text
sequencelengths 1
8
|
---|
[
"захватывающе?",
"захватывающе страшен.",
"нравится-нравится смотреть вниз в глубокий, темный туннель.",
"спасибо, что позволил мне побыть там.",
"ты необычная женщина",
"ты просто не знаешь многих женщин.",
"теперь мы можем идти домой?",
"мм-хмм."
] |
[
"либо ты ей скажешь, что она не будет делать этот прыжок, либо скажу я.",
"ну, хорошо. я скажу.",
"привет, ты видела, как я приземлилась?",
"думаю, я готова поменять",
"приставной мостик на подкидной.",
"слушай, пэйсон… я передумала.",
"теперь я думаю, что ты не должна делать прыжок с переворот вперед на 360.",
"почему? я уверена, что смогу подготовить его к завтрашней встрече."
] |
[
"очень жаль рубена.",
"профессор крэйн…",
"это вики.",
"она работала с рубеном.",
"мы сожалеем о вашей потере.",
"вы знаете, как его убили?",
"его накачали успокоительными, а потом вкололи смертельную дозу этрофина.",
"боже мой."
] |
[
"а мертвая школьная учительница, это то, что сильно вредит хорошему бизнесу.",
"ок.",
"я думаю.",
"я думаю, что если бы учителя выглядели так же, когда я был ребенком, может быть я бы закончил школу",
"и стал совсем другим человеком.",
"сумочка кендалл.",
"она оставила ее в школе.",
"фелик бана продавал товар джастина таппа."
] |
[
"нет, спасибо. я счастлив там, где я есть.",
"власть сама по себе не плоха, джо, все зависит от того, как ее использовать.",
"ну, джо, что ты хочешь?",
"я предлагаю тебе мир. мне он не нужен.",
"тогда как насчет всех интересных дел?",
"где бы они ни были.",
"давай, джо.",
"договорились!"
] |
[
"ну да, она…",
"дай его мне.",
"ладно.",
"могу я узнать номер эдриан ли?",
"это домашний номер или мобильный?",
"просто скажите мне номер.",
"эдриан, эй. погоди.",
"ты можешь меня подвезти?"
] |
[
"Джим?",
"Это не то, на что похоже!"
] |
[
"это их свидание сегодня.",
"он ее отшил.",
"раз он ее динамит, значит у него есть кое-что получше.",
"лучше, чем секс с 2",
"ух летней?",
"кто такая artie92?",
"судя по всему ей 21 год.",
"кто бы это ни был."
] |
[
"изумленные очевидной простотой нашего задания, мы завели наши v8 и погрузились в великолепие аргентинский глубинки.",
"дороги прекрасны. правильно проложены, очень красиво.",
"я думаю продюсеры не учли этого.",
"на вашем месте я бы отвернулся от экрана. я бы не хотел на это смотреть.",
"три приличных мужчины средних лет водят прекрасные машины.",
"это… это не совсем подходит для телевидения.",
"докладываю обстановку: осталось 128 миль",
"но все работает. дорога отличная."
] |
[
"отличные новости.",
"а какая она? чем занимается?",
"я мало знаю, братан, о ней. знаю, что плохо следит за собакой своей.",
"не знаю, чем занимается, но мне ее хочется.",
"хочется прямо на нее забраться.",
"это отлично, просто тип-топ.",
"эй, стоп.",
"что?"
] |
[
"нам придется обсудить эту тему с вами позже.",
"хорошо.",
"привет.",
"привет.",
"никто не берет?",
"этим людям не очень нравится традиционная кухня чулака.",
"шоу бизнес?",
"куда же делись обычные пирожки?"
] |
[
"а куда мне еще смотреть?",
"эта собака только что съела мой проклятый ключ?",
"эй, ребята, что мы здесь делаем?",
"почему бы не попытаться украсть нам тест?",
"профессор саммерфилд не оставил бы это здесь. он не идиот.",
"воспользуемся шансом?",
"вот.",
"да, я помню это, но это не так, как в случае с голубем."
] |
[
"в отделении экстренной помощи нужна консультация.",
"эм, о мэйли, грей, сходите и проверьте, что там?",
"что на счет миссис гибсон?",
"я позабочусь о миссис гибсон.",
"вы действительно думаете, что мы оба им нужны?",
"думаю, сейчас ты это узнаешь. иди.",
"ты собираешься отдавать его в ясли?",
"эм, они заполнены. а такер уехал из города до-завтра."
] |
[
"в чем он провинился, что ты так с ним поступаешь?",
"хватит, пап.",
"знаешь, фрэнк, ты у себя дома тоже можешь смотреть игру.",
"эй, на меня не обижайся. рэй меня пригласил.",
"это возмутительная ложь.",
"тебя он тоже пригласил?",
"я… а…",
"извини, рэй, я старался."
] |
[
"я не думаю, что ты рискнешь всем этим, просто для того, чтобы поставить галочку напротив моего имени.",
"и, кроме того…",
"это будет выглядеть несколько неловко, когда мы с тобой встретимся в пятницу.",
"мы не встретимся в пятницу.",
"дело твое.",
"скажи мне кое-что.",
"кое-кто из парней говорил, что у тебя есть это шестое чувство, как у твоей матери.",
"я не знаю, может"
] |
[
"скажи, что увольняешься",
"теперь там мы заправляем",
"да, бабуля?",
"хочешь что-то сказать?",
"вот такая дружба, шэз",
"и никто не поможет",
"крыло g",
"погасить свет"
] |
[
"как насчет сегодняшнего вечера?",
"номер для новобрачных?",
"да, это будет идеально.",
"мы можем подъехать туда после полуночи.",
"спасибо.",
"я забронировала нам номер.",
"и отдельный номер для лакс.",
"лакс это оценит."
] |
[
"кое-что?",
"черный парик и пистолет в коричневой коробке из-под обуви.",
"и что она собирается делать? грабануть еще один банк?",
"мы над этим работаем, сэр.",
"ваш отдел больше не имеет к этому отношения. теперь это преследование.",
"она освоила партизанскую тактику.",
"привлеките полицию, и вы ее больше не увидите.",
"вам все равно нужна помощь."
] |
[
"у тебя тоже?",
"а! а!",
"стой, стой, стой!",
"мои волосы за что-то зацепились!",
"это мой измеритель пульса.",
"хорошо. быстрей сюда.",
"постой.",
"что?"
] |
[
"ну, да, знаешь, я сейчас недалеко от нее.",
"я должна забрать джулс из дома мэтта в 6:00.",
"ты можешь сделать это?",
"хорошо.",
"хорошо, милый. я еду туда прямо сейчас.",
"привет, миссис тейлор.",
"как ты?",
"хорошо."
] |
[
"побеждал бы это.",
"это то, к чему вы пришли сегодня?",
"это то, что я сделал сегодня.",
"а как же люди, которые умерли?",
"они не были ничем.",
"я изменил течение истории.",
"любой из них мог сделать тоже. вы думаете, что история просто решенное уравнение?",
"столкновение со смертью часть того, чтобы быть человеком."
] |
[
"ну, моя сестра нэнси живет в 20 минутах отсюда.",
"хорошо. значит, они поедут к ней.",
"вы сегодня выносили мусор?",
"да. а что?",
"нужно его забрать!",
"с какой стати они будут копаться в нашем мусоре?",
"я не знаю, с чем вы привыкли иметь дело, мисс поуп,",
"но мы обычные люди. фил."
] |
[
"мы уже начали. шаг первый… наблюдение.",
"легчайший способ проиграть битву",
"начать действовать, не изучив врага.",
"день расплаты, старик.",
"все там… 300 долларов.",
"это за защиту.",
"где остальное? да ладно, ребята.",
"если власти узнают, что я продаю эти билеты, я потеряю свой легальный бизнес."
] |
[
"смотри сюда, мужик, у них есть бонго!",
"да.",
"с ними можно сыграть evil ways.",
"теперь на твоей установке будет 30 барабанов.",
"31 барабан.",
"все, я их беру.",
"гаражная распродажа",
"это круто."
] |
[
"поднимите руки!",
"я просил тебя быть моими ушами в тюрьме…",
"а ты ничего не слышишь?",
"я знаю только, что каждый раз, когда пытаюсь…",
"что-нибудь выведать, сэмми всегда меняет тему.",
"я не утвержаю, что это он, но…",
"мне не нужны твои домыслы.",
"мне нужен результат."
] |
[
"а вы подождите фиби.",
"тебя узнают.",
"ты так и не рассказал.",
"зелье сработало?",
"да.",
"они использовали необходимое заклинание?",
"да, она стала невидимой.",
"тогда почему все эти люди здесь?"
] |
[
"я даже не знаю…",
"знаешь, давай я начну.",
"аа… так я чувствую, так я чувствую себя лучше.",
"ты уверен, что это нормально?",
"все, что я знаю, это то, что те парни, которые сделали это теперь мертвы.",
"почему здесь нет дыры в стене?",
"знаешь, эта штука меня раздражает.",
"ладно, пойду прогуляюсь."
] |
[
"и он назвал ее…",
"с-у-к-а",
"она знает как это пишется, детектив.",
"возможно лучше чем ты.",
"преведите его.",
"а ты, в школу",
"прекрасно.",
"спасибо."
] |
[
"ключ банка и -",
"если у вас был второй ключ, зачем вам -",
"ячейка не моя.",
"ты использовала меня, чтобы добраться до ячейки?",
"клянусь богом, лучше убей меня, мэгги, потому что если не убьешь -",
"меня зовут не мэгги. пошли.",
"ничего не хочешь сказать?",
"тогда ладно."
] |
[
"спасибо, лорелай. наша группа",
"хочет вручить тебе этот подарок.",
"это самая замечательная мертвая птица, которую мне дарили.",
"это от всех нас.",
"спасибо всему обществу по.",
"идем суки?",
"иду.",
"нужно закарамелизировать орехи для французских тостов, добавить мадеру в грушевый сок, и добавить лук в сливки для яиц."
] |
[
"потому что мне в последнее время видится всякое.",
"у меня бывают сны…",
"видения, наверное ты бы их так назвала.",
"видения?",
"да, повторные переживания.",
"почему ты не говорила о нападении, когда была в группе?",
"смерть дэвида казалась мне тогда важнее.",
"верно."
] |
[
"не переживай.",
"я исправлю это, малыш.",
"она только что заперла нас?",
"вы издеваетесь?",
"вы видели это?",
"весь дом изолирован.",
"она… он… они… они заперли нас тут. почему? что мы сделали? я не знаю! серьезно, салли? серьезно?",
"ты понимаешь, что уже больше 16:00."
] |
[
"а мои друзья?",
"в смысле, собачка?",
"есть еще один.",
"призрак.",
"что если когда это случится я обещаю, это будет, не не сет, нет.",
"не кто-то, как он.",
"так как мы сделаем это?",
"ну, мы можем сделать это прямо здесь. выпить, выбрать кресло, расслабиться и покончить с этим."
] |
[
"я не верю в то, что вы делаете.",
"но я знаю, что мой отец верит.",
"так что, пожалуйста, я буду вам очень признателен, если вы ему скажете, что с его непутевым сыном все будет прекрасно.",
"я тебя помню.",
"ты голодная?",
"тогда надо было бы жевать, я у меня уже нет для этого сил.",
"где все?",
"они спят. уже больше 10:00, дорогая."
] |
[
"я написала смс. когдя я уже был в больнице.",
"почему ты не позвонил мне? я не знаю.",
"знаешь, я все привыкла делать сама.",
"мамы не было в городе, папа на работе, и я была сама по себе.",
"тебе не обязательно быть одной.",
"я хочу участвовать во всем этом.",
"хочешь, да?",
"знаешь что? ты просто хочешь контролировать ситуацию, но у тебя не получается."
] |
[
"через 2 часа. я скажу кэлол отменить блифинг.",
"нет, мы все равно сделаем это.",
"кто?",
"ни за что. ты влаждебен.",
"у меня есть горячие штучки?",
"влаждебен. влаждебен! ты влаждебен!",
"я не враждебен. я не всегда враждебен, я враждебен, когда это требуется.",
"пусть сэм сделает это."
] |
[
"наши речные укрепления их остановят, сэр!",
"чем мы будем с ними сражаться?",
"у нас есть флот, чтобы отразить нападение?",
"англия собирается нанести смертельный удар!",
"я снова задаю вопрос -",
"куда мы так спешим?",
"почему мы должны сжигать все мосты",
"еще до того, как построим…"
] |
[
"Привет, сосед. Выпьем за Бена.",
"Выпьем за Бена.",
"Ты видишь, Бен? Я могу заставить его делать все, что мне заблагорассудится."
] |
[
"Где Мак?",
"Кто знает? Совсем как мужчина... никогда не появляйся рядом, когда они тебе нужны."
] |
[
"дьявол отказал?",
"я пытался.",
"ну во всяком случае ты попытался, верно?",
"убегай.",
"убегать?",
"убегай. просто убирайся отсюда.",
"забудь о титуле. если ты попадешь куда-нибудь, где я не с смогу тебя найти, ты будешь свободен.",
"я не могу приятель."
] |
[
"ты чудовище!",
"она не это имеет в виду.",
"нет, ты не чудовище, ты",
"тварь!",
"не меня сейчас сдерживают.",
"не я танцевала топлесс в атлантик сити!",
"все верно.",
"я все про тебя знаю, корица."
] |
[
"значит, только кхокар и этот холтон.",
"и больше никто?",
"и для чего он предназначался?",
"контрапункт?",
"изначально для отмывания денег.",
"для кого?",
"задумывалось как подстава для торговцев наркотой.",
"гейтхаус начинал с мелких дилеров, они понятия не имели, кто мы такие, но он завоевал их доверие, прокручивая их деньги."
] |
[
"за то, что напомнил мне, почему я уехала!",
"будем надеяться, что она не одна из тех невменяемых див, что воображают себя центром вселенной.",
"знаешь, вечно щелкают пальцами, командуют всеми вокруг.",
"ты скажи этому идиоту, который управляет прожектором, что луч должен быть на моем лице, а не на левой титьке!",
"да, мэм.",
"то есть, сэр. то есть",
"прошу прощения, мисс девор",
"да?"
] |
[
"*так что просто подпевай моему стерео*",
"*если бы я был еще одной пыльной пластинкой на полке*",
"*сдула бы ты пыль с меня и прослушала бы, как любую другую? *",
"*если бы я попросил почесать мне спинку иглой, ты сделала бы это? *",
"*да, трейви детка, я справлюсь*",
"*более того, я извиняюсь за перескакивающие дорожки*",
"*просто предыдущая девушка, проигрывавшая меня, оставила пару царапин*",
"*я привык привыкать, привыкать, и теперь я справился*"
] |
[
"если он сидел в тюрьме, должны быть какие-нибудь записи об этом.",
"если он уже умер, должен быть соответствующий документ.",
"и нет никаких отметок о том, что он пропал без вести.",
"поэтому ты думаешь, что он состоит в фбровской программе защиты свидетелей.",
"именно.",
"потому что я… знаю методы фбр.",
"и еще я знаю",
"этого самонадеянного агента, который только что вышел из лифта."
] |
[
"он выбегал из комнаты в его университетском жакете.",
"как насчет колледжа?",
"вершина его образования в гарварде.",
"сделал юридический обзор в йеле.",
"я очень гордился им.",
"итак, обе жертвы были альфа-самцами?",
"только эта характерная черта. мы могли-бы найти связь между парами.",
"мы знаем что женский тип не является особенным для подозреваемого, но что если это?"
] |
[
"я договорюсь.",
"гребаный педик.",
"это не сработает. это не может сработать.",
"заставь это сработать. тебе нужна эта работа.",
"в любом случае, ты и раньше был младшим.",
"да, но не в последние 4 года.",
"и те парни на самом деле были…",
"как там это называется? ах, да"
] |
[
"ты можешь быть моей кругленькой матроной. пожалуйста!",
"пожалуйста, будь моей веселой кругленькой матроной!",
"ты подарил мне жизнь, которая казалась мне невозможной.",
"и ты превратил меня в леди.",
"и я всегда буду благодарна тебе за это.",
"потому что без всего этого",
"я никогда не заманила бы джентльмена.",
"что?"
] |
[
"перестань бормотать! скажи, что ты думаешь!",
"корпоративные услуги? это наш рынок.",
"там, где деньги, там должны быть и мы.",
"отлично! я сделаю еще рекламных проспектов.",
"знаешь, ты начинаешь преуспевать в этом бизнесе. я замолвлю за тебя слово перед отцом.",
"слишком просто.",
"я знаю, что у нее жесткий характер, но то, как она говорила с уиллом, было просто грубо.",
"а что бы ты сделала?"
] |
[
"никто тебя не контролирует. сила у тебя. ты собираешься нас убить? ! ты собираешься умереть?",
"тогда они выиграют. не позволяй им.",
"не позволяй им прикасаться к тебе.",
"привет, крольчонок.",
"папочка.",
"боже, бетани. я так волновался.",
"я бы не знал, где найти тебя, если бы не…",
"твоя подруга лайла и я только хотим помочь тебе."
] |
[
"доброй ночи.",
"я смотрю на множество",
"выдающихся лиц здесь сегодня вечером.",
"на твое, элизабет.",
"это единственная причина, почему я вообще здесь.",
"спасибо за то, что три года назад ты убедила меня",
"принять выдвижение на пост вице-президента.",
"и ваше, ричард."
] |
[
"А что это был за другой фильм, в котором ты бегаешь трусцой?",
"О, это было для того, чтобы ... э-э ... подождать... Это было для Спрея и Стирки.",
"Распылить и промыть. Это тот самый человек.",
"Да, я помню девушку, которая была в нем со мной. Она была чем-то особенным.",
"Я просто помню, как ты бегал трусцой. Так когда же свадьба?"
] |
[
"мне пришлось какое-то время ходить на массаж после этого.",
"но вскоре я выяснил, если просто… напрячь мышцы живота…",
"боль в пояснице снимает как рукой.",
"почему мы с тобой раньше не встречались?",
"о, этот парень международный.",
"и благодаря моим инвестиционным планам у него 4 дома в разных местах.",
"вообще-то в лондоне у меня квартира.",
"кто может позволить себе целый дом в лондоне, верно?"
] |
[
"это поездка для отца и сына, а не увеселительное путешествие.",
"у него это сумасшедшая идея в голове",
"что мы вдвоем отрепетируем что я хочу сказать эми",
"и потом мы позовем ее в милый ресторанчик",
"и купим ей кусочек орехового пирога",
"и все будет просто супер.",
"ну не сразу конечно. после пирожка.",
"он знает шикарное местечко"
] |
[
"типа того, что пьют почтовые пилоты…",
"jungle jawa, он тошнотворно сладкий.",
"знаете что? у меня идея: вычтите ее стоимость из того, что я вам должен.",
"не думаю, что это возможно.",
"извините.",
"тогда может вы рассердитесь на меня еще за кое-что другое?",
"что, например?",
"за то что я познакомился с вашей пациенткой."
] |
[
"йо, две недели прошло. ты будешь что-то делать?",
"эй, эй!",
"да отцепись ты, нахрен. я пытаюсь ему что-то сказать!",
"ты должен хоть что-то сделать. да отъебись!",
"все нормально.",
"успокойтесь.",
"все нормально. пустите его.",
"если молодой человек хочет мне что-то сказать"
] |
[
"я не президент. я ничего не делаю.",
"как бы то ни было ты говоришь ему, убеждая его сделать это, ты должна передумать.",
"это был его выбор.",
"он сделал выбор. он решил.",
"если он уйдет, если он не будет переизбираться, то это убьет республиканскую партию, которая не сможет восстановиться",
"бог знает сколько лет, и даже если воспрянет, то руководить ею будет салли лэнгстон",
"и ее консервативных феодалов, и права людей таких, как я как ты",
"не впутывай мои права в это."
] |
[
"если мне надо будет что-то менять, я сделаю это",
"я не могу представить своей жизни без него, знаете?",
"очень хорошо, о мэлли.",
"по крайнер мере раз в месяц, мой папа забирает меня и моих братьев",
"к белой реке.",
"ну, твой отец хорошо тебя обучил.",
"как у тебя и, ээм, др. торрес сейчас?",
"хорошо."
] |
[
"все 8 пунктов.",
"да.",
"сыграем в героев гитары?",
"не люблю стрелялки.",
"ну да.",
"слушай, я придумал!",
"ну что. что!",
"давай еще раз им позвоним"
] |
[
"буду там.",
"откуда ты меня знаешь? кто послал тебя?",
"никто меня не посылал.",
"откуда ты знаешь о первом отделе?",
"я работаю в нем, также как и ты.",
"докажи.",
"жизнь в отделе, никита. каждый под наблюдением.",
"у них камеры вмонтированы над твоей плитой и в углу потолка твоей спальни."
] |
[
"похоже, ты знаешь, что делаешь.",
"соскучился по мне? даже не представляешь как.",
"прикрой меня, герой. кое-что нашел.",
"один номер попадался уже трижды сегодня.",
"кто-то преследует грузовик.",
"вижу парней с оружием.",
"юго-восточный угол. давай, давай, давай.",
"что происходит?"
] |
[
"ну прямо как на работе в хэнкмеде.",
"эван, тебе действительно нравится эта девушка, ведь так?",
"а ты-то ей нравишься?",
"почему-то у меня впечатление, что я опять семиклассник.",
"я не знаю, что она ко мне чувствует.",
"знаю только, что если я ее радую, то и мне самому радостно.",
"ох уж эти дети.",
"быстро растут."
] |
[
"покуда ты не носишь отравленные штаны.",
"прости, мама.",
"я знал, что штаны были краденые.",
"они стоили всего пять долларов.",
"ты устроишь мне взбучку, да?",
"о, милый, я просто рада, что ты жив.",
"пошли домой, чтобы ты мог отдохнуть.",
"возможно, я действительно слишком на тебя давлю."
] |
[
"вообще-то…",
"джекс!",
"я занята.",
"кевин в приемном",
"проклятье! с девочками.",
"надеюсь, ты счастлива.",
"я нет.",
"что делать? скажи, что мне делать."
] |
[
"заткнись.",
"таня?",
"да, я не занята.",
"хотел узнать не хотели бы вы поужинать со мной?",
"в пятницу.",
"где мой кошелек?",
"подумайте и перезвоните.",
"хорошо."
] |
[
"хорошо. пока-пока.",
"теперь, когда вы все здесь, позвольте мне сказать о вещах, которые изменятся.",
"я пыталась быть вашим другом, пыталась уважать вас как профессионалов,",
"дарби тренер конрад.",
"я больше не ваш друг, я ваш тренер.",
"с этого момента я слежу за каждым вашим движением, и вы будете делать так, как я говорю.",
"это ясно?",
"я не знаю, сколько еще смогу выносить тренера конрад."
] |
[
"пейзаж становился еще более захватывающим",
"я могу честно сказать, я не думаю, что я когда-нибудь где-нибудь видел что то более красивое.",
"это волнующе красиво.",
"я так рад, что нас не пустили в иран, потому что, если бы мы сейчас были там, я не видел бы этого потрясающего места.",
"чего мы вообще боялись?",
"к сожалению, не весь ирак так спокоен, поэтому, на следующее утро мы нашли дорогу в турцию и отправились в путь, все еще направляясь в обратную от вифлеема сторону.",
"у джереми на голове куфия",
"которая делает его похожим на лоуренса некомпетентного."
] |
[
"но что-нибудь должно же там быть.",
"за красной дверью ничего нет, джен!",
"значит, я могу посмотреть…",
"нет! это просто старый, пыльный склад!",
"там мы храним снибиты.",
"а что такое снибиты?",
"это типа досок!",
"доски для компьютеров?"
] |
[
"подумал, что он сделает мне выговор…",
"расскажет правила щ. и. та про близкие отношения с коллегами.",
"они строгие.",
"но… он сделал мне предложение.",
"хотел, чтобы я стал постоянным членом команды.",
"что ему не хватает людей.",
"думаешь об этом?",
"ну, я пока что не думал уходить."
] |
[
"мы не знаем. поэтому мы здесь.",
"похоже, джеральд был своего рода коллекционером.",
"может он был одним из тех завернутых любителей собирать вещи связанные с убийствами?",
"все что нужно это один нечистоплотный тюремный парикмахер, и вот уже народ выставляет на ebay лот с волосами убийцы.",
"но тело джоэля стейнера так и не нашли.",
"как у этого парня оказалась его звезда давида?",
"я незнаю.",
"держу пари что у этого парня тут где то есть нычка с сокровищами"
] |
[
"я видел видео.",
"они оскорбили вас.",
"это дает вам мотив.",
"вы были последней, кого видели с брэдом доннером, прежде чем его столкнули с крыши отеля.",
"прекрати.",
"в чем дело?",
"это еще за что? !",
"там была другая девушка."
] |
[
"они были близки, но не одного рода.",
"ты же знаешь, как устроена иерархия стаи?",
"у каждого есть своя роль.",
"и у нас она тоже была.",
"и какая роль была у нас?",
"ты должна была стать моей женой.",
"а эта часть города является",
"единственной, в которой осталась"
] |
[
"именно они и посадили его в тюрьму.",
"возможные его цели.",
"давай посмотрим, смогу ли я найти, кто был в команде.",
"я просмотрела всю",
"переписку джеффа ласки, записи его звонков, сообщения, историю сетевых контактов. не могу найти",
"ничего, чтобы связывало его с баллардом.",
"хорошо, итак, что мы знаем о каждом из стрелявших?",
"ласки…"
] |
[
"как дела в школе сегодня? лучше?",
"типа того.",
"давай, ты способна на большее.",
"я получила 5 за доклад по книге.",
"тим портер",
"получил 3 за свой.",
"он неудачник.",
"вот о чем я говорю!"
] |
[
"что происходит? это наш столик.",
"кто им сказал, что можно вынести наш столик?",
"а вы кто такой?",
"фиби, это трит тейлор, новый менеджер р3.",
"прости, кто, еще раз?",
"он на испытательном сроке.",
"как интересно.",
"нам нужно поговорить."
] |
[
"дай его мне.",
"ну же!",
"что ты делаешь? все хорошо. просто не шевелись.",
"иди сюда. послушай.",
"и скажи мне, где ее место.",
"два сердца. вот именно. что происходит? это значит, что она…?",
"как называют женщину-повелителя времени? что такое повелитель времени? это я.",
"это откуда я. а я взялась из тебя. ты эхо и все. повелитель времени нечто гораздо большее."
] |
[
"Я лично поручился за вас в этом деле, капитан.",
"У вас лично -"
] |
[
"объясни мне, почему я не у профессора госсена на лекции",
"его довольно сложно понять,",
"даже когда ты там все в порядке",
"пол здесь",
"чтобы проследить за тем, что ты оказалась там вовремя",
"спасибо, пол",
"я кики",
"кики"
] |
[
"о, самый глубокий мрак ночи нахлынул на мое крошечное тело.",
"нет, нет, я",
"я не могу уйти. я никогда не говорил этого, ясно? ты понял?",
"я не могу просто уйти. это мой ребенок.",
"если я не смогу участвовать, я не хочу, чтобы у нее был ребенок.",
"и снова солнце сияет. хорошие человек бути.",
"какого черта тут происходит?",
"ты заткнись и не двигайся."
] |
[
"Не совсем. Он защищался. Я прокурор...",
"Большое дело?",
"Да."
] |
[
"от срикошетившей пули.",
"я понимаю вашу позицию, но я действительно должен уйти, доктор.",
"у вас потеря крови, дыхательная недостаточность. нам надо, что бы вы остались еще хотя бы 24 часа под наблюдением.",
"не могли бы вы его вразумить? мне жаль. извините меня.",
"мне кажется я видела норса в конце коридора.",
"я могу поклясться, я думала это он. я-я думала, что это он.",
"милая, все нормально.",
"у тебя была значительная травма. я чувствую, что я схожу сума."
] |
[
"ладно, хорошо.",
"был рад тебя увидеть, парень!",
"спасибо.",
"не хочу тебе мешать или еще что, но ты в субботу вечером занята?",
"свободна как птица в небе.",
"ясно.",
"мой друг диджеит на открытии галлереи, и он может нас провести, если хочешь.",
"не думаю, что смогу."
] |
[
"привет, подруга!",
"хочу пожелать счастливого нового года!",
"валери? у тебя все хорошо?",
"ты мне раньше на сотовый не звонила.",
"ну, у всего бывает первый раз.",
"первый раз звонят лучшей подружке, первый раз динамят.",
"тебя продинамили?",
"нет, ты что."
] |
[
"готово.",
"хорошо.",
"так.",
"ты сделаешь фасциотомию.",
"ты уже на пятом годе.",
"ладно.",
"пульс становится сильнее.",
"хорошо. теперь вторую."
] |
[
"ну так что?",
"неа.",
"никого похожего не припоминаю.",
"ну, а сейчас, тварь?",
"а сейчас вспомнил? ! ладно! ладно!",
"они купили телефон.",
"мне нужен чек.",
"все хорошо."
] |
[
"а это хорошие новости.",
"черный внедорожник есть у бена такера. принадлежит городу.",
"водитель сказал, что его угнали во время открытия приюта.",
"его нашли неделю спустя. со следами аварии.",
"думаю, стоит поговорить с беном.",
"нет.",
"это не бен.",
"для чего мы здесь?"
] |
[
"ну, вот, что-то есть. кордеро студент-второкурсник",
"бл… бл… блер…",
"мужской голос.",
"значит можно сказать, что блер достала не только меган.",
"можешь перемотать?",
"кажется, я слышала имя.",
"конечно. кордеро студент-второкурсник",
"бл… бл… блер…"
] |
[
"Поехали!",
"Калифорния, мы приехали!"
] |
[
"я бы сказал, что там",
"3 метра толщины.",
"видишь это?",
"интересно. еще хорошо, что это титан.",
"почти нет магнитного притяжения.",
"только здесь сверху мы войти не сможем.",
"сверху?",
"возможно, можно пройти снизу."
] |
[
"не хочется открывать…",
"острожнее!",
"все нормально?",
"да. вроде.",
"нет проблем.",
"я дам тебе пятерку, если сможете сказать что, черт возьми, это такое.",
"ну одноя знаю точно, ты убил его.",
"оно никогда и не жило."
] |
[
"он забыл, как играть.",
"он не может просто сесть и быть.",
"может, поэтому, вы лезете на стенку в больнице.",
"тогда освободите меня оттуда!",
"а если я это сделаю, что станет со вторым уолтером?",
"о чем вы говорите?",
"тот уолтер, о существовании которого вы не знали, по вашим словам, -",
"это маленький мальчик, у которого отобрали детство, когда ему было шесть лет."
] |
[
"семей доноров и реципиентов.",
"вы хотите, чтобы я расплакалась?",
"в следующем году здесь может стать на семеро человек больше",
"благодаря вашему отцу.",
"я оперировал некоторых из этих людей.",
"они приходили и просили помочь им выжить.",
"никто и никогда не просил меня помочь ему умереть.",
"но ваш отец сделал сознательный выбор."
] |
[
"спасибо, джон.",
"как все вы знаете, я не тот, кто склонен поспешно принимать решения.",
"или вообще принимать решения, если на то пошло.",
"но как напомнил мне маньяк, в день, когда я увидел женщину, которую люблю, моя судьба была решена.",
"и я хотел бы описать вам чувства, которые охватили меня, нет, поразили меня в тот день.",
"и поражают меня сегодня.",
"потому что это были не только ее волосы, которые гладкими волнами текут по ее спине, это была не только глубина ее глаз под тяжелыми веками, это были не только ее губы",
"в форме идеального лука."
] |
[
"не так давно я привел домой",
"очень симпатичного парня, которого встретил в вавилоне.",
"и у него с собой был наркотик.",
"кроме того, я дирижер местного хора геев.",
"надеюсь, все вы придете на наш ближайший концерт.",
"я хотел казаться молодым и сексуальным, так что принял этот наркотик и оказался в коме.",
"и я бы с удовольствием пошел с кем-нибудь домой после репетиции.",
"теперь…"
] |
[
"нет, с ней все нормально.",
"мне так не кажется. можно посмотреть?",
"я хочу, чтобы ты сходила к доктору сандерс.",
"привет?",
"эхо, что не так?",
"меня привели к вам. из-за моей руки…",
"о нет, что случилось?",
"о боже!"
] |
[
"худший кошмар родителей.",
"жертва устраивает вечеринку, пока мамы и папы нет в городе.",
"кто-то разлил выпивку на их новый ковер.",
"уоу. как много народу там было?",
"пока не уверен.",
"показания свидетелей расходятся",
"только одна смерть?",
"пока да. ее имя либби дрейк"
] |
[
"я отойду попить кофе.",
"если меня убьют, это сделал он.",
"а вы популярны.",
"знаю их по встречам…",
"a. a. a. н.",
"расслабьтесь, я бывший консультант ассоциаций анонимных алкоголиков и наркоманов.",
"бывший.",
"мне надоело тратить свое время"
] |
[
"не видела.",
"там была только я.",
"это сделала я.",
"ник, посмотри на меня.",
"ты этого не делала. а что, если делала?",
"ч-что если я встала посреди ночи и пошла…",
"детка, тобой манипулируют.",
"тот, кто подставил меня, подставил и тебя"
] |
[
"почему я не могу найти такого милого парня как ты?",
"абсолютно.",
"может, челси позволит мне тебя одолжить.",
"прошу прощения, мне нужно отлить.",
"вот, блин, блин, блин…",
"держи-ка.",
"спасибо.",
"я не знаю как долго я еще смогу держаться."
] |
[
"я считаю орена своей семьей, майор, мне жаль, что вы не можете понять…",
"я это понимаю, тейла, но это не то, что я пытаюсь…",
"с вами или без вас, я остаюсь.",
"вы не сделаете этого.",
"тогда я прошу, чтобы вы тоже остались, хотя бы еще не надолго.",
"позвольте чему-то хорошему получиться из этого.",
"ладно, мы дадим ему еще немного времени.",
"я знаю, ты волнуешься обо мне, мама, но мы нашли силы принять этот вызов, так что я бы не беспокоился о моей безопасности."
] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.