013961": "que agiten el planeta i que tenen greus conseqüències.", "F8W17vKOj4y-00028-00013963-00014364": "I nosaltres penso que som persones privilegiades de no haver-ho", "F8W17vKOj4y-00029-00014384-00014541": "de patir en primera persona.", "F8W17vKOj4y-00030-00014544-00014958": "Segurament aquesta guerra és la que hem sentit més a prop", "F8W17vKOj4y-00031-00014961-00015338": "i amb més possibilitat que ens pugui afectar d'una manera o una altra.", "F8W17vKOj4y-00032-00015341-00015722": "I més amb el que ha passat ara fa molt pocs dies,", "F8W17vKOj4y-00033-00015725-00016115": "que es va poder resoldre, però crec que és quan ens hem apropat", "F8W17vKOj4y-00034-00016133-00016666": "una miqueta a com es poden sentir milers de persones arreu del món.", "F8W17vKOj4y-00035-00016668-00017140": "En aquest context els museus, com a institucions que serveixen la societat,", "F8W17vKOj4y-00036-00017160-00017526": "no poden quedar-se neutrals, sinó que cal que tinguin un paper", "F8W17vKOj4y-00037-00017529-00017814": "actiu i mantinguin el seu compromís amb la comunitat", "F8W17vKOj4y-00038-00017817-00018326": "i amb la construcció de la comunitat basada en els valors de la pau.", "F8W17vKOj4y-00039-00018329-00018794": "I hem de fer que el patrimoni sigui una eina de construcció massiva.", "F8W17vKOj4y-00040-00018794-00019021": "Avui tractarem des de diferents punts de vista", "F8W17vKOj4y-00041-00019021-00019334": "la manera com els museus poden intervenir durant i després", "F8W17vKOj4y-00042-00019335-00019601": "dels conflictes i les crisis humanitàries.", "F8W17vKOj4y-00043-00019621-00019971": "Abordarem, com he dit abans, la tasca de salvaguarda activa", "F8W17vKOj4y-00044-00019991-00020194": "i de protecció dels béns patrimonials.", "F8W17vKOj4y-00045-00020197-00020624": "També posarem sobre la taula diferents iniciatives d'acció social i humanitària", "F8W17vKOj4y-00046-00020627-00020906": "que busquen donar resposta a les situacions extremes", "F8W17vKOj4y-00047-00020909-00021274": "que viuen totes les persones vulnerades per aquestes situacions,", "F8W17vKOj4y-00048-00021277-00021700": "sense oblidar en cap moment la tasca de reparació, memòria i educació per la pau.", "F8W17vKOj4y-00049-00021703-00022248": "L'educació, sempre l'educació, és un gran element a tenir en compte.", "F8W17vKOj4y-00050-00022250-00022448": "L'educació per la pau que porten a terme", "F8W17vKOj4y-00051-00022451-00022690": "els museus situats en els llocs de conflicte.", "F8W17vKOj4y-00052-00022693-00023113": "Al final, com a cloenda, us convidem a gaudir d'una proposta teatral,", "F8W17vKOj4y-00053-00023133-00023362": "un espectacle que fa del teatre i la cultura", "F8W17vKOj4y-00054-00023382-00023550": "un lloc de trobada i de convivència.", "F8W17vKOj4y-00055-00023553-00024129": "Volia fer també un agraïment especial a la representant d'Ucraïna,", "F8W17vKOj4y-00056-00024149-00024603": "Anastasiia Cherednychenko, i també al de Polònia,", "F8W17vKOj4y-00057-00024623-00025110": "Sebastian Cichocki, que hi serà present virtualment.", "F8W17vKOj4y-00058-00025113-00025593": "També, com no, un gran agraïment al suport tècnic de tota la jornada,", "F8W17vKOj4y-00059-00025613-00026185": "tant el suport extern de les empreses que ens ajuden i col·laboren,", "F8W17vKOj4y-00060-00026205-00026503": "que són les empreses Simultània Interpretació,", "F8W17vKOj4y-00061-00026523-00026794": "Oberon i In situ, que és la que us heu trobat", "F8W17vKOj4y-00062-00026797-00027314": "aquí a la porta, i especialment al suport intern de les tècniques,", "F8W17vKOj4y-00063-00027334-00027730": "no només de l'Oficina d'Estudis i Recursos Culturals,", "F8W17vKOj4y-00064-00027733-00028170": "que, com sempre, ens donen un suport incondicional, sinó també a", "F8W17vKOj4y-00065-00028172-00028527": "les meves companyes, bé, a Comunicació també, que estan per aquí", "F8W17vKOj4y-00066-00028547-00028958": "i sempre ens acompanyen a tot arreu, i a les companyes de l'oficina,", "F8W17vKOj4y-00067-00028960-00029474": "que sense cap de vosaltres això hagués estat possible.", "F8W17vKOj4y-00068-00029477-00029998": "Recordar-vos que hi ha un hashtag de la jornada, que és #JornadaXML22,", "F8W17vKOj4y-00069-00030001-00030718": "on podeu posar tots els comentaris, apreciacions, tot el que considereu.", "F8W17vKOj4y-00070-00030718-00030980": "I abans de començar volia, com sempre faig,", "F8W17vKOj4y-00071-00030980-00031376": "comentar-vos qüestions logístiques i imprevistos.", "F8W17vKOj4y-00072-00031377-00031744": "Aquesta vegada els imprevistos que sempre passen, que acostumen a quedar", "F8W17vKOj4y-00073-00031747-00032214": "darrere en el back office, us l'haig de comentar,", "F8W17vKOj4y-00074-00032216-00032586": "i és que el senyor Stone ha tingut un problema amb el seu vol.", "F8W17vKOj4y-00075-00032589-00032838": "No va poder sortir ahir des de Londres.", "F8W17vKOj4y-00076-00032841-00033231": "S'anirà incorporant o s'incorporarà quan arribi a Barcelona aquest matí", "F8W17vKOj4y-00077-00033251-00033799": "i això ha fet que hi hagi un canvi en l'ordre de les intervencions", "F8W17vKOj4y-00078-00033819-00033930": "i en les pauses.", "F8W17vKOj4y-00079-00033932-00034279": "La part positiva és que la pausa de l'esmorzar serà una miqueta abans,", "F8W17vKOj4y-00080-00034299-00034500": "a les onze. No sé vosaltres, jo ho agraeixo.", "F8W17vKOj4y-00081-00034503-00034804": "I després la del dinar serà a l'hora que estava prevista.", "F8W17vKOj4y-00082-00034807-00035114": "I les intervencions es veuran lleugerament modificades", "F8W17vKOj4y-00083-00035116-00035424": "perquè la seva intervenció serà a última hora del matí.", "F8W17vKOj4y-00084-00035427-00035934": "O sigui, ho intentarem avançar tot una miqueta.", "F8W17vKOj4y-00085-00035936-00036482": "També aquesta sessió, com he començat al principi, s'està desenvolupant,", "F8W17vKOj4y-00086-00036485-00037110": "saludo les persones que ens estan veient des de la plataforma Zoom", "F8W17vKOj4y-00087-00037113-00037450": "i us demano que, per a una millor identificació,", "F8W17vKOj4y-00088-00037453-00037878": "poseu de forma clara el vostre nom i la institució a la qual pertanyeu.", "F8W17vKOj4y-00089-00037880-00038027": "La sessió serà enregistrada.", "F8W17vKOj4y-00090-00038047-00038472": "Estarà penjada a la pàgina web de l'OPC, Oficina de Patrimoni Cultural,", "F8W17vKOj4y-00091-00038492-00038886": "per a qui no estigui habituat a les sigles que utilitzem sempre.", "F8W17vKOj4y-00092-00038888-00039038": "Disposem de traducció simultània.", "F8W17vKOj4y-00093-00039041-00039562": "Les persones que ens seguiu des de Zoom també disposeu d'aquesta opció.", "F8W17vKOj4y-00094-00039565-00040044": "I per fer preguntes als convidats des del Zoom podeu utilitzar, no, heu d'utilitzar", "F8W17vKOj4y-00095-00040047-00040498": "la casella \"Preguntes i respostes\", que està a la part inferior de la pantalla.", "F8W17vKOj4y-00096-00040501-00040850": "Us demanem que, si us plau, no ho feu pel xat.", "F8W17vKOj4y-00097-00040853-00041245": "Aquí a la sala, si teniu preguntes, hi ha un micro de sala que us facilitarem", "F8W17vKOj4y-00098-00041255-00041558": "al final de cada intervenció i podeu participar-hi.", "F8W17vKOj4y-00099-00041560-00041968": "I ara donem pas, si us sembla bé, a la primera ponència marc,", "F8W17vKOj4y-00100-00041988-00042190": "\"Construir pau en un món de crisi\".", "F8W17vKOj4y-00101-00042192-00042647": "Jordi Armadans Gil és politòleg, periodista, analista sobre conflictes", "F8W17vKOj4y-00102-00042667-00042984": "i seguretat, activista per la pau i els drets humans,", "F8W17vKOj4y-00103-00043004-00043360": "analista i formador en qüestions de conflictes, pau i seguretat.", "F8W17vKOj4y-00104-00043363-00043826": "Ha treballat de director a la Fundació per la Pau i ha estat vinculat a diverses ONG,", "F8W17vKOj4y-00105-00043846-00044154": "campanyes i moviments socials a favor de la cultura de pau,", "F8W17vKOj4y-00106-00044174-00044478": "els drets humans, la justícia global i la solidaritat.", "F8W17vKOj4y-00107-00044480-00044826": "Com a representant de la societat civil, ha participat en processos", "F8W17vKOj4y-00108-00044828-00045200": "diplomàtics sobre desarmament i control d'armes a les Nacions Unides.", "F8W17vKOj4y-00109-00045203-00045662": "Acaba publicar el llibre Pau. El valor de la vida als nostres dies.", "F8W17vKOj4y-00110-00045665-00045825": "No tinc res més a dir.", "F8W17vKOj4y-00111-00045845-00046600": "Si us plau, i moltes gràcies per estar aquí amb nosaltres.", "F8W17vKOj4y-00112-00047414-00047877": "Bé, bon dia a totes i tots.", "F8W17vKOj4y-00113-00047880-00048210": "Moltes gràcies per la vostra assistència i moltíssimes gràcies", "F8W17vKOj4y-00114-00048213-00048646": "a l'àrea de Cultura de la Diputació de Barcelona per, en el marc", "F8W17vKOj4y-00115-00048666-00049111": "d'aquestes jornades, dedicar l'espai de reflexió a una cosa important", "F8W17vKOj4y-00116-00049131-00049543": "com és la cultura de pau i invitar-me i tenir la possibilitat", "F8W17vKOj4y-00117-00049563-00049822": "de compartir aquesta estona amb vosaltres.", "F8W17vKOj4y-00118-00049825-00050342": "La veritat és que per a mi els museus formen part dels espais de gaudi", "F8W17vKOj4y-00119-00050345-00050644": "i d'aprenentatge permanent de la meva vida i, per tant,", "F8W17vKOj4y-00120-00050647-00051217": "em sento molt honorat de compartir aquesta jornada amb vosaltres,", "F8W17vKOj4y-00121-00051220-00051554": "les coses que puc més o menys compartir una mica,", "F8W17vKOj4y-00122-00051555-00052260": "que seria al voltant de com construir pau en un context de crisi.", "F8W17vKOj4y-00123-00052324-00052848": "Certament, portem una època en la qual les crisis se'ns van superposant.", "F8W17vKOj4y-00124-00052851-00053314": "És a dir, que encara pràcticament no hem deixat enrere els efectes", "F8W17vKOj4y-00125-00053334-00053602": "de la crisi econòmica financera del 2008.", "F8W17vKOj4y-00126-00053604-00054064": "Ja tenim noves crisis econòmiques sobre la taula.", "F8W17vKOj4y-00127-00054064-00054460": "Però, a més a més, no podem deixar d'oblidar en els darrers sis o set anys", "F8W17vKOj4y-00128-00054480-00054696": "la crisi d'acollida de la població refugiada", "F8W17vKOj4y-00129-00054699-00055172": "a Europa el 2015 o 2016, i que encara estem veient i patint", "F8W17vKOj4y-00130-00055192-00055314": "les conseqüències.", "F8W17vKOj4y-00131-00055316-00055724": "O la crisi de la pandèmia o la guerra a Ucraïna o,", "F8W17vKOj4y-00132-00055744-00056186": "òbviament, la crisi climàtica, que fa temps i temps i temps", "F8W17vKOj4y-00133-00056189-00056610": "que tenim a sobre, però que no acabem tampoc d'afrontar com caldria.", "F8W17vKOj4y-00134-00056612-00057169": "Per tant, una mica la sensació és que les crisis se'ns van superposant", "F8W17vKOj4y-00135-00057189-00057630": "i no acabem de resoldre'n cap, i ens en ve una altra que ens obliga", "F8W17vKOj4y-00136-00057650-00057874": "a fixar l'atenció sobre aquesta nova.", "F8W17vKOj4y-00137-00057877-00058450": "I, en aquest sentit, molta gent ha parlat que compartim un cert moment", "F8W17vKOj4y-00138-00058453-00058786": "d'una certa angoixa per aquests tipus de crisis que es van obrint,", "F8W17vKOj4y-00139-00058789-00059305": "que no acabem d'endreçar ni d'arreglar i que, per tant,", "F8W17vKOj4y-00140-00059308-00059952": "és en aquest sentit una mica feixuc, diguéssim, quan parlem d'aquests temes.", "F8W17vKOj4y-00141-00059954-00060434": "Però, en qualsevol cas, si és sempre positiu i necessari", "F8W17vKOj4y-00142-00060436-00060804": "afrontar com construïm condicions de pau en aquest planeta i en aquest món", "F8W17vKOj4y-00143-00060823-00061190": "i en aquesta nostra societat, encara més en el context actual.", "F8W17vKOj4y-00144-00061191-00061554": "Que sigui difícil no vol dir que no sigui encara més necessari,", "F8W17vKOj4y-00145-00061574-00061810": "més important i més vital per a totes i tots.", "F8W17vKOj4y-00146-00061813-00062459": "Per tant, des d'aquest punt de vista, doncs, és d'agrair molt que", "F8W17vKOj4y-00147-00062479-00062986": "la Xarxa de Museus es plantegi aquest debat avui dia.", "F8W17vKOj4y-00148-00062988-00063459": "Abans d'entrar en una matèria molt profunda, entenc que tots vosaltres,", "F8W17vKOj4y-00149-00063479-00063878": "almenys la immensa majoria, estareu més versats en aquestes qüestions,", "F8W17vKOj4y-00150-00063879-00064291": "però com que sempre hi ha una mica de marge de confusió", "F8W17vKOj4y-00151-00064311-00064728": "terminològica en alguns dels termes dels quals parlarem,", "F8W17vKOj4y-00152-00064748-00065198": "deixeu-me una primera reflexió, una primera precisió conceptual", "F8W17vKOj4y-00153-00065201-00065664": "sobre alguns dels temes i dels termes que anem abordant avui.", "F8W17vKOj4y-00154-00065700-00065876": "El primer és sobre la pau.", "F8W17vKOj4y-00155-00065952-00066674": "Quan estem veient escenes de bombardejos, escenes d'atacs sobre la població civil,", "F8W17vKOj4y-00156-00066677-00067242": "tots i totes entenem perfectament que això no és pau i que, per tant, d'alguna manera", "F8W17vKOj4y-00157-00067245-00067788": "la pau passa per superar aquests estadis de guerra oberta, de violència, etcètera.", "F8W17vKOj4y-00158-00067796-00068238": "Abasta també, sense anar fent moltes elucubracions", "F8W17vKOj4y-00159-00068258-00068665": "i moltes anàlisis tècniques i intel·lectuals, d'una forma", "F8W17vKOj4y-00160-00068685-00069010": "estrictament intuïtiva, també totes i tots veiem", "F8W17vKOj4y-00161-00069029-00069398": "que la pau és alguna cosa més que la superació d'aquests estadis", "F8W17vKOj4y-00162-00069409-00069788": "de violència, d'aquests esclats de guerra o de violència física.", "F8W17vKOj4y-00163-00069952-00070347": "Podem imaginar perfectament societats en les quals,", "F8W17vKOj4y-00164-00070367-00070848": "que han existit, de fet, en les quals una petitíssima part", "F8W17vKOj4y-00165-00070868-00071214": "de la població viu perfectament com un rei,", "F8W17vKOj4y-00166-00071221-00071659": "a costa de l'explotació de l'absoluta majoria de la població,", "F8W17vKOj4y-00167-00071660-00072288": "i que, o bé per inèrcia o bé per tradició, o bé perquè sempre ha estat així,", "F8W17vKOj4y-00168-00072288-00072798": "o bé perquè d'alguna manera no albires cap altra alternativa,", "F8W17vKOj4y-00169-00072818-00073238": "la gent accepta resignadament aquesta situació d'explotació.", "F8W17vKOj4y-00170-00073240-00073528": "Des d'un punt de vista formal veiem que en aquesta societat", "F8W17vKOj4y-00171-00073528-00073922": "no hi ha desordre, no hi ha crisi, no hi ha revolta ni violència repressiva,", "F8W17vKOj4y-00172-00073927-00074198": "i, per tant, podríem pensar que és una societat en pau.", "F8W17vKOj4y-00173-00074201-00074705": "Però ningú entendrà o comprendrà que una societat esclavista", "F8W17vKOj4y-00174-00074713-00075094": "o una societat que explota la majoria absoluta de la població", "F8W17vKOj4y-00175-00075096-00075346": "és una societat que es pot dir que sigui pacífica.", "F8W17vKOj4y-00176-00075348-00075748": "Això, en el fons, vol dir que, de forma intuïtiva, associem la pau", "F8W17vKOj4y-00177-00075768-00076315": "a valors com la justícia, com la dignitat, com la llibertat, com els drets humans", "F8W17vKOj4y-00178-00076335-00076687": "i que, per tant, d'alguna manera sense entrar, insisteixo,", "F8W17vKOj4y-00179-00076707-00077173": "en moltes elucubracions intel·lectuals, ja entenem que la pau és alguna cosa més", "F8W17vKOj4y-00180-00077193-00077462": "que absència de violència, que absència de guerra.", "F8W17vKOj4y-00181-00077465-00077822": "Que, per tant, podríem parlar de pau negativa, de pau positiva,", "F8W17vKOj4y-00182-00077823-00078167": "però són definicions més tècniques que no em semblen molt necessàries.", "F8W17vKOj4y-00183-00078167-00078434": "Però està clar és que quan parlem de pau tenim aquesta", "F8W17vKOj4y-00184-00078437-00078874": "visió més completa en la qual aspirem a un món en el qual", "F8W17vKOj4y-00185-00078877-00079146": "on no hi hagi aquests escenaris de violència física", "F8W17vKOj4y-00186-00079149-00079564": "contra les persones i les comunitats, però que també a la vegada hi hagi espais", "F8W17vKOj4y-00187-00079567-00080014": "de dignitat humana plenament reconeguts i recuperats.", "F8W17vKOj4y-00188-00080015-00080326": "I, per tant, en aquest sentit, podríem dir que la mirada de pau", "F8W17vKOj4y-00189-00080346-00080618": "és molt completa, però també és molt més ambiciosa", "F8W17vKOj4y-00190-00080638-00080802": "i, per tant, és molt més de feina.", "F8W17vKOj4y-00191-00080802-00081266": "Provoca molta més feina que si ens dediquéssim estrictament", "F8W17vKOj4y-00192-00081286-00081628": "al que seria una definició més reduïda de pau.", "F8W17vKOj4y-00193-00081656-00081846": "Sense entrar-hi molt, però penso que", "F8W17vKOj4y-00194-00081849-00082282": "és important, de la mateixa manera que la pau la podem concebre", "F8W17vKOj4y-00195-00082302-00082591": "amb aquestes dues anelles, una més reduïda", "F8W17vKOj4y-00196-00082611-00082898": "i una anella més ampla, també la violència", "F8W17vKOj4y-00197-00082901-00083182": "la podríem entendre com... La podríem desgranar", "F8W17vKOj4y-00198-00083202-00083560": "en diverses violències, i d'alguna manera", "F8W17vKOj4y-00199-00083580-00083902": "és important per precisar moltes coses.", "F8W17vKOj4y-00200-00083905-00084359": "Està clar que quan veiem un bombardeig o un atemptat", "F8W17vKOj4y-00201-00084379-00084792": "o un assassinat de violència masclista, tots entenem clarament que", "F8W17vKOj4y-00202-00084795-00085154": "és violència, que seria violència física, violència directa,", "F8W17vKOj4y-00203-00085157-00085671": "però també hi ha situacions en el nostre món que podem concebre", "F8W17vKOj4y-00204-00085691-00085991": "com a violència, encara que no siguin un acte concret", "F8W17vKOj4y-00205-00086011-00086425": "d'una persona sobre una altra o d'un grup sobre un altre,", "F8W17vKOj4y-00206-00086445-00086882": "però sí com a resultat d'una sèrie de coses que tenim definides.", "F8W17vKOj4y-00207-00086885-00087191": "Un cas paradigmàtic de violència estructural,", "F8W17vKOj4y-00208-00087211-00087546": "que és això de què estic parlant ara, és la fam al món.", "F8W17vKOj4y-00209-00087549-00087766": "És un cas claríssim.", "F8W17vKOj4y-00210-00087769-00088213": "Sabem que dos milions tres-cents mil nens i nenes menors de cinc anys,", "F8W17vKOj4y-00211-00088233-00088575": "és a dir, per tant, una part molt petita de la població,", "F8W17vKOj4y-00212-00088595-00088919": "però dos milions tres-cents mil nens i nenes menors de cinc anys", "F8W17vKOj4y-00213-00088939-00089287": "moren cada any al planeta per manca d'alimentació,", "F8W17vKOj4y-00214-00089307-00089626": "per manca d'aliments suficients per poder sobreviure.", "F8W17vKOj4y-00215-00089629-00090056": "En un món, com sabeu, en el qual tenim suficient capacitat tècnica, humana,", "F8W17vKOj4y-00216-00090058-00090444": "econòmica i alimentària per proveir alimentació per a tothom.", "F8W17vKOj4y-00217-00090444-00090725": "Per tant, si al final això no acaba passant, si al final", "F8W17vKOj4y-00218-00090725-00091014": "no tota la població pot accedir a uns mínims de menjar,", "F8W17vKOj4y-00219-00091017-00091506": "és perquè tenim el món muntat d'una manera que no prioritzem de forma efectiva", "F8W17vKOj4y-00220-00091508-00091990": "el proveïment de l'alimentació com un dret fonamental per a tota la població mundial.", "F8W17vKOj4y-00221-00091993-00092372": "No és perquè no sigui possible, és perquè no ho hem prioritzat tal com estem", "F8W17vKOj4y-00222-00092375-00092761": "organitzats políticament, econòmicament, a nivell de valors o el que sigui,", "F8W17vKOj4y-00223-00092771-00093046": "no s'acaba de prioritzar ni d'exercir aquest dret.", "F8W17vKOj4y-00224-00093049-00093397": "Això ho podem entendre com a violència estructural", "F8W17vKOj4y-00225-00093417-00093698": "en la mesura que unes morts que podríem evitar,", "F8W17vKOj4y-00226-00093718-00093998": "no ho acabem de fer, i en aquest sentit el concepte", "F8W17vKOj4y-00227-00094018-00094339": "de violència estructural ens serveix també per identificar", "F8W17vKOj4y-00228-00094359-00094703": "aquelles situacions d'injustícia que podrien ser resoltes,", "F8W17vKOj4y-00229-00094723-00095094": "però que no són resoltes i que, precisament perquè no són resoltes,", "F8W17vKOj4y-00230-00095097-00095406": "provoquen la mort de moltíssimes persones arreu del planeta.", "F8W17vKOj4y-00231-00095408-00095960": "De fet, si ho mirem comparativament les morts per violència estructural", "F8W17vKOj4y-00232-00095980-00096578": "avui dia són molt superiors a les morts per violència física.", "F8W17vKOj4y-00233-00096580-00096963": "Si mirem les darreres xifres de morts per violència armada al món,", "F8W17vKOj4y-00234-00096983-00097331": "que inclou conflictes armats i situacions que no són conflicte armat,", "F8W17vKOj4y-00235-00097351-00097735": "però on hi ha violència armada, parlaríem de més de 500.000 persones", "F8W17vKOj4y-00236-00097755-00097999": "que perden la vida cada any per violència armada,", "F8W17vKOj4y-00237-00098020-00098210": "que és una xifra esfereïdora, efectivament.", "F8W17vKOj4y-00238-00098212-00098572": "He parlat de dos milions tres-cents mil nens i nenes menors de cinc anys", "F8W17vKOj4y-00239-00098575-00098832": "que moren cada any per manca d'alimentació.", "F8W17vKOj4y-00240-00098835-00099222": "Per tant, la violència estructural, en el fons, massacra", "F8W17vKOj4y-00241-00099224-00099500": "moltes més persones que la violència física al nostre món", "F8W17vKOj4y-00242-00099503-00099798": "d'avui dia i, per tant, des d'una perspectiva de treballar", "F8W17vKOj4y-00243-00099813-00100167": "per la pau, per preservar la vida, per tenir cura de la vida humana,", "F8W17vKOj4y-00244-00100187-00100618": "ens hem de preocupar d'aquestes dues dimensions de la violència,", "F8W17vKOj4y-00245-00100638-00100962": "no només de la física, sinó també de l'estructural.", "F8W17vKOj4y-00246-00100964-00101454": "Com a agent de museus i de l'àmbit de la cultura, finalment,", "F8W17vKOj4y-00247-00101474-00101891": "també esmentar la violència cultural, a mi m'agrada més dir", "F8W17vKOj4y-00248-00101911-00102318": "\"cultura de violència\", que, finalment, és quan en una societat,", "F8W17vKOj4y-00249-00102338-00102663": "en un entorn, donem per bona, donem per inevitable,", "F8W17vKOj4y-00250-00102683-00102996": "donem per acceptable, donem per positiva, en darrer terme,", "F8W17vKOj4y-00251-00103016-00103489": "la violència i que, per tant, en la mesura que l'acceptem,", "F8W17vKOj4y-00252-00103509-00103938": "d'alguna manera, doncs, transigim amb els seus impactes.", "F8W17vKOj4y-00253-00103940-00104211": "Considerem que no és tan greu l'impacte perquè la donem", "F8W17vKOj4y-00254-00104215-00104529": "per bona, per inevitable, per necessària, etcètera.", "F8W17vKOj4y-00255-00104532-00104894": "Mentre que l'aposta per la cultura de pau parteix d'un precepte", "F8W17vKOj4y-00256-00104897-00105325": "absolutament contrari, que és rebutjar la violència de principi i a partir d'aquí", "F8W17vKOj4y-00257-00105328-00105646": "construir tot el que sigui possible a nivell d'alternatives.", "F8W17vKOj4y-00258-00105649-00106266": "Per tant, treballar per la pau vol dir erradicar la violència física,", "F8W17vKOj4y-00259-00106286-00106740": "superar aquesta violència estructural i substituir aquesta cultura de violència.", "F8W17vKOj4y-00260-00106743-00107121": "Això, molt resumidament, serien els tres grans reptes del treball", "F8W17vKOj4y-00261-00107141-00107427": "per la pau i que, en el nostre món d'avui dia", "F8W17vKOj4y-00262-00107447-00107628": "els tres apliquen claríssimament.", "F8W17vKOj4y-00263-00107631-00108101": "Vull dir que no n'hi ha cap que no calgui afrontar.", "F8W17vKOj4y-00264-00108104-00108717": "I una última precisió terminològica a la crida de la jornada que feu,", "F8W17vKOj4y-00265-00108737-00109147": "que parlem, es parla de conflictes, seria bo també precisar que", "F8W17vKOj4y-00266-00109167-00109565": "\"conflicte\" és una paraula que es fa servir moltíssim i", "F8W17vKOj4y-00267-00109585-00110007": "té diverses accepcions, però, sobretot, no hauríem de confondre", "F8W17vKOj4y-00268-00110027-00110414": "que el treball per la pau no passa per erradicar els conflictes.", "F8W17vKOj4y-00269-00110417-00110982": "Els conflictes, finalment, en societats humanes, famílies, allà on hi hagi persones,", "F8W17vKOj4y-00270-00111002-00111385": "els conflictes que són discrepàncies sobre coses fonamentals", "F8W17vKOj4y-00271-00111389-00111896": "entre diverses persones, com sabem i hem experimentat mil vegades", "F8W17vKOj4y-00272-00111899-00112294": "a nivell personal i interpersonal, són coses inevitables.", "F8W17vKOj4y-00273-00112297-00112666": "L'experiència humana va associada a l'aparició de conflictes,", "F8W17vKOj4y-00274-00112669-00113053": "de discrepàncies importants entre persones i grups humans.", "F8W17vKOj4y-00275-00113056-00113570": "Per tant, no ens hem d'obcecar en un món o una vida sense conflictes.", "F8W17vKOj4y-00276-00113572-00114011": "Hem de treballar perquè aquest conflictes s'abordin", "F8W17vKOj4y-00277-00114031-00114596": "i es gestionin d'una altra manera, no s'abordin amb una dinàmica d'exclusió,", "F8W17vKOj4y-00278-00114616-00115203": "no s'intentin resoldre amb violència o amb l'aniquilació de l'altre,", "F8W17vKOj4y-00279-00115223-00115666": "sinó que s'intentin abordar amb diàleg, amb negociació, amb escolta,", "F8W17vKOj4y-00280-00115686-00115853": "amb participació col·lectiva…", "F8W17vKOj4y-00281-00115856-00116438": "D'alguna manera, doncs, amb una resolució molt més satisfactòria per a totes i tots.", "F8W17vKOj4y-00282-00116441-00116708": "Es poden fer moltíssimes crítiques de la violència,", "F8W17vKOj4y-00283-00116710-00117181": "però una de les més eficaces i clares és que tot el que es resol, entre cometes,", "F8W17vKOj4y-00284-00117183-00117444": "amb violència s'ha de mantenir amb violència.", "F8W17vKOj4y-00285-00117447-00117844": "Per tant, és una resolució molt escassa, més enllà de la injustícia", "F8W17vKOj4y-00286-00117847-00118155": "i del dolor que provoca, en termes de resolució de conflicte", "F8W17vKOj4y-00287-00118175-00118422": "és una eina molt poc eficaç i molt poc sostenible,", "F8W17vKOj4y-00288-00118442-00118742": "perquè tot allò que s'ha abordat amb violència s'ha de mantenir", "F8W17vKOj4y-00289-00118762-00119468": "amb més violència i, per tant, en el fons no s'ha trobat un nou encaix", "F8W17vKOj4y-00290-00119488-00119680": "i una nova resolució.", "F8W17vKOj4y-00291-00119688-00120122": "En el context en el qual estem avui dia, que tenim una guerra a Europa", "F8W17vKOj4y-00292-00120128-00120642": "i tenim també, tot s'ha de dir, quasi 50 conflictes armats més oberts al món,", "F8W17vKOj4y-00293-00120645-00121248": "això tampoc no ho hauríem d'oblidar, toca parlar de guerra.", "F8W17vKOj4y-00294-00121251-00121653": "La guerra és un fenomen que ens afecta i que tenim a prop", "F8W17vKOj4y-00295-00121673-00122057": "i que defineix, malauradament, la condició de molts milions", "F8W17vKOj4y-00296-00122077-00122253": "de persones arreu del planeta.", "F8W17vKOj4y-00297-00122256-00122477": "Les guerres han canviat molt el darrer segle.", "F8W17vKOj4y-00298-00122480-00123046": "És a dir, que si penséssim, doncs, fa cent anys, en general", "F8W17vKOj4y-00299-00123049-00123455": "la concepció d'una guerra era l'enfrontament entre dos estats", "F8W17vKOj4y-00300-00123475-00123808": "o diversos estats en els quals s'enfrontaven les seves", "F8W17vKOj4y-00301-00123811-00124208": "forces regulars, els seus exèrcits, com entenem popularment.", "F8W17vKOj4y-00302-00124288-00124601": "I, bé, d'alguna manera, aquest era l'escenari", "F8W17vKOj4y-00303-00124621-00124880": "del que suposava la guerra fa cent anys.", "F8W17vKOj4y-00304-00124883-00125246": "Avui dia, la pràctica totalitat de conflictes armats i, de fet,", "F8W17vKOj4y-00305-00125266-00125582": "el conflicte a Ucraïna n'és una excepció bastant notable,", "F8W17vKOj4y-00306-00125602-00125920": "però la pràctica totalitat dels conflictes armats són conflictes", "F8W17vKOj4y-00307-00125939-00126613": "dins les fronteres d'un mateix estat i en el qual hi ha molts actors", "F8W17vKOj4y-00308-00126633-00126750": "armats en joc.", "F8W17vKOj4y-00309-00126753-00127290": "No es tracta de dos exèrcits que s'enfronten en un camp de batalla,", "F8W17vKOj4y-00310-00127293-00127746": "sinó que hi ha l'exèrcit regular de l'Estat, però hi ha un grup", "F8W17vKOj4y-00311-00127749-00128219": "d'oposició armat, hi ha un altre grup armat, hi ha grups criminals que,", "F8W17vKOj4y-00312-00128239-00128694": "dins del caos de la violència, també tenen la seva agenda particular.", "F8W17vKOj4y-00313-00128697-00129285": "Hi ha una plèiade d'actors armats que actuen en moltes situacions.", "F8W17vKOj4y-00314-00129289-00129861": "I, per tant, són conflictes interioritzats amb molts actors armats i en els quals", "F8W17vKOj4y-00315-00129865-00130227": "una de les grans diferències respecte a les guerres històriques,", "F8W17vKOj4y-00316-00130247-00130730": "que tampoc no és que fos molt diferent, però una de les grans especificitats", "F8W17vKOj4y-00317-00130750-00131029": "és que la població civil ha esdevingut avui dia", "F8W17vKOj4y-00318-00131032-00131648": "una de les principals afectades dels impactes de la guerra.", "F8W17vKOj4y-00319-00131668-00132005": "Històricament, eren els soldats que anaven al front", "F8W17vKOj4y-00320-00132025-00132374": "els que patien els principals impactes d'una guerra,", "F8W17vKOj4y-00321-00132394-00132808": "i avui dia és la població civil qui clarament pateix més els impactes", "F8W17vKOj4y-00322-00132828-00133204": "d'aquestes guerres que us dic, que són molt més interioritzades,", "F8W17vKOj4y-00323-00133224-00133512": "en què hi ha actors armats molt diminuts, però que es mouen", "F8W17vKOj4y-00324-00133532-00133990": "molt fàcilment pel territori, que no tenen grans capacitats tecnològiques,", "F8W17vKOj4y-00325-00134010-00134621": "però sí que tenen capacitat d'assetjar o d'intimidar o de terroritzar", "F8W17vKOj4y-00326-00134641-00134962": "la població que volen atacar, etcètera.", "F8W17vKOj4y-00327-00134965-00135452": "I, per tant, encara que si miréssim l'evolució del nombre de morts", "F8W17vKOj4y-00328-00135472-00135802": "per conflictes armats en els darrers cent anys,", "F8W17vKOj4y-00329-00135822-00136173": "ha baixat molt clarament el nombre de persones mortes,", "F8W17vKOj4y-00330-00136193-00136527": "en la mesura que impacta molt més severament", "F8W17vKOj4y-00331-00136547-00136868": "sobre la població civil, ens ha de preocupar moltíssim perquè,", "F8W17vKOj4y-00332-00136888-00137208": "efectivament, vol dir que les principals víctimes dels conflictes", "F8W17vKOj4y-00333-00137211-00137505": "armats avui dia són persones sense cap responsabilitat,", "F8W17vKOj4y-00334-00137508-00137888": "cap mena de decisió, cap presa de decisió sobre aquests conflictes,", "F8W17vKOj4y-00335-00137891-00138246": "i els estan patint clarament i durament en sang pròpia.", "F8W17vKOj4y-00336-00138249-00138574": "Per tant, en aquest sentit, no ens hem de deixar emmirallar", "F8W17vKOj4y-00337-00138577-00138891": "per aquesta idea que hi ha menys morts per conflictes armats,", "F8W17vKOj4y-00338-00138911-00139224": "perquè probablement totes les morts són injustes, però les persones", "F8W17vKOj4y-00339-00139224-00139574": "que no tenen cap participació, voluntat ni decisió en una guerra", "F8W17vKOj4y-00340-00139577-00140016": "encara és més injust que acabin perdent la vida.", "F8W17vKOj4y-00341-00140116-00140526": "En qualsevol cas, més enllà d'aquestes tendències,", "F8W17vKOj4y-00342-00140546-00140898": "d'aquestes evolucions, d'aquestes diverses maneres", "F8W17vKOj4y-00343-00140918-00141305": "de fer la guerra durant aquests anys, el que està clar és que", "F8W17vKOj4y-00344-00141308-00141731": "guerres noves, guerres velles, guerres més clàssiques, guerres més híbrides...", "F8W17vKOj4y-00345-00141751-00142267": "Al final, qualsevol guerra té uns impactes molt similars.", "F8W17vKOj4y-00346-00142267-00142602": "En primer lloc, la destrucció de vides humanes i l'impacte sever", "F8W17vKOj4y-00347-00142622-00142940": "que això suposa sobre les famílies i sobre els llaços de convivència", "F8W17vKOj4y-00348-00142943-00143205": "d'aquestes persones que han perdut la vida.", "F8W17vKOj4y-00349-00143208-00143542": "Les persones òbviament ferides, que no només és un", "F8W17vKOj4y-00350-00143545-00143962": "dany personal evident i per a la família, sinó també en termes de salut pública,", "F8W17vKOj4y-00351-00143964-00144294": "l'impacte de totes aquestes persones ferides en una societat", "F8W17vKOj4y-00352-00144297-00144970": "a vegades amb economia escassa o precària, tot el que suposa a nivell de manteniment", "F8W17vKOj4y-00353-00144973-00145480": "i atenció mèdica a persones afectades en un conflicte.", "F8W17vKOj4y-00354-00145496-00145904": "Òbviament també podem parlar d'impactes com la destrucció.", "F8W17vKOj4y-00355-00145907-00146208": "Tots hem vist imatges de la guerra d'Ucraïna,", "F8W17vKOj4y-00356-00146228-00146444": "però, per exemple la guerra de Síria,", "F8W17vKOj4y-00357-00146447-00146905": "en la qual es veuen ciutats senceres absolutament destruïdes,", "F8W17vKOj4y-00358-00146908-00147276": "absolutament devastades, que no queda cap edifici en peu.", "F8W17vKOj4y-00359-00147277-00147805": "Doncs aquesta destrucció absoluta de tot, de cases, però també d'equipaments,", "F8W17vKOj4y-00360-00147825-00148316": "de museus, escoles, d'hospitals, és una de les conseqüències, dels impactes", "F8W17vKOj4y-00361-00148336-00148578": "més clàssics i més brutals d'una guerra.", "F8W17vKOj4y-00362-00148580-00149044": "La contaminació mediambiental, segons quines armes que es fan servir,", "F8W17vKOj4y-00363-00149064-00149494": "hi ha armes que tenen conseqüències en l'agricultura, en el cicle ambiental", "F8W17vKOj4y-00364-00149499-00149880": "i que, per tant, tenen un impacte en la salut pública allargat en el temps.", "F8W17vKOj4y-00365-00149883-00150262": "De fet, per exemple, encara ara en els darrers anys", "F8W17vKOj4y-00366-00150265-00150560": "s'han descobert efectes, per exemple, de les bombes nuclears", "F8W17vKOj4y-00367-00150563-00150848": "d'Hiroshima i Nagasaki sobre la població del Japó.", "F8W17vKOj4y-00368-00150848-00151389": "En els darrers deu anys encara s'han trobat alguns impactes en la salut", "F8W17vKOj4y-00369-00151409-00151694": "derivats de l'explosió nuclear del 1945.", "F8W17vKOj4y-00370-00151697-00152311": "Per tant, a vegades els impactes ambientals i en salut pública de les armes", "F8W17vKOj4y-00371-00152331-00152822": "són impressionants i van molt més enllà del moment en el qual esclaten", "F8W17vKOj4y-00372-00152842-00152933": "o es fan servir.", "F8W17vKOj4y-00373-00152936-00153564": "Un altre impacte brutal de les guerres és la gent que intenta", "F8W17vKOj4y-00374-00153584-00153822": "fugir d'aquestes guerres.", "F8W17vKOj4y-00375-00153825-00154498": "Hi ha la gent que les pateix i que perd la vida en unes guerres d'aquestes,", "F8W17vKOj4y-00376-00154501-00154841": "però hi ha la gent que intenta fugir d'aquest horror", "F8W17vKOj4y-00377-00154861-00155493": "i anar a parar a un lloc on puguin ser acollits i mirar de sobreviure", "F8W17vKOj4y-00378-00155513-00155731": "davant d'aquesta situació.", "F8W17vKOj4y-00379-00155740-00156359": "Fa 12 anys l'anterior secretari general de les Nacions Unides, Ban Ki-moon,", "F8W17vKOj4y-00380-00156379-00156886": "davant les xifres que l'ACNUR donava del nombre de persones", "F8W17vKOj4y-00381-00156906-00157313": "refugiades i desplaçades al món, tenint en compte que era una xifra", "F8W17vKOj4y-00382-00157333-00157649": "que havia crescut, va advertir la Comunitat Internacional", "F8W17vKOj4y-00383-00157669-00158018": "que calia fer alguna cosa, que no podia ser que restessin", "F8W17vKOj4y-00384-00158038-00158436": "passius davant d'aquesta onada d'aquest creixement espectacular", "F8W17vKOj4y-00385-00158456-00158657": "de persones que fugien de l'horror.", "F8W17vKOj4y-00386-00158660-00159136": "Això ho va dir el 2010 quan la xifra de persones refugiades", "F8W17vKOj4y-00387-00159143-00159602": "i desplaçades al món era 43 milions de persones, que és una xifra brutal.", "F8W17vKOj4y-00388-00159604-00159912": "El problema és que avui dia hem més que duplicat aquesta xifra.", "F8W17vKOj4y-00389-00159915-00160398": "Avui dia estem parlant de cent milions de persones desplaçades i refugiades al món.", "F8W17vKOj4y-00390-00160401-00160740": "És una xifra absolutament rècord, que mai s'havia aconseguit.", "F8W17vKOj4y-00391-00160740-00160945": "Portem anys fent rècord d'aquesta xifra.", "F8W17vKOj4y-00392-00160965-00161231": "És a dir, cada any la xifra que surt és més superior", "F8W17vKOj4y-00393-00161251-00161574": "a l'anterior i, per tant, vol dir que estem en un context,", "F8W17vKOj4y-00394-00161594-00161969": "en una dècada amb una dinàmica de creixement dels conflictes,", "F8W17vKOj4y-00395-00161989-00162407": "d'impactes dels conflictes sobre la població i, òbviament,", "F8W17vKOj4y-00396-00162427-00162676": "amb uns impactes en el futur notables.", "F8W17vKOj4y-00397-00162679-00163038": "Perquè encara que aconseguíssim aturar totes les guerres d'avui dia,", "F8W17vKOj4y-00398-00163041-00163422": "encara que aconseguíssim restablir moltes situacions", "F8W17vKOj4y-00399-00163425-00163892": "que avui dia estan impossibles, de permetre el retorn de la gent,", "F8W17vKOj4y-00400-00163892-00164270": "imagineu els cent milions persones que estan fent una vida", "F8W17vKOj4y-00401-00164290-00164824": "excepcional, dura, allunyada de casa seva, de la seva gent, de la seva realitat,", "F8W17vKOj4y-00402-00164844-00165018": "de la seva vida... amb una mena", "F8W17vKOj4y-00403-00165021-00165351": "d'espai temporal penjat, sense acabar de treballar,", "F8W17vKOj4y-00404-00165371-00165602": "sense acabar d'estudiar, els nens i nenes,", "F8W17vKOj4y-00405-00165622-00165802": "sense fer la vida que haurien de fer.", "F8W17vKOj4y-00406-00165804-00166140": "Tot això, encara que demà poguessin recuperar la seva vida anterior,", "F8W17vKOj4y-00407-00166140-00166388": "podem imaginar que no seria bufar i fer ampolles,", "F8W17vKOj4y-00408-00166408-00166646": "no seria tornar a abans com si no hagués passat res.", "F8W17vKOj4y-00409-00166649-00167198": "L'impacte de 3, 4, 5, 6, 7 anys en les vides d'aquestes persones", "F8W17vKOj4y-00410-00167201-00167629": "és terrorífic i, d'alguna manera, ja es pot imaginar", "F8W17vKOj4y-00411-00167632-00167966": "que no tothom d'aquests 100 milions de persones recuperaran", "F8W17vKOj4y-00412-00167968-00168288": "l'estabilitat emocional bàsica necessària per viure i conviure.", "F8W17vKOj4y-00413-00168291-00168669": "I, per tant, encara que no en siguem conscients, estem projectant problemes", "F8W17vKOj4y-00414-00168679-00169044": "en el futur en totes les persones que estan al marge de la vida normal", "F8W17vKOj4y-00415-00169059-00169505": "que haurien de fer i que se senten una mica, literalment i certament,", "F8W17vKOj4y-00416-00169508-00169886": "se senten una mica desemparades en aquest món.", "F8W17vKOj4y-00417-00169889-00170286": "Per tant, doncs, el creixement de la població refugiada i desplaçada", "F8W17vKOj4y-00418-00170289-00170756": "és un altre impacte sever de les guerres que ens hauria de preocupar moltíssim.", "F8W17vKOj4y-00419-00170760-00170880": "I, finalment, un altre…", "F8W17vKOj4y-00420-00170880-00171353": "Bé, hi ha molts més impactes, però hi ha un altre impacte també", "F8W17vKOj4y-00421-00171373-00171842": "espectacular, duríssim, severíssim, de les guerres que té a veure", "F8W17vKOj4y-00422-00171862-00172318": "amb una cosa molt intangible, amb una cosa que no és física,", "F8W17vKOj4y-00423-00172338-00172640": "amb una cosa que no és palpable físicament.", "F8W17vKOj4y-00424-00172643-00173044": "De fet, tota la destrucció que podem imaginar de les guerres, una part", "F8W17vKOj4y-00425-00173044-00173309": "d'aquesta destrucció, amb diners i temps es pot refer.", "F8W17vKOj4y-00426-00173312-00173682": "És a dir, una ciutat devastada la pots reconstruir,", "F8W17vKOj4y-00427-00173702-00174173": "una escola destruïda la pots refer, habitatges que no existeixen", "F8W17vKOj4y-00428-00174193-00174333": "es poden tornar a fer.", "F8W17vKOj4y-00429-00174336-00174809": "Però hi ha coses que són molt més difícils, per més diners i temps", "F8W17vKOj4y-00430-00174829-00175149": "que hi aboquis, com els llaços de convivència,", "F8W17vKOj4y-00431-00175169-00175602": "els llaços de germanor entre les persones que han patit una guerra.", "F8W17vKOj4y-00432-00175604-00175800": "Potser el més devastador d'una guerra.", "F8W17vKOj4y-00433-00175803-00176257": "El fet que persones que ja potser fa 20, 25, 30 anys que ja han superat", "F8W17vKOj4y-00434-00176277-00176598": "un escenari de guerra, malgrat tot, en el seu dia a dia", "F8W17vKOj4y-00435-00176601-00177008": "no han recuperat la convivència que tenien abans.", "F8W17vKOj4y-00436-00177008-00177465": "L'odi, l'impacte de la violència, els greuges,", "F8W17vKOj4y-00437-00177465-00177986": "tot el dolor i el patiment que s'ha infligit, ha provocat un abisme", "F8W17vKOj4y-00438-00177989-00178305": "de relació entre persones i grups humans que fa que", "F8W17vKOj4y-00439-00178308-00178584": "encara que no hi hagi guerra no es pot parlar de pau.", "F8W17vKOj4y-00440-00178587-00179050": "O almenys no es pot parlar de convivència perquè, efectivament, no s'ha reconstruït.", "F8W17vKOj4y-00441-00179053-00179584": "I, segurament, la destrucció d'aquest tel de convivència", "F8W17vKOj4y-00442-00179604-00179943": "entre les persones i grups humans és probablement el més difícil", "F8W17vKOj4y-00443-00179963-00180409": "de reconstruir en qualsevol guerra, en qualsevol escenari de violència.", "F8W17vKOj4y-00444-00180412-00180836": "I per això, per totes les coses que hem dit abans dels impactes severs", "F8W17vKOj4y-00445-00180856-00181242": "de les guerres, però també per aquesta, per això és tan i tan profundament", "F8W17vKOj4y-00446-00181262-00181641": "irresponsable qui promou la guerra, qui l'encapçala, qui la lidera,", "F8W17vKOj4y-00447-00181661-00181954": "qui l'alimenta, perquè està produint tots aquests efectes", "F8W17vKOj4y-00448-00181974-00182196": "i està produint encara més aquestes dificultats", "F8W17vKOj4y-00449-00182199-00182550": "de convivència per a generacions i generacions futures.", "F8W17vKOj4y-00450-00182553-00182905": "I això, tots aquells líders que d'alguna manera juguen", "F8W17vKOj4y-00451-00182908-00183248": "frívolament amb la guerra n'haurien de ser molt conscients perquè", "F8W17vKOj4y-00452-00183268-00184015": "el que estan fent és realment provocar molts i molts desastres", "F8W17vKOj4y-00453-00184035-00184300": "en clau humana profunda.", "F8W17vKOj4y-00454-00184316-00184578": "Quines coses des de la reflexió de l'àmbit de pau,", "F8W17vKOj4y-00455-00184581-00184918": "de la investigació per la pau o de l'educació per la pau,", "F8W17vKOj4y-00456-00184938-00185378": "ens podem plantejar o podem considerar que caldria", "F8W17vKOj4y-00457-00185398-00185788": "anar fent o ja fa temps d'anar fent, per, d'alguna manera,", "F8W17vKOj4y-00458-00185808-00186060": "construir un món en pau, construir un món", "F8W17vKOj4y-00459-00186060-00186360": "amb més condicions de pau que ens allunyi d'aquests escenaris", "F8W17vKOj4y-00460-00186363-00186900": "de violència física i de violència estructural que patim avui dia?", "F8W17vKOj4y-00461-00186916-00187068": "Realment són moltíssimes coses.", "F8W17vKOj4y-00462-00187071-00187583": "No pretenc dir-les totes, òbviament, però sí que, a la meva manera", "F8W17vKOj4y-00463-00187603-00188149": "de veure, les agruparé en quatre grans àmbits de feina,", "F8W17vKOj4y-00464-00188169-00188618": "per dir-ho d'alguna manera, que ens tocaria fer.", "F8W17vKOj4y-00465-00188621-00188982": "Serien el canvi de valors, el canvi de pràctiques,", "F8W17vKOj4y-00466-00189002-00189322": "el canvi de polítiques i el canvi d'estructures.", "F8W17vKOj4y-00467-00189325-00189857": "Penso que amb aquests quatre elements d'alguna manera tenim en compte", "F8W17vKOj4y-00468-00189860-00190320": "bona part de les coses que cal abordar i que cal fer.", "F8W17vKOj4y-00469-00190436-00190946": "Canvi de valors, si tenim un món en el qual la cultura de violència", "F8W17vKOj4y-00470-00190949-00191420": "és una cultura que tot i no ser absoluta ni ser", "F8W17vKOj4y-00471-00191568-00191970": "100 % homogènia, d'alguna manera és una cultura bastant establerta, és a dir,", "F8W17vKOj4y-00472-00191973-00192312": "encara els estats entenen que en les seves relacions internacionals", "F8W17vKOj4y-00473-00192315-00192781": "la violència és una eina que poden fer servir i la fan servir.", "F8W17vKOj4y-00474-00192784-00193112": "Per tant, des d'un punt de vista global, podem dir que la cultura", "F8W17vKOj4y-00475-00193115-00193714": "de violència encara està massa instal·lada i, per tant, en aquest sentit,", "F8W17vKOj4y-00476-00193717-00194047": "tot el que sigui treballar i, òbviament, aquest reflex", "F8W17vKOj4y-00477-00194059-00194408": "de la cultura de violència global té un reflex en les relacions personals,", "F8W17vKOj4y-00478-00194408-00194605": "interpersonals i socials, òbviament.", "F8W17vKOj4y-00479-00194608-00195062": "És a dir, que les legitimacions de la cultura de violència", "F8W17vKOj4y-00480-00195065-00195354": "s'apliquen a tot arreu i, per tant, en aquest sentit,", "F8W17vKOj4y-00481-00195357-00195767": "treballar per deconstruir aquesta cultura de violència i consolidar,", "F8W17vKOj4y-00482-00195787-00196154": "afermar, ampliar, eixamplar el radi d'acció de la cultura de pau", "F8W17vKOj4y-00483-00196157-00196614": "és un repte imprescindible importantíssim i que vosaltres,", "F8W17vKOj4y-00484-00196634-00197142": "com a persones de museus, ja feu moltíssima feina en aquest sentit,", "F8W17vKOj4y-00485-00197145-00197752": "de reflexionar sobre la nostra condició, de recordar tot el que a vegades", "F8W17vKOj4y-00486-00197755-00198078": "hem fet bé, però també tot el que hem fet malament,", "F8W17vKOj4y-00487-00198081-00198522": "de tenir cura del patrimoni, de tenir cura d'aquelles troballes, recerques", "F8W17vKOj4y-00488-00198525-00198857": "i d'aquella part creativa de la condició humana.", "F8W17vKOj4y-00489-00198860-00199244": "Bé, doncs tot això, donar valor a tot allò que les persones hem estat", "F8W17vKOj4y-00490-00199247-00199735": "capaces de fer en termes de viure, conviure i crear,", "F8W17vKOj4y-00491-00199755-00200336": "són coses que ens apunten a aquella part positiva de la condició", "F8W17vKOj4y-00492-00200339-00200605": "humana que hem de reforçar i hem de consolidar.", "F8W17vKOj4y-00493-00200608-00200939": "Però, en qualsevol cas, totes les tasques educatives", "F8W17vKOj4y-00494-00200959-00201250": "que ens puguem imaginar, que reforcin aquesta mirada", "F8W17vKOj4y-00495-00201270-00201565": "crítica cap a la violència i que reforcin aquesta mirada", "F8W17vKOj4y-00496-00201585-00201968": "sobre com construir cultura de pau, sobre com rebutjar la violència,", "F8W17vKOj4y-00497-00201988-00202269": "sobre com afermar la no violència, els drets humans,", "F8W17vKOj4y-00498-00202289-00202695": "la justícia, etcètera, és una tasca imprescindible que ens cal", "F8W17vKOj4y-00499-00202715-00202818": "molt i molt de fer.", "F8W17vKOj4y-00500-00202821-00203329": "Pel que fa al canvi de pràctiques és evidentíssim.", "F8W17vKOj4y-00501-00203332-00203828": "Necessitem personalment, socialment i col·lectivament aprendre", "F8W17vKOj4y-00502-00203892-00204180": "a concebre i abordar els conflictes d'una altra manera.", "F8W17vKOj4y-00503-00204183-00204518": "Abans una mica ja ho hem esmentat.", "F8W17vKOj4y-00504-00204521-00205010": "Els conflictes en la mesura que els tenim i els tindrem", "F8W17vKOj4y-00505-00205013-00205406": "ens han d'ocupar a veure com interaccionem amb aquests conflictes,", "F8W17vKOj4y-00506-00205409-00205800": "com ens situem davant d'aquests conflictes, com podem mirar de donar", "F8W17vKOj4y-00507-00205800-00206016": "resposta positiva, creativa i transformadora", "F8W17vKOj4y-00508-00206019-00206382": "a aquests conflictes i com podem entendre que", "F8W17vKOj4y-00509-00206385-00206987": "la millor manera d'abordar els conflictes és una manera que no doni insatisfacció,", "F8W17vKOj4y-00510-00207007-00207406": "injustícia o òbviament violència a les persones que estan", "F8W17vKOj4y-00511-00207409-00207690": "participant en aquesta situació conflictiva.", "F8W17vKOj4y-00512-00207692-00208088": "I és un aprenentatge que, si ens hi fixem, més enllà del que passi al món podem", "F8W17vKOj4y-00513-00208091-00208392": "fer cada un de nosaltres en el nostre entorn més immediat.", "F8W17vKOj4y-00514-00208392-00208907": "Nosaltres, qualsevol de nosaltres, a la nostra vida laboral, familiar, personal,", "F8W17vKOj4y-00515-00208927-00209304": "tenim mil oportunitats d'assajar, de provar, de conèixer-nos", "F8W17vKOj4y-00516-00209324-00209646": "i de conèixer l'entorn, i de veure com afrontem les situacions", "F8W17vKOj4y-00517-00209666-00209819": "conflictives que ens anem trobant.", "F8W17vKOj4y-00518-00209823-00210296": "I, per tant, en aquest sentit, insisteixo, més enllà de com vagi el món, nosaltres", "F8W17vKOj4y-00519-00210298-00210569": "podem ser agents actius de promotors de cultura de pau", "F8W17vKOj4y-00520-00210571-00210805": "i de resoldre conflictes d'una altra manera,", "F8W17vKOj4y-00521-00210825-00211178": "perquè en el nostre entorn immediat això ho podem fer", "F8W17vKOj4y-00522-00211198-00211367": "i ens competeix perfectament.", "F8W17vKOj4y-00523-00211456-00211915": "L'altra gran part seria el canvi de polítiques,", "F8W17vKOj4y-00524-00211935-00212419": "i això és una cosa que podríem fer una llista llarguíssima aquí,", "F8W17vKOj4y-00525-00212440-00213186": "però sobretot la reflexió principal és si tenim un món amb una cinquantena", "F8W17vKOj4y-00526-00213205-00213623": "de conflictes armats oberts, si tenim aquest creixement", "F8W17vKOj4y-00527-00213636-00214033": "de persones mortes en conflicte, aquest creixement de persones desplaçades", "F8W17vKOj4y-00528-00214037-00214398": "i refugiades, si tenim totes aquestes situacions de violència estructural", "F8W17vKOj4y-00529-00214412-00214910": "que provoquen mort de tanta gent, vol dir que les polítiques que estem fent", "F8W17vKOj4y-00530-00214913-00215224": "o no estan ben enfocades o no tenen ben prioritzats els valors", "F8W17vKOj4y-00531-00215244-00215634": "que haurien de ser prioritaris o directament són absolutament ineficaces.", "F8W17vKOj4y-00532-00215637-00215988": "Però, en tot cas, ha d'haver-hi un canvi en les polítiques que operen", "F8W17vKOj4y-00533-00216008-00216338": "en aquest món per part de governs, Comunitat Internacional, organismes,", "F8W17vKOj4y-00534-00216340-00216698": "perquè està clar que els resultats que es deriven d'aquestes polítiques", "F8W17vKOj4y-00535-00216700-00217037": "són bastant nefastos en termes de construcció de pau i en termes", "F8W17vKOj4y-00536-00217046-00217354": "de defensa dels drets humans de les persones arreu del planeta.", "F8W17vKOj4y-00537-00217357-00217755": "Per tant, si és així, urgeix realment aquest canvi de polítiques,", "F8W17vKOj4y-00538-00217775-00218112": "aquesta autocrítica severa sobre quines decisions polítiques,", "F8W17vKOj4y-00539-00218132-00218411": "amb quines prioritats, amb quines ambicions", "F8W17vKOj4y-00540-00218431-00218613": "s'estan prenent i s'estan fent.", "F8W17vKOj4y-00541-00218616-00219044": "En aquest sentit, està clar que hauríem de tenir una política", "F8W17vKOj4y-00542-00219064-00219360": "molt més activa de prevenció dels conflictes.", "F8W17vKOj4y-00543-00219363-00219780": "És una cosa que en l'àmbit mèdic totes i tots entenem.", "F8W17vKOj4y-00544-00219783-00220147": "Entenem perfectament que és millor no arribar a una situació", "F8W17vKOj4y-00545-00220167-00220566": "crítica en la qual t'hagin d'operar d'urgència i en la qual", "F8W17vKOj4y-00546-00220586-00221004": "els escenaris de sortida siguin molt complicats, i que és millor", "F8W17vKOj4y-00547-00221024-00221276": "tenir un tipus de cura, un tipus d'hàbits", "F8W17vKOj4y-00548-00221292-00221608": "que et permetin evitar aquestes situacions de risc extrem.", "F8W17vKOj4y-00549-00221636-00221922": "Doncs això que entenem perfectament de la nostra salut", "F8W17vKOj4y-00550-00221942-00222069": "també és a nivell planetari.", "F8W17vKOj4y-00551-00222071-00222615": "És a dir, que hem de prevenir les situacions de risc, de conflicte,", "F8W17vKOj4y-00552-00222635-00222965": "de crisis, perquè, si esperem que sorgeixin,", "F8W17vKOj4y-00553-00222967-00223254": "tenim molt poca capacitat per fer les coses.", "F8W17vKOj4y-00554-00223257-00223802": "Quan hi ha una crisi humanitària severa, per una sequera, per una situació", "F8W17vKOj4y-00555-00223805-00224146": "de falta d'alimentació, en el moment s'ha de fer alguna cosa,", "F8W17vKOj4y-00556-00224166-00224502": "però és molt més important evitar arribar a aquesta situació extrema.", "F8W17vKOj4y-00557-00224504-00224747": "Quan esclata un conflicte armat cal fer coses,", "F8W17vKOj4y-00558-00224767-00225053": "però és molt més important evitar aquest el conflicte armat,", "F8W17vKOj4y-00559-00225073-00225402": "perquè ens haurem estalviat moltes morts i molta destrucció pel camí.", "F8W17vKOj4y-00560-00225404-00225758": "Per tant, la prevenció i anticipació de conflictes i situacions de crisi", "F8W17vKOj4y-00561-00225761-00226036": "és realment importantíssim i no ho acabem de fer prou.", "F8W17vKOj4y-00562-00226036-00226342": "No tenim prou organismes que es dediquin a aquestes tasques,", "F8W17vKOj4y-00563-00226362-00226658": "i és una cosa que hauríem de prioritzar molt més", "F8W17vKOj4y-00564-00226678-00226838": "i de forma molt més efectiva.", "F8W17vKOj4y-00565-00226840-00227108": "De fet, de l'anàlisi de prevenció de conflictes també", "F8W17vKOj4y-00566-00227111-00227556": "en trauríem pistes sobre polítiques que per moltes raons hauríem de fer,", "F8W17vKOj4y-00567-00227559-00227938": "però en qualsevol cas també, en aquest sentit, són rellevants.", "F8W17vKOj4y-00568-00227941-00228528": "No podem pretendre tenir un món ordenat, pacífic, estable,", "F8W17vKOj4y-00569-00228548-00228987": "amb els nivells de desigualtat, injustícia, violència estructural", "F8W17vKOj4y-00570-00229007-00229130": "que dèiem tan severs.", "F8W17vKOj4y-00571-00229133-00229655": "És a dir, que si permetem que hi hagi milions de persones", "F8W17vKOj4y-00572-00229675-00230171": "que les seves vides queden trinxades perquè no ens preocupem", "F8W17vKOj4y-00573-00230191-00230439": "d'un mínim benestar per a tota la població,", "F8W17vKOj4y-00574-00230459-00230833": "doncs òbviament les situacions de crisi, de severitat de moltes coses", "F8W17vKOj4y-00575-00230853-00231073": "es perpetuaran i, per tant, en aquest sentit,", "F8W17vKOj4y-00576-00231077-00231446": "lluitar contra la injustícia, lluitar contra les desigualtats,", "F8W17vKOj4y-00577-00231466-00231819": "tenir un món en el qual els drets humans més bàsics i fonamentals", "F8W17vKOj4y-00578-00231823-00232321": "siguin garantits, és absolutament necessari i importantíssim.", "F8W17vKOj4y-00579-00232323-00232712": "I tot allò que fem avui per garantir aquestes situacions", "F8W17vKOj4y-00580-00232725-00233130": "de justícia i de drets humans seran inversions també per evitar crisis,", "F8W17vKOj4y-00581-00233133-00233460": "guerres, conflictes, etcètera, l'endemà.", "F8W17vKOj4y-00582-00233460-00233596": "És una doble inversió.", "F8W17vKOj4y-00583-00233596-00233967": "És una inversió per garantir millor la vida d'avui de molta gent, però també", "F8W17vKOj4y-00584-00233971-00234723": "per evitar escenaris de futur de crisi, que, si no fem, clarament podrem tenir.", "F8W17vKOj4y-00585-00234732-00235284": "En aquest sentit, la defensa i la promoció dels drets humans", "F8W17vKOj4y-00586-00235284-00235391": "són molt importants.", "F8W17vKOj4y-00587-00235411-00235596": "És una cosa que els estats no fan prou.", "F8W17vKOj4y-00588-00235598-00235918": "De fet, molts estats vulneren sistemàticament els drets humans", "F8W17vKOj4y-00589-00235938-00236242": "o fan la vista grossa a la vulneració de drets", "F8W17vKOj4y-00590-00236262-00236394": "humans a altres estats.", "F8W17vKOj4y-00591-00236396-00236793": "Ho veiem constantment en mil casos, no m'hi estendré, però hem vist com", "F8W17vKOj4y-00592-00236813-00237059": "a vegades hi ha governs que posen el crit al cel", "F8W17vKOj4y-00593-00237079-00237330": "per una situació de drets humans i després fan negocis", "F8W17vKOj4y-00594-00237333-00237706": "amb dictadures i amb criminals de guerra sense cap mena d'importància.", "F8W17vKOj4y-00595-00237708-00237988": "O estem veient el Mundial també que està havent a Qatar.", "F8W17vKOj4y-00596-00237990-00238300": "Mil coses que podríem esmentar, malauradament són moltíssimes,", "F8W17vKOj4y-00597-00238302-00238613": "en les quals se'ns demostra que els drets humans, la defensa", "F8W17vKOj4y-00598-00238616-00238864": "dels drets humans no és prioritària per al Govern.", "F8W17vKOj4y-00599-00238867-00239084": "I, per tant, això no ens ha d'estranyar.", "F8W17vKOj4y-00600-00239104-00239434": "Si no és una prioritat per als governs, no ens ha d'estranyar que les", "F8W17vKOj4y-00601-00239436-00239717": "vulneracions de drets humans estiguin a l'ordre del dia.", "F8W17vKOj4y-00602-00239719-00240130": "Amb una política molt més activa i ferma de defensa dels drets humans potser,", "F8W17vKOj4y-00603-00240133-00240450": "probablement, les vulneracions de drets humans no serien", "F8W17vKOj4y-00604-00240453-00240846": "tan greus ni tan urgents ni tan nombroses com són avui dia.", "F8W17vKOj4y-00605-00240848-00241430": "Per tant, també aquesta política de defensa dels drets humans és important.", "F8W17vKOj4y-00606-00241433-00241982": "I, tampoc sense entrar en detall de tot això,", "F8W17vKOj4y-00607-00242002-00242410": "però sí que esmentar que si portem…", "F8W17vKOj4y-00608-00242413-00242850": "Tenim un món altíssimament militaritzat en termes de despesa militar,", "F8W17vKOj4y-00609-00242867-00243211": "que la xifra de 2021, abans de la guerra d'Ucraïna,", "F8W17vKOj4y-00610-00243231-00243525": "era de 2 milions de dòlars anuals, la xifra més alta", "F8W17vKOj4y-00611-00243545-00243726": "que mai s'ha aconseguit des de 1988.", "F8W17vKOj4y-00612-00243729-00244092": "I us podeu imaginar que, a finals de 2022, amb tots els increments", "F8W17vKOj4y-00613-00244092-00244440": "de pressupostos que s'han confirmat per part de molts governs,", "F8W17vKOj4y-00614-00244442-00244806": "la despesa militar encara serà molt més alta que aquesta xifra.", "F8W17vKOj4y-00615-00244809-00245088": "Doncs si portem dues dècades apujant la despesa militar,", "F8W17vKOj4y-00616-00245108-00245491": "hem incrementat els conflictes armats, tenim aquestes vulneracions drets humans,", "F8W17vKOj4y-00617-00245511-00245731": "tenim tot aquest impacte sever en persones mortes", "F8W17vKOj4y-00618-00245735-00246092": "i en persones refugiades i desplaçades, jo crec que, honestament,", "F8W17vKOj4y-00619-00246112-00246518": "des d'un punt de vista analític, cal preguntar-se si la construcció,", "F8W17vKOj4y-00620-00246538-00246809": "preparació i inflació d'aquesta maquinària bèl·lica", "F8W17vKOj4y-00621-00246829-00247184": "ens porta alguna cosa en termes de seguretat, o justament el contrari.", "F8W17vKOj4y-00622-00247187-00247486": "Ens porta un món inflamat, un món violent", "F8W17vKOj4y-00623-00247489-00247806": "i un món injust i, per tant, en aquest sentit,", "F8W17vKOj4y-00624-00247826-00248135": "desarmar i desmilitaritzar hauria de ser també una altra", "F8W17vKOj4y-00625-00248155-00248638": "de les polítiques imprescindibles si aspirem a un món més pacífic", "F8W17vKOj4y-00626-00248658-00248846": "i més just que el que tenim.", "F8W17vKOj4y-00627-00248848-00249273": "I el canvi d'estructures, aquesta altra quarta part important", "F8W17vKOj4y-00628-00249293-00249623": "que té a veure amb una cosa òbvia que totes i tots sabem,", "F8W17vKOj4y-00629-00249643-00249954": "però que no s'acaba d'abordar i que és important abordar.", "F8W17vKOj4y-00630-00249957-00250546": "I és que tenim un món en el qual hi ha actors de tota mena", "F8W17vKOj4y-00631-00250548-00250832": "que intervenen a l'escena global, però no tenim un sistema", "F8W17vKOj4y-00632-00250835-00251413": "de governança mundial democràtica mínimament sòlida i mínimament seriosa.", "F8W17vKOj4y-00633-00251416-00251809": "És un contrasentit absolut perquè és com si dins d'un país", "F8W17vKOj4y-00634-00251829-00252115": "tots tenim molt clar que en un país democràtic", "F8W17vKOj4y-00635-00252115-00252543": "tots anem fent les nostres coses, hi ha uns poders públics que organitzen", "F8W17vKOj4y-00636-00252563-00252989": "la part de la gestió pública, hi ha uns organismes judicials", "F8W17vKOj4y-00637-00253009-00253338": "que quan algú se salta la llei analitzen el que ha passat", "F8W17vKOj4y-00638-00253358-00253506": "i prenen les seves decisions.", "F8W17vKOj4y-00639-00253509-00253840": "Hi ha una sèrie d'organismes que fan que, d'alguna manera,", "F8W17vKOj4y-00640-00253856-00254313": "totes les accions quedin amb responsabilitat i, d'alguna manera,", "F8W17vKOj4y-00641-00254333-00254714": "quedin garantides, que no hi ha impunitat davant", "F8W17vKOj4y-00642-00254734-00255034": "dels actes que es cometen dins d'un país.", "F8W17vKOj4y-00643-00255036-00255180": "Això globalment no passa.", "F8W17vKOj4y-00644-00255183-00255556": "A nivell global es fan guerres, es fan agressions,", "F8W17vKOj4y-00645-00255576-00255812": "es fan vulneracions de drets humans", "F8W17vKOj4y-00646-00255896-00256201": "i no hi ha un sistema de governança suficientment sòlid,", "F8W17vKOj4y-00647-00256221-00256655": "no hi ha un sistema de justícia internacional que vetlli pels drets humans", "F8W17vKOj4y-00648-00256675-00256730": "i per la pau.", "F8W17vKOj4y-00649-00256732-00257044": "I, en aquest sentit, estem una mica,", "F8W17vKOj4y-00650-00257065-00257374": "com podríem dir, a les beceroles del que seria", "F8W17vKOj4y-00651-00257394-00257658": "l'organització col·lectiva a nivell mundial.", "F8W17vKOj4y-00652-00257661-00258095": "I això, mentre sigui així, mentre les potències no acceptin", "F8W17vKOj4y-00653-00258115-00258610": "cedir sobirania perquè els organismes globals de caire democràtic", "F8W17vKOj4y-00654-00258630-00258966": "puguin, d'alguna manera, prendre part en els assumptes globals,", "F8W17vKOj4y-00655-00258986-00259173": "doncs estarem una mica a la intempèrie.", "F8W17vKOj4y-00656-00259177-00259454": "I això és una cosa que hem de tenir molt present", "F8W17vKOj4y-00657-00259457-00259592": "i hem d'abordar.", "F8W17vKOj4y-00658-00259612-00260051": "De fet, moltes vegades es qüestiona que les Nacions Unides fa poc,", "F8W17vKOj4y-00659-00260071-00260548": "no fa massa o ho fa malament, no hem d'oblidar que les Nacions Unides,", "F8W17vKOj4y-00660-00260568-00260980": "finalment, fan allò que els estats i les potències permeten que faci", "F8W17vKOj4y-00661-00261000-00261274": "i, en aquest sentit, les crítiques a les Nacions Unides", "F8W17vKOj4y-00662-00261294-00261523": "s'haurien d'enfocar cap als estats i les potències,", "F8W17vKOj4y-00663-00261527-00261930": "que són els que realment deixen joc o no deixen joc", "F8W17vKOj4y-00664-00261933-00262516": "perquè organismes internacionals puguin fer la feina que han de fer.", "F8W17vKOj4y-00665-00262740-00263178": "Finalment, ara no tinc l'hora, però crec que més o menys ja hauria d'anar acabant.", "F8W17vKOj4y-00666-00263181-00263546": "L'última part que us volia dir sobre el que seria, malgrat tot,", "F8W17vKOj4y-00667-00263566-00263814": "aquest context, malgrat tota aquesta realitat,", "F8W17vKOj4y-00668-00263817-00264286": "malgrat tots aquests reptes i crisis superposades que tenim a sobre,", "F8W17vKOj4y-00669-00264289-00264766": "un missatge claríssim, és a dir, a la vegada que hem de ser molt honestos", "F8W17vKOj4y-00670-00264769-00265272": "amb les coses que no funcionen d'aquest món i amb els reptes que tenim", "F8W17vKOj4y-00671-00265292-00265708": "i amb la necessitat d'actuar i amb la necessitat de canviar", "F8W17vKOj4y-00672-00265728-00265985": "les coses urgentment, pràcticament diria,", "F8W17vKOj4y-00673-00266005-00266373": "està clar que també és veritat que, amb la força de la ciutadania,", "F8W17vKOj4y-00674-00266393-00266621": "amb la implicació d'institucions responsables", "F8W17vKOj4y-00675-00266624-00267026": "hem aconseguit moltíssimes coses que semblaven impensables fa anys.", "F8W17vKOj4y-00676-00267029-00267515": "És a dir, que el nivell de coses que brutalment no funcionen", "F8W17vKOj4y-00677-00267535-00268070": "i que són molt brutals no ens ha de fer invisibilitzar totes aquelles coses", "F8W17vKOj4y-00678-00268090-00268528": "que hem estat capaços de crear en termes de condicions de justícia,", "F8W17vKOj4y-00679-00268548-00268978": "de participació democràtica, de drets humans, etcètera.", "F8W17vKOj4y-00680-00268981-00269376": "Hi ha milions de coses que podríem esmentar.", "F8W17vKOj4y-00681-00269385-00269870": "No sé si hauria de dir-ho, personalment, però recordo clarament ma mare,", "F8W17vKOj4y-00682-00269873-00270218": "com molta generacions de dones de la seva edat,", "F8W17vKOj4y-00683-00270221-00270556": "que no van poder estudiar el que potser desitjaven estudiar,", "F8W17vKOj4y-00684-00270576-00270793": "no van poder crear el seu futur professional", "F8W17vKOj4y-00685-00270813-00271170": "com haurien volgut, perquè tenien un lloc reservat", "F8W17vKOj4y-00686-00271190-00271515": "en clau social, que era dedicar-se a les coses de la llar", "F8W17vKOj4y-00687-00271535-00271778": "i que, per tant, no calia que anés a estudiar.", "F8W17vKOj4y-00688-00271781-00272158": "Ella i moltes altres dones com ella, de la seva generació, doncs això va ser", "F8W17vKOj4y-00689-00272161-00272666": "una privació absoluta de drets i de llibertats i d'oportunitats,", "F8W17vKOj4y-00690-00272668-00273048": "que sortosament avui dia a la universitat hi ha moltíssimes noies i dones", "F8W17vKOj4y-00691-00273051-00273510": "que estan prenent part i que defineixen el nostre futur.", "F8W17vKOj4y-00692-00273513-00273918": "I la revolta feminista que hem vist els darrers anys és una revolta", "F8W17vKOj4y-00693-00273938-00274178": "que no s'esperava, que ningú anticipava,", "F8W17vKOj4y-00694-00274198-00274497": "però que s'ha produït i que està canviant moltíssimes coses", "F8W17vKOj4y-00695-00274517-00274834": "de percepció, de cultura de violència contra les dones,", "F8W17vKOj4y-00696-00274854-00275088": "però també de la dignitat humana fonamental.", "F8W17vKOj4y-00697-00275091-00275507": "I, per tant, en aquest sentit, coses que no preveiem estan passant,", "F8W17vKOj4y-00698-00275527-00275845": "que són molt positives, i moltes més coses que no preveiem", "F8W17vKOj4y-00699-00275865-00276054": "han de passar encara més positivament.", "F8W17vKOj4y-00700-00276057-00276624": "Al final, moltes d'aquelles coses que d'alguna manera podem valorar", "F8W17vKOj4y-00701-00276627-00276956": "positivament que han passat, veiem al darrere que hi ha hagut", "F8W17vKOj4y-00702-00276971-00277338": "una presa de consciència, una mobilització i actuacions", "F8W17vKOj4y-00703-00277341-00277602": "responsables per part d'institucions de tot nivell.", "F8W17vKOj4y-00704-00277604-00277890": "Quan s'han donat presa de consciència social, mobilització", "F8W17vKOj4y-00705-00277893-00278358": "ciutadana i presa de consciència per part d'organismes i institucions,", "F8W17vKOj4y-00706-00278361-00278778": "les coses han pogut avançar en clau de pau i en clau de drets humans.", "F8W17vKOj4y-00707-00278781-00279210": "En l'àmbit, fins i tot de la pau, que és potser l'àmbit més difícil,", "F8W17vKOj4y-00708-00279230-00279588": "l'àmbit més dur, l'àmbit que tothom pensa que no hi ha res a fer", "F8W17vKOj4y-00709-00279608-00279758": "o que costa tot molt d'avançar.", "F8W17vKOj4y-00710-00279758-00280384": "Doncs deixeu-me dir també dos exemples,", "F8W17vKOj4y-00711-00280384-00280700": "dos exemples entre moltíssims que podria dir.", "F8W17vKOj4y-00712-00280700-00280912": "Jo em vaig fer objector de consciència", "F8W17vKOj4y-00713-00280915-00281402": "quan era molt jove, en un context en el qual hi havia una llei", "F8W17vKOj4y-00714-00281404-00281697": "sortida de la Constitució espanyola que permetia l'objecció,", "F8W17vKOj4y-00715-00281697-00282262": "però era un tema que no estava previst, regulat ni gestionat.", "F8W17vKOj4y-00716-00282265-00282621": "Era un caos bàsicament i érem molt pocs els que ens vam fer objectors,", "F8W17vKOj4y-00717-00282624-00283008": "però això va anar creixent, va anar creixent, va anar creixent,", "F8W17vKOj4y-00718-00283028-00283456": "fins que l'any 96 el servei militar obligatori va passar a ser", "F8W17vKOj4y-00719-00283476-00283670": "un servei militar professional.", "F8W17vKOj4y-00720-00283673-00284067": "I això vol dir que tota l'oposició al servei militar per part", "F8W17vKOj4y-00721-00284079-00284356": "de molts joves va arribar a un punt que va fer insostenible", "F8W17vKOj4y-00722-00284359-00284634": "la gestió del servei militar, tal com s'havia gestionat.", "F8W17vKOj4y-00723-00284637-00284921": "Això no vull dir que sigui la solució al món,", "F8W17vKOj4y-00724-00284924-00285157": "evidentment, és una part molt petita.", "F8W17vKOj4y-00725-00285157-00285260": "No soluciona pas res.", "F8W17vKOj4y-00726-00285260-00285568": "Els exèrcits continuen existint i es continuen fent guerres.", "F8W17vKOj4y-00727-00285568-00285998": "Però el fet que moltíssima gent s'oposés a participar de la preparació de la guerra", "F8W17vKOj4y-00728-00286001-00286352": "va ser un efecte disruptiu que inicialment semblava una cosa", "F8W17vKOj4y-00729-00286355-00286746": "absolutament marginal i que al final va ser tan gruixuda", "F8W17vKOj4y-00730-00286749-00287082": "com perquè l'Estat es veiés obligat a reaccionar.", "F8W17vKOj4y-00731-00287085-00287602": "I us asseguro que el Pepe Beunza, que alguns potser coneixereu, quan l'any 71", "F8W17vKOj4y-00732-00287605-00287901": "es va declarar objector de consciència,", "F8W17vKOj4y-00733-00287921-00288154": "ningú del seu entorn, per més que l'animés,", "F8W17vKOj4y-00734-00288174-00288392": "devia pensar que, al cap de vint-i-cinc anys,", "F8W17vKOj4y-00735-00288395-00288715": "el servei militar deixaria de ser obligatori a l'Estat espanyol.", "F8W17vKOj4y-00736-00288715-00289062": "I quan ell va començar amb el seu compromís ferm", "F8W17vKOj4y-00737-00289065-00289506": "va ser una punta entre moltes altres puntes que va generar aquest canvi.", "F8W17vKOj4y-00738-00289509-00290113": "Però, si anem a l'escena internacional, hi ha moltes coses també", "F8W17vKOj4y-00739-00290133-00290406": "que penso que podríem destacar.", "F8W17vKOj4y-00740-00290409-00290766": "En els darrers vint-i-cinc anys hi ha hagut acords de desarmament", "F8W17vKOj4y-00741-00290786-00291212": "i acords de control d'armes, que, malgrat totes aquestes situacions que estem dient,", "F8W17vKOj4y-00742-00291232-00291554": "s'han aconseguit imposar i s'ha aconseguit", "F8W17vKOj4y-00743-00291574-00291817": "que acabin sent llei internacional.", "F8W17vKOj4y-00744-00291817-00292328": "I si em permeteu un exemple de tots, perquè és el més paradigmàtic", "F8W17vKOj4y-00745-00292348-00292724": "i compleix 25 anys, és el Tractat contra les mines,", "F8W17vKOj4y-00746-00292724-00293026": "les mines antipersona que algunes i alguns tindreu present.", "F8W17vKOj4y-00747-00293029-00293511": "És aquell artefacte molt barat, molt fàcil de muntar i transportar,", "F8W17vKOj4y-00748-00293531-00293979": "però terriblement devastador sobre la vida de milions de persones", "F8W17vKOj4y-00749-00293999-00294467": "per les terribles conseqüències que suposava i perquè, encara ara,", "F8W17vKOj4y-00750-00294487-00294787": "que les mines estan erradicades, continuen morint persones", "F8W17vKOj4y-00751-00294807-00295181": "per impacte de mines, perquè costen molt de desmantellar", "F8W17vKOj4y-00752-00295201-00295286": "i de desactivar.", "F8W17vKOj4y-00753-00295289-00295685": "Però, si en el món d'avui dia no es fabriquen mines antipersona,", "F8W17vKOj4y-00754-00295705-00296119": "no es fan servir mines antipersona, no es venen i no s'usen als camps de batalla,", "F8W17vKOj4y-00755-00296139-00296420": "és perquè la mobilització internacional de la ciutadania", "F8W17vKOj4y-00756-00296440-00296682": "va aconseguir un tractat que prohibís aquestes mines", "F8W17vKOj4y-00757-00296684-00297033": "contra els interessos de la indústria militar i contra la resistència", "F8W17vKOj4y-00758-00297043-00297390": "de molts estats que no volien que es prohibís aquest tipus d'armament.", "F8W17vKOj4y-00759-00297392-00297720": "Senzillament, és un exemple entre molts, però demostra que,", "F8W17vKOj4y-00760-00297723-00298170": "efectivament, obrir espais de pau, construir espais de pau és possible.", "F8W17vKOj4y-00761-00298172-00298595": "Cal que ens hi posem i ho vulguem, que hi hagi voluntat ciutadana i política,", "F8W17vKOj4y-00762-00298615-00298930": "però, en tot cas, és possible i, en aquest sentit,", "F8W17vKOj4y-00763-00298933-00299289": "que ningú pensi que d'això que hem parlat no s'hi pot fer res,", "F8W17vKOj4y-00764-00299309-00299642": "s'hi pot fer moltíssim i el que passa és que ens hi hem de posar.", "F8W17vKOj4y-00765-00299645-00299742": "I res més.", "F8W17vKOj4y-00766-00299745-00300254": "En tant que persones compromeses i actives en l'àmbit dels museus,", "F8W17vKOj4y-00767-00300257-00300726": "agrair-vos la vostra feina. Sé que moltes i molts sou", "F8W17vKOj4y-00768-00300729-00301172": "clarament i esteu clarament compromesos també, però en tot cas invitar-vos que", "F8W17vKOj4y-00769-00301176-00301500": "us comprometeu activament amb la construcció d'una cultura de pau", "F8W17vKOj4y-00770-00301503-00301921": "i de defensa dels drets humans i a tenir cura de la vida humana en un món", "F8W17vKOj4y-00771-00301924-00302178": "que no ho acaba de fer prou bé encara avui dia.", "F8W17vKOj4y-00772-00302181-00302340": "Moltes gràcies.", "F8W17vKOj4y-00773-00303392-00303721": "Moltes gràcies, Jordi.", "F8W17vKOj4y-00774-00303724-00303978": "Ara, bé, hem après moltíssim.", "F8W17vKOj4y-00775-00303981-00304330": "Jo intento quedar-me sempre amb els missatges positius,", "F8W17vKOj4y-00776-00304350-00304704": "i això de la mirada de pau m'ha agradat molt i realment està", "F8W17vKOj4y-00777-00304707-00305106": "a les nostres mans intentar construir, més que destruir.", "F8W17vKOj4y-00778-00305109-00305578": "La realitat és la que és, i cadascú dintre del nostre petit àmbit", "F8W17vKOj4y-00779-00305581-00306138": "hem d'intentar fer les coses el millor possible i de la millor manera.", "F8W17vKOj4y-00780-00306141-00306679": "Si teniu alguna pregunta, tenim un micro de sala", "F8W17vKOj4y-00781-00306699-00306910": "perquè la pugueu fer.", "F8W17vKOj4y-00782-00306913-00308387": "Sé que al principi costa una mica, però veig que hi ha algunes persones que…", "F8W17vKOj4y-00783-00308407-00308636": "No us animeu?", "F8W17vKOj4y-00784-00308668-00308978": "Sinó, també tenim les persones que, via Zoom, ens estan escoltant.", "F8W17vKOj4y-00785-00308981-00309354": "No sé si la Marta té alguna pregunta.", "F8W17vKOj4y-00786-00309357-00309508": "Tampoc.", "F8W17vKOj4y-00787-00309604-00310278": "Estem molt pacífiques avui, i no volem generar cap debat ni cap discussió.", "F8W17vKOj4y-00788-00310281-00310432": "Crec que ens has convençut.", "F8W17vKOj4y-00789-00310435-00310936": "Ens has convençut. Molt bé. Doncs, no sé, res més.", "F8W17vKOj4y-00790-00310939-00311332": "Si us sembla, donem per acabada aquesta primera ponència.", "F8W17vKOj4y-00791-00311335-00311640": "Mira, hi ha una pregunta aquí davant.", "F8W17vKOj4y-00792-00311641-00311828": "Veig que s'han animat.", "F8W17vKOj4y-00793-00311837-00312098": "Ara s'apropen amb el micro.", "F8W17vKOj4y-00794-00312163-00312528": "Si pots dir el teu nom i…", "F8W17vKOj4y-00795-00312692-00312941": "Hola, bon dia, soc Claudio Rammsy,", "F8W17vKOj4y-00796-00312961-00313190": "del Museo de la Memoria de Chile.", "F8W17vKOj4y-00797-00313192-00313510": "M'ha semblat molt provocadora la teva intervenció,", "F8W17vKOj4y-00798-00313513-00313958": "especialment el tema de la promoció en matèria de drets humans,", "F8W17vKOj4y-00799-00313961-00314422": "però no hi ha res en relació amb els plans d'estudis,", "F8W17vKOj4y-00800-00314442-00315039": "amb les reformes curriculars, per incorporar tot allò que té a veure", "F8W17vKOj4y-00801-00315059-00315407": "amb la cultura, la pau, la prevenció de la violència,", "F8W17vKOj4y-00802-00315427-00315934": "sobretot en l'àmbit interescolar, però en la formació ciutadana també,", "F8W17vKOj4y-00803-00315954-00316066": "que sembla essencial.", "F8W17vKOj4y-00804-00316069-00316510": "Com ho incorporem, això, en les estratègies de prevenció?", "F8W17vKOj4y-00805-00316513-00317096": "Et felicito per la intervenció.", "F8W17vKOj4y-00806-00317200-00317961": "Sí, doncs hi ha moltes maneres de pensar i de veure com podem incorporar", "F8W17vKOj4y-00807-00317981-00318366": "tots aquests valors i totes aquestes reflexions en l'àmbit educatiu.", "F8W17vKOj4y-00808-00318369-00318645": "En el currículum, en el cas de l'Estat espanyol,", "F8W17vKOj4y-00809-00318665-00319199": "hi ha uns tipus d'assignatures d'educació per a la ciutadania que implementen", "F8W17vKOj4y-00810-00319219-00319442": "alguns tipus d'aquestes reflexions.", "F8W17vKOj4y-00811-00319445-00320018": "Però després jo penso que també hi ha, sobretot, moltes maneres de sensibilitzar", "F8W17vKOj4y-00812-00320021-00320402": "pràctiques que a vegades són més importants.", "F8W17vKOj4y-00813-00320405-00320724": "Hi ha la discussió sobre si s'han d'introduir els continguts", "F8W17vKOj4y-00814-00320744-00320955": "en una assignatura o s'han de fer vivenciar", "F8W17vKOj4y-00815-00320975-00321078": "les coses perquè l'alumnat", "F8W17vKOj4y-00816-00321081-00321414": "i el professorat i la comunitat educativa en general reaccionin.", "F8W17vKOj4y-00817-00321417-00321795": "Jo penso que aquesta via és segurament la més important.", "F8W17vKOj4y-00818-00321930-00322315": "Jo he vist, he participat en experiències amb gent jove en la qual", "F8W17vKOj4y-00819-00322330-00322804": "el contacte amb certes coses els obre molt els ulls, els fa reaccionar moltíssim.", "F8W17vKOj4y-00820-00322807-00323396": "Per exemple, una experiència que vam fer xulíssima", "F8W17vKOj4y-00821-00323416-00324084": "amb 300 estudiants de secundària al voltant de la problemàtica del refugi,", "F8W17vKOj4y-00822-00324104-00324445": "de dir: \"Sabeu tot això que està passant,", "F8W17vKOj4y-00823-00324475-00324818": "doncs vegem per què es produeixen aquestes situacions de refugi i", "F8W17vKOj4y-00824-00324820-00325218": "per què hi ha molta gent com vosaltres, a la vostra edat, que ha hagut de marxar", "F8W17vKOj4y-00825-00325221-00325732": "de l'escola, de casa seva, del seu país i anar a provar sort en un altre lloc\".", "F8W17vKOj4y-00826-00325900-00326456": "I recordo presentar-los una noia siriana, l'Aishat, que realment havia fet això,", "F8W17vKOj4y-00827-00326476-00326704": "que als 17 anys, quan tenia la seva edat,", "F8W17vKOj4y-00828-00326724-00326988": "havia deixat casa seva, l'escola i la ciutat", "F8W17vKOj4y-00829-00327008-00327314": "per fugir de la guerra, i que havia hagut de venir aquí", "F8W17vKOj4y-00830-00327334-00327510": "i començar una nova vida, etcètera.", "F8W17vKOj4y-00831-00327513-00328085": "Això, aquesta experiència concreta real i directa els va frapar molt", "F8W17vKOj4y-00832-00328093-00328424": "i els va fer veure com a una noia com ells,", "F8W17vKOj4y-00833-00328444-00328903": "que tenia la vida muntada i feliç, se li'n va anar tot en orris per la guerra", "F8W17vKOj4y-00834-00328923-00329086": "i va haver de començar de zero.", "F8W17vKOj4y-00835-00329089-00329543": "I això els feia entendre que l'escenari de violència i vulneració de drets humans", "F8W17vKOj4y-00836-00329563-00329810": "no és una cosa abstracta, sinó que a vegades també", "F8W17vKOj4y-00837-00329830-00329972": "els pot acabar afectant a ells.", "F8W17vKOj4y-00838-00329975-00330626": "O també l'experiència, recordo, de portar un hibakusha,", "F8W17vKOj4y-00839-00330646-00331010": "un supervivent de les bombes d'Hiroshima i Nagasaki,", "F8W17vKOj4y-00840-00331013-00331453": "que, com sempre, amb aquesta gent, amb els supervivents,", "F8W17vKOj4y-00841-00331473-00332014": "té aquesta combinació bestial d'una persona gran, molt gran,", "F8W17vKOj4y-00842-00332034-00332362": "molt velleta, petita, que parlava molt fluix,", "F8W17vKOj4y-00843-00332382-00332681": "però que tenia un poder enorme en les seves paraules", "F8W17vKOj4y-00844-00332701-00332974": "i la seva convicció a través de la seva experiència.", "F8W17vKOj4y-00845-00332977-00333591": "Jo penso que tots aquests contactes del professorat i l'alumnat", "F8W17vKOj4y-00846-00333611-00334026": "amb situacions reals de vulneracions de drets humans i de violència,", "F8W17vKOj4y-00847-00334029-00334421": "però, amb to positiu, que estan fent una tasca d'intentar canviar les coses,", "F8W17vKOj4y-00848-00334424-00335026": "jo penso que això obre moltes mirades, moltes mentalitats i fa que,", "F8W17vKOj4y-00849-00335029-00335486": "efectivament, més enllà d'explicar moltes coses que s'han d'explicar,", "F8W17vKOj4y-00850-00335489-00335714": "s'aprengui de cop el que suposa l'experiència", "F8W17vKOj4y-00851-00335734-00336024": "de la violència i vulneració de drets humans i, per tant,", "F8W17vKOj4y-00852-00336027-00336412": "la necessitat de treballar per la pau i el respecte als drets humans.", "F8W17vKOj4y-00853-00336984-00337204": "No sé si hi ha alguna pregunta més. Sí?", "F8W17vKOj4y-00854-00337207-00337628": "Sí, hi ha una altra pregunta.", "F8W17vKOj4y-00855-00337748-00338014": "Bon dia. Hola, soc Berta González.", "F8W17vKOj4y-00856-00338014-00338301": "Vinc del Museu de Sant Cugat del Vallès.", "F8W17vKOj4y-00857-00338307-00338731": "I com que he treballat també en el món de la cooperació internacional,", "F8W17vKOj4y-00858-00338751-00339215": "he tingut aquesta sort i aquest privilegi, quan anava parlant en Jordi,", "F8W17vKOj4y-00859-00339235-00339510": "em sonava molt, em ressonava molt tot el tema", "F8W17vKOj4y-00860-00339513-00339900": "d'aquesta violència estructural, que és el que trobo que", "F8W17vKOj4y-00861-00339924-00340389": "causa gran part de les problemàtiques del món que tenim avui en dia", "F8W17vKOj4y-00862-00340409-00340766": "i és el que moltes vegades, des de la cooperació internacional,", "F8W17vKOj4y-00863-00340769-00341036": "s'intenta fer alguna cosa, però tens una miqueta", "F8W17vKOj4y-00864-00341056-00341582": "com la sensació que vas posant com pegats,", "F8W17vKOj4y-00865-00341602-00341921": "en diferents llocs del món.", "F8W17vKOj4y-00866-00341924-00342286": "Aleshores, una miqueta, si podries fer referència a tot el que seria", "F8W17vKOj4y-00867-00342289-00342584": "la violència que genera el sistema econòmic en què vivim.", "F8W17vKOj4y-00868-00342587-00343010": "Ho veig com que hi ha les causes polítiques,", "F8W17vKOj4y-00869-00343030-00343414": "però trobo que hi ha un gran poder econòmic de \"lobbies\",", "F8W17vKOj4y-00870-00343434-00343930": "que segurament molts de vosaltres compartiu aquesta idea d'alguna manera", "F8W17vKOj4y-00871-00343950-00344470": "i no com a idea conspiranoide, però no sé si ens pots parlar", "F8W17vKOj4y-00872-00344490-00344730": "una miqueta sobre aquest tema.", "F8W17vKOj4y-00873-00344733-00344884": "Gràcies.", "F8W17vKOj4y-00874-00345036-00345508": "Bé, sobre les tremendes desigualtats i vulneracions", "F8W17vKOj4y-00875-00345511-00345814": "de drets humans que provoca el sistema econòmic dominant,", "F8W17vKOj4y-00876-00345834-00346140": "no hi ha cap conspiranoia, és pura teoria i pura realitat.", "F8W17vKOj4y-00877-00346143-00346636": "Vull dir que, en aquest sentit, no hi ha cap cosa que no sigui certa.", "F8W17vKOj4y-00878-00346736-00347150": "La veritat és que per mi l'acusació principal que faria al model", "F8W17vKOj4y-00879-00347153-00347664": "econòmic dominant és que no incorpora tota la població en el seu esquema.", "F8W17vKOj4y-00880-00347667-00347966": "És a dir, que, d'alguna manera, de la mateixa manera que,", "F8W17vKOj4y-00881-00347986-00348494": "com si fos un compte de resultats, un compte de resultats en el qual hi ha", "F8W17vKOj4y-00882-00348514-00348806": "beneficis i pèrdues, és com si el sistema econòmic donés", "F8W17vKOj4y-00883-00348808-00349132": "per fet que hi ha una part de la població que poden ser pèrdues.", "F8W17vKOj4y-00884-00349135-00349557": "És a dir, que no cal que se'n surti, que tingui dret a l'habitatge,", "F8W17vKOj4y-00885-00349577-00349972": "que tingui alimentació, que tingui accés a la salut pública,", "F8W17vKOj4y-00886-00349992-00350108": "i que això s'accepta.", "F8W17vKOj4y-00887-00350108-00350482": "L'única manera d'entendre perquè hi ha tantes vulneracions de drets humans", "F8W17vKOj4y-00888-00350482-00350834": "fonamentals en tanta població és perquè hi ha aquests pressupòsits.", "F8W17vKOj4y-00889-00350834-00351292": "Això s'entén. És a dir, que, jo sempre dic,", "F8W17vKOj4y-00890-00351300-00351585": "mig en broma però mig seriosament, que, si en una empresa,", "F8W17vKOj4y-00891-00351605-00352095": "els resultats no van bé, els òrgans directius es reuneixen", "F8W17vKOj4y-00892-00352115-00352402": "i prenen decisions executives clares.", "F8W17vKOj4y-00893-00352403-00352767": "Per què en aquest món, cada any es moren milions de persones per fam,", "F8W17vKOj4y-00894-00352767-00353142": "milions de persones no tenen accés a medicaments necessaris per a la seva", "F8W17vKOj4y-00895-00353143-00353704": "supervivència, no tenen accés a aigua potable i això els provoca malalties?", "F8W17vKOj4y-00896-00353704-00354127": "Per què passa tot això cada any i no es reacciona?", "F8W17vKOj4y-00897-00354128-00354522": "Perquè es donen per descomptades aquestes morts i no hi ha,", "F8W17vKOj4y-00898-00354542-00354870": "d'alguna manera, la consciència que s'han d'evitar aquestes", "F8W17vKOj4y-00899-00354890-00355010": "pèrdues de vides humanes.", "F8W17vKOj4y-00900-00355013-00355454": "Per mi, aquesta és la crítica principal que faria d'aquest sistema econòmic,", "F8W17vKOj4y-00901-00355457-00355825": "que, en la mesura que incorporés tota la població, hauria de canviar", "F8W17vKOj4y-00902-00355845-00356102": "les seves prioritats i hauria de canviar", "F8W17vKOj4y-00903-00356122-00356290": "moltes de les seves premisses.", "F8W17vKOj4y-00904-00356293-00356619": "Per exemple, una cosa… podríem parlar de milions,", "F8W17vKOj4y-00905-00356639-00357578": "però una cosa que a mi em sobta, és a dir, que tenim molta regulació", "F8W17vKOj4y-00906-00357598-00357974": "sobre els sous mínims de la població en molts estats democràtics,", "F8W17vKOj4y-00907-00357977-00358470": "però no hi ha cap perspectiva que hi hagi un control dels sous per dalt.", "F8W17vKOj4y-00908-00358472-00358904": "És una cosa que seria com un atemptat a la llibertat,", "F8W17vKOj4y-00909-00358924-00359190": "fer una limitació de sous per dalt.", "F8W17vKOj4y-00910-00359193-00359499": "En un món en el qual hi ha persones que cobren 100 vegades", "F8W17vKOj4y-00911-00359519-00359748": "més que altres persones, que, òbviament, no és", "F8W17vKOj4y-00912-00359768-00360071": "per les qualitats professionals, sinó que senzillament es deu", "F8W17vKOj4y-00913-00360091-00360328": "a les opcions de poder que han pogut aconseguir,", "F8W17vKOj4y-00914-00360348-00360484": "jo crec que això no és de rebut.", "F8W17vKOj4y-00915-00360484-00360968": "No és de rebut amb lògica econòmica, no és de rebut amb lògica", "F8W17vKOj4y-00916-00360988-00361359": "de concepte i no té cap mena de perspectiva des d'un punt de vista", "F8W17vKOj4y-00917-00361379-00361550": "de drets humans i dignitat humana.", "F8W17vKOj4y-00918-00361553-00361842": "Hi ha una sèrie de coses que s'haurien de plantejar,", "F8W17vKOj4y-00919-00361843-00362167": "que des dels preceptes oficials no es volen ni qüestionar,", "F8W17vKOj4y-00920-00362167-00362532": "però està clar que això, que hi hagi sous astronòmics", "F8W17vKOj4y-00921-00362552-00362823": "mentre hi ha gent que està en la misèria", "F8W17vKOj4y-00922-00362843-00363164": "no té cap mena de sentit ni cap mena de lògica,", "F8W17vKOj4y-00923-00363184-00363346": "ni cap mena de perspectiva.", "F8W17vKOj4y-00924-00363349-00363910": "Per tant, no m'allargaré, però, efectivament, el sistema econòmic dominant", "F8W17vKOj4y-00925-00363930-00364181": "és responsable, directament o indirectament,", "F8W17vKOj4y-00926-00364201-00364460": "és responsable de la mort de moltíssimes persones.", "F8W17vKOj4y-00927-00364463-00364757": "És una mica el que apuntava en parlar de les morts per fam", "F8W17vKOj4y-00928-00364777-00364940": "de nens i nenes menors de cinc anys.", "F8W17vKOj4y-00929-00364943-00365294": "És una cosa que cap governant, cap persona", "F8W17vKOj4y-00930-00365314-00365694": "amb responsabilitat col·lectiva, cap empresari,", "F8W17vKOj4y-00931-00365714-00366045": "ningú hauria d'estar tranquil mentre passi", "F8W17vKOj4y-00932-00366065-00366404": "aquest tipus de situacions, que passen sistemàticament cada any.", "F8W17vKOj4y-00933-00366424-00366576": "Per tant, s'hauria de solucionar.", "F8W17vKOj4y-00934-00366578-00367107": "S'hauria d'intentar prioritzar això, i només en la mesura que això es fes,", "F8W17vKOj4y-00935-00367107-00367476": "després ens podem plantejar altres coses, però l'urgent i prioritari seria", "F8W17vKOj4y-00936-00367479-00368368": "evitar aquestes situacions de trinxament de vides humanes que es produeixen.", "F8W17vKOj4y-00937-00368492-00368836": "No sé si hi ha alguna pregunta més.", "F8W17vKOj4y-00938-00368944-00369462": "Bé, jo això com he comentat abans, la mirada de pau m'ha agradat molt.", "F8W17vKOj4y-00939-00369465-00369830": "I com ens situem nosaltres davant dels conflictes,", "F8W17vKOj4y-00940-00369833-00370070": "penso que és la nostra responsabilitat,", "F8W17vKOj4y-00941-00370073-00370352": "pensar-ho com a mínim i reflexionar sobre això.", "F8W17vKOj4y-00942-00370355-00370557": "La prevenció de conflictes és fonamental.", "F8W17vKOj4y-00943-00370557-00370908": "La defensa dels drets humans hauria de ser una prioritat dels governs.", "F8W17vKOj4y-00944-00370908-00371407": "Això també és un missatge que llenço per a qui ho vulgui escoltar.", "F8W17vKOj4y-00945-00371407-00371516": "I, com no, l'educació.", "F8W17vKOj4y-00946-00371518-00371965": "L'educació per la pau i per la bona convivència.", "F8W17vKOj4y-00947-00371969-00372406": "Moltes gràcies, perquè ens has fet pensar encara més sobre aquest tema.", "F8W17vKOj4y-00948-00372409-00372790": "I ara us convidem a un petit refrigeri que tenim aquí fora", "F8W17vKOj4y-00949-00372810-00373034": "i després continuarem amb la jornada.", "F8W17vKOj4y-00950-00373036-00373164": "Gràcies."}}, {"audio_id": "F-eZ0kdTM18", "text": {"F-eZ0kdTM18-00000-00000196-00000378": "Benvingudes i benvinguts!", "F-eZ0kdTM18-00001-00000380-00000778": "En aquest videotutorial us explicarem com s'ha de registrar una entitat religiosa", "F-eZ0kdTM18-00002-00000787-00001268": "al Registre d'entitats religioses i per a què serveix aquest registre.", "F-eZ0kdTM18-00003-00001308-00002026": "L'any 1980 es va aprovar la Llei orgànica 7/1980, de 5 de juliol, de llibertat religiosa.", "F-eZ0kdTM18-00004-00002028-00002394": "Aquesta llei inclou la possibilitat que les persones s'associïn per dur a terme", "F-eZ0kdTM18-00005-00002407-00002816": "les seves activitats religioses, així com el dret de les esglésies, confessions i", "F-eZ0kdTM18-00006-00002819-00003260": "comunitats religioses a constituir-se com a persones jurídiques amb plena autonomia", "F-eZ0kdTM18-00007-00003263-00003788": "organitzativa un cop s'hagin inscrit al Registre d'entitats religioses.", "F-eZ0kdTM18-00008-00003864-00004228": "Què és el registre d'entitats religioses?", "F-eZ0kdTM18-00009-00004248-00004538": "Una entitat religiosa és una entitat sense ànim de lucre,", "F-eZ0kdTM18-00010-00004541-00004932": "els objectius principals de la qual són, entre d'altres, el foment i la pràctica", "F-eZ0kdTM18-00011-00004935-00005328": "col·lectiva d'unes determinades creences religioses.", "F-eZ0kdTM18-00012-00005552-00005984": "El Registre d'entitats religioses és el registre públic i únic per a tot l'Estat", "F-eZ0kdTM18-00013-00005987-00006420": "espanyol al qual s'han d'inscriure les entitats religioses que hi són presents i", "F-eZ0kdTM18-00014-00006423-00006709": "que volen obtenir personalitat jurídica pròpia.", "F-eZ0kdTM18-00015-00006713-00007156": "Per inscriure-s'hi no és necessari tenir un centre de culte.", "F-eZ0kdTM18-00016-00007220-00007420": "Per què cal que les entitats religioses", "F-eZ0kdTM18-00017-00007423-00007804": "s'inscriguin al Registre d'entitats religioses?", "F-eZ0kdTM18-00018-00007931-00008328": "La personalitat jurídica com a entitat religiosa confereix a les esglésies,", "F-eZ0kdTM18-00019-00008331-00008742": "confessions i comunitats religioses la capacitat d'actuar legalment.", "F-eZ0kdTM18-00020-00008744-00009430": "Això els permet, per exemple, sol·licitar un permís per fer un acte religiós a l'espai públic,", "F-eZ0kdTM18-00021-00009450-00009784": "demanar una subvenció o obrir un centre de culte.", "F-eZ0kdTM18-00022-00009816-00010012": "Alhora, també els permet gaudir d'un règim", "F-eZ0kdTM18-00023-00010015-00010408": "legal específic que comporta el reconeixement de l'Estat, el respecte de la", "F-eZ0kdTM18-00024-00010411-00010918": "seva autonomia organitzativa i un tractament fiscal especial.", "F-eZ0kdTM18-00025-00010921-00011468": "Quines entitats es poden inscriure al Registre d'entitats religioses?", "F-eZ0kdTM18-00026-00011492-00011825": "Al Registre d'entitats religioses s'hi poden inscriure:", "F-eZ0kdTM18-00027-00011825-00012292": "Esglésies, confessions i comunitats religioses.", "F-eZ0kdTM18-00028-00012300-00012727": "Federacions d'esglésies, confessions o comunitats religioses.", "F-eZ0kdTM18-00029-00012747-00013235": "Entitats creades o erigides per les esglésies, confessions, comunitats", "F-eZ0kdTM18-00030-00013235-00013560": "o federacions ja inscrites.", "F-eZ0kdTM18-00031-00013619-00014024": "En concret s'hi poden inscriure les següents entitats creades per esglésies,", "F-eZ0kdTM18-00032-00014044-00014356": "confessions, comunitats o les seves federacions:", "F-eZ0kdTM18-00033-00014376-00014610": "Les seves circumscripcions territorials.", "F-eZ0kdTM18-00034-00014613-00014947": "Les seves congregacions, seccions o comunitats locals.", "F-eZ0kdTM18-00035-00014967-00015413": "Les entitats de caràcter institucional que formin part de la seva estructura.", "F-eZ0kdTM18-00036-00015433-00015885": "Les associacions amb fins religiosos que creïn o erigeixin, així com", "F-eZ0kdTM18-00037-00015885-00016119": "les seves federacions.", "F-eZ0kdTM18-00038-00016139-00016596": "Els seminaris o centres de formació dels seus ministres de culte.", "F-eZ0kdTM18-00039-00016624-00017004": "Els centres superiors d'ensenyament que imparteixin amb exclusivitat ensenyaments", "F-eZ0kdTM18-00040-00017007-00017591": "teològics o religiosos propis de l'església, confessió o comunitat religiosa inscrita.", "F-eZ0kdTM18-00041-00017611-00018128": "Les comunitats monàstiques o religioses i les ordres o federacions en què s'integrin.", "F-eZ0kdTM18-00042-00018148-00018578": "Els instituts de vida consagrada i societats de vida apostòlica, les seves", "F-eZ0kdTM18-00043-00018598-00018878": "províncies i cases, així com les seves federacions.", "F-eZ0kdTM18-00044-00018898-00019224": "Qualsevol altra entitat que sigui susceptible d'inscripció de", "F-eZ0kdTM18-00045-00019227-00019796": "conformitat amb els acords entre l'Estat espanyol i les confessions religioses.", "F-eZ0kdTM18-00046-00019932-00020294": "Quins passos cal seguir per registrar una entitat religiosa?", "F-eZ0kdTM18-00047-00020297-00020776": "Per començar, cal tenir present que d'acord amb la llei 39/2015, de procediment", "F-eZ0kdTM18-00048-00020779-00021180": "administratiu comú, la documentació que es presenta al Registre per a la seva", "F-eZ0kdTM18-00049-00021183-00021588": "inscripció ha d'estar redactada en castellà o bé aportar els documents que", "F-eZ0kdTM18-00050-00021591-00022180": "corresponguin traduïts al castellà. D'acord amb el Decret 594/2015, de 3 de", "F-eZ0kdTM18-00051-00022183-00022538": "juliol, pel qual es regula el Registre d'entitats religioses,", "F-eZ0kdTM18-00052-00022541-00022802": "cal seguir els següents passos:", "F-eZ0kdTM18-00053-00022804-00023126": "En primer lloc, cal redactar els estatuts de l'entitat religiosa", "F-eZ0kdTM18-00054-00023146-00023476": "que vulgueu constituir, on hi ha de constar obligatòriament:", "F-eZ0kdTM18-00055-00023496-00023736": "El nom de l'entitat (no pot portar a confusió, ni", "F-eZ0kdTM18-00056-00023739-00024074": "ser similar al d'altres entitats ja inscrites).", "F-eZ0kdTM18-00057-00024077-00024274": "El domicili social.", "F-eZ0kdTM18-00058-00024277-00024515": "L'àmbit territorial d'actuació.", "F-eZ0kdTM18-00059-00024535-00024861": "Els objectius religiosos i la base doctrinal.", "F-eZ0kdTM18-00060-00024864-00025302": "El règim de funcionament (òrgans representatius i de govern,", "F-eZ0kdTM18-00061-00025322-00025576": "facultats i procediment de designació).", "F-eZ0kdTM18-00062-00025680-00026129": "En segon lloc, cal redactar l'acta fundacional. És el document en què el grup", "F-eZ0kdTM18-00063-00026149-00026503": "de persones que funden l'entitat fan constar que:", "F-eZ0kdTM18-00064-00026523-00026742": "a) Aproven els estatuts de l'entitat.", "F-eZ0kdTM18-00065-00026745-00027245": "b) Escullen les persones que formaran part dels òrgans de govern de l'entitat.", "F-eZ0kdTM18-00066-00027248-00027670": "c) Designen les persones representants legals de l'entitat.", "F-eZ0kdTM18-00067-00027672-00028076": "En el cas de la inscripció de federacions d'esglésies, confessions o comunitats", "F-eZ0kdTM18-00068-00028077-00028512": "religioses, també hi ha de constar la denominació, el domicili i el número", "F-eZ0kdTM18-00069-00028514-00028912": "registral de cadascuna de les entitats fundadores, llevat que estiguin pendents", "F-eZ0kdTM18-00070-00028914-00029268": "d'inscripció, així com les dades d'identificació de les persones", "F-eZ0kdTM18-00071-00029270-00029575": "representants legals de cadascuna d'aquestes.", "F-eZ0kdTM18-00072-00029883-00030264": "En el cas de la inscripció de federacions d'esglésies, confessions o comunitats", "F-eZ0kdTM18-00073-00030266-00030686": "religioses, també s'haurà d'obtenir la certificació de cadascuna de les entitats", "F-eZ0kdTM18-00074-00030689-00031120": "que s'integrin a la federació de l'acord d'integració (expedit per les persones o", "F-eZ0kdTM18-00075-00031122-00031508": "càrrecs amb facultat per certificar) en què s'ha d'expressar l'acceptació dels", "F-eZ0kdTM18-00076-00031510-00031912": "estatuts de la federació i la designació de la persona o persones que representin", "F-eZ0kdTM18-00077-00031914-00032336": "l'entitat religiosa a l'acte constitutiu de la federació.", "F-eZ0kdTM18-00078-00032583-00033104": "En el cas d'entitats creades o erigides per les esglésies, confessions, comunitats o", "F-eZ0kdTM18-00079-00033107-00033594": "federacions ja inscrites, també cal obtenir el document de l'església, confessió,", "F-eZ0kdTM18-00080-00033597-00034046": "comunitat religiosa o federació per la qual es constitueix o s'aprova l'entitat i,", "F-eZ0kdTM18-00081-00034048-00034504": "si n'hi ha, la conformitat de l'òrgan suprem de l'entitat a Espanya.", "F-eZ0kdTM18-00082-00034860-00035244": "Un cop tinguem la documentació anterior, cal que porteu els estatuts i l'acta", "F-eZ0kdTM18-00083-00035247-00035606": "fundacional a la notaria perquè els elevi a escriptura pública.", "F-eZ0kdTM18-00084-00035608-00036004": "Si ho desitgeu, podeu encomanar la gestió de la sol·licitud a la notaria, que pot", "F-eZ0kdTM18-00085-00036007-00036460": "enviar la documentació directament al Registre d'entitats religioses.", "F-eZ0kdTM18-00086-00036604-00037035": "En cas que no encomaneu la gestió de la sol·licitud a la notaria, cal que disposeu", "F-eZ0kdTM18-00087-00037055-00037397": "d'un sistema d'identificació digital (com pot ser un certificat digital)", "F-eZ0kdTM18-00088-00037417-00037780": "que correspongui a una de les persones representants legals de l'entitat i que", "F-eZ0kdTM18-00089-00037800-00038140": "estigui instal·lat a l'ordinador que fareu servir per fer els tràmits", "F-eZ0kdTM18-00090-00038140-00038350": "relatius a l'entitat religiosa.", "F-eZ0kdTM18-00091-00038592-00038956": "Un cop tingueu el certificat digital instal·lat, heu d'instal·lar l'aplicació", "F-eZ0kdTM18-00092-00038959-00039334": "Autofirma a l'ordinador. Us la podeu descarregar entrant a la pàgina", "F-eZ0kdTM18-00093-00039334-00039595": "https://firmaelectronica.gob.es", "F-eZ0kdTM18-00094-00039595-00039911": "i clicant sobre «Zona de descàrregues».", "F-eZ0kdTM18-00095-00039928-00040282": "Descarregueu-vos la versió compatible amb el vostre software.", "F-eZ0kdTM18-00096-00040284-00040608": "A continuació, haureu d'accedir a la seu electrònica del Ministeri de la", "F-eZ0kdTM18-00097-00040610-00041090": "Presidència del Govern de l'Estat espanyol i clicar a «Llibertat Religiosa».", "F-eZ0kdTM18-00098-00041092-00041532": "Tot seguit, s'obrirà la pàgina de tràmits del Registre d'entitats religioses i", "F-eZ0kdTM18-00099-00041535-00041972": "haureu de clicar sobre «Sol·licitud de primera inscripció d'entitats religioses» i", "F-eZ0kdTM18-00100-00041975-00042358": "després sobre «Subdirecció General de Llibertat Religiosa».", "F-eZ0kdTM18-00101-00042360-00042560": "S'obrirà la pàgina del tràmit, en què", "F-eZ0kdTM18-00102-00042563-00042978": "trobareu el botó «Accedir al procediment», situat a la part inferior.", "F-eZ0kdTM18-00103-00042980-00043184": "Haureu de clicar a l'opció d'identificació", "F-eZ0kdTM18-00104-00043186-00043554": "digital que es correspongui amb la que teniu instal·lada.", "F-eZ0kdTM18-00105-00043557-00043986": "Un cop s'hagi obert el formulari del tràmit, heu d'omplir-lo i, al final de tot,", "F-eZ0kdTM18-00106-00043989-00044322": "adjuntar els documents esmentats en els punts anteriors (elevats", "F-eZ0kdTM18-00107-00044325-00044680": "a documents públics per la notaria i escanejats).", "F-eZ0kdTM18-00108-00044916-00045328": "Per acabar, haureu de signar el tràmit i enviar la sol·licitud.", "F-eZ0kdTM18-00109-00045552-00045792": "Un cop presentada aquesta documentació,", "F-eZ0kdTM18-00110-00045795-00046156": "el Ministeri té sis mesos per emetre una resolució.", "F-eZ0kdTM18-00111-00046396-00046830": "Si la resolució és positiva, s'acordarà la inscripció al Registre.", "F-eZ0kdTM18-00112-00046833-00047256": "Les entitats que tenen conveni o acord de cooperació amb l'Estat espanyol s'inclouen", "F-eZ0kdTM18-00113-00047259-00047698": "a la secció especial del Registre i la resta s'inscriuen a la secció general.", "F-eZ0kdTM18-00114-00047700-00047860": "Passat aquest termini, si no hi ha", "F-eZ0kdTM18-00115-00047863-00048340": "resolució cal entendre que la sol·licitud ha estat estimada.", "F-eZ0kdTM18-00116-00048396-00048789": "En cas que la sol·licitud sigui desestimada, podreu interposar un recurs", "F-eZ0kdTM18-00117-00048809-00049130": "administratiu contra la resolució denegatòria i, en cas que tampoc", "F-eZ0kdTM18-00118-00049150-00049384": "s'obtingui una resolució favorable, podreu demanar la", "F-eZ0kdTM18-00119-00049386-00049744": "revisió per part dels tribunals de justícia.", "F-eZ0kdTM18-00120-00049744-00050117": "La informació bàsica de les entitats inscrites al Registre d'entitats", "F-eZ0kdTM18-00121-00050117-00050438": "religioses la podeu consultar al cercador web de la pàgina", "F-eZ0kdTM18-00122-00050438-00050818": "https://maper.mjusticia.gob.es", "F-eZ0kdTM18-00123-00050888-00051302": "Si teniu cap dubte podeu contactar amb la Direcció General d'Afers Religiosos", "F-eZ0kdTM18-00124-00051303-00051560": "de la Generalitat de Catalunya."}}, {"audio_id": "FMQ7-c2wReY", "text": {"FMQ7-c2wReY-00000-00000000-00000112": "Aquest 8 de març", "FMQ7-c2wReY-00001-00000112-00000184": "cridava l'atenció", "FMQ7-c2wReY-00002-00000184-00000380": "perquè havia de ser una vaga feminista", "FMQ7-c2wReY-00003-00000380-00000572": "de molt més seguiment", "FMQ7-c2wReY-00004-00000572-00000734": "aquell dia va ser molt especial", "FMQ7-c2wReY-00005-00000734-00000866": "perquè", "FMQ7-c2wReY-00006-00000892-00001236": "perquè era la primera vaga històrica feminista", "FMQ7-c2wReY-00007-00001236-00001392": "a l'exposició podem veure", "FMQ7-c2wReY-00008-00001392-00001484": "una selecció de les fotografies", "FMQ7-c2wReY-00009-00001484-00001644": "que van fer tres fotògrafes", "FMQ7-c2wReY-00010-00001655-00001748": "de SomAtents (col·lectiu)", "FMQ7-c2wReY-00011-00001748-00001868": "la Claudia, l'Helena i jo", "FMQ7-c2wReY-00012-00001868-00002058": "Hem fet una crònica", "FMQ7-c2wReY-00013-00002058-00002170": "fotogràfica, en aquest cas", "FMQ7-c2wReY-00014-00002170-00002364": "però que explica, les diferents", "FMQ7-c2wReY-00015-00002364-00002550": "etapes d'aquell dia que vam viure", "FMQ7-c2wReY-00016-00002550-00002682": "a mi m'interessava", "FMQ7-c2wReY-00017-00002682-00002810": "la preparació", "FMQ7-c2wReY-00018-00002810-00002986": "amb tot allò que era invsible", "FMQ7-c2wReY-00019-00002988-00003188": "tota la feina de mesos, inclús anys", "FMQ7-c2wReY-00020-00003188-00003352": "de darrera de la vaga", "FMQ7-c2wReY-00021-00003352-00003514": "i es veu diferents parts del dia", "FMQ7-c2wReY-00022-00003514-00003586": "diferents parts de Barcelona", "FMQ7-c2wReY-00023-00003608-00003926": "de com es va viure la jornada de vaga", "FMQ7-c2wReY-00024-00003926-00004124": "a més nosaltres estavem fent fotografies", "FMQ7-c2wReY-00025-00004124-00004242": "sense saber després", "FMQ7-c2wReY-00026-00004242-00004366": "que fariem amb això", "FMQ7-c2wReY-00027-00004366-00004548": "per la qual cosa, va haver-hi més flexibilitat", "FMQ7-c2wReY-00028-00004548-00004680": "no va haver-hi pressió en aquest sentit", "FMQ7-c2wReY-00029-00004774-00004950": "però la veritat és que", "FMQ7-c2wReY-00030-00004950-00005000": "va ser molt positiu", "FMQ7-c2wReY-00031-00005054-00005254": "perquè, viure tot el moviment", "FMQ7-c2wReY-00032-00005254-00005358": "que hi havia aquell dia", "FMQ7-c2wReY-00033-00005358-00005470": "amb totes les dones", "FMQ7-c2wReY-00034-00005470-00005594": "tota la gent que va sortir al carrer", "FMQ7-c2wReY-00035-00005594-00005722": "i documentar-ho", "FMQ7-c2wReY-00036-00005722-00005874": "i viure-ho com a dona", "FMQ7-c2wReY-00037-00005874-00006066": "com a activista i fotògrafa", "FMQ7-c2wReY-00038-00006066-00006258": "doncs va ser molt especial", "FMQ7-c2wReY-00039-00006258-00006374": "i així ho hem documentat"}}, {"audio_id": "FOEBvCKN44I", "text": {"FOEBvCKN44I-00000-00000020-00000220": "Jo crec que hem arribat al moment", "FOEBvCKN44I-00001-00000231-00000374": "d'expansió", "FOEBvCKN44I-00002-00000374-00000458": "crítica", "FOEBvCKN44I-00003-00000458-00000612": "de les dades centralitzades", "FOEBvCKN44I-00004-00000640-00000840": "i comencem a veure que els accidents", "FOEBvCKN44I-00005-00000840-00001010": "són cada cop més freqüents", "FOEBvCKN44I-00006-00001010-00001158": "Cambridge analytica", "FOEBvCKN44I-00007-00001210-00001410": "algoritmes que resolen problemes", "FOEBvCKN44I-00008-00001410-00001574": "però no sabem com els resolen", "FOEBvCKN44I-00009-00001594-00001872": "perquè no són transparents", "FOEBvCKN44I-00010-00001923-00002028": "davant d'això", "FOEBvCKN44I-00011-00002028-00002200": "hi ha una emergint un nou paradigma", "FOEBvCKN44I-00012-00002216-00002440": "amb una nova arquitectura tecnològica", "FOEBvCKN44I-00013-00002476-00002630": "que són els repositoris personals", "FOEBvCKN44I-00014-00002630-00002776": "les meves dades ja no es troben", "FOEBvCKN44I-00015-00002786-00003156": "a l'administració o a twitter, facebook o, a la meva companyia d'assegurances", "FOEBvCKN44I-00016-00003186-00003432": "les meves dades, les tinc jo, al meu repositori personal", "FOEBvCKN44I-00017-00003456-00003714": "la segona part d'aquesta nova arquitectura tecnològica", "FOEBvCKN44I-00018-00003782-00004015": "és la intel·ligència artificial federada", "FOEBvCKN44I-00019-00004040-00004240": "ja no necessito ajuntar totes les dades", "FOEBvCKN44I-00020-00004240-00004358": "per analitzar-les", "FOEBvCKN44I-00021-00004402-00004738": "introdueixo l'algoritme a cadascuna de les bases de dades", "FOEBvCKN44I-00022-00004748-00004966": "i extrec conclusions i pot ser les valido", "FOEBvCKN44I-00023-00004990-00005190": "i també \"l''edge computing\"", "FOEBvCKN44I-00024-00005198-00005398": "és a dir, jo ja no passo una dada", "FOEBvCKN44I-00025-00005398-00005494": "no et dic la meva edat", "FOEBvCKN44I-00026-00005494-00005664": "et dic que són més gran de 18", "FOEBvCKN44I-00027-00005686-00005886": "Aquesta nova arquitectura tecnològica", "FOEBvCKN44I-00028-00005886-00006076": "la que esta treballant per exemple", "FOEBvCKN44I-00029-00006076-00006276": "Tim Berners-Lee, el creador de la web", "FOEBvCKN44I-00030-00006350-00006490": "una nova arquitectura social,", "FOEBvCKN44I-00031-00006512-00006884": "una arquitectura social que ens permet una governança col·lectiva", "FOEBvCKN44I-00032-00006895-00007052": "no cal que cada ciutadà", "FOEBvCKN44I-00033-00007072-00007272": "sigui un especialista", "FOEBvCKN44I-00034-00007288-00007386": "i en qualsevol cas", "FOEBvCKN44I-00035-00007409-00007664": "quan un ciutadà sol, individual ha de decidir", "FOEBvCKN44I-00036-00007681-00007916": "davant d'una corporació, davant d'una administració", "FOEBvCKN44I-00037-00007950-00008078": "és una relació molt asimètrica", "FOEBvCKN44I-00038-00008078-00008230": "i la tercera \"pota\"", "FOEBvCKN44I-00039-00008250-00008450": "és una nova arquitectura legal", "FOEBvCKN44I-00040-00008450-00008578": "que jo crec que esta fomentada", "FOEBvCKN44I-00041-00008578-00008732": "amb el GPDR", "FOEBvCKN44I-00042-00008732-00008860": "amb la legislació europea", "FOEBvCKN44I-00043-00008930-00009034": "amb el \"blockchain\"", "FOEBvCKN44I-00044-00009034-00009196": "que ens permet fer intercanvis", "FOEBvCKN44I-00045-00009196-00009386": "amb confiances entre intermediaris", "FOEBvCKN44I-00046-00009438-00009756": "hi han coses, com la llicència, SalusCommon Good", "FOEBvCKN44I-00047-00009774-00010026": "que estandaritza com el 87% de la gent", "FOEBvCKN44I-00048-00010100-00010322": "estaríem disposats a donar les nostres dades", "FOEBvCKN44I-00049-00010368-00010476": "per la recerca en salut", "FOEBvCKN44I-00050-00010514-00010714": "La salut de veritat depèn un 10 per cent", "FOEBvCKN44I-00051-00010714-00010822": "de la genètica", "FOEBvCKN44I-00052-00010822-00010974": "un 20 per cent de la clínica", "FOEBvCKN44I-00053-00011034-00011300": "un 30 per cent, de variables socioeconòmiques", "FOEBvCKN44I-00054-00011330-00011530": "un 40 per cent dels hàbits de vida", "FOEBvCKN44I-00055-00011530-00011724": "hi ha un potencial enorme", "FOEBvCKN44I-00056-00011724-00011840": "en millorar", "FOEBvCKN44I-00057-00011850-00012094": "la nostra qualitat de vida", "FOEBvCKN44I-00058-00012152-00012566": "activant aquesta barreja, no només de dades clíniques", "FOEBvCKN44I-00059-00012590-00012840": "sinó sobretot de dades d'estil de vida."}}, {"audio_id": "FRrPi1CE5ho", "text": {"FRrPi1CE5ho-00000-00000600-00000800": "Perquè el barri és de qui hi viu i de qui el manté viu.", "FRrPi1CE5ho-00001-00000850-00001100": "Perquè la política no es faci amb paraules buides.", "FRrPi1CE5ho-00002-00001150-00001500": "Perquè el nostre patrimoni no pot estar en mans de les grans immobiliàries.", "FRrPi1CE5ho-00003-00001550-00001750": "Perquè ja n'estem farts de la murga que ens canten els alcaldes", "FRrPi1CE5ho-00004-00001750-00001950": "desde fa més de trenta anys.", "FRrPi1CE5ho-00005-00002000-00002200": "Perquè les dones som el motor de la història", "FRrPi1CE5ho-00006-00002200-00002550": "acabarem amb el masclisme, l'homofòbia i la transfòbia als nostres carrers.", "FRrPi1CE5ho-00007-00002650-00003000": "Perquè volem que es reconeguin tots els nostres drets. Prou barris de segona.", "FRrPi1CE5ho-00008-00003050-00003350": "Perquè són massa anys d'abandonament per part de l'Ajuntament", "FRrPi1CE5ho-00009-00003350-00003500": "fins que arriben les eleccions.", "FRrPi1CE5ho-00010-00003550-00003800": "Per una cultura al servei del poble i que estigui als carrers", "FRrPi1CE5ho-00011-00003900-00004150": "Perquè els nostres drets nacionals i socials", "FRrPi1CE5ho-00012-00004150-00004316": "ens els hem guanyat lluitant.", "FRrPi1CE5ho-00013-00004362-00004750": "Perquè construir una ciutat feminista és responsabilitat de tots i totes.", "FRrPi1CE5ho-00014-00004800-00005200": "Perquè la solidaritat internacionalista sigui més present als nostres barris", "FRrPi1CE5ho-00015-00005250-00005500": "Perquè volem uns Països Catalans", "FRrPi1CE5ho-00016-00005500-00006000": "lliures, socialistes i construits des dels municipis.", "FRrPi1CE5ho-00017-00006078-00006250": "Perquè la ciutat i els nostres barris", "FRrPi1CE5ho-00018-00006250-00006509": "no són una mercaderia que es pugui vendre al turisme.", "FRrPi1CE5ho-00019-00006600-00006856": "Perque volem recuperar tot el que ens han robat els darrers 36 anys.", "FRrPi1CE5ho-00020-00006900-00007200": "Perquè acabarem amb la repressió del jovent organitzat", "FRrPi1CE5ho-00021-00007200-00007368": "i de l'activitat política al carrer.", "FRrPi1CE5ho-00022-00007390-00007620": "Perquè les persones que treballem al barri", "FRrPi1CE5ho-00023-00007620-00007900": "puguem trobar espais alliberats que ens permetin associar-nos", "FRrPi1CE5ho-00024-00007900-00008008": "que ens permetin crear xarxa", "FRrPi1CE5ho-00025-00008100-00008350": "Perquè no volem un país més just ni amb més drets", "FRrPi1CE5ho-00026-00008350-00008650": "volem un país just i amb tots els drets garantits", "FRrPi1CE5ho-00027-00008650-00008800": "construit des de la base.", "FRrPi1CE5ho-00028-00008850-00009350": "Perquè no ens robaran ni un pam de territori ni una sola pedra del nostre patrimoni.", "FRrPi1CE5ho-00029-00009400-00009550": "Horta no és ni serà Barcelona.", "FRrPi1CE5ho-00030-00009648-00009750": "Capgirem la història.", "FRrPi1CE5ho-00031-00009800-00010050": "Perquè mai més cap govern deixi tants anys abandonat el Guinardó", "FRrPi1CE5ho-00032-00010050-00010300": "farem fora Xavier Trias i els responsables dels diferents tripartits", "FRrPi1CE5ho-00033-00010350-00010450": "Capgirem Barcelona"}}, {"audio_id": "FSzvr0UftTQ", "text": {"FSzvr0UftTQ-00000-00000576-00001008": "Aquesta setmana, s'han publicat resultats concloents per a dos fàrmacs.", "FSzvr0UftTQ-00001-00001008-00001331": "Un dels quals, indictat per a l'artritis reumatoide,", "FSzvr0UftTQ-00002-00001331-00001603": "disminueix la mortalitat en pacients greus de COVID-19", "FSzvr0UftTQ-00003-00001603-00001888": "quan es combina amb la dexametasona.", "FSzvr0UftTQ-00004-00001888-00002249": "Els anticoagulants administrats de manera primerenca", "FSzvr0UftTQ-00005-00002249-00002680": "també redueixen la mortalitat en pacients hospitalitzats.", "FSzvr0UftTQ-00006-00002680-00002918": "En canvi, un estudi conclou", "FSzvr0UftTQ-00007-00002918-00003315": "que els anticossos contra coronavirus del refredat comú", "FSzvr0UftTQ-00008-00003315-00003681": "no aporten una protecció creuada contra la COVID-19.", "FSzvr0UftTQ-00009-00003681-00003788": "I a Israel,", "FSzvr0UftTQ-00010-00003788-00004356": "on ja s'ha vacunat gran part de la població de més de 60 anys,", "FSzvr0UftTQ-00011-00004356-00004664": "els resultats es fan evidents.", "FSzvr0UftTQ-00012-00004664-00005224": "Entre les persones que han rebut les dues dosis,", "FSzvr0UftTQ-00013-00005224-00005514": "el nombre de casos s'ha reduït un 94%.", "FSzvr0UftTQ-00014-00005514-00005764": "A més, resultats preliminars", "FSzvr0UftTQ-00015-00005764-00006208": "suggereixen que la vacunació també redueix la transmissió de virus.", "FSzvr0UftTQ-00016-00006208-00006515": "Més informació a: www.ISGlobal.org"}}, {"audio_id": "FZ3_8YrcHwy", "text": {"FZ3_8YrcHwy-00000-00000100-00000300": "Una lleu pinzellada de llum", "FZ3_8YrcHwy-00001-00000300-00000600": "envoltada d'una tènue fragància de fruits vermells,", "FZ3_8YrcHwy-00002-00000600-00000900": "em condueix cap al portal", "FZ3_8YrcHwy-00003-00000900-00001700": "cobert d'un tel ple de plecs que es van obrint...", "FZ3_8YrcHwy-00004-00002300-00002600": "i, oh, em trob una claror que em cega", "FZ3_8YrcHwy-00005-00002600-00002800": "i tres ulls que m'observen...", "FZ3_8YrcHwy-00006-00002800-00003000": "Gir la mirada cap a l'esquerra,", "FZ3_8YrcHwy-00007-00003000-00003500": "i s'obre davant meu la proximitat i la llunyania;", "FZ3_8YrcHwy-00008-00003500-00003800": "el POBLE, amb els seus carrers deserts i les cases que dormen,", "FZ3_8YrcHwy-00009-00003800-00004200": "encara que és de dia,", "FZ3_8YrcHwy-00010-00004200-00004500": "i el PAISATGE, obert, sense res que li aturi la respiració...", "FZ3_8YrcHwy-00011-00004500-00004900": "només uns viatgers que l'atrevessen per deixar un rastre efímer...", "FZ3_8YrcHwy-00012-00004900-00005400": "i ombres que queden sotmeses a un espectacle molt preuat entre els mallorquins:", "FZ3_8YrcHwy-00013-00005400-00005800": "el Puig de Massanella cobert de neu", "FZ3_8YrcHwy-00014-00005800-00006100": "amb el contrast d'Alborallet i Son Grau", "FZ3_8YrcHwy-00015-00006100-00006500": "verds i sense res que trenqui la seva tranquil·litat...", "FZ3_8YrcHwy-00016-00006500-00006800": "Un moment,", "FZ3_8YrcHwy-00017-00006800-00007200": "retornant cap al ciment i l'essència humana,", "FZ3_8YrcHwy-00018-00007200-00007500": "què senten les meves oïdes?", "FZ3_8YrcHwy-00019-00007500-00007700": "No és possible...", "FZ3_8YrcHwy-00020-00007700-00008000": "les ones de la mar a Campanet?", "FZ3_8YrcHwy-00021-00008000-00008200": "...", "FZ3_8YrcHwy-00022-00008200-00008520": "Torna l'aroma dels fruits vermells i la lleu candela que custodia la rutina..."}}, {"audio_id": "FcQyILiMXbo", "text": {"FcQyILiMXbo-00000-00001168-00001368": "El plàstic és un súper material.", "FcQyILiMXbo-00001-00001368-00001691": "És flexible, lleuger, econòmic i resistent.", "FcQyILiMXbo-00002-00001691-00002025": "Aquestes propietats fan que serveixi per fabricar de tot.", "FcQyILiMXbo-00003-00002025-00002520": "El problema és que la meitat del plàstic que consumim és d’un sol ús.", "FcQyILiMXbo-00004-00002520-00002860": "Això vol dir que al cap de pocs minuts,", "FcQyILiMXbo-00005-00002860-00003132": "hores, màxim dies, ja el llencem!", "FcQyILiMXbo-00006-00003184-00003333": "On va aquest plàstic?", "FcQyILiMXbo-00007-00003355-00003533": "Si el llencem al contenidor d’envasos,", "FcQyILiMXbo-00008-00003533-00003630": "es podrà reciclar.", "FcQyILiMXbo-00009-00003630-00003900": "Però si es tractava d’un envàs de menjar o beguda,", "FcQyILiMXbo-00010-00003900-00004189": "aquest mai més podrà tornar a ser el que era.", "FcQyILiMXbo-00011-00004224-00004406": "Un envàs de iogurt, per exemple,", "FcQyILiMXbo-00012-00004406-00004803": "no podrà tornar a ser un envàs de iogurt encara que el reciclem.", "FcQyILiMXbo-00013-00004832-00005167": "Es convertirà en un plàstic de segona categoria", "FcQyILiMXbo-00014-00005167-00005385": "que ja no podrà fer-se servir per envasar aliments.", "FcQyILiMXbo-00015-00005409-00005866": "Això vol dir que per fabricar envasos alimentaris", "FcQyILiMXbo-00016-00005866-00006226": "sempre ens caldrà fer servir material nou.", "FcQyILiMXbo-00017-00006300-00006526": "I sabeu d’on ve el plàstic?", "FcQyILiMXbo-00018-00006648-00007054": "Gairebé tot el que consumim ve del petroli,", "FcQyILiMXbo-00019-00007054-00007298": "un recurs quasi esgotat.", "FcQyILiMXbo-00020-00007838-00008159": "Les Escoles + Sostenibles de Sant Feliu hem decidit", "FcQyILiMXbo-00021-00008159-00008404": "lluitar contra la cultura de l’usar i llençar", "FcQyILiMXbo-00022-00008413-00008637": "fent servir solucions imaginatives", "FcQyILiMXbo-00023-00008657-00008880": "per embolicar els aliments i les begudes.", "FcQyILiMXbo-00024-00008916-00009472": "Hem repartit embolcalls reutilitzables i els utilitzem per portar l’esmorzar i el berenar.", "FcQyILiMXbo-00025-00009472-00009813": "Hem fet cartells per animar a la comunitat educativa", "FcQyILiMXbo-00026-00009813-00010225": "a fer ús de les cantimplores, els embolcalls reutilitzables i les carmanyoles.", "FcQyILiMXbo-00027-00010256-00010717": "A l’escola hem acordat fer esmorzars sense tants residus.", "FcQyILiMXbo-00028-00010761-00011116": "Fem servir embolcalls reutilitzables", "FcQyILiMXbo-00029-00011116-00011461": "i portem fruita i aliments sense envasar.", "FcQyILiMXbo-00030-00011514-00011618": "Si portem algun envàs,", "FcQyILiMXbo-00031-00011618-00011916": "mirem de classificar-lo bé mirant", "FcQyILiMXbo-00032-00011944-00012041": "els cartells", "FcQyILiMXbo-00033-00012058-00012300": "que hem penjat a l’entrada de l’escola.", "FcQyILiMXbo-00034-00012337-00012584": "Hem decidit substituir les ampolles de plàstic", "FcQyILiMXbo-00035-00012606-00012753": "per ampolles reutilitzables.", "FcQyILiMXbo-00036-00012800-00012970": "I també hem escrit un article", "FcQyILiMXbo-00037-00012970-00013185": "per a sensibilitzar a les famílies", "FcQyILiMXbo-00038-00013185-00013507": "sobre el problema que causen els plàstics d’un sol ús.", "FcQyILiMXbo-00039-00013536-00013828": "Hem fet una campanya de conscienciació", "FcQyILiMXbo-00040-00013828-00013968": "sobre la reducció dels plàstics,", "FcQyILiMXbo-00041-00013968-00014406": "animant a tothom a portar embolcalls reutilitzables a l’esmorzar.", "FcQyILiMXbo-00042-00014443-00014754": "Per això hem elaborat cartells que hem penjat a l’institut.", "FcQyILiMXbo-00043-00015245-00015308": "Vols ajudar-nos", "FcQyILiMXbo-00044-00015327-00015964": "a reduir els plàstics d’un sol ús?", "FcQyILiMXbo-00045-00016280-00016461": "Embolica el teu entrepà", "FcQyILiMXbo-00046-00016461-00016671": "amb un embolcall reutilitzable.", "FcQyILiMXbo-00047-00016752-00016976": "Hi ha moltes opcions que pots fer servir.", "FcQyILiMXbo-00048-00017249-00017585": "Si beus aigua, suc o llet", "FcQyILiMXbo-00049-00017585-00017716": "compra un envàs gran", "FcQyILiMXbo-00050-00017716-00017913": "i reomple la teva cantimplora!", "FcQyILiMXbo-00051-00018220-00018462": "Porta la teva tassa, plat o got…", "FcQyILiMXbo-00052-00018462-00018640": "i fes-los servir moltes vegades!", "FcQyILiMXbo-00053-00018890-00019060": "Si has d’embolicar menjar", "FcQyILiMXbo-00054-00019060-00019360": "tria sempre el paper o cartró", "FcQyILiMXbo-00055-00019360-00019500": "abans que el plàstic,", "FcQyILiMXbo-00056-00019571-00019729": "paper d’alumini o el paper film.", "FcQyILiMXbo-00057-00020198-00020411": "Posa’t la teva ampolla reutilitzable d'aigua", "FcQyILiMXbo-00058-00020411-00020593": "al cap i aplaudeix dos vegades", "FcQyILiMXbo-00059-00020593-00020767": "sense que caigui al terra.", "FcQyILiMXbo-00060-00021188-00021274": "Grava't en vídeo", "FcQyILiMXbo-00061-00021274-00021494": "i penja’l a les xarxes socials amb l’etiqueta", "FcQyILiMXbo-00062-00021494-00021609": "#ProuPlàstics", "FcQyILiMXbo-00063-00021634-00021755": "Repta a algú a fer el mateix!", "FcQyILiMXbo-00064-00021786-00022214": "A SANT FELIU DRÀSTICS AMB ELS PLÀSTICS"}}, {"audio_id": "Fiah4JBTdlg", "text": {"Fiah4JBTdlg-00000-00000000-00000500": "(Silenci)", "Fiah4JBTdlg-00001-00000500-00001100": "Estem oferint a la ciutadania serveis directes", "Fiah4JBTdlg-00002-00001100-00001400": "com podria ser la campanya \"A Internet, posa-hi seny\".", "Fiah4JBTdlg-00003-00001400-00002100": "També fem serveis indirectes com pot ser", "Fiah4JBTdlg-00004-00002100-00002800": "formació d'actors al territori, com ara, el cas dels Punt TIC.", "Fiah4JBTdlg-00005-00002800-00003200": "Estem preparant formació per aquests punts i col·laborant amb Educació", "Fiah4JBTdlg-00006-00003200-00003700": "en temes de mestres i educadors.", "Fiah4JBTdlg-00007-00003700-00004500": "És a dir, oferim algunes coses, directament, a la ciutadania", "Fiah4JBTdlg-00008-00004500-00005600": "com resoldre consultes i dubtes a través del correu electrònic.", "Fiah4JBTdlg-00009-00005600-00006000": "Però, de forma indirecta, també estem intervenint en altres actors al territori", "Fiah4JBTdlg-00010-00006000-00006500": "per reforçar tot aquest discurs sobre la seguretat.", "Fiah4JBTdlg-00011-00006500-00007000": "\"A Internet, posa-hi seny\" és una campanya que vol apropar-se", "Fiah4JBTdlg-00012-00007000-00007700": "a les franges d'edat més joves, entre 8 i 15 anys.", "Fiah4JBTdlg-00013-00007700-00008700": "La campanya s'ha creat amb dos personatges amb un look molt juvenil.", "Fiah4JBTdlg-00014-00008700-00009500": "La idea és que els hi entri als nens pels ulls i després mirin què hi ha al darrera.", "Fiah4JBTdlg-00015-00009500-00011000": "I darrera hi ha consells per navegar per Internet de forma segura,", "Fiah4JBTdlg-00016-00011000-00011900": "fer un ús segur de les xarxes socials, un ús segur dels programes P2P i, fins i tot,", "Fiah4JBTdlg-00017-00011900-00012200": "hi ha consells per pares i educadors.", "Fiah4JBTdlg-00018-00012200-00012600": "El que volem és que sigui una campanya que està enfocada a una franja d'edat", "Fiah4JBTdlg-00019-00012600-00013100": "per als més petits; però que les idees que hi ha al darrera", "Fiah4JBTdlg-00020-00013100-00013400": "poden servir per qualsevol edat.", "Fiah4JBTdlg-00021-00013400-00013700": "I quan dic qualsevol, vol dir dels més petits als més grans.", "Fiah4JBTdlg-00022-00013700-00014400": "Va per franges d'edat. Els més joves estan més desprotegits perquè", "Fiah4JBTdlg-00023-00014400-00015100": "no coneixen. Igual que a un nen l'hem d'advertir de que, quan va pel carrer,", "Fiah4JBTdlg-00024-00015100-00015800": "no parli amb desconeguts;", "Fiah4JBTdlg-00025-00015800-00016100": "quan som grans això ja no ens ho han de dir.", "Fiah4JBTdlg-00026-00016100-00016900": "Quan els nens són més petits, sel's hi ha d'explicar que a Internet o una xarxa social hi ha desconeguts.", "Fiah4JBTdlg-00027-00016900-00017300": "I que són tan desconeguts com els que podem trobar pel carrer.", "Fiah4JBTdlg-00028-00017300-00018100": "Per tant, han de prendre les mateixes precaucions.", "Fiah4JBTdlg-00029-00018100-00018800": "A mi m'agrada molt fer l'analogia que a la vida real", "Fiah4JBTdlg-00030-00018800-00019100": "i física prenem unes precaucions,", "Fiah4JBTdlg-00031-00019100-00019500": "que en el món virtual d'Internet no prenem.", "Fiah4JBTdlg-00032-00019500-00019700": "I són exactament iguals.", "Fiah4JBTdlg-00033-00019700-00020200": "Les xarxes socials, des del punt de vista de les relacions personals,", "Fiah4JBTdlg-00034-00020200-00020600": "són un invent molt bo.", "Fiah4JBTdlg-00035-00020600-00021200": "Des del punt de vista, estrictament, de seguretat", "Fiah4JBTdlg-00036-00021200-00021600": "el que han creat també és una falsa sensació", "Fiah4JBTdlg-00037-00021600-00022200": "de sol·litud davant de la xarxa.", "Fiah4JBTdlg-00038-00022200-00023300": "Vol dir que jo estic a casa sol amb un ordinador i em dóna la sensació", "Fiah4JBTdlg-00039-00023300-00023800": "de que el que estic penjant a Internet o a una xarxa social, només ho veig jo", "Fiah4JBTdlg-00040-00023800-00024100": "o només els meus amics, quan és fals.", "Fiah4JBTdlg-00041-00024100-00024600": "Sinó tenim ben configurada la privacitat de la xarxa social", "Fiah4JBTdlg-00042-00024600-00024900": "aquesta informació es divulga a tot el món.", "Fiah4JBTdlg-00043-00024900-00025300": "La Xarxa Punt TIC ha de jugar un paper important.", "Fiah4JBTdlg-00044-00025300-00025800": "Perquè és una xarxa que té una capilaritat molt important", "Fiah4JBTdlg-00045-00025800-00026700": "i arriba a tot el territori i a la ciutadania a través del contacte amb els dinamitzadors.", "Fiah4JBTdlg-00046-00026700-00027600": "Una de les accions que ara estem posant en marxa és una formació", "Fiah4JBTdlg-00047-00027600-00028100": "per dinamitzadors de punts per a que", "Fiah4JBTdlg-00048-00028100-00028400": "puguin entendre millor el que és la seguretat de la informació,", "Fiah4JBTdlg-00049-00028400-00029300": "les mesures a prendre, etc. I que quan el dinamitzador estigui format", "Fiah4JBTdlg-00050-00029300-00030100": "pugui transmetre de millor manera tot aquest coneixement als usuaris", "Fiah4JBTdlg-00051-00030100-00030800": "o les escoles de la zona o en l'àmbit en el que es mogui."}}, {"audio_id": "G0ipETf5O4y", "text": {"G0ipETf5O4y-00000-00000076-00000276": "jo havia fet castells amb els Minyons de Terrassa", "G0ipETf5O4y-00001-00000276-00000388": "durant molts anys", "G0ipETf5O4y-00002-00000388-00000536": "és una cosa que la porto a dins", "G0ipETf5O4y-00003-00000536-00000632": "i que m'agrada molt", "G0ipETf5O4y-00004-00000632-00000790": "vaig estar durant 3 anys", "G0ipETf5O4y-00005-00000790-00000914": "seguint els Minyons de Terrassa", "G0ipETf5O4y-00006-00000932-00001132": "totes les actuacions que feien", "G0ipETf5O4y-00007-00001154-00001354": "i volia ensenyar el procés", "G0ipETf5O4y-00008-00001386-00001490": "de qualsevol colla castellera", "G0ipETf5O4y-00009-00001490-00001680": "que per arribar a fer un castell", "G0ipETf5O4y-00010-00001680-00001892": "que indiferentment de que sigui un castell", "G0ipETf5O4y-00011-00001892-00002078": "de 10 (pisos) o un castell de 6 (pisos)", "G0ipETf5O4y-00012-00002078-00002184": "al final totes les colles", "G0ipETf5O4y-00013-00002184-00002334": "siguin grans o petites", "G0ipETf5O4y-00014-00002366-00002566": "necessiten un esforç , un compromís", "G0ipETf5O4y-00015-00002576-00002754": "una constància", "G0ipETf5O4y-00016-00002754-00002838": "per arribar a fer", "G0ipETf5O4y-00017-00002838-00002994": "el castell que per a ells, és el màxim", "G0ipETf5O4y-00018-00003096-00003296": "indiferenment del tamany", "G0ipETf5O4y-00019-00003296-00003484": "llavors aquesta era part", "G0ipETf5O4y-00020-00003508-00003708": "i l'altre era també, intentar", "G0ipETf5O4y-00021-00003708-00003886": "transmetre els valors", "G0ipETf5O4y-00022-00003886-00003997": "de la cultura catalana", "G0ipETf5O4y-00023-00003997-00004176": "a través dels castellers", "G0ipETf5O4y-00024-00004176-00004342": "quan vaig fer la foto del petó", "G0ipETf5O4y-00025-00004342-00004446": "que és va fer viral", "G0ipETf5O4y-00026-00004446-00004636": "era lo típic que tothom", "G0ipETf5O4y-00027-00004664-00004980": "\"ahhh, però tu ja ho sabies, esta preparada aquesta foto\"", "G0ipETf5O4y-00028-00005018-00005372": "que dius, no, el primer castell de 10 que es va fer a Barcelona", "G0ipETf5O4y-00029-00005372-00005496": "i jo sabia que quan", "G0ipETf5O4y-00030-00005496-00005640": "es descarregués", "G0ipETf5O4y-00031-00005640-00005732": "passaria alguna cosa", "G0ipETf5O4y-00032-00005744-00005884": "a mi els castells m'emocionen", "G0ipETf5O4y-00033-00005884-00005952": "molt", "G0ipETf5O4y-00034-00005980-00006180": "i és el que he volgut", "G0ipETf5O4y-00035-00006190-00006448": "transmetre, les emocions que genera fer un castell"}}, {"audio_id": "G2GSVRZ7dN8", "text": {"G2GSVRZ7dN8-00000-00000403-00000801": "Imagina que tens una pàgina web, www.latevapàgina.cat", "G2GSVRZ7dN8-00001-00000802-00001106": "allotjada a l'empresa A.", "G2GSVRZ7dN8-00002-00001108-00001410": "Tal com s'especifica als servidors DNS d'aquesta empresa,", "G2GSVRZ7dN8-00003-00001412-00001711": "el teu domini es correspon amb l'adreça d'Internet numèrica", "G2GSVRZ7dN8-00004-00001713-00002213": "o adreça IP 208.43.51.90", "G2GSVRZ7dN8-00005-00002215-00002717": "Imagina que el teu allotjament actual no satisfà les teves necessitats.", "G2GSVRZ7dN8-00006-00002719-00003126": "Aleshores, pots canviar l'allotjament del web i portar-lo a l'empresa B.", "G2GSVRZ7dN8-00007-00003128-00003527": "La teva web continuarà sent a la mateixa adreça, www.latevapàgina.cat", "G2GSVRZ7dN8-00008-00003529-00003828": "però com que has canviat la localització de la teva web,", "G2GSVRZ7dN8-00009-00003829-00004129": "l'adreça d'Internet numèrica de la teva web canviarà,", "G2GSVRZ7dN8-00010-00004131-00004631": "ja que estarà situada en ordinadors diferents i amb les seves pròpies adreces IP.", "G2GSVRZ7dN8-00011-00004633-00004832": "Per fer efectiu el canvi,", "G2GSVRZ7dN8-00012-00004834-00005135": "a banda de traslladar els continguts d'un proveïdor a l'altre,", "G2GSVRZ7dN8-00013-00005137-00005438": "hauràs d'anar al web del teu registrador", "G2GSVRZ7dN8-00014-00005440-00005923": "i canviar els vells DNS associats al teu domini pels del nou proveïdor d'espai web.", "G2GSVRZ7dN8-00015-00005925-00006245": "Entra a l'àrea de clients del teu registrador.", "G2GSVRZ7dN8-00016-00006247-00006680": "I un cop allà, al teu tauler de control.", "G2GSVRZ7dN8-00017-00006681-00007081": "Fes clic a \"Modificació dels servidors de noms de domini\",", "G2GSVRZ7dN8-00018-00007083-00007483": "o si és en anglès, alguna cosa similar a \"Edit DNS\".", "G2GSVRZ7dN8-00019-00007484-00007783": "Elimina els noms dels servidors que t'havia donat l'empresa A,", "G2GSVRZ7dN8-00020-00007784-00008186": "per exemple, dns1.empresaA.cat", "G2GSVRZ7dN8-00021-00008188-00008389": "i dns2.empresaA.cat", "G2GSVRZ7dN8-00022-00008391-00008790": "i els substitueixes pels que t'haurà donat l'empresa B,", "G2GSVRZ7dN8-00023-00008792-00009290": "per exemple, dns22.empresaB.cat i dns44.empresaB.cat", "G2GSVRZ7dN8-00024-00009292-00009691": "a la qual has passat l'allotjament del teu domini.", "G2GSVRZ7dN8-00025-00009693-00010093": "Aquest canvi de DNS queda associat al teu domini.", "G2GSVRZ7dN8-00026-00010095-00010493": "Un cop fet això, el registrador ho comunica al registre, en aquest cas a", "G2GSVRZ7dN8-00027-00010495-00010795": "puntCAT, qui al seu torn ho replicarà per tot Internet", "G2GSVRZ7dN8-00028-00010797-00011143": "cada cop que algú vulgui visitar la teva web.", "G2GSVRZ7dN8-00029-00011145-00011405": "A partir d'ara, qui teclegi en el seu navegador", "G2GSVRZ7dN8-00030-00011407-00011808": "www.latevapàgina.cat, anirà a la nova adreça IP,", "G2GSVRZ7dN8-00031-00011810-00012011": "la de l'empresa d'allotjament B.", "G2GSVRZ7dN8-00032-00012013-00012414": "Aquest canvi pot trigar des de pocs minuts a un parell de dies.", "G2GSVRZ7dN8-00033-00014827-00015225": "Miaaaaau!"}}, {"audio_id": "G6BYqwf9uPu", "text": {"G6BYqwf9uPu-00000-00000234-00000583": "Formes part d'una cooperativa o d'una entitat de l'economia social i solidària", "G6BYqwf9uPu-00001-00000583-00000762": "i vols assegurar la vostra activitat?", "G6BYqwf9uPu-00002-00000790-00000984": "A Arç Cooperativa us podem assessorar", "G6BYqwf9uPu-00003-00000984-00001307": "i gaudireu d'assegurances adaptades a les vostres necessitats."}}, {"audio_id": "G7igCSLiS4E", "text": {"G7igCSLiS4E-00000-00000000-00000103": "xeQbo", "G7igCSLiS4E-00001-00000103-00000520": "Acabada la COP de Glasgow les preocupacions pel planeta continuen.", "G7igCSLiS4E-00002-00000520-00000775": "No s'han aconseguir la majoria d'objectius", "G7igCSLiS4E-00003-00000775-00001033": "i la confiança en aquestes cimeres cada vegada es menor.", "G7igCSLiS4E-00004-00001033-00001383": "La convenció començava amb les promeses dels polítics.", "G7igCSLiS4E-00005-00001383-00001665": "[PEDRO SANCHEZ - President de l'Estat Espanyol] \"Vull fer una crida i és que treballem", "G7igCSLiS4E-00006-00001665-00002003": "de forma conjunta perquè aquesta COP suposi el punt d'inflexió", "G7igCSLiS4E-00007-00002003-00002303": "que impulsi un veritable canvi de rumb del planeta", "G7igCSLiS4E-00008-00002303-00002673": "a través d'una acció solidària, contundent i urgent.\"", "G7igCSLiS4E-00009-00002673-00002917": "[ADA COLAU - Alcaldessa de Barcelona] \"Els vull contagiar aquest esperit optimista", "G7igCSLiS4E-00010-00002917-00003439": "des de les ciutats als estats a la COP 26, que sàpiguen que sí que es pot.\"", "G7igCSLiS4E-00011-00003439-00003849": "I és que països com a Espanya, la Xina, l'Índia o els Estats Units", "G7igCSLiS4E-00012-00003849-00004003": "són els que més canvis han de fer.", "G7igCSLiS4E-00013-00004003-00004247": "[ANNA PÉREZ - Ambientóloga especialitzada en canvi climàtic] \"Dintre de la convenció marc", "G7igCSLiS4E-00014-00004247-00004515": "de Nacions Unides pel canvi climàtic com de l'acord a París", "G7igCSLiS4E-00015-00004515-00004903": "hi ha molt molt aquesta idea quasi de justícia, no?,", "G7igCSLiS4E-00016-00004903-00005103": "de qui realment ha creat el canvi climàtic.", "G7igCSLiS4E-00017-00005103-00005503": "Històricament, nosaltres com a països del Nord tenim una responsabilitat", "G7igCSLiS4E-00018-00005503-00006003": "de lluitar contra el canvi climàtic molt més estrictament.\"", "G7igCSLiS4E-00019-00006050-00006480": "Però aquesta responsabilitat la tenen els polítics a la ciutadania?", "G7igCSLiS4E-00020-00006480-00006644": "\"Crec que s'apela massa", "G7igCSLiS4E-00021-00006644-00006856": "[OLGA ALCARAZ - Grup de Governament del Canvi Climàtic UPC] a la responsabilitat individual", "G7igCSLiS4E-00022-00006856-00007027": "i això és una manera també", "G7igCSLiS4E-00023-00007027-00007363": "de que els governs passin la pilota als ciutadans.\"", "G7igCSLiS4E-00024-00007403-00007720": "La realitat, però, és que hi ha molta desconfiança", "G7igCSLiS4E-00025-00007720-00008070": "en el que puguin aconseguir els governs perquè a les COP a més de polítics", "G7igCSLiS4E-00026-00008070-00008340": "també hi van els lobbys i els seus interessos econòmics.", "G7igCSLiS4E-00027-00008340-00008653": "Aquest any la delegació de combustibles fòssils", "G7igCSLiS4E-00028-00008653-00008946": "té més representants que la de qualsevol país i s'ha descobert", "G7igCSLiS4E-00029-00008946-00009163": "que el president de la cimera, Alok Sharma,", "G7igCSLiS4E-00030-00009163-00009360": "havia rebut donacions d'aquestes empreses.", "G7igCSLiS4E-00031-00009360-00009693": "També s'ha sabut que les declaracions d'emissions que fa cada país", "G7igCSLiS4E-00032-00009693-00009840": "no sempre són certes.", "G7igCSLiS4E-00033-00009840-00010122": "\"Jo crec que està estructuralment impedida", "G7igCSLiS4E-00034-00010122-00010483": "[FERRAN PUIG - Periodista especialitzat en canvi climàtic] d'arribar a un acord", "G7igCSLiS4E-00035-00010483-00010803": "que sigui el necessari.", "G7igCSLiS4E-00036-00010803-00011386": "Perqué la distància entre allò que és físicament necessari", "G7igCSLiS4E-00037-00011386-00011710": "i allò que és políticament possible és abismal.\"", "G7igCSLiS4E-00038-00011710-00012073": "Aquesta desconfiança ha fet que la ciutadania es manifesti", "G7igCSLiS4E-00039-00012073-00012360": "per fer pressió als governs i exigir accions immediates.", "G7igCSLiS4E-00040-00012400-00012582": "[EDUARD ROVIRA - Activista detingut a Glasgow] \"Tenim sempre la sensació que", "G7igCSLiS4E-00041-00012582-00012950": "les COP no serveixen de res. De que portem 26 COP amb aquesta", "G7igCSLiS4E-00042-00012950-00013170": "i que encara no hem aconseguit ni tan sols una vegada", "G7igCSLiS4E-00043-00013170-00013335": "reduir les emissions de carboni.\"", "G7igCSLiS4E-00044-00013335-00013388": "[LA INACCIÓ CLIMÀTICA LA NOSTRA MORT]", "G7igCSLiS4E-00045-00013388-00013645": "A Glasgow hi ha hagut protestes però no ha estat l'únic lloc.", "G7igCSLiS4E-00046-00013645-00013956": "A París, Londres, Seül, Brussel·les o Barcelona", "G7igCSLiS4E-00047-00013956-00014132": "també s'han omplert els carrers.", "G7igCSLiS4E-00048-00014132-00014343": "\"Rebel·lió o extinció!\"", "G7igCSLiS4E-00049-00014376-00014543": "\"Rebel·lió o extinció!\"", "G7igCSLiS4E-00050-00014708-00015026": "M'esgarrifa el colapse social i les guerres per raons climàtiques", "G7igCSLiS4E-00051-00015026-00015240": "COP26: canvieu el sistema", "G7igCSLiS4E-00052-00015240-00015573": "Frases com aquestes són les que es llegeixen als cartells d'Extinction Rebellion", "G7igCSLiS4E-00053-00015573-00015891": "Una organització per la conservació del Medi Ambient que avui,", "G7igCSLiS4E-00054-00015892-00016211": "l'últim dia de la COP, protesta davant del Departament d'Acció Climàtica", "G7igCSLiS4E-00055-00016211-00016485": "per denunciar la insuficiència dels acords de la cimera", "G7igCSLiS4E-00056-00016485-00016654": "i la falta de compromís polític.", "G7igCSLiS4E-00057-00016654-00016939": "[TEO - Activista d'Extinction Rebellion] \"No ens podem quedar parats com a poble", "G7igCSLiS4E-00058-00016939-00017243": "mentre estem en tan males mans,", "G7igCSLiS4E-00059-00017243-00017792": "quan lo que està en joc no és el Black Friday ni la Navidad ni res,", "G7igCSLiS4E-00060-00017792-00018020": "sino és la nostra pròpia supervivència\"", "G7igCSLiS4E-00061-00018123-00018432": "Però la ciutadania és conscient de la gravetat de la situació?", "G7igCSLiS4E-00062-00018530-00018938": "[LUÍS CORONEL] \"Plujes torrencials, volcans, tot això que", "G7igCSLiS4E-00063-00018938-00019240": "o sigui, és com si sembla que s'està apropant com la fi del món.\"", "G7igCSLiS4E-00064-00019240-00019479": "[CLAUDIA LEBRERO] \"Ens estem carregant bàsicament el planeta", "G7igCSLiS4E-00065-00019479-00019610": "i no hi ha un planeta B.\"", "G7igCSLiS4E-00066-00019613-00019836": "I qué en pensen de la cimera?", "G7igCSLiS4E-00067-00019836-00020000": "[MARCOS DE LA OSA] \"Posaran primeres pedres", "G7igCSLiS4E-00068-00020000-00020186": "per intentar solucionar una cosa que ja", "G7igCSLiS4E-00069-00020186-00020418": "ve amb retard i que segurament", "G7igCSLiS4E-00070-00020418-00020663": "la classe política no sigui la més adequada per solucionar-ho.\"", "G7igCSLiS4E-00071-00020663-00020785": "[NAHIAT CHOURAK] \"Aquí primen els diners", "G7igCSLiS4E-00072-00020785-00021015": "i com que primen els diners finalment lo que es fa", "G7igCSLiS4E-00073-00021015-00021286": "és lo que diu el 'Senyor dinero', no?\"", "G7igCSLiS4E-00074-00021286-00021520": "Després de dues setmanes de negociacions,", "G7igCSLiS4E-00075-00021520-00021905": "190 països van signar l'anomenat Pacte Climàtic de Glasgow", "G7igCSLiS4E-00076-00021905-00022194": "amb avenços importants si els comparem amb la primera COP", "G7igCSLiS4E-00077-00022194-00022460": "tot i que insuficient segons les organitzacions mediambientals,", "G7igCSLiS4E-00078-00022460-00022708": "la comunitat científica i la ciutadania.", "G7igCSLiS4E-00079-00022708-00022899": "El pacte, però, no és vinculant", "G7igCSLiS4E-00080-00022899-00023144": "i cada vegada queda menys temps per salvar nostre planeta."}}, {"audio_id": "G7CGy83dMsQ", "text": {"G7CGy83dMsQ-00000-00000600-00000850": "Els prop de 2.300 nedadors que participaran", "G7CGy83dMsQ-00001-00000869-00001090": "als Campionats del Món que comencen divendres", "G7CGy83dMsQ-00002-00001110-00001220": "ja són a Barcelona.", "G7CGy83dMsQ-00003-00001240-00001470": "Al Palau sant Jordi, on es faran les proves", "G7CGy83dMsQ-00004-00001490-00001650": "de sincronitzada i de natació clàssica,", "G7CGy83dMsQ-00005-00001670-00001839": "els equips ja proven la piscina", "G7CGy83dMsQ-00006-00001860-00002060": "que s'ha instal·lat especialment per a l'ocasió,", "G7CGy83dMsQ-00007-00002080-00002380": "i els operaris treballen per tenir-ho tot enllestit.", "G7CGy83dMsQ-00008-00002400-00002590": "Pel que fa a la venda d'entrades,", "G7CGy83dMsQ-00009-00002610-00002750": "els organitzadors estan satisfets.", "G7CGy83dMsQ-00010-00002770-00002950": "Per a les semifinals i les finals", "G7CGy83dMsQ-00011-00002970-00003229": "ja s'han venut el 80 per cent de les localitats", "G7CGy83dMsQ-00012-00003250-00003420": "i per a la cerimònia d'inauguració", "G7CGy83dMsQ-00013-00003440-00003660": "només queden 300 entrades disponibles.", "G7CGy83dMsQ-00014-00003720-00003940": "Aquests seran doncs, segons totes les previsions,", "G7CGy83dMsQ-00015-00003960-00004110": "uns mundials de rècord.", "G7CGy83dMsQ-00016-00004130-00004340": "Hi participen 181 federacions,", "G7CGy83dMsQ-00017-00004360-00004530": "2.200 periodistes acreditats", "G7CGy83dMsQ-00018-00004550-00004810": "i a través de la televisió arribaran a una audiència", "G7CGy83dMsQ-00019-00004830-00005120": "de més de 500 milions de persones a tot el món.", "G7CGy83dMsQ-00020-00005140-00005340": "L'alcalde, Xavier Tries, acompanyat del president", "G7CGy83dMsQ-00021-00005360-00005600": "de la Federació Internacional de Natació, Julio Maglione,", "G7CGy83dMsQ-00022-00005620-00005770": "ha donat la benvinguda als atletes", "G7CGy83dMsQ-00023-00005790-00006030": "des de la sala de premsa que s'ha instal·lat", "G7CGy83dMsQ-00024-00006050-00006180": "al mateix Palau Sant Jordi.", "G7CGy83dMsQ-00025-00006200-00006360": "Ha destacat que per tot plegat,", "G7CGy83dMsQ-00026-00006380-00006570": "Barcelona es convertirà durant les tres setmanes", "G7CGy83dMsQ-00027-00006590-00006730": "que durin els campionats", "G7CGy83dMsQ-00028-00006750-00006959": "en la capital mundial de l'esport.", "G7CGy83dMsQ-00029-00006980-00007340": "-Volem que siguin els millors mundials de natació", "G7CGy83dMsQ-00030-00007359-00007609": "de la història. No sé si ho farem,", "G7CGy83dMsQ-00031-00007630-00007900": "però crec que seran aquests Mundials", "G7CGy83dMsQ-00032-00007920-00008120": "una combinació del millor esport", "G7CGy83dMsQ-00033-00008140-00008400": "amb un important i impressionant", "G7CGy83dMsQ-00034-00008420-00008800": "espectacle de resistència, d'esforç, d'habilitat", "G7CGy83dMsQ-00035-00008820-00009060": "i de treball en equip.", "G7CGy83dMsQ-00036-00009080-00009240": "-I aquests nedadors es trobaran", "G7CGy83dMsQ-00037-00009260-00009560": "amb unes instal·lacions totalment modernitzades.", "G7CGy83dMsQ-00038-00009610-00010000": "-Són instal·lacions que ara s'han modernitzat,", "G7CGy83dMsQ-00039-00010020-00010280": "que se'ls ha donat més comoditats", "G7CGy83dMsQ-00040-00010300-00010600": "i que s'ha fet tot el possible", "G7CGy83dMsQ-00041-00010620-00010980": "perquè tinguin el primeríssim nivell", "G7CGy83dMsQ-00042-00011000-00011220": "que tenen aquestes instal·lacions.", "G7CGy83dMsQ-00043-00011240-00011400": "-Precisament, a renovar les instal·lacions", "G7CGy83dMsQ-00044-00011420-00011700": "és al que s'ha dedicat una part dels 20 milions d'euros", "G7CGy83dMsQ-00045-00011720-00011900": "que Ajuntament, Generalitat i Estat han invertit", "G7CGy83dMsQ-00046-00011920-00012110": "per a la celebració dels mundials.", "G7CGy83dMsQ-00047-00012130-00012340": "El consistori encara no ha donat xifres", "G7CGy83dMsQ-00048-00012360-00012600": "de l'impacte econòmic que suposarà per a al ciutat,", "G7CGy83dMsQ-00049-00012620-00012770": "però s'han donat algunes dades,", "G7CGy83dMsQ-00050-00012790-00012960": "com per exemple que es preveuen", "G7CGy83dMsQ-00051-00012980-00013250": "fins a 50.000 pernoctacions a la ciutat."}}, {"audio_id": "G92ln1db7Ly", "text": {"G92ln1db7Ly-00000-00000114-00000546": "EN QUÈ PENSES QUAN PENSES EN GAS NATURAL", "G92ln1db7Ly-00001-00001655-00001844": "SOSTENIBLE", "G92ln1db7Ly-00002-00001912-00002058": "NET", "G92ln1db7Ly-00003-00002114-00002314": "AMIC CLIMÀTIC", "G92ln1db7Ly-00004-00002868-00003210": "COM DE NATURAL ÉS EL GAS NATURAL", "G92ln1db7Ly-00005-00003608-00003778": "GAS FÒSSIL", "G92ln1db7Ly-00006-00003778-00003936": "COMBUSTIBLE FÒSSIL", "G92ln1db7Ly-00007-00003964-00004232": "ENTRE 87% I 97% METÀ", "G92ln1db7Ly-00008-00004450-00004562": "GAS METÀ", "G92ln1db7Ly-00009-00004586-00004830": "EFECTE D’HIVERNACLE", "G92ln1db7Ly-00010-00004980-00005106": "CANVI CLIMÀTIC", "G92ln1db7Ly-00011-00005106-00005262": "EFECTE HIVERNACLE", "G92ln1db7Ly-00012-00005262-00005426": "EMISSIONS CO2", "G92ln1db7Ly-00013-00005480-00005762": "EN LA COMBUSTIÓ", "G92ln1db7Ly-00014-00006090-00006290": "GAS; CARBÓ", "G92ln1db7Ly-00015-00006892-00007092": "FUITES", "G92ln1db7Ly-00016-00007170-00007466": "FUITES CADENA DE SUBMINISTRAMENT", "G92ln1db7Ly-00017-00007598-00007876": "FUITES DE METÀ", "G92ln1db7Ly-00018-00008518-00008838": "FINIT", "G92ln1db7Ly-00019-00008960-00009468": "PIC D’EXTRACCIÓ EN 12/20 ANYS", "G92ln1db7Ly-00020-00009702-00010060": "PETROLI; CARBÓ", "G92ln1db7Ly-00021-00010302-00010594": "NOUS JACIMENTS", "G92ln1db7Ly-00022-00010850-00011020": "DIFÍCIL ACCÉS", "G92ln1db7Ly-00023-00012302-00012502": "LLAVORS", "G92ln1db7Ly-00024-00012636-00013022": "A QUI BENEFICIA QUE UTILITZEM GAS NATURAL", "G92ln1db7Ly-00025-00013096-00013282": "ALTRES COMBUSTIBLES FÒSSILS", "G92ln1db7Ly-00026-00013330-00013518": "RENOVABLES", "G92ln1db7Ly-00027-00013702-00013902": "TRANSICIÓ", "G92ln1db7Ly-00028-00014563-00014906": "MATEIX TIPUS D’EXPLOTACIÓ", "G92ln1db7Ly-00029-00015274-00015576": "MATEIX MODEL ENERGÈTIC", "G92ln1db7Ly-00030-00015976-00016288": "MATEIXOS ACTORS EMPRESARIALS", "G92ln1db7Ly-00031-00016670-00017012": "AJUDES PÚBLIQUES", "G92ln1db7Ly-00032-00017350-00017674": "LLAÇOS INDÚSTRIA CONSTRUCCIÓ", "G92ln1db7Ly-00033-00018208-00018562": "COM HAURIA DE SER UNA TRANSICIÓ ENERGÉTICA REAL?", "G92ln1db7Ly-00034-00018652-00019106": "ADAPTADA A LES CARACTERÍSTIQUES DE L’ENTORN", "G92ln1db7Ly-00035-00019536-00019938": "DESCENTRALITZADA", "G92ln1db7Ly-00036-00020406-00020822": "BASADA EN ENERGIES RENOVABLES", "G92ln1db7Ly-00037-00021280-00021712": "AMB GESTIÓ PÚBLICA I/O COMUNITÀRIA", "G92ln1db7Ly-00038-00021958-00022436": "DEMOCRÀCIA ENERGÈTICA; PER DECIDIR QUÈ, COM I PER A QUÈ PRODUÏM"}}, {"audio_id": "GtL8Z4JGCb4", "text": {"GtL8Z4JGCb4-00000-00000000-00004500": "Musica", "GtL8Z4JGCb4-00001-00004500-00004800": "Xavier Garriga: \"Aquesta formació ha buscat això.", "GtL8Z4JGCb4-00002-00004800-00005200": "La transversalitat de programes, el coneixement mutu,", "GtL8Z4JGCb4-00003-00005200-00006000": "la participació directa i comunitària, l'intercanvi d'experiències, etc.", "GtL8Z4JGCb4-00004-00006000-00006900": "Tot això ho ha fet comptant amb una cosa sense la que no hagués estat possible.", "GtL8Z4JGCb4-00005-00006900-00007300": "I es tracta de vosaltres. Aquests 200 professionals", "GtL8Z4JGCb4-00006-00007300-00007600": "que cada dia esteu treballant en el territori.", "GtL8Z4JGCb4-00007-00007600-00008100": "A vegades, m'heu sentit dir que entre vosaltres", "GtL8Z4JGCb4-00008-00008100-00008600": "treballant en el mateix barri, no havíeu tingut la oportunitat", "GtL8Z4JGCb4-00009-00008600-00008800": "de conèixer-vos\".", "GtL8Z4JGCb4-00010-00008800-00011700": "Musica", "GtL8Z4JGCb4-00011-00011900-00012500": "Ignasi Segalés: \"Es va decidir crear un espai de reflexió on poder crear i discutir", "GtL8Z4JGCb4-00012-00012500-00012900": "de manera específica i concreta com s'estava treballant", "GtL8Z4JGCb4-00013-00012900-00013100": "amb els joves al territori.", "GtL8Z4JGCb4-00014-00013100-00013800": "Es va formar un equip de professionals format per cinc entitats,", "GtL8Z4JGCb4-00015-00013800-00014100": "més la coordinació de la fundació Tot Raval,", "GtL8Z4JGCb4-00016-00014100-00014600": "en que es posava sobre la taula la idea de", "GtL8Z4JGCb4-00017-00014600-00014900": "quina intervenció s'estava duent a terme de manera individualitzada", "GtL8Z4JGCb4-00018-00014900-00015400": "i dins de cada entitat", "GtL8Z4JGCb4-00019-00015400-00016100": "als joves amb majors dificultats d'inclusió en xarxes normalitzades acadèmiques i formatives.", "GtL8Z4JGCb4-00020-00016100-00016800": "Llavors es va decidir crear un projecte que pogués donar resposta", "GtL8Z4JGCb4-00021-00016800-00017000": "a aquestes mateixes necessitats.\"", "GtL8Z4JGCb4-00022-00017000-00017300": "Ofelia Ricciardelli: \"Era necessari motivar a una població", "GtL8Z4JGCb4-00023-00017300-00017600": "i a uns equips de professionals que acumulaven", "GtL8Z4JGCb4-00024-00017600-00018200": "un històrial d'intervencions puntuals i a curt termini,", "GtL8Z4JGCb4-00025-00018200-00018600": "amb recursos insuficients i amb una percepció d'aïllament i de distància", "GtL8Z4JGCb4-00026-00018600-00018900": "respecte els centres on es prenien les decisions.", "GtL8Z4JGCb4-00027-00018900-00019600": "Hi havia un fort component d'escepticisme", "GtL8Z4JGCb4-00028-00019600-00020200": "i això va ser un dels primers indicadors per a la gent que treballàvem al consorci.", "GtL8Z4JGCb4-00029-00020200-00020900": "No era només l'oportunitat de dur recursos al territori,", "GtL8Z4JGCb4-00030-00020900-00021800": "sinó també d'escoltar als seus agents i treballar amb ells conjuntament.\"", "GtL8Z4JGCb4-00031-00021800-00022100": "Miguel Ángel Franchetti: \"I ara tenim una oportunitat de treballar amb ells", "GtL8Z4JGCb4-00032-00022100-00023100": "per abordar aquelles problemàtiques que limiten les possibilitats d'èxit", "GtL8Z4JGCb4-00033-00023100-00023500": "del nostre jovent i els nostres infants.", "GtL8Z4JGCb4-00034-00023500-00024100": "Aquest fracàs escolar, normalment, queda vinculat a l'absentisme.", "GtL8Z4JGCb4-00035-00024100-00024700": "I l'absentisme escolar és un fenòmen que tots hauríem d'abordar\".", "GtL8Z4JGCb4-00036-00024700-00027500": "Musica", "GtL8Z4JGCb4-00037-00027500-00028200": "Maurici Jaumendreu: \"Amb les particularitats del territori, a vegades, el treball transversal", "GtL8Z4JGCb4-00038-00028200-00029200": "pot ser difícil. S'ha treballat aquesta necessitat de", "GtL8Z4JGCb4-00039-00029200-00029500": "facilitar la transversalitat.", "GtL8Z4JGCb4-00040-00029500-00030600": "A vegades, hi ha una manca de visió global entre els diferents projectes.", "GtL8Z4JGCb4-00041-00030600-00031600": "El fet de treballar en un territori concret i determinat", "GtL8Z4JGCb4-00042-00031600-00032600": "i les dinàmiques del dia a dia de cadascun", "GtL8Z4JGCb4-00043-00032600-00033100": "fan que un es centri molt en les tasques concretes i", "GtL8Z4JGCb4-00044-00033100-00033700": "s'oblidi aquesta visió global que es busca amb la transversalitat.\"", "GtL8Z4JGCb4-00045-00033700-00034100": "Cesc Gallusa: \"En termes de la comunitat,", "GtL8Z4JGCb4-00046-00034100-00034300": "haig de donar dues dades.", "GtL8Z4JGCb4-00047-00034300-00035200": "La comunitat, a data d'avui, rebia més de 1800 visites.", "GtL8Z4JGCb4-00048-00035200-00035500": "Aquestes visites havien vist més de 4700 pàgines", "GtL8Z4JGCb4-00049-00035500-00035700": "durant tot el procés.", "GtL8Z4JGCb4-00050-00035700-00036400": "Per nosaltres, això significa que hi ha una necessitat de", "GtL8Z4JGCb4-00051-00036400-00036800": "compartir, de conèixer, de saber i generar idees", "GtL8Z4JGCb4-00052-00036800-00037000": "de cara a l'innovació\".", "GtL8Z4JGCb4-00053-00037000-00037200": "Josep Maria Cívis: \"Què és la transversalitat?", "GtL8Z4JGCb4-00054-00037200-00038100": "Transversalitat significa, per nosaltres, coordinació, eficàcia i eficiència", "GtL8Z4JGCb4-00055-00038100-00038800": "que comporten un millor potencial d'activitats i recursos que generem.", "GtL8Z4JGCb4-00056-00038800-00040000": "Comporten més oportunitats, qualitat en el treball, un millor servei al ciutadà", "GtL8Z4JGCb4-00057-00040000-00040700": "i una més àmplia participació de tots els ciutadans i ciutadanes", "GtL8Z4JGCb4-00058-00040700-00041100": "en aquest país. Tot plegat ens ha d'ajudar", "GtL8Z4JGCb4-00059-00041100-00041600": "a manifestar-nos i fer-nos més visibles als nostres barris", "GtL8Z4JGCb4-00060-00041600-00041800": "i ens les nostres ciutats.\"", "GtL8Z4JGCb4-00061-00041800-00042400": "Ramon Vílchez: \"El que s'ha intentat és que els tècnics que estan al territori", "GtL8Z4JGCb4-00062-00042400-00043000": "us heu pogut conèixer i", "GtL8Z4JGCb4-00063-00043000-00043600": "no sentir-vos tan sols. Només que s'hagi aconseguit", "GtL8Z4JGCb4-00064-00043600-00043800": "aquesta petita part ja seria quelcom important.", "GtL8Z4JGCb4-00065-00043800-00044500": "La transversalitat s'ha de treballar. L'Òmnia no pot estar al marge del PDC", "GtL8Z4JGCb4-00066-00044500-00044900": "i tampoc de l'Aprendre ni del Pla Integral del Poble Gitano.", "GtL8Z4JGCb4-00067-00044900-00045300": "Les actuacions que es fan al territori són per la pluralitat de la població del territori.", "GtL8Z4JGCb4-00068-00045300-00045700": "No es pot treballar de manera segmentada", "GtL8Z4JGCb4-00069-00045700-00046400": "perquè hi ha un fil conductor: lluitar contra l'exclusió d'aquests barris.", "GtL8Z4JGCb4-00070-00046400-00046800": "O la participació o l'objectiu que sigui per tot el barri\"", "GtL8Z4JGCb4-00071-00046900-00048100": "Musica", "GtL8Z4JGCb4-00072-00048100-00049200": "Silenci"}}, {"audio_id": "GtYz9pRVe60", "text": {"GtYz9pRVe60-00000-00000350-00000500": "LA HUMANITAT D'ELLES", "GtYz9pRVe60-00001-00000600-00000850": "Hi ha l'altra humanitat, la de l'amor.", "GtYz9pRVe60-00002-00000900-00001300": "és la d'elles quan vénen i estimen i callen,", "GtYz9pRVe60-00003-00001350-00001600": "la de les mans que encenen ciris a la Verge", "GtYz9pRVe60-00004-00001650-00001800": "per un fill guerriller.", "GtYz9pRVe60-00005-00001900-00002100": "Tot té gust de present:", "GtYz9pRVe60-00006-00002150-00002500": "una esquena de noia a la finestra d'una mar tropical sense màstils", "GtYz9pRVe60-00007-00002600-00003100": "i uns dits sense ungles que cusen ferides dels soldats erts al front,", "GtYz9pRVe60-00008-00003200-00003600": "dessagnats dalt d'un tren, ranquejant cap a casa.", "GtYz9pRVe60-00009-00003700-00004100": "A cada estació veuren retrats de noia en negre i blanc", "GtYz9pRVe60-00010-00004200-00004500": "i el mirar se'ls esborra dintre els ulls enfebrats.", "GtYz9pRVe60-00011-00004600-00004900": "En obrir-los de nou, quina casa els espera?", "GtYz9pRVe60-00012-00005000-00005200": "Ja mai més primavera?", "GtYz9pRVe60-00013-00005300-00005400": "Un treball infinit?", "GtYz9pRVe60-00014-00005500-00005900": "El rastre blau d'un núvol: el somriure de Déu."}}, {"audio_id": "Gv46AtJlQKQ", "text": {"Gv46AtJlQKQ-00000-00000000-00000186": "Avui parlem amb una de les referents", "Gv46AtJlQKQ-00001-00000186-00000296": "del fotoperiodisme", "Gv46AtJlQKQ-00002-00000296-00000372": "l'Anna Surinyach", "Gv46AtJlQKQ-00003-00000412-00000662": "editoria gràfica de la revista 5W", "Gv46AtJlQKQ-00004-00000674-00000874": "tal com qualifiquen des de la mateixa", "Gv46AtJlQKQ-00005-00000874-00001028": "l'Anna té una mirada", "Gv46AtJlQKQ-00006-00001028-00001130": "neta i obstinada", "Gv46AtJlQKQ-00007-00001130-00001300": "a augmentar la personalitat", "Gv46AtJlQKQ-00008-00001300-00001434": "dels que més pateixen", "Gv46AtJlQKQ-00009-00001472-00001614": "la fotoperiodista", "Gv46AtJlQKQ-00010-00001614-00001776": "ha abandonat, de manera temporal", "Gv46AtJlQKQ-00011-00001776-00001850": "els seus projectes", "Gv46AtJlQKQ-00012-00001850-00002028": "per centrar-se amb la pandemia", "Gv46AtJlQKQ-00013-00002028-00002228": "l'Anna atén les nostres preguntes", "Gv46AtJlQKQ-00014-00002228-00002346": "en una entrevista", "Gv46AtJlQKQ-00015-00002346-00002482": "que us oferim en dues parts", "Gv46AtJlQKQ-00016-00002482-00002608": "Si que vaig començar a utilitzar", "Gv46AtJlQKQ-00017-00002608-00002688": "la fotografiaN", "Gv46AtJlQKQ-00018-00002688-00002798": "per documentar", "Gv46AtJlQKQ-00019-00002798-00002948": "i això crec que ha passat una mica", "Gv46AtJlQKQ-00020-00002948-00003048": "per documentar el també", "Gv46AtJlQKQ-00021-00003048-00003152": "el propi confinament", "Gv46AtJlQKQ-00022-00003152-00003274": "poques històries et fan", "Gv46AtJlQKQ-00023-00003274-00003358": "tant protagonista", "Gv46AtJlQKQ-00024-00003358-00003429": "com aquesta", "Gv46AtJlQKQ-00025-00003429-00003514": "en el meu cas", "Gv46AtJlQKQ-00026-00003514-00003636": "a més m'anava", "Gv46AtJlQKQ-00027-00003742-00003852": "molt bé, perquè coneixia", "Gv46AtJlQKQ-00028-00003852-00003956": "parts de la meva casa", "Gv46AtJlQKQ-00029-00003956-00004138": "que coneixia o, em fixava", "Gv46AtJlQKQ-00030-00004188-00004318": "en com entrava la llum", "Gv46AtJlQKQ-00031-00004318-00004464": "ara ja se quines hores", "Gv46AtJlQKQ-00032-00004464-00004552": "entra la llum", "Gv46AtJlQKQ-00033-00004566-00004774": "a totes les habitacions de la meva casa", "Gv46AtJlQKQ-00034-00004818-00004938": "però després", "Gv46AtJlQKQ-00035-00004938-00005012": "a la que vaig poder", "Gv46AtJlQKQ-00036-00005012-00005226": "sortir, jo he utilitzat la fotografia", "Gv46AtJlQKQ-00037-00005226-00005322": "per documentar", "Gv46AtJlQKQ-00038-00005322-00005484": "el que esta passant, sobretot.", "Gv46AtJlQKQ-00039-00005484-00005670": "Hem redirigit els esforços", "Gv46AtJlQKQ-00040-00005670-00005858": "a documentar el que esta passant aquí.", "Gv46AtJlQKQ-00041-00005892-00006056": "Al principi vaig voler", "Gv46AtJlQKQ-00042-00006096-00006236": "documentar què passava", "Gv46AtJlQKQ-00043-00006236-00006376": "amb la gent gran que vivia sola", "Gv46AtJlQKQ-00044-00006376-00006440": "a les cases", "Gv46AtJlQKQ-00045-00006440-00006514": "però al final", "Gv46AtJlQKQ-00046-00006514-00006644": "vaig decidir que no ho faria", "Gv46AtJlQKQ-00047-00006644-00006836": "perquè jo em podia", "Gv46AtJlQKQ-00048-00006836-00007009": "convertir en un agent de contagi", "Gv46AtJlQKQ-00049-00007009-00007180": "els podia contagiar jo mateixa", "Gv46AtJlQKQ-00050-00007234-00007434": "i tot i que crec que és una part molt important", "Gv46AtJlQKQ-00051-00007434-00007656": "i que tant de bo s'hagués documentat", "Gv46AtJlQKQ-00052-00007656-00007854": "crec que no era", "Gv46AtJlQKQ-00053-00007914-00008114": "la persona per fer-ho perquè no tenia", "Gv46AtJlQKQ-00054-00008114-00008298": "els tratges de protecció", "Gv46AtJlQKQ-00055-00008298-00008440": "necessaris per fer-ho", "Gv46AtJlQKQ-00056-00008440-00008612": "i llavors vaig decidir", "Gv46AtJlQKQ-00057-00008618-00008818": "fer més tota la part mèdica", "Gv46AtJlQKQ-00058-00008828-00009028": "quan vaig tenir accés a", "Gv46AtJlQKQ-00059-00009028-00009192": "a l'Hospital Trias i Pujol", "Gv46AtJlQKQ-00060-00009192-00009272": "i el que estem fent", "Gv46AtJlQKQ-00061-00009306-00009426": "primer documentant", "Gv46AtJlQKQ-00062-00009426-00009586": "l'ermergència però també pensant", "Gv46AtJlQKQ-00063-00009586-00009710": "en el llarg recorregut", "Gv46AtJlQKQ-00064-00009710-00009888": "que és una cosa què intentem fer sempre", "Gv46AtJlQKQ-00065-00009888-00010072": "i llavors", "Gv46AtJlQKQ-00066-00010072-00010184": "hem anat documentant", "Gv46AtJlQKQ-00067-00010184-00010264": "les diferents fases", "Gv46AtJlQKQ-00068-00010264-00010372": "però també estem fent", "Gv46AtJlQKQ-00069-00010388-00010588": "un seguiment del que és l'estat d'alarma", "Gv46AtJlQKQ-00070-00010588-00010650": "pels metges", "Gv46AtJlQKQ-00071-00010650-00010768": "durant tot", "Gv46AtJlQKQ-00072-00010768-00010858": "període", "Gv46AtJlQKQ-00073-00010858-00010988": "i no només l'acte mèdic", "Gv46AtJlQKQ-00074-00010988-00011126": "o la part mèdica", "Gv46AtJlQKQ-00075-00011138-00011338": "sinó també una mica que significa tot això", "Gv46AtJlQKQ-00076-00011338-00011462": "per ells a nivell més personal", "Gv46AtJlQKQ-00077-00011462-00011628": "Llavors també estem entrant", "Gv46AtJlQKQ-00078-00011628-00011690": "a casa seva", "Gv46AtJlQKQ-00079-00011734-00011888": "una mica també la idea és", "Gv46AtJlQKQ-00080-00011942-00012036": "els estem aplaudint", "Gv46AtJlQKQ-00081-00012036-00012114": "des de els balcons", "Gv46AtJlQKQ-00082-00012156-00012244": "i tothom", "Gv46AtJlQKQ-00083-00012244-00012364": "bé, tothom no ho se", "Gv46AtJlQKQ-00084-00012364-00012438": "però molta gent", "Gv46AtJlQKQ-00085-00012438-00012548": "diu: Oh, són herois", "Gv46AtJlQKQ-00086-00012548-00012684": "però al final són persones", "Gv46AtJlQKQ-00087-00012684-00012750": "i una mica", "Gv46AtJlQKQ-00088-00012796-00012912": "és algo tan senzill", "Gv46AtJlQKQ-00089-00012912-00013022": "com explicar també", "Gv46AtJlQKQ-00090-00013022-00013176": "quines inquietuts tenen ells", "Gv46AtJlQKQ-00091-00013176-00013226": "i en molts", "Gv46AtJlQKQ-00092-00013250-00013391": "i moltes que s'han aïllat", "Gv46AtJlQKQ-00093-00013391-00013496": "i han molts que han", "Gv46AtJlQKQ-00094-00013550-00013640": "se n'han anat", "Gv46AtJlQKQ-00095-00013640-00013744": "a viure a altres llocs", "Gv46AtJlQKQ-00096-00013744-00013868": "i han alguns que s'han infectat", "Gv46AtJlQKQ-00097-00013868-00013990": "llavors una mica també", "Gv46AtJlQKQ-00098-00013990-00014118": "és explicar més", "Gv46AtJlQKQ-00099-00014118-00014184": "intimament", "Gv46AtJlQKQ-00100-00014184-00014288": "com ho estan visquen", "Gv46AtJlQKQ-00101-00014288-00014528": "no només metges, també", "Gv46AtJlQKQ-00102-00014528-00014630": "infermeres", "Gv46AtJlQKQ-00103-00014638-00014838": "personal auxiliar", "Gv46AtJlQKQ-00104-00014838-00014934": "personal de la neteja", "Gv46AtJlQKQ-00105-00014934-00015102": "tota la gent que esta treballant als hospitals", "Gv46AtJlQKQ-00106-00015130-00015330": "Hem tingut molt problemes d'accés", "Gv46AtJlQKQ-00107-00015330-00015452": "a molts llocs", "Gv46AtJlQKQ-00108-00015452-00015530": "i", "Gv46AtJlQKQ-00109-00015530-00015676": "no s'ha documentat tant bé", "Gv46AtJlQKQ-00110-00015676-00015847": "com ens hagués agradat", "Gv46AtJlQKQ-00111-00015847-00015924": "a la gent que estem", "Gv46AtJlQKQ-00112-00015968-00016047": "documentant,", "Gv46AtJlQKQ-00113-00016047-00016190": "per exemple, les funeràries", "Gv46AtJlQKQ-00114-00016190-00016324": "s'han vist super saturades", "Gv46AtJlQKQ-00115-00016324-00016472": "i hi han molt poques imatges", "Gv46AtJlQKQ-00116-00016472-00016628": "d'això i hi han molt poques", "Gv46AtJlQKQ-00117-00016628-00016756": "imatges de", "Gv46AtJlQKQ-00118-00016790-00016916": "de defuncions", "Gv46AtJlQKQ-00119-00016976-00017120": "i al final és una realitat", "Gv46AtJlQKQ-00120-00017120-00017246": "que no s'esta documentant", "Gv46AtJlQKQ-00121-00017246-00017390": "i jo crec que s'hauria de documentar", "Gv46AtJlQKQ-00122-00017390-00017522": "jo entenc que", "Gv46AtJlQKQ-00123-00017522-00017614": "s'hagi", "Gv46AtJlQKQ-00124-00017646-00017846": "impedit l'accés perquè a curt plaç", "Gv46AtJlQKQ-00125-00017846-00017982": "pot ser això pot generar debat", "Gv46AtJlQKQ-00126-00017982-00018080": "però", "Gv46AtJlQKQ-00127-00018080-00018206": "si mires a llarg plaç", "Gv46AtJlQKQ-00128-00018206-00018294": "és un moment històric", "Gv46AtJlQKQ-00129-00018294-00018488": "i quan més documentat", "Gv46AtJlQKQ-00130-00018488-00018564": "estigui millor", "Gv46AtJlQKQ-00131-00018564-00018716": "va haver-hi un moment què deiem", "Gv46AtJlQKQ-00132-00018760-00018860": "a veure si al final", "Gv46AtJlQKQ-00133-00018860-00018972": "estarà millor documentada", "Gv46AtJlQKQ-00134-00018972-00019098": "la grip espanyola", "Gv46AtJlQKQ-00135-00019116-00019316": "que aquesta pandèmia", "Gv46AtJlQKQ-00136-00019322-00019522": "és el moment de la imatge", "Gv46AtJlQKQ-00137-00019522-00019698": "la gent es comunica amb imatges", "Gv46AtJlQKQ-00138-00019698-00019794": "i", "Gv46AtJlQKQ-00139-00019814-00020040": "i al principi fer imatges del que estava passant", "Gv46AtJlQKQ-00140-00020040-00020160": "era super complicat", "Gv46AtJlQKQ-00141-00020230-00020446": "llavors per mi la fotografia té", "Gv46AtJlQKQ-00142-00020494-00020806": "serveix per això, no, per deixar constància del moment que hem viscut"}}, {"audio_id": "GISyP36dyGo", "text": {"GISyP36dyGo-00000-00000104-00000428": "“Si es que están pidiendo a gritos que se les den dos hostias bien dadas...", "GISyP36dyGo-00001-00000472-00000784": "Pase que uno sea una marica que te cagas, pero en casa, coño,", "GISyP36dyGo-00002-00000808-00001160": "y no moviendo el culo delante de todo el mundo. Yo le digo que, a estos,", "GISyP36dyGo-00003-00001184-00001512": "o les paramos los pies o terminamos todos mirando a Cuenca”", "GISyP36dyGo-00004-00001644-00001976": "La plaza del silencio, ens retrata la violència LGTBfoba", "GISyP36dyGo-00005-00002000-00002304": "dels darrers dies del franquisme amb tota la cruesa.", "GISyP36dyGo-00006-00002324-00002784": "La convivència de la violència ultra amb la persecució policial i l'exclusió social.", "GISyP36dyGo-00007-00002816-00003247": "Una realitat que fou dura i que, malgrat tot, no hem aconseguit eradicar", "GISyP36dyGo-00008-00003268-00003804": "Chueca, una plaça que ara ja forma part de l'imaginari LGTB, és el centre de la història", "GISyP36dyGo-00009-00003815-00004312": "que ens explica Rafael Herrero. La normalització LGTB que ara viu la plaça,", "GISyP36dyGo-00010-00004340-00004824": "el barri, pot sobtar amb aquesta mirada enrera de tant sols quaranta anys", "GISyP36dyGo-00011-00004848-00005344": "La plaza del silencio está situada en los últimos once dias de la vida de Franco,", "GISyP36dyGo-00012-00005372-00005712": "está agonizando. Me pareció que era un momento importante porque", "GISyP36dyGo-00013-00005736-00006348": "después de 40 años de dictadura, de falta de libertad, de repente parecía que las cosas", "GISyP36dyGo-00014-00006380-00007031": "podían arreglarse y sin embargo nuestro protagonista Chema, baja una noche después", "GISyP36dyGo-00015-00007052-00007904": "de estar ensayando una obra de teatro, y atraviesa la plaza de Chueca, y oye que algo", "GISyP36dyGo-00016-00007916-00008460": "está ocurriendo y es testigo de como unos fascistas están dando una paliza a un homosexual.", "GISyP36dyGo-00017-00008504-00009128": "Él tiene miedo, se asusta, se esconde detrás de un coche y es testigo de ese asesinato,", "GISyP36dyGo-00018-00009156-00009688": "y a partir de ese momento viene la duda: “-¿Qué hago? ¿voy a la policía?”", "GISyP36dyGo-00019-00009712-00010172": "pero la policía en ese momento podía estar implicada en ese tipo de acción", "GISyP36dyGo-00020-00010188-00010584": "contra un homosexual. Y entonces decide callar.", "GISyP36dyGo-00021-00010616-00011192": "Esa paradoja que se acerca a la posible libertad con la muerte de Franco y sin embargo", "GISyP36dyGo-00022-00011212-00011880": "el azar que le ha llevado a Chema a ser testigo de un crimen nada menos que por gente fascista", "GISyP36dyGo-00023-00011900-00012616": "y vinculada a la policía le hace vivir esa contradicción que le atenaza,", "GISyP36dyGo-00024-00012636-00012976": "que le llena de dudas, de miedo, que trata de escapar.", "GISyP36dyGo-00025-00013024-00013472": "El contrast entre la realitat quotidiana actual i la realitat d'uns anys enrera també", "GISyP36dyGo-00026-00013500-00014012": "es reflecteixen en el contrast que hi ha entre les contradiccions del protagonista que creia", "GISyP36dyGo-00027-00014040-00014444": "haver vist a prop la llibertat amb la mort del dictador i, alhora,", "GISyP36dyGo-00028-00014468-00014944": "veu com els seus amics són amenaçats i morts violentament i la seva pròpia por.", "GISyP36dyGo-00029-00015060-00015572": "“Y esa voz que ya nunca podré olvidar... era una voz llena de odio y de miedo y de locura...", "GISyP36dyGo-00030-00015608-00015984": "Hijo de puta... maricón de mierda... me das asco... ¿Me oyes cabrón?", "GISyP36dyGo-00031-00016008-00016456": "Vamos, dame por culo ahora... Mueve ese culo... Estoy a mil por hora...así que fóllame...", "GISyP36dyGo-00032-00016480-00016804": "Estás muerto! ¿Me oyes? Estás muerto... maricón!”", "GISyP36dyGo-00033-00016888-00017504": "La violència LGTBfoba és l'eix que vertebra la història i la denúncia que la novel·la destaca.", "GISyP36dyGo-00034-00017540-00018024": "Denúncia la violència i la hipocresia, les complicitats que té la discriminació", "GISyP36dyGo-00035-00018052-00018404": "i l'aniquilació violenta de persones LGTB", "GISyP36dyGo-00036-00018424-00018924": "La novela, sobretodo, lo que quiere demostrar es lo difícil que era vivir en un momento", "GISyP36dyGo-00037-00018944-00019520": "en que la libertad no era absoluta, era muy relativa, muy en función", "GISyP36dyGo-00038-00019552-00019920": "de estar a favor de lo que estaba ocurriendo, y si te posicionabas en frente", "GISyP36dyGo-00039-00019944-00020524": "estabas totalmente señalado. Eso te lleva a denunciar la homofobia que había.", "GISyP36dyGo-00040-00020548-00021048": "Yo recuerdo que cuando era niño en el colegio, los mayores decían:", "GISyP36dyGo-00041-00021080-00021360": "“-Vamos a bajar a Recoletos a pegar una paliza a los maricas”", "GISyP36dyGo-00042-00021400-00021680": "y yo me quedaba un poco, de niño, pensando:", "GISyP36dyGo-00043-00021716-00022276": "“-¿Qué ocurre, por qué bajar a Recoletos a dar una paliza a una persona", "GISyP36dyGo-00044-00022300-00022760": "que son simplemente diferentes?” Entonces ese mundo de fragilidad,", "GISyP36dyGo-00045-00022784-00023204": "de vulnerabilidad, de personas diferentes, me pareció un elemento fundamental", "GISyP36dyGo-00046-00023212-00023604": "de la novela porque hay personas que no aceptan al diferente, si el diferente", "GISyP36dyGo-00047-00023616-00024056": "es un emigrante no lo aceptan, si el diferente alguien de distinto color no lo aceptan,", "GISyP36dyGo-00048-00024084-00024404": "si el diferente es alguien que tiene una sexualidad diferente no le aceptan.", "GISyP36dyGo-00049-00024436-00024904": "Y en el año 75, al final de la dictadura eso era todavía más acentuado sobre todo", "GISyP36dyGo-00050-00024936-00025372": "en el caso de una homofobia directa y muy clara.", "GISyP36dyGo-00051-00025408-00025876": "La plaza del silencio, és una novel·la negra que mostra, denúncia i... enganxa.", "GISyP36dyGo-00052-00025904-00026404": "Ha estat publicada per l'editorial Al revés, que té una col·leció interessant de novel·la negra", "GISyP36dyGo-00053-00026436-00027004": "i que també ha publicat autores de referència per al col·lectiu LGTB com Susana Hernández", "GISyP36dyGo-00054-00027036-00027527": "La plaza del silencio és plena de flash backs en la que l'autor, periodista de llarga trajectòria,", "GISyP36dyGo-00055-00027556-00028064": "també plasma els seus propis records. I també, plena de contradiccions dels personatges", "GISyP36dyGo-00056-00028100-00028416": "amb la seva sexualitat, les seves pors i la seva llibertat."}}, {"audio_id": "GptVFS1em0I", "text": {"GptVFS1em0I-00000-00000063-00000263": "CineBaix és un espai segur.", "GptVFS1em0I-00001-00000263-00000504": "Segur perquè tothom porta mascareta.", "GptVFS1em0I-00002-00000504-00000661": "Hi ha silenci.", "GptVFS1em0I-00003-00000661-00000855": "Hem augmentat el distanciament físic", "GptVFS1em0I-00004-00000855-00001054": "i la desinfecció de les sales.", "GptVFS1em0I-00005-00001054-00001204": "Hem reduït l'aforament.", "GptVFS1em0I-00006-00001204-00001490": "I la renovació de l'aire és constant.", "GptVFS1em0I-00007-00001490-00001834": "Bentornades a CineBaix."}}, {"audio_id": "GVFbf4obfSU", "text": {"GVFbf4obfSU-00000-00000040-00000240": "Barcelona Misfits", "GVFbf4obfSU-00001-00000240-00000428": "és una revisió", "GVFbf4obfSU-00002-00000428-00000576": "de treball, que és des de el", "GVFbf4obfSU-00003-00000610-00000936": "1992, just l'estiu de les Olimpiades", "GVFbf4obfSU-00004-00000966-00001346": "fins al 2006", "GVFbf4obfSU-00005-00001346-00001488": "que d'alguna manera representa", "GVFbf4obfSU-00006-00001488-00001632": "l'altre cara", "GVFbf4obfSU-00007-00001714-00001914": "del progrés de Barcelona, durant tots aquests anys", "GVFbf4obfSU-00008-00001914-00002086": "que s'ha transformat, d'una manera molt ràpida", "GVFbf4obfSU-00009-00002086-00002208": "i molt important", "GVFbf4obfSU-00010-00002278-00002660": "però alhora, hi hagut, una sèrie de persones", "GVFbf4obfSU-00011-00002660-00002784": "o fins i tot, diria", "GVFbf4obfSU-00012-00002784-00002900": "de conceptes", "GVFbf4obfSU-00013-00002920-00003120": "que s'han hagut d'arraconar", "GVFbf4obfSU-00014-00003134-00003334": "crec que algunes vegades", "GVFbf4obfSU-00015-00003334-00003458": "s'ha fet de manera conscient", "GVFbf4obfSU-00016-00003458-00003604": "i altres vegades", "GVFbf4obfSU-00017-00003604-00003792": "inconscientment", "GVFbf4obfSU-00018-00003861-00004061": "no és una crítica a Barcelona", "GVFbf4obfSU-00019-00004061-00004242": "que digui", "GVFbf4obfSU-00020-00004242-00004428": "d'alguna manera, digui que hem anat apartant", "GVFbf4obfSU-00021-00004428-00004552": "una sèrie de gent", "GVFbf4obfSU-00022-00004552-00004706": "si no , que vol considerar", "GVFbf4obfSU-00023-00004706-00004830": "una sèrie de gent", "GVFbf4obfSU-00024-00004900-00005302": "i de barris, i de comunitats que s'han apartat", "GVFbf4obfSU-00025-00005318-00005664": "tot aquest procés de progrés", "GVFbf4obfSU-00026-00005698-00005926": "i canvi de Barcelona", "GVFbf4obfSU-00027-00005968-00006168": "Que dediquin el temps de reflexió", "GVFbf4obfSU-00028-00006168-00006368": "que se li ha de dedicar", "GVFbf4obfSU-00029-00006368-00006473": "perquè?", "GVFbf4obfSU-00030-00006473-00006590": "Perquè els canvis", "GVFbf4obfSU-00031-00006604-00006758": "que hem viscut a Barcelona", "GVFbf4obfSU-00032-00006794-00007222": "mereixen que fem una revisió de la nostra memòria històrica més recent"}}, {"audio_id": "Gb2q5xCXyyU", "text": {"Gb2q5xCXyyU-00000-00000254-00000496": "Fa dos anys que arribarem a Les Corts Valencianes", "Gb2q5xCXyyU-00001-00000500-00000724": "i rescataren les institucions per a les persones.", "Gb2q5xCXyyU-00002-00000734-00001076": "Conseguirem algo molt important, que va ser expulsar", "Gb2q5xCXyyU-00003-00001086-00001218": "al partit més corrupte que ha tingut aquesta", "Gb2q5xCXyyU-00004-00001228-00001422": "Comunitat, que és el Partit Popular.", "Gb2q5xCXyyU-00005-00001460-00001678": "Gràcies a expulsar-lo hem pogut ficar en marxa", "Gb2q5xCXyyU-00006-00001688-00001946": "iniciatives que no permetran que ningun partit torne a furtar", "Gb2q5xCXyyU-00007-00001946-00002150": "els diners dels valencians i les valencianes.", "Gb2q5xCXyyU-00008-00002150-00002310": "Una d'aquestes iniciatives és per eixemple", "Gb2q5xCXyyU-00009-00002310-00002542": "la Llei de Comptes Obertes a partir de la qual", "Gb2q5xCXyyU-00010-00002542-00002828": "qualsevol persona pot veure en què es gasta", "Gb2q5xCXyyU-00011-00002838-00003102": "qualsevol de ú o dels cèntims que han invertit", "Gb2q5xCXyyU-00012-00003102-00003294": "en aquesta Comunitat.", "Gb2q5xCXyyU-00013-00003294-00003606": "Però no és suficient. Hem de continuar treballant", "Gb2q5xCXyyU-00014-00003606-00003814": "per a les persones, hem de continuar rescatant", "Gb2q5xCXyyU-00015-00003828-00004098": "aquestes institucions, i considere que hi ha dos reptes", "Gb2q5xCXyyU-00016-00004098-00004371": "en els que ens hem de ficar d'ací a final de legislatura.", "Gb2q5xCXyyU-00017-00004371-00004677": "Un repte molt important és el ficar en marxa l'auditoria", "Gb2q5xCXyyU-00018-00004677-00004974": "ciutadana del deute, per a que sapiguem", "Gb2q5xCXyyU-00019-00004974-00005270": "en què s'han gastat i en què s'ha malgastat cada uno", "Gb2q5xCXyyU-00020-00005270-00005579": "dels cèntims i dels euros que va utilitzar", "Gb2q5xCXyyU-00021-00005579-00005862": "o va furtar el Partit Popular. I ademés", "Gb2q5xCXyyU-00022-00005862-00006146": "hem de conseguir algo que es de vital importància per a", "Gb2q5xCXyyU-00023-00006146-00006456": "totes les persones, i més en el contexte d'emergència social que vivim", "Gb2q5xCXyyU-00024-00006456-00006740": "en estos moments, i és una Renta Bàsica Universal", "Gb2q5xCXyyU-00025-00006740-00006870": "per a totes les persones."}}, {"audio_id": "GbF8zK146hQ", "text": {"GbF8zK146hQ-00002-00001415-00001615": "Labranza es una obra inspirada en el campo,", "GbF8zK146hQ-00003-00001615-00001751": "En la ruralidad,", "GbF8zK146hQ-00004-00001751-00002292": "Es una obra que trata de recuperar esa labor del campo,", "GbF8zK146hQ-00005-00002292-00002443": "Esa labor que durante años se ha hecho,", "GbF8zK146hQ-00006-00002443-00002661": "Es un proyecto que llamamos dentro de las artes,", "GbF8zK146hQ-00007-00002661-00002711": "Un proyecto de mediación.", "GbF8zK146hQ-00008-00002711-00003068": "Es decir, intentamos involucrar a un nuevo público,", "GbF8zK146hQ-00009-00003068-00003360": "A gente que no necesariamente son profesionales,", "GbF8zK146hQ-00010-00003360-00003722": "Y acercarles la danza desde el proceso creativo", "GbF8zK146hQ-00011-00003722-00004213": "Y el resultado es una obra donde el público y profesionales", "GbF8zK146hQ-00012-00004213-00004561": "Se ponen a defender la exhibición de esa obra.", "GbF8zK146hQ-00014-00005764-00005980": "Nosaltres el que dessitgem primer, és que s'agrupin", "GbF8zK146hQ-00015-00005980-00006452": "Que facin una activitat física, i per tant, els motivi,", "GbF8zK146hQ-00016-00006452-00006666": "I després el tema cognitiu,", "GbF8zK146hQ-00017-00006666-00006958": "Això és importantíssim pels nostres grans,", "GbF8zK146hQ-00018-00006958-00007234": "Primer, que s'ho passin bé, que això és fonamental,", "GbF8zK146hQ-00019-00007234-00007420": "I això significa que a més a més que es reuneixen", "GbF8zK146hQ-00020-00007420-00007729": "Fan unes activitats de lleure,", "GbF8zK146hQ-00021-00007729-00008050": "Que es balluguen, que fan una coreografia molt bonica,", "GbF8zK146hQ-00022-00008050-00008329": "Que a més a més els hi ha recordat als anys anteriors", "GbF8zK146hQ-00023-00008329-00008595": "Quan els seus pares o els seus avis treballaven al camp,", "GbF8zK146hQ-00024-00008595-00008786": "I per tant, per nosaltres", "GbF8zK146hQ-00025-00008786-00009282": "És un taller que ha funcionat molt bé, Per tant, nosaltres com Ajuntament hem de treballar en aquesta línia.", "GbF8zK146hQ-00026-00009282-00009607": "I bé, amb aquest taller, és una d'elles.", "GbF8zK146hQ-00028-00009856-00010171": "Si que és una cosa que s'escapa una miqueta de lo nostre,", "GbF8zK146hQ-00029-00010171-00010372": "Del que nosaltres fem i sobretot per l'edat", "GbF8zK146hQ-00030-00010372-00010657": "Però és una dansa contemporània,", "GbF8zK146hQ-00031-00010657-00010995": "Hem descobert uns moviments de cos,", "GbF8zK146hQ-00032-00010995-00011201": "I de ment que no teníem,", "GbF8zK146hQ-00033-00011201-00011479": "I la veritat és que ho estem gaudint i disfrutant força.", "GbF8zK146hQ-00034-00011479-00011772": "Nos gusta mucho ver las actuaciones de las plazas,", "GbF8zK146hQ-00035-00011772-00012225": "Y en su día, ya hace años, fui voluntaria de un grupo del Ayuntamiento que se formó,", "GbF8zK146hQ-00036-00012225-00012491": "Y ahora se presenta,", "GbF8zK146hQ-00037-00012491-00012804": "el hacer una actuación.", "GbF8zK146hQ-00038-00012804-00013321": "A mi me lo propusieron del Ayuntamiento, como todos los casales y asociaciones,", "GbF8zK146hQ-00039-00013321-00013521": "Y me ha gustado mucho participar."}}, {"audio_id": "HoPJXK4Gero", "text": {"HoPJXK4Gero-00000-00000500-00001000": "Quan realitzes una investigació normalment necessites moltes dades;", "HoPJXK4Gero-00001-00001000-00001948": "aquestes dades, la forma més fàcil de treballar-les és normalment amb un full de càlcul que podem realitzar a partir de formularis de Google. En aquest vídeo t’ensenyaré com fer-ho.", "HoPJXK4Gero-00002-00002048-00003148": "Nosaltres entrem al nostre compte de Google i veureu que se’ns genera automàticament l’opció de crear un formulari en aquesta icona d’aquí , de “+”.", "HoPJXK4Gero-00003-00003347-00004047": "I Aquí podem personalitzar totes les dades del nostre formulari, amb totes les dades que volem recollir per al nostre treball o investigació.", "HoPJXK4Gero-00004-00004047-00005248": "Per exemple, aquí li posarem el títol “formulari de prova” i aquí hi ha les diverses opcions que jo puc fer les preguntes que siguin múltiples,", "HoPJXK4Gero-00005-00005248-00005648": "desplegables, curtes, de si o no, amb diverses opcions, i que siguin obligatòries o no.", "HoPJXK4Gero-00006-00005748-00006548": "Aquí podem veure un formulari ja acabat, amb el títol: “cribratge d’articles de la revisió sistemàtica”, que té aquest títol.", "HoPJXK4Gero-00007-00006548-00007648": "Llavors aquí jo he generat que sigui obligatori dir quin és el revisor, el cognom de l’autor i totes les preguntes claus que són importants per definir si el vull o no el vull.", "HoPJXK4Gero-00008-00007648-00009148": "Quan l’activo, aquest formulari el tinc només per poder omplir la informació, i per tant jo diria per exemple: quin és el revisor? doncs és aquest, el CCC que són les inicials.", "HoPJXK4Gero-00009-00009148-00011348": "Quin autor? Doncs Margon, el cognom. De quin any? 2020 per què és molt recent, títol de l’article: “Donantes paralelos en Kuwait “(ara m’ho invento),", "HoPJXK4Gero-00010-00011348-00013047": "i llavors si és un article centrat en el ronyó doncs aquí no, si és una experiència de donant en viu diríem que no, si és qualitatiu diríem que si, i s’ha descartat perquè no compleix els requisits.", "HoPJXK4Gero-00011-00013247-00013747": "Llavors aquí jo podria fer aquest cribratge quan faig una revisió sistemàtica i “enviar”", "HoPJXK4Gero-00012-00013947-00014456": "i podria anar omplint totes les respostes en la mesura que les necessités i és un formulari que podrien omplir els altres revisors en paral·lel.", "HoPJXK4Gero-00013-00014556-00015556": "Com puc accedir a les respostes d’aquest formulari? Senzillament si jo torno a anar a la modificació del formulari, a dalt m’apareix una pestanya extra que posa “respostes”.", "HoPJXK4Gero-00014-00015556-00016856": "Aquí jo puc veure en esquema els formatgets i les dades però el que és molt interessant és aquesta icona verda d’aquí que ens genera de forma automàtica un full de càlcul,", "HoPJXK4Gero-00015-00016856-00017456": "un Excel per entendre’ns, on hi ha recollides totes les dades que puc combinar com a mi més m’interessi.", "HoPJXK4Gero-00016-00017456-00018156": "Aquí hi ha els títols de les preguntes i les respostes. Podem fer tants formularis com necessiti la nostra investigació o treball.", "HoPJXK4Gero-00017-00018156-00018520": "Per exemple, si fem una revisió sistemàtica i utilitzem el sistema Prisma,", "HoPJXK4Gero-00018-00018520-00019720": "podem fer-ne un amb tots els camps que són obligatoris, en aquest cas 27 ítems, i els resultats finals que ens queden els 6, 10, 15, 20 articles que hem d’analitzar, els podem omplir a partir d’aquí.", "HoPJXK4Gero-00019-00019820-00020220": "Veieu que ja són textos amb resposta breu i que hi ha tots els camps aquí desenvolupats."}}, {"audio_id": "H6jD77i5dAQ", "text": {"H6jD77i5dAQ-00000-00001616-00001770": "Benvinguts!", "H6jD77i5dAQ-00001-00001770-00001945": "Vilassar de Dalt, és un poble mil·lenari,", "H6jD77i5dAQ-00002-00001945-00002062": "mig de mar mig de muntanya,", "H6jD77i5dAQ-00003-00002062-00002216": "amb un ric patrimoni històric", "H6jD77i5dAQ-00004-00002216-00002475": "de les diferents èpoques que li ha tocat viure. Seguiu-me!", "H6jD77i5dAQ-00005-00002495-00002725": "Ha vist el pas de l’home del neolític ara fa 5.000 anys,", "H6jD77i5dAQ-00006-00002725-00002891": "tenim restes romanes", "H6jD77i5dAQ-00007-00002891-00003025": "i un ric patrimoni medieval.", "H6jD77i5dAQ-00008-00003029-00003304": "Som al Museu-arxiu de Vilassar de Dalt, can Banús,", "H6jD77i5dAQ-00009-00003304-00003616": "situat en una masia documentada del segle XIV.", "H6jD77i5dAQ-00010-00003616-00003762": "Va néixer amb la finalitat de conservar", "H6jD77i5dAQ-00011-00003762-00004012": "i fer difusió del patrimoni arqueològic, arquitectònic,", "H6jD77i5dAQ-00012-00004012-00004433": "històric, natural i cultural de Vilassar de Dalt i el seu entorn.", "H6jD77i5dAQ-00013-00004462-00004625": "Ben a prop del nucli de Vilassar,", "H6jD77i5dAQ-00014-00004625-00004912": "a les planes de can Boquet, trobem la Roca d’en Toni,", "H6jD77i5dAQ-00015-00004912-00005083": "el monument megalític més conegut", "H6jD77i5dAQ-00016-00005083-00005241": "de tota la comarca del Maresme.", "H6jD77i5dAQ-00017-00005329-00005575": "Els historiadors el daten del període calcolític,", "H6jD77i5dAQ-00018-00005575-00005912": "entre els anys 2200 i 1800 abans de Crist.", "H6jD77i5dAQ-00019-00005929-00006066": "A pocs metres del dolmen", "H6jD77i5dAQ-00020-00006066-00006212": "trobem una necròpoli medieval", "H6jD77i5dAQ-00021-00006212-00006408": "i un seguit de cambres sepulcrals", "H6jD77i5dAQ-00022-00006408-00006604": "pels voltants de la masia de can Boquet.", "H6jD77i5dAQ-00023-00006620-00006925": "Podem dir, doncs, que can Boquet és un entorn carregat d’història.", "H6jD77i5dAQ-00024-00006925-00007133": "Des de l’home prehistòric que s’hi va instal·lar,", "H6jD77i5dAQ-00025-00007133-00007308": "fins els nostres dies.", "H6jD77i5dAQ-00026-00007308-00007554": "On el pagès encara cultiva les seves vinyes.", "H6jD77i5dAQ-00027-00007862-00008012": "Sabeu que els forns de la Fornaca", "H6jD77i5dAQ-00028-00008012-00008366": "són els forns romans més ben conservats del món?", "H6jD77i5dAQ-00029-00008379-00008520": "Aquest jaciment arqueològic", "H6jD77i5dAQ-00030-00008520-00008783": "consta de tres forns del segle primer i segon", "H6jD77i5dAQ-00031-00008783-00009016": "i és on els romans, al llarg de 150 anys,", "H6jD77i5dAQ-00032-00009016-00009237": "van produir ceràmica de gran format,", "H6jD77i5dAQ-00033-00009237-00009470": "com ara maons i teules per les cases", "H6jD77i5dAQ-00034-00009470-00009750": "i dolies com a recipients per la producció de vi.", "H6jD77i5dAQ-00035-00009787-00009904": "La fàbrica de can Manyer", "H6jD77i5dAQ-00036-00009904-00010216": "és un dels últims exemples del passat tèxtil de Vilassar.", "H6jD77i5dAQ-00037-00010216-00010458": "La seua arquitectura és la tradicional", "H6jD77i5dAQ-00038-00010458-00010675": "d’un recinte industrial de finals del segle XIX.", "H6jD77i5dAQ-00039-00010758-00010958": "Avui dia és una biblioteca.", "H6jD77i5dAQ-00040-00010958-00011316": "I és l’espai amb el paviment hidràulic més gran de Catalunya.", "H6jD77i5dAQ-00041-00011725-00012000": "Petits testimonis de la història", "H6jD77i5dAQ-00042-00012000-00012200": "que ha viscut aquesta vila."}}, {"audio_id": "HItVDfu-fky", "text": {"HItVDfu-fky-00000-00000200-00000600": "Hola soc l'Starty, et dono la benvinguda a StarKidsUp", "HItVDfu-fky-00001-00000603-00000900": "El campus on emprendràs mentres jugues amb altres nens i nenes", "HItVDfu-fky-00002-00001080-00001400": "Emprendre és utilitzar el teu súper poder per ajudar algú", "HItVDfu-fky-00003-00001500-00001800": "Vols saber com? Doncs vine amb mi!", "HItVDfu-fky-00004-00001800-00002200": "Primer, buscarem persones o situacions al nostre entorn que ens necessitin", "HItVDfu-fky-00005-00002400-00002600": "i després, investigarem sobre el seu problema", "HItVDfu-fky-00006-00002600-00002800": "El segon pas és el més creatiu", "HItVDfu-fky-00007-00002800-00003100": "Ens activarem per imaginar grans idees", "HItVDfu-fky-00008-00003100-00003200": "i trobar la millor solució", "HItVDfu-fky-00009-00003300-00003431": "Ara toca fer-la realitat!", "HItVDfu-fky-00010-00003500-00003800": "Després construïrem el nostre projecte en equip", "HItVDfu-fky-00011-00004000-00004200": "i per últim el presentarem!", "HItVDfu-fky-00012-00004300-00004500": "Un cop ho haguem aconseguit, serà el moment de sortir del campus", "HItVDfu-fky-00013-00004600-00004900": "Per emprendre el vol i començar a veure el món amb uns altres ulls", "HItVDfu-fky-00014-00005200-00005400": "T'apuntes a l'aventura d'emprendre?"}}, {"audio_id": "HIG4adfm23M", "text": {"HIG4adfm23M-00000-00001504-00001776": "La Venus de Willendorf és una escultura exempta", "HIG4adfm23M-00001-00001776-00002043": "o d'embalum rodó, que pertany a l'art mobiliari prehistòric", "HIG4adfm23M-00002-00002044-00002336": "Es va trobar a la ciutat austríaca de Willendorf", "HIG4adfm23M-00003-00002336-00002560": "d'on recull el seu nom", "HIG4adfm23M-00004-00002560-00003288": "i està catalogada cronològicament en el període auriñaciense, al voltant de l'28.000-24.000 a.C.", "HIG4adfm23M-00005-00003306-00003852": "L'obra està esculpida en pedra calcària i representa una dona amb esteotopigia,", "HIG4adfm23M-00006-00003886-00004128": "és a dir, amb els atributs femenins exagerats", "HIG4adfm23M-00007-00004128-00004576": "Aquestes venus prehistòriques, des d'un punt de vista crític-simbòlic,", "HIG4adfm23M-00008-00004598-00004900": "reflecteixen el culte a la fertilitat de la terra.", "HIG4adfm23M-00009-00004900-00005232": "És possible que en aquesta època el culte agrarii la ritualització de la dona,", "HIG4adfm23M-00010-00005232-00005604": "que posseïen el poder màgic-religiós de la renovació de la vida,", "HIG4adfm23M-00011-00005604-00005950": "ocupessin un mateix espai social."}}, {"audio_id": "HN2dOElJYoM", "text": {"HN2dOElJYoM-00000-00000268-00000416": "Què és una aula virtual?", "HN2dOElJYoM-00001-00000472-00000668": "Una aula virtual és l'espai", "HN2dOElJYoM-00002-00000732-00001079": "on un o diversos professors comparteixen amb els seus ...", "HN2dOElJYoM-00003-00001079-00001495": "alumnes recursos i activitats per regular el seu aprenentatge.", "HN2dOElJYoM-00004-00001652-00001935": "Aquests espaís és creen automàticament el mes de ...", "HN2dOElJYoM-00005-00001935-00002183": "juny previ a l'inici de cada curs acadèmic.", "HN2dOElJYoM-00006-00002380-00002684": "Els professors hi poden accedir en un màxim de 48 ...", "HN2dOElJYoM-00007-00002684-00003011": "hores després de ser assignada la docència oficial ...", "HN2dOElJYoM-00008-00003011-00003239": "des del departament corresponent.", "HN2dOElJYoM-00009-00003292-00003698": "I els estudiants els veuen en caràcter de no disponible 48 ...", "HN2dOElJYoM-00010-00003698-00004011": "hores després de formalitzar la matrícula.", "HN2dOElJYoM-00011-00004092-00004420": "Les aules virtuals estan dividides en tres zones.", "HN2dOElJYoM-00012-00004528-00004806": "A la banda esquerra de la pantalla tenim la capsa de ...", "HN2dOElJYoM-00013-00004806-00005039": "navegació, molt útil per visualitzar les ...", "HN2dOElJYoM-00014-00005039-00005231": "seccions que formen part del curs.", "HN2dOElJYoM-00015-00005676-00005913": "A la banda dreta es visualitzen els blocs i a la ...", "HN2dOElJYoM-00016-00005913-00006199": "part central de la pantalla trobem la zona de recursos i ...", "HN2dOElJYoM-00017-00006199-00006524": "activitats on compartirem amb els estudiants els continguts ...", "HN2dOElJYoM-00018-00006524-00006623": "de l'assignatura.", "HN2dOElJYoM-00019-00006884-00007253": "Com pots veure en aquesta zona apareixen per defecte al ...", "HN2dOElJYoM-00020-00007253-00007631": "tauler d'avisos i notícies, i el fòrum de dubtes dels que ...", "HN2dOElJYoM-00021-00007631-00008000": "parlarem en un altre ocasió. Aquesta zona central està ...", "HN2dOElJYoM-00022-00008000-00008354": "organitzada normalment per seccions que segons les ...", "HN2dOElJYoM-00023-00008354-00008635": "nostres necessitats es poden modificar.", "HN2dOElJYoM-00024-00008692-00009000": "Principalment aquestes modificacions poden fer que ...", "HN2dOElJYoM-00025-00009000-00009260": "les nostres seccions corresponguin a temes o ...", "HN2dOElJYoM-00026-00009260-00009615": "unitats de contingut de l'assignatura o a setmanes de classe.", "HN2dOElJYoM-00027-00009736-00009912": "Això és útil si volem que els alumnes facin un seguit ...", "HN2dOElJYoM-00028-00009912-00010071": "d'activitats en un temps determinat i pautat."}}, {"audio_id": "HS3QT5rXNvy", "text": {"HS3QT5rXNvy-00000-00000700-00001000": "Va anar així: al quilòmetre set de la comarcal,", "HS3QT5rXNvy-00001-00001050-00001550": "en el punt en què roures i carrasques s’enfonsen en els clots, i la boira s’hi hostatja,", "HS3QT5rXNvy-00002-00001600-00002100": "accentuant els trets continentals del clima i la monotonia eixuta dels tossals,", "HS3QT5rXNvy-00003-00002150-00002550": "Lluci G. –que aquell dia s'absentava de la feina–", "HS3QT5rXNvy-00004-00002600-00002800": "va ser trobat amb signes, letals, de violència", "HS3QT5rXNvy-00005-00002850-00003450": "al costat de l’anunci d’una parcel·la en venda i d’un munt, rebregat, de sacs de pinso.", "HS3QT5rXNvy-00006-00003500-00004100": "Les últimes notícies d’amics i coneguts afirmen, concloents, que el difunt confessà", "HS3QT5rXNvy-00007-00004150-00004350": "haver tingut contactes amb éssers d’altres mons,", "HS3QT5rXNvy-00008-00004400-00004700": "concretament amb naus del gran planeta Alfheim", "HS3QT5rXNvy-00009-00004750-00005100": "–albirades al cor de Montserrat, o al cim del Pedraforca–,", "HS3QT5rXNvy-00010-00005150-00005450": "i que els robots daurats que col·leccionava omplien, màgics,", "HS3QT5rXNvy-00011-00005500-00005750": "les dues cambres del seu apartament de la Verneda,", "HS3QT5rXNvy-00012-00005800-00006200": "barrejats amb rèpliques, vulgars, de sants i monjos.", "HS3QT5rXNvy-00013-00006250-00006550": "A banda, és clar, hi havia Poecilia,", "HS3QT5rXNvy-00014-00006600-00006950": "la noia de les algues amb cos d’escata i sal, la humil sirena", "HS3QT5rXNvy-00015-00007000-00007300": "vinguda d’una mar que es convertí, més tard, en diminut aquari.", "HS3QT5rXNvy-00016-00007400-00007550": "I poca cosa més:", "HS3QT5rXNvy-00017-00007600-00008100": "uns discos de death metal, uns pantalons gastats i un munt d’escrits desats en un portàtil.", "HS3QT5rXNvy-00018-00008200-00008650": "“És ben senzill transcriure el cel, si l’omples amb la buidor dels signes”.", "HS3QT5rXNvy-00019-00008700-00009100": "“La mort? Una ventura que es llança, lliure, al buit”.", "HS3QT5rXNvy-00020-00009150-00009600": "Paraules com aquestes van ser trobades en un roc de calç del Miocè mitjà,", "HS3QT5rXNvy-00021-00009650-00010100": "a tocar del cadàver i dels turons inhòspits, plens de timons i esparts.", "HS3QT5rXNvy-00022-00010150-00010850": "“Un bon paio”, digué el tiet Alfred, com si tot fos el vol d’una errabunda mosca.", "HS3QT5rXNvy-00023-00010900-00011450": "Però el temps només porta ocells amb cendra al bec, ressons, perjuris, precs.", "HS3QT5rXNvy-00024-00011500-00011850": "I els testimonis parlen d’un cel ataronjat.", "HS3QT5rXNvy-00025-00011900-00012100": "La invasió s’acosta."}}, {"audio_id": "HTt8vv78gNI", "text": {"HTt8vv78gNI-00000-00001524-00002151": "<font color=\"#ffffff\">Ara estem al Tbilisi antic, al districte dels banys termals de sofre.</font>", "HTt8vv78gNI-00001-00002151-00002619": "<font color=\"#ffffff\">A prop d'aquí està Meidani, la zona del Vell Bazar. </font>", "HTt8vv78gNI-00002-00002619-00003139": "<font color=\"#ffffff\">Aquí es venia tot el que un pugui imaginar.</font>", "HTt8vv78gNI-00003-00003183-00003588": "<font color=\"#ffffff\">El barranc a l'altre costat de Chrelin Abano (casa dels banys multicolor)</font>", "HTt8vv78gNI-00004-00003588-00003924": "<font color=\"#ffffff\">es diu Leghvtakhevi</font>", "HTt8vv78gNI-00005-00003924-00004407": "<font color=\"#ffffff\">per les figueres que creixen a tots dos costats.</font>", "HTt8vv78gNI-00006-00004447-00005167": "<font color=\"#ffffff\">Els mestres artesans del cuir anomenats Dabaghs, treballaven també aquí.</font>", "HTt8vv78gNI-00007-00005284-00005939": "<font color=\"#ffffff\">Els treballadors del metall es trobaven al (Vertskhis) carrer Plata,</font>", "HTt8vv78gNI-00008-00005939-00006303": "<font color=\"#ffffff\">al costat dels mestres artesans d'ornamentació d'espases i dagues. </font>", "HTt8vv78gNI-00009-00006332-00006892": "<font color=\"#ffffff\">Aquí vivia gent de totes les nacionalitats, tal com vivien els nostres avantpassats.</font>", "HTt8vv78gNI-00010-00007035-00007240": "<font color=\"#ffffff\">Soc en Teimuraz Jalaghania, </font>", "HTt8vv78gNI-00011-00007292-00007748": "<font color=\"#ffffff\">Mestre d'Armes Tradicionals.</font>", "HTt8vv78gNI-00012-00008120-00008515": "<font color=\"#ffffff\">He estat fascinat per aquest ofici artesà des de la meva infància.</font>", "HTt8vv78gNI-00013-00008531-00008779": "<font color=\"#ffffff\">De nens ens agradava jugar a la guerra a la Fortalesa Narikala</font>", "HTt8vv78gNI-00014-00008779-00009115": "<font color=\"#ffffff\">amb pistoles de fusta.</font>", "HTt8vv78gNI-00015-00009228-00009628": "<font color=\"#ffffff\">Gaudia tallant la fusta. </font>", "HTt8vv78gNI-00016-00009656-00010212": "<font color=\"#ffffff\">Així és com gradualment vaig passar de treballar la fusta a treballar el metall.</font>", "HTt8vv78gNI-00017-00010240-00010692": "<font color=\"#ffffff\">Un dia, el meu germà em va dur al mercat de Tbilisi,</font>", "HTt8vv78gNI-00018-00010692-00011015": "<font color=\"#ffffff\">que estava just on es troba avui el Palau d'Esports.</font>", "HTt8vv78gNI-00019-00011015-00011492": "<font color=\"#ffffff\">Allà vaig trobar una pistola antiga que tenia el mànec trencat. </font>", "HTt8vv78gNI-00020-00011492-00011923": "<font color=\"#ffffff\">Li vaig demanar al meu germà que me la comprés.</font>", "HTt8vv78gNI-00021-00011923-00012692": "<font color=\"#ffffff\">Quan vàrem arribar a casa, vaig començar a reparar el mànec i el gallet.</font>", "HTt8vv78gNI-00022-00012692-00013219": "<font color=\"#ffffff\">Així és com vaig començar en aquest ofici artesà.</font>", "HTt8vv78gNI-00023-00013308-00013796": "<font color=\"#ffffff\">Després d'algun temps treballant en aquesta artesania com aficionat,</font>", "HTt8vv78gNI-00024-00013796-00014208": "<font color=\"#ffffff\">em vaig unir al Grup Chokhosani (usuaris de peces tradicionals), </font>", "HTt8vv78gNI-00025-00014208-00014568": "<font color=\"#ffffff\">sota la direcció d'Otar Parulava.</font>", "HTt8vv78gNI-00026-00014568-00014915": "<font color=\"#ffffff\">El seu amic Guram Gabashvili, mestre famós i gran partidari de l'art popular,</font>", "HTt8vv78gNI-00027-00014915-00015391": "<font color=\"#ffffff\">tenia el seu propi taller, en què vaig començar a practicar.</font>", "HTt8vv78gNI-00028-00015391-00016036": "<font color=\"#ffffff\">Vaig dur el meu aprenent -Gocha Zeinklishvili-, i junts vàrem aprendre aquesta artesania.</font>", "HTt8vv78gNI-00029-00016036-00016319": "<font color=\"#ffffff\">\"Incrustacions de metall\"</font>", "HTt8vv78gNI-00030-00016324-00016980": "<font color=\"#ffffff\">Així se'n diu quan els fils d'or i plata es martellegen dins dels patrons gravats amb un fons d'acer.</font>", "HTt8vv78gNI-00031-00017015-00017296": "<font color=\"#ffffff\">Per ser més flexibles, els filferros haurien d'estar fets de metalls tous,</font>", "HTt8vv78gNI-00032-00017296-00017700": "<font color=\"#ffffff\">especialment quan el que es vol fer és el contorn d'una flor o tija.</font>", "HTt8vv78gNI-00033-00017703-00018119": "<font color=\"#ffffff\">Després d'introduir el filferro, s'ha de treballar la superfície amb un martell.</font>", "HTt8vv78gNI-00034-00018119-00018459": "<font color=\"#ffffff\">Finalment, es neteja i s'afegeix un acabat fi.</font>", "HTt8vv78gNI-00035-00018580-00018919": "<font color=\"#ffffff\">Les armes del Caucas es distingeixen per la seva forma. </font>", "HTt8vv78gNI-00036-00018919-00019228": "<font color=\"#ffffff\">Podem trobar mestres magnífics per tota la zona:</font>", "HTt8vv78gNI-00037-00019308-00019771": "<font color=\"#ffffff\">Al Daguestan, a Geòrgia, Iran i Turquia. </font>", "HTt8vv78gNI-00038-00019787-00020147": "<font color=\"#ffffff\">En general, els treballs dels artesans d'aquestes regions són semblants.</font>", "HTt8vv78gNI-00039-00020147-00020468": "<font color=\"#ffffff\">Això és degut a les lluites freqüents entre regions veïnes,</font>", "HTt8vv78gNI-00040-00020468-00020831": "<font color=\"#ffffff\">on les armes es recollien com a botí del camp de batalla.</font>", "HTt8vv78gNI-00041-00020836-00021324": "<font color=\"#ffffff\">Els georgians van lluitar en aquest tipus de batalles, i a Jerusalem amb les creuades.</font>", "HTt8vv78gNI-00042-00021324-00021856": "<font color=\"#ffffff\">Això va promoure el desenvolupament i va millorar l'intercanvi d'influències.</font>", "HTt8vv78gNI-00043-00021931-00022368": "<font color=\"#ffffff\">Primer es fan les fulles, aquesta és una feina del ferrer.</font>", "HTt8vv78gNI-00044-00022380-00022803": "<font color=\"#ffffff\">Més tard es fa la funda i el mànec, així com la resta de detalls.</font>", "HTt8vv78gNI-00045-00022980-00023800": "<font color=\"#ffffff\">El mànec pot tenir formes diferents, per exemple, un motiu de cap de llop fet de plata i os.</font>", "HTt8vv78gNI-00046-00023971-00024487": "<font color=\"#ffffff\">El disseny depèn en gran part del que el client vulgui.</font>", "HTt8vv78gNI-00047-00024487-00025203": "<font color=\"#ffffff\">El cap es fa separadament com a peça individual.</font>", "HTt8vv78gNI-00048-00025203-00025948": "<font color=\"#ffffff\">Seguidament, les diferents parts se solden juntes.</font>", "HTt8vv78gNI-00049-00026160-00026580": "<font color=\"#ffffff\">A dia d'avui tinc fins a quatre aprenents al meu taller.</font>", "HTt8vv78gNI-00050-00026580-00027119": "<font color=\"#ffffff\">La nostra artesania és un treball meticulós que requereix una enorme atenció.</font>", "HTt8vv78gNI-00051-00027119-00027539": "<font color=\"#ffffff\">Imagina, treballes tres mesos, perquè les incrustacions de metall</font>", "HTt8vv78gNI-00052-00027539-00028068": "<font color=\"#ffffff\">són un treball intensiu i un procés que requereix molt de temps,</font>", "HTt8vv78gNI-00053-00028100-00028743": "<font color=\"#ffffff\">i, quan només et falten dos o tres dies per acabar, fas un error irreparable!</font>", "HTt8vv78gNI-00054-00028743-00029024": "<font color=\"#ffffff\">Per això es requereix una gran atenció i concentració.</font>", "HTt8vv78gNI-00055-00029024-00029387": "<font color=\"#ffffff\">Trobar aprenents que estiguin tan atents és molt difícil. </font>", "HTt8vv78gNI-00056-00029448-00029695": "<font color=\"#ffffff\">Alguns d'aquests aprenents tenen una gran afinitat pels materials: </font>", "HTt8vv78gNI-00057-00029695-00030031": "<font color=\"#ffffff\">parlen amb ells, com ho faig jo.</font>", "HTt8vv78gNI-00058-00030056-00030580": "<font color=\"#ffffff\">Interactuen amb el seu treball. Hi tenen un lligam molt especial.</font>", "HTt8vv78gNI-00059-00030580-00030863": "<font color=\"#ffffff\">Així és com funciona l'artesania.</font>", "HTt8vv78gNI-00060-00030863-00031268": "<font color=\"#ffffff\">Quan els aprenents adquireixen les habilitats necessàries i aprenen al taller d'un altre artesà,</font>", "HTt8vv78gNI-00061-00031268-00031575": "<font color=\"#ffffff\">acaben prenent el seu propi camí.</font>", "HTt8vv78gNI-00062-00031575-00032112": "<font color=\"#ffffff\">Ara mateix hi ha com sis antics aprenents meus que treballen independentment a Tbilisi.</font>", "HTt8vv78gNI-00063-00032416-00032892": "<font color=\"#ffffff\">Antigament, després del rei i els líders famosos,</font>", "HTt8vv78gNI-00064-00032892-00033387": "<font color=\"#ffffff\">els mestres artesans eren considerats gent de gran valor per a l'Estat.</font>", "HTt8vv78gNI-00065-00033463-00033783": "<font color=\"#ffffff\">I és quelcom natural de l'ésser humà:</font>", "HTt8vv78gNI-00066-00033783-00034156": "<font color=\"#ffffff\">com més valorat i apreciat ets, més bé procures fer la teva feina.</font>", "HTt8vv78gNI-00067-00034156-00034683": "<font color=\"#ffffff\">A dia d'avui, l'Estat sovint s'oblida de les persones com nosaltres.</font>", "HTt8vv78gNI-00068-00034683-00035139": "<font color=\"#ffffff\">Quan els mestres artesans se senten oblidats i perduts, </font>", "HTt8vv78gNI-00069-00035139-00035800": "<font color=\"#ffffff\">es desanimen i pensen que no val la pena continuar amb la seva feina.</font>", "HTt8vv78gNI-00070-00035800-00036163": "<font color=\"#ffffff\">Però els mestres de veritat són suficientment testaruts,</font>", "HTt8vv78gNI-00071-00036163-00036616": "<font color=\"#ffffff\">i continuen el seu treball sense importar-los què pugui passar.</font>", "HTt8vv78gNI-00072-00036616-00037163": "<font color=\"#ffffff\">Si es moren de gana, continuen el seu camí fins a la fi dels seus dies.</font>", "HTt8vv78gNI-00073-00037163-00037592": "<font color=\"#ffffff\">Però com més se'ns valora, més estem disposats a fer.</font>", "HTt8vv78gNI-00074-00037592-00038160": "<font color=\"#ffffff\">Aviat faré 82 anys, i estaria bé escoltar bones paraules sobre mi.</font>", "HTt8vv78gNI-00075-00038160-00038695": "<font color=\"#ffffff\">Això és tot. Així és com vivim.</font>"}}, {"audio_id": "HWCRjGo4aJ4", "text": {"HWCRjGo4aJ4-00000-00000000-00000500": "(Silenci)", "HWCRjGo4aJ4-00001-00000500-00001100": "Estem oferint a la ciutadania serveis directes", "HWCRjGo4aJ4-00002-00001100-00001400": "com podria ser la campanya \"A Internet, posa-hi seny\".", "HWCRjGo4aJ4-00003-00001400-00002100": "També fem serveis indirectes com pot ser", "HWCRjGo4aJ4-00004-00002100-00002800": "formació d'actors al territori, com ara, el cas dels Punt TIC.", "HWCRjGo4aJ4-00005-00002800-00003200": "Estem preparant formació per aquests punts i col·laborant amb Educació", "HWCRjGo4aJ4-00006-00003200-00003700": "en temes de mestres i educadors.", "HWCRjGo4aJ4-00007-00003700-00004500": "És a dir, oferim algunes coses, directament, a la ciutadania", "HWCRjGo4aJ4-00008-00004500-00005600": "com resoldre consultes i dubtes a través del correu electrònic.", "HWCRjGo4aJ4-00009-00005600-00006000": "Però, de forma indirecta, també estem intervenint en altres actors al territori", "HWCRjGo4aJ4-00010-00006000-00006500": "per reforçar tot aquest discurs sobre la seguretat.", "HWCRjGo4aJ4-00011-00006500-00007000": "\"A Internet, posa-hi seny\" és una campanya que vol apropar-se", "HWCRjGo4aJ4-00012-00007000-00007700": "a les franges d'edat més joves, entre 8 i 15 anys.", "HWCRjGo4aJ4-00013-00007700-00008700": "La campanya s'ha creat amb dos personatges amb un look molt juvenil.", "HWCRjGo4aJ4-00014-00008700-00009500": "La idea és que els hi entri als nens pels ulls i després mirin què hi ha al darrera.", "HWCRjGo4aJ4-00015-00009500-00011000": "I darrera hi ha consells per navegar per Internet de forma segura,", "HWCRjGo4aJ4-00016-00011000-00011900": "fer un ús segur de les xarxes socials, un ús segur dels programes P2P i, fins i tot,", "HWCRjGo4aJ4-00017-00011900-00012200": "hi ha consells per pares i educadors.", "HWCRjGo4aJ4-00018-00012200-00012600": "El que volem és que sigui una campanya que està enfocada a una franja d'edat", "HWCRjGo4aJ4-00019-00012600-00013100": "per als més petits; però que les idees que hi ha al darrera", "HWCRjGo4aJ4-00020-00013100-00013400": "poden servir per qualsevol edat.", "HWCRjGo4aJ4-00021-00013400-00013700": "I quan dic qualsevol, vol dir dels més petits als més grans.", "HWCRjGo4aJ4-00022-00013700-00014400": "Va per franges d'edat. Els més joves estan més desprotegits perquè", "HWCRjGo4aJ4-00023-00014400-00015100": "no coneixen. Igual que a un nen l'hem d'advertir de que, quan va pel carrer,", "HWCRjGo4aJ4-00024-00015100-00015800": "no parli amb desconeguts;", "HWCRjGo4aJ4-00025-00015800-00016100": "quan som grans això ja no ens ho han de dir.", "HWCRjGo4aJ4-00026-00016100-00016900": "Quan els nens són més petits, sel's hi ha d'explicar que a Internet o una xarxa social hi ha desconeguts.", "HWCRjGo4aJ4-00027-00016900-00017300": "I que són tan desconeguts com els que podem trobar pel carrer.", "HWCRjGo4aJ4-00028-00017300-00018100": "Per tant, han de prendre les mateixes precaucions.", "HWCRjGo4aJ4-00029-00018100-00018800": "A mi m'agrada molt fer l'analogia que a la vida real", "HWCRjGo4aJ4-00030-00018800-00019100": "i física prenem unes precaucions,", "HWCRjGo4aJ4-00031-00019100-00019500": "que en el món virtual d'Internet no prenem.", "HWCRjGo4aJ4-00032-00019500-00019700": "I són exactament iguals.", "HWCRjGo4aJ4-00033-00019700-00020200": "Les xarxes socials, des del punt de vista de les relacions personals,", "HWCRjGo4aJ4-00034-00020200-00020600": "són un invent molt bo.", "HWCRjGo4aJ4-00035-00020600-00021200": "Des del punt de vista, estrictament, de seguretat", "HWCRjGo4aJ4-00036-00021200-00021600": "el que han creat també és una falsa sensació", "HWCRjGo4aJ4-00037-00021600-00022200": "de sol·litud davant de la xarxa.", "HWCRjGo4aJ4-00038-00022200-00023300": "Vol dir que jo estic a casa sol amb un ordinador i em dóna la sensació", "HWCRjGo4aJ4-00039-00023300-00023800": "de que el que estic penjant a Internet o a una xarxa social, només ho veig jo", "HWCRjGo4aJ4-00040-00023800-00024100": "o només els meus amics, quan és fals.", "HWCRjGo4aJ4-00041-00024100-00024600": "Sinó tenim ben configurada la privacitat de la xarxa social", "HWCRjGo4aJ4-00042-00024600-00024900": "aquesta informació es divulga a tot el món.", "HWCRjGo4aJ4-00043-00024900-00025300": "La Xarxa Punt TIC ha de jugar un paper important.", "HWCRjGo4aJ4-00044-00025300-00025800": "Perquè és una xarxa que té una capilaritat molt important", "HWCRjGo4aJ4-00045-00025800-00026700": "i arriba a tot el territori i a la ciutadania a través del contacte amb els dinamitzadors.", "HWCRjGo4aJ4-00046-00026700-00027600": "Una de les accions que ara estem posant en marxa és una formació", "HWCRjGo4aJ4-00047-00027600-00028100": "per dinamitzadors de punts per a que", "HWCRjGo4aJ4-00048-00028100-00028400": "puguin entendre millor el que és la seguretat de la informació,", "HWCRjGo4aJ4-00049-00028400-00029300": "les mesures a prendre, etc. I que quan el dinamitzador estigui format", "HWCRjGo4aJ4-00050-00029300-00030100": "pugui transmetre de millor manera tot aquest coneixement als usuaris", "HWCRjGo4aJ4-00051-00030100-00030800": "o les escoles de la zona o en l'àmbit en el que es mogui."}}, {"audio_id": "HWYHvKmaF9g", "text": {"HWYHvKmaF9g-00000-00000042-00000326": "A continuació, té la paraula el senyor Benet Salellas,", "HWYHvKmaF9g-00001-00000426-00000746": "de la Candidatura d’Unitat Popular - Crida Constituent.", "HWYHvKmaF9g-00002-00001857-00001998": "Senyora presidenta...", "HWYHvKmaF9g-00003-00002034-00002466": "Primer em toca fer una acotació que no portava preparada però que,", "HWYHvKmaF9g-00004-00002466-00002762": "davant de la ignorància històrica,", "HWYHvKmaF9g-00005-00002762-00002970": "gegant, immensa,", "HWYHvKmaF9g-00006-00002998-00003300": "sobre la qual alguns a més a més pretenen fer el fatxenda,", "HWYHvKmaF9g-00007-00003320-00003542": "tocarà que d’altres, amb humilitat,", "HWYHvKmaF9g-00008-00003570-00003872": "recordem que les institucions d’aquest país d’autogovern", "HWYHvKmaF9g-00009-00003906-00004038": "no es recuperen amb la Constitució,", "HWYHvKmaF9g-00010-00004061-00004238": "que es van recuperar abans!", "HWYHvKmaF9g-00011-00004370-00004676": "No li devem res a la Constitució, res, nosaltres!", "HWYHvKmaF9g-00012-00004776-00004978": "Estudiï història, senyora Levy!", "HWYHvKmaF9g-00013-00005252-00005516": "I, tornant al tema de la moció, que és el títol...,", "HWYHvKmaF9g-00014-00005550-00005868": "que porta per títol «solidaritat, igualtat i unió entre tots els espanyols»,", "HWYHvKmaF9g-00015-00005920-00006276": "sí que m’agradaria deixar clar que sobre solidaritat i igualtat,", "HWYHvKmaF9g-00016-00006296-00006868": "doncs, evidentment són idees o són conceptes que podem compartir, no hi tenim cap inconvenient;", "HWYHvKmaF9g-00017-00006888-00007262": "segurament els entenem de manera molt diferent de com els entén Ciutadans.", "HWYHvKmaF9g-00018-00007262-00007552": "Però sí que he de dir, en principi, que", "HWYHvKmaF9g-00019-00007576-00007880": "ens resulta sorprenent haver de discutir quan es parla de solidaritat i igualtat,", "HWYHvKmaF9g-00020-00007880-00008156": "en el títol d’aquesta moció, i d’unió dels espanyols.", "HWYHvKmaF9g-00021-00008206-00008716": "I sí que he d’explicar el motiu de la nostra sorpresa sobretot per deixar clar...,", "HWYHvKmaF9g-00022-00008742-00009194": "i aquí ja contesto altre cop la senyora Levy, en el sentit que nosaltres no som espanyols.", "HWYHvKmaF9g-00023-00009218-00009704": "Jo, senyora Levy, jo no sóc espanyol. I a mi cap exèrcit, cap tribunal constitucional,", "HWYHvKmaF9g-00024-00009724-00010444": "cap llei, cap rei imposat per Franco, no em dirà ni m’imposarà què sóc o què deixo de ser.", "HWYHvKmaF9g-00025-00010466-00010594": "I jo no sóc espanyol.", "HWYHvKmaF9g-00026-00010620-00010914": "Per tant, aquesta moció sobre la solidaritat i igualtat entre els espanyols...,", "HWYHvKmaF9g-00027-00010914-00011250": "doncs, està molt bé que els espanyols discuteixin sobre aquesta qüestió de la solidaritat i la igualtat,", "HWYHvKmaF9g-00028-00011272-00011612": "però, realment, a aquest Parlament és una qüestió que li és francament aliena.", "HWYHvKmaF9g-00029-00011632-00011946": "Però, en qualsevol cas, em centraré en el nucli de la seva moció,", "HWYHvKmaF9g-00030-00011946-00012568": "perquè sí que ens interessa entrar a discutir en aquesta tribuna una fal·làcia ad nauseam", "HWYHvKmaF9g-00031-00012628-00013112": "que l’unionisme de forma constant repeteix, no?, i és la qüestió de la majoria social.", "HWYHvKmaF9g-00032-00013152-00014174": "I l’hem de discutir perquè les dades electorals que van portar el 27 de setembre deixen molt clar", "HWYHvKmaF9g-00033-00014200-00014541": "–i ho repetirem també, diguem-ne, en aquesta contestació a aquesta fal·làcia,", "HWYHvKmaF9g-00034-00014566-00015040": "que vostès pretenen, a base de repetir una mentida, que es converteixi en veritat, però els resultats estan allà–,", "HWYHvKmaF9g-00035-00015066-00015769": "que vostès, l’unionisme –PSC, Ciutadans, PP–, no van obtenir un 52 per cent del sufragis.", "HWYHvKmaF9g-00036-00015791-00016294": "Deixin de parlar de la majoria social, perquè vostès no van obtenir un 52 per cent.", "HWYHvKmaF9g-00037-00016754-00017652": "Vostès van obtenir concretament un 39,17 per cent, que és inferior al 39,54 per cent que va treure Junts pel Sí", "HWYHvKmaF9g-00038-00017672-00017922": "i que, si hi sumem la CUP, arribem fins al 47,7 per cent.", "HWYHvKmaF9g-00039-00017922-00018302": "Per tant, en termes plebiscitaris, tenim un 39 versus un 47 per cent;", "HWYHvKmaF9g-00040-00018324-00018652": "per tant, no ens parlin de majoria social, perquè la majoria social en aquest país és molt clara.", "HWYHvKmaF9g-00041-00018660-00018944": "I no sumin en el 52 per cent Catalunya Sí que es Pot,", "HWYHvKmaF9g-00042-00018944-00019226": "perquè Catalunya Sí que es Pot va abstenir-se en el plebiscit,", "HWYHvKmaF9g-00043-00019226-00019524": "i perquè fins i tot en algunes circumscripcions, com la meva,", "HWYHvKmaF9g-00044-00019524-00019804": "alguns candidats van arribar a plantejar que eren independentistes.", "HWYHvKmaF9g-00045-00019824-00020228": "Per tant, seria un frau que vostès comptessin Catalunya Sí que es Pot en el bloc unionista;", "HWYHvKmaF9g-00046-00020252-00020428": "no només Catalunya Sí que es Pot,", "HWYHvKmaF9g-00047-00020428-00020734": "sinó altres partits que ni tan sols han obtingut representació en aquesta cambra,", "HWYHvKmaF9g-00048-00020734-00020978": "com el PACMA, que va obtenir quaranta mil vots.", "HWYHvKmaF9g-00049-00020978-00021410": "I vostès, quan sumen el 52 per cent, sumen els vots del PACMA a la bancada del no,", "HWYHvKmaF9g-00050-00021410-00021836": "i el Partit Animalista no ha sumat al no –no ha sumat al no.", "HWYHvKmaF9g-00051-00021858-00022158": "Per tant, deixin de fer trampes al solitari,", "HWYHvKmaF9g-00052-00022158-00022377": "que la majoria social d’aquest país és molt clara.", "HWYHvKmaF9g-00053-00022378-00022710": "La majoria social d’aquest país –i no m’interrompin, si us plau–", "HWYHvKmaF9g-00054-00022740-00023148": "té a més a més en el vot exterior una altra representació que vostès no citen mai.", "HWYHvKmaF9g-00055-00023190-00023500": "A l’exili econòmic català, les persones que han hagut de marxar d’aquest país", "HWYHvKmaF9g-00056-00023522-00023914": "perquè les condicions econòmiques que els governs del Partit Socialista i del Partit Popular,", "HWYHvKmaF9g-00057-00023932-00024106": "que s’alternen a l’Estat espanyol –per cert,", "HWYHvKmaF9g-00058-00024126-00024620": "Partit Socialista i Partit Popular obtenen el 27 de setembre menys d’un 25 per cent", "HWYHvKmaF9g-00059-00024642-00024862": "dels vots en la contesa electoral,", "HWYHvKmaF9g-00060-00024890-00025164": "menys d’una quarta part, concretament un 21,24 per cent–...,", "HWYHvKmaF9g-00061-00025192-00025388": "però a l’exili econòmic català", "HWYHvKmaF9g-00062-00025410-00025808": "saben a quant ascendeixen els vots de Junts pel Sí amb els vots de la CUP?", "HWYHvKmaF9g-00063-00025808-00026136": "–no la donen mai, vostès, aquesta dada, no la donen mai.", "HWYHvKmaF9g-00064-00026162-00026600": "Arriba al 63,7 per cent, aquesta majoria social favorable a la independència.", "HWYHvKmaF9g-00065-00026658-00026877": "Per tant, deixin de fer-nos trampes,", "HWYHvKmaF9g-00066-00026900-00027627": "deixin de construir fal·làcies ad nauseam i comencin a participar en aquest procés que, evidentment,", "HWYHvKmaF9g-00067-00027652-00028064": "aquesta majoria social conjuntament amb la majoria parlamentària que representa tirarem endavant;", "HWYHvKmaF9g-00068-00028086-00028433": "tirarem endavant amb lleis, tirarem endavant amb una nova institucionalitat,", "HWYHvKmaF9g-00069-00028454-00028962": "amb una nova legalitat, en què els insisteixo que, si tenim finalment una constitució,", "HWYHvKmaF9g-00070-00028983-00029460": "no serà una constitució feta per set homes fumant puros amb sorolls de sabre de fons...,", "HWYHvKmaF9g-00071-00029482-00030014": "sense reis imposats per dictadors i sobretot sense lleis que s’hagin d’obeir per por.", "HWYHvKmaF9g-00072-00030070-00030420": "La por –la por– la passarem també a la història,", "HWYHvKmaF9g-00073-00030444-00030970": "perquè les lleis que construirem en aquest país seran lleis fruit dels consens i assumides per convicció.", "HWYHvKmaF9g-00074-00030992-00031422": "Per tant, obrim aquest procés constituent, aixequem la república catalana", "HWYHvKmaF9g-00075-00031444-00031760": "i, també, en record de la Muriel Casals, construïm aquesta república.", "HWYHvKmaF9g-00076-00031786-00031898": "Moltes gràcies"}}, {"audio_id": "HZu1cIObfQU", "text": {"HZu1cIObfQU-00000-00000000-00000444": "sempre intentem preguntar a la gent", "HZu1cIObfQU-00001-00000168-00000654": "que necessitem parlar i una de les", "HZu1cIObfQU-00002-00000444-00000932": "propostes serà l'amor sempre fem", "HZu1cIObfQU-00003-00000654-00001275": "un procés de recerca previ per", "HZu1cIObfQU-00004-00000932-00001566": "anar més a fons no anar més enllà d'això de", "HZu1cIObfQU-00005-00001275-00001752": "els tòpics i és en aquest procés de", "HZu1cIObfQU-00006-00001566-00002027": "investigació que ens vam adonar que", "HZu1cIObfQU-00007-00001752-00002326": "parlar d'afecte era molt més", "HZu1cIObfQU-00008-00002027-00002667": "interessant quan el pati llimona és", "HZu1cIObfQU-00009-00002326-00002976": "còmplice des del primer dia del docv", "HZu1cIObfQU-00010-00002667-00003384": "field vam començar junts i seguim junts", "HZu1cIObfQU-00011-00002976-00003576": "cada any hem proposat continguts que", "HZu1cIObfQU-00012-00003384-00003870": "han estat super ben acollits i súper", "HZu1cIObfQU-00013-00003576-00004242": "ben tractats aquí des de la primera", "HZu1cIObfQU-00014-00003870-00004501": "edició que ja era seu que acollia un", "HZu1cIObfQU-00015-00004242-00004776": "contingut que venia de visat Publimar", "HZu1cIObfQU-00016-00004501-00005035": "i així cada any i bo també jo crec", "HZu1cIObfQU-00017-00004776-00005205": "que és una de les seus més poroses i", "HZu1cIObfQU-00018-00005035-00005476": "flexibles en rebre propostes", "HZu1cIObfQU-00019-00005205-00005658": "educatives i participatives que ens", "HZu1cIObfQU-00020-00005476-00005832": "permeten que la gent interactuï amb el", "HZu1cIObfQU-00021-00005658-00006069": "contingut i això és molt important", "HZu1cIObfQU-00022-00005832-00006469": "també però sobretot la nostra missió", "HZu1cIObfQU-00023-00006069-00006684": "està en les visites guiades que apropen", "HZu1cIObfQU-00024-00006469-00006970": "aquests continguts en profunditat a", "HZu1cIObfQU-00025-00006684-00007219": "públic no té res a veure veure una", "HZu1cIObfQU-00026-00006970-00007515": "exposició tu sol que veure-la de la mà", "HZu1cIObfQU-00027-00007219-00008003": "de l'autor o d'algú que podrà", "HZu1cIObfQU-00028-00007515-00008003": "transmetre realment el missatge"}}, {"audio_id": "Hc6K4RqieJ0", "text": {"Hc6K4RqieJ0-00000-00000011-00000267": "Mireu: Fasisanys que la nostra ciutat", "Hc6K4RqieJ0-00001-00000284-00000813": "es va constituir i comprometre a ser una ciutat educadora,", "Hc6K4RqieJ0-00002-00000882-00001349": "aquest fet implica tenir la iniciativa de promoure la participació i", "Hc6K4RqieJ0-00003-00001360-00001600": "el treball conjunt de la ciutadania", "Hc6K4RqieJ0-00004-00001600-00001926": "en la definició del model de ciutat que volem,", "Hc6K4RqieJ0-00005-00001959-00002362": "així com impulsar accions que facin front", "Hc6K4RqieJ0-00006-00002370-00002709": "a nous reptes socials i educatius a la nostra ciutat.", "Hc6K4RqieJ0-00007-00002773-00002984": "Des de llavors, la nostra ciutat forma part de", "Hc6K4RqieJ0-00008-00002991-00003299": "l'Associació internacional de ciutats educadores,", "Hc6K4RqieJ0-00009-00003312-00003637": "que en aquests moments formen unes 500 ciutats", "Hc6K4RqieJ0-00010-00003657-00003921": "de 36 països de tots els continents.", "Hc6K4RqieJ0-00011-00003955-00004177": "Avui, 30 de novembre,", "Hc6K4RqieJ0-00012-00004200-00004564": "és el Dia Internacionalde la CiutatEducadora.", "Hc6K4RqieJ0-00013-00004564-00004764": "I Santa Perpètua", "Hc6K4RqieJ0-00014-00004764-00004964": "ens sumem a aquesta celebració", "Hc6K4RqieJ0-00015-00004978-00005178": "que técaràcter internacional", "Hc6K4RqieJ0-00016-00005240-00005440": "i que té com aobjectiu", "Hc6K4RqieJ0-00017-00005452-00005827": "crear consciència sobre la importància de l'educació", "Hc6K4RqieJ0-00018-00005871-00006200": "i alhora, visualitzar el compromísde l'ajuntament,", "Hc6K4RqieJ0-00019-00006222-00006600": "com a administració més propera a la ciutadania,", "Hc6K4RqieJ0-00020-00006600-00007000": "per situar-la com un vector generador de benestar,", "Hc6K4RqieJ0-00021-00007006-00007372": "de convivència, de prosperitat i de cohesió social.", "Hc6K4RqieJ0-00022-00007468-00007806": "En aquest moment actual d'inestabilitat i d'incertesa", "Hc6K4RqieJ0-00023-00007820-00008169": "és indispensable parlar de la importància de la cultura de la pau", "Hc6K4RqieJ0-00024-00008184-00008341": "davant la violència,", "Hc6K4RqieJ0-00025-00008342-00008600": "de la igualtat d'oportunitats davant l'exclusió i", "Hc6K4RqieJ0-00026-00008600-00008849": "de la importància d'allò que és comunitari", "Hc6K4RqieJ0-00027-00008863-00009063": "per fer front a l’individualisme", "Hc6K4RqieJ0-00028-00009219-00009518": "Davant de la situació mundial que estem vivint", "Hc6K4RqieJ0-00029-00009555-00009914": "l'AICEproposa per aquest any el lema", "Hc6K4RqieJ0-00030-00009922-00010412": "\"La Ciutat Educadora, ciutat de pau i d’ oportunitats\".", "Hc6K4RqieJ0-00031-00010444-00010644": "Intentant fer una crida a l'esperança i creient", "Hc6K4RqieJ0-00032-00010653-00011102": "que sempre hi ha oportunitats per a construir", "Hc6K4RqieJ0-00033-00011106-00011285": "una vida millor inclús", "Hc6K4RqieJ0-00034-00011285-00011537": "en les pitjors condicions", "Hc6K4RqieJ0-00035-00011589-00011764": "Santa Perpètua, ha de ser doncs", "Hc6K4RqieJ0-00036-00011771-00012008": "un espai de pau i d’oportunitats,", "Hc6K4RqieJ0-00037-00012046-00012246": "on es respiri seguretat i benestar,", "Hc6K4RqieJ0-00038-00012260-00012646": "on es garanteixin els drets iescreïn oportunitats per totes i tots.", "Hc6K4RqieJ0-00039-00012657-00012857": "Les nostres polítiques han d'estar orientades", "Hc6K4RqieJ0-00040-00012857-00013255": "a enfortir l'educació, en els pilars bàsics de la convivència,", "Hc6K4RqieJ0-00041-00013282-00013545": "a fomentar el sentit de la pertinença a la comunitat,", "Hc6K4RqieJ0-00042-00013560-00013869": "a brindar oportunitats educatives a tots els nivells,", "Hc6K4RqieJ0-00043-00013874-00014030": "i afavorir l'equitat", "Hc6K4RqieJ0-00044-00014030-00014230": "a l'accés de l'educació,", "Hc6K4RqieJ0-00045-00014243-00014844": "a la salut, a la feina, a la cultura, a la pràctica de l'esport, a l'oci.", "Hc6K4RqieJ0-00046-00014863-00015101": "així com dissenyar entorns urbans segurs", "Hc6K4RqieJ0-00047-00015101-00015404": "que afavoreixin les trobades, la bona convivència i", "Hc6K4RqieJ0-00048-00015421-00015672": "els processos d'inclusió i cohesió social.", "Hc6K4RqieJ0-00049-00015759-00015851": "Per tot això", "Hc6K4RqieJ0-00050-00015871-00016213": "manifestem el compromís de continuar treballant", "Hc6K4RqieJ0-00051-00016218-00016534": "conjuntament amb la participació de les ciutadanes i", "Hc6K4RqieJ0-00052-00016534-00016657": "ciutadans", "Hc6K4RqieJ0-00053-00016662-00016993": "la construcció d'una ciutat educadora,", "Hc6K4RqieJ0-00054-00017005-00017126": "sostenible,", "Hc6K4RqieJ0-00055-00017132-00017523": "a on les persones puguin desenvolupar tot el seu potencial,", "Hc6K4RqieJ0-00056-00017544-00017891": "fomentant unes condicions de vida basades", "Hc6K4RqieJ0-00057-00017891-00018360": "en l'equitat, la justícia social i més inclusiva.", "Hc6K4RqieJ0-00058-00018381-00018757": "Per tant avui, és un bon exemple i un bon model d'inclusió", "Hc6K4RqieJ0-00059-00018766-00019092": "que tenim dues generacions super estupendes", "Hc6K4RqieJ0-00060-00019108-00019308": "que treballareu, jugareu,", "Hc6K4RqieJ0-00061-00019308-00019522": "participareu i us ho passareu molt bé junts.", "Hc6K4RqieJ0-00062-00019533-00019859": "per tant, moltíssimes felicitats i moltes gràcies.", "Hc6K4RqieJ0-00063-00019859-00020059": "(Aplaudiments)"}}, {"audio_id": "HjWsE6A_dS0", "text": {"HjWsE6A_dS0-00000-00000161-00000999": "MÚSICA", "HjWsE6A_dS0-00001-00000999-00001259": "Des del mes de febrer,", "HjWsE6A_dS0-00002-00001259-00001406": "cinc biblioteques de Barcelona", "HjWsE6A_dS0-00003-00001406-00001574": "participen en un projecte pilot", "HjWsE6A_dS0-00004-00001574-00001736": "per a millorar l'accessibilitat", "HjWsE6A_dS0-00005-00001736-00001961": "de persones amb discapacitat.", "HjWsE6A_dS0-00006-00001961-00002159": "El pla vol facilitar que les persones", "HjWsE6A_dS0-00007-00002159-00002330": "amb diversitat funcional", "HjWsE6A_dS0-00008-00002330-00002520": "puguin accedir als espais multimèdia", "HjWsE6A_dS0-00009-00002520-00002659": "de les biblioteques", "HjWsE6A_dS0-00010-00002659-00002901": "i fer-los servir en igualtat d'oportunitats.", "HjWsE6A_dS0-00011-00002901-00003176": "\"Si la gent pot venir a la biblioteca", "HjWsE6A_dS0-00012-00003176-00003415": "a consultar la premsa, estudiar,", "HjWsE6A_dS0-00013-00003415-00003641": "formar-se o buscar feina", "HjWsE6A_dS0-00014-00003641-00003915": "cal posar les eines per a que", "HjWsE6A_dS0-00015-00003915-00004065": "les persones amb discapacitat", "HjWsE6A_dS0-00016-00004065-00004334": "ho puguin fer exactament igual\".", "HjWsE6A_dS0-00017-00004334-00004507": "El projecte està impulsat per", "HjWsE6A_dS0-00018-00004507-00004807": "Biblioteques de Barcelona, la Fundació Desenvolupament Comunitari", "HjWsE6A_dS0-00019-00004807-00005098": "i l'Institut Municipal de Persones amb Discapacitat.", "HjWsE6A_dS0-00020-00005098-00005266": "A més, compta amb el patrocini", "HjWsE6A_dS0-00021-00005266-00005459": "de la Fundació Vodafone.", "HjWsE6A_dS0-00022-00005459-00005618": "Els agents van detectar que", "HjWsE6A_dS0-00023-00005618-00005765": "el risc d'escletxa digital", "HjWsE6A_dS0-00024-00005765-00005936": "augmentava en aquest col·lectiu", "HjWsE6A_dS0-00025-00005936-00006156": "perquè a la seva condició de discapacitats", "HjWsE6A_dS0-00026-00006156-00006381": "podien sumar-se altres problemàtiques", "HjWsE6A_dS0-00027-00006381-00006644": "com les culturals o les econòmiques.", "HjWsE6A_dS0-00028-00006644-00006891": "\"Moltes persones, per les seves característiques,", "HjWsE6A_dS0-00029-00006891-00007096": "queden fora d'aquest món digital.", "HjWsE6A_dS0-00030-00007096-00007672": "Per la seva situació cultural, educativa o laboral.", "HjWsE6A_dS0-00031-00007672-00007942": "El fet de tenir discapacitat pot produir", "HjWsE6A_dS0-00032-00007942-00008105": "que tinguis aquests factors i,", "HjWsE6A_dS0-00033-00008105-00008352": "a més, hi hagi un greuge amb altres factors", "HjWsE6A_dS0-00034-00008352-00008616": "com ara l'econòmic\".", "HjWsE6A_dS0-00035-00008616-00008805": "Les biblioteques compten ara", "HjWsE6A_dS0-00036-00008805-00008972": "amb un catàleg d'aparells adaptats", "HjWsE6A_dS0-00037-00008972-00009171": "per persones amb discapacitat visual,", "HjWsE6A_dS0-00038-00009171-00009348": "intel·lectual o física", "HjWsE6A_dS0-00039-00009348-00009552": "que van desde joysticks, ratolins a", "HjWsE6A_dS0-00040-00009552-00009727": "teclats Braille.", "HjWsE6A_dS0-00041-00009727-00009871": "En aquesta primera fase,", "HjWsE6A_dS0-00042-00009871-00010014": "s'està posant especial èmfasi", "HjWsE6A_dS0-00043-00010014-00010169": "en la difusió del projecte entre", "HjWsE6A_dS0-00044-00010169-00010334": "entitats i associacions de", "HjWsE6A_dS0-00045-00010334-00010495": "persones amb discapacitat i", "HjWsE6A_dS0-00046-00010495-00010708": "organitzant petites sessions dirigides.", "HjWsE6A_dS0-00047-00010708-00010971": "La finalitat, però, no és fer activitats específiques", "HjWsE6A_dS0-00048-00010971-00011174": "sinó que les persones amb discapacitat", "HjWsE6A_dS0-00049-00011174-00011360": "puguin acostar-se a les biblioteques", "HjWsE6A_dS0-00050-00011360-00011566": "amb total normalitat.", "HjWsE6A_dS0-00051-00011566-00011965": "\"Sí que pot haver necessitats puntuals d'acompanyament", "HjWsE6A_dS0-00052-00011965-00012480": "si decidim que és adequat fer-ho", "HjWsE6A_dS0-00053-00012480-00012803": "però, en principi, la persona", "HjWsE6A_dS0-00054-00012803-00013174": "amb discapacitat hauria de poder venir", "HjWsE6A_dS0-00055-00013174-00013511": "amb la mateixa igualtat de condicions", "HjWsE6A_dS0-00056-00013511-00013780": "que qualsevol altre persona.\"", "HjWsE6A_dS0-00057-00013780-00014029": "Les biblioteques que participen en la prova pilot", "HjWsE6A_dS0-00058-00014029-00014231": "són les de Sagrada Família, Vilapiscina,", "HjWsE6A_dS0-00059-00014231-00014527": "Poble Nou, Gòtic i Francesc Candel.", "HjWsE6A_dS0-00060-00014527-00014734": "La tria s'ha fet entre aquelles biblioteques", "HjWsE6A_dS0-00061-00014734-00014907": "que disposen de sales multimèdia", "HjWsE6A_dS0-00062-00014907-00015097": "on l'espai és ampli i detectant", "HjWsE6A_dS0-00063-00015097-00015361": "el gruix de població amb discapacitat al barri.", "HjWsE6A_dS0-00064-00015361-00015577": "Des dels centres, consideren que el projecte", "HjWsE6A_dS0-00065-00015577-00015825": "els permet obrir-se a tota la població.", "HjWsE6A_dS0-00066-00015825-00016035": "\"Sobretot és important perquè", "HjWsE6A_dS0-00067-00016035-00016223": "no teníem aquesta tipologia d'usuari.", "HjWsE6A_dS0-00068-00016223-00016456": "La biblioteca pública és per a tothom.", "HjWsE6A_dS0-00069-00016456-00017062": "Aquest tipus d'usuari buscaven els recursos", "HjWsE6A_dS0-00070-00017062-00017387": "en les associacions o entitats de qui depenen.", "HjWsE6A_dS0-00071-00017387-00017744": "Amb això el que farem és obrir la biblioteca", "HjWsE6A_dS0-00072-00017744-00017917": "a aquest tipus de públic\".", "HjWsE6A_dS0-00073-00017917-00018111": "A meś dels aparells d'accessibilitat", "HjWsE6A_dS0-00074-00018111-00018400": "el projecte contempla altres adaptacions per als centres.", "HjWsE6A_dS0-00075-00018400-00018664": "\"Una és tot el tema de senyalització en braille.", "HjWsE6A_dS0-00076-00018664-00018978": "S'estan fent els mapes de situació,", "HjWsE6A_dS0-00077-00018978-00019320": "explicacions dels serveis i plantes", "HjWsE6A_dS0-00078-00019320-00019722": "per a que les persones cegues puguin saber on situar-se.", "HjWsE6A_dS0-00079-00019722-00019977": "I també la formació a personal", "HjWsE6A_dS0-00080-00019977-00020302": "que ha d'atendre a aquests col·lectius", "HjWsE6A_dS0-00081-00020302-00020628": "que tenen unes necessitats especials i", "HjWsE6A_dS0-00082-00020628-00020828": "necessiten acompanyament.", "HjWsE6A_dS0-00083-00020828-00021046": "Requereixen que el personal de biblioteques", "HjWsE6A_dS0-00084-00021046-00021263": "tingui una certa sensibilitat.\"", "HjWsE6A_dS0-00085-00021263-00021460": "El Manuel i el Xavier són representants", "HjWsE6A_dS0-00086-00021460-00021712": "de dues associacions de persones invidents a Catalunya.", "HjWsE6A_dS0-00087-00021712-00021944": "Han pogut testejar els aparells.", "HjWsE6A_dS0-00088-00021944-00022151": "Consideren que la iniciativa és molt positiva", "HjWsE6A_dS0-00089-00022151-00022390": "i servirà per facilitar l'accés a les TIC", "HjWsE6A_dS0-00090-00022390-00022637": "a diversos col·lectius.", "HjWsE6A_dS0-00091-00022637-00022890": "\"Hi ha molta gent que no té al seu abast", "HjWsE6A_dS0-00092-00022890-00023159": "aquests aparells al seu domicili", "HjWsE6A_dS0-00093-00023159-00023443": "perquè són molt cars.", "HjWsE6A_dS0-00094-00023443-00023663": "Sobretot gent molt gran o que", "HjWsE6A_dS0-00095-00023663-00023891": "no tinguin feina\".", "HjWsE6A_dS0-00096-00023891-00024327": "\"Sobretot la gent gran no està formada.", "HjWsE6A_dS0-00097-00024327-00024540": "Un tema molt important són les", "HjWsE6A_dS0-00098-00024540-00024776": "persones que tenen discapacitat visual sobrevinguda.", "HjWsE6A_dS0-00099-00024776-00024950": "Hi ha gent que es pot quedar", "HjWsE6A_dS0-00100-00024950-00025203": "cega o amb baixa visió amb 79 o 80 anys", "HjWsE6A_dS0-00101-00025203-00025380": "i ha d'aprendre noves eines que", "HjWsE6A_dS0-00102-00025380-00025559": "fins aleshores no utilitzava pas\".", "HjWsE6A_dS0-00103-00025559-00025745": "Els responsables del projecte asseguren", "HjWsE6A_dS0-00104-00025745-00025924": "que si funciona i existeix demanda", "HjWsE6A_dS0-00105-00025924-00026194": "es podria ampliar a altres biblioteques de la ciutat."}}, {"audio_id": "I3GgUlzlLxY", "text": {"I3GgUlzlLxY-00000-00000493-00001019": "Mónica Acebo: \"Benvinguts. Estem a la primera taula", "I3GgUlzlLxY-00001-00001019-00001869": "que porta per títol \"Els Punts TIC i l'impuls econòmic: les noves idees\".", "I3GgUlzlLxY-00002-00001869-00002451": "Tindrem les experiències de tres punt TIC", "I3GgUlzlLxY-00003-00002451-00003078": "que treballen en el món de la dinamització econòmica.", "I3GgUlzlLxY-00004-00003078-00003523": "El primer en fer la ponència és David Vilella,", "I3GgUlzlLxY-00005-00003523-00004572": "innovation manager de Neàpolis.\"", "I3GgUlzlLxY-00006-00004572-00004875": "David Vilella: \"Bon dia i gràcies per haver convidat", "I3GgUlzlLxY-00007-00004875-00005311": "a Neàpolis de Vilanova i la Geltrú a aquesta jornada.", "I3GgUlzlLxY-00008-00005311-00005957": "A l'edifici de Neàpolis tenim, des de fa un any i mig,", "I3GgUlzlLxY-00009-00005957-00006437": "un espai per a emprenedors, un espai cowork.", "I3GgUlzlLxY-00010-00006437-00006696": "No és un viver d'empreses perquè", "I3GgUlzlLxY-00011-00006696-00007087": "entenem que el cowork afegeix molt més valor", "I3GgUlzlLxY-00012-00007087-00007539": "a l'experiència de compartir un espai.", "I3GgUlzlLxY-00013-00007539-00008122": "Amb el director i equip de Neàpolis", "I3GgUlzlLxY-00014-00008122-00008551": "i l'Ajuntament de la ciutat", "I3GgUlzlLxY-00015-00008551-00008834": "vam pensar que seria interessant", "I3GgUlzlLxY-00016-00008834-00009177": "aprofitar l'experiència que tenim amb el coworking,", "I3GgUlzlLxY-00017-00009177-00009594": "ja que tenim al voltant d'unes 25 petites empreses,", "I3GgUlzlLxY-00018-00009594-00010030": "per poder estendre la idea a tota la ciutat.", "I3GgUlzlLxY-00019-00010030-00010224": "Això vol dir que no tot passi", "I3GgUlzlLxY-00020-00010224-00010394": "a l'edifici de Neàpolis sinó que", "I3GgUlzlLxY-00021-00010394-00010619": "es aquestes experiències puguin disseminar", "I3GgUlzlLxY-00022-00010619-00010905": "per tota la ciutat i tematitzar-les.", "I3GgUlzlLxY-00023-00010905-00011798": "En el nostre espai a Neàpolis volem concentrar", "I3GgUlzlLxY-00024-00011798-00012553": "les experiències i empreses i professionals", "I3GgUlzlLxY-00025-00012553-00012980": "dedicats a determinats àmbits,", "I3GgUlzlLxY-00026-00012980-00013228": "el que en diem \"industries creatives\".", "I3GgUlzlLxY-00027-00013228-00014022": "La Casa Mir, l'antiga casa d'un pintor del segle XIX,", "I3GgUlzlLxY-00028-00014022-00014556": "forma part ara del sindicat UGT.", "I3GgUlzlLxY-00029-00014556-00015105": "Estem tancant un acord per constituir aqui", "I3GgUlzlLxY-00030-00015105-00015465": "el segon centre de cowork dedicat a la ecoinnovació.", "I3GgUlzlLxY-00031-00015465-00016063": "Empreses, start-ups i professionals que", "I3GgUlzlLxY-00032-00016063-00016357": "es dediquin a l'eficiència, la sostenibilitat", "I3GgUlzlLxY-00033-00016357-00016598": "i la ecoinnovació.", "I3GgUlzlLxY-00034-00016598-00017000": "Aquest és un altre espai proposat.", "I3GgUlzlLxY-00035-00017000-00017473": "És una església tocant a l'hospital de Sant Antoni Abat.", "I3GgUlzlLxY-00036-00017473-00017920": "La idea és dedicar aquest espai", "I3GgUlzlLxY-00037-00017920-00018457": "a empreses dedicades a temes de salut, esport", "I3GgUlzlLxY-00038-00018457-00018816": "i dependència per gent gran.", "I3GgUlzlLxY-00039-00018816-00019174": "A més, nosaltres tenim sort de tenir mar.", "I3GgUlzlLxY-00040-00019174-00019672": "De fet, el nostre eslògan és \"Tecnològicament mediterranis\".", "I3GgUlzlLxY-00041-00019672-00019973": "És important aprofitar aquest actiu", "I3GgUlzlLxY-00042-00019973-00020346": "i constituir un claster que es dediqui", "I3GgUlzlLxY-00043-00020346-00020669": "a promoure qüestions derivades del tema", "I3GgUlzlLxY-00044-00020669-00020873": "nàutic i marítim.", "I3GgUlzlLxY-00045-00020873-00021149": "Volem que les empreses estiguin", "I3GgUlzlLxY-00046-00021149-00021650": "allà on hi hagi ciutadans i passin coses", "I3GgUlzlLxY-00047-00021650-00021964": "relacionades i contextualitzades.\"", "I3GgUlzlLxY-00048-00021964-00022166": "Mónica Acebo: \"A continuació, tenim", "I3GgUlzlLxY-00049-00022166-00022606": "el director gerent del Citilab de Cornellà, Javier González.\"", "I3GgUlzlLxY-00050-00022606-00022985": "Javier González: \"Bon dia i gràcies als organitzadors", "I3GgUlzlLxY-00051-00022985-00023299": "per convidar al Citilab.", "I3GgUlzlLxY-00052-00023299-00023517": "El Citilab és un living lab,", "I3GgUlzlLxY-00053-00023517-00023737": "va ser el primer laboratori ciutadà", "I3GgUlzlLxY-00054-00023737-00024012": "que es va crear a Europa al 2007.", "I3GgUlzlLxY-00055-00024012-00024297": "Partia de la premisa de que la innovació", "I3GgUlzlLxY-00056-00024297-00024581": "no només s'ha de produir des de la indústria", "I3GgUlzlLxY-00057-00024581-00024833": "o des de la universitat sinó que també", "I3GgUlzlLxY-00058-00024833-00025100": "ha de sortir dels ciutadans.", "I3GgUlzlLxY-00059-00025100-00025355": "Estem en un context econòmic complicat", "I3GgUlzlLxY-00060-00025355-00025707": "on hi ha gent que pot pensar que", "I3GgUlzlLxY-00061-00025707-00026044": "buscar feina és una solució.", "I3GgUlzlLxY-00062-00026044-00026299": "Nosaltres estem per la hipòtesi", "I3GgUlzlLxY-00063-00026299-00026558": "de que és millor que ens la inventem.", "I3GgUlzlLxY-00064-00026558-00026893": "Hi ha alternatives que passen", "I3GgUlzlLxY-00065-00026893-00027183": "pel replantejament de moltes coses", "I3GgUlzlLxY-00066-00027183-00027500": "que poden ser objecte de millorar-se.", "I3GgUlzlLxY-00067-00027500-00027852": "Si parlem de l'educació formal", "I3GgUlzlLxY-00068-00027852-00028317": "podem dir que a vegades és", "I3GgUlzlLxY-00069-00028317-00028584": "insuficient i generalitzada.", "I3GgUlzlLxY-00070-00028584-00028900": "Hem de tendir a la formació continuada", "I3GgUlzlLxY-00071-00028900-00029141": "i especialitzada.", "I3GgUlzlLxY-00072-00029141-00029489": "Les formacions reglades són bàsicament teòriques", "I3GgUlzlLxY-00073-00029489-00029836": "i amb la teoria no podem arribar gaire lluny.", "I3GgUlzlLxY-00074-00029836-00030081": "Necessitem anar a la pràctica i", "I3GgUlzlLxY-00075-00030081-00030326": "al concepte \"d'aprendre fent\".", "I3GgUlzlLxY-00076-00030326-00030647": "Respecte a la formació ocupacional,", "I3GgUlzlLxY-00077-00030647-00031132": "també tenim reptes que hem d'assumir.", "I3GgUlzlLxY-00078-00031132-00031449": "És una formació burocratitzada", "I3GgUlzlLxY-00079-00031449-00031882": "i hauríem d'intentar que fos més personalitzada.", "I3GgUlzlLxY-00080-00031882-00032623": "És cert que està orientada a l'especialització", "I3GgUlzlLxY-00081-00032623-00033005": "però veiem que l'hauríem d'orientar", "I3GgUlzlLxY-00082-00033005-00033245": "a la producció.", "I3GgUlzlLxY-00083-00033245-00033691": "Per tant, què fem al Citilab?", "I3GgUlzlLxY-00084-00033691-00034165": "Un model basat en un entorn", "I3GgUlzlLxY-00085-00034165-00034541": "que planteja reptes, marca tendències", "I3GgUlzlLxY-00086-00034541-00034785": "i genera demandes.", "I3GgUlzlLxY-00087-00034785-00035025": "Té tres fases diferenciades", "I3GgUlzlLxY-00088-00035025-00035265": "que són orientar, entrenar, integrar i", "I3GgUlzlLxY-00089-00035265-00035505": "fer-ho per la empleabilitat.", "I3GgUlzlLxY-00090-00035505-00036093": "Tot això no només des d'un punt de vista físic", "I3GgUlzlLxY-00091-00036093-00036707": "sinó també des de les xarxes socials.", "I3GgUlzlLxY-00092-00036707-00037113": "Una xarxa social que no només", "I3GgUlzlLxY-00093-00037113-00037372": "ha de permetre connectar a la gent", "I3GgUlzlLxY-00094-00037372-00037601": "sinó que també ha d'intentar que", "I3GgUlzlLxY-00095-00037601-00037803": "es generi valor i coneixement.", "I3GgUlzlLxY-00096-00037803-00038193": "Es pretèn l'autoconeixement de les persones.", "I3GgUlzlLxY-00097-00038193-00038622": "Moltes vegades la gent sap més del que diu.", "I3GgUlzlLxY-00098-00038622-00038943": "La gent té coneixements al seu interior", "I3GgUlzlLxY-00099-00038943-00039158": "que no explicita i que, sovint,", "I3GgUlzlLxY-00100-00039158-00039352": "estan vinculats amb l'oci.", "I3GgUlzlLxY-00101-00039352-00039550": "Això, potencialment, és objecte", "I3GgUlzlLxY-00102-00039550-00039790": "de ser un negoci i una activitat", "I3GgUlzlLxY-00103-00039790-00039991": "productiva de futur.", "I3GgUlzlLxY-00104-00039991-00040200": "En el tema de l'entrenament", "I3GgUlzlLxY-00105-00040200-00040508": "entra un tema molt important.", "I3GgUlzlLxY-00106-00040508-00040884": "Al Citilab no fem cursos.", "I3GgUlzlLxY-00107-00040884-00041244": "Quan algú ve preguntant per un curs", "I3GgUlzlLxY-00108-00041244-00041712": "els hi diem que s'han equivocat de lloc.", "I3GgUlzlLxY-00109-00041712-00042159": "El nostre objectiu no és fer", "I3GgUlzlLxY-00110-00042159-00042397": "una activitat pedagògica", "I3GgUlzlLxY-00111-00042397-00042572": "on la gent aprengui tecnologia.", "I3GgUlzlLxY-00112-00042572-00042927": "Volem que la gent sigui promotora de la tecnologia.", "I3GgUlzlLxY-00113-00042927-00043283": "No volem que la consumeixi sinó que la faci.", "I3GgUlzlLxY-00114-00043283-00043721": "Nosaltres tenim una sèrie de principis", "I3GgUlzlLxY-00115-00043721-00044001": "que són els que ens mouen.", "I3GgUlzlLxY-00116-00044001-00044346": "En el nostre centre està la persona", "I3GgUlzlLxY-00117-00044346-00044628": "que és el nostre actiu més important.", "I3GgUlzlLxY-00118-00044628-00044891": "No només la persona, també els seus projectes.", "I3GgUlzlLxY-00119-00044891-00045151": "Amb la voluntat del que ells volen fer", "I3GgUlzlLxY-00120-00045151-00045430": "és on nosaltres construïm la innovació.", "I3GgUlzlLxY-00121-00045430-00045623": "No a partir del nostre projecte sinó", "I3GgUlzlLxY-00122-00045623-00045821": "a partir del seu.", "I3GgUlzlLxY-00123-00045821-00046227": "Volem una actitud activa i no passiva", "I3GgUlzlLxY-00124-00046227-00046495": "per transoformar l'entorn\".", "I3GgUlzlLxY-00125-00046495-00046792": "Mónica Acebo: \"Ara parla el Joan Povedano,", "I3GgUlzlLxY-00126-00046792-00047033": "responsable del centre Yuzz de Sant Feliu\".", "I3GgUlzlLxY-00127-00047033-00047427": "Joan Povedano: \"El Centre Yuzz", "I3GgUlzlLxY-00128-00047427-00047749": "que tot just estem començant", "I3GgUlzlLxY-00129-00047749-00048224": "és un exemple molt clar del que estem intentant", "I3GgUlzlLxY-00130-00048224-00048674": "fer entre l'Ajuntament i una associació", "I3GgUlzlLxY-00131-00048674-00049475": "que vol formar a persones, empreses i entitats", "I3GgUlzlLxY-00132-00049475-00049900": "donant-los una base TIC.", "I3GgUlzlLxY-00133-00049900-00050560": "Nosaltres som una associació de Sant Feliu", "I3GgUlzlLxY-00134-00050560-00050924": "que porta en funcionament un any.", "I3GgUlzlLxY-00135-00050924-00051232": "Ha estat un repte molt gran", "I3GgUlzlLxY-00136-00051232-00051754": "perquè a Sant Feliu no havia existit abans", "I3GgUlzlLxY-00137-00051754-00052141": "una iniciativa adreçada a joves", "I3GgUlzlLxY-00138-00052141-00052428": "amb ganes d'emprendre i", "I3GgUlzlLxY-00139-00052428-00052669": "muntar la seva idea de negoci.", "I3GgUlzlLxY-00140-00052669-00052939": "Durant aquests 6 mesos es farà", "I3GgUlzlLxY-00141-00052939-00053408": "un micro living lab", "I3GgUlzlLxY-00142-00053408-00053844": "amb gent que té una idea", "I3GgUlzlLxY-00143-00053844-00054087": "més potent o més verda però", "I3GgUlzlLxY-00144-00054087-00054419": "que comparteix les ganes d'emprendre.", "I3GgUlzlLxY-00145-00054419-00054837": "El Yuzz és un projecte de la Fundació Banesto", "I3GgUlzlLxY-00146-00054837-00055200": "que cerca buscar projectes de", "I3GgUlzlLxY-00147-00055200-00055479": "joves entre 18 i 30 anys amb base tecnològica", "I3GgUlzlLxY-00148-00055479-00055900": "i que el desenvolupin fins a ser una empresa.", "I3GgUlzlLxY-00149-00055900-00056627": "Tenim moltes ganes de tirar-ho endavant", "I3GgUlzlLxY-00150-00056627-00057479": "i les enteses amb l'Ajuntament i Sant Feliu Online", "I3GgUlzlLxY-00151-00057479-00057912": "estan donant molta riquesa al municipi.", "I3GgUlzlLxY-00152-00057912-00058273": "Estem fent moltes coses que no s'havien", "I3GgUlzlLxY-00153-00058273-00058557": "fet abans al municipi", "I3GgUlzlLxY-00154-00058557-00058732": "perquè no existien els mitjans\"."}}, {"audio_id": "I5WG6M204_I", "text": {"I5WG6M204_I-00000-00001392-00002180": "Aquí está todo súper tenso. Más o menos a las 19:30 que estábamos por el comedor tomando un almuerzo,", "I5WG6M204_I-00001-00002180-00002908": "unos 150 tíos empezaron a tirar bandejas a los policías y todo, empezaron a golpear las rejas,", "I5WG6M204_I-00002-00002908-00003274": "rompieron mesas y todo y se armaron.", "I5WG6M204_I-00003-00003288-00003840": "Y claro, los que quedamos al final nos aislaron aparte. Aquí aparte somos unos treinta más o menos.", "I5WG6M204_I-00004-00003840-00004464": "Pero claro, aquí son dos patios que están separados por un muro. Al otro lado hay unos 150 tíos.", "I5WG6M204_I-00005-00004638-00005254": "Han subido, no sé cómo, han trepado una parte del muro y han movido cámaras y todo y están ahí pegando gritos.", "I5WG6M204_I-00006-00005388-00006318": "Está el director, otra persona que es guardia civil y otro hombre que lo graba todo con el móvil.", "I5WG6M204_I-00007-00006466-00007302": "Los tienen aislados, los tienen separados allá. Y están con las manos arriba.", "I5WG6M204_I-00008-00007312-00007931": "Mira, han separado a los que antes estaban incitando a la revuelta, los tienen acá al lado nuestro.", "I5WG6M204_I-00009-00007931-00008590": "Solo quedan 8 hacia la parte de adentro. Dentro veo que están corriendo policías de todos lados pero no puedo ver nada más.", "I5WG6M204_I-00010-00008680-00009414": "Han pasado 8 personas hacia allá, los han encerrado en la parte donde está la biblioteca.", "I5WG6M204_I-00011-00009414-00009716": "Llevan cuatro más para allá.", "I5WG6M204_I-00012-00009848-00010428": "Cuando nos subieron a nosotros [a las celdas] ya eran unos 45 o 48 tíos.", "I5WG6M204_I-00013-00010430-00010952": "Iban con las manos atrás pero no iban esposados. Los llevaban dos policías.", "I5WG6M204_I-00014-00010980-00011732": "Uno adelante y otro detrás... y se ve que a algunos los separaron a la parte de la biblioteca", "I5WG6M204_I-00015-00011744-00012102": "pero no pude saber a cuántos metieron allí", "I5WG6M204_I-00016-00012128-00012414": "Unos iban allí y otros a otro lado."}}, {"audio_id": "I7u-Q_YfqYM", "text": {"I7u-Q_YfqYM-00000-00002004-00002700": "Per a mi el fet de formar part de la cooperativa de l'Escola és quelcom molt important perquè sento la cooperativa com a part de la meva vida,", "I7u-Q_YfqYM-00001-00002700-00003400": "i per a mi l'Escola és com una segona casa i per a allò que és nostre, com a cooperativistes, volem el millor,", "I7u-Q_YfqYM-00002-00003400-00004104": "i per tant sempre ens esforçarem per poder oferir el millor possible als nostres alumnes i a les famílies que ens acompanyen en aquest viatge.", "I7u-Q_YfqYM-00003-00004204-00004604": "La nostra cooperativa, ja des de fa molts anys, està declarada com una cooperativa sense afany de lucre", "I7u-Q_YfqYM-00004-00004604-00005496": "que té el compromís i l'obligació i el deure de reinvertir tots aquests possibles excedents en la pròpia activitat.", "I7u-Q_YfqYM-00005-00005496-00006144": "A l'Escola Sant Gervasi no hi ha ningú que s'endugui els excedents a la seva butxaca, tot es reinverteix,", "I7u-Q_YfqYM-00006-00006144-00006840": "les persones que treballem aquí som gent que estimem l'educació, ens dediquem a això perquè ens agrada moltíssim i,", "I7u-Q_YfqYM-00007-00006840-00007788": "per tant, és normal que vulguem reinvertir en la nostra activitat allò que puguem guanyar perquè volem que l'Escola Sant Gervasi sigui una escola increïble.", "I7u-Q_YfqYM-00008-00007788-00008680": "El que fem tots és vetllar perquè aquesta escola sigui una escola amb il·lusions, amb propòsits, amb objectius.", "I7u-Q_YfqYM-00009-00008680-00009680": "Sempre em sento molt recolzada cada cop que tinc una idea o un objectiu a fer, els meus companys i companyes sempre em donen un cop de mà.", "I7u-Q_YfqYM-00010-00009780-00010180": "Si no funciona, sempre busquem o ens ho mirem amb un altre prisma.", "I7u-Q_YfqYM-00011-00010180-00010976": "La cooperativa és nostra però no creiem que sigui nostra en exclusivitat, sinó que el sentit del cooperativisme és molt més ampli,", "I7u-Q_YfqYM-00012-00010976-00012076": "i per això a l'Escola tenim 580 pares i mares que són socis col·laboradors de la cooperativa i que participen de manera activa, molts d'ells, en la presa de decisions.", "I7u-Q_YfqYM-00013-00012076-00012876": "Si no estàs col·laborant després poc dret tindràs a queixar-te, i aprofitar una escola, com Sant Gervasi, que et dona l'oportunitat de tenir veu i vot", "I7u-Q_YfqYM-00014-00012876-00013876": "i poder expressar el que per a tu han de ser les línies a seguir, crec que és interessant que hi participem els pares.", "I7u-Q_YfqYM-00015-00013876-00015376": "El cooperativisme ben entès és un cooperativisme amb vinculació social, no pots fer cooperativisme com en una empresa que persegueixi únicament la finalitat de guanyar diners.", "I7u-Q_YfqYM-00016-00015376-00016076": "Els que ens dediquem a l'educació en sabem molt d'això perquè el resultat del nostre treball es veurà a mig i llarg termini", "I7u-Q_YfqYM-00017-00016076-00016724": "i quan els trobem passats els anys, quan els alumnes ja no són els nostres alumnes, sinó els nostres exalumnes i veiem com s'han desenvolupat en la vida", "I7u-Q_YfqYM-00018-00016724-00017624": "i les coses que fan és quan ens sentim més feliços perquè veiem que la nostra feina, conjuntament amb la de les mares i pares, té un gran sentit.", "I7u-Q_YfqYM-00019-00017724-00018676": "Jo crec que això és molt important perquè un cop marxes de l'institut, i fins i tot a la universitat, al final el món està connectat en multitud de disciplines", "I7u-Q_YfqYM-00020-00018676-00019924": "ja siguin disciplines professionals, com disciplines d'interès propi, llavors que tingui aquesta connexió amb l'entorn fa que un cop surtis de l'ambient escola", "I7u-Q_YfqYM-00021-00019924-00020772": "també estiguis còmoda en d'altres ambients i que també tinguis interès per d'altres disciplines que no siguin únicament acadèmiques.", "I7u-Q_YfqYM-00022-00020772-00021528": "Que l'Escola posi en marxa les cooperatives escolars, posi en marxa projectes transversals de treball amb la comunitat,", "I7u-Q_YfqYM-00023-00021528-00022528": "col·laboracions amb entitats de la ciutat i de la comarca, des dels nens més petits fins als alumnes més grans", "I7u-Q_YfqYM-00024-00022528-00023776": "amb els treballs d'investigació, els treballs de recerca... per a nosaltres és molt important. Les competències no deixen de ser", "I7u-Q_YfqYM-00025-00023776-00024576": "coneixements aplicats, coneixements significatius, i coneixements que tenen una repercussió i que es posen en valor", "I7u-Q_YfqYM-00026-00024576-00025324": "i que aquestes competències tinguin un reflex en la societat de la qual participen els nostres alumnes.", "I7u-Q_YfqYM-00027-00025324-00026152": "Per tant, són molt importants les intencions, torno a dir, però també, sinó encara més, que aquestes intencions es tradueixin en accions."}}, {"audio_id": "I9vrDh-Tex8", "text": {"I9vrDh-Tex8-00000-00000288-00000420": "Sí, i tant que m'agradaria!", "I9vrDh-Tex8-00001-00000420-00000484": "Sí, per descomptat!", "I9vrDh-Tex8-00002-00000484-00000564": "Sí que m'agradaria!", "I9vrDh-Tex8-00003-00000564-00000632": "M'encantaria!", "I9vrDh-Tex8-00004-00000632-00000712": "M'agradaria molt!", "I9vrDh-Tex8-00005-00000712-00000756": "I tant!", "I9vrDh-Tex8-00006-00000756-00000832": "Sí, m'encantaria!", "I9vrDh-Tex8-00007-00000832-00000884": "I tant!", "I9vrDh-Tex8-00008-00000884-00000952": "I tant què sí!", "I9vrDh-Tex8-00009-00000952-00001048": "Sí, per descomptat!", "I9vrDh-Tex8-00010-00001048-00001136": "Sí, és clar!", "I9vrDh-Tex8-00011-00001276-00001544": "És una manera de poder comunicar-te amb la resta del món.", "I9vrDh-Tex8-00012-00001576-00001676": "Per viatjar.", "I9vrDh-Tex8-00013-00001676-00001792": "Per a conèixer gent.", "I9vrDh-Tex8-00014-00001792-00001928": "Per treure'm els subtítols de Netflix.", "I9vrDh-Tex8-00015-00001928-00002076": "Per a conèixer altres cultures.", "I9vrDh-Tex8-00016-00002076-00002220": "Per a internet i xaxes socials.", "I9vrDh-Tex8-00017-00002220-00002344": "Per ajudar als meus nens.", "I9vrDh-Tex8-00018-00002344-00002444": "Pel meu treball", "I9vrDh-Tex8-00019-00002680-00002924": "El fet d'aprendre un idioma requereix d'una constància", "I9vrDh-Tex8-00020-00002924-00003188": "i d'una disciplina, que no sempre es té.", "I9vrDh-Tex8-00021-00003188-00003328": "Per manca de temps.", "I9vrDh-Tex8-00022-00003328-00003436": "Em vaig posar fa temps, però el vaig deixar.", "I9vrDh-Tex8-00023-00003436-00003592": "Doncs, perquè no he tingut temps.", "I9vrDh-Tex8-00024-00003592-00003764": "Haver de desplaçar-se per a aprendre.", "I9vrDh-Tex8-00025-00003764-00004176": "No he trobat un curs que s'adapti al meu horari.", "I9vrDh-Tex8-00026-00004880-00004980": "Seria maravellós, de veritat!", "I9vrDh-Tex8-00027-00004980-00005064": "És clar, que ho faria!", "I9vrDh-Tex8-00028-00005064-00005120": "Sí, per descomptat!", "I9vrDh-Tex8-00029-00005120-00005200": "Doncs sí!", "I9vrDh-Tex8-00030-00005200-00005300": "No tindria excusa per a no fer-ho!", "I9vrDh-Tex8-00031-00005300-00005388": "Perfecte!", "I9vrDh-Tex8-00032-00005388-00005520": "És molt més fàcil així!", "I9vrDh-Tex8-00033-00005520-00005588": "D'aquesta manera sí!", "I9vrDh-Tex8-00034-00005588-00005684": "Sí, és clar!", "I9vrDh-Tex8-00035-00005684-00005836": "Sí, sí, per descomptat què sí!", "I9vrDh-Tex8-00036-00005836-00005944": "Oh, i tant!"}}, {"audio_id": "IsnsspEOnUo", "text": {"IsnsspEOnUo-00000-00003118-00003246": "(Melodia d'havanera)", "IsnsspEOnUo-00001-00003924-00004549": "♪ Ja arriben les barques velles, ♪ ♪ ja arriben les traineres, ♪", "IsnsspEOnUo-00002-00004846-00005069": "♪ ja ve la meva estimada ♪", "IsnsspEOnUo-00003-00005126-00005323": "♪ Rosa del Port. ♪", "IsnsspEOnUo-00004-00005584-00006256": "♪ Que avui és la Festa del Carme, ♪ ♪ la verge més marinera. ♪", "IsnsspEOnUo-00005-00006471-00006881": "♪ I portarem a la barca ♪ ♪ roses d'amor. ♪", "IsnsspEOnUo-00006-00007103-00007357": "♪ I si no pots venir amb mi, ♪", "IsnsspEOnUo-00007-00007472-00007779": "♪ empordanesa del cor, ♪", "IsnsspEOnUo-00008-00007844-00008050": "♪ pensa que lluny de la cala ♪", "IsnsspEOnUo-00009-00008164-00008491": "♪ el món s'acaba per tu i jo. ♪", "IsnsspEOnUo-00010-00008583-00008954": "♪ La Rosa del Port, quan surt a la mar, ♪", "IsnsspEOnUo-00011-00008966-00009302": "♪ les blanques gavines la van voltejant. ♪", "IsnsspEOnUo-00012-00009350-00009691": "♪ Els braços alçats, \"Adeu\", cridem tots, ♪", "IsnsspEOnUo-00013-00009731-00010125": "♪ i jo que t'envio els petons ♪", "IsnsspEOnUo-00014-00010246-00010412": "♪ de dos en dos. ♪", "IsnsspEOnUo-00015-00011264-00011524": "♪ Quan tornin les orenetes, ♪", "IsnsspEOnUo-00016-00011570-00011895": "♪ quan vingui la primavera, ♪", "IsnsspEOnUo-00017-00012180-00012432": "♪ veurem damunt de la prada ♪", "IsnsspEOnUo-00018-00012520-00012771": "♪ les flors de maig. ♪", "IsnsspEOnUo-00019-00012953-00013468": "♪ I tu tan encantadora, ♪ ♪ cantarina i riallera, ♪", "IsnsspEOnUo-00020-00013820-00014352": "♪ vindràs per sempre, estimada, ♪ ♪ al nostre costat. ♪", "IsnsspEOnUo-00021-00014415-00014741": "♪ Vine, retorna i tindrem ♪", "IsnsspEOnUo-00022-00014808-00015134": "♪ flors de ginesta al torrent. ♪", "IsnsspEOnUo-00023-00015200-00015632": "♪ Amorosits a la cala caient la tarda ♪", "IsnsspEOnUo-00024-00015673-00015913": "♪ del sol ponent. ♪", "IsnsspEOnUo-00025-00015929-00016258": "♪ La Rosa del Port, quan surt a la mar, ♪", "IsnsspEOnUo-00026-00016310-00016630": "♪ les blanques gavines la van voltejant. ♪", "IsnsspEOnUo-00027-00016694-00017046": "♪ Els braços alçats, \"Adeu\", cridem tots, ♪", "IsnsspEOnUo-00028-00017077-00017496": "♪ i jo que t'envio els petons ♪", "IsnsspEOnUo-00029-00017617-00017808": "♪ de dos en dos. ♪", "IsnsspEOnUo-00030-00017842-00018201": "♪ La Rosa del Port, quan surt a la mar, ♪", "IsnsspEOnUo-00031-00018246-00018574": "♪ les blanques gavines la van voltejant. ♪", "IsnsspEOnUo-00032-00018605-00018921": "♪ Els braços alçats, \"Adeu\", cridem tots, ♪", "IsnsspEOnUo-00033-00019027-00019464": "♪ i jo que us envio els petons ♪", "IsnsspEOnUo-00034-00019690-00020160": "♪ de dos en dos. ♪", "IsnsspEOnUo-00035-00021216-00021478": "(Remor d'onades)"}}, {"audio_id": "I_6IPHyReNM", "text": {"I_6IPHyReNM-00000-00000660-00000850": "-L'alcalde de Barcelona, Xavier Trias, ha atorgat", "I_6IPHyReNM-00001-00000869-00001160": "la medalla d'or al mèrit esportiu al Club Tennis Horta,", "I_6IPHyReNM-00002-00001180-00001340": "un lliurament acordat per unanimitat", "I_6IPHyReNM-00003-00001360-00001620": "pel plenari municipal de l'octubre passat.", "I_6IPHyReNM-00004-00001639-00001910": "Trias ha destacat el protagonisme i el paper cohesionador", "I_6IPHyReNM-00005-00001930-00002090": "que ha jugat aquesta entitat esportiva", "I_6IPHyReNM-00006-00002110-00002240": "en la vida del barri.", "I_6IPHyReNM-00007-00002260-00002550": "Un club que va néixer el 1912 i que acaba de celebrar", "I_6IPHyReNM-00008-00002570-00002710": "el seu centenari.", "I_6IPHyReNM-00009-00002780-00003070": "-Tots aquests clubs, totes aquestes entitats", "I_6IPHyReNM-00010-00003090-00003429": "són un factor econòmic importantíssim.", "I_6IPHyReNM-00011-00003450-00003650": "Sou una eina de cohesió social,", "I_6IPHyReNM-00012-00003670-00003829": "d'entesa i de convivència.", "I_6IPHyReNM-00013-00003850-00004079": "A més, quan agafem tots aquests clubs", "I_6IPHyReNM-00014-00004100-00004390": "i veiem l'impacte econòmic que té això,", "I_6IPHyReNM-00015-00004410-00004690": "la creació de riquesa que tenen aquests clubs,", "I_6IPHyReNM-00016-00004710-00004830": "és molt important.", "I_6IPHyReNM-00017-00004850-00005020": "-Els orígens d'aquest club estan íntimament lligats", "I_6IPHyReNM-00018-00005040-00005310": "a l'oci de les famílies que estiuejaven a Horta.", "I_6IPHyReNM-00019-00005330-00005470": "La seva història de fet s'ha transmès", "I_6IPHyReNM-00020-00005490-00005760": "de generació en generació entre els socis més veterans.", "I_6IPHyReNM-00021-00005850-00006170": "-El tennis era el meu, nostre racó.", "I_6IPHyReNM-00022-00006190-00006609": "Una petita parcel·la on vam trobar una mica de llibertat,", "I_6IPHyReNM-00023-00006630-00006900": "on el control familiar es laxava,", "I_6IPHyReNM-00024-00006920-00007170": "i la grisor de l'escola desapareixia,", "I_6IPHyReNM-00025-00007190-00007520": "i encara ara continuem gaudint dels seus jardins,", "I_6IPHyReNM-00026-00007540-00007780": "i de les llargues converses de sobretaula", "I_6IPHyReNM-00027-00007800-00007980": "amb els amics de tota la vida.", "I_6IPHyReNM-00028-00008059-00008350": "-El Club Tennis Horta és un club on es fomenta", "I_6IPHyReNM-00029-00008370-00008760": "la pràctica esportiva en tots els valors que representa:", "I_6IPHyReNM-00030-00008780-00009140": "esforç, dedicació, esperit de superació,", "I_6IPHyReNM-00031-00009160-00009540": "valors que ens fan grans com a club,", "I_6IPHyReNM-00032-00009560-00009860": "i també ens fan grans com a país.", "I_6IPHyReNM-00033-00009890-00010090": "-El Tennis Horta és el quart club de tennis", "I_6IPHyReNM-00034-00010110-00010420": "més antic de la ciutat, després del RCT Barcelona,", "I_6IPHyReNM-00035-00010440-00010610": "la Salut i el Tennis Turó."}}, {"audio_id": "IEXju6Iu3Uo", "text": {"IEXju6Iu3Uo-00000-00002648-00003076": "Després de la pandèmia ens vam adonar que la tecnologia era útil,", "IEXju6Iu3Uo-00001-00003076-00003392": "però també ens vam adonar que agreujava la bretxa digital", "IEXju6Iu3Uo-00002-00003392-00003724": "segons quins col·lectius.", "IEXju6Iu3Uo-00003-00003724-00004268": "No tant en la idea si s'utilitza un dispositiu sinó si realment s'entén", "IEXju6Iu3Uo-00004-00004268-00004732": "i se sap utilitzar el contingut dels dispositius.", "IEXju6Iu3Uo-00005-00004732-00005084": "I per això vam decidir fer un pilot d'Oficina Virtual.", "IEXju6Iu3Uo-00006-00005084-00005540": "Què fa una oficina virtual d'atenció social?", "IEXju6Iu3Uo-00007-00005540-00005948": "Una persona arriba i hi ha una persona que l'acompanya", "IEXju6Iu3Uo-00008-00005948-00006248": "i directament a l'altre costat de la pantalla", "IEXju6Iu3Uo-00009-00006248-00006759": "té a diferents professionals en funció de quina és la seva necessitat", "IEXju6Iu3Uo-00010-00006759-00007188": "i a partir d'aquí l'assessoren, l'acompanyen i l'ajuden en el tràmit.", "IEXju6Iu3Uo-00011-00008076-00008392": "El projecte que presentem avui Suara aquí al Mobile", "IEXju6Iu3Uo-00012-00008392-00008572": "és el projecte de tecnologia immersiva.", "IEXju6Iu3Uo-00013-00008572-00009108": "El projecte està enquadrat en el que nosaltres li diem Social Digital Lab", "IEXju6Iu3Uo-00014-00009108-00009316": "que és un laboratori d'innovació social.", "IEXju6Iu3Uo-00015-00009316-00009720": "Amb la tecnologia immersiva estem duent a terme en aquests moments son", "IEXju6Iu3Uo-00016-00009720-00010276": "principalment 3 pilots: un de mindfulness i relaxació amb professionals de Suara;", "IEXju6Iu3Uo-00017-00010276-00010620": "amb gent gran estem treballant estimulació cognitiva", "IEXju6Iu3Uo-00018-00010620-00011004": "i per últim estem duent a terme un pilot que es diu Revive", "IEXju6Iu3Uo-00019-00011004-00011220": "amb el consorci sanitari de Terrassa."}}, {"audio_id": "IKV4NdD58A8", "text": {"IKV4NdD58A8-00000-00000064-00000288": "No podem viure sense bateria,", "IKV4NdD58A8-00001-00000383-00000488": "sense cobertura,", "IKV4NdD58A8-00002-00000611-00000711": "sense carregador.", "IKV4NdD58A8-00003-00000886-00001044": "No podem viure sense línia,", "IKV4NdD58A8-00004-00001288-00001388": "sense funda,", "IKV4NdD58A8-00005-00001515-00001628": "sense connexió,", "IKV4NdD58A8-00006-00001730-00001876": "sense memòria.", "IKV4NdD58A8-00007-00001934-00002092": "No podem viure sense mòbil.", "IKV4NdD58A8-00008-00002127-00002227": "Però al cotxe,", "IKV4NdD58A8-00009-00002227-00002408": "podem morir per culpa seva.", "IKV4NdD58A8-00010-00002443-00002676": "Quan condueixis, aparca el mòbil.", "IKV4NdD58A8-00011-00002676-00002832": "Generalitat de Catalunya", "IKV4NdD58A8-00012-00002832-00003000": "7,5 Milions de futurs"}}, {"audio_id": "IM2R3WoNXAy", "text": {"IM2R3WoNXAy-00000-00000480-00000684": "Molt bona tarda a tothom!", "IM2R3WoNXAy-00001-00000692-00000900": "Quiero en primer lugar, daros las gracias", "IM2R3WoNXAy-00002-00000900-00001100": "a todas las personas que habéis participado", "IM2R3WoNXAy-00003-00001100-00001388": "en esta primera Hackatón de TMB,", "IM2R3WoNXAy-00004-00001452-00001636": "que se ha organizado bajo el lema", "IM2R3WoNXAy-00005-00001716-00001907": "“TMB, idees que mouen Barcelona”.", "IM2R3WoNXAy-00006-00002023-00002324": "Vuestra participación es para TMB muy importante", "IM2R3WoNXAy-00007-00002412-00002756": "ya que TMB es una empresa abierta a la ciudadanía", "IM2R3WoNXAy-00008-00002884-00003347": "y queremos promover la participación de las personas usuarias del Transporte Público.", "IM2R3WoNXAy-00009-00003460-00003728": "De todas las propuestas que se presentan", "IM2R3WoNXAy-00010-00003728-00003924": "por los diferentes equipos participantes,", "IM2R3WoNXAy-00011-00003996-00004252": "dos de ellas tendrán la oportunidad", "IM2R3WoNXAy-00012-00004308-00004672": "de desarrollarse conjuntamente con los profesionales de TMB", "IM2R3WoNXAy-00013-00004768-00004964": "para después ser testadas y validadas", "IM2R3WoNXAy-00014-00005052-00005312": "por los usuarios del transporte público,", "IM2R3WoNXAy-00015-00005312-00005484": "y más en concreto del metro.", "IM2R3WoNXAy-00016-00005604-00005884": "Pero estoy convencido que de vuestra ideas,", "IM2R3WoNXAy-00017-00005972-00006136": "todas, sean las ganadoras o no,", "IM2R3WoNXAy-00018-00006220-00006488": "de todas ellas saldrán iniciativas interesantes para TMB", "IM2R3WoNXAy-00019-00006584-00006848": "que ayudarán a mejorar el transporte público de Barcelona.", "IM2R3WoNXAy-00020-00006952-00007348": "De esta maratón de ideas, saldrán ideas innovadoras", "IM2R3WoNXAy-00021-00007395-00007831": "que servirán para reflexionar sobre cómo será el metro del futuro", "IM2R3WoNXAy-00022-00007892-00007992": "y especialmente,", "IM2R3WoNXAy-00023-00008016-00008324": "de cómo imaginamos y cómo nos gustaría que fuera", "IM2R3WoNXAy-00024-00008380-00008596": "desde la perspectiva de los que utilizamos.", "IM2R3WoNXAy-00025-00008736-00009136": "Es evidente que en una organización como TMB", "IM2R3WoNXAy-00026-00009220-00009408": "la innovación es fundamental.", "IM2R3WoNXAy-00027-00009472-00009848": "Tanto la innovación interna del personal de TMB", "IM2R3WoNXAy-00028-00009900-00010104": "como la innovación quue recogemos", "IM2R3WoNXAy-00029-00010152-00010504": "de la aportación transformadora que nos viene desde fuera", "IM2R3WoNXAy-00030-00010572-00010840": "de todos vosotros, en el caso de esta Hackatón.", "IM2R3WoNXAy-00031-00010920-00011312": "Todos vosotros. Al igual que el conjunto de todas las personas usuarias,", "IM2R3WoNXAy-00032-00011364-00011728": "sois también parte del presente y del futuro de TMB.", "IM2R3WoNXAy-00033-00011832-00012052": "Os quiero volver a agradecer, por tanto,", "IM2R3WoNXAy-00034-00012052-00012388": "el esfuerzo y la dedicación de vuestra participación.", "IM2R3WoNXAy-00035-00012452-00012776": "Y recordad que en el mundo de la innovación", "IM2R3WoNXAy-00036-00012804-00013080": "todas las ideas, sean ganadoras o no,", "IM2R3WoNXAy-00037-00013116-00013460": "nos permiten avanzar en la búsqueda de soluciones y mejoras.", "IM2R3WoNXAy-00038-00013580-00013763": "Así que, una vez más, muchas gracias", "IM2R3WoNXAy-00039-00013836-00014072": "a todas la personas que habéis participado."}}, {"audio_id": "IMGG7f6jYdc", "text": {"IMGG7f6jYdc-00000-00001103-00001503": "Hola! Em dic Roser i sóc professora en un institut de Barcelona", "IMGG7f6jYdc-00001-00001503-00001603": "Una vegada em van dir:", "IMGG7f6jYdc-00002-00001603-00001953": "“un vídeo no està acabat fins que no té subtítols”", "IMGG7f6jYdc-00003-00001953-00002253": "i vaig pensar que tenien raó.", "IMGG7f6jYdc-00004-00002253-00002453": "En el primer que pensem quan parlem de subtítols", "IMGG7f6jYdc-00005-00002453-00002753": "és en els textos que ens ajuden a entendre vídeos", "IMGG7f6jYdc-00006-00002753-00002953": "que estan en una altra llengua, però…", "IMGG7f6jYdc-00007-00002953-00003153": "¿us ha passat alguna vegada", "IMGG7f6jYdc-00008-00003153-00003396": "que us han recomanat un vídeo i no el podeu veure", "IMGG7f6jYdc-00009-00003396-00003496": "perquè sou a la biblioteca", "IMGG7f6jYdc-00010-00003496-00003796": "o perquè hi ha algú dormint a casa?", "IMGG7f6jYdc-00011-00003796-00003929": "La cosa és pitjor encara quan saps", "IMGG7f6jYdc-00012-00003929-00004096": "que en sortir de la biblioteca", "IMGG7f6jYdc-00013-00004096-00004296": "o quan es desperti qui sigui", "IMGG7f6jYdc-00014-00004296-00004463": "tampoc li podràs fer una ullada.", "IMGG7f6jYdc-00015-00004463-00004696": "Avui us ensenyaré una manera d’afegir", "IMGG7f6jYdc-00016-00004696-00004896": "diferents llengües en un vídeo, quan el pengeu a Youtube.", "IMGG7f6jYdc-00017-00004896-00005196": "Play!", "IMGG7f6jYdc-00018-00005430-00005653": "Per poder subtitular el nostre vídeo de Youtube,", "IMGG7f6jYdc-00019-00005653-00005953": "el primer que hem de fer és anar a l’apartat “Els meus vídeos”", "IMGG7f6jYdc-00020-00005953-00006253": "i seleccionar “subtítols” a la columna de l’esquerra.", "IMGG7f6jYdc-00021-00006453-00006713": "Ens surt una llista de tots els vídeos que hem penjat.", "IMGG7f6jYdc-00022-00006813-00007103": "Jo seleccionaré aquest del Què Qui Com,", "IMGG7f6jYdc-00023-00007103-00007363": "que no té cap subtítol associat.", "IMGG7f6jYdc-00024-00007363-00007663": "En pujar el vídeo vam indicar que estava en català,", "IMGG7f6jYdc-00025-00007663-00007963": "i aquesta és la llengua que ens surt a la fitxa.", "IMGG7f6jYdc-00026-00007963-00008363": "Ens dona l’opció d’afegir-hi subtítols en aquesta llengua", "IMGG7f6jYdc-00027-00008363-00008503": "o d’afegir un nou idioma.", "IMGG7f6jYdc-00028-00008503-00008780": "Triem “afegir” i se’ns obre aquest quadre.", "IMGG7f6jYdc-00029-00008780-00008980": "A l’esquerra hi trobem dues opcions:", "IMGG7f6jYdc-00030-00008980-00009380": "“penja un fitxer”, per si ja tenim els subtítols escrits,", "IMGG7f6jYdc-00031-00009380-00009680": "i “escriu manualment”, que és la que triarem.", "IMGG7f6jYdc-00032-00009680-00010230": "Per comoditat, marquem l’opció “posa en pausa mentre escrius”.", "IMGG7f6jYdc-00033-00010230-00010630": "Aquí podrem anar seguint el vídeo per fer els subtítols.", "IMGG7f6jYdc-00034-00010630-00010930": "Podrem desar l’esborrany si volem continuar més endavant", "IMGG7f6jYdc-00035-00010930-00011230": "o publicar els subtítols quan haguem acabat.", "IMGG7f6jYdc-00036-00011296-00011503": "I en aquesta zona podrem anar escrivint els textos", "IMGG7f6jYdc-00037-00011503-00011703": "i controlant en quin moment apareixen:", "IMGG7f6jYdc-00038-00011703-00011903": "de seguida veureu com funciona.", "IMGG7f6jYdc-00039-00012103-00012403": "El nostre vídeo comença en silenci,", "IMGG7f6jYdc-00040-00012403-00012603": "per tant hem de posar-hi un quadre de silenci", "IMGG7f6jYdc-00041-00012603-00012703": "de la mateixa llargada.", "IMGG7f6jYdc-00042-00012803-00013086": "Podrem anar afegint tots els quadres que necessitem.", "IMGG7f6jYdc-00043-00013486-00013836": "A partir d’aquest moment anirem seguint els mateixos passos", "IMGG7f6jYdc-00044-00013836-00013986": "fins acabar la tasca:", "IMGG7f6jYdc-00045-00013986-00014036": "escoltar el vídeo,", "IMGG7f6jYdc-00046-00014036-00014186": "escriure el subtítol", "IMGG7f6jYdc-00047-00014186-00014386": "i comprovar la sincronització.", "IMGG7f6jYdc-00048-00016403-00016553": "Què passa si, com ara mateix,", "IMGG7f6jYdc-00049-00016553-00016820": "el subtítol no està ben sincronitzat amb el vídeo?", "IMGG7f6jYdc-00050-00016820-00016936": "No passa res:", "IMGG7f6jYdc-00051-00016936-00017203": "puc fer servir els controls de temps per canviar-ho.", "IMGG7f6jYdc-00052-00017203-00017373": "Em fixo en el moment del vídeo", "IMGG7f6jYdc-00053-00017373-00017576": "i canvio els paràmetres del subtítol.", "IMGG7f6jYdc-00054-00019103-00019326": "És important que revisem que el subtítol", "IMGG7f6jYdc-00055-00019326-00019527": "apareix durant prou temps a la pantalla", "IMGG7f6jYdc-00056-00019527-00019676": "per tal que pugui ser llegit.", "IMGG7f6jYdc-00057-00021473-00021523": "Ja ho tenim.", "IMGG7f6jYdc-00058-00021523-00021876": "A partir d’ara només hem d’anar repetint els passos:", "IMGG7f6jYdc-00059-00021876-00021939": "escoltar,", "IMGG7f6jYdc-00060-00021939-00021997": "escriure", "IMGG7f6jYdc-00061-00021997-00022100": "i sincronitzar", "IMGG7f6jYdc-00062-00023040-00023286": "Ens pot passar que un subtítol quedi massa llarg", "IMGG7f6jYdc-00063-00023286-00023500": "per poder ser llegit, com en aquest cas.", "IMGG7f6jYdc-00064-00023618-00023970": "Aleshores, el dividirem en textos més petits ben sincronitzats", "IMGG7f6jYdc-00065-00023970-00024046": "i llestos!", "IMGG7f6jYdc-00066-00024603-00024853": "Com que no he acabat, deso l’esborrany.", "IMGG7f6jYdc-00067-00025000-00025303": "Quan hi vulgui tornar, puc fer clic a “edita”.", "IMGG7f6jYdc-00068-00025503-00025736": "I recordeu que queda molt malament", "IMGG7f6jYdc-00069-00025736-00026187": "trobar faltes d’ortografia en uns subtítols publicats a internet!", "IMGG7f6jYdc-00070-00026187-00026353": "Reviseu-ho tot amb cura!"}}, {"audio_id": "IpsQCVyFvZ8", "text": {"IpsQCVyFvZ8-00000-00002832-00002960": "Hola, sóc Claire Voyant", "IpsQCVyFvZ8-00001-00002999-00003209": "us vull presentar \"El jove Lovecraft\",", "IpsQCVyFvZ8-00002-00003209-00003550": "un còmic que va nèixer l'any 2004 aquí, a Internet", "IpsQCVyFvZ8-00003-00003550-00003940": "Els autors de les aventures d'aquest jove escriptor de terror,", "IpsQCVyFvZ8-00004-00003940-00004394": "són el guionista José Oliver i el dibuixant Bartolo Torres .", "IpsQCVyFvZ8-00005-00004394-00004738": "Un homenatge en clau d'humor a Howard Philips Lovecraft,", "IpsQCVyFvZ8-00006-00004732-00005098": "el genial escriptor de Providence que ens va deixar joies", "IpsQCVyFvZ8-00007-00005098-00005385": "tan esgarrifants com els Mites de Cthulu.", "IpsQCVyFvZ8-00008-00005385-00005662": "La sèrie del Jove Lovecraft va començar a internet", "IpsQCVyFvZ8-00009-00005662-00005927": "a un bloc on encara es publica una tira setmanal.", "IpsQCVyFvZ8-00010-00005927-00006354": "L'any 2005 va guanyar el premi balear ART JOVE", "IpsQCVyFvZ8-00011-00006354-00006505": "al millor guió de Còmic,", "IpsQCVyFvZ8-00012-00006505-00006850": "i les tires van ser publicades a diverses revistes de gènere.", "IpsQCVyFvZ8-00013-00006850-00007154": "La sèrie no va trigar gaire en donar el salt al paper.", "IpsQCVyFvZ8-00014-00007154-00007597": "L'any 2007, Diabolo Ediciones va publicar la primera edició", "IpsQCVyFvZ8-00015-00007597-00007994": "Des d'aleshores, la bona acollida del públic", "IpsQCVyFvZ8-00016-00007994-00008216": "ha fet possible l'aparició d'una edició especial en català", "IpsQCVyFvZ8-00017-00008216-00008502": "i la publicació d'un segon i tercer volum.", "IpsQCVyFvZ8-00018-00008641-00008857": "Aquells que llegeixin la sèrie per primera vegada,", "IpsQCVyFvZ8-00019-00008857-00009117": "descobriran el caràcter peculiar d'en Howie", "IpsQCVyFvZ8-00020-00009117-00009460": "el noi d'uns onze anys a qui també diuen Lovie.", "IpsQCVyFvZ8-00021-00009460-00009802": "Un jove solitari, a qui li agrada la màgia prohibida,", "IpsQCVyFvZ8-00022-00009802-00010064": "que viu amb les seves tietes a Providence.", "IpsQCVyFvZ8-00023-00010064-00010510": "També ens enganxarem a l'encant dels seus companys d'aventures", "IpsQCVyFvZ8-00024-00010510-00010954": "Començant per les sagues coneixerem al milhomes d'en Big Joe,", "IpsQCVyFvZ8-00025-00010954-00011276": "al déu primigeni Rammenoth", "IpsQCVyFvZ8-00026-00011276-00011408": "i al bon jan del seu ull.", "IpsQCVyFvZ8-00027-00011408-00011752": "Al Lovie-gòlem i també a Glenn, el Ghoul,", "IpsQCVyFvZ8-00028-00011752-00011956": "i a Valdemar, el gat zombi.", "IpsQCVyFvZ8-00029-00011956-00012335": "Tanmateix, ens farem amics de la simpàtica Siouxie,", "IpsQCVyFvZ8-00030-00012335-00012725": "una nena plena d'energia que arriba des de Detroit", "IpsQCVyFvZ8-00031-00012725-00012987": "per destarotar la vida d'en Howie.", "IpsQCVyFvZ8-00032-00012987-00013382": "I també d'en Ihsan, el jove norueg anticristià", "IpsQCVyFvZ8-00033-00013382-00013675": "anticristià amb qui es veurà obligat a fer un intercanvi escolar.", "IpsQCVyFvZ8-00034-00013675-00014057": "Al llarg de les tires, també trobarem simpàtiques clucades d'ull", "IpsQCVyFvZ8-00035-00014057-00014294": "cap al lector, que ens faran petar de riure.", "IpsQCVyFvZ8-00036-00014294-00014561": "Un munt d'homenatges literaris i musicals,", "IpsQCVyFvZ8-00037-00014561-00014794": "com ara, un recital de poesia", "IpsQCVyFvZ8-00038-00014794-00015094": "on rivalitzaran Baudelaire, Rimbaud i Poe.", "IpsQCVyFvZ8-00039-00015094-00015450": "O... les versions particulars de Dràcula", "IpsQCVyFvZ8-00040-00015450-00015694": "L'illa del tresor, Hamlet, el Quixot,", "IpsQCVyFvZ8-00041-00015694-00016033": "Moby Dick. O... l'aparició estelar dels Misfits", "IpsQCVyFvZ8-00042-00016033-00016260": "i fins i tot, de Nick Cave!", "IpsQCVyFvZ8-00043-00016459-00016785": "A més a més, gaudireu de la molt interessant", "IpsQCVyFvZ8-00044-00016785-00016954": "galeria d'artistes convidats.", "IpsQCVyFvZ8-00045-00016954-00017223": "Una visió personal del jove Lovecraft", "IpsQCVyFvZ8-00046-00017223-00017477": "de la mà de Dani Cruz, Cels Piñol,", "IpsQCVyFvZ8-00047-00017477-00017739": "François Launet, Roger Ibáñez,", "IpsQCVyFvZ8-00048-00017739-00018067": "Sergio Bleda o Meritxell Ribas, entre d'altres.", "IpsQCVyFvZ8-00049-00018442-00018829": "El jove Lovecraft\" ha estat traduït a l'anglès i al grec", "IpsQCVyFvZ8-00050-00018829-00018980": "grec i ja va pel tercer volum.", "IpsQCVyFvZ8-00051-00018980-00019230": "Li desitgem un llarg recorregut", "IpsQCVyFvZ8-00052-00019230-00019530": "recorregut repartint rialles literàries arreu del món.", "IpsQCVyFvZ8-00053-00019870-00020020": "I recordeu que el podeu agafar", "IpsQCVyFvZ8-00054-00020020-00020367": "agafar a qualsevol biblioteca de la xarxa de biblioteques de Barcelona."}}, {"audio_id": "ITB6vleU79M", "text": {"ITB6vleU79M-00000-00000016-00000229": "Què són uns Pressupostos de la Generalitat?", "ITB6vleU79M-00001-00000229-00000756": "Ens diuen que els pressupostos són uns acords entre partits que suposen l’aprovació de", "ITB6vleU79M-00002-00000756-00001078": "les despeses que ha de gastar la Generalitat en un any.", "ITB6vleU79M-00003-00001078-00001507": "La Presidència compta amb un total de 354 milions d’euros.", "ITB6vleU79M-00004-00001507-00002039": "S’encarrega d’una funció determinada i el total es divideix entre el conjunt de", "ITB6vleU79M-00005-00002039-00002140": "serveis.", "ITB6vleU79M-00006-00002140-00002336": "Però... com afecta a la vida de la gent?", "ITB6vleU79M-00007-00002336-00002758": "Uns pressupostos són unes grans xifres econòmiques i un conjunt de gràfiques?", "ITB6vleU79M-00008-00002758-00003332": "Gràcies a Podem, s’ha aconseguit que els Pressupostos deixen de ser una suma de grans", "ITB6vleU79M-00009-00003332-00003604": "xifres, i milloren la vida de la gent.", "ITB6vleU79M-00010-00003604-00004277": "En matèria educativa, han suposat la construcció d’aules gratuïtes per avançar en l’educació", "ITB6vleU79M-00011-00004277-00004612": "infantil des d’una perspectiva feminista.", "ITB6vleU79M-00012-00004612-00005085": "Més beques de la Generalitat en educació i un Pla Beques Generació per retornar el", "ITB6vleU79M-00013-00005085-00005185": "talent exiliat.", "ITB6vleU79M-00014-00005185-00005835": "En sanitat, hem millorat l’atenció primària i la salut bucodental.", "ITB6vleU79M-00015-00005835-00006237": "Ens encaminem cap a l’eliminació progressiva del copagament.", "ITB6vleU79M-00016-00006237-00006809": "Recuperació de la sanitat privatitzada i més serveis en atenció urgent.", "ITB6vleU79M-00017-00006809-00007429": "Combatre la bombolla del lloguer i garantir l’accés a l’habitatge digne.", "ITB6vleU79M-00018-00007429-00007895": "Habitatge prioritari per a dones supervivents de la violència masclista.", "ITB6vleU79M-00019-00007895-00008439": "Açò combinat amb la capacitat dels municipis per aplicar una taxa turística.", "ITB6vleU79M-00020-00008439-00008845": "Prou especulació urbanística!", "ITB6vleU79M-00021-00008845-00009378": "Front a les grans multinacionals recolzem les cooperatives, les PIMEs y els autònoms.", "ITB6vleU79M-00022-00009378-00010167": "Per això, pretenem protegir i impulsar aquesta forma d’economia sostenible i solidària.", "ITB6vleU79M-00023-00010167-00010696": "El moviment feminista ja comença a impregnar les institucions i volem aprofundir aquest", "ITB6vleU79M-00024-00010696-00010963": "canvi per a que siga irreversible.", "ITB6vleU79M-00025-00010963-00011595": "Per això, estem supervisant i garantint el compliment del Pacte Valencià Contra la Violència", "ITB6vleU79M-00026-00011595-00011695": "Masclista.", "ITB6vleU79M-00027-00011695-00012082": "Perquè si ens toquen a una, ens toquen a totes!", "ITB6vleU79M-00028-00012082-00012714": "Aquests Pressupostos no són els pressupostos de les grans xifres i les grans paraules,", "ITB6vleU79M-00029-00012714-00013172": "són els pressupostos que milloren el dia a dia de la gent, els que fiquen a les persones", "ITB6vleU79M-00030-00013172-00013250": "en el centre."}}, {"audio_id": "IYZxxMg34gM", "text": {"IYZxxMg34gM-00000-00000661-00001068": "L'home ha utilitzat tant el seu propi treball com la força animal.", "IYZxxMg34gM-00001-00001068-00001545": "Amb l'evolució de les tècniques, les societats van disposant poc a poc", "IYZxxMg34gM-00002-00001545-00001820": "de recursos que van substituir la força humana i animal", "IYZxxMg34gM-00003-00001820-00002116": "i facilitar així el treball d'homes i dones", "IYZxxMg34gM-00004-00002116-00002547": "amb la revolució industrial a partir del segle 18,", "IYZxxMg34gM-00005-00002547-00002940": "les màquines reemplaçar progressivament el treball muscular de l'home", "IYZxxMg34gM-00006-00002940-00003407": "Posteriorment l'automatització de les primeres dècades del segle 20", "IYZxxMg34gM-00007-00003407-00003657": "pròpia de la producció massiva i en sèrie", "IYZxxMg34gM-00008-00003657-00004039": "resultar insuficient davant les necessitats d'augment de la productivitat", "IYZxxMg34gM-00009-00004039-00004332": "i millora de la qualitat dels productes.", "IYZxxMg34gM-00010-00004332-00004707": "El desenvolupament de la informàtica després de la segona Guerra Mundial", "IYZxxMg34gM-00011-00004708-00004953": "amb l'ocupació d'ordinadors cada vegada més versàtils", "IYZxxMg34gM-00012-00004953-00005293": "va obrir el camí cap a una automatització més flexible", "IYZxxMg34gM-00013-00005293-00005565": "i una major eficiència de la productivitat", "IYZxxMg34gM-00014-00005565-00005891": "Les necessitats d'automatització unides"}}, {"audio_id": "J2ompD1FUZY", "text": {"J2ompD1FUZY-00000-00001043-00001206": "Home, la veritat és que una miqueta, una miqueta, sí.", "J2ompD1FUZY-00001-00001243-00001529": "El que passa és que per fer aquest tipus de repte", "J2ompD1FUZY-00002-00001548-00001840": "i de prova esportiva un ha d’estar molt conscient", "J2ompD1FUZY-00003-00001872-00002162": "de si mateix i de fins on pot arribar.", "J2ompD1FUZY-00004-00002210-00002516": "Aleshores un ha de coneixe’s bé, bastant bé,", "J2ompD1FUZY-00005-00002545-00002733": "per saber quan ha parar i quan no ha de parar.", "J2ompD1FUZY-00006-00002745-00002913": "I sobretot un s’ha d’escoltar sempre el seu cos,", "J2ompD1FUZY-00007-00002918-00003098": "per saber si està bé o no està bé.", "J2ompD1FUZY-00008-00003108-00003335": "Però en principi, una miqueta de bogeria", "J2ompD1FUZY-00009-00003335-00003561": "sí que s’ha de tenir, una miqueta només.", "J2ompD1FUZY-00010-00003586-00003769": "La veritat és que començo...", "J2ompD1FUZY-00011-00003769-00004016": "primer planifico quin dia és la prova,", "J2ompD1FUZY-00012-00004016-00004300": "i aleshores entre cinc i sis mesos abans de la prova", "J2ompD1FUZY-00013-00004303-00004599": "ja començo a mentalitzar-me i a preparar-me contínuament.", "J2ompD1FUZY-00014-00004599-00004821": "A base d’una dieta bastant estricta", "J2ompD1FUZY-00015-00004821-00005077": "i sobretot entrenaments molt seriosos", "J2ompD1FUZY-00016-00005077-00005332": "i bastant descans, perquè si no hi ha descans,", "J2ompD1FUZY-00017-00005341-00005741": "tard o d’hora no es rendeix al nivell que un espera.", "J2ompD1FUZY-00018-00005745-00005941": "Però sobretot és molt sacrificat,", "J2ompD1FUZY-00019-00005948-00006167": "en el tema de descansos és imprescindible.", "J2ompD1FUZY-00020-00006167-00006540": "I en el tema d’entrenaments, acostumo a mentalitzar-me", "J2ompD1FUZY-00021-00006540-00006718": "cada dia que m’entreno pensant en la prova", "J2ompD1FUZY-00022-00006718-00007008": "perquè així no se’m faci tan monòton", "J2ompD1FUZY-00023-00007008-00007280": "ni tan durs els entrenaments que faig", "J2ompD1FUZY-00024-00007282-00007575": "per aconseguir la fita que vull, que és entrenar l’iron.", "J2ompD1FUZY-00025-00007575-00008062": "Per començar, l’Embrunman és possiblement", "J2ompD1FUZY-00026-00008062-00008386": "el triatló ironman més dur del món.", "J2ompD1FUZY-00027-00008386-00008570": "Es fa als Alps francesos,", "J2ompD1FUZY-00028-00008570-00008985": "i consta de 3.800 metres nedant, 188 km de bici", "J2ompD1FUZY-00029-00008985-00009151": "amb un desnivell de 5.000 metres", "J2ompD1FUZY-00030-00009153-00009615": "i després una marató amb 600 m de desnivell positiu.", "J2ompD1FUZY-00031-00009615-00009885": "Aleshores vull intentar acabar,", "J2ompD1FUZY-00032-00009886-00010077": "perquè ja m’hi vaig presentar fa cinc anys", "J2ompD1FUZY-00033-00010077-00010251": "i em vaig haver de retirar al km 100", "J2ompD1FUZY-00034-00010251-00010463": "perquè no ho havia preparat prou bé", "J2ompD1FUZY-00035-00010463-00010699": "i ara vull treure’m una miqueta l’espina", "J2ompD1FUZY-00036-00010699-00010914": "que tinc clavada una miqueta al cor,", "J2ompD1FUZY-00037-00010914-00011082": "hi vull anar i intentar acabar-la.", "J2ompD1FUZY-00038-00011082-00011312": "Jo crec que sí que ho aconseguiré,", "J2ompD1FUZY-00039-00011312-00011544": "amb sacrifici i entrenament ho faré,", "J2ompD1FUZY-00040-00011544-00011795": "i suposo que el suport de la meva parella,", "J2ompD1FUZY-00041-00011795-00011975": "la Maria, m’anirà bastant millor.", "J2ompD1FUZY-00042-00011975-00012269": "Em veig competint fins que el cos aguanti", "J2ompD1FUZY-00043-00012269-00012465": "i fins que mantingui la il·lusió."}}, {"audio_id": "J42Uk6vuNqM", "text": {"J42Uk6vuNqM-00000-00001027-00001466": "Les abelles viuen en associació i nosaltres hem fet el mateix.", "J42Uk6vuNqM-00001-00001466-00002291": "Tota la gent que comparteix la necessitat de protegir les abelles tenen una associació, siguin entitats o ciutats.", "J42Uk6vuNqM-00002-00002291-00002640": "Nosaltres, con a ciutat amiga de les abelles, ens hi hem adherit, ...", "J42Uk6vuNqM-00003-00002640-00003491": "... i som un més per a participar de les accions que es fan a favor d'aquest \"bitxet\" tan útil per a la societat i la biodiversitat.", "J42Uk6vuNqM-00004-00003566-00004226": "Hem decidit venir a passar el matí i veure quines activitats hi havien i què ens explicaven de les abelles.", "J42Uk6vuNqM-00005-00004226-00005356": "Hi ha uns tallers molt interessant on es fan panells de rusc d'abella i després hi ha activitats bastant divertides.", "J42Uk6vuNqM-00006-00005356-00006437": "I ara ens passarem a veure les paradetes per a comprar mel i a veure què més hi ha.", "J42Uk6vuNqM-00007-00006437-00006980": "Yo soy biólogo y estoy muy preocupado también por la extinción de las abejas y por el uso de fertilizantes.", "J42Uk6vuNqM-00008-00006980-00007755": "Me parece una buena actividad para que los niños se relacionen y entiendan cómo funciona la polinización de las abejas.", "J42Uk6vuNqM-00009-00008634-00009612": "Estem fent també la campanya 'Apadrina un escocell' i estem molt contents perquè molts veïns s'estan sumant a aquesta iniciativa que portarà la biodiversitat...", "J42Uk6vuNqM-00010-00009612-00010134": "... a sota de casa seva, cuidada, a més, pels mateixos veïns. No podem demanar més!", "J42Uk6vuNqM-00011-00010134-00011796": "Cuando nos han explica en el taller que el Ayuntamiento ofrecía esto, nos ha parecido muy buena idea.", "J42Uk6vuNqM-00012-00011796-00012873": "Es muy bueno que desde los balcones o las terrazas, podamos tener flores y hierbas aromáticas y aumentar la biodiversidad."}}, {"audio_id": "Jue0f-p7XXo", "text": {"Jue0f-p7XXo-00000-00000807-00003004": "MUSICA", "Jue0f-p7XXo-00001-00003004-00003204": "Això és Les, a la Vall d'Aran.", "Jue0f-p7XXo-00002-00003204-00003505": "És l'últim poble català abans d'arribar a França.", "Jue0f-p7XXo-00003-00003505-00003809": "Té 1005 habitants, 25 quilòmetres quadrats", "Jue0f-p7XXo-00004-00003809-00004200": "i un llengua pròpia, l'aranès.", "Jue0f-p7XXo-00005-00004200-00004502": "\"Això que llegiu és aranès.", "Jue0f-p7XXo-00006-00004502-00004809": "És una varietat dialectal de l'occità.", "Jue0f-p7XXo-00007-00004809-00005201": "És llengua pròpia a la Vall d'Aran i", "Jue0f-p7XXo-00008-00005201-00005408": "desde fa dos anys la Generalitat la va", "Jue0f-p7XXo-00009-00005408-00005707": "declarar també llengua oficial de tota Catalunya.\"", "Jue0f-p7XXo-00010-00005707-00006502": "MUSICA", "Jue0f-p7XXo-00011-00006502-00006803": "A banda dels 1005 habitants, els 25 quilòmetres quadrats", "Jue0f-p7XXo-00012-00006803-00007101": "i la llengua pròpia, Les té, a més a més,", "Jue0f-p7XXo-00013-00007101-00007503": "un punt Òmnia i la història del seu dinamitzador, l'Hug.", "Jue0f-p7XXo-00014-00007503-00007800": "\"Bon dia a tothom\"", "Jue0f-p7XXo-00015-00007800-00009402": "MUSICA", "Jue0f-p7XXo-00016-00009402-00009602": "\"Hola, jo sóc l'Hug de la Rosa, el dinamitzador", "Jue0f-p7XXo-00017-00009602-00009908": "del punt Òmnia Eth Haro de Les.", "Jue0f-p7XXo-00018-00009908-00010407": "Jo sóc de Sabadell i vaig aterrar a aquest poble del Pirineu", "Jue0f-p7XXo-00019-00010407-00010706": "per amor. Em vaig enamorar d'una aranesa.", "Jue0f-p7XXo-00020-00010706-00011000": "Vam venir a viure aquí.", "Jue0f-p7XXo-00021-00011000-00011402": "Vivíem a una casa vella i petita", "Jue0f-p7XXo-00022-00011402-00011606": "sense connexió a Internet i", "Jue0f-p7XXo-00023-00011606-00012005": "ens va sobtar que no hi hagués cap punt de connexió", "Jue0f-p7XXo-00024-00012005-00012304": "gratuït ni de pagament al poble.", "Jue0f-p7XXo-00025-00012304-00012507": "Havíem d'anar fins a la biblioteca de Vielha", "Jue0f-p7XXo-00026-00012507-00012803": "per poder consultar el correu electrònic.", "Jue0f-p7XXo-00027-00012803-00013102": "També es donava la circumstància que", "Jue0f-p7XXo-00028-00013102-00013400": "l'edifici on ara hi ha el punt Òmnia", "Jue0f-p7XXo-00029-00013400-00013509": "era l'antiga biblioteca municipal", "Jue0f-p7XXo-00030-00013509-00013804": "però feia 6 anys que ja no funcionava com a tal.", "Jue0f-p7XXo-00031-00013804-00014009": "Era un equipament tancat.", "Jue0f-p7XXo-00032-00014009-00014606": "El projecte permetia recuperar l'espai.\"", "Jue0f-p7XXo-00033-00014606-00015102": "\"Bon dia. Penseu que sóc el dinamitzador", "Jue0f-p7XXo-00034-00015102-00015308": "que viu més a prop del Punt Òmnia?\"", "Jue0f-p7XXo-00035-00015308-00016804": "MUSICA", "Jue0f-p7XXo-00036-00016804-00017506": "\"Jo havia estat usuari del punt Òmnia de Sabadell.", "Jue0f-p7XXo-00037-00017506-00018208": "Un usuari molt puntual en les hores d'accés lliure.", "Jue0f-p7XXo-00038-00018208-00018504": "Més tard em vaig mudar a Girona", "Jue0f-p7XXo-00039-00018504-00018802": "i allà sí que vaig fer algun curset.", "Jue0f-p7XXo-00040-00018802-00019300": "Coneixia el programa com a usuari", "Jue0f-p7XXo-00041-00019300-00019802": "i m'agradava molt l'ambient que es respirava als punts.", "Jue0f-p7XXo-00042-00019802-00020103": "La idea era fer una cosa semblant.", "Jue0f-p7XXo-00043-00020103-00020303": "Si no podia ser un punt Òmnia,", "Jue0f-p7XXo-00044-00020303-00020700": "que fos un telecentre de caire social.", "Jue0f-p7XXo-00045-00020700-00021103": "A Les no hi ha espais públics de reunió", "Jue0f-p7XXo-00046-00021103-00021506": "ni casal d'avis ni casal de joves", "Jue0f-p7XXo-00047-00021506-00021904": "així que enteníem que hi havia la necessitat.", "Jue0f-p7XXo-00048-00021904-00022305": "No només d'oferir el relacionat amb les TIC,", "Jue0f-p7XXo-00049-00022305-00022703": "que feia molta falta a la comarca,", "Jue0f-p7XXo-00050-00022703-00023107": "sinó també tenir un espai de reunió on la gent", "Jue0f-p7XXo-00051-00023107-00023602": "pogués passar l'estona i compartir coses.\"", "Jue0f-p7XXo-00052-00023602-00023903": "El punt Òmnia de Les porta per nom Eth Haro,", "Jue0f-p7XXo-00053-00023903-00024206": "una de les festes populars de la tradició pirenaica", "Jue0f-p7XXo-00054-00024206-00024502": "que marcava el moment de sembrar les collites i", "Jue0f-p7XXo-00055-00024502-00024707": "pujar el ramat a la muntanya.", "Jue0f-p7XXo-00056-00024707-00024905": "\"Està ubicat a la plaça d'Eth Haro.", "Jue0f-p7XXo-00057-00024905-00025500": "Aquest avet que veieu aquí és l'Eth Haro, pròpiament.", "Jue0f-p7XXo-00058-00025500-00025906": "És una vella tradició occitana arrelada a Les.", "Jue0f-p7XXo-00059-00025906-00026502": "El Dia de Sant Pere s'aixeca l'arbre", "Jue0f-p7XXo-00060-00026502-00026701": "manualment entre tots els veïns", "Jue0f-p7XXo-00061-00026701-00026901": "i es planta per a tot l'any fins", "Jue0f-p7XXo-00062-00026901-00027202": "la vigília de Sant Joan. Desprès d'uns balls", "Jue0f-p7XXo-00063-00027202-00027600": "tradicionals se li cala foc i", "Jue0f-p7XXo-00064-00027600-00028003": "crema durant 12 hores fins que es consumeix", "Jue0f-p7XXo-00065-00028003-00028405": "i es queda tot cendra\"", "Jue0f-p7XXo-00066-00028405-00030405": "MUSICA", "Jue0f-p7XXo-00067-00030405-00030609": "El punt treballa amb persones de tot tipus.", "Jue0f-p7XXo-00068-00030609-00030903": "Joves, estudiants, nens, adults...", "Jue0f-p7XXo-00069-00030903-00031108": "de moltes edats i procedències.", "Jue0f-p7XXo-00070-00031108-00031400": "A tots ells, tenir accés a les TIC", "Jue0f-p7XXo-00071-00031400-00031600": "a només uns metres de casa", "Jue0f-p7XXo-00072-00031600-00031803": "els ha facilitat molt les coses.", "Jue0f-p7XXo-00073-00031803-00032100": "\"Els aturats del poble,", "Jue0f-p7XXo-00074-00032100-00032903": "fins ara i per la manca d'ordinadors per llar que tenim,", "Jue0f-p7XXo-00075-00032903-00033201": "havien d'anar a segellar l'atur a Vielha.", "Jue0f-p7XXo-00076-00033201-00033501": "Anaven a la oficina i els segellaven allà.", "Jue0f-p7XXo-00077-00033501-00033808": "Amb el Punt Òmnia no cal que es desplacin", "Jue0f-p7XXo-00078-00033808-00034307": "sinó que venen i, en un moment, ho fem.", "Jue0f-p7XXo-00079-00034307-00034609": "Dóna aquesta comoditat de fer certes gestions", "Jue0f-p7XXo-00080-00034609-00035103": "burocràtiques a través de l'ordinador", "Jue0f-p7XXo-00081-00035103-00035303": "i poder donar recolzament a", "Jue0f-p7XXo-00082-00035303-00035508": "aquelles persones que no estan segures de fer-ho bé\".", "Jue0f-p7XXo-00083-00035508-00037600": "MUSICA", "Jue0f-p7XXo-00084-00037600-00037804": "En poc més d'un any, l'Òmnia Eth Haro s'ha convertit", "Jue0f-p7XXo-00085-00037804-00038006": "en un referent per la comarca.", "Jue0f-p7XXo-00086-00038006-00038300": "Ara deixem l'Hug que segueixi treballant", "Jue0f-p7XXo-00087-00038300-00038502": "en aquest entorn de conte.", "Jue0f-p7XXo-00088-00038502-35999900": "MUSICA"}}, {"audio_id": "J-y5_5LLyv0", "text": {"J-y5_5LLyv0-00000-00000100-00000900": "Attila József DONCS BÉ, PER FI HE TROBAT LA MEUA PÀTRIA", "J-y5_5LLyv0-00001-00001000-00001200": "Doncs bé, per fi he trobat la meu pàtria,", "J-y5_5LLyv0-00002-00001300-00001800": "la meua terra on, sense equivocar-se, escriuria el meu nom damunt de mi", "J-y5_5LLyv0-00003-00001900-00002100": "l'enterrador que m'hagués d'enterrar.", "J-y5_5LLyv0-00004-00002200-00002500": "La terra em rep com una vidriola.", "J-y5_5LLyv0-00005-00002600-00002900": "Ja no calen (que n'és, de lamentable!) aquells quatre o cinc rals", "J-y5_5LLyv0-00006-00003000-00003300": "que ens queden de la guerra.", "J-y5_5LLyv0-00007-00003400-00004200": "Ni aquells anells de ferro on fou gravada tanta bellesa: un món nou, dret, terra.", "J-y5_5LLyv0-00008-00004300-00004700": "La nostra llei encara és llei de guerra i encara són més bells els anells d'or.", "J-y5_5LLyv0-00009-00004800-00005000": "Vaig estar sol durant un temps molt llarg.", "J-y5_5LLyv0-00010-00005100-00005300": "Però després se m'acostaren molts.", "J-y5_5LLyv0-00011-00005400-00005900": "Ets sol, em repetien; malgrat que jo hauria volgut de cor acompanyar-los.", "J-y5_5LLyv0-00012-00006000-00006200": "Així he viscut, i ha estat debades,", "J-y5_5LLyv0-00013-00006300-00006500": "com jo mateix he pogut comprovar.", "J-y5_5LLyv0-00014-00006600-00006800": "Se m'han rigut com si fos un pallasso.", "J-y5_5LLyv0-00015-00006900-00007100": "i ara sé que també la meua mort és vana.", "J-y5_5LLyv0-00016-00007200-00007600": "Des que vaig nàixer he volgut estar en el meu lloc, enmig de la tempesta.", "J-y5_5LLyv0-00017-00007700-00008300": "Ridícul és que jo no haja fet mai més mal del que m'han fet a mi mateix.", "J-y5_5LLyv0-00018-00008400-00008800": "Bella és la primavera, i bell l'estiu,", "J-y5_5LLyv0-00019-00008900-00009200": "però més la tardor, i encara més l'hivern", "J-y5_5LLyv0-00020-00009300-00009500": "a qui els espera llar, família,", "J-y5_5LLyv0-00021-00009600-00009900": "definitivament, sols per als altres."}}, {"audio_id": "JByymHzZ4_M", "text": {"JByymHzZ4_M-00000-00000560-00000680": "-Després d'anys d'esforços,", "JByymHzZ4_M-00001-00000700-00000972": "el nou Museu del Disseny de Barcelona obre per fi les portes.", "JByymHzZ4_M-00002-00000992-00001200": "A partir del 14 de desembre, s'hi podrà veure", "JByymHzZ4_M-00003-00001220-00001436": "una àmplia mostra del passat, present i futur", "JByymHzZ4_M-00004-00001456-00001632": "de les arts de l'objecte i el disseny,", "JByymHzZ4_M-00005-00001652-00001932": "que han ajudat a fer més fàcil el dia a dia de les persones.", "JByymHzZ4_M-00006-00001952-00002384": "Des d'un carruatge del s. XIV a una bombona de butà del s. XXI.", "JByymHzZ4_M-00007-00002412-00002564": "El nou museu és fruit de la integració", "JByymHzZ4_M-00008-00002584-00002916": "de quatre col·leccions de la ciutat: del Museu de les Arts Decoratives,", "JByymHzZ4_M-00009-00002936-00003236": "del Museu de la Ceràmica, del Museu Tèxtil i de la Indumentària", "JByymHzZ4_M-00010-00003256-00003420": "i del Gabinet de les Arts Gràfiques.", "JByymHzZ4_M-00011-00003492-00003760": "-Jo crec que el museu significa el redescobriment,", "JByymHzZ4_M-00012-00003779-00004060": "i m'agrada dir aquesta paraula, de les arts de l'objecte", "JByymHzZ4_M-00013-00004079-00004204": "i el disseny a la ciutat.", "JByymHzZ4_M-00014-00004224-00004372": "Per què redescobriment?", "JByymHzZ4_M-00015-00004392-00004640": "Perquè són conegudes aquestes col·leccions,", "JByymHzZ4_M-00016-00004660-00004804": "per uns més, per altres menys,", "JByymHzZ4_M-00017-00004824-00005188": "però, per un costat, algunes estaven situades", "JByymHzZ4_M-00018-00005208-00005472": "en llocs no prou adients,", "JByymHzZ4_M-00019-00005492-00005896": "aquesta és la gran aportació d'aquesta casa, aquest gran esforç,", "JByymHzZ4_M-00020-00005916-00006148": "d'altres feia temps que no es veien,", "JByymHzZ4_M-00021-00006168-00006340": "d'altres feia temps que estaven a les reserves,", "JByymHzZ4_M-00022-00006360-00006704": "d'altres estaven pendents d'operacions de restauració.", "JByymHzZ4_M-00023-00006772-00007068": "-El Museu del Disseny disposa d'un fons de més de 70.000 objectes,", "JByymHzZ4_M-00024-00007088-00007252": "2.000 dels quals ja es poden veure", "JByymHzZ4_M-00025-00007272-00007520": "en les quatre primeres exposicions permanents.", "JByymHzZ4_M-00026-00007540-00007795": "El museu, que disposa d'un centre de documentació,", "JByymHzZ4_M-00027-00007816-00008088": "amb més de 22.000 documents, pretén ser un referent del disseny", "JByymHzZ4_M-00028-00008108-00008392": "a nivell internacional i un motor de la indústria a Barcelona.", "JByymHzZ4_M-00029-00008436-00008956": "-I s'ha de convertir en un centre de generació d'idees, de projectes,", "JByymHzZ4_M-00030-00008976-00009292": "a través de la projecció, promoció econòmica, cultural", "JByymHzZ4_M-00031-00009312-00009688": "i social del disseny a nivell de casa nostra,", "JByymHzZ4_M-00032-00009708-00010036": "però també a nivell internacional.", "JByymHzZ4_M-00033-00010056-00010596": "Hem de ser capaços de continuar fent que el disseny sigui", "JByymHzZ4_M-00034-00010616-00010936": "un dels sectors estratègics de la nostra ciutat", "JByymHzZ4_M-00035-00010956-00011160": "i del nostre país.", "JByymHzZ4_M-00036-00011244-00011420": "Per això té sentit aquest museu.", "JByymHzZ4_M-00037-00011476-00011756": "-Amb l'obertura del museu, l'edifici del Disseny Hub Barcelona", "JByymHzZ4_M-00038-00011776-00012004": "completa els seus espais i està a ple rendiment", "JByymHzZ4_M-00039-00012024-00012212": "per fer de les Glòries un gran centre econòmic,", "JByymHzZ4_M-00040-00012232-00012428": "social i cultural a Barcelona."}}, {"audio_id": "JU-wg-rRB60", "text": {"JU-wg-rRB60-00000-00000008-00000353": "En aquest vídeo veurem com entrar i sortir de la plataforma", "JU-wg-rRB60-00001-00000356-00000741": "Introduim usuari i password", "JU-wg-rRB60-00002-00000746-00001553": "Cliquem a Iniciar Sessió", "JU-wg-rRB60-00003-00001566-00001924": "Ja som dins!", "JU-wg-rRB60-00004-00001966-00002301": "Ara sortirem de la sessió", "JU-wg-rRB60-00005-00001959-00002858": "Anem a la part superior a Tancar Sessió", "JU-wg-rRB60-00006-00002859-00003168": "I ja hem sortit..."}}, {"audio_id": "JeDwFGhuQII", "text": {"JeDwFGhuQII-00000-00000730-00001086": "Ens trobàvem al mes de març en plena pandèmia", "JeDwFGhuQII-00001-00001086-00001604": "a la Conca d'Òdena, un dels primers llocs on la COVID va afectar més directament.", "JeDwFGhuQII-00002-00001604-00001982": "A Taller Àuria fabricàvem colònies, teníem les instal·lacions preparades,", "JeDwFGhuQII-00003-00001982-00002186": "teníem matèria prima, teníem alcohol", "JeDwFGhuQII-00004-00002186-00002604": "i vam pensar que havíem de posar a disposició les nostres instal·lacions", "JeDwFGhuQII-00005-00002604-00002800": "per poder fer solucions hidroalcohòliques", "JeDwFGhuQII-00006-00002800-00003004": "o aportar el nostre granet de sorra al territori.", "JeDwFGhuQII-00007-00003034-00003260": "Per a Àuria, sobretot el principal benefici", "JeDwFGhuQII-00008-00003260-00003564": "va ser poder desafectar de l'ERTO 400 persones", "JeDwFGhuQII-00009-00003564-00003796": "amb especials dificultats i vulnerables.", "JeDwFGhuQII-00010-00003796-00004116": "També, evidentment, és un orgull per a una persona amb discapacitat", "JeDwFGhuQII-00011-00004116-00004530": "però per a qualsevol de nosaltres, veure el teu producte propi al mercat:", "JeDwFGhuQII-00012-00004530-00004696": "ens professionalitza com a sector.", "JeDwFGhuQII-00013-00004696-00005330": "La fundació, arrel de la pandèmia, va començar a gestionar", "JeDwFGhuQII-00014-00005330-00005780": "aquest servei de recollida d'EPIs a les empreses, com guants, mascaretes...", "JeDwFGhuQII-00015-00005780-00006090": "Els supermercats i les grans superfícies,", "JeDwFGhuQII-00016-00006090-00006400": "en definitiva, els llocs on hi entra molta gent", "JeDwFGhuQII-00017-00006400-00006922": "agraeixen molt positivament que aquests EPIs, aquests guants i aquestes mascaretes", "JeDwFGhuQII-00018-00006922-00007345": "estiguin concentrats i localitzats en uns contenidors especials", "JeDwFGhuQII-00019-00007345-00007676": "i que després es puguin recollir de manera segura.", "JeDwFGhuQII-00020-00007676-00007938": "El que ens impulsa a fer aquesta fabricació de mascaretes i EPIs", "JeDwFGhuQII-00021-00007938-00008484": "és la disponibilitat d'una impressora que tenim al despatx per poder fer maquetes d'arquitectura,", "JeDwFGhuQII-00022-00008484-00008658": "d'un material i, per tant,", "JeDwFGhuQII-00023-00008658-00009006": "donar aquesta resposta a una necessitat comunitària enfront d'aquesta pandèmia.", "JeDwFGhuQII-00024-00009006-00009280": "Amb aquests materials disponibles el que vam fer", "JeDwFGhuQII-00025-00009280-00009644": "va ser fabricar aquestes mascaretes tant per a hospitals com per a centres sanitaris.", "JeDwFGhuQII-00026-00009644-00010000": "La nostra producció a nivell d'Arqbag va ser del voltant", "JeDwFGhuQII-00027-00010000-00010254": "d'unes 70 mascaretes més o menys,", "JeDwFGhuQII-00028-00010254-00010512": "amb una sola impressora tenim una producció", "JeDwFGhuQII-00029-00010512-00010714": "d'unes 4 mascaretes al dia.", "JeDwFGhuQII-00030-00010714-00011406": "El motiu que ha orientat a Diomcoop a produir mascaretes i bates", "JeDwFGhuQII-00031-00011406-00011630": "té a veure amb el tema de la pandèmia.", "JeDwFGhuQII-00032-00011630-00011992": "En el seu moment es van parar part de les nostres activitats,", "JeDwFGhuQII-00033-00011992-00012242": "per això vam començar a produir mascaretes i bates.", "JeDwFGhuQII-00034-00012242-00012676": "Vam rebre encàrrecs d'algunes entitats cooperatives de la ciutat.", "JeDwFGhuQII-00035-00012676-00013056": "En el moment en què la societat en general demanava més bates", "JeDwFGhuQII-00036-00013056-00013456": "vam col·laborar amb hospitals i amb entitats de la ciutat.", "JeDwFGhuQII-00037-00013456-00013806": "El que també vam fer va ser un repartiment d'aliments per al nostre col·lectiu", "JeDwFGhuQII-00038-00013806-00014116": "perquè molts dels nois viuen de la venda ambulant", "JeDwFGhuQII-00039-00014116-00014324": "i era un moment en el qual no podien sortir al carrer."}}, {"audio_id": "K2rqFCIp2Fg", "text": {"K2rqFCIp2Fg-00000-00001174-00002288": "Desde la nit brolla la llum que ens crida a despertar", "K2rqFCIp2Fg-00002-00002574-00003636": "Un antic país és fa ben cert desde el somni secular", "K2rqFCIp2Fg-00004-00003858-00004502": "Som a l'albada i la terra es fa ben clara", "K2rqFCIp2Fg-00006-00005144-00006384": "un antic país que hem d'endreçar i portar a l'avenir", "K2rqFCIp2Fg-00009-00006534-00007690": "Desde l'hivern mouen els brots que els arbres cobriràn de flors", "K2rqFCIp2Fg-00011-00007786-00008780": "son els nostres fills qui gestaràn una terra en llibertat", "K2rqFCIp2Fg-00013-00009130-00009818": "desde les sèrres a la mar i a les estrelles", "K2rqFCIp2Fg-00016-00010358-00011544": "un antic país engendrarà l'enyorada llibertat"}}, {"audio_id": "K44gjwkz--8", "text": {"K44gjwkz--8-00000-00000065-00000179": "Hello to all:", "K44gjwkz--8-00001-00000197-00000567": "teaching staff, administrative and service staff, students and alumni", "K44gjwkz--8-00002-00000670-00001124": "In May it had been a year since the governing team initiated our project", "K44gjwkz--8-00003-00001124-00001324": "for Pompeu Fabra University", "K44gjwkz--8-00004-00001349-00001634": "and so I feel this is a good time to take stock of this period.", "K44gjwkz--8-00005-00001686-00001842": "As a candidate for UPF rector", "K44gjwkz--8-00006-00001854-00002196": "I presented a manifesto including 136 measures", "K44gjwkz--8-00007-00002251-00002761": "to build, among us all, a better University for all.", "K44gjwkz--8-00008-00002855-00003177": "During this first year, we have completed 19%", "K44gjwkz--8-00009-00003177-00003453": "and have begun 65% of these actions.", "K44gjwkz--8-00010-00003475-00003833": "Of course, it is an open, changing programme", "K44gjwkz--8-00011-00003900-00004283": "which we will add the priority areas identified by the governing team", "K44gjwkz--8-00012-00004283-00004833": "(I take this opportunity to thank them for their collaboration and hard work)", "K44gjwkz--8-00013-00004892-00005304": "but also the diagnoses made by the rapid response teams", "K44gjwkz--8-00014-00005354-00005700": "and the ideas and suggestions raised by our University community.", "K44gjwkz--8-00015-00005767-00006248": "We have structured the proposed measures around five main areas:", "K44gjwkz--8-00016-00006305-00006508": "First, knowledge", "K44gjwkz--8-00017-00006587-00006853": "understood as the University’s main activity:", "K44gjwkz--8-00018-00006900-00007327": "the creation, transfer and transmission of knowledge.", "K44gjwkz--8-00019-00007439-00007750": "Second comes the area of cross-cutting policies", "K44gjwkz--8-00020-00007800-00008137": "that affect all university activities.", "K44gjwkz--8-00021-00008200-00008574": "Actions related to social responsibility, culture,", "K44gjwkz--8-00022-00008620-00008933": "interaction with society, and internationalization.", "K44gjwkz--8-00023-00009012-00009436": "The third area refers to processes and infrastructures.", "K44gjwkz--8-00024-00009483-00009742": "And the fourth focuses on people,", "K44gjwkz--8-00025-00009778-00010029": "our university community: its teaching staff,", "K44gjwkz--8-00026-00010063-00010200": "administrative and service staff,", "K44gjwkz--8-00027-00010236-00010354": "students and alumni.", "K44gjwkz--8-00028-00010426-00010597": "Fifth and finally", "K44gjwkz--8-00029-00010672-00011100": "comes funding which, in conjunction with a few regulatory changes", "K44gjwkz--8-00030-00011100-00011425": "that enhance our University’s activities and management,", "K44gjwkz--8-00031-00011425-00011722": "should enable implementing these proposals.", "K44gjwkz--8-00032-00011823-00012011": "During the session of the University Senate", "K44gjwkz--8-00033-00012011-00012155": "held recently,", "K44gjwkz--8-00034-00012198-00012465": "I gave a detailed account of all of the work done.", "K44gjwkz--8-00035-00012484-00012537": "So,", "K44gjwkz--8-00036-00012584-00012759": "please now allow me to highlight", "K44gjwkz--8-00037-00012772-00013070": "some of the priorities we have set ourselves for the coming academic year:", "K44gjwkz--8-00038-00013105-00013419": "First, to continue with the scientific policy,", "K44gjwkz--8-00039-00013428-00013615": "including attracting and retaining talent,", "K44gjwkz--8-00040-00013657-00013957": "the Planetary Wellbeing project, and the Mercat del Peix.", "K44gjwkz--8-00041-00014072-00014400": "To progress with knowledge transfer", "K44gjwkz--8-00042-00014451-00014653": "through such initiatives as UPF Flama,", "K44gjwkz--8-00043-00014682-00014829": "the business chairs,", "K44gjwkz--8-00044-00014880-00015079": "or the UPF Knowledge transfer initiative.", "K44gjwkz--8-00045-00015208-00015330": "In the field of teaching,", "K44gjwkz--8-00046-00015330-00015527": "to move ahead with EDvolution", "K44gjwkz--8-00047-00015544-00015970": "(UPF’s pedagogical, educational, own personal model)", "K44gjwkz--8-00048-00016044-00016309": "through concrete projects such as the UPF passport,", "K44gjwkz--8-00049-00016365-00016812": "and implement (and this is very important) the Plan of action for Catalan,", "K44gjwkz--8-00050-00016882-00017069": "with which we wish to safeguard the Catalan language", "K44gjwkz--8-00051-00017069-00017269": "not merely as a teaching language,", "K44gjwkz--8-00052-00017269-00017387": "but strategically", "K44gjwkz--8-00053-00017426-00017676": "in many of the decisions we take at the University.", "K44gjwkz--8-00054-00017773-00017947": "We also want to improve the calendar", "K44gjwkz--8-00055-00017947-00018207": "and design more efficient schedules for our students.", "K44gjwkz--8-00056-00018207-00018334": "This is a manifesto commitment", "K44gjwkz--8-00057-00018365-00018621": "I made which we will fulfil.", "K44gjwkz--8-00058-00018730-00018938": "We must promote internationalization,", "K44gjwkz--8-00059-00018957-00019293": "enhancing synergies with our international networks,", "K44gjwkz--8-00060-00019293-00019580": "mainly EUTOPIA and The Guild,", "K44gjwkz--8-00061-00019580-00020051": "and creating a solid network of former students", "K44gjwkz--8-00062-00020086-00020482": "in the main cities throughout the world (UPF Chapters).", "K44gjwkz--8-00063-00020563-00020784": "We must progress in matters of social responsibility and culture.", "K44gjwkz--8-00064-00020875-00021000": "Within the organizational scheme of things,", "K44gjwkz--8-00065-00021000-00021277": "we are working on a Management renewal process", "K44gjwkz--8-00066-00021342-00021721": "and to properly align the University’s strategy,", "K44gjwkz--8-00067-00021777-00021918": "our available budget", "K44gjwkz--8-00068-00021970-00022114": "to carry out our activities,", "K44gjwkz--8-00069-00022114-00022380": "and the organizational structure to respond.", "K44gjwkz--8-00070-00022447-00022885": "We will also tackle administrative burdens.", "K44gjwkz--8-00071-00022963-00023112": "And we wish to do all of this", "K44gjwkz--8-00072-00023112-00023378": "by implementing an open innovation methodology,", "K44gjwkz--8-00073-00023423-00023601": "with the rapid response teams", "K44gjwkz--8-00074-00023647-00024022": "and gathering the ideas and suggestions you forward to us.", "K44gjwkz--8-00075-00024062-00024112": "In fact,", "K44gjwkz--8-00076-00024112-00024406": "here I would pause for a second to comment that", "K44gjwkz--8-00077-00024434-00024572": "since the start of the mandate,", "K44gjwkz--8-00078-00024619-00024864": "I have been committed to a zero distance policy", "K44gjwkz--8-00079-00024864-00025111": "with everyone at the university community", "K44gjwkz--8-00080-00025166-00025239": "During this year,", "K44gjwkz--8-00081-00025316-00025500": "I have regularly visited the campuses", "K44gjwkz--8-00082-00025507-00025784": "(usually every week),", "K44gjwkz--8-00083-00025855-00026086": "I have listened to the proposals, complaints and suggestions", "K44gjwkz--8-00084-00026086-00026508": "addressed to me either in person or by email.", "K44gjwkz--8-00085-00026558-00026628": "Indeed,", "K44gjwkz--8-00086-00026676-00026890": "some of the actions we will be deploying shortly", "K44gjwkz--8-00087-00026890-00027119": "have arisen from the ideas you have brought to my notice,", "K44gjwkz--8-00088-00027154-00027320": "and I encourage you to continue to do so.", "K44gjwkz--8-00089-00027457-00027820": "All in all, this should serve to safeguard our model of University ,", "K44gjwkz--8-00090-00027881-00028043": "a genuine model,", "K44gjwkz--8-00091-00028043-00028302": "which must fundamentally", "K44gjwkz--8-00092-00028315-00028570": "be underpinned by what I was saying at the start:", "K44gjwkz--8-00093-00028635-00028827": "building, among us all,", "K44gjwkz--8-00094-00028894-00029131": "a better University for all.", "K44gjwkz--8-00095-00029191-00029264": "Thank you very much."}}, {"audio_id": "K8_nDJHC1uU", "text": {"K8_nDJHC1uU-00000-00000052-00000224": "Sinèrgics és d' alguna manera,", "K8_nDJHC1uU-00001-00000240-00000584": "una part important del nostre projecte com a cooperativa", "K8_nDJHC1uU-00002-00000600-00000796": "perquè en el moment en que vam néixer", "K8_nDJHC1uU-00003-00000811-00001096": "ens vam instal·lar aquí a Sinèrgics", "K8_nDJHC1uU-00004-00001112-00001392": "i d' alguna manera hem començat i hem navegat junts aquests 3 anys", "K8_nDJHC1uU-00005-00001408-00001860": "Portava Sinèrgics en marxa no més de dos mesos quan vam arribar aquí i encara estem aquí.", "K8_nDJHC1uU-00006-00001876-00002388": "i en tot aquest període hem madurat com a cooperativa, hem creat, hem avançat, hem contratat gent...", "K8_nDJHC1uU-00007-00002404-00002868": "i ara ens considerem molt afortunats de poder continuar treballant a Sinèrgics.", "K8_nDJHC1uU-00008-00002884-00003116": "El millor de Sinèrgics per a tú?", "K8_nDJHC1uU-00009-00003132-00003332": "Jo crec que és l'ambient sobretot", "K8_nDJHC1uU-00010-00003347-00003584": "és a dir la gent, la col·laboració", "K8_nDJHC1uU-00011-00003600-00003911": "el fet de treballar colze a colze amb gent que té projectes molt engrescadors", "K8_nDJHC1uU-00012-00003928-00004152": "i que pot aportar molt al teu propi projecte", "K8_nDJHC1uU-00013-00004168-00004496": "i també perquè no dir-ho bona part al retorn social.", "K8_nDJHC1uU-00014-00004512-00004876": "alguns poden ser una mica més ascèptics, com disenyar un cartell", "K8_nDJHC1uU-00015-00004892-00005348": "que fem de vagades, peró d'altres son tan genials i tan participatius com", "K8_nDJHC1uU-00016-00005364-00005592": "ser el jurat d'un concurs de carnestoltes en un casal d'avis", "K8_nDJHC1uU-00017-00005608-00005824": "però jo destacaria sobretot un dia que amb un altre", "K8_nDJHC1uU-00018-00005840-00006072": "company de la cooperativa vam participar", "K8_nDJHC1uU-00019-00006088-00006304": "en una cantada de nadales", "K8_nDJHC1uU-00020-00006320-00006576": "al casal d'infants de aquí de Baró de Viver", "K8_nDJHC1uU-00021-00006592-00006816": "i va ser genial, la veritat."}}, {"audio_id": "Kq42NBi9A7A", "text": {"Kq42NBi9A7A-00000-00000000-00000400": "Hola xics i xiques de 3r,", "Kq42NBi9A7A-00001-00000400-00000800": "Avui anem a estudiar els ecosistemes aquatics", "Kq42NBi9A7A-00002-00000800-00001500": "Els ecositemes aquatics són aquells", "Kq42NBi9A7A-00003-00001500-00001800": "En els que els èssers vius viuen en l'aigua", "Kq42NBi9A7A-00004-00001900-00002300": "Poden ser marins o d'aigua salada", "Kq42NBi9A7A-00005-00002300-00002848": "I també poden ser d'aigua dolça", "Kq42NBi9A7A-00006-00002848-00003240": "Respecte als ecosistemes marins o d'aigua salada", "Kq42NBi9A7A-00007-00003240-00003684": "Poden ser de 2 tipus: o els mars o els oceans", "Kq42NBi9A7A-00008-00003684-00004192": "Respecte a la flora que podem trobar són:", "Kq42NBi9A7A-00009-00004192-00004692": "Les algues i les Posidònies que formen", "Kq42NBi9A7A-00010-00004692-00004892": "Grans praderies en el fons del mar", "Kq42NBi9A7A-00011-00004892-00005396": "Els animals que s'han adaptat als ecosistemes marins són:", "Kq42NBi9A7A-00012-00005396-00005696": "Les balenes i els dofins, que són els més grans", "Kq42NBi9A7A-00013-00005696-00006396": "També les tonyines, sardines, pops, meduses, entre d'altres", "Kq42NBi9A7A-00014-00006396-00006695": "Els ecosistemes d'aigua dolça són:", "Kq42NBi9A7A-00015-00006695-00007495": "Els llacs, les llacunes, els rius, els tolls, els estanys, etc.", "Kq42NBi9A7A-00016-00007495-00007795": "Les plantes que destaquen són", "Kq42NBi9A7A-00017-00007795-00008204": "Els joncs i els nenùfars I respecte als animals, abunden:", "Kq42NBi9A7A-00018-00008204-00008604": "Els crancs, les tortugues i granotes", "Kq42NBi9A7A-00019-00008604-00009104": "I també, les truites i anguiles", "Kq42NBi9A7A-00020-00009104-00009404": "Molt bé, alumnes de 3r de primària", "Kq42NBi9A7A-00021-00009404-00009720": "Ja sabem un poquet més del mon", "Kq42NBi9A7A-00022-00009720-00010505": "I de les Ciències Naturals"}}, {"audio_id": "Kr5rM3oULBE", "text": {"Kr5rM3oULBE-00000-00001028-00001420": "El rol de comandament ha esdevingut una peça clau en la prestació de serveis en", "Kr5rM3oULBE-00001-00001440-00001848": "modalitat de teletreball basada en la responsabilitat de les persones que", "Kr5rM3oULBE-00002-00001868-00002400": "teletreballem i en un lideratge fonamentat en la confiança i en la rendició de comptes.", "Kr5rM3oULBE-00003-00002420-00002624": "En aquest nou paradigma esdevé d'especial", "Kr5rM3oULBE-00004-00002644-00003108": "importància la millora en capacitats com la planificació, la fixació d'objectius, les", "Kr5rM3oULBE-00005-00003128-00003492": "eines de seguiment o el disseny de plans de treball.", "Kr5rM3oULBE-00006-00003511-00004040": "Pla de treball és aquell document que subscriu la persona teletreballadora amb la seva supervisora en què", "Kr5rM3oULBE-00007-00004060-00004344": "s'organitzen aspectes com les tasques a realitzar,", "Kr5rM3oULBE-00008-00004364-00004920": "els períodes de disponibilitat, per connexió o interrelació, els objectius a assolir i,", "Kr5rM3oULBE-00009-00004940-00005304": "el que és més rellevant, els mecanismes de seguiment i revisió.", "Kr5rM3oULBE-00010-00005324-00005792": "El ventall d'eines que ens permetrà fer un seguiment és ampli i podem triar aquells", "Kr5rM3oULBE-00011-00005812-00006224": "que s'adigui més al nostre estil de direcció o les particularitats de les", "Kr5rM3oULBE-00012-00006234-00006444": "tasques que té assignades la nostra unitat.", "Kr5rM3oULBE-00013-00006464-00006736": "Així, un estil més clàssic funcionarà bé amb", "Kr5rM3oULBE-00014-00006756-00007052": "reunions de coordinació. Per a aquells sistemàtics,", "Kr5rM3oULBE-00015-00007072-00007352": "L'eina Planner pot ser un bon recurs. Per a unitats", "Kr5rM3oULBE-00016-00007372-00007859": "en què bàsicament es gestionen serveis pot ser necessari dissenyar una taula feta", "Kr5rM3oULBE-00017-00007880-00008184": "a mida, com per exemple una taula de seguiment d'excel.", "Kr5rM3oULBE-00018-00008204-00008472": "Independentment del sistema de seguiment que utilitzem,", "Kr5rM3oULBE-00019-00008492-00008928": "aquest haurà d'anar acompanyat d'un bon retorn, el feedback.", "Kr5rM3oULBE-00020-00008948-00009400": "El feedback és fonamental per aprendre i per afavorir el desenvolupament professional de les", "Kr5rM3oULBE-00021-00009420-00009852": "persones del nostre equip. Reconèixer la feina realitzada és una", "Kr5rM3oULBE-00022-00009869-00010184": "manera d'afavorir l'adhesió a l'equip i el seu compromís amb la tasca."}}, {"audio_id": "KApxenvQgqU", "text": {"KApxenvQgqU-00000-00000122-00000674": "Com la Laia, molts professionals bibliotecaris treballen per a la dinamització cultural dels municipis.", "KApxenvQgqU-00001-00000782-00001008": "Amb l’objectiu de transformar les biblioteques", "KApxenvQgqU-00002-00001022-00001516": "i convertir-les en centres d’intercanvi de coneixement oberts a tota la ciutadania.", "KApxenvQgqU-00003-00001570-00002150": "Perquè a través del Bibliolab les persones creïn i comparteixin coneixement de manera col•lectiva.", "KApxenvQgqU-00004-00002190-00002398": "La Laia és Diputació de Barcelona.", "KApxenvQgqU-00005-00002398-00002590": "Connectem molt més del que t’imagines."}}, {"audio_id": "KCvrodvdwQ8", "text": {"KCvrodvdwQ8-00000-00000512-00000692": "3. 4.", "KCvrodvdwQ8-00001-00000698-00000822": "5. Preparats?", "KCvrodvdwQ8-00002-00000830-00001205": "No les he dicho nada a mis padres. Si luego me ven en la pantalla se van a reír.", "KCvrodvdwQ8-00003-00001208-00001396": "¡Sorpresa! Hola als pares de l'Asier.", "KCvrodvdwQ8-00004-00001408-00001676": "I, bé, hola a tots i benvinguts a l'acte de graduació.", "KCvrodvdwQ8-00005-00001714-00001814": "A càmera o a tu?", "KCvrodvdwQ8-00006-00001822-00002022": "Vinga va, que comencem! Pel micro, oi?", "KCvrodvdwQ8-00007-00002107-00002563": "Aquest any commemorem el 150 aniversari del naixement de Pompeu Fabra.", "KCvrodvdwQ8-00008-00002563-00002770": "Els graduats, que no se'n perden ni una,", "KCvrodvdwQ8-00009-00002770-00003040": "han volgut fer un homenatge al normalitzador de la llengua catalana", "KCvrodvdwQ8-00010-00003046-00003244": "i és per això que us presenten:", "KCvrodvdwQ8-00011-00004456-00004670": "Però, comencem pel principi.", "KCvrodvdwQ8-00012-00004684-00004899": "Mi primer día en la Pompeu? Vaig arribar tard.", "KCvrodvdwQ8-00013-00004899-00005075": "Molt nerviosa perquè no coneixia a ningú.", "KCvrodvdwQ8-00014-00005075-00005076": "Molt nerviosa perquè no coneixia a ningú. Llavors comences a parlar amb la gent de... de no sé...", "KCvrodvdwQ8-00015-00005076-00005331": "Llavors comences a parlar amb la gent de... de no sé...", "KCvrodvdwQ8-00016-00005332-00005555": "Yo me acuerdo que tenía que ir al 52...", "KCvrodvdwQ8-00017-00005559-00005922": "...323. On està això? No pot ser que hi hagi tantes aules.", "KCvrodvdwQ8-00018-00006928-00007068": "Com és la paraula?", "KCvrodvdwQ8-00019-00007104-00007505": "Si hagués de definir la Pompeu en una sola paraula seria motivació.", "KCvrodvdwQ8-00020-00007508-00007819": "Oportunidad. Creixement. Aventura. Repte. Moderna. Especial.", "KCvrodvdwQ8-00021-00008044-00008201": "Excel·lència internacional.", "KCvrodvdwQ8-00022-00008201-00008202": "Excel·lència internacional. Déu meu...", "KCvrodvdwQ8-00023-00008202-00008327": "Déu meu...", "KCvrodvdwQ8-00024-00008412-00008782": "Arribes a les 8.40 h, et mentalitzes, entres a l'aula...", "KCvrodvdwQ8-00025-00008790-00009080": "Ahora empieza el día y será todo un pum-pum-pum.", "KCvrodvdwQ8-00026-00009128-00009262": "Vivim aquí pràcticament.", "KCvrodvdwQ8-00027-00009264-00009548": "Literalment he portat l'esmorzar, el dinar i el sopar.", "KCvrodvdwQ8-00028-00010144-00010372": "Tupper és la religió per excel·lència aquí.", "KCvrodvdwQ8-00029-00010408-00010570": "Moltíssims tuppers.", "KCvrodvdwQ8-00030-00010580-00010759": "Arroz con lo que hay en la nevera.", "KCvrodvdwQ8-00031-00010760-00010950": "¡Da igual! El arroz pega con todo.", "KCvrodvdwQ8-00032-00011518-00011738": "El moment de quan arribes tard a classe.", "KCvrodvdwQ8-00033-00011748-00011979": "Depende de tus habilidades como ninja, ¿no?", "KCvrodvdwQ8-00034-00011980-00012435": "Obrir sa porta i justament \"portazo\", i tothom te mira.", "KCvrodvdwQ8-00035-00012435-00012592": "Això ho ha de veure la meva mare, no?", "KCvrodvdwQ8-00036-00012610-00012844": "El lloc on més hores he passat és a classe.", "KCvrodvdwQ8-00037-00012844-00012976": "Al bar del 40.", "KCvrodvdwQ8-00038-00013580-00013887": "El típico que está tanto tiempo en el bar que ya es amigo hasta de las palomas.", "KCvrodvdwQ8-00039-00014100-00014598": "Vaig ser de les afortunades que va viure els magnífics croissants de xocolata de primer i segon.", "KCvrodvdwQ8-00040-00014599-00014732": "Una delícia.", "KCvrodvdwQ8-00041-00015788-00015911": "Que tornin, si us plau.", "KCvrodvdwQ8-00042-00015947-00016176": "Los amigos, el sol, la cerveza...", "KCvrodvdwQ8-00043-00016187-00016516": "Al final, todo esto es instrumental para procastudiar.", "KCvrodvdwQ8-00044-00016570-00016656": "Com?", "KCvrodvdwQ8-00045-00017528-00017934": "Los apuntes son... digamos, el bien más valorado en épocas de exámenes.", "KCvrodvdwQ8-00046-00017946-00018084": "Crec que em falten algunes pàgines.", "KCvrodvdwQ8-00047-00018095-00018320": "Els he perdut. Hazle una fotico rápido y me lo pasas.", "KCvrodvdwQ8-00048-00018847-00019168": "Lo mejor de trabajar por trimestres es que tienes Navidades libres.", "KCvrodvdwQ8-00049-00019168-00019396": "T'obliga a com estar molt al dia amb la feina.", "KCvrodvdwQ8-00050-00020028-00020360": "Les fases del trimestre són: la primera setmana i la segona, chill.", "KCvrodvdwQ8-00051-00020363-00020552": "Relax. Relax.", "KCvrodvdwQ8-00052-00020558-00020790": "Pasa la semana cinco y ya sabes los periodos,", "KCvrodvdwQ8-00053-00020790-00021052": "cómo te van a calificar exactamente, qué hay que hacer en cada seminario...", "KCvrodvdwQ8-00054-00021062-00021158": "Estrès.", "KCvrodvdwQ8-00055-00021158-00021552": "Luego, ya de las siete en adelante, es cuando se te ponen...", "KCvrodvdwQ8-00056-00022506-00022742": "Semana 10 es pura muerte y destrucción.", "KCvrodvdwQ8-00057-00022754-00022956": "Caos. Y poca vida social también.", "KCvrodvdwQ8-00058-00022996-00023210": "Despertarte pronto. Estudiar. Comer. Estudiar.", "KCvrodvdwQ8-00059-00023292-00023627": "Se te acumulan un montón de seminarios, un montón de presentaciones de trabajos...", "KCvrodvdwQ8-00060-00023627-00023893": "Ens en sortim, eh? Al final ens en sortim; però costa.", "KCvrodvdwQ8-00061-00024358-00024562": "Quan et diuen: ja estan penjades les notes...", "KCvrodvdwQ8-00062-00024572-00024762": "Bueno, tecleges upf.edu...", "KCvrodvdwQ8-00063-00024770-00025248": "Una rodoneta carregant durant deu minuts potser. És el que et sembla a tu; potser són cinc segons.", "KCvrodvdwQ8-00064-00025262-00025550": "Veus un vermell. Aquell moment...", "KCvrodvdwQ8-00065-00026743-00027054": "En época de exámenes el móvil se llena de fotos de apuntes de compañeros.", "KCvrodvdwQ8-00066-00027056-00027310": "Comencen a aparèixer fotos de \"postureo\" a la biblioteca.", "KCvrodvdwQ8-00067-00027310-00027557": "Quan acabes exàmens, pues...borrar: mil fotos.", "KCvrodvdwQ8-00068-00027557-00027846": "No ves ni una foto de apuntes. Solo te ves a ti de fiesta.", "KCvrodvdwQ8-00069-00028639-00028977": "Les pompeufarres crec que són les millors farres que hi ha a les universitats.", "KCvrodvdwQ8-00070-00028980-00029317": "La Festa Major es el momento ideal de la Pompeu", "KCvrodvdwQ8-00071-00029317-00029560": "y especialmente el campus del Poblenou, porque se celebra aquí.", "KCvrodvdwQ8-00072-00029570-00029826": "El millor campus és Poblenou. Sense cap mena de dubte.", "KCvrodvdwQ8-00073-00029876-00029986": "No.", "KCvrodvdwQ8-00074-00029986-00030159": "Jo m'he de quedar sí o sí amb el campus del Mar.", "KCvrodvdwQ8-00075-00030176-00030329": "El dels metges enfora...", "KCvrodvdwQ8-00076-00030334-00030508": "Jo voto per Poblenou. Poblenou.", "KCvrodvdwQ8-00077-00030508-00030791": "Tenim molts bars, tenim la platja no gaire lluny; ho tenim tot.", "KCvrodvdwQ8-00078-00030791-00030792": "Tenim molts bars, tenim la platja no gaire lluny; ho tenim tot.", "KCvrodvdwQ8-00079-00030792-00031085": "Ciutadella. A full!", "KCvrodvdwQ8-00080-00031207-00031562": "Me gustan las oportunidades que te da, de irte al extranjero.", "KCvrodvdwQ8-00081-00031562-00031778": "Jo vaig fer l'Erasmus a Irlanda. A Brussel·les.", "KCvrodvdwQ8-00082-00031778-00031867": "Turín. Hong Kong.", "KCvrodvdwQ8-00083-00031867-00032106": "Ho recomano absolutament a tothom.", "KCvrodvdwQ8-00084-00032273-00032710": "Hi ha moltíssima gent de fora i a més crec que de tots els països de la Unió Europea.", "KCvrodvdwQ8-00085-00032710-00032883": "És una universitat que trobes gent de tot arreu.", "KCvrodvdwQ8-00086-00032883-00033091": "El meu lloc preferit de la Universitat és la plaça Gutenberg.", "KCvrodvdwQ8-00087-00033740-00034039": "Yo me acuerdo cuando llegué, pensé: ¿Y estas cortinas?, ¿qué es, por favor?", "KCvrodvdwQ8-00088-00034841-00035163": "Hay un truco. La cuestión es pasar de espaldas con el café...", "KCvrodvdwQ8-00089-00035163-00035344": "Et poses \"aixís\" i...", "KCvrodvdwQ8-00090-00035344-00035498": "..¡ui!, cuidado que se cae.", "KCvrodvdwQ8-00091-00035498-00035650": "No sé, és molt complicat.", "KCvrodvdwQ8-00092-00035650-00035811": "Como vayas solo estás perdido.", "KCvrodvdwQ8-00093-00035812-00036009": "A ver, lo más chulo de esta universidad es la biblioteca.", "KCvrodvdwQ8-00094-00036699-00037157": "Les associacions és una part bastant important de la vida universitària.", "KCvrodvdwQ8-00095-00037164-00037451": "Jo vaig entrar als Trempats i aquí he trobat la meva segona família.", "KCvrodvdwQ8-00096-00037451-00037646": "Jo he fet rugbi a sa Pompeu.", "KCvrodvdwQ8-00097-00037715-00038086": "M'he apuntat al programa Alumni per no perdre el contacte amb la Universitat.", "KCvrodvdwQ8-00098-00038086-00038484": "Que, ¿qué te dan? ¿Puedes seguir viniendo a la biblioteca o...?", "KCvrodvdwQ8-00099-00038484-00038814": "...o seguir estando en la bolsa de trabajo de la universidad me parece una buena oportunidad.", "KCvrodvdwQ8-00100-00038819-00039111": "I ara, què? No sé, anar a casa a dinar.", "KCvrodvdwQ8-00101-00040090-00040399": "Pues tienes en la cabeza o máster o trabajar o irte fuera.", "KCvrodvdwQ8-00102-00040846-00041107": "Seran amics que mantindré molts i molts anys.", "KCvrodvdwQ8-00103-00041164-00041388": "Echaré de menos la biblioteca, pero también más cosas.", "KCvrodvdwQ8-00104-00043198-00043534": "Mai canviaria aquests quatre anys per res del món.", "KCvrodvdwQ8-00105-00043592-00043847": "Em sento orgullosa d'haver estudiat a la Pompeu, sí.", "KCvrodvdwQ8-00106-00043847-00044069": "Companys i companyes, ho hem aconseguit.", "KCvrodvdwQ8-00107-00044109-00044244": "Confieu en vosaltres.", "KCvrodvdwQ8-00108-00044244-00044459": "Buena suerte, chicos. Bona sort, companys.", "KCvrodvdwQ8-00109-00044570-00044759": "Ara ve lo bo."}}, {"audio_id": "KKHVoicgTKo", "text": {"KKHVoicgTKo-00000-00000544-00000638": "Las perspectivas que las", "KKHVoicgTKo-00001-00000638-00000762": "chicas han tenido", "KKHVoicgTKo-00002-00000798-00000900": "en el hecho de", "KKHVoicgTKo-00003-00000900-00001022": "hacer ese documental", "KKHVoicgTKo-00004-00001022-00001134": "es poder visualizar", "KKHVoicgTKo-00005-00001134-00001360": "la realidad de todo", "KKHVoicgTKo-00006-00001360-00001528": "este fenómeno de", "KKHVoicgTKo-00007-00001530-00001672": "la migración", "KKHVoicgTKo-00008-00001672-00001772": "de las mujeres que", "KKHVoicgTKo-00009-00001772-00001914": "se dedican al trabajo", "KKHVoicgTKo-00010-00001914-00002046": "del hogar y los cuidados.", "KKHVoicgTKo-00011-00002046-00002174": "No solamente somos", "KKHVoicgTKo-00012-00002174-00002278": "herramientas,", "KKHVoicgTKo-00013-00002278-00002426": "no solamente somos", "KKHVoicgTKo-00014-00002426-00002602": "una pieza en", "KKHVoicgTKo-00015-00002602-00002734": "en una estructura,", "KKHVoicgTKo-00016-00002734-00002818": "sino que somos", "KKHVoicgTKo-00017-00002818-00002874": "seres humanos", "KKHVoicgTKo-00018-00002874-00003014": "y el hecho de", "KKHVoicgTKo-00019-00003014-00003162": "ser mujeres nos", "KKHVoicgTKo-00020-00003162-00003265": "involucra dentro", "KKHVoicgTKo-00021-00003265-00003344": "de un mundo", "KKHVoicgTKo-00022-00003344-00003544": "de cuidados y,", "KKHVoicgTKo-00023-00003544-00003696": "mantener dos", "KKHVoicgTKo-00024-00003696-00003746": "situaciones", "KKHVoicgTKo-00025-00003746-00003860": "muy paralelas,", "KKHVoicgTKo-00026-00003860-00003950": "muy chocantes", "KKHVoicgTKo-00027-00003950-00004000": "y frustrantes", "KKHVoicgTKo-00028-00004000-00004088": "y dolorosas", "KKHVoicgTKo-00029-00004088-00004190": "para nosotras.", "KKHVoicgTKo-00030-00004196-00004272": "El haber dejado a", "KKHVoicgTKo-00031-00004286-00004338": "nuestros seres", "KKHVoicgTKo-00032-00004338-00004388": "queridos, muchas", "KKHVoicgTKo-00033-00004388-00004476": "de nosotras,", "KKHVoicgTKo-00034-00004476-00004558": "nuestros hijos", "KKHVoicgTKo-00035-00004558-00004658": "padres...", "KKHVoicgTKo-00036-00004658-00004720": "a cargo de", "KKHVoicgTKo-00037-00004720-00004832": "otras mujeres,", "KKHVoicgTKo-00038-00004832-00004952": "siempre de mujeres,", "KKHVoicgTKo-00039-00004962-00005108": "y migrar hacia", "KKHVoicgTKo-00040-00005108-00005308": "un país para", "KKHVoicgTKo-00041-00005308-00005374": "poder hacernos", "KKHVoicgTKo-00042-00005374-00005456": "cargo de", "KKHVoicgTKo-00043-00005456-00005592": "otras familias.", "KKHVoicgTKo-00044-00005592-00005702": "Dejamos lo que", "KKHVoicgTKo-00045-00005712-00005912": "es nuestra esencia", "KKHVoicgTKo-00046-00005912-00006048": "a cargo de", "KKHVoicgTKo-00047-00006048-00006120": "otras mujeres", "KKHVoicgTKo-00048-00006120-00006188": "que se dedican", "KKHVoicgTKo-00049-00006188-00006242": "en cuerpo", "KKHVoicgTKo-00050-00006242-00006292": "y alma", "KKHVoicgTKo-00051-00006292-00006342": "para eso.", "KKHVoicgTKo-00052-00006354-00006428": "Porque somos", "KKHVoicgTKo-00053-00006428-00006518": "empujadas por", "KKHVoicgTKo-00054-00006518-00006594": "una realidad", "KKHVoicgTKo-00055-00006594-00006695": "y una política", "KKHVoicgTKo-00056-00006695-00006895": "mundial de", "KKHVoicgTKo-00057-00006895-00007028": "opresión,", "KKHVoicgTKo-00058-00007028-00007144": "de capitalismo", "KKHVoicgTKo-00059-00007144-00007236": "patriarcal", "KKHVoicgTKo-00060-00007236-00007344": "en el que", "KKHVoicgTKo-00061-00007344-00007408": "entran a", "KKHVoicgTKo-00062-00007409-00007480": "tus pueblos,", "KKHVoicgTKo-00063-00007481-00007531": "entran a", "KKHVoicgTKo-00064-00007531-00007598": "tus ciudades,", "KKHVoicgTKo-00065-00007609-00007673": "entran a tus", "KKHVoicgTKo-00066-00007673-00007742": "culturas,", "KKHVoicgTKo-00067-00007742-00007880": "y te despojan", "KKHVoicgTKo-00068-00007880-00007980": "y te arrancan", "KKHVoicgTKo-00069-00007980-00008056": "de lo poco", "KKHVoicgTKo-00070-00008056-00008108": "que tu puedes", "KKHVoicgTKo-00071-00008108-00008178": "sobrevivir", "KKHVoicgTKo-00072-00008178-00008270": "y te obliga", "KKHVoicgTKo-00073-00008280-00008394": "a buscar", "KKHVoicgTKo-00074-00008406-00008540": "un desarrollo", "KKHVoicgTKo-00075-00008576-00008722": "en otros lugares.", "KKHVoicgTKo-00076-00008722-00008814": "Sindihogarr es", "KKHVoicgTKo-00077-00008826-00008890": "el primer sindicato", "KKHVoicgTKo-00078-00008898-00008954": "de trabajadoras", "KKHVoicgTKo-00079-00008958-00009008": "del hogar", "KKHVoicgTKo-00080-00009008-00009162": "y los cuidados,", "KKHVoicgTKo-00081-00009176-00009376": ", era una \"taula\"", "KKHVoicgTKo-00082-00009400-00009488": "de asociaciones", "KKHVoicgTKo-00083-00009488-00009578": "y grupos de", "KKHVoicgTKo-00084-00009578-00009778": "mujeres activistas", "KKHVoicgTKo-00085-00009778-00009862": "y más que nada", "KKHVoicgTKo-00086-00009862-00009954": "migrantes que", "KKHVoicgTKo-00087-00009968-00010032": "venían luchando", "KKHVoicgTKo-00088-00010044-00010146": "por ciertas", "KKHVoicgTKo-00089-00010148-00010332": "desventajas y", "KKHVoicgTKo-00090-00010332-00010418": "abusos que", "KKHVoicgTKo-00091-00010420-00010502": "se cometían", "KKHVoicgTKo-00092-00010510-00010580": "contra nosotras.", "KKHVoicgTKo-00093-00010580-00010630": "¿Por qué un", "KKHVoicgTKo-00094-00010630-00010686": "sector de", "KKHVoicgTKo-00095-00010686-00010744": "mujeres se", "KKHVoicgTKo-00096-00010748-00010798": "decide a", "KKHVoicgTKo-00097-00010804-00010862": "formar un", "KKHVoicgTKo-00098-00010862-00010920": "sindicato?", "KKHVoicgTKo-00099-00010932-00011042": "Porque pensamos", "KKHVoicgTKo-00100-00011054-00011130": "y siempre hemos", "KKHVoicgTKo-00101-00011140-00011230": "creído que", "KKHVoicgTKo-00102-00011244-00011444": "el institucionalizarnos", "KKHVoicgTKo-00103-00011444-00011508": "nos haría un", "KKHVoicgTKo-00104-00011508-00011558": "poco más", "KKHVoicgTKo-00105-00011560-00011624": "fuertes para", "KKHVoicgTKo-00106-00011628-00011688": "poder negociar", "KKHVoicgTKo-00107-00011692-00011758": "con las entidades", "KKHVoicgTKo-00108-00011770-00011838": "del estado", "KKHVoicgTKo-00109-00011838-00011970": "Entonces, ahí", "KKHVoicgTKo-00110-00011970-00012072": "es donde", "KKHVoicgTKo-00111-00012092-00012282": "decidimos formar", "KKHVoicgTKo-00112-00012304-00012456": "y consolidar", "KKHVoicgTKo-00113-00012456-00012522": "el sindicato", "KKHVoicgTKo-00114-00012538-00012626": "como tal,", "KKHVoicgTKo-00115-00012626-00012740": "como entidad", "KKHVoicgTKo-00116-00012754-00012880": "jurídica y,", "KKHVoicgTKo-00117-00012882-00012994": "desde ahí,", "KKHVoicgTKo-00118-00012994-00013122": "lanzar nuestras", "KKHVoicgTKo-00119-00013122-00013269": "reivindicaciones para", "KKHVoicgTKo-00120-00013290-00013372": "poder pelear", "KKHVoicgTKo-00121-00013372-00013572": "con toda la", "KKHVoicgTKo-00122-00013572-00013722": "libertad del mundo,", "KKHVoicgTKo-00123-00013722-00013847": "sin depender de", "KKHVoicgTKo-00124-00013850-00013924": "estructuras,", "KKHVoicgTKo-00125-00013924-00014274": "ni ejes,", "KKHVoicgTKo-00126-00014274-00014324": "ni sistemas", "KKHVoicgTKo-00127-00014324-00014416": "patriarcales", "KKHVoicgTKo-00128-00014416-00014466": "¿A qué", "KKHVoicgTKo-00129-00014466-00014516": "me refiero", "KKHVoicgTKo-00130-00014516-00014566": "con esto?", "KKHVoicgTKo-00131-00014582-00014644": "Que hay", "KKHVoicgTKo-00132-00014650-00014730": "asociaciones y", "KKHVoicgTKo-00133-00014740-00014790": "grupos de", "KKHVoicgTKo-00134-00014790-00014841": "mujeres que", "KKHVoicgTKo-00135-00014858-00014994": "están supeditadas", "KKHVoicgTKo-00136-00014994-00015052": "bajo las", "KKHVoicgTKo-00137-00015052-00015116": "voluntades de", "KKHVoicgTKo-00138-00015130-00015212": "sindicatos mayoritarios.", "KKHVoicgTKo-00139-00015226-00015296": "Entonces", "KKHVoicgTKo-00140-00015312-00015368": "¿qué hacen", "KKHVoicgTKo-00141-00015372-00015450": "estos sindicatos", "KKHVoicgTKo-00142-00015450-00015510": "-liderados por", "KKHVoicgTKo-00143-00015510-00015588": "lo general,", "KKHVoicgTKo-00144-00015588-00015666": "y casi siempre", "KKHVoicgTKo-00145-00015666-00015768": "por hombres?", "KKHVoicgTKo-00146-00015768-00015936": "Les dicen que", "KKHVoicgTKo-00147-00015936-00016034": "tienen una", "KKHVoicgTKo-00148-00016034-00016119": "ayuda económica,", "KKHVoicgTKo-00149-00016126-00016262": "pero siempre y", "KKHVoicgTKo-00150-00016262-00016368": "cuando hagan", "KKHVoicgTKo-00151-00016368-00016420": "las cosas que", "KKHVoicgTKo-00152-00016426-00016478": "ellos permitan", "KKHVoicgTKo-00153-00016478-00016538": "hacer.", "KKHVoicgTKo-00154-00016538-00016682": "Entonces, lamentablemente,", "KKHVoicgTKo-00155-00016682-00016756": "este grupo de", "KKHVoicgTKo-00156-00016756-00016850": "mujeres solamente", "KKHVoicgTKo-00157-00016850-00016958": "se dedican", "KKHVoicgTKo-00158-00016958-00017094": "a reunir mujeres", "KKHVoicgTKo-00159-00017094-00017202": "para capacitarlas,", "KKHVoicgTKo-00160-00017202-00017260": "¿en qué?", "KKHVoicgTKo-00161-00017260-00017310": "En catalán,", "KKHVoicgTKo-00162-00017330-00017398": "en corte y", "KKHVoicgTKo-00163-00017416-00017468": "confección", "KKHVoicgTKo-00164-00017468-00017668": "y en cocina", "KKHVoicgTKo-00165-00017668-00017762": "Nosotras creemos", "KKHVoicgTKo-00166-00017762-00017846": "que el deber", "KKHVoicgTKo-00167-00017846-00017924": "de las asociaciones", "KKHVoicgTKo-00168-00017924-00018086": "de la mujer activista,", "KKHVoicgTKo-00169-00018086-00018226": "trabajadora del", "KKHVoicgTKo-00170-00018226-00018288": "hogar", "KKHVoicgTKo-00171-00018292-00018360": "o migrante,", "KKHVoicgTKo-00172-00018360-00018464": "no es el hecho", "KKHVoicgTKo-00173-00018464-00018664": "de capacitar o", "KKHVoicgTKo-00174-00018664-00018816": "de darle cursos", "KKHVoicgTKo-00175-00018816-00018890": "a las mujeres", "KKHVoicgTKo-00176-00018890-00018970": "que van llegando", "KKHVoicgTKo-00177-00018970-00019028": "o que tienen", "KKHVoicgTKo-00178-00019028-00019078": "este problema.", "KKHVoicgTKo-00179-00019078-00019134": "Nuestro deber", "KKHVoicgTKo-00180-00019134-00019220": "es empoderar", "KKHVoicgTKo-00181-00019220-00019326": "a toda mujer", "KKHVoicgTKo-00182-00019326-00019382": "que está", "KKHVoicgTKo-00183-00019382-00019476": "siendo oprimida.", "KKHVoicgTKo-00184-00019476-00019564": "Empoderarla,", "KKHVoicgTKo-00185-00019564-00019614": "hacerle", "KKHVoicgTKo-00186-00019614-00019664": "reconocer", "KKHVoicgTKo-00187-00019664-00019714": "sus derechos", "KKHVoicgTKo-00188-00019714-00019864": "y luchar", "KKHVoicgTKo-00189-00019864-00020064": "como institución", "KKHVoicgTKo-00190-00020064-00020144": "frente a las", "KKHVoicgTKo-00191-00020144-00020282": "otras entidades", "KKHVoicgTKo-00192-00020282-00020420": "políticas para", "KKHVoicgTKo-00193-00020420-00020502": "poder dar", "KKHVoicgTKo-00194-00020502-00020568": "a conocer", "KKHVoicgTKo-00195-00020568-00020618": "la situación", "KKHVoicgTKo-00196-00020618-00020678": "real de las", "KKHVoicgTKo-00197-00020678-00020768": "mujeres en sí.", "KKHVoicgTKo-00198-00020768-00020846": "No queremos", "KKHVoicgTKo-00199-00020846-00020906": "vivir bajo", "KKHVoicgTKo-00200-00020906-00020960": "el paraguas", "KKHVoicgTKo-00201-00020960-00021010": "de ninguna", "KKHVoicgTKo-00202-00021020-00021070": "entidad.", "KKHVoicgTKo-00203-00021070-00021162": "¿Somos precarias?", "KKHVoicgTKo-00204-00021162-00021212": "Sí", "KKHVoicgTKo-00205-00021212-00021316": "¿Hacemos proyectos", "KKHVoicgTKo-00206-00021316-00021410": "autogestionados?", "KKHVoicgTKo-00207-00021410-00021494": "También.", "KKHVoicgTKo-00208-00021494-00021544": "Hacemos el", "KKHVoicgTKo-00209-00021544-00021622": "catering,", "KKHVoicgTKo-00210-00021622-00021678": "de sabores", "KKHVoicgTKo-00211-00021678-00021744": "y saberes.", "KKHVoicgTKo-00212-00021744-00021804": "Tenemos el arte,", "KKHVoicgTKo-00213-00021814-00021872": "textil.", "KKHVoicgTKo-00214-00021872-00021992": "Y tenemos", "KKHVoicgTKo-00215-00021992-00022148": "el hecho de", "KKHVoicgTKo-00216-00022148-00022252": "poder manifestarnos", "KKHVoicgTKo-00217-00022252-00022310": "en cualquier", "KKHVoicgTKo-00218-00022326-00022440": "lugar libremente", "KKHVoicgTKo-00219-00022440-00022518": "y a través de", "KKHVoicgTKo-00220-00022518-00022594": "estos proyectos", "KKHVoicgTKo-00221-00022594-00022678": "poder darle", "KKHVoicgTKo-00222-00022678-00022746": "la independencia", "KKHVoicgTKo-00223-00022746-00022808": "a nuestras", "KKHVoicgTKo-00224-00022808-00022892": "compañeras", "KKHVoicgTKo-00225-00022892-00022946": "para que", "KKHVoicgTKo-00226-00022946-00023026": "pueden luchar", "KKHVoicgTKo-00227-00023026-00023086": "y hablar y", "KKHVoicgTKo-00228-00023086-00023136": "decir,", "KKHVoicgTKo-00229-00023136-00023214": "frente a cualquier", "KKHVoicgTKo-00230-00023214-00023284": "medio, lo que", "KKHVoicgTKo-00231-00023284-00023442": "necesitamos decir", "KKHVoicgTKo-00232-00023442-00023500": "y que muchas", "KKHVoicgTKo-00233-00023500-00023700": "veces se oculta."}}, {"audio_id": "KpnXPc9tTM4", "text": {"KpnXPc9tTM4-00000-00000750-00001161": "Les tecnologies digitals estan accelerant la digitalització", "KpnXPc9tTM4-00001-00001161-00001506": "del nostre dia a dia d'una manera bastant extrema.", "KpnXPc9tTM4-00002-00001506-00001921": "Avui en dia ens costa imaginar-nos alguna escena de la nostra vida", "KpnXPc9tTM4-00003-00001921-00002231": "en què no aparegui d'alguna manera o d'altre alguna tecnologia.", "KpnXPc9tTM4-00004-00002231-00002580": "Que siguem tan tecnològics no implica que siguem conscients", "KpnXPc9tTM4-00005-00002580-00002847": "de com ens afecta la tecnologia", "KpnXPc9tTM4-00006-00002847-00003109": "a nosaltres mateixos i a la nostra societat.", "KpnXPc9tTM4-00007-00003109-00003365": "Per la correcta capacitació de la ciutadania", "KpnXPc9tTM4-00008-00003365-00003673": "hauríem d'incidir també en l'apartat", "KpnXPc9tTM4-00009-00003673-00003931": "de sensibilitzar sobre com ens afecta.", "KpnXPc9tTM4-00010-00003931-00004140": "Som conscients", "KpnXPc9tTM4-00011-00004140-00004620": "de quines són les digitalitzacions que ens afecten de manera quotidiana?", "KpnXPc9tTM4-00012-00004620-00004910": "Som conscients de quins algoritmes prenen decisions", "KpnXPc9tTM4-00013-00004910-00005140": "sobre les nostres vides , o no?", "KpnXPc9tTM4-00014-00005140-00005298": "Som conscients", "KpnXPc9tTM4-00015-00005298-00005522": "de què passa quan ens connectem a les xarxes", "KpnXPc9tTM4-00016-00005522-00005692": "i consultem qualsevol servei d'Internet?", "KpnXPc9tTM4-00017-00005692-00005863": "Què passa amb les nostres dades?", "KpnXPc9tTM4-00018-00005863-00006005": "Qui les adquireix?", "KpnXPc9tTM4-00019-00006005-00006170": "Qui se'n beneficia d'aquestes dades?", "KpnXPc9tTM4-00020-00006170-00006394": "Quin valor estem generant nosaltres", "KpnXPc9tTM4-00021-00006394-00006532": "en el nostre dia a dia digital?", "KpnXPc9tTM4-00022-00006621-00006746": "Des del Canòdrom,", "KpnXPc9tTM4-00023-00006746-00006879": "la nostra aposta", "KpnXPc9tTM4-00024-00006879-00007141": "se centra en la sensibilització a la ciutadania.", "KpnXPc9tTM4-00025-00007171-00007359": "Ho fem des de la part més formativa,", "KpnXPc9tTM4-00026-00007359-00007461": "com la capacitació", "KpnXPc9tTM4-00027-00007461-00007659": "d'adquirir les competències digitals bàsiques,", "KpnXPc9tTM4-00028-00007683-00007991": "amb aquesta mirada crítica sobre l'ús de les tecnologies.", "KpnXPc9tTM4-00029-00007991-00008091": "Però també,", "KpnXPc9tTM4-00030-00008091-00008387": "com volem ser el màxim transversals possibles,", "KpnXPc9tTM4-00031-00008387-00008575": "també és important per nosaltres", "KpnXPc9tTM4-00032-00008575-00008679": "fer-ho d'una manera", "KpnXPc9tTM4-00033-00008679-00008823": "lúdica, divertida.", "KpnXPc9tTM4-00034-00008827-00009279": "Que la barrera d'estar interessat pel fet tecnològic", "KpnXPc9tTM4-00035-00009279-00009455": "no sigui una exclusió.", "KpnXPc9tTM4-00036-00009510-00009798": "Volem proposar activitats", "KpnXPc9tTM4-00037-00009834-00010083": "que siguin el màxim obertes possibles,", "KpnXPc9tTM4-00038-00010083-00010186": "però que al mateix temps", "KpnXPc9tTM4-00039-00010190-00010390": "ens permetin reflexionar", "KpnXPc9tTM4-00040-00010390-00010600": "sobre aquestes temàtiques ens estan afectant.", "KpnXPc9tTM4-00041-00010704-00010954": "Normalment, entenem la bretxa de gènere", "KpnXPc9tTM4-00042-00010954-00011100": "com aquesta diferència", "KpnXPc9tTM4-00043-00011100-00011268": "en l'adquisició de coneixements", "KpnXPc9tTM4-00044-00011338-00011561": "tecnològics més específics o especialitzats.", "KpnXPc9tTM4-00045-00011626-00011842": "Se centra en el fet que les dones", "KpnXPc9tTM4-00046-00011842-00012165": "puguin assolir formació més especialitzada,", "KpnXPc9tTM4-00047-00012183-00012495": "que s'encarrilin cap a carreres més tècniques, tecnològiques.", "KpnXPc9tTM4-00048-00012495-00012741": "Que normalment són espais més excloents per a elles.", "KpnXPc9tTM4-00049-00012771-00012868": "Des del Canòdrom", "KpnXPc9tTM4-00050-00012868-00013237": "nosaltres el que fem és col·laborar amb diferents projectes", "KpnXPc9tTM4-00051-00013243-00013607": "que treballen intentant desdibuixar aquesta bretxa de gènere.", "KpnXPc9tTM4-00052-00013614-00013830": "També entenem que aquesta bretxa de gènere", "KpnXPc9tTM4-00053-00013830-00013946": "també es pot referir", "KpnXPc9tTM4-00054-00013946-00014202": "a certa exclusió que patim les dones", "KpnXPc9tTM4-00055-00014202-00014598": "i altres identitats de gènere minoritàries", "KpnXPc9tTM4-00056-00014598-00014768": "en l'esfera digital.", "KpnXPc9tTM4-00057-00014850-00015154": "Avui en dia en les xarxes socials", "KpnXPc9tTM4-00058-00015154-00015342": "o en l'esfera digital majoritària", "KpnXPc9tTM4-00059-00015368-00015769": "estem veient com els discursos masclistes i misògins", "KpnXPc9tTM4-00060-00015769-00016009": "acaben sent els discursos predominants.", "KpnXPc9tTM4-00061-00016238-00016632": "Ens falta adquirir certs coneixements", "KpnXPc9tTM4-00062-00016639-00016903": "de com reaccionar davant d'aquesta «manosfera».", "KpnXPc9tTM4-00063-00016917-00017055": "En aquest sentit,", "KpnXPc9tTM4-00064-00017055-00017383": "cal adquirir no només coneixements d'autodefensa digital,", "KpnXPc9tTM4-00065-00017422-00017666": "és a dir saber reaccionar davant de situacions", "KpnXPc9tTM4-00066-00017666-00017957": "de violència de gènere a l'àmbit digital.", "KpnXPc9tTM4-00067-00017957-00018262": "Però també coneixements d'autocures digitals.", "KpnXPc9tTM4-00068-00018262-00018459": "Quines tecnologies podem fer servir", "KpnXPc9tTM4-00069-00018459-00018740": "que ens facilitin tenir un espai digital", "KpnXPc9tTM4-00070-00018740-00019087": "més respectuós cap a totes", "KpnXPc9tTM4-00071-00019092-00019295": "i que respecti més la nostra privacitat", "KpnXPc9tTM4-00072-00019295-00019473": "i la nostra manera d'estar a la xarxa."}}, {"audio_id": "Lq17U2isx3Y", "text": {"Lq17U2isx3Y-00000-00002100-00002304": "L’associació es va crear el gener d’aquest any [2016],", "Lq17U2isx3Y-00001-00002336-00002944": "bàsicament per la necessitat de cobrir un espai que havia quedat buit a la ciutat de Lleida,", "Lq17U2isx3Y-00002-00003008-00003320": "i és que ens havíem quedat sense cap associació LGTBI.", "Lq17U2isx3Y-00003-00003376-00003979": "Llavors, fa cosa d’un any més o menys, inicialment tres persones", "Lq17U2isx3Y-00004-00004011-00004656": "vam tenir la pensada de fer alguna cosa, a finals d’any de 2015 ho vam tornar a reemprendre,", "Lq17U2isx3Y-00005-00004700-00005352": "i a inicis d’any, al gener, vam fundar l’entitat amb 15 socis fundadors.", "Lq17U2isx3Y-00006-00005428-00005744": "Colors de Ponent té 4 eixos basics d’actuació,", "Lq17U2isx3Y-00007-00005800-00006012": "el primer és el suport i l’acompanyament,", "Lq17U2isx3Y-00008-00006044-00006476": "el segon la sociabilització, el tercer la visibilització", "Lq17U2isx3Y-00009-00006500-00006652": "i el quart la reivindicació.", "Lq17U2isx3Y-00010-00006700-00007316": "Actualment som 51 socis i sòcies, d’aquests de manera activa", "Lq17U2isx3Y-00011-00007348-00007604": "en deu haver potser una quinzena.", "Lq17U2isx3Y-00012-00007788-00008308": "Com ens dividim la feina? Doncs per exemple hi ha un grup d’atenció psicosocial", "Lq17U2isx3Y-00013-00008328-00008624": "que està molt definit i les persones també estan molt definides,", "Lq17U2isx3Y-00014-00008660-00009088": "es van oferir voluntàriament entre persones del col·lectiu que són", "Lq17U2isx3Y-00015-00009108-00009292": "treballadores socials, psicòlegs.", "Lq17U2isx3Y-00016-00009356-00009928": "I la resta van col·laborant a través de comissions de treball.", "Lq17U2isx3Y-00017-00009968-00010360": "En tenim diferents i llavors puntualment quan hem de fer alguna cosa", "Lq17U2isx3Y-00018-00010400-00010644": "es mobilitza aquella comissió, es posa en marxa.", "Lq17U2isx3Y-00019-00010684-00011212": "La comissió psicosocial, que vam posar en marxa fa relativament poc,", "Lq17U2isx3Y-00020-00011244-00012056": "l’objectiu que té és fer la rebuda de la persona que demana poder reunir-se amb nosaltres,", "Lq17U2isx3Y-00021-00012088-00012424": "fer tota una sèrie d’acompanyament depenent del perfil", "Lq17U2isx3Y-00022-00012456-00012804": "i les característiques i necessitats que presenta la persona.", "Lq17U2isx3Y-00023-00012836-00013472": "El que oferim és un espai segur, individualitzat, demanem també", "Lq17U2isx3Y-00024-00013500-00013863": "compromís de l’altra persona, per saber com fer aquest seguiment,", "Lq17U2isx3Y-00025-00013900-00014356": "i també sobretot el tema de la confidencialitat, és una cosa bàsica a tenir en compte.", "Lq17U2isx3Y-00026-00014400-00014908": "Intento participar en tot el que puc, com tots fem de tot, també en el tema de la formació,", "Lq17U2isx3Y-00027-00014952-00015208": "estic força ficat en la formació de professionals,", "Lq17U2isx3Y-00028-00015252-00015588": "perquè quan ells realitzin les seves tasques, per exemple serveis socials,", "Lq17U2isx3Y-00029-00015636-00016063": "treballadors socials, psicòlegs, educadors socials, doncs els intentem…", "Lq17U2isx3Y-00030-00016128-00016516": "hi ha una part de la nostra línia d’intervenció que és formar-los,", "Lq17U2isx3Y-00031-00016560-00017120": "i estic força ficat en això també, per a que ells puguin oferir una intervenció", "Lq17U2isx3Y-00032-00017168-00017752": "amb el màxim coneixement possible en el tema de gènere,", "Lq17U2isx3Y-00033-00017784-00018052": "identitat de gènere, expressió de gènere, orientació de gènere.", "Lq17U2isx3Y-00034-00018108-00018332": "Era una necessitat d’aquí Lleida, donar-nos a conèixer,", "Lq17U2isx3Y-00035-00018352-00018752": "per conèixer altres situacions, per conviure, per compartir,", "Lq17U2isx3Y-00036-00018788-00019728": "l’experiència i en principi per donar una visibilitat i més que res que la gent conegui com dic jo,", "Lq17U2isx3Y-00037-00019756-00020264": "sempre tinc una frase que “una mentalitat més oberta, no per això sortirà el cervell volant”.", "Lq17U2isx3Y-00038-00021584-00021988": "L’homofòbia està molt molt arrelada i és el més habitual.", "Lq17U2isx3Y-00039-00022052-00022532": "D’entrada quan crees una associació així, sí que és veritat que hem tingut molt bona rebuda,", "Lq17U2isx3Y-00040-00022568-00022924": "però també hi ha gent que pregunta: “-Cal que hi sigui?”.", "Lq17U2isx3Y-00041-00023008-00023872": "Des d’homofòbia interioritzada -que és molt habitual- és el fet de normalitzar certes situacions", "Lq17U2isx3Y-00042-00023908-00024264": "que de per sí no ho són, és a dir, hi ha persones del col·lectiu", "Lq17U2isx3Y-00043-00024300-00024832": "que no se senten amb la llibertat al seu poble de poder fer-li un petó a la seva parella", "Lq17U2isx3Y-00044-00024860-00025032": "al carrer o d’agafar-li la mà.", "Lq17U2isx3Y-00045-00025100-00025952": "Des de situacions d’aquestes a la pressió social que es viu en poblacions petites, que és molta.", "Lq17U2isx3Y-00046-00026020-00026472": "Coneixença d’altres persones a nivell personal i a nivell social,", "Lq17U2isx3Y-00047-00026508-00027304": "a nivell de conèixer altres històries i compartir-les -és el que ha dit el company-", "Lq17U2isx3Y-00048-00027327-00028256": "és fer un reconfortament amb d’altra gent i anar coneixent i escoltant,", "Lq17U2isx3Y-00049-00028308-00028592": "el respecte en sí i compartir moments.", "Lq17U2isx3Y-00050-00028624-00028956": "M’ha donat l’oportunitat de conèixer moltíssima gent que no coneixia,", "Lq17U2isx3Y-00051-00029000-00029356": "de poder compartir entre iguals situacions que teníem en comú:", "Lq17U2isx3Y-00052-00029400-00029804": "vivències, situacions que ens havíen passat a l’infantesa, la sortida de l’armari,", "Lq17U2isx3Y-00053-00029836-00030260": "poder-ho compartir, poder ajudar a d’altres i poder retroalimentar-nos.", "Lq17U2isx3Y-00054-00030288-00030804": "Animaria a tothom del col·lectiu LGTBI que s’animés a participar,", "Lq17U2isx3Y-00055-00030839-00031308": "de les terres de Ponent sobretot perquè és un territori una mica hostil en aquest tema,", "Lq17U2isx3Y-00056-00031339-00031720": "que pogués venir, que pogués participar i que aquí coneixerà gent diversa,", "Lq17U2isx3Y-00057-00031760-00032204": "de diferent edat, que tothom hem passat una mica per la mateixa situació des de l’infantesa,", "Lq17U2isx3Y-00058-00032236-00032820": "l’assetjament escolar, el bullying, també la vivència familiar, i això pot enfortir", "Lq17U2isx3Y-00059-00032852-00033144": "i reconfortar a la persona per a que tiri endavant.", "Lq17U2isx3Y-00060-00033180-00033472": "Només puc dir coses positives, perquè tant a nivell personal", "Lq17U2isx3Y-00061-00033504-00033852": "m’ha ajudat molt en la meva acceptació de la meva orientació sexual,", "Lq17U2isx3Y-00062-00033888-00034280": "ja que sí que havia sortit [de l’armari] amb els meus pares tres mesos abans", "Lq17U2isx3Y-00063-00034312-00034956": "de començar a Colors de Ponent, però a partir de Colors de Ponent no m’ha importat sortir a…", "Lq17U2isx3Y-00064-00034988-00035404": "clar, juntament amb els altres sortíem al carrer a posar-me la bandera i orgullòs", "Lq17U2isx3Y-00065-00035436-00035852": "o per exemple penjar una foto al Facebook de la meva parella i jo fent-nos un petó,", "Lq17U2isx3Y-00066-00035900-00036332": "que això sis mesos enrere era una cosa que ni imaginava.", "Lq17U2isx3Y-00067-00036368-00037024": "M’ha ajudat a empoderar-me, agafar embranzida i ser jo mateix.", "Lq17U2isx3Y-00068-00037072-00037424": "Jo crec que sense ser-ne conscient, durant part de la meva vida", "Lq17U2isx3Y-00069-00037456-00037924": "he estat fent voluntariat, ara d’una manera més clara i evident.", "Lq17U2isx3Y-00070-00037956-00038404": "A mi què m’aporta? Una satisfacció personal increïble,", "Lq17U2isx3Y-00071-00038448-00038884": "jo no sóc una persona LGTBIQ, és a dir,", "Lq17U2isx3Y-00072-00038912-00039776": "jo estic aquí perquè sóc mare, i només el fet de pensar en un futur millor per als meus fills", "Lq17U2isx3Y-00073-00039808-00040380": "i contribuir a que així sigui, és suficient."}}, {"audio_id": "LqLbwNBvkjk", "text": {"LqLbwNBvkjk-00000-00000004-00000551": "L'11 de maig de 2022 es va celebrar al Palau Falguera la Jornada Agenda 2030", "LqLbwNBvkjk-00001-00000551-00000791": "instrument de transformació local i global,", "LqLbwNBvkjk-00002-00000791-00001410": "amb la col·laboració de la Red de Entidades Locales para la Agenda 2030.", "LqLbwNBvkjk-00003-00001410-00001925": "Gairebé 100 persones van assistir l'acte, i una mitjana de 50 van seguir la transmissió en viu.", "LqLbwNBvkjk-00004-00001925-00002407": "L'objectiu de la jornada va ser connectar les diferents accions que impulsen les administracions", "LqLbwNBvkjk-00005-00002407-00002801": "per planificar ciutats més resilients, segures, inclusives i sostenibles.", "LqLbwNBvkjk-00006-00002801-00003240": "L’acte el van obrir l’alcaldessa Lídia Muñoz, destacant el paper clau del municipalisme,", "LqLbwNBvkjk-00007-00003240-00003546": "i Enrique Santiago, Secretari d’Estat per l’Agenda 2030,", "LqLbwNBvkjk-00008-00003546-00004024": "que va remarcar la rellevància dels ajuntaments, de la ciutadania i les entitats locals.", "LqLbwNBvkjk-00009-00004024-00004604": "A la primera taula, on es va posar de manifest la importància de la cooperació institucional, van intervenir Lídia Muñoz,", "LqLbwNBvkjk-00010-00004604-00005171": "José Hila, alcalde de Palma de Mallorca i president de la Red de Entidades Locales para la Agenda 2030", "LqLbwNBvkjk-00011-00005171-00005697": "i Núria Parlón, alcaldessa de Santa Coloma de Gramenet i Diputada de polítiques de participació,", "LqLbwNBvkjk-00012-00005697-00006042": "Agenda 2030 i ODS de la Diputació de Barcelona.", "LqLbwNBvkjk-00013-00006091-00006693": "Carmen Sánchez Miranda, directora de la Oficina d'ONU-Habitat a España, va ressaltar el rol accelerador de l’Agenda Urbana", "LqLbwNBvkjk-00014-00006693-00006994": "en la construcció de ciutats i comunitats sostenibles.", "LqLbwNBvkjk-00015-00006994-00007537": "A la jornada també es van escoltar les experiències sobre l'Agenda 2030 i el desenvolupament sostenible", "LqLbwNBvkjk-00016-00007537-00008216": "de 4 agents de Sant Feliu de Llobregat en els àmbits del teixit empresarial, l’economia social i solidària i l’educació ambiental", "LqLbwNBvkjk-00017-00008216-00008742": "Aquests eren SET, MTK, Cinebaix i l’Oficina de Serveis Ambientals de l’ajuntament.", "LqLbwNBvkjk-00018-00009018-00009507": "Arnau Queralt, director del Consell Assessor pel Desenvolupament Sostenible de la Generalitat de Catalunya,", "LqLbwNBvkjk-00019-00009507-00009754": "va moderar la següent taula, on va participar:", "LqLbwNBvkjk-00020-00009754-00010178": "Aída Castillejo, segona tinenta d'alcaldia de l'Ajuntament de Rivas Vaciamadrid.", "LqLbwNBvkjk-00021-00010275-00010631": "Laura Pérez, quarta tinenta d'alcaldia de l'Ajuntament de Barcelona,", "LqLbwNBvkjk-00022-00010822-00011138": "i Robert Raga, alcalde de l'Ajuntament de Riba-roja de Túria.", "LqLbwNBvkjk-00023-00011499-00012060": "El segon i darrer bloc de la jornada va estar dedicat a l’ODS 11, que es desplega mitjançant l’Agenda Urbana,", "LqLbwNBvkjk-00024-00012060-00012508": "que és un instrument de planificació dotat d’una mirada amplia sobre les ciutats del futur.", "LqLbwNBvkjk-00025-00012508-00012880": "Oriol Bossa, primer tinent d'alcaldia de Sant Feliu de Llobregat,", "LqLbwNBvkjk-00026-00012880-00013330": "amb la participació de David Bote, alcalde de l'Ajuntament de Mataró,", "LqLbwNBvkjk-00027-00013330-00013671": "i Sonia Hernández, subdirectora adjunta de Políticas Urbanas.", "LqLbwNBvkjk-00028-00014081-00014621": "Bossa va tancar l’acte destacant que els ODS i l'Agenda 2030 són un punt de trobada", "LqLbwNBvkjk-00029-00014621-00014963": "són un punt de trobada que s’ha d’aprofitar per millorar la qualitat de vida de la ciutadania.", "LqLbwNBvkjk-00030-00015153-00015634": "L'objectiu de la jornada va ser connectar les accions que impulsen les Administracions per fer ciutats", "LqLbwNBvkjk-00031-00015634-00015926": "per fer ciutats més resilients, segures, inclusives i sostenibles."}}, {"audio_id": "LyojN89yp1c", "text": {"LyojN89yp1c-00000-00001182-00001450": "Las reglas que se pusieron del juego yo creo que", "LyojN89yp1c-00001-00001450-00001772": "no están hechas para todos y al final", "LyojN89yp1c-00002-00001772-00001973": "la gente que esta fuera se va a meter dentro", "LyojN89yp1c-00003-00001973-00002095": "y va a cambiar de regla", "LyojN89yp1c-00008-00004334-00004640": "yo creo que el genero es un constructor social, sería una idea que", "LyojN89yp1c-00009-00004754-00004910": "Que alguien tuvo y que", "LyojN89yp1c-00010-00004910-00005202": "la gente la empezó a repetir y quedo ahí", "LyojN89yp1c-00011-00005202-00005552": "por obviamente diferencias biológicas y de comportamiento", "LyojN89yp1c-00012-00005596-00005896": "pero… eso completamente negando las posibilidades", "LyojN89yp1c-00013-00005896-00006100": "de las combinaciones", "LyojN89yp1c-00014-00006148-00006348": "como ya está hombre y mujer, que son los dos extremos,", "LyojN89yp1c-00015-00006348-00006473": "pero entre medio hay muchas gamas", "LyojN89yp1c-00016-00006595-00006917": "como de colores sería blanco y negro y estarían todos los colores de entre medio", "LyojN89yp1c-00017-00006931-00007055": "y ..", "LyojN89yp1c-00018-00007102-00007344": "hay gente que se siente identificada con ambos géneros", "LyojN89yp1c-00019-00007358-00007556": "en ocasiones más con otro que …", "LyojN89yp1c-00020-00007650-00007954": "que uno que con el otro, que yo creo que es lo que a mi me pasa", "LyojN89yp1c-00021-00008044-00008246": "pero... también esta... hay", "LyojN89yp1c-00022-00008246-00008547": "gente que no se siente de ningún genero y se siente solamente", "LyojN89yp1c-00023-00008548-00008810": "un ser humano que creció", "LyojN89yp1c-00026-00009601-00009801": "Al principio siempre me consideré", "LyojN89yp1c-00027-00009802-00009936": "heterosexual", "LyojN89yp1c-00028-00010056-00010156": "tal es curioso", "LyojN89yp1c-00029-00010254-00010496": "después cuando empecé a…", "LyojN89yp1c-00030-00010600-00010800": "a experimentar con hombres como", "LyojN89yp1c-00031-00010800-00010886": "tanto afectivamente", "LyojN89yp1c-00032-00010886-00011036": "como sexualmente", "LyojN89yp1c-00033-00011068-00011286": "y me di cuenta que no me gustan los hombres", "LyojN89yp1c-00034-00011542-00011846": "no me… es que yo creo que viene con esa afinidad", "LyojN89yp1c-00035-00011846-00012142": "que tengo tan fuerte con lo que es femenino", "LyojN89yp1c-00036-00012172-00012331": "me gustan todos los aspectos desde", "LyojN89yp1c-00037-00012412-00012714": "desarrollarlo desde mi persona, como yo me expreso ...", "LyojN89yp1c-00038-00012766-00012969": "hasta con lo que yo quiero recibir", "LyojN89yp1c-00039-00013238-00013536": "y con los años fue…fue como creciendo esta …", "LyojN89yp1c-00040-00013536-00013736": "necesidad simplemente", "LyojN89yp1c-00041-00013736-00013839": "de vestirme", "LyojN89yp1c-00042-00013839-00014143": "asi … como me de la gana algo femenino", "LyojN89yp1c-00043-00014143-00014442": "pintado tal vez con pantalones de mujer o …", "LyojN89yp1c-00044-00014442-00014663": "o camisa o blusa", "LyojN89yp1c-00045-00014766-00014997": "o cómo crop-top , de..de todo", "LyojN89yp1c-00046-00015032-00015231": "en el fondo igual como uno se viste", "LyojN89yp1c-00047-00015231-00015295": "es su identidad", "LyojN89yp1c-00048-00015336-00015651": "como uno se muestra al mundo , que sea tal vez una mascara o no", "LyojN89yp1c-00049-00015651-00015943": "es parte de uno", "LyojN89yp1c-00050-00015943-00016237": "Nosotros, como jóvenes igual estamos", "LyojN89yp1c-00051-00016237-00016287": "en una época", "LyojN89yp1c-00052-00016287-00016391": "de exploración", "LyojN89yp1c-00053-00016446-00016606": "y de investigación", "LyojN89yp1c-00054-00016690-00016865": "Creo que la masculinidad es muy frágil", "LyojN89yp1c-00055-00016927-00017254": "el preocuparse por el aspecto no es femenino", "LyojN89yp1c-00056-00017350-00017526": "es preocuparse por el aspecto a solas", "LyojN89yp1c-00057-00017612-00017918": "y de ahí como tu lo desarrollas y cómo te sientes con eso", "LyojN89yp1c-00058-00017918-00018168": "va a la masculinidad o a la ...", "LyojN89yp1c-00059-00018234-00018374": "o a la feminidad", "LyojN89yp1c-00060-00018419-00018526": "La masculinidad", "LyojN89yp1c-00061-00018629-00018918": "no es la ausencia de maquillaje ni ropa linda ni", "LyojN89yp1c-00062-00018918-00019202": "cosas así , sino que… como bien lo decía", "LyojN89yp1c-00063-00019252-00019352": "es también una energía", "LyojN89yp1c-00068-00021306-00021585": "A veces incluso intento evitar vestirme así", "LyojN89yp1c-00069-00021629-00021956": "porque sé que no quiero generar un impacto tan", "LyojN89yp1c-00070-00021956-00022120": "fuerte, como chocante", "LyojN89yp1c-00071-00022250-00022450": "Al vivir en una sociedad que fue más", "LyojN89yp1c-00072-00022450-00022584": "ignorante sobre este tema", "LyojN89yp1c-00073-00022588-00022859": "que lo representa alguien que tiene una visión de mundo completa", "LyojN89yp1c-00074-00022859-00022959": "y..", "LyojN89yp1c-00075-00023042-00023189": "le ponen una pieza que ya no cabe", "LyojN89yp1c-00076-00023256-00023558": "tiene un problema en el fondo a adaptarse", "LyojN89yp1c-00077-00023558-00023869": "es un circulo de violencia que se repite solamente por…", "LyojN89yp1c-00078-00023869-00024007": "por osmosis", "LyojN89yp1c-00079-00024048-00024241": "por calzar en grupo", "LyojN89yp1c-00080-00024323-00024603": "por que tal vez es la única manera que sientes de…", "LyojN89yp1c-00081-00024603-00024871": "de estar cómodo en un grupo", "LyojN89yp1c-00082-00024871-00025082": "creo que la única manera de cambiar", "LyojN89yp1c-00083-00025235-00025543": "la percepción de la sociedad entorno a ...", "LyojN89yp1c-00084-00025544-00025788": "a alguien TEA y expresión de género", "LyojN89yp1c-00085-00025858-00026136": "es que lo vean , y no lo dejen de ver y", "LyojN89yp1c-00086-00026136-00026236": "al no dejar de verlo", "LyojN89yp1c-00087-00026258-00026630": "se van a tener que acostumbrar o van a terminar siendo ellos marginados", "LyojN89yp1c-00090-00026895-00027027": "Yo sé que lo que más me gusta", "LyojN89yp1c-00091-00027089-00027232": "de una persona", "LyojN89yp1c-00092-00027409-00027509": "es su autenticidad."}}, {"audio_id": "L_vhLLyyPHA", "text": {"L_vhLLyyPHA-00000-00000280-00000476": "En una zona històricament limitada per la", "L_vhLLyyPHA-00001-00000479-00000944": "via com han estat els barris de Can Maginàs i La Salut, Rambla Major preveu les", "L_vhLLyyPHA-00002-00000947-00001372": "següents propostes amb accions d'urbanització que incideixen en els", "L_vhLLyyPHA-00003-00001375-00001742": "barris de La Salut i Can Maginàs. En l'àmbit A,", "L_vhLLyyPHA-00004-00001745-00002212": "ens centrarem en l'espai que actualment ocupa la via des de la carretera Sànson", "L_vhLLyyPHA-00005-00002215-00002638": "fins la Riera de la Salut. En l'àmbit d'edificacions,", "L_vhLLyyPHA-00006-00002640-00002942": "el projecte Rambla Major proposa:", "L_vhLLyyPHA-00007-00002945-00003322": "al solar del carrer de Mataró on actualment es troben els Bombers", "L_vhLLyyPHA-00008-00003325-00003572": "es preveu la construcció d'un nou edifici", "L_vhLLyyPHA-00009-00003575-00004122": "d'habitatges de mitjana alçada amb un espai comercial a la planta baixa.", "L_vhLLyyPHA-00010-00004125-00004336": "El projecte Rambla Major també preveu la", "L_vhLLyyPHA-00011-00004339-00004694": "incorporació d'un equipament a la planta baixa del nou edifici", "L_vhLLyyPHA-00012-00004697-00005166": "i ubica el seu bloc principal paral·lel a la carretera de la Sànson.", "L_vhLLyyPHA-00013-00005168-00005662": "L'alçada del nou edifici s'incrementa en aproximar-se a la nova avinguda.", "L_vhLLyyPHA-00014-00005665-00006184": "Es proposa una segona actuació al barri de Can Maginàs, més concretament al costat riu", "L_vhLLyyPHA-00015-00006187-00006692": "del carrer de la Constitució i a l'alçada de l'escola Arquitecte Antoni Gaudí.", "L_vhLLyyPHA-00016-00006695-00007193": "El projecte Rambla Major preveu un nou edifici d'habitatges de mitjana alçada", "L_vhLLyyPHA-00017-00007195-00007634": "on la planta baixa s'amplia en el solar i té ús d'equipament.", "L_vhLLyyPHA-00018-00007636-00007792": "Pel que fa a les actuacions a l'espai", "L_vhLLyyPHA-00019-00007795-00008385": "públic, en aquest tram de la nova avinguda central, les propostes són les següents:", "L_vhLLyyPHA-00020-00008388-00008568": "el projecte Rambla Major preveu la", "L_vhLLyyPHA-00021-00008571-00009062": "circulació de trànsit rodat fins a la carretera de la Sànson, al costat muntanya.", "L_vhLLyyPHA-00022-00009065-00009585": "També es preveu un espai d'ús cívic per aquesta nova avinguda incorporant arbres,", "L_vhLLyyPHA-00023-00009588-00010010": "zones d'ombra i zones enjardinades i de passeig.", "L_vhLLyyPHA-00024-00010012-00010200": "Pel que fa a la connexió d'ambdós costats", "L_vhLLyyPHA-00025-00010203-00010684": "de la via, Rambla Major contempla la continuïtat al mateix nivell entre els dos", "L_vhLLyyPHA-00026-00010687-00011172": "costats de la carretera de la Sànson i també es preveu la continuïtat entre el", "L_vhLLyyPHA-00027-00011175-00011442": "carrer de l'Hospitalet i el carrer de Picasso.", "L_vhLLyyPHA-00028-00011445-00011664": "Referent a la circulació de bicicletes en", "L_vhLLyyPHA-00029-00011667-00012128": "aquest tram de la nova avinguda, el projecte Rambla Major el proposa pel", "L_vhLLyyPHA-00030-00012131-00012544": "costat muntanya. En el barri de Can Maginàs, en l'àmbit", "L_vhLLyyPHA-00031-00012547-00013000": "sobre l'actual aparcament soterrat, es preveu la naturalització de l'espai", "L_vhLLyyPHA-00032-00013003-00013594": "públic existent, incorporant noves zones enjardinades i d'ús esportiu.", "L_vhLLyyPHA-00033-00013596-00013756": "Recordem que la comparativa d'aquest", "L_vhLLyyPHA-00034-00013759-00014182": "projecte d'urbanització de l'espai alliberat per les vies del tren ofereix", "L_vhLLyyPHA-00035-00014185-00014752": "una informació detallada sobre el projecte Rambla Major exposant de forma neutral les", "L_vhLLyyPHA-00036-00014755-00015072": "aportacions en termes d'edificació i espai públic."}}, {"audio_id": "LB1WF63Cco8", "text": {"LB1WF63Cco8-00000-00000194-00000622": "Vinc a presentar-te un material molt útil per docents de la ESO i Batxillerat", "LB1WF63Cco8-00001-00000642-00001074": "Es tracta del llibre \"Els Valors de l'Economia Social i Solidària a les escoles\"", "LB1WF63Cco8-00002-00001100-00001880": "El món escolar està canviant. Cada vegada més, s'incorporen metodologies d'aprenentatge actiu, cooperatiu, inclusiu i per projectes", "LB1WF63Cco8-00003-00001902-00002500": "Lamentablement els professors no sempre tenen temps per pensar en quines noves activitats incoprporar a les aules", "LB1WF63Cco8-00004-00002512-00002764": "per això hem editat aquest llibre, que presenta", "LB1WF63Cco8-00005-00002780-00003046": "vuit dinàmiques per treballar els valors de l'Economia Social i Solidària,", "LB1WF63Cco8-00006-00003046-00003350": "tant a tercer, com a quart d'ESO i Batxillerat", "LB1WF63Cco8-00007-00003350-00003715": "Les dinàmiques estan totalment preparades perquè les pogueu treballar", "LB1WF63Cco8-00008-00003724-00003960": "amb absoluta autonomia dintre de les aules.", "LB1WF63Cco8-00009-00004000-00004238": "El llibre va acompanyat d'unes fitxes", "LB1WF63Cco8-00010-00004248-00004518": "que simplement cal descarregar-se i imprimir per començar a treballar.", "LB1WF63Cco8-00011-00004558-00004608": "Fàcil no?", "LB1WF63Cco8-00012-00004630-00004816": "Així que si t'ha agradat el que t'expliquem,", "LB1WF63Cco8-00013-00004832-00005102": "t'animo a que vagis a la nostra pàgina web a comprar el llibre,", "LB1WF63Cco8-00014-00005118-00005370": "que està disponible tant en format imprès com digital", "LB1WF63Cco8-00015-00005408-00005772": "El pots trobar a waitala.com/valorsescoles"}}, {"audio_id": "LVVzSw4d8aU", "text": {"LVVzSw4d8aU-00000-00000103-00000975": "MÚSICA", "LVVzSw4d8aU-00001-00000975-00001234": "Riba-roja d'Ebre és un municipi", "LVVzSw4d8aU-00002-00001234-00001359": "de la Ribera d'Ebre amb", "LVVzSw4d8aU-00003-00001359-00001534": "poc més de 1300 habitants.", "LVVzSw4d8aU-00004-00001534-00001694": "Lluny dels estereotips que", "LVVzSw4d8aU-00005-00001694-00001846": "el lliguen al fet de ser un poble petit", "LVVzSw4d8aU-00006-00001846-00002083": "Riba-roja ha apostat per les noves tecnologies", "LVVzSw4d8aU-00007-00002083-00002246": "per a dinamitzar el seu territori.", "LVVzSw4d8aU-00008-00002246-00002534": "Compta amb una banda ampla de fins a 30 Mb", "LVVzSw4d8aU-00009-00002534-00002712": "impulsada pel consistori i", "LVVzSw4d8aU-00010-00002712-00002862": "amb un punt TIC membre de la", "LVVzSw4d8aU-00011-00002862-00003078": "Xarxa de Telecentres de la Ribera d'Ebre.", "LVVzSw4d8aU-00012-00003078-00003278": "I acaben de fer un pas més.", "LVVzSw4d8aU-00013-00003278-00003474": "Inaugurar un espai de coworking", "LVVzSw4d8aU-00014-00003474-00003684": "iniciativa de l'administració pública", "LVVzSw4d8aU-00015-00003684-00003960": "per a impulsar la seva activitat econòmica.", "LVVzSw4d8aU-00016-00003960-00004138": "\"Jo crec que el nostre poble", "LVVzSw4d8aU-00017-00004138-00004565": "tenim molta joventut que està", "LVVzSw4d8aU-00018-00004565-00004818": "molt ben formada.", "LVVzSw4d8aU-00019-00004818-00005190": "La forma de treballar ha canviat.", "LVVzSw4d8aU-00020-00005190-00005750": "No tothom pot anar a buscar feina", "LVVzSw4d8aU-00021-00005750-00005985": "a una empresa.", "LVVzSw4d8aU-00022-00005985-00006462": "S'han de crear la seva feina,", "LVVzSw4d8aU-00023-00006462-00006794": "formar-se i treballar per a ells.", "LVVzSw4d8aU-00024-00006794-00007109": "Aquest és un lloc on tenen", "LVVzSw4d8aU-00025-00007109-00007402": "tots els serveis que puguin necessitar.", "LVVzSw4d8aU-00026-00007402-00007832": "Serà un espai que s'aprofitarà moltíssim\".", "LVVzSw4d8aU-00027-00007832-00008034": "L'Ajuntament i el Consell Comarcal", "LVVzSw4d8aU-00028-00008034-00008266": "treballen en el projecte des de fa dos anys.", "LVVzSw4d8aU-00029-00008266-00008508": "L'espai de coworking permetrà potenciar", "LVVzSw4d8aU-00030-00008508-00008654": "entre la gent de la comarca", "LVVzSw4d8aU-00031-00008654-00008818": "noves activitats basades", "LVVzSw4d8aU-00032-00008818-00009002": "en l'economia digital.", "LVVzSw4d8aU-00033-00009002-00009383": "També es vol incentivar l'arribada de nous habitants a la zona.", "LVVzSw4d8aU-00034-00009383-00009664": "\"Hi ha la possibilitat d'obrir la comarca", "LVVzSw4d8aU-00035-00009664-00009856": "a gent de fora que pugui", "LVVzSw4d8aU-00036-00009856-00010120": "conèixer-la, li agradi", "LVVzSw4d8aU-00037-00010120-00010476": "i busqui un tipus de vida diferent", "LVVzSw4d8aU-00038-00010476-00010683": "a la que està acostumat", "LVVzSw4d8aU-00039-00010683-00010940": "però sense perdre el seu ofici.", "LVVzSw4d8aU-00040-00010940-00011324": "La idea és que també vinguin", "LVVzSw4d8aU-00041-00011324-00011584": "i coneguin l'espai i", "LVVzSw4d8aU-00042-00011584-00011812": "s'estableixin a la comarca", "LVVzSw4d8aU-00043-00011812-00012012": "temporal o definitivament\".", "LVVzSw4d8aU-00044-00012012-00012128": "La Zona Líquida, com", "LVVzSw4d8aU-00045-00012128-00012256": "s'ha batejat al centre,", "LVVzSw4d8aU-00046-00012256-00012377": "disposa de mobiliari mòbil", "LVVzSw4d8aU-00047-00012377-00012524": "adaptable a les necessitats", "LVVzSw4d8aU-00048-00012524-00012724": "de cada moment i diversos espais.", "LVVzSw4d8aU-00049-00012724-00012918": "Zona de reunions, de formació,", "LVVzSw4d8aU-00050-00012918-00013161": "taules individuals o sala d'espera.", "LVVzSw4d8aU-00051-00013161-00013340": "Es tracta d'una zona alliberada", "LVVzSw4d8aU-00052-00013340-00013535": "de la biblioteca del municipi.", "LVVzSw4d8aU-00053-00013535-00013736": "Al mateix edifici es troba el telecentre", "LVVzSw4d8aU-00054-00013736-00013860": "de Riba-roja.", "LVVzSw4d8aU-00055-00013860-00014108": "De fet, un i altre compartiran dinamitzadora.", "LVVzSw4d8aU-00056-00014108-00014304": "El projecte, però, s'ha pensat", "LVVzSw4d8aU-00057-00014304-00014486": "a escala comarcal i per això", "LVVzSw4d8aU-00058-00014486-00014661": "es compta amb la col·laboració", "LVVzSw4d8aU-00059-00014661-00014904": "dels dinamitzadors dels altres 18 telecentres", "LVVzSw4d8aU-00060-00014904-00015096": "de la comarca.", "LVVzSw4d8aU-00061-00015096-00015248": "\"Ells tenen un paper molt important", "LVVzSw4d8aU-00062-00015248-00015412": "al començament del projecte.", "LVVzSw4d8aU-00063-00015412-00015540": "L'Ajuntament de Riba-roja els va", "LVVzSw4d8aU-00064-00015540-00015720": "dir que no volen ser un bolet", "LVVzSw4d8aU-00065-00015720-00015961": "sinó formar part d'un entramat", "LVVzSw4d8aU-00066-00015961-00016216": "que a la Ribera d'Ebre porta funcionant", "LVVzSw4d8aU-00067-00016216-00016496": "des de 2002 amb èxit.", "LVVzSw4d8aU-00068-00016496-00016696": "Ells tenen un paper perquè", "LVVzSw4d8aU-00069-00016696-00016935": "coneixen a la ciutadania", "LVVzSw4d8aU-00070-00016935-00017192": "dels seus municipis i", "LVVzSw4d8aU-00071-00017192-00017404": "quines són les seves característiques.", "LVVzSw4d8aU-00072-00017404-00017588": "Els demanem que ens els donin a conèixer", "LVVzSw4d8aU-00073-00017588-00017824": "per a que poguem parlar amb ells", "LVVzSw4d8aU-00074-00017824-00018179": "i explicar-los el lloc i l'integrin", "LVVzSw4d8aU-00075-00018179-00018756": "dins de les possibilitats d'exercir la seva feina.\"", "LVVzSw4d8aU-00076-00018756-00019240": "\"Hem de saber què es el que fan", "LVVzSw4d8aU-00077-00019240-00019528": "cadascun dels usuaris i", "LVVzSw4d8aU-00078-00019528-00019888": "assessorar-los de que aquí tenen un espai", "LVVzSw4d8aU-00079-00019888-00020204": "i, per tant, no els cal marxar fora de comarca", "LVVzSw4d8aU-00080-00020204-00020451": "per a fer les mateixes coses\".", "LVVzSw4d8aU-00081-00020451-00020644": "L'espai de coworking", "LVVzSw4d8aU-00082-00020644-00020828": "estarà disponibel 24 hores al dia", "LVVzSw4d8aU-00083-00020828-00020988": "7 dies a la setmana.", "LVVzSw4d8aU-00084-00020988-00021172": "Fins a finals d'any serà gratuït", "LVVzSw4d8aU-00085-00021172-00021372": "i desprès s'avaluarà el seu preu.", "LVVzSw4d8aU-00086-00021372-00021564": "El servei inclou el local,", "LVVzSw4d8aU-00087-00021564-00021761": "la connexió, el mobiliari i", "LVVzSw4d8aU-00088-00021761-00021912": "assessorament per a consolidar", "LVVzSw4d8aU-00089-00021912-00022096": "idees de negoci.", "LVVzSw4d8aU-00090-00022096-00022243": "A la inauguració de l'espai", "LVVzSw4d8aU-00091-00022243-00022371": "el passat 23 de maig", "LVVzSw4d8aU-00092-00022371-00022540": "hi va assistir el director general", "LVVzSw4d8aU-00093-00022540-00022792": "de Telecomunicacions i Societat de la Informació", "LVVzSw4d8aU-00094-00022792-00022944": "Carles Flamerich.", "LVVzSw4d8aU-00095-00022944-00023068": "Va felicitar als responsables", "LVVzSw4d8aU-00096-00023068-00023248": "del projecte per la iniciativa", "LVVzSw4d8aU-00097-00023248-00023440": "i es va mostrar convençut de que les TIC", "LVVzSw4d8aU-00098-00023440-00023672": "crearan noves feines, ocupacions i", "LVVzSw4d8aU-00099-00023672-00023855": "relacions entre professionals.", "LVVzSw4d8aU-00100-00023855-00024217": "\"Ser capdavanter com és aquesta", "LVVzSw4d8aU-00101-00024217-00024456": "vila i la comarca de Ribera d'Ebre", "LVVzSw4d8aU-00102-00024456-00024809": "amb el teletreball i el coworking", "LVVzSw4d8aU-00103-00024809-00025009": "és molt important.", "LVVzSw4d8aU-00104-00025009-00025396": "Sou una terra que ha estat dura i difícil.", "LVVzSw4d8aU-00105-00025396-00025801": "Sou gent que treballa molt fort", "LVVzSw4d8aU-00106-00025801-00026240": "i aquesta valentia, capacitat i audàcia", "LVVzSw4d8aU-00107-00026240-00026392": "que sempre heu tingut a", "LVVzSw4d8aU-00108-00026392-00026543": "les Terres de l'Ebre", "LVVzSw4d8aU-00109-00026543-00026912": "la seguiu treballant en l'àmbit de les tecnologies.\"", "LVVzSw4d8aU-00110-00026912-00027092": "Per atraure nous habitants a la comarca", "LVVzSw4d8aU-00111-00027092-00027236": "s'està dissenyant un pla", "LVVzSw4d8aU-00112-00027236-00027376": "amb incentius i promocions", "LVVzSw4d8aU-00113-00027376-00027534": "de cara a temporades de vacances", "LVVzSw4d8aU-00114-00027534-00027691": "i, fins i tot, en el lloguer i compra", "LVVzSw4d8aU-00115-00027691-00027840": "d'habitatge a la zona.", "LVVzSw4d8aU-00116-00027840-00028240": "SILENCI"}}, {"audio_id": "LW5U9b6k1SA", "text": {"LW5U9b6k1SA-00000-00001310-00002088": "Lógicamente, la pandemia ha afectado a todo el mundo, y nuestros centros debemos abrirlos a todo el mundo.", "LW5U9b6k1SA-00001-00002088-00002830": "No podemos excluir a gente por no ser de una asociación o de un casal.", "LW5U9b6k1SA-00002-00002830-00003288": "Tenemos que tener mucho cuidado aún porque aún no hemos salido al cien por cien de la pandemia.", "LW5U9b6k1SA-00003-00003288-00003787": "Tenemos que ser muy responsables, por parte del Ayuntamiento, de todas las actividades que se hacen, ...", "LW5U9b6k1SA-00004-00003787-00004738": "... y ellos deben entender, que lo entienden perfectamente, las limitaciones que pone el Ayuntamiento sobre todo en aforo.", "LW5U9b6k1SA-00005-00005978-00006974": "Necesitamos relacionarnos con la gente, que los críos jueguen y tengan el ambiente que siempre han tenido, ...", "LW5U9b6k1SA-00006-00006974-00007554": "... porque los niños son una referencia muy importante para nosotros y siempre nos han enseñado muchas cosas.", "LW5U9b6k1SA-00007-00008341-00008947": "Fem una labor molt social perquè hi ha moltes senyores que si no venen a puntes, no surten de casa, ...", "LW5U9b6k1SA-00008-00008947-00009712": "... i és l'excusa que tenen per poder sortir, socialitzar, estar amb gent, parlar de qualsevol cosa... És igual.", "LW5U9b6k1SA-00009-00009712-00009971": "La qüestió és que poden estar amb altra gent.", "LW5U9b6k1SA-00010-00009971-00010699": "Para mí, ha sido muy importante recuperar la normalidad dentro de lo que cabe, porque después de todo eso que hemos pasado, ...", "LW5U9b6k1SA-00011-00010699-00011803": "... anímicamente, sobre todo, ya lo necesitábamos. Estoy muy contenta y me encuentro muy bien después de haber podido retomar esta actividad."}}, {"audio_id": "Lk8coGK-TjM", "text": {"Lk8coGK-TjM-00000-00000840-00001356": "Sitges és una clara destinació LGTB. Actualment els Ossos també es troben allà", "Lk8coGK-TjM-00001-00001384-00001776": "i volen portar a terme activitats pròpies per tal de crear comunitat Bear.", "Lk8coGK-TjM-00002-00001807-00002308": "Els objectius de l’associació Bear Sitges és crear un grup de coneguts, afins,", "Lk8coGK-TjM-00003-00002348-00002656": "a l’hora de poder entre tots fer algunes activitats.", "Lk8coGK-TjM-00004-00002688-00003112": "Aquestes activitats es fan de diferents maneres, fem dues trobades cada any,", "Lk8coGK-TjM-00005-00003144-00003504": "una que és el mes de maig i l’altre al setembre que és la que estem fent ara,", "Lk8coGK-TjM-00006-00003524-00004020": "i l’objectiu final apart de crear comunitat Bear també a Sitges", "Lk8coGK-TjM-00007-00004044-00004316": "perquè no existia quan vàrem començar al 2001.", "Lk8coGK-TjM-00008-00004400-00004832": "Tot i ser una associació petita el voluntariat és força actiu i predisposat,", "Lk8coGK-TjM-00009-00004860-00005260": "donada la centralitat internacional del municipi per al col·lectiu LGTB.", "Lk8coGK-TjM-00010-00005360-00005740": "Tot i que no és una associació que tingui un gran volum de voluntariat,", "Lk8coGK-TjM-00011-00005768-00006128": "però sí que els que hi som encara que no sempre els mateixos,", "Lk8coGK-TjM-00012-00006168-00006340": "però ens arriben amics de tot el món.", "Lk8coGK-TjM-00013-00006368-00006880": "Tant a nivell extern com a nivell intern sempre ens ajuden d’una manera o altra", "Lk8coGK-TjM-00014-00006952-00007412": "El voluntariat, però, acostuma a ser, com apunten, un tema d’amistats i simpatia.", "Lk8coGK-TjM-00015-00007452-00007864": "Les entitats petites, en general, expressen les dificultats que es tenen", "Lk8coGK-TjM-00016-00007900-00008304": "per bastir una xarxa de voluntariat, Bear Sitges no és una excepció.", "Lk8coGK-TjM-00017-00008388-00008928": "No és que tinguem queixa que no doni per a fer una estructura de voluntariat,", "Lk8coGK-TjM-00018-00008956-00009280": "és que és molt complicat, és a dir, no tenim temps.", "Lk8coGK-TjM-00019-00009304-00009916": "Som dues persones, cadascú tenim una feina, cadsacú tenim una vida molt completa", "Lk8coGK-TjM-00020-00009948-00010464": "i podem dedicar el temps en l’àmbit organitzatiu.", "Lk8coGK-TjM-00021-00010536-00010972": "Crear una infraestructura reglada de voluntariat és molt dificil", "Lk8coGK-TjM-00022-00011004-00011688": "Les úniques dificultats que poden haver-hi són el temps, on treiem el temps per fer-ho tot.", "Lk8coGK-TjM-00023-00011752-00012352": "Necessitem dies sencers abans de la trobada per poder-ho fer", "Lk8coGK-TjM-00024-00012388-00012972": "Les dificultats organitzatives dels esdeveniments, però no amaguen la satisfacció de la feina feta,", "Lk8coGK-TjM-00025-00013004-00013240": "de les coses que surten bé i de l’espai", "Lk8coGK-TjM-00026-00013268-00013740": "i el temps compartit amb la comunitat i que tenen uns beneficis que es comparteixen", "Lk8coGK-TjM-00027-00013768-00014108": "més enllà dels dies de les activitats concretes.", "Lk8coGK-TjM-00028-00014147-00014524": "La gent com s'acomiada, que quasi ploren, les abraçades que ens donen.", "Lk8coGK-TjM-00029-00014568-00015063": "Els llaços d’amistat que creem amb tota la gent que ens ve.", "Lk8coGK-TjM-00030-00015104-00015504": "De fet, nosaltres obrim les portes de Sitges perquè puguin venir aquí", "Lk8coGK-TjM-00031-00015524-00015880": "també ho fan ells amb nosaltres quan anem a les seves ciutats.", "Lk8coGK-TjM-00032-00015912-00016119": "Es creen uns vincles d’amistat", "Lk8coGK-TjM-00033-00016147-00016672": "Jo afegiria també que una part molt satisfactòria són tots els ajuts que podem fer després.", "Lk8coGK-TjM-00034-00016840-00017372": "Des de poder financiar els estudis de dues famílies sense recursos a Sitges,", "Lk8coGK-TjM-00035-00017416-00017992": "poder ajudar a operar a més de 20 nens de catarates a la Índia,", "Lk8coGK-TjM-00036-00018044-00018712": "perquè no tenen recursos i seria un problema, els dos nens que tenim apadrinats a Nepal...", "Lk8coGK-TjM-00037-00018768-00019112": "que ens envien cartes, el saber com van els estudis,", "Lk8coGK-TjM-00038-00019140-00019616": "que un d’ells ha tret una beca, poder ajudar a la Fundació Lucía", "Lk8coGK-TjM-00039-00019652-00020156": "per la reinserció de criatures amb SIDA dins de la societat perquè no siguin discriminats", "Lk8coGK-TjM-00040-00020224-00020832": "La satisfacció és gran, la feina voluntària dura i els beneficis socials directes importants,", "Lk8coGK-TjM-00041-00020880-00021256": "les entitats petites reinventen la tasca voluntària."}}, {"audio_id": "LlvC2G2qqRu", "text": {"LlvC2G2qqRu-00000-00004472-00004672": "Hem creat un centre", "LlvC2G2qqRu-00001-00004680-00004880": "De segon cicle d'infantil i primària privat", "LlvC2G2qqRu-00002-00004936-00005136": "Tot i que la quota que paga l'alumnat és mínima", "LlvC2G2qqRu-00003-00005152-00005360": "Gràcies a la financiació de les diferents entitats", "LlvC2G2qqRu-00004-00005376-00005808": "La nostra idea principal ha estat creat un centre de natura i d'experimentació", "LlvC2G2qqRu-00005-00005856-00006240": "I ho hem escollit a Falset perquè és una zona molt rica respecte els ecosistemes que el formen", "LlvC2G2qqRu-00006-00006448-00007231": "La pedagogia que utilitzem, Reggio Emilia està basada en una llei fonamental, segons Edward, si es fan les coses reals, també son reals les seves conseqüències", "LlvC2G2qqRu-00007-00007231-00007823": "L’objectiu del fundador d’aquesta pedagogia, Loris Malaguzzi, i ara el nostre, és construir una escola", "LlvC2G2qqRu-00008-00007823-00008576": "que no només prepari per a la vida, sinó una on a més es pugui viure. Els principis de la pedagogia Reggio Emilia que utilitzem són:", "LlvC2G2qqRu-00009-00008912-00009120": "L'aprenentatge del nen o nena és un procés autoconstructiu", "LlvC2G2qqRu-00010-00009168-00009568": "L'objectiu de l'educació no és produir aprenentatge, sinó aprofundir en les condicions d'aprenentatge", "LlvC2G2qqRu-00011-00009680-00010480": "El motor per motivar al nen/a davant l'aprentatge no és la por ni l'ambició, sinó més aviat l'amor per les coses que vol conèixer", "LlvC2G2qqRu-00012-00010720-00011312": "Educació activa, ja que el mètode que utilitzem està basat en les relacions que estableixen entre si i amb el tutor o tutora", "LlvC2G2qqRu-00013-00011472-00012336": "La metodologia educativa que nosaltres oferim és totalment diferent a la de Falset i al Priorat en general", "LlvC2G2qqRu-00014-00012640-00013119": "Els set llenguatges del nen/a, reconeixem totes les maneres diferents que tenen els infants d'interpretar el món i", "LlvC2G2qqRu-00015-00013119-00013408": "aprendre a través del fet real que el mateix entorn els pugui propocionar", "LlvC2G2qqRu-00016-00013824-00014191": "Obrim la porta a tota mena d'innovacions, propostes de millora i punts de vista alternatius", "LlvC2G2qqRu-00017-00014272-00014672": "donem lloc a la comparació, a la discusió i a la reflexió dins i fora de l'aula.", "LlvC2G2qqRu-00018-00015088-00015856": "Els mestres promovem l'amor innat perquè que els nens i nenes tenen per la natura, perquè pugui convertir-se en un sòlid fonament de l'àmbit científic", "LlvC2G2qqRu-00019-00016208-00016880": "Per crear els racons hem tingut en compte els principis de Montessori, Piaget i Ausbel pretenem integrar les activitats d’aprenentatge a les necessitats bàsiques", "LlvC2G2qqRu-00020-00016880-00017984": "de l’infant, per això els organitzem tenint en compte les necessitats, edats, moment evolutiu i maduratiu... A més, segons Cabrero, la tecnologia ens permet endinsar-nos", "LlvC2G2qqRu-00021-00017984-00018336": "en un bosc per poder aprendre coneixements, tant de forma autodidàctica com de forma cooperativa.", "LlvC2G2qqRu-00022-00018336-00018832": "Com es pot observar en l’organigrama, tenim personal molt qualificat per la seva tasca.", "LlvC2G2qqRu-00023-00018896-00019616": "En relació als horaris, el que ens diferència dels altres centres és: Dilluns, dia de lliure elecció, on l’alumnat triarà en cada moment", "LlvC2G2qqRu-00024-00019648-00020526": "l’àrea i l’estona que vol treballar, ja que segons Koralek, ha d’haver-hi un temps on els infants escullin activitats que els resultin interessants.", "LlvC2G2qqRu-00025-00020528-00021312": "A més, un dia a la setmana estem tot el matí treballant activitats propies de la natura com ara fer hort, mermelada, veremar..", "LlvC2G2qqRu-00026-00021504-00022640": "Segons la pedagogia Reggio Emilia, l’aprenentatge, al final, depèn únicament dels infants, de les seves activitats i dels recursos que se’ls hi facilita tant dins l’aula com en tot el centre educatiu.", "LlvC2G2qqRu-00027-00022672-00023136": "És per això que segons Edwards, Gandini i Forman, la millor manera d’organitzar l’aula, són les activitats en petits grups", "LlvC2G2qqRu-00028-00023136-00023856": "que fomenten la comunicació entre iguals, mitjançant sofàs, espais comuns, zones d’esbarjo, punts de trobada.", "LlvC2G2qqRu-00029-00023872-00024448": "D’altra banda, segons Abad, l’ambient, si està ben estructurat, els invita a una exploració de diferents possibilitats,", "LlvC2G2qqRu-00030-00024448-00024928": "permet una vivència i una forta vinculació amb les coses més comunes que coneixen.", "LlvC2G2qqRu-00031-00024944-00025200": "Tanmateix, Dewey, ja parlava de propiciar un aprenentatge efectiu, i per això,", "LlvC2G2qqRu-00032-00025200-00025902": "nosaltres hem de fomentar la motivació per despertar l'interès de l’infant, preparant un ambient favorable,", "LlvC2G2qqRu-00033-00025904-00026688": "parla també igual que Malagguzi del fet d’oferir alternatives d’aprenentatge i d’utilitzar tots els recursos per buscar l'interès i les motivacions dels alumnes.", "LlvC2G2qqRu-00034-00026688-00027472": "El nostre pensament com deia Wurm és que no val la pena observar o avaluar als infants si no deixem petjades o memòries de les seves actuacions,", "LlvC2G2qqRu-00035-00027504-00027872": "és a dir, guardar de forma material o tecnològica cadascun dels aprenentatges que fan.", "LlvC2G2qqRu-00036-00028144-00028752": "Encara dubteu si venir o no al nostre centre educatiu? T’ho posem fàcil mitjançant aquesta infografia. La petjada, guiem pel futur.", "LlvC2G2qqRu-00037-00028864-00029088": "Us esperem"}}, {"audio_id": "M61e8VpU2oE", "text": {"M61e8VpU2oE-00000-00000300-00000644": "El Saló de Degans de l'Il·lustre Col·legi d'Advocats de Barcelona", "M61e8VpU2oE-00001-00000700-00001204": "va acollir un debat amb representants de diferents partits polítics que opten a l'alcaldia", "M61e8VpU2oE-00002-00001228-00001528": "de Barcelona als comicis del proper 24 de Maig.", "M61e8VpU2oE-00003-00001544-00001952": "L'acte va ser organitzat per la Comissió per a la Protecció dels Drets dels Animals (CPDA),", "M61e8VpU2oE-00004-00001968-00002240": "la qual enguany celebra els 12 anys de la seva creació.", "M61e8VpU2oE-00005-00002256-00002652": "El debat va ser presentat per la magistrada Carmen Valenzuela, diputada de", "M61e8VpU2oE-00006-00002672-00003116": "la Junta de Govern del Col·legi d’Advocats de Barcelona i responsable de la CPDA,", "M61e8VpU2oE-00007-00003140-00003576": "i moderat per la reconeguda advocada Magda Oranich, presidenta de la CPDA.", "M61e8VpU2oE-00008-00003608-00003979": "La representant de la CUP, Eulàlia Reguant, va apuntar que cal concebre", "M61e8VpU2oE-00009-00004008-00004472": "les ciutats com a ecosistemes urbanitzats, va defensar una gestió pública", "M61e8VpU2oE-00010-00004500-00004944": "i transparent de CAAC i un procés gradual per al tancament del Zoo de Barcelona.", "M61e8VpU2oE-00011-00005016-00005316": "El tancament, tal com és concep ara mateix, del zoo de Barcelona,", "M61e8VpU2oE-00012-00005360-00005804": "amb una sèrie de mesures paulatines, però que entenem que la concepció actual", "M61e8VpU2oE-00013-00005820-00006564": "no és la que respon al que hauria de respondre un espai com aquest en una ciutat com Barcelona.", "M61e8VpU2oE-00014-00006600-00007072": "El trasllat del Centre d'Acollida d'Animals de Companyia, però a més a més,", "M61e8VpU2oE-00015-00007100-00007459": "també, defensant la seva gestió municipal transparent i pública", "M61e8VpU2oE-00016-00007580-00008004": "Janet Sanz, representant de Barcelona en Comú, va destacar que Barcelona", "M61e8VpU2oE-00017-00008028-00008404": "és una ciutat capdavantera en les polítiques de defensa dels Drets Animals,", "M61e8VpU2oE-00018-00008424-00008644": "que cal continuar en aquesta direcció", "M61e8VpU2oE-00019-00008672-00009028": "i que les qüestions relatives al zoo són les que cal treballar més.", "M61e8VpU2oE-00020-00009056-00009504": "Per Sanz, cal que a Barcelona tot ésser viu pugui tenir els seus drets garantits.", "M61e8VpU2oE-00021-00009568-00010148": "Seguir aprofundint en el compliment de l'ordenança de tinença i protecció dels animals", "M61e8VpU2oE-00022-00010176-00010516": "però creiem que queden aspectes que encara es podríem incorporar i abordar.", "M61e8VpU2oE-00023-00010544-00011040": "Prioritzar front plans estratègics que volen augmentar les instal·lacions,", "M61e8VpU2oE-00024-00011068-00011628": "prioritzar la qualitat dels animals que avui estan en el marc d'aquest zoològic, fins i tot potenciar", "M61e8VpU2oE-00025-00011648-00012104": "la recerca i el projecte educatiu que ha d'anar lligat a aquesta proposta.", "M61e8VpU2oE-00026-00012116-00012612": "Per altra banda, segons Òscar Ramírez, representat del PP, cal reforçar la labor educativa", "M61e8VpU2oE-00027-00012636-00012944": "del Zoo de Barcelona i millorar-ne les seves instal·lacions", "M61e8VpU2oE-00028-00012976-00013219": "per tal de garantir el benestar dels animals.", "M61e8VpU2oE-00029-00013268-00014104": "Enfortir el que seria les diferents funcions que té la Fundació del Zoo de Barcelona,", "M61e8VpU2oE-00030-00014136-00014491": "que es reforci d'alguna manera tota la vessant educativa, investigadora", "M61e8VpU2oE-00031-00014512-00014984": "i de conservació de les espècies i amb unes instal·lacions que siguin modernes i adients", "M61e8VpU2oE-00032-00015012-00015404": "al manteniment i la conservació que s'exigeixen per part de diferents organismes.", "M61e8VpU2oE-00033-00015488-00015756": "Posar en marxa ja un equipament que és molt necessari des de fa molts anys fa anys", "M61e8VpU2oE-00034-00015784-00016032": "i que es ve reclamant que és el Centre d'Acollida d'Animals de Companyia.", "M61e8VpU2oE-00035-00016152-00016384": "Per Jordi Coronas, representant d'ERC", "M61e8VpU2oE-00036-00016404-00016856": "caldria dotar de més personal l'oficina de Protecció dels Drets Animals de l'Ajuntament,", "M61e8VpU2oE-00037-00016900-00017348": "reconvertir el zoo en una altra activitat i potenciar les adopcions del CAAC", "M61e8VpU2oE-00038-00017428-00017944": "El gran problema que tenim és el del zoo, si realment com a ciutat som capaços", "M61e8VpU2oE-00039-00017976-00018448": "de reconvertir el zoo amb una altra cosa diferent de la que tenim ara […]", "M61e8VpU2oE-00040-00018476-00018940": "paulatinament aniran desapareixent les espècies que exògenes que són de fora del país", "M61e8VpU2oE-00041-00018968-00019444": "per a introduir-ne només les que són d'aquí i treballar també en àmbits de noves tecnologies.", "M61e8VpU2oE-00042-00019456-00019920": "Com a punt destacat, David Escudé, representant del PSC, va plantejar la possibilitat", "M61e8VpU2oE-00043-00019940-00020324": "de prohibir la venda d'animals de companyia a la ciutat i va apuntar", "M61e8VpU2oE-00044-00020352-00020680": "altres aspectes similars a la resta de representants.", "M61e8VpU2oE-00045-00020740-00021272": "Jo deixo aquí, ara, i després ja ho comentarem, una de les propostes que es podrien fer", "M61e8VpU2oE-00046-00021300-00021844": "és la prohibició de la venda d'animals de companyia a les botigues.", "M61e8VpU2oE-00047-00021956-00022512": "Jordi Martí, en representació de CiU, va anunciar dues primícies, l'acord per a la construcció", "M61e8VpU2oE-00048-00022536-00022932": "de les noves instal·lacions del CAAC al terme municipal de Montcada i Reixac", "M61e8VpU2oE-00049-00022960-00023476": "i l'entrada en funcionament en dos punts de la ciutat de dispensadors de pinso esterilitzador", "M61e8VpU2oE-00050-00023516-00023928": "per a desenvolupar un programa de control ètic de la població de coloms,", "M61e8VpU2oE-00051-00023952-00024328": "cosa que suposa un canvi de paradigma molt positiu respecte els coloms,", "M61e8VpU2oE-00052-00024352-00024892": "ja que fins ara es portaven a terme regularment matances utilitzant gas CO2.", "M61e8VpU2oE-00053-00024956-00025380": "Construir el nou Centre d'Acollida d'Animals de Companyia a uns terrenys", "M61e8VpU2oE-00054-00025412-00025608": "que són propietat municipal de l'ajuntament de Barcelona", "M61e8VpU2oE-00055-00025627-00026352": "però en el municipi de Montcada i Reixac. Nous espais de lleure per a animals de companyia.", "M61e8VpU2oE-00056-00026388-00026772": "L'esforç que s'ha fet aquest mandat amb unes inversions milionàries per tal de millorar,", "M61e8VpU2oE-00057-00026800-00027180": "no solament l'espai físic si no també les condicions de vida", "M61e8VpU2oE-00058-00027208-00027676": "i el benestar dels animals que ja hi són, doncs ha estat una feina molt important i una aposta", "M61e8VpU2oE-00059-00027704-00028039": "de recursos públics municipals importantíssima, apart de renunciar", "M61e8VpU2oE-00060-00028060-00028352": "a altres aspectes dels zoològic.", "M61e8VpU2oE-00061-00028376-00028816": "Canviarem de paradigma i utilitzarem un sistema de control ètic de coloms", "M61e8VpU2oE-00062-00028839-00029244": "deixant de banda els sistemes cruents que s'han fet servir els darrers 30 o 40 anys.", "M61e8VpU2oE-00063-00029336-00029883": "Finalment, Pau Guix, en representació de C's, va proposar traslladar el zoo fora de la ciutat", "M61e8VpU2oE-00064-00029908-00030439": "per tal d'obrir el Parc de la Ciutadella als barris i abandonar aquest model zoo vuitcentista.", "M61e8VpU2oE-00065-00030472-00030808": "Va mostrar-se d'acord amb el canvi de paradigma respecte els coloms", "M61e8VpU2oE-00066-00030836-00031356": "anunciat per Martí i va destacar la necessitat de cercar una solució ètica al problema", "M61e8VpU2oE-00067-00031383-00031588": "dels senglars de la serra de Collserola.", "M61e8VpU2oE-00068-00031656-00032016": "El zoològic no el volem a Barcelona ciutat el volem traslladar", "M61e8VpU2oE-00069-00032044-00032483": "a la regió metropolitana on els animals puguin viure en semillibertat", "M61e8VpU2oE-00070-00032516-00033204": "Nosaltres volem sistemes no cruents per al control de plagues com coloms i porcs senglars.", "M61e8VpU2oE-00071-00033268-00033704": "L'acte va comptar amb l'assistència d'una cinquantena de persones a les que es va donar", "M61e8VpU2oE-00072-00033724-00034260": "l’oportunitat de poder fer arribar les seves opinions i preguntes als i les representants.", "M61e8VpU2oE-00073-00034300-00034664": "Les principals inquietuds van fer referència al futur que es preveu", "M61e8VpU2oE-00074-00034684-00035120": "per als cavalls de la Guàrdia Urbana, als cavalls de carros per passeig a La Rambla,", "M61e8VpU2oE-00075-00035144-00035572": "a la utilització de gossos per part dels agents de les empreses de seguretat al transport públic", "M61e8VpU2oE-00076-00035600-00036104": "i a la possibilitat que els gossos puguin accedir també a la flota d'autobusos de TMB.", "M61e8VpU2oE-00077-00036140-00036692": "Per cloure l'acte, Magda Oranich va celebrar la nova actitud que moltes formacions polítiques", "M61e8VpU2oE-00078-00036716-00037120": "han adoptat mostrant preocupació vers el respecte pels animals", "M61e8VpU2oE-00079-00037148-00037720": "i va destacar el referent que la ciutat de Barcelona és en matèria de respecte als animals.", "M61e8VpU2oE-00080-00037800-00038264": "Trobo a faltar més explicacions de futurs projectes, perquè si es parla molt de", "M61e8VpU2oE-00081-00038300-00038604": "si haurà un nou CAAC però cal pensar que hi ha animals que porten", "M61e8VpU2oE-00082-00038704-00039080": "cinc o sis anys tancats en gàbies i també m'agradaria tenir un projecte", "M61e8VpU2oE-00083-00039100-00039648": "sobre aquest tipus d'animals que porten tant temps, quina solució i si se'ls pot trobar una sortida.", "M61e8VpU2oE-00084-00039668-00040172": "Es la primera vez que oigo que se habla de los jabalíes en un sentido proteccionista", "M61e8VpU2oE-00085-00040184-00040376": "esto me ha llegado mucho.", "M61e8VpU2oE-00086-00040400-00040932": "És molt necessari i un èxit que hagin espais on realment es pugui debatre sobre els animals", "M61e8VpU2oE-00087-00040956-00041512": "i sobre els seus drets i celebro que s'hagi celebrat un acte com aquest, ara bé,", "M61e8VpU2oE-00088-00041536-00042008": "crec que totes les propostes i totes les intervencions han anat molt en la línia típica", "M61e8VpU2oE-00089-00042036-00042604": "de veure els animals com una cosa que formen part de nosaltres però des de la superioritat,", "M61e8VpU2oE-00090-00042620-00043004": "potser, de l'ésser humà en el sentit de que ells ens pertanyen o nosaltres podem", "M61e8VpU2oE-00091-00043028-00043492": "modelar la seva manera de viure amb tot de normatives que es van aprovant i demés", "M61e8VpU2oE-00092-00043520-00044060": "i he trobat molt a faltar tot el que ha estat un diàleg molt més antiespecista", "M61e8VpU2oE-00093-00044084-00044540": "i realment veure l'animal com el que realment és que és un ésser que viu amb nosaltres", "M61e8VpU2oE-00094-00044572-00044864": "i que hem de conviure amb ell i no l'hem d'imposar la nostra manera", "M61e8VpU2oE-00095-00044880-00045292": "de concebre aquesta convivència si no respectar-los en llibertat."}}, {"audio_id": "MqEdhrfm4cM", "text": {"MqEdhrfm4cM-00000-00000660-00000900": "-Les obres del nou barri de la Marina del Prat Vermell,", "MqEdhrfm4cM-00001-00000919-00001019": "...ja han començat.", "MqEdhrfm4cM-00002-00001040-00001300": "Concretament, a la zona entre el Passeig de la Zona Franca,", "MqEdhrfm4cM-00003-00001320-00001520": "...i els carrers Ulldecona i Motors.", "MqEdhrfm4cM-00004-00001540-00001639": "Durant els propers anys,", "MqEdhrfm4cM-00005-00001660-00001880": "...s'urbanitzaran un total de 80 hectàrees,", "MqEdhrfm4cM-00006-00001900-00002130": "...el que equival a 40 illes de l'Eixample,", "MqEdhrfm4cM-00007-00002150-00002480": "...i es preveu que s'hi puguin allotjar fins a 30.000 persones.", "MqEdhrfm4cM-00008-00002580-00002830": "-És un espai que estava molt degradat,", "MqEdhrfm4cM-00009-00002850-00003200": "...i per tant això no consisteix només a construir un barri,", "MqEdhrfm4cM-00010-00003220-00003440": "...sinó a fer tota una transformació d'una zona,", "MqEdhrfm4cM-00011-00003460-00003750": "...que ens permetrà una aposta...", "MqEdhrfm4cM-00012-00003770-00004070": "...que crec que és molt, molt important,", "MqEdhrfm4cM-00013-00004090-00004540": "...que és ser capaços d'unir tota la Zona Franca amb el Port.", "MqEdhrfm4cM-00014-00004580-00004810": "-Dels 11.000 habitatges que s'hi construiran,", "MqEdhrfm4cM-00015-00004830-00005120": "...el 47% seran de protecció oficial.", "MqEdhrfm4cM-00016-00005140-00005400": "La incorporació de les últimes tecnologies smart...", "MqEdhrfm4cM-00017-00005420-00005700": "...permetran optimitzar i millorar els recursos de La Marina.", "MqEdhrfm4cM-00018-00005790-00006000": "-Primer, i més important, és que subministrarà...", "MqEdhrfm4cM-00019-00006020-00006310": "...aigua freda i calenta de la central d'ecoenergies...", "MqEdhrfm4cM-00020-00006330-00006459": "...que hi ha a la Zona Franca,", "MqEdhrfm4cM-00021-00006480-00006780": "...això suposa un estalvi energètic brutal.", "MqEdhrfm4cM-00022-00006800-00007059": "Tota la llum serà de leds, hi haurà sensors,", "MqEdhrfm4cM-00023-00007080-00007350": "...el tema de la recollida d'escombraries també per sensors,", "MqEdhrfm4cM-00024-00007370-00007550": "...tota la zona interna serà zona 30...", "MqEdhrfm4cM-00025-00007630-00007850": "-Paral·lelament, enguany està previst redactar...", "MqEdhrfm4cM-00026-00007870-00008159": "...el projecte d'urbanització del Passeig de la Zona Franca,", "MqEdhrfm4cM-00027-00008180-00008320": "...amb l'objectiu de convertir-lo...", "MqEdhrfm4cM-00028-00008340-00008580": "...en un dels grans passejos de la ciutat.", "MqEdhrfm4cM-00029-00008600-00008760": "De moment, el que ja és una realitat,", "MqEdhrfm4cM-00030-00008780-00008950": "...és la nova Plaça Porta Firal,", "MqEdhrfm4cM-00031-00008970-00009240": "...un espai públic de proximitat que es converteix...", "MqEdhrfm4cM-00032-00009260-00009540": "...en una gran porta d'accés a la Fira i al nou barri."}}, {"audio_id": "Mx2zzCWsH8E", "text": {"Mx2zzCWsH8E-00000-00000000-00001000": "Avui hem tornat físicament a la sala de plens, i això, per a nosaltres, és una senyal de la bona línia que porta la lluita contra la COVID.", "Mx2zzCWsH8E-00001-00001000-00001472": "Tot i que ho fem amb les mesures de seguretat, per a nosaltres ha estat una experiència molt positiva.", "Mx2zzCWsH8E-00002-00001472-00002360": "A més, en aquest ple hem aprovat el Pla Director de Cooperació Internacional i Justícia Social per a continuar impulsant els drets humans des de Viladecans.", "Mx2zzCWsH8E-00003-00002360-00002970": "Aquest ple, hem impulsat un acord unànime per al reconeixement institucional del dol perinatal, gestacional i neonatal.", "Mx2zzCWsH8E-00004-00002970-00003427": "Estem molt contents de poder haver assolit aquest acord i donem les gràcies a tots els grups municipals.", "Mx2zzCWsH8E-00005-00003427-00003969": "Creiem que és un tema que és tabú, com tants altres que es vinculen a l'àmbit del a dona...", "Mx2zzCWsH8E-00006-00003969-00004458": "... i per això ens sorprèn encara més que el Ple Monogràfic de Dones no tirés endavant, ...", "Mx2zzCWsH8E-00007-00004458-00004917": "... perquè sempre que hem de treballar aquestes qüestions, acostumem a assolir la unanimitat.", "Mx2zzCWsH8E-00008-00004917-00005450": "Hoy nos han presentado una nueva modificación del presupuesto de Viladecans, y nosotros no podemos estar de acuerdo.", "Mx2zzCWsH8E-00009-00005450-00006123": "En primer lugar, porque es la enésima que se presenta. En segundo lugar, porque se gastarán 1,6 millones de euros...", "Mx2zzCWsH8E-00010-00006123-00006868": "... en el adelanto del pago de las obras de la C-245, y ahora lo prioritario siguen siendo las familias y el comercio local.", "Mx2zzCWsH8E-00011-00006868-00007421": "Por otro lado, hemos dado apoyo al nuevo plan de cooperación internacional de la ciudad...", "Mx2zzCWsH8E-00012-00007421-00007890": "... y finalmente, desde Ciutadans, queremos informar que hemos presentado alegaciones...", "Mx2zzCWsH8E-00013-00007890-00008316": "... al nuevo incremento del IBI que el equipo de gobierno nos tiene preparado para el año que viene.", "Mx2zzCWsH8E-00014-00008316-00008917": "Tras dieciocho meses con plenos telemáticos, hoy, por fin y con reservas, hemos realizado el primero presencial.", "Mx2zzCWsH8E-00015-00008917-00009541": "Se ha leído una declaración institucional sobre el duelo perinatal, gestacional y neonatal a la que Podemos ha controbuido...", "Mx2zzCWsH8E-00016-00009541-00009842": "... incluyendo la baja laboral debido a estas circunstancias.", "Mx2zzCWsH8E-00017-00009842-00010475": "Se nos ha presentado también el plan director de solidaridad y justicia global, en el que nos hemos abstenido al considerar...", "Mx2zzCWsH8E-00018-00010475-00010984": "... que los fondos destinados a esos proyectos no inciden directamente en las comunidades a las que van dirigidas.", "Mx2zzCWsH8E-00019-00010984-00011847": "Després de divuit mesos de plens telemàtics degut a la COVID, avui hem fet el primer ple presencial a l'Ajuntament de Viladecans.", "Mx2zzCWsH8E-00020-00011847-00012553": "En aquest, el més important que hem aprovat, per al nostre grup, ha estat el pla director de justícia global, ...", "Mx2zzCWsH8E-00021-00012553-00013141": "... que recull la justícia social, la justícia mediambiental i la justícia de gènere."}}, {"audio_id": "M__d4sjDd0E", "text": {"M__d4sjDd0E-00000-00000144-00000356": "Ser qui vulguin ser.", "M__d4sjDd0E-00001-00000459-00000684": "Tenir un artista dins seu.", "M__d4sjDd0E-00002-00000736-00001120": "Saber que les millors persones no neixen, es fan.", "M__d4sjDd0E-00003-00001200-00001528": "A vegades les lliçons més profundes de la vida...", "M__d4sjDd0E-00004-00001584-00001776": "...s'aprenen en un estiu.", "M__d4sjDd0E-00005-00001807-00001939": "Ajuda'm a ajudar-los.", "M__d4sjDd0E-00006-00001955-00002212": "Aquest estiu, cap infant sense colònies.", "M__d4sjDd0E-00007-00002380-00002684": "Fes el teu donatiu a peretarres.org."}}, {"audio_id": "MB_hJrSP1F8", "text": {"MB_hJrSP1F8-00000-00000882-00001346": "Començant sempre el 15 de novembre, se celebra a nivell mundial la Setmana de la Ciència.", "MB_hJrSP1F8-00001-00001346-00001948": "És una setmana important per divulgar la ciència entre la ciutadania, per fer activitats vinculades amb la ciència...", "MB_hJrSP1F8-00002-00001948-00002481": "... i perquè la gent pugui gaudir de la ciència perquè també forma part de la cultura humana.", "MB_hJrSP1F8-00003-00002481-00003458": "Aleshores, nosaltres li donem una importància gran perquè Viladecans és una ciutat educadora...", "MB_hJrSP1F8-00004-00003458-00003693": "... i, en temes de ciència, volem que ho sigui encara més.", "MB_hJrSP1F8-00005-00003693-00004200": "DANI JIMÉNEZ: Nosaltres fem un espectacle que s'anomena 'Sigues aigua!', on ens adonem que una cosa tan quotidiana...", "MB_hJrSP1F8-00006-00004200-00004778": "... com és l'aigua, que no li prestem gaire interès encara que la fem servir molt, és un element extraordinari.", "MB_hJrSP1F8-00007-00004778-00005507": "És, segurament, l'element més extraordinari de l'univers! I gràcies a l'aigua hi ha vida a la Terra, però és molt més.", "MB_hJrSP1F8-00008-00005507-00006037": "Té propietats físiques i químiques que descobrirem i que ens permetran entendre una mica millor...", "MB_hJrSP1F8-00009-00006037-00006592": "... tota la ciència que hi ha darrere d'aquesta cosa que ha mogut el món al llarg de la història.", "MB_hJrSP1F8-00010-00007472-00008162": "A mi m'agrada molt la ciència, i jo de gran voldré ser científic com ell.", "MB_hJrSP1F8-00011-00008162-00008880": "M'agrada molt i és molt guai.", "MB_hJrSP1F8-00012-00008880-00009694": "La meva mare sempre busca les festes i ens ha portat aquí.", "MB_hJrSP1F8-00013-00009694-00010269": "Sí, sempre. I ens agrada molt fer experiments i descobrir coses noves.", "MB_hJrSP1F8-00014-00010269-00011634": "M'agraden molt els experiments des de fa molts anys, des de que ho veig a la tele."}}, {"audio_id": "MFVdt1sN9JI", "text": {"MFVdt1sN9JI-00000-00002048-00002276": "Hola, sóc el Joan i vull recomanar-vos", "MFVdt1sN9JI-00001-00002333-00002656": "un llibre que ja ha esdevingut un clàssic de la literatura portuguesa:", "MFVdt1sN9JI-00002-00002679-00002810": "El llibre del desassossec.", "MFVdt1sN9JI-00003-00002810-00003084": "Es tracta d'una obra de Fernando Pessoa", "MFVdt1sN9JI-00004-00003084-00003525": "escrita entre els anys 1913 i 1935", "MFVdt1sN9JI-00005-00003525-00004064": "Encara que no fou publicada fins l'any 1982 en la llengua original", "MFVdt1sN9JI-00006-00004064-00004549": "La primera edició en castellà -a càrrec d'Àngel Crespo-", "MFVdt1sN9JI-00007-00004549-00004821": "va veure la llum l'any 1984", "MFVdt1sN9JI-00008-00004821-00005260": "No va ser fins el 2002 que varem poder gaudir-la íntegrament en català", "MFVdt1sN9JI-00009-00005260-00005520": "gràcies a una edició de \"Quaderns Crema\".", "MFVdt1sN9JI-00010-00005520-00005976": "la figura de Fernando Pessoa no ha deixat de créixer amb el pas del temps", "MFVdt1sN9JI-00011-00005976-00006324": "any rere any va augmentat l'interès per la seva obra", "MFVdt1sN9JI-00012-00006324-00006780": "fou un autor molt prolífic que -en morir- va deixar un munt d'escrits", "MFVdt1sN9JI-00013-00006780-00007034": "apilats als baguls de casa seva.", "MFVdt1sN9JI-00014-00007034-00007379": "A dia d'avui, continuen veient la llum textos inèdits", "MFVdt1sN9JI-00015-00007379-00007774": "que l'autor va signar amb el nom de diferents heterònims,", "MFVdt1sN9JI-00016-00007774-00008246": "com Alberto Caeiro, Ricardo Reis, Bernardo Soares,", "MFVdt1sN9JI-00017-00008246-00008505": "o Vicente Guedes, entre d'altres.", "MFVdt1sN9JI-00018-00008505-00008869": "A molts d'aquests heterònims, l'autor no només els va donar", "MFVdt1sN9JI-00019-00008869-00009275": "un nom, també els va atorgar uns trets ben singulars,", "MFVdt1sN9JI-00020-00009275-00009540": "un estil propi d'escriptura i, fins i tot,", "MFVdt1sN9JI-00021-00009540-00009878": "una biografia amb dades concretes i detallades.", "MFVdt1sN9JI-00022-00009878-00010200": "El Llibre del desassossec és una obra difícil de classificar.", "MFVdt1sN9JI-00023-00010200-00010555": "No és un assaig, ni una novel·la, ni un poemari", "MFVdt1sN9JI-00024-00010555-00010856": "Més aviat es tracta d'un recull de fragments", "MFVdt1sN9JI-00025-00010856-00011199": "escrits en prosa a manera de diari personal,", "MFVdt1sN9JI-00026-00011199-00011536": "on l'autor reflexiona sobre diferents qüestions", "MFVdt1sN9JI-00027-00011536-00012002": "com la literatura, la filosofia, la política o la religió, entre d'altres.", "MFVdt1sN9JI-00028-00012177-00012433": "El textos que integren el Llibre del desassossec", "MFVdt1sN9JI-00029-00012433-00012665": "són atribuïts a Bernardo Soares.", "MFVdt1sN9JI-00030-00012665-00013142": "El Llibre del desassossec és una mena d'autobiografia d'idees i emocions,", "MFVdt1sN9JI-00031-00013142-00013485": "més que d'esdeveniments o fets ocorreguts,", "MFVdt1sN9JI-00032-00013485-00013827": "ja que per a Soares, el pensament analític", "MFVdt1sN9JI-00033-00013827-00014027": "i la reflexió individual sempre van resultar molt més enriquidors", "MFVdt1sN9JI-00034-00014271-00014589": "que qualsevol participació activa en l'àmbit social.", "MFVdt1sN9JI-00035-00014752-00014930": "L'escriptor tenia el convenciment", "MFVdt1sN9JI-00036-00014930-00015208": "que cap experiència col·lectiva podia enriquir-lo", "MFVdt1sN9JI-00037-00015208-00015709": "tant com el fet d'aprofundir en l'anàlisi de la pròpia percepció.", "MFVdt1sN9JI-00038-00015709-00016091": "Aquest procés però, només el podia concebre", "MFVdt1sN9JI-00039-00016091-00016314": "des de la solitud de casa seva,", "MFVdt1sN9JI-00040-00016314-00016618": "o entre els murs del seu despatx", "MFVdt1sN9JI-00041-00016618-00017025": "a la Rua Dos Douradores, al barri lisboeta de La Baixa.", "MFVdt1sN9JI-00042-00017232-00017534": "El món exterior resulta frívol i trivial", "MFVdt1sN9JI-00043-00017534-00017713": "en comparació als somnis,", "MFVdt1sN9JI-00044-00017713-00018037": "que emergeixen a la superfície del seu pensament", "MFVdt1sN9JI-00045-00018037-00018427": "de forma molt més real que la realitat mateixa.", "MFVdt1sN9JI-00046-00018517-00018820": "Considera l'art la millor forma d'evitar actuar,", "MFVdt1sN9JI-00047-00018820-00019100": "o viure, i el defineix", "MFVdt1sN9JI-00048-00019100-00019344": "com l'expressió volitiva de l'emoció", "MFVdt1sN9JI-00049-00019344-00019612": "La realitat, per l'escriptor,", "MFVdt1sN9JI-00050-00019612-00019861": "és un episodi de la imaginació.", "MFVdt1sN9JI-00051-00019873-00020121": "Soares defensa la necessitat de saber conviure", "MFVdt1sN9JI-00052-00020121-00020330": "amb la solitud.", "MFVdt1sN9JI-00053-00020330-00020638": "Segons ens explica, la por a estar sol", "MFVdt1sN9JI-00054-00020638-00021134": "la por a estar sol és un símptoma de debilitat que impedeix assolir una sensibilitat autèntica.", "MFVdt1sN9JI-00055-00021134-00021427": "Malgrat tot, en algun fragment", "MFVdt1sN9JI-00056-00021427-00021839": "reconeix la dificultat de conviure plenament amb aquesta solitud.", "MFVdt1sN9JI-00057-00021946-00022225": "Espero que us hagi agradat aquesta recomanació", "MFVdt1sN9JI-00058-00022225-00022515": "es tracta d'una obra que us aproparà", "MFVdt1sN9JI-00059-00022515-00022829": "a la figura de l'emblemàtic escriptor portuguès", "MFVdt1sN9JI-00060-00022829-00023190": "una de les més influents de la literatura contemporània", "MFVdt1sN9JI-00061-00023190-00023529": "recordeu que podeu trobar El Llibre del Desassossec", "MFVdt1sN9JI-00062-00023529-00023776": "a les biblioteques de Barcelona i no oblideu", "MFVdt1sN9JI-00063-00023790-00023940": "de fer els vostres comentaris", "MFVdt1sN9JI-00064-00023940-00024140": "al Bibarnabloc i al canal Youtube de Biblioteques de Barcelona"}}, {"audio_id": "MNL2XiEsv90", "text": {"MNL2XiEsv90-00000-00000580-00000860": "-El projecte de l'estació de la Sagrera es desencalla.", "MNL2XiEsv90-00001-00000880-00001100": "Així ho garanteix el protocol d'intencions", "MNL2XiEsv90-00002-00001120-00001280": "que han signat l'Ajuntament de Barcelona,", "MNL2XiEsv90-00003-00001300-00001610": "la Generalitat, el Ministeri de Foment i ADIF.", "MNL2XiEsv90-00004-00001630-00001950": "En el document s'estableix una nova fórmula que permeti", "MNL2XiEsv90-00005-00001970-00002160": "el finançament de l'estació intermodal", "MNL2XiEsv90-00006-00002180-00002430": "i s'ajusta el projecte per racionalitzar el seu cost,", "MNL2XiEsv90-00007-00002450-00002790": "mantenint-ne la funcionalitat i operativitat ferroviària.", "MNL2XiEsv90-00008-00002810-00003010": "Així, se situa el cost de l'estació", "MNL2XiEsv90-00009-00003030-00003260": "en un màxim de 650 milions d'euros,", "MNL2XiEsv90-00010-00003279-00003570": "davant la darrera estimació de 800.", "MNL2XiEsv90-00011-00003590-00003870": "També s'estableix una nova forma de finançament,", "MNL2XiEsv90-00012-00003890-00004090": "amb la participació d'un inversor privat", "MNL2XiEsv90-00013-00004110-00004300": "que gestionarà l'activitat comercial,", "MNL2XiEsv90-00014-00004320-00004500": "un model que ja funciona a l'aeroport.", "MNL2XiEsv90-00015-00004540-00004750": "Aquesta concessió permetrà obtenir un benefici", "MNL2XiEsv90-00016-00004770-00005010": "d'entre 300 i 350 milions d'euros.", "MNL2XiEsv90-00017-00005260-00005530": "-Cal fer una planificació ordenada i rigorosa,", "MNL2XiEsv90-00018-00005550-00005890": "i cal fer unes inversions que generin retorn social", "MNL2XiEsv90-00019-00005910-00006140": "i retorn també productiu.", "MNL2XiEsv90-00020-00006160-00006330": "I cal fer-ho des del realisme,", "MNL2XiEsv90-00021-00006350-00006720": "que consisteix en complir amb els teus compromisos.", "MNL2XiEsv90-00022-00006800-00006959": "-L'acord ha estat considerat històric", "MNL2XiEsv90-00023-00006980-00007140": "per l'alcalde, Xavier Trias.", "MNL2XiEsv90-00024-00007180-00007450": "-L'estació de la Sagrera no és un projecte més,", "MNL2XiEsv90-00025-00007470-00007690": "no és un equipament qualsevol.", "MNL2XiEsv90-00026-00007709-00007959": "Aquesta estació ha de ser l'epicentre d'un àrea", "MNL2XiEsv90-00027-00007980-00008190": "que té el potencial d'esdevenir", "MNL2XiEsv90-00028-00008210-00008420": "un dels principals centres neuràlgics", "MNL2XiEsv90-00029-00008440-00008560": "de la nostra ciutat.", "MNL2XiEsv90-00030-00008630-00008880": "Un node de comunicacions i de transports,", "MNL2XiEsv90-00031-00008900-00009140": "però també un àrea de desenvolupament econòmic,", "MNL2XiEsv90-00032-00009160-00009550": "comercial, urbanístic i sobretot social,", "MNL2XiEsv90-00033-00009570-00009720": "adreçat a millorar el benestar", "MNL2XiEsv90-00034-00009740-00009910": "i la qualitat de vida de les persones.", "MNL2XiEsv90-00035-00009950-00010200": "-L'arribada del ferrocarril és sempre motiu,", "MNL2XiEsv90-00036-00010220-00010490": "i és associat a la idea de progrés,", "MNL2XiEsv90-00037-00010510-00010700": "a qualsevol ciutat en qualsevol moment.", "MNL2XiEsv90-00038-00010720-00010930": "Aquí, com no podria ser d'una altra manera,", "MNL2XiEsv90-00039-00010950-00011220": "també és una magnífica oportunitat per fer ciutat nova.", "MNL2XiEsv90-00040-00011240-00011470": "És evident que millorarem la mobilitat,", "MNL2XiEsv90-00041-00011490-00011770": "però també millorarem la vida dels nostres conciutadans.", "MNL2XiEsv90-00042-00011810-00012060": "-El protocol també inclou el compromís d'ajustar els costos", "MNL2XiEsv90-00043-00012080-00012360": "de la urbanització de l'àmbit de la Sagrera-Sant Andreu,", "MNL2XiEsv90-00044-00012380-00012600": "i els de la resta de les obres ferroviàries.", "MNL2XiEsv90-00045-00012620-00012869": "A banda de l'estació, en els entorns de la Sagrera", "MNL2XiEsv90-00046-00012890-00013090": "hi ha projectada la construcció d'un gran parc urbà", "MNL2XiEsv90-00047-00013110-00013300": "de gairebé 38 hectàrees,", "MNL2XiEsv90-00048-00013319-00013700": "on s'hi faran oficines, comerços, equipaments i vials."}}, {"audio_id": "MOyiM4BlGIE", "text": {"MOyiM4BlGIE-00001-00000830-00001094": "Hola, us donem la benvinguda al mòdul 2", "MOyiM4BlGIE-00002-00001094-00001402": "del curs de Mendeley bàsic organitzat per la Unitat", "MOyiM4BlGIE-00003-00001402-00001563": "de Biblioteca i Documentació.", "MOyiM4BlGIE-00004-00001799-00002079": "Per accedir a Mendeley entrarem a la pàgina web", "MOyiM4BlGIE-00005-00002079-00002387": "de la biblioteca i cercarem a través del catàleg", "MOyiM4BlGIE-00006-00002387-00002713": "el gestor de referències bibliogràfiques Mendeley.", "MOyiM4BlGIE-00007-00003084-00003415": "Clicarem sobre la base de dades en línia Mendeley Premium", "MOyiM4BlGIE-00008-00003415-00003518": "i accedim", "MOyiM4BlGIE-00009-00004057-00004350": "Ens crearem un compte des de l'apartat \"Create", "MOyiM4BlGIE-00010-00004350-00004450": "account\"", "MOyiM4BlGIE-00011-00004677-00004977": "Us aconsellem que introduïu el vostre compte", "MOyiM4BlGIE-00012-00004977-00005077": "institucional.", "MOyiM4BlGIE-00013-00005792-00006094": "Cal omplir el formulari amb les vostres dades:", "MOyiM4BlGIE-00014-00006094-00006391": "correu electrònic, nom i cognom", "MOyiM4BlGIE-00015-00006391-00006502": "i contrasenya", "MOyiM4BlGIE-00016-00008220-00008518": "Escolliu el vostre perfil d'usuari entre les diferents", "MOyiM4BlGIE-00017-00008518-00008618": "opcions", "MOyiM4BlGIE-00018-00008804-00008946": "i l’àrea de coneixement", "MOyiM4BlGIE-00019-00010455-00010752": "Després d'haver-vos creat el compte us haureu d'instal·lar", "MOyiM4BlGIE-00020-00010752-00011041": "els elements que trobareu a la part superior dreta", "MOyiM4BlGIE-00021-00011041-00011363": "a l’apartat Download", "MOyiM4BlGIE-00022-00011418-00011587": "que són: el Mendeley Desktop,", "MOyiM4BlGIE-00023-00011707-00011992": "Web Importer i \"plug- in\"", "MOyiM4BlGIE-00024-00011992-00012092": "de Mendeley.", "MOyiM4BlGIE-00025-00012263-00012548": "També els trobareu a la part inferior de la pàgina.", "MOyiM4BlGIE-00026-00013365-00013671": "Per començar, descarregarem Mendeley Desktop", "MOyiM4BlGIE-00027-00013671-00013921": "o Reference Manager, que és la versió", "MOyiM4BlGIE-00028-00013921-00014220": "d’escriptori de Mendeley des de la que treballarem", "MOyiM4BlGIE-00029-00014220-00014377": "amb el nostre ordinador,", "MOyiM4BlGIE-00030-00016589-00016838": "En obrir-la ens dona l’opció de descarregar", "MOyiM4BlGIE-00031-00016838-00016999": "el \"citation plug in\",", "MOyiM4BlGIE-00032-00016999-00017275": "que és el connector del processador de textos amb el", "MOyiM4BlGIE-00033-00017275-00017463": "nostre gestor bibliogràfic.", "MOyiM4BlGIE-00034-00018218-00018516": "Per finalitzar, ens intal·larem", "MOyiM4BlGIE-00035-00018516-00018809": "el Web Importer, que és l’extensió de Mendeley", "MOyiM4BlGIE-00036-00018809-00018980": "que afegirem al nostre navegador.", "MOyiM4BlGIE-00037-00020955-00021227": "Enhorabona, ja teniu el vostre compte creat", "MOyiM4BlGIE-00038-00021227-00021508": "i els elements necessaris per començar a treballar."}}, {"audio_id": "MWTsQJ1kVzQ", "text": {"MWTsQJ1kVzQ-00000-00000000-00000200": "Gk gs video"}}, {"audio_id": "MX5bv7RSGdc", "text": {"MX5bv7RSGdc-00000-00000612-00000724": "Aquesta és la Carme.", "MX5bv7RSGdc-00001-00000772-00001152": "La Carme és una treballadora de l'administració pública i està tenint una", "MX5bv7RSGdc-00002-00001152-00001600": "idea, una idea amb la qual vol contribuir a construir una societat millor.", "MX5bv7RSGdc-00003-00001623-00001839": "Com la Carme, a altres llocs de Catalunya,", "MX5bv7RSGdc-00004-00001844-00002292": "hi ha persones com el Miquel, el Joan, la Cristina i molts altres treballadors", "MX5bv7RSGdc-00005-00002292-00002796": "compromesos i responsables que, des dels seus llocs de treball, tenen grans idees i", "MX5bv7RSGdc-00006-00002796-00003032": "centren el treball humà en l'interès públic.", "MX5bv7RSGdc-00007-00003092-00003364": "Fer realitat aquestes idees no sempre és fàcil.", "MX5bv7RSGdc-00008-00003415-00003668": "Cal l'esforç, compromís, il·lusió i,", "MX5bv7RSGdc-00009-00003668-00003988": "sobretot, molta energia. Com la que té la Montse.", "MX5bv7RSGdc-00010-00004015-00004224": "Una energia que és clau per posar en marxa", "MX5bv7RSGdc-00011-00004224-00004724": "idees que es transformin en projectes. Però perquè això passi calen moltes mans,", "MX5bv7RSGdc-00012-00004724-00005128": "moltes persones sumant les seves energies i els seus esforços.", "MX5bv7RSGdc-00013-00005312-00005680": "Connectant, accelerant i transformant tot allò que havíem imaginat.", "MX5bv7RSGdc-00014-00005756-00006048": "A Catalunya cada dia neixen molts projectes.", "MX5bv7RSGdc-00015-00006096-00006520": "És la força de la gent que diàriament treballa en xarxa per construir país.", "MX5bv7RSGdc-00016-00006564-00006800": "Com més som, més lluny podem arribar", "MX5bv7RSGdc-00017-00006859-00007192": "Al cap i a la fi anar tots a l'una és el que fa un gran equip.", "MX5bv7RSGdc-00018-00007464-00007780": "Això és el que fem des de l'Escola d'Administració Pública de Catalunya", "MX5bv7RSGdc-00019-00007808-00008308": "Premien i fem valer les vostres idees. Idees que neixen per ser de tots."}}, {"audio_id": "Mg5GmcuHYLu", "text": {"Mg5GmcuHYLu-00000-00000500-00000700": "Sóc mascle i gironí. Mitja estatura.", "Mg5GmcuHYLu-00001-00000750-00001000": "Cabell castany, ullets de marrec trist.", "Mg5GmcuHYLu-00002-00001050-00001450": "Romàntic una mica, cosa dura en el temps que vivim.", "Mg5GmcuHYLu-00003-00001500-00001600": "Prou ho tinc vist.", "Mg5GmcuHYLu-00004-00001750-00002100": "Mozart més que cap altre m'entabana, i, en versos catalans, Josep Carner.", "Mg5GmcuHYLu-00005-00002200-00002450": "Crec en l'amor, la taula quan tinc gana,", "Mg5GmcuHYLu-00006-00002500-00002700": "els plaers de la carn, que em moriré.", "Mg5GmcuHYLu-00007-00002900-00003300": "I si a estones em vaga de fer versos i confegeixo quatre mots dispersos,", "Mg5GmcuHYLu-00008-00003400-00003800": "no ho faig pensant en un darrer sentit, que no vull fer carrera de poeta.", "Mg5GmcuHYLu-00009-00003900-00004200": "Lletraferit de la A a la Z", "Mg5GmcuHYLu-00010-00004300-00004500": "en llengua fosca i en país petit!", "Mg5GmcuHYLu-00011-00004900-00005000": "(riures) (això és això)"}}, {"audio_id": "Mi65aTclYJM", "text": {"Mi65aTclYJM-00000-00001105-00001404": "Produccions patatunesques", "Mi65aTclYJM-00001-00001404-00001603": "i", "Mi65aTclYJM-00002-00001603-00001808": "fet a l'Estartit", "Mi65aTclYJM-00003-00001808-00002305": "presenten", "Mi65aTclYJM-00004-00002803-00002908": "[roncs]", "Mi65aTclYJM-00005-00003105-00003300": "[despertador]", "Mi65aTclYJM-00006-00003605-00003809": "[Alguna cosa s'ha trencat???]", "Mi65aTclYJM-00007-00003907-00004108": "[Vaja! el despertador]", "Mi65aTclYJM-00008-00004208-00004503": "[La música lliure és de Kevin Mc Loed", "Mi65aTclYJM-00009-00004506-00004805": "de la pàgina www.incompetech.com, Thank You!]", "Mi65aTclYJM-00010-00005800-00005907": "[Heu vist quin gir?]", "Mi65aTclYJM-00011-00008109-00008309": "[Intraduïble] EM PIXO DE RIURE", "Mi65aTclYJM-00012-00010607-00010908": "-Què? parlant amb la noia nova, eh?", "Mi65aTclYJM-00013-00010908-00011106": "- Oh, bé, jo...", "Mi65aTclYJM-00014-00011106-00011403": "...només la volia conèixer...", "Mi65aTclYJM-00015-00011403-00011801": "... volia ser amable, és una noia ordenada i tranquil·la...", "Mi65aTclYJM-00016-00012302-00012601": "- Jordi, el cap vol veure'ns", "Mi65aTclYJM-00017-00012707-00012909": "- A aquestes hores tan matineres?", "Mi65aTclYJM-00018-00013005-00013109": "... en fi...", "Mi65aTclYJM-00019-00013201-00013303": "- nem-hi", "Mi65aTclYJM-00020-00013907-00014103": "[Piquen la porta]", "Mi65aTclYJM-00021-00014405-00014707": "- Nois! passeu, passeu al meu despatx", "Mi65aTclYJM-00022-00014707-00014909": "- Us he reunit perquè vull encomanar-vos", "Mi65aTclYJM-00023-00014909-00015204": "una operació molt important", "Mi65aTclYJM-00024-00015204-00015503": "- es diu: OPERACIÓ MACEDÒNIA!", "Mi65aTclYJM-00025-00015503-00015906": "- Operació Macedònia???", "Mi65aTclYJM-00026-00016004-00016406": "- darrerament estan desapareixent moltes fruites de la ciutat", "Mi65aTclYJM-00027-00016406-00016801": "Vull que aneu i descobriu, a la fàbrica d'aliments", "Mi65aTclYJM-00028-00016801-00017108": "la nova fórmula de la macedònia", "Mi65aTclYJM-00029-00017207-00017408": "Tenim certes sospites", "Mi65aTclYJM-00030-00017506-00017702": "Vull que vosaltres", "Mi65aTclYJM-00031-00017702-00017808": "-els meus millors agents-", "Mi65aTclYJM-00032-00017808-00018009": "descobriu de què es tracta", "Mi65aTclYJM-00033-00018009-00018209": "És una operació molt perillosa", "Mi65aTclYJM-00034-00018209-00018501": "Vull que aneu ràpid", "Mi65aTclYJM-00035-00018604-00018705": "- Nem-hi, Pere!", "Mi65aTclYJM-00036-00018805-00019102": "Ui, si és Maduixeta, com estàs?", "Mi65aTclYJM-00037-00019102-00019400": "- Molt bé. Escolteu, jo vull anar amb vosaltres", "Mi65aTclYJM-00038-00019406-00019701": "a la vostra propera aventura, eh?", "Mi65aTclYJM-00039-00019701-00019900": "No em deixeu aquí", "Mi65aTclYJM-00040-00019901-00020007": "- Bé, Maduixeta", "Mi65aTclYJM-00041-00020007-00020302": "No tenim més aventures. A10, a10", "Mi65aTclYJM-00042-00020304-00020402": "No pateixis", "Mi65aTclYJM-00043-00020402-00020508": "- Batua l'olla! Sempre igual!", "Mi65aTclYJM-00044-00020508-00020803": "No us oblidareu de mi", "Mi65aTclYJM-00045-00020901-00021202": "- Estàs segur que és per aquí?", "Mi65aTclYJM-00046-00021207-00021401": "-No sé...", "Mi65aTclYJM-00047-00021403-00021600": "- La Fàbrica!!!", "Mi65aTclYJM-00048-00022003-00022201": "- Mira, deu ser una entrada", "Mi65aTclYJM-00049-00022404-00022704": "Segur que podrem entrar i veure-la per dins.", "Mi65aTclYJM-00050-00023000-00023203": "- Els guardians de la fàbrica!", "Mi65aTclYJM-00051-00023303-00023505": "- En són de lletjos...", "Mi65aTclYJM-00052-00024007-00024206": "- Tornen a passar...", "Mi65aTclYJM-00053-00024309-00024507": "Passen cada 10 segons.", "Mi65aTclYJM-00054-00024508-00024708": "La propera vegada que passin", "Mi65aTclYJM-00055-00024803-00025104": "comptem a 3 i ens hi llencem per entrar!", "Mi65aTclYJM-00056-00025907-00026105": "- 1, 2 i 3!", "Mi65aTclYJM-00057-00026206-00026400": "- Corre!", "Mi65aTclYJM-00058-00027600-00027802": "- Ben fet, ja estem a dins.", "Mi65aTclYJM-00059-00027802-00028007": "Mira, un ascensor amb armes!", "Mi65aTclYJM-00060-00028103-00028300": "- Corre!", "Mi65aTclYJM-00061-00028300-00028501": "[L'ascensor puja]", "Mi65aTclYJM-00062-00028807-00029208": "[Picada d'ullet a Origen quan feina picada d'ullet a Matrix]", "Mi65aTclYJM-00063-00029305-00029607": "[Representa que si l'ascensor baixa ràpid", "Mi65aTclYJM-00064-00029609-00029903": "[... es perd la gravetat...", "Mi65aTclYJM-00065-00029904-00030208": "... el problema és que aquí pugen!]", "Mi65aTclYJM-00066-00030405-00030502": "Ping!", "Mi65aTclYJM-00067-00030503-00030701": "- Ja hem arribat!", "Mi65aTclYJM-00068-00030702-00030907": "- A veure si baixem aquí... ELS GUARDIANS!", "Mi65aTclYJM-00069-00030907-00031202": "- No passareu intrusos...", "Mi65aTclYJM-00070-00032007-00032304": "[Escena gore... de sang i fetge]", "Mi65aTclYJM-00071-00033101-00033202": "Ping!", "Mi65aTclYJM-00072-00033301-00033607": "- Quina aventura, deixem l'ascensor!", "Mi65aTclYJM-00073-00033607-00033807": "- Però si és Maduixeta!", "Mi65aTclYJM-00074-00033807-00034008": "Ens has seguit?", "Mi65aTclYJM-00075-00034008-00034302": "- Sí, i he descobert coses!", "Mi65aTclYJM-00076-00034302-00034402": "- Què?", "Mi65aTclYJM-00077-00034406-00034608": "- Seguiu-me!", "Mi65aTclYJM-00078-00035008-00035207": "- I les vostres perruques?", "Mi65aTclYJM-00079-00035207-00035603": "- Hem tingut uns problemes i els hem perdut...", "Mi65aTclYJM-00080-00035609-00035905": "En canvi tu tens un llacet molt bonic...", "Mi65aTclYJM-00081-00035905-00036202": "[Us adoneu de l'amagada història d'amor?]", "Mi65aTclYJM-00082-00036202-00036403": "- Per aquí!", "Mi65aTclYJM-00083-00036507-00036707": "- Quin lloc és aquest?", "Mi65aTclYJM-00084-00036803-00036909": "[Música tenebrosa]", "Mi65aTclYJM-00085-00037106-00037309": "- És l'interior de la fàbrica!", "Mi65aTclYJM-00086-00037707-00037901": "- Què és allò??", "Mi65aTclYJM-00087-00038006-00038206": "- Un munt de fruites... engarjolades!", "Mi65aTclYJM-00088-00038306-00038405": "- Salveu-nos!", "Mi65aTclYJM-00089-00038606-00038808": "-No sé què serà tot això, eh?", "Mi65aTclYJM-00090-00039204-00039402": "- hahahaha!", "Mi65aTclYJM-00091-00039908-00040109": "- Director Joan Cogombre????", "Mi65aTclYJM-00092-00040506-00040708": "- Benvinguts/da a la meva fàbrica!", "Mi65aTclYJM-00093-00040801-00040904": "- Teva?", "Mi65aTclYJM-00094-00041007-00041300": "- Us ensenyaré com fem la macedònia!", "Mi65aTclYJM-00095-00041306-00041409": "[Riure tenebrós]", "Mi65aTclYJM-00096-00041707-00042008": "- I què té a veure vostè amb la fórmula", "Mi65aTclYJM-00097-00042008-00042204": "de la macedònia?", "Mi65aTclYJM-00098-00042707-00042909": "- Segrestem fruites i fem la macedònia!", "Mi65aTclYJM-00099-00043200-00043309": "Però abans les pelem!", "Mi65aTclYJM-00100-00043309-00043600": "I us ensenyaré com!", "Mi65aTclYJM-00101-00043700-00043902": "Hahahaha! Les pelem de riure!", "Mi65aTclYJM-00102-00044206-00044501": "I us presentaré al nostre \"pelador\"...", "Mi65aTclYJM-00103-00044603-00044802": "- Hola a tothom...", "Mi65aTclYJM-00104-00045207-00045402": "-Agafeu-los, gossos-tomàquet!", "Mi65aTclYJM-00105-00045402-00045601": "Llenceu-los la xarxa!", "Mi65aTclYJM-00106-00045609-00045903": "- Aquí us deixo ben lligats...", "Mi65aTclYJM-00107-00045906-00046202": "... perquè veieu com fem la macedònia", "Mi65aTclYJM-00108-00046202-00046307": "hahaha!", "Mi65aTclYJM-00109-00046405-00046605": "I tu també, ben quieta!", "Mi65aTclYJM-00110-00046902-00047104": "Que comenci la pelada!", "Mi65aTclYJM-00111-00047104-00047304": "Començarem amb tu!", "Mi65aTclYJM-00112-00048101-00048309": "- Per què la vaca", "Mi65aTclYJM-00113-00048309-00048607": "és l'animal més antic?", "Mi65aTclYJM-00114-00049001-00049106": "perquè es veu en blanc i negre!", "Mi65aTclYJM-00115-00049106-00049205": "- Hahaha!", "Mi65aTclYJM-00116-00049502-00049701": "[No pot parar de riure]", "Mi65aTclYJM-00117-00050503-00050605": "- Ara tu!", "Mi65aTclYJM-00118-00050802-00051005": "- Què fan dos pollets...", "Mi65aTclYJM-00119-00051101-00051401": "en un restaurant de pollastre a l'ast?", "Mi65aTclYJM-00120-00051704-00051905": "... veure una peli de terror!", "Mi65aTclYJM-00121-00052009-00052207": "[No pot parar de riure]", "Mi65aTclYJM-00122-00052602-00052705": "- Que em pixo de riure!", "Mi65aTclYJM-00123-00052705-00052806": "No puc més...", "Mi65aTclYJM-00124-00053408-00053700": "- Què és un celler?", "Mi65aTclYJM-00125-00053708-00053909": "la mare dels cellerets!", "Mi65aTclYJM-00126-00055006-00055306": "- Hi havia un home tan trist,", "Mi65aTclYJM-00127-00055306-00055603": "que el van convida a una festa", "Mi65aTclYJM-00128-00055603-00055906": "i es va quedar arraconat comptant mistos!", "Mi65aTclYJM-00129-00058908-00059208": "- I ara sabreu per a què us he dut!", "Mi65aTclYJM-00130-00059208-00059505": "La gent ja no vol menjar fruita...", "Mi65aTclYJM-00131-00059704-00059904": "Volem veure què podem fer amb...", "Mi65aTclYJM-00132-00059904-00060201": "PATATA!", "Mi65aTclYJM-00133-00060303-00060501": "- Macedònia amb patates?", "Mi65aTclYJM-00134-00060501-00060602": "Està biog?", "Mi65aTclYJM-00135-00060607-00060804": "- I tu seràs el primer, Jordi!", "Mi65aTclYJM-00136-00060908-00061202": "- No! torna!", "Mi65aTclYJM-00137-00061403-00061703": "- Perquè els de Castellfollit de la Roca", "Mi65aTclYJM-00138-00061703-00062000": "posen all a la variant?", "Mi65aTclYJM-00139-00062000-00062204": "per millorar la circulació!", "Mi65aTclYJM-00140-00064003-00064204": "- És el teu torn, noieta!", "Mi65aTclYJM-00141-00064500-00064700": "- M'HE EMPASSAT UN ALTAVEU!!!", "Mi65aTclYJM-00142-00064801-00065001": "- hAHAHAHA!", "Mi65aTclYJM-00143-00065406-00065709": "- Què està passant? la Maduixeta no s'està pelant...", "Mi65aTclYJM-00144-00065901-00066102": "Mai havia passat...!!!!???", "Mi65aTclYJM-00145-00066102-00066403": "- Les maduixes no ens pelem mai...", "Mi65aTclYJM-00146-00066808-00067005": "- Ara és el teu torn!", "Mi65aTclYJM-00147-00067106-00067502": "[Els auriculars dels gossos-tomàquet els eviten ser pelats]", "Mi65aTclYJM-00148-00067702-00067904": "[La Maduixeta en acció!]", "Mi65aTclYJM-00149-00069205-00069402": "- Posa-te'ls!", "Mi65aTclYJM-00150-00069408-00069602": "- Què passa...?", "Mi65aTclYJM-00151-00069704-00069809": "[Silenci]", "Mi65aTclYJM-00152-00069809-00070109": "- No sento res... Maduixeta m'has salvat!!!", "Mi65aTclYJM-00153-00070601-00070706": "- Ataqueu-los!", "Mi65aTclYJM-00154-00071301-00071405": "- Bup, bup!", "Mi65aTclYJM-00155-00071906-00072105": "- Què et creus, Bruce-Lee?", "Mi65aTclYJM-00156-00072300-00072502": "- Per les kung-fu patates!", "Mi65aTclYJM-00157-00073200-00073401": "- [Intraduïble] Sayonara, baby", "Mi65aTclYJM-00158-00073506-00073708": "- Ataqueu, gossos-tomàquet!", "Mi65aTclYJM-00159-00081302-00081500": "- mmm... suculent, suculent...", "Mi65aTclYJM-00160-00081509-00081901": "Aquest plat que m'he inventat: tomàquet, patata i maduixa!", "Mi65aTclYJM-00161-00082001-00082301": "El provaràs? directament des de la nostra fàbrica", "Mi65aTclYJM-00162-00082400-00082508": "d'Innovacions Culinàries", "Mi65aTclYJM-00163-00082700-00082908": "Suculent, per tu, i per la teva família", "Mi65aTclYJM-00164-00083400-00083407": "Fi"}}, {"audio_id": "MjQJ_X-5ENc", "text": {"MjQJ_X-5ENc-00000-00001358-00001587": "A Premià de Mar, tenim moltes coses!", "MjQJ_X-5ENc-00001-00001587-00001870": "Tenim maduixes,", "MjQJ_X-5ENc-00002-00002158-00002395": "També tenim clavells,", "MjQJ_X-5ENc-00003-00002395-00002545": "mira…", "MjQJ_X-5ENc-00004-00002654-00002970": "També tenim corsaris i pirates.", "MjQJ_X-5ENc-00005-00003212-00003454": "Ja va bé, eh, ja va bé.", "MjQJ_X-5ENc-00006-00003454-00003791": "I també tenim lioneses.", "MjQJ_X-5ENc-00007-00003879-00004212": "No, mama, aquestes lioneses, no!", "MjQJ_X-5ENc-00008-00004212-00004358": "Ja veuràs, fés així,", "MjQJ_X-5ENc-00009-00004358-00004504": "posa així…", "MjQJ_X-5ENc-00010-00004733-00004937": "Em refereixo a aquestes lioneses,", "MjQJ_X-5ENc-00011-00004937-00005200": "que són provinents de la fàbrica Lyon Barcelona", "MjQJ_X-5ENc-00012-00005200-00005483": "que es va establir aquí a Premià a la dècada dels 40", "MjQJ_X-5ENc-00013-00005483-00005870": "i van triomfar moltíssim fent els estampats a la lionesa.", "MjQJ_X-5ENc-00014-00006058-00006229": "El Museu de l’estampació de Premià de Mar", "MjQJ_X-5ENc-00015-00006229-00006508": "és el segon museu més important de tot Europa", "MjQJ_X-5ENc-00016-00006508-00006675": "en matèria d’estampació.", "MjQJ_X-5ENc-00017-00006675-00006954": "De fet, aquest va ser el motor que va moure la vila", "MjQJ_X-5ENc-00018-00006954-00007037": "al llarg del segle XX.", "MjQJ_X-5ENc-00019-00007037-00007225": "Gairebé tothom que viu a Premià", "MjQJ_X-5ENc-00020-00007225-00007354": "va treballar a les fàbriques.", "MjQJ_X-5ENc-00021-00007354-00007433": "Oi que sí, mama?", "MjQJ_X-5ENc-00022-00007433-00007520": "Sí, sí.", "MjQJ_X-5ENc-00023-00007716-00007883": "Mira, aquí s’hi feien les indianes,", "MjQJ_X-5ENc-00024-00007883-00008195": "que són la base del tèxtil i de la industrialització de Catalunya,", "MjQJ_X-5ENc-00025-00008195-00008295": "una barbaritat, mira,", "MjQJ_X-5ENc-00026-00008295-00008583": "mira quines indianes que estan datades del S.XVIII.", "MjQJ_X-5ENc-00027-00008583-00008666": "Sensacional!", "MjQJ_X-5ENc-00028-00008666-00008766": "Clar que sensacional!", "MjQJ_X-5ENc-00029-00009016-00009145": "Estampadors,", "MjQJ_X-5ENc-00030-00009145-00009591": "químics, coloristes, dissenyadors, gravadores, enginyers,", "MjQJ_X-5ENc-00031-00009591-00009704": "dibuixants, ah!,", "MjQJ_X-5ENc-00032-00009704-00009937": "doncs tots ells es van unir amb forces", "MjQJ_X-5ENc-00033-00009937-00010079": "i amb tot el seu talent", "MjQJ_X-5ENc-00034-00010079-00010316": "per aconseguir que les teles blanques", "MjQJ_X-5ENc-00035-00010316-00010670": "estiguessin plenes de formes i colors.", "MjQJ_X-5ENc-00036-00011383-00011650": "Gràcies als nostres avantpassats fabrils i artesans,", "MjQJ_X-5ENc-00037-00011650-00011966": "avui en dia ens podem vestir i expressar-nos amb infinitat de robes.", "MjQJ_X-5ENc-00038-00012145-00012329": "Que com s’estampava la roba?", "MjQJ_X-5ENc-00039-00012329-00012541": "Doncs haureu de venir al Museu de l’estampació de Premià", "MjQJ_X-5ENc-00040-00012541-00012650": "per saber-ho!", "MjQJ_X-5ENc-00041-00012650-00012837": "Experimenteu i descobriu", "MjQJ_X-5ENc-00042-00012837-00013008": "una petita part de la nostra història.", "MjQJ_X-5ENc-00043-00013125-00013287": "Jo us espero aquí.", "MjQJ_X-5ENc-00044-00013287-00013500": "Oh! Què bo!", "MjQJ_X-5ENc-00045-00013587-00013783": "Veniu al museu, us esperem!", "MjQJ_X-5ENc-00046-00013783-00013950": "Estan boníssimes! Perdó…"}}, {"audio_id": "N2KYVoVncOk", "text": {"N2KYVoVncOk-00000-00000350-00000450": "PARADOXA", "N2KYVoVncOk-00001-00000800-00001200": "A les ciutats floreixen solituds", "N2KYVoVncOk-00002-00001300-00001600": "i hi ha trens que no porten a cap banda.", "N2KYVoVncOk-00003-00001700-00002300": "Hi ha presos que encomanen llibertat als opacs carcellers que en tenen cura.", "N2KYVoVncOk-00004-00002450-00002900": "Hi ha nens amb dos mil anys al fons dels ulls,", "N2KYVoVncOk-00005-00003000-00003300": "filòsofs que no van aprendre a escriure", "N2KYVoVncOk-00006-00003400-00003750": "i tirans sobre fràgils escambells.", "N2KYVoVncOk-00007-00003900-00004150": "La ment congria sets impagables", "N2KYVoVncOk-00008-00004200-00004500": "i és bella la feblesa dels herois.", "N2KYVoVncOk-00009-00004650-00005000": "Flueix la vida, fèrtil i solemne,", "N2KYVoVncOk-00010-00005050-00005300": "i el seu rou galvanitza constantment", "N2KYVoVncOk-00011-00005350-00005700": "la pugna creativa dels contrastos."}}, {"audio_id": "N6Nl0c1FZFy", "text": {"N6Nl0c1FZFy-00000-00001396-00001914": "Estem aquí en aquesta trobada transferint tot el coneixement que el Vilawat ens ha donat en aquests anys...", "N6Nl0c1FZFy-00001-00001914-00002504": "... perquè aquestes ciutats implementin aquelles parts del projecte que creguin més adequades.", "N6Nl0c1FZFy-00002-00002504-00003043": "La importància d'aquesta trobada és que posa Viladecans novament en el centre europeu de la transició energètica.", "N6Nl0c1FZFy-00003-00003043-00003529": "Aquestes ciutats tenen Viladecans com a referent de la transició energètica...", "N6Nl0c1FZFy-00004-00003529-00004205": "... i per a nosaltres és un aprenentatge, perquè explicar sempre allò que has fet...", "N6Nl0c1FZFy-00005-00004205-00004953": "... acaba consolidant i acabem analitzant quines coses hem de millorar, quines deixar de banda...", "N6Nl0c1FZFy-00006-00004953-00005630": "... perquè els temps canvien i, per tant, és una reflexió conjunta del què és el Vilawatt i cap a on hem d'anar."}}, {"audio_id": "NqjZkDZxeBu", "text": {"NqjZkDZxeBu-00000-00000090-00000420": "Com en Ramon molts tècnics garanteixen la comunicació", "NqjZkDZxeBu-00001-00000434-00000742": "i el treball transversal entre les diferents administracions locals.", "NqjZkDZxeBu-00002-00000830-00001136": "Amb l’objectiu de consolidar una administració pública transparent", "NqjZkDZxeBu-00003-00001154-00001268": "i professional.", "NqjZkDZxeBu-00004-00001338-00001646": "Perquè els ciutadans puguin fer ús de tots els serveis municipals,", "NqjZkDZxeBu-00005-00001670-00001870": "visquin a un poble o a una gran ciutat.", "NqjZkDZxeBu-00006-00001954-00002154": "En Ramon és Diputació de Barcelona.", "NqjZkDZxeBu-00007-00002154-00002386": "Connectem molt més del que t’imagines."}}, {"audio_id": "Ny9D2I1par4", "text": {"Ny9D2I1par4-00000-00000600-00000850": "-Per segon any consecutiu, la mostra Girona Temps de Flors...", "Ny9D2I1par4-00001-00000869-00001110": "...s'ha presentat a Barcelona. L'acte ha comptat amb tots els...", "Ny9D2I1par4-00002-00001130-00001410": "...honors dels grans esdeveniments: salutació inicial del president...", "Ny9D2I1par4-00003-00001430-00001680": "...de la Generalitat, Artur Mas, un ambaixador de luxe...", "Ny9D2I1par4-00004-00001700-00001950": "...com Joan Roca, el xef del millor restaurant del món,", "Ny9D2I1par4-00005-00001970-00002320": "...i més de cent cinquanta convidats al Saló de Cent de l'Ajuntament.", "Ny9D2I1par4-00006-00002340-00002620": "Barcelona i Girona s'han conjurat per acostar més que mai...", "Ny9D2I1par4-00007-00002640-00002950": "...totes dues ciutats aprofitant el nou tren d'alta velocitat.", "Ny9D2I1par4-00008-00002970-00003370": "-Hem d'aconseguir que aquesta relació entre Girona i Barcelona...", "Ny9D2I1par4-00009-00003390-00003620": "...cada dia sigui més estreta.", "Ny9D2I1par4-00010-00003640-00004280": "Jo sempre dic que la capital de Catalunya no està per servir-se...", "Ny9D2I1par4-00011-00004300-00004670": "...dels catalans sinó per servir als catalans.", "Ny9D2I1par4-00012-00004690-00005040": "La capital de Catalunya està per estar al costat de la resta...", "Ny9D2I1par4-00013-00005060-00005320": "...de ciutats i pobles de Catalunya.", "Ny9D2I1par4-00014-00005340-00005600": "-Estem davant d'una nova era en les relacions,", "Ny9D2I1par4-00015-00005620-00005850": "...d'una nova era en la mirada, que les dues ciutats,", "Ny9D2I1par4-00016-00005870-00006160": "...que sempre han tingut una excel·lent relació, però que ara,", "Ny9D2I1par4-00017-00006180-00006480": "...gràcies a la tecnologia i a les comunicacions,", "Ny9D2I1par4-00018-00006500-00006800": "...ara estan en disposició de donar una resposta...", "Ny9D2I1par4-00019-00006820-00007109": "...als seus ciutadans expectants a l'alçada de les circumstàncies...", "Ny9D2I1par4-00020-00007130-00007240": "...d'aquest desafiament històric.", "Ny9D2I1par4-00021-00007259-00007540": "-La 58ª edició de Girona Temps de Flors que es farà...", "Ny9D2I1par4-00022-00007559-00007790": "...entre l'11 i el 19 de maig, comptarà amb un total...", "Ny9D2I1par4-00023-00007809-00008200": "...de 145 espais florals repartits en patis, exposicions...", "Ny9D2I1par4-00024-00008220-00008540": "...i jardins per tots els racons emblemàtics de la ciutat.", "Ny9D2I1par4-00025-00008560-00008780": "A més, s'ha organitzat un concurs d'aparadors i una àmplia...", "Ny9D2I1par4-00026-00008800-00009210": "...oferta gastronòmica de cuina amb flors, còctels i plats temàtics.", "Ny9D2I1par4-00027-00009230-00009610": "-És el lloc del planeta on millor es viu, i on millor es cuina,", "Ny9D2I1par4-00028-00009630-00009980": "...on millor es pot cuinar, perquè realment tenim de tot,", "Ny9D2I1par4-00029-00010000-00010340": "...tenim uns productes extraordinaris, i a més a més,", "Ny9D2I1par4-00030-00010360-00010560": "...tenim molta tradició gastronòmica.", "Ny9D2I1par4-00031-00010580-00010880": "A la gent li agrada menjar, la gent al voltant de la taula...", "Ny9D2I1par4-00032-00010900-00011250": "...hi passa molta estona i això ens beneficia...", "Ny9D2I1par4-00033-00011270-00011660": "...i ens ha permès créixer, evolucionar, aprendre...", "Ny9D2I1par4-00034-00011680-00011970": "...i arribar a prendre'ns molt seriosament això que fem.", "Ny9D2I1par4-00035-00011990-00012260": "-La mostra obrirà portes dissabte amb la inauguració conjunta...", "Ny9D2I1par4-00036-00012280-00012510": "...dels dos alcaldes, de Girona i Barcelona,", "Ny9D2I1par4-00037-00012530-00012900": "...un exemple de la facilitat de connexió entre totes dues ciutats."}}, {"audio_id": "Nyq_DOLxO1A", "text": {"Nyq_DOLxO1A-00000-00000000-00002500": "♪♫♪♫", "Nyq_DOLxO1A-00001-00002500-00002900": "M'imagino que el Telecentre de l'Alta Ribagorçava néixer, com", "Nyq_DOLxO1A-00002-00002900-00003600": "molts altres punts TIC, amb el projecte NODAT.", "Nyq_DOLxO1A-00003-00003600-00004200": "Es van adquirir una sèrie d'ordinadors i, a partir d'aquí, s'ha anat evolucionant.", "Nyq_DOLxO1A-00004-00004200-00004700": "Des del Punt TIC donem cobertura a nivell comarcal perquè", "Nyq_DOLxO1A-00005-00004700-00005000": "l'Administració que n'és responsable és el Consell Comarcal", "Nyq_DOLxO1A-00006-00005000-00005300": "i s'intenta actuar envers a tota la comarca.", "Nyq_DOLxO1A-00007-00005300-00005700": "Inicialment, teníem el punt TIC de Pont", "Nyq_DOLxO1A-00008-00005700-00006000": "i, posteriorment, es van obrir dos més.", "Nyq_DOLxO1A-00009-00006000-00006400": "Un al municipi de Viella i un altre a la Vall de Boí.", "Nyq_DOLxO1A-00010-00006400-00007000": "Des del consell s'intenta gestionar tant aquest com els altres", "Nyq_DOLxO1A-00011-00007000-00007300": "i actuar de forma coordinada.", "Nyq_DOLxO1A-00012-00007300-00007900": "Les primeres mancances que es volien cobrir", "Nyq_DOLxO1A-00013-00007900-00008500": "van ser les d'apropar la tecnologia i la banda ampla a la ciutadania.", "Nyq_DOLxO1A-00014-00008500-00008900": "De la mà d'això, va venir tot el temà de la formació.", "Nyq_DOLxO1A-00015-00008900-00009200": "I és que la tecnologia per si sola no fa res.", "Nyq_DOLxO1A-00016-00009200-00009500": "Sempre s'ha d'apropar als ciutadans però alhora", "Nyq_DOLxO1A-00017-00009500-00009900": "s'ha de fer de manera humana.", "Nyq_DOLxO1A-00018-00009900-00010200": "I això significa fer cursos, tallers o", "Nyq_DOLxO1A-00019-00010200-00010500": "apropar-les d'alguna manera que no sigui \"Té, la tecnologia\".", "Nyq_DOLxO1A-00020-00010600-00012900": "♪♫♪♫", "Nyq_DOLxO1A-00021-00012900-00013400": "Fins ara, es feia trimestralment un programa de cursos de diverses temàtiques.", "Nyq_DOLxO1A-00022-00013400-00013800": "Des d'alfabetització a cursos d'ofimàtica, de disseny, etc.", "Nyq_DOLxO1A-00023-00013800-00014100": "També es treballava amb col·lectius.", "Nyq_DOLxO1A-00024-00014100-00014600": "Últimament, el que hem fet és reformar el pla de formació", "Nyq_DOLxO1A-00025-00014600-00015100": "i intentar oferir també cursos oberts a tota la població", "Nyq_DOLxO1A-00026-00015100-00015500": "però que puguin ser virtuals o autoformatius.", "Nyq_DOLxO1A-00027-00015500-00015800": "Això és perquè molts cops ens trobem que hi ha molt poca gent", "Nyq_DOLxO1A-00028-00015800-00016200": "i, d'aquesta manera, sí que ho poden fer.", "Nyq_DOLxO1A-00029-00016200-00016600": "Ens hem centrat molt en temes d'alfabetització digital,", "Nyq_DOLxO1A-00030-00016600-00017200": "girant entorn al model d'acreditació ACTIC,", "Nyq_DOLxO1A-00031-00017200-00017700": "i també en el col·lectiu de l'Administració", "Nyq_DOLxO1A-00032-00017700-00018100": "perquè s'ha detectat que necessita un reciclatge important.", "Nyq_DOLxO1A-00033-00018100-00018800": "El que s'intenta perseguir és que els treballadors utilitzin el programari lliure.", "Nyq_DOLxO1A-00034-00018800-00019400": "Potser és una de les coses que s'haurien de treballar més fort.", "Nyq_DOLxO1A-00035-00019400-00019700": "Els usuaris/àries són de tot tipus.", "Nyq_DOLxO1A-00036-00019700-00020100": "Nens, gent jove, gent adulta, gent gran.", "Nyq_DOLxO1A-00037-00020100-00020400": "Gent que no en sap res, gent que en sap molt,", "Nyq_DOLxO1A-00038-00020400-00020600": "gent que mitjanament.", "Nyq_DOLxO1A-00039-00020600-00021300": "El fet que no hi hagi massa oferta d'aquest tipus a la comarca", "Nyq_DOLxO1A-00040-00021300-00021700": "fa que el punt TIC sigui la referència", "Nyq_DOLxO1A-00041-00021700-00022100": "i vingui gent de tot tipus.", "Nyq_DOLxO1A-00042-00022100-00022400": "El suport l'oferim als teletreballadors des d'aquí,", "Nyq_DOLxO1A-00043-00022400-00022900": "i també als no teletreballadors,", "Nyq_DOLxO1A-00044-00022900-00023400": "perquè ho fem per a tota la població.", "Nyq_DOLxO1A-00045-00023400-00023800": "Sobre els teletreballadors hi ha força debat.", "Nyq_DOLxO1A-00046-00023800-00024200": "N'hi han?, no n'hi han? I jo puc assegurar que, de tota la gent que ve,", "Nyq_DOLxO1A-00047-00024200-00024500": "gran part ho fa per temes de feina.", "Nyq_DOLxO1A-00048-00024500-00025200": "El que passa és que el concepte de teletreballador no està ben definit o", "Nyq_DOLxO1A-00049-00025200-00025400": "potser no s'ha de definir tant.", "Nyq_DOLxO1A-00050-00025400-00025800": "Però el fet és que, conscient o inconscientement, molta gent teletreballa.", "Nyq_DOLxO1A-00051-00025800-00026500": "Els problemes, si els entenem com a dubtes a nivell d'ús d'ordinadors,", "Nyq_DOLxO1A-00052-00026500-00026800": "són molts i de variats.", "Nyq_DOLxO1A-00053-00026800-00027200": "Jo, personalment, crec que el problema principal que pot tenir", "Nyq_DOLxO1A-00054-00027200-00027500": "un teletreballador és no poder treballar allà on sigui", "Nyq_DOLxO1A-00055-00027500-00027700": "i en el moment que sigui.", "Nyq_DOLxO1A-00056-00027700-00028500": "Ara ja s'arriba a molts llocs amb el tema de la banda ampla", "Nyq_DOLxO1A-00057-00028500-00028800": "i la tecnologia més avançada.", "Nyq_DOLxO1A-00058-00028800-00029100": "Ara, el problema més real que hi ha", "Nyq_DOLxO1A-00059-00029100-00029400": "per als teletreballadors, si els volem catalogar així,", "Nyq_DOLxO1A-00060-00029400-00029800": "és que falta molta cultura de teletreball.", "Nyq_DOLxO1A-00061-00029800-00030100": "Les TIC poden aportar al sector ramader de la comarca", "Nyq_DOLxO1A-00062-00030100-00030500": "el que poden aportar a tothom, a nivell personal.", "Nyq_DOLxO1A-00063-00030500-00031100": "I a nivell de l'activitat econòmica que fan amb la ramaderia", "Nyq_DOLxO1A-00064-00031100-00032000": "des d'eines de gestió de la seva activitat, a mètodes per comercialitzar productes,", "Nyq_DOLxO1A-00065-00032000-00032600": "o coses més complexes com sistemes de localització", "Nyq_DOLxO1A-00066-00032600-00033100": "del ramat o de control de la producció de llet.", "Nyq_DOLxO1A-00067-00033100-00033300": "I altres coses que hi ha.", "Nyq_DOLxO1A-00068-00033300-00033500": "El nivell d'implantació ara és molt baix.", "Nyq_DOLxO1A-00069-00033500-00033900": "Com a tots els sectors i col·lectius sempre hi ha un grupet de gent que", "Nyq_DOLxO1A-00070-00033900-00034100": "està força posada al dia;", "Nyq_DOLxO1A-00071-00034100-00034400": "però la gran majoria, i sobretot en el col·lectiu dels ramaders,", "Nyq_DOLxO1A-00072-00034400-00034700": "són analfabets digitals.", "Nyq_DOLxO1A-00073-00034700-00035400": "Des d'aquí intentem fer activitats divulgatives i formatives", "Nyq_DOLxO1A-00074-00035400-00035800": "de cara al sector. Ara mateix, estem treballant amb altres administracions", "Nyq_DOLxO1A-00075-00035800-00036100": "per tirar endavant dos cursos.", "Nyq_DOLxO1A-00076-00036100-00036500": "Un de nivell inicial i un altre que els faci veure", "Nyq_DOLxO1A-00077-00036500-00036800": "les possibilitats que tenen. Ja no alfabetització sinó", "Nyq_DOLxO1A-00078-00036800-00037200": "saber què hi ha a les TIC que els pugui beneficiar a ells.", "Nyq_DOLxO1A-00079-00037200-00039300": "♪♫♪♫", "Nyq_DOLxO1A-00080-00039300-00039700": "Ciutats Digitals havia de ser, inicialment, un projecte que donés força", "Nyq_DOLxO1A-00081-00039700-00040100": "a diversos punts TIC que hi ha en el territori.", "Nyq_DOLxO1A-00082-00040100-00040600": "Evidentment, completant-se amb altres projectes", "Nyq_DOLxO1A-00083-00040600-00040900": "el que repercuteix en altres fonts de finançament.", "Nyq_DOLxO1A-00084-00040900-00041200": "Realment, no ha estat així.", "Nyq_DOLxO1A-00085-00041200-00041600": "Ha sigut el que ens ha permès subsistir aquí", "Nyq_DOLxO1A-00086-00041600-00041900": "i també a altres punts TIC.", "Nyq_DOLxO1A-00087-00041900-00042300": "Però l'experiència tampoc ha sigut negativa.", "Nyq_DOLxO1A-00088-00042300-00042700": "És una manera en que ens hem hagut de posar d'acord diversos punts TIC i", "Nyq_DOLxO1A-00089-00042700-00043000": "hem intentat fer actuacions a mode de xarxa.", "Nyq_DOLxO1A-00090-00043000-00043500": "I això és per on ha d'anar tot plegat.", "Nyq_DOLxO1A-00091-00043500-00044000": "Jo crec que l'acreditació ACTIC té molta cara i ulls.", "Nyq_DOLxO1A-00092-00044000-00044700": "Fins ara, la gent deia que era usuària de la informàtica o les TIC", "Nyq_DOLxO1A-00093-00044700-00045200": "i, al final, tots som usuaris.", "Nyq_DOLxO1A-00094-00045200-00045500": "I un usuari pot ser una persona que no en sap res", "Nyq_DOLxO1A-00095-00045500-00045600": "o pot ser una persona que en sap molt.", "Nyq_DOLxO1A-00096-00045600-00046200": "I el model ACTIC sí que el veig, personalment, molt seriós.", "Nyq_DOLxO1A-00097-00046200-00046800": "I veig efectiu l'ensenyament per competències.", "Nyq_DOLxO1A-00098-00046800-00047700": "No tant el que es certifica en coses específiques com", "Nyq_DOLxO1A-00099-00047700-00048300": "el processador de textes Microsoft Word 2007 o el que sigui.", "Nyq_DOLxO1A-00100-00048300-00048900": "Jo veig el model interessant i, si més no, estem intentant adaptar tota l'actuació", "Nyq_DOLxO1A-00101-00048900-00049300": "de formació que es fa des d'aquí entorn al model.", "Nyq_DOLxO1A-00102-00049300-00049800": "Com a projectes de futur immediat seria la reforma de la oferta formativa.", "Nyq_DOLxO1A-00103-00049800-00050300": "És a dir, continuar ampliant el ventall de cursos que es poden fer", "Nyq_DOLxO1A-00104-00050300-00051000": "en aquestes línies que he comentat prèviament.", "Nyq_DOLxO1A-00105-00051000-00051800": "I de cara a un futur més llunyà, l'objectiu seria treballar en la creació de teletreball.", "Nyq_DOLxO1A-00106-00051800-00052300": "Perquè si tant parlem de teletreball i no existeix, potser", "Nyq_DOLxO1A-00107-00052300-00052500": "el que hauríem de fer és crear-lo.", "Nyq_DOLxO1A-00108-00052500-00053600": "I potser també crear un viver d'empreses i d'acompanyament", "Nyq_DOLxO1A-00109-00053600-00054400": "a l'activitat econòmica vinculada a l'ús de les TIC.", "Nyq_DOLxO1A-00110-00054400-00055500": "♪♫♪♫", "Nyq_DOLxO1A-00111-00055500-00055800": "La tasca de dinamitzador és molt agradable.", "Nyq_DOLxO1A-00112-00055800-00056200": "Es tracta amb molta gent d'orígens molt diferents", "Nyq_DOLxO1A-00113-00056200-00057200": "que, tanmateix, tenen unes necessitats molt similars.", "Nyq_DOLxO1A-00114-00057200-00057600": "I el tracte amb ells és força agradable.", "Nyq_DOLxO1A-00115-00057600-00058100": "Com a dinamitzador a la Xarxa de Punt TIC,", "Nyq_DOLxO1A-00116-00058100-00059200": "em costa considerar-me'n part, tot i que en ocasions hem col·laborat", "Nyq_DOLxO1A-00117-00059200-00059700": "fent que el Punt TIC de l'Alta Ribagorça se'n beneficiï.", "Nyq_DOLxO1A-00118-00059700-00060100": "Però crec que hi ha un problema d'arrel amb el que és el model de la xarxa", "Nyq_DOLxO1A-00119-00060100-00060600": "que fa que no funcionem bé com una xarxa", "Nyq_DOLxO1A-00120-00060600-00061300": "i que em costi considerar-me dinamitzador de la Xarxa de Punts TIC.", "Nyq_DOLxO1A-00121-00061300-00061500": "Tot és sempre millorable.", "Nyq_DOLxO1A-00122-00061500-00061900": "En quant al model que t'he comentat,", "Nyq_DOLxO1A-00123-00061900-00062200": "i penso que se n'ha parlat en molts altres llocs,", "Nyq_DOLxO1A-00124-00062200-00062400": "hi ha tot el tema del finançament.", "Nyq_DOLxO1A-00125-00062400-00062600": "I no parlo només dels diners.", "Nyq_DOLxO1A-00126-00062600-00063200": "El finançament és una cosa però és el que després provoca que", "Nyq_DOLxO1A-00127-00063200-00063500": "algú et digui el que has de fer.", "Nyq_DOLxO1A-00128-00063500-00063900": "Si el finançament del que és un eix vertebrador", "Nyq_DOLxO1A-00129-00063900-00064400": "surt del mateix lloc i va a parar a unes persones que es dediquen a dinamitzar", "Nyq_DOLxO1A-00130-00064400-00065000": "la Xarxa de Punts TIC, potser es pot treballar més en xarxa.", "Nyq_DOLxO1A-00131-00065000-00065300": "També en col·laboració amb altres punts TIC", "Nyq_DOLxO1A-00132-00065300-00065600": "els quals es poden beneficiar de que hi ha una infraestructura que", "Nyq_DOLxO1A-00133-00065600-00066100": "vertebra força el territori i que, amb la col·laboració entre uns i altres,", "Nyq_DOLxO1A-00134-00066100-00066400": "es pot arribar a fer moltes coses.", "Nyq_DOLxO1A-00135-00066400-00066700": "I no cal que tots anem cadascú pel nostre camí.", "Nyq_DOLxO1A-00136-00066700-00068200": "(Silenci)"}}, {"audio_id": "NIKNrry8MPA", "text": {"NIKNrry8MPA-00000-00000629-00000684": "200?", "NIKNrry8MPA-00001-00000684-00000830": "I si fossin aquests tres?", "NIKNrry8MPA-00002-00000839-00001039": "Hola iaia! T'estimem!", "NIKNrry8MPA-00003-00001039-00001348": "Ai, no! Aquests no, són els meus néts.", "NIKNrry8MPA-00004-00001348-00001485": "Zero, zero"}}, {"audio_id": "NWgzmdrUbDu", "text": {"NWgzmdrUbDu-00000-00000905-00001510": "Les taules d'incidències “Noranta seixanta” i “Noranta seixanta-u”", "NWgzmdrUbDu-00001-00001510-00001813": "inclouen informació de les incidències,", "NWgzmdrUbDu-00002-00001813-00002165": "és a dir, incapacitats temporals, absències,", "NWgzmdrUbDu-00003-00002165-00002692": "permisos, llicències i reduccions de jornada que són vigents", "NWgzmdrUbDu-00004-00002692-00003086": "i les ja finalitzades durant l'any actual i l'anterior.", "NWgzmdrUbDu-00005-00003190-00003485": "Totes dues taules tenen els mateixos camps.", "NWgzmdrUbDu-00006-00003550-00003878": "Així doncs, quina és la diferència entre l’una i l'altra?", "NWgzmdrUbDu-00007-00003931-00004353": "L'univers. A l'univers de la taula “Noranta seixanta”", "NWgzmdrUbDu-00008-00004353-00004893": "tenim totes les incidències que s'han iniciat en llocs del nostre àmbit,", "NWgzmdrUbDu-00009-00004893-00005353": "ja sigui departament, organisme autònom o unitat orgànica;", "NWgzmdrUbDu-00010-00005353-00005873": "per tant, independentment d'on es trobi adscrita la persona actualment.", "NWgzmdrUbDu-00011-00005948-00006328": "En canvi, a l’univers de la taula “Noranta seixanta-u”", "NWgzmdrUbDu-00012-00006328-00006600": "hi ha totes les incidències de les persones", "NWgzmdrUbDu-00013-00006600-00006976": "que actualment ocupen un lloc de treball en el nostre àmbit,", "NWgzmdrUbDu-00014-00006976-00007426": "independentment d'on es va iniciar la incidència.", "NWgzmdrUbDu-00015-00007480-00007820": "Veurem que són taules de registres múltiples.", "NWgzmdrUbDu-00016-00007863-00008006": "Què vol dir això?", "NWgzmdrUbDu-00017-00008006-00008443": "Significa que el NIF es repeteix tantes vegades com incidències", "NWgzmdrUbDu-00018-00008443-00008679": "té una persona en diferents dates.", "NWgzmdrUbDu-00019-00008738-00009000": "Pot tenir, per tant, dades històriques.", "NWgzmdrUbDu-00020-00009103-00009435": "Els camps de data són molt importants perquè són necessaris", "NWgzmdrUbDu-00021-00009435-00009903": "per filtrar i obtenir la informació en un període concret.", "NWgzmdrUbDu-00022-00010023-00010316": "Quins altres camps d’aquesta taula són importants?", "NWgzmdrUbDu-00023-00010333-00010641": "Els camps d'ubicació. Per exemple:", "NWgzmdrUbDu-00024-00010721-00011289": "UBIA és la ubicació actual o la darrera ubicació de la persona,", "NWgzmdrUbDu-00025-00011289-00011542": "si aquesta ja no està en actiu", "NWgzmdrUbDu-00026-00011542-00012014": "UBIH és la ubicació històrica", "NWgzmdrUbDu-00027-00012079-00012400": "(en el moment en què es va produir la incidència).", "NWgzmdrUbDu-00028-00012424-00012865": "Informació personal, com edat i sexe, etc.", "NWgzmdrUbDu-00029-00012915-00013301": "Informació sobre la relació contractual de la persona.", "NWgzmdrUbDu-00030-00013367-00013748": "Respecte de la informació específica de la incidència,", "NWgzmdrUbDu-00031-00013748-00014308": "els camps que cal destacar són: la data d'inici de la incidència,", "NWgzmdrUbDu-00032-00014308-00014636": "la data de fi i el tipus d'incidència.", "NWgzmdrUbDu-00033-00014693-00015038": "En el GIP podem veure totes les codificacions,", "NWgzmdrUbDu-00034-00015038-00015428": "tot i que les més importants que cal recordar són:", "NWgzmdrUbDu-00035-00015493-00015675": "“AB”: absència", "NWgzmdrUbDu-00036-00015741-00016080": "“IT”: incapacitat temporal", "NWgzmdrUbDu-00037-00016185-00016398": "“LL”: llicència", "NWgzmdrUbDu-00038-00016490-00016816": "“MJ”: maternitat biològica", "NWgzmdrUbDu-00039-00016860-00017045": "“PE”: permís", "NWgzmdrUbDu-00040-00017119-00017380": "“PT”: paternitat", "NWgzmdrUbDu-00041-00017390-00017606": "“RJ”: reducció de jornada.", "NWgzmdrUbDu-00042-00017693-00018313": "A més, hi ha un camp especificació que informa del subtipus d’incidència.", "NWgzmdrUbDu-00043-00018361-00018833": "Per exemple, dins del tipus d’incidència IT (incapacitat temporal),", "NWgzmdrUbDu-00044-00018833-00019228": "l'especificació podria ser MC (malaltia comuna)", "NWgzmdrUbDu-00045-00019228-00019535": "o AL (accident laboral), com a més comuns.", "NWgzmdrUbDu-00046-00019689-00019951": "Trobem també informació de la incidència.", "NWgzmdrUbDu-00047-00020046-00020506": "En funció del tipus d’incidència, tindrem uns camps informats o no,", "NWgzmdrUbDu-00048-00020506-00020902": "com pot ser la data de naixement del fill o el moment", "NWgzmdrUbDu-00049-00020902-00021182": "en què es va produir l'adopció, etc.", "NWgzmdrUbDu-00050-00021281-00021682": "Així mateix, tenim informació del lloc que ocupava la persona", "NWgzmdrUbDu-00051-00021682-00021962": "en el moment en què es va produir la incidència.", "NWgzmdrUbDu-00052-00022029-00022286": "I, finalment, informació sobre la nòmina.", "NWgzmdrUbDu-00053-00022398-00022783": "Les consultes més comunes en aquesta taula estan relacionades", "NWgzmdrUbDu-00054-00022783-00023066": "amb un tipus d'incidència en un període concret.", "NWgzmdrUbDu-00055-00023099-00023543": "Per exemple, si volem saber les maternitats (codi MJ)", "NWgzmdrUbDu-00056-00023543-00023838": "que es van iniciar en un període de temps concret,", "NWgzmdrUbDu-00057-00023838-00024035": "com podria ser un any natural,", "NWgzmdrUbDu-00058-00024035-00024487": "establim que la data d'inici estigui entre el primer dia de l’any i l’últim.", "NWgzmdrUbDu-00059-00025098-00025447": "Podem marcar per visualitzar els camps necessaris per comprovar", "NWgzmdrUbDu-00060-00025447-00025742": "que estem aplicant els filtres correctament,", "NWgzmdrUbDu-00061-00025742-00025994": "incloent-hi les dates d’inici i final.", "NWgzmdrUbDu-00062-00026120-00026370": "Una vegada executem la consulta,", "NWgzmdrUbDu-00063-00026370-00026676": "obtenim totes les maternitats biològiques", "NWgzmdrUbDu-00064-00026676-00026963": "que es van iniciar durant el període indicat.", "NWgzmdrUbDu-00065-00027063-00027476": "Podem aplicar el mateix sobre la data de finalització de la incidència.", "NWgzmdrUbDu-00066-00027526-00027908": "Així, per fer la consulta sobre les incidències que van finalitzar,", "NWgzmdrUbDu-00067-00027908-00028505": "eliminarem aquest criteri i buscarem el camp “incidència data fi”,", "NWgzmdrUbDu-00068-00028505-00028841": "on establirem que la data fi de la incidència", "NWgzmdrUbDu-00069-00028841-00029167": "estigui entre el primer i l’últim dia de l’any.", "NWgzmdrUbDu-00070-00029953-00030217": "Premem “D'acord” i, en executar-ho,", "NWgzmdrUbDu-00071-00030217-00030695": "veurem que obtenim un nombre de registres diferents de la consulta inicial.", "NWgzmdrUbDu-00072-00030752-00031155": "Podem comprovar que la consulta està ben efectuada en observar", "NWgzmdrUbDu-00073-00031155-00031496": "que totes les dates de finalització de la incidència", "NWgzmdrUbDu-00074-00031496-00031748": "són de l’any establert als criteris,", "NWgzmdrUbDu-00075-00031748-00032334": "independentment de quan s’hagin iniciat, ja sigui l’any actual o l’anterior.", "NWgzmdrUbDu-00076-00032402-00032639": "Una altra consulta que podem necessitar", "NWgzmdrUbDu-00077-00032639-00033009": "són les incidències vigents en un període de temps concret,", "NWgzmdrUbDu-00078-00033009-00033402": "independentment de quan es van iniciar o finalitzar.", "NWgzmdrUbDu-00079-00033474-00033724": "Amb un exemple observarem millor la diferència", "NWgzmdrUbDu-00080-00033724-00033862": "amb la consulta anterior.", "NWgzmdrUbDu-00081-00033924-00034255": "Buscarem les incidències vigents durant un mes concret.", "NWgzmdrUbDu-00082-00034301-00034726": "En aquest cas hem d’establir sempre que la data d'inici de la incidència", "NWgzmdrUbDu-00083-00034726-00035150": "sigui més petita o igual que la data final del període,", "NWgzmdrUbDu-00084-00035150-00035412": "en aquest cas l’últim dia del mes.", "NWgzmdrUbDu-00085-00035458-00035877": "I, en canvi, la data final de la incidència ha de ser més gran", "NWgzmdrUbDu-00086-00035877-00036457": "o igual que el primer dia del mes, o que aquesta data final sigui nul·la.", "NWgzmdrUbDu-00087-00036624-00036858": "Per poder duplicar un mateix criteri,", "NWgzmdrUbDu-00088-00036858-00037244": "ens situem a sobre d'aquest camp i premem el botó “Nou”.", "NWgzmdrUbDu-00089-00037304-00037707": "Ara que ja el tenim repetit, establim l'operació “És nul”.", "NWgzmdrUbDu-00090-00037822-00038292": "Com que volem que es compleixi aquest criteri o aquest altre,", "NWgzmdrUbDu-00091-00038292-00039057": "mitjançant la tecla Control, seleccionem els dos, els combinem", "NWgzmdrUbDu-00092-00039057-00039409": "i apliquem el criteri d’“OR”.", "NWgzmdrUbDu-00093-00039492-00039904": "D’aquesta manera, tenim establerts els criteris següents:", "NWgzmdrUbDu-00094-00039943-00040519": "maternitat biològica, amb una data d'inici anterior a l’últim dia del mes", "NWgzmdrUbDu-00095-00040519-00040982": "i que la data final sigui posterior al primer dia del mes", "NWgzmdrUbDu-00096-00040982-00041126": "o que sigui nul·la.", "NWgzmdrUbDu-00097-00041151-00041491": "Quan premem \"D’acord”, executem la consulta", "NWgzmdrUbDu-00098-00041491-00041994": "i obtenim totes les incidències vigents durant el mes d’estudi."}}, {"audio_id": "NYlXgkUMihI", "text": {"NYlXgkUMihI-00000-00000000-00000720": "Hola a totes i a tots, sóc Ferran Martinez, sóc senador i sóc el secretari d'Anàlisi Polític de Podem.", "NYlXgkUMihI-00001-00000720-00001292": "Vos vaig a explicar l'activitat institucional que hem tingut esta setmana. En la Comissió", "NYlXgkUMihI-00002-00001292-00001760": "de Sanitat hem presentat una iniciativa que està adreçada a millorar l'atenció sanitària a les", "NYlXgkUMihI-00003-00001760-00002264": "comarques de Camp de Túria, La Serranía i el Racó d'Ademús. A la Comissió de Justícia, hem", "NYlXgkUMihI-00004-00002264-00002764": "presentat una PNL que tracta de millorar les condicions laborals en el torn d'ofici i en la", "NYlXgkUMihI-00005-00002764-00003188": "Comissió d'Igualtat, hem presentat una iniciativa que està adreçada a millorar la", "NYlXgkUMihI-00006-00003188-00003724": "dotació de kits de mostres per als casos d'agressió sexual. A més, hem presentat", "NYlXgkUMihI-00007-00003724-00004452": "esmenes al Senat al Pla contra el fracàs escolar, sobretot en educació compensatòria,", "NYlXgkUMihI-00008-00004452-00005240": "on en 2012 tenim una dotació de 170 milions d'euros i actualment tenim menys de 5 milions", "NYlXgkUMihI-00009-00005240-00005924": "d'inversió. A banda de tot això, estem treballant en els Pressupostos; Montoro ha anunciat que", "NYlXgkUMihI-00010-00005924-00006480": "probablement es prorrogaran els pressupostos generals de l'Estat per a l'any que ve i estem", "NYlXgkUMihI-00011-00006480-00006976": "treballant en els Pressupostos de la Generalitat Valenciana. Estem negociant amb el Consell", "NYlXgkUMihI-00012-00006976-00007680": "mesures que puguen millorar la vida de la gent i fent un procés participatiu en el qual", "NYlXgkUMihI-00013-00007680-00008172": "es puguen adreçar propostes per a que siguen incloses com a esmenes parcials als Pressupostos", "NYlXgkUMihI-00014-00008172-00008936": "de la Generalitat. I el 9 d'octubre, el dilluns 9 d'octubre, serà com tots sabeu, la diada dels i les", "NYlXgkUMihI-00015-00008936-00009452": "valencianes. Eixirem al carrer com tots els anys i aquest any acompanyarem en la processó", "NYlXgkUMihI-00016-00009452-00010164": "cívica a la nostra companya Maria Oliver que tindrà el gran honor de portar la senyera."}}, {"audio_id": "O02JcvgGdf4", "text": {"O02JcvgGdf4-00000-00000252-00000554": "És una iniciativa de la Unió Europea", "O02JcvgGdf4-00001-00000576-00000864": "per reduir l'atur juvenil", "O02JcvgGdf4-00002-00000864-00001136": "Si ets jove d'entre 16 i 24 anys", "O02JcvgGdf4-00003-00001136-00001280": "i compleixes els requisits", "O02JcvgGdf4-00004-00001280-00001548": "La Generalitat de Catalunya a través del SOC", "O02JcvgGdf4-00005-00001548-00001752": "T'oferirà abans de 4 mesos", "O02JcvgGdf4-00006-00001752-00001932": "Una oferta de feina", "O02JcvgGdf4-00007-00001932-00002288": "Una oferta formativa adaptada a les teves necessitats", "O02JcvgGdf4-00008-00002288-00002632": "Un període de pràctiques per ampliar la teva experiència", "O02JcvgGdf4-00009-00002632-00002964": "o l'acompanyament per desenvolupar la teva idea de negoci", "O02JcvgGdf4-00010-00002964-00003324": "Trobaràs més informació a les Oficines de Treball del SOC", "O02JcvgGdf4-00011-00003324-00003508": "les Oficines Joves", "O02JcvgGdf4-00012-00003508-00003979": "o al web: GarantiaJuvenil.gencat.cat", "O02JcvgGdf4-00013-00003979-00004344": "Apunta't. Apunta't. Apunta't a la Garantia Juvenil"}}, {"audio_id": "O0sWjprqrxQ", "text": {"O0sWjprqrxQ-00000-00001167-00001708": "Sabíeu que el passat 2020 a Sant Feliu es va recollir un 14% més d’envasos que l’any anterior?", "O0sWjprqrxQ-00001-00001760-00002042": "La pandèmia de la COVID-19 ha fet que utilitzem més", "O0sWjprqrxQ-00002-00002042-00002211": "envasos i embalatges.", "O0sWjprqrxQ-00003-00002211-00002522": "Molts d’ells de plàstic, i la majoria d’un sol ús.", "O0sWjprqrxQ-00004-00002540-00003098": "Cada habitant de Sant Feliu genera al voltant d'un quilo de residus cada dia.", "O0sWjprqrxQ-00005-00003128-00003600": "Més de la meitat de les nostres deixalles són embolcalls i envasos.", "O0sWjprqrxQ-00006-00003632-00003935": "És difícil anar a comprar i no sortir carregats de plàstics,", "O0sWjprqrxQ-00007-00003935-00004228": "que ràpidament acabaran a les escombraries.", "O0sWjprqrxQ-00008-00004258-00004596": "Si no els reciclem, aquests plàstics acabaran a l’abocador", "O0sWjprqrxQ-00009-00004596-00005079": "o a la incineradora, que és on va a parar tot allò que llencem al contenidor gris.", "O0sWjprqrxQ-00010-00005113-00005373": "Si els llencem al contenidor groc, es reciclaran,", "O0sWjprqrxQ-00011-00005373-00005603": "transformant-se en plàstics de segona categoria.", "O0sWjprqrxQ-00012-00005640-00005954": "Però no es podran utilitzar per a envasar aliments, per exemple.", "O0sWjprqrxQ-00013-00006019-00006393": "Reciclar és doncs, només una petita part de la solució.", "O0sWjprqrxQ-00014-00006393-00006577": "Però tal i com diu la dita:", "O0sWjprqrxQ-00015-00006592-00006782": "el millor residu és el que no es produeix!", "O0sWjprqrxQ-00016-00007328-00007699": "Vols saber què fem les Escoles + Sostenibles de Sant Feliu", "O0sWjprqrxQ-00017-00007770-00008108": "per reduir la quantitat d’envasos que arriben a casa nostra?", "O0sWjprqrxQ-00018-00008170-00008388": "Hem escrit una carta de denúncia", "O0sWjprqrxQ-00019-00008388-00008740": "a les empreses demanant que redueixin residus", "O0sWjprqrxQ-00020-00008740-00009024": "i facin servir envasos més sostenibles.", "O0sWjprqrxQ-00021-00009060-00009455": "També hem fet un mural amb fotos de les famílies de l’escola", "O0sWjprqrxQ-00022-00009455-00009868": "que ens mostren els seus bons hàbits per reduir residus.", "O0sWjprqrxQ-00023-00009935-00010150": "Ens hem transformat en TikTokers", "O0sWjprqrxQ-00024-00010150-00010492": "per conscienciar sobre la importància d’evitar els plàstics d’un sol ús.", "O0sWjprqrxQ-00025-00010528-00010652": "Segueix-nos a Instagram.", "O0sWjprqrxQ-00026-00010726-00011137": "Hem fet bosses per anar a comprar reutilitzant samarretes velles que teníem per casa.", "O0sWjprqrxQ-00027-00011209-00011343": "Has vist què xules ens han quedat?", "O0sWjprqrxQ-00028-00011448-00011544": "Hem fet jocs", "O0sWjprqrxQ-00029-00011544-00011767": "perquè els més petits juguin a casa", "O0sWjprqrxQ-00030-00011767-00012162": "i un tríptic amb idees per a reduir plàstics de les escombraries.", "O0sWjprqrxQ-00031-00012237-00012717": "Hem fet cartells per enganxar per Sant Feliu i un vídeo que penjarem a les xarxes socials.", "O0sWjprqrxQ-00032-00013218-00013651": "Vols ajudar-nos a evitar que envasos innecessaris arribin a les nostres llars?", "O0sWjprqrxQ-00033-00013980-00014139": "Sempre que puguis, compra a granel.", "O0sWjprqrxQ-00034-00014191-00014576": "Porta els teus recipients o carmanyoles a la botiga i tindràs un descompte!", "O0sWjprqrxQ-00035-00014845-00015140": "Si veus productes sobreenvasats, queixa’t!", "O0sWjprqrxQ-00036-00015172-00015327": "Parla amb la teva botiga,", "O0sWjprqrxQ-00037-00015327-00015608": "escriu correus a les marques que sobreenvasen,", "O0sWjprqrxQ-00038-00015608-00015871": "fes-ne ressò a les xarxes socials.", "O0sWjprqrxQ-00039-00016167-00016260": "Si compres envasat,", "O0sWjprqrxQ-00040-00016285-00016431": "tria envasos grans", "O0sWjprqrxQ-00041-00016443-00016571": "abans que petits.", "O0sWjprqrxQ-00042-00016594-00016874": "Si són de vidre o cartró, es reciclaran molt millor!", "O0sWjprqrxQ-00043-00017168-00017474": "Porta sempre a sobre la teva bossa reutilitzable!", "O0sWjprqrxQ-00044-00017921-00018289": "Explica’ns com t’ho fas tu per a reduir residus quan compres…", "O0sWjprqrxQ-00045-00018381-00018647": "Ets dels que no vas enlloc sense la teva bossa de roba?", "O0sWjprqrxQ-00046-00018647-00018812": "O ets més de portar el teu carretó?", "O0sWjprqrxQ-00047-00018846-00019223": "Aprofites les bosses posant-hi diverses fruites o verdures", "O0sWjprqrxQ-00048-00019275-00019468": "amb les seves corresponents etiquetes?", "O0sWjprqrxQ-00049-00019545-00019835": "Sigui el que sigui, fes-te una foto o vídeo amb la teva estratègia", "O0sWjprqrxQ-00050-00019835-00020008": "i etiqueta-la amb la paraula", "O0sWjprqrxQ-00051-00020023-00020090": "#ProuPlàstics", "O0sWjprqrxQ-00052-00020107-00020253": "Repta a algú a fer el mateix!", "O0sWjprqrxQ-00053-00020278-00020580": "A SANT FELIU DRÀSTICS AMB ELS PLÀSTICS"}}, {"audio_id": "O9TnBYMRav8", "text": {"O9TnBYMRav8-00000-00003000-00004500": "Presentadora: Cristi Garbo"}}, {"audio_id": "Ovf7BBh7Hku", "text": {"Ovf7BBh7Hku-00000-00002935-00003596": "MiWEndo was created in 2015, when I was a researcher at the University, at UPF.", "Ovf7BBh7Hku-00001-00003596-00004464": "It all come with the research that I've done in my PhD about microwave imaging for medical applications.", "Ovf7BBh7Hku-00002-00004464-00005284": "And when I was at UPF, we're trying to find an application. It's like a technology push innovation, MiWEndo.", "Ovf7BBh7Hku-00003-00005284-00005856": "So we had to look for a new application, and we came up to an unmet need", "Ovf7BBh7Hku-00004-00005856-00006184": "that is the colorectal cancer detection at an early stage.", "Ovf7BBh7Hku-00005-00006184-00006720": "And, well, we developed this project to satisfy this unmet need.", "Ovf7BBh7Hku-00006-00006720-00007228": "Basically, what we do in MiWEndo is to develop small radar", "Ovf7BBh7Hku-00007-00007228-00007600": "that can be integrated at the tip of a standard colonoscopy.", "Ovf7BBh7Hku-00008-00007600-00008143": "And this helps the doctors to detect the polyps that are the precursors of this cancer.", "Ovf7BBh7Hku-00009-00008200-00008956": "So there's a direct link from your PhD research through to potential benefit applications to patients.", "Ovf7BBh7Hku-00010-00008956-00009751": "I wanted to be able to arrive to the society, to transfer this this knowledge to the society, to help patients,", "Ovf7BBh7Hku-00011-00009751-00010435": "and the only way to do so, it was to create a spinoff in order to be able to get resources", "Ovf7BBh7Hku-00012-00010435-00010871": "for do the clinical validation and all those things.", "Ovf7BBh7Hku-00013-00010871-00011543": "This was possible at university, and so we had to create the startup and look for a lot of grants, investment", "Ovf7BBh7Hku-00014-00011543-00011884": "and have more flexibility to do all these things.", "Ovf7BBh7Hku-00015-00011884-00012331": "And I think these days it's a far more common route for researchers", "Ovf7BBh7Hku-00016-00012331-00013084": "to go down or even to start thinking about what is the potential application, benefit,", "Ovf7BBh7Hku-00017-00013084-00013436": "or the word we use a lot in the UK, the impact of our research.", "Ovf7BBh7Hku-00018-00013436-00013840": "But maybe 20 years ago, that wasn't really the case.", "Ovf7BBh7Hku-00019-00013840-00014156": "But I think there's been a big change.", "Ovf7BBh7Hku-00020-00014156-00014831": "So I mean, from a general point of view, I've spent a lot of time helping people in your position,", "Ovf7BBh7Hku-00021-00014831-00015424": "trying to set up their company and thinking about the intellectual property rights,", "Ovf7BBh7Hku-00022-00015424-00016259": "protection, thinking about the business plan, building the team of people that can launch the company.", "Ovf7BBh7Hku-00023-00016259-00016563": "But what was your experience? How did it actually happen?", "Ovf7BBh7Hku-00024-00016563-00017019": "In fact, what you comment, in fact, I think that are the three most important things.", "Ovf7BBh7Hku-00025-00017019-00017280": "In our case were crucial.", "Ovf7BBh7Hku-00026-00017280-00017787": "First of all, it was to find a team because myself as a researcher,", "Ovf7BBh7Hku-00027-00017787-00018231": "I didn't have any experience on entrepreneurship,", "Ovf7BBh7Hku-00028-00018231-00018759": "and I make the decision to look for an experience CEO, to do all these things", "Ovf7BBh7Hku-00029-00018759-00019228": "because one of the things that you have to do and you start to start up is to negotiate,", "Ovf7BBh7Hku-00030-00019228-00019652": "all the shareholder’s agreement and all these things, and you need", "Ovf7BBh7Hku-00031-00019652-00020203": "a lot of experience and legal aspects and I was unable to do this.", "Ovf7BBh7Hku-00032-00020203-00020824": "And it's quite crucial to do this better, because instead you can have problems, for example, with investors,", "Ovf7BBh7Hku-00033-00020824-00021275": "they can limit the investors or something like that. So it's quite important to do so.", "Ovf7BBh7Hku-00034-00021275-00021896": "And also the university helps a lot in the first stages to look for grants", "Ovf7BBh7Hku-00035-00021896-00022371": "that you need to start your work and also in the business plan.", "Ovf7BBh7Hku-00036-00022371-00023015": "The business plan is crucial. It has to be done in a correct way to convince the investors.", "Ovf7BBh7Hku-00037-00023015-00023443": "And I had a lot of support from the university to do so.", "Ovf7BBh7Hku-00038-00023443-00024196": "So the team, started with you and then you found a CEO, from within the university?", "Ovf7BBh7Hku-00039-00024196-00024552": "or someone from outside, in Barcelona and Catalonia?", "Ovf7BBh7Hku-00040-00024552-00025228": "He was from outside, but I had the support from the university to meet some people", "Ovf7BBh7Hku-00041-00025228-00025672": "that they already know from the ecosystem in Barcelona.", "Ovf7BBh7Hku-00042-00025672-00026004": "So that was the second person, and the third person?", "Ovf7BBh7Hku-00043-00026004-00026787": "The third person is the endoscopist, is the medical professional that knows about the problem.", "Ovf7BBh7Hku-00044-00026787-00027436": "Because one of the most important thing is before creating the start-up is the talk a lot", "Ovf7BBh7Hku-00045-00027436-00028056": "with people that know the problem and make a lot of interviews to know everything.", "Ovf7BBh7Hku-00046-00028056-00028495": "And what's your role now? What's your job title or what do you do?", "Ovf7BBh7Hku-00047-00028495-00028695": "I’m CTO.", "Ovf7BBh7Hku-00048-00028695-00029024": "Can you say a bit about how you raised money?", "Ovf7BBh7Hku-00049-00029024-00029351": "What was the story for raising money to support the company?", "Ovf7BBh7Hku-00050-00029351-00029827": "In order to start this project, we had to look for money and the first grant that we get", "Ovf7BBh7Hku-00051-00029827-00030543": "it was a grant from the Catalonia Government that it was for projects with potential to transfer to the society.", "Ovf7BBh7Hku-00052-00030543-00031460": "With this grant, we filed a patent and we started with the market research and all of these.", "Ovf7BBh7Hku-00053-00031460-00031924": "And we saw that maybe it was the way and we decided to go for it,", "Ovf7BBh7Hku-00054-00031924-00032239": "for the technology transfer of this project.", "Ovf7BBh7Hku-00055-00032239-00032568": "And then we look for another grants, there are some here.", "Ovf7BBh7Hku-00056-00032568-00033295": "And with this we could do the first prototype and the first validation with people samples.", "Ovf7BBh7Hku-00057-00033295-00033680": "And once we had these and the business plan,", "Ovf7BBh7Hku-00058-00033680-00034260": "we applied for another grand that it was in fact, an investor.", "Ovf7BBh7Hku-00059-00034260-00034907": "And then, when we get this grant, this was what trigger the creation of the company.", "Ovf7BBh7Hku-00060-00034907-00035092": "There's a big difference, isn't there?", "Ovf7BBh7Hku-00061-00035092-00035595": "Between what a grant giving organisation is looking for", "Ovf7BBh7Hku-00062-00035595-00036004": "compared to what a financial investor is looking for.", "Ovf7BBh7Hku-00063-00036004-00036756": "I mean, in my experience, that's something academics and scientists, you know, that's a big change for them", "Ovf7BBh7Hku-00064-00036756-00037195": "thinking about how to write a grant application compared to how to write a business plan", "Ovf7BBh7Hku-00065-00037195-00037468": "to try to raise investment finance.", "Ovf7BBh7Hku-00066-00037468-00037856": "So one of the frameworks that I talk about is", "Ovf7BBh7Hku-00067-00037856-00038231": "you have the science and the scientists, which is what you had,", "Ovf7BBh7Hku-00068-00038231-00038460": "and you need to find the money and the management,", "Ovf7BBh7Hku-00069-00038460-00038760": "and that's what you've done. So that's great.", "Ovf7BBh7Hku-00070-00039095-00039595": "So, we talk a lot about start-ups and spinoff and spinout.", "Ovf7BBh7Hku-00071-00039595-00039939": "But then there's also the conversation about scale up,", "Ovf7BBh7Hku-00072-00039939-00040668": "and certainly from the UK there's been a lot of focus in the last 10-15 years on start-ups.", "Ovf7BBh7Hku-00073-00040668-00041080": "How do you get these things going? How do you set up the spinout companies from universities?", "Ovf7BBh7Hku-00074-00041080-00041448": "And scaling up a business, well, any business,", "Ovf7BBh7Hku-00075-00041448-00041631": "and I'm not an expert to talk on this,", "Ovf7BBh7Hku-00076-00041631-00042295": "but scaling up a business that started from the university it's a sort of continuation of this", "Ovf7BBh7Hku-00077-00042295-00043072": "transition from being a researcher, a scientist, thinking about the applications,", "Ovf7BBh7Hku-00078-00043072-00043595": "having to learn about lots of different parts of the world, really.", "Ovf7BBh7Hku-00079-00043595-00044160": "And I think for me it's a continuation of the team building, and thinking about,", "Ovf7BBh7Hku-00080-00044160-00044656": "as we scale this business, what sorts of expertise do we need?", "Ovf7BBh7Hku-00081-00044656-00045172": "In a university, you're not going to be sitting there thinking about the sales and marketing activity", "Ovf7BBh7Hku-00082-00045172-00045448": "or the financial function or whatever it might be.", "Ovf7BBh7Hku-00083-00045448-00045831": "But as the company scales up, these are things you need to think about, obviously.", "Ovf7BBh7Hku-00084-00045831-00046519": "But also, I think, for the founding scientists, it's quite an interesting journey", "Ovf7BBh7Hku-00085-00046519-00047112": "to leave the university, join the company, staying with the company...", "Ovf7BBh7Hku-00086-00047112-00047807": "Your role as a founder may evolve and what particular areas that may take quite often", "Ovf7BBh7Hku-00087-00047807-00048187": "in the sort of general model of spin out company formation.", "Ovf7BBh7Hku-00088-00048187-00048875": "Generally, so much it's about learning what a business is, learning to be a business,", "Ovf7BBh7Hku-00089-00048875-00049351": "learning what the immediate priorities and the focus is on having the plan", "Ovf7BBh7Hku-00090-00049351-00049816": "to deliver the business goals. So in a general sense,", "Ovf7BBh7Hku-00091-00049816-00050200": "it's not that different to being a scientist, probably because", "Ovf7BBh7Hku-00092-00050200-00050583": "you're thinking about the projects, writing the grant applications, pursuing the science.", "Ovf7BBh7Hku-00093-00050583-00051355": "But it's just the focus and the objectives. Maybe more to the four of what you're thinking about", "Ovf7BBh7Hku-00094-00051355-00052036": "For your business, the pathway is relatively well understood, isn't it? Is relatively well trodden.", "Ovf7BBh7Hku-00095-00052036-00052560": "I mean, you need to do this, this, this and that. And then if it works, great, you know what will happen.", "Ovf7BBh7Hku-00096-00052560-00053232": "In some other business areas, there isn't this sort of standardised pathway of like you say,", "Ovf7BBh7Hku-00097-00053232-00053772": "the regulatory, the clinical trials, getting all of the support.", "Ovf7BBh7Hku-00098-00053772-00054312": "And so I guess that provides you with your track for scaling up.", "Ovf7BBh7Hku-00099-00054312-00054567": "But for many other businesses, there isn't.", "Ovf7BBh7Hku-00100-00054567-00055391": "One of the things I've seen with quite a lot of start-ups is initially", "Ovf7BBh7Hku-00101-00055391-00055872": "the breadth of the opportunity is huge. You know, we got this amazingly exciting technology.", "Ovf7BBh7Hku-00102-00055872-00056227": "It could do a very wide range of things. It could do this; it could do that.", "Ovf7BBh7Hku-00103-00056227-00056615": "So how do you focus and that's one of the common challenges for a spin out", "Ovf7BBh7Hku-00104-00056615-00057527": "is instead of trying to do everything from a technical point of view, thinking to satisfy the investors.", "Ovf7BBh7Hku-00105-00057527-00057924": "For you, the pathway is relatively well understood.", "Ovf7BBh7Hku-00106-00057924-00058187": "But even so, you have to understand how you're going to get in to", "Ovf7BBh7Hku-00107-00058187-00058475": "in to the clinic. At what stage is somebody going to pay money", "Ovf7BBh7Hku-00108-00058475-00058939": "to take your Technology and replace something else,", "Ovf7BBh7Hku-00109-00058939-00059387": "or use yours instead of something else, or you use yours in addition to something else.", "Ovf7BBh7Hku-00110-00059387-00059584": "And all of the challenges of that.", "Ovf7BBh7Hku-00111-00059584-00060036": "You have to the things very easy for the people who is using this and communicate a lot", "Ovf7BBh7Hku-00112-00060036-00060500": "and communicate a lot what is the benefit of using your tool", "Ovf7BBh7Hku-00113-00061236-00061600": "so the hospital will pay more to the same thing.", "Ovf7BBh7Hku-00114-00061600-00062063": "But we have to convince them that finally there are", "Ovf7BBh7Hku-00115-00062063-00062600": "savings because you are treating better and you are detecting more cancers.", "Ovf7BBh7Hku-00116-00062600-00063039": "And finally the that the savings will be in terms of treatment.", "Ovf7BBh7Hku-00117-00063039-00063436": "Because you have to not treat cancer people.", "Ovf7BBh7Hku-00118-00063851-00064339": "I know from my own personal experience, having been involved with UPF", "Ovf7BBh7Hku-00119-00064339-00064848": "for about five or six years now that UPF,", "Ovf7BBh7Hku-00120-00064848-00065548": "as an institution, provides a lot of support, and really wants to encourage researchers", "Ovf7BBh7Hku-00121-00065548-00066472": "to get involved in all sorts of knowledge exchange, knowledge transfer and technology transfer.", "Ovf7BBh7Hku-00122-00066472-00067103": "And I know you've said you benefited from that. Maybe you could tell me what was it like for you?", "Ovf7BBh7Hku-00123-00067103-00067739": "In fact, it was very, very helpful having the university behind because", "Ovf7BBh7Hku-00124-00067739-00068179": "because they helped a lot in identifying the grants that you can apply.", "Ovf7BBh7Hku-00125-00068179-00069024": "They helped you in the proposal, and they, for example, when we had to filed the pattern.", "Ovf7BBh7Hku-00126-00069024-00069244": "They give you support with this.", "Ovf7BBh7Hku-00127-00069244-00069460": "This is the Business Shuttle?", "Ovf7BBh7Hku-00128-00069460-00069732": "Yes, the Business Shuttle.", "Ovf7BBh7Hku-00129-00069732-00070700": "Then, when I was in the middle of the project, UPF Ventures was created and it was great", "Ovf7BBh7Hku-00130-00070700-00071224": "because we were like the first project and they put a lot of effort with us", "Ovf7BBh7Hku-00131-00071224-00071767": "and in fact they developed our business plan and it was great.", "Ovf7BBh7Hku-00132-00071767-00072420": "I think that the support is crucial because as researchers we don't know how to do these.", "Ovf7BBh7Hku-00133-00072420-00073427": "I mean in one word; I think the word is impact on this is certainly the dialogue in the UK for the last 15 years.", "Ovf7BBh7Hku-00134-00073427-00074091": "It’s universities thinking about how they can generate a positive impact on society", "Ovf7BBh7Hku-00135-00074091-00074436": "and that's talked about in terms of benefits to society", "Ovf7BBh7Hku-00136-00074436-00075163": "Under impact can come from all sorts of different benefits that it might be economic,", "Ovf7BBh7Hku-00137-00075163-00075500": "so we might be talking about business and economic impact.", "Ovf7BBh7Hku-00138-00075500-00076275": "But crucially, we're also talking about social impact, cultural impact, policy impact.", "Ovf7BBh7Hku-00139-00076275-00076787": "And so I think this is something that is relevant to every activity in the university.", "Ovf7BBh7Hku-00140-00076787-00077675": "And technology transfer, it started really within the engineering, physical science, life science departments.", "Ovf7BBh7Hku-00141-00077675-00078220": "But as the concept has broadened from technology transfer to knowledge transfer, knowledge exchange,", "Ovf7BBh7Hku-00142-00078220-00078955": "so the thinking far more broadly about how universities impact society and deliver benefits to it.", "Ovf7BBh7Hku-00143-00078955-00079512": "I think that's what universities want to do. I mean, that's where this is all coming from is thinking:", "Ovf7BBh7Hku-00144-00079512-00080112": "it's we're not just sitting here in the university behind the closed doors.", "Ovf7BBh7Hku-00145-00080112-00080839": "Publicly funded institutions need to be able to demonstrate the benefit, the impact that they're having on society.", "Ovf7BBh7Hku-00146-00080839-00082091": "Sometimes the commercial route is the best way to deliver benefits to society. And yours is an example of that", "Ovf7BBh7Hku-00147-00082091-00082836": "because, you know, sometimes you've got some great ideas, some great prototypes and some great plans.", "Ovf7BBh7Hku-00148-00082836-00083539": "But unless you can get private investment to come in and develop it, it's just not going to get through to market", "Ovf7BBh7Hku-00149-00083539-00083991": "and work with people who know how to get things through to market.", "Ovf7BBh7Hku-00150-00083991-00084644": "So sometimes, within this broad concept of generating impact and benefits to society,", "Ovf7BBh7Hku-00151-00084644-00084924": "sometimes the commercial route is the right one.", "Ovf7BBh7Hku-00152-00084924-00085703": "And as we were saying, the motivation isn't the money. That's a possible by-product from it.", "Ovf7BBh7Hku-00153-00086155-00087008": "In the UK, universities are independent charitable bodies, so they're not actually owned by the state.", "Ovf7BBh7Hku-00154-00087008-00087475": "They're not state entities, so the people who work in them aren't government employees.", "Ovf7BBh7Hku-00155-00087475-00088072": "They're not public sector employees. And I think there are two important points about that.", "Ovf7BBh7Hku-00156-00088072-00089175": "One is to do with the culture, the way researchers think about the possibilities of doing things independently", "Ovf7BBh7Hku-00157-00089175-00089463": "and getting involved in knowledge transfer.", "Ovf7BBh7Hku-00158-00089463-00089932": "And the second is quite simply some of the rules and the bureaucracy and the regulations", "Ovf7BBh7Hku-00159-00089932-00090275": "about who is allowed to do what.", "Ovf7BBh7Hku-00160-00090275-00090987": "And I think a consequence of that is that maybe Tech Transfer got going earlier in the UK.", "Ovf7BBh7Hku-00161-00090987-00091700": "But now what I've seen, and that happened because of the independence, because of the possibility to do it,", "Ovf7BBh7Hku-00162-00091700-00092275": "the desire to do it and the relative lack of bureaucracy.", "Ovf7BBh7Hku-00163-00092275-00092832": "Whereas now I think, from what I see in Spain and Italy and elsewhere, where they are public sector", "Ovf7BBh7Hku-00164-00092832-00093620": "employees, public sector institutions, that change has happened and culturally now it's more acceptable,", "Ovf7BBh7Hku-00165-00093620-00094315": "completely acceptable for public sector researchers here to decide to get involved in knowledge transfer.", "Ovf7BBh7Hku-00166-00094315-00095255": "But I guess you've lived this experience probably in the last few years. It's been okay,", "Ovf7BBh7Hku-00167-00095255-00095624": "and it's been a lot easier to do than, say, 15 years ago,", "Ovf7BBh7Hku-00168-00095624-00095996": "but I wonder if you recognise any of that in your experience.", "Ovf7BBh7Hku-00169-00095996-00096791": "Yeah, in fact, now I've seen changes. Maybe, eight years ago or something like that, that I began to think", "Ovf7BBh7Hku-00170-00096791-00097391": "about transferring my research into the society. And at that time", "Ovf7BBh7Hku-00171-00097391-00097867": "maybe there was no so much experience as now and", "Ovf7BBh7Hku-00172-00097867-00098460": "personally I could felt a little bit what you are saying that maybe it's not ethical.", "Ovf7BBh7Hku-00173-00098460-00099272": "Let's say to do so, no, because people think that you are going to make money off your research.", "Ovf7BBh7Hku-00174-00099272-00099936": "But now there are many, many, many start-ups that are going from university.", "Ovf7BBh7Hku-00175-00099936-00100184": "I agree that things are changing.", "Ovf7BBh7Hku-00176-00100184-00101027": "In fact, in Barcelona, above all for these health projects, is a very good place to be", "Ovf7BBh7Hku-00177-00101027-00101655": "because you have a lot of first range hospitals, for example, to do your validation.", "Ovf7BBh7Hku-00178-00101655-00102044": "In case of pharma, for example, you have also very big pharma around.", "Ovf7BBh7Hku-00179-00102044-00102675": "And also you have investors, local investors, that could help in the first stages.", "Ovf7BBh7Hku-00180-00102675-00103627": "And you have, for example, these grants or these training programmes that are quite good programmes,", "Ovf7BBh7Hku-00181-00103627-00104283": "and above all focused, for example, in the health sector and is very helpful at the first stages.", "Ovf7BBh7Hku-00182-00104283-00105079": "Yeah, I mean, I've seen, I think, the last 10 years, but certainly the last six or seven years that I've been coming", "Ovf7BBh7Hku-00183-00105079-00105879": "here quite a bit, I think the Barcelona sort of tech community has developed enormously.", "Ovf7BBh7Hku-00184-00105879-00106544": "And I think it's a combination of what the universities have been doing, but what the general attack", "Ovf7BBh7Hku-00185-00106544-00107003": "the local government's been doing to actively decide to support this.", "Ovf7BBh7Hku-00186-00107003-00107772": "And there's a number of agencies providing support. There are a number of ways that you can access money.", "Ovf7BBh7Hku-00187-00107772-00108264": "But it's about so much more than that. It's about the people. It's about the community of people", "Ovf7BBh7Hku-00188-00108264-00108907": "and that the networking. And you go down to the waterfront Barcelona Tech City", "Ovf7BBh7Hku-00189-00108907-00109431": "and there is a physical manifestation of the buzz that's going on here."}}, {"audio_id": "Oy5zC28WmGc", "text": {"Oy5zC28WmGc-00000-00001327-00001500": "Carolina: Hola Fran Hola Nazari", "Oy5zC28WmGc-00001-00001512-00001667": "Nazari: Hola Carolina, què tal?", "Oy5zC28WmGc-00002-00001680-00002445": "Carolina: Molt be. Escolteu que açò és una meravella. En mig de tots els alvocats. Un producte que és molt típic d'ací de Callosa d'en Sarrià, molt important.", "Oy5zC28WmGc-00003-00002445-00002720": "Trobem uns productes molt curiosos que esteu ja agafant.", "Oy5zC28WmGc-00004-00002720-00002888": "Avore, açò qué és?", "Oy5zC28WmGc-00005-00002888-00004146": "Nazari: Bueno, açò és un caviar cítric qué és una especie de lima xicoteta que pesarà entre 15 i 30 grams. Prové d'Austràlia. Te unes capsuletes que son molt paregudes al caviar.", "Oy5zC28WmGc-00006-00004146-00005202": "L'experiència que dona al usuari és que quan es posa en el plat hasta que no es mastega no trau el àcid.", "Oy5zC28WmGc-00007-00005208-00005461": "Carolina: Vaig a agafar-ne jo també perque veig que és fàcil.", "Oy5zC28WmGc-00008-00005461-00005599": "Nazari: Ves en cuidao Carolina que te unes punxetes molt guapetes.", "Oy5zC28WmGc-00009-00005605-00005931": "Carolina: Uff, si que és de veres. Com sabem que ja estan bons per agafar?", "Oy5zC28WmGc-00010-00005931-00006628": "Nazari: Pues quan tenen el tamany de 20 - 25 grams, pos ja sabem que estan bons dins.", "Oy5zC28WmGc-00011-00006640-00006871": "Carolina: I també perque estem en plena època, no?", "Oy5zC28WmGc-00012-00006871-00007299": "Nazari: Si ara l'època va desde juliol hasta novembre.", "Oy5zC28WmGc-00013-00007716-00007975": "Carolina: Fran, què cundeix la faena!!", "Oy5zC28WmGc-00014-00007975-00008143": "Fran: Hola Carolina, si.", "Oy5zC28WmGc-00015-00008143-00008656": "Carolina: Escolta una cosa, a açò li pegueus moltes passades durant tota la campanya?", "Oy5zC28WmGc-00016-00008656-00009278": "Fran: Si, desde juliol comencem a pegar-li na volteta i agarrem els més grandets fins novembre.", "Oy5zC28WmGc-00017-00009278-00009987": "En Callosa sempre s'ha cultivat llimes, tarongues i contavem que este cultiu, per què no, hauria de funcionar be.", "Oy5zC28WmGc-00018-00009987-00011058": "En Callosa tenim bona aigua i damunt hem aprofitat els hivernacles que tenim que gastavem per al nyespro. L'hivernacle evita que l'aire estropetge la fruita.", "Oy5zC28WmGc-00019-00011853-00012159": "Fran: Mira Carolina, ací tenim els mangos.", "Oy5zC28WmGc-00020-00012176-00012904": "Este es de la varietat Osteen. Sol fer un pes entre 500 grams i 1 quilo. És el més consumit a tot el món.", "Oy5zC28WmGc-00021-00012904-00013356": "És una mango que te molt poca fibra, molt fàcil de tallar.", "Oy5zC28WmGc-00022-00013381-00013887": "Carolina: Ara el veiem que agafat este color i això ens indica que ja està bo per agafar.", "Oy5zC28WmGc-00023-00013897-00014722": "Fran: Si, la temporada dels mangos comença a finals d'agost-setembre i sol arribar fins octubre.", "Oy5zC28WmGc-00024-00014751-00015337": "Carolina: He vist que has posat en esta cistelleta uns altres mangos que tenen un color molt diferent.", "Oy5zC28WmGc-00025-00015343-00016278": "Fran: Ixe és un mango, també és un Osteen, lo que passa és que està collit fa poquet temps i està a la nevera. Està preparat ja per a consumir.", "Oy5zC28WmGc-00026-00016288-00016800": "Quan apretes s'afona una miqueta la pell i ara ho vorem.", "Oy5zC28WmGc-00027-00017524-00018066": "Carolina: Els arbres estos son jovenets però ja estan donant fruit, donen molt prompte mangos.", "Oy5zC28WmGc-00028-00018066-00019537": "Nazari: Si Carolina, estos arbres tenen cap a 4 anys i ací, lo que tenim que fer es al principi, els 3 primers anys els llevem la fruita perque ells es desenvolupen un poc i comencen a produïr.", "Oy5zC28WmGc-00029-00019546-00020540": "El mango és molt paregut a l'aguacate, necesita un poquet menos d'aigua i lo únic que hi ha que tindre molt de cuidao es molt delicat amb els hongos.", "Oy5zC28WmGc-00030-00020556-00021087": "És estar d'ells un poc, fer alguna poda per formar l'arbre i ja està.", "Oy5zC28WmGc-00031-00021789-00022849": "Carolina: Tant el caviar cítric com el mango son alguns dels productes alternatius que vosaltres haveu començat a cultivar ací a Callosa d'en Sarrià i estan funcionant molt be.", "Oy5zC28WmGc-00032-00022861-00024120": "Fran: El meu germà i jo tenim un projecte que es diu El Sabor del Maset per acostar a la gent més próxima un producte diferent i que els sorprenga."}}, {"audio_id": "OCTLLByr_1u", "text": {"OCTLLByr_1u-00000-00000231-00000628": "Com puc informar els meus estudiants sobre inici de la signatura?", "OCTLLByr_1u-00001-00000724-00001051": "Si vols enviar un missatge a tots els estudiants i que ...", "OCTLLByr_1u-00002-00001051-00001415": "aquest els hi arribi també el correu electrònic ho pots fer ...", "OCTLLByr_1u-00003-00001415-00001809": "escrivint el missatge per mitjà del tauler d'avisos i notícies ...", "OCTLLByr_1u-00004-00001809-00002091": "del curs que se situa a dalt de tot de la secció.", "OCTLLByr_1u-00005-00002184-00002489": "Fer servir aquest Fòrum et permet donar la benvinguda ...", "OCTLLByr_1u-00006-00002489-00002679": "als estudiants a l'inici de curs.", "OCTLLByr_1u-00007-00002736-00003036": "Anunciar l'inici d'un mòdul, les conclusions de ...", "OCTLLByr_1u-00008-00003036-00003285": "l'acabament, un canvi d'hora o ubicació ...", "OCTLLByr_1u-00009-00003285-00003557": "d'alguna classe o per exemple incidències,", "OCTLLByr_1u-00010-00003557-00003659": "entre d'altres.", "OCTLLByr_1u-00011-00003876-00003900": "Un cop a dins", "OCTLLByr_1u-00012-00003992-00004072": "Has de clicar \"afegeix un tema de debat nou\"", "OCTLLByr_1u-00013-00004336-00004516": "i s'obrirà el teu tema de debat.", "OCTLLByr_1u-00014-00004612-00004920": "Aquí has d'editar obligatòriament l'assumpte.", "OCTLLByr_1u-00015-00004996-00005136": "Que per exemple podria ser.", "OCTLLByr_1u-00016-00005236-00005344": "Bennvinguda a l'aula virtual.", "OCTLLByr_1u-00017-00005452-00005592": "i després el missatge.", "OCTLLByr_1u-00018-00005708-00006031": "Al editor de redacció del missatge podeu inserir ...", "OCTLLByr_1u-00019-00006031-00006212": "imatges, enllaços i altres ...", "OCTLLByr_1u-00020-00006212-00006567": "possibilitats.Per altra banda, disposeu de l'opció", "OCTLLByr_1u-00021-00006623-00006895": "\"fitxer adjunt\" en el que podreu ficar", "OCTLLByr_1u-00022-00007144-00007428": "i si adjunteu una imatge es visualitzarà al final del missatge.", "OCTLLByr_1u-00023-00007600-00007902": "Per fer aquesta acció pots fer-ho de dues formes.", "OCTLLByr_1u-00024-00007902-00008153": "Una d'elles clicant a la icona \"Afegeix\"", "OCTLLByr_1u-00025-00008153-00008455": "i seleccionar la font d'on vols agafar la imatge.", "OCTLLByr_1u-00026-00008516-00008863": "A continuació escull el fitxer i confirma l'acció clicant \"penja ...", "OCTLLByr_1u-00027-00008863-00008951": "aquest fitxer\".", "OCTLLByr_1u-00028-00009232-00009486": "O si més no, l'altre opció és arrossegant i ...", "OCTLLByr_1u-00029-00009486-00009748": "deixant en el fitxer directament a l'espai ...", "OCTLLByr_1u-00030-00009748-00010024": "determinat. Automàticament visualitzareu ...", "OCTLLByr_1u-00031-00010024-00010155": "la imatge carregada.", "OCTLLByr_1u-00032-00010348-00010480": "Un cop hàgueu redactat el missatge,", "OCTLLByr_1u-00033-00010480-00010555": "i si heu pujat arxius", "OCTLLByr_1u-00034-00010904-00011040": "a sota mateix, hi ha dos característiques", "OCTLLByr_1u-00035-00011124-00011285": "\"Fixat\" i \"Enviar sense temps ...", "OCTLLByr_1u-00036-00011285-00011659": "d'espera per a l'edició\" que s'activen a partir de clicar als botons.", "OCTLLByr_1u-00037-00011992-00012211": "\"Fixat\" el missatge que redactat ...", "OCTLLByr_1u-00038-00012211-00012454": "sempre estarà al capdamunt. És a dir,", "OCTLLByr_1u-00039-00012454-00012823": "sempre serà dels primers. L'altre opció d'enviar sense ...", "OCTLLByr_1u-00040-00012823-00013176": "temps d'espera d'edició inhabilita la possibilitat ...", "OCTLLByr_1u-00041-00013176-00013411": "d'editar el missatge un cop enviat.", "OCTLLByr_1u-00042-00013512-00013758": "Si no l'accionem, disposem d'uns 15 minuts ...", "OCTLLByr_1u-00043-00013758-00014039": "per modificar-lo després d'haver estat enviat.", "OCTLLByr_1u-00044-00014039-00014285": "De totes formes, sempre és millor que abans ...", "OCTLLByr_1u-00045-00014285-00014559": "d'enviar-lo revisis el contingut el missatge.", "OCTLLByr_1u-00046-00014660-00014968": "Un cop enviat tot i tenir l'opció de modificar-lo,", "OCTLLByr_1u-00047-00014968-00015335": "no es notificarà els canvis als alumnes però el missatges sí ...", "OCTLLByr_1u-00048-00015335-00015503": "que es modificarà al fòrum."}}, {"audio_id": "OEonVYmkz0Y", "text": {"OEonVYmkz0Y-00000-00001427-00001786": "Les propostes finalistes del concurs internacional de projectes", "OEonVYmkz0Y-00001-00001786-00002061": "de nova centralitat vinculades al soterrament de les vies", "OEonVYmkz0Y-00002-00002061-00002392": "hauran incorporar solucions que contemplin,", "OEonVYmkz0Y-00003-00002440-00002780": "espais de qualitat tant pel que fa a les propostes arquitectòniques", "OEonVYmkz0Y-00004-00002780-00002980": "com a les solucions tècniques", "OEonVYmkz0Y-00005-00003069-00003755": "reequilibrar mitjançant el disseny l’espai dedicat a cotxes i vianants i sobretot posar en valor una mobilitat sostenible.", "OEonVYmkz0Y-00006-00003947-00004147": "recuperació dels espais de vora de l'àmbit", "OEonVYmkz0Y-00007-00004147-00004528": "per guanyar espais per a la ciutat a partir d'espais alliberats pel soterrament", "OEonVYmkz0Y-00008-00004528-00004812": "integrar els espais en desús de les vores de la via", "OEonVYmkz0Y-00009-00004893-00005635": "i generació de nous espais verds gràcies a la suma d'espais recuperats en desús i els propis alliberats pel soterrament", "OEonVYmkz0Y-00010-00005690-00005890": "Ciutat per a tots", "OEonVYmkz0Y-00011-00005890-00006283": "espais que convidin a la pràctica de lleure i de l'exercici físic", "OEonVYmkz0Y-00012-00006283-00006736": "espais per a un millor desenvolupament dels infants en zones especialitzades i segures", "OEonVYmkz0Y-00013-00006736-00007072": "i espais que garanteixin una mobilitat segura per a tothom", "OEonVYmkz0Y-00014-00007228-00007912": "connectar la ciutat unint els carrers fins ara interromputs per la via del tren eliminant les barreres arquitectòniques", "OEonVYmkz0Y-00015-00007912-00008458": "cohesionar la ciutat amb la integració gràcies a la comunicació directa dels barris a cantó i cantó de la via", "OEonVYmkz0Y-00016-00008458-00008742": "i potenciar una ciutat més amable i còmode", "OEonVYmkz0Y-00017-00008742-00008942": "amb tots els elements urbans a peu pla"}}, {"audio_id": "OSe8B5o_NEu", "text": {"OSe8B5o_NEu-00000-00000566-00000908": "Hola Control! Aquesta serà la meva última transmissió", "OSe8B5o_NEu-00001-00000998-00001328": "tinc programada la reentrada a les 0042", "OSe8B5o_NEu-00002-00001450-00001652": "Us agraeixo tot el vostre suport", "OSe8B5o_NEu-00003-00001654-00002048": "m’heu recordat el que era la convivència quan vaig perdre la memòria al llançament", "OSe8B5o_NEu-00004-00002074-00002308": "I vas sobreviure gràcies a mi, eh", "OSe8B5o_NEu-00005-00002324-00002670": "ja, ja, es veritat, gràcies KIO", "OSe8B5o_NEu-00006-00002734-00003074": "Hem fet amics i amigues, i els hi hem ajudat a conviure", "OSe8B5o_NEu-00007-00003086-00003342": "tot cooperant amb els conflictes que ens hem anat trobant", "OSe8B5o_NEu-00008-00003350-00003688": "Hem patit accidents, si, però hem tingut ajuda", "OSe8B5o_NEu-00009-00003772-00004044": "Gràcies per l’ajuda Valentina! I a vosaltres Control!", "OSe8B5o_NEu-00010-00004044-00004506": "Hem aprés a respectar i conviure amb el nostre planeta i el nostre medi ambient", "OSe8B5o_NEu-00011-00004528-00004804": "Hem establert un primer contacte amb una raça alienígena", "OSe8B5o_NEu-00012-00004822-00005060": "i hem construït ponts d’amistat i convivència", "OSe8B5o_NEu-00013-00005130-00005412": "Ack! Ack!, Ack! Ack!, Ack! Ack!", "OSe8B5o_NEu-00014-00005482-00005836": "També hem aprés com conviure amb les demés, vinguin d’on vinguin", "OSe8B5o_NEu-00015-00005848-00006154": "siguin com siguin i sobretot amb el medi que cohabitem", "OSe8B5o_NEu-00016-00006190-00006434": "Ha sigut un plaer aprendre amb vosaltres", "OSe8B5o_NEu-00017-00006434-00006692": "I recordeu: encara que el destí estigui escrit", "OSe8B5o_NEu-00018-00006692-00006928": "sempre el podem canviar amb les nostres pròpies accions", "OSe8B5o_NEu-00019-00007098-00007495": "Ara he d’iniciar el procés de reentrada, ens veiem a la terra control!", "OSe8B5o_NEu-00020-00007514-00007604": "Tall i fora", "OSe8B5o_NEu-00021-00013232-00013680": "Control! Fi de la missió, MC-01 ha aterrat amb èxit, estic bé", "OSe8B5o_NEu-00022-00013718-00014046": "I jo també, però una mica cremat per la reentrada!"}}, {"audio_id": "OXu-YE6PP40", "text": {"OXu-YE6PP40-00000-00000096-00000264": "Bravo per vosaltres,", "OXu-YE6PP40-00001-00000264-00000396": "que feu cultura popular,", "OXu-YE6PP40-00002-00000480-00000600": "que coneixeu gent,", "OXu-YE6PP40-00003-00000660-00000744": "que compartiu,", "OXu-YE6PP40-00004-00000832-00000903": "que gaudiu,", "OXu-YE6PP40-00005-00000984-00001056": "que creixeu,", "OXu-YE6PP40-00006-00001128-00001232": "que us il·lusioneu.", "OXu-YE6PP40-00007-00001304-00001588": "Perquè, en la cultura popular, tothom suma.", "OXu-YE6PP40-00008-00001676-00001855": "Bravo, bravo, bravo."}}, {"audio_id": "OZ8F30mt8EA", "text": {"OZ8F30mt8EA-00000-00002928-00003030": "Estimar-me", "OZ8F30mt8EA-00001-00003030-00003286": "I sem cau la baba només en mirar-te", "OZ8F30mt8EA-00002-00003286-00003564": "T'escric mil cançons per poder oblidar-te", "OZ8F30mt8EA-00003-00003596-00003836": "Tinc tot una vida per poder estimar-me", "OZ8F30mt8EA-00004-00003836-00004126": "No com aquelles roses marxitades a la taula", "OZ8F30mt8EA-00005-00004126-00004398": "Recordó aquells matins tu jo cafè i rock", "OZ8F30mt8EA-00006-00004414-00004670": "Esmorzant al llit menjant-te poc a poc", "OZ8F30mt8EA-00007-00004694-00004964": "Tinc tot una vida per trobar el meu lloc", "OZ8F30mt8EA-00008-00004994-00005244": "Amor si tu et quedes el tindrem a prop", "OZ8F30mt8EA-00009-00005244-00005540": "Ja no sé què fe si no estàs aquí", "OZ8F30mt8EA-00010-00005540-00005732": "Avui és aquell dia que", "OZ8F30mt8EA-00011-00005740-00006268": "Te'n recordaràs de mi", "OZ8F30mt8EA-00012-00006473-00006738": "I algun dia entendràs que estimar-me no és comprendre", "OZ8F30mt8EA-00013-00006738-00007004": "Créixer és estimar però molt més és aprendre", "OZ8F30mt8EA-00014-00007004-00007388": "Però molt més és aprendre", "OZ8F30mt8EA-00015-00007602-00007830": "Ja ja sé que hauria d'aprendre a estimar-me mes a mi mateix", "OZ8F30mt8EA-00016-00007830-00007920": "Però", "OZ8F30mt8EA-00017-00007920-00008058": "No se no és fàcil", "OZ8F30mt8EA-00018-00008081-00008346": "I ara estic perdut buscant la sortida", "OZ8F30mt8EA-00019-00008346-00008622": "Buscan-te a la festa botella vacía", "OZ8F30mt8EA-00020-00008622-00008918": "I ara estic perdut buscant la sortida", "OZ8F30mt8EA-00021-00008918-00009184": "Buscan-te a la festa botella vacía", "OZ8F30mt8EA-00022-00009194-00009476": "En això de trencar-me saps que tens el don", "OZ8F30mt8EA-00023-00009476-00009700": "Pujaré a la cima per donar-te el món", "OZ8F30mt8EA-00024-00009700-00009826": "El món", "OZ8F30mt8EA-00025-00010340-00010590": "Sem està fent molt difícil oblidar-te", "OZ8F30mt8EA-00026-00010590-00010870": "Si a cada llàgrima em paro a pensar-te", "OZ8F30mt8EA-00027-00010940-00011236": "Se m'està fent molt difícil oblidar-te", "OZ8F30mt8EA-00028-00011236-00011456": "Oblidar-te Oblidar-te", "OZ8F30mt8EA-00029-00011456-00011756": "Si per cada llàgrima em paro a pensar-te", "OZ8F30mt8EA-00030-00011762-00012000": "Se m'està fent molt difícil oblidar-te", "OZ8F30mt8EA-00031-00012000-00012266": "I sem cau la baba només en mirar-te", "OZ8F30mt8EA-00032-00012266-00012526": "T'escric mil cançons per poder oblidar-te", "OZ8F30mt8EA-00033-00012526-00012598": "Oblidar-te", "OZ8F30mt8EA-00034-00012598-00012816": "Tinc tot una vida per poder estimar-me", "OZ8F30mt8EA-00035-00012816-00013108": "No com aquelles roses marxitades a la taula", "OZ8F30mt8EA-00036-00013108-00013376": "Recordant aquella nit sota el estel brillant", "OZ8F30mt8EA-00037-00013390-00013658": "Lluitant dins el ring enyorant la fam", "OZ8F30mt8EA-00038-00013702-00013936": "Corrent en pujada aixecant-me del fang", "OZ8F30mt8EA-00039-00013966-00014210": "Fent el meu camí per seguir endavant", "OZ8F30mt8EA-00040-00014210-00014356": "Endavant", "OZ8F30mt8EA-00041-00014446-00014568": "X-Rose"}}, {"audio_id": "OfRZr4OvuQA", "text": {"OfRZr4OvuQA-00000-00000000-00000200": "Gk gs video"}}, {"audio_id": "Og19YOYsW5A", "text": {"Og19YOYsW5A-00000-00000503-00001300": "Hola a tothom, avui us vull presentar una novetat que ens ha arribat a la Biblioteca del CEJFE", "Og19YOYsW5A-00001-00001300-00001900": "i que forma part del fons de l'Observatori Català de la Justícia amb Violència Masclista.", "Og19YOYsW5A-00002-00001900-00002300": "Es tracta de l'àlbum Estima el teu cos.", "Og19YOYsW5A-00003-00002300-00003000": "És un àlbum il·lustrat per infants que ha arribat ja a la segona edició.", "Og19YOYsW5A-00004-00003000-00004100": "Aquest àlbum, Estima el teu cos, ha estat escrit per l'escriptora, treballadora social i activista Jèssica Sanders,", "Og19YOYsW5A-00005-00004100-00004900": "una australiana nascuda a Melbourne que va escriure aquest llibre inspirat amb la seva experiència personal.", "Og19YOYsW5A-00006-00004900-00005600": "Ella era una noia molt alta, molt desgarbada i als 12 anys la seva mare la va apuntar a volleyball", "Og19YOYsW5A-00007-00005600-00006100": "perquè va pensar que així li valorarien l'alçada i així va ser.", "Og19YOYsW5A-00008-00006100-00007200": "La seva alçada dins de l'equip va ser el seu punt fort i va començar a aprendre com valorar-se ella mateixa i el seu cos.", "Og19YOYsW5A-00009-00007200-00007700": "A partir d'aquí, després de l'institut, va començar a pujar muntanyes arreu del món", "Og19YOYsW5A-00010-00007700-00008300": "i també el seu cos fort li va permetre fer aquesta activitat.", "Og19YOYsW5A-00011-00008300-00009000": "D'aquí va venir un itinerari de redescobriment d'aquest cos", "Og19YOYsW5A-00012-00009000-00009600": "i aquesta és la inspiració que ha tingut per fer aquest llibre.", "Og19YOYsW5A-00013-00009600-00010300": "La Carol Rossetti és una dissenyadora brasilera que és l'autora d'aquestes imatges.", "Og19YOYsW5A-00014-00010300-00010900": "Ella és una apassionada pels drets de les dones, per la lluita, per la igualtat", "Og19YOYsW5A-00015-00010900-00011200": "i s'ha implicat en multituds de projectes.", "Og19YOYsW5A-00016-00011200-00012400": "La Jèssica li va demanar la col·laboració i d'això n'ha resultat unes imatges que no pararies de mirar-les.", "Og19YOYsW5A-00017-00012400-00013000": "És, com podeu veure, unes il·lustracions que valen molt la pena", "Og19YOYsW5A-00018-00013000-00014000": "i que donen lloc a molt debat, a parlar-ne, a discutir sobre els temes del llibre.", "Og19YOYsW5A-00019-00014000-00014500": "El llibre ens vol donar uns missatges molt clars.", "Og19YOYsW5A-00020-00014500-00015100": "Estima el teu cos amb les seves imperfeccions.", "Og19YOYsW5A-00021-00015100-00015500": "Estima't a tu mateix.", "Og19YOYsW5A-00022-00015500-00016000": "El teu cos és fantàstic, el teu cos val molt.", "Og19YOYsW5A-00023-00016000-00016900": "Has d'estimar-lo i cuidar-lo i això et pot donar una llibertat que et porta la felicitat.", "Og19YOYsW5A-00024-00016900-00017500": "Un altre missatge molt important és el de l'autoestima.", "Og19YOYsW5A-00025-00017500-00018400": "L'autoestima, segons la Jèssica, l'autora, és la història d'amor més important que tindràs amb tu mateix", "Og19YOYsW5A-00026-00018400-00019400": "perquè és la que durarà tota la vida i ho explica d'una manera molt planera però molt profunda.", "Og19YOYsW5A-00027-00019400-00020000": "Un dels missatges de la Jèssica que m'agrada molt reproduir és", "Og19YOYsW5A-00028-00020000-00020400": "que hi ha cossos amb tota mena de formes i capacitats.", "Og19YOYsW5A-00029-00020400-00020800": "Tots aquests cossos són diferents i tots estan bé.", "Og19YOYsW5A-00030-00020800-00021100": "No hi ha mides, capacitats ni colors perfectes.", "Og19YOYsW5A-00031-00021100-00021700": "El que et fa diferent és el que fa que siguis tu i tu ets increïble.", "Og19YOYsW5A-00032-00021700-00022100": "És important que t'acceptis i t'estimis tal com ets.", "Og19YOYsW5A-00033-00022100-00022500": "No t'esperis a demà. Posa-t'hi ara mateix.", "Og19YOYsW5A-00034-00022500-00023300": "A part del missatge d'autoestima i de positivitat corporal que ofereix el llibre,", "Og19YOYsW5A-00035-00023300-00023800": "una de les parts que més m'ha agradat és les autocures.", "Og19YOYsW5A-00036-00023800-00024600": "Hi ho llista en una pàgina que totes les lectores ho poden entendre.", "Og19YOYsW5A-00037-00024600-00026000": "I, com a cosa també molt útil, per quan aquesta inquietud és massa gran,", "Og19YOYsW5A-00038-00026000-00026600": "aquest malestar arriba fins a un punt que no es pot resoldre per un mateix,", "Og19YOYsW5A-00039-00026600-00027500": "l'autora ofereix un llistat de recursos que poden adreçar aquesta nena,", "Og19YOYsW5A-00040-00027500-00028300": "aquest adolescent i els seus pares o educadors a associacions o webs", "Og19YOYsW5A-00041-00028300-00028900": "que poden ajudar-la a resoldre els seus problemes d'autoestima.", "Og19YOYsW5A-00042-00028900-00029800": "I aquí hi ha una cosa a destacar, mentre que altres llibres tenen temes molt útils,", "Og19YOYsW5A-00043-00029800-00030100": "però no estan actualitzats.", "Og19YOYsW5A-00044-00030100-00030800": "Bindibooks ha actualitzat els recursos a Catalunya.", "Og19YOYsW5A-00045-00030800-00031600": "Ens trobem un consultori d'imatge i autoestima d'adolescents.cat de la web GenCat,", "Og19YOYsW5A-00046-00031600-00032200": "completament actualitzat amb què trobar-hi en aquest adolescents.cat", "Og19YOYsW5A-00047-00032200-00032700": "referent a l'autoestima i a la superació dels complexes.", "Og19YOYsW5A-00048-00032700-00033400": "D'altra banda, tenim llistada l'associació contra l'anorexia i l'abolímia", "Og19YOYsW5A-00049-00033400-00033700": "coordinada per l'Hospital Clínic de Barcelona.", "Og19YOYsW5A-00050-00033700-00034300": "Per tant, els nostres lectors podran trobar adreces properes", "Og19YOYsW5A-00051-00034300-00035000": "per poder adreçar-s'hi en cas que els seus educadors detectin", "Og19YOYsW5A-00052-00035000-00035400": "que el seu problema no es pot resoldre llegint un llibre", "Og19YOYsW5A-00053-00035400-00035700": "o fent una llista d'autocures.", "Og19YOYsW5A-00054-00035700-00036200": "Al costat, malgrat que hi ha aquests recursos catalans,", "Og19YOYsW5A-00055-00036200-00036500": "hi ha els recursos que ofereix l'autora,", "Og19YOYsW5A-00056-00036500-00037100": "que està implicada en moltes associacions i ONGs que tracten el tema.", "Og19YOYsW5A-00057-00037100-00037800": "Tot plegat fa d'aquest àlbum il·lustrat un llibre molt útil", "Og19YOYsW5A-00058-00037800-00038100": "també per al professional.", "Og19YOYsW5A-00059-00038100-00038700": "Per tots vosaltres que treballeu amb infants en risc,", "Og19YOYsW5A-00060-00038700-00039000": "amb adolescents amb risc d'exclusió social", "Og19YOYsW5A-00061-00039000-00039300": "o dins de l'àmbit de la justícia juvenil,", "Og19YOYsW5A-00062-00039300-00039700": "és un àlbum que us pot ajudar en tallers, en seminaris,", "Og19YOYsW5A-00063-00039700-00040200": "en activitats, en clubs de lectura,", "Og19YOYsW5A-00064-00040200-00041100": "al final d'una classe relacionada amb els rols de gènere,", "Og19YOYsW5A-00065-00041100-00041300": "amb els esterotips...", "Og19YOYsW5A-00066-00041300-00041600": "Us pot ajudar molt i us pot complementar", "Og19YOYsW5A-00067-00041600-00042100": "perquè fins i tot gairebé totes les imatges que podem veure", "Og19YOYsW5A-00068-00042100-00042500": "són d'adolescents, no de nens molt petits.", "Og19YOYsW5A-00069-00042500-00042800": "Per tant, és útil també pel nostre públic,", "Og19YOYsW5A-00070-00042800-00043100": "per a aquests usuaris que tenim.", "Og19YOYsW5A-00071-00043100-00043500": "I finalment només em falta dir-vos que el llibre", "Og19YOYsW5A-00072-00043500-00043800": "està disponible a la Biblioteca del FECC,", "Og19YOYsW5A-00073-00043800-00044200": "està disponible per al préstec, que és un préstec molt ampli,", "Og19YOYsW5A-00074-00044200-00044500": "per al professional del Departament de Justícia", "Og19YOYsW5A-00075-00044500-00045000": "i pels professionals de la Generalitat que estan al Districte.", "Og19YOYsW5A-00076-00045000-00045500": "És d'un termini d'un mes, amb possibilitats de pròrrogues.", "Og19YOYsW5A-00077-00045500-00045800": "Si voleu venir a la Biblioteca presencialment,", "Og19YOYsW5A-00078-00045800-00046200": "estem al carrer Pauclari 158, amb un horari força ample.", "Og19YOYsW5A-00079-00046200-00046500": "Podeu consultar el nostre web.", "Og19YOYsW5A-00080-00046500-00046800": "I que ara, al finalitzar el vídeo,", "Og19YOYsW5A-00081-00046800-00047300": "veureu tota una sèrie d'adreces on podreu clicar", "Og19YOYsW5A-00082-00047300-00047700": "i consultar més obres semblants,", "Og19YOYsW5A-00083-00047700-00048200": "perquè des de l'any passat, des del 2022, finals del 2022,", "Og19YOYsW5A-00084-00048200-00049000": "estem adquirint un fons relacionat amb feminismes,", "Og19YOYsW5A-00085-00049000-00049700": "coeducació, violència masclista, prevenció del masclisme...", "Og19YOYsW5A-00086-00049700-00050000": "Un fons d'àlbums il·lustrats.", "Og19YOYsW5A-00087-00050000-00050500": "Alguns són de temàtica infantil per a infants", "Og19YOYsW5A-00088-00050500-00050800": "i altres són per a adults.", "Og19YOYsW5A-00089-00050800-00051300": "Aquest fons és d'àlbums il·lustrats, còmics, novel·les il·lustrades,", "Og19YOYsW5A-00090-00051300-00051700": "i està tenint força èxit, i us el recomanem,", "Og19YOYsW5A-00091-00051700-00052100": "perquè és una manera de treballar aquests temes", "Og19YOYsW5A-00092-00052100-00052500": "d'una manera molt més fresca, molt més actual.", "Og19YOYsW5A-00093-00052500-00053200": "D'acord, doncs, us convido a venir i a consultar aquest fons.", "Og19YOYsW5A-00094-00053200-00053500": "Us hi esperem. Gràcies."}}, {"audio_id": "OiiD43-oUPu", "text": {"OiiD43-oUPu-00000-00000000-00000200": "El Carquinyoli del Montalt torna a casa!"}}, {"audio_id": "OkwUQSIcITQ", "text": {"OkwUQSIcITQ-00000-00005946-00006310": "Soy Marina Arbuniés, soy comadrona.", "OkwUQSIcITQ-00001-00006310-00006706": "Llevo toda la vida, y cuando digo toda la vida es literal,", "OkwUQSIcITQ-00002-00006706-00007050": "en el Hospital Clínic, porque llevo 40 años.", "OkwUQSIcITQ-00003-00007050-00007258": "Comencé ya con los estudios,", "OkwUQSIcITQ-00004-00007258-00007750": "hice enfermería aquí y después ya empecé a trabajar de auxiliar,", "OkwUQSIcITQ-00005-00007750-00007970": "después de enfermera...", "OkwUQSIcITQ-00006-00007970-00008420": "Y, excepto el tiempo que estuve de prácticas haciendo de comadrona,", "OkwUQSIcITQ-00007-00008420-00008598": "que estuve en Sant Joan de Déu,", "OkwUQSIcITQ-00008-00008598-00008866": "pues mi vida profesional básicamente ha sido aquí,", "OkwUQSIcITQ-00009-00008866-00009346": "y, a parte, pues también he vivido experiencias personales.", "OkwUQSIcITQ-00010-00009346-00009730": "Ahora llevamos unos años en otra sede,", "OkwUQSIcITQ-00011-00009730-00009994": "somos Clínic (Sede Maternidad),", "OkwUQSIcITQ-00012-00009994-00010278": "estuve muy bien allá, estoy muy bien aquí...", "OkwUQSIcITQ-00013-00010278-00010470": "Y es mi casa.", "OkwUQSIcITQ-00014-00016354-00016658": "Capítulo 5. Nacer y renacer.", "OkwUQSIcITQ-00015-00021378-00021822": "MÁS DE 10.000 TRASPLANTES HECHOS EN EL HOSPITAL CLÍNIC DESDE 1965", "OkwUQSIcITQ-00016-00021822-00022422": "EN 2018: 150 DE RIÑÓN, 70 DE HÍGADO, 20 DE CORAZÓN Y 20 DE PÁNCREAS", "OkwUQSIcITQ-00017-00029470-00029722": "El encuentro mismo con la madre,", "OkwUQSIcITQ-00018-00029722-00030094": "que hacía la donación a su hija,", "OkwUQSIcITQ-00019-00030094-00030294": "a mí me ha impactado.", "OkwUQSIcITQ-00020-00030294-00030726": "Piensas que está dentro de lo esperable,", "OkwUQSIcITQ-00021-00030726-00030926": "pero que, realmente,", "OkwUQSIcITQ-00022-00030926-00031326": "vivirlo en primera persona es impactante.", "OkwUQSIcITQ-00023-00042370-00042782": "MÁS DE 100 PROFESIONALES PARTICIPAN EN UN TRASPLANTE", "OkwUQSIcITQ-00024-00042782-00043418": "EN TAREAS MÉDICAS, ENFERMERÍA, DE TRANSPORTE Y DE COORDINACIÓN Y SOPORTE", "OkwUQSIcITQ-00025-00079486-00080006": "HOSPITAL CON MÁS TRASPLANTES DE DONANTES VIVOS DE TODO EL ESTADO", "OkwUQSIcITQ-00026-00080006-00080626": "EL PRIMERO EN CONTAR CON UNA UNIDAD DE COORDINACIÓN", "OkwUQSIcITQ-00027-00089970-00090362": "EL EDIFICIO DE LA MATERNIDAD ACOGE LOS SERVICIOS DE OFTALMOLOGÍA,", "OkwUQSIcITQ-00028-00090362-00091026": "OBSTRETICIA, NEONATOLOGÍA, PSIQUIATRÍA PERINATAL Y CDI DEL CLÍNIC", "OkwUQSIcITQ-00029-00101670-00101990": "- ¿Qué tal, es el primer hijo o qué? - ¡Sí, es el primero! Sí, sí.", "OkwUQSIcITQ-00030-00101990-00102286": "¿Y la eco era la primera eco o ya os habían hecho alguna?", "OkwUQSIcITQ-00031-00102286-00102474": "- No, nos habían hecho alguna.", "OkwUQSIcITQ-00032-00102474-00102938": "- Como ha sido In Vitro y nos han hecho controles... - Perfecto, muy bien...", "OkwUQSIcITQ-00033-00103033-00103322": "- ¿Y era una gestación con óvulos propios? - Sí.", "OkwUQSIcITQ-00034-00103322-00103533": "Muy bien, perfecto.", "OkwUQSIcITQ-00035-00103533-00103682": "Pues mirad, ahora os explico.", "OkwUQSIcITQ-00036-00103682-00103961": "Lo que vamos a hacer ahora, con los datos de esta ecografía,", "OkwUQSIcITQ-00037-00103961-00104326": "es calcular el riesgo de que tuviérais un hijo con síndrome de Down.", "OkwUQSIcITQ-00038-00104326-00104426": "- Ah, bueno.", "OkwUQSIcITQ-00039-00104426-00104614": "Entonces, en función de lo que salga en este valor,", "OkwUQSIcITQ-00040-00104614-00104833": "es cuando os recomendamos que os hagáis más pruebas o no,", "OkwUQSIcITQ-00041-00104833-00105014": "y ya después vosotros decidís.", "OkwUQSIcITQ-00042-00105014-00105126": "- ¿Vale? - Bueno, perfecto.", "OkwUQSIcITQ-00043-00105126-00105485": "Aquí lo que hacemos es introducir la edad que tendrás en el momento del parto.", "OkwUQSIcITQ-00044-00105485-00105690": "Y esto es una hormona y una proteína,", "OkwUQSIcITQ-00045-00105690-00105938": "que eso sí que es de la análitica de sangre que te hicimos.", "OkwUQSIcITQ-00046-00106009-00106282": "Y la translucencia nucal es el pliegue nucal,", "OkwUQSIcITQ-00047-00106282-00106509": "que es lo que le han medido en la ecografía de hoy.", "OkwUQSIcITQ-00048-00106509-00106750": "- Uy, eso ha costado mucho de medir. - ¿Ha costado?", "OkwUQSIcITQ-00049-00106750-00107106": "- Sí, no paraba de moverse. - A veces se mueven mucho, ¿no?", "OkwUQSIcITQ-00050-00107106-00107374": "- En este caso es muy bajito. - Ah, bueno, perfecto.", "OkwUQSIcITQ-00051-00107374-00107726": "Un riesgo de 1/3.200 es un riesgo muy bajito.", "OkwUQSIcITQ-00052-00107726-00108226": "O sea, con este resultado, y con el de síndrome de Edwards,", "OkwUQSIcITQ-00053-00108226-00108506": "que es otro problema cromosómico que es menos frecuente,", "OkwUQSIcITQ-00054-00108506-00108874": "este ha salido 1/100.000, que es un resultado muy bueno,", "OkwUQSIcITQ-00055-00108874-00109074": "pues con estos resultados la recomendación sería...", "OkwUQSIcITQ-00056-00109074-00109274": "...que no haría falta hacer más pruebas.", "OkwUQSIcITQ-00057-00109274-00109502": "Y con esto, ¡nada más!", "OkwUQSIcITQ-00058-00109502-00109822": "- ¡Qué buenas noticias! ¡Estupendo! - Buenas noticias, ¿no?", "OkwUQSIcITQ-00059-00109822-00110146": "- Muy bien, perfecto. ¡Pues venga, felicidades!", "OkwUQSIcITQ-00060-00110146-00110490": "- ¡Pues muchas gracias! - A vosotros, a continuar y nos volveremos a ver.", "OkwUQSIcITQ-00061-00110490-00110918": "Quizás en la charla informativa nos volvemos a ver, sino en las visitas.", "OkwUQSIcITQ-00062-00110918-00111026": "- Ah, vale. - ¿De acuerdo?", "OkwUQSIcITQ-00063-00111026-00111333": "- Vale, pues muchas gracias. - Que vaya todo muy bien. Buenas tardes.", "OkwUQSIcITQ-00064-00111333-00111461": "- Adiós.", "OkwUQSIcITQ-00065-00115838-00116046": "Este es el pasillo de neonatos.", "OkwUQSIcITQ-00066-00116046-00116430": "Veis que es un poquito diferente, el color, está lleno de fotos...", "OkwUQSIcITQ-00067-00116885-00117222": "Esto son recuerdos que las familias entregan voluntariamente si quieren...", "OkwUQSIcITQ-00068-00117222-00117414": "Esto lo traen los propios padres.", "OkwUQSIcITQ-00069-00117414-00117650": "Este es el símbolo del prematuro, que es el calcetinito,", "OkwUQSIcITQ-00070-00117650-00117933": "y es un recuerdo que ayuda a los otros padres", "OkwUQSIcITQ-00071-00117933-00118133": "a ver lo que estamos haciendo", "OkwUQSIcITQ-00072-00118133-00118333": "y a ver que han sido niños que han estado muy mal,", "OkwUQSIcITQ-00073-00118333-00118546": "y que después se han ido a casa.", "OkwUQSIcITQ-00074-00118546-00118646": "- Que se han recuperado.", "OkwUQSIcITQ-00075-00118646-00119050": "Intentamos que haya familias que han pasado por una situación similar,", "OkwUQSIcITQ-00076-00119050-00119261": "a alguna otra que está aquí ingresada en un mal momento,", "OkwUQSIcITQ-00077-00119261-00119561": "que hablen y que les expliquen que \"las cosas pueden ir bien\",", "OkwUQSIcITQ-00078-00119561-00119846": "\"pensad en más adelante que el niño puede crecer...\"", "OkwUQSIcITQ-00079-00119846-00120138": "¿El seguimiento de los niños es muy largo?", "OkwUQSIcITQ-00080-00120138-00120390": "Los niños que han estado aquí ingresados y han estado muy enfermos", "OkwUQSIcITQ-00081-00120390-00120633": "los seguimos durante dos años después de que se hayan ido de aquí,", "OkwUQSIcITQ-00082-00120633-00120933": "junto con el ambulatorio, intentamos dar soporte.", "OkwUQSIcITQ-00083-00120933-00121242": "Lo que intentamos hacer es, como si fuera un útero materno,", "OkwUQSIcITQ-00084-00121242-00121582": "es decir, lo que sería la continuidad de estar dentro de la madre.", "OkwUQSIcITQ-00085-00121582-00122042": "Pues intentamos que fuera se parezca lo máximo a estar dentro.", "OkwUQSIcITQ-00086-00122042-00122370": "También crear un ambiente que sea lo más cálido posible,", "OkwUQSIcITQ-00087-00122370-00122533": "poco ruido...", "OkwUQSIcITQ-00088-00122533-00122858": "Intentar que la luz no sea tampoco un estímulo importante...", "OkwUQSIcITQ-00089-00122858-00123106": "La angustia que tenían los padres cuando se iban a casa,", "OkwUQSIcITQ-00090-00123106-00123409": "hace años, yo que tengo canitas,", "OkwUQSIcITQ-00091-00123409-00123638": "y la que tienen ahora no tiene nada que ver.", "OkwUQSIcITQ-00092-00123638-00123930": "Se van con la confianza de que han estado aquí y...", "OkwUQSIcITQ-00093-00123930-00124346": "- ¿Porque pueden estar mucho tiempo aquí los padres? - Claro.", "OkwUQSIcITQ-00094-00124346-00124490": "¿Están todo el tiempo dentro?", "OkwUQSIcITQ-00095-00124490-00124722": "Sí, sí, este es otro de los cambios más importantes que hemos hecho.", "OkwUQSIcITQ-00096-00124722-00124974": "La unidad está abierta, pueden estar las 24 horas del día", "OkwUQSIcITQ-00097-00124974-00125126": "aquí con el niño,", "OkwUQSIcITQ-00098-00125126-00125498": "y la idea es vincularlos con los cuidados de su hijo.", "OkwUQSIcITQ-00099-00125498-00125785": "El contacto piel con piel y el inicio precoz de la lactancia materna", "OkwUQSIcITQ-00100-00125785-00125933": "se comienza ya desde el primer día,", "OkwUQSIcITQ-00101-00125933-00126222": "quiero decir, hay niños de 500 gramos que si están estables,", "OkwUQSIcITQ-00102-00126222-00126498": "a los pocos días, aunque veas un paciente muy pequeño y muy frágil,", "OkwUQSIcITQ-00103-00126498-00126698": "ya hace canguro con su madre.", "OkwUQSIcITQ-00104-00126698-00126933": "Porque es a quien conoce y se ha de fomentar el vínculo.", "OkwUQSIcITQ-00105-00126933-00127161": "Y mejora su pronóstico a largo plazo.", "OkwUQSIcITQ-00106-00127161-00127394": "El niño, además, esto está demostradísimo,", "OkwUQSIcITQ-00107-00127394-00127614": "es que la voz, el contacto con sus padres...", "OkwUQSIcITQ-00108-00127614-00127882": "Todo esto estabiliza las constantes también.", "OkwUQSIcITQ-00109-00127882-00128314": "- No solo cuidados médicos y de enfermería sino de... - Cuidar el entorno y la familia.", "OkwUQSIcITQ-00110-00128314-00128498": "Centrados en la familia. Sí, sí.", "OkwUQSIcITQ-00111-00132454-00132730": "¿Qué hay? Venimos a ver a Sofía un momentito.", "OkwUQSIcITQ-00112-00133134-00133314": "- ¡Adelante!", "OkwUQSIcITQ-00113-00133378-00133642": "¿Qué tal Sofía, cómo vamos?", "OkwUQSIcITQ-00114-00134006-00134214": "Me han comentado que al final una inducción, ¿no?", "OkwUQSIcITQ-00115-00134214-00134354": "Sí, no quiere salir.", "OkwUQSIcITQ-00116-00134354-00134654": "Está muy contento allí ahora. Muy calentito.", "OkwUQSIcITQ-00117-00134750-00134818": "¿Cómo va?", "OkwUQSIcITQ-00118-00134818-00135306": "- Un niño, Martí. - ¿Martí? Ah, ¡muy bien!", "OkwUQSIcITQ-00119-00135306-00135542": "Está todo bien, no tienes dolor...", "OkwUQSIcITQ-00120-00135542-00135714": "No, molestias sí que tengo.", "OkwUQSIcITQ-00121-00135714-00135898": "Un poco de molestias sí, pero no tengo dolor.", "OkwUQSIcITQ-00122-00135898-00135986": "Mejor, mejor...", "OkwUQSIcITQ-00123-00135986-00136114": "¿Con la contracción, cada vez?", "OkwUQSIcITQ-00124-00136114-00136310": "Sí, molesta, pero no me hace daño.", "OkwUQSIcITQ-00125-00136310-00136458": "- No te hace daño. - No.", "OkwUQSIcITQ-00126-00136458-00136742": "- Hombre, tienes bastantes, ¿eh? - Sí, tengo pero no...", "OkwUQSIcITQ-00127-00142546-00142770": "¿Y esto lo utilizaréis o no?", "OkwUQSIcITQ-00128-00144362-00144634": "- Para mí, lo he pedido para mí. - Ah, para ti sí.", "OkwUQSIcITQ-00129-00144778-00145130": "Pero para ti hay cola de padres y de parejas, o sea...", "OkwUQSIcITQ-00130-00145414-00145594": "Se ha perdido un poco...", "OkwUQSIcITQ-00131-00145594-00145854": "- ¿Qué ya comienza a...? - Bueno, está apretando un poco ahora.", "OkwUQSIcITQ-00132-00146382-00146738": "- Bueno, pues muchísima suerte y mucho gusto.", "OkwUQSIcITQ-00133-00146834-00147154": "CADA DÍA NACEN 9 NIÑOS Y NIÑAS EN LA MATERNIDAD", "OkwUQSIcITQ-00134-00147154-00147278": "- Es un momento muy especial. - Sí.", "OkwUQSIcITQ-00135-00147278-00147494": "HAY 7 SALAS DE PARTO Y 27 INCUBADORAS Es un momento que...", "OkwUQSIcITQ-00136-00147494-00147718": "hay que disfrutarlo porque... Dure lo que dure.", "OkwUQSIcITQ-00137-00147718-00147874": "- Sí ¡y tanto!", "OkwUQSIcITQ-00138-00147874-00148074": "- ¡Adiós!", "OkwUQSIcITQ-00139-00149006-00149486": "Acompañar a una pareja cuando nace su hijo es muy emocionante.", "OkwUQSIcITQ-00140-00149486-00149794": "Hay una frase que dice que el nacimiento...", "OkwUQSIcITQ-00141-00149794-00150218": "...es la única cita a ciegas en la que conocerás al amor de tu vida.", "OkwUQSIcITQ-00142-00150218-00150510": "Las parejas no te ven como a un profesional,", "OkwUQSIcITQ-00143-00150510-00150714": "aunque por suerte lo somos,", "OkwUQSIcITQ-00144-00150714-00150978": "y es muy importante que seamos profesionales,", "OkwUQSIcITQ-00145-00150978-00151294": "pero los sentimientos están..."}}]