Remove tsv
Browse files- idioms_sentences.tsv +0 -251
idioms_sentences.tsv
DELETED
@@ -1,251 +0,0 @@
|
|
1 |
-
sentence_id idiom_key en es
|
2 |
-
idi01-sen01-id different kettle fish They like being involved in group management, but having to write daily reports is a different kettle of fish. Les gusta participar en la gestión del grupo, pero tener que hacer informes diarios es harina de otro costal.
|
3 |
-
idi01-sen02-di different kettle fish Mum wanted to cook something different that day, but ended up putting a squid in the fish kettle as usual. Mamá quería cocinar algo distinto ese día, pero acabó metiendo un calamar en la olla como de costumbre.
|
4 |
-
idi01-sen03-di different kettle fish Mum wanted to cook something different that day, but ended up putting a salmon in the fish kettle as usual. Mamá quería cocinar algo distinto ese día, pero acabó metiendo un salmón en la olla como de costumbre.
|
5 |
-
idi02-sen01-id stone throw The Cathedral is only a stone's throw away from my flat, you can see it from my living room window. La catedral está a tiro de piedra de mi piso, puedes verla desde la ventana del comedor.
|
6 |
-
idi02-sen02-id stone throw I live just a stone's throw away from this beautiful woodland area. Vivo a tiro de piedra de esta bonita zona boscosa
|
7 |
-
idi02-sen03-di stone throw You can throw a stone into the lake and watch the ripples dance on the surface until your melancholy goes away. Puedes tirar una piedra en el lago y observar las ondas bailar sobre la superficie hasta que se te pase la melancolía.
|
8 |
-
idi02-sen04-di stone throw If you want to relax and make your stress go away, throw a stone into the lake and watch the ripples dance on the surface. Si quieres relajarte y hacer desaparecer el estrés, tira una piedra en el lago y observa cómo bailan las ondas sobre la superficie.
|
9 |
-
idi03-sen01-id end day After much debate, we decided to go with the method Ros suggested. She's the expert in the field, at the end of the day. Después de mucho discutir nos decidimos por el método que sugirió Ros: al fin y al cabo es ella la experta en el campo.
|
10 |
-
idi03-sen02-di end day The meeting involved so many activities that I was exhausted at the end of the day. El encuentro incluía tantas actividades que al final del día estaba agotada.
|
11 |
-
idi04-sen01-id back square We lost all the documentation in the fire, so we're back to square one. Perdimos toda la documentación en el incendio, así que tenemos que empezar de cero.
|
12 |
-
idi04-sen02-id back square The plan fell through and we're going to have to rethink our whole strategy - we're very much back to square one. El plan fracasó y tenemos que replantearnos toda nuestra estrategia: volvemos a empezar desde el principio.
|
13 |
-
idi04-sen03-di back square In chess, you can move your pieces back one square. En el ajedrez, puedes mover tus piezas una casilla hacia atrás.
|
14 |
-
idi06-sen01-id bits bobs In my bag I always have paper tissues, pens, lipstick, and lots of other bits and bobs. En el bolso siempre llevo pañuelos de papel, bolígrafos, pintalabios y muchas otras cosillas.
|
15 |
-
idi07-sen01-id Bob uncle So you go to the webpage, put your name on the list and Bob's your uncle. Te vas a la página web, apuntas tu nombre en la lista y ya está.
|
16 |
-
idi07-sen02-id Bob uncle Look, you fold the corner over that way and - bob's your uncle - you've folder yourself a paper plane. Mira, doblas la esquina de esta manera y ahí lo tienes: has hecho un avión de papel!
|
17 |
-
idi07-sen03-di Bob uncle What a surprise! I didn't know Bob's your uncle. Qué sorpresa! No sabía que Bob es tu tío.
|
18 |
-
idi08-sen01-id leg You have that big job interview this afternoon! Break a leg! Esta tarde tienes esa importante entrevista de trabajo! Mucha suerte!
|
19 |
-
idi08-sen02-id leg You're going to do great at that speaking event, so don't worry and break a leg! Lo vas a hacer muy bien en la conferencia, así que no te preocupes y mucha suerte!
|
20 |
-
idi08-sen03-di leg In the laboratory the teacher told me to break a leg off the dead frog and dissect it. That's when I realised I'd never be able to work as a biologist! En el laboratorio el profesor me dijo que arrancara una pata de la rana muerta y que la diseccionara. Fue entonces cuando me di cuenta de que nunca podría ser biólogo!
|
21 |
-
idi08-sen04-di leg Leaving the office building after the biggest job interview of my life, I stumbled down the stairs and broke my leg. So I lost the chance to start my dream job. Al salir del edificio de oficinas después de la entrevista de trabajo más importante de mi vida, tropecé por la escalera y me rompí una pierna. Fue así que perdí la oportunidad de empezar el trabajo de mis sueños.
|
22 |
-
idi09-sen01-id skin teeth I managed to get into the shop and grab a tube of toothpaste by the skin of my teeth. It was almost 8pm. Conseguí entrar en la tienda y comprar un tubo de pasta de dientes por los pelos. Eran casi las 8 de la tarde.
|
23 |
-
idi09-sen02-id skin teeth I managed to catch the last train by the skin of my teeth; one minute later and I would have missed it. Conseguí coger el último tren por los pelos; un minuto más tarde y lo habría perdido.
|
24 |
-
idi09-sen03-id skin teeth The ceiling caved in just as they were leaving the room - They made it out by the skin of their teeth. El techo se derrumbó justo mientras estaban saliendo de la habitación: consiguieron salir por los pelos.
|
25 |
-
idi09-sen04-di skin teeth Do you know what gums are? Yesterday my mom's dentist explained to me that they are like the skin of my teeth and that I should take care of them by not eating too many sweets. Sabes qué son las encías? Ayer el dentista de mi mamá me explicó que son como la piel de mis dientes y que para cuidarlas no tengo que comer demasiados dulces.
|
26 |
-
idi09-sen05-di skin teeth It's important to take care of your skin and teeth by visiting your dermatologist and dentist regularly. Es importante cuidar de nuestra piel y dientes acudiendo con regularidad al dermatólogo y al dentista.
|
27 |
-
idi10-sen01-id cold turkey It's very hard to quit smoking cold turkey. Es muy difícil dejar de fumar de un día para el otro.
|
28 |
-
idi10-sen02-id cold turkey She left cold turkey on Monday morning without saying a word. Se fué de repente el lunes por la mañana sin decir ni una palabra.
|
29 |
-
idi10-sen03-id cold turkey He's stopped taking drugs completely - he's gone cold turkey. Ha dejado de tomar drogas por completo: lo ha hecho de forma drástica.
|
30 |
-
idi10-sen04-di cold turkey We arrived home so hungry that we ate cold turkey straight from the fridge for dinner. Llegamos a casa tan hambrientos que para cenar nos comimos pavo frío sacado directamente de la nevera.
|
31 |
-
idi100-sen01-id out What are you blathering on about? Spit it out already! De qué estás hablando? Dilo de una vez!
|
32 |
-
idi100-sen02-di out What are you doing?! The yoghurt you are eating has been in the fridge for over a year! Spit it out! Qué estás haciendo?! El yogur que te estás comiendo lleva más de un año en la nevera! Escúpelo ya!
|
33 |
-
idi101-sen01-id thunder I haven't told anyone about the big news yet, because I didn't want to steal your thunder. Todavía no le he contado a nadie la gran noticia, porque no quería robarte la exclusiva.
|
34 |
-
idi103-sen01-id under bus Our friendship ended when he threw me under the bus in front of all my family! Nuestra amistad se terminó cuando me difamó delante de toda mi familia!
|
35 |
-
idi103-sen02-id under bus She threw me under the bus when the teacher was asking us about why we didn't turn up to school, and that's why I'm in detention and she isn't. Cuando el profesor nos preguntó por qué no habíamos ido a clase ella me echó la culpa a mí. Por eso ahora yo estoy castigada y ella no.
|
36 |
-
idi103-sen03-di under bus In the last scene of the film, the old man throws his dog under the bus and walks away, leaving the driver speechless. En la última escena de la película el viejo tira a su perro debajo del autobús y se marcha, dejando sin palabras al conductor.
|
37 |
-
idi104-sen01-id knot You're moving in with Allison? You know your parents will not approve unless you tie the knot first. ¿Te vas a vivir con Allison? Sabes que tus padres no lo aprobarán si antes no os casais.
|
38 |
-
idi104-sen02-id knot They finally decided not to listen to their parents and tied the knot last Saturday. Al final decidieron no hacerles caso a sus padres y se casaron el sábado pasado.
|
39 |
-
idi104-sen03-di knot Can you show me how you tie the knot at the end of the rope? Me puedes mostrar cómo se ata el nudo al final de la cuerda?
|
40 |
-
idi105-sen01-id blind eye My kid loves my cooking so much that sometimes when he starts licking his fingers then his plate, i just turn a blind eye and let him enjoy it. A mi hijo le gusta tanto lo que le cocino que a veces, cuando empieza a chuparse los dedos y luego a lamer el plato, hago la vista gorda y le dejo disfrutar!
|
41 |
-
idi105-sen02-id blind eye We can't just turn a blind eye to people treating the office like a hotel. No podemos hacer como si nada con la gente que trata la oficina como si fuera un hotel.
|
42 |
-
idi105-sen03-id blind eye I'm going to turn a blind eye to this incident if you help me carry these books to the library. Voy a desentenderme de este incidente si me ayudas a llevar estos libros a la biblioteca.
|
43 |
-
idi106-sen01-id twist arm They didn't want to go to the department retreat but their boss twisted their arm. No querían ir al encuentro del departamento, pero su jefe les convenció.
|
44 |
-
idi106-sen02-id twist arm How to twist my parent's arm to let me go to the party on Saturday? ¿Cómo convencer a mis padres para que me dejen ir a la fiesta el sábado?
|
45 |
-
idi106-sen03-di twist arm In the second half of the fight she twisted my arm so hard that I fell to the ground and gave up. En la segunda mitad del combate me torció el brazo tan fuerte que me caí al suelo y me rendí.
|
46 |
-
idi107-sen01-id thin ice Don't they realise they're walking on very thin ice? They better stop arriving late for work. No se dan cuenta de que están pisando terreno peligroso? Más les vale dejar de llegar tarde al trabajo.
|
47 |
-
idi107-sen02-id thin ice That's the fourth argument you've started in about ten minutes - you're walking on very thin ice. Es la cuarta discusión que provocas en apenas diez minutos: estás pisando terreno peligroso.
|
48 |
-
idi107-sen03-di thin ice During our trip to Sweden last year, we went hiking in a frozen gulf. Our friend Pär told us we were walking on very thin ice and gave us emergency ice picks in case it broke... It was an exciting and scary experience! El año pasado, durante nuestro viaje a Suecia, nos fuimos de excursión a un golfo helado. Nuestro amigo Pär nos dijo que estábamos caminando sobre hielo muy fino y nos dio picos de emergencia por si se rompía... Fue una experiencia emocionante y terrorífica!
|
49 |
-
idi11-sen01-id dog You have to be strong to start a career in politics: it's dog eat dog out there. Hay que ser fuerte para empezar una carrera política: ahí fuera es la jungla.
|
50 |
-
idi11-sen02-id dog Keep your wits about you - it's a dog eat dog world out there. Mantente firme: es la jungla ahí fuera.
|
51 |
-
idi11-sen03-di dog Do you think that in a situation of extreme starvation a dog would eat another dog to survive? Tú crees que en una situación de hambruna extrema un perro se comería a otro perro para sobrevivir?
|
52 |
-
idi14-sen01-id quote "Don't quote me on this, but I think they just released a new season of ""Breaking Bad""." "No me hagas mucho caso pero creo que acaban de estrenar una nueva temporada de ""Breaking Bad""."
|
53 |
-
idi14-sen02-id quote Don't quote me on this but I heard she's just bought a house in the city centre. No estoy 100% segura, pero he oído que acaba de comprarse una casa en el centro.
|
54 |
-
idi14-sen03-di quote What do you think? They don't quote me much in literature classes these days. I may not be that famous anymore. Qué te parece? Últimamente no me citan mucho en las clases de literatura. Quizás ya no sea tan famoso.
|
55 |
-
idi15-sen01-id easier said Lots of people say that losing weight is simply doing more exercise and eating less, but it's easier said than done. Mucha gente dice que para perder peso sólo hay que hacer más ejercicio y comer menos, pero es más fácil decirlo que hacerlo.
|
56 |
-
idi15-sen02-di easier said My boss said it would be easier to get this task done internally than to ask for outside help. Mi jefe me dijo que sería más fácil realizar esta tarea internamente que pedir ayuda externa.
|
57 |
-
idi17-sen01-id hold horses Hold your horses! There's no need to rush into it right now, just take a day or two to think it through. Para el carro! No hace falta precipitarse ahora, tómate uno o dos días para pensártelo bien.
|
58 |
-
idi17-sen02-id hold horses Woahhhhh, hold your horses - we're not ready to go yet, we're still waiting for your mum. Uooooooo, para el carro! Todavía no estamos listos para salir, tenemos que esperar a tu madre.
|
59 |
-
idi17-sen03-di hold horses Hold your horses and keep them from stepping on my grass and ruining my garden! Quieres aguantar tus caballos? Me están pisando el césped y estropeando el jardín!
|
60 |
-
idi21-sen01-id creeps The way people were looking at me during the show gave me the creeps. La forma en que la gente me miraba durante el espectáculo me ponía los pelos de punta.
|
61 |
-
idi21-sen02-id creeps The Halloween party costumes gave me the creeps and I decided to leave. Los disfraces de la fiesta de Halloween me dieron mal rollo y decidí marcharme.
|
62 |
-
idi21-sen03-di creeps Please give me a magnifying glass to watch how the spider creeps on the leaf. Por favor, dame una lupa para mirar cómo se mueve la araña sobre la hoja.
|
63 |
-
idi23-sen01-id serv right You shouldn't have run off without us. It serves you right that you got lost. No tendrías que haberte ido sin nosotros. Te mereces haberte perdido.
|
64 |
-
idi23-sen02-di serv right This restaurant serves you the dishes with the right amount of seasoning to make them truly memorable. Este restaurante te sirve los platos con la justa cantidad de condimentos para hacerlos realmente memorables.
|
65 |
-
idi25-sen01-id brick wall You're so boring to have a conversation with - it's like talking to a brick wall! Tener una conversación contigo es tan aburrido! Es como hablarle a la pared!
|
66 |
-
idi25-sen02-di brick wall Let's talk about how a brick wall can add charm and character to any space. Hablemos de cómo una pared de ladrillo le puede conferir encanto y carácter a cualquier espacio.
|
67 |
-
idi26-sen01-id cup tea We know this series has become very popular, but science fiction is not really our cup of tea. Ya sé que esta serie se ha vuelto muy popular, pero de verdad que la ciencia-ficción no es lo mío.
|
68 |
-
idi26-sen02-id cup tea Watching the football isn't really my cup of tea, I prefer watching tennis. Ver el fútbol no es realmente lo mío, prefiero ver el tenis.
|
69 |
-
idi26-sen03-di cup tea This is not my cup of tea! She switched the cups and gave me the empty one! So shameless! Esta no es mi taza de té! Ha cambiado las tazas y me ha dejado la que está vacía! Qué descarada!
|
70 |
-
idi27-sen01-id rocket science I know they aren't professional chefs, but spaghetti carbonara are so easy to make! They just have to follow the recipe step by step. It's not rocket science. Sé que no son cocineros profesionales, pero los espagueti carbonara son muy fáciles de hacer. Simplemente hay que seguir la receta paso a paso. ¡No hace falta ser un genio!
|
71 |
-
idi27-sen02-id rocket science Data entry jobs aren't exactly rocket science, but they are extremely boring! Los trabajos de Data entry no son nada complejos, pero son muy aburridos!
|
72 |
-
idi27-sen03-di rocket science You misunderstood the information on the flyer, the subject of the course offered by Maryland University is not rocket science, but aircraft design. Has malinterpretado la información del folleto: el tema del curso ofrecido por la Universidad de Maryland es diseño de aeronaves, no ciencia espacial.
|
73 |
-
idi28-sen01-id jump deep end He doesn't know anything about sports but he's going to jump in the deep end and launch his own sport clothing brand. No tiene ni idea de deportes pero se va a lanzar a la piscina y lanzar su propia marca de ropa deportiva.
|
74 |
-
idi28-sen02-id jump deep end It's great to see you've jumped into the deep end with this new job. Es genial que te hayas lanzado a la piscina con este nuevo trabajo.
|
75 |
-
idi28-sen03-di jump deep end After a month of swimming lessons, the children were confident enough to jump into the deep end of the pool. Después de un mes de clases de natación los niños tenían la confianza suficiente para tirarse a la parte más profunda de la piscina.
|
76 |
-
idi30-sen01-id nothing home about The film we saw at the cinema yesterday was good but nothing to write home about, to be honest. La película que vimos ayer en el cine estaba bien, pero sinceramente no era para tirar cohetes.
|
77 |
-
idi30-sen02-id nothing home about I'm having a good time here and the landscape is beautiful, but the food is nothing to write home about. Aquí me lo estoy pasando bien y el paisaje es hermoso, pero la comida no es nada especial.
|
78 |
-
idi30-sen03-di nothing home about I have been traveling abroad for the last three months and now I'm trying to send a letter to my mom to tell her how it is going, but I feel like I have nothing to write home about. Llevo tres meses viajando fuera de mi país y ahora estoy intentando enviarle una carta a mi madre para contarle cómo me va, pero tengo la sensación de no tener nada que contar.
|
79 |
-
idi31-sen01-id beaten track When I travel, I like to go off the beaten track in order to have an authentic experience instead of getting caught in a tourist trap. Cuando viajo me gusta alejarme de las zonas más concurridas para vivir una experiencia más auténtica y no caer en trampas para turistas.
|
80 |
-
idi31-sen02-id beaten track Their house is so far off the beaten track that I get lost every time I visit. Su casa está en una zona tan apartada que me pierdo cada vez que voy a visitarlos.
|
81 |
-
idi31-sen03-di beaten track We followed the GPS track until it put us off the beaten track on a dirt road full of mud and virtually undrivable. Seguimos la ruta del navegador hasta que nos sacó del camino transitado y nos mandó por una pista llena de barro y prácticamente intransitable.
|
82 |
-
idi32-sen01-id top head I can't remember my ID number off the top of my head. No me sé de memoria mi número de DNI.
|
83 |
-
idi32-sen02-id top head I can't remember what the scientific name for that flower is off the top of my head, I'll need to look it up. No recuerdo de memoria el nombre científico de esa flor, tengo que mirarlo.
|
84 |
-
idi32-sen03-di top head Ew, get this bug off the top of my head, how disgusting! Puaj! Quítame este bicho de la cabeza, qué asco!
|
85 |
-
idi33-sen01-id top world I was on top of the world after finding out I had won the contest. Estaba en el séptimo cielo cuando me enteré que había ganado el concurso.
|
86 |
-
idi33-sen02-di top world As the highest mountain on earth, Mount Everest is considered the top of the world. Al ser la montaña más alta del planeta, el Everest se considera la cima del mundo.
|
87 |
-
idi34-sen01-id out blue Do you remember my old classmate Carl? He just called me out of the blue and asked me out. ¿Te acuerdas de mi antiguo compañero Carl? Me acaba de llamar así desde la nada para invitarme a salir.
|
88 |
-
idi34-sen02-id out blue Weeks and weeks went passed and I heard nothing from her, then one day - out of the blue - she messaged to ask how I was doing… I obviously blocked her though ahaha. Pasaron semanas y semanas sin que supiera nada de ella y un día de repente me mandó un mensaje preguntándome qué tal estaba... Desde luego la bloquee jajaja
|
89 |
-
idi34-sen03-di out blue Would you like to see my new dress? Take it out of the blue box in the closet and I'll put it on to show you. Te gustaría ver mi vestido nuevo? Sácalo de la caja azul que está en el armario y me lo pondré para enseñartelo.
|
90 |
-
idi35-sen01-id spick span My mum told me she want my room spick and span before I go anywhere. Mi mamá me ha dicho que quiere mi habitación como los chorros del oro antes de que me vaya a ningún lado.
|
91 |
-
idi35-sen02-id spick span After 3 hours of cleaning, my kitchen is now spick and span. Después de tres horas limpiando, mi cocina ahora está impecable.
|
92 |
-
idi35-sen03-di spick span It is difficult to measure the speed and span of the dissemination of the virus Es difícil medir la velocidad y el alcance de la propagación del virus.
|
93 |
-
idi37-sen01-id more merrier Of course your friends are welcome, the more the merrier! Claro que tus amigos son bienvenidos, cuantos más mejor!
|
94 |
-
idi37-sen02-di more merrier In the past, more people used to get married than today. Antes la gente se casaba más que ahora.
|
95 |
-
idi38-sen01-id fan When your teacher finds out you stole the book the shit's gonna hit the fan! Cuando tu profesor se entere de que robaste el libro se va a liar gorda.
|
96 |
-
idi38-sen02-id fan When they finally realise what he's done - shit's gonna hit the fan! Cuando se den cuenta de lo que ha hecho se va a liar parda!
|
97 |
-
idi38-sen03-di fan As she rushed out of the room, she hit the fan and knocked it to the floor. Al salir corriendo de la habitación, golpeó el ventilador y lo tiró al suelo.
|
98 |
-
idi39-sen01-id fuel fire My friends were really upset with me. Telling them that I had nothing to do with the incident just added fuel to the fire. Mis amigos estaban muy enfadados conmigo. Decirles que yo no tenía nada que ver con el incidente solo echó más leña al fuego.
|
99 |
-
idi39-sen02-di fuel fire When the building was already burning, the hooligans added fuel to the fire causing it to become an unstoppable and devastating event. Cuando el edificio ya estaba en llamas, los vándalos le echaron más combustible al fuego, convirtiéndolo en un evento inarrestable y devastador.
|
100 |
-
idi40-sen01-id wrong tree You are barking up the wrong tree! I don't have anything to do with that. It's not my decision. Estás buscando en el sitio equivocado! No tengo nada que ver con eso. No es mi decisión.
|
101 |
-
idi40-sen02-id wrong tree Look mate, whatever you think you know, I'm telling you, you're barking up the wrong tree. Mira tío, sea lo que sea que piensas, te digo que te estás equivocando.
|
102 |
-
idi40-sen03-di wrong tree My dog is supposed to be a good hunter, but look at him, he's barking up the wrong tree: the squirrel is on the pine across the street! Se supone que mi perro es buen cazador, pero míralo, le está ladrando al árbol equivocado: la ardilla está subida al pino al otro lado de la calle!
|
103 |
-
idi41-sen01-id night owl I usually feel most productive in the evening or at night - I'd call myself a night owl. En general me siento más productiva por la tarde o por la noche: soy más bien una persona nocturna.
|
104 |
-
idi41-sen02-di night owl The owl is a night creature and a symbol of wisdom in many cultures. El búho es una criatura nocturna y un símbolo de sabiduría en muchas culturas.
|
105 |
-
idi42-sen01-id star My friend Fran looked after my cat while I was on holiday. He's a star! Mi amigo Fran estuvo cuidando de mi gato mientras yo estaba de vacaciones. Es un sol!
|
106 |
-
idi42-sen02-id star Erika has done all the reports for this week - she's a star! Erika ha hecho todos los informes de esta semana: es un sol!
|
107 |
-
idi42-sen03-di star My friend Laura is a star! Since she started her acting career two years ago, she's already starred in more than five films! Mi amiga Laura es una estrella! Desde que empezó su carrera de actriz hace dos años ya ha participado en más de cinco películas!
|
108 |
-
idi43-sen01-id crystal clear Your workshop about GitHub was crystal clear. I really appreciated it! Tu taller sobre GitHub fue claro como el agua. Lo he agradecido mucho!
|
109 |
-
idi43-sen02-id crystal clear To be crystal clear: no, you cannot have your friends round for a sleepover tonight. Para ser claros: no, no puedes invitar a tus amigos a dormir esta noche.
|
110 |
-
idi43-sen03-di crystal clear The wine was served in clear crystal glasses. El vino se sirvió en copas de cristal transparente.
|
111 |
-
idi44-sen01-id full beans How can you be so full of beans on Friday afternoons? I always run out of energy at the end of the work week. ¿Cómo puedes tener tanta energía los viernes por la tarde? Yo siempre acabo agotada la semana de trabajo.
|
112 |
-
idi44-sen02-id full beans Wow, she has so much energy - she's full of beans! Wow! Tiene tanta energía, es un volcán!
|
113 |
-
idi44-sen03-di full beans All those cans in your kitchen pantry are full of beans? Don't you eat anything else in winter? Todas esas latas en tu despensa están llenas de alubias? No comes nada más en todo el invierno o qué?
|
114 |
-
idi45-sen01-id doghouse She's in the doghouse because she came home slobbering drunk last night and her husband was pretty upset. Le toca dormir en el sofá porque anoche llegó a casa borracha como una cuba y su marido se enfadó mucho.
|
115 |
-
idi45-sen02-id doghouse I'm in the doghouse tonight because I didn't unload the dishwasher like I said I would. Esta noche estoy castigado porque no he vaciado el lavavajillas como prometí.
|
116 |
-
idi45-sen03-di doghouse Bud is in the doghouse my dad built for him in our backyard, but he seemed happier when he was allowed to sleep on the sofa. Bud está en la caseta que mi padre construyó para él en el jardín, pero creo que estaba más contento cuando le dejábamos dormir en el sofá.
|
117 |
-
idi46-sen01-id on ball Don't come home too late tonight. We have to be on the ball for our Spanish exam tomorrow. No vuelvas a casa demasiado tarde esta noche. Tenemos que estar preparados para el examen de español de mañana.
|
118 |
-
idi46-sen02-id on ball Unemployment is high, so you need to be on the ball and pounce on any opportunity that you can find because jobs are few and they go fast. Hay una tasa de desempleo muy alta, así que hay que estar alerta y aprovechar cualquier oportunidad que se presente, porque los empleos son pocos y vuelan rápido.
|
119 |
-
idi46-sen03-id on ball Wow, you're really on the ball today! Wow! Estás super concentrado hoy!
|
120 |
-
idi46-sen04-di on ball Put your foot on the ball and stretch your leg. Pon el pie sobre la pelota y estira la pierna.
|
121 |
-
idi47-sen01-id over moon He was over the moon with his new bike. Estaba encantado con su bici nueva.
|
122 |
-
idi47-sen02-id over moon Her parents are over the moon about her graduation. Sus padres están muy ilusionados con su graduación.
|
123 |
-
idi47-sen03-id over moon I'm over the moon you asked me to go to the cinema with you - I've been wanting to see this film for ages! Estoy encantada que me hayas propuesto ir al cine contigo: hacía tiempo que quería ver esta película!
|
124 |
-
idi47-sen04-di over moon You are building your solar system model incorrectly: look, Mars cannot be over the Moon, you must move it further to the side in order to reproduce the real positions of the planets. Estás construyendo mal tu maqueta del sistema solar: mira, Marte no puede estar encima de la Luna, lo tienes que mover un poco hacia un lado para reproducir el orden real de los planetas.
|
125 |
-
idi50-sen01-id snow under She won't be able to make it to your art school exhibition because she's snowed under at work. No podrá ir a tu exposición en la academia de arte porque está hasta arriba de trabajo.
|
126 |
-
idi50-sen02-id snow under We didn't have time for that nonsense, we were snowed under with work last month. No teníamos tiempo para esas estupideces, estábamos hasta arriba de trabajo el mes pasado.
|
127 |
-
idi50-sen03-id snow under I'm so snowed under with work at the moment, I don't think I'll be able to make it out tonight. En este momento tengo tanto trabajo creo que no voy a poder salir esta noche.
|
128 |
-
idi50-sen04-di snow under It snowed a lot last night and my car disappeared under a white mountain. Anoche nevó mucho y mi coche desapareció bajo una montaña blanca.
|
129 |
-
idi51-sen01-id last straw It was a long relationship, but when he was late again and gave me a lame excuse, that was the last straw, and that's when I decided to break up with him. Fué una relación larga, pero cuando llegó tarde por enésima vez y me puso una excusa estúpida ya fue lo último y decidí dejarlo.
|
130 |
-
idi51-sen02-id last straw Her not coming this weekend was the last straw; I'm not helping her again. El hecho de que no viniera este fin de semana fue la gota que colmó el vaso; no le ayudaré más.
|
131 |
-
idi51-sen03-id last straw That's the last straw! I won't let you push me around any further! Se acabó! Deja de presionarme ya!
|
132 |
-
idi51-sen04-di last straw I have served that cocktail with the last straw we had and I don't have any left for the mojitos... Can you call the provider and order a box? He servido ese cocktail con la última pajita que teníamos y ya no me quedan para los mojitos... Puedes llamar al proveedor y pedir una caja?
|
133 |
-
idi52-sen01-id up street You love linguistics, don't you? I think the topic you have chosen for your Master's thesis is right up your street. A ti te encanta la lingüística ¿verdad? Creo que el tema que has elegido para tu trabajo de fin de máster va mucho contigo.
|
134 |
-
idi52-sen02-id up street This music is so good - it's totally up my street! Esta música es buenísima, es totalmente de mi rollo!
|
135 |
-
idi52-sen03-di up street There is a good Indian restaurant just up your street on the left. Hay un restaurante indio muy bueno subiendo por tu calle a mano izquierda.
|
136 |
-
idi53-sen01-id around bush Come on, just tell me, don't beat around the bush. Venga, dímelo ya, no te vayas por las ramas.
|
137 |
-
idi53-sen02-id around bush I'm not going to beat around the bush - I came here to tell you that I am in love you with you. No voy a andarme con rodeos: he venido para decirte que me he enamorado de ti.
|
138 |
-
idi54-sen01-id more chew Your proposal sounds really interesting but I'm afraid I'll have to decline it because I'm already working on two projects and I don't want to bite off more than I can chew. Su propuesta suena muy interesante, pero me temo que tendré que rechazarla porque ya estoy trabajando en dos proyectos y no quiero intentar abarcar demasiado.
|
139 |
-
idi54-sen02-id more chew She loves taking on new projects but she's always biting off more than she can chew. Le encanta empezar nuevos proyectos, pero siempre acaba queriendo abarcar demasiado.
|
140 |
-
idi54-sen03-di more chew Stop biting off more than you can chew when you eat a hamburger! Seeing food leaking out of your mouth is disgusting! Deja de morder más de lo que puedes masticar cuando comes una hamburguesa! Ver como se te escurre la comida de la boca es asqueroso!
|
141 |
-
idi55-sen01-id bullet You have to bite the bullet and finish your master's thesis by January. Tienes que coger el toro por los cuernos y acabar tu TFM para enero.
|
142 |
-
idi55-sen02-id bullet I'm going to have to bite the bullet and tell my sister I ripped the top I borrowed from her. Tengo que hacer de tripas corazón y contarle a mi hermana que le he rajado el top que me había prestado.
|
143 |
-
idi55-sen03-di bullet It is said that in ancient times, soldiers would bite a bullet to withstand the pain when undergoing emergency surgery on the battlefield. Se narra que, en la antigüedad, los soldados mordían una bala para aguantar el dolor cuando se sometían a una cirugía de urgencia en el campo de batalla.
|
144 |
-
idi56-sen01-id trumpet You could think they are blowing their own trumpet, but I have to say they really did a flawless exam. Podrías pensar que se están tirando flores, pero tengo que reconocer que hicieron un examen realmente impecable.
|
145 |
-
idi56-sen02-id trumpet I don't want to sound like I'm blowing my own trumpet, but I'm pretty good at playing the saxophone. No es que quiera tirarme flores, pero soy bastante buena tocando el saxofón.
|
146 |
-
idi56-sen03-di trumpet To start playing the trumpet, you have to blow into it until a sound comes out... it's not easy! Para empezar a tocar la trompeta tienes que soplar en ella hasta que salga un sonido... no es tan fácil!
|
147 |
-
idi57-sen01-id home bacon Imagine, now my kids are the ones who bring home the bacon, since my husband and I are unemployed. Imagínate: ahora son mis hijos los que llevan el dinero a casa, porque mi marido y yo estamos en el paro.
|
148 |
-
idi57-sen02-id home bacon I've got to go to work to bring home the bacon. Tengo que ir a trabajar para ganarme el pan.
|
149 |
-
idi57-sen03-di home bacon Can you bring home the bacon we bought yesterday and left in the fridge of the camper van? Podrías traer a casa el bacon que compramos ayer y dejamos en la nevera de al autocaravana?
|
150 |
-
idi58-sen01-id arm leg There's no way I'm going to buy that bike, it costs an arm and a leg! It's way too expensive for me. Es imposible que me compre esa bicicleta, vale un ojo de la cara! No me la puedo permitir.
|
151 |
-
idi58-sen02-id arm leg Buying a house nowadays costs an arm and a leg. I'll never have that money! Comprar una casa hoy en día cuesta un riñón! Nunca me lo podré permitir.
|
152 |
-
idi58-sen03-di arm leg The war cost the soldier an arm and a leg. He was disabled for the rest of his life. La guerra le costó al soldado un brazo y una pierna. Se quedó inválido de por vida.
|
153 |
-
idi59-sen01-id slack Cut me some slack, would you? I'm trying my best and this is really tricky! ¿Podrías darme un respiro? Estoy haciendo lo mejor que puedo y esto es realmente complicado!
|
154 |
-
idi59-sen02-di slack We need to cut and tighten this rope: it is too slack! Tenemos que cortar y tensar esta cuerda: está demasiado floja!
|
155 |
-
idi60-sen01-id cheese Can you believe John cut the cheese in the middle of our fight? He's not taking this seriously. ¿Te puedes creer que mientras estábamos discutiendo John se tiró un pedo? No se lo está tomando en serio.
|
156 |
-
idi60-sen02-di cheese Can you please cut the cheese and put it on the table? Podrías cortar el queso y ponerlo en la mesa, por favor?
|
157 |
-
idi61-sen01-id mustard Her poster at the conference looked pretty promising, but she didn't cut the mustard in the presentation. Su póster en la conferencia parecía bastante prometedor, pero no dio la talla en la presentación.
|
158 |
-
idi61-sen02-id mustard To be quite frank, we've paid £100 each to visit this spa and telling me that we can't come today because you've over booked isn't going to cut the mustard. Para ser francos, hemos pagado 100 libras por cabeza para venir a este balneario y que me diga que no podemos ir hoy porque habéis hecho overbooking no me parece aceptable.
|
159 |
-
idi61-sen03-di mustard The lemon juice cut the mustard and the salad went sour. We had to throw it away. El zumo de limón ha cortado la mostaza y la ensalada se ha vuelto agria. La hemos tenido que tirar.
|
160 |
-
idi62-sen01-id chase Having kept us here for two hours, I think it's time you cut to the chase and tell us what the problem is. Después de tenernos dos horas aquí creo que ha llegado el momento de ir al grano y decirnos cuál es el problema.
|
161 |
-
idi62-sen02-id chase Just cut to the chase! What did she say about us using her ironing board? Ve al grano ya! Qué te ha dicho de que usáramos su tabla de planchar?
|
162 |
-
idi63-sen01-id nuts He is so irritating he drives me absolutely nuts. Es tan irritante que me vuelve completamente loca!
|
163 |
-
idi63-sen02-id nuts Stop singing! You're driving me nuts! Deja de cantar ya, me estás volviendo loco!
|
164 |
-
idi63-sen03-di nuts Please drive me to the corner shop, I want to buy some nuts. Por favor, llévame a la tienda de la esquina, quiero comprar unos frutos secos.
|
165 |
-
idi64-sen01-id move We're late to the gig, so, get a move on or we'll miss it completely. Llegamos tarde al concierto, date prisa o nos lo perderemos del todo.
|
166 |
-
idi65-sen01-id cold feet I almost convinced him to come to the party, but he got cold feet when he found out that his ex was going to be there as well. Estuve a punto de convencerle para que viniera a la fiesta, pero se echó para atrás en el último momento al enterarse de que su ex también iba a estar.
|
167 |
-
idi65-sen02-di cold feet I got cold feet from standing in line all morning at 3 degrees. Now they hurt and I can't walk. Se me han congelado los pies de estar haciendo cola toda la mañana a 3 grados. Ahora me duelen y no puedo andar.
|
168 |
-
idi66-sen01-id down business Have you guys got everything you need to get this work done? Let's get down to business then. Tenéis todo lo que necesitáis para hacer este trabajo? Venga, poneros manos a la obra entonces!
|
169 |
-
idi67-sen01-id hang It always takes forever to get the hang of driving on the right and every time I go to the UK It's just by the end of the trip that I start feeling comfortable. Siempre requiere muchísimo tiempo pillarle el tranquillo a conducir por la derecha y cada vez que voy al Reino Unido empiezo a sentirme cómodo sólo al final del viaje.
|
170 |
-
idi68-sen01-id grips I'm really starting to get to grips with this new software at work - I'm much better at using it now. Le estoy empezando a pillar el tranquillo a este nuevo software en el trabajo: ahora lo utilizo mucho mejor.
|
171 |
-
idi68-sen02-di grips Grips get tighter when you have to hold on to an object with a slippery surface. Las manos aprietan más cuando hay que agarrar un objeto con una superficie resbaladiza.
|
172 |
-
idi69-sen01-id limb I'm going to go out on a limb and say they used the old model for this task. Me voy a arriesgar a decir que han utilizado el viejo modelo para esta tarea.
|
173 |
-
idi69-sen02-id limb I'm going to go out on a limb here and guess that you work in finance. Me la voy a jugar y decir que trabajas en finanzas.
|
174 |
-
idi69-sen03-di limb The main character takes a long time to decide to go out again after having her limbs amputated. La protagonista tarda mucho en decidirse a volver a salir después de que le amputaran las extremidades.
|
175 |
-
idi70-sen01-id pear shape One minute everything was ok and the next it had all gone pear-shaped. Todo estaba bien y de un momento para el otro se fue todo al garete.
|
176 |
-
idi70-sen02-id pear shape This plan has gone a bit pear-shaped - we didn't manage to do any of the things we said we were going to do. Nuestro plan se ha ido al traste: no hemos conseguido hacer nada de lo que nos habíamos planteado.
|
177 |
-
idi70-sen03-di pear shape The internet is full of sophisticated suggestions on what to wear if you have a pear-shaped body, but I think I'll go for a simple outfit. Internet está lleno de sofisticados consejos sobre qué ponerte si tienes un cuerpo en forma de pera, pero creo que optaré por un atuendo sencillo.
|
178 |
-
idi71-sen01-id flow We know you don't want to spend the rest of your life doing the same job, but just go with the flow and see what happens. Ya sabemos que no quieres pasarte el resto de tu vida haciendo el mismo trabajo, pero déjate llevar y a ver qué pasa.
|
179 |
-
idi71-sen02-id flow I'm not going to plan my trip to India - I'm just going to go with the flow when I get there. No voy a planificar mi viaje a la India, iré viendo sobre la marcha una vez esté ahí.
|
180 |
-
idi71-sen03-di flow The leaves go down the river with the flow until they reach the calm lake. Las hojas bajan el río con la corriente hasta alcanzar las apacibles aguas del lago.
|
181 |
-
idi72-sen01-id thick skin You need a thick skin to face these people every day. Not everyone could stand them! Tienes que ser un tipo duro para afrontar esta gente todos los días, no podría aguantarlos cualquiera!
|
182 |
-
idi72-sen02-id thick skin She's thick skinned from living in the city for so long - you've gotta be tough to survive there. Está curtida de haber vivido tanto tiempo en la ciudad. Tienes que ser fuerte para sobrevivir allí!
|
183 |
-
idi72-sen03-di thick skin Elephants have a thick skin that protects them from parasites and attacks from other animals. Los elefantes tienen una piel gruesa que los protege de los parásitos y de los ataques de otros animales.
|
184 |
-
idi73-sen01-id bigger fish They always have bigger fish to fry and don't have time to listen to my problems! Siempre tienen cosas más importantes que hacer y no tienen tiempo para escuchar mis problemas!
|
185 |
-
idi73-sen02-id bigger fish I can't help you right now: I have bigger fish to fry. No te puedo ayudar en este momento, tengo cosas más importantes que hacer!
|
186 |
-
idi73-sen03-di bigger fish These fish are bigger than the ones we usually fry, I'm not sure they'll fit in the deep fryer. Estos pescados son más grandes de los que solemos freír, no sé si van a caber en la freidora.
|
187 |
-
idi74-sen01-id nail head I think you hit the nail on the head with that explanation - that's exactly what Pythagoras' Theorem is used for. Creo que diste en el clavo con esa explicación: es exactamente para eso que se utiliza el Teorema de Pitágoras.
|
188 |
-
idi74-sen02-di nail head You have to hit the nail on the head to hammer it deep into the wood. Hay que golpear el clavo en la cabeza para clavarlo profundamente en la madera.
|
189 |
-
idi75-sen01-id sack I've worked all day and I'm tired. I'm going to say goodby to everyone and hit the sack. He trabajado todo el día y estoy cansada. Voy a despedirme de todos y meterme en el sobre.
|
190 |
-
idi75-sen02-di sack To win the game, we had to hit the sack hanging from the tree until it ripped and the flour fell down on the opposing players. Para ganar el juego, teníamos que golpear el saco colgado en el árbol hasta que se rasgara y la harina se les cayera encima a nuestros contrincantes.
|
191 |
-
idi76-sen01-id book cover I know the place looks a bit run down from the outside, but don't judge a book by its cover: let us go in and you will be amazed by the inside. Ya sé que la casa parece un poco en ruinas desde fuera, pero recuerda que las apariencias engañan: entremos y verás que el interior te encantará.
|
192 |
-
idi76-sen02-id book cover You shouldn't judge a book by it's cover - he might be a really nice person. Las apariencias engañan: podría ser muy buena persona.
|
193 |
-
idi76-sen03-di book cover In the library, I tend to judge a book by its cover: if I don't like the design I won't borrow it, even if someone recommended it to me! En la biblioteca tiendo a juzgar un libro por su portada: si no me gusta el diseño no lo cojo prestado aunque me lo hayan recomendado!
|
194 |
-
idi77-sen01-id bucket They didn't know what to do when the captain kicked the bucket. No sabían qué hacer cuando el capitán estiró la pata.
|
195 |
-
idi77-sen02-di bucket The horse got nervous, kicked the bucket and dumped all the water we had left for the rest of the day. El caballo se puso nervioso, le dió una patada al cubo y tiró toda el agua que nos quedaba para el resto del día.
|
196 |
-
idi78-sen01-id bird stone I usually kill two birds with one stone and listen to my French class on youtube while I wash the dishes. Normalmente mato dos pájaros de un tiro y escucho mi clase de francés mientras friego los platos.
|
197 |
-
idi78-sen02-id bird stone I'll get my dad to visit my grandma, and while he's visiting her, I'll kill two birds with one stone and visit them both at the same time. Le diré a mi padre que vaya a visitar a mi abuela y cuando esté allí mataré dos pájaros de un tiro y los visitaré a los dos a la vez.
|
198 |
-
idi78-sen03-di bird stone The other day, my friend was watching her daughter play in the backyard when she suddenly realised that the child had killed two birds with a stone. She was horrified! El otro día mi amiga estaba mirando a su hija jugar en el jardín y de repente se dio cuenta que la niña había matado dos pájaros con una piedra. Estaba horrorizada!
|
199 |
-
idi79-sen01-id sock off Watch the choreography I have created for the school dance rehearsal. It's going to knock your socks off! Mira la coreografía que he preparado para el ensayo de baile del cole. Te va a flipar!
|
200 |
-
idi79-sen02-id sock off I'm going to write the best report that's ever been written - it'll knock your socks off! Voy a escribir el mejor informe que se haya escrito jamás. Os va a dejar sin palabras!
|
201 |
-
idi80-sen01-id hair down This week was so stressful, I can't wait until we go away on the weekend and I can let my hair down and relax. Esta semana ha sido tan estresante! No veo el momento de que nos marchemos el fin de semana para soltarme la melena y relajarme.
|
202 |
-
idi80-sen02-id hair down This afternoon I will finish proofreading the paper and submit it. Tomorrow we finally get to let our hair down! Esta tarde acabaré de revisar el paper y lo entregaré. Mañana por fin podremos soltarnos la melena!
|
203 |
-
idi80-sen03-di hair down Why do you always wear a ponytail? You should let your hair down sometimes. It would look good on you. Por qué siempre llevas coleta? Tendrías que soltarte el pelo alguna vez, te quedaría bien.
|
204 |
-
idi81-sen01-id bright side It's raining hard and we don't have an umbrella - but look on the brightside - the plants and flowers really needed this rain - the summer is going to be beautiful thanks to this. Está lloviendo mucho y no llevamos paraguas, pero mira el lado positivo: las plantas y flores necesitaban esta lluvia y gracias a esto el verano va a ser precioso.
|
205 |
-
idi81-sen02-di bright side Our house is bright because it faces the south side. Nuestra casa es luminosa porque está orientada hacia el sur.
|
206 |
-
idi82-sen01-id living I make a living as a teacher however I'm starting a new side hustle to earn extra money. Me gano la vida como profesor aunque estoy empezando un segundo trabajo para ganar dinero extra.
|
207 |
-
idi82-sen02-id living I make a living as a researcher, but I also teach English to earn some extra money. Me gano la vida como investigador, pero también doy clases de inglés para ganar algo de dinero extra.
|
208 |
-
idi82-sen03-di living I bought a new lamp and lots of plants to make our living room warmer and more cozy. He comprado una lámpara nueva y muchas plantas para hacer nuestro salón más cálido y acogedor.
|
209 |
-
idi83-sen01-id ends meet My dad said I wouldn't be able to make ends meet as an artist so I studied something else. Mi padre me dijo que no podría ganarme la vida como artista y por eso estudié otra cosa.
|
210 |
-
idi83-sen02-id ends meet A job is a job and you've got to make ends meet. Un trabajo es un trabajo y hay que llegar a fin de mes.
|
211 |
-
idi83-sen03-di ends meet Will we meet to make dinner at the end? Al final vamos a quedar para hacer la cena?
|
212 |
-
idi84-sen01-id up mind I need to make up my mind: do I want to continue studying or should I find a job? Me tengo que aclarar: quiero continuar mis estudios o tengo que buscarme un trabajo?
|
213 |
-
idi84-sen02-id up mind Someone find me my cowboy boots because I've made up my mind - I will party tonight! Que alguien encuentre mis botas vaqueras porque ya lo tengo decidido: esta noche voy a salir de fiesta!
|
214 |
-
idi85-sen01-id miss boat I guess I missed the boat: the deadline for submitting a refund application was last Tuesday. Me temo que he perdido el tren: el plazo para presentar la solicitud de reembolso era el martes pasado.
|
215 |
-
idi85-sen02-di miss boat That day started all wrong and even though I rushed to the dock, I missed the boat across the lake and had to run for thee kilometers around the lake to arrive to the starting point of the race on time. Ese día empezó fatal y aunque me diera prisa no llegué a tiempo al muelle y perdí el barco que cruzaba el lago. Así tuve que correr tres kilómetros para rodearlo y llegar a tiempo al punto de partida de la carrera.
|
216 |
-
idi86-sen01-id nip bud We must nip their excesses in the bud before we completely lose control of the situation. Debemos cortar de raíz sus excesos antes de perder completamente el control de la situación.
|
217 |
-
idi86-sen02-id nip bud I'm going to nip this in the bud before it becomes a bigger problem and tell her I'm not doing any extra shifts. Voy a cortar esto de raíz antes de que se convierta en un problema mayor y le voy a decir que no haré más turnos extra.
|
218 |
-
idi87-sen01-id tool shed I mean, he's pretty enough, but he's not the sharpest tool in the shed. Vamos a ver, es bastante atractivo, pero no es exactamente un lumbreras.
|
219 |
-
idi87-sen02-id tool shed She's not the sharpest tool in the shed, but she's a nice person and she's quite good looking. No es la tía más lista del mundo, pero es buena persona y es bastante guapa.
|
220 |
-
idi87-sen03-di tool shed The sharpest tool I have in the shed is this Swiss knife. La herramienta más afilada que tengo en el cobertizo es esta navaja suiza.
|
221 |
-
idi88-sen01-id by ear We don't need to plan a detailed itinerary, let's just play it by ear. No tenemos que planificar un itinerario detallado, vamos a ir sobre la marcha.
|
222 |
-
idi88-sen02-di by ear She didn't know the chords of that song, she was playing it by ear. No se sabía los acordes de esa canción, la tocaba de oído.
|
223 |
-
idi89-sen01-id pull leg I was just pulling his leg when I told him my scar was from a bear attack, but he was so impressed that I almost didn't tell him the truth about the embarrassing accident with the lawn mower. Le estaba tomando el pelo cuando le dije que mi cicatriz era de un ataque de oso, pero se lo tomó tan en serio que estuve a punto de no contarle la verdad sobre el ridículo accidente con el cortacésped.
|
224 |
-
idi89-sen02-id pull leg I'm just pulling your leg - I didn't really eat that snail - it was just a joke. Te estoy tomando el pelo, no comí realmente ese caracol, era broma!
|
225 |
-
idi89-sen03-di pull leg Stop pulling my leg while we walk! I will fall over! Deja de tirarme de la pierna mientras caminamos, harás que me caiga!
|
226 |
-
idi90-sen01-id up socks We've noticed that the students are falling behind in their maths class. They're going to have to pull their socks up or they won't pass the final exam. Hemos notado que los estudiantes se están quedando atrás en la clase de mates. Van a tener que ponerse las pilas o no aprobarán el examen final.
|
227 |
-
idi90-sen02-id up socks I really have to pull my socks up if I want to write my thesis in two months! Tengo que ponerme las pilas si quiero escribir mi tesis en dos meses!
|
228 |
-
idi90-sen03-di up socks How many times do I have to tell you to pull your socks up?! Otherwise you'll freeze to death in this cold and windy weather! Cuántas veces te tengo que decir que te subas los calcetines?! Si no te congelarás con este tiempo frío y ventoso!
|
229 |
-
idi91-sen01-id sock Just put a sock in it! I'm sick of listening to you now! Cierra el pico! Estoy harta de escucharte!
|
230 |
-
idi91-sen02-di sock There is a hole in the water tank and all the water is running out! I don't know what to do! Put a sock in it and let's hope it slows down the spillage until the on-call plumber arrives! Hay un agujero en el depósito y se está saliendo toda el agua! No sé qué hacer! Tapónalo con un calcetín y esperemos que frene un poco la fuga hasta que llegue el fontanero de guardia!
|
231 |
-
idi92-sen01-id on spot He put me on the spot when he asked me those questions in front of the whole class. Me puso en apuros cuando me hizo esas preguntas delante de toda la clase.
|
232 |
-
idi92-sen02-di on spot During the interview, I realised that I had spilt coffee on my shirt and I put my hand on the spot to cover it up. Durante la entrevista me di cuenta que me había manchado la camiseta de café y puse una mano sobre la mancha para esconderla.
|
233 |
-
idi93-sen01-id bell His face rings a bell. I'm sure I've met him before somewhere but I can't quite remember. Su cara me suena. Estoy seguro de que le he visto antes en algún sitio, pero no me acuerdo bien.
|
234 |
-
idi93-sen02-id bell The name rings a bell but I can't remember exactly what they're famous for. El nombre me suena, pero no recuerdo exactamente por qué es famoso.
|
235 |
-
idi93-sen03-di bell In speed climbing competitions, you have to ring a bell to stop the chrono when you reach the top. En las competiciones de escalada de velocidad tienes que tocar una campana para parar el cronómetro cuando llegas al top.
|
236 |
-
idi93-sen04-di bell Ring the bell when you arrive and I'll open the door for you. Cuando llegues toca el timbre y te abriré la puerta.
|
237 |
-
idi94-sen01-id hotcakes These magazines are selling like hotcakes - we won't have any left soon. Estas revistas se están vendiendo como churros, en breve ya no nos quedarán.
|
238 |
-
idi94-sen02-di hotcakes The hotcakes they sell at the coffee shop on the corner are the best sweets in town. Las tortitas que venden en la cafetería de la esquina son los mejores dulces de la ciudad.
|
239 |
-
idi95-sen01-id ropes I just started this job and my manager is busy showing me the ropes. Acabo de empezar este trabajo y mi jefe me está enseñando todo.
|
240 |
-
idi95-sen02-di ropes When we started the climbing course, the first thing I did was to show the ropes and all other equipment to my students. Al empezar el curso de escalada lo primero que hice fue enseñarles a mis alumnos las cuerdas y todo el resto de material.
|
241 |
-
idi96-sen01-id on fence They were sitting on the fence about buying the house or not. Estaban dudando si comprar la casa o no.
|
242 |
-
idi96-sen02-id on fence I'm sitting on the fence about how much AI is going to revolutionize society. Me estoy preguntando en qué medida la IA va a revolucionar la sociedad.
|
243 |
-
idi96-sen03-di on fence That creepy kid was sitting on the fence of my neighbor's house and staring at my window. Ese niño inquietante estaba sentado en la valla de la casa de mis vecinos mirando fijamente hacia mi ventana.
|
244 |
-
idi97-sen01-id tight I'm going to sit tight and wait until it's my turn to be served. Esperaré aquí hasta que llegue mi turno y me sirvan.
|
245 |
-
idi98-sen01-id spice Let's spice things up and add this low-cut dress to your luggage to Italy. Ponle algo de emoción y añade este vestido escotado a tu equipaje para Italia.
|
246 |
-
idi98-sen02-id spice To spice things up a bit, we invited both of his ex-girlfriends to the party. Para hacer las cosas un poco más interesantes invitamos a sus dos ex novias a la fiesta.
|
247 |
-
idi98-sen03-di spice Although I like the way you cook, your dishes always seem a bit bland to me, in my opinion you should spice them up a bit more. Aunque me gusta como cocinas, tus platos siempre me parecen un poco sosos: en mi opinión tendrías que ponerles un poco más de especias.
|
248 |
-
idi99-sen01-id beans I can't believe everyone knows about the surprise party! Did you spill the beans at school? No me puedo creer que todo el mundo se haya enterado de la fiesta sorpresa! Te fuiste de la lengua en el cole?
|
249 |
-
idi99-sen02-id beans Ok, spill the beans. What's got you so excited? Vale, suéltalo. Qué es que te tiene tan emocionada?
|
250 |
-
idi99-sen03-id beans Come on - I know you're trying to hide something from me but I'll find out what, so spill the beans! Venga, ya sé que estás intentando ocultarme algo, pero descubriré de qué se trata, así que suéltalo ya!
|
251 |
-
idi99-sen04-di beans My sister spilled the beans on the kitchen floor and it took us more than half an hour to clean up the mess. Mi hermana derramó las alubias por el suelo de la cocina y tardamos más de media hora en limpiar ese desastre.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|