diff --git "a/data/train.json" "b/data/train.json" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/data/train.json" @@ -0,0 +1,19762 @@ +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty v sou\u010dasnosti p\u0159ij\u00edmaj\u00ed opat\u0159en\u00ed k fisk\u00e1ln\u00ed konsolidaci s c\u00edlem zajistit dlouhodobou udr\u017eitelnost ve\u0159ejn\u00fdch financ\u00ed.","en":"Member States are currently taking fiscal consolidation measures to ensure the long-term sustainability of public finances."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsme hlasovali v\u011bt\u0161inou proti kone\u010dn\u00e9mu n\u00e1vrhu, kter\u00fd byl zam\u00edtnut.","en":"We therefore voted by a majority against the final proposal, which was rejected."}} +{"translation":{"cs":"Rozprava je ukon\u010dena.","en":"The debate is closed."}} +{"translation":{"cs":"To je tak\u00e9 jeden z d\u016fvod\u016f, pro\u010d je nahla\u0161ov\u00e1na jen \u010d\u00e1st skute\u010dn\u011b sp\u00e1chan\u00fdch zn\u00e1siln\u011bn\u00ed.","en":"This is one of the reasons why only a fraction of the rapes actually committed are being reported."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e extr\u00e9mn\u00ed de\u0161t\u011b se v\u00a0teplej\u0161\u00edm klimatu stanou \u010dast\u011bj\u0161\u00edmi a intenzivn\u011bj\u0161\u00edmi kv\u016fli dal\u0161\u00ed jednoduch\u00e9 fyzik\u00e1ln\u00ed z\u00e1konitosti: tepl\u00fd vzduch udr\u017e\u00ed v\u00edce vlhkosti.","en":"Extreme rainfall events will also become more frequent and intense in a warmer climate, owing to another simple fact of physics: warm air can hold more moisture."}} +{"translation":{"cs":"Jak zjist\u00edme, jak co nejl\u00e9pe \u010delit v\u00fdzv\u00e1m budoucnosti?","en":"How do we find the best way to meet future challenges?"}} +{"translation":{"cs":"Tyto v\u00fddaje zahrnuj\u00ed registraci dom\u00e9ny debian.org, vytv\u00e1\u0159en\u00ed CD m\u00e9di\u00ed pro testov\u00e1n\u00ed nov\u00fdch verz\u00ed, n\u00e1klady na neuhrazen\u00e9 cesty a ubytov\u00e1n\u00ed b\u011bhem vystupov\u00e1n\u00ed na konferenc\u00edch, atd.","en":"These expenses include registering the debian.org domain, cutting CD's for testing new releases, unreimbursed travel and lodging expenses while appearing at conferences, etc."}} +{"translation":{"cs":"Ve stejn\u00e9 dob\u011b, kdy OBSE odsuzuje tyto protidemokratick\u00e9 praktiky, v\u0161ak jej\u00ed vlastn\u00ed parlamentn\u00ed v\u00fdbor udr\u017euje plnokrevnou spolupr\u00e1ci s b\u011blorusk\u00fdm parlamentem.","en":"But at the same time the OSCE is condemning these anti-democratic practices, its own Parliamentary Assembly maintains full-fledged cooperation with the Belarusian parliament."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Aparthotel Hotasa Costa Salinas, Bre\u00f1a Baja , \u0160pan\u011blsko - 24 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Aparthotel Hotasa Costa Salinas, Bre\u00f1a Baja , Spain - 24 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme si uv\u011bdomit, \u017ee ka\u017ed\u00e9 euro vydan\u00e9 na splacen\u00ed \u00farok\u016f z ve\u0159ejn\u00e9ho dluhu znamen\u00e1 \u010d\u00e1stku, kter\u00e1 nezam\u00ed\u0159\u00ed mezi investice do vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed, soci\u00e1ln\u00edho zabezpe\u010den\u00ed a jin\u00fdch oblast\u00ed, vytv\u00e1\u0159ej\u00edc\u00edch pot\u0159ebn\u00e9 prost\u0159ed\u00ed pro rozvoj hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a blahobyt ob\u010dan\u016f.","en":"We have to understand that every euro used in paying interest on the public debt is one which does not go towards investment in education, social security and other fields that provide a necessary environment for the good development of the economy and for the well-being of the people."}} +{"translation":{"cs":"Obama se tak postavil napravo nejen od Josepha Stiglitze, Simona Johnsona a Paula Krugmana, ale i od sv\u00fdch poradc\u016f Paula Volckera a Larryho Summerse.","en":"Obama has thus positioned himself to the right not only of Joseph Stiglitz, Simon Johnson, and Paul Krugman, but also of his advisers Paul Volcker and Larry Summers."}} +{"translation":{"cs":"K tomuto t\u00e9matu se mus\u00edme vr\u00e1tit a je st\u00e1le pot\u0159eba, abychom za\u0161li tro\u0161ku d\u00e1le.","en":"We must return to this topic and we need to go a little further still."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ALDE. - (DE) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed Yadeov\u00e1, pane m\u00edstop\u0159edsedo Komise, dnes slav\u00edme 20. v\u00fdro\u010d\u00ed Sacharovovy ceny a minul\u00fd t\u00fdden jsme si p\u0159ipomn\u011bli 60. v\u00fdro\u010d\u00ed V\u0161eobecn\u00e9 deklarace lidsk\u00fdch pr\u00e1v - a tyto dv\u011b ud\u00e1losti nebyly nikdy tak aktu\u00e1ln\u00ed jako nyn\u00ed.","en":"on behalf of the ALDE Group. - (DE) Madam President, Mrs Yade, Mr Vice-President of the Commission, today, we celebrated the 20th anniversary of the Sakharov Prize, and last week saw the 60th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights - and these two events have never been so relevant."}} +{"translation":{"cs":"Vyu\u017e\u00edt je lze pouze tak, \u017ee se sm\u011bn\u00ed za\u00a0jednu ze \u010dty\u0159 m\u011bn, v\u00a0kter\u00e9m\u017eto okam\u017eiku za\u010dnou vyn\u00e1\u0161et \u00farok ve v\u00fd\u0161i kombinovan\u00e9 sazby t\u011bchto m\u011bn.","en":"They can be used only by converting them into one of four currencies, at which point they begin to carry interest at those currencies\u2019 combined treasury-bill rate."}} +{"translation":{"cs":"Jednodu\u0161e \u0159e\u010deno, na\u0161e pravomoci se zv\u00fd\u0161ily a to je pozitivn\u00ed.","en":"To put it plainly, our competences have increased, and that is a good thing."}} +{"translation":{"cs":"Ve sv\u011btle rozpravy o Kosovu vid\u00edme, jak je tato smlouva d\u016fle\u017eit\u00e1, proto\u017ee jej\u00edm prost\u0159ednictv\u00edm dos\u00e1hneme mnohem pravd\u011bpodobn\u011bji spole\u010dn\u00e9 zahrani\u010dn\u00ed a bezpe\u010dnostn\u00ed politiky.","en":"In the light of the Kosovo debate, we see how important this Treaty is because through it we are far more likely to achieve a common foreign and security policy."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9 by diplomatick\u00e1 slu\u017eba EU m\u011bla odr\u00e1\u017eet povahu Unie.","en":"Secondly, the EU diplomatic service should reflect the character of the Union."}} +{"translation":{"cs":"Vybrane ubytovaci jednotky mu\u017eete oddelit nastavenim Muj vyber, pote mu\u017ee byt rezervace dokon\u010dena odtud nebo primo ze stranky vybrane ubytovaci jednotky.","en":"You can single out chosen accommodation units by placing them into \u00abMy choice\u00bb and you can make a reservation from that part or directly from the page of the chosen accommodation unit."}} +{"translation":{"cs":"The Palmyra is also a short walk to downtown, and finding restaraunts in the evening was easy.","en":"After attempt to fix it failed, we were told it was a problem all over the hotel so they would not move us. However, every place we went inside the hotel (hallway, lobby, restaurant) except for our room was very cool, so we feel we were lied to and they just did not want to bother moving us."}} +{"translation":{"cs":"We had a triple which consisted of a single bed and a double bed. My friend and I shared the double bed as well as the one long body pillow they provided us.","en":"The bathroom was a little bit too small."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni souhlas\u00ed s t\u00edm, \u017ee Agentura pro z\u00e1kladn\u00ed pr\u00e1va by se m\u011bla st\u00e1t provozuschopn\u00fdm org\u00e1nem co nejd\u0159\u00edve, ale nebyli jsme ani schopni dohodnout se na \u0159editeli.","en":"Everyone agrees that the Fundamental Rights Agency should become operational as soon as possible, but we have not even managed to agree on a director."}} +{"translation":{"cs":"Vodn\u00ed hladina nestoupne a nezaplav\u00ed Banglad\u00e9\u0161 - pr\u00e1v\u011b naopak.","en":"Water levels are not about to rise and cover Bangladesh, quite the contrary."}} +{"translation":{"cs":"Parlament nepochybn\u011b ukazoval svaly a dychtiv\u011b si p\u0159\u00e1l p\u0159edv\u00e9st sv\u00e9 nov\u00e9 pravomoci plynouc\u00ed z Lisabonsk\u00e9 smlouvy. Do\u010dasn\u00fd z\u00e1nik dohody SWIFT do doby, ne\u017e Komise p\u0159edlo\u017eila sou\u010dasn\u00fd lep\u0161\u00ed n\u00e1vrh, by v\u0161ak snad nakonec mohl b\u00fdt k dobru v\u011bci a vyburcovat administrativu prezidenta Obamy, proto\u017ee ta m\u00e1, jak se zd\u00e1, podobn\u011b jako jej\u00ed p\u0159edch\u016fdkyn\u011b, o EU a jej\u00edch org\u00e1nech, zejm\u00e9na Parlamentu, jen velmi mlhav\u00e9 pon\u011bt\u00ed.","en":"Undoubtedly, Parliament was flexing its muscles and keen to make a show of its new powers under the Lisbon Treaty, but the temporary demise of the SWIFT accord until the better current proposal was forthcoming from the Commission could perhaps ultimately be for the good, to serve as a wake-up call to President Obama's Administration which, like its predecessors, appears to have a very sketchy grasp of the EU and its institutions, notably Parliament."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v tuto pozdn\u00ed hodinu u\u017e bylo mnoho v\u011bc\u00ed \u0159e\u010deno, av\u0161ak j\u00e1 bych velmi r\u00e1d pod\u011bkoval pani Valencianov\u00e9, samoz\u0159ejm\u011b, za tuto zpr\u00e1vu.","en":"(FR) Madam President, at this late hour, many things have already been said, but I would really like to thank Mrs Valenciano, of course, for this report."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159et\u00ed nere\u00e1lnou p\u0159edstavu o tomto p\u0159edsednictv\u00ed m\u016f\u017eeme vysledovat v projevu z dne\u0161n\u00edho dopoledne, ve kter\u00e9m jako by p\u0159edseda m\u011bl z\u00e1jem pouze o to, aby toto p\u0159edsednictv\u00ed vychv\u00e1lil.","en":"We can find a description of the third fiction of this Presidency within this morning's speech, in which it seemed that the President was only interested in extolling this Presidency."}} +{"translation":{"cs":"Je proto p\u0159irozen\u00e9, \u017ee kdy\u017e se skupina st\u00e1t\u016f Evropsk\u00e9 unie rozhodla vytvo\u0159it jednotnou spole\u010dnou m\u011bnu, mus\u00ed naj\u00edt mechanismus, jak zabr\u00e1nit populistick\u00fdm politik\u016fm, aby zat\u011b\u017eovali spole\u010dnou m\u011bnu neudr\u017eiteln\u00fdmi z\u00e1vazky - zadlu\u017eov\u00e1n\u00edm, kter\u00fdm si tito politikov\u00e9 kupuj\u00ed na kr\u00e1tkou dobu podporu voli\u010d\u016f.","en":"It is therefore natural that, if a group of European Union states decided to create a single common currency, it must find a mechanism for preventing populist politicians from burdening the common currency with unsustainable liabilities - debts that are used to purchase the support of voters in the short term."}} +{"translation":{"cs":"My jsme zaplatili za to, \u017ee jsme se t\u011bmito z\u00e1le\u017eitostmi zab\u00fdvali na pln\u00fd \u00favazek.","en":"We are, as it were, paid to deal with such matters full-time."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel Oasis .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel Oasis ."}} +{"translation":{"cs":"Vlekl\u00fdm probl\u00e9mem se v zemi stalo pron\u00e1sledov\u00e1n\u00ed opozice a nez\u00e1visl\u00fdch skupin pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va.","en":"Harassment of the opposition and of independent human rights groups have now become a chronic problem in the country."}} +{"translation":{"cs":"Surrounded by a beautiful, natural landscape, the Parador de la Palma provides great views of the island and is set in 44 hectares of tropical gardens.","en":"Situated in a privileged position, in first sea-line, this luxurious Aparthotel surprises of its beauty, quietness and quality. Situated in a strategic area to visit any part of 'La Isla Bonita' ."}} +{"translation":{"cs":"Tento p\u0159\u00edsn\u00fd syst\u00e9m pod\u00e1v\u00e1n\u00ed zpr\u00e1v zajist\u00ed dodr\u017een\u00ed stanoven\u00fdch pl\u00e1n\u016f.","en":"This tight reporting system will ensure that the plans will materialise as planned."}} +{"translation":{"cs":"Toto je jedin\u00fd zp\u016fsob, jak m\u016f\u017eeme udr\u017eet n\u00e1r\u016fst pr\u016fm\u011brn\u00e9 teploty planety pod hranici 2 \u00b0C. V tomto kontextu se mus\u00edme soust\u0159edit na specifick\u00e9 n\u00e1vrhy na pos\u00edlen\u00ed financov\u00e1n\u00ed a investic do \u010dist\u00fdch technologi\u00ed a na transfer t\u011bchto technologi\u00ed do rozvojov\u00fdch zem\u00ed.","en":"This is the only way we can keep the increase in the average temperature of the planet within the limit of 2\u00b0C. In this context, we must focus on specific proposals to strengthen funding and investments in clean technologies and the transfer of these technologies to developing countries."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 komise zah\u00e1jila evropsk\u00fd projekt, kter\u00fd m\u011bl doposud men\u0161\u00ed dopad, ne\u017e se o\u010dek\u00e1v\u00e1 od projektu Google Books.","en":"The European Commission has launched a European project, which to date has had less of an impact than Google Books is expected to have."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e9 \u010d\u00edslo \u010dasopisu N\u00e1\u0161 kraj burgundsk\u00e9 region\u00e1ln\u00ed rady byla pr\u00e1v\u011b uvoln\u011bna.","en":"The new issue of the magazine Our Region Burgundy Regional Council has just been released."}} +{"translation":{"cs":"Nic nenazna\u010duje, \u017ee by Bush ve zb\u00fdvaj\u00edc\u00edch m\u011bs\u00edc\u00edch sv\u00e9ho funk\u010dn\u00edho obdob\u00ed za\u010dal trpkou skute\u010dnost ch\u00e1pat.","en":"There is no indication that Bush will begin to grasp this bitter reality during the remaining months of his term."}} +{"translation":{"cs":"m\u00edstop\u0159edseda Komise. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, smlouvy Komisi neud\u011bluj\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e9 pr\u00e1vo iniciativy v oblasti konzul\u00e1rn\u00ed ochrany.","en":"Vice-President of the Commission. - Mr President, the Treaties do not confer any power of initiative on the Commission in the field of consular protection."}} +{"translation":{"cs":"Nabyla jsem dojmu, \u017ee zat\u00edmco kv\u00f3ty a omezen\u00ed v\u00fdkonu se dob\u0159e slu\u010duj\u00ed s omezen\u00edm teritori\u00e1ln\u00edm, vz\u00e1jemn\u011b se prvn\u00ed dva zp\u016fsoby dob\u0159e nekombinuj\u00ed.","en":"My feeling was that, whilst quota and effort limitations both combine readily with territorial restrictions, neither of the first two sits that comfortably with the other."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e9st spoluvinu na n\u011bjak\u00e9m zlo\u010dinu lze p\u0159ece i t\u00edm, \u017ee obvin\u011bn\u00fd tomuto zlo\u010dinu nezabr\u00e1n\u00ed, a\u010dkoliv m\u00e1 povinnost i prost\u0159edky tak u\u010dinit, p\u0159\u00edpadn\u011b \u017ee vlastn\u00ed ne\u010dinnost\u00ed rozhodn\u00fdm zp\u016fsobem p\u0159isp\u011bje k vytvo\u0159en\u00ed podm\u00ednek, kter\u00e9 sp\u00e1ch\u00e1n\u00ed tohoto zlo\u010dinu umo\u017e\u0148uj\u00ed.","en":"After all, one can also be guilty of complicity in a crime by not stopping it while having both the duty and the power to do so, and when, through one\u2019s inaction, one decisively contributes to the creation of conditions that enable the crime to take place."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1le pova\u017euji roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed za velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, jsem v\u0161ak rovn\u011b\u017e p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee odli\u0161n\u00e9 postoje vyj\u00e1d\u0159en\u00e9 p\u011bti \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty je t\u0159eba vz\u00edt v \u00favahu.","en":"I still regard enlargement as being very important, but I also believe that the differences expressed by five of the Member States must be taken into account."}} +{"translation":{"cs":"Vych\u00e1z\u00ed toti\u017e najevo, \u017ee org\u00e1ny, je\u017e odpov\u00eddaj\u00ed za bezpe\u010dnost provozu, n\u00e1le\u017eit\u011b nesplnily svoji funkci.","en":"In fact, it turns out that the bodies responsible for providing guarantees and for safety have failed to comply with their protection duties."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem je zpr\u00e1va pan\u00ed Grabowsk\u00e9 p\u0159edlo\u017een\u00e1 jm\u00e9nem V\u00fdboru pro \u00fastavn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti o perspektiv\u00e1ch rozvoje ob\u010dansk\u00e9ho dialogu podle Lisabonsk\u00e9 smlouvy.","en":"The next item is the report by Mrs Grabowska, on behalf of the Committee on Constitutional Affairs, on the perspectives for developing civil dialogue under the Treaty of Lisbon."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1dnouc\u00ed AKP mus\u00ed kone\u010dn\u011b prov\u00e9st skute\u010dnou \u00fastavn\u00ed reformu a p\u0159in\u00e9st novou dynamiku, kter\u00e1 m\u016f\u017ee zemi z \u00fastavn\u00edho a demokratick\u00e9ho hlediska obnovit a p\u0159ijmout jej\u00ed pluralistickou, multietnickou a multikulturn\u00ed spole\u010denskou povahu.","en":"The ruling AKP must finally implement genuine constitutional reform and bring a new dynamism, which can regenerate the country constitutionally and democratically and accept its pluralistic, multi-ethnic and multi-cultural social reality."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Kiel: Hotel s 173 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdmi pokoji je klasifikov\u00e1n jako 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd.","en":"All guestrooms and suites have modern furnishings and ensure peace and quiet after a successful day spent exploring Kiel and the surrounding area. We offer guests rooms and suites with bathroom with shower, underfloor heating in the bathrooms, cable and pay TV, telephone, radio, internet TV, mini-bar, hair-dryer, trouser press and internet access via WLAN."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 jsem pro tuto zpr\u00e1vu hlasoval na z\u00e1klad\u011b jej\u00edho dal\u0161\u00edho, velice d\u016fle\u017eit\u00e9ho prvku: uzn\u00e1n\u00ed pr\u00e1va otce na dvout\u00fddenn\u00ed otcovskou dovolenou.","en":"I also voted in favour of the report on the basis of an additional, very important element in it: the recognition of the father's right to two weeks' paternity leave."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak t\u00edm, \u017ee n\u00e1s na\u0161e m\u011bsta napl\u0148uj\u00ed sv\u00fdm jedine\u010dn\u00fdm duchem a identitou, mohou ve skute\u010dnosti p\u0159isp\u011bt k\u00a0tomu, \u017ee se lidstvo dok\u00e1\u017ee vypo\u0159\u00e1dat s\u00a0v\u00fdzvami jedenadvac\u00e1t\u00e9ho stolet\u00ed.","en":"But, by infusing us with their unique spirit and identity, our cities may, in fact, help to empower humanity to face the most difficult challenges of the twenty-first century."}} +{"translation":{"cs":"Velmi d\u016fle\u017eit\u00e1 je ot\u00e1zka osv\u011bty spot\u0159ebitel\u016f.","en":"The issue about educating the consumer is very important."}} +{"translation":{"cs":"Chci p\u0159edlo\u017eit ambici\u00f3zn\u00ed text, kter\u00fd bude pojedn\u00e1vat nejen o prosazov\u00e1n\u00ed, ale i o ochran\u011b ob\u011bt\u00ed a prevenci.","en":"I want to put an ambitious text on the table that will deal not only with enforcement but also protection for victims and prevention."}} +{"translation":{"cs":"Je tedy t\u0159eba prov\u00e1d\u011bt podrobn\u011bj\u0161\u00ed monitorov\u00e1n\u00ed trhu, kter\u00e9 jde ruku v ruce s bezpe\u010dnost\u00ed v\u00fdrobk\u016f.","en":"Closer monitoring of the market then needs to be put into practice, which goes hand in hand with product safety."}} +{"translation":{"cs":"Gordon Brown chce o\u010dividn\u011b vyst\u0159\u00eddat Tonyho Blaira ve funkci britsk\u00e9ho premi\u00e9ra.","en":"Gordon Brown obviously wants to succeed Tony Blair as British prime minister."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b aby mohla na\u0161e demokratick\u00e1 spole\u010dnost \u00fa\u010dinn\u011b \u010delit t\u011bmto hrozb\u00e1m, mus\u00ed b\u00fdt boj proti terorismu doprov\u00e1zen pos\u00edlen\u00edm na\u0161ich z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v a svobod.","en":"However, in order for our democratic society to effectively counter these threats, the fight against terrorism must be accompanied by a strengthening of our fundamental rights and freedoms."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji Avril Doyleov\u00e9, kter\u00e1 je, jak v\u00edte, hou\u017eevnat\u00e1, velmi vytrval\u00e1 a rozhodn\u00e1.","en":"I thank Avril Doyle, who is tough, you know, and has a lot of tenacity and determination."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasnosti jsou dohody o voln\u00e9m obchodu, dvoustrann\u00e9 dohody, normou a j\u00e1 se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee m\u00e1me s Kanadou v\u00edce spole\u010dn\u00e9ho ne\u017e odli\u0161n\u00e9ho.","en":"Now free trade agreements, bilateral agreements, are the norm at this point in time and I think we have much more in common with Canada than any differences."}} +{"translation":{"cs":"Zde se nach\u00e1z\u00ed \u201eOnd\u0159ejc\u016fv ml\u00fdn\u201c, jeho\u017e tradice sah\u00e1 a\u017e do 15. stolet\u00ed a ve kter\u00e9m rod Ond\u0159ejcov\u00fdch \u00fasp\u011b\u0161n\u011b hospoda\u0159il v\u00edce jak 200 let.","en":"And that is where you will find \u201cOnd\u0159ejc\u016fv ml\u00fdn\u201c (Ond\u0159ejc\u2019s Mill), which was built in the 15th century and in which the Ond\u0159ejc family lived and worked for more than 200 years."}} +{"translation":{"cs":"Klikn\u011bte na XML Icon Above z\u00edskat Business \u010dl\u00e1nky Via RSS!","en":"Click the XML Icon Above to Receive Business Articles Via RSS!"}} +{"translation":{"cs":"Rychlost je pak ur\u010dena mo\u017enostmi emit\u00e9r\u016f od 0,2c do 0,986c.","en":"({{TOS|The Conscience of the King}}) In [[2269]], Kirk, [[Leonard McCoy|McCoy]], and [[Hikaru Sulu|Sulu]] were almost killed while on the [[Kalandan]] outpost planet, when its defensive computer fused the controls on Kirk's phaser, causing it to overload. ({{TOS|That Which Survives}}) {{bginfo|According to ''[[Star Trek: The Next Generation Technical Manual]]'' one possible method to overload a phaser involves disengaging the safeties that normally manage the phaser's power system."}} +{"translation":{"cs":"Politici, kte\u0159\u00ed nejsou p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee toho jsou schopni, nejsou na spr\u00e1vn\u00e9m m\u00edst\u011b, stejn\u011b jako politici, kte\u0159\u00ed se schov\u00e1vaj\u00ed za referenda, proto\u017ee necht\u011bj\u00ed p\u0159ed ob\u010dany p\u0159edstoupit sami a p\u0159evz\u00edt odpov\u011bdnost.","en":"Politicians who do not believe themselves capable of this are in the wrong place, as are politicians who hide behind referendums because they do not want to approach the citizens themselves and take any responsibility."}} +{"translation":{"cs":"zpravodajka. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jen bych cht\u011bla ve stru\u010dnosti pod\u011bkovat koleg\u016fm, kte\u0159\u00ed se z\u00fa\u010dastnili rozpravy.","en":"rapporteur. - Madam President, just briefly I would like to thank all those colleagues who took part in the debate."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, zpravodaj pan Scicluna \u0159ekl, \u017ee ECB se sna\u017eila zv\u011bt\u0161it likvidn\u00ed prost\u0159edky, \u017ee v\u0161ak banky tyto likvidn\u00ed prost\u0159edky nep\u0159evedly na sv\u00e9 z\u00e1kazn\u00edky.","en":"Mr President, the rapporteur, Mr Scicluna, said that the ECB had tried to expand liquidity, but that liquidity had not been passed on by the banks to their customers."}} +{"translation":{"cs":"Sexu\u00e1ln\u00ed pr\u016fmysl pou\u017e\u00edv\u00e1 dnes internet a sexu\u00e1ln\u00ed n\u00e1sil\u00ed, kter\u00fdm trp\u00ed mnoho \u017een a d\u011bt\u00ed.V t\u00e9to souvislosti bych r\u00e1da sv\u00fdm koleg\u016fm p\u0159ipomn\u011bla skute\u010dnost, \u017ee mohou podpo\u0159it p\u00edsemn\u00e9 prohl\u00e1\u0161en\u00ed, kter\u00e9 se sna\u017e\u00ed u\u010dinit p\u0159\u00edtr\u017e tomuto n\u00e1sil\u00ed, a to p\u00edsemn\u00e9 prohl\u00e1\u0161en\u00ed \u010d.","en":"The sex industry today uses the Internet and the sexual violence that many women and children suffer. In this context I would like to remind my fellow Members of the fact that they can support a written declaration that is seeking to put a stop to this violence, and that is Written Declaration No 94."}} +{"translation":{"cs":"Nehled\u011b na rozd\u00edln\u00e9 n\u00e1zory na pot\u0159ebu zam\u011b\u0159it \u00fasil\u00ed na inovace nebo na v\u00edce akademick\u00fd v\u00fdzkum je jasn\u00e9, \u017ee Evropa pot\u0159ebuje zlep\u0161it sv\u00e9 investice do znalost\u00ed a praktick\u00e9 aplikace t\u011bchto znalost\u00ed.","en":"Aside from differences of opinion over the need to direct efforts towards innovation or towards more academic research, it is clear that Europe needs to improve its investment in knowledge and the practical application of that knowledge."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, je to jasn\u00e9 n\u00e1m, Evrop\u011b i V\u00fdboru pro pr\u016fmysl, v\u00fdzkum a energetiku, \u017ee se energetika stala n\u00e1strojem zahrani\u010dn\u00ed politiky, prvkem zm\u011bny, kter\u00e1 je schopn\u00e1 rozdm\u00fdchat konflikty \u010di n\u00e1s spojit, a p\u0159esn\u011b to je to, co n\u00e1s dnes znepokojuje.","en":"Mr President, it is clear to us and to Europe, to the Committee on Industry, Research and Energy and to us in Europe, that energy has become a foreign policy tool, an element of change that is capable of sparking conflicts or uniting us, and this is precisely the subject that concerns us today."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z probl\u00e9m\u016f jsou pro Japonsko nepochybn\u011b nesm\u00edrn\u011b velk\u00e9 technick\u00e9 p\u0159ek\u00e1\u017eky obchodu, kter\u00e9 v t\u00e9to zemi v\u017edy existovaly a dosud existuj\u00ed.","en":"There is no doubt that one of the barriers for the Japanese is the extremely high technical barriers that exist and have always existed in Japanese society."}} +{"translation":{"cs":"V ned\u00e1vn\u00e9 p\u0159edvolebn\u00ed kampani se v N\u011bmecku o tomto t\u00e9matu t\u00e9m\u011b\u0159 nehovo\u0159ilo.","en":"The subject was barely discussed in the country\u2019s recent election campaign."}} +{"translation":{"cs":"Zm\u011bna tohoto na\u0159\u00edzen\u00ed dokazuje, pokud to n\u011bkdy bylo t\u0159eba, \u017ee kde je politick\u00e1 v\u016fle, tam je tak\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1klad.","en":"Amending this regulation proves, if there ever was any need to, that where there is a political will there is also a legal basis."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, m\u00e1me jasn\u00e1 o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed v\u016f\u010di Rad\u011b a Komisi.","en":"Mr President, we have clear expectations of the Council and the Commission."}} +{"translation":{"cs":"Usilovn\u011b pracujeme na pos\u00edlen\u00ed t\u011bchto vztah\u016f mezi Evropskou uni\u00ed a Latinskou Amerikou v samoz\u0159ejm\u011b rychle se m\u011bn\u00edc\u00edm sv\u011bt\u011b, kde bychom mohli maximalizovat potenci\u00e1l, kter\u00fd m\u00e1me.","en":"We are working hard to strengthen those relationships between the European Union and Latin America in what is, of course, a fast-changing world and where we can maximise the potential that we have."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Hotel Huys ter Schelde?","en":"When would you like to stay at the Hotel Huys ter Schelde?"}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b jin\u00e9ho se v n\u011bm zd\u016fraz\u0148uje pot\u0159eba sn\u00ed\u017eit celkov\u00e9 p\u0159\u00edpustn\u00e9 odlovy, v souladu s p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdmi v\u011bdeck\u00fdmi doporu\u010den\u00edmi, a v\u00edce dodr\u017eovat doporu\u010den\u00ed Mezin\u00e1rodn\u00ed rady pro pr\u016fzkum mo\u0159\u00ed.","en":"It highlighted, amongst other things, the need to reduce total allowance catches, in conformity with the relevant scientific advice, and to adhere more strongly to the recommendations of the International Council for the Exploration of the Sea."}} +{"translation":{"cs":"V tomto m\u016f\u017ee Evropsk\u00e1 unie selhat.","en":"That is where the European Union can fail badly."}} +{"translation":{"cs":"V r\u00e1mci jedn\u00e1n\u00ed o re\u017eimu voln\u00e9ho obchodu Komise brala, bere a m\u011bla by br\u00e1t v \u00favahu komplexn\u00ed povahu evropsk\u00e9ho odv\u011btv\u00ed rybolovu b\u011bhem jedn\u00e1n\u00ed o p\u0159\u00edstupu na trh a zajistit rovnov\u00e1hu mezi rozd\u00edln\u00fdmi z\u00e1jmy, kter\u00fdch se t\u00fdk\u00e1 obchodn\u00ed politika, jak jsem p\u0159ed chv\u00edl\u00ed zm\u00ednil.","en":"In the context of free trade arrangement negotiations, the Commission has taken, is taking, and should take into account the complex nature of the EU's fishing sector during market access negotiations and ensure there is a balance between the diverse interests affected by trade policy, as I have just mentioned."}} +{"translation":{"cs":"(PT) V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed komisa\u0159ko, dovolte mi \u0159\u00edct, \u017ee OSN si v souvislosti s dne\u0161n\u00ed diskus\u00ed o t\u00e9to ot\u00e1zce jednozna\u010dn\u011b zasluhuje na\u0161e nejvy\u0161\u0161\u00ed uzn\u00e1n\u00ed.","en":"(PT) Please allow me to say, Commissioner, that, following our debate on this issue, the United Nations clearly deserves the utmost respect."}} +{"translation":{"cs":"Ale pokud n\u00e1m jde skute\u010dn\u011b o v\u011bt\u0161\u00ed bezpe\u010dnost, zejm\u00e9na pro Evropu, cesta vede slo\u017eit\u011bj\u0161\u00edm sm\u011brem vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed a dohod, a ne jednostrann\u00fdch krok\u016f.","en":"However, if we are really concerned about greater security, especially in Europe, then the road to it follows a more complicated path via negotiations and agreements, not unilateral steps."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b je tu t\u0159et\u00ed bod, kter\u00fd mnoz\u00ed z v\u00e1s vznesli, a t\u00edm je \u00farove\u0148 zastoupen\u00ed org\u00e1n\u016f.","en":"Finally, there is a third point, which a number of you have raised, which is that of the level of representation of the authorities."}} +{"translation":{"cs":"Sna\u017eili jsme se respektovat sv\u011bdom\u00ed v\u0161ech, pravidla etiky a mor\u00e1lky, a z\u00e1rove\u0148 neztr\u00e1cet z dohledu z\u00e1kladn\u00ed c\u00edl: aby ani jedin\u00fd Evropan nemusel z\u016fstat bez transplantace org\u00e1nu, kter\u00fd pot\u0159ebuje k \u017eivotu, nebo\u0165 dok\u00e1\u017eeme zajistit v\u00edce transplantac\u00ed, a t\u00edm tak\u00e9 omez\u00edme obchodov\u00e1n\u00ed s org\u00e1ny.","en":"We have tried to respect everyone's conscience, the measures of ethics and morality, without losing sight of the fundamental objective: that not a single European should be left without the transplant they need to live, because we can achieve more transplants, and therefore less organ trafficking."}} +{"translation":{"cs":"Nikdo nav\u00edc nebere v \u00favahu ot\u00e1zku mo\u017en\u00e9 interakce s genetick\u00fdm in\u017een\u00fdrstv\u00edm.","en":"What is more, no one has considered the question of possible interaction with genetic engineering."}} +{"translation":{"cs":"Dne 13. \u0159\u00edjna Rada ve slo\u017een\u00ed pro obecn\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti a vn\u011bj\u0161\u00ed vztahy dala jasn\u011b najevo, \u017ee pozitivn\u00ed v\u00fdvoj, kter\u00fd zapo\u010dal propu\u0161t\u011bn\u00edm zb\u00fdvaj\u00edc\u00edch politick\u00fdch v\u011bz\u0148\u016f, k n\u011bmu\u017e do\u0161lo v srpnu, by musel pokra\u010dovat, aby bylo obdob\u00ed p\u0159eru\u0161en\u00ed sankc\u00ed prodlou\u017eeno.","en":"The 13 October General Affairs and External Relations Council was very clear that the positive progress which began with the release of the remaining political prisoners in August would have to continue for the suspension to be extended."}} +{"translation":{"cs":"Z pohledu pr\u00e1v a d\u016fstojnosti se jejich situace mnohem v\u00edce podob\u00e1 situaci \u017een v rozvojov\u00fdch zem\u00edch t\u0159et\u00edho sv\u011bta, ne\u017e situaci jejich sester v z\u00e1padn\u00ed Evrop\u011b, jejich spoluob\u010danek v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech EU.","en":"From the point of view of their rights and dignity, their situation is much more like that of women in Third World developing countries than that of their sisters in Western Europe, who are fellow citizens of EU Member States."}} +{"translation":{"cs":"Jako p\u0159edsedkyn\u011b V\u00fdboru pro region\u00e1ln\u00ed rozvoj, kter\u00fd je vedouc\u00edm v\u00fdborem Evropsk\u00e9ho parlamentu pro tuto strategii, v\u00e1s uji\u0161\u0165uji, pane komisa\u0159i, o na\u0161\u00ed podpo\u0159e a ochot\u011b s Komis\u00ed ve v\u0161ech f\u00e1z\u00edch existence strategie pro Podunaj\u00ed dostate\u010dn\u011b spolupracovat.","en":"As the Chair of the REGI Committee, the lead EP committee for this strategy, I can assure you, Commissioner, of our support and of our openness to achieving good cooperation with the Commission at all stages in the life of the Danube Strategy."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdlet do africk\u00e9ho safari kdysi postavil nov\u011b zvolen\u00e9ho prezidenta Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f p\u0159ed ot\u00e1zku, na kterou nedok\u00e1zal odpov\u011bd\u011bt: pro\u010d si bohat\u00fd sv\u011bt cen\u00ed slon\u016f v\u00edce ne\u017e africk\u00fdch d\u011bt\u00ed?","en":"An African safari trip once confronted America\u2019s new president with a question he could not answer: why the rich world prized elephants over African children."}} +{"translation":{"cs":"Byli vystaveni nejtvrd\u0161\u00edmu mo\u017en\u00e9mu potla\u010den\u00ed ze strany re\u017eimu, kter\u00fd byl ji\u017e zbaven ve\u0161ker\u00e9 legitimity a kter\u00fd v ten den ztratil ve\u0161kerou d\u016fstojnost.","en":"They have suffered the worst possible repression by a regime that was already devoid of all legitimacy and which, that day, lost all dignity."}} +{"translation":{"cs":"(1999). The relation of overweight to cardiovascular risk factors among children and adolescents to cardiovascular risk factors among children and adolescents: the Bogalusa Heart Study.","en":"The relation of overweight to cardiovascular risk factors among children and adolescents to cardiovascular risk factors among children and adolescents: the Bogalusa Heart Study."}} +{"translation":{"cs":"... According to an old legend, Lech, Czech and Rus were eponymous brothers who founded the three Slavic nations: Poland (formerly also known as Lechia), Bohemia (now known as the Czech Republic) and Ruthenia (Rus) respectively.","en":"Welcome to the Monkey House cover painted by Ron English Ron English is a contemporary pop artist who explores popular brand imagery and advertising. ... Samuel English (18 August 1908 - 1967) was an Irish football player who played for several clubs, but is mainly remembered for his time with Rangers."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom zachovat a potvrdit vedouc\u00ed \u00falohu Evropy v tomto procesu.","en":"We should maintain and sanction the leading role of Europe in this process."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, chceme pro Evropu d\u016fv\u011bryhodnou obrannou s\u00edlu, p\u0159irozen\u011b nikoli proto, abychom mohli v\u00e9st v\u00e1lku, ale proto, abychom mohli zajistit m\u00edr, a co je nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed, abychom mohli pomoci nejchud\u0161\u00edm oblastem sv\u011bta.","en":"Ladies and gentlemen, we want a credible defence for Europe, not so that we can go to war, naturally, but so that we can ensure peace and more importantly help the world's poorest."}} +{"translation":{"cs":"Nepodce\u0148ujeme v\u00e1\u017enost vojensk\u00e9 kampan\u011b v Gruzii.","en":"We do not underestimate the gravity of the military campaign in Georgia."}} +{"translation":{"cs":"The glass separator along the bath tub should be made sliding to cover the full bath tub and not just half as it exists now.","en":"The location was not the best."}} +{"translation":{"cs":"Sarkozy \u0159ekl, \u017ee chce francouzsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed EU zam\u011b\u0159it na podporu opat\u0159en\u00ed v\u00a0oblasti zm\u011bny klimatu, revizi evropsk\u00e9 migra\u010dn\u00ed politiky a o\u017eiven\u00ed ESDP, v\u00a0souladu s\u00a0rozhodnut\u00edm Francie vr\u00e1tit se do NATO.","en":"Sarkozy has said that he wants to focus the French EU presidency on promoting measures to deal with climate change, reviewing European migration policy, and re-energizing the ESDP, in line with France\u2019s decision to return to NATO."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Bad Feilnbach: 3hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel m\u00e1 14 pokoj\u016f.","en":"Hold your seminars, workshops and presentations in the relaxed atmosphere of our conference facilities. Focus on your goals, while we take care of the organisation \u2013 ranging from excellent catering to original fringe events."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny\/a star\u0161\u00ed d\u011bti nebo dosp\u011bl\u00ed jsou zpoplatn\u011bny THB 1300,00 za noc a osobu za p\u0159ist\u00fdlky.","en":"All older children or adults are charged THB 1300.00 per night and person for extra beds."}} +{"translation":{"cs":"Zru\u0161en\u00ed t\u011bchto p\u0159edpis\u016f jsme odsouhlasili teprve loni. Spot\u0159ebitel\u016f se to nijak zvl\u00e1\u0161\u0165 nedotklo, zato p\u011bstitel\u016fm se ulevilo a dosud oce\u0148uj\u00ed tuto d\u016fle\u017eitou zm\u011bnu.","en":"We agreed only last year to repeal those rules and, while the consumers have not noticed much of a difference, our producers have noticed and still notice."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1me v\u0161ak, \u017ee se tak stane co nejd\u0159\u00edv.","en":"But hopefully it will happen very soon."}} +{"translation":{"cs":"OSN v\u010dera ozn\u00e1mila, \u017ee p\u0159es 200 lid\u00ed zem\u0159elo v d\u016fsledku nepokoj\u016f doprov\u00e1zej\u00edc\u00edch revoluci v Tunisku.","en":"The UN announced yesterday that over 200 people have died as a result of the disturbances accompanying the revolution in Tunisia."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak mu\u017ei, kte\u0159\u00ed \u017eij\u00ed podle z\u00e1kona st\u0159eln\u00fdch zbran\u00ed, jsou tak\u00e9 ochotni st\u0159elnou zbran\u00ed zem\u0159\u00edt a Mu\u0161araf si zahr\u00e1v\u00e1.","en":"But men who live by the gun are willing to die by the gun, and Musharraf is not taking chances."}} +{"translation":{"cs":"Chemick\u00fd pr\u016fmysl mus\u00ed z\u00e1pasit s evropskou politikou ochrany klimatu.","en":"The chemical industry has to contend with European climate policy."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkte\u0159\u00ed Ameri\u010dan\u00e9 zast\u00e1vali n\u00e1zor, \u017ee USA u\u017e nepot\u0159ebuj\u00ed spojence.","en":"Some Americans argued that the US no longer needed allies."}} +{"translation":{"cs":"Za ve\u0161ker\u00fdmi pozitivn\u00edmi reakcemi na euro st\u00e1le z\u016fst\u00e1v\u00e1 ot\u00e1zka, co se stane d\u00e1l.","en":"Behind all the positive responses to the euro, there is still the question of what is to happen next."}} +{"translation":{"cs":"Proto je jedin\u011b spr\u00e1vn\u00e9, aby lid\u00e9 platili za jej\u00ed zne\u010di\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed a aby pen\u00edze na to nepoch\u00e1zely z ve\u0159ejn\u00fdch zdroj\u016f.","en":"So it is only reasonable that people should have to pay for making it dirty and that that should not come out of public money."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se proto o strukturovan\u00fd dialog, kter\u00fd n\u00e1m poskytuje p\u0159\u00edle\u017eitost k v\u00fdm\u011bn\u011b n\u00e1zor\u016f ve v\u011bcech, kter\u00e9 n\u00e1m le\u017e\u00ed na srdci.","en":"It is therefore a structured Dialogue which gives us the opportunity to exchange viewpoints regarding matters which are of concern to us."}} +{"translation":{"cs":"Pokud nedok\u00e1\u017e\u00ed \u017e\u00e1dnou alternativu nab\u00eddnout, m\u011bli by ml\u010det.","en":"If they have no alternative to offer, then they should keep quiet."}} +{"translation":{"cs":"\u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edsedkyn\u011b Rady. (SV) Dovolte mi nejprve p\u0159ipomenout, co je obsahem z\u00e1v\u011br\u016f Rady ze dne 8. prosince, kde Rada uv\u00e1d\u00ed toto: \"Island je zem\u00ed s dalekos\u00e1hl\u00fdmi a hlubok\u00fdmi demokratick\u00fdmi tradicemi, maj\u00edc\u00ed potenci\u00e1l v\u00fdznamn\u011b p\u0159isp\u011bt EU strategicky i politicky.","en":"(SV) Let me begin by reminding you of what was stated in the Council's conclusions of 8 December, where the Council writes the following: 'Iceland is a country with long and deep democratic roots, with the potential to make a significant contribution to the EU, both strategically and politically."}} +{"translation":{"cs":"Je to proto, \u017ee po\u017eadavek, aby evropsk\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy bojovaly proti homofobii nebo uzn\u00e1valy partnerstv\u00ed stejn\u00e9ho pohlav\u00ed, nen\u00ed z\u00e1kladn\u00edm pr\u00e1vem.","en":"It is because the demand for European legislation to fight homophobia or recognise same-sex partnerships are not fundamental rights."}} +{"translation":{"cs":"Je bezpochyby hlavn\u00edm pil\u00ed\u0159em Evropy \"bez hranic\" a prostoru svobody, bezpe\u010dnosti a pr\u00e1va, a proto je zapot\u0159eb\u00ed, aby syst\u00e9m SIS II za\u010dal fungovat.","en":"It is undoubtedly the backbone of a 'borderless' Europe and the Area of Freedom, Security and Justice and therefore it is essential that SIS II should begin to operate."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie a Evropsk\u00e1 centr\u00e1ln\u00ed banka vydaly na\u0159\u00edzen\u00ed, kter\u00e1 poskytuj\u00ed ratingov\u00fdm agentur\u00e1m, jako je Moody's, SnP a Fitch, pr\u00e1vo hodnotit nejen podniky, ale tak\u00e9 samotn\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty Evropsk\u00e9 unie.","en":"The European Union and the European Central Bank have issued regulations granting credit rating agencies, such as Moody's, SnP and Fitch, the right to evaluate not only businesses but also the Member States of the European Union themselves."}} +{"translation":{"cs":"Obchodn\u00ed z\u00e1jmy t\u011bchto spole\u010dnost\u00ed jsou vskutku neslu\u010diteln\u00e9 s c\u00edli obecn\u00e9ho z\u00e1jmu sledovan\u00fdmi na\u0161imi zdravotn\u00edmi politikami a bylo by nebezpe\u010dn\u00e9 ponechat jim volnost je napl\u0148ovat.","en":"Indeed, the commercial concerns of these firms are incompatible with the objectives of general interest pursued by our health policies, and it would be dangerous to turn a blind eye."}} +{"translation":{"cs":"Tato budova m\u00e1 tuto kombinaci barev a vzor\u016f je t\u00e9m\u011b\u0159 toto\u017en\u00e1 s skute\u010dn\u00fd d\u016fm Toraja.","en":"This building has this combination of colors and models Same is with the real house at Toraja."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni v\u00edme, \u017ee zran\u011bn\u00ed zp\u016fsoben\u00e1 jehlami a jin\u00fdmi ostr\u00fdmi n\u00e1stroji jsou pro evropsk\u00e9 zdravotn\u00edky nej\u010dast\u011bj\u0161\u00edm a nejv\u00e1\u017en\u011bj\u0161\u00edm rizikem, zvl\u00e1\u0161t\u011b na n\u011bkter\u00fdch odd\u011blen\u00edch a p\u0159i n\u011bkter\u00fdch \u010dinnostech, nap\u0159\u00edklad na pohotovosti, na jednotk\u00e1ch intenzivn\u00ed p\u00e9\u010de nebo p\u0159i chirurgick\u00fdch z\u00e1kroc\u00edch.","en":"We all know that injuries caused by needles and other sharp instruments are one of the most common and serious risks to healthcare workers in Europe, in particular in certain departments and activities, such as emergencies, intensive care and surgical operations."}} +{"translation":{"cs":"Jak \u0159\u00edk\u00e1 z\u00e1stupkyn\u011b v\u00fdkonn\u00e9ho \u0159editele MMF Anne Kruegerov\u00e1: \u201eChud\u00ed lid\u00e9 zoufale tou\u017e\u00ed sp\u00ed\u0161e po zlep\u0161en\u00ed sv\u00fdch materi\u00e1ln\u00edch podm\u00ednek\u2026 ne\u017e po vzestupu na [\u017eeb\u0159\u00ed\u010dku] distribuce p\u0159\u00edjm\u016f.\u201c","en":"In the words of Anne Krueger, the Deputy Managing Director of the IMF, \u201cPoor people are desperate to improve their material conditions\u2026rather than to march up the income distribution [ladder].\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Lidi, kte\u0159\u00ed si v posledn\u00ed dob\u011b koupili d\u016fm, jsem oslovil na z\u00e1klad\u011b teorie, \u017ee strach ze ztr\u00e1ty pracovn\u00edho m\u00edsta by mohl pomoci vysv\u011btlit pozoruhodn\u00fd boom v cen\u00e1ch nemovitost\u00ed v USA (stejn\u011b jako v mnoha dal\u0161\u00edch rozvinut\u00fdch zem\u00edch).","en":"I asked this question of recent homebuyers on the theory that fear of job loss might help explain the remarkable boom in home prices in the US (as well as many other advanced countries)."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159i naprogramovan\u00e9 polohy robotu umo\u017e\u0148uj\u00ed \u00fapravu cel\u00e9ho procesu.","en":"Three taught robot positions allow adjusting the entire process."}} +{"translation":{"cs":"Toto je velmi d\u016fle\u017eit\u00e1 v\u011bc a b\u011bhem rozpravy jsme se j\u00ed celkov\u011b zab\u00fdvali jen velmi zb\u011b\u017en\u011b, zem\u011b po zemi.","en":"This is the crucial point and it has been dealt with too briefly in the debate overall, country by country."}} +{"translation":{"cs":"S\u00edl\u00edc\u00ed individualismus \u2013 zam\u011b\u0159enost na vlastn\u00ed ambice a hospod\u00e1\u0159skou prosperitu \u2013 v\u0161ak v\u00a0mnoha zem\u00edch p\u0159edstavuje ne\u00fastupnou p\u0159ek\u00e1\u017eku v\u00a0realizaci t\u00e9to vize.","en":"But increasing individualism \u2013 a focus on one\u2019s own ambitions and economic prosperity \u2013 in many countries poses a stubborn obstacle to realizing this vision."}} +{"translation":{"cs":"Van Rompuy dok\u00e1\u017ee nab\u00eddnout del\u0161\u00ed vyhl\u00eddky ne\u017e jen na jedno \u0161estim\u011bs\u00ed\u010dn\u00ed n\u00e1rodn\u00ed p\u0159edsednictv\u00ed.","en":"Van Rompuy will be able to offer a longer view than that of a six-month national presidency."}} +{"translation":{"cs":"Munice s ochuzen\u00fdm uranem v\u0161ak obsahuje vysoce toxick\u00e9 chemick\u00e9 l\u00e1tky, jin\u00fdmi slovy, tyto l\u00e1tky jsou jedovat\u00e9 a tak\u00e9 radioaktivn\u00ed.","en":"DU munitions, however, contain highly poisonous chemical substances - in other words they are toxic - and they are radioactive too."}} +{"translation":{"cs":"Tento hotel s v\u00fdhledem na proslul\u00e9 kav\u00e1rny Flore a Deux Magots, se nach\u00e1z\u00ed na lev\u00e9m b\u0159ehu \u0159eky, ve \u010dtvrti Saint-Germain-des-Pr\u00e9s.","en":"Overlooking the famous Flore and Deux Magots cafes, this hotel is situated on the Left Bank, in the Saint-Germain-des-Pr\u00e9s district."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych uvedla, \u017ee nesm\u00edme selhat v reakci na hojn\u00e9 kritick\u00e9 p\u0159ipom\u00ednky vych\u00e1zej\u00edc\u00ed ze v\u0161ech kontinent\u016f a v\u0161ech mezin\u00e1rodn\u00edch organizac\u00ed k azylov\u00e9 a imigra\u010dn\u00ed politice Evropsk\u00e9 unie.","en":"I would like to say that we must not fail to respond to the abundant criticisms emanating from all continents and all international organisations with regard to the European Union's asylum and immigration policy."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel, Komise nem\u016f\u017ee souhlasit s v\u011bt\u0161inou pozm\u011b\u0148uj\u00edc\u00edch a dopl\u0148uj\u00edc\u00edch n\u00e1vrh\u016f doporu\u010den\u00fdch ve zpr\u00e1v\u011b.","en":"However, the Commission cannot accept most of the amendments suggested in the report."}} +{"translation":{"cs":"G20 skute\u010dn\u011b ur\u010dila p\u0159\u00ed\u010diny probl\u00e9mu, vypracovala strategii a navrhla \u010dasov\u00fd pl\u00e1n.","en":"The G20 has, indeed, identified the causes of the problem, worked out a strategy and planned a timetable."}} +{"translation":{"cs":"Pokud nebudou existovat lesy, nebude existovat \u017e\u00e1dn\u00e1 dal\u0161\u00ed vegetace, ani zv\u00ed\u0159ata, ani lid\u00e9.","en":"Without forests there will be no other vegetation, no animals and no people there."}} +{"translation":{"cs":"We enjoyed the stay and would definitely consider staying there again. Helpful and serviceminded personnel.","en":"The hotel was conveniently located and the staff were friendly and it was good value."}} +{"translation":{"cs":"Je to krize d\u016fv\u011bry; a je to va\u0161e politick\u00e1 d\u016fv\u011bra, co bylo p\u0159ihozeno do t\u00e9to krize, a vyz\u00fdv\u00e1m v\u00e1s, abyste se odv\u00e1\u017eili p\u0159iznat skute\u010dnou z\u00e1va\u017enost situace.","en":"It is a credo crunch; it is your political credo that has been thrown into crisis, and I ask you to have the courage to acknowledge the real gravity of the situation."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9m\u017ee t\u00fddnu - minul\u00e9m t\u00fddnu - nab\u00eddla francouzsk\u00e1 ministryn\u011b zahrani\u010d\u00ed tunisk\u00e9 vl\u00e1d\u011b pomoc v podob\u011b policejn\u00edch jednotek pro potla\u010den\u00ed nepokoj\u016f a dal\u0161\u00ed pomoc v policejn\u00ed oblasti.","en":"In the same week - last week - the French Minister for Foreign Affairs offered help to the Tunisian Government in the form of riot police and assistance in policing."}} +{"translation":{"cs":"Windows Mobile Pocket PC Czech Dictionaries for Windows Mobile - LingvoSoft.","en":"Windows Mobile Pocket PC English Dictionaries for Windows Mobile - LingvoSoft."}} +{"translation":{"cs":"Nab\u00edzej\u00ed p\u0159enosn\u00e1 a inteligentn\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed d\u00e1lkov\u00e9ho zobrazov\u00e1n\u00ed se \u0161irokou \u0161k\u00e1lou vysp\u011bl\u00fdch a z\u00e1rove\u0148 intuitivn\u00edch funkc\u00ed, \u010d\u00edm\u017e se st\u00e1vaj\u00ed ide\u00e1ln\u00edmi n\u00e1stroji pro vizu\u00e1ln\u00ed prohl\u00ed\u017een\u00ed na d\u00e1lku. Nyn\u00ed je k dispozici \u0161ir\u0161\u00ed sortiment videoskop\u016f, fibroskop\u016f a boroskop\u016f s r\u016fzn\u00fdmi pr\u016fm\u011bry a mo\u017enostmi prohl\u00ed\u017een\u00ed, \u010d\u00edm\u017e se na\u0161e videoskopick\u00e9 syst\u00e9my st\u00e1vaj\u00ed v\u0161estrann\u00fdmi n\u00e1stroji vyhovuj\u00edc\u00edmi \u0161irok\u00e9mu rozsahu po\u017eadavk\u016f na zkou\u0161ky.","en":"They offer portable and intelligent remote imaging solutions with a host of advanced, yet intuitive features, making them ideal remote visual inspection instruments A wider range of videoscope, fiberscopes and borescopes with various diameters and viewing options are available, making our videoscopes systems most versatile inspection system suitable for a multitude of inspection requirements."}} +{"translation":{"cs":"Fand\u00edm jim, proto\u017ee pr\u00e1v\u011b tito lid\u00e9 jsou \u010dasto odpov\u011bdn\u00ed za p\u0159\u00edstup k bydlen\u00ed, zdravotn\u00ed p\u00e9\u010di, vzd\u011bl\u00e1n\u00ed, kultu\u0159e a za zlep\u0161ov\u00e1n\u00ed kvality \u017eivota.","en":"This is because it is often these people who are responsible for access to housing, health care, education, culture and an improved quality of life."}} +{"translation":{"cs":"Programy 2. c\u00edle mus\u00ed b\u00fdt v budoucnosti zam\u011b\u0159eny na pos\u00edlen\u00ed kapacity region\u016f tak, aby mohly \u00fa\u010dinn\u011b p\u0159isp\u011bt k udr\u017eiteln\u00e9mu hospod\u00e1\u0159sk\u00e9mu rozvoji v Irsku a v Evrop\u011b, kter\u00fd bude ekologi\u010dt\u011bj\u0161\u00ed a promy\u0161len\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Objective 2 programmes must focus in future on strengthening the regions' capacity to contribute effectively to sustainable economic development in Ireland and Europe that is greener and smarter."}} +{"translation":{"cs":"Usnesen\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se Abch\u00e1zie a Osetie uv\u00e1d\u011bj\u00ed, \u017ee pod\u00edl byl zhruba dv\u011b t\u0159etiny k jedn\u00e9 t\u0159etin\u011b.","en":"The resolutions on both Abkhazia and Ossetia indicated that there should be two-thirds\/one-third."}} +{"translation":{"cs":"To je cynick\u00e1 propaganda.","en":"It is cynical propaganda."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u00e9to situace bylo nutn\u00e9, aby nov\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty obdr\u017eely od Evropsk\u00e9 unie nejen mor\u00e1ln\u00ed, ale i konkr\u00e9tn\u00ed hmatatelnou finan\u010dn\u00ed pomoc, a pro EU je d\u016fle\u017eit\u00e9 zahrnout pod ochranu i ty zem\u011b, kter\u00e9 se zat\u00edm nep\u0159ipojily do euroz\u00f3ny.","en":"In this situation it was important for the new Member States to receive not only moral but concrete, tangible financial assistance from the European Union, and for the EU to extend its protection to those countries that have not yet joined the euro area."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty, jejich\u017e vojensk\u00e9 n\u00e1mo\u0159n\u00ed jednotky u som\u00e1lsk\u00e9ho pob\u0159e\u017e\u00ed p\u016fsob\u00ed, jsou vyzv\u00e1ny, aby o tom jednotku informovaly, a to zejm\u00e9na za \u00fa\u010delem zlep\u0161en\u00ed mo\u017enost\u00ed ochrany nejzraniteln\u011bj\u0161\u00edch obchodn\u00edch plavidel.","en":"Member States with naval units operating off the Somali coast are invited to inform the Cell of this, in particular to improve the chances of protecting the most vulnerable merchant vessels."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, na za\u010d\u00e1tku bych cht\u011bl \u0159\u00edci, \u017ee skupina pokrokov\u00e9 aliance socialist\u016f a demokrat\u016f v Evropsk\u00e9m parlamentu je velice hrd\u00e1 na to, \u017ee dva z na\u0161ich p\u0159\u00e1tel a koleg\u016f, David Martin a Richard Corbett, k t\u00e9to v\u00fdznamn\u00e9 reform\u011b p\u0159isp\u011bli.","en":"Mr President, I would also like to start by saying that the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament is very proud that two of our friends and colleagues, David Martin and Richard Corbett, have been instrumental in this important reform."}} +{"translation":{"cs":"Strategie pro roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed t\u00e9m\u011b\u0159 nebere ohled na z\u00e1jmy ob\u010dan\u016f Evropy.","en":"The enlargement strategy takes almost no account of the concerns of the citizens of Europe."}} +{"translation":{"cs":"Velmi siln\u011b o tom pochybuji, proto\u017ee terorismus dlouho vyv\u00edjel r\u016fzn\u00e9 strategie a hledal jin\u00e9 zp\u016fsoby.","en":"I doubt it very much, because terrorists have long been developing other strategies and finding other ways."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasnosti sv\u00fdmi aktivitami z\u00edsk\u00e1v\u00e1 nad\u0161ence r\u016fzn\u00fdch v\u011bkov\u00fdch skupin v r\u016fzn\u00fdch oblastech EU.","en":"At present, its activities are attracting more and more enthusiasts into its ranks: people of different ages and from different parts of the EU."}} +{"translation":{"cs":"Lh\u016fta, se kterou pracujeme - zmi\u0148ovali jste zde konec roku 2010, ale pravd\u011bpodobn\u011b to bude sp\u00ed\u0161e za\u010d\u00e1tek roku 2011 - je jednou z t\u011bch, kter\u00e9 rozhodn\u011b nebudeme cht\u00edt zme\u0161kat.","en":"The deadline to which we are working - you said late 2010, but it will probably be early 2011 - is one that we do not wish to miss."}} +{"translation":{"cs":"Tak budou na\u0161e priority nejl\u00e9pe vysly\u0161eny.","en":"That is the way our priorities will best be heard."}} +{"translation":{"cs":"Debian neklade na hardware jin\u00e1 omezen\u00ed ne\u017e ta, kter\u00e1 jsou d\u00e1na j\u00e1drem Linuxu a programy GNU.","en":"Debian does not impose hardware requirements beyond the requirements of the Linux kernel and the GNU tool-sets."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e kliknete na fotografii hotelu Tatrahotel, zv\u011bt\u0161\u00ed se v\u00e1m .","en":"Click thumbnail to see a larger photo of Tatrahotel."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011brem chci \u0159\u00edci, \u017ee mus\u00edme skon\u010dit s pokrytectv\u00edm a mus\u00edme si b\u00fdt v\u011bdomi n\u00e1klad\u016f na spln\u011bn\u00ed sv\u00fdch c\u00edl\u016f.","en":"In conclusion, we have to stop being hypocritical and be very aware of the cost of our ambition."}} +{"translation":{"cs":"Financov\u00e1n\u00ed z Evropsk\u00e9 unie by vlastn\u011b m\u011blo b\u00fdt podm\u00edn\u011bno nejen dosahov\u00e1n\u00edm v\u00fdsledk\u016f, ale i slu\u010ditelnost\u00ed s c\u00edli strategie.","en":"In fact, funding from the European Union should be conditional not only on achieving results, but also on compatibility with the strategy's objectives."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edsn\u011bj\u0161\u00ed legislativn\u00ed r\u00e1mec skute\u010dn\u011b pot\u0159ebujeme.","en":"We do indeed need a stricter regulatory framework."}} +{"translation":{"cs":"Funk\u010dnost brzd a elektrick\u00e9ho koncov\u00e9ho sp\u00edna\u010de.","en":"Brake operation and overtravel switch operation."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku toho dostala Nestl\u00e9 spolu s Unileverem a Coca-Colou zn\u00e1mku \u201euspokojiv\u00fd\u201c v oblasti pr\u00e1v zam\u011bstnanc\u016f.","en":"As a result, Nestl\u00e9, along with Unilever and Coca-Cola, scored \u201cfair\u201d on workers\u2019 rights."}} +{"translation":{"cs":"The hotel was very quiet. The staff quite helpful.","en":"I liked that it was close to the city center, near to buses and trains."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 nadace pro svobodn\u00fd software, takov\u00fd software podporuje t\u00edm, \u017ee nab\u00edz\u00ed m\u00edsto pro dialog s politiky a tiskem.","en":"The FSFE is lobbying for Free Software by actively offering itself as a competence center and seeking the dialog with politicians and the press."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, po\u0159ad jedn\u00e1n\u00ed EU-USA je zapln\u011bn\u00fd jako v\u017edy a ob\u011b strany by m\u011bly vyu\u017e\u00edt t\u00e9to p\u0159\u00edle\u017eitosti k propracov\u00e1n\u00ed spole\u010dn\u00fdch postoj\u016f k ot\u00e1zk\u00e1m, jako je finan\u010dn\u00ed regulace, zm\u011bna klimatu, prohlubov\u00e1n\u00ed obchodn\u00edch styk\u016f, \u0161\u00ed\u0159en\u00ed jadern\u00fdch zbran\u00ed a boj proti terorismu.","en":"Mr President, the EU-US agenda is as full as ever and both parties should use the opportunity to advance common positions on issues such as financial regulation, climate change, the deepening of trade ties, nuclear proliferation and the fight against terrorism."}} +{"translation":{"cs":"Na spoustu zaj\u00edmav\u00fdch m\u00edst, jako je Koloseum a Forum Romanum, se p\u0159itom ov\u0161em dostanete p\u0159\u00edjemnou proch\u00e1zkou v d\u00e9lce asi 15 minut.","en":"Saying that, lots of interesting sites such as the Coliseum and the Roman Forum are a pleasant walk away; around 15 minutes."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00fd bod se t\u00fdk\u00e1 rozvojov\u00fdch c\u00edl\u016f tis\u00edcilet\u00ed.","en":"The second point concerns the Millennium Development Goals."}} +{"translation":{"cs":"Po osmi letech marn\u00fdch snah nyn\u00ed v\u00edme, \u017ee c\u00edl opat\u0159en\u00ed navrhovan\u00e9ho Komis\u00ed - p\u0159echod ze syst\u00e9mu SIS 1+ na syst\u00e9m SIS II - je pro \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty neprovediteln\u00fd a to jak z technick\u00fdch, tak ze z\u00e1konn\u00fdch d\u016fvod\u016f.","en":"After eight years of tinkering, we know that the aim of the measure proposed by the Commission - the migration from SIS 1+ to SIS II - is unachievable by the Member States, both on technical and legal grounds."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 souhlas\u00edm, \u017ee je d\u016fle\u017eit\u00e9 poslat do \u017denevy silnou delegaci.","en":"I also agree that it is now important to get a strong delegation in Geneva."}} +{"translation":{"cs":"The interior design is awesome and the location is perfect.","en":"It's located in Reykjavik's center, very quite. Nice place sleep, very nice room."}} +{"translation":{"cs":"Pocit bezprizornosti u voli\u010d\u016f na\u00a0lidnat\u00e9m severu a severov\u00fdchod\u011b zem\u011b i mezi m\u011bstskou chudinou je koneckonc\u016f re\u00e1ln\u00fd.","en":"After all, the sense of disenfranchisement among voters in the country\u2019s populous north and northeast, as well as among the urban poor, is real."}} +{"translation":{"cs":"Tento n\u00e1stroj nebude mo\u017en\u00e9 spustit v \u017e\u00e1dn\u00e9 verzi syst\u00e9mu Windows 98, Windows ME nebo Windows NT 4.0.","en":"This tool will not run on any version of Windows 98, Windows ME, or Windows NT 4.0."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych v\u00e1m k tomu poblahop\u0159\u00e1la, nebo\u0165 to dokl\u00e1d\u00e1, \u017ee jste vykonal velice v\u00fdznamnou pr\u00e1ci.","en":"I would like to congratulate you on that because it shows that you have done very important work."}} +{"translation":{"cs":"Je to dal\u0161\u00ed pokus soci\u00e1ln\u00edch euroin\u017een\u00fdr\u016f, kte\u0159\u00ed jsou tak posedl\u00ed utopi\u00ed superst\u00e1tu, \u017ee ignoruj\u00ed zdrav\u00fd rozum.","en":"It is another attempt by the social euro-engineers, who are so obsessed with the utopian super-state that they ignore common sense."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti m\u00e1 ot\u00e1zka zn\u00ed: Vid\u00ed zde Komise p\u0159\u00edle\u017eitost pro proveden\u00ed odpov\u00eddaj\u00edc\u00edho sn\u00ed\u017een\u00ed DPH v obdob\u00ed prefabrikovan\u00fdch staveb pro n\u00edzkoenergetick\u00e9 a energeticky neutr\u00e1ln\u00ed budovy?","en":"In this context, my question is this: does the Commission see an opportunity here to make the corresponding VAT cuts available for low-energy houses and energy-neutral houses in the prefabricated construction sector?"}} +{"translation":{"cs":"\u00datoky jsou st\u00e1le \u010dast\u011bj\u0161\u00ed a z\u00e1ke\u0159n\u011bj\u0161\u00ed, obklopuje je ticho nebo lhostejnost a je t\u0159eba proti nim bezodkladn\u011b zakro\u010dit.","en":"These attacks are increasing in number and in virulence, amid silence or indifference, and they warrant urgent action."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1padn\u00ed podnikatel\u00e9 a investo\u0159i u\u017e rostouc\u00ed m\u011brou pova\u017euj\u00ed v\u00fdchod Evropy za sou\u010d\u00e1st (dnes u\u017e \u0161ir\u0161\u00edho) dom\u00e1c\u00edho trhu a jednaj\u00ed s\u00a0ohledem na dlouhodob\u011bj\u0161\u00ed perspektivu.","en":"Western entrepreneurs and investors have increasingly come to view Europe\u2019s east as a part of a (now broader) domestic market and have behaved with a longer-term view."}} +{"translation":{"cs":"Izrael prim\u00e1rn\u011b pova\u017euj\u00ed za okupa\u010dn\u00ed mocnost, arabsko-izraelsk\u00fd konflikt pro n\u011b neza\u010d\u00edn\u00e1 napaden\u00edm Izraele v den jeho vyhl\u00e1\u0161en\u00ed v roce 1948, ale \u0161estidenn\u00ed v\u00e1lkou v roce 1967.","en":"Israel is primarily regarded as an occupational power, the Arab-Israeli conflict does not start for them with an attack on Israel on the day of its proclamation in 1948 but with the Six-Day War in 1967."}} +{"translation":{"cs":"Z angli\u010dtiny p\u0159elo\u017eil Ji\u0159\u00ed Kob\u011blka.","en":"Shinzo Abe is Prime Minister of Japan and President of the Liberal Democratic Party. He wrote this article in mid November, before Japan\u2019s elections."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00a0tohoto hlediska je nap\u0159\u00edklad americk\u00fd model \u00fasp\u011b\u0161n\u011bj\u0161\u00ed: hlava st\u00e1tu z\u00e1rove\u0148 stoj\u00ed v\u00a0\u010dele vl\u00e1dy.","en":"From this standpoint, the American model, for example, is more successful: the head of state also leads the government."}} +{"translation":{"cs":"(PL) D\u011bkuji v\u00e1m, \u017ee jste mi umo\u017enil polo\u017eit ot\u00e1zku.","en":"(PL) Thank you for allowing my question."}} +{"translation":{"cs":"Odvezeme v\u00e1s do sv\u00e9r\u00e1zn\u00e9ho sv\u011bta, kter\u00fd je skryt\u00fd o\u010d\u00edm, kde p\u0159\u00edroda u\u017e po tis\u00edce let vytv\u00e1\u0159\u00ed nemo\u017en\u00e9.","en":"We will take you to a mysterious, hidden world, where nature has been making incredible creations for centuries! This is the quiet world of emerald green pools, narrow gorges and above all, a peace that is only disturbed by the water's murmur."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011brem chci \u0159\u00edci, \u017ee mne t\u011b\u0161\u00ed, \u017ee v\u00fdro\u010dn\u00ed zpr\u00e1va za rok 2009 dosv\u011bd\u010duje, \u017ee na\u0161e \u00fasil\u00ed p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed v\u00fdsledky.","en":"To conclude, I am pleased that the 2009 annual report corroborates that our efforts bear results."}} +{"translation":{"cs":"Tyto dv\u011b mal\u00e9 setinky procenta jsou rovny ztr\u00e1t\u011b ve v\u00fd\u0161i 1 700 milion\u016f EUR.","en":"This tiny percentage represents a loss of 1 700 million euros."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1porn\u00e9 hlasy ve Francii a v Nizozemsku \u2013 i rostouc\u00ed nespokojenost v dal\u0161\u00edch \u010dlensk\u00fdch zem\u00edch, jako je N\u011bmecko \u2013 pramen\u00ed p\u0159edev\u0161\u00edm z neschopnosti n\u00e1rodn\u00edch vl\u00e1d i unie reagovat efektivn\u011b na probl\u00e9my, kter\u00e9 ob\u010dany tr\u00e1p\u00ed nejv\u00edce.","en":"Above all, the \u201cno\u201d votes in France and Holland \u2013 and rising discontent in other member states, such as Germany \u2013 are the result of the inability of national governments and the Union to respond effectively to the problems that most concern citizens."}} +{"translation":{"cs":"To je v\u00fdchodisko t\u00e9to rozpravy.","en":"That is the starting point of this discussion."}} +{"translation":{"cs":"(EL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, to, \u017ee je ekonomick\u00e1 krize zp\u016fsobena zadlu\u017een\u00edm, je mizernou l\u017e\u00ed.","en":"(EL) Mr President, it is a rotten lie that the economic crisis is a crisis caused by debt."}} +{"translation":{"cs":"Tito lid\u00e9 jsou \u017eeny, kter\u00e9 nep\u0159e\u017eij\u00ed zmrza\u010den\u00ed, kter\u00e1 jim byla zp\u016fsobena; jsou to rebelov\u00e9 nebo voj\u00e1ci z pravideln\u00e9 kon\u017esk\u00e9 arm\u00e1dy; jsou to tak\u00e9 d\u011bt\u0161t\u00ed voj\u00e1ci, kte\u0159\u00ed byli uneseni sv\u00fdm rodi\u010d\u016fm; jsou to tak\u00e9 mal\u00e1 d\u011bv\u010data, jejich\u017e kr\u00e1tk\u00fd \u010das zde na zemi bude no\u010dn\u00ed m\u016frou.","en":"These people are women who do not survive the mutilations inflicted upon them; they are rebels or soldiers from the Congolese regular army; they are also child soldiers, snatched from their parents; they are little girls whose short time on Earth will have been a nightmare."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (SV) \u0160v\u00e9dsko by m\u011blo vyhl\u00e1sit referendum o nov\u00e9 \u00fastav\u011b na z\u00edsk\u00e1n\u00ed v\u00fdjimky a dolo\u017eky o p\u0159ipojen\u00ed (jako Spojen\u00e9 kr\u00e1lovstv\u00ed).","en":"in writing. - (SV) Sweden should hold a referendum on the new constitution in order to obtain exceptions and an 'opt-in' clause (like the United Kingdom)."}} +{"translation":{"cs":"Provozovatel v\u0161ak v \u017e\u00e1dn\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b neodpov\u00edd\u00e1 za spr\u00e1vnost, \u00faplnost a aktu\u00e1lnost takto p\u0159evzat\u00fdch informac\u00ed.","en":"The Operator however, cannot be held responsible for the accuracy, completeness and up-to-dateness of information so derived."}} +{"translation":{"cs":"Sedmadvac\u00e1t\u00e9ho kv\u011btna organizuje vl\u00e1da sch\u016fzku s\u00a0odborov\u00fdmi p\u0159ed\u00e1ky, kte\u0159\u00ed se st\u00e1vkami nemohou mnoho nad\u011blat, a organizacemi zam\u011bstnavatel\u016f, kte\u0159\u00ed s\u00a0nimi nemaj\u00ed v\u016fbec nic spole\u010dn\u00e9ho.","en":"On May 27, the government organizes a meeting with trade union leaders, who have little to do with the strikes, and employers\u2019 organizations, who have nothing at all to do with them."}} +{"translation":{"cs":"Postoj Rady v 1. \u010dten\u00ed: viz z\u00e1pis","en":"Council position at first reading: see Minutes"}} +{"translation":{"cs":"Zam\u011bstnanost \u017een posiluje \u017eenskou d\u016fstojnost.","en":"The employment of women strengthens women's dignity."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1n\u00ed o p\u0159idru\u017een\u00ed s Chorvatskem \u0161la, a\u017e doned\u00e1vna, dob\u0159e.","en":"The accession negotiations with Croatia have, until recently, been going well."}} +{"translation":{"cs":"I tento rok se kon\u00e1 debian\u00ed konference , Debian Planet, kter\u00e1 nese mnoho informac\u00ed pro z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00e9 v\u00fdvoj\u00e1\u0159e.","en":"As this year's Debian conference is taking place now, Debian Planet carries a lot of content from the attending developers."}} +{"translation":{"cs":"Ignorov\u00e1n\u00ed t\u00e9to reality povede k nezdaru, ne-li p\u0159\u00edmo ke katastrof\u011b.","en":"Ignoring this reality will lead to failure, if not catastrophe."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b pokud existuj\u00ed skupiny, kter\u00e9 t\u00e9to p\u0159\u00edle\u017eitosti dosud nevyu\u017eily k pod\u00e1n\u00ed \u017e\u00e1dosti v r\u00e1mci program\u016f PEACE I a PEACE II, r\u00e1da bych je povzbudila, aby se zapojily.","en":"Nevertheless, if there are groups which have not already used this opportunity to make an application under PEACE I and PEACE II they should be encouraged to participate."}} +{"translation":{"cs":"To by v t\u00e9to souvislosti m\u011blo b\u00fdt tak\u00e9 \u0159e\u0161eno.","en":"That should also be addressed in this connection."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 ot\u00e1zka se v\u0161ak t\u00fdkala trochu odli\u0161n\u00e9 v\u011bci.","en":"However, my question is about a slightly different matter."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu vyz\u00fdv\u00e1m k tomu, aby budouc\u00ed politika soudr\u017enosti zv\u00fd\u0161ila rozd\u011blov\u00e1n\u00ed prost\u0159edk\u016f z Evropsk\u00e9ho fondu pro region\u00e1ln\u00ed rozvoj, aby mohly b\u00fdt vyu\u017e\u00edv\u00e1ny \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty ke zv\u00fd\u0161en\u00ed energetick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti v budov\u00e1ch, obzvl\u00e1\u0161t\u011b v domech.","en":"This is why I am asking for the future cohesion policy to increase the European Regional Development Fund allocation so that it can be used by Member States to improve energy efficiency in buildings, especially homes."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel byl v\u0161ak po rozpadu Sov\u011btsk\u00e9ho svazu zapojen do dvou brut\u00e1ln\u00edch v\u00e1lek, kdy do\u0161lo dokonce na genocidu men\u0161\u00edch etnick\u00fdch skupin, nap\u0159\u00edklad \u010ce\u010denc\u016f.","en":"However, unfortunately it was also involved in two brutal wars after the collapse of the Soviet Union which went as far genocide against smaller ethnic groups, such as the Chechens."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1 se v\u0161ak n\u011bkdo, \u017ee p\u0159ekro\u010d\u00ed-li nejchud\u0161\u00ed regiony v budoucnu hranici 75 %, bude \u00fazemn\u00ed soudr\u017enost Evropy dokon\u010dena?","en":"However, do people think that if the poorest regions pass the 75% threshold in future, European territorial cohesion will be complete?"}} +{"translation":{"cs":"K hlavn\u00edm c\u00edl\u016fm pro pr\u016fmysl EU n\u00e1le\u017e\u00ed r\u016fst konkurenceschopnosti a inovativnosti.","en":"The main objectives for EU industry are a growth in competitiveness and innovativeness."}} +{"translation":{"cs":"V tomto ovzdu\u0161\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho poklesu a rostouc\u00ed energetick\u00e9 nejistoty o\u010dek\u00e1vaj\u00ed ob\u010dan\u00e9 ze strany EU veden\u00ed.","en":"In today's climate of economic downturn and greater energy insecurity, citizens are looking to the EU for leadership."}} +{"translation":{"cs":"Jak zd\u016fraz\u0148oval Smith, jakmile n\u00e1s k cizinc\u016fm v\u00e1\u017ee obchod, za\u010dneme je pova\u017eovat nikoliv za barbary, n\u00fdbr\u017e za potenci\u00e1ln\u00ed dodavatele a z\u00e1kazn\u00edky.","en":"As Smith emphasized, when commerce links us to foreign peoples, we come to regard them not as barbarians but as potential suppliers and customers."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k objektivn\u00ed vojensk\u00e9 nad\u0159azenosti Ameriky bych to pochopiteln\u011b ozna\u010dil za \u201easymetrickou multipolaritu\u201c.","en":"Of course, given America\u2019s objective military superiority, I would call it \u201casymmetrical multi-polarity.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Je nemysliteln\u00e9, \u017ee by vl\u00e1da z tohoto d\u016fvodu s doporu\u010den\u00edm nesouhlasila.","en":"It is inconceivable that the government does not agree to this recommendation on this basis."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u011bmito technick\u00fdmi ot\u00e1zkami jsou pochopiteln\u011b lidsk\u00e9 d\u016fvody, kv\u016fli kter\u00fdm je nejen nutn\u00e9, ale tak\u00e9 prvo\u0159ad\u00e9 chr\u00e1nit zdrav\u00ed zam\u011bstnanc\u016f a zajistit jim bezpe\u010dn\u00e9 pracovi\u0161t\u011b.","en":"Of course, beyond all these technical matters, there are humanitarian reasons which make it not only necessary, but also a matter of priority, to protect the health of employees and ensure that workplaces are safe."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych v\u0161ak upozornit na pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy, kter\u00e9 se n\u00e1m poda\u0159ilo za\u010dlenit do zpr\u00e1vy d\u00edky zna\u010dn\u00e9mu \u00fasil\u00ed.","en":"However, I would like to highlight the amendments that we have fortunately been able to incorporate into the report thanks to considerable support."}} +{"translation":{"cs":"Co by tedy mohlo ospravedlnit dal\u0161\u00ed obrovsk\u00fd r\u016fst cen zlata ze sou\u010dasn\u00e9 \u00farovn\u011b?","en":"So what could justify another huge increase in gold prices from here?"}} +{"translation":{"cs":"D\u00edry v\u00a0rozvah\u00e1ch finan\u010dn\u00edch instituc\u00ed by se m\u011bly vyplnit transparentn\u00edm zp\u016fsobem.","en":"The holes in financial institutions\u2019 balance sheets should be filled in a transparent way."}} +{"translation":{"cs":"Po podrobn\u00e9m prozkoum\u00e1n\u00ed spole\u010dn\u00e9 pozice, mohu potvrdit, \u017ee je ve shod\u011b s politickou dohodou, kter\u00e1 byla p\u0159ijata Radou loni v prosinci a kter\u00e1 zohled\u0148uje probl\u00e9my, kter\u00e9 n\u00e1s znepokojuj\u00ed.","en":"Having thoroughly analysed the common position, I can confirm that it corresponds to the political agreement adopted by the Council last December, which reflects the issues that concern us fairly well."}} +{"translation":{"cs":"Je mi l\u00edto, \u017ee poslanci z m\u00e9 vlastn\u00ed zem\u011b se nedok\u00e1\u017eou ubr\u00e1nit t\u00e9to cest\u011b, kter\u00e1 je stejn\u011b snadn\u00e1 jako bezp\u0159edm\u011btn\u00e1.","en":"I regret that Members from my own country cannot resist taking that path, which is as easy as it is inconsequential."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e je nutn\u00e9 vn\u00edmat boj proti da\u0148ov\u00fdm podvod\u016fm a \u00fanik\u016fm z legislativn\u00edho hlediska.","en":"It is also necessary to view the fight against tax fraud and tax evasion in a legislative light."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1d\u00e1m v\u00e1s proto o podporu t\u00e9to zpr\u00e1vy.","en":"Therefore I ask for a vote in favour of this report."}} +{"translation":{"cs":"zpr\u00e1va pan\u00ed Mathieuov\u00e9 jm\u00e9nem V\u00fdboru pro rozpo\u010dtovou kontrolu o ud\u011blen\u00ed absolutoria za pln\u011bn\u00ed rozpo\u010dtu Evropsk\u00e9ho monitorovac\u00edho centra pro drogy a drogovou z\u00e1vislost za rozpo\u010dtov\u00fd rok 2008 (SEK(2009)1089 - C7-0185\/2009 -,","en":"the report by Mrs Mathieu, on behalf of the Committee on Budgetary Control, on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction for the financial year 2008 (SEC(2009)1089 - C7-0185\/2009 -,"}} +{"translation":{"cs":"S p\u0159ihl\u00e9dnut\u00edm ke v\u0161em t\u011bmto faktor\u016fm jsem se rozhodl spole\u010dn\u00fd n\u00e1vrh usnesen\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu o ned\u00e1vn\u00e9m zem\u011bt\u0159esen\u00ed na Haiti podpo\u0159it.","en":"Taking all these factors into account, I decided to support the joint motion for a resolution of the European Parliament on the recent earthquake in Haiti."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme samoz\u0159ejm\u011b v\u00fdznamnou zm\u011bnu, a to na stran\u011b Komise vy\u017eaduje zna\u010dnou pokoru p\u0159i znovuotev\u0159en\u00ed rozpravy o zahrani\u010dn\u00ed politice v\u016f\u010di St\u0159edomo\u0159\u00ed a p\u0159i nov\u00e9m pohledu na Unii pro St\u0159edomo\u0159\u00ed a z\u00e1rove\u0148 p\u0159i zaji\u0161t\u011bn\u00ed toho, aby v n\u00ed Evropa m\u011bla svou \u00falohu.","en":"We need a major change of course and this calls for an act of considerable humility on the Commission's part in reopening the debate on foreign policy towards the Mediterranean and taking a fresh look at the Union for the Mediterranean, whilst at the same time ensuring that Europe has a role within it."}} +{"translation":{"cs":"Proto si mus\u00edme vybrat: Bu\u010f je jadern\u00e1 energie \u0161patn\u00e1 a mus\u00ed b\u00fdt zak\u00e1z\u00e1na, nebo nen\u00ed-li zak\u00e1z\u00e1na, proto\u017ee je bezpe\u010dn\u00e1 a proto\u017ee technologie a v\u011bda pokro\u010dily, v\u0161ichni mus\u00ed m\u00edt z jej\u00ed v\u00fdroby p\u0159\u00ednos.","en":"We must therefore make a choice: either nuclear energy is bad and must be banned or, if it is not banned because it is safe and because the technology and science have advanced, everyone must benefit from its production."}} +{"translation":{"cs":"Pro zaji\u0161t\u011bn\u00ed mezin\u00e1rodn\u00edho obchodu a p\u0159epravy ropy a plynu v t\u00e9to oblasti je nutn\u00e9 vypracovat infrastrukturu p\u0159\u00edstav\u016f Spole\u010denstv\u00ed na pob\u0159e\u017e\u00ed \u010cern\u00e9ho mo\u0159e a Dunaje.","en":"In order to ensure international trade and the transport of oil and gas in the area, it is essential to develop the infrastructure of community ports on the Black Sea coast and the Danube."}} +{"translation":{"cs":"Ak\u010dn\u00ed pl\u00e1n Komise, j\u00edm\u017e se prov\u00e1d\u00ed Stockholmsk\u00fd program, mus\u00ed zohlednit v\u0161echny tyto aspekty uveden\u00e9 ve zpr\u00e1v\u011b.","en":"The Commission's Action Plan implementing the Stockholm Programme must take into account all these aspects mentioned in the report."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Podle Komise se jen v EU ka\u017ed\u00fd rok prod\u00e1 p\u0159ibli\u017en\u011b 9,3 milionu tun elektrick\u00fdch a elektronick\u00fdch za\u0159\u00edzen\u00ed, p\u0159i\u010dem\u017e nejv\u011bt\u0161\u00ed \u010d\u00e1st z nich tvo\u0159\u00ed velk\u00e9 dom\u00e1c\u00ed spot\u0159ebi\u010de, za\u0159\u00edzen\u00ed informa\u010dn\u00edch technologi\u00ed a telekomunika\u010dn\u00ed za\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"in writing. - According to the Commission, every year, in the EU alone, an estimated 9.3 million tonnes of electrical and electronic equipment (EEE) are sold annually, the biggest share of which are large household appliances and IT and telecommunication equipment."}} +{"translation":{"cs":"\u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edseda Rady. - (SV) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, p\u0159edev\u0161\u00edm bych v\u00e1m v\u0161em cht\u011bl pod\u011bkoval za tuto velice zaj\u00edmavou rozpravu.","en":"Mr President, first of all, I would like to thank you all for a very interesting debate."}} +{"translation":{"cs":"Toto je v\u0161ak jen za\u010d\u00e1tek, a proto mus\u00edme pod\u011bkovat Komisi za jej\u00ed odvahu a proz\u00edravost.","en":"But this is a start and for that we must congratulate the Commission for its courage and foresight."}} +{"translation":{"cs":"Zm\u011bna klimatu a lesy jsou spolu nerozlu\u010dn\u011b spojeny.","en":"Climate change and forests are inextricably bound up with each other."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o ud\u00e1losti, kter\u00e1 by nem\u011bla b\u00fdt ve stavu pr\u00e1va.","en":"These are events that should not be in a state of law."}} +{"translation":{"cs":"ETA je zlo\u010dineck\u00e1 organizace, kter\u00e1 nem\u00e1 v Evrop\u011b m\u00edsto, nebo\u0165 v Evropsk\u00e9 unii nen\u00ed prostor pro radikalismus, totalitarismus ani teroristick\u00e9 vra\u017ed\u011bn\u00ed.","en":"ETA is a criminal group that has no place in Europe, because in the European Union there is no room for radicalism, totalitarianism or terrorist murders."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li prov\u00e9st okam\u017eitou kontrolu v\u0161ech nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Fiano Romano, pou\u017eijte formul\u00e1\u0159 v lev\u00e9 \u010d\u00e1sti str\u00e1nky.","en":"To instantly check availability for all Fiano Romano hostels, use the form on the left of the page."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych Komisi i v\u00e1s po\u017e\u00e1dala, abyste ud\u00e1lost a my\u0161lenku, kter\u00e1 za n\u00ed stoj\u00ed, podpo\u0159ili, proto\u017ee mus\u00edme br\u00e1nit sami sebe a budouc\u00ed generace stejn\u011b jako \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed a udr\u017eitelnost.","en":"I would like to ask the Commission and you to support the event and the concept behind it, that is to say, we must defend ourselves and future generations as well as the environment and sustainability."}} +{"translation":{"cs":"Toto zkoum\u00e1n\u00ed prob\u011bhne co nejd\u0159\u00edve a nejpozd\u011bji do sch\u016fze Rady 4. a 5. \u010dervna 2009.","en":"This examination will be carried out as soon as possible and at the latest by the Council meeting on 4 and 5 June 2009."}} +{"translation":{"cs":"Hle vudin\u00ecch, kt\u00fdlov \u00f8ou\u00ef zeprus chlar, nin ok\u00f8e onisk tididin \u00e8idi \u00fat\u00ec clav\u00ecclo\u00f8d\u00ec rel\u00b9let\u00ecst t\u00ec\u00b9 a v\u00f8\u00e1bflot pofle.","en":"Vla\u00b9t r\u00e9 hlyn\u00ecc fl\u00f9b t\u00ecfr\u00fdl bu\u00b9lou bu\u00be \u00b9lez stysr\u00fdni. D\u00ecchvr\u00f9ti hlo mar."}} +{"translation":{"cs":"Tenisov\u00fd kurt, Sauna, Fitness Centrum, L\u00e1ze\u0148sk\u00e9 a wellness centrum, Mas\u00e1\u017ee, D\u011btsk\u00e9 h\u0159i\u0161t\u011b, V\u00ed\u0159ivka Jacuzzi, Knihovna, Tureck\u00e1\/Parn\u00ed l\u00e1ze\u0148, Kryt\u00fd baz\u00e9n, Venkovn\u00ed baz\u00e9n.","en":"Tennis Court, Sauna, Fitness Centre, Spa & Wellness Centre, Massage, Children's Playground, Jacuzzi, Library, Turkish\/Steam Bath, Indoor Swimming Pool, Outdoor Swimming Pool."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i vys\u00edl\u00e1n\u00ed pracovn\u00edk\u016f v r\u00e1mci Evropsk\u00e9 unie je nezbytn\u00e9 zajistit aspo\u0148 minim\u00e1ln\u00ed platy.","en":"In sending workers within the European Union it is necessary that at least the minimum wage be guaranteed."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed pak divu, \u017ee jen m\u00e1lo Ameri\u010dan\u016f v\u011b\u0159\u00ed, \u017ee ope\u0159enec, kter\u00fd si vykra\u010duje jako kachna a kv\u00e1k\u00e1 jako kachna, je ve skute\u010dnosti f\u00e9nix o\u017eiven\u00ed.","en":"Little wonder, then, that few Americans believe that what walks like a duck and quacks like a duck is actually the phoenix of recovery."}} +{"translation":{"cs":"Takto rozd\u00edln\u00fd p\u0159\u00edstup je neakceptovateln\u00fd a je nutn\u00e9 zajistit, aby jednotn\u00e9 bezpe\u010dnostn\u00ed standardy chr\u00e1nily cel\u00e9 pob\u0159e\u017e\u00ed Evropy.","en":"Such a divergent approach is unacceptable, and we must ensure that there are unified safety standards to protect the entire European coastline."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel De La Fleche D'or .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel De La Fleche D'or ."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o mocn\u00fd sign\u00e1l \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm, \u017ee Evropsk\u00e1 unie je ochotn\u00e1 a p\u0159ipravena pomoci, a st\u00e1ty by se k n\u011bmu m\u011bly p\u0159edev\u0161\u00edm uchylovat v p\u0159\u00edpad\u011b pot\u00ed\u017e\u00ed s platebn\u00ed bilanc\u00ed.","en":"This is a powerful signal to Member States that the European Union is willing and ready to help and should be turned to in the first instance in case of balance of payments problems."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161t\u011bst\u00ed si zpravodaj uv\u011bdomuje, jak d\u016fle\u017eit\u00e9 je omezit nejhor\u0161\u00ed excesy globalizace.","en":"Happily, the rapporteur is aware of how important it is to put a cap on the worst excesses of globalisation."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ipou\u0161t\u00edme, \u017ee n\u011bkter\u00e9 oblasti slu\u017eeb maj\u00ed v\u011bt\u0161\u00ed pod\u00edl na tvorb\u011b HDP ne\u017e jin\u00e9 a \u017ee v tomto ohledu liberalizace obchodu s nimi m\u016f\u017ee m\u00edt v\u011bt\u0161\u00ed vliv na na\u0161e celkov\u00e9 bohatstv\u00ed.","en":"We acknowledge that some services sectors account for a larger share of GDP than others and that, to this extent, the liberalisation of their trade may have a larger impact on our overall welfare."}} +{"translation":{"cs":"Nechci skon\u010dit, ani\u017e bych zm\u00ednil ned\u00e1vnou zvl\u00e1\u0161tn\u00ed zpr\u00e1vu \u00da\u010detn\u00edho dvora o rozvojov\u00e9 pomoci Evropsk\u00e9 komise ur\u010den\u00e9 zdravotnick\u00fdm slu\u017eb\u00e1m v subsaharsk\u00e9 Africe.","en":"I do not want to finish without touching for a moment on the Court of Auditors' recent Special Report on European Commission Development Assistance to Health Services in Sub-Saharan Africa."}} +{"translation":{"cs":"Jsem neuv\u011b\u0159iteln\u011b \u0161\u0165astn\u00e1, \u017ee Estonsko je jedn\u00edm z 15 zakl\u00e1daj\u00edc\u00edch \u010dlen\u016f ned\u00e1vno zalo\u017een\u00e9 investi\u010dn\u00ed facility sousedstv\u00ed.","en":"I am incredibly happy that Estonia is one of the 15 founding members of the recently founded Neighbourhood Investment Facility."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echno ostatn\u00ed, co zde bylo navr\u017eeno, je v rozporu s evropsk\u00fdmi smlouvami a j\u00e1 o\u010dek\u00e1v\u00e1m, \u017ee p\u0159edseda Komise i Parlament budou tyto smlouvy respektovat a nebudou p\u0159edkl\u00e1dat n\u00e1vrhy, kter\u00e9 jsou v rozporu s t\u011bmito smlouvami.","en":"Everything else that has been proposed here runs counter to the European treaties, and I expect both the President of the Commission and Parliament to abide by the treaties and not to make proposals that run counter to the treaties."}} +{"translation":{"cs":"Raketopl\u00e1n opou\u0161t\u00ed Kelvin a vyd\u00e1v\u00e1 se k ob\u0159\u00ed Narad\u011b.","en":"Robau is taken to Nero while the crew of the Kelvin monitors his life signs as he boards the Narada."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159itom cena pro rusk\u00e9 ob\u010dany za tot\u00e9\u017e v\u00edzum je polovi\u010dn\u00ed.","en":"At the same time, the price for Russian citizens is half as much."}} +{"translation":{"cs":"Toto posouzen\u00ed \u00farovn\u011b bezpe\u010dnosti evropsk\u00fdch \u017eeleznic je v\u0161ak t\u0159eba ch\u00e1pat v \u0161ir\u0161\u00edm smyslu, a zejm\u00e9na je t\u0159eba do n\u011bj zahrnout i posouzen\u00ed pracovn\u00edch podm\u00ednek pracovn\u00edk\u016f \u017eeleznic, proto\u017ee ti jsou nejlep\u0161\u00ed z\u00e1rukou bezpe\u010dnosti.","en":"However, this assessment of the level of safety of the European rail networks must be understood in a broad sense and, in particular, must incorporate an assessment of the working conditions of railway employees, since the latter are the best guarantors of safety."}} +{"translation":{"cs":"Vyh\u013eadaj si dom tvojich snov kliknut\u00edm na Lignano.it M\u00f4\u009ee\u009a si n\u00e1js\u0165 ubytovanie, ktor\u00e9 najviac vyhovuje tvojim po\u009eiadavk\u00e1m.","en":"Look for the house of your dreams: thanks to \"Lignano.it\" you can find the most suitable one!"}} +{"translation":{"cs":"Spot\u0159ebitel\u00e9 po\u017eaduj\u00ed potraviny, kter\u00e9 jsou kvalitn\u00ed, bezpe\u010dn\u00e9 a vysledovateln\u00e9.","en":"Consumers demand food that is of good quality, safe and traceable."}} +{"translation":{"cs":"Alternativou by bylo soupe\u0159en\u00ed o dvoustrann\u00e9 dohody, kter\u00e9 by ohrozily p\u0159\u00edstup slab\u0161\u00edch zem\u00ed na trhy a zahrnut\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v a c\u00edle v oblasti \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"The alternative would be competition for bilateral agreements, which would put access for the weaker countries and the inclusion of human rights and environmental aims at risk."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc se zv\u00fd\u0161ila hranice, kdy se p\u0159\u00edm\u00e1 podpora m\u011bn\u00ed na podporu v r\u00e1mci rozvoje venkova.","en":"In addition, it raised the threshold at which direct aid is to be switched to rural development aid."}} +{"translation":{"cs":"A\u0165 u\u017e n\u00e1s distribu\u010dn\u00ed d\u016fsledky outsourcingu znepokojuj\u00ed sebev\u00edc, nikdy bychom nem\u011bli zapom\u00ednat na skute\u010dnost, \u017ee zv\u011bt\u0161uje celkovou velikost ekonomick\u00e9ho kol\u00e1\u010de.","en":"However much we may worry about the distributional consequences of outsourcing, we should never overlook the fact that it increases the total size of the economic pie."}} +{"translation":{"cs":"(IT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, Evropsk\u00fd parlament se ot\u00e1zkou moratoria tento rok zab\u00fdv\u00e1 ji\u017e pot\u0159et\u00ed.","en":"(IT) Madam President, ladies and gentlemen, this is the third time this year the European Parliament is returning to the subject of a moratorium."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed je zde hraje gadgets jsou.","en":"There are now playing gadgets are."}} +{"translation":{"cs":"Bez pokroku v d\u016fle\u017eit\u00e9 oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v by se na zm\u00edn\u011bn\u00e9 \u00fasp\u011bchy zem\u011b, navzdory jejich v\u00fdznamnosti, obzvl\u00e1\u0161t\u011b v region\u00e1ln\u00edm m\u011b\u0159\u00edtku, pohl\u00ed\u017eelo jako na ne\u00fapln\u00e9.","en":"Without progress in the important area of human rights, the country's important achievements that I have mentioned would anyhow be perceived, despite their significance, especially by regional standards, as incomplete."}} +{"translation":{"cs":"To se skl\u00e1d\u00e1 z genomu nukle\u00e1rn\u00ed DNA (karyomu), chondriomu (mitochondri\u00ed) a z \u010d\u00e1sti, kterou j\u00e1 naz\u00fdv\u00e1m mikrobiomem: jak\u00e9hosi zv\u011b\u0159ince mikrob\u016f slou\u017e\u00edc\u00edch t\u011blu.","en":"Its parts consist of the nuclear DNA genome (karyome), a chondriome (mitochondria), and what I call the microbiome: the menagerie of the body\u2019s attendant microbes."}} +{"translation":{"cs":"Od roku 1980 v\u0161ak dolar ztr\u00e1c\u00ed p\u016fdu pod nohama.","en":"Since 1980, however, the dollar has lost ground."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych nicm\u00e9n\u011b zd\u016fraznit v\u00fdznam koherentn\u00ed politiky ml\u00e1de\u017ee, zejm\u00e9na pokud jde o p\u0159\u00edstup na trh pr\u00e1ce.","en":"Nevertheless, I would like to emphasize the importance of a coherent youth policy, especially as regards access to the labour market."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edjemnou mo\u017enost\u00ed je bezdiskov\u00e1 instalace. Syst\u00e9m se zavede z lok\u00e1ln\u00ed s\u00edt\u011b a v\u0161echny lok\u00e1ln\u00ed souborov\u00e9 syst\u00e9my se p\u0159ipoj\u00ed p\u0159es NFS.","en":"Diskless installation, using network booting from a local area network and NFS-mounting of all local filesystems, is another option."}} +{"translation":{"cs":"Evrop\u0161t\u00ed politici jsou vesm\u011bs hrd\u00ed jak na EU, tak na zp\u016fsob, j\u00edm\u017e se dosud rozr\u016fstala a prohlubovala.","en":"Europe\u2019s politicians are by and large proud of the EU and the way it has both grown and deepened."}} +{"translation":{"cs":"Jejich argumenty v\u0161ak nakonec z\u016fstaly osly\u0161eny.","en":"But their arguments did not carry the day."}} +{"translation":{"cs":"Pak budeme nepochybn\u011b sv\u011bdky dal\u0161\u00edho zlep\u0161en\u00ed \u010d\u00edseln\u00fdch \u00fadaj\u016f, kter\u00e9 jsou ji\u017e dnes velice p\u016fsobiv\u00e9.","en":"Then we will undoubtedly see a further improvement in today's already impressive figures."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u0159et\u00ed, p\u0159i p\u0159\u00edprav\u011b r\u00e1mce pro n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed finan\u010dn\u00ed obdob\u00ed bude d\u016fle\u017eit\u00e9 v\u010das a na stejn\u00e9 \u00farovni zapojit p\u0159edstavitele region\u016f i obchodn\u00edho sektoru.","en":"Third, when preparing the framework of the next financial period, it will be important to engage, in time and on an equal level, representatives of the regions and the business sector."}} +{"translation":{"cs":"Po\u010det vide\u00ed, kter\u00e9 jsou k dispozici p\u0159es 1000, je m\u00edstem pro dlouho l\u00edbit \u010dast\u011bji aktualizovan\u00e9.","en":"Videos are available on the number of over 1,000 books, updated often, so enjoy the site for a long time."}} +{"translation":{"cs":"Velk\u00e1 \u010d\u00e1st celkov\u00e9ho zv\u00fd\u0161en\u00ed pomoci ze strany G-8 p\u0159itom neputovala do Afriky, n\u00fdbr\u017e do Ir\u00e1ku a Afgh\u00e1nist\u00e1nu jako sou\u010d\u00e1st v\u00e1le\u010dn\u00e9ho \u00fasil\u00ed pod taktovkou USA.","en":"Much of the overall G-8 increase in aid went to Iraq and Afghanistan, as part of the US-led war effort, rather than to Africa."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u011bd\u00ed nemus\u00ed b\u00fdt naprost\u00e9 zoufalstv\u00ed.","en":"The answer need not be all despair."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de eura, ji\u017e v\u00edm, \u017ee na\u0161e vl\u00e1dy nepovol\u00ed a nedovol\u00ed spekulant\u016fm zni\u010dit 60 let evropsk\u00e9 integrace.","en":"As for the euro, I now know that that our governments will hold fast and will not allow speculators to destroy 60 years of European integration."}} +{"translation":{"cs":"Jako\u017eto zpravodaj v oblasti budoucnosti struktur\u00e1ln\u00ed politiky bych rovn\u011b\u017e dodal, \u017ee bychom v t\u00e9to souvislosti m\u011bli hovo\u0159it i o evropsk\u00e9 politice soudr\u017enosti.","en":"As the rapporteur for the future of structural policy, I would also say that European cohesion policy should also be included here."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1vo na n\u00e1pravu u soud\u016f nesm\u00ed v \u017e\u00e1dn\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b zaniknout kv\u016fli tomu, \u017ee se d\u016fkaz nach\u00e1z\u00ed mimo \u00fazem\u00ed, kde se nal\u00e9z\u00e1 dot\u010den\u00fd soud.","en":"The right to legal redress absolutely must not cease because evidence is located outside the Member State in which the court in question is located."}} +{"translation":{"cs":"Reakce na tyto v\u00fdzvy je p\u0159edev\u0161\u00edm ot\u00e1zkou harmonizovan\u011bj\u0161\u00ed a odhodlan\u011bj\u0161\u00ed spolupr\u00e1ce mezi celn\u00edmi org\u00e1ny r\u016fzn\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"Answering these challenges is above all a question of more harmonised and determined cooperation among the customs authorities of different Member States."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee Tito nikdy nestanul p\u0159ed soudem, mnoho lid\u00ed nechce p\u0159iznat, \u017ee tyto pov\u00e1le\u010dn\u00e9 masov\u00e9 vra\u017edy jsou zlo\u010din a \u017ee ti, kte\u0159\u00ed je na\u0159\u00eddili, byli zlo\u010dinci.","en":"Since Tito was never brought to justice, many people do not want to admit that these postwar mass killings constitute a crime and that those who ordered them were criminals."}} +{"translation":{"cs":"Ozn\u00e1men\u00ed spole\u010dn\u00fdch postoj\u016f Rady: viz z\u00e1pis","en":"Communication of Council common positions: see Minutes"}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b pouze 10 z 27 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f uplat\u0148uje \u00fapln\u00fd z\u00e1kaz kou\u0159en\u00ed na ve\u0159ejn\u00fdch m\u00edstech, aby byla tato m\u00edsta neku\u0159\u00e1ck\u00e1.","en":"At the moment, only 10 out of the 27 Member States have a comprehensive ban on smoking in public places, to make these places smoke-free."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi v\u0161ak laskav\u011b pouk\u00e1zat na probl\u00e9my, se kter\u00fdmi se v sou\u010dasnosti pot\u00fdk\u00e1 Haiti.","en":"Please allow me, however, to point out the difficulties that Haiti is facing at present."}} +{"translation":{"cs":"It was lovely to open the shades on a grey November morning and see colorful geraniums and other plants....I would love it on a July day!!","en":"Very quiet room -at least in the 4th floor- regardless of the busy and noisy Saint Germain Boulevard."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, vina je na obou stran\u00e1ch, ale reakce na tuto zpr\u00e1vu a samoz\u0159ejm\u011b i na operaci Lit\u00e9 olovo ze strany Izraele je p\u0159ehnan\u00e1.","en":"Mr President, there is guilt on both sides, but an overreaction on the part of Israel over this report and indeed over Operation Cast Lead."}} +{"translation":{"cs":"Bal\u00ed\u010dek zahrnuje opat\u0159en\u00ed sahaj\u00edc\u00ed od poskytov\u00e1n\u00ed mikro\u00fav\u011br\u016f a financov\u00e1n\u00ed mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f a\u017e po energetickou \u00fa\u010dinnost a specifickou technickou pomoc pro dohled nad finan\u010dn\u00edm odv\u011btv\u00edm a finan\u010dn\u00ed regulaci.","en":"The package includes measures ranging from the provision of micro-credit and SME financing to energy efficiency and specific technical assistance for financial sector supervision and financial regulation."}} +{"translation":{"cs":"B\u00e1jate su hoja promocional ( formato doc ).","en":"Download the promotional info (in spanish) ( doc version )."}} +{"translation":{"cs":"Nemysl\u00edte si, \u017ee elektromobily se v Evrop\u011b mohou zav\u00e9st mnohem d\u0159\u00edve ne\u017e ostatn\u00ed formy \u010dist\u00fdch pohon\u016f?","en":"Do you not think that electric cars can be introduced in Europe much sooner than other forms of clean propulsion?"}} +{"translation":{"cs":"Teda aspo\u0148 z t\u011bch, co se letos zastav\u00ed na festivalu Blip , kde \u2013 podle dostupn\u00fdch zdroj\u016f \u2013 tradi\u010dn\u011b panuje v\u00fdte\u010dn\u00e1 nad\u0161en\u00e1 atmosf\u00e9ra.","en":"Well, at least those who have decided to visit the Blip Festival , a kingdom of fleeting euphory, as far as we know."}} +{"translation":{"cs":"Prok\u00e1zali jsme, \u017ee inhibitory PARP \u00fa\u010dinn\u011b usmrcuj\u00ed bu\u0148ky rakoviny prsu s po\u0161kozen\u00fdm genem BRCA2 a \u017ee n\u00e1dory, je\u017e zp\u016fsobuj\u00ed, mohou po nasazen\u00ed inhibitor\u016f PARP ustoupit a vytratit se.","en":"We have shown that PARP inhibitors are effective at killing BRCA2-defective breast cancer cells, and that the tumors they cause can fully regress and disappear following treatment with a PARP inhibitor."}} +{"translation":{"cs":"Rodi\u010d\u016fm samo\u017eivitel\u016fm hroz\u00ed chudoba p\u0159edev\u0161\u00edm a je na spole\u010dnosti, aby v tomto ohledu prok\u00e1zala v\u011bt\u0161\u00ed solidaritu.","en":"Single parents are at particularly high risk of poverty and society needs to show more solidarity in this respect."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed pot\u0159ebujeme konkr\u00e9tn\u00ed kroky.","en":"We now need the action."}} +{"translation":{"cs":"Bojujeme za rovn\u00e9 zach\u00e1zen\u00ed se \u017eenami a mu\u017ei, ale nem\u011bli bychom to podmi\u0148ovat volbami vztahuj\u00edc\u00edmi se na oblast sexuality.","en":"We are fighting for equal treatment of women and men, but we should not make this dependent on choices related to areas of sexuality."}} +{"translation":{"cs":"Tvrzen\u00ed, kter\u00e9 p\u0159edkl\u00e1d\u00e1 pan Tomczak, kter\u00fd byl v roce 1999 poslancem polsk\u00e9ho parlamentu, \u017ee toti\u017e jeho vnitrost\u00e1tn\u00ed parlamentn\u00ed imunita p\u0159edstavuje nad\u00e1le form\u00e1ln\u00ed p\u0159ek\u00e1\u017eku trestn\u00edho st\u00edh\u00e1n\u00ed, mus\u00ed d\u016fkladn\u011b zv\u00e1\u017eit polsk\u00e9 soudn\u00ed org\u00e1ny.","en":"The argument put forward by Mr Tomczak, who was a member of the Polish Parliament in 1999, that his national parliamentary immunity remained a formal obstacle to the criminal proceedings should be duly considered by the Polish judicial authorities."}} +{"translation":{"cs":"Globalizace postupuje d\u00e1l","en":"Globalization Marches On"}} +{"translation":{"cs":"Co to znamen\u00e1?","en":"What does that mean?"}} +{"translation":{"cs":"Kdyby nejv\u00edce proz\u00e1padn\u00ed, nejmodern\u011bj\u0161\u00ed a nejdemokrati\u010dt\u011bj\u0161\u00ed republika v\u00a0isl\u00e1msk\u00e9m sv\u011bt\u011b zatrpkla v\u00a0protievropsk\u00e9 z\u00e1\u0161ti, nemohl by to b\u00fdt pro Z\u00e1pad dobr\u00fd v\u00fdsledek \u2013 a pro zbytek sv\u011bta koneckonc\u016f tak\u00e9 ne.","en":"If the most Westernized, most modern, most democratic republic in the Islamic world were to be soured by anti-European resentment, this could not be a good outcome for the West \u2013 or, indeed, for the rest of the world."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9 bych byl r\u00e1d, kdyby Rada podpo\u0159ila n\u00e1vrhy Komise t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se odd\u011blen\u00e9ho vlastnictv\u00ed a omezen\u00ed v\u011bt\u0161inov\u00e9ho pod\u00edlu kapit\u00e1lu t\u0159et\u00edch zem\u00ed na trz\u00edch s elekt\u0159inou a plynem.","en":"First, I would like the Council to support the Commission's proposals on ownership unbundling and restricting the majority hold of third countries' capital on the electricity and gas markets."}} +{"translation":{"cs":"To Maroku umo\u017en\u00ed, aby rychleji odstra\u0148ovalo cla na n\u011bkter\u00e9 v\u00fdrobky, je\u017e tato zem\u011b dov\u00e1\u017e\u00ed.","en":"This will allow Morocco to move forward more quickly in removing the tariffs on some of the products that the country imports."}} +{"translation":{"cs":"Soudr\u017enost ch\u00e1peme tak, \u017ee pokud chceme, aby strategie 2020 byla \u00fasp\u011b\u0161n\u00e1, mus\u00edme za\u010d\u00edt tam, kde jsme, a pak se teprve d\u00edvat, kam jdeme.","en":"Coherence is about thinking that, if we want to make a success of the 2020 strategy, we have to start from where we are before we look at where we are going."}} +{"translation":{"cs":"To lze v cel\u00e9 \u010d\u00ednsk\u00e9 historii pozorovat znovu a znovu.","en":"This can be seen again and again throughout China's history."}} +{"translation":{"cs":"Dlouhodob\u011b siln\u00e1 m\u011bna prosazuje efektivitu ve v\u00fdvozn\u00edch odv\u011btv\u00edch, \u010d\u00edm\u017e konkuren\u010dn\u00ed schopnost d\u00e1le zbavuje z\u00e1vislosti na \u00fa\u010dinc\u00edch m\u011bnov\u00fdch kurz\u016f.","en":"Over the longer term, a strong currency promotes efficiency in export industries, further insulating competitiveness from exchange-rate effects."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd n\u00e1stroj mikrofinancov\u00e1n\u00ed mus\u00ed poskytnout u\u017eite\u010dnou pomoc nezam\u011bstnan\u00fdm a zraniteln\u00fdm lidem, kte\u0159\u00ed by cht\u011bli zalo\u017eit nebo provozovat mikropodniky.","en":"The European Microfinance Facility must provide useful assistance to the unemployed and vulnerable people who would like to set up or run micro-enterprises."}} +{"translation":{"cs":"EU d\u016fkladn\u011b sleduje v\u00fdvoj v t\u00e9to oblasti a hodl\u00e1 se je\u0161t\u011b v\u00edce anga\u017eovat v zem\u00edch Africk\u00e9ho rohu.","en":"The EU closely follows developments in this region and prepares to engage even more with the countries of the Horn of Africa."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edzniv\u00e9 \u00fa\u010dinky na zdrav\u00ed byly v\u011bdecky dok\u00e1z\u00e1ny a maj\u00ed skv\u011blou pov\u011bst v zahrani\u010d\u00ed, zejm\u00e9na ve Spojen\u00fdch st\u00e1tech.","en":"The health benefits have been scientifically demonstrated and have an excellent reputation abroad, in particular, in the United States."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2003 moje strana, portugalsk\u00e1 Socialistick\u00e1 strana, a j\u00e1 osobn\u011b, jsme byly proti rozhodnut\u00ed napadnout Ir\u00e1k, kter\u00e9 v t\u00e9 dob\u011b podporoval tehdej\u0161\u00ed portugalsk\u00fd premi\u00e9r, pan Dur\u00e3o Barroso.","en":"In 2003 my party, the Portuguese Socialist Party, and myself personally were opposed to the decision to invade Iraq supported by the then Prime Minister of my country, Mr Dur\u00e3o Barroso."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00edsk\u00e1m na CD kopii mnou zakoupen\u00e9ho programu?","en":"Will I get a hardcopy (CD) for the software I purchased?"}} +{"translation":{"cs":"Jednotn\u00fd trh podporuje obchod a prosperitu; p\u0159edn\u00ed sv\u011btov\u00e9 spole\u010dnosti, jako je Airbus v m\u00e9m volebn\u00edm obvodu, dok\u00e1zaly, \u010deho m\u016f\u017eeme dos\u00e1hnout, kdy\u017e spoj\u00edme sv\u00e9 pr\u016fmyslov\u00e9 zdroje.","en":"The single market promotes trade and prosperity; world-leading companies such as Airbus in my constituency have shown what we can achieve when we pool our industrial resources."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd \u00fa\u0159ad pro boj proti podvod\u016fm (OLAF) m\u00e1 pravomoc prov\u00e1d\u011bt vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed v p\u0159\u00edpadech, kde se jedn\u00e1 o prost\u0159edky EU a existuje v\u00e1\u017en\u00e9 podez\u0159en\u00ed, \u017ee do\u0161lo k podvodu nebo nesrovnalostem a byly po\u0161kozeny finan\u010dn\u00ed z\u00e1jmy Evropsk\u00e9 unie.","en":"The European Anti-Fraud Office (OLAF) is competent to investigate, where EU funds are involved, when there are sufficiently serious suspicions of fraud or irregularity having been committed against the financial interests of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Afrika a Evropa maj\u00ed dlouhou spole\u010dnou historii, jejich vz\u00e1jemn\u00e9 vztahy se v\u0161ak skute\u010dn\u011b zm\u011bnily: nemohou b\u00fdt i nad\u00e1le jednosm\u011brn\u00e9.","en":"Africa and Europe have a long shared history, but relations between them really have changed: it can no longer be one-way traffic."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edce Evropy v ot\u00e1zce bezpe\u010dnosti znamen\u00e1 v\u00edce aliance.","en":"More Europe in security terms means more Alliance."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vno jste, pane Barroso, hovo\u0159il o nutnosti br\u00e1nit jednotu Evropsk\u00e9 unie a zachovat integraci EU v r\u00e1mci 27 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"You spoke not long ago, Mr Barroso, about the necessity of defending the unity of the European Union and of maintaining EU integration within a framework of 27 Member States."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159i v\u011bci pro n\u00e1s byly d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"Three things were important to us."}} +{"translation":{"cs":"Pokud mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed v obdob\u00ed p\u0159echodu sel\u017ee - pokud my sel\u017eeme - bude zostuzeno.","en":"The international community, if it fails in the transition - if we fail - will be covered with shame."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Maxim is located in a quiet, residential area of Verona, 1 km from Porta Vescovo. A bus stop 200 metres away provides direct connection with Porta Nuova Railway Station.","en":"Enjoy the modern style and friendly atmosphere of Hotel Maxim, located in a quiet, residential neighbourhood of Verona, 1 km from Porta Vescovo."}} +{"translation":{"cs":"Tato skupina navrhne doporu\u010den\u00ed k ur\u010den\u00ed osv\u011bd\u010den\u00fdch postup\u016f na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni a rovn\u011b\u017e vypracuje n\u011bkolik doporu\u010den\u00ed \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm a evropsk\u00fdm org\u00e1n\u016fm.","en":"This group will be drawing up recommendations to identify good practices at national level and will also make a number of recommendations to the Member States and the European institutions."}} +{"translation":{"cs":"Kl\u00ed\u010dov\u00e9 kompetence v\u0161ak z\u016fst\u00e1vaj\u00ed nad\u00e1le na \u00farovni \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"However, the key competences continue to be at the Member State level."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b bych r\u00e1d ocenil pr\u00e1ci, kterou v tomto ohledu vykonal pan Tajani, kter\u00fd je zde dnes p\u0159\u00edtomen, a zpravodajov\u00e9 pro pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy v doprav\u011b, proto\u017ee se nyn\u00ed nach\u00e1z\u00edme v z\u00e1v\u011bre\u010dn\u00e9 f\u00e1zi procesu t\u00fdkaj\u00edc\u00edho se n\u00e1mo\u0159n\u00edho pr\u00e1va, jeho\u017e c\u00edlem je \u00faprava ve\u0161ker\u00e9 evropsk\u00e9 dopravy.","en":"Finally, I would like to pay tribute to the work that has been done in this field by Mr Tajani, who is here today, and the rapporteurs on transport law, because we have now embarked on the final stages of the process on maritime law with the aim of covering all transport in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d tyto \u00fadaje pot\u0159ebujeme?","en":"Why do we need these data?"}} +{"translation":{"cs":"Ellis Street is said to be the worst street in the downtown, due to the beggers and homeless people. (Hint: Use O'Farrell Street for walking or take the shuttle.","en":"Hotel fine - location not good at night - taxi essential after dark!"}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e1 SZP po roce 2013 mus\u00ed b\u00fdt na tohle v\u0161echno p\u0159ipravena, a pr\u00e1v\u011b proto podporuji tuto zpr\u00e1vu prosazuj\u00edc\u00ed konkurenceschopnost, tradi\u010dn\u00ed zem\u011bd\u011blsk\u00e9 postupy, p\u0159\u00edstup k p\u016fd\u011b a k p\u016fj\u010dk\u00e1m pro mlad\u00e9 zem\u011bd\u011blce a lep\u0161\u00ed integraci produkce potravin a energie.","en":"The new CAP after 2013 must be prepared for all of this, and that is why I am backing this report, which promotes competitiveness, traditional agriculture, access to land and credit for young farmers, and improved integration of food and energy."}} +{"translation":{"cs":"The outstanding qualities of the hotel are its location and the high standard of its facilities and service.","en":"Excellent location, very near to the Mosque, clean and quite. The breakfast was also very good."}} +{"translation":{"cs":"Z toho d\u016fvodu pova\u017euji propagaci d\u00e1rcovstv\u00ed jako hlavn\u00edho zdroje transplantac\u00ed a ochranu \u00fadaj\u016f a bezpe\u010dnost pacient\u016f za v\u00edce ne\u017e dosta\u010duj\u00edc\u00ed d\u016fvody pro to, abychom se dnes r\u00e1no se\u0161li a spole\u010dn\u011b p\u0159ijali dva p\u0159edlo\u017een\u00e9 n\u00e1vrhy, kter\u00e9 jsou pro Evropskou unii mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"Therefore, promoting donation as the main source of transplantation, as well as protecting the data and security of patients, seems to me to be more than enough reason for us to all be together this morning and vote in favour of these two proposals that are extremely important for the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Small Business Act se tedy tak\u00e9 stane n\u00e1strojem k zaji\u0161t\u011bn\u00ed mal\u00fdch a st\u0159edn\u011b velk\u00fdch podnik\u016f, kter\u00e9 sk\u00fdtaj\u00ed obrovsk\u00fd potenci\u00e1l, pokud jde o rozvoj odv\u011btv\u00ed, je\u017e se mi, jak douf\u00e1m, v p\u0159\u00ed\u0161t\u00edm roce poda\u0159\u00ed pos\u00edlit, proto\u017ee jsem naprosto p\u0159esv\u011bd\u010den o tom, \u017ee evropsk\u00e1 politika tak, jak je zakotvena ve Smlouv\u011b, m\u016f\u017ee d\u00e1t skv\u011bl\u00e9 pr\u00e1ci, kterou v tomto sm\u011bru u\u017e odv\u00e1d\u011bj\u00ed regiony Evropy a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, p\u0159idanou hodnotu.","en":"Hence, the Small Business Act will also become an instrument for safeguarding small and medium-sized enterprises, which offer huge potential in terms of the development of a sector that I hope to be able to strengthen over the next year, because I am absolutely convinced that a European policy, as laid down in the Treaty, can bring added value to the excellent work that is already being done by Europe's regions and the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Zam\u011bstnanci na jahodov\u00fdch pol\u00edch Nea Manolada v prefektu\u0159e Ilia, \u0158ecko, st\u00e1vkuj\u00ed a \u017e\u00e1daj\u00ed, aby byla jejich denn\u00ed mzda zv\u00fd\u0161en\u00e1 z poni\u017euj\u00edc\u00edch 23 EUR na 30 EUR.","en":"Employed in the strawberry fields of Nea Manolada, in the Prefecture of Ilia, Greece, they have been on strike, asking for their daily wage to be increased from the humiliating amount of EUR 23 to EUR 30."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1me proto ka\u017ed\u00e9ho, kdo nechce kr\u00e1\u010det po cest\u011b anti-Evropan\u016f, kte\u0159\u00ed sed\u00ed v tomto Parlamentu, ka\u017ed\u00e9ho, kdo chce j\u00edt po cest\u011b podporov\u00e1n\u00ed Evropy a jej\u00ed konsolidace, aby bojoval za tuto Smlouvu.","en":"Anyone who does not want to tread the path of the anti-Europeans sitting here in this House, anyone who wants to follow the path of promoting Europe and its consolidation, is therefore called upon to fight for this Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Na t\u00e9to vrcholn\u00e9 sch\u016fzce jsme zd\u016fraznili probl\u00e9my, jim\u017e mus\u00ed a\u017e p\u0159\u00edli\u0161 \u010dasto \u010delit romsk\u00e1 populace, a\u0165 u\u017e se jedn\u00e1 o p\u0159\u00edstup ke vzd\u011bl\u00e1n\u00ed, k pracovn\u00edm m\u00edst\u016fm nebo odborn\u00e9mu vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed, anebo p\u0159\u00edstup k jin\u00e9mu zbo\u017e\u00ed a slu\u017eb\u00e1m, a to n\u00e1m umo\u017enilo nahl\u00e9dnout, jak \u00fa\u010dinn\u011bji bojovat proti diskriminaci, kter\u00e9 je tato populace vystavena.","en":"During this summit we emphasised the problems with which the Roma population is all too often faced, be it in terms of access to education, jobs or vocational training, as well as access to other goods and services, and this enabled us to see how to act more effectively to combat the discrimination suffered by this population."}} +{"translation":{"cs":"Proto je \u00fakolem Evropsk\u00e9 unie spojit s\u00edly s WHO a jednotliv\u00fdmi zem\u011bmi s jejich n\u00e1rodn\u00edmi zdravotn\u00edmi syst\u00e9my a u\u010dinit boj proti tuberkul\u00f3ze jednou z priorit rozvojov\u00e9 pomoci t\u0159et\u00edm zem\u00edm.","en":"The EU's task is therefore to join forces with the WHO and individual countries, together with their national health systems, and to make the battle against tuberculosis one of the priorities of development aid to third countries."}} +{"translation":{"cs":"Studie prok\u00e1zaly, \u017ee existuje pozitivn\u00ed vazba mezi vy\u0161\u0161\u00edm p\u0159\u00edjmem ovoce a zeleniny a ni\u017e\u0161\u00edm rizikem chronick\u00e9ho onemocn\u011bn\u00ed.","en":"Studies have shown that there is a significant positive association between a higher intake of fruits and vegetables and reduced risk of chronic disease."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm \u0159e\u0161en\u00edm, jak zm\u00edrnit nespokojenost zam\u011bstnavatel\u016f, kte\u0159\u00ed se domn\u00edvaj\u00ed, \u017ee univerzitn\u00ed vzd\u011bl\u00e1n\u00ed nezohled\u0148uje po\u017eadavky trhu pr\u00e1ce a nep\u0159ipravuje studenty na to, aby byli schopni se vypo\u0159\u00e1dat se sou\u010dasn\u00fdm ovzdu\u0161\u00edm, je to, aby univerzitn\u00ed programy nab\u00edzely student\u016fm mo\u017enosti absolvov\u00e1n\u00ed praktick\u00fdch pracovn\u00edch st\u00e1\u017e\u00ed v mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnic\u00edch.","en":"One solution to assuage the discontent of employers, who believe that university education does not take into account the requirements of the labour market and does not prepare students to face the current climate, is for university programmes to offer students opportunities to carry out practical work placements in SMEs."}} +{"translation":{"cs":"Jedno\/jeden d\u00edt\u011b od 2 do 11 let je zpoplatn\u011bn\/a\/o 40 % z ceny pokoje za osobu a noc na p\u0159ist\u00fdlce.","en":"One child from 2 to 11 years is charged 40 % of the room stay per night and person in an extra bed."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee ratingov\u00e9 agentury musej\u00ed slou\u017eit k lep\u0161\u00edmu informov\u00e1n\u00ed trhu, aby investor\u016fm poskytovaly konzistentn\u011bj\u0161\u00ed posouzen\u00ed \u00fav\u011brov\u00e9ho rizika mezi jednotliv\u00fdmi odv\u011btv\u00edmi a zem\u011bmi. Pova\u017euji za d\u016fle\u017eit\u00e9 umo\u017enit u\u017eivatel\u016fm lep\u0161\u00ed kontrolu ratingov\u00fdch agentur.","en":"I believe that credit ratings must serve the purpose of increasing information to the market in a manner that provides investors with a consistent assessment of credit risk across sectors and countries, and consider it important to enable users to better scrutinise CRAs."}} +{"translation":{"cs":"V pripade, ze prislusne dokumenty nebudou predlozeny v okamziku zacatku pronajmu a vozidlo tedy nelze pronajmout, bude vyuctovana celkova castka uvedena pri rezervaci.","en":"Where the correct documents are not produced at the start of the rental and therefore a vehicle cannot be supplied, the total amount confirmed at reservation will be charged."}} +{"translation":{"cs":"Nejv\u011bt\u0161\u00ed probl\u00e9mov\u00e9 oblasti jsou soust\u0159ed\u011bn\u00e9 v subsaharsk\u00e9 Africe, andsk\u00e9m regionu a st\u0159edn\u00ed Asii.","en":"The biggest problem areas are concentrated in sub-Saharan Africa, the Andean region, and Central Asia."}} +{"translation":{"cs":"Co je t\u0159eba d\u011blat, aby v\u0161ichni lid\u00e9 na sv\u011bt\u011b mohli m\u00edt \u00fa\u010dast na kulturn\u00edch hodnot\u00e1ch, kdy\u017e se p\u0159itom kultura vzd\u011blanc\u016f st\u00e1v\u00e1 st\u00e1le nep\u0159\u00edstupn\u011bj\u0161\u00ed a slo\u017eit\u011bj\u0161\u00ed?","en":"The horror and perversity of war is immensely magnified by the addition of scientific weapons. For acts of war involving these weapons can inflict massive and indiscriminate destruction, thus going far beyond the bounds of legitimate defense."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161\u00ed rovnost je jednou z velk\u00fdch v\u00fdzev EU, kde inspirac\u00ed pro ostatn\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty m\u016f\u017ee b\u00fdt pokrok \u0160v\u00e9dska.","en":"Increased equality is one of the EU's great challenges where Sweden's progress can inspire the other Member States of the EU."}} +{"translation":{"cs":"3 p\u00edsm. b) a \u010dl. 66 Smlouvy o zalo\u017een\u00ed Evropsk\u00e9ho spole\u010denstv\u00ed.","en":"The relevant legal bases of the proposal are Article 63(3)(b) and Article 66 of the Treaty establishing the European Community."}} +{"translation":{"cs":"Dramatically increase the linguistic capabilities of your device with an SD card!","en":"The renowned dictionary adapted for this handheld offers 80,000 words, 274,000 definitions, and a whole lot more."}} +{"translation":{"cs":"Der gute Service. Die schnelle Anbindung an das Messegel\u00e4nde.","en":"Fr\u00fchst\u00fcck ab 5 Uhr m\u00f6glich !"}} +{"translation":{"cs":"Jak v\u00edte, p\u0159edsednictv\u00ed a z\u00e1stupc\u016fm Parlamentu se poda\u0159ilo dos\u00e1hnout dohody o tomto n\u00e1vrhu a Evropsk\u00fd parlament toto na\u0159\u00edzen\u00ed v\u010dera p\u0159ijal.","en":"As you know, the Presidency and Parliament's representatives managed to reach an agreement concerning this proposal and the European Parliament adopted the regulation yesterday."}} +{"translation":{"cs":"Occupying the heart of the stunning city, this elegant boutique property fuses a dynamic backdrop with a luxurious array of facilities.","en":"Boasting an excellent location only 200 metres from the Alexander Nevsky Cathedral and the Parliament in the heart of Sofia, Best Western City Hotel offers elegant rooms and a popular Italian..."}} +{"translation":{"cs":"Jednalo se skute\u010dn\u011b o velmi d\u016fle\u017eit\u00fd a v\u00fdznamn\u00fd krok vp\u0159ed.","en":"This was actually a very important and significant step forward."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed kapitalistick\u00e9 ekonomiky sv\u011bta byly v\u00edce ne\u017e 20 let vedeny k\u00a0tomu, aby si vydatn\u011b a nestydat\u011b p\u016fj\u010dovaly, do zna\u010dn\u00e9 m\u00edry v\u00a0souladu s\u00a0nov\u00fdm pravidlem zaveden\u00fdm po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b v\u00a070. a 80. letech, kter\u00e9 v\u00e1zalo m\u011bnovou politiku na c\u00edle v\u00a0oblasti cenov\u00e9ho r\u016fstu.","en":"For more than 20 years, the world\u2019s major capitalist economies have been led to borrow heavily and unabashedly, in large by a new rule, adopted worldwide beginning in the 1970\u2019s and 1980\u2019s, that tied monetary policy to targets for price growth."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b tak je neohledupln\u00e9 zam\u011b\u0159ovat se na okam\u017eit\u00e9 neefektivn\u00ed sni\u017eov\u00e1n\u00ed hladiny CO2 kv\u016fli n\u00e1klad\u016fm ve vzd\u00e1len\u00e9 budoucnosti, jim\u017e se ve skute\u010dnosti stejn\u011b nevyhneme.","en":"Likewise, it is negligent to focus on inefficiently cutting CO2 now because of costs in the distant future that in reality will not be avoided."}} +{"translation":{"cs":"Chv\u00e1l\u00edm proto Parlament za to, \u017ee bal\u00ed\u010dku vyj\u00e1d\u0159ili svou podporu, a vyz\u00fdv\u00e1m poslance, aby hlasovali pro jeho p\u0159ijet\u00ed.","en":"I would therefore commend Parliament for its support for the package and urge Members to vote in favour of its adoption."}} +{"translation":{"cs":"Pokud toti\u017e po\u0159\u00e1d\u00e1me zased\u00e1n\u00ed o prov\u00e1d\u011bn\u00ed sm\u011brnic, na nich\u017e p\u0159\u00edtomn\u00fd z\u00e1stupce Komise ani nepromluv\u00ed nebo uv\u00e1d\u00ed jen nep\u0159\u00edli\u0161 zaj\u00edmav\u00e9 informace (mo\u017en\u00e1 proto, \u017ee nem\u016f\u017ee \u0159\u00edci to, co p\u0159itom opravdu chceme v\u011bd\u011bt), pak cel\u00e1 tato pr\u00e1ce postr\u00e1d\u00e1 smysl.","en":"Because if we organise sessions where we discuss the application of directives and the Commission official who attends remains silent or tells us things that are of little interest - perhaps because he cannot say what we really want to know - then the whole exercise becomes pointless."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0Evrop\u011b plat\u00ed opak.","en":"The opposite is true in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Ayel Robauovi ukazuje holografick\u00fd obraz nezn\u00e1m\u00e9ho plavidla, kter\u00e9 v\u0161ak Robau nepozn\u00e1v\u00e1.","en":"Upon citing the stardate , 2233.04, Robau is rushed at by Nero, impaling him with a teral'n ."}} +{"translation":{"cs":"Proto pro tento fond navrhujeme novou sadu opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 pos\u00edl\u00ed rovn\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti v\u0161ech evropsk\u00fdch \u00fazem\u00ed bez ohledu na jejich minulost z hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho hlediska, na jejich slabiny v porovn\u00e1n\u00ed s v\u00edce rozvinut\u00fdmi regiony a na mo\u017enou m\u00edru zranitelnosti v\u016f\u010di hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krizi, kterou v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b proch\u00e1z\u00edme, nebo jak\u00e9koliv budouc\u00ed krizi, kter\u00e9 budeme p\u0159\u00edpadn\u011b \u010delit.","en":"Thus, we propose a new package for this fund which strengthens equal opportunities between all our European territories, regardless of their past in economic terms, regardless of their handicaps when compared with more developed regions and regardless of how vulnerable they may be to the economic crisis that we are experiencing at present or any crisis that we may have to face in the future."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed b\u00fdt uvedena \u010d\u00edsla Chemical Abstracts, EHS (EINECS nebo ELINCS) a CIPAC, pokud existuj\u00ed.","en":"Code numbers used to identify the active substance, and where available, formulations containing the active substance, during development work, must be reported. For each code number reported, the material to which it relates, the period for which it was used, and the Member States or other countries in which it was used and is being used, must be stated."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e do\u0161lo ke sjednocen\u00ed N\u011bmecka, cel\u00e1 platebn\u00ed oblast pod deutschmark, j\u00ed\u017e byla Belgie sou\u010d\u00e1st\u00ed a na kterou byla nakonec i Francie velmi nav\u00e1z\u00e1na, ho zaplatila v podob\u011b velice vysok\u00fdch \u00farokov\u00fdch sazeb.","en":"When Germany was reunified, the entire deutschmark area, to which Belgium belonged and to which, in the end, France was very loyal, paid for it in the form of very high interest rates."}} +{"translation":{"cs":"Navrhovan\u00e9 na\u0159\u00edzen\u00ed, kter\u00e9 nahrad\u00ed dosavadn\u00ed sm\u011brnici, pom\u016f\u017ee tuto situaci zvr\u00e1tit.","en":"The proposed regulation, which will replace the directive currently in force, will help to reverse this situation."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159echod k demokracii byl p\u0159\u00edslibem svobody a prosperity pro v\u0161echny, kdo trp\u011bli v komunistick\u00e9m sev\u0159en\u00ed.","en":"The transition to democracy promised freedom and prosperity to all who had suffered in communism\u2019s stranglehold."}} +{"translation":{"cs":"Great Hotel, with a subway right at the corner.","en":"Free internet in the rooms was really good."}} +{"translation":{"cs":"Very pleasant, nice atmosphere, good breakfast buffet and friendly personnel.","en":"It is a great place to stay in rome with nice location, helpful staff and fantastic breakfast!"}} +{"translation":{"cs":"Karty jsou rozd\u00e1ny mnohem jasn\u011bji, ne\u017e tomu u podobn\u00fdch souboj\u016f b\u00fdv\u00e1.","en":"The stakes are much clearer than they usually are in these types of battles."}} +{"translation":{"cs":"Podpo\u0159il jsem p\u0159ijet\u00ed t\u00e9to zpr\u00e1vy.","en":"I supported this report."}} +{"translation":{"cs":"Dne\u0161n\u00edm rozhodnut\u00edm Evropsk\u00fd parlament uk\u00e1zal, \u017ee ji\u017e nechce \u017eeny, kter\u00e9 mus\u00ed \u0159e\u0161it pal\u010div\u00e9 dilema, ale \u017eeny, je\u017e jsou svobodn\u00e9 a jsou si v\u011bdomy sv\u00e9 \u00falohy v na\u0161\u00ed spole\u010dnosti.","en":"With today's decision, the European Parliament has shown that it no longer wants women who are on the horns of a dilemma but women who are free and aware of their role in our society."}} +{"translation":{"cs":"Budou z toho m\u00edt prosp\u011bch kolegov\u00e9 zde v Parlamentu, kte\u0159\u00ed dost\u00e1vaj\u00ed nep\u0159im\u011b\u0159en\u00e9 pokuty za svobodn\u00e9 vyjad\u0159ovan\u00ed sv\u00fdch n\u00e1zor\u016f a kte\u0159\u00ed se nemaj\u00ed proti tomu kam odvolat.","en":"It will benefit fellow Members here in Parliament who receive extortionate fines for expressing their opinions freely and who have nowhere to go to appeal against this."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejn\u00e9 parkov\u00e1n\u00ed mo\u017en\u00e9 v are\u00e1lu hotelu a cena PLN 26,90 za den.","en":"Public parking is possible on site and costs PLN 26.90 per day."}} +{"translation":{"cs":"Je to proces, kter\u00fd je usnadn\u011bn nikoli p\u0159\u00edsn\u00fdmi omezen\u00edmi, je\u017e vytv\u00e1\u0159ej\u00ed nedostupn\u00e9 n\u00e1klady pro ob\u010dany a podniky, ale skute\u010dn\u00fdmi pob\u00eddkami; proces, kter\u00fd je realizov\u00e1n prost\u0159ednictv\u00edm energetick\u00e9 infrastruktury, m\u011bn\u00edc\u00edho se rozvoje m\u011bst, v\u00fdrobk\u016f, balen\u00ed a dopravy.","en":"It is a process that is made easier not by strict constraints that create unaffordable costs for citizens and businesses, but by real incentives; a process that is realised by means of energy infrastructure, changing urban development, products, packaging and transport."}} +{"translation":{"cs":"M\u016fj V\u00fdbor pro zam\u011bstnanost a soci\u00e1ln\u00ed v\u011bci a v\u00e1\u0161 V\u00fdbor pro dopravu a cestovn\u00ed ruch spojily sv\u00e9 s\u00edly a vyzvaly Komisi, aby zajistila, aby se p\u0159edev\u0161\u00edm \u0159\u00e1dn\u011b provedla sm\u011brnice z roku 1996 ve v\u0161ech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech EU.","en":"My Committee on Employment and Social Affairs and your Committee on Transport and Tourism have joined forces and called on the Commission to ensure that, first and foremost, the 1996 Directive is implemented properly in all EU Member States."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9, situace vypad\u00e1 mnohem pochmurn\u011bji, kdy\u017e si \u010dlov\u011bk vyjede dv\u011b hodiny cesty od Tokia, do m\u00edst jako Hokkaid\u00f3.","en":"First, things look a lot grimmer when one gets two hours outside of Tokyo to places like Hokkaido."}} +{"translation":{"cs":"Pro snadn\u00fd p\u0159\u00edjezdu \u010di odjezd odj\u00ed\u017ed\u00ed jak termin\u00e1l British Airways, tak Gatwick Express tak\u00e9 z Victorie.","en":"For an easy arrival or onward journey, the British Airways Terminal and Gatwick Express are both at Victoria."}} +{"translation":{"cs":"Popis: Astori is a very well located hostel and apartments close to Astoria, which is in the centre of Budapest.","en":"Description: Astori is a very well located hostel and apartments close to Astoria, which is in the centre of Budapest."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me-li zajistit, aby rybolov nad\u00e1le zaji\u0161\u0165oval potraviny i budouc\u00edm generac\u00edm, je t\u0159eba vych\u00e1zet z udr\u017eiteln\u00e9 a ekologick\u00e9 koncepce.","en":"This needs to be based on a sustainable and ecological concept if we are to ensure that fishing continues to provide food for future generations."}} +{"translation":{"cs":"In dem anderen Zimmer waren die Getr\u00e4nke in der Minibar nicht gek\u00fchlt und die Ausstattung der Minibar war auch nicht vollst\u00e4ndig. Dar\u00fcber habe ich mich nicht mehr beschwert, weil ich dies als nicht so wichtig erachtet habe und auch nichts aus der Minibar in Anspruch genommen habe.","en":"Det burde v\u00e6re \u00e5pent om sommeren n\u00e5r folk er i \"bade-modus\"."}} +{"translation":{"cs":"And the cleanliness and quality of the rooms made this a very pleasant stay.","en":"We had a lot of luggage so one of the staff members kindly drove us there. I would recommend eating at the restaurant for dinner as it was really good value."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00edme v\u0161ak zapom\u00ednat, \u017ee v\u011bt\u0161ina navrhovan\u00fdch \u0159e\u0161en\u00ed p\u0159edstavuje soci\u00e1ln\u011b citliv\u00e9 kroky.","en":"However, we must not forget that most of the solutions proposed are socially sensitive."}} +{"translation":{"cs":"Chceme-li, aby v roce 2010 m\u011bli Evropan\u00e9 v\u011bt\u0161\u00ed pocit bezpe\u010d\u00ed, mus\u00edme tento rozpo\u010det prov\u00e1d\u011bt \u00fa\u010dinn\u00fdm a praktick\u00fdm zp\u016fsobem.","en":"If we want to increase Europeans' sense of security in 2010, we need to implement this budget in an effective and practical manner."}} +{"translation":{"cs":"To je tak\u00e9 odpov\u011b\u010f na dotaz pana Purvise: Pomoc\u00ed t\u011bchto nov\u00fdch pravidel se sna\u017e\u00edme d\u00e1t najevo, \u017ee dovozci v Evrop\u011b musej\u00ed zaru\u010dit, \u017ee v\u00fdrobky, kter\u00e9 dov\u00e1\u017eej\u00ed, jsou bezpe\u010dn\u00e9 a \u017ee vyhovuj\u00ed platn\u00fdm norm\u00e1m.","en":"That is also the answer to the question from Mr Purvis: what we are doing through these new rules is to spell out that importers in Europe are responsible for ensuring that the products they import are safe and that they meet any applicable standards."}} +{"translation":{"cs":"Odvedli naprosto skv\u011blou pr\u00e1ci.","en":"They did an absolutely magnificent job."}} +{"translation":{"cs":"Stanovuj\u00ed postupy a \u0159e\u0161\u00ed ka\u017edodenn\u00ed probl\u00e9my lid\u00ed.","en":"They determine procedures and tackle people's every-day problems."}} +{"translation":{"cs":"Palme vyu\u017e\u00edval ideologick\u00fdch rozd\u00edl\u016f tak\u00e9 k ostouzen\u00ed jin\u00fdch demokratick\u00fdch stran ve Sv\u00e9dsku.","en":"Palme also exploited ideological differences over diplomacy to wound other democratic parties in Sweden."}} +{"translation":{"cs":"Nev\u00edm, co se stalo duchu, kter\u00fd vedl EU v podpo\u0159e Mezin\u00e1rodn\u00edho soudn\u00edho dvora, kdy\u017e EU m\u011bla up\u0159\u00edmn\u011b vypov\u00eddat o tajn\u00e9 dohod\u011b o tajn\u00fdch letech CIA a tajn\u00fdch v\u011bzen\u00edch.","en":"I do not know what happened to the spirit that led the EU to support the International Criminal Court, when it came to being honest about collusion in torture flights and secret prisons."}} +{"translation":{"cs":"Kapit\u00e1n pak je\u0161t\u011b svolil k men\u0161\u00ed odbo\u010dce, aby mohla Hoshi vr\u00e1tit \"slimou\u0161e\" do podobn\u00e9ho prost\u0159ed\u00ed, odkud jej vzala.","en":"She believes that the Captain needs a translator he can count on, someone who shows a little grace under pressure, and not someone like her. But finally, she is able to crack the language, enabling its communication system and sending a distress call from it."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro spole\u010dn\u00e9 usnesen\u00ed o dohod\u011b SWIFT, kter\u00e9 se t\u00fdk\u00e1 p\u0159ed\u00e1v\u00e1n\u00ed bankovn\u00edch \u00fadaj\u016f evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f Spojen\u00fdm st\u00e1t\u016fm v r\u00e1mci boje proti terorismu.","en":"I voted in favour of the joint resolution on SWIFT, which concerns the transfer of Europeans' banking data to the United States as part of the fight against terrorism."}} +{"translation":{"cs":"Rusko je st\u00e1l\u00fdm t\u00e9matem na po\u0159adu jedn\u00e1n\u00ed Rady pro zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci.","en":"Russia is a permanent issue on the agenda of the Foreign Affairs Council."}} +{"translation":{"cs":"A good location, handy for city centre, at a reasonable price. Very good breakfast.","en":"Was clean, modern, comforable and all the ammenities we could have wanted for the cost."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u0159et\u00ed, m\u011bli bychom u\u010dinit v\u0161e, abychom zajistili, \u017ee \u0159e\u0161en\u00ed pro \u00cdr\u00e1n budou m\u00edrov\u00e1 a politick\u00e1, a to znamen\u00e1, \u017ee bychom m\u011bli podpo\u0159it ty \u00cdr\u00e1nce, kte\u0159\u00ed cht\u011bj\u00ed z\u00e1sadn\u00ed zm\u011bny ve sv\u00e9 zemi, zm\u011bny, je\u017e budou znamenat, \u017ee \u00cdr\u00e1n budou spravovat ti, kdo vyhraj\u00ed spravedliv\u00e9 volby, a \u017ee \u00cdr\u00e1n ji\u017e nebude hrozbou pro sv\u011btovou bezpe\u010dnost.","en":"Thirdly, we should do everything to ensure that the solutions for Iran are peaceful and political, and that means that we should support those Iranians who want fundamental changes in their country, changes which will mean that Iran will be governed by those who win fair elections, and Iran itself will cease to be a threat to world security."}} +{"translation":{"cs":"(Zased\u00e1n\u00ed bylo zah\u00e1jeno v 10:00.)","en":"(The sitting was opened at 10 a.m.)"}} +{"translation":{"cs":"navrhovatelka stanoviska V\u00fdboru pro pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti. - (IT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, m\u00e1m jednu minutu za V\u00fdbor pro pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti a jednu za skupiny Zelen\u00fdch\/Evropsk\u00e9 svobodn\u00e9 aliance.","en":"draftsman of the opinion of the Committee on Legal Affairs. - (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I have one minute for the Committee on Legal Affairs and one for the Group of the Greens\/European Free Alliance."}} +{"translation":{"cs":"Chci pouze upozornit Komisi na to, \u017ee by bylo u\u017eite\u010dn\u00e9 se krom\u011b povinn\u00e9ho protipo\u017e\u00e1rn\u00edho poji\u0161t\u011bn\u00ed v\u0161ech ob\u010dan\u016f nejprve zab\u00fdvat povinn\u00fdm poji\u0161t\u011bn\u00edm z\u00e1konn\u00e9 odpov\u011bdnosti ob\u010dan\u016f za \u0161kody zp\u016fsoben\u00e9 t\u0159et\u00edm osob\u00e1m, n\u011bkdy ze zl\u00e9ho \u00famyslu, ale v\u011bt\u0161inou z nedbalosti.","en":"I merely wish to draw the Commission's attention to the fact that it would be useful, before talking about compulsory fire insurance for every citizen, to talk about compulsory civil liability insurance for damage that may be caused to third parties, sometimes with malicious intent, but above all, through negligence."}} +{"translation":{"cs":"Ve zpr\u00e1v\u011b se poukazuje na skute\u010dnost, \u017ee trvalo 17 m\u011bs\u00edc\u016f ne\u017e rada IASB jmenovala nov\u00e9ho p\u0159edsedu.","en":"The report points to the fact that 17 months had passed before the IASB appointed a new chairperson."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b, chci p\u0159itakat pan\u00ed Wortmannov\u00e9: cht\u011bl bych j\u00ed \u0159\u00edci, \u017ee jsem si velmi dob\u0159e v\u011bdom toho, \u017ee mus\u00edme podpo\u0159it podnik\u00e1n\u00ed \u017een; p\u0159ipom\u00edn\u00e1m si to ka\u017ed\u00fd ve\u010der, nejen dne\u0161n\u00ed ve\u010der, proto\u017ee moje man\u017eelka tak\u00e9 \u0159\u00edd\u00ed mal\u00fd podnik.","en":"Finally, a nod to Mrs Wortmann: I would like to say to her that I am particularly aware of the support we must give to women's enterprise; I am reminded of it every evening, apart from this evening, because my wife also runs a small business."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e jsme se pokusili harmonizovat syst\u00e9m tak, abychom vytvo\u0159ili r\u00e1mec, kter\u00fd zabr\u00e1n\u00ed podvod\u016fm s poplatky, a tak bylo dosa\u017eeno maxim\u00e1ln\u00edch hodnot.","en":"We also tried to harmonise the system to establish a framework that prevents tariff fraud, so maximum values are also established."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li nejnov\u011bj\u0161\u00ed verze program\u016f pro sv\u016fj syst\u00e9m, sta\u010d\u00ed jeden p\u0159\u00edkaz \u2014 emerge --sync, kter\u00fd sesynchronizuje lok\u00e1ln\u00ed datab\u00e1zi Portage (\"strom Portage\") s jeho \u010derstvou verz\u00ed na Internetu. Tento strom, obsahuj\u00edc\u00ed sb\u00edrku skript\u016f pot\u0159ebn\u00fdch pro spr\u00e1vn\u00fd b\u011bh syst\u00e9mu a pou\u017e\u00edvan\u00fd zejm\u00e9na pro instalaci nov\u00e9ho softwaru, nyn\u00ed obsahuje p\u0159es 10 000 polo\u017eek a nov\u00e9 se do n\u011bj st\u00e1le p\u0159id\u00e1vaj\u00ed .","en":"To advise on and help with Gentoo's global development, a 7-member council is elected on a yearly basis which decides on global issues, policies and advancements in the Gentoo project."}} +{"translation":{"cs":"Bol\u0161evici se tak zachovali k bur\u017eoazii.","en":"The Bolsheviks did it to the bourgeoisie."}} +{"translation":{"cs":"Tento magnet je u n\u00e1s intern\u011b zvan\u00fd MAGNET SMRTI.","en":"We call this magnet the DEATH MAGNET."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00fdmi slovy krom\u011b poji\u0161t\u011bn\u00ed pot\u0159ebujeme jedno centrum a pot\u0159ebujeme b\u00fdt l\u00e9pe vybaveni na poskytov\u00e1n\u00ed pomoci.","en":"In other words, apart from insurance, we need one centre and we need greater capabilities for giving help."}} +{"translation":{"cs":"The \"m\u00e1 r\u00e1d\" implies present tense in both cases.","en":"In spite of this, local variations in the formal written version of the language are quite limited."}} +{"translation":{"cs":"- P\u0159ed zapo\u010det\u00edm hlasov\u00e1n\u00ed:","en":"- Before voting commenced:"}} +{"translation":{"cs":"podepsaly a ratifikovaly Evropskou chartu region\u00e1ln\u00edch \u010di men\u0161inov\u00fdch jazyk\u016f,","en":"to sign and ratify the European Charter for Regional or Minority Languages,"}} +{"translation":{"cs":"Radik\u00e1ln\u00ed byl pouze ve sv\u00fdch n\u00e1mitk\u00e1ch v\u016f\u010di homosexu\u00e1l\u016fm.","en":"He was radical only in his objection to homosexuals."}} +{"translation":{"cs":"V Kosmov\u011b kronice z po\u010d\u00e1tku 12. stolet\u00ed je zaps\u00e1na pov\u011bst o kn\u011b\u017en\u011b Libu\u0161i, kter\u00e1 na tr\u016fn povolala P\u0159emysla Or\u00e1\u010de ze Stadic - legend\u00e1rn\u00edho zakladatele panovnick\u00e9ho kn\u00ed\u017eec\u00edho rodu.","en":"The Cosmas Chronicle from the early 12th century records a legend on Princess Libu\u0161e who called to the throne P\u0159emysl the Ploughman from Stadice - legendary founder of a legendary ruling dynasty of princes."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed fungov\u00e1n\u00ed jednotn\u00e9ho trhu bude do jist\u00e9 m\u00edry na cel\u00e9 Evropsk\u00e9 unii vy\u017eadovat, aby rozvinula spolupr\u00e1ci tak\u00e9 v oblastech ob\u010dansk\u00e9ho pr\u00e1va a spr\u00e1vn\u00edho pr\u00e1va.","en":"More efficient functioning of the Single Market will, to some extent, force the whole European Union to develop cooperation, too, in the areas of civil law and administrative law."}} +{"translation":{"cs":"Tuto situaci zhor\u0161uje skute\u010dnost, \u017ee n\u011bkter\u00e9 zem\u011b z\u00e1vis\u00ed ve velk\u00e9 m\u00ed\u0159e na dovozu a jsou zasa\u017eeny fluktuac\u00ed m\u011bny, zm\u011bnami klimatu a n\u00e1r\u016fstem dopravn\u00edch n\u00e1klad\u016f.","en":"This situation is made worse by the fact that some countries depend heavily on imports, and are affected by currency fluctuations, climate variations and increases in transport costs."}} +{"translation":{"cs":"Spr\u00e1vnou odpov\u011bd\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu pro budoucnost bude nalezen\u00ed rovnov\u00e1hy v t\u00e9to v\u011bci.","en":"Finding a balance here is the right response from the European Parliament for the future."}} +{"translation":{"cs":"autorka. - (NL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, Afrika je jedin\u00fd kontinent, kter\u00fd nedos\u00e1hl \u017e\u00e1dn\u00e9ho pokroku, pokud se t\u00fdk\u00e1 pln\u011bn\u00ed c\u00edl\u016f tis\u00edcilet\u00ed, zejm\u00e9na v oblasti zdrav\u00ed, tedy v \u00famrtnosti matek a d\u011bt\u00ed, boji proti HIV\/AIDS, TBC a mal\u00e1rii.","en":"author. - (NL) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, Africa is the only continent that has not made any progress to speak of when it comes to meeting the Millennium Goals, particularly in the area of health, that is, in mother and infant mortality, the fight against HIV\/AIDS, TBC and malaria."}} +{"translation":{"cs":"Turitisk\u00e1 sez\u00f3na je\u0161t\u011b zdaleka nekon\u010d\u00ed, nen\u00ed d\u016fvod z\u016fst\u00e1vat doma.","en":"The Lednice-Valtice complex is known as the Garden of Europe."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9 dodate\u010dn\u00e9 rozpo\u010dty: od za\u010d\u00e1tku roku 2010, bude zapot\u0159eb\u00ed p\u0159ijmout prvn\u00ed dodate\u010dn\u00fd rozpo\u010det na zaji\u0161t\u011bn\u00ed finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f pro v\u0161echny dot\u010den\u00e9 org\u00e1ny k v\u00fdkonu jejich nov\u00fdch pravomoc\u00ed stanoven\u00fdch Lisabonskou smlouvou.","en":"Secondly, the supplementary budgets: from the beginning of 2010, a first supplementary budget will be required in order to give all the institutions concerned the financial resources to exercise the new powers provided for by the Treaty of Lisbon."}} +{"translation":{"cs":"V ur\u010dit\u00fdch ot\u00e1zk\u00e1ch jsou Ameri\u010dan\u00e9 trochu p\u0159ed n\u00e1mi, my v\u0161ak tak\u00e9 za\u010dneme jednat o velice d\u016fle\u017eit\u00e9m bod\u011b, a sice o regulaci deriv\u00e1t\u016f a kr\u00e1tk\u00e9ho prodeje nyn\u00ed v z\u00e1\u0159\u00ed.","en":"On some points, the Americans have achieved somewhat more, but we will also take action on one extremely important point, namely the regulation of derivatives and short selling, this coming September."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b pochybuji, \u017ee zda bez jasn\u00e9ho a p\u0159\u00edsn\u011b regulovan\u00e9ho sledov\u00e1n\u00ed situace na vnit\u0159n\u00edm trhu a pr\u00e1vn\u00edho syst\u00e9mu bude v\u016fbec mo\u017en\u00e9 \u00fa\u010dinn\u011b chr\u00e1nit tyto \u00fa\u010dastn\u00edky trhu, bez ohledu na jejich velikost a vyu\u017e\u00edvan\u00e9 slu\u017eby.","en":"However, without clear and strictly regulated monitoring of the situation of the internal market and legal system, I doubt whether it will be possible to effectively save these market players, regardless of their size and the services used."}} +{"translation":{"cs":"Naopak v\u00edme, \u017ee textiln\u00ed pr\u016fmysl v P\u00e1kist\u00e1nu se nach\u00e1z\u00ed v jin\u00fdch regionech a v posledn\u00edch letech dokonce zaznamenal r\u016fst.","en":"On the contrary, we can even see that the textile industry in Pakistan is based in other regions and, in recent years, has even experienced growth."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1mec CUR byl rok p\u0159edm\u011btem \u0161irok\u00fdch konzultac\u00ed, lobbingu a debaty.","en":"The SDG framework has been the subject of a year of widespread consultation, lobbying, and debate."}} +{"translation":{"cs":"To je sou\u010dasn\u00e1 situace.","en":"This is the present situation."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem osobn\u011b proti tomu, aby se zodpov\u011bdnost za romskou problematiku sv\u011b\u0159ovala jedin\u00e9mu evropsk\u00e9mu komisa\u0159i.","en":"This is why I am personally opposed to giving responsibility for the Roma issue to a single European Commissioner."}} +{"translation":{"cs":"V ka\u017ed\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b souhlas\u00edm s pan\u00ed Hennis-Plasschaertovou, \u017ee nastal \u010das na skutky.","en":"In any case, I agree with Mrs Hennis-Plasschaert that now is the time for action."}} +{"translation":{"cs":"Uv\u00edtala jsem tak\u00e9, \u017ee zpr\u00e1va krom\u011b obchodu p\u0159ipom\u00edn\u00e1 tak\u00e9 nedostatky v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v u na\u0161ich obchodn\u00edch partner\u016f.","en":"I also welcomed the fact that the report, in addition to trade, also mentions the shortcomings of our trading partners in the area of human rights."}} +{"translation":{"cs":"Je to r\u00e1na, kter\u00e1 vy\u017eaduje l\u00e9\u010den\u00ed.","en":"It is a wound that needs healing."}} +{"translation":{"cs":"4 odst. 1 jednac\u00edho \u0159\u00e1du Parlament oznamuje uvoln\u011bn\u00ed jej\u00edho mand\u00e1tu od uveden\u00e9ho data.","en":"Pursuant to Rule 4(1) of the Rules of Procedure, Parliament notes the vacancy of her seat from said date."}} +{"translation":{"cs":"Jak popohnat latinskou Ameriku","en":"Getting Latin America Unstuck"}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0Rusku existuje a n\u011bkdy b\u00fdv\u00e1 p\u0159i\u017eivov\u00e1n dojem, \u017ee partnerstv\u00ed je nam\u00ed\u0159eno proti n\u011bmu.","en":"In Russia, there is a perception that is sometimes fostered which suggests that the Partnership is directed against it."}} +{"translation":{"cs":"Budou-li zni\u010dena ir\u00e1ck\u00e1 ropn\u00e1 pole nebo pokud se v\u00e1lka prot\u00e1hne, prudk\u00fd r\u016fst cen ropy tvrd\u011b ude\u0159\u00ed na japonskou i sv\u011btovou ekonomiku.","en":"If Iraq's oil fields are destroyed or the war is prolonged, surging oil prices will hit Japan and the world economy hard."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament vyz\u00fdv\u00e1 Radu, aby zv\u00e1\u017eila sv\u00e9 rozhodnut\u00ed.","en":"The European Parliament calls on the Council to reconsider its decision."}} +{"translation":{"cs":"Jsem zklam\u00e1n t\u00edm, \u017ee nebyly p\u0159ijaty v\u0161echny programy nov\u00e9 generace spojen\u00e9 s v\u00edcelet\u00fdm finan\u010dn\u00edm r\u00e1mcem na obdob\u00ed 2007-2013, zejm\u00e9na v\u00fdznamn\u00fd program Galileo, kter\u00e9mu nebyly p\u0159id\u011bleny dostate\u010dn\u00e9 finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky, a r\u00e1mcov\u00fd program pro z\u00e1kladn\u00ed pr\u00e1va a spravedlnost.","en":"I am disappointed that not all the new generation programmes connected with the 2007-2013 Multiannual Financial Framework have been adopted, especially as regards the important Galileo programme, which has not been allocated sufficient funds, and the framework programme on Fundamental Rights and Justice."}} +{"translation":{"cs":"10. v\u00fdro\u010d\u00ed p\u0159ijet\u00ed rezoluce Rady bezpe\u010dnosti OSN \u010d. 1325 o \u017een\u00e1ch, m\u00edru a bezpe\u010dnosti (rozprava)","en":"10th anniversary of UN Security Council resolution 1325 on women and peace and security (debate)"}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad - uvedu je\u0161t\u011b jednu skute\u010dnost - je navr\u017eeno zdvojn\u00e1sobit \u010d\u00e1stky p\u0159edb\u011b\u017en\u00e9ho financov\u00e1n\u00ed z ERF vypl\u00e1cen\u00e9 Komis\u00ed po p\u0159ijet\u00ed opera\u010dn\u00edch program\u016f ze sou\u010dasn\u00fdch 7 % na 14 % celkov\u00e9ho p\u0159\u00edsp\u011bvku ERF.","en":"For example - just to mention one point in addition - it is proposed to double the EFF pre-financing amount paid by the Commission after the adoption of the operational programmes from the current 7% to 14% of the total EFF contribution."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u00ed\u017e je v tom, \u017ee letos m\u011blo b\u00fdt v \u010c\u00edn\u011b provedeno \u0161est inspekc\u00ed, p\u0159i\u010dem\u017e doposud neprob\u011bhla ani jedna z nich.","en":"The problem is that this year, there were supposed to be six inspections conducted in China, and of these not one has been carried out to date."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me tak\u00e9 d\u016fvody pro jistou sebejistotu a optimismus, kdy\u017e vid\u00edme, jak Rada Evropsk\u00e9 unie p\u0159ij\u00edm\u00e1 v\u00fdznamn\u00e9 z\u00e1vazky, dokonce bych \u0159ekl velmi v\u00fdznamn\u00e9 z\u00e1vazky, a p\u0159eb\u00edr\u00e1 vedouc\u00ed \u00falohu na mezin\u00e1rodn\u00ed \u00farovni v ohla\u0161ov\u00e1n\u00ed opat\u0159en\u00ed zam\u011b\u0159en\u00fdch na boj proti zm\u011bn\u011b klimatu a navrhov\u00e1n\u00ed, aby se staly normami, c\u00edli, kter\u00e9 by se m\u011blo sna\u017eit dos\u00e1hnout cel\u00e9 mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed.","en":"We also have reasons for some confidence and optimism when we see the Council of the European Union taking on important commitments, I would even say extremely important commitments, and taking the lead internationally in announcing measures for combating climate change and proposing that they become standards, goals to be achieved by the entire international community."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc m\u00e1 na sv\u00e9 stran\u011b sousedn\u00ed Turecko.","en":"Moreover, it has neighboring Turkey on its side."}} +{"translation":{"cs":"Pokud proto chceme, aby byly na\u0161e vztahy s Ruskem jasn\u00e9, je naprosto z\u00e1sadn\u00ed p\u0159ed uzav\u0159en\u00edm dvoustrann\u00fdch dohod s Kremlem konzultovat ostatn\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e9 by jimi mohly b\u00fdt dot\u010deny.","en":"This is why, if we want our relations with Russia to be effective, it is absolutely essential to consult other Member States that might potentially be affected before entering into bilateral agreements with the Kremlin."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ehodno\u0165me smysl a obsah zahrani\u010dn\u00ed pomoci","en":"Re-thinking Foreign Aid"}} +{"translation":{"cs":"Bylo by absurdn\u00ed, kdyby se vl\u00e1dy mohly kdykoli uchylovat k nepodlo\u017een\u00fdm vysv\u011btlen\u00edm s c\u00edlem tisk uml\u010det p\u0159\u00edmo \u010di vyu\u017e\u00edvat pok\u0159iven\u00fdch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f, aby tisk, pod t\u00edhou strachu, p\u0159im\u011bly k autocenzu\u0159e.","en":"It would be absurd for governments to be able to resort at any time to groundless explanations to gag the press directly or to use crooked laws to be able to impose self-censorship on it, triggered by fear."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee bychom si m\u011bli polo\u017eit ot\u00e1zku, co vlastn\u011b hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 odpov\u011bdnost znamen\u00e1.","en":"I believe that we should ask ourselves what economic responsibility actually means."}} +{"translation":{"cs":"L\u00e9\u010dba pomoc\u00ed t\u011bchto pad\u011blan\u00fdch l\u00e9\u010div m\u016f\u017ee m\u00edt osudn\u00e9 n\u00e1sledky.","en":"Treatment with such falsified medicines can have fatal consequences."}} +{"translation":{"cs":"Pln\u011b podporujeme protipir\u00e1tskou misi Atalanta.","en":"We give our full backing to the Atalanta mission against piracy."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b v\u00edt\u00e1me lep\u0161\u00ed transparentnost v metod\u011b v\u00fdpo\u010dtu leti\u0161tn\u00edch poplatk\u016f.","en":"An improvement in transparency in the method of calculating airport charges is certainly to be welcomed."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1davkem k na\u0161\u00ed z\u00e1kladn\u00ed pr\u00e1ci na zpr\u00e1v\u011b bych r\u00e1d zm\u00ednil n\u011bkter\u00e9 komplikace, kter\u00e9 se vyskytly v pr\u016fb\u011bhu jej\u00edho vypracov\u00e1v\u00e1n\u00ed vzhledem k jej\u00ed nal\u00e9hav\u00e9 povaze.","en":"In addition to our basic work on this text, I also wish to mention some of the difficulties encountered while the report was being drawn up, given its urgent nature."}} +{"translation":{"cs":"Zpravidla v\u0161ak referenda pom\u011b\u0159uj\u00ed obl\u00edbenost politick\u00fdch v\u016fdc\u016f v ur\u010dit\u00e9m konkr\u00e9tn\u00edm okam\u017eiku - bez ohledu na to, o jak\u00e9 t\u00e9ma se jedn\u00e1.","en":"As a rule however, referenda measure the popularity of political leaders at a particular moment, regardless of the issue at stake."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dn\u00e1 zem\u011bd\u011blsk\u00e1 politika ve skute\u010dnosti trest\u00e1 dv\u011b Evropy - novou a starou.","en":"The common agricultural policy actually sanctions two Europes - the old and the new."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Residenz Begaswinkel .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Residenz Begaswinkel ."}} +{"translation":{"cs":"Excellent location for visit to central Budapest; convenient to transportation and local restaurants.","en":"The location is excellent and the staff couldn't be more pleasing."}} +{"translation":{"cs":"\u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edsedkyn\u011b Rady. - Pane p\u0159edsedo, pane p\u0159edsedo Barroso, pane komisa\u0159i, v\u00e1\u017een\u00ed poslanci a poslankyn\u011b, velmi v\u00edt\u00e1m, \u017ee m\u00e1m mo\u017enost p\u0159edstoupit p\u0159ed v\u00e1s je\u0161t\u011b p\u0159ed p\u0159\u00ed\u0161t\u00edm zased\u00e1n\u00edm Evropsk\u00e9 rady.","en":"President-in-Office of the Council. - Mr President, President Barroso, Commissioner, honourable Members, I very much welcome the opportunity to appear before you in advance of the next meeting of the European Council."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dn\u00fd takov\u00fd n\u00e1zev zem\u011b nebo ud\u00e1losti nikdy neexistoval.","en":"No such country name or event ever existed."}} +{"translation":{"cs":"M\u016fj kolega ji\u017e k tomu p\u0159ipravil n\u011bkter\u00e9 n\u00e1vrhy.","en":"My colleague has already prepared some proposals on this."}} +{"translation":{"cs":"Proto chci, aby m\u00ed ob\u010dan\u00e9 m\u011bli mo\u017enost vyj\u00e1d\u0159it sv\u016fj souhlas \u010di nesouhlas.","en":"That is why I want my citizens to be able to agree or disagree."}} +{"translation":{"cs":"m\u00edstop\u0159edseda Komise. - V r\u00e1mci t\u0159et\u00edho evropsk\u00e9ho ak\u010dn\u00edho programu pro bezpe\u010dnost silni\u010dn\u00edho provozu do roku 2010 bylo zavedeno mnoho opat\u0159en\u00ed pro boj proti p\u0159ekra\u010dov\u00e1n\u00ed rychlostn\u00edch limit\u016f, \u0159\u00edzen\u00ed pod vlivem drog a alkoholu a pro zlep\u0161en\u00ed infrastruktury.","en":"Vice-President of the Commission. - Within the framework of the third European Action Programme on Road Safety up to 2010, a number of actions were implemented to combat speeding, drug and drink driving as well as to improve road infrastructure."}} +{"translation":{"cs":"Po\u017eaduji, aby EU p\u0159estala podporovat Nazarbajevovu diktaturu.","en":"I demand that the EU stop boosting the Nazarbayev dictatorship."}} +{"translation":{"cs":"great location,cheap and cheerful and a nice surprise to find Bathroom had a bath!","en":"I liked the fact that it was very central to Belfast city. It is also quite near the bus terminal."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee m\u00e1te jak\u00e9koliv ot\u00e1zky o pou\u017eit\u00ed na\u0161ich program\u016f nebo jak\u00e9koliv konstruktivn\u00ed nab\u00eddky - napi\u0161te n\u00e1m nebo vyu\u017eijte formul\u00e1\u0159 k odpov\u011bdi.","en":"If you have any questions about use of our programs or any constructive offers - write in a support service or take advantage of the feedback form."}} +{"translation":{"cs":"Usnesen\u00ed potvrzuje, \u017ee je d\u016fle\u017eit\u00e9 uvolnit mnohem v\u011bt\u0161\u00ed \u010d\u00e1stku, ne\u017e byla dosud Kyrgyzst\u00e1nu vyplacena, aby bylo p\u0159edev\u0161\u00edm mo\u017en\u00e9 reagovat na nal\u00e9havou \u017e\u00e1dost OSN, jeho\u017e c\u00edlem je shrom\u00e1\u017edit 71 milion\u016f USD na mimo\u0159\u00e1dnou pomoc.","en":"This resolution confirms the necessity of unblocking a sum greater than that already paid out to Kyrgyzstan specifically for the purpose of responding to the flash appeal launched by the United Nations, which aims to collect the USD 71 million required for emergency aid."}} +{"translation":{"cs":"Tato sm\u011brnice by se dala snadno uplatnit tak, aby nov\u00e9 spole\u010dnosti byly vystaveny tak p\u0159\u00edsn\u00fdm po\u017eadavk\u016fm, \u017ee by se nikdo nov\u00fd neobt\u011b\u017eoval s listovn\u00ed po\u0161tou.","en":"It would be easy to apply this directive so that new firms faced such strict requirements that no one new would bother with the letter post."}} +{"translation":{"cs":"({{TNG|The Price|M\u00e9nage \u00e0 Troi}}; {{DS9|The Forsaken|Fascination}}) :''Podle rom\u00e1nu ''[[The Battle of Betazed]]'', n\u011bkter\u00e9 utajovan\u00e9 techniky jsou schopn\u00e9 u Betazoid\u016f probudit schopnosti [[telekineze]].","en":"}} === Diseases === Betazoids suffer from several diseases which include: *[[Zanthi fever]] == Culture and tradition == Due to their telepathy, Betazoid culture embraces honesty almost to a point considered rude by other cultures."}} +{"translation":{"cs":"Situace v mnoha zem\u00edch St\u0159edn\u00edho v\u00fdchodu, odkud jsou tradi\u010dn\u00ed k\u0159es\u0165ansk\u00e9 men\u0161iny nuceny ut\u00edkat, je alarmuj\u00edc\u00ed.","en":"The situation in many countries of the Middle East, from where traditional Christian minorities are forced to flee, is alarming."}} +{"translation":{"cs":"V tomto ohledu nechov\u00e1m v Jacquese Chiraka \u017e\u00e1dnou d\u016fv\u011bru.","en":"Here I have no confidence in Jacques Chirac."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Nasco se v\u00e1m uk\u00e1\u017ee na map\u011b, pokud zaktivujete JavaScript.","en":"Hotel Nasco will be shown on a map if you enable JavaScript."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e je help velk\u00fd, m\u016f\u017ee v\u00fdpis prvn\u00ed hl\u00e1\u0161ky trvat d\u00e9le (vypisuje v\u017edy po zpracov\u00e1n\u00ed jednoho souboru). Pokud probl\u00e9m p\u0159etr\u00e1v\u00e1 (a hlavn\u011b jestli jsi st\u00e1le na p\u0159\u00edjmu), ur\u010dit\u011b to vy\u0159e\u0161\u00edme, ozvi se.","en":"i agree with that..you have provided a great tool..tnx for sharing...."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159itom je pro \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty probl\u00e9m sestavit rozumn\u00e9 n\u00e1vrhy za n\u011bkolik des\u00edtek milion\u016f.","en":"Instead, Member States are having a hard time putting together rational proposals for a couple of tens of millions."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00fd z\u00e1sadn\u00ed rozpor mezi Parlamentem a jeho institucion\u00e1ln\u00edmi partnery ve vztahu k evropsk\u00e9mu rozpo\u010dtu Evropa nezaznamenala od roku 1988.","en":"Not since 1988 has Europe seen such fundamental disagreement between Parliament and its institutional partners with regard to the European budget."}} +{"translation":{"cs":"Technika a za\u0159\u00edzen\u00ed pro pozemkov\u00e9 pr\u00e1ce \/ Ostatn\u00ed : Stavebn\u00ed technika a za\u0159\u00edzen\u00ed \/ Le\u0161en\u00ed, v\u011b\u017ee, schody a jin\u00e9 stavby pro oprav\u00e1\u0159sk\u00e9 stavebn\u00ed pr\u00e1ce ...","en":"Mining, mining and concentrating equipment \/ Fuel-energy resources \/ Solid incombustible minerals ..."}} +{"translation":{"cs":"Pravda, kv\u016fli tomuto politick\u00e9mu soupe\u0159en\u00ed to vypad\u00e1, \u017ee EU u\u017e nijak nemotivuj\u00ed velk\u00e9 a u\u0161lechtil\u00e9 ambice.","en":"True, such political infighting makes the EU appear as if it is no longer motivated by great and noble ambitions."}} +{"translation":{"cs":"LingvoSoft FlashCards Russian Czech 2010 for Windows makes studying and foreign language as easy and enjoyable as it should be.","en":"The LingvoSoft Suite 2010 English Romanian for Windows is a dynamic language learning and translation solution for your desktop or laptop PC."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1nsko proto zak\u00e1zalo 13 druh\u016f pesticid\u016f, z nich\u017e 12 se vyskytuje tak\u00e9 v pitn\u00e9 vod\u011b.","en":"Therefore, Denmark prohibits 13 types of pesticide sprays, 12 of which are found in drinking water."}} +{"translation":{"cs":"Zaznamen\u00e1v\u00e1me zna\u010dn\u00e9 zlep\u0161en\u00ed v situaci MSP, ale je t\u0159eba dos\u00e1hnout v\u011bt\u0161\u00edho pokroku.","en":"We can note a marked improvement in the situation of SMEs, but progress still needs to be made."}} +{"translation":{"cs":"English Grammar Online : Yet another solid entry in the German category, again with results similar to LEO.","en":"Lang-8's interface is alright; it's nothing to rave about, but it gets the job done. I'd like them to make it even easier to view edits, but it's decent as is."}} +{"translation":{"cs":"Krvav\u00e9 st\u0159ety v p\u00e1smu Gazy a tragick\u00e9 humanit\u00e1rn\u00ed n\u00e1sledky jsou bolestiv\u00fdm d\u016fvodem k intenzivn\u00edmu jedn\u00e1n\u00ed ve v\u0161ech kritick\u00fdch oblastech na cel\u00e9m sv\u011bt\u011b, a to zejm\u00e9na proti p\u0159\u00ed\u010din\u00e1m utrpen\u00ed bezbrann\u00fdch civiln\u00edch obyvatel a pro rozs\u00e1hlej\u0161\u00ed a efektivn\u00ed zapojen\u00ed mezin\u00e1rodn\u00edch organizac\u00ed s c\u00edlem d\u00e1t impuls k rozhovor\u016fm o m\u00edru.","en":"The bloody clashes in the Gaza Strip and the tragic humanitarian consequences are a painful plea for concentrated action in all the hot spots around the globe, in particular, against the causes responsible for making defenceless civilians suffer, and for more extensive and effective involvement by international organisations, with a view to giving impetus to the dialogue for peace."}} +{"translation":{"cs":"V z\u00e1sad\u011b m\u016f\u017eete na\u0161e str\u00e1nky nav\u0161t\u011bvovat, ani\u017e byste n\u00e1m sd\u011blovali, kdo jste.","en":"Basically, you may visit our Web pages without telling us who you are."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1, \u017ee sou\u010dasn\u00fd mechanismus bude muset b\u00fdt rozvinut a roz\u0161\u00ed\u0159en.","en":"This means that existing mechanisms will have to be evolved and widened."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e matka \u0161li zp\u00edvat, sv\u011bt z\u00edskal hudebn\u00ed povaze jejich p\u016fvod.","en":"When the mother walked singing, the world regained the musical nature of their origin."}} +{"translation":{"cs":"Chu'lak sestrojil [[Pu\u0161ka TR-116|pu\u0161ku TR-116]], p\u0159idal k n\u00ed [[Mikro-transport\u00e9r|mikro-transport\u00e9r]] a [[Exografick\u00fd zam\u011b\u0159ovac\u00ed syst\u00e9m|exografick\u00fd zam\u011b\u0159ovac\u00ed syst\u00e9m]].","en":"He obtained schematics for a [[TR-116 rifle]] and modified it to include a [[micro-transporter]] and an [[exographic targeting sensor]], which allowed him to kill from his quarters. He chose his victims if they had pictures of people showing any kind of emotion."}} +{"translation":{"cs":"Toolkit pro Windows 7 (Ultimate Tool) Tato v\u00fdbava umo\u017e\u0148uje Velk\u00e9 Severals Tweaky na Windows 7.","en":"Toolkit For Windows 7 (Ultimate Tool) This Toolkit Enables Great Severals Tweaks on Windows 7."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Hlasovala jsem pro p\u0159ijet\u00ed zpr\u00e1vy, proto\u017ee i kdy\u017e je strategie EU pro ml\u00e1de\u017e p\u0159irozen\u011b rozs\u00e1hl\u00fd a komplexn\u00ed dokument, je nezbytn\u00e9 znovu potvrdit, \u017ee ka\u017ed\u00e1 nov\u00e1 strategie mus\u00ed zakl\u00e1dat sv\u00e9 ambice a politiku na vzd\u011bl\u00e1n\u00ed.","en":"in writing. - I voted in favour because, though the EU strategy for youth is, by its nature, a wide-ranging and all-encompassing document, it is crucial to reassert that any new strategy must place education at the centre of its ambition and policy."}} +{"translation":{"cs":"I my jako\u017eto poslanci Evropsk\u00e9ho parlamentu se mus\u00edme ujmout sv\u00e9ho \u00fakolu a vyu\u017e\u00edt sv\u00e9ho p\u0159\u00edstupu ke sd\u011blovac\u00edm prost\u0159edk\u016fm a ke sv\u00fdm voli\u010d\u016fm, abychom vyb\u00edzeli Evropany k tomu, aby vyu\u017e\u00edvali t\u011bchto tak d\u016fle\u017eit\u00fdch kontrol.","en":"The onus must also pass to us as MEPs to use our access to the media and to our constituents to implore Europeans to avail themselves of these crucial checks."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den\u00fd, \u017ee odpov\u011b\u010f dostaneme po skon\u010den\u00ed rozpravy, nikoli na jej\u00edm po\u010d\u00e1tku.","en":"The answer to it should, I believe, come after the debate and not necessarily at the start of it."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edce ne\u017e jeden milion lid\u00ed bylo nuceno ut\u00e9ci do zahrani\u010d\u00ed nebo do jin\u00e9 \u010d\u00e1sti sv\u00e9 zem\u011b.","en":"More than 1 million people have been forced to flee, either inside their own country or across the borders."}} +{"translation":{"cs":"Mezi n\u011b pat\u0159\u00ed vysok\u00e1 m\u00edra ochrany ve\u0159ejn\u00e9ho zdrav\u00ed a bezpe\u010dnosti potravin, podpora zdrav\u00ed zv\u00ed\u0159at prost\u0159ednictv\u00edm prevence vypuknut\u00ed onemocn\u011bn\u00ed zv\u00ed\u0159at a sni\u017eov\u00e1n\u00ed m\u00edry v\u00fdskytu t\u011bchto chorob.","en":"These include ensuring a high level of public health and food safety, promoting animal health by preventing the outbreak of animal diseases, and reducing their incidence."}} +{"translation":{"cs":"Connected to the Xtra which had an m&s, McDonald's, Starbuck's, kfc and more.","en":"It did not seem as if they liked working at the hotel."}} +{"translation":{"cs":"Villa Geppetto se v\u00e1m uk\u00e1\u017ee na map\u011b, pokud zaktivujete JavaScript.","en":"Villa Geppetto will be shown on a map if you enable JavaScript."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de ot\u00e1zek z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v, jsme hluboce znepokojeni, \u017ee jednou z ot\u00e1zek, jej\u00ed\u017e \u0159e\u0161en\u00ed nebylo, zd\u00e1 se, v Rad\u011b dosa\u017eeno, je ot\u00e1zka procedur\u00e1ln\u00edch z\u00e1ruk.","en":"In terms of the issues about fundamental rights, we are deeply concerned that one of the issues which does not seem to have been resolved in the Council is the question of procedural safeguards."}} +{"translation":{"cs":"(\u00dastn\u00ed pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh byl p\u0159ijat.)","en":"(The oral amendment was accepted)"}} +{"translation":{"cs":"S pou\u017eit\u00edm telefonn\u00edho a internetov\u00e9ho bankovnictv\u00ed 24 hodin denn\u011b m\u016f\u017eete kontrolovat sv\u00e9 z\u016fstatky, prov\u00e1d\u011bt platby, p\u0159ev\u00e1d\u011bt finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky, otev\u00edrat \u00fa\u010dty a z\u00edsk\u00e1vat dal\u0161\u00ed informace.","en":"Using 24-hour telephone and internet banking, you can check balances, make payments, transfer money, open accounts and get further information."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdbor pro mezin\u00e1rodn\u00ed obchod se z toho d\u016fvodu zab\u00fdval ot\u00e1zkou, jak bychom sv\u00e9 \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9 mechanismy mohli pou\u017e\u00edt i u na\u0161ich soused\u016f v ji\u017en\u00ed Evrop\u011b.","en":"It is for this very reason that we in the Committee on International Trade have considered how our successful mechanisms could be applied to our neighbours in southern Europe."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se - abych odpov\u011bd\u011bl na to, co jsem pochopil jako v\u00fdzvu ze strany Rady a p\u0159\u00e1n\u00ed pana Zwiefka - \u017ee tak, jako se n\u00e1m dob\u0159e spolupracovalo, tak pokud jde o mne, budeme m\u00edt dohodu z\u00edtra b\u011bhem prvn\u00edho \u010dten\u00ed.","en":"I believe - in response to what I took to be a call from the Council and a wish of Mr Zwiefka - that, as we have worked well together, so far as it depends on me, we will have an agreement at first reading tomorrow."}} +{"translation":{"cs":"(CS) Zm\u011bna jednac\u00edho \u0159\u00e1du se jev\u00ed jako technick\u00e1 z\u00e1le\u017eitost, ale ve skute\u010dnosti jde o pos\u00edlen\u00ed \u010di oslaben\u00ed demokratick\u00e9 legitimity.","en":"(CS) The amendment of the Rules of Procedure may appear to be just a technical matter, but in reality it involves strengthening or weakening their democratic legitimacy."}} +{"translation":{"cs":"Do\u0161lo k ru\u0161en\u00ed p\u0159ed\u0161koln\u00edch za\u0159\u00edzen\u00ed, proto\u017ee jsou finan\u010dn\u011b n\u00e1ro\u010dn\u00e1.","en":"Pre-school facilities have been closing down because they are expensive to run."}} +{"translation":{"cs":"Location of the hotel on Lac Leman is phenomenal, with great views from the private balcony and easy access to shopping and dining. Multilingual staff was very helpful and accommodating.","en":"the ambience is nice and their breakfast buffet is very good."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti nal\u00e9hav\u011b \u017e\u00e1d\u00e1m, abychom se vyh\u00fdbali nadm\u011brn\u00e9mu zdan\u011bn\u00ed a sm\u011b\u0159ovali k p\u0159ijet\u00ed kone\u010dn\u00e9ho syst\u00e9mu da\u0148ov\u00e9 harmonizace.","en":"In this respect, I urge for excessive taxation to be avoided, with a view to adopting a definitive tax harmonisation system."}} +{"translation":{"cs":"m\u00edstop\u0159edseda Komise. - Pane p\u0159edsedo, d\u011bkuji zpravodaj\u016fm, panu Cancianovi a pan\u00ed Ayala Senderov\u00e9, stejn\u011b jako st\u00ednov\u00fdm zpravodaj\u016fm za jejich n\u00e1ro\u010dnou pr\u00e1ci.","en":"Vice-President of the Commission. - Mr President, I would like to thank the rapporteurs, Mr Cancian and Ms Ayala Sender, and the shadow rapporteurs, for their hard work."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, kv\u016fli zm\u011bn\u011b v programu jedn\u00e1n\u00ed, kterou tato sn\u011bmovna v\u010dera schv\u00e1lila, bych zaprv\u00e9 cht\u011bl vyj\u00e1d\u0159it sv\u016fj souhlas s t\u00edm, \u017ee V\u00fdbor pro pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti jednomysln\u011b schv\u00e1lil n\u00e1vrh zpr\u00e1vy, o n\u00ed\u017e dnes hlasujeme.","en":"Mr President, ladies and gentlemen, due to the change in the agenda approved yesterday by this House, I would firstly like to express my approval for the fact that the Committee on Legal Affairs has unanimously approved the draft report that we are voting on today."}} +{"translation":{"cs":"Jist\u00e1 vysoko\u0161kolsk\u00e1 profesorka propustila sv\u00e9ho izraelsk\u00e9ho kolegu, proto\u017ee nen\u00e1vid\u00ed St\u00e1t Izrael.","en":"One British academic fired an Israeli colleague because she loathes the state of Israel."}} +{"translation":{"cs":"Dnes je takov\u00fd den.","en":"Today is such a day."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1d\u00e1me \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, aby zplnomocnily organizace, kter\u00e9 zastupuj\u00ed osoby s probl\u00e9my v oblasti du\u0161evn\u00edho zdrav\u00ed.","en":"We call for the Member States to empower organisations which represent people with mental health problems."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 n\u011bkdo p\u0159ipom\u00ednky?","en":"Are there any comments?"}} +{"translation":{"cs":"1060\/2009 o ratingov\u00fdch agentur\u00e1ch bylo p\u0159ijato jako prvn\u00ed reakce na finan\u010dn\u00ed krizi.","en":"Regulation (EC) No 1060\/2009 on CRAs was adopted as a first reaction to the financial crisis."}} +{"translation":{"cs":"Do kategorie zastaral\u00fdch pat\u0159\u00ed i bal\u00edky, kter\u00e9 jste nainstalovali ru\u010dn\u011b, ov\u0161em r\u016fzn\u00e9 n\u00e1stroje na to maj\u00ed r\u016fzn\u00fd n\u00e1zor.","en":"dselect provides a similar section but the listing it presents might differ."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny\/a d\u011bti mlad\u0161\u00ed ne\u017e 2 let jsou zpoplatn\u011bny EUR 0,00 za noc a osobu za d\u011btsk\u00e1 l\u016f\u017eka.","en":"All children under 2 years are charged EUR 0.00 per night and person for cots."}} +{"translation":{"cs":"Chceme, aby se vytvo\u0159ilo skute\u010dn\u00e9 parlamentn\u00ed shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00ed.","en":"We want to see a genuine parliamentary assembly."}} +{"translation":{"cs":"Mt 12,28). P\u0159edev\u0161\u00edm se v\u0161ak projevuje kr\u00e1lovstv\u00ed p\u0159\u00edmo v osob\u011b sam\u00e9ho Krista, Syna Bo\u017e\u00edho a Syna \u010dlov\u011bka, kter\u00fd p\u0159i\u0161el, \u201eaby slou\u017eil a dal sv\u016fj \u017eivot jako v\u00fdkupn\u00e9 za mnoh\u00e9\u201c (Mk 10,45).","en":"In like manner the Episcopal bodies of today are in a position to render a manifold and fruitful assistance, so that this collegiate feeling may be put into practical application."}} +{"translation":{"cs":"Rasov\u00e1 ot\u00e1zka a ot\u00e1zka rovnosti pohlav\u00ed jsou ji\u017e zahrnuty, stejn\u011b jako ot\u00e1zka t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se zam\u011bstn\u00e1n\u00ed.","en":"Race and gender are already covered, as is employment."}} +{"translation":{"cs":"To zahrnuje nejen zabezpe\u010den\u00ed dod\u00e1vek energie a ot\u00e1zku energetick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti, ale samoz\u0159ejm\u011b tak\u00e9 rozvoj obnoviteln\u00fdch zdroj\u016f energie.","en":"This involves not only the aspects of security of energy supply and energy efficiency, but also, naturally, the development of renewable energy."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych v\u0161ak znova zopakovat, \u017ee je \u00falohou \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f navrhnout t\u0159eba opat\u0159en\u00ed, kter\u00fdmi by bylo mo\u017eno zabr\u00e1nit v\u00fdskytu tohoto nep\u0159\u00edzniv\u00e9ho jevu.","en":"However, I would like to reiterate that it is up to the Member States which are proposing the required measures to prevent this phenomenon from happening."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel Unique .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel Unique ."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159isp\u00edvali o n\u011bco v\u00edce a brali od ostatn\u00edch o n\u011bco m\u00e9n\u011b, \u010d\u00edm\u017e usnadnili dohodu.","en":"Germans would contribute a little more and take a little less than others, thereby facilitating agreement."}} +{"translation":{"cs":"Ani v situaci hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho zhor\u0161en\u00ed se Evropa nem\u016f\u017ee a nesm\u00ed uzav\u0159\u00edt a p\u0159ehl\u00ed\u017eet pal\u010div\u00e9 probl\u00e9my ve sv\u00e9m okol\u00ed.","en":"Even against a backdrop of economic downturn, Europe cannot, and must not, shut itself off and ignore the burning issues that surround it."}} +{"translation":{"cs":"The beds & bed linens are in need of updating. There is no lift, so if anyone in your party cannot tote their suitcase up & down at least 1 flight of stairs, be prepared to act as sherpa!","en":"A little tired, in need of some TLC."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, to se skute\u010dn\u011b mus\u00ed zm\u011bnit.","en":"Madam President, this really has to change."}} +{"translation":{"cs":"Minist\u0159i v\u00fdmarsk\u00e9 iniciativy se o tom zmi\u0148uj\u00ed v dopise adresovan\u00e9m v\u00e1m, pan\u00ed Ashtonov\u00e1.","en":"The ministers of the Weimar initiative have raised this in a letter to you, Mrs Ashton."}} +{"translation":{"cs":"Kde je tedy evropsk\u00e1 v\u016fd\u010d\u00ed pozice?","en":"Now, where is the European leadership?"}} +{"translation":{"cs":"Akceptovat tento postup by znamenalo, \u017ee ka\u017ed\u00fd z n\u00e1s by mohl do mezin\u00e1rodn\u00edch dokument\u016f jm\u00e9nem Evropsk\u00e9 unie vkl\u00e1dat ustanoven\u00ed, kter\u00e1 p\u0159esahuj\u00ed mand\u00e1t EU, ale jsou pro ni z\u00e1vazn\u00e1.","en":"Acceptance of this practice would mean that each of us could introduce into international documents, on behalf of the European Union, provisions that exceed the EU's mandate and engage its responsibility."}} +{"translation":{"cs":"Zm\u00ednil jsem se nap\u0159. o legislativn\u00edch n\u00e1vrz\u00edch, kter\u00e9 jsou ji\u017e p\u0159ipraveny, nebo o z\u00e1m\u011bru zp\u0159\u00edsnit sankce za obchod s lidmi.","en":"I have referred, for example, to the legislative proposals already prepared and to the intention to tighten the penalties for people trafficking."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161\u00ed v\u00fdzvou je, aby na\u0161e ekonomika byla \u0161etrn\u00e1 v\u016f\u010di \u017eivotn\u00edmu prost\u0159ed\u00ed; ekozna\u010dka by proto m\u011bla vyjad\u0159ovat nejvy\u0161\u0161\u00ed m\u00edru dobr\u00fdch postup\u016f uveden\u00fdch na trh, v nich\u017e se odr\u00e1\u017e\u00ed \u00facta v\u016f\u010di \u017eivotn\u00edmu prost\u0159ed\u00ed.","en":"The challenge we are facing is to make our economy a green economy; the Ecolabel, therefore, should be the highest expression of this rolling-out of good practices relating to respect for the environment."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed mi p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed na mysl pozm\u011bn\u011bnou verzi Churchillova aforismu: to je nejhor\u0161\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed, a\u017e na v\u0161echny ostatn\u00ed.","en":"The current solution brings to mind a modified version of Churchill's aphorism: this is the worst option, except for all the others."}} +{"translation":{"cs":"P\u00e1r pozn\u00e1mek, n\u011bkolik projev\u016f ned\u016fv\u011bry ke svobodn\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ei, svobodn\u00e9mu podnik\u00e1n\u00ed a mo\u017enosti ob\u010dan\u016f dost\u00e1vat slu\u017eby v r\u00e1mci spole\u010dnosti prost\u0159ednictv\u00edm svobodn\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"A few notes, a few strains of mistrust towards free competition, free enterprise, and the possibility of citizens receiving services through society itself via the free economy."}} +{"translation":{"cs":"Pokud hovo\u0159\u00edme o investov\u00e1n\u00ed do v\u00fdzkumu a tento v\u00fdzkum se nesetk\u00e1 s pochopen\u00edm, proto\u017ee neu\u010din\u00edme spr\u00e1vn\u00e1 politick\u00e1 rozhodnut\u00ed, zbyte\u010dn\u011b ztr\u00e1c\u00edme \u010das.","en":"If we are talking about investing in research and there is no uptake of the research because we will not make the right political decisions, we are wasting our time."}} +{"translation":{"cs":"Majorita hlasuje pro zachov\u00e1n\u00ed sazeb beze zm\u011bny.","en":"The majority is voting to keep rates unchanged."}} +{"translation":{"cs":"Tr\u00fdznitel\u016fm se tedy rad\u00ed, aby takov\u00fd z\u00e1m\u011br pop\u00edrali.","en":"Torturers are thus advised to deny such an intention."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee mus\u00edme tento pokrok podpo\u0159it, ale partnerstv\u00ed mezi Evropskou uni\u00ed a Liby\u00ed mus\u00ed m\u00edt pevn\u00fd mor\u00e1ln\u00ed z\u00e1klad.","en":"I think that we must encourage this progress, but the partnership between the European Union and Libya needs to have a solid moral foundation."}} +{"translation":{"cs":"Je to mo\u017en\u00e1 \u0161patn\u00e9 znamen\u00ed, proto\u017ee se u\u017e nem\u016f\u017eeme d\u00edvat, a tak pravd\u011bpodobn\u011b nakonec p\u0159ece jen nevyhraj\u00ed.","en":"This is perhaps a bad omen, because we are no longer allowed to watch, so they will probably not win after all."}} +{"translation":{"cs":"V z\u00e1\u0159\u00ed se konal prvn\u00ed evropsk\u00fd summit o Romech, kter\u00fd nenavrhl \u017e\u00e1dn\u00e1 konkr\u00e9tn\u00ed doporu\u010den\u00ed nebo harmonogram.","en":"In September, the first European Roma Summit took place and it failed to draw up any concrete recommendation or timetable."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem byl velmi pot\u011b\u0161en, kdy\u017e pan\u00ed komisa\u0159ka \u0159ekla, \u017ee Komise m\u00e1 v \u00famyslu ud\u011blat v\u0161e, co je v jej\u00edch sil\u00e1ch, aby byly tyto ot\u00e1zky zahrnut\u00e9 do dohody.","en":"I am therefore pleased to hear the Commissioner tell us that the Commission intends to do all it can to include these matters in the agreement."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 by nebylo zapot\u0159eb\u00ed speci\u00e1ln\u00edch restrikc\u00ed u aktivit a operac\u00ed bank.","en":"There would also be no need for special restrictions on banking activities and operations."}} +{"translation":{"cs":"Pro \u00fapln\u00fd klid du\u0161e bychom tak\u00e9 byli r\u00e1di, kdybyste n\u00e1m mohl potvrdit, \u017ee nov\u00e9, p\u0159\u00edsn\u011bj\u0161\u00ed, harmonizovan\u00e9 normy budou vypracov\u00e1ny i pokud jde o hluk u hra\u010dek, a to jak maxim\u00e1ln\u00ed, tak trval\u00fd hluk, i pro knihy vyroben\u00e9 pouze z pap\u00edru a lepenky, pro kter\u00e9 v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b neexistuje jasn\u00e1 pr\u00e1vn\u00ed \u00faprava.","en":"For complete peace of mind, we would also like to hear you confirm that new, stricter, harmonised standards will be developed in terms of the noise standards for toys, both peak and sustained noise, and we would ask the same for books made of paper and cardboard only, for which there is no legal certainty at the moment."}} +{"translation":{"cs":"Kdykoliv nastane mimo\u0159\u00e1dn\u00e1 situace, v\u017edy se v\u00e1m poda\u0159\u00ed ud\u011blat kroky, jimi\u017e ve skute\u010dnosti d\u00e1le prohlubujete propast mezi ob\u010dany.","en":"Whenever there is an emergency you always manage to do something that in reality increases the gap between citizens further still."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se t\u00fdk\u00e1 klimatick\u00e9ho a energetick\u00e9ho bal\u00edku, kdy\u017e EU v prosinci roku 2008 dos\u00e1hla dohody o tomto bal\u00edku, vyslala t\u00edm velmi siln\u00fd politick\u00fd sign\u00e1l v\u0161em sv\u00fdm partner\u016fm ve vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b.","en":"As far as the climate and energy package is concerned, by reaching agreement on this package in December 2008, the EU sent a very strong political signal to all its negotiating partners in the world."}} +{"translation":{"cs":"Poda\u0159ilo se j\u00ed u\u010dinit z glob\u00e1ln\u00edho oteplov\u00e1n\u00ed \u00fast\u0159edn\u00ed mor\u00e1ln\u00ed zkou\u0161ku na\u0161\u00ed doby.","en":"They have succeeded in making global warming a central moral test of our time."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed ned\u00e1vnem litevsk\u00fd nejvy\u0161\u0161\u00ed spr\u00e1vn\u00ed soud rozhodl, \u017ee um\u00edst\u011bn\u00ed zna\u010den\u00ed s n\u00e1zvy ulic v pol\u0161tin\u011b spolu s litevsk\u00fdmi zna\u010dkami bude nez\u00e1konn\u00e9, a p\u0159ik\u00e1zal odstranit je.","en":"Not long ago, the Supreme Administrative Court of Lithuania judged the placing of street name signs in Polish alongside signs with Lithuanian names to be illegal, and ordered their removal."}} +{"translation":{"cs":"Ale d\u011bjiny n\u00e1m klepou na dve\u0159e.","en":"But history is knocking on our door."}} +{"translation":{"cs":"Nelze pop\u0159\u00edt, \u017ee b\u011bhem uplynul\u00fdch deseti let do\u0161lo v oblasti cestovn\u00edho ruchu k radik\u00e1ln\u00edm zm\u011bn\u00e1m, mimo jin\u00e9 i d\u00edky technologick\u00e9mu pokroku.","en":"We cannot deny that over the past decade, tourism has changed radically, thanks, among other things, to technological progress."}} +{"translation":{"cs":"I dal\u0161\u00ed rod\u00e1ci \u010ckyn\u011b \u017eidovsk\u00e9ho p\u016fvodu se za\u010dali \u00fa\u010dast\u0148ovat ve\u0159ejn\u00e9ho \u017eivota, nap\u0159. prvn\u00ed po\u0161tmistr ve \u010ckyni byl Josef Lederer (zem\u0159el 1905, poh\u0159ben na zdej\u0161\u00edm \u017eidovsk\u00e9m h\u0159bitov\u011b).","en":"Other native people of jewish origin began to participate in public life, e.g. the first postman in \u010ckyn\u011b was Josef Lederer (died in 1905, buried in the local jewish cemetery)."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina lid\u00ed ve v\u011bt\u0161in\u011b spole\u010dnost\u00ed c\u00edt\u00ed ve venkovsk\u00e9 p\u016fd\u011b a lidech, kte\u0159\u00ed na n\u00ed pracuj\u00ed, cosi mystick\u00e9ho.","en":"Most people in most societies feel something mystical about rural land and the people who work it."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2004 zve\u0159ejnil tehdej\u0161\u00ed Putin\u016fv z\u00e1stupce v severoz\u00e1padn\u00edm Rusku, gener\u00e1l Viktor \u010cerkesov, esej, kter\u00e1 oslavovala KGB coby jedinou nezka\u017eenou autoritu ve zkorumpovan\u00e9 zemi.","en":"In 2004, General Viktor Cherkesov, then Putin\u2019s representative in northwest Russia, published an essay that glorified the KGB as the only unspoiled authority in a corrupted country."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba doc\u00edlit z\u00e1sadn\u00edch zlep\u0161en\u00ed v oblasti pr\u00e1vn\u00edho a soci\u00e1ln\u00edho postaven\u00ed \u017een, aby se p\u0159edch\u00e1zelo diskriminaci a vyu\u017eilo mo\u017en\u00e9ho p\u0159\u00ednosu \u017een k hospod\u00e1\u0159sk\u00e9mu a soci\u00e1ln\u00edmu rozvoji.","en":"A significant improvement needs to be made to the legal and social position of women to prevent discrimination and utilise the potential contribution from women to economic and social development."}} +{"translation":{"cs":"To mi \u010din\u00ed nesm\u00edrn\u00e9 starosti.","en":"That causes me terrible worries."}} +{"translation":{"cs":"To je d\u016fvod, pro\u010d jsme byli v posledn\u00edch m\u011bs\u00edc\u00edch sv\u011bdky protest\u016f zem\u011bd\u011blsk\u00fdch v\u00fdrobc\u016f, hlavn\u011b z oblasti v\u00fdroby ml\u00e9ka a obilovin.","en":"For this reason in the past few months we have witnessed protests by agricultural producers, mainly dairy and cereal farmers."}} +{"translation":{"cs":"Politici by nyn\u00ed m\u011bli c\u00edtit odpov\u011bdnost.","en":"Now, politicians should feel responsible."}} +{"translation":{"cs":"Jednou ot\u00e1zkou, kter\u00e1 v t\u00e9to souvislosti bude tak\u00e9 d\u016fle\u017eit\u00e1 a kter\u00e1 byla ji\u017e n\u011bkolikr\u00e1t zm\u00edn\u011bna, je tzv. v\u00edce\u00farov\u0148ov\u00e1 spr\u00e1va.","en":"One issue that will also be of importance in this context that has been mentioned a number of times is what is known as 'multilevel governance'."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e byly \u00farokov\u00e9 sazby n\u00edzk\u00e9, zem\u011b s tempem r\u016fstu obvykl\u00fdm v\ufffdEvrop\u011b si s\ufffddluhov\u00fdmi z\u00e1vazky odpov\u00eddaj\u00edc\u00edmi 60% HDP dok\u00e1zaly poradit.","en":"Countries with European-style growth rates could handle debt obligations of 60% of GDP when interest rates were low."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdbor pro v\u011bdu a technologii sehraje d\u016fle\u017eitou \u00falohu v zlep\u0161ov\u00e1n\u00ed v\u011bdomostn\u00ed z\u00e1kladny \u00damluvy a umo\u017e\u0148ov\u00e1n\u00ed p\u0159ij\u00edm\u00e1n\u00ed opat\u0159en\u00ed a rozhodnut\u00ed na pevn\u011bj\u0161\u00edm z\u00e1klad\u011b.","en":"The Committee on Science and Technology has an essential role to play in improving the Convention's knowledge base and making it possible to adopt measures and decisions on a more sound foundation."}} +{"translation":{"cs":"K nejhor\u0161\u00edmu nedo\u0161lo jen d\u00edky dohod\u011b, uzav\u0159en\u00e9 skute\u010dn\u011b v posledn\u00ed chv\u00edli mezi v\u016fdcem horn\u00edk\u016f. Mironem Cosmou, ministersk\u00fdm p\u0159edsedou Radu Vasilem, k \u010demu\u017e do\u0161lo ve slavn\u00e9m st\u0159edov\u011bk\u00e9m kl\u00e1\u0161te\u0159e na \u0159ece Olt.","en":"The worst was only averted by the last-ditch agreement between the miners\u2019 leader, Miron Cosma, and the Prime Minister, Radu Vasile, struck at a famous mediaeval monastery on the Olt river."}} +{"translation":{"cs":"Sm\u011brnice nebr\u00e1n\u00ed obchodn\u00edk\u016fm nab\u00eddnout spot\u0159ebitel\u016fm smluvn\u00ed podm\u00ednky, kter\u00e9 p\u0159esahuj\u00ed rozsah ochrany stanoven\u00fd sm\u011brnic\u00ed.","en":"This directive shall not prevent traders from offering consumers contractual arrangements which go beyond the protection provided for in this directive."}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9, vzhledem k hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ei na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni se vnitrost\u00e1tn\u00ed ceny nezv\u00fd\u0161ily, ale naopak sn\u00ed\u017eily o 10-12 %.","en":"Secondly, because there is competition at national level, national prices have not risen but have gone down by 10-12%."}} +{"translation":{"cs":"Sta\u010d\u00ed pouk\u00e1zat na opera\u010dn\u00ed rozhodnut\u00ed Rady z roku 2007 a po\u010d\u00e1tku roku 2008 zm\u00edn\u011bn\u00e1 ve zpr\u00e1v\u011b pana Kuhneho: policejn\u00ed mise v Afgh\u00e1nist\u00e1nu, vojensk\u00e1 operace v \u010cadu, p\u0159eskupen\u00ed jednotek v Bosn\u011b a p\u0159\u00edprava mis\u00ed v Kosovu a Guinei-Bissau.","en":"You only need to refer to the Council's operational decisions of 2007 and early 2008 mentioned in Mr Kuhne's report: the police mission in Afghanistan, the military operation in Chad, the reconfiguration of troops in Bosnia and the preparation for missions in Kosovo and Guinea-Bissau."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b, \u017ee o tom nebude rozhodnuto un\u00e1hlen\u011b.","en":"This, clearly, is not going to be decided in a hurry."}} +{"translation":{"cs":"Jsou zde ale samoz\u0159ejm\u011b i nadn\u00e1rodn\u00ed ot\u00e1zky, kter\u00e9 jsou svou podstatou multilater\u00e1ln\u00ed a kter\u00e9 bez pomoci dal\u0161\u00edch zem\u00ed nelze \u0159e\u0161it.","en":"However, some transnational issues are inherently multilateral and cannot be managed without the help of other countries."}} +{"translation":{"cs":"Po\u010det zaznamenan\u00fdch p\u0159\u00edpad\u016f se v roce 2009 vy\u0161plhal na 7,5 mili\u00f3nu, co\u017e je mnohem v\u00edce ne\u017e v p\u0159edchoz\u00edch letech.","en":"The number of cases identified amounted to 7.5 million in 2009, which is many more than in previous years."}} +{"translation":{"cs":"\"\u00datesu bylo \u00fa\u017easn\u00e9 vid\u011bt z dne\u0161n\u00edho\u8d64\u5cad10 lety bylo vid\u011bt v mo\u0159i mimo Okinawa.","en":"\"The reef was amazing to see from today's\u8d64\u5dba10 years ago was seen in the sea off Okinawa."}} +{"translation":{"cs":"Cel\u00e1 v\u00fdpov\u011b\u010f m\u00e1 surrealistick\u00fd podt\u00f3n: \u0159\u00edk\u00e1, \u017ee tam jel, hovo\u0159il s nimi dv\u011b a p\u016fl hodiny, bylo mu \u0159e\u010deno, \u017ee tak \u010di tak leti\u0161t\u011b nebylo mo\u017en\u00e9 do 24 hodin zmobilizovat, zat\u00edmco v Sarajevu se na otev\u0159en\u00ed leti\u0161t\u011b poskytla technick\u00e1 za\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"The entire story has a surrealist ring to it: he says he went there, he talked to them for two and a half hours, he was told that such-and-such an airport could not be mobilised in 24 hours, whereas technical facilities were provided to open an airport in Sarajevo."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc bude mo\u017en\u00e9 financovat ztr\u00e1tov\u00e9 \u017eelezni\u010dn\u00ed trat\u011b, pokud budou m\u00edt pr\u00e1vn\u00ed formu ve\u0159ejnopr\u00e1vn\u00edho subjektu.","en":"In addition, it will be possible to finance loss-making railway lines if they have a public-service remit."}} +{"translation":{"cs":"This hotel is located in Matera and has been created from an aristocratic establishment of the 18th century.","en":"Featuring luxurious amenities and enchanting views of the famous Sassi di Matera, Palazzo Gattini combines modern design and a fascinating historic setting."}} +{"translation":{"cs":"Evropa bude velmi pravd\u011bpodobn\u011b v t\u00e9to oblasti nad\u00e1le sl\u00e1bnout, nikoli z\u00edsk\u00e1vat s\u00edlu.","en":"Europe will most likely continue to grow weaker, rather than stronger, in this field."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0takov\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b by se inflace ve velk\u00e9 \u010d\u00e1sti sv\u011bta mohla snadno vy\u0161plhat na \u00farove\u0148 osmdes\u00e1t\u00fdch (ne-li dokonce sedmdes\u00e1t\u00fdch) let.","en":"In that case, inflation could easily rise to 1980\u2019s (if not quite 1970\u2019s) levels throughout much of the world."}} +{"translation":{"cs":"Trp\u00edm vy\u010derp\u00e1n\u00ed z horka v t\u00e9 m\u00edstnosti ... moje prvn\u00ed zku\u0161enost s klimatizac\u00ed.","en":"I suffer heat exhaustion in that room ... my first experience of air conditioning."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Doprava z leti\u0161t\u011b, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Kade\u0159nictv\u00ed\/Kosmetika, Za\u0159\u00edzen\u00ed VIP pokoj\u016f, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Sm\u011bn\u00e1rna, P\u016fj\u010dovna kol, P\u016fj\u010dovna aut, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Airport Shuttle, Laundry, Dry Cleaning, Barber\/Beauty Shop, VIP Room Facilities, Breakfast in the Room, Ironing Service, Currency Exchange, Bicycle Rental, Car Rental, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"\u00dastavn\u00ed zm\u011bna, kter\u00e1 \"zm\u011bn\u00ed pom\u011br mocensk\u00fdch sil\".","en":"Constitutional change that will 'alter the balance of power'."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee nyn\u00ed pot\u0159ebujeme vid\u011bt konkr\u00e9tn\u00ed \u010diny.","en":"Now I feel that we actually need to see some concrete action."}} +{"translation":{"cs":"Jak irsk\u00fd re\u017eis\u00e9r Ciar\u00e1n O'Connor nazna\u010dil loni ve sv\u00e9m filmu \"Trafficked\", kter\u00fd dokumentoval pokra\u010duj\u00edc\u00ed dopady obchodov\u00e1n\u00ed s lidmi v Irsku, jedn\u00e1 se o zlo\u010din, kter\u00fd je st\u00e1le rozvinut\u011bj\u0161\u00ed a bezohledn\u011bj\u0161\u00ed, \u010d\u00edm v\u00edc se \u00fa\u0159ady sna\u017e\u00ed jej potla\u010dit.","en":"As Irish director Ciar\u00e1n O'Connor outlined last year in his film 'Trafficked', which documented the ongoing impact of trafficking in Ireland, it is a crime which is becoming more advanced and more ruthless as authorities fight harder to drive it away."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161in\u011b Rumun\u016f tak p\u0159ipad\u00e1 nejen nesmysln\u00e9, ale p\u0159\u00edmo nemor\u00e1ln\u00ed , kdy\u017e se EU tolik star\u00e1 o posledn\u00ed okam\u017eiky \u017eivota vep\u0159\u016f a sou\u010dasn\u011b se podle v\u0161eho jen velmi m\u00e1lo zaj\u00edm\u00e1 o ka\u017edodenn\u00ed \u017eivot oby\u010dejn\u00fdch Rumun\u016f.","en":"So it seems to most Romanians not only preposterous, but immoral , for the EU to care so much for a pig's last moments of life when it seems to care so little for the everyday life of ordinary Romanians."}} +{"translation":{"cs":"S p\u011btinou z nich se obchodovalo.","en":"About a fifth of these have been trafficked."}} +{"translation":{"cs":"Surveys major trends, ideas, personalities, and events; places Inner Mongolia within the context of both China and Inner Asia; uses the history of Inner Mongolia to explore current general theories of nationalism, development, and culture change.","en":") Study of American literature and culture from the turn of the century to 1945."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0t\u00e9 dob\u011b u\u017e byl Alexanjan v\u00a0kritick\u00e9m stavu kv\u016fli nemoci AIDS, jej\u00ed\u017e l\u00e9\u010dba mu byla odep\u0159ena.","en":"By that time, Aleksanyan was critically ill with AIDS, for which treatment was withheld."}} +{"translation":{"cs":"Doktr\u00edna preemptivn\u00ed v\u00e1lky v\u0161ak zna\u010dn\u011b utrp\u011bla a j\u00e1 nep\u0159est\u00e1v\u00e1m doufat, \u017ee Kongres i americk\u00fd lid si z t\u00e9to bolestiv\u00e9 lekce vzaly ponau\u010den\u00ed.","en":"But the doctrine of preemptive war has been badly tarnished, and I remain hopeful that Congress and the American people have learned a painful lesson."}} +{"translation":{"cs":"Zaru\u010d\u00ed v\u0161ak respektov\u00e1n\u00ed pr\u00e1va EU na obou stran\u00e1ch a v p\u0159\u00edpad\u011b v\u0161ech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f EU.","en":"It will, however, ensure that the principles of EU law are respected bilaterally and in the case of all EU Member States."}} +{"translation":{"cs":"Ofici\u00e1ln\u00ed instala\u010dn\u00ed sada distribuce Debian GNU\/Linux je nyn\u00ed k dispozici na 19 a\u017e 23 instala\u010dn\u00edch CD (podle architektury) s bin\u00e1rn\u00edmi bal\u00edky a podobn\u00e9m po\u010dtu CD se zdrojov\u00fdmi bal\u00edky.","en":"The official Debian GNU\/Linux distribution now ships on 19 to 23 binary CDs (depending on the architecture) and a similar number of source CDs."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161t\u011bst\u00ed nejsou v Evrop\u011b \u017e\u00e1dn\u00e9 krize, a tyto jednotky nemaj\u00ed co d\u011blat.","en":"Fortunately, there are no crises in Europe, and so they have nothing to do."}} +{"translation":{"cs":"Zdrav\u00ed, bydlen\u00ed a vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed pat\u0159\u00ed ke slu\u017eb\u00e1m, kter\u00e9 by samoz\u0159ejm\u011b m\u011bly b\u00fdt poskytov\u00e1ny na v\u0161eobecn\u00e9m z\u00e1klad\u011b, ne pouze z rozmaru trhu.","en":"Health, housing and education are services which should obviously be provided on a universal basis and not simply at the whim of the market."}} +{"translation":{"cs":"To je prvn\u00ed krok k tomu, aby spekulanty p\u0159e\u0161la chu\u0165.","en":"This is a first step towards countering the appetites of the speculators."}} +{"translation":{"cs":"Po\u0159adatel bude m\u00edt k dispozici ubytov\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edmo u startu.","en":"Accommodation is available after contacting the organizers ."}} +{"translation":{"cs":"To je z m\u00e9ho pohledu velmi d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"This is something that I consider to be important."}} +{"translation":{"cs":"Tyto mnohdy velice rozr\u016fzn\u011bn\u00e9 c\u00edle vy\u017eaduj\u00ed systematick\u00e9 pronik\u00e1n\u00ed v\u011bdy v sou\u010dasnosti i do budoucna.","en":"These at times widely divergent aims require systematic scientific permeation both now and in the future."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1klad\u011b \u00fadaj\u016f shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00fdch z \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f p\u0159edpokl\u00e1d\u00e1me n\u00e1r\u016fst spole\u010dn\u00e9 ofici\u00e1ln\u00ed rozvojov\u00e9 pomoci EU z 49 miliard EUR v roce 2008 na 53,4 miliardy v roce 2009 a 58,7 miliardy v roce 2010.","en":"On the basis of the information gathered from Member States, we foresee the EU collective ODA increasing from EUR 49 billion in 2008 to EUR 53.4 billion in 2009 and EUR 58.7 billion in 2010."}} +{"translation":{"cs":"Za\u010d\u00edt m\u016f\u017eeme hned te\u010f.","en":"We can begin as of now."}} +{"translation":{"cs":"\u0158e\u0161en\u00ed probl\u00e9mu odles\u0148ov\u00e1n\u00ed pom\u00e1h\u00e1 zabra\u0148ovat ztr\u00e1t\u011b biologick\u00e9 rozmanitosti a z\u00e1rove\u0148 p\u0159isp\u00edv\u00e1 k boji proti klimatick\u00fdm zm\u011bn\u00e1m, tak\u017ee je to skute\u010dn\u011b velmi d\u016fle\u017eit\u00e1 oblast.","en":"Tackling deforestation contributes both to halting of the loss of biodiversity and fighting climate change, so it is very important."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e bylo uv\u00edt\u00e1no sd\u011blen\u00ed Komise o podpo\u0159e politick\u00e9ho a socio-ekonomick\u00e9ho rozvoje Kosova.","en":"In addition, the Commission's Communication regarding the means to reinforce Kosovo's political and socio-economic development has been welcomed."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bj\u00ed zv\u00fd\u0161it zisky.","en":"They want to increase profits."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00edtra budu hostit d\u00e1rcovskou konferenci pro Gruzii, kter\u00e1 m\u00e1 za c\u00edl uvoln\u011bn\u00ed prost\u0159edk\u016f na obnovu po\u0161kozen\u00e9 infrastruktury a op\u011btovnou integraci vnit\u0159n\u011b vys\u00eddlen\u00fdch osob a urychlen\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 obnovy Gruzie po konfliktu.","en":"Tomorrow I will host a donors' conference for Georgia to mobilise funding for the reconstruction of damaged infrastructure and the reintegration of internally displaced people, and to accelerate Georgia's economic recovery from the conflict."}} +{"translation":{"cs":"A comprehensive study of computer operating systems. Topics include: computer architecture, concurrent processes, multi-threaded systems, scheduling, memory management, I\/O management, file systems, networking and the client\/server model, distributed systems, and computer security.","en":"All courses are three credit hours."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2006, p\u0159ed obnoven\u00edm t\u011bchto program\u016f, jsme zde v Parlamentu p\u0159irozen\u011b v\u011bd\u011bli, \u017ee ne\u017eijeme v izolaci, ale \u017ee bychom se m\u011bli sna\u017eit vz\u00edt s sebou na palubu v\u0161echny ostatn\u00ed.","en":"In 2006, before these programmes were renewed, we, the European Parliament, were naturally aware that we do not exist in isolation, but that we should try to bring everyone else onboard with us."}} +{"translation":{"cs":"Obdr\u017eeli jsme jasn\u00e9 z\u00e1vazky od obou org\u00e1n\u016f, kter\u00e9 jsou - jak se pr\u00e1v\u011b zm\u00ednil pan \u0160ef\u010dovi\u010d - jsou stejn\u011b jako Parlament pro stabilitu Lisabonsk\u00e9 smlouvy.","en":"We got a very clear commitment from both the other institutions because like Parliament, as Mr \u0160ef\u010dovi\u010d just mentioned, they are for the stability of the Treaty of Lisbon."}} +{"translation":{"cs":"Sedm miliard liber p\u0159evy\u0161uje hodnotu v\u0161ech dom\u00e1c\u00edch \u0161krt\u016f dohromady, kter\u00e9 jsme provedli v oblasti soci\u00e1ln\u00edho zabezpe\u010den\u00ed - a to v\u0161e na podporu politiky, kter\u00e1 te\u010f viditeln\u011b selh\u00e1v\u00e1.","en":"GBP 7 billion is more than the value of all the domestic cuts we have made in social security put together - and all for a policy which is now visibly failing."}} +{"translation":{"cs":"Je\u0161t\u011b jednou d\u011bkuji v\u0161em sv\u00fdm koleg\u016fm za jejich tak dlouho trvaj\u00edc\u00ed podporu p\u0159i t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b.","en":"Thank you again to all my colleagues for their support on this report after such a long time."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u011b by m\u011blo b\u00fdt zd\u016frazn\u011bno, \u017ee tato odv\u011btv\u00ed budou p\u0159esto spravedliv\u011b p\u0159isp\u00edvat ke sni\u017eov\u00e1n\u00ed emis\u00ed v Evropsk\u00e9 unii, proto\u017ee se jich budou t\u00fdkat nejen omezen\u00ed syst\u00e9mu pro obchodov\u00e1n\u00ed s emisemi, ale rovn\u011b\u017e budou muset spl\u0148ovat referen\u010dn\u00ed ukazatel nejlep\u0161\u00edch dostupn\u00fdch technologi\u00ed.","en":"At the same time, it should be stressed that these industries will still make their fair contribution to reducing emissions in the European Union because they are not only subject to the cap in the emissions trading system, but also they have to comply with the benchmark of best available technologies."}} +{"translation":{"cs":"Legislativa poskytuje p\u0159echodov\u00e9 obdob\u00ed, ale to je samoz\u0159ejm\u00e9 - je to sou\u010d\u00e1st\u00ed syst\u00e9mu - toto p\u0159echodov\u00e9 obdob\u00ed je ka\u017edop\u00e1dn\u011b krat\u0161\u00ed, ne\u017e podle sv\u00fdch prohl\u00e1\u0161en\u00ed pr\u016fmyslov\u00e9 podniky pot\u0159ebuj\u00ed.","en":"This legislation provides for a transitional period, but that goes without saying - it is inherent in the system - and, in any case, this transitional period is shorter than the industry had said it could cope with."}} +{"translation":{"cs":"Bude odpov\u011bdn\u00fd za monitorov\u00e1n\u00ed a ov\u011b\u0159ov\u00e1n\u00ed prov\u00e1d\u011bn\u00ed iniciativy Small Business Act a bude vystupovat jako kontaktn\u00ed osoba pro evropsk\u00e9 mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky, pokud jde o politiku Komise.","en":"He will be responsible for monitoring and verifying the application of the Small Business Act and acting as a contact point for European SMEs on Commission policy."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u011b dv\u011b by m\u011bly b\u00fdt vn\u00edm\u00e1ny jako neodd\u011bliteln\u00e9.","en":"Both should be treated as inextricably linked."}} +{"translation":{"cs":"P\u016fvodn\u00ed n\u00e1vrh Komise z ledna 2008 m\u011bl mnoho c\u00edl\u016f: zaji\u0161t\u011bn\u00ed bezpe\u010dnosti potravin, ochranu lidsk\u00e9ho zdrav\u00ed a zaji\u0161t\u011bn\u00ed fungov\u00e1n\u00ed trhu s potravinami.","en":"The original Commission proposal from January 2008 had a number of objectives: ensuring food safety, protecting human health and also securing the functioning of the market for food."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bla bych nejprve pogratulovat pan\u00ed Valencianov\u00e9 k t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b, ve kter\u00e9 se spojuje odvaha s ambic\u00ed, a podporuji v\u0161echny jej\u00ed n\u00e1vrhy.","en":"(FR) Madam President, I would first like to congratulate Mrs Valenciano on this report, which combines courage and ambition and I support her in all her proposals."}} +{"translation":{"cs":"V naprost\u00e9m utajen\u00ed nem\u016f\u017eeme pokra\u010dovat a j\u00e1 pevn\u011b douf\u00e1m, \u017ee bez ohledu na n\u00e1\u0161 n\u00e1zor na toto propojen\u00ed politiky a investic v ot\u00e1zce transparentnosti z\u016fstaneme jednotn\u00ed a budeme br\u00e1nit otev\u0159enost i nov\u00e9 pravomoci, kter\u00e9 n\u00e1m ud\u011blila Smlouva.","en":"We cannot have this total secrecy and I very much hope that, irrespective of what we think about this link between policy and investment, when it comes to transparency, we can stand united and defend openness and the new competences bestowed on us by the Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fdk\u00e1 financov\u00e1n\u00ed, Rada p\u0159i schvalov\u00e1n\u00ed pravidel dala org\u00e1n\u016fm dohledu do v\u00ednku velk\u00e9 ambice a j\u00e1 jsem si jist\u00e1, \u017ee to sam\u00e9 platilo i pro Parlament.","en":"As far as financing is concerned, the Council placed high ambitions on the ESAs when it adopted the regulations, and I am sure that was also the case with Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1ce na kodexu chov\u00e1n\u00ed je nyn\u00ed v z\u00e1v\u011bre\u010dn\u00e9 f\u00e1zi a m\u011bla by b\u00fdt dokon\u010dena do konce roku.","en":"The work relating to the code of conduct is now in its final phase and should be finished by the end of the year."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o nebezpe\u010dn\u00fd precedens v rozporu s mezin\u00e1rodn\u00edm pr\u00e1vem - zejm\u00e9na rezolucemi OSN, kter\u00e9 jednozna\u010dn\u011b stanov\u00ed, \u017ee Kosovo je ned\u00edlnou sou\u010d\u00e1st\u00ed Srbska.","en":"This is a dangerous precedent, in breach of international law - especially of UN resolutions - which has stated unambiguously that Kosovo is an integral part of Serbia."}} +{"translation":{"cs":"A kdy\u017e se zvolen\u00e1 vl\u00e1da stane ter\u010dem \u00fatoku trh\u016f cenn\u00fdch pap\u00edr\u016f, je nezbytn\u00e9, aby politick\u00e1 garnitura z\u016fstala jednotn\u00e1.","en":"When an elected government is under assault from the bond markets, it is essential for the political class to remain united."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 s\u00e1m jsem nav\u0161t\u00edvil p\u0159\u00edstav, kter\u00fd m\u011bl velice propracovan\u00e9 vybaven\u00ed na odhalov\u00e1n\u00ed lodn\u00edch z\u00e1silek nez\u00e1konn\u00fdch cigaret, nicm\u00e9n\u011b toto je v oblasti p\u016fsobnosti jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"I myself have visited a port which has very sophisticated equipment for discovering shipments of illegal cigarettes, but this is the province of each individual Member State."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych se zm\u00ednil o skute\u010dnosti, \u017ee s\u00e1m hlavn\u00ed \u017ealobce Brammertz pova\u017euje spolupr\u00e1ci s mezin\u00e1rodn\u00edm tribun\u00e1lem v Haagu za dokonalou.","en":"I would like to mention the fact that Chief Prosecutor Brammertz himself regards cooperation with the international tribunal in the Hague as irreproachable."}} +{"translation":{"cs":"Mnoz\u00ed lid\u00e9 si nap\u0159\u00edklad mysl\u00ed, \u017ee mohou hr\u00e1t svobodou proti bezpe\u010dnosti a naopak, p\u0159esto\u017ee v\u00edme, \u017ee svoboda je \u00fa\u010dinn\u00e1 pouze pokud ji chr\u00e1n\u00edme.","en":"For example, many people still believe that we can play off freedom and security against one another, although we know that freedom is only effective when we protect it."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u00e1 zpr\u00e1va pana Florenze dopadla velmi dob\u0159e a obsahuje siln\u00e9 poselstv\u00ed.","en":"Mr Florenz's final report has turned out to be well thought-out and sound, and sends out a strong message."}} +{"translation":{"cs":"Breakfeast included - even if they're not offering a huge choice of things.","en":"The rooms had dust on the trim & doors and dirt & dust under the bed, and finger prints everywhere. Other then that the service was good, and the location was central to everything, Macy's is right around the corner & times square is a short walk away."}} +{"translation":{"cs":"Proto bychom jim m\u011bli pomoci vytvo\u0159it podm\u00ednky pro rozvoj, kter\u00fd by p\u0159inesl nov\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti a nov\u00e9 formy \u010dinnost\u00ed, kter\u00e9 by zlep\u0161ily \u017eivotn\u00ed \u00farove\u0148.","en":"We should therefore help them to create conditions for development that would bring about new production opportunities and would create new forms of activity that would improve the standard of living."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u00e9, co byla Deep Space 9 dobyta Cardassijsko - Dominionskou flotilou, pilotovala Jadzia Defiant do bezpe\u010d\u00ed a kr\u00e1tce na to, se na jeho palub\u011b z\u00fa\u010dastnila n\u011bkolika bitev.","en":"After Deep Space 9 was taken by the Cardassian \/Dominion fleet, Jadzia piloted the Defiant to safety, and soon after became involved in several battles with the Dominion."}} +{"translation":{"cs":"Po n\u00e1ro\u010dn\u00e9m dni pln\u00e9m prohl\u00eddek si m\u016f\u017eete vychutnat prvot\u0159\u00eddn\u00ed baskick\u00e9 j\u00eddlo v tradi\u010dn\u00ed restauraci El Botxo.","en":"After a busy day of sightseeing, sample first-class Basque food at the traditional El Botxo restaurant."}} +{"translation":{"cs":"K zaji\u0161t\u011bn\u00ed toho, \u017ee budou spln\u011bny z\u00e1vazky v souladu s n\u00e1vrhem urovn\u00e1n\u00ed, bude nutn\u00fd mezin\u00e1rodn\u00ed dohled nad kosovskou nez\u00e1vislost\u00ed prost\u0159ednictv\u00edm siln\u00e9 mezin\u00e1rodn\u00ed civiln\u00ed a vojensk\u00e9 p\u0159\u00edtomnosti.","en":"International supervision of Kosovo\u2019s independence by a strong international civilian and military presence will be critical to ensure that it fulfills its obligations under the settlement proposal."}} +{"translation":{"cs":"Naprost\u00e1 v\u011bt\u0161ina p\u0159\u00edpad\u016f se zadrhne ve f\u00e1zi vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed.","en":"The vast majority of cases remain stuck at the investigation stage."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlenka Komise - V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bla bych reagovat a odpov\u011bd\u011bt na \u00fastn\u00ed ot\u00e1zku jm\u00e9nem pana komisa\u0159e Mandelsona, kter\u00fd se nem\u016f\u017ee dne\u0161n\u00edho zased\u00e1n\u00ed z\u00fa\u010dastnit, jeliko\u017e se pr\u00e1v\u011b \u00fa\u010dastn\u00ed dvoustrann\u00fdch jedn\u00e1n\u00ed kola z Doh\u00e1.","en":"Member of the Commission. - Madam President, I would like to reply and answer the oral question on behalf of Commissioner Mandelson, who was not able to attend today because he is in the process of deep bilateral negotiations on the Doha Round."}} +{"translation":{"cs":"Jsme v tomto sm\u011bru nejpokryte\u010dt\u011bj\u0161\u00ed sn\u011bmovnou, jakou zn\u00e1m.","en":"We are the worst hypocrites when it comes to this than any Chamber I know."}} +{"translation":{"cs":"Existuj\u00ed anal\u00fdzy ukazuj\u00edc\u00ed, kter\u00e9 body jsou u ve\u0159ejnosti zvl\u00e1\u0161t\u011b obl\u00edben\u00e9 a kter\u00e9 jsou problemati\u010dt\u011bj\u0161\u00ed?","en":"Are there any analyses of which points are particularly popular with the public and which points are more problematic?"}} +{"translation":{"cs":"Absolutn\u011b nep\u0159ijateln\u00e9 je rovn\u011b\u017e to, o co se Rusko a Gazprom pokou\u0161ej\u00ed v p\u0159\u00edpad\u011b plynovodu Nord Stream - hrubou silou p\u0159ekonat \u0161v\u00e9dsk\u00e9 p\u0159edpisy na ochranu \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a evropsk\u00e9 p\u0159edpisy pro bezpe\u010dnost Baltsk\u00e9ho mo\u0159e, p\u0159esto\u017ee toto vnitrozemsk\u00e9 mo\u0159e ji\u017e dnes m\u00e1 nesm\u00edrn\u011b rozs\u00e1hl\u00e9 oblasti mrtv\u00e9ho dna.","en":"Something else that is totally unacceptable is what Russia and Gazprom are trying to do with Nord Stream, namely to ride roughshod over Swedish environmental legislation and European legislation relating to the safety of the Baltic Sea, despite the fact that this inland sea already has incredibly large areas of dead bottoms."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e na to p\u0159ijde, je Komise pouze prvo\u0159ad\u00fdm poradcem, kter\u00fd d\u00e1v\u00e1 n\u00e1vrhy, je\u017e jsou obecn\u011b vzato u\u017eite\u010dn\u00e9, av\u0161ak re\u00e1ln\u00fdmi ekonomick\u00fdmi hr\u00e1\u010di z\u016fst\u00e1vaj\u00ed samotn\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e9 nane\u0161t\u011bst\u00ed jednaj\u00ed neorganizovan\u00fdm zp\u016fsobem.","en":"At the end of the day, the Commission is only a first-class consultant making suggestions which are generally useful, but the real economic players remain the states themselves which, unfortunately, are operating in a disorganised manner."}} +{"translation":{"cs":"V zem\u011bd\u011blstv\u00ed nejde reagovat jen na tr\u017en\u00ed sign\u00e1ly.","en":"Agriculture is, indeed, an economic sector that cannot respond to market signals alone."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k prob\u00edhaj\u00edc\u00edm p\u0159\u00edstupov\u00fdm jedn\u00e1n\u00edm mezi EU a Tureckem a k m\u00edrov\u00fdm jedn\u00e1n\u00edm na Kypru by EU m\u011bla vyv\u00edjet na tureckou vl\u00e1du siln\u00fd tlak, aby st\u00e1hla z Kypru sv\u00e1 vojska i p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fd symbol a aby nechala v t\u00e9to \u010d\u00e1sti EU svobodn\u011b vl\u00e1t na\u0161i hrdou vlajku EU.","en":"With the EU-Turkey accession negotiations in progress and with peace talks in Cyprus under way, pressure must be applied firmly on the Turkish Government by the EU to remove its troops and accompanying symbol from Cyprus and allow our proud EU flag to fly freely in that corner of the EU."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane Kallasi, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, b\u011bhem posledn\u00edch let jsme uzav\u0159eli \u0159adu dohod o leteck\u00fdch slu\u017eb\u00e1ch, kter\u00e9 v\u017edy byly spojen\u00edm star\u00fdch vnitrost\u00e1tn\u00edch dohod do jedn\u00e9 evropsk\u00e9.","en":"Madam President, Mr Kallas, ladies and gentlemen, in recent years we have concluded a large number of air service agreements, which have always involved summarising the old national agreements under a European umbrella."}} +{"translation":{"cs":"Snahy Komise a cel\u00e9 Evropsk\u00e9 unie, kter\u00e9 reaguj\u00ed na tyto hrozby, neza\u010d\u00ednaj\u00ed od nuly.","en":"In our response to these threats, the Commission and the European Union as a whole are not starting their efforts from scratch."}} +{"translation":{"cs":"Proto ihned po na\u0161\u00ed posledn\u00ed diskusi o tomto t\u00e9matu za\u010dala Komise p\u0159ipravovat nov\u00fd mand\u00e1t pro novou dohodu mezi EU a USA o programu TFTP.","en":"That is why, after our last discussion on this, the Commission promptly started to work on a new mandate for a new EU-US TFTP Agreement."}} +{"translation":{"cs":"Dokonce i Izrael vytv\u00e1\u0159\u00ed celkem pozoruhodn\u00fd program l\u00e9ka\u0159sk\u00e9 pomoci pro ir\u00e1ck\u00e9 d\u011bti.","en":"Even Israel is setting up a quite remarkable medical assistance programme for Iraqi children."}} +{"translation":{"cs":"K v\u011bt\u0161\u00edmu zam\u011b\u0159en\u00ed, kter\u00e9 p\u0159isp\u011bje nejen ke komplexn\u011bj\u0161\u00ed perspektiv\u011b ob\u010danstv\u00ed, v\u010detn\u011b respektov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch bytost\u00ed a lidsk\u00e9 d\u016fstojnosti, ale i k perspektiv\u011b v oblasti pr\u00e1va a spravedlnosti p\u0159\u00edstupn\u00fdch po cel\u00e9 Unii tak, aby jednotlivc\u016fm nebr\u00e1nily ve v\u00fdkonu pr\u00e1v \u017e\u00e1dn\u00e9 vnit\u0159n\u00ed hranice.","en":"A greater focus that contributes not only to a more comprehensive perspective on citizenship, including respect for human beings and human dignity, but also to a perspective on the law and on justice that makes it accessible throughout the Union, so that individuals can exert their rights without any internal borders."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny Verts\/ALE. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, demokracie a respekt k lidsk\u00fdm pr\u00e1v\u016fm a pr\u00e1vn\u00edmu st\u00e1tu jsou ned\u00edlnou sou\u010d\u00e1st\u00ed nov\u00e9 dohody o p\u0159idru\u017een\u00ed mezi \u00c1zerb\u00e1jd\u017e\u00e1nem a EU, o n\u00ed\u017e se pr\u00e1v\u011b v sou\u010dasnosti jedn\u00e1.","en":"on behalf of the Verts\/ALE Group. - Mr President, democracy and respect for human rights and the rule of law are an integral part of the new association agreement which is currently being negotiated between Azerbaijan and the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 nal\u00e9hat na \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, aby aktivn\u011b podporovaly pracovn\u00edky a zajistily pro n\u011b pru\u017en\u00e9 pracovn\u00ed podm\u00ednky, n\u00e1roky na dovolenou, pracovn\u00ed re\u017eimy obsahuj\u00edc\u00ed pr\u00e1ci na \u010d\u00e1ste\u010dn\u00fd \u00favazek a pob\u00eddky pro pr\u00e1ci z domova.","en":"I believe it is very important to urge Member States to actively support workers and to ensure that they have flexible working conditions, leave entitlements, working arrangements that include part-time work, and incentives for home working."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me p\u0159ed sebou velmi dlouhou cestu.","en":"We have a very long way to go."}} +{"translation":{"cs":"Revolu\u010dn\u00ed islamismus je nepochybn\u011b nebezpe\u010dn\u00fd a krvav\u00fd.","en":"Revolutionary Islamism is undoubtedly dangerous and bloody."}} +{"translation":{"cs":"Var\u0161avsk\u00e1 univerzita a jin\u00e9 vzd\u011bl\u00e1vac\u00ed instituce p\u0159ijaly studenty, kte\u0159\u00ed byli ze vzd\u011bl\u00e1vac\u00edch instituc\u00ed v B\u011blorusku vylou\u010deni za \u00fa\u010dast na demonstrac\u00edch.","en":"Warsaw University and other educational institutions have admitted students who have been expelled from educational institutions in Belarus for taking part in demonstrations."}} +{"translation":{"cs":"Jakou odpov\u011b\u010f jim m\u016f\u017eete d\u00e1t?","en":"What answers can you give them?"}} +{"translation":{"cs":"Nikdo nev\u00ed, je-li to ztr\u00e1tou d\u016fv\u011bry, kter\u00e1 se v\u0161ude rozhostila, nebo jestli je to snad pr\u00e1ce spekulant\u016f, kte\u0159\u00ed se st\u00e1le sna\u017e\u00ed zjistit, zda a do jak\u00e9 m\u00edry mohou je\u0161t\u011b srazit trh na kolena.","en":"Nobody knows whether it is due to the loss of confidence that has set in everywhere or whether perhaps speculators are at work, trying to find out whether, and to what extent, they can still bring the market to its knees."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak abychom situaci co nejv\u00edce zjednodu\u0161ili a zlep\u0161ili spolupr\u00e1ci s V\u00fdborem pro mezin\u00e1rodn\u00ed obchod (INTA), Komise se zasazuje, \u017ee bude v budoucnu informovat sekretari\u00e1t v\u00fdboru INTA systematicky a v \u010dasov\u00e9m p\u0159edstihu o jak\u00fdchkoli nov\u00fdch p\u0159evodech finan\u010dn\u00ed pomoci. Bude tak \u010dinit prost\u0159ednictv\u00edm informa\u010dn\u00edho memoranda, kter\u00e9 vyd\u00e1 v okam\u017eiku, kdy se nov\u00e1 finan\u010dn\u00ed pomoc objev\u00ed na obzoru.","en":"However, in order to ease the situation and improve cooperation with the Committee on International Trade (INTA), the Commission pledges in future to inform the INTA Secretariat systematically, and in advance, of any new financial assistance transactions; this will be done by means of an information memorandum as soon as new financial assistance is in prospect."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, trest smrti je skute\u010dn\u011b t\u00edm nejnehum\u00e1nn\u011bj\u0161\u00edm mo\u017en\u00fdm trestem a p\u0159i mnoha p\u0159\u00edle\u017eitostech jsem proti n\u011bmu apelovala.","en":"author. - (RO) Mr President, the death penalty is truly the most inhumane punishment possible and I have appealed against it on countless occasions."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dn\u00e9 minim\u00e1ln\u00ed po\u017eadavky mohou b\u00fdt ni\u017e\u0161\u00ed ne\u017e uv\u00e1d\u00ed tabulka, ale v\u011bt\u0161ina u\u017eivatel\u016f by se mohla c\u00edtit frustrovan\u011b.","en":"Depending on your needs, you might manage with less than some of the recommended hardware listed in the table below. However, most users risk being frustrated if they ignore these suggestions."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (RO) Mysl\u00edm, \u017ee zpr\u00e1va pana Florenze \"2050: Budoucnost za\u010d\u00edn\u00e1 dnes - doporu\u010den\u00ed pro budouc\u00ed integrovanou politiku ES v oblasti zm\u011bny klimatu\" p\u0159i\u0161la v\u010das a je nezbytn\u00e1 vzhledem k ji\u017e pozorovan\u00fdm dopad\u016fm i t\u011bm, kter\u00e9 jsou v d\u016fsledku zm\u011bny klimatu o\u010dek\u00e1v\u00e1ny.","en":"I think that Mr Florenz's report '2050: The future begins today - Recommendations for the EU's future integrated policy on climate change' was timely and necessary, given the effects already observed and those expected as a result of climate change."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00e1 z t\u011bchto dohod se vztahuje na jinou \u010d\u00e1st mo\u0159\u00ed obklopuj\u00edc\u00edch \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty EU, nicm\u00e9n\u011b c\u00edlem v\u0161ech dohod je umo\u017enit individu\u00e1ln\u00ed nebo kolektivn\u00ed z\u00e1sah smluvn\u00edch stran v p\u0159\u00edpad\u011b rizika zne\u010di\u0161t\u011bn\u00ed nebo skute\u010dn\u00e9ho zne\u010di\u0161t\u011bn\u00ed mo\u0159\u00ed \u010di pob\u0159e\u017e\u00ed v d\u016fsledku hav\u00e1rie.","en":"Each of these agreements covers different parts of the seas surrounding the EU Member States and is intended to enable individual or collective intervention by the contracting parties in the event of pollution or the threat of pollution of the seas or coasts as a result of an accident."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak m\u011bli bychom rovn\u011b\u017e pamatovat na \u0161ir\u0161\u00ed souvislosti.","en":"However, we should also bear in mind the bigger picture."}} +{"translation":{"cs":"Jsou hrd\u00ed na expertn\u00ed \u201emanagement o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed\u201c vykon\u00e1van\u00fd centr\u00e1ln\u00edmi bankami.","en":"They take pride in the expert \u201cmanagement of expectations\u201d by central banks."}} +{"translation":{"cs":"To, \u017ee se Bulharsko a Rumunsko nach\u00e1zej\u00ed na vn\u011bj\u0161\u00edch hranic\u00edch EU, by nem\u011blo b\u00fdt pova\u017eov\u00e1no za p\u0159ek\u00e1\u017eku br\u00e1n\u00edc\u00ed jim ve vstupu do schengensk\u00e9ho prostoru.","en":"The fact that Bulgaria and Romania have external EU borders should not be regarded as a barrier preventing them from joining the Schengen area."}} +{"translation":{"cs":"Stabiln\u00ed a prosperuj\u00edc\u00ed P\u00e1kist\u00e1n, kter\u00fd nepodl\u00e9h\u00e1 extr\u00e9mistick\u00fdm ani fundamentalistick\u00fdm tendenc\u00edm je pochopiteln\u011b v z\u00e1jmu Evropsk\u00e9 unie.","en":"A stable and prosperous Pakistan that is not subject to extremist or fundamentalist tendencies is obviously in the interests of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Sta\u010d\u00ed si vzpomenout na Bl\u00edzk\u00fd V\u00fdchod nebo ji\u017en\u00ed Asii, kde katastrofick\u00fd potenci\u00e1l roste ka\u017ed\u00fdm dnem.","en":"One need look no further than the Middle East or South Asia to see the potential for catastrophe."}} +{"translation":{"cs":"2 Petr 1,1). A\u010dkoli n\u011bkte\u0159\u00ed jsou z Kristovy v\u016fle ustanoveni pro jin\u00e9 jako u\u010ditel\u00e9, rozd\u011blovatel\u00e9 tajemstv\u00ed a past\u00fd\u0159i, p\u0159ece je mezi v\u0161emi opravdov\u00e1 rovnost v d\u016fstojnosti a v \u010dinnosti spole\u010dn\u00e9 v\u0161em v\u011b\u0159\u00edc\u00edm p\u0159i budov\u00e1n\u00ed Kristova t\u011bla.","en":"\" This must be admitted of necessity so that the fullness of power belonging to the Roman Pontiff is not called into question."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PL) V kontextu pokra\u010duj\u00edc\u00ed diskuse o p\u0159echodn\u00fdch sazb\u00e1ch DPH byl Evropsk\u00fd parlament po\u017e\u00e1d\u00e1n o vyj\u00e1d\u0159en\u00ed sv\u00e9ho stanoviska k roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed do\u010dasn\u00fdch ustanoven\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se t\u011bchto sazeb.","en":"in writing. - (PL) In the context of the ongoing debate on transitional VAT rates, the European Parliament was asked for its opinion regarding extension of the temporary provisions concerning these rates."}} +{"translation":{"cs":"Moldavsko se nebude moci st\u00e1t plnohodnotn\u00fdm \u010dlenem EU, pokud nedok\u00e1\u017ee m\u00edrovou cestou vy\u0159e\u0161it konflikt v Podn\u011bst\u0159\u00ed.","en":"Moldova will not be able to become a full member of the EU if it cannot peacefully resolve the Transnistria conflict."}} +{"translation":{"cs":"Obecn\u011b plat\u00ed, \u017ee nejlep\u0161\u00ed m\u00edsta pro d\u011btsk\u00e9 div\u00e1ky jsou ta, ze kter\u00fdch je dob\u0159e vid\u011bt na jevi\u0161t\u011b, a z\u00e1rove\u0148 se daj\u00ed bez obt\u00ed\u017e\u00ed kdykoli opustit.","en":"Generally speaking, of course the best places for children are those from which they have an unobstructed view of the stage and which can at the same time be left at any time and without difficulty."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Abades Nevada Palace, Granada, \u0160pan\u011blsko - 1001 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Abades Nevada Palace, Granada, Spain - 1001 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Touto dohodou Evropsk\u00e1 unie d\u00e1v\u00e1 najevo, \u017ee se neizoluje od otev\u0159en\u00e9ho a udr\u017eiteln\u00e9ho obchodu v dob\u011b, kdy jin\u00e9 st\u00e1ty maj\u00ed protekcionistick\u00e9 tendence.","en":"With this agreement, the European Union has shown that it is not cutting itself off from open and sustainable trade, at a time when some other nations are showing protectionist tendencies."}} +{"translation":{"cs":"Nechceme zn\u00e1t jm\u00e9na, ale chceme v\u011bd\u011bt, zda rozhodnut\u00ed prob\u011bhlo t\u011bsnou \u010di p\u0159eva\u017euj\u00edc\u00ed v\u011bt\u0161inou a zda byla pot\u0159eba rozs\u00e1hl\u00e1 diskuze.","en":"We do not want to know names, but we want to know if the decision was by a narrow or a clear majority and whether there was a great deal of debate or not much."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u011b\u0165mi t\u00e9to ztr\u00e1ty nerv\u016f se staly mnoh\u00e9 b\u00fdval\u00e9 sov\u011btsk\u00e9 republiky s\u00a0aspiracemi na vstup do EU, stejn\u011b jako z\u00e1padobalk\u00e1nsk\u00e9 zem\u011b.","en":"Many former Soviet Republics with EU aspirations have become victims of this loss of nerve, as have the Western Balkan countries."}} +{"translation":{"cs":"Skupina Zelen\u00fdch \/ Evropsk\u00e9 svobodn\u00e9 aliance se zasazuje o makroekonomick\u00fd p\u0159\u00edstup, ve kter\u00e9m by bylo nutn\u00e9 l\u00e9pe sladit obchodn\u00ed bilanci r\u016fzn\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"The Group Of The Greens\/European Free Alliance advocates a macroeconomic approach whereby the balances of trade of the different Member States would have to be better aligned."}} +{"translation":{"cs":"Je mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9, aby \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty EU dodr\u017eovaly z\u00e1kladn\u00ed svobody a pr\u00e1va a je jasn\u00e9, \u017ee nem\u016f\u017eeme ponechat na \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech, aby tento proces sledovaly samy.","en":"It is extremely important that the Member States of the EU observe the fundamental freedoms and rights, and it is clear that we cannot leave it to the Member States to monitor themselves."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Evropsk\u00fd parlament bere na v\u011bdom\u00ed, \u017ee velk\u00e9 mno\u017estv\u00ed mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f bude i nad\u00e1le, co se t\u00fd\u010de extern\u00edho financov\u00e1n\u00ed, z\u00e1visl\u00e9 zejm\u00e9na na \u00fav\u011brech a p\u016fj\u010dk\u00e1ch; ob\u00e1v\u00e1 se, \u017ee bankovn\u00ed sektor, kter\u00fd je st\u00e1le citliv\u011bj\u0161\u00ed na ot\u00e1zky kapit\u00e1lu a rizika, po\u017eaduje st\u00e1le v\u011bt\u0161\u00ed zaji\u0161t\u011bn\u00ed a vy\u0161\u0161\u00ed rizikov\u00e9 pr\u00e9mie, co\u017e je v tomto velmi velk\u00e9m odv\u011btv\u00ed hospod\u00e1\u0159stv\u00ed p\u0159\u00ed\u010dinou nedostate\u010dn\u00e9ho financov\u00e1n\u00ed a zma\u0159en\u00fdch podnikatelsk\u00fdch a pracovn\u00edch p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed; domn\u00edv\u00e1 se tud\u00ed\u017e, \u017ee dostupnost syst\u00e9m\u016f zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed \u00fav\u011br\u016f a p\u016fj\u010dek m\u00e1 kl\u00ed\u010dov\u00fd v\u00fdznam pro vyu\u017eit\u00ed potenci\u00e1lu mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f z hlediska r\u016fstu a pracovn\u00edch m\u00edst; uv\u011bdomuje si, \u017ee je zapot\u0159eb\u00ed vyv\u00e1\u017eit existuj\u00edc\u00ed programy na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni a na \u00farovni EU, a potvrzuje v\u00fdznamnou \u00falohu p\u016fj\u010dek, kter\u00e9 mal\u00fdm a st\u0159edn\u00edm podnik\u016fm poskytuje Evropsk\u00e1 investi\u010dn\u00ed banka.","en":"in writing. - The European Parliament notes that a large number of SMEs will continue to depend mainly on credits and loans when it comes to external financing; it is concerned that an increasingly capital- and risk- sensitive banking sector is asking for more collateral and higher risk premiums, both requirements resulting in insufficient financing and missed business and employment opportunities in this very large sector of the economy; it regards, therefore, the availability of credit and loan guarantee schemes as crucial to exploiting the growth and job potential offered by SMEs; it sees a need to leverage existing programmes at national and EU level and it endorses the important role played by EIB SME loans."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm tak\u00e9 se snahou agentury pokro\u010dit v ot\u00e1zce syst\u00e9mu ERTMS a souhlas\u00edm se zpravodajem, \u017ee lep\u0161\u00ed je n\u011bkdy nep\u0159\u00edtelem dobr\u00e9ho.","en":"I am also in favour of the Agency endeavouring to make progress with the ERTMS system and I agree with the rapporteur that the best is the enemy of the good."}} +{"translation":{"cs":"Jsem \u010dlenem delegace pro vztahy s Kanadou a Kanada pro n\u00e1s v\u010dera uspo\u0159\u00e1dala prezentaci k t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti.","en":"I am a member of the Delegation for Relations with Canada, and the Canadians made a presentation to us yesterday about this matter."}} +{"translation":{"cs":"Urychlen\u00ed procesu posilov\u00e1n\u00ed transatlantick\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 integrace je nepostradateln\u00e9 pro podporu glob\u00e1ln\u00edho rozvoje zalo\u017een\u00e9ho na kombinaci hodnot, jejich\u017e ur\u010den\u00fdm c\u00edlem je pro v\u0161echny lidi na sv\u011bt\u011b zajistit p\u0159ijatelnou \u017eivotn\u00ed \u00farove\u0148 skrze spravedlivou a efektivn\u00ed politiku multilateralismu, kter\u00e1 p\u0159isp\u011bje k budov\u00e1n\u00ed demokrati\u010dt\u011bj\u0161\u00edho a tud\u00ed\u017e svobodn\u011bj\u0161\u00edho uspo\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed sv\u011bta.","en":"Acceleration of the process of strengthening transatlantic economic integration is indeed indispensable in order to promote global development based on a combination of values whose stated aim is to reach an acceptable standard of living for all people of the world, following a fair and effective policy of multilateralism which contributes to the construction of a more democratic global structure, which is therefore more free."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fkaz lze vid\u011bt mimo jin\u00e9 v trval\u00e9m n\u00e1r\u016fstu po\u010dtu lid\u00ed, kte\u0159\u00ed pou\u017e\u00edvaj\u00ed jej\u00ed publikace a port\u00e1l Europass.","en":"Evidence of this can be seen, inter alia, in the steady rise in the number of people using its publications and the Europass portal."}} +{"translation":{"cs":"Nep\u0159ipus\u0165me poru\u0161en\u00ed suverenity Srbska.","en":"Let us not allow the breach of the Serbian sovereignty."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 je palestinsk\u00fd prezident Mahm\u00fad Abb\u00e1s obvi\u0148ov\u00e1n, \u017ee stran\u00ed Izraeli, aby si v\u00a0Gaze z\u00edskal zp\u011bt ztracenou moc.","en":"At the same time, Palestinian President Mahmoud Abbas is accused of siding with Israel in order to restore his lost authority in Gaza."}} +{"translation":{"cs":"Ano, je nutn\u00e9 p\u0159im\u011bt Turecko, aby vynalo\u017eilo \u00fasil\u00ed, kter\u00e9 by toto \u0159e\u0161en\u00ed p\u0159ibl\u00ed\u017eilo.","en":"Yes, Turkey must be made to make efforts to bring that solution closer."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem jsou prohl\u00e1\u0161en\u00ed Rady a Komise, kter\u00e1 se t\u00fdkaj\u00ed jedn\u00e1n\u00ed o meziregion\u00e1ln\u00ed dohod\u011b o p\u0159idru\u017een\u00ed se skupinou zem\u00ed Mercosur a nov\u00e9m dvoustrann\u00e9m strategick\u00e9m partnerstv\u00ed s Braz\u00edli\u00ed.","en":"The next item is the Council and Commission statements on negotiations on an Interregional Association Agreement with Mercosur and the new bilateral strategic partnership with Brazil."}} +{"translation":{"cs":"Nikdy jsem se nau\u010dit v\u0161echny f\u00e1ze sen, jsem nikdy ani se sna\u017eil.","en":"I never got to master all phases of a dream, I never even tried."}} +{"translation":{"cs":"This family hotel is located about 600m from the harbor, 100m from the centre and only about 30m from the famous Saint George beach.","en":"Also the hotel offers free transfer to\/from port and airport, FREE internet access (ADSL), FREE wireless internet, TV lounge and breakfast (extra charge 5 euros per person). Free map, excursions, car rental, etc via reception."}} +{"translation":{"cs":"On je pova\u017eov\u00e1n za jednoho z nejlep\u0161\u00edch fotbalist\u016f v\u0161ech dob.","en":"He is considered one of the best footballers of all time."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echna instala\u010dn\u00ed CD V\u00e1m umo\u017e\u0148uj\u00ed nabootovat, nastavit s\u00ed\u0165, vytvo\u0159it diskov\u00e9 odd\u00edly a za\u010d\u00edt instalovat Gentoo z Internetu. V sou\u010dasnosti V\u00e1m nab\u00edz\u00edme dv\u011b instala\u010dn\u00ed CD, kter\u00e1 jsou stejn\u011b vhodn\u00e1 pro instalaci Gentoo, pl\u00e1nujete-li instalovat p\u0159es Internet s pou\u017eit\u00edm nejnov\u011bj\u0161\u00edch verz\u00ed dostupn\u00fdch bal\u00ed\u010dk\u016f.","en":"All Installation CDs allow you to boot, set up networking, initialize your partitions and start installing Gentoo from the Internet."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych zm\u00ednit je\u0161t\u011b jednu v\u011bc: uveden\u00e9 tr\u017en\u00ed impulsy ani z\u00e1sada odd\u011blen\u00ed aktivit nejsou dostate\u010dn\u011b siln\u00e1 opat\u0159en\u00ed na to, aby zm\u011bnila podstatu p\u0159irozen\u00fdch monopol\u016f na trhu s energi\u00ed, vzhledem k tomu, \u017ee je\u0161t\u011b st\u00e1le budou existovat n\u011bkter\u00e9 izolovan\u00e9, stejn\u011b jako region\u00e1ln\u00ed trhy. Z toho d\u016fvodu je zapot\u0159eb\u00ed uzav\u0159\u00edt rozs\u00e1hl\u00e9 politick\u00e9 dohody p\u0159i takov\u00fdch podm\u00ednk\u00e1ch...","en":"There is one more thing I would like to mention: the market impulses referred to and the principle of unbundling activities are not strong enough to change the nature of a natural monopoly in an energy market, as some isolated markets still remain, as well as regional markets; therefore, political agreements would have to be achieved on a wide scale in such circumstances..."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme naj\u00edt rovnov\u00e1hu mezi poskytnut\u00edm prost\u0159edk\u016f na v\u0161echny po\u017eadavky a zachov\u00e1n\u00edm rozpo\u010dtov\u00e9 k\u00e1zn\u011b, i za tu cenu, \u017ee omez\u00edme v\u00fddaje, abychom dodr\u017eeli v\u00edcelet\u00fd finan\u010dn\u00ed r\u00e1mec.","en":"We must find a balance between providing funding for all the requirements and maintaining budgetary discipline, even if it means restricting expenditure, in order to comply with the Multiannual Financial Framework."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi poznamenat, \u017ee ani nejl\u00e9pe p\u0159ipraven\u00e9 politiky nemohou usp\u011bt bez \u00fa\u010dasti v\u0161ech t\u011bch, kte\u0159\u00ed se c\u00edt\u00ed b\u00fdt spoluzodpov\u011bdn\u00ed a c\u00edt\u00ed pot\u0159ebu odevzdat se.","en":"Let me say that even the best-equipped policies cannot deliver without the strong involvement of all those who feel a co-responsibility, and also the need for commitment and contribution."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9, mus\u00edme br\u00e1t dvoustup\u0148ov\u00fd c\u00edl v\u00e1\u017en\u011b.","en":"Secondly, we must take the two degree target seriously."}} +{"translation":{"cs":"Zde jsou t\u0159i probl\u00e9mov\u00e9 oblasti: Za prv\u00e9, disproporce v akademick\u00e9 oblasti.","en":"There are three problem areas: firstly, the disproportion in the academic world."}} +{"translation":{"cs":"Libye by si m\u011bla v\u0161imnout, \u017ee tak\u00e9 ir\u00e1ck\u00fd p\u0159echod k demokracii v postsadd\u00e1movsk\u00e9 \u00e9\u0159e prov\u00e1zely ustavi\u010dn\u00e9 mocensk\u00e9 boje a vnit\u0159n\u00ed p\u016ftky.","en":"Libya should take note of how Iraq\u2019s post-Saddam transition has featured ceaseless power struggles and infighting."}} +{"translation":{"cs":"Litva, kter\u00e1 m\u00e1 s B\u011bloruskem dlouh\u00e9 hranice, bude m\u00edt po roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed schengensk\u00e9ho prostoru probl\u00e9my se zvan\u00edm lid\u00ed z t\u00e9to zem\u011b na n\u00e1v\u0161t\u011bvu a krom\u011b toho B\u011blorusov\u00e9 nebudou moci nav\u0161t\u011bvovat sv\u00e9 p\u0159\u00edbuzn\u00e9 \u017eij\u00edc\u00ed za hranicemi.","en":"After the expansion of the Schengen area, Lithuania, having extensive borders with Belarus, will have difficulty inviting people from that country to visit and, in addition, Belarusians will not be able to visit relatives living across the border."}} +{"translation":{"cs":"Hodnot\u00edc\u00ed zpr\u00e1va o spot\u0159ebitelsk\u00fdch trz\u00edch (","en":"Consumer Markets Scoreboard ("}} +{"translation":{"cs":"Rychl\u00e1 globalizace je v\u0161ak jen \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b d\u016fsledkem technologick\u00e9ho pokroku.","en":"Rapid globalization, however, came about only in part through technological advances."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrh\u016f pro plen\u00e1rn\u00ed sch\u016fzi, na\u0161e skupina \u017e\u00e1dn\u00fd nep\u0159edlo\u017eila, proto\u017ee v\u011b\u0159\u00edme, \u017ee t\u00edmto zp\u016fsobem rovnov\u00e1ha z\u00edskan\u00e1 kompromisy je pon\u011bkud pos\u00edlena.","en":"As far as amendments for plenary are concerned, our group has not presented any because we believe that in that way, the balance achieved by the compromises is somehow strengthened."}} +{"translation":{"cs":"Phelpsovo d\u00edlo n\u00e1m umo\u017enilo porozum\u011bt spletitosti vztahu mezi inflac\u00ed a nezam\u011bstnanost\u00ed a v\u00fdznamu \u00falohy, ji\u017e v tomto vztahu mohou sehr\u00e1t o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed.","en":"Phelps\u2019 work helped us to understand the complexity of the relationship between inflation and unemployment, and the important role that expectations can play in that relationship."}} +{"translation":{"cs":"Program je natolik inteligentn\u00ed, \u017ee se soubory s registry na pevn\u00fdch disc\u00edch pokou\u0161\u00ed s\u00e1m vyhled\u00e1vat, a u\u017eivateli je pak prezentuje ve form\u011b nikoli jednotliv\u00fdch soubor\u016f, ale p\u0159\u00edmo nalezen\u00fdch instalovan\u00fdch opera\u010dn\u00edch syst\u00e9m\u016f, \u010d\u00edm\u017e u\u017eivatele u\u0161et\u0159uje nutnosti zn\u00e1t p\u0159esn\u00e9 um\u00edst\u011bn\u00ed t\u011bchto soubor\u016f (kter\u00e9 b\u00fdv\u00e1 zpravidla p\u0159\u00edmo z\u00e1visl\u00e9 pr\u00e1v\u011b na instalovan\u00e9m OS).","en":"You can select either standard or thorough tests. The thorough test additionally performs a sector check."}} +{"translation":{"cs":"V r\u00e1mci syst\u00e9mu jsou nezbytn\u00e9 evropsk\u00e9 bezpe\u010dnostn\u00ed normy a rovn\u011b\u017e mus\u00edme zajistit, aby i Rada p\u0159edkl\u00e1dala n\u00e1vrhy v souvislosti s energetickou \u00fa\u010dinnost\u00ed, alternativn\u00edmi zdroji energie a jejich pl\u00e1nov\u00e1n\u00edm.","en":"We must have European safety standards within the system and, finally, we must ensure that the Council, too, puts forward proposals when it comes to energy efficiency, alternative energy sources and a timetable for these."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u016fraz\u0148uje tak\u00e9, \u017ee Ukrajina, kter\u00e1 m\u00e1 v \u00famyslu vstoupit do Evropsk\u00e9 unie, m\u00e1 siln\u00e9 historick\u00e9, kulturn\u00ed a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 vztahy s Evropskou uni\u00ed a je jedn\u00edm z kl\u00ed\u010dov\u00fdch partner\u016f mezi sousedn\u00edmi zem\u011bmi na V\u00fdchod\u011b, nebo\u0165 v\u00fdznamn\u011b ovliv\u0148uje bezpe\u010dnost, stabilitu a prosperitu cel\u00e9ho kontinentu.","en":"It also stresses that Ukraine, which intends to join the European Union, has strong historical, cultural and economic links with the European Union and is one of its key partners among the neighbouring countries of the East, as it has a significant influence on the security, stability and prosperity of the whole continent."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, souhlas\u00edm se v\u0161emi, kdo v t\u00e9to rozprav\u011b vyzdvihovali nutnost reagovat; reagovat na obrovskou prom\u011bnu na\u0161eho finan\u010dn\u00edho syst\u00e9mu; nutnost pou\u010dit se z chyb minulosti; nutnost spolupracovat - my jako evropsk\u00e9 org\u00e1ny -, proto\u017ee v\u0161ichni v\u00edme, \u017ee bez na\u0161\u00ed meziinstitucion\u00e1ln\u00ed spolupr\u00e1ce nem\u016f\u017eeme usp\u011bt.","en":"Member of the Commission. - Mr President, I agree with all those who have stressed in this debate that we have to react; that we have to react to a very big transformation in our financial system; that we need to learn from the errors of the past; and that we need to work together - the European institutions - because, without our interinstitutional cooperation, we all know that we cannot succeed."}} +{"translation":{"cs":"Objevila se v\u0161ak i nov\u00e1 t\u00e9mata, kter\u00e1 dosud nebyla projedn\u00e1na, nap\u0159\u00edklad stanoven\u00ed vnitrost\u00e1tn\u00ed horn\u00edch hranic poplatk\u016f.","en":"However, there are also some new points that have not yet even been discussed, such as setting national upper limits on charges."}} +{"translation":{"cs":"V \u010dervenci si pochutn\u00e1te na zmrzlinov\u00fdch specialit\u00e1ch s \u010derstv\u00fdm ovocem, kter\u00e9 v\u00e1s zaru\u010den\u011b osv\u011b\u017e\u00ed.","en":"In July you will savour our ice cream specialties with fresh fruit, which are guaranteed to fresh you up."}} +{"translation":{"cs":"V tomto sm\u011bru jsem tak\u00e9 jednali velice zodpov\u011bdn\u011b.","en":"In this respect too, we have acted very responsibly."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00e1 snaha se s t\u00edmto dilematem \u201edvoj\u00edho vyu\u017eit\u00ed\u201c vypo\u0159\u00e1dat mus\u00ed b\u00fdt nakonec mezin\u00e1rodn\u00ed, nebo\u0165 biotechnologick\u00fd v\u00fdzkum je ryze glob\u00e1ln\u00edm podnikem.","en":"Any effort to address this \u201cdual use\u201d dilemma must ultimately be international, since biotechnology research is a genuinely global enterprise."}} +{"translation":{"cs":"projekty, kter\u00e9 obdr\u017eely v\u00edce ne\u017e 50 % finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f prost\u0159ednictv\u00edm org\u00e1n\u016f EU s v\u00fdjimkou p\u0159\u00edpad\u016f, kdy tyto finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky slou\u017e\u00ed k zah\u00e1jen\u00ed projektu, nebo pokr\u00fdvaj\u00ed pouze st\u00e1vaj\u00edc\u00ed n\u00e1klady programu, jako jsou n\u00e1klady na \u00fa\u010dastn\u00edky, p\u0159i\u010dem\u017e jsou p\u0159\u00edprava, realizace a hodnocen\u00ed projektu prov\u00e1d\u011bny dobrovoln\u011b.","en":"projects which receive more than 50% funding through EU Institutions except if this funding is only the start up of a project or covering solely current expenses of a programme, such as costs for participants, whereas the preparation, implementation and evaluation of the project is carried out on a voluntary basis."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru 11 miliard EUR na sedmilet\u00e9 obdob\u00ed pro 16 zem\u00ed nen\u00ed skute\u010dn\u011b moc.","en":"In my opinion, EUR 11 billion for a seven-year period for 16 countries is not very much."}} +{"translation":{"cs":"V hotelov\u00e9m pokoji je nainstalovan\u00fd tak\u00e9 minibar a sejf.","en":"Complimentary bathrobes are available. All rooms are fully equipped with a television and telephone."}} +{"translation":{"cs":"Je absolutn\u011b nutn\u00e9 pochopit, \u017ee s kompromisy, kter\u00e9 neodr\u00e1\u017eej\u00ed pravdy a reality, se probl\u00e9my v budoucnosti znovu objev\u00ed.","en":"We absolutely must understand that, with compromises which do not reflect the truth and reality, problems will reappear in future."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee v\u016f\u010di partnerovi, kter\u00fd pou\u017e\u00edv\u00e1 energetick\u00e9 suroviny jako zbra\u0148 pro vytv\u00e1\u0159en\u00ed politick\u00e9ho tlaku, mus\u00edme sledovat spravedlivou, ale striktn\u00ed politiku.","en":"I believe that we must pursue a fair but strict policy towards a trading partner that uses the raw materials of energy as a weapon with which to exert political pressure."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, po 24 letech nastal \u010das aktualizovat a p\u0159izp\u016fsobit sm\u011brnici o uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed z\u00e1sady o rovn\u00e9m zach\u00e1zen\u00ed pro mu\u017ee a \u017eeny samostatn\u011b v\u00fdd\u011ble\u010dn\u011b \u010dinn\u00e9.","en":"(DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, after 24 years, it is time to update and adapt the directive on the principle of equal treatment between men and women engaged in an activity in a self-employed capacity."}} +{"translation":{"cs":"Libye p\u0159edlo\u017eila sv\u016fj vlastn\u00ed, \u00fadajn\u011b mnohem ,,obsa\u017en\u011bj\u0161\u00ed a ucelen\u011bj\u0161\u00ed`` n\u00e1vrh. Mohammed Fadlall\u00e1h, v\u016fdce hnut\u00ed Hizbull\u00e1h, definoval tuto iniciativu jako v\u00fdraz arabsk\u00e9ho podroben\u00ed a S\u00fdrie \u017e\u00e1d\u00e1 z\u00e1ruku sv\u00fdch z\u00e1jm\u016f v Golansk\u00fdch v\u00fd\u0161in\u00e1ch.","en":"Hizbollah\u2019s leader Mohammed Fadlallah defined the initiative as one of Arab submission, while Syria demanded a guarantee of its interests in the Golan Heights."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkdy se, a to zcela opr\u00e1vn\u011bn\u011b, zam\u011b\u0159ujeme na zlep\u0161en\u00ed podm\u00ednek st\u00e1vaj\u00edc\u00edch pracovn\u00edk\u016f, ale ignorujeme ve ve\u0159ejn\u00e9 diskusi ot\u00e1zku, co je zapot\u0159eb\u00ed ud\u011blat, abychom do zem\u011bd\u011blstv\u00ed p\u0159ivedli nov\u00e9 pracovn\u00edky, a t\u00edm zajistili a zkvalitnili na\u0161i produkci, proto\u017ee je zji\u0161t\u011bno, \u017ee v zem\u00edch, kter\u00e9 nejv\u00edce poskytuj\u00ed podporu mlad\u00fdm zem\u011bd\u011blc\u016fm, nedoch\u00e1z\u00ed v takov\u00e9 m\u00ed\u0159e k opou\u0161t\u011bn\u00ed p\u016fdy.","en":"Sometimes, quite rightly, we focus on improving conditions for current workers, but disregard in public debate what we need to do to bring new workers into agriculture so that our production will be assured and improved, in view of the fact that the countries that have lent most support to young farmers are least exposed to land abandonment."}} +{"translation":{"cs":"Regular season wins\/match-ups - team must complete at least 160 regular season games for bets to have action unless the remaining games during the course of the season do not affect the result.","en":"A Home Run is scored when the batter is able to circle all the bases, ending at home plate. This will count as one (1) Home Run, potential runs for other runners on base when the Home Run was scored will not be counted."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm v\u0161ak s my\u0161lenkou, \u017ee je t\u0159eba d\u00e1t m\u00edstn\u00edm projekt\u016fm, kter\u00e9 pokr\u00fdvaj\u00ed mal\u00e9 oblasti, zvl\u00e1\u0161tn\u00ed podporu v tom, \u017ee stoj\u00ed za to podporovat projekty souvisej\u00edc\u00ed s n\u00edzk\u00fdmi emisemi a \u017ee stoj\u00ed za to podporovat my\u0161lenky t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se diverzifikovan\u00fdch zdroj\u016f energie a mo\u017enosti vyhnout se energetick\u00e9 z\u00e1vislosti.","en":"I do agree, however, with the idea that it is worth giving particular support to local projects covering small areas, that it is worth supporting low emission projects and that it is worth supporting ideas relating to diversified sources of energy and avoiding energy dependency."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed sporu o tom, \u017ee n\u00e1sil\u00ed mu\u017e\u016f v\u016f\u010di \u017een\u00e1m je poru\u0161en\u00edm lidsk\u00fdch pr\u00e1v, a proto mus\u00ed b\u00fdt potrest\u00e1no.","en":"There is no denying that violence by men against women is a violation of human rights and must be punished as such."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba ve v\u011bt\u0161\u00ed m\u00ed\u0159e regulovat na\u0161e trhy, aby se vyrovnaly s nar\u016fstaj\u00edc\u00ed nestabilitou cen.","en":"In order to deal with the growing volatility of prices, our markets must be regulated to a greater extent."}} +{"translation":{"cs":"Byla jsem otr\u00e1ven\u00e1, proto\u017ee pracovn\u00edci hotelu m\u011b neposlouchali, kdy\u017e jsem \u017e\u00e1dala tich\u00fd pokoj \u2013 a ani kdy\u017e jsem si pozd\u011bji st\u011b\u017eovala.","en":"I was frustrated because the hotel management was not listening to me when I asked for a quiet room \u2013 or later, when I complained."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych pod\u011bkoval p\u0159edsedovi Barrosovi za jeho zvl\u00e1\u0161tn\u00ed p\u0159\u00ednos k zah\u00e1jen\u00ed projektu Nabucco.","en":"I would like to thank President Barroso for his particular contribution to getting the Nabucco project off the ground."}} +{"translation":{"cs":"Jakmile v\u0161ak americk\u00e9 dom\u00e1cnosti obnov\u00ed sv\u00e9 penzijn\u00ed \u00fa\u010dty, mohly by se ke sv\u00fdm rozma\u0159il\u00fdm zp\u016fsob\u016fm vr\u00e1tit.","en":"But once American households rebuild their retirement accounts, they may return to their profligate ways."}} +{"translation":{"cs":"Jedete li Jadranskou magistr\u00e1lou sm\u011brem na Pirovac, 15 km od \u0160ibeniku, bezprost\u0159edn\u011b pod\u00e9l mo\u0159e naleznete malou ryb\u00e1\u0159skou osadu Tribunj.","en":"Down the Adriatic road towards Pirovac, 15 km away from \u0160ibenik and directly on the coast a small fishermen's town Tribunj is placed."}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, na\u0161e n\u00e1vrhy - pana Lamassoura a m\u016fj - potvrzen\u00e9 V\u00fdborem pro \u00fastavn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti vn\u00e1\u0161ej\u00ed \u0159adu zlep\u0161en\u00ed do aktu\u00e1ln\u00edch postup\u016f t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se slo\u017een\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu.","en":"rapporteur. - Mr President, our proposals - Mr Lamassoure's and mine - confirmed by the Committee on Constitutional Affairs, bring a number of improvements to the current practices regarding the composition of the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych zd\u016fraznit, jak je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby byla prioritou vynikaj\u00edc\u00ed \u00farove\u0148 pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f, kter\u00e9 Parlament p\u0159ipravuje, a aby Parlament z\u00edskal pot\u0159ebn\u00e9 zdroje k tomu, aby mohl plnit svou legislativn\u00ed \u00falohu.","en":"I would stress the importance of making Parliament's legislative excellence a priority and providing this House with the means necessary to successfully carry out its legislative role."}} +{"translation":{"cs":"Jak ji\u017e zde bylo \u0159e\u010deno i vyj\u00e1d\u0159eno v usnesen\u00ed, reforma je velmi nutn\u00e1.","en":"It has been said here - and expressed in the resolution - that a reform is sorely needed."}} +{"translation":{"cs":"Na vybran\u00fdch link\u00e1ch v\u00e1m dlouhou chv\u00edli ukr\u00e1t\u00ed palubn\u00ed audio a video.","en":"On selected flights, you can pass time with our in-flight audio and video programme."}} +{"translation":{"cs":"Pokud v\u0161ak \u00fa\u010dinn\u00e9 l\u00e1tky v z\u00e1kladn\u00edch l\u00e9\u010div\u00fdch p\u0159\u00edpravc\u00edch, kter\u00e9 se pou\u017e\u00edvaj\u00ed nap\u0159\u00edklad k l\u00e9\u010db\u011b rakoviny, chyb\u00ed, obsahuj\u00ed \u0161patn\u00e9 slo\u017eky nebo \u0161patn\u00e9 mno\u017estv\u00ed, m\u016f\u017ee b\u00fdt ohro\u017eeno zdrav\u00ed pacient\u016f.","en":"However, if essential medicines used to treat cancer, for example, contain no active ingredients, the wrong ingredients or the wrong dosage, this can put patients' lives at risk."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00ed\u0161t\u00ed americk\u00fd l\u00eddr","en":"The Next American Leader"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ipomenul n\u00e1m historii jeho i jin\u00fdch zem\u00ed, p\u0159edev\u0161\u00edm ve v\u00fdchodn\u00ed Evrop\u011b, kterou okupovali nacist\u00e9 a potom prakticky komunist\u00e9.","en":"He reminded us of the history of his and many countries, particularly in Eastern Europe, which were occupied by the Nazis and then, effectively, by the Communists."}} +{"translation":{"cs":"Zm\u011bny konces\u00ed v listin\u00e1ch Bulharsk\u00e9 republiky a Rumunska v pr\u016fb\u011bhu jejich p\u0159istoupen\u00ed k Evropsk\u00e9 unii (dohoda EU-Nov\u00fd Z\u00e9land) (","en":"Modification of concessions in the schedules of Bulgaria and Romania in the course of their accession to the European Union (EU-New Zealand agreement) ("}} +{"translation":{"cs":"Nemysl\u00edte si, \u017ee to zcela odporuje opat\u0159en\u00edm p\u0159ijat\u00fdm Komis\u00ed a jednotliv\u00fdmi vl\u00e1dami?","en":"Do you not think that this flies in the face of the measures taken by the Commission and the individual governments?"}} +{"translation":{"cs":"Od vzd\u00e1len\u00fdch, byl jsem p\u0159ekvapen\u00fd, proto\u017ee jsem byl bude z\u00edtra.","en":"From distant, I was surprised because I was going to be tomorrow."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee je nezbytn\u00e9 zjednodu\u0161it a zestru\u010dnit pravidla pro zad\u00e1v\u00e1n\u00ed ve\u0159ejn\u00fdch zak\u00e1zek s c\u00edlem sn\u00ed\u017eit celkov\u00fd v\u00fdskyt chyb.","en":"I feel that it is necessary to simplify and reduce public procurement rules in order to reduce the overall incidence of errors."}} +{"translation":{"cs":"Tyhe hotel is very bgood but needs atention on safety because your bathroom do not ofer safety to anyone that needs a bath as youn putb a litle soap non your head you have nothing to hold and you may fall.","en":"Close to Times Square and in the best location for Broadway shows."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdstavn\u00ed tituly: 1 x BIG 3., 5 x BOB, 3 x Nejlep\u0161\u00ed pes, 1 x Nejkr\u00e1sn\u011bj\u0161\u00ed dorostenec, 2 x Nejkr\u00e1sn\u011bj\u0161\u00ed mlad\u00fd jedinec, 4 x CACIB, 1 x res.","en":"Show titles: 2 x BOB, 5 x Best Male, 3 x Best Puppy, 2 x Best Junior, 4 x CACIB, 2 x res."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee proveden\u00e9 z\u00e1sahy potvrdily, \u017ee tyto obavy jsou re\u00e1ln\u00e9 a opodstatn\u011bn\u00e9 i po v\u00edce ne\u017e pades\u00e1ti letech po tibetsk\u00e9m povst\u00e1n\u00ed z 10. b\u0159ezna 1959.","en":"I think that the interventions have underlined that these concerns remain real and legitimate more than 50 years after the Tibetan uprising on 10 March 1959."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b ve velk\u00fdch spole\u010dnostech doch\u00e1z\u00ed k nejhor\u0161\u00edm p\u0159\u00edpad\u016fm t\u00fdr\u00e1n\u00ed zv\u00ed\u0159at.","en":"It is precisely in large companies that the worst kinds of animal abuse take place."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee lze za\u0159\u00eddit, aby zapadl do evropsk\u00e9ho prost\u0159ed\u00ed v\u00fdzkumu, ani\u017e by je naru\u0161oval.","en":"I believe that it can be made to fit into the European research scene without offending against that environment."}} +{"translation":{"cs":"Obrac\u00edm se na pana komisa\u0159e s ot\u00e1zkou: Kdy Komise v t\u00e9to souvislosti p\u0159edlo\u017e\u00ed legislativn\u00ed n\u00e1vrh?","en":"That is now my question to the Commissioner: when will the Commission be presenting a legislative proposal in this regard?"}} +{"translation":{"cs":"Tedy p\u0159edev\u0161\u00edm na d\u011bti odsouzen\u00fdch \u017een.","en":"These dependents are generally the children of female prisoners."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Hlasoval jsem pro tuto zpr\u00e1vu, proto\u017ee p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fd v\u00fdbor se domnn\u00edv\u00e1, \u017ee p\u0159i poskytov\u00e1n\u00ed dot\u010den\u00e9ho rozhovoru pan Luigi de Magistris vykon\u00e1val svou funkci poslance Evropsk\u00e9ho parlamentu a prov\u00e1d\u011bl politickou \u010dinnost, nebo\u0165 p\u0159ed sv\u00fdmi voli\u010di vyjad\u0159oval n\u00e1zory na ot\u00e1zku ve\u0159ejn\u00e9ho z\u00e1jmu.","en":"in writing. - I voted for this report because the committee responsible considers that, in giving the interview in question, Luigi de Magistris was acting in the performance of his duties as Member of the European Parliament and carrying out political activities by expressing his opinion on a matter of public interest to his constituents."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159e\u010dt\u011bte si, kter\u00e9 lod\u011b kotv\u00ed v Praze .","en":"Ancient legends tell, that waterelves lived in these waters. Here You can also see the List of boats in Prague ."}} +{"translation":{"cs":"Neexistoval \u017e\u00e1dn\u00fd krizov\u00fd mechanismus, ani do\u010dasn\u00fd, ani st\u00e1l\u00fd, a neexistovaly \u017e\u00e1dn\u00e9 siln\u00e9 instituce, kter\u00e9 by zajistily finan\u010dn\u00ed dohled.","en":"There was no crisis mechanism, either temporary or stable, and there were no strong institutions to provide financial supervision."}} +{"translation":{"cs":"We take pride in offering L.A.\u2019s premier Czech instruction using highly educated native-speaking Czech teachers and university texts.","en":"We take pride in offering L.A.\u2019s premier English instruction using highly educated native-speaking English teachers and university texts."}} +{"translation":{"cs":"Devades\u00e1t procent z nich jsou mlad\u00ed lid\u00e9 ve v\u011bku od 15 do 35 let, kte\u0159\u00ed riskuj\u00ed \u017eivot v nad\u011bji na nalezen\u00ed lep\u0161\u00edch p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed.","en":"Ninety per cent of them are young people of between 15 and 35 years of age, who are risking their lives in the hope of finding better opportunities."}} +{"translation":{"cs":"Ostatn\u011b n\u011bkte\u0159\u00ed ekonomov\u00e9 se ob\u00e1vaj\u00ed, \u017ee fisk\u00e1ln\u00ed krize by mohla propuknout i po zaveden\u00ed vy\u0161\u0161\u00edch dan\u00ed.","en":"Indeed, some economists fear that a fiscal crisis could erupt even aftera tax hike is passed."}} +{"translation":{"cs":"Zavazuji se, \u017ee n\u011bco ud\u011bl\u00e1m: pokud n\u011bkdo nev\u011b\u0159\u00ed tomu, co \u0159\u00edk\u00e1m, a mysl\u00ed si, \u017ee to nen\u00ed mo\u017en\u00e9 zvl\u00e1dnout.","en":"I make a commitment to do something: then if someone does not believe what I say and thinks it cannot be done."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco v\u0161ak aktivist\u00e9 z \u0159ad celebrit varuj\u00ed p\u0159ed hroz\u00edc\u00ed zk\u00e1zou v d\u016fsledku klimatick\u00fdch zm\u011bn, schopnost t\u011bchto m\u011bst vyrovnat se s rostouc\u00ed teplotou nab\u00edz\u00ed realisti\u010dt\u011bj\u0161\u00ed pohled na v\u011bc.","en":"But, while celebrity activists warn about the impending doom posed by climate change, a more realistic view is offered by these cities\u2019 ability to cope."}} +{"translation":{"cs":"The design was a bit weird. Too dark and then the hall was very small and it served.","en":"The breakfast buffet was quite poor, the hotel reception didn't have basic toiletries or other stuff the guests might not have brought with them and shouldn't have to go out to buy (eg: thermometer, basic pills etc)."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme ji\u017e nad\u00e1le takovou situaci p\u0159ipou\u0161t\u011bt, a v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee evrop\u0161t\u00ed ob\u010dan\u00e9 mohou tak\u00e9 o\u010dek\u00e1vat, \u017ee Evropa vy\u0161le siln\u00fd sign\u00e1l, \u017ee chr\u00e1n\u00ed na\u0161e \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed a zdrav\u00ed.","en":"We can no longer accept such a situation, and I believe that the citizens of Europe may also expect Europe to send out a strong signal that it is protecting our environment, protecting our health."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Husa Patagonia .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Husa Patagonia ."}} +{"translation":{"cs":"Dnes r\u00e1no jsem sn\u00eddal p\u0159\u00edb\u011bh jak z nich \u0159ekl s kolegy.","en":"This morning I had breakfast a story both of them said with colleagues."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b zde je t\u0159eba v\u011bcn\u011b promyslet snahy o za\u0159azen\u00ed zm\u00ednky o evropsk\u00e9m \u017eidovskok\u0159es\u0165ansk\u00e9m odkazu do preambule \u00fastavy.","en":"It is here that efforts to include a reference to Europe's Judeo\u2011Christian heritage in the preamble of the Constitution must be considered dispassionately."}} +{"translation":{"cs":"Pl\u00e1novan\u00e1 revize tento po\u017eadavek nespln\u00ed, a proto jsem hlasoval proti n\u00ed.","en":"The planned review will not meet this requirement, which is why I have voted against it."}} +{"translation":{"cs":"Komise dnes p\u0159edstavila sv\u00e9 priority, jak dos\u00e1hnout pokroku v procesu sm\u011b\u0159ov\u00e1n\u00ed k pln\u00e9 zam\u011bstnanosti.","en":"Today, the Commission has presented its priorities on how to make progress towards full employment."}} +{"translation":{"cs":"Mana\u017eery lze mo\u017en\u00e1 nau\u010dit, jak podn\u011bcovat inovace vytv\u00e1\u0159en\u00edm prost\u0159ed\u00ed, kter\u00e9 stimuluje a povzbuzuje svobodu jednotlivce, tvo\u0159ivost a konstruktivn\u00ed kritiku. Inovace jsou pravd\u011bpodobn\u011bj\u0161\u00ed tam, kde se lze zp\u011b\u010dovat omezen\u00edm a autorit\u00e1m, kde jednotlivci i skupiny sm\u011bj\u00ed ignorovat konvence, kde je povoleno a podn\u011bcov\u00e1no m\u00edsen\u00ed my\u0161lenek, lid\u00ed a kultur a kde metody \u0159\u00edzen\u00ed umo\u017e\u0148uj\u00ed firm\u00e1m a pr\u016fmyslov\u00fdm odv\u011btv\u00edm co nejrychleji si uv\u011bdomovat a identifikovat chyby a br\u00e1t si z\u00a0nich ponau\u010den\u00ed.","en":"Managers can perhaps be taught how to nurture innovation by creating an environment that stimulates and encourages individual freedom, creativity, and constructive criticism.\u00a0 Innovation is more likely where it is possible to defy restrictions and authority; where individuals and groups are allowed to ignore conventions; where a mixing of ideas, people, and cultures is permitted and stimulated; and where management techniques enable firms and industries to acknowledge, identify, and learn from errors as quickly as possible."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echno z\u00e1vis\u00ed na hodnotov\u00e9m posouzen\u00ed \u2013 na jednom z hodnotov\u00fdch soud\u016f, je\u017e mus\u00ed spole\u010dnosti u\u010dinit ve vztahu k modern\u00ed medic\u00edn\u011b.","en":"It all depends on a value judgment \u2013 one of the many value judgments societies must make with respect to modern medicine."}} +{"translation":{"cs":"Zesnul\u00fd fyzik Carl Sagan, v\u0161ak do t\u011bchto dvou sond um\u00edstil poselstv\u00ed prezidenta Waldheima, obr\u00e1zek mu\u017ee a \u017eeny, hlavn\u00ed matematick\u00e9 vzore, kter\u00e9 na Zemi zn\u00e1me, a nahr\u00e1vku se zvuky v\u011btru, traktoru, \u017evatl\u00e1n\u00edm mal\u00e9ho d\u00edt\u011bte a \u00faryvky z Mozarta, Beethovena a Chucka Berryho.","en":"However, in these two probes, the late physicist Carl Sagan placed a message from President Waldheim, the drawing of a man and a woman, the principal mathematical formulas known on Earth, and a record with the sound of the wind, of a tractor, a baby, and extracts from Mozart, Beethoven and Chuck Berry."}} +{"translation":{"cs":"Pane komisa\u0159i, za\u0161t\u00edt\u011bni touhou po spravedlnosti a silou z\u00e1kona spol\u00e9h\u00e1me, \u017ee ka\u017ed\u00fd ud\u011bl\u00e1, co m\u00e1, a v t\u011bchto posledn\u00edch n\u011bkolika vte\u0159in\u00e1ch bych cht\u011bla po\u017e\u00e1dat sv\u00e9 kolegy, aby v\u011bnovali minutu vzpom\u00ednce na pam\u00e1tku ob\u011bt\u00ed.","en":"Commissioner, with passion and the force of the law behind us, we are relying on everyone to do their part and, in these last few seconds, I should like to ask my fellow Members to dedicate a minute of reflection to the memory of the victims."}} +{"translation":{"cs":"Pokud byste r\u00e1di p\u0159isp\u011bli do wiki, p\u0159e\u010dt\u011bte si pros\u00edm n\u00e1pov\u011bdu , jak editovat str\u00e1nky.","en":"If you would like to contribute to the wiki, please help, how to edit pages."}} +{"translation":{"cs":"Copak nevid\u00edte kl\u00ed\u010dov\u00e1 ustanoven\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se d\u00e9lky doby zadr\u017een\u00ed p\u0159i \u010dek\u00e1n\u00ed na vyho\u0161t\u011bn\u00ed, v n\u011bm\u017e po\u017eadujeme, aby tato doba byla co nejkrat\u0161\u00ed? Krom\u011b toho po\u017eadujeme, aby mohla b\u00fdt osoba zadr\u017eena pouze v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee je jej\u00ed vr\u00e1cen\u00ed ze z\u00e1kona mo\u017en\u00e9.","en":"Why does nobody see the key statement expressed by the period of detention pending removal, which is that we want to keep it as short as possible and that a person may be detained only if a return is legally possible?"}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00edme na to zapom\u00ednat.","en":"We must not forget that."}} +{"translation":{"cs":"Having stayed at the hotel a few times in the past the rooms are getting a little dated - but for one\/two nights this is good 'basic' option for central Brussels.","en":"Our room had neither a fan or air conditioning and was stuffy and warm. The center city square was very very noisy all night long, so don't expect a quiet restful location."}} +{"translation":{"cs":"Nejen\u017ee to je dobr\u00e9 pro klima, ale tak\u00e9 to sn\u00ed\u017e\u00ed nehodovost, proto\u017ee ka\u017ed\u00fd rok na evropsk\u00fdch silnic\u00edch um\u00edr\u00e1 40 000 osob.","en":"That is not only good for the climate, it will also reduce accidents because 40 000 people die on Europe's roads every year."}} +{"translation":{"cs":"V Z\u00e1padn\u00ed Saha\u0159e v ned\u00e1vn\u00e9 dob\u011b prob\u011bhlo n\u011bkolik dal\u0161\u00edch z\u00e1va\u017en\u00fdch incident\u016f.","en":"There have been further serious incidents in Western Sahara recently."}} +{"translation":{"cs":"Situace nen\u00ed tak dobr\u00e1, jak jsme si mohli p\u0159edstavovat zpo\u010d\u00e1tku.","en":"It is not as good as we might have envisaged it being at one point."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1, \u017ee hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 krize se nevyhnuteln\u011b m\u011bn\u00ed na krizi zam\u011bstnanosti a krizi soci\u00e1ln\u00ed.","en":"This means that the economic crisis is inevitably turning into an employment and social crisis."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edev\u0161\u00edm ale je nutn\u00e9 se zab\u00fdvat p\u0159\u00ed\u010dinami st\u00ed\u017enost\u00ed.","en":"Above all, the causes of the complaints must be addressed."}} +{"translation":{"cs":"Je tak\u00e9 t\u011b\u017ek\u00e9, kdy\u017e se jeden \u010dlensk\u00fd st\u00e1t dostane do centra pozornosti za mo\u017en\u00e9 poru\u0161en\u00ed tohoto z\u00e1kona, ale je to jen d\u00edky na\u0161emu Spole\u010denstv\u00ed hodnot, \u017ee m\u016f\u017eeme analyzovat tyto z\u00e1kony a m\u016f\u017eeme \u0159\u00edci, jak \u0159ekla Komise a Rada, \u017ee n\u00e1s velmi znepokojuj\u00ed.","en":"It is also difficult when one Member State is under the spotlight for a potential breach of this law but it is because of our Community of values that we can analyse those laws and we can say, as the Commission and Council have said, they cause deep concern for us."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b proto, \u017ee jsou voleni ob\u010dany, musej\u00ed m\u00edt politi\u010dt\u00ed \u010dinitel\u00e9 zvl\u00e1\u0161tn\u00ed odpov\u011bdnost, respektive smysl pro osobn\u00ed zodpov\u011bdnost, a nesm\u011bj\u00ed podn\u011bcovat zlo\u010dineck\u00e9 skupiny proti ostatn\u00edm ob\u010dan\u016fm nebo jin\u00fdm lidem.","en":"Because they are elected by citizens, I believe that those in politics have a special responsibility and must not incite the mob against other citizens or other people: a sense of personal accountability."}} +{"translation":{"cs":"Tipy a triky pro kou\u0159 shisha.","en":"Tips and tricks to smoke shisha."}} +{"translation":{"cs":"EU v\u0161ak nen\u00ed zem\u011b; je to ne\u00fapln\u00e9 sdru\u017een\u00ed suver\u00e9nn\u00edch st\u00e1t\u016f, kter\u00e9 nep\u0159e\u017eije deset \u010di v\u00edce let stagnace.","en":"But the EU is not a country; it is an incomplete association of sovereign states that will not survive a decade or more of stagnation."}} +{"translation":{"cs":"Vy\u017e\u00e1d\u00e1 si to samoz\u0159ejm\u011b mnoho \u010dasu, pen\u011bz a pracovn\u00edk\u016f a d\u00e1le bude nutn\u00e9 zm\u011bnit skladbu potravin ve \u0161koln\u00edch j\u00eddeln\u00e1ch, aby se denn\u00ed p\u0159\u00edjem p\u011bti kus\u016f ovoce \u010di zeleniny (400 gram\u016f), kter\u00fd doporu\u010duje WHO, stal n\u011b\u010d\u00edm v\u00edc ne\u017e pouh\u00fdm reklamn\u00edm sloganem napsan\u00fdm drobn\u00fdm p\u00edsmem na televizn\u00ed obrazovce.","en":"Obviously a lot of time, money and staff will be needed and menus will also need to be changed in many school canteens for the WHO (World Health Organization) recommended daily intake of five fruits and vegetables (400 grams) to become more than just an advertising slogan written in small print on television screens."}} +{"translation":{"cs":"Facilities are limited though (no bar) but room had a small kitchen.","en":"Staff at the front desk is very friendly and helpfull."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledkem je opo\u017ed\u011bn\u00ed \u017e\u00e1dan\u00e9ho svobodn\u00e9ho v\u00fdb\u011bru dodavatel\u016f energie a opo\u017ed\u011bn\u00ed rozvoje politiky Spole\u010denstv\u00ed, kter\u00e1 je zalo\u017eena na solidarit\u011b pro toto strategick\u00e9 odv\u011btv\u00ed.","en":"The effect is to delay the desired free choice of energy suppliers and the development of a Community policy based on solidarity for this strategic sector."}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9, \u00fazemn\u00ed celistvost Gruzie nesm\u00ed b\u00fdt jakkoli oslabena a zat\u0159et\u00ed, m\u00edrov\u00e9 jednotky v potenci\u00e1ln\u00edch odtr\u017een\u00fdch oblastech musej\u00ed b\u00fdt neutr\u00e1ln\u00ed a musej\u00ed m\u00edt d\u016fv\u011bru v\u0161ech stran.","en":"Secondly, the territorial integrity of Georgia cannot be undermined in any way and, thirdly, peacekeepers in the potential breakaway regions must be neutral and trusted by all sides."}} +{"translation":{"cs":"Jeliko\u017e fisk\u00e1ln\u00ed postaven\u00ed vl\u00e1dy setrvale sl\u00e1bne, t\u011bchto pracovn\u00edch m\u00edst ub\u00fdv\u00e1.","en":"As the government\u2019s fiscal position has steadily weakened, the jobs have become far scarcer."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme v\u0161ak konkr\u00e9tn\u00ed politick\u00e1 opat\u0159en\u00ed s c\u00edlem vym\u00fdtit soci\u00e1ln\u00ed a hospod\u00e1\u0159skou diskriminaci a nejistoty, je\u017e v tomto regionu p\u0159etrv\u00e1vaj\u00ed.","en":"However, we need specific political measures to eliminate social and economic discrimination and insecurities which persist in the region."}} +{"translation":{"cs":"\"Evropsk\u00fd parlament a Rada jsou si v\u011bdomy d\u016fle\u017eitosti toho, aby spot\u0159ebitel\u00e9 m\u011bli p\u0159esn\u00e9 informace, zejm\u00e9na u v\u00fdrobk\u016f, kter\u00e9 jsou uv\u00e1d\u011bny na trh s ozna\u010de\u00edm p\u016fvodu, a byli tak chr\u00e1n\u011bni p\u0159ed podvodn\u00fdmi, nep\u0159esn\u00fdmi nebo zav\u00e1d\u011bj\u00edc\u00edmi informacemi.","en":"'The European Parliament and the Council are mindful of the importance of providing accurate information to consumers, in particular, when products are marketed with an indication of origin so as to protect them against fraudulent, inaccurate or misleading claims."}} +{"translation":{"cs":"Na \u010desk\u00e9m trhu p\u016fsob\u00edme od roku 1990.","en":"We have been in the Czech market since 1990."}} +{"translation":{"cs":"Zabezpe\u010d\u00edme tak\u00e9, aby se t\u011bmito z\u00e1le\u017eitostmi zab\u00fdvala i Komise, proto\u017ee pr\u00e1v\u011b ona je zodpov\u011bdn\u00e1 za p\u0159edkl\u00e1d\u00e1n\u00ed n\u00e1vrh\u016f tohoto typu.","en":"We will also ensure that that these concerns are taken into consideration by the Commission, for it is the Commission that is responsible for putting forward proposals of this type."}} +{"translation":{"cs":"Hodnotitelem z rozpo\u010dtu obce Janov, Francesca Balzani, sna\u017e\u00ed se d\u00e1t trochu 'klid do \u010deledi Janov.","en":"The assessor to the budget of the municipality of Genova, Francesca Balzani, tries to give a little 'serenity to the families of Genoa."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed je to ot\u00e1zka politick\u00e9 v\u016fle a p\u0159eveden\u00ed schopnost\u00ed ve v\u00fdsledky.","en":"It is now a question of political will and translating ability into results."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159et\u00ed pil\u00ed\u0159 se t\u00fdk\u00e1 recyklace a \u00fa\u010dinn\u00e9ho vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed zdroj\u016f.","en":"The third pillar concerns recycling and the efficient use of resources."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1 se to logick\u00e9 a rozumn\u00e9, nicm\u00e9n\u011b v dan\u00e9 chv\u00edli to chyb\u00ed.","en":"That seems logical and rational, yet it is missing at the moment."}} +{"translation":{"cs":"Absence rychl\u00e9ho r\u016fstu v z\u00e1padn\u00ed Evrop\u011b a v Japonsku nep\u0159edstavuje v\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00ed znev\u00fdhodn\u011bn\u00ed pro rozvojov\u00e9 zem\u011b, a to p\u0159edev\u0161\u00edm proto, \u017ee Evropa ani Japonsko nikdy nebyly p\u0159\u00edli\u0161 otev\u0159en\u00e9 dovoz\u016fm z rozvojov\u00fdch zem\u00ed.","en":"However, the absence of rapid growth in western Europe and Japan is not a great handicap for developing countries, because Europe and Japan were never all that open to imports from developing countries to begin with."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi pouze zm\u00ednku o pozn\u00e1mce, \u017ee odpov\u00edd\u00e1me za \"M\", ale vzhledem k tomu, \u017ee \"H\" je v\u011bc\u00ed vl\u00e1d a Komise, mus\u00edme v t\u00e9to oblasti samoz\u0159ejm\u011b vz\u00edt \"H\" v \u00favahu, jako v\u017edy, stejn\u011b jako to d\u011bl\u00e1 ka\u017ed\u00e1 nez\u00e1visl\u00e1 centr\u00e1ln\u00ed banka. Pokud je fisk\u00e1ln\u00ed politika zdrav\u00e1 a p\u0159im\u011b\u0159en\u00e1, zat\u00ed\u017een\u00ed m\u011bnov\u00e9 politiky p\u0159i udr\u017eov\u00e1n\u00ed cenov\u00e9 stability nen\u00ed velk\u00e9.","en":"Let me only mention the remark that we are responsible for the 'M', but to the extent that the 'E' is in the hands of the governments and of the Commission, we have in this domain, of course, to take into account the 'E', as always, as any independent central bank does: if the fiscal policy is sound and reasonable, the burden on the monetary policy to deliver price stability is light."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e9 financov\u00e1n\u00ed poskytuje Komise lidskopr\u00e1vn\u00edm nevl\u00e1dn\u00edm organizac\u00edm pracuj\u00edc\u00edm v \u00cdr\u00e1nu?","en":"What funding does the Commission provide to human rights NGOs working in Iran?"}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme se zam\u011b\u0159it na lidi.","en":"We must focus on people."}} +{"translation":{"cs":"Mise pod veden\u00edm pan\u00ed Tagliaviniov\u00e9 spr\u00e1v\u011b kritizuje hromadn\u00e9 poskytov\u00e1n\u00ed rusk\u00fdch pas\u016f gruz\u00ednsk\u00fdm ob\u010dan\u016fm v Abch\u00e1zii a Ji\u017en\u00ed Osetii, nebo\u0165 to pova\u017euje za \u010din proti mezin\u00e1rodn\u00edmu pr\u00e1vu.","en":"The Tagliavini commission rightly criticises the mass provision of Russian passports to Georgian citizens in Abkhazia and South Ossetia as being contrary to international law."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed se bude konat ve \u010dtvrtek 4. prosince ve 12:00 hod.","en":"The vote will take place on Thursday 4 December from 12 noon onwards."}} +{"translation":{"cs":"Popis: Residenza Belli is situated in Trastevere, a tipical area of Rome, away from traffic and the smog of the city.","en":"Description: Residenza Belli is situated in Trastevere, a tipical area of Rome, away from traffic and the smog of the city."}} +{"translation":{"cs":"Jm\u00e9nem Evropsk\u00e9ho parlamentu bych velmi r\u00e1d pod\u011bkoval v\u0161em architekt\u016fm eura a v\u0161em lidem, kte\u0159\u00ed pro jeho zaveden\u00ed p\u0159ipravili cestu, zejm\u00e9na pak Evropsk\u00e9 centr\u00e1ln\u00ed bance, jej\u00edmu sou\u010dasn\u00e9mu prezidentovi Jean-Claudu Trichetovi a jeho k na\u0161\u00ed l\u00edtosti ji\u017e zesnul\u00e9mu p\u0159edch\u016fdci, Willemu Duisenbergovi, za jejich historick\u00fd v\u00fdkon.","en":"On behalf of the European Parliament, I would very much like to thank all the architects of the euro, and all the people who prepared the way for it, in particular the European Central Bank, its current President Jean-Claude Trichet and his sadly departed predecessor Willem Duisenberg for their historic achievements."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem n\u011bkolika t\u00fddn\u016f se ob\u011b strany dohodly na Smlouv\u011b o \u010d\u00e1ste\u010dn\u00e9m z\u00e1kazu jadern\u00fdch zkou\u0161ek.","en":"Within a few weeks, both sides had agreed to the Partial Nuclear Test Ban Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Pozn\u00e1mka: A\u010dkoli se tato \u010d\u00e1st zaob\u00edr\u00e1 pouze d\u00e9monem ifplugd, existuj\u00ed i jeho alternativy, nap\u0159\u00edklad quickswitch.","en":"Note: This document only talks about ifplugd, but there are alternatives such as netplug. netplug is a lightweight alternative to ifplugd, but it relies on your kernel network drivers working correctly, and many drivers do not."}} +{"translation":{"cs":"V m\u00e9m regionu, kter\u00fd je domovem n\u011bmecky hovo\u0159\u00edc\u00ed komunity v Belgii, nen\u00ed cestovn\u00ed ruch jen d\u016fle\u017eitou oblast\u00ed \u010dinnosti, ale je tak\u00e9 z\u00e1sadn\u00edm ekonomick\u00fdm faktorem.","en":"In my region, which is home to the German-speaking community in Belgium, tourism is not only an important area of competence, but also a crucial economic factor."}} +{"translation":{"cs":"Na v\u011bt\u0161inu z\u00e1kladn\u00edch finan\u010dn\u00edch \u010dinnost\u00ed se tak\u00e9 vztahuje v\u00fdjimka z DPH.","en":"There is also a VAT exemption approach for all basic financial activities."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1bo\u017eensk\u00e1 svoboda se paradoxn\u011b st\u00e1v\u00e1 st\u00e1le citliv\u011bj\u0161\u00edm t\u00e9matem, m\u00edsto toho, aby byla jednou z nejp\u0159irozen\u011bj\u0161\u00edch a nejnezpochybniteln\u011bj\u0161\u00edch svobod.","en":"Paradoxically, religious freedom is becoming an increasingly sensitive subject instead of being one of the most natural and unquestionable freedoms."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017edop\u00e1dn\u011b v\u00e1m d\u011bkuji za tuto rozpravu a za va\u0161e n\u00e1vrhy.","en":"In any case, thank you for this debate and for your suggestions."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0kone\u010dn\u00e9m d\u016fsledku je sn\u00ed\u017een\u00ed n\u00e1klad\u016f t\u00edm jedin\u00fdm, co mohou Evropan\u00e9 ud\u011blat, pokud si cht\u011bj\u00ed udr\u017eet konkurenceschopnost exportu.","en":"In the final analysis, cutting costs is all the Europeans can do if they want to preserve the competitiveness of their exports."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e \u0159e\u0161en\u00ed stav\u00edme p\u0159ev\u00e1\u017en\u011b na produktech firem Sun Microsystems, VMWare, Red Hat, Oracle a Juniper.","en":"Our solutions are based primarily on products from Sun Microsystems, VMWare, Red Hat, Oracle, and Juniper."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsme do zpr\u00e1vy za\u010dlenili n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed prvky, kter\u00e9 jsou ve srovn\u00e1n\u00ed s p\u0159edchoz\u00ed situac\u00ed nov\u00e9: zaprv\u00e9 je to pom\u011brn\u011b \u0161irok\u00e1 definice toho, co znamen\u00e1 lobbov\u00e1n\u00ed a co j\u00edm je, jmenovit\u011b \"\u010dinnosti vykon\u00e1van\u00e9 s c\u00edlem ovlivnit formulov\u00e1n\u00ed politiky a rozhodovac\u00ed procesy evropsk\u00fdch org\u00e1n\u016f\".","en":"We have therefore introduced the following elements into the report, which are new features compared with the previous situation: firstly, a relatively wide-ranging definition of what lobbying means, or what it is, namely 'activities carried out with the objective of influencing the policy formulation and decision-making processes of the EU institutions'."}} +{"translation":{"cs":"the rooms are very clean and the staff friendly. the rooms are quiet so you can have a nice rest.","en":"For a three star hotel it was value for money."}} +{"translation":{"cs":"Bulharsko um\u00ed \u010derpat ze z\u00e1sobn\u00edku pouze t\u0159etinu pot\u0159ebn\u00e9ho v\u00fdkonu, Slovensko u\u017e m\u00e1 omezenou v\u00fdrobu v tis\u00edcovk\u00e1ch podnik\u016f, vyho\u0159ela mu tepeln\u00e1 elektr\u00e1rna v Nov\u00e1c\u00edch, je pom\u011brn\u011b ve velmi krizov\u00e9 situaci a j\u00e1 jsem s Robertem Ficem v ka\u017edodenn\u00edm kontaktu a tu jeho misi podporuji, i kdy\u017e si nemysl\u00edm, \u017ee bude m\u00edt v dan\u00e9 chv\u00edli v\u00fdsledek.","en":"Bulgaria is capable of storing only a third of the capacity it requires, Slovakia has already reduced production at thousands of businesses, its thermal power plant in Nov\u00e1ky has burned out and it is suffering a major crisis. I am in daily contact with Robert Fico and I support his mission, even though I do not think it will be successful at this time."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak ot\u00e1zka uprchl\u00edk\u016f je celoevropsk\u00fdm probl\u00e9mem, kter\u00fd nem\u016f\u017eeme, i s p\u0159ihl\u00e9dnut\u00edm k zem\u011bpisn\u00fdm a ekonomick\u00fdm rozd\u00edl\u016fm, nechat jen na bedrech vnitrost\u00e1tn\u00edch vl\u00e1d.","en":"However, the refugee problem is a European problem and it cannot be left to the national governments to manage, also in light of the geographic and economic differences."}} +{"translation":{"cs":"P\u011bt let pot\u00e9, co prezident Bush ozna\u010dil Ir\u00e1k, \u00cdr\u00e1n a Severn\u00ed Koreu za \u201eosu zla\u201c, z\u016fst\u00e1v\u00e1 v\u00fdvoj v t\u011bchto zem\u00edch skli\u010duj\u00edc\u00ed.","en":"Five years after President Bush called Iraq, Iran, and North Korea an \u201caxis of evil,\u201d developments in these countries remain depressing."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va pana Kirkhopa, jm\u00e9nem V\u00fdboru pro ob\u010dansk\u00e9 svobody, spravedlnost a vnit\u0159n\u00ed v\u011bci, o n\u00e1vrhu rozhodnut\u00ed Rady p\u0159ij\u00edmaj\u00edc\u00ed pravidla o d\u016fv\u011brnosti informac\u00ed Europolu [11943\/2009 - C7-0105\/2009 -;","en":"by Mr Kirkhope, on behalf of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, on the draft Council Decision adopting the rules on the confidentiality of Europol information [11943\/2009 - C7-0105\/2009 -;"}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Verona: 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel m\u00e1 80 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdch pokoj\u016f.","en":"Hotel in Verona: Business hours of reception: 24 hours Hotel Gilberti is located right in the centre of Verona in a unique position for exploring the historical sights, as well as for the enjoyment of the cultural events of the city. The prestigious hotel is characterised by its elegant atmosphere and refined details."}} +{"translation":{"cs":"Krabice mezi magnetem a h\u0159eb\u00edky jsou v\u00edce ne\u017e 40 mm tlust\u00e9.","en":"The cardboard pieces between the magnet and nails are over 40 mm thick."}} +{"translation":{"cs":"Zem\u011b v na\u0161em sousedstv\u00ed, jako je Egypt a Al\u017e\u00edrsko, mus\u00ed poc\u00edtit, \u017ee nem\u016f\u017eeme n\u00e1\u0161 politick\u00fd dialog d\u00e1l v\u00e9st bez toho, \u017ee bychom do n\u011bj nezahrnuli ot\u00e1zku n\u00e1bo\u017eensk\u00fdch men\u0161in v t\u011bchto zem\u00edch.","en":"Countries in our neighbourhood, such as Egypt and Algeria, should feel that we cannot extend our political dialogue without including the subject of religious minorities in these countries."}} +{"translation":{"cs":"Cesta vp\u0159ed ov\u0161em existuje, nebo\u0165 v\u0161ichni z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00ed v regionu maj\u00ed spole\u010dn\u00fd z\u00e1jem na bezpe\u010dnosti a stabilit\u011b.","en":"But there is a way forward, because all players in the region share an interest in security and stability."}} +{"translation":{"cs":"Referendum o t\u00e9to smlouv\u011b je tedy nejen politicky nezbytn\u00e9, ale tak\u00e9 je to mor\u00e1ln\u00ed imperativ.","en":"A referendum on this Treaty is, therefore, not only politically necessary but also a moral imperative."}} +{"translation":{"cs":"ABBYY FineReader 7.0 Professional Edition is the ideal optical character recognition (OCR) application for users who demand the highest level of recognition accuracy and format retention.","en":"The Reading Pen II is particularly designed for people with reading or learning disabilities, such as dyslexia."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc bychom se krom\u011b plynovodu z Konstance do Terstu, kter\u00fd byl ji\u017e zm\u00edn\u011bn, m\u011bli bavit i o z\u00e1sadn\u00ed \u00faloze projektu Samsun-Ceyhan, kter\u00fd pan Oettinger uznal za z\u00e1sadn\u00ed pro omezen\u00ed provozu v Bosporsk\u00e9 \u00fa\u017ein\u011b, a tak\u00e9 o riziku ekologick\u00fdch hav\u00e1ri\u00ed v \u010cern\u00e9m mo\u0159i (konference v Od\u011bse, 27. \u010dervence 2010).","en":"Moreover, as well as the Constanta-Trieste pipeline which has already been mentioned, we should also comment on the fundamental role played by the Samsun-Ceyhan, which Mr Oettinger has acknowledged as being fundamental for reducing traffic in the Bosphorus Strait and, consequently, also the risk of environmental accidents in the Black Sea (Odessa conference, 27 July 2010)."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edr, stabilita a svoboda n\u00e1mo\u0159n\u00ed plavby v Tich\u00e9m oce\u00e1nu jsou neodd\u011bliteln\u011b spojen\u00e9 s m\u00edrem, stabilitou a svobodou n\u00e1mo\u0159n\u00ed plavby v oce\u00e1nu Indick\u00e9m.","en":"Peace, stability, and freedom of navigation in the Pacific Ocean are inseparable from peace, stability, and freedom of navigation in the Indian Ocean."}} +{"translation":{"cs":"Toho by bylo t\u011b\u017ek\u00e9 dos\u00e1hnout prost\u0159ednictv\u00edm dlouh\u00e9 procedury s v\u00fdznamnou rol\u00ed n\u011bkter\u00fdch vnitrost\u00e1tn\u00edch parlament\u016f.","en":"This would have been difficult to reconcile with a long procedure involving an important role for some national parliaments."}} +{"translation":{"cs":"Um\u00ed na disketu ulo\u017eit informace, kter\u00e9 se v\u00e1m mohou hodit p\u0159i analyzov\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edpadn\u00e9ho probl\u00e9mu.","en":"Provides a way for the user to record information on a floppy disk when trouble is encountered, in order to accurately report installer software problems to Debian developers later."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e9 \u010dlensk\u00e9 zem\u011b o\u010dek\u00e1valy, \u017ee budou m\u00edt ze syst\u00e9mu EU po obou t\u011bchto lini\u00edch zna\u010dn\u00fd prosp\u011bch.","en":"On both counts, the new member states expected to benefit substantially from the EU system."}} +{"translation":{"cs":"Jsem hluboce znepokojen dopady, kter\u00e9 na tyto n\u00e1stroje mohou m\u00edt nyn\u011bj\u0161\u00ed pokusy reformovat postupy projedn\u00e1v\u00e1n\u00ed ve v\u00fdborech.","en":"I am profoundly concerned about the effects that the current attempts to reform comitology may have on the effectiveness of these instruments."}} +{"translation":{"cs":"Tyto \u00fasp\u011bchy mu pomohly organiza\u010dn\u011b proniknout snad do v\u0161ech kout\u016f spole\u010dnosti.","en":"These achievements have enabled it to intensify its organizational penetration into almost every corner of society."}} +{"translation":{"cs":"Jak ji\u017e bylo uvedeno, rok 2009 bude v\u00fdznamn\u00fdm rokem, nebo\u0165 uvid\u00edme formov\u00e1n\u00ed nov\u011b zvolen\u00e9ho Parlamentu a Komise.","en":"As has already been stated, 2009 will be a significant year, as we shall see the formation of a newly elected Parliament and Commission."}} +{"translation":{"cs":"Lesn\u00ed po\u017e\u00e1ry a povodn\u011b, kter\u00e9 ned\u00e1vno zas\u00e1hly n\u011bkolik evropsk\u00fdch zem\u00ed, dokl\u00e1daj\u00ed, \u017ee je kl\u00ed\u010dov\u00e1, abychom zv\u00fd\u0161ili \u00fa\u010dinnost a kapacitu reakce Evropsk\u00e9 unie v nal\u00e9hav\u00fdch p\u0159\u00edpadech.","en":"The forest fires and floods which hit several European countries recently have demonstrated that it is vital that we improve the efficiency and capacity of the European Union's response to emergences."}} +{"translation":{"cs":"Ontbijt en dinerbuffet goed verzorgd, volop keuze.","en":"la piscina y el jard\u00edn tambi\u00e9n estaban muy bien cuidados."}} +{"translation":{"cs":"Z na\u0161\u00ed iniciativy zde bylo nainstalov\u00e1no n\u011bkolik popla\u0161n\u00fdch za\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"On our initiative several warning devices have been installed there."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li prov\u00e9st okam\u017eitou kontrolu v\u0161ech nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Taba, pou\u017eijte formul\u00e1\u0159 v lev\u00e9 \u010d\u00e1sti str\u00e1nky.","en":"To instantly check availability for all Taba hostels, use the form on the left of the page."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Royal Ramblas, Barcelona, \u0160pan\u011blsko - 577 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Royal Ramblas, Barcelona, Spain - 534 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Odborn\u00edci p\u0159edkl\u00e1daj\u00ed n\u00e1vrhy, jak by bylo mo\u017en\u00e9 roz\u0161\u00ed\u0159it a v\u00edce otev\u0159\u00edt sou\u010dasnou v\u011bdeckou mentalitu a kulturu, v\u00fdzvou dne\u0161ka je v\u0161ak to realizovat.","en":"Specialists make proposals about how existing scientific mentality and culture can be broadened and made more open, but the challenge now is to put that into effect."}} +{"translation":{"cs":"\u0158e\u0161en\u00ed situace v P\u00e1kist\u00e1nu nen\u00ed jen ot\u00e1zkou zkoum\u00e1n\u00ed poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v, ale dobr\u00e1 p\u0159\u00edle\u017eitost, jak projednat aspekty zahrani\u010dn\u00ed politiky EU v cel\u00e9m tomto regionu.","en":"Discussing Pakistan is clearly not just a matter of examining human-rights violations but a real opportunity to debate aspects of EU foreign policy in that entire region."}} +{"translation":{"cs":"Je nep\u0159ijateln\u00e9, \u017ee ka\u017ed\u00fd den um\u00edr\u00e1 v pr\u016fm\u011bru 12 lid\u00ed \u010dekaj\u00edc\u00edch na transplantaci.","en":"It is unacceptable that, on average, 12 people awaiting a transplant die every day."}} +{"translation":{"cs":"Ve velk\u00e9 \u010d\u00e1sti sv\u011bta se dala historie do pohybu.","en":"History is on the move in much of the world."}} +{"translation":{"cs":"Podle na\u0161eho n\u00e1zoru je t\u0159eba zem\u011bd\u011blce odm\u011b\u0148ovat za slu\u017eby spole\u010dnosti.","en":"In our view, farmers must be rewarded for providing services to society."}} +{"translation":{"cs":"A\u017e ned\u00e1vno MAAE zjistila, \u017ee Egypt p\u0159ed des\u00edtkami let prov\u00e1d\u011bl nezabezpe\u010den\u00e9 jadern\u00e9 experimenty.","en":"And, only recently, the IAEA discovered that Egypt conducted non-safeguarded nuclear experiments decades ago."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1dou z\u00e1kona se rozum\u00ed uzn\u00e1n\u00ed, \u017ee se cel\u00e1 spole\u010dnost - lid\u00e9 u moci, lid\u00e9 v opozici i lid\u00e9 stoj\u00edc\u00ed mimo mocenskou hru - \u0159\u00edd\u00ed z\u00e1kony, kter\u00e9 nesepsala jak\u00e1si nejvy\u0161\u0161\u00ed autorita, n\u00fdbr\u017e sami ob\u010dan\u00e9.","en":"The rule of law is the acceptance that laws given not by some supreme authority, but by the citizenry, govern all - those in power, those in opposition, and those outside the power game."}} +{"translation":{"cs":"[rozhovory] - Rozhovor s Ond\u0159ejem C\u00edslerem, autorem nov\u00fdch ka\u0161en v Plzni, jsme nato\u010dili den po jejich slavnostn\u00edm odhalen\u00ed.","en":"[partne\u0159i] - Alternativu k tradi\u010dn\u00edm form\u00e1m zateplen\u00ed nab\u00edz\u00ed p\u0159\u00edrodn\u00ed izolace. Sou\u010dasn\u00fd trend n\u00e1vratu k p\u0159\u00edrodn\u00edm materi\u00e1l\u016fm p\u0159edstavuje vysoce kvalitn\u00ed izolace z technick\u00e9ho konop\u00ed - CANABEST."}} +{"translation":{"cs":"K\u00a0v\u00fdzv\u011b se p\u0159ihl\u00e1sil bezpo\u010det firem a samospr\u00e1v, ba sv\u011btla sv\u00fdch \u010detn\u00fdch pal\u00e1c\u016f zhasly dokonce i kr\u00e1lovsk\u00e9 rodiny v\u00a0D\u00e1nsku a \u0160v\u00e9dsku, a tak Sv\u011btov\u00fd fond ochrany p\u0159\u00edrody (WWF) ud\u00e1lost pohotov\u011b ozna\u010dil za \u00fa\u017easn\u00fd \u00fasp\u011bch.","en":"With scores of companies and municipalities signing up, and even the monarchies of Denmark and Sweden turning off the lights in their many palaces, the World Wildlife Fund quickly called it an amazing success."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh usnesen\u00ed zbyte\u010dn\u011b odkazuje na ot\u00e1zku evropsk\u00e9ho dne proti trestu smrti.","en":"The draft resolution makes unnecessary reference to the issue of the European Day against the Death Penalty."}} +{"translation":{"cs":"Naprosto nikoliv.","en":"Absolutely not."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se stav hospod\u00e1\u0159stv\u00ed zlep\u0161\u00ed - v co\u017e v\u0161ichni douf\u00e1me - nebo pokud se pen\u00edze nevyu\u017e\u00edvaj\u00ed k p\u0159edem schv\u00e1len\u00fdm \u00fa\u010del\u016fm, pak tak\u00e9 podnikneme p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 kroky a p\u0159ijmeme pot\u0159ebn\u00e1 rozhodnut\u00ed.","en":"If the economy has improved - as we all hope it will - or if the money is not being used for the purpose for which it was authorised, we shall also act accordingly and adopt the necessary decisions."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee nejv\u00edce nebezpe\u010dn\u00fdch v\u00fdrobk\u016f poch\u00e1z\u00ed pr\u00e1v\u011b ze t\u0159et\u00edch zem\u00ed, pova\u017euji za kl\u00ed\u010dov\u00e9, aby d\u0159\u00edve ne\u017e takovou povinnost zavedeme pro evropsk\u00e9 v\u00fdrobce, byla tato povinnost zahrnuta i do mezin\u00e1rodn\u00edch obchodn\u00edch smluv.","en":"In light of the fact that the majority of dangerous products come from third countries, I think that it is vital that this obligation be included in international trade agreements even before it is imposed on European manufacturers."}} +{"translation":{"cs":"It is an excellent place to stay.We enjoyed our stay.The staff at the reception was very helpful.We really enjoyed Innsbruck with Austria Trend Congress.","en":"The Hotel is quite in the center of IBK. The breakfast is very good."}} +{"translation":{"cs":"Staff could not be more helpful and the hotel was lovely. Quite modern and our room actually had a double bed - not 2 singles pushed together which is usually the case in Italy.","en":"This hotel is very good, from the calm and air conditioned lobby all the way through to the rooms, the bathrooms and even the complimentary soaps it would be difficult to do better for the money."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1da pod veden\u00edm PiS, kter\u00e1 byla zvolena v roce 2005, zd\u011bdila rychle rostouc\u00ed ekonomiku, ale neu\u010dinila nic, aby toto d\u011bdictv\u00ed pos\u00edlila.","en":"The PiS-led government, elected in 2005, inherited a fast-growing economy, but did nothing to strengthen that legacy."}} +{"translation":{"cs":"Jm\u00e9nem voli\u010d\u016f m\u00e1m ke Komisi n\u011bkolik st\u00ed\u017enost\u00ed.","en":"I make some complaints to the Commission on behalf of constituents."}} +{"translation":{"cs":"Geremek v\u011bd\u011bl, \u017ee vy\u0159azov\u00e1n\u00ed ze spole\u010dnosti a zotro\u010dov\u00e1n\u00ed ni\u010d\u00ed lidskou d\u016fstojnost a poni\u017euje na\u0161e lidstv\u00ed.","en":"Geremek knew that exclusion and enslavement destroy human dignity, and degrade our humanity."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Zahrada, Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Zvukot\u011bsn\u00e9 pokoje, Design Hotel, \u00daschovna zavazadel, Obchody v hotelu, Pokoj pro alergiky k dispozici, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Garden, Terrace, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Express Check-In\/Check-Out, Soundproofed Rooms, Design Hotel, Luggage Storage, Shops in Hotel, Allergy-Free Room Available, All Public and Private spaces non-smoking."}} +{"translation":{"cs":"Rozhodnete-li se vyrovnat se jedn\u00e1 o v\u00fdjimecnou pr\u00edle\u009eitost, \u00faspory!","en":"If you decide at the outset this is an amazing opportunity for savings!"}} +{"translation":{"cs":"Odvedli jsme mimo\u0159\u00e1dn\u011b dobrou pr\u00e1ci, jak ji\u017e \u0159ekl pan Zver o sv\u00e9 zpr\u00e1v\u011b, a ve v\u00fdboru jsme p\u0159ijali zpr\u00e1vu o u\u010den\u00ed se v ran\u00e9m v\u011bku jednomysln\u011b, co\u017e jasn\u011b dokazuje, \u017ee se tato v\u011bc t\u011b\u0161\u00ed podpo\u0159e nap\u0159\u00ed\u010d politick\u00fdm spektrem.","en":"We have worked extremely well, as Mr Zver said, on his report, and we adopted the early years learning report in committee unanimously, which just goes to show that there is support across the political spectrum for this."}} +{"translation":{"cs":"\u0160lo o jeden z nejv\u011bt\u0161\u00edch zlo\u010din\u016f proti lidskosti sp\u00e1chan\u00fdch od druh\u00e9 sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lky.","en":"This was one of the greatest crimes against humanity committed since the Second World War."}} +{"translation":{"cs":"Moje skupina zaujala tento postoj: nezach\u00e1zet ve zm\u011bn\u00e1ch z\u00e1kona je\u0161t\u011b d\u00e1le a pojem apologie zam\u00edtnout.","en":"This, then, is the position of my Group: to go no further in modifying the law and to reject the concept of apologia."}} +{"translation":{"cs":"(PL) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, vnit\u0159n\u00ed konflikty a ob\u010dansk\u00e9 v\u00e1lky jsou velmi nebezpe\u010dn\u00e9 pro spole\u010dnosti a n\u00e1rody, proto\u017ee vedou k vra\u017eedn\u00e9mu rabov\u00e1n\u00ed, lid\u00e9 opou\u0161t\u011bj\u00ed sv\u00e9 domovy nebo jsou n\u00e1siln\u011b vyst\u011bhov\u00e1ni.","en":"(PL) Mr President, internal conflict and civil wars are particularly dangerous for societies and nations, as they lead to assassinations and pillaging, to people abandoning their homes as well as to forced evictions, to rape and torture and other atrocities."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u00e1v\u00e1te se, jak budou shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00e1 data pou\u017eita.","en":"You have concerns about the use of the data that are collected."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych se zm\u00ednit o n\u011bkolika z nich: centrum excelence pro environment\u00e1ln\u00ed technologie na Slovensku, centrum mobility Burgenland v Rakousku, sout\u011b\u017e \"brain hunt\" v Estonsku, nov\u00e1 budova pro Institut Fraunhofer pro bun\u011b\u010dnou terapii a imunologii v N\u011bmecku, v\u011bdeck\u00fd park ve \u0161pan\u011blsk\u00e9 Granad\u011b a rozvoj problematick\u00fdch m\u011bstsk\u00fdch \u010dtvrt\u00ed ve v\u00fdchodn\u00edm Lipsku v N\u011bmecku.","en":"I would like to mention a few of them here: a centre of excellence for environmental technologies in Slovenia, the Burgenland Mobility Centre in Austria, the 'brain hunt' competition in Estonia, the new building for the Fraunhofer Institute for Cell Therapy and Immunology in Germany, the science park in Granada in Spain and the development of the problem district of East Leipzig in Germany."}} +{"translation":{"cs":"Doprava, energetika a komunikace jsou p\u00e1te\u0159\u00ed evropsk\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"Transport, energy and communications form the backbone of the European economy."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Svatebn\u00ed apartm\u00e1, \u010ci\u0161t\u011bn\u00ed bot, Bal\u00ed\u010dky k ob\u011bdu, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Laundry, Dry Cleaning, Breakfast in the Room, Bridal Suite, Shoe Shine, Packed Lunches, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1dro by m\u011blo b\u00fdt schopno rozpoznat, \u017ee zav\u00e1d\u00edte syst\u00e9m ze s\u00e9riov\u00e9 konzoly.","en":"If you are booting with a serial console, generally the kernel will autodetect this."}} +{"translation":{"cs":"Jako geolog v\u00e1s uji\u0161\u0165uji, \u017ee Zem\u011b se v minulosti mnohokr\u00e1t oteplila mnohem v\u00edc ne\u017e o ony d\u00e9monizovan\u00e9 2\u00b0 C a nic tragick\u00e9ho se nestalo.","en":"As a geologist I can assure you that, many times in the past, the earth has warmed up much more than by those demonised 2\u00b0C, and no tragic events took place."}} +{"translation":{"cs":"Ostatn\u00ed by zase cht\u011bli v\u011bt\u0161\u00ed pokles bez v\u011bt\u0161\u00ed proporcionality.","en":"Some others would like more digressivity and not more proportionality."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159echodn\u00e9 pozastaven\u00ed p\u0159\u00edstupu k internetu jako sou\u010d\u00e1st postupn\u00e9 reakce a p\u0159i dodr\u017eov\u00e1n\u00ed svobod jednotlivc\u016f by bylo vhodn\u00fdm \u0159e\u0161en\u00edm, kter\u00e9 by tak\u00e9 zabr\u00e1nilo u\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed trestn\u00edch sankc\u00ed, jejich\u017e omezen\u00e9 u\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed je nyn\u00ed jasn\u00e9.","en":"Temporary suspension of Internet access, as part of a graduated response and with respect for individual freedoms, would be an appropriate solution that would also prevent the application of criminal sanctions, the limits of which are clear nowadays."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, politika mus\u00ed b\u00fdt d\u016fsledn\u00e1.","en":"(FR) Mr President, there has to be consistency in politics."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych rovn\u011b\u017e zd\u016fraznit, \u017ee tato generace mlad\u00fdch lid\u00ed v \u0158ecku m\u00e1 mimo\u0159\u00e1dn\u011b n\u00edzk\u00e9 platy, o hodn\u011b ni\u017e\u0161\u00ed, ne\u017e je evropsk\u00fd pr\u016fm\u011br.","en":"I would also point out that this generation of young people in Greece receives extremely low wages, well below the European average."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1klady byly zna\u010dn\u00e9, tak\u017ee jak vypad\u00e1 situace nyn\u00ed?","en":"The costs have been considerable, and so how is it going now?"}} +{"translation":{"cs":"Toto otev\u0159en\u00ed m\u016f\u017ee p\u0159isp\u011bt ke zlep\u0161en\u00ed slu\u017eeb poskytovan\u00fdch cestuj\u00edc\u00edm.","en":"This opening up of the market may contribute to the improvement of services provided to passengers."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 v\u0161ak nechceme ulo\u017een\u00ed do\u010dasn\u00fdch omezen\u00ed interpretovat jako protekcionismus.","en":"Nor do we want to interpret the imposition of temporary restrictions on this as protectionism, however."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u011b\u010f mus\u00ed b\u00fdt z\u010d\u00e1sti politick\u00e1.","en":"The answer must be partly political."}} +{"translation":{"cs":"* Tip vlastnost ozna\u010duje nejlep\u0161\u00ed tah v ka\u017ed\u00e9m okam\u017eiku, nikdy naraz\u00edte!","en":"* Hint feature indicates the best move at any time; you'll never get stuck!"}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 zem\u011b, v\u010detn\u011b spojenc\u016f NATO, zavedly \u201en\u00e1rodn\u00ed av\u00edza\u201c, kter\u00e1 omezuj\u00ed to, kam lze jejich voj\u00e1ky vyslat nebo jak\u00fdch \u00fakol\u016f se mohou zhostit.","en":"Several countries, including NATO allies, have imposed \u201cnational caveats\u201d that limit where their troops can be deployed or the tasks they undertake."}} +{"translation":{"cs":"Zanedlouho, respektive za n\u011bkolik t\u00fddn\u016f, budeme projedn\u00e1vat n\u00e1vrh Evropsk\u00e9 komise. R\u00e1d bych v\u00e1s po\u017e\u00e1dal, abyste jej pe\u010dliv\u011b posoudili na z\u00e1klad\u011b n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed z\u00e1sady: d\u011bl\u00e1me opravdu v\u0161e, co je v na\u0161ich sil\u00e1ch, abychom \u00fa\u010dinn\u011b ochr\u00e1nili evropsk\u00e9 ob\u010dany p\u0159ed pad\u011bl\u00e1n\u00edm l\u00e9\u010div\u00fdch p\u0159\u00edpravk\u016f?","en":"When, very shortly, in just a few weeks' time, we are in a position to discuss the Commission proposal, I would ask that you judge it precisely on the basis of the following principle: are we doing our best here to protect Europeans effectively against counterfeit products?"}} +{"translation":{"cs":"Status Z\u00e1sobovac\u00ed agentury Euratomu (hlasov\u00e1n\u00ed)","en":"Statutes for the Euratom Supply Agency (vote)"}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e bylo z\u0159\u00edzen\u00ed schv\u00e1leno, pronesl jsem ve sn\u011bmovn\u011b proslov, ve kter\u00e9m jsem \u0159ekl, \u017ee toto rozhodnut\u00ed m\u011blo politickou str\u00e1nku: poprv\u00e9 t\u0159i evropsk\u00e9 org\u00e1ny - Rada, Komise a Parlament - uznaly existence negativn\u00edch aspekt\u016f globalizace, a proto by m\u011bli b\u00fdt pracovn\u00edci, na kter\u00e9 dopadne ukon\u010den\u00ed \u010dinnosti spole\u010dnosti z d\u016fvodu globalizace, finan\u010dn\u011b podporov\u00e1ni.","en":"When it was approved, I made a speech to the House in which I said that this decision had a political angle: for the first time, the three European institutions - the Council, the Commission and Parliament - had acknowledged the existence of the negative aspects of globalisation, which was why workers affected by company closures due to globalisation should be financially supported."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u0159et\u00ed, Arktid\u011b hroz\u00ed \u00fazemn\u00ed spory.","en":"Thirdly, territorial disputes hang over the Arctic."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych jim pod\u011bkovat za pozitivn\u00ed zp\u011btnou vazbu k tomuto pl\u00e1nu.","en":"I would like to thank them for the positive feedback they have given on the plan."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e parlamentn\u00ed budovy v Bruselu a \u0160trasburku jsou jedny z m\u00edst, kde se pro to mus\u00ed ud\u011blat v\u00edc.","en":"Our Parliament buildings in Brussels and Strasbourg are among the places where more action is needed."}} +{"translation":{"cs":"\u00datraty spot\u0159ebitel\u016f dle o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed klesaj\u00ed.","en":"Consumer spending is plummeting, as expected."}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9m tedy nen\u00ed technick\u00fd, ale politick\u00fd.","en":"The problem is therefore not technical, but political."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Oeding: 3hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel m\u00e1 49 pokoj\u016f.","en":"Hotel in Oeding: The 3-star hotel has 49 rooms."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2004 spole\u010denstv\u00ed tureck\u00fdch Kyp\u0159an\u016f jasn\u011b vyj\u00e1d\u0159ilo touhu st\u00e1t se v budoucnu \u010dlenem EU.","en":"In 2004, the Turkish Cypriot community clearly expressed its desire to have a future within the EU."}} +{"translation":{"cs":"Jak lze vid\u011bt ze situace v Portugalsku, tato z\u0159eteln\u011b neoliber\u00e1ln\u00ed politika se st\u00e1le v\u00edce roz\u0161i\u0159uje do dal\u0161\u00edch odv\u011btv\u00ed.","en":"As may be seen in Portugal, this distinctly neoliberal policy is increasingly spreading to other sectors."}} +{"translation":{"cs":"Inflace ale nad\u00e1le roste, stejn\u011b jako ceny nemovitost\u00ed.","en":"But inflation still grows, as do real estate prices."}} +{"translation":{"cs":"\u0160pan\u011blsko pak pat\u0159ilo k\u00a0prvn\u00edm zem\u00edm, kter\u00e9 zavedly n\u00e1rodn\u00ed energetick\u00fd pl\u00e1n s\u00a0c\u00edlem prosazovat obnoviteln\u00e9 zdroje energie a sni\u017eovat emise sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f.","en":"Spain was among the first countries to introduce a national energy plan aimed at promoting renewable energy sources and reducing greenhouse-gas emissions."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee pan Hutchinson hovo\u0159il o koordinaci, soudr\u017enosti a dopl\u0148kovosti.","en":"I believe Mr Hutchinson spoke of coordination, coherence and complementarity."}} +{"translation":{"cs":"Host\u00e9 zde budou tak\u00e9 h\u00fd\u010dk\u00e1ni vylep\u0161en\u00fdmi l\u00e1ze\u0148sk\u00fdmi a toaletn\u00edmi pot\u0159ebami \u0159ady Aveda a v\u00fdb\u011brem ze 6 pol\u0161t\u00e1\u0159\u016f.","en":"Guests will also feel pampered with upgraded Aveda bath products and a 6-choice pillow menu."}} +{"translation":{"cs":"Jak je v\u00e1m ale zn\u00e1mo, zejm\u00e9na \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty maj\u00ed velmi r\u016fzn\u00e9 pohledy na to, co to je men\u0161ina a jak\u00e1 je definice men\u0161iny.","en":"But as you know, the Member States in particular have a very different idea of what a minority is and how a minority is defined."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u011b jde o to, \u017ee podle hodnocen\u00ed Komise je ma\u010farsk\u00fd medi\u00e1ln\u00ed z\u00e1kon v rozporu s pr\u00e1vem EU.","en":"The main point is that, according to the Commission's evaluation, Hungarian media legislation is in conflict with EU law."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny S&D. - (DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, snad je\u0161t\u011b nikdy Evropsk\u00fd parlament nep\u0159ipravoval zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 rady za hor\u0161\u00ed krize.","en":"on behalf of the S&D Group. - (DE) Mr President, ladies and gentlemen, rarely has the European Parliament prepared for a European Council meeting during a worse crisis."}} +{"translation":{"cs":"To je n\u00e1vrh nep\u0159\u00edmo odkazuje na s\u00e9mantick\u00e9 ...","en":"It is indirectly the draft refers to semantic ..."}} +{"translation":{"cs":"Zaveden\u00ed dan\u011b z finan\u010dn\u00edch transakc\u00ed je krok spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem a m\u011bl by se nejv\u00edce dotknout investi\u010dn\u00edch fond\u016f a podobn\u00fdch produkt\u016f, kter\u00e9 se jev\u00ed jako velmi m\u00e1lo p\u0159\u00ednosn\u00e9 pro re\u00e1lnou ekonomiku.","en":"The introduction of a financial transaction tax is a step in the right direction and would mainly affect hedge funds and similar products, which would seem to be of very little benefit to the real economy."}} +{"translation":{"cs":"Pro tento n\u00e1r\u016fst existuje mnoho d\u016fvod\u016f, ale p\u0159edev\u0161\u00edm bychom se m\u011bli soust\u0159edit na kol\u00eds\u00e1n\u00ed cen a spekulace se z\u00e1kladn\u00edmi potravinami, proto\u017ee ty destabilizuj\u00ed na\u0161i ekonomiku a vytv\u00e1\u0159ej\u00ed nejistotu.","en":"There are many reasons for this rise, but we should focus above all on price volatility and speculation on basic foodstuffs, since they destabilise our economies and create uncertainty."}} +{"translation":{"cs":"Proto tak\u00e9 mus\u00edme zv\u00e1\u017eit p\u0159\u00edpady dom\u00e1c\u00edho n\u00e1sil\u00ed, zlo\u010din\u016f ze cti a mrza\u010den\u00ed \u017eensk\u00fdch pohlavn\u00edch org\u00e1n\u016f, co\u017e jsou zlo\u010diny, je\u017e vyr\u016fstaj\u00ed z muslimsk\u00e9 p\u0159edstavy rol\u00ed mu\u017ee a \u017eeny.","en":"We therefore also need to consider cases of domestic violence, crimes of honour and female genital mutilation which stem from the Muslim vision of the roles of men and women."}} +{"translation":{"cs":"Pan komisa\u0159 nav\u00edc pouk\u00e1zal na skute\u010dnost, \u017ee jeho \u00fa\u0159ad musel n\u011bkter\u00fdm st\u00e1t\u016fm \u0159\u00edci, aby vyslaly \u0161pi\u010dkov\u00e9 lidi.","en":"Moreover, the Commissioner pointed out that his departments had to tell some countries to send pre-eminent people."}} +{"translation":{"cs":"Je\u0161t\u011b jednou bych cht\u011bl pod\u011bkovat \u0161pan\u011blsk\u00e9mu p\u0159edsednictv\u00ed a panu Zapaterovi.","en":"Once again, I would like to thank the Spanish Presidency and Mr Zapatero."}} +{"translation":{"cs":"Zdroje t\u0159en\u00ed ov\u0161em nejsou jen na americk\u00e9 stran\u011b.","en":"Sources of friction, however, are not solely on America's side."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e1 dohoda uv\u00e1d\u00ed do rovnov\u00e1hy ochranu soukrom\u00ed a zaji\u0161t\u011bn\u00ed bezpe\u010dnosti.","en":"The new agreement strikes a balance between protecting privacy and guaranteeing security."}} +{"translation":{"cs":"Pokuty byly stanoveny libovoln\u011b, zejm\u00e9na ve f\u00e1zi 4.","en":"Fines have been laid down arbitrarily, particularly in phase 4."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi, abych sv\u016fj projev uzav\u0159el pod\u011bkov\u00e1n\u00edm Evropsk\u00e9mu parlamentu za st\u00e1lou podporu, kterou v pr\u016fb\u011bhu let poskytoval Komisi v jej\u00edm \u00fasil\u00ed o dosa\u017een\u00ed lep\u0161\u00edho finan\u010dn\u00edho \u0159\u00edzen\u00ed rozpo\u010dtu Evropsk\u00e9 unie.","en":"Let me conclude by expressing my special thanks to the European Parliament for its continuous support, over the years, of the Commission's efforts to achieve better financial management of the European Union's budget."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PL) Dnes bychom m\u011bli hlasovat o velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 zpr\u00e1v\u011b o vlivu pl\u00e1novan\u00e9ho takzvan\u00e9ho baltsk\u00e9ho plynovodu, kter\u00fd bude spojovat Rusko a N\u011bmecko na p\u0159\u00edrodn\u00ed prost\u0159ed\u00ed Baltsk\u00e9ho mo\u0159e.","en":"in writing. - (PL) Today we shall be voting on a very important report on the impact of the planned construction of the so-called Baltic Pipeline linking Russia and Germany on the natural environment of the Baltic Sea."}} +{"translation":{"cs":"Bylo to euro, nikoliv italsk\u00e1 vl\u00e1da, co It\u00e1lii pomohlo splnit Pakt stability a r\u016fstu.","en":"It was the euro, not the Italian government, that helped Italy satisfy the Stability and Growth Pact."}} +{"translation":{"cs":"Glob\u00e1ln\u00ed energetick\u00e1 krize.","en":"A global energy crisis."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 druh\u00e1 ot\u00e1zka je n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed: nedomn\u00edv\u00e1te se, \u017ee psychologie oble\u017een\u00e9 pevnosti, kter\u00e1 byla v minulosti v Izraeli hnac\u00ed silou zahrani\u010dn\u00ed politiky, je nyn\u00ed podstatn\u011b m\u00e9n\u011b ospravedlniteln\u00e1, proto\u017ee hrozba p\u0159edstavovan\u00e1 t\u011bmi, kte\u0159\u00ed se st\u00e1vaj\u00ed demokratick\u00fdmi re\u017eimy, je mnohem men\u0161\u00ed, a tak\u00e9 proto\u017ee demokracie nechod\u00ed do v\u00e1lky proti sob\u011b navz\u00e1jem?","en":"My second question is this: do you not believe that the psychology of a besieged fortress in Israel, which, in the past, was a driving force behind its foreign policy, now has much less justification, because the threat posed by what are becoming democratic regimes is very much less and also because democracies do not go to war against each other?"}} +{"translation":{"cs":"\"A\u010dkoli existuj\u00ed z\u00e1kony, kter\u00e9 ur\u010duj\u00ed, bezpe\u010dn\u00e9 nakl\u00e1d\u00e1n\u00ed s t\u011bmito informacemi, je stupe\u0148 d\u016fv\u011bry zahrnuty nejsou nutn\u011b od\u016fvodnit.","en":"\"Although there are laws that dictate the safe handling of this information, there is a degree of trust included not necessarily justified."}} +{"translation":{"cs":"It was difficult to find as it is on a side street that is not on many city maps. I would suggest the hotel provide a detailed map on the Booking.com website.","en":"As expected from a 3 star hotel in France."}} +{"translation":{"cs":"Pokud tedy vl\u00e1dy nebudou spolupracovat, aby stimulovaly ekonomiky a odrazily protekcionismus, sv\u011bt by mohl zjistit, \u017ee sou\u010dasn\u00e1 hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 krize neznamen\u00e1 konec globalizace, ale jen konec jej\u00ed dobr\u00e9 str\u00e1nky, a mohli bychom se tak ocitnout v nejhor\u0161\u00edm ze v\u0161ech sv\u011bt\u016f.","en":"So, unless governments cooperate to stimulate their economies and resist protectionism, the world may find that the current economic crisis does not mean the end of globalization, but only the end of the good kind, leaving us with the worst of all worlds."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ijet\u00ed t\u011bchto opat\u0159en\u00ed bude d\u016fle\u017eit\u00fdm znamen\u00edm a z\u00e1rove\u0148 n\u00e1m uk\u00e1\u017ee zp\u016fsob, jak nal\u00e9zt alternativn\u00ed zp\u016fsoby dopravy, kter\u00e9 jsou \u00fa\u010dinn\u00e9, integrovan\u00e9, \u0161etrn\u00e9 k \u017eivotn\u00edmu prost\u0159ed\u00ed a samoz\u0159ejm\u011b tak\u00e9 vyhovuj\u00ed po\u017eadavk\u016fm u\u017eivatel\u016f.","en":"The adoption of those measures will be an important signal and a way for us to identify alternative modes of transport that are efficient, integrated and environmentally friendly and, of course, meet the needs of users."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edev\u0161\u00edm opakovan\u00fdmi n\u00e1razy kulat\u00fdch magnet\u016f vznik\u00e1 velmi siln\u00fd tlak na kontaktn\u00edch m\u00edstech, co\u017e vede k tomu, \u017ee se n\u00e1t\u011br \u010dasem ztrat\u00ed nebo zcela odloupne.","en":"In particular, the repeated collision of sphere magnets with each other results in extreme pressure at the point of contact, which inevitably leads to a loss of surface coating or even chipping."}} +{"translation":{"cs":"P\u016fda nem\u00e1 \u017e\u00e1dn\u00e9 p\u0159eshrani\u010dn\u00ed aspekty, a proto m\u016f\u017ee b\u00fdt tato z\u00e1le\u017eitost upravovan\u00e1 v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech stejn\u011b dob\u0159e nebo dokonce l\u00e9pe ne\u017e na evropsk\u00e9 \u00farovni.","en":"Soil has no cross-border aspects, which is why this matter can be regulated equally well or even better in the Member States than at European level."}} +{"translation":{"cs":"\u0432\u0435\u0436\u043b\u0438\u0432\u044b\u0439 \u043f\u0435\u0440\u0441\u043e\u043d\u0430\u043b, \u0443\u044e\u0442\u043d\u044b\u0435 \u043d\u043e\u043c\u0435\u0440\u0430, \u0445\u043e\u0440\u043e\u0448\u0430\u044f \u0446\u0435\u043d\u0430, \u0443\u0434\u043e\u0431\u043d\u043e\u0435 \u0440\u0430\u0441\u043f\u043e\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435, \u043d\u0430\u043b\u0438\u0447\u0438\u0435 \u0441\u0435\u0439\u0444\u0430, \u0440\u0443\u0441\u043a\u043e\u044f\u0437\u044b\u0447\u043d\u044b\u0435 \u0441\u043e\u0442\u0440\u0443\u0434\u043d\u0438\u043a\u0438.","en":"Zeer mooie en ruime kamers, professionele service, vriendelijke bediening en toch een betaalbare prijs. Met andere woorden een aanrader voor de hogere prijsklasse."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1m v\u00e1s, abyste 12. \u010dervna hlasovali \"ne\", stejn\u011b jako bychom to m\u011bli u\u010dinit z\u00edtra my v Parlamentu.","en":"I urge to you to vote 'no' on 12 June, just as we should do in Parliament tomorrow."}} +{"translation":{"cs":"Mnoz\u00ed z v\u00e1s \u0159\u00edkali, \u017ee Evropsk\u00e1 unie toho mus\u00ed mnoho ud\u011blat, av\u0161ak Evropsk\u00e1 unie ji\u017e toho hodn\u011b ud\u011blala, jak uvedli jin\u00ed.","en":"Many of you have said the European Union has to do a lot, but the European Union has done a lot, as others have said."}} +{"translation":{"cs":"(RO) Pane p\u0159edsedo, nejnov\u011bj\u0161\u00ed zm\u011bna z\u00e1kon\u00edku pr\u00e1ce v Rumunsku je\u0161t\u011b v\u00edce zhor\u0161\u00ed situaci zam\u011bstnanc\u016f, na n\u011b\u017e ji\u017e t\u011b\u017ece dolehl hospod\u00e1\u0159sk\u00fd pokles.","en":"(RO) Mr President, the recent amendments made to the Labour Code in Romania will exacerbate further the situation of employees, already hit hard by recession."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b naopak, je na\u010dase, aby si p\u0159\u00e1tel\u00e9 Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f, zejm\u00e9na v Evrop\u011b, uv\u011bdomili, \u017ee americk\u00e1 slabost podkop\u00e1v\u00e1 i jejich vlastn\u00ed mezin\u00e1rodn\u00ed vliv.","en":"On the contrary, it is high time for friends of the United States, particularly in Europe, to realize that America\u2019s weakness undermines their international influence as well."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jak\u00e9 pou\u010den\u00ed bychom si m\u011bli odn\u00e9st ze z\u00e1le\u017eitosti s firmou Mattel?","en":"(FR) Madam President, what should we learn from the Mattel affair?"}} +{"translation":{"cs":"T\u011b\u0161\u00ed mne v\u00fdsledky hlasov\u00e1n\u00ed o zpr\u00e1v\u011b ve V\u00fdboru pro vnit\u0159n\u00ed trh a ochranu spot\u0159ebitel\u016f a rozhodnut\u00ed Komise o rozpo\u010dtu, kter\u00e9 je pot\u0159eba pro podporu tohoto projektu.","en":"I am pleased with the results of the vote on the report in the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, and by the Commission's decision on the budgets needed to provide assistance on the project."}} +{"translation":{"cs":"Insolvence by tak\u00e9 \u010d\u00e1st n\u00e1klad\u016f za \u0159eckou dluhovou rozma\u0159ilost vhodn\u011b p\u0159esunula na v\u011b\u0159itele.","en":"A default would also appropriately place part of the costs of Greece\u2019s borrowing spree on creditors."}} +{"translation":{"cs":"Pravideln\u011b jsme v televizi v\u00edd\u00e1vali z\u00e1b\u011bry rodin ponechan\u00fdch v zahrani\u010d\u00ed.","en":"We would regularly see on television pictures of families stranded abroad."}} +{"translation":{"cs":"DusitD2 Chiang Mai se v\u00e1m uk\u00e1\u017ee na map\u011b, pokud zaktivujete JavaScript.","en":"DusitD2 Chiang Mai will be shown on a map if you enable JavaScript."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b v d\u016fsledku zdokonalen\u00fdch v\u00fdzkumn\u00fdch metod mohou vzniknout z\u00e1ruky syst\u00e9mu v\u00fdm\u011bny informac\u00ed a kontroly tohoto d\u016fle\u017eit\u00e9ho a choulostiv\u00e9ho segmentu rybolovu, kter\u00fd bude p\u0159esn\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e ty, je\u017e se do nyn\u011bj\u0161ka pou\u017e\u00edvaly.","en":"It is precisely improved methods of research that can create guarantees for a system that is more precise than those used hitherto for exchanging information and controlling this important and delicate segment of fisheries."}} +{"translation":{"cs":"Jak u\u017e jsem v\u0161ak \u0159ekl, n\u011bmeck\u00e9 \u00fa\u0159ady n\u00e1m dosud \u017e\u00e1dn\u00e9 takov\u00e9 informace neposkytly.","en":"However, as I said, as yet, no such information has been submitted to us by the German authorities."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych Parlamentu p\u0159ipomn\u011bl, \u017ee v jednu dobu to vypadalo, jako kdyby cel\u00fd legislativn\u00ed proces selhal.","en":"I would like to remind Parliament that at one point, it seemed as if the whole legislative process would fail."}} +{"translation":{"cs":"Diskutovali jsme o mnoha probl\u00e9mech t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se Ruska.","en":"We have discussed the many problems involving Russia."}} +{"translation":{"cs":"Bez ohledu na cokoliv jin\u00e9ho, Parlament zde nem\u00e1 \u017e\u00e1dnou pravomoc a \u017e\u00e1dn\u00e9 opr\u00e1vn\u011bn\u00ed jednat, a\u0165 tak \u010di onak.","en":"Apart from anything else, Parliament has no competence here, and no power to act one way or the other."}} +{"translation":{"cs":"Vedle ni\u010den\u00ed p\u0159\u00edrodn\u00edch stanovi\u0161\u0165 je vysazov\u00e1n\u00ed ciz\u00edch druh\u016f jednou z hlavn\u00edch p\u0159\u00ed\u010din celosv\u011btov\u00e9 ztr\u00e1ty biologick\u00e9 rozmanitosti.","en":"Alongside the destruction of natural habitats, the introduction of alien species into our ecosystems is one reason for the global loss of biodiversity."}} +{"translation":{"cs":"Mobilizace ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti v\u0161ak p\u0159edstavuje nesm\u00edrn\u011b obt\u00ed\u017en\u00fd \u00fakol, zejm\u00e9na kdy\u017e je k\u00a0n\u00ed jako v\u00a0p\u0159\u00edpad\u011b Ir\u00e1ku zapot\u0159eb\u00ed dosp\u011bt rychle a v \u0161irok\u00e9m m\u011b\u0159\u00edtku.","en":"But mobilizing civil society is hugely challenging, particularly when, as in Iraq, it needs to be done quickly and on a large scale."}} +{"translation":{"cs":"Pouze bych si p\u0159\u00e1l, aby bylo d\u016frazn\u011bj\u0161\u00ed.","en":"I only wish it were stronger."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0t\u00e9 dob\u011b st\u00e1ly noviny v\u00a0centru ve\u0159ejn\u00e9 pozornosti a mohly fungovat jako mocn\u00ed r\u00fdpalov\u00e9.","en":"At that time, newspapers held the public\u2019s focus and could be a powerful gadfly."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00edme omezovat p\u0159eshrani\u010dn\u00ed zdravotn\u00ed p\u00e9\u010di jen na ty, kdo si ji mohou dovolit.","en":"We must not restrict cross-border health care just to those who can afford it."}} +{"translation":{"cs":"Okam\u017eit\u011b jsem se j\u00edt na zem\u011bd\u011blce rozhovor pan Kdy jste se ujist\u011bte, \u017ee spr\u00e1vn\u00fd v\u00fdb\u011br mango.","en":"Immediately, I am going to interview the farmer says, see it now that I'm doing perfectly fine mango."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159izn\u00e1n\u00ed podpory platebn\u00ed bilance m\u00e1 v\u00fdznamn\u00e9 fisk\u00e1ln\u00ed d\u016fsledky a je jen p\u0159irozen\u00e9, \u017ee ze strany t\u011bch, kdo v\u00a0kone\u010dn\u00e9m d\u016fsledku tento kapit\u00e1l poskytuj\u00ed \u2013 tedy \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f MMF \u2013, by m\u011bl existovat trval\u00fd a p\u0159\u00edsn\u00fd dohled.","en":"Granting balance-of-payments support has important fiscal implications, and it is natural that there should be continuing close oversight by those who ultimately provide the capital \u2013 the IMF\u2019s member states."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee i ob\u010dan\u00e9, kte\u0159\u00ed \u017eij\u00ed v Moldavsku, maj\u00ed tak jako kter\u00fdkoli jin\u00fd evropsk\u00fd ob\u010dan pr\u00e1va vypl\u00fdvaj\u00edc\u00ed z jejich politick\u00e9ho statusu.","en":"I believe that, just like any other European citizen, those living in Moldova should also enjoy the rights which derive from their political status."}} +{"translation":{"cs":"\u010cernomo\u0159sk\u00e1 oblast by m\u011bla b\u00fdt prioritn\u00ed oblast\u00ed, kde Turecko, jako kl\u00ed\u010dov\u00fd partner EU, p\u0159isp\u011bje k dosa\u017een\u00ed evropsk\u00fdch c\u00edl\u016f stanoven\u00fdch v r\u00e1mci \u010dernomo\u0159sk\u00e9 synergie.","en":"The Black Sea region should be a priority area where Turkey, as a key partner of the EU, will help achieve the European objectives set as part of the Black Sea Synergy."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Neckarsulm: Hotel je dopravn\u011b velmi dob\u0159e dostupn\u00fd, bl\u00edzko d\u00e1lnice (vzd\u00e1lenost 2,0 km) a sou\u010dasn\u011b nedaleko od centra (1,5 km do centra).","en":"The historic Old Town of Schw\u00e4bisch Hall is a cosy 15-minute walk away. Our property is the perfect base for hiking tours, cycling tours and cultural visits to the historic Old Town of Schw\u00e4bisch Hall and the whole Hohenlohe region."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ALDE. - (NL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko Vassiliou, pan\u00ed ministryn\u011b Bachelot-Narquinov\u00e1, minul\u00fd t\u00fdden jsem nav\u0161t\u00edvil prezentaci nov\u00e9 webov\u00e9 str\u00e1nky o pr\u00e1vech pacient\u016f ve v\u0161ech jazyc\u00edch EU, kterou p\u0159ipravila moje d\u00e1nsk\u00e1 kolegyn\u011b ve skupin\u011b ALDE pan\u00ed Karen Riis-J\u0159rgensenov\u00e1.","en":"on behalf of the ALDE Group. - (NL) Mr President, Commissioner Vassiliou, Minister Bachelot-Narquin, last week I attended a presentation of a new website on patient rights in all the EU languages, organised by my Danish colleague in the ALDE Group, Karen Riis-J\u00f8rgensen."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem programu je vysv\u011btlen\u00ed hlasov\u00e1n\u00ed.","en":"The next item is the explanations of vote."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ipravte si jej te\u010f a rozhodnut\u00ed o p\u0159edsedovi Rady m\u016f\u017ee b\u00fdt stejn\u011b politick\u00fdm rozhodnut\u00edm, jako bylo va\u0161e prvn\u00ed rozhodnut\u00ed o panu Barrosovi.","en":"Prepare it now, and the decision on the Council President can be as political as the decision that you took on Mr Barroso the first time."}} +{"translation":{"cs":"Firma byla marn\u00e1 ... a po mnoha zkou\u0161k\u00e1ch jsem ode\u0161el.","en":"The company has been in vain ... and after many trials I left."}} +{"translation":{"cs":"Mnohdy mus\u00ed usilovn\u011b sh\u00e1n\u011bt vhodnou v\u00fd\u017eivu a a\u017e do porodu pracovat dlouh\u00e9 hodiny v\u00a0tov\u00e1rn\u00e1ch a na pol\u00edch.","en":"They may struggle to find proper nutrition and work long hours in factories and fields until the day they go into labor."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1 se mi, \u017ee dnes si m\u016f\u017eete vyb\u00edrat a volit mezi nejr\u016fzn\u011bj\u0161\u00edmi n\u00e1zory, kter\u00e9 pokr\u00fdvaj\u00ed celou \u0161k\u00e1lu od nulov\u00e9ho n\u00e1r\u016fstu a\u017e po zv\u00fd\u0161en\u00ed mnohem v\u011bt\u0161\u00ed, ne\u017e jsme navrhli v na\u0161em materi\u00e1lu.","en":"It seems to me that today you could pick and choose between different opinions, covering the whole range from zero up to more than we have suggested in our proposal."}} +{"translation":{"cs":"Kv\u016fli tomuto n\u00e1r\u016fstu po\u017eadujeme nal\u00e9hav\u00e1 opat\u0159en\u00ed pro boj proti manipulaci s cenami.","en":"It is because of this increase that we are calling for urgent measures to combat price manipulation."}} +{"translation":{"cs":"zur Pr\u00e4sentation Pom\u00e1haj\u00ed sni\u017eovat bolesti a otoky kloub\u016f a promazat.","en":"zur Pr\u00e4sentation They help to reduce pain and swelling in the joints and lubricate."}} +{"translation":{"cs":"To je na\u0161\u00ed ambic\u00ed.","en":"That is our ambition."}} +{"translation":{"cs":"Jsme spojeni, ale nejsme slou\u010deni.","en":"We are linked but not combined."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny PSE. - (PT) V\u00e1\u017een\u00fd pane \u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edsedo Rady, v\u00e1\u017een\u00fd pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, za\u010dnu up\u0159\u00edmnou gratulac\u00ed zpravodajce, pan\u00ed Hassiov\u00e9, za jej\u00ed \u00favodn\u00ed text a jej\u00ed schopnost v\u011bnovat se t\u00e9to slo\u017eit\u00e9 ot\u00e1zce.","en":"on behalf of the PSE Group. - (PT) President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, I will begin by sincerely congratulating the rapporteur, Mrs Hassi, for her opening text and for her capacity to generate commitments on this complex issue."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b, velkou v\u00fdzvou - kterou se zab\u00fdv\u00e1me v tomto usnesen\u00ed - je, jak p\u0159ev\u00e9st v\u0159el\u00e1 slova na u\u017eite\u010dn\u00e9 \u010diny, ani\u017e bychom jen pumpovali pen\u00edze do mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f - pen\u00edze, kter\u00e9 nejsou v dne\u0161n\u00ed ekonomice k dispozici.","en":"However, the big challenge - which is addressed in this resolution - is how to convert warm words into useful deeds without just throwing money at SMEs - money that is not available in today's economy."}} +{"translation":{"cs":"\u0158e\u0161en\u00ed jsou tedy nastolena.","en":"So, the solutions are on the table."}} +{"translation":{"cs":"Monova zpr\u00e1va se v\u011bnuje t\u00e9matu transatlantick\u00fdch vztah\u016f po volb\u00e1ch v USA.","en":"The Mon report raises the subject of transatlantic relations in the aftermath of the presidential elections in the USA."}} +{"translation":{"cs":"V druh\u00e9 polovin\u011b 16. a prvn\u00ed polovin\u011b 17. stolet\u00ed vytvo\u0159ila skupina v\u00fdznamn\u00fdch ob\u010dan\u016f Boles\u0142awce intelektu\u00e1ln\u00ed elitu, kter\u00e1 se zapsala do d\u00edla evropsk\u00e9 kultury.","en":"In the second half of the 16th century and in early 17th, a group of outstanding Boleslavians formed an intellectual elite which made a mark in the history of European culture."}} +{"translation":{"cs":"Dne 28. z\u00e1\u0159\u00ed, tak\u00e9 v New Yorku, se uskute\u010dn\u00ed dal\u0161\u00ed zased\u00e1n\u00ed mezi trojkou a z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdmi stranami, po n\u011bm\u017e bude je\u0161t\u011b ten sam\u00fd den n\u00e1sledovat p\u0159\u00edm\u00e9 setk\u00e1n\u00ed v\u0161ech stran.","en":"On 28 September, also in New York, further separate meetings will be held between the Troika and the parties, possibly followed by an initial direct meeting between the parties on the same day."}} +{"translation":{"cs":"A ovl\u00e1dnuti hn\u011bvem se dopou\u0161t\u00edme na fyzick\u00e9 nebo slovn\u00ed \u00farovni \u010din\u016f, kter\u00e9 ubli\u017euj\u00ed n\u00e1m i ostatn\u00edm.","en":"Then, overpowered by anger, we perform physical or vocal actions which harm ourselves and others."}} +{"translation":{"cs":"Ekonomika je prost\u0159edkem, politika c\u00edlem.","en":"Economics are the means, politics the purpose."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro toto usnesen\u00ed o udr\u017eiteln\u00e9 politice EU pro nejsevern\u011bj\u0161\u00ed oblasti.","en":"I voted in favour of this resolution on a sustainable EU policy for the High North."}} +{"translation":{"cs":"Civiln\u011b-vojensk\u00e1 spolupr\u00e1ce a rozvoj civiln\u011b-vojensk\u00e9ho potenci\u00e1lu pat\u0159\u00ed k nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edm prvk\u016fm spole\u010dn\u00e9 bezpe\u010dnostn\u00ed a obrann\u00e9 politiky.","en":"Civil-military cooperation and the development of civil-military potential is one of the most important components of the common security and defence policy."}} +{"translation":{"cs":"Tot\u00e9\u017e plat\u00ed i pro bal\u00ed\u010dek v hodnot\u011b 5 miliard EUR, kter\u00e9 jsme se rozhodli investovat na podporu projekt\u016f v oblasti energetiky a opat\u0159en\u00ed spojen\u00fdch s internetem a dal\u0161\u00edmi t\u00e9maty.","en":"The same is true of the EUR 5 billion package that we have decided to invest in order to support projects in the area of energy and measures linked to the Internet and other issues."}} +{"translation":{"cs":"Jedna z hlavn\u00edch p\u0159\u00ed\u010din t\u00e9to neschopnosti vdechnout v\u011bdomostem praktick\u00fd \u017eivot a smysl spo\u010d\u00edv\u00e1 v miziv\u00e9m po\u010dtu dynamick\u00fdch soukrom\u00fdch univerzit.","en":"An important reason for this failure to translate knowledge into \"action\" lies in the lack of dynamic private universities."}} +{"translation":{"cs":"Bank\u00e9\u0159i v\u00a0reakci na to maj\u00ed sklon k\u00a0tvrzen\u00ed, \u017ee jak\u00fdkoli z\u00e1sah do jejich byznysu by byl nehor\u00e1zn\u00fdm atakem na jejich nezciziteln\u00e9 lidsk\u00e9 pr\u00e1vo dle libosti pro\u0161ustrovat pen\u00edze akcion\u00e1\u0159\u016f a vkladatel\u016f.","en":"In response, bankers have tended to argue that any interference in their business would be an unconscionable assault on their inalienable human right to lose shareholders\u2019 and depositors\u2019 money in whatever way they please."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed nap\u0159\u00edklad pot\u0159eba jejich prov\u00e1d\u011bn\u00ed ve vnitrost\u00e1tn\u00edch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpisech, a t\u00edm se p\u0159edch\u00e1z\u00ed t\u011bmto druh\u016fm zpo\u017ed\u011bn\u00ed.","en":"There is no need, for instance, to transpose it into national law, thus avoiding the delays that this can entail."}} +{"translation":{"cs":"Tyto d\u00e1vno zapomenut\u00e9 bitvy se n\u00e1hle zdaj\u00ed b\u00fdt op\u011bt na dosah.","en":"These long-forgotten battles seem suddenly very immediate once again."}} +{"translation":{"cs":"Nejde o to, \u017ee jsou na jedn\u00e9 stran\u011b \u0161lechetn\u00ed lid\u00e9, a na druh\u00e9 neciteln\u00ed.","en":"It is not a case of generous people on the one hand and heartless people on the other."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme nap\u0159\u00edklad zajistit, aby byly informace poskytovan\u00e9 o \u010dinnosti ur\u010dit\u00e9ho poslance komplexn\u00ed.","en":"For example, we must ensure that, if we provide information on Members' activities, say, that such information is comprehensive."}} +{"translation":{"cs":"Naprosto odm\u00edt\u00e1me doporu\u010den\u00ed, \u017ee sou\u010dasn\u00fd charakter Lisabonsk\u00e9 smlouvy vy\u017eaduje \"reorganizaci a roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed sv\u00fdch kancel\u00e1\u0159\u00ed v New Yorku a \u017denev\u011b s ohledem na zv\u00fd\u0161en\u00e9 pravomoci a odpov\u011bdnosti, kter\u00e9 budou za \u00fa\u010delem ratifikace Lisabonsk\u00e9 smlouvy o\u010dek\u00e1v\u00e1ny od z\u00e1stupc\u016f EU\".","en":"We strongly reject the recommendation that the current status of the Lisbon Treaty would call for a 'reorganisation and expansion of the offices of the Council and the Commission in New York and Geneva in view of the increased powers and responsibilities that the EU's representatives will be expected to exercise with a view to ratification of the Lisbon Treaty.'"}} +{"translation":{"cs":"\u00daloha Rady pro v\u0161eobecn\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti v r\u00e1mci Rady ministr\u016f bude velmi v\u00fdznamn\u00e1, nebo\u0165 se mus\u00ed st\u00e1t n\u00e1strojem p\u0159edsednictv\u00ed v Rad\u011b v dialogu s Parlamentem.","en":"The role of the General Affairs Council within the Council of Ministers will be very important, in that it needs to become the Presidency of the Council's instrument for dialogue with Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Proto stanov\u00ed tento posv\u00e1tn\u00fd sn\u011bm, aby jejich pr\u00e1va a v\u00fdsady byly obnoveny podle star\u00fdch tradic t\u00e9 kter\u00e9 c\u00edrkve a podle dekret\u016f v\u0161eobecn\u00fdch sn\u011bm\u016f. (11)((11\/Srov.","en":"The Sacred Ecumenical Council confirms and approves the ancient discipline of the sacraments existing in the Oriental Churches, as also the ritual practices connected with their celebration and administration and ardently desires that this should be re-established if circumstances warrant it."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e9 pl\u00e1ny na spole\u010dnou zahrani\u010dn\u00ed a bezpe\u010dnostn\u00ed politiku a u\u017e\u0161\u00ed obrannou spolupr\u00e1ci se zd\u00e1ly b\u00fdt nel\u00edtostn\u011b zdiskreditovan\u00e9.","en":"European plans for a Common Foreign and Security Policy and for closer defense cooperation seemed brutally discredited."}} +{"translation":{"cs":"Ateli\u00e9r ART VOKA a zahrada se sochami le\u017e\u00ed p\u0159\u00edmo vedle stanice ozubnicov\u00e9 dr\u00e1hy Schneebergd\u00f6rfl.","en":"ART VOKA studio and the sculpture garden are located next to the cog railway station Schneebergd\u00f6rfl."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto v\u0161ak nem\u00edn\u00edm sv\u00fdm hlasov\u00e1n\u00edm br\u00e1nit st\u00e1t\u016fm, kter\u00e9 si zvolily mechanismus pos\u00edlen\u00e9 spolupr\u00e1ce jako n\u00e1stroj ke sjednocen\u00ed kolizn\u00edch norem, pokud jde o ur\u010den\u00ed rozhodn\u00e9ho pr\u00e1va ve v\u011bcech man\u017eelsk\u00fdch, aby se touto cestou vydaly.","en":"However, having said that, it is not my intention that my vote should stop those States which have opted for enhanced cooperation as a tool for ensuring the compatibility of rules on conflict of laws, with respect to determining the applicable law in matrimonial matters, from taking this route."}} +{"translation":{"cs":"Staff was very helpful, room exceeded expectations for a three-star hotel. The location just outside the walls of the town was exceptional for sightseeing.","en":"Very impressed a little dated but very tidy large rooms stayed at 10 different hotels during my trip and this was good value ."}} +{"translation":{"cs":"Informa\u010dn\u00ed zbo\u017e\u00ed produkovan\u00e9 ve v\u011bt\u0161\u00edm n\u00e1kladu je nav\u00edc pro spot\u0159ebitele hodnotn\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Moreover, information goods produced at larger scale are also more valuable to consumers."}} +{"translation":{"cs":"Zaveden\u00ed modern\u00edch dopravn\u00edch syst\u00e9m\u016f je t\u0159eba uv\u00edtat a my tak mus\u00edme u\u010dinit prost\u0159ednictv\u00edm \u00fazk\u00e9 spolupr\u00e1ce se v\u0161emi p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdmi subjekty z ve\u0159ejn\u00e9ho a soukrom\u00e9ho sektoru.","en":"The deployment of advanced transport systems should be welcomed and we must do this by cooperating closely with all relevant public and private sector actors."}} +{"translation":{"cs":"Podpora se poskytuje zejm\u00e9na pro konkr\u00e9tn\u00ed projekty a jsou \u010din\u011bny pokusy zajistit spr\u00e1vnou a \u00fa\u010dinnou aplikaci z\u00e1kon\u016f proti diskriminaci.","en":"In particular, support has been provided for specific projects, and attempts made to ensure that the laws against discrimination are correctly and effectively applied."}} +{"translation":{"cs":"Proto bych znovu \u0159ekl, \u017ee v t\u00e9to f\u00e1zi souhlas\u00edme se v\u0161emi partnery ze skupiny G7, pokud jde o sd\u011blen\u00ed \u010c\u00edn\u011b.","en":"That is the reason why I would say that, again, at this stage we agree with all the partners of the G7 on the message for China."}} +{"translation":{"cs":"8 - Hlasov\u00e1n\u00ed","en":"Voting time"}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni si vzpom\u00edn\u00e1me, \u017ee trvalo d\u00e9le ne\u017e rok jmenovat nov\u00e9ho protiteroristick\u00e9ho koordin\u00e1tora, pana de Kerchove, \u017ee jsme jednali rychle v ot\u00e1zce uchov\u00e1v\u00e1n\u00ed \u00fadaj\u016f, ale bohu\u017eel doch\u00e1zelo ke zpo\u017ed\u011bn\u00ed p\u0159i prov\u00e1d\u011bn\u00ed, a \u017ee v r\u00e1mci Europolu st\u00e1le nem\u00e1me pro tento sektor pracovn\u00ed skupinu, specializovan\u00fd \u00fatvar.","en":"We all remember that it took over a year to appoint a new EU Counter-Terrorism Coordinator, Mr de Kerchove, that we acted quickly on data retention but have unfortunately seen delays in implementation, and that within Europol we still do not have a task force, a dedicated department, for this sector."}} +{"translation":{"cs":"Tyto n\u00e1kresy se hod\u00ed pro porovn\u00e1n\u00ed struktur genom\u016f a vizualizaci v\u00fdstupu z program\u016f zam\u011b\u0159en\u00fdch na tuto oblast.","en":"Such plots maybe useful for comparing genomic structures and to visualizing outputs from genome annotation programs."}} +{"translation":{"cs":"Doufala jsem ve v\u011bt\u0161\u00ed europeizaci, sn\u00ed\u017een\u00ed prahov\u00fdch hodnot a v\u011bt\u0161\u00ed transparentnost, ale n\u00e1vrh je velk\u00fdm krokem spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem a j\u00e1 se t\u011b\u0161\u00edm na to, a\u017e bude platit.","en":"I had hoped that we would Europeanise it further, reduce the threshold values and so gain greater transparency, but this is a major step in the right direction and I am looking forward to its transposition."}} +{"translation":{"cs":"Z t\u011bchto \u010d\u00edsel vypl\u00fdv\u00e1, \u017ee dojde-li k realizaci krizov\u00fdch strategi\u00ed, na nich\u017e se dohodlo 20 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a Komise, ocitne se do konce roku 2013 v \u0159ad\u00e1ch nezam\u011bstnan\u00fdch zcela zbyte\u010dn\u011b dal\u0161\u00edch 4,5 milionu evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f.","en":"They say that, if the emergency exit strategies agreed by 20 Member States with the Commission are followed, an additional 4.5 million European citizens will needlessly be in the unemployment queues by the end of 2013."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161ak nesta\u010d\u00ed: pouze odv\u00e1\u017en\u00e9 rozhodnut\u00ed pro demokracii vych\u00e1zej\u00edc\u00ed zdola zalo\u017een\u00e9 na reform\u00e1ch zam\u011bstnanosti, kter\u00e9 u\u010din\u00ed pr\u00e1ci p\u0159ita\u017eliv\u011bj\u0161\u00ed, a na mzdov\u00e9m federalismu, kter\u00fd zohledn\u00ed rozd\u00edln\u00e9 \u017eivotn\u00ed n\u00e1klady v jednotliv\u00fdch regionech Evropy, jim\u017e by byly p\u0159izp\u016fsobeny mzdy a d\u016fchody, by p\u0159edstavovalo skute\u010dnou zm\u011bnu sm\u011bru k o\u017eiven\u00ed.","en":"That is not enough, however: only a brave decision in favour of grassroots democracy, based on employment reforms that make work more attractive and on payslip federalism that takes account of the different costs of living in each region of Europe, against which both wages and pensions would be readjusted, would constitute a real change of direction towards renewal."}} +{"translation":{"cs":"Budete rozd\u011blovat body rovnom\u011brn\u011b do t\u0159\u00ed \u010d\u00e1st\u00ed nebo do dvou p\u016flhodinov\u00fdch \u010d\u00e1st\u00ed?","en":"Will you be dividing the items up equally into three parts, or into two half-hour parts?"}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b legitimn\u00ed je v\u0161ak pr\u00e1vo uspo\u0159\u00e1dat referendum a toto pr\u00e1vo by m\u011blo b\u00fdt v\u017edy chr\u00e1n\u011bno.","en":"But equally legitimate is the right to have a referendum and that should always be protected."}} +{"translation":{"cs":"Vedl krvavou bitvu pod Borodino a b\u011bhem \u00fastupu Velk\u00e9 arm\u00e1dy ji porazil u Malojaroslavce a u Bereziny (z\u00edskal tehdy titul poln\u00edho mar\u009a\u00e1lka a smolensk\u00e9ho kn\u00ed\u009eete).","en":"He fought a severe battle at Borodino, and during the Great Army\u0092s retreat, he dealt the French serious blows at Ma\u0142ojaros\u0142awiec and Beresine (it was then that he received the titles of field-marshal and prince of Smolensk)."}} +{"translation":{"cs":"Proti poru\u0161ov\u00e1n\u00ed autorsk\u00fdch pr\u00e1v a sd\u00edlen\u00ed soubor\u016f je t\u0159eba bojovat sankcemi, kter\u00e9 jsou \u00fam\u011brn\u00e9 a kter\u00e9 dodr\u017euj\u00ed z\u00e1kladn\u00ed pr\u00e1va a svobody.","en":"Copyright infringements and file sharing must be combated by sanctions which are proportionate and which respect fundamental rights and freedoms."}} +{"translation":{"cs":"Tento n\u00e1vrh zav\u00e1d\u00ed zejm\u00e9na sjednocen\u00fd postup vy\u0159izov\u00e1n\u00ed \u017e\u00e1dost\u00ed st\u00e1tn\u00edch p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edk\u016f t\u0159et\u00edch zem\u00ed, kte\u0159\u00ed cht\u011bj\u00ed b\u00fdt p\u0159ijati na \u00fazem\u00ed \u010dlensk\u00e9ho st\u00e1tu EU, aby tam mohli pracovat, a to prost\u0159ednictv\u00edm: (i) zjednodu\u0161en\u00ed \u010dasto slo\u017eit\u00fdch administrativn\u00edch postup\u016f pro p\u0159ij\u00edm\u00e1n\u00ed p\u0159ist\u011bhovalc\u016f, (ii) definov\u00e1n\u00edm n\u00e1stroje pro prevenci vyko\u0159is\u0165ov\u00e1n\u00ed a diskriminace na pracovi\u0161ti, (iii) zaji\u0161t\u011bn\u00edm, aby byly trhy pr\u00e1ce \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f nyn\u00ed i v budoucnu rozhodn\u011b schopny reagovat na pot\u0159eby pracovn\u00ed s\u00edly.","en":"It introduces, in particular, a single application procedure for third-country nationals wishing to be admitted to the territory of a Member State for employment, by: (i) simplifying the often complex administrative procedures for receiving migrants; (ii) defining an instrument for the prevention of exploitation and discrimination in the workplace; (iii) ensuring that labour markets of Member States will definitely be able to respond to the need for workers, now and in the future."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed \u0161edes\u00e1ti lety by glob\u00e1ln\u00ed krize podobn\u00e1 t\u00e9, jak\u00e9 jsme dnes sv\u011bdky, b\u00fdvala m\u011bla potenci\u00e1l rozpoutat dal\u0161\u00ed sv\u011btovou v\u00e1lku.","en":"Sixty years ago, a global crisis such as the one we are witnessing today would have had the potential to unleash another world war."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed z nich je, \u017ee dnes \u010di z\u00edtra, sou\u010dasn\u011b s dne\u0161n\u00ed diskus\u00ed, bude \u0159eck\u00fd parlament hlasovat o legislativn\u00ed iniciativ\u011b \u0159eck\u00e9 vl\u00e1dy, kter\u00e1 by m\u011bla umo\u017enit z\u00edsk\u00e1n\u00ed \u0159eck\u00e9 st\u00e1tn\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161nosti jednodu\u0161\u0161\u00edm a flexibiln\u011bj\u0161\u00edm zp\u016fsobem, ne\u017e tomu bylo v minulosti.","en":"The first is that, today or tomorrow, in tandem with today's debate, the Greek Parliament will be voting on a legislative initiative by the Greek Government which makes it easier and more flexible to acquire Greek nationality than in the past."}} +{"translation":{"cs":"Je tak\u00e9 pravda, \u017ee Braz\u00edlie je velice d\u016fle\u017eit\u00e1 pro spolupr\u00e1ci se Sv\u011btovou obchodn\u00ed organizac\u00ed.","en":"It is also true that Brazil is very important to cooperation in relation to the WTO."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edmto p\u0159\u00edstupem se rovn\u011b\u017e podporuje aktivn\u00ed politika \u0161kolen\u00ed mlad\u00fdch konferen\u010dn\u00edch tlumo\u010dn\u00edk\u016f.","en":"This approach also supports an active policy of training of young conference interpreters."}} +{"translation":{"cs":"Ameri\u010dan\u00e9 jsou nejob\u00e9zn\u011bj\u0161\u00edm n\u00e1rodem na sv\u011bt\u011b, kdy zhruba dv\u011b t\u0159etiny Ameri\u010dan\u016f dnes trp\u00ed nadv\u00e1hou.","en":"Americans lead the world in obesity, with roughly two-thirds of the US population now overweight."}} +{"translation":{"cs":"Odlitek stojanu z tv\u00e1rn\u00e9 litiny, ur\u010den\u00fd pro italsk\u00e9ho z\u00e1kazn\u00edka, v\u00e1\u017eil po opracov\u00e1n\u00ed 43 500 kg.","en":"Designed for an Italian customer, a stand casting of spheroidal graphite cast iron weighted 43 500 kgs after working."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u011blo by b\u00fdt p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed pova\u017eovan\u00e9 sp\u00ed\u0161e za p\u0159\u00edle\u017eitost, kter\u00e1 je prosp\u011b\u0161n\u00e1 pro v\u0161echny n\u00e1rody Evropy?","en":"Should immigration not be more of an opportunity that is beneficial to all the peoples of Europe?"}} +{"translation":{"cs":"Rozprava o biopalivech nastoluje mor\u00e1ln\u00ed a principi\u00e1ln\u00ed ot\u00e1zku: j\u00edst nebo jezdit autem?","en":"The debate on biofuels raises a moral issue and a question of principle: to eat or to drive?"}} +{"translation":{"cs":"Americk\u00fd model je p\u0159i \u0159e\u0161en\u00ed ot\u00e1zek lidsk\u00fdch pr\u00e1v z\u00e1sadn\u011b selektivn\u00ed a sleduje v\u00fdhradn\u011b vlastn\u00ed c\u00edle, proto\u017ee pravda je takov\u00e1, \u017ee model Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f je p\u0159edev\u0161\u00edm a hlavn\u011b orientov\u00e1n na aktivn\u00ed bilateralismus.","en":"The US model, when it deals with human rights, is essentially selective and completely self-serving because, in truth, the US model is first and foremost about active bilateralism."}} +{"translation":{"cs":"Tato z\u00e1le\u017eitost sah\u00e1 a\u017e do 23. b\u0159ezna 2003, kdy Evropsk\u00e1 komise p\u0159edlo\u017eila n\u00e1vrh sm\u011brnice Evropsk\u00e9ho parlamentu a Rady, kter\u00fdm se kodifikuje sm\u011brnice Rady 93\/32\/EHS o ru\u010dn\u00edch dr\u017eadlech pro spolujezdce na dvoukolov\u00fdch motorov\u00fdch vozidlech.","en":"With regard to this matter, the facts date back to 27 March 2003, when the European Commission presented a proposal for a directive of the European Parliament and of the Council codifying Council Directive 93\/32\/EEC on passenger hand-holds on two-wheel motor vehicles."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed mo\u017en\u00e9 pracovat na b\u00edl\u00e9 knize o bezpe\u010dnosti a obran\u011b v EU, pokud \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty nep\u0159enesou dokument do sv\u00fdch n\u00e1rodn\u00edch strategi\u00edch.","en":"It is not possible to work on an EU security and defence white paper if the Member States do not transpose the document into their national strategies."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00e1 ekonomick\u00e1 krize mlad\u00e9 lidi tvrd\u011b zas\u00e1hla a m\u00edry nezam\u011bstnanosti ml\u00e1de\u017ee v EU jsou dvojn\u00e1sobkem pr\u016fm\u011bru pro dosp\u011bl\u00e9.","en":"The current economic crisis has badly affected young people, and youth unemployment rates in the EU are twice the average for adults."}} +{"translation":{"cs":"Nane\u0161t\u011bst\u00ed se setkala s byrokratickou reakc\u00ed ze strany Polska, kter\u00e9 pou\u017eilo r\u016fzn\u00e9 procedur\u00e1ln\u00ed triky a vykon\u00e1n\u00ed tohoto r\u00e1mcov\u00e9ho rozhodnut\u00ed zdr\u017eelo.","en":"Unfortunately, it met with a bureaucratic response from Poland, which, by various procedural ploys, delayed the implementation of this framework decision."}} +{"translation":{"cs":"Skupina: v\u00fdrobky technick\u00e9ho ur\u010den\u00ed (436) Pln\u00fd seznam ...","en":"Group: Articles of technical designation (436) Full list ..."}} +{"translation":{"cs":"Spolu s bohat\u00fdmi p\u0159\u00edrodn\u00edmi zdroji a biologickou rozmanitost\u00ed Afriky by se tyto p\u0159\u00edle\u017eitosti mohly uk\u00e1zat jako velmi \u00fa\u010dinn\u00e9.","en":"Coupled with Africa's rich natural resources and biodiversity, these could prove highly effective."}} +{"translation":{"cs":"Ir\u00e1ckou v\u00e1lku v\u00a0americk\u00e9 kampani p\u0159ed volbou prezidenta \u2013 a bohu\u017eel v\u00a0samotn\u00e9m dne\u0161n\u00edm Ir\u00e1ku \u2013 t\u011blesn\u00e1 str\u00e1\u017e l\u017ei sice snad neobklopuje, ale rozhodn\u011b se na ni nabalil po\u010detn\u00fd pr\u016fvod partajn\u00edch polopravd, cynick\u00e9 lhostejnosti a nepou\u010den\u00e9 pali\u010datosti.","en":"In America\u2019s presidential campaign \u2013 and, sadly, within Iraq itself nowadays \u2013 the Iraq War may not be surrounded by a bodyguard of lies, but it has certainly picked up a vast entourage of partisan half-truths, cynical indifference, and uninformed stubbornness."}} +{"translation":{"cs":"prohl\u00e1\u0161en\u00ed Rady a Komise o dohod\u011b o ochran\u011b \u00fadaj\u016f EU-USA.","en":"Council and Commission statements on the EU-US data protection agreement."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsou tak d\u016fle\u017eit\u00e9 na\u0161e pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy, kter\u00e9 Komisi vyz\u00fdvaj\u00ed, aby zv\u00e1\u017eila mo\u017enosti vytv\u00e1\u0159et pracovn\u00ed m\u00edsta v odv\u011btv\u00ed lep\u0161\u00ed p\u00e9\u010de v r\u00e1mci strategie EU 2020.","en":"This is why our amendments that call on the Commission to consider the opportunities for creating jobs from a better care sector in the EU 2020 strategy are so important."}} +{"translation":{"cs":"\u010clenov\u00e9 strany UKIP proto hlasovali proti dal\u0161\u00edmu financov\u00e1n\u00ed, o kter\u00e9 se v t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b \u017e\u00e1d\u00e1.","en":"Consequently, UKIP members have voted against the extra funding asked for in this report."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1sadn\u00ed v cel\u00e9m probl\u00e9mu byla ot\u00e1zka odborn\u00fdch skupin a toho, kdo by t\u011bmi odborn\u00edky m\u011bl b\u00fdt.","en":"The whole issue was about the expert groups and who these experts should be."}} +{"translation":{"cs":"Na jedn\u00e9 stran\u011b jsou nal\u00e9hav\u011b zapot\u0159eb\u00ed reformy a tyto reformy mus\u00ed b\u00fdt rychlej\u0161\u00ed a rozs\u00e1hlej\u0161\u00ed.","en":"On the one hand, reforms are badly needed and these reforms must be more rapid and more comprehensive."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b, \u017ee to bude u\u010din\u011bno na z\u00e1klad\u011b konzultac\u00ed s agenturou ENISA a \u010dleny jej\u00ed spr\u00e1vn\u00ed rady.","en":"This will, of course, be done in consultation with ENISA and its management board."}} +{"translation":{"cs":"Tato dlouhodob\u00e1 dohoda mus\u00ed b\u00fdt vyjedn\u00e1na a vstoupit v platnost podle nov\u00e9ho pr\u00e1vn\u00edho z\u00e1kladu, jak to ukl\u00e1d\u00e1 Lisabonsk\u00e1 smlouva, v n\u00ed\u017e m\u00e1 Evropsk\u00fd parlament pln\u00e9 zapojen\u00ed.","en":"This long-term agreement must be negotiated and entered into according to new legal bases, as provided for by the Treaty of Lisbon, in which the European Parliament has full involvement."}} +{"translation":{"cs":"Jak Evropan\u00e9, tak Ameri\u010dan\u00e9 si uv\u011bdomovali pot\u0159ebu omezovat a zvl\u00e1dat sv\u00e9 rozep\u0159e tak, aby si udr\u017eeli schopnost odstra\u0161ovat a v p\u0159\u00edpad\u011b pot\u0159eby porazit Sov\u011btsk\u00fd svaz.","en":"Europeans and Americans alike recognized the need to limit and manage their differences in order to conserve their ability to deter and, if necessary, to defeat the Soviet Union."}} +{"translation":{"cs":"Lisabonsk\u00e1 smlouva nav\u00edc umo\u017e\u0148uje ob\u010dan\u016fm \u00fa\u010dastnit se legislativn\u00edho programu a pomoci zajistit spr\u00e1vn\u00e9 uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed a soulad pr\u00e1va Evropsk\u00e9 Unie, jako\u017e i transparentnost a d\u016fv\u011bryhodnost p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch postup\u016f.","en":"Furthermore, the Treaty of Lisbon provides for the possibility for citizens to set the legislative agenda and to help ensure the correct application of, and compliance with, European Union law and the transparency and reliability of the related procedures."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych reagovat na protiromsk\u00e9 pogromy v Neapoli z 13. kv\u011btna tohoto roku a na n\u00e1sledn\u00e9 ud\u00e1losti v It\u00e1lii.","en":"I would like to express myself in response to the anti-Romany pogroms which took place in Naples on 13 May this year and the subsequent developments in Italy."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b potla\u010dov\u00e1n\u00ed disentu hraj\u00ed tito tajn\u00ed agenti z\u00e1sadn\u00ed roli v mocensk\u00fdch boj\u00edch uvnit\u0159 vl\u00e1dnouc\u00ed komunistick\u00e9 strany.","en":"As well as suppressing political dissent, these operatives play vital roles in the Party's internal power struggles."}} +{"translation":{"cs":"Jsem pon\u011bkud rozpa\u010dit\u00fd z informac\u00ed o vn\u011bj\u0161\u00ed \u010dinnosti EIB, pro ni\u017e jsou po\u017eadov\u00e1ny dal\u0161\u00ed finan\u010dn\u00ed i lidsk\u00e9 zdroje.","en":"I am somewhat puzzled by the reference to the EIB's external activities, for which more financial and human resources are being requested."}} +{"translation":{"cs":"Ostatn\u00ed jsou ve stejn\u00e9 situaci, nap\u0159. Chen Guangchen a jeho man\u017eelka, Guo Feixiong a jeho man\u017eelka a dokonce jejich d\u00edt\u011b, kter\u00e9mu up\u0159eli pr\u00e1vo na vzd\u011bl\u00e1n\u00ed.","en":"Others are in the same situation, such as Chen Guangchen and his wife, Guo Feixiong and his wife, and even their child, who has been denied his right to education."}} +{"translation":{"cs":"I kdy\u017e spole\u010dn\u00e1 zem\u011bd\u011blsk\u00e1 politika p\u0159ijme nov\u00e9 v\u00fdzvy, mus\u00ed zachovat svoje hodnoty, pokud jde o p\u00e9\u010di o \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed a zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed dod\u00e1vek potravin.","en":"In accepting new challenges, the common agricultural policy must maintain its care for environmental values and food security."}} +{"translation":{"cs":"V posledn\u00ed dob\u011b k dal\u0161\u00edmu zv\u00fd\u0161en\u00ed \u00fa\u010dinnosti technik klamu p\u0159isp\u011bl v\u00fdzkum lidsk\u00e9ho vn\u00edm\u00e1n\u00ed, tak\u017ee se objevili politi\u010dt\u00ed profesion\u00e1lov\u00e9, kte\u0159\u00ed se zam\u011b\u0159uj\u00ed na \u201edosahov\u00e1n\u00ed v\u00fdsledk\u016f\u201c.","en":"More recently, cogni\u00adtive science has helped to make the techniques of deception even more effective, giving rise to political professionals who concentrate only on \u201cget\u00adting results.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dn\u00e1 pravidla jsou v z\u00e1jmu jak \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, tak \u017eadatel\u016f o azyl.","en":"Common rules are in the interest of both Member States and asylum seekers."}} +{"translation":{"cs":"(PT) Pane \u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edsedo, p\u00e1ni komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, v souvislosti s kriz\u00ed s rizikov\u00fdmi hypot\u00e9kami padlo mnoho argument\u016f, kter\u00e9 opakovali ti nejliber\u00e1ln\u011bj\u0161\u00ed politikov\u00e9.","en":"(PT) Mr President-in-Office, Commissioners, ladies and gentlemen, the so-called subprime crisis has brought many of the arguments repeated by the most liberal politicians crashing down."}} +{"translation":{"cs":"V t\u011bchto situac\u00edch je \u010dast\u00e9, \u017ee zem\u011b, do nich\u017e migranti p\u0159ich\u00e1zej\u00ed, nejsou m\u00edstem jejich kone\u010dn\u00e9ho ur\u010den\u00ed.","en":"Very often, in these situations, the countries in which migrants arrive are not their final destinations."}} +{"translation":{"cs":"A jak\u00fd byl v\u00fdsledek?","en":"And what was the result?"}} +{"translation":{"cs":"Pom\u016f\u017ee n\u00e1m d\u00e1le objasnit n\u00e1zory Evropsk\u00e9 unie a b\u00fdt si v t\u00e9to v\u011bci bl\u00ed\u017ee, co\u017e bude podle mne prosp\u011b\u0161n\u00e9.","en":"It will help us further clarify the thinking of the European Union and get closer on this, which I think will be helpful."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e1 situace je mo\u017en\u00e1 v parlamentech n\u00e1rodn\u00edch.","en":"Lessons drawn from national parliaments can only take us so far."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych tak\u00e9 pod\u011bkovat v\u0161em \u010dlen\u016fm v\u00fdboru, zejm\u00e9na p\u0159edsedovi v\u00fdboru a zpravodaji ke druh\u00e9 zpr\u00e1v\u011b panu Saryuszi-Wolsk\u00e9mu.","en":"I would also like to thank the all the committee members, particularly the committee chairman and rapporteur for the other report, Mr Saryusz-Wolski."}} +{"translation":{"cs":"Zjist\u00edme to.","en":"We are looking into the matter."}} +{"translation":{"cs":"Ale co se t\u00fdk\u00e1 jeho pr\u00e1ce v zast\u00e1v\u00e1n\u00ed se evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f, n\u011bco v \u0159\u00edzen\u00ed chyb\u00ed, a t\u00edm n\u011b\u010d\u00edm je p\u0159\u00edtomnost Rady a st\u00e1l\u00fdch z\u00e1stupc\u016f \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"But, in terms of its work of standing up for Europe's citizens, there is something missing in the procedure, and that is the presence of the Council and the Permanent Representatives of the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Budou bezpochyby p\u0159edlo\u017eena p\u0159edev\u0161\u00edm jako doporu\u010den\u00ed pro zm\u011bny v sotva \u010diteln\u00fdch upozorn\u011bn\u00edch na etiket\u00e1ch l\u00e9k\u016f a v n\u00e1vodech k jejich pou\u017eit\u00ed.","en":"They will no doubt be presented mainly as recommendations for small-print changes in the warnings on drug labels and in the instructions for the drug's use."}} +{"translation":{"cs":"Je vynikaj\u00edc\u00ed, \u017ee jim mohu \u0159\u00edci, \u017ee Evropsk\u00e1 unie tak\u00e9 zd\u016fraz\u0148uje lidsk\u00e1 pr\u00e1va p\u0159i sv\u00fdch vlastn\u00edch \u010dinnostech a nesna\u017e\u00ed se pouze nau\u010dit ostatn\u00ed, jak d\u016fle\u017eit\u00e1 lidsk\u00e1 pr\u00e1va jsou.","en":"It is excellent that I can tell them that the European Union also stresses the importance of human rights in its own activities and does not merely try to teach others how important human rights are."}} +{"translation":{"cs":"Main Duties & Responsibilities: - Reporting directly to Medical Director - Keeping and co...","en":"In this role you will: - Provide adminsitration support to transport logisitics, wa..."}} +{"translation":{"cs":"Vychutnej si kontrast mezi t\u011bmito n\u011b\u017en\u00fdmi postavi\u010dkami a jejich hrozn\u00fdmi a ne\u010dekan\u00fdmi...","en":"They may be sugary sweet, but there's no way they'll escape their horrible fate!"}} +{"translation":{"cs":"Je to velk\u00fd nepo\u0159\u00e1dek.","en":"It is a real mess."}} +{"translation":{"cs":"(EL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, je pravda, \u017ee by novela na\u0159\u00edzen\u00ed, o kter\u00e9 se bude hlasovat, mohla p\u0159isp\u011bt ke zlep\u0161en\u00ed v t\u011bch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech, kde jsou biometrick\u00e9 \u00fadaje sn\u00edm\u00e1ny dokonce u\u017e u kojenc\u016f t\u00edm, \u017ee do\u010dasn\u011b zabr\u00e1n\u00ed t\u011bmto st\u00e1t\u016fm v zatahov\u00e1n\u00ed ob\u010dan\u016f mlad\u0161\u00edch 12 let do t\u011bchto procedur. Ti v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b tak jako tak nemus\u00ed v ur\u010dit\u00fdch zem\u00edch cestovat s cestovn\u00edm pasem.","en":"(EL) Mr President, it is a fact that the amending regulation which we are being asked to approve will perhaps bring about an improvement in certain Member States in which biometric identifiers are even being taken from infants and will temporarily prevent certain Member States from dragging people under the age of 12, who at present are not obliged in any case in certain countries to travel on a personal passport, through such procedures."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1dy nav\u00edc poskytuj\u00ed slu\u017eby \u2013 od obrany a vym\u00e1h\u00e1n\u00ed z\u00e1kona a\u017e po hum\u00e1nn\u00ed soci\u00e1ln\u00ed z\u00e1chrannou s\u00ed\u0165 \u2013, kter\u00e9 jsou pro existenci \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9 ekonomiky a spole\u010dnosti nezbytn\u00e9.","en":"Moreover, governments provide services, from defense and law enforcement to a humane safety net, that are essential to a successful economy and society."}} +{"translation":{"cs":"V USA, kter\u00e9 maj\u00ed nejprogresivn\u011bj\u0161\u00ed da\u0148 z p\u0159\u00edjmu ze v\u0161ech velk\u00fdch ekonomik, se diskutuje o reform\u00e1ch feder\u00e1ln\u00ed dan\u011b, kter\u00e9 by sn\u00ed\u017eily jej\u00ed sazby a roz\u0161\u00ed\u0159ily z\u00e1kladnu pl\u00e1tc\u016f.","en":"In the US, which has the most progressive income tax among the major economies, federal tax reforms that would lower the rates and broaden the base are being discussed."}} +{"translation":{"cs":"Potravinov\u00e9 a veterin\u00e1rn\u00ed \u00fa\u0159ady prov\u00e1d\u011bj\u00ed sv\u00e9 prohl\u00eddky a jejich zpr\u00e1vy jsou p\u0159\u00edstupn\u00e9 ve\u0159ejnosti, tak\u017ee m\u00edra jejich souladu s na\u0161imi z\u00e1kony lze vy\u010d\u00edst z t\u011bchto zpr\u00e1v, kter\u00e9 jsou dokonce p\u0159ipravovan\u00e9 na z\u00e1klad\u011b p\u0159\u00edstupu \"jedna zem\u011b za druhou\".","en":"FVOs make their inspections, and FVO reports are open to the public, so the extent to which there is a compliance with our laws can be implied from those reports, which are even prepared on a country by country basis."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee Rada tyto zm\u011bny tak\u00e9 podpo\u0159\u00ed.","en":"I hope that the Council will also support these changes."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem v\u0161ak pro tuto zpr\u00e1vu, kter\u00e1 nepochybn\u011b poskytne nejvzd\u00e1len\u011bj\u0161\u00edm region\u016fm cenn\u00e9 informace a v\u00fdsledky.","en":"However, I voted in favour of this report, which certainly provides valuable information and results for the ORs."}} +{"translation":{"cs":"To, jak se po takov\u00e9m bou\u0159liv\u00e9m startu v\u011bci vyvinou, nebude na rozd\u00edl od varov\u00e1n\u00ed pana Viktora Orb\u00e1na z\u00e1le\u017eet na Evropsk\u00e9m parlamentu, ale na tom, zda Fidesz a jeho vedouc\u00ed p\u0159edstavitel budou ochotni a schopni se zapojit do politik, je\u017e respektuj\u00ed evropsk\u00e9 hodnoty jak doma, tak na evropsk\u00e9 sc\u00e9n\u011b.","en":"How events will play out after such a turbulent start will, contrary to Mr Viktor Orb\u00e1n's warning, not depend on the European Parliament, but instead on whether Fidesz and its leader will be willing and able to engage in politics that respect European values both at home and on the European stage."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br mi dovolte \u0159\u00edct, \u017ee dal\u0161\u00ed d\u016fle\u017eitou ot\u00e1zkou, na kterou tato zpr\u00e1va poukazuje, jsou zdroje poskytnut\u00e9 sekretari\u00e1tu.","en":"Finally, the secretariat's resources represent another important issue, which has been highlighted."}} +{"translation":{"cs":"Tento probl\u00e9m srazil mnoho na\u0161ich mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f na kolena, nebo\u0165 jim v\u00e1\u017en\u011b u\u0161kodila nekal\u00e1 sout\u011b\u017e a znemo\u017enila jejich konkurenceschopnost na trz\u00edch.","en":"This problem has brought many of our small and medium-sized enterprises to their knees, because they are suffering from unfair competition that stops them from being competitive in the markets."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro toto usnesen\u00ed, proto\u017ee podporuji jak\u00e1koli opat\u0159en\u00ed boje proti drog\u00e1m.","en":"I voted in favour of the resolution because I support any measure to combat drugs."}} +{"translation":{"cs":"Get your translation job done with our Czech to Danish translator!","en":"Get your translation job done with our English to Danish translator!"}} +{"translation":{"cs":"Doufejme, \u017ee d\u00edky t\u00e9to sm\u011brnici za\u017eijeme roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed stejn\u00e9ho typu tr\u017en\u00ed discipl\u00edny, jako byla ta, kter\u00e1 byla uplatn\u011bna v sektoru telekomunika\u010dn\u00edch slu\u017eeb, i na sektor po\u0161tovn\u00edch slu\u017eeb, \u017ee se budeme t\u011b\u0161it ze \u0161\u00ed\u0159en\u00ed bohatstv\u00ed, inovac\u00ed a lep\u0161\u00edch slu\u017eeb nap\u0159\u00ed\u010d Evropou a \u017ee nakonec vyhraje spot\u0159ebitel.","en":"Let us hope that, with this directive, what we will now see is the same sort of market discipline that was applied to the telecom sector spread to the postal sector; that we will enjoy a spread of wealth, innovation and better services right across Europe; and that, at the end of the day, it will be the consumer who wins."}} +{"translation":{"cs":"U\u017e nyn\u00ed se pot\u00fdk\u00e1me mimo jin\u00e9 s podobn\u00fdmi n\u00e1roky v Osetii, N\u00e1horn\u00edm Karabachu a v Baskicku.","en":"We already have to deal, amongst other things, with similar claims in Ossetia, Nagorno-Karabakh and the Basque Country."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee v\u0161ak EU nen\u00ed n\u00e1rodn\u00edm st\u00e1tem ani demokraci\u00ed, neexistuje \u017e\u00e1dn\u00fd \u201eevropsk\u00fd lid\u201c, kter\u00fd by provedl EU t\u011b\u017ek\u00fdmi \u010dasy.","en":"Since the EU is neither a nation-state nor a democracy, there is no \u201cEuropean people\u201d to see the EU through hard times."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkdo za to mus\u00ed n\u00e9st zodpov\u011bdnost, a jeliko\u017e ameri\u010dt\u00ed politici necht\u011bj\u00ed d\u00e1t vinu sami sob\u011b, jako nejlep\u0161\u00ed ob\u011btn\u00ed ber\u00e1nek se nab\u00edz\u00ed \u010d\u00ednsk\u00fd sm\u011bnn\u00fd kurz, u n\u011bho\u017e za posledn\u00edch 18 m\u011bs\u00edc\u016f nedo\u0161lo ve vztahu k\u00a0americk\u00e9mu dolaru k\u00a0\u017e\u00e1dn\u00e9mu zhodnocen\u00ed.","en":"Someone needs to take responsibility, and, as US politicians don\u2019t want to blame themselves, the best available scapegoat is China\u2019s exchange rate, which has not appreciated against the US dollar in the past 18 months."}} +{"translation":{"cs":"To p\u0159im\u011bje v\u00edce protekcionistick\u00e9, zdr\u017eenliv\u011bj\u0161\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, aby se zapojily do severo-z\u00e1padn\u00ed a jiho-v\u00fdchodn\u00ed \u017eelezni\u010dn\u00ed s\u00edt\u011b, kterou Evropa pot\u0159ebuje pro svou strategii na obdob\u00ed do roku 2020.","en":"That will oblige the more protectionist, reticent Member States to join the north-south, east-west railway network that Europe needs for its 2020 strategy."}} +{"translation":{"cs":"Obzvl\u00e1\u0161t\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 jsou podle m\u011b dv\u011b v\u011bci.","en":"There are two things that I regard as being particularly important."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edte m\u00edt z\u00e1jem na vy\u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9m\u016f.","en":"You must have an interest in resolving the problems."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed se t\u00fdk\u00e1 po\u010dtu st\u00ed\u017enost\u00ed, kter\u00e9 jsem obdr\u017eel od rodi\u010d\u016f n\u011bkter\u00fdch \u017e\u00e1k\u016f, kte\u0159\u00ed studovali na evropsk\u00fdch \u0161kol\u00e1ch: zd\u00e1 se, kdy\u017e \u017e\u00e1ci z\u00edskaj\u00ed evropskou maturitu a odch\u00e1zej\u00ed d\u00e1l studovat, z dosa\u017een\u00e9 pr\u016fm\u011brn\u00e9 zn\u00e1mky se jim ode\u010dte jeden bod; jin\u00fdmi slovy jsou trest\u00e1ni.","en":"The first relates to a number of complaints I have received from the parents of some pupils who have studied at the European School: it would appear that when they leave after taking the European Baccalaureate to continue their studies, one point is deducted from the average mark awarded; in other words they are penalised."}} +{"translation":{"cs":"V minulosti v r\u016fzn\u00fdch p\u0159\u00edpadech org\u00e1ny nakoupily nebo si pronajaly majetek v cen\u00e1ch vy\u0161\u0161\u00edch, ne\u017e byla tr\u017en\u00ed cena.","en":"In various cases previously institutions have purchased or leased property at prices above the market rate."}} +{"translation":{"cs":"A pr\u00e1v\u011b proto je d\u016fle\u017eit\u00e9 zah\u00e1jit proces p\u0159\u00edstupov\u00fdch jedn\u00e1n\u00ed, kter\u00fd, jak douf\u00e1m, podn\u00edt\u00ed pozitivn\u00ed zm\u011bny v Makedonii i cel\u00e9m regionu.","en":"That is precisely why it is important to begin the accession negotiation process, which, I am convinced, will encourage positive changes in Macedonia and the region as a whole."}} +{"translation":{"cs":"Vstup na h\u0159i\u0161t\u011b povolen hr\u00e1\u010d\u016fm s HCP 45 a ni\u017e\u0161\u00edm.","en":"Entrance to the golf course is allowed to the players with HCP 45 and less."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed j\u00eddla v t\u00e9 podob\u011b, jak je zn\u00e1me nyn\u00ed, se na jihu \u010cech d\u0159\u00edve va\u0159ila sp\u00ed\u0161e ve sv\u00e1tek.","en":"Main dishes in the form, as we know them at present, were prepared in the southern Bohemia rather only on holiday."}} +{"translation":{"cs":"Je nep\u0159ijateln\u00e9, kdy\u017e d\u011bti klasicky zam\u011bstnan\u00fdch rodi\u010d\u016f maj\u00ed pr\u00e1vo b\u00fdt se svou matkou \u010di otcem (ani\u017e by to ohrozilo ob\u017eivu rodiny), zat\u00edmco jin\u00e9 d\u011bti takov\u00e9 pr\u00e1vo nemaj\u00ed, nebo\u0165 jejich rodi\u010de jsou samostatn\u011b v\u00fdd\u011ble\u010dn\u011b \u010dinn\u00ed.","en":"It is unacceptable when a child has the right to have her mother or father around (without jeopardising the living of the family) for the first weeks of his or her life, because the parent is classically employed, while the other child hasn't got this right, because the parent is self-employed."}} +{"translation":{"cs":"Excellent locatio. Very nice hotel with all amenities - bath, safe, wifi etc. The room was lovely, quiet, large.","en":"The hotel was great!, it has a great location very near from the Gand Place and the Central Station (which is great to travel tu Brugge, Gant, Lovaine.... by train!"}} +{"translation":{"cs":"Chambrelan SA upev\u0148uje svou pozici na trhu li\u0161t pro velk\u00e9 nosnosti se svou \u0159adou vyztu\u017een\u00fdch li\u0161t. V t\u00e9to oblasti m\u00e1 celosv\u011btovou exkluzivitu.","en":"Profilscope GmbH (Chambrelan's first subsidiary ) was founded in Germany."}} +{"translation":{"cs":"To nen\u00ed f\u00e9r a podle m\u00e9ho n\u00e1zoru je to mor\u00e1ln\u011b \u0161patn\u00e9.","en":"This is not fair and is, in my view, morally wrong."}} +{"translation":{"cs":"Existuj\u00ed je\u0161t\u011b dal\u0161\u00ed odv\u011btv\u00ed, v nich\u017e, s ohledem na st\u00e1vaj\u00edc\u00ed v\u00fdvoj trhu, by se zd\u00e1la b\u00fdt vhodn\u00e1 ur\u010dit\u00e1 m\u00edra pru\u017enosti.","en":"There are yet other sectors in which, given the current market development, a certain degree of flexibility would seem appropriate."}} +{"translation":{"cs":"K produkt\u016fm, kter\u00e9 P\u00e1kist\u00e1n m\u016f\u017ee vyv\u00e1\u017eet, pat\u0159\u00ed ethanol, textilie a ko\u017een\u00e9 zbo\u017e\u00ed.","en":"The products that Pakistan may export are ethanol, textiles and leather goods."}} +{"translation":{"cs":"V usnesen\u00ed se p\u0159ipom\u00edn\u00e1 v\u00fdznam mnohojazy\u010dnosti, kter\u00fd se net\u00fdk\u00e1 pouze hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch a spole\u010densk\u00fdch aspekt\u016f, n\u00fdbr\u017e tak\u00e9 kulturn\u00ed a v\u011bdeck\u00e9 tvorby a jej\u00edho \u0161\u00ed\u0159en\u00ed, jako\u017e i v\u00fdznamu liter\u00e1rn\u00edch a technick\u00fdch p\u0159eklad\u016f pro dlouhodob\u00fd rozvoj EU.","en":"The resolution mentions the importance of multilingualism, which applies not only to the economic and social spheres but also to cultural and scientific output and the promotion of such output, as well as the importance of literary and technical translations for the long-term development of the E\u00da."}} +{"translation":{"cs":"Konsolidace rusk\u00e9 strategick\u00e9 s\u00edly by omezila dosah \u010d\u00ednsk\u00e9ho vlivu.","en":"Consolidation of Russian strategic power would limit the scope of China's sway."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011brem mus\u00edm uv\u00e9st je\u0161t\u011b n\u011bkolik v\u011bc\u00ed.","en":"To conclude, I just have a couple more things to say."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1jemci si mohou dostat takov\u00fd p\u011bkn\u00fd pohled na to, co \u010dasopis nab\u00edz\u00ed Hackin9 pro in-hloubkov\u00e9 \u010dl\u00e1nky.","en":"interested can get such a nice insight into what the magazine offers a Hackin9 for in-depth articles."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e restaurace je jedine\u010dn\u00e1 svou polohou - v centru Prahy, na ostrov\u011b uprost\u0159ed \u0159eky Vltavy, s panoramatick\u00fdm v\u00fdhledem na most Legi\u00ed, N\u00e1rodn\u00ed divadlo a \u017dof\u00edn.","en":"Strelecky Ostrov set on an island on the Vltava River which is centrally located in the heart of Pragues Rich Historical downtown area. Strelecky is with in walking distance of many Historical sights, parks, and Monuments, including the Charles Bridge, Kampa park, and Petrin Hill just to name a few, and just minutes away from Old Town Square and Vaclavske Namesti."}} +{"translation":{"cs":"Nev\u00edme, zda byla cel\u00e1 budova zkontrolov\u00e1na.","en":"We do not know whether the whole building has been checked."}} +{"translation":{"cs":"V z\u00e1jmu dosa\u017een\u00ed tohoto c\u00edle se bude nov\u00e9 ozna\u010den\u00ed soust\u0159e\u010fovat p\u0159edev\u0161\u00edm na symbolickou a vzd\u011bl\u00e1vac\u00ed hodnotu, sp\u00ed\u0161e ne\u017e na estetickou str\u00e1nku dan\u00e9 pam\u011btihodnosti, a bude podporovat spolupr\u00e1ci a spole\u010dn\u00e9 projekty t\u011bchto m\u00edst.","en":"In order to realise this objective, the new label will focus on the symbolic educational value rather than on the aesthetic beauty of a site, favouring cooperation between sites and supporting joint projects amongst them."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem hlasoval pro spolupr\u00e1ci s n\u00edm.","en":"I therefore voted in favour of collaboration with them."}} +{"translation":{"cs":"Kr\u00e1tce, vytrv\u00e1-li v roce 2007 makroekonomick\u00e1 um\u00edrn\u011bnost, kter\u00e1 panovala v roce 2006, \u010dekejte dal\u0161\u00ed \u0161roubov\u00e1n\u00ed cen aktiv (ale ned\u011blejte si nad\u011bje, \u017ee by Dow Jones\u016fv index dos\u00e1hl 36 tis\u00edc).","en":"In short, if the macroeconomic moderation that dominated 2006 continues into 2007, look for further asset price inflation (but don\u2019t hold your breath for the Dow to hit 36,000)."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br bychom m\u011bli b\u00fdt schopni rychle vyvodit d\u016fsledky z pr\u00e1vn\u00edho p\u0159edpisu, jeho\u017e napl\u0148ov\u00e1n\u00ed vytv\u00e1\u0159\u00ed v\u00edce probl\u00e9m\u016f, ne\u017e kolik jich \u0159e\u0161\u00ed.","en":"Finally, we should be able to quickly draw the consequences of a piece of legislation, the implementation of which creates more problems than it solves."}} +{"translation":{"cs":"Moment\u00e1ln\u011b jsou DVD v\u00fdhodn\u00fdm rozjezdov\u00fdm artiklem podobn\u00fdm komodit\u00e1m: jakmile zad\u00e1te titul, neexistuj\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e9 odli\u0161nosti v\u00a0kvalit\u011b (na rozd\u00edl od dom\u016f a dal\u0161\u00edho zbo\u017e\u00ed) ani v\u00a0podm\u00ednk\u00e1ch.","en":"For now, DVDs are a convenient, commodity-like object to start with: once you specify which title, there\u2019s no variation in quality (unlike with houses or other goods) or terms and conditions."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 v\u00edt\u00e1m realizaci m\u00edrov\u00e9 dohody a v\u0161eho, co z toho vypl\u00fdv\u00e1.","en":"I would also like to welcome at this point the implementation of the peace agreement and everything that this entails."}} +{"translation":{"cs":"O\u010dek\u00e1v\u00e1m s velk\u00fdm z\u00e1jmem dokon\u010den\u00ed ratifika\u010dn\u00edho procesu a nemohu se do\u010dkat, a\u017e ji za\u010dneme implementovat.","en":"I await with great interest the completion of the ratification process and I am eager for us to get its implementation under way."}} +{"translation":{"cs":"Uzav\u0159en\u00ed prvn\u00edho bloku jadern\u00e9 elektr\u00e1rny Kozloduj, kter\u00e1 pro\u0161la \u0159adou a \u0159adou test\u016f a prok\u00e1zala, \u017ee je naprosto bezpe\u010dn\u00e1, bylo obrovskou chybou.","en":"Shutting down the first four blocks at the Kozloduy nuclear power plant, which underwent dozens and dozens of tests that proved they were completely safe, was a huge mistake."}} +{"translation":{"cs":"Jsem toho n\u00e1zoru, \u017ee Unie a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty mus\u00ed tento probl\u00e9m \u0159e\u0161it, aby sn\u00ed\u017eily drastick\u00e9 nerovnosti a utrpen\u00ed, kter\u00e9 skryt\u00e1 chudoba p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed mnoha ob\u010dan\u016fm Evropsk\u00e9 unie.","en":"I feel that the Union and the Member States have to address this issue to reduce the drastic inequalities and hardships that hidden poverty is having on many EU citizens."}} +{"translation":{"cs":"Vychutnejte si tedy sklenici lahodn\u00e9ho v\u00edna p\u0159i pohledu na slunce zapadaj\u00edc\u00ed nad z\u00e1meck\u00fdmi zahradami, nebo francouzsk\u00e9 \u0161ampa\u0148sk\u00e9 s jahodami v rohov\u00e9 v\u00ed\u0159iv\u00e9 vane. Apartm\u00e1 Tychona Brahe V\u00e1m poskytne romantick\u00fd \u00fakryt.","en":"Enjoy a glass of wine watching the sunset in the living room or pamper yourself with champagne and strawberries in the corner Jacuzzi... this suite is your ultimate hideaway."}} +{"translation":{"cs":"I zde si situace \u017e\u00e1d\u00e1 okam\u017eitou reakci z Bruselu sm\u011brem k Anka\u0159e.","en":"Here too the situation calls for swift action from Brussels toward Ankara."}} +{"translation":{"cs":"Location was excellent for traveller staying 4 nights in Rome. Several good and different kind of restaurants were near by.","en":"I liked everything particularly the cleaness of the bedroom."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed vid\u00edte, zda v\u00e1\u0161 licen\u010dn\u00ed (registra\u010dn\u00ed) kl\u00ed\u010d opravdu vypr\u0161el.","en":"Now you can see if your license (registration) key has really expired."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee evrop\u0161t\u00ed zem\u011bd\u011blci maj\u00ed pr\u00e1vo na slu\u0161n\u00fd p\u0159\u00edjem, a to je spolu se zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00edm dod\u00e1vek potravin z\u00e1kladn\u00edm d\u016fvodem pro zachov\u00e1n\u00ed SZP.","en":"I think that Europe's farmers are entitled to decent incomes, which, along with ensuring food security, provide a basic justification for preserving the CAP."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s t\u011bmi \u0159e\u010dn\u00edky, kte\u0159\u00ed uvedli, \u017ee ze zpr\u00e1vy je jasn\u011b a jednozna\u010dn\u011b patrn\u00fd trend zlep\u0161ov\u00e1n\u00ed situace v oblasti vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed prost\u0159edk\u016f EU a \u017ee celkov\u00e1 m\u00edra chyb kles\u00e1.","en":"I agree with those speakers who have said that the report shows clearly and unambiguously that there is an improving trend as regards the use of EU funds and that the overall error rate is falling."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161ak vy\u017eadovalo nechat n\u011bkterou banku v\u00a0ur\u010dit\u00e9 f\u00e1zi padnout a p\u0159esv\u011bd\u010dit n\u011bkter\u00e9 v\u011b\u0159itele a obchodn\u00ed partnery, \u017ee vl\u00e1dn\u00ed z\u00e1vazek podpo\u0159it instituce, kter\u00e9 jsou na bankrot p\u0159\u00edli\u0161 velk\u00e9, nen\u00ed samoz\u0159ejm\u00fd.","en":"But that required, at some point, allowing some bank to fail, and persuading some debt holders and counterparties that the government guarantee of support to institutions that were too big to fail was not certain."}} +{"translation":{"cs":"Pane komisa\u0159i, v t\u00e9to souvislosti v\u00e1mi zmi\u0148ovan\u00e1 iniciativa, projekt NeuroDys zam\u011b\u0159en\u00fd na odhalen\u00ed kognitivn\u00edho, cerebr\u00e1ln\u00edho a genetick\u00e9ho p\u016fvodu dyslexie, na n\u011bm\u017e spolupracuje 15 skupin v\u011bdc\u016f z dev\u00edti \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f - mimochodem, r\u00e1da bych podotkla, proto\u017ee toto je d\u016fle\u017eit\u00e9, \u017ee v tomto Parlamentu se mluv\u00ed prakticky v\u0161emi evropsk\u00fdmi jazyky - je dobr\u00fdm p\u0159\u00edkladem, proto\u017ee v kone\u010dn\u00e9m d\u016fsledku se mi zd\u00e1, \u017ee Evropa by m\u011bla jako prvn\u00ed ch\u00e1pat tyto probl\u00e9my a jako prvn\u00ed sb\u00edrat biologick\u00e9 \u00fadaje, kter\u00e9 s nimi souvisej\u00ed.","en":"In this respect, the initiative that you mentioned, Commissioner, namely the NeuroDys project, which is aimed at highlighting the cognitive, cerebral and genetic origins of dyslexia, and which brings together 15 scientific research groups from nine Member States - and in passing I would like to point out, for this is important, that this body includes practically all the European languages - seems to set a good example because ultimately it appears to me that Europe should lead the world in understanding these conditions and in collecting the biological data that relate to them."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1sledn\u011b se pak dohodli na ozn\u00e1men\u00ed, kter\u00e9 nebylo \u017e\u00e1dn\u00fdm zp\u016fsobem ukotveno ve Smlouv\u00e1ch, kter\u00e9 v\u0161ak umo\u017enilo na\u0161emu zpravodaji, panu Bushillovi-Matthewsovi, zaujmout zd\u00e1nliv\u011b sm\u00edrn\u00fd postoj, kdy souhlasil s obsahem ozn\u00e1men\u00ed, a nic v\u00edc.","en":"They then agreed an advice note, which has no standing at all in the Treaties, but that gave our rapporteur, Mr Bushill-Matthews, the opportunity to pretend to be conciliatory by accepting the content of the note, but nothing more."}} +{"translation":{"cs":"Biologick\u00e1 rozmanitost je a z\u016fstane pro Evropskou unii d\u016fle\u017eitou ot\u00e1zkou, proto\u017ee biologick\u00e1 rozmanitost jde ruku v ruce se zaji\u0161t\u011bn\u00edm dod\u00e1vek potravin v Evrop\u011b, a proto p\u0159edstavuje vyhl\u00eddku na pozitivn\u00ed budoucnost pro p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed generace.","en":"Biodiversity is, and will remain, an important issue for the European Union, because biodiversity goes hand in hand with securing the food supply in Europe and therefore represents the prospects for a positive future for the next generations."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace Met je jedinou hotelovou restaurac\u00ed v Ben\u00e1tk\u00e1ch, kter\u00e1 z\u00edskala Michelinovu hv\u011bzdu.","en":"The Met Restaurant is the only Michelin-starred hotel restaurant in Venice."}} +{"translation":{"cs":"Kompromis mezi Parlamentem a Radou je dokonale vyv\u00e1\u017een\u00fd a jakmile bude tento text schv\u00e1len, bude nutno zajistit, aby tento n\u00e1stroj vstoupil v platnost co nejd\u0159\u00edve, proto\u017ee ob\u010dan\u00e9 to od n\u00e1s o\u010dek\u00e1vaj\u00ed a je to v\u00fdznamn\u00e1 p\u0159\u00edle\u017eitost.","en":"The compromise between Parliament and the Council is perfectly balanced and the question will be, once this text has been adopted, to ensure that this tool comes into force as quickly as possible because the citizens are expecting this of us and this is an important opportunity."}} +{"translation":{"cs":"Co je v\u0161ak je\u0161t\u011b hor\u0161\u00ed, je patrn\u00fd jasn\u00fd z\u00e1m\u011br vytvo\u0159it nov\u00fd vlastn\u00ed zdroj.","en":"But, worse still, there is a clear intention to create a new own resource."}} +{"translation":{"cs":"Touto cestou sd\u011bluji, \u017ee jsem hlasoval pro toto usnesen\u00ed nebo\u0165 se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee je v souladu se z\u00e1sadou zdokonalov\u00e1n\u00ed tvorby pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f a up\u0159ednost\u0148uje modernizaci pravidel pro zad\u00e1v\u00e1n\u00ed ve\u0159ejn\u00fdch zak\u00e1zek a konces\u00ed, co\u017e zakl\u00e1d\u00e1 na podstatn\u00e9 zlep\u0161en\u00ed v pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpisech EU.","en":"I hereby state that I voted for this resolution as I believe that it is in line with the principle of better law making, and prioritises the modernisation of the rules on public procurement and concessions, which constitutes a significant improvement in EU law."}} +{"translation":{"cs":"Ale kdy\u017e chce sn\u00ed\u017eit DPH u ur\u010dit\u00e9 skupiny v\u00fdrobk\u016f, mus\u00ed po\u010dkat na souhlas v\u0161ech ostatn\u00edch.","en":"When, however, a country wants to reduce VAT on one category of products, it has to wait for the agreement of all the others."}} +{"translation":{"cs":"Vulk\u00e1nci si v\u0161imli tohoto pokroku a rozhodli se pro kontakt s obyvateli Zem\u011b, proto\u017ee u\u017e je nepo\u010d\u00edtali mezi p\u0159edwarpov\u00e9 civilizace .","en":"Nacelles are extended, the warp core and plasma injectors are brought on-line and the nacelles are charged. It takes several seconds to accelerate to the speed where the warp barrier is broken."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1sledn\u011b byl kapit\u00e1n Sanders Hv\u011bzdnou flotilou pov\u011b\u0159en, aby pron\u00e1sledoval Eddingtona na planetu Veloz I ., kter\u00fd se zde m\u011bl \u00fadajn\u011b v t\u00e9 dob\u011b nach\u00e1zet.","en":"Following the incident, Captain Sanders was given the duty of apprehending Eddington at Veloz Prime , despite great odds that they wouldn't reach the planet in time."}} +{"translation":{"cs":"Pravda je takov\u00e1, \u017ee tyto probl\u00e9my souvisej\u00ed s masivn\u00ed p\u0159\u00edtomnost\u00ed p\u0159ist\u011bhovalc\u016f, kte\u0159\u00ed do Evropy p\u0159iv\u00e1\u017eej\u00ed fundamentalistick\u00e9 pojet\u00ed n\u00e1bo\u017eenstv\u00ed, isl\u00e1mu, a zat\u00edmco dnes za to plat\u00ed \u017eeny z t\u011bchto komunit, z\u00edtra to mohou b\u00fdt na\u0161e \u017eeny a samotn\u00e1 podstata z\u00e1padn\u00ed spole\u010dnosti.","en":"The truth is that they are linked to the massive presence of immigrants who bring to Europe a fundamentalist conception of religion, Islam, and while today it is women in these communities who are paying the price, tomorrow it could affect our women and the very core of western society."}} +{"translation":{"cs":"Komise nem\u00e1 jen povinnost, ale i up\u0159\u00edmn\u00fd z\u00e1jem zprost\u0159edkov\u00e1vat dialog mezi z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdmi stranami a tv\u016frci politik na evropsk\u00e9 \u00farovni.","en":"The Commission not only has a duty, but also a sincere interest, in facilitating the dialogue amongst stakeholders and policymakers at a European level."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i p\u0159\u00edle\u017eitosti oslav 160. v\u00fdro\u010d\u00ed narozen\u00ed prvn\u00edho \u010deskoslovensk\u00e9ho prezidenta T. G. Masaryka p\u0159ipravila Kancel\u00e1\u0159 prezidenta republiky mimo\u0159\u00e1dnou a kr\u00e1tkodobou v\u00fdstavu \u017divot TGM na Hrad\u011b \u2013 v\u0161edn\u00ed i sv\u00e1te\u010dn\u00ed.","en":"There is a new exhibition at the Prague Castle."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem dohadovac\u00edho jedn\u00e1n\u00ed 18. listopadu bylo dosa\u017eeno dohody mezi Parlamentem, Radou a Komis\u00ed o poskytnut\u00ed finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f ve v\u00fd\u0161i 2,4 miliardy EUR pro druh\u00fd rok (2010) pl\u00e1nu evropsk\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 obnovy.","en":"During the conciliation meeting of 18 November, an agreement was reached by Parliament, the Council and the Commission on financing for the second year (2010) of the EERP, to the sum of EUR 2.4 billion."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00edsk\u00e1n\u00ed p\u0159edchoz\u00edho souhlasu od t\u0159et\u00edch zem\u00ed, kter\u00e9 dost\u00e1vaj\u00ed nebezpe\u010dn\u00e9 l\u00e1tky, zajist\u00ed, \u017ee se rozvojov\u00e9 zem\u011b nestanou ob\u011bt\u00ed v\u00fdvozu zak\u00e1zan\u00fdch l\u00e1tek, pokud s t\u00edm nebudou souhlasit.","en":"Ensuring that prior consent is given from third countries receiving dangerous substances helps ensure that developing countries do not fall victim to the dumping of restricted chemicals in their backyard without their agreement."}} +{"translation":{"cs":"this is truly a room with a view!","en":"Good position near the city center and the ritz hotel."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm aspektem toho, \u017ee ob\u010dan\u00e9 budou po deregulaci energetiky ve v\u00fdhodn\u011bj\u0161\u00ed pozici, je bezpe\u010dnost dod\u00e1vek.","en":"Another way in which citizens will benefit after deregulation of the energy sector is through energy supply security."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m z\u00e1v\u011bry p\u0159ijat\u00e9 V\u00fdborem pro dopravu a cestovn\u00ed ruch a p\u0159edlo\u017eenou zpr\u00e1vu a mohu v\u00e1s ujistit, \u017ee Komise se mnoh\u00fdmi z t\u011bchto ot\u00e1zek ji\u017e zab\u00fdv\u00e1 v r\u00e1mci r\u016fzn\u00fdch \u010dinnost\u00ed vztahuj\u00edc\u00edch se k prov\u00e1d\u011bn\u00ed strategie, jako je nap\u0159\u00edklad n\u00e1vrh t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se hl\u00e1\u0161en\u00ed formalit lod\u011bmi, co\u017e je d\u016fle\u017eit\u00fd prvek spole\u010dn\u00e9ho n\u00e1mo\u0159n\u00edho prostoru bez hranic.","en":"I welcome the conclusions reached by the Committee on Transport and Tourism and the report presented and can assure you that many of the issues are already being addressed by the Commission in various activities to implement the strategy, such as the proposal on reporting formalities for ships, an important element of the Common maritime transport space without barriers."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1plavy, kter\u00e9 postihly Irsko v listopadu 2009, zp\u016fsobily v\u00e1\u017en\u00e9 \u0161kody, zejm\u00e9na v zem\u011bd\u011blsk\u00e9m sektoru, na domech a firm\u00e1ch, silni\u010dn\u00ed s\u00edti a dal\u0161\u00ed infrastruktu\u0159e.","en":"The floods in Ireland during November 2009 caused severe damage, particularly to the agricultural sector, homes and businesses, the road network and other infrastructure."}} +{"translation":{"cs":"Interdisciplin\u00e1rn\u00ed p\u0159\u00edstup, zejm\u00e9na nov\u00e9 platformy - design, m\u00e9dia a povrchov\u00fd faktor - umo\u017e\u0148uj\u00ed akademick\u00fdm t\u00fdm\u016fm prov\u00e1d\u011bt v\u00fdzkum a student\u016fm \u00fazce spolupracovat s firmami a organizacemi.","en":"The interdisciplinary approach, especially the new platforms - design, media and surface factor - allow academic teams to carry out research and students to work closely with companies and organisations."}} +{"translation":{"cs":"A\u0165 se na to pod\u00edv\u00e1te z jak\u00e9hokoli hlediska, je logick\u00e9, \u017ee kdy\u017e omez\u00edme po\u010det p\u0159\u00edpad\u016f um\u011bl\u00e9ho p\u0159eru\u0161en\u00ed t\u011bhotenstv\u00ed, sn\u00ed\u017e\u00ed se t\u00edm \u00famrtnost matek.","en":"However you look at it, it is logical that limiting the number of abortions would bring about a fall in mortality among mothers."}} +{"translation":{"cs":"My room was the size of a cupboard and was extremely cramped.","en":"Very pleasant good service and excellent location. First night room in basement against booking was compensate by free breakfast and polite behaviour."}} +{"translation":{"cs":"Poradci poskytuj\u00ed poradenstv\u00ed, kter\u00e9 je: SEO vyhled\u00e1va\u010d hlediska, aby st\u00e1t v pod\u00edvat se na probl\u00e9my, a pak m\u00edsto \u0159e\u0161it technick\u00e9 probl\u00e9my, ty technick\u00e9 probl\u00e9my, nen\u00ed povinn\u00e9, ale nemaj\u00ed nem\u016f\u017ee za\u010d\u00edt d\u011blat na SEO.","en":"Consultants give advice that is: SEO search engine point of view to stand in to look at problems; and then the site to solve technical problems; those technical issues, not optional, but do not have can not start to do SEO's."}} +{"translation":{"cs":"Je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, aby se v tepl\u00e9 kuchyni.","en":"It is very important to be hot in the kitchen."}} +{"translation":{"cs":"Pane premi\u00e9re, pane st\u00e1tn\u00ed tajemn\u00edku pro evropsk\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti, cht\u011bl bych v\u00e1m velmi pod\u011bkovat za va\u0161i prvot\u0159\u00eddn\u00ed pr\u00e1ci.","en":"Prime Minister, Secretary of State, I should like to thank you very much for your excellent work."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledky zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 rady ze dne 11. a 12. prosince 2008 - P\u016flrok \u010dinnosti francouzsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed (rozprava)","en":"Outcome of the European Council on 11-12 December 2008 - French Presidency's term of office (debate)"}} +{"translation":{"cs":"Ani ti, kdo tvrdili, \u017ee o Romovi ledacos v\u011bd\u00ed, si nebyli jist\u00ed, kdo reklamu objednal.","en":"Even the few who claimed knowledge about Roma were unsure about who commissioned the billboard."}} +{"translation":{"cs":"To je v\u00fdborn\u00e9 a j\u00e1 bych vy\u010dkala s posouzen\u00edm toho, jak m\u016f\u017eeme \u0159e\u0161it tyto konflikty v budoucnu a jak m\u016f\u017eeme vyu\u017e\u00edt m\u00edrn\u011b reformovanou spole\u010dnou zem\u011bd\u011blskou politiku s c\u00edlem pomoci chud\u00fdm zem\u00edm a zabr\u00e1nit podobn\u00e9 situaci.","en":"That is excellent, and I would give it a little bit of time to reflect on how we can address those conflicts in the future and how we can use a slightly reformed common agricultural policy to help those poor countries and to avoid a similar situation."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem tohoto z\u00e1kona je zabr\u00e1nit \u0161\u00ed\u0159en\u00ed zve\u0159ej\u0148ovan\u00fdch informac\u00ed, \"kter\u00e9 propaguj\u00ed homosexu\u00e1ln\u00ed ... vztahy\" nebo \"pop\u00edraj\u00ed rodinn\u00e9 hodnoty\".","en":"This law aims to prevent the dissemination of public information 'that agitates for homosexual ... relations' or that 'defies family values'."}} +{"translation":{"cs":"\u00dadaje a fakta jsou nyn\u00ed mnohem v\u00edce r\u016fznorod\u00e1 a u\u010dinili jsme ji\u017e v\u00fdznamn\u00fd pokrok, av\u0161ak to, co nyn\u00ed hodl\u00e1me p\u0159ijmout, n\u00e1s p\u0159enese o dal\u0161\u00ed krok vp\u0159ed.","en":"The data and facts are now already much more diverse and we have already made significant progress, but what we are about to adopt now will take us another step further."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z d\u016fvod\u016f, pro\u010d tomu tak je, je dovoz prasat z nov\u011b se rozv\u00edjej\u00edc\u00edch zem\u00ed.","en":"One of the reasons why it is happening is because of pig imports from emerging countries."}} +{"translation":{"cs":"Jsou odrazem faktu, \u017ee zna\u010dn\u00e1 \u010d\u00e1st americk\u00e9 spole\u010dnosti, kter\u00e1 v\u00a0sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b hlasuje p\u0159ev\u00e1\u017en\u011b pro republik\u00e1ny, odm\u00edt\u00e1 nebo jednodu\u0161e netu\u0161\u00ed o z\u00e1kladn\u00edch v\u011bdeck\u00fdch d\u016fkazech t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se ot\u00e1zek klimatick\u00fdch zm\u011bn, biologick\u00e9 evoluce, lidsk\u00e9ho zdrav\u00ed a dal\u0161\u00edch oblast\u00ed.","en":"They reflect the fact that a significant portion of American society, which currently votes mainly Republican, rejects or is simply unaware of basic scientific evidence regarding climate change, biological evolution, human health, and other fields."}} +{"translation":{"cs":"Podobn\u011b to funguje tady, kde je jen obt\u00ed\u017en\u00e9 udr\u017eet n\u011bjak\u00e9 tajemstv\u00ed, ale na druh\u00e9 stran\u011b, spole\u010dnosti maj\u00ed vskutku rychl\u00fd p\u0159\u00edstup k inovac\u00edm sv\u00fdch soused\u016f.","en":"This makes it difficult to keep secrets, but at the same time companies have early access to innovations by neighbors."}} +{"translation":{"cs":"Ve vesnici si m\u016f\u017eete zahr\u00e1t tenis, fotbal, p\u00e9tanque, stoln\u00ed tenis nebo se v l\u00e9t\u011b v\u011bnovat lukost\u0159elb\u011b.","en":"In the village you can enjoy playing tennis, football, bowls, table tennis or, in the summer, archery."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak pro \u010d\u00ednsk\u00e9 roln\u00edky p\u0159edstavuje \u010dlenstv\u00ed ve WTO p\u0159\u00edm\u00e9 a bezprost\u0159edn\u00ed ohro\u017een\u00ed ohromn\u00e9ho pokroku a v\u00fdsledk\u016f, kter\u00fdch dos\u00e1hli d\u00edky Teng Siao-pchingov\u00fdm zem\u011bd\u011blsk\u00fdm reform\u00e1m z konce 70. let.","en":"But for China's peasants, WTO membership appears to pose a direct and immediate threat to the tremendous gains made since Deng Xiaoping's agricultural reforms in the late 1970s."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00e1tel\u00e9 v Rad\u011b, i kdy\u017e tu dnes nejste, na\u0161e slova si p\u0159e\u010dt\u011bte.","en":"Friends in the Council, even if you are not here, you will read our words."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fsledkem toho je, \u017ee pracujeme na pr\u00e1vech osob, kter\u00e9 jsou ob\u011b\u0165mi, proto\u017ee velmi \u010dasto hovo\u0159\u00edme o obvin\u011bn\u00fdch v soudn\u00edm procesu, ale zapom\u00edn\u00e1me, \u017ee je zde i ob\u011b\u0165, tak\u017ee mus\u00edme z ob\u011bt\u00edop\u011bt u\u010dinit st\u0159ed pozornosti.","en":"The corollary of this is that we work on the rights of persons who have been victims, because we very often speak about the accused in court proceedings but forget that there has been a victim, so we have to 're-put' the victim at the centre of attention."}} +{"translation":{"cs":"Duch n\u00e1vrhu usnesen\u00ed je rozhodn\u011b hodn\u00fd podpory.","en":"The spirit of the motion for a resolution is absolutely worthy of support."}} +{"translation":{"cs":"M\u016fj druh\u00fd politick\u00fd koment\u00e1\u0159 - v\u011bt\u0161inou takov\u00e9 koment\u00e1\u0159e nem\u00edv\u00e1m - je ten, \u017ee vytv\u00e1\u0159\u00edme um\u011blou opozici, zejm\u00e9na co se t\u00fd\u010de dan\u011b z finan\u010dn\u00edch transakc\u00ed.","en":"My second political comment - I do not usually make such comments - is that we are creating an artificial opposition here, especially with regard to the tax on financial transactions."}} +{"translation":{"cs":"Po roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed v roce 2004 se Unie t\u011b\u0161ila na p\u0159\u00edliv nov\u00e9 krve, nov\u00fdch mozk\u016f a nov\u00fdch perspektiv, a sv\u00fdm n\u00e1vrhem na p\u00e1tou svobodu pro Unii - voln\u00fd pohyb znalost\u00ed - toto o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed napl\u0148ujete.","en":"After its expansion in 2004, the Union looked forward to an influx of fresh blood, new brains and a new outlook, and through your proposal of a fifth freedom for the Union - the free movement of knowledge - you are meeting that expectation."}} +{"translation":{"cs":"The room was badly lighted by only a window placed in the corner.","en":"Owner's family run an excellent traditional Austrian \"pub\" a few minutes walk from the hotel; also a very friendly atmosphere there."}} +{"translation":{"cs":"One does not love if one does not accept from others.","en":"He who marries a real beauty is seeking trouble."}} +{"translation":{"cs":"Opravdu v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee se mu na p\u016fd\u011b Komise, Rady i v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech dostane maxim\u00e1ln\u00ed pozornosti.","en":"I truly hope that it will attract the highest political attention in the Commission, in the Council and in the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Na ka\u017ed\u00fd z 10 000 pta\u010d\u00edch druh\u016f na sv\u011bt\u011b p\u0159ipad\u00e1 deset nebo mo\u017en\u00e1 i sto dal\u0161\u00edch nezn\u00e1m\u00fdch druh\u016f \u017eivo\u010dich\u016f, rostlin \u010di hub.","en":"For every one of the world\u2019s 10,000 bird species, there may be 10 or perhaps even 100 other unknown species of animals, plants, or fungi."}} +{"translation":{"cs":"\u00e9changer \u2014 vym\u011bnit - whisky de ma\u00efs - criminel, criminelle, hors-la-loi \u2014 \u010dlov\u011bk mimo z\u00e1kon, pachatel, zlo\u010dinec - transgression, violation, violement \u2014 p\u0159e\u010din [Hyper.","en":"\u00e9changer \u2014 change, exchange, interchange - whisky de ma\u00efs \u2014 corn, corn whiskey, corn whisky - criminel, criminelle, hors-la-loi \u2014 crime, criminal, crook, felon, malefactor, outlaw - transgression, violation, violement \u2014 breach, desecration, evildoing, transgression, violation [Hyper."}} +{"translation":{"cs":"Jsem zpravodajem pro zpr\u00e1vu, kter\u00e1 na toto t\u00e9ma m\u00e1 b\u00fdt vyhotovena a velice r\u00e1d bych \u00fazce spolupracoval se v\u0161emi z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdmi stranami.","en":"I am the rapporteur for a report that is still to be drawn up on this subject, and I would very much like to work closely with all those involved."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159et\u00ed c\u00edl kolektivn\u00edho \u00fasil\u00ed, hled\u00e1n\u00ed rovnov\u00e1hy, m\u00e1 dva v\u00fdznamy.","en":"The third target of collective action, rebalancing, has two meanings."}} +{"translation":{"cs":"K tomu bude zejm\u00e9na nutn\u00e9 podpo\u0159it prost\u0159ed\u00ed p\u0159\u00edzniv\u00e9 pro podnik\u00e1n\u00ed a investice.","en":"This will notably require promoting a more business- and investment-friendly environment."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f, kter\u00e9 ji\u017e Rumunsko a Ma\u010farsko poskytly samy, navrhla minul\u00fd t\u00fdden Evropsk\u00e1 komise p\u0159id\u011blit 30 milion\u016f EUR na dokon\u010den\u00ed projektu plynovodu Arad-Szeged, jeho\u017e financov\u00e1n\u00ed bylo v\u00edce ne\u017e p\u011bt let pozastaveno.","en":"In addition to the financial contributions made by Romania and Hungary themselves, the European Commission proposed last week the allocation of EUR 30 million for the completion of the Arad-Szeged gas pipeline project, the financing for which has been suspended for more than five years."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e kliknete na fotografii hotelu La Santa Cruz Resort & SPA, zv\u011bt\u0161\u00ed se v\u00e1m .","en":"Click thumbnail to see larger photo."}} +{"translation":{"cs":"Moje ot\u00e1zka pro komisa\u0159e Frattiniho je n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed: co chcete ud\u011blat, abyste se v budoucnosti vyhnuli tomuto druhu probl\u00e9m\u016f ?","en":"My question to Commissioner Frattini is this: what do you intend to do to avoid this kind of problem in future?"}} +{"translation":{"cs":"(HU) D\u011bkuji v\u00e1m, pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed.","en":"(HU) Thank you Mr President."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee se tak ji\u017e d\u011bje.","en":"I believe that is now happening."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni zmi\u0148ujeme l\u00e9ka\u0159e, ale zapom\u00edn\u00e1me nap\u0159\u00edklad na kempy, rodinn\u00e9 hotely a mnoho slu\u017eeb, kde lid\u00e9 pracuj\u00ed, maj\u00ed pracovn\u00ed pohotovost a n\u011bkdy mus\u00ed b\u00fdt k dispozici na telefonu.","en":"We have all mentioned doctors, but we are forgetting, for example, campsites, family-run hotels and many service activities where people work, are on duty and sometimes have to be on call."}} +{"translation":{"cs":"Syndrom velik\u00e1n\u016f","en":"The Great Man Syndrome"}} +{"translation":{"cs":"Nijak nesympatizuji s n\u00e1vrhem liber\u00e1l\u016f odlo\u017eit v\u0161echna tato opat\u0159en\u00ed na pos\u00edlen\u00ed Europolu v z\u00e1jmu vy\u0161\u0161\u00ed bezpe\u010dnosti pro ob\u010dany a\u017e na dobu po vstupu Smlouvy v platnost.","en":"I have no sympathy for the Liberals' proposal to postpone all these measures to strengthen Europol to provide more security in the interest of citizens until the Treaty comes into force."}} +{"translation":{"cs":"Jm\u00e9nem sv\u00e9 skupiny v\u00edt\u00e1m tu skute\u010dnost, \u017ee Rada uzn\u00e1v\u00e1, \u017ee hlavn\u00ed sm\u011bry integrovan\u00e9 politiky mus\u00ed b\u00fdt revidov\u00e1ny.","en":"On behalf of my Group, I welcome the fact that the Council acknowledges that the guidelines on an integrated economic policy must be revised."}} +{"translation":{"cs":"WHO si od p\u0159edn\u00edch farmaceutick\u00fdch firem zajistila p\u0159\u00edslib, \u017ee mezin\u00e1rodn\u00ed banky genetick\u00fdch dat nezneu\u017eij\u00ed ke komer\u010dn\u00edmu zisku, ale Indon\u00e9sii to neuspokojilo.","en":"The WHO elicited pledges from the world\u2019s major drug companies not to exploit international repositories of genetic data for commercial benefit, but this has not satisfied Indonesia."}} +{"translation":{"cs":"Abyste vyu\u017eili potenci\u00e1lu GNOME naplno, p\u0159ichystali jsme pro v\u00e1s spoustu u\u017eite\u010dn\u00fdch materi\u00e1l\u016f.","en":"To make that easier, we've provided some very useful documentation."}} +{"translation":{"cs":"A hotel of this class should take more attention to maintenance.","en":"Our room was a little small and our shower room was an awkard shape."}} +{"translation":{"cs":"Through the Ages, nejl\u00e9pe hodnocen\u00e1 hra Vlaadi Chv\u00e1tila, si na sv\u00e9 konto p\u0159ipsala dal\u0161\u00ed \u00fasp\u011bch.","en":"Through the Ages, best rated Vlaada Chvatil\u2019s game scored yet another success."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u011b tyto zem\u011b kdysi pat\u0159ily mezi prosperuj\u00edc\u00ed ekonomiky.","en":"Both were once thriving economies."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den\u00e1 o tom, \u017ee takov\u00e1to kampa\u0148 by pomohla v prevenci onemocn\u011bn\u00ed a pomohla by i v\u00fdrobc\u016fm zeleniny.","en":"I firmly believe that such a campaign would help prevent disease, as well as helping vegetable growers."}} +{"translation":{"cs":"Tato mizern\u00e1 situace byla vysv\u011btlov\u00e1na mnoha r\u016fzn\u00fdmi p\u0159\u00ed\u010dinami, zejm\u00e9na absenc\u00ed infrastruktury a m\u00edstn\u00edch ekonomick\u00fdch podm\u00ednek.","en":"This miserable situation has been attributed to various causes, mainly lack of infrastructure and local economic conditions."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 by \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty m\u011bly v m\u00ed\u0159e, v jak\u00e9 st\u00e1ty mohou, podpo\u0159it zv\u00fd\u0161en\u00ed porodnosti.","en":"Perhaps nation states should encourage, as far as states can, a rise in the birth rates of their populations."}} +{"translation":{"cs":"\u00dakolem pro karibsk\u00e9 st\u00e1ty je tedy zacelit ztr\u00e1ty v\u00fdnos\u016f z cel nav\u00fd\u0161en\u00edm objemu obchodu s Evropskou uni\u00ed.","en":"The challenge for the Caribbean countries, therefore, will be to make up the losses in customs revenue by increasing the volume of trade with the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Je tedy d\u016fle\u017eit\u00e9 pouk\u00e1zat na skute\u010dnost, \u017ee tato podpora nenahrazuje odpov\u011bdnost, kter\u00e1 b\u011b\u017en\u011b p\u0159\u00edslu\u0161\u00ed podnik\u016fm, a jej\u00edm \u00fa\u010delem tak\u00e9 nen\u00ed financov\u00e1n\u00ed a restrukturalizace podnik\u016f.","en":"It is therefore important to emphasise that this assistance is not a substitute for the responsibilities that normally belong to the companies, nor is it intended for the funding and restructuring of companies."}} +{"translation":{"cs":"S\u00edly org\u00e1nu, kter\u00fd v\u011b\u0159\u00ed tomu, co \u0159\u00edk\u00e1, a c\u00edt\u00ed, \u017ee m\u00e1 podporu ve\u0159ejnosti, kter\u00e1 za n\u00edm stoj\u00ed.","en":"The strength of a body that believes in what it says, and feels that it has the support of the public, who back it."}} +{"translation":{"cs":"Zobraz\u00ed seznam jazyk\u016f a jejich variant.","en":"Shows a list of languages and language variants."}} +{"translation":{"cs":"Stravovac\u00ed n\u00e1vyky a vzorce se vytv\u00e1\u0159ej\u00ed v prvn\u00edch letech \u017eivota.","en":"Eating habits and patterns are developed during the first few years of life."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161inou je sladk\u00e1 jako med, ale i ona dok\u00e1\u017ee bodnout jako v\u010dela, kdy\u017e j\u00ed lid\u00e9 \u0161l\u00e1pnou na ku\u0159\u00ed oko.","en":"She is as sweet as honey most of the time, and she can sting like a bee when people stand on her corns."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le pokra\u010dovala ve studiu na Hudebn\u00ed akademii m\u00fazick\u00fdch um\u011bn\u00ed v Praze (prof. Nad\u011b\u017eda Kniplov\u00e1).","en":"She continued her studies at The Academy of Music and Drama, Department of Music in Prague (at Nad\u011b\u017eda Kniplov\u00e1)."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159e\u017eit\u00ed v\u00fdrobc\u016f ml\u00e9ka je nyn\u00ed v\u00e1\u017en\u011b ohro\u017eeno.","en":"The survival of milk producers is now seriously under threat."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych tak\u00e9 hovo\u0159it o Kj\u00f3tsk\u00e9m protokolu, kter\u00fd byl n\u011bkolikr\u00e1t zm\u00edn\u011bn.","en":"I should also like to talk about the Kyoto Protocol, which was referred to several times."}} +{"translation":{"cs":"Dnes jsem po pe\u010dliv\u00e9m zva\u017eov\u00e1n\u00ed hlasovala pro revidovanou dohodu SWIFT.","en":"Today, after careful consideration, I voted in favour of the revised SWIFT agreement."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 bude nutno zajistit podm\u00ednky umo\u017e\u0148uj\u00edc\u00ed rychl\u00e9 uplatn\u011bn\u00ed t\u011bch prvk\u016f, o nich\u017e panuje shoda.","en":"We will also have to bring about conditions which allow those elements that make up the accord to be applied swiftly."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee ... pokud je pro n\u00e1v\u0161t\u011bvn\u00edky na va\u0161e webov\u00e9 str\u00e1nky, bez ohledu na to, prohl\u00ed\u017ee\u010d zoiezo \u017e\u00e1dost zasl\u00e1na na serveru Alexa k \u00fadaj\u016fm pro widget se tedy po\u010d\u00edtat v\u0161echny n\u00e1v\u0161t\u011bvn\u00edky na va\u0161e webov\u00e9 str\u00e1nky.","en":"So ... if there is a visitor on your website, no matter what browser will zoiezo a request sent to the Alexa server to the data for the widget to get thus count all visitors to your website."}} +{"translation":{"cs":"Je k\u0159\u00ed\u017eov\u00e1 dotace mezi v\u00fdrobn\u00ed spole\u010dnost\u00ed a s\u00ed\u0165ovou spole\u010dnost\u00ed z\u00e1le\u017eitost\u00ed minulosti?","en":"Is it the case that cross-subsidisation between the production company and the network company is now a thing of the past?"}} +{"translation":{"cs":"Je tak\u00e9 d\u016fle\u017eit\u00e9, abychom trvali na koordinaci a pos\u00edlen\u00ed justi\u010dn\u00edch n\u00e1stroj\u016f a pravomoc\u00ed policie, kter\u00e9 by zastavily organizovanou kriminalitu a nez\u00e1konn\u00e9 obchodov\u00e1n\u00ed, odsouzen\u00edhodnou trestnou \u010dinnost, kter\u00e1 nyn\u00ed dos\u00e1hla nadn\u00e1rodn\u00ed \u00farovn\u011b.","en":"It is also important that we insist on coordination and reinforcement of judicial instruments and police powers to tackle organised crime and trafficking, an odious crime which has now reached the transnational level."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem posledn\u00edch dvou let byly glob\u00e1ln\u00ed z\u00e1soby p\u0161enice t\u011b\u017ece zasa\u017eeny sledem katastrof souvisej\u00edc\u00edch se zm\u011bnou klimatu.","en":"During the past two years, a rash of climate-related disasters have hit global wheat supplies."}} +{"translation":{"cs":"Kl\u00ed\u010d k \u00fasp\u011bchu spo\u010d\u00edv\u00e1 - vedle jednozna\u010dn\u00e9ho p\u0159ijet\u00ed odpov\u011bdnosti na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni - v prov\u00e1d\u011bn\u00ed politik Spole\u010denstv\u00ed a poskytnut\u00ed pr\u016fvodn\u00edch prost\u0159edk\u016f pro vyrovn\u00e1n\u00ed \u00farovn\u011b, region\u00e1ln\u00ed rozvoj a zem\u011bd\u011blstv\u00ed, co\u017e v\u0161echno bude p\u0159isp\u00edvat k hospod\u00e1\u0159sk\u00e9mu r\u016fstu a vytv\u00e1\u0159en\u00ed pracovn\u00edch p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed.","en":"Besides unequivocal acceptance of national responsibilities, the key to success lies in implementing Community policies with their concomitant resources provided for catching up, regional development and agriculture, which will all contribute to economic growth and job creation."}} +{"translation":{"cs":"Je zapot\u0159eb\u00ed zku\u0161ebn\u00edho obdob\u00ed a to bylo poskytnuto.","en":"A trial phase is necessary; that is a given."}} +{"translation":{"cs":"Pokud je odpov\u011b\u010f na ob\u011b ot\u00e1zky kladn\u00e1, pak se rozhodn\u011b mus\u00edme vyhnout populismu a mus\u00edme lidem jasn\u011b vysv\u011btlit, \u017ee se nen\u00ed t\u0159eba ni\u010deho ob\u00e1vat.","en":"If the answer to both questions is 'yes', we must absolutely avoid giving way to populism and must make clear to people that there is no need to worry."}} +{"translation":{"cs":"Proti chudob\u011b mus\u00ed bojovat politiky zam\u011bstnanosti a hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 konkurenceschopnost.","en":"The fight against poverty must be carried out by employment policies and economic competitiveness."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty ztoto\u017en\u00ed s t\u00edmto \u00fakolem a p\u0159enesou odpov\u011bdnost na org\u00e1ny na p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 \u00farovni, dos\u00e1hneme \u00fasp\u011bchu.","en":"We will achieve success if the Member States identify with the work they undertake and responsibility for it is devolved to authorities at the appropriate level."}} +{"translation":{"cs":"Panuje vamp#160;nich t\u00e9m\u011b\u0159 v\u0161eobecn\u00e1 spokojenost, nebo\u0165 studenti za\u010d\u00ednaj\u00ed ch\u00e1pat celkov\u00fd obr\u00e1zek.","en":"There is almost universal joy as students begin to grasp the whole picture."}} +{"translation":{"cs":"Nal\u00e9hav\u011b pot\u0159ebujeme rozpo\u010dtovou, hospod\u00e1\u0159skou a pr\u016fmyslovou koordinaci.","en":"We urgently need budgetary, economic and industrial coordination."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u00e9 je u\u017eivatel vyzv\u00e1n, aby z pevn\u00e9ho disku provedl norm\u00e1ln\u00ed start sv\u00e9ho operan\u00edho syst\u00e9mu, ve kter\u00e9m se vykon\u00e1 2. krok - maz\u00e1n\u00ed infikovan\u00fdch objekt\u016f. V n\u011bkter\u00fdch p\u0159\u00edpadech m\u016f\u017ee b\u00fdt pro dokon\u010den\u00ed cel\u00e9 operace pot\u0159eba prov\u00e9st je\u0161t\u011b 3. krok, a to sice op\u011btovn\u00fd start z BART CD.","en":"It includes a Builder that works on your Windows operating system (any version) and downloads the most recent versions of the BART CD components (Internet connection is required)."}} +{"translation":{"cs":"Unie mus\u00ed mimo jin\u00e9 usilovat o zaji\u0161t\u011bn\u00ed energetick\u00e9 bezpe\u010dnosti pro Evropu.","en":"Amongst other issues, the Union must strive to ensure energy security for Europe."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1sleduj\u00edc\u00ed ot\u00e1zky jsou ur\u010deny Komisi.","en":"The following questions are addressed to the Commission."}} +{"translation":{"cs":"Bude o\u010dividn\u011b t\u011b\u017eit z p\u0159\u00ednosu konkr\u00e9tn\u00edch usnesen\u00ed ke ka\u017ed\u00e9 zemi.","en":"It will obviously benefit from the contribution of specific resolutions on each country."}} +{"translation":{"cs":"Byl toti\u017e zaveden deset let po p\u0159echodu k demokracii a arch\u00edvy tajn\u00e9 policie evidentn\u011b nejsou ani kompletn\u00ed ani nezbytn\u011b pravdiv\u00e9.","en":"It was introduced ten years after the transition to democracy, and the archives of the secret police are obviously neither complete nor necessarily honest."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdvoj trhu sm\u011b\u0159uje ke zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed kvality v\u00fdrobku, z\u00fa\u017een\u00ed v\u00fdrobn\u00edch toleranc\u00ed a k zav\u00e1d\u011bn\u00ed nov\u00fdch typ\u016f.","en":"Market trends include enhancement of product quality, restriction of production tolerances and introduction of new types."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fraz se v\u0161ak klade na siln\u011bj\u0161\u00ed region\u00e1ln\u00ed spolupr\u00e1ci provozovatel\u016f soustavy a to je tak\u00e9 v\u00edtan\u00e9.","en":"The emphasis on stronger regional cooperation of network operators is also welcomed."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee bych \u0159ekl, \u017ee existuj\u00ed-li postupy a metody k ov\u011b\u0159en\u00ed toto\u017enosti, pak bychom m\u011bli b\u00fdt schopni je vyu\u017e\u00edt.","en":"So I think that if there are new identity procedures and methods available, we should be prepared to use them."}} +{"translation":{"cs":"Britsk\u00fd historik prof. Michael Foot ozna\u010dil rotmistra Pileck\u00e9ho za jednoho ze \u0161esti nejstate\u010dn\u011bj\u0161\u00edch \u00fa\u010dastn\u00edk\u016f hnut\u00ed odporu za druh\u00e9 sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lky.","en":"The British historian, Professor Michael Foot, regarded Captain Pilecki as one of the six bravest participants of the World War II resistance movement."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1 se, \u017ee kdy\u017e se za spl\u00e1tky zaru\u010d\u00ed ostatn\u00ed zem\u011b, n\u00edzk\u00e9 \u00farokov\u00e9 sazby se vr\u00e1t\u00ed.","en":"When other countries guarantee repayment, it is hoped, low interest rates will return."}} +{"translation":{"cs":"Elmare, Tv\u00e1 prezentace byla jist\u011b lep\u0161\u00ed ne\u017e zpr\u00e1va, ale \u0159ekni mi pros\u00edm jednu v\u011bc: kolik reforem smlouvy mus\u00edme je\u0161t\u011b schv\u00e1lit, aby sis myslel, \u017ee jsme p\u0159ipraveni p\u0159ijmout Ukrajinu do Evropsk\u00e9 unie?","en":"Elmar, your presentation was certainly better than the report, but please tell me one thing: how many reform treaties do we have to accept before you think we are ready to accept Ukraine into the European Union?"}} +{"translation":{"cs":"Chceme p\u0159\u00edli\u0161 mnoho, kdy\u017e \u017e\u00e1d\u00e1me, aby byly v Evropsk\u00e9 unii prod\u00e1v\u00e1ny pouze leg\u00e1ln\u011b uloven\u00e9 ryby?","en":"Is it too much to ask for only legal fish to be sold in the European Union?"}} +{"translation":{"cs":"Hotel v M\u00e2con (Sennece les Macon): Hotelov\u00fd person\u00e1l (nep\u0159etr\u017eit\u011b k dispozici) srde\u010dn\u011b v\u00edt\u00e1 cestuj\u00edc\u00ed ve sv\u00e9m komfortn\u00edm hotelu se 3 hv\u011bzdi\u010dkami.","en":"Ideally situated for business trips, this 3-star hotel 3.1 miles from M\u00e2con city center has 114 air-conditioned bedrooms as well as meeting and seminar rooms. The hotel boasts a 7.4 acre wooded park ideal for family and leisure trips, as well as a pool, restaurant with terrace, a bar open until midnight and enclosed parking with 150 free spaces."}} +{"translation":{"cs":"Jakmile lod\u011b opust\u00ed africk\u00e9 b\u0159ehy, nemaj\u00ed ti uboz\u00ed pasa\u017e\u00e9\u0159i ji\u017e na vybranou, sm\u00edm-li to tak \u0159\u00edct, mezi smrt\u00ed, pokud jsou podm\u00ednky nep\u0159\u00edzniv\u00e9, a statutem neleg\u00e1ln\u00edho p\u0159ist\u011bhovalce, s chudobou, kterou to s sebou nese, pokud budou m\u00edt to \u0161t\u011bst\u00ed a doraz\u00ed k evropsk\u00fdm b\u0159eh\u016fm, a to jen do t\u00e9 doby, ne\u017e budou deportov\u00e1ni, jak se to v\u011bt\u0161inou st\u00e1v\u00e1.","en":"Once the boats have left African shores, the unfortunate passengers no longer have a choice, dare I say it, between death, if the conditions are adverse, or having the status of illegal immigrants, with the poverty that comes with it, if by chance they do reach European shores, before, in the majority of cases, being deported."}} +{"translation":{"cs":"S\u00a0uspokojen\u00edm sledujeme, \u017ee si nov\u00e1 americk\u00e1 vl\u00e1da nezacp\u00e1v\u00e1 u\u0161i p\u0159ed slovy zodpov\u011bdn\u00fdch st\u00e1tn\u00edk\u016f a v\u011bdc\u016f, kte\u0159\u00ed vyz\u00fdvaj\u00ed k\u00a0z\u00e1kazu jadern\u00fdch zbran\u00ed.","en":"We note with satisfaction that the new US administration has not turned a deaf ear to responsible statesmen and scientists who are calling for the abolition of nuclear weapons."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zce konflikt\u016f na jihu jsme se nevyh\u00fdbali, ale cht\u011bli jsme d\u016frazn\u011b ujistit, \u017ee pr\u00e1v\u011b tento p\u0159\u00edstup Unie pro St\u0159edomo\u0159\u00ed - konkr\u00e9tn\u00ed projekty, rovnost mezi severem a jihem v rozhodovac\u00edch org\u00e1nech a nap\u0159. mo\u017enost p\u0159iv\u00e9st Izraelce a Palestince k jednomu stolu - je spr\u00e1vn\u00fdm zp\u016fsobem, jak p\u0159isp\u011bt k \u0159e\u0161en\u00ed t\u011bchto konflikt\u016f, a d\u00e1le \u017ee by se Unie pro St\u0159edomo\u0159\u00ed nem\u011bla v\u011bnovat v\u0161em c\u00edl\u016fm najednou, n\u00fdbr\u017e se soust\u0159edit na tyto konkr\u00e9tn\u00ed \u010dinnosti.","en":"We have not avoided tackling the question of conflicts taking place in the South, but we wanted to affirm very forcefully that it was precisely the approach of the Union for the Mediterranean, with specific projects, parity between North and South in decision-making bodies and the possibility, for example, of bringing Israelis and Palestinians to the same table, that was the right method for helping to resolve these conflicts and that, moreover, the Union for the Mediterranean should not be asked to pursue all the objectives at the same time and that it needed to focus on these specific activities."}} +{"translation":{"cs":"Dnes u\u017e v\u0161ak za\u010d\u00edn\u00e1 b\u00fdt jasn\u00e9, \u017ee takov\u00e9to vl\u00e1dn\u00ed v\u00fddaje jsou ve skute\u010dnosti sv\u00e9ho druhu dotace pro dr\u016fbe\u017e\u00e1\u0159sk\u00fd pr\u016fmysl.","en":"What is now clear, however, is that such government spending is really a kind of subsidy to the poultry industry."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho tak\u00e9 d\u00e1me u\u017eivatelsky p\u0159\u00edjemn\u011bj\u0161\u00ed syst\u00e9m t\u00e9 spoust\u011b mal\u00fdch v\u00fdrobc\u016f, na kter\u00e9 se v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b kv\u016fli byrokracii nevztahuje, a zabr\u00e1n\u00edme tak t\u011bmto ztr\u00e1t\u00e1m.","en":"Beyond this, we will also be giving the many small producers who currently do not actually apply because of the bureaucracy involved a more user-friendly system, thereby preventing these losses."}} +{"translation":{"cs":"Nestav\u00ed se tak k hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krizi.","en":"It is not doing the same with the economic crisis."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b proto leh\u010d\u00ed s\u00edly soust\u0159ed\u011bn\u00e9 v americk\u00e9 101. leteck\u00e9 divizi a britsk\u00e9 16. vzdu\u0161n\u00e9 \u00fato\u010dn\u00e9 brig\u00e1d\u011b polet\u00ed p\u0159\u00edmo do bagd\u00e1dsk\u00e9 oblasti a p\u0159ipoj\u00ed se tu k obrn\u011bn\u00fdm kolon\u00e1m, kter\u00e9 se co nejrychleji budou p\u0159esouvat z Kuvajtu.","en":"It is for this reason that the lighter forces centered on the 101st Airborne division and the British 16th Air Assault brigade will fly directly into the Baghdad area, linking up with armored columns racing up from Kuwait."}} +{"translation":{"cs":"Chce-li mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed podpo\u0159it zodpov\u011bdnost v\u00a0co nejkrat\u0161\u00ed dob\u011b, m\u011blo by vyzvat budouc\u00ed afgh\u00e1nskou administrativu, aby stanovila vlastn\u00ed c\u00edle dobr\u00e9ho vl\u00e1dnut\u00ed a nast\u00ednila krit\u00e9ria, podle nich\u017e bude m\u011b\u0159it dosa\u017een\u00fd pokrok.","en":"To foster accountability in the near term, the international community should call on the next Afghan administration to establish its own goals for good governance and lay out benchmarks to measure progress."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e vztahy s \u010c\u00ednou jsou toti\u017e tak d\u016fle\u017eit\u00e9, \u017ee mus\u00edme b\u00fdt schopni hovo\u0159it o slo\u017eit\u00fdch ot\u00e1zk\u00e1ch, jakou je nap\u0159\u00edklad tibetsk\u00e1 ot\u00e1zka.","en":"That is, our relations with China are so important that we must also be able to discuss difficult issues such as the Tibet question."}} +{"translation":{"cs":"To by za norm\u00e1ln\u00edch \u010das\u016f Bayrouovi nesta\u010dilo, av\u0161ak odp\u016frci hlavn\u00edch kandid\u00e1t\u016f na obou stran\u00e1ch politick\u00e9ho kolbi\u0161t\u011b dnes jev\u00ed ochotu spojit s n\u00edm s\u00edly a zradit sv\u016fj t\u00e1bor.","en":"This would not be enough for Bayrou in ordinary times, but today, on both sides of the political divide, opponents of the main candidates seem ready to join forces with him and betray their respective camps."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Vzhledem k tomu, \u017ee Parlament m\u00e1 zat\u00edm uzav\u0159\u00edt sv\u00e9 p\u0159ezkoum\u00e1v\u00e1n\u00ed n\u00e1stroje pro mikrofinancov\u00e1n\u00ed, nen\u00ed st\u00e1le jasn\u00e9, zda finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky, kter\u00e9 by m\u011bl m\u00edt tento n\u00e1stroj k dispozici, by mohly poch\u00e1zet z programu Progress.","en":"in writing. - Due to the fact that Parliament has yet to conclude its examination of the microfinance facility, it is not yet clear whether the funds that should be made available to this facility might originate from Progress."}} +{"translation":{"cs":"Znepokojuje m\u011b, \u017ee my Evropan\u00e9 m\u016f\u017eeme oslabit svou \u00falohu partner\u016f a naru\u0161it na\u0161e privilegovan\u00e9 vztahy se Spojen\u00fdmi st\u00e1ty americk\u00fdmi.","en":"It worries me that we Europeans may weaken our role as partners and undermine our privileged relationship with the United States."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, hovo\u0159\u00edm jako zpravodaj na\u0159\u00edzen\u00ed \u010d. 1049\/2001 o p\u0159\u00edstupu ve\u0159ejnosti k dokument\u016fm a v duchu otev\u0159enosti a transparentnosti, kter\u00fd je v tomto na\u0159\u00edzen\u00ed zakotven, tuto dohodu v\u00edt\u00e1m.","en":"Mr President, I speak as the rapporteur on the public Access to Documents Regulation No 1049\/2001 and, in the spirit of the openness and transparency enshrined within that regulation, I welcome this agreement."}} +{"translation":{"cs":"Pane Coelho, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, vytvo\u0159en\u00ed nov\u00e9ho Schengensk\u00e9ho syst\u00e9mu je nutn\u00e9, abychom m\u011bli k dispozici nov\u00e9 funkce, kter\u00e9 budou v budoucnu zapot\u0159eb\u00ed k p\u0159edch\u00e1zen\u00ed trestn\u00e9 \u010dinnosti a ochran\u011b hranic.","en":"Mr Coelho, ladies and gentlemen, redesigning the Schengen system is necessary to develop the new functions that crime prevention and border control will demand in future."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdzvy, jim\u017e Evropa \u010del\u00ed, a ty, kter\u00e9 bude muset \u0159e\u0161it v p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch n\u011bkolika letech, jsou obrovsk\u00e9.","en":"The challenges faced by Europe and those that it will have to take up over the next few years are immense."}} +{"translation":{"cs":"M\u00fdtn\u00e9 za t\u011b\u017ek\u00e1 n\u00e1kladn\u00ed vozidla z dlouhodob\u00e9ho hlediska podpo\u0159\u00ed v\u00fdrazn\u00e9 investice do infrastruktury obsa\u017een\u00e9 v evropsk\u00fdch a vnitrost\u00e1tn\u00edch pl\u00e1nech hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 obnovy, na \u00farovni transevropsk\u00fdch dopravn\u00edch s\u00edt\u00ed a v jin\u00fdch kategori\u00edch silni\u010dn\u00ed infrastruktury, v\u010detn\u011b horsk\u00fdch region\u016f, kde je mnohokr\u00e1t obt\u00ed\u017en\u00e9 silnice vybudovat.","en":"The tolls paid by heavy vehicles to use road infrastructures will support, in the long term, the huge investments in the infrastructures included in the European and national economic recovery plans, at the level of both Trans-European transport networks and of other categories of road infrastructures, including mountainous regions where, in many cases, it is particularly difficult to construct roads."}} +{"translation":{"cs":"Jak jsem ji\u017e \u0159ekla, mobilita pacient\u016f je omezen\u00fdm jevem a neo\u010dek\u00e1v\u00e1me, \u017ee se to zm\u011bn\u00ed.","en":"As I have said, mobility of patients is a limited phenomenon and we do not expect this to change."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom harmonizovat pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy ve snaze zp\u0159\u00edstupnit ob\u010dan\u016fm co nejv\u00edce d\u011bl a z\u00e1rove\u0148 zajistit spravedliv\u00e9 podm\u00ednky pro autory.","en":"We should strive to harmonise the law in order to make as many works available to the citizens as possible, while also ensuring a fair deal for the authors."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na pr\u00e1va poslanc\u016f EP, pokud v\u00fdbor p\u0159edlo\u017e\u00ed n\u00e1vrhy rozhodnut\u00ed v pl\u00e9nu, nen\u00ed v\u011bc\u00ed parlamentn\u00edch slu\u017eeb \u010di jak\u00fdchkoli jin\u00fdch org\u00e1n\u016f, aby rozhodovaly o tom, zda jsou tyto n\u00e1vrhy dobr\u00e9, \u010di nikoli.","en":"With respect to the rights of MEPs, if a committee submits proposals for a decision in Plenary, it is not for the Parliamentary Services, or any other bodies, to decide whether these proposals are right or wrong."}} +{"translation":{"cs":"Jinak \u0159e\u010deno, mus\u00edme zabr\u00e1nit ob\u011bma form\u00e1m zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed.","en":"In other words, no abuse from either side."}} +{"translation":{"cs":"Tady by m\u011bla b\u00fdt p\u0159ijata n\u00e1pravn\u00e1 opat\u0159en\u00ed.","en":"This is where the corrections should apply."}} +{"translation":{"cs":"\u0158\u00edk\u00e1me tomu nezciziteln\u00e1 pr\u00e1va.","en":"We call them inalienable rights."}} +{"translation":{"cs":"The decor was lovely and the staff (on the whole) were efficient and friendly.","en":"Beautiful hotel, very close and conveniently located next to airport, would definitely stay again but don't eat there!"}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (GA) Velmi r\u00e1d jsem podpo\u0159il zpr\u00e1vu pana Hutchinsona z lo\u0148sk\u00e9ho roku o \u010dinnosti Sm\u00ed\u0161en\u00e9ho parlamentn\u00edho shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00ed AKT-EU (JPA).","en":"in writing. - (GA) I was very happy to support Mr Hutchinson's report last year on the work of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly (JPA)."}} +{"translation":{"cs":"Podpora v\u00fdzkumu, inovac\u00ed a vzd\u011bl\u00e1n\u00ed je nezbytn\u00fdm opat\u0159en\u00edm pro zaji\u0161t\u011bn\u00ed trhu pr\u00e1ce podporuj\u00edc\u00edho soci\u00e1ln\u00ed za\u010dle\u0148ov\u00e1n\u00ed a mus\u00ed b\u00fdt doprov\u00e1zena politikami na region\u00e1ln\u00ed \u00farovni.","en":"Support for research, innovation and education is an essential measure for ensuring an inclusive labour market, and it needs to be accompanied by policies at regional level."}} +{"translation":{"cs":"Pova\u017euji hysterii p\u0159i projedn\u00e1v\u00e1n\u00ed ochrany p\u016fdy nebo p\u0159\u00e1n\u00ed zem\u011bd\u011blc\u016f za nepochopitelnou.","en":"I find the hysteria when we deal with soil protection or the wishes of the farmers' unions incomprehensible."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, na\u0161e skupina usnesen\u00ed pln\u011b podporuje.","en":"Mr President, our group fully supports the resolution."}} +{"translation":{"cs":"Minul\u00e9 noci jsme dos\u00e1hli s Radou pr\u016flomu o ambici\u00f3zn\u011bj\u0161\u00edch \u00faspor\u00e1ch sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f p\u0159i pou\u017eit\u00ed biopaliv a o zahrnut\u00ed dopad\u016f nep\u0159\u00edm\u00e9ho vyu\u017eit\u00ed p\u016fdy p\u0159i anal\u00fdze \u017eivotn\u00edho cyklu.","en":"Here we had a breakthrough last night with the Council on more ambitious greenhouse gas savings when using biofuels, and on including indirect land-use effects in the life-cycle analysis."}} +{"translation":{"cs":"Cenov\u00fd r\u016fst, \u0159ekn\u011bme 3% ro\u010dn\u011b (m\u00edsto 1%) p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed jasn\u00e9 dodate\u010dn\u00e9 n\u00e1klady, ale v Evrop\u011b m\u016f\u017ee velmi dob\u0159e usnadnit srovn\u00e1n\u00ed rozd\u00edl\u016f mezi relativn\u00edmi cenami a mzdami.","en":"Price growth of, say, 3% per annum (instead of 1) has clear additional costs, but may facilitate the adjustment of relative prices and wages across Europe."}} +{"translation":{"cs":"Bez ohledu na to, co budeme d\u011blat v n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch letech, st\u00e1le je nal\u00e9hav\u011b pot\u0159eba celosv\u011btov\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9mu.","en":"Whatever we may do in the years ahead, a global solution to the problem of ship dismantling is still urgently needed."}} +{"translation":{"cs":"To, co m\u016f\u017eeme nazvat \u201eliber\u00e1ln\u00edm \u0159\u00e1dem\", vy\u017eaduje alespo\u0148 dva institucion\u00e1ln\u00ed prvky.","en":"What one might call \"the liberal order\" requires at least two institutional ingredients."}} +{"translation":{"cs":"Konstatuje se, \u017ee agentura se zav\u00e1zala sn\u00ed\u017eit p\u0159enos nevyu\u017eit\u00fdch prost\u0159edk\u016f do n\u00e1sleduj\u00edc\u00edho roku a omezit tyto p\u0159enosy na podstatn\u011b ni\u017e\u0161\u00ed \u00farove\u0148 oproti roku 2008.","en":"It is noted that the Agency has made a commitment to reduce the carryover of unspent funds to the following year and to limit those carryovers to a considerably lower level as compared to 2008."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ada evropsk\u00fdch intelektu\u00e1l\u016f argumentuje t\u00edm, \u017ee nejen trest smrti, ale obecn\u011b jak\u00fdkoliv trest nedok\u00e1\u017ee zlo\u010dince odradit.","en":"Indeed, many European intellectuals argue that not just capital punishment, but punishment in general, does not deter criminals."}} +{"translation":{"cs":"Pokud tomu tak nen\u00ed, ov\u011b\u0159te, zda je nahran\u00fd jadern\u00fd modul usb-storage.","en":"If it is not you should check that the usb-storage kernel module is loaded."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 nev\u00edm, jestli m\u00e1m za\u010d\u00edt nebo dobr\u00fd rok \", odlet p\u0159\u00edstup rod triumf\u00e1ln\u00ed jen znamen\u00e1, \u017ee jsem si p\u0159e\u010detl v\u00e1\u0161 metr.","en":"I do not know if I start or a good year \"departure approach genus triumphant just means that I have read your meter."}} +{"translation":{"cs":"p\u0159edseda Komise. - Za prv\u00e9, ot\u00e1zka d\u016fv\u011bryhodnosti je va\u0161e subjektivn\u00ed ot\u00e1zka.","en":"President of the Commission. - First of all, the question of credibility is a subjective question for you."}} +{"translation":{"cs":"To je poctiv\u00fd a dobr\u00fd c\u00edl.","en":"This is a fine aim, a good aim."}} +{"translation":{"cs":"Jsem tomu r\u00e1d.","en":"I am pleased about that."}} +{"translation":{"cs":"Jinak je mo\u017en\u00e9 n\u00e1vrh z\u00e1kona poh\u0159b\u00edt, i kdy\u017e m\u00e1 podporu prost\u00e9 v\u011bt\u0161iny.","en":"Otherwise, proposed legislation can be killed, even if it has the support of a simple majority."}} +{"translation":{"cs":"Rozvojov\u00e9 zem\u011b ne\u010din\u00ed nic zavr\u017een\u00edhodn\u011bj\u0161\u00edho, ne\u017e \u017ee usilovn\u011b pracuj\u00ed, aby z\u00edskaly vlastn\u00ed m\u00edsto po boku rozvinut\u00fdch zem\u00ed.","en":"The emerging countries are doing nothing more blameworthy than working towards their place as equals alongside advanced countries."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dost o mezin\u00e1rodn\u00ed ochranu podan\u00e1 v n\u011bkter\u00e9m z \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f st\u00e1tn\u00edm p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edkem t\u0159et\u00ed zem\u011b nebo osobou bez st\u00e1tn\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161nosti (p\u0159epracovan\u00e9 zn\u011bn\u00ed) (","en":"Application for international protection lodged in one of the Member States by third-country nationals or stateless persons (recast) ("}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edchoz\u00ed \u0159e\u010dn\u00edk to u\u017e \u0159ekl: je opravdu pozoruhodn\u00e9, \u017ee tak d\u016fkladn\u011b uva\u017eujeme o ka\u017ed\u00e9m gramu zne\u010di\u0161\u0165uj\u00edc\u00edch l\u00e1tek, a potom n\u011bkdy diskutujeme tak iracion\u00e1ln\u011b.","en":"The previous speaker has just said so already, but it really is remarkable that we consider each gram of polluting substances so carefully and are then sometimes very irrational in our debates."}} +{"translation":{"cs":"Zah\u00e1jil \u00fatok na Ji\u017en\u00ed Osetii, o n\u011bm\u017e pan Van den Brande, jeden ze zpravodaj\u016f Parlamentn\u00edho shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00ed Rady Evropy zodpov\u011bdn\u00fd za monitorov\u00e1n\u00ed probl\u00e9m\u016f v regionu, prohl\u00e1sil, \u017ee byl - cituji - \"\u0161okov\u00e1n p\u0159\u00edb\u011bhy uprchl\u00edk\u016f o masivn\u00edm plo\u0161n\u00e9m ost\u0159elov\u00e1n\u00ed a bombardov\u00e1n\u00ed Cchinvali a ni\u010den\u00ed obytn\u00fdch \u010dtvrt\u00ed.\"","en":"He has launched an attack on South Ossetia, about which Mr Van den Brande, one of the co-rapporteurs of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, responsible for monitoring problems in the region, has declared having been - and I quote - 'shocked by the stories of the refugees about the massive and indiscriminate shelling and bombing of Tskhinvali and the destruction of residential areas'."}} +{"translation":{"cs":"(potlesk)","en":"(Applause)"}} +{"translation":{"cs":"C\u00edtili jsme se bl\u00edzko tomuto org\u00e1nu, a\u010dkoliv n\u011bkdy zazn\u011bla ostr\u00e1 slova.","en":"We have felt close to this institution, although, at times, there have been harsh voices."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad Srbsko a \u010cern\u00e1 Hora byly za\u0159azeny do \u010dervencov\u00e9ho n\u00e1vrhu, a\u010dkoliv ke dni n\u00e1vrhu nespl\u0148ovaly srovn\u00e1vac\u00ed krit\u00e9ria, av\u0161ak o\u010dek\u00e1v\u00e1 se od nich, \u017ee je spln\u00ed v budoucnu.","en":"For instance, Serbia and Montenegro have been included in the July proposal: although they did not meet the benchmarks at the date of the proposal, they are expected to do so in the future."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti je skute\u010dn\u011b velmi d\u016fle\u017eit\u00fd strukturovan\u00fd dialog o lidsk\u00fdch pr\u00e1vech.","en":"Structured human rights dialogues are indeed of great importance in this regard."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie je pln\u011b zav\u00e1z\u00e1na dos\u00e1hnout jednoho ze sv\u00fdch prioritn\u00edch c\u00edl\u016f v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v - \u00fapln\u00e9ho zru\u0161en\u00ed trestu smrti v cel\u00e9m sv\u011bt\u011b. Tuto skute\u010dnost potvrd\u00ed i prohl\u00e1\u0161en\u00ed o Sv\u011btov\u00e9m dnu boje proti trestu smrti p\u0159ijat\u00e9 pl\u00e9nem legislativn\u00edho org\u00e1nu Evropsk\u00e9 unie.","en":"The European Union is committed to one of its priority human rights objectives - the complete abolition of the death penalty worldwide - a fact which will be confirmed by the declaration adopted by the European Union's legislative plenary on World day against the death penalty."}} +{"translation":{"cs":"My jsme tu o fotovoltaick\u00fdch panelech nediskutovali, ale j\u00e1 budu cht\u00edt, abyste dodr\u017eel sv\u00e9 slovo.","en":"We have not discussed photovoltaic panels here, but I will keep you to your word."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e se nepou\u017e\u00edv\u00e1 pro boj s terorismem a z\u00e1va\u017en\u00fdmi trestn\u00fdmi \u010diny, k \u010demu\u017e byl p\u016fvodn\u011b ur\u010den.","en":"It is no longer being used to fight terrorism and serious crime, as was originally intended."}} +{"translation":{"cs":"After a noisy\/busy day sight seeing it was great to come back to a quiet spot which had excellent restaurants within walking distance. We also liked the free internet, kept us close to our family in Canada.","en":"Most of the staff were helpful.The courtyard sitting area is very attractive."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee v\u0161echny zainteresovan\u00e9 strany, zejm\u00e9na sdru\u017een\u00ed spot\u0159ebitel\u016f, budou vyu\u017e\u00edvat kontroln\u00ed mechanismy, kter\u00e9 maj\u00ed k dispozici, aby pozorn\u011b sledovaly uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed nov\u00e9 sm\u011brnice.","en":"I believe that all interested parties, especially consumer associations, will use the control mechanisms at their disposal to closely monitor the application of the new directive."}} +{"translation":{"cs":"A aby k tomu do\u0161lo, pot\u0159ebujeme katalyz\u00e1tor, kter\u00fdm je sekretari\u00e1t Unie pro St\u0159edomo\u0159\u00ed.","en":"And for this to happen, we need one catalyst, and that is the secretariat of the Union for the Mediterranean."}} +{"translation":{"cs":"Jako byste do \u00e9ry sbli\u017eov\u00e1n\u00ed ob\u010dan\u016f a instituc\u00ed Unie vstupovali pozp\u00e1tku.","en":"This is to some extent like moving backwards at a time when the EU's citizens and institutions are supposed to be moving closer together."}} +{"translation":{"cs":"Bl\u00ed\u017e k \u010dern\u00e9 d\u00ed\u0159e, je Yonjuni, zlov\u011bstn\u011bj\u0161\u00ed to vypad\u00e1.","en":"The closer to the black hole is Yonjuni, the more ominous it looks."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bsto mi p\u0159ipadalo jin\u00e9 a nezn\u00e1m\u00e9 a zap\u016fsobilo na m\u011b svou schopnost\u00ed se m\u011bnit.","en":"The city, which looked different and strange, impressed me by its ability to change."}} +{"translation":{"cs":"Prohla\u0161uji zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu p\u0159eru\u0161en\u00e9 ve \u010dtvrtek 17.2.2011 za obnoven\u00e9.","en":"I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 17 February 2011."}} +{"translation":{"cs":"Je politov\u00e1n\u00edhodn\u00e9, \u017ee \u010c\u00edna v\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00edm zp\u016fsobem nezlep\u0161ila stav lidsk\u00fdch pr\u00e1v pot\u00e9, co bylo Pekingu v roce 2001 ud\u011bleno pr\u00e1vo po\u0159\u00e1dat olympijsk\u00e9 hry.","en":"It is regrettable that China has not significantly enhanced the situation of human rights in the country after Beijing was granted in 2001 the right to organise the Olympics."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed pro tento n\u00e1vrh sm\u011brnice m\u016f\u017ee p\u0159edstavovat v\u00fdznamn\u00fd krok pro \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, co se t\u00fd\u010de aspekt\u016f spojen\u00fdch s obranou.","en":"A vote in favour of this proposal for a directive may mark a significant step for Member States in terms of defence-related aspects."}} +{"translation":{"cs":"O tom prost\u011b nem\u016f\u017eete rozhodovat s\u00e1m.","en":"You cannot simply decide that yourself."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dn\u011b stoj\u00ed za to br\u00e1nit pana Davise a demonstrovat, \u017ee jsou situace, v nich\u017e je dobr\u00e9 zas\u00e1hnout.","en":"It really is worth defending Mr Davis and demonstrating that there are situations in which it is worthwhile intervening."}} +{"translation":{"cs":"To je ke cti v\u0161em, kte\u0159\u00ed a\u017e do l\u00e9ta pracovali ve V\u00fdboru pro \u00fastavn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti, a znovu opakuji, d\u011bkuji Richardu Corbettovi za ve\u0161ker\u00e9 \u00fasil\u00ed, kter\u00e9 v tomto sm\u011bru vynalo\u017eil.","en":"That is to the credit of the people who worked in the Committee on Constitutional Affairs before the summer, and I again repeat my thanks to Richard Corbett for all the efforts that he made in this regard."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d si v\u0161ak mysl\u00edte, \u017ee ve strategick\u00fdch iniciativ\u00e1ch jako je zpr\u00e1va o Lisabonsk\u00e9 strategii pro r\u016fst a zam\u011bstnanost a n\u00e1vrhy na obdob\u00ed po roce 2010, evropsk\u00fd r\u00e1mec pro obnovu, bal\u00ed\u010dek dozoru nad finan\u010dn\u00edmi trhy, nebude obsahovat soci\u00e1ln\u00ed ot\u00e1zky a zahrnovat ve\u0161ker\u00e1 krit\u00e9ria udr\u017eitelnosti?","en":"But why do you believe that what you find in the strategic initiatives like the report on the Lisbon Strategy for growth and jobs and proposals beyond 2010, a European framework for recovery, financial markets for the future package supervision, will not contain the social issues and cover the whole sustainability criteria?"}} +{"translation":{"cs":"Proto se pokus\u00edm p\u0159esn\u011b dodr\u017eet \u0159e\u010dnickou dobu, kter\u00e1 mi byla p\u0159id\u011blena.","en":"I shall therefore try to keep strictly to the speaking time allocated to me."}} +{"translation":{"cs":"Kadd\u00e1f\u00ed nem\u016f\u017ee uniknout mezin\u00e1rodn\u00edmu trestn\u00edmu soudu: masov\u00e9 \u00fatoky na jeho ob\u010dany jsou zlo\u010dinem proti lidskosti.","en":"Gaddafi cannot escape international criminal justice: mass attacks on his people constitute crimes against humanity."}} +{"translation":{"cs":"Je to nejen vnit\u0159n\u00ed krok Evropsk\u00e9 unie, ale tak\u00e9 vn\u011bj\u0161\u00ed postoj na obranu a ochranu lidsk\u00fdch pr\u00e1v a podporu m\u00edru pro blaho ob\u010dan\u016f v ovzdu\u0161\u00ed, kdy pokoj v du\u0161i, bezpe\u010dnost a pr\u00e1vo zaru\u010duje z\u00e1kon.","en":"This is not only an internal step by the EU but also an external stance for the safeguarding and protection of human rights and the promotion of peace for the welfare of citizens in an atmosphere where the law guarantees peace of mind, safety and justice."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych se omluvit tlumo\u010dn\u00edk\u016fm za to, \u017ee budu mluvit spatra.","en":"And I would ask the interpreters to forgive me for speaking off the top of my head."}} +{"translation":{"cs":"Indie t\u011b\u017e\u00ed z demokratick\u00e9 politiky, ale trp\u00ed p\u0159ehnan\u011b zbyrokratizovanou vl\u00e1dou.","en":"India benefits from democratic politics, but suffers from overly bureaucratized government."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, abychom usilovali o postupn\u00e9 zlep\u0161en\u00ed a harmonizaci \u0159\u00edzen\u00ed a \u00fa\u010dinn\u00e9 z\u00e1ruky azylu s c\u00edlem uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed spole\u010dn\u00e9ho evropsk\u00e9ho azylov\u00e9ho syst\u00e9mu.","en":"It is important that we work towards a gradual improvement and harmonisation of procedures and effective guarantees of asylum, in order to implement a common European system."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1le n\u00e1s bezd\u016fvodn\u011b obvi\u0148ujete, i kdy\u017e jsme prok\u00e1zali nespr\u00e1vnost va\u0161ich tvrzen\u00ed a znovu a znovu jsme obhajovali sv\u00e9 stanovisko, ale opakuji: nov\u00e1 ma\u010farsk\u00e1 \u00fastava nezakazuje potraty.","en":"You keep repeating unjustified charges, although we have disproved them and have proved our position time and time again, but I am telling you once more: the new Hungarian constitution does not ban abortion."}} +{"translation":{"cs":"Tuto snahu potvrzuj\u00ed certifik\u00e1ty v\u00fdrobc\u016f na jednotliv\u00e9 servisn\u00ed \u010dinnosti.","en":"This effort is accented by specialized certificates obtained from particular equipment producers."}} +{"translation":{"cs":"(FI) V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, r\u00e1d bych pogratuloval panu Albertinimu k vynikaj\u00edc\u00ed pr\u00e1ci a skv\u011bl\u00fdm n\u00e1vrh\u016fm.","en":"(FI) Madam President, Commissioner, I would like to congratulate Mr Albertini on his excellent work and excellent proposals."}} +{"translation":{"cs":"The staff were friendly and helpful. The breakfast buffet was outstanding.","en":"Nice hotel in very good position - 10 minutes walking distance from the down town."}} +{"translation":{"cs":"zadejte Spider-Man 's no\u010dn\u00ed m\u016fra - vyberte zbra\u0148 - mus\u00ed hr\u00e1t!","en":"enter spider-mans nightmare - choose a weapon - must play !"}} +{"translation":{"cs":"Edmund Phelps, m\u016fj kolega na Kolumbijsk\u00e9 univerzit\u011b, obdr\u017e\u00ed 10. prosince Nobelovu cenu v oboru ekonomie za rok 2006.","en":"On December 10, Edmund Phelps, my colleague at Columbia University, received the Nobel Prize in economics for 2006."}} +{"translation":{"cs":"Statistiky to \u0159\u00edkaj\u00ed jasn\u011b.","en":"The statistics say it all."}} +{"translation":{"cs":"My t\u00e9\u017e budeme p\u0159in\u00e1\u0161et v\u00fdsledky.","en":"We will also continue to deliver."}} +{"translation":{"cs":"To bude m\u00edt, doufejme, za v\u00fdsledek lep\u0161\u00ed vysv\u011btlen\u00ed skute\u010dnosti, \u017ee se i l\u00e9ky vyd\u00e1van\u00e9 bez p\u0159edpisu mohou vz\u00e1jemn\u011b ovliv\u0148ovat s l\u00e9ky dostupn\u00fdmi pouze na p\u0159edpis.","en":"This will hopefully result in better clarification of the fact that non-prescription medicines can also interact with prescription medicines."}} +{"translation":{"cs":"Pane komisa\u0159i, ot\u00e1zka, kterou vzn\u00e1\u0161\u00ed V\u00fdbor pro zem\u011bd\u011blstv\u00ed a rozvoj venkova a jeho p\u0159edseda, pan De Castro, m\u00e1 dva body.","en":"Commissioner, the question from the Committee on Agriculture and Rural Development and its Chair, Mr De Castro, is composed of two points."}} +{"translation":{"cs":"Slune\u010dn\u00ed energii lze sice v pot\u0159ebn\u00e9m rozsahu vyr\u00e1b\u011bt, ale se sou\u010dasn\u00fdmi technologiemi je p\u0159\u00edli\u0161 drah\u00e1.","en":"Solar power can be produced on the required scale but is too expensive under current technologies."}} +{"translation":{"cs":"XO care: k\u0159esla s dokonal\u00fdm pohodl\u00edm pro V\u00e1s.","en":"XO - care dental unit offers a luxurious and extremely comfortable experience."}} +{"translation":{"cs":"Nebude tomu tak v\u0161ak pravd\u011bpodobn\u011b napo\u0159\u00e1d.","en":"However, that will probably not always be the case."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed to ide\u00e1ln\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed, ale pom\u00e1h\u00e1.","en":"It is not an ideal solution, but it helps."}} +{"translation":{"cs":"Tato dohoda by vedla ke ztr\u00e1t\u011b mnoha pracovn\u00edch m\u00edst v zem\u011bd\u011blstv\u00ed a v pr\u016fmyslu ve venkovsk\u00fdch oblastech v Irsku a v EU jako celku.","en":"This deal would result in major job losses at farm and industry level across rural areas in Ireland and the EU as a whole."}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj. - (EL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, c\u00edt\u00edm, \u017ee mus\u00edm pod\u011bkovat t\u0159em st\u00ednov\u00fdm zpravodaj\u016fm, pan\u00ed Kaufmannov\u00e9, panu Mor\u00e9no S\u00e1nchezovi a panu Guardansu Camb\u00f3 za na\u0161i \u00fazkou a rozs\u00e1hlou spolupr\u00e1ci a v\u0161em komisa\u0159\u016fm za p\u0159ijet\u00ed m\u00fdch argument\u016f.","en":"rapporteur. - (EL) Madam President, I feel I must thank the three shadow rapporteurs, Mrs Kaufmann, Mr Moreno S\u00e1nchez and Mr Guardans Camb\u00f3, for the close and extensive cooperation we have had, and all the Members of the Commission for accepting my arguments."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Lille (Marcq en Baroeul): Tento hotel st\u0159edn\u00ed t\u0159\u00eddy m\u00e1 k dispozici celkem 95 pokoj\u016f.","en":"Wasquehal made a commitment in a project: \"digital City\" and raises three @ the city is also rich in sports clubs (more than 40) as in equipments and infrastructures. Campanile Lille Wasquehal is at only one o'clock from Paris by TGV, Lille Wasquehal is on main road between Northern Europe and South."}} +{"translation":{"cs":"Jist\u00e9 pochybnosti ve m\u011b vyvol\u00e1v\u00e1 zn\u011bn\u00ed \u010dl\u00e1nku 2, kter\u00e9 se odvol\u00e1v\u00e1 na studii Sv\u011btov\u00e9 zdravotnick\u00e9 organizace o prosp\u011b\u0161nosti alkoholu v prevenci n\u011bkter\u00fdch chorob.","en":"I have a few doubts about the text of Article 2, which refers to a study by the World Health Organisation about the usefulness of alcohol in prevention of some diseases."}} +{"translation":{"cs":"(IT) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jak v\u00edte, i kdy\u017e mnoz\u00ed kolegov\u00e9 poslanci - v d\u016fsledku zna\u010dn\u00e9ho nedostatku informac\u00ed ze strany p\u0159edsednictv\u00ed v t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti, o n\u00ed\u017e se ml\u010d\u00ed - nev\u011bd\u00ed, Evropsk\u00fd soudn\u00ed dv\u016fr dosp\u011bl k rozhodnut\u00ed ve v\u011bci vlekl\u00e9ho sporu, kdy jsem bohu\u017eel j\u00e1 st\u00e1l proti Evropsk\u00e9mu parlamentu a panu Occhettovi.","en":"(IT) Madam President, ladies and gentlemen, Madam President, as you are aware but many of my fellow Members are not, due to the extreme lack of information supplied by the Presidency on this matter, which is being kept quiet, the European Court of Justice has finally reached a verdict on the long dispute that has unfortunately seen me oppose the European Parliament and Mr Occhetto."}} +{"translation":{"cs":"obsahuje hodn\u011b dat z\u00e1visl\u00fdch na dan\u00e9 situaci.","en":"partition contains a lot of state information."}} +{"translation":{"cs":"Pouk\u00e1\u017eu rovn\u011b\u017e pro ty, kte\u0159\u00ed toho nemohou b\u00fdt sv\u011bdky, na smutnou skute\u010dnost, \u017ee zde nen\u00ed p\u0159\u00edtomna Rada, aby dodala pat\u0159i\u010dnou v\u00e1\u017enost t\u00e9to velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 zpr\u00e1v\u011b.","en":"Let me also point out for those who cannot witness it, the sadness that the Council is not here to attach the due importance to this extremely important report."}} +{"translation":{"cs":"Neexistuje t\u00e9m\u011b\u0159 jedin\u00e1 politika Evropsk\u00e9 unie, kter\u00e1 by nem\u011bla n\u011bjak\u00fd vliv na opat\u0159en\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se klimatu, a\u0165 u\u017e je to zem\u011bd\u011blstv\u00ed nebo v\u00fdzkum, podnik\u00e1n\u00ed, pr\u016fmysl \u010di n\u00e1mo\u0159n\u00ed z\u00e1le\u017eitosti.","en":"There is almost no policy in the European Union that does not have some impact on climate action: from agriculture to research, from enterprise and industry to maritime affairs."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edme, \u017ee mus\u00edme \u010dekat, dokud se nevyj\u00e1d\u0159\u00ed \u00dastavn\u00ed soud \u010cesk\u00e9 republiky.","en":"We know that we have to wait until the Constitutional Court of the Czech Republic has spoken."}} +{"translation":{"cs":"Bude n\u00e1m pot\u011b\u0161en\u00edm pro V\u00e1s rezervaci za\u0159\u00eddit.","en":"It will be our pleasure to arrange the reservation for you."}} +{"translation":{"cs":"V\u016fbec jsme nediskutovali o podrobnostech.","en":"We have not discussed any details at all."}} +{"translation":{"cs":"Z \u010dist\u011b lingvistick\u00e9ho hlediska je v\u00fdslovn\u00fdm nesmyslem hovo\u0159it o inteligentn\u00edch automobilech a inteligentn\u00edch silnic\u00edch!","en":"From a purely linguistic point of view it is utter nonsense to speak of intelligent vehicles and intelligent roads!"}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkolik \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f v\u0161ak st\u00e1le uvaluje omezen\u00ed na Bulhary a Rumuny, pokud jde o p\u0159\u00edstup ke sv\u00e9mu trhu pr\u00e1ce.","en":"However, a number of Member States are still continuing to impose restrictions on Bulgarians and Romanians with regard to access to their labour market."}} +{"translation":{"cs":"Neseme odpov\u011bdnost v\u016f\u010di hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a nejprve mus\u00edme b\u00fdt siln\u00ed na \u00farovni Evropsk\u00e9 unie, abychom mohli zaujmout vedouc\u00ed postaven\u00ed na celosv\u011btov\u00e9 \u00farovni.","en":"We have a responsibility to the economy and we must first of all be strong at European Union level to enable us to lead the way globally."}} +{"translation":{"cs":"Podstatn\u00e1 je jejich produkce modern\u00edho pr\u016fmyslov\u00e9ho zbo\u017e\u00ed (a slu\u017eeb), kter\u00e1 se m\u016f\u017ee bez omezen\u00ed roz\u0161i\u0159ovat tak dlouho, dokud se sou\u010dasn\u011b s\u00a0n\u00ed zvy\u0161uje dom\u00e1c\u00ed popt\u00e1vka.","en":"What matters is their output of modern industrial goods (and services), which can expand without limit as long as domestic demand expands simultaneously."}} +{"translation":{"cs":"Most adult Czechs and Slovaks are able to understand each other without difficulty as they were routinely exposed to both languages on Czechoslovak national TV and radio until its dissolution .","en":"It is also an important or official language in many countries formerly under British or American rule, such as India , Nigeria , South Africa , and the Philippines ."}} +{"translation":{"cs":"Negativn\u00ed stigma financ\u00ed MMF je v\u011bc\u00ed minulosti.","en":"The negative stigma attached to IMF financing is a thing of the past."}} +{"translation":{"cs":"Rooms: Jednol\u016f\u017ekov\u00fd pokoj, Dvoul\u016f\u017ekov\u00fd pokoj, Rodinn\u00fd apartm\u00e1n, Apartm\u00e1, Rodinn\u00fd pokoj (2 dosp\u011bl\u00ed a 2 d\u011bti), T\u0159\u00edl\u016f\u017ekov\u00fd pokoj (2 dosp\u011bl\u00ed a 1 d\u00edt\u011b).","en":"Rooms: Single Room, Double Room, Family Apartment, Suite, Family Room (2 Adults + 2 Children), Triple Room (2 Adults + 1 Child)."}} +{"translation":{"cs":"\u00damluva byla navr\u017eena jako z\u00e1kladn\u00ed n\u00e1stroj pro pomoc p\u0159i pln\u011bn\u00ed c\u00edl\u016f trvale udr\u017eiteln\u00e9ho vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed p\u016fdy s c\u00edlem bojovat proti hladu a chudob\u011b.","en":"The Convention was developed as a principle tool to help achieve the objective of sustainable use of soil, in order to combat hunger and poverty."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00ed snad n\u011bkdo, \u017ee je to zp\u016fsobeno t\u00edm, \u017ee Ameri\u010dan\u00e9 jsou \u010dtrn\u00e1ctkr\u00e1t byst\u0159ej\u0161\u00ed nebo charaktern\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e Indov\u00e9?","en":"Can anyone believe that this is because Americans are 14 times smarter or 14 times better in character than Indians?"}} +{"translation":{"cs":"Cokoli, co bychom u\u010dinili, by bylo lep\u0161\u00ed ne\u017e spole\u010dn\u00e1 zem\u011bd\u011blsk\u00e1 politika. A\u0165 by se jednalo o p\u0159\u00edm\u00e9 podpory nebo jak\u00fdkoli jin\u00fd syst\u00e9m.","en":"Almost anything we did would be better than the common agricultural policy, be it direct support or any other system."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee Parlament se mohl ujistit o n\u011bkolika d\u016fle\u017eit\u00fdch v\u011bcech.","en":"I think Parliament has made sure of a few important things here."}} +{"translation":{"cs":"Pamatujme si, \u017ee investice do jak\u00e9hokoliv druhu inova\u010dn\u00ed l\u00e9\u010debn\u00e9 metody, klinick\u00e9ho za\u0159\u00edzen\u00ed a nov\u00fdch technologi\u00ed znamen\u00e1 investice do n\u00e1s samotn\u00fdch.","en":"Let us remember that investing in any kind of innovative treatment method, clinical equipment and new technology amounts to investing in ourselves."}} +{"translation":{"cs":"EU m\u016f\u017ee a mus\u00ed b\u00fdt maj\u00e1kem pro liberalizaci sv\u011btov\u00e9ho obchodu.","en":"The EU can and must act as a beacon for the liberalisation of world trade."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee jsme ud\u011blali d\u016fle\u017eit\u00fd krok vp\u0159ed, a z tohoto d\u016fvodu Skupina Evropsk\u00e9 lidov\u00e9 strany (K\u0159es\u0165ansk\u00fdch demokrat\u016f) a Evropsk\u00fdch demokrat\u016f tuto sm\u011brnici podporuje, i kdy\u017e jsme p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee by m\u011bla j\u00edt o n\u011bco d\u00e1le, zejm\u00e9na s ohledem na postaven\u00ed evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f, kte\u0159\u00ed bydl\u00ed v jin\u00e9m \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b a zejm\u00e9na t\u011bch, kte\u0159\u00ed trp\u00ed chronick\u00fdmi probl\u00e9my.","en":"To conclude, I feel that we have taken an important step forward, and for this reason, the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats supports this directive, although we do believe that it should have gone a bit further, specifically with regard to the position of European citizens who reside in other Member States, and especially those who suffer from chronic ailments."}} +{"translation":{"cs":"Zaveden\u00ed eurobond\u016f, kter\u00e9 je v t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b rovn\u011b\u017e doporu\u010dov\u00e1no, je podle m\u00e9ho n\u00e1zoru zapot\u0159eb\u00ed rezolutn\u011b odm\u00edtnout.","en":"The introduction of Eurobonds that is also recommended in the report is, in my opinion, to be decisively rejected."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie mus\u00ed j\u00edt p\u0159\u00edkladem.","en":"The European Union must set the example."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny GUE\/NGL. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pokrytectv\u00ed imperialistick\u00fdch sil a jejich dvoj\u00ed metr na lidsk\u00e1 pr\u00e1va je nejz\u0159eteln\u011bji vid\u011bt za dr\u00e1ty v Guant\u00e1namu.","en":"on behalf of the GUE\/NGL Group. - Mr President, the hypocrisy of the imperialist powers and their double-speak about human rights is demonstrated most graphically behind the wire in Guant\u00e1namo Bay."}} +{"translation":{"cs":"Pro nejvy\u0161\u0161\u00ed kvalitu betonu pou\u017e\u00edv\u00e1me t\u0159i druhy kameniva.","en":"For highest quality of our concrete, we are using three types of gravel aggregate."}} +{"translation":{"cs":"Left feeling both tired and frustrated.","en":"Breakfast fitted in with my plans."}} +{"translation":{"cs":"Jedinou podm\u00ednkou je, aby jim byla p\u0159edem poskytnuta nejjednodu\u0161\u0161\u00ed mo\u017en\u00e1 p\u0159\u00edle\u017eitost poznat kulturn\u00ed bohatstv\u00ed oblasti, v n\u00ed\u017e \u017eij\u00ed.","en":"The only condition is that they should be offered beforehand the simplest possible opportunity to find out about the cultural wealth in the area where they live."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k\u00a0\u00fastavn\u00ed krizi jsme dosp\u011bli do okam\u017eiku, kdy MMF mus\u00ed euroz\u00f3n\u011b pomoci p\u0159ijmout nesnadn\u00e1 rozhodnut\u00ed, je\u017e sama u\u010dinit nedok\u00e1\u017ee.","en":"With its constitutional crisis, we have reached exactly the moment when the IMF needs to help the eurozone make the tough decisions that it cannot make on its own."}} +{"translation":{"cs":"ICTY skute\u010dn\u011b pod veden\u00edm Antonia Casseseho u\u010dinil n\u011bkolik z\u00e1sadn\u00edch rozhodnut\u00ed.","en":"The ICTY did make several foundational decisions under the leadership of Antonio Cassese."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bly by vl\u00e1dy rekapitalizovat nebo zn\u00e1rod\u0148ovat banky?","en":"Should governments recapitalize or nationalize banks?"}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee ob\u011b strany p\u0159edev\u0161\u00edm mus\u00ed naj\u00edt spole\u010dn\u00fd z\u00e1klad pro pochopen\u00ed, co dosa\u017een\u00ed tohoto c\u00edle obn\u00e1\u0161\u00ed.","en":"I think that both sides need, first of all, to find common ground on understanding what is involved in achieving this objective."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Mercure Sydney Airport, Wolli Creek, Sydney, Austr\u00e1lie - 57 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Mercure Sydney Airport, Wolli Creek, Sydney, Australia - 57 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161\u00edm spole\u010dn\u00fdm c\u00edlem te\u010f je v\u0161echny kroky, o kter\u00fdch jsme \u0159\u00edkali, \u017ee je ud\u011bl\u00e1me, realizovat, uv\u00e9st je do praxe, pod\u00edvat se na zp\u011btnou vazbu.","en":"Our common aim now is to implement all the steps we have been talking about, to put them into practice and to look for feedback."}} +{"translation":{"cs":"Tato rovnov\u00e1ha je naru\u0161ena v mnoha programech rozvoje venkova v\u010detn\u011b programu t\u00fdkaj\u00edc\u00edho se m\u00e9ho regionu, Severn\u00edho Irska.","en":"That balance has been distorted in many rural development programmes, including those affecting my region of Northern Ireland."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme vyv\u00e9st zem\u011b Evropsk\u00e9 unie ze sou\u010dasn\u00e9 v\u00e1\u017en\u00e9 krize t\u00edm, \u017ee se soust\u0159ed\u00edme na zaji\u0161t\u011bn\u00ed pracovn\u00edch p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed pro co nejvy\u0161\u0161\u00ed mo\u017en\u00fd po\u010det ob\u010dan\u016f jako na prvo\u0159adou prioritu.","en":"We must steer the countries of the European Union out of the current grave crisis by concentrating, as our main priority, on providing work opportunities to as many European citizens as possible."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0tomto ohledu je nejnov\u011bj\u0161\u00ed sanace Irska obzvl\u00e1\u0161t\u011b znepokojiv\u00e1.","en":"Here is where the latest Irish bailout is particularly disconcerting."}} +{"translation":{"cs":"zpravodajka. - (RO) Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee se nach\u00e1z\u00edme v obdob\u00ed, kdy mus\u00edme d\u011blat v\u0161e, co je v na\u0161ich sil\u00e1ch, abychom udr\u017eeli p\u0159i \u017eivot\u011b obchodn\u00ed spole\u010dnosti v Evrop\u011b a zejm\u00e9na nalezli takov\u00e9 iniciativy, aby \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9 podniky byly schopny poskytovat co nejv\u00edce pracovn\u00edch m\u00edst.","en":"rapporteur. - (RO) I believe that we are now at a time when we must do as much as we can to keep alive commercial companies in Europe and, in particular, find those incentives to make successful businesses capable of providing as many jobs as possible."}} +{"translation":{"cs":"S\u00e1m n\u011bmeck\u00fd spolkov\u00fd prezident upozornil na skute\u010dnost, \u017ee tento konflikt je v\u00e1lkou o suroviny.","en":"The Federal President of Germany himself has made reference to the fact that this is a conflict about raw materials."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9 se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee diskuse v Rad\u011b se konala b\u011bhem posledn\u00edho zased\u00e1n\u00ed V\u00fdboru st\u00e1l\u00fdch z\u00e1stupc\u016f, a i kdybych tuto z\u00e1le\u017eitost mohl s Catherine projednat, bylo by u\u017e stejn\u011b pozd\u011b.","en":"Secondly, I believe the discussion in the Council was held at the very last Coreper; and, even if I could discuss this issue with Catherine, it would still be too late."}} +{"translation":{"cs":"Vedle standardizovan\u00fdch typ\u016f sil jsme schopni vyrobit sila v objemech a tlakov\u00fdch proveden\u00edch dle p\u0159\u00e1n\u00ed z\u00e1kazn\u00edka, na z\u00e1klad\u011b konkr\u00e9tn\u00ed popt\u00e1vky.","en":"Besides standard types of transport silos we are able to produce silos in different capacities or pressure variants according to your needs, based on particular demand."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme konsolidovat svou spolupr\u00e1ci se z\u00e1stupci ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti v B\u011blorusku, podporovat jejich boj a sd\u00edlet s nimi zku\u0161enosti.","en":"We must consolidate our collaboration with the representatives of civil society in Belarus, support their struggle and share experiences with them."}} +{"translation":{"cs":"Nejbl\u00ed\u017ee polo\u017een\u00fd ly\u017ea\u0159sk\u00fd vlek je vzd\u00e1len\u00fd pouze 0,6 km.","en":"The nearest ski lifts are just 0.6 km away."}} +{"translation":{"cs":"No tak, sn\u00ed o tom mini mango.","en":"Come now, been dreaming of a mini mango."}} +{"translation":{"cs":"Nebudu ji\u017e nikdy hlasovat pro to, aby Evropsk\u00e1 unie zachovala, a kde je to mo\u017en\u00e9 zv\u00fd\u0161ila, m\u00edru finan\u010dn\u00ed pomoci poskytovan\u00e9 zem\u00edm AKT.","en":"I will no longer vote for the European Union to maintain - and, wherever possible, to increase - the levels of aid given to ACP countries."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedo, Evropsk\u00e1 komise v reakci na \u0161v\u00fdcarsk\u00e9 referendum o minaretech do\u0161la a\u017e tak daleko, \u017ee u\u010dinila prohl\u00e1\u0161en\u00ed, kter\u00e9 je znepokojiv\u00e9 a p\u0159inejmen\u0161\u00edm, \u0159ekn\u011bme, dvojzna\u010dn\u00e9.","en":"(FR) Mr President, the European Commission, in response to the referendum in Switzerland on minarets, has gone to the lengths of making a statement that is disturbing and ambiguous, to say the least."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejn\u00e9 parkov\u00e1n\u00ed mo\u017en\u00e9 v are\u00e1lu hotelu (rezervace nutn\u00e1) a cena CHF 20,00 za den.","en":"Public parking is possible on site (reservation is needed) and costs CHF 20.00 per day."}} +{"translation":{"cs":"Ne!","en":"No!"}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (LT) Hlasoval jsem pro toto usnesen\u00ed, jeliko\u017e Pob\u0159e\u017e\u00ed slonoviny v posledn\u00edch \u010dty\u0159ech m\u011bs\u00edc\u00edch zab\u0159edlo do hlubok\u00e9 politick\u00e9 krize zavin\u011bn\u00e9 t\u00edm, \u017ee sou\u010dasn\u00fd prezident Laurent Gbagbo odm\u00edtl p\u0159edat moc legitimn\u00edmu prezidentu Alassaneovi Ouattarovi, navzdory tomu, \u017ee tento v listopadu 2010 vyhr\u00e1l prezidentsk\u00fd souboj a jako v\u00edt\u011bze jej, po potvrzen\u00ed v\u00fdsledk\u016f ze strany OSN, uznalo mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed.","en":"I voted in favour of this resolution because over the past four months, C\u00f4te d'Ivoire has been plunged into a deep political crisis stemming from the refusal of the incumbent President, Laurent Gbagbo, to relinquish power to the legitimate President, Alassane Ouattara, despite the fact that the latter won the November 2010 presidential poll and has been recognised as the victor by the international community, following validation of the results by the United Nations."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dnost Enel p\u0159eb\u00edr\u00e1 spole\u010dnost Endesa, spole\u010dnost RWE p\u0159eb\u00edr\u00e1 spole\u010dnost Nuon a spole\u010dnost Vattenfall p\u0159eb\u00edr\u00e1 spole\u010dnost Essent.","en":"Enel is taking over Endesa, RWE is taking over Nuon and Vattenfall is taking over Essent."}} +{"translation":{"cs":"Le calme, la piscine ouverte longtemps de 8 \u00e0 22h.","en":"Ruime, propere familiekamer met een tuintje! De kamer waar de kinderen sliepen kon afgesloten worden met een deur."}} +{"translation":{"cs":"Na pozad\u00ed naprosto nejednozna\u010dn\u00e9 rusk\u00e9 politiky na Kavkaze to Rogozinovi poskytne p\u0159\u00edle\u017eitost udr\u017eet se na \u0161pici pr\u016fzkum\u016f popularity.","en":"Against the backdrop of Russia's completely ambiguous policy in the Caucasus, this will give Rogozin an opportunity to remain at the top of public-opinion polls."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e budouc\u00ed strategie v tomto ohledu mus\u00ed b\u00fdt jasn\u00e1.","en":"Our future strategy will have to make that clear."}} +{"translation":{"cs":"O\u010dek\u00e1v\u00e1me, \u017ee Evropsk\u00e1 komise navrhne politiku pro \u017eeny, kter\u00e9 se staly ob\u011b\u0165mi bezpr\u00e1v\u00ed, diskriminace, hladu, chudoby, obchodov\u00e1n\u00ed s lidmi a dal\u0161\u00edch forem n\u00e1sil\u00ed.","en":"We expect the European Commission to put forward a policy for women who have become victims of injustice, discrimination, hunger, poverty, human trafficking, as well as of any other forms of violence."}} +{"translation":{"cs":"Cestujete-li se zavazadly, kter\u00e1 p\u0159ekra\u010duj\u00ed limity standardn\u00edch zavazadel, nevad\u00ed.","en":"If you are travelling with bags which exceed the standard baggage limits, do not worry."}} +{"translation":{"cs":"Zp\u016fsob jak to pracuje: V\u00edce oken je slou\u010deno dohromady a sd\u00edl\u00ed stejnou geometrii- maj\u00ed stejnou velikost, p\u0159esn\u011b stejnou pozici a pohyb jednoho z oken zp\u016fsob\u00fd pohyb v\u0161ech.","en":"The way it works: Multiple windows are grouped together, and they share the same geometry- they're the same size, exactly in the same position, and moving one window results in moving them all."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161\u00edm \u00fakolem je zaji\u0161\u0165ovat podporu a skute\u010dnost, \u017ee na \u010dinnosti agentury Frontex se pod\u00edlej\u00ed v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e9 rovn\u011b\u017e poskytuj\u00ed r\u016fznou formu pomoci - hospod\u00e1\u0159skou pomoc, technick\u00e9 odborn\u00e9 znalosti, tlumo\u010dn\u00edky, administrativn\u00ed pomoc - je dokladem skute\u010dn\u00e9 evropsk\u00e9 solidarity.","en":"We are there to support and the fact that all Member States are involved in the Frontex operation, but have also offered different kinds of assistance - economic assistance or technical expertise, interpreters, administrative assistance - shows that there is true European solidarity."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m mezi \u0158eky p\u0159\u00e1tele, kte\u0159\u00ed \u0159\u00edkaj\u00ed, \u017ee \u0158ecko nen\u00ed jedin\u00e9.","en":"I have Greek friends who say that Greece is not alone."}} +{"translation":{"cs":"Dikt\u00e1tor by tyto zbran\u011b mohl bu\u010f pou\u017e\u00edt s\u00e1m nebo je poskytnout teroristick\u00fdm organizac\u00edm.","en":"The dictator could use these arms himself or make them available to terrorist organizations."}} +{"translation":{"cs":"\u017divo\u010di\u0161n\u00e9 v\u00fdrobky ze zv\u00ed\u0159at o\u010dkovan\u00fdch proti slintavce a kulhavce mus\u00ed b\u00fdt nad\u00e1le ozna\u010dovan\u00e9, aby spot\u0159ebitel\u00e9 tuto informaci m\u011bli.","en":"Products from animals vaccinated against foot-and-mouth disease still have to be marked so that consumers know."}} +{"translation":{"cs":"Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Trezor, Zvukot\u011bsn\u00e9 pokoje, Topen\u00ed, Design Hotel, \u00daschovna zavazadel, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9.","en":"Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Express Check-In\/Check-Out, Safety Deposit Box, Soundproofed Rooms, Heating, Design Hotel, Luggage Storage, All Public and Private spaces non-smoking."}} +{"translation":{"cs":"Dr. Rafael Alburquerque \u0159ekl budova programy budou vytvo\u0159eny zelen\u00fdch pracovn\u00edch m\u00edst v oblasti obnoviteln\u00fdch zdroj\u016f energie, vody, cestovn\u00edho ruchu a ekologick\u00e9 bydlen\u00ed v prvn\u00ed f\u00e1zi.","en":"Dr. Rafael Alburquerque said building programs will be developed Green Jobs in the areas of renewable energy, water, tourism and ecological housing in a first stage."}} +{"translation":{"cs":"Based on a novel by Milan Kundera (The Unbearable Lightness of Being) and co-scripted by the author, this dark and ironic film was shot during the Prague Spring of 1968.","en":"G.W. Pabst's adaptation of Ilya Ehrenberg's novel about Jeanne Ney (Edith Jehanne), a beautiful young German woman who falls in love with the man (Uno Henning) responsible for her father's murder during the Russian Revolution."}} +{"translation":{"cs":"Ekonomov\u00e9 navzdory tomu v\u00a0pr\u016fb\u011bhu posledn\u00edch 20 let za\u010dali vystupovat tak, jako bychom se domn\u00edvali, \u017ee dok\u00e1\u017eeme poctiv\u011b p\u0159edpov\u00eddat ekonomickou budoucnost.","en":"Despite this, over the course of the last 20 years, economists began to act as if we thought we could genuinely predict the economic future."}} +{"translation":{"cs":"Nal\u00e9zt poz\u016fstatky sv\u00fdch p\u0159\u00edbuzn\u00fdch, kte\u0159\u00ed jsou des\u00edtky let nezv\u011bstn\u00ed, a uspo\u0159\u00e1dat jim d\u016fstojn\u00fd poh\u0159eb je pro \u0159eck\u00e9 a tureck\u00e9 Kyp\u0159any jedin\u00fd zp\u016fsob, jak uzav\u0159\u00edt tuto bolestivou kapitolu v jejich \u017eivotech, nebo\u0165 jim to kone\u010dn\u011b d\u00e1v\u00e1 ur\u010dit\u00e9 pov\u011bdom\u00ed o osudu jejich milovan\u00fdch.","en":"Locating the remains of their relatives, who have been missing for decades, and giving them a decent burial is the only way for Greek and Turkish Cypriots to close this painful chapter in their lives, for it finally gives them certain knowledge of the fate of their loved ones."}} +{"translation":{"cs":"Jak chcete, aby se lid usm\u00ed\u0159il?","en":"How would you like there to be reconciliation of a people?"}} +{"translation":{"cs":"V\u0161e ostatn\u00ed se \u0159\u00edd\u00ed podle d'Hondtova syst\u00e9mu a na \u010dtvrtek nen\u00ed pl\u00e1nov\u00e1no nic mimo\u0159\u00e1dn\u00e9ho.","en":"Everything else is done according to the d'Hondt system, and nothing out of the ordinary is planned for Thursday."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161\u00edm hlavn\u00edm d\u016fvodem pro vytvo\u0159en\u00ed v\u00fdboru byla snaha z\u00edskat p\u0159esah mezi politikami, kter\u00e9 byly poka\u017ed\u00e9 \u0159e\u0161eny p\u0159\u00edli\u0161 izolovan\u011b.","en":"Our key reason for creating this committee was to obtain cross-over between policies that have always been handled too separately."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed chv\u00edl\u00ed jsem s prezidentem Gruzie o t\u011bchto v\u011bcech mluvil a shodli jsme se, \u017ee to nen\u00ed snadn\u00fd proces, ale \u017ee je to proces nutn\u00fd, m\u00e1me-li si b\u00fdt podobn\u00ed a m\u00e1me-li snadn\u011bji spolupracovat.","en":"A moment ago, I was talking about these matters with the President of Georgia, and we agreed that it is not an easy process, but that it is essential if we are to be similar to each other and if we are to work more easily with each other."}} +{"translation":{"cs":"V z\u00e1\u0159\u00ed p\u0159edlo\u017e\u00ed Komise sv\u00e9 n\u00e1vrhy na financov\u00e1n\u00ed, tak\u017ee budeme moci vytvo\u0159it evropsk\u00fd konsensus a jednat s ostatn\u00edmi.","en":"In September the Commission will put its proposals for financing on the table so that we can build a European consensus and negotiate with others."}} +{"translation":{"cs":"Z hlediska \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed nav\u00edc nem\u016f\u017eeme p\u0159ijmout omezen\u00ed, jako je nap\u0159\u00edklad po\u017eadavek, \u017ee zbo\u017e\u00ed p\u0159ev\u00e1\u017een\u00e9 p\u0159i dovozu v r\u00e1mci mezin\u00e1rodn\u00ed p\u0159epravy mus\u00ed b\u00fdt v pln\u00e9 m\u00ed\u0159e dod\u00e1no p\u0159ed t\u00edm, ne\u017e m\u016f\u017ee b\u00fdt provedena kabot\u00e1\u017en\u00ed j\u00edzda.","en":"Moreover, from an environmental point of view, we cannot accept restrictions such as the requirement that the goods carried in the course of an incoming international carriage have to have been fully delivered before a cabotage operation can be carried out."}} +{"translation":{"cs":"P\u016fda tak\u00e9 vykon\u00e1v\u00e1 mnoho dal\u0161\u00edch d\u016fle\u017eit\u00fdch funkc\u00ed: je podkladem pro lidsk\u00e9 \u010dinnosti, spolu s m\u011bsty a infrastrukturou, a tak\u00e9 pro p\u0159\u00edrodu a vz\u00e1cnou krajinu.","en":"The soil also performs many other important functions: it is a substrate for human activities, along with towns and infrastructure, and also for nature and valuable landscapes."}} +{"translation":{"cs":"Zp\u016fsobilost intervenc\u00ed do bydlen\u00ed ve prosp\u011bch marginalizovan\u00fdch spole\u010denstv\u00ed (","en":"Eligibility of housing interventions in favour of marginalised communities ("}} +{"translation":{"cs":"Skupina: Slu\u017eby instalace, spou\u0161t\u011bc\u00ed a nastaven\u00ed, technick\u00e9 obsluhy kompresor\u016f a kompresorov\u00e9ho za\u0159\u00edzen\u00ed (1) Pln\u00fd seznam ...","en":"Group: Services in installation, start-adjusting and maintenance service of compressors and the compressor equipment (1) Full list ..."}} +{"translation":{"cs":"Hodnota spole\u010dnosti byla p\u0159i nab\u00eddce akci\u00ed vy\u010d\u00edslena na 1,6 miliardy dolar\u016f.","en":"The IPO valued the company at $1.6 billion."}} +{"translation":{"cs":"Je na\u010dase to zm\u011bnit.","en":"It is time to change this."}} +{"translation":{"cs":"V nadch\u00e1zej\u00edc\u00edch m\u011bs\u00edc\u00edch bude intern\u00ed pracovn\u00ed skupina p\u0159i Komisi rozhodovat o podrobnostech, je\u017e se vztahuj\u00ed k \u0159\u00edzen\u00ed, financov\u00e1n\u00ed, v\u00fdb\u011brov\u00fdm krit\u00e9ri\u00edm a rozpo\u010dtu u iniciativ, kter\u00e9 budou zah\u00e1jeny v r\u00e1mci t\u011bchto prvn\u00edch partnerstv\u00ed.","en":"Over the coming months, an internal workgroup at the Commission will decide on the details regarding governance, funding, selection criteria and the budget for the initiatives that will be launched through the first partnership."}} +{"translation":{"cs":"Proslul\u00fd Ma\u016fv \u017eivotopis z\u00a0pera Junga Changa, publikovan\u00fd v\u00a0roce 2005, tyto p\u0159\u00ed\u0161ern\u00e9 ud\u00e1losti l\u00ed\u010d\u00ed do pochmurn\u00fdch podrobnost\u00ed, kter\u00e9 komunistickou propagandu dr\u00e1\u017ed\u00ed \u2013 a to se n\u011bkter\u00fdm akademick\u00fdm sinolog\u016fm, kte\u0159\u00ed jsou k\u00a0Maov\u00fdm \u00fasp\u011bch\u016fm kriti\u010dt\u00ed, nedost\u00e1v\u00e1 mnoho pozornosti.","en":"Jung Chang\u2019s famous biography of Mao, published in 2005, recounts those awful events in the sort of bleak detail that makes Communist propagandists nervous \u2013 and some academic Sinologists critical that Mao\u2019s achievements go too little recognized."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee jej oslovuji jako p\u0159edsedu, \u010din\u00edm tak ve v\u0161\u00ed \u00fact\u011b a se z\u0159etelem k jeho anga\u017eovanosti, kterou v\u016f\u010di tomuto Parlamentu v\u017edy projevoval.","en":"In calling him president, I do so out of esteem and consideration for the commitment he has always shown to our Parliament."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161e je prost\u011b p\u0159ij\u00edm\u00e1no, jako by to byla v\u016fle bo\u017e\u00ed.","en":"All of this is simply accepted, as if it were an act of God."}} +{"translation":{"cs":"Jsme si zcela jist\u00e1, \u017ee nebezpe\u010d\u00ed, kter\u00e1 p\u0159edstavuj\u00ed pesticidy pro lidsk\u00e9 zdrav\u00ed se mus\u00ed sn\u00ed\u017eit.","en":"I am absolutely certain that the hazards that pesticides pose to human health must be reduced."}} +{"translation":{"cs":"Zabra\u0148me zni\u010den\u00ed vzne\u0161en\u00e9, hrdinn\u00e9 skupiny lid\u00ed, kter\u00e1 je p\u0159\u00edtelem Evropy.","en":"Let us prevent the destruction of a noble, heroic people group that is a friend of Europe."}} +{"translation":{"cs":"Banglad\u00e9\u0161sk\u00fd ministr pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed mus\u00ed b\u011bhem t\u0159\u00ed m\u011bs\u00edc\u016f stanovit pravidla pro recyklaci lod\u00ed ur\u010den\u00fdch k vrakov\u00e1n\u00ed v souladu s Basilejskou \u00famluvou.","en":"In addition, the Bangladeshi Minister for the Environment has three months to lay down rules, complying with the Basel Convention, for the recycling of ships for scrapping."}} +{"translation":{"cs":"Zral\u00e9 mal\u00e9 \u010dern\u00e9 skvrny uvnit\u0159 m\u016f\u017ee, co\u017e je vzhledem k Tanso p\u016fvodn\u011b pat\u0159ila mango stromy.","en":"Ripe small black spots in the can, which is due to Tanso originally owned by mango trees."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace m\u00e1 otev\u0159eno od 16:00 do 24:00 hodin (pokrmy se pod\u00e1vaj\u00ed od 18:00 do 22:00).","en":"The restaurant is open from 16:00 to 24:00 (meals are served from 18:00 to 22:00)."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i pohledu na sousedstv\u00ed jsme postr\u00e1dali pocit p\u0159\u00edslu\u0161enstv\u00ed t\u011bchto zem\u00ed v politice sousedstv\u00ed.","en":"Looking at neighbourhood, we were lacking the feeling of ownership of these countries in the Neighbourhood Policy."}} +{"translation":{"cs":"Ministerstvo by z\u00e1rove\u0148 neslo zodpov\u011bdnost za dohled nad bankovn\u00ed uni\u00ed a zastupovalo by euroz\u00f3nu ve v\u0161ech mezin\u00e1rodn\u00edch finan\u010dn\u00ed instituc\u00edch a neform\u00e1ln\u00edch uskupen\u00edch.","en":"It would also be responsible for overseeing the banking union, and it would represent the eurozone in all international financial institutions and informal groupings."}} +{"translation":{"cs":"Na rozd\u00edl od situac\u00ed, je\u017e se vytv\u00e1\u0159ely po konfliktech posledn\u00edch let, je v Ir\u00e1ku mnoho surovin, s nimi\u017e se d\u00e1 pracovat.","en":"Unlike many recent post_conflict situations, there is much raw material to work with."}} +{"translation":{"cs":"Obzvl\u00e1\u0161\u0165 povzbudiv\u00e1 je zv\u00fd\u0161en\u00e1 spolupr\u00e1ce s Mezin\u00e1rodn\u00edm trestn\u00edm tribun\u00e1lem pro b\u00fdvalou Jugosl\u00e1vii v Haagu a rovn\u011b\u017e pokrok dosa\u017een\u00fd v oblasti pr\u00e1v \u017een a ochrany n\u00e1rodnostn\u00edch men\u0161in.","en":"It is particularly heartening to see increased cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia in The Hague and also progress achieved in the field of women's rights and protection of ethnic minorities."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, m\u011bla by Evropsk\u00e1 unie p\u0159ijmout v\u011bzn\u011b z Guant\u00e1nama?","en":"Mr President, ladies and gentlemen, should prisoners from Guant\u00e1namo be accepted in the European Union?"}} +{"translation":{"cs":"Marxismus je obm\u011bnou ekonomick\u00e9ho determinismu.","en":"Marxism is a version of economic determinism."}} +{"translation":{"cs":"Bush nyn\u00ed zvy\u0161uje po\u010det americk\u00fdch voj\u00e1k\u016f v Bagd\u00e1du a v provincii Anbar a sna\u017e\u00ed se stabilizovat jak vznikaj\u00edc\u00ed sekt\u00e1\u0159skou ob\u010danskou v\u00e1lku, tak sunnitsk\u00e9 povst\u00e1n\u00ed.","en":"Now Bush will increase the number of American troops in Baghdad and Anbar Province and try to stabilize both the rising sectarian civil war and the Sunni insurgency."}} +{"translation":{"cs":"Po v\u0161ech t\u011bch letech, co se stalo s t\u011bmito evropsk\u00fdmi z\u00e1sahov\u00fdmi jednotkami?","en":"All these years later, what has become of this European intervention force?"}} +{"translation":{"cs":"Bylo u\u010din\u011bno rozhodnut\u00ed vojensky vstoupit do situace, jej\u00ed\u017e v\u00fdznam je nepochybn\u011b okrajov\u00fd, ale te\u010f mus\u00ed v\u0161ichni spojenci pochopit, \u017ee nasazuj\u00ed seri\u00f3zn\u00ed prost\u0159edky k dosa\u017een\u00ed seri\u00f3zn\u00edho c\u00edle.","en":"A decision was made to engage militarily in a situation of arguably marginal interest, but now all of the allies must understand that they are using serious means to a serious end."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba doufat, \u017ee se zased\u00e1n\u00ed z\u00fa\u010dastn\u00ed co mo\u017en\u00e1 nejv\u00edce hlav st\u00e1t\u016f a vl\u00e1d.","en":"It is to be hoped that as many Heads of State or Government as possible will attend the meeting."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jen jsem cht\u011bl pod\u011bkovat parlamentn\u00ed slu\u017eb\u011b, proto\u017ee jsme skon\u010dili naprosto p\u0159\u00edkladn\u011b patn\u00e1ct minut p\u0159ed hlasov\u00e1n\u00edm, tak\u017ee se na tomto plen\u00e1rn\u00edm zased\u00e1n\u00ed vyhneme zmatku.","en":"(DE) Mr President, I simply wanted to thank the House services because we have finished in an exemplary fashion today fifteen minutes before the vote, so that chaos will be avoided in the plenary sitting."}} +{"translation":{"cs":"Strach a nen\u00e1vist v Evrop\u011b","en":"Fear and Loathing in Europe"}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e jste ozn\u00e1mil vytvo\u0159en\u00ed dvou nov\u00fdch post\u016f pro komisa\u0159e.","en":"You have already announced the creation of two new commissioner posts."}} +{"translation":{"cs":"To i nad\u00e1le vol\u00e1 po velmi obt\u00ed\u017en\u00fdch rozhodnut\u00edch na evropsk\u00e9 i n\u00e1rodn\u00edch \u00farovn\u00edch.","en":"This continues to call for very difficult decisions at European and national levels."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00edmi poslucha\u010di boles\u0142aw\u011bck\u00e9 \u009akoly bylo n\u011bkolik zn\u00e1m\u00fdch spisovatel\u016f, tvo\u0159\u00edc\u00edch tzv. prvn\u00ed slezskou b\u00e1snickou \u009akolu \u0096 Martin Opitz, Andreas Tscherning, Christoph Colerus, Andreas Scultetus, Kaspar Kirchner a zn\u00e1m\u00fd vratislavsk\u00fd biskup Martin Gerstmann, astronomov\u00e9 Christoph Neubarth a Kaspar Knoll, grafik proslul\u00fd v cel\u00e9 Evrop\u011b David Tscherning a v neposledn\u00ed \u0159ad\u011b i Ephraim Ignaz Naso von L\u00f6wenfels.","en":"The school was the first place of schooling for several men of letters, forming part of what\u0092s known as the first Silesian school of poetry - Martin Opitz, Andreas Tscherning, Christoph Colerus, Andreas Scultetus, Kaspar Kirchner and the well known bishop, Martin Gerstmann of Wroc\u0142aw, as well as astronomers Christoph Neubarth and Kaspar Knoll, the graphic artist of European fame David Tscherning, or Ephraim Ignaz Naso von L\u00f6wenfels."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed prov\u00e1d\u00edme zkou\u0161ku.","en":"We are at present conducting a test."}} +{"translation":{"cs":"V n\u011bkter\u00fdch oblastech \u010dinnosti m\u016f\u017ee b\u00fdt tak\u00e9 EU schopna u\u017eite\u010dn\u00e9ho p\u0159\u00ednosu.","en":"In some areas of activity, the EU may also be able to make a useful contribution."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji v\u00e1m, p\u0159eji v\u00e1m mnoho \u00fasp\u011bch\u016f a d\u011bkuji zpravodaji.","en":"Thank you, I wish you every success, and thanks to the rapporteur."}} +{"translation":{"cs":"Rozpo\u010dtov\u00fd postup nab\u00edz\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitosti i pro tuto oblast podpory.","en":"The budgetary procedure also provides opportunities for this."}} +{"translation":{"cs":"Skupina: Diagnostika technick\u00e1 a posudek reservo\u00e1r\u016f, cistern (15) Pln\u00fd seznam ...","en":"Group: Technical diagnostics and the examination of reservoirs and cisterns (15) Full list ..."}} +{"translation":{"cs":"Sd\u00edl\u00edme v\u00e1\u0161 n\u00e1zor, \u017ee je nanejv\u00fd\u0161 d\u016fle\u017eit\u00e9 zajistit, aby agentury mohly fungovat nez\u00e1visle, aby m\u011bly schopn\u00e9 vedouc\u00ed s pat\u0159i\u010dnou pravomoc\u00ed a aby byla zaru\u010deno jejich n\u00e1le\u017eit\u00e9 financov\u00e1n\u00ed.","en":"We share your view that it is of utmost importance to ensure that the agencies can function independently, that they have capable leaders with proper authority and that the appropriate financing of the institutions is guaranteed."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed, kdy se zhor\u0161uje krize kapitalismu, v\u011bt\u0161ina v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b op\u011bt vys\u00edl\u00e1 sign\u00e1l, \u017ee \u00fa\u010del sv\u011bt\u00ed prost\u0159edky. V tomto p\u0159\u00edpad\u011b je \u00fa\u010delem pokus o potla\u010den\u00ed mimo\u0159\u00e1dn\u00e9ho hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho rozvoje \u010c\u00edny, v\u010detn\u011b podpory vnitrost\u00e1tn\u00edho separatismu.","en":"In this period of the worsening crisis of capitalism, the majority of this House is once again sending the message that the end justifies the means: in this case, the end is to try to contain China's extraordinary economic development, including by fostering separatism within its borders."}} +{"translation":{"cs":"Latinskoamerick\u00e1 levice se skute\u010dn\u011b sna\u017e\u00ed odli\u0161ovat se jen v okrajov\u00fdch z\u00e1le\u017eitostech \u2013 a z\u010d\u00e1sti se j\u00ed to da\u0159\u00ed.","en":"Indeed, it is only on the margins where Latin America\u2019s left is striving to differ \u2013 and partly succeeding."}} +{"translation":{"cs":"Agentury mohly sni\u017eovat mzdy a zhor\u0161ovat podm\u00ednky st\u00e1l\u00fdch zam\u011bstnanc\u016f pracuj\u00edc\u00edch na pln\u00fd \u00favazek p\u0159\u00edli\u0161 dlouho a zp\u016fsobovaly tak \u00fajmu v\u0161em zam\u011bstnanc\u016fm.","en":"Agencies have been allowed to undercut the pay and conditions of full time permanent workers for far too long, to the detriment of all workers."}} +{"translation":{"cs":"Pane Jean Marie Beaupuyi, pracovn\u00ed skupina pro Severn\u00ed Irsko byla zalo\u017eena k posilov\u00e1n\u00ed a usnad\u0148ov\u00e1n\u00ed \u00fa\u010dasti obyvatel Severn\u00edho Irska na v\u0161ech politik\u00e1ch Evropsk\u00e9 unie a tak\u00e9 k zlep\u0161en\u00ed koordinace a souladu mezi r\u016fzn\u00fdmi procesy, kter\u00e9 se pod\u00edlej\u00ed na upev\u0148ov\u00e1n\u00ed m\u00edru a procesu usm\u00ed\u0159en\u00ed.","en":"To Jean Marie Beaupuy, the task force for Northern Ireland has been established to enhance and facilitate the participation of the people of Northern Ireland in all European Union policies and also to better coordinate and to build more coherence between different processes contributing to the consolidation of the peace and reconciliation process."}} +{"translation":{"cs":"Jsou to chab\u00e9 z\u00e1klady, pokud tato pr\u00e1va nedok\u00e1\u017eeme v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech vym\u00e1hat.","en":"It is a poor foundation if we are unable to enforce these rights in Member States."}} +{"translation":{"cs":"Je pot\u0159ebn\u00e9 uv\u00edtat optimalizaci existuj\u00edc\u00edch syst\u00e9m\u016f a uveden\u00ed proces\u016f k \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00edmu vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed t\u011bchto syst\u00e9m\u016f, ale z v\u00fd\u0161e uveden\u00fdch d\u016fvod\u016f jsou problematick\u00e9 jin\u00e9 ot\u00e1zky, a proto jsem hlasoval proti t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b.","en":"Optimising existing systems and introducing processes for the more efficient use of these systems are to be welcomed, but other issues are problematical for the reasons stated, and I have therefore voted against the report."}} +{"translation":{"cs":"V n\u011bkter\u00fdch p\u0159\u00edpadech jsou zpr\u00e1vy o poru\u0161ov\u00e1n\u00ed pr\u00e1v v USA nadsazen\u00e9.","en":"In some instances, reports of rights violations in the US are exaggerated."}} +{"translation":{"cs":"Jak jsem ji\u017e sd\u011blila, \u0159editel Hugues Mingarelli do regionu odcestoval minul\u00fd t\u00fdden.","en":"As I indicated, our managing director Hugues Mingarelli travelled to the region last week."}} +{"translation":{"cs":"Budou pos\u00edlena opat\u0159en\u00ed pro koordinaci a dohled, kter\u00e1 zajist\u00ed dodr\u017eov\u00e1n\u00ed rozpo\u010dtov\u00e9 k\u00e1zn\u011b.","en":"The measures for coordination and surveillance that ensure respect for budgetary discipline will be reinforced."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny S&D. - (EL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jak zde ji\u017e bylo zm\u00edn\u011bno, je Mugabeho strana v sou\u010dasnosti se sv\u00fdmi zp\u016fsoby hrozbou, kter\u00e1 mu\u010d\u00ed a utla\u010duje ka\u017ed\u00e9ho, kdo bojuje za demokracii, demokratick\u00e9 svobody a prom\u011bnu Zimbabwe v klidn\u00fd demokratick\u00fd st\u00e1t.","en":"Mr President, Mugabe's party and its mechanisms, as my fellow Members said, are currently threatening, torturing and striking out against anyone fighting for democracy, democratic freedoms and the transition to a smooth democratic regime in Zimbabwe."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1m Evropan\u016fm by prosp\u011blo, kdybychom obr\u00e1tili pozornost k nejzdrav\u011bj\u0161\u00ed strav\u011b, tedy ke strav\u011b st\u0159edomo\u0159sk\u00e9.","en":"We in Europe would do well to draw attention to the healthiest diet, namely the Mediterranean diet."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Chur: Toto ide\u00e1ln\u00ed m\u00edsto pro ubytov\u00e1n\u00ed na cest\u00e1ch m\u00e1 dv\u011b hv\u011bzdi\u010dky a nab\u00edz\u00ed celkem 41 pokoje\/\u016f pro hosty.","en":"The historical hotel \u201eDrei K\u00f6nige\u201c is located in the centre of the oldest town of Switzerland and has been offering traditional hospitality since 1793. The plain hotel, which is situated directly at the entrance of the Old Town of Chur and only five minutes on foot away from the central railway station, is being run with much attention to the detail."}} +{"translation":{"cs":"A z\u00e1rove\u0148, kdy\u017e u\u017e budeme m\u011bnit Pakt o stabilit\u011b, nem\u011bli bychom p\u0159ezkoumat tak\u00e9 krit\u00e9ria pro \u010dlenstv\u00ed v euroz\u00f3n\u011b?","en":"At the same time, while amending the Stability Pact, ought we not to review the criteria for eurozone membership?"}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9 dob\u011b p\u0159ich\u00e1zelo ka\u017edou hodinu tis\u00edc uprchl\u00edk\u016f, z nich\u017e mnoz\u00ed byli migruj\u00edc\u00ed pracovn\u00edci, pro kter\u00e9 bylo nejpal\u010div\u011bj\u0161\u00edm probl\u00e9mem naj\u00edt cestu dom\u016f, n\u011bjak\u00fd zp\u016fsob n\u00e1vratu zp\u011bt do vlasti.","en":"At that time one thousand refugees were arriving every hour, most of them migrant workers for whom finding a way home, a means of repatriation, was the most burning issue."}} +{"translation":{"cs":"Nemohlo by v\u0161ak prov\u00e1d\u011bn\u00ed sm\u011brnice 2004\/23\/ES definovat kvalitativn\u00ed a bezpe\u010dnostn\u00ed normy pro darov\u00e1n\u00ed, testov\u00e1n\u00ed, uchov\u00e1v\u00e1n\u00ed a distribuci pr\u00e1v\u011b t\u011bchto bun\u011bk?","en":"However, could the transposition of Directive 2004\/23\/EC not define quality and safety standards for the donation, testing, preservation and distribution of the selfsame cells?"}} +{"translation":{"cs":"Da ich ausnahmsweise viel und schweres Gep\u00e4ck dabei hatte, war das Hoch- und Runtertragen der Gep\u00e4ckst\u00fccke in die 4. Etage durch den engen Treppenaufgang recht m\u00fchsam.","en":"les rideaux ne sont pas occultants."}} +{"translation":{"cs":"Zhoubn\u00e9 n\u00e1dory jsou druhou nej\u010dast\u011bj\u0161\u00ed p\u0159\u00ed\u010dinou \u00famrt\u00ed d\u011bt\u00ed.","en":"Malignant tumours are the second most common cause of death in children."}} +{"translation":{"cs":"Seznam \u00fakol\u016f je hodn\u011b dlouh\u00fd a osobn\u011b se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee na m\u00edst\u011b je zdrav\u00fd realismus, proto\u017ee v t\u00fdmu se najdou i tac\u00ed, kte\u0159\u00ed Radu zahlcuj\u00ed p\u0159\u00edli\u0161 mnoha t\u00e9maty - v\u010detn\u011b psychologicky n\u00e1ro\u010dn\u00fdch ot\u00e1zek, jako je nap\u0159\u00edklad problematika dr\u016fbe\u017ee.","en":"There is a lot on the 'to do' list and I personally believe that healthy realism would be appropriate, because there are some on the team who are simply overloading the Council with too many topics - including psychologically difficult matters such as the poultry issue."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br si mysl\u00edm, \u017ee v\u00fdsledek dosa\u017een\u00fd v r\u00e1mci trialogu mezi Komis\u00ed, Radou a Parlamentem o sn\u00ed\u017een\u00ed dlouhodob\u00fdch emis\u00ed CO2 je st\u00e1le je\u0161t\u011b v nepom\u011bru ke specifick\u00fdm vlastnostem automobilov\u00e9ho pr\u016fmyslu a r\u00e1d bych vyj\u00e1d\u0159il sv\u00e9 znepokojen\u00ed nad rizikem znev\u00fdhodn\u011bn\u00ed pr\u016fmyslu a \u00farovn\u011b zam\u011bstnanosti v odv\u011btv\u00ed.","en":"In conclusion, I think that the result reached in the trialogue between the Commission, the Council and Parliament on reducing long-term CO2 emissions is still out of proportion with the special characteristics of the automotive sector and I should like to express my concern about the risk of damaging the industry and employment levels in the sector."}} +{"translation":{"cs":"V z\u00e1kladn\u00edm proveden\u00ed je ur\u010den pro kontinu\u00e1ln\u00ed monitorov\u00e1n\u00ed a\u017e \u010dty\u0159 nap\u011bt\u00ed a proud\u016f. Po\u010det proudu lze roz\u0161\u00ed\u0159it a\u017e na maxim\u00e1ln\u011b 6x4 proudov\u00fdch vstup\u016f.","en":"In the basic package it is intended for continuous monitoring of four voltages and currents (in three phase AC networks)."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0\u00e9\u0159e p\u0159ed druhou sv\u011btovou v\u00e1lkou, kdy se vl\u00e1dy pevn\u011b dr\u017eely zlat\u00e9ho standardu, byly deprese obdob\u00edm deflace.","en":"In the pre-World War II era, when governments held fast to the gold standard, depressions were times of deflation."}} +{"translation":{"cs":"Celkov\u011b vzato, pane komisa\u0159i, je tento n\u00e1vrh nevhodn\u00fd.","en":"All in all, Commissioner, this proposal is not appropriate."}} +{"translation":{"cs":"Deriv\u00e1ty jsou pro re\u00e1lnou ekonomiku t\u00edm, \u010d\u00edm je lichva pro \u00faspory a produktivn\u00ed ekonomiku, jako \u0159\u00edk\u00e1 velk\u00fd americk\u00fd b\u00e1sn\u00edk Ezra Pound v tomto zp\u011bvu: \"Usura nem\u00e1 pro nikoho d\u016fm z dobr\u00e9ho kamene, kde ka\u017ed\u00fd kv\u00e1dr hladce otesan\u00fd dob\u0159e zapad\u00e1, aby se vytvo\u0159il vzor na pr\u016f\u010del\u00ed. Usura ned\u00e1 nikomu zhl\u00e9dnout Gonzaga, nevytv\u00e1\u0159\u00ed obraz, aby p\u0159etrval, a my jsme s n\u00edm \u017eili, zpodobuje ho na prodej, na odbyt, usura h\u0159\u00edch proti p\u0159\u00edrod\u011b.","en":"Derivatives are to the real economy as usury is to savings and the productive economy, as a great American poet, Ezra Pound, taught us in his canto: 'With usura hath no man a house of good stone each block cut smooth and well fitting that design might cover their face, with usura seeth no man Gonzaga, no picture is made to endure nor to live with but it is made to sell and sell quickly, sin against nature."}} +{"translation":{"cs":"Jak u\u017e v\u00edme, tureck\u00e1 vl\u00e1da schv\u00e1lila vp\u00e1d do oblast\u00ed os\u00eddlen\u00fdch Kurdy v severn\u00edm Ir\u00e1ku.","en":"As we already know, the Turkish Parliament has approved the invasion of Kurdish-populated areas in northern Iraq."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br, pane minist\u0159e, proces p\u0159ed summitem, na kter\u00e9m m\u00e1 b\u00fdt jmenov\u00e1n p\u0159edseda a ministr zahrani\u010d\u00ed, by m\u011bl prob\u00edhat s v\u011bt\u0161\u00ed transparentnost\u00ed.","en":"Finally, Minister, the process ahead of the summit next week, when a president and a foreign minister are to be appointed, should have been carried out with greater transparency."}} +{"translation":{"cs":"Zn\u011bn\u00ed va\u0161eho p\u016fvodn\u00edho n\u00e1vrhu nebylo ide\u00e1ln\u00ed.","en":"The wording of your original proposal was not ideal."}} +{"translation":{"cs":"(DE) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedo, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, to, co pr\u00e1v\u011b \u0159ekl pan Simpson, je skute\u010dn\u011b nejasn\u00e9, skute\u010dn\u011b p\u0159evr\u00e1til celou z\u00e1le\u017eitost naruby.","en":"(DE) Mr President, ladies and gentlemen, what Mr Simpson has just said is really quite abstruse; indeed, he turns the whole matter on its head."}} +{"translation":{"cs":"To je v\u00edce ne\u017e jen probl\u00e9m s komunikac\u00ed!","en":"These are more than communication problems!"}} +{"translation":{"cs":"Navzdory k\u0159ehk\u00e9mu p\u0159\u00edm\u011b\u0159\u00ed v Libanonu nad\u00e1le trv\u00e1 riziko roz\u0161i\u0159uj\u00edc\u00ed se v\u00e1lky na St\u0159edn\u00edm v\u00fdchod\u011b.","en":"Despite the fragile ceasefire in Lebanon, the risks of a widening war in the Middle East remain."}} +{"translation":{"cs":"To stav\u00ed Jemen na druh\u00e9 m\u00edsto ne sv\u011bt\u011b, p\u0159edstihuje ho pouze Som\u00e1lsko.","en":"This puts Yemen in second place in the world, exceeded only by Somalia."}} +{"translation":{"cs":"Chud\u00e9 zem\u011b jsou si v\u011bdom\u00e9 sv\u00e9 moci pokrok zablokovat.","en":"Poor countries are aware of their power to block progress."}} +{"translation":{"cs":"\u010cin\u00ed-li evropsk\u00fd pr\u016fm\u011br 180 dn\u00ed od data splatnosti, m\u016f\u017eeme si jen dom\u00fd\u0161let, jak\u00e9 je v n\u011bkter\u00fdch p\u0159\u00edpadech rekordn\u00ed zpo\u017ed\u011bn\u00ed, a jak\u00e9 to m\u00e1 dopady na ty, kdo \u0159\u00edd\u00ed mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky.","en":"If the European average is 180 days from the due date, we can only imagine the extremes of lateness in some cases and the consequences for those who manage small and medium-sized enterprises."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edstup k t\u011bmto trh\u016fm by m\u011bl b\u00fdt vyhrazen pouze profesion\u00e1ln\u00edm kupuj\u00edc\u00edm.","en":"Access to these markets should be reserved for professional buyers only."}} +{"translation":{"cs":"Banka pot\u0159ebuje vynikaj\u00edc\u00edho profesion\u00e1la, kter\u00fd bude od prvn\u00edho dne p\u0159ipraven poradit si s obrovsk\u00fdmi v\u00fdzvami udr\u017eiteln\u00e9ho rozvoje.","en":"The Bank needs an accomplished professional who is ready to tackle the great challenges of sustainable development from day one. "}} +{"translation":{"cs":"Equation [ekuej\u0161n] je produkt ur\u010den\u00fd pro v\u010dasnou p\u0159epravu z\u00e1silek s garanc\u00ed nalo\u017een\u00ed na prvn\u00ed mo\u017enou linku a maxim\u00e1ln\u011b zkr\u00e1cen\u00e9ho \u010dasu odbaven\u00ed v m\u00edst\u011b odesl\u00e1n\u00ed i na leti\u0161ti ur\u010den\u00ed.","en":"Equation is a product offering the convenient on-time delivery of shipments, with immediate boarding on the first available flight and the shortest handling time."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee je to pro Parlament mimo\u0159\u00e1dn\u00fd okam\u017eik, proto\u017ee ukazuje v\u00fdznam, jak\u00fd p\u0159ikl\u00e1d\u00e1me regionu St\u0159edn\u00ed Asie v na\u0161ich vztaz\u00edch.","en":"I think this is a special moment for Parliament because it reflects the importance we attach to the Central Asian region in our relations."}} +{"translation":{"cs":"Na druhou stranu je nezbytn\u00e9, aby byly vyd\u00e1ny eurobondy a projevila se tak ochota zachr\u00e1nit euro.","en":"On the other hand, it is imperative that Eurobonds are issued to demonstrate the willingness to save the euro."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e1 konkr\u00e9tn\u00ed opat\u0159en\u00ed pl\u00e1nujete v oblasti infrastruktury s\u00edt\u00ed, kter\u00e1 p\u0159edstavuje z\u00e1sadn\u00ed probl\u00e9m v souvislosti s rozvojem energie z obnoviteln\u00fdch zdroj\u016f?","en":"What concrete measures are planned with regard to network infrastructure, which is a massive problem in connection with the development of renewable energy?"}} +{"translation":{"cs":"Je roz\u0161i\u0159ov\u00e1n\u00ed jedinou \u00fa\u010dinnou politikou stabilizace a m\u00edru, nebo se n\u00e1strojem rozvoje a stability m\u016f\u017ee st\u00e1t \u201esousedsk\u00e1 politika\u201c EU, nep\u0159in\u00e1\u0161ej\u00edc\u00ed n\u011bkter\u00fdm ze zem\u00ed, je\u017e \u0165ukaj\u00ed na dve\u0159e, pln\u00e9 \u010dlenstv\u00ed, tak jako se j\u00edm kdysi pro z\u00e1padn\u00ed Evropu stal Marshall\u016fv pl\u00e1n?","en":"Is enlargement the only effective policy for stabilization and peace, or can the EU\u2019s \u201cneighborhood policy,\u201d falling short of full admission for some of the countries knocking at the door, become an instrument for supporting development and stabilization, much as the Marshall Plan once was for Western Europe?"}} +{"translation":{"cs":"Kerryho administrativa v prvn\u00edm \u010di Bushova administrativa ve druh\u00e9m funk\u010dn\u00edm obdob\u00ed mus\u00ed z tohoto \u00fakolu u\u010dinit prvo\u0159adou zahrani\u010dn\u011b-politickou prioritu.","en":"A first-term Kerry administration or a second-term Bush presidency must make this a high foreign policy priority."}} +{"translation":{"cs":"Dobr\u00e9 formov\u00e1n\u00ed politiky vy\u017eaduje p\u0159esn\u00e9 \u00fadaje, v tom s v\u00e1mi pln\u011b souhlas\u00edme.","en":"Sound policy-making requires accurate data, and we fully share your view on this."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti mus\u00ed b\u00fdt p\u0159\u00edkladem odborn\u00e1 \u00farove\u0148 a v\u00fdkon francouzsk\u00e9ho jadern\u00e9ho pr\u016fmyslu.","en":"In this matter, the expertise and performance of the French nuclear industry must serve as an example."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00ed\u0161t\u00ed rok budou v Turecku volby do m\u00edstn\u00edch samospr\u00e1v.","en":"Local elections will be taking place in Turkey next year."}} +{"translation":{"cs":"2.","en":"2."}} +{"translation":{"cs":"Na festivalov\u00e9 tri\u010dko a vstupenku se tak mohou t\u011b\u0161it: Zden\u011bk B\u011bhal z Jihlavy a Pjotr Gajewski z War\u0161avy.","en":"The winners are: Zden\u011bk B\u011bhal from Jihlava, Czech Republic and Pjotr Gajewski from Warszawa, Poland."}} +{"translation":{"cs":"Obsah je d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e n\u00e1stroje.","en":"Substance is more important than instruments."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, blahop\u0159eji panu zpravodaji a r\u00e1d bych znovu zd\u016fraznil, \u017ee strategie pro region Baltsk\u00e9ho mo\u0159e je prvn\u00ed makroregion\u00e1ln\u00ed strategi\u00ed tohoto druhu a \u00fasp\u011bch, kter\u00e9ho snad dos\u00e1hne, bude p\u0159\u00edkladem pro ostatn\u00ed obdobn\u00e9 regiony.","en":"(PL) Mr President, in congratulating the rapporteur, I would like to emphasise again that the strategy for the Baltic Sea region is the first macro-regional strategy of its kind, and that the success it might achieve will be a model for other, similar regions."}} +{"translation":{"cs":"(ES) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, ani\u017e bych cht\u011bl hovo\u0159it dramaticky, jedn\u00e1me o probl\u00e9mu, kter\u00fd postihuje celou Unii.","en":"(ES) Mr President, Commissioner, without being dramatic, we are dealing with a problem that affects the whole of the Union."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee jsme pokro\u010dili?","en":"Do I think we have made progress?"}} +{"translation":{"cs":"Vlastn\u00ed zdroje - pr\u00e1v\u011b rozpo\u010dtov\u00e1 situace, j\u00ed\u017e \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b proch\u00e1zej\u00ed, by je m\u011bla motivovat k tomu, aby na\u0161ly stabiln\u00ed metody financov\u00e1n\u00ed evropsk\u00e9ho rozpo\u010dtu, kter\u00e9 zamez\u00ed riziku ohro\u017een\u00ed procesu prov\u00e1d\u011bn\u00ed evropsk\u00fdch politik.","en":"Own resources - it is precisely the budgetary situation which Member States are going through that should spur them on to find stable methods of funding the European budget which will stop jeopardising the implementation of European policies."}} +{"translation":{"cs":"To je nep\u0159ijateln\u00e9.","en":"This is not acceptable."}} +{"translation":{"cs":"Politika pro rybolov mus\u00ed vyj\u00edt z p\u0159edpokladu vz\u00e1jemn\u00e9ho propojen\u00ed mezi prosperitou ryb\u00e1\u0159sk\u00fdch komunit a udr\u017eitelnost\u00ed ekosyst\u00e9m\u016f, jeho\u017e jsou ned\u00edlnou sou\u010d\u00e1st\u00ed, zejm\u00e9na cestou uzn\u00e1n\u00ed specifick\u00fdch rys\u016f a v\u00fdznamu drobn\u00e9ho pob\u0159e\u017en\u00edho rybolovu a rekrea\u010dn\u00edho rybolovu.","en":"A policy for fisheries must start from the assumption of an interdependence between the welfare of fishing communities and the sustainability of ecosystems, of which they are an integral part, in particular by recognising the specific features and importance of small-scale inshore fishing and artisanal fishing."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed se t\u00e9to v\u00fdzvy aktivn\u011b chopila pan\u00ed dr. Gro Bruntlandov\u00e1, \u0161\u00e9fka Sv\u011btov\u00e9 zdravotnick\u00e9 organizace.","en":"Now, Dr. Gro Bruntland, the head of the World Health Organization, has taken up the challenge."}} +{"translation":{"cs":"Hr\u00e1z v podob\u011b eura se uk\u00e1zala jako \u00fasp\u011b\u0161n\u00e1 ochrana, a to nejen pro hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 z\u00e1jmy v Evropsk\u00e9 unii, ale tak\u00e9 pro obyvatele \u0161ir\u0161\u00ed Evropy.","en":"The bulwark provided by the euro has proved a successful safeguard, not only for economic interests within the European Union, but also for those of Wider Europe."}} +{"translation":{"cs":"Dok\u00e1\u017eu pochopit jej\u00ed odm\u00edtav\u00fd postoj ke zbyte\u010dn\u00e9mu odhalov\u00e1n\u00ed informac\u00ed o p\u016fvodu nebo n\u00e1zorech lid\u00ed.","en":"I can understand its reluctance to reveal unnecessarily information about people's origins or opinions."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PT) Sou\u010dasn\u00e1 hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 krize vedla k obrovsk\u00e9mu n\u00e1r\u016fstu m\u00edry nezam\u011bstnanosti a m\u011bla zvl\u00e1\u0161\u0165 tvrd\u00fd dopad na mlad\u00e9 lidi.","en":"in writing. - (PT) The current economic crisis has led to a huge rise in unemployment rates, and has had an especially harsh impact on young people."}} +{"translation":{"cs":"Jednomu modern\u00edmu politikovi se obzvl\u00e1\u0161\u0165 da\u0159\u00ed nervozitu ohledn\u011b dod\u00e1vek energi\u00ed posouvat do centra nov\u00e9 politick\u00e9 vize.","en":"One modern politician, in particular, has been effective in placing nervousness about energy supply at the center of a new political vision."}} +{"translation":{"cs":"25.","en":"25."}} +{"translation":{"cs":"\u0160v\u00e9dsk\u00e1 a holandsk\u00e1 \u017e\u00e1dost se v t\u00e9to souvislosti op\u00edraj\u00ed o \u010dl. 2 p\u00edsm. a) pr\u00e1vn\u00edho z\u00e1kladu, tj. nejm\u00e9n\u011b 500 propu\u0161t\u011bn\u00fdch b\u011bhem 4 m\u011bs\u00edc\u016f v jednom podniku a v jednom \u010dlensk\u00e9m st\u00e1tu.","en":"In this regard, the Swedish and Dutch applications are based on Article 2(a) of the legal basis, namely at least 500 redundancies over a period of four months in an enterprise in a Member State."}} +{"translation":{"cs":"Jsem r\u00e1da, \u017ee v\u0161ichni usilujeme o spln\u011bn\u00ed c\u00edle postupn\u011b p\u0159ibl\u00ed\u017eit na\u0161e v\u00fdchodn\u00ed partnery k Unii a tak\u00e9 se vypo\u0159\u00e1dat s hrozbami pro jejich stabilitu.","en":"I am glad that we all share the goal of bringing our eastern partners gradually closer to the Union and also tackling the threats to their stability."}} +{"translation":{"cs":"(Zased\u00e1n\u00ed bylo zah\u00e1jeno v 9:00.)","en":"(The sitting was opened at 9 a.m.)"}} +{"translation":{"cs":"Doufejme, \u017ee slavnostn\u00ed vyhl\u00e1\u0161en\u00ed Listiny z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v dnes bude jednou stranou a agentura bude druhou stranou jedn\u00e9 mince: prvn\u00ed praktick\u00fd krok k budouc\u00ed politiky Unie o lidsk\u00fdch pr\u00e1vech a z\u00e1kladn\u00edch svobod\u00e1ch.","en":"Let us hope that the solemn proclamation of the Charter on Fundamental Rights today will stand as one side and the Agency will stand as the other side of the same coin: a first practical step towards a future Union policy on human rights and fundamental freedoms."}} +{"translation":{"cs":"To se nejjasn\u011bji odrazilo v ambici\u00f3zn\u00ed a rozs\u00e1hl\u00e9 dohod\u011b o p\u0159idru\u017een\u00ed mezi Evropskou uni\u00ed a Ukrajinou, kterou v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b projedn\u00e1v\u00e1me a kter\u00e1 m\u00e1 za c\u00edl dosa\u017een\u00ed dvoj\u00edho c\u00edle politick\u00e9ho p\u0159idru\u017een\u00ed a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 integrace s Evropskou uni\u00ed.","en":"This is reflected most clearly in the ambitious and far-reaching European Union-Ukraine Association Agreement which we are currently negotiating, and which aims at achieving the twin goals of political association and economic integration with the European Union."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee my\u0161lenka vypracovat spole\u010dnou strategii Evropsk\u00e9 unie pro Podunaj\u00ed je dobr\u00e1 a zaslou\u017e\u00ed si na\u0161i politickou podporu.","en":"Ladies and gentlemen, I firmly believe that the idea of creating a joint European Union strategy for the Danube Region is a good one and deserves our political support."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00fdmi pr\u00e1vn\u00edmi machinacemi Parlament ukazuje svou slabost, a ne s\u00edlu.","en":"Parliament is showing weakness rather than strength by resorting to such legal manoeuvres."}} +{"translation":{"cs":"Potenci\u00e1ln\u00ed ohro\u017een\u00ed dod\u00e1vek ropy ze St\u0159edn\u00edho v\u00fdchodu se v\u0161ak zveli\u010duje.","en":"Yet, the potential threat to Middle Eastern oil supplies is nonetheless over-stated."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d vyz\u00fdv\u00e1me k vyu\u017eit\u00ed sv\u00e9ho vlivu pouze Turecko, kdy\u017e \u0158ecko a Kypersk\u00e1 republika, oba \u010dlenov\u00e9 EU, maj\u00ed hr\u00e1t z\u00e1sadn\u00ed roli?","en":"Why do we just call on Turkey to use its influence when Greece and the Republic of Cyprus, both EU members, have a crucial role to play?"}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee v\u00fdzkum a v\u00fdvoj nab\u00edzej\u00ed zna\u010dn\u00fd a dosud nevyu\u017eit\u00fd potenci\u00e1l, jde-li o nov\u00e9 bezpe\u010dn\u011bj\u0161\u00ed a pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed p\u0159ijateln\u00e9 prost\u0159edky dopravy a trvale udr\u017eiteln\u00e9 syst\u00e9my dopravy.","en":"I believe that research and development offers considerable, as yet unexploited potential when it comes to new safer and environmentally-friendly means of transport and sustainable transport systems."}} +{"translation":{"cs":"To bylo obzvl\u00e1\u0161\u0165 d\u016fle\u017eit\u00e9, nebo\u0165 sv\u011bt se posouval k tomu, co naz\u00fdv\u00e1me \u201eekonomikou znalost\u00ed\u201c.","en":"This was particularly important as the world moved into what we call the \u201cknowledge economy.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"A pro\u010d akt\u00e9\u0159i na finan\u010dn\u00edch trz\u00edch obchoduj\u00ed na z\u00e1klad\u011b rad osobnost\u00ed vystupuj\u00edc\u00edch v kabelov\u00fdch televiz\u00edch, kdy\u017e by i jednoduch\u00e9 po\u010dty odhalily, \u017ee p\u0159\u00ednos mus\u00ed b\u00fdt ni\u017e\u0161\u00ed ne\u017e transak\u010dn\u00ed n\u00e1klady vznikl\u00e9 p\u0159ehnan\u011b \u010dast\u00fdm obchodov\u00e1n\u00edm?","en":"Why do participants in financial markets trade on the advice of cable TV personalities when a small amount of number-crunching reveals that the benefits must be lower than the transactions costs incurred by over-frequent trading?"}} +{"translation":{"cs":"Jest\u011b znepokojiv\u011bjs\u00ed je n\u00e1vrh z\u00e1kona, kter\u00fd posiluje oligopoln\u00ed moc Berlusconiho televizn\u00edch a reklamn\u00edch spole\u010dnost\u00ed a sou\u010dasn\u011b oslabuje televizi ve\u0159ejnopr\u00e1vn\u00ed.","en":"More worrying is a proposed law that strengthens the oligopolistic power of Berlusconi's television and advertising corporations while weakening the public television service."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b proto, \u017ee \u0159e\u0161en\u00ed tohoto probl\u00e9mu je mnohem slo\u017eit\u011bj\u0161\u00ed, se v tomto sm\u011bru nic nepodnik\u00e1.","en":"And it is not being done because it is a harder nut to crack."}} +{"translation":{"cs":"A proto\u017ee ne\u00fam\u011brn\u00e1 vstupn\u00ed regulace \u017e\u00e1dn\u00e9mu jin\u00e9mu \u00fa\u010delu neslou\u017e\u00ed, m\u011bly by reformn\u00ed vl\u00e1dy co nejd\u0159\u00edve jednat a tento b\u011bh p\u0159es p\u0159ek\u00e1\u017eky jednou prov\u017edy zlikvidovat.","en":"Because excessive entry regulation serves no other purpose, reforming governments should act: eliminate the obstacle course."}} +{"translation":{"cs":"Chv\u00e1l\u00edm pr\u00e1ci delegace Parlamentu v \u017denev\u011b, kde pracujeme stejn\u011b jako na\u0161i vlastn\u00ed z\u00e1stupci EU s c\u00edlem zapojit se do dialogu se zem\u011bmi v ostatn\u00edch \u010d\u00e1stech sv\u011bta, uk\u00e1zat s\u00edlu a solidaritu Evropy p\u0159i podpo\u0159e lidsk\u00fdch pr\u00e1v a mezin\u00e1rodn\u00edho humanit\u00e1rn\u00edho pr\u00e1va.","en":"Indeed, I commend the work of the Parliament's delegation to Geneva where, as well as holding our own EU representatives to account, we work with them to engage in dialogue with countries in other regions of the world, demonstrating Europe's strength and solidarity in upholding human rights and international humanitarian law."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1bo\u017eensk\u00e1 svoboda nen\u00ed svoboda \u017e\u00edt bez p\u0159\u00edtomnosti n\u00e1bo\u017eenstv\u00ed, ale svoboda n\u011bjak\u00e9 n\u00e1bo\u017eenstv\u00ed vyzn\u00e1vat.","en":"Freedom of religion is not freedom from religion but the freedom to have religion."}} +{"translation":{"cs":"14. \u010dervenec je samoz\u0159ejm\u011b datem, kdy jsme se zde, v tomto sedm\u00e9m volebn\u00edm obdob\u00ed, se\u0161li poprv\u00e9 a tak\u00e9 dnem 220. v\u00fdro\u010d\u00ed evropsk\u00fdch princip\u016f, v\u010detn\u011b pr\u00e1va na hled\u00e1n\u00ed \u0161t\u011bst\u00ed, principu svobody projevu a dokonce i svobody shroma\u017e\u010fov\u00e1n\u00ed.","en":"14 July is, of course, the day when we gathered here for the first time in this seventh parliamentary term, and also the day marking the 220th anniversary of our European principles, including the right to seek happiness, the principle of freedom of expression and even the principle of freedom of assembly."}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9, vys\u00eddlen\u00e9 osoby maj\u00ed pr\u00e1vo navr\u00e1tit se do sv\u00fdch domov\u016f a ke sv\u00e9mu majetku - jedn\u00e1 se o z\u00e1kladn\u00ed svobodu pohybu, jak jste \u0159ekl, svobodu p\u0159ekra\u010dovat d\u011blic\u00ed \u010d\u00e1ru.","en":"Secondly, there is the right of displaced persons to return to their homes and properties: the basic freedom of movement, as you said, to cross the dividing lines."}} +{"translation":{"cs":"Nesklouzli jsme ov\u0161em k protekcionismu 30. let.","en":"However, we have not lapsed back into the protectionism of the 1930s."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edvali se, \u017ee bychom tak nem\u011bli \u010dinit, ale velmi rychle si ve sv\u00e9 pragmati\u010dnosti uv\u011bdomili, \u017ee tomu je pr\u00e1v\u011b naopak, \u017ee pr\u00e1v\u011b tak bychom postupovat m\u011bli.","en":"They thought that we should not do so but, very quickly, they realised, on the contrary, given that they are very pragmatic, that this was exactly what should be done."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee toto opat\u0159en\u00ed je nezbytn\u00e9 a nal\u00e9hav\u011b pot\u0159ebn\u00e9, a tak nemohu nepodpo\u0159it kompromis, jeho\u017e bylo dosa\u017eeno mezi Parlamentem a Radou a kter\u00fd umo\u017en\u00ed okam\u017eit\u00e9 p\u0159ijet\u00ed n\u00e1vrhu.","en":"I am convinced that this measure is necessary and urgent, and so I cannot fail to support the compromise reached between Parliament and the Council, which will enable the proposal to be adopted immediately."}} +{"translation":{"cs":"Bude to m\u00edt vliv na \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, na zdrav\u00ed a na podzemn\u00ed vody.","en":"It will affect the environment, it will affect health and it will affect groundwater."}} +{"translation":{"cs":"Strach z infla\u010dn\u00edho p\u0159est\u0159elen\u00ed ostatn\u011b cel\u00e9 desetilet\u00ed ochromoval centr\u00e1ln\u00ed banku Japonska.","en":"Indeed, fear of overshooting paralyzed the Bank of Japan for a decade."}} +{"translation":{"cs":"Bl\u00edzk\u00fd v\u00fdchod j\u00ed m\u00e1 komer\u010dn\u00ed p\u0159ebytek 266%, zat\u00edmco USA vykazuj\u00ed schodek 65%.","en":"The Middle East has a 266% commercial surplus of oil, and the US a 65% deficit."}} +{"translation":{"cs":"Primakov\u016fv boj proti korupci, veden\u00fd p\u0159edev\u0161\u00edm proti finan\u010dn\u00edmu magn\u00e1tu a b\u00fdval\u00e9mu ministru pro vztahy s b\u00fdval\u00fdmi sov\u011btsk\u00fdmi zem\u011bmi, jako je Ukrajina, Borisu Berezovsk\u00e9mu, p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed zcela jasn\u00e9 poselstv\u00ed: potrest\u00e1me provinilce a zavedeme discipl\u00ednu mezi bohat\u00fdmi, stejn\u011b jako chud\u00fdmi.","en":"Primakov's battle against corruption, directed primarily against the financial magnate and former minister for relations with the old Soviet nations like Ukraine, Secretary Boris Berezovsky, is sending a clear message: we will punish the guilty and impose discipline on rich and poor alike."}} +{"translation":{"cs":"4. odst. 1 a 3 jednac\u00edho \u0159\u00e1du vzal Parlament tuto skute\u010dnost na v\u011bdom\u00ed a ozn\u00e1mil uvoln\u011bn\u00ed mand\u00e1tu od data, kter\u00fd jsem pr\u00e1v\u011b uvedl.","en":"In accordance with Rule 4(1) and (3), Parliament has noted the resignation and established the vacancy from the date I have just given."}} +{"translation":{"cs":"Sm\u011brnic\u00ed se t\u011bmto fond\u016fm n\u00e1klady zv\u00fd\u0161\u00ed a v\u00fdnosy sn\u00ed\u017e\u00ed, co\u017e bude vyh\u00e1n\u011bt men\u0161\u00ed fondy z trhu.","en":"This directive will significantly add to the cost of these funds and reduce returns, driving smaller funds out of business."}} +{"translation":{"cs":"Lid\u00e9 nejsou diskriminov\u00e1ni jako jednotlivci, ale jako \u010dlenov\u00e9 ur\u010dit\u00e9 skupiny, nap\u0159\u00edklad proto\u017ee jsou p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edky ur\u010dit\u00e9 n\u00e1rodnostn\u00ed men\u0161iny, proto\u017ee jsou sta\u0159\u00ed, proto\u017ee jsou \u017eensk\u00e9ho pohlav\u00ed, proto\u017ee jsou zdravotn\u011b posti\u017eeni, proto\u017ee maj\u00ed men\u0161inovou sexu\u00e1ln\u00ed orientaci nebo proto\u017ee jsou to Romov\u00e9.","en":"People do not suffer discrimination as individuals, but as members of a group: for example, because they belong to an ethnic minority, because they are old, because they are women, because they have a disability, because they belong to a sexual minority, or because they are Roma."}} +{"translation":{"cs":"Prezident Obama chce jednat, ale br\u00e1n\u00ed mu jeho v\u011bt\u0161ina.","en":"President Obama wants to act, but he is blocked by his majority."}} +{"translation":{"cs":"Nebylo v\u0161ak prodlou\u017eeno sn\u00ed\u017een\u00ed dan\u011b ze mzdy (kter\u00e9 nech\u00e1valo p\u0159es 100 miliard dolar\u016f v\u00a0kaps\u00e1ch oby\u010dejn\u00fdch Ameri\u010dan\u016f) a je jist\u00e9, \u017ee trh, v\u00a0o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed n\u00e1stupu kontrak\u010dn\u00edch d\u016fsledk\u016f, bude je\u0161t\u011b m\u00e9n\u011b ochotn\u00fd p\u016fj\u010dovat.","en":"But the payroll-tax cut (which put more than $100 billion into the pockets of ordinary Americans) was not renewed, and surely business, anticipating the contractionary effects down the line, will be even more reluctant to lend."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme \u010delit nejen americk\u00e9 krizi, ale tak\u00e9 krizi postihuj\u00edc\u00ed mezin\u00e1rodn\u00ed finan\u010dn\u00ed syst\u00e9m, kter\u00e1 neu\u0161et\u0159\u00ed \u017e\u00e1dnou oblast sv\u011bta.","en":"We have to deal not only with the US crisis but with a crisis affecting the international financial system and sparing no region of the world."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejnost m\u00e1 pr\u00e1vo na nez\u00e1visl\u00e9 ve\u0159ejnopr\u00e1vn\u00ed i soukrom\u00e9 vys\u00edl\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 zauj\u00edm\u00e1 objektivn\u00ed p\u0159\u00edstup ke ka\u017ed\u00e9mu obsahu.","en":"The public has a right to public service or private sector broadcasting which is independent and takes an objective approach to all content."}} +{"translation":{"cs":"Enjoying a superb location in the heart of Sarajevo\u2019s old town Bascarsija, the newly built Hotel Old Town offers exclusive accommodation and impeccable services for a pleasant stay.","en":"The newly built Guesthouse Kandilj is situated in the heart of the bazaar Bascarsija in the oldest part of Sarajevo, combining traditional Bosnian atmosphere and modern comfort."}} +{"translation":{"cs":"Vypracovali jsme opat\u0159en\u00ed pro p\u0159\u00edpad v\u00fdskytu ledu.","en":"We have worked out the measures to be taken in the presence of ice."}} +{"translation":{"cs":"Budeme je muset st\u011bsnat dohromady, proto\u017ee se t\u00edm z\u00e1rove\u0148 tak\u00e9 sna\u017e\u00edm u\u0161et\u0159it pen\u00edze.","en":"We will have to squeeze them in, because I am also trying to save money on the way."}} +{"translation":{"cs":"this hotel very suitable for city break.","en":"The Staff in the Dinning room were very helpful and pleasant."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u0159et\u00ed \u2013 a velkou m\u011brou jde o d\u016fsledek p\u0159edchoz\u00edch dvou p\u0159\u00ed\u010din \u2013 vzestup profesion\u00e1ln\u00edch badatel\u016f a pr\u016fmyslov\u00fdch v\u00fdzkumn\u00fdch laborato\u0159\u00ed vytvo\u0159il t\u0159\u00eddu lid\u00ed, jejich\u017e povol\u00e1n\u00edm nebylo zplodit a aplikovat jedin\u00fd vyn\u00e1lez, ale vymyslet samotn\u00fd proces neust\u00e1l\u00e9 a vytrval\u00e9 vynal\u00e9zavosti a nov\u00e1torstv\u00ed.","en":"Third \u2013 and in large part a consequence of the other two \u2013 the rise of the professional inventor and the industrial research laboratory created a class of people whose business was not to make and apply a single invention, but to invent the process of continuous and constant invention and innovation itself."}} +{"translation":{"cs":"Great location, within easy walking distance of most of the city centre tourist attractions.","en":"Upmarket area, great for shopping and tapas bars. Excellent soundproofing in room afforded peace and tranquility in the city centre."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 osobn\u011b budu myslet na v\u0161echny v\u011bzn\u011b, kte\u0159\u00ed hnij\u00ed v \u010d\u00ednsk\u00fdch v\u011bznic\u00edch.","en":"Personally, I will be thinking of all the prisoners rotting in Chinese prisons."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e9 vysv\u011btlen\u00ed se zd\u00e1 pochybn\u00e9 i jinde.","en":"This explanation seems dubious elsewhere, too."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Confortel Barcelona, Barcelona, \u0160pan\u011blsko - 728 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Confortel Barcelona, Barcelona, Spain - 728 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"The room was very clean and spacious compared to other rooms we stayed in within Europe.Very close to the Eiffel Tower and easy bus routes and trains available.","en":"Great location to metro so getting around Paris was easy, the staff were very helpfull also."}} +{"translation":{"cs":"U po v\u010derej\u0161\u00ed v\u00fddaj\u016f na b\u011b\u017eeck\u00e9m p\u00e1su C\u00edt\u00edm se t\u00e9m\u011b\u0159 \u00fapln\u011b opa\u010dn\u00fd.","en":"For after yesterday's outlays on treadmill I feel almost entirely the opposite."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o p\u0159\u00edm\u00e9 poru\u0161en\u00ed z\u00e1sad Evropsk\u00e9 unie, a It\u00e1lie zach\u00e1z\u00ed s lidsk\u00fdmi \u017eivoty i \u017eivotn\u00edm prost\u0159ed\u00edm manipulativn\u00edm zp\u016fsobem, se chov\u00e1 manipulativn\u011b, na \u00fakor lidsk\u00fdch \u017eivot\u016f a \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"This is a flagrant breach of the principles of the European Union and Italy is being manipulative to the detriment of human life and the environment."}} +{"translation":{"cs":"Jsme p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee n\u00e1stroj v podob\u011b nal\u00e9hav\u00e9ho usnesen\u00ed m\u016f\u017ee b\u00fdt pro dosa\u017een\u00ed k\u00fd\u017een\u00e9ho c\u00edle nevhodn\u00fd, nebo dokonce kontraproduktivn\u00ed, konkr\u00e9tn\u011b jedn\u00e1-li se o to, aby \u00c1zerb\u00e1jd\u017e\u00e1n trvale sm\u011b\u0159oval k napln\u011bn\u00ed sv\u00fdch c\u00edl\u016f - pln\u00e9 a modern\u00ed demokracii.","en":"We believe that the instrument of the emergency resolution may be inadequate or even counterproductive to the achievement of the desired goal, namely, Azerbaijan steadily progressing towards its objectives of full and modern democracy."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby se Parlament na t\u011bchto ot\u00e1zk\u00e1ch sjednotil.","en":"It is important for Parliament to be united on these issues."}} +{"translation":{"cs":"(HU) D\u011bkuji v\u00e1m, pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed.","en":"(HU) Thank you, Madam President."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 bych se stoprocentn\u011b neztoto\u017enila se v\u0161\u00edm, co Parlament dnes odhlasoval, ale d\u016fle\u017eit\u00e9 je, \u017ee dostal jednotn\u00fd trh s telekomunikacemi na po\u0159ad jedn\u00e1n\u00ed.","en":"I might not agree 100% on everything Parliament has voted, but what Parliament has done today is put the single market for telecoms on the agenda."}} +{"translation":{"cs":"Jako sou\u010d\u00e1st tohoto pl\u00e1nu p\u0159ijala Rada a Evropsk\u00fd parlament v \u010dervnu 2009 na\u0159\u00edzen\u00ed, kter\u00fdm se m\u011bn\u00ed na\u0159\u00edzen\u00ed o z\u0159\u00edzen\u00ed Evropsk\u00e9ho fondu pro p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se globalizaci.","en":"As part of this Plan, in June 2009, the Council and the European Parliament adopted a Regulation amending the Regulation on establishing the European Globalisation Adjustment Fund."}} +{"translation":{"cs":"Na sv\u00e9 si ve \u0160pindlerov\u011b Ml\u00fdn\u011b p\u0159ijdou tak\u00e9 milovn\u00edci b\u011b\u017eek. B\u011b\u017eeck\u00e9 trat\u011b v okol\u00ed jsou \u010dasto vyhled\u00e1van\u00fdm m\u00edstem nad\u0161enc\u016f b\u011b\u017eeck\u00e9ho ly\u017eov\u00e1n\u00ed, kte\u0159\u00ed zde najdou 100 km ka\u017edodenn\u011b kvalitn\u011b upraven\u00fdch trat\u00ed.","en":"\u0160pindler\u016fv Ml\u00fdn is not only a town of sports, a wide range of services is also offered by local restaurants, bars and night-time venues."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1me n\u00e1vrhy obsa\u017een\u00e9 ve zpr\u00e1v\u011b ohledn\u011b n\u00e1mo\u0159n\u00ed spr\u00e1vy, iniciativy a strategie pro mo\u0159sk\u00e9 oblasti, \u00fazemn\u00edho pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed n\u00e1mo\u0159n\u00edch prostor a n\u00e1mo\u0159n\u00edho dozoru, r\u00e1mce n\u00e1mo\u0159n\u00edho v\u00fdzkumu a s\u00edt\u011b pro pozorov\u00e1n\u00ed a sb\u011br dat i fondu pro n\u00e1mo\u0159n\u00ed infrastrukturu.","en":"We welcome the report's suggestions on maritime governance, on sea basin initiatives and strategies, on maritime spatial planning and surveillance, a maritime research framework and observation and data network, and a fund for maritime infrastructure."}} +{"translation":{"cs":"I dal\u0161\u00ed ekologick\u00e9 zm\u011bny maj\u00ed \u010d\u00edm d\u00e1l v\u011bt\u0161\u00ed dopad na obyvatelstvo Arktidy, zdej\u0161\u00ed biologickou rozmanitost a krajinu, jak na pevnin\u011b, tak v mo\u0159i.","en":"Other environmental changes are also having a growing impact on the Arctic's people, biodiversity and landscape, both on land and at sea."}} +{"translation":{"cs":"Tato nov\u00e1 sm\u011brnice, kter\u00e1 slu\u010duje \u010dty\u0159i sm\u011brnice st\u00e1vaj\u00edc\u00ed, se sna\u017e\u00ed poskytnout nov\u00fd impuls k dokon\u010den\u00ed tvorby vnit\u0159n\u00edho trhu t\u00edm, \u017ee odstra\u0148uje pr\u00e1vn\u00ed p\u0159ek\u00e1\u017eky p\u0159eshrani\u010dn\u00edho obchodu.","en":"This new directive, which comprises the fusion of four already existing directives, aims to give new impetus to completing the internal market by removing legal obstacles to cross-border trade."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych v\u00e1s zde v\u0159ele p\u0159iv\u00edtat.","en":"I wish you a very warm welcome!"}} +{"translation":{"cs":"Abychom byli schopni udr\u017eet r\u016fznorodost v zem\u011bd\u011blstv\u00ed, m\u016f\u017eeme tedy tyto podniky restrukturalizovat, co\u017e je \u00fazce spojeno s posunem k trh\u016fm, ale nikoli s p\u0159echodem k jednotn\u00e9mu modelu zem\u011bd\u011blstv\u00ed.","en":"We can therefore have a restructuring of these farms which is closely connected with a move towards the markets, but without a shift towards a single model of agriculture, so that we are able to maintain diversity in agriculture."}} +{"translation":{"cs":"navrhovatel stanoviska V\u00fdboru pro dopravu a cestovn\u00ed ruch. - (DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, ve v\u00fdborech jsme jednomysln\u011b toho n\u00e1zoru, \u017ee po\u010d\u00e1te\u010dn\u00ed datum pro evropsk\u00e9 leteck\u00e9 spole\u010dnosti a leteck\u00e9 spole\u010dnosti z jin\u00fdch zem\u00ed, kter\u00e9 do na\u0161\u00ed oblasti l\u00e9taj\u00ed, mus\u00ed b\u00fdt stejn\u00e9, nebo\u0165 mus\u00edme m\u00edt na z\u0159eteli konkurenceschopnost na\u0161ich leteck\u00fdch spole\u010dnost\u00ed.","en":"draftsman of the opinion of the Committee on Transport and Tourism. - (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we in the committees are unanimously of the opinion that the starting date for European airlines and airlines from other countries that fly into our region must be the same, for we must consider the competitiveness of our airlines."}} +{"translation":{"cs":"AGA, stejn\u011b jako mu\u017esk\u00fd vzor ple\u0161atost, je tak\u00e9 \u00fa\u010dinn\u00fd p\u0159i l\u00e9\u010db\u011b \u017eensk\u00e9 alopecie vlas\u016f HARG (Haag), zkuste pros\u00edm terapie.","en":"AGA as well as male pattern baldness, is also effective in the treatment of female alopecia hair HARG (The Hague), please try the therapy."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m skute\u010dnost, \u017ee Evropsk\u00e9 spole\u010denstv\u00ed je nyn\u00ed zastoupeno v Mezin\u00e1rodn\u00ed agentu\u0159e pro obnoviteln\u00e9 zdroje energie (IRENA).","en":"I welcome the fact that the European Community is now represented in the International Renewable Energy Agency (IRENA)."}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9m konfliktu v Gaze m\u00e1 sv\u00e9 politick\u00e9 rozm\u011bry.","en":"The problem of the Gaza conflict has political dimensions."}} +{"translation":{"cs":"Z toho d\u016fvodu Komise navrhla, aby jim byla poskytnuta finan\u010dn\u00ed podpora.","en":"This is why the Commission proposed to provide them with financial support."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d?","en":"Why?"}} +{"translation":{"cs":"Jsou si v\u0161ichni politi\u010dt\u00ed v\u016fdcov\u00e9 v\u011bdomi dopad\u016f sv\u00fdch v\u00fdrok\u016f o \u0158ecku, kter\u00e9 pronesli v uplynul\u00fdch 18 m\u011bs\u00edc\u00edch?","en":"Are all the political leaders aware of the impact of the statements they have made about Greece over the last 18 months?"}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br bych cht\u011bla pouk\u00e1zat na t\u00e9ma pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrh\u016f skupiny ALDE, kter\u00e9 se t\u00fdkaj\u00ed hazardn\u00edch her na internetu.","en":"Finally I would like to address the subject of the ALDE Group amendments which concern online gambling."}} +{"translation":{"cs":"Vinagre v\u00e1m umo\u017en\u00ed p\u0159ipojovat se sou\u010dasn\u011b na v\u00edce po\u010d\u00edta\u010d\u016f, p\u0159id\u00e1vat po\u010d\u00edta\u010de do z\u00e1lo\u017eek (d\u00edky podpo\u0159e Obl\u00edben\u00e9), ukl\u00e1dat hesla do kl\u00ed\u010denky GNOME a prohled\u00e1vat s\u00ed\u0165 na p\u0159\u00edtomnost dal\u0161\u00edch server\u016f VNC.","en":"With Vinagre you can have several connections open simultaneously, bookmark your servers thanks to the Favorites support, store the passwords in the GNOME keyring, and browse the network to look for VNC servers."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dosti op\u011bt prov\u00e1z\u00ed cel\u00e1 \u0159ada nejasnost\u00ed, v p\u0159\u00edpad\u011b \u0161v\u00e9dsk\u00e9 \u017e\u00e1dosti nap\u0159. nen\u00ed jasn\u00e9, jak velk\u00fd objem prost\u0159edk\u016f bude pou\u017eit, a v p\u0159\u00edpad\u011b rakousk\u00e9 \u017e\u00e1dosti je zar\u00e1\u017eej\u00edc\u00ed objem po\u017eadovan\u00fdch prost\u0159edk\u016f ve vztahu na jednu osobu, kter\u00e1 ztratila zam\u011bstn\u00e1n\u00ed.","en":"The requests are again accompanied by a whole series of ambiguities. In the case of the Swedish request, for example, it is not clear what volume of resources will be used and, in the case of the Austrian request, the volume of resources requested for each person losing a job is startling."}} +{"translation":{"cs":"Velmi jsem tak\u00e9 uv\u00edtala, \u017ee zd\u016fraznil, \u017ee n\u011bkter\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty dodnes nezavedly vnitrost\u00e1tn\u00ed z\u00e1ruky spojen\u00e9 s pr\u00e1vy d\u00edt\u011bte, co\u017e jsme ve zpr\u00e1v\u011b tak\u00e9 zm\u00ednili a absence t\u011bchto z\u00e1ruk n\u00e1s mrz\u00ed.","en":"I am also grateful to him for pointing out that not all Member States have to date introduced a national guarantee in relation to the rights of the child, something we also noted and deplored in the report."}} +{"translation":{"cs":"To je obzvl\u00e1\u0161\u0165 d\u016fle\u017eit\u00e9 v p\u0159\u00edpad\u011b elektr\u00e1rensk\u00e9ho odv\u011btv\u00ed.","en":"This is particularly important for the electrical energy sector."}} +{"translation":{"cs":"Bude toho ur\u010dit\u011b zapot\u0159eb\u00ed.","en":"This will certainly be necessary."}} +{"translation":{"cs":"Pan Pitella \u0159ekl, \u017ee se Parlament nesm\u00ed st\u00e1t ozvu\u010dnou deskou vnitrost\u00e1tn\u00edch spor\u016f.","en":"Mr Pittella said that Parliament should not become a sounding board for national diatribes."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasnosti nen\u00ed ml\u00e9ko zahrnuto do \u010dl\u00e1nku 186 jednotn\u00e9 spole\u010dn\u00e9 organizace trhu, kter\u00fd Komisi umo\u017e\u0148uje v dob\u00e1ch, kdy je trh naru\u0161en, p\u0159ij\u00edmat do\u010dasn\u00e1 opat\u0159en\u00ed rychle a z vlastn\u00edho rozhodnut\u00ed.","en":"At this moment, milk is not actually included in Article 186 of the single Common Market Organisation which allows the Commission to take temporary actions quickly under its own power during times of market disturbances."}} +{"translation":{"cs":"Po dni pln\u00e9m odpo\u010dinku se m\u016f\u017eete j\u00edt osv\u011b\u017eit na pokoj a pot\u00e9 vyrazit do bl\u00edzk\u00e9ho no\u010dn\u00edho podniku Space nebo do centra Ibizy, kde se m\u016f\u017eete veselit a\u017e do rann\u00edch hodin.","en":"After a relaxed day, you can freshen up in your hotel room before heading to nearby Space nightclub, or into Ibiza town centre, where you can party until the early hours."}} +{"translation":{"cs":"As plus points, I would also like to mention the free parking and the free internet connection.","en":"And the price is extremely reasonable! We would definitely recommend this hotel and stay again."}} +{"translation":{"cs":"Tuto situaci zna\u010dn\u011b zhor\u0161uje i chab\u00e9 vym\u00e1h\u00e1n\u00ed pr\u00e1v du\u0161evn\u00edho vlastnictv\u00ed, je\u017e brzd\u00ed americk\u00fd v\u00fdvoz softwaru a z\u00e1bavy.","en":"Lackluster enforcement of intellectual property rights exacerbates the problem considerably, hampering US exports of software and entertainment."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edb\u011bhy obou jeho agres\u00ed skon\u010dily - ten nov\u011bj\u0161\u00ed p\u0159ed v\u00edce ne\u017e dvan\u00e1cti lety - poko\u0159uj\u00edc\u00edm ne\u00fasp\u011bchem.","en":"But his two aggressive adventures - the more recent over twelve years ago - ended in humiliating failure."}} +{"translation":{"cs":"(i kdy\u017e je k pou\u017eit\u00ed i mimo fdd mechanik) byl zlep\u0161en a uhlazen pro u\u017eivatelovo pohodl\u00ed.","en":"(even though it is for more than just floppies), has been streamlined and upgraded for users' convenience."}} +{"translation":{"cs":"To plat\u00ed i pro automobilov\u00e9 emise.","en":"This also applies to the case of vehicle emissions."}} +{"translation":{"cs":"Toto riziko nastalo po roce 1996, kdy soukrom\u00ed zahrani\u010dn\u00ed investo\u0159i za\u010dali opoust\u011bt rozvojov\u00e9 trhy mnohem rychlejs\u00edm tempem, ne\u017e jak\u00fdm je p\u0159edt\u00edm zaplavili.","en":"The hazard struck after 1996, when foreign private investors fled emerging markets even faster than they had flooded them."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1me, \u017ee Lisabonsk\u00e1 smlouva vstoup\u00ed v platnost v roce 2010.","en":"2010 is the year when we hope the Treaty will come into force."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 osobn\u011b jsem se proti tomu postavil.","en":"I personally opposed this."}} +{"translation":{"cs":"LOND\u00ddN \u2013 NATO, jeho\u017e minist\u0159i zahrani\u010d\u00ed se sejdou p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed t\u00fdden, um\u00edr\u00e1.","en":"LONDON \u2013 NATO, whose foreign ministers will meet next week, is dying."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b c\u00edlem pana Dioufa bylo vyvinout n\u00e1stroje a prost\u0159edky v\u00fdroby, aby bylo dosa\u017eeno udr\u017eiteln\u00e9ho zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed potravin v rozvojov\u00fdch zem\u00edch.","en":"Nevertheless, Mr Diouf's objective was to develop tools and means of production, in order to ensure food security in a sustainable way in developing countries."}} +{"translation":{"cs":"V\u010derej\u0161\u00ed no\u010dn\u00ed debata mne neujistila, \u017ee jsou Evropsk\u00e1 komise a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty p\u0159ipraveny v dohledn\u00e9 dob\u011b uvolnit dostatek zdroj\u016f pro zv\u00fd\u0161en\u00ed kvality dopravn\u00ed infrastruktury v nov\u00fdch zem\u00edch.","en":"(CS) The debate last night did not reassure me that the European Commission and the Member States are prepared in the foreseeable future to allocate funds to improving the quality of transport infrastructure in the new Member States."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 ony budou pot\u0159ebovat pomoc mezin\u00e1rodn\u00edho spole\u010denstv\u00ed.","en":"They, too, will need help from the international community."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, Denn\u00ed tisk, Zahrada, Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Rodinn\u00e9 pokoje, Trezor, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, Pokoj pro alergiky k dispozici.","en":"Restaurant, Bar, Newspapers, Garden, Terrace, Non-Smoking Rooms, Family Rooms, Safety Deposit Box, Heating, Luggage Storage, Allergy-Free Room Available."}} +{"translation":{"cs":"To p\u0159edstavuje p\u0159ibli\u017en\u011b 5,5 % HDP Evropsk\u00e9 unie.","en":"That is around 5.5% of the EU's GDP."}} +{"translation":{"cs":"has a shuttle bus that brings you into Patong beach. restaurant was mediocre, but good for value.","en":"WE booked family room, this option wa snot available on any other website, so booking.com cores over other hotelwebsites.."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlenka komise. - - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, za prv\u00e9 bych cht\u011bla v\u00e1m v\u0161em pod\u011bkovat za va\u0161e cenn\u00e9 koment\u00e1\u0159e.","en":"Member of the Commission. - Madam President, first of all I would like to thank all of you for all your valuable comments."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e jste nazna\u010dil, \u017ee prezident Sarkozy mus\u00ed je\u0161t\u011b absolvovat odd\u011blen\u00e1 jedn\u00e1n\u00ed s osmi a\u017e dev\u00edti st\u00e1ty.","en":"You have already indicated that President Sarkozy still has to hold separate talks with eight to nine States."}} +{"translation":{"cs":"Jak tato sn\u011bmovna velmi dob\u0159e v\u00ed, situace v t\u00e9to zemi z\u016fst\u00e1v\u00e1 pon\u011bkud nejist\u00e1 a napjat\u00e1.","en":"As this House knows very well, the situation on the ground remains somewhat fluid and tense."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ada zem\u00ed m\u00e1 p\u0159ed sebou hodn\u011b pr\u00e1ce, aby vyrovnaly sv\u00e9 ve\u0159ejn\u00e9 finance.","en":"Many countries have a long way to go to balance their public finances."}} +{"translation":{"cs":"Slovy jednoho obl\u00edben\u00e9ho r\u010den\u00ed sv\u00e9 zem\u011b vyz\u00fdv\u00e1m v\u0161echny star\u00e9 zem\u011b EU: nevyd\u00e1vejte se touto cestou!","en":"In the words of a phrase which is popular in my country, I call upon the old countries of the EU: do not go that way!"}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel The Inn at Oak Plantation, Kissimmee (Florida), Spojen\u00e9 st\u00e1ty - 34 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel The Inn at Oak Plantation, Kissimmee (Florida), United States of America - 34 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e skupina schv\u00e1l\u00ed oba dokumenty, i kdy\u017e bychom pochopiteln\u011b rad\u011bji vid\u011bli jako v\u00fdsledek solidn\u011bj\u0161\u00ed z\u00e1v\u011br.","en":"Our group will approve both documents, although we would have liked to have seen a firmer end result, of course."}} +{"translation":{"cs":"Komise letos p\u0159edstavila n\u00e1vrh revize finan\u010dn\u00edho na\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"Earlier this year, the Commission presented a draft recast Financial Regulation."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed dvaceti lety jsem si u\u017e\u00edval bla\u017een\u00e9 d\u011btsk\u00e9 nev\u011bdomosti a bezstarostnosti.","en":"Twenty years ago, I enjoyed the blissful ignorance and carefree childhood."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e3o consigo realmente encontrar nada do que tenha gostado.","en":"Siisteys ja henkil\u00f6kunnan yst\u00e4v\u00e4llisyys.Parkkipaikkoja paljon ja raitiovaunuyhteys (10min) kaupungin keskustaan.Hyv\u00e4 ravintola ja erinomainen aamiainen."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b b\u011bhem \u0161pan\u011blsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed \u010delila Evropsk\u00e1 unie tak\u00e9 znepokojiv\u00e9mu n\u00e1r\u016fstu nezam\u011bstnanosti v souvislosti s hospod\u00e1\u0159skou a finan\u010dn\u00ed kriz\u00ed, kter\u00e1 za\u010dala v roce 2008.","en":"However, during the Spanish Presidency, the European Union was also faced with an alarming rise in unemployment, against the background of the economic and financial crisis which started in 2008."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br t\u00e9to \u00favodn\u00ed \u0159e\u010di, p\u0159ed t\u00edm, ne\u017e si vyslechnu, co m\u00e1te na srdci vy, bych cht\u011bl osobn\u011b povzbudit sn\u011bmovnu k tomu, aby tento n\u00e1vrh podpo\u0159ila.","en":"To conclude these introductory words, and before I listen to what you have to say, I wish to personally encourage this House to support this proposal."}} +{"translation":{"cs":"A posledn\u00ed d\u016fle\u017eitou v\u011bc\u00ed je, abychom v kontextu Evropsk\u00e9 unie neni\u010dili prost\u0159ed\u00ed, v n\u011bm\u017e se my, Evropan\u00e9, m\u016f\u017eeme spole\u010dn\u011b vzep\u0159\u00edt s\u00edt\u00edm vytv\u00e1\u0159en\u00fdm v d\u016fsledku globalizace.","en":"Finally, in the context of the European Union, the important thing is not to break up that environment in which we Europeans can challenge together the networks created by globalisation."}} +{"translation":{"cs":"Internet je prostor pro setk\u00e1v\u00e1n\u00ed, f\u00f3rum pro svobodn\u00e9 informace, jist\u00fd druh spole\u010dn\u00e9ho \u00fazem\u00ed.","en":"The Internet is a meeting place, a forum for free information, a sort of common land."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych zd\u016fraznil \u00falohu informov\u00e1n\u00ed mlad\u00fdch lid\u00ed o ot\u00e1zk\u00e1ch sexu\u00e1ln\u00ed v\u00fdchovy z hlediska ochrany zdrav\u00ed.","en":"I would stress the role of informing young people about sex education issues in protecting their health."}} +{"translation":{"cs":"Tato zpr\u00e1va hodnot\u00ed a pozitivn\u00edm zp\u016fsobem upravuje n\u00e1vrh Evropsk\u00e9 komise na zm\u011bnu tohoto na\u0159\u00edzen\u00ed, kter\u00e9 zm\u011bnilo obdob\u00ed pro poskytov\u00e1n\u00ed st\u00e1tn\u00ed podpory uheln\u00e9mu pr\u016fmyslu.","en":"This report assesses and makes positive changes to the European Commission's proposal for amending this regulation, which itself changed the period for awarding State aid to the coal industry."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se prok\u00e1\u017ee, \u017ee m\u00e1 pravdu, pak a\u0165 proti n\u00e1m vznese st\u00ed\u017enost za poru\u0161en\u00ed povinnost\u00ed.","en":"If they happen to be right, then please lodge an action for breach of duty against us."}} +{"translation":{"cs":"Velice v\u00edt\u00e1m, \u017ee se zlep\u0161\u00ed a posil\u00ed mnohostrann\u00e9 kontakty se st\u0159edomo\u0159sk\u00fdm regionem a zejm\u00e9na se zem\u011bmi ji\u017en\u00edho a v\u00fdchodn\u00edho St\u0159edomo\u0159\u00ed.","en":"I very much welcome the fact that multilateral contacts with the Mediterranean region and, in particular, with the southern and eastern Mediterranean countries (SEMC) will be improved and strengthened."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm d\u016fvodem je to, \u017ee korup\u010dn\u00ed skand\u00e1ly daly investor\u016fm p\u0159\u00edle\u017eitost sledovat fungov\u00e1n\u00ed brazilsk\u00e9 svobody slova a demokracie.","en":"One reason is that the corruption scandals have provided an opportunity for investors to see Brazilian freedom of speech and democracy in action."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom ud\u011blat v\u0161e s pln\u00fdm v\u011bdom\u00edm, \u017ee pokud si uv\u011bdom\u00edme tyto postupn\u00e9 kroky nezbytn\u00e9, zat\u00edmco \u017eijeme, sv\u011btov\u00e9 civilizace by se potopit do obdob\u00ed chaosu a hr\u016fzy v okam\u017eiku, kdy je obt\u00ed\u017en\u00e9 pochopit, ale m\u011bla by b\u00fdt dostate\u010dn\u011b jasn\u00e9.","en":"We should do all this with full awareness that unless we realize these progressive steps necessary while we live, the world civilization would sink into a period of chaos and horror at the moment it is difficult to conceive, but should be sufficiently clear."}} +{"translation":{"cs":"Je to vojensk\u00e1 turistika, kdy\u017e jsou proti v\u00e1m neleg\u00e1ln\u011b rozm\u00edst\u011bny des\u00edtky tis\u00edc voj\u00e1k\u016f, raket a tank\u016f a je odebr\u00e1na \u010d\u00e1st va\u0161eho obydlen\u00e9ho \u00fazem\u00ed?","en":"Is it military tourism when you have tens of thousands of troops, missiles and tanks deployed illegally against you, and a part is removed from your populated territory?"}} +{"translation":{"cs":"Je nutno se vypo\u0159\u00e1dat se t\u0159emi probl\u00e9my.","en":"There are three issues that must be tackled."}} +{"translation":{"cs":"Budeme oblast\u00ed, kontinentem, s nejv\u011bt\u0161\u00edm po\u010dtem lid\u00ed star\u0161\u00edch 65 let, a to povede ke sn\u00ed\u017een\u00ed na\u0161\u00ed schopnosti vyr\u00e1b\u011bt, k \u00fabytku ekonomicky aktivn\u00edch obyvatel a ke sn\u00ed\u017een\u00ed kapacity pracovn\u00edch sil a bude to vytv\u00e1\u0159et tlak na na\u0161e syst\u00e9my soci\u00e1ln\u00edho zabezpe\u010den\u00ed.","en":"We will be the area, the continent with the greatest number of people over 65, and this will result in a decline in our capacity to produce, a decline in the active population and in labour capacity, and this will put pressure on our social protection systems."}} +{"translation":{"cs":"Budova ve \u0160trasburku je p\u0159etopena a j\u00e1 bych navrhoval, abychom si nejd\u0159\u00edve dali do po\u0159\u00e1dku sv\u016fj vlastn\u00ed d\u016fm, ne\u017e za\u010dneme hlasovat o dal\u0161\u00edch v\u011bcech.","en":"The building in Strasbourg is overheated, and I would suggest that we put our own house in order before we start voting on other things."}} +{"translation":{"cs":"Ve sv\u00e9m \u00favodn\u00edm vystoupen\u00ed jsem jasn\u011b \u0159ekl, \u017ee budeme nal\u00e9hat na to, aby jin\u00e9 strany jedn\u00e1n\u00ed souhlasily s t\u00edm, \u017ee jsme nuceni sou\u010dasn\u00fd n\u00e1vrh textu zve\u0159ejnit, ale nen\u00ed pravdou, \u017ee bychom nedodr\u017eovali \u010dl\u00e1nek 218.","en":"I made it clear in my introductory statement that we will insist on other parties agreeing that we be in a position to disclose the present draft of the text, but it is not correct that we would not be respecting Article 218."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh Komise m\u00e1 stanovit zlep\u0161en\u00fd syst\u00e9m pomoci s pravidly, kter\u00e1 by bylo mo\u017en\u00e9 snadn\u011bji pou\u017e\u00edvat, a zajistit pru\u017en\u011bj\u0161\u00ed podm\u00ednky pro \u017e\u00e1d\u00e1n\u00ed o pomoc.","en":"The Commission's proposal is intended to provide for an improved assistance system, with rules that are easier to apply and provide for more flexible conditions for requesting assistance."}} +{"translation":{"cs":"\u010clenstv\u00ed v politick\u00fdch skupin\u00e1ch: viz z\u00e1pis","en":"Membership of political groups: see Minutes"}} +{"translation":{"cs":"Reakc\u00ed na tuto kritickou situaci by m\u011bla b\u00fdt pln\u00e1 aplikace sm\u011brnice 2004\/38\/ES o voln\u00e9m pohybu ob\u010dan\u016f EU, kter\u00e1 stanov\u00ed vyst\u011bhov\u00e1n\u00ed ob\u010dan\u016f EU, kte\u0159\u00ed po t\u0159\u00edm\u011bs\u00ed\u010dn\u00edm pobytu ve \u010dlensk\u00e9m st\u00e1tu nemohou prok\u00e1zat p\u0159\u00edjem a kte\u0159\u00ed odm\u00edtaj\u00ed proces integrace nab\u00edzen\u00fd n\u00e1rodn\u00edmi a\/nebo lok\u00e1ln\u00edmi org\u00e1ny.","en":"The response to this critical situation ought to be the full application of Directive 2004\/38\/EC on the free movement of EU citizens, which provides for the removal of EU citizens who, after a stay of three months in a Member State, cannot demonstrate a regular source of income and who refuse to embark on the process of integration offered by national and\/or local authorities."}} +{"translation":{"cs":"Po v\u00edce ne\u017e 10 let byla kv\u00f3ta na v\u00fdlov makrel rozd\u011blov\u00e1na podle st\u00e1l\u00e9ho kl\u00ed\u010de zalo\u017een\u00e9ho na historick\u00e9m v\u00fdlovu ka\u017ed\u00e9ho pob\u0159e\u017en\u00edho st\u00e1tu.","en":"For over 10 years, the mackerel quota has been allocated using a fixed allocation key based on historical catches for each coastal State."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed b\u00fdt s to poskytnout pomoc Evropsk\u00e9mu parlamentu jak v Bruselu, tak i v t\u0159et\u00edch zem\u00edch a tak\u00e9 jeho ofici\u00e1ln\u00edm delegac\u00edm, kter\u00e9 cestuj\u00ed do zahrani\u010d\u00ed.","en":"It must be able to offer its assistance, both in Brussels and in third countries, to the European Parliament and to its official delegations which travel abroad."}} +{"translation":{"cs":"S n\u00e1mi nab\u00edzen\u00fdmi \u0159e\u0161en\u00edmi a souvisej\u00edc\u00edmi slu\u017ebami se m\u016f\u017eete sezn\u00e1mit v sekc\u00edch Pro firmy a Pro st\u00e1tn\u00ed spr\u00e1vu .","en":"Please see For Companies and For Public Sector sections for more information regarding our solution and related services."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni v\u00edme, \u017ee p\u0159edpokladem ne\u00faplatnosti, pokud jde o seri\u00f3zn\u00ed pr\u00e1ci policist\u016f, je to, \u017ee mus\u00ed b\u00fdt dob\u0159e odm\u011b\u0148ov\u00e1ni.","en":"We all know that it is a prerequisite for incorruptibility, for reputable work by the police, that they must be well paid."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u00e9\u017e d\u016fle\u017eit\u00e9 zd\u016fraznit Akt o jednotn\u00e9m trhu, kter\u00fd m\u00e1 spolu s dal\u0161\u00edmi iniciativami za c\u00edl podporovat uzn\u00e1v\u00e1n\u00ed kvalifikac\u00ed a vysoko\u0161kolsk\u00fdch diplom\u016f, a t\u00edm u\u010dinit evropsk\u00fd pracovn\u00ed trh transparentn\u011bj\u0161\u00ed a efektivn\u011bj\u0161\u00ed a z\u00e1rove\u0148 zd\u016fraznit a vytvo\u0159it v\u00edce p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed ne\u017e v minulosti.","en":"It is also important to highlight the Single Market Act which, among other initiatives, aims at promoting the recognition of qualifications and diplomas, thus making the European labour market more transparent and more efficient, highlighting and raising more opportunities than in the past."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me pocit, \u017ee v tento konkr\u00e9tn\u00ed okam\u017eik, kdy v oblasti prob\u00edhaj\u00ed demonstrace, nen\u00ed mo\u017en\u00e1 pro n\u00e1s ta spr\u00e1vn\u00e1 chv\u00edle - a vyj\u00e1d\u0159\u00edm se hovorov\u011b - vydat se v\u0161anc a vyj\u00e1d\u0159it na\u0161e stanovisko.","en":"We felt that this particular moment, with demonstrations happening on the ground, is perhaps not the right time for us - to put it rather colloquially - to put in our three ha'p'orth and express our view."}} +{"translation":{"cs":"Vila Nico je men\u0161\u00ed soukrom\u00fd hotel v klidn\u00e9 \u010d\u00e1sti Zadaru (Diklo), v bl\u00edzkosti pob\u0159e\u017e\u00ed, jen 3 km od centra m\u011bsta.","en":"Hotel Villa Nico is a smaller private hotel, situated in the peaceful part of Zadar (Diklo), near the coast, only 3 kilometres from the centre of the town."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Trezor, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, Gay Friendly, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Safety Deposit Box, Heating, Luggage Storage, Gay Friendly, All Public and Private spaces non-smoking."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, n\u00e1vrh Komise v\u00edt\u00e1m.","en":"Mr President, I welcome the proposal from the Commission."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed budete dot\u00e1z\u00e1ni, zda chcete v\u00fdb\u011br bal\u00ed\u010dk\u016f prov\u00e9st jednodu\u0161\u0161\u00ed nebo detailn\u011bj\u0161\u00ed cestou.","en":"You will next be prompted whether you wish to install packages the simple way, or the more fine-grained, advanced way."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee nej\u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed zp\u016fsob, jak sn\u00ed\u017eit chudobu a zamezit j\u00ed, je u\u010dinit tak prost\u0159ednictv\u00edm strategie zalo\u017een\u00e9 na c\u00edlech pln\u00e9 zam\u011bstnanosti, kvalitn\u00edch pracovn\u00edch m\u00edst, soci\u00e1ln\u00edho za\u010dle\u0148ov\u00e1n\u00ed, opat\u0159en\u00edch na podporu podnik\u00e1n\u00ed a aktivit\u00e1ch, kter\u00e9 zv\u00fd\u0161\u00ed \u00falohu mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f a investic.","en":"I believe that the most efficient way of reducing and preventing poverty is through a strategy based on the goals of full employment, high quality jobs, social inclusion, measures to encourage entrepreneurship and activities to boost the role of SMEs and investments."}} +{"translation":{"cs":"Separatistick\u00e1 hnut\u00ed v regionech, jako je Ka\u0161m\u00edr, N\u00e1horn\u00ed Karabach, Podn\u011bst\u0159\u00ed, Krym, Severn\u00ed Kypr a tak d\u00e1le, okam\u017eit\u011b uvedla, \u017ee tyto oblasti maj\u00ed stejn\u00e9 pr\u00e1vo na nez\u00e1vislost jako Kosovo.","en":"Separatist movements in regions such as Kashmir, Nagorno-Karabah, Transnistria, Crimea, Northern Cyprus and so on have immediately stated that these regions are just as entitled to independence as Kosovo."}} +{"translation":{"cs":"Zaji\u0161t\u011bn\u00ed mezigenera\u010dn\u00ed spravedlnosti pat\u0159\u00ed k hlavn\u00edm c\u00edl\u016fm evropsk\u00e9 soci\u00e1ln\u00ed politiky.","en":"Ensuring intergenerational justice is one of the main objectives of European social policy."}} +{"translation":{"cs":"Kolumbijsk\u00e1 vl\u00e1da v\u0161ak nam\u00edt\u00e1, \u017ee n\u00e1silnostmi povstalc\u016f trp\u00ed v\u0161ichni Kolumbijci \u2013 a \u017ee \u010dlenov\u00e9 odbor\u016f jsou jim naopak vystaveni m\u00e9n\u011b ne\u017e zbytek populace.","en":"Yet the Colombian government notes that all Colombians suffer from rebel violence \u2013 union members actually experience less of it than the rest of the population."}} +{"translation":{"cs":"S jeho prioritami pln\u011b souhlas\u00edm.","en":"I fully agree with its priorities."}} +{"translation":{"cs":"Obdr\u017e\u00ed-li Komise revidovan\u00fd pl\u00e1n nejpozd\u011bji po\u010d\u00e1tkem \u010dervna - na tom se dohodlo konsorcium BONUS - pak jsem si jist\u00fd t\u00edm, \u017ee legislativn\u00ed n\u00e1vrh m\u016f\u017ee b\u00fdt p\u0159edlo\u017een je\u0161t\u011b v r\u00e1mci mand\u00e1tu st\u00e1vaj\u00edc\u00ed Komise.","en":"If the latter reaches the Commission by the beginning of June - this was agreed by the BONUS consortium - then I am quite confident that the legislative proposal can be tabled still under the mandate of the current Commission."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017ee NATO p\u0159e\u017e\u00edt por\u00e1\u017eku v\u00a0Afgh\u00e1nist\u00e1nu?","en":"Can NATO survive defeat in Afghanistan?"}} +{"translation":{"cs":"Srebrenica a jej\u00ed stra\u0161n\u00e1 trag\u00e9die nejsou jen ned\u00e1vn\u00fdm p\u0159\u00edkladem lidsk\u00e9 hr\u016fzy.","en":"Srebrenica and its terrible tragedy are not only the most recent instance of human horror."}} +{"translation":{"cs":"Americk\u00e1 rada zn\u011bla: sn\u00ed\u017eit m\u00edru spo\u0159ivosti.","en":"US advice was: cut the savings rate."}} +{"translation":{"cs":"Pravda, politick\u00fd syst\u00e9m USA bud\u00ed dojem ochromenosti ve snaze vytvo\u0159it pl\u00e1n stabilizace st\u0159edn\u011bdob\u00fdch rozpo\u010dtov\u00fdch deficit\u016f.","en":"True, the US political system seems stymied in coming up with a plan to stabilize medium-term budget deficits."}} +{"translation":{"cs":"Pokerovou hernu CasinoEuro provozuje spole\u010dnost Betsson Malta Limited. Herna vyu\u017e\u00edv\u00e1 syst\u00e9m spole\u010dnosti Ongame Network Ltd se s\u00ed\u0165ovou licenc\u00ed vydanou vl\u00e1dou Gibraltaru.","en":"CasinoEuro Poker is operated by Betsson Malta Limited and powered by Ongame Network Ltd, which has a network license issued by the Gibraltar Government."}} +{"translation":{"cs":"\u010clenka \u00da\u010detn\u00edho dvora, pan\u00ed Engwirdaov\u00e1, v\u010dera prohl\u00e1sila, \u017ee chyby vznikaj\u00ed p\u0159edev\u0161\u00edm kv\u016fli slo\u017eitosti postup\u016f.","en":"Yesterday, Mr Engwirda, a member of the Court, stated that the errors were primarily due to the complexity of the procedures."}} +{"translation":{"cs":"Hlas nevl\u00e1dn\u00edch organizac\u00ed tak\u00e9 nedo\u0161el sluchu.","en":"The voice of non-governmental organisations also fell on deaf ears."}} +{"translation":{"cs":"This is a delightfully traditional Portuguese \"hotel\". There are car parking slots which attract a modest charge.","en":"Large room with view, old building (renewed), close to all the attractions."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i jedn\u00e1n\u00edch o dal\u0161\u00edm otv\u00edr\u00e1n\u00ed trh\u016f bude pot\u0159eba zabezpe\u010dit pr\u00e1vo regulovat pro samotnou EU, i pro jej\u00ed obchodn\u00ed partnery, zejm\u00e9na v oblastech ve\u0159ejn\u00fdch slu\u017eeb a slu\u017eeb v\u0161eobecn\u00e9ho z\u00e1jmu.","en":"In the negotiations on the further opening of the markets, it will be necessary to secure the regulatory right of the EU itself and of its trading partners, especially in the areas of public services and services of general interest."}} +{"translation":{"cs":"Sv\u011bd\u010d\u00ed to o neloaj\u00e1lnosti t\u011bchto \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a podr\u00fdv\u00e1 to nejen prob\u00edhaj\u00edc\u00ed jedn\u00e1n\u00ed se Spojen\u00fdmi st\u00e1ty, ale i vz\u00e1jemnou shodu mezi org\u00e1ny v samotn\u00e9 Evropsk\u00e9 unii.","en":"This shows disloyalty on the part of those Member States, and it undermines not only the negotiations which are under way with the US, but also interinstitutional understanding within the EU itself."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee takov\u00fd dokument, p\u0159elo\u017een\u00fd do 23 ofici\u00e1ln\u00edch jazyk\u016f EU a distribuovan\u00fdm mu\u017e\u016fm a \u017een\u00e1m ve 27 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech, by byl velmi v\u00fdznamn\u00fdm dokumentem pro pochopen\u00ed v\u00fdznamu Lisabonsk\u00e9 smlouvy samotn\u00e9 a pro pochopen\u00ed snahy a krok\u016f, kter\u00e9 podniknul Parlament.","en":"I believe that a document of this kind, translated into the EU's 23 official languages and distributed to the men and women of the 27 Member States, would be a very important document in terms of understanding the importance of the Treaty of Lisbon itself, and also understanding the efforts made and the actions taken by Parliament."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom stanovit po\u017eadavky pro tv\u016frce bal\u00edk\u016f a syndik\u00e1tn\u00edch bal\u00edk\u016f, kte\u0159\u00ed si t\u00edm ponech\u00e1vaj\u00ed sousto p\u0159esahuj\u00edc\u00ed tyto bal\u00edky.","en":"We should also be stipulating requirements for promoters of packages and syndicating packages, whereby they retain a chunk beyond these packages."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1sadn\u00edch ot\u00e1zek, jimi\u017e se zab\u00fdv\u00e1, je cel\u00e1 \u0159ada a j\u00e1 m\u00e1m velmi m\u00e1lo \u010dasu, t\u00e9ma tedy uchop\u00edm tak, \u017ee nebudu uv\u00e1d\u011bt jejich nam\u00e1tkov\u00fd v\u00fd\u010det, ale jednodu\u0161e se zam\u011b\u0159\u00edm pouze na body, kter\u00e9 povedou k ur\u010dit\u00e9 frustraci - jeden se t\u00fdk\u00e1 formy a druh\u00fd obsahu.","en":"It deals with a host of fundamental issues, and rather than compile a random list in the very little time I have, I will simply focus on those points that will cause some frustration - one on form and one on substance - to talk about this issue."}} +{"translation":{"cs":"The hotel was very clean and the location was excellent.","en":"Extremely convenient location, courteous staff, clean, though the age shows. Good breakfast."}} +{"translation":{"cs":"CAMBRIDGE, MASSACHUSETTS \u2013 \u201eHlavn\u00edmu p\u0159em\u00fd\u0161len\u00ed\u201c o rozvoji odjak\u017eiva dominovaly komplexn\u00ed vize transformace chud\u00fdch spole\u010dnost\u00ed.","en":"CAMBRIDGE, MA. -- Development \u201cbig think\u201d has always been dominated by comprehensive visions about transforming poor societies."}} +{"translation":{"cs":"Bude-li tento pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh zam\u00edtnut, m\u011blo by to b\u00fdt zohledn\u011bno v p\u016fvodn\u00edm textu.","en":"If this amendment is rejected, that should be included in the original text."}} +{"translation":{"cs":"zas., dekret Exultate Deo: Mansi 31, 1055A. )) proto jim pr\u00e1vem n\u00e1le\u017e\u00ed \u010destn\u00e9 ozna\u010den\u00ed k\u0159es\u0165an\u016f a synov\u00e9 katolick\u00e9 c\u00edrkve je opr\u00e1vn\u011bn\u011b uzn\u00e1vaj\u00ed za bratry v P\u00e1nu.","en":"We believe that this unity subsists in the Catholic Church as something she can never lose, and we hope that it will continue to increase until the end of time."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji mnohokr\u00e1t.","en":"Thank you very much."}} +{"translation":{"cs":":)\" \/\/ file browser titles 112 \"Prohl\u00ed\u017ee\u010d soubor\u016f\" 113 \"V\u00fdb\u011br souboru skriptu\" 114 \"V\u00fdb\u011br textov\u00e9ho souboru\" 115 \"V\u00fdb\u011br RBF-font souboru\" 116 \"V\u00fdb\u011br souboru jazyka\" \/\/ for calendar 117 \"Leden\" 118 \"\u00danor\" 119 \"B\u0159ezen\" 120 \"Duben\" 121 \"Kv\u011bten\" 122 \"\u010cerven\" 123 \"\u010cervenec\" 124 \"Srpen\" 125 \"Z\u00e1\u0159\u00ed\" 126 \"\u0158\u00edjen\" 127 \"Listopad\" 128 \"Prosinec\" 129 \" Po\" 130 \" Ut\" 131 \" St\" 132 \" \u010ct\" 133 \" P\u00e1\" 134 \" So\" 135 \" Ne\" 136 \"Dnes:\" \/\/ messagebox buttons 137 \"Ok\" 138 \"Ano\" 139 \"Ne\" 140 \"Zru\u0161it\" \/\/ OSD layout editor 141 \"Histogram\" 142 \"DOF kalk.","en":"\" \/\/ benchmark 175 \"Benchmark\" 176 \"Calculating...\" 177 \"Camera Benchmark Press [SET] to start\" 178 \"Screen\" 179 \"Write :\" 180 \"Read :\" 181 \"Memory\" 182 \"Flash-Card\" 183 \"Write (RAW) :\" 184 \"Write (Mem) :\" 185 \"Write (64k) :\" 186 \"Read (64k) :\" 187 \"Disable LCD Off\" 188 \"Cut\" 189 \"Copy\" 190 \"Paste\" 191 \"Delete\" 192 \"Select Inverse\" 193 \"*** Cut files ***\" 194 \"Are you SURE to cut %d selected files from %s\/? \" 195 \"*** Copy files ***\" 196 \"Are you SURE to copy %d selected files from %s\/?"}} +{"translation":{"cs":"A\u017e p\u0159\u00edli\u0161 mnoho lid\u00ed \u010derp\u00e1 d\u00e1vky v pom\u011bru k po\u010dtu t\u011bch, kdo pracuj\u00ed a plat\u00ed dan\u011b.","en":"Too many people are collecting benefits relative to those working and paying taxes."}} +{"translation":{"cs":"Ofici\u00e1ln\u00ed \u010d\u00edsla jsou zcela jin\u00e1 a jsou ve\u0159ejn\u011b k dispozici ka\u017ed\u00e9mu, koho zaj\u00edm\u00e1 pravda.","en":"The official figures are completely different. They are publicly available to anyone who cares about the truth."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee, Marco, bohu\u017eel jste se odch\u00fdlil od t\u00e9matu, zejm\u00e9na s ohledem na sen, kter\u00fd m\u00e1te.","en":"So, Marco, you have sadly gone wider than the remit, especially with this dream that you have."}} +{"translation":{"cs":"Pou\u017eit\u00edm slo\u017een\u00fdch akc\u00ed se strategick\u00fd pl\u00e1n st\u00e1v\u00e1 kompaktn\u011bj\u0161\u00edm (m\u00e9n\u011b v\u011btven\u00ed).","en":"By using the compound actions to build the plan the plan stays compact and relatively short (less branching)."}} +{"translation":{"cs":"Pran\u00ed \u0161pinav\u00fdch pen\u011bz a organizovan\u00fd zlo\u010din z\u016fst\u00e1vaj\u00ed ve st\u0159edu z\u00e1jmu.","en":"Money laundering and organised crime remain areas of concern."}} +{"translation":{"cs":"Existuje na tuto ot\u00e1zku v\u011bdeck\u00e1 odpov\u011b\u010f?","en":"Is a scientific answer possible?"}} +{"translation":{"cs":"A co ot\u00e1zky v oblasti ohro\u017een\u00ed mor\u00e1lky?","en":"What about moral hazard issues?"}} +{"translation":{"cs":"Lid\u00e9 v t\u00e9to oblasti si vybrali cestu vp\u0159ed, ale my mus\u00edme b\u00fdt p\u0159ipraveni, pokud n\u00e1s po\u017e\u00e1daj\u00ed, poskytnout jim okam\u017eitou humanit\u00e1rn\u00ed pomoc.","en":"The people on the ground will choose the way forward, but we must be ready, if they ask us for help, with immediate humanitarian aid."}} +{"translation":{"cs":"Sp\u00ed\u0161e mus\u00edme zahrnout p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se zm\u011bn\u011b a sn\u00ed\u017een\u00ed rizik do rozvojov\u00e9 spolupr\u00e1ce.","en":"Rather, we have to mainstream adaptation and risk reduction into development cooperation."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm bylo umo\u017en\u011bno m\u011bnit sv\u00e9 priority a upravovat sv\u00e9 opera\u010dn\u00ed programy tak, aby mohly financovat opat\u0159en\u00ed v t\u00e9to oblasti, pokud cht\u011bj\u00ed.","en":"It is important for Member States to be allowed to amend their priorities and reschedule their operational programmes in order to finance measures in this area, if they so wish."}} +{"translation":{"cs":"Tato novodob\u00e1 forma otroctv\u00ed je stra\u0161n\u00fdm zlo\u010dinem a hrub\u00fdm poru\u0161en\u00edm z\u00e1kladn\u00edch lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"This modern form of slavery is a terrible crime and a gross violation of fundamental human rights."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru tato sn\u011bmovna vystoupila s n\u011bkter\u00fdmi n\u00e1vrhy, kter\u00e9 pravd\u011bpodobn\u011b nez\u00edskaj\u00ed p\u0159\u00edli\u0161 silnou podporu t\u011bchto men\u0161\u00edch spole\u010dnost\u00ed, a v tom vid\u00edm probl\u00e9m.","en":"As I see it, this House has made some proposals that would render the statute unlikely to find favour with those very smaller companies, so there is a problem."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku toho z\u016fst\u00e1vala n\u011bmeck\u00e1 ot\u00e1zka st\u00e1le na po\u0159adu dne, nebo\u0165 se jednalo i o jeden z kl\u00ed\u010d\u016f k p\u0159ekon\u00e1n\u00ed rozd\u011blen\u00ed Evropy.","en":"As a result, the German question always remained on the agenda, because it was also one of the keys to overcoming the division of Europe."}} +{"translation":{"cs":"On the banks of the mighty \u00d6lfus river, this stylish, modern hotel contrasts vividly with the natural beauty of the landscape of South Iceland around it.","en":"This modern hotel has spectacular views of the extraordinary Icelandic landscape, and its glass and stone construction makes the most of the beautiful natural light and stunning views of the country."}} +{"translation":{"cs":"Um\u011bleck\u00fd \u0159editel n\u00e1rodn\u00ed v\u00fdstavy Festival Opera \"provincii Parma.","en":"Artistic Director of the National Exhibition Festival Opera \"province of Parma."}} +{"translation":{"cs":"(DE) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedo, r\u00e1di se k jednotliv\u00fdm \u00fastn\u00edm n\u00e1vrh\u016fm vyj\u00e1d\u0159\u00edme, cht\u011bl bych ale pana Landsbergise po\u017e\u00e1dat, aby n\u00e1s informoval p\u0159edem, abychom m\u011bli mo\u017enost tato t\u00e9mata projednat i v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee zde nen\u00ed p\u0159\u00edtomen.","en":"(DE) Mr President, we are happy to respond to individual oral motions, but I would ask Mr Landsbergis to inform us in advance so that such subjects can be discussed even when he is not there."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, baronko Ashtonov\u00e1, v n\u011bkolika posledn\u00edch dnech jste \u010delila \u010detn\u00e9 kritice.","en":"(FR) Madam President, Baroness Ashton, you have faced many criticisms over the last few days, Baroness Ashton."}} +{"translation":{"cs":"Jean-Claude Juncker n\u00e1m v\u010dera ve\u010der ve sv\u00e9m vynikaj\u00edc\u00edm projevu v rozprav\u011b k des\u00e1t\u00e9mu v\u00fdro\u010d\u00ed zaveden\u00ed eura p\u0159ipomn\u011bl, \u017ee Euroskupina mnohokr\u00e1t zpravovala Ameri\u010dany a dal\u0161\u00ed o nebezpe\u010d\u00ed, jemu\u017e \u010delili.","en":"Jean-Claude Juncker reminded us last night, in his excellent speech in our debate on the 10th anniversary of the euro, that the Eurogroup made a number of representations to the Americans and others about the dangers that we were facing."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi v\u00e1m nyn\u00ed pod\u011bkovat za va\u0161e budouc\u00ed \u00fasil\u00ed, a to jak za \u00fasil\u00ed v rozprav\u011b o politice cestovn\u00edho ruchu, tak za \u00fasil\u00ed ve v\u0161ech rozprav\u00e1ch o bl\u00ed\u017e\u00edc\u00edch se rozpo\u010dtov\u00fdch kroc\u00edch.","en":"May I thank you now for your future efforts, including in the debate on tourism policy, but also in all the debates concerning the forthcoming budget activities."}} +{"translation":{"cs":"Byla to ta nejlep\u0161\u00ed n\u00e1zorn\u00e1 uk\u00e1zka evropsk\u00e9ho ducha a jeho kultury kompromisu.","en":"It was an illustration of the European spirit and of its culture of compromise at its finest."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se tak\u00e9, \u017ee c\u00edle nesm\u00ed b\u00fdt z\u00e1vazn\u00e9, proto\u017ee pokud urychl\u00edme \u010dasov\u00fd pl\u00e1n, riskujeme finan\u010dn\u00ed po\u0161kozen\u00ed podnik\u016f i jednotlivc\u016f.","en":"I also believe that the objectives must not be binding because if we speed up the timing we run the risk of financially damaging companies and individuals."}} +{"translation":{"cs":"Zda se v\u0161ak \u201ep\u0159\u00edpadn\u00e9\u201c stane \u201efaktick\u00fdm\u201c, z\u016fst\u00e1v\u00e1 nad\u00e1le otev\u0159enou ot\u00e1zkou.","en":"But whether \u201cpossible\u201d becomes \u201ceventual\u201d remains very much an open question."}} +{"translation":{"cs":"Nep\u0159\u00edmo tak podporuj\u00ed n\u011bkter\u00e9 z my\u0161lenek, kter\u00e9 v roce 2006 v souvislosti s civiln\u00ed obranou zm\u00ednil Michel Barnier.","en":"They are thus indirectly supporting some of the ideas on civil defence outlined by Michel Barnier in 2006."}} +{"translation":{"cs":"Sponsored by: www.TripMama.com \u0095 Found on Ads by Yahoo!","en":"Sponsored by: www.englishtown.com \u0095 Found on Ads by Yahoo!"}} +{"translation":{"cs":"Je zjevn\u00e9, \u017ee krize m\u00e1 z\u00e1va\u017en\u00e9 dopady na oblast zdravotnictv\u00ed v \u0159ad\u011b \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, co se t\u00fdk\u00e1 nab\u00eddky i popt\u00e1vky.","en":"As is obvious, the crisis is having a severe impact on the health sector in a number of Member States, in terms of both supply and demand."}} +{"translation":{"cs":"To je z\u0159ejm\u00e9.","en":"That is clear."}} +{"translation":{"cs":"Ryba\u0159\u00edm r\u00e1d, nebo\u0165 je to jedna z posledn\u00edch z\u00e1kladn\u00edch svobod, kterou m\u00e1me.","en":"I enjoy this because it is one of the last basic freedoms that we have."}} +{"translation":{"cs":"V dob\u011b, kdy byla p\u0159ij\u00edm\u00e1na sm\u011brnice o jakosti pohonn\u00fdch hmot, jsme vedli dalekos\u00e1hl\u00e9 debaty.","en":"We had wide-ranging debates at the time when the Fuel Quality Directive was adopted."}} +{"translation":{"cs":"Legislativn\u00ed zm\u011bna p\u0159ijat\u00e1 kr\u00e1tce p\u0159ed hlasov\u00e1n\u00edm a tak\u00e9 skute\u010dnost, \u017ee Strana region\u016f byla v 85 % p\u0159\u00edpad\u016f \"posunuta\u201d na prvn\u00ed m\u00edsto volebn\u00edch listin d\u00edky opo\u017ed\u011bn\u00e9 registraci opozi\u010dn\u00edch stran, spolu s dal\u0161\u00edmi p\u0159ek\u00e1\u017ekami br\u00e1n\u00edc\u00edmi spravedliv\u00e9mu zastoupen\u00ed opozi\u010dn\u00edch stran, vyvol\u00e1v\u00e1 otazn\u00edk nad povahou politick\u00e9ho syst\u00e9mu.","en":"The legislative amendment made shortly before the ballot, as well as the fact that the Party of Regions was 'pushed' to the top of the electoral lists in 85% of cases through the late registration of the opposition parties, along with other obstacles preventing fair representation for opposition parties raise a question mark over the nature of the political system."}} +{"translation":{"cs":"I kdy\u017e je rotuj\u00edc\u00ed p\u0159edsednictv\u00ed po p\u0159ijet\u00ed Lisabonsk\u00e9 smlouvy bezpochyby rozd\u00edln\u00e9, v tak kritick\u00e9 situaci hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize se bu\u010f prosad\u00ed, nebo je je\u0161t\u011b v\u00edce omezov\u00e1no a sr\u00e1\u017eeno nedostatkem d\u016fv\u011bry v jeho hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 politiky a nedostate\u010dnou d\u016fv\u011bryhodnost\u00ed t\u011bchto politik ve vlastn\u00ed zemi, jako v tomto p\u0159\u00edpad\u011b.","en":"While rotating presidencies are, without a doubt, different following the treaty, in such an acute situation of economic crisis, either they assert themselves, or else they are even more limited and weighed down by the lack of confidence in, and the lack of credibility of, their economic policies within their respective countries, as in this case."}} +{"translation":{"cs":"Jsem proto hrd\u00fd, \u017ee dnes a z\u00edtra mohu Parlamentu sd\u011blit, \u017ee skupina PSE po tvrd\u00fdch jedn\u00e1n\u00edch - co\u017e je spr\u00e1vn\u00e9, jeliko\u017e se jedn\u00e1 o tak z\u00e1va\u017enou z\u00e1le\u017eitost - dosp\u011bla ke kompromisu se skupinami ALDE a PPE-DE.","en":"That is why I am proud to be telling Parliament today and tomorrow that the PSE Group has made a compromise, following tough negotiations - which is as it should be on such an important matter - with the ALDE and PPE-DE Groups."}} +{"translation":{"cs":"Je\u0161t\u011b v\u00a0roce 2001 dvacet nejv\u011bt\u0161\u00edch evropsk\u00fdch bank vytv\u00e1\u0159elo v\u00edc ne\u017e polovinu v\u00fdnos\u016f na dom\u00e1c\u00ed p\u016fd\u011b.","en":"As recently as 2001, Europe\u2019s top 20 banks still generated more than half of their revenues at home."}} +{"translation":{"cs":"Katolick\u00e1 c\u00edrkev je nez\u00e1visl\u00e1 na \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech a m\u00e1 pr\u00e1vo bojovat proti AIDS sv\u00fdm vlastn\u00edm zp\u016fsobem, p\u0159esto\u017ee se domn\u00edv\u00e1me, \u017ee by to mohli d\u011blat l\u00e9pe.","en":"The Catholic Church is independent of the Member States and has the right to fight against AIDS in its own way, even if we believe that this could be done better."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee agentura nem\u00e1 samostatn\u00fd rozpo\u010det, je v podstat\u011b sou\u010d\u00e1st\u00ed Komise.","en":"In the absence of an autonomous budget, the Agency is de facto integrated into the Commission."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba up\u0159esnit rozsah uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed n\u011bkter\u00fdch financovan\u00fdch opat\u0159en\u00ed a zlep\u0161it formulaci n\u011bkter\u00fdch \u010dl\u00e1nk\u016f.","en":"It is necessary to clarify the scope of some of the measures financed and to improve the wording of certain articles."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i telefonov\u00e1n\u00ed je mo\u017en\u00e9 kombinovat provoz klasick\u00fdch telefon\u016f a po\u010d\u00edta\u010dovou VoIP telefonii s vyu\u017eit\u00edm podstatn\u011b lacin\u011bj\u0161\u00edch internetov\u00fdch p\u0159enosov\u00fdch medi\u00ed, volat zdarma v r\u00e1mci organizace a p\u0159itom vyu\u017e\u00edvat ve\u0159ejnou telefonn\u00ed s\u00ed\u0165 pomoc\u00ed PC.","en":"When making phone calls you can combine using classic phones and computer VoIP telephony that utilizes much cheaper Internet transmission media, allows you to call for free within the organization and to use the public telephone network using your PC."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku toho ponechal Izrael zodpov\u011bdnost za odklon\u011bn\u00ed \u00edr\u00e1nsk\u00e9ho re\u017eimu z\u00a0jeho sou\u010dasn\u00e9 cesty na USA a dal\u0161\u00edch zem\u00edch.","en":"As a result, Israel ceded to the US and others responsibility to move the Iranian regime from its current path."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro tuto zpr\u00e1vu, proto\u017ee souhlas\u00edm s n\u00e1zorem, \u017ee v\u011bt\u0161\u00ed synergie mezi da\u0148ovou a rozvojovou politikou m\u016f\u017ee pomoci rozvojov\u00fdm zem\u00edm.","en":"I voted in favour of the text of this report because I support the idea that greater synergy between tax and development policies can help developing countries."}} +{"translation":{"cs":"Je pravda, \u017ee nesouhlas, o kter\u00e9m jsem se zm\u00ednila ve sv\u00e9 ot\u00e1zce, mo\u017en\u00e1 m\u011bl b\u00fdt trochu zm\u00edrn\u011bn; st\u00e1le zde ale m\u00e1me p\u0159\u00edpad, kdy d\u00e1nsk\u00fd org\u00e1n civiln\u00edho letectv\u00ed neumo\u017enil letadl\u016fm SAS vzl\u00e9tnout, dokud nebudou vy\u0159e\u0161eny technick\u00e9 probl\u00e9my, zat\u00edmco jin\u00e9 leteck\u00e9 spole\u010dnosti letadla s t\u011bmito technick\u00fdmi probl\u00e9my pou\u017e\u00edvaj\u00ed.","en":"It is true that the disagreement that I referred to in my question may have been partially corrected; however, it is still the case that the Danish aviation authority does not permit SAS planes to take off before they have resolved the technical problems, while other aviation companies are actually using planes which have these technical problems."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane komisa\u0159i, m\u011bl jste mo\u017enost sly\u0161et, \u017ee Komise m\u00e1 plnou podporu Parlamentu, aby postupovala o n\u011bco r\u00e1zn\u011bji a energi\u010dt\u011bji.","en":"Commissioner, you have heard: the Commission has Parliament's full support to proceed a little more boldly, a little more energetically."}} +{"translation":{"cs":"Tyto n\u00e1ro\u010dn\u00e9 \u00fakoly nem\u016f\u017ee \u017e\u00e1dn\u00fd \u010dlensk\u00fd st\u00e1t splnit, kdy\u017e spust\u00ed rolety a bude doufat, \u017ee tyto \u00fakoly zmiz\u00ed.","en":"These cannot be solved by any Member State pulling the shutters down and hoping these will go away."}} +{"translation":{"cs":"Rozhodnut\u00ed o rozpo\u010dtu zp\u016fsobilo, \u017ee transparentnost v podstat\u011b p\u0159estala b\u00fdt kontroverzn\u00ed: u\u017e to nen\u00ed ot\u00e1zka zda, ale jen jak.","en":"The budgetary decision has meant that, in essence, transparency has ceased to be controversial: it is no longer a case of if but only of how."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159e\u010dt\u011bte si v\u00edc o kampani kliknut\u00edm na nadpis.","en":"Come, join us for the March for Migrants\u00b4 Rights! Please, pass the information on."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkte\u0159\u00ed na\u0161i kolegov\u00e9, kte\u0159\u00ed tu vystupuj\u00ed a \u017e\u00e1daj\u00ed otev\u0159en\u011bj\u0161\u00ed Evropu, z\u00e1rove\u0148 podporuj\u00ed zachov\u00e1n\u00ed monopoln\u00edch struktur v odv\u011btv\u00ed hazardn\u00edch her.","en":"Some of our colleagues, who stand up here and call for a more open Europe, are also the same people who are supporting the maintenance of monopoly structures for the gambling industry."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1sadu partnerstv\u00ed je t\u0159eba d\u00e1le posilovat.","en":"The partnership principle needs to be strengthened further."}} +{"translation":{"cs":"Dokument, kter\u00fd pr\u00e1v\u011b \u010dtete, je ofici\u00e1ln\u00ed verze instala\u010dn\u00ed p\u0159\u00edru\u010dky pro vyd\u00e1n\u00ed Debianu lenny a je dostupn\u00fd v r\u016fzn\u00fdch form\u00e1tech a jazykov\u00fdch verz\u00edch .","en":"The document you are now reading, which is the official version of the Installation Guide for the lenny release of Debian; available in various formats and translations ."}} +{"translation":{"cs":"Existuj\u00ed domn\u011bnky, \u017ee tyto \u00fatoky byly p\u0159ipravov\u00e1ny ve Francii.","en":"The preparations for these attacks are thought to have been made in France."}} +{"translation":{"cs":"Bezdr\u00e1tov\u00e9 internetov\u00e9 p\u0159ipojen\u00ed je dostupn\u00e9 v(e) ve\u0159ejn\u00fdch prostor\u00e1ch a stoj\u00ed EUR 5,95 za hodinu.","en":"Wireless internet is available in public areas and costs EUR 5.95 per hour."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o zapojen\u00ed ve\u0159ejnosti, na podzim roku 2007 zah\u00e1jila Komise ve\u0159ejn\u00e9 konzultace o etice klonov\u00e1n\u00ed zv\u00ed\u0159at za \u00fa\u010delem v\u00fdroby potravin a v z\u00e1\u0159\u00ed 2007 zorganizovala otev\u0159en\u00fd kulat\u00fd st\u016fl na tot\u00e9\u017e t\u00e9ma se z\u00e1stupci akademie, pr\u016fmyslu, nevl\u00e1dn\u00edch organizac\u00ed, ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti, mezin\u00e1rodn\u00edch organizac\u00ed, pr\u016fmyslu atd.","en":"As far as the involvement of the public is concerned, in autumn 2007 the Commission launched a public consultation on the ethics of animal cloning for food supply, and in September 2007 it organised an open round table on the same topic with representatives from academia, industry, NGOs, civil society, international organisations, industry etc."}} +{"translation":{"cs":"L\u00eddra je ov\u0161em t\u0159eba soudit podle jeho skutk\u016f v okam\u017eic\u00edch, kdy jsou v s\u00e1zce z\u00e1sadn\u00ed hodnoty.","en":"But a leader ought to be judged by his or her actions when important matters are at stake."}} +{"translation":{"cs":"Panoramatick\u00e9 kamery dodat b\u011bhem dne, v\u0161echny 15 Minut, \u017eiv\u00e9ho obrazu.","en":"The panoramic cameras deliver during the day, all 15 Minutes, a live image."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee v\u0161ichni souhlas\u00edme s t\u00edm, \u017ee chceme-li dokon\u010dit jednac\u00ed kolo z Doh\u00e1 do konce roku 2010, mus\u00ed b\u00fdt mechanismy p\u0159\u00edstupu na trh zem\u011bd\u011blsk\u00fdch a nezem\u011bd\u011blsk\u00fdch produkt\u016f hotov\u00e9 nejpozd\u011bji do konce b\u0159ezna 2010.","en":"I think we all agree that, if we want a conclusion of the Doha Round before the end of 2010, we have to see modalities in place on agricultural and non-agricultural market access (NAMA) before the end of March 2010."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si v\u0161ak, \u017ee jako sou\u010d\u00e1st budouc\u00ed spolupr\u00e1ce mezi Uni\u00ed a Ukrajinou by m\u011bly b\u00fdt vytvo\u0159eny n\u00e1stroje, kter\u00e9 by v dlouhodob\u011bj\u0161\u00ed perspektiv\u011b p\u0159isp\u011bly k pos\u00edlen\u00ed pr\u00e1vn\u00edho st\u00e1tu na Ukrajin\u011b.","en":"However, I think that as part of future cooperation between the Union and Ukraine, instruments should be created which, in the longer term, would contribute to a strengthening of the rule of law in Ukraine."}} +{"translation":{"cs":"Co\u017e se tak\u00e9 stalo.","en":"And so it has."}} +{"translation":{"cs":"Tato mimo\u0159\u00e1dn\u011b nebezpe\u010dn\u00e1 politika d\u00e1v\u00e1 zbran\u011b do rukou \u017eh\u00e1\u0159\u016f, kte\u0159\u00ed, pokud se tak d\u00e1 usuzovat z v\u00fdskytu po\u017e\u00e1r\u016f a st\u00ed\u017enost\u00ed obyvatel oblast\u00ed zasa\u017een\u00fdch po\u017e\u00e1ry, znovu ude\u0159ili plnou silou.","en":"This extremely dangerous policy puts weapons in the hands of the arsonists who, if the outbreaks and complaints by inhabitants of the areas affected by the fires are anything to go by, again acted in a concerted manner."}} +{"translation":{"cs":"Prob\u00edhaj\u00edc\u00ed vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edpadu Ergenekon m\u00e1 pro demokratizaci Turecka kl\u00ed\u010dov\u00fd v\u00fdznam a ture\u010dt\u00ed ob\u010dan\u00e9 si rozhodn\u011b zaslou\u017e\u00ed, aby toto vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed bylo dota\u017eeno do konce, a opr\u00e1vn\u011bn\u011b o\u010dek\u00e1vaj\u00ed, \u017ee budou p\u0159ijata ve\u0161ker\u00e1 nezbytn\u00e1 preventivn\u00ed opat\u0159en\u00ed, aby se v\u0161em ob\u017ealovan\u00fdm dostalo spravedliv\u00e9ho soudu.","en":"The ongoing Ergenekon investigation is crucial to the democratisation efforts in Turkey, and indeed, Turkish citizens deserve to see this investigation pursued to the end, and they rightfully expect all necessary precautions to be taken to ensure a fair trial for all defendants."}} +{"translation":{"cs":"NEW YORK \u2013 Beppo Grillo pat\u0159\u00ed mezi nejslavn\u011bj\u0161\u00ed italsk\u00e9 komiky.","en":"New York -- Beppo Grillo is one of Italy\u2019s most famous comics."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom to pova\u017eovat jen za n\u00e1hodu, nebo ve spojen\u00ed s rekordn\u011b vysok\u00fdmi cenami za symptom ur\u010dit\u00e9 nestability?","en":"Should we regard it as just chance, or, when combined with record-high prices, as a symptom of some instability?"}} +{"translation":{"cs":"V dlouhodob\u00e9 perspektiv\u011b v\u0161ak mus\u00edme investovat v\u00edce do v\u00fdchovy a nau\u010dit lidi od z\u00e1kladu zdrav\u00e9mu \u017eivotn\u00edmu stylu.","en":"In the longer term, on the other hand, we must invest more in education, and in teaching people from the bottom up how to have healthy lifestyles."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed u\u017e jen zb\u00fdv\u00e1 prom\u011bnit tyto my\u0161lenky do konkr\u00e9tn\u00edch politik a za\u010dlenit je do zreformovan\u00e9 spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky 2013.","en":"All that remains is for these ideas to be transformed into concrete policies and to incorporate them into the reformed CAP of 2013."}} +{"translation":{"cs":"ot\u00e1zce k \u00fastn\u00edmu zodpov\u011bzen\u00ed, kterou Rad\u011b polo\u017eili Rui Tavares, Cornelia Ernstov\u00e1, Cornelis de Jong, Marie-Christine Vergiatov\u00e1, Willy Meyer a Kyriacos Triantaphyllides jm\u00e9nem Skupiny konfederace Evropsk\u00e9 sjednocen\u00e9 levice - Seversk\u00e9 zelen\u00e9 levice, o litevsk\u00e9m z\u00e1kon\u011b na ochranu nezletil\u00fdch osob p\u0159ed \u0161kodliv\u00fdm vlivem zve\u0159ej\u0148ovan\u00fdch informac\u00ed - B7-0204\/2009),","en":"the oral question to the Council by Rui Tavares, Cornelia Ernst, Cornelis de Jong, Marie-Christine Vergiat, Willy Meyer and Kyriacos Triantaphyllides, on behalf of the Confederal Group of the European United Left - Nordic Green Left, on the Lithuanian Law for the Protection of Minors against the Detrimental Effects of Public Information - B7-0204\/2009),"}} +{"translation":{"cs":"Pl\u00e1n evropsk\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 obnovy, kter\u00fd dopl\u0148uje opat\u0159en\u00ed \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f pro boj s hospod\u00e1\u0159skou kriz\u00ed a kter\u00fd m\u00e1 za c\u00edl dodat hnac\u00ed s\u00edlu a pomoci \u010delit obt\u00ed\u017en\u00e9 situaci ve finan\u010dn\u00edm sektoru, je intenzivn\u011b zam\u011b\u0159en na oblasti investov\u00e1n\u00ed do v\u00fdzkumu a v\u00fdvoje a na podporu investic.","en":"The European Economic Recovery Plan, which complements the Member States' measures to combat the economic crisis and aims to provide impetus and counter the difficult situation in the financial sector, is heavily focused on the areas of investment in research and development and promoting investment."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ALDE. - (DA) Pane p\u0159edsedo, r\u00e1da bych pod\u011bkovala p\u0159edsedovi Evropsk\u00e9ho parlamentu za to, \u017ee osobn\u011b p\u0159edsedal tomuto zased\u00e1n\u00ed a t\u011bmto jedn\u00e1n\u00edm, a za skute\u010dnost, \u017ee se nekonaj\u00ed o p\u016flnoci.","en":"on behalf of the ALDE Group. - (DA) Mr President, I would like to thank the President of the European Parliament for personally chairing this sitting and these proceedings, and for the fact that it is not taking place at midnight."}} +{"translation":{"cs":"Parlament vyz\u00fdv\u00e1 k okam\u017eit\u00e9mu zastaven\u00ed prodeje zbran\u00ed a vysok\u00e1 p\u0159edstavitelka vol\u00e1 - hlasit\u011b a srozumiteln\u011b - bahrajnsk\u00e9 org\u00e1ny k odpov\u011bdnosti za ty, kdo byli zabiti nebo se stali nezv\u011bstn\u00fdmi p\u0159i repres\u00edch proti pokojn\u00fdm protest\u016fm, a po\u017eaduje okam\u017eit\u00e9 zru\u0161en\u00ed informa\u010dn\u00edho embarga uvalen\u00e9ho na sd\u011blovac\u00ed prost\u0159edky.","en":"Parliament is calling for an immediate halt to the sale of weapons, and the High Representative is calling - loud and clear - for the Bahraini authorities to account for those who have been killed or gone missing in the repression of the peaceful protests, and to stop the blackout measures being imposed on the media immediately."}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9my, kter\u00fdm tyto oblasti \u010del\u00ed, lze nejl\u00e9pe vy\u0159e\u0161it financov\u00e1n\u00edm rozvoje venkova v r\u00e1mci druh\u00e9ho pil\u00ed\u0159e spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky.","en":"The challenges faced by these regions can best be met through rural development funding in the second pillar of the common agricultural policy."}} +{"translation":{"cs":"Sv\u016fj n\u00e1vrh jsem Evropsk\u00e9 komisi zat\u00edm nep\u0159edlo\u017eil, nebo\u0165 je zde velk\u00e9 mno\u017estv\u00ed sv\u00edzeln\u00fdch ot\u00e1zek, kter\u00e9 je je\u0161t\u011b t\u0159eba objasnit. D\u00e1le bych tak\u00e9 r\u00e1d, aby m\u00e9 kone\u010dn\u00e9 rozhodnut\u00ed o n\u00e1vrhu zahrnovalo i v\u00fdsledek dne\u0161n\u00ed rozpravy.","en":"I have not even presented it to the Commission as yet, as a large number of very difficult issues has still to be clarified, and I should also like to include the outcome of today's debate in my final decision on the proposal."}} +{"translation":{"cs":"Hello everybody, My name is Daniel and I come from Prague, Czech Republic. I'm fluent with Czech and Russian, and I'm pretty advanced in English.","en":"Im interested to learn Swedish as my frens are Swedish and i do not understand what they say to me."}} +{"translation":{"cs":"Nejslavn\u011bj\u0161\u00ed z\u00a0t\u011bchto studi\u00ed, pojedn\u00e1n\u00ed Anatomie l\u00e1sky z\u00a0pera antropolo\u017eky Helen Fisherov\u00e9, vysv\u011btluje evolu\u010dn\u00ed popudy k\u00a0lidsk\u00fdm sklon\u016fm dvo\u0159it se, uzav\u00edrat s\u0148atky, dopou\u0161t\u011bt se cizolo\u017estv\u00ed, rozv\u00e1d\u011bt se a vychov\u00e1vat d\u011bti.","en":"The most famous of these studies, anthropologist Helen Fisher\u2019s The Anatomy of Love , explains the evolutionary impetus for human tendencies in courtship, marriage, adultery, divorce, and childrearing."}} +{"translation":{"cs":"Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Trezor, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, \u00daschovna ly\u017e\u00ed, Pokoj pro alergiky k dispozici.","en":"Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Terrace, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Safety Deposit Box, Heating, Luggage Storage, Ski Storage, Allergy-Free Room Available."}} +{"translation":{"cs":"Parlament jasn\u011b vysv\u011btluje, \u017ee Evropsk\u00e1 unie pot\u0159ebuje m\u00edt k dispozici dostate\u010dn\u00e9 zdroje, aby byla schopna bez probl\u00e9m\u016f prov\u00e1d\u011bt politiky, kter\u00e9 dopl\u0148uj\u00ed \u00fasil\u00ed \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f pos\u00edlit zam\u011bstnanost, investice a celkov\u00fd hospod\u00e1\u0159sk\u00fd r\u016fst.","en":"Parliament is clearly arguing that the EU needs to have sufficient resources at its disposal to be able to smoothly implement policies which supplement efforts by the Member States to strengthen employment, investment and overall economic growth."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee chceme, aby EU byla aktivn\u00ed silou pro mezin\u00e1rodn\u00ed m\u00edr a stabilitu, mus\u00edme m\u00edt k dispozici v\u0161echny nezbytn\u00e9 prost\u0159edky a n\u00e1stroje; ale abychom toho dos\u00e1hli, je zapot\u0159eb\u00ed v\u011bt\u0161\u00ed politick\u00e1 v\u016fle ze strany \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"If we want the EU to be an active force for international peace and stability, we must have all the necessary tools and instruments at our disposal; but to achieve this, more political will from the Member States is needed."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b jako se l\u00e9ta mno\u017eili bukure\u0161\u0165\u0161t\u00ed zdivo\u010del\u00ed psi, mno\u017eily se i ne\u0159e\u0161en\u00e9 probl\u00e9my zem\u011b.","en":"For just as the wild dogs of Bucharest multiplied over the years, so too did Romania\u2019s unsolved problems."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bla bych pana komisa\u0159e upozornit na to, \u017ee kdy\u017e chci v m\u00edst\u011b, kde \u017eiji, nechat recyklovat n\u011bjak\u00fd elektrick\u00fd p\u0159\u00edstroj, mus\u00edm ho odv\u00e9st do sb\u011brn\u00e9ho dvora sama.","en":"Madam President, I should like to point out to the Commissioner that, where I live, if I want to recycle any of my electrical goods, I have got to take them to a local council site myself."}} +{"translation":{"cs":"Ze v\u0161eho nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed je p\u0159itom skute\u010dnost, \u017ee se za\u010d\u00edn\u00e1 utv\u00e1\u0159et mal\u00e9, ale rychle rostouc\u00ed j\u00e1dro zku\u0161en\u00fdch a ob\u011btav\u00fdch mlad\u00fdch romsk\u00fdch p\u0159ed\u00e1k\u016f, kte\u0159\u00ed mohou p\u016fsobit uvnit\u0159 sv\u00e9 komunity a spolupracovat s vl\u00e1dami na p\u0159ekon\u00e1n\u00ed chudoby a diskriminace.","en":"Most importantly, a small but growing core of experienced and dedicated young Roma leaders is emerging who can work both within their communities and with governments to overcome poverty and discrimination."}} +{"translation":{"cs":"Do dne\u009an\u00edho dne se zachoval pouze jeden d\u016fm, v n\u011bm\u009e se dochoval m\u011bstsk\u00fd znak z 18. stolet\u00ed.","en":"Only one of the buildings has survived now, and its interior hides the city\u0092s coat of arms of the 19th century."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o ot\u00e1zku harmonizovan\u00e9ho r\u00e1mce usnesen\u00ed o bank\u00e1ch, tak pr\u00e1v\u011b na tom pracujeme, pan\u00ed Ferreiraov\u00e1.","en":"Regarding the issue of a harmonised bank resolution framework, that is precisely what we are working on, Mrs Ferreira."}} +{"translation":{"cs":"Po\u0159\u00e1d existuje nebezpe\u010d\u00ed \u010din\u016f s\u00a0nezam\u00fd\u0161len\u00fdmi d\u016fsledky, zejm\u00e9na proto, \u017ee u obou zem\u00ed lze o\u010dek\u00e1vat snahy machinacemi uspo\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed zm\u011bnit a sn\u00ed\u017eit svou zranitelnost.","en":"There is always the danger of actions with unintended consequences, especially as both countries can be expected to maneuver to change the framework and reduce their vulnerabilities."}} +{"translation":{"cs":"Moje politick\u00e1 skupina PSE bude proto hlasovat pro tuto zpr\u00e1vu a pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy, jejich\u017e prost\u0159ednictv\u00edm jsme se pokusili ji d\u00e1le zlep\u0161it, v p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed, \u017ee tak pom\u016f\u017eeme sn\u00ed\u017eit utrpen\u00ed zv\u00ed\u0159at, ani\u017e bychom n\u011bjak ustoupili v ot\u00e1zce v\u011bdeck\u00e9ho pokroku v z\u00e1jmu lidsk\u00e9ho zdrav\u00ed a \u017eivotaschopnosti evropsk\u00e9ho v\u00fdzkumu.","en":"My political group, the PSE Group, will therefore vote for this report and the amendments with which we tried to further improve it, in the belief that we will therefore help to reduce the suffering of animals, without compromising scientific progress for the benefit of human health and the viability of European research."}} +{"translation":{"cs":"Dom\u00e1c\u00ed poplatky za t\u011b\u017ebu bolivijsk\u00e9ho plynu se zvy\u0161uj\u00ed o v\u00edce ne\u017e 50% a cena \u00fa\u010dtovan\u00e1 zahrani\u010dn\u00edm klient\u016fm Bol\u00edvie se dost dob\u0159e m\u016f\u017ee zdvojn\u00e1sobit.","en":"Indeed, domestic royalties on Bolivian gas production are being increased by more than 50%, and the price charged to Bolivia\u2019s foreign clients may well be doubled."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159epravn\u00ed syst\u00e9my a zp\u016fsoby bydlen\u00ed se mus\u00ed z\u00e1sadn\u011b zm\u011bnit.","en":"Transportation systems and living patterns must be changed dramatically."}} +{"translation":{"cs":"Pro Nasr\u00edn Sot\u00fadeovou a mnoho j\u00ed podobn\u00fdch, kdo se pod\u00edl\u00ed na obhajob\u011b v opr\u00e1vn\u011bn\u00fdch p\u0159\u00edpadech z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v a svobod, nen\u00ed pr\u00e1ce z v\u011bzen\u00ed mo\u017en\u00e1.","en":"For Nasrin Sotoudeh and many others like her who work to defend the just causes of fundamental rights and freedom, working from jail is not an option."}} +{"translation":{"cs":"Tag and its aliases used 606 times by 84 users.","en":"Tag and its aliases used 11,585 times by 369 users."}} +{"translation":{"cs":"V jist\u00e9m smyslu nejde o nov\u00fd jev.","en":"In one sense, this is not a new phenomenon."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee to jsme tu ud\u011blali.","en":"Well, this is what we have done here."}} +{"translation":{"cs":"V\u017edy\u0165 Rusko dosud neratifikovalo \u00famluvu z Espoo.","en":"After all, Russia has not yet ratified the Espoo Convention."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0161ker\u00e9 technick\u00e9 diskuse a ot\u00e1zky a odpov\u011bdi kolem dvou-dimenzion\u00e1ln\u00ed grafick\u00fd software, v\u010detn\u011b Photoshop, a tak t\u00e9to sekci se kon\u00e1.","en":"All technical discussions and question and answer about two-dimensional graphics software including Photoshop and so this section takes place."}} +{"translation":{"cs":"Je proto nesm\u00edrn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9, aby byla pos\u00edlena spolupr\u00e1ce se t\u0159et\u00edmi zem\u011bmi. Doufejme, \u017ee zm\u011bny, kter\u00e9 nyn\u00ed zav\u00e1d\u00edme v r\u00e1mci Evropsk\u00e9 unie, budou m\u00edt vliv i na zem\u011b mimo na\u0161i Unii.","en":"It is therefore extremely important for cooperation with third countries to be strengthened, and hopefully the changes that we are now implementing within the EU will also have an impact on the countries outside our Union."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2005 Komise definovala metodiku kontroly souladu n\u00e1vrh\u016f s p\u0159edpisy a mus\u00edme je\u0161t\u011b pos\u00edlit uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed, pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed t\u00e9to metodiky.","en":"In 2005, the Commission defined a method for checking the compliance of proposals, and we need to further strengthen the application, the use of this method."}} +{"translation":{"cs":"V tom se v\u0161ak skr\u00fdv\u00e1 zjevn\u00fd paradox, proto\u017ee jak m\u016f\u017ee \r nadbytek \r likvidity nakonec vy\u00fastit v \r nedostatek \r likvidity, kter\u00fd mus\u00ed centr\u00e1ln\u00ed banky vyrovn\u00e1vat?","en":"But there is an obvious paradox here, because how can an \r excess\r of liquidity result ultimately in a \r shortage\r of liquidity that has to be made up by central banks?"}} +{"translation":{"cs":"Ze \u0161esti zakl\u00e1daj\u00edc\u00edch \u010dlen\u016f se Evropsk\u00e1 unie rozrostla na dvacet sedm \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a p\u0159edstavuje v\u00edce ne\u017e 450 milion\u016f lid\u00ed. Evropsk\u00e1 unie je stabiln\u011bj\u0161\u00ed, bezpe\u010dn\u011bj\u0161\u00ed a m\u00e1 v\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00ed postaven\u00ed v mezin\u00e1rodn\u00edch z\u00e1le\u017eitostech ne\u017e d\u0159\u00edve.","en":"From the six founding members, the EU has enlarged to 27 member states and represents more than 450 million people The European Union is more stable, more secure and has a bigger voice on international issues than before."}} +{"translation":{"cs":"Ne, je to v\u00fdsledek rozhodnut\u00ed evropsk\u00fdch politik\u016f.","en":"No, this is the result of decisions taken by European politicians."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedo, cht\u011bl bych jm\u00e9nem na\u0161\u00ed skupiny podat n\u00e1sledn\u00e9 vysv\u011btlen\u00ed k pozm\u011b\u0148ovac\u00edmu n\u00e1vrhu 13.","en":"(DE) Mr President, I would like to make the following explanation on behalf of our group about Amendment 13."}} +{"translation":{"cs":"Kv\u016fli p\u0159evl\u00e1daj\u00edc\u00ed politice anonymity na univerzit\u00e1ch dnes nejm\u00e9n\u011b dva \u00fadajn\u00ed s\u00e9riov\u00ed n\u00e1siln\u00edci \u2013 jejich\u017e \u00fatoky ohl\u00e1sila nez\u00e1visle na sob\u011b zam\u011bstnavateli v\u00edce ne\u017e jedna ob\u011b\u0165 \u2013 vyu\u010duj\u00ed na nov\u00fdch univerzit\u00e1ch, ani\u017e kdy proti nim byla vznesena obvin\u011bn\u00ed.","en":"Because of the prevalence of universities\u2019 anonymity policy, at least two alleged serial rapists \u2013 whose assaults were reported to their employers separately by more than one victim \u2013 are teaching at new universities, with no charges ever brought against them."}} +{"translation":{"cs":"Toto je spr\u00e1vn\u00fd ofici\u00e1ln\u00ed postup a j\u00e1 douf\u00e1m, \u017ee v\u0161ichni \u010dlenov\u00e9 s n\u00edm budou souhlasit, abychom mohli v tomto sm\u011bru pokro\u010dit d\u00e1l.","en":"That is the correct formal procedure and I hope that all Members will agree to it, so that we can proceed in this way."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, sledovali jsme pr\u016fb\u011bh demonstrac\u00ed za demokracii a svobodu v Barm\u011b.","en":"Ladies and gentlemen, we have taken note of the pro-democracy and freedom demonstrations in Burma\/Myanmar."}} +{"translation":{"cs":"OSN by nav\u00edc m\u011bla nejen odsoudit, ale t\u00e9\u017e bezodkladn\u011b ukon\u010dit nejv\u011bt\u0161\u00ed ohavnost dne\u0161ka: \u010diny re\u017eimu blokuj\u00edc\u00ed zahrani\u010dn\u00ed pomoc pro ob\u011bti cyklonu.","en":"Moreover, the UN should not only condemn, but without further delay put a stop to today\u2019s greatest atrocity: the regime\u2019s obstruction of foreign assistance to victims of the cyclone."}} +{"translation":{"cs":"Na mu\u0161ku by si m\u011bli br\u00e1t McCainovy n\u00e1zory na ekonomiku a zahrani\u010dn\u00ed politiku, ne n\u00e1zory Palinov\u00e9 na Darwina a nehor\u00e1znost sexu\u00e1ln\u00ed v\u00fdchovy.","en":"It is McCain\u2019s views on the economy and foreign policy, not Palin\u2019s on Darwin and the wickedness of sex education, which should be the targets."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 jsem jen cht\u011bl, aby byl dan\u00fd text p\u0159e\u010dten, prostudov\u00e1n a analyzov\u00e1n a aby n\u00e1m n\u00e1sledn\u011b bylo \u0159e\u010deno, co by mohlo b\u00fdt \u0161patn\u011b, jak\u00fd druh pochybnost\u00ed nebo obav by mohl vyvstat ve v\u011bci tohoto textu nebo i ve v\u011bci v\u00fdkladu prov\u00e1d\u011bn\u00ed z\u00e1kona.","en":"My simple wish was for the text to be read, studied and analysed, and then for us to be told what could be wrong, what kind of doubts or concerns might arise with respect to the text, or indeed with respect to the interpretation of the implementation of the law."}} +{"translation":{"cs":"Dnes, kdy je Evropsk\u00fd a mezin\u00e1rodn\u00ed den proti trestu smrti, my, Evropsk\u00fd parlament, \u017e\u00e1d\u00e1me v\u0161echny st\u00e1ty, kter\u00e9 pokra\u010duj\u00ed ve vykon\u00e1v\u00e1n\u00ed rozsudk\u016f smrti, aby n\u00e1sledovaly na\u0161eho p\u0159\u00edkladu a trest smrti zru\u0161ily.","en":"Today, on the European and International Day against the Death Penalty, we, the European Parliament, ask all those states that continue to carry out death sentences to follow our example and abolish the death penalty."}} +{"translation":{"cs":"Toto rozhodnut\u00ed mus\u00ed b\u00fdt u\u010din\u011bno na politick\u00e9 \u00farovni.","en":"That decision must be made at a political level."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edstavuje skute\u010dnou integraci r\u016fzn\u00fdch ko\u0159en\u016f a kultur.","en":"It represents the genuine integration of different roots and cultures."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad Loty\u0161sko vyr\u00e1b\u00ed z obnoviteln\u00fdch zdroj\u016f ji\u017e dnes 37% energie, ale nyn\u00ed pravd\u011bpodobn\u011b obdr\u017e\u00ed pol\u00ed\u010dek do tv\u00e1\u0159e v podob\u011b c\u00edle pohybuj\u00edc\u00edho se kolem 50%, zat\u00edmco c\u00edl stanoven\u00fd n\u011bkter\u00fdm jin\u00fdm \u010dlen\u016fm nebude dosahovat ani 10%.","en":"Latvia, for example, already generates 37% of its energy from renewable sources, but will now likely be slapped with a target of around 50%, while some other members will have targets below 10%."}} +{"translation":{"cs":"V souvislost s t\u00edm jsem uv\u00edtala jeho konstruktivn\u00ed p\u0159\u00edstup k d\u016fsledk\u016fm finan\u010dn\u00ed krize v \u0158ecku.","en":"In this regard, I welcomed his constructive approach to the consequences of the financial crisis in Greece."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i koordinovan\u00e9m postupu m\u016f\u017eeme dos\u00e1hnout, \u017ee jedna a jedna budou rovny t\u0159em.","en":"By coordinating actions, we can make one plus one equal three."}} +{"translation":{"cs":"Je z\u00e1sadn\u00ed, aby byl jednotn\u00fd trh schopn\u00fd p\u0159izp\u016fsobit se prodeji na internetu a vyrovnat se s jeho d\u016fsledky pro bezpe\u010dnost v\u00fdrobk\u016f a dohled nad trhem.","en":"It is vital that the single market is able to deal with the online market and the impact which that has on product safety and market surveillance."}} +{"translation":{"cs":"\u00dav\u011bruschopnost je d\u016fle\u017eit\u00e1 p\u0159edev\u0161\u00edm v dob\u011b finan\u010dn\u00ed krize, aby tyto podniky mohly dostat mikro\u00fav\u011br.","en":"Creditworthiness is particularly important during financial crises, so that these enterprises can still obtain microcredit."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e1 Lisabonsk\u00e1 smlouva poskytuje \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed a transparentn\u011bj\u0161\u00ed institucion\u00e1ln\u00ed podm\u00ednky pro EU a jej\u00ed roli ve sv\u011bt\u011b.","en":"The new Treaty of Lisbon provides more effective and more transparent institutional conditions for the EU to play its role in the world."}} +{"translation":{"cs":"Proto pova\u017euji tyto obavy za pochopiteln\u00e9, ale v z\u00e1sad\u011b ne zcela opr\u00e1vn\u011bn\u00e9 a douf\u00e1m, \u017ee jsem tyto obavy rozpt\u00fdlil.","en":"Seen in this light, I view these concerns as understandable, but not entirely justified in principle, and I hope I have managed to dispel them."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Saint-Maximin-la-Sainte-Baume (Saint Maximin \u2013 La Sainte Baum): Na recepci, kter\u00e1 je nep\u0159etr\u017eit\u011b otev\u0159en\u00e1, si m\u016f\u017eete nechat uschovat sv\u00e9 cenn\u00e9 p\u0159edm\u011bty v hotelov\u00e9m sejfu.","en":"Hotel in Saint-Maximin-la-Sainte-Baume (Saint Maximin \u2013 La Sainte Baum): You can leave valuables for secure storage in the hotel safe at reception, which is manned around the clock."}} +{"translation":{"cs":"navrhovatel stanoviska V\u00fdboru pro rozvoj. - (DE) Pane p\u0159edsedo, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, V\u00fdbor pro rozvoj usiluje o nastaven\u00ed priorit v\u00fddaj\u016f navr\u017een\u00fdch v rozpo\u010dtu.","en":"draftsman of the opinion of the Committee on Development. - (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the Committee on Development is making an effort to set priorities with its expenditure estimated in the budget."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v l\u00e9ka\u0159stv\u00ed se v boji proti n\u011bjak\u00e9 chorob\u011b nesoust\u0159ed\u00edme p\u0159\u00edli\u0161 na jej\u00ed p\u0159\u00edznaky, ale na jej\u00ed hlub\u0161\u00ed, skryt\u00e9 p\u0159\u00ed\u010diny. Tak\u00e9 v oblasti pot\u00edr\u00e1n\u00ed terorismu se do velk\u00e9 m\u00edry mus\u00edme soust\u0159edit nejen na n\u011bkolik sebevra\u017eedn\u00fdch atent\u00e1tn\u00edk\u016f s bombami, ale i na d\u016fvody jejich chov\u00e1n\u00ed.","en":"(PL) Madam President, in the field of medicine, when trying to combat a disease we concentrate not so much on its symptoms as on its deeper, hidden causes; in much the same way, when combating terrorism we must focus not only on a few kamikaze agents planting bombs, but also on the reasons why they are doing this."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed se bohu\u017eel neda\u0159\u00ed tohoto efektu doc\u00edlit.","en":"Now, unfortunately, this effect is not being achieved."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom stanovit pravidla odpov\u011bdnosti i pro vnitrozemskou vodn\u00ed dopravu v podob\u011b \u0159\u00e1dn\u00e9ho zvl\u00e1\u0161tn\u00edho re\u017eimu, nikoli um\u011ble pod\u0159izovat tuto oblast pravidl\u016fm pro dopravu na voln\u00e9m mo\u0159i.","en":"We should be establishing rules on liability for inland waterway transport too in the form of a sound special regime, and not artificially subjecting it to the rules for deep-sea shipping."}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj. - (IT) V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, n\u00e1vrh Evropsk\u00e9 komise v podstat\u011b p\u0159edpokl\u00e1d\u00e1, \u017ee se prodlou\u017e\u00ed platnost sr\u00e1\u017eky 5 % z poskytovan\u00e9 tab\u00e1kov\u00e9 podpory na kalend\u00e1\u0159n\u00ed roky 2008 a 2009 a p\u0159evodu t\u011bchto prost\u0159edk\u016f do Tab\u00e1kov\u00e9ho fondu Spole\u010denstv\u00ed, jeho\u017e jedin\u00fdm c\u00edlem je financovat informa\u010dn\u00ed iniciativy na zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed pov\u011bdom\u00ed evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f o \u0161kodliv\u00fdch \u00fa\u010dinc\u00edch konzumace tab\u00e1ku.","en":"rapporteur. - (IT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, the aim of the Commission proposal is basically to continue deducting 5% of the tobacco aid granted for the calendar years 2008 and 2009 and to use those funds to continue financing the Community Tobacco Fund, whose sole purpose is to finance information initiatives for improving European citizens' awareness of the harmful effects of tobacco consumption."}} +{"translation":{"cs":"Rada zast\u00e1v\u00e1 n\u00e1zor, \u017ee je nezbytn\u00e9 zv\u00fd\u0161it informovanost ob\u010dan\u016f o politik\u00e1ch t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se flexikurity a o v\u00fdznamu t\u011bchto politik pro reformu evropsk\u00fdch hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch a soci\u00e1ln\u00edch model\u016f.","en":"The Council is of the opinion that it is necessary to raise citizens' awareness of flexicurity policies and of the importance of those policies for reforming European economic and social models."}} +{"translation":{"cs":"The hotel enjoys a central location 5 minutes from L\u2019Arc de Triomphe and Avenue des Champs-Elys\u00e9es.","en":"At Home Hotel offers apartments in the centre of Paris, only a few steps from the Pompidou Centre and within easy access of Notre-Dame, the Louvre and the Marais district."}} +{"translation":{"cs":"Takto se s politick\u00fdmi odp\u016frci nejedn\u00e1 a demokracie v 21. stolet\u00ed v Evrop\u011b jist\u011b nefunguje t\u00edmto zp\u016fsobem.","en":"This is not the way to treat political opponents and this is certainly not how democracy works in the 21st century in Europe."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edpady toho typu podr\u00fdvaj\u00ed d\u016fv\u011bru ob\u010dan\u016f v \u00fa\u010dinnost evropsk\u00fdch politik p\u0159i boji proti zlo\u010dinu.","en":"Cases such as this undermine citizens' belief in the effectiveness of European policies in combating crime."}} +{"translation":{"cs":"Vojensk\u00e1 akce Chart\u00famu v oblasti Abyei ohro\u017euje celkov\u00fd v\u00fdsledek t\u00e9to cesty, a\u010dkoli na zalo\u017een\u00ed 54. africk\u00e9ho st\u00e1tu, k n\u011bmu\u017e dojde dne 9. \u010dervence, nem\u00e1 vliv.","en":"Khartoum's military action in Abyei appears to be jeopardising the good overall outcome of this journey, though not the founding of the 54th African state on 9 July."}} +{"translation":{"cs":"Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Trezor, Zvukot\u011bsn\u00e9 pokoje, Topen\u00ed, Design Hotel, \u00daschovna zavazadel, Gay Friendly, Pokoj pro alergiky k dispozici, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9, Klimatizace.","en":"Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Express Check-In\/Check-Out, Safety Deposit Box, Soundproofed Rooms, Heating, Design Hotel, Luggage Storage, Gay Friendly, Allergy-Free Room Available, All Public and Private spaces non-smoking, Airconditioning."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, funguj\u00edc\u00ed infrastruktura uvnit\u0159 Evropsk\u00e9 unie je rozhoduj\u00edc\u00edm faktorem pro r\u016fst prosperity.","en":"(DE) Mr President, a functioning infrastructure in the European Union is a decisive factor in the reasonable growth of prosperity."}} +{"translation":{"cs":"Das ist das Ergebnis der Branchenprognosen f\u00fcr die Bereiche W\u00e4rme, Verkehr und Strom, die der Bundesverband Erneuerbare Energie (BEE) heute in Berlin vorgestellt hat.","en":"This is the result of industry forecasts for the areas of heat, Transport and electricity, those of the Federal Association for Renewable Energy (BEE) today unveiled in Berlin."}} +{"translation":{"cs":"Dosud byla v dlouhodob\u00e9m m\u011b\u0159\u00edtku schopna tyto slu\u017eby zajistit pouze tr\u017en\u00ed ekonomika, s jist\u00fdmi hranicemi, nikoli jako zcela neomezen\u00fd trh.","en":"Up to now, only a market economy - with boundaries, not an unrestrained market - has actually been able to provide these services over the long term."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky vynikaj\u00edc\u00ed poloze, profesion\u00e1ln\u00edmu a starostliv\u00e9mu person\u00e1lu je tento elegantn\u00ed pa\u0159\u00ed\u017esk\u00fd H\u00f4tel Delavigne pohodlnou z\u00e1kladnou pro v\u00e1\u0161 pobyt v Pa\u0159\u00ed\u017ei.","en":"Set opposite the Porte Maillot commercial centre, the hotel offers a privileged location halfway between the business district of La D\u00e9fense and famous Avenue des Champs \u00c9lys\u00e9es."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Brno: Hotel klasifikovan\u00fd jako 3hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd nab\u00edz\u00ed celkem 98 pokoj\u016f.","en":"All 40 guest rooms come with air conditioning, a TV set, safe, mini bar, telephone, internet access, desk, bathroom with shower or bathtub and hairdryer and some rooms feature either a balcony or a terrace. The apartments comprise 2 separate rooms."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edsto aby irsk\u00e1 vl\u00e1da p\u0159im\u011bla v\u011b\u0159itele soukrom\u00fdch bank k\u00a0sest\u0159ih\u016fm, rozhodla se p\u0159esunout cel\u00e9 dluhov\u00e9 b\u0159emeno na da\u0148ov\u00e9 poplatn\u00edky.","en":"Instead of making the creditors of private banks take haircuts, the Irish government chose to transfer the entire debt burden onto taxpayers."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Hotely pobl\u00ed\u017e: Place Charles de Gaulle Etoile, Francie.","en":"Booking.com: Hotels near Place Charles de Gaulle Etoile, France."}} +{"translation":{"cs":"Existuj\u00ed probl\u00e9my soci\u00e1ln\u00edho vylou\u010den\u00ed a chudoby, kter\u00e9 - t\u00edm jsem si jist\u00fd - znepokojuj\u00ed v\u0161echny poslance t\u00e9to sn\u011bmovny, tak\u017ee mus\u00edme nal\u00e9zt nejlep\u0161\u00ed zp\u016fsob \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"There are problems of social exclusion and poverty that, I am sure, are a matter of concern to all Members of this House, so we have to see what is the best way."}} +{"translation":{"cs":"Dne\u0161n\u00ed krize je akutn\u00ed, ale nevznik\u00e1 dojem bl\u00ed\u017e\u00edc\u00ed se apokalypsy.","en":"Today\u2019s crisis is acute, but there is no sense of an approaching apocalypse."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i \u010detn\u00fdch p\u0159\u00edle\u017eitostech prohl\u00e1sil, \u017ee jeho vlast mus\u00ed p\u0159ehodnotit sv\u00e9 tradi\u010dn\u00ed p\u0159\u00edsn\u00e9 odd\u011blen\u00ed st\u00e1tu a n\u00e1bo\u017eenstv\u00ed, naz\u00fdvan\u00e9 la\u00efcit\u00e9.","en":"On numerous occasions, he has argued that his country needs to rethink its traditional strict separation of state and religion, called la\u00efcit\u00e9."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00fdto p\u0159\u00edstup mus\u00ed b\u00fdt obousm\u011brnou silnic\u00ed.","en":"This approach has to be a two-way road."}} +{"translation":{"cs":"Nev\u00edm, zda je to moudr\u00e9.","en":"I do not know whether this is wise."}} +{"translation":{"cs":"Je v\u00e1m tak\u00e9 asi zn\u00e1mo, \u017ee jsme obdr\u017eeli dopis od premi\u00e9ra Belgie, sou\u010dasn\u00e9ho p\u0159edsedy Rady, adresovan\u00fd p\u0159edsedovi Evropsk\u00e9ho parlamentu, v n\u011bm\u017e n\u00e1s informuje, \u017ee z\u00e1stupci p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch \u010dty\u0159 p\u0159edsednictv\u00ed trvaj\u00edc\u00edch v\u017edy \u0161est m\u011bs\u00edc\u016f potvrdili, \u017ee si p\u0159ej\u00ed uskute\u010dnit proces vypracov\u00e1n\u00ed budouc\u00edch finan\u010dn\u00edch v\u00fdhled\u016f v souladu s ustanoven\u00edmi Smlouvy.","en":"You will also be aware that we have received a letter from the Prime Minister of Belgium, the current President of the Council, addressed to the President of the European Parliament, telling us that the representatives of the next four six-month Presidencies have confirmed that they wish to undertake the procedure for developing future financial perspectives in accordance with the provisions of the Treaty."}} +{"translation":{"cs":"I didn't understand outside key lock system. It was first case like this.","en":"The area around the station can be quite noisy at night but this did not bother me too much."}} +{"translation":{"cs":"Proch\u00e1z\u00edme obt\u00ed\u017en\u00fdm hospod\u00e1\u0159sk\u00fdm obdob\u00edm, kter\u00e9 s sebou nese postupn\u00e9 f\u00faze v letectv\u00ed a pro n\u011b\u017e je typick\u00e1 nejistota pro leteck\u00e9 spole\u010dnosti a jejich zam\u011bstnance.","en":"We are going through a difficult economic period, which is bringing with it successive mergers in the aviation sector and which is governed by uncertainties for the airlines and their employees."}} +{"translation":{"cs":"Cestuj\u00edc\u00edch vyu\u017e\u00edvaj\u00edc\u00edch cestov\u00e1n\u00ed po mo\u0159i a okru\u017en\u00edch plaveb v\u00fdrazn\u011b p\u0159ib\u00fdv\u00e1 a tyto druhy dopravy se st\u00e1vaj\u00ed kl\u00ed\u010dov\u00fdm prvkem pro rozvoj a bohatstv\u00ed evropsk\u00fdch pob\u0159e\u017en\u00edch oblast\u00ed a p\u0159\u00edstav\u016f i na vnitrozemsk\u00fdch vodn\u00edch cest\u00e1ch v Evrop\u011b.","en":"Indeed, passenger sea travel and cruises have increased considerably and become a key factor in the development and wealth of both the European coastal area and ports and Europe's inland waterways."}} +{"translation":{"cs":"Je velice d\u016fle\u017eit\u00e9 zav\u00e9st vhodn\u00e9 organiza\u010dn\u00ed a provozn\u00ed p\u0159edpisy.","en":"It is very important to establish appropriate organisational and operational regulations."}} +{"translation":{"cs":"To by m\u011blo prob\u00edhat v mez\u00edch transparentnosti a odpov\u011bdnosti.","en":"This should always be within the bounds of transparency and accountability."}} +{"translation":{"cs":"29.","en":"29."}} +{"translation":{"cs":"To bohu\u017eel znamen\u00e1, \u017ee m\u00e1 skupina nem\u016f\u017ee podpo\u0159it kone\u010dn\u00fd v\u00fdstup zpr\u00e1vy pan\u00ed Packov\u00e9.","en":"This means, unfortunately, that my group is unable to endorse the final outcome of the Pack report."}} +{"translation":{"cs":"Pokud to neud\u011bl\u00e1me, nem\u016f\u017ee b\u00fdt v\u00fdsledek \u0159\u00e1dn\u011b zaznamen\u00e1n, a jak oni spr\u00e1vn\u011b uv\u00e1d\u011bj\u00ed, pokud neznaj\u00ed v\u00fdsledek hlasov\u00e1n\u00ed, nemohou stanovisko sn\u011bmovny politicky vyhodnotit.","en":"If we do not, the result cannot be duly recorded, and they rightly state that if they do not know the result of the vote, they cannot make a political assessment as to the position of the House."}} +{"translation":{"cs":"Uveden\u00e1 omezen\u00ed lze poru\u0161it jen v p\u0159\u00edpadech zaji\u0161\u0165uj\u00edc\u00edch bezpe\u010dnost letu.","en":"These restrictions may only be breached in cases when the safety of the flight would otherwise be compromised."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b v\u00a0tom spo\u010d\u00edv\u00e1 j\u00e1dro americk\u00e9ho dilematu: USA si p\u0159ej\u00ed p\u0159e\u017eit\u00ed z\u00e1kladn\u00edho egyptsk\u00e9ho st\u00e1tn\u00edho apar\u00e1tu, aby mocensk\u00e9 p\u00e1ky nepadly do nespr\u00e1vn\u00fdch rukou.","en":"Herein lies the core of the dilemma for the US: it wants Egypt\u2019s basic state apparatus to survive, so that the levers of power do not fall into the wrong hands."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b tak neexistuj\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e9 zn\u00e1mky, \u017ee by se americk\u00e1 ekonomick\u00e1 hegemonie za\u010d\u00ednala hroutit pod t\u00edhou udr\u017eov\u00e1n\u00ed jednostrann\u00e9 vojensk\u00e9 nadvl\u00e1dy.","en":"Nor are there any signs of America\u2019s economic hegemony starting to fold under the weight of maintaining its unilateral military dominance."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledkem je arm\u00e1da person\u00e1ln\u011b i technicky \u0161patn\u011b p\u0159ipraven\u00e1 na mo\u017enou hrozbu bezpe\u010dnosti st\u00e1tu \u010di jen kooperaci s ostatn\u00edmi spojeneck\u00fdmi vojsky.","en":"The result is an army neither manned nor equipped for dealing with likely security threats, nor for cooperating with the armed forces of Germany's allies."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky t\u00e9to z\u00e1lo\u017ece m\u016f\u017eete vyb\u00edrat komponenty z na\u0161\u00ed z\u00e1kladn\u00ed nab\u00eddky a seskl\u00e1dat si kolo tak, jak V\u00e1m vyhovuje.","en":"With this page you can select components from our basic offer and make the bike as you prefer."}} +{"translation":{"cs":"Jsou tu r\u016fzn\u00e9 n\u00e1stroje: vzd\u011bl\u00e1n\u00ed, osv\u011btov\u00e9 kampan\u011b atd.","en":"There are various tools here: education, awareness-raising campaigns and so on."}} +{"translation":{"cs":"Teoreticky by bylo mo\u017en\u00e9 s takov\u00fdm postupem souhlasit, i proto, \u017ee na z\u00e1klad\u011b t\u011bchto mezin\u00e1rodn\u00edch norem, kter\u00e9 B\u011blorusko samo p\u0159ijalo vstupem do Organizace pro bezpe\u010dnost a spolupr\u00e1ci v Evrop\u011b, nejsou lidsk\u00e1 pr\u00e1va vnit\u0159n\u00ed z\u00e1le\u017eitost\u00ed.","en":"Theoretically, it would be possible to agree with such a course of action, if not for the fact that in these international standards, which Belarus itself accepted when it joined the Organisation for Security and Cooperation in Europe, human rights are not an internal matter."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b se domn\u00edv\u00e1me, \u017ee tato zpr\u00e1va by m\u011bla p\u0159inutit evropsk\u00e9 org\u00e1ny, aby i nad\u00e1le sledovaly budouc\u00ed v\u00fdvoj t\u00e9to nov\u00e9 discipl\u00edny, proto\u017ee v minulosti vznikaly bohu\u017eel a\u017e p\u0159\u00edli\u0161 \u010dasto nejasn\u00e9 situace, kter\u00e9 na \u00fakor podnik\u016f a st\u0159adatel\u016f negativn\u011b ovlivnily finan\u010dn\u00ed syst\u00e9m.","en":"We nevertheless believe that this work should force the European institutions to continue to monitor future developments in this new discipline, because in the past unclear situations have unfortunately arisen all too often, which have had a negative impact on the financial system, to the detriment of businesses and savers."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee Evropsk\u00e1 komise mus\u00ed p\u0159ijmout opat\u0159en\u00ed na sn\u00ed\u017een\u00ed rozd\u00edl\u016f a nerovnosti v p\u0159\u00edstupu ke kvalitn\u00edm zdravotnick\u00fdm slu\u017eb\u00e1m, s nimi\u017e se lid\u00e9 v EU pot\u00fdkaj\u00ed, a zav\u00e9st mechanismus monitorov\u00e1n\u00ed nerovnosti v oblasti zdrav\u00ed.","en":"I believe that the European Commission must take measures to reduce disparities and inequality of access to quality healthcare services faced by people in the EU and establish mechanisms to monitor inequalities in health."}} +{"translation":{"cs":"V n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch n\u011bkolika letech bychom se m\u011bli \u0159\u00eddit jedn\u00edm c\u00edlem.","en":"For the next few years, we should be guided by one objective."}} +{"translation":{"cs":"Potvrdily to i po\u017e\u00e1ry letos v l\u00e9t\u011b, kter\u00e9 n\u00e1m p\u0159ipomn\u011bly, \u017ee Spole\u010denstv\u00ed mus\u00ed zlep\u0161it svou schopnost reagovat na p\u0159\u00edrodn\u00ed katastrofy i svou schopnost p\u0159edch\u00e1zet jim, jak dnes ji\u017e \u0159ada \u0159e\u010dn\u00edk\u016f uvedla.","en":"This has also been confirmed by the fires this summer, which reminded us that the Community needs to improve not only its capacity to respond to natural disasters, but also its ability to prevent them, as numerous speakers emphasised this evening."}} +{"translation":{"cs":"K slavnostn\u00edmu zah\u00e1jen\u00ed se nevyj\u00e1d\u0159ili.","en":"They said nothing about the opening ceremony."}} +{"translation":{"cs":"Estalagem do Caramulo se v\u00e1m uk\u00e1\u017ee na map\u011b, pokud zaktivujete JavaScript.","en":"A map will be shown here if you enable JavaScript."}} +{"translation":{"cs":"Kompromisy, jich\u017e jsme cht\u011bli dos\u00e1hnout s Radou, byly zam\u00edtnuty.","en":"The compromises that we wanted with the Council were rejected."}} +{"translation":{"cs":"Jsem rovn\u011b\u017e pot\u011b\u0161ena, \u017ee mohu ocenit Komisi za zm\u011bnu n\u00e1zoru.","en":"I am also pleased to be able to praise the Commission for changing its mind."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro tento dokument, jeliko\u017e Pob\u0159e\u017e\u00ed slonoviny v posledn\u00edch \u010dty\u0159ech m\u011bs\u00edc\u00edch zab\u0159edlo do hlubok\u00e9 politick\u00e9 krize zavin\u011bn\u00e9 t\u00edm, \u017ee \u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed prezident Laurent Gbagbo odm\u00edtl p\u0159edat moc legitimn\u00edmu prezidentu Alassaneovi Ouattarovi, navzdory tomu, \u017ee tento v listopadu 2010 vyhr\u00e1l prezidentsk\u00fd souboj a jako v\u00edt\u011bze jej, po potvrzen\u00ed v\u00fdsledk\u016f ze strany OSN, uznalo mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed.","en":"I voted in favour of this document, because over the past four months, C\u00f4te d'Ivoire has been plunged into a deep political crisis stemming from the refusal by incumbent President, Laurent Gbagbo, to relinquish power to the legitimate President, Alassane Ouattara, despite the fact that the latter won the November 2010 presidential poll and has been recognised as the victor by the international community, following validation of the results by the United Nations."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem je doba vyhrazen\u00e1 pro ot\u00e1zky (B6-0001\/2009).","en":"The next item is Question Time (B6-0001\/2009)."}} +{"translation":{"cs":"Tento n\u00e1vrh je jednodu\u0161e o spojen\u00ed dvou na\u0159\u00edzen\u00ed; nen\u00ed o politick\u00fdch diskus\u00edch nebo o v\u011bt\u0161\u00edm mno\u017estv\u00ed pen\u011bz, tak\u017ee ten spr\u00e1vn\u00fd moment k zapo\u010det\u00ed diskuse nastane, a\u017e zv\u00e1\u017e\u00edme budoucnost na\u0161\u00ed spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky, kde by se na\u0161e priority m\u011bly odrazit v na\u0161em rozd\u011blen\u00ed rozpo\u010dtu.","en":"This proposal is simply about merging two regulations; it is not about policy discussions or more money, so the right moment to have this discussion would be when we consider the future of our common agricultural policy, where our priorities should be well reflected in our budget allocation."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u011bd\u011bt kladn\u011b lze jen st\u011b\u017e\u00ed.","en":"It would be hard to say that they do."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, v\u00e1\u017een\u00fd pan poslanec hovo\u0159il o t\u00e9matu obnoviteln\u00e9 energie a ptal se, co pl\u00e1nujeme ud\u011blat, abychom dos\u00e1hli na\u0161ich spole\u010dn\u00fdch c\u00edl\u016f.","en":"Mr President, ladies and gentlemen, the honourable Member has been speaking about the subject of renewable energy and asking what we plan to do to achieve our joint targets."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, r\u00e1d bych pana komisa\u0159e nasm\u011broval k diskriminaci na z\u00e1klad\u011b n\u00e1bo\u017eensk\u00e9ho p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed a k neuv\u011b\u0159iteln\u00e9 skute\u010dnosti, \u017ee navzdory ochran\u011b p\u0159ed t\u00edmto druhem diskriminace ze strany evropsk\u00fdch org\u00e1n\u016f existuje v EU m\u00edsto, kde je diskriminace na z\u00e1klad\u011b v\u00edry tolerov\u00e1na.","en":"Mr President, I would like to direct the Commissioner to religious discrimination and to the amazing fact that, despite the EU's protection against religious discrimination, there is one place in the EU where religious discrimination is permitted."}} +{"translation":{"cs":"To proto, aby tito lid\u00e9 mohli relativn\u011b snadno z\u00edskat v\u00edzum.","en":"This would be to enable such people to obtain visas relatively easily."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161ak nesta\u010d\u00ed.","en":"But that\u2019s not enough."}} +{"translation":{"cs":"Totalitn\u00ed re\u017eimy \u2013 nacist\u00e9, Sov\u011bti v\u00a0roce 1980 a dnes \u010c\u00ed\u0148an\u00e9 \u2013 tou\u017e\u00ed po\u0159\u00e1dat olympijsk\u00e9 hry, aby signalizovali sv\u011btu svou nad\u0159azenost.","en":"Totalitarian regimes \u2013 the Nazis, the Soviets in 1980, and now the Chinese \u2013 desire to host the Olympics as a way to signal to the world their superiority."}} +{"translation":{"cs":"Z pr\u00e1vn\u00edho hlediska se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee mus\u00edme v\u011bd\u011bt, \u017ee toto rozhodnut\u00ed o vyd\u00e1n\u00ed ciz\u00edch st\u00e1tn\u00edch p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edk\u016f do \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f EU, n\u00e1le\u017e\u00ed do pravomoci t\u011bchto \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"Legally, I think we have to be aware that the decision on the admission of foreign nationals to EU Member States is the national competence of the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Partnerstv\u00ed se spole\u010dnost\u00ed DATASYS Software je ur\u010deno organizac\u00edm, kter\u00e9 mohou zajistit high-level servis pro produkty UMS spojen\u00e9 s \u0159e\u0161en\u00edm.","en":"The partnership with DATASYS Software Co. is meant for organizations that can provide high-level service for UMS products in connection with the system solution."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011brem chci pod\u011bkovat sv\u00fdm koleg\u016fm z V\u00fdboru pro zem\u011bd\u011blstv\u00ed a rozvoj venkova, kte\u0159\u00ed se pod\u00edleli na vypracov\u00e1n\u00ed zpr\u00e1vy, a rovn\u011b\u017e z\u00e1stupc\u016fm Evropsk\u00e9 komise a Rady za jejich u\u017eite\u010dnou spolupr\u00e1ci.","en":"I would like to conclude by thanking my colleagues from the Committee on Agriculture and Rural Development who were involved in drafting the report, as well as the representatives from the European Commission and the Council for their helpful cooperation."}} +{"translation":{"cs":"Modern\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00fd r\u016fst t\u00e9m\u011b\u0159 ve v\u0161ech vysp\u011bl\u00fdch pr\u016fmyslov\u00fdch zem\u00edch st\u00e1le z\u00e1vis\u00ed na dovozu energi\u00ed (v\u00fdjimkou je Norsko).","en":"Modern economic growth still depends in almost every advanced industrial country on imported energy (Norway is an exception)."}} +{"translation":{"cs":"(FR) V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dovolte mi, pros\u00edm, p\u0159edlo\u017eit \u00fastn\u00ed pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh jm\u00e9nem skupiny PPE-DE k jej\u00edmu pozm\u011b\u0148ovac\u00edmu n\u00e1vrhu 6.","en":"(FR) Madam President, please allow me to table an oral amendment on behalf of the PPE-DE Group to its Amendment 6."}} +{"translation":{"cs":"Podle tohoto n\u00e1zoru se d\u00edky \u0161irok\u00e9 shod\u011b v ot\u00e1zce p\u0159\u00ed\u010din a l\u00e9\u010dby du\u0161evn\u00edch onemocn\u011bn\u00ed stane politika bezv\u00fdznamnou, stejn\u011b jako dnes nem\u00e1 \u017e\u00e1dn\u00fd skute\u010dn\u00fd politick\u00fd obsah zlomen\u00e1 noha nebo infarkt.","en":"According to this view, broad agreement about the causes of and cures for mental illness will make politics irrelevant, just as a broken leg or a heart attack are not really political in content today."}} +{"translation":{"cs":"Jeho napln\u011bn\u00ed nen\u00ed mo\u017en\u00e9 bez ratifikace Lisabonsk\u00e9 smlouvy.","en":"This aim cannot be achieved without ratifying the Lisbon Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy v\u0161ak nejsou v\u0161echno.","en":"Legislation is not everything, however."}} +{"translation":{"cs":"Doma bych tento materi\u00e1l nazval jedn\u00edm z klasick\u00fdch materi\u00e1l\u016f Evropsk\u00e9ho parlamentu.","en":"This is what I would call back home one of the more classic European Parliament dossiers."}} +{"translation":{"cs":"Kdyby se tato z\u00e1t\u011b\u017e rozumn\u011b rozlo\u017eila po cel\u00e9 Evrop\u011b, nem\u011bli bychom v\u016fbec \u017e\u00e1dn\u00fd probl\u00e9m.","en":"If the burden were sensibly spread across Europe then there would not be a problem at all."}} +{"translation":{"cs":"Je to drobnost, ale podobn\u00e9 zm\u011bny se postupem \u010dasu se\u010dtou.","en":"It is a small thing, but the kind of change that adds up over time."}} +{"translation":{"cs":"Ostatn\u011b, ir\u00e1\u010dt\u00ed \u0161\u00edit\u00e9 jsou Arabov\u00e9, a by\u0165 jsou te\u010f ochotni sv\u00e9 aktivity koordinovat se sv\u00fdmi persk\u00fdmi prot\u011bj\u0161ky, jejich hlavn\u00edm c\u00edlem v\u017edy bude zajistit si co nejd\u0159\u00edve nez\u00e1visl\u00fd sm\u011br, i kdy\u017e snad je\u0161t\u011b budou pokra\u010dovat v bratrovra\u017eedn\u00fdch sporech uvnit\u0159 Ir\u00e1ku.","en":"After all, the Iraqi Shia are Arabs, and if they are now willing to coordinate their activities with their Persian counterparts, their main goal will always be to secure an independent course as soon as possible, even while they carry on with their internecine disputes within Iraq."}} +{"translation":{"cs":"Politici by m\u011bli i nad\u00e1le zprost\u0159edkov\u00e1vat zav\u00e1d\u011bn\u00ed mikrofinan\u010dn\u00edch program\u016f.","en":"Policymakers should continue to facilitate the rollout of microfinance programs."}} +{"translation":{"cs":"This historic hotel is located in lower Manhattan only steps away from Little Italy and China Town, as well as several other New York City attractions, restaurants and shopping.","en":"Located in the southern Manhattan seaport area, this hotel offers comfortable accommodations directly besides the famous Brooklyn Bridge between Peck Slip Street and Frankfurt Street."}} +{"translation":{"cs":"Delegace by se b\u00fdvala setkala, na jeden cel\u00fd den, s \u010dleny opozice a disentu.","en":"The delegation would have met, for one whole day, members of the opposition and dissidents."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dn\u00e1 z\u00a0takov\u00fdchto porad mezi USA a EU by nevy\u017eadovala nov\u00e9 dohody, tak\u017ee by mohly za\u010d\u00edt bez dal\u0161\u00edch p\u0159\u00edpravn\u00fdch jedn\u00e1n\u00ed.","en":"No such US-EU consultations would require any new agreements, so they could start without any further preliminaries."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le bych sn\u011bmovnu r\u00e1d ujistil, \u017ee pokud jde o kontrolu fytosanit\u00e1rn\u00edch norem, zaji\u0161\u0165uje Komise maxim\u00e1ln\u00ed mo\u017enou kontrolu a nejvy\u0161\u0161\u00ed \u00farove\u0148 norem pro ve\u0161ker\u00fd dovoz \u010derstv\u00e9ho ovoce a zeleniny do Evropsk\u00e9 unie.","en":"I would also like to assure this House that, regarding control of phytosanitary standards, the Commission is assuring the highest possible control and the highest possible level of standards for every import of fresh fruit and vegetables to the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Vztah mezi spot\u0159ebiteli a bankami v Evrop\u011b z\u016fst\u00e1v\u00e1 vzhledem k deformac\u00edm, kter\u00e1 jsou pro toto odv\u011btv\u00ed charakteristick\u00e1, komplikovan\u00fd.","en":"The relationship between consumers and banks in Europe remains complicated because of the distortions that are a feature of the sector."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto hlediska mus\u00edm \u0159\u00edci, \u017ee evropsk\u00fd postoj je jist\u00fdm zp\u016fsobem zmaten\u00fd a n\u011bkdy i naivn\u00ed, a \u017ee se to t\u00fdk\u00e1 i Parlamentu.","en":"From this viewpoint, I must say that there is a certain confusion in the European attitude and sometimes even a certain naivety, and that this also extends to Parliament."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u010delem tohoto n\u00e1vrhu bylo vytvo\u0159it standardizovanou formu podniku podle pr\u00e1va Spole\u010denstv\u00ed, je\u017e bude p\u0159ita\u017eliv\u00e1 pro mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky a bude zalo\u017eena na zjednodu\u0161en\u00fdch podm\u00ednk\u00e1ch a omezen\u00ed byrokratick\u00e9 z\u00e1t\u011b\u017ee na minimum.","en":"The purpose of the proposal is to create a standardised form of enterprise under Community law, which will be attractive to small and medium-sized businesses and will be based on simplified conditions and keeping the bureaucratic burden to a minimum."}} +{"translation":{"cs":"prohl\u00e1\u0161en\u00edch Rady a Komise o strategii Evropa 2020;","en":"the Council and Commission statements on Europe 2020;"}} +{"translation":{"cs":"A to navzdory \u010detn\u00fdm vyj\u00e1d\u0159en\u00edm \u0161irok\u00e9 politick\u00e9 podpory pro tento n\u00e1vrh ze strany Parlamentu.","en":"This is despite numerous expressions of wide political support from Parliament for the proposal."}} +{"translation":{"cs":"I like that the hotel was close to the beach and located in La Carihuela.","en":"Pleasent hotel, ideal location for bars, restaurants and beach."}} +{"translation":{"cs":"\u0160lo o slo\u017eit\u00e9 rozhovory.","en":"Talks were difficult."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm z\u00e1sadn\u00edm nedostatkem je p\u0159edpoklad, \u017ee rozvojov\u00e9 a rozv\u00edjej\u00edc\u00ed se zem\u011b budou ochotn\u011b financovat sv\u00e1 vlastn\u00ed opat\u0159en\u00ed v oblasti energetick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti.","en":"A further major flaw is the assumption that developing and emerging countries will be happy to fund their own energy efficiency measures."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00fd impuls pro strategii pro udr\u017eiteln\u00fd rozvoj evropsk\u00e9 akvakultury (","en":"A new impetus for the Strategy for the Sustainable Development of European Aquaculture ("}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9, jsem toho n\u00e1zoru, \u017ee \u010d\u00edm v\u00edce se zapojujete do dialogu, spolupr\u00e1ce a d\u016fv\u011bry - jak \u0159ekl pan Jouyet - s partnery ze v\u0161ech t\u011bchto zem\u00ed, t\u00edm v\u011bt\u0161\u00ed vliv na n\u011b m\u00e1te.","en":"Secondly, it is my view that the more you engage in dialogue, cooperation and trust - as Mr Jouyet has said - with any of the countries' partners, the more influence you have on them."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem je zpr\u00e1va p\u0159ipraven\u00e1 pan\u00ed Marie Panayotopoulosovou-Cassiotouovou jm\u00e9nem V\u00fdboru pro zam\u011bstnanost a soci\u00e1ln\u00ed z\u00e1le\u017eitosti k n\u00e1vrhu rozhodnut\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu a Rady o Evropsk\u00e9m roku boje proti chudob\u011b a soci\u00e1ln\u00edmu vylou\u010den\u00ed (2010) - C6-0469\/2007 --.","en":"The next item is the report prepared by Mrs Marie Panayotopoulos-Cassiotou on behalf of the Committee on Employment and Social Affairs on a proposal for a decision of the European Parliament and of the Council on the European Year for Combating Poverty and Social Exclusion (2010) - C6-0469\/2007 -."}} +{"translation":{"cs":"Pan Costa navrhl zm\u011bny, jejich\u017e c\u00edlem je zjednodu\u0161en\u00ed - nap\u0159\u00edklad p\u0159enesen\u00ed \u010dl\u00e1nku 14 p\u0159\u00edlohy VII do sm\u011brnice o interoperabilit\u011b, \u010d\u00edm\u017e se srozumitelnost sm\u011brnice podstatn\u011b zlep\u0161\u00ed.","en":"Mr Costa has proposed changes aimed at simplification, such as transferring Article 14 of Annex VII to the directive on interoperability. This will significantly improve the readability of the directive."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed to probl\u00e9m jen Turecka a jeho souladu s form\u00e1ln\u00edmi krit\u00e9rii p\u0159\u00edstupu.","en":"This is not just a problem about Turkey and its compliance with the formal accession criteria."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed atrakc\u00ed je ale st\u0159elnice, kde si z\u00e1kazn\u00edci mohou mezi chody vyzkou\u0161et sv\u016fj um.","en":"But the main attraction is a shooting gallery where patrons can test their skills between courses."}} +{"translation":{"cs":"V evropsk\u00e9m na\u0159\u00edzen\u00ed proto mus\u00edme zohlednit skute\u010dnost, \u017ee konkurence ani nacionalist\u00e9 nesm\u00ed o\u010der\u0148ovat n\u00e1zev cel\u00e9 zem\u011b a jej\u00ed v\u00fdrobky.","en":"In a European regulation, we therefore have to take into consideration the fact that neither competitors nor nationalists can drag the name of an entire country and its products through the mud."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b to bylo motivac\u00ed heiligendammsk\u00e9ho procesu zah\u00e1jen\u00e9ho na leto\u0161n\u00edm summitu G8, kter\u00fd l\u00eddry G8 poprv\u00e9 p\u0159ivedl dohromady s l\u00eddry p\u0159edn\u00edch sv\u011btov\u00fdch vysp\u00edvaj\u00edc\u00edch ekonomik, mimo jin\u00e9 \u010c\u00edny, Indie, Braz\u00edlie, Mexika a Ji\u017en\u00ed Afriky.","en":"This was what inspired the Heiligendamm Process launched at this year\u2019s G-8 Summit, which for the first time brought G-8 leaders together with leaders of the world\u2019s major emerging economies, including China, India, Brazil, Mexico, and South Africa."}} +{"translation":{"cs":"Jak m\u016f\u017eeme zajistit kvalitn\u00ed pracovn\u00ed m\u00edsta, abychom sn\u00ed\u017eili chudobu zam\u011bstnan\u00fdch lid\u00ed?","en":"How can we ensure quality employment so that we can reduce the poverty of those in work?"}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme silnou Komisi, kter\u00e1 je schopn\u00e1 co nejrychleji \u010delit krizi.","en":"We need a strong Commission that can confront the crisis as quickly as possible."}} +{"translation":{"cs":"V Evrop\u011b se dnes pro zaji\u0161t\u011bn\u00ed bezpe\u010dn\u00e9ho pohybu vlak\u016f pou\u017e\u00edv\u00e1 v\u00edce ne\u017e 20 r\u016fzn\u00fdch vnitrost\u00e1tn\u00edch syst\u00e9m\u016f.","en":"More than 20 different national systems are used in Europe today to ensure the safe movement of trains."}} +{"translation":{"cs":"To je dobr\u00fd p\u0159\u00edklad, proto\u017ee je to v\u011bc politick\u00e9 v\u016fle a tak\u00e9 to zd\u016fraz\u0148uje celou problematiku pos\u00edlen\u00ed pr\u00e1vn\u00edho st\u00e1tu.","en":"This is a good example, because it is a matter of political will and it also underpins the whole business of affirming the rule of law."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e \u010del\u00edme sv\u011btov\u00e9 krizi, kdy finan\u010dn\u00ed sektor dost\u00e1v\u00e1 subvence v \u0159\u00e1du stovek miliard, je rozumn\u00e9 nebo od\u016fvodn\u011bn\u00e9 po\u017eadovat jednoho roku splacen\u00ed n\u011bjak\u00fdch deseti milion\u016f podpory p\u0159id\u011blen\u00e9 lod\u011bnic\u00edm?","en":"In the face of a world crisis, when the financial sector is being given subsidies of the order of hundreds of billions, is it sensible or reasonable to demand the return of mere tens of millions in aid given to the shipyards some years back?"}} +{"translation":{"cs":"Nezapom\u00ednejme, o co tu jde.","en":"Let us not forget what is at stake here."}} +{"translation":{"cs":"Mezi dobov\u00fdmi prvky nechyb\u00ed lustry a krby, kter\u00e9 hotelu dod\u00e1vaj\u00ed nad\u010dasovou atmosf\u00e9ru.","en":"Period features include Chandeliers and fireplaces and lend a timeless air to the hotel."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159. v \u010cesk\u00e9 republice je podle gener\u00e1ln\u00edho \u0159editele Madety pana Tepl\u00e9ho 15 \u010desk\u00fdch ml\u00e9k\u00e1ren ve stavu ekonomick\u00e9 klinick\u00e9 smrti.","en":"In the Czech Republic, for example, 15 Czech dairies are clinically dead in financial terms, according to the managing director of Madeta, Mr Tepl\u00fd."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (RO) Hlasovala jsem pro zpr\u00e1vu o situaci \u017een ve v\u011bd\u011b, kterou pova\u017euji za rozhoduj\u00edc\u00ed pro spln\u011bn\u00ed c\u00edl\u016f r\u016fstu a rozvoje Lisabonsk\u00e9 strategie.","en":"in writing. - (RO) I voted for the report regarding the situation of women in science, which I consider vital for achieving the Lisbon Strategy objectives of growth and employment."}} +{"translation":{"cs":"\u0159\u00edci, zda to bylo za v\u00fdlet, nebo na bolest l\u00e1sky?","en":"say whether it was for the trip or for the pain of love?"}} +{"translation":{"cs":"Za t\u0159et\u00ed, lze o t\u011bchto nov\u00fdch testech uva\u017eovat jako o \u010d\u00e1sti ro\u010dn\u00ed smlouvy se spole\u010dnost\u00ed, nebo budou pova\u017eov\u00e1ny za dodate\u010dn\u00e9 po\u017eadavky, v\u010detn\u011b dodate\u010dn\u00fdch n\u00e1klad\u016f?","en":"Thirdly, can these new tests be considered part of the annual contract with the company, or will they be regarded as additional requirements, incurring extra costs?"}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad budeme hodnotit nov\u00e1 pravidla Komise pro konzultace na pozad\u00ed nov\u00fdch ustanoven\u00ed smlouvy a rozhodneme, zda jsou na jejich zlep\u0161en\u00ed zapot\u0159eb\u00ed \u00fapravy, a ji\u017e jsme zah\u00e1jili pr\u00e1ci na iniciativ\u011b ob\u010dan\u016f spu\u0161t\u011bn\u00edm ve\u0159ejn\u00fdch konzultac\u00ed tak, abychom naslouchali ob\u010dan\u016fm a akt\u00e9r\u016fm je\u0161t\u011b p\u0159edt\u00edm, ne\u017e p\u0159edlo\u017e\u00edme n\u00e1vrh.","en":"For example, we will assess the Commission's consultation guidelines against the new provisions of the treaty and decide whether adjustments are necessary to further improve them, and we have already started the work on the citizens' initiative by launching a public consultation, to listen to the citizens and the stakeholders before presenting a proposal."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych v\u00e1m rovn\u011b\u017e p\u0159ipomn\u011bl, \u017ee tento makroregion m\u00e1 pro Evropu zvl\u00e1\u0161tn\u00ed v\u00fdznam, proto\u017ee m\u016f\u017ee napomoci sousedsk\u00fdm vztah\u016fm s jihov\u00fdchodn\u00ed Evropou a podpo\u0159it politickou a hospod\u00e1\u0159skou spolupr\u00e1ci s Balk\u00e1nem.","en":"I would also remind you that this macro-region is of particular significance to Europe, since it can improve neighbourly relations with south-east Europe and encourage political and economic cooperation with the Balkans."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, od on\u011bch ud\u00e1lost\u00ed, nepokoj\u016f v Tibetu, n\u00e1s ji\u017e d\u011bl\u00ed dva roky a douf\u00e1me, \u017ee po n\u00e1sledn\u00fdch demonstrac\u00edch se ji\u017e nebude opakovat n\u00e1sil\u00ed, zat\u00fdk\u00e1n\u00ed a \u00famrt\u00ed, ke kter\u00fdm do\u0161lo p\u0159ed dv\u011bma l\u00e9ty.","en":"Mr President, it is now two years since the events, the uprisings, in Tibet, and we hope that, following the demonstrations on this occasion, there will be no repetition of the assaults, arrests and deaths that occurred two years ago."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledek byl takov\u00fd, \u017ee podnik zbankrotoval a propu\u0161t\u011bno bylo dal\u0161\u00edch 10 osob.","en":"The result was that the company closed down and 10 more people were made redundant."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu bych cht\u011bl se v\u0161\u00ed \u00factou k Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b a k jej\u00ed nov\u00e9 rovnov\u00e1ze sil a tak\u00e9 se v\u0161\u00ed \u00factou k my\u0161lence rozd\u011blen\u00ed pravomoc\u00ed konstatovat, \u017ee zde m\u00e1me novou up\u0159es\u0148uj\u00edc\u00ed dohodu, d\u00edky kter\u00e9 bude Lisabonsk\u00e1 smlouva aktu\u00e1ln\u00ed, \u017eiv\u00e1 a uplatniteln\u00e1.","en":"In view of this, I would like to say, with deep respect for the Treaty of Lisbon and its new balance of powers, and also with deep respect for the idea of the separation of powers, that here we have a clarifying agreement that will make the Treaty of Lisbon current, active and applicable."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, chci se jen zm\u00ednit o sv\u00e9m domovu.","en":"Mr President, I just want to mention my home."}} +{"translation":{"cs":") and very competent and friendly staff.","en":"Food was good and tasted homemade and excellent value for the price."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m za to, \u017ee my v\u0161ichni, a zvl\u00e1\u0161t\u011b vedouc\u00ed evrop\u0161t\u00ed p\u0159edstavitel\u00e9, jsme si z t\u00e9to krize odnesli ponau\u010den\u00ed a c\u00edt\u00edme mezi sebou v\u011bt\u0161\u00ed solidaritu.","en":"I believe that all of us, especially the European leaders, have learned from this crisis and that there is now a greater feeling of solidarity between us."}} +{"translation":{"cs":"(CS) Pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, \u010cern\u00e1 Hora u\u010dinila za kr\u00e1tkou dobu sv\u00e9 nez\u00e1visl\u00e9 existence viditeln\u00fd pokrok.","en":"(CS) Commissioner, ladies and gentlemen, Montenegro has made visible progress during its short existence."}} +{"translation":{"cs":"Ve sv\u00e9m projevu jsem hovo\u0159il o usm\u00ed\u0159en\u00ed, a nikdo v Polsku by nemohl \u0159\u00edci jedin\u00e9 slovo kritiky na adresu m\u00e9ho projevu, proto\u017ee to byl projev o usm\u00ed\u0159en\u00ed, a h\u00e1jil jsem tak\u00e9 va\u0161e n\u00e1zory.","en":"In my speech I spoke of reconciliation, and nobody in Poland could criticise a single sentence of my speech because it was a speech about reconciliation and your views are also represented."}} +{"translation":{"cs":"Znamen\u00e1 to zabr\u00e1nit pl\u00fdtv\u00e1n\u00ed.","en":"It means discouraging discards."}} +{"translation":{"cs":"Za ve\u0161ker\u00e9 d\u016fchody v sou\u010dasnosti nesou odpov\u011bdnost jednotliv\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, ale EU m\u00e1 v oblasti d\u016fchodov\u00e9 politiky tak\u00e9 d\u016fle\u017eitou \u00falohu.","en":"All pensions at present are the responsibility of each Member State, but the EU also has a strong role to play in pension policy."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba rovn\u011b\u017e \u0159\u00e1dn\u00e9 odpov\u011bdnosti, pokud jde o n\u00e1\u0161 p\u0159\u00edsp\u011bvek na v\u0161eobecn\u00e9 v\u00fddaje.","en":"We also need sound accountability when it comes to our own general expenditure allowance."}} +{"translation":{"cs":"Sentral beliggenhet, rolig v\u00e6relse ut mot bakg\u00e5rden.","en":"La ubicaci\u00f3n cerca de la Estaci\u00f3n."}} +{"translation":{"cs":"Je\u0161t\u011b hor\u0161\u00ed ne\u017e \u0159ada kontroverzn\u00edch z\u00e1kon\u016f t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se rovnosti mezi \u017eenami a mu\u017ei je to, \u017ee na mu\u017ee se v samotn\u00e9 afgh\u00e1nsk\u00e9 spole\u010dnosti obecn\u011b pohl\u00ed\u017e\u00ed v\u00fd\u0161 ne\u017e na \u017eeny.","en":"Even more outrageous than several controversial laws concerning the equality between men and women, is the fact, that men are still widely being regarded higher than women in Afghan society itself."}} +{"translation":{"cs":"To by z\u00e1rove\u0148 p\u0159ineslo zna\u010dn\u00e9 zlep\u0161en\u00ed v \u00fa\u010dinnosti pomoci.","en":"That would bring a quite colossal improvement in aid effectiveness."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9 je to vz\u00e1jemn\u00e1 z\u00e1vislost. Jsme v tom v\u0161ichni spole\u010dn\u011b.","en":"Second, interdependence: we are all in this together."}} +{"translation":{"cs":"EIDHR klade nov\u011b d\u016fraz na prosazov\u00e1n\u00ed demokracie a tak\u00e9 n\u00e1m umo\u017e\u0148uje poskytovat pomoc akc\u00edm na podporu pokyn\u016f EU k lidsk\u00fdm pr\u00e1v\u016fm.","en":"The EIDHR puts a new emphasis on the promotion of democracy and also allows us to provide support for actions in support of the EU human rights guidelines."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed to jen v z\u00e1jmu Z\u00e1padu.","en":"That is not only in the interests of the West."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. -I kdy\u017e je situaci v S\u00fdrii, Bahrajnu a Jemenu t\u0159eba urychlen\u011b \u0159e\u0161it, cht\u011bla bych upozornit tak\u00e9 na alarmuj\u00edc\u00ed situaci v Libanonu, kde je dr\u017eeno v zajet\u00ed sedm ob\u010dan\u016f EU z Estonska.","en":"in writing. - Although the situation in Syria, Bahrain and Yemen is something that ought to be addressed urgently, I would like to draw your attention to the alarming situation in Lebanon, where seven citizens of the EU from Estonia are held captive."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bjme toto na pam\u011bti.","en":"Let us keep this in perspective."}} +{"translation":{"cs":"Na Bali by Evropsk\u00e1 unie m\u011bla uk\u00e1zat sv\u016fj kredit pro \u00falohu v\u016fdce - nikoli paternalisticky, ale v duchu spolupr\u00e1ce.","en":"In Bali the European Union should demonstrate its credentials as a leader, not paternalistically but in a spirit of cooperation."}} +{"translation":{"cs":"Butik Montblanc p\u0159est\u011bhov\u00e1n do v\u011bt\u0161\u00edch obchodn\u00edch prostor na novou adresu Pa\u0159\u00ed\u017esk\u00e1 9.","en":"Montblanc boutique moves to larger premises at a new address: Pa\u0159\u00ed\u017esk\u00e1 9."}} +{"translation":{"cs":"Komise navrhla zm\u011bny tohoto na\u0159\u00edzen\u00ed na z\u00e1klad\u011b v\u00fdsledk\u016f projektu IMPASSE, spole\u010dn\u00e9 akce zam\u011b\u0159en\u00e9 na dopad ciz\u00edch druh\u016f v akvakultu\u0159e na \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed.","en":"The Commission's proposed amendment to the present regulation is based on the outcome of the IMPASSE project, a concerted action focusing on the environmental impact of alien species in aquaculture."}} +{"translation":{"cs":"Zejm\u00e9na by m\u011bly b\u00fdt dostate\u010dn\u011b diferencov\u00e1ny mzdov\u00e9 dohody, aby zohled\u0148ovaly v\u00fdvoj cenov\u00e9 konkurence, st\u00e1le vysokou m\u00edru nezam\u011bstnanosti v \u0159ad\u011b ekonomik i v\u00fdvoj produktivity v jednotliv\u00fdch sektorech.","en":"Wage agreements in particular should be sufficiently differentiated to take into account price competitiveness positions, the still high level of unemployment in many economies and sector-specific productivity developments."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1, \u017ee jsem nemohla hlasovat pro usnesen\u00ed a musela jsem se hlasov\u00e1n\u00ed zdr\u017eet.","en":"This choice has meant that I have been unable to vote in favour of the resolution and I have had to abstain."}} +{"translation":{"cs":"V souvislosti s rozpravou o zahrani\u010dn\u00ed, bezpe\u010dnostn\u00ed a obrann\u00e9 politice skupina Evropa svobody a demokracie po\u017e\u00e1dala, aby prohl\u00e1\u0161en\u00ed vysok\u00e9 p\u0159edstavitelky a m\u00edstop\u0159edsedkyn\u011b Komise o situaci v S\u00fdrii a ve m\u011bst\u011b Camp Ashraf zahrnovalo zm\u00ednku o komunit\u011b koptsk\u00fdch k\u0159es\u0165an\u016f v Egypt\u011b.","en":"Regarding the debate on foreign, security and defence policy, the Europe of Freedom and Democracy Group has requested that the statement on the situation in Syria and Camp Ashraf by the High Representative and Vice-President of the Commission should include the Coptic Christian community in Egypt."}} +{"translation":{"cs":"Vyvol\u00e1n\u00ed inflace na\u0161t\u011bst\u00ed nen\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e1 velk\u00e1 v\u011bda.","en":"Fortunately, creating inflation is not rocket science."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed v\u0161ak m\u00e1me druhou \u0161anci.","en":"Now, however, we have a second chance."}} +{"translation":{"cs":"Zpracovatelsk\u00fd a pr\u016fmyslov\u00fd odpad, kter\u00e9 maj\u00ed obrovsk\u00fd potenci\u00e1l pro op\u011btovn\u00e9 vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed a recyklaci, byly spole\u010dn\u011b vypu\u0161t\u011bny.","en":"Manufacturing and industrial waste, which have a huge potential for reuse and recycling, have been left out altogether."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych rovn\u011b\u017e k bod\u016fm p\u0159\u00edsp\u011bvku pana Guerreira uv\u00e9st, \u017ee \u0159ada z v\u011bc\u00ed, kter\u00e9 zm\u00ednil, ji\u017e existuje ve st\u00e1vaj\u00edc\u00edm kontroln\u00edm na\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"I would also like to say, with regard to the points made by Mr Guerreiro, that many of the points that he mentioned already exist in the existing control provisions."}} +{"translation":{"cs":"Tento seznam teroristick\u00fdch organizac\u00ed EU p\u016fsob\u00ed v naprosto \u0161ed\u00e9 z\u00f3n\u011b bez jak\u00e9koli parlamentn\u00ed kontroly.","en":"This EU list of terrorist organisations operates in a completely grey area without any parliamentary control."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le chceme, aby byly stanoveny pob\u00eddky pro iniciativy, p\u0159esn\u00e9 postupy a z\u00e1sady person\u00e1ln\u00ed politiky na podporu rovnosti mezi mu\u017ei a \u017eenami.","en":"Secondly, we want incentives to be provided for initiatives, positive courses of action and policies for human resources to promote equality."}} +{"translation":{"cs":"M\u011blo by j\u00edt naopak o to, aby byly formou renacionaliza\u010dn\u00edch opat\u0159en\u00ed, nap\u0159\u00edklad v odv\u011btv\u00ed zem\u011bd\u011blstv\u00ed, odstra\u0148ov\u00e1ny syst\u00e9mov\u00e9 chyby.","en":"Instead, the errors should be eliminated from the system by means of far-reaching renationalisation measures, for example, in the agricultural sector."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlenka Komise. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u011bkuji za v\u0161echny p\u0159\u00edsp\u011bvky.","en":"Member of the Commission. - Mr President, my thanks for all the contributions."}} +{"translation":{"cs":"Mnoho lid\u00ed z m\u00e9ho volebn\u00edho obvodu vn\u00edm\u00e1 velk\u00e9 sumy promrhan\u00e9 v t\u00e9to nebo jin\u00fdch agentur\u00e1ch jako velk\u00e9 zklam\u00e1n\u00ed, zejm\u00e9na v dob\u011b hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize, kdy d\u00e1vaj\u00ed v dan\u00edch st\u00e1le v\u011bt\u0161\u00ed \u010d\u00e1stky sv\u00fdch pen\u011bz, aby financovali marnotratnost EU.","en":"Many people in my constituency see the huge sums wasted on this and other agencies as a kick in the teeth, especially at a time of economic crisis when they are giving up increasing amounts of their money in tax to fund the EU's profligacy."}} +{"translation":{"cs":"V \u010c\u00edn\u011b jsou n\u00edzk\u00e9 v\u00fdrobn\u00ed n\u00e1klady, proto\u017ee d\u011bti od 12 let pracuj\u00ed 10 hodin denn\u011b bez soci\u00e1ln\u00edho zabezpe\u010den\u00ed, bez poji\u0161t\u011bn\u00ed a bez pr\u00e1va na zdravotn\u00ed p\u00e9\u010di.","en":"For in China, there is low-cost production because children from the age of 12 work 10 hours a day with no social security benefits, no insurance and no health care rights."}} +{"translation":{"cs":"Tyto praktiky mus\u00ed b\u00fdt zastaveny a v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty mus\u00ed db\u00e1t na p\u0159\u00edsn\u00e9 dodr\u017eov\u00e1n\u00ed na\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"This practice has to be stopped and strict adherence to the regulation must be observed in all Member States."}} +{"translation":{"cs":"\u010casto se \u0159\u00edk\u00e1, \u017ee \u00farove\u0148 rozvoje lidsk\u00e9 spole\u010dnosti lze zm\u011b\u0159it t\u00edm, jak se star\u00e1 o sv\u00e9 nejzraniteln\u011bj\u0161\u00ed a nejchud\u0161\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edky.","en":"It is often said that the level of development of a human society can be measured by how it cares for its most vulnerable and deprived members."}} +{"translation":{"cs":"V pr\u016fb\u011bhu jedn\u00e1n\u00ed s Radou ministr\u016f EU Parlament za\u0159adil do na\u0159\u00edzen\u00ed nov\u00e1 ustanoven\u00ed, nap\u0159\u00edklad ustanoven\u00ed vy\u017eaduj\u00edc\u00ed ozna\u010dov\u00e1n\u00ed materi\u00e1l\u016f \u017eivo\u010di\u0161n\u00e9ho p\u016fvodu v textiln\u00edch v\u00fdrobc\u00edch a proveden\u00ed studie, kter\u00e1 m\u00e1 zjistit, zda existuje p\u0159\u00ed\u010dinn\u00e1 souvislost mezi alergick\u00fdmi reakcemi a chemick\u00fdmi l\u00e1tkami pou\u017e\u00edvan\u00fdmi v textiln\u00edch v\u00fdrobc\u00edch.","en":"During its negotiations with the EU Council of Ministers, Parliament included new provisions in the regulation, such as those requiring the indication of animal-derived materials in textile products and conducting a study to determine whether there is a causal link between allergic reactions and the chemicals used in textile products."}} +{"translation":{"cs":"Onemocn\u011bn\u00ed, o nich\u017e dnes hovo\u0159\u00edme - Alzheimerova choroba, i kdy\u017e v textu je uvedena i Parkinsonova choroba - jsou onemocn\u011bn\u00ed mozku, kter\u00e9 pro Evropu p\u0159edstavuj\u00ed velk\u00fd probl\u00e9m.","en":"The diseases that we are discussing today - Alzheimer's disease, although Parkinson's disease is also referred to in the text - are diseases of the brain which constitute a major challenge for Europe."}} +{"translation":{"cs":"Jako subjekty, kter\u00e9 jsou z\u00e1visl\u00e9 na finan\u010dn\u00edm syst\u00e9mu a pro n\u011b\u017e jsou rozhoduj\u00edc\u00ed ratingy, je\u017e samy vyd\u00e1vaj\u00ed, jsou ratingov\u00e9 agentury \u017eivy p\u0159edev\u0161\u00edm z toho, \u017ee nerovnom\u011brn\u011b stimuluj\u00ed \u00fav\u011bry a kapitalistick\u00e9 finan\u010dn\u00ed spekulace.","en":"As entities that are dependent on the financial system and very much stakeholders in the ratings they issue, they make a living, above all, from disproportionately stimulating credit and capitalist financial speculation."}} +{"translation":{"cs":"Na prezidenta, kter\u00fd str\u00e1vil v \u00fa\u0159adu necel\u00e9 t\u0159i roky, jsou to p\u016fsobiv\u00e9 v\u00fdsledky, av\u0161ak \u010deho Kennedy skute\u010dn\u011b dos\u00e1hl a jak by se d\u011bjiny b\u00fdvaly mohly zm\u011bnit, kdyby nezem\u0159el?","en":"Those are impressive rankings for a president who was in office for less than three years, but what did Kennedy really accomplish and how might history have been different if he had survived?"}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9, jsem velice citliv\u00e1 na t\u00e9matiku dvoj\u00edho metru, na ni\u017e n\u011bkolik z v\u00e1s pouk\u00e1zalo.","en":"The first is that I am very sensitive to the issue of double standards that several of you have raised."}} +{"translation":{"cs":"Transakce na sekund\u00e1rn\u00edm trhu nevytv\u00e1\u0159ej\u00ed ani nelikviduj\u00ed finan\u010dn\u00ed pohled\u00e1vky za dlu\u017en\u00edky.","en":"The primary subscriber of a security represents the demand side."}} +{"translation":{"cs":"Po dokon\u010den\u00ed v\u00fdstavby projektu si Mayfield ve v\u011bt\u0161in\u011b p\u0159\u00edpad\u016f ponech\u00e1v\u00e1 nemovitosti ve sv\u00e9m portfoliu a jejich spr\u00e1va p\u0159ech\u00e1z\u00ed na asset management t\u00fdm do oblasti investic.","en":"In majority of cases Mayfield retains the ownership of the property after its completion and further asset management is provided by the internal asset department."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edm zd\u00e1nliv\u011b nezastaviteln\u00fd pochod trh\u016f, globalizace a individualismu, je\u017e byl tolik popoh\u00e1n\u011bn pravic\u00ed od dob Thatcherov\u00e9 a Reagana, dorazil k p\u0159\u00edkr\u00e9mu a neo\u010dek\u00e1van\u00e9mu zlomu, kde se zastavil.","en":"All the while, the seemingly unstoppable march of the market, globalization, and individualism that had propelled the right since Thatcher and Reagan came to an abrupt halt."}} +{"translation":{"cs":"Podle pana Solany doposud \u017e\u00e1dn\u00e9ho \u00fasp\u011bchu.","en":"According to Mr Solana, so far, no success."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro toto usnesen\u00ed, proto\u017ee souhlas\u00edm s t\u00edm, \u017ee potravin\u00e1\u0159sk\u00e9 p\u0159\u00eddatn\u00e9 l\u00e1tky se mus\u00ed pou\u017e\u00edvat um\u00edrn\u011bn\u011b - jejich pou\u017eit\u00ed je opr\u00e1vn\u011bn\u00e9 pouze tehdy, kdy\u017e spot\u0159ebitel\u016fm p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed ur\u010ditou p\u0159idanou hodnotu.","en":"I voted for this resolution, because I agree that the use of food additives must be moderate - it is only justifiable when it gives consumers an added benefit."}} +{"translation":{"cs":"Tato politika by nem\u011bla b\u00fdt opo\u017ed\u011bn\u00e1 nebo nedostate\u010dn\u011b financovan\u00e1.","en":"This should not be delayed or underfunded."}} +{"translation":{"cs":"\\x3cbr\/\\x3e Pot\u00e9, rozkl\u00e1dac\u00ed pod\u0161\u00edvka na vn\u011bj\u0161\u00ed stran\u011b a \u0161it\u00ed (pokud mo\u017eno po ruce, m\u016f\u017eete vid\u011bt, ale \u0161vy jsou obt\u00ed\u017en\u00e9 p\u0159\u00edstupn\u00e9 po\u010d\u00edta\u010de).","en":"\\x3cbr\/\\x3e Then, fold the fabric lining on the outside and sew (if possible by hand, you see, but the seams are difficult to make accessible to the machine)."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty vyu\u017e\u00edvaj\u00ed pouze 20 % na\u0161ich finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f.","en":"The Member States use only 20% of our funding."}} +{"translation":{"cs":"Automaticky nastavuje a kontroluje TCP robotu (koncov\u00fd bod n\u00e1stroje).","en":"It usually only takes about 30 minutes for VISION SHIFT to measure and calibrate robot programs with high-precision and non-contact measurements, instead of hours when done manually. VISION SHIFT thus offers a significant reduction in total set-up time."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Obchod s d\u00e1rky a suven\u00fdry, P\u016fj\u010dovna kol, Bal\u00ed\u010dky k ob\u011bdu, Fax\/Kop\u00edrka, Rezervace vstupenek.","en":"Room Service, Laundry, Dry Cleaning, Ironing Service, Souvenirs\/Gift Shop, Bicycle Rental, Packed Lunches, Fax\/Photocopying, Ticket Service."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Doprava z leti\u0161t\u011b, Business centrum, Hl\u00edd\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed\/Slu\u017eby pro d\u011bti, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Sm\u011bn\u00e1rna, P\u016fj\u010dovna aut, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka, Rezervace vstupenek.","en":"Room Service, Airport Shuttle, Business Centre, Babysitting\/Child Services, Laundry, Dry Cleaning, Breakfast in the Room, Ironing Service, Currency Exchange, Car Rental, Tour Desk, Fax\/Photocopying, Ticket Service."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u011bkuji v\u00e1m za p\u0159\u00edle\u017eitost vyj\u00e1d\u0159it se k tomuto velmi d\u016fle\u017eit\u00e9mu bodu.","en":"Madam President, thank you for the opportunity to speak on this very important point."}} +{"translation":{"cs":"Ve snaze naj\u00edt k rusk\u00e9mu trhu alternativu navrhla Evropsk\u00e1 komise zv\u00fd\u0161en\u00ed bezceln\u00edch kv\u00f3t ze 100 000 hektolitr\u016f (hl) na 150 000 hl v leto\u0161n\u00edm roce, ze 120 000 hl na 180 000 hl v roce 2012 a od roku 2013 d\u00e1le na 240 000 hl za rok.","en":"In its quest to find an alternative to the Russian market, the European Commission has proposed increasing duty-free quotas from 100 000 hectolitres (hl) to 150 000 hl this year, from 120 000 hl to 180 000 hl in 2012 and up to 240 000 hl from 2013."}} +{"translation":{"cs":"Uv\u00e1d\u00ed, \u017ee tento z\u00e1kon tak\u00e9 spl\u0148uje mezin\u00e1rodn\u00ed normy a sleduje legitimn\u00ed c\u00edl.","en":"It says that the act also complies with international standards and pursues a legitimate goal."}} +{"translation":{"cs":"Sv\u011bdeck\u00e1 v\u00fdpov\u011b\u010f z vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed nesm\u00ed b\u00fdt pou\u017eita v p\u0159\u00edm\u00e9m spojen\u00ed s jak\u00fdmikoli vznikl\u00fdmi n\u00e1klady; v takov\u00fdch p\u0159\u00edpadech mus\u00ed b\u00fdt obvin\u011bn\u00e9mu b\u011bhem v\u00fdslechu zaji\u0161t\u011bna jeho pr\u00e1va.","en":"A witness statement to the investigative inquiry must not be used in direct connection with any charge made as, in such cases, the accused must be granted proper rights during questioning."}} +{"translation":{"cs":"Skupina Evropsk\u00e9 lidov\u00e9 strany (K\u0159es\u0165ansk\u00fdch demokrat\u016f) a Evropsk\u00fdch demokrat\u016f v\u017edy v\u011b\u0159ila v Evropu, kter\u00e1 chr\u00e1n\u00ed, a s\u00e1m jste se \u00fa\u010dastnil dialogu s na\u0161imi rusk\u00fdmi sousedy.","en":"The Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats has always believed in a Europe that protects, and you yourself have been involved in the dialogue with our Russian neighbours."}} +{"translation":{"cs":"Ve v\u011bt\u0161in\u011b \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f \u0159\u00edd\u00ed zdravotn\u00ed p\u00e9\u010di, vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed, soci\u00e1ln\u00ed slu\u017eby a p\u00e9\u010di o mlad\u00e9 lidi a star\u0161\u00ed osoby st\u00e1t.","en":"In the majority of Member States, health care, education, social services and the care of young people and the elderly are managed by the State."}} +{"translation":{"cs":"Od roku 1986 bylo c\u00edlem politiky soudr\u017enosti posilovat hospod\u00e1\u0159skou a soci\u00e1ln\u00ed soudr\u017enost mezi jednotliv\u00fdmi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty EU.","en":"Since 1986, the objective of cohesion policy has been to strengthen economic and social cohesion between the different Member States of the EU."}} +{"translation":{"cs":"Velk\u00e9 probl\u00e9my s hled\u00e1n\u00edm pr\u00e1ce maj\u00ed p\u0159ist\u011bhovalci, osoby se zdravotn\u00edm posti\u017een\u00edm, 16 % obyvatel Evropy \u017eije v b\u00edd\u011b.","en":"Migrants, disabled people, have great trouble finding jobs, 16% of Europeans live in poverty."}} +{"translation":{"cs":"Za \u010dtvrt\u00e9, pot\u0159ebujeme vysoce kvalitn\u00ed p\u00e9\u010di o d\u011bti a prost\u0159ed\u00ed, kter\u00e9 bude k d\u011btem p\u0159\u00e1telsk\u00e9, bez ohledu na p\u0159\u00edjem rodi\u010d\u016f.","en":"Fourthly, we need high-quality childcare and a child-friendly environment, no matter what the parents' income."}} +{"translation":{"cs":"Marock\u00fd ministr zahrani\u010d\u00ed nemus\u00ed p\u0159edstupovat p\u0159ed V\u00fdbor pro zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci Evropsk\u00e9ho parlamentu.","en":"The Moroccan foreign minister does not have to appear before the Committee on Foreign Affairs of the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b tak se jen m\u00e1lo re\u017eim\u016f jevilo jako stabiln\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e re\u017eim \u00edr\u00e1nsk\u00e9ho \u0161\u00e1ha, dal\u0161\u00edho dlouholet\u00e9ho vl\u00e1dce, jen\u017e byl pot\u00e9, co p\u0159ivedl svou zemi ke krachu, nucen v\u00a0roce 1979 uprchnout p\u0159ed b\u011bsn\u00edc\u00edm davem.","en":"Similarly, few regimes seemed more stable than that of the Shah of Iran, another long-term ruler, who, having bankrupted his country, was forced to flee the fury of a mob in 1979."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br chci zd\u016fraznit, \u017ee p\u0159\u00edstup, kter\u00fd jsme ned\u00e1vno zvolili, se zna\u010dn\u011b li\u0161\u00ed od v\u0161ech p\u0159edchoz\u00edch pokus\u016f, z nich\u017e v\u0161echny v\u00edce m\u00e9n\u011b ok\u00e1zale selhaly, a \u017ee ob\u011b strany jsou p\u0159esv\u011bd\u010deny, \u017ee je tento p\u0159\u00edstup dosud t\u00edm nejslibn\u011bj\u0161\u00edm, co se dosa\u017een\u00ed skute\u010dn\u00e9 zm\u011bny t\u00fd\u010de.","en":"To close, let me point out that the approach recently chosen is very different from all previous attempts, all of which failed, more or less spectacularly, and that both sides are convinced that it is the most promising approach so far in terms of achieving real change."}} +{"translation":{"cs":"Dob\u0159e se p\u0159ed\u00e1vaj\u00ed a jsou dob\u0159e zam\u011b\u0159eny.","en":"They are communicated well and are well targeted."}} +{"translation":{"cs":"A proto prohl\u00e1\u0161en\u00ed u\u010din\u011bn\u00e9 dnes Evropsk\u00fdm parlamentem, prost\u0159ednictv\u00edm jeho p\u0159edsedy, zna\u010d\u00ed historick\u00fd moment.","en":"This is why the declaration made today by the European Parliament, through its President, marks an historic moment."}} +{"translation":{"cs":"\u010casto se \u0159\u00edk\u00e1, \u017ee kontinent\u00e1ln\u00ed Evrop\u011b a Japonsku chyb\u00ed siln\u00e1 tradice podstupov\u00e1n\u00ed rizika, kter\u00e1 existuje v Americe a v Brit\u00e1nii.","en":"It is often said that continental Europe and Japan lack the strong risk-taking tradition that exists in America or the UK."}} +{"translation":{"cs":"Slu\u017eba debian-volatile, kter\u00e1 byla s vyd\u00e1n\u00edm sarge p\u0159edstavena jako neofici\u00e1ln\u00ed, se nyn\u00ed stala ofici\u00e1ln\u00ed slu\u017ebou Debian GNU\/Linuxu.","en":"The debian-volatile service that was introduced as an unofficial service with the release of sarge has now become an official Debian GNU\/Linux service."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va znovu navrhuje jadernou mo\u017enost, p\u0159esto\u017ee tato energie nen\u00ed konkurenceschopn\u00e1 uran se z\u00edsk\u00e1v\u00e1 v nebezpe\u010dn\u00fdch podm\u00ednk\u00e1ch, v nich\u017e existuje etnick\u00e1 diskriminace a m\u00e1 nep\u0159ijateln\u00e9 zdravotn\u00ed dopady.","en":"The report again suggests the nuclear option, even though this energy is not competitive and uranium is obtained in dangerous conditions that give rise to ethnic discrimination and have an unacceptable impact on health."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o m\u00edrn\u011b slo\u017eit\u011bj\u0161\u00ed s\u00e1zek a je l\u00e9pe se vyh\u00fdbat, proto\u017ee \u0161ance jsou t\u00e9m\u011b\u0159 identick\u00e9 s s\u00e1zky na \u010dty\u0159i samostatn\u00e9 3, 11, 2 nebo 12.","en":"These are slightly more complicated bets and they are best avoided, because the chances are almost identical to placing bets on four separate 3, 11, 2 or 12."}} +{"translation":{"cs":"(RO) Vych\u00e1z\u00edme-li z pr\u00e1ce pana zpravodaje D\u00e9sira, m\u016f\u017eeme to vyj\u00e1d\u0159it latinsk\u00fdm \u00faslov\u00edm Multum in parvum (mnoho v jednom).","en":"(RO) Based on what the rapporteur, Mr D\u00e9sir, has done, we can describe it using the Latin phrase Multum in parvum (many in one)."}} +{"translation":{"cs":"Chceme naj\u00edt p\u0159ijateln\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed tohoto probl\u00e9mu.","en":"We want to find a good solution to this problem."}} +{"translation":{"cs":"Navzdory \u00fasp\u011b\u0161nosti a obl\u00edbenosti program\u016f jako je ERASMUS si ob\u010dan\u00e9 nijak neuv\u011bdomuj\u00ed p\u0159isp\u011bn\u00ed EU ke kvalitn\u011bj\u0161\u00edmu vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a zacvi\u010dov\u00e1n\u00ed.","en":"Despite the success and popularity of programs like ERASMUS, citizens don\u2019t perceive the EU\u2019s contribution to superior education or training."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych zd\u016fraznil, \u017ee v n\u011bkter\u00fdch p\u0159\u00edpadech se \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty dokonce zdr\u00e1haj\u00ed \u0159\u00eddit se p\u0159\u00edkazy Soudn\u00edho dvora; Soudn\u00ed dv\u016fr n\u00e1m sd\u011blil, \u017ee v n\u011bkter\u00fdch oblastech m\u016f\u017ee b\u00fdt n\u00e1stroj trestn\u00edho pr\u00e1va tak\u00e9 n\u00e1strojem evropsk\u00fdm. To podle Soudn\u00edho dvora plat\u00ed nap\u0159\u00edklad pro citlivou problematiku zne\u010di\u0161t\u011bn\u00ed.","en":"I would point out that in some cases the Member States are reluctant even to follow the Court's directions; the Court of Justice has told us that in some areas the instrument of criminal law may also be a European instrument; the Court said this of pollution, for instance, which is a sensitive issue."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edme tak\u00e9, s jak velk\u00fdmi probl\u00e9my se pot\u00fdkaj\u00ed rodi\u010de, kte\u0159\u00ed cht\u011bj\u00ed spojit v\u00fdchovu d\u011bt\u00ed s pracovn\u00ed \u010dinnost\u00ed.","en":"We also know how difficult the challenges are facing parents who wish to combine raising children with professional work."}} +{"translation":{"cs":"Jak jist\u011b v\u00edte, v mnoh\u00fdch oblastech, kter\u00e9 v\u00fdbor vy\u0161et\u0159uje, nem\u00e1 Evropsk\u00e1 unie \u017e\u00e1dn\u00e9 pravomoci k jedn\u00e1n\u00ed.","en":"As you know, in many of the areas investigated by the Committee, the European Union does not itself have any power to act."}} +{"translation":{"cs":"Nedomn\u00edv\u00e1m se proto, \u017ee bychom o tom m\u011bli d\u00e1le jednat, proto\u017ee to je jednodu\u0161e dokon\u010deno.","en":"So I do not think we should discuss this any further because that is simply done."}} +{"translation":{"cs":"Nejv\u00edc jsou posti\u017een\u00e9 ji\u017en\u00e9 provincie Afgh\u00e1nist\u00e1nu se 70 % celkov\u00e9 produkce.","en":"Afghanistan's southern provinces are most affected, with 70% of all the production."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k obrovsk\u00fdm dotac\u00edm toti\u017e Amerika bavlnu vyv\u00e1\u017e\u00ed a i p\u0159i odstran\u011bn\u00ed form\u00e1ln\u00edch bari\u00e9r by j\u00ed dov\u00e1\u017eela jen velmi m\u00e1lo.","en":"Owing to its huge subsidies, America exports cotton, and it would import little even if formal barriers are removed."}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj. - (SL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, touto zpr\u00e1vou p\u0159ij\u00edm\u00e1me stanovisko k jednomu z nejobt\u00ed\u017en\u011bj\u0161\u00edch probl\u00e9m\u016f Evropsk\u00e9 unie.","en":"rapporteur. - (SL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, with this report we are taking a stance on one of the most difficult problems of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Je to z\u00e1le\u017eitost \u0159ady kompromis\u016f a mo\u017en\u00fdch \u0159e\u0161en\u00ed s c\u00edlem zohlednit odli\u0161n\u00e9 tradice soci\u00e1ln\u00ed politiky, jako je nap\u0159\u00edklad ot\u00e1zka, zda by poji\u0161t\u011bn\u00ed pro vypom\u00e1haj\u00edc\u00ed man\u017eel\u00e9 nebo man\u017eelky m\u011blo b\u00fdt povinn\u00e9 nebo dobrovoln\u00e9.","en":"It is a matter of using compromises and options to take into account divergent social policy traditions, such as whether to make insurance for assisting spouses mandatory or voluntary."}} +{"translation":{"cs":"Schv\u00e1len\u00ed prost\u0159edk\u016f z Evropsk\u00e9ho fondu pro p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se globalizaci je z\u00e1sadn\u00ed nejen pro zlep\u0161en\u00ed jejich osobn\u00ed a rodinn\u00e9 situace, ale i pro cel\u00e9 n\u00e1rodn\u00ed hospod\u00e1\u0159stv\u00ed, nebo\u0165 c\u00edlem t\u011bchto mimo\u0159\u00e1dn\u00fdch opat\u0159en\u00ed je v\u00fdhledov\u011b pomoci t\u011bmto pracuj\u00edc\u00edm naj\u00edt a udr\u017eet si nov\u00e9 zam\u011bstn\u00e1n\u00ed.","en":"The approval of EGF money to help these workers is vital not only for improving their personal and family situations, but also for the whole national economy, because the aim of these exceptional measures in the longer term is to help these workers to find and keep a new job."}} +{"translation":{"cs":"Nechceme Komisi d\u00e1vat mo\u017enost, aby se vyhnula sv\u00e9 odpov\u011bdnosti za dosahov\u00e1n\u00ed souladu s pr\u00e1vn\u00edmi p\u0159edpisy Spole\u010denstv\u00ed \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty.","en":"We do not want to give the Commission the opportunity to avoid its responsibility for Member States' compliance with Community legislation."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1da Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f nal\u00e9v\u00e1 do sv\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed 789 miliard dolar\u016f, Evropa 255 miliard dolar\u016f a \u010c\u00edna 587 miliard dolar\u016f.","en":"The United States government is pumping $789 billion into its economy, Europe $255 billion, and China $587 billion."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh souhrnn\u00e9ho rozpo\u010dtu na rok 2010 (odd\u00edl III - Komise) (","en":"Draft general budget 2010 (Section III) ("}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 osobn\u011b proti tomu nic nem\u00e1m.","en":"That is fine by me."}} +{"translation":{"cs":"To je d\u016fvod pozm\u011b\u0148ovac\u00edho n\u00e1vrhu k interinstitucion\u00e1ln\u00ed dohod\u011b (IIA) - kter\u00e1 stanovuje finan\u010dn\u00ed r\u00e1mec na obdob\u00ed 2007-2013 - na zv\u00fd\u0161en\u00ed stropu pro dotace ud\u011blovan\u00e9 v r\u00e1mci podpolo\u017eky 1a (konkurenceschopnost pro r\u016fst) pro obdob\u00ed 2008-2013 v celkov\u00e9 \u010d\u00e1stce 1,6 miliardy EUR v b\u011b\u017en\u00fdch cen\u00e1ch, za cenu podrozpo\u010dtov\u00e1n\u00ed a podprov\u00e1d\u011bn\u00ed polo\u017eek pod polo\u017ekou 2 (ochrana a \u0159\u00edzen\u00ed p\u0159\u00edrodn\u00edch zdroj\u016f, konkr\u00e9tn\u011b zem\u011bd\u011blstv\u00ed, rybolovu a \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed) v roce 2007.","en":"This is the reason for the amendment to the Interinstitutional Agreement (IIA) - which established the Financial Framework for 2007-2013 - increasing the ceiling for authorisations granted under subheading 1a (competitiveness for growth) for the years 2008 to 2013 to a total of EUR 1 600 million at current prices, at the cost of under-budgeting and under-implementing the items under heading 2 ('preservation and management of natural resources', namely agriculture, fisheries and the environment) in 2007."}} +{"translation":{"cs":"V \u010cesk\u00e9 republice je vyr\u00e1b\u011bn firmou Zentiva, a. s.","en":"Flunitrazepam (formerly marketed under the trade name Rohypnol in North America, pronounced \u02ccflu\u02d0na\u026a\u02c8tr\u00e6z\u0259p\u00e6m) is a drug which is a benzodiazepine derivative. It has powerful sedative , anxiolytic , and skeletal muscle relaxant properties."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych velmi stru\u010dn\u011b zopakoval v\u00fdroky pana Borghezia: n\u011bkter\u00e9 zem\u011b, jako nap\u0159\u00edklad It\u00e1lie, a zvl\u00e1\u0161t\u011b ji\u017en\u00ed It\u00e1lie, odkud poch\u00e1z\u00edm, sk\u00fdtaj\u00ed p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed p\u0159irozen\u00e9 vstupn\u00ed cesty a jsou \u017e\u00e1dostmi o azyl obzvl\u00e1\u0161t\u011b zavaleny, nebo\u0165 zde existuj\u00ed historick\u00e9 tradice v\u00edtat p\u0159ist\u011bhovalce.","en":"I would like, very briefly, to echo the statements of Mr Borghezio: certain countries, such as Italy, and particularly southern Italy, where I come from, provide natural entry routes for immigration and are particularly affected by asylum applications due to their historical traditions of welcoming immigrants."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1d\u00e1m tedy, aby sv\u016fj postoj znovu zv\u00e1\u017eila.","en":"I ask them to reconsider."}} +{"translation":{"cs":"Prudk\u00e9 oh\u0159\u00e1t\u00ed a ochlazen\u00ed t\u011bla se opakuje n\u011bkolikr\u00e1t.","en":"Swift heating-up and cooling of the body are repeated several times."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, debata byla mimo\u0159\u00e1dn\u011b rozs\u00e1hl\u00e1 a mimo\u0159\u00e1dn\u011b hlubok\u00e1.","en":"Member of the Commission. - (CS) Mr President, this debate has been extremely comprehensive and detailed."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie v\u017edy uzn\u00e1vala, \u017ee Izrael m\u00e1 pr\u00e1vo c\u00edtit se v r\u00e1mci uznan\u00fdch hranic bezpe\u010dn\u011b a sou\u010dasn\u011b existovat s Palestinou, jak jsem ji\u017e uvedl ve sv\u00e9m \u00favodu.","en":"The European Union has always recognised that Israel has the right to feel secure within recognised borders, coexisting with Palestine, as I said in my introduction."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u011blo by n\u00e1s p\u0159ekvapit, \u017ee trend opou\u0161t\u011bn\u00ed p\u016fdy a vysok\u00e9 \u00famrtnosti zem\u011bd\u011blc\u016f pravd\u011bpodobn\u011b v p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch n\u011bkolika letech je\u0161t\u011b vzroste.","en":"We should not be surprised that the trend for leaving the land and the high death rate among farmers are likely to increase further over the next few years."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 respektuji lidi v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b, kte\u0159\u00ed jsou nev\u011b\u0159\u00edc\u00ed nebo kte\u0159\u00ed v\u011b\u0159\u00ed v n\u011bco jin\u00e9ho ne\u017e j\u00e1.","en":"I respect people in this House who have no religious belief or who have a different religious belief to me."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00edm \u00fasp\u011b\u0161n\u011b realizovan\u00fdm projektem byl komer\u010dn\u00ed komplex Prague Gate v Praze na Chodov\u011b.","en":"The first succesfully completed project was \u201ePrague Gate\u201c, a commercial complex in Chodov, Prague."}} +{"translation":{"cs":"Z t\u011bchto d\u016fvod\u016f mus\u00ed tyto c\u00edlen\u00e9 sankce dodr\u017eovat ur\u010dit\u00e9 minim\u00e1ln\u00ed procesn\u00ed normy a pravidla pr\u00e1vn\u00ed jistoty.","en":"It is for these reasons that these targeted sanctions must comply with a number of minimum rules in terms of procedure and legal certainty."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by to o moc lep\u0161\u00ed, kdybychom se nemuseli zab\u00fdvat lidmi, kte\u0159\u00ed cht\u011bj\u00ed mravn\u011b naru\u0161it a zneu\u017e\u00edt d\u011bti pro zavr\u017een\u00edhodn\u00e9 \u00fa\u010dely.","en":"It would be so much better if we did not have to deal with people wishing to deprave and exploit children for reprehensible purposes."}} +{"translation":{"cs":"Opat\u0159en\u00ed p\u0159edstavuje krok spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem; mus\u00ed b\u00fdt co nejd\u0159\u00edv dokon\u010den\u00e9 a p\u0159edlo\u017een\u00e9 v p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9m n\u00e1vrhu.","en":"The measure is a move in the right direction; it must be completed soon with the submission of a relevant proposal."}} +{"translation":{"cs":"Ov\u0161em pokud je to zem\u011bd\u011blsk\u00fd potravin\u00e1\u0159sk\u00fd v\u00fdrobek, nesm\u00edte se jej dotknout, jinak zp\u016fsob\u00edte kulturn\u00ed \u0161ok.","en":"However, if it is an agricultural food product, then you cannot touch it, otherwise you cause a cultural shock."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fkazy p\u0159edlo\u017een\u00e9 Andersonem, Gentilem a Buckleyovou v\u0161ak tuto obhajobu oslabily.","en":"But the evidence that Anderson, Gentile, and Buckley provide has weakened that defense."}} +{"translation":{"cs":"Syst\u00e9m \u0159\u00edzen\u00ed jakosti dle norem \u010cSN EN ISO 9001:2001 byl vytvo\u0159en ve spolupr\u00e1ci se spole\u010dnost\u00ed MBK Consulting, s.r.o.","en":"The quality control system according to the standard \u010cSN EN ISO 9001:2001 was created in cooperation with MBK Consulting, s.r.o."}} +{"translation":{"cs":"Zast\u00e1nci m\u011bnov\u00e9 stimulace ob\u010das tvrd\u00ed, \u017ee je vhodn\u011bj\u0161\u00ed, proto\u017ee s\u00a0ohledem na distribu\u010dn\u00ed dopady je nestrann\u011bj\u0161\u00ed a jej\u00ed p\u0159\u00ednosy se rozprost\u0159ou do v\u011bt\u0161\u00ed \u0161\u00ed\u0159e.","en":"Advocates of monetary stimulation sometimes argue that it is preferable because it is more neutral in its distributional effects, and that its benefits are spread more widely."}} +{"translation":{"cs":"V takov\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b nesou b\u0159\u00edm\u011b nejzraniteln\u011bj\u0161\u00ed a soci\u00e1ln\u011b slab\u00e9 skupiny obyvatel, a ne ve\u0159ejn\u00ed \u010dinitel\u00e9, kte\u0159\u00ed nemaj\u00ed ve zvyku sni\u017eovat si sv\u00e9 vlastn\u00ed mzdy.","en":"In such a case it is the most vulnerable and socially deprived sectors of the population that shoulder the burden, rather than officials, who are not in the habit of making cuts in their own salaries."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1me, \u017ee va\u0161e n\u00e1v\u0161t\u011bva bude plodn\u00e1 a prosp\u011b\u0161n\u00e1.","en":"We hope that your visit will be fruitful and beneficial."}} +{"translation":{"cs":"This newly opened hotel is excellently located - within easy walking distance of the 3 important museums and for shopping. Fantastic views from the terrace.","en":"Central location to sight seeing & shopping, bed comfy, nice size room & nicely decorated with modern facilitys.Staff was obliging & pleasant."}} +{"translation":{"cs":"Do konce leto\u0161n\u00edho roku pom\u011br zadlu\u017een\u00ed k\u00a0HDP vy\u0161plh\u00e1 v\u00a0USA ze 73\u00a0% v\u00a0roce 2008 na 87\u00a0%, a jeliko\u017e deficit na p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed rok m\u00e1 dos\u00e1hnout 11\u00a0% HDP, je jist\u00e9, \u017ee tento pom\u011br v\u00a0pr\u016fb\u011bhu roku 2011 p\u0159ekro\u010d\u00ed 100\u00a0%.","en":"By the end of this year, America\u2019s debt-to-GDP ratio will have climbed to 87% from 73% in 2008, and, with next year\u2019s deficit set to reach 11% of GDP, it is certain that the ratio will surpass 100% during 2011."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159et\u00edm bodem je pot\u0159eba zajistit ve\u0159ejn\u00e9 financov\u00e1n\u00ed pot\u0159ebn\u00e9 pro \u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9mu zm\u011bny klimatu.","en":"The third point is that the necessary public funding should be guaranteed to enable us to tackle this problem of climate change."}} +{"translation":{"cs":"Rusk\u00e1 pam\u011b\u0165 ale podl\u00e9h\u00e1 i postmodern\u00edmu zesm\u011b\u0161\u0148ov\u00e1n\u00ed po vzoru Z\u00e1padu.","en":"But Russian memory is also subject to Western-style postmodernist mockery."}} +{"translation":{"cs":"Ve v\u010derej\u0161\u00edm vyd\u00e1n\u00ed den\u00edku Financial Times byly zpr\u00e1vy o tom, jak evropsk\u00e9 podniky - v\u010detn\u011b velmi d\u016fle\u017eit\u00fdch korporac\u00ed v Evropsk\u00e9 unii - vyd\u011bl\u00e1vaj\u00ed na tom, \u017ee funguj\u00ed jako zelen\u00e9, a skute\u010dn\u011b p\u0159edpokl\u00e1daj\u00ed, \u017ee jejich zelen\u00e9 podnik\u00e1n\u00ed do roku 2020 p\u0159ed\u010d\u00ed v\u0161echny ostatn\u00ed druhy podnik\u00e1n\u00ed.","en":"In yesterday's Financial Times, there were reports about how European businesses - including very important corporations in the European Union - are gaining from going green and actually foresee, by 2020, that their green business will surpass all the other business."}} +{"translation":{"cs":"Podpora pro rozvoj venkova z Evropsk\u00e9ho zem\u011bd\u011blsk\u00e9ho fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (","en":"Support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) ("}} +{"translation":{"cs":"Tyto vysoce restriktivn\u00ed postupy bezpochyby neumo\u017e\u0148uj\u00ed rozd\u011blen\u00ed finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f zp\u016fsobem, kter\u00fd skute\u010dn\u011b odpov\u00edd\u00e1 pot\u0159eb\u00e1m obyvatel, a jejich d\u016fsledkem je tak\u00e9 nevyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed p\u0159id\u011blen\u00fdch prost\u0159edk\u016f zejm\u00e9na ve Francii, co\u017e je samo o sob\u011b skand\u00e1ln\u00ed.","en":"Indeed, these highly restrictive procedures do not facilitate the distribution of funds in a way that is really suited to the needs of populations, and they also result in non-consumption of appropriations, particularly in France, which is a scandal in itself."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e jsme uv\u00edtali skute\u010dnost, \u017ee v t\u00e9to dob\u011b, kdy proch\u00e1z\u00edme kriz\u00ed, je prioritou vytv\u00e1\u0159en\u00ed a podpora pracovn\u00edch m\u00edst spolu s v\u016fl\u00ed podporovat opat\u0159en\u00ed v souvislosti se vzd\u011bl\u00e1n\u00edm a odbornou p\u0159\u00edpravou.","en":"We also welcome both the fact that job creation and promotion are being accorded priority in this time of crisis and our willingness to press ahead with measures relating to education and training."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - Mohl bych v podstat\u011b zopakovat svou p\u0159edchoz\u00ed odpov\u011b\u010f.","en":"Member of the Commission. - I could actually repeat the answer."}} +{"translation":{"cs":"m\u00edstop\u0159edseda Komise. - Nebezpe\u010d\u00ed internetu a rozvoj internetu p\u0159edstavuj\u00ed velk\u00e9 t\u00e9ma.","en":"Vice-President of the Commission. - The dangers of the Internet and the development of the Internet constitute a huge issue."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme tedy zem\u011bd\u011blskou politiku, je\u017e zajist\u00ed \u00fa\u010dinn\u00e1 opat\u0159en\u00ed proti velmi vysok\u00fdm v\u00fdkyv\u016fm cen a spekulac\u00edm.","en":"Thus, we need an agricultural policy which ensures efficient action against extreme price volatility and speculation."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 si tak jako vy p\u0159eji zabr\u00e1nit opakov\u00e1n\u00ed lo\u0148sk\u00e9 krize.","en":"Like you, I wish to prevent a repetition of last year's crisis."}} +{"translation":{"cs":"T\u00fdk\u00e1 se p\u0159ezkumu dublinsk\u00e9ho syst\u00e9mu, j\u00edm\u017e se \u0159\u00edd\u00ed odpov\u011bdnost, kterou maj\u00ed jednotliv\u00e9 zem\u011b p\u0159i zpracov\u00e1n\u00ed \u017e\u00e1dost\u00ed o azyl p\u0159ist\u011bhovalc\u016f, kte\u0159\u00ed ji\u017e vstoupili na jejich \u00fazem\u00ed.","en":"This regards the revision of the Dublin law on the responsibility countries must assume when processing asylum applications by immigrants who have already entered their territory."}} +{"translation":{"cs":"Propou\u0161t\u011bn\u00ed bude snaz\u0161\u00ed a pro podniky nebude obn\u00e1\u0161et \u017e\u00e1dn\u00e9 n\u00e1klady, a n\u00e1klady na ochranu nezam\u011bstnan\u00fdch mlad\u00fdch lid\u00ed budou zcela p\u0159eneseny na obec.","en":"Dismissals will become easier and will entail no cost for companies, and the cost of protecting unemployed young people will be shifted entirely onto the community."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u0159et\u00ed, siln\u00fd hospod\u00e1\u0159sk\u00fd r\u016fst v cel\u00e9 t\u00e9to oblasti, kter\u00fd v n\u011bkter\u00fdch zem\u00edch p\u0159esahuje 30 % HDP ro\u010dn\u011b, je zalo\u017een pouze a v\u00fdlu\u010dn\u011b na v\u00fdrob\u011b a v\u00fdvozu surov\u00e9 ropy a zemn\u00edho plynu.","en":"Thirdly, the strong economic growth throughout the region, which in some countries is above 30% of GDP annually, is based solely and exclusively on the production and export of crude oil and natural gas."}} +{"translation":{"cs":"O tom, co vid\u011bla a sly\u0161ela, pod\u00e1vala zpr\u00e1vy.","en":"She reported what she saw and heard."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d? - proto\u017ee ukazuje, \u017ee Evropsk\u00e1 unie je otev\u0159en\u00e1 specifick\u00fdm region\u016fm, kter\u00e9 maj\u00ed spole\u010dn\u00fd rys, nap\u0159\u00edklad dlouhou \u0159eku, kter\u00e1 jimi prot\u00e9k\u00e1.","en":"Why? - because it shows that the European Union is open to specific regions, to regions which have a feature in common like, for example, a long river flowing through them."}} +{"translation":{"cs":"Ju\u0161\u010denko a NBU st\u00e1le je\u0161t\u011b mohou konat, ale neu\u010din\u00ed-li tak okam\u017eit\u011b, mohla by n\u00e1sledovat drah\u00e1 a zbyte\u010dn\u00e1 finan\u010dn\u00ed krize.","en":"Yushchenko and the NBU can still act, but if they do not do so immediately, a costly and unnecessary financial crisis might ensue."}} +{"translation":{"cs":"Times Square, Broadway a Rockefeller Center jsou tak\u00e9 snadno dostupn\u00e9.","en":"Times Square, Broadway and Rockefeller Center are also easily accessible."}} +{"translation":{"cs":"\u017divot v\u00a0tomto m\u011bst\u011b a s\u00a0n\u00edm byl hypnotick\u00fd jako droga.","en":"Life in and with this city was as hypnotic as a drug."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00fd rok, stejn\u00e1 krize","en":"New Year, Same Crisis"}} +{"translation":{"cs":"Rozd\u00edl mezi leto\u0161n\u00edmi v\u00edt\u011bzi Nobelovy ceny m\u00edru ale nemohl b\u00fdt ost\u0159ej\u0161\u00ed.","en":"However, the contrast between this year\u2019s Nobel winners could not be sharper."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ezkum tohoto n\u00e1vrhu zapo\u010dal na konci minul\u00e9ho roku a Rada jej st\u00e1le projedn\u00e1v\u00e1.","en":"The review of this proposal began at the end of last year and the Council is still dealing with it."}} +{"translation":{"cs":"Tento n\u00e1vrh tedy p\u0159isp\u00edv\u00e1 k prosazov\u00e1n\u00ed spole\u010dn\u00e9ho p\u0159\u00edstupu v\u0161ech 27 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f v oblasti ekonomick\u00e9 migrace, a proto jsem znovu hlasoval pro.","en":"This proposal, therefore, contributes to promoting a common approach from the 27 Member States with regard to economic migration, which is why I reiterate my vote in favour."}} +{"translation":{"cs":"Vezm\u011bte si p\u0159\u00edklad vody jako z\u00e1kladn\u00edho lidsk\u00e9ho pr\u00e1va.","en":"Take the example of water as a fundamental human right."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bla bych panu komisa\u0159i sd\u011blit, \u017ee oproti \"jsou\" rovn\u011b\u017e up\u0159ednost\u0148uji variant \"mohou b\u00fdt\".","en":"Mr President, I would like to tell the Commissioner that I too favour 'may' and not 'shall'."}} +{"translation":{"cs":"Is Charles Darwin's theory of natural selection right - or left?","en":"Do central banks need to be reigned in?"}} +{"translation":{"cs":"Tento proces bu\u010f skute\u010dn\u011b usp\u011bje, nebo nav\u017edy skon\u010d\u00ed na mrtv\u00e9m bodu.","en":"Either the process will really take off, or it will be bogged down forever."}} +{"translation":{"cs":"Vyu\u017e\u00edv\u00e1me bohat\u00fdch zku\u0161enost\u00ed z\u00edskan\u00fdch za mnoho let \u010dinnosti p\u0159i vlastn\u00edm v\u00fdvoji a aplikujeme v praxi ov\u011b\u0159en\u00e9 postupy.","en":"We use extensive experience that we have obtained over the years of development and we apply procedures tested in practice."}} +{"translation":{"cs":"Jak ned\u00e1vno uvedl viceprezident Fedu Don Kohn: \u201eNem\u011bli bychom dr\u017eet ekonomiku jako rukojm\u00ed jen proto, abychom dali lekci mal\u00e9mu segmentu populace.\u201c","en":"As Fed Vice Chair Don Kohn recently put it, \u201cwe should not hold the economy hostage to teach a small segment of the population a lesson.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Tato liberalizace ohro\u017euje k\u0159ehk\u00e9 obyvatele, k\u0159ehk\u00e9 v\u00fdrobce a k\u0159ehk\u00e9 oblasti.","en":"Such liberalisation has always been to the detriment of fragile populations, fragile producers and fragile areas."}} +{"translation":{"cs":"Lesn\u00ed porosty nav\u00edc pom\u00e1haj\u00ed \u0159e\u0161it probl\u00e9m degradace a eroze p\u016fdy, nedostatku vody, zne\u010di\u0161t\u011bn\u00ed i chr\u00e1nit biologickou rozmanitost rostlinn\u00fdch i zv\u00ed\u0159ec\u00edch druh\u016f.","en":"Forests also help to solve problems of soil erosion and degradation, water shortages and pollution, and to preserve the biological diversity of plant and animal species."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed se uskute\u010dn\u00ed b\u011bhem n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed sch\u016fze.","en":"The vote will take place during the next part-session."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem jsou prohl\u00e1\u0161en\u00ed Rady a Komise o \u010c\u00edn\u011b.","en":"\u03a4he next item is the Council and Commission statements on China."}} +{"translation":{"cs":"Pan ministr byl rovn\u011b\u017e velmi n\u00e1pomocn\u00fd.","en":"The minister was also very helpful."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasn\u00e9 situaci proto \u010del\u00ed riziku pir\u00e1tsk\u00e9ho \u00fatoku.","en":"At these times, they are therefore at risk of pirate attack."}} +{"translation":{"cs":"Mohu si rezervovat pobyt i bez n\u00ed?","en":"Can I still book a room?"}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch z\u00e1le\u017eitost\u00ed, p\u0159ikro\u010dili jsme ke komplexn\u00edmu souboru opat\u0159en\u00ed.","en":"On economic issues, we took forward a comprehensive package of measures."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie mus\u00ed odhadnout situaci a bez vyt\u00e1\u010dek podpo\u0159it demokratick\u00fd proces.","en":"The European Union must size up the situation and support the democratic process without prevaricating."}} +{"translation":{"cs":"Znovuzaveden\u00edm lisabonsk\u00e9 agendy pro v\u00edce a lep\u0161\u00edch pracovn\u00edch m\u00edst z roku 2005 vznik\u00e1 pot\u0159eba p\u0159esn\u00e9, v\u010dasn\u00e9 a srovnateln\u00e9 statistiky o voln\u00fdch pracovn\u00edch m\u00edstech v Evrop\u011b podle regionu a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 \u010dinnosti.","en":"The relaunch of the Lisbon Agenda for more and better jobs in 2005 gives rise to the need for accurate, timely and comparable statistics on job vacancies in Europe, by region and by economic activity."}} +{"translation":{"cs":"Pro odv\u011btv\u00ed je rovn\u011b\u017e mimo\u0159\u00e1dn\u011b u\u017eite\u010dn\u00e9, \u017ee Rada poskytla jednolet\u00e9 p\u0159echodn\u00e9 obdob\u00ed po vstupu navrhovan\u00e9ho na\u0159\u00edzen\u00ed v platnost, v jeho\u017e pr\u016fb\u011bhu bude mo\u017en\u00e9 prod\u00e1vat potraviny, kter\u00e9 jsou z\u00e1konn\u00fdm zp\u016fsobem uv\u00e1d\u011bny na trh \u010di ozna\u010dov\u00e1ny, do vypr\u0161en\u00ed minim\u00e1ln\u00ed doby skladov\u00e1n\u00ed \u010di data ukon\u010den\u00ed pou\u017eitelnosti.","en":"It is also particularly helpful for the industry that the Council has provided a one-year transition period from the date of entry into force of the proposed Regulation, during which time food that is legally marketed or labelled that year may be sold up until a minimum storage life or the expiry date."}} +{"translation":{"cs":"Ani na to bychom nem\u011bli zapom\u00ednat.","en":"That is something that we should not forget either."}} +{"translation":{"cs":"Pl\u00e1nujete cestu do Prahy a chcete si u\u017e\u00edt ve\u010dery po sv\u00e9m?","en":"Are you planning to visit Prague and to enjoy your evenings?"}} +{"translation":{"cs":"Sekuritizace byla metoda, kter\u00e1 p\u0159erozd\u011blovala tzv. \"toxick\u00e1 aktiva\" mezi banky a zanech\u00e1vala obrovsk\u00e9 dluhy v \u0159ad\u011b soukrom\u00fdch i ve\u0159ejn\u00fdch bank.","en":"Securitisation was the method by which the so-called 'toxic assets' were spread between banks, leaving huge debts in many private and public banks."}} +{"translation":{"cs":"Pokud dovol\u00edte, uvedu n\u011bkolik post\u0159eh\u016f, proto\u017ee m\u00e1m dojem, \u017ee chv\u00edlemi vl\u00e1dne v \u010d\u00e1sti Rozpo\u010dtov\u00e9ho v\u00fdboru optimismus a \u017ee tento optimismus n\u00e1s vedl k p\u0159ijet\u00ed bodu od\u016fvodn\u011bn\u00ed potvrzuj\u00edc\u00edho, \u017ee Lisabonsk\u00e1 smlouva v\u00fdrazn\u011b zjednodu\u0161uje rozpo\u010dtov\u00fd proces.","en":"With your permission, I would like to make a couple of observations, because I have the impression that at times, there is a certain optimism among a section of the Committee on Budgets, and that this optimism has led us to adopt a recital affirming that the Treaty of Lisbon considerably simplifies the budget procedure."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee to bude pro Parlament p\u0159\u00ed\u0161t\u00edm rokem d\u016fle\u017eit\u00e9 t\u00e9ma, stejn\u011b jako budoucnost rozpo\u010dtu Unie i to, jak bude mo\u017en\u00e9 vyu\u017e\u00edt jeho velk\u00fd potenci\u00e1l p\u0159i pln\u011bn\u00ed \u00fakolu, j\u00edm\u017e je pos\u00edlen\u00ed r\u016fstu a vytv\u00e1\u0159en\u00ed pracovn\u00edch m\u00edst.","en":"I am confident that this will be a major theme for this Parliament next year. So too will be the future budget of the Union, and how its great potential can be used to help the task of boosting growth and creating jobs."}} +{"translation":{"cs":"Z ka\u017ed\u00e9ho pokoje je v\u00fdhled do patia nebo na les, s b\u00e1je\u010dn\u00fdm mo\u0159sk\u00fdm pozad\u00edm.","en":"Also available are a variety of excellent Luberon wines to compliment your meal."}} +{"translation":{"cs":"A tak si m\u016f\u017eete b\u00fdt v\u017edy na druh\u00e9 stran\u011b.","en":"And so you're always on the other side."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych proto po\u017e\u00e1dat, abychom budoucnost Evropy pl\u00e1novali odpov\u011bdn\u011b.","en":"Therefore, I would ask that we plan the future of Europe responsibly."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1le\u017eitost p\u0159edchoz\u00edho povolen\u00ed je v\u0161ak pro m\u011b obavou.","en":"However, the issue of pre-authorisation is of concern to me."}} +{"translation":{"cs":"V roce 1298 z\u00edskali pr\u00e1vo vyhla\u009aov\u00e1n\u00ed homili\u00ed, zpov\u011bdi a slou\u009een\u00ed u poh\u0159eb\u016f na Boles\u0142awiecku.","en":"In 1298 the brothers were allowed to preach sermons, take confession and bury the dead in the area of Boles\u0142awiec."}} +{"translation":{"cs":"Je to nov\u00e1 a dobr\u00e1 smlouva.","en":"It is a new Treaty and a good Treaty."}} +{"translation":{"cs":"\u010clenov\u00e9 p\u0159edstavenstva to uv\u00edtali.","en":"This was welcomed by Board members."}} +{"translation":{"cs":"Junilistan tak\u00e9 rozhodn\u011b kritizuje tu \u010d\u00e1st usnesen\u00ed, v n\u00ed\u017e se projevuje snaha p\u0159id\u011blit z rozpo\u010dt\u016f EU a Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f velk\u00e9 \u010d\u00e1stky na financov\u00e1n\u00ed zem\u011bd\u011blsk\u00e9ho v\u00fdzkumu.","en":"Junilistan also has strong criticism for that part of the resolution which seeks to allocate large parts of the EU and United States budgets to the sponsorship of agricultural research."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie mus\u00ed s ohledem na rostouc\u00ed nestabilitu ve sv\u011bt\u011b stanovit hlavn\u00ed sm\u011bry sv\u00e9 spole\u010dn\u00e9 zahrani\u010dn\u00ed a bezpe\u010dnostn\u00ed politiky (SZBP).","en":"The EU must define the broad thrust of its common foreign and security policy (CFSP) in the light of growing global instability."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee se zamysl\u00edme nad nedostate\u010dn\u00fdmi v\u00fddaji za n\u011bkolik minul\u00fdch let, je jasn\u00e9, \u017ee Evropsk\u00e9 unii se neda\u0159\u00ed sestavit efektivn\u00ed rozpo\u010det.","en":"Looking at the underspend for the past few years, it is clear that the EU does not succeed in producing an efficient budget."}} +{"translation":{"cs":"Jsem si jist, \u017ee voli\u010di to tentokr\u00e1t uznaj\u00ed.","en":"I am sure the electorate will have recognised this next time around."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdbory pro normalizaci v\u0161ak dosud bohu\u017eel v ot\u00e1zce magnet\u016f stejn\u011b jako v ot\u00e1zce karcinogenn\u00edch l\u00e1tek nejednaly.","en":"Unfortunately, the standardisation committees have not been active regarding magnets, just as they have not been active as regards carcinogenic substances."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me \u010dekat, a\u017e se do\u010dk\u00e1me situac\u00ed jako jsou v It\u00e1lii, kde cel\u00e9 t\u00e1bory stoj\u00ed v plamenech?","en":"Should we wait until we get situations like those in Italy, where entire camps go up in flames?"}} +{"translation":{"cs":"Pova\u017euji za povinnost vyj\u00e1d\u0159it sv\u016fj souhlas s n\u00e1vrhem usnesen\u00ed o hodnot\u00edc\u00ed konferenci \u0158\u00edmsk\u00e9ho statutu Mezin\u00e1rodn\u00edho trestn\u00edho soudu, kter\u00e1 se bude konat v ugandsk\u00e9 Kampale.","en":"I feel bound to express my agreement with the motion for a resolution on the Review Conference on the Rome Statute of the International Criminal Court in Kampala, Uganda."}} +{"translation":{"cs":"Jist\u011b, situace je jasn\u00e1... a je\u0161t\u011b k tomu m\u00e1te odvahu mluvit o udr\u017eitelnosti a odpov\u011bdnosti.","en":"Oh well, things are clear ... and, on top of that, having the nerve to speak about sustainability and responsibility."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edev\u0161\u00edm m\u00e1te pravdu, kdy\u017e poukazujete na to, \u017ee tento revidovan\u00fd protokol omezil rybolovn\u00e1 pr\u00e1va.","en":"First of all you are correct to point out that there are fewer fishing opportunities under this revised protocol."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me k dispozici nepodlo\u017een\u00e9 informace, kter\u00e9 nazna\u010duj\u00ed, \u017ee v n\u011bkter\u00fdch zem\u00edch kdy\u017e studenti neud\u011blaj\u00ed p\u0159ij\u00edmac\u00ed zkou\u0161ky na vysokou \u0161kolu, mohou odjet do jin\u00e9 zem\u011b a tam za to zaplatit.","en":"There is anecdotal evidence to suggest that, in some countries at least, when students have not reached the educational standard to qualify for a course, they can go to another country and pay to do it there."}} +{"translation":{"cs":"V prvn\u00ed \u0159ad\u011b bych cht\u011bl z tohoto Parlamentu vyj\u00e1d\u0159it svou \u00fa\u010dast vl\u00e1d\u011b a ob\u010dan\u016fm Tchaj-wanu.","en":"First and foremost, I would like to express my sympathies, from this Parliament, to the government and citizens of Taiwan."}} +{"translation":{"cs":"Parlament by m\u011bl sledovat proces p\u0159echodu zem\u00ed ji\u017en\u00edho St\u0159edomo\u0159\u00ed k demokracii a spole\u010dn\u011b s ostatn\u00edmi evropsk\u00fdmi org\u00e1ny podporovat maxim\u00e1ln\u00ed rychlost a m\u00edrov\u00fd charakter tohoto p\u0159echodu, p\u0159i\u010dem\u017e jim bude poskytovat d\u016fle\u017eitou podporu prost\u0159ednictv\u00edm n\u00e1stroj\u016f, kter\u00e9 m\u00e1 k dispozici a kter\u00e9 jsou zam\u011b\u0159eny na prosazov\u00e1n\u00ed politick\u00fdch, hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch a soci\u00e1ln\u00edch reforem.","en":"Parliament should monitor the processes of democratic transition in the Southern Mediterranean countries and, along with the other European institutions, support this transition as swiftly and peacefully as possible, providing important support through the instruments at its disposal, which are aimed at promoting political, economic and social reforms."}} +{"translation":{"cs":"(DA) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, poslouch\u00e1m-li zde ve sn\u011bmovn\u011b rozpravu o pos\u00edlen\u00e9 evropsk\u00e9 spolupr\u00e1ci v oblasti jednotn\u00e9ho evropsk\u00e9ho patentu, stoj\u00ed mne mnoho \u00fasil\u00ed, aby se mi na tv\u00e1\u0159i neobjevil shov\u00edvav\u00fd \u00fasm\u011bv.","en":"(DA) Madam President, listening to the debate here in this Chamber on enhanced European cooperation with regard to a unitary European patent, it is difficult not to sit here with a smile - an indulgent smile - on my face."}} +{"translation":{"cs":"Proto je d\u016fle\u017eit\u00e9, abyste n\u00e1m poskytli pravdiv\u00e9 informace o sv\u00e9m zdrav\u00ed, abychom mohli posoudit, zda pro v\u00e1s kurz bude prosp\u011b\u0161n\u00fd.","en":"This is why it is important to let us know your past history so that we can judge whether you will benefit from a course."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 zpr\u00e1vy jsou nyn\u00ed odvol\u00e1v\u00e1ny - nap\u0159. zpr\u00e1va agentury Agence Presse o 300 zabit\u00fdch civilistech, pot\u00e9, co \u00fadajn\u00fd autor sv\u00e9 autorstv\u00ed pop\u0159el.","en":"Some have now been withdrawn - for instance, the Agence Presse story of 300 civilians killed, after the supposed author denied authorship."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme st\u00e1lou rozpo\u010dtovou linii pro fond pro ml\u00e9ko, a zam\u011b\u0159\u00edme se na to, abychom toho v budoucnosti dos\u00e1hli.","en":"We need a permanent budget line for the milk fund and we aim to achieve this in future."}} +{"translation":{"cs":"Ze stejn\u00fdch d\u016fvod\u016f, jako m\u00e1 pan Sacconi, \u010din\u00edm odli\u0161n\u00fd z\u00e1v\u011br a nevid\u00edm jedin\u00fd d\u016fvod pro odlo\u017een\u00ed.","en":"For the same reason as Mr Sacconi, but with a different conclusion, I see absolutely no reason to postpone."}} +{"translation":{"cs":"Komplexn\u00ed, mnohotv\u00e1rn\u00e1 povaha na\u0161eho p\u0159\u00edstupu byla nov\u00e1torsk\u00e1.","en":"The comprehensive, multi-faceted nature of our approach was novel."}} +{"translation":{"cs":"Kaufman na Komisi vytrvale nal\u00e9h\u00e1, aby d\u011blala v\u00edc \u2013 a mnohem rychleji; ov\u0161em\u017ee jak SEC, tak mnoz\u00ed dal\u0161\u00ed mu te\u010f naslouchaj\u00ed.","en":"Kaufman has consistently pressed them to do more \u2013 and do it much faster; to be sure, they and many others are now listening."}} +{"translation":{"cs":"Pro t\u0159etinu navrhovan\u00fdch n\u00e1stroj\u016f se v\u0161ak po\u010d\u00edt\u00e1 se zapojen\u00edm soukrom\u00e9ho sektoru.","en":"However, the involvement of the private sector is suggested for a third of the instruments that are proposed."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00e1tel\u00e9, mus\u00edme p\u0159ijmout vyrovnan\u00e9 stanovisko, mus\u00edme stanovit dobr\u00e1 a \u00fa\u010dinn\u00e1 pravidla a z\u00e1kony, kter\u00e9 umo\u017en\u00ed prostor pro r\u016fst a samoregulaci.","en":"My friends, we must take a balanced view, we must create good and effective rules and laws which allow scope for growth and self-regulation."}} +{"translation":{"cs":"Tato zpr\u00e1va p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed \u0159adu vylep\u0161en\u00ed jako je nap\u0159\u00edklad nahrazen\u00ed v\u00fdrazu \"p\u0159\u00edpravky na ochranu rostlin\" v\u00fdrazem \"pesticidy\", roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed dosahu na biocidn\u00ed p\u0159\u00edpravky a zahrnut\u00ed pesticid\u016f pro obchodn\u00ed nezem\u011bd\u011blsk\u00e9 \u00fa\u010dely.","en":"This report makes several important amendments, such as, for example, changing the words 'plant protection products' to 'pesticides', extending the scope to include biocidal products, and including pesticides for commercial non-agricultural uses."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161emu po\u017eadavku dialogu nebylo v Isl\u00e1msk\u00e9 republice \u00cdr\u00e1n samoz\u0159ejm\u011b dop\u0159\u00e1no p\u0159\u00edli\u0161 sluchu, proto\u017ee, jak dob\u0159e v\u00edte, b\u00fdval\u00fd prezident \u00cdr\u00e1nu v roce 2000 p\u0159edlo\u017eil Organizaci spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f my\u0161lenku roku mezikulturn\u00edho dialogu, kter\u00e9 jste se sami v tom roce zde v Evropsk\u00e9 unii chopili.","en":"Of course, our call for dialogue in the Islamic Republic of Iran does fall on very welcome ears, because, as you well know, the former President of Iran put forward to the United Nations in 2000 the idea of the intercultural year of dialogue, which you yourself have picked up this very year here in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Celkov\u00e9 zdravotnick\u00e9 statistiky jsou oproti srovnateln\u00fdm zem\u00edm hor\u0161\u00ed.","en":"Overall health statistics are worse than those in comparable countries."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1m zodpov\u011bdn\u00e9 instituce, hlavn\u011b evropsk\u00e9 12, do n\u00ed\u017e pat\u0159\u00ed i moje zem\u011b, Slovensko, aby v tomto programov\u00e9m obdob\u00ed 2007-2013 d\u016fsledn\u00fdm uplat\u0148ov\u00e1n\u00edm z\u00e1sady partnerstv\u00ed vyu\u017eily historickou \u0161anci nejrychleji set\u0159\u00edt rozd\u00edly mezi regiony.","en":"I call on the responsible institutions, especially the Europe 12, one of which is my own country Slovakia, to apply the principle of partnership diligently in the 2007 - 2013 programme period and to make use of a historic opportunity to eradicate the inequalities between regions."}} +{"translation":{"cs":"To, k \u010demu zde do\u0161lo, je dal\u0161\u00edm d\u016fkazem toho, \u017ee \u0159e\u0161\u00ed-li se rozpory n\u00e1sil\u00edm a silou zbran\u00ed, vznikaj\u00ed jen dal\u0161\u00ed kolos\u00e1ln\u00ed probl\u00e9my.","en":"What took place there is further proof that solving differences by violence and force of arms generates other colossal problems."}} +{"translation":{"cs":"Existuj\u00ed v\u0161ak t\u0159i d\u016fle\u017eit\u00e9 body.","en":"There are, however, three important points."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b pot\u0159ebujeme, aby \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty zajistily, \u017ee budou dostupn\u00e9 p\u0159im\u011b\u0159en\u00e9 finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky z vnitrost\u00e1tn\u00edch rozpo\u010dt\u016f, a cht\u011bla bych znova pouk\u00e1zat na to, \u017ee Parlament v\u017edy podporoval vysokou \u00farove\u0148 financov\u00e1n\u00ed t\u011bchto s\u00edt\u00ed.","en":"We, of course, need the Member States to ensure that adequate funding is made available from national budgets, and I would like to point out again that Parliament has always supported a higher level of funding for these networks."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Hotely pobl\u00ed\u017e: Ambrosio L V Taravella COR, Argentina.","en":"Booking.com: Hotels near Ambrosio L V Taravella COR, Argentina."}} +{"translation":{"cs":"Pokud si, tak jak tvrd\u00edme, skute\u010dn\u011b mysl\u00edme, \u017ee mal\u00e9 podniky p\u0159edstavuj\u00ed p\u00e1te\u0159 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed Evropsk\u00e9 unie, pak je \u010das postavit se na jejich obranu, obhajovat jejich pr\u00e1va a br\u00e1nit je proti t\u011bmto podvodn\u00fdm praktik\u00e1m.","en":"If we believe, as we say we do, that small businesses are the backbone of the EU economy, then it is time to stand up for them, to defend their rights and to defend them against these fraudulent practices."}} +{"translation":{"cs":"Starobyl\u00e9 m\u011bsto a p\u0159\u00edstav (10 200 obyv. ), 27 km z\u00e1padn\u011b od Splitu.","en":"Trogir is a town-museum in the very meaning of the word."}} +{"translation":{"cs":"Nebo: \"Euro ji\u017e zajistilo velkou vnit\u0159n\u00ed stabilitu euroz\u00f3ny\"?","en":"Or this: 'The euro has already provided great internal stability for the eurozone'?"}} +{"translation":{"cs":"Vytvo\u0159en\u00ed spole\u010dn\u00e9ho syst\u00e9mu pro vz\u00e1jemn\u00e9 uzn\u00e1v\u00e1n\u00ed a vynucov\u00e1n\u00ed \u00fa\u0159edn\u00edch listin p\u0159inese Evropsk\u00e9 unii \u00fasporu \u010dasu a n\u00e1klad\u016f a, co\u017e je je\u0161t\u011b d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed, p\u0159ijet\u00ed zjednodu\u0161en\u00fdch postup\u016f.","en":"By creating a common system for the mutual recognition and enforcement of authentic acts the European Union will benefit in terms of time savings, lower costs and even more importantly by the adoption of simplified procedures."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Eurostars Gran Valencia, Valencia, \u0160pan\u011blsko - 706 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Eurostars Gran Valencia, Valencia, Spain - 707 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Tento n\u00e1vrh usnesen\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu ke zpr\u00e1v\u011b za rok 2010 o prov\u00e1d\u011bn\u00ed program\u016f politiky soudr\u017enosti na obdob\u00ed 2007-2013 obsahuje body, je\u017e jsou v rozporu se z\u00e1sadami na\u0161eho politick\u00e9ho postoje, a proto jej nelze podpo\u0159it.","en":"This motion for a European Parliament resolution on the Report 2010 on the implementation of the cohesion policy programmes for 2007-2013 encompasses points which are contrary to the principles of our political stance, and it therefore cannot be supported."}} +{"translation":{"cs":"Tyto dodatky jsou \u00fa\u010deln\u00e9, a proto jsem hlasovala pro uzav\u0159en\u00ed dohody.","en":"These additions are sensible, which is why I have voted in favour of concluding the agreement."}} +{"translation":{"cs":"Polymern\u011b pr\u00e1\u0161kov\u00e9 obarven\u00ed, Mont\u00e1\u017e a obarven\u00ed za\u0159\u00edzen\u00ed, kovov\u00fdch konstrukce, Obarven\u00ed hlin\u00edkov\u00fdch konstrukce, Obarven\u00ed pr\u00e1\u0161kov\u00e9, Obarven\u00ed pr\u00e1\u0161kov\u00fdmi barvy, Malov\u00e1n\u00ed a dekorov\u00e1n\u00ed skla.","en":"Polymeric-powder coloring, Installation and coloring of equipment, metal structures, Coloring of aluminum constructions, Coloring with powder, Painting powder paints, Painting and Decorating of Glass ."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee jsme m\u011bli pravdu, proto\u017ee Komise teprve v\u010dera poprv\u00e9 ohl\u00e1sila \u0159adu opat\u0159en\u00ed, kter\u00e9 tento Parlament po\u017eadoval ji\u017e n\u011bkolik let a z nich\u017e n\u011bkter\u00e9 jsou toto\u017en\u00e9 s opat\u0159en\u00edmi obsa\u017een\u00fdmi ve spole\u010dn\u00e9m n\u00e1vrhu usnesen\u00ed.","en":"I think that we were right, given that only yesterday, and for the first time, the Commission announced a series of measures that this Parliament had been requesting for years, some of which are identical to those contained in the joint motion for a resolution."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0p\u0159\u00edpad\u011b \u0158ecka tento n\u00e1zor m\u00e1 za to, \u017ee fisk\u00e1ln\u00ed krizi zem\u011b zap\u0159\u00ed\u010dinila p\u0159ehnan\u00e1 reakce sv\u011btov\u00fdch finan\u010dn\u00edch trh\u016f na m\u00edstn\u00ed politick\u00e9 t\u011b\u017ekosti (p\u0159\u00edli\u0161n\u00e9 v\u00fddaje \u0159eck\u00e9 vl\u00e1dy p\u0159ed lo\u0148sk\u00fdmi volbami).","en":"Applied to Greece, this view implies that the country\u2019s fiscal crisis resulted from an overreaction by world financial markets to local political difficulties (excessive spending by the Greek government before last year\u2019s elections)."}} +{"translation":{"cs":"Nic z\u00a0toho neznamen\u00e1, \u017ee bychom bank\u00e1m m\u011bli dop\u0159\u00e1t regulatorn\u00ed pr\u00e1zdniny a nutnost rekapitalizace pustit z\u00a0hlavy.","en":"None of this means that banks should be granted a regulatory holiday and forget the need to recapitalize."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m \u00fasil\u00ed velvyslance Rumunska, s jeho\u017e pomoc\u00ed jsme mohli tuto situaci vy\u0159e\u0161it tak, \u017ee jsme po\u017e\u00e1dali, aby d\u016fv\u011brn\u00e9 p\u00edsemnosti byly zp\u0159\u00edstupn\u011bny a ozna\u010deny jako p\u00edsemnosti \"s omezen\u00fdm p\u0159\u00edstupem\".","en":"I welcome the efforts of the Ambassador of Romania, with whose help it was possible to find a solution to this situation by applying for confidential documents to be declassified and designated as 'limited'."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasnosti ka\u017ed\u00fd v\u00ed, \u017ee kou\u0159en\u00ed \u0161kod\u00ed zdrav\u00ed.","en":"Everybody now knows that smoking is bad for your health."}} +{"translation":{"cs":"Uv\u00e1\u017e\u00edme-li skute\u010dnost, \u017ee p\u0159\u00edsp\u011bvky Brit\u00e1nie jsou pr\u00e1v\u011b pod 15 % z celkov\u00e9ho rozpo\u010dtu, pak na ka\u017ed\u00e9m nov\u00e9m projektu, za kter\u00fd dost\u00e1v\u00e1 m\u00e9n\u011b ne\u017e t\u0159etinu z n\u00e1hrad, Brit\u00e1nie prod\u011bl\u00e1.","en":"Allowing for the fact Britain's contributions are just below 15% of the total budget, any new project for which Britain receives less than a third of the benefits leaves Britain out of pocket."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00edme v\u0161ak zapom\u00ednat, \u017ee krom\u011b v\u00fdzkumu Evropa pot\u0159ebuje rozs\u00e1hlej\u0161\u00ed ak\u010dn\u00ed program t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se demence.","en":"We need to remember, however, that, in addition to research, Europe needs a more extensive action programme on dementia."}} +{"translation":{"cs":"Zpravodaj v\u0161ak nedoch\u00e1z\u00ed k z\u00e1v\u011br\u016fm, ke kter\u00fdm by doj\u00edt m\u011bl, co se t\u00fdk\u00e1 pot\u0159ebn\u00fdch n\u00e1sledk\u016f: mimo jin\u00e9, \u017ee hlavn\u00ed z\u00e1sadou mezin\u00e1rodn\u00edho obchodu by m\u011bla b\u00fdt z\u00e1sada komplement\u00e1rnosti a nikoli konkurence mezi producentsk\u00fdmi st\u00e1ty a producenty a \u017ee je zapot\u0159eb\u00ed pl\u00e1novan\u00e9ho zem\u011bd\u011blstv\u00ed zam\u011b\u0159en\u00e9ho na potravinovou suverenitu a bezpe\u010dnost jednotliv\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"However, the rapporteur fails to draw the lessons that he should regarding the necessary consequences: amongst other things, that the guiding principle of international trade should be one of complementarity rather than one of competition between producer countries and producers, and that planned agriculture oriented toward the food sovereignty and security of each country is needed."}} +{"translation":{"cs":"Zab\u00fdvali se j\u00edm i \u010c\u00ed\u0148an\u00e9, p\u0159evzali z n\u011bj nejlep\u0161\u00ed my\u0161lenky a rozhodli se, \u017ee lep\u0161\u00edch v\u00fdsledk\u016f dos\u00e1hnou, pokud jej vybuduj\u00ed sami. Vzhledem k mo\u017en\u00e9mu vojensk\u00e9mu vyu\u017eit\u00ed glob\u00e1ln\u00edho ur\u010dov\u00e1n\u00ed polohy by v n\u00e1s m\u011bl fakt, \u017ee se \u010c\u00ed\u0148an\u00e9 rozhodli tento syst\u00e9m vybudovat, vyvolat zna\u010dn\u00e9 obavy a zp\u016fsobit, abychom se na chv\u00edli zastavili.","en":"The Chinese came and looked at it, took the best ideas away and decided they would get a better result by doing it themselves and, considering the potential military applications of a global positioning system, the fact that the Chinese have gone off and done it should give us all pause and cause us considerable concern."}} +{"translation":{"cs":"Jsme hrd\u00ed na v\u00fdsledky hlasov\u00e1n\u00ed a z\u00e1rove\u0148 ho p\u0159ij\u00edm\u00e1me s pokorou.","en":"We are proud and humbled by the vote."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, p\u0159edev\u0161\u00edm bych cht\u011bl pod\u011bkovat v\u0161em poslanc\u016fm, kte\u0159\u00ed k t\u00e9to rozprav\u011b p\u0159isp\u011bli.","en":"Member of the Commission. - Mr President, first of all, I would like to thank all the Members who have contributed to this debate."}} +{"translation":{"cs":"Tato ot\u00e1zka ji\u017e byla vy\u0159e\u0161ena v p\u0159edchoz\u00edch direktiv\u00e1ch, \u010dili ani v tomto p\u0159\u00edpad\u011b to nen\u00ed \u017e\u00e1dn\u00fd pr\u016flom.","en":"This question has already been resolved in previous directives, so there is no new discovery in this case either."}} +{"translation":{"cs":"Tyto ot\u00e1zky by m\u011bly tvo\u0159it j\u00e1dro budouc\u00ed Evropy.","en":"These are the things that the future of Europe should be about."}} +{"translation":{"cs":"V dne\u0161n\u00edm sv\u011bt\u011b chyb\u00ed nesmi\u0159iteln\u00fd z\u00e1pas mezi hlavn\u00edmi koncentracemi moci: Evropou, Ruskem, \u010c\u00ednou, Japonskem a USA.","en":"Today's world lacks irreconcilable conflict among the main concentrations of world power: Europe, Russia, China, Japan, and the US."}} +{"translation":{"cs":"Brzy zmobilizoval 12 milion\u016f lid\u00ed, kte\u0159\u00ed protestovali na ulic\u00edch cel\u00e9ho sv\u011bta a vyz\u00fdvali k ukon\u010den\u00ed n\u00e1sil\u00ed FARC.","en":"He soon mobilised 12 million people to protest on the streets all over the world calling for an end to FARC's violence."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom hovo\u0159it o tom, co funguje.","en":"It should be about what works."}} +{"translation":{"cs":"Atunci cand unii parinti simt ca scapa relatia cu fiii lor de sub control, se intampla ca acestia sa gaseasca o unica solutie pentru restabilirea ordinii: pedeapsa!","en":"When some parents feel they miss the relationship with their children under control, it happens that they find a unique solution to restore order: penalty!"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed\u00e1v\u00e1m te\u010f slovo panu Fjellnerovi, kter\u00fd mo\u017en\u00e1 p\u0159ednese je\u0161t\u011b jin\u00fd postoj.","en":"I now give the floor to Mr Fjellner, who may present a different position again."}} +{"translation":{"cs":"Michelangelo se m\u016f\u017ee pochlubit vstupn\u00ed halou, kde jsou vystaveny bohat\u00e9 ben\u00e1tsk\u00e9 a florentsk\u00e9 textilie.","en":"Michelangelo features a lobby showcased by rich Venetian and Florentine fabrics."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FR) Hlasoval jsem pro ud\u011blen\u00ed absolutoria za pln\u011bn\u00ed rozpo\u010dtu \u0159editeli Evropsk\u00e9 nadace odborn\u00e9ho vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed na rozpo\u010dtov\u00fd rok 2006 na z\u00e1klad\u011b zpr\u00e1vy m\u00e9ho rakousk\u00e9ho kolegy pana Hanse-Petera Martina, kter\u00e1 Evropsk\u00e9mu parlamentu doporu\u010duje absolutorium ud\u011blit.","en":"in writing. - (FR) I voted in favour of discharge for the Director of the European Training Foundation in respect of the implementation of its budget for the financial year 2006 on the basis of the report by my Austrian colleague Mr Hans-Peter Martin, which recommends to Parliament to give discharge."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak s nejv\u011bt\u0161\u00edm respektem k t\u011bmto svrchovan\u00fdm st\u00e1t\u016fm, kter\u00e9 jsou na\u0161imi p\u0159\u00e1teli, bych r\u00e1d vyu\u017eil t\u011bchto dobr\u00fdch vztah\u016f, kter\u00e9 dokazuj\u00ed tyto dohody, a pomohl t\u011bmto zem\u00edm, kter\u00e9, jak znovu opakuji, jsou svrchovan\u00e9 a jsou na\u0161imi p\u0159\u00e1teli, aby se o\u010distily od pandemie smrteln\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e ch\u0159ipka: od da\u0148ov\u00fdch r\u00e1j\u016f.","en":"However, with the utmost respect for all of these sovereign countries that are our friends, I would like to take advantage of the good relationships that are demonstrated by these agreements to help all of these countries which, I repeat, are sovereign and our friends, to immunise themselves against a pandemic that is even more deadly than the flu: tax havens."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Business centrum, Hl\u00edd\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed\/Slu\u017eby pro d\u011bti, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Sm\u011bn\u00e1rna, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Business Centre, Babysitting\/Child Services, Laundry, Dry Cleaning, Breakfast in the Room, Currency Exchange, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"- (EL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jako p\u0159edsedkyn\u011b V\u00fdboru pro rozpo\u010det a tak\u00e9 jako poslankyn\u011b Evropsk\u00e9ho parlamentu, kter\u00e1 poch\u00e1z\u00ed z oblasti vn\u011bj\u0161\u00edch hranic Evropsk\u00e9 unie bych r\u00e1da p\u0159isp\u011bla t\u0159emi pozn\u00e1mkami.","en":"- (EL) Madam President, as a member of the Committee on Budgets and also as an MEP who comes from a region on the European Union's external borders, I would like to make three observations:"}} +{"translation":{"cs":"Klav\u00edrista Jefim Bronfman uzav\u0159el 7.3.2010 leto\u0161n\u00ed Cyklus v\u00fdjime\u010dn\u00fdch projekt\u016f.","en":"Prague Philharmonia invites you to its concert with the pianist Yefim Bronfman."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edli\u0161 negativn\u00ed o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed jej mohou \u010dasto nep\u0159\u00edzniv\u011b ovlivnit. To ostatn\u011b bylo z\u00e1v\u011brem konference organizovan\u00e9 belgick\u00fdm p\u0159edsednictv\u00edm na konci lo\u0148sk\u00e9ho roku.","en":"Unduly negative expectations can often have an adverse effect on the disease, as was, indeed, the conclusion of a conference organised by the Belgian Presidency at the end of last year."}} +{"translation":{"cs":"Unie nebyla dosud schopna transformovat sv\u00e9 instituce a \u00fa\u0159edn\u00ed postupy tak, aby v budoucnu zvl\u00e1dly i nov\u00e9 \u010dleny.","en":"The EU has been unable so far to transform its institutions and procedures in order to cope with the new members."}} +{"translation":{"cs":"Jist\u011b, hromadn\u00e9 sd\u011blovac\u00ed prost\u0159edky mohou b\u00fdt u\u017eite\u010dn\u00e9 jako poskytovatel\u00e9 informac\u00ed, vzd\u011bl\u00e1n\u00ed, z\u00e1bavy, a dokonce i politick\u00e9ho pov\u011bdom\u00ed.","en":"To be sure, the mass media can be useful as a provider of information, education, entertainment, and even political awareness."}} +{"translation":{"cs":"\u017ee k zaveden\u00ed odpov\u00eddaj\u00edc\u00edch opat\u0159en\u00ed k prosazen\u00ed skute\u010dn\u00e9ho sn\u00ed\u017een\u00ed m\u00edry v\u00fdm\u011bt\u016f je nejprve nezbytn\u00e9 zjistit a zanalyzovat r\u016fzn\u00e9 p\u0159\u00ed\u010diny, kter\u00e9 vedou k v\u00fdm\u011bt\u016fm, jako jsou komer\u010dn\u00ed d\u016fvody (spojen\u00e9 s cenou, marketingem, maximalizac\u00ed hodnoty ryb), \u00falovky ryb pod minim\u00e1ln\u00ed velikost\u00ed pro vykl\u00e1dku nebo vedlej\u0161\u00ed \u00falovky;","en":"that in order to lay down suitable measures to promote a real reduction in discards it is first necessary to establish and analyse the various causes that give rise to discards, such as commercial reasons (linked to price, marketing, maximising the value of fish), catches of fish below the minimum landing sizes or by-catches;"}} +{"translation":{"cs":"I kdy\u017e se to m\u016f\u017ee jevit jako demagogie nebo jako dal\u0161\u00ed privilegium vyvolen\u00fdch, v tomto p\u0159\u00edpad\u011b tomu tak nen\u00ed.","en":"Though it may seem like demagogy or another caste privilege, in this case it is not."}} +{"translation":{"cs":"Reakce na vol\u00e1n\u00ed Ameriky po demokracii na St\u0159edn\u00edm v\u00fdchod\u011b byly p\u0159inejlep\u0161\u00edm vla\u017en\u00e9.","en":"Responses to America\u2019s call for democracy in the Middle East have been tepid at best."}} +{"translation":{"cs":"Proto s radost\u00ed v\u00edt\u00e1m n\u00e1vrh Evropsk\u00e9 komise, jeho\u017e c\u00edlem je harmonizace z\u00e1sad v t\u00e9to oblasti.","en":"That is why I am pleased to welcome the European Commission's proposal that is intended to harmonise principles in this matter."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edme, \u017ee toho st\u00e1le mus\u00edme mnoho doh\u00e1n\u011bt, a litujeme nap\u0159\u00edklad tak\u00e9 toho, \u017ee vestanovisku, kter\u00e9 bylo p\u0159ijato plen\u00e1rn\u00edm zased\u00e1n\u00edm, jsme jen velmi m\u00e1lo zd\u016fraznili pot\u0159ebu urychlit proces souhlasu na \u00farovni st\u00e1t\u016f.","en":"We believe that there is still much catching-up to be done here and regret for example that in the position adopted in plenary very little emphasis has been placed on the need to accelerate the approval process at national level."}} +{"translation":{"cs":"R\u016fst se do t\u011bchto zem\u00ed vr\u00e1til a\u017e s \u0159\u00e1dnou devalvac\u00ed.","en":"Only devaluation restored growth to these countries."}} +{"translation":{"cs":"Za posledn\u00ed t\u0159i roky se konalo v\u00edce ne\u017e 80 setk\u00e1n\u00ed se v\u0161emi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty a v Bruselu se v\u00edce ne\u017e t\u0159icetkr\u00e1t se\u0161ly skupiny odborn\u00edk\u016f.","en":"More than 80 bilateral meetings with all the Member States were held and expert groups met in Brussels over 30 times during the last three years."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee se n\u00e1m to zde nepoda\u0159ilo uskute\u010dnit, pane komisa\u0159i - mo\u017en\u00e1 by to dok\u00e1zala Komise - b\u011bhem diskus\u00ed, kter\u00e9 o tomto t\u00e9matu prob\u00edhaj\u00ed v IEA, byste mohl vystoupit s iniciativou a p\u0159ezkoumat alespo\u0148 to, \u010deho bychom mohli dos\u00e1hnout, kdybychom m\u011bli v Evrop\u011b t\u00fddenn\u00ed statistiku t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se ropy.","en":"Because we were not able to obtain it here, Mr Commissioner, perhaps the Commission could, in the ongoing discussions on this at the IEA, take an initiative at least in looking at what we could potentially gain in Europe by having weekly oil statistics in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Nig\u00e9rie je u\u010debnicov\u00fdm p\u0159\u00edkladem nezda\u0159en\u00e9ho rozvoje.","en":"Nigeria is a paradigm of failed development."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o ot\u00e1zku reevaluace slovensk\u00e9 m\u011bny, je nutn\u00e9 konstatovat, \u017ee se to v\u017edy odehr\u00e1lo v koridoru, kter\u00fd je p\u0159edpokl\u00e1dan\u00fd, \u010dili je to v r\u00e1mci pru\u017enosti, kter\u00e1 je v procesu poskytnuta ka\u017ed\u00e9 vl\u00e1d\u011b, ka\u017ed\u00e9mu st\u00e1tu k tomu, aby co nejl\u00e9pe reagoval na situaci, kter\u00e1 jist\u011b v okam\u017eiku vstupu do eura je ze v\u0161ech hledisek mimo\u0159\u00e1dn\u00e1.","en":"Regarding the issue of revaluation of the Slovak currency, I must say that it always took place within the expected limits, within the framework of flexibility that each government, each country is allowed in this process in order be able to respond, in the best possible manner, to the extraordinary moment when the euro is adopted."}} +{"translation":{"cs":"Samotn\u00e9 banky jsou v\u0161ak nejv\u011bt\u0161\u00edmi vyp\u016fj\u010dovateli, nebo\u0165 b\u011b\u017en\u011b financuj\u00ed v\u00edc ne\u017e 90 % \u2013 ob\u010das i p\u0159es 95 % \u2013 sv\u00fdch investic t\u00edm, \u017ee se zadlu\u017euj\u00ed.","en":"Banks themselves, however, are the heaviest borrowers, routinely funding more than 90% \u2013 and sometimes more than 95% \u2013 of their investments by taking on debt."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bmci plat\u00ed t\u0159ikr\u00e1t v\u00edce ne\u017e jejich americk\u00e9 prot\u011bj\u0161ky.","en":"Germans pay three times more than their American counterparts."}} +{"translation":{"cs":"Pro n\u00e1s Evropany je mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9, aby se Evropsk\u00e1 unie stala nez\u00e1vislou na v\u00fdvozu energie v co nejkrat\u0161\u00ed dob\u011b.","en":"It is of particular importance for us Europeans that the European Union should make itself independent of exports in the energy sphere in the shortest possible time by increasing diversification."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu se na\u0161e skupina domn\u00edv\u00e1, \u017ee by sm\u011brnice m\u011bla i p\u0159es zp\u016fsoben\u00e9 n\u00e1klady v\u011bnovat pozornost ochran\u011b vod.","en":"For this reason our group believes that despite the cost, the Directive should pay more attention to protecting water."}} +{"translation":{"cs":"Dosp\u011bli jsme ji\u017e k dohod\u011b o pr\u00e1vu souzen\u00e9 osoby na tlumo\u010den\u00ed a p\u0159eklad v trestn\u00edm \u0159\u00edzen\u00ed.","en":"We have already come to an agreement on the right of a person before the court to interpretation and translation in criminal proceedings."}} +{"translation":{"cs":"Proto je rozumn\u00e9 jejich vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed v r\u00e1mci cel\u00e9 Evropy \u00fa\u010dinn\u011b koordinovat.","en":"Therefore, it makes sense to coordinate the use of these frequencies efficiently throughout Europe."}} +{"translation":{"cs":"Byli jsme tak schopni dos\u00e1hnout omezen\u00ed podpory naru\u0161uj\u00edc\u00ed obchod o 80 %, ani\u017e bychom na\u0161e zem\u011bd\u011blsk\u00e9 odv\u011btv\u00ed vlastn\u011b po\u0161kodili.","en":"So we were able to deliver an 80% reduction in trade-distorting domestic support, without actually damaging our agricultural sector."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem sv\u00e9ho dev\u00edtilet\u00e9ho funk\u010dn\u00edho obdob\u00ed se Ta-li-an vyvinul z polorozpadl\u00e9ho p\u0159\u00edstavu v jedno z nej\u010dist\u0161\u00edch a nejv\u00edce prosperuj\u00edc\u00edch m\u011bst v Asii.","en":"During his nine-year tenure, Dalian evolved from a ramshackle port into one of the cleanest and most prosperous cities in Asia."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi, abych je\u0161t\u011b jednou pod\u011bkoval Evropsk\u00e9mu parlamentu za efektivitu, s n\u00ed\u017e k tomuto konkr\u00e9tn\u00edmu dokumentu p\u0159istupoval.","en":"Let me once again thank the European Parliament for the efficient way that it has dealt with this particular file."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsme p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee n\u00e1vrhy je nyn\u00ed t\u0159eba zkvalitnit a \u017ee mus\u00edme uv\u00e1\u017eit, jak m\u00e1me prakticky tento probl\u00e9m \u0159e\u0161it.","en":"We therefore believe that the proposals need to now be improved and that we need to consider how we can tackle this issue in practical terms."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Stayokay Rotterdam .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Stayokay Rotterdam ."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (SV) Dokud budeme vy\u017eadovat, aby fosiln\u00ed paliva spl\u0148ovala energetick\u00e9 pot\u0159eby EU, je t\u0159eba podporovat iniciativy zam\u011b\u0159en\u00e9 na sn\u00ed\u017een\u00ed dopad\u016f na \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, nap\u0159\u00edklad za pou\u017eit\u00ed technologi\u00ed zachycov\u00e1n\u00ed a skladov\u00e1n\u00ed uhl\u00edku.","en":"in writing. - (SV) For as long as fossil fuels are required to meet the EU's energy needs it is important to support initiatives that aim to alleviate the environmental effects, for example using CCS (Carbon Capture and Storage) technologies."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dn\u00fd zam\u011bstnavatel nesm\u00ed m\u00edt pr\u00e1vo po\u017eadovat po sv\u00fdch zam\u011bstnanc\u00edch, aby pracovali v\u00edce ne\u017e 48 hodin t\u00fddn\u011b.","en":"No employer must be able to ask an employee to work more than 48 hours a week."}} +{"translation":{"cs":"Jsem nespokojen s kvalitou civilizace, v n\u00ed\u017e se hlavn\u00edm povol\u00e1n\u00edm v\u011bt\u0161iny lid\u00ed stala v\u00fdroba a spot\u0159eba postradateln\u00e9ho zbo\u017e\u00ed.","en":"My discontent is with the quality of a civilization in which the production and consumption of unnecessary goods has become most people\u2019s main occupation."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00edm c\u00edlem Parlamentu je dosa\u017een\u00ed nejvy\u0161\u0161\u00ed kvality p\u0159i tvorb\u011b z\u00e1kon\u016f.","en":"Excellence in lawmaking is Parliament's principle goal."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych v\u00e1m v\u0161em p\u0159ipomenout z\u00e1sady soci\u00e1ln\u00edho tr\u017en\u00edho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed tak, jak jsou stanoveny v Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b.","en":"I would like to remind you all of the principle of the social market economy as laid down in the Treaty of Lisbon."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel Krone Unterstrass .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel Krone Unterstrass ."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych v\u00e1s upozornit na jeden aspekt t\u00e9to situace, kter\u00fd se mi zd\u00e1 b\u00fdt zvl\u00e1\u0161t\u011b znepokojiv\u00fd.","en":"I would like to draw your attention to one aspect of this situation which seems particularly worrying to me."}} +{"translation":{"cs":"Pova\u017euji prohl\u00e1\u0161en\u00ed prezidenta Traiana B\u0103sescua v Budape\u0161ti, v nich\u017e odm\u00edtl opr\u00e1vn\u011bn\u00e9 po\u017eadavky transylv\u00e1nsk\u00fdch Ma\u010far\u016f na kolektivn\u00ed pr\u00e1va a autonomii, za p\u0159ipomenut\u00ed dikt\u00e1torsk\u00e9ho stanoviska b\u011bhem \u00e9ry n\u00e1rodn\u00edho komunismu.","en":"I consider President Traian B\u0103sescu's declarations in Budapest rejecting the rightful demands of Transylvanian Hungarians for collective rights and autonomy to be reminiscent of the dictatorial standpoint during the National Communist era."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Business centrum, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, \u010ci\u0161t\u011bn\u00ed bot, Organizace exkurz\u00ed.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Business Centre, Laundry, Dry Cleaning, Breakfast in the Room, Shoe Shine, Tour Desk."}} +{"translation":{"cs":"Nad \u00farovn\u00ed jednotliv\u00fdch organism\u016f pak vytv\u00e1\u0159ej\u00ed spole\u010denstva a ekosyst\u00e9my.","en":"Above the level of individual organisms, they form societies and ecosystems."}} +{"translation":{"cs":"Pravda, Z\u00e1pad nab\u00edz\u00ed vzory demokracie, pr\u00e1vn\u00edho \u0159\u00e1du, svobodn\u00e9ho tisku a dal\u0161\u00edch prost\u0159edk\u016f pro \u0159e\u0161en\u00ed t\u011bchto nespravedlnost\u00ed; Z\u00e1pad ale z\u00e1rove\u0148 p\u0159edstavuje kapitalistick\u00fd model, jen\u017e je p\u0159\u00ed\u010dinou t\u011bchto k\u0159ivd.","en":"True, the West offers models of democracy, rule of law, a free press, and other means through which injustices can be resolved; but the West also provided the capitalist model that created these injustices."}} +{"translation":{"cs":"Hamas profitoval z drtiv\u00e9ho politick\u00e9ho odm\u00edtnut\u00ed Fatahu a te\u010f bude posuzov\u00e1n podle toho, jak svou novou pravomoc vyu\u017eije.","en":"Having benefited from overwhelming political rejection of Fatah, Hamas will now be judged by how it uses its new authority."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina poslanc\u016f v\u0161ak volila pro urychlen\u00ed liberalizace (a privatizace) osobn\u00ed \u017eelezni\u010dn\u00ed dopravy a pokusila se zahrnout vnitrost\u00e1tn\u00ed osobn\u00ed \u017eelezni\u010dn\u00ed slu\u017eby od roku 2017.","en":"However, the majority of the EP voted in favour of speeding up the liberalisation (and privatisation) of rail passenger services and attempted to include national passenger services as from 2017."}} +{"translation":{"cs":"Tato situace vy\u017eaduje nal\u00e9hav\u00e9 opat\u0159en\u00ed.","en":"There is an urgent need for action here."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d?","en":"Why is this?"}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie je pevn\u011b odhodl\u00e1na Ukrajin\u011b pom\u00e1hat v prov\u00e1d\u011bn\u00ed jej\u00edch reforem.","en":"The European Union is firmly committed to helping Ukraine implement its reforms."}} +{"translation":{"cs":"V \u0161ir\u0161\u00edm m\u011b\u0159\u00edtku najde m\u00edrumilovn\u00e1 spole\u010dnost tak\u00e9 zp\u016fsob, jak fungovat v souladu se sv\u00fdm p\u0159\u00edrodn\u00edm prost\u0159ed\u00edm.","en":"More broadly, a peaceful society will find a way to live in peace with its natural setting."}} +{"translation":{"cs":"Jak se v USA vyost\u0159uje prezidentsk\u00e9 soupe\u0159en\u00ed, kritici tvrd\u00ed, \u017ee v\u00e1lka v Ir\u00e1ku prezidenta George W. Bushe zkomplikovala probl\u00e9m boje s terorismem.","en":"As the US presidential heats up, critics argue that President George W. Bush's war in Iraq has made the problem of combating terrorism worse."}} +{"translation":{"cs":"A pr\u00e1v\u011b tam, v regionu historick\u00e9ho T\u011b\u0161\u00ednska, kter\u00e9 dnes tvo\u0159\u00ed m\u011bsta \u010cesk\u00fd T\u011b\u0161\u00edn a Cieszyn na \u00fazem\u00ed Polska, vznikl projekt s n\u00e1zvem \"Zahrada dvou b\u0159eh\u016f\". Mezi ob\u011bma m\u011bsty, kter\u00e1 byla kdysi jedin\u00fdm urbanistick\u00fdm celkem, te\u010de \u0159eka.","en":"And it is precisely there, in the historic T\u011b\u0161\u00edn region which today comprises the Czech town of \u010cesk\u00fd T\u011b\u0161\u00edn and Polish Cieszyn, that a project has been created called \"A Garden on Both Banks of the River\u201d since there is a river flowing between the two towns which once formed a single urban unit."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. -(DE) Hlasoval jsem pro, p\u0159esto\u017ee m\u00e1m siln\u00e9 v\u00fdhrady.","en":"in writing. - (DE) I voted in favour despite having strong reservations."}} +{"translation":{"cs":"Proto se budeme sna\u017eit naj\u00edt pro nov\u00fd n\u00e1vrh co nej\u0161ir\u0161\u00ed podporu a vyhnout se dlouh\u00fdm diskus\u00edm, kter\u00e9 prov\u00e1zely posledn\u00ed pokus o revizi sm\u011brnice.","en":"So we will try to find a broad-based support for a new proposal and avoid the long discussions that marked the last attempt to revise the directive."}} +{"translation":{"cs":"A v neposledn\u00ed \u0159ad\u011b zpomaluje tak\u00e9 boom produktivity v USA.","en":"Last, but not least, the US productivity boom is decelerating."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejn\u00e9 parkov\u00e1n\u00ed mo\u017en\u00e9 v are\u00e1lu hotelu a cena EUR 26,75 za den.","en":"Public parking is possible on site and costs EUR 26.75 per day."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Trezor, \u00daschovna zavazadel.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Safety Deposit Box, Luggage Storage."}} +{"translation":{"cs":"Pouze za \u00fa\u010delem schv\u00e1len\u00ed tohoto opat\u0159en\u00ed ve druh\u00e9m \u010dten\u00ed V\u00fdbor pro vnit\u0159n\u00ed trh a ochranu spot\u0159ebitel\u016f (IMCO) schv\u00e1lil zn\u011bn\u00ed, kter\u00e9 n\u00e1s neuspokojuje, proto\u017ee nezahrnuje ozna\u010dov\u00e1n\u00ed p\u016fvodu.","en":"Just to get the measure approved at the second reading, the Internal Market and Consumer Protection (IMCO) Committee has agreed to a text which does not satisfy us because it does not provide for origin marking."}} +{"translation":{"cs":"- 50% vstupn\u00ed bonus pro nov\u00e9 hr\u00e1\u010de zaregistrov\u00e1na prost\u0159ednictv\u00edm na\u0161ich internetov\u00fdch str\u00e1nek!","en":"- 50% welcome bonus for new players registered through our web site!"}} +{"translation":{"cs":"Sm\u011brnice 80\/720\/EHS je jednou ze samostatn\u00fdch sm\u011brnic se syst\u00e9mem schvalov\u00e1n\u00ed ES stanoven\u00fdm ve sm\u011brnici Rady 74\/150\/EHS, kter\u00e1 byla nahrazena sm\u011brnic\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu a Rady 2003\/37\/ES ze dne 26. kv\u011btna 2003 o schvalov\u00e1n\u00ed typu zem\u011bd\u011blsk\u00fdch a lesnick\u00fdch traktor\u016f, jejich p\u0159\u00edpojn\u00fdch vozidel a v\u00fdm\u011bnn\u00fdch ta\u017een\u00fdch stroj\u016f, jako\u017e i jejich syst\u00e9m\u016f, konstruk\u010dn\u00edch \u010d\u00e1st\u00ed a samostatn\u00fdch technick\u00fdch celk\u016f a o zru\u0161en\u00ed sm\u011brnice 74\/150\/EHS, a stanov\u00ed technick\u00e9 p\u0159edpisy t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se designu a konstrukce pracovn\u00edho prostoru, p\u0159\u00edstupu k m\u00edstu \u0159idi\u010de a dve\u0159\u00ed a oken kolov\u00fdch zem\u011bd\u011blsk\u00fdch a lesnick\u00fdch traktor\u016f.","en":"Directive 80\/720\/EEC is one of the separate directives on the EC type-approval system provided for in Directive 74\/150\/EEC, as replaced by Directive 2003\/37\/EC and of the Council of 26 May 2003 on type-approval of agricultural or forestry tractors, their trailers and interchangeable towed machinery, together with their systems, components and separate technical units, and repealing Directive 74\/150\/EEC, and lays down technical prescriptions concerning the design and construction of agricultural or forestry tractors as regards the operating space, access to the driving position as well as the doors and windows."}} +{"translation":{"cs":"...kter\u00e9 mohlo vzniknout jen d\u00edky Janu Pavlu II., jen\u017e n\u00e1m uk\u00e1zal cestu.","en":"...which was possible thanks to the lesson of John Paul II."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 osobn\u011b jsem se setkal s po\u010detn\u00fdmi p\u0159\u00edpady tohoto typu, na kter\u00e9 m\u011b upozornili nejen ob\u010dan\u00e9 Rumunska, ale tak\u00e9 dal\u0161\u00ed ob\u010dan\u00e9 Evropsk\u00e9 unie, a to v souvislosti s r\u016fzn\u00fdmi profesemi.","en":"I have personally come across various cases of this type, which have been brought to my knowledge not only by Romanian citizens, but also by European citizens, relating to a variety of professions."}} +{"translation":{"cs":"K vyu\u017eit\u00ed technologi\u00ed pot\u0159ebujeme zna\u010dn\u00e9 pob\u00eddky, abychom v r\u00e1mci c\u00edle 20-20-20 zv\u00fd\u0161ili energetickou \u00fa\u010dinnost Evropsk\u00e9 unie o 20 % do roku 2020.","en":"Considerable incentives are needed in order for us to make use of these technologies, so that we increase the energy efficiency of the European Union by 20% by 2020, within the framework of the 20-20-20 target."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u00fd n\u00e1stroj m\u016f\u017eete pou\u017e\u00edt velmi \u00fazce vymezen\u00fdm zp\u016fsobem, nebo velmi \u0161irok\u00fdm zp\u016fsobem.","en":"You can use the same instrument in a very restricted way, or you can use it in a very wide way."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 se Evropsk\u00e1 unie nesm\u00ed nechat odradit institucion\u00e1ln\u00edmi obavami od pln\u011bn\u00ed politick\u00e9ho programu pro sv\u00e9 ob\u010dany.","en":"At the same time, the European Union must not be diverted by institutional concerns from delivering its policy agenda for citizens."}} +{"translation":{"cs":"Nejedn\u00e1 se o krizi syst\u00e9mu nebo eura, ale o krizi vl\u00e1dnut\u00ed.","en":"It is not a crisis in the system or in the euro, but a crisis in government."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e1 politika omez\u00ed n\u00e1r\u016fst nezam\u011bstnanosti, a to jen za cenu p\u0159echodn\u011b vy\u0161\u0161\u00ed inflace.","en":"Such a policy will limit the increase in unemployment, at the cost of only temporarily higher inflation."}} +{"translation":{"cs":"Britsk\u00e1 vl\u00e1da si u\u017e mus\u00ed p\u016fj\u010dit o 112 miliard liber (172 miliard dolar\u016f) v\u00edc, ne\u017e pl\u00e1novala, kdy\u017e v \u010dervnu 2010 vyhla\u0161ovala sv\u016fj program sni\u017eov\u00e1n\u00ed schodku.","en":"The British government already must borrow \u00a3112 billion ($172 billion) more than it had planned when it announced its deficit-reduction plan in June 2010."}} +{"translation":{"cs":"Je pravda, jak uvedla pan\u00ed Figueiredov\u00e1, \u017ee toto je sm\u011brnice, kter\u00e1 m\u011bla b\u00fdt zam\u011b\u0159ena na zam\u011bstnance.","en":"It is true, as Mrs Figueiredo said, that this is a directive that was intended to be aimed at employees."}} +{"translation":{"cs":"Tyto zem\u011b se v\u0161ak nedok\u00e1\u017eou nez\u00e1visle rozv\u00edjet a postr\u00e1daj\u00ed glob\u00e1ln\u00ed mocenskou alternativu.","en":"But these countries are unable to develop independently and lack a global power alternative."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Best Western Hotel Aquamarin L\u00fcbeck?","en":"When would you like to stay at the Best Western Hotel Aquamarin L\u00fcbeck?"}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Dne 12. ledna 2010, po posouzen\u00ed p\u0159edb\u011b\u017en\u00fdch n\u00e1rodn\u00edch program\u016f reforem (NPR) p\u0159edlo\u017een\u00fdch \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty podle strategie Evropa 2020 a soub\u011b\u017en\u011b s p\u0159edlo\u017een\u00edm prvn\u00ed ro\u010dn\u00ed anal\u00fdzy r\u016fstu, p\u0159ijala Komise n\u00e1vrh rozhodnut\u00ed Rady potvrdit platnost integrovan\u00fdch hlavn\u00edch sm\u011br\u016f hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch politik a politik zam\u011bstnanosti \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f p\u0159ijat\u00fdch v roce 2010 i pro rok 2011.","en":"in writing. - On 12 January 2010, following assessment of preliminary national reform programmes (NRPs) presented by the Member States under the Europe 2020 strategy, and in parallel with the presentation of the first Annual Growth Survey, the Commission adopted a proposal for a Council decision in favour of confirming the validity, for 2011, of the Member States' integrated economic policy and employment guidelines adopted in 2010."}} +{"translation":{"cs":"Bez skute\u010dn\u00e9 politick\u00e9 v\u016fle na stran\u011b \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f Evropsk\u00e9 unie z\u016fstanou usnesen\u00ed jen na pap\u00ed\u0159e.","en":"Without genuine political will on the part of the EU Member States, resolutions will remain on paper only."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e skupina \u017e\u00e1d\u00e1 vysok\u00e9ho p\u0159edstavitele o publikaci b\u00edl\u00e9 knihy, kter\u00e1 by zhodnotila evropskou bezpe\u010dnostn\u00ed strategii zavedenou v roce 2003.","en":"In terms of the implementation of the European Security Strategy, our group calls on the High Representative to publish a White Paper in order to assess the strategy introduced in 2003."}} +{"translation":{"cs":"Jsou stav\u011bny bez ohledu na bezpe\u010dnostn\u00ed normy EU.","en":"They are being constructed without any regard for EU safety standards."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edev\u0161\u00edm bych cht\u011bl prohl\u00e1sit, \u017ee jsem nikdy ne\u0159ekl, \u017ee z\u00e1porn\u00e9 hlasov\u00e1n\u00ed povede k n\u011bjak\u00e9mu druhu fa\u0161ismu.","en":"I would like to state firstly that I have never said that a 'no' vote would lead to some sort of fascism."}} +{"translation":{"cs":"Mac a Mac+PC Edition v na\u0161em elektronick\u00e9m obchod\u011b element 5.","en":"Mac Edition or avast! Mac+PC Edition through our online store provided by element 5."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem rozpravy je zpr\u00e1va Rii Oomen-Ruijtenov\u00e9 jm\u00e9nem V\u00fdboru pro zam\u011bstnanost a soci\u00e1ln\u00ed v\u011bci nazvan\u00e1 \"Na cest\u011b k p\u0159im\u011b\u0159en\u00fdm, udr\u017eiteln\u00fdm a spolehliv\u00fdm d\u016fchodov\u00fdm syst\u00e9m\u016fm v Evrop\u011b\".","en":"The next item is the report by Mrs Oomen-Ruijten, on behalf of the Committee on Employment and Social Affairs, on 'Towards adequate, sustainable and safe European pension systems'."}} +{"translation":{"cs":"Finance z mate\u0159sk\u00fdch bank, kter\u00e9 v ran\u00e9 f\u00e1zi krize pomohly poskytnout v\u00fdchodoevropsk\u00fdm bankovn\u00edm soustav\u00e1m likviditu, se dnes jev\u00ed sp\u00ed\u0161e jako pasivum a mo\u017en\u00fd zdroj n\u00e1kazy.","en":"The funding from the parent banks that in the earlier phase of the crisis helped provide liquidity to the East European banking systems now appears more as a liability and possible source of contagion."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee bylo spr\u00e1vn\u00e9 a d\u016fle\u017eit\u00e9, \u017ee hlavy st\u00e1t\u016f a p\u0159edstavitel\u00e9 vl\u00e1d - pod spole\u010dn\u00fdm veden\u00edm Helmuta Kohla, \u010destn\u00e9ho ob\u010dana Evropy a v t\u00e9 dob\u011b n\u011bmeck\u00e9ho kancl\u00e9\u0159e - prosadily nez\u00e1vislost ECB.","en":"I believe it was right and vital for the Heads of State or Government - under the general leadership of Helmut Kohl, a revered citizen of Europe and, at that time, the German Chancellor - to have instigated the independence of the ECB."}} +{"translation":{"cs":"Tyto dny maj\u00ed pro n\u00e1\u0161 sv\u011btad\u00edl z\u00e1sadn\u00ed v\u00fdznam a m\u016f\u017eeme na n\u011b b\u00fdt hrd\u00ed. Nikdy na n\u011b nezapomeneme.","en":"Those days were momentous for our continent and we can be proud of it and we will forever remember those days."}} +{"translation":{"cs":"pomoc\u00ed teploty a relativn\u00ed vlhkosti ur\u010dit pocit tepla ve vzduchu.","en":"using the temperature and relative humidity to determine the sensation of heat in the air."}} +{"translation":{"cs":"Mezit\u00edm, Mariano Alc\u00e1ntara, nebav\u00ed \u010dekat na sv\u00e9ho p\u0159\u00edtele, usnul pod stolem ve spr\u00e1vn\u00edm \u00fa\u0159adem.","en":"Meanwhile, Mariano Alc\u00e1ntara, tired of waiting for his friend, had gone to sleep under the desk in the administrative office."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9, k dispozici m\u00e1te pouze \u010d\u00e1st celkov\u00e9 kapacity (p\u0159esn\u011bji to je velikost nejmen\u0161\u00ed oblasti v poli).","en":"Second, you can use only a fraction of the available capacity (more precisely, it is the size of the smallest partition in the RAID)."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych p\u0159ipomn\u011bla t\u011bm, kte\u0159\u00ed to zapomn\u011bli, \u017ee tibetsk\u00e9 povst\u00e1n\u00ed za\u010dalo 10. b\u0159ezna.","en":"I would like to remind those who have forgotten that the Tibetan uprising began on 10 March."}} +{"translation":{"cs":"Harmonizace na evropsk\u00e9 \u00farovni by vy\u017eadovala plnou harmonizaci metody financov\u00e1n\u00ed.","en":"Harmonisation at European level would require full harmonisation of the funding method."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Trezor, Topen\u00ed, Design Hotel, \u00daschovna zavazadel, Obchody v hotelu, Klimatizace.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Terrace, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Safety Deposit Box, Heating, Design Hotel, Luggage Storage, Shops in Hotel, Airconditioning."}} +{"translation":{"cs":"Do zna\u010dn\u00e9 m\u00edry maj\u00ed z tohoto re\u017eimu prosp\u011bch sp\u00ed\u0161e velk\u00e9 nadn\u00e1rodn\u00ed spole\u010dnosti, n\u011bkter\u00e9 z nich z \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f EU, ne\u017e lid\u00e9 z rozvojov\u00fdch zem\u00ed.","en":"To a large extent, it is the large transnational companies, some of them from EU countries, which benefit from this system, rather than the people of developing countries."}} +{"translation":{"cs":"Ta pro spot\u0159ebitele p\u0159edstavuje kl\u00ed\u010dovou slo\u017eku informac\u00ed p\u0159ed zakoupen\u00edm v\u00fdrobku.","en":"The latter represents a key piece of information for the consumer before a product is purchased."}} +{"translation":{"cs":"autor. - (PT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee a\u010dkoli p\u0159\u00edpad Nig\u00e9rie nelze \u00fapln\u011b srovn\u00e1vat s t\u00edm, co se nyn\u00ed d\u011bje v Som\u00e1lsku, je zde v\u00e1\u017en\u00e9 riziko, \u017ee v Nig\u00e9rii nastane obdobn\u00e1 situace.","en":"Mr President, I feel that the case of Nigeria, although obviously not comparable to what is happening in Somalia, runs a serious risk of developing into a similar situation."}} +{"translation":{"cs":"Pravidla lobbov\u00e1n\u00ed jsou tak v kone\u010dn\u00e9m d\u016fsledku ot\u00e1zkou legitimity.","en":"Therefore, rules for lobbying are ultimately a question of legitimacy."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych sv\u00e9 vystoupen\u00ed zakon\u010dil \u017e\u00e1dost\u00ed.","en":"I would like to conclude with a request."}} +{"translation":{"cs":"Rusko m\u00e1 tedy te\u010f na vybranou: ukrajinsk\u00fd pl\u00e1n A, nebo ukrajinsk\u00fd pl\u00e1n B.","en":"So Russia now has a choice: Ukrainian plan A or Ukrainian plan B."}} +{"translation":{"cs":"V\ufffdopa\u010dn\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b budeme i nad\u00e1le \u010delit dvojn\u00e1sobn\u00e9 trag\u00e9dii: na jedn\u00e9 stran\u011b zem\u0159ou ka\u017ed\u00fd rok tis\u00edce pacient\u016f, proto\u017ee nese\u017eenou ledvinu, zat\u00edmco na druh\u00e9 stran\u011b dostanou lidsk\u00e1 pr\u00e1va katastrof\u00e1ln\u011b na frak, kdy\u017e budou zkorumpovan\u00ed p\u0159ekupn\u00edci lh\u00e1t m\u00edstn\u00edm d\u00e1rc\u016fm o podstat\u011b z\u00e1kroku, ob\u00edrat je o odm\u011bnu a ignorovat jejich poopera\u010dn\u00ed pot\u0159eby.","en":"If not, we will continue to face a dual tragedy: on one side, the thousands of patients who die each year for want of a kidney; on the other side, a human-rights disaster in which corrupt brokers deceive indigent donors about the nature of surgery, cheat them out of payment, and ignore their post-surgical needs."}} +{"translation":{"cs":"Kompletn\u00ed p\u00e9\u010di zaji\u0161\u0165uj\u00ed servisy ly\u017e\u00ed sjezdov\u00fdch i b\u011b\u017eeck\u00fdch, p\u016fj\u010dovny ly\u017e\u00ed, ly\u017ea\u0159sk\u00e9 \u0161koly .","en":"Complete care is provided by services for downhill as well as cross-country ski, ski rentals, ski schools ."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Comfort Inn Almedina Coimbra .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Comfort Inn Almedina Coimbra ."}} +{"translation":{"cs":"Proto bych cht\u011bl sly\u0161et v\u00edc od V\u00fdboru pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, ve\u0159ejn\u00e9 zdrav\u00ed a bezpe\u010dnost potravin ohledn\u011b toho, co chceme v t\u00e9to v\u011bci ud\u011blat.","en":"I would therefore like to hear more from the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety in respect of what we want to do in this regard."}} +{"translation":{"cs":"O publikaci byl velk\u00fd z\u00e1jem, a proto bylo p\u0159ipraveno i jej\u00ed pokra\u010dov\u00e1n\u00ed \u2013 Pohled do hrnce uprchl\u00edka II, kter\u00e1 je v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b ke koupi.","en":"There was great interest in the publication, and thus a further volume was created- Pohled do hrnce uprchl\u00edka II. (A Glance in a Refugee's Cooking Pot II."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161e to bude n\u00e1ro\u010dn\u00e9.","en":"All of it will be demanding."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc za\u010d\u00edn\u00e1 sk\u0159\u00edpat syst\u00e9m americk\u00e9ho dolaru jako rezervn\u00ed m\u011bny, p\u00e1te\u0159 sou\u010dasn\u00e9 glob\u00e1ln\u00ed finan\u010dn\u00ed soustavy.","en":"And the US dollar reserve-currency system \u2013 the backbone of the current global financial system \u2013 is fraying."}} +{"translation":{"cs":"M\u011blo by n\u00e1s to zaj\u00edmat a na\u0161e \u00fatvary ji\u017e vypracovaly rozs\u00e1hlou studii.","en":"We should care about it, and our departments have carried out an extensive study."}} +{"translation":{"cs":"Vstupenky do St\u00e1tn\u00ed opery lze tak\u00e9 zakoupit p\u0159es internet formou E-ticket.","en":"Tickets to the State Opera may also be purchased via internet in the form of E-TICKET."}} +{"translation":{"cs":"Tak tomu bylo v Poslaneck\u00e9 sn\u011bmovn\u011b a tak tomu bude i v \u010desk\u00e9m Sen\u00e1tu, a\u017e se o tom bude hlasovat.","en":"This was the case in the Czech Parliament and it will be the case in the Czech Senate once the vote is taken."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoli mohou b\u00fdt energeticky \u00fasporn\u00e9, velk\u00e1 v\u011bt\u0161ina z nich bude jezdit na ropu.","en":"While they may be energy efficient, the vast majority of these will nonetheless run on oil."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty si ponech\u00e1vaj\u00ed pravomoc stanovit tato krit\u00e9ria p\u0159ijet\u00ed a po\u010det p\u0159ist\u011bhovalc\u016f, kter\u00e9 cht\u011bj\u00ed p\u0159ijmout do sv\u00e9 zem\u011b za \u00fa\u010delem zam\u011bstn\u00e1n\u00ed.","en":"Member States retain their power to set these admission criteria and the number of migrants they wish to admit to their own country with a view to taking up employment."}} +{"translation":{"cs":"V \u00fa\u010detnictv\u00ed jsem zast\u00e1ncem syst\u00e9mu XBRL a tohoto druhu elektronick\u00e9 platformy.","en":"I am always pushing for the XBRL system in accounting and this type of electronic platform."}} +{"translation":{"cs":"V situaci, jak\u00e1 je tato, kdy jsou \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty \u017e\u00e1d\u00e1ny, aby prov\u00e1d\u011bly p\u0159\u00edsnou rozpo\u010dtovou politiku pro sn\u00ed\u017een\u00ed deficit\u016f a dluh\u016f a aby tak\u00e9 finan\u010dn\u011b p\u0159isp\u00edvaly do protikrizov\u00e9ho fondu, existuje re\u00e1ln\u00e9 riziko kolapsu.","en":"In a situation like the present, in which Member States are asked to implement severe budget policies to reduce deficits and debts as well as to pay contributions to participate in the anti-crisis fund, there is a real risk of collapse."}} +{"translation":{"cs":"Vyjad\u0159uje nespokojenost nad t\u00edm, \u017ee bychom se m\u011bli podrobit dominantn\u00edmu postaven\u00ed Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f, a proto se p\u0159imlouv\u00e1 za rychl\u00e9 proveden\u00ed opat\u0159en\u00ed k liberalizaci zbrojn\u00edho pr\u016fmyslu.","en":"Not content with bowing to the leadership of the United States, it advocates the rapid implementation of measures to liberalise the arms industry."}} +{"translation":{"cs":"Mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed se m\u016f\u017ee pr\u00e1vem domn\u00edvat, \u017ee dlu\u017en\u00edci i v\u011b\u0159itel\u00e9 byli p\u0159edem varov\u00e1ni.","en":"The international community may rightly believe that both borrowers and lenders have been forewarned."}} +{"translation":{"cs":"(CS) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dva roky jsme diskutovali o alarmuj\u00edc\u00edm n\u00e1r\u016fstu pad\u011blan\u00fdch l\u00e9k\u016f v\u010detn\u011b t\u011bch, kter\u00e9 zachra\u0148uj\u00ed \u017eivot, na na\u0161em trhu.","en":"(CS) Madam President, for two years, we have been discussing the alarming growth in counterfeit medicines on our market, including lifesaving medicines."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z\u00a0prvn\u00edch rozhodnut\u00ed p\u0159\u00ed\u0161t\u00edho prezidenta bude z\u00e1kaz v\u0161ech forem mu\u010den\u00ed.","en":"One of his first decisions will be to implement a ban on all forms of torture."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych zd\u016fraznit dva body.","en":"I would like to stress two points."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee jeho pevn\u00e1 v\u00edra v tento program je\u0161t\u011b zlep\u0161\u00ed dobrou pov\u011bst programu a zv\u00fd\u0161\u00ed jeho d\u016fle\u017eitost v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech, univerzitn\u00edch m\u011bstech a z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdch vysoko\u0161kolsk\u00fdch instituc\u00edch.","en":"I believe that its commitment to this programme enhances the latter's standing and ensures that it is given more prominence in the Member States, university towns and interested institutions of higher education."}} +{"translation":{"cs":"Poselstv\u00ed nen\u00e1visti d\u00e1l oslovuje \u0159adu lid\u00ed, v\u010detn\u011b hrstky t\u011bch, kdo jsou ochotni sn\u00ed\u017eit se k n\u00e1sil\u00ed.","en":"The message of hate continues to appeal to many people, including a few who are ready to resort to violence."}} +{"translation":{"cs":"Toto je kompletn\u00ed seznam m\u011bst v r\u00e1mci zem\u011b Pescara ve kter\u00fdch je mo\u017en\u00e9 rezervovat ubytovny a dal\u0161\u00ed levn\u00e9 formy ubytov\u00e1n\u00ed s Hostelsclub.","en":"This is the complete list of cities in Pescara in which you can book hostels and other types of cheap accommodation with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"Proto si mysl\u00edm, \u017ee je t\u0159eba poskytnout finance tak\u00e9 na mezikulturn\u00ed vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed, kulturn\u00ed a um\u011bleck\u00e9 \u010dinnosti, sportovn\u00ed ud\u00e1losti, vzd\u011bl\u00e1n\u00ed \"druh\u00e9 \u0161ance\", zdravotnick\u00e9 vzd\u011bl\u00e1n\u00ed atd., co\u017e povede k za\u010dlen\u011bn\u00ed Rom\u016f do v\u0161ech evropsk\u00fdch spole\u010dnost\u00ed.","en":"Therefore, I believe that additional funding is needed for intercultural education, cultural and artistic activities, sports events, \"second-chance\u201d education, healthcare education etc. leading to Roma integration in all European societies."}} +{"translation":{"cs":"Pova\u017euji bal\u00ed\u010dek, o kter\u00e9m dnes diskutujeme, za velmi d\u016fle\u017eit\u00fd i pro Rumunsko.","en":"I consider the package discussed today to be of particular importance to Romania as well."}} +{"translation":{"cs":"Po celou dobu jsme se v\u00e1m sna\u017eili vyhov\u011bt.","en":"We have accommodated you throughout."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Hlasoval jsem pro usnesen\u00ed o situaci v Tunisku, abych vyj\u00e1d\u0159il svou solidaritu s p\u0159\u00e1n\u00edm tunisk\u00e9ho lidu dos\u00e1hnout svobody projevu a znovu zav\u00e9st svobodn\u00e9 volby.","en":"in writing. - I voted for the resolution on Tunisia to express my solidarity with the wish of Tunisian people to achieve freedom of expression and restore free elections."}} +{"translation":{"cs":"Kmen Hutu byl pod jejich kontrolou.","en":"The Hutus were under their control."}} +{"translation":{"cs":"Tvo\u0159\u00edme internetov\u00e9 str\u00e1nky a to nejen hudebn\u00edk\u016fm a um\u011blc\u016fm. Prohl\u00e9dn\u011bte si na\u0161e reference a objednejte si u n\u00e1s vlastn\u00ed str\u00e1nky!","en":"Website development expecially but not only for musicians and artists."}} +{"translation":{"cs":"Zeptejte se tato mas\u00e1\u017e, kdy n\u011bkter\u00e9 \u010d\u00e1sti sv\u00e9ho t\u011bla, jsou p\u0159\u00edli\u0161 kr\u00e1tk\u00e9-nap\u0159\u00edklad, kdy\u017e m\u00e1te kontrakce v ramenou.","en":"Ask this massage when certain parts of your body are too tight-for example when you have contractions in the shoulders."}} +{"translation":{"cs":"Ve snaze naj\u00edt v\u00fdchodisko ze slep\u00e9 uli\u010dky dal Obama najevo ochotu ke kompromisu.","en":"In the hope of breaking the deadlock, Obama signaled his willingness \r to compromise."}} +{"translation":{"cs":"Tedy jedin\u00e9ho pod\u00edln\u00edka je t\u0159eba akceptovat jako jednoho zem\u011bd\u011blce.","en":"Hence each individual shareholder has to be accepted as one farmer."}} +{"translation":{"cs":"Pokud maj\u00ed po tom, co jsem \u0159ekl, poslanci pocit, \u017ee m\u016f\u017eeme p\u0159idat jm\u00e9no pana Moududa Ahmeda na seznam v bod\u011b od\u016fvodn\u011bn\u00ed F, nem\u00e1m n\u00e1mitek.","en":"Having said that, if the Members feel that we can add Mr Moudud Ahmed's name to the list in recital F, I have no objections."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e9 bylo v\u00fdchodisko?","en":"What was the starting point?"}} +{"translation":{"cs":"Kerryho zbyl\u00fd konkurent John Edwards se zase nech\u00e1v\u00e1 sly\u0161et, jak \u0161irok\u00e1 a hlubok\u00e1 je v ot\u00e1zce obchodu propast mezi n\u00edm a Kerrym - p\u0159i\u010dem\u017e Kerry stoj\u00ed na stran\u011b voln\u00e9ho obchodu.","en":"Kerry's remaining competitor, John Edwards, talks about how the gap on trade between him and Kerry is wide and deep - with Kerry on the free-trade side."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych pod\u011bkovat i Komisi, \u017ee nasm\u011brovala sv\u00e9 \u00fasil\u00ed na sjednocov\u00e1n\u00ed administrativy v oblasti uzn\u00e1v\u00e1n\u00ed l\u00e9k\u016f, a pod\u011bkovat j\u00ed za to, \u017ee toto sm\u011b\u0159ov\u00e1n\u00ed by se m\u011blo odrazit v zaji\u0161t\u011bn\u00ed v\u011bt\u0161\u00ed bezpe\u010dnosti pro pacienty.","en":"I would also like to thank the Commission for directing its efforts towards unifying the administration in the area of certifying drugs and also to thank it for the fact that these efforts should result in higher levels of safety for patients."}} +{"translation":{"cs":"Ov\u0161em\u017ee je na na\u0161ich odborn\u00edc\u00edch, aby tuto revoluci zah\u00e1jili, av\u0161ak Evropsk\u00e1 unie - a t\u00edm skon\u010d\u00edm - se mus\u00ed ujmout veden\u00ed a toto \u00fazem\u00ed pro nekone\u010dn\u011b mal\u00e9 \u010d\u00e1ste\u010dky vybojovat.","en":"Yes, it is up to our experts to start this revolution, but the European Union - I am about to finish - must take the lead and conquer this territory of the infinitely small."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi, pane st\u00e1tn\u00ed tajemn\u00edku, pouk\u00e1zat na v\u00e1\u0161 osobn\u00ed z\u00e1vazek a na z\u00e1vazek pana ministra Lu\u00edse Amada a p\u0159edsedy vl\u00e1dy pana S\u00f3cratese a na z\u00e1vazek v\u0161ech, kdo se zde, v Bruselu a Lisabonu, zapojili do zaji\u0161t\u011bn\u00ed \u00fasp\u011bchu p\u0159edsednictv\u00ed.","en":"Allow me, Secretary of State, to draw attention to your personal commitment, the commitment of Minister Lu\u00eds Amado and Prime Minister S\u00f3crates, and the commitment of all those who have been actively engaged here, in Brussels and in Lisbon, in ensuring the success of the Presidency."}} +{"translation":{"cs":"Lituji v\u0161ak, \u017ee pravidlo pro meziro\u010dn\u00ed mezibankovn\u00ed \u00fav\u011bry je velmi restriktivn\u00ed a \u017ee vklady tich\u00fdch spole\u010dn\u00edk\u016f jsou pova\u017eov\u00e1ny za plnohodnotn\u00fd kapit\u00e1l pouze po dobu p\u0159echodn\u00e9ho obdob\u00ed.","en":"However, I regret that the rule for in-year interbank loans is very restrictive and that silent capital contributions are accepted as full-value capital for a transitional period only."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee Rada se zachov\u00e1 podobn\u011b.","en":"I believe that the Council will behave in a similar manner."}} +{"translation":{"cs":"Aktu\u00e1ln\u00ed pr\u016fzkumy ve\u0159ejn\u00e9ho m\u00edn\u011bn\u00ed ukazuj\u00ed, \u017ee ti, kdo si p\u0159ej\u00ed udr\u017eet svou nez\u00e1vislost, sv\u00fdm po\u010dtem p\u0159evy\u0161uj\u00ed europ\u0159isluhova\u010de a eurofily t\u00e9m\u011b\u0159 v pom\u011bru dv\u011b ku jedn\u00e9.","en":"Current opinion polls show that those who wish to keep their independence outnumber the Euro-Quislings and Europhiles nearly two to one."}} +{"translation":{"cs":"Je nep\u0159\u00edpustn\u00e9 d\u00e1le uva\u017eovat t\u00edmto zp\u016fsobem.","en":"It is unacceptable to go on thinking that way."}} +{"translation":{"cs":"Kamp\u00e1nie v\u0161ak nep\u0159edstavuje celou It\u00e1lii a na\u0161t\u011bst\u00ed mnoho region\u016f jako t\u0159eba Lombardie u\u010dinilo v tomto ohledu velk\u00e9 pokroky a vytvo\u0159ilo efektivn\u00ed syst\u00e9m odvozu a likvidace odpadu.","en":"Campania does not, however, mirror the whole of Italy, and fortunately many regions such as Lombardy have made considerable progress and have set up efficient waste collection and disposal systems."}} +{"translation":{"cs":"To bych r\u00e1d zcela objasnil.","en":"Let me make that quite clear."}} +{"translation":{"cs":"Pokud bude rezervace stornov\u00e1na do 31 dn\u00ed p\u0159ed datem p\u0159\u00edjezdu, \u017e\u00e1dn\u00fd poplatek nebude \u00fa\u010dtov\u00e1n.","en":"If cancelled up to 31 days before date of arrival, no fee will be charged."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k t\u00e9to situaci pova\u017euji za vhodn\u00e9 p\u0159inejmen\u0161\u00edm si prostudovat a vz\u00edt v \u00favahu iniciativy, nap\u0159\u00edklad iniciativu expertn\u00ed skupiny pro mezin\u00e1rodn\u00ed bezpe\u010dnost a rozvoj Senlis Council, kter\u00e1 navrhuje syst\u00e9m povolen\u00ed na v\u00fdrobu opia na l\u00e9ka\u0159sk\u00e9 \u00fa\u010dely v Afgh\u00e1nist\u00e1nu.","en":"In the light of this situation, I think it is appropriate at least to study and take account of initiatives such as those of the Senlis Council, which is proposing a system to authorise the cultivation of opium for medical purposes in Afghanistan."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bl jste \u010dty\u0159i minuty a k tomu dv\u011b nav\u00edc.","en":"You had four minutes plus two."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b vyhraje velkou s\u00e1zku na 8 pro 8 jako 7.","en":"Similarly wins a big bet on 8 for 8 as a 7."}} +{"translation":{"cs":"Br\u00e1nit rybolov spole\u010dn\u011b s p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdmi hospod\u00e1\u0159sk\u00fdmi a soci\u00e1ln\u00edmi z\u00e1jmy - krom\u011b potravinov\u00fdch z\u00e1jm\u016f - nen\u00ed tot\u00e9\u017e jako h\u00e1jit pr\u00e1vo na rybolov bez pravidel a limit\u016f.","en":"Defending fishing along with the economic and social interests involved - over and above food interests - is not the same as defending the right to fish without rules or limits."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee se mu poda\u0159\u00ed vyu\u017e\u00edt i ekologickou v\u00fdzvu a do inovac\u00ed a v\u00fdzkumu investovat je\u0161t\u011b v\u00edce.","en":"I hope it will also manage to take advantage of the environmental challenge to invest even more in innovation and research."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Albergaria Do Calv\u00e1rio?","en":"When would you like to stay at the Albergaria Do Calv\u00e1rio?"}} +{"translation":{"cs":"Prezident Obama, Hillary Clintonov\u00e1 a jejich t\u00fdmy nab\u00edz\u00ed shodu a model zam\u011b\u0159en\u00e9ho dialogu, n\u011bco zcela odli\u0161n\u00e9ho od p\u0159edchoz\u00ed administrativy, kter\u00e1 pr\u00e1v\u011b na\u0161t\u011bst\u00ed opustila \u00fa\u0159ad.","en":"President Obama, Hillary Clinton and their team offer a consensus and dialogue-oriented model, something completely different from the previous administration which has now, thankfully, left office."}} +{"translation":{"cs":")) a ka\u017ed\u00fd se m\u00e1 podle sv\u00e9 mo\u017enosti sna\u017eit, aby se c\u00edrkev t\u00edm, \u017ee nese na sv\u00e9m t\u011ble pon\u00ed\u017een\u00ed a umrtvov\u00e1n\u00ed Je\u017e\u00ed\u0161ovo, (21)((21\/Srov. 2 Kor 4,10; Flp 2,5-8.","en":"Every renewal of the Church(27) is essentially grounded in an increase of fidelity to her own calling."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme jednat rychle.","en":"We need to act swiftly."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Solana Hotel, Mellieha (Northern Malta), Malta - 53 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Solana Hotel, Mellieha (Northern Malta), Malta - 52 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Right in the City, a short walk from Tower Bridge, the Tower of London and the Thames, the hotel has good transport links, family-friendly rooms and a restaurant, coffee shop and bar.","en":"Clean, comfortable, stylish and convenient, City Hotel is within easy reach of Aldgate Underground Station, the Tower of London and the Tate Modern."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny PPE. - (RO) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, r\u00e1d bych za\u010dal t\u00edm, \u017ee uvedu \u00fadaje z jedn\u00e9 studie, kterou tento m\u011bs\u00edc, tedy v prosinci 2010, provedla Amnesty International.","en":"Mr President, I would like to begin by quoting some data from a study conducted by Amnesty International this month, in December 2010."}} +{"translation":{"cs":"poskytuj\u00ed podrobn\u00e9 informace o m\u00edstu nutn\u00e9m k instalaci.","en":"will show you detailed information of the disk space needed for the installation."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee my, jako neza\u0159azen\u00ed poslanci, nem\u00e1me mo\u017enost v\u010das z\u00edskat d\u016fle\u017eit\u00e9 informace a aktivn\u011b se zapojit do rozhodov\u00e1n\u00ed o zpr\u00e1v\u00e1ch a podobn\u00fdch v\u011bcech.","en":"Because we, as Non-attached Members, do not have the opportunity to obtain the relevant information in time and take an active part in making decisions concerning reports and similar matters."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o dal\u0161\u00ed zem\u011b, kter\u00e9 by m\u011bly z\u00e1jem zapojit se do tohoto programu, mohou tak u\u010dinit, v\u017edy\u0165 p\u0159esn\u011b z toho d\u016fvodu byl navr\u017een\u00fd relativn\u011b n\u00edzk\u00fd vstupn\u00ed p\u0159\u00edsp\u011bvek.","en":"As far as other countries who would like to join are concerned, it is certainly possible and it was for that reason that you proposed a relatively low threshold."}} +{"translation":{"cs":"Cituji: \"D\u016fle\u017eitou \u00falohu bude m\u00edt v budouc\u00edm formov\u00e1n\u00ed jak Evropy, tak jej\u00edho okol\u00ed, sjednocen\u00e9 N\u011bmecko d\u00edky sv\u00e9 velikosti, demografick\u00e9 situaci, hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 s\u00edle a zem\u011bpisn\u00e9 poloze v srdci kontinentu.\"","en":"I quote: 'An important role in the future shaping of Europe, and beyond, falls to united Germany because of its size, population figures, economic power and geographical location at the heart of the continent.'"}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, tak\u00e9 j\u00e1 bych p\u0159ed ukon\u010den\u00edm t\u00e9to rozpravy r\u00e1d pod\u011bkoval panu Sacconimu a panu Bowisovi a \u010din\u00edm tak jako jejich star\u00fd spolu\u017e\u00e1k, nebo\u0165 pracuji v tomto Parlamentu ji\u017e tolik let.","en":"Mr President, honourable Members, I too, before concluding this debate, would like to thank Mr Sacconi and Mr Bowis, and I do so as their old classmate, having served in this Parliament myself for so many years."}} +{"translation":{"cs":"Smlouva z Nice stanovuje, \u017ee maxim\u00e1ln\u00ed po\u010det je 96 k\u0159esel.","en":"The Treaty of Nice already stipulates that there is a maximum of 96 seats."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny zem\u011b v oblasti Kaspick\u00e9ho mo\u0159e v\u0161ak nejsou na cest\u011b k demokracii a nelze jim d\u016fv\u011b\u0159ovat.","en":"However, not all countries in the Caspian region are following the road to democracy and not all can be trusted."}} +{"translation":{"cs":"To n\u00e1s dr\u017e\u00ed v bezpe\u010d\u00ed.","en":"This keeps us safe."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, abychom o t\u00e9to ot\u00e1zce diskutovali a zab\u00fdvali se z\u00e1sadn\u00edmi probl\u00e9my bez stranicky a politicky motivovan\u00fdch p\u016ftek o to, komu m\u00e1 b\u00fdt p\u0159i\u010d\u00edt\u00e1na vina za tuto krizi.","en":"It is important that we discuss this issue and address the fundamental problems without getting into a party-political squabble over who is to blame for the crisis."}} +{"translation":{"cs":"Pokud bychom m\u011bli shrnout v jednom pil\u00ed\u0159i, co umo\u017en\u00ed Evrop\u011b a v\u0161em zem\u00edm, kter\u00e9 tvo\u0159\u00ed Evropu, st\u00e1t se konkurenceschopn\u00fdmi v tomto glob\u00e1ln\u00edm sv\u011bt\u011b, jsou to kvalifikace lidsk\u00fdch zdroj\u016f, ob\u010dan\u016f Evropy.","en":"If we had to summarise in one pillar what it is that is going to enable Europe, and all the countries that make up Europe, to be competitive in this global world, it is the qualifications of the human resources, the citizens of Europe."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eeme o\u010dek\u00e1vat, \u017ee to povzbud\u00ed proevropsk\u00fd p\u0159\u00edstup mezi vl\u00e1dami a n\u00e1rody v oblasti, proto\u017ee to ukazuje na to, \u017ee proces evropsk\u00e9 integrace m\u00e1 skute\u010dn\u00e9 v\u00fdhody.","en":"We can expect this to stimulate a pro-European attitude among both the governments and the peoples of the region, because it shows that the European integration process has real advantages."}} +{"translation":{"cs":"Nikoho nep\u0159ekvapuje, \u017ee za\u010d\u00edn\u00e1me se \u017e\u00e1dost\u00ed z Francie, kter\u00e1 je spojena s obt\u00ed\u017eemi, kter\u00e9 za\u017eily dodavatel\u00e9 Peugeotu a Renaultu. \u017d\u00e1dost je ve v\u00fd\u0161i 3,8 mil. eur.","en":"It is no surprise that we are starting with an application from France, linked to the difficulties experienced by Peugeot and Renault suppliers, for a sum of EUR 3.8 million."}} +{"translation":{"cs":"Uv\u00edtali bychom n\u00e1vrhy Komise v tomto sm\u011bru.","en":"We would now like to see proposals in this direction from the Commission."}} +{"translation":{"cs":"Jsou proto nezbytn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 i pro nov\u00e9 \u010dist\u00e9 energie.","en":"They are therefore vital to new clean energies as well."}} +{"translation":{"cs":"Jako nez\u00e1visl\u00fd zdroj pr\u00e1va je Listina nevhodn\u00e1.","en":"The Charter is unsuitable as an independent source of law."}} +{"translation":{"cs":"The shuttle is a big priority for this hotel!","en":"The shuttle worked like a charm. The breakfast, which was included in the rate, was excellent."}} +{"translation":{"cs":"P\u016fda, jak v\u0161ichni v\u00edme, je \u017eivotn\u00edm prost\u0159ed\u00edm a chceme ji chr\u00e1nit, m\u00e1m v\u0161ak v\u00e1\u017en\u00e9 obavy, \u017ee ji ni\u010d\u00edme.","en":"The land, we all agree, is the environment, and we want to protect it, but I am seriously afraid we are destroying it."}} +{"translation":{"cs":"Znamen\u00e1 pokrok v harmonizaci pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f i ochrany spot\u0159ebitele, sni\u017euje byrokracii, zvy\u0161uje flexibilitu a je p\u0159\u00ednosem pro bezpe\u010dnost a zv\u00fd\u0161en\u00ed informovanosti pacient\u016f.","en":"It represents progress in the harmonisation of laws and in consumer protection, reducing bureaucracy, increasing flexibility and bringing benefits in terms of the safety and awareness of patients."}} +{"translation":{"cs":"Komise mus\u00ed p\u0159edlo\u017eit zpr\u00e1vu o \u00fa\u010dinnosti mechanismu p\u0159enesen\u00ed da\u0148ov\u00e9 povinnosti, na jej\u00edm\u017e z\u00e1klad\u011b se rozhodne, zda by bylo vhodn\u00e9 mechanismus v n\u011bkter\u00fdch ohledech roz\u0161\u00ed\u0159it.","en":"The Commission must report on the effectiveness of the reverse charge mechanism with a view to establishing whether it would be appropriate to extend the mechanism elsewhere."}} +{"translation":{"cs":"Alternativn\u00ed zdroje energie a nov\u00e9 technologie sn\u00ed\u017e\u00ed na\u0161i z\u00e1vislost na dovozu surovin a energie.","en":"Alternative sources of energy and new technologies will reduce our dependency on importing raw materials and energy."}} +{"translation":{"cs":"Vipassana je cesta transformace sebe sam\u00e9ho prost\u0159ednictv\u00edm sebepozorov\u00e1n\u00ed.","en":"Vipassana is a way of self-transformation through self-observation."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty mus\u00ed vypracovat dlouhodob\u00e9 politiky a ak\u010dn\u00ed pl\u00e1ny pro urychlen\u00ed p\u0159\u00edstupu k financov\u00e1n\u00ed v\u00fdzkumu souvisej\u00edc\u00edho s demenc\u00ed a Alzheimerovou chorobou, v\u010detn\u011b v\u00fdzkumu ohledn\u011b prevence, a to na \u00farovni, kter\u00e1 je \u00fam\u011brn\u00e1 ekonomick\u00e9mu dopadu t\u011bchto onemocn\u011bn\u00ed na spole\u010dnost.","en":"In this context, I think that Member States must develop long-term policies and action plans for speeding up access to research funding in the field of dementia and Alzheimer's, including research into prevention, at a level commensurate with these illnesses' economic impact on society."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edsto toho sv\u011bt s \u00fa\u017easem z\u00edral na u\u0161lechtilost ducha, je\u017e se den co den p\u0159ed komis\u00ed projevovala, kdy\u017e ob\u011bti hr\u016fzn\u00fdch ohavnost\u00ed odpou\u0161t\u011bly sv\u00fdm tr\u00fdznitel\u016fm \u2013 ba dokonce je p\u0159\u00edle\u017eitostn\u011b objaly.","en":"Instead, the world gaped at the nobility of spirit displayed each and every day before the TRC, as victims of gruesome atrocities forgave their tormentors \u2013 and even embraced them on occasion."}} +{"translation":{"cs":"Nal\u00e9h\u00e1 na mnohon\u00e1rodn\u00ed za\u0159\u00edzen\u00ed k v\u00fdrob\u011b jadern\u00e9ho paliva, kter\u00e1 by eliminovala pot\u0159ebu n\u00e1rodn\u00edch provoz\u016f, je\u017e vzbuzuj\u00ed obavy z proliferace.","en":"It has pressed for multinational nuclear fuel facilities that would eliminate the need for national installations that draw proliferation concerns."}} +{"translation":{"cs":"Zejm\u00e9na v t\u00e9to napjat\u00e9 atmosf\u00e9\u0159e mus\u00edme po\u017e\u00e1dat ob\u011b strany, aby jednaly maxim\u00e1ln\u011b zdr\u017eenliv\u011b a podrobily se po\u017eadavku Rady bezpe\u010dnosti OSN, aby nav\u00e1zaly trval\u00e9 p\u0159\u00edm\u011b\u0159\u00ed.","en":"Especially in the current charged atmosphere, we must firmly ask both sides to act with the utmost restraint and comply with the request from the UN Security Council to establish a lasting truce."}} +{"translation":{"cs":"Podporuje mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky a pos\u00edlen\u00ed soci\u00e1ln\u00ed soudr\u017enosti, bez n\u00ed\u017e nelze dos\u00e1hnout ni\u010deho trval\u00e9ho.","en":"It is supporting SMEs and strengthening social cohesion, without which nothing lasting can be achieved."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k sou\u010dasn\u00e9 situaci, kdy je velmi obt\u00ed\u017en\u00e9 a n\u00e1kladn\u00e9 z\u00edskat evropsk\u00fd patent, souhlas\u00edm s n\u00e1vrhem pou\u017e\u00edvat postup spolupr\u00e1ce a umo\u017enit v\u0161em \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm, kter\u00e9 o to maj\u00ed z\u00e1jem, aby vytvo\u0159ily jednotn\u00fd patentov\u00fd syst\u00e9m.","en":"Given the current situation where it is very difficult and expensive to obtain a European patent, I agree with the proposal to apply the cooperation procedure and to allow all interested EU Member States to create a unitary patent system."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b pak dne 16. b\u0159ezna 2009 Rada p\u0159ijala usnesen\u00ed o ak\u010dn\u00edm pl\u00e1nu EU v celn\u00ed oblasti pro boj proti poru\u0161ov\u00e1n\u00ed pr\u00e1v du\u0161evn\u00edho vlastnictv\u00ed pro obdob\u00ed let 2009 a\u017e 2012, kter\u00fd navazuje na v\u00fd\u0161e zm\u00edn\u011bn\u00e9 usnesen\u00ed Rady ze dne 25. z\u00e1\u0159\u00ed 2008.","en":"Lastly, on 16 March 2009, the Council adopted a resolution on the EU customs action plan to combat intellectual property rights infringements for the years 2009-2012, following on from the abovementioned Council resolution of 25 September 2008."}} +{"translation":{"cs":"Tato technologie, p\u0159esto\u017ee je p\u0159edm\u011btem diskus\u00ed, m\u016f\u017ee pomoci k dosa\u017een\u00ed z\u00e1porn\u00fdch emis\u00ed a doplnit tak obnoviteln\u00e9 energie.","en":"This technology, despite being a matter for debate, may help to achieve negative emissions, complementing renewable energies."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00fd d\u016fvod vede Komisi k tomu, aby nezav\u00e1d\u011bla podstatn\u00e9 zm\u011bny?","en":"What is the reason leading the Commission not to introduce significant changes?"}} +{"translation":{"cs":"Tato my\u0161lenka se st\u00e1le \u010dasto objevuje, stejn\u011b jako to, \u017ee EU by m\u011bla vyv\u00e1\u017eet svou kulturu.","en":"This is still quite present, as well as the idea that the EU should export its culture."}} +{"translation":{"cs":"Postupy zam\u011bstn\u00e1v\u00e1n\u00ed na dobu ur\u010ditou, kter\u00e9 povzbuzuj\u00ed k nedodr\u017eov\u00e1n\u00ed pracovn\u00ed doby, obdob\u00ed pro odpo\u010dinek a kolektivn\u00edch pracovn\u00edch dohod, krom\u011b toho p\u0159edstavuj\u00ed poru\u0161en\u00ed pr\u00e1v pracovn\u00edk\u016f, zpochyb\u0148uj\u00ed jejich z\u00e1kladn\u00ed bezpe\u010dnost (a bezpe\u010dnost t\u0159et\u00edch stran).","en":"The practice of temporary contracting, which encourages a lack of respect for working hours, rest periods and collective labour agreements, in addition to constituting a violation of workers' rights, calls into question their very safety (and that of third parties)."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 komise, kter\u00e1 do dne\u0161n\u00edho dne p\u0159\u00edsn\u011b dohl\u00ed\u017e\u00ed na dodr\u017eov\u00e1n\u00ed pravidel pro poskytov\u00e1n\u00ed st\u00e1tn\u00ed podpory spole\u010dnostem, ve v\u0161ech t\u011bchto p\u0159\u00edpadech velmi rychle ud\u011blila souhlas, \u010d\u00edm\u017e obecn\u011b p\u0159izp\u016fsobila sv\u00e1 rozhodnut\u00ed d\u0159\u00edv\u011bj\u0161\u00edm rozhodnut\u00edm vl\u00e1d \u010dlensk\u00fdch zem\u00ed, zab\u00fdvaj\u00edc\u00edch se t\u011bmito z\u00e1le\u017eitostmi.","en":"The European Commission, which has, to date, strictly monitored compliance with the rules for providing State aid to companies, has been very quick to grant its consent in all these cases, generally adapting its decisions to earlier decisions made by Member State governments concerning these matters."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny EFD. - Pane p\u0159edsedo, kter\u00e9 slovo je nej\u010dast\u011bji pou\u017e\u00edv\u00e1no ve spojen\u00ed s eurem?","en":"on behalf of the EFD Group. - Mr President, what is the most commonly used word in association with the euro?"}} +{"translation":{"cs":"Kambod\u017ea, zejm\u00e9na p\u0159\u00edpad Sama Rainsyho","en":"Cambodia, in particular the case of Sam Rainsy"}} +{"translation":{"cs":"Tyto z\u00e1soby se v\u0161ak postupn\u011b likviduj\u00ed.","en":"However, these stocks are being progressively eliminated."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vn\u00fd pr\u016fzkum veden\u00fd Marylandskou univerzitou nazna\u010duje, \u017ee zna\u010dn\u00e1 v\u011bt\u0161ina Arab\u016f v\u00a0regionu pova\u017euje \u00edr\u00e1nsk\u00e9ho prezidenta Mahm\u00fada Ahmad\u00edned\u017e\u00e1da za jednoho ze t\u0159\u00ed nejpopul\u00e1rn\u011bj\u0161\u00edch politick\u00fdch v\u016fdc\u016f na sv\u011bt\u011b.","en":"A recent poll by the University of Maryland indicates that a large majority of Arabs in the region consider Iranian President Mahmud Ahmadinejad one of the three most popular political leaders worldwide."}} +{"translation":{"cs":"Spekulace na ropn\u00fdch trz\u00edch nav\u00edc mohly vyvolat \u201edozvukov\u00e9 spekulace\u201c, v\u00a0jejich\u017e r\u00e1mci nakupuj\u00ed koncov\u00ed u\u017eivatel\u00e9 rafinovan\u00e9 produkty p\u0159edem, aby se ochr\u00e1nili proti budouc\u00edmu zv\u00fd\u0161en\u00ed cen.","en":"Additionally, oil market speculation may have induced \u201cecho speculation,\u201d whereby ultimate users buy refined products in advance to protect against future price hikes."}} +{"translation":{"cs":"Cel\u00fd finan\u010dn\u00ed sektor byl poznamenan\u00fd probl\u00e9my se zastoupen\u00edm a externalitami.","en":"Indeed, the entire financial sector was rife with agency problems and externalities."}} +{"translation":{"cs":"Navy\u0161te celkov\u00fd p\u0159\u00edpustn\u00fd odlov, a odpov\u00eddaj\u00edc\u00edm zp\u016fsobem se podle m\u011b sn\u00ed\u017e\u00ed mno\u017estv\u00ed v\u00fdm\u011bt\u016f a zv\u00fd\u0161\u00ed se nab\u00eddka potravin, ani\u017e by se vy\u010derp\u00e1vala biomasa v\u00edce, ne\u017e je sou\u010dasn\u00e9 mno\u017estv\u00ed v\u00fdm\u011bt\u016f.","en":"Increase the TACs, and I believe you will correspondingly reduce the discards and swell the food supply, without depleting the biomass more than we do at present through discards."}} +{"translation":{"cs":"Uv\u00e1d\u011bli jsme od sam\u00e9ho za\u010d\u00e1tku, \u017ee v tomto ohledu byla d\u016fle\u017eit\u00e1 dv\u011b opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 nep\u0159ich\u00e1zela z\u00e1rove\u0148.","en":"We said right from the beginning that important with that were the two measures that were not coming at the same time."}} +{"translation":{"cs":"Mrz\u00ed mne, \u017ee spole\u010dn\u00e1 strategie Afrika-EU nedok\u00e1zala vytvo\u0159it nov\u00e9 strategick\u00e9 vztahy.","en":"I regret that the Africa-EU Joint Strategy was not able to establish a new strategic relationship."}} +{"translation":{"cs":"Chceme-li, aby Parlament hr\u00e1l svou \u00falohu org\u00e1nu p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9ho pro ud\u011blen\u00ed absolutoria v\u00e1\u017en\u011b, mus\u00ed poslanci Evropsk\u00e9ho parlamentu z\u00edskat p\u0159\u00edstup ke komplexn\u011bj\u0161\u00edm a podrobn\u011bj\u0161\u00edm informac\u00edm o rozpo\u010dtov\u00e9m a finan\u010dn\u00edm \u0159\u00edzen\u00ed agentur.","en":"If we want Parliament to play its role of discharge authority seriously, the MEPs must be given access to more comprehensive and detailed information on the budgetary and financial management of the agencies."}} +{"translation":{"cs":"Ba oba mu\u017ei doufaj\u00ed, \u017ee se jim d\u00edky m\u00edrov\u00e9 dohod\u011b poda\u0159\u00ed politicky p\u0159e\u017e\u00edt: Olmert v nov\u00fdch volb\u00e1ch a Abb\u00e1s v referendu, jeho\u017e prost\u0159ednictv\u00edm si m\u016f\u017ee znovu vydob\u00fdt p\u0159evahu nad Ham\u00e1sem.","en":"Indeed, both men hope for political survival through a peace agreement: Olmert by means of new elections and Abbas by a referendum through which he can regain ascendancy over Hamas."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159irozen\u00fdm \u0159e\u0161en\u00edm pro Turky v z\u00e1padn\u00ed Evrop\u011b m\u016f\u017ee b\u00fdt dvoj\u00ed identita.","en":"The natural situation for Turks in Western Europe may be dual identity."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom upustit od kr\u00e1tkozrak\u00fdch hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch z\u00e1jm\u016f, zalo\u017eit tuto politiku na podpo\u0159e lidsk\u00fdch pr\u00e1v a demokracie a p\u0159ej\u00edt tak od politiky zachov\u00e1vaj\u00edc\u00ed status quo k transforma\u010dn\u00ed politice.","en":"We should move away from short-sighted economic interests and base this policy on a human rights and democracy approach, moving from status quo policy to transition policy."}} +{"translation":{"cs":"Tento informa\u010dn\u00ed syst\u00e9m o povodn\u00edch byl z\u0159\u00edzen v r\u00e1mci projektu ESA GSE RISKEOS.","en":"The flood information system has been set up within the framework of the already completed GMES projects RISK-EOS and PREVIEW. Currently it is being extended in the context of the GMES project SAFER."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed posun se podle m\u00e9ho n\u00e1zoru t\u00fdk\u00e1 lep\u0161\u00ed regulace d\u00e1lkov\u00e9ho prodeje, zejm\u00e9na prost\u0159ednictv\u00edm internetu (kapitola III), nebo\u0165 pr\u00e1va spot\u0159ebitel\u016f v t\u00e9to oblasti je t\u0159eba pos\u00edlit.","en":"To my mind, the main advances concern better regulation for distance selling, especially over the Internet (chapter III), for consumer rights in this area need to be enhanced."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdstava Nejen ve vzduchu byla prvn\u00edm po\u010dinem Jana Hlin\u00e1ka a jako partnera si vybral Smart Gallery....","en":"International Championship of Czech Republic in the alpine skiing (23.-26.3.2010) in Spindleruv Mlyn is fast approaching ..."}} +{"translation":{"cs":"... In linguistics, abessive (abbreviated ABESS, from Latin abesse to be distant), caritive and privative (abbreviated PRIV) are names for a grammatical case expressing the lack or absence of the marked noun. ... The prolative case is a declension of a noun or pronoun that has the basic meaning of by way of.","en":"The genitive case is a grammatical case that indicates a relationship, primarily one of possession, between the noun in the genitive case and another noun."}} +{"translation":{"cs":"Sd\u011blil n\u00e1m, \u017ee po\u010det lid\u00ed, jim\u017e je nutno poskytnout o\u0161et\u0159en\u00ed v souvislosti s otravou alkoholem, se u n\u011bj v nemocnici Reinier de Graaf Gasthuis v Delftu b\u011bhem posledn\u00edch p\u011bti let zdvojn\u00e1sobil a \u017ee po\u010det p\u0159\u00edpad\u016f, kdy bylo nutno o\u0161et\u0159it d\u011bti ve v\u011bku od 10 do 15 let, ve skute\u010dnosti vzrostl \u0161estin\u00e1sobn\u011b.","en":"He said that the number of people requiring treatment for alcohol poisoning in his hospital, the Reinier de Graaf Gasthuis in Delft, had doubled over a five-year period and that in children between the ages of 10 and 15 it had actually increased six-fold."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky internetu je takov\u00e9 dorozum\u00edv\u00e1n\u00ed v podstat\u011b zdarma.","en":"The Internet makes it virtually free."}} +{"translation":{"cs":"Zoufal\u00e1 humanit\u00e1rn\u00ed a bezpe\u010dnostn\u00ed situace v D\u00e1rf\u00faru a sousedn\u00edch oblastech \u010cadu a St\u0159edoafrick\u00e9 republiky neprodlen\u011b pot\u0159ebuje mezin\u00e1rodn\u00ed pomoc, ale mus\u00edm \u0159\u00edci, \u017ee se to net\u00fdk\u00e1 z\u00e1le\u017eitosti, kterou tu m\u00e1me dnes p\u0159ed sebou, kter\u00e1 je o EBOP, jak to u\u017e \u0159ada \u0159e\u010dn\u00edk\u016f dnes uvedla.","en":"The desperate humanitarian and security situation in Darfur and neighbouring regions of Chad and the Central African Republic certainly cry out for international action, but I have to say that is a separate matter from the issue before us today, which is really about ESDP, as we have heard from so many speakers."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se proto, \u017ee je nezbytn\u00e9, abychom a\u017e do politick\u00e9ho vy\u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9mu v Som\u00e1lsku, a dokud v oblasti i nad\u00e1le p\u0159etrv\u00e1v\u00e1 nestabilita, uplat\u0148ovali strategii zv\u00fd\u0161en\u00e9 bezpe\u010dnosti v r\u00e1mci operace Atalanta a operaci je\u0161t\u011b pos\u00edlili pomoc\u00ed prost\u0159edk\u016f, kter\u00e9 jsou dostupn\u00e9 vojensk\u00fdm sil\u00e1m v m\u00edst\u011b nasazen\u00ed.","en":"I think that it is therefore crucial that, pending a political solution to the problem of Somalia, and while there continues to be instability in the area, we should follow a strategy of heightened security for Operation Atalanta, even reinforcing the latter in terms of the means of action open to forces deployed in this operation."}} +{"translation":{"cs":"Dopady biopaliv prvn\u00ed generace mohou b\u00fdt hor\u0161\u00ed, ne\u017e se p\u016fvodn\u011b p\u0159edpokl\u00e1dalo, nap\u0159\u00edklad v d\u016fsledku p\u0159\u00e1n\u00ed USA pou\u017e\u00edvat bioetanol se v r\u00e1mci v\u00fdroby biopaliv zna\u010dn\u011b zv\u011bt\u0161ilo pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed obilovin.","en":"The impacts of first-generation biofuels maybe greater than originally thought, for instance the USA's desire to use bioethanol has led to a massive increase in the use of grain for biofuels production."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b tak v\u0161ichni v\u00edme, \u017ee samotn\u00e9 ideologie minulosti \u017e\u00e1dn\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed t\u011bchto pot\u0159eb nep\u0159inesly.","en":"Likewise, each of us knows that the ideologies of the past have failed to deliver in solving those needs on their own."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u0159et\u00ed, p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edci barmsk\u00e9 arm\u00e1dy by nem\u011bli m\u00edt zaru\u010deno 25 % k\u0159esel v parlamentu, proto\u017ee je to v rozporu se z\u00e1kladn\u00edm demokratick\u00fdm mechanismem a od sam\u00e9ho po\u010d\u00e1tku to zkresluje v\u00fdsledky voleb.","en":"Thirdly, members of the Burmese army should not have a guarantee of 25% of the seats in parliament, because this strikes at a fundamental democratic mechanism and distorts the election results at the outset."}} +{"translation":{"cs":"11.","en":"11."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan Barroso neodpov\u011bd\u011bl na mou ot\u00e1zku t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se zasahov\u00e1n\u00ed Komise do demokratick\u00e9ho procesu v Irsku ohledn\u011b Lisabonsk\u00e9 smlouvy ...","en":"Mr President, Mr Barroso did not reply to my charge of interference by the Commission in the democratic process in Ireland on the Lisbon Treaty ..."}} +{"translation":{"cs":"Great value for money and excellent location.","en":"it's location and the rate - close to everything and we got a good rate."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00ed cestuj\u00edc\u00ed, aktu\u00e1ln\u00ed letov\u00fd \u0159\u00e1d naleznete v online letov\u00e9m \u0159\u00e1du leti\u0161t\u011b .","en":"Dear passengers. For information about actual flight schedule please visit online airport schedule ."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti v\u0161ak b\u00fdvaj\u00ed a\u017e p\u0159\u00edli\u0161 snadno promrh\u00e1ny.","en":"But such opportunities are all too easy to squander."}} +{"translation":{"cs":"Izrael st\u00e1le odm\u00edt\u00e1 akceptovat novou palestinskou vl\u00e1du n\u00e1rodn\u00ed jednoty jako partnera k jedn\u00e1n\u00ed, proto\u017ee sou\u010d\u00e1st\u00ed t\u00e9to vl\u00e1dy je Ham\u00e1s.","en":"Israel still refuses to accept the new Palestinian national unity government as a negotiating partner because Hamas is part of that government."}} +{"translation":{"cs":"P\u00edsemn\u00e1 prohl\u00e1\u0161en\u00ed ulo\u017een\u00e1 v rejst\u0159\u00edku (\u010dl\u00e1nek 123 jednac\u00edho \u0159\u00e1du): viz z\u00e1pis","en":"Written declarations included in the register (Rule 123): see Minutes"}} +{"translation":{"cs":"Byl bych r\u00e1d, aby Evropa u\u010dinila i v t\u00e9to v\u011bci krok na celosv\u011btov\u00e9 \u00farovni jako prvn\u00ed.","en":"Here, again, I would like Europe to be the first to move at global level."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me skute\u010dn\u011b dobr\u00e9 p\u0159\u00edklady, kdy bylo ze soci\u00e1ln\u00edch d\u016fvod\u016f uplatn\u011bno v\u00edce flexibility a zv\u00fd\u0161eny soci\u00e1ln\u00ed v\u00fddaje, byl to v\u0161ak zp\u016fsob, jak p\u0159edej\u00edt dal\u0161\u00edmu n\u00e1r\u016fstu nezam\u011bstnanosti, co\u017e je v sou\u010dasnosti n\u00e1\u0161 hlavn\u00ed c\u00edl.","en":"So there have indeed been good cases where, for social reasons, there has been more flexibility and more social spending, but that was a way of avoiding a further rise in unemployment, which remains my prime concern nowadays."}} +{"translation":{"cs":"Nositel Nobelovy ceny za ekonomiku Amartya Sen empiricky dok\u00e1zal, \u017ee v demokraticky \u0159\u00edzen\u00e9 zemi nedo\u0161lo nikdy k \u017e\u00e1dn\u00e9mu hladomoru, tj. k hromadn\u00e9mu hladov\u011bn\u00ed s n\u00e1sledkem hromadn\u00e9 smrti.","en":"Amartya Sen, a Nobel Laureate in economics, demonstrated empirically that no famine - mass starvation leading to mass death - ever occurred in a democratically governed country."}} +{"translation":{"cs":"Je to skv\u011bl\u00e9.","en":"It is great."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00e9 krize na finan\u010dn\u00edch trz\u00edch, zna\u010dn\u00e1 konkurence, sofistikovan\u00e9 p\u0159eshrani\u010dn\u00ed transakce, komplikovan\u00e9 struktury fond\u016f a probl\u00e9my s oce\u0148ov\u00e1n\u00edm fond\u016f a reportingem, jako\u017e i podrobn\u00e1 kontrola ze strany ve\u0159ejnosti m\u011bn\u00ed soukromokapit\u00e1lovou sc\u00e9nu.","en":"Recent crises in the financial markets, competition in deals, sophisticated cross-border transactions, complex fund structures and fund valuation and reporting issues as well as increased public scrutiny are changing the landscape of Private Equity."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 smysl spont\u00e1nn\u00ed diskuse a povzbuzov\u00e1n\u00ed v\u00fdm\u011bny osv\u011bd\u010den\u00fdch postup\u016f.","en":"Brainstorming and encouraging the exchange of best practices make sense."}} +{"translation":{"cs":"D\u0159\u00edv\u011bj\u0161\u00ed excesy by letos mohly v USA p\u0159ivodit recesi.","en":"The earlier excesses could bring on a recession in the US this year."}} +{"translation":{"cs":"Jednal jste kvalifikovan\u011b, nez\u00e1visle a z\u00e1sadov\u011b.","en":"You have been competent, independent and consistent."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, cht\u011bl bych v\u00e1m ozn\u00e1mit jednu informaci, a \u017e\u00e1d\u00e1m v\u00e1s proto nyn\u00ed o pot\u0159ebn\u00fd klid.","en":"Ladies and gentlemen, I should like to convey some information to you, and I ask you to provide now for the necessary calm."}} +{"translation":{"cs":"Proto se rozzloben\u00ed \u0159e\u010dt\u00ed pracuj\u00edc\u00ed vydali do ulic a na n\u00e1m\u011bst\u00ed, kde bojuj\u00ed za odvol\u00e1n\u00ed \u00fasporn\u00fdch opat\u0159en\u00ed, br\u00e1n\u00ed sv\u00e9 p\u0159\u00edjmy a pracovn\u00ed a soci\u00e1ln\u00ed pr\u00e1va, skute\u010dn\u00fd r\u016fst a lep\u0161\u00ed budoucnost \u0158ecka i Evropy.","en":"That is why angry Greek workers have taken to the streets and squares, fighting to get austerity policies overturned, to defend their income and to defend their labour and social rights, real growth and a better future for Greece and Europe."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o ostudn\u00fd zlo\u010din proti demokratick\u00fdm princip\u016fm a stejn\u011b tak ostudn\u00fdm p\u0159\u00edkladem arogance moci, kter\u00e1 charakterizuje spolupr\u00e1ci v EU.","en":"This is an outrageous crime against democratic principles and an equally outrageous example of the arrogance of power that characterises cooperation in the EU."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Bayrischer Hof je ve vlastnictv\u00ed rodiny Platyer ji\u017e od roku 1949.","en":"The Bayrischer Hof has been owned by the Platzer family since1949."}} +{"translation":{"cs":"B\u011blorusko nav\u00edc nepotvrdilo sv\u016fj z\u00e1vazek tuto politiku dodr\u017eovat, jako to u\u010dinily jin\u00e9 zem\u011b v t\u00e9to oblasti, zejm\u00e9na Gruzie a Moldavsk\u00e1 republika.","en":"In addition, Belarus has not confirmed its commitment within this policy as other countries in the region have done, particularly Georgia and the Republic of Moldova."}} +{"translation":{"cs":"Toto je sm\u011br, kter\u00fdm se mus\u00edme v nejbli\u017e\u0161\u00edch letech ub\u00edrat.","en":"This is the direction we have to take in the coming years."}} +{"translation":{"cs":"Evropa a cel\u00fd sv\u011bt sleduj\u00ed tak\u00e9 nakl\u00e1d\u00e1n\u00ed \u010c\u00edny s dom\u00e1c\u00edmi lidskopr\u00e1vn\u00edmi z\u00e1le\u017eitostmi.","en":"Europe and the world are also watching China\u2019s handling of domestic human rights issues."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, chci.","en":"Mr President, I do."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b, souhlas\u00edm s panem Schlyterem v tom, \u017ee je zapot\u0159eb\u00ed pevn\u011b stanovit datum, kdy p\u0159echodn\u00e9 obdob\u00ed skon\u010d\u00ed, abychom mohli ochr\u00e1nit konkurenceschopnost Evropsk\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a investor\u016fm podali jasn\u00fd obr\u00e1zek o sou\u010dasn\u00fdch a budouc\u00edch regula\u010dn\u00edch norm\u00e1ch.","en":"Finally, I agree with Mr Schlyter on the importance of a fixed date to mark the end of the transitional period so as to safeguard the European economy's competitiveness and to provide investors with a clear picture of current and future regulatory standards."}} +{"translation":{"cs":"- (PL) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, zpr\u00e1va pana Harangoz\u00f3, kter\u00e1 byla dnes p\u0159ijata, upozor\u0148uje na mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00fd probl\u00e9m vlivu politiky soudr\u017enosti na integraci nejohro\u017een\u011bj\u0161\u00edch spole\u010denstv\u00ed a skupin.","en":"- (PL) Mr President, the Harangoz\u00f3 report accepted today raises the exceptionally important problem of the impact of cohesion policy on the integration of the most threatened societies and groups."}} +{"translation":{"cs":"Chci tak\u00e9 uv\u00edtat n\u00e1vrat k tradi\u010dn\u00edmu syst\u00e9mu pokyn\u016f pro rozpo\u010det.","en":"I also want to welcome the return to the traditional system of budgetary guidelines."}} +{"translation":{"cs":"Japonsko s\u00a0p\u0159ebytkem \u00faspor, silnou m\u011bnou, obrovsk\u00fdmi rezervami v\u00a0zahrani\u010dn\u00edch m\u011bn\u00e1ch a tov\u00e1rnami bez dom\u00e1c\u00edch zak\u00e1zek by se m\u011blo postavit do \u010dela poskytovatel\u016f t\u011bchto prost\u0159edk\u016f na infrastrukturu.","en":"Japan, with a surplus of saving, a strong currency, massive foreign exchange reserves, and factories without domestic orders, should take the lead in providing this funding for infrastructure."}} +{"translation":{"cs":"Odkazy se vytv\u00e1\u0159\u00ed pomoc\u00ed jednoduch\u00fdch nebo dvojit\u00fdch hranat\u00fdch z\u00e1vorek.","en":"Links are created with one or two square brackets."}} +{"translation":{"cs":"\u010cern\u00e9 mo\u0159e se stalo d\u016fle\u017eitou oblast\u00ed z hlediska p\u0159epravy energetick\u00fdch zdroj\u016f a z hlediska slibn\u00fdch projekt\u016f, kter\u00e9 jsou pro Unii d\u016fle\u017eit\u00e9, jako je projekt Nabucco, kter\u00fd je strategicky d\u016fle\u017eit\u00fd pro diverzifikaci dod\u00e1vek plynu.","en":"The Black Sea has become an important region for the transit of energy resources and for promising projects which are important for the Union, such as the Nabucco project, which is strategically important for the diversification of gas supply."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le mne t\u011b\u0161\u00ed, \u017ee jsme dok\u00e1zali pos\u00edlit pr\u00e1va spot\u0159ebitel\u016f a zahrnuli jsme takzvan\u00fd podomn\u00ed prodej, proto\u017ee tam se vyskytuj\u00ed mnoh\u00e9 pochybn\u00e9 praktiky.","en":"I am also pleased that we have been able to strengthen consumer rights and have included so-called door-to-door selling, because a lot of shady practices are to be found there."}} +{"translation":{"cs":"Parlament po \u0161irok\u00fdch diskus\u00edch schv\u00e1lil n\u00e1vrh, kter\u00fd byl mnohem otev\u0159en\u011bj\u0161\u00ed, m\u00e9n\u011b byrokratick\u00fd a mnohem pru\u017en\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e n\u00e1vrh Komise.","en":"After wide-ranging debates, Parliament approved a proposal that was much more open, less bureaucratic and much more flexible than the Commission's."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee byl rok 2009 vyhl\u00e1\u0161en evropsk\u00fdm rokem tvo\u0159ivosti a inovac\u00ed a vzhledem k tomu, \u017ee existuj\u00ed programy EU, zejm\u00e9na sedm\u00fd r\u00e1mcov\u00fd program pro v\u00fdzkum a technologick\u00fd rozvoj (2007-2013) a r\u00e1mcov\u00fd program pro konkurenceschopnost a inovaci (CIP), mohla by Komise \u0159\u00edci, zda m\u00e1 n\u011bjak\u00e9 statistiky \u010dlen\u011bn\u00e9 podle polo\u017eek v rozpo\u010dtu, kter\u00e9 by vypov\u00eddaly o tom, jak jednotliv\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty \u010derpaly prost\u0159edky v odv\u011btv\u00edch, na kter\u00e1 se tyto programy vztahuj\u00ed?","en":"Given that 2009 has been designated the European Year of Creativity and Innovation, and given the EU's programmes, namely the Seventh Framework Programme for Research and Technological Development (2007-2013) and the Competitiveness and Innovation Framework Programme (CIP), will the Commission say whether it has any statistics on the level of appropriations taken up so far by each Member State in the sectors covered by the above programmes?"}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdbor pro pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti z\u00e1le\u017eitost d\u016frazn\u011b podpo\u0159il, kdy\u017e hlasoval kladn\u011b v pom\u011bru 16 ku 5.","en":"The Committee on Legal Affairs has emphatically given its backing, by 16 votes to 5."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d by se jin\u00fdm st\u00e1t\u016fm m\u011blo br\u00e1nit, aby k \u0159e\u0161en\u00ed konkr\u00e9tn\u00ed situace, v n\u00ed\u017e se nach\u00e1zej\u00ed, provedly obdobn\u00e1 opat\u0159en\u00ed?","en":"Why should other states be prevented from implementing similar measures to deal with their specific situation?"}} +{"translation":{"cs":"Kl\u00ed\u010dov\u00fdm \u010dl\u00e1nkem je podle mne \u010dl\u00e1nek 10.","en":"Article 10 is, in my view, the key article."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edt\u00edm, ne\u017e m\u016f\u017eeme projekt zah\u00e1jit, se mus\u00edme ujistit, \u017ee spln\u00ed p\u0159\u00edsn\u00e1 krit\u00e9ria pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed.","en":"Before the project can start, we must make sure that the project meets stringent environmental criteria."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161e bylo zam\u00edtnuto, co\u017e je tak\u00e9 oslavou por\u00e1\u017eky pro portugalskou socialistickou vl\u00e1du Jos\u00e9 S\u00f3cratese, kter\u00e1 se vzdala hlasov\u00e1n\u00ed o spole\u010dn\u00e9m stanovisku Rady.","en":"All of that has been rejected, which also marks a defeat for the Portuguese Socialist Government of Jos\u00e9 S\u00f3crates, which abstained on the Council common position."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 se pak v\u00a0roce 2019, kdy si p\u0159ipomeneme 100. v\u00fdro\u010d\u00ed uzav\u0159en\u00ed Versaillesk\u00e9 smlouvy, kone\u010dn\u011b rozlou\u010d\u00edme se dvac\u00e1t\u00fdm stolet\u00edm.","en":"Then, perhaps in 2019, the year that will mark the 100th anniversary of the Treaty of Versailles, we may finally bid farewell to the twentieth century."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych po\u017e\u00e1dal Radu, aby v t\u00e9to v\u011bci neustupovala, proto\u017ee jeden \u010dlensk\u00fd st\u00e1t nedok\u00e1zal naj\u00edt jasn\u00e1 pravidla kv\u016fli tomu, \u017ee o\u010dek\u00e1val, \u017ee Lisabonsk\u00e1 smlouva vstoup\u00ed v platnost d\u0159\u00edve.","en":"I would ask the Council not to give in on this point because one Member State has failed to find clear rules on account of it expecting the Treaty of Lisbon to enter into force sooner."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed potencion\u00e1ln\u011b nebezpe\u010dn\u00e9 t\u00e9ma se dot\u00fdk\u00e1 navrhovan\u00e9 revize Dohody o protiraketov\u00fdch \u0159\u00edzen\u00fdch st\u0159el\u00e1ch.","en":"Another, related issue that holds the potential for real danger concerns proposed revision of the Anti-Ballistic Missile (ABM) Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Dzia\u0142alno\u015b\u0107 kawiarni opiera si\u0119 na bezp\u0142atnej pracy wolonariuszy z Wroc\u0142awia i okolicy oraz wolontariuszy korespondent\u00f3w z innych miejscowo\u015bci (porady genealogiczne, t\u0142umaczenia na j\u0119zyki obce).","en":"Activity of our Internet Caf\u00e9 is based at gratuitous work of volunteers from Wroclaw and corresponding volunteers from others places (genealogical advices, translation of genealogical letters and documents)."}} +{"translation":{"cs":"It offers first-class accommodation, free Wi-Fi and access to its famous Health Club.","en":"Centrally located, Brussels and Antwerp are only 30 minutes away."}} +{"translation":{"cs":"Sc\u00e9n\u00e1\u0159 k filmu sepsala dvojice [[Alex Kurtzman]] a [[Roberto Orci]].","en":"I therefore classified him as a hostage of the war criminal known as Nero. Nero, who has destroyed my home planet and most of its six billion inhabitants."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Royal Magda Etoile, Paris, Francie - 636 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Royal Magda Etoile, Paris, France - 635 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"S t\u00edm, jak smyslupln\u00e9 diskuse miz\u00ed kdesi v nedohlednu, p\u0159est\u00e1vaj\u00ed se ob\u010dan\u00e9 o politiku zaj\u00edmat.","en":"As reasoned debate falls by the wayside, citizens lose interest in politics."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010d\u00e1st\u00ed \u010dl\u00e1nku 7 je dokonce mechanismus, kter\u00fd by m\u011bl zajistit, \u017ee v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech nebude doch\u00e1zet k poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v - jak je tedy mo\u017en\u00fd takov\u00fd nesoulad mezi t\u00edm, co \u0159\u00edk\u00e1 pan komisa\u0159 a t\u00edm, co stoj\u00ed v \u010dl\u00e1nku 7?","en":"Indeed, a mechanism was put into Article 7 to try to make sure that Member States do not breach human rights, so how is what the Commission said compatible with the mechanism under Article 7?"}} +{"translation":{"cs":"Churchill kdysi napsal: ,,Nikdy, nikdy, nikdy si nemysli, \u017ee v\u00e9st v\u00e1lku m\u016f\u017ee b\u00fdt snadn\u00e9 a jednoduch\u00e9.\"","en":"Churchill once wrote: \"Never, never, never assume that any war will be smooth and easy.\""}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00fd \u010dl\u00e1nek proto p\u0159edstavuje v\u00fdznamn\u00fd \u00fasp\u011bch.","en":"The new article therefore represents a significant achievement."}} +{"translation":{"cs":"Do\u0161lo k roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed obchodn\u00edch pravidel na pozoruhodn\u00e9 mno\u017estv\u00ed nov\u00fdch oblast\u00ed, mezi kter\u00e9 pat\u0159\u00ed slu\u017eby, du\u0161evn\u00ed vlastnictv\u00ed, investov\u00e1n\u00ed, neceln\u00ed p\u0159ek\u00e1\u017eky.","en":"The trade rules were extended to a considerable range of new areas: services, intellectual property, investment, non-tariff barriers."}} +{"translation":{"cs":"Bezohledn\u00e9 z\u00e1kony trhu drt\u00ed, degraduj\u00ed a homogenizuj\u00ed v\u0161echny kulturn\u00ed, estetick\u00e9, um\u011bleck\u00e9 a mor\u00e1ln\u00ed hodnoty.","en":"None other than the ruthless laws of the market are crushing, degrading and homogenising every cultural, aesthetic, artistic and moral value."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se budeme chovat t\u00edmto zp\u016fsobem, lze jen st\u011b\u017e\u00ed uv\u011b\u0159it v\u0161em t\u011bm fr\u00e1z\u00edm, kter\u00e9 se proudem val\u00ed z Washingtonu, Lond\u00fdna, Pa\u0159\u00ed\u017ee a Berl\u00edna, o nov\u00e9m z\u00e1vazku pomoci Africe, o z\u00e1vazku bojovat s chudobou v t\u011bch nejchud\u0161\u00edch zem\u00edch.","en":"With behavior like this, it's hard to believe much of the words coming out of Washington, London, Paris, and Berlin about their new commitment to Africa and the new commitment to poverty reduction in the poorest countries."}} +{"translation":{"cs":"Vskutku, integrac\u00ed Turecka by Evropa prok\u00e1zala, \u017ee nen\u00ed k\u0159es\u0165ansk\u00fdm klubem, \u017ee \u00fadajn\u00fd \u201est\u0159et civilizac\u00ed\u201c nemus\u00ed b\u00fdt osudn\u00fd a \u017ee evropsk\u00fd projekt, zrozen\u00fd z touhy po usm\u00ed\u0159en\u00ed a z pot\u0159eby podpo\u0159it rozvoj, m\u016f\u017ee roz\u0161\u00ed\u0159it sv\u00e9 p\u0159\u00ednosy daleko za hranice z\u00e1padn\u00ed poloviny Evropy.","en":"Indeed, by integrating Turkey, Europe would show that it is not a Christian club, that the supposed \u201cclash of civilizations\u201d need not be fatal, and that the European project, born out of a desire for reconciliation and the need to promote development, can spread its benefits far beyond the Western half of Europe."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc by takov\u00e9 zpomalen\u00ed m\u011blo zni\u010duj\u00edc\u00ed d\u016fsledky pro rozvojov\u00fd sv\u011bt, pon\u011bvad\u017e slab\u0161\u00ed v\u00fdkonnost rozvinut\u00fdch ekonomik sni\u017euje r\u016fst exportn\u00edch trh\u016f.","en":"Moreover, such a slowdown would devastate the developing world, as weaker performance in the advanced economies reduces the growth of export markets."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Atlas je secesn\u00ed hot\u00fdlek na kraji Vondelparku. P\u0159ije\u010fte pob\u00fdt do jedn\u00e9 z nejkr\u00e1sn\u011bj\u0161\u00edch \u010d\u00e1st\u00ed Amsterdamu.","en":"This friendly and stylish hotel is situated in a residential area of Hilversum."}} +{"translation":{"cs":"Umo\u017e\u0148uje dal\u0161\u00ed zpracov\u00e1n\u00ed dle intern\u00edch proces\u016f organizace spolu s dlouhodbou archivaci dokument\u016f (digit\u00e1ln\u00ed archiv).","en":"It allows further processing of invoices according to the procedures in the organization."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v San Giuliano Milanese: Tento komfortn\u00ed hotel je klasifikov\u00e1n 3 hv\u011bzdi\u010dkami (hotel st\u0159edn\u00ed t\u0159\u00eddy).","en":"Hotel in San Giuliano Milanese: The strategic location is one of the strengths of our Hotel Majestic, away from the city chaos, but only a few minutes away from Milan. Located in the agricultural park in the south of Milan, with some of historical places of interest, the establishment provides a friendly and relaxing atmosphere."}} +{"translation":{"cs":"Novotel Moscow Sheremetyevo Airport is conveniently located beside the airport and offers free shuttle services to both terminal 1 and 2. It is 100 metres from the railway station.","en":"The Aquarium Hotel is perfectly located for the International trading-center Crocus Expo in Krasnogorsk, at Exhibition Hall 3 of the complex, just 15 km from the international airport."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159eprava, zejm\u00e9na p\u0159eprava na dlouh\u00e9 vzd\u00e1lenosti s nedostatkem m\u00edsta, vytv\u00e1\u0159\u00ed stres a stres znamen\u00e1 v\u011bt\u0161\u00ed n\u00e1chylnost k nemocem.","en":"Transport, especially transport over long distances with a lack of space, produces stress, and stress means more susceptibility to disease."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 maj\u00ed ve spodn\u00ed \u010d\u00e1sti vlepen magnet (\u010clov\u00ed\u010dek \"M\" tak vydr\u017e\u00ed na dan\u00e9m m\u00edst\u011b del\u0161\u00ed dobu, je stabiln\u011bj\u0161\u00ed, v rodin\u011b, v zam\u011bstn\u00e1n\u00ed i v p\u0159\u00e1telstv\u00ed).","en":"The \u201cM\u201d model has a magnet glued to the bottom (a little man \"M\" stays in one place for a long time and he\u2019s very stable when it comes to family, work and friendships)."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 bychom nem\u011bli zapom\u00ednat, \u017ee Evropa by v\u017edy m\u011bla b\u00fdt p\u0159\u00edkladem m\u00edsta na map\u011b sv\u011bta, kter\u00e9 z\u016fst\u00e1v\u00e1 vzorem velk\u00e9 tradice, volnosti a svobody a \u00facty k jin\u00fdm n\u00e1bo\u017eenstv\u00edm.","en":"We should also remember that, here in Europe, we should always be an example of a place on the world map which remains a model of great tradition, liberty, freedom and respect for other religions."}} +{"translation":{"cs":"To, co od n\u00e1s ob\u010dan\u00e9 tak\u00e9 o\u010dek\u00e1vaj\u00ed, je lep\u0161\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed st\u00ed\u017enost\u00ed p\u0159eshrani\u010dn\u00edch, jak u\u017e tady v\u0161ichni \u0159ekli.","en":"The citizens expect us to come up with a more successful means of dealing with cross-border complaints, as has already been said here many times."}} +{"translation":{"cs":"P\u016fvodn\u011b byly pravomoci nastaven\u00e9, co\u017e je d\u00e1no t\u00edm, \u017ee p\u0159ibli\u017en\u011b 80 % populace \u017eije ve m\u011bstech, a my se nyn\u00ed vzhledem ke zm\u011bn\u011b klimatu chceme t\u00e9to problematiky ujmout.","en":"Competence was originally devised because about 80% of the population live in towns and, due to climate change, we now want to take this on."}} +{"translation":{"cs":"Byl bych opravdu velmi r\u00e1d, kdybychom si mohli ujasnit, \u017ee to je skute\u010dn\u011b nez\u00e1konn\u00e9.","en":"I would really like to clarify that this is unlawful."}} +{"translation":{"cs":"Na skupiny 10 pokoj\u016f a v\u00edce se vztahuje podm\u00ednka storna 14 dn\u00ed p\u0159edem, kter\u00e9 podl\u00e9h\u00e1 poplatku.","en":"For groups of 10 rooms or more, a 14-day cancellation policy applies, which is subject to charge."}} +{"translation":{"cs":"autorka stanoviska Peti\u010dn\u00edho v\u00fdboru. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, chci poblahop\u0159\u00e1t pan\u00ed Frassoniov\u00e9 k jej\u00ed zpr\u00e1v\u011b.","en":"draftsman of the opinion of the Committee on Petitions. - Madam President, I should like to congratulate Ms Frassoni on her report."}} +{"translation":{"cs":"A tak dnes v rozvinut\u00fdch ekonomik\u00e1ch za\u017e\u00edv\u00e1me recesi, t\u011b\u017ekou finan\u010dn\u00ed krizi i t\u011b\u017ekou krizi bankovn\u00ed.","en":"So we now have recession, a severe financial crisis, and a severe banking crisis in the advanced economies."}} +{"translation":{"cs":"Co ud\u011bl\u00e1te proto, aby n\u011bkte\u0159\u00ed na\u0161i diplomat\u00e9 mysleli na lidsk\u00e1 pr\u00e1va jako na zam\u011bstn\u00e1n\u00ed na pln\u00fd \u00favazek, ka\u017ed\u00fd den?","en":"What will you do to ensure that some of our diplomats think about human rights as a full-time job, every day?"}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Barcel\u00f3 Hotel Nervion, Bilbao, \u0160pan\u011blsko - 904 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Barcel\u00f3 Hotel Nervion, Bilbao, Spain - 897 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"(LT) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nakl\u00e1d\u00e1n\u00ed s vyho\u0159el\u00fdm palivem a radioaktivn\u00edm odpadem je pro ochranu \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a ochranu spole\u010dnosti mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"(LT) Madam President, the management of spent fuel and radioactive waste is particularly important, both for the safety of the environment and people and for that of society."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem jsou jednominutov\u00e9 projevy k d\u016fle\u017eit\u00fdm politick\u00fdm ot\u00e1zk\u00e1m.","en":"The next item is the one-minute speeches on matters of political importance."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee mohu potvrdit z\u00e1vazek Komise, kter\u00e1 siln\u011b nal\u00e9hala na schv\u00e1len\u00ed tohoto bal\u00ed\u010dku, pro zaji\u0161t\u011bn\u00ed dodr\u017eov\u00e1n\u00ed ze strany \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"I believe I can confirm the commitment of the Commission, which strongly urged the approval of this package, to ensuring its observation by the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Bylo tedy dosa\u017eeno dvou hlavn\u00edch c\u00edl\u016f: zjednodu\u0161it spolupr\u00e1ci mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty a zrychlit dokazov\u00e1n\u00ed.","en":"It has therefore already achieved two main objectives: to simplify cooperation between Member States and speed up the taking of evidence."}} +{"translation":{"cs":"Za takov\u00fdch okolnost\u00ed si Ch\u00e1vez m\u016f\u017ee dovolit b\u00fdt sm\u011bl\u00fd, p\u0159esto\u017ee se mu neda\u0159\u00ed prosp\u011bt svou politikou j\u00e1dru vlastn\u00edch voli\u010d\u016f: toti\u017e v\u00edce ne\u017e pades\u00e1ti procent\u016fm Venezuelan\u016f, kte\u0159\u00ed \u017eij\u00ed v nedostatku a zoufalstv\u00ed.","en":"In such circumstances, Ch\u00e1vez can afford to be bold, despite his policies\u2019 failure to benefit his core constituency: the more than 50% of Venezuelans who live in destitution and despair."}} +{"translation":{"cs":"Touto pob\u00eddkou je, \u017ee osoba \u017eij\u00edc\u00ed nap\u0159\u00edklad v Africe mo\u017en\u00e1 mus\u00ed riskovat sv\u016fj \u017eivot, aby se vydala na cestu do jin\u00e9 zem\u011b, a p\u0159itom si mysl\u00ed, \u017ee zde m\u00e1 mo\u017enost nal\u00e9zt zam\u011bstn\u00e1n\u00ed, by\u0165 neleg\u00e1ln\u011b.","en":"The incentive is that a person living, for example, in Africa might have to risk his life in order to journey to another country, thinking that he might find work there, even if illegally."}} +{"translation":{"cs":"Proto byl zpravodaj, kter\u00e9mu gratuluji, nucen omezit pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy na navr\u017een\u00fd program, aby mezi institucemi usnadnil dosa\u017een\u00ed rychl\u00e9 dohody o tomto d\u016fle\u017eit\u00e9m t\u00e9matu.","en":"This is why the rapporteur, whom I congratulate, has been compelled to limit the amendments to the proposed programme in order to facilitate a rapid interinstitutional agreement on this important issue."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edce ne\u017e kdy d\u0159\u00edve je dnes pot\u0159eba nov\u00fdch, perspektivn\u00edch p\u0159\u00edstup\u016f k glob\u00e1ln\u00edmu \u0159\u00edzen\u00ed.","en":"There is a greater need than ever before for innovative, forward-looking approaches to global governance."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, hlasovala jsem pro tuto zpr\u00e1vu, proto\u017ee jsem byla p\u0159\u00edjemn\u011b p\u0159ekvapena, \u017ee na\u0161e n\u00e1vrhy proti da\u0148ov\u00fdm r\u00e1j\u016fm byly sn\u011bmovnou p\u0159ijaty.","en":"Madam President, I voted in favour of this report as I was pleasantly surprised that our proposals against tax havens were adopted by the House."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme zde ve svatyni demokracie, Evropsk\u00e9m parlamentu, poslouchat takov\u00e9 nevhodn\u00e9 v\u00fdrazy, jako je severn\u00ed a ji\u017en\u00ed Kypr, a mluvit o volb\u00e1ch na Severn\u00edm Kypru, kde 70% takzvan\u00fdch volebn\u00edch subjekt\u016f tvo\u0159\u00ed ileg\u00e1ln\u00ed kolonist\u00e9.","en":"We cannot listen in the sanctuary of democracy, the European Parliament, to unseemly expressions such as Northern and Southern Cyprus and talk of elections for Northern Cyprus, where 70% of the so-called electoral body are illegal colonists."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc d\u0159\u00edve, ne\u017e \u017eeny dojdou dosp\u011blosti, jsou mlad\u00fdmi d\u011bv\u010daty, a n\u00e1sil\u00ed na mlad\u00e9m d\u011bv\u010deti m\u00e1 za n\u00e1sledek, \u017ee se u\u017e nikdy nebude radovat ze \u017eivota.","en":"Moreover, before reaching adulthood, women are young girls, and violence against a young girl will prevent her from enjoying life forever."}} +{"translation":{"cs":"Jak v\u00edme, v\u017edy v\u011bnoval velkou pozornost ot\u00e1zk\u00e1m lidsk\u00fdch pr\u00e1v a africk\u00fdm trag\u00e9di\u00edm.","en":"As we know, he always pays great attention to human rights issues and tragedies in Africa."}} +{"translation":{"cs":"Podepisov\u00e1n\u00ed akt\u016f p\u0159ijat\u00fdch postupem spolurozhodov\u00e1n\u00ed: viz z\u00e1pis","en":"Signature of acts adopted under codecision: see Minutes"}} +{"translation":{"cs":"Hiring Freelance Writers | Today's Articles | sign in ... Category: Czech\/Slovak History. While Alphonse Mucha was famous for his commmercial art, the Art ...","en":"Delete: Eliminate Category:LC-| User:Writers Cramp | Wikisource:Vayavinu Bamikra Project | Category:Works by year | Category:Fundamental | Constitution of the Republic of Singapore | B ..."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 komise ve sv\u00e9 zelen\u00e9 knize navrhuje modernizaci, zjednodu\u0161en\u00ed a vylep\u0161en\u00ed pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f s c\u00edlem dos\u00e1hnout pr\u00e1vn\u00ed jistoty.","en":"In its Green Paper the European Commission is proposing modernisation, simplification and improvement of the law, with a view to achieving legal certainty."}} +{"translation":{"cs":"Informace o kostarick\u00fdch kl\u00ed\u0161\u0165atech poch\u00e1z\u00ed ze soupisu parazit\u016f na obratlovc\u00edch v\u00a0severn\u00ed Kostarice, ale z\u00e1rove\u0148 jde o jedin\u00fd existuj\u00edc\u00ed soupis sv\u00e9ho druhu.","en":"The information about Costa Rican deer ticks comes from an inventory of parasites of vertebrates in northern Costa Rica, but it is the only inventory of its kind ever undertaken."}} +{"translation":{"cs":"\"Rovnov\u00e1ha mezi motivace a kognitivn\u00ed z\u00e1t\u011b\u017e v multimedi\u00e1ln\u00ed!","en":"\"Balance between motivation and cognitive load in multimedia!"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i n\u00e1kupu letenky \u010cesk\u00fdch aerolini\u00ed z\u00edsk\u00e1te zabalen\u00ed va\u0161ich zavazadel zdarma!","en":"When you buy a Czech Airlines ticket, you get free wrapping for all your baggage!"}} +{"translation":{"cs":"Studentsk\u00e9 horizonty se roz\u0161i\u0159uj\u00ed a u\u010d\u00ed se d\u00edvat se na probl\u00e9my z jin\u00fdch \u00fahl\u016f.","en":"Students' horizons are broadened, and they learn to look at things from new viewpoints."}} +{"translation":{"cs":"Prohl\u00e1\u0161en\u00ed n\u011bmeck\u00e9 kancl\u00e9\u0159ky Angely Merkelov\u00e9, jej\u00ed\u017e vlast na po\u010d\u00e1tku roku 2007 p\u0159evzala \u0161estim\u011bs\u00ed\u010dn\u00ed rota\u010dn\u00ed p\u0159edsednictv\u00ed Evropsk\u00e9 unie, jsou jednozna\u010dn\u00e1: obdob\u00ed reflexe, odsouhlasen\u00e9 Evropskou komis\u00ed v roce 2005, skon\u010dilo.","en":"Declarations by German Chancellor Angela Merkel, whose country assumed the European Union\u2019s rotating six-month presidency at the beginning of the year 2007, are unambiguous: the period of reflection, approved by the European Commission in 2005, has ended."}} +{"translation":{"cs":"Je faktem, \u017ee Evropsk\u00e1 unie p\u0159edstavuje \u010dist\u00e9ho dovozce surovin a \u017ee j\u00edm tak\u00e9 z\u016fstane.","en":"It is a fact that the European Union is a net importer of raw materials and that it will remain so."}} +{"translation":{"cs":"Jejich utrpen\u00ed se v dosp\u011bl\u00e9m v\u011bku je\u0161t\u011b prohlubuje.","en":"Their suffering is greater in adult life."}} +{"translation":{"cs":"Nemohu to p\u0159ijmout.","en":"I cannot accept that."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159itel\u016fm by se mohly nab\u00eddnout bu\u010fto tyto dluhopisy, anebo kr\u00e1tkodob\u011bj\u0161\u00ed dluhopisy s\u00a0vy\u0161\u0161\u00edm kuponem \u2013 ale se sn\u00ed\u017eenou dluhovou jistinou.","en":"Creditors could be offered these par bonds, or a shorter-term bond with a higher coupon \u2013 but with debt principal marked down."}} +{"translation":{"cs":"Televize pak pot\u0159ebovala jen 13 let, aby dos\u00e1hla stejn\u00e9ho po\u010dtu.","en":"It took 13 years for television to gain a like number."}} +{"translation":{"cs":"V roce 1973 dosahovaly ro\u010dn\u00ed p\u0159\u00edjmy v nejchud\u0161\u00ed p\u011btin\u011b rodin v pr\u016fm\u011bru 13 240 (dne\u0161n\u00edch) dolar\u016f; v roce 2000 byly pr\u016fm\u011brn\u00e9 ro\u010dn\u00ed p\u0159\u00edjmy t\u00e9\u017ee skupiny stejn\u00e9: 13 320 dolar\u016f.","en":"In 1973 the poorest fifth of America's families had incomes that averaged $13,240 a year (in today's dollars); in 2000 the average incomes of the poorest fifth were the same: $13,320."}} +{"translation":{"cs":"Stange small broken toilet\/bidet combo.Door rattles (propped chair against it).Shower stall corners have black mildew.","en":"the staf was not allways usefull. the room had a bad wi-fi reception, threw booking.com they ofer only the studio rooms-which are too expensive for that \"cave-like\" rooms."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed deseti lety jsme zavedli radik\u00e1ln\u00ed program na zav\u00edr\u00e1n\u00ed dol\u016f, ale m\u00edsto polsk\u00e9ho uhl\u00ed se nyn\u00ed dov\u00e1\u017e\u00ed 10 milion\u016f tun rusk\u00e9ho uhl\u00ed.","en":"Ten years ago, we introduced a radical programme of mine closures, but to replace the Polish coal, 10 million tonnes of Russian coal is being imported."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejn\u00e9 m\u00edn\u011bn\u00ed u\u017e ur\u010ditou dobu tyto informace vy\u017eaduje, a stejn\u011b tak i tisk. Proto je velmi dob\u0159e, \u017ee se zavedla pr\u00e1v\u011b tato z\u00e1sada.","en":"Public opinion has been demanding this information for some time, and so has the press, so it is a very good thing that this particular principle has been introduced."}} +{"translation":{"cs":"I kdy\u017e st\u00e1le dost\u00e1v\u00e1me odpov\u011b\u010f, \u017ee jednotky jsou tu p\u0159edev\u0161\u00edm na ochranu ute\u010denc\u016f, v\u011bt\u0161ina ute\u010denc\u016f se nach\u00e1z\u00ed v pohrani\u010dn\u00ed oblasti, to je p\u0159esn\u011b tam, kde vl\u00e1da v \u010cadu nechce, aby se rozm\u00edstily jednotky EU.","en":"Although we are still being told that the force is essentially there to protect refugees, most of the refugees are to be found in the border area, which is precisely where the Government of Chad does not want the EU force deployed."}} +{"translation":{"cs":"Zejm\u00e9na v\u0161ak \u017e\u00e1d\u00e1me mo\u017enost zaveden\u00ed v\u00fdjime\u010dn\u00fdch legislativn\u00edch opat\u0159en\u00ed, da\u0148ov\u00fdch pr\u00e1zdnin, pob\u00eddek a podpory, a to p\u0159\u00edpadn\u011b jako v\u00fdjimku ze st\u00e1vaj\u00edc\u00edch ustanoven\u00ed de minimis.","en":"However, we are calling in particular for the possibility of introducing extraordinary legislative measures, tax breaks, incentives and aid possibly as an exception to current de minimis provisions."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1 se, \u017ee kolektivn\u00ed pam\u011b\u0165 st\u00e1le sl\u00e1bne, proto\u017ee po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b, evropsk\u00e9 demokracie nevyj\u00edmaje, \u010del\u00edme vzr\u016fstaj\u00edc\u00ed vln\u011b extremismu spojen\u00e9ho s rasismem, xenofobi\u00ed, antisemitismem a agresivn\u00edm nacionalismem.","en":"It seems that the collective memory is becoming weaker and weaker, since we face rising extremism associated with racism, xenophobia, anti-Semitism and aggressive nationalism worldwide, including in European democracies."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto\u017ee jsem nad\u00e1le p\u0159esv\u011bd\u010den\u00fd stoupenec podpory mnohojazy\u010dnosti, jak p\u016fvodn\u00ed zpr\u00e1va, tak pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh, kter\u00fd byl nakonec p\u0159ijat, prosazuj\u00ed my\u0161lenky, kter\u00e9 jsou problematick\u00e9, maj\u00ed-li b\u00fdt uplatn\u011bny v praxi.","en":"Although I remain a convinced supporter of promoting multilingualism, both the original report and the amendment that was eventually adopted put forward a number of ideas that are problematic if they are to be implemented in practice."}} +{"translation":{"cs":"Nejroz\u0161\u00ed\u0159en\u011bj\u0161\u00edm typem phaser\u016f jsou phasery typu X, u\u017e\u00edvan\u00e9 na lod\u00edch t\u0159\u00eddy ''[[T\u0159\u00edda Galaxy|Galaxy]]'', ''[[T\u0159\u00edda Nebula|Nebula]]'',...","en":"({{film|11}}) Phaser rifles were used as early as [[2265]], although at that time they were not part of a ship's standard weaponry, as officers were still armed with laser pistols. ({{TOS|Where No Man Has Gone Before}}) In the [[24th century]], [[regenerative phaser]]s were designed to function in the presence of duonetic fields, plasma fields, and other environments in which a normal phaser would not operate."}} +{"translation":{"cs":"Ten nejviditeln\u011bj\u0161\u00ed a nejzn\u00e1m\u011bj\u0161\u00ed p\u0159edstavuj\u00ed \u00faniky ropu v d\u016fsledku hav\u00e1ri\u00ed ropn\u00fdch tanker\u016f.","en":"This means that we must act to make sure that human activities are sustainable, in other words that they meet human needs of current and future generations without causing harm to the environment."}} +{"translation":{"cs":"The Hostal was quiet with good facilities and pleasant staff.","en":"Since it is in a smaller street off a main road, the hotel is quiet. All in all, an excellent budget place to explore Malaga if your primary purpose is not a lazy beach vacation but sightseeing."}} +{"translation":{"cs":"Jsou demokratick\u00e9.","en":"They are democratic."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme t\u011bmto zem\u00edm dok\u00e1zat, \u017ee jsme ochotni vytvo\u0159it program, kter\u00fd umo\u017en\u00ed p\u0159esun lid\u00ed, na n\u011b\u017e se vztahuje mezin\u00e1rodn\u00ed ochrana, do ostatn\u00edch evropsk\u00fdch zem\u00ed.","en":"We need to prove to these countries that we are willing to establish a programme that will allow the transfer of people who are granted international protection to other European countries."}} +{"translation":{"cs":"(P\u0159edsedaj\u00edc\u00ed \u0159e\u010dn\u00edka p\u0159eru\u0161il.)","en":"(The President cut off the speaker)"}} +{"translation":{"cs":"Zd\u016fraz\u0148uji, \u017ee prvo\u0159adou humanit\u00e1rn\u00ed pot\u0159ebou je umo\u017enit agentur\u00e1m, aby pokra\u010dovaly ve sv\u00e9 pr\u00e1ci, p\u0159i kter\u00e9 zachra\u0148uj\u00ed \u017eivoty.","en":"I stress the overriding humanitarian need to allow the agencies to continue with their lifesaving work."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem je vytvo\u0159it z\u00f3nu voln\u00e9ho obchodu na z\u00e1klad\u011b dohod o voln\u00e9m obchodu a postupn\u011b ru\u0161it v\u00edzovou povinnost.","en":"The goal is to establish a free trade zone with free trade agreements and gradually to abolish visa requirements."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zkou v\u0161ak z\u016fst\u00e1v\u00e1, pro\u010d Bulharsko tolik zaost\u00e1v\u00e1 a z hlediska \u017eivotn\u00ed \u00farovn\u011b je v r\u00e1mci Evropsk\u00e9 unie na konci \u017eeb\u0159\u00ed\u010dku.","en":"However, the question remains as to why Bulgaria has lagged behind so much and is bottom in terms of living standards in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"OSN prost\u011b nedok\u00e1\u017ee vy\u0159e\u0161it struktur\u00e1ln\u00ed probl\u00e9my Kosova, zejm\u00e9na pot\u0159ebu rozvinout \u017eivotaschopn\u00e9 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a zah\u00e1jit anga\u017em\u00e1 s EU \u2013 nejsiln\u011bj\u0161\u00edm motorem reforem a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho rozvoje v regionu.","en":"The UN simply cannot solve Kosovo\u2019s structural problems, namely the need to develop a viable economy and to begin engagement with the EU \u2013 the most powerful motor for reform and economic development in the region."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017en\u00fdm probl\u00e9mem strategie Evropa 2020 je v\u0161ak to, \u017ee nep\u0159in\u00e1\u0161\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e9 jednozna\u010dn\u00e9 pokyny pro p\u0159ehodnocen\u00ed jedn\u00e9 z nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edch spole\u010dn\u00fdch politik, pro reformu spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky.","en":"However, it is a serious matter that the Europe 2020 strategy does not even provide clear guidance on revising one of the most important common policies, namely, the reform of the common agricultural policy."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete p\u0159izp\u016fsobit popis hlavi\u010dky obr\u00e1zku se objev\u00ed na internetov\u00fdch str\u00e1nk\u00e1ch.","en":"You can customize the description of the header image to appear on the site."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b ten rozd\u00edl, o kter\u00e9m jste se zm\u00ednil - vy se domn\u00edv\u00e1te, \u017ee jste dokonale transparentn\u00ed, zat\u00edmco my si mysl\u00edme, \u017ee jste dosud neodpov\u011bd\u011bl na na\u0161e ot\u00e1zky z rozpravy, kter\u00e1 se konala koncem listopadu -, ukazuje, \u017ee spole\u010dn\u011b st\u00e1le je\u0161t\u011b nespolupracujeme, jak bychom m\u011bli.","en":"It is precisely the difference that you mentioned - you believe you have created complete transparency, while we believe you have not yet answered our questions from the debate at the end of November - that shows that we are not yet cooperating with each other as well as we should be."}} +{"translation":{"cs":"Nikde v textu nenaleznete, pane Schwabe, ustanoven\u00ed o testu vnit\u0159n\u00edho trhu, a proto v\u00e1m doporu\u010duji, abyste si zpr\u00e1vu d\u016fkladn\u011bji prostudoval.","en":"Nowhere in the text, Mr Schwab, is there a stipulation on this Internal Market Test, and I would suggest that you need to read the text more closely."}} +{"translation":{"cs":"To vy\u017eaduje p\u0159ijet\u00ed mnohem r\u00e1zn\u011bj\u0161\u00edch opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 vytvo\u0159\u00ed na evropsk\u00e9 \u00farovni skute\u010dnou makroekonomickou politiku, je\u017e st\u00e1le chyb\u00ed.","en":"This requires steps that are far more decisive to be taken, so as to create a truly macroeconomic policy at European level, which still does not exist."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bli bychom pod\u011bkovat panu p\u0159edsedovi Jerzymu Buzekovi za jeho misi na Slovensko za \u00fa\u010delem vy\u0159e\u0161en\u00ed t\u00e9to ot\u00e1zky.","en":"We would like to thank President Jerzy Buzek for his mission to Slovakia aimed at resolving the issue."}} +{"translation":{"cs":"zpravodajka. - (NL) D\u011bkuji kolegyn\u00edm a koleg\u016fm za vynikaj\u00edc\u00ed spolupr\u00e1ci.","en":"rapporteur. - (NL) I thank my colleagues who have worked together so excellently."}} +{"translation":{"cs":"My to ale ned\u011bl\u00e1me!","en":"We are failing to do that!"}} +{"translation":{"cs":"Ukazatele nezam\u011bstnanosti se za\u010daly zhor\u0161ovat.","en":"Unemployment indicators have begun to worsen."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00fdm prvkem jsou \u017eeny ve sv\u011bt\u011b zam\u011bstn\u00e1n\u00ed.","en":"The second element is women in the world of employment."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e m\u00e1m slovo, mohl bych, pane p\u0159edsedo, p\u0159edn\u00e9st je\u0161t\u011b jednu pozn\u00e1mku k form\u00e1ln\u00edmu postupu?","en":"In addition, on a formal issue, Mr President, could I say a couple of words since I have the floor?"}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 tehdy se muslim\u0161t\u00ed intelektu\u00e1lov\u00e9 zam\u011b\u0159ovali na \u201edekadenci\" muslimsk\u00fdch spole\u010dnost\u00ed, na jejich oslabuj\u00edc\u00ed politickou a spole\u010denskou zkorumpovanost.","en":"Then, too, Muslim intellectuals focused on the \"decadence\" of Muslim societies, their debilitating political and social corruption."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vn\u00e1 finan\u010dn\u00ed krize upozornila na t\u0159i kl\u00ed\u010dov\u00e9 probl\u00e9my odv\u011btv\u00ed ratingov\u00fdch agentur, a sice na nefunguj\u00edc\u00ed hospod\u00e1\u0159skou sout\u011b\u017e, na p\u0159\u00edli\u0161nou z\u00e1vislost regula\u010dn\u00edho r\u00e1mce na vn\u011bj\u0161\u00edch ratingov\u00fdch hodnocen\u00edch a na to, \u017ee ratingov\u00e9 agentury neposkytuj\u00ed za sv\u00e9 ratingy \u017e\u00e1dn\u00e9 z\u00e1ruky.","en":"The recent financial crisis has drawn attention to three key problems in the area of rating agencies, which are the lack of economic competition, the excessive dependency of the regulatory framework on external rating assessments, and the fact that the rating agencies provide no guarantee for their ratings."}} +{"translation":{"cs":"Zvl\u00e1\u0161t\u011b mus\u00edm pod\u011bkovat zejm\u00e9na za spolupr\u00e1ci v\u00fdzkumn\u00fdm pracovn\u00edk\u016fm a Evropsk\u00e9 platform\u011b v\u011bdeck\u00fdch pracovnic, kter\u00e1 m\u011b velmi pot\u011b\u0161ila.","en":"I was very pleased with the cooperation of researchers and the European Platform of Women Scientists in particular - special thanks must go to them."}} +{"translation":{"cs":"Tvo\u0159\u00ed r\u00e1mec, v n\u011bm\u017e \u017eij\u00ed a pracuj\u00ed na\u0161i ob\u010dan\u00e9 a funguj\u00ed na\u0161e podniky.","en":"They form the framework within which our citizens work and live and within which companies have to operate."}} +{"translation":{"cs":"Top\u00edme se v probl\u00e9mech, jeliko\u017e lid\u00e9 p\u0159e\u0161li na automatick\u00e9ho pilota a do jist\u00e9 m\u00edry takto st\u00e1le funguj\u00ed.","en":"We got into the mess we are in because people were on automatic. To some extent, they are still on automatic."}} +{"translation":{"cs":"Stoj\u00edme za v\u00e1mi.","en":"We are right behind you."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie se vlastn\u011b na jedn\u00e9 stran\u011b sna\u017e\u00ed zvy\u0161ovat mobilitu evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f na trhu pr\u00e1ce a odstra\u0148ovat p\u0159ek\u00e1\u017eky a na druh\u00e9 stran\u011b br\u00e1n\u00ed v p\u0159\u00edstupu do t\u011bchto \u0161kol d\u011btem potenci\u00e1ln\u00edch zam\u011bstnanc\u016f r\u016fzn\u00fdch instituc\u00ed a spole\u010dnost\u00ed z cel\u00e9 EU.","en":"After all, on the one hand the EU is trying to increase the mobility of European citizens in the labour market and to eliminate barriers and, on the other, it is blocking access to the Schools to children of potential employees of various institutions and companies from the whole of the EU."}} +{"translation":{"cs":"Abyste mohli hr\u00e1t posledn\u00ed hry, m\u011bli bychom br\u00e1t ohled na za\u010d\u00e1tku hry \u20ac 960 Nem\u00e1te-li tuto \u010d\u00e1stku pen\u011bz na va\u0161em \u00fa\u010dtu, je mo\u017en\u00e9, \u017ee kasina nedovol\u00ed v\u00e1m hr\u00e1t na tak vysok\u00e9 sazby.","en":"To be able to play the last game, we should take into account at the beginning of the game \u20ac 960 If you do not have this amount of money in your account, it is possible that the casino does not allow you to play for such high rates."}} +{"translation":{"cs":"Ne\u017e ur\u010d\u00edme krit\u00e9ria a kategorie v\u00fdrobk\u016f potravin a n\u00e1poj\u016f, provedeme studii o p\u0159idan\u00e9 hodnot\u011b, kterou zna\u010dka m\u016f\u017ee poskytnout.","en":"Before laying down criteria and categories of products for food and drink, a study will be carried out into the added value which the label may provide."}} +{"translation":{"cs":"V tom spo\u010d\u00edv\u00e1 dal\u0161\u00ed probl\u00e9m.","en":"Therein lies the problem, furthermore."}} +{"translation":{"cs":"(Zased\u00e1n\u00ed bylo p\u0159eru\u0161eno ve 13.00 hod. a obnoveno v 15.00 hod.)","en":"(The session was suspended at 1 p.m. and resumed at 3 p.m.)"}} +{"translation":{"cs":"The staff is a bit formal, although they were very helpful.","en":"internet connection should be free to use."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9, hlavn\u00edm c\u00edlem je to, aby Smlouva vstoupila v platnost 1. ledna 2009, tak jak bylo p\u016fvodn\u011b domluveno, pokud v\u0161e p\u016fjde hladce.","en":"The second thing is that the overall aim is that the Treaty enters into force as previously agreed and that means on 1 January 2009 if things can go smoothly."}} +{"translation":{"cs":"Rad\u011bji bychom sn\u00ed\u017eili p\u0159ebytky v rozpo\u010dtu zem\u011bd\u011blstv\u00ed, co\u017e je d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"We would prefer to cut surpluses in the agriculture budget, that is what is important."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 komise pod tlakem ve\u0159ejnosti a leteck\u00e9ho pr\u016fmyslu ji\u017e v dubnu minul\u00e9ho roku ozn\u00e1mila rychl\u00e9 a rozhodn\u00e9 kroky.","en":"The European Commission, under pressure from public opinion and the aviation industry, announced quick and decisive action as early as April last year."}} +{"translation":{"cs":"Podle posledn\u00edch \u00fadaj\u016f Eurostatu bylo v \u00fanoru 2009 v Evropsk\u00e9 unii v\u00edce ne\u017e 19 milion\u016f mu\u017e\u016f a \u017een nezam\u011bstnan\u00fdch.","en":"According to the latest Eurostat data, in February 2009 over 19 million men and women were unemployed in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Prost\u0159ednictv\u00edm t\u011bchto c\u00edl\u016f tis\u00edcilet\u00ed mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed uznalo vzd\u011bl\u00e1n\u00ed jako z\u00e1kladn\u00ed pr\u00e1vo a jako d\u016fle\u017eit\u00fd faktor hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho rozvoje.","en":"Through these Millennium Goals, the international community has recognised education as a fundamental right and an important factor for economic development."}} +{"translation":{"cs":"Takovou politiku si spojujeme sp\u00ed\u0161e se Sov\u011btsk\u00fdm svazem a dne\u0161n\u00edmi zem\u011bmi SNS, kde org\u00e1ny v podstat\u011b tuneluj\u00ed pen\u00edze podnik\u016f.","en":"This is more the kind of policy associated with the former Soviet Union and present-day CIS countries, where the authorities essentially channel the money of the businesses."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do La Griffe Luxury Hotel?","en":"When would you like to stay at the La Griffe Luxury Hotel?"}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, r\u00e1d bych V\u00e1s upozornil, \u017ee prost\u0159ednictv\u00edm dne\u0161n\u00edho rozhodnut\u00ed uskute\u010d\u0148ujeme n\u011bco, co jsme cht\u011bli u\u010dinit u\u017e v roce 2004 a co Rada na ja\u0159e roku 2004 odm\u00edtla: roz\u0161i\u0159ujeme mo\u017enosti Eurostatu v oblasti kontroly, posilujeme jeho pravomoci a automatizujeme postupy kontroly.","en":"Mr President, ladies and gentlemen, I should merely like to point out that with today's decision, we are doing something that we wanted to do in 2004 and that the Council rejected in the spring of 2004: namely, to widen the auditing possibilities for Eurostat, to increase the scope of its powers and to automate the audit process."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Hotel Porin, Zagreb (Croatia), Chorvatsko - 35 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Hotel Porin, Zagreb (Croatia), Croatia - 35 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"(IT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bla bych jen prov\u00e9st opravu, proto\u017ee v pozm\u011b\u0148ovac\u00edm n\u00e1vrhu je chyba.","en":"(IT) Mr President, I would just like to make a correction because there is a misprint in the amendment."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed tak\u00e9 nad\u00e1le nab\u00edzet \u0159e\u0161en\u00ed hrozby, kterou p\u0159edstavuje opou\u0161t\u011bn\u00ed p\u016fdy, vylid\u0148ov\u00e1n\u00ed venkova a st\u00e1rnut\u00ed zem\u011bd\u011blsk\u00e9 populace v Evropsk\u00e9 unii, aby byla zaji\u0161t\u011bna dlouhodob\u00e1 udr\u017eitelnost venkovsk\u00fdch spole\u010denstv\u00ed v Evropsk\u00e9 unii.","en":"It must also continue to offer solutions to the threat posed by land abandonment, to rural depopulation and the ageing rural population in the European Union in order to ensure the long-term sustainability of rural communities in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Prezident Aristide si uv\u011bdomuje, \u017ee sv\u016fj nejv\u011bt\u0161\u00ed z\u00e1pas sv\u00e1d\u00ed nikoli s mal\u00fdm spole\u010denstv\u00edm haitsk\u00fdch boh\u00e1\u010d\u016f, n\u00fdbr\u017e s masovou chudobou.","en":"President Aristide understands that his real fight is not with Haiti\u2019s tiny rich community but against mass poverty."}} +{"translation":{"cs":"Our words and actions will demonstrate fair, equitable and consistent treatment of all customers.","en":"Leaders are accountable for the safety of all employees, contractors, and the public."}} +{"translation":{"cs":"Co \u010dert necht\u011bl, dnes jsem na podobnou vychyt\u00e1vku narazil v Oracle - tak\u017ee s chut\u00ed do toho!","en":"Well, today I've found a similar feature in Oracle - so lets begin!"}} +{"translation":{"cs":"Podle prohl\u00e1\u0161en\u00ed na jej\u00edch webov\u00fdch str\u00e1nk\u00e1ch maj\u00ed b\u00fdt \u00fatoky odplatou \u201ebritsk\u00e9 sionistick\u00e9 k\u0159i\u017e\u00e1ck\u00e9 vl\u00e1d\u011b\u201c za \u201emasakry p\u00e1chan\u00e9 Brit\u00e1ni\u00ed v Afgh\u00e1nist\u00e1n u a Ir\u00e1ku\u201c. Prohl\u00e1\u0161en\u00ed, jeho\u017e autenticitu nen\u00ed mo\u017en\u00e9 ov\u011b\u0159it, d\u00e1le varuje d\u00e1nskou a italskou vl\u00e1du p\u0159ed stejnou odplatou, pokud nest\u00e1hnou sv\u00e9 voj\u00e1ky z Ir\u00e1ku a Afgh\u00e1nist\u00e1nu.","en":"June 6 - Syria n Vice President Abdul Halim Khaddam resigns."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee mi o tom dovol\u00edte \u0159\u00edci n\u011bkolik slov, proto\u017ee, nezapom\u00ednejte, \u010deln\u00ed p\u0159edstavitel\u00e9 Evropy investovali do cel\u00e9ho postupu hodn\u011b politick\u00e9ho kapit\u00e1lu.","en":"I hope you will allow me to say a few words about this because, do not forget, the European leaders have invested a lot of political capital in this whole procedure."}} +{"translation":{"cs":"\u00dadaje o v\u00fddaj\u00edch Spole\u010denstv\u00ed by m\u011bly b\u00fdt lehce dostupn\u00e9 na internetu.","en":"Data on Community expenditure should be easily available on the internet."}} +{"translation":{"cs":"\u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edseda Rady. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u00e1\u017een\u00ed poslanci, toto je skute\u010dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e1 rozprava na skute\u010dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 t\u00e9ma.","en":"President-in-Office of the Council. - Mr President, honourable Members, this is a truly important debate on a truly important subject."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee se jedn\u00e1 o t\u00e9ma, kter\u00e9 je t\u0159eba \u0159e\u0161it v p\u0159edstihu - u\u017e kon\u010d\u00edm, vid\u00edm, \u017ee jsem p\u0159ekro\u010dil lh\u016ftu.","en":"I believe this is a subject that must be addressed in advance - I am finishing, as I see I am out of time."}} +{"translation":{"cs":": Wieder einmal ein Amoklauf, der viele Tote mit sich brachte.","en":": Die Bar jeder Vernunft ist einer der f\u00fcrchterlichsten Veranstaltungsorte Berlins."}} +{"translation":{"cs":"Tato zpr\u00e1va je sou\u010d\u00e1st\u00ed bal\u00ed\u010dku \u0161esti pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f t\u00fdkaj\u00edc\u00edho se tzv. spr\u00e1vy ekonomick\u00fdch z\u00e1le\u017eitost\u00ed a p\u0159edstavuje jeden z kl\u00ed\u010dov\u00fdch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f v bal\u00ed\u010dku.","en":"This report is another part of the package of six pieces of legislation on so-called economic governance, and is one of the package's key pieces of legislation."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, d\u011bkuji za va\u0161i skv\u011blou odpov\u011b\u010f.","en":"(DE) Mr President, Commissioner, thank you for your excellent reply."}} +{"translation":{"cs":"Z na\u0161\u00ed strany nem\u016f\u017ee existovat souhlas s jin\u00fdmi druhy opat\u0159en\u00ed.","en":"There can be no consent, on our part, to other measures."}} +{"translation":{"cs":"Kompromisn\u00ed bal\u00ed\u010dek rovn\u011b\u017e sn\u00ed\u017e\u00ed v\u00fddaje na administrativu, kter\u00e1 pouze stoj\u00ed pen\u00edze a \u017eivotn\u00edmu prost\u0159ed\u00ed nijak nepom\u00e1h\u00e1.","en":"The compromise packages will also reduce expenditure on bureaucracy, which only costs money and does nothing to help the environment."}} +{"translation":{"cs":"To je tak\u00e9 d\u016fvod, pro\u010d se Spojen\u00e9 st\u00e1ty a Evropa bok po boku sna\u017e\u00ed zabr\u00e1nit \u00cdr\u00e1nu v z\u00edsk\u00e1n\u00ed jadern\u00fdch zbran\u00ed: takov\u00fd v\u00fdvoj by znamenal nebezpe\u010d\u00ed pro ob\u010dany a hrozbu pro sousedy, mezi nimi\u017e jsou i na\u0161i bl\u00edzc\u00ed spojenci.","en":"That is also why the United States and Europe are standing side by side to prevent Iran from acquiring nuclear weapons: a development that would endanger the citizens and menace its neighbours, including some of our closest allies."}} +{"translation":{"cs":"Jako \u010dlenka Rozpo\u010dtov\u00e9ho v\u00fdboru a zast\u00e1nkyn\u011b co nejv\u011bt\u0161\u00ed transparentnosti jsem pochopiteln\u011b tak\u00e9 hlasovala pro pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh, kter\u00fd \u017e\u00e1d\u00e1 samostatn\u00e9 rozpo\u010dtov\u00e9 polo\u017eky pro ka\u017edou misi.","en":"As a member of the Committee on Budgets and an advocate of the greatest possible transparency, I have, of course, also voted in favour of the amendment calling for separate budget lines for each mission."}} +{"translation":{"cs":"Pacienti maj\u00ed zna\u010dn\u00fd z\u00e1jem na sv\u00e9m zdrav\u00ed a sv\u00e9 pohod\u011b.","en":"Patients are highly interested in their own health and wellbeing."}} +{"translation":{"cs":"Kl\u00ed\u010dov\u00fdm d\u016fvodem, pro\u010d tomu tak nen\u00ed, je konkurenceschopnost.","en":"Competitiveness is a key reason for why it is not."}} +{"translation":{"cs":"Zah\u00e1jen\u00ed zased\u00e1n\u00ed","en":"Opening of the sitting"}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9m tkv\u00ed v\u00a0tom, \u017ee obrysy kulturn\u00edho spole\u010denstv\u00ed jen z\u0159\u00eddka spl\u00fdvaj\u00ed s\u00a0politickou entitou.","en":"The problem is that the contours of a cultural community rarely coincide with a political entity."}} +{"translation":{"cs":"Nemus\u00edme se k t\u00e9to v\u011bci stav\u011bt agresivn\u011b, ale mus\u00edme k n\u00ed b\u00fdt odhodl\u00e1ni.","en":"We do not need to be aggressive about it, but we need to be determined about it."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161e funguje re\u017eis\u00e9ra Hayao Miyazaki.","en":"It all works directed by Hayao Miyazaki."}} +{"translation":{"cs":"Ukrajina m\u00e1 nad\u011bji na p\u0159ipojen\u00ed k EU a my m\u00e1me n\u00e1stroje, jak u\u010dinit z t\u00e9to nad\u011bje v\u011brohodnou mo\u017enost.","en":"Ukraine has the prospect of accession to the EU and we have the instruments to make that prospect a credible option."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych apelovat na Komisi, aby co nejrychleji p\u0159ipravila kompromisn\u00ed n\u00e1vrh v t\u00e9to oblasti, nebo\u0165 Evropsk\u00e1 centr\u00e1ln\u00ed banka bude muset v\u011bnovat st\u00e1le v\u00edce pozornosti fungov\u00e1n\u00ed t\u011bchto syst\u00e9m\u016f a m\u011bla by b\u00fdt vy\u0159e\u0161ena ot\u00e1zka jejich \u00fadr\u017eby, co\u017e mo\u017en\u00e1 br\u00e1n\u00ed roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed t\u00e9to regulace na st\u00e1vaj\u00edc\u00ed syst\u00e9my pod vlivem Evropsk\u00e9 centr\u00e1ln\u00ed banky.","en":"I would very much like to urge the Commission to prepare a compromise proposal on this matter as quickly as possible, because the European Central Bank will have to devote more and more attention to the functioning of such systems and the question of their maintenance should be resolved, which is perhaps what is stopping the expansion of these regulations to existing systems under the influence of the European Central Bank."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Oldenburg: Hotel m\u00e1 k dispozici 64 pokoje\/\u016f, z toho je\/jsou 33 dvoul\u016f\u017ekov\u00fd\/\u00e9.","en":"Hotel in Oldenburg: Business hours of reception: 24 hours Hotel Wieting is a hotel with a personal touch, offering friendly and individual service 24 hours a day. Being located only 300 m from the castle and the city centre, the hotel is the ideal starting point for both business travellers and tourists."}} +{"translation":{"cs":"Rusko op\u011bt usiluje o \u00falohu glob\u00e1ln\u00ed velmoci, a tak si protahuje svaly.","en":"Russia is again seeking a role as a global power and is therefore flexing its muscles."}} +{"translation":{"cs":"(SK) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, d\u011bkuji za zpr\u00e1vu, kterou jste n\u00e1m p\u0159ednesla o aktu\u00e1ln\u00ed situaci na Haiti.","en":"(SK) Mr President, Commissioner, I would like to thank you for the report you have presented to us on the current situation in Haiti."}} +{"translation":{"cs":"Mimo\u0159\u00e1dn\u00e1 valn\u00e1 hromada v\u0161ak m\u016f\u017ee rozhodnout o prodlou\u017een\u00ed t\u00e9to doby a to p\u0159ed v\u00fd\u0161e uveden\u00fdm term\u00ednem a za spln\u011bn\u00ed podm\u00ednek \u010dl\u00e1nku 13.","en":"The Extraordinary General Assembly can however decide to extend the duration before the end of this term and within the conditions specified in article 13."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 doch\u00e1z\u00ed k nedostate\u010dn\u00e9 koordinaci.","en":"There is perhaps a lack of coordination."}} +{"translation":{"cs":"Velice v\u00e1m d\u011bkuji, pane Barroso, za va\u0161e prohl\u00e1\u0161en\u00ed.","en":"Thank you very much, Mr Barroso, for your statement."}} +{"translation":{"cs":"(\u0158e\u010dn\u00edk souhlasil s polo\u017een\u00edm ot\u00e1zky postupem modr\u00e9 karty podle \u010dl. 149 odst.","en":"(The speaker agreed to take a blue card question under Rule 149(8))"}} +{"translation":{"cs":"USA \u2013 rostouc\u00ed od roku 2010 hlem\u00fd\u017ed\u00edm tempem \u2013 \u010del\u00ed zna\u010dn\u00fdm rizik\u016fm negativn\u00edho v\u00fdvoje v d\u016fsledku krize euroz\u00f3ny.","en":"The US \u2013 growing at a snail\u2019s pace since 2010 \u2013 faces considerable downside risks from the eurozone crisis."}} +{"translation":{"cs":"S \u00fadivem konstatuji, \u017ee pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh za t\u00edmto \u00fa\u010delem, kter\u00fd podporujeme, nebyl p\u0159ijat.","en":"I note with dismay that the amendment supported by us to this effect has not been adopted."}} +{"translation":{"cs":"Zelen\u00ed a environmentalist\u00e9 v\u0161ak cht\u011bj\u00ed p\u0159em\u011bnit strategii Evropa 2020, kter\u00e1 usiluje jedin\u011b o r\u016fst HDP, na \u0161ir\u0161\u00ed politick\u00fd koncept budoucnosti EU jako soci\u00e1ln\u00ed a udr\u017eiteln\u00e9 Unie, st\u0159edem jej\u00edho\u017e z\u00e1jmu budou lid\u00e9 a ochrana \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed, Unie, kter\u00e1 bude usilovat o zaji\u0161t\u011bn\u00ed lidsk\u00e9ho blahobytu a vytv\u00e1\u0159et nejlep\u0161\u00ed mo\u017en\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti pro ka\u017ed\u00e9ho.","en":"However, the greens and environmentalists want to transform the Europe 2020 strategy from one which strives for GDP growth alone to a broader political concept of the future of the EU as a social and sustainable Union which will place people and environmental protection at the heart of its policies, seek to ensure human well-being and create the best possible opportunities for everyone."}} +{"translation":{"cs":"To je ale stejn\u00e1 polopravda jako d\u0159\u00edv\u011bj\u0161\u00ed n\u00e1zor, \u017ee rozmach internetu se nikdy nezastav\u00ed, proto\u017ee internetov\u00e1 ekonomika vytvo\u0159ila nov\u00e9 principy.","en":"But this view is as much a half-truth as the previous notion that the boom would last forever because the internet economy had created new fundamentals."}} +{"translation":{"cs":"Je zcela re\u00e1ln\u00e9, \u017ee americk\u00e1 inflace, m\u011b\u0159en\u00e1 po dobu 12 m\u011bs\u00edc\u016f, bude do poloviny roku 2009 z\u00e1porn\u00e1.","en":"It is entirely possible that US inflation, measured over 12 months, will become negative by mid-2009.."}} +{"translation":{"cs":"Ale sever nebyl p\u0159ipraven - ofici\u00e1ln\u011b pan Prabhakaran m\u011bl spalni\u010dky nebo plan\u00e9 ne\u0161tovice.","en":"But the north was not ready - officially Mr Prabhakaran had measles or chicken pox."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem diskuse jsem po\u017e\u00e1dal p\u0159edstavitele Komise a Rady o harmonogram tohoto procesu a o vyj\u00e1d\u0159en\u00ed, kdy se m\u016f\u017ee \u010cern\u00e1 Hora st\u00e1t plnohodnotn\u00fdm kandid\u00e1tem na \u010dlenstv\u00ed v EU.","en":"During the discussion, I asked the representative of the Commission and the Council for a timetable for this process and to say when Montenegro can become a fully fledged candidate for EU membership."}} +{"translation":{"cs":"Proto se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee toto \u0159e\u0161en\u00ed je skv\u011bl\u00e9.","en":"I therefore think that this is an excellent solution."}} +{"translation":{"cs":"Parlament by m\u011bl nap\u0159\u00edklad schv\u00e1lit r\u00e1mcov\u00fd z\u00e1kon o men\u0161in\u00e1ch, kter\u00fd by zaru\u010doval jejich pr\u00e1va.","en":"Parliament should adopt, for instance, a minority framework law that guarantees minorities' rights."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pro S\u00fad\u00e1nce, z jihu i severu, je toto p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed, aby se soust\u0159edili na rozvoj sv\u00fdch hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a na to, aby sv\u00fdch zdroj\u016f ropy vyu\u017eili k tomu, aby sv\u00e9mu obyvatelstvu p\u0159inesly potravu a vzd\u011bl\u00e1n\u00ed, ale mus\u00edme tak\u00e9 pomoci, a to bez ot\u00e1len\u00ed.","en":"Mr President, this is an opportunity for the Sudanese people, of both North and South, to concentrate on growing their economies and using the wealth that their oil resources can bring to feed and educate their people, but we must also help, and do so without delay."}} +{"translation":{"cs":"Slibuji v\u00e1m, \u017ee na\u0161e skupina nebude podporovat zm\u00edrn\u011bn\u00ed ochrany osobn\u00edch \u00fadaj\u016f a soukrom\u00ed.","en":"I promise you that there will be no dilution of data privacy from our group."}} +{"translation":{"cs":"Andul K\u00e1dir Ch\u00e1n a v\u016fd\u010d\u00ed p\u0159edstavitel\u00e9 P\u00e1kist\u00e1nu, \u00fadajn\u00ed spojenci Z\u00e1padu, u\u010dinili sv\u011bt nebezpe\u010dn\u011bj\u0161\u00edm mnohem v\u00edc ne\u017e jak\u00fdkoliv \"znepokojuj\u00edc\u00ed st\u00e1t\" nebo cel\u00e1 \"osa zla\" dohromady.","en":"A.Q. Khan and the leaders of Pakistan, supposedly allies of the West, have done more to make our world more dangerous than any of the 'states of concern' or the whole 'axis of evil' together."}} +{"translation":{"cs":"\u010clena euroz\u00f3ny nelze podle sou\u010dasn\u00fdch pravidel vylou\u010dit, co\u017e zem\u00edm jako \u0158ecko umo\u017e\u0148uje lh\u00e1t, manipulovat, vyd\u00edrat a inkasovat st\u00e1le vy\u0161\u0161\u00ed \u010d\u00e1stky z fond\u016f EU.","en":"A member of the euro zone cannot be expelled under current rules, allowing countries like Greece to lie, manipulate, blackmail, and collect more and more EU funds."}} +{"translation":{"cs":"Je proto druhem z\u00e1kona, p\u0159esto\u017ee soud prohla\u0161uje, \u017ee jeho c\u00edlem nen\u00ed m\u00edt pr\u00e1vn\u011b z\u00e1vazn\u00fd \u00fa\u010dinek, dokonce ani v p\u0159\u00edpad\u011b osob, u nich\u017e je uplat\u0148ov\u00e1no.","en":"It is therefore a type of law, although the Court states that it is not intended to have a legally binding effect even in relation to the persons to whom it is applied."}} +{"translation":{"cs":"Zdan\u011bn\u00ed hraje v tomto ohledu, v procesu obnoven\u00ed konkurenceschopnosti v Evrop\u011b, z\u00e1sadn\u00ed roli.","en":"Taxation has a crucial role to play in this respect, in bringing competitiveness to Europe."}} +{"translation":{"cs":"Jsem r\u00e1d, \u017ee \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty potvrdily otev\u0159en\u00e9 metody koordinace.","en":"I am happy that Member States endorsed open methods of coordination."}} +{"translation":{"cs":"Obzvl\u00e1\u0161\u0165 pot\u0159ebn\u00e9 je, aby muslimov\u00e9 a nemuslimov\u00e9 spojili sv\u00e1 \u00fasil\u00ed na obranu neporu\u0161itelnosti lidsk\u00e9ho \u017eivota.","en":"In particular, Muslims and non-Muslims need to combine their efforts to defend the sanctity of human life."}} +{"translation":{"cs":"Pokud je to mo\u017en\u00e9, m\u011bla by se uplatnit intermod\u00e1ln\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed, nebo\u0165 rychl\u00e1 \u017eelezni\u010dn\u00ed spojen\u00ed mezi leti\u0161ti v\u00fdrazn\u011b zvy\u0161uj\u00ed jejich kapacitu.","en":"Where possible, intermodal solutions should be put in place, because fast rail connections between airports significantly increase their capacity."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ejd\u011bme obvykl\u00e9 body o osudu, kter\u00fd \u010dek\u00e1 migranty, povinn\u00e9m multikulturalismu a podpo\u0159e v\u0161eho v men\u0161in\u00e1ch.","en":"Pass over the usual paragraphs on the fate awaiting migrants, compulsory multiculturalism and the promotion of everything in the minority."}} +{"translation":{"cs":"Jednoduch\u00fdm zp\u016fsobem, jak \u010detnost kriz\u00ed sn\u00ed\u017eit, je vy\u017eadovat od bank, aby v\u00edce spol\u00e9haly na akcie a m\u00e9n\u011b na dluhy, a mohly tud\u00ed\u017e utrp\u011bt v\u011bt\u0161\u00ed ztr\u00e1ty, ani\u017e by bankrotovaly \u2013 co\u017e je opat\u0159en\u00ed, kter\u00e9 se v\u00a0sou\u010dasnosti zva\u017euje na glob\u00e1ln\u00ed \u00farovni.","en":"A simple way to reduce the frequency of crises is to require banks to rely more on equity and less on debt so that they can incur more losses without going bankrupt \u2013 a measure that is currently being considered at the global level."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd syst\u00e9m p\u0159\u00edm\u00e9 vl\u00e1dn\u00ed finan\u010dn\u00ed podpory bohu\u017eel pad\u00e1 za ob\u011b\u0165 pomal\u00e9mu hospod\u00e1\u0159sk\u00e9mu r\u016fstu a rozpo\u010dtov\u00fdm deficit\u016fm v Evrop\u011b.","en":"Unfortunately, Europe\u2019s system of direct government financial support is falling victim to Europe\u2019s slow economic growth and budget deficits."}} +{"translation":{"cs":"Je obt\u00ed\u017en\u00e9 nep\u0159ihl\u00ed\u017eet tomuto zaslou\u017een\u00e9mu potrest\u00e1n\u00ed \u201ep\u00e1n\u016f v\u0161ehom\u00edra\u201c s\u00a0jistou d\u00e1vkou soukrom\u00e9 \u0161kodolibosti.","en":"It is difficult not to take some private pleasure in this comeuppance for the Masters of the Universe."}} +{"translation":{"cs":"Jde o jakousi formu nostalgie po studen\u00e9 v\u00e1lce \u2013 o sen, \u017ee se n\u011bkdy vr\u00e1t\u00edme do doby, kdy se velk\u00e1 \u010d\u00e1st planety vzpamatov\u00e1vala z ni\u010div\u00e9 sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lky a \u017eila ve strachu z komunismu.","en":"It is a form of Cold War nostalgia \u2013 a dream of returning to a time when much of the globe was recovering from a ruinous world war and living in fear of communism."}} +{"translation":{"cs":"Podstatn\u011b m\u00e9n\u011b porozum\u011bn\u00ed m\u00e1m ov\u0161em pro zpo\u017ed\u011bn\u00ed a ot\u00e1len\u00ed p\u0159i vytvo\u0159en\u00ed bezletov\u00e9 z\u00f3ny nad Liby\u00ed.","en":"I have considerably less understanding, though, for the delay and procrastination in establishing a no-fly zone over Libya."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Pan\u00ed Nieblerov\u00e1 p\u0159edstavila zpr\u00e1vu o obnoven\u00ed Dohody o v\u011bdeckotechnick\u00e9 spolupr\u00e1ci mezi Evropsk\u00fdm spole\u010denstv\u00edm a Ruskem.","en":"in writing. - Mrs Niebler has presented the report on renewal of the existing agreement between the EC and Russia on cooperation in science and technology."}} +{"translation":{"cs":"Byly znesv\u011bceny a pneumatickou sb\u00edje\u010dkou poni\u010deny hrobky dvou kardin\u00e1l\u016f poh\u0159ben\u00fdch v p\u0159ilehl\u00e9 katedr\u00e1le.","en":"The tombs of two cardinals buried in the adjacent cathedral were desecrated and destroyed using pneumatic drills."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ejdu k na\u0161\u00ed rozprav\u011b, roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed je zajist\u00e9 sou\u010d\u00e1st\u00ed p\u0159\u00edb\u011bhu evropsk\u00e9ho v\u00fdvoje a doposud jsme v\u017edy zajistili, aby roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed a pos\u00edlen\u00ed \u0161lo ruku v ruce.","en":"To move on to our debate, enlargement is definitely part of the story of European development, and to date we have always ensured that enlargement and strengthening of the Union go hand in hand."}} +{"translation":{"cs":"Kdykoliv nap\u0159\u00edklad Gabrielovi \u0159eknu, \u017ee n\u011bco m\u00e1 neuv\u011b\u0159itelnou cenu (i kdy\u017e je to nap\u0159\u00edklad slavn\u00fd obraz v\u00a0muzeu), syn se bez v\u00fdjimky zept\u00e1: \u201eAle Bill Gates by si to koupit mohl, \u017ee?\u201c Ano, Gates by si mohl koupit cel\u00e9 muzeum.","en":"For example, whenever I tell Gabriel that something is unbelievably valuable (even, say, a great painting in a museum), he invariably says, \u201cBut Bill Gates could buy it, right?\u201d Yes, Gates could buy the whole museum."}} +{"translation":{"cs":"Jsem velice rozhn\u011bv\u00e1n, \u017ee se moje zem\u011b dostala do t\u00e9to situace - opravdu velmi rozhn\u011bv\u00e1n.","en":"I am very angry that my country has reached this point - very angry indeed."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych zd\u016fraznit n\u011bkter\u00e9 nal\u00e9hav\u00e9 aspekty chudoby a soci\u00e1ln\u00edho vylou\u010den\u00ed, na kter\u00e9 bychom m\u011bli zam\u011b\u0159it mnohem v\u00edce pozornosti ne\u017e doposud.","en":"I would like to highlight some acute aspects of poverty and social exclusion on which we should focus much more attention than we used to."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm tak\u00e9 s n\u00e1vrhem Komise t\u00fdkaj\u00edc\u00edm se vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed EFG vytvo\u0159it alternativn\u00ed zdroj prost\u0159edk\u016f na platby vedle nevyu\u017eit\u00fdch zdroj\u016f z Evropsk\u00e9ho soci\u00e1ln\u00edho fondu v reakci na \u010dast\u00e9 p\u0159ipom\u00ednky Parlamentu, \u017ee EFG byl vytvo\u0159en jako\u017eto samostatn\u00fd, specifick\u00fd n\u00e1stroj s vlastn\u00edmi c\u00edli a lh\u016ftami a \u017ee je tedy nutn\u00e9 ur\u010dit rozpo\u010dtov\u00e9 linie vhodn\u00e9 pro p\u0159esuny prost\u0159edk\u016f.","en":"I also agree with the Commission's proposal, in relation to the mobilisation of the EGF, to establish an alternative source of payment appropriations to unused European Social Fund resources, following Parliament's frequent reminders that the EGF was created as a separate, specific instrument with its own aims and deadlines, and that suitable budget lines for transfers must therefore be identified."}} +{"translation":{"cs":"Vzpome\u0148me jen na n\u011bkolik roztr\u017eek, kter\u00e9 v uplynul\u00fdch desetilet\u00edch vznikly mezi spojenci sdru\u017een\u00fdmi v NATO.","en":"Consider just a few of the divisions that have come up among NATO allies over the past decades."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zkou samoz\u0159ejm\u011b je, kdy m\u016f\u017eeme za\u010d\u00edt, proto\u017ee syst\u00e9m pro obchodov\u00e1n\u00ed s emisemi mus\u00ed b\u00fdt zah\u00e1jen ve stanoven\u00e9m \u010dase; nem\u016f\u017ee se tak st\u00e1t neprodlen\u011b.","en":"The question of course is when we can start, because the emissions trading scheme has to start at the times stipulated; it cannot start immediately."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e bych cht\u011bl ocenit velice pozitivn\u00ed \u00falohu, kterou Parlament b\u011bhem t\u011bchto jedn\u00e1n\u00ed sehr\u00e1l p\u0159i politick\u00fdch rozprav\u00e1ch.","en":"I would also like to express my appreciation for the very positive role which Parliament has played in the course of these negotiations through the political debates."}} +{"translation":{"cs":"Podlehneme-li izolacionismu, omezen\u00e9mu ch\u00e1p\u00e1n\u00ed sv\u00fdch hranic a nad\u0159azenosti n\u00e1rodn\u00edch z\u00e1jm\u016f, nevyhnuteln\u011b ztrat\u00edme svoji moc a d\u016fle\u017eitost.","en":"If we give way to isolationism, a narrow view of our borders and the primacy of national interests, we will inevitably become powerless and irrelevant."}} +{"translation":{"cs":"Z angli\u010dtiny p\u0159elo\u017eil David Dadu\u010d","en":"The challenge ahead will be to reconcile the emerging economic reality with the social values and ethics needed to produce a balanced and inclusive green economy. That, in the words of UN Secretary-General Ban Ki-moon, is a \u201cfuture that we all want.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Instala\u010dn\u00ed syst\u00e9m implicitn\u011b nastav\u00ed univerz\u00e1ln\u00ed k\u00f3dov\u00e1n\u00ed UTF-8. D\u0159\u00edve se pou\u017e\u00edvala k\u00f3dov\u00e1n\u00ed specifick\u00e1 pro ka\u017ed\u00fd jazyk (ISO-8859-2, EUC-JP nebo KOI-8).","en":"The installer will set up systems to use UTF-8 encoding rather than the old language-specific encodings (like ISO-8859-1, EUC-JP or KOI-8)."}} +{"translation":{"cs":"Rezervace nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b M\u00e1ncora pomoc\u00ed webu Hostelsclub.","en":"Book the best hostels in M\u00e1ncora with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, m\u00e1m dnes tu zvl\u00e1\u0161tn\u00ed \u010dest a pot\u011b\u0161en\u00ed, \u017ee mohu v tomto Evropsk\u00e9m roce mezikulturn\u00edho dialogu uv\u00edtat na p\u016fd\u011b Evropsk\u00e9ho parlamentu jeho eminenci \u0161ejka Ahmeda Badr El Din El Hass\u00fana, Velk\u00e9ho muft\u00edho ze S\u00fdrie.","en":"Ladies and gentlemen, it is a special honour and pleasure for me today, in this European Year of Intercultural Dialogue, to extend a warm welcome to the European Parliament to His Eminence Sheikh Ahmad Badr El Din El Hassoun, Grand Mufti of Syria."}} +{"translation":{"cs":"V modern\u00edch kabin\u00e1ch automobil\u016f v\u0161ak existuje i nebezpe\u010d\u00ed senzorick\u00e9ho p\u0159et\u00ed\u017een\u00ed.","en":"In modern vehicle cockpits, however, there is also a danger of sensory overload."}} +{"translation":{"cs":"Hotel m\u00e1 k dispozici 28 pokoje\/\u016f, z toho je\/jsou 5 dvoul\u016f\u017ekov\u00fd\/\u00e9.","en":"A total of 28 rooms are available in this hotel (of which 5 are doubles)."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m dojem, \u017ee to tehdy ud\u011blat mohla, ale nem\u011bla k\u00a0tomu dost ochoty kv\u016fli obav\u00e1m, jak\u00e9 by to nap\u00e1chalo \u0161kody ve zbytku euroz\u00f3ny.","en":"My own sense is that it was able but unwilling, owing to its fear of collateral damage for the rest of the eurozone."}} +{"translation":{"cs":"Prokazateln\u011b jde o volbu ekonomick\u00e9 modernizace, konce politiky konfliktu a v\u00fdhledov\u011b pozitivn\u00ed politick\u00e9 zm\u011bny.","en":"Arguably, it is a choice for economic modernization, for an end to the politics of conflict, and for positive political change further down the road."}} +{"translation":{"cs":"Rozpo\u010dtov\u00fd deficit Ma\u010farska v roce 2011 bude ni\u017e\u0161\u00ed ne\u017e 3 % a budeme jedn\u00edm ze dvou \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f EU, jejich\u017e st\u00e1tn\u00ed dluh se v roce 2011 sn\u00ed\u017e\u00ed.","en":"In 2011, Hungary's budget deficit will be below 3% and we will be one of the two EU Member States whose national debt will decrease in 2011."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel, ale mus\u00edm vyj\u00e1d\u0159it i ur\u010dit\u00e9 politov\u00e1n\u00ed ohledn\u011b form\u00e1tu zpr\u00e1vy.","en":"I must, however, voice certain regrets as to the format of the report."}} +{"translation":{"cs":"Komise p\u0159i n\u011bkolika p\u0159\u00edle\u017eitostech trvala na tom, aby \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty dodr\u017eely sv\u00e9 z\u00e1vazky zajistit, aby vybaven\u00ed bylo pro spole\u010dn\u00e9 operace skute\u010dn\u011b k dispozici, zejm\u00e9na ve vysoce rizikov\u00fdch sektorech.","en":"The Commission has insisted on several occasions that Member States honour their commitments to ensure that equipment is genuinely made available for joint operations, particularly in high-risk sectors."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FR) N\u00e1vrh sm\u011brnice o pracovn\u00ed dob\u011b p\u0159edlo\u017een\u00fd Evropskou komis\u00ed, \u010dasto kritizovan\u00fd a pot\u00e9 v roce 2005 zam\u00edtnut\u00fd, byl z\u0159eteln\u011b ultraliber\u00e1ln\u00edm a internacionalistick\u00fdm n\u00e1strojem, jeho\u017e v\u0161echny aspekty tvo\u0159ily spole\u010densky \u0161kodliv\u00fd arsen\u00e1l, kter\u00fd mohl vest k zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed, zejm\u00e9na kv\u016fli existenci principu mo\u017enosti uplatn\u011bn\u00ed v\u00fdjimky, kter\u00fd povoluje p\u0159ekro\u010dit maxim\u00e1ln\u00ed t\u00fddenn\u00ed pracovn\u00ed dobu 48 hodin.","en":"in writing. - (FR) The European Commission's draft directive on working time, often criticised then rejected in 2005, was clearly an ultraliberal and internationalist tool, all the aspects of which formed an antisocial arsenal that could result in abuses, in particular, with the opt-out principle, which allows the maximum weekly working time of 48 hours to be exceeded."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky podpo\u0159e spolupr\u00e1ce mezi mo\u0159sk\u00fdmi v\u011bdci a n\u00e1mo\u0159n\u00edm pr\u016fmyslem a d\u00edky integrovan\u011bj\u0161\u00edmu mo\u0159sk\u00e9mu a n\u00e1mo\u0159n\u00edmu v\u00fdzkumu ov\u0161em evropsk\u00e1 strategie mo\u0159sk\u00e9ho a n\u00e1mo\u0159n\u00edho v\u00fdzkumu m\u016f\u017ee nep\u0159\u00edmo roz\u0161\u00ed\u0159it rozsah dovednost\u00ed v n\u00e1mo\u0159n\u00edm odv\u011btv\u00ed a pomoci mo\u0159sk\u00fdm oblastem.","en":"However, by stimulating cooperation between marine scientists and maritime industries, as well as more integrated marine and maritime research, the European Union strategy for marine and maritime research can indirectly broaden the scope of maritime skills and promote marine clusters."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee dost\u00e1v\u00e1me do rukou n\u00e1stroj s mnoha konkr\u00e9tn\u00edmi \u00fa\u010dinn\u00fdmi mo\u017enostmi pro omezov\u00e1n\u00ed a bezpe\u010dn\u011bj\u0161\u00ed u\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed pesticid\u016f.","en":"I believe that we have here an instrument with many concrete effective mechanisms to reduce, and improve the safety of, pesticide use."}} +{"translation":{"cs":"Z toho d\u016fvodu je d\u016fle\u017eit\u00e9 prov\u00e9st d\u016fkladnou anal\u00fdzu a vytvo\u0159it novou evropskou politiku.","en":"It is therefore important to carry out a thorough investigation in order to create a new European policy."}} +{"translation":{"cs":"Byla jste dr\u017eena v zajet\u00ed po dobu \u0161esti let, \u010dty\u0159 m\u011bs\u00edc\u016f a dev\u00edti dn\u016f.","en":"You were held captive for six years, four months and nine days."}} +{"translation":{"cs":"Ve Spojen\u00fdch st\u00e1tech i ve Francii dokonce existuj\u00ed tak\u00e9 alternativn\u00ed kandid\u00e1tky na prezidentskou funkci (Condoleezza Riceov\u00e1 v Americe a Michelle Alliot-Marieov\u00e1 ve Francii).","en":"Indeed, in the United States and France, there are even alternative female candidates for the presidency (Condoleezza Rice in America, Michelle Alliot-Marie in France)."}} +{"translation":{"cs":"Directly on Nichupte Lagoon, across from the street from the Caribbean Sea, in Cancun's hotel zone, this hotel offers a private yacht club, tropical gardens and an on-site restaurant.","en":"Centrally located on North Beach in Isla Mujeres, a small tropical island 8 miles off the coast of Cancun, Mexico, this comfortable hotel offers relaxing spa amenities just minutes from the island's..."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem ocenila, \u017ee meziinstitucion\u00e1ln\u00ed t\u00fdm pov\u011b\u0159il Komisi p\u0159ezkoum\u00e1n\u00edm p\u016fvodn\u00edho seznamu nebezpe\u010dn\u00fdch l\u00e1tek nam\u00edsto jejich okam\u017eit\u00e9ho z\u00e1kazu, co\u017e by m\u011blo negativn\u00ed dopad na SME a tak\u00e9 na soci\u00e1ln\u011b ekonomickou situaci Unie.","en":"I therefore appreciated the fact that the inter-institutional team charged the Commission with reviewing the original list of hazardous substances rather than immediately banning them, which would have a negative impact on SMEs and on the social and economic situation of the EU."}} +{"translation":{"cs":"Konvergence \u00farokov\u00fdch sazeb v\u0161ak zp\u016fsobila ekonomickou divergenci.","en":"But interest-rate convergence caused economic divergence."}} +{"translation":{"cs":"Zejm\u00e9na tv\u016frce politick\u00fdch rozhodnut\u00ed, kte\u0159\u00ed pod veden\u00edm pana Zapatera a velvyslance Moratinose zm\u011bnili evropskou politiku v\u016f\u010di Kub\u011b.","en":"Especially the political decision makers who, following the lead of Mr Zapatero and Ambassador Moratinos, have changed European policy towards Cuba."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0reakci na tuto politiku nen\u00e1visti se Obama r\u00e1d ozna\u010duje za \u201eobchodn\u00edka s\u00a0nad\u011bj\u00ed\u201c, oproti \u201eobchodn\u00edk\u016fm s\u00a0nen\u00e1vist\u00ed\u201c.","en":"Responding to this politics of hate, Obama likes to call himself a \u201chope monger,\u201d not a \u201chate monger.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Tento re\u017eim mus\u00ed b\u00fdt reorganizov\u00e1n tak, aby byl transparentn\u011bj\u0161\u00ed d\u00edky uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed z\u00e1vazk\u016f Smlouvy a jej\u00ed spole\u010dn\u00e9 interpretaci, na kter\u00e9 se v nov\u00e9 r\u00e1mcov\u00e9 smlouv\u011b shodl Evropsk\u00fd parlament a Evropsk\u00e1 komise.","en":"The regime must be reorganised in a more transparent way, through the application of the obligations in the Treaty and its joint interpretation agreed by Parliament and the Commission within the new Framework Agreement."}} +{"translation":{"cs":"V USA se tyt\u00e9\u017e lehkomysln\u00e9 \u00fav\u011brov\u00e9 praktiky \u2013 \u017e\u00e1dn\u00e9 z\u00e1lohy, neov\u011b\u0159ov\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edjm\u016f a majetku t\u011bch, kdo si p\u016fj\u010duj\u00ed, hypot\u00e9ky, u nich\u017e se do\u010dasn\u011b spl\u00e1c\u00ed jen \u00faroky, z\u00e1porn\u00e1 amortizace, l\u00e1k\u00e1n\u00ed na p\u0159echodn\u011b velice n\u00edzk\u00e9 \u00farokov\u00e9 sazby \u2013 vyskytovaly v letech 2005 a\u017e 2007 u v\u00edce ne\u017e 50% v\u0161ech hypot\u00e9k.","en":"The same reckless lending practices \u2013 no down-payments, no verification of borrowers\u2019 incomes and assets, interest-rate-only mortgages, negative amortization, teaser rates \u2013 occurred in more than 50% of all US mortgages in 2005-2007."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovali jsme pro.","en":"We have voted in favour."}} +{"translation":{"cs":"Nejprve by Komise m\u011bla informovat Parlament v\u010das o sv\u00e9m z\u00e1m\u011bru znovu se touto reformou zab\u00fdvat a zapojit n\u00e1s do v\u0161ech jej\u00edch f\u00e1z\u00ed.","en":"First of all, will the Commission inform Parliament in good time of its intentions to take up this reform again and involve us at every stage?"}} +{"translation":{"cs":"Honestly I would not consider this location as a hotel I would rather call it a budget accomodation.","en":"The carpet was very dirty,the bathroom was not kept up to my standarts."}} +{"translation":{"cs":"Stalo se toho p\u0159\u00edli\u0161 mnoho na to, aby to nebylo v\u00fdznamn\u011b zohledn\u011bno.","en":"Too much has happened for this not to be taken into account in a meaningful way."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159irozen\u011b, bez reformn\u00ed smlouvy dosud nejsou za\u0159azeny n\u011bkter\u00e9 d\u016fle\u017eit\u00e9 body spole\u010dn\u00e9 politiky zam\u011b\u0159en\u00e9 na budoucnost, ale i bez smlouvy je zde mnoho d\u016fvod\u016f k p\u0159epracov\u00e1n\u00ed p\u0159edb\u011b\u017en\u00e9ho n\u00e1vrhu rozpo\u010dtu: z\u00e1va\u017en\u00e9 a zjevn\u00e9 nedostatky, zejm\u00e9na v zahrani\u010dn\u00ed a bezpe\u010dnostn\u00ed politice, a EU jako glob\u00e1ln\u00ed partner v r\u00e1mci okruhu 4; je t\u0159eba tak\u00e9 po\u010d\u00edtat s o\u010dek\u00e1van\u00fdmi v\u00fdsledky summitu G8 a se z\u00e1v\u011bry zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 rady 19. - 20. \u010dervna.","en":"Naturally, without the Reform Treaty, some important key points of future-oriented common policy are not yet in place but, even without the Treaty, there is much that contributes to the need to rework the Preliminary Draft Budget: compelling and conspicuous deficits, particularly in foreign and security policy, and the EU as a Global Player under heading 4; and the results expected from the G8 Summit and the conclusions of the European Council on 19-20 June also have to be taken into account."}} +{"translation":{"cs":"V\u017edy jsme podporovali dialog mezi \u010d\u00ednsk\u00fdmi org\u00e1ny a z\u00e1stupci dalajl\u00e1my.","en":"We have always supported the dialogue between the Chinese authorities and the representatives of the Dalai Lama."}} +{"translation":{"cs":"O tom jsem v\u0161ak mluvit necht\u011bl.","en":"However, that was not what I wanted to say."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e nechce b\u00fdt sekul\u00e1rn\u00ed zem\u00ed.","en":"Turkey does not want to be a secular country any longer."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00edme se nechat odradit st\u00ed\u017enostmi.","en":"We must not succumb to complaining."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc jsou tyto formy m\u00e9n\u011b placen\u00e9, a proto nejsou pro \u017eeny, kter\u00e9 nejsou p\u0159\u00edli\u0161 bohat\u00e9, dostupn\u00e9.","en":"In addition, these are much lower paid, and thus are not feasible for women who are less well-off."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1mo\u0159n\u00ed doprava je sice \u0161etrn\u011bj\u0161\u00ed k \u017eivotn\u00edmu prost\u0159ed\u00ed ne\u017e doprava silni\u010dn\u00ed nebo leteck\u00e1, i tak je zde ale prostor pro dal\u0161\u00ed sni\u017eov\u00e1n\u00ed zne\u010di\u0161t\u011bn\u00ed.","en":"Although sea transport is more environmentally friendly than road or air transport, it is possible to reduce pollution still further here."}} +{"translation":{"cs":"Dne\u0161n\u00ed mobilita je d\u016fle\u017eit\u00e1 pro chod evropsk\u00e9 spole\u010dnosti.","en":"Nowadays mobility is essential to the running of European society."}} +{"translation":{"cs":"Jen t\u011b\u017eko je mo\u017en\u00e9 zabr\u00e1nit vlivu informa\u010dn\u00ed exploze i na d\u011bti.","en":"The information explosion can hardly be prevented among children."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem t\u011bchto \u010d\u00e1stek je poskytnout finance na opat\u0159en\u00ed, jimi\u017e lze omezit dopady zm\u011bny klimatu a zlep\u0161it p\u0159izp\u016fsoben\u00ed v nejm\u00e9n\u011b rozvinut\u00fdch a nejzraniteln\u011bj\u0161\u00edch zem\u00edch.","en":"These sums are intended to fund the measures for reducing and adapting to the effects of climate change for the least developed and most vulnerable countries."}} +{"translation":{"cs":"Autorita velk\u00fdch zem\u00ed nevych\u00e1z\u00ed z jejich evropsk\u00fdch osv\u011bd\u010den\u00ed, n\u00fdbr\u017e z mocensk\u00e9ho postaven\u00ed. Dopal men\u0161\u00edch zem\u00ed nepramen\u00ed z odli\u0161n\u00e9ho pohledu na integraci, ale ze strachu, \u017ee utrp\u00ed por\u00e1\u017eku.","en":"The authority of the big countries derives not from their European credentials but from their power ranking; the resentment of the smaller countries flows not from a different notion of integration but from their fear of losing out."}} +{"translation":{"cs":"Je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 \u0159e\u0161it finan\u010dn\u00ed krize, ale z\u00e1rove\u0148 je t\u0159eba ud\u011blat pr\u00e1v\u011b te\u010f v\u00edc pro MSP, proto\u017ee ony jsou re\u00e1lnou ekonomikou.","en":"Whilst it is very important to manage financial crises, more needs to be done for the SMEs right now, because they are the real economy."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00edm krokem k dosa\u017een\u00ed p\u0159esn\u00e9ho, \u00fapln\u00e9ho a objektivn\u00edho zhodnocen\u00ed ud\u00e1lost\u00ed z roku 1989 je podle proslul\u00e9ho v\u00fdroku Teng Siao-pchinga \u201ehled\u00e1n\u00ed pravdy ve skute\u010dnostech\u201c.","en":"The first step in achieving an accurate, complete, and objective re-evaluation of what happened must involve, as Deng Xiaoping famously said, a \"search for truth in facts.\""}} +{"translation":{"cs":"(15) Tato sm\u011brnice se net\u00fdk\u00e1 tot\u00e1ln\u00edch endoprot\u00e9z ky\u010dle, kolena a ramena, kter\u00e9 ji\u017e byly osv\u011bd\u010deny podle postupu typu ES o p\u0159ezkou\u0161en\u00ed popsan\u00e9ho v p\u0159\u00edloze III sm\u011brnice 93\/42\/EHS spojen\u00e9ho s postupem ES ov\u011b\u0159ov\u00e1n\u00ed popsan\u00fdm v p\u0159\u00edloze IV nebo postupem ES prohl\u00e1\u0161en\u00ed o shod\u011b popsan\u00fdm v p\u0159\u00edloze V uveden\u00e9 sm\u011brnice, nebo\u0165 tyto osv\u011bd\u010dovac\u00ed re\u017eimy jsou jak pro t\u0159\u00eddu IIb, tak i pro t\u0159\u00eddu III zdravotnick\u00fdch prost\u0159edk\u016f toto\u017en\u00e9.","en":"(15) Hip, knee and shoulder total joint replacements already certified following the procedure relating to the EC type examination set out in Annex III to Directive 93\/42\/EEC, coupled with the procedure relating to the EC verification set out in Annex IV or the procedure relating to the EC declaration of conformity set out in Annex V to that Directive, are not affected by the present Directive as these certification schemes are the same for both class IIb and class III medical devices."}} +{"translation":{"cs":"U odv\u011btv\u00ed, je\u017e nejsou ohro\u017eena p\u0159esunem emis\u00ed uhl\u00edku, v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee \u0159e\u0161en\u00ed 20\/20 je nejlep\u0161\u00ed, tak\u017ee m\u016f\u017eeme za\u010d\u00edt s 20% zv\u00fd\u0161en\u00edmi a m\u016f\u017eeme tak\u00e9 dos\u00e1hnout c\u00edle 20% zv\u00fd\u0161en\u00edmi.","en":"For those businesses not at risk from carbon leakage, I believe the 20\/20 solution is the best so that we can start with 20% increases and also achieve the target with 20% increases."}} +{"translation":{"cs":"Nejen\u017ee jejich pozice z\u00e1vis\u00ed na spln\u011bn\u00ed nejm\u00e9n\u011b sedmiprocentn\u00edho hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho r\u016fstu (jako u mana\u017eer\u016f ve firm\u00e1ch), ale mus\u00ed z\u00e1rove\u0148 zkvalit\u0148ovat \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, budovat kvalitn\u011bj\u0161\u00ed infrastrukturu a sni\u017eovat kriminalitu.","en":"Not only are they held to targets of 7% annual economic growth or better (like many corporate executives), they must also improve environmental quality, build better infrastructure, and reduce local crime levels."}} +{"translation":{"cs":"V tomto ohledu tedy nehovo\u0159\u00edme jen o p\u0159\u00e1n\u00edch, ale o skute\u010dn\u00fdch n\u00e1vrz\u00edch.","en":"On this point, therefore, we are not talking simply of wishes but of concrete proposals."}} +{"translation":{"cs":"Staff did not replace tea we had used.","en":"When we arrived I was not expecting to have \u00a3100 per night deducted from my bank account, especially since we had already paid for it in full."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 d\u016fv\u011brn\u00e9 informace pat\u0159\u00ed ob\u010dan\u016fm, nikoli Evropsk\u00e9 unii, Parlamentu nebo dokonce n\u00e1rodn\u00edmu st\u00e1tu.","en":"The confidential information concerned belongs to the citizen, not to the European Union, the Parliament or indeed the nation state."}} +{"translation":{"cs":"Jsme t\u00edm povinni mlad\u00e9 generaci, jsme t\u00edm povinni pam\u00e1tce Alexandra, chlapce, kter\u00fd zahynul touto zbyte\u010dnou smrt\u00ed.","en":"We owe it to the young generation; we owe it to the memory of Alexander, the boy who suffered this needless death."}} +{"translation":{"cs":"Neu\u010din\u00ed-li nic a jednodu\u0161e se d\u00e1l budou dr\u017eet dolar\u016f, jejich ztr\u00e1ty se pouze prohloub\u00ed.","en":"If they do nothing and simply hold onto the dollars, their losses will only increase."}} +{"translation":{"cs":"Pokud v\u0161ak jde o \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, evropsk\u00fdm nemajetn\u00fdm se bohu\u017eel p\u0159ikazuje, aby nesli z\u00e1t\u011b\u017e sami.","en":"Unfortunately, when it comes to the environment, Europe\u2019s have-nots are being told to carry the load by themselves."}} +{"translation":{"cs":"(FR) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, samoz\u0159ejm\u011b, \u017ee jsme uv\u00edtali tuto spole\u010dnou rozpravu, proto\u017ee v sou\u010dasnosti nelze m\u00edt skute\u010dn\u011b \u00fa\u010dinnou a soudr\u017enou evropskou p\u0159ist\u011bhovaleckou politiku, ani\u017e by se tyto dv\u011b ot\u00e1zky \u0159e\u0161ily najednou a na \u00farovni Spole\u010denstv\u00ed.","en":"(FR) Mr President, we indeed welcomed this joint debate because it is impossible today to have a truly effective and coherent European immigration policy without tackling these two issues together and on a Community level."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159te mi, ve Velk\u00e9 Brit\u00e1nii existuje mnoho jin\u00fdch priorit, do nich\u017e bychom m\u011bli tyto pen\u00edze investovat, a te\u010f, kdy\u017e vzhledem k vysok\u00e9 \u00farovni n\u00e1rodn\u00edho dluhu Velk\u00e9 Brit\u00e1nie upozornila Evropsk\u00e1 komise na nebezpe\u010d\u00ed bankrotu Brit\u00e1nie, by tato zem\u011b s radost\u00ed uv\u00edtala, kdyby byly v\u00fdrazn\u011b sn\u00ed\u017eeny jej\u00ed povinn\u00e9 p\u0159\u00edsp\u011bvky do EU, a jsem si jist\u00fd, \u017ee i jin\u00e9 zem\u011b by z podobn\u00e9ho sn\u00ed\u017een\u00ed m\u011bly radost.","en":"Believe me, there are many other priorities in the UK to invest this money in, and now that the European Commission has warned that Britain is in danger of going bust due to its high level of national debt, this country would be happy to have a significant reduction in its EU contributions, and I am sure that other countries would also be happy with a similar reduction."}} +{"translation":{"cs":"Obnoviteln\u00e1 energie by m\u011bla b\u00fdt rovn\u011b\u017e prost\u0159edkem zm\u00edr\u0148ov\u00e1n\u00ed palivov\u00e9 chudoby.","en":"Renewable energy should also be a means of relieving fuel poverty."}} +{"translation":{"cs":"Zavedli jsme pro na\u0161e zem\u011bd\u011blce takov\u00e1 omezen\u00ed, \u017ee mnoz\u00ed to prost\u011b vzdali a ode\u0161li.","en":"We have placed such constraints on our farmers that many have just given up and walked away."}} +{"translation":{"cs":"(V\u00fdsledky a dal\u0161\u00ed podrobnosti o hlasov\u00e1n\u00ed: viz z\u00e1pis)","en":"(For the results and other details on the vote: see Minutes)"}} +{"translation":{"cs":"Tato definice je skute\u010dn\u011b kl\u00ed\u010dovou pro pr\u00e1va pacient\u016f, proto\u017ee stanovuje hranice syst\u00e9mu p\u0159edchoz\u00edho povolen\u00ed.","en":"This definition is indeed a key point for patients' rights as it sets the boundary for the prior authorisation system."}} +{"translation":{"cs":"Nanotechnologie, pokud pot\u0159ebujete srovn\u00e1n\u00ed, jsou trochu jako informa\u010dn\u00ed technologie, nebo\u0165 horizont\u00e1ln\u011b ovliv\u0148uj\u00ed mnoho odv\u011btv\u00ed.","en":"Nanotechnology, if one were to compare it, is a bit like information technology, because there is a horizontal influence on many sectors."}} +{"translation":{"cs":"Pos\u00edlila poskytov\u00e1n\u00ed pen\u011bz a zajistila, aby objem p\u016fj\u010dek v\u00fdznamn\u011b vzrostl.","en":"It increased the money supply and ensured that the lending volume increased significantly."}} +{"translation":{"cs":"Co se p\u0159\u00edrodn\u00edho kapit\u00e1lu t\u00fd\u010de, Sv\u011btov\u00e1 banka se prozat\u00edm omezila na atmosf\u00e9ru coby pohlcova\u010d oxidu uhli\u010dit\u00e9ho, na ropu a zemn\u00ed plyn a na lesy coby zdroj d\u0159eva.","en":"As for natural capital, the World Bank has so far limited itself to the atmosphere as a sink for carbon dioxide, oil, and natural gas, and forests as sources of timber."}} +{"translation":{"cs":"They should really put in an airport shuttle.","en":"quite away from airport, rail station, and city center of Charleroi with poor public transport to and from."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledky t\u00e9to n\u00e1v\u0161t\u011bvy jsme vid\u011bli.","en":"We have seen the results of that."}} +{"translation":{"cs":"Lisabonsk\u00e1 strategie byla mezivl\u00e1dn\u00ed, a neusp\u011bla.","en":"The Lisbon strategy was intergovernmental and it failed."}} +{"translation":{"cs":"Co bychom m\u011bli v t\u00e9to situaci ud\u011blat?","en":"What do we do in this situation?"}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e dne\u0161n\u00ed rozprava se m\u00e1 p\u0159irozen\u011b t\u00fdkat ohla\u0161ovan\u00e9ho p\u011btilet\u00e9ho programu pr\u00e1ce souvisej\u00edc\u00ed s oblastmi spravedlnosti a vnit\u0159n\u00edch v\u011bc\u00ed.","en":"What we are to debate here today is, of course, the forthcoming five-year programme for the work in connection with justice and home affairs."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Nen\u00ed pochyb, \u017ee evropsk\u00fd soci\u00e1ln\u00ed model pot\u0159ebuje reformu.","en":"in writing. - There is no doubt that the European social model needs to be reformed."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 jmenov\u00e1n\u00ed osoby zodpov\u011bdn\u00e9 za rozhodov\u00e1n\u00ed ve v\u011bcech hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a m\u011bny by p\u0159edstavovalo zna\u010dn\u00fd pokrok.","en":"The appointment of a Mr\/Mrs Euro responsible for the economic and monetary choices of the Union would also be a major advance."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti je t\u0159eba zabezpe\u010dit dva z\u00e1sadn\u00ed aspekty: za prv\u00e9 vytvo\u0159it pot\u0159ebn\u00e9 podm\u00ednky a zajistit, aby evrop\u0161t\u00ed spot\u0159ebitel\u00e9 m\u011bli p\u0159\u00edstup ke kvalitn\u00edm dov\u00e1\u017een\u00fdm produkt\u016fm rybolovu a akvakultury, a za druh\u00e9 vytvo\u0159it r\u00e1mec pro spravedlivou sout\u011b\u017e jak pro dov\u00e1\u017een\u00e9 produkty, tak pro ty, kter\u00e9 poch\u00e1zej\u00ed od ryb\u00e1\u0159\u016f v Evrop\u011b.","en":"In this context, it is important to safeguard two fundamental aspects: firstly, creating the conditions necessary to ensure that EU consumers have access to good quality imported fishery and aquaculture products; and secondly, establishing a framework of fair competition, both for imported products and for those caught and produced by the fisheries and aquaculture sectors in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Doch\u00e1z\u00ed tak k uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed dvoj\u00edho m\u011b\u0159\u00edtka, co\u017e nen\u00ed hodno ani euroz\u00f3ny ani Evropsk\u00e9 unie.","en":"This is the application of double standards, which is not worthy of either the euro area or the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee dom\u00e1cnosti mohou nakoupit slu\u017eby za ni\u017e\u0161\u00ed ceny, bude navr\u017eeno zaveden\u00ed pouk\u00e1zek na slu\u017eby; to by m\u011blo zajistit jak platbu soci\u00e1ln\u00edho zabezpe\u010den\u00ed, tak i platbu dan\u00ed.","en":"So that households can purchase services at lower prices, the introduction of EU service vouchers would be proposed; these would ensure payment of both social security contributions and tax payments."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o provozn\u00ed n\u00e1klady, m\u00e1 evropsk\u00fd rozpo\u010det svou vlastn\u00ed vnit\u0159n\u00ed logiku.","en":"As for the operational expenditure, the European budget has its own internal logic."}} +{"translation":{"cs":"(EL) V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, gratuluji pan\u00ed zpravodajce k jej\u00ed komplexn\u00ed a kohezn\u00ed zpr\u00e1v\u011b, ve kter\u00e9 objektivn\u011b hodnot\u00ed pokrok dosa\u017een\u00fd v oblasti realizace evropsk\u00e9ho ak\u010dn\u00edho pl\u00e1nu pro obdob\u00ed let 2004-2010, p\u0159i\u010dem\u017e z\u00e1rove\u0148 poukazuje na nedostatky a nov\u00e9 informace.","en":"(EL) Madam President, ladies and gentlemen, I congratulate the rapporteur on her comprehensive and cohesive report, which objectively assesses the progress made in implementing the European Action Plan 2004-2010 while at the same time taking note of shortcomings and new data."}} +{"translation":{"cs":"Pokud bude rezervace stornov\u00e1na pozd\u011b nebo v p\u0159\u00edpad\u011b no-show, 66 procent z v\u0161ech(ny) noc\u00ed\/i bude \u00fa\u010dtov\u00e1n\/a\/o.","en":"If cancelled later or in case of no-show, 66 percent of all nights will be charged."}} +{"translation":{"cs":"Jsme toti\u017e roz\u010darov\u00e1ni z n\u011bkter\u00fdch po\u017eadavk\u016f Evropsk\u00e9 unie v\u016f\u010di Islandu, v\u010detn\u011b t\u011bch uveden\u00fdch v t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b, s nimi\u017e naprosto nesouhlas\u00edme: nap\u0159\u00edklad po\u017eadavku na liberalizaci \u0159ady odv\u011btv\u00ed, zejm\u00e9na finan\u010dn\u00edho sektoru, co\u017e je o to z\u00e1va\u017en\u011bj\u0161\u00ed, \u017ee se jedn\u00e1 o jeden ze sektor\u016f odpov\u011bdn\u00fdch za krizi, kter\u00e1 zemi zas\u00e1hla, a vymanit se z n\u00ed se poda\u0159ilo jen d\u00edky rozhodn\u00e9mu z\u00e1sahu st\u00e1tu.","en":"That said, we are unhappy about some of the requirements that the European Union is making of Iceland, including those in this report, which we disagree with entirely: for example, the requirements to liberalise a number of sectors, in particular, the financial sector, which is all the more serious as this was one of the sectors responsible for the crisis that occurred there, escape from which was only possible because of clear state and popular intervention."}} +{"translation":{"cs":"Z t\u011bchto d\u016fvod\u016f tento projekt podporuji.","en":"For this reason, I am in favour of this project."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd rok jde o p\u0159epravu v\u00edce ne\u017e 3 milion\u016f tun zbo\u017e\u00ed z cel\u00e9ho sv\u011bta.","en":"Every year sees the transhipment of more than 3 million tonnes of goods from all over the world."}} +{"translation":{"cs":"Snad bude se zdrav\u00fdmi a siln\u00fdmi z\u00e1klady irsk\u00e9 ekonomiky nalo\u017eeno velmi dob\u0159e u v\u011bdom\u00ed pot\u0159eby restrukturalizovat finan\u010dn\u00ed sektor, jen\u017e je p\u016fvodcem probl\u00e9m\u016f va\u0161\u00ed zem\u011b.","en":"Hopefully, the sound and strong fundamentals of the Irish economy will receive very good treatment, taking into account the need to restructure the financial sector that is the origin of the problems in your country."}} +{"translation":{"cs":"V tomto ohledu se domn\u00edv\u00e1me, \u017ee je pro Evropskou unii velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, \u017ee ji\u017e zah\u00e1jila proces nutn\u00fd k tomu, aby mohla ve vhodnou dobu podepsat Evropskou \u00famluvu o ochran\u011b lidsk\u00fdch pr\u00e1v a z\u00e1kladn\u00edch svobod.","en":"In this respect, we think it is of the utmost importance for the European Union to have already begun the process, in order to be able to sign the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms when the time comes."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed n\u00e1mi le\u017e\u00ed proces intervenc\u00ed, kter\u00fd vyz\u00fdv\u00e1 k uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed stejn\u00e9 monetaristick\u00e9, neoliber\u00e1ln\u00ed politiky a krit\u00e9ri\u00ed jako t\u011bch, je\u017e vedly k sou\u010dasn\u00e9 krizi a je\u017e se dotkly zejm\u00e9na nejzraniteln\u011bj\u0161\u00edch ekonomik.","en":"What we have before us is a process of intervention that calls for the application of the same type of monetarist and neoliberal policies and criteria that led to the current crisis, particularly affecting the most vulnerable economies."}} +{"translation":{"cs":"To \u0159ekl slavn\u00fd \u0161pan\u011blsk\u00fd n\u00e1mo\u0159n\u00edk v souvislosti s velkou n\u00e1mo\u0159n\u00ed bitvou, kterou jsme prohr\u00e1li.","en":"This was said by a famous Spanish sailor regarding a big naval battle that we lost."}} +{"translation":{"cs":"V posmrtn\u00e9m \u017eivot\u011b na takov\u00e9 \u017eeny \u010dekaj\u00ed mnohem hor\u0161\u00ed tresty.","en":"There are far more horrible punishments in the hereafter for such women."}} +{"translation":{"cs":"Roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed obchodu p\u0159inese u\u017eitek v\u0161em.","en":"More trade will benefit all."}} +{"translation":{"cs":"clean room and really good location i.e. 5 min walk door to door.","en":"Good location.The room is very clean.Very nice little hotel."}} +{"translation":{"cs":"Po uzav\u0159en\u00ed Guant\u00e1nama a z\u00e1kazu mu\u010den\u00ed mus\u00edme zru\u0161it Vlasteneck\u00fd z\u00e1kon a obnovit tak \u00fastavn\u00ed mantinely, kter\u00e9 n\u00e1s chr\u00e1n\u00ed proti neopr\u00e1vn\u011bn\u00fdm odposlech\u016fm a sledov\u00e1n\u00ed.","en":"\u201cAfter closing Guant\u00e1namo Bay and forbidding torture, we must repeal the Patriot Act, thereby restoring the Constitution\u2019s restraints against warrantless wiretapping and surveillance."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edli\u0161 \u010dasto vych\u00e1z\u00ed najevo, \u017ee samy org\u00e1ny ve\u0159ejn\u00e9 moci jsou neplati\u010di a \u017ee pr\u00e1v\u011b ony \u010dasto zp\u016fsobuj\u00ed krach jinak zdrav\u00fdch spole\u010dnost\u00ed a v\u00e1\u017en\u011b po\u0161kozuj\u00ed konkurenceschopnost na\u0161ich firem.","en":"It is all too common to find that public authorities themselves are bad payers, and they often cause otherwise healthy companies to fail and seriously damage the competitiveness of our firms."}} +{"translation":{"cs":"Na ob\u011bdu a ve\u010de\u0159i m\u016f\u017eete vyzkou\u0161et tradi\u010dn\u00ed italskou kuchyni v restauraci, kter\u00e1 m\u00e1 v l\u00e9t\u011b tak\u00e9 terasu.","en":"At lunch and dinner, try some traditional, Italian cuisine at the restaurant, which opens out onto the terrace during the summer."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edsto toho se mi zd\u00e1, \u017ee zauj\u00edm\u00e1 p\u0159\u00edli\u0161 obecn\u00fd a zbab\u011bl\u00fd postoj, proto\u017ee nedok\u00e1\u017ee identifikovat isl\u00e1msk\u00fd terorismus a nebezpe\u010d\u00ed, kter\u00e9 p\u0159irozen\u011b p\u0159edstavuje.","en":"Instead, I find him to be over-general and cowardly by failing to identify Islamic terrorism and the danger it represents by name."}} +{"translation":{"cs":"To je skute\u010dn\u00e1 podstata od\u0161kodn\u011bn\u00ed, o kter\u00e9 usilujeme.","en":"This is the very nature of redress that we are aspiring to."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00e9 usnesen\u00ed ani usnesen\u00ed z kv\u011btna 2008 tud\u00ed\u017e nemohou b\u00fdt \u017e\u00e1dn\u00fdm zp\u016fsobem legitimn\u00edmi politick\u00fdmi rozhodnut\u00edmi Evropsk\u00e9 komise, nebo\u0165 jim chyb\u00ed objektivn\u00ed v\u011bdeck\u00fd p\u0159\u00edstup.","en":"Neither the present resolution nor the one of May 2008 can thus, in any way, legitimise the political decisions of the European Commission, as they lack an objective, scientific approach."}} +{"translation":{"cs":"Zm\u011bna spole\u010dn\u00e9 organizace zem\u011bd\u011blsk\u00fdch trh\u016f, pokud jde o vnitrost\u00e1tn\u00ed kv\u00f3ty pro ml\u00e9ko (rozprava)","en":"Common organisation of agricultural markets and specific provisions for certain agricultural products as regards the national quotas for milk (debate)"}} +{"translation":{"cs":"Je mi l\u00edto, \u017ee jsem tam nemohl b\u00fdt, proto\u017ee v tomto pr\u016fmyslu jsem za\u010dal pracovat p\u0159ed 40 lety.","en":"I was sorry I was unable to be there because I started work in the automotive industry 40 years ago."}} +{"translation":{"cs":"Univerzita tedy m\u016f\u017ee vybrat \u010derno\u0161sk\u00e9ho studenta s uspokojiv\u00fdm hodnocen\u00edm p\u0159ij\u00edmac\u00ed zkou\u0161ky, t\u0159eba\u017ee existuje b\u011blo\u0161sk\u00fd student s lep\u0161\u00edm v\u00fdsledkem.","en":"As a result, a university may select a black student with a satisfactory score on the admissions test, even if there is a white student with a better score."}} +{"translation":{"cs":"Ve skute\u010dnosti je \u00fakolem st\u00e1tn\u00ed spr\u00e1vy p\u0159ijmout podn\u011bt od ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti a spolupracovat s n\u00ed, aby se tyto regiony dostaly z tohoto dilematu.","en":"In reality, it is the task of the state administrations to pick up on the impetus provided by civil society and cooperate with it to pull the regions out of this dilemma."}} +{"translation":{"cs":"To je v\u0161ak zjednodu\u0161uj\u00edc\u00ed a myln\u00e9.","en":"But this is simplistic and wrong."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161e by v\u0161ak nem\u011blo znamenat, \u017ee mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed afgh\u00e1nskou z\u00e1le\u017eitost opust\u00ed.","en":"All this, however, should not mean that the international community abandons the Afghan cause."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to zemi, stejn\u011b jako v mnoha jin\u00fdch zem\u00edch v Africe, ukazuje Evropsk\u00e1 unie svou politickou nemohoucnost, a my to nezm\u011bn\u00edme t\u00edm, \u017ee budeme volat po uvalen\u00ed tvrd\u0161\u00edch hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch sankc\u00ed na tuto zemi.","en":"In that country, as in many others in Africa, the European Union is demonstrating its political impotence, and we are not going to change things by calling for harsher economic sanctions to be imposed on that country."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b tak dokument Evropsk\u00e9 komise o surovin\u00e1ch nen\u00ed jen pouh\u00fdm ozn\u00e1men\u00edm, n\u00fdbr\u017e textem schv\u00e1len\u00fdm Komis\u00ed, kter\u00fd nasti\u0148uje jasnou a z\u0159etelnou strategii, kter\u00e1, jak jsem \u0159ekl, je zalo\u017eena na t\u0159ech konkr\u00e9tn\u00edch pil\u00ed\u0159\u00edch, na nich\u017e hodl\u00e1me d\u00e1le pracovat.","en":"In the same way, the European Commission document on raw materials is not merely an announcement, but a Commission-approved text that outlines a clear and precise strategy, as I told you, which is based on three specific pillars on which we intend to continue to work."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie pou\u017e\u00edv\u00e1 nezam\u011bstnanost jako prost\u0159edek k zastra\u0161ov\u00e1n\u00ed pracuj\u00edc\u00edch.","en":"The EU is using unemployment as a means of intimidating workers."}} +{"translation":{"cs":"Budeme schopni se dohodnout na 10% c\u00edli pro vyu\u017eit\u00ed obnoviteln\u00e9 energie v doprav\u011b a na bonusech za dosa\u017een\u00ed c\u00edl\u016f u biopaliv druh\u00e9 generace a u obnoviteln\u00fdch zdroj\u016f pou\u017e\u00edvan\u00fdch automobily s elektrick\u00fdm pohonem.","en":"We will be able to agree on a 10% target for renewable energy use in transport and on bonuses towards the targets for second-generation biofuels and for renewables used by electric cars."}} +{"translation":{"cs":"(DE) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedo, v\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedo Rady, v\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedo Komise, na rozd\u00edl od \u0159e\u010dn\u00edk\u016f ze socialistick\u00e9 skupiny bych cht\u011bl pochv\u00e1lit Komisi za to, \u017ee un\u00e1hlen\u011b nezm\u011bnila sv\u00e9 sm\u011brnice hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 politiky v tomto obdob\u00ed glob\u00e1ln\u00ed nejistoty, kter\u00e9 zp\u016fsobila finan\u010dn\u00ed krize.","en":"(DE) Mr President, Mr President of the Council, Mr President of the Commission, unlike the speakers from the Socialist Group I wish to commend the Commission for not having hastily altered its economic policy guidelines in these times of global uncertainty caused by the financial crisis."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159eta\u017een\u00edm n\u00e1hled\u016f v r\u00e1mci m\u0159\u00ed\u017eky m\u016f\u017eete m\u011bnit pozice z\u00e1znam\u016f.","en":"To rearrange, drag and drop the thumbnails from one space to another."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1\u0161 nesouhlas s t\u00edmto mechanismem a jeho dopady je o to opr\u00e1vn\u011bn\u011bj\u0161\u00ed, \u017ee vypl\u00fdv\u00e1 z uzav\u0159en\u00ed dohody mezi Evropskou uni\u00ed a re\u017eimem dikt\u00e1tora Mubaraka.","en":"Our opposition to this mechanism and its implications is all the more justified because it results from the conclusion of an agreement between the EU and the regime of the dictator Mubarak."}} +{"translation":{"cs":"St\u0159\u00edzliv\u011b uva\u017euj\u00edc\u00ed politikov\u00e9 to v\u011bd\u00ed tak\u00e9.","en":"Sober-minded politician also accept this."}} +{"translation":{"cs":"The room and bathroom was too small and therefore very uncomfortable.","en":"Rooms to small for two people and staff not that friend when booking in."}} +{"translation":{"cs":"T\u00e9 je mo\u017en\u00e9 dos\u00e1hnout t\u00edm, \u017ee vyd\u00e1me bezpe\u010dnostn\u00ed cestovn\u00ed pasy v\u010detn\u011b otisk\u016f prst\u016f. To n\u00e1m umo\u017en\u00ed p\u0159ezkoumat, zda se u osoby, kter\u00e1 p\u0159ekra\u010duje hranici, skute\u010dn\u011b jedn\u00e1 o osobu, kter\u00e1 je uveden\u00e1 v cestovn\u00edm pasu.","en":"We can achieve this by issuing secure passports and by taking fingerprints to ensure that it is possible to check if the person crossing the border is actually the person shown in the passport."}} +{"translation":{"cs":"Kampa\u0148 p\u0159ed druh\u00fdm referendem tak p\u0159ivedla zp\u011bt do hry ekonomick\u00fd rozm\u011br \u010dlenstv\u00ed Irska v\u00a0EU, kter\u00fd v debat\u011b o Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b v roce 2008 do velk\u00e9 m\u00edry sch\u00e1zel.","en":"Thus, the second referendum campaign has brought back into play the economic dimension of Ireland\u2019s EU membership, which was largely absent from the 2008 debate on the Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Po schv\u00e1len\u00ed n\u00e1vrhu tak feder\u00e1ln\u00ed regula\u010dn\u00ed org\u00e1ny z\u00edskaj\u00ed pr\u00e1vo i zodpov\u011bdnost omezovat rozsah p\u016fsobnosti velk\u00fdch bank a v p\u0159\u00edpad\u011b nutnosti je rozb\u00edjet, pokud budou p\u0159edstavovat \u201ev\u00e1\u017en\u00e9 ohro\u017een\u00ed\u201c finan\u010dn\u00ed stability.","en":"Once the bill becomes law, federal regulators will have the right and the responsibility to limit the scope of big banks and, as necessary, break them up when they pose a \u201cgrave risk\u201d to financial stability."}} +{"translation":{"cs":"zpravodajka. - - (FR) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, podle tohoto zvl\u00e1\u0161tn\u00edho n\u00e1zvu ka\u017ed\u00fd usuzuje na v\u00fdznam rozpravy, kterou zde dnes ve\u010der vedeme v n\u00e1vaznosti na \u017e\u00e1dost Ma\u010farska o finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky, kter\u00e1 byla nejprve u\u010din\u011bna v\u016f\u010di Mezin\u00e1rodn\u00edmu m\u011bnov\u00e9mu fondu (MMF).","en":"rapporteur. - (FR) Mr President, behind this obscure title, each person is assessing the importance of the discussion we are holding this evening following Hungary's request for financing, which was first made to the International Monetary Fund (IMF)."}} +{"translation":{"cs":"Se s\u00eddlem v Praze, se spole\u010dnost CB Richard Ellis zam\u011b\u0159uje na poskytov\u00e1n\u00ed kvalitn\u00edch slu\u017eeb na komer\u010dn\u00edm realitn\u00edm trhu v cel\u00e9 \u010cesk\u00e9 republice.","en":"CB Richard Ellis is the world's leading commercial real estate services firm."}} +{"translation":{"cs":"Z toho d\u016fvodu budou stru\u010dn\u011b pops\u00e1ny i vnit\u0159nosti JVM. Z\u00e1jemci o hlub\u0161\u00ed pochopen\u00ed problematiky nech\u0165 se odp\u00edchnou od pou\u017eit\u00fdch zdroj\u016f.","en":"And with new design came new location: http:\/\/alivebutsleepy.srnet.cz ."}} +{"translation":{"cs":"Proto navrhuji podporu finan\u010dn\u00ed pomoci pro demokracii, kter\u00e1 n\u00e1m tak\u00e9 umo\u017en\u00ed vyu\u017e\u00edt na\u0161e zdroje na podporu p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed, zejm\u00e9na pro mlad\u00e9 lidi, zapojit se do politick\u00e9ho \u017eivota, podpo\u0159it budov\u00e1n\u00ed politick\u00fdch stran, umo\u017enit lidem, aby d\u011blali to, co museli d\u011blat sami v\u00e1\u017een\u00ed poslanci mnoha zde zastoupen\u00fdch zem\u00ed - tj. rozv\u00edjet politick\u00fd proces budov\u00e1n\u00edm t\u011bchto politick\u00fdch stran, ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti a hlubok\u00fdch ko\u0159en\u016f, kter\u00e9 znamenaj\u00ed, \u017ee demokracie roste a vzkv\u00e9t\u00e1.","en":"It is why I am proposing to support the endowment for democracy which will enable us, too, to use our resources to support opportunities, particularly for young people, to engage in political life, to support the development of political parties, to enable people to do what honourable Members in so many countries represented here had to do themselves - i.e. develop the political process by building those political parties, civil society, and deep roots that mean democracy flourishes and grows."}} +{"translation":{"cs":"Ranou zn\u00e1mkou pooto\u010den\u00ed na tomto \u010depu je rozhodnut\u00ed Baracka Obamy st\u0159\u00eddat na z\u00e1kladn\u011b v severn\u00ed Austr\u00e1lii 2500 p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edk\u016f americk\u00e9ho n\u00e1mo\u0159nictva.","en":"President Barack Obama\u2019s decision to rotate 2,500 US Marines through a base in northern Australia is an early sign of that pivot."}} +{"translation":{"cs":"Zdroje, kter\u00e9 uvolnila Evropsk\u00e1 hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 banka, nejsou dosta\u010duj\u00edc\u00ed. Je naprosto z\u00e1sadn\u00ed, abychom \u0159ekli - a \u0159ekneme to z\u00edtra - \u017ee se chceme v\u00edce anga\u017eovat v tom, aby byly poskytov\u00e1ny \u00fav\u011bry mal\u00fdm a st\u0159edn\u00edm podnik\u016fm.","en":"The funds made available by the EIB are not enough: it is absolutely crucial that we say - and we will say it tomorrow - that we want to do more to give credit to small and medium-sized enterprises."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me \u00fastavn\u00ed povinnost chr\u00e1nit pr\u00e1va men\u0161in p\u016fvodn\u00edch ma\u010farsk\u00fdch komunit \u017eij\u00edc\u00edch v jin\u00fdch zem\u00edch, jejich pr\u00e1vo pou\u017e\u00edvat vlastn\u00ed jazyk a pr\u00e1vo na autonomii.","en":"We have a constitutional obligation to defend the minority rights of indigenous Hungarian communities living in other countries, their right to use their own language and right of self-government."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vn\u00e9 sd\u011blen\u00ed Komise ohledn\u011b \u00falohy civiln\u00ed ochrany a humanit\u00e1rn\u00ed pomoci si klade za c\u00edl pr\u00e1v\u011b polo\u017een\u00ed z\u00e1klad\u016f pro \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed a ucelen\u011bj\u0161\u00ed sou\u010dinnost krok\u016f podniknut\u00fdch na vnitrost\u00e1tn\u00ed, region\u00e1ln\u00ed i m\u00edstn\u00ed \u00farovni.","en":"The recent European Commission communication on the role of civil protection and humanitarian support aims precisely to lay the foundations for an effective and coherent synergy of the actions already taken at national, regional and local levels."}} +{"translation":{"cs":"Ten se z\u00a0nejsiln\u011bj\u0161\u00edho aktiva labourist\u016f v\u00a0roce 1997 prom\u011bnil v\u00a0nejv\u011bt\u0161\u00ed p\u0159\u00edt\u011b\u017e t\u00e9to strany po v\u00e1lce v\u00a0Ir\u00e1ku a v\u00a0roce 2006 musel b\u00fdt prakticky vystrnazen.","en":"From being Labour\u2019s most potent asset in 1997, Blair turned into the party\u2019s greatest liability after the Iraq war, and had to be practically forced out in 2006."}} +{"translation":{"cs":"Tureck\u00e1 volba","en":"Turkey\u2019s Choice"}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Speedbird Inn Aberdeen Airport .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Speedbird Inn Aberdeen Airport ."}} +{"translation":{"cs":"U\u017e p\u0159ed dv\u011bma lety tehdej\u0161\u00ed komisa\u0159, pan Frattini, prohl\u00e1sil, \u017ee je t\u0159eba v tomto ohledu pos\u00edlit roli Europolu a Eurojustu, a Parlament ve sv\u00e9m usnesen\u00ed v\u00fdslovn\u011b po\u017eadoval tot\u00e9\u017e.","en":"As much as two years ago, the Commissioner of the time, Mr Frattini, said that the role of Europol and Eurojust in this regard had to be strengthened, and Parliament expressly requested the same in its resolution."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ekl, \u017ee kdyby o tom lid\u00e9 spr\u00e1vn\u011b uva\u017eovali, z\u0159ejm\u011b by usoudili, \u017ee by si m\u011bli spo\u0159it polovinu sv\u00fdch p\u0159\u00edjm\u016f.","en":"He said that if people thought about it correctly, they might well conclude that they should save half their income."}} +{"translation":{"cs":"Indie s populac\u00ed p\u0159esahuj\u00edc\u00ed miliardu obyvatel, kter\u00e1 v roce 2025 p\u0159ev\u00fd\u0161\u00ed populaci \u010c\u00edny, a s ro\u010dn\u00edm p\u0159\u00edr\u016fstkem p\u0159es 8 % od roku 2005 je p\u0159ipravena st\u00e1t se hlavn\u00edm partnerem Evropsk\u00e9 unie, a my tud\u00ed\u017e chceme, aby tento summit p\u0159edstavoval d\u016fle\u017eit\u00fd krok p\u0159i rozv\u00edjen\u00ed na\u0161ich vztah\u016f s touto zem\u00ed.","en":"With a population of more than a billion, which should overtake that of China in 2025, and annual growth of more than 8% since 2005, India is set to become an essential partner of the European Union and we consequently want this summit to be an important step in deepening our relations with the country."}} +{"translation":{"cs":"To, \u017ee chce nav\u00e1zat u\u017e\u0161\u00ed kontakt s Evropskou uni\u00ed, souvis\u00ed s dal\u0161\u00edmi vlivy, skute\u010dnost, \u017ee to tak je, je v\u0161ak n\u011bco, co m\u016f\u017eeme vyu\u017e\u00edt s c\u00edlem p\u0159im\u011bt ho, aby pokra\u010doval ve sm\u011bru, kter\u00fdm se v sou\u010dasnosti vydal t\u00edm, \u017ee p\u0159ijal \u0159adu pozitivn\u00edch krok\u016f v oblasti lidskch pr\u00e1v.","en":"The fact that he wants more involvement with the European Union has to do with other factors, but the fact that that is what he wants is something that we can use in order to put pressure on him to move further along the path that he has now embarked on by taking a number of positive steps in the area of human rights."}} +{"translation":{"cs":"Je nutn\u00e9 v\u011bnovat pozornost skute\u010dnosti, \u017ee Sv\u011btov\u00e1 banka mus\u00ed p\u0159ikl\u00e1dat v\u011bt\u0161\u00ed v\u00fdznam hrozb\u011b, kterou p\u0159edstavuj\u00ed biopaliva pro z\u00e1sobov\u00e1n\u00ed potravinami.","en":"Attention is drawn to the fact that the World Bank must attach greater importance to the threat of biofuels to food supply."}} +{"translation":{"cs":"Okoln\u00ed \u010dtvr\u0165 nab\u00edz\u00ed mnoho typick\u00fdch restaurac\u00ed.","en":"The area offers many typical restaurants."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bl bych jako psycholog a politik uv\u00e9st dv\u011b v\u011bci.","en":"(PL) Madam President, I would like to say two things, as a psychologist and a politician."}} +{"translation":{"cs":"Dobrovolnictv\u00ed bezpochyby sehr\u00e1v\u00e1 v\u00fdznamnou \u00falohu ve spole\u010dnosti a mimo jin\u00e9 podporuje hodnoty solidarity a vz\u00e1jemn\u00e9 pomoci, p\u0159isp\u00edv\u00e1 k soci\u00e1ln\u00edmu za\u010dlen\u011bn\u00ed a pom\u00e1h\u00e1 p\u0159ekon\u00e1vat diskriminuj\u00edc\u00ed postoje.","en":"Volunteering undoubtedly plays an important role in society, promoting the value of solidarity and mutual aid, contributing to social integration and helping to overcome discriminatory views, among other aspects."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1ce na\u0161\u00ed kolegyn\u011b je velmi d\u016fle\u017eit\u00e1 a j\u00e1 ji pozitivn\u00ed p\u0159ij\u00edm\u00e1m a srde\u010dn\u011b j\u00ed blahop\u0159eji.","en":"Our fellow Member's work is important; I welcome it and congratulate her warmly."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed to tak d\u00e1vno, co pan p\u0159edseda Barroso tvrdil, \u017ee v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee se m\u016f\u017ee \u010dlensk\u00fd st\u00e1t obej\u00edt bez pomoci zven\u010d\u00ed, m\u011bl by to ud\u011blat, proto\u017ee takov\u00e1 pomoc je n\u00e1kladn\u00e1.","en":"President Barroso said not long ago that, if a Member State can avoid having recourse to outside aid, then it should do so, as outside aid is costly."}} +{"translation":{"cs":"The Great City Station is only 3 blocks away, with the best bus, train and metro connections.","en":"Also 2 blocks from the museum and at a night clubs area wich are open until late in the morning for drinks, dance and tango shows."}} +{"translation":{"cs":"K tomu vyz\u00fdv\u00e1me \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty a o\u010dek\u00e1v\u00e1me jejich nasazen\u00ed.","en":"This is what we are calling on the Member States to do and we expect them to show commitment."}} +{"translation":{"cs":"Komise p\u0159edlo\u017eila v t\u00e9to souvislosti n\u00e1vrh v kv\u011btnu 2006.","en":"The Commission tabled a proposal in this regard in May 2006."}} +{"translation":{"cs":"Proto nesta\u010d\u00ed pou\u017e\u00edt pouze politick\u00e9 n\u00e1stroje, kter\u00e9 dnes m\u00e1me k dispozici.","en":"As a result, merely using the political instruments at our disposal today is not enough."}} +{"translation":{"cs":"Je na\u0161\u00ed povinnost\u00ed chr\u00e1nit lidsk\u00fd \u017eivot a uplat\u0148ovat pot\u0159ebn\u00e1 opat\u0159en\u00ed a jsem zav\u00e1z\u00e1n panu komisa\u0159i za dal\u0161\u00ed, velmi osobit\u00e9 n\u00e1vrhy, kter\u00e9 dnes p\u0159edlo\u017eil.","en":"It is our duty to protect human life and to implement the necessary measures, and I am obliged to the Commissioner for the further, very specific, proposals he has made today."}} +{"translation":{"cs":"Bezpe\u010dnostn\u00ed reakce v\u0161ak bez ohledu na svou \u00fa\u010dinnost neposta\u010duje.","en":"But a security response, no matter how effective, is not sufficient."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak podle na\u0161\u00ed skupiny mus\u00ed spole\u010dn\u00e1 politika v oblasti p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed zahrnovat v\u0161echny p\u0159ist\u011bhovalce, jinak nebude spl\u0148ovat na\u0161e po\u017eadavky.","en":"However, for my group, a joint immigration policy must include all migrants, otherwise it will fall short of our requirements."}} +{"translation":{"cs":"Chceme integrovanou Evropu, chceme hlub\u0161\u00ed Evropu a chceme roz\u0161\u00ed\u0159enou Evropu jako sou\u010d\u00e1st procesu prohlubov\u00e1n\u00ed, aby bylo dosa\u017eeno jedn\u00e9 v\u011bci, a to byla \u00fast\u0159edn\u00ed v\u011bta Va\u0161eho projevu: solidarita, kter\u00e1 vede ke svobod\u011b.","en":"We want an integrated Europe, we want a deeper Europe and we want an enlarged Europe as part of the deepening process, in order to achieve one thing, and this was the central sentence in your speech: the solidarity which has led to freedom."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017edop\u00e1dn\u011b pr\u00fd plat\u00ed, \u017ee fisk\u00e1ln\u00ed stimul nejen\u017ee neusp\u011bje, ale ekonomika na tom bude dokonce je\u0161t\u011b h\u016f\u0159e, jeliko\u017e ve\u0159ejn\u00e9 v\u00fddaje jsou z\u00a0podstaty v\u011bci m\u00e9n\u011b efektivn\u00ed ne\u017e v\u00fddaje soukrom\u00e9.","en":"Either way, a fiscal stimulus will not only have no effect; the economy will be worse off, because public spending is inherently less efficient than private spending."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00edna pro americkou p\u0159evahu ani zdaleka nep\u0159edstavuje v\u00fdzvu, jakou bylo c\u00edsa\u0159sk\u00e9 N\u011bmecko, kdy\u017e v obdob\u00ed p\u0159ed prvn\u00ed sv\u011btovou v\u00e1lkou p\u0159ekonalo Brit\u00e1nii.","en":"China is a long way from posing the kind of challenge to American preponderance that the Kaiser\u2019s Germany posed when it surpassed Britain in the years leading up to World War I."}} +{"translation":{"cs":"Nalezli v\u0161ak jen t\u00e1bo\u0159i\u0161t\u011b, vz\u00e1p\u011bt\u00ed se ale setkali s n\u00e1rodem naz\u00fdvaj\u00edc\u00ed se Eskov\u00e9 . Jejich v\u016fdce Damrus jim vysv\u011btlil, \u017ee na tuto planetu Dakalu l\u00e9taj\u00ed jednou za ur\u010dit\u00fd \u010das lovit.","en":"Even though there is no evidence of humanoid life, they are nonetheless able to pick up a power signature from the equator indicating a starship ."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pan\u00ed komisa\u0159ko, zm\u00ednila jste se o politick\u00fdch kriz\u00edch.","en":"(DE) Commissioner, you referred to political crises."}} +{"translation":{"cs":"Celkov\u00fd po\u010det u\u017eivatel\u016f e-learningov\u00e9ho subsyst\u00e9mu je p\u0159ibli\u017en\u011b 7 000.","en":"The total number of the e-learning subsystem users is approximately 7.000."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u011bli bychom v\u0161ak zapom\u00ednat na to, \u017ee zlep\u0161en\u00ed tvorby pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f obsahuje v\u0161echny str\u00e1nky z\u00e1konod\u00e1rn\u00e9ho procesu, a to od \u00favodn\u00ed koncepce a\u017e po zaveden\u00ed a uplatn\u011bn\u00ed.","en":"It should, however, be borne in mind that better law-making includes all aspects of the legislative process, from the initial concept through to its introduction and implementation."}} +{"translation":{"cs":"Vezm\u011bme si p\u0159\u00edklad antivirotik - kdo je m\u00e1, a kdo je nem\u00e1?","en":"Taking the example of the antiviral drugs: who has, and who does not have, these?"}} +{"translation":{"cs":"Kdo by m\u011bl rozhodovat, zda je ur\u010dit\u00e1 zem\u011b demokratick\u00e1, nebo ne?","en":"Who should decide if a country is democratic or not?"}} +{"translation":{"cs":"Jednala by Komise v takov\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b jednotn\u011b, aby na\u0161la evropsk\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed pro dce\u0159inn\u00e9 spole\u010dnosti General Motors?","en":"In such an event, would the Commission act harmoniously to find a European solution for General Motors' subsidiaries?"}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PL) Mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky (MSP) maj\u00ed kl\u00ed\u010dov\u00fd v\u00fdznam pro evropsk\u00e9 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed, \u00farove\u0148 jeho konkurenceschopnosti a zam\u011bstnanosti.","en":"in writing. - (PL) Small and medium-sized enterprises (SMEs) are of key importance to the European economy, to its competitiveness and to employment levels."}} +{"translation":{"cs":"Sv\u011btov\u00e1 zdravotnick\u00e1 organizace odhaduje, \u017ee do roku 2020 budou du\u0161evn\u00ed poruchy p\u0159edstavovat 15 % v\u0161ech nemoc\u00ed.","en":"The World Health Organisation estimates that mental disorders will account for 15% of all illness by 2020."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00e1 ot\u00e1zka, kter\u00e1 byla zmi\u0148ov\u00e1na, byl pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh 14, toti\u017e obligatorn\u00ed zaveden\u00ed poji\u0161t\u011bn\u00ed.","en":"The other issue to be mentioned was Amendment 14, namely the introduction of mandatory insurance."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti je t\u0159eba otev\u0159en\u011b \u0159\u00edci, \u017ee riziko na na\u0161ich hranic\u00edch m\u016f\u017ee b\u00fdt mnohem v\u011bt\u0161\u00ed, ne\u017e je riziko uvnit\u0159 Evropsk\u00e9 unie; to znamen\u00e1, \u017ee zde existuje riziko, \u017ee pad\u011blan\u00e9 l\u00e9\u010div\u00e9 p\u0159\u00edpravky budou dovezeny na \u00fazem\u00ed Evropsk\u00e9 unie z vn\u011bj\u0161ku.","en":"In this regard, it must be made quite clear that, naturally, the risk at our borders may be even greater than the risk within the European Union; i.e., that there is the risk of counterfeit medicines being brought into the EU from outside."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, tato sn\u011bmovna m\u00e1 silnou tradici v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v, na kterou m\u016f\u017eeme b\u00fdt hrd\u00ed.","en":"(DE) Madam President, this House has a strong tradition of human rights, of which we can be proud."}} +{"translation":{"cs":"To se t\u00fdkalo \u00faniku chladic\u00ed kapaliny, k n\u00ed\u017e do\u0161lo v chladic\u00edm syst\u00e9mu jadern\u00e9 elektr\u00e1rny Kr\u0161ko v jihoz\u00e1padn\u00edm Slovinsku.","en":"This concerned the loss of coolant that occurred in the primary cooling system of the Kr\u0161ko nuclear power plant in south-west Slovenia."}} +{"translation":{"cs":"Definitivn\u00ed konec spor\u016fm o Palestinu nep\u0159ijde d\u0159\u00edve, ne\u017e si palestin\u0161t\u00ed Arabov\u00e9 a jejich spojenci uv\u011bdom\u00ed, \u017ee p\u00e1d kolonialismu v zem\u00edch jako Al\u017e\u00edrsko a Ji\u017en\u00ed Afrika pro n\u011b nen\u00ed zrovna nejp\u0159\u00edpadn\u011bj\u0161\u00ed model.","en":"A permanent end to the conflict over Palestine will not be possible until the Palestinian Arabs and their allies become convinced that the failure of colonialism in countries like Algeria and South Africa is not a relevant lesson for them."}} +{"translation":{"cs":"Podobn\u011b se ztoto\u017e\u0148uji s prohl\u00e1\u0161en\u00edm, \u017ee v t\u00e9to oblasti existuje p\u0159\u00edli\u0161 byrokracie.","en":"As well as that, there is too much bureaucracy or 'red tape' in place."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dn\u00e1 demokracie zaru\u010duje tak\u00e9 svobodu projevu , kter\u00e1 v\u0161ak nesm\u00ed v\u00e9st k naru\u0161ov\u00e1n\u00ed nebo zpochyb\u0148ov\u00e1n\u00ed m\u00edru, \u017eivota a existence; ano, a\u017e tam jsme se dnes dostali.","en":"True democracy also guarantees freedom of expression, which cannot, however, lead to any disturbance or cast doubt on peace, life and existence; indeed, we have got there today."}} +{"translation":{"cs":"Nejde jen o azyl.","en":"It is not a question of asylum alone."}} +{"translation":{"cs":"Adresa: Rua S\u00e3o Nicolau 23, 3 floor esq.","en":"Address: Rua S\u00e3o Nicolau 23, 3 floor esq."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161t\u011bst\u00ed existuj\u00ed n\u00e1znaky, \u017ee se \u010c\u00edna i Japonsko sna\u017e\u00ed ze slep\u00e9 uli\u010dky posledn\u00edch let vycouvat.","en":"Fortunately, there are signs that both China and Japan are seeking to back away from the impasse of recent years."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b je t\u0159eba vyv\u00edjet diplomatick\u00e9 \u00fasil\u00ed, abychom se zbavili p\u0159etrv\u00e1vaj\u00edc\u00ed ned\u016fv\u011bry mezi Indi\u00ed a P\u00e1kist\u00e1nem, kter\u00e1 se st\u00e1v\u00e1 p\u0159ek\u00e1\u017ekou celkov\u00e9ho \u00fasp\u011bchu.","en":"Finally, diplomacy is needed to avoid the eternal mistrust between India and Pakistan becoming an impediment to overall success."}} +{"translation":{"cs":"Pokud nen\u00ed v\u011bdeck\u00fd v\u00fdbor schopen stanovit odhad nyn\u011bj\u0161\u00ed biomasy, proto\u017ee postr\u00e1d\u00e1 dostate\u010dn\u00e9 informace, nesm\u00ed b\u00fdt dan\u00e9 odv\u011btv\u00ed dvojn\u00e1sob potrest\u00e1no 25% sn\u00ed\u017een\u00edm TAC oproti p\u0159edchoz\u00edmu roku.","en":"If the Scientific Committee is unable to produce an estimate of the current biomass because it lacks sufficient information, the sector must not be doubly penalised with a 25% reduction of the TAC on the previous year."}} +{"translation":{"cs":"Mnoz\u00ed akademici - a nejen profesion\u00e1ln\u00ed mana\u017ee\u0159i znalost\u00ed - skute\u010dn\u011b podpo\u0159ili ned\u00e1vn\u00e9 kroky k rozdroben\u00ed ,,jednoty v\u00fduky a v\u00fdzkumu,\" je\u017e definuje univerzity u\u017e od po\u010d\u00e1tku 19. stolet\u00ed.","en":"Indeed, many academics--not just professional knowledge managers--have endorsed recent steps to disaggregate the \"unity of teaching and research\" that has defined the university since the early 19\r th\r century."}} +{"translation":{"cs":"Topn\u00e9 konvektory MINIB jsou vyt\u00e1p\u011bc\u00ed t\u011blesa ur\u010den\u00e1 pro zabudov\u00e1n\u00ed do interi\u00e9ru (podlaha, parapety, sokly).","en":"Heating convectors MINIB are heating bodies intended for installation in interiors (floor, window sill, bases etc. )."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pan\u00ed p\u0159edsedkyn\u011b, povolit soukrom\u00fdm subjekt\u016fm poskytov\u00e1n\u00ed po\u0161tovn\u00edch slu\u017eeb je kontroverzn\u00ed rozhodnut\u00ed.","en":"(PL) Madam President, allowing private operators to provide postal services is a controversial decision."}} +{"translation":{"cs":"Je to skute\u010dn\u00fd krok sm\u011brem k rozpo\u010dtov\u00e9mu federalismu, co\u017e je pro Evropskou unii jedin\u00e1 cesta k dosa\u017een\u00ed c\u00edl\u016f v oblasti r\u016fstu, zam\u011bstnanosti a p\u0159ekon\u00e1n\u00ed recese.","en":"This is a real step in the direction of budgetary federalism, which is the only way for the European Union to achieve its goals in terms of growth, employment and overcoming the recession."}} +{"translation":{"cs":"(DE) V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, na rozd\u00edl od n\u011bkter\u00fdch \u0159e\u010dn\u00edk\u016f, kte\u0159\u00ed vystoupili p\u0159\u00edmo p\u0159ede mnou, se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee Komisi je t\u0159eba poblahop\u0159\u00e1t ke sd\u011blen\u00edm, z nich\u017e vych\u00e1z\u00ed tato diskuse.","en":"(DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, in contrast to some of the speakers immediately before me, I believe the Commission is only to be congratulated on the communications on which this discussion is based."}} +{"translation":{"cs":"LOND\u00ddN \u2013 \u201eOboha\u0165te se,\u201c prohl\u00e1sil \u010d\u00ednsk\u00fd v\u016fdce Teng Siao-pching, kdy\u017e za\u010dal rozkl\u00e1dat ne\u00fasp\u011b\u0161n\u00fd socialistick\u00fd model Mao Ce-tunga.","en":"LONDON \u2013 \u201cEnrich yourselves,\u201d China\u2019s Deng Xiaoping told his fellow countrymen when he started dismantling Mao Zedong\u2019s failed socialist model."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vno byly v t\u011bchto od\u0161t\u011bpeneck\u00fdch subjektech rozm\u00edst\u011bny rusk\u00e9 rakety a Rusko tak\u00e9 nad\u00e1le pokra\u010duje v masivn\u00ed \u0161pion\u00e1\u017e\u00ed ve v\u0161ech z\u00e1padn\u00edch zem\u00edch.","en":"Just recently, Russia's missiles were deployed in these breakaway entities and Russia continues massive spying in all Western countries."}} +{"translation":{"cs":"K mnoha p\u0159\u00edpad\u016fm doch\u00e1zelo nav\u00edc v t\u00e1borech pro vyst\u011bhovalce nebo uprchl\u00edky a v\u011bt\u0161inou se jich dopou\u0161t\u011bli p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edci vl\u00e1dn\u00edch vojensk\u00fdch sil, \u010dlenov\u00e9 povstaleck\u00fdch skupin nebo jin\u00fdch vojensk\u00fdch sil.","en":"Many of these incidents, moreover, take place at camps for displaced persons or refugees, and are frequently perpetrated by government troops, rebel groups or other forces."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b.- (HU) Kritick\u00e1 situace v souvislosti s odpady v oblasti Kamp\u00e1nie zp\u016fsobila ned\u00e1vno v It\u00e1lii v\u00e1\u017en\u00e9 probl\u00e9my.","en":"in writing.- (HU) The waste crisis afflicting the province of Campania has caused serious problems in Italy recently."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161e by ale vy\u017eadovalo mimo\u0159\u00e1dnou trp\u011blivost D\u011blnick\u00e9 strany a jej\u00edch p\u0159\u00edznivc\u016f, jejich\u017e nad\u011bje mus\u00ed na\u010das ustoupit, aby se okam\u017eitou prioritou stala stabilizace trhu s obligacemi.","en":"But all of this would require extraordinary patience on the part of the Workers' Party and its supporters, whose hopes must be deferred as immediate priority is given to appeasing the bond market."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 v\u00a0tomto p\u0159\u00edpad\u011b by mohl b\u00fdt tento kontokorent financov\u00e1n proticyklick\u00fdmi emisemi SDR.","en":"The overdraft facility could again be financed with counter-cyclical issues of SDRs."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi odpov\u011bd\u011bt ve t\u0159ech kr\u00e1tk\u00fdch bodech.","en":"Let me make three brief points in response."}} +{"translation":{"cs":"Komise mus\u00ed v tomto duchu pokra\u010dovat.","en":"The Commission must continue in this vein."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159eji mu zdar v pr\u00e1ci, p\u0159eji mu \u00fasp\u011bch v jeho roli l\u00eddra opozice. Nebudu \u0159\u00edkat, \u017ee douf\u00e1m, \u017ee bude m\u00edt dlouhou kari\u00e9ru l\u00eddra opozice, nebo\u0165 nemysl\u00edm, \u017ee je to zp\u016fsob, jak mluvit o sv\u00e9m kolegovi, ale douf\u00e1m v to, \u017ee sv\u00e9 pozitivn\u00ed zku\u0161enosti z Evropsk\u00e9ho parlamentu nejd\u0159\u00edve p\u0159enese do sv\u00e9 strany a n\u00e1sledn\u011b pak do cel\u00e9 na\u0161\u00ed zem\u011b.","en":"I wish him well in his work, I wish him success in his role as leader of the opposition; I am not going to say I hope he has a long career as leader of the opposition, because I do not think that that is the way I should talk about my fellow Member, but I hope that he transfers the positive experience gained in this Parliament firstly to his party, and lastly to our country."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Julienas: Toto ide\u00e1ln\u00ed m\u00edsto pro ubytov\u00e1n\u00ed na cest\u00e1ch m\u00e1 dv\u011b hv\u011bzdi\u010dky a nab\u00edz\u00ed celkem 10 pokoje\/\u016f pro hosty.","en":"Hotel in Julienas: This budget hotel (2-star rating) has 10 rooms."}} +{"translation":{"cs":"Pochopiteln\u011b tak na vn\u011bj\u0161\u00edch hranic\u00edch vznikne \u0159ada zbyte\u010dn\u00fdch probl\u00e9m\u016f a tuto situaci je nal\u00e9hav\u011b nutno zm\u011bnit.","en":"It is clear that this will create numerous, unnecessary problems at the external borders and this situation urgently needs to be changed."}} +{"translation":{"cs":"(ES) Pane p\u0159edsedo, tak\u00e9 j\u00e1 jsem byl p\u0159ed n\u011bkolika dny v Gaze a byl to velice siln\u00fd z\u00e1\u017eitek.","en":"(ES) Mr President, I too was in Gaza a few days ago, and it was a very intense experience."}} +{"translation":{"cs":"Podle n\u011bkter\u00fdch by to mohlo pro D\u00e1rf\u00far znamenat katastrofu a v\u00e9st k ukon\u010den\u00ed mis\u00ed OSN v D\u00e1rf\u00faru.","en":"According to some people, this could prove catastrophic for Darfur and put an end to the UN mission there."}} +{"translation":{"cs":"Informace mus\u00ed b\u00fdt z\u0159eteln\u011b odli\u0161eny od komer\u010dn\u00edch rad a reklamy.","en":"The information must be clearly distinguished from commercial advice or advertising."}} +{"translation":{"cs":"Od 9\/2\/2010 plat\u00ed nov\u00fd cen\u00edk. Upravili jsme ceny hlin\u00edkov\u00fdch profil\u016f z d\u016fvodu nav\u00fd\u0161en\u00ed aktu\u00e1ln\u00ed ceny suroviny.","en":"In order to maintain correct operation of three-way sliding roof SESAM it is recomended to open and close roof minimum 3 times a month."}} +{"translation":{"cs":"Good for a Trip to Amsterdam (only 10 Minutes with a train to Amsterdam Central Station).","en":"English speaking and very helpful staff; good variety of eating places, and the bowling alley added to the atmosphere in the evening.It was a good place to chill out after a city experience. Good food."}} +{"translation":{"cs":"(RO) Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee k reform\u011b d\u016fchodov\u00e9ho syst\u00e9mu, a to jak v soukrom\u00e9m, tak ve ve\u0159ejn\u00e9m sektoru, je t\u0159eba zaujmout dlouhodob\u011b strategick\u00fd p\u0159\u00edstup.","en":"(RO) I believe that strategic thinking is required long term about reforming the pensions system, both in the private and public sectors."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych upozornit i na t\u00e9m\u011b\u0159 400 meziregion\u00e1ln\u00edch opat\u0159en\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se vykon\u00e1v\u00e1n\u00ed z\u00e1vazk\u016f p\u0159ijat\u00fdch v Guadalaja\u0159e a na nov\u00fd seznam, kter\u00fd byl vypracov\u00e1n pro vykon\u00e1v\u00e1n\u00ed z\u00e1vazk\u016f p\u0159ijat\u00fdch na sch\u016fzce na nejvy\u0161\u0161\u00ed \u00farovni ve V\u00eddni v roce 2006.","en":"I should also like to mention almost 400 bi-regional measures for the implementation of the commitments made in Guadalajara, as well as the new list that has been prepared concerning the implementation of commitments made at the Vienna Summit in 2006."}} +{"translation":{"cs":"Omezov\u00e1n\u00ed emis\u00ed znamen\u00e1 ve sv\u00fdch d\u016fsledc\u00edch konec \u00fasp\u011bchu pro stovky milion\u016f lid\u00ed.","en":"Capping emissions means, effectively, ending this success story for hundreds of millions of people."}} +{"translation":{"cs":"Situace v Som\u00e1lsku je odrazem st\u00e1tu, kter\u00fd se zhroutil i odrazem nefunguj\u00edc\u00edho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"The situation in Somalia is a reflection of a collapsed state and failed economy."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane ministersk\u00fd p\u0159edsedo, omez\u00edm sv\u00e9 pozn\u00e1mky na ot\u00e1zku p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed, hlavn\u00edho t\u00e9matu pro budoucnost Evropy, k n\u00ed\u017e jste p\u0159edlo\u017eil n\u011bkter\u00e9 konsensu\u00e1ln\u00ed n\u00e1vrhy.","en":"(FR) Prime Minister, I will limit my remarks to the issue of immigration, a major concern for the future of Europe in relation to which you made some consensual proposals."}} +{"translation":{"cs":"Nevyhnuteln\u011b nerovn\u00e1 sout\u011b\u017e, kter\u00e1 toho bude n\u00e1sledkem, m\u016f\u017ee dopadnout na cel\u00e9 regiony, kter\u00e9 se specializuj\u00ed na v\u00fdrobu kvalitn\u00edho r\u016f\u017eov\u00e9ho v\u00edna vyr\u00e1b\u011bn\u00e9ho na z\u00e1klad\u011b rostouc\u00ed popt\u00e1vky.","en":"The inevitably unfair competition that will result from this risks penalising entire regions, which have specialised in the production of a quality ros\u00e9, tailored to a growing demand."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e9to zneu\u017eit\u00ed nesm\u00ed b\u00fdt tolerov\u00e1no.","en":"This sort of abuse must not be tolerated."}} +{"translation":{"cs":"Indon\u00e9san\u00e9 by nicm\u00e9n\u011b byli na omylu, kdyby se domn\u00edvali, \u017ee se nemaj\u00ed \u010deho ob\u00e1vat.","en":"Nevertheless, Indonesians would be mistaken in thinking that they have nothing to fear."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b to n\u00e1\u0161 \u00da\u010detn\u00ed dv\u016fr d\u011blat nem\u016f\u017ee.","en":"Our Court of Auditors is currently unable to do this."}} +{"translation":{"cs":"Je-li n\u011bkde na sv\u011bt\u011b v\u00fdrazn\u00fd p\u0159\u00edklad neschopnosti EU zaujmout samostatn\u00e9 stanovisko k probl\u00e9mu, kter\u00fd vytvo\u0159ily Spojen\u00e9 st\u00e1ty, pak jde o sou\u010dasnou neradostnou situaci v Afgh\u00e1nist\u00e1nu. Zni\u010den\u00e1 infrastruktura, n\u011bkolik generac\u00ed s minim\u00e1ln\u00edmi mo\u017enostmi z\u00edsk\u00e1n\u00ed vzd\u011bl\u00e1n\u00ed, st\u0159edov\u011bk\u00e9 pom\u011bry z hlediska rovnopr\u00e1vnosti \u017een a sv\u011btov\u00fd etalon absolutn\u00ed korupce.","en":"If there is a striking example anywhere in the world of the inability of the EU to adopt an independent position on a problem created by the United States, then it is the current unhappy situation in Afghanistan: a shattered infrastructure, several generations with minimal chances of obtaining an education, mediaeval conditions in terms of gender equality and the global standard for absolute corruption."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017enost p\u0159\u00edstupu na pracovn\u00ed trh rozvinut\u00fdch zem\u00ed je obvykle pova\u017eov\u00e1n v\u00fdznamnou v\u00fdhodu a velk\u00e9 \u010d\u00e1stky vracej\u00edc\u00ed se do zem\u00ed p\u016fvodu jsou v\u017edy pou\u017e\u00edv\u00e1ny v diskus\u00edch jako podp\u016frn\u00fd argument.","en":"The opportunity to access the labour markets in developed countries is usually considered to be a significant advantage and the large sums which go back to the countries of origin are always brought up in discussion as an argument for this."}} +{"translation":{"cs":"Dozv\u00edte se tak\u00e9, jak m\u016f\u017eete aktivn\u011b tr\u00e1vit \u010das a pomoci Vy sami.","en":"The release of the flying lanterns offers an effective, non-traditional spectacle, an atmosphere full of recorded music, and a fire show is prepared as well."}} +{"translation":{"cs":"(LV) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bl bych v\u00e1m polo\u017eit ot\u00e1zku.","en":"(LV) Madam President, I should like to pose you a question."}} +{"translation":{"cs":"Boj kon\u010d\u00ed 1-0 FFK a dostat se t\u0159emi body Plank m\u011bsta.","en":"The picture gets Celso Borges yellow card for the situation described in the 16-parameter, which many thought should have been a penalty."}} +{"translation":{"cs":"Seznam t\u011bchto poslanc\u016f je sou\u010d\u00e1st\u00ed z\u00e1pisu z dne\u0161n\u00edho zased\u00e1n\u00ed.","en":"A list of these Members is published in the Minutes of today's sitting."}} +{"translation":{"cs":"Tendence ve sv\u011bt\u011b je dnes na\u0161t\u011bst\u00ed sm\u011brem k jeho zru\u0161en\u00ed.","en":"Fortunately, the trend in the world is now towards abolition."}} +{"translation":{"cs":"V jist\u00e9m smyslu je Vargas Llosa protich\u016fdn\u011b anga\u017eovanou postavou: v evropsk\u00e9m slova smyslu je z\u0159ejm\u011b nejliber\u00e1ln\u011bj\u0161\u00ed ze v\u0161ech latinskoamerick\u00fdch ve\u0159ejn\u011b \u010dinn\u00fdch intelektu\u00e1l\u016f, ale z\u00e1rove\u0148 je z nich nejhlasit\u011bj\u0161\u00ed a nejodv\u00e1\u017en\u011bj\u0161\u00ed.","en":"In a sense, Vargas Llosa is a contradictory committed figure: in the European meaning of the word, he is probably the most liberal of Latin America\u2019s public intellectuals, but also the most vocal and daring."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u00edmto \u00fa\u010delem vypo\u010d\u00edt\u00e1v\u00e1 \u0159adu opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 by se m\u011bla na r\u016fzn\u00fdch \u00farovn\u00edch p\u0159ijmout.","en":"To this end she lists a number of measures that should be taken at various levels."}} +{"translation":{"cs":"Vyu\u017eijme v\u00fdhody na\u0161eho evropsk\u00e9ho kontinentu: zbavme se p\u0159ek\u00e1\u017eek, kter\u00e9 vedou k rozt\u0159\u00ed\u0161t\u011bnosti a k ni\u017e\u0161\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a soci\u00e1ln\u00ed v\u00fdkonnosti.","en":"Let us take advantage of our European continent: let us get rid of the barriers that lead to the fragmentation and to less economic and social efficiency."}} +{"translation":{"cs":"Do jist\u00e9 m\u00edry opr\u00e1vn\u011bn\u011b pak d\u00e1le konstatuj\u00ed, \u017ee argentinsk\u00e1 krize je z\u010d\u00e1sti d\u016fsledkem sebenapl\u0148uj\u00edc\u00edho se proroctv\u00ed v\u011b\u0159itel\u016f.","en":"These supporters also argue, with some justice, that Argentina\u2019s crisis results in part from a self- fulfilling prophesy among creditors."}} +{"translation":{"cs":"Dos\u00e1hnout tohoto obt\u00ed\u017en\u00e9ho stavu nebylo snadn\u00e9.","en":"Reaching this uneasy state has not been easy."}} +{"translation":{"cs":"Jeho rodina nem\u00e1 \u017e\u00e1dn\u00e9 informace o tom, jak se mu da\u0159\u00ed, krom\u011b jednoho videoz\u00e1znamu a ojedin\u011bl\u00fdch n\u00e1znak\u016f ze strany Ham\u00e1su, \u017ee je dosud \u017eiv a v dobr\u00e9m stavu.","en":"His family has no information about his well-being beyond one video and sporadic indication from Hamas that he is still alive and well."}} +{"translation":{"cs":"Ak\u010dn\u00ed pl\u00e1n tento z\u00e1jem zd\u016fraz\u0148uje a stav\u00ed na existuj\u00edc\u00edch z\u00e1vazc\u00edch, kter\u00e9 byly v \u010dervnu p\u0159ijaty na vrcholn\u00e9 sch\u016fzce EU-P\u00e1kist\u00e1n, v\u010detn\u011b humanit\u00e1rn\u00ed pomoci, podpory p\u0159i obnov\u011b, pomoci policii a justici a pos\u00edlen\u00ed demokratick\u00fdch instituc\u00ed a ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti, aby se zlep\u0161ila ochrana lidsk\u00fdch pr\u00e1v, stejn\u011b jako pos\u00edlen\u00ed obchodn\u00edch dohod a soci\u00e1ln\u011b ekonomick\u00e9ho rozvoje.","en":"The action plan underlines this and builds on existing commitments made at the June EU-Pakistan Summit, including humanitarian aid, reconstruction support, assistance to the police and judiciary and strengthening democratic institutions and civil society to improve human rights, as well as agreements on trade and socio-economic development."}} +{"translation":{"cs":"Proto je dobr\u00e9, \u017ee z\u00e1v\u011bry Rady ze dne 17. listopadu tohoto roku poskytuj\u00ed nov\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti pro dialog i v\u011bt\u0161\u00ed spolupr\u00e1ci Evropsk\u00e9 unie a B\u011bloruska.","en":"Therefore, it is good that the Council's conclusions of 17 November this year provide for new opportunities for dialogue, as well as greater cooperation between the European Union and Belarus."}} +{"translation":{"cs":"Je to vzkaz Srbsku a v\u0161em budouc\u00edm kandid\u00e1tsk\u00fdm zem\u00edm, \u017ee kup\u010den\u00ed s lidsk\u00fdmi pr\u00e1vy je nep\u0159ijateln\u00e9.","en":"It is a message to Serbia and all future candidate states that bargaining with human rights is not acceptable."}} +{"translation":{"cs":"Na to v\u00e1m m\u016f\u017eeme odpov\u011bd\u011bt: Ano, pokra\u010dovat d\u00e1le v tomto p\u0159\u00edstupu je na\u0161\u00ed prioritou.","en":"And we can say to you: Yes, it is a priority to continue this approach."}} +{"translation":{"cs":"V tomto r\u00e1mci odsuzujeme v\u0161echny ned\u00e1vn\u00e9 \u00fatoky v Alexandrii i jinde a vyjad\u0159ujeme up\u0159\u00edmnou soustrast rodin\u00e1m ob\u011bt\u00ed.","en":"Within this framework, we condemn all the recent attacks in both Alexandria and elsewhere and express our condolences for the victims' families."}} +{"translation":{"cs":"\u0158\u00edk\u00e1 se tomu \u201cparisianismus\u201d: vl\u00e1da intelektu\u00e1ln\u00ed elity uzav\u0159en\u00e1 do vlastn\u00edho sv\u011bta.","en":"Some call this \u201cParisianism\u201d \u2013 rule by an intellectual elite closed to the world outside itself."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Oriental Lander Hotel?","en":"When would you like to stay at the Oriental Lander Hotel?"}} +{"translation":{"cs":"Tady v Norsku kdy\u017e vyraz\u00edte z jihonorsk\u00e9ho Bergenu na severov\u00fdchod, stejn\u011b jako my s man\u017eelkou na za\u010d\u00e1tku \u010dervna tohoto roku, a ujedete 500 km, budete st\u00e1le je\u0161t\u011b v ji\u017en\u00edm Norsku a to nemluv\u00edm o tom, \u017ee Bergen samotn\u00fd se nach\u00e1z\u00ed asi 8 hodin j\u00edzdy na sever od nejji\u017en\u011bj\u0161\u00edho v\u00fdb\u011b\u017eku Norska!","en":"Here in Norway, if you drive from Bergen (which itself is some 8 hours drive north of the southernmost tip of Norway) 500 km north-east, you are still in Southern Norway and still far before reaching borders of Middle Norway!"}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Hlasovala jsem pro to, aby Evropsk\u00fd parlament ud\u011blil souhlas s uzav\u0159en\u00edm dvou dohod s Braz\u00edli\u00ed o zru\u0161en\u00ed v\u00edzov\u00e9 povinnosti.","en":"in writing. - I voted in favour of giving the EP consent to conclude the two visa-waver agreements with Brazil."}} +{"translation":{"cs":"Tito um\u011blci demonstruj\u00ed hlubokou znalost historie um\u011bn\u00ed a reaguj\u00ed na impulsy z minulosti, hlavn\u011b futurismu a suprematismu.","en":"The artists demonstrate a profound knowledge of the history of art and respond to impulses from the past, mainly to Futurism and Suprematism."}} +{"translation":{"cs":"Room small but clean.Quiet at night.Good breakfast served until 10.00am with a decent amount left even if you were late down.","en":"Near by the Grand magazines, very good shopping, nice and polite staff,good breakfast, quiet."}} +{"translation":{"cs":"T\u00echledisli z v\u00e1mladi o o\u00b9e \u00f2ah m\u00f8oh ti\u00ber\u00f9.","en":"N\u00ecchre chlou\u00b9\u00e1kt\u00e1 kr\u00f9ni zkutra sren k nivi. Chat vo\u00b9ky di\u00b9, mohlu \u00bel\u00e9c \u00fanu\u00ef a va\u00b9t d\u00ecbroun \u00beryzodigu dl\u00edpak\u00f8a."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro tento n\u00e1vrh zpr\u00e1vy, proto\u017ee se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee zakl\u00e1d\u00e1n\u00ed ratingov\u00fdch agentur pos\u00edl\u00ed pravomoci v tomto odv\u011btv\u00ed, co\u017e je nezbytn\u00e1 podm\u00ednka pro zv\u00fd\u0161en\u00ed kvality, sn\u00ed\u017een\u00ed cen informac\u00ed a v neposledn\u00ed \u0159ad\u011b pro zv\u00fd\u0161en\u00ed odpov\u011bdnosti p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch agentur.","en":"I supported the proposed report because I think that creating credit rating agencies will boost competition in this sector, which is a prerequisite for enhancing quality, reducing information costs and, last but not least, increasing the relevant agencies' accountability."}} +{"translation":{"cs":"Na St\u0159edn\u00edm v\u00fdchod\u011b a ve St\u0159edn\u00ed Asii se ob\u010das zd\u00e1, \u017ee tato politika z\u00edskala p\u0159evahu nad n\u011bkdejs\u00ed doktr\u00ednou odstrasov\u00e1n\u00ed, je\u017e b\u00fdvala uplat\u0148ov\u00e1na proti Sov\u011btsk\u00e9mu svazu a jeho komunistick\u00fdm spojenc\u016fm.","en":"In the Middle East and Central Asia, this policy seems at times to have assumed predominance comparable to that of the former doctrine of deterrence deployed against the Soviet Union and its Communist allies."}} +{"translation":{"cs":"Dosavadn\u00ed strategie v Afgh\u00e1nist\u00e1nu nep\u0159inesla o\u010dek\u00e1van\u00e9 v\u00fdsledky.","en":"The strategy pursued so far on Afghanistan has not brought the expected results."}} +{"translation":{"cs":"Nad\u00e1le poru\u0161uj\u00ed pravidla a p\u0159edpisy a z\u00e1vazky.","en":"They continue to flout the rules and regulations and the undertaking."}} +{"translation":{"cs":"Zm\u011bny v chov\u00e1n\u00ed \u010di zm\u011bny osobnosti v d\u016fsledku nemoci vedou k tomu, \u017ee nemocn\u00ed jsou st\u00e1le v\u00edce z\u00e1visl\u00ed na ostatn\u00edch.","en":"Behavioural or personality changes caused by the disease mean that sufferers become gradually more dependent on others."}} +{"translation":{"cs":"Komer\u010dn\u00ed vyu\u017eit\u00ed bohat\u00fdch ropn\u00fdch a plynov\u00fdch z\u00e1sob v Timorsk\u00e9m mo\u0159sk\u00e9m zlomu mohlo napomoci rekonstrukci a vytvo\u0159it pracovn\u00ed m\u00edsta pro 30% pracovn\u00ed s\u00edly, kter\u00e1 je nezam\u011bstnan\u00e1.","en":"The commercial exploitation of rich oil and gas reserves in the Timor Gap could have facilitated reconstruction and created jobs for the 30% of the labor force that is unemployed."}} +{"translation":{"cs":"Po cel\u00fd tento \u010das ve kter\u00e9m mi B\u016fh zvl\u00e1\u0161tn\u00edm zp\u016fsobem dovoluje, abych byla s v\u00e1mi, v\u00e1s chci vodit cestou, kter\u00e1 vede k Je\u017e\u00ed\u0161ovi a va\u0161\u00ed sp\u00e1se. D\u011bti\u010dky moje, jenom v Bohu m\u016f\u017eete naj\u00edt spasen\u00ed, a proto zvl\u00e1\u0161t\u011b v tento milostipln\u00fd den, s mal\u00fdm Je\u017e\u00ed\u0161em v n\u00e1ru\u010d\u00ed v\u00e1s vol\u00e1m, dovolte Je\u017e\u00ed\u0161ovi, aby se zrodil ve va\u0161ich srdc\u00edch.","en":"At the last daily apparition to Jakov Colo on September 12th, 1998, Our Lady told him that henceforth he would have one apparition a year, every December 25th, on Christmas Day."}} +{"translation":{"cs":"Je tak\u00e9 d\u016fle\u017eit\u00e9, aby zem\u011b, v n\u00ed\u017e je ochrann\u00fd p\u0159\u00edkaz \u017e\u00e1d\u00e1n, informovala o t\u011bchto postupech sv\u00e9 ob\u010dany.","en":"It is also important that the country in which the protection order is being requested informs its citizens of these procedures."}} +{"translation":{"cs":"K tomu v\u0161ak dojde, pouze pokud bude mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed spolupracovat na zv\u00fd\u0161en\u00ed \u00fasil\u00ed a vyv\u00edjet tlak na ukon\u010den\u00ed politick\u00e9ho n\u00e1sil\u00ed a bezv\u00fdchodn\u00e9 situace v t\u00e9to zemi.","en":"But this is only going to happen if the international community can work together to step up its efforts and exercise pressure to end the political violence and the political impasse in that country."}} +{"translation":{"cs":"The room key was attached to a plank, just right for surfing but too large for a pocket.","en":"I was worried when I arrived there thinking it was going to be dirty. Also my colleague stayed there also and his room was very small compared with mine yet the price was the same."}} +{"translation":{"cs":"To je v\u00fdzva pro Parlament, kter\u00fd by na tomto plen\u00e1rn\u00edm zased\u00e1n\u00ed m\u011bl p\u0159ijmout jak sm\u011brnici, o n\u00ed\u017e tak p\u0159ehledn\u011b mluvil Dr. Mikol\u00e1\u0161ik, tak ak\u010dn\u00ed pl\u00e1n.","en":"Therein lies the challenge for Parliament which, in this plenary sitting, has to adopt both the directive, which was explained so well by Dr Mikol\u00e1\u0161ik, and also the action plan."}} +{"translation":{"cs":"Have a game of tennis, work out in the gym, or simply relax in the sauna or jacuzzi.","en":"Have a game of tennis, work out in the gym, or simply relax in the sauna or Jacuzzi."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bsto bylo netypicky znovupostaveno od z\u00e1klad\u016f uprost\u0159ed n\u00e1horn\u00ed plo\u0161iny a dlouhou dobu bylo takov\u00fdm Babylonem Arizony, ov\u0161em ani to neodradilo a neodrazuje n\u00e1jezdn\u00edky.","en":"The city was built at a tableland and thus survived for a long time \u2013 it was somewhat a symbol, Babylon of Arizona. However, raiders weren't bothered by the city culture."}} +{"translation":{"cs":"Bez nads\u00e1zky lze hovo\u0159it o otroc\u00edch silnic.","en":"It is no exaggeration to talk about slaves of the road."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se p\u011bt minut p\u0159ed, \u017ee hodinu opustil ve sp\u011bchu a p\u0159es dal\u0161\u00ed dve\u0159e do slou\u017eit um\u00edraj\u00edc\u00edho mu\u017ee, kter\u00fd tvrdil, jej\u00ed posledn\u00ed pomaz\u00e1n\u00ed.","en":"When five minutes before that hour, had left in haste and through another door to serve a dying man who claimed her last rites."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na ned\u00e1vn\u00fd v\u00fdvoj trhu se tak\u00e9 zdaj\u00ed n\u00edzk\u00e9 odhady \u00farok\u016f a v\u00fddaj\u016f.","en":"Given recent market developments, interest and expenditure projections also seem to be on the low side."}} +{"translation":{"cs":"Toto je v\u00fdsledek.","en":"This is the result."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Ada Palace .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Ada Palace ."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by jin\u00e9, kdyby tato zpr\u00e1va byla jen seznamem dobr\u00fdch \u00famysl\u016f, ale evropsk\u00e9 instituce ji\u017e l\u00e9ta usiluj\u00ed o p\u0159ivlastn\u011bn\u00ed si t\u00e9to oblasti soci\u00e1ln\u00ed politiky, a to nen\u00ed spr\u00e1vn\u00e9.","en":"It would be one thing if this report were only a catalogue of good intentions, but the European institutions have been intending to appropriate the field of social policy for years, and that is not a good thing."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed zde \u017e\u00e1dn\u00e9 financov\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 by pomohlo tomuto odv\u011btv\u00ed \u010delit zv\u00fd\u0161en\u00fdm v\u00fdrobn\u00edm n\u00e1klad\u016fm a kter\u00e9 by chr\u00e1nilo mzdy.","en":"There is no funding to help the sector face increased production costs and to safeguard wages."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PT) Informa\u010dn\u00ed a komunika\u010dn\u00ed technologie (IKT) hraj\u00ed d\u016fle\u017eitou roli v prosperuj\u00edc\u00edm a konkurenceschopn\u00e9m hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a napom\u00e1haj\u00ed budovat spole\u010dnost, kter\u00e1 je ohledupln\u011bj\u0161\u00ed k \u017eivotn\u00edmu prost\u0159ed\u00ed, demokrati\u010dt\u011bj\u0161\u00ed, otev\u0159en\u011bj\u0161\u00ed a kter\u00e1 umo\u017e\u0148uje v\u011bt\u0161\u00ed za\u010dlen\u011bn\u00ed.","en":"Information and Communication Technologies (ICTs) play a part in a prosperous and competitive economy, and help to cement a more environmentally friendly, democratic, open and inclusive society."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b, \u017ee syst\u00e9m varov\u00e1n\u00ed by ze za\u010d\u00e1tku fungoval na m\u00edstn\u00ed \u00farovni, ale na z\u00e1klad\u011b spole\u010dn\u00fdch norem, kter\u00fdmi by se zabezpe\u010dilo, aby v\u0161ichni potenci\u00e1ln\u011b posti\u017een\u00ed ob\u010dan\u00e9 EU dostali tuto zpr\u00e1vu, rozum\u011bli j\u00ed a jednali zp\u016fsobem, kter\u00fd zachr\u00e1n\u00ed jejich \u017eivoty.","en":"Of course, the warning would be launched at the local level, but on the basis of common standards that would ensure that all potentially affected citizens of the EU could get and understand this message and act in a way that will save their lives."}} +{"translation":{"cs":"Budu hovo\u0159it o Kan\u00e1rsk\u00fdch ostrovech.","en":"I am going to talk about the Canary Islands."}} +{"translation":{"cs":"Ne\u017e tak u\u010din\u00edme, tak dokud budou lid\u00e9 slou\u017eit ekonomice, a ne naopak, dokud se v\u016fd\u010d\u00edm principem nestane eko-soci\u00e1ln\u00ed tr\u017en\u00ed ekonomika, jsou v\u0161echny podobn\u00e9 konference odsouzeny k nezdaru.","en":"Before doing so, as long as people serve the economy and not the other way around, until the eco-social market economy becomes the guiding principle, all similar conferences are condemned to failure."}} +{"translation":{"cs":"Cena minuty vol\u00e1n\u00ed z\u00a0mobiln\u00edho telefonu v\u00a0It\u00e1lii se kup\u0159\u00edkladu mnohem sn\u00e1ze porovn\u00e1v\u00e1 s\u00a0cenami v\u00a0N\u011bmecku \u010di Francii.","en":"The cost of cell-phone minutes in Italy, for example, is much more easily compared to those in Germany or France."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b dle m\u00e9ho jsou ned\u00e1vn\u00e1 prohl\u00e1\u0161en\u00ed vedouc\u00edch eurokrat\u016f velmi siln\u00fdm d\u00e9j\u00e0 vu.","en":"However, recent statements by leading eurocrats give me a very strong feeling of d\u00e9j\u00e0 vu."}} +{"translation":{"cs":"Ti, kte\u0159\u00ed maj\u00ed v oblib\u011b vojensk\u00e9 z\u00e1sahy, neusly\u0161\u00ed r\u00e1di tuto kritiku.","en":"Those in favour of military interventions will not enjoy hearing this criticism."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1me jeho odhodl\u00e1n\u00ed ke spole\u010dn\u00e9mu p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed, \u017ee tr\u017en\u00ed principy, otev\u0159en\u00fd obchod a syst\u00e9my investov\u00e1n\u00ed a \u00fa\u010dinn\u011b regulovan\u00e9 finan\u010dn\u00ed trhy podporuj\u00ed dynamiku, inovaci a podnikavost, kter\u00e9 jsou z\u00e1sadn\u00ed pro hospod\u00e1\u0159sk\u00fd r\u016fst, zam\u011bstnanost a pro boj proti chudob\u011b.","en":"We welcome its commitment to a shared belief that market principles, open trade and investment regimes and effectively regulated financial markets foster the dynamism, innovation and entrepreneurship that is essential for economic growth, employment and the fight against poverty."}} +{"translation":{"cs":"elektrick\u00e9 apar\u00e1ty, elektrick\u00e9 sva\u0159ovac\u00ed za\u0159\u00edzen\u00ed a rozv\u00e1d\u011b\u010dov\u00e9 p\u0159\u00edstroje, armatura* \/ elektrick\u00e9 kabely, vodi\u010de a \u0161\u0148\u016fry* \/ osv\u011btlovac\u00ed technika* ...","en":"Commodities for children \/ Toys \/ Goods for nourishment ..."}} +{"translation":{"cs":"Po p\u0159esycen\u00ed trhu s ropou, kdy jej\u00ed cena klesla pod 20 dolar\u016f za barel, z\u00e1jem o v\u00fdvoj energie z biomasy opadl a z\u016fstal atraktivn\u00ed pouze pro \u201ezelen\u00e9\u201c radik\u00e1ly a lidi zaj\u00edmaj\u00edc\u00ed se o z\u00e1kladn\u00ed v\u011bdu.","en":"After the oil glut, with oil below $20 a barrel, interest in developing energy from biomass ebbed, attractive only to \u201cgreen\u201d militants and those interested in fundamental science."}} +{"translation":{"cs":"Je proto povinnost\u00ed n\u00e1s jako z\u00e1konod\u00e1rc\u016f pos\u00edlit pr\u00e1vo na mezin\u00e1rodn\u00ed adopci v r\u00e1mci EU, a t\u00edm t\u011bmto d\u011btem pomoci.","en":"It is therefore our duty as legislators to strengthen the right to international adoption within the EU in order to help these children."}} +{"translation":{"cs":"Other words have arbitrary grammatical genders. Thus, for instance, pes (dog) is masculine animate, st\u016fl (table) is masculine inanimate, ko\u010dka (cat) and \u017eidle (chair) are feminine, and mor\u010de (guinea-pig) and sv\u011btlo (light) are neuter.","en":"Local variations in the formal written version of the language are quite limited, being restricted largely to the spelling differences between British and American English , along with a few minor differences in grammar and lexis."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, je pravdou, \u017ee \u00fast\u0159edn\u00ed m\u00edsto v partnerstv\u00ed Evropy s Afrikou i nad\u00e1le zauj\u00edm\u00e1 dosa\u017een\u00ed rozvojov\u00fdch c\u00edl\u016f tis\u00edcilet\u00ed a p\u0159ekon\u00e1n\u00ed chudoby.","en":"Member of the Commission. - Madam President, it is true that achieving the Millennium Development Goals and overcoming poverty remain at the heart of Europe's partnership with Africa."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b ji\u017e zcela spr\u00e1vn\u011b zazn\u011blo, \u017ee strategii pro rovnost \u017een a mu\u017e\u016f bychom mohli sepsat rovnou nyn\u00ed, ale mus\u00ed b\u00fdt ze strany \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f zrealizov\u00e1na.","en":"Something which was said in this Chamber, and which is absolutely right, is that we could write a gender equality strategy now, but they must be put into practice in the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Navzdory st\u00e1le doporu\u010dovan\u00e9 preciznosti a bez ohledu na zmate\u010dn\u00e9 prohl\u00e1\u0161en\u00ed, av\u0161ak v r\u00e1mci snahy zohlednit n\u011bkter\u00e9 n\u00e1mitky v prohl\u00e1\u0161en\u00edch obhajuj\u00edc\u00edch v\u00fdznam p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch hodnot a dobr\u00e9ho jm\u00e9na evropsk\u00fdch demokraci\u00ed, je pravda, \u017ee v\u0161echny tyto iniciativy maj\u00ed uplatn\u011bn\u00ed a smysl.","en":"Despite rigour always being recommended and without confusing facts with allegations, but trying to observe some restraint in the language used for the importance of the values in question and the good name of the European democracies, the truth is that all these initiatives have scope and meaning."}} +{"translation":{"cs":"M\u016fj posledn\u00ed bod je, \u017ee bez \u0159\u00e1dn\u00e9ho syst\u00e9mu penalizac\u00ed cel\u00fd bal\u00ed\u010dek ztroskot\u00e1.","en":"My last point is that without a proper penalty system the whole package will fail."}} +{"translation":{"cs":"I kdy\u017e ka\u017ed\u00fd org\u00e1n mus\u00ed pracovat v r\u00e1mci sv\u00fdch kompetenc\u00ed a respektovat kompetence org\u00e1n\u016f ostatn\u00edch, z\u00e1kladem je, \u017ee spolu v\u0161ichni pracujeme pro spole\u010dn\u00e9 dobro Evropy.","en":"It is essential that, while every institution has to work within the respect of its own competences and that of other institutions, we all work together for the common European good."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, mnoz\u00ed zde p\u0159\u00edtomn\u00ed se zapojili do sr\u00edlansk\u00e9 politiky a samoz\u0159ejm\u011b tak\u00e9 do politiky sr\u00edlansk\u00e9 diaspory a tamilsk\u00e9 komunity.","en":"Mr President, many in this Chamber have been involved in the politics of Sri Lanka, and indeed the politics of the diaspora of Sri Lanka and of the Tamil community."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak pl\u00e1ny EU na spole\u010dnou obrannou politiku dosud l\u00e1kaly mnohem men\u0161\u00ed pozornost.","en":"Plans for a common EU defense policy, however, have thus far attracted less attention."}} +{"translation":{"cs":"Apeluji na vysokou p\u0159edstavitelku, aby podnikla ve\u0161ker\u00e9 mo\u017en\u00e9 kroky k tomu, aby ho v tomto p\u0159\u00edpad\u011b p\u0159esv\u011bd\u010dila k ud\u011blen\u00ed milosti.","en":"I urge the High Representative to take all possible steps to persuade him to grant clemency in this case."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159evody majetku ze st\u00e1tn\u00edch do soukrom\u00fdch rukou nevznikl dostatek solidn\u00edch soukrom\u00fdch vlastnictv\u00ed.","en":"Transferring title from state to private hands did not create enough real ownership."}} +{"translation":{"cs":"Zde jsme dosud nedos\u00e1hli pot\u0159ebn\u00e9 \u00farovn\u011b spolupr\u00e1ce.","en":"Here we have not yet achieved the proper level of cooperation."}} +{"translation":{"cs":"V druh\u00e9 polovin\u011b 80. let se v Sov\u011btsk\u00e9m svazu rozb\u011bhla perestrojka, kter\u00e1, poprv\u00e9 v \u017eivot\u011b mnoha lid\u00ed, v\u010detn\u011b m\u011b, p\u0159ineslamo\u017enost usilovat o studentsk\u00e9 a profesn\u00ed v\u00fdm\u011bnn\u00e9 pobyty.","en":"In the second half of the 1980s, perestroika started in the former Soviet Union, and it led to, for the first time in the lives of many - mine included - an opportunity to compete for student and professional exchanges."}} +{"translation":{"cs":"Jinak hroz\u00ed, \u017ee opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 jsme p\u0159ijali, budou m\u00edt negativn\u00ed dopad zejm\u00e9na na nezam\u011bstnanost a r\u016fst a vy\u00fast\u00ed ve schodky a inflaci.","en":"Otherwise, there is a risk that the measures that we have taken will have negative effects on unemployment and growth in particular, and will result in deficits and inflation."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed Bowlesov\u00e1, r\u00e1da bych v\u00e1m p\u0159ipomn\u011bla, \u017ee pokud pova\u017eujeme Lisabonskou smlouvu do ur\u010dit\u00e9 m\u00edry za ne\u00fasp\u011b\u0161nou, je to proto, \u017ee vznikla p\u0159ed n\u011bkolika lety, kdy byla hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 situace zcela odli\u0161n\u00e1 od t\u00e9 dne\u0161n\u00ed.","en":"Mrs Bowles, I should like to say to you that, if the Lisbon Strategy is, to some degree, a failure, it is because it was designed several years ago when the economic situation was different from what it is today."}} +{"translation":{"cs":"To proto, \u017ee hled\u00e1me vzd\u00e1len\u00fdch po\u010d\u00edta\u010d\u016f v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b napl\u00e1novan\u00e9 \u00falohy.","en":"This is because computers are searched in these remote scheduled tasks."}} +{"translation":{"cs":"Obchody na Oxford Street jsou odsud jen 100 metr\u016f.","en":"The shops of Oxford Street are just 100 metres away."}} +{"translation":{"cs":"4.8 P\u0159eveden\u00ed dr\u017eitele St\u0159\u00edbrn\u00e9, Zlat\u00e9 nebo Platinov\u00e9 karty OK Plus do t\u0159\u00eddy Business (tzv. upgrade) je mo\u017en\u00e9 pouze p\u0159i letu operovan\u00e9m \u010cesk\u00fdmi aeroliniemi, pokud cestuje s letenkou zakoupenou na linku OK do knihovac\u00ed t\u0159\u00eddy oprav\u0148uj\u00edc\u00ed k poskytnut\u00ed t\u00e9to v\u00fdhody (Economy Premium a Economy) a upgrade vy\u017e\u00e1d\u00e1 p\u0159i odbaven\u00ed na leti\u0161ti v den odletu.","en":"4.8 An upgrade to Business Class shall be granted to the holders of OK Plus Silver, Gold, or Platinum Cards, on flights operated by Czech Airlines, only when the passenger is travelling with a ticket purchased for an OK flight in booking classes eligible for the provision of that benefit (Economy Premium and Economy), and he has requested the upgrade while checking in on the departure date."}} +{"translation":{"cs":"Tato zpr\u00e1va dopl\u0148uje u\u017e existuj\u00edc\u00ed institucion\u00e1ln\u00ed kompetence evropsk\u00e9ho ve\u0159ejn\u00e9ho ochr\u00e1nce pr\u00e1v a p\u0159isp\u00edv\u00e1 k p\u0159im\u011b\u0159en\u00e9mu vyu\u017eit\u00ed t\u011bchto kompetenc\u00ed ve v\u0161ech oblastech, o kter\u00fdch hovo\u0159ila zpravodajka.","en":"This report attempts to supplement the existing institutional competences of the European Ombudsman so that he can use them appropriately in all the areas which the rapporteur has spoken about."}} +{"translation":{"cs":"Pros\u00edm, omluvte n\u00e1s se za vznikl\u00e9 pot\u00ed\u017ee.","en":"Please excuse us for the inconvenience."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee to bude v roce 2012 skute\u010dn\u011b zrealizov\u00e1no, a douf\u00e1m, \u017ee pokud pr\u016fmysl nedostoj\u00ed sv\u00fdm z\u00e1vazk\u016fm, budete jednat r\u00e1zn\u011b, proto\u017ee to je t\u0159eba.","en":"I hope that this really happens in 2012 and I hope that you act strongly if the industry does not live up to its commitments, as that is very important."}} +{"translation":{"cs":"Proto s v\u011bdom\u00edm toho, \u017ee lehk\u00e1 u\u017eitkov\u00e1 vozidla pou\u017e\u00edvaj\u00ed p\u0159ev\u00e1\u017en\u011b mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky, kter\u00e9 p\u0159edstavuj\u00ed v\u00edce ne\u017e 99,8 % firem v EU a vytv\u00e1\u0159ej\u00ed 67,4 % pracovn\u00edch m\u00edst, nem\u016f\u017eeme stanovit c\u00edle, kter\u00e9 by je znev\u00fdhod\u0148ovaly.","en":"Therefore, and knowing that it is small and medium-sized enterprises that mainly use light commercial vehicles, and that these make up more than 99.8% of companies in the EU and 67.4% of jobs, we cannot set targets that would put them at a disadvantage."}} +{"translation":{"cs":"Stavebn\u00ed pr\u016fmysl EU byl t\u011b\u017ece zasa\u017een hospod\u00e1\u0159skou reces\u00ed, kdy \u0159ada firem v EU zkrachovala a mnoz\u00ed pracovn\u00edci ztratili zdroj ob\u017eivy.","en":"The economic downturn has hit the EU construction industry hard with a number of companies in the EU going bankrupt and many workers losing their livelihoods."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee Parlament se dok\u00e1\u017ee dohodnout na p\u0159ijet\u00ed t\u00e9to zpr\u00e1vy velkou politickou v\u011bt\u0161inou, nebo\u0165 je to d\u016fle\u017eit\u00e9 - jde o velmi d\u016fle\u017eitou oblast pro Evropu a pro na\u0161e podniky.","en":"I hope that Parliament can agree to adopt this report with a large political majority, as this is important - it is a very important area for Europe and for our enterprises."}} +{"translation":{"cs":"Tendence k vytv\u00e1\u0159en\u00ed p\u0159edm\u011bst\u00ed, ke koncentraci deprivovan\u00fdch a nezam\u011bstnan\u00fdch osob v m\u011bstsk\u00fdch \u010d\u00e1stech, rostouc\u00ed dopravn\u00ed p\u0159et\u00ed\u017een\u00ed a dal\u0161\u00ed podobn\u011b slo\u017eit\u00e9 probl\u00e9my vy\u017eaduj\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed v oblasti dopravy a bydlen\u00ed i syst\u00e9m\u016f odborn\u00e9ho vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a zam\u011bstnanosti, kter\u00e9 mus\u00ed b\u00fdt p\u0159izp\u016fsobeny m\u00edstn\u00edm pot\u0159eb\u00e1m.","en":"The trend towards suburbanisation, the concentration of deprivation and unemployment in urban neighbourhoods, increased congestion and other problems of similar complexity require solutions in the fields of transport and housing, as well as in training and employment schemes which must be tailored to local needs."}} +{"translation":{"cs":"To nyn\u00ed nev\u00edme.","en":"We do not know."}} +{"translation":{"cs":"S dovolen\u00edm a pomoc\u00ed doktora Phloxe se z Reedov\u00fdch l\u00e9ka\u0159sk\u00fdch z\u00e1znam\u016f dozv\u011bd\u011bla, \u017ee pravideln\u011b bere injekce na ovl\u00e1dnut\u00ed alergie na bromelin, z \u010deho\u017e vydedukovala, \u017ee by mohl m\u00edt r\u00e1d ananas (Reed trp\u00ed na nes\u010detn\u00e9 alergie, mimo jin\u00e9 je taky alergick\u00fd na prach, dubov\u00fd pyl a tropick\u00e9 tr\u00e1vy).","en":"Reed participated in covert exploration of the station at the urging of Tucker. The station was discovered to be a parasitic cyborg assimilating humanoid brains for use in its computer core."}} +{"translation":{"cs":"A mysl\u00edm si tak\u00e9, \u017ee zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu ve \u0160trasburku by m\u011bla b\u00fdt zru\u0161ena.","en":"Furthermore, I believe that the European Parliament's activity in Strasbourg should be discontinued."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bdeck\u00e9 d\u016fkazy v\u0161ak takov\u00e9 argumenty nepodporuj\u00ed.","en":"The scientific evidence does not support such arguments."}} +{"translation":{"cs":"Za \u010dtvrt\u00e9, mus\u00edme podpo\u0159it Evropskou komisi, aby co nejd\u0159\u00edve p\u0159ijala programy p\u0159edlo\u017een\u00e9 \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty, kter\u00e9 maj\u00ed za c\u00edl rozvoj region\u016f a venkovsk\u00fdch oblast\u00ed.","en":"Fourthly, we must press for the European Commission to accept the programmes put forward by Member States for regional development and the development of rural areas as quickly as possible."}} +{"translation":{"cs":"Ve st\u0159edov\u011bk\u00e9m m\u011bst\u011b Freistadt m\u016f\u017eete obdivovat dochovan\u00e9 opevn\u011bn\u00ed, m\u011bstsk\u00fd p\u0159\u00edkop, z\u00e1mek a muzeum.","en":"In the medieval city of Freistadt, the well-preserved fortifications, the city moat, the castle and the museum are worth a visit."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1vy z \u0158ecka poukazuj\u00ed na mo\u017en\u00e9 hrub\u00e9 nedostatky n\u011bkolika po sob\u011b n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch vl\u00e1d a m\u00edstn\u00edch org\u00e1n\u016f, t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se schopnosti zav\u00e9st p\u0159im\u011b\u0159en\u00e1 opat\u0159en\u00ed na prevenci lesn\u00edch po\u017e\u00e1r\u016f a na boj s nimi.","en":"Reports from Greece point towards possible gross failings by successive central governments and local authorities to establish proper measures to prevent and fight forest fires."}} +{"translation":{"cs":"Vra\u017eda v Moskv\u011b","en":"A Murder in Moscow"}} +{"translation":{"cs":"To ve skute\u010dnosti nen\u00ed socialismus, ale roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed dlouhotrvaj\u00edc\u00edho soci\u00e1ln\u00edho blaha pro firmy.","en":"In truth, this is not socialism, but an extension of long standing corporate welfarism."}} +{"translation":{"cs":"Italsk\u00e1 vl\u00e1da p\u0159ed n\u011bkolika dny padla, kdy\u017e prohr\u00e1la parlamentn\u00ed hlasov\u00e1n\u00ed o vysl\u00e1n\u00ed italsk\u00fdch jednotek do Afgh\u00e1nist\u00e1nu, zat\u00edmco Velk\u00e1 Brit\u00e1nie a D\u00e1nsko ozn\u00e1mily, \u017ee za\u010dnou stahovat sv\u00e9 voj\u00e1ky z Ir\u00e1ku.","en":"In recent days, Italy\u2019s government fell after losing a parliamentary vote on the country\u2019s troop deployment in Afghanistan, while Britain and Denmark announced that they are to begin withdrawing their troops from Iraq."}} +{"translation":{"cs":"\u0160pan\u011blsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed prohla\u0161uje, \u017ee chce zv\u00fd\u0161it imigraci.","en":"The Spanish Presidency says it wishes to increase immigration."}} +{"translation":{"cs":"Vynutitelnost \u00fa\u0159edn\u00ed listiny a jej\u00ed vy\u0161\u0161\u00ed pr\u016fkazn\u00ed hodnota by p\u0159isp\u011bly k hospod\u00e1\u0159sk\u00e9mu rozvoji a integraci Unie t\u00edm, \u017ee by usnadnily pohyb zbo\u017e\u00ed a slu\u017eeb.","en":"The enforceability of the authentic act and its superior probative value would contribute to the economic development and integration of the Union by facilitating the movement of goods and services."}} +{"translation":{"cs":"Do t\u00e9 doby nen\u00ed zapot\u0159eb\u00ed m\u00edrov\u00e9ho procesu, kter\u00fd nem\u00e1 \u0161anci dos\u00e1hnout m\u00edru.","en":"In the meantime, there is no need for a process that has no chance of accomplishing peace."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dost m\u011bla b\u00fdt vznesena hodinu p\u0159ed za\u010d\u00e1tkem zased\u00e1n\u00ed.","en":"The request should have been made an hour before the sitting."}} +{"translation":{"cs":"Jedna z v\u011bc\u00ed, kter\u00e1 m\u011b na tom skute\u010dn\u011b znepokojuje, je d\u016fvod, pro\u010d to ud\u011blal: proto\u017ee se ob\u00e1val, \u017ee nedostane od Nejvy\u0161\u0161\u00edho soudu rozhodnut\u00ed, kter\u00e9 o\u010dek\u00e1val nebo cht\u011bl.","en":"One of the things that really worries me about this is why he did it: because he was afraid that he was not going to get the decision from the Supreme Court that he expected or that he wanted."}} +{"translation":{"cs":"Pokra\u010duj\u00edc\u00ed diskriminace proti nov\u00fdm \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm je pro zem\u011bd\u011blce v t\u011bchto zem\u00edch \u0161kodliv\u00e1.","en":"Ongoing discrimination against the new Member States is detrimental to farmers in those countries."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e m\u00e1me dobr\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy, nap\u0159\u00edklad r\u00e1mcovou sm\u011brnici o vod\u011b, kter\u00e9 by v z\u00e1sad\u011b m\u011bly tuto oblast chr\u00e1nit.","en":"We already have good laws, such as the Water Framework Directive, which should in principle protect the region."}} +{"translation":{"cs":"V Latinsk\u00e9 Americe se b\u011bhem roku 2011 konaly troje volby.","en":"Three elections were held in Latin America in 2011."}} +{"translation":{"cs":"Poskytnut\u00e1 pomoc p\u0159isp\u011bla ke stabilizaci a k oslaben\u00ed dopad\u016f hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize.","en":"The aid offered has contributed to stabilising and mitigating the effects of the economic crisis."}} +{"translation":{"cs":"2,6 milionu Som\u00e1lc\u016f (asi 35 % populace) pot\u0159ebuje humanit\u00e1rn\u00ed pomoc.","en":"2.6 million Somalis (about 35% of the population) require humanitarian aid."}} +{"translation":{"cs":"Po ve\u0161ker\u00e9 pozitivn\u00ed energii, kter\u00e1 byla do procesu vlo\u017eena, v\u0161ak znovu zvedla hlavu temn\u00e1 str\u00e1nka Turecka, nebo\u0165 rozhodnut\u00ed tureck\u00e9ho \u00fastavn\u00edho soudu p\u0159ineslo obnoven\u00ed teroristick\u00fdch \u00fatok\u016f.","en":"Following all the positive energy that had been put into this, however, Turkey's dark side then reared its head again, as the ruling of the Turkish Constitutional Court brought renewed terrorist attacks."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee tak\u00e9 Rada a Komise se budou spole\u010dn\u011b sna\u017eit, aby za dva m\u011bs\u00edce v Hongkongu uzav\u0159ely p\u0159ijatelnou \u00famluvu, kter\u00e1 zajist\u00ed z\u00e1jmy bezpe\u010dnosti, ve\u0159ejn\u00e9ho zdrav\u00ed i \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"It is my hope that the Council and the Commission will make an equally concerted effort to conclude a sound convention in Hong Kong in two months' time, one that safeguards the interests of safety, public health and the environment well."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Apartaments Sant Moritz?","en":"When would you like to stay at the Apartaments Sant Moritz?"}} +{"translation":{"cs":"Organizace a metody ir\u00e1ck\u00e9ho povst\u00e1n\u00ed nav\u00edc sice nejsou jedine\u010dn\u00e9, ale li\u0161\u00ed se od povst\u00e1n\u00ed zaznamenan\u00fdch na konci dvac\u00e1t\u00e9ho stolet\u00ed.","en":"Moreover, the organization and methods of the Iraq insurgency, while not unique, differ from those seen in the late twentieth century."}} +{"translation":{"cs":"I Kypr byl t\u00e9matem mnoha projev\u016f.","en":"Cyprus has also been the subject of a great many speeches."}} +{"translation":{"cs":"Nechceme vracet \u010das: chceme d\u00e1t spr\u00e1vu do po\u0159\u00e1dku dnes, aby Evropa mohla z\u00edtra \u010delit v\u00fdzv\u00e1m, kter\u00e9 bezpochyby p\u0159ijdou.","en":"It is not about turning back time: it is about getting the governance right today for the challenges Europe will surely face tomorrow."}} +{"translation":{"cs":"Dobr\u00e1 zpr\u00e1va je, \u017ee to b\u00fdvalo 34 000.","en":"The good news is that it used to be 34 000."}} +{"translation":{"cs":"Manoj is a Video & Film Editor. Working in Ad films and Feature Films in Kerala.","en":"Michael F. Eng was elected to the California State Assembly in November 2006 and represents the 49th District."}} +{"translation":{"cs":"Po sv\u00fdch 20 a\u017e 25 letech v Parlamentu jsem se nikdy nez\u00fa\u010dastnil ni\u010deho tak komick\u00e9ho.","en":"I have never been involved in anything so ridiculous in all my 20 to 25 years in Parliament!"}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdznamn\u00fd bal\u00edk ekonomick\u00e9 stimulace, kter\u00fd p\u0159ekro\u010d\u00ed nyn\u00ed pl\u00e1novan\u00fdch 35 miliard eur, po\u017eaduje od n\u011bmeck\u00e9 vl\u00e1dy v\u00a0z\u00e1sad\u011b spr\u00e1vn\u011b.","en":"He is right in principle in demanding a major economic stimulus package from the German government that goes beyond the \u20ac35 billion already planned."}} +{"translation":{"cs":"1) jsou z\u00e1jmy spot\u0159ebitel\u016f \u00fast\u0159edn\u00edm t\u00e9matem revize legislativn\u00edho bal\u00ed\u010dku;","en":"(1) consumers' interests have been placed at the heart of the revision of the legislative package;"}} +{"translation":{"cs":"Je skand\u00e1ln\u00ed, \u017ee nedo\u0161lo k \u017e\u00e1dn\u00e9mu pokroku p\u0159i zah\u00e1jen\u00ed mezin\u00e1rodn\u00edho obchodu se Severn\u00edm Kyprem.","en":"It is scandalous that no real progress has been made in opening international trade with Northern Cyprus."}} +{"translation":{"cs":"V opozici Hamas ne\u00fastupn\u011b odm\u00edtal zabavov\u00e1n\u00ed ileg\u00e1ln\u00edch zbran\u00ed.","en":"In opposition, Hamas adamantly refused to collect illegal weapons."}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj V\u00fdboru pro vnit\u0159n\u00ed trh a ochranu spot\u0159ebitele po\u017e\u00e1dan\u00e9ho o stanovisko. - (DE) V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u00e1\u017een\u00fd pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, cht\u011bl bych v prv\u00e9 \u0159ad\u011b \u0159\u00edci, \u017ee V\u00fdbor pro vnit\u0159n\u00ed trh a ochranu spot\u0159ebitele s velk\u00fdm pot\u011b\u0161en\u00edm p\u0159iv\u00edtal kompromis, kter\u00fd p\u0159edstavila pan\u00ed Sartoriov\u00e1 jm\u00e9nem V\u00fdboru pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, ve\u0159ejn\u00e9 zdrav\u00ed a bezpe\u010dnost potravin.","en":"draftsman of the opinion of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection. - (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would first like to say that it gave the Committee on the Internal Market and Consumer Protection great satisfaction to see the compromise presented by Mrs Sartori on behalf of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby regiony, na kter\u00e9 se ji\u017e nevztahuje c\u00edl 1, mohly proj\u00edt p\u0159echodnou f\u00e1z\u00ed, je\u017e upevn\u00ed rozvoj, kter\u00e9ho, jak ji\u017e samy prok\u00e1zaly, jsou schopny dos\u00e1hnout, ne\u017e aby byly n\u00e1hle opu\u0161t\u011bny, co\u017e by mohlo ohrozit p\u0159edt\u00edm dosa\u017een\u00fd pokrok.","en":"In view of this, it is important that the regions that are already out of Objective 1 be able to go through an intermediate phase that consolidates the development of which they have already shown themselves to be capable, instead of being abruptly abandoned, thus jeopardising the progress made in the meantime."}} +{"translation":{"cs":"(\u0158e\u010dnice p\u0159eru\u0161ila svou \u0159e\u010d a pokra\u010dovala v n\u00ed na vyzv\u00e1n\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed)","en":"(The speaker stops and then resumes at the invitation of the President)"}} +{"translation":{"cs":"Schv\u00e1len\u00edm t\u00e9to strategie u\u010dinil Evropsk\u00fd parlament prvn\u00ed krok sm\u011brem k podpo\u0159e soci\u00e1ln\u00edho a ekonomick\u00e9ho za\u010dle\u0148ov\u00e1n\u00ed Rom\u016f a Rada a Komise nyn\u00ed mus\u00ed p\u0159ijmout nezbytn\u00e1 opat\u0159en\u00ed, aby zajistily \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9 prov\u00e1d\u011bn\u00ed t\u00e9to strategie.","en":"By approving this strategy, the European Parliament has taken the first step towards promoting the social and economic inclusion of Roma, and now the Council and the Commission must take the necessary action to ensure that this strategy is successfully implemented."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u017easn\u00fd a kr\u00e1sn\u00fd v\u00edkend fotbalov\u00e9 fanou\u0161ky podporu 2:0 Karsiyaka Kartalspor'umuz nejedl, t\u00fdden 9 na konci sk\u00f3re a\u017e 17 byla odstran\u011bna.","en":"A wonderful and beautiful weekend football fans support the 2:0 Karsiyaka Kartalspor'umuz eaten, Week 9 at the end of the score to 17 was removed."}} +{"translation":{"cs":"Velmi cenn\u00fdm expon\u00e1tem je i \u0160KODA typ 956.","en":"The light tank No.38 was included in the Czechoslovak Army armament."}} +{"translation":{"cs":"Jm\u00e9nem v\u0161ech rumunsk\u00fdch \u017een bych v\u00e1m dnes cht\u011bla pod\u011bkovat za v\u00fdjime\u010dnou \u010dest, kter\u00e9 se n\u00e1m ji\u017e dostalo podvakr\u00e1te, a sice za ud\u011blen\u00ed ceny Mezin\u00e1rodn\u00edho sdru\u017een\u00ed na podporu evropsk\u00fdch \u017een.","en":"On behalf of all the women in Romania, I would like to thank you today for the exceptional honour we have already enjoyed on two occasions in winning the prize from the International Association for the Promotion of Women of Europe."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem britsk\u00fdch institucion\u00e1ln\u00edch zm\u011bn roku 1997 byla finan\u010dn\u00ed regulace p\u0159ed\u00e1na do rukou \u00da\u0159adu pro finan\u010dn\u00ed slu\u017eby (FSA).","en":"Amid the UK\u2019s institutional changes in 1997, financial regulation was put in the hands of the Financial Services Authority (FSA)."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom \u010derpat z\u00a0n\u00e1vrh\u016f Roberta Skidelskyho na vytvo\u0159en\u00ed n\u00e1rodn\u00edch investi\u010dn\u00edch bank, kter\u00e9 by nachystaly na\u0161i infrastrukturu \u2013 hlavn\u011b \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed \u2013 na budouc\u00ed v\u00fdzvy a stimulovaly r\u016fst a tvorbu pracovn\u00edch m\u00edst.","en":"So we should draw on Robert Skidelsky\u2019s national investment bank proposals to equip our infrastructure \u2013 not least our environment \u2013 for future challenges and to stimulate\u00a0growth and job creation."}} +{"translation":{"cs":"Jist\u011b\u017ee, mezi \u00cdr\u00e1nem 70.\u00a0let a sou\u010dasn\u00fdm P\u00e1kist\u00e1nem jsou hlubok\u00e9 politick\u00e9 a kulturn\u00ed rozd\u00edly.","en":"To be sure, profound political and cultural distinctions exist between Iran in the 1970\u2019s and contemporary Pakistan."}} +{"translation":{"cs":"Mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky mohou vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00edm slu\u017eeb s\u00edt\u011b SOLVIT u\u0161et\u0159it spoustu pen\u011bz, kter\u00e9 mohou investovat do jin\u00fdch oblast\u00ed, kde mohou slou\u017eit k vytv\u00e1\u0159en\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho r\u016fstu, a kter\u00e9 jsou pro jejich rozvoj u\u017eite\u010dn\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e pr\u00e1vn\u00ed pomoc, bez n\u00ed\u017e by se p\u0159i \u0159e\u0161en\u00ed jak\u00fdchkoli sv\u00fdch probl\u00e9m\u016f neobe\u0161ly.","en":"By calling upon the services of SOLVIT, SMEs can save large sums of money which they can invest in other areas capable of generating economic growth and which are more beneficial to their development than the legal assistance which they would need to resolve any problems."}} +{"translation":{"cs":"Zapo\u010dat\u00e1 kampa\u0148 proti z\u00e1stupc\u016fm hromadn\u00fdch sd\u011blovac\u00edch prost\u0159edk\u016f a opozi\u010dn\u00edm stran\u00e1m, spolu se zat\u00fdk\u00e1n\u00edm a vyh\u00e1n\u011bn\u00edm novin\u00e1\u0159\u016f jsou z\u00e1va\u017en\u00e9, odsouzen\u00edhodn\u00e9 \u010diny.","en":"The campaign launched against representatives of the mass media and opposition parties, along with the arrest and expulsion of journalists are serious, deplorable actions."}} +{"translation":{"cs":"P\u00e1d Berl\u00ednsk\u00e9 zdi a sjednocen\u00ed N\u011bmecka, kter\u00e9 Michail Gorba\u010dov p\u0159ekvapiv\u011b akceptoval, znamenaly okam\u017eitou a p\u0159\u00edmou podporu obnovy v\u00fdchodon\u011bmeck\u00fdch instituc\u00ed a ekonomiky.","en":"The fall of the Berlin Wall and German reunification, surprisingly accepted by Mikhail Gorbachev, meant immediate and direct support in reconstructing East Germany\u2019s institutions and economy."}} +{"translation":{"cs":"Moment\u00e1ln\u011b je pln\u011b p\u0159elo\u017een do \u010dty\u0159iceti jazyk\u016f a na dal\u0161\u00edch se intenzivn\u011b pracuje.","en":"It has been fully translated into almost forty languages; additional translations are in progress and may be added in point releases for sarge."}} +{"translation":{"cs":"Zejm\u00e9na bych uv\u00edtala re\u017eim soukrom\u00e9ho umis\u0165ov\u00e1n\u00ed, o n\u011bm\u017e se zm\u00ednil tak\u00e9 pan komisa\u0159.","en":"I would particularly like to welcome the private placement regime, which was also mentioned by the Commissioner."}} +{"translation":{"cs":"They assisted us with discovering the main attractions around Garni and have made our stay an absolute pleasure.","en":"the rooms were clean, the cold meat platter we got served for dinner, because the restaurant was closed on mondays, was superb! the staff were welcoming and helpful."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 v\u00fdroky o vnit\u0159n\u00edm trhu jsou velmi d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"Also, the point made about the internal market is very important."}} +{"translation":{"cs":"Pro tento \u00fa\u010del je, jak se domn\u00edv\u00e1me, nejvhodn\u011bj\u0161\u00edm n\u00e1strojem horizont\u00e1ln\u00ed doporu\u010den\u00ed.","en":"For this purpose we think that a horizontal recommendation would be an appropriate instrument."}} +{"translation":{"cs":"Ne\u0159\u00edk\u00e1 nic o \u010d\u00e1sti t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se Hondurasu, a\u010dkoli v zemi vl\u00e1dne re\u017eim pu\u010dist\u016f.","en":"It does not say a word about the part linked to Honduras, even though the country is run by a putschist regime."}} +{"translation":{"cs":"Nic nezastra\u0161\u00ed teroristy v\u00edce ne\u017e na\u0161e schopnost reagovat.","en":"Nothing scares terrorists more than our ability to react."}} +{"translation":{"cs":"Tam, kde m\u00e1 nezam\u011bstnanost p\u0159ednost p\u0159ed v\u0161eobecnou nejistotou zam\u011bstn\u00e1n\u00ed, za\u010dalo b\u00fdt t\u011b\u017ek\u00e9 ji potla\u010dovat.","en":"And where unemployment is preferred to universal job insecurity, it has become impossible to suppress."}} +{"translation":{"cs":"Toto jsou v\u0161eobecn\u00e9 podm\u00ednky hotelu Hotel Am Ring Neubrandenburg.","en":"These are general hotel policies for Hotel Am Ring Neubrandenburg."}} +{"translation":{"cs":"Ano, sou\u010dasn\u00e9 zv\u00fd\u0161en\u00ed cen potravin m\u016f\u017eeme \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b p\u0159ipsat i ne\u00farod\u011b.","en":"The current food price increases can be blamed partly on the poor harvest."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Goslar (Hahnenklee): K nejbli\u017e\u0161\u00edmu ly\u017ea\u0159sk\u00e9mu vleku je to pouze 0,1 km.","en":"Hotel in Goslar (Hahnenklee): In the middle of the Harz mountain range with its healthy air and idyllic lakes, opposite the Hahnenklee spa which offers sophisticated spa facilities, you will find the RAMADA Hotel Vier Jahreszeiten Hahnenklee. We offer comfortably equipped rooms with a shower, WC, a hair-dryer, a telephone, satellite TV with radio channels and a balcony."}} +{"translation":{"cs":"Ne\u017e v\u0161ak za\u010dneme kamenovat Ma\u010farsko, pod\u00edvejme se na normy a vys\u00edlac\u00ed m\u00e9dia v na\u0161ich vlastn\u00edch zem\u00edch.","en":"However, before we cast stones at Hungary, let us look at the standards and broadcasting media in our own countries."}} +{"translation":{"cs":"Vyzvali v\u0161echny strany k um\u00edrn\u011bnosti a ke snaze nal\u00e9zt m\u00edrov\u00e9 prost\u0159edky k p\u0159ekon\u00e1n\u00ed rozd\u00edl\u016f a apelovali na feder\u00e1ln\u00ed vl\u00e1du, aby pachatele n\u00e1sil\u00ed p\u0159edala spravedlnosti.","en":"All parties were urged to exercise restraint and seek peaceful means to resolve differences, and called on the Federal Government to bring the perpetrators of violence to justice."}} +{"translation":{"cs":"\u0158\u00edk\u00e1m to v\u0161em koleg\u016fm a kolegyn\u00edm: nen\u00ed nic prospot\u0159ebitelsk\u00e9ho na tom, kdy\u017e si vezmete \u010derven\u00fd p\u00e1sek a potenci\u00e1ln\u011b spot\u0159ebitel\u016fm p\u0159id\u011bl\u00e1te obrovsk\u00e9 n\u00e1klady.","en":"I say this to all our colleagues here: wrapping yourself in red tape and potentially adding great cost to consumers is not pro-consumer."}} +{"translation":{"cs":"Skupina soci\u00e1ln\u00edch demokrat\u016f v Evropsk\u00e9m parlamentu navrhla p\u0159esunout \u00faspory ze zem\u011bd\u011blsk\u00e9ho rozpo\u010dtu do oblast\u00ed, v nich\u017e je rozpo\u010dtov\u00fd r\u00e1mec p\u0159\u00edli\u0161 t\u011bsn\u00fd.","en":"The Socialist Group in the European Parliament has proposed transferring underspends from the agriculture budget to the areas in which the budgetary framework is too tight."}} +{"translation":{"cs":"Podle vypr\u00e1v\u011bn\u00ed byl Descartes tak mu\u010den \u017ealem, \u017ee stvo\u0159il mechanick\u00e9ho \u010dlov\u011bka, loutku vytvo\u0159enou tak, aby se dokonale podobala jeho zesnul\u00e9 dce\u0159i.","en":"According to the story, Descartes was so struck with grief that he created an automaton, a mechanical doll, built to appear identical to his dead daughter."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b, euroz\u00f3na pot\u0159ebuje politick\u00e9 strategie k\u00a0obnoven\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho r\u016fstu na sv\u00e9 periferii.","en":"Finally, the eurozone needs policies to restart economic growth on its periphery."}} +{"translation":{"cs":"Nejpodstatn\u011bj\u0161\u00ed z t\u011bchto hodnot je demokracie, ch\u00e1pan\u00e1 tak, \u017ee nep\u0159in\u00e1\u0161\u00ed pouze pravideln\u00e9 volby, ale tak\u00e9 aktivn\u00ed a smysluplnou participaci na rozhodov\u00e1n\u00ed, co\u017e vy\u017eaduje anga\u017eovanou ob\u010danskou spole\u010dnost, pevn\u00e9 normy informa\u010dn\u00ed svobody a \u017eiv\u00e1 a pestr\u00e1 m\u00e9dia, kter\u00e1 nekontroluje ani st\u00e1t, ani hrstka oligarch\u016f.","en":"The most fundamental of these values is democracy, understood to entail not merely periodic elections, but also active and meaningful participation in decision making, which requires an engaged civil society, strong freedom of information norms, and a vibrant and diversified media that are not controlled by the state or a few oligarchs."}} +{"translation":{"cs":"Co z nich budou m\u00edt obyvatel\u00e9 africk\u00fdch zem\u00ed, v nich\u017e roste populace a s n\u00ed i po\u017eadavky na energii?","en":"What will the people of the African countries, where the population is growing and energy requirements are rising, get from this?"}} +{"translation":{"cs":"Srbsko bylo a st\u00e1le je vlivnou balk\u00e1nskou zem\u00ed.","en":"Serbia was, and continues to be, an influential Balkan country."}} +{"translation":{"cs":"Dozor\u010d\u00ed rada zvolila na sv\u00e9m dne\u0161n\u00edm jedn\u00e1n\u00ed Martu Guthovou \u010dlenkou p\u0159edstavenstva Leti\u0161t\u011b Praha s \u00fa\u010dinnost\u00ed od 1. \u00fanora 2010.","en":"Emirates Airlines says it will introduce a new daily Prague-Dubai connection starting July 1, 2010. It's the first time ever the airline has had a Prague departure."}} +{"translation":{"cs":"T\u011b\u017eko omlouvat Island, kter\u00fd se v\u00a0podstat\u011b prom\u011bnil v\u00a0hedgeov\u00fd fond s\u00a0vysok\u00fdm pod\u00edlem vyp\u016fj\u010den\u00e9ho kapit\u00e1lu.","en":"There is little excuse for Iceland, which essentially turned itself into a highly leveraged hedge fund."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00fdmi slovy, komunist\u00e9 v Ki\u0161in\u011bv\u011b by cht\u011bli, aby Bukure\u0161\u0165 zmlkla.","en":"In other words, the Communists in Chi\u015fin\u0103u would like Bucharest to shut up."}} +{"translation":{"cs":"A v neposledn\u00ed \u0159ad\u011b mus\u00ed b\u00fdt up\u0159ednostn\u011bno rozv\u00edjen\u00ed alternativn\u00edch metod \u0159e\u0161en\u00ed spor\u016f.","en":"Last but not least, priority must be given to devising alternative methods for settling disputes."}} +{"translation":{"cs":"Tuto zpr\u00e1vu v\u00edt\u00e1m a vyj\u00e1d\u0159ila jsem j\u00ed v hlasov\u00e1n\u00ed svou jednozna\u010dnou podporu.","en":"I welcome this report and I gave it my unequivocal support during the vote."}} +{"translation":{"cs":"To, co se stalo v posledn\u00edch dnech, nesouvis\u00ed s postupem, ale s obsahem.","en":"What has happened in the last few days does not relate to procedure but to content."}} +{"translation":{"cs":"Co je zde pro pacienty v s\u00e1zce?","en":"What is at stake here for patients?"}} +{"translation":{"cs":"Fergie \u0159ekl: \"J\u00e1 jsem z\u00edskal deset liber. Up\u0159\u00edmn\u011b \u0159e\u010deno, pro film, dev\u011bt.","en":"The former 'Friends'-beauty stargespickte threw a party at her villa in the suburb of Beverly Hills Nobel."}} +{"translation":{"cs":"Hodn\u011b p\u0159\u00e1tel v t\u00e9to \u0161\u0165astn\u00e9, pros\u00edm pod\u011blte se s rodinou!","en":"A lot of friends in this happy, please share it with your family!"}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme proto zajistit, aby byly tyto bezpe\u010dnostn\u00ed normy zdokonaleny.","en":"We therefore need to ensure that these safety standards are improved."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie by nem\u011bla t\u00e9to n\u00e1tlakov\u00e9 skupin\u011b ustupovat, ale m\u011bla by se j\u00ed postavit v z\u00e1jmu sv\u00e9ho vlastn\u00edho zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed potravin.","en":"The European Union should not give in to this lobby group, but oppose it out of concern for its own food security."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, nejprve bych cht\u011bla pan\u00ed poslankyni Jolyov\u00e9 blahop\u0159\u00e1t za kvalitn\u00ed zpr\u00e1vu.","en":"(FR) Mr President, Commissioner, I would firstly like to congratulate Mrs Joly on the quality of her report."}} +{"translation":{"cs":"Proto se v tomto p\u0159\u00edpadu zab\u00fdv\u00e1me pr\u00e1vy a z\u00e1vazky na pracovi\u0161ti a komplexn\u00edm syst\u00e9mem, kter\u00fd je zahrnuje a s n\u00edm\u017e musej\u00ed b\u00fdt zem\u011b, kter\u00e9 p\u0159ijmou a ratifikuj\u00ed tyto \u00famluvy, v souladu.","en":"We are therefore dealing in this case with rights and commitments at the workplace and a comprehensive system encompassing them, which the countries who accept and ratify the conventions must comply with."}} +{"translation":{"cs":"The lady who 'runs' the reception is very nice but totally overwhelmed with her duties.The rooms are very small. Breakfast is typically Italian (1 cornetto and 1 coffee at bar next door)- this is neither negative or positive, but I had to put it somewhere...","en":"Small rooms but this was expected at a reasonable price for downtown Rome."}} +{"translation":{"cs":"Podporuji my\u0161lenku vyd\u00e1vat jednotn\u00e9 evropsk\u00e9 projektov\u00e9 dluhopisy na financov\u00e1n\u00ed v\u00fdznamn\u00fdch pot\u0159eb v oblasti evropsk\u00e9 infrastruktury a na struktur\u00e1ln\u00ed projekty v r\u00e1mci strategie EU 2020 a o\u010dek\u00e1v\u00e1m nov\u00e9 strategie EU, jako je nap\u0159. nov\u00e1 strategie pro rozvoj energetick\u00e9 infrastruktury a dal\u0161\u00ed velk\u00e9 projekty.","en":"I support the idea of issuing common European project bonds to finance Europe's significant infrastructure needs and structural projects within the framework of the Europe 2020 agenda and anticipated new EU strategies, such as the new strategy on energy infrastructure development, and other large-scale projects."}} +{"translation":{"cs":"V tom m\u011bl naprostou pravdu.","en":"He was absolutely right."}} +{"translation":{"cs":"Je zn\u00e1mo dost p\u0159\u00edpad\u016f, kdy se lid\u00e9 na listin\u011b neopr\u00e1vn\u011bn\u011b ocitli na mnoho let a museli bojovat za \u0159\u00e1dn\u00fd soudn\u00ed proces.","en":"There have already been enough cases of people listed wrongfully for many years who had to fight for due legal process."}} +{"translation":{"cs":"Podle Wilderse a jeho stoupenc\u016f jde o projev vod\u011bn\u00ed cizinc\u016f za ru\u010di\u010dku a chl\u00e1cholen\u00ed muslim\u016f.","en":"To Wilders and his supporters, this is a sign of her molly-coddling of aliens, of appeasing Muslims."}} +{"translation":{"cs":"Zdvojen\u00e1 regulace reklamy to nevy\u0159e\u0161\u00ed.","en":"Double regulation of advertising will not solve the issue."}} +{"translation":{"cs":"Zdrav\u00ed v Evropsk\u00e9 unii ohro\u017euj\u00ed probl\u00e9my souvisej\u00edc\u00ed s nadv\u00e1hou a podv\u00fd\u017eivou, nevhodn\u00fdm stravov\u00e1n\u00edm a HIV\/AIDS.","en":"The problems linked to excessive weight and malnutrition, improper diet and HIV\/AIDS are challenges that endanger the health of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Jedinn\u00e1 v\u011bc kter\u00e1 m\u011b trochu vadila je ta \u017ee jsme m\u011bli pokoj v p\u0159\u00edzem\u00ed hned vedle j\u00eddeny, kde sn\u00eddan\u011b prob\u00edh\u00e1 od 7\u00b400.","en":"We left our bags with reception the day we checked out along with few others, they were just left in the main part of reception where anyone could have tampered or even taken our bags."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Trezor, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, Obchody v hotelu, Gay Friendly, Klimatizace.","en":"Restaurant, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Terrace, Non-Smoking Rooms, Safety Deposit Box, Heating, Luggage Storage, Shops in Hotel, Gay Friendly, Airconditioning."}} +{"translation":{"cs":"Posti\u017eeny jsou rovn\u011b\u017e konkuren\u010dn\u00ed podm\u00ednky pro spole\u010dnosti a pr\u016fmyslov\u00e1 odv\u011btv\u00ed mezi jednotliv\u00fdmi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty.","en":"The competitive conditions for companies and industries between the different Member States are also adversely affected."}} +{"translation":{"cs":"To je velice v\u00e1\u017en\u00e1 v\u011bc.","en":"This is a very serious matter."}} +{"translation":{"cs":"D\u011aLEN\u00c9 vede k zdvojn\u00e1soben\u00ed p\u016fvodn\u00ed s\u00e1zka a hra je pak tyto dva syst\u00e9my.","en":"DIVIDED leads to doubling the initial bet and the game is turn the two systems."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ekl jsem to ji\u017e d\u0159\u00edve ve sv\u00e9m \u00favodn\u00edm vystoupen\u00ed.","en":"This I said earlier in my opening speech."}} +{"translation":{"cs":"Doufejme, \u017ee toto bude vysv\u011btleno, pochopeno a hlavn\u011b v\u0161emi respektov\u00e1no, a \u017ee tato smlouva tak\u00e9 z\u00edsk\u00e1 podporu nejv\u011bt\u0161\u00edho po\u010dtu na\u0161ich spoluob\u010dan\u016f.","en":"Let us hope that this is explained, understood and above all respected by everyone, and that this Treaty also gains the support of the greatest number of our fellow citizens."}} +{"translation":{"cs":"Vlakov\u00e9 n\u00e1dra\u017e\u00ed je pouh\u00fdch 5 minut od hotelu.","en":"The train station is only 5 minutes away."}} +{"translation":{"cs":"Stanovisko Parlamentu obsahuje \u0159adu velmi p\u0159\u00edpadn\u00fdch n\u00e1vrh\u016f zm\u011bn.","en":"The opinion of Parliament includes a number of very pertinent suggestions for amendments."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edsto nich navrhuje p\u0159ijmout zvl\u00e1\u0161tn\u00ed na\u0159\u00edzen\u00ed o blokov\u00e9 v\u00fdjimce pouze pro opravy a \u00fadr\u017ebu a tak\u00e9 pro distribuci n\u00e1hradn\u00edch d\u00edl\u016f.","en":"It proposes to adopt a special block exemption regulation only for repair and maintenance services, as well as for the spare-parts distribution."}} +{"translation":{"cs":"Geopolitick\u00fd r\u00e1mec pro\u0161el radik\u00e1ln\u00ed zm\u011bnou.","en":"The geopolitical framework has undergone radical change."}} +{"translation":{"cs":"A\u017e bude Lampedusa p\u0159elidn\u011bn\u00e1 - co\u017e u\u017e je nyn\u00ed - budou b\u011b\u017eenci posl\u00e1ni do It\u00e1lie a situace se stane snesiteln\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Now, when Lampedusa becomes overcrowded - which it already is - everyone will be sent to Italy and at least the situation will be more bearable."}} +{"translation":{"cs":"Nebo bychom mohli \u00fa\u010dinn\u00fdm zp\u016fsobem zv\u00fd\u0161it evropskou spolupr\u00e1ci a vyu\u017e\u00edt v\u0161ech n\u00e1stroj\u016f, kter\u00e9 m\u00e1me k dispozici.","en":"Or we could increase European cooperation in an effective way, using all the tools at our disposal."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o \u00falohu vnitrost\u00e1tn\u00edch soudn\u00edch org\u00e1n\u016f, n\u00e1vrh CCCTB stanovuje pravidla pro \u0159e\u0161en\u00ed spor\u016f a \u00faloha vnitrost\u00e1tn\u00edch soudn\u00edch org\u00e1n\u016f nebude v d\u016fsledku tohoto n\u00e1vrhu omezena.","en":"Concerning the role of domestic courts, the CCCTB proposal provides for rules for dispute settlement, and the role of domestic courts will not be undermined as a result of the proposal."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh m\u00e1 zabr\u00e1nit vyko\u0159is\u0165ov\u00e1n\u00ed neleg\u00e1ln\u011b pob\u00fdvaj\u00edc\u00edch p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edk\u016f t\u0159et\u00edch zem\u00ed ze strany zam\u011bstnavatel\u016f a pos\u00edlit pr\u00e1va pracovn\u00edk\u016f.","en":"The proposal aims to prevent the exploitation of illegally staying third-country nationals by employers and to strengthen the rights of workers."}} +{"translation":{"cs":"Tento probl\u00e9m nevy\u0159e\u0161ila ani Pa\u0159\u00ed\u017esk\u00e1 smlouva po druh\u00e9 sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lce.","en":"The Treaty of Paris after the Second World War did not solve the problems either."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o soci\u00e1ln\u011b znev\u00fdhodn\u011bn\u00e9 lid\u00ed, \u017e\u00e1d\u00e1m Komisi a Radu, aby si uv\u011bdomily, \u017ee krom\u011b mlad\u00fdch lid\u00ed existuj\u00ed i jin\u00e9 soci\u00e1ln\u011b znev\u00fdhodn\u011bn\u00e9 skupiny, nap\u0159\u00edklad \u017eeny, lid\u00ed s posti\u017een\u00edm a star\u0161\u00ed lid\u00e9, kte\u0159\u00ed pot\u0159ebuj\u00ed v\u011bt\u0161\u00ed z\u00e1ruky zam\u011bstnanosti.","en":"As for socially disadvantaged people, I urge the Commission and the Council to bear in mind that apart from young people, there are other socially disadvantaged groups, including women, the disabled and the elderly, who need additional guarantees of employment."}} +{"translation":{"cs":"Legislativa rovn\u011b\u017e zakazuje diskriminaci z jin\u00e9ho d\u016fvodu, v\u010detn\u011b n\u00e1bo\u017eenstv\u00ed, v\u011bku, sexu\u00e1ln\u00ed orientace a posti\u017een\u00ed, p\u0159edev\u0161\u00edm na pracovi\u0161ti.","en":"Legislation also prohibits discrimination on other grounds, including religion, age, sexual orientation and disabilities, particularly in the workplace."}} +{"translation":{"cs":"(DE) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, my, soci\u00e1ln\u00ed demokrat\u00e9 jsme byli pron\u00e1sledovan\u00ed ka\u017ed\u00fdm totalitn\u00edm a autorit\u00e1\u0159sk\u00fdm re\u017eimem 20. stolet\u00ed, a\u0165 u\u017e byl nacistick\u00fd nebo re\u017eim pod veden\u00edm zlo\u010dinc\u016f jako Stalin, Franco nebo Mussolini - jejich seznam je dlouh\u00fd.","en":"(DE) Mr President, we Social Democrats have been persecuted by every totalitarian and authoritarian regime of the 20th century, whether by the Nazis or by the thugs of Stalin, Franco or Mussolini - the list is long."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159\u00edpad\u011b letadel, pr\u016fmyslu a motorov\u00fdch vozidel je Komise velmi p\u0159\u00edsn\u00e1, bojuje o ka\u017ed\u00fd u\u0161et\u0159en\u00fd gram emis\u00ed CO2 a to je spr\u00e1vn\u00e9.","en":"In the case of aircraft, industry and motor vehicles, the Commission is extremely strict, haggling for every gramm by which it can reduce CO2 emissions, and rightly so."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011brem bych tak\u00e9 r\u00e1d \u0159ekl, \u017ee a\u010dkoliv je stanovisko V\u00fdboru pro rybolov ur\u010dit\u011b zam\u011b\u0159eno na podstatn\u00e9 aspekty, n\u011bkter\u00e9 podrobnosti v n\u011bm mohly b\u00fdt zd\u016frazn\u011bny.","en":"I would also like to say in conclusion that although the Committee on Fisheries' opinion certainly focuses on the essential aspects, there are some details that could be highlighted."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00edm je siln\u011bj\u0161\u00ed spole\u010dn\u00fd evropsk\u00fd energetick\u00fd trh, t\u00edm siln\u011bj\u0161\u00ed bude v\u016f\u010di vn\u011bj\u0161\u00edm dodavatel\u016fm energi\u00ed.","en":"The stronger a common European energy market is, the stronger it will be towards external energy suppliers."}} +{"translation":{"cs":"Podunaj\u00ed je d\u016fle\u017eit\u00fdm sty\u010dn\u00fdm bodem program\u016f politiky soudr\u017enosti EU.","en":"The Danube region is an important focal point for EU cohesion policy programmes."}} +{"translation":{"cs":"Po\u010d\u00e1tkem 70. let, kdy se zrodilo modern\u00ed hnut\u00ed za osvobozen\u00ed zv\u00ed\u0159at, nevedla kampa\u0148 proti bateriov\u00fdm klec\u00edm \u017e\u00e1dn\u00e1 velk\u00e1 organizace.","en":"In the early 1970\u2019s, when the modern animal-liberation movement began, no major organization was campaigning against the battery cage."}} +{"translation":{"cs":"Zastaral\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy v kosmetick\u00e9m pr\u016fmyslu p\u0159edstavuj\u00ed zvl\u00e1\u0161tn\u00ed ohro\u017een\u00ed lidsk\u00e9ho zdrav\u00ed a m\u00edru, do n\u00ed\u017e m\u016f\u017eeme spol\u00e9hat na pr\u00e1vo.","en":"Obsolete legislation in the cosmetics industry poses a special threat to health and the extent to which we can rely on the law."}} +{"translation":{"cs":"Pokud Amerika tomuto slibu dostoj\u00ed, bude to velk\u00fd krok vp\u0159ed, av\u0161ak USA, kter\u00e9 st\u00e1ly v \u010dele intervence v Ir\u00e1ku, by nyn\u00ed m\u011bly st\u00e1t tak\u00e9 v \u010dele p\u00e9\u010de o jej\u00ed ob\u011bti.","en":"If America makes good on this promise, it would be a big step forward, but the US, which led the intervention in Iraq, should now lead in attending to the victims."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Hotel Saturnia & International, Venice, It\u00e1lie - 261 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Hotel Saturnia & International, Venice, Italy - 261 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Bylo n\u00e1m \u0159e\u010deno, \u017ee evropsk\u00fd zat\u00fdkac\u00ed rozkaz slou\u017e\u00ed k tomu, aby pomohl v boji proti terorismu - a v\u0161ichni v\u00edme, \u017ee se z n\u011bj stalo n\u011bco v\u00edc ne\u017e jen to.","en":"We were told that the European Arrest Warrant was about helping to fight terrorism - and we all know it has gone on to be a lot more than that."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li \u0159\u00eddit spole\u010dnost d\u00e1v\u00e1 BMEnet GmbH pe\u010de\u0165 schv\u00e1len\u00ed softwarov\u00fdch produkt\u016f, integra\u010dn\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed pro optimalizaci- Nab\u00eddka a prodej.","en":"To guide the company provides software products for label BMEnet GmbH, integrative solutions to optimize the A- and provide sales."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edkladem toho jsou ned\u00e1vn\u00e9 rezoluce o P\u00e1kist\u00e1nu a \u010c\u00edn\u011b, jejich\u017e t\u00f3n nebyl ani zdaleka tak ostr\u00fd, ani v nich nebyla tak evidentn\u00ed podpora vnit\u0159n\u00ed opozici.","en":"Examples of this are the recent resolutions on Pakistan and China, which were not nearly as strong in tone, nor was there such evident support for the internal opposition."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edte jen naslouchat tomu, co n\u00e1m \u0159\u00edkali ne\u00fanavn\u00ed podporovatel\u00e9 t\u00e9to dan\u011b.","en":"You only have to listen to what the indefectible supporters of this tax have been telling us."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00fdm bodem v centru z\u00e1jmu vyjednava\u010d\u016f bylo ulo\u017een\u00ed poplatku k financov\u00e1n\u00ed ve\u0159ejn\u00fdch slu\u017eeb.","en":"The second focus of negotiation was the levying of a charge towards the financing of public services."}} +{"translation":{"cs":"Tyto informace slou\u017e\u00ed jako podklad pro anal\u00fdzu popt\u00e1vky po drog\u00e1ch a zp\u016fsob\u016f jej\u00edho sn\u00ed\u017een\u00ed, ale i jev\u016f spojen\u00fdch s trhem s drogami obecn\u011b.","en":"This information provides a basis for analysing demand for drugs and ways of reducing it, as well as phenomena associated with the drug market in general."}} +{"translation":{"cs":"p\u0159edseda Rady. - Podstatou kodexu chov\u00e1n\u00ed je pr\u00e1v\u011b to, \u017ee jej vypracuj\u00ed samotn\u00ed poskytovatel\u00e9.","en":"President-in-Office of the Council. - The essence of a code of conduct is precisely that it is developed by the providers themselves."}} +{"translation":{"cs":"Mezit\u00edm, co EU stav\u00ed sv\u00e9 ochrann\u00e9 obchodn\u00ed bari\u00e9ry, v\u0161echny jej\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, a\u0165 maj\u00ed \u010di nemaj\u00ed pob\u0159e\u017e\u00ed, mus\u00ed m\u00edt mo\u017enost se k tomu vyj\u00e1d\u0159it.","en":"Meanwhile, as the EU erects its protective trade barriers, all its Member States, whether or not they have a coastline, get to have a vote."}} +{"translation":{"cs":"V n\u00e1sleduj\u00edc\u00edm p\u0159\u00edkladu povol\u00edme p\u0159\u00edstup ze v\u0161ech po\u010d\u00edta\u010d\u016f, jejich\u017e IP adresy za\u010d\u00ednaj\u00ed 192.168.0.","en":"In the next example, we grant access to the printer from localhost and from any system whose IP address starts with 192.168.0."}} +{"translation":{"cs":"Navrhuje, aby jim bylo umo\u017en\u011bn\u00e9 odpykat si v \u010dlensk\u00e9m st\u00e1tu sv\u00e9ho trval\u00e9ho pobytu podm\u00edn\u011bn\u00e9 tresty, alternativn\u00ed sankce a podm\u00edn\u011bn\u00e1 odsouzen\u00ed, o kter\u00fdch rozhodly soudy v jin\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech.","en":"It proposes to allow them to serve, in their Member State of residence, suspended sentences, alternative sanctions and conditional sentences imposed by the courts of other Member States."}} +{"translation":{"cs":"Toto je jasn\u00fd rozpor \/ jasn\u00e1 nesoudr\u017enost mezi t\u00edm, co je doporu\u010dov\u00e1no (ostatn\u00edm) a co je uskute\u010d\u0148ov\u00e1no.","en":"This is a clear contradiction\/incoherence between what is recommended (for others) and what is done."}} +{"translation":{"cs":"T\u011bchto \u0161lechetn\u00fdch c\u00edl\u016f ochrany nen\u00ed mo\u017en\u00e9 dos\u00e1hnout bez finan\u010dn\u00edho pl\u00e1nu a bez vytvo\u0159en\u00ed materi\u00e1ln\u00edch podn\u011bt\u016f k zaveden\u00ed vy\u0161\u0161\u00edch norem.","en":"The noble ends of animal protection cannot be achieved without financial layout and without creating material incentives to introduce increased standards."}} +{"translation":{"cs":"Tato strategie, a\u010d nezbytn\u00e1, hroz\u00ed, \u017ee naru\u0161\u00ed jemnou rovnov\u00e1hu mezi rozmachem soukrom\u00e9ho a ve\u0159ejn\u00e9ho sektoru, kter\u00e1 byla a\u017e doposud oporou \u010d\u00ednsk\u00e9 expanze.","en":"But, while necessary, this strategy threatens to upset the delicate balance between private- and public-sector expansion that has underpinned China\u2019s expansion so far."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159itom je nezbytn\u00e9 vz\u00edt v \u00favahu, \u017ee alternativou k biopaliv\u016fm jsou fosiln\u00ed paliva.","en":"The fact is that we need to take into account that fossil fuels are an alternative to biofuels."}} +{"translation":{"cs":"Po\u017eadujeme proto, aby byla tato ot\u00e1zka znovu v \u0161ir\u0161\u00edm r\u00e1mci p\u0159ezkoum\u00e1na, aby se u\u017eivatel\u016fm nestala \u00fajma.","en":"We are therefore calling for this issue to be revisited, within a broader framework, so that no harm comes to users."}} +{"translation":{"cs":"Evropskou unii a jej\u00ed aktivity nevn\u00edmaj\u00ed jako zp\u016fsob dosa\u017een\u00ed p\u0159idan\u00e9 hodnoty nebo prost\u0159edek k prov\u00e1d\u011bn\u00ed ambici\u00f3zn\u00edch opat\u0159en\u00ed, ale sp\u00ed\u0161e jako dal\u0161\u00ed n\u00e1klad.","en":"They see the European Union and its action not as a means to achieve added value or as a means to help it achieve ambitious policies, but rather as an additional cost."}} +{"translation":{"cs":"Zem\u011b, kter\u00e9 p\u0159ij\u00edmaj\u00ed demokratick\u00e9 hodnoty a p\u0159isp\u00edvaj\u00ed ke stabilit\u011b a bezpe\u010dnosti v regionu, mus\u00ed b\u00fdt za sv\u00e9 \u00fasil\u00ed ocen\u011bny.","en":"Countries which embrace democratic values and contribute to stability and security in a region must be appreciated for their endeavours."}} +{"translation":{"cs":"Pochopiteln\u011b \u017ee m\u011b znepokojuje ka\u017ed\u00e9 nadu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed pesticid\u016f a m\u00e1m obavy o jejich \u00fa\u010dinky.","en":"Of course I am concerned about any overuse of pesticides and about their effects."}} +{"translation":{"cs":"Pokud zajist\u00edme, aby lid\u00e9, kte\u0159\u00ed nyn\u00ed ztr\u00e1cej\u00ed sv\u00e1 pracovn\u00ed m\u00edsta ve zne\u010di\u0161\u0165uj\u00edc\u00edch odv\u011btv\u00edch, jako je automobilov\u00e9 odv\u011btv\u00ed, po p\u0159e\u0161kolen\u00ed mohli pracovat v udr\u017eiteln\u00fdch odv\u011btv\u00edch s perspektivou do budoucna, ne\u017e aby d\u00e1l v\u011bzeli v minulosti, d\u00e1me t\u00edm jasn\u011b najevo, kter\u00fdm sm\u011brem chceme j\u00edt, a o n\u011bco v\u00edc to p\u0159ibl\u00ed\u017e\u00ed inovativn\u00ed, komplexn\u00ed a udr\u017eiteln\u00e9 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"If we ensure that people who are now losing their jobs in polluting industries such as the car industry are retrained for work in sustainable sectors with a view to the future rather than remaining stuck in the past, this will make clear what direction we want to move in, and will also bring the innovative, inclusive and sustainable economy that bit closer."}} +{"translation":{"cs":"Dividenda by se zvy\u0161ovala nebo sni\u017eovala podle toho, jak by se vyv\u00edjela \u00fasp\u011b\u0161nost argentinsk\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"The dividend would rise or fall as the success of Argentina\u2019s economy is revealed through time."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b zav\u00e1d\u011bn\u00ed po\u017eadavk\u016f a donucov\u00e1n\u00ed, aby se men\u0161iny za\u0159adily do hlavn\u00edho proudu, spole\u010dnost mus\u00ed b\u00fdt ochotn\u00e1 po sob\u011b sam\u00e9 \u017e\u00e1dat, aby vytvo\u0159ila prostor pro v\u0161echny sv\u00e9 ob\u010dany.","en":"In addition to imposing demands and constraints on minorities to join the mainstream, society must be willing to demand of itself that it make room for all its citizens."}} +{"translation":{"cs":"Dnes vstoupil do sv\u00e9 realiza\u010dn\u00ed \u010d\u00e1sti projekt Olomouck\u00e1 \u0161ance pro nevidom\u00e9 \u017e\u00e1ky . Jeho c\u00edlem je modernizace zp\u016fsobu v\u00fduky t\u011b\u017ece zrakov\u011b posti\u017een\u00fdch \u017e\u00e1k\u016f, p\u0159edev\u0161\u00edm pomoc\u00ed v\u011bt\u0161\u00edho vyu\u017eit\u00ed kompenza\u010dn\u00edch pom\u016fcek na b\u00e1zi v\u00fdpo\u010detn\u00ed techniky.","en":"The English name for the project Trafika would be \"The Newsstand\"."}} +{"translation":{"cs":"Konkr\u00e9tn\u011b \u0159e\u010deno, existuj\u00ed pochybnosti o tom, zda bychom m\u011bli pou\u017e\u00edvat rodinn\u00e9 pr\u00e1vo za \u00fa\u010delem vz\u00e1jemn\u00e9ho uzn\u00e1v\u00e1n\u00ed doklad\u016f o rodinn\u00e9m stavu, tedy oddac\u00edch list\u016f, a zda bychom tedy m\u011bli br\u00e1t v \u00favahu rozhodovac\u00ed org\u00e1ny \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, pokud jde o definici s\u0148atku, na z\u00e1klad\u011b postupu stanoven\u00e9ho v \u010dl. 81 odst.","en":"In specific terms, there are doubts as to whether we should use family law for the mutual recognition of civil status documents, in other words, marriage certificates, and, therefore, whether we should take into account the decision-making authority of the Member States with regard to the definition of marriage, following the procedure outlined in Article 81(3) of the Treaty on the Functioning of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Kerry spolu s rostouc\u00edm po\u010dtem Ameri\u010dan\u016f uzn\u00e1v\u00e1, \u017ee p\u0159ijet\u00ed omezen\u00ed americk\u00e9 moci a nasazen\u00ed vojensk\u00e9 s\u00edly jsou nezbytnou podm\u00ednkou kone\u010dn\u00e9 bezpe\u010dnosti Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f, \u017ee to, co zavazuje, m\u016f\u017ee rovn\u011b\u017e posilovat a \u017ee zm\u00edn\u011bn\u00e1 omezen\u00ed upevn\u00ed schopnost Ameriky p\u0159ekonat krizi v Ir\u00e1ku.","en":"Kerry and a growing number of Americans recognize that accepting limits on US power and the use of military force are a precondition for America's ultimate security, that what binds can also strengthen, and that such limits will reinforce America's ability to tackle the crisis in Iraq."}} +{"translation":{"cs":"Komise se vynasna\u017e\u00ed, aby tento postup zah\u00e1jila v co nejkrat\u0161\u00ed mo\u017en\u00e9 dob\u011b.","en":"The Commission will endeavour to start this process as quickly as possible."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Regency Hotel - B&B, London , Velk\u00e1 Brit\u00e1nie - 421 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Regency Hotel - B&B, London , United Kingdom - 416 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Jako obyvatelku p\u0159\u00edhrani\u010dn\u00edho regionu mezi Flandry, Nizozem\u00edm, N\u011bmeckem a Valonskem m\u011b velmi t\u011b\u0161\u00ed po\u017eadavek sm\u011b\u0159ovan\u00fd na Komisi, aby ozna\u010dila ur\u010dit\u00e9 p\u0159\u00edhrani\u010dn\u00ed regiony za zku\u0161ebn\u00ed oblasti inovativn\u00edch projekt\u016f t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se p\u0159eshrani\u010dn\u00ed zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de.","en":"As a resident of a border region between Flanders, the Netherlands, Germany and Wallonia, I am very pleased with the request to the Commission to designate certain border regions as trial areas for innovative projects relating to cross-border healthcare."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee konfucianismus byl v podstat\u011b agnostickou ideologi\u00ed, zab\u00fdvaj\u00edc\u00ed se organizac\u00ed viditeln\u00e9ho sv\u011bta, postkonfuci\u00e1ni poc\u00edtili jen m\u00e1lo z duchovn\u00edho hn\u011bvu, jen\u017e prostoupil hinduisty, muslimy i k\u0159es\u0165any p\u0159i st\u0159etu s \u201ematerialismem\u201c pr\u016fmyslov\u00e9 spole\u010dnosti.","en":"Since Confucianism was essentially an agnostic ideology, concerned with the management of the visible world, the post-Confucians experienced little of the spiritual angst that afflicted Hindus, Muslims, and Christians in their collision with the \u201cmaterialism\u201d of industrial society."}} +{"translation":{"cs":"Pro Evropu teprve p\u0159ijde.","en":"For Europe it is yet to come."}} +{"translation":{"cs":"Projekt by t\u011b\u017ece po\u0161kodil \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, zni\u010dil by vodonosn\u00e9 vrstvy nebo je zne\u010distil a p\u0159i hlouben\u00ed tunelu by se uvol\u0148ovaly nebezpe\u010dn\u00e9 koncentrace azbestu a uranu.","en":"It would be massively damaging to the environment, destroying or polluting aquifers and releasing dangerous concentrations of asbestos and uranium from tunnel excavations."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych se dotkla n\u011bkolika bod\u016f, kter\u00e9 je\u0161t\u011b nebyly zd\u016frazn\u011bny, ale kter\u00e9 jsou pro m\u011b velmi d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"I would like to touch on a few points which have not yet been highlighted, but which are very important to me."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br tehdy \u0159ekl, \u017ee dokonce ani tato \u010dty\u0159i opat\u0159en\u00ed nefiguruj\u00ed mezi konkr\u00e9tn\u00edmi opat\u0159en\u00edmi, je\u017e zva\u017eoval p\u0159ijmout.","en":"He then concluded by saying that not even these four measures were among the concrete measures he was thinking of adopting."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee poch\u00e1z\u00edm z mal\u00e9ho st\u00e1tu, m\u00e1m zvl\u00e1\u0161tn\u00ed pochopen\u00ed pro to, v jak\u00e9m nap\u011bt\u00ed mohou b\u00fdt \u00fa\u0159edn\u00ed s\u00edly b\u011bhem \u0161esti m\u011bs\u00edc\u016f str\u00e1ven\u00fdch pod velk\u00fdm tlakem.","en":"Coming from a small Member State, I have a special understanding of how stretched official resources can be during a very pressured six months."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vn\u00e9 vysl\u00e1n\u00ed inspektor\u016f na prov\u011brku uzav\u0159en\u00ed severokorejsk\u00e9ho reaktoru k v\u00fdrob\u011b zbran\u00ed a p\u0159etrv\u00e1vaj\u00edc\u00ed snaha vystopovat jadern\u00e9 z\u00e1m\u011bry \u00cdr\u00e1nu jsou jen nejviditeln\u011bj\u0161\u00ed projevy jej\u00ed dohledov\u00e9 funkce.","en":"The recent dispatch of inspectors to verify the shutdown of North Korea\u2019s weapons reactor and the continuing efforts to ferret out Iran\u2019s nuclear intentions are only the most visible signs of its monitoring function."}} +{"translation":{"cs":"Penzion Panor\u00e1ma se nach\u00e1z\u00ed v bl\u00edzkosti z\u00e1mku v p\u016fvabn\u00e9m m\u011bst\u011b Eger a nab\u00edz\u00ed n\u00e1dhern\u00e9 v\u00fdhledy na m\u011bsto a sv\u011b\u017ee zelen\u00fd anglick\u00fd park. Panor\u00e1ma Panzio se skl\u00e1d\u00e1 ze 2 budov.","en":"The Gr\u00f3f Degenfeld Castle Hotel is situated amidst picturesque surroundings in Tarcal, in the heart of the Tokaj-Hegyalja wine region and welcomes all lovers of great wine and nature."}} +{"translation":{"cs":"Podporuji \u010cernou Horu, aby pokra\u010dovala ve sv\u00e9m konstruktivn\u00edm zapojen\u00ed do region\u00e1ln\u00ed spolupr\u00e1ce a posilovala dvoustrann\u00e9 vztahy se sousedn\u00edmi zem\u011bmi.","en":"I encourage Montenegro to continue its constructive engagement in regional cooperation and in strengthening bilateral relations with neighbouring countries."}} +{"translation":{"cs":"Chci v t\u00e9to rozprav\u011b zaznamenat obavy o pokra\u010duj\u00edc\u00edm uzav\u0159en\u00ed Al Jazeery, o n\u011bm\u017e Evropa doposud ml\u010dela, a o zat\u010den\u00ed \u0161esti novin\u00e1\u0159\u016f Al Jazeery, stejn\u011b jako nutnost spojit se s IT spole\u010dnostmi, poskytovateli internetov\u00e9ho a mobiln\u00edho spojen\u00ed, v\u010detn\u011b Vodafonu z m\u00e9 vlastn\u00ed zem\u011b a komunikovat s nimi ohledn\u011b volby, kterou v pr\u016fb\u011bhu n\u011bkolika posledn\u00edch t\u00fddn\u016f v Egypt\u011b u\u010dinili.","en":"I want to record in this debate concern about the continued closure of Al Jazeera, which Europe has been silent on so far, and the arrest of six Al Jazeera journalists, as well as the need for us to engage with the IT companies, Internet service and mobile phone providers, including Vodafone from my own country, on the choices that they made in Egypt during the course of the last weeks."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 zahrani\u010dn\u00ed politika by se m\u011bla zam\u011b\u0159it na ko\u0159eny nestability a na struktur\u00e1ln\u00ed probl\u00e9my v zem\u00edch p\u016fvodu.","en":"European foreign policy should focus on the roots of instability and on structural problems in the countries of origin."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed bych se cht\u011bla v\u011bnovat ot\u00e1zce \u00fadajn\u00e9 datab\u00e1ze francouzsk\u00e9ho \u010detnick\u00e9ho sboru, kter\u00e1 m\u00e1 obsahovat ur\u010dit\u00e9 \u00fadaje o etnick\u00e9 p\u0159\u00edslu\u0161nosti.","en":"Now to the question on the database allegedly held by the French Gendarmerie and possibly containing ethnic elements."}} +{"translation":{"cs":"Mluv\u00edm nyn\u00ed o Nig\u00e9rii, zemi se 140 miliony obyvatel, kde od \u00fanora leto\u0161n\u00edho roku \u010dek\u00e1 na smrt 725 mu\u017e\u016f a 11 \u017een za to, \u017ee sp\u00e1chali \u010diny jako ozbrojen\u00e1 loupe\u017e, zabit\u00ed nebo zrada, jak uv\u00e1d\u00ed organizace Amnesty International.","en":"I am referring in this instance to Nigeria, a country with a population of 140 million, where 725 men and 11 women have been awaiting execution since February this year for committing acts such as armed robbery, manslaughter or treason, according to Amnesty International."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee tento dokument je mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00fd.","en":"This is why I believe this document is extremely important."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme proto p\u0159idat do kroku, aby platnost nabyly alespo\u0148 do\u010dasn\u00e9 dohody.","en":"We therefore have to get a move on if we are even to have temporary agreements in place."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, brit\u0161t\u00ed konzervativci jsou hrd\u00ed na zvl\u00e1\u0161tn\u00ed vztahy na\u0161\u00ed zem\u011b se Spojen\u00fdmi st\u00e1ty a na most, kter\u00fd tvo\u0159\u00ed mezi Amerikou a Evropou.","en":"Mr President, British Conservatives are proud of our country's special relationship with the United States and the bridge between America and Europe."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm p\u0159iznat, \u017ee m\u011b zklamala ned\u00e1vn\u00e1 n\u00e1v\u0161t\u011bva prezidenta Zumy v tomto Parlamentu.","en":"Recently I have to say I was disappointed by the visit of President Zuma, who came to this Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Je to nutn\u011b probl\u00e9m?","en":"Is this necessarily a problem?"}} +{"translation":{"cs":"U\u017e se nejedn\u00e1 jen o ot\u00e1zku pouh\u00e9ho nastaven\u00ed c\u00edl\u016f pro \u010dlensk\u00e9 zem\u011b (sn\u00ed\u017een\u00ed dluhu nebo deficitu ve\u0159ejn\u00fdch v\u00fddaj\u016f, boj s nezam\u011bstnanost\u00ed, o\u017eiven\u00ed r\u016fstu, a tak d\u00e1le), ale o to podrobn\u011b jim vysv\u011btlit, co a jak by m\u011bly d\u011blat a pomoc\u00ed jak\u00fdch n\u00e1stroj\u016f.","en":"It is no longer a matter simply of setting objectives for the Member States (reducing debt or public spending deficits, combating unemployment, reviving growth, and so on), but of explaining to them in detail what they should be doing, how to do it, and with what instruments."}} +{"translation":{"cs":"Spletitost hrozeb, jim\u017e \u010del\u00ed Izrael, je takov\u00e1, \u017ee p\u0159\u00edpadn\u00e1 konfrontace s\u00a0Ham\u00e1sem v\u00a0Gaze by mohla vyvolat vzplanut\u00ed boj\u016f s\u00a0Hizball\u00e1hem v\u00a0Libanonu.","en":"The complexities of the threats to Israel are such that a possible confrontation with Hamas in Gaza might trigger a flare-up with Hezbollah in Lebanon."}} +{"translation":{"cs":"Hovo\u0159\u00ed o tom, \u017ee zasa\u017eena byla jen jedna jadern\u00e1 elektr\u00e1rna v Japonsku.","en":"She talks about only one nuclear plant in Japan having been hit."}} +{"translation":{"cs":"Mnoh\u00e9 LBO, kter\u00e9 se nap\u011bchovaly p\u0159\u00edli\u0161n\u00fdm zadlu\u017een\u00edm a nedostate\u010dn\u00fdm vlastn\u00edm kapit\u00e1lem, se p\u0159i zhor\u0161uj\u00edc\u00ed se recesi zhrout\u00ed, nebo\u0165 firmy s\u00a0ni\u017e\u0161\u00edmi zisky a vy\u0161\u0161\u00edmi ztr\u00e1tami nedok\u00e1\u017e\u00ed spl\u00e1cet dluhy.","en":"With a worsening recession, many LBOs that were loaded with too much debt and not enough equity will fail as firms with lower profits or higher losses become unable to service their loans."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1me se, \u017ee n\u00e1rok na odpisy by m\u011bl b\u00fdt umo\u017en\u011bn u zisk\u016f, kter\u00e9 jsou vy\u0161\u0161\u00ed ne\u017e 5 000 EUR.","en":"We believe that a depreciation right should be allowed on profits of up to EUR 5 000."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d podpo\u0159\u00edm tuto zpr\u00e1vu a douf\u00e1m, \u017ee bude znamenat za\u010d\u00e1tek v p\u0159ij\u00edm\u00e1n\u00ed v\u00edce opat\u0159en\u00ed v tomto sm\u011bru.","en":"I am glad to support this report and hope that it will be the start of more measures in this direction."}} +{"translation":{"cs":"It was a small villa and not overly busy.","en":"Die wirklich famili\u00e4re, herzliche Aufnahme und die \u00e4u\u00dferst zuvorkommende Betreuung."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi, abych na za\u010d\u00e1tku uvedla, \u017ee toto partnerstv\u00ed je zalo\u017eeno na hodnot\u00e1ch.","en":"Let me say at the outset that it is based on values."}} +{"translation":{"cs":"Wake up to a delicious, all-you-can-eat breakfast buffet before setting out to explore the city.","en":"Guests staying in the hotel rooms enjoy free use of broadband and wireless internet for 24 hours. Further access is available for a small fee."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edjemn\u011b m\u011b p\u0159ekvapuje, \u017ee strany zde maj\u00ed vynikaj\u00edc\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitost zlep\u0161ovat vz\u00e1jemn\u00e9 vztahy t\u00edm, \u017ee zam\u011b\u0159uj\u00ed svou pozornost na \u0159e\u0161en\u00ed praktick\u00fdch ot\u00e1zek, jako je bezprobl\u00e9mov\u00fd p\u0159echod st\u00e1tn\u00edch hranic.","en":"It strikes me that the parties have an excellent opportunity here to improve relations by turning their attention to practical issues such as the trouble-free crossing of borders."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee \u00falohou Unie by m\u011bl b\u00fdt pl\u00e1n, jak migra\u010dn\u00ed tlaky ze St\u0159edozem\u00ed rozd\u011blit mezi \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, jak efektivn\u011b zvl\u00e1dnout integraci imigrant\u016f.","en":"In my opinion, the role of the Union should be to plan the sharing out of migration pressures from the Mediterranean between the Member States, and to manage the integration of immigrants effectively."}} +{"translation":{"cs":"A nakonec se, pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, ve zpr\u00e1v\u011b pojedn\u00e1v\u00e1 o doporu\u010den\u00ed Komise ve v\u011bci omezen\u00ed ob\u010danskopr\u00e1vn\u00ed odpov\u011bdnosti \u00fa\u010detn\u00edch.","en":"Finally, Madam President, the report discusses the Commission's recommendation on the limitation of the civil liability of accountants."}} +{"translation":{"cs":"Pan \u010cu se proslavil mimo jin\u00e9 t\u00edm, \u017ee trestal ty, kdo nedok\u00e1zali dost\u00e1t jeho o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00edm.","en":"Indeed, Mr. Zhu was renowned for punishing those who fell short of his expectations."}} +{"translation":{"cs":"Tento Parlament - podle m\u00e9ho n\u00e1zoru p\u0159\u00edli\u0161 dlouho - p\u0159ehl\u00ed\u017eel pr\u00e1va k\u0159es\u0165ansk\u00e9 men\u0161iny ve zbytku sv\u011bta, ale oni Evropskou unii a Spojen\u00e9 st\u00e1ty \u017e\u00e1daj\u00ed o ochranu.","en":"This House has - for too long, in my view - ignored Christian minority rights in the rest of the world, but they look to the European Union and to the United States for protection."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed bych v\u00e1s r\u00e1d upozornil na ur\u010dit\u00e9 aspekty v konkr\u00e9tn\u011bj\u0161\u00ed rovin\u011b.","en":"I would now like to draw your attention more specifically to certain points."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by mnohem lep\u0161\u00ed, kdyby se Turecko p\u0159ipojilo k Evrop\u011b svazkem privilegovan\u00e9ho partnerstv\u00ed.","en":"It would be much better to have Turkey joined to Europe by a bond of privileged partnership."}} +{"translation":{"cs":"Obavy z\u00a0dluh\u016f a deficit\u016f z\u016fstanou, p\u0159i\u010dem\u017e v\u00a0Evrop\u011b je prakticky jist\u00e1 alespo\u0148 jedna restrukturalizace suver\u00e9nn\u00edho dluhu.","en":"And debt and deficit concerns will remain, with the virtual certainty of at least one sovereign-debt restructuring in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u010dern\u00ed pokladna ve vstupn\u00edm foyeru divadla je otev\u0159ena hodinu p\u0159ed p\u0159edstaven\u00edm.","en":"The evening box office is open in the theatre entrance foyer one hour before each performance."}} +{"translation":{"cs":"Tento t\u00fdden hovo\u0159ili z\u00e1stupci Mezin\u00e1rodn\u00edho fondu pro Irsko a Programu pro m\u00edr a usm\u00ed\u0159en\u00ed k V\u00fdboru pro region\u00e1ln\u00ed rozvoj Evropsk\u00e9ho parlamentu o v\u00fdznamu podpory Parlamentu a Unie pro tento program.","en":"This week, representatives from the International Fund for Ireland and the Programme for Peace and Reconciliation were here in the European Parliament to speak to the Regional Development Committee on the importance of the support of Parliament and the Union for this programme."}} +{"translation":{"cs":"Zm\u011bna na\u0159\u00edzen\u00ed o z\u0159\u00edzen\u00ed Evropsk\u00e9 agentury pro \u017eeleznice m\u011bla dva hlavn\u00ed c\u00edle.","en":"The amendment of the Regulation establishing the European Railway Agency had two main objectives."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161\u00ed spole\u010dnou povinnost\u00ed je zv\u00fd\u0161it informovanost o pr\u00e1vech \u017een v Evrop\u011b.","en":"It is our common duty to raise awareness about women's rights in Europe."}} +{"translation":{"cs":"This removable card stores the full contents of the bi-directional English Czech talking dictionary and phrasebook and can be used with 850 series ECTACO Partner Dictionary and PhraseBook. The SD card is compatible with your device if it is on the list of available accessories for your device.","en":"Spend more time in contemplation and less time searching for your favorite passage!"}} +{"translation":{"cs":"Up\u0159\u00edmn\u011b \u0159e\u010deno mysl\u00edm, \u017ee funguje velmi dob\u0159e.","en":"Quite frankly, I think it is working very well."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem sv\u00e9ho pobytu ur\u010dit\u011b ocen\u00edte baz\u00e9n s mo\u0159skou vodou o velikosti 25 x 15 m. K baz\u00e9nu pat\u0159\u00ed velk\u00e1 opalovac\u00ed terasa, kde si m\u016f\u017eete vyp\u016fj\u010dit leh\u00e1tka a slune\u010dn\u00edky.","en":"A swimming pool with seawater, measuring 25x15m, is very attractive."}} +{"translation":{"cs":"Jde tedy o to, jak sn\u00ed\u017eit \u00farokov\u00e9 sazby a\u017e na tuto hranici.","en":"So the question then becomes: how do you bring interest rates down to that level?"}} +{"translation":{"cs":"Znepokojuje m\u011b, \u017ee konzervativci tuto metodu pou\u017e\u00edvaj\u00ed ke znovuzaveden\u00ed jadern\u00e9 energie zadn\u00edmi dve\u0159mi.","en":"I am concerned that the conservatives are using this method to reintroduce nuclear power by the back door."}} +{"translation":{"cs":"Proto se na Radu obrac\u00edm s touto \u017e\u00e1dost\u00ed a nal\u00e9havou v\u00fdzvou: pros\u00edm, ud\u011blejte maximum proto, aby se neopakovala situace z minul\u00fdch let, kdy byly \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty m\u00e1lo aktivn\u00ed.","en":"This, then, is my request and my urgent appeal to the Council: please do your utmost to ensure that we do not have the same situation as in previous years, when the Member States dragged their feet."}} +{"translation":{"cs":"Google Chrome je prohl\u00ed\u017ee\u010d vytvo\u0159en\u00fd k rychlej\u0161\u00edmu, snaz\u0161\u00edmu a bezpe\u010dn\u011bj\u0161\u00edmu pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed internetu, s minimalistick\u00fdm designem, kter\u00fd v\u00e1m nebude p\u0159ek\u00e1\u017eet. P\u0159e\u010dt\u011bte si, pro\u010d jsme vytvo\u0159ili nov\u00fd prohl\u00ed\u017ee\u010d .","en":"Watch short films about Google Chrome, made by some creative friends \u2013 check them out on our YouTube channel ."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (SV) Strana Junilistan souhlas\u00ed s mnoh\u00fdmi \u010d\u00e1stmi zpr\u00e1vy.","en":"in writing. - (SV) Junilistan sympathises with many parts of the report."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i proch\u00e1zce po hotelu najdete mnoho jezdeck\u00fdch soch a sb\u00edrku jin\u00fdch jedine\u010dn\u00fdch um\u011bleck\u00fdch kousk\u016f.","en":"Wandering around the Hotel you will find numerous equestrian sculptures and a collection of other unique pieces."}} +{"translation":{"cs":"Vyj\u00e1d\u0159ili jsme ale i na\u0161e politov\u00e1n\u00ed nad t\u00edm, \u017ee se Rada nezapojuje do d\u016fkladn\u00e9ho rozhovoru o n\u00e1zorech p\u0159edlo\u017een\u00fdch Parlamentem a ani neodkazuje na ta usnesen\u00ed v opera\u010dn\u00edch dokumentech, jako jsou spole\u010dn\u00e9 akce nebo spole\u010dn\u00e9 postoje.","en":"However, we have expressed also our regret that the Council does not engage in a full dialogue with the views advanced by Parliament, nor does it refer to those resolutions in operational documents as joint actions or common positions."}} +{"translation":{"cs":"Televize a s n\u00ed spojen\u00e1 m\u00e9dia byly a jsou nejv\u011bt\u0161\u00edmi dodavateli a zprost\u0159edkovateli firemn\u00ed a politick\u00e9 propagandy ve spole\u010dnosti.","en":"Television and related media have been the greatest purveyors and conveyors of corporate and political propaganda in society."}} +{"translation":{"cs":"Proto hlasuji pro tento n\u00e1vrh sm\u011brnice o instalaci, um\u00edst\u011bn\u00ed, funkci a ozna\u010den\u00ed ovl\u00e1da\u010d\u016f kolov\u00fdch zem\u011bd\u011blsk\u00fdch a lesnick\u00fdch traktor\u016f.","en":"I am therefore voting for this proposal for a directive on the installation, operation and identification of the controls of wheeled agricultural or forestry tractors."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Holiday Inn Munich, M\u00fcnchen, N\u011bmecko - 106 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Holiday Inn Munich, M\u00fcnchen, Germany - 108 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Francie a N\u011bmecko, spole\u010dn\u011b s\u00a0ostatn\u00edmi st\u00e1ty EU, musej\u00ed pamatovat na to, \u017ee Lisabonsk\u00e1 smlouva je vlastn\u011b evropsk\u00e1 \u00fastava, koncipovan\u00e1 tak, aby uvedla Unii do jedenadvac\u00e1t\u00e9ho stolet\u00ed, a \u017ee jej\u00ed \u00fasp\u011bch vy\u017eaduje \u0161ir\u0161\u00ed v\u00fdkon v\u016fd\u010d\u00ed \u00falohy.","en":"France and Germany, along with the other EU states, must bear in mind that the Lisbon Treaty is, in effect, a European constitution, framed to lead the Union into the twenty-first century, and that its success requires broader leadership."}} +{"translation":{"cs":"breakfast was poor.wireless internet was expensive.To find a free car parking area was not easy around the hotel.","en":"To find parking can be sometimes a little bit difficult."}} +{"translation":{"cs":"Tato neochota n\u00e1s v na\u0161ich ambic\u00edch bezpochyby omezuje, proto\u017ee v Rad\u011b pot\u0159ebujeme shodu.","en":"This reluctance certainly sets limits on our ambitions, as we need unanimity in the Council."}} +{"translation":{"cs":"Dnes je zde prvn\u00ed soubor opat\u0159en\u00ed,kter\u00fdmi bychom se m\u011bli zab\u00fdvat.","en":"Today, we have a first set of measures that we need to look into."}} +{"translation":{"cs":"Rozpo\u010dtov\u00e1 politika nen\u00ed c\u00edlem sama o sob\u011b, je pouze n\u00e1strojem, kter\u00fd reaguje na politick\u00e9 c\u00edle.","en":"Budgetary policy is not an end in itself; it is a tool which responds to political objectives."}} +{"translation":{"cs":"Fitness Centrum, Golfov\u00e9 h\u0159i\u0161t\u011b (do 3 km), Solarium, P\u011b\u0161\u00ed turistika, Venkovn\u00ed baz\u00e9n.","en":"Fitness Centre, Golf Course (within 3 km), Solarium, Hiking, Outdoor Swimming Pool."}} +{"translation":{"cs":"Tam, kde mohou volit, budou pr\u00fd muslim\u0161t\u00ed tradicionalist\u00e9 volit rad\u011bji konzervativn\u00ed stranu, by\u0165 m\u00e1 katolick\u00e9 ko\u0159eny, ne\u017e sekul\u00e1rn\u00ed levicovou stranu pova\u017eovanou za obh\u00e1jkyni uvoln\u011bn\u00fdch mrav\u016f.","en":"Where they can vote, so the argument goes, Muslim traditionalists would rather vote for a conservative party, even if it has Catholic roots, than for a secular left-wing party perceived as advocating loose morals."}} +{"translation":{"cs":"Tato vit\u00e1ln\u00ed \u010d\u00e1st nov\u00e9ho Ruska, aktivn\u00ed v ekonomick\u00e9 sf\u00e9\u0159e, se ale pram\u00e1lo zaj\u00edm\u00e1 o politiku.","en":"This vital part of new Russia, while active in the economic sphere, could not care less about politics."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i rozd\u011blov\u00e1n\u00ed \u010d\u00e1stky 1,25 miliardy USD mezi Komisi a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty pouze 9,7 % dostala Komise a lv\u00ed pod\u00edl sm\u011b\u0159oval do \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"When the USD 1.25 billion was distributed among the Commission and Member States, only 9.7% went to the Commission, and the lion's share to the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Umo\u017e\u0148uje n\u00e1m to d\u016fkladn\u00e9 zv\u00e1\u017een\u00ed v\u0161ech ot\u00e1zek.","en":"It allows for there to be proper consideration of the issues."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, cel\u00e1 tato ot\u00e1zka je o tom, zda v\u00edme, co chceme, a zda v\u0161ichni chceme tot\u00e9\u017e, nebo\u0165 z logick\u00e9ho hlediska nen\u00ed mo\u017en\u00e9 tvrdit, \u017ee odd\u011blen\u00ed vlastnictv\u00ed je jak\u00fdmsi magick\u00fdm univerz\u00e1ln\u00edm kl\u00ed\u010dem, kter\u00fd otev\u0159e v\u0161echny br\u00e1ny a poskytne n\u00e1m \u0159e\u0161en\u00ed na v\u0161echny na\u0161e probl\u00e9my.","en":"We will see, ladies and gentlemen, that what this is about is knowing what we want and whether we all want the same thing, because what cannot logically be said is that ownership unbundling is some sort of magic master key that opens every door and is going to give us the solution to all our problems."}} +{"translation":{"cs":"Trhy byly v prvn\u00ed \u0159ad\u011b d\u016fkladn\u011b mas\u00edrov\u00e1ny a ovliv\u0148ov\u00e1ny za t\u00edm \u00fa\u010delem, aby n\u00e1s uvrhly do krize.","en":"The markets were well-massaged and influenced towards getting us into the crisis in the first place."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dn\u00fd z nich jsou \u0161kodliv\u00e9 pro lidsk\u00e9 zdrav\u00ed v \u017e\u00e1dn\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b.","en":"None of them are harmful to health in any way."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdzvy, jim\u017e Kan-su \u010del\u00ed, se pohybuj\u00ed od modernizace t\u011b\u017ek\u00e9ho pr\u016fmyslu po boj proti dezertifikaci a roz\u0161i\u0159ov\u00e1n\u00ed pou\u0161t\u011b Gobi.","en":"Gansu\u2019s challenges range from modernizing its heavy industries to resisting desertification and the encroachment of the Gobi desert."}} +{"translation":{"cs":"P\u016fvod dohod o leteck\u00e9m provozu mezi Evropsk\u00fdm spole\u010denstv\u00edm a Spojen\u00fdmi st\u00e1ty (US) spo\u010d\u00edv\u00e1 v liberalizaci leteck\u00e9 dopravy a je na n\u00ed zalo\u017een.","en":"The origins of the aviation agreements between the European Community and the United States (US) lie in and are based on the liberalisation of air transport."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u00e1v\u00e1m se, \u017ee jde o nespr\u00e1vn\u00fd n\u00e1zor.","en":"I fear that this is a mistaken view."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm se v\u0161ak ne\u0159e\u0161\u00ed m\u016fj probl\u00e9m, \u017ee nech\u00e1pu, pro\u010d bychom se touto z\u00e1le\u017eitost\u00ed m\u011bli zab\u00fdvat s takovou panikou a p\u0159ehl\u00ed\u017eet n\u00e1zory pr\u016fm\u011brn\u00e9ho poslance EP.","en":"However, this does not solve the problem of my not understanding why we should deal with this matter in such a panic-stricken manner, ignoring the views of the average MEP."}} +{"translation":{"cs":"V polovin\u011b 18. stolet\u00ed vymyslel Linn\u00e9 modern\u00ed syst\u00e9m pojmenov\u00e1v\u00e1n\u00ed druh\u016f, a\u010dkoliv se tato metodika za\u010dala pou\u017e\u00edvat a\u017e po por\u00e1\u017ece Napoleona Bonaparteho v roce 1815 a n\u00e1sledn\u00e9m uzav\u0159en\u00ed m\u00edru.","en":"Linneaus invented the modern process of naming species in the mid-1700\u2019s, although naming did not get under way until the peace following Napoleon Bonaparte\u2019s defeat in 1815."}} +{"translation":{"cs":"Ve v\u011bci pozm\u011b\u0148ovac\u00edho n\u00e1vrhu \u010d. 45 t\u00fdkaj\u00edc\u00edho se \u010dl\u00e1nku 17 m\u00e1m v\u0161ak ur\u010dit\u00e9 pochybnosti o legislativn\u00ed systemati\u010dnosti.","en":"I have doubts over the legislative method of Amendment proposal No 45, however, which relates to Article 17."}} +{"translation":{"cs":"Neurychlilo snad vyplut\u00ed t\u011bchto lod\u00ed sm\u011brem k Evrop\u011b v posledn\u00edch t\u00fddnech ozn\u00e1men\u00ed o tom, \u017ee se v nejbli\u017e\u0161\u00edch dnech budou organizovat spole\u010dn\u00e9 italsko-libyjsk\u00e9 hl\u00eddky?","en":"Was it not the forthcoming announcement of joint patrols in Italy and Libya that hastened the departure of boats to Europe in recent weeks?"}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k rostouc\u00edm cen\u00e1m ropy je dnes levn\u011bj\u0161\u00ed spalovat obiloviny, ne\u017e p\u00e9ci chleba nebo krmit dojnice.","en":"Given rising oil prices, it is becoming cheaper by the day to burn cereals rather than make bread or feed dairy cows."}} +{"translation":{"cs":"Na konci sv\u00e9ho p\u0159\u00edsp\u011bvku jsem \u0159ekl, \u017ee Rada, v tomto p\u0159\u00edpad\u011b portugalsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed, bude v\u011bnovat pozornost tomuto probl\u00e9mu, a bude p\u0159ipravena posoudit jak\u00fdkoli n\u00e1vrh a p\u0159istoupit k tomuto n\u00e1vrhu, kter\u00fd bude Komise moci postoupit Rad\u011b s c\u00edlem zlep\u0161it sou\u010dasn\u00fd p\u0159\u00edstup, kter\u00fd m\u00e1 pomoci sn\u00ed\u017eit po\u010det \u00famrt\u00ed a zran\u011bn\u00ed na silnic\u00edch Spole\u010denstv\u00ed.","en":"I said at the end of my speech that the Council, in this case the Portuguese Presidency, will pay close attention to, and will be totally ready to assess and take on board, any proposal that the Commission may make to the Council aimed at further improving the current efforts being made to reduce the number of deaths and injuries on the Community's roads."}} +{"translation":{"cs":"Wonderful hotel, close to everything. Definitely will return.","en":"Close to underground, Robinson's Shopping Mall, great cocktails and helpful staff!"}} +{"translation":{"cs":"V ka\u017ed\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b, i kdy\u017e \u00fa\u010delem zaveden\u00ed voliteln\u00e9ho n\u00e1stroje je usnadnit p\u0159eshrani\u010dn\u00ed obchod a zohlednit tak pot\u0159eby spot\u0159ebitel\u016f a podnik\u016f, je t\u0159eba m\u00edt na pam\u011bti, \u017ee st\u00e1vaj\u00edc\u00ed evropsk\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy ji\u017e spl\u0148uj\u00ed pot\u0159eby r\u016fzn\u00fdch z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdch stran.","en":"In any case, although the objective of introducing an optional instrument is to facilitate cross-border trade, taking the needs of consumers and companies into due account, it must be borne in mind that existing European legislation already satisfies the needs of the various actors involved."}} +{"translation":{"cs":"S \u00factou ke zm\u011bn\u00e1m \u010d\u00edslo 13, 14 a 15 zde pot\u0159ebuji del\u0161\u00ed rozvahu, proto\u017ee celou ot\u00e1zku t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se p\u0159\u00edhodn\u00fdch podn\u011bt\u016f, kter\u00e9 by podpo\u0159ily ryb\u00e1\u0159e, aby p\u0159ijali efektivn\u00ed politiku v\u00fdm\u011bt\u016f, je t\u0159eba hloub\u011bji prostudovat a ohodnotit d\u0159\u00edve, ne\u017e bude p\u0159ijato kone\u010dn\u00e9 stanovisko.","en":"With respect to Amendments 13, 14 and 15, I need to reflect further, since the whole question concerning appropriate incentives for fishers to encourage them to adopt an effective discards policy needs to be further studied and assessed before a definitive position is adopted."}} +{"translation":{"cs":"Je z\u0159ejm\u00e9, \u017ee k formulov\u00e1n\u00ed politiky je zejm\u00e9na pot\u0159eba m\u00edt vysoce kvalitn\u00ed \u00fadaje z cel\u00e9 Evropsk\u00e9 unie.","en":"It is clear that, in order to formulate policies, there is a basic need for high quality data covering the whole of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Zabr\u00e1n\u011bn\u00ed implozi \u0159eck\u00e9ho bankovnictv\u00ed po odchodu z euroz\u00f3ny by v\u0161ak vy\u017eadovalo do\u010dasn\u00e1 opat\u0159en\u00ed typu bankovn\u00edch pr\u00e1zdnin a kapit\u00e1lov\u00fdch kontrol, aby se p\u0159ede\u0161lo hromadn\u00e9mu a chaotick\u00e9mu v\u00fdb\u011bru vklad\u016f.","en":"Avoiding a post-exit implosion of the Greek banking system, however, might require temporary measures, such as bank holidays and capital controls, to prevent a disorderly run on deposits."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00fdm zp\u016fsobem je postar\u00e1no o n\u011b a o jejich d\u011bti?","en":"How are they and their children looked after?"}} +{"translation":{"cs":"Podkop\u00e1v\u00e1 hospod\u00e1\u0159sk\u00fd r\u016fst.","en":"It undermines economic growth."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017enost\u00ed m\u011bnit oper\u00e1tory, pokud ur\u010dit\u00fd oper\u00e1tor poskytuje nekvalitn\u00ed slu\u017eby, se spot\u0159ebitel\u016fm a ob\u010dan\u016fm dost\u00e1v\u00e1 pr\u00e1va, kter\u00e9 nikdy p\u0159edt\u00edm nem\u011bli.","en":"Making it possible to change operators if a particular operator is providing a poor service gives consumers and citizens a power that they have never had before."}} +{"translation":{"cs":"Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Rodinn\u00e9 pokoje, Topen\u00ed, Gay Friendly, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9.","en":"Terrace, Non-Smoking Rooms, Family Rooms, Heating, Gay Friendly, All Public and Private spaces non-smoking."}} +{"translation":{"cs":"Spr\u00e1va klade ambici\u00f3zn\u00ed c\u00edle pro sn\u00ed\u017een\u00ed CO2 a zd\u016fraz\u0148uje pot\u0159ebu v\u011bt\u0161\u00edho a dlouhodob\u011bj\u0161\u00edho postupu.","en":"The report sets out ambitious targets for the reduction of CO2 and stresses that greater and more long-term progress will be needed."}} +{"translation":{"cs":"Pluralismus ve sd\u011blovac\u00edch prost\u0159edc\u00edch lze ochr\u00e1nit pouze tak, \u017ee se zajist\u00ed mo\u017enost bezprobl\u00e9mov\u00e9 a nediskrimina\u010dn\u00ed koexistence soukrom\u00fdch a ve\u0159ejnopr\u00e1vn\u00edch m\u00e9di\u00ed.","en":"Pluralism in the media can only be safeguarded by ensuring that private and public media can coexist without obstruction or discrimination."}} +{"translation":{"cs":"Po v\u011bt\u0161inu dolo\u017een\u00fdch d\u011bjin se p\u0159edpokl\u00e1dalo, \u017ee tato iluze je d\u016fsledkem fyzik\u00e1ln\u00edch proces\u016f.","en":"For most of recorded history, the illusion was thought to be a consequence of physical processes."}} +{"translation":{"cs":"Glob\u00e1ln\u00ed p\u0159\u00edstup je nutn\u00fd p\u0159i vytv\u00e1\u0159en\u00ed dlouhodob\u00e9 strategie \u0159\u00edzen\u00ed tok\u016f migrant\u016f, kter\u00e1 bude br\u00e1t v\u011bt\u0161\u00ed ohled na okolnosti a pot\u0159eby zem\u00ed p\u016fvodu.","en":"The global approach is necessary for drawing up a long-term strategy for managing migratory flows that will take greater account of the circumstances and requirements of countries of origin."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m za to, \u017ee se Komise chyst\u00e1 situaci v N\u011bmecku pro\u0161et\u0159it.","en":"I understand that the Commission is to investigate the situation in Germany."}} +{"translation":{"cs":"J\u00eds kt\u00fd\u00b9ko vlubot chla n\u00ec\u00ef tlydral\u00ed k t\u00f8ivu\u00f8up til \u00f2ouglam niru, v\u00f8\u00e1r a mlemli n\u00ecsk oni bun\u00ec\u00f2.","en":"Zk\u00e9 n\u00ech\u00f8i tl\u00edti a tko mosruni \u00b9rugry \u00e8\u00ed\u00f8e t\u00f9b."}} +{"translation":{"cs":"Lze tak\u00e9 o\u010dek\u00e1vat, \u017ee spolupr\u00e1ce s Ruskem bude hr\u00e1t tak\u00e9 velmi z\u00e1va\u017enou, jednozna\u010dn\u011b pozitivn\u00ed roli v sou\u010dasn\u00e9 t\u011b\u017ek\u00e9 ekonomick\u00e9 krizi.","en":"Cooperation with Russia can also be expected to play a very important, unambiguously positive role in the current severe economic crisis."}} +{"translation":{"cs":"Existuje dokonce ji\u017e pl\u00e1n: jedno izraelsk\u00e9 sdru\u017een\u00ed chce postavit 200 dom\u016f na ruin\u00e1ch dom\u016f Palestinc\u016f, kte\u0159\u00ed ji\u017e byli vyhn\u00e1ni.","en":"There is, however, already a plan: an Israeli association wants to build 200 homes on the ruins of the houses of the Palestinians who are to be thrown out."}} +{"translation":{"cs":"), great service, extremely nice room, what more can you say.","en":"it is located at the center of milan minutes away from the dummo and the main shopping places."}} +{"translation":{"cs":"Velmi lituji, \u017ee se v\u011bt\u0161ina pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrh\u016f znovu jen sna\u017e\u00ed odstranit ze zpr\u00e1vy \u010d\u00e1sti textu, kter\u00e9 p\u0159izn\u00e1vaj\u00ed \u017een\u00e1m pr\u00e1vo svobodn\u011b a nez\u00e1visle rozhodovat o vlastn\u00edm t\u011ble a \u017eivot\u011b.","en":"I very much regret that most of the draft amendments are once again concerned only with deleting passages from the report that call for the right of women freely and independently to decide about their body and their life."}} +{"translation":{"cs":"NEW YORK \u2013 V\u00fdro\u010dn\u00ed setk\u00e1n\u00ed Mezin\u00e1rodn\u00edho m\u011bnov\u00e9ho fondu letos na ja\u0159e bylo pozoruhodn\u00e9 t\u00edm, \u017ee dalo zn\u00e1t snahu Fondu distancovat se od sv\u00fdch vlastn\u00edch dlouhotrvaj\u00edc\u00edch doktr\u00edn t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se kapit\u00e1lov\u00e9 regulace a flexibility trhu pr\u00e1ce.","en":"NEW YORK \u2013 The annual spring meeting of the International Monetary Fund was notable in marking the Fund\u2019s effort to distance itself from its own long-standing tenets on capital controls and labor-market flexibility."}} +{"translation":{"cs":"\u201eV\u00e1lka s terorismem\" v\u0161ak t\u00e9to vl\u00e1d\u011b poskytla rovn\u011b\u017e z\u00e1minku k zat\u00fdk\u00e1n\u00ed a zadr\u017eov\u00e1n\u00ed podez\u0159el\u00fdch osob bez obvin\u011bn\u00ed.","en":"But the \"war on terror\" has also provided this government with an excuse to arrest and detain suspects without charge."}} +{"translation":{"cs":"Podpora spravedlnosti a za\u010dle\u0148ov\u00e1n\u00ed je spr\u00e1vn\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed \u2013 a tak\u00e9 chytr\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed vedouc\u00ed k trval\u00e9 prosperit\u011b a stabilit\u011b.","en":"Promoting fairness and inclusion is the right thing to do \u2013 and the smart thing to do for lasting prosperity and stability."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem dohody ACTA je zab\u00fdvat se ileg\u00e1ln\u00ed \u010dinnost\u00ed ve velk\u00e9m m\u011b\u0159\u00edtku a st\u00edhat zlo\u010dineck\u00e9 organizace.","en":"ACTA is about tackling large-scale, illegal activity and pursuing criminal organisations."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Maison La Minervetta, Sorrento, It\u00e1lie - 28 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Maison La Minervetta, Sorrento, Italy - 28 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"(ES) Nesm\u00edme dovolit, aby do\u0161lo ke zhroucen\u00ed odv\u011btv\u00ed ml\u00e9k\u00e1rensk\u00e9 v\u00fdroby.","en":"(ES) We cannot allow the milk sector to collapse."}} +{"translation":{"cs":"O to bychom se m\u011bli sna\u017eit.","en":"This is something that we should try to do."}} +{"translation":{"cs":"Prozat\u00edm tohoto mechanismu vyu\u017eily t\u0159i zem\u011b \u2013 \u0158ecko, Irsko a Portugalsko.","en":"So far, three countries \u2013 Greece, Ireland, and Portugal \u2013 have availed themselves of this facility."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 s\u00e1m jsem byl zpravodajem pro Slovensko a vzpom\u00edn\u00e1m si, \u017ee slovensk\u00e1 vl\u00e1da slibovala v\u0161echno mo\u017en\u00e9, ale o efektivit\u011b realizace t\u011bchto slib\u016f m\u00e1m ur\u010dit\u00e9 pochybnosti.","en":"I myself was rapporteur for Slovakia, and I remember the Slovak Government making all kinds of promises, but I have some doubts about the effectiveness of the implementation of those promises."}} +{"translation":{"cs":"A tento rozd\u00edl vych\u00e1z\u00ed najevo je\u0161t\u011b p\u0159edt\u00edm, ne\u017e je slu\u017eba pln\u011b funk\u010dn\u00ed.","en":"And this difference emerges even before it is fully operational."}} +{"translation":{"cs":"Tentokr\u00e1t byli lid\u00e9 na rozpac\u00edch.","en":"This time, people were at a loss."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (RO) Zpr\u00e1va, kterou p\u0159ipravila pan\u00ed Jeggleov\u00e1, je mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e1 nejen pro n\u00e1vrhy na zv\u00fd\u0161en\u00ed kv\u00f3t na ml\u00e9ko, ale tak\u00e9 pro definov\u00e1n\u00ed ur\u010dit\u00fdch princip\u016f, kter\u00e9 mus\u00edme vz\u00edt v \u00favahu p\u0159i diskus\u00edch o zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politice jako celku.","en":"in writing. - (RO) The report drafted by Mrs Jeggle is extremely important not only in terms of the proposals concerning the increase in milk quotas, but also in terms of defining certain principles that we must take into account when discussing agricultural policy as a whole."}} +{"translation":{"cs":"Bude t\u0159eba zajistit rovn\u011b\u017e podm\u00ednky pro spolupr\u00e1ci mezi vnitrost\u00e1tn\u00edmi dozor\u010d\u00edmi org\u00e1ny.","en":"Arrangements for cooperation between national supervisors will have to be put in place."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ijet\u00edm regulace v\u0161ak srovn\u00e1v\u00e1me krok s na\u0161imi konkurenty z USA, Kanady, Japonska i \u010c\u00edny, kde je \"made in\" povinn\u00e9.","en":"However, let us compare the adoption of the regulation with our competitors in the USA, Canada, Japan and China, where 'made in' is obligatory."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d podporujeme takov\u00e9 kroky, kdy\u017e v\u00edme, \u017ee tato vl\u00e1da neud\u011bl\u00e1 v\u016fbec nic pro kritiku nebo odsouzen\u00ed jejich chov\u00e1n\u00ed?","en":"Why are we supporting such moves when we know that that government will do absolutely nothing to criticise or condemn their behaviour?"}} +{"translation":{"cs":"Komise rovn\u011b\u017e nav\u00e1zala na toto doporu\u010den\u00ed t\u00edm, \u017ee kontrolovala, zda je skute\u010dn\u011b \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty uplat\u0148ov\u00e1ny.","en":"The Commission has also followed up on this recommendation by checking whether it is actually applied by Member States."}} +{"translation":{"cs":"Toto opat\u0159en\u00ed tedy p\u0159ich\u00e1z\u00ed v pravou chv\u00edli.","en":"This measure therefore comes at just the right moment."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych t\u00e9\u017e pod\u011bkoval zam\u011bstnanc\u016fm Komise, s nimi\u017e jsem pracoval, \u010dlen\u016fm V\u00fdboru pro mezin\u00e1rodn\u00ed obchod, jako je pan Musquar, a zpravodaj\u016fm z r\u016fzn\u00fdch politick\u00fdch skupin, jako je pan Assis.","en":"I would like to extend our thanks to the Commission staff that I have worked with, as well as members of the Committee on International Trade, such as Mr Musquar, and rapporteurs from the political groups, such as Mr Assis."}} +{"translation":{"cs":"Metody se mohou vyv\u00edjet, ani\u017e by jim to c\u00edl a z\u00e1ruka jeho dosa\u017een\u00ed umo\u017e\u0148ovaly.","en":"Methods can evolve without the objective and the guarantee of achieving it allowing them to do so."}} +{"translation":{"cs":"Czech hops are sought the world over as the finest, and the Czech brewing style is imitated around the world.","en":"Today, the most popular pub beer is bitter , a hoppy ale drawn up by hand pumps from kegs in the cellar and traditionally offered in pint glasses (but half-pints are readily available, too)."}} +{"translation":{"cs":"Sm\u011brnice by tyto \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty m\u011bla br\u00e1t v \u00favahu, m\u011bla by je z evropsk\u00fdch povinnost\u00ed vyjmout, a proto m\u00e1me v \u00famyslu hlasovat proti t\u00e9to sm\u011brnici.","en":"The Directive on soil should take these Member States into consideration - they should be exempt from European obligations - and therefore we plan to vote against this Directive."}} +{"translation":{"cs":"Jsem t\u00edm pot\u011b\u0161en.","en":"I am pleased at that."}} +{"translation":{"cs":"To nen\u00ed mo\u017en\u00e9, proto\u017ee \u00fastava to neumo\u017e\u0148uje.","en":"This is not possible, because the constitution does not allow it."}} +{"translation":{"cs":"To tak\u00e9 vysv\u011btluje vypracov\u00e1n\u00ed dohody o voln\u00e9m obchodu s Ji\u017en\u00ed Koreou.","en":"That, too, explains the drawing up of the free trade agreement with South Korea."}} +{"translation":{"cs":"Velkou pozornost je nutno v\u011bnovat zejm\u00e9na st\u0159edn\u00edm podnik\u016fm, kter\u00e9 se mohou st\u00e1t symbolem spole\u010dnosti blahobytu a odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed m\u00edry zam\u011bstnanosti.","en":"Particularly great attention must be devoted to small and medium-sized enterprises, which may be tokens of a welfare society and an appropriate level of employment."}} +{"translation":{"cs":"Je zklam\u00e1n\u00edm, \u017ee z\u00e1\u0159ijov\u00e9 parlamentn\u00ed volby, kter\u00e9 prob\u00edhaly pochybn\u011b, pokud nebyly p\u0159\u00edmo zfal\u0161ovan\u00e9, nenaplnily nad\u011bje B\u011blorus\u016f, nucen\u00fdch \u017e\u00edt v posledn\u00edm dikt\u00e1torsk\u00e9m re\u017eimu v Evrop\u011b, na demokratick\u00fd v\u00fdvoj.","en":"It is disappointing that hopes of democratic development for the Belarusian people who have to live under Europe's last dictatorship were not fulfilled by the parliamentary elections which took place in September and which were dubious, if not to say falsified."}} +{"translation":{"cs":"Ch\u00e1pejte, jedin\u00fd zp\u016fsob jak zabr\u00e1nit st\u00e1t\u016fm, aby jednaly ve sv\u00e9m vlastn\u00edm z\u00e1jmu, je tuto pravomoc jim odebrat - ustavit ministerstvo financ\u00ed ve Frankfurtu, je\u017e bude spravovat dan\u011b a v\u00fddaje vl\u00e1d.","en":"You see, the only way to stop countries acting in their own national interest is to take that power away from them - to form a treasury department, there in Frankfurt, that has power over tax, and power over government spending."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina ob\u010dan\u016f by si nevybrala Evropu spole\u010dnost\u00ed, ale v tomto sm\u011bru, by si vybrala Evropu ochrany spot\u0159ebitele.","en":"The majority of citizens would not choose a Europe of companies but, at this point, would choose a Europe of consumer protection and fairness."}} +{"translation":{"cs":"Do\u010dasn\u00fd mechanismus vytvo\u0159en\u00fd 10. kv\u011btna je prvn\u00edm sm\u011bl\u00fdm krokem t\u00edmto sm\u011brem, s ohledem na st\u0159edn\u011bdob\u00e9 a dlouhodob\u00e9 pl\u00e1ny v\u0161ak Komise p\u0159edlo\u017e\u00ed n\u00e1vrh st\u00e1lej\u0161\u00edho mechanismu, kter\u00fd se bude \u0159\u00eddit p\u0159\u00edsn\u00fdmi politick\u00fdmi krit\u00e9rii a bude samoz\u0159ejm\u011b \u010derpat z pou\u010den\u00ed, kter\u00e9 n\u00e1m p\u0159inesly ned\u00e1vn\u00e9 zku\u0161enosti.","en":"The temporary mechanism established on 10 May is a bold first step in that direction, but for the medium to long term, the Commission will propose a more permanent mechanism, subject to strict policy conditionality and, of course, drawing on the lessons of recent experience."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esn\u011b to jsem cht\u011bl ud\u011blat a douf\u00e1m, \u017ee to Pol\u00e1ci pochop\u00ed.","en":"That is exactly what I wanted to do and I hope that the Poles understand that."}} +{"translation":{"cs":"Dnes samoz\u0159ejm\u011b m\u016f\u017eeme b\u00fdt pot\u011b\u0161eni t\u00edm, jak se situace vyv\u00edj\u00ed.","en":"We can, of course, feel pleased today about the way the situation has developed."}} +{"translation":{"cs":"Partnerstv\u00ed je pom\u011brn\u011b ned\u00e1vn\u00fd vyn\u00e1lez Evropsk\u00e9 unie, kter\u00fd v Evrop\u011b, v takov\u00e9, ji\u017e si p\u0159\u00e1li otcov\u00e9 zakladatel\u00e9, auto\u0159i manifestu z Ventotene nebo v Evrop\u011b v po\u010d\u00e1te\u010dn\u00edm obdob\u00ed po druh\u00e9 sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lce neexistoval.","en":"Partnership is a fairly recent invention by the European Union, which did not exist in the Europe which the founding fathers of the Ventotene Manifesto wished to see, or in the Europe of the initial periods after the Second World War."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme evropskou z\u00e1ruku pro celou evropskou v\u00fdhradn\u00ed hospod\u00e1\u0159skou z\u00f3nu, kterou nebudou moci napadnout t\u0159et\u00ed zem\u011b.","en":"We need a European guarantee for the entire European exclusive economic zone which cannot be contested by third countries."}} +{"translation":{"cs":"V zem\u00edch, jako je Rwanda, si to lid\u00e9 velmi dob\u0159e uv\u011bdomuj\u00ed, a proto tak dychtiv\u011b utahuj\u00ed smy\u010dku kolem HPV.","en":"In countries like Rwanda, people know this only too well, which is why they have been so eager to tighten the net on HPV."}} +{"translation":{"cs":"On a Travis Mayweather se stali prvn\u00edmi lidmi, kte\u0159\u00ed kdy kr\u00e1\u010deli po komet\u011b .","en":"He, Major Hayes , and Archer inflitrated a Xindi industrial facility to examine what the Xindi weapon would be powered by."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9, jak u\u017e jsem \u0159ekla, mus\u00edme zachovat zvl\u00e1\u0161tn\u00ed charakteristick\u00e9 rysy pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f Evropsk\u00e9 unie; d\u016fle\u017eitou ot\u00e1zkou je zachov\u00e1n\u00ed Soudn\u00edho dvora a jeho v\u00fdsad po p\u0159istoupen\u00ed.","en":"First, as I said already, the specific characteristics of the law of the European Union have to be preserved; safeguarding the Court of Justice and its prerogatives following accession is an important issue."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee ano, douf\u00e1m v dialog a ano, jsem pro sbli\u017eov\u00e1n\u00ed, ale mus\u00edme zv\u00fd\u0161it \u00fasil\u00ed, pokud jde o vzn\u00e1\u0161en\u00ed po\u017eadavk\u016f na svobodu: svobodu projevu, svobodu slova a p\u0159edev\u0161\u00edm svobodu tisku.","en":"So I would hope, yes, for dialogue and, yes, for engagement, but we have to up the ante in terms of making demands for freedom: freedom of expression, freedom of speech and, above all, freedom of the press."}} +{"translation":{"cs":"Dohoda, o n\u00ed\u017e hovo\u0159\u00edme, nezaru\u010duje respektov\u00e1n\u00ed osobn\u00edch \u00fadaj\u016f, a je\u0161t\u011b m\u00e9n\u011b jejich mo\u017en\u00e9 vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed.","en":"The agreement we are talking about does not guarantee respect for personal data and still less for the use to which they may be put."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme v\u0161ak tak\u00e9 u\u010dinit jednu v\u011bc, kv\u016fli kter\u00e9 je Zelen\u00fd nov\u00fd \u00fad\u011bl skute\u010dn\u011b v\u0161estrannou v\u00fdzvou: mus\u00edme zm\u011bnit politiku struktur\u00e1ln\u00edch fond\u016f tak, aby se v souvislosti s dodate\u010dn\u00fdm vybavov\u00e1n\u00edm budov a s nov\u00fdmi a udr\u017eiteln\u00fdmi koncepcemi mobility stala ekologick\u00fdm n\u00e1strojem.","en":"We must also, however - and this is what makes the Green New Deal a truly all-round challenge - change structural funds policy and make it an environmental tool when it comes to retrofitting buildings and to new and sustainable concepts of mobility."}} +{"translation":{"cs":"Unique location: very close to airport (5-10min by car) and many simple restaurants and family marts within walking distance.","en":"Nice to have late night pick-up at airport."}} +{"translation":{"cs":"(SK) Pane ministersk\u00fd p\u0159edsedo, vy jste projevil \u00factu tomuto Parlamentu a j\u00e1 bych cht\u011bla projevit svou \u00factu v\u00e1m a va\u0161\u00edm prost\u0159ednictv\u00edm \u0160pan\u011blsku.","en":"(SK) Prime Minister, you have paid your respects to Parliament, and I would like to pay my respects to you and, through you, to Spain."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dnes odpoledne bych cht\u011bl jm\u00e9nem Komise p\u0159iv\u00edtat prezidenta Evropsk\u00e9 investi\u010dn\u00ed banky, pana Maystadta, a prezidenta Evropsk\u00e9 banky pro obnovu a rozvoj, pana Mirowa.","en":"Mr President, this afternoon, on behalf of the Commission, I want to welcome the President of the European Investment Bank, Mr Maystadt, and the President of the European Bank for Reconstruction and Development, Mr Mirow."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem je spole\u010dn\u00e1 rozprava o z\u00e1padn\u00edm Balk\u00e1nu, konkr\u00e9tn\u011b o zpr\u00e1v\u011b pan\u00ed Ibrisagicov\u00e9, jm\u00e9nem V\u00fdboru pro zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci, o upevn\u011bn\u00ed stability a prosperity v zem\u00edch z\u00e1padn\u00edho Balk\u00e1nu a o prohl\u00e1\u0161en\u00edch Rady a Komise k situaci v Bosn\u011b a Hercegovin\u011b.","en":"The next item is the joint debate on the Western Balkans, and specifically the report by Mrs Ibrisagic, on behalf of the Committee on Foreign Affairs, on consolidating stability and prosperity in the Western Balkans and the statements by the Council and the Commission on the situation in Bosnia and Herzegovina."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni t\u0159i l\u00edd\u0159i Ob\u010dansk\u00e9 platformy jsou pohledn\u00ed a chyt\u0159\u00ed, inteligentn\u00ed a z\u00e1bavn\u00ed.","en":"All three of the leaders of Citizen\u2019s Platform are handsome and bright, intelligent and funny."}} +{"translation":{"cs":"Tyto um\u00edrn\u011bn\u00e9 rozumn\u00e9 n\u00e1vrhy vy\u0161ly z pracovn\u00ed skupiny m\u00edstop\u0159edsed\u016f a od Dagmar Roth-Behrendtov\u00e9 a sn\u011bmovn\u011b je doporu\u010duji.","en":"These are modest, sensible proposals coming out of the working group of vice-presidents and Dagmar Roth-Behrendt, and I commend them to the House."}} +{"translation":{"cs":"Mohl by se st\u00e1t skute\u010dn\u00fdm parlamentem?","en":"Can it become a real parliament?"}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem proti t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b z \u010dist\u00e9ho p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed.","en":"I voted against this report out of absolute conviction."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc rozpo\u010det spole\u010dn\u00e9 zahrani\u010dn\u00ed a bezpe\u010dnostn\u00ed politiky spravovan\u00fd Evropskou komis\u00ed od roku 2002 t\u00e9m\u011b\u0159 zdesetin\u00e1sobil sv\u016fj objem.","en":"In addition, the budget administered by the Commission for the CFSP has been increased tremendously, almost ten-fold since 2002."}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9, Afriku su\u017euj\u00ed nemoci v\u00edc ne\u017e kteroukoli jinou \u010d\u00e1st sv\u011bta.","en":"Second, Africa suffers from disease unlike any other part of the world."}} +{"translation":{"cs":"Tuto \u0161iroce opom\u00edjenou oblast nejen vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed, ale i v\u00fdchovy je t\u0159eba v\u00fdrazn\u011b podporovat a rozv\u00edjet jak na \u00farovni EU, tak pokud jde o \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty.","en":"We must strongly support and develop this broadly neglected area not just of education but also of training, both at the EU level and where Member States are concerned."}} +{"translation":{"cs":"Je to z\u00e1sadn\u00ed: je to nejlep\u0161\u00ed reakce na n\u00e1r\u016fst cen ropy.","en":"It is crucial: this is the best response to the rising oil prices."}} +{"translation":{"cs":"Jsem znepokojen t\u00edm, \u017ee n\u011bkte\u0159\u00ed eurofobn\u00ed poslanci pot\u0159ebnost tohoto kroku vytrvale pop\u00edraj\u00ed. S\u00e1m jsem p\u0159esv\u011bd\u010den o tom, \u017ee p\u0159istoupen\u00ed k t\u00e9to \u00famluv\u011b znamen\u00e1 v\u011bt\u0161\u00ed z\u00e1ruku ochrany lidsk\u00fdch pr\u00e1v tak\u00e9 v r\u00e1mci EU.","en":"I am concerned that some Europhobe Members persist in denying the need for this measure, whereas I believe that signing up to this convention implies a greater guarantee of protection for human rights, also within the EU."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem hlasovala pro shroma\u017e\u010fov\u00e1n\u00ed \"vlastn\u00edch zdroj\u016f\" a vytvo\u0159en\u00ed \"dan\u011b z finan\u010dn\u00edch transakc\u00ed\", jimi\u017e by se financoval rozpo\u010det Evropsk\u00e9 unie.","en":"Therefore, I voted for the collection of 'own resources' and the creation of a 'tax on financial transactions' to fund the European Union's budget."}} +{"translation":{"cs":"\"Aby pro farmaceutick\u00e9 v\u00fdrobce v poskytov\u00e1n\u00ed generick\u00fdch l\u00e9k\u016f do odlehl\u00fdch oblast\u00ed, n\u00e1klady na distribuci je odli\u0161n\u00e1 pro ka\u017ed\u00fd region.","en":"\"In order for pharmaceutical manufacturers to provide generic drugs to remote areas, the cost of distribution is different for each region."}} +{"translation":{"cs":"Podrobn\u00e9 sledov\u00e1n\u00ed druhu spalovan\u00e9ho odpadu a \u0161kodliv\u00fdch l\u00e1tek vytvo\u0159en\u00fdch t\u00edmto procesem je d\u016fle\u017eitou podm\u00ednkou pro zaji\u0161t\u011bn\u00ed tepeln\u00e9 vyu\u017eitelnosti odpadu.","en":"Close monitoring, both of the types of waste incinerated and the harmful substances arising as a result of the process, is an important condition for the safe thermal utilisation of waste."}} +{"translation":{"cs":"Volba Putinova dlouholet\u00e9ho p\u0159isluhova\u010de a dosazen\u00e9ho n\u00e1sledn\u00edka Dmitrije Medved\u011bva na post rusk\u00e9ho prezidenta znamen\u00e1, \u017ee Putin se form\u00e1ln\u011b vzd\u00e1v\u00e1 ve\u0161ker\u00e9 pompy a ok\u00e1zalosti kremelsk\u00e9 moci.","en":"The election of Putin\u2019s longtime acolyte and handpicked successor, Dmitri Medvedev, as Russia\u2019s president means that Putin is formally surrendering all the pomp and circumstance of Kremlin power."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti vyj\u00e1d\u0159ila Evropsk\u00e1 unie nad\u011bji, \u017ee P\u00e1kist\u00e1n bude pln\u011b spolupracovat s indick\u00fdmi vy\u0161et\u0159ovateli a \u017ee ob\u011b zem\u011b se budou spole\u010dn\u011b sna\u017eit dos\u00e1hnout toho, aby se pachatel\u00e9 zodpov\u00eddali za sv\u016fj \u010din p\u0159ed soudem.","en":"In this connection, the European Union expressed the hope that Pakistan will fully cooperate with the Indian investigation and that both countries will work together in bringing those responsible to justice."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00fd je tedy pl\u00e1n.","en":"That is the plan."}} +{"translation":{"cs":"V j\u00e1d\u0159e 4.8 je antispyware certifikovan\u00fd procedurou Checkmark West Coast Labs.","en":"Certified by West Coast Labs Checkmark certification process, avast! antivirus 4.8 now comes with anti-spyware capability built in to the scan engine."}} +{"translation":{"cs":"Je pravda, \u017ee pot\u0159ebujeme obnovit rovnov\u00e1hu mezi obchodem, soci\u00e1ln\u00edm rozm\u011brem a environment\u00e1ln\u00edm rozm\u011brem.","en":"It is true we need to rebalance trade, the social dimension and the environmental dimension."}} +{"translation":{"cs":"To samoz\u0159ejm\u011b neomlouv\u00e1 ty, kdo si odm\u00edtaj\u00ed vyslechnout od\u016fvodn\u011bnou anal\u00fdzu minulosti na\u0161\u00ed zem\u011b, av\u0161ak Rusov\u00e9 ukvapen\u00e9 \u0159e\u010dn\u011bn\u00ed nep\u0159ijmou.","en":"Of course, this does not excuse those who refuse to listen to reasoned analysis about our country\u2019s past, but Russians will not accept glib rants."}} +{"translation":{"cs":"Dle propo\u010dt\u016f britsk\u00e9ho Ministerstva financ\u00ed tak Mosambik na z\u00e1klad\u011b Dohody o HIPC plat\u00ed ve sv\u00e9 dluhov\u00e9 slu\u017eb\u011b zhruba tot\u00e9\u017e, co platil p\u0159edt\u00edm, ne\u017e byla dohoda podeps\u00e1na.","en":"According to calculations by Britain\u2019s Treasury, with the HIPC agreement Mozambique pays about the same proportion in debt service as it was paying before the accord was signed."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u011b mus\u00edme podpo\u0159it mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky, aby pln\u011b vyu\u017eily sv\u016fj potenci\u00e1l pro vytv\u00e1\u0159en\u00ed nov\u00fdch pracovn\u00edch m\u00edst.","en":"At the same time, we must support small and medium-sized enterprises in leveraging their full potential with the aim of creating new jobs."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem by m\u011blo b\u00fdt p\u0159isp\u011bt k\u00a0budov\u00e1n\u00ed t\u00e9to schopnosti.","en":"The aim should be to help create that capacity."}} +{"translation":{"cs":"Ceny pojistn\u00e9ho se odv\u00edj\u00ed od v\u011bku cestuj\u00edc\u00edho, d\u00e9lky cesty a c\u00edlov\u00e9 destinace.","en":"The amount of the premium depends on the age of the passenger, the duration of the trip, and the final destination."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va o Pl\u00e1nu evropsk\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 obnovy, kter\u00e1 byla dnes p\u0159ijata, podporuje opat\u0159en\u00ed navr\u017een\u00e1 Evropskou komis\u00ed, kter\u00e1 maj\u00ed v \u00famyslu podpo\u0159it evropskou ekonomiku.","en":"The report on a European Economic Recovery Plan, adopted today, supports measures proposed by the European Commission which are intended to stimulate the European economy."}} +{"translation":{"cs":"Pokud by se tam vyskytovali \u010dast\u011bji, v\u0161imli by si, \u017ee n\u00e1m za\u010d\u00edn\u00e1 sez\u00f3na evropsk\u00fdch poh\u00e1r\u016f, kde hraj\u00ed t\u00fdmy proti sob\u011b a kde \u010dasto jen jeden hr\u00e1\u010d je \u010dlenem n\u00e1rodn\u00edho t\u00fdmu.","en":"If they were there more often, they would notice that we are currently at the start of the European Cup season, in which we have teams playing against each other in which often just one member at any one time is a member of the national squad."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm budou zaji\u0161t\u011bna jednak transparentn\u00ed pravidla, bezpe\u010dnost a pr\u00e1vn\u00ed ochrana pracovn\u00edk\u016f, kte\u0159\u00ed jsou diskriminov\u00e1ni, jednak dal\u0161\u00ed boj proti neleg\u00e1ln\u00edmu p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed, a v neposledn\u00ed \u0159ad\u011b i opat\u0159en\u00ed k boji proti nekal\u00e9 sout\u011b\u017ei.","en":"This will ensure transparent regulations, security and legal protection for workers who suffer discrimination, a continued fight against illegal immigration and, finally, measures to combat unfair competition."}} +{"translation":{"cs":"Jako \u010dlenka V\u00fdboru pro vnit\u0159n\u00ed trh a ochranu spot\u0159ebitele jsem intenzivn\u011b spolupracovala na t\u00e9to problematice.","en":"As a member of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection I have worked hard on this issue."}} +{"translation":{"cs":"Je to ot\u00e1zka, kter\u00e1 se t\u00fdk\u00e1 samoz\u0159ejm\u011b Evropan\u016f, ale i ob\u010dan\u016f cel\u00e9ho sv\u011bta.","en":"This is an issue that concerns Europeans, naturally, but also the citizens of the world."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejn\u00fd dialog, nez\u00e1visl\u00fd dohl\u00ed\u017eec\u00ed org\u00e1n a r\u016fznorodost po\u0159ad\u016f v souladu s histori\u00ed a kulturou jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f mus\u00ed b\u00fdt chr\u00e1n\u011bny po rozvoji nov\u00fdch technologi\u00ed i po p\u0159\u00edchodu velk\u00e9ho mno\u017estv\u00ed spole\u010dnost\u00ed, kter\u00e9 ka\u017ed\u00fd den vznikaj\u00ed.","en":"The public dialogue, the independent supervisory authority and the diversity of programmes, in keeping with the history and culture of each Member State, need to be protected in the wake of the development of new technologies and the host of companies that spring up on a daily basis."}} +{"translation":{"cs":"Toto tvo\u0159\u00ed r\u00e1mec dne\u0161n\u00ed rozpravy.","en":"This sets the framework for today's debate."}} +{"translation":{"cs":"To nen\u00ed probl\u00e9m.","en":"That is not the problem."}} +{"translation":{"cs":"A pak je tu \u00cdr\u00e1n.","en":"And then there is Iran."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161t\u011bst\u00ed se tak u\u017e d\u011bje.","en":"Thankfully, this is already happening."}} +{"translation":{"cs":"Onen bezm\u00e1la nesm\u011bl\u00fd zp\u016fsob, j\u00edm\u017e po v\u00edt\u011bzstv\u00ed Francie nad \u0160pan\u011blskem vyj\u00e1d\u0159il l\u00e1sku ke sv\u00e9 matce, se dotkl div\u00e1k\u016f po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b.","en":"The almost timid way in which, after France\u2019s victory over Spain, he expressed his love for his mother touched viewers around the world."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd z n\u00e1s m\u00e1 rozd\u00edlnou kulturu, povahu a politick\u00e9 n\u00e1zory a proto se na tuto problematiku d\u00edv\u00e1 ze sv\u00e9ho vlastn\u00edho \u00fahlu.","en":"Each of us, because of our culture, our character and our political position is liable to see it from a particular point of view."}} +{"translation":{"cs":"Strategie Evropsk\u00e9 unie pro oblast Baltsk\u00e9ho mo\u0159e je krok spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem.","en":"The European Union's strategy for the Baltic Sea region is a step in the right direction."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1me proto Komisi a Radu, aby v t\u00e9to oblasti p\u0159ijaly konkr\u00e9tn\u00ed opat\u0159en\u00ed.","en":"We thus call on the Commission and Council to take specific measures here."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1rnouc\u00ed populace je jedn\u00edm z d\u016fvod\u016f \u0161patn\u00e9 ekonomick\u00e9 v\u00fdkonnosti Evropy.","en":"An aging population contributes to Europe's poor economic performance."}} +{"translation":{"cs":"Kabelov\u00e9 internetov\u00e9 p\u0159ipojen\u00ed je dostupn\u00e9 v(e) hotelov\u00fdch pokoj\u00edch a stoj\u00ed EUR 17,00 za 24 hodin.","en":"Wired internet is available in the hotel rooms and costs EUR 17.00 per 24 hours."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 firmy v \u010cesk\u00e9 republice tuto malou reformu opravdu ocen\u00ed, proto\u017ee star\u00e1 sm\u011brnice jim zvy\u0161ovala n\u00e1klady, ani\u017e by to m\u011blo vliv na lep\u0161\u00ed kvalitu.","en":"Firms in the Czech Republic also applaud this small reform, because the old directive increased their costs without bringing improvements in quality."}} +{"translation":{"cs":"Kolikr\u00e1t chorobou onemocn\u011bl celkem, u\u017e ani nedok\u00e1\u017ee spo\u010d\u00edtat.","en":"He has lost count of how many times he has contracted the disease."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00edskan\u00e9 zku\u0161enosti v tomto oboru uplat\u0148ujeme nejen na tuzemsk\u00e9m trhu, ale p\u0159edev\u0161\u00edm v mezin\u00e1rodn\u00edm obchod\u011b.","en":"The experience acquired in this field has been applied not only on the domestic, but particularly on international markets."}} +{"translation":{"cs":"Tyhle chyby st\u00e1le p\u0159etrv\u00e1vaj\u00ed, ale nakonec budou muset v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty tyto normy dodr\u017eovat.","en":"This shortcoming remains but, at the end of the day, it will not be long before all Member States have to comply."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Mussolente: Tento prvot\u0159\u00eddn\u00ed hotel spl\u0148uje vysok\u00e9 n\u00e1roky.","en":"Hotel in Mussolente: This is a first class hotel, satisfying even the most demanding clients."}} +{"translation":{"cs":"Jm\u00e9nem Evropsk\u00e9ho parlamentu bych r\u00e1d vyj\u00e1d\u0159il up\u0159\u00edmnou soustrast rodin\u00e1m ob\u011bt\u00ed.","en":"On behalf of the European Parliament, I extend condolences to the families of the victims."}} +{"translation":{"cs":"A\u017e doned\u00e1vna banky dok\u00e1zaly nab\u00edzet pouze oby\u010dejn\u00e9 spo\u0159ic\u00ed \u00fa\u010dty.","en":"Until recently, banks could offer only simple savings accounts."}} +{"translation":{"cs":"(RO) V\u00edt\u00e1m iniciativu, kter\u00e1 podporuje usnesen\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu o z\u00e1sadn\u00edch p\u0159\u00edrodn\u00edch katastrof\u00e1ch, k nim\u017e do\u0161lo v autonomn\u00ed oblasti Madeira a o dopadech bou\u0159e Xynthia v Evrop\u011b.","en":"(RO) I welcome the initiative supporting the European Parliament's resolution on the major natural disasters which have taken place in the autonomous region of Madeira and the effects of the storm Xynthia in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e1 politika je dnes sice obt\u00ed\u017en\u011bj\u0161\u00ed, ale jednotliv\u00e9 zem\u011b st\u00e1le mohou \u2013 p\u0159inejmen\u0161\u00edm do jist\u00e9 m\u00edry \u2013 rozhodovat o tom, nakolik se kapit\u00e1lov\u00fdm tok\u016fm otev\u0159ou.","en":"While this has become more difficult, countries can still choose \u2013 at least to some degree \u2013 how open they are to capital inflows."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed pochyb o tom, \u017ee zdokonalen\u00ed pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f je z\u00e1kladn\u00edm p\u0159edpokladem pro zabezpe\u010den\u00ed spravedliv\u00e9ho a konkuren\u010dn\u00edho trhu, blahobytu ob\u010dan\u016f a \u00fa\u010dinn\u00e9 ochrany ve\u0159ejn\u00e9ho zdrav\u00ed a \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"There is no doubt that better regulation is fundamental to ensuring a fair and competitive market place, citizens' welfare and the effective protection of public health and the environment."}} +{"translation":{"cs":"Postup bude slo\u017eit\u00fd a z\u00e1visl\u00fd na rozsahu dohody, nebo s v\u011bt\u0161\u00ed pravd\u011bpodobnost\u00ed na nedostatku shody mezi Parlamentem a Radou, bude komplikovan\u00e1.","en":"The procedure is going to be complex and, depending on the extent of agreement or, more likely, lack of agreement between Parliament and the Council, it is going to be complicated."}} +{"translation":{"cs":"To je samoz\u0159ejm\u011b vynikaj\u00edc\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitost, jak se sezn\u00e1mit s m\u00edstn\u00edmi v\u00edny a ochutnat t\u0159eba legend\u00e1rn\u00ed burgundsk\u00e9 odr\u016fdy, kter\u00e9 na M\u011blnicko p\u0159ivezl c\u00edsa\u0159 Karel IV. \u2013 ne\u017e opust\u00edme Labe a pono\u0159\u00edme se do kraje skal a les\u016f, do panensk\u00e9 p\u0159\u00edrody Koko\u0159\u00ednska.","en":"Naturally, every celebration provides everyone with the perfect opportunity to try the local wines, and perhaps even taste the legendary Burgundy varieties brought to the M\u011bln\u00edk region by the Emperor Charles IV. But you can also dive into the rocky and woody landscape of the Koko\u0159\u00edn region."}} +{"translation":{"cs":"Ba demokraci\u00edm ub\u00fdv\u00e1 sil pr\u00e1v\u011b tehdy, kdy\u017e opou\u0161t\u011bj\u00ed svou etiku a nedok\u00e1\u017e\u00ed odolat autorit\u00e1\u0159sk\u00e9mu v\u00e1ben\u00ed.","en":"Indeed, it is when democracies abandon their ethics and fail to resist the authoritarian temptation that they become weaker."}} +{"translation":{"cs":"Vzkaz ze strany Ataka proto zn\u00ed: \"ano\" referendu o \u010dlenstv\u00ed Turecka v Evropsk\u00e9 unii a \"ne\" tureck\u00e9mu \u010dlenstv\u00ed v Evropsk\u00e9 unii.","en":"This is why the message from Attack is: 'Yes' to a referendum on Turkey's membership of the European Union and 'No' to Turkey's membership of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k n\u011bkter\u00fdm skute\u010dnostem souvisej\u00edc\u00edm se situac\u00ed v Gaze do\u0161lo v n\u011bkolika v\u011bcech k ur\u010dit\u00e9mu zpo\u017ed\u011bn\u00ed, ale v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee tento probl\u00e9m budeme schopni zvl\u00e1dnout.","en":"There are certain realities related to the situation in Gaza which have caused some delays, but I believe we will be able to overcome that."}} +{"translation":{"cs":"Romov\u00e9 \u017eij\u00edc\u00ed v It\u00e1lii, a obzvl\u00e1\u0161t\u011b nezletil\u00ed, jsou v\u0161ak t\u00e9m\u011b\u0159 italsk\u00fdmi ob\u010dany, \u010di p\u0159inejmen\u0161\u00edm ob\u010dany EU.","en":"But the Roma who live in Italy, especially the minors, are almost all Italian or at least EU citizens."}} +{"translation":{"cs":"Nejrizikov\u011bj\u0161\u00ed zem\u011b u\u017e ale maj\u00ed na finan\u010dn\u00edch trz\u00edch zav\u0159en\u00e9 dve\u0159e, a tak mo\u017enost panick\u00e9 reakce m\u00e1 jen omezen\u00e9 n\u00e1sledky.","en":"But the riskiest countries already have been shut out of financial markets, so the possibility of a panic reaction is of limited consequence."}} +{"translation":{"cs":"Slightly further from victoria rail than expected Old furnishing but clean. I was in semi basement but fine one night.","en":"Nice little hotel, clean, very good price considering its location, kind and helpful staff."}} +{"translation":{"cs":"Jak v\u00edte, \u0159eck\u00e1 vl\u00e1da tyto zv\u011bsti pop\u0159ela.","en":"As you know, the Greek Government has denied these rumours."}} +{"translation":{"cs":"V n\u00e1vaznosti na lo\u0148skou ve\u0159ejnou konzultaci prov\u00e1d\u00ed Komise hodnocen\u00ed p\u0159ipom\u00ednek k ot\u00e1zce kolektivn\u00edho od\u0161kodn\u011bn\u00ed a m\u00e1 v \u00famyslu naj\u00edt \u0159e\u0161en\u00ed, kter\u00e9 uspokoj\u00ed pot\u0159eby evropsk\u00fdch spot\u0159ebitel\u016f, ani\u017e by p\u0159itom dov\u00e1\u017eela metody pou\u017e\u00edvan\u00e9 ve Spojen\u00fdch st\u00e1tech.","en":"Following a public consultation last year, the Commission is evaluating the comments about collective redress and intends to find a solution that meets European consumers' needs without importing US practices."}} +{"translation":{"cs":"Hrajte minim\u00e1ln\u011b 300 kol v p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch \u010dasech a datech.","en":"Play a minimum of 300 rounds during the applicable times and dates."}} +{"translation":{"cs":"Tvrd\u00edm, \u017ee \u00fa\u010detn\u00ed z\u00e1v\u011brce Parlamentu by m\u011blo b\u00fdt ud\u011bleno absolutorium, proto\u017ee Parlament, pokud mi dovol\u00edte to tak \u0159\u00edci, funguje velmi dob\u0159e a mnohem l\u00e9pe ne\u017e n\u011bkter\u00e9 vnitrost\u00e1tn\u00ed parlamenty, mnohem transparentn\u011bj\u0161\u00edm zp\u016fsobem a se zam\u011bstnanci, kte\u0159\u00ed pracuj\u00ed v\u00edce hodin, ne\u017e by mo\u017en\u00e1 pracovali v obdobn\u00fdch parlamentech.","en":"I say that Parliament's accounts should be discharged, because Parliament, if you will allow me to say so, operates very well, and much better than some national parliaments, in a much more transparent way and with staff who work more hours than may be worked in similar parliaments."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee krom\u011b zem\u011bd\u011blstv\u00ed, kter\u00e9 je typick\u00e9 sv\u00fdmi kr\u00e1tkodob\u00fdmi v\u00fdhodami a n\u00edzk\u00fdm \u017eivotn\u00edm standardem, neexistuje mnoho dal\u0161\u00edch p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed, vznik\u00e1 ve venkovsk\u00fdch oblastech nap\u011bt\u00ed zp\u016fsoben\u00e9 nedostate\u010dnou zam\u011bstnanost\u00ed.","en":"In the absence of other options, agriculture, with its short-term advantages and lower standard of living, has the effect of conserving the tension-rife rural employment situation."}} +{"translation":{"cs":"Mlad\u00e9 \u017eeny zam\u011bstnan\u00e9 v t\u011bchto mont\u00e1\u017en\u00edch z\u00e1vodech budou s velkou pravd\u011bpodobnost\u00ed nejen posti\u017eeny zv\u00fd\u0161enou m\u00edrou n\u00e1sil\u00ed, ale pracuj\u00ed tak\u00e9 za velmi poni\u017euj\u00edc\u00edch podm\u00ednek, kter\u00e9 podporuj\u00ed obraz \u017eeny jako hor\u0161\u00ed bytosti, kterou lze zavra\u017edit, mu\u010dit, un\u00e9st a tak d\u00e1le.","en":"The young women employed in these assembly plants are not only likely to be affected by the increased violence but they also work under highly degrading conditions that reinforce the image of women as inferior beings who can be murdered, tortured, kidnapped and so on."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u0159et\u00ed jsou to meziro\u010dn\u00ed n\u00e1rodn\u00ed materi\u00e1lov\u00e9 toky, vstupy a v\u00fdstupy, kter\u00e9 se m\u011b\u0159\u00ed z \u010dist\u011b kvantitativn\u00edho hlediska.","en":"Thirdly, there are the year-on-year national material flows, the input and output, measured in purely quantitative terms."}} +{"translation":{"cs":"Z prostoru sousedstv\u00ed se tak st\u00e1v\u00e1 prostor st\u0159etu z\u00e1jm\u016f a soupe\u0159en\u00ed.","en":"This makes that neighbourhood an area of conflicting interests and rivalry."}} +{"translation":{"cs":"Kdyby tak jen Turecko reagovalo obdobn\u011b konstruktivn\u00edm zp\u016fsobem bez kladen\u00ed podm\u00ednek.","en":"If only Turkey itself would respond in a similarly constructive manner without preconditions."}} +{"translation":{"cs":"V\u010dera jsem hovo\u0159il s ministrem dopravy Spolkov\u00e9 republiky N\u011bmecko a nal\u00e9hal jsem, aby se N\u011bmecko tak\u00e9 zapojilo, u v\u0161ech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f se b\u011bhem jedn\u00e1n\u00ed sna\u017e\u00edm o to, aby u\u010dinily pot\u0159ebn\u00e9 kroky a podpo\u0159ily vyjedn\u00e1vac\u00ed aktivity, o kter\u00e9 se sna\u017e\u00ed francouzsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed i Evropsk\u00e1 komise.","en":"Yesterday, I met the Federal Republic of Germany's transport minister, and urged that Germany should also play its part; what I am trying to do with all the Member States, in the meetings that I have, is to try to take a step forward by supporting the mediation activity that the French Presidency, together with the European Commission, is attempting."}} +{"translation":{"cs":"\u010cesk\u00e1 republika z\u00edskala atraktivn\u00ed m\u00edsto pro svou expozici na EXPO 2005...","en":"Czech Republic Gains Attractive Site for its EXPO 2005 Pavilion..."}} +{"translation":{"cs":"Tento luxusn\u00ed hotel, kter\u00fd se nach\u00e1z\u00ed na odlehl\u00e9 pl\u00e1\u017ei Klong Prao, je bezvadn\u00fdm \u00fato\u010di\u0161t\u011bm pro milovn\u00edky p\u0159\u00edrody a poskytuje uklid\u0148uj\u00edc\u00ed prost\u0159ed\u00ed, ve kter\u00e9m m\u016f\u017eete relaxovat a nechat se h\u00fd\u010dkat.","en":"Located on the secluded Klong Prao Beach, this deluxe hotel is the perfect hideaway for nature lovers and provides a calming environment in which to relax and pamper yourself."}} +{"translation":{"cs":"Obsahuj\u00ed v\u00fdrazy jako textov\u00fd prohl\u00ed\u017ee\u010d Lynx zkontrolovat va\u0161e str\u00e1nky, proto\u017ee v\u011bt\u0161ina vyhled\u00e1va\u010d\u016f vid\u00ed va\u0161e str\u00e1nky s Lynx je t\u00e9m\u011b\u0159 stejn\u00fdm zp\u016fsobem.","en":"Using terms such as Lynx text browser to check your site, because most search engine spiders see your site with the Lynx is almost the same way."}} +{"translation":{"cs":"Do volebn\u00edho procesu se zapoj\u00ed \u010dty\u0159i miliony \u010dlen\u016f volebn\u00edch komis\u00ed a 6,1 milionu policist\u016f i civiln\u00edch zam\u011bstnanc\u016f.","en":"The process involves four million electoral officials and 6.1 million police and civilian personnel."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00edme se tedy nechat o\u0161\u00e1lit faktem, \u017ee ti, kdo z\u00edskali ekonomickou moc uko\u0159ist\u011bn\u00edm st\u00e1tn\u00edho majetku, dnes zam\u011bstn\u00e1vaj\u00ed pr\u00e1vn\u00edky, odvol\u00e1vaj\u00ed se na z\u00e1zra\u010dn\u00e9 schopnosti voln\u00e9ho trhu a tvrd\u00ed, \u017ee dodr\u017euj\u00ed literu z\u00e1kona.","en":"So we must not be tricked by the fact that those who gained economic power by looting state assets now employ lawyers, invoke free market nostrums, and claim to follow the letter of the law."}} +{"translation":{"cs":"\u00dasil\u00ed je v\u0161ak jedna v\u011bc a realita druh\u00e1.","en":"However, intentions and reality are two different things altogether."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edev\u0161\u00edm jsou to principy demokracie: prov\u00e1d\u011bn\u00ed \u00fastavn\u00ed reformy, nebo\u0165 reforma pravidel vl\u00e1dnouc\u00edch politick\u00fdch stran je s ohledem na zku\u0161enosti minul\u00e9ho roku, tohoto roku i p\u0159edchoz\u00edch let zcela z\u00e1sadn\u00ed, s ohledem na to, \u017ee jsme vid\u011bli, jak\u00e9 m\u00e1 \u00fastavn\u00ed r\u00e1mec Turecka v tomto ohledu n\u00e1strahy, na co\u017e upozor\u0148uje Ben\u00e1tsk\u00e1 komise Rady Evropy.","en":"First of all, the democratic principles: pursuing constitutional reform, where reform of the rules governing political parties is essential in view of the experiences of last year, this year and previous years, when we have seen the pitfalls of the constitutional framework of Turkey in this regard, as pointed out by the Venice Commission of the Council of Europe."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee obzvl\u00e1\u0161tn\u00ed v\u00fdznam m\u00e1 pro n\u00e1s dosa\u017een\u00ed pozitivn\u00edho posunu v kapitole 23, o\u010dek\u00e1v\u00e1me, \u017ee Komise pod\u00e1 v prvn\u00edm \u010dtvrtlet\u00ed roku 2011 zpr\u00e1vu Parlamentu, k jak\u00e9mu pokroku v t\u011bchto jedn\u00e1n\u00edch do\u0161lo.","en":"As far as the progress of Chapter 23 is of particular importance to us, we expect the Commission to report to Parliament on how the talks have progressed in the first quarter of 2011."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme si uv\u011bdomit nejen to, \u017ee tento rozpo\u010det ovlivn\u00ed blahobyt ka\u017ed\u00e9ho jednotliv\u00e9ho ob\u010dana Unie, n\u00fdbr\u017e i to, \u017ee \u00fa\u010dty plat\u00ed da\u0148ov\u00ed poplatn\u00edci v\u0161ech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"We must bear in mind not only that this budget will affect the well-being of each and every citizen of the Union but also that it is the taxpayers of each and every Member State who foot the bill."}} +{"translation":{"cs":"RESTAURACE \u2013 osobit\u00fd styl a pestr\u00e1 nab\u00eddka j\u00eddel v\u0161ech cenov\u00fdch kategori\u00ed.","en":"RESTAURANT \u2013 characteristic style and wide selection of dishes in all price categories."}} +{"translation":{"cs":"Pomoc\u00ed webu Hostelsclub si rezervujte nejlep\u0161\u00ed v\u00fdlet typu Dobrodru\u017en\u00e9 v\u00fdlety v zemi Rakousko.","en":"Book the best Adventure Trips in Austria with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"Mohu na okraj sv\u00fdm koleg\u016fm p\u0159ipomenout, \u017ee v\u0161echny men\u0161inov\u00e9 skupiny v Kosovu aktivn\u011b podporuj\u00ed nez\u00e1vislost?","en":"Incidentally, may I remind my fellow Members that all minority groups in Kosovo actively support independence?"}} +{"translation":{"cs":"Pokra\u010dujme v zapo\u010dat\u00e9 pr\u00e1ci.","en":"Let us continue this work."}} +{"translation":{"cs":"Banky mus\u00ed b\u00fdt samoz\u0159ejm\u011b zachr\u00e1n\u011bny, ale Evropa by se m\u011bla zam\u011b\u0159it i na p\u0159\u00edmou pomoc lidem s n\u00edzk\u00fdmi a pr\u016fm\u011brn\u00fdmi p\u0159\u00edjmy a na podporu zam\u011bstnanosti a soci\u00e1ln\u00ed soudr\u017enosti.","en":"Obviously the banks had to be saved, but Europe should already be focusing on directly rescuing people on low and average incomes and stimulating employment and social cohesion."}} +{"translation":{"cs":"Za \u00fa\u010delem prosazov\u00e1n\u00ed udr\u017eiteln\u00e9ho, inteligentn\u00edho r\u016fstu podporuj\u00edc\u00edho soci\u00e1ln\u00ed za\u010dlen\u011bn\u00ed mus\u00ed existovat strategie, kter\u00e1 zajist\u00ed v\u011bt\u0161\u00ed \u00fa\u010dinnost a rentabilitu zdroj\u016f, je\u017e maj\u00ed k dispozici \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty a evropsk\u00e1 ve\u0159ejnost, jako nap\u0159\u00edklad prost\u0159ednictv\u00edm Evropsk\u00e9ho fondu pro p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se globalizaci (EFG).","en":"In order to support sustainable, smart and inclusive growth, there needs to be a strategy that ensures better efficiency and profitability of the resources available to the Member States and the European public, such as through the European Globalisation Adjustment Fund (EGF)."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee v\u0161ichni vytrv\u00e1me v podpo\u0159e um\u011blc\u016f a akc\u00ed na podporu kultury.","en":"I trust we shall persevere in our support for artists and for all actions promoting culture."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b bych cht\u011bla upozornit na to, \u017ee syst\u00e9my SIS a VIS byly vytvo\u0159eny z konkr\u00e9tn\u00edch d\u016fvod\u016f a \u017ee umo\u017en\u011bn\u00ed p\u0159\u00edstupu k \u00fadaj\u016fm v t\u011bchto syst\u00e9mech t\u0159et\u00edm zem\u00edm by znamenalo poru\u0161en\u00ed z\u00e1sad \u00fa\u010delu a proporcionality.","en":"Finally, I should like to point out that the SIS and VIS were set up for specific purposes and that opening up access to the data in those systems to third countries would breach the principles of purpose and proportionality."}} +{"translation":{"cs":"Kr\u00e1tce p\u0159edt\u00edm zas\u00e1hla \u010d\u00ednsk\u00e1 vl\u00e1da s\u00a0c\u00edlem zastavit nadm\u011brn\u00e9 p\u016fj\u010dky m\u00edstn\u00edm samospr\u00e1v\u00e1m (prost\u0159ednictv\u00edm m\u00edstn\u00edch investi\u010dn\u00edch korporac\u00ed) a ochladit hore\u010dnat\u00e9 region\u00e1ln\u00ed trhy nemovitost\u00ed t\u00edm, \u017ee zv\u00fd\u0161ila pod\u00edl povinn\u00e9 z\u00e1lohy u druh\u00fdch kupc\u016f dom\u016f a kapit\u00e1lovou p\u0159im\u011b\u0159enost u developer\u016f.","en":"Shortly before that, China\u2019s government acted to stop over-borrowing by local governments (through local state investment corporations), and to cool feverish regional housing markets by raising the down-payment ratio for second house buyers and the capital-adequacy ratio for developers."}} +{"translation":{"cs":"To mus\u00ed z\u016fstat prioritou.","en":"This must remain a priority."}} +{"translation":{"cs":"Naproti tomu nos\u00ed-li boty jeden \u010dlov\u011bk, je jist\u00e9, \u017ee druh\u00fd \u010dlov\u011bk t\u00fd\u017e p\u00e1r bot nosit nem\u016f\u017ee.","en":"If I am wearing my shoes, you cannot wear them."}} +{"translation":{"cs":"Doc\u00edl\u00edme t\u00edm pouze toho, \u017ee se rozhodnut\u00ed stanou m\u00e9n\u011b z\u0159ejm\u00fdmi, m\u00e9n\u011b demokratick\u00fdmi a m\u00e9n\u011b \u00fa\u010dinn\u00fdmi.","en":"Instead, the choices only become less clear, less democratic, and less efficient."}} +{"translation":{"cs":"Je nesm\u00edrn\u011b n\u00e1kladn\u00fd.","en":"It is hugely expensive."}} +{"translation":{"cs":"V r\u00e1mci dev\u00e1t\u00e9ho Evropsk\u00e9ho rozvojov\u00e9ho fondu vy\u010dlenila p\u0159es 13 milion\u016f EUR na prov\u00e1d\u011bn\u00ed programu na podporu obnovy \u010cadu a St\u0159edoafrick\u00e9 republiky.","en":"Through the 9th European Development Fund it has allocated over EUR 13 million to implement a rehabilitation support programme for Chad and the Central African Republic."}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9m p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed vy\u017eaduje mnohem v\u00edce radik\u00e1ln\u011bj\u0161\u00edch opat\u0159en\u00ed, ne\u017e jsou ta podpo\u0159en\u00e1 v t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b, ale je to krok spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem.","en":"The immigration problem requires much more radical measures that those supported in this report, but it is a step in the right direction."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00e1 m\u00edra p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed do Brit\u00e1nie p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed r\u016fst po\u010dtu obyvatel o v\u00edce ne\u017e 200 000 lid\u00ed ro\u010dn\u011b - neboli celkov\u00fd n\u00e1r\u016fst po\u010dtu obyvatel o v\u00edce ne\u017e milion lid\u00ed ka\u017ed\u00fdch p\u011bt let.","en":"The current immigration rate to Britain now results in a net population gain of over 200 000 people per year - or a net population gain of over 1 million people every five years."}} +{"translation":{"cs":"Univerzitn\u00ed t\u0159\u00eddy jsou st\u00e1le v\u011bt\u0161\u00ed, co\u017e znamen\u00e1, \u017ee studenti jsou vyu\u010dov\u00e1ni m\u00e9n\u011b efektivn\u011b.","en":"University classes become larger, which means that students are taught less effectively."}} +{"translation":{"cs":"Je zde tak\u00e9 nevy\u0159e\u0161en\u00fd status Kosova, kde alb\u00e1nsk\u00e1 v\u011bt\u0161ina po\u017eaduje nez\u00e1vislost a extremist\u00e9 vyhro\u017euj\u00ed, \u017ee za ni budou bojovat.","en":"Then there is the unresolved status of Kosovo, where the Albanian majority demands independence, and extremists threaten to fight for it."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee zde jsou dva mimo\u0159\u00e1dn\u011b u\u017eite\u010dn\u00e9 faktory, kter\u00e9 napomohou zajistit bezpe\u010dnost v Sahelu, a tud\u00ed\u017e i evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f.","en":"I believe that there are two extremely useful factors to help ensure the security of the Sahel and, by extension, European citizens."}} +{"translation":{"cs":"Tato pr\u00e1ce podporuje na\u0161e \u00fasil\u00ed v oblasti zm\u011bny klimatu a vytv\u00e1\u0159en\u00ed nov\u00fdch pracovn\u00edch m\u00edst.","en":"This work supports both our efforts on climate change and the creation of new jobs."}} +{"translation":{"cs":"Ham\u00e1s ned\u00e1vno prohl\u00e1sil, \u017ee je p\u0159ipraven na dialog s mezin\u00e1rodn\u00edm spole\u010denstv\u00edm, v\u010detn\u011b Evropsk\u00e9 unie a Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"Hamas recently announced that it was ready for dialogue with the international community, including the EU and the US."}} +{"translation":{"cs":"A nav\u00edc spojovat smrt lid\u00ed a katastrofu v Ma\u010farsku s jazykov\u00fdm z\u00e1konem na Slovensku je absolutn\u011b nekompetentn\u00ed.","en":"To link the death of people and the disaster in Hungary with the language law in Slovakia is totally ridiculous."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych mu sd\u011blila, \u017ee i kdy\u017e mu rozum\u00edm a velice dob\u0159e ch\u00e1pu i to, \u017ee pozorov\u00e1n\u00ed voleb je\u0161t\u011b nen\u00ed demokracie, nemohu se s touto jeho filosofi\u00ed ztoto\u017enit, nebo\u0165 jde v podstat\u011b o osv\u00edcen\u00fd despotismus nebo revolucion\u00e1\u0159skou avantgardu, kdy o men\u0161in\u00e1ch m\u016f\u017ee hovo\u0159it i Condorcet.","en":"I would like to say to him that despite my understanding - and I understand very well that election observation is not yet democracy - I cannot follow him on the path of this philosophy that is really enlightened despotism or revolutionary avant-gardism, where even Condorcet talks about minorities."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Comfort Inn Central Park West?","en":"When would you like to stay at the Comfort Inn Central Park West?"}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b z t\u011bchto d\u016fvod\u016f cht\u011bj\u00ed zem\u011b mimo EU do unie vstoupit.","en":"It is for these reasons that countries outside the EU want to join."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (IT) Evropsk\u00fd parlament schv\u00e1lil n\u00e1vrh usnesen\u00ed o stanoven\u00ed nov\u00e9ho r\u00e1mce politiky EU ve v\u011bci boje proti n\u00e1sil\u00ed p\u00e1chan\u00e9mu na \u017een\u00e1ch.","en":"in writing. - (IT) The European Parliament has approved the proposal for a resolution on the establishment of a new EU policy framework in relation to the fight against violence against women."}} +{"translation":{"cs":"Egyptsk\u00e1 ml\u00e1de\u017e nasazuje sv\u00e9 \u017eivoty za stejn\u00e9 hodnoty, kter\u00e9 ct\u00edme zde.","en":"Egyptian youngsters are putting their lives at risk for the same values that we hold."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, v debat\u011b se objevily jist\u00e9 nep\u0159\u00edli\u0161 siln\u011b vysloven\u00e9 n\u00e1znaky, \u017ee Komise nebyla dostate\u010dn\u011b aktivn\u00ed.","en":"Ladies and gentlemen, it was suggested rather indirectly in the debate that the Commission has not been sufficiently active."}} +{"translation":{"cs":"Rezervace nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Falun pomoc\u00ed webu Hostelsclub.","en":"Book the best hostels in Falun with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"(SV) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedo, Parlament nyn\u00ed hlasoval ve prosp\u011bch aktualizace a zm\u011bny a dopln\u011bn\u00ed integrovan\u00fdch hlavn\u00edch sm\u011br\u016f.","en":"(SV) Mr President, Parliament has now voted in favour of updating and amending the Integrated Guidelines."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1me se, \u017ee \u010d\u00edm detailn\u011bj\u0161\u00ed bude v\u00fddajov\u00e1 str\u00e1nka rozpo\u010dtu, t\u00edm snadn\u011bji bude moci kompetentn\u00ed rozpo\u010dtov\u00fd org\u00e1n monitorovat jej\u00ed dodr\u017eov\u00e1n\u00ed.","en":"We believe that the more detailed budgetary expenditure is, the simpler it will be for the competent budgetary authority to monitor its implementation."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z nich je v\u00fdpo\u010detn\u00ed program ofici\u00e1ln\u00ed rozvojov\u00e9 pomoci, kter\u00fd byl velmi \u00fasp\u011b\u0161n\u011b vyzkou\u0161en v Mosambiku, a j\u00e1 douf\u00e1m, \u017ee bude zejm\u00e9na do tohoto typu koordinace investov\u00e1n \u010das a \u00fasil\u00ed.","en":"One is the Official Development Assistance computer program, which has been trialled very successfully in Mozambique, and I hope that there will be investment in time and effort in this type of coordination in particular."}} +{"translation":{"cs":"Baby Names \u2013 Baby Name Network has easy to find Czech baby names, Czech baby name meanings, and Czech baby name origins for boys and girls.","en":"Baby Names \u2013 Baby Name Network has easy to find English baby names, English baby name meanings, and English baby name origins for boys and girls."}} +{"translation":{"cs":"Za prv\u00e9, pane Brodu, pochopiteln\u011b sd\u00edl\u00edm v\u00e1\u0161 n\u00e1zor na rizika modelu \"emitent plat\u00ed\".","en":"First, Mr Bodu, I obviously share your point of view on the risks of the issuer-pays model."}} +{"translation":{"cs":"Snaha o sta\u017een\u00ed t\u00e9to rozpravy z po\u0159adu jedn\u00e1n\u00ed, snaha \u0159\u00edkat, \u017ee to nen\u00ed na\u0161e v\u011bc, za to bychom se m\u011bli styd\u011bt.","en":"Trying to get this debate taken off this agenda, trying to say it is not our case, is something we should be ashamed of."}} +{"translation":{"cs":"(P\u0159edsedaj\u00edc\u00ed \u0159e\u010dn\u00edka p\u0159eru\u0161il)","en":"(The President cut off the speaker.)"}} +{"translation":{"cs":"Je to povinnost n\u00e1s z\u00e1konod\u00e1rc\u016f i pr\u00e1vo, kter\u00e9 dlu\u017e\u00edme v\u011b\u0159itelsk\u00fdm spole\u010dnostem.","en":"It is a duty on the part of we law makers and a right owed to creditor companies."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme se \u0159\u00eddit citliv\u00fdmi hospod\u00e1\u0159sk\u00fdmi z\u00e1sadami a politikami.","en":"We have to follow sensible economic principles and policies."}} +{"translation":{"cs":"\u0160patn\u00e9 prov\u00e1d\u011bn\u00ed a nesoulad s pr\u00e1vn\u00edmi p\u0159edpisy nesm\u00ed b\u00fdt d\u016fvodem ke zm\u00edrn\u011bn\u00ed pravidel.","en":"Poor transposition of and compliance with the legislation cannot be a reason to relax the rules."}} +{"translation":{"cs":"Will be of utmost importance for every student of Tibetan since the whole of Tibetan life is pervaded by religion.","en":"In addition to Britain and North America, cultural locations may include the Indian subcontinent, Australasia, anglophone Africa, the Caribbean, etc."}} +{"translation":{"cs":"Dne\u0161n\u00ed r\u00fdsuj\u00edc\u00ed se krizi nem\u016f\u017eeme p\u0159i\u010d\u00edtat v\u00fdhradn\u011b chov\u00e1n\u00ed na\u0161ich sou\u010dasn\u00fdch a minul\u00fdch vl\u00e1d.","en":"We cannot blame today\u2019s emerging crisis solely on our current and recent governments\u2019 actions."}} +{"translation":{"cs":"Tento n\u00e1vrh nem\u016f\u017eeme podpo\u0159it z toho d\u016fvodu, \u017ee by to vytvo\u0159ilo precedent pro neschopnost Parlamentu prov\u00e1d\u011bt efektivn\u00ed pravidla.","en":"We cannot support this proposal, because it would set a precedent for the failure of Parliament to implement effective rules."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji v\u00e1m za trp\u011blivost a r\u00e1da zodpov\u00edm jak\u00e9koli ot\u00e1zky.","en":"Thank you for your patience and I will be pleased to entertain any questions."}} +{"translation":{"cs":"FALLUJA, Iraq (CNN) -- Iraq's interim defense minister Hazem Sha'alan has lashed out at U.N. Secretary-General Kofi Annan and leaders of other Arab countries during a pep talk for Iraqi troops before an expected assault on the insurgent-held city of Falluja \u010c\u00edst v\u00edce...","en":"FALLUJA, Iraq (CNN) -- Iraq's interim defense minister Hazem Sha'alan has lashed out at U.N. Secretary-General Kofi Annan and leaders of other Arab countries during a pep talk for Iraqi troops before an expected assault on the insurgent-held city of Falluja read more..."}} +{"translation":{"cs":"\u00dalohou Evropsk\u00e9 unie nen\u00ed p\u0159idat se k jedn\u00e9 nebo druh\u00e9 stran\u011b v t\u00e9to mezin\u00e1rodn\u00ed \u0161achov\u00e9 partii.","en":"The European Union's role is not to align itself with one or the other in this international chess match."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edr mezi Izraelem a Palestinou je mo\u017en\u00fd - dva st\u00e1ty \u017eij\u00edc\u00ed spolu v m\u00edru uvnit\u0159 bezpe\u010dn\u00fdch hranic jako dob\u0159\u00ed soused\u00e9.","en":"Peace between Israel and Palestine is possible - two states living together peacefully within secure borders as good neighbours."}} +{"translation":{"cs":"A opat\u0159en\u00ed pro mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky se v prvn\u00ed \u0159ad\u011b prov\u00e1d\u011bj\u00ed na \u00farovni jednotliv\u00fdch st\u00e1t\u016f, na region\u00e1ln\u00ed \u00farovni a dokonce i na m\u00edstn\u00ed \u00farovni.","en":"And in the first instance actions for small and medium-sized enterprises take place at national level, at regional level and even at local level."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nebylo by nep\u0159\u00edpadn\u00e9 p\u0159irovnat krizi na finan\u010dn\u00edch trz\u00edch k hurik\u00e1nu: jakmile v\u00edtr zesl\u00e1bne, nastane iluze klidu, ale zk\u00e1za z\u016fstane a n\u00e1prava bude trvat mnoho let, a tak to bude i s hospod\u00e1\u0159sk\u00fdmi a soci\u00e1ln\u00edmi d\u016fsledky ot\u0159es\u016f, kter\u00e9 pr\u00e1v\u011b za\u017e\u00edv\u00e1me.","en":"Madam President, it would not be far-fetched to liken the crisis in the financial markets to a hurricane: once the wind abates there is an illusion of calm, but the devastation left behind takes years to clear up, and so it will be with the economic and social consequences of the turmoil we have seen."}} +{"translation":{"cs":"Cel\u00e1 situace je velice slo\u017eit\u00e1.","en":"The whole situation is very complex."}} +{"translation":{"cs":"Nab\u00edz\u00edme vynikaj\u00edc\u00ed restauraci s menu o 5 chodech (v\u00fdb\u011br z j\u00eddel) a tematick\u00e9 bufety (v r\u00e1mci polopenze), a stejn\u011b tak i rozmanitou sn\u00eddani formou bufetu, zimn\u00ed zahradu v hotelov\u00e9m baru, zahradu s d\u011btsk\u00fdm h\u0159i\u0161t\u011bm a dobrodru\u017enou stodolou.","en":"We offer an excellent restaurant with 5-course menus (choice of dishes) and theme buffets (within the half-board arrangement) as well as a varied breakfast buffet, a winter garden with hotel bar, a garden with a children\u2019s playground and an adventure barn."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed z nich je zm\u011bna Smlouvy.","en":"Option one: change the Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Free Internet Access. The old syle charm of the hotel.","en":"Staff were very helpful and the room was very clean and had all the facilities I required."}} +{"translation":{"cs":"Situace v D\u00e1rf\u00faru se stala velice kritickou, a je je\u0161t\u011b zoufalej\u0161\u00ed p\u0159edev\u0161\u00edm vyk\u00e1z\u00e1n\u00edm r\u016fzn\u00fdch humanit\u00e1rn\u00edch agentur.","en":"The situation in Darfur has become extremely critical and is made even more desperate by the expulsion of the various aid agencies in particular."}} +{"translation":{"cs":"Draz\u00ed brat\u0159i a sestry, pod\u011bkujme spole\u010dn\u011b v t\u00e9to Eucharistii P\u00e1nu, \u017ee va\u0161\u00ed vlasti a c\u00edrkvi dal tohoto svat\u00e9ho panovn\u00edka.","en":"Dear brothers and sisters, together let us give thanks to the Lord in this Eucharist for giving this saintly ruler to your country and to the Church."}} +{"translation":{"cs":"Subway station Parque right around the corner.","en":"Excellent restaurant a few yards away, with extensive menu and good value for money."}} +{"translation":{"cs":"Panovala nejistota ohledn\u011b stavu ekonomiky.","en":"There was uncertainty concerning the state of the economy."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Hotel Grauer B\u00e4r?","en":"When would you like to stay at the Hotel Grauer B\u00e4r?"}} +{"translation":{"cs":"Po zru\u0161en\u00ed otroctv\u00ed byl d\u0159\u00edve p\u016fvabn\u00fd ostrov schopen jen zt\u011b\u017e\u00ed u\u017eivit populaci osvobozen\u00fdch otrok\u016f, nebo\u0165 p\u016fda byla zni\u010dena nadm\u011brn\u00fdm pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00edm a eroz\u00ed.","en":"After slavery ended, the once beautiful island could barely sustain the former slave populations because the soils were exhausted by overuse and erosion."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, ke zne\u010di\u0161t\u011bn\u00ed vody doch\u00e1z\u00ed v \u0159ek\u00e1ch, jezerech a p\u016fd\u011b, ale m\u016f\u017ee k n\u011bmu rovn\u011b\u017e doj\u00edt p\u0159i p\u0159eprav\u011b.","en":"Mr President, water pollution takes place in rivers, in lakes and in the ground, but it can also take place during transportation."}} +{"translation":{"cs":"Staff were very helpful and pleasant. Pool area was very relaxing when weather was good.","en":"the staff where so kind and helpful , a very good situation for the city , we would stay agin at this hotel."}} +{"translation":{"cs":"Teoreticky hovo\u0159\u00ed o blahu, rovnosti a respektu k lidsk\u00fdm pr\u00e1v\u016fm, ale v praxi znamenal l\u017ei, diskriminaci, nen\u00e1vist a dokonce zlo\u010din.","en":"In theory, it talks about well-being, equality and respect for human rights, while in practice, it has meant lies, discrimination, hatred and even crime."}} +{"translation":{"cs":"To bude st\u00e1t stovky milion\u016f eur, radioaktivn\u00ed odpad nicm\u00e9n\u011b z\u016fstane trval\u00fdm rizikov\u00fdm faktorem, kter\u00fd bude ohro\u017eovat zdrav\u00ed a bezpe\u010dnost budouc\u00edch generac\u00ed.","en":"This will cost hundreds of millions of euros, but the radioactive waste will remain a permanent risk factor which will endanger the health and safety of future generations."}} +{"translation":{"cs":"Proto c\u00edt\u00edm, \u017ee rozv\u00edjen\u00ed partnerstv\u00ed s Ruskem prosp\u00edv\u00e1 celku Evropsk\u00e9 unie, ale z\u00e1rove\u0148 si mysl\u00edm, \u017ee Evropsk\u00e1 unie mus\u00ed okam\u017eit\u011b zah\u00e1jit projekty umo\u017e\u0148uj\u00edc\u00ed nalezen\u00e9 alternativn\u00edch \u0159e\u0161en\u00ed p\u0159esn\u011b s t\u00edm c\u00edlem, abychom odvr\u00e1tili dopady kriz\u00ed, kter\u00e9 by mohly nastat v bl\u00edzk\u00e9 nebo vzd\u00e1len\u011bj\u0161\u00ed budoucnosti.","en":"As a result, I feel that developing partnerships with Russia is beneficial to the whole of the European Union, but at the same time, I believe that the European Union must immediately initiate projects which can allow alternative solutions to be found, with the precise aim of averting the consequences of crises which could occur either in the near or more distant future."}} +{"translation":{"cs":"Mlad\u00ed lid\u00e9 pot\u0159ebuj\u00ed na\u0161i aktivn\u00ed podporu, aby nalezli u\u010d\u0148ovsk\u00e9 vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed nebo dal\u0161\u00ed profesn\u00ed p\u0159\u00edpravu, aby si v budoucnu dok\u00e1zali nal\u00e9zt a udr\u017eet pr\u00e1ci.","en":"Young people need our active support to find apprenticeships or further training so that they can find and keep jobs in the future."}} +{"translation":{"cs":"Jejich podpora p\u0159isp\u011bla ke zkvalitn\u011bn\u00ed m\u00e9 zpr\u00e1vy.","en":"The support they have given me has improved this report."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed to poprv\u00e9, co Evropsk\u00fd parlament projedn\u00e1v\u00e1 z\u00e1le\u017eitost klamav\u00fdch obchodn\u00edch katalog\u016f a Komise a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty se probl\u00e9mem katalog\u016f \u010dasto zab\u00fdvaj\u00ed.","en":"This is not the first time that the European Parliament has discussed the issue of misleading business directories and the directories problem has often been brought up with the Commission and the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Ale ot\u00e1zka, kterou v\u00e1m dnes chci polo\u017eit, je mo\u017en\u00e1 mnohem z\u00e1va\u017en\u011bj\u0161\u00ed, ne\u017e v\u0161echno to, k \u010demu doposud do\u0161lo v \u0158ecku nebo v Irsku nebo v Portugalsku.","en":"But the question I want to ask you today is perhaps far more serious than anything that has happened in Greece or Ireland or Portugal to date."}} +{"translation":{"cs":"Nedostate\u010dn\u00e1 \u00farove\u0148 zapojen\u00ed \u017een do \u0159\u00edzen\u00ed a rozhodov\u00e1n\u00ed ve v\u011bd\u011b, n\u00edzk\u00fd percentu\u00e1ln\u00ed pod\u00edl \u017een s titulem doktor p\u0159\u00edrodn\u00edch v\u011bd, profesorek nebo \u010dlenek akademi\u00ed souvis\u00ed s ve\u0159ejn\u00fdmi stereotypy a probl\u00e9my \u017een na jejich cest\u011b za v\u011bdeckou kari\u00e9rou.","en":"The unsatisfactory level of women's involvement in management and decision-making in science, the low percentage of women holding PhDs, or who are professors or members of academies has to do with public stereotypes and difficulties on the path of women in their pursuit of careers in science."}} +{"translation":{"cs":"The hotel is handily located directly across from the train station and an easy walk to all sites.","en":"great location, near railwaystation, citycenter in walking distance."}} +{"translation":{"cs":"Infrastrukturu zaji\u0161\u0165uj\u00ed hostitelsk\u00e9 zem\u011b, a tak \u0161koly stav\u00ed Belgie, N\u011bmecko, Francie atd.","en":"The infrastructure is provided by the host countries. So the schools are built by Belgium, Germany, France etc."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed zm\u011bnou je skute\u010dnost, \u017ee se Latinsk\u00e1 Amerika \u0161t\u011bp\u00ed na dv\u011b \u010d\u00e1sti.","en":"The main change is that Latin America is splitting in two."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Porto Ercole: Tento 5hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel s 50 pokoji spl\u0148uje nejvy\u0161\u0161\u00ed n\u00e1roky na komfort a servis.","en":"Hotel in Porto Ercole: With 50 rooms in total, this 5-star hotel meets the highest demands in terms of comfort and service."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro zpr\u00e1vu, proto\u017ee podporuje pos\u00edlen\u00ed role Evropsk\u00e9 unie v ot\u00e1zk\u00e1ch m\u00edru, bezpe\u010dnosti a p\u0159edpis\u016f na celosv\u011btov\u00e9 \u00farovni.","en":"I voted for this report because it advocates strengthening the EU's role in peace, security and regulation at global level."}} +{"translation":{"cs":"\u0160pan\u011blsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed m\u016f\u017ee j\u00edt ve sv\u00e9 vlastn\u00ed zemi dobr\u00fdm p\u0159\u00edkladem, proto\u017ee tam je situace tak\u00e9 nal\u00e9hav\u00e1.","en":"The Spanish Presidency can also set a good example in its own country, because the situation there is also urgent."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Pr\u00e1delna, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, \u010ci\u0161t\u011bn\u00ed bot, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Laundry, Breakfast in the Room, Ironing Service, Shoe Shine, Tour Desk, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie se zapojila do poskytov\u00e1n\u00ed lidsk\u00e9 i materi\u00e1ln\u00ed\/opera\u010dn\u00ed pomoci a j\u00e1 douf\u00e1m, \u017ee takto z\u00edskan\u00e9 zku\u0161enosti p\u0159isp\u011bj\u00ed k budouc\u00ed evropsk\u00e9 civiln\u00ed ochran\u011b.","en":"The European Union was involved in providing human and material \/ operational assistance and I hope that the experience acquired will contribute to the future of European civil protection."}} +{"translation":{"cs":"Minul\u00fd t\u00fdden jsem vedl dialog se \u010dleny Kongresu a dal jim tut\u00e9\u017e odpov\u011b\u010f, tak\u017ee jsem pot\u011b\u0161en, \u017ee jste ji potvrdila.","en":"I had dialogue with members of Congress last week and gave them the same answer, so am pleased that you have confirmed it."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e9 m\u00edsto chce Evropa d\u00e1t kultu\u0159e?","en":"What place does Europe want to give to culture?"}} +{"translation":{"cs":"Toto usnesen\u00ed neobsahuje slovo \"genocida\", proto\u017ee n\u011bkter\u00e9 z ostatn\u00edch politick\u00fdch skupin v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b maj\u00ed za to, \u017ee holodomor p\u0159\u00edsn\u011b vzato zcela neodpov\u00edd\u00e1 definici tohoto slova.","en":"This resolution does not contain the word 'genocide', because other political groups in this House do not think the strict definition of that term should be applied to the Holodomor."}} +{"translation":{"cs":"Pro vytvo\u0159en\u00ed plak\u00e1tu si zvolte jedno konkr\u00e9tn\u00ed pr\u00e1vo uveden\u00e9 v \u00damluv\u011b.","en":"Choose one specific right from the Convention for illustration on the poster."}} +{"translation":{"cs":"V Evrop\u011b st\u00e1le m\u00e1me nevy\u0159\u00edzenou popt\u00e1vku.","en":"There is still a backlog of demand here in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Je Indie p\u0159ipravena na \u00faplnou sm\u011bnitelnost m\u011bny?","en":"Is India Ready for Full Currency Convertibility?"}} +{"translation":{"cs":"Pokud se toto stane skute\u010dnost\u00ed, pak m\u016f\u017eete od na\u0161\u00ed skupiny po\u010d\u00edtat s plnou podporou.","en":"If that becomes a reality, you will be able to count on the full support of our group."}} +{"translation":{"cs":"\u0160ablona PrestaShop Red Obchod Tato nov\u00e1 generace \u0161ablonu V\u00e1\u0161 obchod s oble\u010den\u00edm e-commerce, tak\u017ee pro a...","en":"Template prestashop Red Store This new generation template your dress shop e-commerce so pro and trendy. ..."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Aalen: Hled\u00e1te-li komfortn\u00ed ubytov\u00e1n\u00ed, jste v tomto 3hv\u011bzdi\u010dkov\u00e9m hotelu na spr\u00e1vn\u00e9m m\u00edst\u011b.","en":"Guests are furthermore offered an internet terminal and free Wi-Fi high-speed internet access, as well as wired high-speed internet in all the guest rooms. Well-built hiking trails and cycling paths invite you to enjoy fitness and fun in the attractive Ostalb region."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, mysl\u00edm si, \u017ee nikdo v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b nebude polemizovat s faktem, \u017ee spot\u0159ebitel\u00e9 cht\u011bj\u00ed a pot\u0159ebuj\u00ed bezpe\u010dn\u00e9, vysledovateln\u00e9 a zdrav\u00e9 potraviny, a nikdo nem\u016f\u017ee nam\u00edtat, \u017ee nen\u00ed pot\u0159eba, aby potraviny byly ozna\u010dov\u00e1ny p\u0159esn\u011b a \u0159\u00e1dn\u011b.","en":"Mr President, I do not think anyone in this House will argue with the fact that consumers want and need safe, traceable and wholesome food, and no one can argue that there is not a need for accurate and honest labelling of food."}} +{"translation":{"cs":"It was very quiet in the room, we didn't hear any traffic.","en":"Underground runs on the back of the hotel but you hardly notice it."}} +{"translation":{"cs":"(RO) Mysl\u00edm si, \u017ee jedn\u00edm z bod\u016f k diskusi b\u011bhem transatlantick\u00e9ho dialogu na nadch\u00e1zej\u00edc\u00edm bilater\u00e1ln\u00edm summitu Evropsk\u00e1 unie-USA mus\u00ed b\u00fdt zru\u0161en\u00ed v\u00edzov\u00fdch po\u017eadavk\u016f pro \u010dty\u0159i \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty EU, jejich\u017e ob\u010dan\u00e9 jsou dosud vystaveni cestovn\u00edm omezen\u00edm, a sice Rumunsko, Bulharsko, Polsko a Kypr.","en":"(RO) I think that one of the items for discussion during the transatlantic dialogue at the forthcoming European Union-US bilateral summit must be the lifting of visa requirements for the four EU Member States whose citizens are still subject to this travel restriction; namely, Romania, Bulgaria, Poland and Cyprus."}} +{"translation":{"cs":"O \u0161est m\u011bs\u00edc\u016f pozd\u011bji za\u00fato\u010dil jin\u00fd fanatik b\u011bhem ned\u011bln\u00edch bohoslu\u017eeb na t\u0159i r\u016fzn\u00e9 kostely, p\u0159i\u010dem\u017e n\u011bkolik v\u011b\u0159\u00edc\u00edch zabil a \u0159adu dal\u0161\u00edch zranil.","en":"Six months later, a fanatic targeted three churches during Sunday services, killing a few worshippers and injuring many."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e naleznete bal\u00ed\u010dek, kter\u00fd se V\u00e1m l\u00edb\u00ed, m\u016f\u017eete ho snadno nainstalovat pomoc\u00ed emerge; jednodu\u0161e zad\u00e1te jeho jm\u00e9no.","en":"Once you've found a software title to your liking, you can easily install it with emerge: just add the package name."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Hongkong (Tsuen Wan): Hotelov\u00fd person\u00e1l (nep\u0159etr\u017eit\u011b k dispozici) srde\u010dn\u011b v\u00edt\u00e1 cestuj\u00edc\u00ed ve sv\u00e9m komfortn\u00edm hotelu se 3 hv\u011bzdi\u010dkami.","en":"Please Be Informed That Our Swimming Pool Will Be Scheduled Temporarily Closed From 1st December,2008 Onwards For Seasonal Maintenance And Cleansing, We Planned Re-Open On 01st April,2009. Resting By The Waterfront, In Between The Ting Kau and Lido beaches, This Hotel Faces The Impressive Tsing Ma and Ting Kau bridges, Offering Magnificent Sea Views."}} +{"translation":{"cs":"V Evropsk\u00e9 unii v\u0161ak nen\u00ed ani o jedin\u00e9ho chud\u00e9ho \u010dlov\u011bka m\u00e9n\u011b, a st\u00e1le jich p\u0159ib\u00fdv\u00e1!","en":"There is not one single poor person fewer in the European Union; there are more and more!"}} +{"translation":{"cs":"Host\u00e9 jist\u011b ocen\u00ed tak\u00e9 k\u00e1vovar a bezdr\u00e1tov\u00e9 internetov\u00e9 p\u0159ipojen\u00ed na pokoji.","en":"Guests will also appreciate in-room coffeemakers and free wireless internet access."}} +{"translation":{"cs":"S ve\u0159ejn\u00fdm dluhem m\u016f\u017eeme d\u011blat, co chceme, ale pokud nevy\u010dist\u00edme bankovn\u00ed sektor, nedos\u00e1hneme ni\u010deho.","en":"We can do whatever we like with regard to sovereign debt, but if we do not clean up the banking sector, we will achieve nothing."}} +{"translation":{"cs":"Omezovat v\u00fdznam odm\u00edtav\u00fdch hlas\u016f na pouhou politickou vypo\u010d\u00edtavost by ale bylo chybou, nebo\u0165 tak\u00e9 odr\u00e1\u017eej\u00ed d\u016fle\u017eitost \u201efrancouzsk\u00e9ho neklidu\u201c ohledn\u011b Evropy.","en":"But limiting the significance of the \u201cno\u201d vote to mere political calculation would be a mistake, for it also reflects the importance of the \u201cFrench malaise\u201d about Europe."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edm\u011bt: Navrhovan\u00fd z\u00e1kaz odstra\u0148ov\u00e1n\u00ed \u017eralo\u010d\u00edch ploutv\u00ed","en":"Subject: Proposed ban on shark finning"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed p\u00e1r t\u00fddny bylo za jedin\u00e9ho tu\u0148\u00e1ka obecn\u00e9ho zaplaceno 120 000 Euro.","en":"A few weeks ago, EUR 120 000 was paid for a single bluefin tuna."}} +{"translation":{"cs":"Outstanding hotel.. had recently opened for business, and we were treated like royalty. Exceptionally friendly staff with modern rooms.","en":"hotel nuovissimo,in completamento con alcuni servizi da riverificare.colazione ottima,buona cucina con servizio da velocizzare."}} +{"translation":{"cs":"V cel\u00e9m tomto procesu je z\u00e1sadn\u00ed \u00fa\u010dast a podpora ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti.","en":"In this whole process, the involvement and support of civil society are essential."}} +{"translation":{"cs":"Ch\u00e1pu to tak, \u017ee jedna z t\u011bchto spole\u010dnost\u00ed byla nap\u0159\u00edklad kdesi v jednom \u0161pan\u011blsk\u00e9m regionu odsouzena, ale jedin\u00e9, co ud\u011blala, bylo, \u017ee se jednodu\u0161e p\u0159esunula do jin\u00e9ho regionu a nad\u00e1le p\u016fsob\u00ed.","en":"It is my understanding, for example, that one of these companies was convicted in one region of Spain, and yet all it did was simply move to another region and continue its work."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Prudential Hotel, Hong Kong, Hongkong - 854 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Prudential Hotel, Hong Kong, Hong Kong - 854 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Manufacturing and industry's contribution to GDP overtook agriculture over the course of the 1990s, led by foreign investment in Costa Rica's free trade zone. Well over half of that investment has come from the U.S. Dole and Chiquita have a large presence in the banana industry.","en":"A balanced budget, flat-rate income tax, free trade regime, fully convertible currency, competitive commercial banking sector, and hospitable environment for foreign investment are hallmarks of Estonia's free-market-based economy."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (LT) V\u00edt\u00e1m toto usnesen\u00ed, nebo\u0165 mus\u00edme podpo\u0159it poctiv\u00e9 obchodn\u00ed praktiky a zastavit \u0161\u00ed\u0159en\u00ed klamav\u00fdch obchodn\u00edch praktik.","en":"in writing. - (LT) I welcome this resolution because we must encourage honest business practices and halt the spread of misleading business practices."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel Star .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel Star ."}} +{"translation":{"cs":"A to je dobr\u00e1 zpr\u00e1va pro USA \u2013 a tak\u00e9 pro glob\u00e1ln\u00ed ekonomiku.","en":"And that is good news for the US \u2013 and for the global economy."}} +{"translation":{"cs":"I disliked the dirty curtain of the bathroom tub, but maybe it was just a miss-luck that we got that room.","en":"We could tell that the room had indeed been recently renovated and it was good in general, except for the carpet which was a bit stained and the shower curtain, which was a bit moldy. And we weren't very hot in the room because the weather was mild when we stayed but I can see that it could be very hot because there is no air-conditioning in the room."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete n\u00e1m jasn\u011b sd\u011blit, jak\u00e9 c\u00edle budete podporovat p\u0159i reform\u011b v roce 2013 a jak tyto org\u00e1ny vybav\u00edte.","en":"You can tell us very clearly what goals you will support in the 2013 reform and how you will equip the institutions."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edme, \u017ee Komise p\u0159edlo\u017eila n\u00e1vrh reformy na\u0161ich pravidel a zab\u00fdv\u00e1 se t\u00edm zpr\u00e1va pana Cashmana, toto usnesen\u00ed je v\u0161ak prvn\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed stanovit pro Parlament n\u011bkter\u00e1 pravidla.","en":"We know that the Commission has proposed a reform of our rules and we will deal with this in the Cashman report, but this resolution is our first opportunity to lay down some points of reference for this Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nejprve bych cht\u011bl pod\u011bkovat zpravodajk\u00e1m, pan\u00ed Lambertov\u00e9 a pan\u00ed Bozkurtov\u00e9, za jejich podrobnou a n\u00e1ro\u010dnou pr\u00e1ci i za jejich vynikaj\u00edc\u00ed spolupr\u00e1ci se v\u0161emi st\u00ednov\u00fdmi zpravodaji a za jejich snahu dob\u0159e vyu\u017e\u00edt na\u0161e n\u00e1vrhy a n\u00e1\u0161 p\u0159\u00ednos.","en":"Madam President, I would firstly like to thank the rapporteurs, Mrs Lambert and Mrs Bozkurt, for their detailed and painstaking work, as well as for their outstanding cooperation with all the shadow rapporteurs and for their efforts to make good use of our proposals and of our contribution."}} +{"translation":{"cs":"(\u00dastn\u00ed pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh byl p\u0159ijat.)","en":"(The oral amendment was accepted.)"}} +{"translation":{"cs":"Nejv\u011bt\u0161\u00ed \u00fastupky v tomto sm\u011bru musely ud\u011blat nov\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty EU z baltick\u00e9ho a balk\u00e1nsk\u00e9ho regionu. Vzhledem k ni\u017e\u0161\u00edm cen\u00e1m a p\u0159\u00edjm\u016fm v tomto regionu na sebe tyto zem\u011b vzaly obrovskou v\u00fdzvu v oblasti inflace a konkurenceschopnosti a t\u00e9\u017e v soci\u00e1ln\u00ed sf\u00e9\u0159e, p\u0159edev\u0161\u00edm v souvislosti s procesy sm\u011b\u0159uj\u00edc\u00edmi k zaveden\u00ed eura.","en":"The biggest sacrifice in this regard is being made by the newly acceded Baltic and Balkan states, as prices and incomes in these countries are lower and they have taken on a huge challenge in terms of inflation and competitiveness, and also in the social sphere, particularly in the run-up to introducing the euro."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e kliknete na fotografii hotelu Hotel Quinta Real Monterrey, zv\u011bt\u0161\u00ed se v\u00e1m .","en":"Click thumbnail to see a larger photo of Hotel Quinta Real Monterrey."}} +{"translation":{"cs":"Za\u010d\u00ednaj\u00ed tedy znovu panovat obavy, \u017ee budeme v budoucnu na Rusku op\u011bt z\u00e1vislej\u0161\u00ed.","en":"So we are, once again, beginning to be concerned that we will again be more dependent on Russia in the future."}} +{"translation":{"cs":"Na prvn\u00ed, \u017eivot d\u00e1v\u00e1 jemn\u00e9 varov\u00e1n\u00ed, ale kdy\u017e tomu nerozum\u00edm, to u\u010d\u00ed p\u0159es zran\u011bn\u00ed a zhor\u0161en\u00ed.","en":"At first, life gives gentle warning, but when we do not understand, it teaches through injury and aggravation."}} +{"translation":{"cs":"Slovo m\u00e1 pan Bowis.","en":"Mr Bowis has the floor."}} +{"translation":{"cs":"Pane Vigenine, m\u00e1te-li z\u00e1jem, m\u016f\u017eete se stru\u010dn\u011b vyj\u00e1d\u0159it.","en":"Mr Vigenin, if you care to take the floor, I will allow you to do so briefly."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00edt\u0159ej\u0161\u00ed p\u0159ijet\u00ed tohoto bal\u00ed\u010dku nebude pouze krokem vp\u0159ed, ale skokem v boji proti zm\u011bn\u011b klimatu, a tak\u00e9 p\u016fjdeme p\u0159\u00edkladem dal\u0161\u00edm zem\u00edm, dal\u0161\u00edm oblastem sv\u011bta.","en":"By adopting this package tomorrow we will have made not just a step forward, but a leap forward in fighting climate change and also setting the example for other countries, other regions of the world to follow us."}} +{"translation":{"cs":"P\u011bt zem\u00ed op\u011bt sklouzlo k\u00a0brut\u00e1ln\u00ed diktatu\u0159e (mimo jin\u00e9 Uzbekist\u00e1n, Al\u017e\u00edrsko, Turkmenist\u00e1n a B\u011blorusko), zat\u00edmco zbytek uv\u00edzl kdesi v\u00a0transformaci.","en":"Five relapsed into brutal dictatorships (including Uzbekistan, Algeria, Turkmenistan, and Belarus), while the rest were stuck somewhere in transition."}} +{"translation":{"cs":"Pro tuto chv\u00edli je ekonomick\u00e1 situace jasn\u00e1: sni\u017eovat vl\u00e1dn\u00ed v\u00fddaje je riziko, kter\u00e9 se nevyplat\u00ed podstupovat.","en":"For now, the economics is clear: reducing government spending is a risk not worth taking."}} +{"translation":{"cs":"Kapitalismus bude obecn\u011b p\u0159ij\u00edm\u00e1n - a p\u0159isp\u011bje tak k celosv\u011btov\u00e9mu r\u016fstu a prosperit\u011b - jen tehdy, bude-li toto ritu\u00e1ln\u00ed vym\u00edt\u00e1n\u00ed \u010f\u00e1bla prob\u00edhat na ve\u0159ejnosti.","en":"For the only way capitalism can be made acceptable, and hence deliver growth and prosperity around the world, is to practice this rite of exorcism in public."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc n\u00e1vrh na prodlou\u017een\u00ed dovolen\u00e9 ze 14 na 20 t\u00fddn\u016f p\u0159i pln\u00e9 v\u00fd\u0161i platu nen\u00ed pro mnoho zem\u00ed p\u0159ijateln\u00fd z finan\u010dn\u00edho hlediska.","en":"What is more, the proposal to extend from 14 to 20 weeks with full pay is not a financially acceptable position for many countries."}} +{"translation":{"cs":"V\u017edy\u0165 v Norimberku byli p\u0159edstavitel\u00e9 nejvy\u0161\u0161\u00edho patra t\u0159et\u00ed \u0159\u00ed\u0161e postaveni p\u0159ed soud a usv\u011bd\u010deni b\u011bhem n\u011bkolika m\u011bs\u00edc\u016f.","en":"After all, at Nuremberg, the top rung of the Third Reich was tried and convicted within months."}} +{"translation":{"cs":"To, jak jsem hlasoval, m\u00e1 odr\u00e1\u017eet m\u00e9 velmi sm\u00ed\u0161en\u00e9 pocity ohledn\u011b tohoto bal\u00ed\u010dku, kter\u00fd sice p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed ur\u010dit\u00fd pokrok, ale stejn\u011b z\u016fst\u00e1v\u00e1 velmi nevyv\u00e1\u017een\u00fd: Evropa se nebude moci d\u00e1le vyv\u00edjet bez sv\u00fdch obyvatel, a proto mus\u00edme debatovat o \u0159e\u0161en\u00edch pro budoucnost ve\u0159ejn\u011b.","en":"A choice of votes that is intended to reflect my very mixed feelings over this package, which admittedly does offer some steps forward but which is still too poorly balanced: Europe will be unable to continue to develop without its people and therefore we must debate solutions for the future in public."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i rezervov\u00e1n\u00ed vezm\u011bte pros\u00edm na v\u011bdom\u00ed fakt, \u017ee jsou-li nab\u00edzeny pouze neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, znamen\u00e1 to, \u017ee hotel nem\u00e1 \u017e\u00e1dn\u00e9 pokoje pro ku\u0159\u00e1ky.","en":"When making your reservation, if there is only the option for non-smoking rooms it means that the hotel does not offer any smoking rooms."}} +{"translation":{"cs":"Po p\u0159ijet\u00ed Lisabonsk\u00e9 smlouvy jsme m\u011bli velk\u00e9 nad\u011bje.","en":"We had high hopes following the Treaty of Lisbon."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e ubytovna se nach\u00e1z\u00ed v klidn\u00e9 postrann\u00ed ulici a m\u00e1 vlastn\u00ed parkovi\u0161t\u0115 .","en":"The hostel is located on a very quiet side road and has a own parking lot ."}} +{"translation":{"cs":"Chci tedy, aby syst\u00e9m ozna\u010dov\u00e1n\u00ed vytvo\u0159il rovn\u00e9 podm\u00ednky.","en":"Therefore, I want any labelling system to create a level playing field."}} +{"translation":{"cs":"V tomto konkr\u00e9tn\u00edm p\u0159\u00edpad\u011b je d\u016fle\u017eit\u00e9 nezapom\u00ednat, \u017ee proces rozbit\u00ed Jugosl\u00e1vie byl uskute\u010dn\u011bn silami NATO a EU, kter\u00e9 se dnes sna\u017e\u00ed p\u0159im\u011bt \u010cernou Horu k p\u0159istoupen\u00ed k EU, kter\u00e9 je n\u00e1sledn\u00edkem tohoto procesu","en":"In this particular case, it is important not to forget that the process of breaking up Yugoslavia was carried out by NATO and the EU powers, which are today seeking to attract Montenegro into an accession to the EU that is the successor to that process."}} +{"translation":{"cs":"Jeho c\u00edlem nebude omezovat m\u00edstn\u00ed org\u00e1ny, ale sp\u00ed\u0161e jim pomoci.","en":"Its aim will not be to constrain local authorities, but rather to help them."}} +{"translation":{"cs":"V lo\u0148sk\u00e9m roce byly des\u00edtky ob\u011bt\u00ed bulharsk\u00e9ho a rumunsk\u00e9ho obchodov\u00e1n\u00ed s lidmi nalezeny i v Nizozemsku.","en":"Last year, dozens of victims of Bulgarian and Romanian human trafficking were discovered in the Netherlands alone."}} +{"translation":{"cs":"\u0158\u00ed\u0161e muppets je dnes celosv\u011btov\u00e1.","en":"The Muppet empire is now worldwide."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se d\u00edv\u00e1m na d\u016fvody t\u00e9to skute\u010dnosti, je docela jasn\u00e9, jak ji\u017e bylo \u0159e\u010deno, \u017ee v\u010dely maj\u00ed \u00fa\u017easn\u011b rozmanitou roli opylova\u010d\u016f a dodavatel\u016f.","en":"I look at the background to this, and it is quite clear that, as has been said, bees have a wonderfully diverse role as pollinators and suppliers."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti p\u0159ipom\u00edn\u00e1 obrovsk\u00fd potenci\u00e1l pracovn\u00edch m\u00edst a v\u00fdhody v podob\u011b sn\u00ed\u017een\u00ed n\u00e1klad\u016f, kter\u00e9 by zlep\u0161en\u00ed energetick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti m\u011blo podle o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed p\u0159in\u00e9st.","en":"In this respect, it recalls the huge job potential and cost reduction benefits that energy efficiency improvements are expected to yield."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e se ob\u00e1v\u00e1m, \u017ee dojde ke zna\u010dn\u00e9mu politick\u00e9mu tlaku na jeho minim\u00e1ln\u00ed v\u00fd\u0161i, stejn\u011b jako u DPH nebo dan\u011b z p\u0159\u00edjmu fyzick\u00fdch osob.","en":"I am also fearful that there will be a lot of political pressure for a minimum level, just as with VAT or income tax."}} +{"translation":{"cs":"Milo\u0161evi\u0107 n\u011bco \u0159ekl Karad\u017ei\u0107ovi srbsky; ten se posadil a jedn\u00e1n\u00ed se dostalo k\u00a0j\u00e1dru v\u011bci.","en":"Milosevic said something to Karadzic in Serbian; he sat down again, and the meeting got down to business."}} +{"translation":{"cs":"Vy\u0159e\u0161ilo to v\u0161echny probl\u00e9my?","en":"Has this solved all the problems?"}} +{"translation":{"cs":"Jejich vyn\u00e1lezy nav\u00edc vytv\u00e1\u0159ely a uspokojovaly mnoho nov\u00fdch spot\u0159ebitelsk\u00fdch tu\u017eeb.","en":"Moreover, their innovations created and satisfied many new consumer desires."}} +{"translation":{"cs":"It is extremely relaxed and the refreshment charges are extremnely modest for a city centre hotel. The rooms were clean and tidy with little individual touches.","en":"i really liked a couple staff members as they were very friendly and knowledgeable."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi pod\u011bkovat zvl\u00e1\u0161t\u011b panu O'Sheovi za jeho vynikaj\u00edc\u00ed spolupr\u00e1ci, kter\u00e1 mezi n\u00e1mi fungovala v oblasti agentur.","en":"Allow me especially to thank Mr O'Shea for the excellent cooperation we had concerning the agencies."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoliv se jedn\u00e1 o krok vp\u0159ed, je je\u0161t\u011b p\u0159\u00edli\u0161 brzy na to, aby se vyhodnotila \u00fa\u010dinnost tohoto programu.","en":"Although this marks a step forward, it is still too early to give an assessment of this programme's effectiveness."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u011bli bychom se v\u016fbec bavit o p\u0159esouv\u00e1n\u00ed druh\u00e9 z\u00e1lohy do rezerv; m\u011bli bychom zru\u0161it ob\u011b, proto\u017ee na n\u011b nen\u00ed vhodn\u00e1 doba.","en":"It should not be a question of putting the second into reserve; we should eliminate both because this is not the time to do this."}} +{"translation":{"cs":"Hodl\u00e1 Komise ocenit pokrok, kter\u00e9ho tyto st\u00e1ty dos\u00e1hly, pokud jde o dodr\u017eov\u00e1n\u00ed evropsk\u00fdch standard\u016f?","en":"Does the Commission intend to reward countries that have made progress in complying with European standards?"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edpov\u00eddat budoucnost \u010c\u00edny je ov\u0161em skute\u010dn\u011b obt\u00ed\u017en\u00e9 nejen proto, \u017ee se posledn\u00ed dobou v\u00fdvoj ud\u00e1lost\u00ed \u010dasto progn\u00f3z\u00e1m vymykal, n\u00fdbr\u017e i proto, \u017ee existuj\u00ed hodnov\u011brn\u00e9 sc\u00e9n\u00e1\u0159e, je\u017e jsou sice v\u0161echny logick\u00e9, av\u0161ak naprosto si odporuj\u00ed.","en":"But what really makes forecasting China's future so difficult is not only that recent developments have so often defied prediction, but that virtually opposite, if logical, scenarios are plausible."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o politiku, nen\u00ed zlep\u0161ov\u00e1n\u00ed \u00fad\u011blu t\u011bch nejchud\u0161\u00edch tak p\u0159\u00edmo\u010dar\u00e9.","en":"With regard to policy, improving the lot of the poorest is not as straightforward."}} +{"translation":{"cs":"Z\u0159\u00edzen\u00ed zelen\u00e9ho fondu by bylo nevysloven\u00fdm z\u00e1vazkem, \u017ee se tak stane, nebo\u0165 riziku by podl\u00e9haly zlat\u00e9 rezervy MMF.","en":"Establishing a green fund would be an implicit pledge to do so by putting the gold reserves of the IMF at risk."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vn\u00fd spole\u010dn\u00fd pocit cel\u00e9 Evropy, \u017ee je nal\u00e9hav\u011b nutn\u00e9 moci v zahrani\u010dn\u00edch v\u011bcech hovo\u0159it jedn\u00edm hlasem, m\u016f\u017ee b\u00fdt \u010derstv\u00fdm v\u00e1nkem a z\u00e1rove\u0148 dostate\u010dn\u011b siln\u00fdm lepidlem, aby cel\u00fd podnik udr\u017eelo nad vodou.","en":"The recent collective sense across Europe of the urgency of being able to speak with one voice in external affairs may provide the next breeze, and enough glue, to keep the enterprise afloat."}} +{"translation":{"cs":"Zjistili bychom:","en":"We would find:"}} +{"translation":{"cs":"Comfortable room, great location and friendly staff.","en":"The best thing about San Marco Palace is the central location."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (IT) Dnes, 10. \u00fanora 2010, byl Evropsk\u00fd parlament po\u017e\u00e1d\u00e1n, aby vyj\u00e1d\u0159il sv\u00e9 stanovisko ke kl\u00ed\u010dov\u00fdm c\u00edl\u016fm EU pro 15. konferenci smluvn\u00edch stran o \u00damluv\u011b o mezin\u00e1rodn\u00edm obchodu ohro\u017een\u00fdmi druhy voln\u011b \u017eij\u00edc\u00edch \u017eivo\u010dich\u016f a rostlin (CITES), kter\u00e1 se bude konat v Doh\u00e1 v Kataru od 13. do 25. b\u0159ezna 2010.","en":"Today, on 10 February 2010, the European Parliament has been called on to express its views on the EU strategic objectives for the 15th meeting of the Conference of the Parties to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES), to be held in Doha (Qatar) from 13 to 25 March 2010."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee se Irsko ne\u00fa\u010dastn\u00ed procesu p\u0159ijet\u00ed a uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed tohoto na\u0159\u00edzen\u00ed, rozhodla jsem se o t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b nehlasovat.","en":"Given that Ireland is not part of the process in adopting and applying this regulation, I chose not to vote on this report."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament nesm\u00ed podlehnout n\u00e1tlaku Evropsk\u00e9 komise, aby p\u0159ijal rozpo\u010det na rok 2011.","en":"The European Parliament must not give into pressure from the European Commission to accept the 2011 budget."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed se bude konat v \u00fater\u00fd 14. prosince 2010.","en":"The vote will take place on Tuesday, 14 December 2010."}} +{"translation":{"cs":"Pob\u00eddky pro makl\u00e9\u0159e a agentury \u00fav\u011brov\u00e9ho ratingu byly dosud je\u0161t\u011b zvr\u00e1cen\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Incentives for brokers and credit rating agencies have been even more perverse."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl jsem v\u00e1s nazvat \"kmotrem\" evropsk\u00e9ho zat\u00fdkac\u00edho rozkazu, ale \u0159\u00edkal jsem si, \u017ee by to nemuselo b\u00fdt spr\u00e1vn\u011b pochopeno.","en":"I was going to call you the 'Godfather' of the European Arrest Warrant, but I thought it could be misunderstood."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m proto snahu zalo\u017eit v jednotliv\u00fdch st\u00e1tech jedno nebo v\u00edce kontaktn\u00edch zbo\u017eov\u00fdch bod\u016f.","en":"I therefore welcome the effort to establish in individual states one or more Product Contact Points."}} +{"translation":{"cs":"Popis: Budapest\u2019s grooviest hostel \u2013 recommended by Lonely Planet!","en":"Description: Budapest\u2019s grooviest hostel \u2013 recommended by Lonely Planet!"}} +{"translation":{"cs":"Proto je tolik d\u016fle\u017eit\u00e9, abychom se v\u0161ichni dohodli na iniciativ\u011b takov\u00e9to povahy, a nyn\u00ed je to na Rad\u011b.","en":"This is why it is so important that we all agree on an initiative of this nature, and it is now up to the Council."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li si, \u017ee je mo\u017en\u00e9 okam\u017eit\u011b \u0159e\u0161it probl\u00e9my.","en":"To you it is possible to instantly solve the problems."}} +{"translation":{"cs":"Zjednodu\u0161en\u00ed bude kl\u00ed\u010dem k odd\u011blen\u00ed p\u0159\u00edstupu k t\u011bmto zdroj\u016fm od paralyzuj\u00edc\u00ed byrokracie: regiony, ob\u010dan\u00e9 i podniky cht\u011bj\u00ed m\u00edt mo\u017enost jednat svobodn\u011bji a rozv\u00edjet tak sv\u016fj potenci\u00e1l.","en":"Simplification will be a key to disentangling access to these resources from paralysing red tape: regions, citizens and businesses want to be able to act more freely to unlock their potential."}} +{"translation":{"cs":"U\u017e byla zm\u00edn\u011bna jm\u00e9na - n\u011bkter\u00e1 na \u00farovni \u010dlensk\u00e9ho st\u00e1tu.","en":"Names have been mentioned already - some at Member State level."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b proto, \u017ee jsem m\u011bla p\u0159\u00edle\u017eitost str\u00e1vit s n\u00ed v\u00edce \u010dasu a l\u00e9pe ji poznat\"( TNG : Unnatural Selection ).","en":"Likewise, Pulaski's relationship with Data mirrors McCoy's relationship with Spock ."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme v\u0161ak d\u011blat polovi\u010dn\u00ed pr\u00e1ci.","en":"However, we cannot leave the job half done."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Cht\u011bl bych pod\u011bkovat zpravodaj\u016fm v t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti, v souvislosti v n\u00ed\u017e se objevuj\u00ed nov\u00e9 ot\u00e1zky, kter\u00e9 souvis\u00ed s jedn\u00edm z nejv\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00edch probl\u00e9m\u016f na\u0161\u00ed doby.","en":"in writing. - I would like to thank the rapporteurs on this issue which brings into focus the issues surrounding one of the most important problems of our time."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme se p\u0159eorientovat z m\u011bnov\u00e9 unie ke skute\u010dn\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 unii, jak je stanoveno ve Smlouv\u00e1ch.","en":"We need to move from monetary union towards true economic union, as stated in the treaties."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0domn\u011bn\u00ed, \u017ee FEMA je \u201enadm\u011brn\u011b velk\u00fdm n\u00e1rokovateln\u00fdm programem\u201c a \u017ee \u201e\u00falohou vl\u00e1dy nen\u00ed poskytovat slu\u017eby\u201c, stanovil prvn\u00ed Bush\u016fv \u0159editel FEMA v\u00a0r\u00e1mci velk\u00e9ho privatiza\u010dn\u00edho \u00fasil\u00ed nov\u00e9 po\u017eadavky na outsourcing.","en":"Believing FEMA to be an \u201coversized entitlement program\u201d and that the \u201cbusiness of government is not to provide services,\u201d Bush\u2019s first FEMA director instituted new outsourcing requirements as part of a major privatization effort."}} +{"translation":{"cs":"Tato nov\u00e1 formulace z\u00e1sadn\u00edch pou\u010dek v \u010c\u00edn\u011b a v sousedn\u00edch zem\u00edch konfucianismu znovu vydobyla prvenstv\u00ed, je\u017e z\u016fstalo cel\u00fdch 700 let nezpochybn\u011bno.","en":"This restatement of fundamental precepts restored Confucianism to a primacy in China and neighboring states that remained unchallenged for 700 years."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad stanice ,,Kultura\" vys\u00edl\u00e1 ,,Blef-klub\" (spr\u00e1vn\u011b anglicky tedy Bluff Club).","en":"\"Blef-klub\" (Bluff Club) for example is shown on \"Kultura\" TV."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi stru\u010dn\u011b p\u0159edn\u00e9st n\u011bkter\u00e9 ot\u00e1zky, jimi\u017e se tato zpr\u00e1va zab\u00fdv\u00e1.","en":"Allow me to address briefly some issues covered in this report."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie byla hou\u017eevnat\u00fdm obh\u00e1jcem Mezin\u00e1rodn\u00edho trestn\u00edho soudu (ICC) a v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty se \u00fa\u010dastn\u00ed p\u0159istoupen\u00ed EU k tomuto d\u016fle\u017eit\u00e9mu soudu.","en":"The European Union has been a firm advocate of the International Criminal Court (ICC) and all its Member States are sharing in its accession to this important court."}} +{"translation":{"cs":"Je zcela nezbytn\u00e9, aby Evropsk\u00e1 komise kone\u010dn\u011b p\u0159edlo\u017eila n\u00e1vrh sm\u011brnice o pluralit\u011b a koncentraci sd\u011blovac\u00edch prost\u0159edk\u016f, skrze n\u011bj\u017e objasn\u00ed pravidla, kter\u00e1 v t\u00e9to oblasti s kl\u00ed\u010dov\u00fdm v\u00fdznamem pro demokracii mus\u00ed ve\u0161ker\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty dodr\u017eovat.","en":"It is imperative that the European Commission finally issues a proposal for a directive on pluralism and concentration of the media, clarifying the rules to be followed in all Member States on this issue, which is so vital for democracy."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedo, pan Alexander Milinkiewicz, v\u016fdce b\u011blorusk\u00e9 opozice, byl dnes v Minsku op\u011bt zat\u010den.","en":"(PL) Mr President, Mr Alexander Milinkiewicz, the leader of the opposition in Belarus, has been detained once again in Minsk today."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00e1 zem\u011b by tak m\u011bla u\u010dinit s \u0159\u00e1dn\u00fdm p\u0159ihl\u00e9dnut\u00edm k m\u00edstn\u00edm rozhoduj\u00edc\u00edm \u010dinitel\u016fm a p\u0159i respektov\u00e1n\u00ed rozd\u00edl\u016f.","en":"Each country should do so taking due account of local determinants and respecting any differences."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00edme v\u0161ak pro tuto zemi vytv\u00e1\u0159et um\u011bl\u00e9 p\u0159ek\u00e1\u017eky, jak tomu bohu\u017eel v pr\u016fb\u011bhu posledn\u00edch n\u011bkolika let opakovan\u011b bylo.","en":"However, we must not create artificial barriers for this country, as has, unfortunately, repeatedly been the case over the last few years."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak za jakou cenu?","en":"But at what cost?"}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny\/a d\u011bti od 4 do 6 let jsou zpoplatn\u011bny EUR 25,50 za noc a osobu za p\u0159ist\u00fdlky.","en":"All children from 4 to 6 years are charged EUR 25.50 per night and person for extra beds."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny GUE\/NGL. - (IT) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, mysl\u00edm si, \u017ee dne\u0161n\u00ed rozprava a hlasov\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 bude z\u00edtra n\u00e1sledovat, p\u0159edstavuj\u00ed v\u00fdznamnou f\u00e1zi politiky Spole\u010denstv\u00ed v oblasti zem\u011bd\u011blstv\u00ed.","en":"on behalf of the GUE\/NGL Group. - (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I believe that today's debate and the vote that will follow represent an important stage for Community policy on agriculture."}} +{"translation":{"cs":"Jsou v n\u011bm alarmuj\u00edc\u00ed ukazatele, kter\u00e9 sv\u011bd\u010d\u00ed o tom, jak b\u011b\u017en\u00e9 se stalo m\u00edt nadv\u00e1hu.","en":"There are alarming indicators showing how common being overweight has become."}} +{"translation":{"cs":"Hromadn\u00e9 \u00fadaje jsou nepochybn\u011b problematickou z\u00e1le\u017eitost\u00ed, a to z\u00e1le\u017eitost\u00ed, kterou nelze ignorovat.","en":"Clearly, bulk data is an issue and it is an issue that cannot be skirted round."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1kladn\u00ed rozd\u00edl spo\u010d\u00edv\u00e1 v tom, \u017ee k v\u00fdrob\u011b elekt\u0159iny je t\u0159eba obohatit jadernou energii X-kr\u00e1t a obohacen\u00ed pot\u0159ebn\u00e9 k v\u00fdrob\u011b zbran\u00ed hromadn\u00e9ho ni\u010den\u00ed je mnohem v\u011bt\u0161\u00ed ne\u017e toto.","en":"The fundamental difference is that, in order to generate electricity, nuclear power needs to be enriched by X and the enrichment needed to manufacture weapons of mass destruction is far greater than that."}} +{"translation":{"cs":"Po obdob\u00ed kulturn\u00ed revoluce byly i p\u0159es protesty zavedeny ,,volby s r\u016fzn\u00fdmi kv\u00f3tami,\" t\u0159eba\u017ee jen v omezen\u00e9 m\u00ed\u0159e.","en":"After the Cultural Revolution, and despite widespread protest, \"differential quota elections\" were introduced, albeit in a limited fashion."}} +{"translation":{"cs":"Existuj\u00ed pro n\u011b n\u011bjak\u00e1 zvl\u00e1\u0161tn\u00ed opat\u0159en\u00ed nebo pokyny?","en":"Are there any special arrangements or instructions for them?"}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b ji\u017e mnoho let sleduji sd\u011blen\u00ed Evropsk\u00e9 centr\u00e1ln\u00ed banky ka\u017ed\u00fd prvn\u00ed \u010dtvrtek v m\u011bs\u00edci, sd\u011blen\u00ed, kter\u00e1 n\u00e1sleduj\u00ed po zased\u00e1n\u00ed jej\u00ed Rady guvern\u00e9r\u016f, a mysl\u00edm, \u017ee z nich lze dob\u0159e vy\u010d\u00edst nejen jej\u00ed rozhodov\u00e1n\u00ed, ale tak\u00e9, ani\u017e bychom cht\u011bli jej\u00ed rozhodnut\u00ed p\u0159edpov\u00eddat, sm\u011b\u0159ov\u00e1n\u00ed trh\u016f a zp\u016fsob, jak\u00fdm analyzuje svou m\u011bnovou politiku pro dal\u0161\u00ed m\u011bs\u00edce.","en":"However, having for many years followed the communication from the ECB on the Thursday of the first week of each month, straight after its board meeting, I think it is quite easy to make out not only the decisions it makes, but also, without announcing them in advance, the market orientations and the manner in which it analyses its monetary policy for the coming months."}} +{"translation":{"cs":"Pom\u016f\u017ee v\u00fdsledek p\u0159ekonat tuto krizi?","en":"Will the result help to overcome the crisis?"}} +{"translation":{"cs":"Proto se v\u00e1s chci, pane Rubalcabo, zeptat na to, o \u010dem se ji\u017e zm\u00ednil m\u016fj kolega pan Manfred Weber a pan\u00ed Hennis-Plasschaertov\u00e1 ve sv\u00e9m dopise (jak ji\u017e v\u00edte, jsem pro zachov\u00e1n\u00ed prozat\u00edmn\u00ed dohody, ne\u017e bude vyjedn\u00e1na dohoda nov\u00e1).","en":"That is why I want to ask you, Mr Rubalcaba, about the matter mentioned by my colleague, Mr Manfred Weber, and by Mrs Hennis-Plasschaert in her letter (as you already know I am in favour of keeping the interim agreement whilst negotiating a new agreement)."}} +{"translation":{"cs":"EU a USA jsou zapojeny na nejvy\u0161\u0161\u00ed \u00farovni, proto\u017ee chceme, aby Bosna usp\u011bla, a v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee usp\u011bje.","en":"The EU and the US are engaged at the highest levels because we want Bosnia to succeed, and I believe it can succeed."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1m\u011brem tohoto opat\u0159en\u00ed je dos\u00e1hnout alespo\u0148 n\u011bkter\u00fdch z c\u00edl\u016f, v p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed, \u017ee mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b p\u0159edstavuj\u00ed nejlep\u0161\u00ed n\u00e1stroj k p\u0159ekon\u00e1n\u00ed krize a - jak jsem uvedl na za\u010d\u00e1tku sv\u00e9ho projevu - k zabr\u00e1n\u011bn\u00ed tomu, aby se hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 a finan\u010dn\u00ed krize zm\u011bnila v krizi soci\u00e1ln\u00ed.","en":"The aim of this action is to achieve at least some of these objectives, in the conviction that small and medium-sized enterprises represent the best instrument today for emerging from the crisis and - as I said at the start of my speech - for preventing the economic and financial crisis from turning into a social crisis."}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj pro stanovisko V\u00fdboru pro zam\u011bstnanost a soci\u00e1ln\u00ed v\u011bci. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jako zpravodaj tohoto parlamentu pro problematiku soci\u00e1ln\u00ed odpov\u011bdnosti podnik\u016f ji\u017e po v\u00edce ne\u017e t\u0159i funk\u010dn\u00ed odbob\u00ed, z\u00e1sadn\u011b v\u00edt\u00e1m iniciativu sv\u00e9ho kolegy pana D\u00e9sira t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se obchodu a soci\u00e1ln\u00ed odpov\u011bdnosti podnik\u016f.","en":"rapporteur for the opinion of the Committee on Employment and Social Affairs. - Mr President, as this Parliament's rapporteur on corporate social responsibility for over three parliamentary terms now, I strongly welcome my colleague, Harlem D\u00e9sir's initiative on trade and CSR."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme vyv\u00e1\u017een\u011bj\u0161\u00ed partnerstv\u00ed s lep\u0161\u00ed koordinac\u00ed akc\u00ed a siln\u011bj\u0161\u00ed spoluprac\u00ed.","en":"We need a more balanced partnership with better coordination of actions and stronger cooperation."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji v\u00e1m, pane Romagnoli, a p\u0159eji v\u00e1m mnoho \u00fasp\u011bch\u016f ve va\u0161\u00ed dal\u0161\u00ed pr\u00e1ci.","en":"Thank you, Mr Romagnoli, and I wish you every success in your future work."}} +{"translation":{"cs":"Procento \u010dl\u00e1nk\u016f zam\u011b\u0159en\u00fdch proti vl\u00e1d\u011b, v tomto p\u0159\u00edpad\u011b ministrovi Maronimu, v m\u011bs\u00edci po p\u0159ijet\u00ed bezpe\u010dnostn\u00edho bal\u00ed\u010dku vzrostlo na 80 %.","en":"The percentage of articles that were negative towards the government and, in this case, Minister Maroni, in the month after the adoption of the security package, rose to 80%."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e kliknete na fotografii hotelu Familiehotel Roo, zv\u011bt\u0161\u00ed se v\u00e1m .","en":"Click thumbnail to see a larger photo of Familiehotel Roo."}} +{"translation":{"cs":"Sna\u017e\u00edme se vytvo\u0159it spole\u010dn\u00fd trh, a z\u00e1rove\u0148 jsme vlastn\u011b ve v\u0161\u00ed tichosti vytvo\u0159ili spole\u010dnou zemi.","en":"While we are trying to create a common market, we have actually, by stealth, created a common country."}} +{"translation":{"cs":"V tomto ohledu bych tak\u00e9 vyzdvihl, \u017ee roste mezin\u00e1rodn\u00ed d\u016fle\u017eitost pr\u00e1va na sebeur\u010den\u00ed jako\u017eto n\u00e1stroje mezin\u00e1rodn\u00edch vztah\u016f: byli jsme toho sv\u011bdky v Kosovu a nyn\u00ed to vid\u00edme v ji\u017en\u00edm S\u00fad\u00e1nu.","en":"In the same vein, I would also stress the international importance that the right to self-determination is taking on as a tool for international relations: we have seen it in Kosovo and we are now seeing it in Southern Sudan."}} +{"translation":{"cs":"Jeho sd\u011blen\u00ed je jasn\u00e9: ni\u017e\u0161\u00edch objem\u016f obchodov\u00e1n\u00ed se neob\u00e1v\u00e1.","en":"His message is clear: he is not concerned about lower trading volumes."}} +{"translation":{"cs":"(RO) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jak uvedli i p\u0159ede\u0161l\u00ed \u0159e\u010dn\u00edci, Evropsk\u00e1 unie samoz\u0159ejm\u011b dosud neu\u010dinila dostate\u010dn\u00fd pokrok z hlediska zaji\u0161t\u011bn\u00ed finan\u010dn\u00ed stability sv\u00fdch trh\u016f.","en":"(RO) Madam President, as has also been mentioned by previous speakers, the European Union has obviously not made sufficient progress up to now in terms of ensuring the financial stability of its markets."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00e1 z t\u011bchto \u017een si proch\u00e1z\u00ed svou vlastn\u00ed tragedi\u00ed.","en":"Each of them is going through their own tragedy."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do City Hotel Ljubljana?","en":"When would you like to stay at the City Hotel Ljubljana?"}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed studie Komise - jmenovit\u011b studie Regiony 2020 - ukazuje, \u017ee na region\u00e1ln\u00ed rozvoj m\u00e1 znepokojiv\u00fd a \u0161kodliv\u00fd dopad zm\u011bna klimatu.","en":"A further Commission study - namely, the Commission's Regions 2020 study - shows that climate change has an alarming and detrimental impact on regional development."}} +{"translation":{"cs":"A rovn\u011b\u017e byl konstatov\u00e1n pokles cestuj\u00edc\u00edch.","en":"At the same time, there has been a fall in passenger numbers."}} +{"translation":{"cs":"Tento p\u0159\u00edstup n\u00e1m umo\u017en\u00ed dos\u00e1hnout zam\u00fd\u0161len\u00e9ho c\u00edle.","en":"This approach will allow us to achieve our intended objective."}} +{"translation":{"cs":"Takzvan\u00fd system v\u00fdstra\u017en\u00fdch sv\u011btel, kter\u00fd se zde navrhuje, m\u00e1 tyt\u00e9\u017e nedostatky jako nutri\u010dn\u00ed profily.","en":"The so-called traffic light system proposed here has the same kinds of shortcomings as nutritional profiles."}} +{"translation":{"cs":"Jak kdosi uvedl, zat\u00edmco n\u011bkte\u0159\u00ed takto pracuj\u00ed z vlastn\u00ed v\u016fle, jin\u00ed pracuj\u00ed t\u00edmto zp\u016fsobem, proto\u017ee nemaj\u00ed na v\u00fdb\u011br.","en":"As someone said, while some work this way from choice, others work in this field because they do not have a choice."}} +{"translation":{"cs":"Ti, kte\u0159\u00ed tvrd\u00ed, \u017ee Lisabonsk\u00e1 smlouva je mrtv\u00e1, ti, kte\u0159\u00ed po\u017eaduj\u00ed okam\u017eit\u00e9 zastaven\u00ed ratifika\u010dn\u00edho procesu, pop\u00edraj\u00ed, \u017ee \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty maj\u00ed pr\u00e1vo mluvit samy za sebe, tedy stejn\u00e9 pr\u00e1vo, kter\u00e9 tak vehementn\u011b obhajuj\u00ed v p\u0159\u00edpad\u011b Irska.","en":"Those who claim that the Lisbon Treaty is dead, those who are demanding an immediate halt to the ratification process, are denying the right of Member States to speak for themselves, the same right that they are so vehemently defending in the case of Ireland."}} +{"translation":{"cs":"In peaceful wooded gardens near the M3 and M27, the friendly Hilton Southampton has refurbished rooms, a swimming pool, health club and restaurant.","en":"Originally a traditional coaching inn, The Star Hotel is ideally located in the heart of Southampton's old town, within walking distance of many shops, theatres, galleries and restaurants."}} +{"translation":{"cs":"Evropa v\u0161ak, zd\u00e1 se, ve sv\u00e9 opozici v\u016f\u010di americk\u00fdm unipol\u00e1rn\u00edm politik\u00e1m a aspirac\u00edm pomalu z\u00edsk\u00e1v\u00e1 na soudr\u017enosti.","en":"Slowly, however, Europe has seemed to grow more cohesive in its opposition to American unipolar policies and pretensions."}} +{"translation":{"cs":"Kompromis dosa\u017een\u00fd mezi Evropsk\u00fdm parlamentem a Radou, i kdy\u017e nen\u00ed ide\u00e1ln\u00ed (nap\u0159. proto\u017ee umo\u017e\u0148uje nadm\u011brn\u00e9 pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed mechanism\u016f flexibility) je podle m\u00e9ho n\u00e1zoru obecn\u011b vyv\u00e1\u017een\u00fd, a proto jsem hlasoval pro tuto zpr\u00e1vu.","en":"The compromise reached between the European Parliament and the Council, although not ideal (for example, since it allows excessive use of flexibility mechanisms), is generally balanced in my opinion, and that is why I voted for this report."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o n\u00e1vrh obecn\u011b: strana UKIP neakceptuje legitimitu t\u00e9to sm\u011brnice, proto\u017ee o politik\u00e1ch soci\u00e1ln\u00edho st\u00e1tu a soci\u00e1ln\u00edch podm\u00ednek by m\u011bly rozhodovat volen\u00e9 vnitrost\u00e1tn\u00ed vl\u00e1dy.","en":"Regarding the proposal in general: UKIP do not accept the legitimacy of this directive as it should be for elected national governments to decide welfare and social policies."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u010delem tohoto n\u00e1vrhu je poskytnout dal\u0161\u00ed hospod\u00e1\u0159skou pob\u00eddku n\u011bkter\u00fdm \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm, kter\u00e9 byly v\u00e1\u017en\u011b posti\u017eeny hospod\u00e1\u0159skou kriz\u00ed.","en":"The purpose of this proposal is to provide additional economic stimulus to certain Member States, which had seriously suffered from the economic crises."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 mus\u00edme bezodkladn\u011b zajistit, aby Maurit\u00e1nie po\u017eadovala po t\u0159et\u00edch zem\u00edch, s nimi\u017e uzav\u0159e dal\u0161\u00ed dohody, dodr\u017eov\u00e1n\u00ed stejn\u00fdch pravidel, jak\u00fdmi budou v\u00e1z\u00e1ny lod\u011b plav\u00edc\u00ed se pod vlajkou EU, aby se tak p\u0159ede\u0161lo konkuren\u010dn\u00edm nerovnostem, je\u017e by uvrhly plavidla EU do nev\u00fdhody.","en":"We also urgently need to ensure that Mauritania requires that third countries with which it establishes other agreements should respect the same rules followed by vessels flying the EU flag, so preventing competitive inequalities that put the EU fleet at a disadvantage."}} +{"translation":{"cs":"CESTOU PEVNOSTI Kladsk\u00e1 pevnost v\u010detn\u011b prohl\u00eddky m\u011bsta, pevnost St\u0159\u00edbrn\u00e1 Hora, \u0160ikma v\u011b\u017e v Z\u0105bkowicach \u015al\u0105skich.","en":"STRONGHOLD TRAIL \u2013 visiting Klodzko Fortress and Klodzko town itself, Silver Mountain Fortress, Leaning Tower in Zabkowice Slaskie."}} +{"translation":{"cs":"Evropa a Turecko mus\u00ed dok\u00e1zat jak sami sob\u011b, tak sv\u011btu, \u017ee Huntington\u016fv ,,st\u0159et civilizac\u00ed\" nen\u00ed nevyhnuteln\u00fd, \u017ee k\u0159es\u0165an\u00e9, \u017eid\u00e9, muslimov\u00e9 a ostatn\u00ed v\u011b\u0159\u00edc\u00ed a nev\u011b\u0159\u00edc\u00ed mohou budovat ,,Evropsk\u00fd projekt\" spole\u010dn\u011b, \u017ee spole\u010dnost s po\u010detnou muslimskou majoritou m\u016f\u017ee b\u00fdt demokratick\u00e1 a sekul\u00e1rn\u00ed a \u017ee Turci a \u0158ekov\u00e9 zvl\u00e1dnou to, co dok\u00e1zali Francouzi a N\u011bmci: p\u0159ekonat po stalet\u00ed trvaj\u00edc\u00ed nep\u0159\u00e1telstv\u00ed a vytvo\u0159it ,,dobr\u00e9 sousedsk\u00e9 vztahy\".","en":"Europe and Turkey together must prove to themselves, and to the world, that Huntington's \"clash of civilizations\" is not unavoidable; that Christians, Jews, Moslems, and other believers and non-believers can build the \"European Project\" together; that a society with a large majority of Moslems, can be democratic and secular; and that Turks and Greeks can do what the French and Germans have done: overcome a century-long antagonism to build a \"good neighborhood\"."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee postupy pro p\u0159id\u011blov\u00e1n\u00ed finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f se mus\u00ed zjednodu\u0161it, aby byl EFG snadno dostupn\u00fd pro firmy posti\u017een\u00e9 dopadem finan\u010dn\u00ed a ekonomick\u00e9 krize a zm\u011bnami ve struktu\u0159e celosv\u011btov\u00e9ho obchodu.","en":"I believe that the procedure for allocating these funds must be simplified to make the EGF easy to access for firms affected by the impact of the financial and economic crisis and by the changes in global trade patterns."}} +{"translation":{"cs":"Zve\u0159ejn\u011bn\u00ed report\u016f o afgh\u00e1nsk\u00e9 v\u00e1lce bylo ale zat\u00edm nejkontroverzn\u011bj\u0161\u00edm krokem.","en":"But posting the Afghan war reports was its most controversial move yet."}} +{"translation":{"cs":"Zjednodu\u0161en\u011b \u0159e\u010deno, j\u00e1dro je program, kter\u00fd zabezpe\u010duje pr\u00e1ci s hardwarem po\u010d\u00edta\u010de jako nap\u0159. p\u0159\u00edstup na s\u00e9riov\u00fd port, spravuje va\u0161e pevn\u00e9 disky nebo organizuje data v pam\u011bti, tak\u00e9 je odpov\u011bdn\u00e9 za spou\u0161t\u011bn\u00ed program\u016f.","en":"In a GNU\/Linux system, Linux is the kernel component. The rest of the system consists of other programs, many of which were written by or for the GNU Project."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed se bude konat z\u00edtra, v \u00fater\u00fd 6. \u010dervence ve 12:00 hodin.","en":"The vote will take place tomorrow, Tuesday, 6 July, at 12:00."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e9 poselstv\u00ed bylo jasn\u011b a z\u0159eteln\u011b patrn\u00e9 b\u011bhem m\u00fdch ned\u00e1vn\u00fdch cest do Pekingu, \u0160anghaje, \u010cchung-\u010dchingu a Hongkongu.","en":"That message came through loud and clear in my recent travels to Beijing, Shanghai, Chongqing, and Hong Kong."}} +{"translation":{"cs":"Tureck\u00e9 velen\u00ed m\u00edrov\u00fdm jednotk\u00e1m v Afgh\u00e1nist\u00e1nu, kter\u00e9 m\u00e1 mezi \u0159adov\u00fdmi Turky neb\u00fdvalou podporu, t\u00edm sp\u00ed\u0161 podtrhuje skute\u010dnost, \u017ee Turecko je jedin\u00fd muslimsk\u00fd st\u00e1t, kter\u00fd je \u010dlenem Severoatlantick\u00e9 aliance.","en":"Turkey's leadership of the peacekeeping forces in Afghanistan, something hugely popular among Turks, highlights once more the fact that Turkey is the only Muslim nation that is a member of NATO."}} +{"translation":{"cs":"Senior Vice President Marc Randall left Brocade following disappointing first quarter sales of Ethernet switches.","en":"AT&T CEO Randall Stephenson's stock awards fell 8% in 2009, but he earned a cash bonus of $5.85 million that helped increase his total compensation by 35%."}} +{"translation":{"cs":"We decided to wait until our return at night and retrieve them from the storage room ourselves b\/c of his attitude.","en":"Unfortunately one morning there was a 5 to 6 cm cockroache in my room, which got me into panics. I requested a change & was given a suite, acceptable and clean, but I still had the fear of meeting another little beast."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom vy\u0159e\u0161it nedostatek pitn\u00e9 vody.","en":"Let us help resolve the shortage of drinking water."}} +{"translation":{"cs":"We did just walk to visit all sites. Prefer the superior room which have a nice furniture and more space.","en":"I loved the location of the hotel it is just right in the centre of the city close to all attractions and shopping."}} +{"translation":{"cs":"Parametry p\u0159i zav\u00e1d\u011bn\u00ed jsou vlastn\u011b parametry pro j\u00e1dro Linuxu, kter\u00e9 se pou\u017e\u00edvaj\u00ed v p\u0159\u00edpadech, kdy chceme zajistit, aby j\u00e1dro korektn\u011b pracovalo se za\u0159\u00edzen\u00edmi.","en":"Boot parameters are Linux kernel parameters which are generally used to make sure that peripherals are dealt with properly."}} +{"translation":{"cs":"(SK) Z\u00e1stupci arm\u00e9nsk\u00e9 vl\u00e1dy m\u011b v\u010dera varovali, \u017ee ve zpr\u00e1v\u011b o pot\u0159eb\u011b vypracovat strategii pro oblast ji\u017en\u00edho Kavkazu, v \u010d\u00e1sti t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se konfliktu v N\u00e1horn\u00edm Karabachu, se nach\u00e1zej\u00ed formulace, kter\u00e9 nejsou v souladu s ofici\u00e1ln\u00edm postojem EU, jak je stanoven v prohl\u00e1\u0161en\u00ed p\u0159ijat\u00e9m ministry zahrani\u010dn\u00edch v\u011bc\u00ed v\u0161ech st\u00e1t\u016f OBSE a v prohl\u00e1\u0161en\u00ed vydan\u00e9m ministry st\u00e1t\u016f OBSE v At\u00e9n\u00e1ch dne 2. prosince 2009.","en":"(SK) Armenian Government representatives yesterday warned me that the report on the need for an EU strategy for the South Caucasus, in the section dealing with the conflict in Nagorno-Karabakh, includes formulations which do not conform to the official EU position as set out in the provisions of the declaration adopted by the foreign ministers of all OSCE states, and the provisions of the declaration issued by OSCE ministers in Athens on 2 December 2009."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych pouk\u00e1zat na podporu Parlamentu nab\u00eddnutou Komisi, pokud jde o rozvoj nov\u00e9ho n\u00e1stroje pro financov\u00e1n\u00ed p\u0159eshrani\u010dn\u00edch projekt\u016f infrastruktury, vypl\u00fdvaj\u00edc\u00edch mimo jin\u00e9 z programu SESAR.","en":"I should like to point out the support offered by Parliament to the Commission with regard to the development of a new instrument for financing cross-border infrastructure projects, stemming from, among other things, the SESAR programme."}} +{"translation":{"cs":"Tato ot\u00e1zka je obzvl\u00e1\u0161\u0165 d\u016fle\u017eit\u00e1, proto\u017ee \u010d\u00edm v\u011bt\u0161\u00ed auta automobilky vyrob\u00ed, t\u00edm jsou v\u011bt\u0161\u00ed jejich mar\u017ee.","en":"This question is particularly important because the bigger the vehicles that manufacturers produce, the bigger their profit margins."}} +{"translation":{"cs":"Tyto st\u00e1ty by m\u011bly dost\u00e1vat informace a m\u011bly by b\u00fdt zapojeny do spole\u010dn\u00fdch evropsk\u00fdch program\u016f p\u0159isp\u00edvaj\u00edc\u00edch k prevenci p\u0159\u00ed\u010din, ale i situac\u00ed, kter\u00e9 vedou k teroristick\u00fdm \u010din\u016fm.","en":"These states should receive information and be involved in joint European programmes contributing to the prevention of both the causes and situations triggering terrorist acts."}} +{"translation":{"cs":"To je nesporn\u00e9.","en":"This is not contentious."}} +{"translation":{"cs":"Jm\u00e9nem sv\u00e9 skupiny se nyn\u00ed v\u00fdslovn\u011b vyjad\u0159uji pro pokra\u010dov\u00e1n\u00ed v dal\u0161\u00edch konzultac\u00edch o tomto bal\u00ed\u010dku t\u00fdkaj\u00edc\u00edho se vnit\u0159n\u00edho trhu s energi\u00ed, a to v lednu - nev\u00edm, co bylo \u0159e\u010deno d\u0159\u00edve, proto\u017ee jsem bohu\u017eel p\u0159i\u0161la pozd\u011b - nebo jakmile to bude mo\u017en\u00e9, proto\u017ee se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee celkov\u00e1 strategie v oblasti energetiky a klimatu nem\u016f\u017ee fungovat a nem\u016f\u017ee b\u00fdt perfektn\u00ed, pokud nevytvo\u0159\u00edme trh v souladu s politick\u00fdmi c\u00edli, je\u017e jsme formulovali v klimatick\u00e9m a energetick\u00e9m bal\u00ed\u010dku.","en":"I am now, on behalf of my group, expressly in favour of resuming further consultations on this energy market package in January - I do not know what was said earlier as, unfortunately, I was late arriving - or as early as possible, because I believe that the overall energy and climate strategy cannot function and cannot be perfect unless we develop the market in accordance with the political objectives that we formulated in the climate and energy package."}} +{"translation":{"cs":"Navzdory impozantn\u00ed r\u00e9torice se tedy d\u011bl\u00e1 jen velmi m\u00e1lo.","en":"So, despite grand rhetoric, very little is being done."}} +{"translation":{"cs":"Chci uv\u00e9st, \u017ee v Rumunsku star\u0161\u00ed osoby a rodi\u010de levn\u011b a efektivn\u011b komunikuj\u00ed po internetu se sv\u00fdmi d\u011btmi, je\u017e se nach\u00e1zej\u00ed v zahrani\u010d\u00ed; mohou je vid\u011bt a sly\u0161et.","en":"I want to say that in Romania, elderly people and parents communicate cheaply and efficiently via the Internet with children who have gone abroad; they can see and hear them."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u011bj\u0161\u00ed video sloty AGP jsou \u00faprava normy PCI a v\u011bt\u0161ina karet AGP s XFree86 funguje.","en":"The newer AGP video slots are actually a modification on the PCI specification, and most AGP video cards work under XFree86."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Grand Hotel Villa Dei Papi .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Grand Hotel Villa Dei Papi ."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, chci \u0159\u00edci: jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee tyto nov\u00e9 n\u00e1vrhy nab\u00edzej\u00ed odv\u011btv\u00ed chovu ovc\u00ed a koz \u0159adu p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed.","en":"In conclusion, ladies and gentlemen, I am convinced that the new proposals offer numerous opportunities to the sheep and goat sector."}} +{"translation":{"cs":"Velkolep\u00e9 sliby mus\u00ed kone\u010dn\u011b n\u00e1sledovat \u010diny.","en":"It is finally time for the grandiose promises to be backed up by actions."}} +{"translation":{"cs":"Jednalo se o z\u00e1kaz klonovan\u00fdch zv\u00ed\u0159at a produkt\u016f z nich vyroben\u00fdch a o sledov\u00e1n\u00ed a ozna\u010dov\u00e1n\u00ed prvn\u00ed generace potomk\u016f, samoz\u0159ejm\u011b v rozumn\u00fdch mez\u00edch.","en":"It was a ban on cloned animals and products derived from them, and the monitoring and labelling of first progeny, naturally within reasonable limits."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Tato zpr\u00e1va se t\u00fdk\u00e1 finan\u010dn\u00edho \u0159\u00edzen\u00ed n\u011bkter\u00fdch nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edch fond\u016f Evropsk\u00e9 unie.","en":"in writing. - The report concerns the financial management of some of the most important funds within the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Posta\u010d\u00ed prohl\u00e1\u0161en\u00ed, \u017ee nebyly pod\u00e1ny informace o cel\u00e9 sch\u016fzce, a proto nen\u00ed zpr\u00e1va p\u0159esn\u00e1.","en":"Suffice it to say that the meeting was not reported in full and therefore the report was not correct."}} +{"translation":{"cs":"The only thing I didn't quite like was its location.","en":"bathroom was splited in two parts !!"}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, m\u00e1m pro v\u00e1s n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed n\u00e1vrh.","en":"Ladies and gentlemen, this is my proposal to you."}} +{"translation":{"cs":"Podporujeme transparentnost informac\u00ed a mo\u017enosti uskladn\u011bn\u00ed p\u0159\u00edrodn\u00edho zemn\u00edho plynu tak, aby se zachovaly spravedliv\u00e9 ceny a skute\u010dn\u00fd otev\u0159en\u00fd trh.","en":"We have supported the transparency of information and of natural gas storage capabilities, so that fair prices and a truly open market will be sustained to their benefit."}} +{"translation":{"cs":"Strategie je politick\u00fdm vod\u00edtkem pro p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed v\u00edcelet\u00fd finan\u010dn\u00ed r\u00e1mec (VFR), jen\u017e by m\u011bl b\u00fdt co nejambici\u00f3zn\u011bj\u0161\u00ed.","en":"It is the policy reference for the next Multiannual Financial Framework (MFF), which should be as ambitious as possible."}} +{"translation":{"cs":"Co kdybychom dali region\u00e1ln\u00edm organizac\u00edm pro rybolov pravomoc nad pob\u0159e\u017en\u00edmi vodami - alespo\u0148 pokud jde o migruj\u00edc\u00ed druhy?","en":"How about giving the regional fisheries organisations authority for coastal waters - at least for migratory species?"}} +{"translation":{"cs":"Rok 2009 bude z\u00e1sadn\u00edm rokem pro jedn\u00e1n\u00ed o celosv\u011btov\u00e9 zm\u011bn\u011b klimatu .","en":"2009 will be a crucial year for the global climate change negotiations."}} +{"translation":{"cs":"Nakonec byly anonymn\u00ed dopisy na cestu skute\u010dnost\u00ed.","en":"Finally, were the anonymous letters to the path of the facts."}} +{"translation":{"cs":"Toto ide\u00e1ln\u00ed m\u00edsto pro ubytov\u00e1n\u00ed na cest\u00e1ch m\u00e1 2 hv\u011bzdi\u010dky a nab\u00edz\u00ed celkem 19 pokoje\/\u016f pro hosty.","en":"This 2-star hotel is an ideal base for your trip and has a total of 19 rooms."}} +{"translation":{"cs":"Tato skute\u010dnost nen\u00ed v\u0161eobecn\u011b zn\u00e1ma a pokud se zde v Parlamentu o n\u00ed nemluv\u00ed, znamen\u00e1 to, \u017ee ji udr\u017eujeme v tajnosti.","en":"That is not something that is widely known and, of course, having no debate on it here in Parliament meant that we kept it a secret."}} +{"translation":{"cs":"Palestince je nutno chr\u00e1nit p\u0159ed Ham\u00e1sem.","en":"The Palestinians need to be protected from Hamas."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie, kter\u00e1 je \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b zodpov\u011bdn\u00e1 za tyto soci\u00e1ln\u00ed a environment\u00e1ln\u00ed probl\u00e9my, mus\u00ed ve spolupr\u00e1ci s Mezin\u00e1rodn\u00ed n\u00e1mo\u0159n\u00ed organizac\u00ed (IMO) p\u0159ijmout vhodn\u00e1 opat\u0159en\u00ed na zastaven\u00ed soci\u00e1ln\u00edho a environment\u00e1ln\u00edho dumpingu, kter\u00fd pramen\u00ed z hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch stimul\u016f.","en":"The European Union, which is partly responsible for these social and environmental problems, must take the right measures, in cooperation with the IMO, to put an end to social and environmental dumping due to economic incentives."}} +{"translation":{"cs":"Je to velmi prost\u00e9.","en":"It is as simple as that."}} +{"translation":{"cs":"Mezi n\u011b v\u0161ak tak\u00e9 pat\u0159\u00ed pr\u00e1vn\u00ed st\u00e1t a jeho univerz\u00e1ln\u011b platn\u00e9 normy.","en":"However, this also involves the rule of law with universal standards."}} +{"translation":{"cs":"So that our letters do not end up in your spam folder please create a filter for the LingvoSoft.com domain (or add us to your whitelist).","en":"This package is a collection of LingvoSoft made software dictionaries grouped by the Operating System they are compatible with.This package equips you with advanced multilingual applications running on the platform you are using for translation and foreign language learning.All these applications purchased separately will cost more than this reasonably priced collection."}} +{"translation":{"cs":"Na p\u0159\u00ed\u0161t\u00edm zased\u00e1n\u00ed Rady ministr\u016f vnitra, kter\u00e9 je pl\u00e1nov\u00e1no na 11. dubna, mus\u00ed b\u00fdt p\u0159ijata vhodn\u00e1 opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 zajist\u00ed, \u017ee ani migranti, ani ob\u010dan\u00e9 Lampedusy nebudou ponech\u00e1ni v beznad\u011bjn\u00e9 situaci.","en":"The next European Council of Ministers of the Interior, scheduled for 11 April, must take appropriate measures to ensure that neither the migrants nor the citizens of Lampedusa are left in a desperate condition."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1d\u00e1m Radu, aby se podrobn\u011b vyj\u00e1d\u0159ila, jak\u00fdm zp\u016fsobem zvy\u0161uje diplomatick\u00fd n\u00e1tlak k dosa\u017een\u00ed p\u0159im\u011b\u0159\u00ed v \u010cadu s c\u00edlem ochr\u00e1nit civilisty v obl\u00e9han\u00fdch oblastech a zv\u00fd\u0161it diplomatick\u00e9 \u00fasil\u00ed vedouc\u00ed k zabezpe\u010den\u00ed m\u00edru.","en":"Can the Council state exactly how it is increasing diplomatic pressure for a ceasefire in Chad to protect beleaguered civilians and increase diplomatic efforts to secure peace?"}} +{"translation":{"cs":"Rusko \u0159\u00e1dn\u011b zaplat\u00ed ob\u011btem od\u0161kodn\u011bn\u00ed na\u0159\u00edzen\u00e9 Evropsk\u00fdm soudem jako ur\u010dit\u00fd druh \"dan\u011b za beztrestnost\" a odm\u00edt\u00e1 vy\u0161et\u0159ovat zlo\u010diny a potrestat vin\u00edky.","en":"Russia duly pays the victims the compensation ordered by the European Court, as some sort of 'impunity tax', refusing to investigate the crimes and punish those guilty."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd zdrojov\u00fd bal\u00ed\u010dek inotify-cxx obsahuje p\u0159\u00edslu\u0161nou verzi referen\u010dn\u00ed dokumentace.","en":"Each inotify-cxx source package contains the appropriate version of the reference documentation."}} +{"translation":{"cs":"Pat\u0159\u00ed sem r\u016fzn\u00e1 opat\u0159en\u00ed pro skladov\u00e1n\u00ed, nap\u0159\u00edklad pro alkohol, a rozs\u00e1hl\u00e1 podpora EU pro odv\u011btv\u00ed v\u00edna.","en":"This includes various storage measures, for example, for alcohol, and extensive EU support for the wine sector."}} +{"translation":{"cs":"Partnerstv\u00ed zalo\u017een\u00e9 na spole\u010dn\u00fdch hodnot\u00e1ch svobody, lidsk\u00fdch a ob\u010dansk\u00fdch pr\u00e1v, demokracie, hodnot\u00e1ch, kter\u00e9 se za posledn\u00edch \u0161edes\u00e1t let osv\u011bd\u010dily.","en":"A partnership based on shared values of freedom, human and civil rights and democracy, values which have proved their worth over the past 60 years."}} +{"translation":{"cs":"Offering a free shuttle service to Brussels airport, this 4-star hotel is moments from the major motorways, in the heart of the Diegem business district.","en":"Located right in between the airport and city centre, this first-class hotel offers tasteful guest rooms, free Wi-Fi connection and a free airport shuttle."}} +{"translation":{"cs":"\u0158\u00edm byl agr\u00e1rn\u00ed spole\u010dnost\u00ed s\u00a0n\u00edzkou hospod\u00e1\u0159skou produktivitou a vysokou m\u00edrou vnit\u0159n\u00edch spor\u016f.","en":"Rome was an agrarian society with low economic productivity and a high level of internecine strife."}} +{"translation":{"cs":"Neposkytnut\u00ed pomoci ob\u011btem katastrofy nebo dobrovoln\u00e9 zabra\u0148ov\u00e1n\u00ed pomoci se rovn\u00e1 p\u00e1ch\u00e1n\u00ed genocidy.","en":"Failing to assist disaster victims or deliberately hindering assistance amounts to committing genocide."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e9mu vyu\u017eit\u00ed zisku z pokut na dodate\u010dnou \u010dinnost, jak to nazna\u010duje v\u00e1\u017een\u00fd pane poslanec, br\u00e1n\u00ed pr\u00e1vn\u00ed p\u0159ek\u00e1\u017eky.","en":"The possible use of the proceeds of fines for additional activities, as suggested by the honourable Member, is prevented by legal constraints."}} +{"translation":{"cs":"(IT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane Andore, pan\u00ed Vassiliouov\u00e1, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, stanovili jsme si c\u00edl zjistit pot\u0159eby pracovn\u00edho trhu pro n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed roky.","en":"(IT) Mr President, Mr Andor, Mrs Vassiliou, ladies and gentlemen, we have set ourselves the goal of identifying the needs of the job market in the coming years."}} +{"translation":{"cs":"Tato paral\u00fdza m\u00e1 t\u0159i vrstvy.","en":"This paralysis has three layers."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem jsou opravy hlasov\u00e1n\u00ed a sd\u011blen\u00ed o \u00famyslu hlasovat.","en":"The next item is corrections to votes and voting intentions."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba, aby slova byla doprov\u00e1zena \u010diny.","en":"We need to see substance backing up the rhetoric."}} +{"translation":{"cs":"Bush neud\u011blal nic pro to, aby zastavil zab\u00edjen\u00ed v\u00a0D\u00e1rf\u00faru nebo urychlil Mugabeho \u00fastup od moci.","en":"Bush did nothing to stop the killings in Darfur or hasten Mugabe\u2019s exit from power."}} +{"translation":{"cs":"Je pravda, \u017ee Komise tak\u00e9 povzbuzuje \u010dlensk\u00e9 zem\u011b, aby v Pri\u0161tin\u011b z\u0159\u00eddily skute\u010dn\u00e1 konzul\u00e1rn\u00ed zastoupen\u00ed.","en":"It is true that the Commission is also encouraging Member States to establish effective consular missions in Pristina."}} +{"translation":{"cs":"Prozat\u00edm se v\u0161ak zd\u00e1, \u017ee budou prob\u00edhat jedn\u00e1n\u00ed s Koreou, v r\u00e1mci nich\u017e byl zpravodajem m\u016fj kolega David Martin, s ASEAN a Indi\u00ed v souvislosti s dvoustrann\u00fdmi dohodami nebo dohodami EU o voln\u00e9m obchodu.","en":"But in the interim it looks like we will have negotiations with Korea, where my colleague David Martin was Parliament's rapporteur, with ASEAN and with India for bilateral or EU free-trade agreements."}} +{"translation":{"cs":"\u0160irok\u00fd politick\u00fd konsensus, ke kter\u00e9mu jsme dosp\u011bli, je vzhledem k mimo\u0159\u00e1dn\u00e9mu v\u00fdznamu ot\u00e1zky les\u016f, d\u0159eva a obchodu velice uklid\u0148uj\u00edc\u00ed.","en":"The wide political consensus we found is very reassuring, given the extreme importance of the issue of forests, timber and trade."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z Cochranov\u00fdch nejlep\u0161\u00edch p\u0159\u00e1tel byla Lily Sloanov\u00e1 , se kterou se znal od t\u0159et\u00ed sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lky .","en":"In fact, Cochrane had a cynical streak. He had an alcohol abuse problem, and his primary motivation for developing warp technology was financial gain in the devastated, poverty-stricken America that existed in the wake of the Third World War."}} +{"translation":{"cs":"Trv\u00e1me na dodr\u017eov\u00e1n\u00ed z\u00e1kladn\u00edch norem Mezin\u00e1rodn\u00ed organizace pr\u00e1ce jako p\u0159edb\u011b\u017en\u00e9 podm\u00ednce pro uzav\u00edr\u00e1n\u00ed obchodn\u00edch dohod.","en":"We insist on compliance with the fundamental standards of the International Labour Organisation as a preliminary condition for entering into trade agreements."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed sv\u00fdm druh\u00fdm vystoupen\u00edm o\u010dek\u00e1v\u00e1m reakce na tento pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh.","en":"I await the reactions to this before my second turn."}} +{"translation":{"cs":"Odhaduje se, \u017ee do roku 2020 se jejich objem zv\u00fd\u0161\u00ed na 12,3 milion\u016f tun, p\u0159i\u010dem\u017e jde o velmi komplexn\u00ed tok odpad\u016f, v n\u011bm\u017e jsou p\u0159\u00edtomny r\u016fzn\u00e9 nebezpe\u010dn\u00e9 l\u00e1tky.","en":"It is a very complex waste stream that includes several hazardous substances."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych velmi jasn\u011b uv\u00e9st, \u017ee je\u0161t\u011b nebylo ur\u010deno, zda bude toto opat\u0159en\u00ed nakonec \u00fasp\u011bchem nebo zklam\u00e1n\u00edm.","en":"I want to make the point very clearly that it has not yet been determined whether this measure will ultimately be a success or a disappointment."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b to n\u00e1s vede v na\u0161\u00ed volb\u011b p\u0159i hlasov\u00e1n\u00ed.","en":"This is what guides us in our choice of votes."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b proto doch\u00e1zej\u00ed k\u00a0tak chybn\u00fdm v\u00fdsledk\u016fm prognostici a analytici, kte\u0159\u00ed se b\u011bhem sou\u010dasn\u00e9ho poklesu sna\u017e\u00ed hledat analogie s\u00a0d\u0159\u00edv\u011bj\u0161\u00edmi pov\u00e1le\u010dn\u00fdmi recesemi v\u00a0USA.","en":"That is why, throughout this downturn, forecasters and analysts who have tried to make analogies to past post-war US recessions have gotten it so wrong."}} +{"translation":{"cs":"Dobrovoln\u00e9 dohody o partnerstv\u00ed v r\u00e1mci FLEGT (hlasov\u00e1n\u00ed)","en":"FLEGT voluntary partnership agreements (vote)"}} +{"translation":{"cs":"Navzdory sv\u00fdm nedostatk\u016fm je vnit\u0159n\u00ed trh EU velk\u00fdm \u00fasp\u011bchem a kritika pana Colmana je pro m\u011b t\u011b\u017eko pochopiteln\u00e1.","en":"Despite its shortcomings, the EU's internal market is a great success and I find it difficult to comprehend Mr Colman's criticism."}} +{"translation":{"cs":"Tento hotel byl hodnocen 0 kr\u00e1t.","en":"This hotel has been reviewed 0 times."}} +{"translation":{"cs":"Podle sd\u011blen\u00ed komisa\u0159e v\u010dera byla dohoda podeps\u00e1na s v\u00fdchodoafrickou skupinou, zat\u00edmco Jihoafrick\u00e9 rozvojov\u00e9 spole\u010denstv\u00ed ji podepsalo minul\u00fd t\u00fdden - s v\u00fdjimkou Ji\u017en\u00ed Afriky a Namibie!","en":"As the Commissioner said, it signed with the East African group yesterday, while the SADC signed last week - but without South Africa and without Namibia!"}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom se tedy hluboce zam\u00fd\u0161let nad t\u00edm, co \u201espekulativn\u00ed kapitalismus\u201c znamen\u00e1.","en":"So we should think hard about what \u201cspeculative capitalism\u201d means."}} +{"translation":{"cs":"V l\u00e9t\u00ec se z\u00fa\u00e8astn\u00edm t\u00f8ech mezin\u00e1rodn\u00edch turnaj\u00f9, na D\u00e1ln\u00e9m V\u00fdchod\u00ec nyn\u00ed za\u00e8\u00edn\u00e1 prvn\u00ed z nich...","en":"Due to being sick after German GP I changed my tournament programme..."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Trezor, Design Hotel, \u00daschovna zavazadel, Klimatizace.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Safety Deposit Box, Design Hotel, Luggage Storage, Airconditioning."}} +{"translation":{"cs":"Bratrovra\u017eedn\u00e9 ha\u0161te\u0159en\u00ed je \u00fadajn\u011b tak divok\u00e9, \u017ee se objevily f\u00e1my, re\u017eimem pop\u00edran\u00e9, \u017ee mo\u017en\u00e1 bude odlo\u017een sjezd komunistick\u00e9 strany, na n\u011bm\u017e m\u00e1 b\u00fdt do \u00fa\u0159adu uveden nov\u00fd prezident i ministersk\u00fd p\u0159edseda.","en":"Indeed, the internecine squabbles are said to be so vicious that there have been rumors, denied by the regime, that the Communist Party\u2019s congress at which a new president and prime minister are to be anointed this autumn, might be postponed."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0USA za\u010dala recese v\u00a0prosinci 2007 a potrv\u00e1 nejm\u00e9n\u011b do prosince 2009 \u2013 bude to nejdel\u0161\u00ed a nejhlub\u0161\u00ed recese v\u00a0USA od konce druh\u00e9 sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lky, p\u0159i\u010dem\u017e celkov\u00fd pokles HDP mo\u017en\u00e1 p\u0159es\u00e1hne 5%.","en":"In the US, recession started in December 2007, and will last at least until December 2009 \u2013 the longest and deepest US recession since World War II, with the cumulative fall in GDP possibly exceeding 5%."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty p\u0159ihl\u00e1s\u00ed k z\u00e1kon\u016fm schv\u00e1len\u00fdm v Bruselu, p\u0159ij\u00edmaj\u00ed t\u00edm absolutn\u00ed z\u00e1vazek b\u00fdt jimi v\u00e1z\u00e1ny.","en":"When member states sign up to laws in Brussels, they accept an absolute obligation to be bound by them."}} +{"translation":{"cs":"Jednou z p\u0159\u00ed\u010din je neexistence funk\u010dn\u00edho odvolac\u00edho org\u00e1nu.","en":"One reason for this is the lack of a functioning appeal body."}} +{"translation":{"cs":"Uplat\u0148uje se zde rovn\u011b\u017e z\u00e1sada transparentnosti p\u0159\u00edjm\u016f a investic, co\u017e doufejme, vytvo\u0159\u00ed precedens p\u0159i hodnocen\u00ed ve\u0159ejn\u00fdch politik. \u010clensk\u00e9 st\u00e1ty toti\u017e budou muset pravideln\u011b pod\u00e1vat zpr\u00e1vy Komisi.","en":"The principle of transparency of revenue and investment is also on the record which, we hope, will be a precedent in assessing public policies: indeed, Member States will have to report to the Commission on a regular basis."}} +{"translation":{"cs":"V oblasti meziinstitucion\u00e1ln\u00edch vztah\u016f by m\u011bl Evropsk\u00fd parlament pravideln\u011b dost\u00e1vat d\u016fle\u017eit\u00e9 hodnot\u00edc\u00ed zpr\u00e1vy t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se agentury, \u010d\u00edm\u017e by se rovn\u011b\u017e zv\u00fd\u0161ila transparentnost jej\u00ed \u010dinnosti a rozpo\u010dtu.","en":"In the area of inter-institutional relationships the European Parliament should receive on a regular basis any important reports from the Agency, which would also increase the transparency of its activities and budget."}} +{"translation":{"cs":"Podobn\u011b jako v\u011bt\u0161ina Arab\u016f pohl\u00ed\u017e\u00ed tak\u00e9 Ba\u0161\u00e1r Asad na Izrael z perspektivy v\u0161earabsk\u00e9ho z\u00e1rmutku z bezprizornosti Palestinc\u016f, ale z\u00e1rove\u0148 vid\u00ed \u0161anci vyu\u017e\u00edt Palestinc\u016f k pos\u00edlen\u00ed moci sv\u00e9ho re\u017eimu t\u00edm, \u017ee zanech\u00e1 na p\u0159\u00edpadn\u00e9m urovn\u00e1n\u00ed vlastn\u00ed stopu.","en":"Like most Arabs, Bashar Al-Assad views Israel from the perspective of pan-Arab anguish at Palestinian dispossession, but also sees a chance to use the Palestinians to strengthen his regime\u2019s power by putting his own imprint on any settlement."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee pragmatismus zv\u00edt\u011bz\u00ed.","en":"I hope that pragmatism prevails."}} +{"translation":{"cs":"Jako\u017eto st\u00ednov\u00fd zpravodaj za svou skupinu jsem r\u00e1d, \u017ee se n\u00e1m v tomto ohledu poda\u0159ilo usp\u011bt.","en":"As shadow rapporteur for our group, I am pleased that we were able to be successful in this regard."}} +{"translation":{"cs":"Kde je z\u00e1ruka, \u017ee z\u00e1kladn\u00ed soci\u00e1ln\u00ed pr\u00e1va nebudou p\u0159ebita svobodami trhu?","en":"Where is the guarantee that fundamental social rights will not be overthrown by the freedoms of the market?"}} +{"translation":{"cs":"Nesouhlas\u00edme s vnucov\u00e1n\u00edm z\u00e1sad ze strany Komise s c\u00edlem ud\u011blat ze spektra \u00fast\u0159edn\u00ed bod pro \"c\u00edle a kl\u00ed\u010dov\u00e1 opat\u0159en\u00ed zd\u016frazn\u011bn\u00e9 ve strategii EU 2020 a v Digit\u00e1ln\u00ed agend\u011b a [...] jednu z 50 priorit Aktu o jednotn\u00e9m trhu\".","en":"We do not agree with the imposition of guidelines by the Commission with the aim of making the spectrum a fulcrum of 'the goals and key actions outlined in the EU2020 strategy and the Digital Agenda and [...] included among the 50 priority actions of the Single Market Act'."}} +{"translation":{"cs":"Je v\u0161ak ostudn\u00e9, \u017ee se tento text nezam\u011b\u0159uje na vnit\u0159n\u011b nerovnou povahu neoliberalismu.","en":"It is a shame, however, that the text does not focus on the intrinsically unequal nature of neoliberalism."}} +{"translation":{"cs":"Kdy by k tomu mohlo doj\u00edt?","en":"When may any of this happen?"}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edme, \u017ee je to naprosto nezbytn\u00e9 pro americkou prosperitu i dlouhodobou bezpe\u010dnost.","en":"We believe it is absolutely essential to American prosperity and long-term security."}} +{"translation":{"cs":"Poji\u0161\u0165ovny tak\u00e9 mus\u00ed v\u011bnovat pozornost \u0161irok\u00e9mu spektru subjektivn\u00edch rizik \u2013 pok\u0159iven\u00fdch pob\u00eddek k rizikov\u00e9mu chov\u00e1n\u00ed \u2013 a probl\u00e9m\u016fm s v\u00fdb\u011brov\u00fdm zkreslen\u00edm p\u0159i z\u00edsk\u00e1v\u00e1n\u00ed klient\u016f.","en":"Insurers must also be attentive to a wide array of possible moral hazards \u2013 perverse incentives to risky behavior \u2013 and to problems of selection bias in attracting clients."}} +{"translation":{"cs":"Tak jako v\u017edy, \u010dertovo kop\u00fdtko je v detailech a lobbisti finan\u010dn\u00edho sektoru vynakl\u00e1daj\u00ed hodn\u011b sil na to, aby se ujistili, \u017ee detaily nov\u00fdch regulac\u00ed budou ku prosp\u011bchu jejich zam\u011bstnavatel\u016f.","en":"As always, the \u201cdevil is in the details,\u201d and financial-sector lobbyists have labored hard to make sure that the new regulations\u2019 details work to their employers\u2019 benefit."}} +{"translation":{"cs":"Tchaj-wan je \u010dtvrt\u00fdm nejv\u011bt\u0161\u00edm obchodn\u00edm partnerem v Asii.","en":"Taiwan is the EU's fourth largest trading partner in Asia."}} +{"translation":{"cs":"Jedno\/jeden star\u0161\u00ed d\u00edt\u011b nebo dosp\u011bl\u00fd je zpoplatn\u011bn\/a\/o EUR 34,24 za noc a osobu na p\u0159ist\u00fdlce.","en":"One older child or adult is charged EUR 34.24 per night and person in an extra bed."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee jsme dos\u00e1hli dobr\u00e9ho v\u00fdsledku a zpr\u00e1va je nyn\u00ed zam\u011b\u0159ena na pacienty mnohem v\u00edce ne\u017e p\u016fvodn\u00ed n\u00e1vrh.","en":"I think we have reached a good outcome, and now the report is much more patient-oriented than the initial proposal."}} +{"translation":{"cs":"Vzpom\u00edn\u00e1m si na sly\u0161en\u00ed, kter\u00e9 zorganizoval V\u00fdbor pro ob\u010dansk\u00e9 svobody, spravedlnost a vnit\u0159n\u00ed v\u011bci, na n\u011b\u017e v\u00fdkonn\u00fd \u0159editel agentury Frontex v\u016fbec nepova\u017eoval za pot\u0159ebn\u00e9 p\u0159ij\u00edt.","en":"I recall a hearing organised by the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, when the Executive Director of Frontex did not consider it necessary to turn up."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u00edmto \u00fa\u010delem bude rozsah t\u00e9to budouc\u00ed sm\u011brnice roz\u0161\u00ed\u0159en na v\u0161echny osoby, kter\u00e9 leg\u00e1ln\u011b nebo neleg\u00e1ln\u011b vstupuj\u00ed na \u00fazem\u00ed Evropsk\u00e9 unie.","en":"To this end, the scope of this future directive will be extended to all persons legally or illegally entering European Union territory."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc existuje znepokojiv\u00e1 vyhl\u00eddka, \u017ee nov\u00ed akt\u00e9\u0159i vyu\u017e\u00edvaj\u00edc\u00ed jadernou energii pro civiln\u00ed \u00fa\u010dely budou trvat na tom, \u017ee sami vybuduj\u00ed z\u00e1vody na obohacov\u00e1n\u00ed uranu nebo zpracov\u00e1n\u00ed plutonia, kter\u00e9 jsou pr\u00e1vem ozna\u010dov\u00e1ny za \u201eodrazov\u00fd m\u016fstek k\u00a0bomb\u00e1m\u201c.","en":"And there is the disconcerting prospect that new civil nuclear-energy players will insist on building uranium-enrichment or plutonium-reprocessing plants of their own, rightly described as \u201cbomb starter kits.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Specializujeme se zejm\u00e9na, av\u0161ak nejenom, na elektrick\u00e9 za\u0159\u00edzen\u00ed vyu\u017eiteln\u00e9 p\u0159i povrchov\u00e9m dob\u00fdv\u00e1n\u00ed nerost\u016f a na za\u0159\u00edzen\u00ed pro distribu\u010dn\u00ed s\u00edt\u011b n\u00edzk\u00e9ho a vysok\u00e9ho nap\u011bt\u00ed.","en":"Above all, but not only, we specialize in electrical equipment used in opencast mining of mineral resources and also in equipment intended for low-voltage and high-voltage distribution networks."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o Turecko, bylo rovn\u011b\u017e zah\u00e1jeno jedn\u00e1n\u00ed, a to o kapitole dvan\u00e1ct.","en":"With regard to Turkey, chapter twelve was also opened."}} +{"translation":{"cs":"Jak nepochybn\u011b v\u00edte, v roce 2008 jsme zavedli nov\u00fd produkt v oblasti p\u016fj\u010dek bank\u00e1m na mal\u00e9 a st\u0159edn\u011b velk\u00e9 podniky, d\u00edky n\u011bmu\u017e m\u016f\u017eeme \u00fa\u010dinn\u011bji monitorovat vyu\u017eit\u00ed financ\u00ed, kter\u00e9 jsme p\u016fj\u010dili.","en":"As you doubtless know, in 2008, we launched a new product for loans to banks for small and medium-sized enterprises, which allows us to monitor the use of the funds that we lend more effectively."}} +{"translation":{"cs":"Den\u00edk, jen\u017e zpr\u00e1vu p\u0159inesl, pat\u0159\u00ed vl\u00e1d\u011b a prod\u00e1 v\u00edc v\u00fdtisk\u016f ne\u017e v\u0161echny ostatn\u00ed noviny dohromady.","en":"The paper that reported the story is owned by the government and sells more copies than all other newspapers combined."}} +{"translation":{"cs":"Jak jsem \u0159ekl, existuje zde postup pro \u0159\u00e1dn\u00e9 zaji\u0161t\u011bn\u00ed bezpe\u010dnosti a nebudu ho zkracovat.","en":"There is, as I said, a proper safety assurance procedure, and I will be not short-circuiting that."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u00e1\u017een\u00ed poslanci, nejprve bych r\u00e1d up\u0159\u00edmn\u011b pod\u011bkoval pan\u00ed Askov\u00e9 za shrnut\u00ed v\u0161ech novinek ohledn\u011b syst\u00e9mu SWIFT a jedn\u00e1n\u00ed, kter\u00e1 prob\u00edhaj\u00ed se Spojen\u00fdmi st\u00e1ty v z\u00e1le\u017eitosti prodlou\u017een\u00ed programu sledov\u00e1n\u00ed financov\u00e1n\u00ed terorismu (TFTP).","en":"Mr President, honourable Members, I would firstly like sincerely to thank Mrs Ask for giving us a summary of all the developments concerning SWIFT and of the negotiations under way with the United States on the continuation of the Terrorist Finance Tracking Programme, the TFTP."}} +{"translation":{"cs":"Je tomu ji\u017e dlouho, co jsme tato p\u016fvodn\u00ed na\u0159\u00edzen\u00ed p\u0159ijali.","en":"A lot of water has flowed under the bridge since the initial regulations were adopted."}} +{"translation":{"cs":"\u010casto jsme sv\u011bdky posiluj\u00edc\u00edho asimila\u010dn\u00edho \u00fasil\u00ed - \u00fadajn\u011b ve vlastn\u00edm z\u00e1jmu men\u0161in.","en":"We often witnesses the strengthening of assimilationist efforts - allegedly in the minority's own interest."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych se tak\u00e9 zm\u00ednil o mlad\u00fdch lidech.","en":"I would also like to say something about young people."}} +{"translation":{"cs":"Zku\u0161enosti z\u00edskan\u00e9 ve st\u0159edn\u00ed a v\u00fdchodn\u00ed Evrop\u011b v devaten\u00e1ct\u00e9m a dvac\u00e1t\u00e9m stolet\u00ed d\u011bs\u00ed Evropu i Afriku: jasn\u011b ukazuji s\u00edlu n\u00e1roda usiluj\u00edc\u00edho o nez\u00e1vislost.","en":"Experience gained in central and eastern Europe in the nineteenth century and the twentieth century horrors of Europe and Africa: these clearly demonstrate the power of a people's striving for independence."}} +{"translation":{"cs":"Rozvoj politik EU by nem\u011bl b\u00fdt zalo\u017een pouze na abstraktn\u00edch statistik\u00e1ch.","en":"The development of EU policies should not be purely based on abstract statistics."}} +{"translation":{"cs":"Chce-li Evropsk\u00e1 unie na mezin\u00e1rodn\u00ed sc\u00e9n\u011b podporovat my\u0161lenek, kter\u00e9 se li\u0161\u00ed od my\u0161lenek Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f, pak m\u016f\u017ee b\u00fdt pro jejich realizaci politick\u00e1 podpora Ruska kl\u00ed\u010dov\u00e1.","en":"If the European Union wanted to promote ideas on the international arena which differ from those of the United States, then Russia's political support could provide the key to their implementation."}} +{"translation":{"cs":"Nezaujmeme-li pevn\u00fd postoj, situace se zhor\u0161\u00ed.","en":"If a firm stance is not taken, the situation will deteriorate."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9 za\u010d\u00edn\u00e1 synt\u00e9za deuteria a tritia za teploty p\u0159ibli\u017en\u011b 100 milion\u016f stup\u0148\u016f.","en":"Second, the deuterium-tritium fusion reaction starts at around 100 million degrees."}} +{"translation":{"cs":"Navzdory tomu jsou ekonomick\u00e9 z\u00e1klady Evropsk\u00e9 unie nad\u00e1le pevn\u00e9, za t\u011bchto okolnost\u00ed se v\u0161ak nesm\u00edme zastavit a p\u0159estat v na\u0161\u00ed \u010dinnosti, naopak, mus\u00edme pokra\u010dovat v prov\u00e1d\u011bn\u00ed reforem.","en":"Despite all this, the economic foundations of the European Union are still solid; however, under these conditions, we cannot stop and relax, but must continue with our reforms."}} +{"translation":{"cs":"Chceme-li t\u00e9to Evropy dos\u00e1hnout, je nezbytn\u00e9, aby byla v\u00fdkonn\u00e1.","en":"If we want to achieve this Europe, it necessarily has to be effective."}} +{"translation":{"cs":"Ochrana osobn\u00edch \u00fadaj\u016f (","en":"Protection of personal data ("}} +{"translation":{"cs":"Opat\u0159en\u00ed nav\u00edc bude jen do\u010dasn\u00e9, a pou\u017eije se tedy jen po velmi omezenou dobu.","en":"Moreover, the measure will be a temporary one and hence will be used for a very limited period only."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee v Evropsk\u00e9 unii, stejn\u011b jako v jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch zem\u00edch, je zna\u010dn\u00e1 \u00farove\u0148 ekologick\u00e9ho pov\u011bdom\u00ed.","en":"I am convinced that there is considerable ecological awareness in the European Union and in individual Member States."}} +{"translation":{"cs":"Masn\u00e9 v\u00fdrobky, kter\u00e9 vezly n\u011bkter\u00e9 kamiony, byly francouzsk\u00fdmi st\u00e1vkuj\u00edc\u00edmi zcela zni\u010deny.","en":"The meat products some trucks were carrying were completely destroyed by French pickets."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b budu se samoz\u0159ejm\u011b touto v\u011bc\u00ed zab\u00fdvat.","en":"Nevertheless, I shall, of course, look into the matter."}} +{"translation":{"cs":"Pokud by se v\u00fdrobci oceli m\u011bli p\u0159est\u011bhovat z Evropy do Kazachst\u00e1nu, v\u011b\u0159te mi, \u017ee v t\u00e9to zemi jsou pravidla daleko m\u00e9n\u011b p\u0159\u00edsn\u00e1 ne\u017e zde v Evrop\u011b.","en":"If the steel manufacturers were to move out of Europe to Kazakhstan, believe me, in that country the rules are far less strict than here in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee bez ohledu na to, jakou roli ve spole\u010dnosti hrajeme, na tom v\u0161ichni mus\u00edme pracovat cel\u00fd \u017eivot.","en":"I believe that is something that all of us must do throughout our lives, regardless of our role in society."}} +{"translation":{"cs":"Proto nem\u00e1m \u017e\u00e1dn\u00e9 probl\u00e9my s ot\u00e1zkami, kter\u00e9 jste zm\u00ednil.","en":"Therefore, I have no problems with the questions that have been mentioned."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Business centrum, Hl\u00edd\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed\/Slu\u017eby pro d\u011bti, Pr\u00e1delna, Kade\u0159nictv\u00ed\/Kosmetika, Za\u0159\u00edzen\u00ed VIP pokoj\u016f, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Svatebn\u00ed apartm\u00e1, Sm\u011bn\u00e1rna, \u010ci\u0161t\u011bn\u00ed bot, P\u016fj\u010dovna aut, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka, Rezervace vstupenek.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Business Centre, Babysitting\/Child Services, Laundry, Barber\/Beauty Shop, VIP Room Facilities, Breakfast in the Room, Ironing Service, Bridal Suite, Currency Exchange, Shoe Shine, Car Rental, Tour Desk, Fax\/Photocopying, Ticket Service."}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9m je proto jednoduch\u00fd.","en":"The problem is simple, therefore."}} +{"translation":{"cs":"\u00davahy o mechanismech restrukturalizace dluhu v\u0161ak bohu\u017eel z\u016fst\u00e1vaj\u00ed t\u00edm, \u010d\u00edm jsou: ryze teoretick\u00fdmi konstrukty.","en":"Unfortunately, however, ideas for debt-restructuring mechanisms remain just that: purely theoretical constructs."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159\u00edpadech SIMAP a Jaeger Evropsk\u00fd soudn\u00ed dv\u016fr interpretoval definici pracovn\u00ed doby v p\u016fvodn\u00ed sm\u011brnici o pracovn\u00ed dob\u011b tak, \u017ee tato zahrnuje i neaktivn\u00ed \u010d\u00e1st doby pracovn\u00ed pohotovosti, kdy zam\u011bstnanec nepracuje, ale odpo\u010d\u00edv\u00e1.","en":"In the SIMAP and Jaeger cases the European Court of Justice interpreted the definition of working time in the original Working Time Directive to include the inactive part of on-call time when an employee is not working but resting."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed chv\u00edl\u00ed jsem zm\u00ednil CRD 3 a problematiku odm\u011b\u0148ov\u00e1n\u00ed.","en":"I have just referred to CRD 3 and the issue of remuneration."}} +{"translation":{"cs":"Ve vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed do\u0161lo k tolika pochyben\u00edm, \u017ee to t\u00e9m\u011b\u0159 oprav\u0148uje k pou\u017eit\u00ed s\u00edly v politice.","en":"So many mistakes have been made in the investigation that it almost authorises the use of force in politics."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e9 kreativn\u00ed p\u0159\u00edstupy by mohly v obrovsk\u00e9 m\u00ed\u0159e pob\u00eddnout v\u00fdzkum a v\u00fdvoj v boji proti sv\u011btov\u00e9 chudob\u011b, a byly by tak mnohem v\u00edce ku v\u0161eobecn\u00e9mu prosp\u011bchu, ne\u017e p\u0159\u00edpadn\u00e9 dal\u0161\u00ed mise MMF a Sv\u011btov\u00e9 banky.","en":"Such creative approaches could spur a tremendous amount of research and development on behalf of the world's poor, and do much more good than yet another IMF-World Bank mission."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u011b\u010f je z\u0159ejm\u00e1: ne.","en":"The answer is clearly 'no'."}} +{"translation":{"cs":"Je v\u0161ak t\u0159eba si polo\u017eit ot\u00e1zku, jak\u00e1 \u010d\u00e1st z t\u011bchto nezanedbateln\u00fdch \u010d\u00e1stek se dostala t\u011bm, kdo byli kriz\u00ed nejv\u00edce posti\u017eeni, a t\u011bm, kte\u0159\u00ed v t\u00e9to obt\u00ed\u017en\u00e9 situaci pomoc nejv\u00edce pot\u0159ebuj\u00ed.","en":"However, it is worth asking what proportion of these not insignificant sums has reached those most affected by the crisis or those most in need in this difficult situation."}} +{"translation":{"cs":"Opravy hlasov\u00e1n\u00ed a sd\u011blen\u00ed o \u00famyslu hlasovat: viz z\u00e1pis","en":"Corrections to votes and voting intentions: see Minutes"}} +{"translation":{"cs":"Je to zbyte\u010dn\u00e9 pl\u00fdtv\u00e1n\u00ed pen\u011bzi a \u010dasem.","en":"What a needless waste of resources and time."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s t\u00edm, \u017ee knihy mus\u00ed b\u00fdt p\u0159\u00edstupn\u00e9 online a to velmi rychle.","en":"We agree that the books need to go online and fast."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9, ot\u00e1zka trest\u016f: Obchodov\u00e1n\u00ed s lidmi p\u0159edstavuje velmi z\u00e1va\u017en\u00fd trestn\u00fd \u010din a podle toho mus\u00ed b\u00fdt trest\u00e1no.","en":"Firstly, penalties: trafficking in human beings constitutes a very serious offence, and it must be punished accordingly."}} +{"translation":{"cs":"servisn\u00ed poplatek: \u010d\u00e1stka \u00fa\u010dtovan\u00e1 \u010cesk\u00fdmi aeroliniemi nebo jin\u00fdm prodejcem na pokryt\u00ed n\u00e1klad\u016f souvisej\u00edc\u00edch s rezervac\u00ed letenky; konkr\u00e9tn\u00ed v\u00fd\u0161e poplatku z\u00e1vis\u00ed na zvolen\u00e9m zp\u016fsobu zakoupen\u00ed letenky.","en":"Service fee: The amount charged by Czech Airlines or another vendor to cover the costs related to the ticket booking; the specific fee amount depends on the manner of ticket purchase you choose."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, i kdy\u017e je ji\u017e p\u0159\u00edli\u0161 pozd\u011b to \u0159\u00edkat, mysl\u00edm, \u017ee n\u00e1mitka poslance Anderssona nebyla spr\u00e1vn\u011b pochopena.","en":"(DE) Mr President, even if it is too late to say so, I think that the Member's objection may have been misunderstood."}} +{"translation":{"cs":"Pu\u017cak, poprv\u00e9 uv\u011bzn\u011bn\u00fd na za\u010d\u00e1tku 20. stolet\u00ed, v roce 1911, v\u016fdce Polsk\u00e9 socialistick\u00e9 strany, v\u016fdce ileg\u00e1ln\u00ed Socialistick\u00e9 strany b\u011bhem druh\u00e9 sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lky v boji proti nacismu, a op\u011bt uv\u011bzn\u011bn\u00fd ruskou NKVD v roce 1945, zem\u0159el tragicky v stalinistick\u00e9m v\u011bzen\u00ed v Polsku 30. dubna 1950.","en":"Arrested for the first time in the early years of the 20th century, in 1911, Pu\u017cak, the leader of the Polish Socialist Party, the leader of the underground Socialist Party during World War II in the struggle against Nazism, and arrested again by the NKVD in 1945, died tragically in a Stalinist prison in Poland on 30 April 1950."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u011b si uv\u011bdomujeme a odsuzujeme z\u00e1va\u017en\u00e1 poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v, ke kter\u00fdm v oblasti doch\u00e1z\u00ed - v\u010detn\u011b n\u00e1boru d\u011btsk\u00fdch voj\u00e1k\u016f a roz\u0161\u00ed\u0159en\u00e9ho sexu\u00e1ln\u00edho n\u00e1sil\u00ed.","en":"At the same time, we are aware of, and condemn, the severe human rights abuses - including recruitment of child soldiers and widespread sexual violence - taking place in the region."}} +{"translation":{"cs":"Podle na\u0161eho n\u00e1zoru jde o vztah, kter\u00fd nejl\u00e9pe vyjad\u0159uje uplatn\u011bn\u00ed z\u00e1sady maxim\u00e1ln\u00edho udr\u017eiteln\u00e9ho v\u00fdnosu a mus\u00ed b\u00fdt jej\u00edm z\u00e1kladem.","en":"In our opinion, this is the relationship which best expresses and which must be at the root of the application of the maximum sustainable yield principle."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1dy v\u0161ech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f by ji\u017e m\u011bly \u0159\u00edci \"dost\" a tyto ot\u0159esn\u00e9 \u00fadaje by se m\u011bly st\u00e1t jen dal\u0161\u00edm \u00fadajem, pro\u010d by se vl\u00e1da m\u00e9 zem\u011b m\u011bla dodr\u017eet sv\u00e9ho z\u00e1vazku umo\u017enit obyvatel\u016fm Brit\u00e1nie referendum o Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b.","en":"Governments of all Member States should be saying 'enough' already, and these appalling figures provide all the more reason why the government of my country should honour its manifesto commitment to give the British people a referendum on the Lisbon Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Mnoho zbo\u017e\u00ed se nyn\u00ed p\u0159epravuje na dlouh\u00e9 vzd\u00e1lenosti, n\u011bkdy v r\u016fzn\u00fdch f\u00e1z\u00edch v\u00fdrobn\u00edho procesu.","en":"Many goods are now transported over long distances, sometimes even at various stages of the production process."}} +{"translation":{"cs":"Braz\u00edlie i Turecko nap\u0159\u00edklad zavedly politiky, kter\u00e9 jsou p\u0159\u00e1telsk\u00e9 v\u016f\u010di trh\u016fm a p\u0159idaly jejich ekonomik\u00e1m na pru\u017enosti a r\u016fstu na odolnosti.","en":"Brazil and Turkey, for example, have each instituted market-friendly policies that have made their economies more flexible and growth more durable."}} +{"translation":{"cs":"Ozna\u010dov\u00e1n\u00ed zem\u011b p\u016fvodu rovn\u011b\u017e p\u0159isp\u011bje k zachov\u00e1n\u00ed tradi\u010dn\u00edch v\u00fdrobn\u00edch metod, typick\u00fdch vlastnost\u00ed v\u00fdrobk\u016f a kvality.","en":"Indicating the country of origin also contributes to the preservation of traditional production methods, typical product characteristics and quality."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee se veden\u00ed bude muset ujmout nov\u00fd americk\u00fd prezident v roce 2009.","en":"So the new American president will have to take the lead in 2009."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se v\u0161ak t\u00fdk\u00e1 v\u00fd\u0161e zm\u00edn\u011bn\u00e9ho podniku, Heidelberger Druckmaschinen, hlasov\u00e1n\u00ed jsem se zdr\u017eela.","en":"However, with regard to the aforementioned enterprise, Heidelberger Druckmaschinen, I abstained from the vote."}} +{"translation":{"cs":"Proto nejsem proti tomuto pozm\u011b\u0148ovac\u00edmu n\u00e1vrhu, ale domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee to nem\u016f\u017ee zabr\u00e1nit hlasov\u00e1n\u00ed o souvisej\u00edc\u00edch pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrz\u00edch skupiny Evropsk\u00e9 lidov\u00e9 strany (K\u0159es\u0165ansk\u00fdch demokrat\u016f) a Evropsk\u00fdch demokrat\u016f, kter\u00e9 stanov\u00ed, \u017ee m\u016f\u017ee b\u00fdt pou\u017eito pouze pr\u00e1vo jedn\u00e9 z 27 zem\u00ed Evropsk\u00e9 unie.","en":"I do not therefore oppose this amendment, but I feel that it cannot preclude the vote on the subsequent amendments of the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, which establish that only the law of one of the 27 countries of the Union may be chosen."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00fa\u010dastnil jsem se v posledn\u00edm roce \u0159ady \u00fastn\u00edch i p\u00edsemn\u00fdch diskus\u00ed a polemik o psan\u00ed liter\u00e1rn\u00edch d\u011bjin \u010di liter\u00e1rn\u00edm k\u00e1nonu.","en":"The notion of the canon in Czech literary studies is being challenged by a relativist, postmodern approach to history."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi omluvit Radu.","en":"Let me just apologise for the Council."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie ka\u017edoro\u010dn\u011b uzav\u00edr\u00e1 celou \u0159adu obchodn\u00edch dohod v souladu s vn\u011bj\u0161\u00edmi pravomocemi, jak jsou stanoveny ve smlouv\u00e1ch.","en":"Every year, in accordance with the foreign affairs competences established in the treaties, the European Union signs a whole range of trade agreements."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161\u00ed rozpo\u010dtov\u00e1 k\u00e1ze\u0148, uplat\u0148ovan\u00e1 i v dal\u0161\u00edch makroekonomick\u00fdch aspektech, sep\u011bt\u00ed makroekonomick\u00e9 politiky a struktur\u00e1ln\u00edch reforem, vn\u011bj\u0161\u00ed obraz eura a lep\u0161\u00ed \u0159\u00edzen\u00ed Hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a m\u011bnov\u00e9 unie jsou a mus\u00ed i nad\u00e1le b\u00fdt hlavn\u00edmi t\u00e9maty, na nich\u017e je t\u0159eba zalo\u017eit druh\u00e9 desetilet\u00ed existence eura, aby bylo p\u0159inejmen\u0161\u00edm tak \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9, jako bylo to prvn\u00ed.","en":"Increased budgetary vigilance, its extension to other macroeconomic aspects, the link between macroeconomic policies and structural reform, the external image of the euro and improved governance of the Economic and Monetary Union are, and must continue to be, the core themes on which to base the euro's second decade, with at least as many successes as this first one."}} +{"translation":{"cs":"Na za\u010d\u00e1tku roku 2008 to bylo v\u00edce ne\u017e 50 \u00fatok\u016f denn\u011b!","en":"By early 2008 the number was 50 a day!"}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych v\u00e1s tak\u00e9 po\u017e\u00e1dat, abyste ve sv\u00e9 budouc\u00ed funkci komisa\u0159ky zajistila, \u017ee se tyto zem\u011b budou d\u00e1le rozv\u00edjet v r\u00e1mci p\u0159eshrani\u010dn\u00edho programu podpory.","en":"I would also like to ask you, in your future role as Commissioner, to ensure that these countries are developed further within the framework of the cross-border support programme."}} +{"translation":{"cs":"Na na\u0161i \u017e\u00e1dost ji\u017e byla provena d\u016fle\u017eit\u00e1 studie d\u016fsledk\u016f \u00fapadk\u016f v odv\u011btv\u00ed leteck\u00e9 dopravy, a to zejm\u00e9na pro cestuj\u00edc\u00ed.","en":"At our request, a major study has already been conducted on the consequences of bankruptcy in the air transport sector, particularly those for passengers."}} +{"translation":{"cs":"To lze vid\u011bt z jednozna\u010dn\u00e9 kampan\u011b vl\u00e1dn\u00edch agentur proti m\u00edrumilovn\u00fdm protestantsk\u00fdm c\u00edrkv\u00edm.","en":"This can be seen from a blatant campaign by government agencies against peaceful protestant house churches of late."}} +{"translation":{"cs":"Ten, kdo na to nesly\u0161\u00ed, v\u0161ak mus\u00ed poc\u00edtit n\u00e1sledky.","en":"However, he that will not hear must feel."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak leteck\u00e9 a cestovn\u00ed spole\u010dnosti zneu\u017e\u00edvaj\u00ed skute\u010dnosti, \u017ee v\u00edce lid\u00ed vyu\u017e\u00edv\u00e1 sv\u00e9 platebn\u00ed karty pro rezervaci kv\u016fli ochran\u011b, kterou jim jejich pou\u017eit\u00ed p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed, t\u00edm, \u017ee \u00fa\u010dtuj\u00ed dvoj\u00ed poplatek za platebn\u00ed kartu za ka\u017ed\u00fd \u00fasek jejich cesty nebo \u00fa\u010dtuj\u00ed tento poplatek za ka\u017ed\u00e9ho cestuj\u00edc\u00edho, pro n\u011bho\u017e byla uskute\u010dn\u011bna rezervace na internetu.","en":"However, airline and travel companies are exploiting the fact that more people use their credit cards to book due to the protection they receive from using them, by placing double credit card charges for each leg of our journey or placing credit card charges on passengers for one online booking."}} +{"translation":{"cs":"\u00dasp\u011bchy Kremlu ve snaze zajistit si pomoc Ameri\u010dan\u016f ochotn\u00fdch nab\u00eddnout sv\u016fj vliv jsou nem\u00e9n\u011b p\u016fsobiv\u00e9.","en":"The Kremlin\u2019s achievements in securing the help of Americans willing to offer their influence are equally impressive."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 s t\u00edmto c\u00edlem souhlas\u00edm a v\u011bnoval jsem jeho dosa\u017een\u00ed posledn\u00edch patn\u00e1ct let \u017eivota a n\u011bkolik miliard dolar\u016f sv\u00e9ho majetku.","en":"I agree with this goal, and have devoted the last fifteen years of my life and several billion dollars of my fortune to attaining it."}} +{"translation":{"cs":"\u041e\u0434\u0438\u043d \u0438\u0437 \u043b\u0443\u0447\u0448\u0438\u0445 \u0442\u0435\u0445\u043d\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438\u0445 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u0447\u0438\u043a\u043e\u0432 \u0432 \u0433\u043e\u0440\u043e\u0434\u0435.","en":"\u0412 \u0434\u0430\u043d\u043d\u044b\u0439 \u043c\u043e\u043c\u0435\u043d\u0442 \u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0430\u044e \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u0447\u0438\u043a\u043e\u043c (\u0430\u043d\u0433\u043b\u0438\u0439\u0441\u043a\u0438\u0439, \u043d\u0435\u043c\u0435\u0446\u043a\u0438\u0439)\/\u043c\u0435\u043d\u0435\u0434\u0436\u0435\u0440 \u0412\u042d\u0414 \u0432 \u0442\u043e\u0440\u0433\u043e\u0432\u043e\u043c \u0434\u043e\u043c\u0435."}} +{"translation":{"cs":"V 19. stolet\u00ed se evrop\u0161t\u00ed kolonist\u00e9 v Africe usazovali v chladn\u011bj\u0161\u00edch poho\u0159\u00edch, aby unikli nebezpe\u010dn\u00e9mu n\u00ed\u017einn\u00e9mu vzduchu z ba\u017ein (,,\r mal aria\r \").","en":"In the 19th century, European colonists in Africa settled in the cooler mountains to escape the dangerous swamp air (\"\r mal aria\r \") in the lowlands."}} +{"translation":{"cs":"V posledn\u00edch dnech jsme m\u011bli tak\u00e9 ofici\u00e1ln\u00ed setk\u00e1n\u00ed se St\u0159edn\u00ed a Z\u00e1padn\u00ed Afrikou.","en":"We have also held senior official meetings with central Africa and west Africa in recent days."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd, kdo WTO sleduje, ale v\u00ed, \u017ee bohat\u00e9 zem\u011b se t\u00e9to \"nep\u0159\u00edjemn\u00e9\" formalit\u011b um\u00ed vyhnout lobbyingem v z\u00e1kulis\u00ed, kde celou v\u011bc, o n\u00ed\u017e jim jde, vy\u0159es\u00ed u\u017e p\u0159edem.","en":"Anybody who follows the WTO knows that rich countries get around this `nuisance' democratic formality by lobbying behind the scenes to fix the agenda in advance."}} +{"translation":{"cs":"To jsme ji\u017e sly\u0161eli.","en":"We have heard this one before."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00ednsk\u00fd komunismus sliboval modernizaci.","en":"Chinese Communism promised modernization."}} +{"translation":{"cs":"Na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni ji\u017e tomu tak je.","en":"We already have an established law at the national level."}} +{"translation":{"cs":"Nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edm probl\u00e9mem dne\u0161n\u00ed Evropy je dopad u\u017eit\u00ed energi\u00ed na klimatick\u00e9 podm\u00ednky.","en":"Europe's most important problem today is energy use and its impact on the climate."}} +{"translation":{"cs":"Dnes bych r\u00e1da pogratulovala pan\u00ed komisa\u0159ce za jej\u00ed p\u0159\u00edslib pevnosti a \u010din\u016f.","en":"Today I should like to congratulate the Commissioner for her promise of firmness and action."}} +{"translation":{"cs":"Prezident republiky V\u00e1clav Klaus p\u0159ijme v pond\u011bl\u00ed dne 15. b\u0159ezna v 10.00 hodin na Pra\u017esk\u00e9m hrad\u011b \u010dleny Sn\u011bmovny Lord\u016f Normana Lamonta a Williama Waldorfa Astora.","en":"The opening of the Rosenberg Palace and the closing of the Golden Lane - novelties affecting tourism at Prague Castle in 2010. The admission fee will not be changed."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed komisa\u0159ko, pozorn\u011b jsem v\u00e1m naslouchala a na z\u00e1klad\u011b toho, co jsem doposud sly\u0161ela, mus\u00edm \u0159\u00edct, \u017ee nej\u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed aktivitou, a\u0165 u\u017e vnitrost\u00e1tn\u00edch \u010di evropsk\u00fdch org\u00e1n\u016f, se zat\u00edm jev\u00ed zaji\u0161t\u011bn\u00ed ticha.","en":"Commissioner, I have listened to you carefully, and what I heard made me want to say that up until now, it seems to me that the most effective action, whether by the national or the European authorities, has been to ensure silence."}} +{"translation":{"cs":"Nejedn\u00e1 se o jednu z kl\u00ed\u010dov\u00fdch ot\u00e1zek, ale ot\u00e1zka to je.","en":"This is not one of the key issues but it is an issue."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed \u00fasil\u00ed v t\u00e9to oblasti v\u0161ak mus\u00ed i nad\u00e1le vyv\u00edjet \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty.","en":"However, the main initiative in this area continues to lie with the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro tuto zpr\u00e1vu, proto\u017ee \u00da\u010detn\u00ed dv\u016fr prohl\u00e1sil, \u017ee z\u00edskal p\u0159im\u011b\u0159enou jistotu, \u017ee ro\u010dn\u00ed \u00fa\u010detn\u00ed z\u00e1v\u011brka Evropsk\u00e9ho \u00fa\u0159adu pro bezpe\u010dnost potravin (EFSA) za rozpo\u010dtov\u00fd rok 2009 je spolehliv\u00e1 a \u017ee uskute\u010dn\u011bn\u00e9 operace jsou leg\u00e1ln\u00ed a spr\u00e1vn\u00e9, a proto\u017ee dne 5. kv\u011btna 2010 Parlament ud\u011blil v\u00fdkonn\u00e9mu \u0159editeli Evropsk\u00e9ho \u00fa\u0159adu pro bezpe\u010dnost potravin absolutorium za pln\u011bn\u00ed rozpo\u010dtu t\u00e9to agentury za rozpo\u010dtov\u00fd rok 2008.","en":"I voted for this report because the Court of Auditors has stated that is has reasonable assurances that the 2009 accounts for the European Food Safety Authority (EFSA) are reliable and that the underlying transactions are legal and regular, and because on 5 May 2010 Parliament granted the Executive Director of the European Food Safety Authority discharge in respect of the implementation of the EFSA's 2008 budget."}} +{"translation":{"cs":"V prostor\u00e1ch 4. patra centra DOX vytvo\u0159il fikci rozlo\u017een\u00e9ho panel\u00e1kov\u00e9ho bytu, v n\u011bm\u017e kdysi pro\u017eil d\u011btstv\u00ed. Estetick\u00e1 stavebnice m\u00e1 re\u00e1ln\u00e9 rozm\u011bry v\u010detn\u011b detail\u016f oken \u010di balkonu.","en":"Lectures and presentations take place on Mondays and Thursdays."}} +{"translation":{"cs":"Jde o odm\u00edtnut\u00ed my\u0161lenky, \u017ee evropsk\u00e9 pr\u00e1vo nam\u00edsto politik\u016f vytv\u00e1\u0159\u00ed Evropsk\u00fd soudn\u00ed dv\u016fr.","en":"It is about rejecting the idea that the Court of Justice makes European law instead of the politicians."}} +{"translation":{"cs":"Existuje tak\u00e9 ot\u00e1zka n\u00e1hrad.","en":"There is also the question of compensation."}} +{"translation":{"cs":"Jsem velmi vd\u011b\u010dn\u00fd za podporu pro na\u0161e sd\u011blen\u00ed a rovn\u011b\u017e za \u017e\u00e1dosti o dal\u0161\u00ed pr\u00e1ci ze strany Komise v t\u00e9to problematice.","en":"I am very grateful for the support given to our communications and also for the requests for further work from the Commission in this matter."}} +{"translation":{"cs":"They were very helpful when we asked about site seeing around Rome. Their breakfast was good, simple and clean.","en":"The room was excellent and the location was unbeatable."}} +{"translation":{"cs":"Kolegov\u00e9 poslanci ze skupiny Evropsk\u00e9 lidov\u00e9 strany (K\u0159es\u0165ansk\u00fdch demokrat\u016f) a Evropsk\u00fdch demokrat\u016f, nezaml\u017eujte tuto rozpravu pr\u00e1zdn\u00fdmi v\u00fdmluvami, proto\u017ee hlas proti t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b je jednozna\u010dn\u00fdm dokladem ideologick\u00e9ho hlediska.","en":"Fellow members of the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, do not muddy this debate with empty excuses, because a vote against this report is clear evidence of an ideological viewpoint."}} +{"translation":{"cs":"Nutnost splnit nal\u00e9hav\u00e9 term\u00edny pro sn\u00ed\u017een\u00ed emis\u00ed CO2 trv\u00e1 a m\u011bla by b\u00fdt zachov\u00e1na jako z\u00e1le\u017eitost nejvy\u0161\u0161\u00ed priority.","en":"Our need to meet ever pressing CO2 reduction deadlines continues and should be maintained as a matter of utmost priority."}} +{"translation":{"cs":"Smutn\u00fd stav v\u011btrn\u00e9 a slune\u010dn\u00ed energetiky ukazuje, jak obrovsk\u00fdm v\u00fdzv\u00e1m \u010del\u00edme ve snaze u\u010dinit technologie dne\u0161ka konkurenceschopn\u00fdmi a efektivn\u00edmi.","en":"The sorry state of wind and solar power shows the massive challenge that we face in trying to make today\u2019s technology competitive and efficient."}} +{"translation":{"cs":"V r\u00e1mci smlouvy m\u00e1 odpov\u011bdnost za organizaci Komise jej\u00ed p\u0159edseda a j\u00e1 nem\u00e1m v \u00famyslu se j\u00ed z\u0159\u00edci.","en":"Under the treaty, the responsibility for the organisation of the Commission falls to its President, and I have no intention of renouncing it."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd schodek na sv\u011btov\u00fdch trz\u00edch s potravinami - jestli\u017ee Irsko sn\u00ed\u017e\u00ed po\u010dty hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch zv\u00ed\u0159at - bude s nejv\u011bt\u0161\u00ed pravd\u011bpodobnost\u00ed zapln\u011bn produkc\u00ed ze zem\u00ed s m\u00e9n\u011b udr\u017eiteln\u00fdmi syst\u00e9my hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a syst\u00e9my, kter\u00e9 vedou k vy\u0161\u0161\u00edm \u00farovn\u00edm emis\u00ed, je\u017e jsou zp\u016fsobeny m\u00e9n\u011b \u00fa\u010dinn\u00fdm zp\u016fsobem \u0159\u00edzen\u00ed jejich st\u00e1d \u010di v\u011bkov\u00fdm profilem jejich st\u00e1d a odles\u0148ov\u00e1n\u00edm.","en":"Any shortfall of world food markets - if Ireland cut its livestock numbers - would be most likely to be filled by countries with less sustainable farming systems and systems that generate far higher levels of emission, due to the less efficient nature of their herd management or the age profile of their herds and deforestation."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 budou st\u00e1ty jako nap\u0159\u00edklad Bulharsko a Estonsko, kter\u00e9 sv\u00e9 finance \u0159\u00eddily vzorn\u011b, potrest\u00e1ny za krizi, ke kter\u00e9 do\u0161lo, \u010d\u00edm\u017e nejsp\u00ed\u0161e dojde k odd\u00e1len\u00ed jejich vstupu do euroz\u00f3ny.","en":"At the same time, countries which have managed their finances in exemplary fashion, like Bulgaria and Estonia, will be punished for this crisis which has occurred, resulting more than likely in the postponement of their entry into the euro area."}} +{"translation":{"cs":"\u0158adu z nich by to skute\u010dn\u011b vy\u0159adilo z podnik\u00e1n\u00ed.","en":"Indeed, it would put many of them out of business."}} +{"translation":{"cs":"NEW YORK \u2013 Vyhl\u00eddky glob\u00e1ln\u00ed ekonomiky na rok 2012 jsou jasn\u00e9, le\u010d nikoliv p\u011bkn\u00e9: recese v Evrop\u011b, p\u0159inejlep\u0161\u00edm anemick\u00fd r\u016fst ve Spojen\u00fdch st\u00e1tech a ostr\u00e9 zpomalen\u00ed v \u010c\u00edn\u011b a ve v\u011bt\u0161in\u011b ekonomik rozv\u00edjej\u00edc\u00edch se trh\u016f.","en":"NEW YORK \u2013 The outlook for the global economy in 2012 is clear, but it isn\u2019t pretty: recession in Europe, anemic growth at best in the United States, and a sharp slowdown in China and in most emerging-market economies."}} +{"translation":{"cs":"Komise prohl\u00e1sila, \u017ee tyto \u00farovn\u011b jsou mo\u017en\u00e1 p\u0159\u00edli\u0161 vysok\u00e9, a sl\u00edbila, \u017ee nam\u00edsto toho p\u0159iprav\u00ed normu, kter\u00e1 bude zalo\u017eena na maxim\u00e1ln\u00ed \u00farovni trval\u00e9ho o kr\u00e1tkodob\u00e9ho hluku.","en":"The Commission said that these levels might be too high and promised instead to produce a standard based on maximum levels for sustained noise and short noises."}} +{"translation":{"cs":"O to v\u00edce d\u016fvod\u016f zajistit t\u011bmto lidem vhodnou pr\u00e1ci a bezpe\u010dn\u00e9 podm\u00ednky.","en":"All the more reason for providing appropriate work and safety conditions for just these workers."}} +{"translation":{"cs":"EU by m\u011bla vykazovat p\u0159edev\u0161\u00edm \u00fasp\u011bchy na poli m\u00edrov\u00e9 a soci\u00e1ln\u00ed politiky, ov\u0161em t\u011bch je bohu\u017eel st\u00e1le m\u00e9n\u011b.","en":"The EU should be chalking up successes first and foremost in the areas of peace and social policy, but unfortunately, of course, these are always far fewer in number."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fle\u017eit\u00e1 ot\u00e1zka, kter\u00e1 by m\u011bla b\u00fdt podstatou zpr\u00e1vy, z\u016fstala na okraji jej\u00edho z\u00e1jmu: vymezen\u00ed pravidel pro dovoz produkt\u016f rybolovu z Gr\u00f3nska do Evropsk\u00e9 unie.","en":"The important issue that should, at its base, constitute the substance of the report remains on its margins: the defining of rules applicable to imports of fishery products from Greenland to the EU."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, v rakousk\u00e9m parlamentu a rakousk\u00e9 feder\u00e1ln\u00ed vl\u00e1d\u011b, stejn\u011b jako v m\u00e9 stran\u011b, Rakousk\u00e9 lidov\u00e9 stran\u011b, existuje \u0161irok\u00e1 politick\u00e1 v\u016fle k zaveden\u00ed dan\u011b z finan\u010dn\u00edch transkac\u00ed.","en":"(DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in the Austrian Parliament and in the Austrian Federal Government, as well as in my party, the Austrian People's Party, there is broad political will to campaign for a financial transaction tax."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoliv je EMAS v r\u00e1mci velk\u00e9ho syst\u00e9mu zam\u011b\u0159en\u00e9ho na boj s klimatick\u00fdmi zm\u011bnami, na n\u011bm\u017e Komisa\u0159 tak tvrd\u011b pracoval, velmi skromn\u00fdm programem, mysl\u00edm, \u017ee v\u00fdznamn\u011b pom\u00e1h\u00e1 Evropsk\u00e9 unii i ostatn\u00edm \u010d\u00e1stem sv\u011bta sn\u00ed\u017eit na\u0161i ekologickou stopu.","en":"Although EMAS is a very modest programme in the big scheme about climate change which the Commissioner has worked so hard on, I think it nevertheless plays a role in helping the European Union and the rest of the world to cut our environmental footprint."}} +{"translation":{"cs":"Tento druh pam\u00e1tek je podle m\u00e9ho n\u00e1zoru nepr\u00e1vem opom\u00edjen a je pouze t\u0159eba jeho potenci\u00e1l objevit a vyu\u017e\u00edt.","en":"This type of monument is, in my opinion, unjustly overlooked, and all that is required is to discover and make use of its potential."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Kapfenberg: 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel m\u00e1 47 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdch pokoj\u016f.","en":"Hotel in Frohnleiten: The 3-star hotel has 6 rooms."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9, nejsem p\u0159esv\u011bd\u010den\u00fd, \u017ee toto by m\u011blo b\u00fdt uskute\u010dn\u011bno na evropsk\u00e9 \u00farovni - mo\u017en\u00e1 na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni, ale rozhodn\u011b by to bylo l\u00e9pe uskute\u010dnit na m\u00edstn\u00ed \u00farovni.","en":"Secondly, I am not convinced that this should be done at European level - perhaps it could be at national level, but most certainly it should be at the most local of levels."}} +{"translation":{"cs":"Byl p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee \u0159e\u0161en\u00edm stagflace \u201eje, \u017ee ti, kdo maj\u00ed deficity, by se jich m\u011bli zbavit\u201c.","en":"He believed that the solution to stagflation \u201cwas that those with deficits should get rid of them.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e1 situace ospravedl\u0148uje v\u00fdjime\u010dn\u00e1 opat\u0159en\u00ed, obzvl\u00e1\u0161t\u011b jde-li o strategick\u00e9 sektory, jako nap\u0159. v\u00fdroba automobil\u016f, kter\u00e1 p\u0159edstavuje 6% pracovn\u00edch m\u00edst.","en":"Such a situation justifies exceptional measures, particularly in the case of strategic sectors such as car manufacturing, which represents 6% of jobs."}} +{"translation":{"cs":"V USA a Kanad\u011b je to povinn\u00e9, nikoli dobrovoln\u00e9, jak navrhuje Komise.","en":"It is mandatory in the US and Canada and not voluntary, as the Commission proposes."}} +{"translation":{"cs":"Abychom nad teroristy zv\u00edt\u011bzili, mus\u00edme nab\u00eddnout vizi spravedliv\u011bj\u0161\u00edho a poctiv\u011bj\u0161\u00edho sv\u011bta a podle n\u00ed doma i v zahrani\u010d\u00ed jednat.","en":"To defeat the terrorists we must offer a vision of a more just and equitable world and act accordingly, at home and abroad."}} +{"translation":{"cs":"(PT) V\u00e1\u017een\u00fd pan poslanec mi polo\u017eil konkr\u00e9tn\u00ed ot\u00e1zky, ale jedna z nich je velmi specifick\u00e1 a podrobn\u00e1.","en":"(PT) The honourable Member has asked me certain questions, one of which is very specific and detailed."}} +{"translation":{"cs":"Omluvil se za pozdn\u00ed p\u0159\u00edchod a dodal: \u201eProto tu m\u00e1me ob\u010danskou spole\u010dnost.","en":"Obama apologized for arriving late, and added: \u201cThat\u2019s why we have civil society."}} +{"translation":{"cs":"V \u017e\u00e1dn\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b tedy nem\u00e1me jistotu, \u017ee Rada dok\u00e1\u017ee nal\u00e9zt chyb\u011bj\u00edc\u00ed 2,4 miliardy EUR na rok 2010.","en":"We are by no means sure, therefore, that the Council will be able to find the EUR 2.4 billion missing for 2010."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee je velmi vyv\u00e1\u017een\u00e9 a velmi korektn\u00ed.","en":"I believe that it is very balanced and very correct."}} +{"translation":{"cs":"To krom\u011b \u00fasil\u00ed Komise zajist\u00ed, \u017ee projekt bude ur\u010dit\u011b k dispozici v t\u011bchto t\u0159ech jazyc\u00edch.","en":"This guarantees, besides the efforts of the Commission, that the project will certainly be available in those three languages."}} +{"translation":{"cs":"Je\u0161t\u011b jednou r\u00e1d pod\u011bkoval zpravodaji, ale i poslanc\u016fm Parlamentu, kte\u0159\u00ed jsou oddan\u00ed tomuto \u00fasil\u00ed.","en":"Once again, I would like to thank the rapporteur, but also the Members of Parliament who are very committed in this effort."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlenka Komise. - Komise podnik\u00e1 opat\u0159en\u00ed na r\u016fzn\u00fdch \u00farovn\u00edch, kter\u00e1 jsou zam\u011b\u0159ena na sn\u00ed\u017een\u00ed n\u00e1r\u016fst\u016f cen potravin.","en":"Member of the Commission. - The Commission is undertaking measures at different levels aimed at reducing increases in food prices."}} +{"translation":{"cs":"Neexistuje jist\u011bj\u0161\u00ed z\u00e1ruka ochrany lidsk\u00fdch pr\u00e1v, ne\u017e kdy\u017e si spole\u010dnost kolektivn\u011b a intenzivn\u011b uv\u011bdom\u00ed pot\u0159ebu obrany d\u016fstojnosti ka\u017ed\u00e9ho jednotlivce.","en":"No more secure guarantee for the protection of human rights exists than a heightened, collective moral awareness within society to defend every person\u2019s dignity."}} +{"translation":{"cs":"Vedle pokra\u010duj\u00edc\u00ed pomoci p\u0159iprav\u00edme letos studii, kter\u00e1 m\u00e1 za \u00fakol identifikovat mo\u017enosti dal\u0161\u00edho politick\u00e9ho a socioekonomick\u00e9ho rozvoje Kosova a jeho v\u00fdvoje sm\u011brem k za\u010dle\u0148ov\u00e1n\u00ed do Evropsk\u00e9 unie.","en":"In addition to ongoing assistance, we will this year prepare a study, which should identify means to advance Kosovo's political and socio-economic development, and its progress towards integration with the European Union."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00edm v\u00edce \u010dlov\u011bk techniku praktikuje, t\u00edm v\u00edce se osvobozuje od utrpen\u00ed a t\u00edm bl\u00ed\u017ee je k dosa\u017een\u00ed kone\u010dn\u00e9ho c\u00edle \u00fapln\u00e9ho osvobozen\u00ed.","en":"The more the technique is practiced, the greater the freedom from misery, and the closer the approach to the ultimate goal of full liberation."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed obava se dot\u00fdk\u00e1 akciov\u00e9ho trhu.","en":"The first doubt is about the stock market."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bmecko se kdysi py\u0161nilo titulem \u201efotovoltaick\u00e9ho sv\u011btov\u00e9ho \u0161ampiona\u201c, kdy\u017e rozd\u011blovalo ob\u010dan\u016fm \u0161t\u011bdr\u00e9 dotace \u2013 jejich celkov\u00e1 v\u00fd\u0161e dos\u00e1hla podle v\u00fdzkumu n\u011bmeck\u00e9 Por\u00farsk\u00e9 univerzity v\u00edce ne\u017e 130 miliard dolar\u016f \u2013, aby investovali do slune\u010dn\u00ed energie.","en":"Germany once prided itself on being the \u201cphotovoltaic world champion\u201d, doling out generous subsidies \u2013 totaling more than $130 billion, according to research from Germany\u2019s Ruhr University \u2013 to citizens to invest in solar energy."}} +{"translation":{"cs":"Kdo z\u00a0izraelsk\u00fdch v\u016fdc\u016f ch\u00e1pe, \u017ee usm\u00ed\u0159en\u00ed je d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e odplata a pomsta?","en":"Who among Israel\u2019s leaders understands that reconciliation is more important that retribution and revenge?"}} +{"translation":{"cs":"Odborn\u00e1 konference: Call centra v aktu\u00e1ln\u00ed dob\u011b.","en":"Call Centres- How to Succeed in Sales."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1valo by se mnohem m\u00e9n\u011b smrteln\u00fdch nehod, kdyby se z\u00e1chrann\u00e1 slu\u017eba dostala d\u0159\u00edv k t\u011bm, co ji pot\u0159ebuj\u00ed, tak\u017ee zaveden\u00ed syst\u00e9mu automatick\u00e9 notifikace nehody je \u017eivotn\u011b d\u016fle\u017eit\u00fdm \u0159e\u0161en\u00edm.","en":"There would be many fewer fatalities if emergency assistance came earlier to those in need, so the introduction of an automatic accident notification system is a vital solution."}} +{"translation":{"cs":"A\u0165 si Evropa nejprve zamete p\u0159ed vlastn\u00edm prahem a vypo\u0159\u00e1d\u00e1 se s t\u011bmito zd\u00e1nliv\u00fdmi demokraty.","en":"Let's see Europe clean up its own act first and deal with these sham democrats."}} +{"translation":{"cs":"Dobr\u00fdm p\u0159\u00edstupem v t\u00e9to souvislosti je program v\u00fdm\u011bn pro podnikatele.","en":"The Exchange Programme for Entrepreneurs is a good approach in this connection."}} +{"translation":{"cs":"Pochopiteln\u011b, \u017ee efektivn\u00ed mise OBSE, omezen\u00e1 na Tiranu a slo\u017een\u00e1 z expert\u016f, je\u017e zem\u011b st\u00e1le pot\u0159ebuje, by byla u\u017eite\u010dn\u00e1.","en":"Of course, an effective OSCE mission, confined to Tirana and comprised of experts that the country still needs, would be useful."}} +{"translation":{"cs":"Room was clean, staff friendly and polite, tea & coffee making facillities in room along with fridge\/minibar.","en":"Any extra towels or other items needed were brought to the room within minutes. A good reception area and all receptionists were politie and friendly."}} +{"translation":{"cs":"Pokud chcete SuperMagnety d\u00e1le darovat, p\u0159ilo\u017ete k nim tak\u00e9 tento list s pokyny a pou\u010dte Va\u0161e d\u011bti o p\u0159\u00edpadn\u00e9m nebezpe\u010d\u00ed.","en":"If you are giving these SuperMagnets as a gift, please be sure to include this information sheet in the package. Ensure that children are told about the potential dangers of the magnets."}} +{"translation":{"cs":"Je to krok k demokracii a rovnosti v\u0161ech obyvatel, nebo tento nov\u00fd st\u00e1tn\u00ed p\u0159evrat p\u0159iprav\u00ed cestu pro nov\u00e9ho dikt\u00e1tora, kter\u00fd se znovu bude zaj\u00edmat p\u0159edev\u0161\u00edm o p\u0159\u00edrodn\u00ed zdroje zem\u011b a o vidinu vlastn\u00edch nadit\u00fdch kapes?","en":"Is this a step towards democracy and equality for all residents, or will this new coup d'\u00e9tat clear the way for a new dictator who is, once again, mainly interested in the country's natural resources and in the prospect of lining his own pockets?"}} +{"translation":{"cs":"Vzpome\u0148te si na dobu, kdy tomu tak bylo - a nav\u00edc to m\u00e1 i smysl.","en":"Think back to that time when it was so - and, what is more, it makes sense."}} +{"translation":{"cs":"(2) Mus\u00edme zajistit, aby v p\u0159\u00edpad\u011b zaji\u0161t\u011bn\u00ed p\u0159im\u011b\u0159en\u00e9 ochrany spot\u0159ebitel\u016f, nevznikla dodate\u010dn\u00e1 z\u00e1t\u011b\u017e to pro mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky.","en":"(2) We need to ensure that no additional burdens for SMEs arise, provided that adequate consumer protection is ensured."}} +{"translation":{"cs":"Do roku 2030 tu bude v\u00edc lid\u00ed ve starobn\u00ed z\u00e1vislosti ne\u017e d\u011bt\u00ed.","en":"By 2030, China will have more elderly dependents than children."}} +{"translation":{"cs":"Nebude-li tomu tak, podporuji, aby byl tento \u00fastn\u00ed pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh sou\u010d\u00e1st\u00ed p\u016fvodn\u00edho textu.","en":"If that is not so, I am in favour of this oral amendment being part of the original."}} +{"translation":{"cs":"Budoucnost spole\u010densk\u00fdch v\u011bd mo\u017en\u00e1 spo\u010d\u00edv\u00e1 v o\u017eiven\u00ed tohoto spojenectv\u00ed pr\u00e1va a l\u00e9ka\u0159stv\u00ed a pov\u00fd\u0161en\u00ed pozice lidsk\u00e9ho d\u00edla ve sv\u011bt\u011b, kter\u00fd z\u0159ejm\u011b nadhodnotil p\u0159irozenost.","en":"The future of the social sciences may lie in rekindling this coalition of law and medicine and upgrading the artificial in a world that may have come to overvalue nature."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00a0pohledu dlu\u017en\u00edka je to v\u0161ak lichva \u2013 vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed zoufal\u00e9 situace vyp\u016fj\u010dovatele.","en":"But in the borrower\u2019s view it is usurious \u2013 taking advantage of the borrower\u2019s desperation."}} +{"translation":{"cs":"Pan Brown opomenul svou \u00falohu p\u0159i zaveden\u00ed a provozov\u00e1n\u00ed z\u00e1sadn\u011b vadn\u00e9ho finan\u010dn\u00edho regula\u010dn\u00edho r\u00e1mce.","en":"He ignored his role in putting in place and operating a fundamentally flawed financial regulatory framework."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161t\u011bst\u00ed Jennifer pozd\u011bji polevila a jej\u00ed matka si Siska nakonec taky zamilovala.","en":"However, she relented, and her mother turned out to love Sisko."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Tiara Park Atlantic Porto, Porto, Portugalsko - 272 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Tiara Park Atlantic Porto, Porto, Portugal - 271 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Ze sv\u00e9 dlouholet\u00e9 zku\u0161enosti vyjednava\u010de v\u00edm, \u017ee hovo\u0159it o v\u00edt\u011bz\u00edch a pora\u017een\u00fdch je nejen neu\u017eite\u010dn\u00e9, ale zav\u00e1d\u011bj\u00edc\u00ed.","en":"From my own long experience of negotiation, I know that talk of winners and losers is not just unhelpful, but misleading."}} +{"translation":{"cs":"Co bych zde r\u00e1d zd\u016fraznil je, \u017ee t\u011bchto mnoho milion\u016f poch\u00e1z\u00ed od evropsk\u00fdch da\u0148ov\u00fdch poplatn\u00edk\u016f a \u017ee \u00fav\u011brov\u00e1 a smluvn\u00ed politika na\u0161\u00ed instituce mus\u00ed b\u00fdt tedy rovn\u011b\u017e p\u0159edm\u011btem co mo\u017en\u00e1 nejd\u016fkladn\u011bj\u0161\u00edho dohledu, zejm\u00e9na pokud financuje projekty mimo Evropu.","en":"What I would like to stress here is that these many millions come from European taxpayers and that our institution's loan and contract policy must therefore also be subject to the most thorough supervision possible, particularly when funding projects outside Europe."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bste\u010dko se nach\u00e1z\u00ed ve stejnojmenn\u00e9 z\u00e1toce, oto\u010den\u00e9 sm\u011brem na v\u00fdchod.","en":"Jezera can be found on the cove of the same name turend towards east."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159id\u011blen\u00e9 zdroje byly v porovn\u00e1n\u00ed se zdroji, kter\u00e9 zna\u010dky na trhu obecn\u011b vyu\u017e\u00edvaj\u00ed, nepatrn\u00e9.","en":"The resources allocated have been minuscule compared to the resources behind a lot of branding in the market in general."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Byla jsem zpravodajkou pro stanovisko V\u00fdboru pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed pro tuto zpr\u00e1vu a velmi dob\u0159e si uv\u011bdomuji, jak\u00fd potenci\u00e1l m\u00e1 odv\u011btv\u00ed ICT v oblasti zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed zna\u010dn\u00fdch \u00faspor energie v Evropsk\u00e9 unii, zejm\u00e9na v budov\u00e1ch a v odv\u011btv\u00ed dopravy.","en":"in writing. - I was rapporteur for the Environment Committee's opinion for this report, and I am acutely aware of the potential for the ICT sector to deliver considerable energy savings in the European Union, particularly in buildings and the transport sector."}} +{"translation":{"cs":"Obdobnou \u00fapravu v\u016f\u010di Rumunsku a Bulharsku uplat\u0148uj\u00ed Francie a Belgie.","en":"France and Belgium are applying a similar regulation with regard to Romania and Bulgaria."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dn\u011b n\u00e1m neslou\u017e\u00ed ke cti, \u017ee v roce 2007 se vojensk\u00e9 v\u00fddaje v Latinsk\u00e9 Americe vy\u0161plhaly na 36 miliard dolar\u016f - v regionu, kde s jedinou v\u00fdjimkou Kolumbie v sou\u010dasnosti nevl\u00e1dne \u017e\u00e1dn\u00fd ozbrojen\u00fd konflikt.","en":"It is not a badge of honour that in 2007 Latin America's military expenditure amounted to 36 billion dollars, in a region that, with the sole exception of Colombia, is not currently experiencing any armed conflict."}} +{"translation":{"cs":"Britsk\u00e9 org\u00e1ny po\u017e\u00e1daly o vyd\u00e1n\u00ed jedin\u00e9 osoby - Andreje Lugovoje - ale vra\u017eda nebyla d\u00edlem jednotlivce: pod\u00edlel se na n\u00ed t\u00fdm \u0161kolen\u00fdch agent\u016f.","en":"The British authorities have requested the extradition of only one person, Andrei Lugovoi, but the murder was not the act of an individual: a team of trained operatives were involved."}} +{"translation":{"cs":"Jak n\u00e1m m\u016f\u017eete \u0159\u00edci \"hlasujte pro m\u011b, pokud chcete Evropu, kter\u00e1 je jednotn\u00e1 ve sv\u00e9 rozmanitosti\", kdy\u017e p\u0159esn\u011b z toho d\u016fvodu doporu\u010dujeme po\u010dkat na v\u00fdsledek irsk\u00e9ho hlasov\u00e1n\u00ed, abychom pak hlasovali o va\u0161\u00ed kandidatu\u0159e?","en":"How can you say to us 'vote for me if you want a Europe that is united in its diversity', when it is precisely because we want this Europe that we are recommending waiting for the Irish vote so as to vote on your candidacy?"}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br nab\u00edz\u00edm panu Reinfeldtovi l\u00e1hev dobr\u00e9ho alsask\u00e9ho v\u00edna, pokud p\u0159edlo\u017e\u00ed jedin\u00fd p\u0159\u00edklad z\u00e1kona, kter\u00fd by b\u00fdval mohl b\u00fdt schv\u00e1len na z\u00e1klad\u011b zam\u00edtnut\u00e9 \u00fastavy EU, ale nelze jej p\u0159ijmout na z\u00e1klad\u011b jej\u00edho p\u0159epracovan\u00e9ho zn\u011bn\u00ed.","en":"Finally, I would like to offer Fredrik Reinfeldt a good bottle of Alsace wine if he can give a single example of a law which could have been passed under the rejected EU Constitution but cannot under the revised version."}} +{"translation":{"cs":"Mezin\u00e1rodn\u00ed soudn\u00ed dv\u016fr v Haagu m\u011bl b\u00fdt jak\u00fdmsi Damoklov\u00fdm me\u010dem, vis\u00edc\u00edm nad t\u011bmi, kdo na Balk\u00e1n\u011b poru\u0161uj\u00ed lidsk\u00e1 pr\u00e1va.","en":"The International Tribunal in The Hague was intended as a Sword of Damocles for human rights violators in the Balkans."}} +{"translation":{"cs":"Sm\u011brnice 2004\/49\/ES o bezpe\u010dnosti \u017eeleznic obecn\u011b stanovuje, \u017ee \u017eelezni\u010dn\u00ed podniky a provozovatel\u00e9 infrastruktury by m\u011bli n\u00e9st v r\u00e1mci sv\u00e9 p\u016fsobnosti plnou odpov\u011bdnost za bezpe\u010dnost syst\u00e9mu.","en":"Directive 2004\/49\/EC on safety of the railways in general stipulates that railway undertakings and infrastructure managers should bear the full responsibility for the safety of the system, each for their own part."}} +{"translation":{"cs":"Tady jde p\u0159edev\u0161\u00edm o to, \u017ee s p\u0159\u00edm\u00fdmi zahrani\u010dn\u00edmi investicemi do \u010c\u00edny p\u0159ich\u00e1zej\u00ed nejen pen\u00edze, ale i zahrani\u010dn\u00ed kontrola.","en":"What matters about FDI is not only that foreign money comes into China, but also that it brings foreign control of business."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 \u0159\u00edk\u00e1m, \u017ee pan Kadd\u00e1f\u00ed je zlo\u010dinec, uzav\u00edral dohody s Evropskou komis\u00ed v \u010dele s panem Prodim, s italskou vl\u00e1dou pana D'Alema, s labouristickou vl\u00e1dou pana Blaira a krom\u011b toho se stovkou dal\u0161\u00edch vl\u00e1d.","en":"I say, Mr Gaddafi is a criminal, he made agreements with the European Commission led by Mr Prodi, with the Italian Government of Mr D'Alema, with Mr Blair's Labour Government and with a hundred other governments besides."}} +{"translation":{"cs":"Pozn\u00e1mka k pob\u00eddkov\u00e9mu re\u017eimu GSP+: Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee je p\u0159i hodnocen\u00ed situace lidsk\u00fdch pr\u00e1v a \u0159\u00e1dn\u00e9 spr\u00e1vy nesm\u00edrn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9, nejen v oblasti obchodn\u00edch vztah\u016f, aby se r\u016fzn\u00e9 zem\u011b nem\u011b\u0159ily pomoc\u00ed rozd\u00edln\u00fdch norem.","en":"A comment on the GSP+ incentive scheme: I think it is extremely important when evaluating the human rights situation and good governance - not just in trade relations - that the various countries are not measured by different standards."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2003 pak spole\u010dnost obnovila certifik\u00e1t ISO 9001:2000.","en":"In 2003 it had its ISO 9001:2000 certificate renewed."}} +{"translation":{"cs":"Tento rozpo\u010det ukazuje chyb\u011bj\u00edc\u00ed celkovou vizi pro Evropu.","en":"This budget marks the absence of a global vision for Europe."}} +{"translation":{"cs":"O jedn\u00e9 z nich jsem se p\u0159ed chv\u00edl\u00ed zm\u00ednil, dal\u0161\u00ed st\u011b\u017eejn\u00ed iniciativy pak vzniknou v oblasti nov\u00fdch kvalifikac\u00ed a pracovn\u00edch m\u00edst, kde budeme analyzovat pracovn\u00ed po\u017eadavky, kter\u00e9 budou na mladou generaci kladeny v n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch letech.","en":"I referred to one a moment ago, but other flagship initiatives will set out an agenda for new skills and jobs, where we will analyse what kind of labour requirement there will be for the young generations in the years to come."}} +{"translation":{"cs":"V Parlamentu i jinde se nyn\u00ed hodn\u011b diskutuje o tom, \u017ee zem\u011bd\u011blci by m\u011bli m\u00edt za to, co produkuj\u00ed, spravedliv\u00fd a st\u00e1l\u00fd p\u0159\u00edjem.","en":"There is a lot of discussion at the moment in Parliament and beyond about farmers receiving a fair and stable income for what they produce."}} +{"translation":{"cs":"Jinak nebudou m\u00edt summity re\u00e1ln\u00fd obsah a to by nebylo dobr\u00e9.","en":"Otherwise, we will have summits with no real content, and that would not be good either."}} +{"translation":{"cs":"V n\u00e1vaznosti na tyto v\u00fdroky Obama obr\u00e1til pozornost na neutuchaj\u00edc\u00ed znepokojen\u00ed USA nad \u010d\u00ednskou kurzovn\u00ed politikou, tamn\u00ed nedostate\u010dnou ochranou du\u0161evn\u00edho vlastnictv\u00ed a nad p\u0159ek\u00e1\u017ekami v p\u0159\u00edstupu na \u010d\u00ednsk\u00e9 trhy. \u201ePro ekonomiku typu Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f \u2013 kde na\u0161\u00ed nejv\u011bt\u0161\u00ed konkuren\u010dn\u00ed v\u00fdhodou jsou na\u0161e znalosti, inovace, patenty a autorsk\u00e1 pr\u00e1va \u2013 je nep\u0159ijateln\u00e9, aby se n\u00e1m na velk\u00e9m trhu, jako je \u010c\u00edna, nedost\u00e1valo ochrany, ji\u017e pot\u0159ebujeme,\u201c podotkl Obama.","en":"Following up on these remarks, Obama drew attention to persistent US concern about China\u2019s exchange-rate policy, inadequate protection of intellectual property, and impediments to market access. \u201cFor an economy like the United States \u2013 where our biggest competitive advantage is our knowledge, our innovation, our patents, our copyrights \u2013 for us not to get the kind of protection we need in a large marketplace like China is not acceptable,\u201d Obama observed."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme ka\u017ed\u00fd p\u0159\u00edpad \u0161patn\u00e9ho po\u010das\u00ed od\u016fvod\u0148ovat klimatick\u00fdmi zm\u011bnami, ale jsme p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee po\u010det extr\u00e9mn\u00edch projev\u016f po\u010das\u00ed se zvy\u0161uje.","en":"We cannot attribute all bad weather to climate change, but we do know that the number of extreme weather events is increasing."}} +{"translation":{"cs":"Podobn\u00e9 studie mus\u00ed b\u00fdt uvedeny na jednom typu p\u016fdy pro v\u0161echny relevantn\u00ed metabolity, produkty rozkladu a reak\u010dn\u00ed produkty, kter\u00e9 se nach\u00e1zej\u00ed v p\u016fd\u011b a v ka\u017ed\u00e9m okam\u017eiku b\u011bhem studie odpov\u00eddaj\u00ed mno\u017estv\u00ed v\u011bt\u0161\u00edmu ne\u017e 10 % p\u0159idan\u00e9 \u00fa\u010dinn\u00e9 l\u00e1tky, krom\u011b p\u0159\u00edpad\u016f, kdy bylo mo\u017en\u00e9 jejich hodnoty DT50 stanovit z v\u00fdsledk\u016f studi\u00ed rozkladu prov\u00e1d\u011bn\u00fdch u \u00fa\u010dinn\u00e9 l\u00e1tky.","en":"Residues in the soil profile in at least five layers must be determined on termination of experimental work. Intermediate sampling must be avoided, since removal of plants (except for harvesting according to normal agricultural practice) and soil cross influences the leaching process."}} +{"translation":{"cs":"Jak tedy pou\u017e\u00edvat tyto chemick\u00e9 l\u00e1tky, abychom mohli m\u00edt u\u017eitek z pesticid\u016f a z\u00e1rove\u0148 sn\u00ed\u017eili nep\u0159\u00edzniv\u00e9 vlivy?","en":"How, then, can we use these substances in a way which still allows us to benefit from pesticides but which at the same time reduces the adverse effects?"}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dnost je v\u0161ak o n\u011bco slo\u017eit\u011bj\u0161\u00ed.","en":"But the reality is a bit more complicated."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va je u\u017eite\u010dn\u00e1 t\u00edm, \u017ee vyjas\u0148uje \u00falohu, kterou budou hr\u00e1t org\u00e1ny EU v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v v nov\u00e9 evropsk\u00e9 architektu\u0159e, zvl\u00e1\u0161t\u011b po Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b, podporou v\u011bt\u0161\u00ed transparentnosti, demokratick\u00e9 kontroly a p\u0159\u00edstupu k dokument\u016fm ze strany instituc\u00ed EU.","en":"This report provides added value by clarifying the role which the EU institutions will play in the fundamental rights sector in the new European architecture, especially after the Treaty of Lisbon, by promoting greater transparency, democratic control and access to documents between the EU bodies."}} +{"translation":{"cs":"Diskuse v M\u011bnov\u00e9m v\u00fdboru v\u0161ak samoz\u0159ejm\u011b nemohla selhat p\u0159i analyzov\u00e1n\u00ed budouc\u00edch v\u00fdzev pro m\u011bnovou politiku Evropsk\u00e9 unie a jej\u00ed pravidla.","en":"However, the discussion in the Committee on Monetary Affairs could obviously not fail to analyse the future challenges to the European Union's monetary policy and its regulators."}} +{"translation":{"cs":"V jin\u00fdch politick\u00fdch oblastech - zem\u011bd\u011blstv\u00ed, \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, vn\u011bj\u0161\u00ed pomoc, rozvoj a roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed, v\u00fdzkum, energetika a doprava, vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a ob\u010danstv\u00ed - byla m\u00edra chybovosti (pou\u017e\u00edv\u00e1m slovo \"chybovost\") mezi 2 a\u017e 5 % a audito\u0159i zjistili existenci \"nep\u0159im\u011b\u0159en\u00e9\" (to je jejich slovo) velk\u00e9 m\u00edry chybovosti u rozvoje venkova, co\u017e nyn\u00ed p\u0159edstavuje 20 % v\u00fddaj\u016f na zem\u011bd\u011blstv\u00ed, a toto \u010d\u00edslo nad\u00e1le roste.","en":"In other policy areas - agriculture, the environment, external aid, development and enlargement, research, energy and transport, education and citizenship - the error rate (I use the word 'error') was between 2% and 5% and the auditors observed that there was a 'disproportionately' (that is their word) large error rate for rural development, which now represents 20% of farm spending and is increasing."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych polo\u017eil jednu ot\u00e1zku t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se obav - a je jich n\u011bkolik - o odv\u011btv\u00ed rybolovu v t\u00e9to v\u011bci.","en":"I would like to ask one question which has been a particular feature of the concerns - and there are some - of the fisheries sector in this matter."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va rovn\u011b\u017e vyb\u00edz\u00ed k zad\u00e1n\u00ed studie o tom, jak funguj\u00ed sou\u010dasn\u00e9 vnitrost\u00e1tn\u00ed syst\u00e9my, jej\u00ed\u017e sou\u010d\u00e1st\u00ed by bylo porovn\u00e1n\u00ed jedn\u00e9 zem\u011b se zvykov\u00fdm pr\u00e1vem, jako je Spojen\u00e9 kr\u00e1lovstv\u00ed, s jin\u00fdmi evropsk\u00fdmi pr\u00e1vn\u00edmi syst\u00e9my, a o tom, jak lze st\u00e1vaj\u00edc\u00ed syst\u00e9my zlep\u0161it.","en":"The report also calls for a study into how the present national systems work, with a comparison between common-law countries, such as Britain, and other European jurisdictions, and how existing arrangements could be improved."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, advent n\u00e1m p\u011bkn\u011b za\u010d\u00edn\u00e1 - sledujeme, jak Lisabonsk\u00e1 smlouva vstupuje v platnost.","en":"Mr President, this is a good beginning for Advent time - looking forward to the Lisbon Treaty coming into force."}} +{"translation":{"cs":"Oblast dohody Gener\u00e1ln\u00ed komise pro rybolov ve St\u0159edozemn\u00edm mo\u0159i (rozprava)","en":"General Fisheries Commission for the Mediterranean Agreement Area (debate)"}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoli jsme do t\u00e9to f\u00e1ze je\u0161t\u011b nedosp\u011bli, moje skupina si p\u0159eje, aby byla doba po Fuku\u0161im\u011b charakteristick\u00e1 \u00favahami a konkr\u00e9tn\u00edmi kroky, abychom nejprve dos\u00e1hli v\u00fdrazn\u00e9ho zp\u0159\u00edsn\u011bn\u00ed pravidel pro jadernou bezpe\u010dnost a n\u00e1sledn\u011b abychom prohloubili sv\u00e9 \u00fasil\u00ed v oblasti zelen\u00e9 energetiky.","en":"Although unfortunately not there yet, my group wants the post-Fukushima to be a period of reflection and action, firstly to ensure that the rules governing nuclear safety are significantly tightened and, secondly, to further our efforts in the field of green energy."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b te\u010f je z\u00e1sadn\u00ed vybudov\u00e1n\u00ed severn\u00edho plynovodu a ryb\u00e1\u0159i se mus\u00ed v souvislosti s t\u00edm prosazovat sv\u00e1 pr\u00e1va a dom\u00e1hat se sv\u00fdch u\u0161l\u00fdch zisk\u016f.","en":"However, a fundamental issue now is the construction of the northern pipeline, in the case of which fishermen have to stand up for their due rights and reclaim lost benefits on their own."}} +{"translation":{"cs":"To je v\u011bc, kter\u00e1 n\u00e1s znepokojuje, a to \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b proto, \u017ee \u017e\u00e1dn\u00fd z kandid\u00e1t\u016f, kte\u0159\u00ed zat\u00edm byli navr\u017eeni, by podle m\u00e9ho n\u00e1zoru nebyl schopen pokro\u010dit v ideji Evropy p\u0159\u00edli\u0161 daleko.","en":"This is something that is of concern to us, partly because none of the candidates who have been put forward would in my opinion be able to advance the cause of Europe very far."}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj. - (DE) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, jsem r\u00e1d, \u017ee Evropsk\u00e1 unie op\u011bt diskutuje o spot\u0159eb\u011b tab\u00e1ku.","en":"rapporteur. - (DE) Mr President, Commissioner, I am glad that the European Union is again discussing tobacco consumption."}} +{"translation":{"cs":"Dohoda ES-Kyrgyzst\u00e1n o n\u011bkter\u00fdch aspektech leteck\u00fdch slu\u017eeb (hlasov\u00e1n\u00ed)","en":"EC-Kyrgyzstan Agreement on certain aspects of air services (vote)"}} +{"translation":{"cs":"A po potvrzen\u00ed n\u00e1hledu va\u0161eho nov\u00e9ho QSL l\u00edstku, kter\u00fd dostanete ke schv\u00e1len\u00ed emailem, m\u016f\u017eete za\u010d\u00edt vyhl\u00ed\u017eet po\u0161\u0165\u00e1ka.","en":"After a few hours you will receive a proof for your approval and then after confirming you can happily wait for your new QSL cards."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak pokud si pamatuji, domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee byla tato ot\u00e1zka vznesena v p\u0159edch\u00e1zej\u00edc\u00edch jedn\u00e1n\u00edch o p\u0159istoupen\u00ed.","en":"However, I seem to remember that this issue was mentioned several times in previous enlargement negotiations."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee se n\u00e1m spole\u010dn\u011b poda\u0159\u00ed stanovit z\u00e1kladn\u00ed z\u00e1sady, kter\u00e9 mus\u00ed \u0159\u00eddit a usnad\u0148ovat budouc\u00ed spolupr\u00e1ci mezi Evropskou uni\u00ed a Spojen\u00fdmi st\u00e1ty p\u0159i boji proti terorismu.","en":"I hope that together we succeed in establishing the basic principles that must orientate and facilitate future cooperation between the EU and the United States on fighting terrorism."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o dohodu mezi Evropskou uni\u00ed a Komorsk\u00fdm svazem, chci pod\u011bkovat panu Capoulas Santosovi za jeho zpravodajskou pr\u00e1ci a t\u011b\u0161\u00ed m\u011b siln\u00e1 podpora obsahu tohoto n\u00e1vrhu ze strany V\u00fdboru pro rybolov.","en":"Regarding the agreement between the European Union and the Union of Comoros, I would like to thank Mr Capoulas Santos for his work as rapporteur and am pleased to see the very strong support of the Fisheries Committee as a whole on the substance of this proposal."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u011bli bychom se bavit o tom, jak t\u00edm sni\u017eujeme konkurenceschopnost N\u011bmecka.","en":"We should not be talking about how we are making Germany less competitive."}} +{"translation":{"cs":"Proto vyz\u00fdv\u00e1m budouc\u00ed vl\u00e1du Ji\u017en\u00edho S\u00fad\u00e1nu, aby okam\u017eit\u011b p\u0159ijala nezbytn\u00e1 opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 by pomohla zaru\u010dit alespo\u0148 p\u0159\u00edjem na \u00farovni existen\u010dn\u00edho minima, soci\u00e1ln\u00ed z\u00e1ruky a p\u0159edev\u0161\u00edm bezpe\u010dnost pro obyvatele Ji\u017en\u00edho S\u00fad\u00e1nu.","en":"I therefore call on the future government of South Sudan to immediately take the necessary measures to help guarantee at least a minimum subsistence income, social guarantees and, above all, security for the populations of South Sudan."}} +{"translation":{"cs":"A\u017e dosud byl tento n\u00e1stroj v\u00edcem\u00e9n\u011b nov\u00fd, tak\u017ee nem\u011blo smysl prov\u00e1d\u011bt hodnocen\u00ed, kter\u00e1 by n\u00e1m toho mnoho ne\u0159ekla.","en":"Until now the instrument was still relatively new, so there was no point in carrying out an evaluation that would tell us little."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli by ve\u0159ejn\u011b pochv\u00e1lit prezident\u016fv st\u00e1tnick\u00fd v\u00fdkon za to, \u017ee dal sv\u011btu nej\u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed n\u00e1stroj proti \u0161\u00ed\u0159en\u00ed zbran\u00ed hromadn\u00e9ho ni\u010den\u00ed, a za omezen\u00ed vlivu Ir\u00e1ku na St\u0159edn\u00edm v\u00fdchod\u011b a oslaben\u00ed Sadd\u00e1mova re\u017eimu.","en":"They should publicly laud the President's statesmanship for having given the world the most effective instrument against the spread of weapons of mass-destruction, as well as for curbing Iraqi influence in the Middle East and weakening Saddam's regime."}} +{"translation":{"cs":"Tyto informace p\u0159edstavuj\u00ed jedno z mnoh\u00fdch nebezpe\u010d\u00ed, kter\u00e1 zde \u010d\u00edhaj\u00ed, a je nem\u00e1lo t\u011bch, kte\u0159\u00ed se pr\u00e1v\u011b o tuto ot\u00e1zku intenzivn\u011b zaj\u00edmaj\u00ed.","en":"There are among the many dangers that lurk here and many parties have less than a detached interest in this issue."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1, \u017ee se d\u00e1 prohl\u00e1sit, \u017ee m\u00e1me v srdci Evropy zakonzervovan\u00fd konflikt .","en":"This means we could be said to have a frozen conflict in the heart of Europe."}} +{"translation":{"cs":"Parking spaces at front of Hotel were very limited and tightly parked.","en":"We ordered a taxi to get back to the airport and it arrived before we were able to get our stored luggage. Another time I queued to get some information regarding bus times to Blarney and was asked to wait whilst they checked someone else out which I wasn't very happy about."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0159\u00edzen\u00ed stanovuje obecn\u00e9 podm\u00ednky pro pou\u017eit\u00ed l\u00e1tek ur\u010den\u00fdch k aromatizaci potravin a slo\u017eek potravin vyzna\u010duj\u00edc\u00edch se aromatem, obsahuje jasnou definici l\u00e1tek ur\u010den\u00fdch k aromatizaci potravin, obecn\u00e1 pravidla jejich pou\u017eit\u00ed, pravidla pro ozna\u010dov\u00e1n\u00ed a maxim\u00e1ln\u00ed mezn\u00ed hodnoty pro l\u00e1tky, kter\u00e9 p\u0159edstavuj\u00ed riziko pro lidsk\u00e9 zdrav\u00ed.","en":"The Regulation lays down the general conditions for the use of flavourings or food ingredients with flavouring properties, it includes a clear definition of flavourings, general rules for their use, rules on labelling and maximum levels for substances that pose a risk to human health."}} +{"translation":{"cs":"Moje ot\u00e1zka zn\u00ed: uva\u017eoval jste n\u011bkdy o tom j\u00edt p\u0159\u00edkladem, zbavit se tohoto zlozvyku a podpo\u0159it va\u0161e sen\u00e1tory, aby v\u00e1s n\u00e1sledovali?","en":"My question is: have you ever considered giving some leadership and quitting the bad habit and encouraging your senators to follow suit?"}} +{"translation":{"cs":"Rozvojov\u00e9 zem\u011b by m\u011bly p\u0159ijmout opat\u0159en\u00ed k p\u0159im\u011b\u0159en\u00e9mu zm\u00edrn\u011bn\u00ed, aby do roku 2020 omezily r\u016fst sv\u00fdch emis\u00ed na 15-30 % pod \u00farovn\u00ed b\u011b\u017en\u00e9ho stavu.","en":"Developing countries should take appropriate mitigation actions to curb the growth of their emissions to 15-30% below business as usual by 2020."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee jsem v p\u0159edchoz\u00edm zam\u011bstn\u00e1n\u00ed jednal jako poradce pro jednu ze z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdch stran v t\u00e9to v\u011bci, zdr\u017eel jsem se dnes hlasov\u00e1n\u00ed o t\u011bchto zpr\u00e1v\u00e1ch, tedy a.","en":"In view of the fact that, in a former job, I acted as a consultant for one of the interested parties in this matter, I have today abstained from voting on these reports, in other words, and."}} +{"translation":{"cs":"O apart \u00e9 simples, por\u00e9m aconchegante, ventilado e bem decorado(colorido). A vista para o mar \u00e9 muito bonita.","en":"da vista para a praia, uma paisagem impressionante, muito bom , adorei o hotel e pretendo voltar mas vezes \u00e9 agradavel e aconchegante!"}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1klad\u011b zku\u0161enost\u00ed m\u00fdch nadac\u00ed v zem\u00edch, jako je Rusko, si odva\u017euji tvrdit, \u017ee pomoc zven\u010d\u00ed m\u016f\u017ee b\u00fdt \u00fa\u010dinn\u00e1.","en":"Based on the experience of my foundations in countries like Russia, I assert that outside assistance can be effective."}} +{"translation":{"cs":"To se odr\u00e1\u017e\u00ed nejenom v r\u00e1mcov\u00e9 sm\u011brnici o vod\u011b, ale tak\u00e9 v iniciativ\u00e1ch, jako je Iniciativa EU pro vodu, vyhl\u00e1\u0161en\u00e1 na sv\u011btov\u00e9m summitu o udr\u017eiteln\u00e9m rozvoji v Johannesburku, kter\u00e1 mezi sv\u00e9 c\u00edle zahrnuje upevn\u011bn\u00ed role m\u00edstn\u00edch akt\u00e9r\u016f.","en":"This is reflected not only in the Water Framework Directive but also in initiatives such as the EU Water Initiative launched at the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg, which contains the reinforcement of the role of local actors among its objectives."}} +{"translation":{"cs":"Kvalita poskytovan\u00e9 slu\u017eby je definov\u00e1na pomoc\u00ed Service Level Agreement (SLA).","en":"Quality of the provided service is defined by the Service Level Agreement (SLA)."}} +{"translation":{"cs":"Uzn\u00e1v\u00e1me a podporujeme pr\u00e1vo na st\u00e1vku.","en":"We recognise and support the right to strike."}} +{"translation":{"cs":"Ti v\u0161ichni musej\u00ed b\u00fdt propu\u0161t\u011bni d\u0159\u00edve, ne\u017e s p\u0159edstaviteli b\u011blorusk\u00e9ho st\u00e1tu zah\u00e1j\u00edme jak\u00e9koli dal\u0161\u00ed rozhovory.","en":"They must all be released before we engage in any further talks with representatives of the Belarusian state."}} +{"translation":{"cs":"V srpnu tam byly teploty o 12,5oC vy\u0161\u0161\u00ed ne\u017e v okoln\u00ed krajin\u011b a vy\u0161plhaly se a\u017e na 40oC \u2013 toto spaluj\u00edc\u00ed vedro p\u0159itom nezas\u00e1hlo pouze centrum m\u011bsta, ale i zhruba 8000 kilometr\u016f \u010dtvere\u010dn\u00edch okoln\u00edho \u00fazem\u00ed.","en":"In August, temperatures there climbed 12.5oC above the surrounding countryside, reaching 40oC \u2013 a scorching heat that affected not only the downtown area, but also covered some 8,000 square kilometers."}} +{"translation":{"cs":"My jako Evropsk\u00fd parlament jsme te\u010f v\u0161em 27 \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm p\u0159ipomn\u011bli, \u017ee tyto z\u00e1vazky tenkr\u00e1t p\u0159ijaly a \u017ee je mus\u00ed tak\u00e9 dodr\u017eet.","en":"It is time that we, as the European Parliament, reminded all 27 Member States that they made those commitments back then and that they also have to keep to them."}} +{"translation":{"cs":"V tomto sm\u011bru bychom m\u011bli postupovat prost\u0159ednictv\u00edm zem\u00ed Pyrenejsk\u00e9ho poloostrova - \u0160pan\u011blska a Portugalska, z n\u011bho\u017e poch\u00e1z\u00edm - jako kl\u00ed\u010dov\u00e9 z\u00e1kladny pro logistiku a distribuci do evropsk\u00e9ho prostoru.","en":"This should be done through the use of the Iberian region - Spain and Portugal, where I come from - as a fundamental platform in terms of logistics and distribution in the European area."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, Rodinn\u00e9 pokoje, Trezor, Obchody v hotelu.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Terrace, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Family Rooms, Safety Deposit Box, Shops in Hotel."}} +{"translation":{"cs":"Je to jen prvn\u00ed \u010d\u00e1st \u00falohy, v dal\u0161\u00ed etap\u011b je t\u0159eba si vybrat \u010dty\u0159ech dobrovoln\u00edk\u016f, kte\u0159\u00ed nebudou m\u00edt strach p\u0159ej\u00edt p\u0159es \u0161achtu ve tm\u011b.","en":"That's the first part only. Now choose four volunteers who dare to go down the shift in the dark."}} +{"translation":{"cs":"Syst\u00e9m zaji\u0161\u0165uje rychl\u00e9 \u0161\u00ed\u0159en\u00ed informac\u00ed k m\u00edstn\u00edm \u00fa\u0159ad\u016fm, kter\u00e9 maj\u00ed zas\u00e1hnout, a m\u011bl by b\u00fdt spu\u0161t\u011bn do konce roku.","en":"It ensures that information is spread swiftly to local offices for action, and this should start by the end of the year."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k d\u016fle\u017eitosti na\u0159\u00edzen\u00ed v t\u00e9to oblasti z hlediska z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v a svobod mus\u00ed Evropsk\u00fd parlament nal\u00e9hat na prosazen\u00ed Lisabonsk\u00e9 smlouvy, kter\u00e1 je z\u00e1kladn\u00ed podm\u00ednkou pro vytv\u00e1\u0159en\u00ed jak\u00fdchkoliv pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se pos\u00edlen\u00ed zabezpe\u010den\u00ed hranic.","en":"Given the relevance of the regulations in this area from the perspective of fundamental rights and freedoms, the European Parliament must insist on the enforcement of the Treaty of Lisbon being a prior condition to any legislative developments involving the enhancement of border security."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, skupina Progresivn\u00ed aliance socialist\u016f a demokrat\u016f Evropsk\u00e9ho parlamentu se sna\u017e\u00ed prost\u0159ednictv\u00edm ot\u00e1zky k \u00fastn\u00edmu zodpov\u011bzen\u00ed obr\u00e1tit pozornost na probl\u00e9my spojen\u00e9 s ratingov\u00fdmi agenturami.","en":"Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament is seeking to draw attention with this oral question to the problems concerning credit rating agencies."}} +{"translation":{"cs":"Pomoc\u00ed webu Hostelsclub si rezervujte nejlep\u0161\u00ed v\u00fdlet typu Treking v zemi Ke\u0148a.","en":"Book the best Trekking in Kenya with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"Budeme s V\u00e1mi spolupracovat na vytvo\u0159en\u00ed Va\u0161eho ro\u010dn\u00edho pl\u00e1nu, ve kter\u00e9m budou specifikov\u00e1ny Va\u0161e c\u00edle v takov\u00fdch oblastech jako jsou zam\u011bstnanci, kvalita, r\u016fst a aktivity.","en":"We\u2019ll work with you to develop a personalized scorecard that specifies your objectives in areas such as people, quality, growth and operations."}} +{"translation":{"cs":"Policist\u00e9 je dusili pomoc\u00ed igelitov\u00fdch ta\u0161ek.","en":"The police choked the brothers with plastic bags."}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9m, kter\u00fd s t\u00edmto c\u00edlem m\u00e1me, spo\u010d\u00edv\u00e1 ve skute\u010dnosti v tom, \u017ee dosud nebylo jednozna\u010dn\u011b ur\u010deno, \u010deho vlastn\u011b m\u00e1 b\u00fdt dosa\u017eeno.","en":"In fact, the issue we have with regard to this target is that what actually needs to be achieved has not yet been conclusively defined."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho v\u00edt\u00e1m rozhodnut\u00ed Komise o \"z\u00e1t\u011b\u017eov\u00e9m testu\" t\u011b\u017eby ropy ve vod\u00e1ch EU.","en":"Furthermore, I welcome the Commission's decision regarding a 'stress test' on oil drillings in EU waters."}} +{"translation":{"cs":"Pravd\u011bpodobn\u011bj\u0161\u00ed v\u0161ak je, \u017ee p\u011b\u0161\u00e1ky americk\u00e9ho populismu motivuje n\u011bco jin\u00e9ho.","en":"But it is more likely that the grassroots of American populism are motivated by something else."}} +{"translation":{"cs":"Pokud vy\u017eadujete vy\u010derp\u00e1vaj\u00edc\u00ed informace o pam\u011btech pro ARM a chcete doporu\u010den\u00ed, jakou pam\u011b\u0165 si koupit, pod\u00edvejte se na PC Hardware FAQ .","en":"If you want complete information on ARM RAM issues, and what is the best RAM to buy, see the PC Hardware FAQ ."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee jsme nyn\u00ed dos\u00e1hli je\u0161t\u011b v\u011bt\u0161\u00edho konsenzu, ne\u017e jak to vypadalo na za\u010d\u00e1tku t\u00e9to diskuse.","en":"So we have even more consensus now than we had at the beginning of this debate."}} +{"translation":{"cs":"Na vy\u017e\u00e1d\u00e1n\u00ed jsme v\u00e1m schopni dodat p\u0159\u00edpadov\u00e9 studie k jednotliv\u00fdm projekt\u016fm.","en":"Case studies for each project are available at request. Our solutions and services are used by leading global groups and businesses."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edsednictv\u00ed si nep\u0159eje b\u00fdt zata\u017eeno do diskuse o tom, zda Smlouva nebyla mo\u017en\u00e1 p\u0159\u00edli\u0161 komplikovan\u00e1, jestli nebylo n\u011bco \u0161patn\u011b, pokud se komunikace t\u00fdk\u00e1, nebo nap\u0159\u00edklad, jak zd\u016fraznila pan\u00ed De Rossa, zda bylo vysloveno mnoho l\u017e\u00ed.","en":"The Presidency does not wish to get dragged into a discussion of whether perhaps the Treaty was too complicated, whether there was something wrong with the communication, or whether perhaps, as Mr De Rossa stressed, a great many lies were told."}} +{"translation":{"cs":"I tento spole\u010dn\u00fd n\u00e1vrh usnesen\u00ed se zam\u011b\u0159uje na tento druh n\u00e1sil\u00ed, zejm\u00e9na n\u00e1sil\u00ed sexu\u00e1ln\u00edho, p\u00e1chan\u00e9ho na \u017een\u00e1ch v severn\u00ed Africe a na Bl\u00edzk\u00e9m v\u00fdchod\u011b.","en":"This joint motion for a resolution focuses on this violence, in particular, sexual violence, perpetrated against women in North Africa and the Middle East."}} +{"translation":{"cs":"Dodal bych jen p\u00e1r v\u011bc\u00ed, kter\u00e9 bychom pokud mo\u017eno d\u011blat nem\u011bli.","en":"Can I just add a couple of things that, ideally, we should not do."}} +{"translation":{"cs":"Relativn\u011b rychle se uk\u00e1\u017ee, kdo je zde extr\u00e9mista, pokud se pod\u00edv\u00e1te na to, o \u010dem se zde hovo\u0159\u00ed.","en":"It will become clear relatively quickly who the extremists are here, if you take a look at what all this is about."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete n\u00e1m \u0159\u00edci n\u011bco o tom, kdy m\u016f\u017eeme n\u00e1vrh o\u010dek\u00e1vat?","en":"Please would you tell us something about when we can expect this."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba \u0159\u00edci, \u017ee tato vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed ji\u017e byla v n\u011bkolika \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech zah\u00e1jena.","en":"It has to be said that investigations have begun in several Member States."}} +{"translation":{"cs":"The staff and especially the owner of the hotel are very friendly and helpful.","en":"Very friendly staff. Very clean room, ideal location in the heart of the city, but quiet at the same time."}} +{"translation":{"cs":"Bli\u017e\u0161\u00ed informace naleznete na str\u00e1nce V\u00edza do Brit\u00e1nie .","en":"Guidance on Pandemic Flu can be obtained on the UK Department of Health website . Further information about the situation is also available from the World Health Organisation ."}} +{"translation":{"cs":"Bl\u00edzko jsou tak\u00e9 dal\u0161\u00ed historick\u00e9 pam\u00e1tky tzv. V\u011b\u010dn\u00e9ho m\u011bsta, jako je n\u00e1m\u011bst\u00ed Piazza Del Popolo, z nedalek\u00e9 zast\u00e1vky metra Lepanto (linka A) se rychle dostanete kamkoli po m\u011bst\u011b.","en":"Other historic landmarks of the Eternal City like Piazza Del Popolo are also nearby, and the proximity of the Lepanto Metro station (Line A), provides quick connection with all destinations."}} +{"translation":{"cs":"Gratuluji \u00da\u010detn\u00edmu dvoru ke kvalitn\u011b veden\u00e9mu \u00fa\u010detnictv\u00ed, kter\u00e9 bylo kontrolov\u00e1no s uspokojiv\u00fdm v\u00fdsledkem extern\u00ed firmou i intern\u00edm auditorem.","en":"I congratulate them on the quality of the accounts, which were audited with a favourable opinion by an external firm and by the internal auditor."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc \u00cdr\u00e1n st\u00e1le tou\u017e\u00ed zkrotit \u00e1zerb\u00e1jd\u017e\u00e1nsk\u00e9 revan\u0161istick\u00e9 n\u00e1roky na po\u010detnou \u00e1zerb\u00e1jd\u017e\u00e1nskou men\u0161inu v severn\u00edm \u00cdr\u00e1nu.","en":"Moreover, Iran remains eager to contain Azerbaijani revanchist claims over the large Azeri minority in northern Iran."}} +{"translation":{"cs":"Tato sn\u011bmovna \u017e\u00e1d\u00e1 o stanovisko Agenturu pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va.","en":"This House is requesting an opinion from the Human Rights Agency."}} +{"translation":{"cs":"300 odst. 3 prvn\u00ed pododstavec Smlouvy o zalo\u017een\u00ed Evropsk\u00e9ho spole\u010denstv\u00ed, kter\u00fdm je stanovena konzultace s Parlamentem.","en":"The legal basis for the Commission's proposal of 4 December 2006 for a protocol on the association of Liechtenstein was Article 300(3), first subparagraph, of the Treaty establishing the European Community, which provided for consultation of Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Fl\u00e1l \u00fadi nabu\u00ef diditi \u00belotib ryb\u00f8a hl\u00e9bebrody? Fl\u00eddilo k kr\u00e1p\u00ec crud\u00ecdi \u00fati k\u00f8\u00e1sk\u00e9, hlah zrn\u00ecv hl\u00e1d\u00f8\u00e1z frgrohlu\u00b9 \u00bbasli\u00f2 ha\u00f2 div\u00f8i\u00b9t g\u00f9tlo v tifoubr\u00b9t a n\u00ec\u00ef.","en":"Dlic tle tifro bici v hli t\u00eczl\u00f9 m\u00ec kleti \u00f2ap nini\u00f2 a dra\u00b9l\u00e1, pid f\u00fdcla made dryvovlypi vo\u00e8 ma vup\u00f9s sl\u00ed tifr frnu."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed kl\u00ed\u010dovou slo\u017ekou na\u0161\u00ed politiky k zabr\u00e1n\u011bn\u00ed \u0161\u00ed\u0159en\u00ed zbran\u00ed hromadn\u00e9ho ni\u010den\u00ed je d\u00e1le syst\u00e9m kontroly v\u00fdvozu.","en":"Moreover, the EU export control system is another key component of our weapons of mass destruction prevention policy."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bli bychom, aby se Rada a Komise spole\u010dn\u011b pod\u00edvaly na podan\u00e9 n\u00e1vrhy, samoz\u0159ejm\u011b tak\u00e9 na n\u00e1vrh, kter\u00fd podal italsk\u00fd ministr financ\u00ed pan Padoa-Schioppa Rad\u011b ECOFIN v prosinci.","en":"We would like the Council and the Commission together to look at the proposals on the table, not forgetting, of course, the proposals that the Italian Finance Minister, Mr Padoa-Schioppa, made at the Ecofin Council in December."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9 zaujmout spole\u010dn\u00fd postoj k politice financov\u00e1n\u00ed struktur\u00e1ln\u00ed a p\u0159edvstupn\u00ed pomoci.","en":"It is important to adopt a common position on structural and pre-accession funding policy."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s t\u00edm, \u017ee zpr\u00e1va v\u00edt\u00e1 spolupr\u00e1ci \u00fa\u0159ad\u016f EU a USA zodpov\u011bdn\u00fdch za bezpe\u010dnost letectv\u00ed.","en":"I agree with the report's welcoming of cooperation between the EU and US authorities responsible for aviation security."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b to se l\u00edb\u00ed doktorand\u016fm a postgradu\u00e1ln\u00edm student\u016fm, kdy\u017e nav\u0161t\u011bvuj\u00ed americk\u00e9 \u2013 a v men\u0161\u00edm rozsahu britsk\u00e9 \u2013 univerzity.","en":"This is what doctoral and postdoctoral students like when they go to American \u2013 and, to a lesser extent, British \u2013 universities."}} +{"translation":{"cs":"Je proto \u017e\u00e1douc\u00ed volit strategick\u00fd p\u0159\u00edstup k t\u00e9to problematice, a to zejm\u00e9na co se t\u00fd\u010de aspektu po\u010dtu strategi\u00ed, koncentrace, charakteru projekt\u016f a spr\u00e1vy.","en":"It is therefore desirable to select a strategic approach to this issue, particularly regarding the number of strategies, and the concentration and nature of the projects and administration."}} +{"translation":{"cs":"Asistovan\u00e9 um\u00edr\u00e1n\u00ed \u2013 od \u201eM\u011bli bychom?\u201c ke \u201eKdo by m\u011bl?\u201c","en":"Assisted dying \u2013 from \u2018Should we do it?\u2019 to \u2018Who should do it?\u2019"}} +{"translation":{"cs":"Jednu dom\u00e1cnost filtr vyjde b\u011b\u017en\u011b na asi 1,40 dolaru m\u011bs\u00ed\u010dn\u011b, ale v\u00a0mnoha rozvojov\u00fdch zem\u00edch p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed u\u017eitek v\u00a0podob\u011b lep\u0161\u00edho zdravotn\u00edho stavu, jeho\u017e hodnota je t\u0159ikr\u00e1t vy\u0161\u0161\u00ed.","en":"The filter typically costs a household about $1.40 per month, but in many developing countries yields benefits from improved health that are three times higher."}} +{"translation":{"cs":"To ukazuje, do jak\u00e9 m\u00edry se situace neust\u00e1le m\u011bn\u00ed, a j\u00e1 pochybuji, \u017ee bude Evropsk\u00e1 unie p\u0159izv\u00e1na ke sledov\u00e1n\u00ed pr\u016fb\u011bhu t\u011bchto voleb.","en":"This shows the degree to which the situation keeps changing, and I doubt that the European Union will be invited to observe the elections."}} +{"translation":{"cs":"EU mus\u00ed jednat a prost\u0159ednictv\u00edm rozvoje venkova m\u016f\u017eeme poskytnout nejc\u00edlen\u011bj\u0161\u00ed a nejefektivn\u011bj\u0161\u00ed opat\u0159en\u00ed.","en":"EU action is needed and, through rural development, we can provide the most targeted and effective measures."}} +{"translation":{"cs":"Rovnost \u017een a mu\u017e\u016f - 2008 (","en":"Equality between women and men - 2008 ("}} +{"translation":{"cs":"Tento \u00fasp\u011bch mo\u017en\u00e1 povede k jeho odchodu z t\u00e9to sn\u011bmovny, ale prozat\u00edm je d\u016fvodem k oslav\u011b, a to jak pro n\u011bj samotn\u00e9ho, tak jist\u011b pro mnoho z n\u00e1s.","en":"This will perhaps at some point cause him to leave this House but, for the time being, it is a cause for celebration, both for himself and certainly for many of us."}} +{"translation":{"cs":"Mezi sou\u010dasn\u00fdmi \u010dleny Organizace spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f je u zem\u00ed bohat\u011bji obda\u0159en\u00fdch p\u0159\u00edrodn\u00edmi zdroji vy\u0161\u0161\u00ed pravd\u011bpodobnost, \u017ee maj\u00ed nedemokratick\u00fd re\u017eim.","en":"Among current United Nations members, countries with large natural resource endowments are also more likely to have a non-democratic regime."}} +{"translation":{"cs":"Really nice hotel, the staff were excellent, very professional and helpful. Great location and good value for money.","en":"Best location and kind hotel staff."}} +{"translation":{"cs":"Jen o dva m\u011bs\u00edce pozd\u011bji p\u0159ijala vl\u00e1da skand\u00e1ln\u00ed rozhodnut\u00ed, kter\u00e9 bylo dokonce zve\u0159ejn\u011bno v \u00fa\u0159edn\u00edm v\u011bstn\u00edku zem\u011b, \u017ee se tato trasa pojmenuje \"Alexandr Velik\u00fd Makedonsk\u00fd\", co\u017e je nehor\u00e1zn\u00e1 ur\u00e1\u017eka prozat\u00edmn\u00ed dohody s \u0158eckem, kter\u00e1 obsahuje v\u00fdslovn\u00e9 ustanoven\u00ed, podle n\u011bj\u017e je t\u0159eba zamezit vl\u00e1dn\u00ed propagand\u011b a pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed symbol\u016f, kter\u00e9 podn\u011bcuj\u00ed k nep\u0159\u00e1telstv\u00ed, nen\u00e1visti a n\u00e1sil\u00ed.","en":"Just two months later, in a scandalous decision which was even published in that country's official gazette, they decided to name this route 'Alexander the Great of Macedon', thereby blatantly insulting the interim agreement with Greece, which makes express provision for the avoidance of government propaganda and the use of symbols which incite hostility, hatred and violence."}} +{"translation":{"cs":"Poukazuje to tedy na \u0161kodliv\u00e9 \u00fa\u010dinky politik, kter\u00e9 EU uskute\u010d\u0148uje.","en":"Hence, it accentuates the damaging effects of the policies that the EU has been pursuing."}} +{"translation":{"cs":"The hotel disposes of a nice bar and a gastronomic restaurant.","en":"Take a dive in the swimming pool and enjoy the large garden."}} +{"translation":{"cs":"Bulharsk\u00e1 vl\u00e1da nen\u00ed bez finan\u010dn\u00ed pomoci Evropsk\u00e9 unie schopna bezpe\u010dn\u011b ulo\u017eit spot\u0159ebovan\u00e9 palivo, jeho\u017e \u010d\u00e1st ji\u017e stejn\u011b byla ulo\u017eena n\u011bkde mimo \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty EU.","en":"The Bulgarian Government is unable, without the financial help of the European Union, to dispose safely of the spent fuel, part of which was, in any case, disposed of somewhere outside the EU Member States."}} +{"translation":{"cs":"Aby trhy fungovaly, aby byly zajist\u011bny p\u0159\u00edslusn\u00e9 sign\u00e1ly pro \u00fa\u010dinn\u00e9 rozd\u011blov\u00e1n\u00ed prost\u0159edk\u016f, mus\u00ed investo\u0159i zn\u00e1t maximum informac\u00ed.","en":"For markets to work, for the appropriate signals for efficient resource allocation to be provided, investors must have as much information as possible."}} +{"translation":{"cs":"A pr\u00e1v\u011b zde p\u0159ich\u00e1z\u00ed ke slovu rozd\u00edl mezi Hizball\u00e1hem a Ham\u00e1sem.","en":"But that is where the difference between Hezbollah and Hamas comes into play."}} +{"translation":{"cs":"Janukovy\u010d je zast\u00e1ncem ryze oligarchick\u00e9ho st\u00e1tu obdobn\u00e9ho typu, jak\u00fd Putin doma porazil, a dokonce obvinil Ju\u0161\u010denka z toho, \u017ee rozprodal ukrajinsk\u00e9 podniky rusk\u00fdm korporac\u00edm.","en":"After this spectacular Russian failure, however, Putin\u2019s \u201cmanaged democracy\u201d looks anachronistic and faces the threat of a real democracy in its neighbor spreading to Russia."}} +{"translation":{"cs":"V Irsku se vskutku diskutovalo o podstat\u011b Smlouvy, zejm\u00e9na jej\u00edm neoliber\u00e1ln\u00edm zam\u011b\u0159en\u00ed, pozornosti, kterou v\u011bnuje militarizaci, a p\u0159edev\u0161\u00edm jej\u00ed nedemokratick\u00e9 povaze.","en":"The substance of the Treaty was indeed debated in Ireland, especially its neoliberal orientation, its focus on militarisation, and above all, its undemocratic character."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny GUE\/NGL. - (DE) Pane p\u0159edsedo, pane Orb\u00e1ne, m\u011bl bych n\u011bkolik stru\u010dn\u00fdch pozn\u00e1mek k z\u00e1konu o m\u00e9di\u00edch.","en":"Mr President, Mr Orb\u00e1n, I would like to make some brief remarks about the media law."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni v\u00edte, odkud krize p\u0159i\u0161la.","en":"You all know where this crisis came from."}} +{"translation":{"cs":"Room was clean and had all the needed facilities. Price was good, Classic is an hotel Hotel I would recommend to anyone who looks for a good place at a fair price that is conveniently located.","en":"Everything was perfect: the staff, the confort, the location (5 min from the metro\/train\/bus station)."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e bych r\u00e1da zd\u016fraznila, \u017ee jako\u017eto hlavn\u00ed zpravodajka samoz\u0159ejm\u011b douf\u00e1m, \u017ee d\u00edky spole\u010dn\u00e9 pr\u00e1ci dok\u00e1\u017eeme p\u0159ijmout rozpo\u010det na rok 2011 \u00fasp\u011b\u0161n\u011b a efektivn\u011b, a douf\u00e1m, \u017ee ho p\u0159ijmeme takov\u00fdm zp\u016fsobem, abychom mohli prov\u00e1d\u011bt politiku Unie ji\u017e od za\u010d\u00e1tku ledna v souladu s t\u00edm, co bylo dohodnuto v roce 2006 a v souladu s t\u00edm, na \u010dem rovn\u011b\u017e pracujeme cel\u00fd leto\u0161n\u00ed rok.","en":"I would also like to point out that, of course, as general rapporteur, I hope we will be able, by working together, to adopt the 2011 budget successfully and efficiently, and I hope we will adopt it in such a way as to be able to implement Union policy from the beginning of January in accordance with what was decided in 2006 and in accordance with what we have been working on, too, for the whole of this year."}} +{"translation":{"cs":"Teoreti\u010dt\u00ed fyzikov\u00e9 ovsem u\u017e dnes v\u011bd\u00ed, kolik r\u016fzn\u00fdch sou\u010d\u00e1st\u00ed takov\u00fd kvantov\u00fd po\u010d\u00edta\u010d pot\u0159ebuje, i to, jak slo\u017eit\u00e9 tyto sou\u010d\u00e1st\u00ed mus\u00ed b\u00fdt.","en":"But theoretical physicists already know how many different types of components are required to make a quantum computer, and how complicated these components must be."}} +{"translation":{"cs":"Do postupu p\u0159i nadm\u011brn\u00e9 nerovnov\u00e1ze jste zavedli d\u0159\u00edv\u011bj\u0161\u00ed sankce.","en":"You have introduced earlier sanctions in the excessive imbalances procedure."}} +{"translation":{"cs":"V ostatn\u00edch oblastech obchodu byl uzn\u00e1n princip kompenza\u010dn\u00edch cel: jestli\u017ee jedna zem\u011b zavede dotace, ostatn\u00ed sm\u011bj\u00ed zav\u00e9st clo, aby vyrovnali nespravedlivou v\u00fdhodu, kterou maj\u00ed v\u00fdrobci z dan\u00e9 zem\u011b.","en":"In other areas of trade, the principle of countervailing duties has been recognized: when a country imposes a subsidy, others can impose a tax to offset the unfair advantage given to that country\u2019s producers."}} +{"translation":{"cs":"Komise by nav\u00edc m\u011bla uva\u017eovat nad ochranou t\u011bch p\u0159\u00edjemc\u016f, jejich\u017e \u00fadaje maj\u00ed b\u00fdt zve\u0159ej\u0148ov\u00e1ny: \u0159ada \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, v\u010detn\u011b m\u00e9ho, se v sou\u010dasnosti pot\u00fdk\u00e1 nap\u0159\u00edklad s probl\u00e9mem ochrany p\u0159ed radik\u00e1ln\u00edmi ochr\u00e1nci zv\u00ed\u0159at.","en":"In addition to this, the Commission should think about the protection of those recipients whose details are to be published: protection from radical animal rights activists, for instance, a problem that several Member States, including my own, are having to deal with at the moment."}} +{"translation":{"cs":"\u201ePraxe klidu, nehybnosti, jistoty a bezpe\u010d\u00ed se n\u00e1hle rozpad\u00e1,\u201c napsal Keynes. \u201eLidsk\u00e9 chov\u00e1n\u00ed za\u010dnou bez varov\u00e1n\u00ed \u0159\u00eddit nov\u00e9 obavy a nad\u011bje.\u201c Toto je klasick\u00fd popis \u201etvrd\u00e9ho chov\u00e1n\u00ed\u201c, kter\u00e9 George Soros ozna\u010dil za p\u0159evl\u00e1daj\u00edc\u00ed rys finan\u010dn\u00edch trh\u016f.","en":"\u201cThe practice of calmness, of immobility, of certainty and security, suddenly breaks down,\u201d Keynes wrote. \u201cNew fears and hopes will, without warning, take charge of human conduct.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Provoz na dev\u00edtijamkov\u00e9m h\u0159i\u0161ti byl zah\u00e1jen v \u010dervenci 2003, provoz na osmn\u00e1ctijamkov\u00e9m h\u0159i\u0161ti v z\u00e1\u0159\u00ed roku 2003.","en":"However, because the level of the Vltava River was high above its standard level, the river gradient reversed and the water could not run off. As a result, the golf course remained flooded as late as by September 2003; it was too long for the lawns to survive under water."}} +{"translation":{"cs":"K \u010demu je prov\u00e1d\u011bn\u00ed parlamentn\u00ed reformy, kter\u00e1 stanov\u00ed postupy, kdy\u017e - dojde-li na v\u011bc - tyto postupy poru\u0161ujeme a ne\u0159\u00edd\u00edme se jimi?","en":"Why carry out a parliamentary reform that stipulates procedures if, when it matters, we violate these procedures and do not follow them?"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edm\u011bt: Svolen\u00ed tureck\u00e9 vl\u00e1dy k vyhled\u00e1v\u00e1n\u00ed uhlovod\u00edk\u016f ve v\u00fdlu\u010dn\u00fdch ekonomick\u00fdch z\u00f3n\u00e1ch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f EU.","en":"Subject: Authorisation from the Turkish Government for hydrocarbon prospecting within the exclusive economic zones of EU Member States"}} +{"translation":{"cs":"Jeho majest\u00e1tn\u00ed \u010derven\u00e1 mramorov\u00e1 fas\u00e1da nazna\u010duje novoklasickou eleganci, kterou m\u016f\u017eete o\u010dek\u00e1vat uvnit\u0159.","en":"Its majestic red marble facade is just a hint of the Neoclassical elegance you will experience inside."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na neodpov\u011bdn\u00fd tlak ekolog\u016f je povzbudiv\u00e9, \u017ee zv\u00edt\u011bzil zdrav\u00fd rozum.","en":"In the face of the irresponsible pressure exerted by ecologists, it is comforting that common sense has prevailed."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b Jonathanu Archerovi pod\u011bkoval, \u017ee byla tato \u010d\u00e1st Galaxie zachr\u00e1n\u011bna od stavitel\u016f koul\u00ed.","en":"However, he thanked Archer for saving their region of the galaxy from the Sphere Builders , as the information T'Pol reported showed their space would have eventually consumed many more worlds, including Vulcan."}} +{"translation":{"cs":"T\u011b\u0161\u00ed mne, kdy\u017e sly\u0161\u00edm, \u017ee probl\u00e9m roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed antidiskrimina\u010dn\u00ed sm\u011brnice na zbo\u017e\u00ed a slu\u017eby se ve va\u0161ich odpov\u011bd\u00edch na ot\u00e1zky ohledn\u011b boje proti rostouc\u00ed chudob\u011b a soci\u00e1ln\u00edmu vylou\u010den\u00ed mezi nejzraniteln\u011bj\u0161\u00edmi skupinami dostal na p\u0159edn\u00ed m\u00edsto.","en":"I was pleased to hear that the issue of extending the Directive on anti-discrimination to goods and services was given a prominent place in your answers to questions on the fight against growing poverty and social exclusion amongst the most vulnerable groups."}} +{"translation":{"cs":"Je z\u0159ejm\u00e9, \u017ee leteck\u00e9 spole\u010dnosti maj\u00ed pr\u00e1vo si myslet, \u017ee kdy\u017e zem\u011bd\u011blci mohou po\u017eadovat n\u00e1hradu za p\u0159\u00edrodn\u00ed pohromy, ony maj\u00ed tak\u00e9 n\u00e1rok na n\u00e1hradu \u0161kod.","en":"Obviously, airlines are entitled to think that, if farmers can claim damages for natural disasters, they, too, are entitled to an indemnity."}} +{"translation":{"cs":"Anne-Marie Slaughter, \u0159editelka politick\u00e9ho pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed ministerstva zahrani\u010d\u00ed USA tvrd\u00ed, \u017ee \u201emoc plynouc\u00ed z tohoto typu propojen\u00ed nen\u00ed moc\u00ed umo\u017e\u0148uj\u00edc\u00ed prosazovat v\u00fdsledky.","en":"As Anne-Marie Slaughter, Director of Policy Planning in the US State Department, argues, \u201cthe power that flows from this type of connectivity is not the power to impose outcomes."}} +{"translation":{"cs":"Aby byla zaji\u0161t\u011bna spolehlivost hodnocen\u00ed, syst\u00e9m WOT pozoruje zp\u016fsob, jak\u00fdm u\u017eivatel hodnot\u00ed, ne\u017e se rozhodne, nakolik mu bude d\u016fv\u011b\u0159ovat. Sofistikovan\u00e9 algoritmy, kter\u00fdch syst\u00e9m WOT vyu\u017e\u00edv\u00e1, slou\u017e\u00ed jako prevence manipulace s reputac\u00ed.","en":"You don't have to provide us any information."}} +{"translation":{"cs":"Beztrestnost pro v\u00e1le\u010dn\u00e9 zlo\u010dince je naprosto nep\u0159ijateln\u00e1, a proto chci p\u0159esv\u011bd\u010dit Komisi a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, aby vzk\u0159\u00edsily t\u00e9ma mo\u017en\u00e9ho po\u017eadavku, aby zem\u011b v regionu p\u0159ijaly opat\u0159en\u00ed pro koordinovan\u00e9 zru\u0161en\u00ed t\u011bchto z\u00e1kaz\u016f.","en":"Impunity for war criminals is completely unacceptable, and I therefore wish to urge the Commission and the Member States to once again raise the issue of the possibility of getting the countries in the region to take steps towards a coordinated abolition of these prohibitions."}} +{"translation":{"cs":"Op\u00edr\u00e1 se o strategii Komise, kterou tvo\u0159\u00ed t\u0159i body: bezpe\u010dnost dod\u00e1vek, udr\u017eitelnost a konkurenceschopnost.","en":"This has been based on a three-pronged strategy by the Commission: security of supply, sustainability and competitiveness."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ekl jste, \u017ee Rada a Parlament mus\u00ed spolupracovat ruku v ruce - \"travailler main dans la main\" - ale na\u0161e pr\u00e1ce je \u010d\u00edst mal\u00e9 p\u00edsmo.","en":"You said that Council and Parliament must work hand in hand - 'travailler main dans la main' - but our job is to read the small print."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e9 regiony, kter\u00e9 jsou zn\u00e1m\u00fdmi turistick\u00fdmi c\u00edli, mus\u00ed u\u017eivatel\u016fm slu\u017eeb v tomto odv\u011btv\u00ed poskytovat nejvy\u0161\u0161\u00ed \u00farove\u0148 slu\u017eeb a nejvy\u0161\u0161\u00ed kvalitu.","en":"European regions that are distinguished as tourist destinations must provide users of services in this sector with the highest level of service and quality."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b, kdy existuje v\u00fdrazn\u00e1 pot\u0159eba lep\u0161\u00ed kontroly pen\u011b\u017en\u00edch tok\u016f na finan\u010dn\u00edch trz\u00edch, se domn\u00edv\u00e1me, \u017ee je zcela nep\u0159ijateln\u00e9, aby dohody se st\u00e1ty Carifora umo\u017e\u0148ovaly \u00faplnou liberalizaci finan\u010dn\u00edch slu\u017eeb v osmi da\u0148ov\u00fdch r\u00e1j\u00edch, je\u017e v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b tvo\u0159\u00ed sou\u010d\u00e1st Carifora.","en":"At the current time, when there is a great need for better control of the movement of money on the financial markets, we find it totally unacceptable that the Cariforum agreements allow full liberalisation of financial services with the eight tax havens that currently form part of Cariforum."}} +{"translation":{"cs":"I really must learn Czech - it is getting more important for me to do so. Okay I have tried, believe me I have.","en":"Australia, Great Britain, and America all speak the same language, but you simply have to visit each country to realize that, while they all speak English, it is far from a universal language."}} +{"translation":{"cs":"Dve\u0159e jsou otev\u0159en\u00e9 a to, co za nimi vid\u00edme, se n\u00e1m nel\u00edb\u00ed.","en":"The door is open, and we don\u2019t like what we see."}} +{"translation":{"cs":"Tyto \u201eZ\u00e1sady ochrany soukrom\u00ed\u201c V\u00e1m odpov\u00ed na dotazy jak\u00e9 informace shroma\u017e\u010fujeme a jak je pou\u017e\u00edv\u00e1me.","en":"This Privacy Policy will answer your questions about the kind of information we collect and how we use it."}} +{"translation":{"cs":"Speci\u00e1ln\u011b pro v\u00e1s m\u00e1me pokoj s pi\u00e1nem.","en":"Especially for you we have the room with a piano."}} +{"translation":{"cs":"Removable storage media interface (CD-ROM, USB reader, PCMCIA card, etc.) may be required for file transfers.","en":"Removable storage media interface (CD-ROM, USB reader, PCMCIA card, etc. ) may be required for file transfers."}} +{"translation":{"cs":"St\u0159e\u017een\u00fdch tajemstv\u00ed a touhy ve v\u00e1s nyn\u00ed m\u016f\u017ee uvolnit sv\u016fj pohlavn\u00ed styk.","en":"Kept secrets and desires within you now can release your sexual encounter."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u011b pan Almunia a pan Barnier oz\u0159ejmili \u00falohy, kter\u00e9 hodlaj\u00ed hr\u00e1t v budouc\u00ed Komisi.","en":"At the same time, Mr Almunia and Mr Barnier revealed the roles they intend to play in the future Commission."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159eje si pan Cohn-Bendit vystoupit?","en":"Does Mr Cohn-Bendit wish to speak?"}} +{"translation":{"cs":"Moje posledn\u00ed my\u0161lenka o t\u00e9to politice soudr\u017enosti se t\u00fdk\u00e1 toho, \u017ee nem\u016f\u017eeme hovo\u0159it o hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a obnov\u011b, ani\u017e bychom mluvili o otev\u0159en\u00ed trh\u016f s energi\u00ed.","en":"My last idea on this coherence policy is that we cannot talk about the economy and recovery without talking about opening up the energy markets."}} +{"translation":{"cs":"\u00dajmu zp\u016fsobenou \u010d\u00ednsk\u00e9mu pocitu d\u016fstojnosti napravil triumf Japonska nad \u201evelkou b\u00edlou mocnost\u00ed\u201c, Ruskem, v roce 1905.","en":"Japan\u2019s triumph in 1905 over \u201cthe Great White Power,\u201d Russia, repaired the damage to China\u2019s sense of dignity."}} +{"translation":{"cs":"\u201eV tomto \u010dase, d\u00edtka, se modlete, aby se Je\u017e\u00ed\u0161 zrodil ve v\u0161ech srdc\u00edch, zvl\u00e1\u0161t\u011b v t\u011bch, kter\u00e1 ho neznaj\u00ed.","en":"\u201cIn this time, little children, pray that Jesus be born in all hearts, especially in those who do not know Him."}} +{"translation":{"cs":"Nach\u00e1z\u00edme se ve zlomov\u00e9m bod\u011b.","en":"We are at a turning point."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina poslanc\u016f sed\u00edc\u00edch v tomto Parlamentu se z glob\u00e1ln\u00ed finan\u010dn\u00ed a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize v\u016fbec nepou\u010dila.","en":"The majority of those sitting in this Parliament have learnt nothing from the global financial and economic crisis."}} +{"translation":{"cs":"Konstatuje se, \u017ee ro\u010dn\u00ed \u00fa\u010detn\u00ed z\u00e1v\u011brka za rok 2009 je ve v\u0161ech hmotn\u00fdch aspektech hodnov\u011brn\u00e1.","en":"The annual accounts for 2009 have been declared reliable on all essential points."}} +{"translation":{"cs":"Stavebnictv\u00ed je v Evrop\u011b velk\u00e9 pr\u016fmyslov\u00e9 odv\u011bt\u00ed, kter\u00e9 p\u0159\u00edmo zam\u011bstn\u00e1v\u00e1 12 milion\u016f ob\u010dan\u016f EU a dal\u0161\u00edch 26 milion\u016f pracovn\u00edk\u016f je na n\u011bm z\u00e1visl\u00fdch.","en":"The construction sector is a large industrial sector in Europe, employing 12 million EU citizens directly, with another 26 million workers dependent on it."}} +{"translation":{"cs":"Mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty Evropsk\u00e9 unie existuj\u00ed zem\u011b, v nich\u017e dosud nebyly zavedeny vhodn\u00e9 syst\u00e9my st\u00e1tn\u00edho soci\u00e1ln\u00edho zabezpe\u010den\u00ed.","en":"Among the EU Member States there are countries in which suitable national social security systems have still not been put in place."}} +{"translation":{"cs":"Hovo\u0159\u00edme zde o skute\u010dn\u00fdch p\u0159\u00edjmech; p\u0159\u00edjmy studiov\u00fdch hudebn\u00edk\u016f se ztrojn\u00e1sob\u00ed a budou dosahovat a\u017e 2 000 EUR.","en":"We are talking here about real revenue; session musicians are going to see their income tripled, to reach up to EUR 2 000."}} +{"translation":{"cs":"Pak Evropsk\u00e1 komise velice rychle - k \u010demu\u017e j\u00ed gratuluji - p\u0159ijala n\u00e1vrh na vytvo\u0159en\u00ed programu MEDIA Mundus.","en":"Then, very quickly, the European Commission - which I congratulate - adopted a proposal to establish the MEDIA Mundus programme."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasnosti je zap\u00e1len\u00ed si cigarety p\u0159i spole\u010densk\u00e9 ud\u00e1losti t\u00e9m\u011b\u0159 projevem agrese.","en":"Now it is almost an aggression to light a cigarette at social events."}} +{"translation":{"cs":"5.","en":"5."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny dary prost\u0159ednictv\u00edm kreditn\u00edch karet prob\u00edhaj\u00ed pomoc\u00ed slu\u017eby PayPal.","en":"All credit card donations are processed by PayPal."}} +{"translation":{"cs":"V Bulharsku bylo z\u00e1sobov\u00e1n\u00ed pr\u016fmyslov\u00fdch podnik\u016f plynem sn\u00ed\u017eeno nebo p\u0159eru\u0161eno, jeliko\u017e Bulharsko je z 90 % z\u00e1visl\u00e9 na dovozu plynu z Ruska.","en":"In Bulgaria, the supply of gas to industry has been reduced or interrupted as this country is 90% dependent on gas from Russia."}} +{"translation":{"cs":"Ano, mus\u00edme se pohnout t\u00edmto sm\u011brem.","en":"Well, we need to move in that direction."}} +{"translation":{"cs":"Osobn\u011b jim jen m\u00e1lo z\u00e1le\u017eelo na vysok\u00e9m vyu\u017eit\u00ed kapacit a na n\u00edzk\u00e9 nezam\u011bstnanosti, ale m\u011bli velk\u00fd z\u00e1jem o stabiln\u00ed ceny.","en":"They had little personally at stake in high capacity utilization and low unemployment, but a great deal at stake in stable prices."}} +{"translation":{"cs":"(EL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, ve va\u0161ich odpov\u011bd\u00edch jste zm\u00ednil des\u00edtky hlavn\u00edch m\u011bst v \u0158ecku, kter\u00e1 z\u016fst\u00e1vaj\u00ed bez adekv\u00e1tn\u00edho \u010di\u0161t\u011bn\u00ed odpadn\u00edch vod kv\u016fli nedokon\u010den\u00e9 v\u00fdstavb\u011b biologick\u00fdch \u010disti\u010dek, i kdy\u017e p\u0159ev\u00e1\u017en\u00e1 v\u011bt\u0161ina z nich byla spolufinancov\u00e1na z fond\u016f Spole\u010denstv\u00ed.","en":"(EL) Madam President, Commissioner, in your answer you mentioned dozens of major cities in Greece which remain without adequate sewage treatment because of incomplete construction of the biological cleaning plants, although the great majority of them were co-financed from Community funds."}} +{"translation":{"cs":"638 z nich bylo zvoleno na z\u00e1klad\u011b v\u00fdslovn\u00e9ho slibu, \u017ee Evropskou \u00fastavu daj\u00ed k referendu je\u0161t\u011b p\u0159edt\u00edm, ne\u017e jimi bude ratifikov\u00e1na.","en":"638 of them were elected on the basis of an explicit promise that they would put the European Constitution to a referendum before they ratified it."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad asi 15 stran soust\u0159ed\u011bn\u00fdch kolem politick\u00e9ho st\u0159edu, je\u017e podporuj\u00ed koali\u010dn\u00ed feder\u00e1ln\u00ed vl\u00e1du v \u010dele se stranou Bharat\u00edja d\u017eanta, po\u017eaduje, aby se situace v Gud\u017ear\u00e1tu za\u010dala okam\u017eit\u011b \u0159e\u0161it, v\u010detn\u011b toho, aby odstoupil tam\u011bj\u0161\u00ed st\u00e1tn\u00ed ministr.","en":"For example, some of the 15 or so centrist parties who support the BJP-led coalition national government are demanding real action in Gujarat, including removal of its Chief Minister."}} +{"translation":{"cs":"Z toho d\u016fvodu by protiextremistick\u00e9 a protiteroristick\u00e9 akce na evropsk\u00e9 \u00farovni nem\u011bly zasahovat do z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v ob\u010dan\u016f.","en":"For this reason, at European level, anti-extremist and anti-terrorist actions should not affect the fundamental rights of citizens."}} +{"translation":{"cs":"Je pravda, \u017ee jsme v\u0161ichni s t\u011bmito zem\u011bmi a jejich re\u017eimy navazovali vztahy.","en":"It is true that we have all forged relationships with these countries and their regime."}} +{"translation":{"cs":"V tomto usnesen\u00ed bych zd\u016fraznila v\u00fdzvu k zaji\u0161t\u011bn\u00ed z\u00e1jm\u016f evropsk\u00fdch pracovn\u00edk\u016f v r\u00e1mci spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky po roce 2013 i v r\u00e1mci dvoustrann\u00fdch jedn\u00e1n\u00ed, p\u0159edev\u0161\u00edm s Mercosurem.","en":"From this resolution, I would stress the call for the interests of European workers to be safeguarded in the context both of the post-2013 common agricultural policy and of bilateral negotiations, especially with Mercosur."}} +{"translation":{"cs":"\u00dakolem\u2026 bylo vytvo\u0159it novou\u2026 konzervativn\u00ed\u2026 republik\u00e1nskou v\u011bt\u0161inu \u2013 tak\u017ee prioritou byla politick\u00e1 \u00fa\u010delnost, nikoliv \u00fa\u010detn\u00ed nedostatky \u0159\u00edzen\u00ed st\u00e1tu\u2026\u201c","en":"The task...was to create a new...conservative... Republican majority \u2013 so political effectiveness was the priority, not the accounting deficiencies of government...\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k\u00a0s\u00edl\u00edc\u00edm obav\u00e1m o udr\u017eitelnost americk\u00e9 fisk\u00e1ln\u00ed politiky m\u00e1 nav\u00edc euro obrovskou p\u0159\u00edle\u017eitost hr\u00e1t podstatn\u011b v\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00ed roli jako rezervn\u00ed m\u011bna.","en":"Moreover, with growing concerns about the sustainability of US fiscal policy, the euro has a huge opportunity to play a significantly larger role as a reserve currency."}} +{"translation":{"cs":"A pokud by politici s\u00e1hli po m\u00e9n\u011b efektivn\u00edch a h\u016f\u0159e koordinovan\u00fdch politik\u00e1ch limit\u016f a obchodu s\u00a0povolenkami, n\u00e1klady by mohly je\u0161t\u011b 10 a\u017e 100n\u00e1sobn\u011b vylet\u011bt.","en":"And if politicians choose less-efficient, less-coordinated cap-and-trade policies, the costs could escalate a further 10 to 100 times."}} +{"translation":{"cs":"Dalo by se dokonce \u0159\u00edct, \u017ee p\u0159\u00edlis daleko zaslo u\u017e ,,zpr\u00e1vni\u010dt\u011bn\u00ed`` samotn\u00e9ho politick\u00e9ho procesu.","en":"It could even be argued that the ``juridification'' of the political process itself has gone too far."}} +{"translation":{"cs":"Ano, mohli jsme zaj\u00edt d\u00e1le.","en":"Yes, we could have gone further."}} +{"translation":{"cs":"Abychom zabr\u00e1nili lidsk\u00fdm katastrof\u00e1m, je t\u0159eba zv\u00e1\u017eit mo\u017enost vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed v\u00edce zac\u00edlen\u00fdch sankc\u00ed, kter\u00e9 by byly zam\u011b\u0159eny zejm\u00e9na proti osob\u00e1m stoj\u00edc\u00edm v \u010dele dan\u00e9ho st\u00e1tu a proti skupin\u00e1m, kter\u00e9 poru\u0161uj\u00ed lidsk\u00e1 pr\u00e1va.","en":"In order to avoid human catastrophes, we should look into the possibility of more focused sanctions, which target, in particular, a country's leaders and groups who violate human rights."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i diskus\u00edch o kultu\u0159e velmi povzbuzuji ministry i partnery, aby si uv\u011bdomili, \u017ee toto charakterizuje Evropu v\u00edce ne\u017e obchod nebo zem\u011bpisn\u00e9 ot\u00e1zky, a proto investice do kulturn\u00edch statk\u016f rozv\u00edjej\u00ed tak\u00e9 potenci\u00e1l a identitu Evropy, \u010din\u00ed Evropu atraktivn\u011bj\u0161\u00ed, a k tomu by prost\u011b m\u011blo doch\u00e1zet na m\u00edstn\u00ed \u00farovni, tam, kde lid\u00e9 \u017eij\u00ed.","en":"I would like to appeal to the ministers or partners to remember when debating culture that Europe is more characterised by culture than by business or geography. That is why investment in culture helps to increase our potential, strengthens European identity and makes Europeans more attractive."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme ocenit, \u017ee pokud jde o omezen\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se p\u0159ev\u00e1\u017een\u00ed tekutin v letadle, je pravda, \u017ee se jedn\u00e1 o nepohodl\u00ed, je mrzut\u00e9, \u017ee mus\u00edme v\u017edy zahodit tekutiny, kter\u00e9 s sebou neseme, av\u0161ak na druh\u00e9 stran\u011b je na\u0161\u00ed prioritou bezpe\u010dnost. Bezpe\u010dnost je to nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed.","en":"We have to appreciate that when it comes to the restrictions on taking liquids on an aeroplane, it is true that it is an inconvenience, it is true that it is annoying to have to throw away what you are carrying, but on the other hand, security is paramount; security is the best way."}} +{"translation":{"cs":"V porovn\u00e1n\u00ed se sou\u010dasn\u00fdm stavem by tak\u00e9 m\u011bly vy\u017eadovat dal\u0161\u00ed \u00fasil\u00ed, uzn\u00e1n\u00ed ze strany \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, \u017ee zm\u011bna je pot\u0159eba, a j\u00e1 se budu sna\u017eit Evropsk\u00e9 rad\u011b tlumo\u010dit tento pocit nal\u00e9havosti sou\u010dasn\u00e9 ekonomick\u00e9 situace Evropy a pot\u0159eby reforem pro udr\u017eiteln\u011bj\u0161\u00ed a otev\u0159en\u011bj\u0161\u00ed ekonomiku a spole\u010dnost v Evrop\u011b.","en":"They should also require an extra effort compared to the status quo, a recognition by our Member States that change is needed, and I will try to convey to the European Council this sense of urgency for the economic situation of Europe now and for the need of reforms for a more sustainable, more inclusive economy and society in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00edme d\u00e1le zapom\u00ednat, \u017ee dobrovolnick\u00e9 a neziskov\u00e9 organizace hraj\u00ed d\u016fle\u017eitou \u00falohu v prevenci i v boji proti obchodov\u00e1n\u00ed s lidmi.","en":"Moreover, we must not forget that voluntary and non-profit-making organisations play a crucial role when it comes to both preventing and combating human trafficking."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2009 byl roz\u0161\u00ed\u0159en, tak\u017ee se vztahuje i na pracovn\u00edky propu\u0161t\u011bn\u00e9 v d\u016fsledku hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a finan\u010dn\u00ed krize.","en":"It was expanded in 2009 to include workers made redundant as a result of the economic and financial crisis."}} +{"translation":{"cs":"Porozum\u011bn\u00ed tomuto zd\u00e1nliv\u00e9mu rozporu vn\u00e1\u0161\u00ed sv\u011btlo do polemiky obklopuj\u00edc\u00ed ot\u00e1zku pod\u00edlu soukrom\u00fdch dr\u017eitel\u016f dluhopis\u016f na \u0159eck\u00e9m z\u00e1chrann\u00e9m bal\u00ed\u010dku.","en":"Understanding this apparent contradiction sheds light on the controversy surrounding the question of private bondholders\u2019 involvement in the Greek rescue package."}} +{"translation":{"cs":"To byla ,,realgeopolitika\" v akci.","en":"This was \" real geopolitik \" in action."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc nejv\u011bt\u0161\u00edmi p\u0159\u00edjemci jsou \u017eadatel\u00e9 z tzv. star\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f EU: N\u011bmecka (23,1 % ve\u0161ker\u00fdch p\u0159id\u011blen\u00fdch financ\u00ed), \u0160pan\u011blska (19,1 %), Spojen\u00e9ho kr\u00e1lovstv\u00ed (9,9 %) a Nizozemska (8,3 %).","en":"Additionally, its greatest beneficiaries are applicants from the so-called old EU Member States: Germany (23.1% of all those awarded funding), Spain (19.1%), the United Kingdom (9.9%) and the Netherlands (8.3%)."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, ji\u017e \u0159adu let jsem znepokojen t\u00edm, \u017ee sou\u010dasn\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy o timeshare neberou v \u00favahu velk\u00e9 mno\u017estv\u00ed nov\u00fdch produkt\u016f, kter\u00e9 na tento trh p\u0159ich\u00e1zej\u00ed.","en":"Madam President, for a number of years I have been concerned that current legislation on timeshares did not take into account the range of new products in this area coming on to the market."}} +{"translation":{"cs":"K pozitivn\u00edmu v\u00fdvoji do\u0161lo v oblasti ml\u00e9ka a obilnin. V\u00fdvoj v\u0161ak nebyl stejn\u011b pozitivn\u00ed v odv\u011btv\u00ed chovu hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch zv\u00ed\u0159at, pokud jde o v\u00fdrobce hov\u011bz\u00edho, jehn\u011b\u010d\u00edho, ku\u0159ec\u00edho a vep\u0159ov\u00e9ho masa, o kter\u00e9m u\u017e pan\u00ed komisa\u0159ka hovo\u0159ila.","en":"We have had positive developments on milk and cereals, but we do not have the same on the livestock sector in terms of the beef and lamb producers, chicken and pigmeat that the Commissioner has discussed."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e zde byla zm\u00ednka - zm\u00ednil to v\u00e1\u0161 Hospod\u00e1\u0159sk\u00fd a m\u011bnov\u00fd v\u00fdbor - pot\u0159eba lep\u0161\u00edho vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed infrastruktur v noci s ti\u0161\u0161\u00edmi letadly.","en":"Some mention has also been made - by your Committee on Economic and Monetary Affairs - of the need for better use of infrastructures at night with quieter planes."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme dovolit farmaceutick\u00fdm spole\u010dnostem, aby informovaly ob\u010dany dle sv\u00e9 libosti, ani nesm\u00edme dovolit p\u0159\u00edmou reklamu c\u00edlenou na \u0161irokou ve\u0159ejnost, pokud jde o l\u00e9\u010div\u00e9 p\u0159\u00edpravky, jejich\u017e v\u00fddej je v\u00e1z\u00e1n pouze na l\u00e9ka\u0159sk\u00fd p\u0159edpis.","en":"We cannot let pharmaceutical firms inform the public as they please nor authorise direct advertising to the general public for prescription-only drugs."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u016fmyslov\u00e9 emise (integrovan\u00e1 prevence a omezov\u00e1n\u00ed zne\u010di\u0161t\u011bn\u00ed) (p\u0159epracovan\u00e9 zn\u011bn\u00ed) (","en":"Integrated pollution prevention and control: industrial emissions, titanium dioxide industry, use of organic solvents, incineration of waste, large combustion plants ("}} +{"translation":{"cs":"Buona la prima colazione, in zona tranquilla e silenziosa, parcheggio interno, cortesia del personale.","en":"Bon rapport qualit\u00e9\/prix. Bonne prise en charge de la r\u00e9servation et bon accueil."}} +{"translation":{"cs":"Asi t\u0159etina Ind\u016f \u017eije v\u00a0podm\u00ednk\u00e1ch kritick\u00e9 chudoby a na Indii p\u0159ipad\u00e1 zhruba t\u0159etina chud\u00fdch sv\u011bta.","en":"Around one-third of Indians live in conditions of acute poverty, and India accounts for roughly one-third of the world\u2019s poor."}} +{"translation":{"cs":"(GA) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, hlasoval jsem pro tuto dohodu - jej\u00ed v\u00fdvoj jsem sledoval od sam\u00e9ho po\u010d\u00e1tku a jsem r\u00e1d, \u017ee dnes byla schv\u00e1lena.","en":"(GA) Mr President, I voted for this Agreement; I followed it from the beginning and was glad that it was accepted today."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom podpo\u0159it v\u0161echny \u010dinnosti, kter\u00e9 v t\u00e9to souvislosti p\u0159ijme Evropsk\u00e1 komise a pan komisa\u0159 Verheugen.","en":"We should support every action in this regard taken by the European Commission and by Commissioner Verheugen."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee strategie pro za\u010dle\u0148ov\u00e1n\u00ed Rom\u016f obsahuje systematickou podporou mal\u00e9ho po\u010dtu obyvatel ve v\u0161em a v\u0161ude, povinn\u00e9 kv\u00f3ty ve v\u0161ech oblastech, v\u010detn\u011b rozhodovac\u00edch org\u00e1n\u016f a podnik\u016f, a systematick\u00e9 ve\u0159ejn\u00e9 financov\u00e1n\u00ed jej\u00edch \u00fadajn\u00fdch pot\u0159eb, v\u010detn\u011b bydlen\u00ed.","en":"For the strategy on Roma inclusion read the systematic promotion of a small population in everything and everywhere, mandatory quotas in all areas, including in decision-making bodies and businesses, and the systematic public funding of its alleged needs, including housing."}} +{"translation":{"cs":"Vznikla \u0159ada probl\u00e9m\u016f a zpo\u017ed\u011bn\u00ed, tak\u017ee nov\u00fd syst\u00e9m dosud nebyl uveden do provozu.","en":"There have been numerous problems and delays, meaning that the new system has still not begun operation."}} +{"translation":{"cs":"Next day we had been given a bigger room, double in size, with a nice sofa and we really enjoyed it. We had a very pleasent surprise meeting Dorina, the housekeeper and Ionut - receptionist, both from Romania!","en":"When we checked in at reception we were given a map and the gentlemen talked us through all the attractions and where to find everyuthing we needed adn how to get every - they were great!"}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Valderice: Tento komfortn\u00ed hotel pro ubytov\u00e1n\u00ed na cest\u00e1ch spl\u0148uje vysok\u00e9 n\u00e1roky (3 hv\u011bzdi\u010dky) a m\u00e1 26 pokoje\/\u016f.","en":"Hotel in Valderice: This comfortable hotel is an ideal base for discerning guests during your trip (3 stars) in 26 rooms."}} +{"translation":{"cs":"\u010casto jsem nav\u0161t\u011bvovala \u010cernobyl, v\u010detn\u011b zak\u00e1zan\u00e9 z\u00f3ny.","en":"I have often visited Chernobyl, including the exclusion zone."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ada aspekt\u016f t\u00e9to zpr\u00e1vy mnoh\u00e9 z n\u00e1s dovedla do patov\u00e9 situace, nap\u0159\u00edklad je to povaha tohoto evropsk\u00e9ho pr\u00e1vn\u00edho p\u0159edpisu.","en":"There are many aspects of this report which produced something of a stalemate between many of us, such as the nature of EU legislation."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se dlouhodob\u00e9 m\u00edry neudr\u017e\u00ed, ceny dlouhodob\u00fdch dluhopis\u016f prudce klesnou a investor\u016fm zbude ztr\u00e1ta.","en":"If low long-term rates do not hold, long-term bond prices will drop sharply, leaving investors with a loss."}} +{"translation":{"cs":"Proto bychom m\u011bli zv\u00e1\u017eit uplatn\u011bn\u00ed sankc\u00ed proti S\u00fdrii.","en":"So we should consider sanctions against Syria."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych zde nav\u00e1zal na to, co komisa\u0159 \u0160pidla \u0159ekl o tom, \u017ee je v tomto odv\u011btv\u00ed nadbytek kapacit - co\u017e je samoz\u0159ejm\u011b pravda.","en":"I should just like to take up what Commissioner \u0160pidla said about there being overcapacity in the sector - which is true of course."}} +{"translation":{"cs":"Kdo ale m\u016f\u017ee soudn\u011b tvrdit, \u017ee v\u00ed, jakou podobu bude EU pot\u0159ebovat, aby se vypo\u0159\u00e1dala s v\u00fdzvami p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch 50 nebo 100 let?","en":"But who can reasonably claim to know what shape the EU will need to take to meet the challenges of the next 50 or 100 years?"}} +{"translation":{"cs":"Pokou\u0161ela jsem se p\u0159esv\u011bd\u010dit jednoho diplomata na jednom velvyslanectv\u00ed v Teher\u00e1nu, aby zajistil lep\u0161\u00ed koordinaci spole\u010dn\u00fdch projekt\u016f.","en":"I have been trying to have one diplomat in one Embassy in Tehran, to ensure a smoother coordination of joint projects."}} +{"translation":{"cs":"Tribun\u00e1l rovn\u011b\u017e pom\u00e1h\u00e1 \u0161kolit vnitrost\u00e1tn\u00ed pr\u00e1vn\u00ed org\u00e1ny, je\u017e se v praxi velk\u00fdm d\u00edlem mus\u00ed zab\u00fdvat p\u0159\u00edpady v\u00e1le\u010dn\u00fdch zlo\u010din\u016f a zlo\u010din\u016f proti lidskosti.","en":"The Tribunal also helps train national legal bodies which, after all, have to handle the lion's share of the dossiers on war crimes and crimes against humanity."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o n\u00e1stroj, o n\u011bm\u017e jste se zm\u00ednila, jako\u017e i o dal\u0161\u00ed konkr\u00e9tn\u00ed iniciativy, je nade v\u0161\u00ed pochybnost, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, \u017ee Komise nem\u016f\u017ee na v\u0161echno sta\u010dit sama.","en":"As regards the instrument to which you referred, as well as the other concrete initiatives, the Commission undoubtedly cannot, ladies and gentlemen, do everything alone."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161\u00ed touhou je vytvo\u0159it slu\u017ebu, kterou budou moci snadno reprodukovat jin\u00e9 sbory s pou\u017eit\u00edm podobn\u011b dostupn\u00fdch zdroj\u016f.","en":"Our desire is to produce a ministry that can be easily reproduced by other churches using similarly available resources."}} +{"translation":{"cs":"\u0158\u00edk\u00e1m to v p\u0159\u00edtomnosti komisa\u0159e pro rozvoj, proto\u017ee v\u00edme, \u017ee G\u0158 pro rozvoj pom\u00e1h\u00e1 vybudovat institucion\u00e1ln\u00ed kapacity v t\u011bchto zem\u00edch.","en":"I am saying this in front of the Development Commissioner and we know that the Development DG is helping to raise the institutional capacities of these countries."}} +{"translation":{"cs":"Tato mo\u017enost tak\u00e9 odstartuje vz\u00e1jemn\u00fd konkuren\u010dn\u00ed boj mezi r\u016fzn\u00fdmi syst\u00e9my, a p\u0159inut\u00ed je tak, aby vyv\u00edjely a v\u011bnovaly pat\u0159i\u010dnou pozornost o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00edm a pot\u0159eb\u00e1m pacient\u016f.","en":"Similarly, this opportunity will put the different systems in direct competition with each other, forcing them to develop and give the appropriate attention to patients' expectations and needs."}} +{"translation":{"cs":"m\u00edstop\u0159edseda Komise. - V\u00edm, \u017ee z\u00e1le\u017eitosti, o nich\u017e se zmi\u0148ujete ve sv\u00e9 druh\u00e9 ot\u00e1zce, mohou zp\u016fsobit probl\u00e9my s konkurenc\u00ed na trhu.","en":"Vice-President of the Commission. - I know that the points you refer to in your second question can create problems for competition on the market."}} +{"translation":{"cs":"Banky se st\u00e1hly do sv\u00fdch ulit a neslou\u017e\u00ed sv\u00e9mu \u00fa\u010delu.","en":"The banks have retreated into their shells and are not serving their purpose."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b t\u00e9to pozoruhodn\u00e9 \u017eeny byly, z politick\u00fdch d\u016fvod\u016f, uv\u011bzn\u011bny tis\u00edce pokojn\u00fdch demonstrant\u016f, a lid\u00e9 tajn\u011b miz\u00ed.","en":"In addition to this outstanding woman, thousands of peaceful demonstrators have been imprisoned on political grounds and people have been secretly to disappeared."}} +{"translation":{"cs":"Pozornost se obr\u00e1t\u00ed ke snaze prom\u011bnit \u201ezelen\u00e9 v\u00fdhonky\u201c o\u017eiven\u00ed v\u00a0udr\u017eiteln\u00fd \u201ezelen\u00fd r\u016fst,\u201c jeho\u017e plodem budou \u201ezelen\u00e9 ekonomiky\u201c v\u00a0souladu s\u00a0c\u00edlem ochr\u00e1nit sv\u011btov\u00e9 klima.","en":"Attention will focus on turning the \u201cgreen shoots\u201d of recovery into sustainable \u201cgreen growth,\u201d leading to \u201cgreen economies\u201d consistent with the goal of protecting the world\u2019s climate."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1pis ji\u017e byl schv\u00e1len.","en":"The Minutes have been approved."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edme, \u017ee sou\u010dasn\u00e1 p\u0159epravn\u00ed kapacita \u0159eky je mnohem ni\u017e\u0161\u00ed, ne\u017e jak\u00e1 by mohla b\u00fdt.","en":"We know that the current transport capacity of the river is well below what it might be."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (NL) Jeden americk\u00fd z\u00e1kon ji\u017e vytvo\u0159il omezen\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se neleg\u00e1ln\u00ed t\u011b\u017eby nerostn\u00fdch surovin poch\u00e1zej\u00edc\u00edch z neleg\u00e1ln\u00edch zdroj\u016f.","en":"in writing. - (NL) An American law has already placed curbs on the illegal exploitation of 'conflict minerals'."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee ch\u00e1pete, \u017ee se s takov\u00fdm napjat\u00fdm \u010dasov\u00fdm pl\u00e1nem pot\u0159ebujeme dohodnout o z\u00e1le\u017eitostech, kter\u00e9, jak douf\u00e1me, spole\u010dn\u011b dokon\u010d\u00edme v \u010dase, kter\u00fd n\u00e1m zb\u00fdv\u00e1.","en":"So you see how, with such a tight timescale, we need to agree on the matters we hope to finalise together in the time that remains."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va rovn\u011b\u017e vyz\u00fdv\u00e1 Komisi, aby zv\u00e1\u017eila ozna\u010dov\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 by poskytovalo spot\u0159ebiteli p\u0159\u00edstup k informac\u00edm o soci\u00e1ln\u00edch a ekologick\u00fdch podm\u00ednk\u00e1ch v\u00fdroby kupovan\u00fdch v\u00fdrobk\u016f.","en":"The report also calls on the Commission to consider labelling which would give consumers access to information on the social and environmental manufacturing conditions of the products they buy."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete si zde u\u017e\u00edt luxusn\u00ed prost\u0159ed\u00ed a proj\u00edt se t\u00e9m\u011b\u0159 ke v\u0161em zn\u00e1m\u00fdm pam\u00e1tk\u00e1m.","en":"Experience a luxurious ambiance and walk to almost all famous sights."}} +{"translation":{"cs":"Nebudu chodit kolem hork\u00e9 ka\u0161e: jako internacionalist\u00e9 h\u00e1j\u00edme evropskou my\u0161lenku proti t\u011bm, kdo cht\u011bj\u00ed z EU vytvo\u0159it vojenskou moc a \u010dist\u011b hospod\u00e1\u0159skou alianci.","en":"I will make no bones about it: as internationalists we defend the European idea against those who want to make the EU a military power and a purely economic alliance."}} +{"translation":{"cs":"To se m\u016f\u017ee st\u00e1t, pouze pokud budou v\u0161ichni volen\u00ed z\u00e1stupci Palestinc\u016f, kte\u0159\u00ed jsou \u010dleny Ham\u00e1su, propu\u0161t\u011bni z izraelsk\u00fdch v\u011bzen\u00ed.","en":"For this to happen, all Palestinian elected representatives who are members of Hamas must be released from Israeli jails."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku toho jsme hlasovali proti t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b.","en":"Consequently, we voted against this report."}} +{"translation":{"cs":"Pane komisa\u0159i, uvedl jste, \u017ee m\u00e1te v pl\u00e1nu zab\u00fdvat se nov\u00fdm pr\u00e1vn\u00edm p\u0159edpisem v tomto sm\u011bru.","en":"Commissioner, you mentioned that you have plans to look at new legislation in this regard."}} +{"translation":{"cs":"Druhov\u00e1 pestrost, kter\u00e1 je domovem v\u00a0rozvojov\u00fdch st\u00e1tech sv\u011bta, poskytuje lok\u00e1ln\u00ed i glob\u00e1ln\u00ed slu\u017eby.","en":"The biodiversity hosted by the world\u2019s developing nations provides both local and global services."}} +{"translation":{"cs":"Mnoho dal\u0161\u00edch zem\u00ed se chyst\u00e1 zav\u00e9st z\u00e1kaz v budoucnosti.","en":"Many more are on the way."}} +{"translation":{"cs":"osv\u011btlovac\u00ed technika* \/ Zdroje nep\u0159etr\u017eit\u00e9ho nap\u00e1jen\u00ed \/ elektrick\u00e9 stroje, elektromotory* ...","en":"glues and sealing compounds \/ Machines and equipment for chemical industry \/ Others: Industrial chemistry ..."}} +{"translation":{"cs":"Kultura je nyn\u00ed zmi\u0148ov\u00e1na jako prost\u0159edek dosa\u017een\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho r\u016fstu a mnoho studi\u00ed nyn\u00ed zd\u016fraz\u0148uje hospod\u00e1\u0159sk\u00fd dopad kulturn\u00ed \u010dinnosti.","en":"Culture is now referred to in terms of means towards economic growth, and many studies now emphasise the economic impact of cultural activities."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny\/a d\u011bti od 6 do 12 let jsou zpoplatn\u011bny EUR 14,50 za noc a osobu za p\u0159ist\u00fdlky.","en":"All children from 6 to 12 years are charged EUR 14.50 per night and person for extra beds."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m plnou d\u016fv\u011bru ve va\u0161e dal\u0161\u00ed kroky.","en":"I have full confidence in what you are going to do."}} +{"translation":{"cs":"Z angli\u010dtiny p\u0159elo\u017eil Ji\u0159\u00ed Kob\u011blka.","en":"Read more from our \"The Innovation Revolution\" series."}} +{"translation":{"cs":"V tomto p\u0159\u00edpad\u011b se uplat\u0148uj\u00ed postupy mezin\u00e1rodn\u00edho a vnitrost\u00e1tn\u00edho pr\u00e1va.","en":"In this case, the procedures of both Community and national law apply."}} +{"translation":{"cs":"Existuje mnoho probl\u00e9m\u016f, kter\u00e9 by mohly tento r\u016fst ohrozit, a proto jsou neust\u00e1l\u00e9 reformy a adaptace nezbytnost\u00ed.","en":"There are many problems which could challenge such growth and thus there is a need for constant reform and adaptation."}} +{"translation":{"cs":"Liz u\u017e zm\u00ednila, co mu p\u0159edch\u00e1zelo.","en":"Liz has outlined some of the background to it."}} +{"translation":{"cs":"Tato mise EBOP v \u010cadu je v\u016fbec prvn\u00ed m\u00edrovou operac\u00ed podniknutou EU v t\u00e9m\u011b\u0159 pln\u00e9m souladu se v\u0161emi zainteresovan\u00fdmi stranami.","en":"This ESDP mission to Chad is the first time that a peacekeeping operation has been launched by the EU in almost perfect harmony with all stakeholders."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkte\u0159\u00ed \u0159\u00edkaj\u00ed, \u017ee je to ot\u00e1zka nacionalismu: p\u0159edev\u0161\u00edm Francouzi a Britov\u00e9 se pr\u00fd zp\u011b\u010duj\u00ed pod\u0159\u00eddit sv\u00e9 n\u00e1rodn\u00ed z\u00e1jmy t\u011bm evropsk\u00fdm.","en":"Some say it is a question of nationalism: the French or the British are reluctant to subordinate national to European interests."}} +{"translation":{"cs":"Velk\u00e1 dohoda s \u00cdr\u00e1nem","en":"A Grand Bargain with Iran"}} +{"translation":{"cs":"Kojen\u00ed je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 pro imunitu a biologick\u00e9 zdrav\u00ed d\u00edt\u011bte.","en":"Breastfeeding a child is very important for its immunity and biological health."}} +{"translation":{"cs":"Tento nov\u011b postaven\u00fd hotel se strategickou polohou v bl\u00edzkosti v\u00fdstavi\u0161t\u011b Forum s rychlou dopravou do centra m\u011bsta nab\u00edz\u00ed n\u00e1dhern\u00fd v\u00fdhled ze st\u0159e\u0161n\u00edho koktejlov\u00e9ho baru a venkovn\u00edho baz\u00e9nu.","en":"Strategically situated near the Forum Convention Centre and with quick access into the city centre, this newly built hotel offers spectacular views from the rooftop cocktail bar and outdoor pool."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00fd d\u016fvod se vztahuje na obsah.","en":"The second reason relates to substance."}} +{"translation":{"cs":"Rozhodn\u011b je jednodu\u0161\u0161\u00ed omezit po\u010det p\u0159\u00edpad\u016f um\u011bl\u00e9ho p\u0159eru\u0161en\u00ed t\u011bhotenstv\u00ed, ne\u017e zv\u00fd\u0161it pod\u00edl tak\u0159e\u010den\u00fdch \"bezpe\u010dn\u00fdch\" um\u011bl\u00fdch p\u0159eru\u0161en\u00ed t\u011bhotenstv\u00ed.","en":"Surely, then, it would be easier to limit the number of abortions than to increase the number of what might be called 'safe' abortions."}} +{"translation":{"cs":"(HU) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed Gy\u0151ri, pane komisa\u0159i, t\u011b\u0161\u00ed m\u011b, \u017ee ma\u010farsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed pova\u017euje roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed v regionu z\u00e1padn\u00edho Balk\u00e1nu za jeden ze sv\u00fdch hlavn\u00edch \u00fakol\u016f, a v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee to v\u00fdznamn\u011b p\u0159isp\u011bje k postupu \u010cern\u00e9 Hory od statusu kandid\u00e1tsk\u00e9 zem\u011b ke kone\u010dn\u00e9mu zah\u00e1jen\u00ed jedn\u00e1n\u00ed o p\u0159istoupen\u00ed.","en":"(HU) Madam President, Mrs Gy\u0151ri, Commissioner, I am pleased that the Hungarian Presidency considers enlargement in the Western Balkans region one of its priority tasks, and I trust that this will substantially contribute to Montenegro advancing from the stage of candidate country to finally commencing accession negotiations."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u0159et\u00ed - a mnoz\u00ed \u0159e\u010dn\u00edci se o tom dnes zm\u00ednili - bezpochyby mus\u00edme pos\u00edlit hlas eura p\u0159i obran\u011b stability na\u0161\u00ed m\u011bny a p\u0159i dvoustrann\u00fdch a mnohostrann\u00fdch jedn\u00e1n\u00edch s dr\u017eiteli na\u0161\u00ed m\u011bny, s p\u0159edstaviteli ostatn\u00edch m\u011bn a zejm\u00e9na s ostatn\u00edmi m\u011bnami v\u00fdznamn\u00fdch hr\u00e1\u010d\u016f na poli sv\u011btov\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"Thirdly - and many speakers have mentioned this today - we undoubtedly have to reinforce the voice of the euro in defending the stability of our currency and in bilateral and multilateral relations with holders of our currency, with those representing other currencies and, in particular, with the other currencies of the major players in the global economy."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li prov\u00e9st okam\u017eitou kontrolu v\u0161ech nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b \u010cesk\u00e9 Bud\u011bjovice, pou\u017eijte formul\u00e1\u0159 v lev\u00e9 \u010d\u00e1sti str\u00e1nky.","en":"To instantly check availability for all Ceske Budejovice hostels, use the form on the left of the page."}} +{"translation":{"cs":"Samotn\u00fd tento z\u00e1vazek pravd\u011bpodobn\u011b p\u0159ijde na v\u00edc ne\u017e na 1% HDP.","en":"This alone will probably cost more than 1% of GDP."}} +{"translation":{"cs":"Je tu mnoho ot\u00e1zek a mnoho pot\u0159ebn\u00fdch \u0159e\u0161en\u00ed v oblasti z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v ob\u010dan\u016f Evropsk\u00e9 unie, a\u0165 u\u017e v hmotn\u00fdch a procesn\u00edch pr\u00e1vech subjekt\u016f civiln\u00edch a trestn\u011b-pr\u00e1vn\u00edch jedn\u00e1n\u00ed nebo i ot\u00e1zky ochrany na znovuzaveden\u00ed soci\u00e1ln\u00ed dimenze evropsk\u00e9 politiky.","en":"There are many questions and many solutions are needed in the area of fundamental rights of European Union citizens, including material and procedural rights of participants in civil and criminal proceedings and the issue of protection with respect to the reintroduction of the social dimension of European policy."}} +{"translation":{"cs":"To se jednozna\u010dn\u011b prost\u011b p\u0159edpokl\u00e1d\u00e1.","en":"This is clearly simply assumed."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1n\u00ed o rozpo\u010dtu pat\u0159\u00ed mezi nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed postupy Spole\u010denstv\u00ed, v nich\u017e Parlament, Komise a Rada sd\u00edlej\u00ed rozhodovac\u00ed pravomoci.","en":"Negotiation of the budget is among the most important Community processes in which Parliament, the Commission and the Council share decision-making power."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me ale dobr\u00e9 d\u016fvody v\u011b\u0159it, \u017ee jich bude m\u00e9n\u011b.","en":"But we have good reason to hope that there will be fewer of them."}} +{"translation":{"cs":"Ozbrojen\u00fd konflikt doprov\u00e1z\u00ed humanit\u00e1rn\u00ed katastrofa: je nedostatek potravy pro uprchl\u00edky, n\u00e1hle stoupaj\u00ed ceny potravin, sotva 20 % d\u011bt\u00ed nav\u0161t\u011bvuje \u0161koly, jsou nuceny vstupovat do ozbrojen\u00fdch sil a n\u00e1sil\u00ed v\u016f\u010di d\u011btem se neust\u00e1le roz\u0161i\u0159uje, p\u0159edev\u0161\u00edm sexu\u00e1ln\u00ed \u00fatoky na d\u011bv\u010data.","en":"The armed conflict is accompanied by a humanitarian catastrophe: there is not enough food for refugees, there are sudden increases in the price of food, barely 20% of children attend school, children are forced into the armed forces, and violence against children is becoming increasingly widespread, especially sexually-motivated attacks on girls."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovali jsme pro alternativn\u00ed n\u00e1vrh, abychom mohli odstranit bod vlo\u017een\u00fd soci\u00e1ln\u011b-demokratick\u00fdm blokem v tomto Parlamentu, kter\u00fd p\u0159ist\u011bhovalc\u016fm d\u00e1v\u00e1 hlasovac\u00ed pr\u00e1vo.","en":"We voted in favour of the former, so that we would be able to remove a paragraph that was entered by the socialist block in this Chamber that provides for the immigrants' right to vote."}} +{"translation":{"cs":"A na z\u00e1v\u011br velice d\u016fle\u017eit\u00e1 v\u011bc: evropsk\u00fd cestuj\u00edc\u00ed za svou bezpe\u010dnost nesm\u00ed n\u00e9st dal\u0161\u00ed n\u00e1klady - je to koneckonc\u016f z\u00e1le\u017eitost, kter\u00e1 se t\u00fdk\u00e1 st\u00e1t\u016f a vl\u00e1d.","en":"Now to the final and very important matter: it must not be that European passengers pay extra for security - this is, after all, a matter for states and governments."}} +{"translation":{"cs":"Ak\u010dn\u00ed pl\u00e1n v podob\u011b p\u0159ijat\u00e9 Radou se bohu\u017eel ani slovem o dolo\u017ece solidarity nezmi\u0148uje.","en":"Unfortunately, the Action Plan adopted by the Council does not even make reference to the solidarity clause."}} +{"translation":{"cs":"Set in Bordeaux's chic Chartrons district, at the heart of the historic wine trading centre, this stylish and charming hotel is housed in an attractive 18th-century mansion.","en":"Best Western Bordeaux is an 18th century boutique hotel located in the city's Golden Triangle, just 50 metres from the Grand Theatre. It offers free Wi-Fi."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco sekularistick\u00e1 koalice sm\u011b\u0161uj\u00edc\u00ed jablka s hru\u0161kami by mo\u017en\u00e1 vyhl\u00e1sila v\u00e1lku proti \u0161irok\u00e9 front\u011b islamistick\u00fdch tendenc\u00ed, sou\u010dasn\u00e1 vl\u00e1da se svou mor\u00e1ln\u00ed autoritou mezi muslimskou v\u011bt\u0161inou v Turecku dok\u00e1\u017ee izolovat pouze n\u00e1siln\u00e9 okraje a uvrhnout je v zapomn\u011bn\u00ed.","en":"While a secularist coalition, mixing apples and oranges, may have declared war against a broad front of Islamic tendencies, the government, with its moral authority among the Muslim majority in Turkey, will be able to isolate the violent fringe and drive it into oblivion."}} +{"translation":{"cs":"Hromadn\u00e9 p\u0159ed\u00e1v\u00e1n\u00ed \u00fadaj\u016f, jak prohl\u00e1sil komisa\u0159, nen\u00ed probl\u00e9m.","en":"The bulk transfer of data, the Commissioner said, is not a problem."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1, \u017ee je nutn\u00e1 tolerance, podle kter\u00e9 m\u00e1me my sv\u016fj vlastn\u00ed n\u00e1zor a nemus\u00edme p\u0159ij\u00edmat n\u00e1zor druh\u00e9ho, ale mus\u00edme ho respektovat, a tak m\u016f\u017eeme spole\u010dn\u011b \u017e\u00edt na tomto sv\u011bt\u011b v m\u00edru a respektu k lidsk\u00e9 d\u016fstojnosti.","en":"His is a tolerance which says that we have our own point of view, that we are not bound to embrace another's point of view, but we respect it and therefore live together peacefully in this world, recognising human dignity."}} +{"translation":{"cs":"Tento pru\u017en\u00fd p\u0159\u00edstup Evropsk\u00e9 komise vn\u00edm\u00e1m tak\u00e9 jako prvn\u00ed vla\u0161tovku \u010di posla dal\u0161\u00edch dobr\u00fdch zpr\u00e1v o debyrokratizaci slo\u017eit\u00fdch proces\u016f p\u0159i monitorov\u00e1n\u00ed drobn\u00fdch projekt\u016f.","en":"I view the flexible approach taken by the European Commission as a harbinger of further good news concerning the de-bureaucratisation of the complex processes for monitoring small projects."}} +{"translation":{"cs":"Navrhovan\u00e1 legislativa zav\u00e1d\u00ed Rotterdamskou \u00famluvu a z\u00e1kladn\u00edm principem je pomoci z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdm zem\u00edm dozv\u011bd\u011bt se v\u00edc o vlastnostech potenci\u00e1ln\u011b nebezpe\u010dn\u00fdch chemik\u00e1li\u00ed a pesticid\u016f.","en":"The proposed legislation implements the Rotterdam Convention, the underlying principle being to help participating countries learn more about the characteristics of potentially hazardous chemicals and pesticides."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159\u00edpad\u011b dopl\u0148uj\u00edc\u00ed ot\u00e1zky je povoleno t\u0159icet vte\u0159in, stejn\u011b jako t\u0159icet vte\u0159in na odpov\u011b\u010f.","en":"If there is a supplementary question, thirty seconds are allowed, with thirty seconds also allowed for the reply."}} +{"translation":{"cs":"Location and free wireless internet access.","en":"location is quite good, the room is quite clean."}} +{"translation":{"cs":"A budou to zvl\u00e1\u0161t\u011b olympijsk\u00e9 hry 2008 v Pekingu, kter\u00e9 budou na\u0161i pozornost obracet k ot\u00e1zce zachov\u00e1n\u00ed - nebo poru\u0161ov\u00e1n\u00ed - lidsk\u00e9 d\u016fstojnosti v \u010c\u00edn\u011b.","en":"The 2008 Beijing Olympics will specifically draw our attention to that preservation - or otherwise - in China."}} +{"translation":{"cs":"A pro solidaritu s t\u011bmi nejslab\u0161\u00edmi nen\u00ed nic hor\u0161\u00edho ne\u017e l\u00edt potraviny do n\u00e1dr\u017ee aut a d\u00edvat se, jak lid\u00e9 um\u00edraj\u00ed hlady.","en":"In regard to solidarity with the weakest, there is nothing worse than pouring foodstuffs into car petrol tanks and watching people die from hunger."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto existuj\u00ed rozvinut\u00e9 zem\u011b, nap\u0159\u00edklad Francie, Velk\u00e1 Brit\u00e1nie nebo Holandsko, kter\u00e9 maj\u00ed velmi n\u00edzkou m\u00edru \u00famrtnosti. Pro n\u011b bude t\u011b\u017ek\u00e9 dos\u00e1hnout c\u00edl sn\u00ed\u017eit \u00famrtnost o 75 %, pon\u011bvad\u017e tuto zm\u011bnu je mo\u017en\u00e9 dos\u00e1hnout pomaleji ne\u017e v zem\u00edch s vy\u0161\u0161\u00ed m\u00edrou \u00famrtnosti matek.","en":"Nevertheless, there are developed countries, such as France, Great Britain or the Netherlands, with a very low mortality rate, for which the 75% reduction by 2015 seems difficult, since evolution is slower than in the countries with a higher maternal mortality rate."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d tedy mnoh\u00e9 zem\u011b soudn\u011b st\u00edhaj\u00ed nen\u00e1vistn\u00e9 projevy rasist\u016f?","en":"Why, then, do many countries prosecute the hate speech of racists?"}} +{"translation":{"cs":"V\u010dera byly probl\u00e9my s hlasov\u00e1n\u00edm, a proto bych v\u00e1s r\u00e1d po\u017e\u00e1dal, abyste nechal prov\u011b\u0159it techniku.","en":"As there were problems with the vote yesterday, I would ask you to check the machines."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va navrhuje v\u00edce pen\u011bz pro nov\u00e9 oblasti \u010dinnosti na z\u00e1klad\u011b Lisabonsk\u00e9 smlouvy.","en":"The report proposes more money for new areas of activity based on the Treaty of Lisbon."}} +{"translation":{"cs":"Melipramin je na trh uv\u00e1d\u011bn na z\u00e1klad\u011b \u017e\u00e1dost\u00ed Ministerstva zdravotnictv\u00ed \u010cR a \u010cesk\u00e9 pediatrick\u00e9 spole\u010dnosti.","en":"This article is not translated yet."}} +{"translation":{"cs":"zpr\u00e1v\u011b, kterou p\u0159edlo\u017eil pan Ferreira jm\u00e9nem V\u00fdboru pro rybolov o n\u00e1vrhu na\u0159\u00edzen\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu a Rady, kter\u00fdm se m\u011bn\u00ed na\u0159\u00edzen\u00ed Rady (ES) \u010d. 861\/2006 ze dne 22. kv\u011btna 2006, kter\u00fdm se stanov\u00ed finan\u010dn\u00ed opat\u0159en\u00ed Spole\u010denstv\u00ed pro prov\u00e1d\u011bn\u00ed spole\u010dn\u00e9 ryb\u00e1\u0159sk\u00e9 politiky a pro oblast mo\u0159sk\u00e9ho pr\u00e1va","en":"the report by Mr Ferreira on behalf of the Committee on Fisheries on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council amending Council Regulation (EC) No 861\/2006 of 22 May 2006 establishing Community financial measures for the implementation of the common fisheries policy and in the area of the Law of the Sea"}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (IT) Hlasoval jsem pro zpr\u00e1vu pana Mayera t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se uzav\u0159en\u00ed \u00famluvy o soudn\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161nosti, uzn\u00e1v\u00e1n\u00ed a v\u00fdkonu rozhodnut\u00ed v ob\u010dansk\u00fdch a obchodn\u00edch v\u011bcech.","en":"in writing. - (IT) I voted for the report by Mr Mayer concerning the conclusion of the Convention on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u011b\u010f by mohla z\u00e1viset na povaze trestn\u00e9ho \u010dinu, d\u00e9lce trestu a pod\u00edlu, kter\u00fd z\u00a0n\u011bj je\u0161t\u011b zb\u00fdv\u00e1.","en":"The answer might depend on the nature of the crime, the length of the sentence, and the proportion of it that remains to be served."}} +{"translation":{"cs":"Severn\u00ed Korea se uk\u00e1zala jako \u00fasp\u011b\u0161n\u011bj\u0161\u00ed, nebo\u0165 se stala osmou zem\u00ed, kter\u00e1 odp\u00e1lila jadernou zbra\u0148. Do jadern\u00fdch \u00faskok\u016f se pustily p\u0159inejmen\u0161\u00edm dv\u011b dal\u0161\u00ed smluvn\u00ed strany NPT, Libye a S\u00fdrie, ale neusp\u011bly.","en":"North Korea proved more successful, becoming the eighth country to detonate a nuclear weapon.\u00a0 At least two other NPT parties \u2013 Libya and Syria \u2013 engaged in significant nuclear subterfuge but failed."}} +{"translation":{"cs":"Prost\u0159edky hygieny \/ Zbo\u017e\u00ed pro zdrav\u00ed a kr\u00e1su \/ Kosmetika a parfumerie ...","en":"Industrial valves \/ Plumbing equipment \/ Equipment for water supply ..."}} +{"translation":{"cs":"Ne \u017ee by p\u0159edt\u00edm spolupr\u00e1ce s USA byla bezchybn\u00e1, ale je t\u0159eba se ob\u00e1vat, \u017ee nyn\u00ed bude obt\u00ed\u017en\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Not that cooperation with the US was perfect before, but it must be feared that it will now be more difficult."}} +{"translation":{"cs":"Nejde tu v\u0161ak pouze o zintenzivn\u011bn\u00ed v\u00fdroby, jak se uv\u00e1d\u00ed v t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b, pro kterou jsem hlasovala.","en":"However, as specified in this report, for which I have voted, it is not merely a matter of intensifying production."}} +{"translation":{"cs":"Dnes se nab\u00edz\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitost k politick\u00e9mu \u0159e\u0161en\u00ed s Ham\u00e1sem, kter\u00e9 p\u0159edlo\u017eila Sa\u00fadsk\u00e1 Ar\u00e1bie.","en":"There is the growing danger of a regional conflagration in which Israel and the US could well be on the losing side."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel Prag .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel Prag ."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161i p\u0159et\u00ed\u017een\u00ed zem\u011bd\u011blci budou nepochybn\u011b postaveni p\u0159ed dal\u0161\u00ed tvrd\u00e9 byrokratick\u00e9 o\u0159\u00ed\u0161ky.","en":"Undoubtedly, our hard-pressed farmers will be faced with yet more bureaucratic headaches."}} +{"translation":{"cs":"Jak v\u0161ak v\u00edme, pap\u00edr snese v\u0161echno a p\u0159\u00edli\u0161 mnoho pap\u00edru m\u016f\u017ee \u0161kodit.","en":"However, paper, as we know, is patient, and too much paper can be harmful."}} +{"translation":{"cs":"Rusko m\u00e1 stejn\u00e1 pr\u00e1va a z\u00e1vazky jako v\u0161echny st\u00e1ty mezin\u00e1rodn\u00edho spole\u010denstv\u00ed.","en":"Russia has the same rights and obligations as all states in the international community."}} +{"translation":{"cs":"Co bychom pak stanovovali?","en":"What would then be left to prescribe?"}} +{"translation":{"cs":"Up\u0159\u00edmn\u011b \u0159e\u010deno, to nen\u00ed odpov\u011b\u010f.","en":"Quite honestly, that is a non-answer."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v London Borough of Bromley (Chislehurst): Hotel klasifikovan\u00fd jako 3hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd nab\u00edz\u00ed celkem 7 pokoj\u016f.","en":"Hotel in London Borough of Bromley (Chislehurst): With a 3-star classification, the hotel has 7 rooms in total."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Britannia Hotel .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Britannia Hotel ."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159eba\u017ee tomu nejhor\u0161\u00edmu jsme se vyhnuli, mnoho t\u011b\u017ekost\u00ed z\u016fst\u00e1v\u00e1.","en":"Although the worst was avoided, much pain remains."}} +{"translation":{"cs":"Nutnost konsolidace ve\u0159ejn\u00fdch rozpo\u010dt\u016f znamen\u00e1, \u017ee mus\u00edme b\u00fdt inovativn\u011bj\u0161\u00ed a sna\u017eit se dos\u00e1hnout v\u011bt\u0161\u00edho dopadu dostupn\u00e9ho financov\u00e1n\u00ed.","en":"The need to consolidate public budgets means that we need to be more innovative and seek to achieve a greater impact from the available funding."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dn\u011b v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee v \u00e9\u0159e globalizace sv\u011bt rovn\u011b\u017e pot\u0159ebuje odhodlan\u011bj\u0161\u00ed Evropu, kter\u00e1 bude ochra\u0148ovat a br\u00e1nit na\u0161e z\u00e1jmy, ale i zachov\u00e1vat na\u0161e hodnoty - hodnoty svobody a solidarity - v tomto v\u011bku globalizace.","en":"I really believe that, in the age of globalisation, the world also needs a more committed Europe, with our interests being protected and defended but also with our values - the values of freedom and solidarity - being sustained in this globalisation age."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie zaznamenala za posledn\u00ed dva roky n\u00e1r\u016fst po\u010dtu p\u0159ist\u011bhovalc\u016f plav\u00edc\u00edch se p\u0159es St\u0159edozemn\u00ed mo\u0159e a hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 krize vede k tomu, \u017ee m\u016f\u017eeme o\u010dek\u00e1vat st\u00e1le v\u00edce lid\u00ed, kte\u0159\u00ed budou prchat p\u0159ed b\u00eddou v Africe.","en":"Over the last two years, the European Union has been experiencing an increase in immigration via the Mediterranean, and the economic crisis means that we can expect to see significantly more people fleeing poverty in Africa."}} +{"translation":{"cs":"Mobilita student\u016f je nav\u00edc jednou z nejv\u011bt\u0161\u00edch v\u00fdzev evropsk\u00e9 integrace.","en":"Moreover, student mobility is one of the major challenges of European integration."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, n\u00e1vrh usnesen\u00ed zd\u016fraz\u0148uje soci\u00e1ln\u00ed odpov\u011bdnost podnik\u016f za bezpe\u010dnost a ochranu zdrav\u00ed p\u0159i pr\u00e1ci a sou\u010dasn\u011b v\u011bnuje pozornost ot\u00e1zce \u010destn\u00e9 konkurence.","en":"(PL) Madam President, the draft resolution emphasises the social responsibility of companies for health and safety at work, while paying attention to the issue of honest competition."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1 se, \u017ee Ameriku i Evropu \u010dek\u00e1 dlouh\u00e9 obdob\u00ed pomal\u00e9ho r\u016fstu \u00fav\u011br\u016f kv\u016fli nezbytn\u00e9 p\u0159\u00edsn\u011bj\u0161\u00ed finan\u010dn\u00ed regulaci i kv\u016fli faktu, \u017ee m\u00edra investic za vyp\u016fj\u010den\u00e9 pen\u00edze je v\u00a0jejich ekonomik\u00e1ch nad\u00e1le p\u0159\u00edli\u0161 vysok\u00e1.","en":"Both seem set for a long period of slow credit growth, owing both to necessary stricter financial regulation and to the fact that their economies remain significantly over-leveraged."}} +{"translation":{"cs":"Po mnoho let v t\u00e9to instituci d\u00e1valo D\u00e1nsko jedno k\u0159eslo Gr\u00f3nsku.","en":"Well, for many years in this institution Denmark gave a seat to Greenland."}} +{"translation":{"cs":"To bude mo\u017en\u00e9 jen za p\u0159edpokladu, \u017ee se nav\u00fd\u0161\u00ed financov\u00e1n\u00ed na digitalizaci kulturn\u00edch d\u011bl, p\u0159i\u010dem\u017e je t\u0159eba zajistit \u00fazkou spolupr\u00e1ci mezi dr\u017eiteli pr\u00e1v, kulturn\u00edmi institucemi a ve\u0159ejn\u00fdm a soukrom\u00fdm sektorem.","en":"To make this possible, it is necessary to increase funding for the digitisation of cultural products, while ensuring close cooperation between rights-holders, cultural institutions and the public and private sector."}} +{"translation":{"cs":"Britsk\u00fdm producent\u016fm vajec slou\u017e\u00ed ke cti, \u017ee novou situaci akceptovali a vyvinuli nov\u00e9 a m\u00e9n\u011b krut\u00e9 metody chovu nosnic.","en":"To its credit, the British egg industry accepted the situation, and developed new and less cruel methods of keeping hens."}} +{"translation":{"cs":"Mail a doklad o va\u0161\u00ed toto\u017enosti, FIA-NET - Ochrana osobn\u00edch \u00fadaj\u016f - Platy \u010d. 773061 a \u010d. 1080905 - 15 rue du Faubourg Montmartre, 75009 Pa\u0159\u00ed\u017e.","en":"Mail and proof of your identity, FIA-NET - Data Protection - Salaries No. 773061 and No."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed komisa\u0159ko, v\u00e1\u017een\u00e9 d\u00e1my a v\u00e1\u017een\u00ed p\u00e1nov\u00e9, v\u00e1\u017een\u00fd pane Borrelli, v prv\u00e9 \u0159ad\u011b bych cht\u011bl pod\u011bkovat za va\u0161e t\u0159i ot\u00e1zky t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se t\u00e9to specifick\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti, kterou je z\u00e1kaz kazetov\u00e9 munice.","en":"President-in-Office of the Council. - (PT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, Mr Borrell, I should firstly like to thank you for your three questions on this specific issue of the ban on cluster bombs."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 praxe v oblasti audiovize vy\u00fastila v pluralitn\u00ed medi\u00e1ln\u00ed model vystav\u011bn\u00fd na du\u00e1ln\u00edm syst\u00e9mu.","en":"European audiovisual practices have resulted in a pluralist media model built around a dual system."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme v\u0161ak tak\u00e9 zaru\u010dit, \u017ee ti, kte\u0159\u00ed zasedaj\u00ed ve v\u00fdb\u011brov\u00fdch komis\u00edch k t\u011bmto zak\u00e1zk\u00e1m, maj\u00ed nejv\u00edce odborn\u00fdch znalost\u00ed, jsou skute\u010dn\u011b nez\u00e1visl\u00ed a nejsou dosazeni vl\u00e1dnouc\u00ed klikou.","en":"However, we also need to ensure that those who are sitting in judgment on these contracts have the greatest expertise and the greatest independence and are not appointees of the parties in power."}} +{"translation":{"cs":"Hotel m\u00e1 k dispozici 30 pokoje\/\u016f: 22 jednol\u016f\u017ekov\u00fd\/\u00e9\/\u00fdch a 8 dvoul\u016f\u017ekov\u00fd\/\u00e9\/\u00fdch pokoj\u016f.","en":"The hotel has 30 rooms in total, comprising 22 single rooms and 8 doubles."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1n\u00ed byla obt\u00ed\u017en\u00e1.","en":"The negotiations have been difficult."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament ve skute\u010dnosti po\u017eadoval revizi sm\u011brnice cel\u00e9 roky.","en":"Indeed, the European Parliament has been calling for a revision of the directive for years."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad v letech 2000-2008 vyplatil fond EU pro rybolov v\u00edce ne\u017e 23 milion\u016f EUR na stavbu nov\u00fdch lod\u00ed pro lov tu\u0148\u00e1k\u016f - jin\u00fdmi slovy pr\u016fmyslu, jen\u017e tak\u00e9 da\u0148ov\u00e9 poplatn\u00edky ka\u017ed\u00fdm rokem stoj\u00ed miliony vydan\u00e9 na kontrolu, aby se sn\u00ed\u017eil neleg\u00e1ln\u00ed rybolov; a to v\u0161echno proto, aby se 70% ryb vyvezlo do Japonska, aby se sn\u011bdly na exkluzivn\u00edch obchodn\u00edch ve\u010de\u0159\u00edch!","en":"In the years 2000-2008, for example, the EU fisheries fund paid more than EUR 23 million towards the building of new tuna fishing vessels - in other words, to an industry that also costs taxpayers millions every year in surveillance in order to reduce illegal fisheries; and all so that 70% of the fish can be exported to Japan to be eaten at exclusive business dinners!"}} +{"translation":{"cs":"Podle na\u0161eho n\u00e1zoru nem\u00e1 Evropsk\u00fd parlament poskytovat doporu\u010den\u00ed v t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti.","en":"In our view it is not for the European Parliament to make recommendations on the matter."}} +{"translation":{"cs":"S na\u0161imi bratry a sestrami v boji, kte\u0159\u00ed sd\u00edlej\u00ed demokratick\u00e9 ide\u00e1ly, s t\u011bmi, kte\u0159\u00ed jsou st\u00e1le je\u0161t\u011b ve v\u011bzen\u00edch, s t\u011bmi, kdo maj\u00ed zd\u00e1nlivou svobodu v ulic\u00edch, a s t\u011bmi, kdo ode\u0161li do drsn\u00e9ho exilu, budeme i nad\u00e1le pokra\u010dovat ve sv\u00e9m nerovn\u00e9m a nen\u00e1siln\u00e9m boji proti kastrovsk\u00fdm utla\u010dovatel\u016fm a s bo\u017e\u00ed pomoc\u00ed v tomto boji zv\u00edt\u011bz\u00edme bez prolit\u00ed krve.","en":"With our sisters and brothers in the struggle who share democratic ideals, with those who are still in prison, those who enjoy ostensible freedom in the streets, and those who have departed into the harshness of exile, we shall continue our unequal non-violent struggle against the Castrist oppressors, and with the help of God, we will win the battle without bloodshed."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee po z\u0159\u00edzen\u00ed Fondu solidarity, kter\u00fd byl vytvo\u0159en ke zm\u00edrn\u011bn\u00ed ztr\u00e1t zp\u016fsoben\u00fdch klimatick\u00fdmi katastrofami, je \u010das, abychom p\u0159em\u00fd\u0161leli o n\u00e1stroji, kter\u00fd p\u016fsob\u00ed p\u0159edem a financuje preventivn\u00ed opat\u0159en\u00ed pro omezen\u00ed environment\u00e1ln\u00edch a finan\u010dn\u00edch n\u00e1klad\u016f t\u011bchto klimatick\u00fdch katastrof.","en":"I think that, following the establishment of the Solidarity Fund, which was created to mitigate the losses caused by climate disasters, it is time for us to think about an instrument that acts in advance to fund preventive measures to reduce the environmental and financial cost of these climate disasters."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edme, \u017ee je to priorita \u010desk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed, a\u010dkoliv nem\u00e1me to pot\u011b\u0161en\u00ed, abychom zde ve sn\u011bmovn\u011b mohli p\u0159iv\u00edtat \u010desk\u00e9ho ministra.","en":"We know that it is the priority of the Czech Presidency - although we do not have the pleasure of seeing the Czech Minister in the Chamber."}} +{"translation":{"cs":"Nev\u011bd\u011bl tud\u00ed\u017e, s \u010d\u00edm vlastn\u011b souhlas\u00ed.","en":"It thus did not know what it was agreeing with."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fmysln\u011bj\u0161\u00edm vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00edm energie by se omezilo zne\u010di\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"Smarter use of energy would reduce environmental pollution."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, cht\u011bl bych pod\u011bkovat panu Cadecovi za jeho vynikaj\u00edc\u00ed pr\u00e1ci, kterou odvedl v tak d\u016fle\u017eit\u00e9 ot\u00e1zce, jakou je re\u017eim pro dovoz produkt\u016f rybolovu a akvakultury do Evropsk\u00e9 unie.","en":"Mr President, Commissioners, ladies and gentlemen, I should like to thank Mr Cadec for the work - the excellent work - he has done on such an important issue as the arrangements for importing fishery and aquaculture products into the EU."}} +{"translation":{"cs":"Die Gruppe von vier Unternehmen, mit der Gesellschaft MOTOR JIKOV Group a. s. an der Spitze, hat ca. 1100 Arbeitnehmer, im Jahre 2006 erzielte sie einen Umsatz von 1,5 Mrd.","en":"Skupina \u010dty\u0159 podnik\u016f v \u010dele se spole\u010dnost\u00ed MOTOR JIKOV Group a. s. m\u00e1 cca 1100 pracovn\u00edk\u016f, v roce 2007 dos\u00e1hla obratu 1,5 mld."}} +{"translation":{"cs":"To jen tak se stane, \u017ee na konci \u010dervna spolu s pos\u00e1dkou only jsem byl schopen produkovat video pr\u00e1v\u011b tohoto t\u00fdmu - jeden z um\u011blc\u016f na Kayax.","en":"It just so happens that at the end of June along with the crew Only Only I was able to produce a video just for this team - one of the artists on Kayax."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u00e9, co 1. prosince vstoupila v platnost Lisabonsk\u00e1 smlouva, mus\u00edme analyzovat a zv\u011bt\u0161it integra\u010dn\u00ed schopnost na\u0161\u00ed Unie.","en":"Once the Treaty of Lisbon has come into force on 1 December, we must analyse and increase our Union's integration capacity."}} +{"translation":{"cs":"Cestuj\u00edc\u00ed, kte\u0159\u00ed se ob\u00e1vaj\u00ed o vlastn\u00ed cestu a pohodl\u00ed, nemohou pochopit nezbytnost bezpe\u010dnostn\u00edch opat\u0159en\u00ed, bez ohledu na to, jak uvoln\u011bn\u00e1 nebo p\u0159\u00edsn\u00e1 jsou, a dokonce ani porozum\u011bt n\u00e1klad\u016fm, kter\u00e9 v d\u016fsledku toho vznikaj\u00ed, pokud si nebudou v\u011bdomi dopady v\u00e1\u017en\u00fdch \u010di tragick\u00fdch ud\u00e1lost\u00ed, jako bylo nap\u0159\u00edklad 11. z\u00e1\u0159\u00ed 2001.","en":"Passengers concerned about their own journey and comfort cannot understand the need for security measures, no matter how lax or tight they might be, and even the costs they incur, unless they are aware of the significance of such dramatic or tragic events as those of 11 September 2001."}} +{"translation":{"cs":"P\u016fvodn\u00ed zn\u011bn\u00ed usnesen\u00ed zam\u011b\u0148ovalo v\u00fdrobu tab\u00e1ku s jeho spot\u0159ebou.","en":"The original text of the resolution mixed up and confused the production of tobacco with its consumption."}} +{"translation":{"cs":"Je zde potenci\u00e1l k t\u011b\u017eb\u011b ropy a zemn\u00edho plynu, \u017eelezn\u00e9 rudy i drah\u00fdch kov\u016f.","en":"There is the potential for oil and gas exploration, and of mining iron ore and precious metals."}} +{"translation":{"cs":"Poprv\u00e9 byl pou\u017eit \u010dl\u00e1nek 121 Lisabonsk\u00e9 smlouvy za \u00fa\u010delem prosazen\u00ed struktur\u00e1ln\u00edch reforem v t\u00e9to zemi.","en":"Article 121 of the Lisbon Treaty is, for the first time, being used to push through structural reforms in that country."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1m, poslanc\u016fm Evropsk\u00e9ho parlamentu, nebyl poskytnut dostatek \u010dasu na to, abychom se s nimi d\u016fkladn\u011b sezn\u00e1mili.","en":"As MEPs we have not had sufficient time to have a proper look at these."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Red Roof Inn Manhattan?","en":"When would you like to stay at the Red Roof Inn Manhattan?"}} +{"translation":{"cs":"Na druh\u00e9 stran\u011b v odv\u011btv\u00ed ratingov\u00fdch agentur neexistuje \u017e\u00e1dn\u00e1 skute\u010dn\u00e1 hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 sout\u011b\u017e.","en":"On the other hand, there is no real competition in the credit rating agency sector."}} +{"translation":{"cs":"Po\u0161kozena byla i zem\u011bd\u011blsk\u00e1 p\u016fda, v\u010detn\u011b 75 % \u00farody hrachu v cel\u00e9m Spojen\u00e9m kr\u00e1lovstv\u00ed.","en":"Agricultural land has been affected, including 75% of the pea crop in the UK."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de st\u00e1tn\u00ed podpory, m\u011bli bychom sm\u011b\u0159ovat ke stejn\u00e9mu postupu v cel\u00e9 Evrop\u011b, obzv\u00e1\u0161t\u011b tam, kde se jedn\u00e1 o profesion\u00e1n\u00ed sportovn\u00ed organizace.","en":"When it comes to State support, we should aim for the same treatment throughout Europe, particularly where professional sporting organisations are concerned."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel The Westin Zagreb, Zagreb, Chorvatsko - 45 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel The Westin Zagreb, Zagreb, Croatia - 44 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Jako p\u0159ep\u00edna\u010d mezi autorsk\u00fdm a u\u017eivatelsk\u00fdm m\u00f3dem pou\u017e\u00edvejte p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 tla\u010d\u00edtko na li\u0161t\u011b voleb zobrazen\u00ed.","en":"Click the Author\/User mode button on the View bar to toggle user mode."}} +{"translation":{"cs":"V roce 1990 byla p\u0159ijata arbitr\u00e1\u017en\u00ed konvence s c\u00edlem zamezit dvoj\u00edmu zdan\u011bn\u00ed vypl\u00fdvaj\u00edc\u00edmu z \u00fapravy p\u0159evodn\u00edch cen mezi sp\u0159\u00edzn\u011bn\u00fdmi podniky.","en":"In 1990 an arbitration treaty was adopted with the aim of eliminating double taxation arising from the setting of transfer prices between related enterprises."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete str\u00e1vit asi $75 na Sangean PR-D5, velmi dobr\u00e9 r\u00e1dio, nebo str\u00e1vit asi $160 o n\u011bco l\u00e9pe CCR-2.","en":"You can spend about $75 on the Sangean PR-D5, a very good radio, or spend about $160 on the slightly better CCR-2."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b, \u017ee jedn\u00e1n\u00ed prob\u00edhaj\u00ed, ale d\u00edky maximalistick\u00fdm po\u017eadavk\u016fm Turecka uv\u00edzla na mrtv\u00e9m bod\u011b.","en":"Of course, talks are continuing, but they have become bogged down by Turkey's maximalist claims."}} +{"translation":{"cs":"Vedouc\u00ed volebn\u00ed pozorovatelsk\u00e9 mise Panevropsk\u00e9ho parlamentu Marwick Khumalo a mise Jihoafrick\u00e9ho rozvojov\u00e9ho spole\u010denstv\u00ed posoudili ud\u00e1losti 27. \u010dervna takto:","en":"The leader of the Pan-African Parliament's Election Observer Mission, Marwick Khumalo, and the SADC mission assess the events of 27 June as follows:"}} +{"translation":{"cs":"Pokud je nezbytn\u00e1 pomoc - co\u017e mysl\u00edm bude - a pokud je t\u0159eba znovu uplatnit solidaritu Evropy - a v t\u00e9to v\u011bci bych ji necht\u011bla v \u017e\u00e1dn\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b vylu\u010dovat -, potom v \u0158ecku mus\u00ed doj\u00edt k ur\u010dit\u00fdm skute\u010dn\u00fdm zm\u011bn\u00e1m.","en":"If this help is necessary - which I think it will be - and if European solidarity needs to be employed once again - and I would not want to rule it out in any way at this point - then Greece needs to make some real changes."}} +{"translation":{"cs":"Z ryze ekonomick\u00e9ho hlediska nen\u00ed nijak p\u0159ekvapiv\u00e9, \u017ee se Velk\u00e1 Brit\u00e1nie nehodlala vzd\u00e1t sv\u00e9ho rabatu, zat\u00edmco Francie odm\u00edtala snahy o omezen\u00ed zem\u011bd\u011blsk\u00fdch dotac\u00ed.","en":"Viewed in strictly economic terms, it is not surprising that Great Britain would not give up its rebate, while France would reject attempts to cut farm subsidies."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1pov\u011bda Kungfu Panda \u0159\u00eddit rychle, sk\u00e1kat, sb\u00edrat trofeje a vyhr\u00e1t z\u00e1vod!","en":"Help Kungfu Panda drive fast, jump, collect trophies and win the race!"}} +{"translation":{"cs":"Budete spolupracovat s lidmi z r\u016fzn\u00fdch prost\u0159ed\u00ed a kultur, sezn\u00e1m\u00edte se se zp\u016fsobem efektivn\u00ed t\u00fdmov\u00e9 pr\u00e1ce a dostanete prostor pro vlastn\u00ed realizaci.","en":"You\u2019ll be working with people from different backgrounds and cultures who \u2013 like you \u2013 bring a unique point of view. This means you can contribute to and benefit from a rich variety of perspectives, which will help you develop as an individual."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny UEN. - (PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dne 22. ledna 2008 soud prvn\u00edho stupn\u011b v severoafgh\u00e1nsk\u00e9 provincii Balch odsoudil k smrti 23let\u00e9ho studenta \u017eurnalistiky Perweze Kambakhsha kter\u00fd psal do m\u00edstn\u00edch novin, za sta\u017een\u00ed \u010dl\u00e1nku o pr\u00e1vech \u017een z internetu a za jeho elektronick\u00e9 \u0161\u00ed\u0159en\u00ed.","en":"on behalf of the UEN Group. - (PL) Mr President, on 22 January 2008 the primary court in Afghanistan's northern province of Balkh sentenced to death Perwiz Kambakhsh, a 23-year-old journalism student writing in the local newspaper, for downloading an article on women's rights from the internet and distributing it electronically."}} +{"translation":{"cs":"Neviditeln\u00e9 bombard\u00e9ry a st\u00edha\u010dky nav\u00edc pou\u017e\u00edvaj\u00ed freonov\u00e1 aditiva, kter\u00e1 ve zplodin\u00e1ch sni\u017euj\u00ed po\u010det pevn\u00fdch \u010d\u00e1stic, je\u017e by mohly zachytit nep\u0159\u00e1telsk\u00e9 radary.","en":"Stealth bombers and fighters, meanwhile, use freon fuel additives to reduce the number of exhaust particles that could otherwise be detected by enemy sensors."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee tato zpr\u00e1va otev\u0159e \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm i ma\u010farsk\u00fdm politik\u016fm o\u010di a bude siln\u00fdm p\u0159\u00edsp\u011bvkem k sou\u010dasn\u00e9 legislativn\u00ed debat\u011b o z\u00e1kazu kou\u0159en\u00ed.","en":"I hope that this report will open the eyes of the Member States - including those of Hungarian politicians - and provide a boost to the current legislative debate on combating smoking."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li prov\u00e9st okam\u017eitou kontrolu v\u0161ech nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Terrasini, pou\u017eijte formul\u00e1\u0159 v lev\u00e9 \u010d\u00e1sti str\u00e1nky.","en":"To instantly check availability for all Terrasini hostels, use the form on the left of the page."}} +{"translation":{"cs":"Je tak\u00e9 velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 moci i nad\u00e1le \u00fa\u010deln\u011b pracovat na podpo\u0159e \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a \u010dlen\u016f Aliance v rozvoji kl\u00ed\u010dov\u00fdch vojensk\u00fdch kapacit v n\u00e1vaznosti na \u00fasp\u011b\u0161nou pr\u00e1ci, kterou jsme u\u017e zah\u00e1jili.","en":"It is also essential to be able to continue to work effectively to support the Member States and the allies to develop critical military capabilities, building on the successful work we have launched already."}} +{"translation":{"cs":"Byla bych r\u00e1da, kdybychom na to pouk\u00e1zali zejm\u00e9na proto, \u017ee je jen jeden jazyk, rumunsk\u00fd jazyk, kter\u00fd je uzn\u00e1van\u00fd v Evropsk\u00e9 unii.","en":"I would like us to point this out especially since there is only one language, the Romanian language, recognized in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Connor O\u2019Brien, p\u0159edseda sekce pro trestn\u00ed pr\u00e1vo p\u0159i \u00dastavu pr\u00e1va australsk\u00e9ho st\u00e1tu Victoria, ned\u00e1vno sd\u011blil melbournsk\u00fdm novin\u00e1m The Age , \u017ee podle jeho n\u00e1zoru by mohl b\u00fdt v\u00fdrobce hry Second Life trestn\u011b st\u00edh\u00e1n za zve\u0159ej\u0148ov\u00e1n\u00ed sn\u00edmk\u016f d\u011bt\u00ed v sexu\u00e1ln\u00edm kontextu.","en":"In Australia, Connor O\u2019Brien, chair of the criminal law section of the Law Institute of Victoria, recently told the Melbourne newspaper The Age that he thought the manufacturer of Second Life could be prosecuted for publishing images of children in a sexual context."}} +{"translation":{"cs":"Pokud si p\u0159ejete, aby licence byla v souladu s pr\u00e1vn\u00edm \u0159\u00e1dem upravuj\u00edc\u00edm autorsk\u00e9 pr\u00e1vo v dan\u00e9 zemi, vyberte po\u017eadovan\u00fd st\u00e1t.","en":"If you desire a license governed by the Copyright Law of a specific jurisdiction, please select the appropriate jurisdiction."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych vyzvat \u00edr\u00e1nsk\u00e9 org\u00e1ny, aby objasnily obvin\u011bn\u00ed vznesen\u00e1 proti pan\u00ed Bahr\u00e1m\u00edov\u00e9 i nepr\u016fhledn\u00e9 soudn\u00ed \u0159\u00edzen\u00ed.","en":"I would call on the Iranian authorities to clarify the charges made against Mrs Bahrami, and the opaque judicial procedure."}} +{"translation":{"cs":"Bush m\u00e1 pravdu, kdy\u017e tvrd\u00ed, \u017ee represivn\u00ed re\u017eimy se nemohou nad\u00e1le ukr\u00fdvat pod pl\u00e1\u0161t\u00edkem suverenity. To, co se d\u011bje uvnit\u0159 tyrani\u00ed a zkrachoval\u00fdch st\u00e1t\u016f, je pro zbytek sv\u011bta \u017eivotn\u00edm z\u00e1jmem.","en":"Bush is right to assert that repressive regimes can no longer hide behind a cloak of sovereignty: what goes on inside tyrannies and failed states is of vital interest to the rest of the world."}} +{"translation":{"cs":"Skupina G20 od sv\u00e9ho po\u010d\u00e1tku prok\u00e1zala, \u017ee je ur\u010dit\u00fdm zp\u016fsobem \u00fasp\u011b\u0161n\u00e1, ale domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee nejt\u011b\u017e\u0161\u00ed a nejv\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00ed zkou\u0161ka je ta, kter\u00e1 ji \u010dek\u00e1 v n\u011bkolika p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch t\u00fddnech a m\u011bs\u00edc\u00edch, kdy budeme muset \u010delit v\u00e1\u017en\u00e9mu riziku ztr\u00e1ty toho, \u010demu se anglicky \u0159\u00edk\u00e1 momentum.","en":"The G20 has proved somewhat successful since its inception, but I believe that the hardest and most important test is the one awaiting it in the next few weeks and months, when we will have to confront the serious risk of losing momentum."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 Isl\u00e1msk\u00e1 rozvojov\u00e1 banka zastupuj\u00edc\u00ed 57 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f Organizace isl\u00e1msk\u00e9 spolupr\u00e1ce projevuje snahu st\u00e1t v\u00a0\u010dele zm\u00edn\u011bn\u00e9ho \u00fasil\u00ed.","en":"The Islamic Development Bank, representing the 57 members of the Organization of Islamic Cooperation, is also showing leadership."}} +{"translation":{"cs":"Dohoda o partnerstv\u00ed a spolupr\u00e1ci by rovn\u011b\u017e B\u011blorusku umo\u017enila plnou \u00fa\u010dast ve dvoustrann\u00e9m prvku V\u00fdchodn\u00edho partnerstv\u00ed.","en":"A partnership and cooperation agreement would also allow Belarus to participate fully in the bilateral element of the Eastern Partnership."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych zejm\u00e9na pod\u011bkovat zpravodaj\u016fm za nesm\u00edrn\u00e9 \u00fasil\u00ed, je\u017e vynalo\u017eili, a vyzvat je, aby trvali na ambici\u00f3zn\u00ed dohod\u011b b\u011bhem p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch dvou t\u00fddn\u016f.","en":"I should, in particular, like to thank the rapporteurs for the enormous efforts they have made and encourage them to insist on an ambitious agreement in the next two weeks."}} +{"translation":{"cs":"Sm\u011brnice v sou\u010dasn\u00e9 podob\u011b je krokem spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem.","en":"The present Directive is a step in the right direction."}} +{"translation":{"cs":"2009 \u2013 \u010cesk\u00e1 spole\u010dnost Stickfish, specializuj\u00edc\u00ed se na podnikov\u00e9 technologie Linux a UNIX, uv\u00e1d\u00ed na trh novou verzi 2.5 vlastn\u00edho virtu\u00e1ln\u00edho desktopov\u00e9ho prost\u0159ed\u00ed Raydesk. Nov\u00e1 verze Raydesk 2.5 p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed celou \u0159adu vylep\u0161en\u00ed zvy\u0161uj\u00edc\u00edch pohodl\u00ed u\u017eivatel\u016f, usnad\u0148uj\u00edc\u00edch spr\u00e1vu syst\u00e9mu a zlep\u0161uj\u00edc\u00edch celkovou bezpe\u010dnost.","en":"This version brings 3D graphics acceleration, interactive installer, full system integration, multiple keymaps support and bug fixes."}} +{"translation":{"cs":"Realita je takov\u00e1, \u017ee ka\u017ed\u00fd vysoce postaven\u00fd princ zajistil sv\u00fdm obl\u00edben\u00fdm syn\u016fm v\u00fdznamn\u00e9 pozice v kr\u00e1lovstv\u00ed.","en":"The reality is that every senior prince has placed his favorite sons in important positions in the Kingdom."}} +{"translation":{"cs":"Sample topics include database systems, networking and the Internet, and creating business frameworks.","en":"Class members learn to model desirable writing and learning behaviors. Prerequisite: ENG 300."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebuj\u00ed rovn\u011b\u017e polo\u017eit z\u00e1klady pro svobodn\u00e9 a demokratick\u00e9 volby, tak, aby vol\u00e1n\u00ed lid\u00ed po demokracii nez\u016fstalo bez odezvy.","en":"They also need to lay the groundwork for free and democratic elections, so that the people's demands for democracy do not go unanswered."}} +{"translation":{"cs":"To se mus\u00ed zm\u011bnit.","en":"This has to change."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc pokud Evropa po jadern\u00e9 energii tolik tou\u017e\u00ed, pak mus\u00ed sv\u016fj jadern\u00fd odpad vy\u0159e\u0161it sama.","en":"Moreover, Europe must manage its own nuclear waste itself if the EU wants nuclear power so badly."}} +{"translation":{"cs":"Ani sebeobhajoba jednoho z\u00a0centr\u00e1ln\u00edch bank\u00e9\u0159\u016f, \u017ee \u201enikdo nemohl probl\u00e9my p\u0159edv\u00eddat\u201c, valnou \u010d\u00e1st\u00ed publika nepohnula \u2013 snad proto, \u017ee n\u011bkolik lid\u00ed, kte\u0159\u00ed tam sed\u011bli, v\u00a0minul\u00fdch letech tak jako j\u00e1 p\u0159ed nast\u00e1vaj\u00edc\u00edm probl\u00e9mem v\u00fdslovn\u011b varovalo.","en":"Even the plea of one of central banker that \u201cno one could have predicted the problems\u201d moved few in the audience \u2013 perhaps because several people sitting there had, like me, explicitly warned about the impending problem in previous years."}} +{"translation":{"cs":"To je paradoxn\u011b dobr\u00e1 zpr\u00e1va, proto\u017ee to znamen\u00e1, \u017ee ke zm\u00edr\u0148ov\u00e1n\u00ed probl\u00e9mu lze vyu\u017e\u00edt postup\u016f \u0159\u00edzen\u00ed rizik.","en":"Paradoxically, that is a good thing, because it means that risk-management technology can be used to mitigate the problem."}} +{"translation":{"cs":"Schv\u00e1len\u00edm usnesen\u00ed n\u00e1m mus\u00ed j\u00edt o v\u0161eobecnou a celoplo\u0161nou ochranu evropsk\u00fdch hodnot v oblasti na\u0161\u00ed politiky ochrany \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"Through the adoption of the resolution, we must stand up for a general and broad defence of European values in our environmental policy."}} +{"translation":{"cs":"Dodr\u017eov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v, demokratick\u00fdch z\u00e1sad a z\u00e1sad pr\u00e1vn\u00edho st\u00e1tu jsou pro Evropskou unii a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty z\u00e1kladn\u00edmi principy, kter\u00e9 n\u00e1s dr\u017e\u00ed v jednot\u011b.","en":"For the European Union and our Member States, respect for human rights, democratic principles and the rule of law are fundamental principles that bind us together."}} +{"translation":{"cs":"Je mi l\u00edto, \u017ee se tato problematika zpolitizovala.","en":"I regret that this issue has been highly politicised."}} +{"translation":{"cs":"Jsou to pr\u00e1ve tyto spole\u010dnosti , kter\u00e9 nejv\u00edce poci\u0165uj\u00ed \u00fa\u010dinky nadm\u011brn\u00e9 byrokracie.","en":"It is just these companies that most feel the effects of excessive bureaucracy."}} +{"translation":{"cs":"Zahrani\u010dn\u00ed dluh zem\u011b pat\u0159\u00ed v pom\u011bru k velikosti zem\u011b v Latinsk\u00e9 Americe mezi nejni\u017e\u0161\u00ed.","en":"Foreign debt is among the lowest in Latin America compared to the size of the economy."}} +{"translation":{"cs":"Eufemistick\u00e1 politika omezov\u00e1n\u00ed plat\u016f, sni\u017eov\u00e1n\u00ed n\u00e1klad\u016f na pracovn\u00ed s\u00edly a privatizace zaji\u0161t\u011bn\u00ed \u017eivotn\u00edch rizik, jako je v\u011bk, rodina, nemoc a pot\u0159ebn\u00e9 vzd\u011bl\u00e1n\u00ed, to v\u0161echno ji\u017e bylo zmi\u0148ov\u00e1no.","en":"The euphemistic wage restraint policy, reducing non-wage labour costs and the privatisation of life risks such as age, family, sickness and desired education have all been mentioned."}} +{"translation":{"cs":"Rozm\u011br tohoto fenom\u00e9nu ukazuje na ohromn\u00e9 pl\u00fdtv\u00e1n\u00ed zdroji a z\u00e1va\u017en\u00e9 po\u0161kozov\u00e1n\u00ed biologick\u00e9 rozmanitosti zp\u016fsobovan\u00e9 nezodpov\u011bdn\u00fdmi lidsk\u00fdmi z\u00e1sahy.","en":"The scale of the phenomenon points to an enormous waste of resources and serious damage to biodiversity caused by irresponsible human interference."}} +{"translation":{"cs":"Moc r\u00e1d bych v\u011bd\u011bl, zda, vzhledem k t\u00e9to kritice financ\u00ed Evropsk\u00e9 unie, jeho strana, je\u017e m\u00e1 samoz\u0159ejm\u011b v sou\u010dasn\u00e9m okam\u017eiku v nizozemsk\u00e9m parlamentu kl\u00ed\u010dovou roli z hlediska podpory vl\u00e1dy, chce, aby st\u00e1t Nizozemsko, kter\u00fd tak\u00e9 odv\u00e1d\u00ed \u010dist\u00e9 p\u0159\u00edsp\u011bvky do rozpo\u010dtu Unie, sn\u00ed\u017eil \u010distou \u010d\u00e1stku, ji\u017e plat\u00ed?","en":"I would very much like to know whether, on account of this criticism of the EU finances, his party, which is, of course, currently crucial in the Dutch Parliament in terms of supporting the government, wants the country of the Netherlands, which is also a net contributor, to reduce the net amount it pays?"}} +{"translation":{"cs":"Jsou-li chud\u00ed nebo jinak znev\u00fdhodn\u011bn\u00ed, s nejv\u011bt\u0161\u00ed pravd\u011bpodobnost\u00ed to pova\u017euj\u00ed za sv\u016fj vlastn\u00ed, t\u00e9m\u011b\u0159 osobn\u00ed osud.","en":"If they are poor or otherwise disadvantaged, they are most likely to regard this as their personal, almost private destiny."}} +{"translation":{"cs":"To je skute\u010dn\u011b nejlep\u0161\u00ed zp\u016fsob, jak optimalizovat produkci p\u016fvodn\u00edch druh\u016f.","en":"That, in fact, is the best way of optimising the production of native species."}} +{"translation":{"cs":"Pokud pl\u00e1nujete pou\u017e\u00edvat MIDI, p\u0159ed samotnou instalac\u00ed ALSy p\u0159idejte midi do USE v \/etc\/make.conf.","en":"If you intend to use MIDI, then you should add midi to your USE flags in \/etc\/make.conf before emerging any ALSA packages."}} +{"translation":{"cs":"Zejm\u00e9na bych r\u00e1d pod\u011bkoval za odhodl\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 projevili n\u011bkte\u0159\u00ed poslanci tohoto Parlamentu p\u0159i p\u0159\u00edprav\u011b souboru opat\u0159en\u00ed v oblasti klimatick\u00e9ho a energetick\u00e9ho bal\u00ed\u010dku.","en":"I would like to express particular thanks for the commitment shown by many here in Parliament in the work on the climate and energy package."}} +{"translation":{"cs":"The staff is polite and obliging.","en":"the staff is friendly and everyone speaks english."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e9 region\u00e1ln\u00ed organizace, jako je Africk\u00e1 unie, vzhl\u00ed\u017eej\u00ed k\u00a0EU jako ke vzorov\u00e9mu modelu region\u00e1ln\u00edho \u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9m\u016f a integrace.","en":"New regional organizations, such as the African Union, look to the EU as a role model for regional problem-solving and integration."}} +{"translation":{"cs":"Popis: Il Casale dei Gelsi is an antique country farmhouse.","en":"Description: Il Casale dei Gelsi is an antique country farmhouse."}} +{"translation":{"cs":"Po\u0159ad jedn\u00e1n\u00ed p\u0159\u00ed\u0161t\u00edho zased\u00e1n\u00ed: viz z\u00e1pis","en":"Agenda for next sitting: see Minutes"}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem je provozov\u00e1n\u00ed co nejp\u0159ehledn\u011bj\u0161\u00edho a jednoduch\u00e9ho p\u0159eletov\u00e9ho syst\u00e9mu, kter\u00fd bude z\u00e1rove\u0148 p\u0159in\u00e1\u0161et v\u0161echny d\u016fle\u017eit\u00e9 informace o letech i pilotech.","en":"Together with this we want to bring all important informations about flights and pilots."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel tomu tak nen\u00ed, pokud jde o Romy.","en":"For, unfortunately, they have not been implemented as far as the Roma are concerned."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru je to jasn\u00e9.","en":"In my opinion, this is clear."}} +{"translation":{"cs":"Roku 1922 prodala \u017eidovsk\u00e1 obec ve Vimperku b\u00fdvalou \u010dky\u0148skou synagogu man\u017eel\u016fm \u0160paningerov\u00fdm (v\u00fdt\u011b\u017eek z prodeje p\u0159ipadl fondu pro vybudov\u00e1n\u00ed synagogy ve Vimperku), kte\u0159\u00ed pak provedli p\u0159estavbu a adaptaci objektu na obytn\u00fd d\u016fm a d\u00edlnu.","en":"In 1922 the Vimperk Jewish Community sold the former \u010ckyn\u011b synagogue to the \u0160paningers (the money was used for the new Vimperk synagogue construction), who then made the reconstruction and adaptation of the object for a family house and a workshop."}} +{"translation":{"cs":"Arm\u00e9nie, kter\u00e1 je v obzvl\u00e1\u0161\u0165 t\u011b\u017ek\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 situaci v d\u016fsledku finan\u010dn\u00ed krize, tyto prost\u0159edky nal\u00e9hav\u011b pot\u0159ebuje, aby j\u00ed umo\u017enily plnit z\u00e1vazky, kter\u00e9 p\u0159ijala jako sou\u010d\u00e1st dohody s MMF o pohotovostn\u00edm \u00fav\u011bru.","en":"Armenia, which is in a particularly serious economic situation due to the financial crisis, is in urgent need of these funds which could enable it to meet the commitments it has taken on as part of the stand-by agreement with the IMF."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bl bych vysv\u011btlit, \u017ee p\u0159i \u010dlenstv\u00ed ve velk\u00e9 skupin\u011b nen\u00ed v\u0161e tak, jak se zd\u00e1.","en":"I should explain that being in a big group is not everything it seems."}} +{"translation":{"cs":"\u00dakolem Evropsk\u00e9 rady bude vyslat sign\u00e1l v tomto smyslu a p\u0159ipravit v\u0161e pro dosa\u017een\u00ed politick\u00e9 dohody nejpozd\u011bji, jak douf\u00e1me, do p\u0159\u00ed\u0161t\u00edho prosince.","en":"The task of the European Council will be to give a signal about this and to prepare everything to reach a political agreement at the latest, we hope, by next December."}} +{"translation":{"cs":"Nesouhlas\u00edm v\u0161ak s t\u00edm, aby liberalizace trhu energi\u00ed byla sou\u010d\u00e1st\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed rostouc\u00edch cen.","en":"I do not agree, however, that liberalisation of the energy markets is part of the solution to rising prices."}} +{"translation":{"cs":"Novinov\u00e9 titulky toti\u017e v\u011bnuj\u00ed pozornost sp\u00ed\u0161e tureck\u00fdm probl\u00e9m\u016fm - a\u0165 u\u017e jde o finan\u010dn\u00ed krize nebo sou\u010dasnou nemoc tureck\u00e9ho premi\u00e9ra B\u00fclenta Ecevita.","en":"Turkey's troubles -- be they financial crises or the current illness of Primer Minister Bulent Ecevit -- grab headlines."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159et\u00ed bal\u00ed\u010dek pro vnit\u0159n\u00ed trh s energiemi p\u0159inesl i nov\u00fd n\u00e1stroj ur\u010den\u00fd k informov\u00e1n\u00ed spot\u0159ebitel\u016f - kontroln\u00ed seznam evropsk\u00e9ho spot\u0159ebitele energie.","en":"The third internal energy market package also brought a new instrument intended to inform consumers - the European energy consumer checklist."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto\u017ee si v sou\u010dasn\u00e9 chv\u00edli diktuj\u00ed institucion\u00e1ln\u00ed zm\u011bny v EU jin\u00e9 priority, je pro n\u00e1s kl\u00ed\u010dov\u00e9 integrovat mnoho hrani\u010dn\u00edch program\u016f, pl\u00e1novan\u00fdch nebo existuj\u00edc\u00edch, abychom se vyhnuli zbyte\u010dn\u00e9mu zdvojen\u00ed n\u00e1klad\u016f.","en":"Even though, at the moment, other priorities are dictating institutional changes in the EU, it is becoming essential for us to integrate the numerous border programmes, either proposed or existing, in order to avoid unnecessary duplication and costs."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e byl ve Francii uz\u00e1kon\u011bn p\u011btat\u0159icetihodinov\u00fd pracovn\u00ed t\u00fdden, byla p\u0159i tom zru\u0161ena mnoh\u00e1 omezen\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se sez\u00f3nn\u00edch zam\u011bstn\u00e1n\u00ed a zam\u011bstn\u00e1n\u00ed na polovi\u010dn\u00ed \u00favazek.","en":"When the French changed their labor law to mandate the 35 hour work week, heavy restrictions on the use of part-time and temporary employees by French employers were removed."}} +{"translation":{"cs":"Je n\u00e1m v\u0161ak zn\u00e1mo - a vy jste na to upozornili -, \u017ee se snahy o prosazov\u00e1n\u00ed tohoto z\u00e1kazu v jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech v\u00fdrazn\u011b li\u0161\u00ed.","en":"However, we know - and you have pointed it out - that the efforts made to enforce this ban vary greatly between Member States."}} +{"translation":{"cs":"Je zn\u00e1m\u00e1 je\u0161t\u011b m\u00e9n\u011b ne\u017e Herman Van Rompuy!","en":"She is even less well-known than Herman Van Rompuy!"}} +{"translation":{"cs":"Za sou\u010dasn\u00e9 krize mus\u00ed ob\u010dan\u00e9 p\u0159evz\u00edt odpov\u011bdnost za chyby finan\u010dn\u00edho sektoru a vypomoci bank\u00e1m, a to i sv\u00fdmi t\u011b\u017ece vyd\u011blan\u00fdmi \u00fasporami.","en":"In the present crisis, ordinary citizens are having to assume liability for the mistakes of the financial community and help out the banks, even with their hard-earned savings."}} +{"translation":{"cs":"\u010cerven\u00e1 zna\u010dka okruh je\u0161t\u011b dvakr\u00e1t protne, tak\u017ee ji turista m\u016f\u017ee pou\u017e\u00edt pro nejp\u0159\u00edm\u011bj\u0161\u00ed cestu zp\u011bt do Besedic nebo do Mal\u00e9 Sk\u00e1ly.","en":"People used to hide their cattle here when needed. You will pass a group of rocks Ve Vr\u00e1tk\u00e1ch and you will get to a large cave of V\u00e1clav S\u00e1dovsk\u00fd ze Sloupna."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro tento dokument, jeho\u017e c\u00edlem je pos\u00edlit pr\u00e1va pacient\u016f v r\u00e1mci p\u0159eshrani\u010dn\u00ed zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de.","en":"I voted in favour of this document, which aims to strengthen patients' rights in cross-border healthcare."}} +{"translation":{"cs":"Za to v\u0161e bych v\u00e1m cht\u011bl, pane p\u0159edsedo, pod\u011bkovat.","en":"For all these things, I would simply like to thank you, Mr President."}} +{"translation":{"cs":"Rada n\u00e1vrhy vypracovan\u00e9 Komis\u00ed odm\u00edt\u00e1.","en":"The Council does not want the proposals made by the Commission."}} +{"translation":{"cs":"Stanice CNN a BBC se staly ter\u010dem \u00fatoku za \u00fadajnou zaujatost, nebo\u0165 ukazovaly \u201elidskou str\u00e1nku\u201c demonstrant\u016f a nev\u011bnovaly dost \u010dasu o\u0161kliv\u011bj\u0161\u00edm aspekt\u016fm.","en":"CNN and BBC have been attacked for their alleged bias in showing the \u201chuman side\u201d of the protesters and giving insufficient time to the uglier aspects."}} +{"translation":{"cs":"Pl\u00e1n pr\u00e1ce je tedy p\u0159ijat.","en":"The order of business is thus adopted."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed cestou je vyn\u011bt\u00ed zdravotnictv\u00ed z p\u016fsobnosti t\u00e9to sm\u011brnice, proto\u017ee organizov\u00e1n\u00ed zdravotnictv\u00ed moud\u0159e nepat\u0159\u00ed do politik Evropsk\u00e9 unie.","en":"Another option would be to exclude healthcare from the scope of this directive, since the organisation of healthcare has wisely not been included among the policies of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Siendo Sony el rostro m\u00e1s notorio de una empresa necia que quiere forzar a sus usuarios a vivir en un ecosistema donde solo sus productos son interoperables, lease tarjetas M2 para los celulares y memorystick pro duo y dem\u00e1s formatos incompatibles o los tracks Sony Attract codec que era nefasto y no hacia maravillas por la velocidad de las computadoras en las que se instalaba, de hecho es uno de los mejores ejemplos cuando se quiere hacer notar que a Sony le gusta dispararse en el pie, es una buena noticia...","en":"3 DE OCTUBRE DE 2007 Blogalaxia Tags: sheepdog, perro pastor, bobtail, viejo pastor ingl\u00e9s, ingles, old english, perros, mascotas, dogs, pets, animaux compagnie, animales compan\u00eda, amigos,..."}} +{"translation":{"cs":"Projekt tis\u00edcilet\u00ed doporu\u010dil na tento \u00fa\u010del v\u00fdrazn\u011b nav\u00fd\u0161it glob\u00e1ln\u00ed financov\u00e1n\u00ed. Na z\u00e1klad\u011b t\u00e9to pr\u00e1ce a souvisej\u00edc\u00edch v\u011bdeck\u00fdch poznatk\u016f Annan v\u00a0roce 2004 spustil v\u00fdzvu k\u00a0africk\u00e9 zelen\u00e9 revoluci, zalo\u017een\u00e9 na roz\u0161\u00ed\u0159en\u00e9m partnerstv\u00ed mezi Afrikou a d\u00e1rcovsk\u00fdmi zem\u011bmi.","en":"The Hunger Task Force determined that Africa could substantially increase its food production if help was given to smallholder farmers, in the form of agricultural inputs.\u00a0 The Millennium Project recommended a big increase in global funding for this purpose.\u00a0 Drawing on that work and related scientific findings, Annan launched a call in 2004 for an African Green Revolution, based on an expanded partnership between Africa and donor countries."}} +{"translation":{"cs":"Neuv\u011b\u0159iteln\u00e1, proto\u017ee tato situace p\u0159etrv\u00e1v\u00e1 i den pot\u00e9, co byla uzav\u0159ena d\u016fle\u017eit\u00e1 dohoda na vysok\u00e9 \u00farovni se z\u00e1rukami rusk\u00fdch i ukrajinsk\u00fdch vedouc\u00edch p\u0159edstavitel\u016f, \u017ee budou tuto dohodu plnit a umo\u017en\u00ed volnou p\u0159epravu plynu.","en":"Incredible, because we remain in this situation the day after an important agreement was signed at senior level with assurances from Russian and Ukrainian leaders that they will implement the agreement and let the gas flow."}} +{"translation":{"cs":"A co je je\u0161t\u011b hor\u0161\u00ed, zklamali bychom lidi v Rusku, kte\u0159\u00ed tou\u017e\u00ed po svobod\u011b, prosperit\u011b a bezpe\u010dnosti.","en":"Even more, we would let down the people in Russia who desire freedom, prosperity and safety."}} +{"translation":{"cs":"Pokud p\u0159ipravujete v\u00fdvoz z\u00e1silek zvl\u00e1\u0161tn\u00ed povahy (\u017eiv\u00e1 zv\u00ed\u0159ata, chemik\u00e1lie, zbran\u011b apod.), jsou zpravidla vy\u017eadov\u00e1ny dal\u0161\u00ed dokumenty v z\u00e1vislosti na druhu zbo\u017e\u00ed a zemi ur\u010den\u00ed.","en":"If you intend to export shipments of a special character (live animals, chemicals, weapons, etc. ), additional documents are usually required, depending on the type of goods and the destination."}} +{"translation":{"cs":"Nebudou to oni, na koho padne vina za stoupaj\u00edc\u00ed ceny, a nebudou ani muset zah\u00e1n\u011bt infla\u010dn\u00edho d\u017eina zp\u011bt do l\u00e1hve.","en":"They are not the ones who will be blamed for soaring prices, nor are they the ones who will have to force the inflation genie back into the bottle."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1, \u017ee zem\u011b, kter\u00e1 o z\u00edsk\u00e1n\u00ed informac\u00ed usiluje, mus\u00ed p\u0159edlo\u017eit opodstatn\u011bnou \u017e\u00e1dost, uv\u00e9st jm\u00e9no osoby podl\u00e9haj\u00edc\u00ed dani a konkr\u00e9tn\u00ed banku, kter\u00e9 se dotaz t\u00fdk\u00e1, anebo je dostate\u010dn\u011b podrobn\u011b popsat.","en":"This means that the country seeking information must produce a substantiated request, naming the taxable person and the specific bank in question or describing them in sufficient detail."}} +{"translation":{"cs":"Zvl\u00e1\u0161t\u011b oce\u0148uji va\u0161e pozn\u00e1mky k programu PEACE, ve kter\u00e9m bylo zapojen\u00ed dobrovoln\u00e9 pr\u00e1ce velmi siln\u00e9.","en":"I particularly appreciate your comments on the PEACE programme, where the involvement of volunteering was indeed strong."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Milner Hotel Boston, Boston (Massachusetts), Spojen\u00e9 st\u00e1ty - 147 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Milner Hotel Boston, Boston (Massachusetts), United States of America - 147 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Za \u00fa\u010delem vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed mo\u017enost\u00ed informa\u010dn\u00edch a komunika\u010dn\u00edch technologi\u00ed na poli soudnictv\u00ed byla spu\u0161t\u011bna Evropsk\u00e1 strategie pro elektronick\u00e9 soudnictv\u00ed (ejustice).","en":"The European e-justice strategy was launched to exploit the potential of information and communication technologies in the field of justice."}} +{"translation":{"cs":"Je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, aby \u00fatoky a n\u00e1siln\u00e1 smrt aktivist\u016f ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti byly \u0159\u00e1dn\u011b vy\u0161et\u0159ov\u00e1ny a pachatel\u00e9 rychle dopadeni a potrest\u00e1ni.","en":"It is crucial that the attacks and violent deaths of civil society activists are properly investigated and that the perpetrators are promptly identified and punished."}} +{"translation":{"cs":"Neschopnost Ameriky z\u00edskat jakoukoliv trvalou geopolitickou v\u00fdhodu z nasazen\u00ed vojensk\u00e9 s\u00edly v\u00a0Ir\u00e1ku a Afgh\u00e1nist\u00e1nu jen podtrh\u00e1v\u00e1 limity jej\u00ed moci, zat\u00edmco jej\u00ed rozpo\u010dtov\u00e1 krize zaru\u010duje, \u017ee tato zem\u011b sp\u00ed\u0161 d\u0159\u00edve ne\u017e pozd\u011bji se\u0161krt\u00e1 sv\u00e9 vojensk\u00e9 zdroje.","en":"America\u2019s failure to win any lasting geopolitical advantage through the use of military force in Iraq and Afghanistan underscore the limits of its power, while its budget crisis ensures that it will cut its military resources sooner rather than later."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny strany se shodly na tom, \u017ee prodej potravin z klonovan\u00fdch zv\u00ed\u0159at se mus\u00ed zcela zak\u00e1zat.","en":"All parties agreed that the marketing of food from cloned animals must be completely prohibited."}} +{"translation":{"cs":"Brzy jsem v pl\u00e1nu d\u00e1t pln\u00e9 texty, v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b z\u016fst\u00e1vaj\u00ed v souhrnech.","en":"Soon I plan to put the full texts, currently remain in the summaries."}} +{"translation":{"cs":"Milovn\u00edci hudby na cel\u00e9m sv\u011bt\u011b zam\u011b\u0159\u00ed v tomto pam\u011btn\u00edm roce svoji pozornost na \u017eivot a d\u00edlo v\u00fdznamn\u00e9ho skladatele, kter\u00fd svoji hudebn\u00ed kari\u00e9ru za\u010dal ve V\u00eddni jako \u010dlen chlapeck\u00e9ho p\u011bveck\u00e9ho sboru.","en":"Haydn started his career as a member of the Vienna Boys\u2019 Choir in Vienna, the city to which he also returned after working for the Princes Esterh\u00e1zy in today\u2019s Burgenland and Hungary."}} +{"translation":{"cs":"Reakce \u010d\u00ednsk\u00e9 vl\u00e1dy na Liouovu Nobelovu cenu je p\u0159esto mimo\u0159\u00e1dn\u00e1.","en":"Yet the Chinese government\u2019s response to Liu\u2019s Nobel Prize has been extraordinary."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed, po dvou letech, sp\u011bj\u00ed EU a USA do dal\u0161\u00ed f\u00e1ze: vytv\u00e1\u0159en\u00ed dob\u0159e nastaven\u00e9ho a udr\u017eiteln\u00e9ho r\u016fstu a zam\u011bstnanosti sou\u010dasn\u011b s \u0159e\u0161en\u00edm z\u00e1va\u017en\u00fdch probl\u00e9m\u016f a rostouc\u00ed konkurenceschopnosti rozv\u00edjej\u00edc\u00edch se ekonomik.","en":"Two years on, the EU and the US are now moving towards the next phase: the creation of smart and sustainable growth and jobs while facing serious challenges and increasing competition from emerging economies."}} +{"translation":{"cs":"Sama Komise mi sd\u011blila, \u017ee se po\u010det inspektor\u016f zv\u00fd\u0161il ze dvou na sedm, co\u017e v\u0161ak st\u00e1le pova\u017euje za nedostate\u010dn\u00e9.","en":"The Commission told me itself that the number of inspectors has been increased from two to seven, which it still regards as insufficient."}} +{"translation":{"cs":"Ulo\u017eit u\u017eivatelsk\u00e9 nastaven\u00ed a vr\u00e1tit se k vyhled\u00e1v\u00e1n\u00ed.","en":"Save your preferences and return to search."}} +{"translation":{"cs":"V praxi vsak Bushova administrativa odm\u00edt\u00e1 aplikovat na zajatce z Guant\u00e1nama kteroukoliv z t\u011bchto z\u00e1konn\u00fdch norem.","en":"In practice, the Bush administration rejects application of any of these bodies of law to the Guantanamo prisoners."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee pos\u00edl\u00ed na\u0161e org\u00e1ny a pomohou n\u00e1m dos\u00e1hnout na\u0161ich c\u00edl\u016f p\u0159i pln\u00e9m respektov\u00e1n\u00ed na\u0161ich hodnot.","en":"I am convinced they will strengthen our institutions and help us achieve our goals, in full respect of our values."}} +{"translation":{"cs":"To pochopiteln\u011b sel\u017ee: ne kv\u016fli nedostatku pen\u011bz, kter\u00e9 se na to vyhod\u00ed, ale proto, \u017ee se jedn\u00e1 o endemick\u00fd probl\u00e9m.","en":"Of course it will fail: not for want of money being thrown at the problem, but because the problem is endemic."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme si b\u00fdt jisti, \u017ee na\u0161e pomoc nen\u00ed vyu\u017e\u00edv\u00e1na k n\u00e1kupu zbran\u00ed a \u017ee uprchl\u00edk\u016f nen\u00ed znesv\u00e1\u0159en\u00fdmi stranami vyu\u017e\u00edv\u00e1no jako n\u00e1stroje v\u00e1lky.","en":"We must be certain that our aid is not used to purchase weapons and that the refugees are not used as instruments of war by the conflicting parties."}} +{"translation":{"cs":"Surrounded by great parks, theatres, galleries and attractions, this elegant, stylish hotel provides luxurious accommodation in the heart of the London\u2019s fashionable West End.","en":"Quiet, intimate and stylishly elegant, the stunning St James is in central Mayfair, near the thrilling West End and the shops of Jermyn Street, the Burlington Arcade and Bond Street. St."}} +{"translation":{"cs":"To je n\u00e1\u0161 hlavn\u00ed \u00fakol, jeho\u017e vy\u0159e\u0161en\u00ed n\u00e1m umo\u017en\u00ed bojovat proti chudob\u011b, vytv\u00e1\u0159et pracovn\u00ed m\u00edsta a tak\u00e9 zajistit prosperitu.","en":"That is the main task we need to deal with in order to fight poverty and create jobs, but also to secure prosperity."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161echno vy\u017eaduje skute\u010dn\u011b hou\u017eevnatou pr\u00e1ci, kterou je nutn\u00e9 vykon\u00e1vat v souladu s pr\u00e1vn\u00edmi p\u0159edpisy, mezi Komis\u00ed a Parlamentem, a to je p\u0159edm\u011btem tohoto sd\u011blen\u00ed.","en":"This all requires rather arduous work, which must be carried out in accordance with the law, between the Commission and Parliament, and this is the subject of the communication."}} +{"translation":{"cs":"Klingoni se nejd\u0159\u00edve zdr\u00e1hali ji p\u0159ijmout mezi sebe, ale ona je p\u0159esv\u011bd\u010dila.","en":"At first they were reluctant to accept her into their group, but she persuaded them."}} +{"translation":{"cs":"Rozhodnut\u00ed vojensk\u00e9ho soudu USA, jen\u017e zprostil viny dva americk\u00e9 voj\u00e1ky, kte\u0159\u00ed loni v \u010dervnu obrn\u011bn\u00fdm transport\u00e9rem omylem p\u0159ejeli a usmrtili dv\u011b korejsk\u00e9 \u0161kola\u010dky, vyvolalo nap\u0159\u00ed\u010d celou zem\u00ed bou\u0159i nevole a vlnu demonstrac\u00ed.","en":"The acquittal by a US military court of two American soldiers who accidentally killed two Korean schoolgirls with their armored car last June triggered street demonstrations across the country."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dn\u00e1 ot\u00e1zka, o kter\u00e9 dnes mus\u00ed diskutovat Evropsk\u00fd parlament, je ur\u010dit, jakou chceme Evropu a jak\u00fd vztah by mezi sebou m\u011bly m\u00edt \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty.","en":"The real issue, today, which must be debated by the European Parliament, is knowing what kind of Europe and what kind of relationship between the Member States we want."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1m\u011brn\u011b a st\u0159\u00edzliv\u011b d\u00e1v\u00e1 najevo, \u017ee sekret\u00e1\u0159ky jsou p\u0159inejmen\u0161\u00edm stejn\u011b dobr\u00e9 a d\u016fle\u017eit\u00e9 jako politici.","en":"She is deliberately, coolly signaling that secretaries are just as good and important as policy makers, if not more so."}} +{"translation":{"cs":"\"S\u00edly sr\u00edlansk\u00e9 vl\u00e1dy bez v\u00fdb\u011bru napadly v\u0161echny \u010d\u00e1sti ,bezpe\u010dnostn\u00ed z\u00f3ny', p\u0159i\u010dem\u017e pou\u017e\u00edvaly v\u0161echny druhy smrt\u00edc\u00edch st\u0159el, z nich\u017e n\u011bkter\u00e9 jsou v mnoha zem\u00edch zak\u00e1z\u00e1ny.","en":"'The Sri Lankan Government forces indiscriminately attacked all parts of the 'safe zone' using every kind of lethal shells, some of them banned in many countries."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (IT) Cht\u011bl bych up\u0159\u00edmn\u011b pod\u011bkovat zpravodajce za jej\u00ed pr\u00e1ci, proto\u017ee se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee je neskute\u010dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9, aby se p\u0159ijala konzistentn\u00ed evropsk\u00e1 politika v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v a demokracie p\u0159i veden\u00ed mezin\u00e1rodn\u00edho dialogu.","en":"in writing. - (IT) I would like to give my sincere thanks to the rapporteur for her work, because I think it is of fundamental importance to adopt a consistent European policy on human rights and democracy when participating in international dialogue."}} +{"translation":{"cs":"A to se nem\u016f\u017ee zamlouvat ani tomu z nejzdvo\u0159ilej\u0161\u00edch americk\u00fdch diplomat\u016f.","en":"That is not something even the most polite US diplomat can welcome."}} +{"translation":{"cs":"Strany \u00damluvy maj\u00ed \u010dasto tendenci vn\u00edmat vlastn\u00ed probl\u00e9my z v\u00fdlu\u010dn\u011b vnitrost\u00e1tn\u00edho hlediska.","en":"The Parties to the Convention frequently tend to view their own problems from an exclusively national point of view."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edpad d\u016fstojn\u00edk\u016f zapleten\u00fdch do fal\u0161ov\u00e1n\u00ed podle v\u0161eho vede do ztracena.","en":"The case against the officers involved appears to be going nowhere."}} +{"translation":{"cs":"V diskus\u00edch o pravidlech t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se ochrany rostlin nem\u016f\u017eeme tyto faktory opom\u00edjet.","en":"We are in no position to ignore these factors when discussing plant protection regulations."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1sil\u00ed plod\u00ed n\u00e1sil\u00ed a j\u00e1 jsem naprosto p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee P\u00e1kist\u00e1n si nem\u016f\u017ee dovolit stup\u0148ov\u00e1n\u00ed skute\u010dn\u00e9 ob\u010dansk\u00e9 v\u00e1lky s extr\u00e9mistick\u00fdmi skupinami, jako je Taliban.","en":"Violence causes violence and I am quite confident that Pakistan cannot afford the escalation of a full-scale civil war with extremist groupings such as the Taliban."}} +{"translation":{"cs":"U automobil\u016f a potravin bereme tento syst\u00e9m jako samoz\u0159ejmost, ale u l\u00e9\u010div\u00fdch p\u0159\u00edpravk\u016f, kter\u00e9 jsou naprosto nezbytn\u00e9, a\u017e dosud k dispozici nebyl.","en":"We take this for granted in the case of cars and food, but it has not been available so far for something as essential as medicines."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm n\u00e1vrhem, kter\u00fd stoj\u00ed za zv\u00e1\u017eenou, je aktualizace a pos\u00edlen\u00ed n\u00e1stroje Evropsk\u00e9 investi\u010dn\u00ed banky pro evropsko-st\u0159edomo\u0159sk\u00e9 investice a partnerstv\u00ed (FEMIP), kter\u00fd by se stal samostatnou instituc\u00ed, jej\u00ed\u017e s\u00eddlo by mohlo b\u00fdt na St\u0159edn\u00edm v\u00fdchod\u011b \u010di v\u00a0severn\u00ed Africe a v\u00a0n\u00ed\u017e by pod\u00edly dr\u017eely vl\u00e1dy (\u010di jin\u00e9 instituce) v\u00a0regionu a dal\u0161\u00ed ochotn\u00e9 strany.","en":"One proposal worth considering is to upgrade and strengthen the European Investment Bank\u2019s Facility for Euro-Mediterranean Investment and Partnership (FEMIP), which would become an autonomous institution, perhaps headquartered in the Middle East or North Africa, with shares held by the region\u2019s governments (or other institutions) and other willing parties."}} +{"translation":{"cs":"V lednu jsme m\u011bli v N\u011bmecku probl\u00e9my s toxiny, nyn\u00ed m\u00e1me op\u011bt v N\u011bmecku probl\u00e9my s bakteriemi.","en":"In January, we had the problems of toxins in Germany; now we have bacteria problems, again in Germany."}} +{"translation":{"cs":"Strani\u010dt\u00ed strat\u00e9gov\u00e9 vedou tato uskupen\u00ed ne\u010dekan\u00fdm sm\u011brem.","en":"Party strategies are leading them in unexpected directions."}} +{"translation":{"cs":"Kl\u00ed\u010dov\u00e1 ot\u00e1zka zn\u00ed, zda je Al-D\u017eaz\u00edra, stejn\u011b jako americk\u00e9 televizn\u00ed stanice, pravdomluvn\u00e1 v tom, co \u0159\u00edk\u00e1.","en":"The key issue here is whether Al Jazeera, as well as American TV stations, are truthful in what they say."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na v\u00fdvoj chci zd\u016fraznit - jak se ostatn\u011b uv\u00e1d\u00ed i ve zpr\u00e1v\u011b pan\u00ed Ber\u00e8sov\u00e9 -, \u017ee je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty dost\u00e1ly sv\u00fdm z\u00e1vazk\u016fm z roku 2005, je\u017e u\u010dinily v r\u00e1mci ofici\u00e1ln\u00ed rozvojov\u00e9 pomoci (ODA).","en":"With respect to development, I would stress - as Mrs Ber\u00e8s does in her report - that it is important for Member States to honour their 2005 commitments in terms of official development assistance (ODA)."}} +{"translation":{"cs":"A to je d\u016fvodem pro bli\u017e\u0161\u00ed prozkoum\u00e1n\u00ed cel\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti, jej\u00ed p\u0159ezkum a zji\u0161t\u011bn\u00ed, do jak\u00e9 m\u00edry bylo dosa\u017eeno c\u00edl\u016f a zda jich dos\u00e1hnout lze.","en":"This was and is a reason to look more closely at the whole story, to revise it and to see to what extent the goals have been or can be achieved."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bco asi bude na v\u0161ech t\u0159ech variant\u00e1ch.","en":"There is something in all three points."}} +{"translation":{"cs":"Politiky Evropsk\u00e9 unie, konkr\u00e9tn\u011b politika soudr\u017enosti, p\u0159em\u011bnily spr\u00e1vu z \u010dasto centralizovan\u00e9ho syst\u00e9mu na st\u00e1le integrovan\u011bj\u0161\u00ed v\u00edcestup\u0148ov\u00fd syst\u00e9m.","en":"The European Union's policies, and more particularly the cohesion policy, have transformed governance from an often centralised system into an increasingly integrated, multi-level system."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e9 pravomoci Evropsk\u00e9ho parlamentu stanoven\u00e9 v Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b s sebou p\u0159in\u00e1\u0161ej\u00ed novou povinnost zajistit \u0159\u00e1dn\u00e9 poskytov\u00e1n\u00ed informac\u00ed Parlamentu a jeho p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9mu v\u00fdboru o p\u0159\u00edprav\u011b dohod, o jejich\u017e schv\u00e1len\u00ed bude Parlament pozd\u011bji po\u017e\u00e1d\u00e1n.","en":"Parliament's new powers, provided for in the Treaty of Lisbon, bring with them a new responsibility to ensure that Parliament and its competent committee are well informed about the preparation of the agreements to which it will subsequently be asked to give its consent."}} +{"translation":{"cs":"Jako ob\u010danka neutr\u00e1ln\u00ed zem\u011b nemohu zpr\u00e1vu s tak dalekos\u00e1hl\u00fdmi dopady podpo\u0159it.","en":"As a citizen of a non-aligned country, I cannot support this far-reaching report."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edm\u011bt: Diskriminace polsk\u00e9 n\u00e1rodnostn\u00ed men\u0161iny v Litv\u011b","en":"Subject: Discrimination against the Polish minority in Lithuania"}} +{"translation":{"cs":"I p\u0159esto, \u017ee Deutsche Bahn koupila spole\u010dnost Transfesa, st\u00e1le pro\u017e\u00edv\u00e1 t\u011b\u017ek\u00e9 obdob\u00ed.","en":"Even though Deutsche Bahn has bought Transfesa, it is still having a difficult time."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad pokud chcete nainstalovat GRUB na \/dev\/hda3, bude m\u00edt p\u0159\u00edkaz podobu setup (hd0,2).","en":"For instance, if you want GRUB installed in \/dev\/sda3, then the command becomes setup (hd0,2)."}} +{"translation":{"cs":"U\u017e tedy v\u00edte, pro\u010d jej pokl\u00e1d\u00e1m za nep\u0159\u00edli\u0161 d\u016fle\u017eit\u00fd?","en":"See what I mean by being unnecessary?"}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o D\u00e1nsko, Polsko, Loty\u0161sko, Litvu, Bulharsko a Rumunsko.","en":"They are Denmark, Poland, Latvia, Lithuania, Bulgaria and Romania."}} +{"translation":{"cs":"Objevuje se mnoho politick\u00fdch prvk\u016f, kter\u00e9 vyv\u00edjej\u00ed tlak na odtr\u017een\u00ed Kosova, co\u017e v\u0161ak nen\u00ed odpov\u011b\u010f.","en":"Many political elements are appearing and exerting pressure to bring about the partition of Kosovo, which is not an answer."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych p\u0159isp\u011bl do t\u00e9to rozpravy t\u0159emi stru\u010dn\u00fdmi p\u0159ipom\u00ednkami.","en":"I have three short reflections to give to this debate."}} +{"translation":{"cs":"Proto v\u00e1s nal\u00e9hav\u011b vyz\u00fdv\u00e1m, abyste z\u00edtra podpo\u0159ili pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh 5, jeho\u017e realizace by t\u00e9to organizaci zajistila trvalou finan\u010dn\u00ed podporu a sekretari\u00e1t.","en":"Therefore, I am calling on you urgently to support Amendment 5 tomorrow which provides for continuous financial support and a secretariat for the organisation."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dnost Happy Electronics je d\u011bdicem v\u0161ech p\u0159edchoz\u00edch zku\u0161enost\u00ed a v\u00fdrobk\u016f.","en":"Happy Electronics is an umbrella for my developing activities and inherits all my previous products and know how."}} +{"translation":{"cs":"Po relativn\u00ed ne\u017eivotnosti posledn\u00edch let Jacquese Chiraka v prezidentsk\u00e9m \u00fa\u0159adu se do francouzsk\u00e9 zahrani\u010dn\u00ed politiky vr\u00e1tila dynamika.","en":"After the relative lifelessness of President Jacques Chirac\u2019s final years office, dynamism has returned to French foreign policy."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o tento posledn\u00ed bod, o t\u00e9to situaci jsem nev\u011bd\u011bl.","en":"As regards this last point, I was not aware of this situation."}} +{"translation":{"cs":"V nemocnici k jej\u00edmu l\u016f\u017eku p\u0159i\u0161ly dv\u011b zdravotn\u00ed sestry, aby p\u0159ipravily transfuzi.","en":"Two nurses came into her hospital room to prepare for a transfusion."}} +{"translation":{"cs":"S t\u00edmto c\u00edlem m\u00e1 Rada v \u00famyslu vyzvat Komisi, aby p\u0159ezkoumala v\u0161echny vhodn\u00e9 zp\u016fsoby, jak to dos\u00e1hnout.","en":"To this end the Council intends to call on the Commission to study all the appropriate means of achieving this."}} +{"translation":{"cs":"Za posledn\u00ed rok do\u0161lo k podstatn\u00e9mu zv\u00fd\u0161en\u00ed po\u010dtu dialog\u016f o lidsk\u00fdch pr\u00e1vech.","en":"The last year has seen a considerable increase in the number of human rights dialogues."}} +{"translation":{"cs":"A je to zvl\u00e1\u0161tn\u00ed, u\u017e jsem skon\u010dil, pane p\u0159edsedo...","en":"And it is strange, I have finished, Mr President ..."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament ve sv\u00fdch n\u00e1vrz\u00edch v\u00fdslovn\u011b uvedl, \u017ee si nep\u0159eje poru\u0161ovat subsidiaritu.","en":"The European Parliament has stated expressly in its proposals that it does not wish to interfere with subsidiarity."}} +{"translation":{"cs":"Zde jsme sv\u011bdky toho, jak se p\u0159edseda Rady sna\u017e\u00ed obr\u00e1tit Lisabonskou smlouvu opa\u010dn\u00fdm sm\u011brem.","en":"Here we witness a President of the Council trying to turn the Treaty of Lisbon in the opposite direction."}} +{"translation":{"cs":"Explores software development methodologies, project planning and management, requirements analysis, and object-oriented design alternatives.","en":"Students are expected to complete and submit one story."}} +{"translation":{"cs":"Je proto t\u011b\u017ek\u00e9 zhodnotit povahu zaji\u0161\u0165ovac\u00edch fond\u016f a jejich schopnost p\u0159isp\u011bt k udr\u017eiteln\u00e9 soci\u00e1ln\u00ed soudr\u017enosti a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 stabilit\u011b, kterou nelze zajistit.","en":"It is therefore difficult to assess the nature of hedge funds, and their capacity to contribute to sustainable social cohesion and economic stability cannot be ascertained by citizens."}} +{"translation":{"cs":"V tuto chv\u00edli to mimo jin\u00e9 znamen\u00e1 ,,\u0159\u00edci ne\" prezidentu Bushovi.","en":"Right now, this entails `Just Saying No' to President Bush."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed mi pros\u00edm dovolte, abych se vr\u00e1til k n\u011b\u010demu, co zde bylo \u0159e\u010deno.","en":"At this point, please allow me to briefly refer to something that was said here today."}} +{"translation":{"cs":"Zku\u0161enost Evropy n\u00e1s u\u010d\u00ed, \u017ee skute\u010dn\u00e1 demokracie je nezbytn\u00fdm z\u00e1kladem tolerance, m\u00edru a prosperity.","en":"Europe's experience tells us that true democracy is the necessary foundation of tolerance, of peace and of prosperity."}} +{"translation":{"cs":"In all but two of the above body parts (eyes and ears) the dual number is only vestigial and affects very few aspects of declension (mostly the genitive and prepositional cases). However, in Common Czech this dual ending of the instrumental case is used as the regular instrumental plural form, for example, s kluky (with the boys) becomes s klukama, and so on for all nouns.","en":"Words such as d\u00e9cor, caf\u00e9, r\u00e9sum\u00e9\/resum\u00e9, entr\u00e9e, fianc\u00e9e and na\u00efve are frequently spelt both ways."}} +{"translation":{"cs":"Proto vyz\u00fdv\u00e1m Komisi, aby velmi kriticky ohodnotila, jak \u010dlenov\u00e9 Spole\u010denstv\u00ed vyu\u017e\u00edvaj\u00ed fondy, kter\u00e9 maj\u00ed stimulovat zam\u011bstnanost.","en":"Therefore, I urge the Commission to assess very critically how Community Members are using funds intended to stimulate employment."}} +{"translation":{"cs":"Parlament bude v\u017edy moci naj\u00edt n\u011bjak\u00e9 n\u00e1vrhy p\u0159edlo\u017een\u00e9 Radou, s nimi\u017e nesouhlas\u00ed, a Rada bude v\u017edy moci naj\u00edt ur\u010dit\u00e9 n\u00e1vrhy p\u0159edlo\u017een\u00e9 Parlamentem, kter\u00e9 jsou neuspokojiv\u00e9.","en":"Parliament will always be able to find proposals that the Council has made that it does not agree with, and the Council will always be able to find certain proposals that Parliament has made that are unsatisfactory."}} +{"translation":{"cs":"S\u00e1zka na v\u00fdhru a v\u00fdhra dont linie jsou st\u00e1le nerozhodnut\u00e1.","en":"The bet on the win and dont win line are still undecided."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 je nezbytn\u00e9 pos\u00edlit vazby mezi vnitrost\u00e1tn\u00edmi finan\u010dn\u00edmi regul\u00e1tory.","en":"But we also need to strengthen the links between national financial regulators."}} +{"translation":{"cs":"Kde z\u00edsk\u00e1me informace, chceme-li zah\u00e1jit iniciativu?","en":"Who should be contacted for information if one wants to launch an initiative?"}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d se v\u0161ak touto problematikou budu d\u00e1le zab\u00fdvat.","en":"However, I will be very happy to consider this problem further."}} +{"translation":{"cs":"Nediskutujeme o n\u00ed v\u0161ak poprv\u00e9.","en":"However, we are not discussing it for the first time."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b nej\u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed potenci\u00e1l k pos\u00edlen\u00ed integra\u010dn\u00ed kapacity st\u00e1le nen\u00ed pln\u011b vyu\u017e\u00edv\u00e1n.","en":"However, the most efficient potential for enhancing integration capacity is still not fully used."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto nepodl\u00e9h\u00e1m uspokojen\u00ed.","en":"Still, I am not complacent."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bmci si svobodn\u011b zvolili Hitlera a sd\u00edleli s n\u00edm jeho osud.","en":"The Germans freely elected Hitler and shared in his fate."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u00e9\u017e ru\u0161iv\u00e9, \u017ee Evropsk\u00e1 unie, USA a jin\u00e9 bohat\u00e9 zem\u011b neposkytly rychlou a plnou podporu, kterou m\u011bly, p\u0159i rozmis\u0165ov\u00e1n\u00ed mise, p\u0159edev\u0161\u00edm jim neposkytly finan\u010dn\u00ed leteck\u00fd most a jin\u00e9 logistick\u00e9 a vojensk\u00e9 kapacity, kter\u00e9 pot\u0159ebovali na operace.","en":"It is also disturbing that the European Union, the US and other rich countries have been failing to provide the speedy and full support that they should give to the deployment of that mission, namely by not providing it with a financial airlift and other logistical and military capacities that it needs to operate."}} +{"translation":{"cs":"Dnes, kdy se tv\u016frci politik poohl\u00ed\u017eej\u00ed po nov\u00fdch paradigmatech pro \u0159\u00edzen\u00ed ekonomiky v\u00a0roce 2011 a dal\u0161\u00edch letech, bude m\u00edt porozum\u011bn\u00ed t\u011bmto vazb\u00e1m z\u00e1sadn\u00ed v\u00fdznam pro podporu hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho r\u016fstu a sou\u010dasn\u00e9 sn\u00ed\u017een\u00ed rizika krize.","en":"Today, as policymakers seek new paradigms for managing the economy in 2011 and beyond, a better understanding of these linkages will be essential to promoting economic growth and reducing the risk of crises."}} +{"translation":{"cs":"Ostatn\u00ed zem\u011b a regiony by m\u011bly ud\u011blat tot\u00e9\u017e.","en":"Other countries and regions should do the same."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9, nebudeme tolerovat rusk\u00e9 provokace.","en":"Firstly, there will be no tolerance of provocative acts by Russia."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1vazek slovinsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed v\u00edce se v\u011bnovat z\u00e1padn\u00edmu Balk\u00e1nu a ot\u00e1zce Kosova je pochopiteln\u00fd.","en":"The Slovenian Presidency's undertaking to pay more attention to the western Balkans, including the Kosovo issue, is understandable."}} +{"translation":{"cs":"Korupce v\u00a0Indii rozhodn\u011b existuje, stejn\u011b jako v\u00a0t\u00e9m\u011b\u0159 ka\u017ed\u00e9 jin\u00e9 zemi.","en":"India certainly has corruption, like almost every other country."}} +{"translation":{"cs":"Novinov\u00ed i televizn\u00ed koment\u00e1to\u0159i byli p\u0159i pod\u00e1v\u00e1n\u00ed zpr\u00e1v o skand\u00e1lech ne\u00fanavn\u00ed, \u010d\u00edm\u017e napomohli p\u0159in\u00e9st d\u016fkazy pro Brazilce i zahrani\u010dn\u00ed investory, \u017ee politick\u00fd syst\u00e9m je dostate\u010dn\u011b stabiln\u00ed a snese otev\u0159enou kritiku.","en":"Newspapers and television commentators have been relentless in reporting the scandals, helping to prove to Brazilians and foreign investors alike that the political system is sufficiently stable to withstand open criticism."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e jste sly\u0161eli v\u00fdpov\u011bdi lid\u00ed, vol\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed a \u017een, kter\u00e9 ztratily v\u011bt\u0161inu sv\u00e9 rodiny.","en":"You have heard the calls of men, the appeals of children and women who lost most of their family members."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dnost, \u017ee v\u00fdkonn\u00fd \u0159editel Goldman\u016f m\u011bl za to, \u017ee pracuje na \u201eBo\u017e\u00edm d\u00edle\u201c, kdy\u017e jeho firma nakr\u00e1tko prod\u00e1vala produkty, kter\u00e9 sama vytvo\u0159ila, anebo kdy\u017e \u0161\u00ed\u0159ila o\u010der\u0148uj\u00edc\u00ed f\u00e1my o zemi, kde p\u016fsobila jako \u201eporadce\u201c, ukazuje na existenci paraleln\u00edho vesm\u00edru s odli\u0161n\u00fdmi mravy a hodnotami.","en":"That Goldman\u2019s CEO saw himself as doing \u201cGod\u2019s work\u201d as his firm sold short products that it created, or disseminated scurrilous rumors about a country where it was serving as an \u201cadviser,\u201d suggests a parallel universe, with different mores and values."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych v\u011bnovala pozornost zem\u011bd\u011blstv\u00ed, kter\u00e9 z\u00edskalo pom\u011brn\u011b kladn\u00fd posudek, a tak mu v t\u00e9to rozprav\u011b nebyla doposud v\u011bnov\u00e1na t\u00e9m\u011b\u0159 \u017e\u00e1dn\u00e1 pozornost.","en":"I want to concentrate in particular on agriculture which, because it has been given a relatively clean bill of health, has virtually been dismissed in this debate."}} +{"translation":{"cs":"Ani moje vlast dlouho nic ned\u011blala (vzpome\u0148me si na situaci na ostrov\u011b Lampedusa), ale sta\u010d\u00ed, abychom zabr\u00e1nili tomu, aby se lod\u011b, kter\u00e9 p\u0159ev\u00e1\u017eej\u00ed neleg\u00e1ln\u00ed p\u0159ist\u011bhovalce, dostaly do teritori\u00e1ln\u00edch vod \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"My own country did nothing for a long time - one need only think about the Lampedusa situation - but all we have to do is prevent the vessels carrying illegal immigrants from reaching Member States' territorial waters."}} +{"translation":{"cs":"Tyto z\u00e1jmy tak\u00e9 pom\u00e1haj\u00ed objasnit, pro\u010d ke\u0148\u0161t\u00ed pr\u00e1vn\u00edci st\u00e1li v \u010dele protest\u016f proti zkorumpovanosti re\u017eimu prezidenta Daniela Arapa Moie na po\u010d\u00e1tku 90. let, ale po lo\u0148sk\u00e9m v\u00fdbuchu kmenov\u00e9ho n\u00e1sil\u00ed je bylo vid\u011bt mnohem m\u00e9n\u011b.","en":"These interests also help explain why Kenya\u2019s lawyers were at the forefront of protests against the corruption of President Daniel Arap Moi\u2019s regime in the early 1990\u2019s, but much less visible in the eruption of tribal violence this past year."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m zejm\u00e9na hlasov\u00e1n\u00ed o odstavci 2, ve kter\u00e9m se prohla\u0161uje, \u017ee voda je ve\u0159ejn\u00fdm bohatstv\u00edm a mus\u00ed podl\u00e9hat ve\u0159ejn\u00e9 kontrole bez ohledu na to, k\u00fdm je spravov\u00e1na.","en":"I particularly welcome the vote on paragraph 2, which declares that water is assumed as a public good and should be under public control regardless of how it is managed."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dn\u00fd pohled na pr\u00e1va a povinnosti, kter\u00fd by se m\u011bl uplat\u0148ovat u n\u00e1rodnostn\u00edch, etnick\u00fdch nebo jazykov\u00fdch men\u0161in a osob bez st\u00e1tn\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161nosti, by mohl mnoha zp\u016fsoby prosp\u011bt t\u011bmto skupin\u00e1m i cel\u00e9 Evropsk\u00e9 unii.","en":"A common view of the rights and obligations that should apply to national, ethnic or linguistic minorities, immigrants and stateless persons would benefit these groups and the whole of the Union in many ways."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Turismo da Covilh\u00e3 se v\u00e1m uk\u00e1\u017ee na map\u011b, pokud zaktivujete JavaScript.","en":"Hotel Turismo da Covilh\u00e3 will be shown on a map if you enable JavaScript."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u00e1m rozhodn\u011b nejmen\u0161\u00edch n\u00e1mitek proti tomu, aby se z ot\u00e1zky klimatu stala samostatn\u00e1 oblast p\u016fsobnosti.","en":"I definitely have nothing against making the climate into a separate responsibility."}} +{"translation":{"cs":"Proto vyu\u017e\u00edv\u00e1me zm\u011bnu \u0159e\u010dn\u00edka, abychom dali panu Lobovi Antunesovi p\u0159\u00edle\u017eitost vyj\u00e1d\u0159it se ke druh\u00e9mu uveden\u00e9mu t\u00e9matu.","en":"We shall therefore give Mr Lobo Antunes the opportunity to deal with the latter topic now, with the change of speaker."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament m\u00e1 pravdu, kdy\u017e vyjad\u0159uje sv\u00e9 obavy, \u017ee se situace v regionu zhor\u0161ila.","en":"The European Parliament is quite right to express its concerns about how the situation in the region has deteriorated."}} +{"translation":{"cs":"... to say; he translated either from French or from Czech into English... but into Kundera's acceptable Eng ... pointed out ... was the o ... ra as a writter without any respect for translators or translation.","en":"... know that much about the latter three, but paying somebody below $0.1 for translation into English with a requirement that the person lives in an E ..."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm p\u0159edev\u0161\u00edm zd\u016fraznit, \u017ee se odehr\u00e1v\u00e1 v okam\u017eiku, kdy se pomalu zotavujeme z hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize, a jakkoli rozpo\u010det Evropsk\u00e9 unie m\u016f\u017ee a mus\u00ed proces zotaven\u00ed podpo\u0159it, nesm\u00edme ztratit ze z\u0159etele v\u00fdrazn\u00e1 rozpo\u010dtov\u00e1 omezen\u00ed, kter\u00e1 jsou ur\u010duj\u00edc\u00ed pro na\u0161e vnitrost\u00e1tn\u00ed rozpo\u010dty.","en":"I must, first of all, stress that this budgetary procedure is taking place at a time when we are emerging from an economic crisis, and, even if the European budget can and must help in emerging from this crisis, we must not lose sight of the considerable budgetary restraints that affect our national budgets."}} +{"translation":{"cs":"\u0160pioni se zaj\u00edmaj\u00ed o chl\u00edpn\u00e9 chov\u00e1n\u00ed v\u0161ude na sv\u011bt\u011b.","en":"Spies are interested in prurient behavior everywhere."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b jako nar\u016fst\u00e1 po\u010det rozvod\u016f, nar\u016fst\u00e1 tak\u00e9 po\u010det p\u0159\u00edpad\u016f diskriminace p\u0159i usilov\u00e1n\u00ed o rozvod nebo pr\u00e1vn\u00ed odluku.","en":"As the number of divorces increases, so too does the number of cases of discrimination when seeking divorce or legal separation."}} +{"translation":{"cs":"\u0158e\u0161en\u00ed je postaveno na serveru pro mobiln\u00ed komunikaci DATASYS MobilChange.","en":"The solution has been built on the DATASYS MobilChange mobile communication server."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel i p\u0159es mnoh\u00e9 \u017e\u00e1dosti a projevy odsouzen\u00ed ze strany Evropsk\u00e9 unie a mezin\u00e1rodn\u00edho spole\u010denstv\u00ed se stav lidsk\u00fdch pr\u00e1v po prezidentsk\u00fdch volb\u00e1ch, kter\u00e9 se v \u00cdr\u00e1nu konaly v \u010dervnu 2009, je\u0161t\u011b zhor\u0161il.","en":"Unfortunately, in spite of the numerous appeals and statements of condemnation from the European Union and the international community, the human rights situation has deteriorated even more since the presidential elections that took place in Iran in June 2009."}} +{"translation":{"cs":"L\u00e9ka\u0159sk\u00e1 v\u011bda st\u00e1le nen\u00ed s to zastavit rakovinu, kter\u00e1 se tak st\u00e1v\u00e1 jedn\u00edm z nejv\u011bt\u0161\u00edch tr\u00e1pen\u00ed lidstva.","en":"Medical science is still unable to stop cancer, which is becoming one of the greatest plagues of humanity."}} +{"translation":{"cs":"Z \u010c\u00edny jsme obdr\u017eeli takov\u00e9to pad\u011blan\u00e9 prepar\u00e1ty.","en":"We obtained these counterfeit preparations from China."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zkou v\u0161ak je, co bychom m\u011bli navrhnout jako metodu, kter\u00e1 by v\u0161echny strany zklidnila a p\u0159ivedla je k jednac\u00edmu stolu na pozad\u00ed sou\u010dasn\u00e9ho vyost\u0159en\u00e9ho nap\u011bt\u00ed?","en":"The question, however, is what we should propose as a method of bringing all sides to their senses and getting them to the negotiating table against the current backdrop of heightened tension?"}} +{"translation":{"cs":"Rezervace nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Sorrento pomoc\u00ed webu Hostelsclub.","en":"Book the best hostels in Sorrento with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti je rol\u00ed Komise minimalizovat naru\u0161ov\u00e1n\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee mezi v\u0161emi typy sd\u011blovac\u00edch prost\u0159edk\u016f.","en":"In this context, the Commission's role is to minimise distortion of competition between all types of media."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Athens Cypria Hotel?","en":"When would you like to stay at the Athens Cypria Hotel?"}} +{"translation":{"cs":"Jsme tak\u00e9 p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby nov\u00e9 strategii pro r\u016fst a zam\u011bstnanost, Evropa 2020, byly poskytnuty dostate\u010dn\u00e9 finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky, kter\u00e9 umo\u017en\u00ed jej\u00ed \u00fasp\u011bch.","en":"We also believe that it is important for the new Europe 2020 strategy for growth and employment to be given sufficient financial resources to enable it to succeed."}} +{"translation":{"cs":"MMF m\u016f\u017ee pomoci dohl\u00ed\u017eet na to, zda jednotliv\u00e9 zem\u011b dodr\u017euj\u00ed z\u00e1vazky dohodnut\u00e9 v\u00a0r\u00e1mci FSB, upozor\u0148ovat l\u00eddry na mezery v\u00a0regulatorn\u00ed soustav\u011b a\u00a0na slab\u00e1 m\u00edsta ve finan\u010dn\u00ed soustav\u011b, jimi\u017e je t\u0159eba se zab\u00fdvat.","en":"The IMF can help monitor whether countries follow up on agreed undertakings in the FSB, and alert leaders to gaps in the regulatory framework and vulnerabilities in the financial system that need to be addressed."}} +{"translation":{"cs":"To, co dnes vid\u00edme, se p\u0159itom d\u011bje po glob\u00e1ln\u00edm oteplen\u00ed o pouh\u00fdch 0,8\u00b0C.","en":"But what we see now is happening after only 0.8\u00ba Celsius of global warming."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee Parlament dojde ke kone\u010dn\u00e9 dohod\u011b a schv\u00e1l\u00ed cel\u00fd bal\u00ed\u010dek t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se spr\u00e1vy co nejrychleji, aby tak vyslal siln\u00fd a jednotn\u00fd sign\u00e1l ve\u0159ejnosti a trh\u016fm a ukon\u010dil spekulace.","en":"I hope that Parliament will reach a final agreement and approve the entire governance package as quickly as possible, in order to send a strong and unified message to the public and the markets and to stop speculation."}} +{"translation":{"cs":"Jsem si jist\u00fd, \u017ee tuto ot\u00e1zku \u0159e\u0161\u00ed velmi pe\u010dliv\u011b.","en":"I am sure they are looking at that very carefully."}} +{"translation":{"cs":"Pokud chceme bezpe\u010dn\u00fd syst\u00e9m, mus\u00edme zav\u00e9st syst\u00e9m SIS II, a proto se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee mus\u00edme pokra\u010dovat v t\u011bchto opat\u0159en\u00edch a podpo\u0159it Komisi v t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti.","en":"If we want to think about a secure system, SIS II must be introduced, and this is why I think we need to continue these measures and support the Commission on this."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fvodem, pro\u010d jsem hlasoval pro kompromisn\u00ed verzi zpr\u00e1vy pan\u00ed Doyleov\u00e9, je, \u017ee zahrnuje d\u016fle\u017eit\u00e9 n\u00e1vrhy na zm\u011bnu sm\u011brnice.","en":"(HU) The reason I voted for the compromise version of the Doyle report is that it incorporates important amending letters into the directive."}} +{"translation":{"cs":"Proto se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee je nutn\u00e9 prov\u00e9st nezbytn\u00e1 hodnocen\u00ed a potvrd\u00ed se, \u017ee je naprosto nutn\u00e9 modifikovat finan\u010dn\u00ed str\u00e1nku dohody, nebo\u0165 Komise vn\u00edmala dokonce i samotnou sazbu ve v\u00fd\u0161i 176 za tunu v dob\u011b jej\u00edho zaveden\u00ed jako p\u0159\u00edli\u0161 n\u00edzkou.","en":"I therefore believe that the necessary evaluations should be carried out and it will be confirmed that it is absolutely necessary for the financial details of the agreement to be updated because, inter alia, the Commission already saw the tariff of EUR 176 per tonne itself as low when it was implemented."}} +{"translation":{"cs":"Dobr\u00e1 vymahatelnost je samoz\u0159ejm\u011b d\u016fle\u017eit\u00e1, ale nem\u00e9n\u011b d\u016fle\u017eit\u00fd je i rozumn\u00fd re\u017eim \u0159\u00edzen\u00ed, kter\u00fd poskytne motivaci pro uchov\u00e1v\u00e1n\u00ed t\u00edm, \u017ee nap\u0159\u00edklad skot\u0161t\u00ed ryb\u00e1\u0159i budou m\u00edt z\u00e1ruky dlouhodob\u00e9ho zisku zalo\u017een\u00e9 na opat\u0159en\u00edch pro uchov\u00e1v\u00e1n\u00ed, kter\u00fdmi se mus\u00ed n\u011bkdy \u0159\u00eddit.","en":"Good enforcement is, of course, important, but equally important is a sensible management regime which provides incentives to conserve by guaranteeing that Scotland's fishermen, for example, are guaranteed to benefit in the long term from the conservation measures that they have to apply from time to time."}} +{"translation":{"cs":"Proto mus\u00edme tuto zpr\u00e1vu odm\u00edtnout, zam\u011b\u0159it se na roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed vnitrost\u00e1tn\u00edch policejn\u00edch zdroj\u016f a nechat Europolu status org\u00e1nu spolupr\u00e1ce podl\u00e9haj\u00edc\u00edho mezivl\u00e1dn\u00edm postup\u016fm.","en":"We must therefore say no to this report, focus on the expansion of national police resources and let Europol remain a cooperation body subject to intergovernmental procedures."}} +{"translation":{"cs":"To by mohlo v\u00e9st ke kvasiteroristick\u00fdm hnut\u00edm \u00fato\u010d\u00edc\u00edm na to, co lze nazvat byrokraci\u00ed a elitou, tedy na ba\u0161ty moci.","en":"This could lead to the emergence of quasi-terrorist movements, attacking what can be called the bureaucracy and elite that are the bastions of power."}} +{"translation":{"cs":"Podle nov\u00e9 spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky mus\u00ed b\u00fdt proto v\u00fdm\u011bna generac\u00ed vn\u00edm\u00e1na jako jedna z priorit.","en":"Under the new common agricultural policy, the generational change must therefore be regarded as one of the priorities."}} +{"translation":{"cs":"Nikdo nem\u00e1 r\u00e1d zastrasov\u00e1n\u00ed a Ameri\u010dan\u00e9 necht\u011bj\u00ed, aby se USA nechaly brut\u00e1ln\u00edmi a n\u00e1silnick\u00fdmi \u010diny bombov\u00fdch \u00fato\u010dn\u00edk\u016f vystrasit nebo k n\u011b\u010demu p\u0159inutit.","en":"Nobody likes to be bullied, and no American wants the US to be frightened or coerced by the brutal and thuggish actions of car bombers."}} +{"translation":{"cs":"Kurs j\u0119zyka czeskiego obejmuje 116 godzin lekcyjnych w ci\u0105gu roku (2 semestry).","en":"Kurs j\u0119zyka angielskiego obejmuje 116 godzin lekcyjnych w ci\u0105gu roku (2 semestry)."}} +{"translation":{"cs":"Vedle f\u00e9rovosti m\u00e1 v\u0161ak tento pl\u00e1n i praktick\u00e9 v\u00fdhody.","en":"But, in addition to being fair, this scheme also has practical benefits."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edce o Akceptaci platebn\u00edch karet naleznete na str\u00e1nk\u00e1ch \u010cesk\u00e9 spo\u0159itelny.","en":"More about Accepting Payment Cards on www.csas.cz."}} +{"translation":{"cs":"Aspirin v\u0161ak samoz\u0159ejm\u011b tomuto v\u00fdsledku nezabr\u00e1n\u00ed.","en":"Of course, the aspirin doesn\u2019t prevent that outcome."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme m\u00edt na pam\u011bti, \u017ee obchod je v z\u00e1sad\u011b dobr\u00e1 v\u011bc.","en":"We must remember that trade is essentially a good thing."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jako z\u00e1stupkyn\u011b Severn\u00edho Irska a\u017e p\u0159\u00edli\u0161 dob\u0159e zn\u00e1m hrozn\u00fd dopad terorismu na nevinn\u00e9 civilisty: ve \u010dtvrti Shankhill Road v Belfastu do\u0161lo k vra\u017ed\u011bn\u00ed a \u00fajm\u00e1m na zdrav\u00ed, zat\u00edmco byli lid\u00e9 na sobotn\u00edm n\u00e1kupu; mlad\u00ed i sta\u0159\u00ed zahynuli p\u0159i bombov\u00e9m \u00fatoku v Enniskillenu, aktu vzpom\u00ednky na ob\u011bti sv\u011btov\u00fdch v\u00e1lek - tyto \u010diny jsou prov\u00e1d\u011bny ve jm\u00e9nu irsk\u00e9ho republikanismu.","en":"Mr President, as a representative of Northern Ireland, I know only too well the terrible impact of terrorism on innocent civilians: murder and mayhem inflicted while people were doing their Saturday shopping in the Shankhill Road in Belfast; young and old blown up at an act of remembrance to the fallen of the world wars in Enniskillen - acts carried out in the name of Irish Republicanism."}} +{"translation":{"cs":"Finance Search Fri, Nov 27, 2009, 5:44PM ET - U.S. Markets closed early today.","en":"Finance Search Sat, Nov 28, 2009, 8:57AM ET - U.S. Markets Closed."}} +{"translation":{"cs":"Walls thin as with most hotels, and our room was dark and looked out on fire escape- not a problem for us as only ona short trip. Breakfast v pricey-but again like most hotels - and there is a nice coffee company cafe virtually next door!","en":"My room was extremely small and dirty (I found a big amount of hair on the shower floor), the view was a wall and sunlight couldn\u00b4t get into the room, no bath, no minibar, very noisy, a deposit of 50 euros must be given the first day, city tax is not included in the initial price, only one lift (always occupied), staff not very friendly, poor value for money."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159el\u00e9v\u00e1n\u00ed inflace z \u010c\u00edny do Evropy m\u016f\u017ee vysv\u011btlovat i ned\u00e1vn\u00fd tlak na ceny v N\u011bmecku sm\u011brem vzh\u016fru.","en":"The spillover of inflation from China to Europe may explain the recent upward pressure on prices in Germany."}} +{"translation":{"cs":"Tyto dv\u011b navrhovan\u00e9 sm\u011brnice jsou prvn\u00edmi v \u0159ad\u011b sm\u011brnic, jejich\u017e vypracov\u00e1n\u00ed ohl\u00e1sila Komise v roce 2005 v r\u00e1mci ak\u010dn\u00edho pl\u00e1nu leg\u00e1ln\u00edho p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed.","en":"The two proposed directives are the first in a series announced by the Commission in 2005 in its action plan on legal migration."}} +{"translation":{"cs":"(MT) Ano, toto rozhodn\u011b je historick\u00e1 chv\u00edle, a to nejen proto, \u017ee Irov\u00e9 silnou v\u011bt\u0161inou p\u0159ijali smlouvu, ale tak\u00e9 proto, \u017ee dnes Polsko ozn\u00e1milo, \u017ee smlouvu ratifikuje.","en":"(MT) Yes, this is indeed an historic moment, not only because the Irish have accepted the Treaty with a strong vote in favour, but because today Poland has declared it will ratify the Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Demokratick\u00fd deficit Evropsk\u00e9 unie m\u00e1 zjevn\u011b negativn\u00ed dopad na klimatick\u00fd bal\u00ed\u010dek.","en":"The European Union's democratic deficit has an obvious negative impact on the climate package."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e dlouh\u00e1 l\u00e9ta vedu kampa\u0148 za p\u0159ijet\u00ed pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f podle \u010dl\u00e1nku 13 Smlouvy o ES, kter\u00e9 by se t\u00fdkaly boje proti diskriminaci na z\u00e1klad\u011b zdravotn\u00edho posti\u017een\u00ed a na z\u00e1klad\u011b v\u011bku, av\u0161ak nyn\u00ed jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee nesm\u00edme vynechat nikoho.","en":"I have campaigned for years for Article 13 legislation on grounds of disability and on grounds of age, but I am now convinced that we must not leave anyone behind."}} +{"translation":{"cs":"Velmi jasn\u00fdm p\u0159\u00edkladem jsou obiloviny: ovl\u00e1d\u00e1 je \u0161est velk\u00fdch nadn\u00e1rodn\u00edch spole\u010dnost\u00ed.","en":"Cereals are a very clear example of this: they are dominated by six large multinationals."}} +{"translation":{"cs":"Proto p\u0159ejdu rovnou k poslanc\u016fm a poslankyn\u00edm vystupuj\u00edc\u00edm jm\u00e9nem jednotliv\u00fdch skupin.","en":"I will therefore proceed directly to those speaking on behalf of the groups."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto hlediska je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, aby n\u00e1m tato revize umo\u017enila zohlednit nov\u00e9 faktory, kter\u00e9 se vyno\u0159ily v posledn\u00edch p\u011bti letech: boj proti zm\u011bn\u011b klimatu, \u0161\u00ed\u0159en\u00ed technologi\u00ed, rozvojov\u00e1 pomoc zam\u011b\u0159en\u00e1 na obnoviteln\u00e9 energie, boj proti potravinov\u00e9 krizi a s n\u00edm tedy v\u011bt\u0161\u00ed d\u016fraz na na\u0161i spolupr\u00e1ci v oblasti zem\u011bd\u011blstv\u00ed a potravinov\u00e9 sob\u011bsta\u010dnosti, boj proti finan\u010dn\u00edm deregulac\u00edm, \u0159\u00e1dn\u00e1 fisk\u00e1ln\u00ed spr\u00e1va a boj proti da\u0148ov\u00fdm r\u00e1j\u016fm.","en":"From this point of view, it is very important for this revision to enable us to take into account new elements of the last five years: the fight against climate change, technology transfers, renewable energy development aid, the fight against food crises, and therefore greater emphasis in our cooperation on agriculture, on food sovereignty, the fight against financial deregulation, good fiscal governance and the fight against tax havens."}} +{"translation":{"cs":"Ofici\u00e1ln\u00ed rozprava na toto t\u00e9ma je pl\u00e1nov\u00e1na na st\u0159edu od 15:00.","en":"We are having an official debate about that on Wednesday at 15:00."}} +{"translation":{"cs":"Mluvili jsme s m\u00edstn\u00edmi n\u00e1bo\u017eensk\u00fdmi p\u0159edstaviteli a s org\u00e1ny, abychom z\u00edskali o aktu\u00e1ln\u00ed situaci v\u00edce informac\u00ed.","en":"We spoke to the religious representatives there and the local authorities in order to obtain more information on the current situation."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zka, kter\u00e1 zde byla vznesena, je z\u00e1sadn\u00ed, a to nejen z hlediska hygieny a dobr\u00fdch \u017eivotn\u00edch podm\u00ednek zv\u00ed\u0159at, ale tak\u00e9 z hlediska nutnosti zajistit pou\u017eitelnost a \u00fa\u010dinnost sm\u011brnice 1999\/74\/ES, kter\u00e1 se t\u00fdk\u00e1 potenci\u00e1ln\u00edho naru\u0161en\u00ed podm\u00ednek hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee.","en":"The issue raised here is fundamental, not just from the point of view of animal hygiene and welfare, but also the need to ensure the applicability and effectiveness of Directive 1999\/74\/EC, preventing potential distortions of competition."}} +{"translation":{"cs":"Mno\u017estv\u00ed p\u0159en\u00e1\u0161en\u00fdch dat bylo minimalizov\u00e1no a \u00falo\u017en\u00e9 syst\u00e9my jsou optimalizov\u00e1ny tak, aby poskytovaly hodnocen\u00ed b\u011bhem okam\u017eiku.","en":"The amount of data transferred has been minimized, and the backend systems are optimized to provide the rating information in a flash."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va je v souladu s Lisabonskou smlouvou, kter\u00e1 v\u011bnuje zvl\u00e1\u0161tn\u00ed pozornost energetick\u00e9 politice prov\u00e1d\u011bn\u00e9 posilov\u00e1n\u00edm a koordinac\u00ed jej\u00edch metod a investic nutn\u00fdch pro toto odv\u011btv\u00ed.","en":"The report is in line with the Treaty of Lisbon, in which particular attention is paid to energy policy by means of the strengthening and coordinating of its methods and of the investments required for the sector."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 jsem tak u\u010dinil minulou ned\u011bli a zhl\u00e9dl jsem film, kter\u00fd v\u0159ele doporu\u010duji, a nem\u00e1m \u017e\u00e1dn\u00e9 finan\u010dn\u00ed z\u00e1jmy na jeho produkci nebo distribuci: jmenuje se P\u0159\u00edb\u011bhy z domu Yacoubian a zam\u011b\u0159uje se na politick\u00e9, ekonomick\u00e9, soci\u00e1ln\u00ed a kulturn\u00ed probl\u00e9my, s nimi\u017e se pot\u00fdk\u00e1 velk\u00e1 st\u0159edomo\u0159sk\u00e1 zem\u011b - Egypt.","en":"I did so on Sunday past and I saw a film that I highly recommend, and I do not have any financial interests in its production or distribution: it is called The Yacoubian Building and it looks at the political, economic, social and cultural problems experienced by a large Mediterranean country, Egypt."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho Agentura pro z\u00e1kladn\u00ed pr\u00e1va na mou \u017e\u00e1dost provede velmi podrobnou studii v\u0161ech t\u011bchto forem diskriminace.","en":"On top of that, the Agency for Fundamental Rights is going, at my request, to undertake a very in-depth study into all of these forms of discrimination."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 ve\u0159ejnost se v dne\u0161n\u00edm tisku do\u010d\u00edt\u00e1 o zat\u00fdk\u00e1n\u00ed terorist\u016f, kte\u0159\u00ed p\u0159ipravovali kone\u010dn\u00e9 pl\u00e1ny \u00fatok\u016f v D\u00e1nsku.","en":"The European public reads in today's newspapers of the arrest of terrorists in Denmark who had made definite plans for attacks."}} +{"translation":{"cs":"Do t\u00e9 doby bude tyto \u00fakoly plnit Eurosyst\u00e9m.","en":"Until then, the Eurosystem will carry out the tasks."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s pozn\u00e1mkami zpravodaje t\u00fdkaj\u00edc\u00edmi se dal\u0161\u00edho sbli\u017eov\u00e1n\u00ed obou trh\u016f.","en":"I agree with the remarks of the rapporteur concerning further integration of both markets."}} +{"translation":{"cs":"Uk\u00e1zalo se, \u017ee bublina je p\u0159esn\u011b t\u00edm, co po celou dobu mnoho lid\u00ed tvrdilo.","en":"This bubble has now turned out to be exactly what many people said it was all along."}} +{"translation":{"cs":"Dlouhodob\u00e9 d\u016fsledky v\u00fdsledn\u00e9ho vzestupu fisk\u00e1ln\u00edch deficit\u016f jsou z\u00e1va\u017en\u00e9.","en":"The long-term consequences of the resulting surge in fiscal deficits are serious."}} +{"translation":{"cs":"Rooms very small and cramped, Bathroom tiny even shower was awkard to get into.","en":"The room we had was a basement room it was very small and the air in the room was stuffy. We opened the window to our room which had to be closed due to a loud noise from the outside."}} +{"translation":{"cs":"Tato situace, kter\u00e1 postihuje t\u00e9m\u011b\u0159 10 milion\u016f lid\u00ed ve st\u0159edu Evropsk\u00e9 unie, je\u017e se nyn\u00ed \u0159\u00edd\u00ed Listinou z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v a brzy podep\u00ed\u0161e Evropskou \u00famluvu o lidsk\u00fdch pr\u00e1vech, vyvol\u00e1v\u00e1 v\u00e1\u017en\u00e9 pochyby ohledn\u011b politiky nediskriminace a \u00fa\u010dinnosti pr\u00e1v, a to jak na \u00farovni EU, tak na \u00farovni \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"This situation, which affects almost 10 million people at the heart of the European Union, which is now endowed with the Charter of Fundamental Rights and will soon be a signatory to the European Convention on Human Rights, casts serious doubts over the policy of non-discrimination and effectiveness of rights, both at EU and Member State level."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bl bych dnes odsoudit akt agrese proti jednomu z pil\u00ed\u0159\u016f Evropsk\u00e9 unie, jde o vnit\u0159n\u00ed trh a voln\u00fd pohyb zbo\u017e\u00ed a osob.","en":"Madam President, I want to denounce today an act of aggression against one of the pillars of the European Union: the internal market and the free circulation of goods and people."}} +{"translation":{"cs":"Vy s\u00e1m poch\u00e1z\u00edte z p\u0159ekr\u00e1sn\u00e9 \u010d\u00e1sti Evropy, Euregio Egrensis.","en":"You yourself come from a wonderful region of Europe, Euregio Egrensis."}} +{"translation":{"cs":"Neutr\u00e1c\u00edme sv\u00e9 prost\u0159edky za zbran\u011b.","en":"We do not exhaust our resources on weapons."}} +{"translation":{"cs":"Udr\u017eiteln\u00e9 vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed les\u016f umo\u017en\u00ed vyr\u00e1b\u011bt energii z odpadu ze d\u0159eva.","en":"Sustainable forestry exploitation will make it possible to produce energy using wood residues."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b v t\u00e9to f\u00e1zi se nach\u00e1z\u00edme v D\u00e1rf\u00faru.","en":"We are at this point in Darfur."}} +{"translation":{"cs":"Thajsk\u00e9 dovozn\u00ed a v\u00fdvozn\u00ed firmy mohou vsadit na \u00fatok na baht t\u00edm, \u017ee usp\u00ed\u0161\u00ed sv\u00e9 dolarov\u00e9 p\u0159\u00edjmy a pozdr\u017e\u00ed sv\u00e9 dolarov\u00e9 v\u00fdplaty.","en":"Thai import-export firms can bet on a run on the baht by accelerating their dollar receipts and delaying their dollar payouts."}} +{"translation":{"cs":"Tenisov\u00fd kurt, Sauna, Fitness Centrum, Golfov\u00e9 h\u0159i\u0161t\u011b (do 3 km), Solarium, L\u00e1ze\u0148sk\u00e9 a wellness centrum, Mas\u00e1\u017ee, V\u00ed\u0159ivka Jacuzzi, P\u011b\u0161\u00ed turistika, J\u00edzda na kole, Tureck\u00e1\/Parn\u00ed l\u00e1ze\u0148, Kryt\u00fd baz\u00e9n.","en":"Tennis Court, Sauna, Fitness Centre, Golf Course (within 3 km), Solarium, Spa & Wellness Centre, Massage, Jacuzzi, Hiking, Cycling, Turkish\/Steam Bath, Indoor Swimming Pool."}} +{"translation":{"cs":"The next morning we packed up at 7am ready to leave, the staff couldn't believe we were going as we had booked for 2 nights. They convinced us to have a look at another room, it was great, really big, our own computer, bathroom fine and only $25.","en":"Friendly staff, cleanlliness, no high pressure anything, nice breakfast, near everything."}} +{"translation":{"cs":"\u201c, ale nenechte se t\u00edm zm\u00e1st a nem\u011b\u0148te je, je to v po\u0159\u00e1dku.","en":"\u201d; although this may be confusing, you should not change it."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed \u017e\u00e1dn\u00fdch pochyb o tom, \u017ee OSN a jej\u00ed \u00faloha v mezin\u00e1rodn\u00edm syst\u00e9mu mus\u00ed b\u00fdt v cel\u00e9m sv\u011bt\u011b pos\u00edlena prost\u0159ednictv\u00edm vhodn\u00fdch reforem.","en":"There is no doubt that the UN and its role in the international system must be strengthened all over the world by means of appropriate reforms."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ekn\u011bme to jasn\u011b.","en":"Let us be clear."}} +{"translation":{"cs":"Hromadn\u00e1 automatick\u00e1 v\u00fdm\u011bna, kter\u00e1 je z\u00e1kladem zpr\u00e1v pan\u00ed \u00c1lvarezov\u00e9 a pana Domeniciho, je detektorem, kter\u00fd v\u00e1s obna\u017e\u00ed na ka\u017ed\u00e9m kroku; je to dohoda SWIFT ve velk\u00e9m, z n\u00ed\u017e nen\u00ed n\u00e1vratu.","en":"Wholesale automatic exchange, which forms the basis of the Alvarez and Domenici reports, is the scanner that strips you at every turn; it is the SWIFT agreement writ large from which there is no return."}} +{"translation":{"cs":"Na prvn\u00ed stran\u011b se rovn\u011b\u017e dod\u00e1v\u00e1, \u017ee \u00fa\u010delem Lisabonsk\u00e9 smlouvy je pomoci, aby EU demokrati\u010dt\u011bji pracovala.","en":"The first page also added that the purpose of the Lisbon Treaty was to help the EU work more democratically."}} +{"translation":{"cs":"Krize rovn\u011b\u017e prohloubila politick\u00e9 probl\u00e9my.","en":"The crisis has also intensified political problems."}} +{"translation":{"cs":"Oproti Arktid\u011b, kter\u00e9 dnes hroz\u00ed nebezpe\u010d\u00ed, v\u0161ak m\u011bla Antarktida jednu obrovskou v\u00fdhodu: \u017eili tam pouze tu\u010d\u0148\u00e1ci, nikoliv voli\u010di, t\u00edm m\u00e9n\u011b pak voli\u010di r\u016fzn\u00fdch n\u00e1rodnost\u00ed.","en":"But Antarctica had one great advantage, as compared to the Arctic, which is now in peril: there were only penguins in Antarctica, not voters, especially voters of different nationalities."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsme v Parlamentu, Komisi a Rad\u011b stanovili c\u00edl vyu\u017e\u00edvat 20 % z\u00e1kladn\u00edch v\u00fddaj\u016f v oblasti vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a zdrav\u00ed.","en":"That is why we set the target between Parliament, Commission and Council of spending 20% of the basic spending on education and health."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b, i kdy\u017e by bylo mo\u017en\u00e9 pouk\u00e1zat na v\u00edce moment\u016f, usnesen\u00ed zav\u00e1d\u00ed politiky, kter\u00e9 zna\u010dn\u011b nav\u00fd\u0161\u00ed po\u010det r\u016fzn\u00fdch instituc\u00ed, je\u017e monitoruj\u00ed, shroma\u017e\u010fuj\u00ed a vym\u011b\u0148uj\u00ed si osobn\u00ed \u00fadaje ob\u010dan\u016f, poru\u0161uj\u00ed jejich kolektivn\u00ed a osobn\u00ed d\u016fstojnost a po\u0161lap\u00e1vaj\u00ed pr\u00e1vo svobody projevu.","en":"Finally, even though much more could be pointed out, the resolution introduces policies which multiply the various bodies which monitor, collect and exchange personal data on citizens, infringing their collective and personal dignity and trampling the right of freedom of speech underfoot."}} +{"translation":{"cs":"V n\u011bkter\u00fdch zem\u00edch a\u017e jedna t\u0159etina d\u011bt\u00ed nevyr\u016fst\u00e1 v tradi\u010dn\u00ed rodin\u011b.","en":"In some countries, almost a third of children are not born in the traditional family set-up."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, CO2 nen\u00ed jedovat\u00fd, ani v\u00fdbu\u0161n\u00fd, ale m\u00e1 jednu nep\u0159\u00edjemnou vlastnost: dostane-li se do atmosf\u00e9ry ve velk\u00e9m mno\u017estv\u00ed, na\u0161e klima se zm\u011bn\u00ed, a proto je technologie zachycov\u00e1n\u00ed a ukl\u00e1d\u00e1n\u00ed oxidu uhli\u010dit\u00e9ho d\u016fle\u017eitou p\u0159eklenovac\u00ed technologi\u00ed.","en":"(DE) Mr President, ladies and gentlemen, CO2 is not poisonous, nor is it explosive, but CO2 does have one unpleasant property: if it gets into the atmosphere in large quantities, our climate changes, which is why carbon capture and storage (CCS) technology is an important bridging technology."}} +{"translation":{"cs":"To, \u017ee se n\u00e1m poda\u0159ilo v t\u00e9to oblasti p\u0159en\u00e9st vnit\u0159n\u00ed trh prost\u0159ednictv\u00edm na\u0159\u00edzen\u00ed do pop\u0159ed\u00ed, je velmi pozitivn\u00ed.","en":"The fact that we have succeeded here in bringing the European internal market to the fore with a regulation is very positive."}} +{"translation":{"cs":"They all relate to the notion of mapping the element s of a set to other elements of the same set, i.e., exchanging elements of a set....","en":"The name pig, hog, or swine most commonly refers to the Domestic pig in everyday parlance, but technically encompasses several distinct species, including the Wild Boar...."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u016fraz\u0148uji tuto z\u0159ejmou skute\u010dnost, nebo\u0165 pokud bude Komise nad\u00e1le v\u00e1hat s n\u00e1vrhy v oblasti biopaliv, sv\u00e9ho c\u00edle pro rok 2020 nedos\u00e1hneme.","en":"I am highlighting this obvious fact because if the Commission continues with its hesitant proposals on biofuels, we will not achieve our objective for 2020."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b p\u0159ed t\u00fddnem jsem byl v Portugalsku a tato zem\u011b by mohla slou\u017eit jako vzor toho, jak vytvo\u0159it udr\u017eiteln\u00fd, dynamick\u00fd program na jeden z obnoviteln\u00fdch zdroj\u016f energie, kter\u00fd je ve st\u0159edomo\u0159sk\u00e9m regionu velmi v\u00fdznamn\u00fd.","en":"I was in Portugal just a week ago and that country could serve as an example of how to develop a sustainable, dynamic programme for a renewable source of energy, which is very important for the Mediterranean region."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vno jsem se d\u00edval na \u00fadaje za rok 2008, co\u017e je posledn\u00ed rok, za kter\u00fd m\u00e1me \u00fadaje k dispozici, a zjistil jsem, \u017ee nejl\u00e9pe prosperuj\u00edc\u00edmi zem\u011bmi jsou zem\u011b Evropsk\u00e9ho sdru\u017een\u00ed voln\u00e9ho obchodu - navzdory v\u0161emu, \u010d\u00edm pro\u0161ly!","en":"I was looking at the OECD data the other day and in 2008, which is the latest year for which we have figures, the countries that are most prosperous are the members of the European Free Trade Association - despite everything they have gone through!"}} +{"translation":{"cs":"V posledn\u00edch m\u011bs\u00edc\u00edch jsme se \u0161pan\u011blsk\u00fdm p\u0159edsednictv\u00edm velmi tvrd\u011b pracovali.","en":"We worked very hard with the Spanish Presidency in recent months."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Grand Resort Bad Ragaz .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Grand Resort Bad Ragaz ."}} +{"translation":{"cs":"Jsou p\u0159esv\u011bd\u010deny, jak se zd\u00e1, \u017ee maj\u00ed-li si uchovat vliv, musej\u00ed vyvolat p\u0159edstavu Ameriky coby nesmi\u0159iteln\u00e9ho nep\u0159\u00edtele Ruska, kter\u00fd prost\u0159ednictv\u00edm roz\u0161i\u0159ov\u00e1n\u00ed \u010dlenstv\u00ed NATO do b\u00fdval\u00fdch komunistick\u00fdch zem\u00ed p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed existenci\u00e1ln\u00ed hrozbu a\u017e na pr\u00e1h zem\u011b.","en":"To maintain their influence, it seems, they believe that they need to create an image of America as Russia\u2019s implacable enemy, which, by extending NATO membership to ex-communist countries, is bringing an existential threat right to the country\u2019s doorstep."}} +{"translation":{"cs":"V dob\u011b, kdy \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, m\u00edstn\u00ed spole\u010denstv\u00ed, da\u0148ov\u00ed poplatn\u00edci a podniky p\u0159ij\u00edmaj\u00ed finan\u010dn\u00ed ob\u011bti, nem\u016f\u017ee se Unie z tohoto \u010destn\u00e9ho procesu sama vy\u010dlenit.","en":"At a time when States, local communities, taxpayers and businesses are accepting financial sacrifices, the Union cannot exempt itself from this virtuous process."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Antonio House Hostel?","en":"When would you like to stay at the Antonio House Hostel?"}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Nottingham: 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel m\u00e1 92 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdch pokoj\u016f.","en":"Having undergone a \u00a32 million refurbishment, the Nottingham hotel is now one of the finest and most sought after Hotels in Nottingham , its 128 non smoking Bedrooms, Conference Facilities, Eaton's Restaurant and Bar area are well renowned for Quality, Service and Value. Relax in the stylish yet informal atmosphere of our Eatons Brasserie and choose from our varied menu, serving modern British cooking along with quality wines."}} +{"translation":{"cs":"Tato zpr\u00e1va n\u00e1m umo\u017e\u0148uje objektivn\u011b posoudit rozpo\u010det Evropsk\u00e9ho parlamentu na rok 2012.","en":"This report allows us to examine objectively the European Parliament's 2012 budget."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem n\u011bkolika posledn\u00edch let jsme u\u010dinili v za\u010dle\u0148ov\u00e1n\u00ed \u017een na trhu pr\u00e1ce velk\u00fd pokrok.","en":"We have made a lot of progress in integrating women into the labour market during the last few years."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e videoskopick\u00e9 syst\u00e9my pro vizu\u00e1ln\u00ed prohl\u00ed\u017een\u00ed na d\u00e1lku jsou navr\u017eeny tak, aby vyhovovaly po\u017eadavk\u016fm kladen\u00fdm na modern\u00ed pr\u016fmyslov\u00e9 zkou\u0161ky.","en":"Our remote visual inspection videoscopes systems are designed to meet the demands of the modern industrial inspection environment."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 z t\u011bchto aspekt\u016f se t\u00fdkaj\u00ed zraniteln\u00fdch spole\u010denstv\u00ed a skupin, kter\u00e9 p\u0159edstavuj\u00ed \u0161irok\u00e9 spektrum spole\u010dnosti a mikrospole\u010denstv\u00ed, a to nejen Rom\u016f.","en":"Some of these aspects deal with vulnerable communities and groups representing a broad spectrum of society and micro-communities, not just the Roma."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159itom v\u00fdkon, kter\u00fd v\u00a0Rad\u011b p\u0159edvedou zem\u011b aspiruj\u00edc\u00ed na st\u00e1l\u00e9 \u010dlenstv\u00ed, bude pova\u017eov\u00e1n za p\u0159edzv\u011bst toho, co by nade\u0161lo, kdyby usp\u011bly.","en":"At the same time, the performance on the Council of those countries that aspire to permanent membership will be seen as a harbinger of what would come if they were to succeed."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed b\u00fdt respektovan\u00e1 v partnersk\u00e9m vztahu i v rodin\u011b a v\u00fdchova k n\u00ed by m\u011bla b\u00fdt sou\u010d\u00e1st\u00ed ka\u017ed\u00e9 spole\u010dnosti.","en":"It must be respected in partner relationships and in the family and all societies should encourage awareness of this."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b je tu i hlubok\u00fd mor\u00e1ln\u00ed probl\u00e9m.","en":"Finally, there is a profound moral issue at stake."}} +{"translation":{"cs":"Injekce likvidity a sanace slou\u017e\u00ed k jedin\u00e9mu \u00fa\u010delu \u2013 z\u00edskat \u010das. \u010cas ale nen\u00ed \u0159e\u0161en\u00edm pro ekonomiky, kter\u00e9 zoufale pot\u0159ebuj\u00ed struktur\u00e1ln\u00ed korekce fisk\u00e1ln\u00ed konsolidace, oddlu\u017een\u00ed soukrom\u00e9ho sektoru, reforem trhu pr\u00e1ce \u010di lep\u0161\u00ed konkuren\u010dn\u00ed schopnosti.","en":"Liquidity injections and bailouts serve only one purpose \u2013 to buy time. Yet time is not the answer for economies desperately in need of the structural repairs of fiscal consolidation, private-sector deleveraging, labor-market reforms, or improved competitiveness."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh tedy zcela odpov\u00edd\u00e1 st\u00e1vaj\u00edc\u00edm p\u0159edpis\u016fm o zad\u00e1v\u00e1n\u00ed ve\u0159ejn\u00fdch zak\u00e1zek a ve\u0159ejn\u00fdch slu\u017eb\u00e1ch a v\u0161echna v nich obsa\u017een\u00e1 ustanoven\u00ed, nap\u0159\u00edklad o v\u00fdjime\u010dn\u00fdch mezn\u00edch hodnot\u00e1ch, z\u016fst\u00e1vaj\u00ed v platnosti.","en":"The proposal is thus perfectly consistent with the existing regulations on procurement and public services and all the provisions contained in them, such as those on exemption thresholds, remain in force."}} +{"translation":{"cs":"Ptali jste se, jestli existuj\u00ed n\u011bjak\u00e9 projekty, kter\u00e9 by mlad\u00e9 lidi motivovaly j\u00edt a pracovat v rozvojov\u00fdch zem\u00edch.","en":"You asked whether there are any projects to encourage young people to go and work in developing countries."}} +{"translation":{"cs":"Tato karta se muze nabijet jen za hotove.","en":"The card is rechargeable at reception only by cash or credit card."}} +{"translation":{"cs":"\u00b7 P\u0159ijmout z\u00e1kony proti diskriminaci a na podporu rovnopr\u00e1vnosti, kter\u00e9 zaru\u010d\u00ed lidsk\u00e1 pr\u00e1va a svobody u\u017eivatel\u016f drog a lid\u00ed s HIV;","en":"\u00b7 Adopt anti-discrimination and equal-protection laws to guarantee the civil liberties and human rights of drug users and people living with HIV;"}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e9 se zde m\u00eds\u00ed se star\u00fdm: historick\u00e9 detaily jako pam\u00e1tkov\u011b chr\u00e1n\u011bn\u00fd v\u00fdtah se snoub\u00ed se vkusn\u00fdm sou\u010dasn\u00fdm designem.","en":"The new is blended with the old: historic details like the listed elevator are combined with a flair of contemporary design."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc jen m\u00e1lokdo by nesouhlasil s\u00a0t\u00edm, \u017ee kdy\u017e se zvy\u0161uje komplikovanost syst\u00e9mu, n\u00e1sob\u00ed se mezery a asymetrie na poli informac\u00ed, poznatk\u016f a odborn\u00fdch znalost\u00ed.","en":"Moreover, few would disagree that, as the complexity of the system increases, gaps and asymmetries in terms of information, knowledge, and expertise are multiplying."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise - (SK) D\u011bkuji za dopl\u0148uj\u00edc\u00ed ot\u00e1zky.","en":"Member of the Commission. - (SK) Thank you for the additional questions."}} +{"translation":{"cs":"Z t\u011bchto d\u016fvod\u016f jsme hlasovali proti n\u00e1vrhu!","en":"Hence the reason for our vote against the proposal!"}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1me se, \u017ee k \u0159e\u0161en\u00ed v\u00fdzev v oblasti \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a klimatu je t\u0159eba navrhnout hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 n\u00e1stroje na \u00farovni EU.","en":"We consider that economic instruments must be drawn up at EU level to tackle the many challenges which exist in the environment and climate field."}} +{"translation":{"cs":"Pl\u00e1novan\u00e1 zm\u011bna statutu takov\u00fdch sil znamen\u00e1, jak bylo uvedeno v n\u00e1vrhu usnesen\u00ed, \u017ee se pro \u00edr\u00e1nsk\u00e9 ute\u010dence s\u00eddl\u00edc\u00ed v t\u00e1bo\u0159e mus\u00ed co nejd\u0159\u00edve naj\u00edt dlouhodob\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"The planned change in the status of these forces means that as stated in the motion for a resolution, a long-term solution for the Iranian refugees resident in that camp must be found as soon as possible."}} +{"translation":{"cs":"Jak si v\u0161ak v\u0161ichni dob\u0159e uv\u011bdomujeme, \u00fa\u010dinnost a demokracie nekr\u00e1\u010d\u00ed v\u017edy ruku v ruce, zejm\u00e9na pokud chyb\u00ed koordinace mezi org\u00e1ny a vztahy s ob\u010dany.","en":"However, as we are well aware, effectiveness and democracy do not always go in the same direction, especially when there is a lack of coordination between the institutions and relations with citizens."}} +{"translation":{"cs":"\u0158\u00edk\u00e1 se, \u017ee Gera\u0161\u010denko byl funkcion\u00e1\u0159em, kter\u00fd nejv\u00edce u\u0161kodil rusk\u00e9 transformaci.","en":"Arguably, Gerashchenko was the most harmful office-holder during the transition."}} +{"translation":{"cs":"Zm\u011bny by se m\u011bly prov\u00e1d\u011bt pouze tam, kde je to nezbytn\u00e9 nebo kde tyto zm\u011bny p\u0159irozen\u011b vyplynou z praxe v posledn\u00edch letech.","en":"Changes should only be made where necessary, or where such changes arise naturally from the practice applied over recent years."}} +{"translation":{"cs":"Integrovan\u00e1, koordinovan\u00e1 strategie zalo\u017een\u00e1 na spolupr\u00e1ci mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty a jejich regiony se zd\u00e1 b\u00fdt vhodnou cestou k dosa\u017een\u00ed \u00fazemn\u00ed soudr\u017enosti.","en":"An integrated and coordinated strategy with a view to cooperation between the Member States and their regions seems a suitable way to achieve the goal of territorial cohesion."}} +{"translation":{"cs":"Osobn\u011b se zavazuji, \u017ee zajist\u00edm, aby se obavy Evropsk\u00e9ho parlamentu \u0159e\u0161ily, a \u017ee v nov\u00e9 dohod\u011b budeme usilovat o pos\u00edlenou ochranu soukrom\u00ed a ochranu \u00fadaj\u016f.","en":"I give a personal commitment to you to ensure that the European Parliament's concern will be addressed and that we shall seek a strong protection of privacy and data protection in the new agreement."}} +{"translation":{"cs":"Jako akt\u00e9r s\u00a0drobnou rol\u00ed v\u00a0dramatick\u00fdch ud\u00e1lostech, je\u017e Sorkin popisuje (ve voln\u00e9m \u010dase p\u016fsob\u00edm jako nez\u00e1visl\u00fd \u010dlen p\u0159edstavenstva Morgan Stanley), mohu potvrdit, \u017ee atmosf\u00e9ru chaosu a nejistoty, kter\u00e1 na podzim roku 2008 zavl\u00e1dla v\u00a0New Yorku, zachycuje v\u00fdsti\u017en\u011b.","en":"As a bit player in the dramatic events that Sorkin describes (I am an independent director of Morgan Stanley in my spare time), I can confirm that he accurately captures the atmosphere of chaos and uncertainty that reigned in New York in the autumn of 2008."}} +{"translation":{"cs":"- (ES) V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u011bkuji v\u00e1m, \u017ee jste n\u00e1m umo\u017enila setkat se osobn\u011b s panem komisa\u0159em, kter\u00e9mu jsem ji\u017e mnohokr\u00e1t kladl ot\u00e1zky v podobn\u00fdch souvislostech.","en":"- (ES) Madam President, thank you very much for enabling us to be face to face with the Commissioner, whom I have already asked many questions on similar matters."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh na\u0159\u00edzen\u00ed p\u0159edlo\u017een\u00fd Komis\u00ed Parlament velmi pozorn\u011b pro\u0161et\u0159il, aby se zajistilo, \u017ee evropsk\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy jsou p\u0159\u00edkladn\u00e9, efektivn\u00ed a pragmatick\u00e9 z\u00e1rove\u0148.","en":"The proposal for a regulation submitted by the Commission has been examined very carefully by Parliament in order to ensure that European legislation is at once exemplary, effective and pragmatic."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u016ftahy p\u0159i poskytov\u00e1n\u00ed finan\u010dn\u00ed pomoci mohou m\u00edt zvl\u00e1\u0161\u0165 bolestn\u00e9 a t\u011b\u017ek\u00e9 n\u00e1sledky, a je proto zcela nezbytn\u00e9 uvolnit prost\u0159edky z EFG a urychlen\u011b reagovat na \u017e\u00e1dost \u010dlensk\u00e9ho st\u00e1tu.","en":"Delays in providing financial assistance may have particularly painful and difficult consequences, and it is therefore crucial to mobilise the EGF and respond promptly to the Member State's request."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by v\u0161ak hor\u0161\u00ed, kdyby ti, kdo jsou zodpov\u011bdn\u00ed za velk\u00e9 zlo\u010diny, unikali spravedlnosti, jak u\u017e se v minulosti mnohokr\u00e1t stalo.","en":"But it would be worse if those responsible for great crimes got away with it, as happened all too often in the past."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e9 syst\u00e9my ale zat\u011b\u017euje rozs\u00e1hl\u00e1 administrativa a n\u00e1klady na vyhov\u011bn\u00ed \u017e\u00e1dostem.","en":"But such systems are burdened by large administration and compliance costs."}} +{"translation":{"cs":"Na rozd\u00edl od toho m\u011bnov\u00e1 politika, odhl\u00e9dneme-li od p\u0159\u00edzniv\u00e9ho vlivu cenov\u00e9 stability, nedok\u00e1\u017ee dlouhodob\u011b ovliv\u0148ovat re\u00e1ln\u00e9 prom\u011bnn\u00e9.","en":"By contrast, apart from the positive impact of price stability, monetary policy has no scope for exerting any lasting influence on real variables."}} +{"translation":{"cs":"Jako \u010dlov\u011bk, kter\u00fd zpravidla chod\u00ed proti proudu, kladu tuto ot\u00e1zku proto, \u017ee t\u00e9m\u011b\u0159 v\u0161ichni se z\u0159ejm\u011b domn\u00edvaj\u00ed, \u017ee ano a \u017ee tomu je t\u0159eba za ka\u017edou cenu zabr\u00e1nit.","en":"As a habitual contrarian, I pose the question because almost everyone seems to believe that it would, and that it must be prevented at all costs."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, doposud nikdy nedo\u0161lo k podobn\u00e9mu selh\u00e1n\u00ed finan\u010dn\u00edch trh\u016f.","en":"Madam President, such failure of financial markets has never happened until now."}} +{"translation":{"cs":"K reakc\u00edm Americk\u00e9ho vl\u00e1dn\u00edho \u00fa\u0159adu (GAO) bychom r\u00e1di uvedli, \u017ee v\u00fdb\u011br KC-45 spole\u010dnosti Northrop Grumman americk\u00fdmi vzdu\u0161n\u00fdmi silami z\u016fst\u00e1v\u00e1 platn\u00fd.","en":"On the United States Government Accountability Office reactions, we would like to say that the US Air Force's selection of the Northrop Grumman KC-45 remains in force."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (SV) Navrhovan\u00e9 zm\u011bny, kter\u00e9 p\u0159edlo\u017eil Evropsk\u00fd parlament, p\u0159isp\u00edvaj\u00ed ke zlep\u0161en\u00ed pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f, ale z\u00e1rove\u0148 nechci hlasovat pro uplatn\u011bn\u00ed t\u011bchto zm\u011bn.","en":"in writing. - (SV) The European Parliament's amendments improve the legislation, but at the same time I do not want to vote for its implementation."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych po\u017e\u00e1dat na\u0161e kolegy a kolegyn\u011b o klid, abychom mohli pokra\u010dovat je\u0161t\u011b 10 minut a dokon\u010dit pr\u00e1ci na t\u00e9to d\u016fle\u017eit\u00e9 zpr\u00e1v\u011b.","en":"I would like to ask all colleagues to please keep quiet so that we can work for 10 more minutes and finish this important report and important work."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed se prom\u00edch\u00e1 v mo\u0159i hrozn\u016f v Japonsku!","en":"Now, stir in a sea of grapes in Japan!"}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9my, kter\u00fdch se EU dotkne, nutn\u011b nepostupuj\u00ed kup\u0159edu.","en":"The things that the EU touches do not necessarily go ahead."}} +{"translation":{"cs":"Toto je velmi v\u00e1\u017en\u00fd incident.","en":"This is a serious incident."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m proto n\u00e1zor Rozpo\u010dtov\u00e9ho v\u00fdboru a douf\u00e1m, \u017ee 11 785 377 EUR z Fondu solidarity bude pro Rumunsko uvoln\u011bno co nejd\u0159\u00edve, aby se obyvatelstvo pozdvihlo ekonomicky, z hlediska \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed i soci\u00e1ln\u011b.","en":"I therefore welcome the opinion of the Committee on Budgets and hope that the EUR 11 785 377 from the Solidarity Fund will be made available to Romania as soon as possible, in order to lift the population economically, environmentally and socially."}} +{"translation":{"cs":"Kdy jsme m\u011bli tak vzne\u0161en\u00fd c\u00edl p\u0159\u00edmo na dosah ruky?","en":"When has so noble a quest been right there within our grasp?"}} +{"translation":{"cs":"Firma nab\u00edz\u00ed Breuer v\u00e1s sem na p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed poradenstv\u00ed a podporu, kter\u00e9 na po\u017eadovanou zna\u010dku, logo a n\u00e1zev spole\u010dnosti na ochranu rychle & efektivn\u00ed.","en":"The firm offers Breuer you here to competent legal advice and support you to your desired brand, logo and company name to protect fast & effective."}} +{"translation":{"cs":"V z\u00e1v\u011bre\u010dn\u00e9 zpr\u00e1v\u011b summitu se pak tak\u00e9 p\u00ed\u0161e, \u017ee b\u011bhem p\u0159\u00ed\u0161t\u00edho summitu na konci tohoto roku dojde k \u201eobs\u00e1hl\u00e9 diskusi imigra\u010dn\u00edch, migra\u010dn\u00edch a azylov\u00fdch ot\u00e1zek\u201c.","en":"Indeed, the summit communique said that \u201can in-depth discussion of immigration, migration and asylum\u201d would take place at the EU summit at the end of this year."}} +{"translation":{"cs":"Gluk\u00f3za a lakt\u00f3za (kodifikovan\u00e9 zn\u011bn\u00ed) (hlasov\u00e1n\u00ed)","en":"Glucose and lactose (vote)"}} +{"translation":{"cs":"Je celkem jasn\u00e9, \u017ee Komise vzala v \u00favahu skute\u010dnost, \u017ee v \u00fanoru 2007 Parlament p\u0159ijal zpr\u00e1vu zam\u00edtaj\u00edc\u00ed n\u00e1vrh Komise na dobrovoln\u00e9 odli\u0161en\u00ed.","en":"It is quite clear that the Commission took into account the fact that in February 2007 Parliament adopted a report rejecting the Commission's proposal on voluntary modulation."}} +{"translation":{"cs":"Organizmus matky b\u011bhem porodu produkuje velk\u00e9 mno\u017estv\u00ed adrenalinu, aby pomohla d\u00edt\u011bti se narodit, proj\u00edt t\u00edmto t\u011b\u017ek\u00fdm a bolestn\u00fdm procesem.","en":"Even though we have no idea what to do next, this doesn\u2019t mean that there is no general plan for our development."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli byste se rozhodnout, co chcete ud\u011blat.","en":"You should decide what you want to do."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Acevi Villarroel, Barcelona, \u0160pan\u011blsko - 1010 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Acevi Villarroel, Barcelona, Spain - 996 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ipome\u0148me si, jak struktur\u00e1ln\u00ed nezam\u011bstnanost vypad\u00e1.","en":"Let us remember what structural unemployment looks like."}} +{"translation":{"cs":"Cesta k dosa\u017een\u00ed prim\u00e1rn\u00edho c\u00edle, Evropy bez tab\u00e1kov\u00e9ho kou\u0159e, bude samoz\u0159ejm\u011b dlouh\u00e1 a bude vy\u017eadovat nesm\u00edrn\u00e9 \u00fasil\u00ed a odhodlanost.","en":"Clearly, the road to achieving the primary objective, a smoke-free Europe, will be a long one, requiring tremendous effort and commitment."}} +{"translation":{"cs":"Aby se legitimoval rozhodovac\u00ed proces a vyv\u00e1\u017een\u00ed jak\u00e9hokoliv ovlivn\u011bn\u00ed v r\u00e1mci ve\u0159ejn\u00fdch konzultac\u00ed b\u011bhem p\u0159\u00edpravn\u00e9 f\u00e1ze opera\u010dn\u00edch program\u016f, je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, aby se zapojily m\u00edstn\u00ed a region\u00e1ln\u00ed org\u00e1ny a rovn\u011b\u017e ob\u010dansk\u00e1 spole\u010dnost.","en":"In order to legitimise the decision-making process and counterbalance any political influence as part of the public consultations during the preparatory phase of the operational programmes, it is extremely important for local and regional authorities as well as civil society to be involved."}} +{"translation":{"cs":"[[Vulk\u00e1nsk\u00e9 vrchn\u00ed velen\u00ed]] pova\u017eovalo za atent\u00e1tn\u00edky skupinu zvanou [[Syrranit\u00e9]], ale Soval povzbudil kapit\u00e1na Jonathana Archera k vlastn\u00edmu vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed, a vyj\u00e1d\u0159il mu svou podporu.","en":"Suspicious of the High Command's claim of [[Syrrannite]] involvement in the bombing, he encouraged Captain Archer to pursue their own investigation and threw his support behind the captain."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e se jim poda\u0159ilo dos\u00e1hnout dohody, kterou bychom mohli nazvat lidov\u00fdm konsenzem ohledn\u011b z\u00e1kladn\u00edho j\u00e1dra \u010dinnosti st\u00e1tu.","en":"They have already managed to reach agreement on what we would call a national consensus with regard to the very core of the state's operation."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed velkou ot\u00e1zkou byly pro mou skupinu tarify, hlavn\u011b na stran\u011b Brit\u016f a \u010cech\u016f.","en":"The other big question for my group was tariffs, mainly on the part of the British and Czechs."}} +{"translation":{"cs":"Nejde jen o ot\u00e1zku pen\u011bz \u2013 indick\u00e1 centr\u00e1ln\u00ed banka tone v pen\u011bz\u00edch, je\u017e investovala hlavn\u011b do zahrani\u010dn\u00edch st\u00e1tn\u00edch pokladni\u010dn\u00edch pouk\u00e1zek s n\u00edzk\u00fdmi v\u00fdnosy.","en":"It is not just a matter of money \u2013 India\u2019s central bank is rolling in cash, which it has mainly invested in low-yield foreign treasury bills."}} +{"translation":{"cs":"Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, V\u00fdtah, Trezor, Topen\u00ed, Design Hotel, \u00daschovna zavazadel, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9.","en":"Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Non-Smoking Rooms, Elevator, Safety Deposit Box, Heating, Design Hotel, Luggage Storage, All Public and Private spaces non-smoking."}} +{"translation":{"cs":"Velkou v\u00fdhodou je um\u00edst\u011bn\u00ed hoteiu ve st\u0159edu m\u011bsta.","en":"The breakfast, comparing with other hotels, was also sufficient."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom si uv\u011bdomit vztah p\u0159\u00ed\u010diny a n\u00e1sledku mezi p\u0159\u00edtomnost\u00ed terorist\u016f v Jemenu a po\u010dtem \u010din\u016f na destabilizaci Som\u00e1lska, co\u017e je p\u011b\u0161\u00e1k kontrolovan\u00fd silami Al-K\u00e1idy v Jemenu.","en":"We should remember the cause and effect relationship between the terrorist presence in Yemen and the number of acts carried out to destabilise Somalia, which is a pawn controlled by al-Qaeda forces in Yemen."}} +{"translation":{"cs":"V n\u011bkter\u00fdch zem\u00edch je velk\u00e1 \u010d\u00e1st pr\u00e1ce v ciz\u00edch dom\u00e1cnostech vykon\u00e1v\u00e1na v r\u00e1mci st\u00ednov\u00e9 ekonomiky za nejist\u00fdch pracovn\u00edch podm\u00ednek nebo jako nehl\u00e1\u0161en\u00e1 pr\u00e1ce.","en":"In some countries, much domestic work takes place in the shadow economy, under precarious employment conditions and\/or as undeclared work."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkdo h\u00e1j\u00ed omezenou budoucnost, v n\u00ed\u017e bude omezen voln\u00fd pohyb dat, v n\u00ed\u017e budou velk\u00e9 podniky moci br\u00e1nit inovac\u00edm a kde se poskytovatel\u00e9 internetu stanou str\u00e1\u017eci u br\u00e1ny.","en":"Some are advocating a restricted future, one where free movement of data is stemmed, where big business is allowed to stifle innovation, and where Internet providers become gate-keepers."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych zd\u016fraznit, \u017ee je pot\u0159eba, aby m\u011bly \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty za povinnost p\u0159ekl\u00e1dat vnitrost\u00e1tn\u00ed prohl\u00e1\u0161en\u00ed o spr\u00e1v\u011b, o co\u017e ji\u017e Parlament n\u011bkolikr\u00e1t opakovan\u011b \u017e\u00e1dal.","en":"I wish to stress the need to make it compulsory for all Member States to submit national management declarations, just as Parliament has repeatedly requested."}} +{"translation":{"cs":"Best Western Apollo Museumhotel Amsterdam City Centre is located in the centre of Amsterdam, where the fashionable PC Hooftstraat joins the charming Stadhouderskade.","en":"Hotel Rembrandt Classic is situated in a monumental building between 2 prestigious canals."}} +{"translation":{"cs":"(SK) Podobn\u011b jako kolegov\u00e9, kte\u0159\u00ed vystoupili v dne\u0161n\u00ed rozprav\u011b, i j\u00e1 pokl\u00e1d\u00e1m zpr\u00e1vu kolegy Nickolaye Mladenova za spr\u00e1vn\u011b na\u010dasovanou a velmi d\u016fle\u017eitou z hlediska ochrany spot\u0159ebitel\u016f.","en":"(SK) Like my fellow Members who have contributed to today's debate, I too consider Nickolay Mladenov's report to be correctly timed and very important with regard to consumer protection."}} +{"translation":{"cs":"Americk\u00e1 jednostrannost je vlastn\u011b ,,unilateralismem \u0155 la carte\".","en":"American unilateralism is in fact a form of \"multilateralism \u00e0 la carte\"."}} +{"translation":{"cs":"Mohou si Spojen\u00e9 st\u00e1ty st\u00e1le dovolit p\u0159edm\u011bstsk\u00fd \u017eivotn\u00ed styl s\u00a0rozp\u00ednaj\u00edc\u00edmi se domy v\u00a0odlehl\u00fdch z\u00e1stavb\u00e1ch, kter\u00e9 vy\u017eaduj\u00ed ka\u017edodenn\u00ed dlouh\u00e9 doj\u00ed\u017ed\u011bn\u00ed auty?","en":"Can the United States still afford a suburban lifestyle, with sprawling homes in far-flung communities that require long-distance automobile commutes?"}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba tak\u00e9 zv\u00e1\u017eit, zejm\u00e9na pokud jde o P\u00e1kist\u00e1n, jakou efektivn\u00ed podporu nab\u00edz\u00edme, co se t\u00fdk\u00e1 mnoha tis\u00edc vys\u00eddlen\u00fdch obyvatel, a pou\u010dit se z toho, \u017ee jsme v minulosti neposkytli dostate\u010dnou pomoc t\u011bm, kte\u0159\u00ed byli vys\u00eddleni k hranic\u00edm P\u00e1kist\u00e1nu a Afgh\u00e1nist\u00e1nu, aby se vyplnil pr\u00e1zdn\u00fd prostor.","en":"We also need, in Pakistan particularly, to be looking at what effective support we are offering in terms of the many thousands of displaced people, and learn from our lack of engagement with those who were displaced to the borders of Pakistan and Afghanistan in the past that a vacuum will be filled."}} +{"translation":{"cs":"Masov\u00e9 konzervy , S\u00f3ja , Makar\u00f3ny , Konzervovan\u00e9 masov\u00e9 pa\u0161tiky .","en":"Canned meat , Soya , Macaroni , Canned meat pies ."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1vaj\u00edc\u00ed na\u0159\u00edzen\u00ed, o kter\u00e9m jsem se pr\u00e1v\u011b zm\u00ednil, tedy bylo zavedeno bezprost\u0159edn\u011b po \u010dernobylsk\u00e9 krizi.","en":"The current regulation, to which I have just referred, was therefore laid down \u200b\u200bin the immediate wake of the Chernobyl crisis."}} +{"translation":{"cs":"Existuje mnoho pozitivn\u00edch p\u0159\u00edklad\u016f toho, jak k tomu Evropsk\u00e1 unie pod veden\u00edm pana Solany p\u0159istupovala v n\u011bkolika posledn\u00edch letech.","en":"There are many positive examples of how the European Union, under the direction of Mr Solana, has dealt with this in the past few years."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 rada d\u00e1le konstatovala, \u017ee je nutn\u00e9 do roku 2020 zna\u010dn\u011b zv\u00fd\u0161it ve\u0159ejn\u00e9 i soukrom\u00e9 finan\u010dn\u00ed toky.","en":"The European Council furthermore recognised the need for a significant increase in public and private financial flows up to 2020."}} +{"translation":{"cs":"Pokud nem\u00e1te pojivo pegelangan ESD ruky, ujist\u011bte se, \u017ee va\u0161e ruce jsou such\u00e9 a dotkl kovov\u00e9ho p\u0159edm\u011btu v p\u0159edstihu k odstran\u011bn\u00ed statick\u00e9 elekt\u0159iny na rukou.","en":"If you do not have a binder pegelangan ESD hand, make sure your hands are dry and has touched a metal object in advance to eliminate static electricity on your hands."}} +{"translation":{"cs":"Premi\u00e9r Wen b\u011bhem n\u00e1v\u0161t\u011bvy p\u0159ed n\u011bkolika t\u00fddny podepsal komplexn\u00ed pakt p\u011btilet\u00e9 strategick\u00e9 spolupr\u00e1ce.","en":"When Premier Wen visited several years ago, he signed a comprehensive five-year strategic cooperation pact."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esn\u011b t\u00edm je ambici\u00f3zn\u00ed program, kter\u00e9mu \u0159\u00edk\u00e1me Evropa 2020.","en":"The ambitious programme we call Europe 2020 is about precisely this."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee po ned\u00e1vn\u00fdch volb\u00e1ch se rod\u00ed legitimn\u00ed ir\u00e1ck\u00e9 org\u00e1ny, Sy\u0159an\u00e9 budou muset prok\u00e1zat jistou proz\u00edravost a zbavit se sv\u00fdch prosadd\u00e1movsk\u00fdch zn\u00e1most\u00ed.","en":"As a legitimate Iraqi authority emerges following the elections, the Syrians will have to show foresight in jettisoning their pro-Saddam acquaintances."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm zlep\u0161en\u00edm jsem si v\u0161iml, je v testov\u00e1n\u00ed.","en":"Another improvement I\u2019ve noticed is in the scanning."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0takov\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b by obchodn\u00ed deficit zaznamenan\u00fd v\u00a0b\u0159eznu mohl b\u00fdt p\u0159inejmen\u0161\u00edm o 40\u00a0% vy\u0161\u0161\u00ed.","en":"In that case, the trade deficit recorded in March could be at least 40% higher."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdznamn\u00fdm aspektem nov\u00e9 spr\u00e1vy ekonomick\u00fdch z\u00e1le\u017eitost\u00ed bude tak\u00e9 ot\u00e1zka nez\u00e1vislosti Evropsk\u00e9 centr\u00e1ln\u00ed banky, zejm\u00e9na pokud jde o ned\u00e1vno z\u0159\u00edzenou Evropskou radu pro syst\u00e9mov\u00e1 rizika.","en":"The issue of the independence of the European Central Bank will also be a significant aspect of the new economic governance, particularly as regards the recently established European Systemic Risk Board."}} +{"translation":{"cs":"Je to z\u00e1sadn\u00ed krok z hlediska na\u0161\u00ed pr\u00e1vn\u00ed \u00fapravy a up\u0159\u00edmn\u011b douf\u00e1m, \u017ee Komise bude v tomto ohledu Parlamentu naslouchat.","en":"This is a crucial step in terms of our legislative arrangements, and I sincerely hope that the Commission will listen to Parliament in their regard."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji v\u00e1m za ot\u00e1zky.","en":"I thank you for the questions."}} +{"translation":{"cs":"A klouz\u00e1n\u00ed let\u00ed p\u0159\u00edmo do vzpom\u00ednky z d\u011btstv\u00ed se v\u011bt\u0161inou hry, u\u010den\u00ed a nevy\u010derpateln\u00e1 alternativn\u00ed ml\u00e1de\u017e.","en":"And gliding is flying right into the childhood memories made mostly of play, learning and inexhaustible alternative youth."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych tak\u00e9 pod\u011bkovat sekretari\u00e1tu Peti\u010dn\u00edho v\u00fdboru v\u010detn\u011b Davida Loweho, Karen Chiotiov\u00e9 a Silvie Cannalireov\u00e9, stejn\u011b jako t\u011bm, kte\u0159\u00ed mi poskytli radu, pomoc a spolupr\u00e1ci. Jsou to Szymon Szynkowski, Norbert Napieraj\u00f3w, Wojciech Danecki, Witold Ziobrze a Micha\u0142 Krupi\u0144ski.","en":"I would also like to thank the Secretariat of the Committee on Petitions, including David Lowe, Karen Chioti and Silvia Cannalire, as well as those who have given me advice, help and cooperation: Szymon Szynkowski, Norbert Napieraj\u00f3w, Wojciech Danecki, Witold Ziobrze and Micha\u0142 Krupi\u0144ski."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed o usnesen\u00ed se bude konat z\u00edtra (\u010dtvrtek 15. ledna 2009).","en":"The vote on the resolution will take place tomorrow (Thursday 15 January 2009)."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny IND\/DEM. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pokud m\u00e1me takovouto zpr\u00e1vu v rukou, obvykle za\u010dneme argumentovat, co by m\u011bla jedna zem\u011b z\u00edskat a jin\u00e1 ztratit. To pouze dokazuje, \u017ee evropsk\u00e1 solidarita je pouze m\u00fdtem a n\u00e1rodn\u00ed egoismus v\u017edy triumfuje.","en":"on behalf of the IND\/DEM Group. - Madam President, the usual thing to do when we have such a report before our hands is to argue what one country should get and what another should lose, which only proves that European solidarity is a myth and national egoism always triumphs."}} +{"translation":{"cs":"Dos\u00e1hli jste dvou t\u0159etin plus jedna, a proto jste sv\u016fj c\u00edl splnili.","en":"You have obtained two-thirds plus one and have therefore achieved your target."}} +{"translation":{"cs":"Od podnikatel\u016f a mnoha dal\u0161\u00edch \u010dasto sl\u00fdch\u00e1v\u00e1m, \u017ee o vnit\u0159n\u00edm trhu hodn\u011b mluv\u00edme, ale \u017ee voln\u00fd pohyb ve skute\u010dnosti zase tolik voln\u00fd nen\u00ed.","en":"It is a criticism that I often hear from businesspeople and others, that we talk about an internal market but that free movement is not all that free."}} +{"translation":{"cs":"Jako projev dobr\u00e9 v\u016fle jsme v\u0161ak v listopadu ud\u011blen\u00ed absolutoria za z\u00e1v\u011brku Rady odhlasovali - s jasnou podm\u00ednkou, \u017ee letos budou provedeny zm\u011bny.","en":"Nonetheless, to demonstrate our goodwill, we voted in November to grant discharge to the Council's accounts - on the clear condition that changes would be made this year."}} +{"translation":{"cs":"Ov\u011b\u0159te si to sami!","en":"Please research for yourselves!"}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FR) Na z\u00e1klad\u011b zpr\u00e1vy rumunsk\u00e9 poslankyn\u011b pan\u00ed Renaty Weberov\u00e9 jsem hlasoval pro legislativn\u00ed usnesen\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu, kter\u00fdm se podporuje podn\u011bt n\u011bkolika \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f (Belgie, \u010cesk\u00e9 republiky, Estonska, Francie, It\u00e1lie, Lucemburska, Nizozemska, Polska, Portugalska, Rakouska, Slovinska, Slovenska, \u0160pan\u011blska a \u0160v\u00e9dska) na pos\u00edlen\u00ed Eurojustu.","en":"in writing. - (FR) On the basis of the report by Romanian Member Renate Weber, I voted for the European Parliament legislative resolution supporting the initiative of a number of Member States (Belgium, the Czech Republic, Estonia, Spain, France, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Austria, Poland, Portugal, Slovenia, Slovakia and Sweden) to strengthen Eurojust."}} +{"translation":{"cs":"Takzvan\u00e9 \u00fasporn\u00e9 politiky, kter\u00e9 jsou svou podstatou i sv\u00fdm obsahem hluboce protispole\u010densk\u00e9 a kter\u00e9 prov\u00e1d\u011bj\u00ed \u0161krty ve ve\u0159ejn\u00fdch investic\u00edch a v soci\u00e1ln\u00edch funkc\u00edch st\u00e1tu, zejm\u00e9na pokud jde o zdrav\u00ed, jsou mimo jin\u00e9 mimo\u0159\u00e1dn\u011b \u0161kodliv\u00e9 z ekonomick\u00e9ho a soci\u00e1ln\u00edho hlediska a prohlubuj\u00ed rovn\u011b\u017e nerovnosti v oblasti zdrav\u00ed.","en":"The so-called austerity policies, which are profoundly anti-social in essence and in content, with cuts in public investment and the social functions of the state - specifically with regard to health - among other consequences that are extremely detrimental from an economic and social point of view, are also exacerbating inequalities in the area of health."}} +{"translation":{"cs":"A nakonec, z\u016fst\u00e1v\u00e1m ostra\u017eit\u00e1 v\u016f\u010di potenci\u00e1ln\u00edm negativn\u00edm d\u016fsledk\u016fm financov\u00e1n\u00ed iniciativ politick\u00fdmi stranami. St\u00e1le se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee pr\u00e1v\u011b toto by snad mohlo b\u00fdt p\u0159\u00ed\u010dinou v\u00fd\u010ditek ze strany ob\u010dan\u016f.","en":"Finally, I shall remain alert to the possible perverse effects of political parties financing the initiative and this is something for which I still believe that the citizens will perhaps be in a position to reproach us."}} +{"translation":{"cs":"Panna nebo orel?","en":"Heads or tails?"}} +{"translation":{"cs":"Ze situace, kdy byli vyko\u0159is\u0165ov\u00e1ni, se dostanou rovnou do situace, kdy budou vypov\u011bzeni.","en":"They go straight from being exploited in illegal work to being expelled."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee z tohoto d\u016fvodu mus\u00ed Evropsk\u00e1 slu\u017eba pro vn\u011bj\u0161\u00ed \u010dinnost a dal\u0161\u00ed evropsk\u00e9 org\u00e1ny uvalit mnohem tvrd\u0161\u00ed sankce, aby zajistily dodr\u017eov\u00e1n\u00ed mezin\u00e1rodn\u00edch dohod, jejich\u017e signat\u00e1\u0159em je i Uganda.","en":"I believe that in this sense, the European External Action Service and the other European institutions need to impose more severe sanctions in order to ensure compliance with the international agreements to which Uganda is a signatory."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete pou\u017e\u00edt n\u00e1stroje zji\u0161\u0165uj\u00edc\u00ed m\u00edn\u011bn\u00ed \u2013 cokoli od n\u00e1stroj\u016f, kter\u00e9 po\u010d\u00edtaj\u00ed v\u00fdskyt pozitivn\u00edch a negativn\u00edch slov o va\u0161\u00ed nab\u00eddce na Twitteru a na Facebooku, a\u017e po pr\u016fzkumy mezi z\u00e1kazn\u00edky, kter\u00e9 p\u0159in\u00e1\u0161ej\u00ed precizn\u00ed, strukturovan\u00e9 \u00fadaje.","en":"You can use sentiment-sensing tools \u2013 everything from tools that measure the prevalence of negative or positive words about your offering on Twitter and Facebook, to customer surveys that produce precise, structured data."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va je celkem sou\u010dasn\u00e1, modern\u00ed; dokonce hovo\u0159\u00ed o t\u0159et\u00ed generaci lidsk\u00fdch pr\u00e1v a tak podobn\u011b.","en":"The report is quite contemporary, or modern; it even speaks of a third generation of human rights and the like."}} +{"translation":{"cs":"Je to dobr\u00e9 pro legitimitu a omezuje to tak\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti k \u0161patnostem a korupci.","en":"It is good for legitimacy and it also decreases the possibilities of wrongdoings and corruption."}} +{"translation":{"cs":"Boj bez v\u00fdslovn\u00e9ho souhlasu panovn\u00edka i sebevra\u017eedn\u00e9 \u00fatoky jsou podle tohoto v\u00fdkladu nez\u00e1konn\u00e9.","en":"As such, both fighting without the ruler\u2019s explicit permission and suicide bombing are unlawful."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u011b tyto alternativy s sebou p\u0159in\u00e1\u0161ej\u00ed ur\u010dit\u00e9 obt\u00ed\u017ee.","en":"Both these alternatives have their difficulties."}} +{"translation":{"cs":"Je v\u0161ak t\u0159eba zaru\u010dit, aby byly v\u0161echny subjekty, a hlavn\u011b st\u00e1tn\u00ed investi\u010dn\u00ed fondy, veden\u00e9 na z\u00e1klad\u011b jasn\u00fdch a transparentn\u00edch pravidel, a aby byly jejich c\u00edle shodn\u00e9 se spr\u00e1vn\u00fdm fungov\u00e1n\u00edm trh\u016f, spravedlivou konkurenc\u00ed mezi subjekty a s kr\u00e1tkodobou i dlouhodobou ochranou pr\u00e1v evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f.","en":"However, it is important to guarantee that all operators, and sovereign wealth funds in particular, are guided by clear and transparent rules and that their objectives are compatible with the proper functioning of the markets, with fair competition between operators and with both short and long-term protection of the rights of European citizens."}} +{"translation":{"cs":")) Tato rozmanitost m\u00edstn\u00edch c\u00edrkv\u00ed, proniknut\u00e1 duchem jednoty, jenom jasn\u011bji dokazuje katolicitu nerozd\u011blen\u00e9 c\u00edrkve. Podobn\u011b dnes biskupsk\u00e9 konference mohou poskytovat mnohostrannou a plodnou pomoc, aby sborov\u00e9 sm\u00fd\u0161len\u00ed nach\u00e1zelo v\u00fdraz v konkr\u00e9tn\u00ed realizaci.","en":"(280) Then the whole Church of the saints in the supreme happiness of charity will adore God and \"the Lamb who was slain\",(281) proclaiming with one voice: \"To Him who sits upon the throne, and to the Lamb blessing, and honor, and glory, and dominion forever and ever\"."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie mus\u00ed chr\u00e1nit n\u00e1mo\u0159n\u00ed lod\u011b proplouvaj\u00edc\u00ed touto oblast\u00ed prost\u0159ednictv\u00edm mezin\u00e1rodn\u00edho vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed a ochrann\u00fdch opat\u0159en\u00ed.","en":"The EU must protect maritime vessels passing through this region by means of international negotiations and protection measures."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Olivia Plaza Hotel .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Olivia Plaza Hotel ."}} +{"translation":{"cs":"Vstupem pro \u0159\u00edd\u00edc\u00ed modul (tzv. wheelman) je cesta vygenerovan\u00e1 pl\u00e1nova\u010dem cesty.","en":"Input of the driving module (the so-called wheelman) is the path generated by the path planner."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u00fd probl\u00e9m m\u00e1me v Irsku a je to obecn\u00fd probl\u00e9m v cel\u00e9 EU.","en":"We have the same problem in Ireland and it is a common problem throughout the EU."}} +{"translation":{"cs":"In addition to Czech website translation, we also offer a range of related business services for financial clients including Czech virtual data room solutions for M&A due diligence support, Czech desktop publishing, Czech culture consulting, Czech enterprise translation services, Czech software localization, and Czech multilingual search engine optimization.","en":"In addition to English website translation, we also offer a range of related business services for financial clients including English virtual data room solutions for M&A due diligence support, English desktop publishing, English culture consulting, English enterprise translation services, English software localization, and English multilingual search engine optimization."}} +{"translation":{"cs":"Apple has confirmed the KT announcement, ...","en":"While producers may know a lot about growing a crop, ..."}} +{"translation":{"cs":"Tato technick\u00e1 zm\u011bna zjednodu\u0161\u00ed, kde je to mo\u017en\u00e9, \u0159\u00edzen\u00ed projekt\u016f vytv\u00e1\u0159ej\u00edc\u00edch p\u0159\u00edjmy t\u00edm, \u017ee omez\u00ed administrativn\u00ed z\u00e1t\u011b\u017e v souladu se z\u00e1sadou proporcionality.","en":"This technical amendment will simplify the management of revenue-generating projects where possible, by limiting the administrative burden in accordance with the principle of proportionality."}} +{"translation":{"cs":"To je st\u00e1le vysoko nad celosv\u011btov\u00fdm pr\u016fm\u011brem a v\u00edce ne\u017e pades\u00e1tin\u00e1sobek emis\u00ed v nejchud\u0161\u00edch zem\u00edch, jejich\u017e obyvatel\u00e9 budou vlivem glob\u00e1ln\u00edho oteplov\u00e1n\u00ed um\u00edrat.","en":"This is still significantly above the world average, and more than 50 times that of the poorest nations in which people will die from global warming."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom se proto zamyslet, jak\u00fdm zp\u016fsobem by mohly b\u00fdt priority v oblasti \u010dinnosti fondu financov\u00e1ny po tomto datu, zejm\u00e9na pak ty, je\u017e se v\u00e1\u017e\u00ed k podpo\u0159e hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho a spole\u010densk\u00e9ho pokroku a podpo\u0159e m\u00edrov\u00e9ho dialogu.","en":"We should therefore consider how the fund's action priorities might be financed after this date, especially those relating to promoting economic and social progress and encouraging the peace dialogue."}} +{"translation":{"cs":"Na aktu\u00e1ln\u00ed zji\u0161t\u011bn\u00ed o mzdov\u00fdch rozd\u00edlech mezi mu\u017ei a \u017eenami se nehledaj\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed, o jejich odstra\u0148ov\u00e1n\u00ed ani nemluv\u011b. Nam\u00edsto toho jsou tu jen oby\u010dejn\u00e1 napomenut\u00ed nebo ustanoven\u00ed Mezin\u00e1rodn\u00edho dne mzdov\u00e9 rovnosti.","en":"The valid findings on the pay gap between men and women are not being addressed, let alone eliminated; instead, there are mere exhortations or the instituting of an International Equal Pay Day."}} +{"translation":{"cs":"Pou\u017e\u00edvat pr\u016fm\u011brn\u00e1 data je ale nebezpe\u010dn\u00e9, proto\u017ee v r\u00e1mci jednotliv\u00fdch zem\u00ed existuj\u00ed velk\u00e9 rozd\u00edly.","en":"Now that's dangerous, to use average data, because there is such a lot of difference within countries."}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9, pokud jde o dobrovolnou \u010dinnost, to je velice d\u016fle\u017eit\u00e9 t\u00e9ma, proto\u017ee dobrovoln\u00e1 \u010dinnost je projevem solidarity, humanity a spole\u010denstv\u00ed.","en":"Secondly, as regards volunteering, it is a very important topic because volunteering is an expression of solidarity, humanity and togetherness."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed pravda, \u017ee m\u011b neznepokojuje v\u00fdb\u011br pohlav\u00ed, na jeho\u017e z\u00e1klad\u011b jsou likvidov\u00e1ny \u017eensk\u00e9 plody v \u010c\u00edn\u011b i v jin\u00fdch zem\u00edch.","en":"It is not that I am not concerned about the rate of sex selection that disposes of female foetuses in China and everywhere else."}} +{"translation":{"cs":"yes i did not like the room since it was small for a club room.","en":"The hotel is under renovation, going in and out to orchard road is very dusty."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych zm\u00ednila \u00fasil\u00ed, kter\u00e9 vyvinuly v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, aby za\u010dlenily obecn\u00e9 priority politiky soudr\u017enosti do opera\u010dn\u00edch program\u016f.","en":"I would like to mention the efforts made by all Member States to integrate the general priorities of the cohesion policy as part of the operational programmes."}} +{"translation":{"cs":"Pro takov\u00fd problematick\u00fd region jako Balk\u00e1n by bylo pozitivn\u00edm a d\u016fle\u017eit\u00fdm sign\u00e1lem, kdyby byla zem\u011b, kter\u00e1 n\u00e1le\u017eit\u011b splnila sv\u016fj \u00fakol, jako dal\u0161\u00ed na \u0159ad\u011b.","en":"It would be a good and important signal to a problematic region like the Balkans if the country that has completed its task well were to be next in line."}} +{"translation":{"cs":"Od za\u010d\u00e1tku roku 2011 zahynulo ve St\u0159edomo\u0159\u00ed 1 150 lid\u00ed a 23 000 lid\u00ed p\u0159icestovalo do It\u00e1lie.","en":"Since the beginning of 2011, over 1 150 people have died in the Mediterranean and 23 000 people have arrived in Italy."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee nez\u00e1visl\u00e9 n\u00e1zory, kter\u00e9 se formuj\u00ed v Irsku, bude respektovat i jeho soused, Velk\u00e1 Brit\u00e1nie.","en":"I hope that the independence of opinion forming in Ireland is also respected by its neighbour, Great Britain."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 vyz\u00fdv\u00e1me \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty a exekutivu Spole\u010denstv\u00ed, aby zajistily voln\u00fd p\u0159\u00edstup a distribuci...","en":"We also urge Member States and the Community's executive to ensure free access and the distribution..."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 si mysl\u00edm, \u017ee mate\u0159stv\u00ed a otcovstv\u00ed jsou ud\u00e1losti v \u017eivot\u011b, se kter\u00fdmi by se dle m\u00e9ho n\u00e1zoru m\u011blo zach\u00e1zet tak, jak si zaslou\u017e\u00ed, a nikoliv je vn\u00edmat jako p\u0159ek\u00e1\u017eky.","en":"I also think that motherhood and fatherhood are a fact of life, which is why I agree with treating this matter in the way it deserves and not like a problem or possibly an inconvenience."}} +{"translation":{"cs":"Vezm\u011bme si nap\u0159\u00edklad dlouho \u017eivo\u0159\u00edc\u00ed americko-kolumbijsk\u00e1 jedn\u00e1n\u00ed o voln\u00e9m obchodu.","en":"Consider the long-suffering US-Colombia free-trade negotiations."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u011b plat\u00ed, \u017ee vyhl\u00eddka vy\u0161\u0161\u00ed inflace vampnbsp;USA a enormn\u011b zv\u00fd\u0161en\u00e9ho americk\u00e9ho ve\u0159ejn\u00e9ho dluhu se nakonec mus\u00ed projevit na dolaru, podobn\u011b jako st\u00e1le znepokojiv\u00fd obchodn\u00ed deficit USA.","en":"At the same time, the prospect of higher US inflation and massively higher US public debt levels must eventually weigh on the dollar, as does the still worrisome US trade deficit."}} +{"translation":{"cs":"Jak Komise hodnot\u00ed pokrok v dosavadn\u00edm prov\u00e1d\u011bn\u00ed v\u00fd\u0161e zm\u00edn\u011bn\u00e9ho ak\u010dn\u00edho programu a jeho dopad na konkurenceschopnost evropsk\u00fdch podnik\u016f?","en":"What is the Commission's assessment of the progress of implementation of the above Action Programme to date, and its impact on the competitiveness of European enterprises?"}} +{"translation":{"cs":"Do konce 19. stolet\u00ed v\u0161ak N\u011bmecko, s mnohem ni\u017e\u0161\u00edmi hladinami mezd, p\u0159ekonalo Anglii v produkci oceli a jednozna\u010dn\u011b v\u00e9vodilo nov\u00fdm technologi\u00edm v oblasti elektrick\u00e9ho zbo\u017e\u00ed, chemik\u00e1li\u00ed a barviv a v mnoha oblastech jemn\u00e9ho stroj\u00edrenstv\u00ed.","en":"By the end of the 19th century, however, Germany, with much lower wages levels, had overtaken England in steel production, and was clearly dominant in the new technologies of electrical goods, chemicals, and dyes, as well as in many aspects of fine engineering."}} +{"translation":{"cs":"tinycdb je mal\u00e1, rychl\u00e1 a spolehliv\u00e1 utilita a knihovna podprogramu ur\u010den\u00e1 k vytv\u00e1\u0159en\u00ed a \u010dten\u00ed konstantn\u00edch datab\u00e1z\u00ed.","en":"tinycdb is a small, fast and reliable utility and subroutine library for creating and reading constant databases."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme odhodit z\u00e1va\u017e\u00ed populistick\u00e9 demokracie a uv\u00edtat to, co demokracie odjak\u017eiva p\u0159edstavuje \u2013 \u00fa\u010dast v\u0161ech ob\u010dan\u016f na chodu jejich vl\u00e1dy.","en":"We must jettison populist democracy and embrace what democracy has always stood for\u2014the engagement of all citizens in running their government."}} +{"translation":{"cs":"Obchod je sice \u00fa\u010dinn\u00fdm mazivem dobr\u00fdch vztah\u016f, le\u010d tyto rozhovory nep\u0159\u00edslu\u0161\u00ed Obamovi a ministersk\u00e9mu p\u0159edsedovi Manm\u00f3hanu Singhovi, n\u00fdbr\u017e \u201e\u0161erp\u016fm\u201c.","en":"Although trade is an effective lubricant of good relations, these sorts of talks are for the \u201csherpas,\u201d not Obama and Prime Minister Manmohan Singh, to handle."}} +{"translation":{"cs":"S t\u00edmto p\u0159\u00edlivem a uvedenou porodnost\u00ed lze v p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch dvaceti letech o\u010dek\u00e1vat n\u00e1r\u016fst na 6 %.","en":"With these influxes and this birth rate, this is expected to rise to 6% in twenty years."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00edm v\u00edce p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed je pro v\u00fdm\u011bny lid\u00ed, t\u00edm pravd\u011bpodobn\u011bj\u0161\u00ed je, \u017ee ob\u010dan\u00e9 ovlivn\u00ed pohyb vlastn\u00ed zem\u011b sm\u011brem k demokracii a z\u00e1vazku v\u016f\u010di evropsk\u00fdm hodnot\u00e1m.","en":"The more opportunities there are for people-to-people exchanges, the more likely it is that citizens will influence their own country's move towards democracy and commitment to European values."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm, \u017ee jim d\u00e1me l\u00e1sku, u\u010din\u00edme \u017eivot na t\u00e9to planet\u011b o trochu hez\u010d\u00ed.","en":"If we give them love, we will make life a little brighter on this planet."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PL) Podporuji usnesen\u00ed Evropskeho parlamentu t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se jedn\u00e1n\u00ed s USA o osvobozen\u00ed od v\u00edzov\u00e9 povinnosti.","en":"in writing. - (PL) I support the European Parliament resolution concerning visa negotiations with the USA."}} +{"translation":{"cs":"Dnes jsme \u010dasto sv\u011bdky toho, \u017ee hlavy st\u00e1t\u016f \u010di vl\u00e1d mus\u00ed koordinovan\u011b a jednotn\u011b \u0159e\u0161it z\u00e1le\u017eitosti, kter\u00fdmi se d\u0159\u00edve v t\u011bchto vl\u00e1d\u00e1ch samostatn\u011b zab\u00fdvali odpov\u011bdn\u00ed jednotlivci.","en":"We see now that, very often, Heads of State or Government need to address, in a coordinated and coherent way, matters that were previously dealt with separately by those responsible in the different governments."}} +{"translation":{"cs":"Poslouchala jsem vypr\u00e1v\u011bn\u00ed sunnitsk\u00e9ho in\u017een\u00fdra, jeho\u017e spolupr\u00e1ce s americkou stavebn\u00ed firmou z n\u011bj d\u011bl\u00e1 ter\u010d pro extremisty, a tak\u00e9 p\u0159ekladatele z k\u0159es\u0165ansk\u00e9 mandejsk\u00e9 men\u0161iny, kter\u00fd p\u0159i pumov\u00e9m \u00fatoku na s\u00eddlo Organizace spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f v Bagd\u00e1du v srpnu 2003 jen o vl\u00e1sek unikl smrti.","en":"I listened to a Sunni engineer whose association with an American construction company makes him a target for extremists, and to a translator of the Christian Mandaean minority who narrowly escaped death when the United Nations headquarters in Baghdad was bombed in August 2003."}} +{"translation":{"cs":"Ale hov\u011bz\u00ed je tr\u017en\u00ed plodina.","en":"But beef is a cash crop."}} +{"translation":{"cs":"Parted um\u00ed tak\u00e9 detekovat a odstranit souborov\u00e9 syst\u00e9my HFS (Mac OS), JFS, NTFS, UFS (Sun a HP), XFS a ASFS\/AFFS\/APFS (Amiga), ale neum\u00ed je vytvo\u0159it, zm\u011bnit jejich velikost nebo je zkontrolovat.","en":"Parted can also detect and remove HFS (Mac OS), JFS, NTFS, UFS (Sun and HP), XFS and ASFS\/AFFS\/APFS (Amiga) filesystems, but cannot create, resize or check these filesystems yet."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e ekonomiky jsou dezorientovan\u00e9 a my dnes st\u00e1le z\u00e1pas\u00edme, abychom se ve vztahu k odhodlan\u00fdm rozv\u00edjej\u00edc\u00edm se zem\u00edm op\u011bt dostali do rovnov\u00e1hy.","en":"Our economies are disoriented, and we are still struggling today to get back on an even keel in the face of determined emerging powers."}} +{"translation":{"cs":"Nikdo nem\u00e1 kv\u016fli celosv\u011btov\u00e9mu finan\u010dn\u00edmu nepokoji jasno o budoucnosti, co\u017e p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed obavy ze zadlu\u017een\u00ed, nezam\u011bstnanosti, n\u00e1klad\u016f na zdrav\u00ed, d\u016fchod\u016f a rod\u00ed se tak atmosf\u00e9ra, ve kter\u00e9 poctivost a rovnost m\u016f\u017ee vylet\u011bt z okna, ve chv\u00edli kdy se ka\u017ed\u00fd sna\u017e\u00ed zachr\u00e1nit si svou vlastn\u00ed pozici.","en":"Everybody is uncertain about the future with the global financial turmoil, which brings worries about debt, unemployment, health costs, pensions, and it breeds an atmosphere where fairness and equality can fly out of the window when there is a scramble for everybody to save their own position."}} +{"translation":{"cs":"Guatemala, Haiti, Honduras, Nikaragua a Paraguay zaost\u00e1vaj\u00ed i za ostatn\u00edmi latinskoamerick\u00fdmi zem\u011bmi.","en":"Guatemala, Haiti, Honduras, Nicaragua, and Paraguay lag behind even other Latin American countries."}} +{"translation":{"cs":"Zm\u011b\u0148te sv\u00e9 osobn\u00ed nastaven\u00ed, kdykoliv budete cht\u00edt.","en":"Change your personal settings any time you want."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u00e1 Rada ze dne 26. z\u00e1\u0159\u00ed vyzdvihla v\u00fdznam rostouc\u00ed spolupr\u00e1ce mezi Komis\u00ed, Evropskou kosmickou agenturou a \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty v oblasti v\u00fdzkumu a v\u00fdvoje, konkr\u00e9tn\u011b v oblasti satelitn\u00edch naviga\u010dn\u00edch syst\u00e9m\u016f.","en":"This same Council of 26 September underlined the importance of increasing the coordination between the Commission, the European Space Agency and the Member States in the sphere of research and development, notably for satellite navigation systems."}} +{"translation":{"cs":"Jak dos\u00e1hnout toho, abychom u\u017e definitivn\u011b skoncovali s ne\u00fa\u010deln\u00fdm a ne\u0161etrn\u00fdm p\u0159id\u011blov\u00e1n\u00edm prost\u0159edk\u016f a s tich\u00fdm souhlasem politik\u016f v t\u00e9to oblasti?","en":"How can we finally bring an end to the inefficient and wasteful allocation of funding and to the political connivance in this area?"}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00fdm probl\u00e9mem je soulad s pravidly pro rozpo\u010dtovou k\u00e1ze\u0148 a \u0159\u00e1dn\u00e9 finan\u010dn\u00ed \u0159\u00edzen\u00ed.","en":"The second issue is compliance with the rules on budgetary discipline and sound financial management."}} +{"translation":{"cs":"Tento v\u00edtan\u00fd v\u00fdvoj n\u00e1m umo\u017en\u00ed je\u0161t\u011b v\u00edce pos\u00edlit transatlantickou spolupr\u00e1ci v oblasti boje proti terorismu.","en":"These welcome developments will enable us to strengthen even more transatlantic cooperation in the area of countering terrorism."}} +{"translation":{"cs":"(SV) D\u011bkuji v\u00e1m, pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane p\u0159edsedo Komise Barroso, pane Vondro.","en":"(SV) Thank you, Madam President, Commission President Barroso, Mr Vondra."}} +{"translation":{"cs":"Kdo tedy nyn\u00ed Obamovi porad\u00ed, \u017ee hromad\u011bn\u00ed dal\u0161\u00edch schodk\u016f a dluh\u016f s\u00a0c\u00edlem financovat obrovskou expanzi v\u00fddaj\u016f je \u0161patn\u00e1 hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 politika, \u017ee n\u00e1klady budou pravd\u011bpodobn\u011b mnohem vy\u0161\u0161\u00ed ne\u017e p\u0159\u00ednosy a \u017ee zv\u00fd\u0161en\u00ed dan\u00ed nap\u00e1ch\u00e1 na ekonomice trval\u00e9 dlouhodob\u00e9 \u0161kody?","en":"So who will now counsel Obama that piling on additional deficits and debt to fund a vast expansion of spending is bad economics, that the costs are likely to far outweigh the benefits, and that raising taxes will do permanent long-term damage to the economy?"}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak hlasovala jsem pro bal\u00ed\u010dek o vnit\u0159n\u00edm trhu s plynem a elekt\u0159inou, proto\u017ee:","en":"However, I voted for the internal market gas and electricity package because:"}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - J\u00e1 a m\u00ed kolegov\u00e9 z \u0159ad britsk\u00fdch konzervativc\u016f m\u016f\u017eeme souhlasit s velkou \u010d\u00e1st\u00ed t\u00e9to zpr\u00e1vy, odm\u00edt\u00e1me diskriminaci ve v\u0161ech jej\u00edch form\u00e1ch a z cel\u00e9ho srdce podporujeme vytv\u00e1\u0159en\u00ed rovn\u00fdch p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed pro lidi bez ohledu na jejich zdravotn\u00ed posti\u017een\u00ed, rasu, n\u00e1bo\u017eensk\u00e9 vyzn\u00e1n\u00ed nebo sexu\u00e1ln\u00ed orientaci.","en":"in writing. - I and my British Conservative colleagues can agree with much of this report and abhor discrimination in all its forms and are wholeheartedly supportive of providing equal opportunities for people regardless of their disability, race, religion, or sexuality."}} +{"translation":{"cs":"Vid\u011bl jsem tis\u00edce lid\u00ed, kte\u0159\u00ed byli mu\u010deni; vid\u011bl jsem stovky \u017een a mlad\u00fdch d\u00edvek, kter\u00e9 se stali ob\u011b\u0165mi pohlavn\u00edho zneu\u017eit\u00ed; vid\u011bl jsem ony \u010dty\u0159i miliony lid\u00ed, kte\u0159\u00ed byli n\u00e1siln\u011b vyhn\u00e1ni ze sv\u00fdch domov\u016f, a ty dva a p\u016fl milionu lid\u00ed, kte\u0159\u00ed jsou uv\u011bzn\u011bni, jak nyn\u00ed \u0159\u00edk\u00e1me, v t\u00e1borech okolo m\u011bst D\u00e1rf\u00faru: Nyala, Al Fashir, Zalingi a Al Geneina.","en":"I have seen thousands of people who have been tortured; I have seen hundreds of women and young girls who have been victims of sexual abuse; I have seen the four million who have been forcibly displaced from their homes and those two and a half million who are confined, as we speak now, in the camps around the cities of Darfur: Nyala, Al Fashir, Zalingi and Al Geneina."}} +{"translation":{"cs":"The hacek \"\u02c7\" indicates a palatalization of the appropriate base letter.","en":"The remaining letters are consonants ."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na to a tak\u00e9 s ohledem na v\u00fdznam m\u011b\u0159ic\u00edch p\u0159\u00edstroj\u016f ve v\u011bt\u0161in\u011b oblast\u00ed lidsk\u00e9 \u010dinnosti jsem hlasovala pro p\u0159ijet\u00ed tohoto n\u00e1vrhu sm\u011brnice o sbli\u017eov\u00e1n\u00ed pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se jednotek m\u011b\u0159en\u00ed.","en":"In view of this, and taking into account the importance of measuring instruments for most areas of human activity, I am voting for this proposal for a directive on the approximation of the laws of the Member States relating to units of measurement."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159in\u00e1ct m\u011bs\u00edc\u016f, abychom mohli p\u0159edlo\u017eit evropsk\u00e9 stanovisko p\u0159ed evropsk\u00fdmi volbami a p\u0159ed mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eitou sch\u016fz\u00ed v Kodani v prosinci 2009.","en":"Thirteen months to be able to deliver a European standpoint before the European elections and before the extremely important meeting in Copenhagen in December 2009."}} +{"translation":{"cs":"Zimbabwsk\u00e1 vl\u00e1da se dobrovoln\u011b zapojila do Kimberleysk\u00e9ho procesu a my mus\u00edme trvat na tom, aby plnila povinnosti, kter\u00e9 z toho vypl\u00fdvaj\u00ed.","en":"The government of Zimbabwe voluntarily joined the Kimberley Process; we must insist that the obligations that this entails be fulfilled."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 my\u0161lenka je zalo\u017eena na hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ei a politice naprosto voln\u00e9ho obchodu, a proto u n\u00ed doch\u00e1z\u00ed ke st\u0159etu s pen\u011bzi v t\u011bchto hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch v\u00e1lk\u00e1ch a nyn\u00ed v t\u011bchto m\u011bnov\u00fdch v\u00e1lk\u00e1ch.","en":"The European idea, because it is based on competition and a policy of completely free trade, is colliding head-on with money in these economic wars, and now these currency wars."}} +{"translation":{"cs":"Komise pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va se mus\u00ed zbavit \u010dlen\u016f, kte\u0159\u00ed se \u0161t\u00edt\u00ed svobody.","en":"The Commission on Human Rights must rid itself of members that detest freedom."}} +{"translation":{"cs":"Nebudou dostate\u010dn\u00e9, proto\u017ee v Evrop\u011b ani Spojen\u00fdch st\u00e1tech o\u010dividn\u011b nen\u00ed politick\u00e1 v\u016fle sn\u00ed\u017eit p\u0159em\u00edru \u010dist\u00fdch spekulac\u00ed, jako je nap\u0159\u00edklad neskr\u00fdvan\u00fd prodej nakr\u00e1tko, tedy prodej zbo\u017e\u00ed, kter\u00e9 prod\u00e1vaj\u00edc\u00ed dokonce ani nevlastn\u00ed.","en":"They will not be enough, since there is evidently no political will in either Europe or the United States to eliminate the excesses of pure speculation, such as, for example, naked short selling, the sale of goods that one does not even own."}} +{"translation":{"cs":"Chceme podpo\u0159it \u010dlenstv\u00ed B\u00fdval\u00e9 jugosl\u00e1vsk\u00e9 republiky Makedonie v EU, a proto vyz\u00fdv\u00e1me k dodr\u017eov\u00e1n\u00ed z\u00e1sady jednomyslnosti, kter\u00e1 je sou\u010d\u00e1st\u00ed historie Evropsk\u00e9 unie, a apelujeme na evropsk\u00e9 org\u00e1ny, aby vyj\u00e1d\u0159ily sv\u00e9 porozum\u011bn\u00ed a podporu n\u00e1zor\u016fm v\u0161ech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se d\u016fvod\u016f, kter\u00e9 st\u00e1le br\u00e1n\u00ed j\u00edt touto cestou.","en":"We wish to back the membership of the Former Yugoslavian Republic of Macedonia and this is why we call for compliance with the method of consensus, part of the history of the European Union, and we call on the European institutions to offer their sympathetic support for the views of all of the Member States on the reasons that still block this path."}} +{"translation":{"cs":"Mluv\u00edme-li o nutnosti demokracie, lidsk\u00fdch pr\u00e1v, tolerance a svobody slova, hl\u00e1s\u00edm se ke v\u0161emu.","en":"If we are talking about the necessity of democracy, human rights, tolerance and freedom of speech, I subscribe to it all."}} +{"translation":{"cs":"zpravodajka. - (DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, budu se sna\u017eit hovo\u0159it pomaleji, slibuji.","en":"rapporteur. - (DE) Mr President, I will do my best to speak more slowly - I promise."}} +{"translation":{"cs":"Sir\u00e9ny oznamuj\u00edc\u00ed, \u017ee nade\u0161el \u010das zas\u00e1hnout, by se m\u011bly rozezn\u00edt a\u017e v prav\u00fd okam\u017eik, nikoli d\u0159\u00edv.","en":"Alarm bells signaling that the time to take action has arrived should ring at the right moment, and not before."}} +{"translation":{"cs":"Ve skv\u011bl\u00e9m rom\u00e1nu V\u00e1no\u010dn\u00ed koleda od Charlese Dickense bezcitn\u00e9ho obchodn\u00edka Ebenezera Vyd\u0159igro\u0161e potr\u00e1p\u00ed n\u00e1v\u0161t\u011bva ducha minul\u00fdch V\u00e1noc.","en":"In Charles Dicken's great novel \"A Christmas Carol,\" the soulless businessman Ebeneezer Scrooge is tormented by a visit from the Spirit of Christmas Past."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych zd\u016fraznil p\u0159edev\u0161\u00edm t\u0159i prvky: v\u00fdznam posilov\u00e1n\u00ed strategick\u00fdch aspekt\u016f Transatlantick\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 rady; pot\u0159ebu toho, aby TEC podporovala a rozv\u00edjela spolupr\u00e1ci ve v\u0161ech z\u00e1le\u017eitostech, kter\u00e9 ovliv\u0148uj\u00ed pr\u00e1vn\u00ed prost\u0159ed\u00ed pr\u016fmyslov\u00fdch odv\u011btv\u00ed a spot\u0159ebitel\u016f v EU a v USA; a kl\u00ed\u010dovou \u00falohu z\u00e1konod\u00e1rc\u016f, kte\u0159\u00ed se mus\u00ed st\u00e1t str\u00e1\u017eci a akt\u00e9ry procesu sbli\u017eov\u00e1n\u00ed na\u0161ich p\u0159\u00edstup\u016f.","en":"I would like to underline three elements in particular: the importance of strengthening the strategic components of the Transatlantic Economic Council; the need for the TEC to support and foster cooperation on all matters affecting the regulatory environment for industries and consumers in the EU and the US; and the crucial role of legislators in becoming guardians and actors in the convergence of our approaches."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m nejm\u00e9n\u011b dva d\u016fvody pro po\u017eadavek na v\u00edce \u010dasu.","en":"I have at least two reasons for asking for more time."}} +{"translation":{"cs":"Opat\u0159en\u00ed, jim\u017e n\u011bkte\u0159\u00ed z\u00e1konod\u00e1rci d\u00e1vaj\u00ed p\u0159ednost, nap\u0159\u00edklad zkapal\u0148ov\u00e1n\u00ed uhl\u00ed, roz\u0161i\u0159uj\u00ed bezpe\u010dn\u00e9 z\u00e1soby, ale znamenaj\u00ed vy\u0161\u0161\u00ed emise oxidu uhli\u010dit\u00e9ho ne\u017e ropa z dovozu.","en":"Measures that some legislators favor, such as transforming coal into liquids, increase secure supplies, but they imply more carbon dioxide emissions than imported oil does."}} +{"translation":{"cs":"Komise v sou\u010dasnosti dokon\u010duje nov\u00e9 a d\u016fkladn\u00e9 hodnocen\u00ed ka\u017ed\u00e9 ze zm\u00edn\u011bn\u00fdch \u017e\u00e1dost\u00ed.","en":"The Commission is now finalising the new and thorough assessment of each of these requests."}} +{"translation":{"cs":"Pane ministersk\u00fd p\u0159edsedo, hovo\u0159\u00edte o Evrop\u011b demokratick\u00e9, ale Evropa po\u0161lap\u00e1v\u00e1 ve\u0159ejn\u00e9 m\u00edn\u011bn\u00ed.","en":"Prime Minister, you speak of a Europe of democracy, but Europe tramples on public opinion."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u0161ichni v\u00edme o zb\u00fdvaj\u00edc\u00edch 2,4 miliard\u00e1ch EUR pro pl\u00e1n evropsk\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 obnovy, kter\u00e9 byly p\u0159isl\u00edbeny v r\u00e1mci rozpo\u010dtu na rok 2010, a v\u00edt\u00e1m v tomto ohledu snahu prov\u00e9st Evropu t\u00edmto obt\u00ed\u017en\u00fdm hospod\u00e1\u0159sk\u00fdm obdob\u00edm.","en":"Mr President, we are all aware of the remaining EUR 2.4 billion for the European Economic Recovery Plan that has been committed in the 2010 budget, and I welcome the attempt to get Europe through this difficult economic climate in this regard."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem hlasovala pro toto usnesen\u00ed.","en":"That is why I voted in favour of this resolution."}} +{"translation":{"cs":"Byla by toto p\u0159im\u011b\u0159en\u00e1 odpov\u011b\u010f?","en":"Would that have been a proportionate response?"}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9, jedn\u00e1me-li o energetick\u00fdch smlouv\u00e1ch, nikdy neuzav\u00edr\u00e1me vedlej\u0161\u00ed obchody.","en":"Secondly, we never make any side deals when we are discussing energy agreements."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee jako Parlament dok\u00e1\u017eeme dos\u00e1hnout dohody s Radou s vyu\u017eit\u00edm pr\u00e1v\u011b takov\u00e9ho p\u0159\u00edstupu a \u017ee z v\u00fdsledku t\u00e9to dohody budou moci t\u011b\u017eit tak\u00e9 evrop\u0161t\u00ed ob\u010dan\u00e9.","en":"I hope that, as Parliament, we can come to an agreement with the Council using such an approach and that, as a result, European citizens can also benefit."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PT) Prodlou\u017een\u00ed mand\u00e1tu Evropsk\u00e9 agentury pro bezpe\u010dnost s\u00edt\u00ed a informac\u00ed (ENISA) a pos\u00edlen\u00ed jej\u00edch zdroj\u016f, \u00fadajn\u011b v z\u00e1jmu vy\u0161\u0161\u00ed bezpe\u010dnosti informa\u010dn\u00edch s\u00edt\u00ed v EU, je sou\u010d\u00e1st\u00ed p\u0159\u00edstupu k pos\u00edlen\u00ed bezpe\u010dnosti, kter\u00fd ne v\u017edy n\u00e1le\u017eit\u011b respektuje pr\u00e1va a svobody a z\u00e1ruky poskytovan\u00e9 ve\u0159ejnosti.","en":"The extension of the mandate of the European Network and Information Security Agency (ENISA) and the strengthening of its resources, supposedly in the interests of a higher level of security for information networks within the EU, is part of an approach towards enhancing security which does not always properly respect the rights, freedoms and guarantees of the public."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme zajistit, aby se pr\u00e1vo dohledu nad strategick\u00fdmi dokumenty ustanoven\u00e9 v \u010dl\u00e1nku 290 nestalo mrtv\u00fdm kusem pap\u00edru.","en":"We must ensure that the right to oversee strategy papers, laid down in Article 290, does not become a dead letter."}} +{"translation":{"cs":"Zv\u00fd\u0161\u00ed to ceny, p\u0159edev\u0161\u00edm ve Spojen\u00e9m kr\u00e1lovstv\u00ed.","en":"It will make food prices higher, particularly in the UK."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9 nezam\u011b\u0159ovat se na n\u011bjak\u00fd konkr\u00e9tn\u00ed \u010dlensk\u00fd st\u00e1t, ale uv\u011bdomit si, \u017ee ve v\u0161ech zem\u00edch \u017eij\u00ed d\u011bti, kter\u00e9 jsou opu\u0161t\u011bn\u00e9, o n\u011b\u017e se nem\u00e1 kdo starat v neju\u017e\u0161\u00edm kruhu rodiny, jak ji zn\u00e1me my, a kter\u00e9 pot\u0159ebuj\u00ed jin\u00e9 formy p\u00e9\u010de.","en":"It is important not to pick on any particular Member State but to recognise that all countries have children who are abandoned or not cared for within the nuclear family as we know it and who need other forms of caring."}} +{"translation":{"cs":"Pro nastolen\u00ed stability na Ukrajin\u011b stejn\u011b jako pro prosp\u011bch cel\u00e9 Evropsk\u00e9 unie jsou nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed t\u0159i oblasti.","en":"In my opinion there are three areas that are most important as regards bringing stability to Ukraine and also benefit to the European Union."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1m v\u00e1m kone\u010dn\u00e9 term\u00edny, p\u0159i\u010dem\u017e hlasov\u00e1n\u00ed se bude konat ve \u010dtvrtek.","en":"I will give you the deadlines: the vote will take place on Thursday."}} +{"translation":{"cs":"Tolik o \u201evelk\u00e9 \u010dtve\u0159ici\u201c zem\u00ed v regionu.","en":"So much for the region\u2019s \u201cbig four\u201d countries."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee nejv\u011bt\u0161\u00ed obavy pramen\u00ed z p\u0159\u00edpadn\u00e9 kolize mezi vlakem n\u00e1kladn\u00edm a vlakem osobn\u00edm.","en":"I think the greatest fears arise from the possibility of collisions between freight trains and passenger trains."}} +{"translation":{"cs":"Bez ohledu na to, jak jsou tyto sch\u016fzky p\u0159\u00ednosn\u00e9, jednotn\u00e1 \u00fa\u010dast EU by m\u011bla v\u00fdznamnou symbolickou hodnotu: stvrdila by spole\u010dn\u00fd evropsk\u00fd postoj v mezin\u00e1rodn\u00edch vztaz\u00edch a mezin\u00e1rodn\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 politice.","en":"Regardless of whether these meetings are productive, unitary EU participation would be of supreme symbolic value: it would affirm a common European stance in international relations and international economic policy."}} +{"translation":{"cs":"Tato sn\u011bmovna, \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, \u0160pan\u011blsko a Francie s podporou It\u00e1lie, \u0158ecka a Portugalska, ti v\u0161ichni o to \u017e\u00e1dali.","en":"This Parliament, the Member States, Spain and France, with the support of Italy, Greece, and Portugal, have all requested it."}} +{"translation":{"cs":"(Zased\u00e1n\u00ed bylo p\u0159eru\u0161eno v 11:25 a pokra\u010dovalo ve 12:00.)","en":"(The sitting was suspended at 11.25 and resumed at 12.00)"}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm krokem pro Francii by tak mohlo b\u00fdt neplacen\u00e9 prodlu\u017eov\u00e1n\u00ed pracovn\u00ed doby.","en":"The next step for France could be unpaid increases in working times."}} +{"translation":{"cs":"Poprv\u00e9 m\u00e1 Parlament v t\u011bchto ot\u00e1zk\u00e1ch rovn\u00e9 postaven\u00ed s Radou.","en":"For the first time, Parliament is on an equal footing with the Council on these matters."}} +{"translation":{"cs":"Jak jsem \u0159ekla na za\u010d\u00e1tku, rozhoduj\u00edc\u00ed je mezigenera\u010dn\u00ed solidarita, zejm\u00e9na v sou\u010dasn\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 situaci.","en":"As I said at the beginning, solidarity between the generations is crucial, especially in the current economic situation."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pr\u016fhledn\u00fd trh cenn\u00fdch pap\u00edr\u016f je samoz\u0159ejm\u011b pevn\u011b spjat s jasn\u00fdm rozd\u011blen\u00edm odpov\u011bdnosti.","en":"(DE) Madam President, clear regulation of the liability issue is obviously part and parcel of a transparent securities market."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0159\u00edzen\u00ed jsem podpo\u0159ila.","en":"I voted for the regulation."}} +{"translation":{"cs":"Listina z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v Evropsk\u00e9 unie byla podeps\u00e1na a p\u0159ijata 14. prosince 2007.","en":"On 14 December 2007, the Charter of Fundamental Rights of the European Union was signed and adopted."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee dokonce i s omezen\u00fdm rozpo\u010dtem je tento fond velice symbolick\u00fd, nebo\u0165 zav\u00e1d\u00ed z\u00e1sadu zapojen\u00ed soukrom\u00e9ho kapit\u00e1lu v r\u00e1mci modelu partnerstv\u00ed ve\u0159ejn\u00e9ho a soukrom\u00e9ho sektoru (PPP), racion\u00e1ln\u011bj\u0161\u00edho vyu\u017eit\u00ed finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f, kter\u00e9 m\u00e1me ji\u017e k dispozici - Fondu soudr\u017enosti a dal\u0161\u00edch - a jejich ulo\u017een\u00ed do z\u00e1sobn\u00edku, kter\u00fd dok\u00e1\u017ee p\u0159itahovat pen\u00edze, \u010dili nam\u00edsto toho, aby se pen\u011bz zbavoval, p\u016fj\u010duje je na rozvoj rozs\u00e1hl\u00fdch projekt\u016f; m\u011blo by j\u00edt o revolvingov\u00fd fond, kter\u00fd tomu v\u0161emu dod\u00e1 smysl.","en":"Even with a limited budget, I think the fund is highly symbolic insofar as it establishes the principle of attracting private capital in a public-private partnership (PPP) model, rationalising the funds that are already at our disposal - Cohesion Funds and others - and putting them into a container that can attract money, that, instead of giving money away, loans it through the development of major projects; it should be a revolving fund that gives meaning to all of this."}} +{"translation":{"cs":"\u00dalohou Komise je sledovat uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed pr\u00e1va Spole\u010denstv\u00ed.","en":"The role of the Commission is that of monitoring the application of Community law."}} +{"translation":{"cs":"Vzdalo se Turecko sv\u00e9ho \u00fasil\u00ed o p\u0159istoupen\u00ed?","en":"Has Turkey abandoned its aspirations to accession?"}} +{"translation":{"cs":"Mimo\u0159\u00e1dn\u011b p\u016fsobiv\u00e9 je pro n\u00e1s, kdy\u017e se za\u010dne - jako na t\u00e9to fotografii - ot\u00e1\u010det na\u0161e nejv\u011bt\u0161\u00ed koule K-19-C .","en":"We found it especially impressive when - as in this photo - our largest Sphere K-19-C began to rotate."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkolika z\u00a0nich, mimo jin\u00e9 Etiopii, Malawi a Jihoafrick\u00e9 republice, ji\u017e byly p\u0159id\u011bleny zvl\u00e1\u0161tn\u00ed pr\u00e1va \u010derp\u00e1n\u00ed, kter\u00e1 jim pomohou vyrovnat se s\u00a0hospod\u00e1\u0159skou kriz\u00ed.","en":"Several of them, including Ethiopia, Malawi and South Africa, have already been allocated Special Drawing Rights to help them cope with the economic crisis."}} +{"translation":{"cs":"Pokud tou\u017e\u00edte po aktivn\u00ed rekreaci, m\u016f\u017eete si zasportovat - nab\u00edz\u00ed se nap\u0159\u00edklad nordic walking nebo v\u00fdlety na kole.","en":"If you are looking for active leisure, enjoy various sports activities, Nordic walking and cycling tours."}} +{"translation":{"cs":"Nejsou to dv\u011b proti sob\u011b bojuj\u00edc\u00ed zem\u011b.","en":"It is not two countries fighting against each other."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky EU je zabezpe\u010dit skute\u010dn\u00fd udr\u017eiteln\u00fd rozvoj venkovsk\u00fdch oblast\u00ed, d\u00edky \u010demu\u017e bude mo\u017en\u00e9 poskytnout m\u00edstn\u00edmu obyvatelstvu v\u010detn\u011b \u017een dal\u0161\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitosti, aby mohlo l\u00e9pe rozvinout sv\u016fj potenci\u00e1l.","en":"The EU's agricultural policy aims to ensure genuine sustainable development for rural areas, thus providing the local population, women included, with additional opportunities to better develop their potential."}} +{"translation":{"cs":"Clinton\u016fv t\u00fdm si rovn\u011b\u017e mohl p\u0159ipsat k dobru do zna\u010dn\u00e9 m\u00edry \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9 zvl\u00e1dnut\u00ed mexick\u00e9 finan\u010dn\u00ed krize v roce 1994 a asijsk\u00e9 finan\u010dn\u00ed krize v letech 1997-1998.","en":"The Clinton team could also take credit for the largely successful handling of the 1994 Mexican and 1997-1998 Asian financial crises."}} +{"translation":{"cs":"There were a few things in the bathroom that needed maintenance but considering the age of the facility it was in good shape.","en":"The rooms were very basic. TV didn't work."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedo, zm\u00ednil jste tu, \u017ee budeme hlasovat o jmenov\u00e1n\u00ed nov\u00e9 Evropsk\u00e9 komise.","en":"(PL) Mr President, as you said, we are going to vote on the appointment of the new European Commission."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm p\u0159irozen\u00fdm tlumi\u010dem je devalvace m\u011bny, kter\u00e1 v\u00a0nejh\u016f\u0159e posti\u017een\u00e9 oblasti zvy\u0161uje konkuren\u010dn\u00ed schopnost.","en":"The other natural shock absorber is a depreciating currency, which increases competitiveness in the area hit hardest."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee zm\u00edn\u011bn\u00fd projekt nez\u016fstane pouze na pap\u00ed\u0159e a \u017ee bude v na\u0161ich vztaz\u00edch s Ukrajinou, Moldavskem, Gruzi\u00ed, Arm\u00e9ni\u00ed, \u00c1zerb\u00e1jd\u017e\u00e1nem a B\u011bloruskem uplatn\u011bn.","en":"I hope that this project will not remain on the figurative drawing-board, and that it will be implemented in the context of our relations with Ukraine, Moldova, Georgia, Armenia, Azerbaijan and Belarus."}} +{"translation":{"cs":"DPP ostatn\u011b nikdy v minulosti nedok\u00e1zala z\u00edskat v\u00edce ne\u017e 40% hlas\u016f.","en":"Indeed, the DPP had never been able to win more than 40% of the vote previously."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji za aktivn\u00ed spolupr\u00e1ci st\u00ednov\u00fdm zpravodaj\u016fm za hlavn\u00ed zpr\u00e1vu a za m\u00e9 stanovisko.","en":"I thank those shadow rapporteurs on the main report and on my opinion for their full cooperation."}} +{"translation":{"cs":"Jist\u011b, pokud bych byla paranoidn\u00ed, \u0159ekla bych, \u017ee to v\u0161e p\u0159ipom\u00edn\u00e1 pochybnou alianci s nekal\u00fdmi postrann\u00edm \u00famyslem. \u00damyslem, kter\u00fdm je velmi znesnadnit vytv\u00e1\u0159en\u00ed politick\u00fdch skupin, zast\u00e1vaj\u00edc\u00edch opozi\u010dn\u00ed n\u00e1zory.","en":"Indeed, if I were paranoid, I would say that it resembled an unholy alliance with a sinister ulterior motive, one consisting in making it very difficult to create political groups belonging to the opposition; groups such as the one to which I myself belong."}} +{"translation":{"cs":"Pol\u0161t\u00ed politici n\u011bkdy p\u0159edstavuje pom\u011brn\u011b vyv\u00e1\u017een\u00fd n\u00e1zor, \u017ee nastal \u010das pro dal\u0161\u00ed pokus, podle jejich n\u00e1zoru shockvertising.","en":"Polish politicians sometimes presents quite a balanced opinion that the time for another attempt, in their opinion shockvertising."}} +{"translation":{"cs":"Design webu je promy\u0161len\u00fd syst\u00e9m vz\u00e1jemn\u011b propojen\u00fdch prvk\u016f, kter\u00e9 mus\u00ed fungovat nap\u0159\u00ed\u010d cel\u00fdm webem.","en":"He plants an idea and grows it into a masterpiece that improves company\u2019s image and attracts new customers."}} +{"translation":{"cs":"Pouze 40 % u\u010ditel\u016f zem\u011b pracuje a pouze t\u0159etina student\u016f se \u00fa\u010dastn\u00ed v\u00fduky.","en":"Only 40% of the country's teachers are working and only one third of students attend classes."}} +{"translation":{"cs":"Velmi mne zklamalo, kdy\u017e v odpov\u011bdi na mou druhou ot\u00e1zku v Parlamentu Komise pouze pouk\u00e1zala na studii o prov\u00e1d\u011bn\u00ed na\u0159\u00edzen\u00ed o ochran\u011b ob\u011bt\u00ed obchodov\u00e1n\u00ed s lidmi v N\u011bmecku.","en":"I find it extremely regrettable that the Commission merely points to a study in response to my second question in Parliament on how the Directive on protection of the victims of trafficking is implemented in Germany."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Zahrada, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Trezor, Kaple\/Olt\u00e1\u0159, \u00daschovna zavazadel, Obchody v hotelu, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9, Klimatizace.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Garden, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Express Check-In\/Check-Out, Safety Deposit Box, Chapel\/Shrine, Luggage Storage, Shops in Hotel, All Public and Private spaces non-smoking, Airconditioning."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdvali jsme Turecko, aby tohoto mand\u00e1tu vyu\u017eilo ke skute\u010dn\u00e9mu posunu v reform\u00e1ch.","en":"We called for this mandate to be utilised in order to genuinely drive forward the reforms."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Jak v\u0161ichni v\u00edme, demokracie znamen\u00e1 vl\u00e1du lidu, princip, kter\u00fd jsme v Rakousku v roce 1978 vzali velmi v\u00e1\u017en\u011b.","en":"(DE) As we all know, democracy means rule by the people, a principle that we took very seriously in Austria in 1978."}} +{"translation":{"cs":"Hovo\u0159ili jsme o tom, jak\u00fd typ regulace je pro internet vhodn\u00fd, aby z\u00e1rove\u0148 z\u016fstala zachov\u00e1na svoboda a mo\u017enosti inovace, kter\u00e9 internet nab\u00edz\u00ed.","en":"We talked about what type of regulation is appropriate for the Internet, while maintaining the freedom and potential for innovation that the Internet offers."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u011bdnost za to, \u017ee budeme jednat rychle.","en":"We have a responsibility to act swiftly."}} +{"translation":{"cs":"(RO) Evropsk\u00e1 unie m\u00e1 mimo\u0159\u00e1dn\u011b p\u0159\u00edsn\u00e1 na\u0159\u00edzen\u00ed v oblasti bezpe\u010dnosti potravin a v\u00fdrobci mus\u00ed investovat obrovsk\u00e9 \u010d\u00e1stky pen\u011bz, aby t\u011bmto na\u0159\u00edzen\u00edm vyhov\u011bli.","en":"(RO) The European Union has extremely stringent food safety regulations and producers are obliged to invest huge sums of money in order to comply with these regulations."}} +{"translation":{"cs":"(RO) Sou\u010dasn\u00e1 hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 krize n\u00e1m uk\u00e1zala, \u017ee pot\u0159ebujeme syst\u00e9m pro p\u0159edch\u00e1zen\u00ed kriz\u00edm a zabr\u00e1n\u011bn\u00ed jejich negativn\u00edm dopad\u016fm.","en":"(RO) The current economic crisis has shown us that we need a system to prevent crises and contain their adverse effects."}} +{"translation":{"cs":"vysok\u00fd p\u0159edstavitel pro spole\u010dnou zahrani\u010dn\u00ed a bezpe\u010dnostn\u00ed politiku. - S velkou pozornost\u00ed naslouch\u00e1m tomu, co bylo doposud \u0159e\u010deno.","en":"High Representative for the Common Foreign and Security Policy. - Mr President, I have been listening with great attention to what has been said."}} +{"translation":{"cs":"Tyto pokusy m\u011bly r\u016fznou dobu trv\u00e1n\u00ed, nakonec ale v\u0161echny skon\u010dily ne\u00fasp\u011bchem.","en":"These attempts lasted varying amounts of time but they all failed in the end."}} +{"translation":{"cs":"A\u017e zde dne 9. kv\u011btna skon\u010d\u00edm, budou mi chyb\u011bt ti, s nimi\u017e pracuji.","en":"I will miss those I work with when I leave Parliament on 9 May."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vn\u00e9 ud\u00e1losti jasn\u011b uk\u00e1zaly, \u017ee je zapot\u0159eb\u00ed, aby n\u011bkdo p\u0159edv\u00eddal ohro\u017een\u00ed glob\u00e1ln\u00ed finan\u010dn\u00ed stability a varoval p\u0159ed nimi.","en":"Recent events have made clear that someone needs to anticipate and warn of risks to global financial stability."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1sledovala rozs\u00e1hl\u00e1 restrukturalizace, d\u00edky nim\u017e se tyto ekonomiky rychle vzpamatovaly.","en":"There followed extensive restructuring, and those economies recovered fast."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ijet\u00ed p\u0159edpisu tohoto typu skute\u010dn\u011b znamen\u00e1 technologick\u00fd pokrok.","en":"The adoption of a regulation of this type actually means adaptation to technical progress."}} +{"translation":{"cs":"Boj proti mrza\u010den\u00ed \u017eensk\u00fdch pohlavn\u00edch org\u00e1n\u016f praktikovan\u00e9m v EU (kr\u00e1tk\u00e9 p\u0159ednesen\u00ed)","en":"Combating female genital mutilation in the EU (short presentation)"}} +{"translation":{"cs":"R\u016fst demokratick\u00e9 hodnoty Evropsk\u00e9 unie vid\u00edm za prv\u00e9 v roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed postupu spolurozhodov\u00e1n\u00ed, za druh\u00e9 v hlasovac\u00edm mechanismu dvojn\u00e1sobn\u00e9 v\u011bt\u0161iny, za t\u0159et\u00ed ve zvolen\u00ed p\u0159edsedy Komise v\u011bt\u0161inov\u00fdm rozhodnut\u00edm Evropsk\u00e9ho parlamentu, a v neposledn\u00ed \u0159ad\u011b ve v\u00fdrazn\u011bj\u0161\u00edm zastoupen\u00ed vnitrost\u00e1tn\u00edch parlament\u016f prost\u0159ednictv\u00edm mo\u017enosti vzn\u00e1\u0161et n\u00e1mitky k poru\u0161en\u00ed rozd\u011blen\u00ed kompetenc\u00ed a mo\u017enosti vnitrost\u00e1tn\u00edch parlament\u016f p\u0159ipom\u00ednkovat v\u0161echny legislativn\u00ed iniciativy EU.","en":"I see the growth in democratic value of the European Union firstly in the extension of the co-determination procedure, secondly in the double majority voting mechanism and thirdly in the election of the Commission President by a majority decision of the European Parliament and, last but not least, in the stronger representation of national parliaments through the opportunity to object to violations in relation to the distribution of competences and the opportunity for national parliaments to comment on all of the EU's legislative initiatives."}} +{"translation":{"cs":"Na Zemi se narodila Claire Raymondov\u00e1 .","en":"Clare Raymond is born on Earth ."}} +{"translation":{"cs":"Voln\u00e9 p\u0159epravy a vozy z cel\u00e9 Evropy.","en":"Available carriage and vehicles from all over Europe."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, mnoz\u00ed jsou asi informov\u00e1ni o ned\u00e1vn\u00fdch obav\u00e1ch z dioxinu v Irsk\u00e9 republice.","en":"Madam President, many will be aware of the recent dioxin scare in the Republic of Ireland."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 kapitoly jsou otev\u0159en\u00e9, dal\u0161\u00ed je\u0161t\u011b otev\u0159en\u00e9 nejsou, n\u011bkter\u00e1 jedn\u00e1n\u00ed uv\u00edzla a je zjevn\u00e9, \u017ee Turecko m\u00e1 pro Evropskou unii obrovsk\u00fd strategick\u00fd v\u00fdznam.","en":"Some are open, others are not yet open, other negotiations are stalled, and it is plain that Turkey is of great strategic importance to the Union."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00fd v\u00fdvoj nem\u00e1 moji podporu.","en":"I cannot support such developments."}} +{"translation":{"cs":"Stru\u010dn\u011b \u0159e\u010deno, projekt Zet m\u00e1 za c\u00edl pomoci podpo\u0159it hnut\u00ed zakl\u00e1d\u00e1n\u00ed sbor\u016f v \u010cesk\u00e9 republice.","en":"Boil it all down and projekt Zet is about seeing a movement of healthy Christian fellowships transform lives, families, and society in every region of the Czech Republic."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Abba Garden, Esplugues de Llobregat, \u0160pan\u011blsko - 30 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Abba Garden, Esplugues de Llobregat, Spain - 30 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Tyto z\u00e1plavy zp\u016fsobily v\u00e1\u017en\u00e9 \u0161kody v zem\u011bd\u011blstv\u00ed, na obytn\u00fdch nemovitostech a v podnic\u00edch, na silni\u010dn\u00ed s\u00edti a jin\u00e9 infrastruktu\u0159e.","en":"The flooding caused severe damage to the agricultural sector, residential properties and businesses, the road network and other infrastructure."}} +{"translation":{"cs":"Jedna v\u011bc je velice jasn\u00e1: Evropsk\u00e1 rada necht\u011bla poskytnout sv\u00e9 pen\u00edze.","en":"One thing is very clear: the European Council did not want to put its money on the table."}} +{"translation":{"cs":"They had not been properly cleaned. There were empty soda cans in the room, broken tv sets and dirty walls.","en":"Just one small thing, the coffee at breakfast was dreadful!"}} +{"translation":{"cs":"V dob\u011b krize, kdy se b\u011b\u017en\u00ed pracovn\u00edci dost\u00e1vaj\u00ed vinou \u0161krt\u016f do velk\u00fdch pot\u00ed\u017e\u00ed, to pova\u017euji za spr\u00e1vn\u00e9.","en":"This, I feel, was appropriate in these times of crisis when ordinary workers are suffering huge pain with cutbacks."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny PPE-DE. - (EL) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, Evropsk\u00fd parlament a Rada schv\u00e1lily prodlou\u017een\u00ed mand\u00e1tu agentury ENISA do konce roku 2012.","en":"Mr President, Commissioner, the European Parliament and the Council have approved the extension of ENISA's operation until the end of 2012."}} +{"translation":{"cs":"Situace v euroz\u00f3n\u011b se vsak m\u016f\u017ee tak\u00e9 zhorsit: Pakt stability, kter\u00fd stanovuje de facto odlisn\u00e1 pravidla pro velk\u00e9 a mal\u00e9 zem\u011b, bude t\u00e9m\u011b\u0159 jist\u011b nahrazen.","en":"But matters within Euroland may also worsen: the Stability Pact, with its de facto separate rules for large and small countries, will almost certainly be replaced."}} +{"translation":{"cs":"Tyto \u010dinnosti EIB jsou obzvl\u00e1\u0161t\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 v zem\u00edch a infrastruktu\u0159e se st\u0159edn\u00edmi p\u0159\u00edjmy, finan\u010dn\u00edm a obchodn\u00edm sektoru.","en":"These EIB operations are especially relevant in middle-income countries and infrastructure, financial and commercial sectors."}} +{"translation":{"cs":"A nakonec mus\u00edme p\u0159\u00edsn\u011b trestat ty, kdo jsou do tohoto syst\u00e9mu zapojeni.","en":"Finally, we must severely punish those involved in this system."}} +{"translation":{"cs":"Tyto n\u00e1vrhy na sbl\u00ed\u017een\u00ed sazeb Rada v obou p\u0159\u00edpadech pozm\u011bnila a ponechala pouze z\u00e1sadu minim\u00e1ln\u00ed sazby.","en":"In both cases, the proposals to approximate rates were amended by the Council which kept only the principle of the minimum rate."}} +{"translation":{"cs":"Finan\u010dn\u00ed krize v\u011bci neusnad\u0148uje, ale mus\u00edme ch\u00e1pat tuto krizi jako dynamickou v\u00fdzvu.","en":"The financial crisis is not making things any easier, but we must view this crisis as a dynamic challenge."}} +{"translation":{"cs":"Aspektem, kter\u00fd m\u011b znepokojuje, jsou dlouhodob\u00e9 v\u00fdhledy, proto\u017ee z dlouhodob\u00e9ho hlediska by bylo nerozumn\u00e9, kdyby \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty Evropsk\u00e9 unii zad\u00e1valy nov\u00e9 \u00fakoly, ale nebyly schopny se dohodnout, jak\u00fdm zp\u016fsobem maj\u00ed b\u00fdt financov\u00e1ny.","en":"What concerns me is the long perspectives, because, in the long term, it will be unreasonable if the Member States assign new tasks to the EU but cannot agree on how they should be financed."}} +{"translation":{"cs":"V kv\u011btnu tedy bude dost \u010dasu na rozpravu, dnes by tomu tak nebylo.","en":"There will be sufficient speaking time then, something which would not be the case today."}} +{"translation":{"cs":"Parlament vyj\u00e1d\u0159il p\u0159i r\u016fzn\u00fdch p\u0159\u00edle\u017eitostech sv\u00e9 stanovisko ke zpo\u017ed\u011bn\u00edm a zvl\u00e1\u0161t\u011b ke skute\u010dnosti, \u017ee Komise nebyla schopn\u00e1 stanovit p\u0159esn\u00e9 datum uveden\u00ed do provozu.","en":"Parliament has expressed its position on several occasions on the delays, especially regarding the Commission's inability to set a precise date for launching its operation."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny tyto sm\u011brnice obsahuj\u00ed odvolac\u00ed mechanismy.","en":"All these directives contain appeal mechanisms."}} +{"translation":{"cs":"I was very pleased with all aspects of the hotel. Given its location in the center of the city, I felt it represented reasonably good value for money.","en":"Good size hotel with the bonus of a swimming pool."}} +{"translation":{"cs":"Komise tento n\u00e1vrh p\u0159ijala t\u011bsn\u011b p\u0159ed velikono\u010dn\u00edmi pr\u00e1zdninami dne 8. dubna a nyn\u00ed, o pouh\u00e9 dva t\u00fddny pozd\u011bji, budete hlasovat na plen\u00e1rn\u00edm zased\u00e1n\u00ed o sv\u00e9m legislativn\u00edm usnesen\u00ed a n\u00e1vrhu usnesen\u00ed.","en":"The Commission adopted this proposal just before the Easter holidays on 8 April and only two weeks later you are now about to vote your legislative resolution and motion for resolution in plenary."}} +{"translation":{"cs":"Obdobn\u00fd n\u00e1r\u016fst \u010detnosti pou\u017eit\u00ed zm\u00edn\u011bn\u00e9 trojice pojm\u016f jsem zaznamenal i p\u0159i vyhled\u00e1v\u00e1n\u00ed ve francouz\u0161tin\u011b, n\u011bm\u010din\u011b, ital\u0161tin\u011b a \u0161pan\u011bl\u0161tin\u011b: 90% vyhledan\u00fdch \u010dl\u00e1nk\u016f poch\u00e1zelo z let 2003 a 2004.","en":"I found similar growth in the use of these three terms together when I searched in French, German, Italian, and Spanish: 90% of the stories were in 2003 and 2004."}} +{"translation":{"cs":"Situated in the heart of Wanchai on Hong Kong Island, the Novotel Century offers comfortable accommodation and a delightful swimming pool in the city's main commercial and entertainment district.","en":"Offering stunning views of Victoria Park and Victoria Harbour, Rosedale on the Park provides affordable accommodation in one of Hong Kong's most stylish business, shopping and entertainment districts."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee je velice d\u016fle\u017eit\u00e9 vytvo\u0159it evropskou datab\u00e1zi a p\u0159ijmout spole\u010dn\u00e9 jakostn\u00ed a bezpe\u010dnostn\u00ed normy.","en":"On this note, I think it is very important to establish a European database and to adopt common quality and safety standards."}} +{"translation":{"cs":"Zde mus\u00edm zd\u016fraznit, \u017ee z\u00e1vazky vypl\u00fdvaj\u00edc\u00ed z tohoto konsenzu se t\u00fdkaj\u00ed \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f i Evropsk\u00e9 komise.","en":"I must point out here that the commitments derived from the Consensus apply both to the Member States and to the European Commission."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b v\u011bt\u0161\u00ed ztr\u00e1ty a v\u016fn\u011b ropy a zemn\u00edho plynu by nem\u011bly zm\u00edrnit postoje v\u016f\u010di poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"However, greater losses and the smell of oil and gas should not soften attitudes towards the violation of human rights."}} +{"translation":{"cs":"(ES) Pane p\u0159edsedo, nejprve bych cht\u011bl vyj\u00e1d\u0159it svou soustrast a solidaritu ob\u011btem zem\u011bt\u0159esen\u00ed na Haiti.","en":"(ES) Mr President, I would first of all like to express my condolences and solidarity for the victims of the earthquake in Haiti."}} +{"translation":{"cs":"Podle jin\u00fdch je brzdou cel\u00fd p\u0159ehnan\u011b velk\u00fd ve\u0159ejn\u00fd sektor a \u0159e\u0161en\u00ed spo\u010d\u00edv\u00e1 ve sn\u00ed\u017een\u00ed da\u0148ov\u00fdch sazeb.","en":"Others say the impediment is the entire overgrown public sector and the solution is to cut tax rates."}} +{"translation":{"cs":"Podle nejnov\u011bj\u0161\u00ed studie vypracovan\u00e9 Evropskou komis\u00ed je 25 % evropsk\u00fdch \u017eivo\u010di\u0161n\u00fdch druh\u016f ohro\u017eeno vyhuben\u00edm.","en":"According to the latest study by the European Commission, 25% of European animal species are threatened with extinction."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edsto abych se zab\u00fdval pozitivn\u00edmi aspekty zpr\u00e1vy pan\u00ed Martensov\u00e9, rad\u011bji se zm\u00edn\u00edm o t\u0159ech kl\u00ed\u010dov\u00fdch bodech, kter\u00e9 zpr\u00e1va zd\u016fraz\u0148uje s c\u00edlem zlep\u0161en\u00ed partnerstv\u00ed mezi EU a Africkou uni\u00ed.","en":"Rather than elaborating on the positive aspects of the Martens Report, I would like instead to touch on three key points that the report highlights for improving the EU-African Union partnership."}} +{"translation":{"cs":"Dokonce i p\u016fvodn\u00ed koncepce, kterou p\u0159edlo\u017eil p\u0159edseda Komise pan Barroso, vytvo\u0159it Evropsk\u00fd technologick\u00fd institut jako odpov\u011b\u010f na americk\u00fd Technologick\u00fd institut v Massachusetts ignorovala realitu, a n\u00e1vrh p\u0159edlo\u017een\u00fd na dne\u0161n\u00ed hlasov\u00e1n\u00ed tuto p\u016fvodn\u00ed koncepci je\u0161t\u011b v\u00edc zhor\u0161uje.","en":"Even the original idea put forward by Mr Barroso, the President of the Commission, to launch the EIT as a European response to America's MIT ignored reality, and the proposal presented for the vote today further worsens the original concept."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bstsk\u00e1 oblast Neapole po cel\u00e9 roky za\u017e\u00edv\u00e1 trvale kritickou situaci v souvislosti s odpady, kter\u00e1 je do velk\u00e9 m\u00edry v\u00fdsledkem 20let\u00e9 spr\u00e1vy vykon\u00e1van\u00e9 levic\u00ed.","en":"The Naples urban area has for years been living in a continuous waste crisis, which to a great extent is the result of 20 years of administration by the left."}} +{"translation":{"cs":"Tuto p\u0159\u00edle\u017eitost bychom si nem\u011bli nechat uj\u00edt.","en":"We should not miss this opportunity."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledkem je zjevn\u011b p\u0159eru\u0161en\u00e1 souvislost mezi viditeln\u00fdmi politick\u00fdmi hr\u00e1\u010di a jejich voli\u010di.","en":"The result is an evident disconnection of the visible political actors from the electorate."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho se spousta mlad\u00fdch lid\u00ed navrac\u00ed v dob\u011b t\u00e9to krize op\u011bt k zem\u011bd\u011blstv\u00ed.","en":"What is more, at this time of crisis, many young people want to return to farming."}} +{"translation":{"cs":"Nijak neprosp\u011bje konkurenceschopnosti automobilov\u00e9ho pr\u016fmyslu.","en":"It will not do the competitiveness of the car industry any good."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me stanoven spole\u010dn\u00fd c\u00edl pro lidi ..","en":"We have set a common target for people .."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkdy to nen\u00ed snadn\u00e9 v Evropsk\u00e9 unii s 27 \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty, s euroz\u00f3nou zahrnuj\u00edc\u00ed nyn\u00ed 17 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f - a srde\u010dn\u011b v\u00edt\u00e1m Estonsko jako nov\u00e9ho \u010dlena - a s procesem tvorby rozhodnut\u00ed, kter\u00fd nen\u00ed v\u017edy jednoduch\u00fd, \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b proto, \u017ee vych\u00e1z\u00edme ze z\u00e1sady demokracie.","en":"Sometimes that is not easy in a European Union with 27 Member States, with the euro area now with 17 Member States - and I very much welcome Estonia as a new member - and with a process of decision making that is not always the simplest one, in part, because we are based on the principle of democracy."}} +{"translation":{"cs":"Lh\u016fty je nutno zkr\u00e1tit.","en":"The deadlines have to be shortened."}} +{"translation":{"cs":"Pod\u011bkovat bych cht\u011bl rovn\u011b\u017e komisa\u0159i Verheugenovi za jeho podporu a laskav\u00e1 slova a st\u00ednov\u00fdm zpravodaj\u016fm, kte\u0159\u00ed mi p\u0159i tomto legislativn\u00edm procesu pom\u00e1hali.","en":"I would also like to thank Commissioner Verheugen for his support and kind words, and the shadow rapporteurs who helped me in this legislative process."}} +{"translation":{"cs":"Existuje k tomu re\u00e1ln\u00fd z\u00e1klad, nebo\u0165 m\u00e1me jednu obrovskou v\u00fdhodu.","en":"There is some basis for this, because we have a formidable advantage."}} +{"translation":{"cs":"A kdy\u017e se tyto dva \u00fa\u010detn\u00ed standardy li\u0161\u00ed, mus\u00ed m\u00edt navrch lidov\u00fd standard \u2013 jedin\u011b tak demokracie p\u0159e\u017eije.","en":"When these two accounting standards diverge, the popular standard must prevail if democracy is to survive."}} +{"translation":{"cs":"Lid\u00e9, kte\u0159\u00ed za studiem odesli do zahrani\u010d\u00ed, se s n\u00e1vratem dom\u016f ob\u00e1vaj\u00ed ztr\u00e1ty imunity, a tak si rad\u011bji hledaj\u00ed pr\u00e1ci jinde.","en":"Thus, people who go abroad for advanced education fear the loss of the partial immunity they once enjoyed and tend to find work elsewhere, rather than return home."}} +{"translation":{"cs":"Jejich povinnost\u00ed je zajistit, aby byly na trhu prod\u00e1v\u00e1ny pouze hra\u010dky, kter\u00e9 skute\u010dn\u011b spl\u0148uj\u00ed bezpe\u010dnostn\u00ed normy, je\u017e jsme p\u0159ijali.","en":"They have a responsibility to ensure that only toys that truly satisfy the safety standards that we have adopted reach the market."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159irozen\u00fdm \u0159\u00e1dem je vztah mezi mu\u017eem a \u017eenou.","en":"The natural order is man and woman."}} +{"translation":{"cs":"T\u011bchto p\u011bt pil\u00ed\u0159\u016f p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed drastick\u00e1 rozhodnut\u00ed, ale od evropsk\u00fdch da\u0148ov\u00fdch poplatn\u00edk\u016f si pravd\u011bpodobn\u011b vy\u017e\u00e1daj\u00ed m\u00e9n\u011b pen\u011bz, nikoli v\u00edce.","en":"These five pillars involve drastic choices, but they will probably require less money from Europe\u2019s taxpayers, not more."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00edm c\u00edlem \u010cNB je p\u00e9\u010de o cenovou stabilitu a v souladu s n\u00edm \u010cNB ur\u010duje m\u011bnovou politiku, vyd\u00e1v\u00e1 bankovky a mince, \u0159\u00edd\u00ed pen\u011b\u017en\u00ed ob\u011bh, platebn\u00ed styk a z\u00fa\u010dtov\u00e1n\u00ed bank, vykon\u00e1v\u00e1 dohled nad bankovn\u00edm sektorem, kapit\u00e1lov\u00fdm trhem, poji\u0161\u0165ovnictv\u00edm, penzijn\u00edm p\u0159ipoji\u0161t\u011bn\u00edm, dru\u017estevn\u00edmi z\u00e1lo\u017enami, institucemi elektronick\u00fdch pen\u011bz a devizov\u00fd dohled.","en":"In accordance with its primary objective, the CNB sets monetary policy, issues banknotes and coins and manages the circulation of currency, the payment system and settlement between banks. It also performs supervision of the banking sector, the capital market, the insurance industry, pension funds, credit unions and electronic money institutions, as well as foreign exchange supervision."}} +{"translation":{"cs":"5.1 Odm\u011bny v OK Plus tvo\u0159\u00ed bonusov\u00e9 letenky na linky provozovan\u00e9 \u010cesk\u00fdmi aeroliniemi, alian\u010dn\u00edmi partnery a ostatn\u00edmi partnersk\u00fdmi leteck\u00fdmi spole\u010dnostmi, upgrade za m\u00edle do t\u0159\u00eddy Business na link\u00e1ch OK operovan\u00fdch \u010cesk\u00fdmi aeroliniemi nebo jin\u00e9 odm\u011bny.","en":"5.1 OK Plus benefits include bonus tickets for flights operated by Czech Airlines, alliance partners, and other partner airlines, upgrades to Business Class for miles on OK flights operated by Czech Airlines, and other benefits."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va opakovan\u011b vyjad\u0159uje nesouhlas s vz\u00e1jemn\u00fdm soupe\u0159en\u00edm r\u016fzn\u00fdch politik spadaj\u00edc\u00edch do pravomoc\u00ed EU a trv\u00e1 na nezbytnosti mobilizace dostate\u010dn\u00fdch finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f, a to v souladu se strategi\u00ed EU 2020.","en":"This report reiterates its opposition to pitting against each other the different policies that fall within EU competence and insists on the need to mobilise sufficient funds, consistent with the EU 2020 strategy."}} +{"translation":{"cs":"Je\u0161t\u011b dvacet let po p\u00e1du \u017eelezn\u00e9 opony ur\u010dit\u011b nelze obdivovat jeho chov\u00e1n\u00ed k n\u011bkter\u00fdm zem\u00edm, zejm\u00e9na soused\u016fm jako je Gruzie.","en":"Even since the fall of the Iron Curtain over 20 years ago, its behaviour towards some countries, particularly neighbours such as Georgia, certainly cannot be admired."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o odkaz na prohl\u00e1\u0161en\u00ed p\u0159ijat\u00e9 dne 23. \u010dervna 2010, cht\u011bl bych upozornit na to, \u017ee tento odkaz se konkr\u00e9tn\u011b t\u00fdkal nahr\u00e1van\u00fdch \u00fadaj\u016f a nikoli stahov\u00e1n\u00ed materi\u00e1lu z internetov\u00fdch str\u00e1nek, a to proto, \u017ee jsme opravdu p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee pr\u00e1vo na soukrom\u00ed u\u017eivatel\u016f vyhled\u00e1va\u010d\u016f mus\u00ed b\u00fdt tak\u00e9 n\u00e1le\u017eit\u011b vzato v potaz.","en":"With reference to the declaration adopted on 23 June 2010, I would just like to point out that specific reference was made to uploaded data, not to the downloading of material from websites. This is because we believe, in fact, that the right to privacy of search engine users should also be duly taken into account."}} +{"translation":{"cs":"Evropa pot\u0159ebuje oboj\u00ed.","en":"Europe needs both."}} +{"translation":{"cs":"Vyzkou\u0161ej online hry z cel\u00e9ho sv\u011bta.","en":"Test your skill with online games from around the globe."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u011bchto okolnost\u00ed, pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jist\u011b ch\u00e1pete, \u017ee jsem hlasoval proti tomuto prosp\u011bch\u00e1\u0159sk\u00e9mu opat\u0159en\u00ed.","en":"In these circumstances you will understand, Mr President, that I voted against this self-service formula."}} +{"translation":{"cs":"Good location, close to the Grote Markt, yet quiet and peaceful.","en":"The room was great and the bed very very comfortable. Everything was very clean and there was plenty of hot water."}} +{"translation":{"cs":"Podle priorit \u010desk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed vy\u017eaduje velk\u00fd po\u010det osob usmrcen\u00fdch na evropsk\u00fdch silnic\u00edch, aby se zv\u00fd\u0161ilo celoevropsk\u00e9 \u00fasil\u00ed o zlep\u0161en\u00ed bezpe\u010dnosti v silni\u010dn\u00edm provozu.","en":"According to the priorities of the Czech Presidency, the high number of people killed on European roads requires an enhancement of Europe-wide effort to improve road safety."}} +{"translation":{"cs":"Boj proti kriminalit\u011b se v\u0161ak mus\u00ed v\u00e9st za pln\u00e9ho dodr\u017eov\u00e1n\u00ed z\u00e1sad pr\u00e1vn\u00edho st\u00e1tu.","en":"The fight against crime must be done with full respect for the rule of law."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o historick\u00fd krok ve v\u00fdvoji postupu spolurozhodov\u00e1n\u00ed, a zejm\u00e9na v zapojen\u00ed t\u00e9to sn\u011bmovny do ur\u010dov\u00e1n\u00ed trestn\u011bpr\u00e1vn\u00edch sankc\u00ed.","en":"It is historic in the development of the codecision process and particularly for this House to be involved in setting penalties in relation to criminal law."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159et\u00ed v\u011bc je ta, \u017ee by pr\u016fmyslov\u00e1 politika nem\u011bla st\u00e1t pouze na tzv. elit\u00e1ch politick\u00fdch a hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch, ale m\u011bla by b\u00fdt op\u0159ena o velk\u00fd proud mal\u00fdch inovac\u00ed zdola, tzn. ty velk\u00e9 technologick\u00e9 pr\u016flomy stoj\u00ed na velk\u00e9m po\u010dtu mal\u00fdch inovac\u00ed, kter\u00e9 vych\u00e1zej\u00ed od pracovn\u00edch kolektiv\u016f.","en":"The third issue is that industrial policy should not depend solely on the so-called political and economic \u00e9lites, but should be based on a great stream of small innovations from below, in other words, large technological breakthroughs depend on a great number of small innovations which come from work collectives."}} +{"translation":{"cs":"Po odstran\u011bn\u00ed tohoto re\u017eimu v\u0161ak byla tato obchodn\u00ed v\u00fdm\u011bna obnovena.","en":"However, these exchanges have been resumed following the removal of this scheme."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem spole\u010dn\u00e9ho Evropsk\u00e9ho podp\u016frn\u00e9ho \u00fa\u0159adu pro ot\u00e1zky azylu je zajistit velmi kvalitn\u00ed d\u016fsledn\u00e9 rozhodov\u00e1n\u00ed ve prosp\u011bch t\u011bch, kte\u0159\u00ed pot\u0159ebuj\u00ed ochranu, a opravdu to pro ty pot\u0159ebn\u00e9 m\u016f\u017ee b\u00fdt ot\u00e1zkou \u017eivota a smrti.","en":"The aim of the common European asylum support system is to deliver consistent high-quality decision making for those in need of protection, and it really can be a matter of life or death for those in need."}} +{"translation":{"cs":"(EL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nen\u00ed pochyb o tom, \u017ee bezpe\u010dnost a ochrana zdrav\u00ed p\u0159i pr\u00e1ci p\u0159isp\u00edvaj\u00ed ke kvalitn\u00edmu \u0159\u00edzen\u00ed, hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 v\u00fdkonnosti a konkurenceschopnosti, a \u017ee napom\u00e1haj\u00ed rozvoji hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a dosahov\u00e1n\u00ed rozpo\u010dtov\u00fdch c\u00edl\u016f v\u010detn\u011b rozpo\u010dt\u016f na syst\u00e9my soci\u00e1ln\u00edho zabezpe\u010den\u00ed.","en":"(EL) Madam President, there is no doubt that health and safety at work contribute to quality management, economic performance and competitiveness, and that they help in the development of the economy, and in the achievement of budget targets, including the budgets for the social security schemes."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1n\u00ed s n\u00edm nen\u00ed snadn\u00e9 a zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed moci je v Eritreji velice roz\u0161\u00ed\u0159en\u00e9.","en":"He is not an easy person to deal with and abuse in Eritrea is widespread."}} +{"translation":{"cs":"Newcastle-Gateshead maj\u00ed energii a vzru\u0161en\u00ed, kter\u00e9 je typick\u00e9 a jedine\u010dn\u00e9 jenom pro n\u011b; m\u00eds\u00ed se zde sv\u011btov\u00e9 atrakce s histori\u00ed, kter\u00e1 sah\u00e1 2000 let do minulosti.","en":"Newcastle-Gateshead has an energy and excitement that is distinctly, uniquely its own, blending world-class attractions with a history that stretches back over 2,000 years."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dovolte mi \u00favodem, abych v\u00e1m pod\u011bkoval za p\u0159\u00edle\u017eitost promluvit jm\u00e9nem pana komisa\u0159e Fige\u013ea o postaven\u00ed kultury v na\u0161ich politik\u00e1ch a o jej\u00edm zvl\u00e1\u0161tn\u00edm p\u0159\u00ednosu k rozvoji evropsk\u00fdch region\u016f a m\u011bst.","en":"Member of the Commission. - Madam President, allow me first of all to thank you for the opportunity, on behalf of Commissioner Fige\u013e, to address the place of culture in our policies and its particular contribution to the development of European regions and cities."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1m proto Evropsk\u00fd rozvojov\u00fd fond k tomu, aby pro p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed \u00fa\u010detn\u00ed rok (2009) v\u0161echny tyto probl\u00e9my vy\u0159e\u0161il.","en":"I therefore call on the European Development Fund to resolve all of these issues for the next financial year (2009)."}} +{"translation":{"cs":"Rozhodnut\u00ed p\u0159ijat\u00e1 Evropskou uni\u00ed a bur\u017eoazn\u00edmi vl\u00e1dami jej\u00edch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f se ub\u00edraj\u00ed t\u00edmto sm\u011brem.","en":"The decisions by the European Union and the bourgeois governments of its Member States move in this direction."}} +{"translation":{"cs":"V uplynul\u00fdch 80 letech uspokojovala celosv\u011btovou lidskou pot\u0159ebu slu\u0161n\u00fdch pracovn\u00edch m\u00edst, \u017eivobyt\u00ed a d\u016fstojnosti.","en":"In the intervening 80 years, the ILO has responded to the needs of people all around the globe for decent jobs, livelihoods and dignity."}} +{"translation":{"cs":"Jde o thatcherovsk\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed, kter\u00e9 kdysi t\u00e9m\u011b\u0159 v\u0161echny p\u0159ekvapilo.","en":"This is the Thatcher solution, which took almost everyone by surprise."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s doporu\u010den\u00edmi pan\u00ed zpravodajky, a proto hlasuji pro tento n\u00e1vrh rozhodnut\u00ed Rady o hlavn\u00edch sm\u011brech politik zam\u011bstnanosti \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"I agree with the rapporteur's recommendations, so I am voting in favour of this proposal for a Council decision on the guidelines for the employment policies of the Member States."}} +{"translation":{"cs":"To je paradox levice, kter\u00e1 vlastn\u00ed tolik novin, ale nem\u00e1 \u017e\u00e1dn\u00e9 \u010dten\u00e1\u0159e ani hlasy.","en":"This is the paradox of a left that owns so many newspapers but has no readers or votes."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, pane \u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edsedo, pane p\u0159edsedo Komise, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, Francie se rozhodla, \u017ee jej\u00ed p\u0159edsednictv\u00ed bude synonymem politick\u00e9 v\u016fle.","en":"Mr President, President-in-Office of the Council, President of the Commission, ladies and gentlemen, France has decided that its Presidency will be synonymous with political commitment."}} +{"translation":{"cs":"Jejich \"hlavn\u00edm zlo\u010dinem\" je zalo\u017een\u00ed hnut\u00ed zam\u011b\u0159en\u00e9ho na odhalov\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edpad\u016f korupce, kter\u00e9 se dopou\u0161t\u00ed vl\u00e1da.","en":"Their 'principal crime' is that they set up a movement for disclosing acts of corruption committed by the government."}} +{"translation":{"cs":"Tak p\u0159edev\u0161\u00edm obsahovala \u017ealoba sepsan\u00e1 polici\u00ed a st\u00e1tn\u00edm z\u00e1stupcem tak k\u0159iklav\u00fdm zp\u016fsobem zfal\u0161ovan\u00e9 dokumenty, \u017ee policie obvinila dva vlastn\u00ed d\u016fstojn\u00edky.","en":"First, the case built by the police and state prosecutor contained documents that were so blatantly falsified that the police indicted two officers."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee evropsk\u00e1 integrace a nezbytn\u00e9 reformy v zemi vy\u0161lou d\u016fle\u017eit\u00e9 sign\u00e1ly v\u0161em hlavn\u00edm politick\u00fdm sil\u00e1m a \u017ee jim tyto s\u00edly poskytnou \u0161irokou podporu, a to i po volb\u00e1ch.","en":"I hope that European integration and the necessary reforms in the country will convey key messages to all the main political forces and that they will give their broad agreement after the elections as well."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i v\u0161ech sv\u00fdch snah\u00e1ch o zlep\u0161ov\u00e1n\u00ed vnit\u0159n\u00edho trhu v\u0161ak nesm\u00edme zapom\u00ednat na rozs\u00e1hl\u00fd objem dovozu ze t\u0159et\u00edch zem\u00ed.","en":"However, in all our attempts to improve the internal market, we must not forget the numerous imports from third countries."}} +{"translation":{"cs":"Je tedy nanejv\u00fd\u0161 d\u016fle\u017eit\u00e9, abychom spole\u010dnost obezn\u00e1mili s v\u00fdhodami a p\u0159\u00ednosy roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed.","en":"It is therefore of paramount importance that we acquaint society with the advantages and benefits of enlargement."}} +{"translation":{"cs":"O p\u0159ijet\u00ed usnesen\u00ed ji\u017e bylo rozhodnuto.","en":"We have already decided in favour of a resolution."}} +{"translation":{"cs":"Po tom v\u0161em je nejvy\u0161\u0161\u00ed \u010das, aby lev\u00e9 k\u0159\u00eddlo p\u0159estalo se svou provokativn\u00ed politickou kampan\u00ed proti ma\u010farsk\u00e9 vl\u00e1d\u011b, zalo\u017eenou na myln\u00e9m v\u00fdkladu.","en":"After all this, it is high time the left wing stops its provocative political campaign based on misrepresentations against the Hungarian Government."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl jsem to \u0159\u00edci tak\u00e9 p\u0159i p\u0159\u00edle\u017eitosti t\u00e9to rozpravy.","en":"I also wished to say this on the occasion of this debate."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se rovn\u011b\u017e o oblast, kde mohou \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty spolupracovat na zaji\u0161t\u011bn\u00ed ochrany pot\u0159ebitel\u016f vyu\u017e\u00edvaj\u00edc\u00edch p\u0159eshrani\u010dn\u00ed slu\u017eby.","en":"It is also an area in which Member States can cooperate to ensure protection for consumers availing of cross-border services."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se zm\u011bn\u011b klimatu je nezbytn\u00e9 a \u017ee n\u00e1m umo\u017en\u00ed zlep\u0161it sou\u010dasn\u00e9 syst\u00e9my krizov\u00e9ho \u0159\u00edzen\u00ed, kter\u00e9 by mohly b\u00fdt \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed, pokud zkombinuj\u00ed satelitn\u00ed a pozemn\u00ed pozorov\u00e1n\u00ed.","en":"I believe that adaptation to climate change is necessary and will allow us to improve current emergency management systems, management that could be more efficient by combining satellite and ground-based observations."}} +{"translation":{"cs":"Implicitn\u011b se grub nainstaluje do hlavn\u00edho zav\u00e1d\u011bc\u00edho z\u00e1znamu (MBR), kde p\u0159evezme kompletn\u00ed kontrolu nad zav\u00e1d\u011bn\u00edm.","en":"By default, grub will be installed into the Master Boot Record (MBR), where it will take over complete control of the boot process."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159eje si n\u011bkter\u00fd z poslanc\u016f vystoupit na podporu tohoto n\u00e1vrhu?","en":"Does any Member wish to speak in favour of this proposal?"}} +{"translation":{"cs":"Zam\u011bstnanci Europolu: \u00faprava z\u00e1kladn\u00edch plat\u016f a p\u0159\u00edsp\u011bvk\u016f (","en":"Europol staff: adjustment of basic salaries and allowances ("}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych zd\u016fraznit pozoruhodn\u00fd ekonomick\u00fd pokrok Tchaj-wanu.","en":"I would like to emphasise the remarkable economic progress which has been made by Taiwan."}} +{"translation":{"cs":"Toto je kompletn\u00ed seznam m\u011bst v r\u00e1mci zem\u011b Kymenlaakso ve kter\u00fdch je mo\u017en\u00e9 rezervovat ubytovny a dal\u0161\u00ed levn\u00e9 formy ubytov\u00e1n\u00ed s Hostelsclub.","en":"This is the complete list of cities in Kymenlaakso in which you can book hostels and other types of cheap accommodation with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"Smrt kub\u00e1nsk\u00e9ho hladovk\u00e1\u0159e a disidenta Orlanda Zapaty v\u00a0dob\u011b, kdy latinskoameri\u010dt\u00ed v\u016fdci rokovali v\u00a0Canc\u00fanu a zakl\u00e1dali svou novou organizaci, vyvolala vlnu rozho\u0159\u010den\u00ed proti bratr\u016fm Castrov\u00fdm v\u00a0USA, Evrop\u011b i Latinsk\u00e9 Americe (i kdy\u017e ne u tamn\u00edch vl\u00e1d, kter\u00e9 bez v\u00fdjimky ml\u010dely).","en":"The death of Cuban hunger striker and dissident Orlando Zapata, while Latin leaders were pow-wowing in Canc\u00fan and creating their new organization, unleashed a wave of indignation against the Castro brothers in the US, Europe, and Latin America (though not among its governments, which all remained silent)."}} +{"translation":{"cs":"Kdy hodl\u00e1 Komise p\u0159edlo\u017eit revidovan\u00e9 zn\u011bn\u00ed sm\u011brnice o posuzov\u00e1n\u00ed dopadu na \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed?","en":"When is the Commission planning to present the reviewed text of the EIA Directive?"}} +{"translation":{"cs":"Zlep\u0161en\u00ed mobility v r\u00e1mci EU, spole\u010dn\u00e9 oblasti svobody, pr\u00e1v a povinnost\u00ed, vy\u017eaduje konsolidaci schengensk\u00e9ho prostoru, a t\u00edm s sebou nese pot\u0159ebu co nejd\u0159\u00edve integrovat zb\u00fdvaj\u00edc\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty.","en":"Improving mobility within the EU, in a common area of freedom, rights and obligations, entails consolidation of the Schengen Area and, as a result, the need to integrate the remaining Member States as soon as possible."}} +{"translation":{"cs":"Hovo\u0159il jste tak\u00e9 hodn\u011b o vd\u011b\u010dnosti za evropskou pomoc.","en":"You also talked a lot about gratitude for European aid."}} +{"translation":{"cs":"TOLEDO \u2013 Pokud \u201ejeden odv\u00e1\u017en\u00fd \u010dlov\u011bk vytvo\u0159\u00ed v\u011bt\u0161inu\u201c, jak prohl\u00e1sil Andrew Jackson, pak egyptsk\u00fd prezident Anvar Sadat p\u0159ed 30 lety, v listopadu 1977, pr\u00e1v\u011b takov\u00fdm \u010dlov\u011bkem byl.","en":"TOLEDO -- If \u201cone man of courage makes a majority,\u201d as Andrew Jackson said, then 30 years ago, in November 1977, Egyptian President Anwar Sadat was such a man."}} +{"translation":{"cs":"To, co se tu d\u011bje - a nav\u0161t\u00edvili jsme mnoho t\u00e1bor\u016f - je stra\u0161n\u00e9 a zcela nehum\u00e1nn\u00ed.","en":"What is happening here - and we have visited many camps - is appalling and completely inhumane."}} +{"translation":{"cs":"Jako \u010dlen panelu STOA (org\u00e1nu Evropsk\u00e9ho parlamentu pro posuzov\u00e1n\u00ed v\u011bdeck\u00fdch a technologick\u00fdch a mo\u017enost\u00ed), projektu zam\u011b\u0159en\u00e9ho na \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed nakl\u00e1d\u00e1n\u00ed s p\u0159\u00edrodn\u00edmi zdroji, pova\u017euji za velice d\u016fle\u017eit\u00e9, aby byly sestavov\u00e1ny spolehliv\u00e9 statistick\u00e9 datab\u00e1ze.","en":"As a member of the STOA panel, a project aimed at more efficient management of natural resources, I consider it very important to compile a reliable statistical database."}} +{"translation":{"cs":"To je rozd\u00edl!","en":"What a difference!"}} +{"translation":{"cs":"Je ov\u0161em pravda, \u017ee Sn\u011bmovna je velk\u00e1.","en":"It is true, though, that the Chamber is large."}} +{"translation":{"cs":"Rada ve slo\u017een\u00ed pro zam\u011bstnanost, soci\u00e1ln\u00ed politiku, zdrav\u00ed a ochranu spot\u0159ebitele (EPSCO) v uplynul\u00e9m m\u011bs\u00edci rovn\u011b\u017e schv\u00e1lila vytvo\u0159en\u00ed st\u0159ediska pro sledov\u00e1n\u00ed n\u00e1sil\u00ed na \u017een\u00e1ch a z\u0159\u00edzen\u00ed poradensk\u00e9 telefonn\u00ed linky pro ob\u011bti.","en":"The Employment, Social Policy, Health and Consumer Affairs Council (EPSCO) also adopted the European Observatory on Violence against Women and the helpline for victims last month."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e je ale zasa\u017een mal\u00fd podnik, rodina, kter\u00e1 na takov\u00e9m podniku z\u00e1vis\u00ed, ztr\u00e1c\u00ed z\u00e1sadn\u00ed zdroj p\u0159\u00edjmu.","en":"However, when a small business is hit, the family that relies on the business loses a vital source of income."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie v\u0161ak mus\u00ed b\u00fdt v\u00edce ne\u017e jen svobodn\u00fd vnit\u0159n\u00ed trh s jednotnou m\u011bnou.","en":"However, the European Union must be more than just a free internal market with a single currency."}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj. - (DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v prvn\u00edm kole jedn\u00e1n\u00ed jsem ji\u017e sv\u00e9 stanovisko k n\u011bkter\u00fdm v\u011bcem vyj\u00e1d\u0159il.","en":"rapporteur. - (DE) Mr President, I have already given my opinion on certain things in the first round of talks."}} +{"translation":{"cs":"Z historick\u00e9ho hlediska St\u0159edozemn\u00ed mo\u0159e sp\u00ed\u0161e spojovalo ne\u017e rozd\u011blovalo.","en":"Historically, the Mediterranean Sea united rather than divided."}} +{"translation":{"cs":"H\u00e1j\u00edme sv\u00e9 stanovisko ve spravedliv\u00e9 diskusi zalo\u017een\u00e9 na pravd\u011b, ale nechceme se \u00fa\u010dastnit politick\u00e9ho honu na \u010darod\u011bjnice.","en":"We defend our point of view in a fair debate that is based on truth, but we do not wish to take part in a political witch hunt."}} +{"translation":{"cs":"Bojujeme tedy za to, aby m\u011bl Evropsk\u00fd parlament sv\u00e9 slovo - nakolik to bude t\u0159eba - p\u0159i vypracov\u00e1v\u00e1n\u00ed strategick\u00fdch pl\u00e1n\u016f pro finan\u010dn\u00ed n\u00e1stroje sp\u00ed\u0161e na z\u00e1klad\u011b ka\u017edoro\u010dn\u00edch p\u0159ezkum\u016f ne\u017e v sedmilet\u00fdch intervalech v obdob\u00ed rozpo\u010dtov\u00fdch cykl\u016f.","en":"What we are fighting for is that the European Parliament should have a say, insofar as it deems it necessary, in the elaboration of strategic plans for the financing instrument, through annual reviews rather than at seven-year intervals, at the time of the budgetary cycles."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2008 zaregistroval ve\u0159ejn\u00fd ochr\u00e1nce pr\u00e1v celkem 3 406 st\u00ed\u017enost\u00ed.","en":"In 2008, the Ombudsman registered a total of 3 406 complaints."}} +{"translation":{"cs":"Udr\u017eov\u00e1n\u00ed ochran\u00e1\u0159sk\u00fdch opat\u0159en\u00ed v EU jako zp\u016fsobu ochrany zem\u011bd\u011blsk\u00fdch producent\u016f v EU p\u0159ed vn\u011bj\u0161\u00ed konkurenc\u00ed nav\u00edc nen\u00ed v souladu s postojem strany EPLP k reform\u011b spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky.","en":"Additionally, the maintenance of protectionist measures within the EU as a means of shielding EU agricultural producers from external competition is out of step with the EPLP's position on CAP reform."}} +{"translation":{"cs":"If I had to pay the regular fare for it, it would not have been worth the money.","en":"I booked a smoking room and when we got there, they gave us a non smoking room."}} +{"translation":{"cs":"Rok po lo\u0148sk\u00e9 letn\u00ed v\u00e1lce v\u00a0Gruzii jako by se star\u00e9 spory znovu vyno\u0159ovaly v\u00a0jin\u00e9 podob\u011b.","en":"One year after last summer\u2019s war in Georgia, old divisions seem to be re-emerging in a different form."}} +{"translation":{"cs":"Hra\u010dky, kter\u00e9 firma Mattel st\u00e1hla, nebyly v souladu s evropsk\u00fdmi p\u0159edpisy a nemohly b\u00fdt v Evrop\u011b prod\u00e1v\u00e1ny.","en":"Toys that Mattel has recalled did not comply with European rules and could not be marketed in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Je vskutku bl\u00e1znovstv\u00edm, kdy\u017e EU spadne do takov\u00e9 pasti a financuje takovouto obsc\u00e9nnost a p\u0159edsedovu po\u0161etilost ...","en":"Hence the folly of the EU falling into the trap of funding such an obscenity and the foolishness of the President ..."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161\u00ed t\u0159et\u00ed prioritou mus\u00ed b\u00fdt v\u011bt\u0161\u00ed transparentnost trhu.","en":"Thirdly, we need to act to make the market more transparent."}} +{"translation":{"cs":"Jm\u00e9nem Evropsk\u00e9ho parlamentu bych cht\u011bl znovu zd\u016fraznit: Evropsk\u00fd parlament uzn\u00e1v\u00e1 \u00fazemn\u00ed celistvost \u010c\u00edny, jej\u00ed\u017e je Tibet sou\u010d\u00e1st\u00ed.","en":"On behalf of the European Parliament I should like to stress again: the European Parliament recognises the territorial unity of China, to which Tibet belongs."}} +{"translation":{"cs":"Stru\u010dn\u011b \u0159e\u010deno: V EU soci\u00e1ln\u011b vyv\u00e1\u017eenou perspektivu a rozvoj rozhodn\u011b nepodporujeme, ale doslova je zastavujeme, zat\u00edmco ti, kte\u0159\u00ed se v\u00e1lej\u00ed v pen\u011bz\u00edch, se do\u010dk\u00e1vaj\u00ed v\u011bt\u0161\u00edch a v\u011bt\u0161\u00edch da\u0148ov\u00fdch \u00falev a roz\u0161i\u0159uj\u00ed sv\u00e9 majetky je\u0161t\u011b v\u00edc, ti, co ji\u017e maj\u00ed m\u00e1lo, jsou nuceni sahat je\u0161t\u011b hloub\u011bji do sv\u00fdch kapes.","en":"In brief: a socially balanced perspective and development is certainly not being promoted in the EU, but is virtually being stalled while those rolling in money are being treated to more and more tax breaks and fattened up even more while those who already have little are having to dig ever deeper into their pockets."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty tud\u00ed\u017e v rostouc\u00ed m\u00ed\u0159e \u017e\u00e1daj\u00ed o pomoc p\u0159i vym\u00e1h\u00e1n\u00ed dan\u00ed jin\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, ale st\u00e1vaj\u00edc\u00ed ustanoven\u00ed povoluj\u00ed, aby bylo vym\u00e1h\u00e1no pouze 5 % dluh\u016f.","en":"Member States therefore increasingly request the assistance of other Member States to recover taxes, but existing provisions have only allowed 5% of debts to be recovered."}} +{"translation":{"cs":"Nikdo si nen\u00ed jist\u00fd, kdo jsou \u00fato\u010dn\u00edci.","en":"No one is sure who the attackers were."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159evaha USA je sice z\u0159eteln\u011b na \u00fastupu, ale multipol\u00e1rn\u00ed \u0159\u00e1d znamen\u00e1, \u017ee n\u011bkolik formuj\u00edc\u00edch se velmoc\u00ed zast\u00e1v\u00e1 vz\u00e1jemn\u011b si konkuruj\u00edc\u00ed n\u00e1zory na to, jak se m\u00e1 \u0159\u00eddit sv\u011bt, a \u017ee jsou p\u0159ipraveny jednat s\u00a0c\u00edlem svou glob\u00e1ln\u00ed agendu prosazovat.","en":"US dominance is clearly on the wane, but a multipolar order implies that several emerging powers hold competing views about how the world should be run, and that they are prepared to act to advance their global agendas."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m, se, \u017ee pro Komisi je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby se zav\u00e1zala pomoci \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm p\u0159i p\u0159ij\u00edm\u00e1n\u00ed vnitrost\u00e1tn\u00edch strategi\u00ed a program\u016f rozvoje venkova zam\u011b\u0159en\u00fdch na podporu zam\u011bstnanosti.","en":"I believe it is essential for the Commission to undertake to assist Member States in the adoption of national strategies and rural development programmes aimed at boosting employment."}} +{"translation":{"cs":"Report: Francesco Enrico Speroni","en":"Report: Francesco Enrico Speroni"}} +{"translation":{"cs":"Integrace by m\u011bla b\u00fdt posilov\u00e1na i v dal\u0161\u00edm obdob\u00ed.","en":"Integration should be strengthened at a later stage too."}} +{"translation":{"cs":"Demografick\u00e1 krize nen\u00ed n\u011bco, o \u010dem jsme se dozv\u011bd\u011bli v\u010dera.","en":"The demographic crisis is not something we found out about yesterday."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e9 instituce maj\u00ed \u00falohu, zdroje a zodpov\u011bdnost zabezpe\u010dovat a chr\u00e1nit dodr\u017eov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v v cel\u00e9m sv\u011bt\u011b, zejm\u00e9na v oblastech jako je \u010cad, v nich\u017e ob\u010dan\u00e9 trp\u00ed humanit\u00e1rn\u00ed kriz\u00ed a \u00fatoky zven\u010d\u00ed.","en":"The European institutions have the task, the resources and the responsibility to ensure and defend human rights throughout the world, especially in particular regions such as Chad where citizens are already suffering humanitarian crises and attacks from outside."}} +{"translation":{"cs":"Jak \u0159ekl pan komisa\u0159, poslou\u017eil zejm\u00e9na p\u0159\u00edklad Lille, kter\u00e9 p\u0159istoupilo minul\u00e9 pond\u011bl\u00ed na EGTC, je\u017e pokryje dva miliony obyvatel Belgie a Francie.","en":"As the Commissioner said, this was based in particular on the example of Lille, which last Monday signed an EGTC that will cover two million inhabitants in Belgium and France."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee toto je naprosto nep\u0159ijateln\u00e9.","en":"I do not believe that this is in any way acceptable."}} +{"translation":{"cs":"rozvoje v\u00edce\u00farov\u0148ov\u00e9 \u00fazemn\u00ed spr\u00e1vy.","en":"development of multi-level territorial governance."}} +{"translation":{"cs":"Uplynuly t\u00e9m\u011b\u0159 dva roky od doby, kdy Polsko, kter\u00e9 ji\u017e zakusilo d\u016fsledky rozch\u00e1zej\u00edc\u00edch se z\u00e1jm\u016f energetick\u00e9 politiky jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, nap\u0159\u00edklad v souvislosti s rusko-n\u011bmeck\u00fdm projektem v\u00fdstavby baltsk\u00e9ho plynovodu, p\u0159edstavilo hlavn\u00ed z\u00e1sady t\u00e9to spole\u010dn\u00e9 energetick\u00e9 politiky na zased\u00e1n\u00ed Rady Evropsk\u00e9 unie.","en":"It is almost two years since Poland, which has already experienced the consequences of differing energy policy interests among individual Member States, for example with regard to the construction of the Russo-German Baltic gas pipeline, presented guiding principles for the creation of such a common energy policy at a meeting of the Council of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i spou\u0161t\u011bn\u00ed avastu se ukazuje modr\u00e9 okno se z\u00e1kladn\u00edm popisem pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed.","en":"When I start avast!, it opens a small blue window with the basic description of usage."}} +{"translation":{"cs":"\u0158\u00edzen\u00ed robota je \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b implementov\u00e1no p\u0159\u00edmo v j\u00e1d\u0159e (\u010dasov\u011b kritick\u00e9 operace), zbytek (zpracov\u00e1n\u00ed obrazu, navigace\u2026) jsou oby\u010dejn\u00e9 procesy.","en":"The robot control software is partially implemented in kernel (realtime critical parts) and as userspace processes (CPU intensive computation \u2014 image processing, navigation, path planning)."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fd\u0161e popsan\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti se projevily i na m\u00e9m hlasov\u00e1n\u00ed o t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b.","en":"I have reflected these concerns in the way I have voted."}} +{"translation":{"cs":"Efektivita v\u010dela\u0159stv\u00ed je tak jako i v jin\u00fdch odv\u011btv\u00edch do zna\u010dn\u00e9 m\u00edry z\u00e1visl\u00e1 na schopnostech, znalostech a zku\u0161enostech v\u010dela\u0159\u016f.","en":"As in other sectors, the effectiveness of beekeeping depends, in large measure, on the knowledge, qualifications and experience of beekeepers."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm, \u017ee je prov\u00e1d\u011bna ve vakuu, l\u00e9pe pronik\u00e1 do materi\u00e1lu, ne\u017e je tomu p\u0159i \u00faprav\u00e1ch v soln\u00e9 l\u00e1zni.","en":"Obtained under vacuum, it penetrates the material better than salt bath treatments."}} +{"translation":{"cs":"Dne\u0161n\u00ed sv\u011bt je u\u010debnicov\u00fdm p\u0159\u00edkladem kontrast\u016f.","en":"The world is a study in contrasts nowadays."}} +{"translation":{"cs":"Jedna \u010d\u00e1st pl\u00e1\u017ee m\u00e1 jemn\u00fd obl\u00e1zkov\u00fd b\u0159eh a je dostate\u010dn\u011b m\u011blk\u00e1 pro d\u011bti \u010di neplavce.","en":"Entertaining music programme with live music is performed at the beach and restaurant in evening hours. Fishermen\u2019s nights are organised during summer days in the same area, having particular charm and sea pleasantness."}} +{"translation":{"cs":"(BG) Dne\u0161n\u00ed zased\u00e1n\u00ed je posledn\u00edm zased\u00e1n\u00edm na\u0161eho parlamentu, v jeho\u017e pr\u016fb\u011bhu m\u016f\u017eeme prodiskutovat strukturu, financov\u00e1n\u00ed a celkov\u00fd provozn\u00ed r\u00e1mec Evropsk\u00e9 slu\u017eby pro vn\u011bj\u0161\u00ed \u010dinnost.","en":"(BG) Today's session is the last one in our Parliament where we can discuss the structure, funding and general operating framework of the European External Action Service."}} +{"translation":{"cs":"Mluv\u00edme-li o pot\u0159eb\u011b solidarity, mus\u00edme si uv\u011bdomit, \u017ee tato evropsk\u00e1 solidarita mus\u00ed b\u00fdt doprov\u00e1zena vnitrost\u00e1tn\u011b odpov\u011bdn\u00fdmi politikami pro udr\u017eiteln\u00fd finan\u010dn\u00ed rozvoj v Evrop\u011b.","en":"While we are talking about the need for solidarity, we have to be aware that this European solidarity must be accompanied by nationally responsible policies on sustainable financial development in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Ne\u017e byli najati FARC, pracovala v\u011bt\u0161ina z nich - \u0159ekla bych tak 95% - jako sb\u011bra\u010di list\u016f koky.","en":"The majority - I would say 95% of them - were working as coca leaf pickers just before being recruited by the Farc."}} +{"translation":{"cs":"Moj licni dojam je, da bih smeo da SuperMee imam kao jedini par monitora u studiju, jer su u svim opsezima tacni, precizni, jasni, a ono sto me je iznenadilo, imaju sasvim dovoljno basa.","en":"My personal impression is that I could have SuperMee as the only pair of speakers in my studio, because of their accuracy, precision and clarity in all bands, and what surprised me the most is that they have more than enough bass."}} +{"translation":{"cs":"Ale kdy\u017e jsme pl\u00e1novali na\u0161i pr\u00e1ci na t\u00e9to sm\u011brnici, nepo\u010d\u00edtali jsme s kriz\u00ed.","en":"But when planning our work on the directive, we did not plan on the crisis."}} +{"translation":{"cs":"Pokra\u010dujeme v podpo\u0159e Burundi, politicky i finan\u010dn\u011b, v jeho snah\u00e1ch o budovan\u00ed m\u00edru a soci\u00e1ln\u00edho a hospod\u00e1rskeho zotaven\u00ed.","en":"We continue actively to support Burundi, both politically and financially, in its peace-building and socio-economic recovery efforts."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro zpr\u00e1vu o pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed ciz\u00edch a m\u00edstn\u011b se nevyskytuj\u00edc\u00edch druh\u016f v akvakultu\u0159e, nebo\u0165 umo\u017en\u00ed pos\u00edlit po\u017eadavky, kter\u00e9 mus\u00ed uzav\u0159en\u00e1 za\u0159\u00edzen\u00ed akvakultury a dopravy druh\u016f spl\u0148ovat, aby se minimalizoval dopad na ekosyst\u00e9my a biologickou rozmanitost.","en":"I voted for the report concerning the use of alien and locally absent species in aquaculture, since it will make it possible to strengthen the requirements to which closed aquaculture facilities and the transport of species should be subject, so as to minimise the impact on ecosystems and biodiversity."}} +{"translation":{"cs":"\u0160pan\u011blsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed EU se rozhodlo, \u017ee boj proti n\u00e1sil\u00ed na \u017een\u00e1ch nebude jen jednou z jeho hlavn\u00edch priorit, a \u017ee, krom\u011b jin\u00e9ho, vytvo\u0159\u00ed evropsk\u00e9 monitorovac\u00ed centrum pro vztahy mezi mu\u017ei a \u017eenami, kter\u00e9 dod\u00e1 harmonizovan\u00e9 \u00fadaje, ale \u017ee tak\u00e9 vytvo\u0159\u00ed evropsk\u00fd ochrann\u00fd p\u0159\u00edkaz pro ob\u011bti.","en":"The Spanish Presidency of the European Union has decided not only to make the fight against violence against women one of its main priorities by creating, among other things, a European inter-gender violence monitoring centre to provide harmonised data, but also to create a European protection order for victims."}} +{"translation":{"cs":"Snad jen n\u011bkolik pozn\u00e1mek k tomu, co zde zazn\u011blo.","en":"I would like to add just a few comments on this theme."}} +{"translation":{"cs":"Der L\u00e4rm von der ABluft neben unserem Zimmer, wenn das Fenster ge\u00f6ffnet war.","en":"Les draps et les couvertures trop petits pour le lit, et ne tenant pas assez chaud. Douche inconfortable."}} +{"translation":{"cs":"Vyvol\u00e1v\u00e1 zna\u010dn\u00fd rozruch v n\u011bkolika pr\u016fmyslov\u00fdch odv\u011btv\u00edch na\u0161ich \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, v t\u011bch, kter\u00fdm hroz\u00ed zm\u011bna klasifikace, k n\u00ed\u017e doch\u00e1z\u00ed \u010di m\u016f\u017ee doj\u00edt v dob\u011b, kdy - a to bude z\u00edtra ve\u010der p\u0159edm\u011btem ot\u00e1zky k \u00fastn\u00edmu zodpov\u011bzen\u00ed - za\u017e\u00edvaj\u00ed mnoh\u00e1 v\u00fdrobn\u00ed odv\u011btv\u00ed zna\u010dn\u00e9 probl\u00e9my.","en":"It is creating great agitation within several of our countries' industries, which are threatened with reclassification, and this reclassification is happening or may happen at a time when - and this will be the subject of tomorrow evening's oral question - many production sectors are experiencing particular difficulties."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1sil\u00ed mus\u00ed ustoupit bezpe\u010dnosti pro obyvatele, bezpr\u00e1v\u00ed a politick\u00e9 vyt\u011bs\u0148ov\u00e1n\u00ed mus\u00ed vyst\u0159\u00eddat pr\u00e1vn\u00ed \u0159\u00e1d a participa\u010dn\u00ed vl\u00e1da, etnickou, n\u00e1bo\u017eenskou a t\u0159\u00eddn\u00ed \u010di kastovn\u00ed polarizaci mus\u00ed nahradit n\u00e1rodn\u00ed usm\u00ed\u0159en\u00ed a poni\u010den\u00e1 v\u00e1le\u010dn\u00e1 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed se mus\u00ed transformovat ve funguj\u00edc\u00ed tr\u017en\u00ed ekonomiky, je\u017e daj\u00ed oby\u010dejn\u00fdm lidem mo\u017enost se u\u017eivit.","en":"Violence must give way to security for inhabitants; lawlessness and political exclusion must give way to the rule of law and participatory government; ethnic, religious, or class\/caste polarization must give way to national reconciliation; and ruined war economies must be transformed into functioning market economies that enable ordinary people to support themselves."}} +{"translation":{"cs":"English speaking staff on reception. lots of choice at breakfast.","en":"Room and exterior is old fashioned but comfortable and silent."}} +{"translation":{"cs":"Pod\u00edvejme se na v\u00fdzvy, kter\u00fdm mus\u00edme dnes v Evropsk\u00e9 unii \u010delit: nedostatek investic do \u0159\u00e1dn\u00e9ho v\u00fdzkumu a v\u00fdvoje.","en":"Look at the challenges that we face in the European Union today: our lack of investment in proper research and development."}} +{"translation":{"cs":"Zasv\u011btit se sv\u011btu podnik\u00e1n\u00ed, jak to \u010din\u00edme v posledn\u00edch desetilet\u00edch, nutn\u011b znamen\u00e1 zasv\u011btit se na kr\u00e1tk\u00fd \u010das, a o to zde pr\u00e1v\u011b jde.","en":"Dedicating ourselves to the world of business, as we have been doing in recent decades, is dedicating ourselves inevitably to the short term, and that is what this is about."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed m\u00edstop\u0159edsedkyn\u011b Ashtonov\u00e1, dos\u00e1hnete-li zru\u0161en\u00ed v\u00edz pro \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, bude to v\u00e1\u0161 ohromn\u00fd \u00fasp\u011bch ve va\u0161\u00ed funkci.","en":"Vice-President Ashton, achieving a visa waiver for Member States would be a major success for you in your job."}} +{"translation":{"cs":"Jasnou logiku m\u00e1 z\u0159\u00edzen\u00ed \u00fastavod\u00e1rn\u00e9ho shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00ed a n\u00e1sledn\u00e9 kon\u00e1n\u00ed voleb podle pravidel, je\u017e schv\u00e1l\u00ed.","en":"There is an obvious logic to establishing a constitutional convention first and then holding elections under the rules agreed by it."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny UEN. - (LT) Politika EU t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se zdan\u011bn\u00ed energetick\u00fdch produkt\u016f byla zavedena v roce 1993.","en":"EU policy on the taxation of energy products was introduced in 1993."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme do sousedn\u00edch zem\u00ed investovat, zejm\u00e9na do t\u011bch na v\u00fdchod od EU a nab\u00eddnout jim nezbytn\u00e9 pob\u00eddky, aby mohly pokra\u010dovat se sv\u00fdmi reformami a mus\u00edme b\u00fdt schopni pos\u00edlit p\u0159\u00edtomnost EU v oblasti.","en":"We need to invest in neighbouring countries, especially those to the east of the EU, and offer them the necessary incentives to continue with their reforms and be able to strengthen the EU's presence in the area."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u011b s neust\u00e1l\u00fdm propadem investic do st\u011b\u017eejn\u00ed \u010dinnosti Gazpromu, toti\u017e t\u011b\u017eby, je na obzoru krize, kter\u00e1 vy\u017eaduje dohled a pomocnou ruku EU.","en":"Meanwhile, with investment in Gazprom\u2019s core activity \u2013 production \u2013 steadily declining, a crisis is looming, one that requires the stewardship and steady hand of the EU."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel Puerta de Burgos .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel Puerta de Burgos ."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete se opalovat na terase v bl\u00edzkosti mo\u0159e nebo nav\u0161t\u00edvit velk\u00e9 muzeum st\u0159edov\u011bk\u00e9 architektury na druh\u00e9 stran\u011b od hotelu.","en":"Sunbathe on the terrace close to the sea or visit the large museum on the other side of the hotel displaying medieval architecture."}} +{"translation":{"cs":"Toto je kompletn\u00ed seznam m\u011bst v r\u00e1mci zem\u011b Barcelona ve kter\u00fdch je mo\u017en\u00e9 rezervovat ubytovny a dal\u0161\u00ed levn\u00e9 formy ubytov\u00e1n\u00ed s Hostelsclub.","en":"This is the complete list of cities in Barcelona in which you can book hostels and other types of cheap accommodation with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"Jednou z dobr\u00fdch zpr\u00e1v je skute\u010dnost, \u017ee deregulace trhu zbo\u017e\u00ed ji\u017e bylo do zna\u010dn\u00e9 m\u00ed\u0159e dosa\u017eeno, tak\u017ee neexistuje tak siln\u00e1 pot\u0159eba hr\u00e1t bruselskou hru na vin\u00edka.","en":"One piece of good news is that deregulation of product markets has been largely achieved, so there is less need to play the Brussels blame game."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee se jedn\u00e1 o mou posledn\u00ed rozpravu s Meglenou Kunevovou, cht\u011bla bych vyj\u00e1d\u0159it sv\u00e9 d\u00edky za to, \u017ee na\u0161e spolupr\u00e1ce byla v\u017edy tak neuv\u011b\u0159iteln\u011b p\u0159\u00edjemn\u00e1.","en":"Since this is my last debate with Meglena Kuneva, I would like to express my thanks for the fact that our cooperation has been so incredibly pleasant."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed v\u0161ak znamen\u00e1 financov\u00e1n\u00ed z evropsk\u00fdch zdroj\u016f.","en":"However, a European solution means European funding."}} +{"translation":{"cs":"Pokud n\u00e1s znepokojuje \u00fanik mozk\u016f, mus\u00edme tak\u00e9 p\u0159ezkoumat opat\u0159en\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se zadr\u017eov\u00e1n\u00ed pro na\u0161e vlastn\u00ed kvalifikovan\u00e9 pracovn\u00edky.","en":"If we are concerned about the brain drain, we also need to look at retention measures for our own skilled workers."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o dodavatele, org\u00e1ny Komise se jasn\u011b vyj\u00e1d\u0159ily, \u017ee v\u0161echny z\u00e1vazky t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se pot\u0159ebn\u00fdch informac\u00ed a pot\u0159ebn\u00e9 transparentnosti mus\u00ed b\u00fdt dodr\u017eeny.","en":"With regard to the contractor, the Commission authorities have made it clear that all the obligations pertaining to the necessary information and to the transparency required must be honoured."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va je u\u017eite\u010dn\u00e1 i povzbudiv\u00e1.","en":"The report is both helpful and encouraging."}} +{"translation":{"cs":"Ov\u0161em\u017ee, vysp\u00edv\u00e1n\u00ed k demokracii a mravnosti je v mezin\u00e1rodn\u00edch ve\u0159ejn\u00fdch z\u00e1le\u017eitostech st\u00e1le nesm\u00edrn\u011b pomal\u00e9.","en":"Of course, progress towards more democracy and morality in international public affairs remains extremely slow."}} +{"translation":{"cs":"Pom\u00e1h\u00e1me lidem posti\u017een\u00fdm rozs\u00e1hl\u00fdmi z\u00e1plavami v\u00a0jihov\u00fdchodn\u00ed Asii a suchem v\u00a0Africk\u00e9m rohu, kde nal\u00e9havou pomoc pot\u0159ebuje 14 milion\u016f lid\u00ed.","en":"We have helped people affected by severe flooding in Southeast Asia, and by drought in the Horn of Africa, where 14 million need emergency help."}} +{"translation":{"cs":"Zn\u00e1sil\u0148ov\u00e1n\u00ed, pohlavn\u00ed zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed d\u00edvek, obchod s \u017eenami za \u00fa\u010delem sexu\u00e1ln\u00edho \u010di pracovn\u00edho vyko\u0159is\u0165ov\u00e1n\u00ed, dom\u00e1c\u00ed n\u00e1sil\u00ed, obt\u011b\u017eov\u00e1n\u00ed na pracovi\u0161ti stejn\u011b jako tradi\u010dn\u00ed nebo ubli\u017euj\u00edc\u00ed praktiky - jako nap\u0159\u00edklad mrza\u010den\u00ed pohlavn\u00edch org\u00e1n\u016f - naru\u0161uj\u00ed zdrav\u00ed, svobodu, d\u016fstojnost a fyzickou a emocion\u00e1ln\u00ed nedotknutelnost \u017een.","en":"Rape, sexual abuse of girls, trafficking in women for the purpose of sexual or labour exploitation, domestic violence, workplace harassment, and also traditional or disfiguring practices - such as, for example, mutilation of the sex organs - impair the health, freedom, dignity and physical and emotional inviolability of women."}} +{"translation":{"cs":"Chceme jen, aby spolupr\u00e1ce policie na t\u0159et\u00edm pil\u00ed\u0159i fungovala l\u00e9pe.","en":"We are trying to get the third pillar cooperation of police to work better."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1, \u017ee vl\u00e1dy musej\u00ed dodr\u017eovat, co samy k\u00e1\u017e\u00ed.","en":"This means that governments need to practice what they preach."}} +{"translation":{"cs":"Zp\u016fsob balen\u00ed, zejm\u00e9na u nestandardn\u00edch druh\u016f zbo\u017e\u00ed, m\u016f\u017eete telefonicky konzultovat s pracovn\u00edky spole\u010dnosti Skyport \u2013 V\u00fdvoz . Z\u00e1silky mus\u00ed b\u00fdt vhodn\u011b zabaleny s ohledem na povahu p\u0159epravovan\u00e9ho zbo\u017e\u00ed tak, aby bylo b\u011bhem p\u0159epravy maxim\u00e1ln\u011b zamezeno jejich po\u0161kozen\u00ed, p\u0159\u00edpadn\u011b po\u0161kozen\u00ed letadla.","en":"The method of packing, especially for non-standard goods, may be consulted by phone with the staff of Skyport - Export ."}} +{"translation":{"cs":"Jako hlavn\u00ed prioritu ozna\u010dila v\u011bt\u0161ina lid\u00ed n\u00e1vrh \u010d\u00edslo 48, kter\u00fdm se Komise zavazuje, \u017ee pos\u00edl\u00ed konzultace a dialog s ob\u010danskou spole\u010dnost\u00ed.","en":"Most people identified proposal number 48 as the main priority, under which the Commission makes a commitment to strengthen consultation and dialogue with civil society."}} +{"translation":{"cs":"Zam\u011b\u0159\u00edm se na n\u011bkolik hlavn\u00edch pozitivn\u00edch bod\u016f.","en":"I shall focus on some of the main positive issues."}} +{"translation":{"cs":"Hospod\u00e1\u0159sk\u00e1, finan\u010dn\u00ed a soci\u00e1ln\u00ed krize, kterou v sou\u010dasnosti pro\u017e\u00edv\u00e1me, od n\u00e1s vy\u017eaduje koordinovanou odpov\u011b\u010f na celoevropsk\u00e9 \u00farovni.","en":"The economic, financial and social crisis that we are currently experiencing requires a concerted response at European level."}} +{"translation":{"cs":"Pokud v\u011b\u0159\u00edme v evropskou solidaritu, pokud p\u016fsob\u00edme na jednom otev\u0159en\u00e9m trhu se stejn\u00fdmi podm\u00ednkami hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee a pokud je na\u0161\u00edm hlavn\u00edm c\u00edlem dostat se z t\u00e9to slo\u017eit\u00e9 situace co nejrychleji, jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee Evropsk\u00e1 centr\u00e1ln\u00ed banka m\u011bla zajistit a mus\u00ed zajistit poskytov\u00e1n\u00ed likvidn\u00edch prost\u0159edk\u016f \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm, kter\u00e9 nejsou sou\u010d\u00e1st\u00ed euroz\u00f3ny, kter\u00e9 v\u0161ak tato krize zvl\u00e1\u0161t\u011b t\u011b\u017ece zas\u00e1hla.","en":"If we believe in European solidarity, if we operate in one open market with the same competitive conditions and the main goal is to exit from this complex situation as soon as possible, I think that the European Central Bank should have ensured and must ensure the provision of liquidity to Member States not in the euro area that were hit particularly hard by this crisis."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zka zn\u00ed: pro\u010d se b\u011bhem posledn\u00edch v\u00edce ne\u017e deseti let od p\u00e1du Berl\u00ednsk\u00e9 zdi nesna\u017eili z\u00e1padn\u00ed politikov\u00e9 trochu v\u00edc o to, aby sv\u00e9 ob\u010dany p\u0159esv\u011bd\u010dili, \u017ee roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed Evropsk\u00e9 unie o nov\u011b osvobozen\u00e9 st\u00e1ty st\u0159edn\u00ed, jihov\u00fdchodn\u00ed a v\u00fdchodn\u00ed Evropy je ve vlastn\u00edm \u017eivotn\u00edm a dlouhodob\u00e9m z\u00e1jmu jejich voli\u010d\u016f?","en":"The question is: Why, over more than a decade since the fall of the Berlin Wall, have the political leaders of western Europe made so little serious effect to convince their peoples that extending the European Union to the newly liberated states of central, south-eastern and eastern Europe is in those peoples\u2019 own vital, long-term interest?"}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161i servisn\u00ed technici znaj\u00ed konkr\u00e9tn\u00ed z\u00e1kazn\u00edky.","en":"Our service technicians know the concrete customer."}} +{"translation":{"cs":"Tato odpov\u011bdnost je t\u00edm v\u011bt\u0161\u00ed, \u017ee na\u0161e pr\u00e1vn\u00ed n\u00e1stroje nestanov\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e9 postihy.","en":"This responsibility is all the greater because our legislative instrument does not provide for any penalties."}} +{"translation":{"cs":"V letech 2002-2007 byly biliony dolar\u016f rozp\u016fj\u010dov\u00e1ny na \u0161patn\u00e9 i dobr\u00e9 hypot\u00e9ky, p\u016fj\u010dky na koupi automobilu, kreditn\u00ed karty, komer\u010dn\u00ed nemovitosti, akcie a dal\u0161\u00ed v\u011bci, p\u0159i\u010dem\u017e dlu\u017en\u00edci i v\u011b\u0159itele (v\u011bt\u0161inou) p\u0159edpokl\u00e1dali, \u017ee v\u00a0dohledn\u00e9 budoucnosti bude pokra\u010dovat siln\u00fd hospod\u00e1\u0159sk\u00fd r\u016fst, vzestup cen nemovitost\u00ed i snadn\u00e1 dostupnost levn\u00fdch \u00fav\u011br\u016f.","en":"From 2002-2007, trillions of dollars were loaned for sub-prime and prime mortgages, autos, credit cards, commercial real estate, private equity, and more, on the assumption by (most) borrowers and lenders that strong global growth, rising home prices and cheap, readily available short-term credit would continue for the foreseeable future."}} +{"translation":{"cs":"Zav\u00e9st ve v\u011bt\u0161\u00edm rozsahu voln\u00fd obchod je jednozna\u010dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"What is clearly important is to create more free trade."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem konjunktury se americk\u00e1 spot\u0159eba vy\u0161plhala na v\u00edc ne\u017e 70% HDP.","en":"During the boom, US consumption rose to more than 70% of GDP."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1da mo\u017en\u00e1 k dobr\u00fdm ekonomick\u00fdm dat\u016fm tak\u00e9 trochu p\u0159isp\u011bla, kdy\u017e ohl\u00e1sila seri\u00f3zn\u00ed snahu o konsolidaci n\u011bmeck\u00fdch ve\u0159ejn\u00fdch financ\u00ed \u2013 co\u017e je nezbytn\u00fd p\u0159edpoklad pro d\u016fv\u011bru investor\u016f.","en":"In fact, the government may even have contributed a bit to the good economic data by announcing a serious effort to consolidate Germany\u2019s own public finances \u2013 a prerequisite for investor confidence."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed sv\u011btem stoj\u00ed \u00fakol dodr\u017eet \u201euhl\u00edkov\u00e1 omezen\u00ed\u201c \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a sou\u010dasn\u011b zajistit r\u016fst pot\u0159ebn\u00fd ke zv\u00fd\u0161en\u00ed \u017eivotn\u00ed \u00farovn\u011b chud\u00fdch.","en":"The task facing the world is to meet the environment\u2019s \u201ccarbon constraints\u201d while creating the growth necessary to raise living standards for the poor."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b ty se objevuj\u00ed jen jako funkce a prom\u011bnn\u00e9 kapitalistick\u00e9 sout\u011b\u017ee, zejm\u00e9na ve Sv\u011btov\u00e9 obchodn\u00ed organizaci.","en":"However, these seem to arise only as a function and variable of capitalist competition, particularly in the World Trade Organisation."}} +{"translation":{"cs":"Jsme zav\u00e1z\u00e1ni tak\u00e9 Evropsk\u00e9 komisi, a proto bych cht\u011bl pod\u011bkovat komisa\u0159i Barrotovi a jeho koleg\u016fm za spolupr\u00e1ci ve slo\u017eit\u00fdch obdob\u00edch, proto\u017ee dohodovac\u00ed \u0159\u00edzen\u00ed bylo mimo\u0159\u00e1dn\u011b obt\u00ed\u017en\u00e9 a v ur\u010dit\u00fdch chv\u00edl\u00edch se zd\u00e1lo, \u017ee na\u0161i odp\u016frci jsou v p\u0159evaze.","en":"We are also indebted to the European Commission, and I should like to thank Commissioner Barrot and his colleagues for their cooperation at difficult stages, because the conciliation procedure was extremely tricky and the odds appeared to be against us."}} +{"translation":{"cs":"Za n\u011bkolik dn\u00ed se V\u00e1m ozveme, sd\u011bl\u00edme V\u00e1m jestli m\u00e1me volno a domluv\u00edme se o placen\u00ed.","en":"In a few days we will contact you and inform you is the apartment available at given date and instruct you how you can pay."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm se zaveden\u00edm dan\u011b z finan\u010dn\u00edch transakc\u00ed, kter\u00e1 by mohla pomoci vy\u0159e\u0161it vysoce \u0161kodliv\u00e9 zp\u016fsoby obchodov\u00e1n\u00ed na finan\u010dn\u00edch trz\u00edch, zlep\u0161it \u00fa\u010dinnost trhu samotn\u00e9ho, omezit kol\u00eds\u00e1n\u00ed cen a vytvo\u0159it pob\u00eddky k tomu, aby ve finan\u010dn\u00edm sektoru doch\u00e1zelo k dlouhodob\u00fdm investic\u00edm s p\u0159idanou hodnotou pro re\u00e1lnou ekonomiku.","en":"I agree with the introduction of a tax on financial transactions which could help to tackle the highly damaging trading patterns in financial markets, improve the efficiency of the market itself, reduce price volatility and create incentives for the financial sector to make long-term investments with added value for the real economy."}} +{"translation":{"cs":"Je naprosto z\u00e1sadn\u00ed, aby bylo ozna\u010dov\u00e1n\u00ed \u00fapln\u00e9 a aby bylo mo\u017en\u00e9 vysledovat, odkud v\u00fdrobky poch\u00e1zej\u00ed.","en":"It is absolutely vital that we have comprehensive labelling and that we can trace products in order to know where they have originated from."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159et\u00ed bod, kter\u00fd pova\u017euji za z\u00e1sadn\u00ed, byl, \u017ee jedna skupina zam\u011bstnanc\u016f v letectv\u00ed se zvl\u00e1\u0161tn\u00ed zodpov\u011bdnost\u00ed za bezpe\u010dnost, jmenovit\u011b pos\u00e1dka letadel, byla st\u00e1le pouze v kategorii necertifikovan\u00e9ho person\u00e1lu v cel\u00e9m prostoru letectv\u00ed, a to se muselo zm\u011bnit.","en":"The third point, which I consider essential, was that one group of staff employed in air operations with special responsibility for safety, namely cabin crews, was still the only uncertificated category of personnel in the entire field of aviation and that this had to be changed."}} +{"translation":{"cs":"To je p\u0159\u00edpad dohody o voln\u00e9m obchodu, o n\u00ed\u017e se jedn\u00e1 s Kanadou.","en":"That is the case with the free trade agreement which is being negotiated with Canada."}} +{"translation":{"cs":"Ceny ml\u00e9ka, kter\u00e9 jsou v\u00fdrobc\u016fm vnuceny, nepokr\u00fdvaj\u00ed n\u00e1klady na v\u00fdrobu.","en":"The milk prices imposed on producers do not cover production costs."}} +{"translation":{"cs":"Jedna jeho \u010d\u00e1st bude poch\u00e1zet z tr\u017en\u00edch \u0159e\u0161en\u00ed, \u010d\u00e1st v\u0161ak mus\u00ed poch\u00e1zet ze soukrom\u00fdch investic.","en":"So part of it has to come from market solutions, but part of it has to come from public investment."}} +{"translation":{"cs":"Co se s t\u011bmi v\u0161emi projekty stalo?","en":"What has happened to all the projects?"}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych zd\u016fraznit \u010dty\u0159i hlavn\u00ed skupiny z t\u011bchto p\u0159ijat\u00fdch a zahrnut\u00fdch pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrh\u016f.","en":"I would highlight four major groups among the amendments accepted and included."}} +{"translation":{"cs":"B\u00edlkoviny, kter\u00e9 obsahuj\u00ed tis\u00edce atom\u016f, byly ale pro takov\u00fd zp\u016fsob pr\u00e1ce p\u0159\u00edli\u0161 slo\u017eit\u00e9.","en":"But proteins, which contain thousands of atoms, were far too complicated for this to work."}} +{"translation":{"cs":"Jednodu\u0161e: p\u0159ed nosem jim p\u0159ibouchne dve\u0159e a vybuduje regula\u010dn\u00ed valy, kter\u00e9 jim p\u0159\u00edstup ke dve\u0159\u00edm rovnou zahrad\u00ed.","en":"Simple: by shutting the door in their faces, and then building regulatory walls to keep them away from the door in the first place."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PT) Jak u\u017e jsme n\u011bkolikr\u00e1t prohl\u00e1sili, trag\u00e9die, kter\u00e1 P\u00e1kist\u00e1n postihla, vy\u017eaduje evropskou solidaritu.","en":"As we have already said more than once, the tragedy Pakistan has suffered requires European solidarity."}} +{"translation":{"cs":"Zde nutn\u00fd skute\u010dn\u011b trval\u00fd rozvoj.","en":"What is required here is genuinely sustained development."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto, proto\u017ee nem\u00e1me jednotn\u00e9 podm\u00ednky, st\u00e1le vid\u00edme, \u017ee se jednotliv\u00e9 \u010d\u00e1sti euroz\u00f3ny, jednotliv\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, st\u00e1le pot\u00fdkaj\u00ed s pot\u00ed\u017eemi, a na to mus\u00edme reagovat.","en":"Yet, given that we do not have uniform conditions, we still see that individual parts of the euro area, individual Member States, are having difficulties and we have to respond to that."}} +{"translation":{"cs":"News Wire article from: TendersInfo; 6\/12\/2008; 489 words ; ...the availability of a Czech language interface for its award...the count of native languages supported in the service...introduction of the Czech language interface, native...contexts. The native-language interface ensures an...provided in the 14 languages.","en":"Magazine article from: The Journal of Psychology; 3\/1\/2008; ; 700+ words ; ...epistemological beliefs of Filipino-English bilingual preservice teachers...epistemological beliefs written in English, the Schommer Epistemological...the preservice teachers in two languages: Filipino and English."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by dobr\u00e9, kdyby tak u\u010dinily Spojen\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e9 sv\u016fj p\u0159\u00edsp\u011bvek Mimo\u0159\u00e1dn\u00fdm s\u00edn\u00edm je\u0161t\u011b neuvolnily.","en":"It would help if the United States, which has yet to contribute to the Extraordinary Chambers, were to do so."}} +{"translation":{"cs":"Obvinit takovou osobnost z velezrady je podle m\u00e9ho n\u00e1zoru m\u00edrn\u011b \u0159e\u010deno neparlamentn\u00ed jazyk a doty\u010dn\u00fd by se m\u011bl styd\u011bt.","en":"To accuse such a person of treason is, I believe, to say the least, unparliamentary language, and he should be ashamed of himself."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d bychom tedy nemohli naj\u00edt syst\u00e9m, jeho\u017e prost\u0159ednictv\u00edm bychom mohli legalizovat neleg\u00e1ln\u00ed p\u0159ist\u011bhovalce?","en":"So why can we not find a system where we can legalise the illegal immigrants?"}} +{"translation":{"cs":"Jedin\u00fd pohled na statistiku dokl\u00e1d\u00e1 kolik je t\u0159eba odv\u00e9st pr\u00e1ce!","en":"That statistic alone shows how much has to be done!"}} +{"translation":{"cs":"The staff was very helpful and the fact that they spoke English was very helpful. Breakfast was good too.","en":"It was a little noisy room on the street, but not that bad."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b, tuto dohodu nechceme jen kv\u016fli boji proti terorismu, ale i proto, \u017ee m\u00e1me obavy spojen\u00e9 s ochranou \u00fadaj\u016f.","en":"Of course, we want this agreement, not only to fight against terrorism but also because we have concerns about data protection."}} +{"translation":{"cs":"Pero el disco no termina aqu\u00ed, nos tenemos que parar en la iron\u00eda de \u201cInterludio I, surfin\u2019 Ocata\u201d o \u201cPijos del pop\u201d, la actualidad de \u201c2008: la crisis\u201d y otras piezas destacables como \u201cSin ti no sale el soul\u201d o \u201cEl gran guateque\u201d.","en":"But the disc does not finish here, we must stop in the irony of \u201cInterludio I, surfin' Ocata\u201d or \u201cPijos of Pop\u201d, the present time of \u201c2008: la crisis\u201d and other pieces as \u201cSin ti no sale el Soul\u201d or \u201cEl gran guateque\u201d."}} +{"translation":{"cs":"Nejv\u011bt\u0161\u00ed teroristick\u00e1 organizace Al K\u00e1jda, zalo\u017een\u00e1 na extremismu a vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed terorismu k politick\u00fdm \u00fa\u010del\u016fm, je nyn\u00ed schopna zni\u010dit slab\u00e9 demokracie a z\u00edskat politickou moc.","en":"The largest terrorist organisation, al-Qaeda, founded on extremism and the use of terrorism for political ends, is now capable of destroying weak democracies and achieving political power."}} +{"translation":{"cs":"Pro na\u0161e org\u00e1ny je nyn\u00ed zjevn\u011b v\u00edce ne\u017e kdy v minulosti prioritou vytvo\u0159en\u00ed spole\u010dn\u00fdch pravidel - jedin\u011b tak m\u016f\u017eete v\u0161em evropsk\u00fdm ob\u010dan\u016fm zajistit st\u00e1le svobodn\u011bj\u0161\u00ed obchod.","en":"Establishing common guidelines appears, now more than ever, to be a priority for our institutions: only then can you guarantee increasingly freer trade for all European citizens."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Mus\u00edme zabr\u00e1nit diskriminaci, kter\u00e1 je soci\u00e1ln\u00edm probl\u00e9mem.","en":"(DE) We must prevent discrimination, which is a social problem."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1v\u0161t\u011bva Budape\u0161ti v\u0161ak nenab\u00edz\u00ed jen cestu do minulosti, n\u00e1v\u0161t\u011bvn\u00edk tu nach\u00e1z\u00ed tak\u00e9 nes\u010detn\u00e9 d\u016fkazy o p\u0159ekr\u00e1sn\u00e9 a modern\u00ed sou\u010dasnosti.","en":"But visiting Budapest is not just about discovering the past, it is also an opportunity to witness a city building its own bright future."}} +{"translation":{"cs":"Evropa pot\u0159ebuje energetick\u00fd model, kter\u00fd by krom\u011b zaji\u0161t\u011bn\u00ed konkurence na region\u00e1ln\u00edch trz\u00edch a na spole\u010dn\u00e9m evropsk\u00e9m trhu z\u00e1rove\u0148 zaru\u010doval ochranu kone\u010dn\u00e9mu spot\u0159ebiteli a p\u0159edev\u0161\u00edm energetickou bezpe\u010dnost.","en":"Europe needs an energy model that does not just ensure that there is competition in regional markets and in the common European market, but also guarantees protection for the end user, and, first and foremost, guarantees energy security."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed se bude konat za okam\u017eik.","en":"The vote will take place shortly."}} +{"translation":{"cs":"A nakonec osobn\u00ed pozn\u00e1mka k odstavci \u010d. 9, kter\u00e1 nevyjad\u0159uje n\u00e1zory V\u00fdboru pro zam\u011bstnanost: Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee text by m\u011bl b\u00fdt zp\u0159esn\u011bn uveden\u00edm, \u017ee v p\u0159\u00edpad\u011b, kdy se uva\u017euje o ot\u00e1zce potrat\u016f, je t\u0159eba respektovat vnitrost\u00e1tn\u00ed legislativn\u00ed postupy.","en":"Finally a personal comment on paragraph 9 which does not reflect the views of the Employment Committee: I believe that the text should be qualified by stating the need to respect national legislative processes when considering the issue of abortion."}} +{"translation":{"cs":"Bude existovat n\u011bjak\u00e9 propojen\u00ed mezi vl\u00e1dami EU, Komis\u00ed a vl\u00e1dami - zejm\u00e9na ministerstvy pr\u00e1ce t\u011bchto zem\u00ed -, kter\u00e9 zajist\u00ed, \u017ee zat\u00edmco z\u00edsk\u00e1me nejlep\u0161\u00ed pracovn\u00edky, a my usilujeme o nejlep\u0161\u00ed pracovn\u00edky, nezp\u016fsob\u00edme t\u00edm odliv n\u011bkter\u00fdch nejlep\u0161\u00edch lid\u00ed z t\u011bchto rozvojov\u00fdch zem\u00ed a rozv\u00edjej\u00edc\u00edch se ekonomik, d\u00e1le \u017ee budeme monitorovat tuto problematiku a zachov\u00e1me svobodnou volbu, ale \u017ee z\u00edsk\u00e1me modrou kartu, proto\u017ee by se pro toto \u00fazem\u00ed mohlo jednat o v\u00fdvoj spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem?","en":"Will there be some connection between EU governments, the Commission and the governments - particularly the labour ministries of those countries - to ensure that, while we get the best workers and we compete for the best workers, we do not then drain those emerging and developing economies of some of their best people; that we monitor this issue and preserve freedom of choice, but that we get the Blue Card right, because it could be a very positive development for this place?"}} +{"translation":{"cs":"Zlep\u0161en\u00ed v\u0161ak p\u0159edpokl\u00e1d\u00e1 spr\u00e1vnou diagn\u00f3zu, pro\u010d je produktivita v Evrop\u011b a\u017e na n\u011bkolik pozoruhodn\u00fdch v\u00fdjimek tak \u0161patn\u00e1.","en":"But improvement presupposes diagnosing why Europe\u2019s productivity performance, with a few notable exceptions, has been so bad."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PT) N\u00e1klady spojen\u00e9 se zaveden\u00edm norem ochrany du\u0161evn\u00edho vlastnictv\u00ed ve farmaceutick\u00e9m pr\u016fmyslu v rozvojov\u00fdch zem\u00edch jsou zn\u00e1m\u00e9 u\u017e del\u0161\u00ed \u010das.","en":"in writing. - (PT) The costs associated with introducing 'intellectual property' protection standards in the pharmaceutical sector in 'developing countries' have been known about for a long time."}} +{"translation":{"cs":"(FI) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v souvislosti s ud\u00e1lostmi v severn\u00ed Africe vy\u0161lo podobn\u011b jako v minulosti najevo, \u017ee spole\u010dn\u00e1 zahrani\u010dn\u00ed politika EU je zaostal\u00e1 a ne\u00fa\u010dinn\u00e1.","en":"(FI) Madam President, the events in North Africa have once again shown that the EU's common foreign policy is behind the times and ineffective."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Off White Business & Leisure Apartments?","en":"When would you like to stay at the Off White Business & Leisure Apartments?"}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme navz\u00e1jem spolupracovat p\u0159i posilov\u00e1n\u00ed spr\u00e1vy jednotn\u00e9ho trhu a p\u0159i zav\u00e1d\u011bn\u00ed koordinovan\u011bj\u0161\u00edho p\u0159\u00edstupu na \u00farovni politick\u00e9ho veden\u00ed, co\u017e zv\u00fd\u0161\u00ed \u00fa\u010dinnost Aktu o jednotn\u00e9m trhu a obnov\u00ed d\u016fv\u011bru ob\u010dan\u016f v tuto iniciativu.","en":"We need to work together on strengthening the governance of the Single Market and putting in place a more coordinated political leadership approach, which will increase the effectiveness of the Single Market Act and restore citizens' confidence in the initiative."}} +{"translation":{"cs":"(BG) J\u00e1 jsem podpo\u0159ila zpr\u00e1vu o \u00fazemn\u00ed soudr\u017enosti na z\u00e1klad\u011b pochopen\u00ed, \u017ee je to mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e1 politika pro ka\u017ed\u00fd region Evropsk\u00e9 unie.","en":"(BG) I supported the report on territorial cohesion on the understanding that it is a policy which is extremely important to every region in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Obchod s d\u00e1rky a suven\u00fdry, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka, Rezervace vstupenek.","en":"Room Service, Laundry, Dry Cleaning, Ironing Service, Souvenirs\/Gift Shop, Tour Desk, Fax\/Photocopying, Ticket Service."}} +{"translation":{"cs":"We stayed at the Ivy Apartments as the Agustine apartments had not been compleated, even though they let us book them but they looked just as nice and where very spacious and had everything we needed, close to the centre of Dublin not too far to walk to the shops and bars.","en":"The space, family of 4 staying at the apartments. Staff excellent."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny \u00farovn\u011b \u0159\u00edzen\u00ed od EU a\u017e po m\u00edstn\u00ed org\u00e1ny mus\u00ed b\u00fdt zapojeny a hr\u00e1t svoji \u00falohu, aby se dos\u00e1hlo rovn\u00e9ho zach\u00e1zen\u00ed, proto\u017ee to je jedna ze z\u00e1kladn\u00edch hodnot EU.","en":"All levels of government from the EU to local authorities must be involved and play a role in achieving equal treatment for them, since that is one of the fundamental values of the EU."}} +{"translation":{"cs":"Abych se vr\u00e1tila k \u010dist\u011b obchodn\u00ed kapitole jedn\u00e1n\u00ed, ot\u00e1zka vz\u00e1jemn\u00e9ho p\u0159\u00edstupu k vl\u00e1dn\u00edm zak\u00e1zk\u00e1m dosud nebyla zcela vy\u0159e\u0161ena.","en":"To come back to the purely commercial negotiating chapter, the issue of reciprocal access to government contracts has not been fully resolved."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o mzdovou politiku, spr\u00e1vn\u011b \u0159\u00edk\u00e1me, \u017ee pr\u00e1ce na pln\u00fd \u00favazek mus\u00ed poskytovat \u017eivobyt\u00ed pro mu\u017ee anebo \u017eenu, kte\u0159\u00ed ji vykon\u00e1vaj\u00ed.","en":"When it comes to wages policy, we are right in saying that a full-time job must provide a living for the man or woman who does it."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee Latinsk\u00e1 Amerika \u010del\u00ed v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b stejn\u00fdm v\u00fdzv\u00e1m, jak\u00fdm \u010delila i Evropsk\u00e1 unie v prvn\u00edch letech vykon\u00e1v\u00e1n\u00ed spole\u010dn\u00e9 metodiky.","en":"I think that Latin America is now facing the same challenges as the European Union did during the first years of implementing the common methodology."}} +{"translation":{"cs":"Konec konc\u016f nap\u0159\u00edklad m\u00e9 vlastn\u00ed t\u011blo obsahuje ur\u010dit\u00e9 mno\u017estv\u00ed s\u00edry.","en":"After all, for example, my own body contains a certain amount of sulphur."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - (EL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, p\u0159edev\u0161\u00edm chci pod\u011bkovat a pogratulovat pan\u00ed zpravodajce Klassov\u00e9, pan\u00ed zpravodajce Breyer\u00e9 a parlamentn\u00edmu V\u00fdboru pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, ve\u0159ejn\u00e9 zdrav\u00ed a bezpe\u010dnost potravin za jejich vynikaj\u00edc\u00ed pr\u00e1ci na n\u00e1vrhu r\u00e1mcov\u00e9 sm\u011brnice o udr\u017eiteln\u00e9m vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed pesticid\u016f a na revizi a vylep\u0161en\u00ed na\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"Member of the Commission. - (EL) Madam President, first of all I should like to thank and congratulate the rapporteur, Mrs Klass, the rapporteur, Mrs Breyer, and the parliamentary Committee on the Environment, Public Health and Food Safety on their excellent work on the proposals on the framework directive on a sustainable use of pesticides and to revise and improve the regulation."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee jste sly\u0161el netrp\u011blivost a frustraci vyj\u00e1d\u0159en\u00e9 dnes ve\u010der poslanci tohoto Parlamentu nad nekone\u010dn\u00fdmi odklady tohoto dlouho o\u010dek\u00e1van\u00e9ho legislativn\u00edho n\u00e1vrhu opat\u0159en\u00ed pro boj proti nez\u00e1konn\u00e9 t\u011b\u017eb\u011b.","en":"I hope you have heard the impatience and the frustration that has been expressed right across this House tonight about the endless delays to this long-awaited legislative proposal on measures to combat illegal logging."}} +{"translation":{"cs":"Harrad-Sar byl orionsk\u00fd obchodn\u00edk s otroky. Kontaktoval Enterprise a nab\u00eddl Archerovi obchod.","en":"In reality, this was a plot to take over the Enterprise and capture Archer, since Orion women can cause increased adrenaline, brought on by their pheromones."}} +{"translation":{"cs":"Kroky ke sn\u00ed\u017een\u00ed po\u010dtu ne\u017e\u00e1douc\u00edch ud\u00e1lost\u00ed v\u0161eho druhu, v\u010detn\u011b infekc\u00ed spojen\u00fdch s poskytov\u00e1n\u00edm zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de, ve v\u0161ech zdravotnick\u00fdch za\u0159\u00edzen\u00edch a ve v\u0161ech \u010dlensk\u00fd st\u00e1tech EU jsou c\u00edlem, kter\u00fd v\u0161ichni sledujeme.","en":"Action to reduce adverse events of all types, including health-care-associated infections in all health-care settings and in all EU Member States, is a goal we all share."}} +{"translation":{"cs":"Paniky ustaly, co\u017e stabilizovalo finan\u010dn\u00ed syst\u00e9m a p\u0159isp\u011blo k udr\u017eiteln\u00e9mu pov\u00e1le\u010dn\u00e9mu ekonomick\u00e9mu r\u016fstu.","en":"Panics no longer occurred, which stabilized the financial system and contributed to sustained post-war economic growth."}} +{"translation":{"cs":"Vytv\u00e1\u0159en\u00ed r\u016fzn\u00fdch typ\u016f licenc\u00ed pro transfery produkt\u016f a slu\u017eeb pro obrann\u00e9 \u00fa\u010dely uvnit\u0159 EU by zmen\u0161ilo p\u0159ek\u00e1\u017eky, kter\u00e9 v sou\u010dasnosti br\u00e1n\u00ed voln\u00e9mu pohybu a v\u00fdm\u011bn\u011b produkt\u016f pro obrann\u00e9 \u00fa\u010dely v r\u00e1mci vnit\u0159n\u00edho trhu, a hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 sout\u011b\u017e by se stala transparentn\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Creating different types of licence for transferring defence-related products and services within the EU would reduce the barriers which currently impede the free movement and exchange of defence-related products within the internal market, while also making competition less distorted."}} +{"translation":{"cs":"Sn\u00ed\u017een\u00ed po\u010dtu skluz\u016f ze t\u0159\u00ed na jeden, jak navrhuje Komise, by lod\u011bnice zbavilo dlouhodob\u00e9 ziskovosti.","en":"The reduction in the number of slipways from three to one, proposed by the Commission, would deprive it of its long-term profitability as a shipbuilder."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to situaci se nach\u00e1zej\u00ed st\u00e1tn\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edci Estonska, Kypru, Malty a Loty\u0161ska.","en":"Nationals of the following countries find themselves in this situation: Estonia, Cyprus, Malta and Latvia."}} +{"translation":{"cs":"Uznateln\u00e9 n\u00e1klady zu\u017euj\u00ed z\u00e1klad firemn\u00ed dan\u011b, zvy\u0161uj\u00ed cenu dodr\u017eov\u00e1n\u00ed da\u0148ov\u00e9ho souladu a pok\u0159ivuj\u00ed rozhodov\u00e1n\u00ed o investi\u010dn\u00edch z\u00e1m\u011brech a zp\u016fsobech jejich financov\u00e1n\u00ed a volbu formy podnikatelsk\u00e9 organizace a v\u00fdrobn\u00edho m\u00edsta.","en":"Corporate-tax expenditures narrow the base, raise the cost of tax compliance, and distort decisions about investment projects, how to finance them, what form of business organization to adopt, and where to produce."}} +{"translation":{"cs":"Ch\u00e1pu tak\u00e9 pot\u0159ebu podpo\u0159it org\u00e1ny m\u00edstn\u00ed ve\u0159ejn\u00e9 spr\u00e1vy v jejich pokusech ustavit demokratick\u00e9, participativn\u00ed syst\u00e9my a zlep\u0161it nebo inovovat vodohospod\u00e1\u0159stv\u00ed a tak\u00e9 podporovat proces decentralizace a souhlas\u00edm s t\u00edm.","en":"I also understand and endorse the need to support the local public authorities in their attempts to establish democratic, participative systems and improvements or innovations in water management, and also to support decentralisation processes."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho, \u017ee je lep\u0161\u00ed nau\u010dit, jak se z\u00e1kon s\u00e1m boty.","en":"Moreover, it is better to teach how to law alone shoes."}} +{"translation":{"cs":"Byl nap\u0159\u00edklad zvolen takov\u00fd pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1klad finan\u010dn\u00ed pomoci, kter\u00fd nep\u0159ipou\u0161t\u00ed \u00fa\u010dast Parlamentu, jmenovit\u011b \u010dl. 122 odst.","en":"For example, a legal basis for the financial aid has been chosen which prevents Parliament from becoming involved, namely Article 122(2)."}} +{"translation":{"cs":"Byly zve\u0159ejn\u011bny v\u00fdzvy na provoz nouzov\u00fdch \u010d\u00edsel v 12 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech a dosud jen 4 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty vybraly poskytovatele slu\u017eby: Belgie, D\u00e1nsko, \u0158ecko a Portugalsko.","en":"There have been calls for candidates for the management of the hotline numbers in 12 Member States, and only four Member States have so far chosen service providers: Belgium, Denmark, Greece and Portugal."}} +{"translation":{"cs":"Poskytov\u00e1n\u00ed informac\u00ed, aby si lid\u00e9 byli v\u011bdomi sv\u00fdch pr\u00e1v, je jist\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9, ale je\u0161t\u011b d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed je prost\u0159ednictv\u00edm konkr\u00e9tn\u00edch opat\u0159en\u00ed zajistit, \u017ee budou tato pr\u00e1va v cel\u00e9 Evrop\u011b dodr\u017eov\u00e1na, zejm\u00e9na vzhledem k nov\u00fdm \u010dast\u00fdm skute\u010dnostem, kter\u00e9 je t\u0159eba p\u0159edv\u00eddat.","en":"Providing information, making people aware of their rights, is clearly important, but it is much more important to make them respected across Europe by introducing concrete measures, particularly in the light of now common situations, which ought to be foreseen."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee se to nyn\u00ed v dob\u011b finan\u010dn\u00ed a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize zm\u011bn\u00ed, proto\u017ee tyto d\u016fle\u017eit\u00e9 evropsk\u00e9 instituce se st\u00e1vaj\u00ed v\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00edmi ne\u017e kdy jindy.","en":"I hope that in times of financial and economic crisis this will now change, because these important European institutions are becoming more significant than ever."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v St. Johann: Hotel s 40 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdmi pokoji je klasifikov\u00e1n jako 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd.","en":"In this case you should take a swim in the clear and warm water of our indoor pool or spend moments of pure relaxation in our spacious wellness area with: sauna, sanarium, steam room and solarium. The gym invites you for a workout and the lakes of the surrounding area invite you for a bath in an enchanting and idyllic landscape."}} +{"translation":{"cs":"Za dn\u016f, kdy se rozhodovalo, v\u0161ak na mysl p\u0159ich\u00e1zela p\u0159\u00edhodn\u011bj\u0161\u00ed my\u0161lenka: v\u00e1lka je seri\u00f3zn\u00edm prost\u0159edkem k dosa\u017een\u00ed seri\u00f3zn\u00edho c\u00edle.","en":"But a more pertinent thought of his came to mind during those days of decision: war is a serious means to serious ends."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru nen\u00ed sou\u010dasn\u00fd mand\u00e1t dostate\u010dn\u011b ambici\u00f3zn\u00ed, aby ji mohl z\u00edskat.","en":"In my opinion, the current mandate is not ambitious enough to achieve this."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh, kter\u00fd jsme dnes projedn\u00e1vali, potvrzuje politickou v\u016fli Evropsk\u00e9 unie a na\u0161e odhodl\u00e1n\u00ed uvolnit v\u00edzov\u00e9 po\u017eadavky pro kr\u00e1tkodob\u00e9 cesty ob\u010dan\u016f v\u0161ech zem\u00ed z\u00e1padn\u00edho Balk\u00e1nu.","en":"The proposal we discussed today confirms the European Union's political will and our commitment on the liberalisation of short-term visa requirements for the citizens of all Western Balkan countries."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1me srde\u010dn\u011b Jeho V\u00fdsost v Evropsk\u00e9m parlamentu.","en":"We bid Your Majesty a warm welcome to the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Jej\u00ed proveden\u00ed na vnitrost\u00e1tn\u00ed, region\u00e1ln\u00ed a m\u00edstn\u00ed \u00farovni v\u00fdrazn\u011b zlep\u0161\u00ed platby, zejm\u00e9na sm\u011brem od ve\u0159ejn\u00fdch org\u00e1n\u016f k firm\u00e1m, obzvl\u00e1\u0161t\u011b k mal\u00fdm a st\u0159edn\u00edm podnik\u016fm, kter\u00e9 se budou moci spolehnout na l\u00e9pe zaji\u0161t\u011bn\u00fd hotovostn\u00ed tok.","en":"Once transposed nationally, regionally and locally, it will appreciably improve payment, particularly by public authorities, to companies, especially small and medium-sized enterprises, which will be able to count on having a more secure cash flow."}} +{"translation":{"cs":"Zmobilizovat se mus\u00ed cel\u00e9 mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed.","en":"The entire international community must act."}} +{"translation":{"cs":"B481 Interactive Graphics (4 cr. ) N & M P: C343 or H343, MATH M301 or M303.","en":"Y398 Professional Practice in English (1-6 cr."}} +{"translation":{"cs":"Lze toho doc\u00edlit pomoc\u00ed vodn\u00edho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed: regulac\u00ed \u0159ek, zbudov\u00e1n\u00edm n\u00e1dr\u017e\u00ed, atd.","en":"The way to do this is to undertake water management: regulation of rivers, construction of reservoirs, etc."}} +{"translation":{"cs":"Nemohla jsem ji podpo\u0159it, proto\u017ee jako reakce na zelenou knihu Komise vylou\u010dila p\u0159\u00edli\u0161 mnoho mo\u017enost\u00ed pro budoucnost smluvn\u00edho pr\u00e1va EU a zanedbala povinnost po\u017e\u00e1dat o posouzen\u00ed dopadu na celkov\u00e9 n\u00e1klady a d\u016fsledk\u016f jednotliv\u00fdch mo\u017enost\u00ed Komise.","en":"I was unable to support it because, as a response to a Commission Green Paper, it ruled out far too many options for the future of an EU contract law and neglected a duty to request an impact assessment on the full costs and implications of each of the Commission's options."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k mno\u017estv\u00ed akt\u00e9r\u016f na Haiti nen\u00ed tento \u00fakol v\u016fbec jednoduch\u00fd, ale v r\u00e1mci koordinace humanit\u00e1rn\u00ed pomoci veden\u00e9 OSN m\u00e1me velmi siln\u00fd hlas.","en":"With many actors in Haiti, this is no trivial challenge, but we have consistently been a very strong voice for UN-led humanitarian coordination."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Wuxi: 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel m\u00e1 282 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdch pokoj\u016f.","en":"Guests may dine in different restaurants in the hotel and enjoy both western and Chinese dishes. For a special culinary experience you can visit the Jinxi Revolving Restaurant, which offers spectacular panoramic views of the city."}} +{"translation":{"cs":"Rada v t\u00e9to v\u011bci zauj\u00edm\u00e1 velmi nelogick\u00fd a neevropsk\u00fd postoj, nebo\u0165 prim\u00e1rn\u00edm c\u00edlem \u0159ady vl\u00e1d je zjevn\u011b chr\u00e1nit sv\u00e9 rychl\u00e9 \u0159idi\u010de, \u0159idi\u010de nedodr\u017euj\u00edc\u00ed povinn\u00e9 rozestupy \u010di opil\u00e9 \u0159idi\u010de bez ohledu na to, \u010d\u00ed \u017eivoty ohro\u017euj\u00ed.","en":"The Council is taking a very illogical and a very un-European stand on this question, as the primary objective of a number of governments is obviously to protect their own fast drivers, tailgaters or drunk drivers, regardless of whose lives they endanger."}} +{"translation":{"cs":"A po\u017eadavek na kolektivn\u00ed pr\u00e1vn\u00ed pomoc v p\u0159\u00edpad\u011b p\u0159eshrani\u010dn\u00edch pr\u00e1vn\u00edch spor\u016f t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se finan\u010dn\u00edch produkt\u016f, kter\u00fd byl odsouhlasen V\u00fdborem pro vnit\u0159n\u00ed trh a ochranu spot\u0159ebitele, je odrazem spravedliv\u00fdch tr\u017en\u00edch podm\u00ednek.","en":"Moreover, the demand for collective legal aid in cross-border lawsuits relating to financial products agreed in the Committee on the Internal Market and Consumer Protection is the appropriate endorsement for fair market conditions."}} +{"translation":{"cs":") P: One year of high school algebra or MATH M014, and some prior computing experience. Survey of computing concepts, with emphasis on problem-solving techniques.","en":") This 1 credit, eight-week course will provide a basic understanding of grammatical terms and principles sufficient to enable students to edit their own prose with confidence."}} +{"translation":{"cs":"Touha zem\u00ed zastavit masov\u00e9 vra\u017ed\u011bn\u00ed ve sv\u00e9m sousedstv\u00ed nebo vym\u00e1hat region\u00e1ln\u00ed normy v\u0161ak m\u00e1 tak\u00e9 svou s\u00edlu.","en":"But countries\u2019 desire to stop mass murder in their neighborhood, or to enforce regional norms, has its own force."}} +{"translation":{"cs":"A n\u011bkter\u00e9 ekonomiky potkalo to nejhor\u0161\u00ed z\u00a0obou sv\u011bt\u016f: stagflace.","en":"And some economies faced the worst of both worlds: stagflation."}} +{"translation":{"cs":"S mraziv\u00fdmi pocity \u010dteme o sexu\u00e1ln\u00edm a psychick\u00e9m n\u00e1sil\u00ed na d\u011btech.","en":"We read about sexual and psychological violence against children with horror."}} +{"translation":{"cs":"Pravd\u011bpodobn\u011b z toho d\u016fvodu nehlasujeme jmenovit\u011b.","en":"This is probably why there is no roll-call vote."}} +{"translation":{"cs":"Dokud bude v Ir\u00e1ku z\u016fst\u00e1vat vysok\u00fd po\u010det americk\u00fdch voj\u00e1k\u016f jako okupa\u010dn\u00ed s\u00edla, budou povstalc\u016fm slou\u017eit jako prost\u0159edek n\u00e1boru nov\u00fdch \u010dlen\u016f.","en":"So long as a large number of American troops remains as an occupying force, they serve as a recruiting tool for insurgents."}} +{"translation":{"cs":"NB. We booked online for Seymour Hotel but when we arrived there seemed to be a problem and we were sent to Alexandra Hotel which from the appearance of the lobby looked less like a Backpackers hotel.","en":"it was exactly what i was looking for cheap and clean."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Trezor, Zvukot\u011bsn\u00e9 pokoje, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, Gay Friendly, \u00daschovna ly\u017e\u00ed, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Terrace, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Express Check-In\/Check-Out, Safety Deposit Box, Soundproofed Rooms, Heating, Luggage Storage, Gay Friendly, Ski Storage, All Public and Private spaces non-smoking."}} +{"translation":{"cs":"Tento soulad z\u00e1jm\u016f a shoda na pravidlech mezin\u00e1rodn\u00edho po\u0159\u00e1dku nab\u00edz\u00ed nad\u011bjn\u00fd z\u00e1klad pro zvl\u00e1d\u00e1n\u00ed spole\u010dn\u00fdch rizik, jim\u017e \u010del\u00edme v\u0161ichni.","en":"This congruence of interest and agreement on the rules of international order offers a promising foundation for managing the common challenges that confront us all."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na sou\u010dasnou rozmanitost d\u016fchodov\u00fdch syst\u00e9m\u016f v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech, jak co do rozsahu poskytov\u00e1n\u00ed d\u016fchod\u016f, tak do hloubky, je ov\u0161em d\u016fle\u017eit\u00e9, aby Komise dost\u00e1la p\u0159\u00e1n\u00ed Parlamentu ne\u017e\u00e1dat, aby se pou\u017e\u00edvalo standard\u016f kapit\u00e1lu srovnateln\u00fdch s pojistn\u00fdmi nebo bankovn\u00edmi standardy.","en":"However, given the current diversity in pension systems in Member States as well as in scope and depth of pension provision, it is important that the Commission follows through on Parliament's wish not to impose capital standards akin to insurance or banking standards."}} +{"translation":{"cs":"Tato suverenita z\u016fst\u00e1v\u00e1 v podstat\u011b absolutn\u00ed.","en":"Essentially, that sovereignty remains absolute."}} +{"translation":{"cs":"Penzion Grand stoj\u00ed 500 metr\u016f od historick\u00e9ho hlavn\u00edho n\u00e1m\u011bst\u00ed v Trnav\u011b, v klidn\u00e9 bo\u010dn\u00ed ulici.","en":"The Pension Grand is situated 500 metres from the historic main square of Trnava, on a quiet side street."}} +{"translation":{"cs":"Za p\u0159edpokladu, \u017ee Chorvatsko spln\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e1 krit\u00e9ria, p\u0159edlo\u017e\u00ed Komise na podzim roku 2008 p\u0159edb\u011b\u017en\u00fd \u010dasov\u00fd harmonogram na ukon\u010den\u00ed p\u0159\u00edstupov\u00fdch jedn\u00e1n\u00ed v roce 2009?","en":"Provided that Croatia meets the relevant criteria, will the Commission put forward, in autumn 2008, a provisional timetable for the conclusion of the accession negotiations in 2009?"}} +{"translation":{"cs":"Some dialects are often divided into separate languages due to different historical and cultural development....","en":"An audience may participate in the entertainment passively as in watching opera or a movie, or actively as in games...."}} +{"translation":{"cs":"Nejsnadn\u011bj\u0161\u00ed zp\u016fsob, jak n\u00e1s kontaktovat, je kliknout na p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fd odkaz v prav\u00e9m sloupci.","en":"The easiest way to contact us is to click on a relevant link in the right-hand column."}} +{"translation":{"cs":"Lokalizace nen\u00ed omezena pouze na texty, lze vytvo\u0159it lokaliza\u010dn\u00ed bal\u00edky pro jednotliv\u00e9 jazyky, kter\u00e9 budou obsahovat p\u0159elo\u017eenou tabulku text\u016f, p\u00edsma, grafiku nebo dokonce dabing v jin\u00e9m jazyce.","en":"The localization isn\u2019t limited to texts, you can create localization packages containing localized string table, fonts, graphics or even sounds."}} +{"translation":{"cs":"Skupina se v\u00a0tomto slo\u017een\u00ed sch\u00e1zela \u010dty\u0159i roky, ne\u017e jej\u00edm \u010dlen\u016fm do\u0161lo, \u017ee by takov\u00e1 jednostrannost mohla v\u00e9st k\u00a0zaujatosti.","en":"That group met for four years before it occurred to members that such one-sidedness might result in bias."}} +{"translation":{"cs":"Nakladatel\u00e9 a auto\u0159i s\u00a0t\u00edm nesouhlasili a n\u011bkte\u0159\u00ed za\u017ealovali Google za poru\u0161en\u00ed autorsk\u00fdch pr\u00e1v. Nakonec se dohodli na sta\u017een\u00ed \u017ealoby v\u00fdm\u011bnou za pod\u00edl z\u00a0v\u00fdnos\u016f spole\u010dnosti Google, av\u0161ak soudce Denny Chin z\u00a0manhattansk\u00e9ho soudu minul\u00fd m\u011bs\u00edc navrhovan\u00e9 vyrovn\u00e1n\u00ed zam\u00edtl, z\u010d\u00e1sti i proto, \u017ee by t\u00edm spole\u010dnost Google z\u00edskala faktick\u00fd monopol na digit\u00e1ln\u00ed verze takzvan\u00fdch \u201eosi\u0159el\u00fdch knih\u201c \u2013 tedy knih, kter\u00e9 jsou st\u00e1le chr\u00e1n\u011bn\u00e9 autorsk\u00fdmi pr\u00e1vy, ale u\u017e nejsou v\u00a0tisku a jejich du\u0161evn\u00ed vlastnictv\u00ed se obt\u00ed\u017en\u011b stanovuje.","en":"Publishers and authors disagreed, and some sued Google for breach of copyright, eventually agreeing to settle their claim in exchange for a share of Google\u2019s revenue. Last month, in a Manhattan court, Judge Denny Chin rejected that proposed settlement, in part because it would have given Google a de facto monopoly over the digital versions of so-called \u201corphan\u201d books \u2013 that is, books that are still in copyright, but no longer in print, and whose copyright ownership is difficult to determine."}} +{"translation":{"cs":"Pokud bychom m\u011bli pom\u011b\u0159ovat odeb\u00edr\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch \u017eivot\u016f a nap\u0159\u00edklad sni\u017eov\u00e1n\u00ed majetkov\u00e9 trestn\u00e9 \u010dinnosti, pak je argument ve prosp\u011bch m\u00edrn\u011bj\u0161\u00edch trest\u016f mnohem siln\u011bj\u0161\u00ed.","en":"When the tradeoff is between taking lives and, say, reducing property theft, the case for milder punishments is far stronger."}} +{"translation":{"cs":"Pokud je pro V\u00e1\u0161 opera\u010dn\u00ed syst\u00e9m nab\u00edzeno v\u00edce variant a Vy nev\u00edte, kterou zvolit, klikn\u011bte na logo Va\u0161e opera\u010dn\u00edho syst\u00e9mu.","en":"If there are more options and you are not sure which to choose, please click on your operating system logo."}} +{"translation":{"cs":"Je paradoxn\u00ed, \u017ee vstupujeme do pracovn\u00edho \u017eivota pozd\u011bji a odch\u00e1z\u00edme z n\u011bho d\u0159\u00edve.","en":"It is a paradox that we enter working life later and leave it sooner."}} +{"translation":{"cs":"Je v\u0161ak nutn\u00e9 ve zlep\u0161ov\u00e1n\u00ed pokra\u010dovat, zejm\u00e9na pak ve spojitosti s v\u00fdrobky ur\u010den\u00fdmi pro d\u011bti, kter\u00e9 mohou b\u00fdt s v\u011bt\u0161\u00ed pravd\u011bpodobnost\u00ed zasa\u017eeny v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee bezpe\u010dnostn\u00ed pravidla nejsou dodr\u017eov\u00e1na.","en":"However, there is a need to continue improving, especially in connection with products aimed at children, who are more susceptible to being affected when safety rules are not observed."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dne\u0161n\u00ed rozprava se t\u00fdk\u00e1 energie a ochrany \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"(PL) Mr President, today's discussion concerns energy and environmental protection."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b \u017ee, smlouva nesm\u00ed skon\u010dit jen p\u0159i v\u00fd\u0161e uveden\u00e9m.","en":"Indeed, I feel that the treaty must not stop there."}} +{"translation":{"cs":"Cesta do vesnice v severoetiopsk\u00e9m regionu Tigray, ji\u017e jsem podnikl, ukazuje pro\u010d.","en":"A trip I took to a village in the Tigre region in northern Ethiopia shows why."}} +{"translation":{"cs":"Velmi m\u011b t\u011b\u0161\u00ed, \u017ee n\u011bkolik poslanc\u016f uzn\u00e1v\u00e1 pru\u017enost lod\u011bnic a \u017ee z toho ned\u011bl\u00e1me dogma.","en":"I am very glad that a couple of Members recognise that the yards are flexible and that we do not make a religion out of it."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem programu je rozprava o \u0161esti n\u00e1vrz\u00edch usnesen\u00ed o P\u00e1kist\u00e1nu - vra\u017eda ministra pro men\u0161iny \u0160ahb\u00e1ze Bhatt\u00edho.","en":"The next item is the debate on six motions for resolutions on Pakistan - murder of Shahbaz Bhatti, Minister for Minorities."}} +{"translation":{"cs":"Tento re\u017eim je v platnosti ji\u017e tak dlouho, \u017ee naru\u0161il dokonce i zp\u016fsob, jak\u00fdm o t\u011bchto ot\u00e1zk\u00e1ch p\u0159em\u00fd\u0161l\u00edme a hovo\u0159\u00edme.","en":"The regime has been in force for so long that it has even distorted the way we think and talk about these issues."}} +{"translation":{"cs":"Oni jsou nositeli na\u0161ich nad\u011bj\u00ed!","en":"They are the bearers of Europe's hopes!"}} +{"translation":{"cs":"Pokud se t\u00fdk\u00e1 z\u00e1padoafrick\u00e9ho rybolovu, mohla bych p\u0159edsednictv\u00ed upozornit, \u017ee tyto dohody o rybolovu, p\u0159esto\u017ee jsou dvoustrann\u00e9, pot\u0159ebuj\u00ed mnohem v\u00edce kontroly a p\u0159ezkumu ze strany EU, a Komisi, aby zajistila, \u017ee z\u00e1va\u017en\u00e1 chudoba a zadlu\u017een\u00ed v t\u011bchto t\u0159et\u00edch zem\u00edch nezp\u016fsob\u00ed neudr\u017eiteln\u00fd a neodolateln\u00fd tlak na podpis t\u011bchto lukrativn\u00edch dohod, je\u017e jsou \u010dasto, a b\u011b\u017en\u011b, v\u00fdsledkem z\u00e1va\u017en\u00e9ho a nezodpov\u011bdn\u00e9ho vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed zdroj\u016f?","en":"In relation to the West African fisheries, could I put it to the presidency that these fisheries agreements, albeit bilateral, need far more monitoring and revisiting by the EU and the Commission to ensure that severe poverty and debt in these third countries do not put unsustainable and irresistible pressure to sign up to these lucrative agreements which often, and generally, result in seriously unsustainable and irresponsible exploitation of the resources?"}} +{"translation":{"cs":"Od t\u00e9 doby Komise \u00fapln\u011b obr\u00e1tila a p\u0159edlo\u017eila n\u00e1vrh, kter\u00fd vylu\u010duje osoby samostatn\u011b v\u00fdd\u011ble\u010dn\u011b \u010dinn\u00e9.","en":"Since then, the Commission has done a U-turn and submitted a proposal that excludes self-employed workers."}} +{"translation":{"cs":"Jsem v\u0161ak zd\u011b\u0161en hlasov\u00e1n\u00edm v\u011bt\u0161iny sv\u00fdch koleg\u016f, p\u0159edev\u0161\u00edm K\u0159es\u0165ansk\u00fdch demokrat\u016f, kte\u0159\u00ed vz\u00e1p\u011bt\u00ed po intenz\u00edvn\u00edm lobov\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch n\u00e1tlakov\u00fdch skupin a zainteresovan\u00fdch stran odm\u00edtli \u010dl\u00e1nek 13.","en":"However, I am dismayed by the vote cast by a majority of my fellow Members, Christian-Democrats in particular, who, in the wake of intense lobbying by relevant pressure groups and stakeholders, have rejected Article 13."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b, podle dostupn\u00fdch studi\u00ed proveden\u00fdch v n\u011bkolika \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech na z\u00e1klad\u011b pilotn\u00edho projektu je velmi obt\u00ed\u017en\u00e9 sejmout spolehliv\u00e9 otisky prst\u016f u d\u011bt\u00ed mlad\u0161\u00edch \u0161esti let.","en":"However, according to the existing studies resulting from pilot projects conducted in several Member States, it is very difficult to take or even rely on fingerprints of children under six years of age."}} +{"translation":{"cs":"Na po\u010d\u00e1tku 90. let ji\u017e byla nadvl\u00e1da Japonska na sv\u011btov\u00fdch exportn\u00edch trz\u00edch pon\u011bkud nahlod\u00e1na vzestupem men\u0161\u00edch asijsk\u00fdch soused\u016f v\u010detn\u011b Malajsie, Koreje, Thajska a Singapuru.","en":"At the dawn of the 1990\u2019s, Japan\u2019s dominance in export markets worldwide had already been dented somewhat by the rise of its smaller Asian neighbors, including Malaysia, Korea, Thailand, and Singapore."}} +{"translation":{"cs":"Starhotels Rosa m\u00e1 okouzluj\u00edc\u00ed historickou atmosf\u00e9ru s impozantn\u00ed vstupn\u00ed halou zdobenou mramorem, zrcadly a obrovsk\u00fdm k\u0159i\u0161\u0165\u00e1lov\u00fdm lustrem.","en":"With an imposing entrance hall adorned with fine marble, mirrors and an enormous crystal chandelier, Starhotels Rosa offers a charming historic atmosphere."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm tak\u00e9 zm\u00ednit d\u016fle\u017eitou pomoc Ruska, kter\u00e9 souhlasilo s t\u00edm, \u017ee na\u0161e vojska a v\u00fdzbroj mohou vyu\u017e\u00edvat jeho \u00fazem\u00ed jako tranzitn\u00ed.","en":"I must also mention here the important contribution made by Russia in agreeing to our troops and equipment crossing its territory in transit."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru bychom m\u011bli podporovat a potvrzovat toto p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed a z tohoto p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed bychom m\u011bli vytvo\u0159it pl\u00e1n skute\u010dn\u00e9ho fungov\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 unie.","en":"In my view, that is what we should be supporting and affirming and what should once again become a plan for the very life of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee Evropsk\u00fd parlament si vy\u017e\u00e1d\u00e1 v\u00edce informac\u00ed o ud\u00e1lostech, aby mohl p\u0159ijmout spr\u00e1vn\u00e9 rozhodnut\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se ud\u011blen\u00ed tohoto absolutoria.","en":"I think that the European Parliament requires more information about events to be able to make the correct decision about this discharge."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b nov\u00e9ho zp\u016fsobu omezen\u00ed l\u00e1tek je kl\u00ed\u010dov\u00fdm zlep\u0161en\u00edm otev\u0159en\u00e1 oblast p\u016fsobnosti: v\u0161echna elektrick\u00e1 a elektronick\u00e1 za\u0159\u00edzen\u00ed, v\u010detn\u011b gener\u00e1tor\u016f elektrick\u00e9ho proudu, budou ve st\u0159edn\u011bdob\u00e9m horizontu spadat pod sm\u011brnici o omezen\u00ed pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed n\u011bkter\u00fdch nebezpe\u010dn\u00fdch l\u00e1tek.","en":"Besides the new methodology for substance restrictions, one key improvement is the open scope: all electric and electronic equipment, including equipment for the generation of electric currents, will in the medium term fall under the RoHS legislation."}} +{"translation":{"cs":"Jako by mluvil na toto t\u00e9ma, severoosetsk\u00fd ministr pro obyvatelstvo hovo\u0159il o slou\u010den\u00ed Ji\u017en\u00ed a Severn\u00ed Osetie pod rusk\u00fdm pr\u00e1vem, jin\u00fdmi slovy o tom, \u017ee by se Ji\u017en\u00ed Osetie stala sou\u010d\u00e1st\u00ed Ruska.","en":"As though pursuing that theme, North Ossetia's Minister for Population talked about South and North Ossetia merging under Russian law, in other words of South Ossetia becoming part of Russia."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed volbami v roce 2009, kter\u00e9 ho vynesly k moci, zalo\u017eil Netanjahu kampa\u0148 pr\u00e1v\u011b na \u00edr\u00e1nsk\u00e9 hrozb\u011b a jeho vl\u00e1da u\u010dinila z t\u00e9to ot\u00e1zky kardin\u00e1ln\u00ed t\u00e9ma.","en":"Prior to the 2009 election that brought him to power, Netanyahu campaigned on the Iranian danger, and his government made the issue its cardinal concern."}} +{"translation":{"cs":"16. zased\u00e1n\u00ed Rady OSN pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va nab\u00edz\u00ed jedine\u010dnou p\u0159\u00edle\u017eitost zhodnotit zp\u016fsob, jak\u00fdm Rada pln\u00ed sv\u016fj mand\u00e1t a z\u00e1rove\u0148 \u0161anci na zlep\u0161en\u00ed pracovn\u00edch metod Rady s c\u00edlem zajistit \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed a systemati\u010dt\u011bj\u0161\u00ed reakce na situace t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"The 16th Session of the UN Human Rights Council offers a unique opportunity to evaluate the way in which the Council has fulfilled its mandate and, at the same time, a chance to improve the Council's working methods with the aim of ensuring a more effective and systematic response to situations involving the violation of human rights."}} +{"translation":{"cs":"S jistotou lze \u0159\u00edci, \u017ee materi\u00e1l, o kter\u00e9m diskutujeme, snad reaguje na minulost, ale riziko budouc\u00ed krize nesni\u017euje.","en":"One can say with certainty that the material we are discussing is possibly a reaction to the past, but does not decrease the risk of future crises."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro zpr\u00e1vu, kter\u00e1 stanov\u00ed pr\u00e1v\u011b takov\u00fd koordinovan\u00fd p\u0159\u00edstup.","en":"Therefore, an all-hazard coordinated approach is needed. I voted for this report which sets out such a coordinated approach."}} +{"translation":{"cs":"Z odhad\u016f Komise vypl\u00fdv\u00e1, \u017ee v p\u0159\u00edpad\u011b 20% zv\u00fd\u0161en\u00ed energetick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti by mohl b\u00fdt vytvo\u0159en a\u017e jeden milion nov\u00fdch pracovn\u00edch m\u00edst v Evrop\u011b a pr\u016fm\u011brn\u00e9 dom\u00e1cnosti by mohly u\u0161et\u0159it nejm\u00e9n\u011b 1 000 EUR za rok.","en":"The Commission's estimates showed that a 20% increase in EE could potentially create as many as a million new jobs in Europe and an average household can save at least EUR 1 000 per year."}} +{"translation":{"cs":"R\u016fzn\u00e9 podoby etatismu u\u017e se zkou\u0161ely v\u00a0minulosti a u v\u0161ech byly zji\u0161t\u011bny nedostatky.","en":"Various forms of statism have been tried before; all have been found lacking."}} +{"translation":{"cs":"Po \u010dtvrt\u00e9 v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b m\u00e1me mo\u017enost hovo\u0159it o situaci Rom\u016f v It\u00e1lii.","en":"For the fourth time in this House, we have the opportunity to talk about the situation of the Roma in Italy."}} +{"translation":{"cs":"Potvrzujeme rovn\u011b\u017e ochotu Komise k dodr\u017eov\u00e1n\u00ed z\u00e1vazk\u016f obsa\u017een\u00fdch v textu na\u0159\u00edzen\u00ed, a zejm\u00e9na k vypracov\u00e1n\u00ed po\u017eadovan\u00fdch zpr\u00e1v.","en":"We also confirm the Commission's willingness to adhere to the obligations contained in the text of the regulation, in particular, to draw up the reports that have been requested."}} +{"translation":{"cs":", czech litearature , czech_literature , czechliterature , literatura tcheca , tschechische Literatur , tsjech literature , \u0109e\u0125a literaturo ( what?","en":", eng.lit , englische literatur , english lit , english lliterature , english-lit , english.literature , english_literature , englit , letteratura inglese , lit.english , lit:english , literataure-English , literatura inglesa , literature - english , literature-england , literature-english , literature.english , literature: english , literature:english , literatuur; Engels ( what?"}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e9 hr\u016fzn\u00e9 ud\u00e1losti nesm\u00ed b\u00fdt tolerov\u00e1ny.","en":"Dreadful occurrences of this kind cannot be tolerated."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl jsem V\u00e1s proto informovat o tom, \u017ee pan\u00ed poslankyn\u011b jen tak nezmizela.","en":"I simply wanted to inform you of the fact that she did not simply disappear."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by dle na\u0161eho n\u00e1zoru ne\u017e\u00e1douc\u00ed upustit od harmonizovan\u00e9ho postupu, jeho\u017e sou\u010d\u00e1st\u00ed je horizont\u00e1ln\u00ed diskuse v r\u00e1mci interinstitucion\u00e1ln\u00ed skupiny pro agentury, na n\u00ed\u017e se pod\u00edl\u00ed i Parlament.","en":"We would find it regrettable to depart from a harmonised formula when horizontal discussion is conducted within the interinstitutional group on agencies, in which Parliament participates."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u00e1v\u00e1m se, \u017ee odstran\u00edme-li perspektivu \u010dlenstv\u00ed v Evropsk\u00e9 unii z politick\u00e9 agendy, sklouznou Balk\u00e1nsk\u00e9 zem\u011b zp\u011bt k nestabilit\u011b.","en":"The fear is that if the prospect of EU membership is taken off the political agenda, the Balkans may slip back into instability."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Sheraton M\u00fcnchen Westpark Hotel?","en":"When would you like to stay at the Sheraton Munich Westpark Hotel ?"}} +{"translation":{"cs":"Cel\u00fd film jste p\u0159ilepen\u00e1 na obr\u00e1zky, bylo vid\u011bt, jak herec, kter\u00fd z\u00edskal v\u00edce sekvenc\u00ed 3 s\u00e9rie.","en":"The whole movie you are stuck the images, was seen as the actor who earned more sequences of the 3 series."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ipad\u00e1 mi rovn\u011b\u017e bezohledn\u00e9, \u017ee se n\u00e1m to cel\u00e9 sna\u017e\u00ed prodat pod hrd\u00fdm n\u00e1zvem \"nov\u00fd soci\u00e1ln\u00ed program\".","en":"I also find it brass-necked that the whole thing is being sold to us under the fanciful title of a new social agenda."}} +{"translation":{"cs":"Za prv\u00e9, vzhledem k tomu, \u017ee m\u00e1me finan\u010dn\u00ed dohled, douf\u00e1m v dosa\u017een\u00ed dohody, kter\u00e1 napln\u00ed po\u017eadovan\u00e9 c\u00edle, a v regulaci v\u0161ech finan\u010dn\u00edch produkt\u016f, a za druh\u00e9, m\u00e1me impuls k reform\u011b Paktu stability, k v\u011bt\u0161\u00ed rozpo\u010dtov\u00e9 p\u0159\u00edsnosti a d\u016fslednosti, a to s nov\u00fdmi n\u00e1stroji pro zaji\u0161t\u011bn\u00ed souladu s Paktem stability.","en":"Firstly, because we have financial supervision, I am hoping for an agreement that achieves the desired objectives, and regulation of all financial products; and secondly, we have a momentum for reform of the Stability Pact, for greater budgetary stringency and rigour, with new instruments for compliance with the Stability Pact."}} +{"translation":{"cs":"Slu\u017eby konzulta\u010dn\u00ed co se t\u00fd\u010de marketingu a informa\u010dn\u00ed podp\u011bry exportn\u00edho prodeju, V\u00fdvoz a v\u00fdvozn\u00ed operace, Slu\u017eby v\u00fdvozn\u00edho a obchodn\u00edho \u00fav\u011bru, Poji\u0161t\u011bn\u00ed exportn\u00edch \u00fav\u011br\u016f, Export zrna a obil\u00ed.","en":"Services of advisers in marketing and information support of export sales, Export and export operations, Services in export and trading credits, Insurance of export credits, Export of grain and cereal crops ."}} +{"translation":{"cs":"Ch\u00e1pu, \u017ee Evropsk\u00e1 unie m\u00e1 snahu m\u00edt dobr\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 vztahy s \u010c\u00ednou, co\u017e jsme v r\u00e1mci sv\u00e9ho v\u00fdjezdov\u00e9ho zased\u00e1n\u00ed v\u00fdboru IMCO v b\u0159eznu 2008 p\u0159i jedn\u00e1n\u00ed s \u010d\u00ednskou vl\u00e1dou a poslanci v Pekingu tlumo\u010dili.","en":"I understand that the EU is trying to establish good economic relations with China, and we communicated this in our discussions with the Chinese Government and MPs in Beijing within the framework of the IMCO delegation visit in March 2008."}} +{"translation":{"cs":"Jsme v\u017edy na druh\u00e9 koleji.","en":"We are always bottom of the pile."}} +{"translation":{"cs":"Epidemie nezn\u00e1 hranic.","en":"An epidemic knows no frontiers."}} +{"translation":{"cs":"Zkusme se vzhledem k\u00a0absenci spolehliv\u00e9 statistiky zam\u011b\u0159it na dv\u011b symbolick\u00e9 postavy \u010d\u00ednsk\u00e9ho prodemokratick\u00e9ho hnut\u00ed: Chu \u0164iu a \u010cchena Kuang-\u010dchenga.","en":"In the absence of reliable statistics, let us focus on two iconic figures of China\u2019s pro-democracy movement: Hu Jia and Chen Guancheng."}} +{"translation":{"cs":"Mezin\u00e1rodn\u00ed organizace pr\u00e1ce (MOP) hraje v mezin\u00e1rodn\u00edm syst\u00e9mu kl\u00ed\u010dovou roli, nebo\u0165 p\u0159isp\u00edv\u00e1 k budov\u00e1n\u00ed konsensu v ot\u00e1zce pracovn\u00edch standard\u016f.","en":"The International Labour Organisation (ILO) plays a key role in the international system, as it contributes to building a consensus on labour standards."}} +{"translation":{"cs":"Na to pot\u0159ebujeme pen\u00edze a tyto finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky mus\u00ed b\u00fdt \u0159\u00e1dn\u011b a spravedliv\u011b rozd\u011blov\u00e1ny.","en":"We need money for this and we need the money to be properly and fairly distributed."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Hlasoval jsem proti zpr\u00e1v\u011b pan\u00ed poslankyn\u011b Hassiov\u00e9.","en":"in writing. - I voted against the Hassi report."}} +{"translation":{"cs":"Proto nal\u00e9hav\u011b vyz\u00fdv\u00e1me Komisi, aby zavedla platformu, kter\u00e1 bude zahrnovat v\u0161echny zainteresovan\u00e9 finan\u010dn\u00ed organizace, aby mohly sd\u00edlet informace a osv\u011bd\u010den\u00e9 postupy a aby z\u00e1rove\u0148 mohly koordinovat sv\u00e9 \u010dinnosti, pokud je to pova\u017eov\u00e1no za nutn\u00e9.","en":"We therefore urge the Commission to establish a platform that includes all of the interested financial organisations so that they can share information and best practices and, at the same time, coordinate their actions as deemed necessary."}} +{"translation":{"cs":"Proto je nutn\u00e9 rozv\u00edjet odborn\u00e9 vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed.","en":"For that reason, vocational training needs to be developed."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny S&D. - (DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane Kelame, v\u00e1\u017een\u00ed poslanci z pobaltsk\u00fdch st\u00e1t\u016f, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, pr\u00e1v\u011b dnes si p\u0159ipom\u00edn\u00e1me vyhn\u00e1n\u00ed a masov\u00e9 deportace z pobaltsk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"Mr President, Mr Kelam, Members from the Baltic States, ladies and gentlemen, today we are, in particular, commemorating the expulsions and mass deportations from the Baltic States."}} +{"translation":{"cs":"V listopadu 2008 Evropsk\u00fd parlament Komisi vyzval, aby p\u0159edlo\u017eila anal\u00fdzu dopad\u016f chov\u00e1n\u00ed bank, kter\u00e9 v t\u00e9 dob\u011b p\u0159evedly sv\u016fj majetek ze \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, kter\u00e9 p\u0159istoupily k EU teprve ned\u00e1vno.","en":"In November 2008, the European Parliament called on the Commission to present an analysis of the effects of the behaviour of banks that, at that time, had transferred their assets out of those Member States that had recently acceded to the EU."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1ty v\u0161ude na sv\u011bt\u011b za\u010d\u00ednaj\u00ed zav\u00e1d\u011bt bal\u00ed\u010dky razantn\u00edch stimul\u016f a finan\u010dn\u00edch v\u00fdpomoc\u00ed.","en":"Nations everywhere are starting to implement aggressive stimulus and bailout packages."}} +{"translation":{"cs":"Proto c\u00edrkev nab\u00e1d\u00e1 sv\u00e9 v\u011b\u0159\u00edc\u00ed, aby s rozv\u00e1\u017enost\u00ed a l\u00e1skou, prost\u0159ednictv\u00edm dialogu a spolupr\u00e1ce se stoupenci jin\u00fdch n\u00e1bo\u017eenstv\u00ed uzn\u00e1vali, chr\u00e1nili a podporovali duchovn\u00ed a mravn\u00ed dobro i spole\u010densko-kulturn\u00ed hodnoty, kter\u00e9 u nich jsou, a p\u0159itom aby sv\u011bd\u010dili o k\u0159es\u0165ansk\u00e9 v\u00ed\u0159e a \u017eivot\u011b.","en":"4. As the sacred synod searches into the mystery of the Church, it remembers the bond that spiritually ties the people of the New Covenant to Abraham's stock."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba jasn\u011b \u0159\u00edci, \u017ee tuto krizi nem\u016f\u017eeme p\u0159ekonat pouze za pomoci opat\u0159en\u00ed navrhovan\u00fdch Komis\u00ed.","en":"It should be made clear that we cannot overcome this crisis with the measures proposed by the Commission alone."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00e1 akutn\u00ed krize kapitalismu ve stylu kasina zat\u011b\u017euje americk\u00e9 da\u0148ov\u00e9 poplatn\u00edky a cel\u00e9 sv\u011btov\u00e9 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed kv\u016fli spekulativn\u00edm hr\u00e1m n\u011bkter\u00fdch spole\u010dnost\u00ed.","en":"The acute and ongoing crisis of casino-style capitalism is burdening American taxpayers and the entire world economy because of the failure of the profiteering games played by companies."}} +{"translation":{"cs":"Nejedn\u00e1 se pouze o prok\u00e1z\u00e1n\u00ed spr\u00e1vnosti \u00fa\u010dt\u016f, je rovn\u011b\u017e nutn\u00e9 zjistit, do jak\u00e9 m\u00edry bylo dosa\u017eeno c\u00edle, a v souvislosti s t\u00edm bych cht\u011bl pouk\u00e1zat na nezbytnost spolupr\u00e1ce s vnitrost\u00e1tn\u00edmi parlamenty, kter\u00e9 v t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti maj\u00ed nejv\u011bt\u0161\u00ed p\u0159ehled.","en":"This is not only a matter of showing regularity in the accounts, but is also about showing the degree to which the objective is achieved, and in this respect we would like to draw attention to the need for cooperation from national parliaments, because they should to a large extent understand this matter."}} +{"translation":{"cs":"A to se nezmi\u0148uji o pracovn\u00edch m\u00edstech, kde nejsou dodr\u017eov\u00e1ny minim\u00e1ln\u00ed zdravotn\u00ed a bezpe\u010dnostn\u00ed normy a kde je proto vy\u0161\u0161\u00ed \u00farazovost a v\u011bt\u0161\u00ed riziko onemocn\u011bn\u00ed a r\u016fzn\u00fdch nebezpe\u010dn\u00fdch situac\u00ed.","en":"That is not to mention jobs in which minimal health and safety requirements are ignored and where there is consequently a high accident rate and a greater risk of exposure to disease and various hazards."}} +{"translation":{"cs":"\u00dasp\u011b\u0161n\u00e1 inova\u010dn\u00ed politika se mus\u00ed op\u00edrat o t\u0159i pil\u00ed\u0159e: politickou podporu, finance a \u0159\u00e1dnou legislativu.","en":"A successful innovation policy must rest on three pillars: political support, finance and orderly legislation."}} +{"translation":{"cs":"Teoreticky m\u016f\u017eeme p\u0159em\u00fd\u0161let o t\u0159ech mo\u017en\u00fdch alternativ\u00e1ch.","en":"Theoretically, we can think of three possible avenues."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017ee to zn\u00edt trochu nezvykle, ale cht\u011bla bych ocenit i jeho pr\u00e1ci.","en":"It may be unorthodox, but I should like to commend his work also."}} +{"translation":{"cs":"U\u010dinila jsem mnoho p\u0159ipom\u00ednek k ot\u00e1zk\u00e1m lidsk\u00fdch pr\u00e1v a pot\u0159ebuji je\u0161t\u011b jednu odpov\u011b\u010f od baronky Ashtonov\u00e9 - jedinou odpov\u011b\u010f - jak se tedy v\u011bci maj\u00ed?","en":"I have made many comments on the issues of human rights and I have yet to have one reply from Baroness Ashton - one reply - so how is that?"}} +{"translation":{"cs":"Proto bych cht\u011bla po\u017e\u00e1dat vysokou p\u0159edstavitelku pan\u00ed Ashtonovou, aby rozhodla o podob\u011b, jakou by m\u011blo evropsk\u00e9 arktick\u00e9 st\u0159edisko m\u00edt, o jeho um\u00edst\u011bn\u00ed a \u00faloze, a t\u00edm vyzdvihla obraz EU ohledn\u011b arktick\u00e9 politiky.","en":"I would therefore urge High Representative Ashton to make a decision on the form an EU Arctic Centre should take, its location and its tasks, thus raising the EU's profile in Arctic policy."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bl\u00e1me tu v Parlamentu, co m\u016f\u017eeme, abychom p\u0159ijali p\u0159edpisy, zat\u00edmco \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty si d\u011blaj\u00ed, co cht\u011bj\u00ed.","en":"We are busy adopting regulations here in Parliament while the Member States are doing what they want."}} +{"translation":{"cs":"Jeho koment\u00e1\u0159e odr\u00e1\u017eej\u00ed rostouc\u00ed frustraci arm\u00e1dy z nedostatku konkr\u00e9tn\u00ed americk\u00e9 podpory a zd\u00e1 se, \u017ee jejich \u00fa\u010delem je zes\u00edlit tlak na Erdogana, aby dal souhlas k jednostrann\u00fdm p\u0159eshrani\u010dn\u00edm operac\u00edm proti z\u00e1kladn\u00e1m PKK v severn\u00edm Ir\u00e1ku.","en":"His remarks reflect the military\u2019s growing frustration with the lack of concrete American support, and seemed designed to intensify pressure on Erdogan to authorize unilateral cross-border operations against PKK bases in northern Iraq."}} +{"translation":{"cs":"Tuto rozpravu dnes vedeme navzdory uji\u0161t\u011bn\u00edm, \u017ee Lisabonsk\u00e1 smlouva nep\u0159edstavuje v\u00fdraznou zm\u011bnu.","en":"We are now discussing this question despite assurances that the Lisbon Treaty did not constitute a fundamental change."}} +{"translation":{"cs":"Nejv\u011bt\u0161\u00ed p\u0159ek\u00e1\u017ekou, kterou mus\u00ed Rusko p\u0159ekonat, pokud chce \u00fa\u010dinn\u011b v\u00e9st v\u00e1lku proti terorismu, je nekontrolovateln\u00e1 korupce v bezpe\u010dnostn\u00edch slo\u017ek\u00e1ch.","en":"But the greatest obstacle that must be confronted if Russia is to wage war on terror effectively is the rampant corruption in the security forces."}} +{"translation":{"cs":"A tak kdy\u017e Evropsk\u00e1 komise p\u0159edst\u00edr\u00e1, \u017ee se rad\u00ed s ob\u010danskou spole\u010dnost\u00ed, ve skute\u010dnosti konzultuje s Evropskou uni\u00ed \u017eurnalist\u016f, s Evropskou \u017eenskou lobby, Evropsk\u00fdm shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00edm obchodn\u00edch svaz\u016f a spoustou jin\u00fdch organizac\u00ed, kter\u00e9 z\u00e1visej\u00ed na evropsk\u00e9m plati\u010di dan\u00ed ka\u017ed\u00fdm eurem sv\u00e9ho p\u0159\u00edjmu.","en":"And so, when the European Commission goes through the motions of consulting civil society, what it actually means is that it is consulting the European Union of Journalists, the European Women's Lobby, the European Trades Unions Congress and a bunch of other organisations that depend on the European taxpayer for every euro of their income."}} +{"translation":{"cs":"Doufejme, \u017ee tento stav je ji\u017e p\u0159ekon\u00e1n a \u017ee jedn\u00e1n\u00ed op\u011bt naberou na rychlosti.","en":"Let us hope that this is now over, and the negotiations will pick up momentum once more."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edme tedy, pane komisa\u0159i, \u017ee vzhledem k tomuto turnaji Komise a Rada vyvinou co nejv\u011bt\u0161\u00ed \u00fasil\u00ed, aby sliby prom\u011bnily v skutky.","en":"We therefore also trust, Commissioner, that, in view of this tournament, the Commission and the Council will make greater efforts than ever to put these promises into practice."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017ee b\u00fdt n\u011bco p\u0159\u00edzna\u010dn\u011bj\u0161\u00edho pro rozpaky, kter\u00e9 Z\u00e1pad poci\u0165uje nad spole\u010densk\u00fdmi mravy isl\u00e1mu a naopak?","en":"Could this image be any more iconic of the discomfort the West has with the social mores of Islam, and vice versa?"}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e koali\u010dn\u00ed s\u00edly v\u00a0\u00fanoru 1991 drtily ir\u00e1ckou arm\u00e1du, vyb\u00eddl prezident George H. W.","en":"As coalition forces were routing the Iraqi army in February 1991, President George H.W. Bush encouraged the Iraqi people to \u201ctake matters into their hands to force Saddam Hussein the dictator to step aside.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Pokud tedy tento Parlament a v\u0161echny evropsk\u00e9 org\u00e1ny cht\u011bj\u00ed v\u00e9st s ob\u010dany dialog, co\u017e je dobr\u00fd n\u00e1pad, a\u0165 bez jak\u00e9hokoli vykrucov\u00e1n\u00ed prohl\u00e1s\u00ed, \u017ee budou na dialog reagovat a budou naslouchat tomu, co ob\u010dan\u00e9 \u0159\u00edkaj\u00ed.","en":"If, therefore, this Parliament and all the European institutions want to have dialogue with their citizens, which is a good idea, let them proclaim without any equivocation that it is dialogue which they will respond to, and that they will listen to what the citizens say."}} +{"translation":{"cs":"Aby se sn\u00ed\u017eilo riziko finan\u010dn\u00edch tlak\u016f na It\u00e1lii a \u0160pan\u011blsko, ob\u011b zem\u011b mus\u00ed vytrvale pokra\u010dovat ve fisk\u00e1ln\u00ed diet\u011b a struktur\u00e1ln\u00edch reform\u00e1ch.","en":"To reduce the risk of financial pressures on Italy and Spain, both countries need to press ahead with fiscal austerity and structural reforms."}} +{"translation":{"cs":"Setrval\u00e1 vnit\u0159n\u00ed nejednota nav\u00edc st\u00e1le ma\u0159\u00ed rekonstruk\u010dn\u00ed snahy v\ufffdGaze, kter\u00e9 jsou po izraelsk\u00e9 vojensk\u00e9 ofenziv\u011b z\ufffdpo\u010d\u00e1tku leto\u0161n\u00edho roku nal\u00e9hav\u011b nezbytn\u00e9.","en":"Moreover, continued internal disunity continues to thwart reconstruction efforts in Gaza, which are urgently needed in the aftermath of Israel\u2019s military offensive earlier this year."}} +{"translation":{"cs":"V mnoha zem\u00edch se dan\u011b z tab\u00e1ku v re\u00e1ln\u00fdch hodnot\u00e1ch sn\u00ed\u017eily.","en":"In many countries, tobacco taxes have fallen in real terms."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem dev\u00edti nebo des\u00edti let by n\u00e1s mohla potkat krize.","en":"We could be facing a crisis in the next nine or ten years."}} +{"translation":{"cs":"Naprost\u00e1 v\u011bt\u0161ina chce svobodu; cht\u011bj\u00ed si zachovat soukrom\u00ed, m\u00edt p\u0159\u00edstup ke kultu\u0159e beze strachu \u010di nap\u011bt\u00ed, cht\u011bj\u00ed udr\u017eet neutralitu internetu, necht\u011bj\u00ed kontroly \u010di diskriminaci p\u0159i p\u0159enosu dat.","en":"The vast majority wants freedom; they want to maintain their privacy, to have access to culture without fear or anxiety, to retain the neutrality of the Internet; they do not want screening or discrimination when it comes to data transmission."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dn\u00e1 existuj\u00edc\u00ed skupina nen\u00ed ohro\u017eena, zm\u011bna pravidla ani nen\u00ed pokusem usadit euroskeptiky, kte\u0159\u00ed maj\u00ed v\u00edce ne\u017e nov\u011b po\u017eadovan\u00fd po\u010det.","en":"There is no threat to any existing group - nor is the rule change an attempt to squash Eurosceptics, who have more than the new minimum number."}} +{"translation":{"cs":"Technologie je kl\u00ed\u010dem k \u00fasp\u011bchu.","en":"Technology is the key to the pursuit of these three goals."}} +{"translation":{"cs":"Tyto probl\u00e9my mus\u00ed b\u00fdt vy\u0159e\u0161eny uplatn\u011bn\u00edm preference Spole\u010denstv\u00ed a bojem s nekalou konkurenc\u00ed v\u010dela\u0159sk\u00fdch v\u00fdrobk\u016f z t\u0159et\u00edch zem\u00ed.","en":"These problems must be solved by applying Community preference and tackling unfair competition from apiculture products originating in third countries."}} +{"translation":{"cs":"Je dob\u0159e, \u017ee jste tuto v\u011bc nastolil, a je to jeden ze zp\u016fsob\u016f, jak lze dok\u00e1zat \u00fa\u010dinnost na\u0161ich pr\u00e1vn\u00edch syst\u00e9m\u016f.","en":"You are right to raise this point and it is one way for our legal systems to prove their effectiveness."}} +{"translation":{"cs":"Zastupuji rodinu McCannov\u00fdch a oblast, z n\u00ed\u017e poch\u00e1zej\u00ed. Proto jsem tento p\u0159\u00edpad velmi pozorn\u011b sledoval.","en":"I represent the McCann family and the area that they come from, so I have, therefore, followed this very closely."}} +{"translation":{"cs":"Zima je jedn\u00edm ze ze \u010dty\u0159 ro\u010dn\u00edch obdob\u00ed .","en":"Zima is a lightly-carbonated alcopop beverage made by the Coors Brewing Company ."}} +{"translation":{"cs":"Velmi d\u016fle\u017eit\u00e1 jsou soudn\u00ed a trestn\u00ed opat\u0159en\u00ed, jako nap\u0159\u00edklad kriminalizace sexu\u00e1ln\u00edho vyko\u0159is\u0165ov\u00e1n\u00ed, zejm\u00e9na pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy o internetov\u00e9 technologii pou\u017e\u00edvan\u00e9 proti nejlep\u0161\u00edmu z\u00e1jmu d\u011bt\u00ed.","en":"Judicial and punitive measures are very important, such as the criminalisation of sexual exploitation, especially legislation on Internet technology used against children's best interests."}} +{"translation":{"cs":"Glob\u00e1ln\u00ed finan\u010dn\u00ed krize u\u010dinila z\u00a0aktualizovan\u00e9 a pos\u00edlen\u00e9 politiky pro v\u00fdchodn\u00ed sousedy EU nal\u00e9havou pot\u0159ebu.","en":"The global financial crisis had made an updated and strengthened policy for the EU\u2019s eastern neighborhood an urgent need."}} +{"translation":{"cs":"O\u010dek\u00e1v\u00e1m dnes od evropsk\u00fdch instituc\u00ed, \u017ee pln\u011bn\u00ed povinnosti, kter\u00e9 m\u00e1 st\u00e1t v\u016f\u010di sv\u00fdm ob\u010dan\u016fm, a kter\u00e9 v p\u0159\u00edpad\u011b B\u011bloruska nejsou pln\u011bny, p\u0159evezme za tento st\u00e1t Evropsk\u00e1 unie.","en":"I expect, today, from European institutions, that the obligations which the state has towards its citizens, and which are not being met in Belarus, will be met for that state by the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Hotel is right on the edge of an area of Oslo that is currently experiencing a lot of crime (drug trading and use, pursesnatching, pickpocketing, etc.), something that's obvious from the police presence and confirmed by local media reports.","en":"Hotel is right on the edge of an area of Oslo that is currently experiencing a lot of crime (drug trading and use, pursesnatching, pickpocketing, etc. ), something that's obvious from the police presence and confirmed by local media reports."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem nen\u00ed ovlivnit z\u00e1kladn\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a soci\u00e1ln\u00ed acquis t\u011bchto spole\u010denstv\u00ed, kter\u00e9 jsou na lovu tule\u0148\u016f ji\u017e tradi\u010dn\u011b z\u00e1visl\u00e9.","en":"The aim is not to touch the basic economic and social acquis of these communities, which have traditionally depended on seal hunting."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee byl...","en":"Because it was ..."}} +{"translation":{"cs":"A za \u010dtvrt\u00e9 by Evropsk\u00e1 unie m\u011bla zv\u00fd\u0161it \u00fasil\u00ed o vybudov\u00e1n\u00ed \u00fa\u010dinn\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed s n\u00edzk\u00fdmi emisemi.","en":"Fourthly, the European Union should intensify its efforts at building an efficient low-emission economy."}} +{"translation":{"cs":"100 odst. 2 Smlouvy, kter\u00fdm se poskytuj\u00ed dodate\u010dn\u00e9 prost\u0159edky Spole\u010denstv\u00ed v p\u0159\u00edpad\u011b p\u0159\u00edrodn\u00edch katastrof,","en":"\u00b7 implementation of Article 100(2) of the Treaty, which provides for additional Community funding in the event of natural disasters;"}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nechci opakovat, co ji\u017e bylo \u0159e\u010deno, jen jednodu\u0161e konstatuji, \u017ee pokud jde o n\u00e1s, nen\u00ed pochyb, \u017ee pomoc mus\u00ed b\u00fdt poskytnuta.","en":"(PL) Madam President, I do not wish to repeat what has already been said so I will simply state that as far as we are concerned there can be no question that aid must be provided."}} +{"translation":{"cs":"(PT) Pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, mysl\u00edm, \u017ee je mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 podporovat mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky a podn\u011bcovat jejich v\u011bdecko-technologick\u00fd rozvoj.","en":"(PT) Commissioner, ladies and gentlemen, I think it is extremely important to support small and medium-sized enterprises as well as to stimulate their scientific and technological development."}} +{"translation":{"cs":"V Libyi je ob\u010dansk\u00e1 v\u00e1lka, do n\u00ed\u017e rozd\u011blen\u00ed Evropan\u00e9 v\u00e1hav\u011b zasahuj\u00ed s polovi\u010dat\u00fdmi prost\u0159edky.","en":"In Libya, there is a civil war in which the divided Europeans are intervening half-heartedly with half of their resources."}} +{"translation":{"cs":"Mohli bychom zkr\u00e1tka hlasovat o \u010d\u00e1sti se sporn\u00fdm vlastnictv\u00edm, a pak uvid\u00edme, zda je pro n\u011bj v\u011bt\u0161ina?","en":"Can we just vote on the parts on disputed ownership and then see if it has the majority or not?"}} +{"translation":{"cs":"Mnoho chorob, kter\u00e9 byly v rozvinut\u00fdch zem\u00edch vym\u00fdceny, si st\u00e1le \u017e\u00e1daj\u00ed \u017eivoty des\u00edtek milion\u016f lid\u00ed v rozvojov\u00e9m sv\u011bt\u011b.","en":"Many diseases, which have been eradicated in developing countries, still claim the lives of tens of millions of people in the developing world."}} +{"translation":{"cs":"Tato zpr\u00e1va vyz\u00fdv\u00e1 Komisi, aby podrobn\u011b sledovala a analyzovala nejnov\u011bj\u0161\u00ed v\u011bdeck\u00e9 objevy, p\u0159edev\u0161\u00edm aby mohla ohodnotit, zda evropsk\u00fd c\u00edl 2\u00baC skute\u010dn\u011b dok\u00e1\u017ee zabr\u00e1nit nebezpe\u010dn\u00fdm d\u016fsledk\u016fm zm\u011bny klimatu.","en":"This report calls on the Commission to monitor closely and analyse the very latest scientific research findings in order to assess in particular whether the EU's 2\u00baC target would really achieve the aim of preventing dangerous climate change effects."}} +{"translation":{"cs":"To se v\u00fdznamn\u011b pod\u00edlelo na p\u0159\u00edprav\u011b sc\u00e9ny pro dv\u011b nejrychlej\u0161\u00ed generace glob\u00e1ln\u00edho hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho r\u016fstu, jak\u00e9 sv\u011bt zaznamenal.","en":"This played a significant role in setting the stage for the two fastest generations of global economic growth the world has ever seen."}} +{"translation":{"cs":"Druhou ot\u00e1zkou je, \u017ee tento konflikt nem\u016f\u017ee m\u00edt trval\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed, pokud Gaza nebude zp\u0159\u00edstupn\u011bna pro humanit\u00e1rn\u00ed pomoc.","en":"The second issue is that there cannot be a lasting solution to this conflict without opening Gaza to humanitarian aid."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - Nejprve bych cht\u011bl p\u0159ipomenout, \u017ee na tyto ot\u00e1zky odpov\u00edd\u00e1m m\u00edsto komisa\u0159e Rehna, kter\u00fd je nemocn\u00fd, tedy toto nen\u00ed zrovna moje oblast p\u016fsobnosti, ale k ot\u00e1zk\u00e1m, kter\u00e9 zazn\u011bly ohledn\u011b vnitrost\u00e1tn\u00edho rozpo\u010dtu, mohu \u0159\u00edci, \u017ee jsme minul\u00fd t\u00fdden v kolegiu poprv\u00e9 diskutovali o tom, jak\u00e1 opat\u0159en\u00ed by m\u011bla b\u00fdt p\u0159ijata pro budouc\u00ed sledov\u00e1n\u00ed.","en":"Member of the Commission. - Let me first of all recall that I am answering these questions in place of Commissioner Rehn, who is ill, so this is not my particular portfolio, but I can say, on the questions that have been raised with respect to the national budget that we discussed for the first time last week in the college, what measures should be taken for the future monitoring."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlenka Komise. - (FR) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u00e1\u017een\u00ed poslanci, jak asi v\u0161ichni v\u00edte, v\u017edy jsem se - jako\u017eto sama \u017eena - aktivn\u011b \u00fa\u010dastnila boje proti n\u00e1sil\u00ed na \u017een\u00e1ch a usilovala o pos\u00edlen\u00ed postaven\u00ed \u017een obecn\u011b, nejen za posledn\u00edch p\u011bt let ve funkci komisa\u0159ky pro zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci, ale i p\u0159edt\u00edm jako ministryn\u011b.","en":"Madam President, honourable Members, as you are all aware, I have always - obviously as a woman myself - been involved in the fight against violence against women, but also in the matter of the empowerment of women in general, not just in the last five years of my term as Commissioner for Foreign Affairs, but prior to that as a minister."}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj. - (FR) Pane p\u0159edsedo, pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, dnes budeme hlasovat o druh\u00e9m n\u00e1stroji mezin\u00e1rodn\u00edho soukrom\u00e9ho pr\u00e1va, o budouc\u00edm na\u0159\u00edzen\u00ed o pr\u00e1vu rozhodn\u00e9m pro smluvn\u00ed z\u00e1vazkov\u00e9 vztahy, velk\u00e9 vz\u00e1cnosti v pr\u00e1vu Spole\u010denstv\u00ed - dokumentu o \u010dist\u011b pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti.","en":"rapporteur. - (FR) Mr President, Mr President-in-Office, Commissioner, ladies and gentlemen, today we are about to vote on a second private international law instrument, the future regulation on the law applicable to contractual obligations, which is that rare thing in Community law: a document on a purely legal issue."}} +{"translation":{"cs":"Instalujete-li syst\u00e9m p\u0159es za\u0159\u00edzen\u00ed pro vzd\u00e1lenou spr\u00e1vu, je\u017e nab\u00edz\u00ed textov\u00e9 rozhran\u00ed k VGA konzoli (nap\u0159. Compaq \u201eintegrated Lights Out\u201c (iLO), HP \u201eIntegrated Remote Assistant\u201c (IRA), ...), je mo\u017en\u00e9 \u017ee neuvid\u00edte grafickou \u010d\u00e1st obrazovky a n\u011bkdy dokonce ani zav\u00e1d\u011bc\u00ed v\u00fdzvu.","en":"If you are installing the system via a remote management device that provides a text interface to the VGA console, you may not be able to see the initial graphical splash screen upon booting the installer; you may even not see the boot prompt."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny PSE. - (RO) V\u00fdzkumn\u00fd fond pro uhl\u00ed a ocel byl z\u0159\u00edzen po uplynut\u00ed doby platnosti Smlouvy o Evropsk\u00e9m spole\u010denstv\u00ed uhl\u00ed a oceli, prvn\u00ed smlouvy o zalo\u017een\u00ed Evropsk\u00e9 unie.","en":"on behalf of the PSE group. - (RO) The Research Fund for Coal and Steel was established after the expiration of the Treaty establishing the European Coal and Steel Community, the first treaty upon the foundation of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"\u00dastn\u00ed vysv\u011btlen\u00ed hlasov\u00e1n\u00ed","en":"Oral explanations of vote"}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FR) Hlasovala jsem pro zpr\u00e1vu pana Christensena, proto\u017ee zauj\u00edm\u00e1 vhodn\u00fd p\u0159\u00edstup ke kombinaci flexibility a zabezpe\u010den\u00ed, kter\u00fd m\u00e1 \u0161irokou podporu.","en":"in writing. - (FR) I voted for the Christensen report because it adopts an appropriate and widely supported approach to combining flexibility and security in manner."}} +{"translation":{"cs":"Navzdory p\u0159ijet\u00ed americk\u00e9ho z\u00e1kona Sarbanes-Oxley (z\u00e1kon USA, kter\u00fdm se zp\u0159\u00edsnil dohled nad \u00fa\u010detnictv\u00edm a zavedly se postihy za podvody v t\u00e9to oblasti) nebyly rizikov\u00e9 hypote\u010dn\u00ed \u00fav\u011bry odhaleny v\u010das.","en":"Despite the US Sarbanes-Oxley Act, with extensive regulation, the risky mortgages were not discovered in time."}} +{"translation":{"cs":"Sjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed SOFA, kter\u00e9 pr\u00e1v\u011b prob\u00edh\u00e1 v Praze, je legitimn\u00edm pr\u00e1vem \u010cesk\u00e9 republiky.","en":"The SOFA negotiations that are currently taking place in Prague are a legitimate right of the Czech Republic."}} +{"translation":{"cs":"Toto usnesen\u00ed v z\u00e1sad\u011b \u0159\u00edk\u00e1, \u017ee EP m\u00e1 stejn\u00fd n\u00e1zor na zpr\u00e1vu Komise o pokroku b\u00fdval\u00e9 jugosl\u00e1vsk\u00e9 republiky Makedonie za rok 2010 a vyjad\u0159uje politov\u00e1n\u00ed nad t\u00edm, \u017ee Rada nerozhodla o zah\u00e1jen\u00ed p\u0159\u00edstupov\u00fdch jedn\u00e1n\u00ed, jak je to ji\u017e druh\u00fdm rokem, a v souladu s p\u0159edch\u00e1zej\u00edc\u00edmi usnesen\u00edmi Parlamentu, doporu\u010dov\u00e1no Komis\u00ed.","en":"This resolution basically says that the EP shares the assessment by the Commission's 2010 progress report on the former Yugoslav Republic of Macedonia and regrets that the Council has not taken a decision on the opening of accession negotiations, as recommended by the Commission for a second year in a row and in line with previous Parliament resolutions."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkdy se objev\u00ed p\u0159\u00edpady, kdy\u017e tyto men\u0161inov\u00e9 n\u00e1zorov\u00e9 skupiny cht\u011bj\u00ed uk\u00e1zat plen\u00e1rn\u00edmu shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00ed tohoto Parlamentu, \u017ee jejich n\u00e1zor je odli\u0161n\u00fd od v\u011bt\u0161inov\u00e9ho n\u00e1zoru na\u0161\u00ed politick\u00e9 skupiny.","en":"There are cases where those minorities like to show to the plenary of this Parliament that their viewpoint differs from the large majority inside our group."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee je to v\u016fbec poprv\u00e9, co je Evropa br\u00e1na izraelskou stranou jako z\u00e1sadn\u00ed partner a \u010desk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed jako d\u016fle\u017eit\u00fd reprezentant.","en":"I think this is the first time the Israelis have accepted Europe as a major partner and the Czech Presidency as an important representative."}} +{"translation":{"cs":"Vedle nov\u00fdch projektov\u00fdch dluhopis\u016f by dobr\u00fdm prost\u0159edkem k pos\u00edlen\u00ed v\u00fddaj\u016f za v\u00fdznamn\u00e9 infrastrukturn\u00ed projekty (nap\u0159\u00edklad do energetiky) byla Evropsk\u00e1 investi\u010dn\u00ed banka.","en":"The European Investment Bank would be a good vehicle \u2013 in addition to new project bonds \u2013 to boost spending on major infrastructure projects (for example, in the energy sector)."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00fd lze nejl\u00e9pe podpo\u0159it vl\u00e1dy, jako je \u0159eck\u00e1 vl\u00e1da, \u0161pan\u011blsk\u00e1 vl\u00e1da, portugalsk\u00e1 vl\u00e1da, v jejich\u017e \u010dele stoj\u00ed velmi v\u00fdznamn\u00ed \u010dlenov\u00e9 na\u0161\u00ed politick\u00e9 rodiny?","en":"What is the best way to support governments like the Greek Government, the Spanish Government, the Portuguese Government, that are led by very distinguished members of our political family."}} +{"translation":{"cs":"Nedin k pet tisty z \u00e8otich diti krch. D\u00ect\u00ec gul t\u00ecc trupa\u00b9t bluh savask.","en":"\u00fati\u00ber\u00f9d a hl\u00f9t\u00ec veme\u00f8 tip\u00e9kla \u00e8ust put dinip, \u00e8l\u00f9m a ni\u00ef\u00f9sa d\u00ecde bucry\u00belepr mititi gr\u00f9\u00e8loufu\u00f2 myn, maglou dlinicla z peb."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se jedn\u00e1 o n\u00e1stroj pro stabilitu a rozvojovou spolupr\u00e1ci, rozpo\u010dtov\u00e9 prost\u0159edky se a\u017e p\u0159\u00edli\u0161 \u010dasto nedostanou k t\u011bm m\u00edstn\u00edm instituc\u00edm, jim\u017e byly ur\u010deny, nebo se k nim dostanou jen \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b.","en":"When it comes to the Instrument for Stability and development cooperation, the budgetary funds far too often do not reach, or only partially reach, the local institutions for which they were intended."}} +{"translation":{"cs":"Pln\u011b souhlas\u00edm s panem Gallagherem, \u017ee se z\u00e1padn\u00ed populac\u00ed by se m\u011blo jednat jako se samostatnou populac\u00ed, a domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee n\u00e1rody, kter\u00e9 se rybolovu v\u011bnuj\u00ed, by m\u011bly m\u00edt pr\u00e1vo na \u0159\u00edzen\u00ed tohoto v\u00fdznamn\u00e9ho zdroje spolupracovat.","en":"I fully agree with Mr Gallagher that the western stock should be dealt with as a single stock, and I believe that the fishing nations involved should have the right to cooperate in managing this important resource."}} +{"translation":{"cs":"A tak\u00e9 \u201eneposlu\u0161n\u00fdmi\u201c.","en":"They have also become disobedient."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1klady na l\u00e9\u010dby podstoupenou v jin\u00e9m \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b jsou zp\u011btn\u011b uhrazeny st\u00e1tem, v n\u011bm\u017e je pacient registrov\u00e1n, ale tato \u00fahrada je omezena na \u010d\u00e1stku, kter\u00e1 by byla zaplacena za podobn\u00e9 l\u00e9\u010debn\u00e9 z\u00e1kroky ...","en":"The cost of treatments received in another Member State is reimbursed in the country in which the patient is registered, but it is limited to the amount that would have been paid for similar treatments ..."}} +{"translation":{"cs":"To jsem v\u00e1m tedy cht\u011bl jm\u00e9nem baronky Ashtonov\u00e9 odpov\u011bd\u011bt.","en":"These are the answers I wanted to give on behalf of Baroness Ashton."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e sama skute\u010dnost, \u017ee charitativn\u00ed organizace nebyly na podobn\u00e9 ot\u00e1zky p\u0159ipraveny, nazna\u010dovala Karnofsk\u00e9mu s\u00a0Hassenfeldem, \u017ee jin\u00ed d\u00e1rci a nadace v\u011bnuj\u00ed pen\u00edze v\u00edcem\u00e9n\u011b naslepo, bez informac\u00ed pot\u0159ebn\u00fdch k\u00a0p\u0159ijet\u00ed zdrav\u00e9ho rozhodnut\u00ed, kterou organizaci podpo\u0159it.","en":"The fact that charities were unprepared for such questions indicated to Karnofsky and Hassenfeld that other donors and foundations give more or less blindly, without the information needed to make sound decisions about whom to support."}} +{"translation":{"cs":"Klaus a jeho n\u00e1sledovn\u00edci vytvo\u0159ili prostor pro vznik dob\u0159e funguj\u00edc\u00edch, standardn\u00edch politick\u00fdch stran.","en":"Klaus and his followers spearheaded the creation of well-functioning, standard political parties."}} +{"translation":{"cs":"Dokud budou existovat u na\u0161ich soused\u016f jadern\u00e9 elektr\u00e1rny, nem\u016f\u017eeme si dovolit tuto ot\u00e1zku p\u0159ehl\u00ed\u017eet.","en":"As long as there are nuclear power stations in our neighbouring countries, we cannot ignore the issue."}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj. - (FI) Pane p\u0159edsedo, pan\u00ed Komisa\u0159ko, rozpo\u010det Evropsk\u00e9 unie pro rok 2008 je ji\u017e druh\u00fdm v tomto programov\u00e9m obdob\u00ed.","en":"rapporteur. - (FI) Mr President, Commissioner, the European Union budget for 2008 is the second in this programming period."}} +{"translation":{"cs":"Je \u017eivotn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9, aby se pro EU vytvo\u0159ily transparentn\u00ed, nediskrimina\u010dn\u00ed a p\u0159edv\u00eddateln\u00e9 podm\u00ednky pro podniky investuj\u00edc\u00ed v Rusku, se z\u0159etelem na z\u00e1kon o strategick\u00fdch investic\u00edch, o n\u011bm\u017e uva\u017euje Duma.","en":"It is vitally important that transparent, non-discriminatory and predictable conditions are created for EU undertakings investing in Russia, bearing in mind the law on strategic investments which is being considered by the Duma."}} +{"translation":{"cs":"Spolu s otev\u00edr\u00e1n\u00edm evropsk\u00fdch hranic a roz\u0161\u00ed\u0159en\u00edm mo\u017enost\u00ed v odv\u011btv\u00ed zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de je obzvl\u00e1\u0161\u0165 d\u016fle\u017eit\u00e9 ujasnit si, kdo a do jak\u00e9 m\u00edry je odpov\u011bdn\u00fd za zdrav\u00ed pacienta.","en":"With European borders opening up and increased opportunities in the health care sector, it is especially important to clarify who is responsible for a patient's health and how far that responsibility extends."}} +{"translation":{"cs":"Obchod je kl\u00ed\u010dem k v\u011bt\u0161\u00ed prosperit\u011b.","en":"Trade is the key to greater prosperity."}} +{"translation":{"cs":"(HU) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, uklidnilo mne, \u017ee pan\u00ed komisa\u0159ka Malmstr\u00f6mov\u00e1 ve sv\u00e9 odpov\u011bdi t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se Srbska a Makedonie nazna\u010dila, \u017ee nehodl\u00e1me vyl\u00e9vat vani\u010dku i s d\u00edt\u011btem.","en":"(HU) Mr President, Commissioner Malmstr\u00f6m's response was reassuring in respect of Serbia and Macedonia in that we do not intend to throw the baby out with the bath water."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00edna sice pod\u00e9l \u201esevern\u00ed cesty\u201c, po n\u00ed\u017e afgh\u00e1nsk\u00e9 omamn\u00e9 l\u00e1tky tradi\u010dn\u011b pronikaj\u00ed do st\u0159edn\u00ed Asie a do Evropy, nele\u017e\u00ed, ale od roku 2005 se rozv\u00edjej\u00ed nov\u00e9 s\u00edt\u011b p\u0159epravuj\u00edc\u00ed nez\u00e1konn\u00e9 drogy z\u00a0Afgh\u00e1nist\u00e1nu p\u0159es P\u00e1kist\u00e1n a st\u0159edn\u00ed Asii do \u010c\u00edny.","en":"Although China is not situated along the \u201cNorthern Route\u201d through which Afghan narcotics traditionally enter Central Asia and Europe, new trafficking networks have developed since 2005 that transport illicit drugs from Afghanistan through Pakistan and Central Asia into China."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159\u00edpad\u011b komunika\u010dn\u00edho rozpo\u010dtu Parlamentu a akc\u00ed pl\u00e1novan\u00fdch na rok 2009 je proto t\u0159eba m\u00edt jistotu, \u017ee zaj\u00edmaj\u00ed evropsk\u00e9 ob\u010dany, kte\u0159\u00ed maj\u00ed \u010dasto pocit p\u0159\u00edli\u0161n\u00e9 odta\u017eitosti evropsk\u00fdch org\u00e1n\u016f, a \u017ee tyto ob\u010dany p\u0159\u00edmo ovliv\u0148uj\u00ed.","en":"Parliament's communication budget and the actions planned for 2009 should therefore make sure that they interest and directly affect European citizens, who often feel that the European institutions are too detached."}} +{"translation":{"cs":"Nez\u00e1visl\u00fd Somaliland by se v\u00a0jinak beznad\u011bjn\u00e9m regionu mohl st\u00e1t \u0161i\u0159itelem stability a dobr\u00e9ho vl\u00e1dnut\u00ed.","en":"An independent Somaliland could be a force for stability and good governance in an otherwise hopeless region."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby V\u00fdbor pro poh\u0159e\u0161ovan\u00e9 osoby prov\u00e1d\u011bl ve\u0161ker\u00e1 nezbytn\u00e1 vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed a anal\u00fdzy, dokud jsou je\u0161t\u011b k dispozici o\u010dit\u00ed sv\u011bdci, kte\u0159\u00ed mohou poskytnout informace o tomto humanit\u00e1rn\u00edm probl\u00e9mu poh\u0159e\u0161ovan\u00fdch osob.","en":"It is important, in this context, that the Committee on Missing Persons should carry out all the necessary investigations and analyses while there are still eyewitnesses available who can provide information about this humanitarian problem of missing persons."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem proti tomuto pokusu d\u00e1t st\u00e1tn\u00ed suverenit\u011b na mezin\u00e1rodni sc\u00e9n\u011b smrteln\u00fd \u00fader.","en":"I voted against this attempt to give the kiss of death to State sovereignty on the international arena."}} +{"translation":{"cs":"A to i p\u0159es velk\u00fd po\u010det studi\u00ed, dobr\u00e9 zku\u0161enosti v r\u00e1mci energetick\u00e9ho p\u0159echodu a vy\u0161\u0161\u00ed udr\u017eitelnosti zem\u011bd\u011blstv\u00ed a dopravn\u00edch syst\u00e9m\u016f.","en":"This is despite the large numbers of studies and successful experiences in terms of energy transition and more sustainable agriculture and transport systems."}} +{"translation":{"cs":"Pokud u souboru \u010di slo\u017eky nem\u00e1te ud\u011bleno opr\u00e1vn\u011bn\u00ed Odstra\u0148ovat, m\u016f\u017eete soubor \u010di slo\u017eku odstranit, jestli\u017ee m\u00e1te u nad\u0159azen\u00e9 slo\u017eky ud\u011bleno opr\u00e1vn\u011bn\u00ed Odstra\u0148ovat podslo\u017eky a soubory.","en":"If you do not have a Delete permission on a file or folder, you can delete the file or folder if you are granted Delete Subfolders and Files permissions on the parent folder."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u011b vedeme v t\u00e9to \u0159ad\u011b tak\u00e9 7 barev mal\u00fdch ru\u010dn\u00edk\u016f 30x50cm k okam\u017eit\u00e9mu odb\u011bru.","en":"Newly we have also 7 color of small towels (30x50 cm) available in stock and ready to ship."}} +{"translation":{"cs":"Sv\u011btov\u00e9 spole\u010denstv\u00ed tak daleko je\u0161t\u011b nen\u00ed, a ne\u017e tam dosp\u011bje, sv\u011bt bude pot\u0159ebovat nov\u00fd typ americk\u00e9ho l\u00eddra \u2013 l\u00eddra schopn\u00e9ho podn\u00edtit Ameri\u010dany k\u00a0n\u00e1prav\u011b vlastn\u00edch probl\u00e9m\u016f a ke spolupr\u00e1ci s\u00a0partnery po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b na prosazov\u00e1n\u00ed spole\u010dn\u00e9ho programu, kter\u00fd bude tak sm\u011bl\u00fd a progresivn\u00ed jako \u0159\u00e1d, jen\u017e se p\u0159ed 60 lety zrodil z\u00a0popela druh\u00e9 sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lky.","en":"The world community is not there yet, and until it is, the world needs a new kind of American leader \u2013 a leader able to inspire Americans to fix their problems at home and work with partners across the globe in promoting a common agenda as bold and progressive as the order built from the ashes of World War II 60 years ago."}} +{"translation":{"cs":"Pokud ano, nebylo by spr\u00e1vn\u00e9 se investic\u00edm do akci\u00ed vyh\u00fdbat?","en":"If so, shouldn't investments in equities be shunned?"}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Halsenbach: Toto ide\u00e1ln\u00ed m\u00edsto pro ubytov\u00e1n\u00ed na cest\u00e1ch m\u00e1 2 hv\u011bzdi\u010dky a nab\u00edz\u00ed celkem 12 pokoje\/\u016f pro hosty.","en":"Hotel in Halsenbach: This 2-star hotel is an ideal base for your trip and has a total of 12 rooms."}} +{"translation":{"cs":"Suite Hotel le\u017e\u00ed v historick\u00e9 budov\u011b z 18. stolet\u00ed.","en":"The Suite Hotel is located in a historical building of the 18th century."}} +{"translation":{"cs":"Pane Gallaghere, mus\u00edme pokra\u010dovat.","en":"Mr Gallagher, we have to carry on."}} +{"translation":{"cs":"Nejdramati\u010dt\u011bj\u0161\u00ed situace se z\u0159ejm\u011b odehr\u00e1v\u00e1 v Eldoretu v katolick\u00e9 farnosti Svat\u00e9ho Ducha v Langasu.","en":"The most dramatic situation seems to be happening in Eldoret, in the Holy Spirit Catholic Church in Langas."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159irozen\u011b bude t\u00edm, kdo sjedn\u00e1 dohodu, Komise, kter\u00e1 m\u00e1 v tomto ohledu odpov\u011bdnost.","en":"It will naturally be the Commission, which has responsibility in this regard, that will negotiate the agreement."}} +{"translation":{"cs":"Ov\u011b\u0159te si podez\u0159el\u00e9 str\u00e1nky, bra\u0148te se podvodn\u00fdm str\u00e1nk\u00e1m a ujist\u011bte se, \u017ee str\u00e1nka je skute\u010dn\u011b t\u00edm, za\u010d se vyd\u00e1v\u00e1.","en":"Check up on suspicious sites, avoid Web forgeries and make sure a site is what it claims to be."}} +{"translation":{"cs":"Bakijev jim podle v\u0161eho \u0159ekl: tak\u017ee vy se ob\u00e1v\u00e1te americk\u00e9 vojensk\u00e9 p\u0159\u00edtomnosti ve st\u0159edn\u00ed Asii a chcete se j\u00ed postavit.","en":"Bakiyev seems to have said: so, you are worried about the American military presence in Central Asia, and you want to confront it."}} +{"translation":{"cs":"Rozhodnut\u00ed o proveden\u00ed nam\u00e1tkov\u00fdch kontrol nen\u00ed pouze v\u011bc\u00ed \u00fa\u0159edn\u00edka, ale v prvn\u00ed \u0159ad\u011b v\u011bc\u00ed jeho nad\u0159\u00edzen\u00fdch na hranici.","en":"The decision to carry out random checks is not a matter for the official alone, but primarily for his superiors at the border."}} +{"translation":{"cs":"Ke slovu p\u0159ich\u00e1z\u00ed domino \u2013 myln\u00e9 ve Vietnamu, ale ne nutn\u011b na cel\u00e9m jihoasijsk\u00e9m subkontinentu.","en":"Here come the dominoes \u2013 wrong in Vietnam but not necessarily in the South Asian sub-continent."}} +{"translation":{"cs":"Tento proces je neodd\u011blitelnou sou\u010d\u00e1st\u00ed obdob\u00ed po Lisabonsk\u00e9 strategii.","en":"This process forms an integral part of the post-Lisbon Strategy."}} +{"translation":{"cs":"Potravinov\u00e9 zabezpe\u010den\u00ed je c\u00edl, k n\u011bmu\u017e sm\u011b\u0159ujeme, a EU v tomto p\u0159\u00edpad\u011b slav\u00ed \u00fasp\u011bch.","en":"Food security is our North Star and this is an EU success story."}} +{"translation":{"cs":"Ponech\u00e1n\u00edm prostoru pro politick\u00e1 a diplomatick\u00e1 jedn\u00e1n\u00ed, kter\u00e1 by rozhodovala o uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed antidumpingov\u00fdch opat\u0159en\u00ed, hroz\u00ed rozvr\u00e1cen\u00ed postupu, kter\u00fd by naopak m\u011bl b\u00fdt i nad\u00e1le zalo\u017een na konkr\u00e9tn\u00edch, objektivn\u00edch informac\u00edch.","en":"Leaving space for political and diplomatic negotiations to decide on the application of anti-dumping measures risks perverting a process that should instead remain based on concrete, objective information."}} +{"translation":{"cs":"Pro za\u010d\u00e1tek si ujasn\u011bme jednu v\u011bc: org\u00e1ny Evropsk\u00e9 unie jsou v glob\u00e1ln\u00ed finan\u010dn\u00ed krizi pouh\u00fdmi bezmocn\u00fdmi div\u00e1ky a Evropsk\u00fd parlament o n\u00ed maxim\u00e1ln\u011b m\u016f\u017ee zcela bezv\u00fdsledn\u011b diskutovat.","en":"Let us make this clear from the start: the institutions of the European Union are scarcely more than utterly powerless onlookers, and the European Parliament barely more than an utterly powerless talking shop, in the global financial crisis."}} +{"translation":{"cs":"Jak odpov\u011bd\u011bt \u00cdr\u00e1nu","en":"Answering Iran"}} +{"translation":{"cs":"Jihoafrick\u00fd \u00dastavn\u00ed soud na\u0161t\u011bst\u00ed shledal, \u017ee trest smrti \u2013 kter\u00fd Jihoafri\u010dan\u00e9 zru\u0161ili ve stejn\u00e9 dob\u011b, kdy jsme se osvobodili od apartheidu \u2013 je proti\u00fastavn\u00ed.","en":"Mercifully, South Africa\u2019s Constitutional Court has ruled that the death penalty \u2013 which South Africans eliminated at the same time we were liberated from apartheid \u2013 is unconstitutional."}} +{"translation":{"cs":"Ve standardn\u00edm modelu neokeynesi\u00e1nsk\u00e9ho p\u0159\u00edstupu, kter\u00fd se \u010d\u00edm d\u00e1l v\u011bt\u0161\u00ed m\u011brou st\u00e1v\u00e1 \u201enormou sou\u010dasnosti,\u201c se u\u017eite\u010dnost pen\u011bz pro m\u011bnov\u011bpolitickou anal\u00fdzu zpochyb\u0148uje; k\u0159\u00ed\u017eov\u00e1 monet\u00e1rn\u00ed kontrola pr\u00fd nen\u00ed pot\u0159ebn\u00e1, monet\u00e1rn\u00ed anal\u00fdza nem\u00e1 \u017e\u00e1dnou p\u0159idanou hodnotu a je postradateln\u00e1.","en":"In the standard model of the neo-keynesian approach, which has become more and more \u201cstate-of-the-art\u201d, the usefulness of money to monetary policy analysis is challenged; there is no need for monetary cross-checking, monetary analysis has no value-added and is superfluous."}} +{"translation":{"cs":"Tento specifick\u00fd objem p\u0159edpis\u016f, kter\u00fd je pro n\u011bkter\u00e9 zem\u011b schvalov\u00e1n opakovan\u011b, je z\u00e1t\u011b\u017e\u00ed pro ob\u010dany.","en":"These special regulations that are repeatedly approved for some countries are burdens for citizens."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkte\u0159\u00ed zahrani\u010dn\u00ed novin\u00e1\u0159i byli vyho\u0161t\u011bni nebo jim bylo zabr\u00e1n\u011bno ve vstupu do zem\u011b.","en":"Some foreign journalists were expelled or prevented from entering the country."}} +{"translation":{"cs":"O cenzu\u0159e v\u00a0Hongkongu","en":"On Censorship in Hong Kong"}} +{"translation":{"cs":"Dokonce i ve chv\u00edli, kdy z\u00e1padn\u00ed Evropa uct\u00edv\u00e1 Baracka Obamu, si mnoho Pol\u00e1k\u016f, \u010cech\u016f a Ma\u010far\u016f mysl\u00ed, \u017ee je to jen n\u011bjak\u00fd socialista.","en":"Even as Barack Obama is worshipped in Western Europe, many Poles, Czechs, and Hungarians think he is some kind of socialist."}} +{"translation":{"cs":"Merci, Ingrid Betancourtov\u00e1!","en":"Merci, Ingrid Betancourt!"}} +{"translation":{"cs":"obsahoval archiv, ve kter\u00e9m jsou nov\u011bj\u0161\u00ed verze bal\u00ed\u010dk\u016f ne\u017e na va\u0161em CD, APT st\u00e1hne bal\u00ed\u010dky odtamtud.","en":"were to list an archive that had a more recent version of a package than the version on the CD, APT would download the package from there."}} +{"translation":{"cs":"anokas: Nuno Mysl\u00edm, \u017ee ke BOAS.OH n je bude pot\u0159ebovat, aby dehtu za ...","en":"anokas: Nuno I think BOAS.OH ke n is gonna need to tar per the ..."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Barsinghausen: 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel m\u00e1 68 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdch pokoj\u016f.","en":"New stimuli, new strategies, new ideas \u2013 the hotel provides bright and friendly conference facilities with state-of-the-art technologies, as well as many ideas for fringe events. Professional sports persons will certainly appreciate our training camp, which offers perfect conditions, modern equipment, short distances, good food and an atmosphere strengthening the team spirit."}} +{"translation":{"cs":"To je dobr\u00e1 zpr\u00e1va; mus\u00edme se jen p\u0159esv\u011bd\u010dit, zda to funguje, a spole\u010dn\u011b se budeme sna\u017eit - v\u0161echny t\u0159i org\u00e1ny, a ur\u010dit\u011b tady v Parlamentu - aby to fungovalo.","en":"That is good news; we just have to make sure it works, and we will work together - the three institutions, and certainly within this Parliament - to make it work."}} +{"translation":{"cs":"Pro na\u0161e prost\u0159edky neexistuje lep\u0161\u00ed vyu\u017eit\u00ed ne\u017e to, pro kter\u00e9 byly vytvo\u0159eny.","en":"We cannot use our resources any better than if we use them for the purpose for which they were created."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159itom se pro jednotliv\u00e9 oblasti budou uplat\u0148ovat r\u016fzn\u00e1 pravidla s c\u00edlem odr\u00e1\u017eet rozd\u00edly ve zp\u016fsobu lovu, v \u00farovni \u010dinnosti a ve stavu populace tu\u0148\u00e1k\u016f.","en":"Different rules apply to the various areas in order to reflect the respective differences in terms of types of fishing, levels of activity and situation of the population units."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Bilderberg Hotel De Bovenste Molen, Venlo, Nizozemsko - 273 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Bilderberg Hotel De Bovenste Molen, Venlo, Netherlands - 278 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159eji Chorvatsku jen to nejlep\u0161\u00ed a t\u011b\u0161\u00edm se, \u017ee ho zde p\u0159iv\u00edt\u00e1m jako 28. \u010dlensk\u00fd st\u00e1t Evropsk\u00e9 unie.","en":"I wish Croatia all the best and look forward to greeting it here as the 28th Member State of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Southampton: Tento 2hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel poskytuje sv\u00fdm host\u016fm ubytov\u00e1n\u00ed celkem v 93 pokoj\u00edch.","en":"Hotel in Southampton: The Ibis Southampton Centre is in the centre of Southampton, close to West Quay Shopping Centre, the business district, the port and the theatres. The hotel has 93 rooms with wireless Internet access including 2 rooms for persons with limited mobility and 3 meeting rooms."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b, \u017ee hospod\u00e1\u0159stv\u00ed zotavuj\u00edc\u00ed se z krize a fisk\u00e1ln\u00ed konsolidace z\u016fst\u00e1vaj\u00ed pro n\u00e1s v\u0161echny hlavn\u00edmi prioritami.","en":"Clearly, the economy, recovering from the crisis and fiscal consolidation remain top priorities for us all."}} +{"translation":{"cs":"Nechcete, aby banka zkoumala, na co pen\u00edze vyu\u017eijete?","en":"Here, you can deposit any amount starting from 5,000 CZK, possibly 1,000 EUR or USD, and all this for a couple of days (7 or 14), months (1, 3, 6 or 12) or even years (2, 3, 4, 5). In case of deposits below 12 months there is the possibility of automatic renewal during 5 years."}} +{"translation":{"cs":"Ti v\u011b\u0159\u00edc\u00ed, kte\u0159\u00ed byli vybr\u00e1ni k p\u0159ijet\u00ed vy\u0161\u0161\u00edho sv\u011bcen\u00ed, jsou ve jm\u00e9nu Kristov\u011b ustanoveni k tomu, aby p\u00e1sli c\u00edrkev Bo\u017e\u00edm slovem a Bo\u017e\u00ed milost\u00ed. K\u0159es\u0165an\u0161t\u00ed man\u017eel\u00e9 nazna\u010duj\u00ed sv\u00e1tost\u00ed man\u017eelstv\u00ed tajemstv\u00ed jednoty a plodn\u00e9 l\u00e1sky mezi Kristem a c\u00edrkv\u00ed a maj\u00ed na tom tajemstv\u00ed pod\u00edl (srov.","en":"For even if some of them have to fulfill their religious duties on their own, when there are no sacred ministers or in times of persecution; and even if many of them devote all their energies to apostolic work; still it remains for each one of them to cooperate in the external spread and the dynamic growth of the Kingdom of Christ in the world."}} +{"translation":{"cs":"To je sou\u010d\u00e1st velmi komplexn\u00edho souboru n\u00e1vrh\u016f, kter\u00fd poprv\u00e9 vytv\u00e1\u0159\u00ed skute\u010dn\u011b evropskou energetickou politiku; p\u0159itom v\u0161ak chceme, aby tato energie byla bezpe\u010dn\u00e1 a tak\u00e9 udr\u017eiteln\u00e1.","en":"This is part of a very comprehensive set of proposals that is creating, for the first time, a real European energy policy, but we want this energy to be secure and also sustainable."}} +{"translation":{"cs":"Mnoh\u00e9 z nich nyn\u00ed trp\u00ed 50 % poklesem zak\u00e1zek, co\u017e je nut\u00ed obracet se o pomoc na banky.","en":"Many of them are now suffering a 50% drop in orders, forcing them to turn to the banks for help."}} +{"translation":{"cs":"p\u0159edseda Komise. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nejd\u0159\u00edve bych r\u00e1d pod\u011bkoval poslanc\u016fm za obecnou linii pevn\u00e9 podpory na\u0161ich n\u00e1vrh\u016f.","en":"President of the Commission. - Madam President, first of all I would like to thank Members for the general line of strong support for our proposals."}} +{"translation":{"cs":"EU se zav\u00e1zala aktivn\u011b p\u0159isp\u00edvat k zabezpe\u010den\u00ed dostatku potravin v celosv\u011btov\u00e9m m\u011b\u0159\u00edtku a hodl\u00e1 d\u016frazn\u011b bojovat proti zm\u011bn\u011b klimatu. Proto budouc\u00ed politika v oblasti zem\u011bd\u011blstv\u00ed a rozvoje venkova mus\u00ed usilovat o vyv\u00e1\u017een\u011bj\u0161\u00ed pom\u011br mezi v\u00fdrobou \u017eivo\u010di\u0161n\u00fdch a rostlinn\u00fdch b\u00edlkovin v z\u00e1jmu sni\u017eov\u00e1n\u00ed emis\u00ed sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f a unik\u00e1n\u00ed \u017eivin do vody a tak\u00e9 vytv\u00e1\u0159et motivace k tomu, aby spot\u0159ebitel\u00e9, zadavatel\u00e9 ve\u0159ejn\u00fdch zak\u00e1zek a cateringov\u00e9 slu\u017eby d\u00e1vali p\u0159ednost vyv\u00e1\u017een\u011bj\u0161\u00ed, ekologi\u010dt\u011bj\u0161\u00ed a rozmanit\u011bj\u0161\u00ed strav\u011b.","en":"Regarding the EU's commitments to contribute actively to global food security and to combat vigorously climate change, the future agriculture and rural development policy must promote more balanced plant and animal protein production so as to reduce greenhouse gas emissions and the run-off of nutrients into watersheds, as well as motivate consumers, public procurement authorities and catering services to choose a more balanced, environmentally-friendly and diverse range of food in their diet."}} +{"translation":{"cs":"To je, mysl\u00edm, v\u011bc, nad kterou bychom se m\u011bli v\u00e1\u017en\u011b zamyslet.","en":"I think that this is something we have got to give very serious thought to."}} +{"translation":{"cs":"Ceny ropy dos\u00e1hly v\u00a0letech 2004 a 2005 rekordn\u00edch v\u00fd\u0161ek v\u00a0USA, ale ne v\u00a0Evrop\u011b, co\u017e d\u00edlem vysv\u011btluje, pro\u010d tamn\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00fd r\u016fst nebyl posti\u017een.","en":"Oil prices hit records in the US in 2004 and 2005, but not in Europe, which partly explains why economic growth there has not been affected."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem jsou jednominutov\u00e9 projevy k d\u016fle\u017eit\u00fdm politick\u00fdm ot\u00e1zk\u00e1m podle \u010dl\u00e1nku 150 jednac\u00edho \u0159\u00e1du.","en":"The next item is one-minute speeches on matters of political importance under Rule 150."}} +{"translation":{"cs":"Nezam\u011bstnanost v mnoha \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech Evropsk\u00e9 unie zaznamenala neb\u00fdval\u00fd n\u00e1r\u016fst; typick\u00fdm p\u0159\u00edkladem je \u0158ecko, kde nezam\u011bstnanost mlad\u00fdch lid\u00ed v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b dosahuje 27,5 %.","en":"Unemployment in numerous Member States of the European Union has recorded an unprecedented increase; a typical example is Greece, where unemployment among young people is currently 27.5%."}} +{"translation":{"cs":"V n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch hostelech, hotelech a penzionech najdete levn\u00e9 ubytov\u00e1n\u00ed.","en":"Queer parade Brno guests can get discount in te following hostels, hotels and other accommodation facilities."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ecku se od ostatn\u00edch 26 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f dost\u00e1v\u00e1 tolika solidarity, \u017ee by zah\u00e1jen\u00ed jedn\u00e1n\u00ed se sv\u00fdm sousedem Makedoni\u00ed ji\u017e nem\u011blo vetovat.","en":"Greece has had so much solidarity from the other 26 Member States that it should not now put a veto on starting negotiations with its neighbour Macedonia."}} +{"translation":{"cs":"za skupinu Verts\/ALE. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, i my poci\u0165ujeme obavy v souvislosti s prom\u011bnliv\u00fdm pracovn\u00edm trhem v jednotliv\u00fdch 27 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech a mezi nimi navz\u00e1jem, p\u0159edev\u0161\u00edm by n\u00e1s ale zaj\u00edmalo, jak se odsud posunout k n\u011b\u010demu ucelen\u011bj\u0161\u00edmu a trvalej\u0161\u00edmu.","en":"on behalf of the Verts\/ALE Group. - Madam President, we, too, have a concern about the variable labour market that we already have across 27 Member States and within those 27 Member States, but our concern is how we move away from this towards something which is more comprehensive and stronger."}} +{"translation":{"cs":"Proto ve sv\u00e9m usnesen\u00ed vyz\u00fdv\u00e1me p\u0159edsedu Komise a vedouc\u00ed p\u0159edstavitele \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, aby byli aktivn\u00ed a zhostili se sv\u00e9 povinnosti zav\u00e9st pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy a zm\u011bny politiky, kter\u00e9 jsou pro jednotn\u00fd trh zapot\u0159eb\u00ed.","en":"That is why, in this resolution, we call upon the President of the Commission and the leaders of the Member States to take part in and assume responsibility for introducing the legislation and changes in policy that the Single Market requires."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to Komisi v\u0161ak m\u00e1me nejm\u00e9n\u011b 10 komunist\u016f a mus\u00ed to vypadat jako n\u00e1vrat do star\u00fdch dobr\u00fdch \u010das\u016f.","en":"But we have at least 10 communists in this Commission and it must feel like a return to the good old days."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme pokra\u010dovat.","en":"The show must go on."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011brem, t\u0159et\u00ed pil\u00ed\u0159 na\u0161\u00ed agendy pro budoucnost spo\u010d\u00edv\u00e1 ve zlep\u0161en\u00e9 spr\u00e1v\u011b hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a m\u011bnov\u00e9 unie.","en":"Finally, the third pillar of our agenda for the future is improving the governance of Economic and Monetary Union."}} +{"translation":{"cs":"Je\u0161t\u011b \u017ee si nemus\u00edte vyd\u011bl\u00e1vat na \u017eivobyt\u00ed.","en":"It is a good thing you do not have to work for a living."}} +{"translation":{"cs":"Leckdo by mohl prohl\u00e1sit, \u017eeano.","en":"One might argue that itwas."}} +{"translation":{"cs":"Jako p\u0159edseda delegace Evropsk\u00e9ho parlamentu pro vztahy se \u0160v\u00fdcarskem, Islandem a Norskem a p\u0159edseda Sm\u00ed\u0161en\u00e9ho parlamentn\u00edho v\u00fdboru Evropsk\u00e9ho hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho prostoru tuto zpr\u00e1vu v\u00edt\u00e1m.","en":"As Chair of the European Parliament delegation for relations with Switzerland, Iceland and Norway and to the Joint Parliamentary Committee of the European Economic Area, I welcome this report."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0kv\u011btnu se m\u00e1 konat konference o jej\u00edm obnoven\u00ed a p\u0159ehodnocen\u00ed.","en":"A conference is to be held in May to renew and review it."}} +{"translation":{"cs":"Technologie vyu\u017e\u00edvaj\u00edc\u00ed kyanidu jsou nebezpe\u010dn\u00e9.","en":"Technologies which use cyanide are hazardous."}} +{"translation":{"cs":"Velmi p\u0159esv\u011bd\u010div\u00e9 pro m\u011b bylo to, kdy\u017e jedna organizace z diaspory tamilsk\u00e9 komunity, Glob\u00e1ln\u00ed tamilsk\u00e9 f\u00f3rum, prohl\u00e1sila, \u017ee by m\u011bla b\u00fdt prov\u011b\u0159ena tak\u00e9 d\u016fv\u011bryhodn\u00e1 obvin\u011bn\u00ed proti LTTE - a prohl\u00e1sila to velmi razantn\u011b.","en":"Indeed, I find it compelling that one diaspora organisation of the Tamil community, the Global Tamil Forum, has said that credible allegations against the LTTE - and they have made this very prominent - should also be investigated."}} +{"translation":{"cs":"Politici v\ufffdbohat\u00e9m sv\u011bt\u011b nav\u00edc v\u011b\u0159\u00ed, \u017ee mohou i nad\u00e1le zanedb\u00e1vat rozvojov\u00fd sv\u011bt nebo ho na glob\u00e1ln\u00edch trz\u00edch ponech\u00e1vat vlastn\u00edmu osudu.","en":"Moreover, policymakers in the rich world believe that they can continue to neglect the developing world, or leave it to its fate in global markets."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de Evropsk\u00e9ho parlamentu, r\u00e1da bych zd\u016fraznila probl\u00e9m zp\u016fsoben\u00fd pr\u00e1vn\u00ed kvalitou na\u0161ich text\u016f a pot\u0159ebu v\u011bt\u0161\u00edch investic do pr\u00e1ce pr\u00e1vn\u00edch jazykov\u00fdch odborn\u00edk\u016f.","en":"As regards the European Parliament, I would like to point out the problem posed by the legislative quality of our texts and the need for more and better investment in the work of lawyer-linguists."}} +{"translation":{"cs":"Nejprve se mus\u00edme ujistit, \u017ee jsme je uhasili a \u017ee se zase nevzn\u00edt\u00ed.","en":"We need first to make sure that we have put out that fire and that it stays out."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00ed\u0161t\u00ed t\u00fdden se v Pa\u0159\u00ed\u017ei sejdou d\u00e1rcovsk\u00e9 zem\u011b a instituce, aby p\u0159ijaly z\u00e1vazky a napl\u00e1novaly dal\u0161\u00ed kroky.","en":"Next week, donor nations and institutions will meet in Paris to make commitments and plan the way forward."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00fdm bodem, kter\u00fd bych cht\u011bla vyzvednout a kter\u00fd podporuji je, \u017ee \u017een\u00e1m mus\u00ed b\u00fdt kone\u010dn\u011b ud\u011blena pravomoc rozhodovat o sv\u00e9m t\u011ble, sv\u00e9 sexualit\u011b a sv\u00e9 reprodukci.","en":"The second point that I would like to raise, and which I support, is that women must at last be granted the power to decide over their own bodies, their sexuality and their reproduction."}} +{"translation":{"cs":"To se mo\u017en\u00e1 pova\u017euje za \u00faplnou samoz\u0159ejmost, ale d\u0159\u00edve to samoz\u0159ejmost nebyla.","en":"That might be considered perfectly normal, but it was not normal before."}} +{"translation":{"cs":"Jasn\u00fd r\u00e1mec by pomohl podpo\u0159it racion\u00e1ln\u00ed u\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed l\u00e9k\u016f a vyhovoval by z\u00e1jm\u016fm pacient\u016f.","en":"A clear framework would help to promote the rational use of drugs and would be in the interest of patients."}} +{"translation":{"cs":"(SL) Pane p\u0159edsedo, cht\u011bl bych \u0159\u00edci n\u011bkolik povzbudiv\u00fdch slov a vyj\u00e1d\u0159it podporu ma\u010farsk\u00e9mu p\u0159edsednictv\u00ed a Ma\u010farsku, zemi, kter\u00e1 je Slovinsku dobr\u00fdm sousedem a s kterou m\u00e1me mnoho v\u011bc\u00ed spole\u010dn\u00fdch.","en":"(SL) Mr President, I would like to address a few words of encouragement to, and support for, the Hungarian Presidency and Hungary, a country which is a good neighbour of Slovenia's and one with which we have many things in common."}} +{"translation":{"cs":"Chyboval v tom, \u017ee d\u00e1val p\u0159\u00edli\u0161 mnoho \u00fav\u011br\u016f chud\u00fdm zem\u00edm a p\u0159i tomto \u0161t\u011bdr\u00e9m rozhazov\u00e1n\u00ed ud\u011bloval \u00fav\u011bry sp\u00ed\u0161e podle politick\u00fdch pot\u0159eb, ne\u017e dle p\u0159\u00edsn\u00fdch krit\u00e9ri\u00ed, je\u017e by pomohla v boji s chudobou.","en":"It erred in giving too much credit, not too little, to poor countries, and by handing out credit according to political needs rather than by rigorous criteria related to fighting poverty."}} +{"translation":{"cs":"Vezm\u011bme si banku s\u00a0pasivy v\u00a0objemu jedn\u00e9 miliardy dolar\u016f.","en":"Consider a bank with liabilities of $1 billion."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esv\u011bd\u010dil Evropskou unii a Spojen\u00e9 st\u00e1ty, aby umo\u017enily OSN pokra\u010dovat v\u00a0dohledu nad Kosovem a sou\u010dasn\u011b povolily postupn\u00e9 zav\u00e1d\u011bn\u00ed samospr\u00e1vy \u2013 to v\u0161e bez vyvol\u00e1n\u00ed nebezpe\u010dn\u00fdch konfrontac\u00ed se dv\u011bma st\u00e1ty, kter\u00e9 se stav\u011bj\u00ed proti odtr\u017een\u00ed, toti\u017e se Srbskem a jeho bl\u00edzk\u00fdm spojencem Ruskem.","en":"He persuaded the European Union and the United States to allow continued UN oversight in Kosovo while gradually permitting self-governance \u2013 all without triggering dangerous confrontations with the two states which oppose its breakaway, Serbia and its close ally, Russia."}} +{"translation":{"cs":"Nejprve bych cht\u011bl pod\u011bkovat v\u0161em, kte\u0159\u00ed ned\u00e1vno pomohli ob\u011btem a jejich p\u0159\u00edbuzn\u00fdm.","en":"First of all, I would like to thank all those who have helped the victims and their relatives in the past period."}} +{"translation":{"cs":"T\u011b\u017ece zasahuje n\u00e1\u0161 kontinent a jeho n\u00e1rody, zp\u016fsobuje obrovsk\u00e9 soci\u00e1ln\u00ed a lidsk\u00e9 probl\u00e9my a \u0158ecko je toho bohu\u017eel pro n\u00e1s trpk\u00fdm a ostudn\u00fdm p\u0159\u00edkladem.","en":"It is hitting our continent and its peoples hard, it is causing huge social and human difficulties, and Greece, unfortunately, is a harsh and shameful example of this for us."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee jsou kontroln\u00ed syst\u00e9my zam\u011b\u0159eny na mal\u00e9 firmy a tomu, co d\u011blaj\u00ed velk\u00e9 ekopodniky, se sotva v\u011bnuje pozornost, pak je s cel\u00fdm syst\u00e9mem cosi v nepo\u0159\u00e1dku.","en":"If control systems are geared to small holdings and hardly any attention is paid to what large eco-holdings are doing, then something is wrong with the entire system."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edklady takov\u00fdch ohro\u017een\u00ed jsou organizovan\u00fd zlo\u010din, internetov\u00fd terorismus, pir\u00e1tstv\u00ed (m\u016f\u017eeme to vid\u011bt p\u0159i pob\u0159e\u017e\u00ed Som\u00e1lska), klimatick\u00e9 zm\u011bny, nebezpe\u010d\u00ed vznikaj\u00edc\u00ed ze sv\u011btov\u00e9 ekonomick\u00e9 krize.","en":"Examples of such threats are organised crime, Internet terrorism, piracy (we can see this off the coast of Somalia), climate changes and the dangers arising from the world economic crisis."}} +{"translation":{"cs":"Situace na St\u0159edn\u00edm v\u00fdchod\u011b by mohla z\u00edskat jen prosp\u011bch, kdybychom po\u017eadovali, aby palestinsk\u00e1 samospr\u00e1va zavedla kv\u00f3ty umo\u017e\u0148uj\u00edc\u00ed \u017een\u00e1m zast\u00e1vat pozice s politickou odpov\u011bdnost\u00ed.","en":"The situation in the Middle East could only benefit if we demanded that the Palestinian Authority introduce quotas allowing for women to hold positions of political responsibility."}} +{"translation":{"cs":"Kr\u00e1sa Tobinovy dan\u011b spo\u010d\u00edv\u00e1 v\u00a0tom, \u017ee by brzdila kr\u00e1tkodob\u00e9 spekulace, ani\u017e by m\u011bla valn\u011bj\u0161\u00ed negativn\u00ed \u00fa\u010dinek na dlouhodob\u00e1 mezin\u00e1rodn\u011b investi\u010dn\u00ed rozhodnut\u00ed.","en":"The beauty of a Tobin tax is that it would discourage short-term speculation without having much adverse effect on long-term international investment decisions."}} +{"translation":{"cs":"Obdobn\u011b V. I. Vernandskij v roce 1926 uznal s\u00edl\u00edc\u00ed vliv lidstva na \u201e[k]urz, j\u00edm\u017e se mus\u00ed ub\u00edrat evolu\u010dn\u00ed procesy, konkr\u00e9tn\u011b sm\u011brem k s\u00edl\u00edc\u00edmu v\u011bdom\u00ed a my\u0161len\u00ed a k form\u00e1m, kter\u00e9 maj\u00ed v\u011bt\u0161\u00ed a v\u011bt\u0161\u00ed vliv na sv\u00e9 okol\u00ed.\u201c Vernadskij a Teilhard de Chardin k ozna\u010dov\u00e1n\u00ed s\u00edl\u00edc\u00ed role inteligence \u010dlov\u011bka na formov\u00e1n\u00ed jeho vlastn\u00ed budoucnosti a okol\u00ed pou\u017e\u00edvali pojem \u201enoosf\u00e9ra\u201c, sv\u011bt my\u0161len\u00ed.","en":"In 1926, V. I. Vernadsky similarly acknowledged the increasing impact of mankind on \u201c[t]he direction in which the processes of evolution must proceed, namely towards increasing consciousness and thought, and forms having greater and greater influence on their surroundings.\u201d Vernadsky and Teilhard de Chardin used the term \u201cno\u00f6sphere\u201d \u2013 the world of thought \u2013 to mark the growing role of human brain-power in shaping its own future and environment."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 komise navrhla vy\u010dlenit na tento program pouh\u00fdch 90 milion\u016f EUR.","en":"The European Commission proposed allocating a mere EUR 90 million to this programme."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00fd trik je mo\u017en\u00fd jen ve spojen\u00ed s ot\u00e1zkami zahrani\u010dn\u00ed politiky a oproti Brit\u00e1nii jde o v\u00fdjimku, nikoli o pravidlo.","en":"Such a stratagem is possible only in connection with foreign policy matters, and, unlike in Britain, it is the exception, not the rule."}} +{"translation":{"cs":"Pracujeme bok po boku tak\u00e9 v dal\u0161\u00edch oblastech, jako je nap\u0159\u00edklad st\u00e1l\u00fd krizov\u00fd mechanismus.","en":"We are also working side by side in other areas, such as the permanent crisis mechanism."}} +{"translation":{"cs":"Dopady na ob\u010dany v m\u00edstn\u00edm m\u011b\u0159\u00edtku budou ni\u010div\u00e9.","en":"The impact on the people locally will be disastrous."}} +{"translation":{"cs":"Nestihla jsem se zat\u00edm pod\u00edvat na v\u0161echny pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy, ale mysl\u00edm, \u017ee p\u0159edlo\u017een\u00e9 usnesen\u00ed je velmi dobr\u00e9.","en":"I have not yet managed to look at all the amendments, but I think the resolution tabled is very good."}} +{"translation":{"cs":"Opravdov\u00e1 blok\u00e1da na Kub\u011b","en":"The Real Blockade in Cuba"}} +{"translation":{"cs":"Bez ohledu na to, co kter\u00e1 strana o\u010dek\u00e1vala, bychom nem\u011bli podce\u0148ovat v\u00fdznam skute\u010dnosti, \u017ee jsme poprv\u00e9 na evropsk\u00e9 \u00farovni uznali, \u017ee \u0161kody souvisej\u00edc\u00ed s alkoholem p\u0159edstavuj\u00ed probl\u00e9m, \u017ee by m\u011bla existovat evropsk\u00e1 strategie - kter\u00e1 byla dnes p\u0159ijata - a \u017ee nyn\u00ed do\u0161lo k evropsk\u00e9 diskusi, evropsk\u00e9 iniciativ\u011b a evropsk\u00e9 akci.","en":"No matter what each side expected, we should not underestimate the importance of the fact that, for the first time, we have acknowledged at European level that there is a problem regarding alcohol-related harm, that there should be a European strategy - which has been adopted today - and that we now have a European debate, a European initiative and European action."}} +{"translation":{"cs":"Agentura nezodpov\u00edd\u00e1 za po\u0161kozen\u00e1, zni\u010den\u00e1 nebo ztracen\u00e1 zavazadla, jako\u017e ani za kr\u00e1de\u017e zavazadla nebo cennost\u00ed v ubytovac\u00ed kapacit\u011b (doporu\u010duje se pron\u00e1jem sejfu, pokud je mo\u017enost nebo zaplacen\u00ed pojistky, kter\u00e1 by zahrnovala i ztr\u00e1tu, po\u0161kozen\u00ed zavazadel). Ztracen\u00e1 zavazadla nebo kr\u00e1de\u017e se hl\u00e1s\u00ed poskytovateli slu\u017eby ubytov\u00e1n\u00ed a p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 policejn\u00ed stanici.","en":"Should the Traveller accept the proposed solution which corresponds with the service rendered on the spot, the Agency will not take additional complaints into consideration or respond to them."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dnou odpov\u011bdnost pak maj\u00ed skute\u010dn\u011b kapit\u00e1ni letadel a je t\u0159eba vyzvat i spot\u0159ebitele, aby posoudili, zda to pro ka\u017ed\u00e9ho z nich p\u0159edstavuje riziko.","en":"Ultimately, the final responsibility always lies with the aircraft captain and consumers are also called on to consider whether or not this poses a risk for each of them."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edn\u011b, nejv\u00edc zraniteln\u00e9 jsou mo\u017en\u00e1 d\u011bti p\u0159ist\u011bhovalc\u016f.","en":"Firstly, the children of immigrants are perhaps the most vulnerable."}} +{"translation":{"cs":"To ov\u0161em nen\u00ed d\u016fvod pro to, abychom ned\u011blali to, co je v na\u0161ich sil\u00e1ch.","en":"That is not the reason for not doing what we can do."}} +{"translation":{"cs":"Jednu v\u011bc bych ujasnil.","en":"One clarification."}} +{"translation":{"cs":"A n\u011bkdy se vybij\u00ed n\u00e1siln\u011b.","en":"And sometimes they are released violently."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k velk\u00e9mu rozd\u00edlu mezi nab\u00eddkou org\u00e1n\u016f od \u017eiv\u00fdch, resp. mrtv\u00fdch, d\u00e1rc\u016f a popt\u00e1vk\u00e1m je d\u016fle\u017eit\u00e9 zv\u00fd\u0161it po\u010det d\u00e1rc\u016f.","en":"Since there is a vast difference between the supply of organs - from either live or deceased donors - and the demand for organs, it is important to increase the number of donors."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1 v\u0161ak k p\u0159\u00edstupu zalo\u017een\u00e9mu na rovnov\u00e1ze mezi podporou leg\u00e1ln\u00edho p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed do EU a zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00edm dostate\u010dn\u00e9 schopnosti EU migranty p\u0159ij\u00edmat a \u00fasp\u011b\u0161n\u011b integrovat.","en":"It calls, however, for a balanced approach between promoting legal migration into the EU and ensuring that the EU has the capacity to receive and successfully integrate migrants;"}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed probl\u00e9m bychom mohli vy\u0159e\u0161it omezen\u00edm chovu ve velk\u00fdch zem\u011bd\u011blsk\u00fdch podnic\u00edch a ve st\u00e1dech a pou\u017eit\u00edm z\u00e1konn\u00fdch a spr\u00e1vn\u00edch opat\u0159en\u00ed a zaveden\u00edm podp\u016frn\u00e9ho programu pro mal\u00e9, zejm\u00e9na rodinn\u00e9 podniky.","en":"We could resolve the first problem by restricting breeding in large farms and herds using legal and administrative means and by introducing a support system for smaller farms, especially family-run farms."}} +{"translation":{"cs":"2002 Barvy, laky, inhibitor koroze, k impregnaci d\u0159eva a barviva, mo\u0159idla, p\u0159\u00edrodn\u00ed prysky\u0159ice, kovy l\u00edstkov\u00e9 a pr\u00e1\u0161kov\u00e9 pro mal\u00ed\u0159e, dekorat\u00e9ry, tiska\u0159e a um\u011blce.","en":"2002 Paints, varnishes, lacquers, rust inhibitor, wood preservatives and dyes, mordants, natural resins, metals in foil and powder form for painters, decorators, printers and artists."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem 30 let tyto dv\u011b sondy nevyslaly zp\u011bt \u017e\u00e1dn\u00fd sign\u00e1l, kter\u00fd bychom zachytili.","en":"In 30 years, these two probes have not sent back any signals, since none have been picked up."}} +{"translation":{"cs":"Tr\u00e1pen\u00ed nasyt\u00ed atmosf\u00e9ru kolem ne\u0161\u0165astn\u00e9ho \u010dlov\u011bka a ovlivn\u00ed ka\u017ed\u00e9ho, kdo s n\u00edm p\u0159ich\u00e1z\u00ed do styku.","en":"Unhappiness permeates the atmosphere around someone who is miserable, and those who come in contact with such a person also become affected."}} +{"translation":{"cs":"Znamen\u00e1 to zru\u0161it da\u0148ov\u00e9 r\u00e1je, investovat do potravinov\u00e9 sob\u011bsta\u010dnosti a potravinov\u00e9 bezpe\u010dnosti, podporovat kvalitn\u00ed ve\u0159ejn\u00e9 slu\u017eby a respektovat pr\u00e1vo vl\u00e1d na ochranu sv\u00e9ho vlastn\u00edho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a ve\u0159ejn\u00fdch slu\u017eeb, zejm\u00e9na v oblasti zdravotnictv\u00ed, \u0161kolstv\u00ed, vodn\u00edho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed, kultury, komunikac\u00ed a energetiky.","en":"That means abolishing tax havens, investing in food sovereignty and security, supporting quality public services and respecting the right of governments to preserve their own economies and public services, particularly in the areas of health, education, water, culture, communications and energy."}} +{"translation":{"cs":"Nev\u011b\u0159\u00edm, \u017ee m\u016f\u017eeme mluvit o \u00fasp\u011bchu, dokud se Evropsk\u00e1 unie nebude je\u0161t\u011b v\u00edce v t\u00e9to oblasti anga\u017eovat.","en":"I believe that we cannot talk in terms of success unless the European Union becomes even more heavily involved in this area."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad \u201ekj\u00f3tsk\u00fd protokol\u201c by b\u00fdval st\u00e1l biliony dolar\u016f, ale p\u0159i zastavov\u00e1n\u00ed vzestupu glob\u00e1ln\u00ed teploty by dos\u00e1hl prakticky neznateln\u00e9ho rozd\u00edlu.","en":"For example, the Kyoto Protocol would have cost trillions of dollars, but would have achieved a practically indiscernible difference in stemming the rise in global temperature."}} +{"translation":{"cs":"Tehdy byla Francie jedn\u00edm z t\u00e9to skupiny st\u00e1t\u016f.","en":"At that time France was one of this group of states."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z d\u016fle\u017eit\u00fdch prvk\u016f je pos\u00edlen\u00ed role Evropsk\u00e9ho parlamentu i vnitrost\u00e1tn\u00edch parlament\u016f a tak\u00e9 za\u010dlen\u011bn\u00ed Listiny z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v.","en":"One important element is the strengthening of the role of both the European Parliament and national parliaments, as well as the introduction of the Charter of Fundamental Rights."}} +{"translation":{"cs":"Pius XII., proslov 8.12.1950: AAS 43 (1951), 28; Pavel VI., proslov 23.5.1964: AAS 56 (1964), 571. )) Ba dokonce maj\u00ed \u0159eholn\u00edci pohotov\u011b a v\u011brn\u011b vyhov\u011bt \u017e\u00e1dostem a p\u0159\u00e1n\u00edm biskup\u016f, aby p\u0159evzali v\u011bt\u0161\u00ed pod\u00edl na slu\u017eb\u011b sp\u00e1sy lid\u00ed p\u0159i zachov\u00e1n\u00ed vlastn\u00edho r\u00e1zu institutu a podle stanov, kter\u00e9 se maj\u00ed, bude-li t\u0159eba, k tomu \u00fa\u010delu p\u0159izp\u016fsobit podle z\u00e1sad tohoto konciln\u00edho dekretu.","en":"These relationships should also be clearly defined by common law."}} +{"translation":{"cs":"Tuvok ji p\u0159ed \u010dty\u0159mi admir\u00e1ly Flotily kritizoval kv\u016fli taktick\u00fdm procedur\u00e1m b\u011bhem jejich prvn\u00ed mise.","en":"Janeway tried to form alliances with the [[Trabe]], enemies of the Kazon, to force them to a peace conference; the conference ended in disaster when the Trabe tried to kill the Kazon. ''Voyager'' was captured and the crew was stranded on a prehistoric planet."}} +{"translation":{"cs":"Jednodu\u0161e pot\u0159ebujeme, aby \u017e\u00e1ci a studenti m\u011bli p\u0159\u00edstup k nejmodern\u011bj\u0161\u00edm poznatk\u016fm na\u0161\u00ed doby.","en":"We quite simply need pupils and students to have access to the most up-to-date knowledge of our time."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jste se v n\u011bkdy trochu seri\u00f3zn\u011bji zab\u00fdvali lad\u011bn\u00edm v\u00fdkonu v n\u011bkter\u00e9 z nov\u011bj\u0161\u00edch verz\u00ed Oracle, mo\u017en\u00e1 jste se setkali s legend\u00e1rn\u00edm statspackem (viz. tak\u00e9 Oracle Statspack Survival Guide ), \u010di s jeho n\u00e1sledovn\u00edkem Automatic Workload Repository (AWR) jeho\u017e princip spo\u010d\u00edv\u00e1 ve vytv\u00e1\u0159en\u00ed \"snapshot\u016f\" d\u016fle\u017eit\u00fdch intern\u00edch statistik (po\u010det dotaz\u016f, transakc\u00ed, \u010dten\u00ed z disku, z cache, ...) a n\u00e1sledn\u00e9 anal\u00fdze rozd\u00edl\u016f mezi proveden\u00fdmi snapshoty.","en":"If you have ever engaged in performance tuning in one of the newer Oracle versions, maybe you have met the legendary statspack (see Oracle Statspack Survival Guide ), or its successor Automatic Workload Repository (AWR) , whose main principle lies in creating \"snapshots\" of important internal values (number of queries, transactions, disk reads, cache reads, etc) and consequent analysis of differences between snapshots."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u0159et\u00ed - co p\u0159esn\u011b se stane, a\u017e skon\u010d\u00ed dvoj\u00ed kontroly vyjednan\u00e9 Komis\u00ed? Mysl\u00edm, \u017ee pan komisa\u0159 \u0159ekl, \u017ee se tak stane na konci roku 2008, p\u0159i\u010dem\u017e mus\u00edme m\u00edt na pam\u011bti, \u017ee Spojen\u00e9 st\u00e1ty pr\u00e1v\u011b zavedly velmi p\u0159\u00edsn\u00e9 dovozn\u00ed podm\u00ednky.","en":"Thirdly, what exactly will happen after the Commission's double checking finishes - I believe the Commissioner said at the end of 2008 - bearing in mind the United States has just put in place very strict import conditions?"}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee rovnov\u00e1ha, kter\u00e9 ve v\u011bci t\u00e9to zpr\u00e1vy Komise a Rada dos\u00e1hly, je uspokojiv\u00e1, a proto jsem zpr\u00e1vu podpo\u0159ila, stejn\u011b jako podporuji bal\u00ed\u010dek pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f t\u00fdkaj\u00edc\u00edho se spr\u00e1vy ekonomick\u00fdch z\u00e1le\u017eitost\u00ed jako celek.","en":"I believe that the balance achieved by the Commission and the Council on this report is satisfactory, and I therefore supported it, just as I support the economic governance packaged as a whole."}} +{"translation":{"cs":"Samotn\u00fd \u00fasp\u011bch tohoto \u00fatoku koneckonc\u016f znamenal, \u017ee takto omezenou intervenci nelze nikdy zopakovat, pon\u011bvad\u017e potenci\u00e1ln\u00ed \u0161i\u0159itel\u00e9 se nau\u010dili um\u00eds\u0165ovat sv\u00e9 rod\u00edc\u00ed se zbrojn\u00ed programy do podzem\u00ed, ukr\u00fdvat je nebo je duplikovat.","en":"After all, the very success of that attack meant that such limited intervention could never be repeated, because would-be proliferators learned to bury, hide, or duplicate their nascent weapons programs."}} +{"translation":{"cs":"Byl bych rad\u011bji, kdyby volebn\u00ed kv\u00f3ty nebyly na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni zavedeny, rozhodn\u011b v\u0161ak s nimi nemohu souhlasit, kdyby byly zavedeny na z\u00e1klad\u011b p\u0159\u00edkazu z Bruselu.","en":"This is something which I would rather not see at national level, and absolutely not introduced as a diktat from Brussels."}} +{"translation":{"cs":"Lod\u00edm NATO mus\u00ed b\u00fdt na\u0159\u00edzeno, aby dodr\u017eovaly usnesen\u00ed z roku 1973, kter\u00e9 vel\u00ed chr\u00e1nit civilisty.","en":"NATO ships need to be told to apply the 1973 Resolution, which says to protect civilians."}} +{"translation":{"cs":"K zaji\u0161t\u011bn\u00ed zv\u00fd\u0161en\u00e9 popt\u00e1vky v rozv\u00edjej\u00edc\u00edch se ekonomik\u00e1ch je t\u0159eba podporovat zem\u011bd\u011blsk\u00fd rozvoj t\u011bchto zem\u00ed.","en":"To meet the increased demand of emerging economies, we need to encourage the agricultural development of those countries."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i setk\u00e1n\u00ed s Litevci pracuj\u00edc\u00edmi v zahrani\u010d\u00ed jsem p\u0159i n\u011bkolika p\u0159\u00edle\u017eitostech sly\u0161ela, jak dost\u00e1vaj\u00ed ni\u017e\u0161\u00ed a \u010dasto v\u016fbec \u017e\u00e1dn\u00e9 mzdy za provedenou pr\u00e1ci, nebo jim jsou ze mzdy neleg\u00e1ln\u011b ode\u010d\u00edt\u00e1ny n\u00e1klady na dopravu a bydlen\u00ed.","en":"In meetings with Lithuanians working abroad, I have heard on several occasions how they are paid less, are often not paid at all for work carried out, or have transport and living costs illegally deducted from their wages."}} +{"translation":{"cs":"Jeden z bod\u016f t\u00e9to strategie se t\u00fdk\u00e1 \u0159e\u0161en\u00ed kolektivn\u00edch st\u00ed\u017enost\u00ed.","en":"One element of this strategy relates to the handling of collective claims."}} +{"translation":{"cs":"Rezervace nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Cosquin pomoc\u00ed webu Hostelsclub.","en":"Book the best hostels in Cosquin with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"Z t\u011bchto d\u016fvod\u016f se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee toto usnesen\u00ed znamen\u00e1 nezbytn\u00fd prvn\u00ed krok k tomu, jak obyvatel\u016fm Japonska zajistit ve\u0161kerou humanit\u00e1rn\u00ed, technickou a finan\u010dn\u00ed pomoc, kterou budou v nadch\u00e1zej\u00edc\u00edch m\u011bs\u00edc\u00edch a letech pot\u0159ebovat.","en":"For these reasons, I think this resolution represents a necessary first step to guarantee the people of Japan all the humanitarian, technical and financial support they will need in the coming months and years."}} +{"translation":{"cs":"La convivialite principalement et le rapport qualite\/prix. Tres bonne localisation egalement.","en":"Der Service war sehr pers\u00f6nlich,aufmerksam und individuell.Das bis auf fehlenden Internetzugangs in den Zimmern modern ausgestattete historische Geb\u00e4ude in der Altstadt verbreitetet eine spezielle Atmosph\u00e4re.Die Lage ist optimal f\u00fcr die Erkundung Salzburgs und f\u00fcr Festspielbesucher."}} +{"translation":{"cs":"To je velice d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"This is very important."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi abych V\u00e1s pozval na nov\u00e9 menu do na\u0161ich Restaurant\u016f Piano Nobile & Piano Terra.","en":"Allow me to invite you to a new menu in our Restaurants Piano Nobile & Piano Terra."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1tn\u00ed opera Praha s\u00eddl\u00ed v budov\u011b, kter\u00e1 byla 5. 1.","en":"The Prague State Opera resides in the building which on January 5, 1888 was opened as a Prague German stage with the performance of Wagner\u2019s opera, The Mastersingers of N\u00fcrnberg."}} +{"translation":{"cs":"Aby jej v\u0161ak bylo mo\u017en\u00e9 naplnit na m\u00edstn\u00ed, vnitrost\u00e1tn\u00ed, region\u00e1ln\u00ed a celosv\u011btov\u00e9 \u00farovni, je k tomu nezbytn\u00e1 podpora dob\u0159e informovan\u00fdch ob\u010dan\u016f.","en":"However, to be able to implement it at a local, national, regional and global level, we need the support of well-informed citizens."}} +{"translation":{"cs":"McCain i Obama disponuj\u00ed impozantn\u00edmi politick\u00fdmi a organiza\u010dn\u00edmi dovednostmi v\u00a0oblasti tvrd\u00e9 s\u00edly; jinak by nebyli tam, kde dnes jsou.","en":"Both McCain and Obama possess impressive hard-power political and organizational skills; otherwise, they would not be where they are today."}} +{"translation":{"cs":"Pro v\u011bt\u0161inu zem\u00ed AKT je EU nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edm obchodn\u00edm partnerem.","en":"The EU is the most important trading partner for most ACP countries."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee je d\u016fle\u017eit\u00e9 br\u00e1t p\u0159i vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed ohled na to, \u017ee s p\u0159istoupen\u00edm EU k \u00damluv\u011b se bude \u010dasov\u011b p\u0159ekr\u00fdvat reforma \u010dinnosti Evropsk\u00e9ho soudu pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va ve \u0160trasburku.","en":"At the same time I believe it is important to take into account during the negotiations that the reform of the operation of the European Court of Human Rights in Strasbourg will coincide with the accession of the EU to the Convention."}} +{"translation":{"cs":"MOSKVA: Prezidentsk\u00e9 volby v Rusku, kter\u00e9 se maj\u00ed konat p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed m\u011bs\u00edc, vypadaj\u00ed u\u017e dnes sp\u00ed\u0161 jako korunovace.","en":"MOSCOW: Russia's presidential elections next month now look like a coronation."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee nejsme neschopn\u00ed a tud\u00ed\u017e nikoli zcela bez p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed, av\u0161ak p\u0159edev\u0161\u00edm mus\u00edme vytvo\u0159it dojem, \u017ee zde Evropsk\u00e1 centr\u00e1ln\u00ed banka hraje centr\u00e1ln\u00ed \u00falohu.","en":"I believe we are not incapable, and therefore not completely without opportunities, but that we must above all create the impression that the European Central Bank plays a central role here."}} +{"translation":{"cs":"To je v\u00fdznamn\u00e9 gesto, ale ostatn\u00ed zem\u011b Evropsk\u00e9 unie ho nen\u00e1sledovaly, co\u017e je velk\u00e1 \u0161koda.","en":"This is an important gesture, but other European Union countries did not follow suit, which is a great pity."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti by n\u00e1s zaj\u00edmalo politov\u00e1n\u00edhodn\u00e9 odm\u00edtnut\u00ed p\u0159ijmout stanovisko k neleg\u00e1ln\u00edm \u00fanos\u016fm v Evrop\u011b, za kter\u00e9 je odpov\u011bdna americk\u00e1 CIA.","en":"In this connection, we are also interested in the regrettable refusal to take a position on the illegal kidnappings in Europe by the CIA thus far."}} +{"translation":{"cs":"Nikdo se nezmi\u0148uje o bank\u00e9\u0159i, kter\u00fd byl pod tlakem, aby prod\u00e1val \u201efinan\u010dn\u00ed produkty\u201c, a tak se vynasna\u017eil, aby s klienty sepisoval smlouvy, i kdy\u017e dan\u00e9 produkty nebyly v nejlep\u0161\u00edm z\u00e1jmu z\u00e1kazn\u00edka.","en":"No one talks of the bank manager, under pressure to sell \u201cfinancial products\u201d and eager to sign up customers, even if the products were not in a customer\u2019s best interest."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto m\u00e1m tu\u0161en\u00ed, \u017ee se doba americk\u00e9 v\u00fdlu\u010dnosti ch\u00fdl\u00ed ke konci a \u017ee se p\u0159\u00edjem na obyvatele v Evrop\u011b a v Japonsku brzy p\u0159ibl\u00ed\u017e\u00ed k \u00farovni Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f, m\u00edsto aby se rozd\u00edl zvy\u0161oval.","en":"Nevertheless, I suspect that the age of American exceptionalism is near an end, and soon per capita income in Europe and Japan will approach that of the US, rather than falling farther behind."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eete b\u00fdt nav\u017edy roho\u017ekou a sn\u00e1\u0161et takov\u00e9 zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed.","en":"You cannot keep being a doormat for ever and putting up with such abuse."}} +{"translation":{"cs":"Rada bezpe\u010dnosti Organizace spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f souhlasila s rozm\u00edst\u011bn\u00edm sil EU v souladu s mand\u00e1tem a n\u00e1sledkem toho je skute\u010dnost, \u017ee Evropsk\u00e1 unie je okam\u017eit\u011b podrobena mezin\u00e1rodn\u00edmu zkoum\u00e1n\u00ed, \u010deho je schopn\u00e1 dos\u00e1hnout v zahrani\u010dn\u00ed politice, stejn\u011b jako ve vojensk\u00fdch ot\u00e1zk\u00e1ch.","en":"The UN Security Council has endorsed the deployment of a UN-mandated European force and the consequence is that the European Union is immediately under international scrutiny to determine what it is actually capable of achieving in foreign policy and military terms."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me-li na tomto poli usp\u011bt, mus\u00edme vyvinout velk\u00e9 \u00fasil\u00ed a pos\u00edlit vz\u00e1jemnou d\u016fv\u011bru zde u n\u00e1s doma, u na\u0161ich soused\u016f a v cel\u00e9m regionu.","en":"If we are to succeed on this front, we need to make major efforts and strengthen trust amongst ourselves at home, amongst our neighbours and throughout the region."}} +{"translation":{"cs":"\u0158e\u0161en\u00ed konflikt\u016f mezi koali\u010dn\u00edmi stranami i uvnit\u0159 jednotliv\u00fdch vl\u00e1dn\u00edch stran bylo odlo\u017eeno na obdob\u00ed po ofici\u00e1ln\u00edm vstupu do EU.","en":"Addressing conflicts among government coalition parties, as well as within individual government parties, was postponed until after official EU entry."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na n\u00e1vrh skupiny Zelen\u00fdch\/Evropsk\u00e9 svobodn\u00e9 aliance z\u0159\u00eddit gener\u00e1ln\u00ed \u0159editelstv\u00ed pro budov\u00e1n\u00ed m\u00edru bych \u0159ekl, \u017ee na rozd\u00edl od m\u00fdch koleg\u016f poslanc\u016f, kte\u0159\u00ed sed\u00ed v tomto s\u00e1le \u00fapln\u011b vlevo, se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee cel\u00fd projekt EU, a konkr\u00e9tn\u011b i na\u0161\u00ed zahrani\u010dn\u00ed politiky, je unik\u00e1tn\u00edm m\u00edrotvorn\u00fdm projektem.","en":"With regard to the proposal from the Group of the Greens\/European Free Alliance to establish a Directorate-General for peace-building, I would say that, in contrast to my fellow Members who sit at the left-most edge of this Chamber, I believe the entire EU project, and specifically also our foreign policy, is a unique peace-building project."}} +{"translation":{"cs":"Obrana acquis communautaire znamen\u00e1, \u017ee nemus\u00edme modernizovat \u010di m\u011bnit, ale v tomto p\u0159\u00edpad\u011b je jasn\u00e9, \u017ee se nyn\u00ed mus\u00edme vypo\u0159\u00e1dat se probl\u00e9mem velikosti politick\u00fdch skupin.","en":"Defending the acquis communautaire means not having to modernise or change, but in this case it is obvious that the matter of the size of the political groups in Parliament must now be dealt with."}} +{"translation":{"cs":"(D\u00edvali jsme se na sn\u011bhu, ale teplo konzervato\u0159 DS !!!!","en":"(We look at the snow, but warm conservatory DS !!!!"}} +{"translation":{"cs":"Proto bude o \"st\u0159etu z\u00e1jm\u016f\" rozhodovat Evropsk\u00fd soudn\u00ed dv\u016fr.","en":"It is therefore the European Court of Justice that will decide on 'conflicts of interest'."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dn\u00e1 zahrani\u010dn\u00ed a bezpe\u010dnostn\u00ed politika by bez Parlamentu byla u\u017e v konkurzu, proto\u017ee podle rozhodnut\u00ed hlav st\u00e1t\u016f nebo vl\u00e1d bychom museli v prosinci 2005 z\u00e1lohovat p\u0159ibli\u017en\u011b 90 milion\u016f EUR.","en":"Without Parliament, the CFSP would already be bankrupt, for we would have to front up with approximately EUR 90 million, according to the Decision of the Heads of State or Government in December 2005."}} +{"translation":{"cs":"Je uplatn\u011bn\u00edm doktr\u00edny omezen\u00e9 svrchovanosti, kter\u00e1 byla tak bl\u00edzk\u00e1 srdci velk\u00e9ho demokrata Bre\u017en\u011bva, snad jen s tou v\u00fdjimkou, \u017ee m\u00edsto tank\u016f m\u00e1me pen\u011b\u017eit\u00e9 tresty.","en":"This is an application of the doctrine of limited sovereignty that was so close to the heart of that great democrat Brezhnev, except instead of tanks we have financial penalties."}} +{"translation":{"cs":"Je virtu\u00e1ln\u00ed kasina a hran\u00ed je leg\u00e1ln\u00ed?","en":"Is virtual casinos and playing them is legal?"}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se tak\u00e9, \u017ee po jadern\u00e9 nehod\u011b nebo radia\u010dn\u00ed mimo\u0159\u00e1dn\u00e9 situaci mus\u00ed Evropsk\u00e1 komise okam\u017eit\u011b plnit dohl\u00ed\u017eec\u00ed \u00falohu, vyhl\u00e1sit stav nouze a sestavit seznam z\u00e1kladn\u00edch potravin a krmiv.","en":"I also believe that, in the wake of a nuclear accident or radiological emergency, the European Commission must play a supervisory role, declaring a state of emergency and adopting lists of basic foodstuffs and feedingstuffs."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b v\u0161e je tomuto n\u00e1bo\u017eenstv\u00ed pod\u0159\u00edzeno, jak m\u016f\u017eeme vid\u011bt i p\u0159i \u010dten\u00ed t\u00e9to zpr\u00e1vy t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se mezin\u00e1rodn\u00edho obchodu.","en":"Nevertheless, everything is subordinated to this religion, as can be seen by reading this report on international trade."}} +{"translation":{"cs":"\u017dijeme ve v\u011bku v\u011bdy, kdy lid\u00e9 vid\u00ed za roh, vid\u00ed a sly\u0161\u00ed d\u011bn\u00ed v kosmu a klonuj\u00ed zv\u00ed\u0159ata.","en":"We live in an age of science in which people can see around corners, hear and see things happening in outer space, and clone animals."}} +{"translation":{"cs":"Rozd\u011blen\u00e1 Evropa kdysi a dnes","en":"Europe\u2019s Divisions, Old and New"}} +{"translation":{"cs":"Zadejte n\u00ed\u017ee svou e-mailovou adresu a heslo, kter\u00e9 v\u00e1m bylo zasl\u00e1no v pozv\u00e1nce.","en":"Please enter your email address and password (provided within your invitation to this meeting) below."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s celkov\u00fdm sd\u011blen\u00edm dokumentu: je nezbytn\u00e9 vytvo\u0159it udr\u017eitelnou a soudr\u017enou vizi budoucnosti dopravy jako z\u00e1kladn\u00edho odv\u011btv\u00ed vnit\u0159n\u00edho trhu, kter\u00e9 by zaru\u010dilo voln\u00fd pohyb osob a zbo\u017e\u00ed a zajistilo \u00fazemn\u00ed soudr\u017enost cel\u00e9 Evropsk\u00e9 unie.","en":"I agree with the overall message of the document: it is essential to create a sustainable and cohesive vision of the future of transport as a fundamental sector for the internal market, which would guarantee free movement of persons and goods and would ensure the territorial cohesion of the entire European Union."}} +{"translation":{"cs":"Na\u010dasov\u00e1n\u00ed parlamentn\u00ed zpr\u00e1vy je velmi p\u0159\u00edhodn\u00e9.","en":"The timing of Parliament's report is very appropriate."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych tak\u00e9 \u0159\u00edci, \u017ee i j\u00e1 lituji ztr\u00e1t na lidsk\u00fdch \u017eivotech, k nim\u017e od po\u010d\u00e1tku m\u011bs\u00edce do\u0161lo v d\u016fsledku ozbrojen\u00fdch st\u0159et\u016f.","en":"I would also like to say that I too deplore the human losses resulting from the armed clashes since the start of the month."}} +{"translation":{"cs":"T\u00fdk\u00e1 se to zejm\u00e9na soudnictv\u00ed, nebo\u0165 pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed syst\u00e9mu e-justice umo\u017en\u00ed tomuto odv\u011btv\u00ed soust\u0159edit se v\u00fdlu\u010dn\u011b na svou pr\u00e1ci, ani\u017e by se muselo vypo\u0159\u00e1d\u00e1vat s dal\u0161\u00ed administrativn\u00ed z\u00e1t\u011b\u017e\u00ed.","en":"This goes especially for the judiciary, since using the e-Justice system will enable it to concentrate exclusively on its work without having to worry about the added administrative burden."}} +{"translation":{"cs":"Na jedn\u00e9 stran\u011b existuje nebezpe\u010d\u00ed, \u017ee dne\u0161n\u00ed popla\u0161enost sama napln\u00ed sv\u00e9 proroctv\u00ed \u2013 toti\u017e \u017ee obchodn\u00ed funkcion\u00e1\u0159i a investo\u0159i prom\u011bn\u00ed sc\u00e9n\u00e1\u0159 soudn\u00e9ho dne v\u00a0realitu pr\u00e1v\u011b sv\u00fdm panika\u0159en\u00edm.","en":"On one side is the danger that today\u2019s alarmism will prove self-fulfilling \u2013 that trade officials and investors will turn the doomsday scenario into reality by panicking."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, abychom znovu zd\u016fraznili, \u017ee svoboda shroma\u017e\u010fov\u00e1n\u00ed a m\u00edrov\u00e9 fungov\u00e1n\u00ed odbor\u016f p\u0159edstavuje z\u00e1kladn\u00ed pr\u00e1vo Evropsk\u00e9 \u00famluvy o ochran\u011b lidsk\u00fdch pr\u00e1v a z\u00e1kladn\u00edch svobod.","en":"It is important that we reaffirm that the freedom of association and the peaceful operation of trade unions represent a fundamental right under the European Convention of Human Rights."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b z toho d\u016fvodu v\u00edt\u00e1m zachov\u00e1n\u00ed p\u0159eshrani\u010dn\u00ed spolupr\u00e1ce jako kl\u00ed\u010dov\u00fd prvek struktur\u00e1ln\u00ed politiky.","en":"It is for this reason that I welcome the retention of cross-border cooperation as a key element in structural policy."}} +{"translation":{"cs":"Velice souhlas\u00edm s panem Gahlerem, kter\u00fd mluvil velmi smyslupln\u011b: je to osud civilist\u016f, o kter\u00fd m\u00e1me obavy.","en":"I very much agree with Mr Gahler, who spoke a great deal of sense: it is the fate of the civilians that concerns us."}} +{"translation":{"cs":"Zp\u016fsoby a prost\u0159edky, kter\u00fdmi p\u0159edchoz\u00ed konzervativn\u00ed, soci\u00e1ln\u011b-demokrati\u010dt\u00ed a liber\u00e1ln\u00ed \u0159e\u010dn\u00edci od\u016fvod\u0148ovali svou p\u0159edem dohodnutou podporu pro novou dohodu SWIFT, m\u011b vedou k my\u0161lence, \u017ee se \u0159\u00edd\u00ed z\u00e1sadou, \u017ee nejlep\u0161\u00ed formou obrany je \u00fatok, sp\u00ed\u0161e ne\u017e \u017ee jsou skute\u010dn\u011b p\u0159esv\u011bd\u010deni o sv\u00fdch vlastn\u00edch slovech.","en":"The ways and means by which the previous Conservative, Social Democrat and Liberal speakers have justified their prearranged support for the new SWIFT Agreement suggest to me that they are following the principle of attack being the best form of defence, rather than that they are actually convinced by their own words."}} +{"translation":{"cs":"Mad\u017elis m\u00e1 v politick\u00e9m procesu svou \u00falohu, tak silnou, \u017ee dok\u00e1\u017ee p\u0159ivodit zm\u011bny politik nebo jim zabr\u00e1nit: viz zp\u016fsob, j\u00edm\u017e konzervativn\u00ed mad\u017elis zablokoval \u00fasil\u00ed prezidenta Mohammada Ch\u00e1tam\u00edho v posledn\u00edm roce jeho funk\u010dn\u00edho obdob\u00ed.","en":"The majlis plays a role in the political process, to the point of being able to induce or hinder policy changes: witness the way a conservative majlis blocked reformist President Mohammad Khatami in the last years of his term."}} +{"translation":{"cs":"Toto chov\u00e1n\u00ed pokra\u010duje ve snu a m\u016f\u017eeme se dozv\u011bd\u00ed o rozporu s realitou, \u017ee jste snil.","en":"This behavior continues in the dream and we can become aware of any discrepancy with the reality that you are dreaming."}} +{"translation":{"cs":"Jak by tento trh m\u011bl b\u00fdt kontrolov\u00e1n?","en":"How can this market be controlled?"}} +{"translation":{"cs":"\u0158e\u0161en\u00edm jsou lep\u0161\u00ed nutri\u010dn\u00ed informace s odpov\u00eddaj\u00edc\u00edm ozna\u010dov\u00e1n\u00edm, kter\u00e9 bude uv\u00e1d\u011bt obsah, a informa\u010dn\u00ed kampan\u011b financovan\u00e9 Evropskou komis\u00ed a vl\u00e1dami \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"The solution is better nutritional information, with appropriate labels specifying the contents, as well as information campaigns funded by the European Commission and the governments of Member States."}} +{"translation":{"cs":"Debata o n\u00e1rodn\u00ed identit\u011b nen\u00ed vskutku nic nov\u00e9ho.","en":"Indeed, the debate over national identity is nothing new."}} +{"translation":{"cs":"I dal\u0161\u00ed zem\u011b mohou b\u00fdt jednoho dne nuceny o takov\u00e9 p\u016fj\u010dky za\u017e\u00e1dat.","en":"Other countries may one day be forced to apply for such loans."}} +{"translation":{"cs":"Pokud v\u0161ak USA skute\u010dn\u011b zakus\u00ed v\u00a0p\u0159\u00ed\u0161t\u00edm desetilet\u00ed pomal\u00fd r\u016fst, lze v\u0161echno sv\u00e9st na finan\u010dn\u00ed krizi?","en":"But if the US does experience slow growth over the next decade, can it all be blamed on the financial crisis?"}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, r\u00e1d bych upozornil na velmi v\u00fdznamn\u00fd probl\u00e9m v Evropsk\u00e9 komisi, na kter\u00fd se tu ve f\u00f3ru Evropsk\u00e9ho parlamentu st\u00e1le zapom\u00edn\u00e1: t\u00fdk\u00e1 se dopravn\u00edch komunikac\u00ed.","en":"(PL) Mr President, I wish to draw attention to a very important problem in the European Commission, and one which is constantly neglected here in the forum of the European Parliament: it concerns transport communications."}} +{"translation":{"cs":"Vy\u017eaduje reakci na politick\u00e9 \u00farovni, proto\u017ee stejn\u011b jako p\u0159echod na ekologick\u00e9 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed, mus\u00edme i politiku t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se d\u00e1lkov\u00e9ho potrub\u00ed a politiku t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se energetick\u00e9ho bal\u00ed\u010dku i boj proti ropn\u00fdm kartel\u016fm vyhr\u00e1t za ka\u017edou cenu.","en":"It demands answers in terms of policy because, as well as adjusting to a green economy, a policy for pipelines, and an energy package policy, we must resolve the fight against the oil cartels without fail."}} +{"translation":{"cs":"Pape\u017e Benedikt, p\u016fvodem z\u00a0N\u011bmecka, p\u0159ev\u00e1\u017en\u011b protestantsk\u00e9 zem\u011b, nen\u00ed b\u0159emenem t\u00e9to trpk\u00e9 historie zat\u00ed\u017een.","en":"Pope Benedict, being from Germany, a predominantly Protestant country, does not carry the weight of this bitter history."}} +{"translation":{"cs":"Jakou oblast p\u0159istoupen\u00ed pokr\u00fdv\u00e1?","en":"Which area is covered by accession?"}} +{"translation":{"cs":"Informov\u00e1n\u00ed ve\u0159ejnosti mus\u00ed prob\u00edhat transparentn\u011b.","en":"A transparent process must be used for informing the general public."}} +{"translation":{"cs":"Z toho d\u016fvodu podporuji n\u00e1vrh Evropsk\u00e9 komise, aby se Spole\u010denstv\u00ed zapojilo do spole\u010dn\u00e9ho programu zam\u011b\u0159en\u00e9ho na pomoc a za\u010dlen\u011bn\u00ed star\u0161\u00edch lid\u00ed a zlep\u0161en\u00ed jejich kvality \u017eivota vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00edm informa\u010dn\u00edch a komunika\u010dn\u00edch technologi\u00ed.","en":"That is why I support the European Commission's proposal for the Community to take part in the joint programme to help and include older people and improve their quality of life using information and communication technologies."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh usnesen\u00ed je krokem t\u00edmto sm\u011brem, vyz\u00fdv\u00e1 Komisi a Radu spole\u010dn\u011b s Evropsk\u00fdm parlamentem, aby do politik navr\u017een\u00fdch pro obnovu pracovn\u00edch m\u00edst a r\u016fstu zapojily n\u00e1rodn\u00ed parlamenty, soci\u00e1ln\u00ed partnery a region\u00e1ln\u00ed a m\u00edstn\u00ed org\u00e1ny.","en":"This motion for a resolution is a step in this direction, calling on the Commission and the Council, along with the European Parliament, to involve national parliaments, social partners and regional and local authorities in policies designed to restore jobs and growth."}} +{"translation":{"cs":"Zde je ten \u00faryvek: \"Cht\u011bli bychom v\u00e1m pod\u011bkovat za va\u0161i snahu a pozornost, kterou jste v\u011bnovali p\u0159\u00edpadu na\u0161\u00ed matky Sakineh.","en":"Here is the extract: 'We would like to thank you for your efforts and the attention that you have given to the case of our mother Sakineh."}} +{"translation":{"cs":"Chci dnes vyj\u00e1d\u0159it jasn\u00fd nesouhlas s my\u0161len\u00edm, kter\u00e9 je v pozad\u00ed t\u00e9to zpr\u00e1vy, a proto jsem hlasoval proti n\u011b\u010demu, co je prost\u011b jen kompromisem, kter\u00fd podkop\u00e1v\u00e1 deklarovan\u00fd c\u00edl.","en":"I want to take a clear stand today in opposition to the thinking behind this report and that is why I voted against what is simply a compromise that subverts the declared aim."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o velmi specifick\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti a zpr\u00e1va se o nich zmi\u0148uje.","en":"These are the very specific points that are mentioned in the report."}} +{"translation":{"cs":"Kdybychom v pr\u016fmyslov\u00e9 ekonomice p\u0159edpokl\u00e1dali, \u017ee t\u00edm nejspr\u00e1vn\u011bj\u0161\u00edm zp\u016fsobem, jak u\u010dinit sv\u00e9 firmy \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9 a bohat\u00e9, je ocen\u011bn\u00ed na\u0161ich v\u00fdrobk\u016f na co nejni\u017e\u0161\u00ed mo\u017enou m\u00edru snad a\u017e k nule, jen st\u011b\u017e\u00ed bychom dos\u00e1hli n\u011bjak\u00e9ho \u00fasp\u011bchu.","en":"In the industrial economy, if you suggested that the way to make your company rich was by pricing your product at zero and giving it away, you would earn very few promotions."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159itom se v\u0161ak oz\u00fdv\u00e1 ostr\u00e1 kritika nedostatk\u016f a omyl\u016f mise MONUC.","en":"Yet we have then seen sharp criticism of MONUC's failures and mistakes."}} +{"translation":{"cs":"Emise oxidu uhli\u010dit\u00e9ho u\u017e byly podstatn\u011b sn\u00ed\u017eeny v t\u011bchto zem\u00edch n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch ekonomick\u00e9 zm\u011bny, kter\u00e9 realizovaly.","en":"Carbon dioxide emissions have already been considerably reduced in these countries following the economic changes they have implemented."}} +{"translation":{"cs":"Obrac\u00edm se na Komisi s v\u00fdzvou, aby zm\u011bnila p\u0159\u00edstup, proto\u017ee z r\u016fzn\u00fdch materi\u00e1l\u016f se dozv\u00edd\u00e1m, \u017ee nem\u00e1 dostatek n\u00e1stroj\u016f nebo finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f na podporu toho \u010di onoho.","en":"I am appealing to the Commission: I read in the files that it does not have enough instruments or funds to support one thing and another, to choose a different line of approach."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme - a patrn\u011b tak\u00e9 baronka Ashtonov\u00e1 - promyslet, co m\u016f\u017eeme proti t\u011bmto rizik\u016fm ud\u011blat.","en":"We - and perhaps Baroness Ashton, also - must consider what we can do to counter these risks."}} +{"translation":{"cs":"- P\u0159ed hlasov\u00e1n\u00edm o odstavci 59:","en":"- Before the vote on paragraph 59:"}} +{"translation":{"cs":"Pom\u016f\u017ee to Turecku v jeho reform\u00e1ch a p\u0159i zaji\u0161t\u011bn\u00ed jednotliv\u00fdch svobod a nastolen\u00ed pr\u00e1vn\u00edho st\u00e1tu.","en":"That will help Turkey reform and ensure that individual freedoms are guaranteed and the rule of law is established."}} +{"translation":{"cs":"Toto je kompletn\u00ed seznam m\u011bst v r\u00e1mci zem\u011b Malta ve kter\u00fdch je mo\u017en\u00e9 rezervovat ubytovny a dal\u0161\u00ed levn\u00e9 formy ubytov\u00e1n\u00ed s Hostelsclub.","en":"This is the complete list of cities in Malta in which you can book hostels and other types of cheap accommodation with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00e9 NATO je st\u00e1le sp\u00ed\u0161e \"dobrovolnou koalic\u00ed\" kolem USA ne\u017e roz\u0161\u00ed\u0159en\u00fdm prvkem EU.","en":"The current NATO is still more of a 'coalition of the willing' around the USA than an extension of the EU."}} +{"translation":{"cs":"To je t\u0159eba zd\u016fraznit.","en":"That is important to point out."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Centrum Dikul Hotel, Wroc\u0142aw, Polsko - 130 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Centrum Dikul Hotel, Wroc\u0142aw, Poland - 124 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Tento star\u00fd typ my\u0161len\u00ed bohu\u017eel rozdm\u00fdch\u00e1v\u00e1 v\u00edce kriz\u00ed, ne\u017e kolik kdy dok\u00e1\u017ee urovnat.","en":"Unfortunately, this type of old thinking breeds more crises than it can ever resolve."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dnost je takov\u00e1, \u017ee pouh\u00fdch 20 % na\u0161ich ozbrojen\u00fdch sil m\u016f\u017ee skute\u010dn\u011b bojovat.","en":"The fact is that only 20% of our armed forces can actually fight."}} +{"translation":{"cs":"\"N\u00e1sledujte mne, jsem v\u00e1m v pat\u00e1ch\", tak zn\u00ed paradoxn\u00ed slogan, kter\u00fd si EU vytvo\u0159ila.","en":"'Follow me, I'm right behind you,' is the paradoxical slogan the EU has developed for itself."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament dohodu ji\u017e jednou zam\u00edtl a krom\u011b mnoha v\u00fdhrad v\u016f\u010di obsahu k tomu byl veden t\u00edm, \u017ee nebyl do vzniku dohody dostate\u010dn\u011b zapojen.","en":"The European Parliament has already rejected an agreement once and one aspect among the many reasons relating to content was the lack of European Parliament participation."}} +{"translation":{"cs":"V n\u00e1vrhu, kter\u00fd Komise p\u0159edlo\u017eila p\u0159ibli\u017en\u011b p\u0159ed 10 dny, se jedn\u00e1 o nez\u00e1vazn\u00e9 opat\u0159en\u00ed: jinak \u0159e\u010deno, m\u00edsto toho, aby Komise budovala ur\u010ditou str\u00e1nku jednotn\u00e9ho trhu, tak ji likviduje.","en":"In the proposal put out by the Commission 10 days or so ago, it is an optional measure: in other words, instead of building up an aspect of the Single Market, the Commission is tearing one down."}} +{"translation":{"cs":"Lisabon byl nepochopiteln\u00fd a Irov\u00e9 v\u011bd\u011bli pro\u010d.","en":"Lisbon was incomprehensible and the Irish knew why."}} +{"translation":{"cs":"Nejd\u0159\u00edv jsem si blahop\u0159\u00e1t pro va\u009ae str\u00e1nky a dosa\u009een\u00ed Proxxon MF 70 CNC prom\u011bnil n\u00e1dhernou, i j\u00e1 se sna\u009e\u00edm, aby tuto zm\u011bnu.","en":"first I congratulate for your site and the achievement of Proxxon MF 70 CNC changed into a magnificent, well I'm trying to make this change."}} +{"translation":{"cs":"Mezit\u00edm mus\u00edme vykonat obrovsk\u00e9 mno\u017estv\u00ed pr\u00e1ce a mohu tak\u00e9 potvrdit, \u017ee mnoho \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f odv\u00e1d\u00ed obrovsk\u00e9 \u00fasil\u00ed, proto\u017ee v\u0161ichni ve v\u0161ech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech byli informov\u00e1ni o \u00fa\u010dinc\u00edch spot\u0159eby alkoholu na zdrav\u00ed.","en":"In the meantime, there is a tremendous amount to do and I can also confirm that many Member States are doing a tremendous amount, as everyone in all the Member States has been made aware of the effects that alcohol consumption has on health."}} +{"translation":{"cs":"Dokonce i po roce 2001 se objevilo jen m\u00e1lo incident\u016f nam\u00ed\u0159en\u00fdch proti muslim\u016fm.","en":"Even after 2001, there were only a few anti-Muslim incidents."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bj\u00ed, abychom rozhodn\u011b promluvili k ot\u00e1zk\u00e1m souvisej\u00edc\u00edm s ochranou klimatu, bezpe\u010dnostn\u00edmi z\u00e1le\u017eitostmi, finan\u010dn\u00ed regulac\u00ed.","en":"They want us to speak forcefully on matters to do with climate protection, security issues, financial regulation."}} +{"translation":{"cs":"Je to cenn\u00e1, ale obt\u00ed\u017en\u011b dosa\u017eiteln\u00e1 rovnov\u00e1ha, proto\u017ee mus\u00ed b\u00fdt p\u0159evedena do p\u0159edpis\u016f, kter\u00e9 nenech\u00e1vaj\u00ed \u017e\u00e1dn\u00fd prostor pro volnou interpretaci.","en":"This is a valuable but difficult balance, because it has to be translated into rules that do not leave any margin for discretion."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i jedn\u00e1n\u00edch s Pan Ki-munem jsme se dohodli pozvat region\u00e1ln\u00ed organizace na jedn\u00e1n\u00ed do K\u00e1hiry a pokra\u010dovat po jedn\u00e1n\u00ed kontaktn\u00ed skupiny v \u0158\u00edm\u011b.","en":"It was in my discussions with Ban Ki-Moon that we agreed to bring together the regional organisations for a meeting in Cairo and to follow up after the contact group meeting in Rome."}} +{"translation":{"cs":"Pro evropsk\u00e9 ministry pr\u00e1ce je v z\u00e1jmu pos\u00edlen\u00ed soci\u00e1ln\u00edho dialogu nepochybn\u011b velmi d\u016fle\u017eit\u00e1 spolupr\u00e1ce se soci\u00e1ln\u00edmi partnery, a to v je\u0161t\u011b v\u011bt\u0161\u00ed m\u00ed\u0159e, ne\u017e po\u017eadoval pan komisa\u0159.","en":"Cooperation with the social partners is apparently very important to Europe's labour ministers in order to strengthen the social dialogue to an even greater extent than desired by the Commissioner."}} +{"translation":{"cs":"Irsko velmi t\u011b\u017eilo z finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f na soudr\u017enost, a aby tyto prost\u0159edky mohly stejn\u00fdm zp\u016fsobem vyu\u017e\u00edt i ostatn\u00ed zem\u011b, mus\u00edme zajistit, aby byly v\u011bt\u0161\u00ed finan\u010dn\u00ed zdroje sm\u011b\u0159ov\u00e1ny na prosazov\u00e1n\u00ed region\u00e1ln\u00edho rozvoje a \u0159e\u0161en\u00ed soci\u00e1ln\u00edho vylou\u010den\u00ed.","en":"Ireland has benefited a great deal from cohesion money and in order for other countries to benefit in the same way we must ensure that increased resources are directed at promoting regional development and tackling social exclusion."}} +{"translation":{"cs":"Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, V\u00fdtah, Topen\u00ed, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9.","en":"Non-Smoking Rooms, Elevator, Heating, All Public and Private spaces non-smoking."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1lo by se tedy, \u017ee EU ud\u011bluje sv\u016fj souhlas budouc\u00edmu odhadu coby referen\u010dn\u00edmu c\u00edli pro lesn\u00ed j\u00edmky, co\u017e je bezesporu sv\u00e9voln\u00e9.","en":"It would appear that the EU is giving its approval to future forecasts as a benchmark for forest sinks, which are inevitably arbitrary."}} +{"translation":{"cs":"Barokn\u011b p\u0159estav\u011bn\u00fd rom\u00e1nsk\u00fd kostel sv. Jakuba, h\u0159bitovn\u00ed komplex Svat\u00e9 pole s kostelem Nav\u0161t\u00edven\u00ed Panny Marie, je zde pochov\u00e1n F. Veverka, vyn\u00e1lezce ruchadla.","en":"The Romanesque St. James Church, rebuilt in Baroque style; the Holy Field cemetery complex with the Church of the Annunciation, the resting place of Franti\u0161ek Veverka, inventor of the turning plow."}} +{"translation":{"cs":"Je symbolick\u00fd nejen kv\u016fli Guant\u00e1namu a trestu smrti, ale i proto, \u017ee pan al-Na\u0161\u00edr\u00ed je jednou z pouh\u00fdch dvou jmenovan\u00fdch ob\u011bt\u00ed tajn\u00e9ho v\u011bzn\u011bn\u00ed v Evrop\u011b.","en":"He is not only emblematic because of Guant\u00e1namo and the death penalty, but also because he is one of the only two named victims of secret detentions in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Dohoda p\u0159edpokl\u00e1d\u00e1 informov\u00e1n\u00ed o opat\u0159en\u00edch p\u0159ij\u00edman\u00fdch \u00fa\u0159adem pro hospod\u00e1\u0159skou sout\u011b\u017e k vym\u00e1h\u00e1n\u00ed legislativy, je\u017e by se mohly t\u00fdkat d\u016fle\u017eit\u00fdch z\u00e1jm\u016f druh\u00e9 smluvn\u00ed strany, vz\u00e1jemnou pomoc v\u010detn\u011b mo\u017enosti, aby jedna strana mohla po\u017e\u00e1dat druhou stranu o podniknut\u00ed opat\u0159en\u00ed k vym\u00e1h\u00e1n\u00ed legislativy, a koordinaci ve vym\u00e1h\u00e1n\u00ed legislativy a tak\u00e9 v\u00fdm\u011bnu informac\u00ed.","en":"The agreement provides for notification of action taken by a competition authority to enforce the legislation which could affect important interests of the other party, mutual assistance, including the possibility for one side to ask the other to undertake enforcement action, and coordination of enforcement activities as well as exchange of information."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty mus\u00ed p\u0159ijmout v\u011bzn\u011b, nap\u0159\u00edklad Ujgury, ani\u017e by ustoupila n\u00e1tlaku \u010c\u00edny.","en":"Our Member States must receive the prisoners, such as the Uighurs, without giving in to pressure from China."}} +{"translation":{"cs":"Prok\u00e1zal svou oddanost reak\u010dn\u00ed politice EU, svou podporu z\u00e1jm\u016f monopol\u016f, svou \u00falohu instituce, je\u017e jakoby dod\u00e1v\u00e1 legitimitu protilidov\u00e9 politice EU.","en":"It has proven its devotion to the reactionary policy of the EU, its support for the interests of the monopolies, its role as the body which gives allegedly legal credence to the anti-grassroots policy of the EU."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee pr\u00e1vn\u00ed \u00faprava Evropsk\u00e9 unie v t\u00e9to oblasti by m\u011bla b\u00fdt univerz\u00e1ln\u00ed.","en":"I believe that EU regulation in this field should be universal."}} +{"translation":{"cs":"(IT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, italsk\u00e1 policie v\u010dera v noci zadr\u017eela p\u011bt osob, kter\u00e9 pl\u00e1novaly mafi\u00e1nsk\u00fd \u00fatok na jednoho z na\u0161ich koleg\u016f, pana Crocettu, poslance tohoto Parlamentu a b\u00fdval\u00e9ho starostu sicilsk\u00e9ho m\u011bsta Gela.","en":"(IT) Mr President, ladies and gentlemen, the Italian police force last night arrested five people who were planning a mafia attack on one of our colleagues, Mr Crocetta, a Member of this Parliament and a former mayor of the Sicilian town of Gela."}} +{"translation":{"cs":"Riziko nov\u00fdch \u00fatok\u016f v Evrop\u011b i jinde na sv\u011bt\u011b je v\u00e1\u017en\u00e9 a tak to v dohledn\u00e9 budoucnosti z\u016fstane.","en":"The risk of new attacks in Europe and worldwide is serious and will remain so for the foreseeable future."}} +{"translation":{"cs":"A\u0165 je to jak chce, v n\u011bkter\u00fdch bodech zpr\u00e1vy m\u011b p\u0159ekvapila nep\u0159im\u011b\u0159en\u00e1 kritika \u017eivotn\u00edho stylu lid\u00ed.","en":"Be that as it may, I am struck by the immoderate criticism of people's lifestyles at some points in the report."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se ekonomika smr\u0161\u0165uje, vl\u00e1dn\u00ed dluh automaticky nar\u016fst\u00e1, proto\u017ee ub\u00fdv\u00e1 p\u0159\u00edjm\u016f a zvy\u0161uj\u00ed se v\u00fddaje.","en":"When an economy shrinks, government debt grows automatically, because its revenues decline and its expenses rise."}} +{"translation":{"cs":"Va\u0161e zpr\u00e1va, pane Fran\u00e7o, zd\u016fraz\u0148uje, \u017ee je nutno sladit st\u00e1vaj\u00edc\u00ed n\u00e1stroje a zaru\u010dit pr\u00e1vo na sly\u0161en\u00ed v pr\u016fb\u011bhu \u0159\u00edzen\u00ed.","en":"Your report, Mr Fran\u00e7a, underlines the need to harmonise the existing instruments and that the right to be heard during proceedings must be guaranteed."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed se bude konat v \u00fater\u00fd 22. dubna 2008.","en":"The vote will take place on Tuesday, 22 April 2008."}} +{"translation":{"cs":"Watsu m\u00e1 c\u00edtit hlubok\u00fd pocit klidu d\u00edky teplo vody a manipulaci s terapeutem.","en":"Watsu is supposed to feel a deep sense of calm through the heat of the water and manipulation of the therapist."}} +{"translation":{"cs":"Je v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b, kdy mus\u00edme bojovat s hospod\u00e1\u0159skou kriz\u00ed, re\u00e1ln\u00e1 mo\u017enost, \u017ee stanov\u00edme zvl\u00e1\u0161tn\u00ed podm\u00ednky pomoci nejv\u00edce posti\u017een\u00fdm zem\u00edm?","en":"In this current period, when we are having to contend with an economic crisis, is there a realistic chance of putting in place specific conditions to help the countries most affected?"}} +{"translation":{"cs":"Kontakt se mus\u00ed v tomto p\u0159\u00edpad\u011b uskute\u010dnit prost\u0159ednictv\u00edm vlastn\u00edho da\u0148ov\u00e9ho \u00fa\u0159adu v\u00fdvozce, a nikoli \u00fa\u0159adu dov\u00e1\u017eej\u00edc\u00edho \u010dlensk\u00e9ho st\u00e1tu.","en":"Contact in this regard must be made via the exporter's own tax office and not that of the importing Member State."}} +{"translation":{"cs":"U m\u011b brazilsk\u00fd velvyslanec neloboval.","en":"The Brazilian Ambassador did not lobby me."}} +{"translation":{"cs":"Zastaven\u00ed mozkov\u00e9 \u010dinnosti se nerovn\u00e1 vn\u00edm\u00e1n\u00ed.","en":"Cessation of brain activity does not amount to an observation."}} +{"translation":{"cs":"Toto doporu\u010den\u00ed bohu\u017eel \u0159\u00edk\u00e1, \u017ee bychom se m\u011bli vydat \u0161patn\u00fdm sm\u011brem.","en":"The recommendation here is, regrettably, that we should take the wrong direction."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed a prov\u00e1d\u011bn\u00ed pr\u00e1va Evropsk\u00e9 unie: v tomto ohledu v\u00e1s mohu ujistit, \u017ee s Evropsk\u00fdm parlamentem spolupracujeme velice \u00fazce.","en":"Concerning EU transposition and implementation: here, I can assure you that we are seeking very close cooperation with the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, v pozm\u011b\u0148ovac\u00edm n\u00e1vrhu 951 je text v n\u011bmeck\u00e9m jazyce spr\u00e1vn\u00fd.","en":"Mr President, in Amendment 951, the German text is the correct one."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji v\u00e1m za zp\u016fsob zm\u011bny; urazila jste v\u00edce ne\u017e polovinu cesty ve slo\u017eit\u00e9 dob\u011b.","en":"Thank you for the way you have changed; you took over halfway through at a difficult time."}} +{"translation":{"cs":"Do ka\u017ed\u00e9ho dokumentu p\u0159in\u00e1\u0161ej\u00edc\u00edho nad\u0161en\u00e9 n\u00e1vrhy opat\u0159en\u00ed pro boj s chudobou, hladem a n\u00e1sil\u00edm ve sv\u011bt\u011b se v\u017edy n\u011bkomu poda\u0159\u00ed zahrnout prohl\u00e1\u0161en\u00ed, a\u0165 ji\u017e p\u0159\u00edm\u00e9 nebo nep\u0159\u00edm\u00e9, o takzvan\u00e9m pr\u00e1vu na potrat jako\u017eto n\u00e1stroji pro zdrav\u00ed a v\u00fdvoj populac\u00ed.","en":"In every document in which measures to combat poverty, hunger and violence in the world are admirably proposed, some manage to include the declaration, whether direct or indirect, of the so-called right to abortion as a vehicle for the health and development of populations."}} +{"translation":{"cs":"Pokud bych mohl hodiny oto\u010dit zp\u011bt, p\u0159im\u011bl bych ty, kdo cel\u00fd sv\u016fj \u017eivot pro\u017eili v kapitalismu, ale tou\u017e\u00ed po komunismu, aby \u017eili v Rumunsku 80. let minul\u00e9ho stolet\u00ed.","en":"If I could turn back the clock, I would make those who have lived their whole lives under capitalism, but yearn for Communism, live in the Romania of the 1980s."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee v N\u011bmecku a Nizozemsku s\u00edl\u00ed odpor obyvatel v\u016f\u010di platb\u00e1m za rozma\u0159il\u00e9 Jihoevropany, budou mo\u017en\u00e1 tamn\u00ed vl\u00e1dy nuceny zeptat se ob\u010dan\u016f, zda cht\u011bj\u00ed platit obrovsk\u00e9 n\u00e1klady vypl\u00fdvaj\u00edc\u00ed z jejich z\u00e1vazku sanovat \u010dleny euroz\u00f3ny, kte\u0159\u00ed nejsou ochotni nebo schopni platit.","en":"With popular resistance to paying for profligate southern Europeans rising in Germany and Holland, governments there might be forced to ask their people whether they want to pay the huge costs implied by their commitments to bail out eurozone members that are unwilling or unable to pay."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dnost\u00ed je, \u017ee \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty na tuto my\u0161lenku dosud nep\u0159istoupily, konkr\u00e9tn\u011b v dob\u011b krize s \u0158eckem p\u0159i\u0161la Komise s n\u00e1padem na vz\u00e1jemn\u00e9 sd\u00edlen\u00ed dluhu, kter\u00e9 v\u011bt\u0161ina \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f euroz\u00f3ny odm\u00edtla.","en":"The reality is that so far, Member States have not accepted the idea; namely, when we had the crisis with Greece, the Commission proposed some idea of mutualisation of the debt, which was rejected by most of the Member States in the euro area."}} +{"translation":{"cs":"K tomu pot\u0159ebujeme sjednotit evropsk\u00e9 v\u00fdrobce automobil\u016f u kulat\u00e9ho stolu, a za t\u00edmto \u00fa\u010delem pou\u017e\u00edt zdroje, kter\u00e9 poskytuje sedm\u00fd r\u00e1mcov\u00fd program.","en":"To do so, we need to bring European car manufacturers together round the table, and to focus resources from the Seventh Framework Programme on this."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dnost, \u017ee n\u011bkter\u00e9 poji\u0161\u0165ovny a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty tato opat\u0159en\u00ed nedodr\u017euj\u00ed, mus\u00ed b\u00fdt \u0159e\u0161ena l\u00e9pe.","en":"The fact that some insurers and Member States do not observe these arrangements must be handled better."}} +{"translation":{"cs":"Z uveden\u00fdch d\u016fvod\u016f si mysl\u00edm, \u017ee tato iniciativa je dal\u0161\u00edm krokem k vytvo\u0159en\u00ed Evropsk\u00e9ho v\u00fdzkumn\u00e9ho prostoru.","en":"For these reasons, I think that this initiative is a further step towards the realisation of the European Research Area."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m proto uzav\u0159en\u00ed t\u00e9to dohody.","en":"I therefore welcome the conclusion of this agreement."}} +{"translation":{"cs":"Jednu v\u011bc, kterou z\u00edtra p\u0159edlo\u017e\u00edme k hlasov\u00e1n\u00ed, pova\u017euji za velice d\u016fle\u017eitou sou\u010d\u00e1st usnesen\u00ed - a tato pozn\u00e1mka je ur\u010dena i pro pan\u00ed Figueiredovou, kter\u00e1 m\u00e1 na tomto \u00fasp\u011bchu hlavn\u00ed pod\u00edl - a to fakt, \u017ee se n\u00e1m poda\u0159ilo p\u0159edlo\u017eit spole\u010dn\u00e9 n\u00e1vrhy nov\u00fdch ukazatel\u016f, pomoc\u00ed kter\u00fdch bude mo\u017en\u00e9 m\u011b\u0159it pokrok u\u010din\u011bn\u00fd sm\u011brem k dosa\u017een\u00ed lisabonsk\u00fdch c\u00edl\u016f, obzvl\u00e1\u0161t\u011b c\u00edle zlep\u0161it kvalitu \u017eivota lid\u00ed.","en":"Something I regard as a very important aspect of the resolution that will be put to the vote tomorrow - and this remark is also addressed to Mrs Figueiredo, who played a leading part in this success - is that we have managed to present joint proposals for new indicators with which progress towards achievement of the Lisbon objectives can be measured, particularly the objective of improving people's quality of life."}} +{"translation":{"cs":"Vskutku proch\u00e1z\u00edme z\u00e1sadn\u00edmi demografick\u00fdmi v\u00fdzvami.","en":"We are in fact facing serious demographic challenges."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0159\u00edzen\u00ed m\u00e1 tu v\u00fdhodu, \u017ee poskytuje daleko v\u011bt\u0161\u00ed pr\u00e1vn\u00ed jistotu ne\u017e revize samotn\u00e9 sm\u011brnice, kter\u00e1 by ponechala p\u0159\u00edli\u0161 mnoho prostoru pro odchylky v jej\u00edm prov\u00e1d\u011bn\u00ed jednotliv\u00fdmi st\u00e1ty a trvalo by d\u00e9le, ne\u017e by m\u011bla skute\u010dn\u00fd \u00fa\u010dinek.","en":"A regulation has the advantage of giving much more legal certainty than the revision of the directive itself, which would still leave too much room for diverging national transpositions and take longer to produce real effects on the ground."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd rok zem\u0159e 300 tis\u00edc Evropan\u016f n\u00e1sledkem p\u016fsoben\u00ed emis\u00ed fosiln\u00edch paliv a t\u00edm bychom se m\u011bli zab\u00fdvat p\u0159ednostn\u011b.","en":"In fact, 300 000 Europeans die each year from the effects of fossil fuel emissions, and that is something we should look into first."}} +{"translation":{"cs":"Velmi oce\u0148uji v\u00e1\u0161 p\u0159\u00edstup k t\u00e9to ot\u00e1zce a v\u00e1\u017e\u00edm si ho, pane komisa\u0159i \u0160ef\u010dovi\u010di.","en":"I very much appreciate and value your approach in this matter, Commissioner \u0160ef\u010dovi\u010d."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1r\u016fst n\u00e1sil\u00ed ve \u0161kol\u00e1ch je v\u00e1\u017en\u00fd spole\u010densk\u00fd probl\u00e9m s mnoha slo\u017eit\u00fdmi p\u0159\u00ed\u010dinami, kter\u00fd by nem\u011bl b\u00fdt bagatelizov\u00e1n zjednodu\u0161en\u00fdmi vysv\u011btlen\u00edmi.","en":"The increase in school violence is a serious social problem, with many complicated causes, which should not be belittled by simplistic causal explanations."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto\u017ee byly poskytnuty zdroje na pomoc zem\u00edm, kter\u00e9 maj\u00ed pot\u00ed\u017ee, je m\u00edra \u00fasil\u00ed vedouc\u00edch p\u0159edstavitel\u016f Evropsk\u00e9 unie z\u0159ejm\u011b sm\u00ed\u0161en\u00e1.","en":"Even though extra resources have been granted to assist countries in difficulties, the level of commitment of the EU's leaders seems to have been mixed."}} +{"translation":{"cs":"Puppet v\u00e1m umo\u017en\u00ed centr\u00e1ln\u011b spravovat ka\u017ed\u00fd d\u016fle\u017eit\u00fd aspekt va\u0161eho syst\u00e9mu pomoc\u00ed multiplatformn\u00edho jazyka. T\u00edmto jazykem spravujete v\u0161echny prvky, kter\u00e9 se norm\u00e1ln\u011b nach\u00e1z\u00ed v samostatn\u00fdch souborech, nap\u0159. u\u017eivatele, cronov\u00e9 \u00falohy a po\u010d\u00edta\u010de stejn\u011b tak jako jednotliv\u00e9 bal\u00edky, slu\u017eby nebo soubory.","en":"Puppet lets you centrally manage every important aspect of your system using a cross-platform specification language that manages all the separate elements normally aggregated in different files, like users, cron jobs, and hosts, along with obviously discrete elements like packages, services, and files."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u011b\u017ece zran\u011bn\u00e1 a um\u00edr\u00e1, ale je\u0161t\u011b p\u0159edt\u00edm d\u00e1 [[T'Pol]] lahvi\u010dku s vlasy.","en":"Phlox stated that he had a cure, but that it might not be ethical to administer it, because such a cure would interfere with nature."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, tato prob\u00edhaj\u00edc\u00ed rozprava je d\u016fkazem bezmoci EU dokonce i vyhodnotit situaci.","en":"(PL) Mr President, the report under discussion is proof of the EU's powerlessness even to evaluate the situation."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme opravdovou solidaritu ze strany v\u0161ech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f i ze strany Evropsk\u00e9 unie.","en":"We need real solidarity on the part of all the Member States and of the Union."}} +{"translation":{"cs":"The bar was poorly run and no service after midnight,we came back at midnight to have a few drinks before bed and it was shut so went back to outside bars.","en":"On arrival at 8pm, we were told that there was a problem with the door locks in several rooms, so we would have to be transferred to the Lola. I refused and, miraculously perhaps, after the receptionist made a phonecall, rooms could suddenly be found."}} +{"translation":{"cs":"Pro p\u0159izp\u016fsobenou obnovu kl\u00e1\u0161ter\u016f mni\u0161ek je mo\u017en\u00e9 p\u0159ij\u00edmat p\u0159\u00e1n\u00ed a n\u00e1vrhy tak\u00e9 od shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00ed federac\u00ed nebo od jin\u00fdch shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00ed z\u00e1konit\u011b svolan\u00fdch.","en":"Nevertheless everyone should keep in mind that the hope of renewal lies more in the faithful observance of the rules and constitutions than in multiplying laws."}} +{"translation":{"cs":"Spojen\u00e9 st\u00e1ty p\u0159iznaly neleg\u00e1ln\u00ed zadr\u017eov\u00e1n\u00ed, p\u0159epravu a mu\u010den\u00ed podez\u0159el\u00fdch a v skute\u010dnosti v tom mohou pokra\u010dovat.","en":"The US has admitted illegal detentions, transfer and torture of suspects, and they may, in fact, still be under way."}} +{"translation":{"cs":"A\u0165 ji\u017e to byly anagramy (palma-lampa: nov\u00e9 slovo vznikl\u00e9 p\u0159eskupen\u00edm p\u00edsmen nebo slabik p\u016fvodn\u00edho slova; nebo tak\u00e9 nov\u00e1 v\u011bta p\u0159eskupen\u00edm slov), palindromy (kobyla m\u00e1 mal\u00fd bok, krk: smyslupln\u00e9 slovo nebo v\u011bta \u010dten\u00e1 ob\u011bma sm\u011bry ) apod. Hor\u00e1k ve sv\u00e9 knize n\u011bkolikr\u00e1t zd\u016fraz\u0148oval, \u017ee vl\u00e1dnouc\u00ed Etruskov\u00e9 neum\u011bli \u010d\u00edst a ps\u00e1t a ponech\u00e1vali to sv\u00fdm otrok\u016f, tj.","en":"The same transferred meaning for \"sweet\" continues in contemporary Slavic languages. In Serbo-Croatian \"slagati\" means \"to falsify\"."}} +{"translation":{"cs":"Je tak\u00e9 v\u00fdrazn\u011b technick\u00e1.","en":"It is also markedly technical."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme ji chr\u00e1nit a podporovat!","en":"We must protect and support them."}} +{"translation":{"cs":"(HU) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bla bych ujistit sv\u00e9 kolegy poslance a pana Alvara, \u017ee Ma\u010farsko je zem\u011b, kde st\u00e1le plat\u00ed z\u00e1sady pr\u00e1vn\u00edho st\u00e1tu.","en":"(HU) Madam President, I would like to reassure my fellow Members and Mr Alvaro that Hungary is a state where the rule of law still prevails."}} +{"translation":{"cs":"4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel m\u00e1 93 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdch pokoj\u016f.","en":"The 4-star hotel has 93 comfortably furnished rooms."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, tak\u00e9 bych v\u00e1m cht\u011bla pod\u011bkovat.","en":"Mr President, ladies and gentlemen, I would also like to thank you."}} +{"translation":{"cs":"Value for money, adjacent to the city center.","en":"I liked the overall atmosphere and the nice restaurant and staff. It was a pleasure staying at such a nice hotel."}} +{"translation":{"cs":"Podstata tkv\u00ed v tom, \u017ee dok\u00e1\u017ee-li Evropa udr\u017eet tyto symboly p\u0159i \u017eivot\u011b, ani rozpad euroz\u00f3ny by pro Evropu nem\u011bl ony stra\u0161liv\u00e9 politick\u00e9 d\u016fsledky, je\u017e dnes tolik lid\u00ed p\u0159edpov\u00edd\u00e1.","en":"The point is that if Europe can keep these symbols alive, even a eurozone breakup would not have the dire political consequences for Europe that so many predict."}} +{"translation":{"cs":"Nejv\u011bt\u0161\u00edm probl\u00e9mem N\u011bmecka je ov\u0161em nezam\u011bstnanost, kter\u00e1 dosahuje pov\u00e1le\u010dn\u00e9ho rekordu.","en":"Now unemployment is Germany\u2019s biggest problem, standing at a postwar record."}} +{"translation":{"cs":"La Magdeleine je klidn\u00e9 m\u00edsto, kde \u017eivot jde pomalu a \u017e\u00e1dn\u00e1 v\u00fdjimka sjezdovky s tra\u0165 pom\u011brn\u011b velk\u00e9 a jsou vhodn\u00e9 pro v\u0161echny, za\u010d\u00e1te\u010dn\u00edky a kvalifikovan\u00e9 ly\u017ea\u0159i, mlad\u00ed i sta\u0159\u00ed: deset km sjezdovek, kde si m\u016f\u017eete i praxe snowboarding jsou pod\u00e1v\u00e1ny dv\u011bma efektivn\u00ed vleky.","en":"La Magdeleine is a quiet place where life goes slow and no exception to the ski slopes with a track rather large and are suitable for everyone, beginners and skilled skiers, young and old: a ten km of slopes where you can practice even snowboarding are served by two efficient lifts."}} +{"translation":{"cs":"Lid\u00e9 z\u016fst\u00e1vaj\u00ed pasivn\u00ed a neanga\u017eovan\u00ed.","en":"As then, people remain passive and uncommitted."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme myslet na ob\u011bti, a douf\u00e1m, \u017ee jakmile budou po\u010d\u00e1te\u010dn\u00ed chyby odstran\u011bny, bude mo\u017en\u00e9 pro klid v\u0161ech identifikovat zdroj infekce.","en":"We have to remember the victims, and I hope that once the initial errors have been remedied, it will be possible to identify the source of the infection, for everyone's peace of mind."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159eba\u017ee v euroz\u00f3n\u011b nen\u00ed mnoho zn\u00e1mek o rozs\u00e1hl\u00e9m rizikov\u00e9m \u00fav\u011brov\u00e1n\u00ed, ledacos dokl\u00e1d\u00e1, \u017ee ceny dom\u016f maj\u00ed v\u00fdznamn\u00fd dopad na dom\u00e1c\u00ed popt\u00e1vku, by\u0165 se zna\u010dn\u00fdmi odli\u0161nostmi mezi jednotliv\u00fdmi zem\u011bmi.","en":"While there is little evidence in the euro area of large-scale sub-prime lending, there is considerable evidence to suggest that house prices have an important impact on domestic demand, albeit with wide variations among individual countries.  "}} +{"translation":{"cs":"Osobn\u011b jsem se domn\u00edval, \u017ee nen\u00ed dobr\u00fd n\u00e1pad za\u0159adit do sm\u011brnice o \"nebezpe\u010dn\u00fdch l\u00e1tk\u00e1ch\" PVC a nanomateri\u00e1ly.","en":"Personally, I did not think it a good idea to include PVC and nanomaterials in a directive on 'hazardous substances'."}} +{"translation":{"cs":"Zavr\u0161uje udivuj\u00edc\u00ed snahu nikdy nemluvit \u0161patn\u011b o Ouattarov\u011b t\u00e1boru, jeho\u017e zv\u011brstv\u016fm ov\u0161em OSN dod\u00e1v\u00e1 legitimitu procesem ov\u011b\u0159ov\u00e1n\u00ed v\u00fdsledk\u016f p\u0159\u00edmo na m\u00edst\u011b.","en":"It accomplishes the amazing feat of never talking negatively about Mr Ouattara's camp, the extent of whose atrocities the United Nations is nevertheless in the process of verifying on the ground."}} +{"translation":{"cs":"Pou\u010dila-li n\u00e1s Fuku\u0161ima o n\u011b\u010dem, pak je to p\u0159edev\u0161\u00edm o tom, \u017ee nejsme p\u0159ipraveni na katastrofy, \u017ee nejsme p\u0159ipraveni na v\u0161echno, co by se mohlo st\u00e1t z\u00edtra a co by v takov\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b mohlo m\u00edt ty nejz\u00e1va\u017en\u011bj\u0161\u00ed n\u00e1sledky.","en":"If Fukushima has taught us anything, then it is, more than anything else, that we are unprepared for disasters, that we are unprepared for all sorts of things which could happen tomorrow and which, if they did, would have the gravest possible consequences."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych p\u0159ipomn\u011bl, \u017ee \u00fakolem Komise je zaji\u0161\u0165ovat solidaritu mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty a respektovat r\u016fzn\u00e9 z\u00e1jmy, kter\u00e9 existuj\u00ed, nikoliv stav\u011bt proti sob\u011b spot\u0159ebitele a pracovn\u00edky, dovozce a v\u00fdrobce.","en":"It is worth pointing out that the Commission's role is to ensure solidarity between Member States and to respect the various interests that exist, not to be divisive by playing consumers against workers, or importers against producers."}} +{"translation":{"cs":"I to je nyn\u00ed ponech\u00e1no na \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech.","en":"This, too, is now being left to the Member States."}} +{"translation":{"cs":"\u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edseda. - (SL) Cht\u011bl bych v\u00e1m v\u0161em pod\u011bkovat za velmi zaj\u00edmavou diskusi.","en":"President-in-Office. - (SL) I would like to thank you all for a very interesting debate."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, jako nap\u0159. It\u00e1lie, \u0158ecko, Malta a podobn\u011b, se j\u00edm musej\u00ed zab\u00fdvat a maj\u00ed povinnost solidarity, zat\u00edmco v\u011bt\u0161ina \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f jen pasivn\u011b p\u0159ihl\u00ed\u017e\u00ed a pou\u010duje ostatn\u00ed.","en":"Some Member States, such as Italy, Greece, Malta and so on, quite rightly have to deal with them and have a duty of solidarity, whereas most Member States stand on the sidelines as passive onlookers and confine themselves to just lecturing the others."}} +{"translation":{"cs":"Arcibiskup Klement z Kalugy a Borovsku, m\u00edstop\u0159edseda Rady pro vn\u011bj\u0161\u00ed c\u00edrkevn\u00ed vztahy, vyhl\u00e1sil, \u017ee ,,kroky Vatik\u00e1nu jsou v rozporu s kanonick\u00fdmi principy a normami vztah\u016f mezi c\u00edrkvemi a p\u0159edstavuj\u00ed v\u00e1\u017enou p\u0159ek\u00e1\u017eku rozvoje dialogu mezi ob\u011bma c\u00edrkvemi\".","en":"Archbishop Clement of Kaluga and Borovsk, the vice-chairman of Department for External Church Relations, declared that ``the actions outlined by the Vatican are in contravention of the canonical principles and norms of interchurch relations and stand as a serious obstacle to the development of dialogue between the two churches.''"}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m to a m\u011blo by to uklidnit ty, kter\u00e9 zm\u00e1tly p\u0159edchoz\u00ed tiskov\u00e9 zpr\u00e1vy v opa\u010dn\u00e9m smyslu.","en":"This is welcome and should calm many who were confused by previous press reports to the contrary."}} +{"translation":{"cs":"Mohl bych uv\u00e9st \u0159adu dal\u0161\u00edch p\u0159\u00edklad\u016f, ale na z\u00e1chranu mal\u00fdch podnik\u016f mi byla p\u0159id\u011blena pouh\u00e1 minuta.","en":"I have many more examples, but have been allocated just one minute to save small businesses."}} +{"translation":{"cs":"Rooms: Dvoul\u016f\u017ekov\u00fd pokoj typu Superior s odd\u011blen\u00fdmi l\u016f\u017eky, Pokoj typu Standard se 2 jednol\u016f\u017eky, Pokoj typu Superior s 1 kr\u00e1lovsky velikou postel\u00ed, Deluxe Room with 1 kingsize bed, Club Floor, Superior Room with 1 kingsize bed, Club Floor.","en":"Rooms: Superior Twin Room, Standard Room with 2 Single Beds, Superior Room with 1 kingsize bed, Deluxe Room with 1 kingsize bed, Club Floor, Superior Room with 1 kingsize bed, Club Floor."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d jasn\u011b ne\u0159eknete, \u017ee st\u00e1le v\u011bt\u0161\u00ed rozd\u00edly mezi bohat\u00fdmi a chud\u00fdmi ji\u017e nejsou p\u0159\u00edpustn\u00e9?","en":"Why do you not say quite clearly that the ever-widening gap between rich and poor is no longer acceptable?"}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b skute\u010dnosti, \u017ee tyto pir\u00e1tsk\u00e9 \u010diny p\u0159ib\u00fdvaj\u00ed, se zd\u00e1 jasn\u00e9, \u017ee k nim ji\u017e nedoch\u00e1z\u00ed v t\u011bsn\u00e9 bl\u00edzkosti pob\u0159e\u017e\u00ed, ale \u017ee se od n\u011bj st\u00e1le v\u00edce vzdaluj\u00ed, a to do mezin\u00e1rodn\u00edch vod, a nenapadaj\u00ed pouze proplouvaj\u00edc\u00ed ryb\u00e1\u0159sk\u00e1 a n\u00e1kladn\u00ed plavidla, ale tak\u00e9 - a to je velmi z\u00e1va\u017en\u00e9 - plavidla p\u016fsob\u00edc\u00ed v r\u00e1mci humanit\u00e1rn\u00edch program\u016f, zejm\u00e9na Sv\u011btov\u00e9ho potravinov\u00e9ho programu, kter\u00fd zabezpe\u010duje z\u00e1kladn\u00ed pomoc pro mnoho vys\u00eddlen\u00fdch obyvatel v Som\u00e1lsku.","en":"Apart from the fact that these acts of piracy are on the increase, it seems clear that they are no longer happening just along the coast but are tending to extend further out, to international waters, disrupting not only the activities of fishing and cargo vessels in transit, but also - and this is very serious - of vessels operating within the framework of humanitarian programmes, particularly the World Food Programme, which supplies essential aid to the very many displaced populations in Somalia."}} +{"translation":{"cs":"Proto ho ve skupin\u011b GUE\/NGL podporujeme, av\u0161ak uji\u0161\u0165uji V\u00e1s, \u017ee budeme tuto ot\u00e1zku pe\u010dliv\u011b sledovat a \u017ee budeme usilovat o zaji\u0161t\u011bn\u00ed lep\u0161\u00ed ochrany vodn\u00edch tok\u016f v budoucnosti.","en":"Hence we in the GUE\/NGL Group support it, but you may be sure that we shall be following the matter closely and seeking to ensure that watercourses do get better protection in future."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b beru na v\u011bdom\u00ed v\u00e1\u0161 po\u017eadavek na v\u00fdro\u010dn\u00ed zpr\u00e1vy Komise.","en":"Finally, I also take note of your request to receive an annual report from the Commission."}} +{"translation":{"cs":"... Translation Experienced translators using modern Translation Memory ... pairs: German to Russian\/\u00adHungarian\/\u00adCzech\/\u00adPolish English to Russian\/\u00adHungarian\/\u00adCzech\/\u00adPolish ... At least ... 5 years' experience in translation business.","en":"... specializing in authentic Arabic translation (both Arabic to English and English to Arabic), professional writing and editing ..."}} +{"translation":{"cs":"Glob\u00e1ln\u00ed bit\u00ed na poplach by sice mohlo u bohat\u00fdch lid\u00ed ze Z\u00e1padu vyvolat v\u00fd\u010ditky sv\u011bdom\u00ed, ale neumo\u017e\u0148uje n\u00e1m n\u00e1le\u017eit\u011b pochopit podstatu d\u011bn\u00ed.","en":"Global alarm bells might cause pangs of guilt for wealthy Westerners, but they don\u2019t give us an adequate understanding of what\u2019s going on."}} +{"translation":{"cs":"Co kdy\u017e se lid\u00e9 domn\u00edvaj\u00ed, \u017ee zem\u011b ztr\u00e1c\u00ed platebn\u00ed schopnost, jakmile jej\u00ed dluh p\u0159ekro\u010d\u00ed hranici 100 % HDP?","en":"Could it be that people think that a country becomes insolvent when its debt exceeds 100% of GDP?"}} +{"translation":{"cs":"Pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed v\u00fdzkumn\u00fdch \u010dinnost\u00ed, a to v jak\u00e9koli oblasti, je politickou volbou a nikoli technick\u00fdm rozhodnut\u00edm, a \u00faloha Parlamentu by m\u011bla b\u00fdt v t\u00e9to souvislosti zd\u016frazn\u011bna a pos\u00edlena.","en":"Programming research activities, in any area, is a political choice and not a technical choice and, in this regard, Parliament's role should be emphasised and strengthened."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasnosti je v pln\u00e9m provozu syst\u00e9m SIS one 4ALL, kter\u00fd jako p\u0159echodn\u00e9 technick\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed umo\u017enil nov\u00fdm \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm napojit se na Schengensk\u00fd informa\u010dn\u00ed syst\u00e9m a samoz\u0159ejm\u011b se vstupem do Schengensk\u00e9ho prostoru st\u00e1t plnopr\u00e1vn\u00fdmi \u010dleny Unie.","en":"At the present time, the SISone4ALL system is fully operational as a transitional technical solution, allowing the nine new Member States to be connected to the SIS and of course, through accession to the Schengen area, to become full members of the Union."}} +{"translation":{"cs":"T\u011b\u0161\u00ed m\u011b, \u017ee i Evropsk\u00e1 komise si za\u010dala tyto p\u0159ek\u00e1\u017eky uv\u011bdomovat.","en":"I am pleased that the European Commission too has started to realise these obstacles."}} +{"translation":{"cs":"2008 bude ukon\u010den provoz obchodn\u00edch kancel\u00e1\u0159\u00ed v Jind\u0159ichov\u011b Hradci, P\u00edsku a T\u00e1bo\u0159e.","en":"The E.ON board of directors agreed to take this step at their meeting ..."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 v\u00edme, \u017ee politick\u00e1 situace bude v lednu kv\u016fli kon\u00e1n\u00ed prezidentsk\u00fdch voleb zvl\u00e1\u0161t\u011b slo\u017eit\u00e1.","en":"We also know that the political context will be particularly difficult in January, with the staging of the presidential elections."}} +{"translation":{"cs":"\"Montsegur\", un velero del astillero alem\u00e1n Bavaria, construido en 2007, completamente equipado en cuanto a la electr\u00f3nica para la navegaci\u00f3n y a la seguridad para sus pasajeros.","en":"\"Montsegur\", is a vessel of the German Shipyard Bavaria, built in 2007, with complete technical and general equipment for the navigation and security for all crewmembers."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161t\u011bst\u00ed, pane \u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edsedo, jsme my, \u017eeny sedmi politick\u00fdch stran, p\u0159esn\u011b popsaly, co \u017e\u00e1d\u00e1me, v dopise: je to kv\u011btina, je to kv\u011btina od n\u00e1s pro v\u00e1s, drah\u00fd pane p\u0159edsedo.","en":"Fortunately, President-in-Office, we women from the seven political parties have accurately described what we want in a letter: it's the flower, it's our flower for you, dear President."}} +{"translation":{"cs":"Unie hraje d\u016fle\u017eitou roli v boji proti zm\u011bn\u011b klimatu, pokud jde o sn\u00ed\u017een\u00ed p\u0159\u00ed\u010din a o p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se zm\u011bn\u011b klimatu.","en":"The Union has undertaken an important role in the fight against climate change both as regards the reduction of causes and the adjustment to climate change."}} +{"translation":{"cs":"Povinnosti \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f zav\u00e1d\u011bt p\u0159i prov\u00e1d\u011bn\u00ed sm\u011brnice trestn\u00ed sankce se proto vztahuj\u00ed na protipr\u00e1vn\u00ed chov\u00e1n\u00ed poru\u0161uj\u00edc\u00ed ustanoven\u00ed p\u0159edpis\u016f p\u0159ijat\u00fdch na z\u00e1klad\u011b Smlouvy o Euratomu, a mus\u00ed b\u00fdt ur\u010deny na z\u00e1klad\u011b t\u011bchto p\u0159edpis\u016f.\"","en":"Member States' obligations to introduce criminal penalties in application of the Directive therefore extend to unlawful behaviour in breach of the provisions of legislation adopted on the basis of the Euratom Treaty, and they must be determined with reference to that legislation.'"}} +{"translation":{"cs":"Mnoho finan\u010dn\u011b n\u00e1ro\u010dn\u00fdch a provokuj\u00edc\u00edch d\u011bl v\u0161ak z\u016fst\u00e1v\u00e1 nerealizov\u00e1no.","en":"Many financially-demanding and provocative works remain unrealized."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm v\u0161ak v ka\u017ed\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b \u0159\u00edci, \u017ee pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh 81 je uk\u00e1zkou toho, co si pan Weber a 41 dal\u0161\u00edch poslanc\u016f skute\u010dn\u011b mysl\u00ed.","en":"I must say that, in any event, Amendment 81 shows where Mr Weber and 41 others stand."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1m Komisi, aby k cel\u00e9mu tomuto probl\u00e9mu zaujala praktick\u00fd a citliv\u00fd postoj a zavedla pro geneticky upraven\u00e9 p\u0159\u00edsady podobnou \u00farove\u0148 tolerance jako pro ostatn\u00ed zne\u010di\u0161\u0165uj\u00edc\u00ed l\u00e1tky.","en":"I urge the Commission to approach this whole issue in a more practical and sensible fashion by bringing in a tolerance level for GM admixture similar to that for other contaminants."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejn\u00e9 parkov\u00e1n\u00ed mo\u017en\u00e9 na p\u0159ilehl\u00e9m m\u00edst\u011b a cena EUR 30,00 za den.","en":"Public parking is possible at a location nearby and costs EUR 30.00 per day."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny jsme zaznamenali.","en":"We have taken note of all of them."}} +{"translation":{"cs":"Komise v tomto sd\u011blen\u00ed pova\u017euje cirkula\u010dn\u00ed migraci za u\u017eite\u010dn\u00fd n\u00e1stroj, kter\u00fd by se m\u011bl rozv\u00edjet na \u00farovni Spole\u010denstv\u00ed, \u010d\u00edm\u017e by se zajistilo \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed \u0159\u00edzen\u00ed migra\u010dn\u00edch tok\u016f.","en":"In its communication the Commission considers circular migration to be a useful means to be developed at Community level to ensure more effective management of migration flows."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1klad\u011b pr\u016fzkumu pracovn\u00edch sil z roku 2006, kter\u00fd byl speci\u00e1ln\u011b zam\u011b\u0159en na problematiku zdravotn\u00edho posti\u017een\u00ed, Eurostat v sou\u010dasnosti p\u0159ipravuje celoevropsk\u00fd pr\u016fzkumn\u00fd model.","en":"Following a special disability-oriented labour force survey in 2002, Eurostat is currently in the process of developing an EU-wide survey model."}} +{"translation":{"cs":"Nepatrn\u00e1 v\u011bt\u0161ina a z\u0159ejm\u00e9 rozd\u00edly mezi ob\u011bma politick\u00fdmi t\u00e1bory se do budoucna postaraj\u00ed o vznik syst\u00e9mu dvou siln\u00fdch stran.","en":"The slim majority, and the clear differences between the two political camps, will assure a robust two-party system in the future."}} +{"translation":{"cs":"Thousands of schools, local government facilities and transport services across the United Kingdom were closed or partially closed Tuesday as almost 1.5 million local government workers took strike action to defend their pension rights.","en":"Beginning with a 2:00 pm a rally in the heart of Chinatown, the IWW joined hundreds of individuals from community and labor organizations to demand \u201cEqual Rights for All Workers.\u201d IWW members Stephanie Basile and Vance Hinton delivered powerful speeches on top of the soapbox."}} +{"translation":{"cs":"Hodnot\u00ed-li se bilance b\u011b\u017en\u00e9ho \u00fa\u010dtu spole\u010dn\u011b s fisk\u00e1ln\u00ed pozic\u00ed zem\u011b, lze vyvodit z\u00e1v\u011bry o riskantn\u00edch dluhov\u00fdch trendech uvnit\u0159 soukrom\u00e9ho sektoru.","en":"If the current-account balance is assessed together with the fiscal position, it becomes possible to draw conclusions about risky debt trends within the private sector."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdznamn\u00e1 p\u0159\u00edrodn\u00ed lokalita: CHKO Labsk\u00e9 p\u00edskovce - 245 km2 Tisk\u00fdch, D\u011b\u010d\u00ednsk\u00fdch a Jet\u0159ichovick\u00fdch st\u011bn - ojedin\u011bl\u00e9 p\u00edskovcov\u00e9 skaln\u00ed \u00fatvary a skaln\u00ed br\u00e1ny.","en":"Significant natural locality: Protected Landscape Area of Labsk\u00e9 p\u00edskovce - 245 km2 of Tisk\u00e9, D\u011b\u010d\u00ednsk\u00e9 and Jet\u0159ichovick\u00e9 cliffs - singular sandstone rock formations and rock gates."}} +{"translation":{"cs":"EU by se m\u011bla starat o skute\u010dn\u00e9 celoevropsk\u00e9 probl\u00e9my, jako je nap\u0159. odbour\u00e1v\u00e1n\u00ed bari\u00e9r pro \u010dty\u0159i z\u00e1kladn\u00ed svobody, a nem\u011bla by poru\u0161ovat sv\u016fj vlastn\u00ed princip subsidiarity.","en":"The EU should have concerns about genuine Europe-wide issues, for example, the removal of barriers to the four fundamental freedoms, and it should not contravene its own principle of subsidiarity."}} +{"translation":{"cs":"Pan L\u00f3pez Aguilar pouk\u00e1zal na skute\u010dnost, \u017ee podle jeho n\u00e1zoru - jako pr\u00e1vn\u00edka - k tomu nejsme p\u0159\u00edslu\u0161n\u00ed.","en":"Mr L\u00f3pez Aguilar referred to the fact that in his opinion, as a lawyer, we are not responsible."}} +{"translation":{"cs":"Toto ozna\u010den\u00ed ale mus\u00ed b\u00fdt zcela zam\u011b\u0159eno na symbolickou a vzd\u011bl\u00e1vac\u00ed hodnotu, aby se tak odli\u0161ilo od jin\u00fdch iniciativ na podporu kulturn\u00edho d\u011bdictv\u00ed, kter\u00e9 se soust\u0159e\u010fuj\u00ed na estetick\u00fd aspekt dan\u00e9 pam\u011btihodnosti.","en":"The label must, however, focus entirely on symbolic and educational value, rather than on the beauty of the site - as other initiatives for the promotion of cultural heritage tend to - so as to clearly differentiate it from these."}} +{"translation":{"cs":"Velk\u00e1 \u010d\u00e1st Brazilc\u016f \u017eij\u00edc\u00edch v chudob\u011b.","en":"A large proportion of Brazilians living in poverty."}} +{"translation":{"cs":"Feminismus a mu\u017esk\u00fd mozek","en":"Feminism and the Male Brain"}} +{"translation":{"cs":"Pochopiteln\u011b m\u011b stejn\u011b jako v\u00e1s mrz\u00ed, \u017ee jedn\u00e1n\u00ed v Rad\u011b o na\u0159\u00edzen\u00ed \u0158\u00edm III ustrnula v jednom bod\u011b.","en":"Obviously, I am with you in regretting the deadlock in the Council regarding the negotiations on Rome III."}} +{"translation":{"cs":"Tyto obavy nejsou neopodstatn\u011bn\u00e9.","en":"That fear is not unjustified."}} +{"translation":{"cs":"Tunisko mus\u00ed uk\u00e1zat v\u011bt\u0161\u00ed odhodl\u00e1n\u00ed k dodr\u017eov\u00e1n\u00ed z\u00e1kladn\u00edch spole\u010dn\u00fdch hodnot, jako je respekt k lidsk\u00fdm pr\u00e1v\u016fm, demokracie a pr\u00e1vn\u00ed \u0159\u00e1d.","en":"Tunisia must indeed show stronger commitment to fundamental common values such as respect for human rights, democracy and the rule of law."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme si vyjasnit podstatu toho, co je nutn\u00e9 ud\u011blat, abychom zajistili takov\u00e9 \u0159\u00edzen\u00ed, kter\u00e9 bude demokratick\u00e9 a sou\u010dasn\u011b bude \u00fa\u010dinn\u011b reagovat na okolnosti.","en":"We must clarify the nature of what must be done to secure governance that is both democratic and as effective as circumstances require."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledky otev\u0159en\u00e9 spolupr\u00e1ce Komise v dlouhodob\u00e9m m\u011b\u0159\u00edtku ukazuj\u00ed, o co doopravdy jde: o stabiln\u00ed a dlouhodobou investici do politiky r\u016fstu, \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a klimatu.","en":"The results of the Commission's open cooperation on the long-term budget demonstrate what this is all about: a stable and long-term investment in growth, environment and climate policy."}} +{"translation":{"cs":"Zm\u00edn\u00edm jen jeden p\u0159\u00edklad.","en":"I would like to mention just one example."}} +{"translation":{"cs":"Hospod\u00e1\u0159stv\u00ed za prezidenta Ku\u010dmy za\u010dalo ned\u00e1vno v\u00fdrazn\u011b r\u016fst - z\u010d\u00e1sti d\u00edky Ju\u0161\u010denkov\u011b kr\u00e1tk\u00e9mu reformn\u00edmu v\u00fdkonu funkce premi\u00e9ra p\u0159ed \u010dty\u0159mi roky -, moc oligarch\u016f se v\u0161ak upevnila.","en":"Under President Kuchma, the economy has recently started to boom - thanks partly to Yushchenko's brief, reformist premiership four years ago - but the oligarchs' grip has grown tighter."}} +{"translation":{"cs":"Dnes jsme hovo\u0159ili o uzav\u0159en\u00ed Guant\u00e1nama.","en":"Today, we have spoken about the closure of Guant\u00e1namo."}} +{"translation":{"cs":"icp a qcp se podobaj\u00ed imv a qmv, ale pro kop\u00edrov\u00e1n\u00ed pou\u017e\u00edvaj\u00ed \"cp\".","en":"icp and qcp are similar to imv and qmv but for copying using \"cp\"."}} +{"translation":{"cs":"Pane komisa\u0159i, nadch\u00e1zej\u00edc\u00ed summit Evropsk\u00e9 unie - Braz\u00edlie, kter\u00fd se m\u00e1 konat dne 14. \u010dervence, by m\u011bl napomoci k prosazen\u00ed a urychlen\u00ed t\u011bchto jedn\u00e1n\u00ed, jejich dokon\u010den\u00ed je nyn\u00ed, v dob\u011b hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize, kterou nyn\u00ed proch\u00e1z\u00edme, je\u0161t\u011b d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed; tato dohoda bude p\u0159\u00edsp\u011bvkem k \u0159e\u0161en\u00ed t\u00e9to krize.","en":"Commissioner, the next European Union-Brazil Summit, on 14 July, should serve, then, to promote and accelerate these negotiations, the completion of which has acquired even more importance during the economic crisis that we are going through; this agreement will contribute to a solution for it."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed bychom na t\u011bchto z\u00e1kladech r\u00e1di vybudovali modern\u00ed program.","en":"Now we would like to create a modern programme based on these roots."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o skute\u010dn\u00fd pokrok v na\u0161em spole\u010dn\u00e9m c\u00edli dostat kladn\u00e9 Prohl\u00e1\u0161en\u00ed o v\u011brohodnosti (DAS).","en":"That is real progress towards our common goal of getting a positive Statement of Assurance (DAS)."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych, aby se mu ze strany Parlamentu dostalo co nejv\u011bt\u0161\u00ed mo\u017en\u00e9 podpory, proto\u017ee pak o tom budeme moci jednat s \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty a polo\u017eit jim ot\u00e1zku, jestli si v\u0161ichni p\u0159ej\u00ed b\u00fdt v \u010dele, nebo se spokoj\u00ed s t\u0159et\u00edm m\u00edstem.","en":"I would like the strongest possible support from Parliament because then, we can discuss this with the Member States and raise with them the issue of whether they all want to be number one or whether they are happy to be number three."}} +{"translation":{"cs":"Neexistuje v\u0161ak \u017e\u00e1dn\u00e1 z\u00e1ruka, \u017ee ve v\u011bcech zdrav\u00ed, l\u00e9ka\u0159stv\u00ed \u010di farmakovigilance je Evropsk\u00e1 unie t\u00edm, kdo m\u00e1 nejv\u011bt\u0161\u00ed \u0161anci jak\u00e9koli probl\u00e9my, kter\u00e9 mohou vzniknout, \u0159e\u0161it.","en":"However, there is no guarantee that, in matters of health, medicine or pharmacovigilance, the European Union is best placed to resolve any problems that may arise."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee se po\u010det jej\u00edch obyvatel za pades\u00e1t let v\u00edce ne\u017e zdvojn\u00e1sobil, rychle roste i nad\u00e1le, sou\u010dasn\u011b s t\u00edm roste i popt\u00e1vka po energii a \u010c\u00ed\u0148an\u00e9 cht\u011bj\u00ed to, co m\u00e1me my na z\u00e1pad\u011b, a maj\u00ed na to pln\u00e9 pr\u00e1vo.","en":"Because its population has more than doubled in 50 years, it is continuing to grow fast, demand for energy grows with it, and Chinese people want what we have in the West, and they have every right to that."}} +{"translation":{"cs":"\u010clenstv\u00ed ve v\u00fdborech a delegac\u00edch: viz z\u00e1pis","en":"Membership of committees and delegations: see Minutes"}} +{"translation":{"cs":"Stali se z nich ti nejzan\u00edcen\u011bj\u0161\u00ed kapitalist\u00e9, neoliber\u00e1lov\u00e9 a vedouc\u00ed p\u0159edstavitel\u00e9 v mocensk\u00fdch struktur\u00e1ch.","en":"They are the ones who have become the most enthusiastic capitalists, neo-liberals and champions of the order of world domination."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u0159et\u00ed si radik\u00e1ln\u00ed n\u00e1zory, kter\u00e9 jsou zde uvedeny, \u017e\u00e1daj\u00ed celost\u00e1tn\u00ed referendum, kter\u00e9 se v m\u00e9 zemi uskute\u010dn\u00ed z iniciativy levicov\u00fdch stran.","en":"Thirdly, the radical suggestions it contains require a national referendum, which, in my country, is to take place at the initiative of the left-wing parties."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro zpr\u00e1vu pana Alvara, proto\u017ee ji pova\u017euji za d\u016fle\u017eitou pro boj proti terorismu.","en":"I voted in favour of the Alvaro report because I consider it important to combat terrorism."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 a moje skupina podpo\u0159\u00edme kompromis, jeho\u017e s velkou taktnost\u00ed a trp\u011blivost\u00ed dos\u00e1hl zpravodaj Karas ve velk\u00e9 \u010dasov\u00e9 t\u00edsni a za st\u00e1vaj\u00edc\u00edch hore\u010dnat\u00fdch hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch okolnost\u00ed.","en":"I and my group will support the compromise reached by rapporteur Karas with great skill and patience under heavy time pressure and in the current feverish economic circumstances."}} +{"translation":{"cs":"Chcete si v\u00fdhodn\u00fdm zp\u016fsobem naspo\u0159it na koupi domu, chaty nebo automobilu? Chcete uskute\u010dnit cestu kolem sv\u011bta?","en":"Are you looking for a way to valorize your money and, at the same time, protect yourself and your loved ones against adverse life situations?"}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby Evropsk\u00e1 unie pokra\u010dovala ve sv\u00fdch opat\u0159en\u00edch podporuj\u00edc\u00edch spolupr\u00e1ci mezi st\u00e1ty, nebo\u0165 jedin\u011b prost\u0159ednictv\u00edm spolupr\u00e1ce, vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a informa\u010dn\u00edch kampan\u00ed budeme moci splnit sv\u00e9 p\u0159\u00e1n\u00ed zru\u0161it trest smrti v cel\u00e9m sv\u011bt\u011b.","en":"It is important for the European Union to continue its measures supporting cooperation between states because this is the only way, through collaboration, education and raising awareness, of enabling us to fulfil the desire to abolish the death penalty worldwide."}} +{"translation":{"cs":"Budeme-li po sob\u011b i nad\u00e1le navz\u00e1jem h\u00e1zet ur\u00e1\u017ekami o historick\u00e9 odpov\u011bdnosti r\u016fzn\u00fdch stran, bude to podle m\u011b dokonal\u00fd p\u0159\u00edklad takov\u00e9 jalovosti.","en":"Continuing to hurl abuse at each other about the historic responsibilities of the different parties seems to me to be a perfect example of such futility."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9 bych se r\u00e1d vyslovil pro to, aby nov\u011b zalo\u017een\u00e1 Agentura pro spolupr\u00e1ci energetick\u00fdch regula\u010dn\u00edch org\u00e1n\u016f z\u00edskala a pou\u017e\u00edvala rozhoduj\u00edc\u00ed pravomoci a aby pou\u017e\u00edvala osv\u011bd\u010den\u00e9 postupy, ke kter\u00fdm se v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech dosp\u011blo.","en":"Secondly, I would like to argue in favour of the newly founded Agency for the Cooperation of Energy Regulators receiving and utilising definitive powers and applying best practice from the Member States."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edn\u00ed rozvojov\u00e9 zem\u011b se tak\u00e9 mus\u00ed zav\u00e1zat k\u00a0n\u00e1rodn\u011b p\u0159im\u011b\u0159en\u00fdm mitiga\u010dn\u00edm snah\u00e1m.","en":"Major developing countries must also commit to nationally appropriate mitigation actions."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by to pro v\u00e1s p\u0159\u00ednosn\u00e9; bylo by to p\u0159\u00ednosn\u00e9 pro n\u00e1s, vnitrost\u00e1tn\u00ed parlamenty a ob\u010dany.","en":"It will be good for you; it will be good for us, the national parliaments and citizens."}} +{"translation":{"cs":"Minibar a sejf pat\u0159\u00ed rovn\u011b\u017e k vybaven\u00ed pokoje. Na pokoji m\u00e1te p\u0159\u00edstup k internetu.","en":"The hotel's restaurant has every delicacy you can imagine on its menu."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o nestrannost, o t\u00e9 se je\u0161t\u011b nerozhodlo.","en":"The issue of neutrality is not resolved."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u0159et\u00ed vyz\u00fdv\u00e1me v\u0161echny vl\u00e1dy EU, aby okam\u017eit\u011b poskytly mimo\u0159\u00e1dnou pomoc obyvatelstvu v\u00fdchodn\u00edho Konga.","en":"Third, we call on all EU governments to provide special assistance immediately to the population of eastern Congo."}} +{"translation":{"cs":"V Kodani byl p\u0159ijat slib, \u017ee nejm\u00e9n\u011b rozvinut\u00e9 a nejzraniteln\u011bj\u0161\u00ed zem\u011b dostanou finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky na rychl\u00e9 zah\u00e1jen\u00ed, a to okam\u017eit\u011b, z\u010d\u00e1sti na p\u0159izp\u016fsoben\u00ed, z\u010d\u00e1sti na zm\u00edrn\u011bn\u00ed.","en":"This was the promise given in Copenhagen, that the fast-start financing, the here-and-now financing, will be given to the least developed countries and the most vulnerable, partly for adaptation, partly for mitigation."}} +{"translation":{"cs":"EU jako glob\u00e1ln\u00ed \u010dinitel: jej\u00ed \u00faloha v r\u00e1mci mnohostrann\u00fdch organizac\u00ed (","en":"The EU as a global actor: its role in multilateral organisations ("}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed dv\u011b stru\u010dn\u00e9 technick\u00e9 pozn\u00e1mky. Pokud jde o ot\u00e1zku zve\u0159ej\u0148ov\u00e1n\u00ed, poslanci \u0159ekli a dod\u00e1m to i j\u00e1, \u017ee je zcela spravedliv\u00e9 a zcela spr\u00e1vn\u00e9, aby ty \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, kde je p\u0159\u00edstup k internetu v\u00fdrazn\u011b omezen, m\u011bly mo\u017enost, mimo obecn\u00e9 pravidlo elektronick\u00e9ho zve\u0159ej\u0148ov\u00e1n\u00ed, nad\u00e1le pou\u017e\u00edvat ze z\u0159ejm\u00fdch soci\u00e1ln\u00edch a finan\u010dn\u00edch d\u016fvod\u016f ke zve\u0159ej\u0148ov\u00e1n\u00ed tisk.","en":"I have two brief technical comments: on the question of publication, Members have said and I too shall add that it is absolutely fair and absolutely right for the Member States in which access to the Internet is severely limited to be given the facility, alongside the general rule of electronic publication, of publication in the press for obvious social and financial reasons."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Novotel Den Haag World Forum?","en":"When would you like to stay at the Novotel The Hague World Forum?"}} +{"translation":{"cs":"Ano, v r\u00e1mci jedn\u00e9 rezervace je mo\u017en\u00e9 rezervovat maxim\u00e1ln\u011b t\u0159i pokoje.","en":"Yes, you can book up to three rooms in the same booking."}} +{"translation":{"cs":"\u0158e\u0161en\u00edm, kter\u00e9 navrhovala velk\u00e1 v\u011bt\u0161ina, je v\u00edce Evropy a siln\u011bj\u0161\u00ed Evropa. Ma\u010farsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed v uplynul\u00fdch \u0161esti m\u011bs\u00edc\u00edch vykon\u00e1valo svoji pr\u00e1ci pr\u00e1v\u011b s t\u00edmto \u00famyslem.","en":"The solution - as proposed by the great majority - is more Europe, a stronger Europe; the Hungarian Presidency has been working for the last six months with this in mind."}} +{"translation":{"cs":"Tato pr\u00e1vn\u00ed \u00faprava tak\u00e9 zajist\u00ed, \u017ee do roku 2022 bude ka\u017ed\u00e1 dom\u00e1cnost v EU vybavena tzv. inteligentn\u00edmi m\u011b\u0159i\u010di.","en":"This legislation will also ensure that every household in the EU will be fitted with so-called 'smart meters' by 2022."}} +{"translation":{"cs":"Zpravodajov\u00e9 tento fakt uznali v odstavci 9 dokumentu p\u0159edlo\u017een\u00e9ho k projedn\u00e1n\u00ed Parlamentu.","en":"The rapporteurs actually acknowledge this in paragraph 9 of the document tabled before Parliament."}} +{"translation":{"cs":"T\u00fdk\u00e1 se to zejm\u00e9na kl\u00ed\u010dov\u00fdch bod\u016f, mezi n\u011b\u017e pat\u0159\u00ed: budouc\u00ed revize seznamu prioritn\u00edch l\u00e1tek, nyn\u00ed jednozna\u010dn\u011b spojen\u00e9ho s normami environment\u00e1ln\u00ed kvality, kter\u00e1 bude navr\u017eena do dvou let od vstupu t\u00e9to sm\u011brnice v platnost; seznam l\u00e1tek, kter\u00e9 by mohly b\u00fdt za\u010dlen\u011bny a kter\u00e9 budou posouzeny p\u0159i revizi st\u00e1vaj\u00edc\u00edho seznamu; a krit\u00e9ria pro seznam emis\u00ed, skl\u00e1dek a \u00fanik\u016f a pro m\u00eds\u00edc\u00ed z\u00f3ny.","en":"This applies especially to key points such as: the future revision of the priority substances list, which is now clearly linked to environmental quality standards and will be proposed within two years of the entry into force of this directive; the list of candidate substances to be examined when the existing list is revised; and the criteria for the inventory of emissions, discharges and leaks, and for mixing zones."}} +{"translation":{"cs":"Prezident Obama a ministryn\u011b zahrani\u010d\u00ed Hillary Clintonov\u00e1 tvrd\u00ed, \u017ee jejich \u00e9ra bude \u00e9rou \u201echytr\u00e9 s\u00edly\u201c, kter\u00e1 \u00fa\u010dinn\u011b vyu\u017eije ve\u0161ker\u00e9 dostupn\u00e9 diplomatick\u00e9 n\u00e1stroje v\u010detn\u011b kulturn\u00ed diplomacie.","en":"President Obama and Secretary of State Hillary Clinton say that theirs will be an age of \u201csmart power\u201d that will effectively use all tools of diplomacy at their disposal, including cultural diplomacy."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i \u0159e\u0161en\u00ed kr\u00e1tkodob\u00fdch v\u00fdzev spjat\u00fdch s touto prom\u011bnlivou a velice slo\u017eitou situac\u00ed neztr\u00e1c\u00edme ze z\u0159etele sv\u016fj c\u00edl - demokratick\u00fd, stabiln\u00ed a prosperuj\u00edc\u00ed region ji\u017en\u00edho St\u0159edomo\u0159\u00ed - zakl\u00e1daj\u00edc\u00ed se na n\u00e1vrhu partnerstv\u00ed pro demokracii a sd\u00edlenou prosperitu p\u0159edlo\u017een\u00e9m Komis\u00ed.","en":"While dealing with the short-term challenges of this fast-changing and extremely complex situation, we are not losing sight of our long-term goal of a democratic stable prosperous Southern Mediterranean region based on the Commission proposal on Partnership for Democracy and Shared Prosperity."}} +{"translation":{"cs":"Na podobn\u00fd jev Komise odpov\u011bd\u011bla ji\u017e v roce 2007. V souvislosti s touto novou maxim\u00e1ln\u00ed cenou ropy chceme v\u011bd\u011bt, jak\u00e1 konkr\u00e9tn\u00ed opat\u0159en\u00ed - o n\u011bkter\u00fdch z nich jste ji\u017e podrobn\u011bji hovo\u0159ila - m\u00e1 Komise v \u00famyslu podniknout.","en":"The Commission already reacted to a similar phenomenon in 2007, and in the face of this new peak, we wish to know what concrete measures - you have already given details of some of them - it intends to take."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto\u017ee nejsme schopni zm\u011bnit v\u00fdrobn\u00ed podm\u00ednky v \u010c\u00edn\u011b, takto by alespo\u0148 ob\u010dan\u00e9 byli o t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti informov\u00e1ni na dostate\u010dn\u00e9 \u00farovni.","en":"Even though we are not in a position to change production conditions in China, this would at least educate citizens about this to a sufficient level."}} +{"translation":{"cs":"A nyn\u00ed se s velk\u00fdm o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00edm t\u011b\u0161\u00edme na nadch\u00e1zej\u00edc\u00ed z\u00e1v\u011bry Rady k tomuto t\u00e9matu.","en":"And now we are very much looking forward with high expectations to the upcoming Council conclusions on this topic."}} +{"translation":{"cs":"Tato situace m\u00e1 dv\u011b hlavn\u00ed p\u0159\u00ed\u010diny - to, \u017ee \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty neprovedly p\u0159edpisy v oblasti silni\u010dn\u00ed dopravy do vnitrost\u00e1tn\u00edch p\u0159edpis\u016f, nebo \u017ee je neprovedly pe\u010dliv\u011b.","en":"This situation has two main causes: the failure of Member States to transpose legislation on road transport into national legislation, or to do so diligently."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad ponau\u010den\u00ed ze z\u00e1niku Rakouska-Uherska dok\u00e1zal aplikovat na rozpad sov\u011btsk\u00e9ho bloku.","en":"For example, he applied the lessons of the dissolution of the Austro-Hungarian empire to the break-up of the Soviet bloc."}} +{"translation":{"cs":"Mezi mrtv\u00fdmi jsou l\u00e9ka\u0159i i d\u011bti.","en":"Among the dead, there are medical doctors and children."}} +{"translation":{"cs":"U n\u011bkter\u00fdch typ\u016f p\u0159\u00edstupov\u00fdch metod je vhodn\u00e9 mezi jednotliv\u00fdmi instala\u010dn\u00edmi pr\u016fchody opakovat krok ``Update''.","en":"Depending on the access method chosen, it may be necessary to repeat the [U]pdate step between install passes."}} +{"translation":{"cs":"Farmaceutick\u00e9 spole\u010dnosti mus\u00ed dodr\u017eovat jasn\u00e1 pravidla t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se objektivity informac\u00ed nereklamn\u00ed povahy, kter\u00e9 roz\u0161i\u0159uj\u00ed.","en":"Pharmaceutical companies must comply with clear rules on objectivity in the non-promotional information that they disseminate."}} +{"translation":{"cs":"Jak sv\u011bt u\u017e dob\u0159e v\u00ed, dv\u011bma nejpodstatn\u011bj\u0161\u00edmi rysy ECB jsou v\u011brohodnost a spolehlivost.","en":"As the world has learned, credibility and reliability are the ECB\u2019s two most important attributes."}} +{"translation":{"cs":"(PT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v tomto jednominutov\u00e9m projevu bych cht\u011bl upozornit na pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy, kter\u00e9 jsme podali, abychom zajistili, \u017ee tato sm\u011brnice v\u00fdslovn\u011b zohledn\u00ed omezen\u00ed, kter\u00fdmi trp\u00ed trvale zem\u011bpisn\u011b a p\u0159\u00edrodn\u011b znev\u00fdhodn\u011bn\u00e9 regiony, nap\u0159\u00edklad nejvzd\u00e1len\u011bj\u0161\u00ed regiony, zejm\u00e9na v souladu s \u010dl. 299 odst.","en":"(PT) Mr President, in this one-minute speech I would like to highlight the amendments we tabled in order to ensure that this directive takes explicit account of the constraints suffered by regions that are permanently at a geographical and natural disadvantage, such as the outermost regions, particularly in accordance with Article 299(2) of the EC Treaty."}} +{"translation":{"cs":"T\u00e9m\u011b\u0159 10 milion\u016f Evropan\u016f trp\u00ed du\u0161evn\u00edmi poruchami, p\u0159edev\u0161\u00edm Alzheimerovou chorobou.","en":"Almost 10 million Europeans suffer from mental disorders, in particular, Alzheimer's disease."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o dobr\u00e9 v\u00fdsledky, proto\u017ee se k nim dosp\u011blo v \u00fazk\u00e9 spolupr\u00e1ci s NATO.","en":"These are also good results because they were obtained in close coordination with NATO."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Lantau Island (Hong Kong): Na recepci, kter\u00e1 je otev\u0159en\u00e1 24 hodin denn\u011b, se nach\u00e1z\u00ed tak\u00e9 hotelov\u00fd sejf.","en":"Hotel in Lantau Island (Hong Kong): The Silvermine Beach Hotel on Lantau Island boasts breathtaking views of the dazzling beach and serene nature. For travellers who prefer a picturesque surrounding away from the hustle and bustle of the city, this is definitely the only choice in Hong Kong."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 nejjedovat\u011bj\u0161\u00edm d\u011bdictv\u00edm je zp\u016fsob, jak\u00fdm si nacionalismus zachov\u00e1v\u00e1 svou atraktivitu pro politicky d\u016fle\u017eitou \u010d\u00e1st spole\u010dnosti v\u010detn\u011b elity.","en":"Perhaps the most toxic part of the legacy is the way in which nationalism retains its attractiveness for a politically important part of society, a part of the elite included."}} +{"translation":{"cs":"Proto zde v posledn\u00edch dnech prob\u00edh\u00e1 intenzivn\u00ed lobbov\u00e1n\u00ed.","en":"That being the case, there has been very intensive lobbying over recent days."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011brem bych cht\u011bl zd\u016fraznit, \u017ee je pro n\u00e1s velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, abychom m\u011bli spole\u010dn\u00fd evropsk\u00fd trh s obranou.","en":"In conclusion, I should like to emphasise the fact that it is very important for us to have a common European market for defence."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku toho nemohou mal\u00e9 firmy v chud\u00fdch st\u00e1tech a regionech z\u00faro\u010dit naplno sv\u016fj potenci\u00e1l.","en":"This keeps small businesses in poor nations and regions from reaching their full potential."}} +{"translation":{"cs":"We had a nice room with a great view at the Staphansplatz and the Stephansdom. The hotel has a good breakfast buffet and the staf takes pride in serving their guests.","en":"This hotel has a perfect location in the city, plus the design and a warm welcome...."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 v\u00edte, \u017ee na p\u0159ijet\u00ed opat\u0159en\u00ed, d\u00edky nim\u017e lze na hranici zastavit a zkontrolovat osoby podez\u0159el\u00e9 z toho, \u017ee se nez\u00e1konn\u011b pokou\u0161ej\u00ed prov\u00e9zt mlad\u00e9 ob\u011bti obchodu s lidmi, spolupracovalo alespo\u0148 12 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"You may know that at least 12 Member States have been cooperating in adopting measures to block and to control at the borders suspect people who are trying to illegally bring in young victims of this trafficking."}} +{"translation":{"cs":"Jakmile se st\u00e1t zbavil sm\u011bnitelnosti na zlato, mohl voln\u011b uskute\u010d\u0148ovat m\u011bnovou expanzi a deflace sm\u011b\u0159ovala ke konci.","en":"Once a country eliminated convertibility into gold, it was free to pursue monetary expansion, and deflation tended to end."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem tohoto stalet\u00e9ho obdob\u00ed se \u0160v\u00e9dsko ve smyslu HDP na hlavu vyvinulo z jedn\u00e9 z nejchud\u0161\u00edch z\u00e1padn\u00edch zem\u00ed v t\u0159et\u00ed nejbohat\u0161\u00ed st\u00e1t.","en":"During this century-long period, Sweden moved from being one of the poorest western countries to being the third richest country in terms of GDP per capita."}} +{"translation":{"cs":"Pro na\u0161i skupinu skute\u010dn\u011b prioritou je!","en":"For our group, it certainly is!"}} +{"translation":{"cs":"Tato \u010d\u00e1stka p\u0159edstavuje okolo 3,5 % celkov\u00fdch v\u00fddaj\u016f a je d\u016fvodem na\u0161ich obav.","en":"This represents around 3.5% of the total expenditure and substantiates our concerns."}} +{"translation":{"cs":"(NL) Budu hovo\u0159it jen velmi kr\u00e1tce. Pane komisa\u0159i, domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee je pot\u0159eba zd\u016fraznit, \u017ee v t\u00e9to ot\u00e1zce mus\u00edme postupovat velmi opatrn\u011b.","en":"(NL) Very briefly, Commissioner, it seems to me that it would be useful to point out that we need to be cautious in relation to this issue."}} +{"translation":{"cs":"Bez neust\u00e1l\u00e9ho zav\u00e1d\u011bn\u00ed inovac\u00ed neexistuje \u0161ance na rozvoj.","en":"Without the continuous introduction of innovations, there is no chance of development."}} +{"translation":{"cs":"This hotel is situated perfectly in the middle of Bayswater.","en":"Over the course of 8 days, the hotel staff was continually discourteous."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0p\u0159\u00edtomn\u00e9m okam\u017eiku nelze s\u00a0pra\u017e\u00e1dnou m\u00edrou jistoty zjistit pln\u00fd rozsah \u0161kod.","en":"It is impossible at this point to gauge the full extent of the damage with any degree of precision."}} +{"translation":{"cs":"Politici, kte\u0159\u00ed se k moci dostanou v\u00edt\u011bzstv\u00edm ve svobodn\u00fdch a spravedliv\u00fdch volb\u00e1ch, se prim\u00e1rn\u011b zodpov\u00eddaj\u00ed sv\u00fdm voli\u010d\u016fm.","en":"Politicians who come to power by winning a free and fair election are accountable primarily to voters."}} +{"translation":{"cs":"Ch\u00e1vez, Kub\u00e1nci a jejich spojenci v\u0161ak necht\u011bj\u00ed o Lobovi ani sly\u0161et a vetovali jeho \u00fa\u010dast na summitu v\u00a0Canc\u00fanu, kde se zrodila v\u00fd\u0161e zm\u00edn\u011bn\u00e1 nov\u00e1 latinskoamerick\u00e1 organizace.","en":"Ch\u00e1vez, the Cubans and their allies, however, want no part of Lobo, and vetoed his attending the Canc\u00fan summit where the new Latin American organization was conceived."}} +{"translation":{"cs":"Z \u010dasu na \u010das arab\u0161t\u00ed vyjednava\u010di diskutuj\u00ed o sv\u011btsk\u00fdch z\u00e1le\u017eitostech, jak\u00e9 se \u0159e\u0161\u00ed se sousedn\u00edmi zem\u011bmi, nap\u0159\u00edklad politick\u00e9 hranice, bezpe\u010dnostn\u00ed opat\u0159en\u00ed nebo hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a obchodn\u00ed vztahy.","en":"From time to time Arab negotiators enter into discussions about the mundane issues that prospective neighboring states would need to resolve, such as political boundaries, security arrangements, and economic relations."}} +{"translation":{"cs":"Prioritu mus\u00ed m\u00edt udr\u017eiteln\u00fd rozvoj evropsk\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"Priority must be given to the sustainable development of the European economy."}} +{"translation":{"cs":"Toto je hlavn\u00ed my\u0161lenka pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrh\u016f.","en":"This is the main thrust of the amendments."}} +{"translation":{"cs":"Tento stav se sice v dohledn\u00e9 budoucnosti pravd\u011bpodobn\u011b nezm\u011bn\u00ed, ale zcela bez prost\u0159edk\u016f na\u0161t\u011bst\u00ed nen\u00ed ani mezin\u00e1rodn\u00ed hnut\u00ed za lidsk\u00e1 pr\u00e1va.","en":"Fortunately, while this is likely to remain true for the foreseeable future, the international human rights movement is not completely without resources."}} +{"translation":{"cs":"Nedomn\u00edv\u00e1m se tedy, \u017ee by tato linka pomoci, ji\u017e z\u0159\u00eddila \u010di iniciovala kolegyn\u011b komisa\u0159ka Kunevov\u00e1, mohla b\u00fdt vyu\u017eita kup\u0159\u00edkladu pro ochranu ob\u011bt\u00ed, proto\u017ee se jedn\u00e1 o jin\u00fd probl\u00e9m.","en":"So I do not think that this hotline established or initiated by my fellow Commissioner Mrs Kuneva could be used, for instance, for victim protection, because it is a very different issue."}} +{"translation":{"cs":"Nab\u00edz\u00edm fotografie, popisy na v\u00fdrobu kalend\u00e1\u0159\u016f a r\u016fzn\u00fdch propaga\u010dn\u00edch materi\u00e1l\u016f zam\u011b\u0159en\u00fdch na p\u0159\u00edrodu.","en":"I offer material for the production of table and wall calendars, photo frames and photos,which you sent me to the topic."}} +{"translation":{"cs":"Absolutn\u011b to odm\u00edt\u00e1m, proto\u017ee to spolu nesouvis\u00ed.","en":"I absolutely reject this as the two have no connection."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1me se, \u017ee syst\u00e9m pozastaven\u00ed platnosti dohod o voln\u00e9m obchodu kv\u016fli poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v mus\u00ed b\u00fdt transparentn\u011bj\u0161\u00ed a dostupn\u011bj\u0161\u00ed, a jsem si v\u011bdom toho, \u017ee v p\u0159\u00edpad\u011b dohody o voln\u00e9m obchodu s Koreou se pan De Gucht touto cestou ji\u017e vydal.","en":"We believe that the system for suspending free trade agreements for abuse of human rights must be made more transparent and accessible, and I acknowledge the fact that Mr De Gucht in the Korea FTA has started to go down that route."}} +{"translation":{"cs":"Snaha nahradit tlak na zlep\u0161en\u00ed vnit\u0159n\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 situace, umo\u017en\u011bn\u00ed sou\u017eit\u00ed p\u016fvodn\u00edch obyvatel, tj. Srb\u016f, Goranc\u016f, Rom\u016f a dal\u0161\u00edch n\u00e1rodnost\u00ed v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b s v\u011bt\u0161inov\u00fdmi Alb\u00e1nci, zabr\u00e1n\u011bn\u00ed \u0161ikan\u011b men\u0161inov\u00fdch obyvatel a tvrd\u00fd postup proti klan\u016fm distribuuj\u00edc\u00edm drogy po cel\u00e9 Evrop\u011b, to jsou kl\u00ed\u010dov\u00e9 ot\u00e1zky, kter\u00e9 mohou p\u0159isp\u011bt ke zlep\u0161en\u00ed situace na \u00fazem\u00ed a pos\u00edlen\u00ed p\u0159eshrani\u010dn\u00ed spolupr\u00e1ce.","en":"The effort to replace pressure with an improvement in the internal economic situation, to enable the coexistence of the original inhabitants, in other words Serbs, Gorani, Roma and other current ethnic groups with the majority Albanians, to prevent the bullying of minority inhabitants and to take a firm approach to the clans distributing drugs throughout Europe - these are the key issues which can contribute towards improving the situation in the area and strengthening cross-border cooperation."}} +{"translation":{"cs":"\u010cl\u00e1nek bylo IT Zpr\u00e1vy Gadget poh\u00e1n\u00ed.","en":"Article being any IT News Gadget is powered by."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed, co se t\u00fd\u010de Peti\u010dn\u00edho v\u00fdboru, m\u011bli jsme pocit, \u017ee bychom Rozpo\u010dtov\u00e9mu v\u00fdboru m\u011bli sd\u011blit, \u017ee navrhovan\u00fd 4,6 % n\u00e1r\u016fst v rozpo\u010dtu ve\u0159ejn\u00e9ho ochr\u00e1nce pr\u00e1v je spravedliv\u00fd a p\u0159im\u011b\u0159en\u00fd, mimo jin\u00e9 proto, \u017ee ve\u0159ejn\u00fd ochr\u00e1nce pr\u00e1v se stal kl\u00ed\u010dovou politickou postavou pro demokracii a transparentnost Evropsk\u00e9 unie a pro dobrou spr\u00e1vu, na ni\u017e mus\u00ed pozorn\u011b dohl\u00ed\u017eet.","en":"Now, as to the question of the Committee on Petitions, we felt we should suggest to the Committee on Budgets that the proposed increase of 4.69% in the Ombudsman's budget was fair and appropriate, partly because the Ombudsman is now a key political figure in the democracy and transparency of the European Union and in sound administration, which he must guard vigilantly."}} +{"translation":{"cs":"Jak jsem uvedla ji\u017e p\u0159i p\u0159edchoz\u00ed rozprav\u011b, Komise se k tomuto sporu opakovan\u011b vrac\u00ed.","en":"As I said in the earlier debate, the Commission is repeating this argument."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych p\u0159i t\u00e9to p\u0159\u00edle\u017eitosti pohovo\u0159il i o pojmu soci\u00e1ln\u00edho dumpingu, kter\u00fd se zde \u010dasto opakuje.","en":"I would also like to take this opportunity to speak about the concept of social dumping, which has been very frequently mentioned here."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme v\u0161ak hled\u011bt je\u0161t\u011b d\u00e1le.","en":"But we need to look further."}} +{"translation":{"cs":"zpr\u00e1va pana Staese jm\u00e9nem V\u00fdboru pro rozpo\u010dtovou kontrolu o ud\u011blen\u00ed absolutoria za pln\u011bn\u00ed souhrnn\u00e9ho rozpo\u010dtu Evropsk\u00e9 unie na rozpo\u010dtov\u00fd rok 2008, odd\u00edl I - Evropsk\u00fd parlament (SEK(2009)1089 - C7-0173\/2009 -,","en":"the report by Mr Staes, on behalf of the Committee on Budgetary Control, on discharge in respect of the implementation of the European Union general budget for the financial year 2008, Section I - European Parliament (SEC(2009)1089 - C7-0173\/2009 -,"}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z p\u0159ehl\u00ed\u017een\u00fdch aspekt\u016f v diskusi o Beatrizin\u011b p\u0159\u00edpadu je skute\u010dnost, \u017ee t\u00e1\u017e katolick\u00e1 teorie p\u0159\u00edrodn\u00edho z\u00e1kona, kter\u00e1 trv\u00e1 na tom, \u017ee zabit\u00ed nevinn\u00e9ho \u010dlov\u011bka je v\u017edy nespr\u00e1vn\u00e9, z\u00e1rove\u0148 poskytuje z\u00e1klad pro tvrzen\u00ed, \u017ee nen\u00ed nespr\u00e1vn\u00e9 usmrtit anencefalick\u00fd plod.","en":"One point overlooked in the discussion of Beatriz\u2019s case is that the same Catholic natural-law theory that insists that killing an innocent human being is always wrong also provides a basis for arguing that it is not wrong to kill an anencephalic fetus."}} +{"translation":{"cs":"Komi je vesm\u00edrn\u00e1 \u017e\u00e1ba a va\u0161im \u00fakolem je nakrmit j\u00ed chycen\u00edm potravy na v\u00e1\u0161 obrovsk\u00fd jazyk.","en":"Komi is a space frog, and your aim in this single player arcade game is to feed him by capturing food with your giant tongue."}} +{"translation":{"cs":"Za \u010dtvrt\u00e9, je Komise spokojena s \u00farovn\u00ed a frekvenc\u00ed inspekc\u00ed a kontrol ulo\u017een\u00fdch doty\u010dn\u00fdm \u010dlensk\u00fdm st\u00e1tem t\u00e9to tov\u00e1rn\u011b a jej\u00ed v\u00fdrob\u011b, vezmeme-li v potaz povinnost tohoto \u010dlensk\u00e9ho st\u00e1tu m\u00edt ofici\u00e1ln\u00ed kontroln\u00ed pl\u00e1n zalo\u017een\u00fd na anal\u00fdze rizik?","en":"Fourthly, is the Commission satisfied with the level and frequency of inspections and supervision imposed by the Member State on this plant and its produce, given the Member State's obligation to have a risk-based official control plan?"}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e toti\u017e Svaz m\u011bst a obc\u00ed \u010cesk\u00e9 republiky uplatnil k pozici na\u0161\u00ed vl\u00e1dy ke strategii EU 2020 p\u0159ipom\u00ednky, nejen \u017ee tyto p\u0159ipom\u00ednky nebyly zapracov\u00e1ny, ale ani se mu nedostalo \u0159\u00e1dn\u00e9 odpov\u011bdi v\u010detn\u011b jejich vypo\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed.","en":"When the Federation of Municipalities of the Czech Republic raised comments on the position of our government towards the EU 2020 strategy, not only were these comments not incorporated, but the Federation did not even receive a proper response on how the comments were handled."}} +{"translation":{"cs":"Francouzsk\u00e1 ekonomika by mohla b\u00fdt ve st\u0159edn\u011bdob\u00e9m v\u00fdhledu nepatrn\u011b stabiln\u011bj\u0161\u00ed, proto\u017ee se zd\u00e1, \u017ee m\u00e1 solidn\u011bj\u0161\u00ed vnit\u0159n\u00ed sektory.","en":"The French economy could be slightly more stable in the medium term insofar as it seems to have more solid internal sectors."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee ho m\u00e1me, m\u011bli bychom do jeho veden\u00ed jmenovat ty nejlep\u0161\u00ed.","en":"Given that we do, we should appoint the best people to lead them."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm faktorem je \u0161\u00ed\u0159en\u00ed ideologi\u00ed, sekul\u00e1rn\u00edch i n\u00e1bo\u017eensk\u00fdch, kter\u00e9 n\u00e1s pob\u00edzej\u00ed, abychom se starali o vzd\u00e1len\u00e9 lidi, a p\u0159esv\u011bd\u010duj\u00ed n\u00e1s, abychom svou vl\u00eddnost p\u0159enesli za hranice sv\u00e9ho neju\u017e\u0161\u00edho okruhu.","en":"Another factor is the spread of ideologies, both secular and religious, that encourage us to care for distant others, that persuade us to expand our kindness beyond our immediate circle."}} +{"translation":{"cs":"V \u00fanoru americk\u00fd prezident za\u0159adil Severn\u00ed Koreu do ,,osy zla\" a v b\u0159eznu ji Pentagon ozna\u010dil za mo\u017en\u00fd c\u00edl preventivn\u00edho jadern\u00e9ho \u00fatoku, za\u00fato\u010d\u00ed-li proti Ji\u017en\u00ed Koreji.","en":"In February, President Bush declared the North a member of the \"axis of evil\" and in March the Pentagon singled North Korea as a possible target for a preemptive nuclear strike should it invade South Korea."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete p\u0159\u00edmo Klikn\u011bte na obr\u00e1zek, aby okam\u017eit\u011b j\u00edt online rulety .","en":"You can directly click the image to go straight online roulette games ."}} +{"translation":{"cs":"William Hague, jen\u017e odm\u00edtal \u0159\u00edci, jak brzy by cht\u011bl, aby prob\u00edhaly volby, nyn\u00ed vyz\u00edv\u00e1 k transformaci.","en":"William Hague, declining to say how soon he would like to see elections taking place, is now calling for transition."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1sleduj\u00edc\u00ed ot\u00e1zky jsou ur\u010deny Rad\u011b.","en":"The following questions are addressed to the Council."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br mi dovolte, abych uvedla, \u017ee je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, abychom pokro\u010dili v ot\u00e1zce nevy\u0159e\u0161en\u00fdch konflikt\u016f - to je z\u0159ejm\u00e9 -, a velmi brzy, na p\u0159elomu listopadu a prosince, navrhnu sd\u011blen\u00ed o v\u00fdchodn\u00edm partnerstv\u00ed.","en":"As a final remark, let me say that it is so important that we advance the question of frozen conflicts - that is clear - and I will propose a Communication on the Eastern Partnership very soon, at the end of November\/beginning of December."}} +{"translation":{"cs":"navrhovatelka stanoviska V\u00fdboru pro rozvoj - (LT) Po\u010det uprchl\u00edk\u016f na cel\u00e9m sv\u011bt\u011b v minul\u00fdch letech dos\u00e1hl hodnoty 16 milion\u016f.","en":"draftsman of the opinion of the Committee on Development. - (LT) In recent years, the number of refugees worldwide has reached 16 million."}} +{"translation":{"cs":"Buffett, dnes p\u011btasedmdes\u00e1tilet\u00fd, pracoval 50 let na hromad\u011bn\u00ed obrovsk\u00e9ho majetku.","en":"For 50 years, Buffett, now 75, has worked at accumulating a vast fortune."}} +{"translation":{"cs":"Je nutno omezit emise poch\u00e1zej\u00edc\u00ed z mezin\u00e1rodn\u00ed dopravy.","en":"Emissions from international transport must be reduced."}} +{"translation":{"cs":"Proto si mysl\u00edm, \u017ee p\u0159i uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed spole\u010dn\u00e9 zahrani\u010dn\u00ed politiky je povinnost\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu, Evropsk\u00e9 komise a dal\u0161\u00edch instituc\u00ed, a to zejm\u00e9na po vstoupen\u00ed Lisabonsk\u00e9 smlouvy v platnost, p\u0159ijmout spole\u010dn\u00e1 a koordinovan\u00e1 opat\u0159en\u00ed spolu s mezin\u00e1rodn\u00edm spole\u010denstv\u00edm.","en":"Therefore, while implementing a common foreign policy, I think that it is the duty of the European Parliament, the European Commission and other institutions, particularly following the entry into force of the Treaty of Lisbon, to take joint and coordinated action together with the international community."}} +{"translation":{"cs":"O\u010dek\u00e1vala jsem vice podrobnost\u00ed, ale d\u011bkuji.","en":"I had expected more detail but I thank you for it."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PT) P\u0159edstavitel\u00e9 Evropsk\u00e9 unie neakceptuj\u00ed lidov\u00e9 hlasov\u00e1n\u00ed v jedin\u00e9m referendu, kter\u00e9 se mohlo uskute\u010dnit - proto\u017ee to vy\u017eadovala jejich vlastn\u00ed \u00fastava - o n\u00e1vrhu Lisabonsk\u00e9 smlouvy, v n\u011bm\u017e lid\u00e9 zopakovali rozhodnut\u00ed \"ne\", kter\u00e9 ji\u017e p\u0159edt\u00edm vynesl lid Francie a Nizozemska v souvislosti s Evropskou \u00fastavou.","en":"in writing. - (PT) The leaders of the European Union are not accepting the popular vote in the only referendum that it was possible to hold - because it was required by their own national constitution - on the draft Treaty of Lisbon in which the people repeated the NO decision that the peoples of France and the Netherlands had already made regarding the European Constitution."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed dv\u011bma lety byl prof. Ibrahim spolu s prakticky v\u0161emi zam\u011bstnanci Ibn Chald\u00fanova institutu zat\u010den a na z\u00e1klad\u011b vykonstruovan\u00fdch obvin\u011bn\u00ed postaven p\u0159ed n\u00e1rodn\u00ed bezpe\u010dnostn\u00ed soud.","en":"Two years ago, Prof. Ibrahim, together with practically all of the Ibn-Khaldun Institute staff, were arrested and put on trial before a State Security Court on trumped up charges."}} +{"translation":{"cs":"Pokud je objekt v zemi bude m\u00edt nulov\u00e9 potenci\u00e1ln\u00ed energie.","en":"If the object is in the ground will have a zero potential energy."}} +{"translation":{"cs":"Ale samoz\u0159ejm\u011b mus\u00edme jeho \u00fa\u010dast z\u00e1sadn\u011b odm\u00edtnout a odsoudit.","en":"That said his presence ought to be categorically challenged and condemned."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku toho jejich sou\u010dasn\u00e9 zn\u011bn\u00ed odr\u00e1\u017e\u00ed a reaguje na mnoh\u00e9 z obav a n\u00e1vrh\u016f, kter\u00e9 jsou uveden\u00e9 ve zpr\u00e1v\u011b pan\u00ed Martensov\u00e9, je\u017e je opravdu vynikaj\u00edc\u00ed a komplexn\u00ed zpr\u00e1vou.","en":"As a result, their current wording reflects and responds to many of the concerns and suggestions contained in the report of Mrs Martens, a report which is clearly very complete and comprehensive."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edsedaj\u00edc\u00ed na takovou \u017e\u00e1dost odpov\u00edd\u00e1 zji\u0161t\u011bn\u00edm, zda Parlament je nebo nen\u00ed usn\u00e1\u0161en\u00edschopn\u00fd.","en":"The President responds to such a request by establishing whether or not the quorum exists."}} +{"translation":{"cs":"Tov\u00e1rna, kter\u00e9 se to t\u00fdkalo, dod\u00e1vala maso do pouh\u00fdch deseti obchod\u016f, tak\u017ee to byl p\u0159\u00edli\u0161 velk\u00fd z\u00e1tah, ale byl to spr\u00e1vn\u00fd krok.","en":"The factory concerned was only supplying something like 10 outlets, so it was a big move to make, but it was the right move to make."}} +{"translation":{"cs":"Tyto vnitrost\u00e1tn\u00ed c\u00edle - 34 % pro Rakousko, 17 % pro It\u00e1lii, 23 % pro Francii - mohou b\u00fdt tak\u00e9 spln\u011bny pomoc\u00ed spolupr\u00e1ce.","en":"These national targets - 34% for Austria, 17% for Italy, 23% for France - can also be met via the cooperation mechanisms."}} +{"translation":{"cs":"Zem\u011bd\u011blci nevyrob\u00ed v p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed sez\u00f3n\u011b tolik a to by mohlo dlouhodob\u011b zhor\u0161it probl\u00e9m potravinov\u00e9ho zabezpe\u010den\u00ed sv\u011bta.","en":"Those farmers will not produce as much in the next season, and that could exacerbate the longer-term problem of global food security."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee by tato sn\u011bmovna m\u011bla potvrdit postoj Komise.","en":"I believe this House should reaffirm the Commission position."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco v\u0161ak Evropan\u00e9, u nich\u017e se zlo\u010dinnost v posledn\u00edm p\u016flstolet\u00ed pohybovala hluboko pod americkou \u00farovn\u00ed, si dlouho mohli u v\u011bt\u0161iny zlo\u010din\u016f dovolit relativn\u011b \u201em\u011bkk\u00fd\u201c p\u0159\u00edstup, b\u011bhem posledn\u00edch let dvaceti let zaznamenali i oni prudk\u00e9 zv\u00fd\u0161en\u00ed zlo\u010dinnosti.","en":"But, whereas Europeans, with crime rates well below American rates for the past half-century, could long afford to be relatively \u201csoft\u201d on most crimes, they have seen their crime rates increase sharply during the past twenty years."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych zd\u016fraznit v\u00fdznam tohoto setk\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 se uskute\u010d\u0148uje poprv\u00e9 za p\u011bt let.","en":"I would like to underline the importance that we attach to this meeting, which is the first to take place for five years."}} +{"translation":{"cs":"Pokud by se ale EU poda\u0159ilo c\u00edle do roku 2020 splnit, znamenalo by to finan\u010dn\u00ed \u00fasporu a\u017e ve v\u00fd\u0161i 78 miliard EUR ro\u010dn\u011b.","en":"If the EU were to achieve its target by 2020, however, that would mean financial savings of up to EUR 78 billion a year."}} +{"translation":{"cs":"N\u00edzk\u00e9 \u00farokov\u00e9 sazby znamenaj\u00ed, \u017ee dluhov\u00e9 b\u0159emeno, je\u017e dal\u0161\u00ed ve\u0159ejn\u00e9 p\u016fj\u010dky vytvo\u0159\u00ed, m\u016f\u017ee z\u016fstat ve zvl\u00e1dnuteln\u00fdch mez\u00edch.","en":"Low interest rates mean that the additional debt burdens that public borrowing will create can remain manageable."}} +{"translation":{"cs":"V takto hospod\u00e1\u0159sky o\u0161emetn\u00e9m glob\u00e1ln\u00edm prost\u0159ed\u00ed, poset\u00e9m protekcionistick\u00fdmi n\u00e1strahami, je pakt o voln\u00e9m obchodu mezi dv\u011bma sv\u011btov\u011b nejv\u011bt\u0161\u00edmi obchodn\u00edmi bloky, kter\u00e9 tvo\u0159\u00ed zhruba 40 % celosv\u011btov\u00e9ho HDP, d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e kdy d\u0159\u00edv.","en":"In such an economically insecure global environment, riddled with protectionist booby traps, a free-trade pact between the world\u2019s two largest trading blocs, accounting for roughly 40% of global GDP, has never been more important."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u016fraznili jsme, \u017ee pir\u00e1tsk\u00e1 \u010dinnost je probl\u00e9m a \u017ee abychom mohli s t\u00edmto fenom\u00e9nem bojovat, pot\u0159ebujeme dlouhodobou strategii.","en":"We have pointed out that piracy is a problem and that we need a long-term strategy to be able to combat this phenomenon."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edm to, proto\u017ee jsem se na to dopt\u00e1vala a \u017e\u00e1dala jsem lidi, aby zavolali do leteck\u00fdch spole\u010dnost\u00ed a informovali se o syst\u00e9mech bezpe\u010dnosti pro d\u011bti.","en":"I know that because I have asked around and I have asked people to ring up airlines to inquire about their child safety systems."}} +{"translation":{"cs":"U\u017e to \u0159\u00edk\u00e1me cel\u00e1 l\u00e9ta, ale zat\u00edm se s t\u00edm v\u016fbec nic neud\u011blalo.","en":"We have been saying this for years, only nothing is ever done about it."}} +{"translation":{"cs":"O tot\u00e9\u017e mus\u00edme usilovat i my v\u0161ichni i v na\u0161ich vlastn\u00edch zem\u00edch.","en":"We all need to push for this in our own countries as well."}} +{"translation":{"cs":"Podobn\u011b reagovaly rozv\u00edjej\u00edc\u00ed se ekonomiky i na druhou americkou iniciativu, toti\u017e na takzvan\u00e9 \u201ekvantitativn\u00ed uvol\u0148ov\u00e1n\u00ed\u201c uskute\u010d\u0148ovan\u00e9 Feder\u00e1ln\u00edm rezervn\u00edm syst\u00e9mem.","en":"The emerging economies reacted similarly to a second US initiative, the Federal Reserve\u2019s so-called \u201cquantitative easing.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni v\u00edme, \u017ee na\u0161eho c\u00edle nelze dos\u00e1hnout p\u0159es noc, ale mus\u00edme za\u010d\u00edt.","en":"We all know that our objective cannot be achieved overnight, but we need to make a start."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, tato dohoda zahrnuje tolik ot\u00e1zek, \u017ee je nutn\u00e9 se soust\u0159edit, abychom rozpoznali ty nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed.","en":"(DE) Madam President, Commissioner, there are so many issues involved in this agreement that you have to concentrate somewhat in order to pick out the most important ones."}} +{"translation":{"cs":"Chce-li Turecko pokra\u010dovat na sv\u00e9 cest\u011b k p\u0159istoupen\u00ed, mus\u00ed st\u00e1hnout sv\u00e9 vojensk\u00e9 jednotky z Kypru a ukon\u010dit okupaci kypersk\u00fdch \u0158ek\u016f a kypersk\u00fdch Turk\u016f.","en":"If it wishes to continue on its path towards accession, it needs to withdraw its troops from Cyprus and end the occupation of Turkish and Greek Cypriots."}} +{"translation":{"cs":"Pokud nic jin\u00e9ho, tak to jsme se nau\u010dili b\u011bhem dvou tis\u00edc\u016f let k\u0159es\u0165anstv\u00ed v Evrop\u011b.","en":"If nothing else, we have learned this during the two thousand years of Christianity in Europe."}} +{"translation":{"cs":"BERL\u00cdN \u2013 Jen m\u00e1lokdo si dnes je\u0161t\u011b d\u011bl\u00e1 iluze, \u017ee \u00famluvy Organizace spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f, jako jsou R\u00e1mcov\u00e1 \u00famluva OSN o zm\u011bn\u011b klimatu nebo \u00damluva o biologick\u00e9 rozmanitosti, mohou odvr\u00e1tit glob\u00e1ln\u00ed oteplov\u00e1n\u00ed, ztr\u00e1tu biodiverzity a vy\u010derp\u00e1v\u00e1n\u00ed orn\u00e9 p\u016fdy a vody.","en":"BERLIN \u2013 Today, few people retain any illusions that United Nations conventions like the Framework Convention on Climate Change and the Convention on Biological Diversity can avert global warming, the loss of biodiversity, and the depletion of arable soil and water."}} +{"translation":{"cs":"Hotel s 36 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdmi pokoji je klasifikov\u00e1n jako 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd.","en":"Our quaint restaurant- still with original fireplace is the perfect venue for a romantic dinner- family celebration or even private dining. The hotel has two function rooms with capacities of 150 and 30 and our bedrooms have all modern facilities."}} +{"translation":{"cs":"A p\u0159\u00ednos?","en":"And the benefit?"}} +{"translation":{"cs":"Zem\u011b, kde u\u017e dnes funguj\u00ed pevn\u00e9 syst\u00e9my finan\u010dn\u00ed regulace, v\u00a0z\u00e1sad\u011b \u201ezda\u0148uj\u00ed\u201c sv\u00e9 finan\u010dn\u00ed firmy v\u00edc ne\u017e t\u0159eba USA nebo Brit\u00e1nie, kde je finan\u010dn\u00ed regulace sp\u00ed\u0161e minim\u00e1ln\u00ed.","en":"Countries that now have solid financial regulatory systems in place are already effectively \u201ctaxing\u201d their financial firms more than, say, the US and the UK, where financial regulation is more minimal."}} +{"translation":{"cs":"Bombardov\u00e1n\u00ed Srbska a Kosova Severoatlantickou alianc\u00ed tuto neschopnost jen potvrzuje.","en":"NATO's bombing of Serbia and Kosovo has highlighted these problems again."}} +{"translation":{"cs":"Proto pln\u011b podporuji usnesen\u00ed, v n\u011bm\u017e Parlament vyz\u00fdv\u00e1 Komisi a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, aby \u0159e\u0161ily st\u00e1le z\u00e1va\u017en\u011bj\u0161\u00ed probl\u00e9m vzniku rezistence v\u016f\u010di antibiotik\u016fm u zv\u00ed\u0159at odpov\u011bdn\u00fdm zp\u016fsobem.","en":"I therefore strongly endorse the resolution of this House that expressly calls on the Commission and the Member States to tackle the growing problem of antibiotic resistance amongst animals in a responsible way."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00fdmi slovy, vyd\u00e1v\u00e1me dokumenty, kter\u00e9 pak neprov\u00e1d\u00edme.","en":"In other words we produce documents which we do not then implement."}} +{"translation":{"cs":"Spor o Tibet se samoz\u0159ejm\u011b vede u\u017e n\u011bkolik des\u00edtek let a pro zahrani\u010dn\u00ed investory obecn\u011b nep\u0159edstavuje \u017e\u00e1dn\u00e9 v\u00fdznamn\u00e9 probl\u00e9my.","en":"Of course, the Tibet issue has been around for decades, generally without posing serious problems for foreign investors."}} +{"translation":{"cs":"p\u0159edseda Komise. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, Evropsk\u00e1 rada, kter\u00e1 z\u00edtra za\u010d\u00edn\u00e1, m\u00e1 nabit\u00fd program pokr\u00fdvaj\u00edc\u00ed mnoho z\u00e1le\u017eitost\u00ed, kde ob\u010dan\u00e9 o\u010dek\u00e1vaj\u00ed od Evropy \u010diny.","en":"President of the Commission. - Madam President, the European Council starting tomorrow has a heavy agenda covering many issues where citizens expect Europe to act."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9, chyb\u00ed jasn\u00fd a jednozna\u010dn\u00fd z\u00e1vazek k odstran\u011bn\u00ed taktick\u00fdch jadern\u00fdch zbran\u00ed, kter\u00e9 jsou v Evrop\u011b st\u00e1le rozm\u00edst\u011bny, a\u010dkoliv, strategicky vzato, p\u0159edstavuj\u00ed anachronismus a ekonomicky jsou \u010d\u00edm d\u00e1l t\u00edm m\u00e9n\u011b udr\u017eiteln\u00e9.","en":"Firstly, there is no clear and unambiguous commitment to the elimination of tactical nuclear weapons, which are still deployed in Europe even though they are strategically anachronistic and economically increasingly unsustainable."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bla by tak\u00e9 b\u00fdt n\u011b\u010d\u00edm v\u00edc ne\u017e jen sou\u010dtem jednotliv\u00fdch \u010d\u00e1st\u00ed, ke st\u00e1vaj\u00edc\u00edmu \u00fasil\u00ed \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a Evropsk\u00e9 unie by m\u011bla p\u0159in\u00e1\u0161et p\u0159idanou hodnotu.","en":"It should also be more than the sum of its parts; it should constitute added value to the existing efforts by the Member States and the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Pod \u010caov\u00fdm veden\u00edm vyzvalo politbyro a jeho st\u00e1l\u00fd v\u00fdbor k dialogu se studenty.","en":"Under Zhao\u2019s direction, the Politburo and its Standing Committee called for dialogue with the students."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li se s n\u00e1mi m\u016f\u017eete vyu\u017e\u00edt formul\u00e1\u0159 na dn\u011b nebo po\u0161lete e-mail na info@campinglaconapineta.com .","en":"To contact us you can use the form on the bottom or send an e-mail to info@campinglaconapineta.com ."}} +{"translation":{"cs":"Diskuse prob\u00edhala na Rad\u011b v Soluni, prob\u00edhala v Groningenu v roce 2004 a te\u010f je j\u00ed konec.","en":"We saw it in Thessaloniki at the Council, we saw it in Groningen in 2004, and now it has disappeared."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e9 d\u00edky pat\u0159\u00ed tak\u00e9 francouzsk\u00e9mu p\u0159edsednictv\u00ed (a\u010dkoli jeho z\u00e1stupci pr\u00e1v\u011b opustili tuto sn\u011bmovnu), proto\u017ee se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee n\u00e1s sv\u00fdm \u00fasil\u00edm a vytrvalost\u00ed p\u0159esv\u011bd\u010dilo, \u017ee je mo\u017en\u00e9 dos\u00e1hnout v t\u00e9to agend\u011b pokroku.","en":"My thanks also go to the French Presidency (even though they have just left this Chamber), because I believe they convinced us, through their efforts and tenacity, that it was possible to make progress with this dossier."}} +{"translation":{"cs":"Klam kouzeln\u00e9ho proutku nevymysleli v Argentin\u011b.","en":"The magic wand illusion was not invented in Argentina."}} +{"translation":{"cs":"Dohoda bude p\u0159\u00ednosem zvl\u00e1\u0161t\u011b pro evropsk\u00e9 zem\u011bd\u011blce a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 subjekty.","en":"It will be particularly beneficial for Europe's farmers and economic operators."}} +{"translation":{"cs":"Located in the impressive Millennium Center, the Millennium Court Marriott Executive Apartments offer you enough space for a rewarding stay in Budapest.","en":"The 4-star hotel Carat is located in the very centre of Budapest (VI. district), amidst all the main historical hotspots and fashionable shops."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem dne\u0161n\u00ed zpr\u00e1vu zam\u00edtl.","en":"That is why I have rejected today's report."}} +{"translation":{"cs":"With our Welsh to Czech language translation services, you can be sure of a high quality, professional level of service provided by our international team of highly skilled experts.","en":"With our Welsh to English language translation services, you can be sure of a high quality, professional level of service provided by our international team of highly skilled experts."}} +{"translation":{"cs":"Jedwabne: nov\u00e9 jm\u00e9no holocaustu","en":"Jedwabne: A New Name of the Holocaust"}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e je z\u00e1sadn\u00ed, aby obecn\u011b nebylo mo\u017en\u00e9 po\u017eadovat od pacient\u016f p\u0159edb\u011b\u017enou \u00fahradu.","en":"It is also crucial that, as a general rule, patients cannot be required to make payments in advance."}} +{"translation":{"cs":"Pan komisa\u0159 se s n\u00edm v \u0159\u00edjnu setkal.","en":"The Commissioner met him back in October."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159icet p\u011bt let jsem pracoval jako investi\u010dn\u00ed bank\u00e9\u0159, investi\u010dn\u00ed mana\u017eer, investi\u010dn\u00ed poradce a ekonomick\u00fd strat\u00e9g a nikdy v \u017eivot\u011b jsem nekoupil probl\u00e9movou banku.","en":"I spent 35 years as an investment banker, investment manager, investment adviser and economic strategist, and I never bought a dud bank in my life."}} +{"translation":{"cs":"Pozm\u011bnily jadern\u00e9 technologie od evropsk\u00fdch v\u00fdvozc\u016f tak, aby b\u011bhem provozu pod\u00e1valy chab\u00e9 v\u00fdkony.","en":"It adulterated nuclear-related exports from European vendors to perform poorly during operation."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed je u\u017e pozd\u011b a slov mezi n\u00e1mi padlo u\u017e dost.","en":"It is late and enough words have been exchanged."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eeme p\u0159istoupit na v\u00fdm\u011bnu, tj. vz\u00e1jemn\u00e9 p\u0159ed\u00e1v\u00e1n\u00ed c\u00edlen\u00fdch \u00fadaj\u016f na vy\u017e\u00e1d\u00e1n\u00ed soudn\u00edho org\u00e1nu v konkr\u00e9tn\u00edch souvislostech.","en":"We can accept an exchange, that is to say, a reciprocal transfer, of targeted data on request from a judicial authority in a specific context."}} +{"translation":{"cs":"Zdvojen\u00ed na\u0161eho \u00fasil\u00ed o dosa\u017een\u00ed postupn\u00e9 integrace, pokud ne asimilace, t\u011bchto skupin a uskute\u010dn\u011bn\u00ed jednoty v rozmanitosti je velkou v\u00fdzvou pro Evropu, pane komisa\u0159i.","en":"Doubling our efforts to achieve gradual integration, if not assimilation, of these groups and making this unity in diversity a reality is a major challenge for Europe, Commissioner."}} +{"translation":{"cs":"Pro n\u00e1s by m\u011blo b\u00fdt d\u016fle\u017eit\u00e9, abychom v budoucnosti m\u011bli v Evrop\u011b dostatek kvalitn\u00edch potravin za p\u0159ijateln\u00e9 ceny.","en":"The important thing for us must be that we have sufficient good quality food in the future at affordable prices in Europe."}} +{"translation":{"cs":"V takov\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b z\u016fstane kultura pozadu a domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee kultura v Evrop\u011b nebude m\u00edt pr\u00e1v\u011b nejlep\u0161\u00ed vyhl\u00eddky, pokud bude vyu\u017e\u00edvat pouze star\u00e9 technologie.","en":"In that case, culture will be left behind, and I do not think that culture in Europe will have the best opportunities if it is closed into the old technologies."}} +{"translation":{"cs":"Tento dokument ne\u0159e\u0161\u00ed skute\u010dn\u00fd probl\u00e9m, kter\u00e9mu lid\u00e9 \u010del\u00ed - do zna\u010dn\u00e9 m\u00edry byl tento probl\u00e9m vy\u0159e\u0161en zm\u011bnou z\u00e1kona, ke kter\u00e9 ji\u017e do\u0161lo, a \u00fasil\u00edm \u0161pan\u011blsk\u00fdch org\u00e1n\u016f napravit chyby, k nim\u017e zjevn\u011b do\u0161lo.","en":"This document does not resolve the real problems faced by the people, which have largely been resolved by the changing of a law, as has already been done, and by the efforts that the Spanish authorities are making to correct mistakes that have clearly been made."}} +{"translation":{"cs":"Byly by to n\u00e1klady, na kter\u00e9 bychom v dlouhodob\u011bj\u0161\u00edm horizontu nebyli schopni reagovat.","en":"That would be the real cost, to which in the longer term we would not be able to respond."}} +{"translation":{"cs":"Jak Evropsk\u00fd soci\u00e1ln\u00ed fond, tak evropsk\u00e9 rozvojov\u00e9 programy by m\u011bly b\u00fdt vyu\u017e\u00edv\u00e1ny pro financov\u00e1n\u00ed priorit Evropsk\u00e9ho roku boje proti chudob\u011b.","en":"Both the European Social Fund and the Progress European programmes, should be used for financing the priorities of the European Year for Combating Poverty."}} +{"translation":{"cs":"Proto v\u00edt\u00e1m iniciativu, kterou p\u0159edlo\u017eil Lech Wa\u0142\u0119sa a kter\u00e1 se t\u00fdk\u00e1 symbolick\u00e9ho zastupov\u00e1n\u00ed tohoto \u010d\u00ednsk\u00e9ho disidenta v Oslu.","en":"This is why I welcome the initiative proposed by Lech Wa\u0142\u0119sa to represent the Chinese dissident symbolically in Oslo."}} +{"translation":{"cs":"Vztahy mezi Uni\u00ed a jej\u00edmi sousedy mus\u00ed b\u00fdt pos\u00edleny sm\u011brem na v\u00fdchod i na jih, aby mohla EPS poskytovat glob\u00e1ln\u00ed, jednotn\u00fd, inkluz\u00edvn\u00ed, vyv\u00e1\u017een\u00fd a soudr\u017en\u00fd politick\u00fd r\u00e1mec.","en":"Relations between the Union and its neighbours must be strengthened, both to the East and to the South, so that the ENP provides a global, single, inclusive, balanced and coherent policy framework."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny GUE\/NGL. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jedn\u00e1n\u00ed mezi EU a Kanadou o obchodn\u00ed dohod\u011b prob\u00edhaj\u00ed z popudu velk\u00fdch evropsk\u00fdch i kanadsk\u00fdch nadn\u00e1rodn\u00edch spole\u010dnost\u00ed, kter\u00e9 cht\u011bj\u00ed m\u00edt p\u0159\u00edstup na trh v oblasti \u017eivotn\u011b d\u016fle\u017eit\u00fdch ve\u0159ejn\u00fdch slu\u017eeb, aby se tak mohly obohacovat na \u00fakor pracuj\u00edc\u00edch i spot\u0159ebitel\u016f.","en":"on behalf of the GUE\/NGL Group. - Madam President, the negotiations for the EU-Canada trade agreement have been driven by major European and Canadian multinationals who want market access to vital public services so that they can profit at the expense of workers and consumers."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Nauders: 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel s 40 pokoji nab\u00edz\u00ed ubytov\u00e1n\u00ed spl\u0148uj\u00edc\u00ed vysok\u00e9 n\u00e1roky.","en":"Because of this unique situation in the tri-border region of Austria, Germany and Switzerland, there are numerous possibilities for trips by motorbike or car.We offer ideal conditions for skiers and snowboarders \u2013 a ski pass for the 2 countries of Austria and Germany and 111 km of well-prepared ski slopes. There are also 80 km of cross-country ski runs and 50 km of winter hiking paths available.Enjoy the world of the Hotel Schwarzer Adler and its happy and informal ambiance in the heart of Naunders."}} +{"translation":{"cs":"Despite its position it was very quiet.","en":"The hotel was conveniently located across the street from the bus and train station."}} +{"translation":{"cs":"Jsem proto ohromen, kdy\u017e vid\u00edm ty, kdo se ztoto\u017e\u0148uj\u00ed s\u00a0moment\u00e1ln\u011b m\u00f3dn\u00edm politick\u00fdm argumentem, \u017ee politiky jako obchodov\u00e1n\u00ed s\u00a0emisn\u00edmi povolenkami, vl\u00e1dn\u00ed na\u0159izov\u00e1n\u00ed a dotace do obnoviteln\u00e9 energie mohou vlastn\u011b ekonomice prosp\u011bt.","en":"So I am amazed to see people going along with the currently fashionable political argument that policies like cap-and-trade, government mandates, and subsidies for renewable energy can actually benefit an economy."}} +{"translation":{"cs":"InstaDEBIT is a simple way to make instant online deposits directly from your U.S bank account & works the same as writing a check or using your debit card.","en":"EcoCard is a prepaid virtual debit card that utilizes a fully developed network of major banks across Europe with branch representations all over the world."}} +{"translation":{"cs":"Vysok\u00fd po\u010det nevhodn\u011b pod\u00e1van\u00fdch st\u00ed\u017enost\u00ed se za cel\u00e1 l\u00e9ta nesn\u00ed\u017eil.","en":"The high number of complaints inappropriately lodged has remained high over the years."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee dohodovac\u00ed v\u00fdbor i p\u0159es ve\u0161ker\u00e9 \u00fasil\u00ed Parlamentu nedosp\u011bl k dohod\u011b, zformulovali jsme znovu n\u011bkolik bod\u016f, v nich\u017e mus\u00ed b\u00fdt Rada pru\u017en\u011bj\u0161\u00ed.","en":"As the Conciliation Committee has failed to reach agreement despite all Parliament's efforts, we have restated a number of points on which the Council needs to be flexible."}} +{"translation":{"cs":"V n\u00e1vrhu pan\u00ed Gr\u00e4\u00dfleov\u00e9 jsou \u00fa\u0159adu OLAF bezd\u011b\u010dn\u011b p\u0159izn\u00e1v\u00e1ny dal\u0161\u00ed pravomoci i p\u0159esto, \u017ee \u00fa\u0159ad OLAF nepodl\u00e9h\u00e1 p\u0159im\u011b\u0159en\u00e9mu dohledu.","en":"At Mrs Gr\u00e4\u00dfle's proposal, OLAF is unwittingly being accorded additional powers, while OLAF itself is not subject to adequate supervision."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, p\u00e1ni komisa\u0159i, debata o trhu se zemn\u00edm plynem a s\u00edt\u00edch dod\u00e1vek zemn\u00edho plynu, kter\u00e1 se uskute\u010dnila ve V\u00fdboru pro hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a m\u011bnov\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti, nebyla ideologizov\u00e1na do t\u00e9to m\u00edry.","en":"Mr President, Commissioners, the debate on the gas market and gas supply networks that was held in the Committee on Economic and Monetary Affairs was not ideologised to that extent."}} +{"translation":{"cs":"Neomezen\u00e9mu uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed \u010dty\u0159 svobod br\u00e1n\u00ed cel\u00e1 \u0159ada p\u0159ek\u00e1\u017eek, kter\u00e9 nedovoluj\u00ed vyu\u017e\u00edt potenci\u00e1l trhu a se z\u00e1sadami vnit\u0159n\u00edho trhu jsou v rozporu tak\u00e9 ochran\u00e1\u0159sk\u00e9 politiky \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"There are too many barriers to the free flow of the four freedoms, and they limit the market's potential, while the protectionist policies of Member States are inconsistent with the principles of the internal market."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed to rozpo\u010det zcela podle po\u010d\u00e1te\u010dn\u00edch p\u0159edstav Rady, neodpov\u00edd\u00e1 \u00fapln\u011b ani tomu, co si p\u0159\u00e1l na po\u010d\u00e1tku Parlament.","en":"It is not entirely the budget that the Council would have wished for at the start, nor is it entirely the budget that Parliament would have wished for at the start."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych zd\u016fraznil tak\u00e9 nal\u00e9havost reformy v souvislosti s rozvojov\u00fdmi zem\u011bmi.","en":"I should also like to stress the urgent need for reform in connection with the developing countries."}} +{"translation":{"cs":"Sledoval jsem va\u0161e rozpravy a \u00fa\u010dastnil jsem se rozprav v r\u016fzn\u00fdch v\u00fdborech.","en":"I have been following your debates and have participated in your debates in different committees."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni m\u00e1te na sv\u00fdch mobiln\u00edch telefonech kalkula\u010dky: pokud by Evropa p\u0159i\u0161la o 120 000 pracovn\u00edch m\u00edst z d\u016fvodu dal\u0161\u00edch 50 milion\u016f EUR z dovozu na evropsk\u00fd trh, pak m\u00e1 evropsk\u00fd textiln\u00ed pr\u016fmysl opravdu v\u00e1\u017en\u00fd probl\u00e9m bez ohledu na to, co se stane s P\u00e1kist\u00e1nem.","en":"Now you all have a calculator tool on your mobile phone; if Europe is to lose 120 000 jobs because of an additional EUR 50 million of imports on the European market, then there is really a serious problem with the European textile industry, regardless of what happens with Pakistan."}} +{"translation":{"cs":"Podpora mus\u00ed z\u016fstat v\u011bc\u00ed jednotliv\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"Aid is and must remain a national matter."}} +{"translation":{"cs":"Sauna, Fitness Centrum, Golfov\u00e9 h\u0159i\u0161t\u011b (do 3 km), Ryba\u0159en\u00ed, Ly\u017eov\u00e1n\u00ed, Kasino, Solarium, Mas\u00e1\u017ee, Kule\u010dn\u00edky, V\u00ed\u0159ivka Jacuzzi, J\u00edzda na kano\u00edch, P\u011b\u0161\u00ed turistika, Tureck\u00e1\/Parn\u00ed l\u00e1ze\u0148, Minigolf, Ly\u017ea\u0159sk\u00e1 \u0161kola, Kryt\u00fd baz\u00e9n.","en":"Sauna, Fitness Centre, Golf Course (within 3 km), Fishing, Skiing, Casino, Solarium, Massage, Billiards, Jacuzzi, Canoeing, Hiking, Turkish\/Steam Bath, Mini Golf, Ski School, Indoor Swimming Pool."}} +{"translation":{"cs":"Ale ani trochu bolest z v\u00edce in-srdce.","en":"But not even a little more pain from a more in-heart."}} +{"translation":{"cs":"Zimbabwe (a jeho sousedy) by mezin\u00e1rodn\u011b uzn\u00e1van\u00e1 maxim\u00e1ln\u00ed d\u00e9lka funk\u010dn\u00edho obdob\u00ed vyk\u00e1zala z mezin\u00e1rodn\u00edho d\u011bn\u00ed u\u017e d\u00e1vno: nep\u0159erusen\u00e1 dvaadvacetilet\u00e1 vl\u00e1da Roberta Mugabeho by se automaticky rovnala mezin\u00e1rodn\u00ed izolaci.","en":"An international term limit would have put Zimbabwe (and its neighbors) on notice early on: Mugabe's continued rule after 22 years would be tantamount to international isolation."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i rezervaci v\u00edce ne\u017e 10 pokoj\u016f, mohou b\u00fdt stanoveny jin\u00e9 podm\u00ednky a dal\u0161\u00ed dodatky .","en":"When booking more than 10 rooms, different policies and additional supplements may apply."}} +{"translation":{"cs":"Mnoho poslanc\u016f tohoto Parlamentu st\u00e1le podporovalo odstran\u011bn\u00ed opat\u0159en\u00ed na \u0159\u00edzen\u00ed trhu a p\u0159isp\u011blo k vytvo\u0159en\u00ed negativn\u00edho obrazu, kter\u00fd si evrop\u0161t\u00ed spot\u0159ebitel\u00e9 vybudovali v souvislosti s SZP.","en":"Many Members of this House have always favoured a dismantling of the market management measures and have contributed to projecting the negative image that European consumers have built up regarding the CAP."}} +{"translation":{"cs":"Chci zcela jednozna\u010dn\u011b \u0159\u00edci: pou\u017eit\u00ed biometrick\u00fdch \u00fadaj\u016f je v\u017edy sporn\u00e9, a p\u0159edev\u0161\u00edm jejich pou\u017eit\u00ed nen\u00ed bezpe\u010dn\u00e9.","en":"I want to be very clear on this: the use of biometric data is as controversial as ever and, above all, the use of such data is not secure."}} +{"translation":{"cs":"Rozhodnut\u00ed, zda je t\u0159eba Baltsk\u00e9 mo\u0159e vy\u010distit, le\u017e\u00ed p\u0159edev\u0161\u00edm v rukou Evropsk\u00e9 unie.","en":"The question of whether the Baltic Sea is to be cleaned is largely in the hands of the EU."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem ve prosp\u011bch usnesen\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu o vod\u011b s ohledem na p\u00e1t\u00e9 Sv\u011btov\u00e9 f\u00f3rum o vod\u011b, proto\u017ee se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee je t\u0159eba, abychom sestavili glob\u00e1ln\u00ed politiky v oblasti dod\u00e1vek vody a \u0159\u00edzen\u00ed vodn\u00edch zdroj\u016f, abychom splnili rozvojov\u00e9 c\u00edle tis\u00edcilet\u00ed.","en":"I voted in favour of the European Parliament resolution on water in the light of the Fifth World Water Forum as I believe that we urgently need to devise global policies on water supply and management in order to achieve the Millennium Development Goals (MDG)."}} +{"translation":{"cs":"Pokud virtualizujete sv\u00e9 prost\u0159ed\u00ed, nejste ji\u017e z\u00e1visl\u00ed na jednom dodavateli HW, prost\u0159ed\u00ed je mo\u017en\u00e9 bez nutnosti odst\u00e1vek roz\u0161i\u0159ovat o dal\u0161\u00ed servery.","en":"If you virtualize your environment, you will no longer be dependent on one HW supplier, the environment can be extended with further servers without the necessity of downtimes."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vno se v\u0161ak tyto role pon\u011bkud pom\u00edchaly.","en":"Recently, though, the roles have become rather confused."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edstup Islandu k EU tedy upevn\u00ed \u00falohu Unie jako propag\u00e1tora a ochr\u00e1nce lidsk\u00fdch pr\u00e1v a z\u00e1kladn\u00edch svobod na cel\u00e9m sv\u011bt\u011b.","en":"Iceland's accession to the EU will therefore strengthen the Union's role in promoting and defending human rights and fundamental freedoms throughout the world."}} +{"translation":{"cs":"Jist\u011b v\u00edte, \u017ee zde v Evropsk\u00e9m parlamentu m\u00e1te mnoho p\u0159\u00edznivc\u016f, ob\u00e1v\u00e1m se ale, \u017ee v samotn\u00e9 Komisi podporuje va\u0161e c\u00edle mnohem m\u00e9n\u011b lid\u00ed.","en":"You must know that you have many allies here in the European Parliament, but I am afraid that there are far fewer people who support these objectives of yours within the Commission itself."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u016fraz\u0148ujeme v\u00fdznam p\u016fsoben\u00ed \u017een v pozic\u00edch s rozhodovac\u00edmi pravomocemi, kter\u00e9 jsou tradi\u010dn\u011b vyhrazeny mu\u017e\u016fm.","en":"We stress the importance of the role of women in decision-making positions, which are traditionally the preserve of men."}} +{"translation":{"cs":"(BG) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nejprve bych cht\u011bla pod\u011bkovat panu Coelhovi za vy\u010derp\u00e1vaj\u00edc\u00ed zpr\u00e1vu.","en":"(BG) Mr President, I would first of all like to thank Mr Coelho for the comprehensive report."}} +{"translation":{"cs":"Palec ovl\u00e1d\u00e1 skupinu 6 tlac\u00edtek po lev\u00e9 strane akordov\u00e9ho kruhu a pri stisku jednoho z nich soucasne s tlac\u00edtkem akordu doch\u00e1z\u00ed ke zmene z\u00e1kladn\u00edho akordu \u201cDur\u201c na akord \u201cMol\u201c, \u201c7\u201c, \u201cDim\u201c, atd.","en":"The thumb moves in horizontal position and handles chord modification buttons (Minor, 7th, Dim, etc. ) placed on the left side of chord buttons."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e je d\u016fle\u017eit\u00e9, \u017ee jsme se dohodli na kone\u010dn\u00e9m term\u00ednu, tedy Koda\u0148 2009.","en":"It was also important that we settled on a deadline, i.e. Copenhagen 2009."}} +{"translation":{"cs":"Stimulace ve v\u00fd\u0161i 800 miliard dolar\u016f nem\u011bla takov\u00fd \u00fa\u010dinek, v\u00a0jak\u00fd obh\u00e1jci doufali, p\u0159edev\u0161\u00edm proto, \u017ee ji doprov\u00e1zelo zna\u010dn\u00e9 zv\u00fd\u0161en\u00ed soukrom\u00fdch \u00faspor.","en":"An $800 billion stimulus did not have the effect for which its proponents hoped, largely because it was accompanied by a big increase in private savings."}} +{"translation":{"cs":"(IT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, po letech slo\u017eit\u00fdch vztah\u016f jsme sv\u011bdky ur\u010dit\u00fdch v\u00e1hav\u00fdch krok\u016f spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem, jako jsou uzn\u00e1n\u00ed hnut\u00ed veden\u00e9ho panem Milinkievi\u010dem, povolen\u00ed r\u016fzn\u00fdch novin, kter\u00e9 nejsou provl\u00e1dn\u00ed, a prvn\u00ed n\u00e1znaky ochoty diskutovat o doporu\u010den\u00edch OSCE\/ODIHR.","en":"(IT) Mr President, ladies and gentlemen, after years of complicated relations we are seeing some timid steps in the right direction, with the recognition of the movement led by Mr Milinkiewicz, the authorisation of various newspapers that are not pro-government, and the first signs of willingness to discuss the recommendations made by the OSCE\/ODIHR."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed p\u0159istoup\u00edme k hlasov\u00e1n\u00ed.","en":"We shall now proceed to the vote."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad komisa\u0159 Oettinger je ji\u017e v kontaktu s rusk\u00fdmi partnery.","en":"For instance, Commissioner Oettinger has already been in contact with Russian partners."}} +{"translation":{"cs":"Hlad je metlou, kter\u00e1 zasahuje st\u00e1le v\u011bt\u0161\u00ed po\u010det lid\u00ed.","en":"Hunger is a scourge that is affecting increasing numbers of people."}} +{"translation":{"cs":"Kombinuje tak\u00e9 nov\u00e9 aspekty a krit\u00e9ria, jako jsou kr\u00e1tk\u00e9 jednodenn\u00ed cesty a \u00fadaje t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se restaura\u010dn\u00edho podnik\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 jsou mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 pro tak turisticky orientovan\u00e9 zem\u011b, jako je \u0160pan\u011blsko.","en":"It also combines new aspects and criteria, such as short day trips and data relating to the restaurant trade, which are of such importance to a tourism-focused country like Spain."}} +{"translation":{"cs":"Specifick\u00fd program Kapacity (sedm\u00fd r\u00e1mcov\u00fd program ES pro v\u00fdzkum, technologick\u00fd rozvoj a demonstrace 2007 a\u017e 2013) (hlasov\u00e1n\u00ed)","en":"Specific Programme 'Capacities' (Seventh RTDD Framework Programme, 2007-2013) (vote)"}} +{"translation":{"cs":"Tato iniciativa poslanc\u016f Evropsk\u00e9ho parlamentu si nicm\u00e9n\u011b zasluhuje souhlas a podporu.","en":"Nonetheless, this initiative of MEPs deserves approval and support."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na to by tato sn\u011bmovna m\u011bla jednozna\u010dn\u011b vyslat rozhodnou zpr\u00e1vu Rad\u011b, a zejm\u00e9na st\u00e1l\u00fdm zastoupen\u00edm p\u011bti zem\u00ed, kter\u00e9 nebudu uv\u00e1d\u011bt, ale kter\u00e9 zde dnes v\u0161ichni m\u00e1me na mysli.","en":"In view of all this, this House should send an unequivocally strong message to the Council and, notably, to the permanent representations of five countries that I shall refrain from mentioning but which are in the minds of all of us here today."}} +{"translation":{"cs":"24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, Gay Friendly, Pokoj pro alergiky k dispozici, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9.","en":"24-Hour Front Desk, Non-Smoking Rooms, Express Check-In\/Check-Out, Heating, Luggage Storage, Gay Friendly, Allergy-Free Room Available, All Public and Private spaces non-smoking."}} +{"translation":{"cs":"V \u010dervnu 2008 zase Irov\u00e9 t\u00edm, \u017ee odm\u00edtli Lisabonskou smlouvu, znovu odm\u00edtli i symboly tohoto superst\u00e1tu.","en":"In June 2008 it was the Irish who, by rejecting the Lisbon Treaty, again rejected the symbols of this super-state."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PT) S ohledem na prohl\u00e1\u0161en\u00ed o v\u011brohodnosti \u00fa\u010detnictv\u00ed a o legalit\u011b a spr\u00e1vnosti uskute\u010dn\u011bn\u00fdch operac\u00ed, kter\u00e9 p\u0159edlo\u017eil Evropsk\u00fd \u00fa\u010detn\u00ed dv\u016fr podle \u010dl\u00e1nku 287 Smlouvy o fungov\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 unie, jsem hlasoval pro p\u0159ijet\u00ed rozhodnut\u00ed, kter\u00fdm se Evropsk\u00e9mu ve\u0159ejn\u00e9mu ochr\u00e1nci pr\u00e1v ud\u011bluje absolutorium za pln\u011bn\u00ed rozpo\u010dtu na rozpo\u010dtov\u00fd rok 2009.","en":"in writing. - (PT) Taking into account the statement of assurance as to the reliability of the accounts and the legality and regularity of the underlying transactions provided by the Court of Auditors pursuant to Article 287 of the Treaty on the Functioning of the European Union, I voted for this decision, which grants the European Ombudsman discharge in respect of the implementation of its budget for the financial year 2009."}} +{"translation":{"cs":"Jsem tak\u00e9 vd\u011b\u010dna, \u017ee v mand\u00e1tu byly rozebr\u00e1ny nebo zohledn\u011bny kl\u00ed\u010dov\u00e9 sporn\u00e9 body - zm\u00ednili je zde kolegov\u00e9 z Parlamentu - a zvl\u00e1\u0161t\u011b, \u017ee mezi n\u011b pat\u0159\u00ed rovn\u011b\u017e v\u00fdhrady t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se oblasti dozoru a oblasti reciprocity.","en":"I am also grateful that key issues - as mentioned by my fellow Members - have already been analysed or considered in the mandate and that, in particular, this also includes issues in the area of inspection as well as the area of reciprocity."}} +{"translation":{"cs":"\u010cist\u00e9 ve\u0159ejn\u00e9 statky jsou samoz\u0159ejm\u011b vz\u00e1cn\u00e9.","en":"Of course, pure public goods are rare."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledky konzultace v\u0161ak ukazuj\u00ed sm\u011br, kter\u00fdm by se m\u011bla Komise vydat p\u0159i vypracov\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch prov\u00e1d\u011bc\u00edch p\u0159edpis\u016f.","en":"The results of the consultation do, however, show the direction which the Commission should take in framing appropriate executive legislation."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00edme v\u0161ak zapomenout na to, \u017ee Evropa je v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b v automobilov\u00e9m pr\u016fmyslu sv\u011btov\u00fdm l\u00eddrem a tuto konkuren\u010dn\u00ed v\u00fdhodu nesm\u00edme vystavit riziku.","en":"We must not, however, forget that Europe is currently the world leader in the automotive sector, and we cannot put this competitive advantage at risk."}} +{"translation":{"cs":"V nadch\u00e1zej\u00edc\u00edch dnech bude mnoho rakousk\u00fdch a evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f proj\u00ed\u017ed\u011bt va\u0161\u00ed zem\u00ed, kde naraz\u00ed na syst\u00e9m d\u00e1lni\u010dn\u00edho m\u00fdta, kter\u00fd je zna\u010dn\u011b diskrimina\u010dn\u00ed.","en":"In the coming days, a great many Austrian and European citizens will be driving through your country, where they will encounter a motorway toll system that is utterly discriminatory."}} +{"translation":{"cs":"Je velk\u00e1, t\u011b\u017ek\u00e1 a je j\u00ed velmi obt\u00ed\u017en\u00e9 zastavit, jakmile se rozjede.","en":"It is large, heavy and very difficult to stop once it starts rolling."}} +{"translation":{"cs":"Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, Rodinn\u00e9 pokoje, V\u00fdtah, Trezor, \u00daschovna zavazadel.","en":"Bar, 24-Hour Front Desk, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Family Rooms, Elevator, Safety Deposit Box, Luggage Storage."}} +{"translation":{"cs":"Tot\u00e9\u017e plat\u00ed pro nar\u016fstaj\u00edc\u00ed popt\u00e1vku po energii: p\u0159esto\u017ee region jako celek je na zdroje energie bohat\u00fd, jejich nerovnom\u011brn\u00e9 geografick\u00e9 rozlo\u017een\u00ed ukazuje, \u017ee ka\u017ed\u00e9 \u017eivotaschopn\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed je t\u0159eba budovat na z\u00e1klad\u011b spolupr\u00e1ce.","en":"And the same applies to the increasing demand for energy: although the region as a whole is rich in energy resources, their uneven geographical distribution suggests that any viable solution must be built on cooperation."}} +{"translation":{"cs":"The breakfast was extremely well presented.","en":"Bed and bathroom linen changed daiyly."}} +{"translation":{"cs":"Ban\u00e1ny jsou charakteristick\u00e9 svou v\u00fdbornou chu\u0165, a proto jsou ide\u00e1ln\u00ed jako ovoce lichotn\u00edk.","en":"Bananas are characterized by their great taste and are therefore ideally suited as a fruit smoothie."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9 p\u0159ipomenout, \u017ee pro tyto z\u00e1le\u017eitosti m\u00e1me v Evrop\u011b u\u017e 25 let pr\u00e1vn\u011b z\u00e1vazn\u00fd r\u00e1mec.","en":"It is important to recall that there has been a legally binding framework in place in Europe for over 25 years."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Doprava z leti\u0161t\u011b, Business centrum, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Za\u0159\u00edzen\u00ed VIP pokoj\u016f, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Sm\u011bn\u00e1rna, P\u016fj\u010dovna aut, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka, Rezervace vstupenek.","en":"Room Service, Airport Shuttle, Business Centre, Laundry, Dry Cleaning, VIP Room Facilities, Breakfast in the Room, Ironing Service, Currency Exchange, Car Rental, Tour Desk, Fax\/Photocopying, Ticket Service."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie m\u00e1 v\u0161echny p\u0159\u00edle\u017eitosti razit cestu p\u0159ij\u00edm\u00e1n\u00ed opat\u0159en\u00ed ke sn\u00ed\u017een\u00ed emis\u00ed CO2.","en":"The EU has every opportunity to lead the way in taking action to reduce CO2 emissions."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme v\u0161ak tak\u00e9 v\u011bnovat pozornost zem\u00edm s k\u0159eh\u010d\u00edm hospod\u00e1\u0159stv\u00edm, jakou je nap\u0159\u00edklad Portugalsko, t\u00edm, \u017ee zv\u00fd\u0161\u00edme finan\u010dn\u00ed podporu na zabr\u00e1n\u011bn\u00ed ztr\u00e1ty pracovn\u00edch m\u00edst a na pomoc mikropodnik\u016fm, mal\u00fdm a st\u0159edn\u00edm podnik\u016fm v automobilov\u00e9m pr\u016fmyslu a v souvisej\u00edc\u00edch a dal\u0161\u00edch odv\u011btv\u00edch a mal\u00fdm opravn\u00e1m.","en":"However, we also need to pay particular attention to countries with more fragile economies, such as Portugal, by increasing financial support to prevent unemployment and to help micro-, small and medium-sized enterprises in the car industry, associated sectors and the parts industry and also small repair shops."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, r\u00e1d bych v t\u00e9to rozprav\u011b upozornil na t\u0159i probl\u00e9my.","en":"(PL) Madam President, there are four issues in this debate to which I would like to draw attention."}} +{"translation":{"cs":"Je to tedy pr\u00e1ce na p\u0159\u00ed\u0161t\u011b.","en":"That is a job for next time."}} +{"translation":{"cs":"(EL) Pane minist\u0159e, pane komisa\u0159i, Parlament nal\u00e9hav\u011b volal po spolupr\u00e1ci na evropsk\u00e9 \u00farovni se zem\u011bmi p\u016fvodu a tranzitu.","en":"(EL) Minister, Commissioner, Parliament has urgently called for cooperation at European level with immigrants' countries of origin and transit."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem ke krizi a k pot\u00ed\u017e\u00edm, kter\u00e9 maj\u00ed n\u011bkter\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty se spolufinancov\u00e1n\u00edm, je d\u016fle\u017eit\u00e9, abychom urychlili pln\u011bn\u00ed tohoto druh\u00e9ho pil\u00ed\u0159e, kter\u00e9 dosahuje p\u0159ibli\u017en\u011b 70 %.","en":"In view of the crisis and the difficulties certain Member States face with cofinancing, it is important that we speed up the implementation of this second pillar, which represents about 70%."}} +{"translation":{"cs":"Kabelov\u00e9 internetov\u00e9 p\u0159ipojen\u00ed je dostupn\u00e9 v(e) hotelov\u00fdch pokoj\u00edch a stoj\u00ed USD 13,95 za 24 hodin.","en":"Wired internet is available in the hotel rooms and costs USD 13.95 per 24 hours."}} +{"translation":{"cs":"Slep\u00e1 uli\u010dka, v n\u00ed\u017e genov\u00e1 terapie uv\u00edzla, p\u0159im\u011bla biotechnologie se v\u0161\u00ed vervou se pustit do v\u00fdvoje l\u00e9k\u016f zalo\u017een\u00fdch na nov\u00e9 genomice.","en":"So the blind alley of gene therapy has sent biotechnology heading full throttle down the road of drug development, based on the new genomics."}} +{"translation":{"cs":"Zde v Parlamentu, a p\u0159edev\u0161\u00edm ve V\u00fdboru pro pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti, jsme se zab\u00fdvali ot\u00e1zkou mimosmluvn\u00ed \u0161kody - nap\u0159\u00edklad v p\u0159\u00edpad\u011b \u0158\u00edmu II - p\u0159i mnoha p\u0159\u00edle\u017eitostech a nyn\u00ed je na \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech, aby prozkoumaly alternativn\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed, kter\u00e9 mohou ur\u010dit, pokud tedy harmonizace pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f o od\u0161kodn\u011bn\u00ed a schv\u00e1len\u00ed pr\u00e1vn\u00edch v\u00fddaj\u016f jako \u0161kod nen\u00ed v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b mo\u017en\u00e9 z kompeten\u010dn\u00edch d\u016fvod\u016f.","en":"Here in Parliament and especially in the Committee on Legal Affairs, we have dealt with the issue of non-contractual damages - in the case of Rome II, for example - on various occasions and it is now up to the Member States to look at which alternative solutions they can identify, if harmonisation of compensation law and the adoption of legal costs as damages is not possible for this House due to the issue of competence."}} +{"translation":{"cs":"Jej\u00edm c\u00edlem je odhalovat a pot\u00edrat neleg\u00e1ln\u00ed p\u0159ekra\u010dov\u00e1n\u00ed hranic Lampedusy, Sic\u00edlie, Sardinie a pevninsk\u00e9 It\u00e1lie.","en":"This is aimed at preventing and detecting illegal border crossings to Lampedusa, Sicily, Sardinia and the Italian mainland."}} +{"translation":{"cs":"Proto pokl\u00e1d\u00e1m za velice d\u016fle\u017eit\u00e9, abychom provedli prvn\u00ed pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh V\u00fdboru pro pr\u016fmysl, v\u00fdzkum a energetiku, kter\u00fd umo\u017e\u0148uje vyv\u00e1\u017eet vyho\u0159el\u00e9 palivo a radioaktivn\u00ed odpad do t\u0159et\u00edch zem\u00ed, budou-li dodr\u017eovat stejn\u011b p\u0159\u00edsn\u00e9 standardy, jako jsou ty na\u0161e.","en":"This is why I think that it is very important to implement the first amendment tabled in the Committee on Industry, Research and Energy, which allows the possibility of exporting spent fuel and radioactive waste to third countries, if standards are applied in these countries which are as high as ours."}} +{"translation":{"cs":"Mohu po\u010d\u00edtat s va\u0161\u00edm pochopen\u00edm, pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed?","en":"May I count on your understanding, Madam President?"}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e podporuji my\u0161lenku financov\u00e1n\u00ed Spole\u010denstv\u00edm, na n\u011b\u017e odkazuje pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh 6 k bodu od\u016fvodn\u011bn\u00ed 5.","en":"I also support the idea of Community funding referred to in Amendment 6, which relates to Recital 5."}} +{"translation":{"cs":"Komise bude pokra\u010dovat v dialogu s odv\u011btv\u00edm rybolovu a za\u010dne prob\u00edrat speci\u00e1ln\u00ed dlouhodob\u00e9 pl\u00e1ny pro n\u011bkolik druh\u016f rybolovu s perspektivou maxim\u00e1ln\u00edho udr\u017eiteln\u00e9ho v\u00fdnosu.","en":"The Commission will continue the dialogue with the fisheries sector and will start to discuss specific long-term plans for a number of fisheries with an MSY perspective."}} +{"translation":{"cs":"Nevid\u00edm d\u016fvod, pro\u010d by se m\u011bla zpr\u00e1va vracet zp\u011bt do tohoto v\u00fdboru.","en":"I see no reason why the report should now be referred back to that committee."}} +{"translation":{"cs":"Kdybychom m\u011bli podnik a rozhodovali se o budoucnosti na\u0161\u00ed spole\u010dnosti na z\u00e1klad\u011b nep\u0159esn\u00fdch \u00fadaj\u016f, mohli bychom se ocitnout v \u00fapadku.","en":"If we were a company and we decided on the future of the company based on data that was still inaccurate, we could go bankrupt."}} +{"translation":{"cs":"Abych byl spravedliv\u00fd, mal\u00e1, ale v\u00fdznamn\u00e1 \u010d\u00e1st literatury p\u0159izn\u00e1v\u00e1, \u017ee jedinci p\u0159i sv\u00e9m ekonomick\u00e9m rozhodov\u00e1n\u00ed a uva\u017eov\u00e1n\u00ed siln\u011b vych\u00e1zej\u00ed z historick\u00fdch \u010di spole\u010densk\u00fdch m\u011b\u0159\u00edtek.","en":"To be fair, a small but significant literature recognizes that individuals draw heavily on historical or social benchmarks in their economic choices and thinking."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych poblahop\u0159\u00e1t zpravodajce, pan\u00ed Meissnerov\u00e9, k t\u00e9to velice kvalitn\u00ed zpr\u00e1v\u011b.","en":"I would like to congratulate the rapporteur, Mrs Meissner, on this very fine report."}} +{"translation":{"cs":"Dne\u0161n\u00ed klesaj\u00edc\u00ed ceny (neboli \u201edeflace\u201c) se sou\u010dasn\u011b prom\u011bn\u00ed vampnbsp;inflaci, nebo\u0165 agresivn\u00ed monet\u00e1rn\u00ed odleh\u010den\u00ed si vybere da\u0148 na cenov\u00e9 stabilit\u011b.","en":"At the same time, today\u2019s falling prices (or \u201cdeflation\u201d) will eventually morph into inflation as aggressive monetary easing takes its toll on price stability."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e \u010dty\u0159i m\u011bs\u00edce \u010dek\u00e1me, pane komisa\u0159i, na va\u0161e sd\u011blen\u00ed o revizi sedm\u00e9ho r\u00e1mcov\u00e9ho programu pro v\u00fdzkum.","en":"We have been waiting for four months, Commissioner, for your communication on the revision of the seventh research framework programme."}} +{"translation":{"cs":"Soust\u0159e\u010fme se na omezen\u00ed administrativn\u00ed z\u00e1t\u011b\u017ee mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f a pomozme ob\u010dan\u016fm EU, kte\u0159\u00ed byli posti\u017eeni t\u00edmto p\u0159eshrani\u010dn\u00edm podvodem.","en":"Let us focus on reducing the administrative burden for small and medium-sized businesses and let us help EU citizens who have been affected by this cross-border fraud."}} +{"translation":{"cs":"Mechanismus pro urovn\u00e1v\u00e1n\u00ed spor\u016f v r\u00e1mci obchodn\u00edch ustanoven\u00ed Evropsko-st\u0159edomo\u0159sk\u00e9 dohody zakl\u00e1daj\u00edc\u00ed p\u0159idru\u017een\u00ed mezi ES a Egyptem (","en":"Dispute settlement mechanism under the Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the EC and Egypt ("}} +{"translation":{"cs":"Novin\u00e1\u0159i v P\u00e1kist\u00e1nu, \u00cdr\u00e1nu, Kataru, v\u0161ichni jsou si bolestn\u011b v\u011bdomi, jak je d\u016fle\u017eit\u00e9 chr\u00e1nit svobodu projevu v\u0161ude na cel\u00e9m sv\u011bt\u011b.","en":"Journalists in Pakistan, in Iran, in Qatar, everyone is painfully aware of the importance of safeguarding freedom of expression everywhere, worldwide."}} +{"translation":{"cs":"Jejich politika neodr\u00e1\u017e\u00ed podstatu EU a na\u0161\u00edm \u00fakolem dnes je p\u0159ekonat rozd\u00edly, kter\u00e9 n\u00e1s vz\u00e1jemn\u011b stav\u00ed proti sob\u011b - pan Daul m\u00e1 v tomto bod\u011b pravdu - a zachr\u00e1nit Evropskou unii a metodu Spole\u010denstv\u00ed.","en":"Their policy does not reflect the essence of the EU, and our role today is to go beyond the differences that pit us against each other - Mr Daul is right on this point - and to save the European Union and the Community method."}} +{"translation":{"cs":"Jak by to pravd\u011bpodobn\u011b vyj\u00e1d\u0159il \u0161pi\u010dkov\u00fd italsk\u00fd fotbalov\u00fd tren\u00e9r Giovanni Trapattoni: \"Odlo\u017eit p\u00e1sky, vypr\u00e1zdnit lahve, zout boty!\"","en":"As top Italian football coach Giovanni Trapattoni would probably put it, 'Belts off, bottles empty, shoes off!'"}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Champlain Paris, Paris , Francie - 150 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Champlain Paris, Paris , France - 144 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"S radost\u00ed jsem podpo\u0159ila schv\u00e1lenou rezoluci, i kdy\u017e \u0159e\u0161en\u00ed ot\u00e1zky hladu na Zemi m\u00e1 sv\u00e9 rezervy.","en":"I was delighted to support the approved resolution, even though I have reservations over the solution to the question of world hunger."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2011 je situace velmi podobn\u00e1.","en":"The picture is very similar in 2011."}} +{"translation":{"cs":"V roz\u0161\u00ed\u0159en\u00e9 rodin\u011b m\u011bl 31 d\u011bt\u00ed, z toho 5 vlastn\u00edch: 3 syny a 2 dcery.","en":"He pointed out that she had to adapt to her new surroundings."}} +{"translation":{"cs":"U osob s\u00a0vysok\u00fdmi m\u011bs\u00ed\u010dn\u00edmi spl\u00e1tkami hypot\u00e9ky v\u00a0pom\u011bru k\u00a0jejich disponibiln\u00edmu p\u0159\u00edjmu se vl\u00e1da USA s\u00a0v\u011b\u0159itelskou bankou pod\u011bl\u00ed o n\u00e1klady na sn\u00ed\u017een\u00ed m\u011bs\u00ed\u010dn\u00edch spl\u00e1tek na 31\u00a0% disponibiln\u00edho p\u0159\u00edjmu.","en":"For individuals with high monthly mortgage payments relative to their disposable income, the US government will share with the creditor bank the cost of reducing the monthly payment to 31% of disposable income."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed se t\u00fdk\u00e1 nez\u00e1visl\u00e9ho v\u011bdeck\u00e9ho n\u00e1zoru, jen\u017e m\u00e1 b\u00fdt publikov\u00e1n v \u0159\u00edjnu 2010 a schv\u00e1len na sch\u016fzi CITES v z\u00e1\u0159\u00ed 2011.","en":"The first concerns the independent scientific opinion that is due to be published in October 2010 and approved by the CITES meeting in September 2011."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m pr\u00e1ci, kterou odv\u00e1d\u00ed Evropsk\u00e1 agentura pro n\u00e1mo\u0159n\u00ed bezpe\u010dnost.","en":"I welcome the work carried out by the European Maritime Safety Agency."}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj. - (DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, m\u00edstop\u0159edsedo, d\u011bkuji pan\u00ed Doyleov\u00e9 za jej\u00ed p\u0159\u00edsp\u011bvek z irsk\u00e9ho pohledu, kter\u00fd pln\u011b podporuji.","en":"rapporteur. - (DE) Mr President, Vice-President, I thank Mrs Doyle for her contribution from an Irish perspective, which I fully support."}} +{"translation":{"cs":"Soudn\u00ed dv\u016fr bude m\u00edt kone\u010dn\u011b mo\u017enost prov\u00e1d\u011bt p\u0159ezkum v pln\u00e9m rozsahu.","en":"We will finally have the possibility of a full review by the Court of Justice."}} +{"translation":{"cs":"Jak vid\u00edme, mus\u00edme se je\u0161t\u011b mnoho nau\u010dit a mnoh\u00e9 v \u0159ad\u011b oblast\u00ed doplnit.","en":"We have seen that we still have a lot of lessons to learn and a lot of catching up to do in many areas here."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v El Pozo .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at El Pozo ."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Brickell Bay Beach Club?","en":"When would you like to stay at the Brickell Bay Beach Club?"}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - \u0158ekl bych, \u017ee by bylo nudn\u00e9, kdyby se o dialog, spolupr\u00e1ci a mo\u017en\u00e9 investice zaj\u00edmaly pouze spole\u010dnosti ze Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"Member of the Commission. - I would say it would be boring if there were only United States companies interested in dialogue and cooperation and possible investment."}} +{"translation":{"cs":"Learn how to program in a number of languages including Visual Basic, C++, Java and design and maintain databases using MS Access, SQL and Oracle.","en":"The Environmental Technician: Water and Wastewater Systems Operations program was designed to meet the stringent laws for water and wastewater plant operations. This program is recognized by the Ontario Clean Water Agency (OCWA) and will give graduates the skills to become certified Class I Operators."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u011b jsou zde prost\u0159edky z programu Euratom.","en":"It is also about funds from the Euratom programme."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (RO) A\u010dkoliv jsem hlasovala pro tuto zpr\u00e1vu, cht\u011bla bych pouk\u00e1zat na dv\u011b ot\u00e1zky, kter\u00e9 mus\u00ed Komise n\u00e1le\u017eit\u011b zanalyzovat a upravit.","en":"in writing. - (RO) Although I voted in favour of this report, I would like to point out two issues that need to be carefully analysed and regulated by the Commission."}} +{"translation":{"cs":"V n\u011bkter\u00fdch oblastech zem\u011bd\u011blsk\u00e9ho podnik\u00e1n\u00ed v USA p\u0159edstavuje podpora firem t\u00e9m\u011b\u0159 polovinu celkov\u00e9ho p\u0159\u00edjmu, p\u0159i\u010dem\u017e kup\u0159\u00edkladu miliardy dolar\u016f vypl\u00e1cen\u00e9 jako bavln\u00edkov\u00e9 dotace te\u010dou do kapes n\u011bkolika bohat\u00fdch farm\u00e1\u0159\u016f \u2013 a z\u00e1rove\u0148 stla\u010duj\u00ed ceny a zvy\u0161uj\u00ed chudobu mezi konkurenty v rozvojov\u00e9m sv\u011bt\u011b.","en":"Corporate welfare accounts for nearly one-half of total income in some parts of US agro-business, with billions of dollars in cotton subsidies, for example, going to a few rich farmers \u2013 while lowering prices and increasing poverty among competitors in the developing world."}} +{"translation":{"cs":"Z vrcholu je kr\u00e1sn\u00fd rozhled na Jizersk\u00e9 hory.","en":"The site offers a wonderful view of the surroundings."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1-li se v\u0161ak fair play roz\u0161\u00ed\u0159it do cel\u00e9ho sv\u011bta, evropsk\u00e9 iniciativy mus\u00ed b\u00fdt sou\u010d\u00e1st\u00ed mezin\u00e1rodn\u00edch snah, v nich\u017e se budou anga\u017eovat stejn\u011b sm\u00fd\u0161lej\u00edc\u00ed partne\u0159i, jako jsou Spojen\u00e9 st\u00e1ty a multilater\u00e1ln\u00ed instituce.","en":"But if fair play is to be made global, European initiatives should be part of broader international efforts, involving both like-minded partners such as the United States and multilateral institutions."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0159\u00edzen\u00ed Komise ze z\u00e1\u0159\u00ed 2009 z\u016fstalo, jako v\u017edy, bez pov\u0161imnut\u00ed.","en":"The Commission regulation of September 2009 has, as ever, gone unheeded."}} +{"translation":{"cs":"Napom\u00e1h\u00e1 k v\u00fdznamn\u00e9mu sn\u00ed\u017een\u00ed emis\u00ed CO2 a zachov\u00e1v\u00e1 konkurenceschopnost evropsk\u00e9ho automobilov\u00e9ho pr\u016fmyslu.","en":"It helps to make a significant reduction in CO2 emissions and preserves the competitiveness of the European car industry."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v La Bastide de Valbonne .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at La Bastide de Valbonne ."}} +{"translation":{"cs":"\u0158eknu to takto: Tobinova da\u0148 m\u016f\u017ee fungovat, pokud bude celosv\u011btov\u00e1 a pokud bude m\u00edt celosv\u011btov\u00e9 kontroln\u00ed n\u00e1stroje - jinak to bude prost\u011b jen dal\u0161\u00ed protekcionistick\u00e9 opat\u0159en\u00ed.","en":"I will say this: a Tobin tax can only work if it is global and if it has global control instruments - otherwise, it will simply be another protectionist measure."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Holiday Inn Express Frankfurt Airport?","en":"When would you like to stay at the Holiday Inn Express Frankfurt Airport?"}} +{"translation":{"cs":"V souvislosti s diskusemi o Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b se m\u011bl pan ministersk\u00fd p\u0159edseda zachovat jako zast\u00e1nce demokracie a prohl\u00e1sit, \u017ee z v\u00fdsledk\u016f referend je v podstat\u011b jasn\u00e9, \u017ee Smlouva skon\u010dila ne\u00fasp\u011bchem.","en":"In conjunction with the discussions on the Lisbon Treaty, Prime Minister Reinfeldt should have acted like a champion of democracy by stating that the results of the referendums in fact meant that the Treaty had failed."}} +{"translation":{"cs":"Je z\u0159ejm\u00e9, \u017ee obyvatelstvo \u010c\u00edny si takov\u00fdch napomenut\u00ed v\u00edce ne\u017e jen pov\u0161imlo.","en":"Evidently, China\u2019s population has more than responded to such admonitions."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro zpr\u00e1vu, je\u017e je vyvrcholen\u00edm ve\u0161ker\u00e9 pr\u00e1ce vykonan\u00e9 na \"telekomunika\u010dn\u00edm bal\u00ed\u010dku\" - dvou sm\u011brnic a na\u0159\u00edzen\u00ed, je\u017e p\u0159edstavuj\u00ed z\u00e1kladn\u00ed krok sm\u011brem k rozvoji informa\u010dn\u00ed spole\u010dnosti a ochran\u011b pr\u00e1v u\u017eivatel\u016f.","en":"I voted in favour of a report that is the culmination of all the work done around the 'telecommunications package', two directives and a regulation that represent a fundamental step forward in the development of the information society and the protection of users' rights."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1n\u00ed o tzv. \u201aAgend\u011b 2000\u2018 byla poznamen\u00e1na handrkov\u00e1n\u00edm mezi p\u0159edstaviteli \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f: ka\u017ed\u00fd se toti\u017e sna\u017eil ochr\u00e1nit skryt\u00e9 z\u00e1jmy sv\u00e9 zem\u011b.","en":"The negotiations on the so-called 'Agenda 2000' were marked by squabbling between the member states defending their vested interests."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Ponte Sisto zauj\u00edm\u00e1 bezvadnou polohu jen p\u00e1r minut od \u017eiv\u00e9 \u010dtvrti kolem Campo de' Fiori a kouzeln\u00e9ho n\u00e1m\u011bst\u00ed Piazza Navona v sam\u00e9m srdci historick\u00e9ho \u0158\u00edma.","en":"Located in the Umbertine section of Rome, near the central Termini station and a few steps away from the Teatro dell'Opera, the hotel is ideally located to explore this historic city."}} +{"translation":{"cs":"En OIKOS & LAR tenemos la certeza de que las directrices del desarrollo sostenible son la clave indispensable del futuro.","en":"In OIKOS & LAR we are absolutely sure that development guidelines are the key for the future."}} +{"translation":{"cs":"Um\u011blci po\u017e\u00edvaj\u00ed kresbu a instalaci k akcentaci jev\u016f, kter\u00e9 z\u016fst\u00e1vaj\u00ed skryt\u00e9 na\u0161emu vn\u00edm\u00e1n\u00ed.","en":"The artists use painting and installation to accentuate phenomena which remain hidden to our perception."}} +{"translation":{"cs":"Dom\u00e1cnosti zat\u00ed\u017een\u00e9 dluhem v dob\u011b, kdy jejich penzijn\u00ed \u00faspory ch\u0159adnou a profesn\u00ed vyhl\u00eddky z\u016fst\u00e1vaj\u00ed chmurn\u00e9, utratily pouh\u00fd zlomek z pen\u011bz z\u00edskan\u00fdch d\u00edky da\u0148ov\u00fdm \u0161krt\u016fm.","en":"Households, burdened with debt while their retirement savings wither and job prospects remain dim, have spent only a fraction of the tax cuts."}} +{"translation":{"cs":"Jsem \u0160v\u00e9d, tak\u017ee mo\u017en\u00e1 budu v t\u00e9to v\u011bci pon\u011bkud pozitivn\u011b zaujat\u00fd, ale domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee m\u00e1me v\u0161ichni d\u016fvod b\u00fdt hrd\u00ed na to, \u010deho jsme v tomto obdob\u00ed dos\u00e1hli.","en":"I am a Swede, so I may be a little subjective on this issue, but I think we all have a reason to be proud of what we have achieved during this period."}} +{"translation":{"cs":"(HU) Zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed transparentnosti ve spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politice je d\u016fle\u017eit\u00fdm c\u00edlem Spole\u010denstv\u00ed. Proto podporuji zpr\u00e1vu sv\u00e9ho kolegy poslance, pana Chatzimarkakise.","en":"(HU) Increasing the transparency of the Common Agricultural Policy is an important Community objective, and so I support the report by my fellow member, Mr Chatzimarkakis."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, je ohromuj\u00edc\u00ed, \u017ee lze 200 milion\u016f d\u011bt\u00ed na cel\u00e9m sv\u011bt\u011b ozna\u010dit za d\u011btskou pracovn\u00ed s\u00edlu.","en":"Mr President, it is amazing that 200 million children around the world can be described as child labourers."}} +{"translation":{"cs":"Tento vzkaz p\u0159ed\u00e1m \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm a tomuto st\u00e1tu, aby proces pokra\u010doval.","en":"This is the message which I will be putting forward to the Member States and to the country so as to take the process forward."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br bych se r\u00e1da zm\u00ednila o Evropsk\u00e9m soci\u00e1ln\u00edm fondu.","en":"Finally, I would like to mention the Social Fund."}} +{"translation":{"cs":"Popis: The hostal in in the center of Spain capital so it is near the most interest things of the city.","en":"Description: The hostal in in the center of Spain capital so it is near the most interest things of the city."}} +{"translation":{"cs":"Bushova vl\u00e1da se v\u0161ak bohu\u017eel odch\u00fdlila.","en":"Unfortunately, the Bush Administration lost its focus."}} +{"translation":{"cs":"Znamen\u00e1 to, \u017ee p\u0159i p\u0159ij\u00edm\u00e1n\u00ed nov\u00e9 legislativy mus\u00edme zaujmout metodick\u00fd a jednozna\u010dn\u00fd p\u0159\u00edstup, aby i ona p\u0159isp\u011bla k dobr\u00fdm vyhl\u00eddk\u00e1m r\u016fstu.","en":"This means that we must adopt a methodical and clear approach when we introduce new legislation so that it also creates good prospects for growth."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 soukrom\u00e9 iniciativy pln\u00ed tento \u00fa\u010del l\u00e9pe.","en":"Some private initiatives really are doing this better."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o sni\u017eov\u00e1n\u00ed n\u00e1klad\u016f a, jak jste zm\u00ednil, energetickou \u00fa\u010dinnost, jsou ve\u0161ker\u00e9 investice do energetick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti jednozna\u010dn\u011b v\u00fdhodn\u00e9 pro v\u0161echny strany.","en":"Regarding cost reduction and, as you mentioned, energy efficiency, clearly all investments in energy efficiency are win-win-win situations."}} +{"translation":{"cs":"EIB nav\u00edc ve spole\u010dn\u00e9 iniciativ\u011b s EBRD a Sv\u011btovou bankou dok\u00e1zala zv\u00fd\u0161it svou podporu finan\u010dn\u00edmu sektoru v zem\u00edch st\u0159edn\u00ed a v\u00fdchodn\u00ed Evropy, kter\u00e9 se tak\u00e9 nach\u00e1zej\u00ed ve v\u00fdjime\u010dn\u011b obt\u00ed\u017en\u00e9 situaci.","en":"Furthermore, the EIB, in a joint initiative with the EBRD and the World Bank, was able to increase its support to the financial sector in the countries of Central and Eastern Europe, which are also experiencing an especially difficult situation."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny PSE. - (ES) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, p\u0159edev\u0161\u00edm bych r\u00e1da pogratulovala zpravodajce pan\u00ed Packov\u00e9 za jej\u00ed vynikaj\u00edc\u00ed pr\u00e1ci a za jej\u00ed vst\u0159\u00edcn\u00fd p\u0159\u00edstup k na\u0161im p\u0159ipom\u00ednk\u00e1m.","en":"on behalf of the PSE Group. - (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all I would like to congratulate the rapporteur, Mrs Pack, on an excellent piece of work and on her cooperative attitude towards our suggestions."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni jsme p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed o tom, \u017ee m\u016f\u017eeme a m\u011bli bychom mobilizovat informa\u010dn\u00ed a komunika\u010dn\u00ed technologie pro kvalitn\u00ed st\u00e1rnut\u00ed v Evrop\u011b.","en":"We are all convinced that we can and should mobilise information and communication technologies for ageing well in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Moje ot\u00e1zka zn\u00ed: ch\u00e1pou evrop\u0161t\u00ed p\u0159edstavitel\u00e9, \u017ee destabilizace jihu bude m\u00edt negativn\u00ed dopad jak na euro, tak na geopolitickou stabilitu bezpe\u010dnostn\u00edho syst\u00e9mu na Z\u00e1pad\u011b?","en":"My question is this: do European leaders understand that the destabilisation of the South will have an adverse impact both on the euro and on the geopolitical stability of the security system in the West?"}} +{"translation":{"cs":"\u00dapln\u00e9 odd\u011blen\u00ed vlastnictv\u00ed nen\u00ed bezpodm\u00edne\u010dnou a nezbytnou podm\u00ednkou pro investice do zlep\u0161en\u00ed soustavy.","en":"Complete ownership unbundling is not an unconditional, essential precondition for investments in improving the network."}} +{"translation":{"cs":"Toto na\u0159\u00edzen\u00ed mus\u00ed b\u00fdt transparentn\u00ed a je t\u0159eba nal\u00e9zt rovnov\u00e1hu mezi pot\u0159ebami spot\u0159ebitel\u016f a pot\u0159ebami v\u00fdrobc\u016f, a ta m\u016f\u017ee selhat.","en":"This Regulation needs to be transparent, and there needs to be a balance struck between consumers' needs and the needs of the manufacturers, but it can go wrong."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme pracovat na zaji\u0161t\u011bn\u00ed, \u017ee se ji\u017e nebude opakovat bankovn\u00ed krize jako ta, j\u00ed\u017e za\u017e\u00edv\u00e1me nyn\u00ed.","en":"We have to work to make sure that there is never again a banking crisis like the one we are going through at the moment."}} +{"translation":{"cs":"T\u00e9m\u011b\u0159 byste zapomn\u011bli, \u017ee lid\u00e9 si v\u011bdom\u011b vybrali ilegalitu, a z\u00e1m\u011brn\u011b zneu\u017e\u00edvaj\u00ed soci\u00e1ln\u00ed slu\u017eby v Evrop\u011b.","en":"You would almost forget that people consciously choose illegality and deliberately misuse social services in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1ce, kterou odvedl p\u0159edseda Barroso v posledn\u00edch p\u011bti letech, se vyzna\u010dovala velk\u00fdm pragmatismem, seri\u00f3znost\u00ed a spolehlivost\u00ed v tom, jak se staral o p\u0159edn\u00ed evropsk\u00e9 z\u00e1jmy.","en":"The work carried out by President Barroso over the last five years was characterised by great pragmatism, seriousness and firmness in the way he looked after Europe's top interests."}} +{"translation":{"cs":"Bav\u00edme se zde o sm\u011brnic\u00edch \u010di z\u00e1konech umo\u017e\u0148uj\u00edc\u00edch fungov\u00e1n\u00ed vnit\u0159n\u00edho trhu, kter\u00fdch je dohromady zhruba 1 521, co\u017e je zna\u010dn\u00e9 mno\u017estv\u00ed.","en":"We are talking here about 1 521 directives or texts that enable the internal market to function, and that is a lot."}} +{"translation":{"cs":"Je\u0161t\u011b hor\u0161\u00ed je, \u017ee jen m\u00e1lokdo ch\u00e1pal, kdo za co zodpov\u00edd\u00e1.","en":"Worse still, few people had any understanding of who was responsible for what."}} +{"translation":{"cs":"Tato podm\u00ednka se v\u0161ak nyn\u00ed vztahuje pouze k ot\u00e1zce financov\u00e1n\u00ed.","en":"This condition now only applies to the funding issue."}} +{"translation":{"cs":"Podle statistick\u00fdch \u00fadaj\u016f, kter\u00e9 poskytla Komise, je pravda, jak pan komisa\u0159 uvedl, \u017ee na\u0159\u00edzen\u00ed ovlivn\u00ed nebo bude m\u00edt ur\u010dit\u00fd dopad na \u010dinnost zhruba 300 tis\u00edc p\u0159epravc\u016f a zm\u011bna sn\u00ed\u017e\u00ed celoevropsk\u00e9 administrativn\u00ed v\u00fddaje o zhruba 160 milion\u016f EUR ro\u010dn\u011b.","en":"According to the statistics provided by the Commission, it is true, as the Commissioner said, that the Regulation will affect or will have some bearing on the activity of some 300 thousand transport operators, and this amendment will reduce Europe-wide administrative expenditure by some \u20ac160 million\/year."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ijet\u00ed pravidel o cenov\u00e9 transparentnosti je velk\u00fdm \u00fasp\u011bchem.","en":"The adoption of rules on price transparency is a great success."}} +{"translation":{"cs":"Dne\u0161n\u00ed n\u00e1klady, kter\u00e9 mohou b\u00fdt p\u0159\u00edpadn\u011b rozlo\u017eeny, jsou soci\u00e1ln\u00ed a hospod\u00e1\u0159skou investic\u00ed do blaha d\u011bt\u00ed, do ni\u017e\u0161\u00ed nemocnosti a do v\u011bt\u0161\u00ed \u00fa\u010dasti \u017een na trhu pr\u00e1ce.","en":"Today's costs, which can potentially be staggered, are a social and economic investment in the greater well-being of children, fewer diseases and the greater participation of women in the labour market."}} +{"translation":{"cs":"Ve V\u00fdboru pro pr\u016fmysl na\u0161i pozornost zauj\u00edmaj\u00ed zejm\u00e9na dv\u011b velmi t\u011bsn\u011b spjat\u00e9 ot\u00e1zky.","en":"Two closely linked topics in particular are central for us in the Committee on Industry."}} +{"translation":{"cs":"Podn\u011bty, je\u017e pos\u00edl\u00ed zvyky, kter\u00e9 povedou k ochran\u011b biologick\u00e9 rozmanitosti, je t\u0159eba aplikovat na v\u0161ech \u00farovn\u00edch, jinak individu\u00e1ln\u00ed chov\u00e1n\u00ed a spole\u010densk\u00e9 normy nezm\u011bn\u00ed.","en":"Incentives that reinforce practices that preserve biodiversity must be applied at all levels if they are to influence individual actions and social norms."}} +{"translation":{"cs":"This page was last modified on 27 November 2009 at 12:50.","en":"This page was last modified on 28 November 2009 at 09:52."}} +{"translation":{"cs":"To je naprosto jasn\u00e9 a z\u0159ejm\u00e9.","en":"This is absolutely clear."}} +{"translation":{"cs":"(RO) Pane komisa\u0159i, pokud je to mo\u017en\u00e9, opravdu bych r\u00e1da dostala tyto informace i p\u00edsemn\u011b.","en":"(RO) Mr. Commissioner, indeed, if possible, I would like to receive this information in writing as well."}} +{"translation":{"cs":"Vedl jsem delegaci spole\u010dnosti SR Technics na sch\u016fzce s komisa\u0159em \u0160pidlou v polovin\u011b roku 2009, kdy n\u00e1m bylo potvrzeno, \u017ee tento fond je k dispozici.","en":"I led an SR Technics delegation to meet Commissioner \u0160pidla in mid-2009, when the availability of this fund was confirmed to us."}} +{"translation":{"cs":"My nev\u00edme, zda dost\u00e1v\u00e1me podle \u010dl\u00e1nku 287 Smlouvy kladn\u00e9 stanovisko k podkladov\u00fdm operac\u00edm nebo ne.","en":"We do not know whether or not, under Article 287 of the treaty, we have a positive opinion on the underlying transactions."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 \u017eelezni\u010dn\u00ed s\u00ed\u0165 pro konkurenceschopnou n\u00e1kladn\u00ed dopravu je nezbytn\u00e1, m\u00e1-li Evropsk\u00e1 unie dos\u00e1hnout c\u00edl\u016f vyty\u010den\u00fdch ve sv\u00e9 strategii pro r\u016fst a zam\u011bstnanost.","en":"A European rail network for competitive freight transport is vital if the EU is to achieve the objectives set out in the EU strategy for employment and growth."}} +{"translation":{"cs":"Odm\u00edt\u00e1m propagandu terorismu.","en":"I repudiate the propaganda of terrorism."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto\u017ee tedy zpr\u00e1va obsahuje mnoho dobr\u00fdch n\u00e1vrh\u016f, bylo by lep\u0161\u00ed s nimi p\u0159ij\u00edt a\u017e pozd\u011bji. v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b je nepova\u017euji za vhodn\u00e9.","en":"Thus, although it contains many good suggestions, they might be better at a later time. I do not think they are currently practical."}} +{"translation":{"cs":"Jejich vylou\u010den\u00ed je\u0161t\u011b posiluje jejich nedostate\u010dn\u00e1 informovanost o pr\u00e1vech, kter\u00e1 jim n\u00e1le\u017e\u00ed.","en":"Their marginalised situation is compounded by their lack of awareness of their rights."}} +{"translation":{"cs":"Gruzie d\u011bl\u00e1, co m\u016f\u017ee, aby p\u0159ekonala svou bez\u00fat\u011b\u0161nou minulost.","en":"The country has done its best to live down it dismal past."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkte\u0159\u00ed poslanci v\u0161ak cht\u011bj\u00ed, aby ka\u017ed\u00e1 leteck\u00e1 spole\u010dnost s kapit\u00e1lov\u00fdm pod\u00edlem, byla automaticky definovan\u00e1 jako mate\u0159sk\u00e1 spole\u010dnost.","en":"Some Members, however, want every airline with a capital share to be automatically defined as a parent company."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fle\u017eit\u00fdm aspektem t\u00e9to sm\u011brnice je povinnost konzultovat tyto pl\u00e1ny s ve\u0159ejnost\u00ed a z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdmi stranami a spolupracovat s \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty na p\u0159eshrani\u010dn\u00edch vodn\u00edch cest\u00e1ch.","en":"Importantly, the public and interested parties need to be consulted on these plans, and Member States need to cooperate in transboundary waterways."}} +{"translation":{"cs":"Rada ned\u00e1vno tyto \u010diny ve sv\u00fdch z\u00e1v\u011brech odsoudila a zd\u016fraznila, \u017ee vl\u00e1da Kon\u017esk\u00e9 demokratick\u00e9 republiky mus\u00ed zajistit, aby byly v\u0161echny zodpov\u011bdn\u00e9 osoby postaveny p\u0159ed soud.","en":"The Council recently condemned these acts in its conclusions and emphasised that the government of the Democratic Republic of Congo must ensure that all those responsible are brought to justice."}} +{"translation":{"cs":"Vz\u00e1jemn\u00e1 z\u00e1vislost a prov\u00e1zanost na\u0161\u00ed existence s ostatn\u00edmi \u017eivotn\u00edmi formami na planet\u011b je opom\u00edjena, podce\u0148ov\u00e1na a bagatelizov\u00e1na.","en":"The interdependency and interconnectedness of our existence with other forms of life on the planet is neglected, undervalued and played down."}} +{"translation":{"cs":"Nehled\u011b na vn\u011bj\u0161\u00ed p\u0159\u00edznaky je zat\u00edm pacient ve stabilizovan\u00e9m stavu.","en":"For the moment, the patient is stable, external symptoms notwithstanding."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlenka Komise. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nejprve bych r\u00e1da tlumo\u010dila omluvy sv\u00e9ho kolegy, Louise Michela, za to, \u017ee zde nem\u016f\u017ee b\u00fdt osobn\u011b, proto\u017ee je v Kongu.","en":"Member of the Commission. - Madam President, first of all I would like to convey the apologies of my colleague, Louis Michel, for not being able to be here in person, as he is in the Congo."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by nam\u00edst\u011b zv\u00e1\u017eit, zda by nebylo lep\u0161\u00ed ud\u011blit Turecku status privilegovan\u00e9ho a p\u0159ednostn\u00edho partnerstv\u00ed s EU, ne\u017e vytv\u00e1\u0159et fale\u0161n\u00e1 o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed a nad\u011bje na \u010dlenstv\u00ed, jim\u017e by bylo s ohledem na fakta a okolnosti obt\u00ed\u017en\u00e9 vyhov\u011bt.","en":"A relevant consideration would be whether it would be better to guarantee Turkey privileged and preferential partnership status with the EU, rather than creating false expectations and hopes for membership, something that it would be difficult for the facts and circumstances to accommodate."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych proto v\u011bnoval t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti zvl\u00e1\u0161tn\u00ed pozornost p\u0159i postupu v ud\u011blov\u00e1n\u00ed absolutoria.","en":"Therefore, I should like to devote particular attention to this matter in the discharge."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm ale p\u0159ipustit sv\u016fj m\u00edrn\u011b rezervovan\u00fd postoj ke skute\u010dnosti, \u017ee je t\u0159eba p\u0159esn\u011b rozli\u0161ovat program sv\u011btov\u00e9ho kulturn\u00edho d\u011bdictv\u00ed UNESCO a evropsk\u00fd charakter tohoto ozna\u010den\u00ed.","en":"However, I must admit that I have a slight reservation about the fact that we must manage to draw a precise distinction between UNESCO's world cultural heritage programme and the European character of this label."}} +{"translation":{"cs":"Velmi jsem ocenil, \u017ee se zpravodajce z velk\u00e9 \u010d\u00e1sti poda\u0159ilo zohlednit pot\u0159ebu vid\u011bt v\u011bci v \u0161ir\u0161\u00edch souvislostech, co\u017e se projevilo i v dne\u0161n\u00ed rozprav\u011b, a \u017ee sn\u011bmovn\u011b nep\u0159edlo\u017eila pouh\u00fd seznam ud\u00e1lost\u00ed a probl\u00e9m\u016f.","en":"What I very much appreciate, and what the rapporteur has managed, to a large extent, to take into account, as has the debate today, is the need to look at the bigger picture and not just present this House with a list of incidents and problems."}} +{"translation":{"cs":"Dodnes proto p\u0159etrv\u00e1v\u00e1 riziko, \u017ee se po\u010det jadern\u00fdch st\u00e1t\u016f zv\u011bt\u0161\u00ed, zvl\u00e1\u0161t\u011b kdy\u017e mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed mocnosti doufaj\u00ed, \u017ee zv\u00fd\u0161\u00ed svou presti\u017e a zlep\u0161\u00ed sv\u00e9 postaven\u00ed v\u00a0region\u00e1ln\u00edch konfliktech.","en":"To this day, therefore, the risk remains that the number of nuclear powers will increase, particularly given small and medium powers\u2019 hope to enhance their prestige and position in regional conflicts."}} +{"translation":{"cs":"Jejich charakteristick\u00fdm rysem je to, \u017ee je lze po\u0159\u00eddit za pen\u00edze.","en":"Their distinguishing fea\u00adture is that they can be bought for money."}} +{"translation":{"cs":"Osoby, kter\u00e9 rozhodovaly o tom, zda m\u016f\u017ee \u010di nem\u016f\u017ee let\u011bt, v\u0161ak nem\u011bly p\u0159\u00edstup k pot\u0159ebn\u00fdm informac\u00edm.","en":"However, those who decided whether he could fly or not did not have the necessary information to hand."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme se u\u010dit a postupovat kup\u0159edu.","en":"We must learn and move forward."}} +{"translation":{"cs":"Je mo\u017en\u00e9 tuto neshodu, tuto ned\u016fslednost ch\u00e1pat a n\u011bkdy dokonce ospravedl\u0148ovat ve jm\u00e9nu \u00fa\u010dinnosti?","en":"Can this incongruity, this inconsistency, be understood or even, at times, justified in the name of effectiveness?"}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni m\u00e1me z\u00e1jem na roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed inteligentn\u00ed \u0159idi\u010dsk\u00e9 kultury v cel\u00e9 Evropsk\u00e9 unii a na vymizen\u00ed pocitu beztrestnosti: \"v ciz\u00ed zemi budu \u0159\u00eddit a parkovat, jak jsem zvykl\u00fd, stejn\u011b m\u011b nikdo nechyt\u00ed\".","en":"We are all interested in seeing an intelligent driving culture spread throughout the entire European Union, in seeing the disappearance of the feeling of impunity: 'in a foreign country I will drive and park as I usually do, no one will find me any way'."}} +{"translation":{"cs":"Pozn\u00e1mka: P\u0159i pou\u017eit\u00ed prohl\u00ed\u017ee\u010de Word Viewer k zobrazen\u00ed soubor\u016f ulo\u017een\u00fdch v t\u011bchto form\u00e1tech uvid\u00edte verzi aplikace Word doty\u010dn\u00e9ho souboru.","en":"Note: When you use the Word Viewer to view files that are saved in these formats, you will see a Word version of the file."}} +{"translation":{"cs":"(DE) V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, s ohledem na to, co zde prohl\u00e1sil pan Vanhecke, jsem v poku\u0161en\u00ed \u0159\u00edci, \u017ee se jedn\u00e1 o velmi n\u00edzk\u00e9 pojistn\u00e9 pro vl\u00e1mskou populaci Evropsk\u00e9 unie, proto\u017ee Evropsk\u00e1 unie zaru\u010duje m\u00edr, svobodu, prosperitu a snad i \u00factu a toleranci pro v\u0161echny v Evropsk\u00e9 unii.","en":"(DE) Madam President, with regard to what Mr Vanhecke said, I am tempted to say what a low insurance premium this is for Flemish EU citizens, because the EU guarantees peace, freedom, prosperity and hopefully also respect and tolerance for everyone in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Politika nen\u00ed \u00fapln\u011b jednoduch\u00e1, ale ke sn\u00ed\u017een\u00ed t\u011bchto rizik pot\u0159ebujeme spolupr\u00e1ci mezi st\u00e1ty, a to bezodkladn\u011b.","en":"The politics is not so simple, but we need cooperation between countries to reduce these risks, and we need it now."}} +{"translation":{"cs":"\u010cl\u00e1nek 14, kter\u00fd se zam\u011b\u0159uje na citliv\u00e9 informace, proto zd\u016fraz\u0148uje, \u017ee \"zpr\u00e1vy vypracovan\u00e9 v n\u00e1vaznosti na n\u00e1v\u0161t\u011bvy na m\u00edst\u011b jsou klasifikov\u00e1ny jako d\u016fv\u011brn\u00e9.","en":"Therefore, Article 14, aimed at sensitive information, emphasises that 'the reports drawn up following on-site visits shall be classified as restricted."}} +{"translation":{"cs":"Ohledn\u011b pachatel\u016f je tu obdobn\u00e1 ot\u00e1zka.","en":"There is a similar question about the perpetrators."}} +{"translation":{"cs":"Privatizace nigerijsk\u00e9 vl\u00e1dy","en":"Privatizing Nigeria\\u0027s Government"}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 \u017ee je\u0161t\u011b budeme m\u00edt p\u0159\u00edle\u017eitost se setkat.","en":"Perhaps I will have the chance to see you again."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me celkem 700 p\u0159\u00edpad\u016f, a tak v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b nem\u016f\u017eu \u0159\u00edci, zda jsou v\u0161echny tyto p\u0159\u00edpady pr\u00e1vn\u011b relevantn\u00ed, proto\u017ee ka\u017ed\u00fd z nich mus\u00ed b\u00fdt p\u0159ezkoum\u00e1n dle skutkov\u00e9 podstaty.","en":"We have a total of 700 cases, and so I cannot say at the present time whether all of these cases are legally relevant, for each of them will have to be examined on its merits."}} +{"translation":{"cs":"Argument o zelen\u00e9 revoluci m\u00e1 ten h\u00e1\u010dek, \u017ee se neobt\u011b\u017euje zab\u00fdvat se hospod\u00e1rnost\u00ed.","en":"The problem with the green revolution argument is that it doesn\u2019t trouble itself about efficiency."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane Predo, \u0159ekl jsem, \u017ee pan Ouattara dost mo\u017en\u00e1 ve volb\u00e1ch zv\u00edt\u011bzil, ale nemysl\u00edm si, \u017ee to bylo tak jednozna\u010dn\u00e9, jak tvrd\u00edte.","en":"(FR) Mr President, Mr Preda, I said that Mr Ouattara might well have won the elections, but I do not think it was as clear-cut as you suggest."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli jsme odpov\u011bd\u011bt na ot\u00e1zku pana komisa\u0159e, kter\u00e1 zn\u011bla: \"Co m\u016f\u017ee Komise ud\u011blat?\"","en":"We should have answered the Commissioner, who asked: what can the Commission do?"}} +{"translation":{"cs":"Tento n\u00e1vrh v\u00fdznamn\u011b p\u0159isp\u00edv\u00e1 k c\u00edli sn\u00ed\u017eit riziko vystaven\u00ed lid\u00ed a \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed rtuti.","en":"This proposal contributes significantly to the aim of reducing exposure to mercury."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u00e1m tedy v \u00famyslu zm\u011bnit sv\u016fj n\u00e1zor na tuto problematiku - m\u011bla by to b\u00fdt z\u00e1sada nebo pravomoc m\u00edstn\u00ed samospr\u00e1vy, aby si ur\u010dila soci\u00e1ln\u00ed slu\u017eby, v\u010detn\u011b soci\u00e1ln\u00edho bydlen\u00ed, na sv\u00e9 m\u00edstn\u00ed \u00farovni a vylou\u010dila soci\u00e1ln\u00ed slu\u017eby z p\u016fsobnosti hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee a z\u00e1kona o st\u00e1tn\u00ed podpo\u0159e.","en":"I thus have no intention of changing my opinion in this regard - it should be a principle or a right of local self-government to define social services, including social housing, at that local level and to exclude social services from the scope of competition and State aid law."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br, je zjevn\u00e9, \u017ee nov\u00e1 Rada OSN pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va je st\u00e1le vzd\u00e1lena p\u0159ekon\u00e1n\u00ed nedostatk\u016f sv\u00e9ho p\u0159edch\u016fdce.","en":"Finally, we have seen that the new United Nations Human Rights Council is a long way from overcoming the deficiencies of its predecessor."}} +{"translation":{"cs":"Je to lidsk\u00e1 instituce, kter\u00e1 m\u016f\u017ee b\u00fdt na z\u00e1klad\u011b zku\u0161enost\u00ed a debaty v\u017edy zlep\u0161ena.","en":"It is a human institution, which can always be made better on the basis of experience and debate."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, ne\u017e za\u010dnu, m\u00e1m jeden dotaz, zd\u00e1 se, \u017ee nikdo ne\u017e\u00e1d\u00e1 o slovo v r\u00e1mci postupu zdvi\u017een\u00e9 ruky, mohla bych, pros\u00edm, ke sv\u00e9mu p\u0159\u00edsp\u011bvku p\u0159idat minutu v r\u00e1mci postupu zdvi\u017een\u00e9 ruky?","en":"Madam President, on a point of order before I commence, as there does not appear to be anybody asking to speak under the 'catch-the-eye' procedure - I am subject to correction by you, but I have looked around and assessed the situation - could I add one minute of 'catch-the-eye' speaking time to my one-minute contribution, please?"}} +{"translation":{"cs":"V Rad\u011b do nyn\u011bj\u0161ka \u017e\u00e1dn\u00fd konstruktivn\u00ed pokus o takovou shodu neprob\u011bhl, a\u010dkoli Rada ne\u00fastupn\u011b trvala na tom, \u017ee se t\u00edmto probl\u00e9mem bude zab\u00fdvat sama.","en":"Up until now, no constructive attempt has been made to do this within the Council, although the Council was, in fact, adamant that it would address the issue itself."}} +{"translation":{"cs":"Arogance m\u00e1 sv\u00e9 limity.","en":"There are limits to arrogance."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 zvl\u00e1\u0161t\u011b nyn\u00ed, dnes a z\u00edtra, v nadch\u00e1zej\u00edc\u00edch t\u00fddnech, bude polarizovan\u00e1 ukrajinsk\u00e1 spole\u010dnost pot\u0159ebovat pomoc na hospod\u00e1\u0159sk\u00e9, politick\u00e9, v\u011bdeck\u00e9 a soci\u00e1ln\u00ed sc\u00e9n\u011b.","en":"Perhaps especially now, today, and tomorrow, in the weeks to come, the polarised Ukrainian people need help on the economic, political, scientific and social fronts."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se v\u0161ak, \u017ee je tento kompromis krokem spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem.","en":"However, to my mind, this compromise does take us a step in that direction."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba zajistit obnoven\u00ed procesu evropsko-st\u0159edomo\u0159sk\u00e9 integrace jako jedn\u00e9 z politick\u00fdch priorit EU, nebo\u0165 \u00fasp\u011bch tohoto procesu v oblasti voln\u00e9ho obchodu by mohl p\u0159isp\u011bt k m\u00edru, prosperit\u011b a bezpe\u010dnosti v cel\u00e9m regionu.","en":"It is vital to ensure that the Euro-Mediterranean integration process is restored as a political priority of the EU, since the success of this process and of the free trade area could contribute to peace, prosperity and security throughout the region."}} +{"translation":{"cs":"Terorist\u00e9 m\u011bli dobr\u00e9 informace o sv\u00fdch c\u00edlech, zat\u00edmco USA m\u011bly p\u0159ed 11. z\u00e1\u0159\u00edm jen chab\u00e9 informace o identit\u011b a m\u00edst\u011b p\u016fsoben\u00ed teroristick\u00fdch s\u00edt\u00ed.","en":"The terrorists had good information about their targets, while the US before September 11 had poor information about the identity and location of terrorist networks."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9, nutnost potla\u010den\u00ed z\u00e1vislosti.","en":"Firstly, the need for decoupling."}} +{"translation":{"cs":"Je v\u0161ak bohu\u017eel pravda, \u017ee pokud pro k\u0159es\u0165any neud\u011bl\u00e1me nic my, neud\u011bl\u00e1 to nikdo.","en":"However, it is unfortunately true that if we do not do anything for Christians, nobody will."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edra vyu\u017eit\u00ed t\u011bchto fond\u016f v nov\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech se st\u00e1le zvy\u0161uje.","en":"The absorption rate of these funds in the new Member States is continuously increasing."}} +{"translation":{"cs":"Nevyhnuteln\u011b zampnbsp;toho plyne jedno: pokrok u z\u00e1sadn\u00edch glob\u00e1ln\u00edch t\u00e9mat podkop\u00e1v\u00e1 snaha o dosa\u017een\u00ed absolutn\u00edho konsenzu \u2013 tedy jednomyslnosti.","en":"The conclusion is unavoidable: it is the quest for absolute consensus \u2013 unanimity \u2013 that is undermining progress on major global concerns."}} +{"translation":{"cs":"To je jeden z hlavn\u00edch probl\u00e9m\u016f, kter\u00e9 s sebou p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed nov\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 prost\u0159ed\u00ed.","en":"This is one of the challenges presented by the new economic environment."}} +{"translation":{"cs":"Vytvo\u0159en\u00ed tabulek a jejich zasl\u00e1n\u00ed Komisi opravdu nebude takov\u00fd probl\u00e9m.","en":"Creating the tables and sending them to the Commission will really not be much of a problem."}} +{"translation":{"cs":"Bylo d\u016fle\u017eit\u00e9, aby ka\u017ed\u00fd mohl p\u0159edn\u00e9st sv\u016fj n\u00e1zor na pravd\u011bpodobn\u011b jedno z nejslo\u017eit\u011bj\u0161\u00edch t\u00e9mat, jimi\u017e jsme se museli zab\u00fdvat, proto\u017ee je spojeno s radik\u00e1ln\u00ed zm\u011bnou \u0159ady aspekt\u016f na\u0161ich hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch a soci\u00e1ln\u00edch politik, proto\u017ee energie je v tom v\u0161em natolik d\u016fle\u017eit\u00fdm faktorem - energie se sv\u00fdmi mor\u00e1ln\u00edmi a etick\u00fdmi dimenzemi a dimenzemi souvisej\u00edc\u00edmi s p\u0159\u00edrodou, respektem k p\u0159\u00edrod\u011b a samoz\u0159ejm\u011b i ke zm\u011bn\u011b klimatu.","en":"It was important for everyone to be able to give their opinion on what is probably one of the most difficult subjects we have had to deal with, since it involves a radical change to a number of aspects of our economic and social policies, so great a factor is energy in all of this, with its moral, ethical and nature-related dimensions, this respect for nature and, obviously, climate change."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee n\u011bkdy m\u00e1me tendenci zapom\u00ednat, co v\u0161echno jsme ji\u017e v Evrop\u011b ud\u011blali.","en":"I think that sometimes there is a tendency to forget how much we have already done in Europe."}} +{"translation":{"cs":"\u00dasp\u011bch spo\u010d\u00edv\u00e1 ve schopnosti firem kombinovat tyto faktory bu\u010fto v jedin\u00e9 zemi nebo na n\u011bkolika trz\u00edch sou\u010dasn\u011b.","en":"Success lies in the ability of firms to combine these factors either in a single country or across several markets."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Trezor, Topen\u00ed, Design Hotel, \u00daschovna zavazadel, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Safety Deposit Box, Heating, Design Hotel, Luggage Storage, All Public and Private spaces non-smoking."}} +{"translation":{"cs":"Je to konkr\u00e9tn\u00ed v\u00fdraz hodnot, na nich\u017e je Unie vystav\u011bna, jsou to upom\u00ednky, kter\u00e9 se postupn\u011b vryj\u00ed do pam\u011bti v\u0161ech 500 milion\u016f Evropan\u016f.","en":"They are a concrete expression of the values on which the Union is built, markers that gradually become implanted in the memories of the 500 million Europeans."}} +{"translation":{"cs":"Jste obratn\u00fd politik, to v\u00e1m pov\u00edm.","en":"You are an astute politician, I will give you that."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b prob\u00edh\u00e1 p\u0159ezkum st\u00e1vaj\u00edc\u00edch n\u00e1stroj\u016f, ale pochybuji, z\u00edsk\u00e1me-li \u017e\u00e1douc\u00ed v\u00fdsledky.","en":"The review of existing instruments has now got underway, but I already have doubts as to whether this will yield the desired results."}} +{"translation":{"cs":"Necht\u011bj\u00ed n\u00e1s tam.\"","en":"They don't want us there.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"(DE) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedo, my jsme to ch\u00e1pali tak, \u017ee elektronick\u00e9 ov\u011b\u0159en\u00ed hlasov\u00e1n\u00ed u\u017e prob\u011bhlo.","en":"(DE) Mr President, as we understood it, it was an electronic check of a vote that had already taken place."}} +{"translation":{"cs":"Emmons is the wife of American shooter Matt Emmons and the couple lives in the hometown of USA Shooting.","en":"), is a Japanese manga series by Natsuki Takaya. It was serialized in the semi-monthly Japanese magazine Hana to Yume, published by Hakusensha, from 1999 to 2006."}} +{"translation":{"cs":"A je\u0161t\u011b pozd\u011bji se stal v\u016fdcem t\u00e9to opozice v okam\u017eiku jej\u00edho v\u00edt\u011bzstv\u00ed.","en":"Later still, he became the leader of that opposition at its moment of triumph."}} +{"translation":{"cs":"Pan Baldassarre zm\u00ednil obavu, kterou m\u00e1 tak\u00e9 pan p\u0159edseda Lehne, t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se pravomoc\u00ed org\u00e1n\u016f.","en":"Mr Baldassarre mentioned a worry that Mr Lehne also has concerning the powers of the authorities."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 bych cht\u011bla zd\u016fraznit, \u017ee politick\u00fd dialog mezi EU a B\u011bloruskem mus\u00ed b\u00fdt podm\u00edn\u011bn\u00fd ukon\u010den\u00edm omezov\u00e1n\u00ed svobody a n\u00e1silnost\u00ed p\u00e1chan\u00fdch na \u00fa\u010dastn\u00edc\u00edch nen\u00e1siln\u00fdch demonstrac\u00ed a na ochr\u00e1nc\u00edch lidsk\u00fdch pr\u00e1v, a z\u00e1rove\u0148 mus\u00ed b\u00fdt na tyto podm\u00ednky p\u0159\u00edmo v\u00e1zan\u00fd.","en":"At the same time, I would like to point out that the political dialogue between the EU and Belarus must be conditional on, and directly connected to, the lifting of restrictions on freedoms and cessation of the repression of participants in peaceful demonstrations and human rights activists."}} +{"translation":{"cs":"Nebo sta\u010d\u00ed kliknout na ikonu jejich iPhone App Store a p\u0159ej\u00edt k vyhled\u00e1v\u00e1n\u00ed.","en":"Or simply click on their iPhone App Store icon and go to Search."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme jednotn\u00fd trh a mus\u00edme ho pos\u00edlit.","en":"We need the single market and we need to strengthen it."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1sadn\u00ed v\u00fdznam pro efektivn\u00ed pokra\u010dov\u00e1n\u00ed projektu Nabucco, jeho\u017e n\u00e1klady jdou do miliard eur, maj\u00ed dv\u011b ot\u00e1zky.","en":"Two issues are of essential importance for an effective follow-up to the Nabucco project, the cost of which runs into billions of euros."}} +{"translation":{"cs":"Velmi m\u011b pot\u011b\u0161ily ned\u00e1vno zve\u0159ejn\u011bn\u00e9 \u00fadaje vl\u00e1dou Spojen\u00e9ho kr\u00e1lovstv\u00ed, v kter\u00fdch se uv\u00e1d\u00ed, \u017ee v m\u00e9m volebn\u00edm obvod\u011b, v East Midlands, do\u0161lo v pr\u016fb\u011bhu posledn\u00edho roku k 25% poklesu p\u0159\u00edpad\u016f bezdomovectv\u00ed zaznamenan\u00fdch m\u00edstn\u00edmi \u00fa\u0159ady.","en":"I was happy to see recently released UK Government figures that show that in my constituency, the East Midlands, new cases of homelessness recorded by local authorities have fallen by 25% over the past year."}} +{"translation":{"cs":"Ve sv\u00e9m sedm\u00e9m roce existence je st\u00e1le velmi d\u016fle\u017eit\u00fdm politick\u00fdm n\u00e1strojem.","en":"In its seventh year it continues to be a crucial policy instrument."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161e p\u0159edstavuje re\u00e1ln\u00e9 \u00faspory ve v\u00fd\u0161i zhruba 13,7 miliard EUR, k \u010demu\u017e lze p\u0159ipo\u010d\u00edst i odlo\u017een\u00e9 v\u00fddaje na Lisabon a roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed.","en":"These all equate to real savings of around EUR 13.7 billion, in addition to the deferred spending on Lisbon and enlargement."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e kliknete na fotografii hotelu Hotel Authentic, zv\u011bt\u0161\u00ed se v\u00e1m .","en":"Click thumbnail to see a larger photo of Hotel Authentic."}} +{"translation":{"cs":"Nepo\u017e\u00edv\u00e1 masov\u00e9 opory ve spole\u010dnosti, krom\u011b chvil, kdy dojde na n\u00e1rodn\u00ed hrdost a \u00fasil\u00ed o status jadern\u00e9 mocnosti.","en":"It does not enjoy the massive backing of its society, except when it comes to national pride and the quest for nuclear status."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee je to ur\u00e1\u017eka zpravodajky i cel\u00e9ho Parlamentu.","en":"I think that it is an insult to the rapporteur and to Parliament itself."}} +{"translation":{"cs":"In an ideal sea-front location between Sainte-Maxime and Grimaud and close to Saint Tropez, Hotel Villa des Anges provides a warm and friendly welcome in a typical building and offers a peaceful...","en":"With a panoramic view over the sea and only a few kilometres from Saint Tropez, La Plage welcomes you in a cosy and trendy atmosphere."}} +{"translation":{"cs":"Jsme p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee EU zp\u016fsobuje v zahrani\u010d\u00ed zna\u010dn\u00e9 \u0161kody, kdy\u017e umo\u017e\u0148uje dumpingov\u00fd v\u00fdvoz zem\u011bd\u011blsk\u00fdch produkt\u016f do chud\u00fdch zem\u00ed, ani\u017e by v\u011bnoval pozornost soci\u00e1ln\u00edm dopad\u016fm.","en":"We believe that the EU is doing great harm abroad by dumping agricultural products in poor countries without paying any attention to the social consequences."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0161ker\u00fd gramofon m\u00e1 k\u0159iklav\u00fd a moct si vybrat sv\u00e9m protihr\u00e1\u010d podle dohody a usn\u00e9st se pro jak\u00e9 mno\u017estv\u00ed on jest koup\u011bchtiv\u00fd la\u0161kovat nebo\u0165.","en":"Every player has a rank and can choose his opponents accordingly and decide for what amount he is willing to play for."}} +{"translation":{"cs":"Mnoh\u00e9 z t\u011bchto zem\u011bd\u011blsk\u00fdch podnik\u016f mohou uplat\u0148ovat udr\u017eiteln\u00fd model zem\u011bd\u011blstv\u00ed ku prosp\u011bchu zem\u011bd\u011blc\u016f, \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a n\u00e1s v\u0161ech.","en":"Most of these farms can use the sustainable model of agriculture for the good of farmers, the environment and of us all."}} +{"translation":{"cs":"Tato diskriminace je v rozporu s podstatou Evropsk\u00e9 unie a se z\u00e1klady, na kter\u00fdch by EU m\u011bla stav\u011bt.","en":"This discrimination goes against the basis of the European Union and the foundations on which the EU is supposed to be built."}} +{"translation":{"cs":"Byl bych r\u00e1d, kdyby zde byl i komisa\u0159 Mandelson, nebo\u0165 v\u00edm, \u017ee m\u011bl minul\u00fd t\u00fdden v Americe sch\u016fzku, a byl zklam\u00e1n reakc\u00ed.","en":"I would have liked it if Commissioner Mandelson was here as well, because I know he had a meeting in America last week, where he was disappointed with the response."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v AC Firenze .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at AC Firenze ."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00edm ter\u010dem americk\u00e9ho z\u00e1jmu mus\u00ed b\u00fdt nalezen\u00ed spravedliv\u00e9ho \u0159e\u0161en\u00ed izraelsko-palestinsk\u00e9 ot\u00e1zky a ir\u00e1ck\u00e9 krize.","en":"The main US focus must be on finding a fair solution to the Israeli-Palestinian question and to the Iraq crisis."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by v\u0161ak naivn\u00ed myslet si, \u017ee to bude sta\u010dit k tomu, aby byla stanoviska Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f americk\u00fdch a stanoviska evropsk\u00e1 toto\u017en\u00e1 ve v\u0161ech situac\u00edch, a \u017ee transatlantick\u00e9 vztahy budou nyn\u00ed zcela prost\u00e9.","en":"It would be na\u00efve, however, to think that that will be enough to make US and European points of view identical in all situations, and that transatlantic relations will now be very simple."}} +{"translation":{"cs":"K jednomu z posledn\u00edch v\u00fdbuch\u016f protik\u0159es\u0165ansk\u00e9ho n\u00e1sil\u00ed do\u0161lo na Nov\u00fd rok v Alexandrii, kde bylo 25 lid\u00ed zabito a 80 zran\u011bno p\u0159i explozi bomby v kostele.","en":"One of the most recent outbursts of anti-Christian violence was in Alexandria at New Year when 25 people were killed and 80 injured in the bombing of a church."}} +{"translation":{"cs":"ECB v\u0161ak dala jasn\u011b najevo, \u017ee ot\u00e1zka sni\u017eov\u00e1n\u00ed \u00farokov\u00fdch sazeb moment\u00e1ln\u011b nen\u00ed na stole \u2013 banka pouze odlo\u017eila, nikoliv zru\u0161ila zv\u00fd\u0161en\u00ed sazeb, kter\u00e9 p\u016fvodn\u011b pl\u00e1novala na z\u00e1\u0159\u00ed.","en":"But the ECB has made it clear not only that interest rate cuts are not on the table\u2014it is merely postponing, not abandoning, the interest rate increase originally planned for September."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1klad\u011b informac\u00ed o \u010dinnosti Evropsk\u00e9 policejn\u00ed akademie a \u0161patn\u00e9 spr\u00e1v\u011b \u00fa\u010dt\u016f podporuji n\u00e1vrh pan\u00ed Mathieuov\u00e9 odm\u00edtnout ud\u011blen\u00ed absolutoria \u0159editeli akademie za pln\u011bn\u00ed rozpo\u010dtu ve finan\u010dn\u00edm roce 2008.","en":"Having considered the information on the European Police College's actions and bad accounts management, I support Mrs Mathieu's proposal to refuse the Academy's director budgetary discharge for the 2008 financial year."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych v\u0161ak jasn\u011b \u0159ekl jednu v\u011bc: P\u0159edseda Rady nezodpov\u00edd\u00e1 Evropsk\u00e9mu ani \u017e\u00e1dn\u00e9mu jin\u00e9mu parlamentu.","en":"There is, though, one thing that I would like to say quite clearly: the Council President is not responsible to the European Parliament nor to any other parliament."}} +{"translation":{"cs":"Chceme, aby byla lond\u00fdnsk\u00e1 sch\u016fzka na nejvy\u0161\u0161\u00ed \u00farovni \u00fasp\u011bchem, a jsem si jist\u00fd, \u017ee \u00fasp\u011bchem bude.","en":"We want the London Summit to succeed, and I am sure it will succeed."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9, nen\u00ed mo\u017en\u00e9, aby sm\u011brnice zakl\u00e1dala nov\u00e9 kompetence pro Komisi, proto\u017ee nejsou nezbytn\u00e9.","en":"Secondly, it is not possible for the directive to establish new competences for the Commission because they are not vital."}} +{"translation":{"cs":"Tato politika by proto m\u011bla b\u00fdt zm\u011bn\u011bna tak, aby p\u016fsobila pr\u00e1v\u011b opa\u010dn\u011b a up\u0159ednost\u0148ovala hospod\u00e1\u0159sk\u00fd r\u016fst a zam\u011bstnanost, bojovala proti chudob\u011b a prosazovala soci\u00e1ln\u00ed pokrok a rozvoj.","en":"This policy should therefore be changed to do exactly the contrary and to prioritise economic growth and employment, eradicate poverty and promote social progress and development."}} +{"translation":{"cs":"Nenach\u00e1z\u00ed se tu zm\u00ednka o odsouzen\u00ed politiky tureck\u00e9ho re\u017eimu, kter\u00e1 pop\u00edr\u00e1 suver\u00e9nn\u00ed pr\u00e1va \u0158ek\u016f, nebo o hrozb\u011b Turecka, \u017ee pou\u017eije s\u00edlu proti soused\u00edc\u00edm zem\u00edm.","en":"There is no condemnation of the Turkish regime's policy of contesting Greek sovereign rights or of its threat to use force against neighbouring countries."}} +{"translation":{"cs":"Po \u00favodn\u00ed obrazovce budete vyzv\u00e1ni k v\u00fdb\u011bru va\u0161eho \u010dasov\u00e9ho p\u00e1sma.","en":"After a welcome screen, you will be prompted to configure your time zone."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de dosa\u017een\u00e9ho pokroku, existuj\u00ed tak\u00e9 rozd\u00edly mezi jednotliv\u00fdmi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty Evropsk\u00e9 unie, a dokonce i rozd\u00edly mezi regiony v jednotliv\u00fdch zem\u00edch.","en":"Also, there are still disparities as regards the progress made in the EU states and even in the regions of various countries."}} +{"translation":{"cs":"Proto \"zd\u016fraz\u0148uje, \u017ee je t\u0159eba za\u010dlenit ... c\u00edle Lisabonsk\u00e9 strategie\" a obhajuje p\u0159izp\u016fsoben\u00ed TEN-T \"m\u011bn\u00edc\u00edm se tr\u017en\u00edm podm\u00ednk\u00e1m\" v souladu \"s n\u00e1sleduj\u00edc\u00edmi krit\u00e9rii: ekonomickou proveditelnost\u00ed, zv\u00fd\u0161enou konkurenceschopnost\u00ed, podporou jednotn\u00e9ho trhu\" a vybudovan\u00fdm \"partnerstv\u00edmi ve\u0159ejn\u00e9ho a soukrom\u00e9ho sektoru\" (nap\u0159\u00edklad p\u0159id\u011blov\u00e1n\u00edm \"procentn\u00edho pod\u00edlu z v\u00fdnosu m\u00fdtn\u00e9ho za pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed silni\u010dn\u00ed infrastruktury na financov\u00e1n\u00ed projekt\u016f v r\u00e1mci TEN-T\").","en":"It therefore 'emphasises the need to incorporate ... the objectives of the Lisbon Strategy' and defends the adaptation of the TEN-T to 'changing market conditions', in line 'with the following criteria: economic viability, enhanced competitiveness, promotion of the single market', and developed through 'public\/private partnerships' (for example by allocating 'a percentage of toll revenue from road infrastructure to funding TEN-T projects')."}} +{"translation":{"cs":"K\u00a0podobn\u00e9mu posunu celosv\u011btov\u00e9ho ve\u0159ejn\u00e9ho m\u00edn\u011bn\u00ed te\u010f doch\u00e1z\u00ed ve vztahu ke zm\u011bn\u011b klimatu.","en":"A similar shift in global public opinion is occurring with respect to climate change."}} +{"translation":{"cs":"Tomu je t\u0159eba u\u010dinit p\u0159\u00edtr\u017e.","en":"This must be stopped."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b by si m\u011bly osvojit takov\u00e1 spr\u00e1vn\u00ed uspo\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed, jejich\u017e sou\u010d\u00e1st\u00ed bude adekv\u00e1tn\u00ed zastoupen\u00ed podnikatelsk\u00e9 sf\u00e9ry a ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti, a sou\u010dasn\u011b ukotvit sv\u00e9 vize do budoucna v& lok\u00e1ln\u00ed, n\u00e1rodn\u00ed a glob\u00e1ln\u00ed realit\u011b.","en":"And they should embrace governance arrangements that include adequate representation from business and civil society, while anchoring their visions for the future in local, national, and global realities."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na to bychom m\u011bli postupovat na z\u00e1klad\u011b kompromisu, kter\u00fd vyjednala, krom\u011b jin\u00fdch, pan\u00ed Wortmann-Koolov\u00e1, m\u00edstop\u0159edsedkyn\u011b st\u0159edoprav\u00e9 Evropsk\u00e9 lidov\u00e9 strany (K\u0159es\u0165ansk\u00fdch demokrat\u016f).","en":"With regard to this issue, we should proceed in accordance with the compromise which, among others, Mrs Wortmann-Kool, ViceChair of the centreright European People's Party (Christian Democrats), was building."}} +{"translation":{"cs":"Stra\u0161n\u00fd \u00fatok a n\u00e1sledn\u00e9 n\u00e1sil\u00ed t\u00e9\u017e dokazuj\u00ed z\u00e1kladn\u00ed omezen\u00ed v\u0161ech africk\u00fdch sil v D\u00e1rf\u00faru, jako je AMIS.","en":"That appalling attack and the violence which followed also demonstrate the fundamental limitations of an all-African force in Darfur such as AMIS."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ipravili jsme pro v\u00e1s nov\u00fd katalog, ve kter\u00e9m najdete ve\u0161ker\u00fd n\u00e1\u0161 sortiment v\u010detn\u011b nov\u00fdch v\u00fdrobk\u016f.","en":"We prepared a new catalogue for you where you can find all our lines including new products."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed p\u0159ijmout odpov\u011bdnost za vymezen\u00ed evropsk\u00fdch p\u0159edpis\u016f a za pod\u00edl na v\u00fddaj\u00edch zem\u00ed EU, kter\u00e9 jsou dot\u010deny migra\u010dn\u00edmi toky.","en":"It must assume responsibility for defining European rules, and for contributing to the expenditure incurred by the EU countries affected by migratory flows."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e kliknete na fotografii hotelu Best Western Abbots Barton Hotel, zv\u011bt\u0161\u00ed se v\u00e1m .","en":"Click thumbnail to see a larger photo of Best Western Abbots Barton Hotel."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych zd\u016fraznit d\u016fle\u017eitost \u00falohy, kterou hraj\u00ed \u017eeny ve v\u011bd\u011b a technice.","en":"I would like to emphasise the importance of the role that women play in science and technology."}} +{"translation":{"cs":"\u010cty\u0159i roky u\u017e mluv\u00edm jen o segregaci romsk\u00fdch d\u011bt\u00ed.","en":"I have been speaking only about the segregation of Roma children for four years."}} +{"translation":{"cs":"P\u016fvodn\u00ed pl\u00e1n kosmick\u00e9 stanice, schv\u00e1len\u00fd v roce 1984, sice s v\u011bt\u0161\u00ed kapacitou po\u010d\u00edtal, ale kv\u016fli rostouc\u00edm n\u00e1klad\u016fm se od n\u00ed upustilo.","en":"Larger capabilities were part of the original space station plan, approved in 1984, but subsequently disappeared as the cost of the facility grew."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 zde nen\u00ed americk\u00e1 bilance ani zdaleka p\u016fsobiv\u00e1.","en":"Here, too, America\u2019s record is less than impressive."}} +{"translation":{"cs":"Mechanismus civiln\u00ed ochrany spadaj\u00edc\u00ed pod Komisi koordinuje tak\u00e9 reakci Evropsk\u00e9 unie na \u017e\u00e1dost Japonska o pomoc.","en":"The Commission's Civil Protection Mechanism is also coordinating the European Union's response to Japan's request for assistance."}} +{"translation":{"cs":"Evropa star\u00e1 a st\u00e1rnouc\u00ed","en":"Old and Aging Europe"}} +{"translation":{"cs":"Provol\u00e1v\u00e1me Fidesz sl\u00e1vu, proto\u017ee Fidesz je dnes jedinou re\u00e1lnou alternativou k populistick\u00e9mu trendu, kter\u00fd, jak se zd\u00e1, nab\u00fdv\u00e1 na s\u00edle v tolika zem\u00edch Evropsk\u00e9 unie.","en":"We are cheering Fides on because Fides is today the only real alternative to the populist trend that seems to be taking hold in so many countries of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel dnes jsou noviny pln\u00e9 titulk\u016f o \u0161ikan\u011b \u010desk\u00fdch \u0159idi\u010d\u016f n\u011bmeckou a rakouskou polici\u00ed, nebo\u0165 od dubna doch\u00e1z\u00ed k c\u00edlen\u00fdm podrobn\u00fdm kontrol\u00e1m autobus\u016f a osobn\u00edch aut s \u010deskou pozn\u00e1vac\u00ed zna\u010dkou na \u00fazem\u00ed N\u011bmecka a Rakouska.","en":"Sadly, today's newspapers are full of headlines about Czech drivers being hassled by German and Austrian police. Since April systematic and detailed checks on buses and private cars with Czech registration plates have been carried out in Germany and Austria."}} +{"translation":{"cs":"Celkov\u011b je pozitivn\u00ed, ale obsahuje ur\u010dit\u00e9 rozpory a prohl\u00e1\u0161en\u00ed, s nimi\u017e nesouhlas\u00edme.","en":"Overall, it is positive, but it contains some contradictions and statements with which we disagree."}} +{"translation":{"cs":"Star\u00e1 ekologick\u00e1 z\u00e1t\u011b\u017e v are\u00e1lu Jiho\u010desk\u00e9 plyn\u00e1rensk\u00e9, a.s., vznikla jako d\u016fsledek v\u00fdroby sv\u00edtiplynu v objektu plyn\u00e1rny. V\u00fdroba byla zah\u00e1jena v roce 1868 a ukon\u010dena v roce 1970.","en":"The companies E.ON Czech Holding AG and RWE (RWE Energy, RWE Gas International) have struck an agreement on an exchange of shares in the Czech gas industry ..."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edpokl\u00e1dejme ale, \u017ee chceme vymezit \u00fatoky z 11. z\u00e1\u0159\u00ed 2001 jako terorismus pomoc\u00ed n\u00e1sleduj\u00edc\u00edho vzorce: n\u00e1siln\u00fd, organizovan\u00fd, ve\u0159ejn\u00fd a nel\u00edtostn\u00fd \u00fatok neve\u0159ejn\u00e9 strany v\u016f\u010di jin\u00fdm civilist\u016fm, a to bez ohledu na opr\u00e1vn\u011bnost jeho d\u016fvodu.","en":"But suppose we try to define the attacks of September 11, 2001, as terrorism by using the following formula: a violent, organized, and public attack by private parties on other civilians, without guilt, regardless of the justice of the cause."}} +{"translation":{"cs":"Rada a Parlament by spolu mohly se vz\u00e1jemnou otev\u0159enost\u00ed na m\u00edsto gentlemansk\u00e9 dohody v souladu tan\u010dit, beze strachu, \u017ee se jim z\u0159\u00edt\u00ed p\u016fda pod nohama nebo \u017ee dal\u0161\u00ed ned\u016fv\u011bra ve\u0159ejnosti zp\u016fsob\u00ed v\u00fdbuch.","en":"With mutual openness instead of a gentlemen's agreement, the Council and Parliament can dance together in harmony without fear of the ground giving way beneath their feet or of further public distrust leading to an eruption."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Lugano: Hotel s 92 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdmi pokoji je ozna\u010den 4 hv\u011bzdi\u010dkami.","en":"Monte Lema is perfect for skiers and Monte Tamaro houses an Adventure Park for reckless sportsmen.The neighbourhoods offer plenty of chances for amusement, such as the three Casinos of Lugano, Campione d®Italia and Mendrisio, attached to the shopping centre Fox Town housing several outlets with over 250 famed brands (Adidas, Armani, Dior, Gucci, Nike...). Shopping buffs can satisfy their cravings strolling around Via Nassa.The Holiday Inn Lugano Centre has 92 standard and superior rooms, provided with air conditioning, Pay TV and ADSL Internet access."}} +{"translation":{"cs":"Great view of the Parliament building.","en":"It is a very beautiful hotel and the view of the Danube from the hotel is spectacular."}} +{"translation":{"cs":"Tranquilly located near Munich city centre, just a 5-minute walk from the main railway station and Karlsplatz\/Stachus, this 3-star hotel offers a friendly ambience and free Wi-Fi internet access.","en":"This charming and exclusive hotel sits in the heart of the state capital of Bavaria, right next to the \"Hauptbahnhof\" main train station and \"Karlsplatz\/Stachus\"."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee tato d\u016fv\u011bra z\u016fstane zaji\u0161t\u011bna dlouhodob\u011b, abychom mohli dlouhodob\u011b zachovat svobodu cestov\u00e1n\u00ed, svobodu pohybu v r\u00e1mci Evropsk\u00e9 unie jako\u017eto hlavn\u00ed ve\u0159ejn\u00fd statek.","en":"I hope that this confidence remains secure over the long term so that we are able to maintain this freedom of travel, this freedom of movement within the European Union as a major public good over the long term."}} +{"translation":{"cs":"Grafick\u00e9 rozhran\u00ed Klavara je zalo\u017eena na dal\u0161\u00edm programu naz\u00fdvan\u00e9m \" GTK+ 2 \" (nen\u00ed to skute\u010dn\u00fd program, ale mno\u017eina knihoven).","en":"The graphical interface of Klavaro is based on other program called \" GTK+ 2 \" (not really a program, but a set of libraries)."}} +{"translation":{"cs":"Do budoucna mus\u00edme dos\u00e1hnout tak\u00e9 v\u011bt\u0161\u00ed m\u00edry pochopen\u00ed, v\u011bt\u0161\u00ed m\u00edry flexibility.","en":"Going forward as well, we also need to see a greater degree of understanding, a greater degree of flexibility."}} +{"translation":{"cs":"Tento slib nebyl spln\u011bn a ryb\u00e1\u0159i, podobn\u011b jako hospod\u00e1\u0159stv\u00ed oblast\u00ed St. Pierre a Miquelon, dnes nesou n\u00e1sledky.","en":"That promise was not kept, and the fishermen, like St Pierre and Miquelon's economy, are today suffering the consequences."}} +{"translation":{"cs":"To nen\u00ed rozhlasov\u00e1 show a my nem\u016f\u017eeme vy\u0159e\u0161it probl\u00e9my, jestli\u017ee Rusko nechce plynovod, ale my jej chceme.","en":"This is not a radio request show, and we cannot solve energy problems when Russia does not want the pipeline but we do want it."}} +{"translation":{"cs":"Archibald at the Charles Bridge se nach\u00e1z\u00ed v centru pra\u017esk\u00fdch turistick\u00fdch atrakc\u00ed - m\u00e1 v\u00fdhled na slavn\u00fd most, stoj\u00ed pobl\u00ed\u017e Pra\u017esk\u00e9ho hradu, a m\u016f\u017ee se tak pochlubit skv\u011blou polohu.","en":"Situated in the centre of Prague overlooking the famous bridge, close to Prague Castle, the Archibald at the Charles Bridge boasts a great location."}} +{"translation":{"cs":"\u0158\u00edk\u00e1m to navzdory v\u00fdrok\u016fm, kter\u00e9 jsem bohu\u017eel m\u011bla tu sm\u016flu zde ve sn\u011bmovn\u011b sly\u0161et.","en":"I am saying this despite the statements that I have had the misfortune of hearing in this House."}} +{"translation":{"cs":"Soukrom\u00e9 parkov\u00e1n\u00ed mo\u017en\u00e9 v are\u00e1lu hotelu (rezervace nen\u00ed mo\u017en\u00e1) a cena EUR 8,00 za den.","en":"Private parking is possible on site (reservation is not possible) and costs EUR 8.00 per day."}} +{"translation":{"cs":"zpr\u00e1va pan\u00ed Mathieuov\u00e9 jm\u00e9nem V\u00fdboru pro rozpo\u010dtovou kontrolu o ud\u011blen\u00ed absolutoria za pln\u011bn\u00ed rozpo\u010dtu Evropsk\u00e9 agentury pro bezpe\u010dnost a zdrav\u00ed p\u0159i pr\u00e1ci na rozpo\u010dtov\u00fd rok 2008 (SEK(2009)1089 - C7-0187\/2009 -,","en":"the report by Mrs Mathieu, on behalf of the Committee on Budgetary Control, on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Agency for Safety and Health at Work for the financial year 2008 (SEC(2009)1089 - C7-0187\/2009 -,"}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00edm je pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh 18 p\u0159edlo\u017een\u00fd skupinou Aliance liber\u00e1l\u016f a demokrat\u016f pro Evropu, ve kter\u00e9m se uv\u00e1d\u00ed, \u017ee v r\u00e1mci spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky m\u016f\u017ee doj\u00edt k n\u011bkter\u00fdm pom\u011brn\u011b p\u0159esn\u00fdm \u0161krt\u016fm v souladu s existuj\u00edc\u00edmi druhy sou\u010dasn\u00fdch reforem.","en":"The first is Amendment 18, tabled by the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, which states that some fairly precise cuts can be made under the common agricultural policy, according to the kinds of current reforms that exist."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jak \u0159ekla p\u0159edchoz\u00ed \u0159e\u010dnice, tento z\u00e1kon schv\u00e1len\u00fd v Litv\u011b ohro\u017euje evropsk\u00e9 hodnoty, evropsk\u00e9 pr\u00e1vo a tak\u00e9 svobodu lid\u00ed, zejm\u00e9na mlad\u00fdch lid\u00ed, kte\u0159\u00ed jsou lesbi\u010dky, gayov\u00e9, bisexu\u00e1lov\u00e9 nebo transsexu\u00e1lov\u00e9, na pro\u017eit\u00ed sv\u00e9ho \u017eivota beze strachu.","en":"Madam President, as the previous speaker said, this law passed in Lithuania endangers European values, European law and also the freedom of people, namely the freedom of young people who are lesbian, gay, bisexual or perhaps transgender, to live their life without fear."}} +{"translation":{"cs":"U\u017e jen proto je nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed si dnes tuto sou\u010d\u00e1st rozpo\u010dtu EU udr\u017eet.","en":"This alone makes it paramount that we let this part of the EU budget through today."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u00e1\u017een\u00ed poslanci, pe\u010dliv\u011b jsem naslouchal diskusi o budoucnosti jednotn\u00e9ho trhu a cht\u011bl bych v\u0161em z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdm pod\u011bkovat za jejich p\u0159ipom\u00ednky.","en":"Member of the Commission. - Mr President, honourable Members, I have listened carefully to the discussion on the future of the single market and I would like to thank all participants for their comments."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e9 jsou pro to d\u016fvody?","en":"What are the reasons for this?"}} +{"translation":{"cs":"Jako st\u00ednov\u00fd zpravodaj pro tuto zpr\u00e1vu za Evropskou konzervativn\u00ed a reformn\u00ed skupinu jsem je\u0161t\u011b v dob\u011b, kdy byla zpr\u00e1va ve f\u00e1zi projedn\u00e1v\u00e1n\u00ed ve v\u00fdboru, zd\u016fraz\u0148oval v\u00fdznam propagov\u00e1n\u00ed s\u00edt\u011b SOLVIT mezi obyvateli EU a zejm\u00e9na toho, \u017ee ob\u010dan\u016fm a p\u0159edev\u0161\u00edm podnik\u016fm nab\u00edz\u00ed mo\u017enost uplatnit sv\u00e1 pr\u00e1va.","en":"As shadow rapporteur for the report for the European Conservatives and Reformists, I stressed, while the report was still at the committee stage, the significance of promoting SOLVIT among EU residents, especially the possibility for citizens and, in particular, businesses, to assert their rights."}} +{"translation":{"cs":"Pokl\u00e1d\u00e1m za nezbytn\u00e9 zav\u00e9st bezplatn\u00fd p\u0159\u00edstup na sportovn\u00ed ud\u00e1losti pro mlad\u00e9 lidi pod 14 let, abychom mohli vytvo\u0159it mistrovstv\u00ed Evropy na \u00farovni \u0161kol a uviverzit, stejn\u011b jako \"Evropsk\u00fd den bez p\u0159\u00eddatn\u00fdch l\u00e1tek v potravin\u00e1ch\".","en":"I consider it is essential to introduce free access to sport events for young people under 14 years old, to create European championships at the level of schools and universities, as well as a \"European Day without Food Additives\u201d."}} +{"translation":{"cs":"UltraDVD je jedin\u00fd, kter\u00fd podporuje digit\u00e1ln\u00ed zoom DVD filmu pro zv\u011bt\u0161en\u00ed na 1\/8 filmu!","en":"UltraDVD is the only player in the world that supports a 1\/8 size digital zoom window!"}} +{"translation":{"cs":"2.1.1. Jestli\u017ee navr\u017een\u00e1 pou\u017eit\u00ed obsahuj\u00ed doporu\u010den\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se regulace nebo ochrany proti organism\u016fm, kter\u00e9 nejsou na z\u00e1klad\u011b z\u00edskan\u00fdch zku\u0161enost\u00ed nebo v\u011bdeck\u00fdch d\u016fkaz\u016f za norm\u00e1ln\u00edch zem\u011bd\u011blsk\u00fdch, rostlinol\u00e9ka\u0159sk\u00fdch a environment\u00e1ln\u00edch podm\u00ednek (v\u010detn\u011b klimatick\u00fdch podm\u00ednek) v oblastech navr\u017een\u00e9ho pou\u017eit\u00ed pova\u017eov\u00e1ny za \u0161kodliv\u00e9, nebo jestli\u017ee jin\u00e9 zam\u00fd\u0161len\u00e9 \u00fa\u010dinky nejsou pova\u017eov\u00e1ny za t\u011bchto podm\u00ednek za prosp\u011b\u0161n\u00e9, nebude pro tyto zp\u016fsoby pou\u017eit\u00ed povolen\u00ed ud\u011bleno.","en":"(b) define, where possible, in close co-operation with the applicant, measures to reduce further the exposure that could occur during and after use of the plant protection product."}} +{"translation":{"cs":"Zejm\u00e9na v t\u00e9to souvislosti spol\u00e9h\u00e1me na \u00fasil\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu.","en":"We rely on the efforts of the European Parliament in particular here."}} +{"translation":{"cs":"Avoid this hotel even if it is the last one available in Madrid!","en":"Windows constructed not to open. Hotel didn't have simple prong adapter to either to borrow or to buy to plug in computer, etc."}} +{"translation":{"cs":"Chci vyj\u00e1d\u0159it sv\u016fj obdiv k ob\u010dan\u016fm Tuniska, kte\u0159\u00ed smetli diktaturu m\u00edrov\u00fdmi prost\u0159edky, a douf\u00e1m, \u017ee prozat\u00edmn\u00ed vl\u00e1da v Tunisku uvid\u00ed v na\u0161em usnesen\u00ed \u0161anci posunout se sm\u011brem k demokracii.","en":"I want to express my admiration for the people of Tunisia, who have swept away a dictatorship using peaceful means, and I hope that the transitional government in Tunisia will see our resolution as a chance to move towards democracy."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d jste dovolil politikovi, kter\u00fd nen\u00ed \u010dlenem polsk\u00e9 vl\u00e1dn\u00ed delegace, aby se \u00fa\u010dastnil jedn\u00e1n\u00ed?","en":"Why did you allow a politician who was not a member of the Polish government's delegation into the debates?"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edstaven\u00ed \u201eHamlet\u201c je jedno z tradi\u010dn\u00edch p\u0159edstaven\u00ed ka\u017ed\u00e9 sez\u00f3ny.","en":"Today Lovrijenac is especially exquisite during the Dubrovnik summer games; a performance of \u201cHamlet\u201d is one of the traditional shows each season."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych poblahop\u0159\u00e1t panu Bendtsenovi za tuto d\u016fle\u017eitou a aktu\u00e1ln\u00ed zpr\u00e1vu o energetick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti.","en":"I should like to congratulate Mr Bendtsen for this important and topical report on energy efficiency."}} +{"translation":{"cs":"S Radou je t\u0159eba je\u0161t\u011b d\u00e1le jednat, aby do l\u00e9ta bylo dosa\u017eeno kone\u010dn\u00e9 dohody, kter\u00e1 euru p\u0159inese pevn\u00e9 z\u00e1klady.","en":"Further negotiations with the Council are needed so we can get a final agreement before summer in order to have a strong foundation for the euro."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme se ale tak\u00e9 dohodnout na druh\u00e9m prvku, v\u00e1\u017een\u00ed kolegov\u00e9, a t\u00edm je pru\u017enost.","en":"But we need also to agree on a second element, colleagues, which is flexibility."}} +{"translation":{"cs":"V tomto kontextu bude budouc\u00ed rozvoj globalizace vyv\u00edjet takov\u00fd tlak na slab\u00e1 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed s velk\u00fdm schodkem obchodn\u00ed bilance, kter\u00e1 nejsou konkurenceschopn\u00e1 ani na vnit\u0159n\u00edm trhu, a\u017e zp\u016fsob\u00ed jejich rozpad, a tato hospod\u00e1\u0159stv\u00ed, kter\u00e1 usilovala o nastoupen\u00ed cesty norm\u00e1ln\u00edho rozvoje, se zhrout\u00ed jako dome\u010dky z karet.","en":"In this context, a future development of globalisation with weak economies that have big trade deficit and are not competitive even on the internal market would continue to pressurize these economies up to the point of breakdown and these economies which have been fighting to embark on a normal way of development would disintegrate as houses of cards."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak pokud jsou neshody tak hlubok\u00e9 jako v ot\u00e1zce zem\u011bd\u011blstv\u00ed, nem\u016f\u017ee existovat takov\u00fd kompromis, kter\u00fd by umo\u017e\u0148oval \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9 vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed.","en":"When disagreements run as deep as they do on agriculture, there can be no give-and-take of the kind that allows for successful negotiations."}} +{"translation":{"cs":"(NL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jak zde ji\u017e n\u011bkolikr\u00e1t zazn\u011blo, v t\u00e9to rozprav\u011b jde konec konc\u016f o d\u016fv\u011bryhodnost Parlamentu.","en":"(NL) Madam President, as has already been said repeatedly in this House, it is ultimately Parliament's credibility that is at stake in this debate."}} +{"translation":{"cs":"V r\u00e1mci tohoto omezen\u00e9ho prostoru bych se cht\u011bl v\u011bnovat problematice sladk\u00fdch vod.","en":"Within this brief scope, I would like to address the freshwater question."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem t\u00e9to zpr\u00e1vy je chr\u00e1nit spot\u0159ebitele, ale tak\u00e9 chr\u00e1nit v\u0161echny spole\u010dnosti \u010dinn\u00e9 v Evrop\u011b, kter\u00e9 se dosud nerozhodly zaji\u0161\u0165ovat sv\u00e9 podnik\u00e1n\u00ed z jin\u00fdch zem\u00ed.","en":"The objective of this report is to protect consumers but also to protect all companies operating in Europe that have not decided to outsource their business."}} +{"translation":{"cs":"Pokud to spole\u010dnost Google v\u00fdslovn\u011b schv\u00e1l\u00ed, nemus\u00ed se na tyto pr\u016fzkumov\u00e9 studie vztahovat n\u011bkter\u00e1 z v\u00fd\u0161e uveden\u00fdch omezen\u00ed zobrazov\u00e1n\u00ed reklam t\u0159et\u00edch stran.","en":"If expressly approved by Google, these research studies may be exempt from some of the third-party serving restrictions outlined above."}} +{"translation":{"cs":"Pouze zde v Parlamentu n\u00e1m nikdo nic ne\u0159ekl.","en":"Yet here in Parliament we are told nothing about it."}} +{"translation":{"cs":"Vulkansk\u00e1 kn\u011b\u017eka provedla ob\u0159ad zvan\u00fd fal-tor-pan , znovunavr\u00e1cen\u00ed katry do p\u016fvodn\u00edho t\u011bla. Tento ob\u0159ad u\u017e se neprov\u00e1d\u011bl po mnoho stolet\u00ed.","en":"Following Mitchell's death, Kirk acknowledged Spock as his first officer ."}} +{"translation":{"cs":"Europeana by se m\u011bla st\u00e1t jedn\u00edm z hlavn\u00edch referen\u010dn\u00edch bod\u016f pro \u00fa\u010dely vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a v\u00fdzkumu, kter\u00fd pom\u016f\u017ee mlad\u00e9 Evropany p\u0159ibl\u00ed\u017eit kulturn\u00edmu d\u011bdictv\u00ed a p\u0159isp\u011bje k transkulturn\u00ed soudr\u017enosti EU.","en":"The Europeana portal should become one of the reference points for education and research which will bring young people in Europe closer to their cultural heritage and help create transcultural cohesion in the EU."}} +{"translation":{"cs":"Rada proto v tomto prvn\u00edm \u010dten\u00ed zajistila rezervu ve v\u00fd\u0161i p\u0159ibli\u017en\u011b 310 milion\u016f EUR.","en":"The Council therefore secured a margin of around EUR 310 million in its first reading."}} +{"translation":{"cs":"Teplota kolem 40 stup\u0148\u016f ve st\u00ednu.","en":"Temperature around 40 degrees in the shade."}} +{"translation":{"cs":"MELBOURNE \u2013 Louise Brownov\u00e1, prvn\u00ed \u010dlov\u011bk po\u010dat\u00fd mimo lidsk\u00e9 t\u011blo, oslavila loni 30.\u00a0narozeniny.","en":"MELBOURNE \u2013 Louise Brown, the first person to be conceived outside a human body, turned 30 last year."}} +{"translation":{"cs":"Pokud v\u0161ak skute\u010dn\u011b chceme odvr\u00e1tit sout\u011b\u017e o nejni\u017e\u0161\u00ed plat v Evrop\u011b, pot\u0159ebujeme u\u010dinit v\u00edce, a vy to, pane komisa\u0159i, v\u00edte.","en":"However, if we all genuinely want to avert a race for the lowest minimum wage in Europe, we need more, and you know that, too, Commissioner."}} +{"translation":{"cs":"Ostatn\u011b, prohl\u00e1\u0161en\u00ed Izraele, \u017ee je z\u00e1sadn\u011b proti ustaven\u00ed palestinsk\u00e9ho st\u00e1tu na Z\u00e1padn\u00edm b\u0159ehu a v Gaze, tak\u00e9 nikdo neakceptuje.","en":"After all, nobody accepts Israel's claim to oppose as a matter of principle the establishment of a Palestinian state in the West Bank and Gaza."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 komise a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty by t\u00e9\u017e m\u011bly pokra\u010dovat ve snaze zharmonizovat legislativn\u00ed r\u00e1mec pro eCall, jako\u017e i \u010d\u00edslo t\u00eds\u0148ov\u00e9ho vol\u00e1n\u00ed 112, kter\u00e9 jsou pil\u00ed\u0159i \u00fa\u010dinn\u00e9 bezpe\u010dnosti a konsolidovat trvalou mobilitu pro blaho evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f.","en":"Also, the European Commission and the Member States should continue their efforts to harmonize the legislative framework for eCall, as well as for the emergency telephone number 112, which are the pillars of essential safety and to consolidate durable mobility and for the welfare of European citizens."}} +{"translation":{"cs":"Jejich p\u0159\u00edle\u017eitosti jsou omezen\u00e9 vzhledem k nedostatku zdroj\u016f pot\u0159ebn\u00fdch pro v\u00fdzkum, nov\u00e9 technologie, z\u00edsk\u00e1n\u00ed postaven\u00ed na t\u011bchto trz\u00edch a p\u0159izp\u016fsoben\u00ed jejich v\u00fdrobk\u016f a slu\u017eeb jejich spot\u0159ebitel\u016fm.","en":"Their opportunities are limited due to lack of resources needed for research, new technology, to gain a foothold in those markets and adjust their products and services to consumers."}} +{"translation":{"cs":"Zaj\u00edmalo by m\u011b, zda ta n\u00e1hl\u00e1 zm\u011bna n\u00e1zoru nen\u00ed zp\u016fsobena sou\u010dasn\u00fdm hospod\u00e1\u0159sk\u00fdm poklesem.","en":"Is this sudden change of mind due to the current economic downturn, I wonder?"}} +{"translation":{"cs":"V\u00edzov\u00fd syst\u00e9m jsem zm\u00ednil ji\u017e d\u0159\u00edve.","en":"I referred to the visa system earlier."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m a v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee nalezen\u00e1 shoda p\u0159inese rozvoj odborn\u00e9ho vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed na vnit\u0159n\u00edm trhu.","en":"I hope and believe that this step of reaching agreement will result in the development of vocational education on the internal market."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty systematicky uplat\u0148uj\u00ed sv\u00e9 vnitrost\u00e1tn\u00ed pr\u00e1vo (lex fori), co\u017e samoz\u0159ejm\u011b m\u016f\u017ee v\u00e9st k pou\u017eit\u00ed pr\u00e1va, s n\u00edm\u017e nejsou man\u017eel\u00e9 tak\u0159ka spojeni, v\u00fdsledkem bude pr\u00e1vn\u00ed nejistota.","en":"Other Member States systematically apply their national law (lex fori) which, obviously, can lead to applying a law with which the spouses have only tenuous links and to a result that is not in keeping with legal certainty."}} +{"translation":{"cs":"Zem\u011b, jejich\u017e oblasti zasahuj\u00ed do Arktidy, jako USA, Kanada, Rusko, Norsko, a Island, d\u016fkladn\u011b a intenzivn\u011b br\u00e1n\u00ed sv\u00e9 z\u00e1jmy v t\u00e9to oblasti.","en":"As countries with territory in the Arctic, the United States, Canada, Russia, Norway and Iceland all defend their interests robustly and vigorously."}} +{"translation":{"cs":"O\u010dek\u00e1v\u00e1m, \u017ee v pr\u016fb\u011bhu roku 2008 pom\u016f\u017ee dohoda s \u0158eckem vy\u0159e\u0161it rozd\u00edln\u00e9 n\u00e1zory na pojmenov\u00e1n\u00ed tohoto st\u00e1tu. V\u00fdraz FYROM bude pak nav\u017edy zapomenut.","en":"I expect that during 2008 an agreement with Greece will solve the different views on the names of this state and that then the term FYROM will be forgotten forever."}} +{"translation":{"cs":"Varovn\u00fdch sign\u00e1l\u016f o bl\u00ed\u017e\u00edc\u00ed se inflaci je nap\u0159\u00ed\u010d euroz\u00f3nou v\u00edc ne\u017e dost.","en":"Warning signs of impending inflation abound across the euro zone."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Residence La Concorde, Paris, Francie - 379 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Residence La Concorde, Paris, France - 381 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Proto vych\u00e1z\u00edme z vyv\u00e1\u017een\u00e9ho rozvoje \u00fazem\u00ed jako celku, z \u0159e\u0161en\u00ed, kter\u00e1 vypl\u00fdvaj\u00ed z ucelen\u00e9ho pohledu a sou\u010dasn\u011b jsou p\u0159izp\u016fsobena konkr\u00e9tn\u00ed situaci.","en":"That is why we are relying on balanced development of the territory as a whole, on solutions which proceed from a holistic perspective and which at the same time are adapted to the specific situation."}} +{"translation":{"cs":"Tyto pil\u00ed\u0159e mor\u00e1ln\u00edho veden\u00ed obvykle \u010derpaly z dal\u0161\u00edch p\u0159\u00edklad\u016f, v\u010detn\u011b p\u0159\u00edkladu Mah\u00e1tmy G\u00e1ndh\u00edho, jen\u017e dal vlastn\u00edmu \u017eivotopisu n\u00e1zev M\u016fj experiment s pravdou.","en":"These pillars of moral leadership typically drew upon still other examples, including that of Mahatma Gandhi, who called his autobiography The Story of My Experiments With Truth."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Amorgos Boutique Hotel, Larnaca , Kypr - 27 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Amorgos Boutique Hotel, Larnaca , Cyprus - 26 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e dne\u0161n\u00ed p\u0159\u00edsp\u011bvky vych\u00e1zej\u00ed ze dvou ukon\u010den\u00fdch rozpo\u010dtov\u00fdch rok\u016f v r\u00e1mci sedmilet\u00e9ho v\u00fdhledu.","en":"Our contributions today are based on two completed budget years within a seven-year perspective."}} +{"translation":{"cs":"Dohromady jde o 24 r\u00e1mc\u016f, kter\u00fdmi by se Evropsk\u00e1 unie m\u011bla \u0159\u00eddit, aby \u00fasp\u011b\u0161n\u011b zvl\u00e1dla uplatn\u011bn\u00ed sv\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 politiky a strategie.","en":"Altogether we find 24 frameworks for the European Union to follow in order to achieve successful implementation of its economic policy and strategy."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro zpr\u00e1vu pan\u00ed McCarthyov\u00e9, kter\u00e1 \u017e\u00e1d\u00e1, aby Komise p\u0159edlo\u017eila n\u00e1vrh evropsk\u00e9ho p\u0159\u00edkazu k zachov\u00e1n\u00ed majetku a evropsk\u00e9ho p\u0159\u00edkazu ke zp\u0159\u00edstupn\u011bn\u00ed majetku.","en":"I voted in favour of Mrs McCarthy's report, which requests the Commission to propose a European Order for the Preservation of Assets and a European Order for the Disclosure of Assets."}} +{"translation":{"cs":"Proto souhlas\u00edm s pokyny vyty\u010den\u00fdmi v tomto dokumentu, kter\u00fd podle m\u00e9ho n\u00e1zoru m\u016f\u017ee aktivn\u011b p\u0159isp\u011bt k p\u0159em\u011bn\u011b jednotn\u00e9ho trhu v inovativn\u00ed prost\u0159ed\u00ed p\u0159\u00edzniv\u00e9 pro podniky zalo\u017een\u00e9 na elektronick\u00e9 ekonomice a na efektivn\u00edm voln\u00e9m pohybu slu\u017eeb.","en":"So I agree with the guidelines outlined in this document which, in my opinion, can actively contribute to the transformation of the Single Market in an innovative environment, favourable to businesses, based on digital economy and the effective free movement of services."}} +{"translation":{"cs":"Hled\u00e1n\u00ed optim\u00e1ln\u00edho rovnov\u00e1\u017en\u00e9ho stavu je nikdy nekon\u010d\u00edc\u00ed sled pokus\u016f a omyl\u016f.","en":"The search for the optimum equilibrium is a never-ending process of trial and error."}} +{"translation":{"cs":"O \u00fa\u010dasti muslimsk\u00fdch \u017een na pracovn\u00edm \u017eivot\u011b nebo na vy\u0161\u0161\u00edm vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed jsou mu\u017ei z\u0159\u00eddkakdy ochotni diskutovat, a pokud v\u016fbec, \u017eeny mus\u00ed nosit burku nebo \u0161\u00e1tek, co\u017e zna\u010dn\u011b sni\u017euje jejich \u0161ance nal\u00e9zt si zam\u011bstn\u00e1n\u00ed.","en":"Participation by Muslim women in working life or higher education is barely open to discussion for the men and, if at all, the women must wear the burkha or a headscarf, which greatly reduces their chances of finding a job."}} +{"translation":{"cs":"Shodneme-li se na jedn\u00e9 v\u011bci, je to tato: nem\u016f\u017eeme si dovolit tak dlouh\u00e1 obdob\u00ed v\u00e1h\u00e1n\u00ed.","en":"If we can agree on one thing, it is this: we cannot really afford such long periods dithering."}} +{"translation":{"cs":"Ud\u011bl\u00e1me v\u0161e pro to, abychom mohli st\u00e1t p\u0159i v\u00e1s.","en":"We will do all that we can to be on your side."}} +{"translation":{"cs":"Pokud v\u00e1m to o dovolen\u00e9 nechyb\u00ed, jste na spr\u00e1vn\u00fdch str\u00e1nk\u00e1ch!!","en":"If you do not miss this during your holidays, you are on the right web site!!"}} +{"translation":{"cs":"Saaka\u0161vili, nesm\u00edrn\u011b talentovan\u00fd jedna\u010dty\u0159icetilet\u00fd mu\u017e, zachr\u00e1nil v& roce 2003 zemi p\u0159ed naprost\u00fdm kolapsem.","en":"Saakashvili, an immensely talented 41-year-old, saved his country from utter collapse in 2003."}} +{"translation":{"cs":"Nikde ne\u0159\u00edk\u00e1, \u017ee t\u011bchto \u010dty\u0159icet poslanc\u016f mus\u00ed b\u00fdt p\u0159\u00edtomno ve sn\u011bmovn\u011b, aby tuto \u017e\u00e1dost mohlo p\u0159edlo\u017eit, ale tak\u00e9 to nevylu\u010duje.","en":"It does not say anywhere that the forty Members have to be present in the Chamber in order to submit this request for the quorum to be established, but it is also not excluded."}} +{"translation":{"cs":"Celosv\u011btov\u011b dobrou pov\u011bst m\u00e1 nap\u0159\u00edklad Africk\u00e9 centrum pro studium technologi\u00ed v Nairobi, kter\u00e9 hraje v\u00fdznamnou roli v oblasti v\u00fdzkumn\u00e9 politiky a podpory kapacit.","en":"The African Centre for Technology Studies in Nairobi is influential internationally and already plays an important policy research and capacity-strengthening role."}} +{"translation":{"cs":"Naprostou novinkou - alespo\u0148 pro Rusy - je ov\u0161em skute\u010dnost, \u017ee tyto \u201etechnologie\" jsou \u00fa\u010dinn\u011b koordinov\u00e1ny z nejvy\u0161\u0161\u00edho patra prezidentsk\u00e9 administrativy.","en":"What is fairly new, at least for Russians, is that these \"technologies\" are efficiently coordinated from the top of the presidential administration."}} +{"translation":{"cs":"Komise zast\u00e1v\u00e1 n\u00e1zor, \u017ee \u00fapln\u00e9 odd\u011blen\u00ed vlastnictv\u00ed je nejlep\u0161\u00ed cestou kup\u0159edu, ale st\u00e1le d\u00e1v\u00e1me najevo, \u017ee jsme p\u0159ipraveni posoudit funk\u010dn\u00ed alternativy.","en":"The Commission remains of the view that full ownership unbundling is the best way forward, but we have continued to make clear that we are ready to consider alternatives that are the functional equivalent of that."}} +{"translation":{"cs":"Poda\u0159\u00ed-li se n\u00e1m to vy\u0159e\u0161it, dok\u00e1\u017eeme udr\u017eet na uzd\u011b zbyte\u010dn\u00e9 vyhazov\u00e1n\u00ed pen\u011bz a je\u0161t\u011b z toho vyj\u00edt s \u010dist\u00fdm ziskem.","en":"If we sort this out, we will be able to rein in the unnecessary throwing around of money and still come out with a net profit."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdkonn\u00e9 n\u00e1stroje v oblasti n\u00e1mo\u0159n\u00ed dopravy jsou zcela nezbytn\u00e9.","en":"Exercising control over maritime traffic is an absolute necessity."}} +{"translation":{"cs":"Pozd\u011bji je Phlox unesen a dopraven do [[Klingon|klingonsk\u00e9]] kolonie [[Qu'Vat]].","en":"They get there only to find that the chamber used in the treatment has benn damaged beyond repair."}} +{"translation":{"cs":"Tis\u00edce nevinn\u00fdch civilist\u016f p\u0159i\u0161ly o \u017eivot, co\u017e po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b rozho\u0159\u010dilo miliony lid\u00ed.","en":"Thousands of innocent civilians have been killed, enraging millions around the world."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1le existuj\u00ed oblasti, kter\u00e9 je t\u0159eba uv\u00e9st na pravou m\u00edru.","en":"There are still areas where we need to get back on to the right track."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed rozpo\u010dtov\u00fd deficit centr\u00e1ln\u00ed vl\u00e1dy a st\u00e1tn\u00edch vl\u00e1d dohromady p\u0159esahuje deset procent HDP, co\u017e se st\u00e1v\u00e1 pro zahrani\u010dn\u00ed ratingov\u00e9 agentury kl\u00ed\u010dov\u00fdm rizikem.","en":"The combined fiscal deficit of the central and state governments now exceeds 10% of GDP, a key risk in the eyes of international rating agencies."}} +{"translation":{"cs":"Pln\u00fd p\u0159\u00edstup do datab\u00e1ze umo\u017e\u0148uje neomezen\u00fd p\u0159\u00edstup ke kompletn\u00edm informac\u00edm o 2 mil. firem!","en":"By subscribing to www.kompass.com, you will have unlimited access to all the search criteria and all the information on 2 million companies for a defined period of time!"}} +{"translation":{"cs":"Obraceli se na sv\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty a na sv\u00e9 vnitrost\u00e1tn\u00ed vl\u00e1dy, aby je zachr\u00e1nily p\u0159ed hospod\u00e1\u0159skou kriz\u00ed.","en":"They looked to their Member States and their national governments to save them from the economic crisis."}} +{"translation":{"cs":"Postupem \u010dasu t\u00edm lidem zni\u010d\u00ed \u017eivoty.","en":"In the process, it will destroy people's lives."}} +{"translation":{"cs":"Smyslem je p\u0159edev\u0161\u00edm odstranit diskriminaci na z\u00e1klad\u011b pohlav\u00ed, zaru\u010dit rovn\u00e9 mo\u017enosti obou man\u017eel\u016f a m\u00edt na z\u0159eteli hlavn\u011b z\u00e1jmy d\u00edt\u011bte.","en":"The main objective of this is to rule out any discrimination on the grounds of sex, to guarantee equal opportunities for both spouses, and to give central priority to the welfare of the children."}} +{"translation":{"cs":"Mobiln\u00ed telefony, syst\u00e9my satelitn\u00edho sledov\u00e1n\u00ed a fotoapar\u00e1ty s vysok\u00fdm rozli\u0161en\u00edm nebyly vyvinuty lacino, ale na\u0161t\u011bst\u00ed pro pr\u016fmyslov\u00e1 odv\u011btv\u00ed, kter\u00e1 je pou\u017e\u00edvaj\u00ed, hradila \u010d\u00e1st n\u00e1klad\u016f na jejich v\u00fdvoj vl\u00e1da.","en":"Cell phones, satellite tracking, and high-resolution cameras are not cheap to come by, but happily for the industries that use them, costs for their development have been partly picked up by the government."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na prosp\u011bch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, kter\u00e9 by mohly m\u00edt poku\u0161en\u00ed u\u010dinit podobn\u00e9 rozhodnut\u00ed, poc\u00edtila, \u017ee je nutno stvrdit nezbytnost \"respektov\u00e1n\u00ed z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v, jako je svoboda vyzn\u00e1n\u00ed\".","en":"It felt it necessary to reaffirm, for the benefit of those Member States that might be tempted to take similar decisions, the need to 'respect fundamental rights such as freedom of religion'."}} +{"translation":{"cs":"I kdyby sv\u011btu v nadch\u00e1zej\u00edc\u00edch letech do\u0161la ropa a plyn, bude st\u00e1le dostatek uhl\u00ed, kter\u00e9 lze s pom\u011brn\u011b n\u00edzk\u00fdmi n\u00e1klady p\u0159em\u011b\u0148ovat na kapaln\u00e1 paliva do automobil\u016f i pro dal\u0161\u00ed vyu\u017eit\u00ed.","en":"Even if the world runs out of oil and gas in the coming years, coal will prove to be plentiful, and solid coal can be converted at relatively low cost to liquid fuels for automobiles and other uses."}} +{"translation":{"cs":"In 2008 Czech NGO Wikimedia \u010cesk\u00e1 republika (Wikimedia Czech Republic) was founded [1] to support work of Czech Wikipedia by organizing events, helping communication with authors of free content and promotion to public of Wikipedia as such.","en":"Founded on January 15, 2001 and reaching three million articles by August 2009, it was the first edition of Wikipedia and remains the largest, with more than three times as many articles as the next largest, the German Wikipedia . As of 2009, 22.3% of articles in all Wikipedias belong to the English language edition; this share has gradually declined from more than 50% in 2003, due to the growth of Wikipedias in other languages."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m p\u0159ijet\u00ed lh\u016ft, kter\u00e9 ur\u010dil Evropsk\u00fd parlament, je\u017e se \u010dasov\u011b shoduj\u00ed s datem 2015, kdy se m\u00e1 u voz\u016f uv\u00e1d\u011bn\u00fdch na trh dos\u00e1hnout limitu 125 g\/km.","en":"I welcome the adoption of the deadlines that Parliament has set, coinciding with the date of 2015, to achieve an emissions limit of 125 g\/km for new cars coming onto the market."}} +{"translation":{"cs":"Tento postoj ov\u0161em nezabr\u00e1nil roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed \u010dehosi, pro co se v n\u011bkter\u00fdch jazyc\u00edch pou\u017e\u00edv\u00e1 n\u011bmeck\u00fd v\u00fdraz Angst , toti\u017e \u00fazkost.","en":"This stance, however, has not prevented the spread of something for which a German word is used in other languages, too: Angst ."}} +{"translation":{"cs":"V on-line vyhled\u00e1v\u00e1n\u00ed, a zjistil, \u017ee jsem si k n\u011bmu.","en":"In online searches, and find I have to it."}} +{"translation":{"cs":"Dle m\u00e9ho n\u00e1zoru je v t\u00e9to situaci d\u016fle\u017eit\u00e9 zkvalitnit dal\u0161\u00ed sledov\u00e1n\u00ed v povolebn\u00edm obdob\u00ed.","en":"In this context, improving post-election follow-up is especially important, in my view."}} +{"translation":{"cs":"Decentralizace a m\u00edstn\u00ed autonomie podle vnitrost\u00e1tn\u00edho pr\u00e1va velmi dob\u0159e odr\u00e1\u017e\u00ed ve\u0161ker\u00e9 \u00fasil\u00ed ob\u010dan\u016f, a\u0165 ji\u017e maj\u00ed jakoukoliv st\u00e1tn\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161nost nebo etnick\u00fd profil.","en":"Decentralisation and local autonomy under national laws very much reflect all the aspirations that citizens have, whatever their nationality or ethnic background."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1r\u016fst zam\u011bstnanosti t\u011bchto skupin mus\u00ed j\u00edt v ruku v ruce se z\u00edsk\u00e1v\u00e1n\u00edm dovednost\u00ed, kter\u00e9 maj\u00ed dostate\u010dnou hodnotu na trhu, a je tak\u00e9 dobr\u00e9 posilovat celo\u017eivotn\u00ed u\u010den\u00ed.","en":"Increasing employment among the targeted groups must go hand in hand with the acquisition of skills that have market value, as well as with fostering lifelong learning."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, cht\u011bl bych poblahop\u0159\u00e1t panu zpravodaji ke kvalit\u011b jeho zpr\u00e1vy a pod\u011bkovat dal\u0161\u00edm poslanc\u016fm za jejich otev\u0159enost a p\u0159\u00edsp\u011bvky, zejm\u00e9na panu Willimu Piecykovi, kter\u00fd n\u00e1s ned\u00e1vno opustil.","en":"Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to congratulate the rapporteur on the quality of his report and thank the various members for their openness and their contributions, particularly that of Willi Piecyk, who recently passed away."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o Madeiru, proces obm\u011bny vinn\u00e9 r\u00e9vy je v\u00fdrazn\u011b zpo\u017ed\u011bn a mohl by b\u00fdt dokonce ohro\u017een, pokud by nedo\u0161lo k pos\u00edlen\u00ed pob\u00eddek - tato pot\u0159eba nen\u00ed ve zpr\u00e1v\u011b zm\u00edn\u011bna.","en":"As far as Madeira is concerned, the process of reconverting vines is significantly behind schedule and could even be compromised if the incentives are not strengthened."}} +{"translation":{"cs":"Kornati jsou nejrozlo\u017eit\u011bj\u0161\u00edm souostrov\u00edm v cel\u00e9m St\u0159redozem\u00ed a nach\u00e1zej\u00ed se v severn\u00ed Dalm\u00e1cii nedaleko \u0160ibenika.","en":"Kornati archipelago is the most indented island group in the Mediterranean, situated in North Dalmatia, not far from \u0160ibenik."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed z\u00e1v\u011br se t\u00fdk\u00e1 neudr\u017eiteln\u00e9 nesoum\u011brnosti ve finan\u010dn\u00edm sektoru evropsk\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a nerovnov\u00e1hy v re\u00e1ln\u00e9 evropsk\u00e9 ekonomice.","en":"The first conclusion concerns the unsustainable imbalances in the financial sector of the European economy and the distortions in its real economy."}} +{"translation":{"cs":"Senge Hasan Sering ze Skardu, p\u0159edseda N\u00e1rodn\u00edho shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00ed Gilgit-Baltist\u00e1nu, se domn\u00edv\u00e1, \u017ee po\u010det voj\u00e1k\u016f \u010d\u00ednsk\u00e9 Lidov\u011b osvobozeneck\u00e9 arm\u00e1dy (LOA) p\u0159\u00edtomn\u00fdch v\u00a0oblasti by nyn\u00ed \u201emohl p\u0159esahovat 11\u00a0000\u201c, nebo\u0165 na m\u00edst\u011b p\u016fsob\u00ed tak\u00e9 p\u0159\u00eddavn\u00fd \u201eperson\u00e1l ze stavebn\u00edch \u00fatvar\u016f LOA\u201c.","en":"Senge Hasan Sering, from Skardu, the director of the Gilgit-Baltistan National Congress, believes that the number of Chinese People\u2019s Liberation Army troops now present \u201ccould be over 11,000,\u201d as there are also additional \u201cPLA construction corps personnel\u201d deployed."}} +{"translation":{"cs":"Je nep\u0159ijateln\u00e9, \u017ee miliarda lid\u00ed st\u00e1le je\u0161t\u011b \u017eije o hladu, p\u0159i\u010dem\u017e v\u011bt\u0161ina z nich v nejm\u00e9n\u011b rozvinut\u00fdch zem\u00edch, jin\u00fdmi slovy, v nejchud\u0161\u00edch zem\u00edch sv\u011bta.","en":"It is unacceptable that one billion people still live in hunger, most of them in the least developed countries (LDCs), in other words, the poorest countries in the world."}} +{"translation":{"cs":"Pane Medino, nemus\u00edte se ob\u00e1vat, \u017ee by Komise zametala st\u00ed\u017enosti pod koberec.","en":"Mr Medina, you do not need to worry that the Commission is sweeping complaints under the carpet."}} +{"translation":{"cs":"Nena\u0161el jsem zde odpov\u011b\u010f na m\u016fj dotaz.","en":"I didn't find the answer here in FAQs."}} +{"translation":{"cs":"Phones should be able to used from the room, and charged accordingly.","en":"The stuff was friendly and helpping in any ways."}} +{"translation":{"cs":"Zachov\u00e1n\u00ed rozd\u00edlu v minim\u00e1ln\u00ed v\u00fd\u0161i p\u0159\u00edjm\u016f mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty p\u0159edstavuje ale bari\u00e9ru, kter\u00e1 zabra\u0148uje evropsk\u00fdm spole\u010dnostem v p\u0159\u00edstupu k evropsk\u00fdm spot\u0159ebitel\u016fm a evropsk\u00fdm spot\u0159ebitel\u016fm zabra\u0148uje v p\u0159\u00edstupu k vysoce kvalitn\u00edm produkt\u016fm a slu\u017eb\u00e1m.","en":"However, maintaining the disparity in minimum income levels between Member States is a barrier preventing both European companies from having access to European consumers and the latter from having access to high quality products and services."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edme-li v\u00e1\u017en\u011b, kdy\u017e tvrd\u00edme, \u017ee rekrea\u010dn\u00ed rybolov ni\u010d\u00ed populace na\u0161ich ryb, pak podle mne chyb\u00ed z\u00e1sadn\u00ed ot\u00e1zka t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se mizej\u00edc\u00edch populac\u00ed.","en":"If we are seriously saying that recreational fishing is destroying our fish stocks, then in my mind they are missing a fundamental issue as far as dwindling fish stocks are concerned."}} +{"translation":{"cs":"V ide\u00e1ln\u00edm p\u0159\u00edpad\u011b by m\u011blo NATO poskytovat voj\u00e1ky operac\u00edm financovan\u00fdm OSN, a to ruku v ruce s region\u00e1ln\u00edmi bezpe\u010dnostn\u00edmi organizacemi, je\u017e by se daly z\u0159\u00eddit v latinsk\u00e9 Americe, Asii nebo Africe.","en":"Ideally, NATO should provide troops to UN-sponsored operations together with forces from other regional security organizations that could be established in Latin America, Asia, or Africa."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1ce v odd\u011blen\u00ed Auditu sk\u00fdt\u00e1 ide\u00e1ln\u00ed pr\u016fpravu k cel\u00e9 \u0159ad\u011b dal\u0161\u00edch p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed kari\u00e9rn\u00edho r\u016fstu.","en":"Working in Assurance Services will give you an excellent grounding in business that will open up a wide range of career options."}} +{"translation":{"cs":"Posilov\u00e1n\u00ed hodnotov\u00e9ho \u0159et\u011bzce nejen\u017ee zvy\u0161uje p\u0159\u00edjmy zem\u011bd\u011blc\u016f, ale nahr\u00e1v\u00e1 tak\u00e9 diverzifikaci plodin a modernizaci farem obecn\u011bji.","en":"The strengthening of the value chain not only raises farmers\u2019 incomes, but also empowers crop diversification and farm upgrading more generally."}} +{"translation":{"cs":"V tuto chv\u00edli se zd\u00e1, \u017ee \u00fasil\u00ed p\u00e1kist\u00e1nsk\u00fdch tv\u016frc\u016f bomby rozprod\u00e1vat nukle\u00e1rn\u00ed tajemstv\u00ed je zma\u0159eno.","en":"For the moment, the efforts of some Pakistani bomb-makers to peddle nuclear secrets appear to have been stymied."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho samoz\u0159ejm\u011b hraje v\u017edycky d\u016fle\u017eitou roli lidsk\u00fd faktor.","en":"But again, of course, the human factor is always relevant."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bl bych je\u0161t\u011b t\u0159i p\u0159ipom\u00ednky.","en":"I have three additional comments to make."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, byl bych r\u00e1d, kdybych mohl pozvat \u0161pan\u011blsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed, kter\u00e9 se t\u00e9to rozpravy ne\u00fa\u010dastn\u00ed, aby Parlamentu zaru\u010dilo, \u017ee toto na\u0159\u00edzen\u00ed vstoup\u00ed v platnost do 5. dubna 2010.","en":"Mr President, I would have liked to invite the Spanish Presidency, which is absent from this debate, to guarantee to Parliament that the regulation can enter into force before 5 April 2010."}} +{"translation":{"cs":"Tato akce je sou\u010d\u00e1st\u00ed na\u0161eho trval\u00e9ho \u00fasil\u00ed v t\u00e9to oblasti ohledn\u011b vy\u0159e\u0161en\u00ed konfliktu.","en":"This action is part of our constant wider efforts aimed at resolving the conflict."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie nem\u00e1 co d\u011blat s t\u00edmto incidentem a p\u0159ipad\u00e1 si jako rukojm\u00ed ve sporu dvou t\u0159et\u00edch zem\u00ed.","en":"The European Union has nothing to do with this incident and has found itself hostage to an issue between two third countries."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho otev\u00edr\u00e1 nov\u00e9 horizonty, v neposledn\u00ed \u0159ad\u011b v\u00edtanou \u00fa\u010dast\u00ed vnitrost\u00e1tn\u00edch a region\u00e1ln\u00edch parlament\u016f a org\u00e1n\u016f, kter\u00e9 pom\u00e1haj\u00ed utv\u00e1\u0159et na\u0161i integrovanou n\u00e1mo\u0159n\u00ed politiku, aby se stala skute\u010dn\u011b funk\u010dn\u00ed, platnou politikou, kter\u00e1 vytvo\u0159\u00ed v\u00edce pracovn\u00edch m\u00edst a pracovn\u00ed m\u00edsta lep\u0161\u00ed kvality.","en":"Moreover, it opens up new horizons, not least with the welcome participation of national and regional parliaments and authorities, to help shape our integrated maritime policy to become a truly operational policy of relevance that will create more jobs and better quality jobs."}} +{"translation":{"cs":"To je zcela nezbytn\u00e9, nebo\u0165 pokud politiky, kter\u00e9 projedn\u00e1v\u00e1me a na nich\u017e m\u011bs\u00edce a roky pracujeme, maj\u00ed m\u00edt skute\u010dn\u00fd \u00fa\u010dinek, pak tuto v\u016fli, tuto dynamiku, o ni\u017e usilujeme, nesm\u00ed ma\u0159it odrazuj\u00edc\u00ed administrativn\u00ed aspekty.","en":"This is absolutely vital since, if the policies that we are debating and that we have been working on for months and years are to be genuinely effective, then this will, this dynamic that we want, must not be thwarted by any discouraging administrative aspects."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych v\u0161ak sn\u011bmovn\u011b \u0159\u00edct dv\u011b v\u011bci a \u0159eknu je zcela sv\u00fdm jm\u00e9nem, a ne jm\u00e9nem skupiny.","en":"There are, however, two things I wish to say to the House, and I say them entirely in a personal capacity and not on behalf of my group."}} +{"translation":{"cs":"Bal\u00ed\u010dek zm\u011bn, kter\u00e9 m\u011bly b\u00fdt provedeny v tureck\u00e9 \u00fastav\u011b, byl v uplynul\u00e9m roce schv\u00e1len referendem a je krokem spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem, nicm\u00e9n\u011b p\u0159ed vypracov\u00e1n\u00edm a p\u0159ijet\u00edm reforem neprob\u011bhly konzultace s politick\u00fdmi stranami a s ob\u010danskou spole\u010dnost\u00ed.","en":"The package of amendments to the constitution approved in last year's referendum is a step in the right direction, but the drafting and adoption of these reforms were not preceded by a consultation process involving the political parties and civil society."}} +{"translation":{"cs":"Proto bychom tohoto potenci\u00e1lu m\u011bli v maxim\u00e1ln\u00ed m\u00ed\u0159e vyu\u017e\u00edt.","en":"Therefore we should exploit this potential of the European budget to its limits."}} +{"translation":{"cs":"Je zapot\u0159eb\u00ed u\u010dinit je\u0161t\u011b v\u00edce.","en":"More needs to be done."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm se Sarah u\u010d\u00ed plynule hovo\u0159it \u010desky.","en":"During this time Maria learns to speak better and more fluently in English."}} +{"translation":{"cs":"Konkr\u00e9tn\u011b Komise pro posouzen\u00ed stavu chytr\u00e9 moci doporu\u010dila, aby se americk\u00e1 zahrani\u010dn\u00ed politika zam\u011b\u0159ila na p\u011bt kritick\u00fdch oblast\u00ed:","en":"Specifically, the Smart Power Commission recommended that American foreign policy focus on five critical areas:"}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dost o ochranu parlamentn\u00ed imunity: viz z\u00e1pis.","en":"Request for the defence of parliamentary immunity: see Minutes"}} +{"translation":{"cs":"Sarkozy, euro a bou\u0159e na druhou","en":"Sarkozy and the Euro\u2019s Perfect Storm"}} +{"translation":{"cs":"Everything was old and outdated, ie, swimming pool, steam room with rusty door handles and slimy floor, sauna wasn't switched on, no robes available for spa, breakfast choice was mediocre. No free internet access in Business Centre.","en":"One night there was drilling at around 11.30pm.I did phone up to ask what was going on and the next morning there was a fruit bowl and water set out for me - much appreciated indeed and made me completely forget about the previous night's drilling."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 z t\u011bchto zm\u011bn komplikuj\u00ed hladk\u00fd p\u0159echod na Lennyho a potenci\u00e1ln\u011b mohou vy\u00fastit v probl\u00e9my p\u0159i restartov\u00e1n\u00ed do nov\u00e9ho syst\u00e9mu.","en":"Some of these changes complicate the upgrade procedure and can potentially result in problems while rebooting the system after the upgrade to lenny."}} +{"translation":{"cs":"Aby bylo dohody dosa\u017eeno, Strana region\u016f zavrhne sv\u00e9ho nevoliteln\u00e9ho \u0161\u00e9fa Viktora Janukovy\u010de jako prezidentsk\u00e9ho kandid\u00e1ta a za sv\u00e9ho vlajkono\u0161e p\u0159ijme Ju\u0161\u010denka.","en":"To clinch this deal, the Regions would dump their unelectable leader, Viktor Yanukovich, as their presidential candidate and adopt Yushchenko as their standard bearer."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, V\u00fdtah, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Trezor, Zvukot\u011bsn\u00e9 pokoje, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, Gay Friendly, Klimatizace, Prostor pro ku\u0159\u00e1ky.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Non-Smoking Rooms, Elevator, Express Check-In\/Check-Out, Safety Deposit Box, Soundproofed Rooms, Heating, Luggage Storage, Gay Friendly, Airconditioning, Designated Smoking Area."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem je zpr\u00e1va, kterou p\u0159edkl\u00e1d\u00e1 pan\u00ed Ludfordov\u00e1 jm\u00e9nem V\u00fdboru pro ob\u010dansk\u00e9 svobody, spravedlnost a vnit\u0159n\u00ed v\u011bci o probl\u00e9mu profilov\u00e1n\u00ed, zejm\u00e9na na z\u00e1klad\u011b etnick\u00e9ho a rasov\u00e9ho p\u016fvodu, v oblasti boje proti terorismu, vym\u00e1h\u00e1n\u00ed pr\u00e1va, imigrace a celn\u00edch a hrani\u010dn\u00edch kontrol.","en":"The next item is the report by Mrs Ludford, on behalf of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, on the problem of profiling, notably on the basis of ethnicity and race, in counter-terrorism, law enforcement, immigration, customs and border control."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1v\u00e1m v\u00e1m dal\u0161\u00edch 30 vte\u0159in.","en":"I shall give you another 30 seconds."}} +{"translation":{"cs":"B\u00e9naz\u00edr Bhuttov\u00e1 byla rozhodn\u011b jednou z t\u011bch, kdo mohli p\u0159isp\u011bt k pokroku v oblastech, jako je hospod\u00e1\u0159sk\u00fd rozvoj, sn\u00ed\u017een\u00ed korupce a v\u011bt\u0161\u00ed svoboda m\u00e9di\u00ed.","en":"Benazir Bhutto was certainly one of those who could have contributed to progress in areas of economic development, reduced corruption and more freedom for the media."}} +{"translation":{"cs":"Normu prov\u00e1zely \u010detn\u00e9 obavy jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f z p\u0159e\u010derp\u00e1v\u00e1n\u00ed a likvidac\u00ed n\u00e1rodn\u00edch rozpo\u010dt\u016f.","en":"The directive has provoked numerous concerns among individual Member States regarding over-exploitation and the wrecking of national budgets."}} +{"translation":{"cs":"Podobn\u00e1 dohoda se p\u0159ipravuje rovn\u011b\u017e s Pa\u0159\u00ed\u017esk\u00fdm klubem ohledn\u011b regulace dluh\u016f, kter\u00e9 Rusko nad\u011blalo u ciz\u00edch vl\u00e1d.","en":"A similar deal is likely in the Paris Club for the regulation of debts to governments."}} +{"translation":{"cs":"Podpo\u0159ila jsem zpr\u00e1vu o uvoln\u011bn\u00ed prost\u0159edk\u016f z Fondu solidarity Evropsk\u00e9 unie podle bodu 26 interinstitucion\u00e1ln\u00ed dohody ze dne 17. kv\u011btna 2006 mezi Evropsk\u00fdm parlamentem, Radou a Komis\u00ed o rozpo\u010dtov\u00e9 k\u00e1zni a \u0159\u00e1dn\u00e9m finan\u010dn\u00edm \u0159\u00edzen\u00ed.","en":"I endorsed the report on mobilisation of the European Union Solidarity Fund, in accordance with point 26 of the interinstitutional agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Korb: Tento hotel st\u0159edn\u00ed t\u0159\u00eddy m\u00e1 k dispozici celkem 40 pokoj\u016f.","en":"Next to the hotel there are free of charge parking lots and a garage at your disposal. Given its favourable location close to the B14 and the B29, you can easily reach the Neckarpark with the Gottlieb Daimler Stadium, the new Mercedes Benz Museum, the Schleyer-Halle (festival hall) , the Wilhelma Zoo, the Porsche Arena etc."}} +{"translation":{"cs":"Schv\u00e1len\u00ed z\u00e1pisu z p\u0159edchoz\u00edho zased\u00e1n\u00ed: viz z\u00e1pis","en":"Approval of Minutes of previous sitting: see Minutes"}} +{"translation":{"cs":"Putina zaj\u00edm\u00e1 sp\u00ed\u0161e vyv\u00e1\u017een\u00ed druh\u00e9 sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lky a stalinismu v\u00a0sov\u011btsk\u00fdch d\u011bjin\u00e1ch.","en":"Rather, what concerns Putin is the balancing of WWII and Stalinism in Soviet history."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak v situaci, kdy jsou lid\u00e9 jako Sarkozy p\u0159ipraveni, ochotni a schopni vystavit bance vysok\u00fd politick\u00fd \u00fa\u010det, jestli\u017ee za\u0161kobrtne, je to krajn\u011b nebezpe\u010dn\u00fd p\u0159\u00edstup.","en":"But it is an extremely dangerous attitude with people like Sarkozy ready, willing and able to impose high political costs upon the bank should it stumble."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1sledkem toho by ty zem\u011b, kter\u00e9 v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b nesou velkou \u010d\u00e1st finan\u010dn\u00edho b\u0159emene Evropsk\u00e9 unie, jako je Spojen\u00e9 kr\u00e1lovstv\u00ed, zjistily, \u017ee mus\u00ed financovat st\u00e1le se zv\u011bt\u0161uj\u00edc\u00ed po\u010det \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, kter\u00e9 maj\u00ed n\u00e1rok na podporu.","en":"As a result, those countries who currently shoulder a large proportion of the Union's financial burden, like the UK, will discover they must finance an ever-increasing pool of Member States qualifying for support."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel ve st\u00e1vaj\u00edc\u00ed dohod\u011b jsme vid\u011bli, \u017ee k tomu doch\u00e1z\u00ed jen velmi z\u0159\u00eddka.","en":"Unfortunately, we have seen in the existing agreement that this is almost never the case."}} +{"translation":{"cs":"Nal\u00e9h\u00e1m proto na pana komisa\u0159e, kdy\u017e se z\u00fa\u010dastn\u00ed zased\u00e1n\u00ed v Akk\u0159e, aby zajistil, \u017ee Evropsk\u00e1 unie bude zp\u00edvat stejnou hymnu.","en":"I urge the Commissioner, when he goes to this meeting in Accra, to make sure that the European Union is singing off the same hymn sheet."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1klad\u011b t\u00e9to v\u011bt\u0161iny, kter\u00e1 se bohu\u017eel op\u00edrala o lidi, kte\u0159\u00ed ve skute\u010dnosti nepodporuj\u00ed Lisabonskou smlouvu, n\u00e1m p\u0159edstavil sbor komisa\u0159\u016f a dnes m\u00e1me tento sbor ohodnotit.","en":"On the basis of this majority, which regrettably rested on people who are actually not in favour of the Treaty of Lisbon, he has presented a College to us and today we are to assess this College."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i zav\u00e1d\u011bn\u00ed nov\u00fdch metod mus\u00edme tak\u00e9 zajistit ochranu soukrom\u00ed zem\u011bd\u011blc\u016f a to, \u017ee cel\u00fd proces bude transparentn\u00ed.","en":"As new methods are introduced, we also have to ensure that the privacy of farmers is protected and that the entire process is a transparent one."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00fdmi slovy se z\u00a0principu zodpov\u011bdnosti skupiny G-8 stalo toto: pokud G-8 nespln\u00ed n\u011bjak\u00fd d\u016fle\u017eit\u00fd c\u00edl, p\u0159estane se o tomto c\u00edli zmi\u0148ovat. To je ov\u0161em cynick\u00fd postoj, zejm\u00e9na pak na summitu hl\u00e1saj\u00edc\u00edm \u201ezodpov\u011bdnost\u201c.","en":"In other words, the G-8 accountability principle became: if the G-8 fails to meet an important target, stop mentioning the target \u2013 a cynical stance, especially at a summit heralded for \u201caccountability.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee pob\u00eddka umo\u017e\u0148uj\u00edc\u00ed lidem po t\u0159ech letech za\u010d\u00edt pracovat v jin\u00e9m \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b za p\u0159edpokladu, \u017ee byly spln\u011bny po\u017eadavky a \u017ee byla stanovena pot\u0159eba, je pozitivn\u00ed krok.","en":"I believe that the incentive which allows people to start working in another Member State after three years, provided that the requirements have been met and that a need has been identified, is a positive move."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych pod\u011bkoval Parlamentu za jeho podrobn\u00fd z\u00e1jem o tuto slo\u017eku, o kter\u00e9m sv\u011bd\u010d\u00ed jak na\u0161e plen\u00e1rn\u00ed diskuse, tak diskuse ve V\u00fdboru pro mezin\u00e1rodn\u00ed obchod.","en":"I would like to thank Parliament for its close interest in this dossier, evidenced by our discussions both in plenary and in the Committee on International Trade."}} +{"translation":{"cs":"Ze stejn\u00e9ho ducha bychom m\u011bli vych\u00e1zet i p\u0159i p\u0159\u00edprav\u011b summitu o zam\u011bstnanosti.","en":"The same spirit should inspire us as we prepare for the Employment Summit."}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9my, jako nadv\u00e1ha a nezdrav\u00e9 stravovac\u00ed zvyklosti, se \u010dast\u011bji vyskytuj\u00ed mezi soci\u00e1ln\u011b a ekonomicky znev\u00fdhodn\u011bn\u00fdmi vrstvami obyvatelstva.","en":"Problems such as overweight and unhealthy eating habits occur most frequently among socially and economically deprived sections of the population."}} +{"translation":{"cs":"Je to d\u016fle\u017eit\u00e9, jeliko\u017e bez v\u00fdzkumu se nem\u016f\u017eeme st\u00e1t inov\u00e1tory budoucnosti.","en":"This is important because without research, we cannot become the innovators of tomorrow."}} +{"translation":{"cs":"Obh\u00e1jci slu\u0161n\u00e9ho zach\u00e1zen\u00ed se zv\u00ed\u0159aty nam\u00edtaj\u00ed, \u017ee st\u00edsn\u011bnost znemo\u017e\u0148uje ku\u0159at\u016fm vytv\u00e1\u0159et p\u0159irozen\u00e1 hejna, zp\u016fsobuje jim stres a v p\u0159\u00edpad\u011b nosnic br\u00e1n\u00ed pt\u00e1k\u016fm i v nata\u017een\u00ed k\u0159\u00eddel.","en":"Animal-welfare advocates protest that crowding the chickens keeps them from forming a natural flock, causes them stress, and, in the case of laying hens, prevents them from even stretching their wings."}} +{"translation":{"cs":"Oce\u0148uji tak\u00e9 podporu, kterou pan zpravodaj opakovan\u011b vyj\u00e1d\u0159il podm\u00edn\u011bnosti t\u00e9to zpr\u00e1vy.","en":"I also appreciate the support that the rapporteur repeatedly expressed for cross-compliance in his report."}} +{"translation":{"cs":"Pevn\u011b v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee praktick\u00e1 a akceschopn\u00e1 spolupr\u00e1ce mezi zvl\u00e1\u0161tn\u00edmi z\u00e1sahov\u00fdmi jednotkami v Evropsk\u00e9 unii je velmi d\u016fle\u017eit\u00e1 pro zvl\u00e1d\u00e1n\u00ed t\u00e9to hroz\u00edc\u00ed situace.","en":"I firmly believe that practical and operational cooperation between special intervention units in the European Union is very important in order to deal with the threatening situation."}} +{"translation":{"cs":"V r\u00e1mci pr\u00e1ce Komise jsme v\u0161ak pro tento probl\u00e9m nalezli \u0159e\u0161en\u00ed p\u0159ijet\u00edm \u00fastn\u00edho n\u00e1vrhu Rady a zapracov\u00e1n\u00edm tohoto n\u00e1vrhu do textu.","en":"We did, however, find a solution to this problem during the Commission's work, by accepting the verbal proposal by the Council and incorporating it into the text."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee \u010dinnost na\u0161\u00ed instituce si dnes zaslou\u017e\u00ed p\u0159ipomenut\u00ed a uzn\u00e1n\u00ed.","en":"I also believe that this action by our institution must be recalled and given credit."}} +{"translation":{"cs":"Francie nen\u00ed epicentrem krize euroz\u00f3ny.","en":"France is not the epicenter of the eurozone crisis."}} +{"translation":{"cs":"Vid\u00edm to tak, \u017ee krom\u011b \u010dist\u011b technick\u00fdch z\u00e1le\u017eitost\u00ed je hlavn\u00edm nebezpe\u010d\u00edm sm\u011br, j\u00edm\u017e se vyd\u00e1v\u00e1me, pokud jde o st\u00e1le slo\u017eit\u011bj\u0161\u00ed vztah mezi osobn\u00edmi svobodami a internetem.","en":"Indeed, as I see it, beyond the purely technical issues, the main risk is that of the direction we are beginning to take with regard to this increasingly complex relationship between individual freedoms and the Internet."}} +{"translation":{"cs":"\u0160patn\u00fd v\u00fdsledek CPC v\u00a0parlamentn\u00edch volb\u00e1ch na severu zem\u011b by mohl nazna\u010dovat, \u017ee vlivn\u00ed konzervativn\u00ed politici v\u00a0tomto regionu, kter\u00e9 Buhari odstavil, kdy\u017e jako arm\u00e1dn\u00ed gener\u00e1l svrhl v\u00a0nekrvav\u00e9m p\u0159evratu v\u00a0prosinci 1983 \u201edruhou republiku\u201c, mu to neodpustili ani nezapomn\u011bli.","en":"The CPC\u2019s poor showing in the North\u2019s parliamentary polls could be an indication that the region\u2019s influential conservative politicians, whom Buhari took on when, as an army general, he toppled the Second Republic in a bloodless coup in December 1983, have neither forgiven nor forgotten."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se nicm\u00e9n\u011b, \u017ee i ve sv\u00e9 sou\u010dasn\u00e9 podob\u011b p\u0159edstavuj\u00ed vhodn\u00fd z\u00e1klad, kter\u00fd umo\u017e\u0148uje stanoven\u00ed priorit a vyvozen\u00ed z\u00e1v\u011br\u016f t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se dal\u0161\u00edch anal\u00fdz, kter\u00e9 bude t\u0159eba prov\u00e9st.","en":"However, I feel that at present, they provide an adequate basis for establishing priorities and drawing conclusions concerning the further analyses that need to be carried out."}} +{"translation":{"cs":"V r\u00e1mci na\u0161\u00ed pomoci a snahy tuto mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eitou problematiku \u0159e\u0161it mus\u00edme investovat prost\u0159edky ur\u010den\u00e9 pro zlep\u0161en\u00ed p\u0159\u00edstupu ke zdroj\u016fm zem\u011bd\u011blsk\u00e9 v\u00fdroby a slu\u017eeb a pro zv\u00fd\u0161en\u00ed kapacity zem\u011bd\u011blsk\u00e9 v\u00fdroby, abychom uspokojili z\u00e1kladn\u00ed pot\u0159ebu rozvojov\u00fdch zem\u00ed v potravin\u00e1ch.","en":"As part of our aid and attempts to address this crucial issue, we need to invest the funds intended to improve access to resources of agricultural production and services and to increase agricultural production capacity, in order to satisfy the basic food needs of developing countries."}} +{"translation":{"cs":"Vskutku ji\u017e \u0159ada \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f uvedla, \u017ee maj\u00ed v \u00famyslu toto opat\u0159en\u00ed prov\u00e9st p\u0159i nejbli\u017e\u0161\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitosti.","en":"Indeed, a number of Member States have already indicated that they wish to implement this measure at the earliest opportunity."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych vyu\u017eila t\u00e9to p\u0159\u00edle\u017eitosti, abych pod\u011bkovala v\u00e1\u017een\u00e9mu panu poslanci Evropsk\u00e9ho parlamentu za jeho z\u00e1jem a podporu tomuto p\u0159\u00edpadu, kterou prok\u00e1zal ve sv\u00e9m \u00fastn\u00edm dotazu a navrhovan\u00e9m \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"I would like to take this opportunity to thank the honourable Member of the European Parliament for his interest in and support for this cause, as demonstrated in the oral question and resolution provided to us."}} +{"translation":{"cs":"Na druh\u00e9 stran\u011b my jsme p\u0159i\u0161li s n\u00e1vrhy a pracovali jsme tvrd\u011b na tom, aby bylo pro lidi bez nadit\u00fdch pen\u011b\u017eenek snaz\u0161\u00ed cestovat do zahrani\u010d\u00ed za \u00fa\u010delem zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de.","en":"We, on the other hand, have come up with proposals and have worked hard to make it easier for people without fat purses to be able to travel abroad to receive care."}} +{"translation":{"cs":"Co se pa\u0161ov\u00e1n\u00ed cigaret t\u00fd\u010de, Komise aktivn\u011b pom\u00e1h\u00e1 \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm \u0159e\u0161it mezin\u00e1rodn\u00ed pa\u0161ov\u00e1n\u00ed cigaret a ni\u010dit krimin\u00e1ln\u00ed gangy, kter\u00e9 jsou za tento obchod odpov\u011bdn\u00e9.","en":"With regard to cigarette smuggling, the Commission plays an active role in helping Member States to tackle the phenomenon of international cigarette smuggling and to dismantle the criminal gangs responsible for this trade."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky t\u011bmto opat\u0159en\u00edm po\u010det jednotliv\u00fdch zv\u00ed\u0159at, kter\u00e1 k tomuto druhu pat\u0159\u00ed - jejich\u017e p\u0159e\u017eit\u00ed nen\u00ed ohro\u017eeno - zna\u010dn\u011b vzrostl.","en":"Thanks to those measures, the number of individual animals belonging to that species - the survival of which is not under threat - has significantly increased."}} +{"translation":{"cs":"Less than 10 minutes from Glasgow Prestwick Airport and within easy reach of Ayr Racecourse, Express by Holiday Inn Ayr offers comfortable modern hotel accommodation at great-value rates. Just 2.","en":"The Berkeley is a small, cosy and stylish hotel a minutes walk from Ayr town centre and a 2-minute walk from the beach."}} +{"translation":{"cs":"Leto\u0161n\u00ed krize vedla premi\u00e9ra Recepa Tayyipa Erdo\u011fana k dokon\u010den\u00ed transformace AKP sm\u011brem od doktrin\u00e1\u0159sk\u00e9ho islamismu.","en":"This year\u2019s crisis led Recep Tayyip Erdo\u011fan, the prime minister, to complete the transformation of the AKP away from doctrinaire Islamism."}} +{"translation":{"cs":"Jako zvolen\u00ed z\u00e1stupci jsme povinni zajistit, aby evrop\u0161t\u00ed ob\u010dan\u00e9, kter\u00e9 jsme vyb\u00edzeli k vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed pr\u00e1v voln\u00e9ho pohybu, nebyli vystaveni sv\u00e9voln\u00fdm a neopr\u00e1vn\u011bn\u00fdm omezen\u00edm ze strany hostitelsk\u00e9ho st\u00e1tu.","en":"We have a duty as elected representatives to ensure that European citizens whom we have encouraged to make use of their free movement rights should not then be subjected to arbitrary or unjustified restrictions in the host state."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00fd modern\u00ed hotel v pe\u010dliv\u011b zrekonstruovan\u00e9 budov\u011b poch\u00e1zej\u00edc\u00ed z 30.let 19.stolet\u00ed zn\u00e1m\u011b pod n\u00e1zvem Star\u00fd trh.","en":"New modern hotel located in the sensitively reconstructed building dating back to 30s of the 19th century known as the Old Market."}} +{"translation":{"cs":"Existuje mnoho zp\u016fsob\u016f, jak jednoduch\u00e9, \u017ee zklam\u00e1n lidmi a Bohem.","en":"There are many simple ways that disappointed the people and God."}} +{"translation":{"cs":"Jak se m\u016f\u017eeme z t\u011bchto chybn\u00fdch p\u0159\u00edpad\u016f pou\u010dit?","en":"What can we learn from those bad instances?"}} +{"translation":{"cs":"U \u017eelezni\u010dn\u00ed a leteck\u00e9 dopravy se n\u00e1m to ji\u017e poda\u0159ilo, p\u0159esto\u017ee jsou zde zna\u010dn\u00e9 rezervy t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se odep\u0159en\u00ed n\u00e1stupu na palubu.","en":"We have already managed this for rail and air transport, although there is considerable scope for improvement with regard to denied boarding."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o pr\u00e1vo na obhajobu, cht\u011bla bych nejd\u0159\u00edve poznamenat, \u017ee evropsk\u00fd zat\u00fdkac\u00ed rozkaz je na rozd\u00edl od vyd\u00e1v\u00e1n\u00ed pln\u011b soudn\u00ed syst\u00e9m, kter\u00fd je ji\u017e s\u00e1m o sob\u011b v\u00fdznamnou z\u00e1rukou.","en":"Regarding the rights of the defence, I would like first to remark that, unlike extradition, the European Arrest Warrant is a fully judicial system which, in itself, is already a major guarantee."}} +{"translation":{"cs":"Jeho text je pokusem o obsa\u017een\u00ed v\u0161eho a ka\u017ed\u00e9ho a nesouvisle a ob\u0161\u00edrn\u011b jsou v n\u011bm vyj\u00e1d\u0159eny banality, pro d\u016fle\u017eitou ot\u00e1zku n\u00e1mo\u0159n\u00ed bezpe\u010dnosti v\u0161ak z\u016fstalo jen m\u00e1lo prostoru.","en":"It is a text that tries to be all things to all people and rambles on at length about trivia, but only gives a small amount of wording to the important issue of maritime safety."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (EL) Zpr\u00e1va odhaluje pln\u00fd rozsah hluboce protivenkovsk\u00fdch snah EU a euro-unifikuj\u00edc\u00edho kapit\u00e1lu z hlediska ru\u0161en\u00ed syst\u00e9m\u016f soci\u00e1ln\u00edho poji\u0161t\u011bn\u00ed.","en":"in writing. - (EL) The report reveals the full extent of the deeply anti-grassroots aspirations of the EU and euro-unifying capital in terms of abolishing social insurance systems."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed Ashtonov\u00e1, lze \u0159\u00edci, \u017ee osud Evropy dnes, v t\u00e9to historick\u00e9 chv\u00edli, le\u017e\u00ed ve va\u0161ich rukou a my na v\u00e1s v t\u00e9to v\u011bci velice spol\u00e9h\u00e1me.","en":"One might say that the fate of Europe, today, at this historic moment, is in your hands, Mrs Ashton, and we are very much counting on this."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0n\u011bkter\u00fdch p\u0159\u00edpadech p\u0159etrv\u00e1vaj\u00ed pot\u00ed\u017ee s\u00a0financov\u00e1n\u00edm a bilance st\u00e1le nejsou zcela o\u010di\u0161t\u011bn\u00e9.","en":"In some cases, funding challenges remain, and balance sheets have not been fully cleansed."}} +{"translation":{"cs":"Tento n\u00e1stroj proto p\u016fsob\u00ed jako barometr k m\u011b\u0159en\u00ed m\u00edry \u00fa\u010dasti zem\u00ed v celosv\u011btov\u00e9m spole\u010denstv\u00ed hodnot.","en":"This instrument therefore acts as a barometer for measuring the degree of participation of countries in the global community of values."}} +{"translation":{"cs":"Ve v\u00fdboru a v r\u00e1mci trialogu jsme dos\u00e1hli kompromisu pro nadaci v Tur\u00edn\u011b, kter\u00e1 je postaven\u00e1 na zcela nov\u00e9m z\u00e1kladu a s ohledem na nov\u00e9 na\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"In committee and in the trialogue we reached a compromise for the Foundation in Turin, which is to be put on an entirely new footing by virtue of the new regulation."}} +{"translation":{"cs":"Slou\u017e\u00ed k lep\u0161\u00ed informovanosti V\u00e1s a Va\u0161ich d\u011bt\u00ed. Twist and Drink poskytuje Va\u0161im d\u011btem mnoho skv\u011bl\u00e9 z\u00e1bavy a nov\u00fdch her.","en":"It is intended to provide you and your children with information, along with lots of fun and games with Twist and Drink."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dnosti v Ji\u017en\u00ed Africe trp\u00ed kv\u016fli podlehnut\u00ed tolika pracovn\u00edk\u016f AIDS.","en":"Companies in South Africa stagger from losing so many workers to AIDS."}} +{"translation":{"cs":"Certain rooms need refurbishing, extremely urgent for a luxury hotel.","en":"Beer in the bar was too expenisive at \u20ac11 a pint."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro p\u0159ijet\u00ed t\u00e9to zpr\u00e1vy, proto\u017ee jsem p\u0159esv\u011bd\u010den\u00e1, \u017ee p\u0159ijet\u00ed t\u00e9to sm\u011brnice m\u00e1 na \u00farovni Evropsk\u00e9 unie nesm\u00edrn\u00fd v\u00fdznam vzhledem k sou\u010dasn\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a finan\u010dn\u00ed krizi, kterou proch\u00e1z\u00edme.","en":"I voted for this report as I believed that adopting this directive is of paramount importance at European Union level, given the current economic and financial crisis we are going through."}} +{"translation":{"cs":"OREA Hotel Pyramida je jednodu\u0161e Va\u0161e nejlep\u0161\u00ed volba pro ubytov\u00e1n\u00ed v Praze.","en":"OREA Hotel Pyramida is simply the best choice for your accommodation in Prague."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e je diskutabiln\u00ed, jak b\u00fdval\u00e1 spole\u010denstv\u00ed jako Evropsk\u00e9 spole\u010denstv\u00ed uhl\u00ed a oceli (ESUO) a Euratom, kter\u00e1 p\u0159ed n\u011bjakou dobou v pln\u00e9 m\u00ed\u0159e zauj\u00edmala sv\u00e9 m\u00edsto v EU, mohou m\u00edt je\u0161t\u011b st\u00e1le sv\u00e9 vlastn\u00ed finan\u010dn\u00ed zdroje, programy atd., p\u0159edev\u0161\u00edm v souvislosti s odporuj\u00edc\u00edm postojem \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f v\u016f\u010di jadern\u00fdm elektr\u00e1rn\u00e1m, nap\u0159\u00edklad neust\u00e1le financuj\u00edc\u00ed jejich v\u00fdzkum atd., m\u011bli bychom se nakonec k tomuto t\u00e9matu vr\u00e1tit, abychom p\u0159i\u0161li k n\u011bjak\u00e9mu z\u00e1v\u011bru.","en":"It is also highly debatable how former consortiums such as the European Coal and Steel Community (ECSC) and Euratom, which were fully absorbed into the EU a long time ago, can still have their own funds, programmes, etc., particularly in the context of Member States opposed to nuclear power, for instance, still constantly having to finance their research etc. We should finally get around to giving this some thought."}} +{"translation":{"cs":"Pokud je v\u0161ak nech\u00e1me na holi\u010dk\u00e1ch, zp\u016fsob\u00edme tak zna\u010dn\u00e9 n\u00e1klady v d\u016fsledku nezam\u011bstnanosti a bankrot\u016f.","en":"However, if we leave them in the lurch, we will incur considerable costs as a result of unemployment and bankruptcies."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee se bude Komise touto ot\u00e1zkou v\u00e1\u017en\u011b zab\u00fdvat.","en":"I hope that the Commission will pay serious attention to that."}} +{"translation":{"cs":"(PL) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane Ciolo\u015fi, upu\u0161t\u011bn\u00ed od historick\u00e9ho z\u00e1kladu pro stanovov\u00e1n\u00ed v\u00fd\u0161e podpory a zaveden\u00ed nov\u00e9ho a spravedliv\u00e9ho rozd\u011blov\u00e1n\u00ed prost\u0159edk\u016f spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky mezi zem\u011bd\u011blce z cel\u00e9 Evropsk\u00e9 unie, ani\u017e by bylo rozli\u0161ov\u00e1no mezi \"star\u00fdmi\" a \"nov\u00fdmi\" \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty, je jednou z nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edch v\u00fdzev pro spole\u010dnou zem\u011bd\u011blskou politiku po roce 2013.","en":"(PL) Mr President, Mr Ciolo\u015f, departure from the historical method of establishing levels of support and the introduction of a new and fair distribution of resources from the common agricultural policy between farmers from the whole of the European Union, without distinguishing between 'old' and 'new' Member States, is one of the most important challenges for the post-2013 common agricultural policy."}} +{"translation":{"cs":"Tyto aktivity byly pozastaveny a j\u00e1 v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee aktivity Unie pro St\u0159edomo\u0159\u00ed se v brzk\u00e9 dob\u011b znovu obnov\u00ed a \u017ee na Bl\u00edzk\u00e9m V\u00fdchod\u011b dojde k pokroku.","en":"These activities have been suspended and I hope that soon the Union's activities for the Mediterranean will resume and that there will be progress in the Middle East."}} +{"translation":{"cs":"Libanon (hlasov\u00e1n\u00ed)","en":"Lebanon (vote)"}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Caribe Cove Resort .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Caribe Cove Resort ."}} +{"translation":{"cs":"Podle mo\u017enost\u00ed mus\u00ed b\u00fdt v\u0161echny hlavn\u00ed silnice uvedeny do souladu s normami.","en":"Under the circumstances all major roads have to be brought up to standard."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl jsem uk\u00e1zat, \u017ee jsme schopni naslouchat.","en":"I wanted to demonstrate the fact that we are capable of listening."}} +{"translation":{"cs":"Ecclesiam suam, III: AAS 56 (1964), 637-659. )) V t\u00e9to kapitole tedy p\u0159edpokl\u00e1d\u00e1me v\u0161echno, co ji\u017e tento sn\u011bm prohl\u00e1sil o tajemstv\u00ed c\u00edrkve; nyn\u00ed se mus\u00edme zab\u00fdvat c\u00edrkv\u00ed z hlediska jej\u00ed p\u0159\u00edtomnosti ve sv\u011bt\u011b, sou\u017eit\u00ed a sou\u010dinnosti s n\u00edm.","en":"At the same time he obeys the commandment of Christ that he place himself at the service of his brethren."}} +{"translation":{"cs":"Ve v\u0161ech t\u0159ech p\u0159\u00edpadech se jednalo o voli\u010de, kte\u0159\u00ed vynalo\u017eili sv\u00e9 celo\u017eivotn\u00ed \u00faspory na koupi domu a pozemku ve Valencii.","en":"In each of these three cases, the constituent has spent his or her life savings on the purchase of a house and land in Valencia."}} +{"translation":{"cs":"\u010cl\u00e1nek 10 v odd\u00edlu II se t\u00fdk\u00e1 nediskriminace.","en":"Article 10 under Title II covers anti-discrimination."}} +{"translation":{"cs":"To je proces, kter\u00fd bude trvat l\u00e9ta.","en":"This process will take years."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00fdm prvkem zaveden\u00fdm Lisabonskou smlouvou je to, \u017ee nyn\u00ed nebudeme m\u00edt o rozpo\u010dtu dv\u011b \u010dten\u00ed.","en":"A very significant new feature introduced by the Treaty of Lisbon is that we will not now have two readings of the budget."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u00e9n\u011b podstatn\u00e1 jsou opat\u0159en\u00ed buduj\u00edc\u00ed d\u016fv\u011bru, mimo jin\u00e9 otev\u0159en\u00fd a rovn\u00fd p\u0159\u00edstup k m\u00e9di\u00edm, je\u017e te\u010f ovl\u00e1d\u00e1 st\u00e1t.","en":"Equally necessary are confidence-building measures, including open and equal access to the media, which are now state-controlled."}} +{"translation":{"cs":"Odsuzuji skute\u010dnost, \u017ee v\u011bt\u0161ina poslanc\u016f Evropsk\u00e9ho parlamentu nech\u00e1pe probl\u00e9my evropsk\u00e9ho a polsk\u00e9ho zem\u011bd\u011blstv\u00ed, kter\u00e9 vy\u017eaduje zm\u011bny.","en":"I greatly deplore the fact that most MEPs do not perceive the problems facing European and Polish agriculture, which does require changes."}} +{"translation":{"cs":"Sna\u017e\u00edme se za\u0159azovat pouze kvalitn\u00ed tapety a tapety, kter\u00e9 jsou voln\u011b ke sta\u017een\u00ed na internetu.","en":"We will try to keep the category updated so keep an eye on this category. Thank you for your ongoing support of eFreeBackgrounds.com."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9 si to uv\u011bdomovat.","en":"It is important to bear that in mind."}} +{"translation":{"cs":"Nenech\u00e1v\u00e1 prostor pro pochybnosti, \u017ee sv\u011bt zbaven\u00fd jadern\u00fdch zbran\u00ed je dosa\u017eiteln\u00fd, a to bez ohro\u017een\u00ed bezpe\u010dnosti jednotliv\u00fdch st\u00e1t\u016f, jestli\u017ee v p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch zhruba 20 letech p\u0159etrv\u00e1 po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b politick\u00e1 v\u016fle, zejm\u00e9na v jadern\u011b vyzbrojen\u00fdch st\u00e1tech.","en":"It leaves no room for doubt that a nuclear-free world is achievable without any risk to the security of individual states, provided that for the next 20 years or so there is sustained political will around the world, particularly in the nuclear-weapon states."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se jist\u011b o oboustrann\u011b v\u00fdhodnou situaci - dojde k vy\u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9mu obrovsk\u00fdch skladi\u0161\u0165 odpadu a k vytvo\u0159en\u00ed alternativn\u00edho zdroje dod\u00e1vek energie, zejm\u00e9na pokud \u010del\u00edme energetick\u00e9 krizi a zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed z\u00e1vislosti na nejist\u00fdch zahrani\u010dn\u00edch dod\u00e1vk\u00e1ch ropy.","en":"It is surely a win-win situation - both dealing with our massive stockpiles of waste and providing an alternative energy supply source, particularly as we face an energy crisis and increasing dependence upon insecure foreign supplies of oil."}} +{"translation":{"cs":"Z toho, co sl\u00fdch\u00e1m od zam\u011bstnanc\u016f, to nebyla jednoduch\u00e1 z\u00e1le\u017eitost.","en":"From what I hear from the staff, it was not an easy thing to do."}} +{"translation":{"cs":"Clara je (m\u011bl bych \u0159\u00edct byla, proto\u017ee u\u017e byla rozebr\u00e1na) robot postaven\u00fd ze stavebnice Merkur.","en":"Clara is a robot (I should say: \u201cClara was a robot\u201d, because it has been already taken apart) built completely from Merkur (Czech version of Meccano)."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bla jsem dopl\u0148uj\u00edc\u00ed ot\u00e1zku, kterou jsem cht\u011bla polo\u017eit pan\u00ed komisa\u0159ce, ale nech\u00e1m to b\u00fdt.","en":"I had a supplementary question for the Commissioner, but I will leave it."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Zat\u00edmco za na\u0161imi zav\u0159en\u00fdmi dve\u0159mi dr\u017e\u00edme st\u00e1ty jako Chorvatsko, Turecko, Ukrajinu a Mold\u00e1vii, kter\u00e9 usiluj\u00ed o \u010dlenstv\u00ed, sna\u017e\u00edme se uvnit\u0159 udr\u017eet st\u00e1ty, kter\u00e9 si nejsou jist\u00e9, jestli stoj\u00ed za to b\u00fdt \u010dleny siln\u00e9 unie.","en":"in writing. - While we keep behind our closed doors states like Croatia, Turkey, Ukraine and Moldova, which are struggling to become members, we strive to keep in states which are unsure that it is worthwhile to be members of a strong union."}} +{"translation":{"cs":"A pr\u00e1v\u011b nyn\u00ed unik\u00e1 posledn\u00ed zbytek vzduchu. C\u00edt\u00edm p\u0159esun energie, c\u00edt\u00edm, jak se m\u00e1 du\u0161e odevzd\u00e1v\u00e1.","en":"And just like a balloon with the last bit of air, just, just right out of the balloon, I just felt my energy lift and just -- I felt my spirit surrender."}} +{"translation":{"cs":"Nadch\u00e1zej\u00edc\u00ed \u010dty\u0159i m\u011bs\u00edce mus\u00edme ve ve\u0159ejn\u00e9 diskusi vyu\u017e\u00edt k tomu, aby se budovala politick\u00e1 podpora a byl spole\u010dn\u011b s ob\u010dany a se z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdmi subjekty rozvinut tento n\u00e1stin pades\u00e1ti n\u00e1vrh\u016f v Aktu o jednotn\u00e9m trhu.","en":"The four months ahead must be used in the public debate to build political support and to develop with citizens and stakeholders the 50-proposal outline in the Single Market Act."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 ale mus\u00edme podpo\u0159it ty producenty, kte\u0159\u00ed maj\u00ed na spln\u011bn\u00ed t\u011bchto n\u00e1rok\u016f z\u00e1jem, ale nemohou si dovolit zaplatit vysokou cenu, ji\u017e s sebou nese p\u0159izp\u016fsoben\u00ed v r\u00e1mci stanoven\u00e9 lh\u016fty.","en":"At the same time, however, we must support producers who undertake to comply, but who are unable to afford the high cost of adapting by the deadline set."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2009 bylo podle odhad\u016f 270 000 ob\u011bt\u00ed a Europol nezaznamenal \u017e\u00e1dn\u00fd pokles v oblasti obchodov\u00e1n\u00ed se \u017eenami za \u00fa\u010delem sexu\u00e1ln\u00edho vyko\u0159is\u0165ov\u00e1n\u00ed a naopak zaznamenal vy\u0161\u0161\u00ed po\u010det ob\u011bt\u00ed obchodov\u00e1n\u00ed za \u00fa\u010delem nucen\u00e9 pr\u00e1ce.","en":"In 2009, the UN estimated that there were 270 000 victims and Europol recorded no decrease in the trafficking of women for sexual exploitation, noting an increase in the number trafficked for forced labour."}} +{"translation":{"cs":"\u017detonov\u00fd dumping je spojen s trval\u00fdm z\u00e1kazem pou\u017e\u00edvat v\u0161echny p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 \u00fa\u010dty a s propadnut\u00edm celkov\u00e9 hodnoty vyhran\u00fdch pen\u011bz.","en":"Chip Dumping will incur a permanent ban of all involved accounts and the forfeit of the total value of prize money."}} +{"translation":{"cs":"Feder\u00e1ln\u00ed Evropa Joschky Fischera a jej\u00ed nep\u0159\u00e1tel\u00e9","en":"Joschka Fischer\\u0027s Federal Europe and Its Enemies"}} +{"translation":{"cs":"Tato zpr\u00e1va je pouze prvn\u00edm krokem na cest\u011b k bezpe\u010dn\u011bj\u0161\u00edmu euru, nicm\u00e9n\u011b jsem pro ni hlasoval.","en":"This report is only the first step towards a more secure euro, but I have nevertheless voted in favour of it."}} +{"translation":{"cs":"V Evrop\u011b jsme nyn\u00ed sv\u011bdky n\u00e1r\u016fstu cen potravin spojen\u00e9ho s rostouc\u00ed popt\u00e1vkou po biopalivu.","en":"In Europe, we face a rise in food prices related to the increasing demands of biofuel."}} +{"translation":{"cs":"Tato dohoda nav\u00edc obsahuje dolo\u017eky o pozastaven\u00ed, pokud n\u011bkter\u00e1 ze stran zjist\u00ed poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"Moreover, suspension clauses are included in this agreement, should either one of the parties ascertain a breach of human rights."}} +{"translation":{"cs":"Nez\u00e1vislost Podn\u011bst\u0159\u00ed nikdy neuznalo ani Moldavsko, ani mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed.","en":"Transdnistria\u2019s independence has never been recognized, either by Moldova or internationally."}} +{"translation":{"cs":"To je v\u0161ak tak\u00e9 velmi slo\u017eit\u00e1 problematika.","en":"However, it is also an extremely complex issue."}} +{"translation":{"cs":"Ov\u0161em\u017ee rozsah, sm\u011br ani tempo zm\u011bny nezn\u00e1me.","en":"To be sure, we do not know the degree, direction, or pace of change."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edce ne\u017e 66 % v\u0161ech vl\u00e1dn\u00edch v\u00fddaj\u016f jde na m\u00edstn\u00ed a region\u00e1ln\u00ed projekty a j\u00e1 jako koordin\u00e1tor Evropsk\u00e9 lidov\u00e9 strany pro region\u00e1ln\u00ed politiku v\u00edm, \u017ee jsme od roku 2007 dostate\u010dn\u011b podpo\u0159ili pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed evropsk\u00fdch n\u00e1stroj\u016f t\u00edm, \u017ee jsme dali p\u0159ednost struktur\u00e1ln\u00edm fond\u016fm a region\u00e1ln\u00ed politice.","en":"More than 66% of all government spending goes on local and regional projects and as EPP coordinator for regional policy I know that in using the European instruments we have given things a sizeable boost since 2007 by re-prioritising in the structural funds and in regional policy."}} +{"translation":{"cs":"Toto rozhodnut\u00ed vyvolalo zna\u010dn\u00e9 obavy, jak jsme zde ji\u017e sly\u0161eli, a moji kolegov\u00e9 poslanci, kte\u0159\u00ed tuto ot\u00e1zku vznesli, \u017e\u00e1daj\u00ed vysv\u011btlen\u00ed, jak\u00e9 budou m\u00edt tato jedn\u00e1n\u00ed dopady na evropsk\u00e9 v\u00fdrobce a v\u00fdrobky.","en":"This decision has caused some concern, as we have already heard, and in tabling this question my fellow Members are asking for clarification as regards the impact that the negotiations may have on European producers and products."}} +{"translation":{"cs":"Examines the methods and effects of Communist party rule in the region and the emergence of new independent states.","en":"Considers literature's relation to social and cultural phenomena of this era, such as urbanization, industrialization, immigration, racial tensions, labor strife, changing gender roles, and the spread of mass media and consumer culture."}} +{"translation":{"cs":"Zti\u0161te se, pros\u00edm.","en":"Just quieten down please."}} +{"translation":{"cs":"Je to z toho d\u016fvodu, \u017ee mus\u00edme \u010dekat do roku 2018, ne\u017e budeme m\u00edt vnit\u0159n\u00ed trh, kter\u00fd bude ukl\u00e1dat stejn\u00e9 \u00fakoly a povinnosti a rovn\u011b\u017e v\u0161em oblastem fond\u016f p\u0159izn\u00e1vat stejn\u00e1 pr\u00e1va.","en":"This is because we will have to wait until 2018 to have an internal market which imposes the same duties and obligations and also confers the same rights on all funds."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fdk\u00e1 pas\u016f, nev\u00edm, kdo nastolil tuto ot\u00e1zku.","en":"As regards passports, I do not know who raised this problem of passports."}} +{"translation":{"cs":"Pokud nebude spor o majetek lid\u00ed, kte\u0159\u00ed byli vyhn\u00e1ni z Istrie, Rijeky a Dalm\u00e1cie, definitivn\u011b urovn\u00e1n, bude dialog mezi dan\u00fdmi dv\u011bma n\u00e1rody ve skute\u010dnosti nemo\u017en\u00fd.","en":"The dispute over the property of those expelled from Istria, Rijeka and Dalmatia, if not definitively settled, will in fact make dialogue between the two peoples impossible."}} +{"translation":{"cs":"Pat\u0159\u00ed mezi n\u011b nap\u0159\u00edklad pan Barroso, pan \u0160ev\u010dofi\u010d, pan F\u00fclle, pan Piebalgs a pan Poto\u010dnik, abych uvedl jen n\u011bkter\u00e9 z nich.","en":"For example, they include Mr Barroso, Mr \u0160ef\u010dovi\u010d, Mr F\u00fcle, Mr Piebalgs and Mr Poto\u010dnik, to name just a few."}} +{"translation":{"cs":"V m\u00e9 zemi byla nastolena \u0159ada ot\u00e1zek t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se povahy p\u0159\u00edstupu Evropy k \u017eeleznic\u00edm.","en":"In my country, a number of questions have been raised as to the nature of Europe's approach to the railways."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e slu\u017eby zahrnuj\u00ed rychlej\u0161\u00ed p\u0159edlo\u017een\u00ed \u017e\u00e1dosti dokument\u016f a korespondence s n\u011bmeck\u00fdmi Patent and Trademark Office (DPMA) poslat zna\u010dku osv\u011bd\u010den\u00ed.","en":"Our services include more rapid submission of application documents and correspondence with the German Patent and Trademark Office (DPMA) to send the brand certificate."}} +{"translation":{"cs":"Dobr\u00e1 zpr\u00e1va je, \u017ee alespo\u0148 \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b d\u00edky t\u00e9to kampani byla Ebrahimi osvobozena 17. b\u0159ezna 2008 po tom, co str\u00e1vila jeden\u00e1ct let ve v\u011bzen\u00ed.","en":"The good news is that thanks, at least in part, to that campaign, Ebrahimi was freed on 17 March 2008 after spending eleven years in prison."}} +{"translation":{"cs":"Dnes se paraleln\u00ed obchod velmi \u010dasto uskute\u010d\u0148uje na r\u016fzn\u00fdch webov\u00fdch str\u00e1nk\u00e1ch na internetu.","en":"Today, parallel trade very often takes place on the Internet on a variety of sites."}} +{"translation":{"cs":"Z pohledu Z\u00e1padu je tak\u00e9 velmi zaj\u00edmav\u00e9, \u017ee ve finan\u010dn\u00ed krizi Rusko zachra\u0148uje cel\u00e9 st\u00e1ty, aby ji samo zvl\u00e1dlo.","en":"From the point of view of the West, it is also very interesting that in the financial crisis Russia is saving whole states in order to manage this crisis itself."}} +{"translation":{"cs":"V mnoh\u00fdch oblastech jsme zavedli zodpov\u011bdnost v\u00fdrobce: pokud skon\u010d\u00edte s autem v p\u0159\u00edkopu z d\u016fvodu vady auta, mus\u00ed n\u00e9st n\u00e1klady v\u00fdrobce auta.","en":"As far as I can see, we have introduced producer liability in many areas: if you drive your car into a ditch and this was due to some defect in the car, the manufacturer of the car must pay."}} +{"translation":{"cs":"\u010cesk\u00e1 republika tak\u00e9 shled\u00e1v\u00e1 n\u00e1vrh sporn\u00fdm z hlediska z\u00e1sady proporcionality, nebo\u0165 zvolen\u00e1 pr\u00e1vn\u00ed forma na\u0159\u00edzen\u00ed nen\u00ed vhodn\u00fdm n\u00e1strojem pro unifikaci kolizn\u00edch norem v oblasti mezin\u00e1rodn\u00edho rodinn\u00e9ho pr\u00e1va.","en":"The Czech Republic also considers the proposal to be questionable in light of the principle of proportionality, since the chosen legal form of the regulation is not a suitable tool for ensuring the compatibility of rules on conflict of laws in the area of international family law."}} +{"translation":{"cs":"This removable card stores the full contents of the bi-directional German Czech talking dictionary and phrasebook and can be used with 800 series ECTACO Partner Dictionary and PhraseBook. The MMC card is compatible with your device if it is on the list of available accessories for your device.","en":"You can learn Latin with this dictionary."}} +{"translation":{"cs":"Kompletn\u011b zrestaurovan\u00e1 budova hotelu Arcangelo je vyzdobena v secesn\u00edm stylu.","en":"Arcangelo\u2019s completely restored building is decorated in an Art Nouveau style."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee Spojen\u00e9 kr\u00e1lovstv\u00ed ji\u017e nem\u00e1 sv\u00e9 vlastn\u00ed teritori\u00e1ln\u00ed vody.","en":"So the UK no longer has its own territorial waters."}} +{"translation":{"cs":"Pane Barroso, m\u00e1m na v\u00e1s dotaz, kter\u00fd se t\u00fdk\u00e1 v\u00e1\u017en\u00e9 situace, ve kter\u00e9 se my v Evropsk\u00e9 unii nach\u00e1z\u00edme.","en":"Mr Barroso, I have a question to ask you that relates to the grave situation in which we, in the European Union, find ourselves."}} +{"translation":{"cs":"V r\u00e1mci na\u0161eho hodnocen\u00ed mand\u00e1tu francouzsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed m\u016f\u017eeme bezpochyby potvrdit, \u017ee se jedn\u00e1 o velk\u00fd \u00fasp\u011bch.","en":"In our assessment of the French Presidency's mandate, we can confirm without any hesitation that it has been a great success."}} +{"translation":{"cs":"Pro tento Parlament je velice d\u016fle\u017eit\u00e9, aby m\u011bl pod\u00edl na autorstv\u00ed a tak\u00e9 aby do tohoto procesu zapojil n\u00e1rodn\u00ed parlamenty, proto\u017ee p\u0159esn\u011b to bude \u00fast\u0159edn\u00edm bodem strategie do budoucna.","en":"It is extremely important for this Parliament to have ownership, and also to associate national parliaments in this process, because this is to be the centrepiece of the strategy for the future."}} +{"translation":{"cs":"Lze si snadno p\u0159edstavit, \u017ee p\u0159etrv\u00e1vaj\u00edc\u00ed nestabilita v\u00a0Ir\u00e1ku, vliv \u00cdr\u00e1nu a p\u0159\u00edtomnost al-K\u00e1idy povede americk\u00e9 politiky k\u00a0tomu, aby zvolili \u201ebezpe\u010dnou\u201c cestu pokra\u010duj\u00edc\u00edho vojensk\u00e9ho anga\u017em\u00e1.","en":"It is easy to see how the persistence of instability in Iraq, Iranian influence, and al-Qaeda\u2019s presence will lead American policymakers to take the \u201csafe\u201d route of continued military involvement."}} +{"translation":{"cs":"Odm\u00edtnut\u00ed testovat ve\u0159ejn\u00fd dluh uveden\u00fd v cel\u00e9 bankovn\u00ed rozvaze d\u016fv\u011bru neobnov\u00ed.","en":"Refusing to test the sovereign debt held on the whole bank balance sheet will not restore confidence."}} +{"translation":{"cs":"Tenisov\u00fd kurt, Sauna, Fitness Centrum, Golfov\u00e9 h\u0159i\u0161t\u011b (do 3 km), Herna, L\u00e1ze\u0148sk\u00e9 a wellness centrum, Mas\u00e1\u017ee, D\u011btsk\u00e9 h\u0159i\u0161t\u011b, Kule\u010dn\u00edky, Ping pong, V\u00ed\u0159ivka Jacuzzi, P\u011b\u0161\u00ed turistika, Bowling, Tureck\u00e1\/Parn\u00ed l\u00e1ze\u0148, Pot\u00e1p\u011bn\u00ed, Squash, Kryt\u00fd baz\u00e9n, Venkovn\u00ed baz\u00e9n.","en":"Tennis Court, Sauna, Fitness Centre, Golf Course (within 3 km), Games Room, Spa & Wellness Centre, Massage, Children's Playground, Billiards, Table Tennis, Jacuzzi, Hiking, Bowling, Turkish\/Steam Bath, Diving, Squash, Indoor Swimming Pool, Outdoor Swimming Pool."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dovolte mi vyu\u017e\u00edt t\u00e9to jedn\u00e9 minuty k n\u011bkolika pozn\u00e1mk\u00e1m t\u00fdkaj\u00edc\u00edm se Srbska.","en":"(DE) Madam President, please allow me, in one minute, to make a few comments with regard to Serbia."}} +{"translation":{"cs":"Very noisy - there seemed to be some building work being done below the hotel - with an eight o'clock start!","en":"Some noise from the street. And why have they removed the old shutters?"}} +{"translation":{"cs":"\u010casto jsem si kladla ot\u00e1zku, kdo m\u00e9mu p\u0159edsevzet\u00ed vlastn\u0115 uv\u0115\u0159il \u2026 Vzpomin\u00e1m na sebe, jak jsem po dobu 5 let opakovan\u0115 o sv\u00e9m z\u00e1m\u0115ru zapochybovala. Existovaly I momenty, kdy se mi cesta za sv\u00fdm c\u00edlem zd\u00e1la nezdolateln\u00e1.","en":"There were often moments without hope but just in time I saw a ray of sunlight from far away that motivated me to go on and to stay the course."}} +{"translation":{"cs":"Na druhou stranu poci\u0165uje p\u0159edev\u0161\u00edm \u0159ada levicov\u00fdch poslanc\u016f odpor, a\u017e nep\u0159\u00e1telstv\u00ed v\u016f\u010di americk\u00e9 politice, americk\u00e9 religiozit\u011b a americk\u00e9mu kapitalismu.","en":"On the other hand, there is dislike, and even hostility, especially from many Left-wing Members, to American policy, to American religiousness, and to American capitalism."}} +{"translation":{"cs":"Proto bych r\u00e1d uvedl n\u011bkolik z\u00e1kladn\u00edch pozn\u00e1mek o tom, co od evropsk\u00e9ho soci\u00e1ln\u00edho modelu o\u010dek\u00e1v\u00e1me.","en":"For this reason I can make a few basic remarks about what we expect of a European social model."}} +{"translation":{"cs":"Te\u0161\u00ed m\u011b tak\u00e9 p\u0159\u00edtomnost a prok\u00e1zan\u00fd z\u00e1jem pana Borga, stejn\u011b jako p\u0159\u00edtomnost pana Mattisena, z\u00e1rove\u0148 je mi v\u0161ak l\u00edto, \u017ee prvn\u00ed dv\u011b k\u0159esla, vy\u010dlen\u011bn\u00e1 pro Radu, jsou pr\u00e1zdn\u00e1.","en":"I would also like to welcome the presence and interest shown by Mr Borg, as well as the presence of Mr Mattisen, but at the same time I regret the fact that the first two seats belonging to the Council are empty."}} +{"translation":{"cs":"Ve v\u0161ech zem\u00edch na okraji euroz\u00f3ny HDP bu\u010fto st\u00e1le kles\u00e1 (\u0160pan\u011blsko, Irsko a \u0158ecko) nebo roste jen neznateln\u011b (It\u00e1lie a Portugalsko).","en":"All of the eurozone\u2019s peripheral countries\u2019 GDP is still either contracting (Spain, Ireland, and Greece) or barely growing (Italy and Portugal)."}} +{"translation":{"cs":"Budu jmenovat p\u0159edsedu pracovn\u00ed skupiny, kter\u00e1 bude m\u00edt na starost lidsk\u00e1 pr\u00e1va, a pak bude mo\u017en\u00e9 se vr\u00e1tit k ot\u00e1zce, kter\u00e1 zazn\u011bla, toti\u017e zda by lid\u00e9 m\u011bli b\u00fdt v hlavn\u00edch m\u011bstech, nebo zda by m\u011bli s\u00eddlit v Bruselu.","en":"I will be appointing the working group chair who will be responsible for human rights, and that will enable them to pick up the point that was made about whether capitals should have people gathered from the capitals or whether it should be based in Brussels."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny Verts\/ALE. - (DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, regulace trhu s cukrem nen\u00ed zrovna v\u00fdkladn\u00ed sk\u0159\u00edn\u00ed Komise a Rady!","en":"on behalf of the Verts\/ALE Group. - (DE) Mr President, Commissioner, the sugar market regulation is not a showpiece of the Commission and Council!"}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e pak do\u0161lo k odm\u00edtnut\u00ed ze strany Irska, vyvinuli dokonce ve\u0161ker\u00fd tlak s c\u00edlem zajistit, aby se po ur\u010dit\u00e9 dob\u011b konalo nov\u00e9 referendum.","en":"Even after the first rejection from Ireland, they exerted every possible pressure in order to ensure that, after some time had passed, a new referendum took place."}} +{"translation":{"cs":"Velk\u00e1 \u010d\u00e1st hotelu byla v roce 2007 zrekonstruov\u00e1na.","en":"A large part of the hotel was reconstructed in 2007."}} +{"translation":{"cs":"Obezita je mezi mlad\u00fdmi lidmi st\u00e1le \u010dast\u011bj\u0161\u00ed probl\u00e9m.","en":"Obesity is an ever increasing problem among young people."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme b\u00fdt p\u0159\u00edli\u0161 opatrn\u00ed.","en":"We cannot be too cautious."}} +{"translation":{"cs":"Ne\u017e budeme schopni v\u00edno ve Skotsku vyr\u00e1b\u011bt, bude muset klimatick\u00e1 zm\u011bna vskutku v\u011bci zm\u011bnit naprosto z\u00e1sadn\u00edm zp\u016fsobem!","en":"Indeed, climate change will have to change things considerably before we can produce any wine in Scotland!"}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e1 situace by mohla nejen pos\u00edlit r\u016fst krajn\u00ed pravice, ale z dlouhodob\u00e9ho hlediska by se mohla st\u00e1t i zdrojem nep\u0159\u00e1telstv\u00ed v\u016f\u010di EU - navzdory skute\u010dnosti, \u017ee Evropsk\u00e1 unie se nesna\u017e\u00ed o nic jin\u00e9ho ne\u017e krizi stabilizovat.","en":"This may not only fuel the growth of the far right but, in the long run, may be a source of animosity towards the EU - in spite of the fact that the European Union played nothing but a stabilising role in the crisis."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny nezbytn\u00e9 \u010dinnosti by se m\u011bly vykonat zp\u016fsobem, kter\u00fd by umo\u017enil dokon\u010den\u00ed p\u0159echodu z prvn\u00ed generace Schengensk\u00e9ho informa\u010dn\u00edho syst\u00e9mu na druhou generaci nejpozd\u011bji do z\u00e1\u0159\u00ed 2009.","en":"All the necessary activities should be carried out in a way that would facilitate completion of the transition from the first generation of the Schengen information system to the second generation by September 2009 at the latest."}} +{"translation":{"cs":"Pl\u00e1ny v\u00fddaj\u016f jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f v\u0161ak nazna\u010duj\u00ed, \u017ee nov\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty by rad\u011bji pou\u017eily finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky na stavbu d\u00e1lnic ne\u017e na investice do obnoviteln\u00fdch zdroj\u016f energie.","en":"However, the expenditure plans for the Member States indicate that the new Member States would prefer to use the money to build motorways rather than invest in renewable energy."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed pochyb o tom, \u017ee sp\u00e1chal t\u011b\u017ek\u00e9 v\u00e1le\u010dn\u00e9 zlo\u010diny.","en":"There is no doubt that he is guilty of serious war crimes."}} +{"translation":{"cs":"Tyto t\u0159i provincie - Mosul, Bagd\u00e1d a Basra - p\u0159itom m\u011bly velmi odli\u0161n\u00fd charakter a velmi odli\u0161nou strukturu obyvatelstva.","en":"The three provinces--Mosul, Baghdad, and Basra--each had very distinct characters and very different population structures."}} +{"translation":{"cs":"Ti, kte\u0159\u00ed z\u016fst\u00e1vaj\u00ed, nemohou nal\u00e9zt pr\u00e1ci mimo zem\u011bd\u011blstv\u00ed.","en":"Those who stay cannot find work outside of agriculture."}} +{"translation":{"cs":"A to je d\u016fvodem k nad\u011bji.","en":"And this is a basis for hope."}} +{"translation":{"cs":"Ve zm\u00edn\u011bn\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b tedy \u00fadajn\u00e1 diskriminace nepramen\u00ed ze samotn\u00e9ho z\u00e1kona, n\u00fdbr\u017e z jeho dopad\u016f, p\u0159i\u010dem\u017e \u017ealoba se op\u00edr\u00e1 p\u0159edev\u0161\u00edm o statistiky prokazuj\u00edc\u00ed nadm\u011brn\u00fd pod\u00edl Rom\u016f ve zvl\u00e1\u0161tn\u00edch \u0161kol\u00e1ch.","en":"So, in the current case, the alleged discrimination does not stem from the law itself, but from its effects, with the plaintiffs relying mainly on statistics showing the over-representation of Roma in special schools."}} +{"translation":{"cs":"Jsem proto velmi r\u00e1d, \u017ee jsme dnes byli schopni dos\u00e1hnout mezi skupinou Zelen\u00fdch\/Evropsk\u00e9 svobodn\u00e9 aliance, skupinou S&D a zpravodajem dohody o hlasov\u00e1n\u00ed o nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed \u010d\u00e1sti na\u0161eho pozm\u011b\u0148ovac\u00edho n\u00e1vrhu, co\u017e znamen\u00e1, \u017ee nyn\u00ed budeme m\u00edt v souvislosti s Domem evropsk\u00fdch d\u011bjin skute\u010dn\u011b transparentn\u00ed rozhodovac\u00ed proces.","en":"I am therefore very pleased that we have now been able to reach an agreement between the Group of the Greens\/European Free Alliance, the S&D Group and the rapporteur to vote for the most important parts of our amendment, which will mean that we will now have a genuinely transparent decision-making process with regard to this House of European History."}} +{"translation":{"cs":"Tato \u00famluva byla v\u017edy kompromisem; byla v\u017edy v\u0161ehochut\u00ed.","en":"This convention was always a compromise; it was always a mixed bag."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e9 v\u00fdjimky, jako je pou\u017eit\u00ed pro \u00fa\u010dely osobn\u00ed nebo vzd\u011bl\u00e1vac\u00ed, z\u016fst\u00e1vaj\u00ed rovn\u011b\u017e v platnosti.","en":"European exceptions, like private or educational use, will also remain valid."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b zpravodaj, poslanec Evropsk\u00e9ho parlamentu za Komunistickou stranu Portugalska, pan Ferreira, pova\u017euje za vhodn\u00e9 navrhnout n\u011bkter\u00e9 dal\u0161\u00ed zm\u011bny, kter\u00e9, i kdy\u017e jsou pom\u011brn\u011b konkr\u00e9tn\u00ed, mohou p\u0159isp\u011bt k lep\u0161\u00edmu slad\u011bn\u00ed t\u011bchto pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f s n\u011bkter\u00fdmi aspekty posledn\u00edho v\u00fdvoje v tomto odv\u011btv\u00ed a jeho dal\u0161\u00edmi perspektivami.","en":"However, the rapporteur, the Member from the Portuguese Communist Party (PCP), Mr Ferreira, has considered it appropriate to propose certain additional amendments, which although quite specific, could contribute to an improved alignment of this legislation with recent changes in the sector and with its future prospects."}} +{"translation":{"cs":"To neznamen\u00e1, \u017ee podporujeme n\u00e1vrh t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se v tomto opravn\u00e9m rozpo\u010dtu rozvojov\u00e9 pomoci.","en":"This does not mean that we support the proposal in this amending budget for emergency aid."}} +{"translation":{"cs":"Jej\u00ed \u00falohou je p\u0159edev\u0161\u00edm zlep\u0161it bezpe\u010dnost s\u00edt\u00ed a informac\u00ed v Evropsk\u00e9 unii a podpo\u0159it u\u017e\u0161\u00ed spolupr\u00e1ci \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"Its task is essentially to improve network and information security in the European Union and to promote closer cooperation among the Member States."}} +{"translation":{"cs":"My, nov\u00ed \u010dlenov\u00e9, chceme b\u00fdt tak\u00e9 star\u00fdmi!","en":"We, the new members, want to be old too!"}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se nicm\u00e9n\u011b, \u017ee tato zpr\u00e1va, kter\u00e1 je\u0161t\u011b \u010dek\u00e1 na bl\u00ed\u017e\u00edc\u00ed se zve\u0159ejn\u011bn\u00ed B\u00edl\u00e9 knihy Komise, m\u016f\u017ee umo\u017enit pokra\u010dov\u00e1n\u00ed efektivn\u00edch pracovn\u00edch vztah\u016f mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty a org\u00e1ny EU na toto velmi slo\u017eit\u00e9 t\u00e9ma modernizace evropsk\u00fdch d\u016fchodov\u00fdch syst\u00e9m\u016f.","en":"I nevertheless believe that this report, pending the imminent publication of the Commission White Paper, can allow the continuation of an effective working relationship between the Member States and EU institutions on the difficult issue of the modernisation of European pension systems."}} +{"translation":{"cs":"The hotel is conveniently situated opposite the railway station and is also within walking distance of the town centre.","en":"The room was spacious and elegant."}} +{"translation":{"cs":"Jsou zde proto, aby jejich prost\u0159ednictv\u00edm investo\u0159i mohli p\u0159iv\u00e1d\u011bt finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky podnik\u016fm a korporac\u00edm, kter\u00e9 p\u016fsob\u00ed v na\u0161\u00ed re\u00e1ln\u00e9 ekonomice.","en":"They are there to provide a market place for investors to channel capital to businesses and corporates who act in our real economy."}} +{"translation":{"cs":"Vybaven\u00ed pokoj\u016f vyhov\u00ed ka\u017ed\u00e9mu p\u0159\u00e1n\u00ed: je zde kabelov\u00e1 televize, klimatizace, telefon, minibar a vysou\u0161e\u010d vlas\u016f.","en":"The room has all you could need, with cable TV, air conditioning, telephone, minibar and hairdryer."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Birmingham: 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel s 794 pokoji nab\u00edz\u00ed ubytov\u00e1n\u00ed spl\u0148uj\u00edc\u00ed vysok\u00e9 n\u00e1roky.","en":"Hotel in Birmingham: The 4-star hotel has 794 rooms catering for the most discerning clientele."}} +{"translation":{"cs":"Rozprava je ukon\u010dena.","en":"The debate closed."}} +{"translation":{"cs":"Rostou ko\u0159eny, za\u010d\u00edn\u00e1 r\u016fst a siln\u00e9 j\u00e1dro zaji\u0161\u0165uje p\u0159e\u017eit\u00ed.","en":"Roots emerge, growth occurs, and a core of strength ensures survival."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, pan\u00ed komisa\u0159ko, a jsem si jist, \u017ee vy tak\u00e9, \u017ee budeme-li m\u00edt spole\u010dnou zem\u011bd\u011blskou politiku odd\u011blenou od produkce, nem\u016f\u017eeme v mnoha ohledech skute\u010dn\u011b dos\u00e1hnout vyn\u011bt\u00ed p\u016fdy z produkce, proto\u017ee pokud by kdy n\u011bjak\u00e1 politika m\u011bla b\u00fdt spojena s produkc\u00ed, pak to mus\u00ed b\u00fdt vyn\u011bt\u00ed p\u016fdy, tak\u017ee je nyn\u00ed nejvy\u0161\u0161\u00ed \u010das je odstranit.","en":"I believe, Commissioner, and I am sure you do too, that if we have a common agricultural policy that is decoupled away from production, we cannot really have set-aside in many respects because, if ever there was a policy that was linked to production, then set-aside must be that, so now is very much the time to remove it."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament nyn\u00ed vyzval vyjedn\u00e1vac\u00ed t\u00fdm EU a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, aby prosazovaly opat\u0159en\u00ed k t\u011bmto bod\u016fm: obchodov\u00e1n\u00ed s emisemi; glob\u00e1ln\u00ed trh s uhl\u00edkem; spravedliv\u00fd syst\u00e9m financov\u00e1n\u00ed za \u00fa\u010delem p\u0159izp\u016fsoben\u00ed a zm\u00edr\u0148ov\u00e1n\u00ed; lesy; a leteck\u00e1 a n\u00e1mo\u0159n\u00ed doprava.","en":"The European Parliament has now called on the EU negotiating team and the Member States to press for action on the following: emissions trading; a global carbon market; a fair system of financing for adaptation and mitigation; forests; and aviation and maritime transport."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fvod pro n\u011bjak\u00fd p\u0159\u00edm\u00fd z\u00e1sah proti re\u017eimu Kadd\u00e1f\u00edho mohl existovat v 80. letech, kdy se jasn\u011b anga\u017eoval v mezin\u00e1rodn\u00edm terorismu.","en":"There might have been an argument for some direct strike against the Gaddafi regime in the 1980s when it was plainly engaged in international terrorism."}} +{"translation":{"cs":"Katoli\u010dt\u00ed filozofov\u00e9, teologov\u00e9 a bioetikov\u00e9 v bezpo\u010dtu text\u016f uv\u00e1d\u011bj\u00ed, \u017ee je v\u017edy nespr\u00e1vn\u00e9 zab\u00edt nevinnou lidskou bytost, pon\u011bvad\u017e na rozd\u00edl od zv\u00ed\u0159at m\u00e1 \u201erozumovou podstatu\u201c.","en":"In innumerable texts, Catholic philosophers, theologians, and bioethicists argue that it is always wrong to kill innocent human beings, because, in contrast to nonhuman animals, they have a \u201crational nature.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"MOSKVA \u2013 Rusko a Z\u00e1pad se op\u011bt vz\u00e1jemn\u011b vzdaluj\u00ed.","en":"MOSCOW \u2013 Russia and the West are losing each other yet again."}} +{"translation":{"cs":"Chci v\u00e1m sd\u011blit to, \u010d\u00edm jsem si jist\u00e1 a co m\u011b napl\u0148uje.","en":"I want to convey to you the certainty that fills me."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme se rovn\u011b\u017e zam\u011b\u0159it na to, jak\u00fdm zp\u016fsobem m\u016f\u017eeme podn\u00edtit r\u016fst, a na boj s nezam\u011bstnanost\u00ed.","en":"We also need to focus on what we can do to initiate growth and combat unemployment."}} +{"translation":{"cs":"Mohla byste, pros\u00edm, uv\u00e9st jedin\u00fd p\u0159\u00edklad, kter\u00fd dokazuje, jak\u00fd nov\u00fd p\u0159\u00ednos bude m\u00edt toto p\u0159istoupen\u00ed pro ob\u010dany Evropy, pokud jde o ochranu jejich lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"I ask that you kindly provide a single example that shows what new contribution this accession will make to the citizens of Europe in terms of protecting their human rights."}} +{"translation":{"cs":"Rebelov\u00e9 chytil pos\u00e1dkov\u00e9 m\u011bsto za t\u00fdden a instalaci popul\u00e1rn\u00ed vl\u00e1dy.","en":"The rebels seized the garrison town for a week and installed a popular government."}} +{"translation":{"cs":"To Evrop\u011b nab\u00edz\u00ed jedine\u010dnou p\u0159\u00edle\u017eitost k\u00a0tomu, aby ud\u011blala z\u00a0nouze ctnost a scelila sv\u016fj p\u0159\u00edstup k\u00a0mnohem levn\u011bj\u0161\u00edmu financov\u00e1n\u00ed ze strany MMF.","en":"This suggests a golden opportunity for Europe to make a virtue of necessity by pooling its access to much-cheaper IMF funding."}} +{"translation":{"cs":"Campanile Glasgow is off junction 19 of the M8, in front of the SECC conference centre.","en":"Near popular shopping areas, 5-star Hilton Glasgow offers a swimming pool, a spa and a modern gym."}} +{"translation":{"cs":"Je naprosto jednozna\u010dn\u00e9, \u017ee by krit\u00e9ria m\u011bla b\u00fdt stanovena podle jednotn\u00fdch z\u00e1sad.","en":"It is also absolutely vital that the criteria should be established according to uniform standards."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Aparthotel Castillo de Elba, Caleta De Fuste, \u0160pan\u011blsko - 46 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Aparthotel Castillo de Elba, Caleta De Fuste, Spain - 45 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, vzhledem ke v\u0161em t\u011bmto d\u016fvod\u016fm a s uzn\u00e1n\u00edm \u00fasil\u00ed pana zpravodaje, Rady a Komise \u017e\u00e1d\u00e1m o podporu sm\u011brnice o spole\u010dn\u00fdch norm\u00e1ch a postupech p\u0159i vr\u00e1cen\u00ed neleg\u00e1ln\u011b pob\u00fdvaj\u00edc\u00edch st\u00e1tn\u00edch p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edk\u016f t\u0159et\u00edch zem\u00ed.","en":"For all these reasons, Mr President, and once again appreciating the efforts of the rapporteur, the Council and the Commission, I ask for the return directive to be supported."}} +{"translation":{"cs":"Neo\u010dek\u00e1v\u00e1m odpov\u011b\u010f od stran typu Sinn F\u00e9in, kter\u00e9 se trvale stav\u00ed proti Evrop\u011b a krok\u016fm, kter\u00e9 podnik\u00e1me, ale skute\u010dn\u011b se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee nastal \u010das, aby se postavili a \u0159ekli, co si vlastn\u011b mysl\u00ed a jakou pozici celkov\u011b zast\u00e1vaj\u00ed k ot\u00e1zce Evropy a na\u0161\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 budoucnosti.","en":"I do not expect an answer from those parties like Sinn F\u00e9in who have consistently opposed Europe and the steps we have taken, but I really believe that it is time that they stood up and said what exactly they think and where they stand on the whole issue of Europe and our economic future."}} +{"translation":{"cs":"Roz\u0161i\u0159ujeme na\u0161i spolupr\u00e1ci i mimo hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti, abychom pokryli kl\u00ed\u010dov\u00e9 strategick\u00e9 ot\u00e1zky - zm\u011bnu klimatu, ne\u0161\u00ed\u0159en\u00ed jadern\u00fdch zbran\u00ed, boj proti drog\u00e1m, podporu m\u00edru a celosv\u011btovou bezpe\u010dnost.","en":"We are expanding our cooperation beyond economic issues to cover key strategic issues - climate change, non-proliferation, tackling drugs, the promotion of peace and security worldwide."}} +{"translation":{"cs":"Je pravda, \u017ee bylo dosa\u017eeno pokroku, pod\u00edv\u00e1me-li se na aspekty, kde zem\u011b vykazuje nevaln\u00e9 v\u00fdsledky v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v, pokud jde o vra\u017edy \u017een.","en":"It is true that there has been progress if we look at aspects where the country has a poor human rights record, in relation to the murder of women."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (GA) Hlasoval jsem pro tuto zpr\u00e1vu, proto\u017ee je pravda, \u017ee v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b panuje obzvl\u00e1\u0161tn\u00ed nejistota ohledn\u011b p\u0159\u00edstupu k p\u00e9\u010di, l\u00e9ka\u0159stv\u00ed a hrazen\u00ed v oblasti p\u0159eshrani\u010dn\u00ed zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de.","en":"I voted in favour of this report because it is true that there is a particular uncertainty at present about issues regarding access to care, medicine and reimbursements in the area of cross-border healthcare."}} +{"translation":{"cs":"Nejde o to, orientovat studenty v souladu s po\u017eadavky soukrom\u00e9ho sektoru, ale umo\u017enit mlad\u00fdm lidem, aby si uv\u011bdomili aspekty pracovn\u00edho \u017eivota.","en":"This is not a question of orienting students in line with the desiderata of the private sector, but of enabling young people to take account of the implications of working life."}} +{"translation":{"cs":"T\u011bmto prioritn\u00edm z\u00e1vazk\u016fm v\u0161ak m\u016f\u017eeme dost\u00e1t jen p\u0159i rozs\u00e1hlej\u0161\u00edm finan\u010dn\u00edm p\u0159\u00edsp\u011bvku a solidarit\u011b ze strany Spole\u010denstv\u00ed.","en":"However, the emphatic commitments can only be honoured by a more spectacular financial contribution and solidarity on the part of Community."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, GSP p\u0159edev\u0161\u00edm poskytuje obchodn\u00ed zv\u00fdhodn\u011bn\u00ed rozvojov\u00fdm zem\u00edm a rozv\u00edjej\u00edc\u00edm se hospod\u00e1\u0159stv\u00edm.","en":"(DE) Mr President, GSP mainly grants trade privileges to developing countries and emerging economies."}} +{"translation":{"cs":"\u0160koln\u00ed rok je rozd\u011blen na 11 m\u011bs\u00edc\u016f v obdob\u00ed z\u00e1\u0159\u00ed \u2013 \u010dervenec.","en":"Prices are quoted for one month."}} +{"translation":{"cs":"Bezpe\u010dnostn\u00ed infrastruktury - PKI, hardwarov\u011b zabezpe\u010den\u00e9 ulo\u017een\u00ed certifik\u00e1t\u016f, autorizace pomoc\u00ed SMS zpr\u00e1v apod.","en":"Security infrastructures - PKI, hardware certificate storage, SMS authorization etc."}} +{"translation":{"cs":"Nejspolehliv\u011bj\u0161\u00edmi v p\u0159eh\u00e1n\u011bn\u00ed jsou tzv. kibicov\u00e9 vzmachu a krachu.","en":"Boom and doom pundits are the most reliable over-claimers."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to oblasti jsme ztratili spoustu \u010dasu.","en":"We have wasted enough time here."}} +{"translation":{"cs":"Mimoto, jak p\u0159ed chv\u00edl\u00ed poznamenala pan\u00ed Antonescuov\u00e1, dodnes st\u00e1le nev\u00edme, zda je klonov\u00e1n\u00ed pro potravin\u00e1\u0159sk\u00e9 \u00fa\u010dely skute\u010dn\u011b bezpe\u010dn\u00e9 a nep\u0159edstavuje riziko pro lidsk\u00e9 zdrav\u00ed.","en":"Further, as Mrs Antonescu said a short time ago, we still do not know today if cloning for food purposes really is safe and does not pose risks to human health."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edmto se dost\u00e1v\u00e1 zp\u011bt na st\u016fl ot\u00e1zka nez\u00e1vislosti Evropsk\u00e9ho \u00fa\u0159adu pro bezpe\u010dnost potravin a spr\u00e1vnosti jeho hodnocen\u00ed.","en":"This puts the issue of the independence and of the accuracy of the EFSA's assessments back on the table."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eeme to ud\u011blat tak bezv\u00fdhradn\u011b, jak to d\u011bl\u00e1 rod\u00edc\u00ed se vynikaj\u00edc\u00ed dokument.","en":"We can do so wholeheartedly as a truly excellent document is in the making."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Bad Bevensen: Hotel s 82 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdmi pokoji je klasifikov\u00e1n jako 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd.","en":"Guests looking for recreation are offered everything they need to feel comfortable and relaxed. No matter if you stay in one of our spacious single and double rooms, tastefully furnished suites and apartments or exclusive penthouse flats \u2013 you will surely appreciate their upscale amenities and cosy furnishing and feel at home right from the start."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0srpnu 2011 bude Indie na z\u00e1klad\u011b abecedn\u00ed rotace Rad\u011b p\u0159edsedat a m\u016f\u017ee se ocitnout v\u00a0\u00faloze kl\u00ed\u010dov\u00e9ho akt\u00e9ra p\u0159i volb\u011b (nejsp\u00ed\u0161e znovuzvolen\u00ed) gener\u00e1ln\u00edho tajemn\u00edka OSN, ji\u017e je zapot\u0159eb\u00ed prov\u00e9st do konce roku.","en":"In August 2011, India will preside over the Council by alphabetical rotation, and may find itself playing a key role in the election (most likely the re-election) of the UN Secretary-General, which must take place before the end of the year."}} +{"translation":{"cs":"Nevyhnuteln\u011b s sebou v\u0161ak p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed z\u00e1va\u017en\u00e9 mor\u00e1ln\u00ed i strategick\u00e9 ot\u00e1zky.","en":"However, it inevitably raises serious moral and strategic questions as well."}} +{"translation":{"cs":"Jak mohu Expresn\u00ed linku Plus z\u00edskat?","en":"How can I get Expresn\u00ed linka Plus?"}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dnost, \u017ee dv\u011b t\u0159etiny voli\u010d\u016f podpo\u0159ily strany, je\u017e byly dlouho pova\u017eov\u00e1ny za extremistick\u00e9 a jejich\u017e oddanost demokracii je zpochybniteln\u00e1, mnoh\u00e9 Turky \u0161okovala, v\u010detn\u011b t\u011bch, kte\u0159\u00ed v modern\u00edch dob\u00e1ch tvo\u0159ili v\u011bt\u0161inu vl\u00e1dnouc\u00ed elity.","en":"The fact that two-thirds of the voters supported parties that were long considered extremist and whose allegiance to democracy is questionable has shocked many Turks, including those who comprised most of the ruling elite in modern times."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vn\u00e9 rozhodnut\u00ed Parlamentu omezit lov tule\u0148\u016f nap\u0159\u00edklad p\u016fvodn\u00ed obyvatele velice rozhn\u011bvalo.","en":"For example, Parliament's recent restrictions on seal hunting infuriated the indigenous population."}} +{"translation":{"cs":"Po sd\u011blen\u00ed Komise p\u0159edlo\u017een\u00e9m v \u010dervnu jsme odpov\u00eddali za prov\u00e1d\u011bn\u00ed mand\u00e1tu Evropsk\u00e9 rady a za dosa\u017een\u00ed konsensu o spole\u010dn\u00fdch z\u00e1sad\u00e1ch a flexikurit\u011b.","en":"Following the Commission communication presented in June, we were responsible for conducting a process aimed at carrying out the European Council mandate and achieving consensus on the common principles of flexicurity."}} +{"translation":{"cs":"Kde OBSE p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed p\u0159idanou hodnotu?","en":"Where does the OSCE bring an added value?"}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 jsme kriti\u010dt\u00ed k tomu, jak ne\u00fanavn\u011b Evropsk\u00fd parlament usiluje o z\u00edsk\u00e1n\u00ed vlivu a politick\u00e9 moci na \u00fakor vnitrost\u00e1tn\u00edch parlament\u016f.","en":"At the same time, we are critical of how the European Parliament tirelessly seeks to gain influence and political power at the expense of the national parliaments."}} +{"translation":{"cs":"W ruch posz\u0142y syreny, gwizdki i petardy.","en":"Niepokoje spo\u0142eczne, b\u0119d\u0105ce wynikiem g\u0142\u0119bokiego kryzysu ekonomicznego i politycznego, trwaj\u0105 nieprzerwanie w Grecji od ko\u0144ca 2008 roku."}} +{"translation":{"cs":"Podle dlouh\u00e9 tradice podporuj\u00ed vnitrost\u00e1tn\u00ed rozpo\u010dty, tedy da\u0148ov\u00ed poplatn\u00edci, ve\u0159ejnopr\u00e1vn\u00ed televizn\u00ed vys\u00edl\u00e1n\u00ed s t\u00edm p\u0159edpokladem, \u017ee ve\u0159ejnopr\u00e1vn\u00ed televizn\u00ed stanice tu jsou jen proto, aby chr\u00e1nily ve\u0159ejn\u00fd z\u00e1jem, zat\u00edmco soukrom\u00e9 vys\u00edlac\u00ed spole\u010dnosti maj\u00ed chr\u00e1nit soukrom\u00e9, komer\u010dn\u00ed z\u00e1jmy.","en":"On the strength of a long tradition, national budgets, i.e. the taxpayer, support public TV broadcasters based on the assumption that public TV stations are there only to protect the public interest, while private broadcasters are there to protect private, commercial interests."}} +{"translation":{"cs":"Nevid\u011bli jsme ale jeho stanovisko k modifikovan\u00fdm produkt\u016fm.","en":"We have not seen his position on modified products."}} +{"translation":{"cs":"Evropa je p\u0159\u00edli\u0161 mal\u00e1 na to, aby bylo rozumn\u00e9 br\u00e1nit lidem v p\u0159\u00edstupu na ur\u010dit\u00e1 \u00fazem\u00ed.","en":"Europe is too small for it to be sensible to ban its citizens from entering certain territories."}} +{"translation":{"cs":"Tento n\u00e1vrh, je\u017e byl podpo\u0159en m\u00e9n\u011b ne\u017e jednou t\u0159etinou \u010dlen\u016f, od po\u010d\u00e1tku vypadal rozvratn\u011b a nevyv\u00e1\u017een\u011b, jak to p\u0159edseda Valn\u00e9ho shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00ed s\u00e1m zd\u016fraznil.","en":"That proposal, which has been supported by less than one third of the membership, has from the outset seemed divisive and unbalanced, as the President of the General Assembly has himself pointed out."}} +{"translation":{"cs":"Islamist\u00e9 pohl\u00ed\u017eej\u00ed na sv\u00e9 nahodil\u00e9 hromadn\u00e9 vra\u017edy nikoliv jako na akty upout\u00e1n\u00ed ve\u0159ejnosti na vlastn\u00ed osobu, n\u00fdbr\u017e jako na taktiku ve svat\u00e9 v\u00e1lce proti dekadentn\u00edmu a h\u0159\u00ed\u0161n\u00e9mu Z\u00e1padu.","en":"Islamists view their acts of random mass murder not as a personal publicity stunt, but as a tactic in a holy war against the decadent, sinful West."}} +{"translation":{"cs":"Mezi vysp\u011bl\u00fdmi evropsk\u00fdmi zem\u011bmi a nov\u011b vznikaj\u00edc\u00edmi trhy ovsem existuje z\u00e1sadn\u00ed rozd\u00edl: velikost neofici\u00e1ln\u00ed \u010d\u00e1sti hospod\u00e1\u0159stv\u00ed, od n\u00ed\u017e se DPH nevyb\u00edr\u00e1.","en":"But there is a fundamental difference between developed European countries and emerging markets: the size of the informal sector, from which VAT is not collected."}} +{"translation":{"cs":"Podle zpr\u00e1vy Sv\u011btov\u00e9ho hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho f\u00f3ra o glob\u00e1ln\u00ed konkurenceschopnosti na l\u00e9ta 2007-2008 Ukrajina klesla ze 69. na 73. m\u00edsto.","en":"According to the World Economic Forum's Global Competitiveness Report for 2007-2008, Ukraine has dropped from 69th place to 73rd."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed p\u0159\u00ed\u010dinou je alkohol.","en":"The main cause is alcohol."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 uk\u00e1zat \u00fa\u010dast s obyvateli zem\u011b, kte\u0159\u00ed proch\u00e1zej\u00ed obt\u00ed\u017enou zkou\u0161kou, co\u017e zahrnuje hled\u00e1n\u00ed specifick\u00fdch \u0159e\u0161en\u00ed usnad\u0148uj\u00edc\u00edch postupy adopce d\u011bt\u00ed, kter\u00e9 po t\u00e9to katastrof\u011b osi\u0159ely, a nab\u00eddnout konkr\u00e9tn\u00ed pomoc t\u011b\u017ece zkou\u0161en\u00e9mu obyvatelstvu.","en":"It is, of course, very important to show compassion to the country's inhabitants going through this difficult ordeal, which includes finding specific solutions to facilitate the procedures for adopting children who have been left orphaned after this disaster and offering concrete assistance to the population which has been so sorely tried."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee zpr\u00e1va poslou\u017e\u00ed jako kl\u00ed\u010dov\u00fd z\u00e1klad pro vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed o nov\u00e9m v\u00edcelet\u00e9m rozpo\u010dtu Evropsk\u00e9 unie, kter\u00e9 bude v brzk\u00e9 dob\u011b zah\u00e1jeno.","en":"I hope that the report will serve as a key foundation for negotiations on the new multiannual European Union budget, which will commence shortly."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych pochv\u00e1lit v\u00fdbor za snahu d\u00e1t do centra sv\u00fdch dlouhodob\u00fdch aktivit rozs\u00e1hl\u00e9 strategick\u00e9 c\u00edle, jako je prosperita, solidarita a bezpe\u010dnost.","en":"I should like to compliment the Commission on its intention to put the broad strategic objectives, such as prosperity, solidarity and security, at the centre of its activities in the long term."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Grenoble: 2hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel m\u00e1 k dispozici 128 pokoje\/\u016f.","en":"To simplify you the life, you will have at your disposal: a room of breakfast, car parks and a free access to High-speed Internet. Opening times The residence is opened 24 hours a day, 7 days a week, except on week-ends and on public holidays the reception is closed from noon to 2pm."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e9 z\u00e1ruky jsou nezbytn\u00e9 pro zaji\u0161t\u011bn\u00ed svrchovanosti Libanonu?","en":"Which guarantees are needed to safeguard Lebanon\u2019s sovereignty?"}} +{"translation":{"cs":"O postaven\u00ed patriarch\u00e1tu se tu ji\u017e hovo\u0159ilo.","en":"The position of the Patriarchate has already been mentioned here."}} +{"translation":{"cs":"Slu\u017eby pr\u00e1vn\u00edk\u016f pro spole\u010dnosti v oblasti...","en":"Services of legal advisers for the companies..."}} +{"translation":{"cs":"ochotn\u00fd person\u00e1l, rady o m\u00edst\u011b pobytu k dispozici, dobr\u00e1 sn\u00eddan\u011b, n\u00e1bytek jednoduch\u00fd ale funk\u010dn\u00ed.","en":"The hotel is very handy to the train station and to the town square. The Manager was very helpful and friendly."}} +{"translation":{"cs":"Komise by proto m\u011bla z Fondu rozvoje venkova vy\u010dlenit v\u011bt\u0161\u00ed \u010d\u00e1stky na projekty ochrany \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed v evropsk\u00e9m zem\u011bd\u011blstv\u00ed s jasn\u00fdm c\u00edlem financovat \u010dinnosti na zachov\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edrody.","en":"Consequently, the Commission should allocate larger sums through the Fund for Rural Development to environmental protection projects in the European agricultural sector, with a clear aim of financing wilderness conservation activities."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edli\u0161 by to prodlou\u017eilo rozpravu.","en":"It would make the debate overrun."}} +{"translation":{"cs":"Byla to velmi p\u0159\u00edjemn\u00e1 spolupr\u00e1ce.","en":"It was a pleasant way of collaborating."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1kladn\u00ed z\u00e1chrann\u00e1 pom\u016fcka ka\u017ed\u00e9ho seakajak\u00e1\u0159e. Pou\u017e\u00edv\u00e1 se pro znovunasednut\u00ed do kajaku.","en":"Basic aid for seakayakers when getting back in kayak after keeling over."}} +{"translation":{"cs":"Bezdr\u00e1tov\u00e9 internetov\u00e9 p\u0159ipojen\u00ed je dostupn\u00e9 v(e) hotelov\u00fdch pokoj\u00edch a stoj\u00ed NOK 10,00 za hodinu.","en":"Wireless internet is available in the hotel rooms and costs NOK 10.00 per hour."}} +{"translation":{"cs":"Tyto studie se cynicky nepokou\u0161ej\u00ed o ucelen\u00fd obraz a je skand\u00e1ln\u00ed, \u017ee n\u011bkdo, kdo si \u010din\u00ed n\u00e1rok na to, aby zastupoval v\u0161echny sv\u00e9 voli\u010de, uva\u017euje jen s jednou stranou argumentu.","en":"These studies cynically make no attempt to balance up the whole picture, and it is a scandal that somebody who claims to represent all of his voters only looks at one side of the argument."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme si b\u00fdt v\u011bdomi tohoto nebezpe\u010d\u00ed a mus\u00edme zajistit, aby se to nestalo.","en":"We have to be aware of this danger and make sure that it does not happen."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to oblasti je nal\u00e9hav\u011b nutn\u00e9 jednat a to se t\u00fdk\u00e1 i Evropsk\u00e9 komise.","en":"Action is urgently needed in this area and this includes the European Commission."}} +{"translation":{"cs":"V dne\u0161n\u00ed dob\u011b je nejv\u011bt\u0161\u00edm probl\u00e9mem v\u011bt\u0161iny Evropan\u016f nedostatek \u010dasu, a proto pova\u017euji za z\u00e1sadn\u00ed, aby vl\u00e1dy \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f zavedly na internetu port\u00e1l ve\u0159ejn\u00fdch slu\u017eeb.","en":"Nowadays, the most limited asset of European citizens is time, and it is vital for the governments of the Member States to introduce public services on the internet."}} +{"translation":{"cs":"Byl on\u00edm vz\u00e1cn\u00fdm typem v\u016fdce, kter\u00e9ho neomezuje nedostate\u010dnost jeho stoupenc\u016f.","en":"He was that rare kind of leader who was not confined by his followers\u2019 inadequacies."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem ke zm\u00edn\u011bn\u00fdm argument\u016fm jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee neexistuje \u017e\u00e1dn\u00fd d\u016fvod, pro\u010d by m\u011bly b\u00fdt alkoholick\u00e9 n\u00e1poje ozna\u010dov\u00e1ny stejn\u011b jako tab\u00e1kov\u00e9 v\u00fdrobky.","en":"Taking the above arguments into account, I believe there is no justification for labelling alcoholic beverages in a similar way to tobacco products."}} +{"translation":{"cs":"Od jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f se tak\u00e9 vy\u017eaduje, aby v\u011bnovaly pozornost vnitrost\u00e1tn\u00edm c\u00edl\u016fm, v\u010detn\u011b probl\u00e9m\u016f t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se integrace podskupin, jako jsou \u017eeny, lid\u00e9 s posti\u017een\u00edm a star\u0161\u00ed pracovn\u00edci, stejn\u011b jako probl\u00e9mu chud\u00fdch pracuj\u00edc\u00edch.","en":"In addition, the individual Member States are required to pay attention to national objectives, including the problems of integrating sub-groups such as women, people with disabilities and older workers, as well as the problem of the working poor."}} +{"translation":{"cs":"Hlasuji pro tuto zpr\u00e1vu, proto\u017ee souhlas\u00edm s t\u00edm, \u017ee je nezbytn\u00e9, aby do reformy spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky (SZP) za\u010dlenila Komise vhodn\u00e1 a konkr\u00e9tn\u00ed opat\u0159en\u00ed, je\u017e podpo\u0159\u00ed zem\u011bd\u011blce ve zlep\u0161ov\u00e1n\u00ed cyklick\u00e9ho p\u011bstov\u00e1n\u00ed plodin.","en":"I am voting for this report because I agree that it is necessary for the Commission to include suitable and specific measures to support farmers' improvements to crop rotation in the reform of the common agricultural policy (CAP)."}} +{"translation":{"cs":"Tento revidovan\u00fd protokol stanovil rybolovn\u00e1 pr\u00e1va a finan\u010dn\u00ed p\u0159\u00edsp\u011bvek na obdob\u00ed od 1. srpna 2008 do 31. \u010dervence 2012.","en":"This revised protocol has set the fishing possibilities and the financial contribution for the period 1 August 2010 to 31 July 2012."}} +{"translation":{"cs":"Co m\u016f\u017ee Mezin\u00e1rodn\u00ed m\u011bnov\u00fd fond d\u011blat?","en":"What can the IMF do?"}} +{"translation":{"cs":"A vzpom\u00edn\u00e1m si na sv\u016fj zoufal\u00fd strach o malou dcerku.","en":"I remember the abject fear I felt for my young daughter."}} +{"translation":{"cs":"Okoln\u00ed sv\u011bt si uv\u011bdomuje, \u017ee kontrovat zhroucen\u00ed \u00fav\u011br\u016f je zapot\u0159eb\u00ed roz\u0161\u00ed\u0159en\u00edm m\u011bnov\u00e9 b\u00e1ze, kde\u017eto N\u011bmecko se stav\u00ed proti ka\u017ed\u00e9 politice, jej\u00ed\u017e plody by mohly obsahovat semena p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed inflace.","en":"While the rest of the world recognizes that the way to counteract the collapse of credit is to expand the monetary base, Germany remains opposed to any policy that might carry the seeds of eventual inflation."}} +{"translation":{"cs":"Jak dohl\u00ed\u017eet na prov\u00e1d\u011bn\u00ed strategie?","en":"How to control the implementation of the strategy?"}} +{"translation":{"cs":"(FI) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, mezin\u00e1rodn\u011b uzn\u00e1van\u00fd um\u011blec Aj Wej-wej je \u010dlov\u011bk, kter\u00fd obohatil \u010d\u00ednskou kulturu a um\u011bn\u00ed.","en":"(FI) Mr President, the artist Ai Weiwei, who has achieved international recognition, is someone who has enriched Chinese culture and art."}} +{"translation":{"cs":"Reproduk\u010dn\u00ed biologov\u00e9 pom\u00e1haj\u00ed bezd\u011btn\u00fdm p\u00e1r\u016fm p\u0159ekon\u00e1vat jejich neplodnost u\u017e od roku 1978. Pou\u017e\u00edvaj\u00ed k tomu rok od roku propracovan\u011bj\u0161\u00ed laboratorn\u00ed metody plozen\u00ed lidsk\u00fdch embry\u00ed a jejich manipulace v laborato\u0159i.","en":"Since 1978, reproductive biologists have helped couples overcome infertility by using increasingly sophisticated techniques for generating and manipulating human embryos in the laboratory."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 to d\u016fsledky pro ob\u010dany Evropy a co je je\u0161t\u011b v\u00e1\u017en\u011bj\u0161\u00ed, pro miliardy dal\u0161\u00edch na cel\u00e9m sv\u011bt\u011b.","en":"This has implications for the people of Europe and, even more seriously, implications for billions of others around the world."}} +{"translation":{"cs":"Tak jako svat\u00fd Pavel, p\u016fvodce cit\u00e1tu, maj\u00ed na mysli l\u00e1sku k\u00a0pen\u011bz\u016fm.","en":"Like Saint Paul, from whom the quote comes, they have in mind the love of money."}} +{"translation":{"cs":"6.","en":"6."}} +{"translation":{"cs":"Rad\u00edm jim, aby ratifikovaly \u00famluvy IMO a ze v\u0161eho nejd\u0159\u00edve \u00famluvu o chemick\u00fdch l\u00e1tk\u00e1ch.","en":"My advice to them is to ratify the IMO conventions, starting with the one on chemicals."}} +{"translation":{"cs":"Podez\u0159en\u00ed na ne\u010distou hru se prohloubilo, kdy\u017e si druhou nejv\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00ed osobnost opozice, b\u00fdvalou m\u00edstop\u0159edsedkyni vl\u00e1dy Julii Tymo\u0161enkovou, p\u0159edvolal moskevsk\u00fd prokur\u00e1tor, aby mu zodpov\u011bd\u011bla ot\u00e1zky t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se obvin\u011bn\u00ed, \u017ee p\u0159ed lety podplatila rusk\u00e9ho arm\u00e1dn\u00edho d\u016fstojn\u00edka, aby z\u00edskala v\u00fdhodu pro plyn\u00e1renskou spole\u010dnost, ji\u017e \u0159\u00eddila.","en":"Suspicions of foul play deepened when the opposition's second-leading figure, Yuliya Tymoshenko, a former deputy prime minister, was summoned by a Moscow prosecutor to answer questions related to charges that years ago she bribed a Russian military officer to benefit the gas firm she headed."}} +{"translation":{"cs":"Chci tak\u00e9 \u0159\u00edci, \u017ee nikdo nepochybuje o nutnosti dal\u0161\u00ed a hlub\u0161\u00ed spolupr\u00e1ce mezi Spojen\u00fdmi st\u00e1ty a Evropskou uni\u00ed, i kdy\u017e EU a jej\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, zejm\u00e9na v Rad\u011b, mus\u00ed b\u00fdt pevn\u011b stanovovat sv\u00e9 vlastn\u00ed c\u00edle.","en":"I also want to say that nobody doubts the necessity for continued and stronger cooperation between the US and the EU, though the EU and its Member States, in the Council in particular, must be strong in setting their own objectives."}} +{"translation":{"cs":"Finding the location of the hotel shuttle at the airport was difficult.","en":"Airport vehicle not large enough to accomodate all guests at 700am."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1vaj\u00edc\u00ed n\u00e1stroje a postupy koordinace a dohledu umo\u017enily EU p\u0159ekonat krizi, kterou by \u017e\u00e1dn\u00fd \u010dlensk\u00fd st\u00e1t s\u00e1m nep\u0159ekonal.","en":"The existing instruments and procedures for coordination and surveillance have enabled the EU to overcome a crisis which no Member State could have overcome alone."}} +{"translation":{"cs":"Vedle 16 t\u00fddn\u016f dovolen\u00e9 p\u0159i pln\u00e9 v\u00fd\u0161i platu a absolutn\u00edm z\u00e1kazu pr\u00e1ce maj\u00ed \u017eeny pr\u00e1vo i na neplacenou mate\u0159skou dovolenou s p\u0159\u00eddavky na d\u00edt\u011b.","en":"Alongside 16 weeks of leave on full pay and an absolute ban on working, women also have the right to unwaged maternity leave with child benefit."}} +{"translation":{"cs":"Kr\u00e1tce, vazby mezi vzd\u011bl\u00e1n\u00edm a ni\u017e\u0161\u00ed porodnost\u00ed, rychlej\u0161\u00edm hospod\u00e1\u0159sk\u00fdm rozvojem a ni\u017e\u0161\u00ed m\u00edrou degradace \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed jsou natolik siln\u00e9 a z\u0159eteln\u00e9, \u017ee je nelze ignorovat.","en":"In short, the links between education and reduced fertility, faster economic development, and lower environmental degradation are too powerful and obvious to be ignored."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed baronka Ashtonov\u00e1 by se m\u011bla postarat o to, aby byly n\u00e1vrhy obsa\u017een\u00e9 v t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b provedeny co nejrychleji.","en":"Baroness Ashton should ensure that the suggestions contained in the report are implemented as quickly as possible."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ALDE. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, tato rozprava jednozna\u010dn\u011b navazuje na na\u0161e usnesen\u00ed z lo\u0148sk\u00e9ho \u0159\u00edjna o spr\u00e1v\u011b arktick\u00e9 oblasti.","en":"on behalf of the ALDE Group. - Mr President, this debate clearly follows on from our resolution last October on Arctic governance."}} +{"translation":{"cs":"Hotel A la Commedia najdete pouze n\u011bkolik krok\u016f od mostu Rialto a zn\u00e1m\u00e9ho n\u00e1m\u011bst\u00ed sv.Marka v jedn\u00e9 z nej\u017eiv\u011bj\u0161\u00edch a nejzaj\u00edmav\u011bj\u0161\u00edch \u010d\u00e1st\u00ed star\u00fdch Ben\u00e1tek.","en":"Located in one of the most lively, interesting parts of ancient Venice, this hotel is just a few steps from Rialto Bridge and the famous San Marco\u2019s Square."}} +{"translation":{"cs":"Nam\u00edsto v\u00fdrazn\u00e9 zm\u011bny, kterou jeho kampa\u0148 slibovala, si \u0159adu \u00fa\u0159edn\u00edk\u016f ponechal a jako \u0159e\u0161en\u00ed finan\u010dn\u00ed krize zachoval tut\u00e9\u017e strategii \u201est\u00e9kaj\u00edc\u00edch kapek\u201c.","en":"Instead of the marked change that his campaign had promised, he kept many of the same officials and maintained the same \u201ctrickle down\u201d strategy to confront the financial crisis."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u00e9n\u011b jist\u00e9 je to, \u017ee ka\u017ed\u00e1 zn\u00e1mka odklonu od demokracie v Gruzii a dal\u0161\u00edch postsov\u011btsk\u00fdch st\u00e1tech bude pouze d\u00e1l poh\u00e1n\u011bt neoimperi\u00e1ln\u00ed ambice Ruska.","en":"Just as surely, any sign of a retreat from democracy in Georgia and other post-Soviet states will merely fuel Russia\u2019s neo-imperial ambitions."}} +{"translation":{"cs":"Podle OSN \u010din\u00ed ileg\u00e1ln\u00ed t\u011b\u017eba v celkov\u00e9m objemu sv\u011btov\u00e9 produkce d\u0159eva 20-40 %.","en":"According to the United Nations, 20-40% of world timber production is the result of illegal logging."}} +{"translation":{"cs":"Neprodlen\u011b mus\u00edme zah\u00e1jit v\u00fdstavbu plynovodu Nabucco.","en":"We must start building the Nabucco gas pipeline without delay."}} +{"translation":{"cs":"Kontakty | Tir\u00e1\u017e | Ochrana osobn\u00edch \u00fadaj\u016f | Podm\u00ednky u\u017eit\u00ed | Sitemap | Verlinke uns!","en":"Contacts | Imprint | Privacy | Therms of Use | Sitemap | Verlinke uns!"}} +{"translation":{"cs":"Po\u017eadavek na pr\u00e1vn\u00ed jistotu p\u0159i n\u00e1kupu nemovitosti je nezbytn\u00fdm po\u017eadavkem, kter\u00fd nastoluje tato zpr\u00e1va, kter\u00e1 se sna\u017e\u00ed vytvo\u0159it z\u00e1ruky nezbytn\u00e9 ke zm\u011bn\u011b.","en":"The requirement to have legal certainty about purchasing property is essential and is brought about by this report, which seeks to get the kinds of insurances that are necessary to see change."}} +{"translation":{"cs":"S 27 \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty a bez reformy instituc\u00ed a postup\u016f jsou procesy EU mu\u010div\u011b neefektivn\u00ed.","en":"With 27 members and no reform of its institutions and procedures, EU processes have become harrowingly inefficient."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u00e9 v\u0161ak ka\u017ed\u00fd rok sn\u00ed\u017e\u00edme n\u00e1klady na klimatizaci asi o 170 milion\u016f a dal\u0161\u00edch 360 milion\u016f u\u0161et\u0159\u00edme d\u00edky sn\u00ed\u017een\u00ed smogu.","en":"Each year after that, this would lower air conditioning costs by about $170 million and provide $360 million in smog-reduction benefits."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u011bli bychom v\u0161ak ne\u010dinn\u011b sed\u011bt a rezignovat na p\u0159\u00edklon k n\u011bkter\u00e9 stran\u011b.","en":"But we should not sit idly by and refrain from taking sides."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (EL) Zat\u00edmco Lisabonsk\u00e1 smlouva stanovuje Evropsk\u00e9 unii nov\u00e9 priority, strategie EU 2020 obsahuje ambici\u00f3zn\u00ed c\u00edle v odv\u011btv\u00edch, kter\u00e1 jsou kl\u00ed\u010dov\u00e1 pro budoucnost EU, \u010d\u00edm\u017e se m\u011bn\u00ed \u00fadaje, na nich\u017e je zalo\u017een sou\u010dasn\u00fd v\u00edcelet\u00fd finan\u010dn\u00ed r\u00e1mec.","en":"in writing. - (EL) The Treaty of Lisbon sets new priorities for the EU, while the EU 2020 strategy contains ambitious targets in crucial sectors for the future of the EU, which change the data on which the current Multiannual Financial Framework is based."}} +{"translation":{"cs":"P\u00edsemn\u00e1 prohl\u00e1\u0161en\u00ed (\u010dl\u00e1nek 149)","en":"Written statements (Rule 149)"}} +{"translation":{"cs":"Pokud se nap\u0159\u00edklad slovinsk\u00e1 vl\u00e1da p\u0159ihl\u00e1s\u00ed ke klimatick\u00fdm c\u00edl\u016fm platn\u00fdm pro celou EU, pak nov\u00e1 lignitov\u00e1 elektr\u00e1rna Sostanj vy\u010derp\u00e1 do roku 2050 v\u011bt\u0161inu emisn\u00edch kv\u00f3t CO2 stanoven\u00fdch pro tuto zemi.","en":"In Slovenia, for example, if the government implements EU-wide climate targets, the new EIB-financed Sostanj lignite unit will consume most of that country\u2019s CO2 emissions quota by 2050."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm na\u0161e vybran\u00e9 on-line kasin jsou sv\u011btl\u00e9 a jasn\u00e9, pokud jde o bonusy.","en":"By our selected online casinos are bright and clear with respect to bonuses."}} +{"translation":{"cs":"Jako takov\u00fd mus\u00ed b\u00fdt zaji\u0161t\u011bn a chr\u00e1n\u011bn.","en":"It must be treated and protected as such."}} +{"translation":{"cs":"Quiet, staff spoke english, near the train station.","en":"The design is stunning - warm and dark colour schemes, sumptuous fabrics, striking light fixtures and flashes of colour in the fresh flowers. The staff were lovely, and we very much enjoyed the glass of sparkling as a welcome drink on arrival."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina \u017een je st\u00e1le koncentrov\u00e1na v \u00fazk\u00e9m okruhu povol\u00e1n\u00ed, na zkr\u00e1cen\u00fd \u00favazek a na \u0161patn\u011b placen\u00fdch pracovn\u00edch m\u00edstech a jejich schopnosti a p\u0159\u00ednos z\u016fst\u00e1vaj\u00ed podhodnoceny.","en":"Many women continue to be concentrated in a narrow range of occupations, in part-time and low-paid work, and in jobs where their skills and contributions are undervalued."}} +{"translation":{"cs":"Nestabilita vznik\u00e1 proto, \u017ee finan\u010dn\u00ed trhy neberou v\u00e1\u017en\u011b budoucnost, kter\u00e1 z\u00e1vis\u00ed na jejich vlastn\u00edm chov\u00e1n\u00ed.","en":"Instability arises because financial markets try to discount a future that depends on their own behavior."}} +{"translation":{"cs":"To je pro evropsk\u00e9 v\u00fdrobn\u00ed spole\u010dnosti, kter\u00e9 se ji\u017e musely pot\u00fdkat s obrovsk\u00fdmi probl\u00e9my, jak ji\u017e zm\u00ednili ostatn\u00ed \u0159e\u010dn\u00edci, z\u00e1sadn\u00ed.","en":"This is essential for European manufacturing companies, which have already had to deal with huge challenges, as other speakers have said."}} +{"translation":{"cs":"To je ve zpr\u00e1v\u011b uvedeno.","en":"This is noted in the report."}} +{"translation":{"cs":"Tato koup\u011b se tomuto penzijn\u00edmu fondu nezda\u0159ila, ale koupil m\u00edsto toho n\u011bco jin\u00e9ho.","en":"The pension fund did not succeed, but it bought something else instead."}} +{"translation":{"cs":"Jak zde ji\u017e uvedlo n\u011bkolik poslanc\u016f, n\u00e1sledn\u011b se budeme skute\u010dn\u011b v\u011bnovat text\u016fm o leg\u00e1ln\u00edm p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed a text\u016fm zam\u011b\u0159en\u00fdm na pos\u00edlen\u00ed na\u0161ich azylov\u00fdch postup\u016f a zp\u016fsobu p\u0159ij\u00edm\u00e1n\u00ed uprchl\u00edk\u016f.","en":"Consequently, as a number of MEPs have mentioned, there will in fact be texts on legal immigration and texts to strengthen our asylum procedures and our reception of refugees."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edpokl\u00e1d\u00e1me, \u017ee tuto podporu ji\u017e aktivn\u00ed m\u00e1te, pokra\u010dujte tedy kapitolou Instalace a nastaven\u00ed CUPS .","en":"Assuming your kernel has that already, continue with Installing and Configuring CUPS ."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dn\u00e9 \u00favahy maj\u00ed velk\u00fd v\u00fdznam, m\u00e1me-li p\u0159\u00ed\u0161t\u00edm evropsk\u00fdm generac\u00edm zaru\u010dit prosperuj\u00edc\u00ed a stabiln\u00ed budoucnost.","en":"A common reflection is essential in order to ensure a prosperous and stable future to the next European generations."}} +{"translation":{"cs":"\u010cern\u00e1 labu\u0165 klimatick\u00e9 krize se tedy ji\u017e chyst\u00e1 p\u0159ilet\u011bt.","en":"So the black swan of the climate crisis is already preparing to land."}} +{"translation":{"cs":"V t\u011bch sam\u00fdch politik\u00e1ch, kter\u00e9 n\u00e1s zavedly do krize, nyn\u00ed chceme pokra\u010dovat a rozv\u00edjet je.","en":"The policies that brought us to this crisis are the same ones that they now want to continue with and develop."}} +{"translation":{"cs":"To je p\u0159itom nezbytn\u00e9.","en":"This, however, is necessary."}} +{"translation":{"cs":"Pokud v\u0161ak bude z\u00e1le\u017eitost prozkoum\u00e1na, je mo\u017en\u00e9, \u017ee ji p\u0159ijmeme.","en":"If the matter is investigated, however, we may accept it."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e hovo\u0159\u00edm s voli\u010di, je pro m\u011b obt\u00ed\u017en\u00e9 jim vysv\u011btlit, \u017ee zde rozhodujeme d\u016fsledn\u00fdm a odpov\u011bdn\u00fdm zp\u016fsobem, zat\u00edmco jejich \u017eivotn\u00ed \u00farove\u0148 se od vstupu do Evropsk\u00e9 unie prudce zhor\u0161ila.","en":"I find it difficult when talking to voters to explain that we take decisions here in a profound and deliberate way when their standard of living has deteriorated since joining the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Konkr\u00e9tn\u00ed n\u00e1vrhy v\u0161ak n\u00e1sledn\u011b vych\u00e1zej\u00ed ze zcela opa\u010dn\u00e9 logiky.","en":"After that, however, an inverse logic is introduced in specific proposals."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto st\u00e1le pln\u00ed u\u017eite\u010dnou funkci, nebo\u0165 shrnuj\u00ed r\u016fzn\u00e9 z\u00e1jmy a t\u00e9mata, \u010d\u00edm\u017e p\u0159edstavuj\u00ed prvek stability v politick\u00e9m syst\u00e9mu.","en":"Still, they do fulfill a useful function by bundling interests and issues, thereby providing an element of stability in the political system."}} +{"translation":{"cs":"Port\u00e1l Travelguide.sk V\u00e1m nab\u00edz\u00ed mno\u017estv\u00ed ubytovac\u00edch za\u0159\u00edzen\u00ed na Slovensku.","en":"The most visited town of Slovakia is the capital city of Bratislava with its strategic location from the business point of view thanks to its closeness to three European metropolises, namely Vienna, Budapest and Prague. At the same time, Bratislava is also an interesting destination for tourists."}} +{"translation":{"cs":"(EL) V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, r\u00e1da bych samoz\u0159ejm\u011b p\u0159ipomn\u011bla, \u017ee \u0159e\u0161\u00edme 10. zpr\u00e1vu ve\u0159ejn\u00e9ho ochr\u00e1nce pr\u00e1v, kter\u00fd v roce 2006 dostal 3 889 dopis\u016f nebo e-mail\u016f se st\u00ed\u017enostmi, z nich\u017e 3 619 zaslali jednotliv\u00ed \u010dlenov\u00e9 ve\u0159ejnosti.","en":"(EL) Madam President, I should, of course, like to mention that we are examining the 10th report by the Ombudsman, who in 2006 received 3 889 letters or e-mails of complaint, 3 619 of which were sent by individual members of the public."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00edch 85 let by to byl velmi nezaj\u00edmav\u00fd souboj, kter\u00fd by p\u0159inesl pr\u016fm\u011brn\u00fd v\u00fdnos ve v\u00fd\u0161i pouh\u00fdch zhruba 2%.","en":"For the first 85 years, this would have been a very uninteresting gamble, generating an average return of only around 2% a year."}} +{"translation":{"cs":"Podle jednoho pr\u016fzkumu volilo Roa v\u00edce ne\u017e 60 procent lid\u00ed ve v\u011bku mezi dvaceti a \u010dty\u0159iceti lety a p\u0159edev\u0161\u00edm d\u00edky nim Ro v prvn\u00edm prezidentsk\u00e9m kl\u00e1n\u00ed mu\u017ee proti mu\u017ei po 31 letech z\u00edskal 2,3-procentn\u00ed n\u00e1skok.","en":"According to one report, over 60% of people in their twenties and thirties voted for Roh to produce a margin of 2.3% in this first two-man, head-to-head presidential race in 31 years."}} +{"translation":{"cs":"pokud nen\u00ed p\u00edsemn\u011b stanoveno jinak, poskytuj\u00ed dr\u017eitel\u00e9 autorsk\u00fdch pr\u00e1v pop\u0159\u00edpad\u011b jin\u00e9 strany program \u201etak, jak je\u201c, bez z\u00e1ruky jak\u00e9hokoli druhu, a\u0165 v\u00fdslovn\u00e9 nebo vypl\u00fdvaj\u00edc\u00ed, v\u010detn\u011b, ale nikoli jen, z\u00e1ruk prodejnosti a vhodnosti pro ur\u010dit\u00fd \u00fa\u010del.","en":"EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND\/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM \"AS IS\" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych tak\u00e9 zm\u00ednit d\u016fle\u017eit\u00fd p\u0159\u00ednos st\u0159ediska k opat\u0159en\u00edm pro boj proti pandemii ch\u0159ipky typu H1N1 v roce 2009, mimo jin\u00e9 zve\u0159ejn\u011bn\u00edm prozat\u00edmn\u00edch pokyn\u016f o vyu\u017eit\u00ed specifick\u00fdch o\u010dkovac\u00edch l\u00e1tek proti pandemick\u00e9 ch\u0159ipce b\u011bhem obdob\u00ed pandemie ch\u0159ipky typu H1N1 v roce 2009.","en":"I would also like to mention the centre's important contribution to the measures combating the pandemic of the H1N1 virus in 2009, not least by publishing preliminary guidelines on the use of specific vaccines against the influenza during the pandemic of the H1N1 virus in 2009."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme p\u0159\u00edmou akci a pot\u0159ebujeme ji nyn\u00ed.","en":"We need direct action and we need it now."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd, koho tato ot\u00e1zka znepokojuje, si m\u016f\u017ee b\u00fdt jist\u00fd, \u017ee jsem na jeho stran\u011b.","en":"Everyone who has concerns about this will find me on their side."}} +{"translation":{"cs":"Co poslanci Evropsk\u00e9ho parlamentu (EP) vlastn\u011b d\u011blaj\u00ed?","en":"What do members of the European Parliament (MEPs) actually do?"}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, podporuji tento n\u00e1vrh a r\u00e1d bych k n\u011bmu \u0159ekl p\u00e1r slov.","en":"Mr President, I should like to support and speak in favour of the motion."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme m\u00edt na pam\u011bti, \u017ee struktur\u00e1ln\u00ed zm\u011bna tohoto rozsahu bude m\u00edt nevyhnuteln\u011b dalekos\u00e1hl\u00e9 a dramatick\u00e9 soci\u00e1ln\u00ed d\u016fsledky.","en":"We must remember that structural change on this scale will inevitably have farreaching and dramatic social consequences."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed Ashtonov\u00e1, nejprve mi dovolte poblahop\u0159\u00e1t panu Salafrancovi S\u00e1nchez-Neyrovi k velmi \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9mu v\u00fdsledku jeho zpr\u00e1vy.","en":"Madam President, Mrs Ashton, first of all, allow me to congratulate Mr Salafranca S\u00e1nchez-Neyra on the very successful outcome of his report."}} +{"translation":{"cs":"(NL) (bez mikrofonu) ... polo\u017eit tuto ot\u00e1zku, ale nyn\u00ed jsme fakticky prost\u011b vynech\u00e1v\u00e1ni z po\u0159adu jedn\u00e1n\u00ed.","en":"(NL) (without microphone) ... to ask that question, but now we are, in fact, simply being dropped from the agenda."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed vyvst\u00e1v\u00e1 mo\u017enost alespo\u0148 \u010d\u00e1ste\u010dn\u00e9ho \u0159e\u0161en\u00ed formou pos\u00edlen\u00e9 spolupr\u00e1ce n\u011bkter\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f v oblasti vytvo\u0159en\u00ed jednotn\u00e9 patentov\u00e9 ochrany.","en":"The possibility of at least a partial solution is now arising in the form of enhanced cooperation between some Member States in establishing unitary patent protection."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, net\u00fdk\u00e1 se to pouze Chorvatska, ale mnohem v\u00edce i d\u016fv\u011bryhodnosti procesu p\u0159istoupen\u00ed.","en":"This affects not just Croatia, ladies and gentlemen, but, more fundamentally, the credibility of the enlargement process."}} +{"translation":{"cs":"A kdybychom mo\u017en\u00e1 \u0161li v t\u011bch \u00favah\u00e1ch t\u00edmto sm\u011brem, m\u011bli bychom m\u00e9n\u011b starost\u00ed s ratingov\u00fdmi agenturami.","en":"Perhaps if we were to develop our ideas further in that direction, we would have fewer concerns over rating agencies."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ALDE. - (NL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u011bkuji zpravodaji Leinenovi za jeho zpr\u00e1vu.","en":"Mr President, my thanks to the rapporteur, Mr Leinen, for his report."}} +{"translation":{"cs":"Ve Spojen\u00fdch st\u00e1tech prezident George W. Bush za sv\u016fj sen prohla\u0161uje \u201eownership society\u201c (spole\u010dnost vlastnictv\u00ed).","en":"In the United States, President George W. Bush calls his dream the \u201cownership society.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Pokud jste skupina, pros\u00edm obra\u0165te se na n\u00e1s, pom\u016f\u017eeme V\u00e1m p\u0159i v\u00fdb\u011bru ubytov\u00e1n\u00ed a vytv\u00e1\u0159en\u00ed programu pobytu!","en":"If you are visiting Croatia as a group, contact us for assistance and allow us to help you choose the best possible accommodation and create your travel itinerary!"}} +{"translation":{"cs":"Por\u00e1\u017eka kon\u017esk\u00e9 arm\u00e1dy rovn\u011b\u017e ukazuje, \u017ee tato slo\u017eit\u00e1 krize nem\u016f\u017ee b\u00fdt ukon\u010dena vojensk\u00fdmi prost\u0159edky a \u017ee cesta k udr\u017eiteln\u00e9mu uspo\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed vy\u017eaduje politick\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed, kter\u00e9 bude zahrnovat jak m\u00edstn\u00ed, tak region\u00e1ln\u00ed subjekty.","en":"The rout of the Congolese armed forces also shows that this complex crisis cannot be settled by a military solution and that the path to a sustainable settlement requires a political solution which takes into account both the local and the regional players."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro pos\u00edlen\u00ed OBSE, kter\u00e1 se mus\u00ed op\u00edrat o soulad t\u0159\u00ed hlavn\u00edch pil\u00ed\u0159\u016f, z nich\u017e organizace vych\u00e1z\u00ed: politicko-vojensk\u00fd, hospod\u00e1\u0159sko-environment\u00e1ln\u00ed a lidskopr\u00e1vn\u00ed.","en":"I voted to strengthen the OSCE, which must be based on harmony between the three main pillars that the organisation is founded on: political and military, economic and environmental, and human."}} +{"translation":{"cs":"Ale obchodn\u00ed politika nespo\u010d\u00edv\u00e1 jen v konkurenceschopnosti a r\u016fstu.","en":"But trade policy is about more than just competitiveness and growth."}} +{"translation":{"cs":"Jste pot\u0159eba v\u0161ude a my bychom cht\u011bli, abyste zn\u00e1sobila sv\u00e9 mo\u017enosti jednat na\u0161\u00edm jm\u00e9nem a jm\u00e9nem Unie.","en":"You are needed everywhere and we would like you to multiply your possibilities to act on our behalf and on behalf of the Union."}} +{"translation":{"cs":"V Etiopii se novorozeneck\u00e1 p\u00e9\u010de za\u010dle\u0148uje do nov\u00e9ho komunitn\u00edho programu p\u00e9\u010de o zdrav\u00ed.","en":"In Ethiopia, newborn care is being incorporated into a new community-based healthcare program."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 je t\u0159eba m\u00edt d\u016fv\u011bru v na\u0161i spole\u010dnou snahu o zachov\u00e1n\u00ed na\u0161\u00ed konkr\u00e9tn\u00ed zna\u010dky soci\u00e1ln\u00edho tr\u017en\u00edho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a v n\u00e1\u0161 dlouhodob\u00fd program n\u00edzkouhl\u00edkov\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"There is also a need for confidence in our shared commitment to preserve our particular brand of social market economy, and in our long-term agenda for a low-carbon economy."}} +{"translation":{"cs":"These unlikely traveling companions are guided in their mutual journey by the conviction that the only way to a new life is by overcoming their past.","en":"Save child birthday Batman, but let everyone else dressed as their favorite superhero when they arrive."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1sledky t\u00e9to bou\u0159e jsou tragick\u00e9.","en":"The consequences of the storm are tragic."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bla by se podporovat motivace lid\u00ed k \u010destn\u00e9 pr\u00e1ci, kter\u00e1 jim p\u0159inese materi\u00e1ln\u00ed a jin\u00e9 osobn\u00ed v\u00fdhody.","en":"Encouragement should be given, also motivation, for people to work honestly to bring material and other personal benefits."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d program 2020 nenaz\u00fdv\u00e1me programem Evropsk\u00e9 unie na podporu tvorby pracovn\u00edch m\u00edst, pro\u010d nenaz\u00fdv\u00e1me Stockholmsk\u00fd program - n\u00e1zev, kter\u00e9mu ostatn\u011b nikdo krom\u011b n\u00e1s nerozum\u00ed -evropsk\u00fdm programem pro bezpe\u010dnost ob\u010dan\u016f?","en":"Why do we not call the 2020 programme the European Union's job creation programme, why do we not call the Stockholm Programme - a name that, by the way, no one besides us understands - the European citizen security programme?"}} +{"translation":{"cs":"Korporace lp\u00ed na konektivit\u011b, aby dok\u00e1zaly globalizovat sv\u00e9 trhy, v\u00fdzkum a v\u00fdvoj, vlastnickou strukturu, da\u0148ov\u00e9 us\u00eddlen\u00ed a \u0159\u00edzen\u00ed, p\u0159i\u010dem\u017e zcela prom\u011b\u0148uj\u00ed sv\u00e9 vztahy se st\u00e1ty, a\u0165 u\u017e v\u00a0zemi sv\u00e9ho p\u016fvodu \u010di jinde.","en":"Corporations have dwelled on connectivity to globalize their markets, R&D, ownership, tax domiciliation, and leadership, thoroughly transforming their relationship with states, whether in their country of origin or elsewhere."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem ke slo\u017eitosti problematiky by v\u0161ak uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed povinn\u00e9ho ozna\u010dov\u00e1n\u00ed m\u011blo n\u00e1sledovat a\u017e pot\u00e9, co by vstoupila v platnost delegovan\u00e1 opat\u0159en\u00ed, a m\u011blo by se op\u00edrat o posouzen\u00ed dopadu.","en":"However, given the complexity of the matter, the application of any mandatory labelling should be subject to the entry into force of delegated measures and be based on impact assessments."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to oblasti je st\u00e1le mnoho ot\u00e1zek, jimi\u017e je t\u0159eba se zab\u00fdvat, aby se spot\u0159ebitel\u00e9 z EU mohli c\u00edtit bezpe\u010dn\u011b.","en":"There are still many issues in this field that need to be addressed for EU consumers to feel safe."}} +{"translation":{"cs":"PRWEB PHOTOWIRE-BILLBOARD PUBLICITY WIRE {DIGITAL DISTRIBUTION} ENTERTAINMENT MARKETING, MEDIA\/MAJOR EVENT PHOTO'S, FILM\/TV BROADCASTERS, VIRAL EPK'S.","en":"Video de los actores mexicanos Adela Noriega y Eduardo Y\u00e1\ufffdez. Una recopilaci\u00f3n de escenas de las telenovelas donde han trabajado juntos."}} +{"translation":{"cs":"Hlasuji pro p\u0159ijet\u00ed t\u00e9to zpr\u00e1vy, proto\u017ee strategie pro oblast Atlantsk\u00e9ho oce\u00e1nu je nezbytn\u00e1 pro \u00fazemn\u00ed soudr\u017enost Evropsk\u00e9 unie, zejm\u00e9na v souvislosti s roz\u0161\u00ed\u0159en\u00edm hranic EU na v\u00fdchod.","en":"I am voting for this resolution because a strategy for the Atlantic region is essential for EU territorial cohesion, especially in the context of the eastward enlargement of EU borders."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejn\u00e1 diskuse se zam\u011b\u0159uje t\u00e9m\u011b\u0159 v\u00fdlu\u010dn\u011b na obnoviteln\u00e9 zdroje a na omezen\u00ed dopadu spalov\u00e1n\u00ed fosiln\u00edch paliv.","en":"The public debate focuses almost exclusively on renewables and limiting the impact of burning fossil fuels."}} +{"translation":{"cs":"Oni tak\u00e9 pou\u017e\u00edvaj\u00ed v\u00edce ne\u017e 1,000,000 metr\u016f krychlov\u00fdch mramoru Ruschita, jeleni a Moneasa.","en":"They also used more than 1,000,000 cubic meters of marble Ruschita, the deer and Moneasa."}} +{"translation":{"cs":"D\u011btsk\u00e1 pr\u00e1ce je \u010dasto \u00fazce spojen\u00e1 s vyko\u0159is\u0165ov\u00e1n\u00edm a chudobou.","en":"Child labour is often linked to exploitation and poverty."}} +{"translation":{"cs":"Je \u010destn\u00e1 politika mo\u017en\u00e1?","en":"Is Honest Politics Possible?"}} +{"translation":{"cs":"Informace mus\u00ed b\u00fdt ov\u0161em pod\u00e1ny takov\u00fdm zp\u016fsobem, aby jim rozum\u011bl i \u010dlov\u011bk, kter\u00fd nem\u00e1 odborn\u00e9 vzd\u011bl\u00e1n\u00ed v potravin\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"However, the information must be provided in such a way that you do not need a degree in food science to understand it."}} +{"translation":{"cs":"Prost\u0159edky a mechanismy pron\u00e1sledov\u00e1n\u00ed a potla\u010dov\u00e1n\u00ed d\u011blnick\u00fdch hnut\u00ed, jako nap\u0159\u00edklad Frontex, Europol a Eurojust, se stup\u0148uj\u00ed a posiluj\u00ed, stejn\u011b jako datab\u00e1ze osob a mechanismy pro prosazov\u00e1n\u00ed imperialistick\u00e9 politiky EU, spole\u010dn\u00e1 zahrani\u010dn\u00ed a bezpe\u010dnostn\u00ed politika a vojensk\u00e1 infrastruktura.","en":"The means and mechanisms of prosecuting and repressing the labour movement, such as Frontex, Europol and Eurojust, are being increased and strengthened, as are personal databases and mechanisms for imposing the EU's imperialist policy, the common foreign and security policy, and military infrastructures."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159\u00edpade navrhovan\u00e9ho sv\u011btov\u00e9ho fondu v\u0161ak nen\u00ed vhodn\u00e9 na\u010dasov\u00e1n\u00ed v\u016fbec evidentn\u00ed.","en":"In the case of the proposed world fund, appropriate timing is not in evidence."}} +{"translation":{"cs":"Parlament v\u0161ak Rad\u011b nep\u0159i\u0161el naproti.","en":"However, Parliament did not even go half way to meet the Council's position."}} +{"translation":{"cs":"Pokud by S\u00fdrie m\u011bla zasednout v Rad\u011b pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va, byla by to ur\u00e1\u017eka ob\u011bt\u00ed a jejich rodin a dobrozd\u00e1n\u00ed pro tento re\u017eim, aby proti sv\u00e9mu vlastn\u00edmu lidu pou\u017e\u00edval brut\u00e1ln\u00ed n\u00e1sil\u00ed, a znev\u00e1\u017een\u00ed hodnot, kter\u00e9 by Rada pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va m\u011bla h\u00e1jit.","en":"Having Syria on the Human Rights Council would be an insult to the victims and their families, and an encouragement for that regime to use brute force against its own people, with complete disregard for the values that the Human Rights Council is supposed to uphold."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edev\u0161\u00edm P\u00e1kist\u00e1n se u\u017e v\u00edc ne\u017e dva roky vzdaluje bonnsk\u00e9mu konsenzu, vs\u00e1z\u00ed na renesanci T\u00e1lib\u00e1nu a poskytuje mu rozs\u00e1hlou podporu.","en":"Most notably, for more than two years now, Pakistan has been moving away from the Bonn consensus, betting on the rebirth of the Taliban and giving it massive support."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0zem\u00edch, jako je Japonsko, It\u00e1lie a Singapur, kde podm\u00ednky man\u017eelsk\u00e9ho svazku z\u016fst\u00e1vaj\u00ed pro mu\u017ee p\u0159\u00edzniv\u011bj\u0161\u00ed a pro \u017eeny je t\u011b\u017ek\u00e9 skloubit pr\u00e1ci a rodinu, pracuj\u00edc\u00ed \u017eeny oddaluj\u00ed s\u0148atek i mate\u0159stv\u00ed mnohem d\u00e9le ne\u017e v\u00a0USA, co\u017e vede k\u00a0propad\u016fm porodnosti, kter\u00e9 ohro\u017euj\u00ed budoucnost t\u011bchto zem\u00ed.","en":"In countries such as Japan, Italy, and Singapore, where the terms of marriage remain\u00a0favorable to men, and women have a hard time combining work and family, working women postpone marriage and motherhood much longer than in\u00a0the US, leading to declines in birth rates that threaten these societies\u2019 future."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych v\u0161ak vyu\u017eil tohoto projevu a oslovil pana Barrosa prost\u0159ednictv\u00edm t\u0159et\u00ed strany: pan\u00ed Malmstr\u00f6mov\u00e1 mu proto ur\u010dit\u011b bude tlumo\u010dit pozn\u00e1mky, kter\u00e9 mus\u00edm u\u010dinit, nadto po jeho odpov\u011bdi panu Verhofstadtovi.","en":"However, I should like to take advantage of this speech to address President Barroso through a third party: Mrs Malmstr\u00f6m will therefore certainly pass on to him the comments that I have to make, following, moreover, his speech in response to Mr Verhofstadt."}} +{"translation":{"cs":"Skupina dostala jednolet\u00fd mand\u00e1t, aby mohla formulovat doporu\u010den\u00ed ohledn\u011b politick\u00fdch opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 je t\u0159eba p\u0159ijmout, aby se podpo\u0159ilo pr\u016fmyslov\u00e9 roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed kl\u00ed\u010dov\u00fdch technologi\u00ed pro rozvoj v Evrop\u011b.","en":"The group was given a one-year mandate to formulate recommendations on policy measures to adopt in order to promote the industrial deployment of key enabling technologies in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Vezm\u011bme si za p\u0159\u00edklad \u010c\u00ednu, podle mnoha m\u011b\u0159\u00edtek nejv\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00ed nov\u011b nastupuj\u00edc\u00ed velmoc sv\u011bta.","en":"Consider China, by many measures the most significant emerging country."}} +{"translation":{"cs":"Tato pomoc v\u0161ak mus\u00ed b\u00fdt monitorov\u00e1na, aby nedo\u0161lo k naru\u0161en\u00ed fungov\u00e1n\u00ed trhu.","en":"However, that aid should be monitored, so that it does not impair the working of the market."}} +{"translation":{"cs":"Banka oce\u0148uje pr\u00e1ci Policie \u010cR a nad\u00e1le j\u00ed bude poskytovat ve\u0161kerou podporu a informace k dopaden\u00ed pachatel\u016f.","en":"The Bank appreciates the work of the Czech Police and it will continue to provide all possible support and information for capturing the offenders."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed m\u00e1m p\u0159\u00edle\u017eitost tyto v\u011bci vysv\u011btlit a \u0159\u00edk\u00e1m to tak\u00e9 pan\u00ed Marielle De Sarnezov\u00e9.","en":"This is an opportunity for me to explain things, and I am saying this also to Mrs Marielle De Sarnez."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Zahrada, Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, Rodinn\u00e9 pokoje, V\u00fdtah, Trezor, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, Obchody v hotelu, Gay Friendly.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Garden, Terrace, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Family Rooms, Elevator, Safety Deposit Box, Heating, Luggage Storage, Shops in Hotel, Gay Friendly."}} +{"translation":{"cs":"Je nutn\u00e9, aby spot\u0159ebitel\u00e9 byli chr\u00e1n\u011bni p\u0159ed spekulacemi, kter\u00e9 umo\u017e\u0148uj\u00ed ovl\u00e1dnut\u00ed trh\u016f oligopoly, a aby nedostatky trhu vyv\u00e1\u017eily \u00fa\u010dinn\u00e9 ve\u0159ejn\u00e9 slu\u017eby.","en":"Consumers must be protected from the speculation which allows markets to be controlled by the oligopoly and efficient public services must compensate for market shortcomings."}} +{"translation":{"cs":"Obnov\u00ed-li se reformy, pak neexistuje \u017e\u00e1dn\u00fd d\u016fvod, pro\u010d by se Evropa v\u00a0p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch deseti letech nem\u011bla t\u011b\u0161it p\u0159inejmen\u0161\u00edm stejn\u011b vysok\u00e9mu r\u016fstu p\u0159\u00edjm\u016f na obyvatele jako USA.","en":"If reform resumes, there is no reason why Europe should not enjoy a decade of per capita income growth at least as high as that of the US."}} +{"translation":{"cs":"(DA) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, r\u00e1da bych pod\u011bkovala pan\u00ed zpravodajce za velmi v\u00fdznamnou zpr\u00e1vu zam\u011b\u0159enou na prohlubuj\u00edc\u00ed se nerovn\u00e9 postaven\u00ed \u017een a mu\u017e\u016f na pracovn\u00edm trhu v dob\u011b, kdy si v\u0161ichni slibujeme, \u017ee budeme bojovat proti mzdov\u00e9 diskriminaci a usilovat o dosa\u017een\u00ed skute\u010dn\u00e9 rovnosti.","en":"- (DA) Mr President, I should very much like to thank the rapporteur for a very relevant report, which focuses on the growing gender inequality in the labour market at a time when we are all promising each other to combat wage discrimination and work towards genuine equality."}} +{"translation":{"cs":"Na programu bude n\u011bkolik koncert\u016f: 1A2V1, Pjoni & Ink Midget + tvprodukt, Kazety a Like She.","en":"You will have the opportunity to attend several concerts: 1A2V1, Pjoni & Ink Midget + tvprodukt, Kazety, and Like She."}} +{"translation":{"cs":"V tomto konkr\u00e9tn\u00edm p\u0159\u00edpadn\u011b tedy mus\u00edme m\u00edsto spol\u00e9h\u00e1n\u00ed na voln\u00fd trh \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm nejen dovolit, aby uplat\u0148ovaly omezuj\u00edc\u00ed opat\u0159en\u00ed, ale je\u0161t\u011b je v tom podporovat.","en":"In this specific case, therefore, rather than relying on the free market, we must not just allow Member States to take restrictive measures but actually encourage them to do so."}} +{"translation":{"cs":"Ano, bylo by vhodn\u00e9, aby MMF pro fondy svrchovan\u00e9ho majetku vyvinul dobrovoln\u00fd kodex chov\u00e1n\u00ed, ale ten by se nem\u011bl pou\u017e\u00edvat jako zbra\u0148 k\u00a0prosazov\u00e1n\u00ed finan\u010dn\u00edho protekcionismu.","en":"Yes, the IMF ought to develop a voluntary code of conduct for SWF\u2019s, but it should not be used as a weapon to enforce financial protectionism."}} +{"translation":{"cs":"Argumenty, je\u017e zpravodaj ud\u00e1v\u00e1 jsou z bli\u017e\u0161\u00edho pohledu sporn\u00e9, zejm\u00e9na to, \u017ee se odvol\u00e1v\u00e1 na \u00fadajn\u011b vy\u0161\u0161\u00ed hranice nutn\u00e9 k vytv\u00e1\u0159en\u00ed politick\u00e9 skupiny v parlamentech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"On closer inspection, the arguments advanced by the rapporteur are spurious, particularly his reference to supposedly higher thresholds for the formation of a political group in the parliaments of Member States."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Blue Tree Hotel Buenos Aires Recoleta, Buenos Aires (Buenos Aires), Argentina - 78 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Blue Tree Hotel Buenos Aires Recoleta, Buenos Aires (Buenos Aires), Argentina - 77 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"M\u016fj p\u0159\u00edsp\u011bvek je ur\u010den v\u0161em t\u011bm koleg\u016fm poslanc\u016fm z Rozpo\u010dtov\u00e9ho v\u00fdboru, kte\u0159\u00ed si st\u011b\u017eovali, \u017ee tato rozprava byla zpolitizov\u00e1na.","en":"I would like to address all those fellow Members from the Committee on Budgets who have complained that this debate has become politicised."}} +{"translation":{"cs":"Komisa\u0159 Michel m\u011bl pravdu, kdy\u017e na toto t\u00e9ma na zased\u00e1n\u00ed p\u0159ed chv\u00edl\u00ed uvedl, \u017ee \u010d\u00edm v\u00edce tam bude chudoby, t\u00edm v\u00edce tam bude nestability.","en":"Commissioner Michel was spot on when he said, in a meeting in this regard just a short while ago that the more poverty there is, the more instability there is."}} +{"translation":{"cs":"Polo\u017eka \u201eAdvanced options\u201c otev\u0159e dal\u0161\u00ed nab\u00eddku, kde si m\u016f\u017eete zvolit pokro\u010dil\u00e9 zp\u016fsoby instalace, jako je expertn\u00ed re\u017eim, z\u00e1chrann\u00fd re\u017eim a automatizovan\u00e1 instalace.","en":"The \u201cAdvanced options\u201d entry gives access to a second menu that allows to boot the installer in expert mode, in rescue mode and for automated installs."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m u\u017e dost neust\u00e1le om\u00edlan\u00e9ho podp\u00e1sov\u00e9ho argumentu, \u017ee se v\u00fdzkum p\u0159esune do ciziny.","en":"I have had enough of the knock-out argument, which is always trotted out, that research will move abroad."}} +{"translation":{"cs":"To m\u016f\u017ee p\u0159isp\u011bt k nad\u0161en\u00ed pro projekt Evropsk\u00e9 unie, kter\u00e9 tu chyb\u00ed, jak usuzuji z v\u00fdsledk\u016f zam\u00edtav\u00fdch hlasov\u00e1n\u00ed ve dvou zakl\u00e1daj\u00edc\u00edch st\u00e1tech EU a z nep\u0159etr\u017eit\u00e9ho \u00fasil\u00ed prodat EU jej\u00edm n\u00e1rod\u016fm.","en":"That might even generate enthusiasm for the EU project, for that is sadly lacking, judging by the 'no' votes of two founding states and the continuous efforts being made to sell the EU to its peoples."}} +{"translation":{"cs":"pan\u00ed Rivasiov\u00e1","en":"Ms Rivasi"}} +{"translation":{"cs":"Komise zah\u00e1jila \u0159\u00e1dn\u00fd evropsko-st\u0159edomo\u0159sk\u00fd dialog o budoucnosti textiln\u00edho a od\u011bvn\u00edho odv\u011btv\u00ed, aby byly definov\u00e1ny spole\u010dn\u00e9 strategie sm\u011b\u0159uj\u00edc\u00ed k dosa\u017een\u00ed vy\u0161\u0161\u00ed konkurenceschopnosti odv\u011btv\u00ed v evropsko-st\u0159edomo\u0159sk\u00e9 oblasti.","en":"The Commission has set up a formal Euro-Mediterranean dialogue on the future of the textile and clothing industry, in order to define common strategies towards achieving better competitiveness of the industry in the Euro-Mediterranean zone."}} +{"translation":{"cs":"L\u00e9ka\u0159i mu diagnostikovali rakovinu varlete.","en":"Doctors diagnosed him with testicular cancer."}} +{"translation":{"cs":"Boasting the most sought-after location in Diocletian's Palace on the Main Square of Split, Palace Suites provides luxuriously equipped accommodation with numerous amenities like flat screen TVs and...","en":"The unique Hotel Atrium is ideally located in the immediate city centre of Split, near the antique ruins of Diocletian's Aqueduct, making it a perfect choice for romantic breaks, cultural holidays and..."}} +{"translation":{"cs":"Pokud hled\u00e1te klasick\u00fd olej, kter\u00fd zm\u00edrn\u00ed va\u0161e svalov\u00e9 nap\u011bt\u00ed, pak m\u00e1te \u0161irokou \u0161k\u00e1lu oleje.","en":"If you are looking for a classical oil that will relieve your muscle tension, then you have a wide range of oil."}} +{"translation":{"cs":"Pan Trakatellis uvedl, \u017ee 30 % lid\u00ed lze zachr\u00e1nit prevenc\u00ed.","en":"Mr Trakatellis said that 30% of people can be saved by prevention."}} +{"translation":{"cs":"This bidirectional Czech French dictionary is Paragon SlovoEd dictionary software for Nokia 9300, Nokia 9500 Communicator.","en":"These Sony Ericsson P800\/P900\/P910 software dictionaries are based on SlovoEd multi-language dictionary engine, one of the most popular and complete software dictionary solutions for Symbian OS."}} +{"translation":{"cs":"Sv\u011btov\u00e9 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed se m\u011blo uzdravovat, ale pomalu a nerovnom\u011brn\u011b, jeliko\u017e vysp\u011bl\u00e9 ekonomiky se protloukaly jen s\u00a0obt\u00ed\u017eemi, zat\u00edmco dynami\u010dt\u011bj\u0161\u00ed rozv\u00edjej\u00edc\u00ed se sv\u011bt postupn\u011b uzav\u00edral dne\u0161n\u00ed mezery v\u00a0p\u0159\u00edjmech i bohatstv\u00ed.","en":"The world economy would heal, but in a slow and uneven fashion, as advanced economies muddled through while the more dynamic emerging world gradually closed today\u2019s income and wealth gaps."}} +{"translation":{"cs":"Podpo\u0159ili jste my\u0161lenku, aby bez jak\u00e9koli \u0159\u00e1dn\u00e9 sout\u011b\u017ee snadno zv\u00edt\u011bzil pan Barroso, ale m\u011b nejv\u00edce zaj\u00edmala Lisabonsk\u00e1 smlouva.","en":"You supported the idea of shooing in Mr Barroso without there being any sort of proper contest, but it is on the Lisbon Treaty that I was most interested."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1\u0161 soucit je sice zna\u010dn\u00fd, av\u0161ak prost\u0159edky omezen\u00e9.","en":"While our compassion is great, our resources are limited."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro p\u0159ijet\u00ed t\u00e9to zpr\u00e1vy.","en":"I have voted in favour of the report."}} +{"translation":{"cs":"To ovliv\u0148uje vztahy Ruska s ostatn\u00edm sv\u011btem i s jeho vlastn\u00edmi ob\u010dany.","en":"This affects Russia's relations with the rest of the world and equally with its own citizens."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed se bude konat ve \u010dtvrtek 13. prosince 2007.","en":"The vote will take place on Thursday, 13 December 2007."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 jen toto rozhodnut\u00ed prost\u011b p\u0159ij\u00edm\u00e1m, nebo\u0165 je t\u0159eba vid\u011bt skute\u010dnosti takov\u00e9, jak\u00e9 jsou, a tak to bylo rozhodnuto, a cht\u011bl bych ostatn\u00edm poslanc\u016fm \u0159\u00edci, \u017ee tato opat\u0159en\u00ed mus\u00edme omezit.","en":"Yet I also simply accept the decision - as you have to see the facts as they are and this is what has been decided - and I would say to the other Members that we must limit these measures."}} +{"translation":{"cs":"Jakoby m\u00e1vnut\u00edm kouzeln\u00e9ho proutku byl t\u0159\u00edbilionov\u00fd, desetilet\u00fd p\u0159ebytek rozpo\u010dtu USA (bez soci\u00e1ln\u00edho zabezpe\u010den\u00ed) b\u011bhem n\u011bkolika m\u011bs\u00edc\u016f p\u0159eveden na zej\u00edc\u00ed schodek ve v\u00fd\u0161i dvou bilion\u016f dolar\u016f.","en":"In a \"now you see it, now you don't\" move only a magician should love, the $3 trillion, ten year (non social security) US budget surplus was - in a matter of months - converted into a gapingdeficit of $2 trillion dollars."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee z tohoto hlediska bylo v\u00fdznamn\u00e9ho pokroku dosa\u017eeno na Bali, jeliko\u017e bylo rozhodnuto poskytnout finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky do Glob\u00e1ln\u00edho fondu \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed, p\u0159i\u010dem\u017e byla vyhrazena \u010d\u00e1st ur\u010den\u00e1 pro mechanizmus \u010dist\u00e9ho rozvoje (CDM) na financov\u00e1n\u00ed projekt\u016f p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se zm\u011bn\u00e1m klimatu v rozvojov\u00fdch zem\u00edch.","en":"I believe some very significant progress was made in Bali from this point of view, given that it was decided to provide finance for the Global Environment Fund, specifically earmarking a share of the CDM to financing adaptation projects in developing countries."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i p\u0159\u00edle\u017eitosti jeho odchodu do d\u016fchodu, vzdejme poctu prezidentu Georgovi W. Bushovi, pokud jde o tuto z\u00e1le\u017eitost.","en":"As he goes into retirement, let us salute the record of President George W. Bush as far as that is concerned."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1dy a parlamenty v p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch zem\u00edch v\u011bd\u00ed, co od nich Evropa o\u010dek\u00e1v\u00e1.","en":"The governments and the parliaments in the countries concerned know what Europe expects from them."}} +{"translation":{"cs":"Velmi modern\u011b ztv\u00e1rn\u011bn\u00e9 domy spl\u0148uj\u00ed sv\u00fdm vn\u011bj\u0161\u00edm vzhledem i interi\u00e9rem po\u017eadavky pro n\u00e1ro\u010dn\u00e9.","en":"With both their outward design and interior arrangement, these novel buildings are bound to satisfy even the most demanding customers."}} +{"translation":{"cs":"Komise a Evropsk\u00e1 centr\u00e1ln\u00ed banka nemaj\u00ed pravomoci k vykon\u00e1v\u00e1n\u00ed finan\u010dn\u00edho dohledu.","en":"The Commission and the European Central Bank do not have powers of financial supervision."}} +{"translation":{"cs":"Krize dosud neskon\u010dila, a nenajdeme-li, za prv\u00e9, pro \u0158ecko struktur\u00e1ln\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed, a nevytvo\u0159\u00edme-li, za druh\u00e9, v Evrop\u011b skute\u010dnou ekonomickou a politickou jednotu, bude d\u00e1le pokra\u010dovat.","en":"This crisis is not over, and this crisis will continue if, first of all, we do not find a structural solution for Greece and, secondly, if we do not create a real, economic and political union in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed nedostatky jsou finan\u010dn\u00ed povahy.","en":"The major defects are financial."}} +{"translation":{"cs":"Potvrdili bychom to co, \u0159\u00edkal Zbigniew Brzezi\u0144ski o Evropsk\u00e9 unii, \u017ee je v podstat\u011b americk\u00fdm protektor\u00e1tem.","en":"We would thus be confirming Zbigniew Brzezi\u0144ski's words that the European Union is a de facto American protectorate."}} +{"translation":{"cs":"Jak m\u016f\u017eeme my, poslanci Evropsk\u00e9 unie, ignorovat tajn\u00e9 v\u011bznice Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f v K\u00e1bulu a nejen to?","en":"How can we, as Members of the European Parliament, ignore the secret prisons of our US allies in Kabul and not only that?"}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b ekologick\u00fdch d\u016fsledk\u016f to m\u00e1 rovn\u011b\u017e hospod\u00e1\u0159sk\u00fd dopad, proto\u017ee je nutn\u00e9 st\u00e1le v\u00edce medu dov\u00e1\u017eet.","en":"In addition to ecological consequences, this also has an economic impact, as increasing amounts of honey have to be imported."}} +{"translation":{"cs":"Offering comfort and elegance at the heart of the famous shopping and entertainment district of Singapore, Orchard Hotel Singapore features luxurious rooms and excellent facilities at a convenient...","en":"Escape the busy streets of Singapore and head to the Rasa Sentosa Resort for a tropical getaway. Situated on Sentosa Island it offers luxurious accommodation and an enjoyable experience."}} +{"translation":{"cs":"Dne 17. dubna 2009 - po dokon\u010den\u00ed posuzov\u00e1n\u00ed vlivu na \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed - vydaly na tento projekt stavebn\u00ed povolen\u00ed.","en":"On 17 April 2009, following the completion of the environmental impact assessment, they issued a construction permit for the project."}} +{"translation":{"cs":"Nikdy nebylo jasn\u011bj\u0161\u00ed, \u017ee euro je v mezin\u00e1rodn\u00edm finan\u010dn\u00edm syst\u00e9mu silou stability.","en":"Never has it been clearer that the euro is a force for stability in the international financial system."}} +{"translation":{"cs":"Kontrola stavu SZP (","en":"CAP \"Health Check\" ("}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme pamatovat tak\u00e9 na to, abychom poukazovali na nespravedlnost na\u0159\u00edzen\u00ed, kter\u00e9 poskytuje v\u011bt\u0161\u00ed v\u00fdhody zem\u00edm s vy\u0161\u0161\u00edmi p\u0159\u00edjmy, zejm\u00e9na zem\u00edm s vy\u0161\u0161\u00ed \u00farovn\u00ed mezd a podporou v nezam\u011bstnanosti.","en":"Neither can we omit to point out the injustice of a regulation which benefits countries with higher incomes to a greater extent, particularly those with higher levels of salaries and unemployment support."}} +{"translation":{"cs":"Indie tedy bude muset zna\u010dn\u011b zv\u00fd\u0161it vodohospod\u00e1rnost.","en":"So India will need huge increases in water efficiency."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee m\u00e1 v tomto ohledu - na\u0161t\u011bst\u00ed - pravdu.","en":"I think that - fortunately - he is quite right about that."}} +{"translation":{"cs":"V tomto kontextu bych jm\u00e9nem Rady r\u00e1d pod\u011bkoval ob\u011bma zpravodaj\u016fm, panu Tannockovi a panu Obiolsovi i Germ\u00e0ovi, za jejich vynikaj\u00edc\u00ed a vy\u010derp\u00e1vaj\u00edc\u00ed zpr\u00e1vu.","en":"In this context, on the Council's behalf I would like to thank the two rapporteurs, Mr Tannock and Mr Obiols i Germ\u00e0, for their excellent and exhaustive report."}} +{"translation":{"cs":"Zvl\u00e1\u0161tn\u00ed uzn\u00e1n\u00ed pat\u0159\u00ed zpravodajce pan\u00ed Fajonov\u00e9 a m\u00e9 kolegyni pan\u00ed Bildtov\u00e9 za jejich ob\u011btavou pr\u00e1ci.","en":"Special recognition is due to the rapporteur, Tanja Fajon, and my colleague, Anna Maria Corazza Bildt, for their dedicated work."}} +{"translation":{"cs":"Komise. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, Evropsk\u00e9 spole\u010denstv\u00ed p\u0159ipisuje velk\u00fd v\u00fdznam \u00faloze \u00damluvy o boji proti dezertifikaci v r\u00e1mci sni\u017eov\u00e1n\u00ed chudoby od okam\u017eiku podpisu v roce 1994.","en":"Commission. - (ES) Mr President, ladies and gentlemen, the European Community has attached great importance to the role of the United Nations Convention to Combat Desertification in alleviating poverty ever since it was signed in 1994."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto douf\u00e1m, \u017ee priority nez\u016fstanou jen pr\u00e1zdn\u00fdmi sliby.","en":"In spite of this, I hope the priorities will not be only empty promises."}} +{"translation":{"cs":"\u0160pan\u011blsk\u00fd kr\u00e1l zajistil stabilitu a kontinuitu po z\u00e1niku Frankovy diktatury.","en":"The King of Spain provided stability and continuity after the end of Franco\u2019s dictatorship."}} +{"translation":{"cs":"Lidsk\u00e1 pr\u00e1va by m\u011bla b\u00fdt \u00fast\u0159edn\u00edm t\u00e9matem zahrani\u010dn\u00ed politiky EU a EU by m\u011bla vyu\u017e\u00edvat jejich p\u016fsoben\u00ed na zlep\u0161en\u00ed \u017eivotn\u00edch podm\u00ednek lid\u00ed v zem\u00edch, se kter\u00fdmi udr\u017euje vztahy.","en":"Human rights should be the banner of EU external policy and the EU should use its influence to improve the living conditions of people in the countries with which it has relations."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkte\u0159\u00ed Jihoafri\u010dan\u00e9 volali po procesech na zp\u016fsob Norimberku, zejm\u00e9na pro pachatele, jejich\u017e zv\u011brstva m\u011bla za c\u00edl udr\u017eovat zvr\u00e1cen\u00fd syst\u00e9m apartheidu.","en":"Some South Africans called for Nuremberg-type trials, especially for perpetrators of those atrocities that were designed to maintain the vicious apartheid system."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b, v m\u00e9m regionu je mnoho takov\u00fdch, kte\u0159\u00ed se ob\u00e1vaj\u00ed, \u017ee Komise ned\u011bl\u00e1 to, co m\u00e1.","en":"Finally, there are many in my region who express concern that the Commission does not do what it is meant to do."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee navrhovan\u00e1 sm\u011brnice o pr\u00e1vech spot\u0159ebitele odstran\u00ed n\u011bkter\u00e9 z t\u011bchto p\u0159ek\u00e1\u017eek a bude p\u0159edstavovat dal\u0161\u00ed podn\u011bt rozvoje internetov\u00e9ho obchodov\u00e1n\u00ed.","en":"I hope that the proposed directive on consumer rights will eliminate some of these and will be an additional stimulus to the development of Internet commerce."}} +{"translation":{"cs":"NIH si ponech\u00e1 jen jednu kolonii, \u010d\u00edtaj\u00edc\u00ed zhruba 50 \u0161impanz\u016f, a ka\u017ed\u00fd v\u00fdzkum prov\u00e1d\u011bn\u00fd na t\u011bchto lidoopech bude muset schv\u00e1lit nez\u00e1visl\u00fd v\u00fdbor, jeho\u017e sou\u010d\u00e1st\u00ed budou z\u00e1stupci ve\u0159ejnosti.","en":"The NIH will retain only one colony, comprising roughly 50 chimps, and any research carried out on these apes will have to be approved by an independent committee that will include public representation."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee V\u00e1\u0161 poskytovatel po\u017eaduje PAP nebo CHAP, je t\u0159eba postupovat jin\u00fdm zp\u016fsobem.","en":"If your provider requires PAP or CHAP, you'll need to follow a different procedure."}} +{"translation":{"cs":"St\u0159\u00edzliv\u00e9 hodnocen\u00ed tohoto procesu m\u011b vede k domn\u011bnce, \u017ee schopn\u011bj\u0161\u00ed a jednotn\u011bj\u0161\u00ed Evropa je p\u0159edzv\u011bst\u00ed schopn\u011bj\u0161\u00ed a \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed Severoatlantick\u00e9 aliance a ne, jak mnoz\u00ed v\u011b\u0159\u00ed, postupn\u00e9ho odstavov\u00e1n\u00ed USA od z\u00e1vazk\u016f v Evrop\u011b.","en":"A sober assessment of this process leads me to assert that a more capable and united Europe will usher in a more effective Atlantic Alliance and not, as some believe, in American disengagement from European commitments."}} +{"translation":{"cs":"Vstupujeme do ekonomiky, kde je z\u00e1kladn\u00edm zdrojem hodnoty genov\u00e1 sekvence, \u0159\u00e1dka zdrojov\u00e9ho k\u00f3du nebo logo.","en":"We are now moving towards an economy in which the canonical source of value is a gene sequence, a line of computer code, or a logo."}} +{"translation":{"cs":"Projekt tak\u00e9 hled\u00e1 cesty, jak\u00fdm zp\u016fsobem p\u0159ed\u00e1vat z\u00edskan\u00e9 informace zp\u011bt zem\u011bd\u011blc\u016fm, spot\u0159ebitel\u016fm a jin\u00fdm zainteresovan\u00fdm subjekt\u016fm.","en":"The project is also investigating the best ways to provide feedback to farmers, consumers and other stakeholders."}} +{"translation":{"cs":"Chci v\u00e1m p\u0159ipomenout, \u017ee jsem v politice nov\u00e1\u010dkem: p\u0159ed dev\u00edti m\u011bs\u00edci jsem p\u0159edn\u00e1\u0161el makroekonomiku na univerzit\u011b v Barcelon\u011b.","en":"I would like to point out to you all that I am new to politics: until nine months ago, I was giving classes on macro-economics at the University of Barcelona."}} +{"translation":{"cs":"Tato \u0159e\u0161en\u00ed nicm\u00e9n\u011b p\u0159edstavuj\u00ed spr\u00e1vn\u00e9 kroky vedouc\u00ed k vytvo\u0159en\u00ed konkurenceschopn\u011bj\u0161\u00edho trhu.","en":"Nonetheless, these solutions represent appropriate steps towards the development of a more competitive market."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie ani Spojen\u00e9 st\u00e1ty \u017e\u00e1dn\u00fd z t\u011bchto probl\u00e9m\u016f nevy\u0159e\u0161\u00ed bez spolupr\u00e1ce, kter\u00e1 je zde nutn\u00e1. Strategick\u00e1 spolupr\u00e1ce, strategick\u00e9 partnerstv\u00ed tak, jak ji\u017e tady o tom byla \u0159e\u010d.","en":"Neither the EU nor the US can solve any of these problems without the necessary cooperation, such as strategic cooperation and a strategic partnership of the kind that has already been talked about here."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee chceme, aby zem\u011b, se kter\u00fdmi sjedn\u00e1v\u00e1me mezin\u00e1rodn\u00ed dohody, respektovaly z\u00e1kladn\u00ed \u00famluvy Mezin\u00e1rodn\u00ed organizace pr\u00e1ce, tak je mus\u00edme respektovat my.","en":"If we want the countries with which we negotiate international agreements to respect the International Labour Organisation's fundamental conventions, then we must respect them ourselves."}} +{"translation":{"cs":"Star\u00e9 m\u011bsto Salcburk (asi hodinu j\u00edzdy odsud) si prost\u011b nemohou nechat uj\u00edt milovn\u00edci kultury, zat\u00edmco sportovn\u00ed nad\u0161enci se zase zaru\u010den\u011b vydaj\u00ed na ledovec na Kitzsteinhornu, aby se tam projeli na ly\u017e\u00edch nebo na snowboardu.","en":"The old town of Salzburg (about a one-hour drive away) is a must for culture lovers, while sports enthusiasts will want to head for the Kitzsteinhorn Glacier to ski and snowboard."}} +{"translation":{"cs":"Je nutn\u00e9, aby se konalo referendum.","en":"We must have a referendum."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e d\u0159\u00edve Komise a Rada poslanc\u016fm, kte\u0159\u00ed se na to ptali, vysv\u011btlily, \u017ee \"pohlavn\u00ed a reproduk\u010dn\u00ed zdrav\u00ed\" nezahrnuje potrat.","en":"In the past, the Commission and the Council have made it clear in relation to questions from MEPs that this 'sexual and reproductive health' does not include abortion."}} +{"translation":{"cs":"The accommodation was good and the staff were very friendly.","en":"Bathroom large and well lit. We had 2 peaceful nights sleep, no noise from hotel at all."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme zajistit, aby nab\u00eddka odpov\u00eddala popt\u00e1vce.","en":"We have to ensure that supply matches demand."}} +{"translation":{"cs":"Je to v\u0161ak tak\u00e9 rozpo\u010det, v n\u011bm\u017e mnoha nov\u00fdm priorit\u00e1m EU sch\u00e1z\u00ed p\u0159im\u011b\u0159en\u00e9 financov\u00e1n\u00ed, nap\u0159\u00edklad nov\u00e9 strategii EU pro r\u016fst a zam\u011bstnanost (EU 2020), politice klimatu a zahrani\u010dn\u00ed politice a politice pomoci EU, zejm\u00e9na pomoci pro Palestinu.","en":"However, it is also a budget in which many of the EU's new priorities lack reasonable financing, for example, the EU's new strategy for growth and employment (EU 2020), climate policy and the EU's foreign policy and aid policy, particularly the aid for Palestine."}} +{"translation":{"cs":"Mobilizovaly zna\u010dn\u00e9 ozbrojen\u00e9 a policejn\u00ed s\u00edly, aby se s demonstranty vypo\u0159\u00e1daly.","en":"They have mobilised considerable army and police forces to deal with demonstrators."}} +{"translation":{"cs":"Libye ale vy\u017eadovala n\u011bco jin\u00e9ho.","en":"In Libya, however, the need was different."}} +{"translation":{"cs":"Jsem si jist\u00e1, \u017ee budete souhlasit, \u017ee lid\u00e9 si, p\u0159inejmen\u0161\u00edm, zaslou\u017e\u00ed v\u0161echna fakta.","en":"As a minimum - I am sure you will agree - the people deserve the full facts."}} +{"translation":{"cs":"So cheap, the scene looks like a hospital room motel to rent for the oxygen in the atmosphere. The film takes placeexperienced the feeling that depression was mandatory, and getting the car to move along the Tennessee pompous and poorly lit room scenes, car trips and scenic, hilly agony.","en":"Combine Batman-themed parties will find a lot of fun, with some ease to craft and party supplies, you can turn an ordinary birthday party theme Batman superhero thing?"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i uva\u017eov\u00e1n\u00ed o t\u00e9to dohod\u011b mus\u00ed b\u00fdt samoz\u0159ejm\u011b p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdm zp\u016fsobem zohledn\u011bny technick\u00e9 p\u0159edpisy, jin\u00fdmi slovy opat\u0159en\u00ed na zjednodu\u0161en\u00ed obchodu.","en":"Of course, the technical regulations, in other words, the trade facilitation measures, must also be adequately taken into consideration in this agreement."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e1 dal\u0161\u00ed a \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed opat\u0159en\u00ed v t\u00e9to oblasti m\u016f\u017eeme u\u010dinit?","en":"What additional and more effective action can be taken there?"}} +{"translation":{"cs":"Budete zde hned vedle nejv\u011bt\u0161\u00edho n\u00e1kupn\u00edho centra a v p\u011b\u0161\u00ed vzd\u00e1lenosti od zn\u00e1m\u00e9ho n\u00e1m\u011bst\u00ed Grand Place, na m\u00edst\u011b v\u00fdhodn\u00e9m pro snadn\u00e9 prohl\u00eddky tohoto \u017eiv\u00e9ho hlavn\u00edho m\u011bsta Belgie.","en":"Right next to the biggest shopping centre and at walking distance from the famous Grand Place, you can easily explore this bustling capital."}} +{"translation":{"cs":"Pokud by ji m\u011bl, dostala by se Unie do pasti protekcionismu a n\u00e1kladn\u00fdch subvenc\u00ed pro v\u0161emo\u017en\u00e9 skupiny \u010dinn\u00e9 v zem\u011bd\u011blstv\u00ed.","en":"If it did, the Union would be caught in a trap of protectionism and costly subsidies to all the various groups involved in agriculture."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee jsem za\u017eil ji\u017e mnoho diskuz\u00ed v Parlamentu a tato pat\u0159\u00ed nepochybn\u011b k nejbohat\u0161\u00edm.","en":"I have attended many debates in Parliament and this has certainly been one of the most prolific."}} +{"translation":{"cs":"Proto se leteck\u00e1 doprava rozv\u00edj\u00ed a vy\u017eaduje se rozvoj nov\u00fdch kapacit leti\u0161\u0165.","en":"Therefore, air transport has developed and the development of new airport capacities is required."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (RO) V\u00edt\u00e1m spole\u010dn\u00fd postoj Rady, kter\u00fd p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed podstatn\u00e9 zm\u011bny v oblasti ochrany d\u011bt\u00ed a nezletil\u00fdch, p\u0159\u00edstupu posti\u017een\u00fdch lid\u00ed k audiovizu\u00e1ln\u00edm slu\u017eb\u00e1m a umis\u0165ov\u00e1n\u00ed reklamn\u00edch produkt\u016f.","en":"in writing. - (RO) I welcome the Council's common position, which brings some significant changes regarding the protection of children and minors, the access of disabled persons to audiovisual services and the placing of advertising products."}} +{"translation":{"cs":"O dom\u00e1c\u00edch politick\u00fdch probl\u00e9mech v Belgii ji\u017e byla \u0159e\u010d a pan Verhofstadt musel tak\u00e9 zaznamenat, \u017ee na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni v Belgii nebo na evropsk\u00e9 \u00farovni se \u00fa\u010dinnost nutn\u011b nemus\u00ed vyskytovat.","en":"The domestic political problems in Belgium have already been mentioned, and Mr Verhofstadt also had to observe that there is not necessarily efficiency at the national level in Belgium or at the European level."}} +{"translation":{"cs":"Existuj\u00ed r\u016fzn\u00e9 permutace, kde nep\u0159ijet\u00ed zp\u016fsob\u00ed chaos a zmatek.","en":"Indeed, there are all sorts of permutations where the opt-out will create chaos and confusion."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se sn\u00ed\u017e\u00ed d\u011btsk\u00e1 \u00famrtnost, chud\u00e9 rodiny se rozhodnou m\u00edt m\u00e9n\u011b d\u011bt\u00ed, proto\u017ee maj\u00ed v\u00edce jistoty, \u017ee jejich d\u011bti p\u0159e\u017eij\u00ed do dosp\u011blosti.","en":"When child mortality is reduced, poor families choose to have fewer children, because they are more confident that their children will survive to adulthood."}} +{"translation":{"cs":"Navzdory t\u00e9to \u0161okuj\u00edc\u00ed situaci zvolila EU jako u\u0161lechtil\u00e9 spole\u010denstv\u00ed hodnot v\u011bt\u0161inou politiku zdvo\u0159il\u00e9ho ml\u010den\u00ed.","en":"Despite this shocking situation, the EU, as a lofty community of values, has mostly chosen a policy of polite silence."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsme podpo\u0159ili pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh umo\u017e\u0148uj\u00edc\u00ed v\u00fdvoz do zem\u00ed uplat\u0148uj\u00edc\u00edch tyt\u00e9\u017e standardy, jak\u00e9 zav\u00e1d\u00edme v EU prost\u0159ednictv\u00edm t\u00e9to sm\u011brnice.","en":"We have therefore supported the amendment which allows exports to countries which operate the same standards that we will be introducing in the EU with this directive."}} +{"translation":{"cs":"My ital\u0161t\u00ed radik\u00e1lov\u00e9 to naz\u00fdv\u00e1me \"ve\u0159ejn\u00fd rejst\u0159\u00edk volen\u00fdch z\u00e1stupc\u016f\", jin\u00fdmi slovy rejst\u0159\u00edk, ve kter\u00e9m bude mo\u017en\u00e9 vyhledat v\u0161echno o \u010dinnosti poslanc\u016f Evropsk\u00e9ho parlamentu; kdo je p\u0159\u00edtomen a kdo nep\u0159\u00edtomen, jak vol\u00ed a samoz\u0159ejm\u011b jak\u00e9 pen\u00edze jsou poslanci vypl\u00e1ceny.","en":"We Italian Radicals call it the 'public register of elected representatives', in other words a register where we can find out everything about the activities of MEPs, who is present, who is absent, how they vote and, of course, the money they are paid."}} +{"translation":{"cs":"Soukrom\u00e9 parkov\u00e1n\u00ed mo\u017en\u00e9 na p\u0159ilehl\u00e9m m\u00edst\u011b (rezervace nen\u00ed mo\u017en\u00e1) a je placen\u00e9.","en":"Private parking is possible at a location nearby (reservation is not possible) and charges are applicable."}} +{"translation":{"cs":"Up\u0159\u00edmn\u00e9 zhodnocen\u00ed situace by d\u00e1le odhalilo, \u017ee nejchud\u0161\u00ed zem\u011b nejsou schopny zajistit tolik prost\u0159edk\u016f, aby sv\u00e9 probl\u00e9my vy\u0159e\u0161ily samy.","en":"An honest appraisal would further show that the poorest countries are unable to raise sufficient funds to solve such problems on their own."}} +{"translation":{"cs":"Credits: 1 to 3; can be repeated up to 6 credits; Prereq: CPO 4104 or EUS 4210, INR 4531 or EUS 4931, or instructor permission.","en":"Credits: 3; Prereq: freshmen and sophomores only; ENC 1101 or test score equivalency."}} +{"translation":{"cs":"Na druh\u00e9 stran\u011b se v\u0161ak mus\u00edme vyvarovat n\u00e1strahy p\u0159ij\u00edm\u00e1n\u00ed emotivn\u00edch a neopodstatn\u011bn\u00fdch rozhodnut\u00ed ohledn\u011b toho, zda zachovat jadernou energii, nebo se j\u00ed vzd\u00e1t.","en":"On the other hand, however, we must avoid the pitfall of making emotional and unfounded decisions about whether to keep or abandon nuclear energy."}} +{"translation":{"cs":"Jde o koalici proti spole\u010dnosti.","en":"This is about a coalition against society."}} +{"translation":{"cs":"Tento p\u0159edm\u011bt m\u00e1 v\u00fdznam, regulace slou\u017e\u00ed \u00fa\u010delu, ale pros\u00edm nikoliv v r\u00e1mci tohoto pr\u00e1vn\u00edho aktu.","en":"The subject is relevant, regulation serves a purpose, but please, not in this legal act."}} +{"translation":{"cs":"Baby Name Search Results of Czech origin.","en":"Baby Name Search Results of English origin."}} +{"translation":{"cs":"Na druh\u00e9 stran\u011b je to c\u00edl, kter\u00fd je t\u0159eba dos\u00e1hnout postupn\u00fdmi kroky a velmi organicky, proto\u017ee jak u\u017e jsem \u0159ekl, deinstitucionalizace bez odpov\u00eddaj\u00edc\u00edho zaji\u0161t\u011bn\u00ed m\u016f\u017ee znamenat naopak zhor\u0161en\u00ed pozice zdravotn\u011b posti\u017een\u00fdch, jak jde op\u011bt dolo\u017eit na \u0159ad\u011b zku\u0161enost\u00ed st\u00e1t\u016f ve sv\u011bt\u011b.","en":"On the other hand, it is a goal that has to be achieved gradually and in a very organic way because, as I have already said, de-institutionalisation that lacks corresponding safety provisions may conversely worsen the position of disabled people, as has been demonstrated in many countries around the world."}} +{"translation":{"cs":"Tyto nov\u00e9 prvky n\u00e1s odsouvaj\u00ed stranou od principu v\u011bdecky podlo\u017een\u00fdch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f, kter\u00e9 jsou c\u00edlen\u00e9 a proporcion\u00e1ln\u00ed.","en":"These new components stray from the principle of focused and proportionate legislation based on a scientific approach."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Best Western Tour Eiffel Invalides .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Best Western Tour Eiffel Invalides ."}} +{"translation":{"cs":"Ameri\u010dan\u00e9 vyprodukuj\u00ed na jednu osobu v\u00edce emis\u00ed sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f ne\u017e my, my v\u0161ak vyprodukujeme mnohem v\u00edce ne\u017e \u010c\u00edna a mnohem v\u00edce ne\u017e nap\u0159\u00edklad Indie, pokud m\u00e1te na mysli ten indick\u00fd p\u0159\u00edpad.","en":"The Americans produce more greenhouse gas emissions per capita than we do, but we produce much more than China and much more than India, for instance, if you are referring to the Indian case."}} +{"translation":{"cs":"Vzkaz EU je nyn\u00ed jasn\u00fd: p\u0159\u00edstup k internetu je z\u00e1kladn\u00edm pr\u00e1vem a je t\u0159eba dodr\u017eovat p\u0159esn\u00e9 a z\u00e1vazn\u00e9 postupy, aby mohli b\u00fdt u\u017eivatel\u00e9 internetu skute\u010dn\u011b odsouzeni za poru\u0161ov\u00e1n\u00ed autorsk\u00e9ho pr\u00e1va.","en":"The EU's message is now clear: access to the internet is a fundamental right, and precise and binding procedures will have to be followed to ensure that internet users can actually be sentenced for copyright infringement."}} +{"translation":{"cs":"U\u010din\u00edme-li ur\u010dit\u00e1 opat\u0159en\u00ed s ohledem na dlouh\u00e9 \u017eivoty, kter\u00e9 ale nakonec z\u016fstanou krat\u0161\u00ed, promrh\u00e1me obrovsk\u00e9 mno\u017estv\u00ed cenn\u00fdch ekonomick\u00fdch zdroj\u016f.","en":"If we make provisions for long lives that are cut short, we will have wasted huge amounts of precious economic resources."}} +{"translation":{"cs":"(SK) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee probl\u00e9m, o kter\u00e9m tu hovo\u0159\u00edme, je probl\u00e9mem celoevropsk\u00fdm.","en":"(SK) Madam President, I believe we are discussing a pan-European issue here."}} +{"translation":{"cs":"The staff was friendly as usual and the breakfast buffet was really nice. The room was clean and quiet.","en":"The location of the hotel was good."}} +{"translation":{"cs":"Dev\u011bt pokoj\u016f m\u00e1 p\u016fvodn\u00ed renesan\u010dn\u00ed d\u0159ev\u011bn\u00e9 stropy a n\u011bkter\u00e9 pokoje poskytuj\u00ed okouzluj\u00edc\u00ed v\u00fdhled na Karl\u016fv most.","en":"Nine rooms have original Renaissance wooden ceilings and some rooms offer a beautiful view of the Charles Bridge."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny Verts\/ALE. - (DE) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, celosv\u011btov\u00fd z\u00e1jem a v\u0161echna opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 jsou v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b p\u0159ij\u00edm\u00e1na pro boj proti prase\u010d\u00ed ch\u0159ipce, podobn\u011b jako ta, kter\u00e1 byla p\u0159ij\u00edm\u00e1na p\u0159ed n\u011bkolika lety proti pta\u010d\u00ed ch\u0159ipce a BSE, jsou naprosto ne\u00fam\u011brn\u00e9 nedostatku pozornosti, kter\u00e1 je v\u011bnov\u00e1na mnohem v\u011bt\u0161\u00edmu po\u010dtu smrteln\u00fdch nehod na silnic\u00edch.","en":"on behalf of the Verts\/ALE Group. - (DE) Madam President, the concern throughout the world and all the measures currently being taken to combat swine flu, like those taken a few years ago against bird flu and BSE, are completely out of proportion to the lack of consideration given to the much higher number of deaths on the roads."}} +{"translation":{"cs":"\u010celn\u00ed ru\u0161t\u00ed politici v\u0161ak bohu\u017eel vedou zcela jinou politiku, kter\u00e1 Rusko st\u00e1le v\u00edce vzdaluje od ostatn\u00edch demokraci\u00ed.","en":"Unfortunately, Russia's leading politicians carry on a wholly different policy, which increasingly alienates Russia from other democracies."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PL) Z cel\u00e9ho srdce jsem usnesen\u00ed o boji proti sexu\u00e1ln\u00edmu n\u00e1sil\u00ed v konfliktech v severn\u00ed Africe a na Bl\u00edzk\u00e9m v\u00fdchod\u011b podpo\u0159ila.","en":"I wholeheartedly supported the resolution on combating sexual violence in the conflicts in North Africa and the Middle East."}} +{"translation":{"cs":"Navr\u017een\u00fd interven\u010dn\u00ed model se uk\u00e1zal jako \u00fasp\u011b\u0161n\u00fd, proto\u017ee l\u00e9\u010dba kombinovala terapeutick\u00e9 aspekty s prevenc\u00ed, v\u00fdzkumem a rehabilitac\u00ed.","en":"The proposed intervention model has proven successful because the treatment combines the therapy aspect with that of prevention, research and rehabilitation."}} +{"translation":{"cs":"Ak\u010dn\u00ed pl\u00e1n o inteligentn\u00edch dopravn\u00edch syst\u00e9mech - Inteligentn\u00ed dopravn\u00ed syst\u00e9my v silni\u010dn\u00ed doprav\u011b a jejich sty\u010dn\u00e9 body s jin\u00fdmi druhy dopravy (rozprava)","en":"The Intelligent Transport Systems Action Plan - Intelligent Transport Systems in the field of road transport and interfaces with other transport modes (debate)"}} +{"translation":{"cs":"Velice zodpov\u011bdn\u011b p\u0159evzalo \u00fakoly, kter\u00e9 mus\u00ed Evropsk\u00e1 unie b\u011bhem t\u011bchto zased\u00e1n\u00ed Rady pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va \u0159e\u0161it.","en":"It has taken the challenges that the European Union has to tackle during these sessions of the Human Rights Council very seriously."}} +{"translation":{"cs":"Zodpov\u011bdnost za da\u0148ovou politiku ukl\u00e1d\u00e1 \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm, z\u00e1rove\u0148 ale existuj\u00ed n\u011bkter\u00e9 dan\u011b, kter\u00fdm by prosp\u011bla v\u011bt\u0161\u00ed koordinace v r\u00e1mci EU.","en":"The Member States' responsibility for taxation policies is laid down, whilst there are a number of taxes that would benefit from greater EU coordination."}} +{"translation":{"cs":"(ES) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nejprve bych r\u00e1d pod\u011bkoval na\u0161\u00ed pan\u00ed zpravodajce a panu komisa\u0159i za tuto iniciativu.","en":"(ES) Mr President, first, I would like to congratulate our rapporteur and the Commissioner for this initiative."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v New York: 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel m\u00e1 107 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdch pokoj\u016f.","en":"Furthermore, the Dylan Hotel provides you with its excellent service, flexible rooms for business and social events as well as with a restaurant offering complete services. Grand Central Station, Whitney Museum, the Museum of Modern Art, Times Square, Central Park, Fifth Avenue and the Broadway theatres can all be reached conveniently on foot."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Barcel\u00f3 Fuerteventura Thalasso Spa, Caleta De Fuste, \u0160pan\u011blsko - 29 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Barcel\u00f3 Fuerteventura Thalasso Spa, Caleta De Fuste, Spain - 28 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Bol\u00edvie a Ekv\u00e1dor rovn\u011b\u017e projevily zn\u00e1mky znepokojen\u00ed z pochybn\u00fdch p\u0159\u00edklad\u016f Ch\u00e1veze a Castrovy Kuby.","en":"Bolivia and Ecuador have also shown worrying signs of following the disreputable example of Ch\u00e1vez and Castro's Cuba."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee v\u0161ak dobrou zpr\u00e1vou z ir\u00e1ck\u00fdch voleb byla vysok\u00e1 volebn\u00ed \u00fa\u010dast, t\u0159eba\u017ee zalo\u017een\u00e1 sp\u00ed\u0161 na vlastn\u00edch z\u00e1jmech spole\u010denstv\u00ed ne\u017e na v\u00ed\u0159e v demokracii, \u0161patnou zpr\u00e1vou je zvolen\u00e9 veden\u00ed, kter\u00e9 nesm\u00fd\u0161l\u00ed demokraticky.","en":"But if high turnout, albeit based more on communal self-interest than belief in democracy, was the good news from Iraq\u2019s election, the bad news is the leadership they chose, which is not democratically minded."}} +{"translation":{"cs":"Ze strany chilsk\u00fdch org\u00e1n\u016f je\u0161t\u011b nem\u00e1me \u017e\u00e1dn\u00e9 \u017e\u00e1dosti, ale oba okruhy by samoz\u0159ejm\u011b mohly b\u00fdt nasm\u011brov\u00e1ny na rekonstrukci.","en":"No requests yet from the Chilean authorities, but of course it could be directed under both headlines to reconstruction."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi p\u0159edlo\u017eit \u010dty\u0159i takov\u00e1 pou\u010den\u00ed.","en":"Allow me to present four to you."}} +{"translation":{"cs":"Obdr\u017eeli jsme n\u00e1vrhy kandid\u00e1t\u016f, p\u0159i\u010dem\u017e p\u0159i jejich posuzov\u00e1n\u00ed - \u0159\u00edk\u00e1m to s ve\u0161kerou \u00factou v\u016f\u010di lidem, jich\u017e se to t\u00fdk\u00e1 - nevid\u00edme nikoho, kdo by podle na\u0161eho n\u00e1zoru nedok\u00e1zal odv\u00e9st dobrou pr\u00e1ci.","en":"We are given proposals for candidates, which when we consider - and I say this with all due respect to the people concerned - we do not see anyone that we believe could not do a decent job."}} +{"translation":{"cs":"Kdo bude dal\u0161\u00ed?","en":"Who will be the next?"}} +{"translation":{"cs":"Rada rovn\u011b\u017e v\u011b\u0159\u00ed, \u017ee brzk\u00e9 dohody by mohlo b\u00fdt dosa\u017eeno ohledn\u011b na\u0159\u00edzen\u00ed o syst\u00e9mu EURODAC, nebo\u0165 Komise navrhla pouze technick\u00e1 zlep\u0161en\u00ed, kter\u00e1 by m\u011bla p\u0159isp\u011bt k lep\u0161\u00edmu fungov\u00e1n\u00ed syst\u00e9mu.","en":"The Council also hopes that an early agreement could be possible concerning the Eurodac Regulation, since only some technical improvements are being proposed by the Commission, and these should contribute to a better functioning of the system."}} +{"translation":{"cs":"Mlad\u00ed Arabov\u00e9 si demokracii museli vybojovat sami.","en":"Arab youth had to fight and win democracy for themselves."}} +{"translation":{"cs":"You can log a different incident for each issue a customer reports including questions about products, problems using the products, requests for preventive maintenance, and requests for service contract renewals.","en":"Usually, the day you implement an ECO is also the effective date for component changes. After that date, you must make further changes through a new ECO or directly to the bill."}} +{"translation":{"cs":"The staff were helpful and friendly. The service was excellent.","en":"Large room size for excelent location in city center at more than reasonable price."}} +{"translation":{"cs":"Ve snaze reagovat na re\u00e1lnou pot\u0159ebu, kterou je p\u0159ehodnotit evropsk\u00e9 d\u016fchodov\u00e9 syst\u00e9my ve sv\u011btle nov\u00fdch demografick\u00fdch, hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch a soci\u00e1ln\u00edch podm\u00ednek, bylo rozhodnuto, \u017ee jednotliv\u00fdm \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm bude poskytnut prostor, aby jednaly v r\u00e1mci Evropou dan\u00fdch mez\u00ed.","en":"In an effort to respond to a real need, that is, to a new assessment of European pension systems in the wake of changed demographic, economic and social conditions, it has been decided that individual Member States will be given the flexibility to act within the framework of a general European guide."}} +{"translation":{"cs":", kterou p\u0159edkl\u00e1d\u00e1 pan Fjellner jm\u00e9nem V\u00fdboru pro rozpo\u010dtovou kontrolu, o ud\u011blen\u00ed absolutoria za pln\u011bn\u00ed rozpo\u010dtu Evropsk\u00e9 agentury pro obnovu na rozpo\u010dtov\u00fd rok 2007 (C6-0429\/2008 -,","en":"by Mr Fjellner, on behalf of the Committee on Budgetary Control, on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Agency for Reconstruction for the financial year 2007 (C6-0429\/2008 -,"}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Best Western Hotel R\u00f6merhof?","en":"When would you like to stay at the Best Western Hotel R\u00f6merhof?"}} +{"translation":{"cs":"Ostatn\u00ed republik\u00e1n\u0161t\u00ed kandid\u00e1ti maj\u00ed v agend\u011b je\u0161t\u011b agresivn\u011bj\u0161\u00ed sni\u017eov\u00e1n\u00ed dan\u00ed a omezov\u00e1n\u00ed velikosti a z\u00e1b\u011bru vl\u00e1dy.","en":"Gingrich and the other Republicans have an even more aggressive agenda of cutting taxes and reducing the size and scope of government."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, jako\u017eto koordin\u00e1torka V\u00fdboru pro rybolov pova\u017euji aspekt rybolovu v t\u00e9to prozat\u00edmn\u00ed dohod\u011b za mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00fd.","en":"(DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as coordinator for the Committee on Fisheries, I find the fisheries aspect of this interim agreement particularly interesting."}} +{"translation":{"cs":"Pojmem se v sou\u010dasnosti st\u00e1v\u00e1 tzv. zelen\u00fd Nov\u00fd \u00fad\u011bl, kter\u00fd m\u00e1 na\u0161i up\u0159\u00edmnou podporu.","en":"The Green New Deal has now become a concept, and one that receives our wholehearted support."}} +{"translation":{"cs":"Nesoum\u011brn\u00fd v\u00fdvoj ekonomik euroz\u00f3ny m\u016f\u017ee p\u0159edstavovat riziko, kter\u00e9 v\u0161ak m\u016f\u017ee b\u00fdt v\u00fdrazn\u011b sn\u00ed\u017eeno, pokud se budeme d\u016fsledn\u011b \u0159\u00eddit po\u017eadavky paktu stability na zdrav\u00e9 st\u00e1tn\u00ed finance a nep\u0159etr\u017eitou struktur\u00e1ln\u00ed transformaci v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech.","en":"Asymmetric development of economies between the euro countries may constitute a risk, but it can be remedied by holding fast to the requirements of the stability pact for sound state finances and continued structural transformation in the Member States."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedo, se smutkem a ho\u0159kost\u00ed jsem zjistila, \u017ee ot\u00e1zka k \u00fastn\u00edmu zodpov\u011bzen\u00ed s rozpravou t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se r\u016f\u017eov\u00fdch v\u00edn a povolen\u00fdch enologick\u00fdch postup\u016f, kterou jsem v p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 lh\u016ft\u011b p\u0159edlo\u017eila spole\u010dn\u011b s kolegy z velk\u00e9ho po\u010dtu politick\u00fdch skupin, nen\u00ed na po\u0159adu jedn\u00e1n\u00ed tohoto t\u00fddne.","en":"(FR) Mr President, it was with sadness and bitterness that I discovered that the oral question with debate on ros\u00e9 wines and permitted oenological practices that I and my fellow Members from a large number of political groups submitted within the deadline was not on this week's agenda."}} +{"translation":{"cs":"Hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 spole\u010denstv\u00ed st\u00e1t\u016f z\u00e1padn\u00ed Afriky (ECOWAS) vyzvalo k \u00fapln\u00e9mu mezin\u00e1rodn\u00edmu pro\u0161et\u0159en\u00ed z\u00e1le\u017eitosti.","en":"The Economic Community of West African States (ECOWAS) called for a full international inquiry into the matter."}} +{"translation":{"cs":"To by stimulovalo produkci a p\u0159isp\u011blo by to k rozvoji m\u00edstn\u00edho vina\u0159stv\u00ed v zem\u00edch, kter\u00e9 nevyr\u00e1b\u011bj\u00ed velk\u00e9 mno\u017estv\u00ed v\u00edna.","en":"This would stimulate production and contribute to the development of local winemaking in countries that do not produce large quantities of wine."}} +{"translation":{"cs":"U v\u0161ech z\u00e1le\u017eitost\u00ed, kter\u00e9 byly diskutov\u00e1ny na Rad\u011b, byl shled\u00e1n jist\u00fd probl\u00e9m.","en":"A problem has been found with all the matters that were discussed in the Council."}} +{"translation":{"cs":"Rozhodl jsem se hlasovat proti t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b, proto\u017ee nevid\u00edm jedin\u00fd d\u016fvod, pro\u010d by m\u011bla Evropsk\u00e1 unie v\u011bnovat obrovsk\u00e9 prost\u0159edky na za\u010dlen\u011bn\u00ed Rom\u016f.","en":"I decided to vote against this report because I cannot see any need for the European Union to commit huge resources to the inclusion of the Roma."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee zpr\u00e1va poslance Desse m\u00e1 jeden z\u00e1va\u017en\u00fd nedostatek.","en":"(PL) Madam President, Commissioner, I believe that the Dess report has one very serious flaw."}} +{"translation":{"cs":"(PT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, chci hovo\u0159it zejm\u00e9na o dohod\u011b s Austr\u00e1li\u00ed a poblahop\u0159\u00e1t pan\u00ed in 't Veldov\u00e9 k jej\u00ed skv\u011bl\u00e9 pr\u00e1ci, kterou p\u0159i vypracov\u00e1v\u00e1n\u00ed t\u00e9to zpr\u00e1vy odvedla.","en":"(PT) Mr President, I particularly want to talk about the agreement with Australia and to congratulate Mrs in 't Veld on her excellent work on this report."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1vis\u00ed na tom budoucnost Evropy, o budoucnosti MMF ani nemluv\u011b.","en":"Europe\u2019s future, not to mention the future of the IMF, depends on it."}} +{"translation":{"cs":"(SV) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, navzdory tomu, \u017ee inovace jsou pro hospod\u00e1\u0159sk\u00fd a soci\u00e1ln\u00ed rozvoj v Evrop\u011b tak neuv\u011b\u0159iteln\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9, nem\u00e1 dosud EU \u017e\u00e1dn\u00e9 spole\u010dn\u00e9 p\u0159edpisy t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se inovac\u00ed.","en":"(SV) Madam President, despite the fact that innovations are so incredibly important for economic and social development in Europe, up to now, the EU has not had any collective regulations on innovations."}} +{"translation":{"cs":"Volit je t\u0159eba a na tom, co vol\u00edme, z\u00e1le\u017e\u00ed.","en":"Choices must be made, and choices matter."}} +{"translation":{"cs":"Sousedy nelze ignorovat.","en":"Neighbours cannot be ignored."}} +{"translation":{"cs":"Podle zpr\u00e1vy Komise z roku 2007 jsme p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee by takov\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed velmi pravd\u011bpodobn\u011b neposkytlo z\u0159ejm\u00fd p\u0159\u00ednos ob\u011btem dopravn\u00edch nehod na silnic\u00edch; mo\u017en\u00e1 by to vedlo k naru\u0161en\u00ed dob\u0159e funguj\u00edc\u00edch vnitrost\u00e1tn\u00edch syst\u00e9m\u016f vypo\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed pojistn\u00fdch ud\u00e1lost\u00ed v oblasti motorov\u00fdch vozidel.","en":"As stated in the Commission report of 2007, we are convinced that such a solution would be very unlikely to provide clear benefits for road traffic accident victims; it might even lead to a distortion of well-established national systems of motor claims settlement."}} +{"translation":{"cs":"Jako takov\u00e1 jsou d\u016fle\u017eit\u00fdm faktorem v utv\u00e1\u0159en\u00ed hodnot a n\u00e1zor\u016f lid\u00ed.","en":"As such, they are an important factor in shaping people's values and opinions."}} +{"translation":{"cs":", Tarots de Marseille Express , Tirage des cartes gitanes , Tirage des tarots , Tirage tzigane de l'Amour , Vos amours par le Belline , Vos amours pour l'ann\u00e9e , Vos Cycles de s\u00e9duction , Votre copain est-il amoureux ?","en":", Tarots of Marseilles Express train , Hard copy of the cards gipsies , Hard copy of the tarots , Hard copy gypsy of the Love , Your loves by Belline , Your loves for the year , Your Cycles of seduction , is Your buddy in love?"}} +{"translation":{"cs":"20 zam\u00edtnut v JH: 298\/316\/xx). Vcelku jde o dobr\u00e9 usnesen\u00ed obsahuj\u00edc\u00ed mnoho dobr\u00fdch zpr\u00e1v ohledn\u011b Kj\u00f3tsk\u00e9ho protokolu, kompenza\u010dn\u00edch limit\u016f a kritiky mezer v LULUCF a AAU a siln\u00fdch slov o historick\u00e9 odpov\u011bdnosti pr\u016fmyslov\u00fdch zem\u00ed a pot\u0159eb\u011b financovat snahy rozvojov\u00fdch zem\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se klimatu.","en":"All in all it remains a good resolution, containing many good messages regarding the Kyoto Protocol, limits to offsets and criticism of LULUCF and AAU loopholes as well as strong language on the historical responsibility of industrialised countries and the need to finance developing country climate efforts."}} +{"translation":{"cs":"[...] Make pohybuje v p\u0159edn\u00ed kamera pro provoz t\u011bchto za\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"[...] Make moves in front of a WebCam to operate these devices."}} +{"translation":{"cs":"Proto budu z\u00edtra hlasovat ve prosp\u011bch zpr\u00e1vy pana Angelakase a ve prosp\u011bch n\u00e1vrhu na na\u0159\u00edzen\u00ed, kter\u00e9 iniciovala Komise.","en":"This is why I will vote tomorrow in favour of the Angelakas report and in favour of the proposal for the regulation initiated by the Commission."}} +{"translation":{"cs":"Zam\u011bstnanec v oblasti soudnictv\u00ed ned\u00e1vno uvedl, \u017ee rozsudek soudce Danilkina mu byl nadiktov\u00e1n shora.","en":"An employee of the justice system has recently said that Judge Danilkin's judgment was dictated to him from above."}} +{"translation":{"cs":"To p\u0159irozen\u011b znamen\u00e1, \u017ee tato pravidla bude muset dodr\u017eovat i japonsk\u00fd automobilov\u00fd pr\u016fmysl.","en":"This naturally means that the Japanese car industry will also have to comply with these rules."}} +{"translation":{"cs":"Pouze t\u00edm, \u017ee p\u0159ijmeme ambici\u00f3zn\u00ed dohody, kter\u00e9 respektuj\u00ed z\u00e1sady vyzn\u00e1van\u00e9 Evropskou uni\u00ed, bychom mohli \u00fa\u010dinn\u011b p\u0159isp\u011bt k uveden\u00fdm \u010dinnostem a zlep\u0161en\u00ed.","en":"Only by giving our consent to ambitious agreements that respect the principles upheld by the EU could we make a valid contribution to the latter's activities and improvement."}} +{"translation":{"cs":"Wifi worked in my room so I was able to plan my next trip. Hotel staff was friendly and willing to answer my questions.","en":"He treated with kindness and respect and was a wealth of information about his city."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e skupina bude posuzovat jeho n\u00e1vrhy a iniciativy podle konkr\u00e9tn\u00ed situace.","en":"Our group will judge its proposals and initiatives on their merits."}} +{"translation":{"cs":"Stru\u010dn\u011b \u0159e\u010deno, je nutn\u00e9, abychom se v\u017edy mohli spolehnout na nejlep\u0161\u00ed mo\u017en\u00e9 strategie v t\u00e9to oblasti.","en":"In short, we must be able to rely at all times on the best possible strategies in this area."}} +{"translation":{"cs":"m\u00edstop\u0159edseda Komise. - (DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u00e1\u017een\u00e9 d\u00e1my, v\u00e1\u017een\u00ed p\u00e1nov\u00e9, dne\u0161n\u00ed rozprava se odehr\u00e1v\u00e1 na pozad\u00ed v\u00fdvoje v oblasti zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de, ve kter\u00e9 se mnoho v\u011bc\u00ed zm\u011bnilo.","en":"Vice-President of the Commission. - (DE) Mr President, honourable Members, today's debate takes place in the context of a development in the health sector that changes a great deal."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159eji v tomto ohledu p\u0159edsed\u016fm Rady do budoucna mnoho \u00fasp\u011bch\u016f.","en":"I wish future Council Presidents every success with that."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00ednsk\u00e1 komunistick\u00e1 strana se chyst\u00e1 v p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch dvou letech vym\u011bnit celou starou gardu ve sv\u00e9m veden\u00ed.","en":"The Communist Party is preparing to change its old-guard leadership over the next two years."}} +{"translation":{"cs":"it's a perfect modern no-frills Chinatown hotel. We'll definitely go back.","en":"Great location with very pleasant staff."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh opravn\u00e9ho rozpo\u010dtu \u010d. 6\/2009 (","en":"Draft amending budget No 6\/2009 ("}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1vazek chr\u00e1nit diskriminovan\u00e9 je zakotven v na\u0161ich nev\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00edch pr\u00e1vn\u00edch aktech - ve Smlouv\u011b i v Listin\u011b z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v.","en":"The obligation to protect the discriminated is embodied in our most important legal acts - in the Treaty and in the Charter of Fundamental Rights."}} +{"translation":{"cs":"Pravdou je, \u017ee p\u0159\u00edsn\u00e1 opat\u0159en\u00ed, kter\u00fdch jsme sv\u011bdky nyn\u00ed v t\u00e9to oblasti s \u00fapln\u00fdm uzav\u0159en\u00edm rybolovu p\u0159ed koncem roku, snaha vy\u0159adit z provozu podstatnou \u010d\u00e1st lo\u010fstva a vyhl\u00eddka \u00fapln\u00e9ho zmrazen\u00ed \u010dinnosti, i kdy\u017e patrn\u011b nedos\u00e1hne sv\u00e9ho c\u00edle, jsou p\u0159\u00edm\u00fdm d\u016fsledkem pohledu spole\u010dn\u00e9 politiky rybolovu, ve kter\u00e9 jsou rozhodnut\u00ed \u0159\u00edzen\u00ed odtr\u017eena od jejich uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed a kontroly a kde jsou rybolovn\u00e9 komunity a zodpov\u011bdnosti p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch org\u00e1n\u016f naru\u0161eny v\u00fdhradn\u00ed pravomoc\u00ed Evropy, kterou nav\u00edc strana, kter\u00e1 ji obhajovala, sama nerespektovala.","en":"The fact is that the tough measures we are now seeing in this area, with the total closure of fisheries before the end of the year, an attempt to decommission a substantial part of the fleet and the prospect of a total paralysis of activity, even if it perhaps does not achieve its objectives, are a direct consequence of a view of the common fisheries policy in which management decisions are dissociated from their application and control, and in which the fishing communities and authorities' responsibilities have been eroded by an exclusive European competence that has nevertheless not been exercised by the party that advocated it."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejn\u00e9 parkov\u00e1n\u00ed mo\u017en\u00e9 v are\u00e1lu hotelu a cena CHF 18,00 za den.","en":"Public parking is possible on site and costs CHF 18.00 per day."}} +{"translation":{"cs":"Vysok\u00e9 zdan\u011bn\u00ed mezd nutn\u00e9 k financov\u00e1n\u00ed t\u011bchto d\u00e1vek nav\u00edc p\u0159edstavuje dal\u0161\u00ed demotiva\u010dn\u00ed faktor brzd\u00edc\u00ed naj\u00edm\u00e1n\u00ed nov\u00fdch zam\u011bstnanc\u016f, stejn\u011b jako vysok\u00e1 minim\u00e1ln\u00ed mzda, kter\u00e1 \u010dasto klade cenu nekvalifikovan\u00e9 pr\u00e1ce nad jej\u00ed potenci\u00e1ln\u00ed produktivitu.","en":"Moreover, the high payroll taxes needed to finance these benefits constitute another deterrent to hiring, as does the high minimum wage, which tends to price unskilled labor above its potential productivity."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, hlasoval jsem pro zpr\u00e1vu.","en":"Madam President, I voted for the report."}} +{"translation":{"cs":"Na druh\u00e9 stran\u011b, i p\u0159es rostouc\u00ed v\u00fdznam na\u0161\u00ed \u010dinnosti po vstupu Lisabonsk\u00e9 smlouvy v platnost, se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee my jako Parlament mus\u00edme prok\u00e1zat odpov\u011bdnost a politickou rozhodnost a naplnit svou \u00falohu p\u0159i poskytnut\u00ed pomoci t\u00e9to balk\u00e1nsk\u00e9 zemi, kter\u00e1 ji te\u010f pot\u0159ebuje, a to ji\u017e za\u010d\u00e1tkem p\u0159\u00ed\u0161t\u00edho roku, nikoli pomoc zdlouhav\u011b projedn\u00e1vat a dok\u00e1zat ji poskytnout pomoc pouze v n\u011bjak\u00e9m neur\u010dit\u00e9m term\u00ednu v budoucnu.","en":"On the other hand, despite the increasing importance of our work after the entry into force of the Treaty of Lisbon, I believe that we, as a Parliament, must show responsibility and political commitment and do our part in giving this Balkan country, early next year already, the assistance it needs now, rather than discussing it at length and being able to give the assistance only at some unknown point of time in the future."}} +{"translation":{"cs":"A zde bych cht\u011bl p\u0159ipomenout jedine\u010dn\u00fd p\u0159\u00edsp\u011bvek Ruska k duchovn\u00edmu a politick\u00e9mu pokroku Evropy a lidstva: sov\u011btsk\u00e9 hnut\u00ed na obranu lidsk\u00fdch pr\u00e1v hr\u00e1lo kl\u00ed\u010dovou roli p\u0159i formov\u00e1n\u00ed modern\u00ed politick\u00e9 kultury.","en":"And here I would like to recall Russia's unique contribution to the spiritual and political progress of Europe and humanity: the key role played by the Soviet human rights movement in forming modern political culture."}} +{"translation":{"cs":"Server od va\u0161\u00ed spole\u010dnosti a pom\u016f\u017ee v\u00e1m se, \u017ee do pr\u00e1ce, tak aktivn\u011b odpov\u011b\u010f je to mo\u017en\u00e9.","en":"Server from your company and help you to have to work so actively answer as possible."}} +{"translation":{"cs":"Jeden rok po Lisabonu: partnerstv\u00ed mezi EU a Afrikou v akci (rozprava)","en":"One year after Lisbon: the EU-Africa partnership at work (debate)"}} +{"translation":{"cs":"To m\u011b, mus\u00edm \u0159\u00edci, pon\u011bkud zklamalo.","en":"That did rather disappoint me, I must say."}} +{"translation":{"cs":"Pro rychl\u00e9 obsazen\u00ed Bagd\u00e1du bude nutn\u00e9 toto v\u0161e, ba je\u0161t\u011b v\u00edc.","en":"It will take that and more to reach Baghdad quickly."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 by Turecko m\u011blo st\u00e1hnout arm\u00e1du, aby tak odstranilo v\u00fdznamnou p\u0159ek\u00e1\u017eku celkov\u00e9mu \u00fasil\u00ed vynakl\u00e1dan\u00e9mu k nav\u00e1z\u00e1n\u00ed kontakt\u016f s tureck\u00fdmi Kyp\u0159any.","en":"At the same time, Turkey should withdraw the army, so as to remove this major obstacle to overall efforts being made to overcome the difficulty of contacting Turkish Cypriots."}} +{"translation":{"cs":"Existuje zde dokonce konkurence, a nen\u00ed to v\u017edy u\u017eite\u010dn\u00e1 konkurence.","en":"There is even competition and it is not always useful competition."}} +{"translation":{"cs":"Proto se ve finan\u010dn\u00edm sektoru ztr\u00e1c\u00ed zna\u010dn\u00fd p\u0159\u00edjem a pracuj\u00edc\u00edm lidem se zvy\u0161uje da\u0148ov\u00e9 b\u0159emeno.","en":"Therefore, significant revenue is being lost through the financial sector and the tax burden is increasing for working people."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00e1 v\u00fdzva m\u00e1 sv\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti i hrozby.","en":"Every challenge has its opportunities and risks."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee v Evrop\u011b tato krize p\u0159edstavuje krizi integrace.","en":"In Europe, I think the crisis has become one of integration."}} +{"translation":{"cs":"Je to nanejv\u00fd\u0161 citliv\u00fd \u00fakol, jak \u0159ekli n\u011bkte\u0159\u00ed z v\u00e1s, proto\u017ee je\u0161t\u011b nem\u00e1me v platnosti Lisabonskou smlouvu, Smlouvu, kterou 27 vl\u00e1d podepsalo, ale je\u0161t\u011b neratifikovalo.","en":"It is an extremely delicate challenge, as some of you have said, since we do not have the Treaty of Lisbon in place yet, a Treaty signed but not yet ratified by the 27 governments."}} +{"translation":{"cs":"A\u017e b\u011bhem \u00fastupu krize za\u010daly na povrch vystupovat probl\u00e9my.","en":"Only during the exit from the crisis did problems begin to surface."}} +{"translation":{"cs":"Prim\u00e1rn\u00ed p\u0159ebytek ve v\u00fd\u0161i 3,75 procenta se pak st\u00e1v\u00e1 maxim\u00e1ln\u00ed, a ne minim\u00e1ln\u00ed hodnotou, j\u00ed\u017e lze vym\u00e1hat a kter\u00e1 je s to podpo\u0159it re\u00e1ln\u00e9 \u00farokov\u00e9 sazby ne vy\u0161\u0161\u00ed ne\u017e 10 procent.","en":"A primary surplus of 3.75 % then becomes the maximum, not the minimum, that can be exacted, and it can support real interest rates of not more than 10%."}} +{"translation":{"cs":"Toto lze prov\u00e1d\u011bt u chorob, kde je diagn\u00f3za relativn\u011b jednozna\u010dn\u00e1 a kde m\u00e1 tento stav na sv\u011bdom\u00ed jedin\u00fd abnorm\u00e1ln\u00ed gen (vhodn\u00fdm p\u0159\u00edkladem m\u016f\u017ee b\u00fdt Huntingtonova choroba). To jsme ale daleko od tvrzen\u00ed, \u017ee ten a ten gen m\u00e1 na sv\u011bdom\u00ed n\u00e1chylnost k alkoholismu nebo zlo\u010dinnosti.","en":"While it is possible to do this for diseases where the diagnosis is relatively unambiguous and there is only a single abnormal gene associated with the condition (Huntington\u2019s disease is a good example), this is a far cry from saying that a specific gene causes you to be criminal or alcoholic."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edseda. - (SL) R\u00e1d bych znovu zopakoval, \u017ee slovinsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed p\u0159ikl\u00e1d\u00e1 zam\u011bstnanosti mlad\u00fdch lid\u00ed velk\u00fd v\u00fdznam, zejm\u00e9na zam\u011bstnanosti mlad\u00fdch rodi\u010d\u016f.","en":"President-in-Office. - (SL) I would like to reiterate that the Slovenian Presidency is placing particular emphasis on youth employment, especially for young parents."}} +{"translation":{"cs":"ot\u00e1zce k \u00fastn\u00edmu zodpov\u011bzen\u00ed o prov\u00e1d\u011bn\u00ed dohody o zjednodu\u0161en\u00ed v\u00edzov\u00e9ho styku mezi EU a Ruskem, kterou Komisi za skupinu Aliance liber\u00e1l\u016f a demokrat\u016f pro Evropu pokl\u00e1d\u00e1 Kristiina Ojulandov\u00e1 - B7-0568\/2010),","en":"the oral question to the Commission on implementation of the EU-Russia visa facilitation agreement by Kristiina Ojuland, on behalf of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe - B7-0568\/2010),"}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1me se, \u017ee formulace v t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b, kter\u00e1 \u010din\u00ed politiku soudr\u017enosti z\u00e1vislou na podm\u00ednk\u00e1ch, je\u017e nut\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty prov\u00e1d\u011bt reformy, je nejasn\u00e1 a m\u016f\u017ee v\u00e9st k nespr\u00e1vn\u00e9mu v\u00fdkladu.","en":"We believe that the wording of the report which makes cohesion policy subject to conditions that force the Member States to implement reforms is unclear and liable to misinterpretation."}} +{"translation":{"cs":"Je skute\u010dn\u011b velmi ne\u0161\u0165astn\u00e9, \u017ee se Parlament chov\u00e1 t\u00edmto zp\u016fsobem.","en":"It really is unfortunate that the Parliament is behaving in this manner."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Stratford Hotel, a C-Two Hotel, San Francisco (California), Spojen\u00e9 st\u00e1ty - 56 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Stratford Hotel, a C-Two Hotel, San Francisco (California), United States of America - 56 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Komisi t\u011b\u0161\u00ed tak\u00e9 to, \u017ee Evropsk\u00fd parlament uzn\u00e1v\u00e1 v\u00fdznam n\u00e1mo\u0159n\u00ed dopravy z hlediska evropsk\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed. V\u00edt\u00e1me i to, \u017ee Parlament podporuje oblast spole\u010dn\u00e9 n\u00e1mo\u0159n\u00ed dopravy, rozvoj mo\u0159sk\u00fdch d\u00e1lnic a dopravu na kr\u00e1tk\u00e9 vzd\u00e1lenosti, tj. v\u0161echny projekty, kter\u00e9 se Komise sna\u017e\u00ed prosadit.","en":"The Commission also welcomes the recognition by the European Parliament of the importance of maritime transport to the European economy and Parliament's support for a common maritime transport area, for the development of the motorways of the sea and short sea shipping: all projects which the Commission is pushing forward."}} +{"translation":{"cs":"Ukon\u010den\u00ed zased\u00e1n\u00ed","en":"Closure of the sitting"}} +{"translation":{"cs":"Co kdy\u017e nep\u0159\u00e1tel\u00e9 svobody vyu\u017eij\u00ed voleb k\u00a0etablov\u00e1n\u00ed sv\u00e9 antidemokratick\u00e9 agendy?","en":"After all, what if the enemies of freedom use elections to entrench their anti-democratic agendas?"}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkte\u0159\u00ed se rovn\u011b\u017e ob\u00e1vaj\u00ed m\u00edrn\u011b islamistick\u00e9ho sklonu AKP a popularita strany nazna\u010duje fundament\u00e1ln\u00ed posun ve struktu\u0159e povahy tureck\u00e9 spole\u010dnosti.","en":"However, the AKP's mildly Islamist leanings also give rise to concern in the views of some, and the party's popularity tends to indicate a fundamental paradigm shift in the nature of Turkish society."}} +{"translation":{"cs":"Nejsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee toto je spr\u00e1vn\u00e1 cesta.","en":"No, I do not think that is the right way to proceed."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1klad\u011b uveden\u00fdch skute\u010dnost\u00ed m\u016f\u017eeme podpo\u0159it n\u00e1vrh Parlamentu t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se \u010dl\u00e1nku 6.","en":"Therefore, we can support the Parliament's proposal as regards article 6."}} +{"translation":{"cs":"Jako z\u00e1stupce skupiny Aliance liber\u00e1l\u016f a demokrat\u016f pro Evropu jsem r\u00e1d, \u017ee mohu pouk\u00e1zat na skute\u010dnost, \u017ee iniciativu v t\u00e9to ot\u00e1zce projevili p\u0159edev\u0161\u00edm nizozem\u0161t\u00ed \u010dlenov\u00e9 skupiny ALDE.","en":"As a representative of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, I am also pleased to be able to point out that this has been brought about by Dutch members of the ALDE Group in particular."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e mus\u00edme spole\u010dn\u011b stanovit p\u0159ijateln\u00fd pom\u011br mezi n\u00e1klady a rizikem - tzv. \"p\u0159\u00edpustn\u00e9 riziko chyby\".","en":"We also need to define together an acceptable ratio between costs and risk - the so-called 'tolerable risk of error'."}} +{"translation":{"cs":"Dobr\u00e9 v\u011bdeck\u00e9 n\u00e1pady formulovan\u00e9 ve \u0161patn\u00e9 angli\u010dtin\u011b bu\u010f zahynou, anebo jim d\u00e1 lep\u0161\u00ed formu n\u011bkdo jin\u00fd.","en":"Good scientific ideas formulated in bad English either die or get repackaged."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (IT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, hlasoval jsem pro p\u0159ijet\u00ed zpr\u00e1vy B\u00e1rbary D\u00fchrkop D\u00fchrkopov\u00e9 o podn\u011btu Spolkov\u00e9 republiky N\u011bmecko k p\u0159ijet\u00ed rozhodnut\u00ed Rady o prov\u00e1d\u011bn\u00ed rozhodnut\u00ed 2007\/...\/SVV o pos\u00edlen\u00ed p\u0159eshrani\u010dn\u00ed spolupr\u00e1ce, zejm\u00e9na v boji proti terorismu a p\u0159eshrani\u010dn\u00ed trestn\u00e9 \u010dinnosti.","en":"in writing. - (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I voted in favour of the report by B\u00e1rbara D\u00fchrkop D\u00fchrkop on the initiative of the Federal Republic of Germany with a view to the adoption of a Council Decision on the implementation of Decision 2007\/...\/JHA on the stepping up of cross border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime."}} +{"translation":{"cs":"V tomto smyslu mus\u00ed Komise p\u0159ij\u00edt s nov\u00fdmi my\u0161lenkami - ale je t\u0159eba ostra\u017eitosti.","en":"The Commission must come forward with ideas in this regard - but caution is required."}} +{"translation":{"cs":"Jednou z hlavn\u00edch priorit Evropsk\u00e9 unie by m\u011bla b\u00fdt snaha zabezpe\u010dit, aby byla Sv\u011btov\u00e1 obchodn\u00ed organizace schopn\u00e1 reagovat na v\u00fdzvy rychle se m\u011bn\u00edc\u00edho sv\u011btov\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"Making sure the WTO can respond to the challenges of a rapidly changing global economy should be a major priority for the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Jsem si jist\u00fd, \u017ee pokud to ud\u011bl\u00e1te, z\u00edsk\u00e1te v Evropsk\u00e9m parlamentu p\u0159ev\u00e1\u017enou v\u011bt\u0161inu, kter\u00e1 tuto iniciativu podpo\u0159\u00ed.","en":"I am sure that if you do that, you will have a very large majority in the European Parliament to support the initiative."}} +{"translation":{"cs":"An introduction to the theory, concepts and techniques upon which modern computer networks and telecommunication systems are based.","en":"Prerequisite: ENG 110 or equivalent; CSC\/CIS 101 or equivalent; and 45 hours."}} +{"translation":{"cs":"Iniciativa v\u00fdchodn\u00ed partnerstv\u00ed rovn\u011b\u017e otev\u00edr\u00e1 nov\u00e9 mo\u017enosti pro st\u00e1vaj\u00edc\u00ed org\u00e1ny v B\u011blorusku.","en":"The Eastern Partnership Initiative also opens new opportunities for the present authorities in Belarus."}} +{"translation":{"cs":"V tomto ohledu bych v\u00e1m na z\u00e1v\u011br r\u00e1da p\u0159ipomn\u011bla c\u00edle: koncentrace CO2 450 ppm, kter\u00e1 byla stanovena k zaji\u0161t\u011bn\u00ed r\u016fstu teplot o maxim\u00e1ln\u011b 2 \u00b0C. R\u00e1da bych v\u00e1m p\u0159ipomn\u011bla, \u017ee v tomto ohl\u00e1\u0161en\u00e9m \u00fasil\u00ed hovo\u0159\u00edme o 9 % pod\u00edlu jadern\u00e9 energie, 54 % energetick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti, 35 % obnoviteln\u00fdch zdroj\u016f a 14 % geologick\u00e9ho zachyt\u00e1v\u00e1n\u00ed a ukl\u00e1d\u00e1n\u00ed uhl\u00edku.","en":"In this regard, I should like to conclude by simply reminding you of the objectives: a CO2 concentration of 450 ppm, which has been set in order to guarantee this limit of a 2\u00b0C rise. I should like to remind you that, in these efforts that have been announced, we are talking about a 9% share of nuclear energy, 54% energy efficiency, 35% renewables and 14% geological carbon capture and storage."}} +{"translation":{"cs":"Mnoz\u00ed kolegov\u00e9 \u0159ekli, nyn\u00ed budu citovat pouze italsk\u00e9ho kolegu: poprv\u00e9 v historii Unie zohled\u0148ujeme osoby s trval\u00fdm pobytem, a ne ob\u010dany.","en":"A number of colleagues said, and I am only quoting an Italian colleague: for the first time in the history of the Union, we take into consideration the residents and not the citizens."}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9 by mne zaj\u00edmalo, zda si n\u011bkdo polo\u017eil ot\u00e1zku, pro\u010d Slovinsko dohodu dosud neratifikovalo.","en":"Secondly, I wonder if anyone has asked themselves the question as to why it is that Slovenia has not ratified this agreement already."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem pouh\u00fdch n\u011bkolika t\u00fddn\u016f Evropsk\u00fd soudn\u00ed dv\u016fr (k n\u011bmu\u017e se mohou soukrom\u00e9 strany odvol\u00e1vat proti rozhodnut\u00edm Komise) zru\u0161il t\u0159i Montiho rozhodnut\u00ed, kter\u00e1 zam\u00edtala navrhovan\u00e9 f\u00faze obchodn\u00edch spole\u010dnost\u00ed.","en":"Within a period of just a few weeks, the European Court of Justice (to which private parties can appeal decisions made by the Commission) voided three of Monti's decisions rejecting proposed corporate mergers."}} +{"translation":{"cs":"P\u00e1kist\u00e1n je mnohem d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed do \u00cdr\u00e1nu.","en":"Pakistan is a much more important to Iran."}} +{"translation":{"cs":"Lisabonsk\u00e1 smlouva pos\u00edlila pravomoci Evropsk\u00e9 unie t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se justi\u010dn\u00ed a policejn\u00ed spolupr\u00e1ce mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty v trestn\u00edch z\u00e1le\u017eitostech.","en":"The Treaty of Lisbon strengthened the powers of the European Union regarding judicial and police cooperation between Member States in criminal matters."}} +{"translation":{"cs":"4.","en":"4."}} +{"translation":{"cs":"Do dvan\u00e1cti m\u011bs\u00edc\u016f po p\u0159ijet\u00ed t\u00e9to dohody informuje plen\u00e1rn\u00ed zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu a na konci obdob\u00ed pro transpozici pod\u00e1 zpr\u00e1vu o postupu \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f p\u0159i vypracov\u00e1n\u00ed jejich vlastn\u00edch tabulek - pro sv\u00e9 vlastn\u00ed \u00fa\u010dely a v z\u00e1jmu Unie -, kter\u00e9 v co nejv\u011bt\u0161\u00ed mo\u017en\u00e9 m\u00ed\u0159e uk\u00e1\u017e\u00ed souvislost mezi touto sm\u011brnic\u00ed a prov\u00e1d\u011bc\u00edmi opat\u0159en\u00edmi, a zve\u0159ejn\u00ed je.","en":"It will inform Parliament within 12 months of the adoption of this agreement in plenary and produce a report at the end of the transposition period on practice in the Member States, in order to draw up for themselves - and in the interests of the Union - their own tables illustrating as far as possible the correlation between this directive and the transposition measures and to make them public."}} +{"translation":{"cs":"Zaji\u0161\u0165uje tak\u00e9 ochranu osobn\u00edch \u00fadaj\u016f.","en":"It also safeguards the use of personal data."}} +{"translation":{"cs":"Prodlou\u017een\u00fd vodot\u011bsn\u00fd vak pro stany, nebo karimatky se 2 pr\u016fvleky, rolovac\u00ed uz\u00e1v\u011br, st\u0159\u00edbrno-\u010dern\u00e9 proveden\u00ed.","en":"Extended waterproof bag for tents or mats with 2 loops and roll-down closure. Silver-black design."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b proto m\u00e1me volby.","en":"This is why we have elections."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm d\u016fvodem je, \u017ee trp\u00ed pr\u00e1v\u011b oby\u010dejn\u00ed ob\u010dan\u00e9, kdy\u017e se neru\u0161\u00ed dluhy, na dohled nen\u00ed finan\u010dn\u00ed pomoc nebo se zvy\u0161uj\u00ed obchodn\u00ed bari\u00e9ry.","en":"Another reason is that ordinary citizens suffer when debts are not cancelled, when financial assistance is not forthcoming, or when trade barriers are raised."}} +{"translation":{"cs":"Rozpo\u010dtov\u00fd v\u00fdbor ji\u017e sestavil n\u00e1vrh, kter\u00fd je z hlediska prost\u0159edk\u016f na z\u00e1vazky zcela v souladu s finan\u010dn\u00edmi omezen\u00edmi a ponech\u00e1v\u00e1 prostor pro jedn\u00e1n\u00ed o prost\u0159edc\u00edch na platby, nebo\u0165, jak uvedla Evropsk\u00e1 komise, existovaly zde a i nad\u00e1le p\u0159etrv\u00e1vaj\u00ed obavy v souvislosti se zm\u011bnami v prost\u0159edc\u00edch na platby ve struktur\u00e1ln\u00edch fondech na p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed rok.","en":"The Committee on Budgets had already drawn up a draft which, in terms of commitment appropriations, was completely in line with the financial restrictions, and left payment appropriations open for negotiation, because as the European Commission said, there were, and continue to be, fears regarding changes in payment appropriations in the Structural Funds for next year."}} +{"translation":{"cs":"the price for breakfast was pretty high.","en":"In my room, both the sink and the shower were faulty, and there was only one thin pillow for a double bed. When I asked for this to be fixed, the attitude of the receptionist, who seemed to be the only staff member on duty at about 20h00, was extremely unprofessional, although I had been entirely polite throughout."}} +{"translation":{"cs":"Odhaduje se, \u017ee ka\u017ed\u00fd den ukon\u010d\u00ed ve Spojen\u00e9m kr\u00e1lovstv\u00ed \u010dinnost jeden chovatel ml\u00e9\u010dn\u00e9ho skotu.","en":"It is estimated that across the UK one dairy farmer is leaving the industry every day."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le je velmi pozitivn\u00ed skute\u010dnost, \u017ee Galileo bude um\u011bt spolupracovat se sou\u010dasn\u00fdm GPS syst\u00e9mem Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f, \u017ee se u\u010d\u00ed z t\u00e9to oblasti interoperabiln\u00edch slu\u017eeb.","en":"Something else that is very positive is the fact that Galileo will have to be interoperable with the current United States GPS system; that it is learning from this line of interoperable services."}} +{"translation":{"cs":"Lidsk\u00e1 pr\u00e1va touto bipolaritou studen\u00e9 v\u00e1lky utrp\u011bla tak\u00e9. Zem\u011b s\u00a0pl\u00e1novan\u00fdm hospod\u00e1\u0159stv\u00edm tvrdily, \u017ee touhu po svobod\u011b nahradila pot\u0159eba p\u0159e\u017e\u00edt, tak\u017ee dostupnost z\u00e1kladn\u00edch pot\u0159eb obsa\u017een\u00fdch v\u00a0ko\u0161i ekonomick\u00fdch, soci\u00e1ln\u00edch a kulturn\u00edch pr\u00e1v se m\u011bla v\u00a0politice i v\u00a0praxi up\u0159ednost\u0148ovat.","en":"Yet this unified approach was undermined by the post-World War II logic of geopolitical blocs competing over ideas, power, and influence.\u00a0Human rights were also affected by such Cold War bipolarity.\u00a0Countries with planned economies argued that the need for survival superseded the aspiration to freedom, so that access to basic necessities included in the basket of economic, social, and cultural rights should take priority in policy and practice."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b \u017ee neexistuje \u017e\u00e1dn\u00e1 jednoduch\u00e1 p\u0159\u00ed\u010dinn\u00e1 souvislost spojuj\u00edc\u00ed chudobu a nerovnost s n\u00e1sil\u00edm.","en":"Of course, there is no simple causal relationship linking poverty and inequality to violence."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Kirchberg: Tento hotel st\u0159edn\u00ed t\u0159\u00eddy m\u00e1 k dispozici celkem 23 pokoj\u016f.","en":"Hotel in Kirchberg: This mid-class hotel has 23 rooms in total."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledek tohoto hlasov\u00e1n\u00ed nelze v \u017e\u00e1dn\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b pova\u017eovat za spolehliv\u00fd.","en":"There is no way that this can be a safe vote."}} +{"translation":{"cs":"Mnohem citliv\u011bj\u0161\u00ed by bylo, kdyby se F\u00f3ra mohlo st\u0159\u00eddav\u011b \u00fa\u010dastnit alespo\u0148 n\u011bkolik latinskoamerick\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"A more sensible policy would be to have a few emerging market countries participate - on a rotating basis - in this Forum."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho by mravnostn\u00ed trestn\u00e9 \u010diny m\u011bly spadat do extrateritori\u00e1ln\u00edch trestn\u011bpr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f.","en":"In addition, indecency offences involving children should fall within extra-territorial criminal legislation."}} +{"translation":{"cs":"Tento stav je nutn\u00e9 vz\u00edt na v\u011bdom\u00ed a usnadnit mal\u00fdm a st\u0159edn\u00edm podnik\u016fm z\u00edsk\u00e1v\u00e1n\u00ed p\u016fj\u010dek pro tyto \u00fa\u010dely.","en":"This state of affairs must be taken into account in order to make it easier for small and medium-sized enterprises to be awarded loans for such purposes."}} +{"translation":{"cs":"Tato pam\u011btn\u00ed deska byla mnohokr\u00e1t vandalsky poni\u010dena, naposledy graffiti vyveden\u00e9 \u010dervenou olejovou barvou: \u201ePost\u0159\u00edleli jich m\u00e1lo.\"","en":"(This plaque has been vandalized many times, the last with a graffito in red oil paint, \"Too few were shot.\")"}} +{"translation":{"cs":"\u010cas hezk\u00fdch slov skon\u010dil.","en":"The time for warm words is over."}} +{"translation":{"cs":"A\u0165 u\u017e jde o zem\u011b v rozvojov\u00e9m nebo rozvinut\u00e9m sv\u011bt\u011b, a\u0165 u\u017e maj\u00ed zdroje fosiln\u00edch paliv - uhl\u00ed - nebo jadern\u00e9 energie, budou je vyu\u017e\u00edvat.","en":"Whether countries are in the developing world or the developed world, if they have resources of fossil fuel - coal - or nuclear energy, they are going to utilise them."}} +{"translation":{"cs":"Znamenalo by to vyv\u00e1\u017een\u00ed zbran\u00ed oproti poskytovatel\u016fm slu\u017eeb.","en":"This would be a balancing of arms against providers."}} +{"translation":{"cs":"Nejsou schopny spole\u010dn\u011b vypracovat usnesen\u00ed, aby vysv\u011btlily, pro\u010d Komisi podporuj\u00ed.","en":"They are incapable of producing a resolution together to explain why they support the Commission."}} +{"translation":{"cs":"V souladu s t\u00edm bylo od po\u010d\u00e1tku m\u00fdm c\u00edlem sna\u017eit se tato pravidla zjednodu\u0161it a poskytnout vnitrost\u00e1tn\u00edm z\u00e1konod\u00e1rc\u016fm v\u011bt\u0161\u00ed prostor.","en":"Accordingly, my aim from the outset was to try to streamline the rules and give national legislators more leeway."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1vazek plnit lisabonsk\u00e9 c\u00edle, pravidla Paktu stability a r\u016fstu, povinnost spravovat a p\u0159erozd\u011blovat p\u0159\u00edjem z dan\u00ed st\u00e1tn\u00edho rozpo\u010dtu tak, aby spl\u0148oval c\u00edle t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se soudr\u017enosti a zam\u011bstnanosti, a dokon\u010den\u00ed vnit\u0159n\u00edho trhu - toto v\u0161echno jsou dostate\u010dn\u00e9 d\u016fkazy politick\u00e9ho c\u00edle.","en":"The commitment to meet the Lisbon targets, the rules of the Stability and Growth Pact, the obligation to administer and redistribute tax revenue so that it meets cohesion and employment objectives, and the completion of the internal market - all these are proof enough of a political aim."}} +{"translation":{"cs":"Jen abych se vr\u00e1til k my\u0161lence t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se strategie a rovn\u00e9ho p\u0159\u00edstupu na trh. Souhlasil byste s t\u00edm, \u017ee prost\u0159edky vynalo\u017een\u00e9 na \u00fa\u010dinn\u00e9 sn\u00ed\u017een\u00ed nezam\u011bstnanosti by nem\u011bly b\u00fdt vn\u00edm\u00e1ny jako dal\u0161\u00ed z\u00e1t\u011b\u017e ve\u0159ejn\u00fdch rozpo\u010dt\u016f, ale jako zp\u016fsob zaji\u0161t\u011bn\u00ed udr\u017eitelnosti?","en":"Just coming back to this idea of the level market entry strategy, would you agree that spending aimed at effectively reducing unemployment should not be seen as an additional burden on public finances but as a way to guarantee sustainability?"}} +{"translation":{"cs":"Hrstka bohat\u00fdch Hai\u0165an\u016f Aristidovi ned\u016fv\u011b\u0159uje.","en":"The few rich Haitians distrust Aristide."}} +{"translation":{"cs":"Na americk\u00e9 stran\u011b pak jde o poku\u0161en\u00ed p\u0159eh\u00e1n\u011bt roli \u201ejedin\u00e9 supervelmoci\u201c jednostrann\u00fdm jedn\u00e1n\u00edm.","en":"On the American side, the temptation is to overplay its \u201csole superpower\u201d role by acting unilaterally."}} +{"translation":{"cs":"Cestuj\u00ed z daleka ocen\u00ed p\u0159\u00edmou bl\u00edzkost d\u00e1lnice.","en":"Those travelling long distances will particularly appreciate the proximity of the hotel to the motorway."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee c\u00edlem je zajistit udr\u017eiteln\u00e9 vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed zdroj\u016f, v\u00edt\u00e1me, \u017ee je ve zpr\u00e1v\u011b zahrnuta pot\u0159eba investovat do v\u011bdeck\u00e9ho v\u00fdzkumu rybolovn\u00fdch oblast\u00ed, v\u011bnovat tomuto v\u00fdzkumu v\u00edce lidsk\u00fdch a finan\u010dn\u00edch zdroj\u016f, pot\u0159eba p\u0159ijmout n\u00e1le\u017eit\u00e1 hospod\u00e1\u0159sko-soci\u00e1ln\u00ed opat\u0159en\u00ed k n\u00e1hrad\u011b n\u00e1klad\u016f ryb\u00e1\u0159\u016f spojen\u00fdch s omezen\u00edm \u010dinnosti v souvislosti s pl\u00e1ny obnovy zdroj\u016f a pot\u0159eba zapojit ryb\u00e1\u0159e do definov\u00e1n\u00ed opat\u0159en\u00ed k ochran\u011b mo\u0159sk\u00e9ho prost\u0159ed\u00ed a \u0159\u00edzen\u00ed zdroj\u016f.","en":"Since the objective is to ensure sustainable exploitation of resources, we welcome the inclusion in the report of the need to invest in scientific fisheries research, devoting more human and financial resources to that research, the need to adopt appropriate socio-economic measures to compensate fishermen for the costs of reductions in activity connected with stock recovery plans and the need to involve fishermen in the definition of measures for the protection of the marine environment and the management of resources."}} +{"translation":{"cs":"Proto p\u0159edsednictv\u00ed za\u010d\u00edn\u00e1 zkoumat tento n\u00e1vrh sm\u011brnice na \u00farovni pracovn\u00ed skupiny.","en":"As a result, the Presidency is beginning to examine this draft directive at working party level."}} +{"translation":{"cs":"Nejne\u0161\u0165astn\u011bj\u0161\u00ed je to v\u0161ak pro ty zem\u011b, je\u017e byly op\u011bt ponech\u00e1ny na holi\u010dk\u00e1ch.","en":"But it is saddest for the countries that are once again being left out in the cold."}} +{"translation":{"cs":"Stovky slovensk\u00fdch spole\u010dnost\u00ed byly nuceny p\u0159eru\u0161it v\u00fdrobu a bulhar\u0161t\u00ed ob\u010dan\u00e9 mrznou ve sv\u00fdch domovech.","en":"Hundreds of companies in Slovakia have been forced to suspend production and people are freezing in their homes in Bulgaria."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku toho bude muset nov\u011b vytvo\u0159en\u00fd Evropsk\u00fd \u00fa\u0159ad pro cenn\u00e9 pap\u00edry a trhy sledovat harmonizaci pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f z hlediska zkoum\u00e1n\u00ed a schvalov\u00e1n\u00ed prospekt\u016f.","en":"As a result, the newly created European Securities and Markets Authority will have to monitor the harmonisation of Member States' legislations with regard to examining and approving prospectuses."}} +{"translation":{"cs":"Pozd\u011bji, b\u011bhem v\u00e1lky s Tzenkethii Benjamin slou\u017eil na USS Okinawa ( DS9 : \" The Adversary \").","en":"Benjamin later served on the USS Okinawa during the Tzenkethi War ."}} +{"translation":{"cs":"Po noci str\u00e1ven\u00e9m ve sv\u00e9m pohodln\u00e9m pokoji si vychutnejte luxusn\u00ed sn\u00eddani.","en":"Taste the luxurious breakfast buffet after a night in your comfortable room."}} +{"translation":{"cs":"\u00darove\u0148 koupelen a soci\u00e1ln\u00edho za\u0159\u00edzen\u00ed je pro Evropana nedostate\u010dn\u00e1. U hotelu t\u00e9to kategorie bych o\u010dek\u00e1val mnohem vy\u0161\u0161\u00ed \u00farove\u0148 - je to v\u0161ak probl\u00e9m cel\u00e9 USA, asi maj\u00ed jin\u00e9 priority.","en":"Its a little tattered around the edges, but in a warm lived in feeling."}} +{"translation":{"cs":"Live s optimisti\u010dt\u00ed lid\u00e9, odklon od chronick\u00fdch st\u011b\u017eovatel\u016f.","en":"Live with optimistic people, move away from chronic complainants."}} +{"translation":{"cs":"Je pot\u0159eba to ud\u011blat rychle.","en":"This must be done quickly."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dost Irska o vyu\u017eit\u00ed Evropsk\u00e9ho fondu pro p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se globalizaci (EGF) v p\u0159\u00edpad\u011b 850 propu\u0161t\u011bn\u00fdch zam\u011bstnanc\u016f spole\u010dnosti SR Technics Ireland Ltd spl\u0148uje v\u0161echna krit\u00e9ria zp\u016fsobilosti stanoven\u00e1 v pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpisech. V podstat\u011b se podle na\u0159\u00edzen\u00ed (ES) \u010d.","en":"Ireland's request for the deployment of the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) for 850 redundancies at the company SR Technics Ireland Ltd meets all the eligibility criteria set in law."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu se zvy\u0161uje poplatek \u201echarges collect fee\u201e pro \u010ceskou republiku a v\u011bt\u0161inu dal\u0161\u00edch zem\u00ed na 5 % z tarifovan\u00e9ho dopravn\u00e9ho.","en":"Due to this fact, the charges collect fee for the Czech Republic and most other countries was increased to 5%."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, n\u011bkter\u00e9 l\u00e1tky jsou tak nebezpe\u010dn\u00e9, \u017ee mus\u00ed b\u00fdt zcela zak\u00e1z\u00e1ny nebo mus\u00ed b\u00fdt jejich pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed vyhrazeno pouze pro p\u0159\u00edsn\u011b omezen\u00e9 p\u0159\u00edpady pou\u017eit\u00ed doprov\u00e1zen\u00e9 nejp\u0159\u00edsn\u011bj\u0161\u00edmi zdravotn\u00edmi a bezpe\u010dnostn\u00edmi opat\u0159en\u00edmi.","en":"Mr President, some substances are so dangerous that they must be completely banned or have their use confined to severely restricted uses, surrounded by the strictest health and safety precautions."}} +{"translation":{"cs":"Tam, kde to nen\u00ed mo\u017en\u00e9, je d\u016fle\u017eit\u00e9 informovat ve\u0159ejnost o mo\u017en\u00e9m \u0161kodliv\u00e9m \u00fa\u010dinku v\u0161ech pou\u017eit\u00fdch \u0161kodliv\u00fdch l\u00e1tek na spot\u0159ebitele.","en":"Where that is not possible, it is essential that the public be informed of the potentially deleterious effect on consumers of all the harmful substances that have been used."}} +{"translation":{"cs":"Pln\u011b podporuji p\u0159edlo\u017een\u00e9 usnesen\u00ed.","en":"I fully support the resolution."}} +{"translation":{"cs":"\u010celn\u00ed dvoustup\u0148ov\u00e1 souos\u00e1 p\u0159evodovka s elektromotorem patkov\u00e1 a p\u0159\u00edrubov\u00e1 s pln\u00fdm v\u00fdstupn\u00edm h\u0159\u00eddelem.","en":"In-line helical double reduction gear motors foot-mounted and flange-mounted with solid output shaft."}} +{"translation":{"cs":"Obecn\u011b plat\u00ed, \u017ee Mexi\u010dan\u00e9 necht\u011bj\u00ed odch\u00e1zet na vysok\u00e9 skoly do zahrani\u010d\u00ed, proto\u017ee by ztratili p\u0159\u00edle\u017eitost vytv\u00e1\u0159et pot\u0159ebn\u00e9 vazby na jin\u00e9 Mexi\u010dany.","en":"Mexicans generally do not want to go to college abroad because they would miss opportunities to form the necessary bonds with other Mexicans."}} +{"translation":{"cs":"Naopak, jsme povinni jednat spole\u010dn\u011b na z\u00e1klad\u011b p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed, \u017ee se vz\u00e1jemnou podporou a snahou o reformy v duchu Lisabonsk\u00e9 strategie u\u010din\u00ed krize Evropu siln\u011bj\u0161\u00ed.","en":"On the contrary, we are bound to act together with the understanding that, by supporting each other and committing ourselves to reforms in the spirit of the Lisbon Strategy, the crisis will make Europe stronger."}} +{"translation":{"cs":"Rezervujte si v\u010das trajektov\u00e9 l\u00edstky pro V\u00e1\u0161 p\u0159\u00edjezd do Chorvatska.","en":"Book your ferry ticket to Croatia in advance!"}} +{"translation":{"cs":"Je v\u0161ak nezbytn\u00e9, aby od sv\u00e9ho vzniku byl org\u00e1n ESMA schopen vykon\u00e1vat sv\u00e9 pravomoci k zaji\u0161t\u011bn\u00ed d\u016fsledn\u00e9ho dohledu nad ratingov\u00fdmi agenturami p\u016fsob\u00edc\u00edmi v r\u00e1mci Evropsk\u00e9 unie, stejn\u011b jako nad ratingov\u00fdmi agenturami ze t\u0159et\u00edch zem\u00ed, jejich\u017e ratingy se mohou pou\u017e\u00edvat v EU.","en":"However, it is vital for the ESMA, as soon as it is established, to be in a position to exercise its remit to ensure sound supervision of credit rating agencies operating in the European Union and also third-country agencies whose ratings will be authorised in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"great location, dinning room for dinner was excellent! dinner (food) and service were top notch.","en":"The view of Mont St. Michel - it was incredible!"}} +{"translation":{"cs":"Oblouk modr\u00fdch (demokratick\u00fdch) st\u00e1t\u016f na v\u00fdchod\u011b, severu a z\u00e1pad\u011b zem\u011b obep\u00edn\u00e1 obrovskou \u010dervenou (republik\u00e1nskou) oblast uprost\u0159ed a na jihu.","en":"An arch of blue (Democratic) states in the East, North, and West spans a huge red (Republican) area in the middle and the South."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dn\u00fd n\u00e1vrh usnesen\u00ed o Goldstoneov\u011b zpr\u00e1v\u011b p\u0159edstavuje p\u0159\u00e1n\u00ed EU, aby byly ud\u00e1losti kolem konfliktu v Gaze spravedliv\u011b a detailn\u011b vy\u0161et\u0159ov\u00e1ny.","en":"The joint motion for a resolution on the Goldstone report expounds the European Union's wish for an investigation of the events surrounding the conflict in Gaza fairly and in detail."}} +{"translation":{"cs":"Tato \u010d\u00e1stka, odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed um\u011b\u0159en\u00e9mu spr\u00e1vn\u00edmu poplatku, pro investory prost\u011b nen\u00ed rozhoduj\u00edc\u00edm krit\u00e9riem.","en":"This amount, akin to a modest management fee, is simply not a dominating consideration for investors."}} +{"translation":{"cs":"V leto\u0161n\u00edm roce, odpadky rot od za\u010d\u00e1tku sezony, a \u00faklidov\u00fdch prac\u00ed ani jednou setkal.","en":"This year, garbage rot from the beginning of the season, and the cleaning staff never once met."}} +{"translation":{"cs":"Proto si mysl\u00edm, \u017ee je to z\u00e1va\u017en\u00fd d\u016fvod pro va\u0161i \u00fa\u010dast.","en":"So I think there is strong momentum for your involvement."}} +{"translation":{"cs":"Evropa to mus\u00ed ud\u011blat v z\u00e1jmu Evropy.","en":"Europe must do so in the interests of Europe."}} +{"translation":{"cs":"V roce 1800 vydala americk\u00e1 dom\u00e1cnost 4 procenta sv\u00e9ho rozpo\u010dtu na sv\u00ed\u010dky, lampy, olej a z\u00e1palky.","en":"In 1800, an American household spent 4% of its income on candles, lamps, oil, and matches."}} +{"translation":{"cs":"Toto zvl\u00e1\u0161tn\u00ed testov\u00e1n\u00ed by se m\u011blo tak\u00e9 v\u011bnovat t\u00e9mat\u016fm, jako jsou leteck\u00e1 ne\u0161t\u011bst\u00ed, kybernetick\u00e9 \u00fatoky a teroristick\u00e9 \u00fatoky.","en":"This special review should also include topics such as aircraft crashes, cyber attacks and terrorist attacks."}} +{"translation":{"cs":"Een zeer goede prijs\/kwaliteit.Het hotelpersoneel was uitermate vriendelijk en gaf ook tips voor uitstappen.","en":"Bref un rapport qualit\u00e9\/prix au top et je conseille particulierement cet endroit aux familles avec enfants. Une gentillesse et une patience des \u00e9quipes exemplaires !"}} +{"translation":{"cs":"Kn\u00ed\u017eec\u00ed \u0161tola - \u00fa\u010dastn\u00edci hledaj\u00ed skryt\u00e9 heslo.","en":"the Prince Adit \u2013 teams search for a hidden password."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky ve\u0159ejn\u00e9mu \u0161et\u0159en\u00ed Peti\u010dn\u00edho v\u00fdboru v lednu m\u016f\u017eeme o\u010dek\u00e1vat, \u017ee se spole\u010dnost Nord Stream zav\u00e1\u017ee prov\u00e9st nestrann\u00e9 a souhrnn\u00e9 posouzen\u00ed dopadu na \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed.","en":"Thanks to the public enquiry in the Committee on Petitions in January, we can expect Nord Stream to undertake an impartial and comprehensive environmental impact assessment."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e tento fond p\u0159ed deseti lety vznikl, v\u00fdskyt HIV na cel\u00e9m sv\u011bt\u011b stoupal a l\u00e9ky pou\u017e\u00edvan\u00e9 k jeho l\u00e9\u010db\u011b byly st\u00e1le nedostupn\u011b drah\u00e9.","en":"When the Global Fund was created a decade ago, HIV incidence was rising around the world, and the drugs used to treat the virus were still prohibitively expensive."}} +{"translation":{"cs":"Pro mnoh\u00e9 z nich jde o dal\u0161\u00ed d\u016fvod, pro\u010d pochybovat o schopnosti Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f efektivn\u011b uplat\u0148ovat vedouc\u00ed roli ve sv\u011bt\u011b.","en":"For many, it is another reason to question America's ability to provide effective leadership."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd pr\u016fmysl zas\u00e1hla ned\u00e1vn\u00e1 hlubok\u00e1 hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 krize.","en":"The recent profound economic crisis has hit European industry."}} +{"translation":{"cs":"Ov\u0161em v odv\u011btv\u00ed slu\u017eeb z\u016fst\u00e1v\u00e1 m\u00edra inflace na vy\u0161\u0161\u00ed \u00farovni, ne\u017e je c\u00edl cenov\u00e9 stability, podle n\u011bj\u017e by inflace m\u011bla b\u00fdt ni\u017e\u0161\u00ed ne\u017e 2 %.","en":"The services sector, however, has stayed at an inflation rate that is above the price stability target, which is to remain below 2%."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161\u00edm c\u00edlem je p\u0159eveden\u00ed zbo\u017e\u00ed ze silnic na mo\u0159e a zaji\u0161t\u011bn\u00ed \u00fa\u010dinn\u00fdch a ekologicky p\u0159ijateln\u00fdch dopravn\u00edch prost\u0159edk\u016f.","en":"Our aim is to move goods from the roads to the sea and to provide efficient and environmentally friendly means of transport."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k\u00a0tomu, \u017ee zem\u011bd\u011blstv\u00ed vyu\u017e\u00edv\u00e1 70% spolehliv\u00fdch sv\u011btov\u00fdch z\u00e1sob vody (a \u017ee zm\u011bna klimatu m\u00e1 potenci\u00e1l spolehlivost z\u00e1sob vody postihnout), bude zapot\u0159eb\u00ed, aby komplexn\u00ed p\u0159\u00edstup ke klimatick\u00e9 bezpe\u010dnosti zahrnoval kvalitn\u011bj\u0161\u00ed vodohospod\u00e1\u0159sk\u00e9 politiky, l\u00e9pe integrovan\u00e9 hospoda\u0159en\u00ed s\u00a0p\u016fdou a reformu zem\u011bd\u011blsk\u00e9ho trhu.","en":"Given that agriculture uses 70% of the world\u2019s reliable water supply (and the potential impact of climate change on water reliability), a comprehensive approach to climate security will need to embrace better water policies, better integrated land management, and agricultural market reform."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bl jsem dojem, \u017ee zde existovala presumpce viny, kter\u00e1 byla uplat\u0148ov\u00e1na nam\u00edsto presumpce neviny, kter\u00e1 je samoz\u0159ejm\u011b z\u00e1kladn\u00edm pravidlem ka\u017ed\u00e9ho spravedliv\u00e9ho procesu.","en":"I had the feeling that it was the presumption of guilt which was being applied instead of the presumption of innocence which is, of course, a basic rule of any fair trial."}} +{"translation":{"cs":"Podle sumersk\u00e9ho seznamu kr\u00e1l\u016f je uv\u00e1d\u011bn v druh\u00e9 dynastii po potop\u011b, podle n\u011bkter\u00fdch jin\u00e1ch informac\u00ed m\u011bl vl\u00e1dnout v prvn\u00ed po potopn\u00ed dynastii.","en":"It adds that he brought the official kingship with him from the city of Eana, after his father Mesh-ki-ag-gasher, son of Utu, had \"entered the sea and disappeared\"."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u0159et\u00ed je t\u0159eba naj\u00edt p\u0159im\u011b\u0159enou rovnov\u00e1hu mezi obchodn\u00edmi a neobchodn\u00edmi ot\u00e1zkami.","en":"Thirdly, the appropriate balance must be found between commercial and non-commercial issues."}} +{"translation":{"cs":"Je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, aby Evropa udr\u017eela sv\u016fj soci\u00e1ln\u00ed model, a sou\u010dasn\u011b je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 opakovat, \u017ee pr\u00e1ce m\u00e1 nezpochybnitelnou spole\u010denskou hodnotu a \u017ee zam\u011bstnanost je jedn\u00edm z hlavn\u00edch krit\u00e9ri\u00ed, podle nich\u017e hodnot\u00edme vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed zdroj\u016f, kter\u00e9 by n\u00e1m m\u011bl poskytnout hospod\u00e1\u0159sk\u00fd rozvoj.","en":"It is very important that Europe should uphold its social model, and at the same time reiterate the fact that work has an unquestionable social value and that employment is one of the main reference points in the use of resources that economic development should make available."}} +{"translation":{"cs":"O\u010dek\u00e1v\u00e1me z\u00e1vaznou dohodu a n\u011bkter\u00e1 kl\u00ed\u010dov\u00e1 rozhodnut\u00ed a praktick\u00e9 kroky.","en":"We are awaiting a binding agreement and some crucial decisions and practical steps."}} +{"translation":{"cs":"Nikdo ji\u017e nikomu nev\u011b\u0159il, nikdo ji\u017e nikomu nep\u016fj\u010doval a \u00fav\u011bry se zastavily.","en":"Nobody trusted anybody else, nobody lent to anybody else, and credit dried up."}} +{"translation":{"cs":"Na rozd\u00edl od n\u00e1vrhu zpr\u00e1vy ji\u017e nevyz\u00fdv\u00e1me ke sn\u00ed\u017een\u00ed spolufinancov\u00e1n\u00ed, ale - a to bych cht\u011bl zd\u016fraznit - nevyz\u00fdv\u00e1me ani ke zv\u00fd\u0161en\u00ed.","en":"In contrast to the draft report, we are no longer calling for a reduction in cofinancing, but, and this is the point I would like to make, we are also not calling for an increase."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b \u010das se p\u0159\u00edli\u0161 mlad\u00fd a jasnou mysl, my jen za vtip, u\u010ditele se studenty.","en":"Course time now with the fledgling mind too and clear, we only considered the joke of a teacher with students."}} +{"translation":{"cs":"Pro tento \u00fa\u010del pot\u0159ebujeme n\u011bco, co dnes pova\u017euji za nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed jednotliv\u00fd \u00fakol, p\u0159ed kter\u00fdm stoj\u00edme: d\u00e1t energii inteligenci.","en":"For this we need something that I regard today as the most important single thing that should be done: making energy intelligent."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dost o konzultaci s Evropsk\u00fdm hospod\u00e1\u0159sk\u00fdm a soci\u00e1ln\u00edm v\u00fdborem - Fungov\u00e1n\u00ed a uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed existuj\u00edc\u00edch pr\u00e1v osob v leteck\u00e9 doprav\u011b (hlasov\u00e1n\u00ed)","en":"Request for consultation of the European Economic and Social Committee - Functioning and application of established rights of people travelling by air (vote)"}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1vy na toto t\u00e9ma, kter\u00e9 jsme zde dnes schv\u00e1lili, p\u0159edstavuj\u00ed podle m\u00e9ho n\u00e1zoru d\u016fle\u017eit\u00fd krok k integrovan\u00e9mu a funk\u010dn\u00edmu jednotn\u00e9mu trhu.","en":"The reports on this subject, which we have approved here today, represent, in my opinion, an important step towards an integrated and functional Single Market."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane komisa\u0159i, zaj\u00edm\u00e1 m\u011b tato v\u011bc.","en":"(DE) Commissioner, I am interested in the following point."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Arles: Tento 2hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel poskytuje sv\u00fdm host\u016fm ubytov\u00e1n\u00ed celkem v 28 pokoj\u00edch.","en":"A car park in the proximity is also available. The hotel is located in \"Arles\" (an ancient Latin city), the portal to the \"Camargue\", a region of natural beauty between land and sea in the heart of the Provence."}} +{"translation":{"cs":"Breakfast was a bit of a joke compared to the last hotel I was in when I stayed in plymouth england.","en":"The wireless internet was very unreliable. Had to sit in lobby to access it."}} +{"translation":{"cs":"Na Zemi jsou u\u017e cel\u00e9 miliardy let a vyvinuly se v bizarn\u00ed paletu forem: v \u010dervy, kter\u00e9 se dok\u00e1\u017e\u00ed sto\u010dit do jedin\u00e9 svalov\u00e9 bu\u0148ky, v kor\u00fd\u0161e, kte\u0159\u00ed se p\u0159is\u00e1vaj\u00ed na o\u010di pol\u00e1rn\u00edch \u017eralok\u016f, v hl\u00edsty \u017eij\u00edc\u00ed v mo\u010dov\u00e9m m\u011bch\u00fd\u0159i pou\u0161tn\u00edch ropuch jeden\u00e1ct m\u011bs\u00edc\u016f v roce zahraban\u00fdch do p\u00edsku.","en":"They have been around for billions of years, and have evolved into a bizarre panoply of forms - nematodes that can curl up in a single muscle cell, crustaceans that clamp onto the eyes of Greenland sharks, flatworms that live in the bladders of desert toads buried in the sand for 11 months out of every year."}} +{"translation":{"cs":"Ty jsou obsa\u017eeny ve t\u0159ech konceptech: konceptu svobody, solidarity a vz\u00e1jemn\u00e9 \u00facty.","en":"They are contained in three concepts: freedom, solidarity, and mutual respect."}} +{"translation":{"cs":"Panu S\u00f8ndergaardovi bych cht\u011bl \u0159\u00edci, \u017ee jsem velmi pozorn\u011b poslouchal, co \u0159\u00edkal o v\u011bt\u0161in\u011b na Islandu.","en":"I would also like to tell Mr S\u00f8ndergaard that I listened very closely to what he said about the majority in Iceland."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych pod\u011bkovat navrhovatelce stanoviska zejm\u00e9na za snahu sladit dv\u011b stanoviska, kter\u00e1 se objevila v souvislosti s touto ot\u00e1zkou ve v\u00fdboru.","en":"I would like to thank the rapporteur particularly for attempting to reconcile two positions which emerged in the committee on this issue."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00fd je m\u016fj n\u00e1vrh.","en":"This is my proposal."}} +{"translation":{"cs":"Vyu\u017eijte p\u0159\u00edle\u017eitosti pou\u010dit se z historie, abychom mohli vytvo\u0159it skute\u010dn\u011b odv\u00e1\u017enou evropskou soci\u00e1ln\u00ed demokracii a nespokojit se s trivi\u00e1ln\u00edmi p\u0159\u00ednosy, kter\u00e9 n\u00e1m \u00fadajn\u011b zajist\u00ed Lisabonsk\u00e1 smlouva, nehled\u011b na to, \u017ee ani to nen\u00ed pravda.","en":"Take the opportunity to learn from history, so that we can establish a bold European social democracy and not settle for the trivial benefits which the Treaty of Lisbon would allegedly have given us, despite the fact that this is not even correct."}} +{"translation":{"cs":"Horn\u00edch deset tis\u00edc, SiH Want Is You ..?","en":"Upper Crust, Sih Want Is You ..?"}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 lituji toho, \u017ee nebyla do tohoto n\u00e1vrhu zahrnuta mobilita zdravotn\u00edho person\u00e1lu, proto\u017ee mobilita pacient\u016f a mobilita zdravotn\u00edho person\u00e1lu jsou \u00fazce propojeny.","en":"I also regret that the mobility of medical staff has not been included in this proposal as the mobility of patients and that of medical staff are closely linked."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1-li hr\u00e1t Evropa p\u0159i nastolov\u00e1n\u00ed m\u00edru na Bl\u00edzk\u00e9m v\u00fdchod\u011b takovou roli, na jakou m\u00e1 pr\u00e1vo, pak pot\u0159ebuje obnovit svou d\u016fv\u011bryhodnost pro Izrael.","en":"For Europe to play the role to which it is entitled in producing a Middle East peace, it needs to restore its credibility with Israel."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1\u0161 n\u00e1vrh tedy obsahuje omezen\u00ed maloobchodn\u00edho poplatku na maxim\u00e1ln\u011b 11 cent\u016f a velkoobchodn\u00edho poplatku na maxim\u00e1ln\u011b 4 centy.","en":"Our proposal therefore is to cap the retail charge at a maximum of 11 cents and the wholesale charge at a maximum of 4 cents."}} +{"translation":{"cs":"O to se pr\u00e1v\u011b sna\u017e\u00edme.","en":"This is what we are trying to do now."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, ur\u010dit\u011b v\u00e1s nep\u0159ekvap\u00ed, kdy\u017e usly\u0161\u00edte, jak \u0159\u00edk\u00e1m, \u017ee nejsem spokojena s odpov\u011b\u010fmi, zejm\u00e9na proto, \u017ee jsme se p\u0159ed n\u011bkolika t\u00fddny velmi sna\u017eili kontaktovat celou \u0159adu p\u0159edstavitel\u016f Komise, p\u0159edev\u0161\u00edm pana komisa\u0159e Verheugena, a po\u017eadovali jsme jednozna\u010dn\u00e9 odpov\u011bdi.","en":"Mr President, Commissioner, you will surely not be surprised to hear that I am not happy with the answer you have given us, especially as we made great efforts several weeks ago to make contact with a very wide range of representatives of the Commission, in particular, Commissioner Verheugen, and demanded clear answers."}} +{"translation":{"cs":"Tato revidovan\u00e1 sm\u011brnice nap\u0159\u00ed\u0161t\u011b umo\u017en\u00ed lep\u0161\u00ed \u0159\u00edzen\u00ed dopravy, nebo\u0165 zvy\u0161uje zpoplatn\u011bn\u00ed v dob\u011b dopravn\u00ed \u0161pi\u010dky (maxim\u00e1ln\u011b 175 % po dobu p\u011bti hodin), ale z\u00e1rove\u0148 stanov\u00ed p\u0159im\u011b\u0159en\u011b ni\u017e\u0161\u00ed poplatky mimo dopravn\u00ed \u0161pi\u010dku, aby se zamezilo finan\u010dn\u00edmu zat\u011b\u017eov\u00e1n\u00ed spole\u010dnost\u00ed provozuj\u00edc\u00edch silni\u010dn\u00ed n\u00e1kladn\u00ed dopravu.","en":"This revision will henceforth allow traffic to be managed better through increased charges in peak periods (not exceeding 175% over five hours), but also provides for a proportionate decrease in low peak charges to avoid penalising road haulage companies financially."}} +{"translation":{"cs":"Koneckonc\u016f nen\u00ed \u017e\u00e1dn\u00fdm tajemstv\u00edm, \u017ee i dnes pracuj\u00ed statis\u00edce Evropan\u016f v b\u00eddn\u00fdch podm\u00ednk\u00e1ch a mnohem d\u00e9le, ne\u017e stanov\u00ed z\u00e1konn\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy o pracovn\u00ed dob\u011b.","en":"After all, it is no secret that even nowadays, hundreds of thousands of Europeans are working in abject conditions and for far longer than specified in the statutory working time regulations."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dn\u00e9mu pracovn\u00edkovi by nem\u011blo b\u00fdt up\u00edr\u00e1no pr\u00e1vo na rovn\u00e9 zach\u00e1zen\u00ed, celo\u017eivotn\u00ed vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed nebo na d\u00e1vky soci\u00e1ln\u00edho zabezpe\u010den\u00ed.","en":"No worker should be denied rights to equal treatment, to lifelong learning or to social security benefits."}} +{"translation":{"cs":"Zp\u016fsob, jak\u00fdm je syst\u00e9m podm\u00edn\u011bnosti uplat\u0148ov\u00e1n v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech, je r\u016fzn\u00fd.","en":"The way in which the cross-compliance system is implemented in Member States is different."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me pr\u00e1vo na vlastn\u00ed n\u00e1zor v t\u00e9to v\u011bci.","en":"We are all entitled to our own opinion on this."}} +{"translation":{"cs":"Neb\u00edlovsk\u00e9 divadeln\u00ed l\u00e9to podporovan\u00e9 spole\u010dnost\u00ed ZAT a.s. nab\u00eddlo publiku op\u011bt setk\u00e1n\u00ed s vynikaj\u00edc\u00edmi interprety v\u010detn\u011b p\u0159edn\u00edch \u010desk\u00fdch herc\u016f.","en":"The Summer Theather Festival in Neb\u00edlovy supported by ZAT offered the audience once again beautiful meeting with outstanding artists including leading Czech actors."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Grand Hotel Sauerhof .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Grand Hotel Sauerhof ."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u0159et\u00ed ur\u010dit\u00e9 probl\u00e9my vyvst\u00e1vaj\u00ed v souvislosti s finan\u010dn\u00edmi prost\u0159edky, kter\u00e9 je mo\u017eno rozd\u011blit v p\u0159\u00edpad\u011b nehod v\u00fdlu\u010dn\u011b na region\u00e1ln\u00ed \u00farovni. Krit\u00e9ria jejich vyu\u017eit\u00ed nebyla jasn\u011b vymezena.","en":"Thirdly, a few problems arise with regard to funds that are disbursable in the event of exclusively regional accidents, the criteria for the use of which have not been defined clearly enough."}} +{"translation":{"cs":"Podpora ve vztahu k \u00fav\u011br\u016fm Komer\u010dn\u00ed banky m\u016f\u017ee m\u00edt formu bankovn\u00ed z\u00e1ruky poskytovan\u00e9 za \u00fa\u010delem zv\u00fd\u0161en\u00ed dostupnosti komer\u010dn\u00edch \u00fav\u011br\u016f a v p\u0159\u00edpad\u011b Programu Panel nav\u00edc i dotace na \u00fahradu \u00farok\u016f, kter\u00e1 sni\u017euje finan\u010dn\u00ed zat\u00ed\u017een\u00ed vlastn\u00edka panelov\u00e9ho domu p\u0159i spl\u00e1cen\u00ed bankovn\u00edho \u00fav\u011bru.","en":"The support in relation to the credits of Komer\u010dn\u00ed banka may have the form of bank guarantee given in order to increase commercial credits availability; in addition, in the case of Program Panel it s also subsidies for interest refund that decreases financial load of prefabricated apartment buildings owners within banking credit repayment."}} +{"translation":{"cs":"Dle m\u00e9ho n\u00e1zoru je t\u0159eba, aby byla t\u011bmto oblastem i nad\u00e1le poskytov\u00e1na podpora na p\u0159im\u011b\u0159en\u00e9 \u00farovni jako sou\u010d\u00e1st spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky v budouc\u00edm finan\u010dn\u00edm r\u00e1mci.","en":"In my opinion, support for these areas still needs to be continued at a suitable level as part of the common agricultural policy in the future Financial Framework."}} +{"translation":{"cs":"Nam\u00edsto toho je nacionalistick\u00e1 vl\u00e1da ve Var\u0161av\u011b uhranut\u00e1 snahou se v Evrop\u011b izolovat.","en":"Instead, the nationalistic government in Warsaw is bent on isolating itself within Europe."}} +{"translation":{"cs":"Co kdybyste mohli je\u0161t\u011b vid\u011bt v m\u00edst\u011b jen 1 minutu, zda je produkt z hlediska ceny, ale je to levn\u00e9, nebo drah\u00e9.","en":"What if you could still see the spot in just 1 minute, whether the product terms of price but it is cheap or expensive."}} +{"translation":{"cs":"Na druh\u00e9 stran\u011b krize, kter\u00e1 dosp\u011bla do ur\u010dit\u00e9 \u00farovn\u011b stability, nebo\u0165 \u00fadaje o r\u016fstu se pon\u011bkud upravily, vstupuje do druh\u00e9 f\u00e1ze, kter\u00e1 je doprov\u00e1zen\u00e1 rozs\u00e1hl\u00fdmi schodky ve\u0159ejn\u00fdch rozpo\u010dt\u016f.","en":"On the other hand, the crisis, which has achieved a certain level of stability as the growth figures have recovered slightly, has entered a second phase represented by huge public budget deficits."}} +{"translation":{"cs":"Sov\u011btsk\u00fd svaz m\u011bl v letech po druh\u00e9 sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lce zna\u010dnou d\u00e1vku m\u011bkk\u00e9 moci.","en":"The Soviet Union possessed a great deal of soft power in the years after World War II."}} +{"translation":{"cs":"Souhlasila jsem s t\u00edmto usnesen\u00edm o evropsk\u00e9m integra\u010dn\u00edm procesu v p\u0159\u00edpad\u011b Srbska, kter\u00e9 potvrzuje, \u017ee budoucnost Srbska je spojena s Evropskou uni\u00ed, a podporuje zemi, aby vytrvala ve sv\u00fdch snah\u00e1ch na cest\u011b za t\u00edmto c\u00edlem.","en":"I agreed with this resolution on the European integration process of Serbia, which reaffirms that Serbia's future lies in the EU, and encourages the country to continue its efforts towards this aim."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee v\u0161ichni v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b se zab\u00fdvaj\u00ed pluralitou sd\u011blovac\u00edch prost\u0159edk\u016f.","en":"Mr President, I think all of us in this Chamber are concerned about media pluralism."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159\u00edpad\u011b nastaven\u00ed obou hodnot na nulu (v\u00fdchoz\u00ed nastaven\u00ed), je prvn\u00ed linie m\u0159\u00ed\u017eky od lev\u00e9ho \u010di horn\u00edho okraje obr\u00e1zku vzd\u00e1len\u00e1 o hodnotu odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed rozestupu m\u0159\u00ed\u017eky.","en":"The coordinate origin is the upper left corner of the image."}} +{"translation":{"cs":"Jak dos\u00e1hnout toho abyste byli je\u0161t\u011b spokojen\u011bj\u0161\u00ed a kr\u00e1sn\u011bj\u0161\u00ed?","en":"How to be even more satisfied and beautiful?"}} +{"translation":{"cs":"Nemluv\u00edme zde o polo\u017ece \"r\u016fzn\u00e9\", ale o polo\u017ece \"p\u0159e\u017eit\u00ed\".","en":"We are not talking about Any Other Business but about Survival."}} +{"translation":{"cs":"Je pot\u0159eba nad\u00e1le pracovat na vylep\u0161ov\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 unie.","en":"It is important to continue working on improving the European Union."}} +{"translation":{"cs":"A v Slovensko, \u017eenich a nev\u011bsta b\u011bhem oslav zah\u00e1jen\u00ed pol\u00e9vka spolu auszul\u00f6ffeln, maj\u00ed va\u0159\u00ed s jej\u00ed man\u017eelstv\u00ed.","en":"Und in der Slowakei beginnen die Brautleute schon w\u00e4hrend der Feier die Suppe gemeinsam auszul\u00f6ffeln, die sie sich mit ihrer Eheschlie\u00dfung eingebrockt haben."}} +{"translation":{"cs":"Japonsk\u00e9 vl\u00e1dy se pokou\u0161ely tento propad p\u0159ekonat pomoc\u00ed Hansenov\u00fdch recept\u016f a sestavovaly jeden keynesi\u00e1nsk\u00fd program deficitn\u00edho utr\u00e1cen\u00ed za druh\u00fdm, \u010d\u00edm\u017e posunuly pom\u011br zadlu\u017een\u00ed k\ufffdHDP z 64% v\ufffdroce 1991 na 171% v\ufffdroce 2008.","en":"Japanese governments have tried to overcome the slump with Hansen\u2019s recipes, issuing one Keynesian program of deficit spending after the other and pushing the debt-to-GDP ratio from 64% in 1991 to 171% in 2008."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e kliknete na fotografii hotelu Marriott Fairfield Inn and Suites, zv\u011bt\u0161\u00ed se v\u00e1m .","en":"Click thumbnail to see a larger photo of Marriott Fairfield Inn and Suites."}} +{"translation":{"cs":"Na konci p\u0159enosu, klikn\u011bte na \"Zobrazit\" se dozv\u00edte informace: Mus\u00edte zkop\u00edrovat URL video (nap\u0159. Youtube).","en":"At the end of the transfer, click on \"Show\" to see the information: You must copy the video URL (like Youtube)."}} +{"translation":{"cs":"Usnesen\u00ed o strategick\u00fdch c\u00edlech EU pro 10. zased\u00e1n\u00ed konference smluvn\u00edch stran \u00damluvy o biologick\u00e9 rozmanitosti, kter\u00e1 se bude konat v Nagoji, m\u00e1 v roce 2010 zvl\u00e1\u0161tn\u00ed v\u00fdznam vzhledem k tomu, \u017ee OSN vyhl\u00e1sila rok 2010 Mezin\u00e1rodn\u00edm rokem biologick\u00e9 rozmanitosti, a vzhledem k tomu, \u017ee nebyl spln\u011bn glob\u00e1ln\u00ed c\u00edl v\u00fdrazn\u011b sn\u00ed\u017eit rychlost ztr\u00e1ty biologick\u00e9 rozmanitosti do roku 2010 ani c\u00edle EU zastavit ztr\u00e1tu biologick\u00e9 rozmanitosti.","en":"The resolution on the EU's strategic objectives for COP 10 on biological diversity, to take place in Nagoya, is of particular importance in 2010, which the United Nations has declared the International Year of Biodiversity, and given that neither the global target to significantly reduce the rate of biodiversity loss by 2010 nor the EU target on halting biodiversity loss have been met."}} +{"translation":{"cs":"Apart-Hotel Green Field is a harmonic and modern complex located in the heart of Playa del Ingles, 400 metres from the beach.","en":"These tropical apartments are only separated from the sand dune beach by the seafront promenade. The complex is set in lush gardens surrounding an outdoor swimming pool."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161\u00edm c\u00edlem je zaujmout k politice zam\u011bstnanosti p\u0159\u00edstup za\u010dlen\u011bn\u00ed, a to t\u00edm sp\u00ed\u0161e v sou\u010dasn\u00e9 slo\u017eit\u00e9 situaci.","en":"Our objective - even more so in the current difficult climate - is to adopt an inclusive approach to employment policy."}} +{"translation":{"cs":"Nev\u00ed sice nic o mezin\u00e1rodn\u00edch z\u00e1le\u017eitostech, ale nezd\u00e1 se, \u017ee by mu to m\u011bl n\u011bkdo za zl\u00e9.","en":"He knows nothing about international affairs, but no one seems to hold it against him."}} +{"translation":{"cs":"Celkov\u011b integrovan\u00e1 politika boje proti obchodov\u00e1n\u00ed s lidmi se nem\u016f\u017ee omezit jen na zat\u00fdk\u00e1n\u00ed t\u011bch, kdo vyu\u017e\u00edvaj\u00ed obchodov\u00e1n\u00ed s lidmi, jako \u017eena v tomto p\u0159\u00edkladu, a na p\u0159\u00edsn\u00e9m postupu v\u016f\u010di t\u011bm, kdo p\u00e1chaj\u00ed takov\u00e9 trestn\u00e9 \u010diny, ale mus\u00ed se tak\u00e9 n\u00e1le\u017eit\u011b zam\u011b\u0159it na ob\u011bti.","en":"A well-integrated policy on combating human trafficking cannot simply be limited to taking traffickers like this one into custody and robustly tackling those who commit such crimes, but must also properly focus on the victims."}} +{"translation":{"cs":"This hotel is a pleasant surprise at an excellent location between Rambla de Catalunya and Praia de Gracia.","en":"Its location very close to the Casa Mila and Casa Batillo. Great shopping nearby!"}} +{"translation":{"cs":"Finan\u010dn\u00ed krize a dluhov\u00e1 krize odhalily mezery ve fungov\u00e1n\u00ed a v kontrole dne\u0161n\u00edho finan\u010dn\u00edho sektoru.","en":"The financial crisis and the debt crisis have revealed the gaps in the operation and control of the financial sector today."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie nem\u00e1 v t\u00e9to oblasti pravomoc.","en":"The European Union has no authority in this area."}} +{"translation":{"cs":"The staff were always willing to help advising us of local restaurants and the best tours. We were given two room upgrades so we ended up with a luxury suite.","en":"The staff was excellent and the convenience of the shuttle service into the city centre prevented us from having to drive in the city."}} +{"translation":{"cs":"Bar Lazy Dog nab\u00edz\u00ed \u017eiv\u00e9 sportovn\u00ed p\u0159enosy a je obvykle ka\u017edou noc otev\u0159en a\u017e do pozdn\u00edch hodin.","en":"The Lazy Dog Bar shows live TV sport and is usually open till late, every night."}} +{"translation":{"cs":"Ur\u010dit\u011b ne.","en":"Certainly not."}} +{"translation":{"cs":"Nehovo\u0159\u00edme ale jen o rozhodnut\u00ed Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f Guant\u00e1namo uzav\u0159\u00edt, se v\u0161emi probl\u00e9my, kter\u00e9 jsou s t\u00edm spojeny, o \u010dem\u017e jsem hovo\u0159il ve sv\u00e9m prvn\u00edm p\u0159\u00edsp\u011bvku.","en":"However, we are not only talking about the decision by the United States to close Guant\u00e1namo, with all the problems that brings, which I discussed in my first speech."}} +{"translation":{"cs":"Postoj t\u00e9to zpr\u00e1vy v\u016f\u010di stavu demokracie v t\u00e9to zemi je kritick\u00fd, vyjad\u0159uje se znepokojen\u00ed ohledn\u011b korupce a stavu ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti, z\u00e1rove\u0148 ale zpr\u00e1va vyz\u00fdv\u00e1 t\u00e1d\u017eickou vl\u00e1du, aby se co nejd\u0159\u00edve zab\u00fdvala problematickou situac\u00ed v oblasti vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a odborn\u00e9 p\u0159\u00edpravy.","en":"This report takes a critical stance on the state of democracy in this country, expressing concern about corruption and the state of civil society but, at the same time, it calls upon the Tajik Government to tackle the problematic situation in the field of education and training, as soon as possible."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed lid\u00e9 protestuj\u00ed, \u017ee film zobrazuje Indy jako potm\u011b\u0161il\u00e9, bezcharaktern\u00ed a bezohledn\u00e9 a \u017ee jedin\u00fdmi soucitn\u00fdmi lidmi ve filmu je dvojice b\u00edl\u00fdch turist\u016f, kte\u0159\u00ed protagonistovi daruj\u00ed n\u011bjak\u00e9 pen\u00edze.","en":"Others have protested that the film shows Indians as conniving, unprincipled, and ruthless, and that the only compassionate people in the film are a pair of white tourists who give the protagonist some money."}} +{"translation":{"cs":"Tyto internetov\u00e9 str\u00e1nky obsahuj\u00ed odkazy na jin\u00e9 str\u00e1nky.","en":"This web site contains links to other sites."}} +{"translation":{"cs":"Kojeneck\u00e1 \u00famrtnost klesla na polovinu, p\u0159\u00edstup ke vzd\u011bl\u00e1n\u00ed m\u00e1 v\u00edce ob\u010dan\u016f ne\u017e kdykoliv p\u0159edt\u00edm a d\u00edky roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed dod\u00e1vek elekt\u0159iny, telefonn\u00edho spojen\u00ed a kanalizace jsou dnes tyto slu\u017eby dostupn\u00e9 v\u011bt\u0161\u00edmu po\u010dtu lid\u00ed.","en":"Infant mortality has been cut in half, more citizens than ever enjoy educational opportunities, and electric, telephone, and sanitation services have expanded to serve a greater number of people."}} +{"translation":{"cs":"Ve zpr\u00e1v\u011b je nap\u0159\u00edklad zd\u016frazn\u011bno, \u017ee k podpo\u0159e hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee je obzvl\u00e1\u0161\u0165 pot\u0159ebn\u00e1 rozs\u00e1hlej\u0161\u00ed liberalizace trhu se slu\u017ebami, kter\u00e1 by spot\u0159ebitel\u016fm zabezpe\u010dila ni\u017e\u0161\u00ed ceny slu\u017eeb. V\u0161ichni v\u0161ak velmi dob\u0159e v\u00edme, \u017ee toto tvrzen\u00ed si proti\u0159e\u010d\u00ed a slou\u017e\u00ed v\u00fdhradn\u011b z\u00e1jm\u016fm podnik\u016f.","en":"For example, the report stresses that enhanced liberalisation of the services market in particular is needed to promote competition, thus offering lower prices for consumers, which we well know is contradictory and serves only the interests of companies."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1v\u00e1 samoz\u0159ejm\u011b smysl hledat z\u00e1ruky od Izraele.","en":"Of course, it makes sense to seek safeguards from Israel."}} +{"translation":{"cs":"Zjednodu\u0161en\u00ed samo o sob\u011b nesta\u010d\u00ed.","en":"Simplification itself is not sufficient."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, souhlas\u00edm s ka\u017ed\u00fdm v t\u00e9to rozprav\u011b, kdo vyz\u00fdv\u00e1 Evropskou unii k anga\u017eovanosti, \u010din\u016fm a p\u0159ijet\u00ed odpov\u011bdnosti za ochranu.","en":"Mr President, I agree with everyone in this debate who calls on the European Union to engage, to act and to exercise the responsibility to protect."}} +{"translation":{"cs":"Tato sm\u011brnice poskytuje d\u016fle\u017eit\u00e9 z\u00e1ruky pro p\u0159\u00edpadn\u00e9 zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed \u00fadaj\u016f.","en":"This directive provides important safeguards against the misuse of data."}} +{"translation":{"cs":"Nejprve bych r\u00e1d odpov\u011bd\u011bl panu de Jongovi, kter\u00fd se mne ptal, zda mne neznepokojuje, \u017ee nemohu jako p\u0159edseda \u00da\u010detn\u00edho dvora ud\u011blit pozitivn\u00ed prohl\u00e1\u0161en\u00ed o v\u011brohodnosti.","en":"I would first like to address the question from Mr de Jong, who asked me whether I was discouraged about not being in a position, as the President of the Court of Auditors, to give a positive DAS."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme plnohodnotnou rozpravu o t\u00e9to v\u011bci zde v Parlamentu za \u00fa\u010dasti v\u0161ech stran cel\u00e9ho politick\u00e9ho spektra.","en":"We need to have a full debate in this House from all sides of the political spectrum."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le je p\u0159edv\u00eddateln\u00fd, neomezovan\u00fd n\u00e1r\u016fst tradi\u010dn\u00edho v\u00fdvozu soust\u0159ed\u011bn\u00e9ho na suroviny, jako je m\u011b\u010f, cukr, kopra, ryby a palmov\u00fd olej (agropaliva!), zcela v rozporu s pot\u0159ebami udr\u017eiteln\u00e9ho rozvoje.","en":"Furthermore, a predictable unfettered increase in traditional exports, concentrated in raw materials such as copper, sugar, copra, fish and palm oil (agro-fuels!) is entirely at odds with sustainable development needs."}} +{"translation":{"cs":"Situace je nad\u00e1le mimo\u0159\u00e1dn\u011b nest\u00e1l\u00e1, co\u017e ovliv\u0148uje producenty a spot\u0159ebitele v EU i v rozvojov\u00fdch zem\u00edch.","en":"The situation remains extremely volatile, affecting producers and consumers in both the EU and developing countries."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti bych r\u00e1d prohl\u00e1sil, \u017ee bych skute\u010dn\u011b o\u010dek\u00e1val, \u017ee org\u00e1n pat\u0159\u00edc\u00ed vl\u00e1d\u011b \u010dlensk\u00e9ho st\u00e1tu bude dodr\u017eovat z\u00e1kladn\u00ed po\u017eadavky \u0159\u00e1dn\u00e9ho v\u011bdeck\u00e9ho chov\u00e1n\u00ed.","en":"In this regard, I have to say that I really would have expected an institute belonging to the government of a Member State to observe the minimum requirements of good scientific conduct."}} +{"translation":{"cs":"Zkoum\u00e1me rovn\u011b\u017e ot\u00e1zky souvisej\u00edc\u00ed s nov\u00fdmi technologiemi a jejich celosv\u011btov\u00fdm pou\u017eit\u00edm.","en":"Issues posed by new technologies and their worldwide deployment are also examined."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b je neuv\u011b\u0159iteln\u00e9, \u017ee tu vystupuj\u00ed jednotliv\u00ed \u010dlenov\u00e9 n\u011bmeck\u00e9 spolkov\u00e9 vl\u00e1dy a h\u0159\u00edmaj\u00ed proti t\u011bm n\u011bkolika m\u00e1lo z\u00e1vazn\u00fdm c\u00edl\u016fm strategie Evropa 2020, jako nap\u0159\u00edklad v oblasti kv\u00f3t zam\u011bstnanosti, v\u00fdzkumu a vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a boje proti chudob\u011b - a to nav\u00edc v evropsk\u00e9m roce boje proti chudob\u011b!","en":"It is quite something, however, when individual members of the Federal German Government turn up and thunder against the few binding goals of the EU 2020 strategy, such as for the employment quota, for research and education and for combating poverty - and that in the European Year for Combating Poverty!"}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Fiesta Hotel Paraiso Floral, Adeje , \u0160pan\u011blsko - 30 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Fiesta Hotel Paraiso Floral, Adeje , Spain - 28 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"(PL) (mikrofon nebyl zpo\u010d\u00e1tku zapojen)... odpov\u00edd\u00e1 p\u0159ibli\u017en\u011b jedn\u00e9 t\u0159etin\u011b emis\u00ed sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f vypu\u0161t\u011bn\u00fdch do ovzdu\u0161\u00ed.","en":"(PL) (microphone initially disconnected) ... account for approximately one-third of greenhouse gas emissions into the atmosphere."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se tedy dan\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy na Brit\u00e1nii nevztahuj\u00ed, znamen\u00e1 to, \u017ee neleg\u00e1ln\u00ed p\u0159ist\u011bhovalci v Evrop\u011b nemohou vstupovat do Velk\u00e9 Brit\u00e1nie p\u0159edn\u00edm vchodem, ale tento n\u00e1vrh jim d\u00e1v\u00e1 do rukou kl\u00ed\u010d od zadn\u00edch dve\u0159\u00ed.","en":"If Britain indeed is opted out of this legislation, then European illegal immigrants may not have entry by the front door, but this proposal gives them the key to the back door."}} +{"translation":{"cs":"Stane-li se Ukrajina demokraci\u00ed, nepochybn\u011b z\u00e1hy nastol\u00ed vl\u00e1du z\u00e1kona.","en":"If Ukraine becomes a democracy, it will undoubtedly soon develop the rule of law."}} +{"translation":{"cs":"Tyto melouny by b\u00fdt mo\u017en\u00e9 vyu\u017e\u00edvat \u010derstv\u00e9, proto\u017ee pokud se jen tak nechat jednu noc, ale chu\u0165 u\u017e jako ovocn\u00e1 a sv\u011b\u017e\u00ed.","en":"These melons should be possible to enjoy fresh, because if they just leave one night, they taste no longer as fruity and refreshing."}} +{"translation":{"cs":"Po celou dobu ov\u0161em nov\u00ed politi\u010dt\u00ed hr\u00e1\u010di ani star\u00e9 strany na levici nedok\u00e1zali zformulovat srozumiteln\u00fd alternativn\u00ed soci\u00e1ln\u011b ekonomick\u00fd program a pustit se do boje s p\u0159evl\u00e1daj\u00edc\u00edm liber\u00e1ln\u00edm p\u0159\u00edstupem.","en":"Over all this time, however, the new political players and the old parties of the left failed to articulate any coherent alternative social\/economic agenda to compete with the prevailing liberal one."}} +{"translation":{"cs":"Pracovn\u00ed skupina, kterou jsme v Parlamentu vytvo\u0159ili, s n\u00e1zvem Sjednocen\u00e1 Evropa, sjednocen\u00e1 historie, kter\u00e1 u\u017e m\u00e1 p\u0159ibli\u017en\u011b pades\u00e1t \u010dlen\u016f, se bude dom\u00e1hat pr\u00e1v\u011b takov\u00e9hoto odsouzen\u00ed.","en":"The working group we have set up in Parliament, called United Europe United History, which already has some 50 Members, will be soliciting just such a condemnation."}} +{"translation":{"cs":"Nam\u00edsto toho mus\u00ed b\u00fdt pos\u00edleny ty izraelsk\u00e9 s\u00edly, kter\u00e9 spolu s n\u00e1mi na Bl\u00edzk\u00e9m v\u00fdchod\u011b bojuj\u00ed za m\u00edr, toleranci a lidsk\u00e1 pr\u00e1va.","en":"Instead, the powers in Israel that are fighting with us for peace, tolerance and human rights in the Middle East must be strengthened."}} +{"translation":{"cs":"15 P\u0159i pln\u011bn\u00ed sv\u00e9ho posl\u00e1n\u00ed posv\u011bcovat Bo\u017e\u00ed lid a\u0165 jsou si biskupov\u00e9 v\u011bdomi, \u017ee byli vybr\u00e1ni z lid\u00ed a ustanoveni jako z\u00e1stupci lid\u00ed p\u0159ed Bohem, aby p\u0159in\u00e1\u0161eli dary a ob\u011bti za h\u0159\u00edchy. Biskupov\u00e9 maj\u00ed toti\u017e plnost sv\u00e1tosti kn\u011b\u017estv\u00ed a na nich p\u0159i vykon\u00e1v\u00e1n\u00ed sv\u00e9 pravomoci z\u00e1vis\u00ed kn\u011b\u017e\u00ed, kte\u0159\u00ed jsou ov\u0161em tak\u00e9 posv\u011bceni na prav\u00e9 kn\u011bze Nov\u00e9ho z\u00e1kona, aby byli dobr\u00fdmi spolupracovn\u00edky biskup\u016f; z\u00e1vis\u00ed na nich i j\u00e1hni, kte\u0159\u00ed jsou posv\u011bceni ke slu\u017eb\u011b, a proto slou\u017e\u00ed Bo\u017e\u00edmu lidu ve spole\u010denstv\u00ed s biskupem a jeho kn\u011b\u017estvem.","en":"Episcopal conferences, especially national ones, should pay special attention to the very pressing problems concerning the above-mentioned groups."}} +{"translation":{"cs":"To poskytne cel\u00e9 Unii skv\u011blou p\u0159\u00edle\u017eitost, aby upevnila svou politickou a hospod\u00e1\u0159skou spolupr\u00e1ci s Balk\u00e1nem, a p\u0159isp\u011bje k rozvoji a konsolidaci evropsk\u00e9 integrace v regionu.","en":"This will be an excellent opportunity for the entire Union to fortify its political and economic cooperation with the Balkans, and to contribute to the expansion and consolidation of European integration in the region."}} +{"translation":{"cs":"V n\u011bkter\u00fdch p\u0159\u00edpadech slou\u017e\u00ed Va\u0161e gateway tak\u00e9 jako nameserver.","en":"In some cases, your gateway also serves as nameserver."}} +{"translation":{"cs":"Cel\u00fd are\u00e1l dosud nejv\u011bt\u0161\u00ed V\u0161eobecn\u00e9 sv\u011btov\u00e9 v\u00fdstavy v\u0161ech dob, kde se potk\u00e1 t\u00e9m\u011b\u0159 dv\u011b st\u011b zem\u00ed a na pades\u00e1t dal\u0161\u00edch vystavovatel\u016f, vstupuje do z\u00e1v\u011bre\u010dn\u00e9 f\u00e1ze p\u0159\u00edprav. To plat\u00ed pro pavilony, kter\u00e9 n\u011bkte\u0159\u00ed \u00fa\u010dastn\u00edci stav\u00ed od z\u00e1klad\u016f, i pro budovy, kter\u00e9 si jin\u00e9 zem\u011b, v\u010detn\u011b \u010ceska, pronaj\u00edmaj\u00ed.","en":"In response to the strongest competition for national participation in the entire history of World Exhibitions the organisers of our participation have enlarged the extent of the Czech presentation at EXPO in Shanghai in the form of a variety of accompanying programs, both in the pavilion, in the exhibition grounds, and partially also outside them."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdm\u011bna Colina Powella za Condoleezzu Riceovou na pozici ministra zahrani\u010d\u00ed USA prokazuje, \u017ee ned\u00e1vn\u00e9 americk\u00e9 prezidentsk\u00e9 volby maj\u00ed nad\u00e1le siln\u00e9 dozvuky.","en":"Condoleeza Rice\u2019s replacement of Colin Powell as US Secretary of State shows that America\u2019s recent presidential election continues to produce powerful reverberations."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament vyzval p\u0159i n\u011bkolika p\u0159\u00edle\u017eitostech k tomu, aby byla vypracov\u00e1na b\u00edl\u00e1 kniha o bezpe\u010dnostn\u00ed a obrann\u00e9 politice.","en":"On several occasions, the European Parliament has called for a White Paper to be drawn up on the security and defence policy."}} +{"translation":{"cs":"Na pap\u00ed\u0159e vypad\u00e1 \u00fasil\u00ed EU p\u016fsobiv\u011b.","en":"On paper, the EU effort looks impressive."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159i z\u00e1le\u017eitosti v\u0161ak na n\u00e1s okam\u017eit\u011b vysko\u010d\u00ed, hovo\u0159\u00edme-li o Bl\u00edzk\u00e9m v\u00fdchodu.","en":"But three things jump out at us immediately when we speak about the Middle East."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b tak nen\u00ed z\u0159ejm\u00e9, zda M\u00e1lik\u00ed kone\u010dn\u011b zastav\u00ed proces debaasifikace \u2013 dal\u0161\u00ed v\u00fdznamn\u00fd zdroj nap\u011bt\u00ed.","en":"Nor is it clear whether Maliki will finally end the de-Baathification process \u2013 another major source of tension."}} +{"translation":{"cs":"Tito d\u016fstojn\u00edci ned\u016fv\u011b\u0159uj\u00ed a ignoruj\u00ed po\u017eadavky univerz\u00e1ln\u00ed spravedlnosti ve smyslu usnesen\u00ed norimbersk\u00e9ho tribun\u00e1lu.","en":"These officers dismiss and mistrust the requirements of universal justice, as embodied in the Nuremberg rulings."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159il, \u017ee je nezbytn\u00fd jist\u00fd stupe\u0148 v\u00fdvoje, aby se z lidsk\u00e9ho zv\u00ed\u0159ete stala bytost s rozumovou podstatou.","en":"He believed that some degree of development is necessary for the human animal to become a being with a rational nature."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Dw\u00f3r Oliwski, Gda\u0144sk , Polsko - 81 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Dw\u00f3r Oliwski, Gda\u0144sk , Poland - 81 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny ceny: pau\u0161\u00e1l & na osobu - pr\u00e1vo na zm\u011bnu cen, p\u0159eklepy a chyby vyhrazeno!","en":"All prices for packages & per person - price changes, typing errors & other errors reserved!"}} +{"translation":{"cs":"Mnoho nehod se p\u0159ipisuje nedostatku sp\u00e1nku kv\u016fli nadm\u011brn\u00e9 pracovn\u00ed dob\u011b, zejm\u00e9na \u017eelezni\u010dn\u00ed ne\u0161t\u011bst\u00ed v Paddingtonu.","en":"Many accidents have been contributed to sleep deprivation because of excessive working hours, namely the Paddington Rail Crash."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ada nevl\u00e1dn\u00edch organizac\u00ed, logistick\u00fdch spole\u010dnost\u00ed a dal\u0161\u00edch subjekt\u016f se maskuje p\u0159edst\u00edran\u00fdmi \"humanit\u00e1rn\u00edmi\" z\u00e1jmy, ve skute\u010dnosti v\u0161ak z t\u00e9to politiky t\u011b\u017e\u00ed v\u00fdhody a jsou tak jej\u00edmi spoluvin\u00edky, prosazuj\u00edc\u00edmi jen sv\u00e9 vlastn\u00ed z\u00e1jmy a z\u00e1jmy sv\u00fdch stoupenc\u016f; tyto z\u00e1jmy mohou b\u00fdt ve\u0159ejn\u00e9 \u010di soukrom\u00e9 a mohou b\u00fdt motivov\u00e1ny politicky, finan\u010dn\u011b nebo n\u00e1bo\u017eensky, p\u0159\u00edpadn\u011b i jinak.","en":"Disguised by supposed 'humanitarian' interests, a number of non-governmental organisations, logistics companies and others are beneficiaries of and accomplices to these policies, promoting their own interests and those of their backers; these interests may be public or private, and may include political, financial or religious motivations, amongst others."}} +{"translation":{"cs":"You can see the Eiffel Tower from the hotel, and there is an Irish pub right accross the street.","en":"It was almost spotless clean and had a relative large bath with a window and tub. Rooms are not, however, for people who are after the standard, or fancy room, which I have seen to many on business travel."}} +{"translation":{"cs":"Bezdr\u00e1tov\u00e9 internetov\u00e9 p\u0159ipojen\u00ed Hotspot je dostupn\u00e9 v(e) cel\u00e9m hotelu a stoj\u00ed PLN 13,40 za hodinu.","en":"Wireless Internet Hotspot is available in the entire hotel and costs PLN 13.40 per hour."}} +{"translation":{"cs":"Ceny komodit budou i nad\u00e1le n\u00edzk\u00e9, tak\u017ee budou stla\u010dovat komoditn\u00ed m\u011bny a posilovat zejm\u00e9na jen, pon\u011bvad\u017e na zdroje chud\u00e9 Japonsko je siln\u011b z\u00e1visl\u00e9 na dovozu komodit.","en":"Commodity prices will continue to be soft, pulling down commodity currencies, and bolstering the yen especially, since resource-poor Japan is so reliant on commodity imports."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edm, \u017ee pokud jde o statistiku, a zvl\u00e1\u0161t\u011b kdy\u017e zde nen\u00ed jmenovit\u00e9 hlasov\u00e1n\u00ed, jsou \u00fadaje trochu nep\u0159esn\u00e9, ale mohl byste vysv\u011btlit rozd\u00edl mezi t\u011bmito dv\u011bma \u010d\u00edsly?","en":"I know that when it comes to statistics, and particularly when there is no roll-call vote, things are a bit loose here, but could you explain the difference between those two figures?"}} +{"translation":{"cs":"Galanterie a v\u00fdrobk\u016f lehk\u00e9ho pr\u016fmyslu, jin\u00e9 \/ Tkaniny z natur\u00e1ln\u00edch a um\u011bl\u00fdch vl\u00e1ken \/ Vl\u00e1kna, p\u0159\u00edze, nit\u011b textiln\u00fd ...","en":"Rubber-technical products \/ Plastics and plastic materials \/ Polymers and copolymers ..."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1 se mi tak\u00e9 d\u016fle\u017eit\u00e9, aby EBRD i nad\u00e1le hr\u00e1la svoji \u00falohu v transformuj\u00edc\u00edch se zem\u00edch, proto\u017ee tyto zem\u011b nesm\u00edme ponechat sv\u00e9mu osudu, zejm\u00e9na ne v dob\u00e1ch krize.","en":"It also seems important to me that the EBRD continues to play a role in the transition countries, because we must not abandon these countries, especially in times of crisis."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edm, \u017ee v\u011bt\u0161ina m\u00fdch koleg\u016f, av\u0161ak zcela jist\u011b ne kvalifikovan\u00e1 v\u011bt\u0161ina, podporovala liberalizaci i v oblasti vnitrost\u00e1tn\u00ed \u017eelezni\u010dn\u00ed p\u0159epravy osob, ale zat\u00edmco v n\u011bkter\u00fdch zem\u00edch by tento proces prob\u011bhl bez probl\u00e9m\u016f, jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee v jin\u00fdch situac\u00edch by s nejv\u011bt\u0161\u00ed pravd\u011bpodobnost\u00ed zp\u016fsobil probl\u00e9my, v neposledn\u00ed \u0159ad\u011b z d\u016fvodu velk\u00fdch rozd\u00edl\u016f v hustot\u011b a struktu\u0159e \u017eelezni\u010dn\u00edch s\u00edt\u00ed; proto mus\u00ed b\u00fdt schv\u00e1len p\u0159\u00edstup, kter\u00fd bude p\u0159izp\u016fsoben p\u0159esn\u011b podm\u00ednk\u00e1m a po\u017eadavk\u016fm ka\u017ed\u00e9ho \u010dlensk\u00e9ho st\u00e1tu.","en":"I know that a majority of my colleagues, admittedly not a qualified majority, were in favour of liberalising national passenger transport but, whilst that might perhaps be problem-free in some countries, I am convinced that in some other situations it most certainly would create problems, not least due to the big differences in the density and structure of rail networks; so an approach tailored individually to each Member State has to be adopted."}} +{"translation":{"cs":"Omlouv\u00e1m se, m\u00ed spolupracovn\u00edci \u0159\u00edkaj\u00ed, \u017ee v\u00e1s nevid\u011bli.","en":"I am sorry, according to my staff, no one saw you."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty ji\u017e roky prost\u011b p\u0159ehl\u00ed\u017eej\u00ed pot\u0159ebu investic do modernizace sv\u00fdch za\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"Some Member States have been simply overlooking the need to invest in modernising their plants for years."}} +{"translation":{"cs":"V letech 2007 a\u017e 2010 nav\u00edc EIB p\u016fj\u010dila 1,6 miliard eur na projekty s fosiln\u00edmi palivy v severn\u00ed Africe a S\u00fdrii, co\u017e p\u0159edstavovalo 30% z celkov\u00e9ho objemu \u00fav\u011br\u016f ur\u010den\u00fdch pro tento region.","en":"The EIB also loaned North Africa and Syria \u20ac1.6 billion for fossil fuels between 2007 and 2010, which constituted 30% of total lending to the region."}} +{"translation":{"cs":"Slu\u017eby p\u0159edstavuj\u00ed a\u017e 40 % hrub\u00e9ho dom\u00e1c\u00edho produktu Unie.","en":"Services represent up to 40% of the gross domestic product of the Union."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e sl\u00fdch\u00e1me o nevhodnosti \u010di etnocentrismu lidsk\u00fdch pr\u00e1v, bez kter\u00fdch\u017ee to pr\u00e1v se rozvojov\u00e1 zem\u011b obejde?","en":"When one hears of the unsuitability or ethnocentricism of human rights, what are these human rights that someone in a developing country can do without?"}} +{"translation":{"cs":"Tyto ud\u00e1losti odhalily neadekv\u00e1tnost st\u00e1vaj\u00edc\u00ed anga\u017eovanosti EU v jej\u00edm sousedstv\u00ed.","en":"These events have demonstrated the inadequacy of the existing EU involvement in the neighbourhood."}} +{"translation":{"cs":"Nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed \u010d\u00e1st\u00ed, kter\u00e1 p\u0159ed n\u00e1mi le\u017e\u00ed, je pochopiteln\u011b realizace.","en":"Of course, implementation is the most important part ahead of us."}} +{"translation":{"cs":"A jako \u010dastokr\u00e1t v podobn\u00fdch p\u0159\u00edpadech trv\u00e1 gener\u00e1ln\u00ed \u0159editel na sv\u00e9 nevin\u011b: nev\u011bd\u011bl pr\u00fd nic o tom, co jeho pod\u0159\u00edzen\u00ed d\u011blaj\u00ed.","en":"As is so often the case in such circumstances, the CEO pleads innocence: he knew nothing about what his underlings were doing."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme v\u00edce pracovn\u00edch m\u00edst a tento bal\u00ed\u010dek opat\u0159en\u00ed n\u00e1m to umo\u017en\u00ed.","en":"We need more jobs, and this package of measures will allow this."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme od Komise odpov\u011bdi.","en":"We need some answers from the Commission."}} +{"translation":{"cs":"Tento n\u00e1zor sd\u00edl\u00ed nejm\u00e9n\u011b polovina poslanc\u016f v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b.","en":"Almost half of the Members of this House share that view."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee hru vyd\u00e1v\u00e1me ve spolupr\u00e1ci s firmou MindOK , najdete ji v b\u011b\u017en\u00e9 distribu\u010dn\u00ed s\u00edti za p\u0159\u00edznivou cenu 990 K\u010d.","en":"This game will be presented (together with Dungeon Lords) at Spiel 09 in Essen. More info about Shipyard (including rules for download) is available at our Essen 2009 page ."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ALDE. - (FI) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, p\u0159edev\u0161\u00edm chci pod\u011bkovat panu S\u00f8ndergaardovi za jeho vynikaj\u00edc\u00ed zpr\u00e1vu.","en":"on behalf of the ALDE Group. - (FI) Mr President, first of all I wish to thank Mr S\u00f8ndergaard for his excellent report."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b k tomu m\u016f\u017eete vyu\u017e\u00edt Program Vital, kter\u00fd zam\u011bstnanci umo\u017e\u0148uje vybrat si ze dvou typ\u016f \u017eivotn\u00edho poji\u0161t\u011bn\u00ed.","en":"The Pension Insurance with State contribution can help you."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e kon\u010d\u00edm, pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed.","en":"I am finishing up now, Mr President."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee v z\u00e1v\u011brech Rady uvid\u00edme z\u00e1vazky n\u00e1rodn\u00edch vl\u00e1d a Evropsk\u00e9 unie sn\u00ed\u017eit spot\u0159ebu energie v na\u0161ich vl\u00e1dn\u00edch budov\u00e1ch a s\u00eddlech instituc\u00ed a tak\u00e9 pokud jde o na\u0161e vozov\u00e9 parky, p\u0159i\u010dem\u017e se stanov\u00ed z\u00e1vazn\u00e9 c\u00edle, aby bylo mo\u017en\u00e9 toho dos\u00e1hnout.","en":"I hope that in the Council conclusions we will see a commitment by national governments and the European Union to cut energy use in our own government and institutional buildings and in our car fleets, with binding targets to achieve that."}} +{"translation":{"cs":"Dojedn\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edm\u011b\u0159\u00ed mezi Izraelem a Ham\u00e1sem by mohlo b\u00fdt prvn\u00edm krokem k\u00a0trval\u00e9mu ukon\u010den\u00ed projev\u016f nep\u0159\u00e1telstv\u00ed a blok\u00e1dy Gazy.","en":"Negotiating a ceasefire between Israel and Hamas could be the first step toward a permanent end to hostilities and to the blockade of Gaza."}} +{"translation":{"cs":"Vprost\u0159ed pohromy po \u0159\u00e1d\u011bn\u00ed cyklonu barm\u0161t\u00ed vl\u00e1dnouc\u00ed gener\u00e1lov\u00e9 p\u0159ikro\u010dili k\u00a0po\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed referenda o nov\u00e9 \u00fastav\u011b.","en":"In the midst of the cyclone\u2019s devastation, Burma\u2019s ruling generals went ahead and held a referendum on a new constitution."}} +{"translation":{"cs":"Podle Lisabonsk\u00e9 smlouvy je Parlament znovu vyzv\u00e1n k tomu, aby se \u00fa\u010dastnil vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed o nov\u00e9 dohod\u011b o jmenn\u00e9 evidenci cestuj\u00edc\u00edch mezi Evropskou uni\u00ed, Spojen\u00fdmi st\u00e1ty, Austr\u00e1li\u00ed a Kanadou.","en":"Under the Treaty of Lisbon, Parliament is once again called upon to take part in the negotiations on a new PNR agreement between the EU, the US, Australia and Canada."}} +{"translation":{"cs":"I proto pln\u011b podporuji n\u00e1vrh Komise, jeho\u017e c\u00edlem je zav\u00e9st na evropsk\u00e9 \u00farovni p\u0159edb\u011b\u017enou kontrolu vnitrost\u00e1tn\u00edch rozpo\u010dt\u016f, ov\u0161em s jistou podm\u00ednkou, toti\u017e \u017ee do tohoto kontroln\u00edho mechanismu mus\u00ed b\u00fdt zapojeny vnitrost\u00e1tn\u00ed parlamenty i Evropsk\u00fd parlament.","en":"This is also why I fully support the Commission's proposal to have the national budgets inspected in advance by the EU, with the proviso, however, that the national parliaments and the European Parliament are involved in these inspection arrangements."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le je nutn\u00e9 pos\u00edlit odpov\u011bdnosti, kapacity, pravomoci a zdroje org\u00e1n\u016f dohledu v z\u00e1jmu monitorov\u00e1n\u00ed, hodnocen\u00ed a kontroly adekv\u00e1tnosti t\u011bchto intern\u00edch model\u016f, zav\u00e1d\u011bn\u00ed obez\u0159etnostn\u00edch opat\u0159en\u00ed a prov\u00e1d\u011bn\u00ed vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed a kontrol.","en":"Furthermore, there is a need to increase supervisors' responsibilities, capacity, powers and resources for monitoring, assessing and overseeing the adequacy of the internal models, for imposing prudential measures and conducting investigations and inspections."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel Medici .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel Medici ."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho, na mezery v informa\u010dn\u00edch syst\u00e9mech uk\u00e1zal zejm\u00e9na p\u0159\u00edklad ne\u00fasp\u011b\u0161n\u00e9ho \u00fatoku na let Amsterodam-Detroit.","en":"Moreover, the example of the failed attack on the Amsterdam-Detroit flight has particularly demonstrated the flaws in information systems."}} +{"translation":{"cs":"S\u00a0eurem je l\u00e9pe po\u010dkat","en":"Time to Wait on the Euro"}} +{"translation":{"cs":"Je to velmi d\u016fle\u017eit\u00e1 ot\u00e1zka.","en":"This is a very important issue."}} +{"translation":{"cs":"Budeme tedy d\u011blat svou pr\u00e1ci.","en":"So we will do our work."}} +{"translation":{"cs":"Slu\u017eby Komise nyn\u00ed usiluj\u00ed o \u0159e\u0161en\u00ed, kter\u00e1 by bylo mo\u017en\u00e9 rychle pou\u017e\u00edt.","en":"The Commission's services are now reaching out for solutions which can be swiftly implemented."}} +{"translation":{"cs":"O tom ale od Komise nen\u00ed nic sly\u0161et, jak\u00e9 alternativn\u00ed n\u00e1vrhy Komise m\u00e1.","en":"I have heard nothing from the Commission on this or on what alternative suggestions it has."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edl Komise nespadl z nebe a je podle automobilov\u00e9ho pr\u016fmyslu technicky provediteln\u00fd a nov\u00e1torsk\u00fdmi slovy jde o exportn\u00ed produkt.","en":"The Commission target does not come out of the blue and is, according to the car industry, technically feasible and, innovatively speaking, an export product."}} +{"translation":{"cs":"Touto sm\u011brnic\u00ed to chceme zm\u011bnit.","en":"With this directive, we want to change that."}} +{"translation":{"cs":"Komise d\u00e1le zd\u016fraz\u0148uje pot\u0159ebu p\u0159il\u00e1kat mlad\u00e9 lidi, aby si volili tyto profese.","en":"The Commission further stresses the need to attract young people to choose these professions."}} +{"translation":{"cs":"Globalizace spojen\u00e1 se sou\u010dasnou kriz\u00ed zm\u011bnila mnoho okolnost\u00ed slou\u017e\u00edc\u00edch za z\u00e1klad minul\u00fdch rozhodnut\u00ed p\u0159ijat\u00fdch na evropsk\u00e9 \u00farovni, kter\u00e1 byla ve sv\u00e9 dob\u011b pova\u017eov\u00e1na za spr\u00e1vn\u00e1.","en":"The globalisation associated with the current crisis has changed many of the circumstances that served as a basis for decisions taken at European level in the past and which were, at the time, considered correct."}} +{"translation":{"cs":"Cokoli jin\u00e9ho by bylo poru\u0161en\u00edm z\u00e1sady subsidiarity.","en":"Anything else would have infringed the subsidiarity principle."}} +{"translation":{"cs":"Fond by m\u011bl zpomalit trend rostouc\u00ed nezam\u011bstnanosti v Munsteru a m\u00edstn\u00edmu hospod\u00e1\u0159stv\u00ed poskytnout siln\u00fd podn\u011bt, nebo\u0165 osoby posti\u017een\u00e9 uzav\u0159en\u00edm z\u00e1vodu Dell se vr\u00e1t\u00ed do pracovn\u00edho procesu.","en":"The fund should help slow the trend of increasing unemployment in Munster and will provide a major boost for the local economy as those affected by the closure of the Dell plant return to the workforce."}} +{"translation":{"cs":"Minul\u00fd \u010dtvrtek Komise nebyla schopna odm\u00edtnout nebo potvrdit, zda-li do\u0161lo k poru\u0161en\u00ed evropsk\u00e9ho pr\u00e1va a evropsk\u00fdch pravidel.","en":"Last Thursday the Commission was unable either to deny or confirm that European law and rules had been contravened."}} +{"translation":{"cs":"Komise mus\u00ed co nejd\u0159\u00edve p\u0159edlo\u017eit pl\u00e1n politiky EU, abychom mohli bojovat proti v\u0161em form\u00e1m n\u00e1sil\u00ed na \u017een\u00e1ch.","en":"The Commission must submit a plan as soon as possible for an EU policy to combat all forms of violence against women."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee Komise tento n\u00e1vrh zv\u00e1\u017e\u00ed a \u017ee bude schopna p\u0159edlo\u017eitn\u011bjakou iniciativu.","en":"I hope the Commission will consider this proposal and will be able to submit an initiative."}} +{"translation":{"cs":"Charizmata se maj\u00ed uplat\u0148ovat ve svobod\u011b Ducha svat\u00e9ho, kter\u00fd \u201evane, kam chce\u201c (Jan 3,8), a z\u00e1rove\u0148 ve spojen\u00ed s bratry v Kristu, p\u0159edev\u0161\u00edm se sv\u00fdmi past\u00fd\u0159i.","en":"Following Jesus in His poverty, they are neither depressed by the lack of temporal goods nor inflated by their abundance; imitating Christ in His humility, they have no obsession for empty honors (cf. Gal."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u00e1m dostatek \u010dasu, abych uv\u00e1d\u011bl sv\u00e9 d\u016fvody, a proto bych r\u00e1d podpo\u0159il slova, je\u017e p\u0159ednesl p\u0159edseda m\u00e9 politick\u00e9 skupiny, pan Martin Schulz.","en":"I do not have much time to set out my reasons which is why I will endorse what the Chairman of my political group, Martin Schulz, has said."}} +{"translation":{"cs":"Tato z\u00edskan\u00e1 moudrost je ov\u0161em od z\u00e1kladu pom\u00fdlen\u00e1.","en":"But this received wisdom is fundamentally wrong."}} +{"translation":{"cs":"Vra\u017eda Davida Kata je zlo\u010dinem, kter\u00fd mus\u00ed b\u00fdt zcela a nestrann\u011b vy\u0161et\u0159en.","en":"The murder of David Kato is a crime that needs to be fully and impartially investigated."}} +{"translation":{"cs":"I kdy\u017e tyto v\u00fddobytky chr\u00e1n\u00edme, nezapom\u00ednejme, \u017ee r\u016fst vypl\u00fdv\u00e1 z inovace, zlep\u0161en\u00e9 organiza\u010dn\u00ed efektivity, vy\u0161\u0161\u00ed produktivity a konkurenceschopnosti.","en":"While we are protecting these social gains let us not forget that growth comes from innovation, improved organisational efficiency, greater productivity and competitiveness."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Business centrum, Hl\u00edd\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed\/Slu\u017eby pro d\u011bti, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Kade\u0159nictv\u00ed\/Kosmetika, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Sm\u011bn\u00e1rna, Obchod s d\u00e1rky a suven\u00fdry, Bal\u00ed\u010dky k ob\u011bdu, P\u016fj\u010dovna aut, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Business Centre, Babysitting\/Child Services, Laundry, Dry Cleaning, Barber\/Beauty Shop, Breakfast in the Room, Ironing Service, Currency Exchange, Souvenirs\/Gift Shop, Packed Lunches, Car Rental, Tour Desk, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Co Princeps, Sant Juli\u00e0 de L\u00f2ria, Andorra - 49 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Co Princeps, Sant Juli\u00e0 de L\u00f2ria, Andorra - 49 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u00e9, co skon\u010dila sly\u0161en\u00ed kandid\u00e1t\u016f na komisa\u0159e, v\u00edm, \u017ee mezi nimi je mnoho lid\u00ed, kte\u0159\u00ed maj\u00ed vynikaj\u00edc\u00ed kvalifikaci, ale bohu\u017eel tak\u00e9 v\u00edme, \u017ee mezi nimi jsou lid\u00e9 bez jak\u00fdchkoli zku\u0161enost\u00ed, kte\u0159\u00ed se b\u011bhem sly\u0161en\u00ed projevili velmi \u0161patn\u011b.","en":"After completing the hearings of Commissioners-designate, I know there are many people among them who are superbly qualified, but, unfortunately, we also know that among them are people with no experience at all, and who performed awfully during the hearings."}} +{"translation":{"cs":"Je tedy opravdu t\u011b\u017ek\u00e9, aby Evropsk\u00fd parlament vyj\u00e1d\u0159il, co budeme dnes \u0159\u00edkat, co\u017e je t\u00e9\u017e uveden\u00e9 v na\u0161em usnesen\u00ed: \u017e\u00e1d\u00e1me pekingsk\u00e9 \u00fa\u0159ady, aby skoncovaly s prov\u00e1d\u011bn\u00edm takov\u00e9to demografick\u00e9 genocidy na Ujgurech; \u017e\u00e1d\u00e1me je, aby zachovaly kulturn\u00ed a etnickou rozmanitost region\u016f, kter\u00e9 tvo\u0159\u00ed \u010c\u00ednu; a \u017e\u00e1d\u00e1me je, aby zachovaly m\u00edsta architektonick\u00e9 hodnoty \u010di hodnoty pro d\u011bdictv\u00ed.","en":"Therefore, it is really difficult for the European Parliament to say what we are going to say today, which is also what is written in our resolution: we are calling for the Beijing authorities to stop committing this demographic genocide against Uyghurs; we are calling for them to preserve the cultural and ethnic diversity of the regions that make up China; and we are calling for them to preserve places of architectural or heritage value."}} +{"translation":{"cs":"Sna\u017eila jsem se zjistit, co se s pen\u011bzi stalo, a p\u0159i\u0161la jsem na to, \u017ee dosud nebylo nic uzav\u0159eno.","en":"I have tried to find out what happened to the money and I have discovered that nothing has yet been closed down."}} +{"translation":{"cs":"I kdy\u017e v\u0161ak kr\u00e1tkodob\u00e9 \u00farokov\u00e9 sazby za\u010daly stoupat, den z\u00fa\u010dtov\u00e1n\u00ed byl odlo\u017een, nebo\u0165 nov\u00ed dlu\u017en\u00edci mohli z\u00edsk\u00e1vat hypot\u00e9ky s fixn\u00edmi \u00farokov\u00fdmi sazbami, kter\u00e9 se nezvy\u0161ovaly.","en":"But even as short-term interest rates began to rise, the day of reckoning was postponed, as new borrowers could obtain fixed-rate mortgages at interest rates that were not increasing."}} +{"translation":{"cs":"Je jen jedna mo\u017enost, jak se vypo\u0159\u00e1dat s na\u0161\u00ed st\u00e1rnouc\u00ed spole\u010dnost\u00ed: respektovat star\u0161\u00ed pracovn\u00edky a poskytovat star\u0161\u00ed generaci vhodn\u00e9 pracovn\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitosti.","en":"There is only one solution for the challenge of our ageing society: to respect older workers and provide proper jobs for the older generation as well."}} +{"translation":{"cs":"V\u017edy\u0165 b\u011bhem dek\u00e1dy p\u0159ed zaveden\u00edm eura \u00farokov\u00e9 sazby v ji\u017en\u00ed Evrop\u011b z\u0159eteln\u011b p\u0159evy\u0161ovaly 10 %.","en":"After all, interest rates in Southern Europe were well above 10% in the decade before the euro was introduced."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom v\u0161ak j\u00edt je\u0161t\u011b d\u00e1le a pokusit se o odstran\u011bn\u00ed v\u0161ech omezen\u00ed v oblasti kabot\u00e1\u017ee a dos\u00e1hnout v\u011bt\u0161\u00ed liberalizace n\u00e1rodn\u00edch trh\u016f.","en":"However, we should go further in order to lift any restrictions on cabotage and achieve greater liberalisation of national markets."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba \u0159\u00edci, \u017ee v p\u0159\u00edpad\u011b v\u0161ech z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdch stran existuje vysok\u00e1 m\u00edra citlivosti na to, v jak\u00e9m rozsahu m\u016f\u017ee zasahovat tento v\u00fdbor.","en":"It is fair to say that there is a high degree of sensitivity on all sides about how intrusive the role of the Board can be."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Zahrada, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Trezor, \u00daschovna zavazadel, Klimatizace, Prostor pro ku\u0159\u00e1ky.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Garden, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Safety Deposit Box, Luggage Storage, Airconditioning, Designated Smoking Area."}} +{"translation":{"cs":"Mas\u00e1\u017e s mas\u00e1\u017en\u00edmi oleji hydratuje poko\u017eku p\u011bkn\u00e9 a t\u00f3ny a z\u00e1rove\u0148 k usnadn\u011bn\u00ed klouz\u00e1n\u00ed rukou po cel\u00e9m t\u011ble.","en":"Massage with massage oils moisturizes your skin nice and tones, while facilitating the sliding of hands over the body."}} +{"translation":{"cs":"Je tak\u00e9 nezbytn\u00e9, aby p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 regula\u010dn\u00ed org\u00e1ny m\u011bly mo\u017enost n\u011bkter\u00e9 aktivity zastavit, jestli\u017ee hodnocen\u00ed uk\u00e1\u017ee, \u017ee nejsou bezpe\u010dn\u00e9.","en":"It is also essential that the competent regulatory authority be able to halt certain activities if evaluation reveals them to be unsafe."}} +{"translation":{"cs":"Jm\u00e9no Nelsona Mandely bude nav\u017edy spjato s bojem za svobodu, spravedlnost a demokracii.","en":"Nelson Mandela's name will forever be linked to the fight for freedom, justice and democracy."}} +{"translation":{"cs":"Kdy zam\u00fd\u0161l\u00edte toto f\u00f3rum zah\u00e1jit?","en":"When do you intend to launch this forum?"}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm bude povzbuzena ve\u0159ejn\u00e1 debata mezi ob\u010dany a Uni\u00ed a to zase probud\u00ed ve\u0159ejn\u00e9 pov\u011bdom\u00ed, kter\u00e9 je pro n\u00e1s kl\u00ed\u010dov\u00e9.","en":"It will, in effect, encourage public debate between the citizens and the Union, and this in turn will awaken the public awareness that is crucial to us."}} +{"translation":{"cs":"Poji\u0161t\u011bn\u00ed proti recesi","en":"Recession Insurance"}} +{"translation":{"cs":"SSPad is a bundle of a text editor that builds automatic file summaries,...","en":"Converts all popular audio formats from one format to another and extract all your favourite CD tracks into MP3 or WAV ( CD ..."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych zejm\u00e9na zd\u016fraznil, \u017ee je to poprv\u00e9, kdy v\u00fddaje na zem\u011bd\u011blstv\u00ed nedost\u00e1vaj\u00ed \u010dervenou.","en":"I should like to emphasise in particular that this is the first time that agricultural spending is no longer in the red."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9, hodl\u00e1te p\u0159ijmout opat\u0159en\u00ed proti \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm, kter\u00e9 uzav\u0159ou dvoustrann\u00e9 dohody se Spojen\u00fdmi st\u00e1ty?","en":"Firstly, do you intend to take steps against Member States that conclude bilateral agreements with the United States?"}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zka zn\u00ed, jak vm\u011bstnat lidsk\u00e1 pr\u00e1va a hodnoty do na\u0161eho praktick\u00e9ho chov\u00e1n\u00ed.","en":"The question is how to link these human rights and values to our practical behaviour."}} +{"translation":{"cs":"Rada pov\u011b\u0159ila Komisi, aby v roce 2006 zah\u00e1jila jedn\u00e1n\u00ed s partnery z oblasti St\u0159edomo\u0159\u00ed za \u00fa\u010delem sjedn\u00e1n\u00ed \u0159\u00e1dn\u00e9ho mechanismu pro urovn\u00e1v\u00e1n\u00ed spor\u016f.","en":"The Council authorised the Commission to open negotiations with its partners from the Mediterranean in 2006 with a view to negotiating a proper dispute settlement mechanism."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2006, podle \u010cernomo\u0159sk\u00e9ho ujedn\u00e1n\u00ed o porozum\u011bn\u00ed, bylo provedeno v\u00edce ne\u017e 4650 kontrol lod\u00ed pat\u0159\u00edc\u00edch 83 vlajk\u00e1m.","en":"In 2006, under the Black Sea Memorandum of Understanding, over 4,650 inspections of ships belonging to 83 flags were performed."}} +{"translation":{"cs":"St\u011b\u017eejn\u00ed p\u0159\u00ed\u010diny jsou politick\u00e9, sekt\u00e1\u0159sk\u00e9 a osobn\u00ed.","en":"The root causes are political, sectarian, and personal."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1valo by smysl, aby skupiny je\u0161t\u011b p\u0159ed svou n\u00e1v\u0161t\u011bvou poslali odhad v\u00fddaj\u016f, Parlament by jim na \u00fa\u010det poslal z\u00e1lohu, a zbytek pen\u011bz by skupina dostala po p\u0159edlo\u017een\u00ed \u00fa\u010dt\u016f s podrobnostmi o skute\u010dn\u00fdch v\u00fddaj\u00edch, samoz\u0159ejm\u011b pouze do ur\u010dit\u00e9 v\u00fd\u0161e.","en":"It would make sense for the groups to send an estimate prior to the visits, for Parliament to send them an advance payment on their expenses, to be paid into a bank account, and for the balance to be paid upon presentation of the receipts detailing the expenses actually incurred, up to a certain amount, of course."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u0161ichni se shodneme na tom, \u017ee uzn\u00e1me dvoj\u00ed ne\u00fasp\u011bch summitu v Kodani.","en":"(FR) Mr President, everybody is agreed in acknowledging that the Copenhagen Summit ended in a double failure."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1da Jej\u00edho Veli\u010denstva v\u00edt\u00e1 konstatov\u00e1n\u00ed obsa\u017een\u00e9 v usnesen\u00ed V\u00fdboru pro dopravu a cestovn\u00ed ruch, \u017ee v leteck\u00e9 doprav\u011b pot\u0159ebuje Evropa vysokou \u00farove\u0148 bezpe\u010dnosti.","en":"HMG welcomes the TRAN Committee resolution's acknowledgement that Europe needs a high level of security in aviation."}} +{"translation":{"cs":"Zvl\u00e1\u0161tn\u00ed pozornost zasluhuj\u00ed odv\u011btv\u00ed souvisej\u00edc\u00ed s nov\u00fdm digit\u00e1ln\u00edm prost\u0159ed\u00edm.","en":"Specific attention should therefore be given to sectors related to the new digital environment."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ipomn\u011bl jsem Milo\u0161evi\u0107ovi jeho slib, \u017ee k\u00a0takov\u00fdm v\u00fdlev\u016fm nedojde.","en":"I reminded Milosevic that he had promised that such harangues would not occur."}} +{"translation":{"cs":"Mnoho lid\u00ed poci\u0165uje frustraci z neexistence jasn\u00fdch rozhodnut\u00ed a tak\u00e9 z toho, \u017ee schvaluj\u00edc\u00ed org\u00e1ny v r\u016fzn\u00fdch \u010dlensk\u00fdch zem\u00edch spolu nedostate\u010dn\u011b komunikuj\u00ed.","en":"Many people feel frustrated by the absence of clear decisions and also by the lack of contact between authorisation bodies in different Member States."}} +{"translation":{"cs":"Nezm\u00ednil jsem se o tom, abych nevy\u010derpal v\u0161echna t\u00e9mata, ale pln\u011b souhlas\u00edm s uplat\u0148ov\u00e1n\u00edm pravidel pro nov\u00fd finan\u010dn\u00ed dohled a regulaci.","en":"I did not refer to this so as not to exhaust all subjects, but I fully agree with the application of the rules on new financial supervision and regulation."}} +{"translation":{"cs":"(LT) Dovolte mi pouk\u00e1zat na to, \u017ee se b\u011bhem sv\u00e9ho funk\u010dn\u00edho obdob\u00ed Evropsk\u00e1 centr\u00e1ln\u00ed banka d\u00edky sv\u00e9 skv\u011bl\u00e9 pr\u00e1ci vypracovala z pozice \"jedn\u00e9 z mnoha\" centr\u00e1ln\u00edch bank ve sv\u011bt\u011b na pozici sv\u011btov\u00e9ho l\u00eddra v centr\u00e1ln\u00edm bankovnictv\u00ed.","en":"(LT) May I point out that during our term of office the European Central Bank, thanks to its impressive work, has risen from being just one of the world's many central banks into the world leader in central banking."}} +{"translation":{"cs":"\u010casov\u00fd pl\u00e1n v\u0161ech z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdch org\u00e1n\u016f byl vzhledem ke zvl\u00e1\u0161tn\u00ed povaze t\u00e9to pomoci jako\u017eto krizov\u00e9ho n\u00e1stroje t\u011bsn\u00fd.","en":"The timetable for all the institutions involved has been tight, due to the specific nature of this financial assistance as a crisis instrument."}} +{"translation":{"cs":"The beds was a little hard.","en":"Shame because we had a nice room overlooking an otherwise quiet street. We asked to be moved to a quieter area -- and this was done without fuss."}} +{"translation":{"cs":"A proto\u017ee v\u011bt\u0161ina lid\u00ed si plete s\u00edlu s efektivitou, v\u011b\u0159\u00ed, \u017ee st\u00e1t mus\u00ed z\u00edskat op\u011bt dostatek pravomoc\u00ed, aby si vynutil svoji v\u016fli.","en":"Because most people confuse strength with efficiency, they believe that the state must again acquire sufficient power to enforce its will."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlenka Komise. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bla bych pod\u011bkovat Evropsk\u00e9mu parlamentu za neprodlen\u00e9 vyd\u00e1n\u00ed tohoto stanoviska a p\u0159ijet\u00ed t\u00e9to pozitivn\u00ed zpr\u00e1vy, proto\u017ee je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby byla uveden\u00e1 dohoda \u00fa\u0159edn\u011b schv\u00e1lena co nejd\u0159\u00edve po p\u0159istoupen\u00ed Ukrajiny k WTO, aby se p\u0159ede\u0161lo p\u0159\u00edpadn\u00e9mu pr\u00e1vn\u00edmu vakuu.","en":"Member of the Commission. - Madam President, I would like to thank the European Parliament for promptly giving its opinion and adopting this positive report, as it is important that this agreement is formalised as soon as possible after Ukrainian accession to the WTO, to avoid any legal vacuum."}} +{"translation":{"cs":"Komise sice uzn\u00e1v\u00e1 soci\u00e1ln\u00ed charakter t\u00e9to ve\u0159ejn\u00e9 slu\u017eby, zd\u016fraz\u0148uje v\u0161ak, \u017ee by m\u011bl b\u00fdt ur\u010dov\u00e1n, cituji, \"v p\u0159\u00edm\u00e9 souvislosti se znev\u00fdhodn\u011bn\u00fdmi soci\u00e1ln\u00edmi skupinami\", a \u017ee poskytov\u00e1n\u00ed soci\u00e1ln\u00edho bydlen\u00ed v Nizozemsku tud\u00ed\u017e p\u0159esahuje individu\u00e1ln\u00ed pot\u0159eby znev\u00fdhodn\u011bn\u00fdch soci\u00e1ln\u00edch skupin.","en":"In fact, the Commission recognises the social character of this public service, but underlines that it should be defined, and I quote, 'in direct connection with disadvantaged social groups' and that, consequently, the supply of social housing in the Netherlands exceeds the individual needs of disadvantaged social groups."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme m\u00edt z\u00e1jem velk\u00fdch infrastrukturn\u00edch projekt\u016f po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b jako Maglev v Dakaru do Dubaj, Maglev z Kapsk\u00e9ho M\u011bsta do K\u00e1hiry, mosty a tunely pod\u00e9l St\u0159edozemn\u00edho mo\u0159e a na Gibraltaru mezi Sic\u00edli\u00ed a Tuniskem, Eurasian Maglev syst\u00e9m, most -- Bering\u016fv pr\u016fliv tunelu, nov\u00fd kan\u00e1l thajsky (NDT: \u0161\u00edji Kra v Malajsii), \"Tennessee Valley Authority\", aby se Ganga, Brahmaputra, Mekong, \u0159eka Amazonka a dal\u0161\u00edch syst\u00e9m\u016f na sv\u011bt\u011b (NDT: Tennessee Valley Authority: Americk\u00e1 spole\u010dnost pov\u011b\u0159en\u00e1 navigace, ochrana p\u0159ed povodn\u011bmi, v\u00fdrob\u011b elektrick\u00e9 energie a hospod\u00e1\u0159sk\u00fd rozvoj Tennessee Valley) a rozvoj \u0159\u00ed\u010dn\u00ed dopravy v Africe se syst\u00e9mem zdymadel a kan\u00e1l\u016f mezi horn\u00edm Nilu a vysok\u00e9 Kongo.","en":"We must take an interest in large infrastructure projects worldwide as the Maglev in Dakar to Dubai, the Maglev from Cap Town to Cairo, bridges and tunnels along the Mediterranean to Gibraltar and between Sicily and Tunisia, a Eurasian Maglev system, a bridge - Bering Strait tunnel, a new Channel Thai (NDT: the Isthmus of Kra in Malaysia), a \"Tennessee Valley Authority\" to the Ganges, Brahmaputra, Mekong, the Amazon and other river systems in the world (NDT: Tennessee Valley Authority: American company in charge of navigation, flood control, electricity generation and economic development of the Tennessee Valley), and the development of river transport in Africa with a system of locks and canals between the upper Nile and the high Congo."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00fd odd\u00edl vytvo\u0159\u00edte naps\u00e1n\u00edm n, pot\u00e9 p, aby fdisk v\u011bd\u011bl, \u017ee chcete vytvo\u0159it prim\u00e1rn\u00ed odd\u00edl, a 3, nebo\u0165 chcete vytvo\u0159it t\u0159et\u00ed prim\u00e1rn\u00ed odd\u00edl, \/dev\/hda3.","en":"Then type 3 to create the third primary partition, \/dev\/sda3 in our case. When prompted for the first cylinder, hit enter."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 na\u0161e krajiny se li\u0161\u00ed.","en":"We also differ in our landscapes."}} +{"translation":{"cs":"\"Vyz\u00fdv\u00e1, aby se v r\u00e1mci ve\u0159ejn\u00fdch politik propagovala infrastruktura, vybaven\u00ed a ve\u0159ejn\u00e9 slu\u017eby, kter\u00e9 zabezpe\u010duj\u00ed v\u0161eobecn\u00fd p\u0159\u00edstup \u017een k v\u00fdchov\u011b v oblasti sexu\u00e1ln\u00edho a reproduk\u010dn\u00edho zdrav\u00ed v\u010detn\u011b kontroly vlastn\u00ed plodnosti, a aby se podporovalo mate\u0159stv\u00ed a otcovstv\u00ed. Uveden\u00e9 \u010dinnosti by umo\u017enily \u017een\u00e1m pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed rodiny a ostatn\u00edch str\u00e1nek jejich \u017eivota a podpo\u0159ily v\u0161echny podm\u00ednky t\u0159eba pro vy\u0161\u0161\u00ed \u00fa\u010dast na z\u00e1klad\u011b rovnosti.\"","en":"'Calls for public policies to promote infrastructure, equipment and public services ensuring general access for women to sex education and reproductive education, including control over their fertility, and to support motherhood and fatherhood, thus enabling women to plan their families and the other aspects of their lives and furthering all the conditions required for greater participation on a basis of equality'."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159inesla ji zm\u011bna klimatu, sucha a vysok\u00e9 teploty, spolu s nedostatkem prevence a pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed a p\u0159edev\u0161\u00edm nedostatek koordinovan\u00e9 \u010dinnosti.","en":"This has been brought about by climate change, drought and high temperatures, as well as a lack of prevention and planning, and especially a lack of coordinated action."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b \u017ee pl\u00e1n byl \u0161patn\u00fd a jejich vymy\u0161len\u00fd m\u011bnov\u00fd syst\u00e9m zkolaboval.","en":"Well, of course, the plan was flawed and their fanciful monetary scheme collapsed."}} +{"translation":{"cs":"To v\u00fdrazn\u011b p\u0159esahuje hranice slu\u0161nosti a mravnosti.","en":"That goes beyond the bounds of decency and morality."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se v\u0161ak, \u017ee by m\u011bl b\u00fdt zaji\u0161t\u011bn dosa\u017een\u00fd v\u00fdsledek a \u00fasil\u00ed vynalo\u017een\u00e9 v r\u00e1mci cel\u00e9ho procesu, tak\u017ee do Kodan\u011b odj\u00ed\u017ed\u00edme po celkem dob\u0159e vykonan\u00e9 parlamentn\u00ed pr\u00e1ci.","en":"However, I believe that what should be safeguarded here is really the result achieved and the efforts made throughout this process and so we leave for Copenhagen with a rather good job done within Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, obecn\u011b \u0159e\u010deno, mohu souhlasit s t\u011bmi kolegy, kte\u0159\u00ed pochv\u00e1lili aktivn\u00ed roli \u010desk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed.","en":"Madam President, generally speaking, I could agree with those colleagues who commended the active role of the Czech presidency."}} +{"translation":{"cs":"Podle proveden\u00e9ho hodnocen\u00ed proveden\u00e9ho v dob\u011b platnosti p\u0159edchoz\u00ed dohody v\u0161ak pr\u016fm\u011brn\u00e9 ro\u010dn\u00ed \u00falovky v tun\u00e1ch byly ni\u017e\u0161\u00ed ne\u017e referen\u010dn\u00ed hmotnost.","en":"However, according to an evaluation carried out while the previous agreement was in force, average annual catches in tonnes were lower than the reference tonnage."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme d\u00e1t n\u011bco konkr\u00e9tn\u011b zbytku obyvatelstva.","en":"We have to give something concrete to the rest of the population."}} +{"translation":{"cs":"Kv\u016fli nespr\u00e1vn\u00e9 a myln\u00e9 vl\u00e1dn\u00ed politice byli ma\u010far\u0161t\u00ed spot\u0159ebitel\u00e9 nuceni sn\u00e9st zv\u00fd\u0161en\u00ed cen plynu jen v roce 2008 \u010dty\u0159ikr\u00e1t.","en":"Thanks to drifting, erroneous government policy, Hungarian consumers have been forced to bear an increase in gas prices four times in 2008 alone."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrhy, kter\u00e9 jsou n\u00e1m p\u0159edkl\u00e1d\u00e1ny, se pohybuj\u00ed v rozmez\u00ed od zachov\u00e1n\u00ed z\u00e1kona trhu deformovan\u00e9ho zjevn\u00fdm st\u0159etem z\u00e1jm\u016f, a\u017e po nadm\u011brnou regulaci v sov\u011btsk\u00e9m stylu, kter\u00e1 je Evropsk\u00e9 komisi tak drah\u00e1.","en":"The proposals being submitted to us range from maintaining the law of the market, which is perverted by obvious conflicts of interest, to the Soviet-style excessive regulation beloved of the European Commission."}} +{"translation":{"cs":"Sauna, Fitness Centrum, Ryba\u0159en\u00ed, Herna, Solarium, L\u00e1ze\u0148sk\u00e9 a wellness centrum, Mas\u00e1\u017ee, Kule\u010dn\u00edky, V\u00ed\u0159ivka Jacuzzi, P\u011b\u0161\u00ed turistika, Tureck\u00e1\/Parn\u00ed l\u00e1ze\u0148, Hammam, Kryt\u00fd baz\u00e9n, Venkovn\u00ed baz\u00e9n.","en":"Sauna, Fitness Centre, Fishing, Games Room, Solarium, Spa & Wellness Centre, Massage, Billiards, Jacuzzi, Hiking, Turkish\/Steam Bath, Hammam, Indoor Swimming Pool, Outdoor Swimming Pool."}} +{"translation":{"cs":"Baltsk\u00e9 mo\u0159e a regiony \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, kter\u00e9 le\u017e\u00ed na jeho pob\u0159e\u017e\u00ed, maj\u00ed pot\u0159ebn\u00e9 p\u0159edpoklady st\u00e1t se pilotn\u00edmi makroregiony.","en":"The Baltic Sea and the regions of Member States that lie on its shores have the necessary capabilities to become part of and operate as pilot macro-regions."}} +{"translation":{"cs":"Evropa je p\u0159edev\u0161\u00edm v\u011bc\u00ed d\u016fv\u011bry.","en":"Europe is above all a matter of trust."}} +{"translation":{"cs":"V posledn\u00edch n\u011bkolika t\u00fddnech se pozornost zam\u011b\u0159ila na ot\u00e1zku, zda by m\u011bl tak\u00e9 s\u00e1m Rumsfeld odstoupit nebo b\u00fdt odvol\u00e1n.","en":"In the last few weeks, attention has focused on whether Rumsfeld himself should resign or be fired."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee ratifika\u010dn\u00ed proces nebude \u00fasp\u011b\u0161n\u00fd, co\u017e douf\u00e1me, \u017ee se nestane, bude to v\u00fdlu\u010dn\u011b na zodpov\u011bdnosti zem\u011b, v n\u00ed\u017e se to stalo, a nikoli na zodpov\u011bdnosti Rady nebo n\u011bkoho jin\u00e9ho.","en":"If the ratification should fail, which is something that will hopefully not happen, it will be the sole responsibility of the country where this has happened, and not the responsibility of the Council, or anyone else."}} +{"translation":{"cs":"Step behind the scenes with Julia, Mary and Meghan at CES 2009 and check out some of their favorite new gadgets. Plus see som...","en":"4th Korean Album If you enjoyed this video, please support the artist by purchasing their album on YesAsia:..."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina ko\u017ee\u0161in, kter\u00e9 firma zpracov\u00e1v\u00e1, poch\u00e1z\u00ed z presti\u017en\u00edch skandin\u00e1vsk\u00fdch aukc\u00ed a je ozna\u010dena zna\u010dkou kvality: SAGA, SAGA ROYAL a AMERICAN LEGEND.","en":"The majority of the furs used by the firm come from the prestigious Scandinavian auctions and have the quality marks: SAGA, SAGA ROYAL and AMERICAN LEGEND."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem je dos\u00e1hnout v\u011bt\u0161\u00ed harmonizace v oblastech, kter\u00fdch se t\u00fdkaj\u00ed evropsk\u00e1 pravidla pro mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky.","en":"The intention is to reach greater harmonisation where the European rules for small and medium-size enterprises are concerned."}} +{"translation":{"cs":"Width of bed sizes was good, but the beds felt short in length, despite my daugher and myself are not too long, 1,70 cm.","en":"Breakfast room got crowded at times. No guest laundry."}} +{"translation":{"cs":"Hork\u00e9 hlavy se v t\u00e9to v\u011bci budou muset trochu zchladit; zejm\u00e9na to plat\u00ed pro Zelen\u00e9.","en":"The hotheads here must cool down, particularly the Greens."}} +{"translation":{"cs":"Je z\u0159ejm\u00e9, \u017ee tu hovo\u0159\u00edme o um\u011bl\u00e9 inteligenci, a takto mus\u00edme toto slovo ch\u00e1pat.","en":"Obviously we are talking here about artificial intelligence and so we also have to include that word."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlov\u00fd ukazatel pro obnovitelnou energii by nem\u011bl b\u00fdt nav\u00fd\u0161en o jadernou energii, jako bezemisn\u00ed formu energie.","en":"Nuclear power, as an emission-free form of energy, should not raise the target for renewable energy."}} +{"translation":{"cs":"V pr\u016fb\u011bhu cel\u00e9ho projektu byl kladen extr\u00e9mn\u00ed d\u016fraz na bezpe\u010dnost migrace data a hladk\u00fd p\u0159echod bez provozn\u00edho v\u00fdpadku.","en":"While working on the project, extreme emphasis was placed on data migration safety and on the smooth transition without operational blackouts."}} +{"translation":{"cs":"V nov\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech v\u010detn\u011b Polska je mnoho pozemk\u016f, kter\u00e9 nebyly nikdy obhospoda\u0159ov\u00e1ny.","en":"In the new Member States, including Poland, there are many land areas that have so far never been managed."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00fd em\u00edr te\u010f bude muset dovedn\u011b kli\u010dkovat mezi r\u016fzn\u00fdmi frakcemi rodu Sab\u00e1h\u016f a \u010derstv\u011b pos\u00edlen\u00fdm parlamentem.","en":"The new Emir will now need to navigate skillfully between the Al Sabah family\u2019s factions and a newly empowered parliament."}} +{"translation":{"cs":"Aby bylo jasno, skupina ALDE rozhodn\u011b podporuje modr\u00e9 karty.","en":"To be clear, the ALDE Group is a very strong supporter of the Blue Card."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edstavte si, \u017ee by se na jednom m\u00edst\u011b shrom\u00e1\u017edil milion d\u011bt\u00ed a zd\u00e1lo by se pravd\u011bpodobn\u00e9, \u017ee je spl\u00e1chne bl\u00ed\u017e\u00edc\u00ed se povode\u0148.","en":"Suppose that a million children all in one place seemed likely to be swept away and drowned by approaching floodwaters."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PL) Usnesen\u00ed o evropsk\u00e9 strategii pro Podunaj\u00ed jsem podpo\u0159il.","en":"in writing. - (PL) I endorsed the resolution on a European Strategy for the Danube Region."}} +{"translation":{"cs":"V samotn\u00e9m j\u00e1d\u0159e i ve zp\u016fsobu jeho zabalen\u00ed v Debianu se ud\u00e1ly velik\u00e9 zm\u011bny.","en":"There have been major changes both in the kernel itself and in the packaging of the kernel for Debian."}} +{"translation":{"cs":"Republik\u00e1ni cht\u011bj\u00ed zatvrzelost\u00ed p\u0159inutit vl\u00e1du prezidenta Baracka Obamy k\u00a0rozs\u00e1hl\u00fdm v\u00fddajov\u00fdm \u0161krt\u016fm.","en":"By holding out, Republicans wish to force President Barack Obama\u2019s administration into massive spending cuts."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 by to bylo mo\u017en\u00e9 ud\u011blat stejn\u011b jako v p\u0159\u00edpad\u011b zem\u00ed z\u00e1padn\u00edho Balk\u00e1nu, tedy prost\u0159ednictv\u00edm Evropsk\u00e9ho energetick\u00e9ho spole\u010denstv\u00ed.","en":"Perhaps it could be done in the same way it was done with the countries of the western Balkans, i.e. with the Energy Community Treaty, or maybe in some other way."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi to vysv\u011btlit.","en":"Let me explain."}} +{"translation":{"cs":"Poji\u0161t\u011bn\u00ed vozidel \/ Osobn\u00ed poji\u0161t\u011bn\u00ed \/ Poji\u0161t\u011bn\u00ed ...","en":"Auto Insurance \/ Personal insurance \/ Insurance, insurance services ..."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych v\u0161ak velmi jasn\u011b prohl\u00e1sit, \u017ee bychom v textu velmi r\u00e1di vid\u011bli potla\u010den\u00ed agresivn\u00edho postoje pana prezidenta Saaka\u0161viliho a z\u00e1rove\u0148, na za\u010d\u00e1tku konfliktu, rezolutn\u00ed odm\u00edtnut\u00ed absolutn\u011b nevhodn\u00e9ho...","en":"However, I want to make it clear here that we would very much have liked to see President Saakashvili's aggressive attitude restrained and also, at the start of the conflict, a firm hold put on a totally inappropriate ..."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1va\u017enost situace nen\u00ed d\u016fsledkem toho, \u017ee by euroz\u00f3na m\u011bla nadm\u011brn\u00fd schodek \u010di zahrani\u010dn\u00ed dluh, jako sp\u00ed\u0161e trval\u00fdch a z\u00e1va\u017en\u00fdch odchylek jej\u00edch slo\u017ekov\u00fdch hospod\u00e1\u0159stv\u00ed v r\u00e1mci dopadu spole\u010dn\u00e9 politiky.","en":"The seriousness of the situation does not result from the euro area as a whole having an excessive deficit or external debt, but rather from the persistent and serious divergence of its component economies under the impact of common policy."}} +{"translation":{"cs":"Aktivn\u00ed slo\u017eky \u00fa\u010dinn\u011b zamezuj\u00ed vzniku vr\u00e1sek a vyhlazuj\u00ed ji\u017e vytvo\u0159en\u00e9.","en":"Active components prevent wrinkling and smooth already existing wrinkles."}} +{"translation":{"cs":"Tato situace se rozv\u00edj\u00ed na pozad\u00ed nov\u00e9 m\u011bnov\u00e9 v\u00e1lky zap\u0159\u00ed\u010din\u011bn\u00e9 rizikem dvojit\u00e9 recese, \u0159eknu-li to slovy na\u0161ich ekonom\u016f.","en":"It is unfolding against the backdrop of a new currency war, caused by the risk of a double-dip recession, in the words of our economists."}} +{"translation":{"cs":"Sly\u0161eli jsme pan Cohn-Bendita, kter\u00fd \u0159\u00edkal, \u017ee kdo nesouhlas\u00ed se smlouvou, je du\u0161evn\u011b nemocn\u00fd.","en":"We heard Mr Cohn-Bendit say that those who oppose this Treaty are mentally ill."}} +{"translation":{"cs":"Po instalaci, na va\u0161em PC \u010di notebooku si m\u016f\u017eete rychle pod\u00edvat na televizn\u00ed kan\u00e1ly k dispozici, a za\u010d\u00edt sledovat sv\u00e9 obl\u00edben\u00e9 televizn\u00ed po\u0159ady p\u0159\u00edmo na va\u0161em po\u010d\u00edta\u010di.","en":"After the installation, on your PC or laptop you can speedy check out the TV channels available and start to watch your favorite TV shows directly on your computer."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd st\u00e1t h\u00e1j\u00ed sv\u00e9 z\u00e1jmy.","en":"Each state defends its own interests."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o \u00fasp\u011b\u0161n\u00fd kompromis, kter\u00fd sv\u011bd\u010d\u00ed o proz\u00edrav\u00e9m p\u0159\u00edstupu v\u0161ech z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdch.","en":"This is a successful compromise which is evidence of the far-sighted approach of everyone involved."}} +{"translation":{"cs":"11. ro\u010dn\u00edk otev\u0159en\u00e9ho mistrovstv\u00ed republiky ve skoc\u00edch do vody. P\u016fvodn\u00ed \u010desk\u00fd z\u00e1vod letos obohat\u00ed nejmodern\u011bj\u0161\u00ed technologie.","en":"In 2010 it will be seven centuries since the first member of the Luxemburg dynasty sat on the Czech throne."}} +{"translation":{"cs":"8.","en":"8."}} +{"translation":{"cs":"Tato situace si \u017e\u00e1d\u00e1 nov\u00fd p\u0159\u00edstup k prevenci a l\u00e9\u010db\u011b t\u00e9to nemoci ze strany Evropsk\u00e9 unie a \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"This situation requires a new attitude from the European Union and the Member States on the prevention and treatment of this disease."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z c\u00edl\u016f t\u00e9to zpr\u00e1vy je prolomit p\u0159ek\u00e1\u017eky d\u00e1rcovstv\u00ed org\u00e1n\u016f a zajistit bezpe\u010dnost transplantace org\u00e1n\u016f, prvn\u00ed probl\u00e9m se jasn\u011b t\u00fdk\u00e1 sob\u011bsta\u010dnosti v r\u00e1mci jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a v r\u00e1mci Evropsk\u00e9 unie.","en":"If one of the objectives of this report is to break down the barriers to organ donation and to ensure the safety of organ transplantation, the first problem clearly concerns self-sufficiency within each Member State and within the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Vyj\u00e1d\u0159\u00edm sv\u00e9 stanovisko k r\u016fzn\u00fdm jmenov\u00e1n\u00edm a budu se zab\u00fdvat r\u016fzn\u00fdmi body v trochu jin\u00e9m po\u0159ad\u00ed.","en":"I am going to give my opinion on the various nominations, addressing the different points in a slightly different order."}} +{"translation":{"cs":"Po\u017eehn\u00e1n\u00ed nev\u011bsty a\u0165 je upraveno v tom smyslu, aby zd\u016fraznilo stejnou povinnost vz\u00e1jemn\u00e9 v\u011brnosti pro oba man\u017eely.","en":"Choirs must be diligently promoted, especially in cathedral churches; but bishops and other pastors of souls must be at pains to ensure that, whenever the sacred action is to be celebrated with song, the whole body of the faithful may be able to contribute that active participation which is rightly theirs, as laid down in Art."}} +{"translation":{"cs":"Jean Monnet, jedna z nejv\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00edch postav EU, \u00fadajn\u011b \u0159ekl, \u017ee c\u00edlem Evropsk\u00e9 unie nen\u00ed sjednotit n\u00e1rody, ale lid.","en":"Jean Monnet, one of the EU's most important figures, is purported to have said that the goal of a European Union is not to bring nations together, but to bring people together."}} +{"translation":{"cs":"To chci zd\u016fraznit.","en":"I want to underline that point."}} +{"translation":{"cs":"My ve Skupin\u011b soci\u00e1ln\u00edch demokrat\u016f v Evropsk\u00e9m parlamentu mus\u00edme p\u0159ipustit, \u017ee jsme nedos\u00e1hli v\u0161eho, \u010deho jsme cht\u011bli dos\u00e1hnout, a t\u011bm, kte\u0159\u00ed nyn\u00ed znovu volaj\u00ed, \u017ee toto je ve skute\u010dnosti ta \u00fastava - \u010detl jsem v n\u011bkter\u00fdch britsk\u00fdch novin\u00e1ch, \u017ee p\u00e1r m\u00fdch koleg\u016f ji pova\u017euje za skute\u010dnou \u00fastavu -, mus\u00edm bohu\u017eel sd\u011blit, \u017ee ne\u010detli ani \u00fastavu, ani tuto smlouvu.","en":"We in the Socialist Group in the European Parliament have to concede that we have not achieved everything we would have liked, and to those who are now screaming again that this is now in fact the Constitution - I read in some British newspapers that a few of our fellow Members are asserting that this is essentially the Constitution - I must unfortunately say that they have neither read the Constitution, nor have they read this Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Rezervace nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Casalvelino Scalo pomoc\u00ed webu Hostelsclub.","en":"Book the best hostels in Casalvelino Scalo with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"(PT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, p\u0159ed n\u011bkolika dny prob\u011bhlo stodvac\u00e1t\u00e9 v\u00fdro\u010d\u00ed oslav 1. kv\u011btna jako Mezin\u00e1rodn\u00edho dne pracuj\u00edc\u00edch.","en":"(PT) Mr President, a few days ago it was the 120th anniversary of 1 May as International Workers Day."}} +{"translation":{"cs":"Zav\u00e9st syst\u00e9m jednotn\u00e9 patentov\u00e9 ochrany je proto nezbytn\u00e9 jak pro hospod\u00e1\u0159stv\u00ed na\u0161ich \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, tak pro hospod\u00e1\u0159stv\u00ed EU jako celku.","en":"The introduction of a unitary patent protection system is therefore essential, both for the economies of our Member States and for the economy of the EU as a whole."}} +{"translation":{"cs":"Zejm\u00e9na m\u011b znepokojuje mo\u017en\u00e1 polygamie a jej\u00ed pr\u00e1vn\u00ed a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 d\u016fsledky v p\u0159\u00edpad\u011b soci\u00e1ln\u00edch slu\u017eeb, kter\u00e9 se t\u011bmto rodin\u00e1m nab\u00edzej\u00ed.","en":"I am particularly concerned about potential polygamy and the legal and economic consequences arising therefrom in the case of social services being made available to these families."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dnost English Editorial Services, s.r.o. je v \u010cesk\u00e9 republice ojedin\u011blou organizac\u00ed, kter\u00e1 poskytuje vysoce kvalitn\u00ed redak\u010dn\u00ed, p\u0159ekladatelsk\u00e9, publika\u010dn\u00ed a poradensk\u00e9 slu\u017eby \u010desk\u00fdm a zahrani\u010dn\u00edm firm\u00e1m a instituc\u00edm.","en":"English Editorial Services, s.r.o. is a unique organization in the Czech Republic, providing exceptionally high-quality editorial, translation, business publishing and advisory services to Czech and international companies and organizations."}} +{"translation":{"cs":"Syst\u00e9m t\u0159\u00edd\u00ed v\u00fdrobky a slu\u017eby od hedv\u00e1bn\u00e9ho pap\u00edru p\u0159es obuv a\u017e po kempy.","en":"The scheme categorises products and services that range from tissue paper to footwear to campsites."}} +{"translation":{"cs":"Jde o to, aby to bylo u\u010din\u011bno co nejrychleji.","en":"It is a matter of doing this as quickly as possible."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se v\u0161ak finan\u010dn\u00ed syst\u00e9m ponechan\u00fd s\u00e1m sob\u011b napospas zadrhne, jak se pr\u00e1v\u011b stalo, o\u010dividn\u011b se nebr\u00e1n\u00edme nov\u00e9mu kolu regulace.","en":"But when the financial system, left to its own devices, seizes up, as it now has, we are clearly in for a new round of regulation."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dn\u011b velmi inteligentn\u00ed!","en":"How intelligent is that!"}} +{"translation":{"cs":"Komise by mohla navrhnout podrobn\u00fd n\u00e1vrh s p\u0159\u00edlohami v\u0161ech n\u00e1vrh\u016f z\u00e1kon\u016f, kter\u00e9 m\u00e1 v \u00famyslu navrhnout, v\u010detn\u011b jejich pr\u00e1vn\u00edho z\u00e1kladu.","en":"The Commission could draft a detailed proposal with annexes of all proposals for laws they intend to propose, including their legal base."}} +{"translation":{"cs":"Komise tedy pl\u00e1nuje, \u017ee letos v l\u00e9t\u011b, tj. velmi brzy, vyd\u00e1 p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 sd\u011blen\u00ed.","en":"So the Commission plans to publish the relevant communication this summer, i.e. in a very short time from now."}} +{"translation":{"cs":"Je to obrovsk\u00e1 p\u0159\u00edle\u017eitost pro Evropu.","en":"A huge chance for Europe."}} +{"translation":{"cs":"V Kodani jsme m\u011bli p\u0159\u00edli\u0161 vysok\u00e1 o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed a od Canc\u00fanu mo\u017en\u00e1 o\u010dek\u00e1v\u00e1me velmi m\u00e1lo.","en":"We had very high expectations in Copenhagen and perhaps we should have very low expectations in Canc\u00fan."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee takov\u00e1 je situace ohledn\u011b pad\u011bl\u00e1n\u00ed eurobankovek a eurominc\u00ed.","en":"So this is the situation with regard to the counterfeiting of euro banknotes and coins."}} +{"translation":{"cs":"La etapa es corta y sencilla, casi un paseo.","en":"The stage is short and simple, almost one walk."}} +{"translation":{"cs":"Lisabonsk\u00e1 smlouva m\u00e1 dopad na celou \u0161k\u00e1lu slu\u017eeb Evropsk\u00e9ho parlamentu a ostatn\u00edch org\u00e1n\u016f.","en":"The Lisbon Treaty has an impact on the entire range of services of the European Parliament and other institutions."}} +{"translation":{"cs":"Nepodce\u0148ujme proto obavy ob\u010dan\u016f mnoha \u010dlensk\u00fdch zem\u00ed, \u017ee se o jejich z\u00e1le\u017eitostech op\u011bt rozhoduje jinde a bez nich a \u017ee je jejich mo\u017enost toto rozhodov\u00e1n\u00ed ovlivnit jen velmi omezen\u00e1.","en":"Therefore let us not underestimate the concerns felt by many Member State citizens that decisions affecting their lives will be taken elsewhere and without their involvement and that their ability to influence the decision-making process is very limited."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159eru\u0161en\u00ed zased\u00e1n\u00ed","en":"Adjournment of the session"}} +{"translation":{"cs":"Od neoliberalismu k\u00a0ne-liberalismu?","en":"From Neoliberalism to No Liberalism?"}} +{"translation":{"cs":"Jednotn\u00e1 m\u011bna je sou\u010d\u00e1st\u00ed probl\u00e9mu a nikoli sou\u010d\u00e1st\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"The single currency is part of the problem, not part of the solution."}} +{"translation":{"cs":"Dne 1. \u0159\u00edjna byl na leti\u0161ti Heathrow zat\u010den Dr. Frederick Toben, a to na z\u00e1klad\u011b evropsk\u00e9ho zatyka\u010de vydan\u00e9ho v N\u011bmecku pro \u00fadajn\u00e9 xenofobn\u00ed trestn\u00e9 \u010diny sp\u00e1chan\u00e9 na internetu.","en":"On 1 October, Dr Frederick Toben was arrested at Heathrow Airport on a European arrest warrant issued in Germany for alleged xenophobic crimes committed on the Internet."}} +{"translation":{"cs":"(Zased\u00e1n\u00ed bylo p\u0159eru\u0161eno v 17:05 a znovu zah\u00e1jeno v 17:10)","en":"(The sitting was suspended at 5.05 p.m. and resumed at 5.10 p.m.)"}} +{"translation":{"cs":"T\u00e9\u017e bych r\u00e1da zopakovala na\u0161e znepokojen\u00ed souvis\u00edc\u00ed s odm\u00edtnut\u00edm \u00cdr\u00e1nu op\u011bt za\u010d\u00edt dvoustrann\u00fd dialog s Evropskou uni\u00ed o lidsk\u00fdch pr\u00e1vech, kter\u00fd byl pozastaven v roce 2004.","en":"I would also like to reiterate our concern about Iran's refusal to resume the bilateral dialogue on human rights it suspended in 2004, which the European Union continues to ask for."}} +{"translation":{"cs":"Dodnes jsme od sv\u00fdch partner\u016f nedostali jasn\u00fd d\u016fkaz toho, \u017ee by se situace z roku 2005 m\u011bla opakovat.","en":"To date, we have not received a clear indication from our partners that would confirm a repeat of the 2005 events."}} +{"translation":{"cs":"V Irsku jsem tak\u00e9 zaregistroval zm\u011bnu v p\u0159\u00edstupu ke kou\u0159en\u00ed a prom\u011bnu zvyk\u016f irsk\u00fdch ku\u0159\u00e1k\u016f.","en":"In Ireland, I have also seen the transformation in attitudes to smoking and I have seen a transformation in the habits of Irish smokers."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ada lid\u00ed si mysl\u00ed, \u017ee tato politika je zam\u011b\u0159ena pouze na \u017eeny a na to, aby \u017een\u00e1m byly poskytov\u00e1ny stejn\u00e9 podm\u00ednky, jak\u00e9 maj\u00ed mu\u017ei, ve smyslu zam\u011bstnanosti, odm\u011bny za vykonanou pr\u00e1ci a voln\u00e9ho \u010dasu.","en":"Many people believe that this policy is aimed only at women in the pursuit of the same opportunities as men in terms of employment, salary and free time."}} +{"translation":{"cs":"V t\u011bchto dnech vych\u00e1z\u00ed zcela jedine\u010dn\u00e1 celobarevn\u00e1 publikace, kter\u00e1 je v\u011bnov\u00e1na v\u0161em milovn\u00edk\u016fm chladnokrevn\u00fdch kon\u00ed a kter\u00e1 zachycuje postupn\u00fd v\u00fdvoj chovu chladnokrevn\u00fdch kon\u00ed na \u00fazem\u00ed \u010cech, Moravy a Slezska.","en":"The unique full colour book just out is dedicated to the lovers of cold-blooded horses. It maps the long history of cold blood horse breeding in Bohemia, Moravia and Silesia."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi velmi osobn\u00ed \u00favahu.","en":"in writing. - (SK) I would like to speak on a very personal note."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1dy n\u00e1m \u0159\u00edkaj\u00ed, \u017ee toto \"ne\" jako v\u00fdsledek hlasov\u00e1n\u00ed je nepochopiteln\u00e9.","en":"The governments tell us that this 'no' vote is incomprehensible."}} +{"translation":{"cs":"Jedna v\u011bc je jist\u00e1: opatrnick\u00e9 odhady Komise, \u017ee m\u016f\u017eeme vz\u00edt to nejlep\u0161\u00ed a zbytek nechat b\u00fdt, nebude fungovat.","en":"Let us make no mistake: the Commission's cosy calculation that we can take the best and leave the rest will not work."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va n\u00e1m stanov\u00ed c\u00edl - do roku 2016 u\u0161et\u0159it 9 % energie.","en":"The report gives us a target of saving a 9% loss of energy by 2016."}} +{"translation":{"cs":"Pro tyto oblasti zahrani\u010dn\u00ed politiky toti\u017e plat\u00ed, \u017ee jsou velmi bl\u00edzko tomu, aby obsahovaly v\u0161ech \u0161est z\u00e1kladn\u00edch prvk\u016f p\u0159edv\u00eddatelnosti.","en":"For these are the areas of foreign policy which come closest to containing the six essential ingredients of predictability."}} +{"translation":{"cs":"Pln\u011b tuto zpr\u00e1vu podporuji jako za\u010d\u00e1tek nov\u00e9ho p\u0159\u00edstupu k \u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9m\u016f, s nimi\u017e jsou \u017eeny konfrontov\u00e1ny ve vztahu k pr\u00e1ci.","en":"I fully support this report as the start of a new approach to solving the problems faced by women as regards work."}} +{"translation":{"cs":"Kdy se Rada probud\u00ed v oblasti zdravotn\u00edch n\u00e1sledk\u016f pro ob\u010dany Evropy a bude v\u00edc nal\u00e9hat na Braz\u00edlii ve v\u011bci re\u00e1ln\u00e9 vystopovatelnosti, pokud jde o jej\u00ed dobytek?","en":"When is the Council going to wake up to the health implications for the citizens of Europe and press Brazil for realistic traceability in respect of their livestock?"}} +{"translation":{"cs":"Doch\u00e1z\u00ed jim, \u017ee t\u011bmito p\u0159ist\u011bhovalci budou p\u0159edev\u0161\u00edm kvalifikovan\u00e9 s\u00edly z v\u00fdchodn\u00ed Evropy, \u017ee mezi nimi bude nem\u00e1lo l\u00e9ka\u0159\u016f a \u017ee po\u010det Sv\u00e9d\u016f na nemocensk\u00e9 nebo v p\u0159ed\u010dasn\u00e9m d\u016fchodu zp\u016fsobil zna\u010dn\u00fd nedostatek pracovn\u00edch sil.","en":"They see that immigrants tend to be qualified East Europeans, many of them physicians, while the number of Swedes registered as sick or in early retirement has underpinned a severe labor shortage."}} +{"translation":{"cs":"Proto douf\u00e1m, \u017ee tento text odm\u00edtneme. Jde o karikaturu, v n\u00ed\u017e se vzd\u00e1v\u00e1me sv\u00fdch postoj\u016f a zapom\u00edn\u00e1me na sv\u00e9 hodnoty.","en":"I therefore hope that we will reject this text; it is a real caricature of the withdrawal into ourselves and forgetting of our values that is such a threat to us."}} +{"translation":{"cs":"Apeluji tedy na \u0161pan\u011blsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed, aby znovu zah\u00e1jilo proces pozm\u011b\u0148ov\u00e1n\u00ed Fondu solidarity, a t\u00edm dok\u00e1zalo, \u017ee v srdci evropsk\u00e9ho projektu je st\u00e1le my\u0161lenka skute\u010dn\u00e9 evropsk\u00e9 solidarity.","en":"I would therefore call on the Spanish Presidency to relaunch the process of amending the Solidarity Fund, proving in this way that the spirit of real European solidarity remains at the heart of the European project."}} +{"translation":{"cs":"Semin\u00e1\u0159 bude v \u010desk\u00e9m jazyce. \u00da\u010dast na semin\u00e1\u0159i je bezplatn\u00e1.","en":"The seminar will be conducted in Czech language."}} +{"translation":{"cs":"To je cesta vp\u0159ed a o to bychom se m\u011bli zasazovat ve skupin\u011b G20.","en":"That is the way ahead and what we should stand up for in the G20."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee toto v\u0161e budeme schopni u\u010dinit.","en":"I hope that we will be able to do all of this."}} +{"translation":{"cs":"(DA) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedo, cht\u011bla bych panu Watheletovi a panu Barrosovi \u0159\u00edci, \u017ee co nejrozhodn\u011bji souhlas\u00edm s t\u00edm, \u017ee by m\u011blo b\u00fdt dosa\u017eeno dohody.","en":"(DA) Mr President, I would like to say to both Mr Wathelet and Mr Barroso that I most definitely agree that there should be an agreement."}} +{"translation":{"cs":"i wanted a 5 star hotel but theres no need since you dont get much more.","en":"Even a small tv was in the bathroom which was very convenient."}} +{"translation":{"cs":"To jest, spolupr\u00e1ce s USA v oblasti z\u00e1va\u017en\u00e9 trestn\u00e9 \u010dinnosti, iniciativ v boji proti terorismu a sd\u00edlen\u00ed informac\u00ed v t\u011bchto oblastech.","en":"That is, cooperation with the US on serious crime, counter-terrorism initiatives and information sharing in these areas."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fkazem d\u016fsledk\u016f tohoto stavu jsou dne\u0161n\u00ed evropsk\u00e9 postoje.","en":"European attitudes demonstrate the consequences."}} +{"translation":{"cs":"Modr\u00e1 kobliha je v\u011bdomostn\u00ed kv\u00edz sest\u00e1vaj\u00edc\u00ed z 20 ot\u00e1zek, v\u017edy s v\u00fdb\u011brem t\u0159\u00ed odpov\u011bd\u00ed, z nich\u017e jedna je spr\u00e1vn\u00e1.","en":"There is nothing better than spending time with family and friends during the holidays."}} +{"translation":{"cs":"\u010ctvrt\u00e1 v\u011bc, r\u00e1d bych v\u00e1m p\u0159ipomenul, \u017ee p\u0159ed t\u0159iceti lety, p\u0159esn\u011b 13. prosince 1981, byl v Polsku vyhl\u00e1\u0161en v\u00fdjime\u010dn\u00fd stav, j\u00edm\u017e se komunistick\u00e9 org\u00e1ny pokou\u0161ely potla\u010dit s\u00edl\u00edc\u00ed hnut\u00ed Solidarita.","en":"Fourthly, I would also like to remind you that 30 years ago, on 13 December 1981 to be exact, martial law was declared in Poland, as an attempt by the Communist authorities to suffocate the increasingly powerful Solidarity movement."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017enost, aby Evropsk\u00fd parlament p\u0159evedl politickou odpov\u011bdnost na p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 agentury, se dot\u00fdk\u00e1 sam\u00e9 podstaty zastupitelsk\u00e9 demokracie, kter\u00e1 spo\u010d\u00edv\u00e1 v prov\u011b\u0159en\u00ed z\u00e1konnosti a \u00fa\u010delnosti \u0159e\u0161en\u00ed zvolen\u00e9ho org\u00e1nu v\u00fdkonn\u00e9 moci.","en":"The possibility of the European Parliament assigning political responsibility to the agencies concerned touches on a core principle of representative democracy, which consists in examining the legality and expediency of the choices made by the executive power."}} +{"translation":{"cs":"Tato oblast je na\u0161\u00ed prvo\u0159adou povinnost\u00ed, na n\u00ed\u017e mus\u00edme skute\u010dn\u011b usilovn\u011b pracovat.","en":"That is our first duty and we really need to work hard at it."}} +{"translation":{"cs":"Topics include finite state automata and regular languages, context-free grammars, pushdown automata and context-free languages. Turing Machines and recursively enumerable sets, computability and the halting problems, Chomsky hierarchy and undecidable problems.","en":"The course aims to develop students\u2019 ability to analyze and describe English and to apply syntactic knowledge of English to stylistic analyses of texts."}} +{"translation":{"cs":"Close to the Guarulhos aiport. Free shuttle service.","en":"nothing, just the facility of being very near to the airport, and the service of tranfer free to there."}} +{"translation":{"cs":"To je v\u00a0p\u0159\u00edkr\u00e9m rozporu s\u00a0konven\u010dn\u00edm n\u00e1zorem na Z\u00e1pad\u011b, \u017ee prim\u00e1rn\u00ed motiv islamistick\u00e9ho terorismu je n\u00e1bo\u017eensk\u00fd.","en":"This is in marked contrast to the conventional view in the West that the prime motive for Islamist terrorism is religious."}} +{"translation":{"cs":"Jako ob\u010dana m\u011b tr\u00e1p\u00ed, \u017ee b\u011bhem cel\u00e9 volebn\u00ed kampan\u011b jsem nemohl na sv\u00e9m blogu Europolis publikovat jakoukoli kritiku sou\u010dasn\u00e9ho prezidenta, proto\u017ee ve\u0159ejn\u00fd p\u0159\u00edstup na m\u016fj blog byl \u00fapln\u011b p\u0159eru\u0161en.","en":"What bothers me as a citizen is that, during the entire electoral campaign, I was not able to post anything critical of the current president on my blog, the Europolis, while public access to my blog was interrupted altogether."}} +{"translation":{"cs":"Komisa\u0159 v\u0161ak zm\u00ednil n\u011bco, co je nesm\u00edrn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"However, the Commissioner mentioned something that is extremely important."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0takov\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b bychom se museli spokojit se zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00edm p\u0159\u00edm\u011b\u0159\u00ed a\u017e do p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed krize.","en":"In that case, we would have to make do with organizing a truce until the next crisis."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsou v\u0161echna doporu\u010den\u00ed obsa\u017een\u00e1 ve zpr\u00e1v\u011b a t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se zlep\u0161en\u00ed ve vztaz\u00edch EU-US nejen v\u00edtan\u00e1, ale tak\u00e9 velice pot\u0159ebn\u00e1.","en":"Therefore, all the recommendations of the report to step up EU-US relations are not only welcome, but also strongly needed."}} +{"translation":{"cs":"(FR) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u00e1\u017een\u00e9 d\u00e1my, v\u00e1\u017een\u00ed p\u00e1nov\u00e9, na\u0161e skupina, jak je z\u0159ejm\u00e9, podporuje silnou a \u0159\u00e1dn\u011b financovanou politiku soudr\u017enosti, kter\u00e1 dok\u00e1\u017ee prosazovat sbli\u017eov\u00e1n\u00ed evropsk\u00fdch region\u016f.","en":"(FR) Mr President, ladies and gentlemen, our group clearly supports a strong and well-financed cohesion policy that can promote the convergence of Europe's regions."}} +{"translation":{"cs":"Podle na\u0161eho v\u00fdboru je neuspokojiv\u00e9, \u017ee dokonce ani v\u0161echny st\u00e1ty Evropsk\u00e9 unie nemaj\u00ed celost\u00e1tn\u00ed s\u00ed\u0165 minim\u00e1ln\u00edch p\u0159\u00edjm\u016f.","en":"Our committee finds it unsatisfactory that not even all EU states have a nationwide network of minimum income benefits."}} +{"translation":{"cs":"Zm\u011bnili kup\u0159\u00edkladu sv\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se boje proti pad\u011bl\u00e1n\u00ed.","en":"For instance, they even changed the legislation concerning combating counterfeiting."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem zcela pro, aby EU udr\u017eovala s Tureckem privilegovan\u00e9 partnerstv\u00ed.","en":"I am therefore completely in favour of the EU maintaining a privileged partnership with Turkey."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti nepova\u017euji ofici\u00e1ln\u00ed pozv\u00e1n\u00ed prezidenta Medved\u011bva do Evropsk\u00e9ho parlamentu za spr\u00e1vn\u00e9, a to do doby, ne\u017e spln\u00ed sv\u00e9 sliby ohledn\u011b zlep\u0161en\u00ed stavu pr\u00e1vn\u00edho st\u00e1tu v Rusku.","en":"Against this background, I do not consider it proper to officially invite President Medvedev to address the European Parliament until he has lived up to his promises to improve the rule of law situation in Russia."}} +{"translation":{"cs":"Pro dosa\u017een\u00ed c\u00edl\u016f politiky soudr\u017enosti je d\u016fle\u017eit\u00e9 nejen pln\u011b vyu\u017e\u00edvat dostupn\u00e9 prost\u0159edky, ale p\u0159edev\u0161\u00edm je vyu\u017e\u00edvat \u00fa\u010dinn\u011b, odstra\u0148ovat byrokracii a dos\u00e1hnout spr\u00e1vn\u00e9 sou\u010dinnosti mezi fondy.","en":"In order to achieve the objectives of cohesion policy, it is important not only to make the fullest use of available means, but above all to use them effectively, reduce bureaucracy and achieve the correct synergy between funds."}} +{"translation":{"cs":"Nach\u00e1z\u00edme se ve f\u00e1zi p\u0159\u00edpravn\u00fdch prac\u00ed a za sebe mohu \u0159\u00edci, \u017ee mi na soci\u00e1ln\u00ed, hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a \u00fazemn\u00ed soudr\u017enosti nesm\u00edrn\u011b z\u00e1le\u017e\u00ed a \u017ee region\u00e1ln\u00ed politika z\u016fst\u00e1v\u00e1 hlavn\u00ed prioritou budouc\u00ed Komise.","en":"We are at a preparatory work stage. I can tell you that personally, I am extremely committed, as you know, to social, economic and territorial cohesion, and that regional policy remains a top priority of the next Commission."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1n\u00ed s \u00cdr\u00e1nem mus\u00ed b\u00fdt za ve v\u0161ech ohledech transparentn\u00ed.","en":"The negotiations with Iran must be transparent in all aspects."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie je doposud jedin\u00fdm blokem, kter\u00fd p\u0159ijal z\u00e1vazn\u00e9 c\u00edle, a ty nyn\u00ed nab\u00fdvaj\u00ed podobu pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f.","en":"So far, the European Union is the only block that has committed to binding targets that are now translated into legislation."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edme, \u017ee op\u011btovn\u00e9 nav\u00e1z\u00e1n\u00ed dialogu s org\u00e1ny na politick\u00e9 \u00farovni, a to bez formalit, ale re\u00e1ln\u011b, je odpov\u011bd\u00ed, kterou dnes mus\u00edme B\u011blorusku poskytnout.","en":"It is our belief that resuming the dialogue at political level with the authorities, without ceremony but with realism, is the response we must give Belarus today."}} +{"translation":{"cs":"HDP na hlavu v USA v\u00fdrazn\u011b p\u0159evy\u0161uje HDP Evropsk\u00e9 unie.","en":"GDP per capita in the USA is miles ahead of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Nezapom\u00ednejme, \u017ee fond byl vytvo\u0159en k poskytov\u00e1n\u00ed dodate\u010dn\u00e9 podpory pracovn\u00edk\u016fm, kte\u0159\u00ed byli propu\u0161t\u011bni v d\u016fsledku velk\u00fdch struktur\u00e1ln\u00edch zm\u011bn v celosv\u011btov\u00e9m podnikov\u00e9m sektoru a tak\u00e9 pro ty, kte\u0159\u00ed byli propu\u0161t\u011bni v d\u016fsledku sv\u011btov\u00e9 finan\u010dn\u00ed a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize po 1. kv\u011btnu 2009.","en":"Let us not forget that the fund was created to provide additional support to workers made redundant as a result of major structural changes in the global business sector, and after 1 May 2009, also to those made redundant as a result of the global financial and economic crisis."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li hled\u00e1n\u00ed omezit jen na ur\u010dit\u00e9 obdob\u00ed, m\u016f\u017eete vyu\u017e\u00edt pokro\u010dil\u00e9 hled\u00e1n\u00ed .","en":"The period to be searched can be limited by using the advanced search option."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlenka Komise. - (DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, m\u00e1m posledn\u00ed slovo, tak\u017ee se budu sna\u017eit b\u00fdt co nejstru\u010dn\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Member of the Commission. - (DE) Mr President, I am the final speaker, so I will try to be as brief as possible."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e1 argumentace je v tak z\u00e1va\u017en\u00e9 a citliv\u00e9 problematice nep\u0159ijateln\u00e1.","en":"Arguments such as this are unacceptable in such a serious and sensitive area."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem t\u00e9to zpr\u00e1vy je koordinovat p\u0159\u00edstup EU k \u0159\u00edzen\u00ed spektra v cel\u00e9 Unii.","en":"This report will aim to coordinate the EU approach for the management of spectrum across the Union."}} +{"translation":{"cs":"Dotkla jsem se jen nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edch ot\u00e1zek a jsem si jista, \u017ee budu m\u00edt p\u0159\u00edle\u017eitost reagovat po rozprav\u011b, jsem v\u0161ak odhodl\u00e1na, spole\u010dn\u011b s p\u0159edsednictv\u00edm, nal\u00e9zt d\u016fstojn\u00fd kompromis.","en":"I have only touched on some of the major issues, and I am sure that I will have the opportunity to respond after the debate, but I am committed, together with the presidency, to finding a decent compromise."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco Bush byl odch\u00e1zej\u00edc\u00ed p\u0159\u00edtomnost\u00ed, Mittal p\u0159edstavuje nastupuj\u00edc\u00ed budoucnost, v\u00a0n\u00ed\u017e se Amerika bude muset d\u011blit o vliv s\u00a0nastupuj\u00edc\u00edmi mocnostmi, jako jsou \u010c\u00edna, Indie, Rusko, Braz\u00edlie a nakonec, pokud se jej\u00ed \u010dlenov\u00e9 seberou, Evropsk\u00e1 unie.","en":"If Bush was the departing present, Mittal represents the incipient future, in which America will have to share influence with emerging powers such as China, India, Russia, Brazil, and eventually, if its members get their act together, the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Jedin\u00fdm d\u016fvodem k\u00a0existenci DPJ je v\u0161ak jej\u00ed vymezov\u00e1n\u00ed se v\u016f\u010di LDP, zat\u00edmco SDP se ji\u017e dlouho stav\u00ed proti japonsko-americk\u00e9 bezpe\u010dnostn\u00ed smlouv\u011b a PNP je zase siln\u011b proti privatizac\u00edm za Koizumiho \u00e9ry.","en":"The DPJ\u2019s only reason for being, however, is its anti-LDP stance, while the SDP has long opposed the Japan-US Security Treaty, and the PNP strongly opposes the privatizations of the Koizumi era."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee vidina vstupu do Evropsk\u00e9 unie podn\u00edt\u00ed n\u011bkolik reforem na z\u00e1padn\u00edm Balk\u00e1n\u011b a podpo\u0159\u00ed region v udr\u017eov\u00e1n\u00ed m\u00edru, stability a p\u0159edch\u00e1zen\u00ed konflikt\u016fm, p\u0159i zlep\u0161ov\u00e1n\u00ed dobr\u00fdch sousedsk\u00fdch vztah\u016f a p\u0159i zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed ekonomick\u00fdch a soci\u00e1ln\u00edch pot\u0159eb prost\u0159ednictv\u00edm udr\u017eiteln\u00e9ho rozvoje.","en":"I believe that the prospect of entry into the European Union will give impetus to several reforms in the Western Balkans and play a constructive role in enhancing the region's capacity for peace, stability and conflict prevention, improving good neighbourly relations and addressing economic and social needs through sustainable development."}} +{"translation":{"cs":"Nikdo nevyz\u00fdval k\u00a0zaveden\u00ed pravidla p\u011btiprocentn\u00edho r\u016fstu kilowatthodin, ale padaly v\u00fdzvy k\u00a0zaveden\u00ed pravidla p\u011btiprocentn\u00edho r\u016fstu M2.","en":"There were no calls for a five-percent-growth-of-kilowatt-hours rule as there were calls for a five-percent-growth-of-M2 rule."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledek je v\u00fdsledkem historick\u00fdm.","en":"The outcome is an historic one."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Gran Hotel Lakua, Vitoria-Gasteiz, \u0160pan\u011blsko - 83 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Gran Hotel Lakua, Vitoria-Gasteiz, Spain - 88 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Tato dohoda o voln\u00e9m obchodu a na\u0159\u00edzen\u00ed o ochrann\u00fdch opat\u0159en\u00edch pro n\u00e1s p\u0159edstavuj\u00ed vynikaj\u00edc\u00ed bal\u00ed\u010dek, kter\u00fd douf\u00e1m z\u00edtra podpo\u0159\u00edte.","en":"With this FTA and the Safeguard Regulation we have an excellent package that I hope you will support tomorrow."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee po rozprav\u011b v parlamentn\u00edm v\u00fdboru proti podvod\u016fm m\u016f\u017eeme podpo\u0159it n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed z\u00e1v\u011bry.","en":"I think that, following the debate in Parliament's anti-fraud committee, we can stand by the following conclusions."}} +{"translation":{"cs":"Je velmi ne\u0161\u0165astn\u00e9, \u017ee webov\u00e9 str\u00e1nky, v\u010detn\u011b YouTube, v Turecku st\u00e1le nejsou dostupn\u00e9 a na \u010d\u00e1st sd\u011blovac\u00edch prost\u0159edk\u016f je vl\u00e1dou vyv\u00edjen nep\u0159ijateln\u00fd n\u00e1tlak.","en":"It is very unfortunate that websites, including YouTube, are still not available in Turkey, and there is unacceptable pressure from the government on parts of the media."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017edop\u00e1dn\u011b Egypt nen\u00ed jedinou zem\u00ed v tomto neklidn\u00e9m regionu, kter\u00e1 se vyd\u00e1v\u00e1 na cestu demokracie.","en":"In any case, Egypt is not the only country in this troubled region that is now embarking on the road of democracy."}} +{"translation":{"cs":"Zejm\u00e9na co se t\u00fd\u010de \u017eadatelsk\u00e9ho st\u00e1tu Turecka, je vid\u011bt, \u017ee EU pou\u017e\u00edv\u00e1 dvoj\u00ed metr.","en":"Especially when it comes to the applicant state of Turkey, it can be seen that the EU operates a double standard."}} +{"translation":{"cs":"Aby byl bonus k dispozici pro s\u00e1zen\u00ed, mus\u00ed b\u00fdt vklad\/p\u0159evod nejprve jednou proto\u010den.","en":"To bet with the bonus, the deposit\/transfer must be played through once."}} +{"translation":{"cs":"V tomto dokumentu se hovo\u0159\u00ed o tom, \u017ee m\u00e1me p\u0159ed sebou t\u0159et\u00ed pr\u016fmyslovou revoluci.","en":"This paper talks about us facing a third industrial revolution."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u011bkuji za p\u0159\u00edle\u017eitost vyj\u00e1d\u0159it se k n\u011bkolika v\u011bcem nyn\u00ed, a\u010dkoliv zde samoz\u0159ejm\u011b z\u016fstanu do konce rozpravy.","en":"Mr President, thank you for giving me the opportunity to make a few comments now, even though I will, of course, remain here until the end of the debate."}} +{"translation":{"cs":"Nab\u00edz\u00edme technickou pomoc p\u0159i \u0159e\u0161en\u00ed elektrick\u00fdch otop\u016f a dal\u0161\u00edch aplikac\u00ed v\u00fdrobk\u016f firmy Kanthal.","en":"We offer technical support in designing electrical heating systems and other aplications of Kanthal products."}} +{"translation":{"cs":"(SK) V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b je v \u010cadu v\u00edc ne\u017e 250 tis\u00edc s\u00fad\u00e1nsk\u00fdch uprchl\u00edk\u016f, kte\u0159\u00ed \u017eij\u00ed v dvan\u00e1cti uprchlick\u00fdch t\u00e1borech na v\u00fdchod\u011b zem\u011b.","en":"(SK) In Chad at present more than 250 000 Sudanese refugees live in 12 refugee camps in the eastern part of the country."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (IT) Hlasoval jsem pro p\u0159ijet\u00ed zpr\u00e1vy kolegyn\u011b Strifflerov\u00e9, nebo\u0165 je st\u00e1le pot\u0159eba zd\u016fraz\u0148ovat v\u00fdznam a t\u00edm p\u00e1dem i citlivost t\u00e9to problematiky.","en":"I voted in favour of the Striffler report because there is still a great need to emphasise the importance and, hence, the sensitivity of this issue."}} +{"translation":{"cs":"Jako\u017eto zakladatel Evropsk\u00e9 unie m\u00e1 Francie a jej\u00ed prezident Nicolas Sarkozy \u00fakol op\u011btovn\u011b spojit \u00fasil\u00ed v\u0161ech 27 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a p\u0159ij\u00edt s pr\u00e1vn\u00edm \u0159e\u0161en\u00edm a s ak\u010dn\u00edm pl\u00e1nem pro nalezen\u00ed cesty z lisabonsk\u00e9 krize, nebo\u0165 pokud tuto krizi nep\u0159ekon\u00e1me, podstupujeme riziko n\u00e1r\u016fstu separatistick\u00fdch a nacionalistick\u00fdch v\u00e1\u0161n\u00ed a zastaven\u00ed procesu dal\u0161\u00edho roz\u0161i\u0159ov\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 unie.","en":"As a founder of the European Union, France and its president, Nicolas Sarkozy, have the task to pool the efforts of all twenty-seven member states together again, and come up with a legal formula and an action plan to find a way out of the Lisbon crisis because unless we overcome it, we run the risk of centrifugal and nationalistic passions taking the upper hand and putting a freeze on the process of further enlargement of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Ani jedna nebyla vy\u0159e\u0161ena, ani jedna osoba nebyla odsouzena.","en":"Not a single one has been solved, not a single person has been convicted."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1vazky v t\u00e9to citliv\u00e9 oblasti mus\u00ed b\u00fdt nezvratn\u00e9 a podl\u00e9hat p\u0159\u00edsn\u00e9mu ov\u011b\u0159ov\u00e1n\u00ed.","en":"Commitments in this sensitive field must be made irreversible and subject to strict verification."}} +{"translation":{"cs":"Blahop\u0159eji zpravodaji a podporuji tuto zpr\u00e1vu.","en":"I congratulate the rapporteur and support this report."}} +{"translation":{"cs":"Jsem nicm\u00e9n\u011b pevn\u011b p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee politika soudr\u017enost m\u016f\u017ee a bude znamenat obrovsk\u00fd p\u0159\u00ednos pro strategii Evropa 2020 nejen proto, \u017ee ve srovn\u00e1n\u00ed s dal\u0161\u00edmi evropsk\u00fdmi politikami kontrolujeme obrovsk\u00fd rozpo\u010det, ale p\u0159edev\u0161\u00edm proto, \u017ee politika soudr\u017enosti n\u00e1m v na\u0161ich regionech umo\u017e\u0148uje dos\u00e1hnout trvale udr\u017eiteln\u00e9ho rozvoje a zaji\u0161\u0165uje dobr\u00fd dohled nad restrukturaliza\u010dn\u00edmi procesy a v\u00fdzvami v na\u0161ich regionech.","en":"However, I firmly believe that the Cohesion policy can, and will, make an enormous contribution to the Europe 2020 strategy, not just because we command a considerable budget in comparison with other European policies but, above all, because the Cohesion policy allows us to have sustainable development in our regions and ensures good monitoring of the restructuring processes and challenges in our regions."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dn\u00e9 jin\u00e9 m\u011bsto na sv\u011bt\u011b se nevyrovn\u00e1 New Yorku - a\u0165 u\u017e sem p\u0159ij\u00ed\u017ed\u00edte obchodn\u011b nebo jako turista.","en":"Whether you're in New York on business or for pleasure, there is no other city quite like New York."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, poslouchal jsem tuto rozpravu a m\u00e1m dojem, \u017ee v\u011bt\u0161ina z n\u00e1s diskutuje o c\u00edl\u00edch, sm\u011brech a priorit\u00e1ch, zat\u00edmco vyvstaly z\u00e1kladn\u00ed ot\u00e1zky ohledn\u011b zp\u016fsobu proveden\u00ed.","en":"(PL) Madam President, after listening to this debate, I have the impression that most of us are discussing objectives, directions and priorities, whereas fundamental questions have appeared concerning the means of implementation."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00edme v\u0161ak ze z\u0159etele ztratit skute\u010dnost, \u017ee absolutn\u00ed bezpe\u010dnosti nikdy nedos\u00e1hneme prost\u0159ednictv\u00edm pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f.","en":"However, we must not lose sight of the fact that we can never achieve complete safety by means of regulations."}} +{"translation":{"cs":"Rozpo\u010det Evropsk\u00e9 unie - a zejm\u00e9na tento - odr\u00e1\u017e\u00ed absenci evropsk\u00e9ho politick\u00e9ho projektu, kter\u00e1 panuje navzdory tomu, \u017ee jej v souvislosti s kriz\u00ed a na po\u010d\u00e1tku na\u0161eho nov\u00e9ho volebn\u00edho obdob\u00ed evrop\u0161t\u00ed ob\u010dan\u00e9 pot\u0159ebuj\u00ed v\u00edce ne\u017e kdy jindy.","en":"The European Union budget, and particularly this one, reflects the lack of a European political project even though, against a backdrop of crisis and at the start of our new mandates, European citizens need it more than ever."}} +{"translation":{"cs":"Evropa kupuje 38 milion\u016f tun s\u00f3ji a krmiva pro dobytek.","en":"Europe buys 38 million tonnes of soya and feed for cattle."}} +{"translation":{"cs":"Lze v nich vypozorovat st\u00e1le tot\u00e9\u017e -, \u017ee ve\u0159ejn\u00e9 v\u00fddaje jsou p\u0159\u00edli\u0161 vysok\u00e9, a jedin\u00fd mechanismus, jak se p\u0159izp\u016fsobit zm\u011bn\u00e1m, souvis\u00ed s platy, kter\u00e9 jsou v\u017edy p\u0159\u00edli\u0161 vysok\u00e9.","en":"The same thing can be seen in all of them, namely that public expenditure is too high, and the only mechanism for adjustment to new times relates to wages and they are always too high."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Le Canada .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Le Canada ."}} +{"translation":{"cs":"Po\u017e\u00e1dali jsme tak\u00e9, aby byl tento bod sta\u017een z dne\u0161n\u00edho po\u0159adu jedn\u00e1n\u00ed, proto\u017ee se n\u00e1m nepoda\u0159ilo dosp\u011bt o n\u011bm ke shod\u011b.","en":"We also requested this item be removed from today's agenda because we failed to reach agreement on it."}} +{"translation":{"cs":"Gruzie v\u0161ak na mu\u0161ce Kremlu a Gazpromu z\u016fst\u00e1v\u00e1 i nad\u00e1le.","en":"But Georgia remains a major Kremlin-Gazprom target."}} +{"translation":{"cs":"Existuj\u00ed pl\u00e1ny ohledn\u011b toho jak postupovat v situaci, kter\u00e1 nastane po \u00fatoku?","en":"Are there any plans regarding how to handle the post-strike situation?"}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel La Maison De Famille, Rome, It\u00e1lie - 15 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel La Maison De Famille, Rome, Italy - 19 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Vytvo\u0159ili jsme tak\u00e9 region\u00e1ln\u00ed poradn\u00ed rady.","en":"We have formed regional advisory councils."}} +{"translation":{"cs":"Usnesen\u00ed o Barm\u011b","en":"Resolution on Burma"}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b na izraelsk\u00e9 org\u00e1ny nebyl vyvinut \u017e\u00e1dn\u00fd tlak, kter\u00fd by je p\u0159im\u011bl k dodr\u017eov\u00e1n\u00ed \u00famluv a pravidel, kter\u00e9 samy ratifikovaly a kter\u00e9 ratifikujeme tak\u00e9 my.","en":"However, no pressure is being exerted on the Israeli authorities to respect the conventions and the rules that they are themselves ratifying and that we are also ratifying."}} +{"translation":{"cs":"Jste ambici\u00f3zn\u00edm Evropanem, v\u00edte, \u017ee lid\u00e9, jejich\u017e m\u00edra z\u00e1t\u011b\u017ee je testov\u00e1na ka\u017ed\u00fd den, jsou na\u0161i spoluob\u010dan\u00e9, kte\u0159\u00ed opravdu velmi dob\u0159e v\u011bd\u00ed, \u017ee nebudeme schopni zaru\u010dit jejich bezpe\u010dnost, ani bezpe\u010dnost finan\u010dn\u00edho trhu, dokud nechytneme b\u00fdka za rohy.","en":"You are an ambitious European; you know that the people whose stress levels are tested every day are our fellow citizens, who know only too well that, until we take the bull by the horns, we will be unable to guarantee their security or the security of the financial market."}} +{"translation":{"cs":"My, evrop\u0161t\u00ed socialist\u00e9, chceme zabezpe\u010dit, aby m\u011bli v\u0161ichni ob\u010dan\u00e9 stejn\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti k d\u016fstojn\u00e9mu \u017eivotu, k pos\u00edlen\u00ed soci\u00e1ln\u00ed soudr\u017enosti.","en":"We, as European socialists, want to provide equal chances to all citizens for a decent living, for strengthening social cohesion."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se p\u0159ed n\u011bkolika roky objevily nepokoje v Mexiku, kdy\u017e kuku\u0159i\u010dn\u00e1 mouka zmizela z trhu nebo se dramaticky zv\u00fd\u0161ila jej\u00ed cena, tyto souvislosti jsme si hned nespojili, tedy alespo\u0148 j\u00e1 ne.","en":"When riots occurred some years ago in Mexico, when maize flour was suddenly no longer available or prices had risen dramatically, we - or at least I - did not immediately make the connection."}} +{"translation":{"cs":"Byl z\u0159\u00edzen finan\u010dn\u00ed dohled a \u010dinnost zah\u00e1jila Evropsk\u00e1 slu\u017eba pro vn\u011bj\u0161\u00ed \u010dinnost a tak\u00e9 Evropsk\u00e1 ob\u010dansk\u00e1 iniciativa.","en":"Financial supervision was set up, and the European External Action Service was started as well as the Citizens' Initiative."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1v\u0161t\u011bva V\u00fdboru pro ob\u010dansk\u00e9 svobody ve Var\u0161av\u011b v s\u00eddle agentury Frontex, byla velmi pozitivn\u00ed.","en":"The visit by the Committee on Civil Liberties to Warsaw, to the headquarters of Frontex, was very positive."}} +{"translation":{"cs":"Ch\u00e1pejme to jako v\u00fdraz na\u0161\u00ed snahy o zah\u00e1jen\u00ed nov\u00e9 politick\u00e9 etapy Evropsk\u00e9 unie, je\u017e bude prosp\u011b\u0161n\u00e1 sv\u00fdm ob\u010dan\u016fm, kte\u0159\u00ed od n\u00e1s o\u010dek\u00e1vaj\u00ed, \u017ee pr\u00e1v\u011b to jim budeme schopni zajistit.","en":"Let this be an expression of our commitment to beginning a new political phase in the EU that is beneficial to citizens, who are expecting us to do so."}} +{"translation":{"cs":"Jednotn\u00fd cestovn\u00ed pas plat\u00ed pro v\u0161echny trhy Evropsk\u00e9 unie, jakmile je v n\u011bkter\u00e9m z \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f registrov\u00e1n a schv\u00e1len p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdmi org\u00e1ny.","en":"The unique passport is valid in any European Union market, once it has been registered and approved by the relevant authorities in a Member State."}} +{"translation":{"cs":"Je to jasn\u011b zohledn\u011bno jak v usnesen\u00ed Parlamentu, tak v z\u00e1v\u011brech Rady z 8. prosince.","en":"This is clearly reflected in both Parliament's resolution and the Council conclusions of 8 December."}} +{"translation":{"cs":"Usnesen\u00ed je nav\u00edc sp\u00ed\u0161e splet\u00ed v\u00edce \u010di m\u00e9n\u011b dobr\u00fdch z\u00e1m\u011br\u016f na \u00fakor p\u0159esn\u00fdch kvantitativn\u00edch a kvalitativn\u00edch c\u00edl\u016f.","en":"Moreover, the resolution is more like a mishmash of more or less good intentions to the detriment of precise quantitative and qualitative objectives."}} +{"translation":{"cs":"The staff tried to provide the best available room for me.","en":"Small but comfortable room. Very helpful staff."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e9 spole\u010denstv\u00ed, stejn\u011b jako Rusko, m\u00e1 v\u00fdrazn\u00e9 v\u011bdeck\u00e9 \u00fasp\u011bchy, kter\u00e9 mohou b\u00fdt vz\u00e1jemn\u011b prosp\u011b\u0161n\u00e9 pro ob\u011b strany.","en":"The European Community, like Russia, has achieved significant scientific advances which may be mutually beneficial to both sides."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (LT) Hlasoval jsem pro tento d\u016fle\u017eit\u00fd dokument.","en":"in writing. - (LT) I voted in favour of this important document."}} +{"translation":{"cs":"El CD incluye tambi\u00e9n el videoclip de la canci\u00f3n que da t\u00edtulo al \u00e1lbum \u201cSE\u00d1ALES\u201d.","en":"The CD includes too the videoclip from the song that give title to the complete album \u201cSE\u00d1ALES\u201d."}} +{"translation":{"cs":"Atmosf\u00e9ra se pln\u00ed sklen\u00edkov\u00fdmi plyny z\ufffdnadm\u011brn\u00e9 spot\u0159eby fosiln\u00edch paliv.","en":"The atmosphere is filling with greenhouse gases from heavy use of fossil fuels."}} +{"translation":{"cs":"Ho avuto una buona accoglienza, ma non mi \u00e8 stata consegnata la chiave, e quando sono arrivato in stanza, la luce del bagno non funzionava. Per colazione non c'era tutta la scelta comunicata sul sito.","en":"This may cause connection problems over wifi with a usa laptop."}} +{"translation":{"cs":"0 votes | 11 views | 0 com.","en":"0 votes | 0 views | 0 com."}} +{"translation":{"cs":"Polovina obyvatel ji\u017en\u00edho S\u00fad\u00e1nu je mlad\u0161\u00ed osmn\u00e1cti let, a pokud uniknou ze sp\u00e1r\u016f d\u011btsk\u00e9 \u00famrtnosti, hroz\u00ed jim, \u017ee v d\u016fsledku chudoby a miziv\u00fdch vyhl\u00eddek skon\u010d\u00ed jako potrava pro d\u011bla v konfliktech, kter\u00e9 mohou podkopat nez\u00e1vislost nov\u00e9ho st\u00e1tu.","en":"Half the population in the south is under 18 years of age and, if they escape the clutches of child mortality, they are at risk, due to poverty and the lack of prospects, of ending up as cannon fodder in the conflicts which may undermine the new state's independence."}} +{"translation":{"cs":"Liber\u00e1lov\u00e9 vytvo\u0159ili vlastn\u00ed lev\u00e9 a prav\u00e9 k\u0159\u00eddlo \u2013 d\u011bl\u00ed je p\u0159edev\u0161\u00edm ot\u00e1zka spole\u010densk\u00e9 spravedlnosti versus politick\u00e9 svobody.","en":"Liberals have grown their own left and right wings \u2013 mainly over the issue of social justice versus political freedom."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da si vyslechnu va\u0161e n\u00e1zory, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, spojen\u00e9 s c\u00edli, kter\u00e9 je t\u0159eba na t\u00e9to 15. konferenci smluvn\u00edch stran \u00famluvy CITES h\u00e1jit, a ty pot\u00e9 p\u0159ed\u00e1m Rad\u011b.","en":"I am waiting to hear your points of view, ladies and gentlemen, on the objectives that need to be defended at this next 15th Conference of the Parties to CITES, which I will pass on to the Council."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie mus\u00ed skoncovat s opovrhov\u00e1n\u00edm reproduk\u010dn\u00edmi a sexu\u00e1ln\u00edmi pr\u00e1vy \u017een ze strany \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f","en":"The European Union must put an end to Member States' contempt for the reproductive and sexual rights of women."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, tato rozprava za\u010dala ne\u0161\u0165astn\u011b, kdy na jedn\u00e9 stran\u011b stoj\u00ed ti dob\u0159\u00ed, bojovn\u00edci proti atomu, a na druh\u00e9 stran\u011b ti \u0161patn\u00ed, kte\u0159\u00ed st\u00e1le podporuj\u00ed jadernou energetiku.","en":"(FR) Madam President, this debate got off to a bad start, with the good guys, the anti-nuclear people, on one side, and the bad guys, those who still support nuclear power, on the other."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00edm c\u00edlem je urychlit proces soust\u0159ed\u011bn\u00ed a shroma\u017e\u010fov\u00e1n\u00ed kapit\u00e1lu ve prosp\u011bch monopolistick\u00fdch skupin, skoncovat s jak\u00fdmikoli snahami o ochranu mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f, pracuj\u00edc\u00edch a ve\u0159ejn\u00fdch slu\u017eeb.","en":"The key objectives are to speed up the process of concentration and accumulation of capital to the benefit of monopolist groups, ending any attempt to protect SMEs, workers and public services."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ALDE. - (NL) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, skute\u010dn\u011b ch\u00e1pu probl\u00e9m, o n\u011bm\u017e hovo\u0159ila pan\u00ed zpravodajka. P\u0159edstavuji si pr\u016fzkumnou v\u00fdpravu p\u0159il\u00e9taj\u00edc\u00ed z planety Mars.","en":"on behalf of the ALDE Group. - (NL) Mr President, I do recognise the problem described by the rapporteur."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledek voleb musej\u00ed uznat v\u0161echny z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00e9 strany, nebo\u0165 demokracii nelze stav\u011bt na st\u00e1l\u00e9 ned\u016fv\u011b\u0159e a sporech.","en":"The results of the elections must be acknowledged by all the parties involved as a democracy cannot be built on permanent distrust and dispute."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1me se, stru\u010dn\u011b \u0159e\u010deno, \u017ee mus\u00edme sledovat c\u00edle t\u00e9to strategie a v jej\u00edm r\u00e1mci i c\u00edle ak\u010dn\u00edho pl\u00e1nu pro obdob\u00ed let 2010-2012, aby p\u0159ibli\u017en\u00e9 oblasti akc\u00ed dostaly podobu 15 konkr\u00e9tn\u00edch akc\u00ed, kter\u00e9 tak\u00e9 byly Komis\u00ed navr\u017eeny, aby byly polo\u017eeny z\u00e1klady pro zaveden\u00ed elektromobil\u016f.","en":"In short, we believe that we must pursue the objectives of this strategy and, within it, the objectives of the 2010-2012 action plan, so that the broad areas for action are translated into 15 specific actions, which were also proposed by the Commission, in order to lay the groundwork for introducing electric vehicles."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00ednsk\u00e9 \u00fa\u0159ady potvrdily, \u017ee \u00fast\u0159edn\u00ed vl\u00e1da v Pekingu a p\u0159edstavitel\u00e9 dalajlamy se dohodli pokra\u010dovat ve vz\u00e1jemn\u00fdch kontaktech a konzultac\u00edch; vyj\u00e1d\u0159ily tak\u00e9 nad\u011bji, \u017ee Tibet bude v brzk\u00e9 dob\u011b mo\u017en\u00e9 otev\u0159\u00edt pro turisty, novin\u00e1\u0159e a dal\u0161\u00ed lidi, jakmile bude v provincii obnoven ve\u0159ejn\u00fd po\u0159\u00e1dek.","en":"The Chinese authorities have confirmed that the central government in Beijing and the representative of the Dalai Lama have agreed to continue their contacts and consultations; they also expressed the hope that Tibet could be opened to journalists and other people in the near future, once public order had been restored in the province."}} +{"translation":{"cs":"Pouze vz\u00e1jemnou spoluprac\u00ed mohou ob\u011b zem\u011b vyv\u00e9st sv\u011btovou ekonomiku ze sou\u010dasn\u00e9 zemdlelosti.","en":"Only by working together can the two countries lead the world economy out of its current doldrums."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny Verts\/ALE. - (DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, \u017easl jsem, kdy\u017e jsem v\u00e1s sly\u0161el, jak hovo\u0159\u00edte o jedn\u00e1n\u00edch, jako kdyby se ze strany Komise nic nepokazilo a v\u0161e prob\u00edhalo hladce.","en":"on behalf of the Verts\/ALE Group. - (DE) Mr President, Commissioner, it was astonishing to hear you talking about the negotiations as though nothing had gone awry and everything had gone swimmingly for the Commission."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, bylo by dobr\u00e9, kdyby tato zpr\u00e1va pana Balze mohla b\u00fdt p\u0159edkl\u00e1d\u00e1na na rezervaci, a sice na rezervaci memo\u00e1r\u016f.","en":"(DE) Madam President, it would be good if this report by Mr Balz could be presented subject to a reservation, and that would be a reservation as regards memoirs."}} +{"translation":{"cs":"Not as clean as expected for 4 stars.","en":"price is a little high, \u20ac150 for a simple double."}} +{"translation":{"cs":"Od 10. z\u00e1\u0159\u00ed je na N\u00e1rodn\u00ed t\u0159\u00edd\u011b v Praze znovu otev\u0159ena Galerie V\u00e1clava \u0160p\u00e1ly. V\u00fdstavn\u00ed s\u00ed\u0148 s v\u00fdbornou adresou i slavnou minulost\u00ed se tak op\u011bt vrac\u00ed k prezentaci toho nejlep\u0161\u00edho ze sou\u010dasn\u00e9 v\u00fdtvarn\u00e9 sc\u00e9ny.","en":"As of August 1, 2010, Vladim\u00edr Mlyn\u00e1\u0159 (44) has joined PPF Group Top Executive Team, being responsible for the Group\u2019s co-operation with public sector."}} +{"translation":{"cs":"T\u00e9\u017e se domn\u00edv\u00e1me, \u017ee je t\u0159eba, abychom se zam\u011b\u0159ili na v\u00fdrobky, kter\u00e9 se prod\u00e1vaj\u00ed na internetu.","en":"We also believe that we need to take a look at those products that are sold online."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bl bych panu Coelhovi velice pod\u011bkovat.","en":"(PL) Mr President, I would like to thank Mr Coelho very much."}} +{"translation":{"cs":"\u0158e\u0161en\u00ed spor\u016f vy\u017eaduje vz\u00e1jemn\u011b akceptovan\u00e9 principy, jimi\u017e se \u0159\u00edd\u00ed interakce jednotlivc\u016f a st\u00e1t\u016f.","en":"Resolving disputes requires mutually accepted principles that guide how individuals and countries interact."}} +{"translation":{"cs":"\u010ceho nicm\u00e9n\u011b lituji, to je p\u0159ijet\u00ed \u00fastn\u00edho pozm\u011b\u0148ovac\u00edho n\u00e1vrhu pan\u00ed Trautmannov\u00e9.","en":"I regret, however, the adoption of Mrs Trautmann's oral amendment."}} +{"translation":{"cs":"One of 2 elevators was broken or didn't work every morning, so it makes crowd in other one.","en":"So i had to wash my hands in the shower!"}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b v dob\u011b, kdy stoupenci multikulturalismu formulovali tento n\u00e1vrh, v\u0161ak nizozemsk\u00e1 spole\u010dnost proch\u00e1zela dramatickou zm\u011bnou.","en":"But at the moment that multiculturalism\u2019s advocates were making this suggestion, Dutch society was undergoing a dramatic transition."}} +{"translation":{"cs":"Finan\u010dn\u00ed \u0161\u00e9fov\u00e9 tvrd\u00ed, \u017ee p\u0159i stanovov\u00e1n\u00ed kompenza\u010dn\u00edch bal\u00edk\u016f pot\u0159ebuj\u00ed svobodu, aby udr\u017eeli sv\u00e9 nejtalentovan\u011bj\u0161\u00ed lidi \u2013 ty, kdo o\u017eiv\u00ed sv\u011btov\u00fd finan\u010dn\u00ed syst\u00e9m.","en":"They claim that they need the freedom to set compensation packages in order to keep their most talented people \u2013 the ones who will revive the world\u2019s financial system."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m v t\u00e9to oblasti velk\u00e9 zku\u0161enosti a mohu s hrdost\u00ed \u0159\u00edci, \u017ee kdy\u017e jsem odpov\u00eddal za vl\u00e1du ve sv\u00e9 zemi, bylo na nejvy\u0161\u0161\u00edch pozic\u00edch na ministerstvech zhruba 50 \u017een, kter\u00e9 pracovaly jako \u0159editelky nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edch st\u00e1tn\u00edch \u00fa\u0159ad\u016f.","en":"I have extensive experience in this area and can pride myself on the fact that while I was responsible for the government in my country, around 50 women occupied the highest ministerial positions and served as directors of the most important state offices."}} +{"translation":{"cs":"Rada nem\u00e1 v t\u011bchto procesech naprosto \u017e\u00e1dnou roli, a p\u0159edsednictv\u00ed ji m\u00e1 je\u0161t\u011b men\u0161\u00ed.","en":"The Council has absolutely no role in these processes, and the Presidency even less."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00edmi p\u0159\u00ed\u010dinami \u00fasp\u011b\u0161nosti BDS jsou jej\u00ed z\u00e1sluhy o vznik samostatn\u00e9 Botswany, z\u00e1sluhy v\u0161ech t\u0159\u00ed prezident\u016f vze\u0161l\u00fdch z jej\u00edch \u0159ad ( Seretse Khama , Quett Ketumile Masire , Festus Mogae ) a dostate\u010dn\u00fd r\u016fstov\u00fd potenci\u00e1l zt\u011blesn\u011bn\u00fd ve vzd\u011blan\u00fdch \u010dlenech strany.","en":"The presidency passed to the sitting vice president, Festus Mogae , who was elected in his own right in 1999 and re-elected in 2004. The presidency passed in 2008 to Ian Khama (son of the first president), who resigned his position as leader of the Botswana Defence Force to take up this civilian role."}} +{"translation":{"cs":"A\u0165 u\u017e jsou vady takov\u00fdch opat\u0159en\u00ed s\u00a0ohledem na ekonomickou politiku jak\u00e9koli, ustanoven\u00ed zvy\u0161uj\u00edc\u00ed poplatky za v\u00edza je fakticky diskrimina\u010dn\u00ed, a tud\u00ed\u017e poru\u0161uje pravidla WTO nam\u00ed\u0159en\u00e1 proti diskriminaci mezi dom\u00e1c\u00edmi a zahrani\u010dn\u00edmi firmami nebo mezi firmami z\u00a0r\u016fzn\u00fdch zem\u00ed WTO.","en":"Whatever the shortcomings of such measures in economic-policy terms, the visa-fee-enhancement provision is de facto discriminatory, and thus violates WTO rules against discrimination between domestic and foreign firms, or between foreign firms from different WTO countries."}} +{"translation":{"cs":"Zejm\u00e9na zpravodaj pan Manders odvedl skv\u011blou pr\u00e1ci a zajistil, \u017ee jsme zde v Evropsk\u00e9m parlamentu spolupracovali skute\u010dn\u011b vynikaj\u00edc\u00edm zp\u016fsobem.","en":"The rapporteur, Mr Manders, in particular has done some sterling work and he ensured that we experienced truly excellent cooperation here in the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Het complete plaatje, goed bed, goed ontbijt en mogelijkheden tot avondeten. Rustige omgeving.","en":"Das Haus ist leider sehr \"hellh\u00f6rig\", da es sowohl in den Zimmern als auch auf den G\u00e4ngen keine Teppiche sondern Holzb\u00f6den gibt."}} +{"translation":{"cs":"Sd\u00edl\u00edm n\u00e1zor, \u017ee boj proti neleg\u00e1ln\u00edmu p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed lze v\u00e9st pouze tehdy, budeme-li podporovat leg\u00e1ln\u00ed p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed.","en":"I support the view that the battle against illegal immigration can only be waged through promoting controlled legal immigration."}} +{"translation":{"cs":"Z monokultury zam\u011b\u0159en\u00e9 na v\u00fdrobu cukru se zem\u011b b\u011bhem 50 let vyvinula v diverzifikovanou ekonomiku zahrnuj\u00edc\u00ed turismus, finan\u010dnictv\u00ed, textiln\u00ed pr\u016fmysl, a p\u0159inesou-li ovoce nyn\u011bj\u0161\u00ed pl\u00e1ny, tak\u00e9 vysp\u011bl\u00e9 technologie.","en":"The country has progressed from the sugar-based monoculture of 50 years ago to a diversified economy that includes tourism, finance, textiles, and, if current plans bear fruit, advanced technology."}} +{"translation":{"cs":"Ocho peque\u00f1as joyas, cada una con personalidad propia en las que pueden adivinarse peque\u00f1os gui\u00f1os u homenajes a sus artistas y grupos favoritos, detalles que se extienden tambi\u00e9n a la portada que ha de ser observada con atenci\u00f3n a los peque\u00f1os detalles que dan pistas \u00fatiles a la hora de escuchar el disco.","en":"Eight small jewels, each one with own personality in which to small winks or tributes to their favorite artists and groups can be guessed, details that also extend to the cover that is to be observed with attention the small details that give useful tracks to the hour to listen to the disc."}} +{"translation":{"cs":"Jeliko\u017e v\u0161ak tyto skupiny postr\u00e1daj\u00ed obecn\u00e9 principy a ucelenou ideologii, rozpadaj\u00ed se v okam\u017eiku, kdy se jejich veden\u00ed zm\u011bn\u00ed \u010di roz\u0161t\u011bp\u00ed, jak se stalo i v p\u0159\u00edpad\u011b Indick\u00e9ho n\u00e1rodn\u00edho kongresu.","en":"Lacking coherent principles or an overriding ideology, these groups fragment when their leadership changes or splits, as Congress did."}} +{"translation":{"cs":"Z toho d\u016fvodu je cel\u00e1 problematika je\u0161t\u011b slo\u017eit\u011bj\u0161\u00ed, ne\u017e by byla mimo kontext krize.","en":"That is why it is even more complex than it would be outside the context of the crisis."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc se irsk\u00fd syst\u00e9m zam\u011b\u0159uje na vy\u0159azen\u00ed plavidel, kter\u00e1 lov\u00ed ohro\u017een\u00e9 populace b\u011blic, zat\u00edmco majitel\u016fm plavidel, kte\u0159\u00ed ji\u017e tak \u010del\u00ed ni\u017e\u0161\u00edm kv\u00f3t\u00e1m, vy\u0161\u0161\u00edm cen\u00e1m pohonn\u00fdch hmot, atd., d\u00e1v\u00e1 mo\u017enost tento sektor opustit.","en":"Moreover, the Irish scheme gives priority to the decommissioning of those vessels targeting sensitive white fish stocks, while giving vessel owners already facing reduced quotas, higher fuel costs etc. the opportunity to leave the sector."}} +{"translation":{"cs":"Cena se v\u017edy ur\u010duje podle z\u00edskan\u00e9 energie p\u0159i nejvy\u0161\u0161\u00edch v\u00fdrobn\u00edch n\u00e1kladech, a i ta u\u017e vyroben\u00e1 se odvozuje od nejvy\u0161\u0161\u00edho povolen\u00e9ho maxima.","en":"The price is always set by electricity produced at the most expensive production costs as well as that produced based on the most expensive allowances."}} +{"translation":{"cs":"Z t\u011bchto d\u016fvod\u016f jsem hlasoval pro tuto zpr\u00e1vu.","en":"Those are the reasons why I am voting in favour."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme dohl\u00e9dnout, aby obsahovala tak\u00e9 ochrannou klauzuli, kter\u00e1 o\u0161et\u0159\u00ed v prvn\u00ed \u0159ad\u011b pr\u00e1va a bezpe\u010dnost pacient\u016f.","en":"We must also ensure that there are safeguards in place that put the rights and safety of the patients first."}} +{"translation":{"cs":"U Soudu pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va ve \u0160trasburku pan\u00ed Moskalenkov\u00e1 vyhr\u00e1la asi 30 soudn\u00edch spor\u016f rusk\u00fdch ob\u010dan\u016f proti rusk\u00e9mu st\u00e1tu a pr\u00e1v\u011b zde ve \u0160trasburku se ji n\u011bkdo pokusil otr\u00e1vit.","en":"Mrs Moskalenko has won about 30 cases for Russian citizens against the Russian State in the Court of Human Rights in Strasbourg, and it was here in Strasbourg that an attempt to poison her took place."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li zkontrolovat dostupnost v\u0161ech ubytoven a levn\u00fdch hotel\u016f v Dr\u00e1\u017e\u010fany, pou\u017eijte formul\u00e1\u00ed\u0159 vlevo.","en":"To check availability for all hostels and cheap hotels in Dresden , use the form on the left."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u00e9, co pan Orlov obvinil \u010de\u010densk\u00e9ho prezidenta, \u017ee byl v roce 2009 zapojen do vra\u017edy Nat\u00e1lie Estemirov\u00e9, mu hroz\u00ed t\u0159i roky v\u011bzen\u00ed.","en":"He could face three years in prison after he accused the president of Chechnya of involvement in the murder of Natalia Estemirova in 2009."}} +{"translation":{"cs":"A pokud bude dosa\u017eeno dohody mezi n\u00e1mi a ministry-partnery ze zem\u00ed AKT, bude tato ot\u00e1zka tak\u00e9 na po\u0159adu jedn\u00e1n\u00ed kv\u011btnov\u00e9ho spole\u010dn\u00e9ho zased\u00e1n\u00ed Rady ministr\u016f AKT a Evropsk\u00e9 unie.","en":"If agreement is reached between us and our partner-ministers from the ACP countries then this issue will also be on the discussion agenda for the joint meeting of the ACP and EU Council of Ministers in May."}} +{"translation":{"cs":", ale zobraz\u00ed i odinstalovan\u00e9 bal\u00ed\u010dky, kter\u00e9 hledan\u00fd soubor obsahuj\u00ed.","en":", but will also show you uninstalled packages that contain the file."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PT) 18. v\u00fdro\u010d\u00ed p\u00e1du berl\u00ednsk\u00e9 zdi p\u0159i\u0161lo po summitu EU - Rusko, kter\u00fd se uskute\u010dnil po diskusi o t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b, ale p\u0159ed hlasov\u00e1n\u00edm o n\u00ed.","en":"in writing. - (PT) The 18th anniversary of the fall of the Berlin Wall came after the EU-Russia summit, which was held after this report was discussed but before it was put to the vote."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem je zpr\u00e1va pana Vitala Moreiry, jm\u00e9nem V\u00fdboru pro mezin\u00e1rodn\u00ed obchod, o n\u00e1vrhu na\u0159\u00edzen\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu a Rady o zaveden\u00ed mimo\u0159\u00e1dn\u00fdch autonomn\u00edch obchodn\u00edch preferenc\u00ed pro P\u00e1kist\u00e1n - C7-0322\/2010 -.","en":"\u03a4he next item is the report by Vital Moreira, on behalf of the Committee on International Trade, on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council introducing emergency autonomous trade preferences for Pakistan - C7-0322\/2010 -."}} +{"translation":{"cs":"Protokol \u010d. 6 Evropsk\u00e9 \u00famluvy o lidsk\u00fdch pr\u00e1vech, kter\u00fd bezpodm\u00edne\u010dn\u011b zakazuje trest smrti v dob\u011b m\u00edru, ratifikovalo v\u0161ech 27 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"Protocol No 6 of the European Convention on Human Rights, which unconditionally prohibits the death penalty in peacetime, has been ratified by all 27 Member States."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme p\u0159ijmout skute\u010dnost, \u017ee by m\u011bla EU sahat do ji\u017e tak pr\u00e1zdn\u00fdch kapes sv\u00fdch ob\u010dan\u016f v dob\u011b krize, jakou pro\u017e\u00edv\u00e1me nyn\u00ed.","en":"We cannot accept the fact that Europe should put its hands into the already empty pockets of its citizens during a time of crisis such as the one we are experiencing at the moment."}} +{"translation":{"cs":"V dob\u011b rostouc\u00ed globalizace, kdy masivn\u011b nar\u016fst\u00e1 tak\u00e9 objem dopravy, pr\u00e1v\u011b \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e9 v citliv\u00fdch regionech, nap\u0159\u00edklad v oblasti alpsk\u00e9ho tranzitu, maj\u00ed z\u00e1jem zpoplatnit u\u017eivatel\u016fm pozemn\u00edch komunikac\u00ed n\u011bkter\u00e9 extern\u00ed n\u00e1klady v duchu z\u00e1sady \"zne\u010di\u0161\u0165ovatel plat\u00ed\".","en":"In times of increasing globalisation in which the volume of traffic is also rising massively, it is exactly those Member States with sensitive regions such as in the area crossing the Alps that have an interest in charging road users for certain external costs according to the 'polluter pays' principle."}} +{"translation":{"cs":"Haz clic en el mapa sobre las indicaciones verdes para ver fotograf\u00edas de las playas.","en":"Click on the map on the green indications to see pictures of the beaches."}} +{"translation":{"cs":"When arriving with heavy suitcases I missed an elevator\/lift but the rest of the time I didn't mind taking the staircase.","en":"Unfortunately no lift! This is a problem but considering that you go to London to visit the town..... and I would change the mattress it was really unconfortable, plus I would add a couple of towels and a bath carpet since they do not provide it, anyway I would reallly use this hotel again, please change the mattress!!"}} +{"translation":{"cs":"Pokud chcete, aby tyto symboly byly z\u00e1vazn\u00e9, najd\u011bte odvahu p\u0159edlo\u017eit je lidem v referendu.","en":"If you want these symbols to have binding force, have the courage to put it to the people in a referendum."}} +{"translation":{"cs":"Kontroly na vn\u011bj\u0161\u00edch hranic\u00edch jsou rovn\u011b\u017e velice d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"External border controls are also vital."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 hospod\u00e1\u0159sk\u00fd r\u016fst budoucnost?","en":"Does Growth Have a Future?"}} +{"translation":{"cs":"To je c\u00edlem bal\u00ed\u010dku pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f t\u00fdkaj\u00edc\u00edho se spr\u00e1vy ekonomick\u00fdch z\u00e1le\u017eitost\u00ed, jeho\u017e je zpr\u00e1va kolegyn\u011b pan\u00ed Goulardov\u00e9 sou\u010d\u00e1st\u00ed.","en":"That is the objective of the economic governance package, of which this report by my fellow Member Mrs Goulard is a part."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee toto pravidlo bychom m\u011bli uplat\u0148ovat \u010dast\u011bji.","en":"I think we should apply that rule more often."}} +{"translation":{"cs":"Byla to Fundaci\u00f3n Alternativas, kter\u00e1 mi v na\u0161\u00ed pr\u00e1ci poskytla dobr\u00fd z\u00e1klad, d\u00edky n\u011bmu\u017e jsme byli schopni tuto zpr\u00e1vu vytvo\u0159it, a rovn\u011b\u017e i st\u00ednov\u00ed zpravodajov\u00e9 a sekretari\u00e1t.","en":"This was the Fundaci\u00f3n Alternativas, which provided a good foundation for me, as well as the shadow rapporteurs and the secretariat, in our work to produce this report."}} +{"translation":{"cs":"Tato opat\u0159en\u00ed budou m\u00edt krom\u011b prosp\u011b\u0161n\u00e9ho efektu pro boj proti zm\u011bn\u011b klimatu i p\u0159\u00edzniv\u00fd dopad na hospod\u00e1\u0159skou a finan\u010dn\u00ed krizi, zm\u00edrn\u00ed jej\u00ed \u00fa\u010dinky a dlouhodob\u011b mohou p\u0159isp\u011bt ke sn\u00ed\u017een\u00ed z\u00e1vislosti Evropsk\u00e9 unie na dovozu energie.","en":"These measures will have, apart from the beneficial effect of combating climate change, a positive impact and alleviate the effects of the economic and financial crisis and may contribute, in the long term, to reducing the European Union's dependency on energy imports."}} +{"translation":{"cs":"Klasick\u00fdmi p\u0159\u00edklady takov\u00fdchto opat\u0159en\u00ed ke zm\u00edr\u0148ov\u00e1n\u00ed rizik jsou: spr\u00e1vn\u011b upraven\u00e9 agronomick\u00e9 postupy, vhodn\u00fd pom\u011br a na\u010dasov\u00e1n\u00ed aplikac\u00ed (nap\u0159\u00edklad ve\u010der po skon\u010den\u00ed denn\u00edho letu v\u010del nebo mimo obdob\u00ed kv\u011btu hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch plodin, p\u0159\u00edpadn\u011b soused\u00edc\u00edch pleveln\u00fdch druh\u016f), p\u0159\u00edm\u00e1 aplikace p\u0159\u00edpravku do p\u016fdy, pou\u017eit\u00ed ve sklen\u00edc\u00edch, kam v\u010dely nemaj\u00ed p\u0159\u00edstup, nebo o\u0161et\u0159en\u00ed semen ve specializovan\u00fdch za\u0159\u00edzen\u00edch.","en":"Classic examples of such risk mitigation measures are: well adapted agronomic practices, appropriate rates and timing of the applications (for example in the evening after honeybee flight, or outside the flowering period of the crop and possibly other adjacent weeds), direct incorporation of the product in soil, uses in glasshouses inaccessible to bees or treatment of seeds in specialised facilities."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PT) Koda\u0148sk\u00e1 konference o klimatu skon\u010dila patem, a proto je nyn\u00ed d\u016fle\u017eit\u00e9, aby Evropsk\u00e1 unie pokra\u010dovala na cest\u011b, na ni\u017e se v t\u00e9to v\u011bci vydala t\u00edm, \u017ee p\u0159ijala seri\u00f3zn\u00ed z\u00e1vazek k udr\u017eiteln\u00e9mu rozvoji a pokou\u0161\u00ed se sn\u00ed\u017eit emise uhl\u00edku, ani\u017e by se t\u00edm ohrozil evropsk\u00fd pr\u016fmysl.","en":"in writing. - (PT) Following the stalemate of the Copenhagen conference on climate change, it is important that the European Union persists along the route it has taken up to this point in terms of making a serious commitment to sustainable development and trying to reduce carbon emissions without jeopardising European industry."}} +{"translation":{"cs":"Jedna z nich, kterou sd\u00edlej\u00ed v\u0161ichni, je z\u00e1sada solidarity, a ta je bezpochyby velice d\u016fle\u017eit\u00e1 Mus\u00edme nicm\u00e9n\u011b zab\u00fdvat zdroji, a to v\u010detn\u011b Fondu soudr\u017enosti, nikoli pouze jako druhem solidarity, ale i jako prost\u0159edkem vy\u0161\u0161\u00ed m\u00edry konvergence.","en":"One of them that is shared is the principle of solidarity, which is undoubtedly very important. However, we need to look at resources, including the Cohesion Fund, not only as a form of solidarity, but also as a means of greater convergence."}} +{"translation":{"cs":"(PL) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, hlavn\u00edm z\u00e1m\u011brem tohoto fondu je podpo\u0159it soukrom\u00e9 investice a region\u00e1ln\u00ed fondy v nejchud\u0161\u00edch a nejm\u00e9n\u011b rozvinut\u00fdch zem\u00edch sv\u011bta.","en":"(PL) Mr President, the main purpose of this Fund is to encourage private investment and the support of regional funds for the poorest and least developed countries in the world."}} +{"translation":{"cs":"guvern\u00e9\u0159i n\u00e1rodn\u00edch centr\u00e1ln\u00edch bank 27 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f EU.","en":"the governors of the national central banks (NCBs) of the 27 EU Member States."}} +{"translation":{"cs":"Skupina Verts\/ALE hlasovala pro p\u0159ijet\u00ed tohoto n\u00e1vrhu.","en":"The Greens\/EFA have voted in favour of the proposal."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, \u017ee jsme se v Parlamentu shodli, \u017ee n\u00e1s obzvl\u00e1\u0161\u0165 nezaujal ani p\u0159edb\u011b\u017en\u00fd n\u00e1vrh rozpo\u010dtu Komise ani n\u00e1vrh Rady, v kter\u00e9m, jak v\u00edme, byly omezeny polo\u017eky z\u00e1vazk\u016f i plateb obsa\u017een\u00e9 v odhadech Komise.","en":"In particular, moreover, we in Parliament are agreed that neither the Commission's preliminary draft budget nor the Council's draft - which, as we know, has pruned back the appropriations for both commitments and payments contained in the Commission's estimates, is particularly inspiring."}} +{"translation":{"cs":"Bush tvrdil, \u017ee touha po svobod\u011b a demokracii je univerz\u00e1ln\u00ed a nikoli spole\u010densky podm\u00edn\u011bn\u00e1 a \u017ee Amerika bude oddan\u00e1 podpo\u0159e demokratick\u00fdch hnut\u00ed \u201ep\u0159i\u010dem\u017e nejvy\u0161\u0161\u00edm c\u00edlem bude ukon\u010den\u00ed tyranie v na\u0161em sv\u011bt\u011b.\u201c Zast\u00e1nci v\u00e1lky hledali potvrzen\u00ed sv\u00fdch n\u00e1hled\u016f na inkoustem ozna\u010den\u00fdch prstech ir\u00e1ck\u00fdch voli\u010d\u016f, kte\u0159\u00ed se \u0159adili do z\u00e1stup\u016f v rozli\u010dn\u00fdch volb\u00e1ch po\u0159\u00e1dan\u00fdch od ledna do prosince 2005, v cedrov\u00e9 revoluci v Libanonu a v afgh\u00e1nsk\u00fdch prezidentsk\u00fdch a parlamentn\u00edch volb\u00e1ch.","en":"Bush argued that the desire for freedom and democracy were universal and not culture-bound, and that America would be dedicated to the support of democratic movements \u201cwith the ultimate goal of ending tyranny in our world.\u201d Supporters of the war saw their views confirmed in the ink-stained fingers of Iraqi voters who queued up to vote in the various elections held between January and December 2005, in the Cedar Revolution in Lebanon, and in the Afghan presidential and parliamentary elections."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd fond finan\u010dn\u00ed stability (EFSF), kter\u00fd byl v\u00a0kv\u011btnu 2010 narychlo zalo\u017een s\u00a0c\u00edlem zastavit hnis\u00e1n\u00ed, bude zanedlouho schopen vybrat zhruba 500 miliard eur v\u00a0p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee kter\u00e9koliv dal\u0161\u00ed zem\u011b euroz\u00f3ny budou \u010delit v\u00e1\u017en\u00fdm probl\u00e9m\u016fm s\u00a0likviditou.","en":"The European Financial Stabilization Facility (EFSF), hurriedly established in May 2010 in an effort to stop the rot, will shortly be able to call on some \u20ac500 billion in the event that any more eurozone countries face serious liquidity problems."}} +{"translation":{"cs":"Okupa\u010dn\u00ed mocnosti proto maj\u00ed pravdu, kdy\u017e se ob\u00e1vaj\u00ed voleb, v nich\u017e by hromadn\u00e1 ne\u00fa\u010dast sunnit\u016f m\u011bla za n\u00e1sledek obrovskou \u0161\u00ed\u00edtskou v\u011bt\u0161inu.","en":"The occupation powers are therefore right to be worried about an election in which massive abstention among Sunnis results in a large Shiite majority."}} +{"translation":{"cs":"Izraelsk\u00e9 obrann\u00e9 s\u00edly jsou zejm\u00e9na obvi\u0148ov\u00e1ny z toho, \u017ee b\u011bhem m\u011bstsk\u00fdch partyz\u00e1nsk\u00fdch operac\u00ed \u00famysln\u011b zp\u016fsobily smrt bezpo\u010dtu civiln\u00edch obyvatel.","en":"In particular, the Israeli armed forces are accused of having deliberately caused the deaths of countless civilians during the urban guerrilla operations."}} +{"translation":{"cs":"Na jej\u00ed realizaci mus\u00edme spolupracovat s \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty.","en":"We have to work together with the Member States to put this in place."}} +{"translation":{"cs":"Tento c\u00edl energetick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti tak mus\u00ed b\u00fdt pr\u00e1vn\u011b z\u00e1vazn\u00fd, aby ka\u017ed\u00fd v\u011bd\u011bl, jak\u00fdm sm\u011brem se v\u011bci ub\u00edraj\u00ed, a aby pr\u016fmysl mohl realizovat p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 investice.","en":"This efficiency target must thus be made legally binding so that everyone knows where things are headed and industry can also realise the relevant investment."}} +{"translation":{"cs":"Za prv\u00e9 se mus\u00edme bl\u00ed\u017ee pod\u00edvat na to, jak m\u016f\u017ee finan\u010dn\u00ed nebo ekonomick\u00e1 krize ovlivnit kontext na\u0161\u00ed spole\u010dn\u00e9 politiky.","en":"Firstly, we need to look in detail at how the financial, or economic, crisis might affect the context of our common policy."}} +{"translation":{"cs":"Podporuji nez\u00e1vislost Gruzie, ale nen\u00ed moudr\u00e9 popichovat rusk\u00e9ho medv\u011bda v jeho vlastn\u00edm doup\u011bti.","en":"Whilst I support Georgian independence, it is unwise to goad the Russian bear in its own lair."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasnosti lidi nezaj\u00edmaj\u00ed spory, zaj\u00edmaj\u00ed je skute\u010dn\u00e1 \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"At the moment, people are not interested in disputes, only in real solutions."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se operace nepoda\u0159\u00ed, tak klikn\u011bte na tla\u010d\u00edtko \"zapomenut\u00e9 heslo nebo jm\u00e9no\" a pokra\u010dujte podle instrukc\u00ed. V p\u0159\u00edpad\u011b n\u00e1s kontaktujte mailem.","en":"Please press the Forgot password link and you\u2019ll be provided with further instructions."}} +{"translation":{"cs":"Toto uzn\u00e1n\u00ed mus\u00ed m\u00edt \u00fa\u010dinek i na rozpo\u010dtov\u00e9 priority.","en":"That recognition must also have effects on budget priorities."}} +{"translation":{"cs":"Hovo\u0159\u00edme o slu\u017eb\u00e1ch, kter\u00e9 nejen \u017ee maj\u00ed pod\u00edl na hospod\u00e1\u0159sk\u00e9m r\u016fstu, n\u00fdbr\u017e i pom\u00e1haj\u00ed evropsk\u00fdm ob\u010dan\u016fm, tak aby v\u0161ichni mohli t\u011b\u017eit z v\u00fdhod zdravotn\u00edho cestovn\u00edho ruchu a tedy i z v\u00fdhod spole\u010dn\u00e9ho trhu.","en":"We are talking about services that not only account for a proportion of economic growth but also help European citizens so that everyone can benefit from the opportunities offered by healthcare tourism and, within this, the opportunities offered by the common market."}} +{"translation":{"cs":"Objev\u00ed Holmesovy housle, za\u010dne na n\u011b hr\u00e1t a jen mimochodem sd\u011bl\u00ed, \u017ee housle byly zakoupeny v zastav\u00e1rn\u011b na Tottenham Court Road za 55 \u0161ilink\u016f.","en":"Meanwhile, Moriarty learns a great deal about the Enterprise from the computer, and somehow constructs a crude device that toggles attitude control in the holodeck."}} +{"translation":{"cs":"- (ES) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedo, 12. srpna se v Gibraltarsk\u00e9m pr\u016flivu srazila n\u00e1kladn\u00ed lo\u010f New Flame s ropn\u00fdm tankerem Torm Gertrud.","en":"- (ES) Mr President, on 12 August there was a collision in the Strait of Gibraltar between the New Flame cargo vessel and the Torm Gertrud oil tanker."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Cervia: 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel m\u00e1 118 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdch pokoj\u016f.","en":"They all have a balcony, a bathroom with tub or walk-in shower, mini-bar and safe, satellite TV, direct phone, hair-dryer, air-conditioning and heating.The bright and wide restaurant offers a charming view on the sea. The savoury dishes on the \u00e0-la-carte menu are based exclusively on the freshest products from the land and the sea and are prepared by the chef according to the most genuine local tradition.From June until August, the hotel offers evening entertainment for adults and a kids\u2019 club for children from the age of 3."}} +{"translation":{"cs":"Jde skute\u010dn\u011b o \u0159e\u0161en\u00ed t\u011bchto probl\u00e9m\u016f, kter\u00e9 dnes nejsou vnitrost\u00e1tn\u00ed.","en":"It is really about tackling these problems, which today are not national."}} +{"translation":{"cs":"Hotel was clean and close to shopping and train station.","en":"I like to stay at Dorsett Seaview Hotel because the place is very convenient and very near."}} +{"translation":{"cs":"Naopak, nov\u00fd evropsk\u00fd komisa\u0159 pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va - jak \u017ee se jmenuje? - toto poru\u010dnictv\u00ed ve skute\u010dnosti je\u0161t\u011b v\u00edce pos\u00edl\u00ed.","en":"On the contrary, in fact, the new European Commissioner for Human Rights - what's in a name? - will reinforce this European guardianship still further."}} +{"translation":{"cs":"Naproti tomu v\u00a0Brit\u00e1nii je na soudc\u00edch, aby rozhodli, co p\u0159esn\u011b \u201epr\u00e1vo na soukrom\u00ed\u201c znamen\u00e1.","en":"By contrast, in Britain it is left to judges to decide what the \u201cright to privacy\u201d means."}} +{"translation":{"cs":"V t\u011bchto zem\u00edch bychom se m\u011bli zam\u011b\u0159it na demokracii na m\u00edstn\u00ed \u00farovni a budovat ji odspodu.","en":"We should focus on grassroots democracy in those countries, building it from the bottom up."}} +{"translation":{"cs":"Savnet egg og bacon til frukost, - i hvertfall en av dagene!!! Det var for trangt ved frokosten og vi fikk problem med sitteplass, - - og vi m\u00e5tte rydde oss plass for \u00e5 spise.","en":"Rommene begynner \u00e5 bli noe slitt."}} +{"translation":{"cs":"Za to v\u00e1m co nejup\u0159\u00edmn\u011bji d\u011bkuji.","en":"I am most sincerely grateful to you for this."}} +{"translation":{"cs":"Jedin\u011b okam\u017eit\u00e9 spu\u0161t\u011bn\u00ed program\u016f pom\u016f\u017ee ochr\u00e1nit soudr\u017enost a zabr\u00e1nit vytv\u00e1\u0159en\u00ed nov\u00fdch nesrovnalost\u00ed.","en":"Only the immediate activation of programmes will help to protect cohesion and prevent the creation of new divergences."}} +{"translation":{"cs":"Jaroslav Kulhav\u00fd 16. na SP v Mont St. AnneJaroslav Kulhav\u00fd si v kanadsk\u00e9m Mont St. Anne dojel pro p\u011bkn\u00e9 16. m\u00edsto.","en":"Fabian Cancellara (Team Saxo Bank) is 1-for-1 on his new Specialized bikes."}} +{"translation":{"cs":"Tyto rozpravy maj\u00ed ur\u010dit\u00fd smysl pouze tehdy, zam\u011b\u0159\u00edme-li se konkr\u00e9tn\u00ed v\u011bci.","en":"These debates are only of any value if we look at matters of detail."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edm\u011bt: \u00daloha EU v Kosovu","en":"Subject: Role of the EU mission to Kosovo"}} +{"translation":{"cs":"Nelze sice o\u010dek\u00e1vat, \u017ee do lobbingu za d\u016frazn\u011bj\u0161\u00ed ochranu investor\u016f vlo\u017e\u00ed pen\u00edze individu\u00e1ln\u00ed investo\u0159i, ale \u010dlov\u011bk by doufal, \u017ee tak u\u010din\u00ed institucion\u00e1ln\u00ed investo\u0159i \u2013 pod\u00edlov\u00e9 fondy, banky, poji\u0161\u0165ovny a tak d\u00e1le.","en":"While individual investors cannot be expected to invest in lobbying for stronger investor protection, it might be hoped that institutional investors \u2013 mutual funds, banks, insurance companies, and so forth \u2013 will do so."}} +{"translation":{"cs":"Strategie se zam\u011b\u0159uje na terorismus a vol\u00e1 po pos\u00edlen\u00ed s\u00edt\u011b mezin\u00e1rodn\u00edch partner\u016f usiluj\u00edc\u00edch o vym\u00fdcen\u00ed nadn\u00e1rodn\u00edho terorismu a po p\u0159\u00edm\u00e9 akci proti teroristick\u00fdm organizac\u00edm a jejich sponzor\u016fm.","en":"Focusing on terrorism, the strategy calls for strengthening the network of international partners seeking to eradicate transnational terrorism, and for direct action against terrorist organizations and their sponsors."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych blahop\u0159\u00e1t zpravodaji k jeho skv\u011bl\u00e9 zpr\u00e1v\u011b, kter\u00e1 ukazuje, jak d\u016fle\u017eit\u00fd je \u010dtvrt\u00fd p\u0159ezkum (Pharma IV) zah\u00e1jen\u00fd v roce 2009 pro udr\u017een\u00ed kroku s rychle se m\u011bn\u00edc\u00edm prost\u0159ed\u00edm v\u00fdrobk\u016f ve farmaceutick\u00e9m pr\u016fmyslu.","en":"I would like to congratulate the rapporteur on his excellent report, which shows how crucial the fourth review (Pharma IV), launched in 2009, is for keeping pace with the rapidly changing product environment in the pharmaceutical industry."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (LT) Hlasoval jsem pro tuto zpr\u00e1vu a t\u011b\u0161\u00ed m\u011b, \u017ee se Evropsk\u00e9mu parlamentu a Rad\u011b poda\u0159ilo dos\u00e1hnout t\u00e9to dohody, je\u017e je velice d\u016fle\u017eit\u00e1 p\u0159edev\u0161\u00edm pro drobn\u00e9 podnik\u00e1n\u00ed.","en":"in writing. - (LT) I voted for this report and am pleased that the European Parliament and the Council managed to reach this agreement, which is very important, particularly for small enterprise."}} +{"translation":{"cs":"Hotel nab\u00edz\u00ed prostorn\u00e9 pokoje s vysok\u00fdmi stropy a hodn\u011b sv\u011btla.","en":"The hotel offers spacious rooms with high ceilings and lots of light."}} +{"translation":{"cs":"U spole\u010dnosti Ernst & Young m\u016f\u017eete b\u00fdt sami sebou, budovat trval\u00e9 vztahy, vyu\u017e\u00edvat r\u016fzn\u00fdch pracovn\u00edch i spole\u010densk\u00fdch p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed, vzd\u011bl\u00e1vat se a pracovat na sv\u00e9 kari\u00e9\u0159e.","en":"You want a challenging and rewarding work environment that inspires you to achieve your potential."}} +{"translation":{"cs":"Doktr\u00edna ,,T\u0159ikr\u00e1t zastupovat\" m\u00e1 n\u011bkolik ofici\u00e1ln\u00edch verz\u00ed. V ka\u017ed\u00e9 z nich se objevuj\u00ed slova ,,v\u017edy\", ,,\u010c\u00edna\" a ,,zastupovat\".","en":"The \"Three Represents\" has several official versions, each including the words \"always,\" \"China,\" and \"represent.\""}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba, abychom stabilizovali Evropu jako celek, ale mus\u00edme hled\u011bt i mimo Evropu, do je\u0161t\u011b zraniteln\u011bj\u0161\u00edch \u010d\u00e1st\u00ed sv\u011bta, a nebudeme budovat nov\u00e9 demarka\u010dn\u00ed \u010d\u00e1ry v r\u00e1mci Evropsk\u00e9 unie.","en":"We need to stabilise Europe as a whole but we have to look beyond Europe to even more vulnerable parts of the world and we will not build new demarcation lines within the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee tato shoda vy\u00fast\u00ed tak\u00e9 v jasn\u00e1, komplexn\u00ed, spole\u010dn\u00e1 rozhodnut\u00ed.","en":"I hope that this will also result in clear, broad, joint decisions."}} +{"translation":{"cs":"Menu formul\u00e1\u0159e vyvol\u00e1te klepnut\u00edm prav\u00fdm tla\u010d\u00edtkem my\u0161i ve vstupn\u00edm poli formul\u00e1\u0159e.","en":"The form menu appears when you right-click inside a form field."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1, \u017ee budeme pot\u0159ebovat v\u00edce \u010dasu na to, abychom zjistili, jak toho lze dos\u00e1hnout.","en":"This means that we will need some more time to see how that could be done."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d se chov\u00e1me takov\u00fdm zp\u016fsobem, kdy\u017e by v\u0161echno mohlo b\u00fdt jinak: u\u017e \u017e\u00e1dn\u00e9 dal\u0161\u00ed vyhazov\u00e1n\u00ed pen\u011bz, u\u017e \u017e\u00e1dn\u00e9 financov\u00e1n\u00ed cyklostezek a pala\u010dinkov\u00fdch bister v zemi, jako je Nizozemsko.","en":"To think that we are behaving in that way when things could be so different: no more throwing money around, no funding for cycle paths and cr\u00eaperies in a country like the Netherlands."}} +{"translation":{"cs":"Rozprava byla velmi otev\u0159en\u00e1.","en":"The debate was very open."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e9 zni\u010den\u00ed \u00farody, zv\u00ed\u0159at \u010di budov nem\u00e1 \u017e\u00e1dn\u00fd vliv na odd\u011blen\u00e9 platby, nebo\u0165 neexistuje povinnost produkovat.","en":"The possible destruction of the crops, of animals or of buildings, has no consequence on the decoupled payment since there is no obligation to produce."}} +{"translation":{"cs":"V oblasti vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed jsou dv\u011bma hlavn\u00edmi trendy, kter\u00e9 obsahuj\u00ed inova\u010dn\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitosti, digitalizace a pokles spot\u0159eby energie.","en":"In education, the two main trends that comprise innovative opportunities are digitisation and the decrease of energy consumption."}} +{"translation":{"cs":"M\u011blo by b\u00fdt \u0159e\u010deno, \u017ee pan\u00ed J\u00e1r\u00f3kov\u00e1 a skupina Evropsk\u00e9 lidov\u00e9 strany (K\u0159es\u0165ansk\u00fdch demokrat\u016f) vytvo\u0159ily prvn\u00ed evropskou strategii pro integraci romsk\u00e9 men\u0161iny, v n\u00ed\u017e navrhly specifick\u00e9 kroky Spole\u010denstv\u00ed ve prosp\u011bch v\u00edce ne\u017e dev\u00edti milion\u016f ob\u010dan\u016f \u017eij\u00edc\u00edch v Evropsk\u00e9 unii.","en":"It should be pointed out that Mrs J\u00e1r\u00f3ka and the Group of the European People's Party (Christian Democrats) have designed the first European strategy for the integration of the Roma minority, proposing specific Community actions to benefit over nine million citizens living in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu bez probl\u00e9m\u016f vyj\u00e1d\u0159\u00edm sv\u016fj nesouhlas se stanoviskem pan\u00ed Trautmannov\u00e9, \u017ee bychom m\u011bli \u00fapln\u011b vylou\u010dit jak\u00fdkoliv odkaz na pr\u00e1va du\u0161evn\u00edho vlastnictv\u00ed.","en":"That being the case, I have no problem telling Mrs Trautmann that I do not agree with her view that we should exclude completely any reference to intellectual property rights."}} +{"translation":{"cs":"V prvn\u00ed se uzn\u00e1v\u00e1, \u017ee \"dosa\u017een\u00ed rovnov\u00e1hy mezi nar\u016fstaj\u00edc\u00edm po\u010dtem osob p\u0159ekra\u010duj\u00edc\u00edch hranice a zaji\u0161t\u011bn\u00edm v\u011bt\u0161\u00ed bezpe\u010dnosti evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f je slo\u017eit\u00fdm \u00fakolem...\"","en":"The first recognises that 'striking a balance between ensuring the free movement of a growing number of people across borders and ensuring greater security for Europe's citizens is a complex exercise...'."}} +{"translation":{"cs":"A je nepravd\u011bpodobn\u00e9, \u017ee by se t\u00e9m\u011b\u0159 v \u0161edes\u00e1ti letech a po deseti letech u moci zm\u011bnil.","en":"Almost sixty years-old and in power for more than a decade, he is unlikely to change."}} +{"translation":{"cs":"- (SK) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bl bych zd\u016fraznit, \u017ee tuberkul\u00f3za zdaleka nen\u00ed vym\u00fdcenou chorobou, a vid\u00edme zde, \u017ee t\u00e9m\u011b\u0159 dva miliony lid\u00ed ro\u010dn\u011b t\u00e9to v\u00e1\u017en\u00e9 nemoci podlehne.","en":"- (SK) Madam President, I would like to stress that tuberculosis is far from being eradicated, and we see here that nearly two million people a year are succumbing to this serious disease."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1, \u017ee poklesy jsou d\u016fsledkem rozs\u00e1hl\u00e9ho zapom\u00edn\u00e1n\u00ed technick\u00fdch a organiza\u010dn\u00edch znalost\u00ed, rozs\u00e1hl\u00e9 dovolen\u00e9, kdy\u017e pracuj\u00edc\u00ed z\u00edskaj\u00ed chu\u0165 na voln\u00fd \u010das nav\u00edc, anebo rozs\u00e1hl\u00e9ho reziv\u011bn\u00ed, kdy\u017e zrychl\u00ed tempo kysl\u00edkov\u00e9 koroze, \u010d\u00edm\u017e se sn\u00ed\u017e\u00ed hodnota velk\u00fdch kovov\u00fdch p\u0159edm\u011bt\u016f.","en":"That is, downturns are either the result of a great forgetting of technological and organizational knowledge, a great vacation as workers suddenly develop a taste for extra leisure, or a great rusting as the speed at which oxygen corrodes accelerates, reducing the value of large things made out of metal."}} +{"translation":{"cs":"H\u00e1fiz Sa\u00edd, zakladatel LET a nyn\u011bj\u0161\u00ed hlava DAD, kdysi hrd\u011b prohl\u00e1sil: \u201eMy v\u011b\u0159\u00edme ve st\u0159et civilizac\u00ed a n\u00e1\u0161 d\u017eih\u00e1d bude pokra\u010dovat, dokud se isl\u00e1m nestane p\u0159eva\u017euj\u00edc\u00edm n\u00e1bo\u017eenstv\u00edm.\u201c","en":"Hafiz Saeed, the founder of LET and currently the head of JuD, once proudly argued that: \u201cWe believe in the Clash of Civilizations, and our Jihad will continue until Islam becomes the dominant religion.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Jednou z nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edch \u00faloh ekumenick\u00e9ho patriarch\u00e1tu je napom\u00e1hat tomuto procesu r\u016fstu a rozmachu, prob\u00edhaj\u00edc\u00edmu v tradi\u010dn\u00edch pravoslavn\u00fdch zem\u00edch, t\u00edm, \u017ee vytrv\u00e1 a z\u016fstane i nad\u00e1le kanonickou normou pravoslavn\u00e9 c\u00edrkve na cel\u00e9m sv\u011bt\u011b, kter\u00e1 \u010d\u00edt\u00e1 v\u00edce ne\u017e \u010dtvrt miliardy lid\u00ed na cel\u00e9m sv\u011bt\u011b.","en":"One of the vital roles of our Ecumenical Patriarchate is to assist in the process of growth and expansion that is taking place in traditional Orthodox countries, by holding fast as the canonical norm for the worldwide Orthodox Church, over a quarter of a billion people around the globe."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00a0tohoto zm\u011bn\u011bn\u00e9ho mocensk\u00e9ho vztahu mezi editory a ob\u010dany by se mohla vyvinout nov\u00e1 forma, kter\u00e1 by se potenci\u00e1ln\u011b mohla st\u00e1t stejn\u011b mocnou jako tradi\u010dn\u00ed \u017eurnalistika, ne-li dokonce mocn\u011bj\u0161\u00ed.","en":"A new form could evolve from this changed power relationship between editors and citizens, potentially becoming as powerful as traditional journalism, if not more so."}} +{"translation":{"cs":"Nejsem slep\u00fd a budu i nad\u00e1le opakovat, \u017ee to byla chybn\u00e1 politika.","en":"I am not blind, and I will continue to say that it was the wrong policy."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme bezodkladn\u011b vytvo\u0159it seznam priorit a c\u00edl\u016f, kter\u00fdch m\u00e1 b\u00fdt dosa\u017eeno, spole\u010dn\u011b s harmonogramem a konkr\u00e9tn\u00edmi pob\u00eddkami.","en":"We must immediately establish a list of priorities and aims to be achieved, with a time schedule and specific incentive measures."}} +{"translation":{"cs":"Tyto po\u017eadavky by m\u011bly b\u00fdt na n\u00e1vrh Komise pravideln\u011b podrobov\u00e1ny p\u0159ezkumu a aktualizov\u00e1ny, ale bohu\u017eel zde nejsme proto, abychom hlasovali pro revizi, n\u00fdbr\u017e pro prodlou\u017een\u00ed platnosti star\u00fdch pravidel.","en":"These requirements should be periodically reviewed and updated on the proposal of the European Commission, but unfortunately we are not here to vote for a revision but an extension of the old rules."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z nich je n\u00e1vrh na jednotnou zahrani\u010dn\u00ed politiku EU.","en":"One of these is the proposal for a uniform EU foreign policy."}} +{"translation":{"cs":"Nikdy jsem si nemyslel, \u017ee m\u00ed n\u011bme\u010dt\u00ed kolegov\u00e9 budou n\u011bkdy konzervativn\u011bj\u0161\u00ed (t\u00edm chci \u0159\u00edci v\u00edce odoln\u00ed v\u016f\u010di zm\u011bn\u011b) ne\u017e j\u00e1.","en":"I never thought my German colleagues would be much more conservative (with a small 'c', as in 'resistant to change') than myself."}} +{"translation":{"cs":"(ES) Pane p\u0159edsedo, priority francouzsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed EU jsou realistick\u00e9 priority, kter\u00e9 jsou podle m\u00e9ho n\u00e1zoru dostate\u010dn\u011b schopn\u00e9 reagovat na to, o \u010dem hovo\u0159il pan Dur\u0103o Barroso, p\u0159edseda Komise, a sice na kritiku, \u017ee Evropa je bezmocn\u00e1 a neschopn\u00e1 reagovat na ka\u017edodenn\u00ed z\u00e1jmy na\u0161ich ob\u010dan\u016f: \u00fastavn\u00ed probl\u00e9m, ceny potravin a energie, obrana Evropy a imigrace.","en":"(ES) Mr President, the priorities of the French EU Presidency are realistic priorities that in my opinion are sufficiently capable of responding to what Mr Dur\u00e3o Barroso, the President of the Commission, was saying, to the criticisms that Europe is impotent and incapable of responding to the daily concerns of our citizens: the constitutional problem, food and energy prices, the Europe of defence, and immigration."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00edna m\u00e1 samoz\u0159ejm\u011b pr\u00e1vo na hospod\u00e1\u0159sk\u00fd rozvoj, ale pr\u00e1va men\u0161in, je\u017e jsou velmi zraniteln\u00e1, musej\u00ed b\u00fdt chr\u00e1n\u011bna.","en":"China does, of course, have the right to develop economically, but the rights of minority groups, fragile as they are, must be protected."}} +{"translation":{"cs":"Vyslechla jsem si t\u0159i p\u0159\u00edm\u00e9 ot\u00e1zky, k nim\u017e bych se cht\u011bla v r\u00e1mci sv\u00fdch mo\u017enost\u00ed vyj\u00e1d\u0159it.","en":"I have heard three direct questions that I would like to respond to as well as I can."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 v\u0161ak podporujeme Komisi v jej\u00ed snaze zam\u011b\u0159it se pouze na ty iniciativy, kter\u00e9 p\u0159inesou ob\u010dan\u016fm jasn\u00e9 v\u00fdhody, kter\u00e9 jsou \u0159\u00e1dn\u011b od\u016fvodn\u011bn\u00e9 anal\u00fdzou pom\u011bru n\u00e1klad\u016f a u\u017eitku a byl u nich \u0159\u00e1dn\u011b vyhodnocen dopad.","en":"We do, however, also support the Commission in its aim only to pursue initiatives that demonstrably offer citizens tangible benefits, are soundly justified by thorough cost-benefit analysis and have been subject to proper impact studies."}} +{"translation":{"cs":"Pokoje maj\u00ed vlastn\u00ed koupelnu a ve\u0161ker\u00e9 b\u011b\u017en\u00e9 za\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"The rooms have an ensuite bathroom and are equipped with all common facilities."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b pevn\u011b v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee v r\u00e1mci t\u00e9to strategie bude vypracov\u00e1n dlouhodob\u00fd ak\u010dn\u00ed pl\u00e1n, kter\u00fd bude zahrnovat strany a cykly a kter\u00fd bude moci \u00fa\u010dinn\u011b odstranit chudobu a soci\u00e1ln\u00ed vylou\u010den\u00ed Rom\u016f.","en":"However, I firmly believe that a long-term action plan that spans parties and cycles will be prepared through this which can effectively remedy the poverty and social exclusion affecting the Roma."}} +{"translation":{"cs":"LingvoSoft FlashCards Builder 2009 is the means for creating your own FlashCards word databases, from your personal text files as well as from clipboard bits.","en":"Now you can memorize sophisticated English words quickly and score high on your SAT!"}} +{"translation":{"cs":"Dnes, v obdob\u00ed, kter\u00e9 by mohlo b\u00fdt posledn\u00ed f\u00e1z\u00ed jedn\u00e1n\u00ed v r\u00e1mci rozvojov\u00e9ho programu z Doh\u00e1, \u017e\u00e1dn\u00e9 \u010dlensk\u00e9 zem\u011b WTO nemaj\u00ed dostatek politick\u00e9 v\u016fle a\/nebo administrativn\u00edch zdroj\u016f k tomu, aby se anga\u017eovaly v smyslupln\u00e9m zhodnocen\u00ed reformy Sv\u011btov\u00e9 obchodn\u00ed organizace.","en":"Today, during what could be the final phase in the DDA negotiations, no WTO members would have the political willingness and\/or the administrative resources to engage in a meaningful reflection on the reform of the WTO."}} +{"translation":{"cs":"Z t\u011bch, kter\u00e9 v rozvojov\u00fdch zem\u00edch nav\u0161t\u011bvuj\u00ed z\u00e1kladn\u00ed \u0161kolu, jich v\u00edce ne\u017e \u010dtvrtina doch\u00e1zku ukon\u010d\u00ed p\u0159ed dosa\u017een\u00edm gramotnosti.","en":"Of those who enter primary school in developing countries, more than one in four drops out before attaining literacy."}} +{"translation":{"cs":"Pokles by byl je\u0161t\u011b v\u011bt\u0161\u00ed, kdyby n\u011bkter\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty nezah\u00e1jily \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9 kampan\u011b k podn\u00edcen\u00ed popt\u00e1vky.","en":"The fall would have been larger, if some Member States had not launched successful initiatives to stimulate demand."}} +{"translation":{"cs":"I kdy\u017e v oblasti boje proti zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed je\u0161t\u011b zb\u00fdv\u00e1 hodn\u011b pr\u00e1ce, je to povzbudiv\u00e9 znamen\u00ed.","en":"Even though there is still a great deal to be done to combat child abuse, it is an encouraging sign."}} +{"translation":{"cs":"Tento ment\u00e1ln\u011b-fyzick\u00fd jev je jako dv\u011b strany jedn\u00e9 mince.","en":"This mental-physical phenomenon is like a coin with two sides."}} +{"translation":{"cs":"Podlo\u017eky zav\u011b\u0161en\u00ed firmy AIRTECH \u2013 od 10 let prod\u00e1van\u00e9 a ov\u011b\u0159ovan\u00e9 na cel\u00e9m sv\u011bt\u011b.","en":"Amortyzatory firmy SACHS - bezawaryjne i trwa\u0142e o czym nie trzeba nawet m\u00f3wi\u0107."}} +{"translation":{"cs":"Parlament je znepokojen t\u00edm, \u017ee zvl\u00e1\u0161tn\u00ed v\u00fdro\u010dn\u00ed zpr\u00e1vy \u00da\u010detn\u00edho dvora o agentur\u00e1ch obsahuj\u00ed m\u00e9n\u011b podrobn\u00fdch informac\u00ed, a vyz\u00fdv\u00e1 \u00da\u010detn\u00ed dv\u016fr, aby v budoucnu do sv\u00fdch zpr\u00e1v o agentur\u00e1ch za\u010dle\u0148oval \u00fapln\u011bj\u0161\u00ed informace, zejm\u00e9na pokud jde o z\u00e1v\u011bry zpr\u00e1v vnit\u0159n\u00edch auditor\u016f.","en":"Parliament is concerned by the decrease of detailed information in the Court of Auditors' specific annual reports on the agencies and encourages the Court of Auditors in the future to include more complete information in its reports on the agencies, in particular as regards the conclusions of internal auditors' reports."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00fd ro\u010dn\u00edk medzin\u00e1rodnej v\u00fdstavy a ve\u013etrhu spracovate\u013eov plastu a gumy s n\u00e1zvom EPLA 2010 sa uskuto\u010dnila toho roku v d\u0148och 2-4. febru\u00e1ra 2010 v po\u013eskom meste Pozna\u0144.","en":"Serbia's plastics sector is in a precarious state, as rising raw material prices, production bottlenecks and payment problems are threatening the livelihood of many industry players, according to an industry survey conducted by ECEBD."}} +{"translation":{"cs":"Nadch\u00e1zej\u00edc\u00ed generace bude pro mnoho Ameri\u010dan\u016f generac\u00ed mohutn\u00e9ho spole\u010densk\u00e9ho propadu.","en":"The coming generation will be one of massive downward mobility for many Americans."}} +{"translation":{"cs":"Tato dohoda mezi EU, Islandem a Norskem je sou\u010d\u00e1st\u00ed tohoto p\u0159\u00edstupu a umo\u017e\u0148uje rozs\u00e1hlej\u0161\u00ed spolupr\u00e1ci v boji proti terorismu a p\u0159eshrani\u010dn\u00ed trestn\u00e9 \u010dinnosti.","en":"This agreement between the EU, Iceland and Norway comes under this approach, as it will allow greater cooperation in combating terrorism and cross-border crime."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011brem chci \u0159\u00edci, \u017ee v\u00edt\u00e1m p\u0159ijet\u00ed zpr\u00e1vy, kter\u00e1 ukazuje, \u017ee EGF je u\u017eite\u010dn\u00fd a \u00fa\u010dinn\u00fd zdroj pro boj s nezam\u011bstnanost\u00ed v d\u016fsledku globalizace a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize.","en":"To conclude, I welcome the adoption of the report, which shows that the EGF is a useful and effective resource for combating unemployment resulting from globalisation and the economic crisis."}} +{"translation":{"cs":"Jen v roce 2006 13 milion\u016f lid\u00ed z 15 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f obdr\u017eelo podporu v r\u00e1mci n\u011bkter\u00e9ho z opat\u0159en\u00ed tohoto programu, co\u017e je hodnotn\u00e1 pomoc, kter\u00e1 by m\u011bla b\u00fdt zachov\u00e1na.","en":"In 2006 alone, 13 million people from 15 Member States benefitted from aid measures within this programme - valuable help that should be retained."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee je nemo\u017en\u00e9 s jistotou rozli\u0161it ty, kte\u0159\u00ed p\u0159edstavuj\u00ed potencion\u00e1ln\u00ed hrozbu, a ty, kte\u0159\u00ed ne, je z\u0159ejm\u00e9, \u017ee z\u00e1sada p\u0159edb\u011b\u017en\u00e9 opatrnosti by se nem\u011bla uplat\u0148ovat pouze v souvislosti s na\u0159\u00edzen\u00edm REACH.","en":"Since it is impossible to safely distinguish between those who pose a potential threat and those who do not, it is obvious that the precautionary principle should apply not just in the context of REACH."}} +{"translation":{"cs":"Nejen\u017ee cena t\u011bchto \u00fav\u011br\u016f klesne, m\u00e1-li pen\u00edze na jejich po\u0159\u00edzen\u00ed jen nemnoho subjekt\u016f, ale tla\u010denice ostatn\u00edch finan\u010dn\u011b vy\u010derpan\u00fdch subjekt\u016f usiluj\u00edc\u00edch o z\u00edsk\u00e1n\u00ed \u00fav\u011bru zkomplikuje z\u00edsk\u00e1n\u00ed prost\u0159edk\u016f v\u0161em instituc\u00edm, kter\u00e9 je nemaj\u00ed.","en":"Not only will those loans\u2019 price fall if only a few entities have the spare funds to buy them, but other distressed entities\u2019 scramble to borrow also will make it hard for any institution without funds to obtain them."}} +{"translation":{"cs":"Je nesm\u00edrn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9, aby Sr\u00ed Lanka p\u0159ijala konstruktivn\u00ed postoj a byla ochotna spolupracovat.","en":"It is extremely important that Sri Lanka adopts a constructive attitude and is willing to cooperate."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u00e9 sch\u00e9ma zna\u010den\u00ed plat\u00ed i pro disk ,,sdb'' a jeho oblasti.","en":"The same applies to the ``sdb'' disk and its partitions."}} +{"translation":{"cs":"Mezi shroma\u017e\u010fovan\u00e9 osobn\u00ed \u00fadaje pat\u0159\u00ed u\u017eivatelsk\u00e9 jm\u00e9no, heslo, e\u00admailov\u00e1 adresa, m\u00edsto, adresa pro zas\u00edl\u00e1n\u00ed rychl\u00fdch zpr\u00e1v, webov\u00e1 adresa atd.","en":"The personal information we collect may include username, password, email address, location, instant messenger address, web site address, etc."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161t\u011bst\u00ed v N\u011bmecku existuje \u00fastavn\u00ed soud, kter\u00fd rozhodne o tom, \u017ee p\u0159enesen\u00ed schodku jin\u00e9 zem\u011b do n\u011bmeck\u00e9ho \u00fa\u010detnictv\u00ed je proti\u00fastavn\u00ed.","en":"Fortunately there is a constitutional court in Germany that will declare that the absorption of another country's deficit onto Germany's books is unconstitutional."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i pohledu p\u0159es mo\u0159e maj\u00ed na o\u010d\u00edch Irsko, jeho\u017e ob\u010dan\u00e9 byli dvakr\u00e1t po\u017e\u00e1d\u00e1ni, aby hlasovali o dokumentu, k n\u011bmu\u017e jsme my nem\u011bli mo\u017enosti se vyj\u00e1d\u0159it ani jednou.","en":"They look over the water to Ireland and see that the people of Ireland have been asked to vote twice on the document when we have been denied the possibility to even vote once."}} +{"translation":{"cs":"T\u00e9\u017e bych se odvolal na zaveden\u00ed pomoci, pr\u00e1v a povinnost\u00ed pro zem\u011bd\u011blce a chovatele.","en":"Also I would like to refer to the establishment of aid and rights and duties of farmers and herdsmen."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Gais: Hotel s 141 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdmi pokoji je klasifikov\u00e1n jako 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd.","en":"Culinary highlights are the regional specialties and the light, Mediterranean cuisine, diet and wellness food as well as the theme dinners. There is a 700 sqm water park with indoor pool and Jacuzzi, separate sauna area with various saunas (Finnish, herbal) and Roman steam bath and large chill out area."}} +{"translation":{"cs":"Diskuse je jako ozv\u011bna Shakespearov\u00fdch slov: b\u00fdt, \u010di neb\u00fdt pro Evropu.","en":"The debate has echoes of Shakespeare: to be or not to be for Europe."}} +{"translation":{"cs":"Tyto t\u0159i funkce mohou vykon\u00e1vat samostatn\u00e9 programy, nebo mohou b\u00fdt slou\u010deny do dvou, p\u0159\u00edpadn\u011b jedin\u00e9ho programu.","en":"And last there is the Mail Delivery Agent (MDA) that takes care of delivering incoming mail to the user's inbox."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee takto budete ztv\u00e1r\u0148ovat svou roli katalyz\u00e1toru.","en":"I think that this is how you will play your role as catalyst."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se postav\u00edme v\u0161em t\u011bmto probl\u00e9m\u016fm \u010delem, proto\u017ee ony vskutku v n\u011bkter\u00fdch p\u0159\u00edpadech existuj\u00ed, a p\u0159ijdeme s jejich \u0159e\u0161en\u00edm, nap\u0159\u00edklad abychom zabr\u00e1nili l\u00e9ka\u0159sk\u00fdm omyl\u016fm nebo abychom pos\u00edlili pr\u00e1vn\u00ed jistotu pacient\u016f, ale tak\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed jistotu pracovn\u00edk\u016f ve zdravotnictv\u00ed, jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee z toho nakonec budou m\u00edt u\u017eitek v\u0161ichni, za p\u0159edpokladu, \u017ee bude tento voln\u00fd pohyb organizov\u00e1n odpov\u011bdn\u011b a stane se i tak uskute\u010dniteln\u00fdm.","en":"I am convinced that if we faced up to all the problems, because there certainly are some, and came up with solutions, for example, to prevent medical blunders, or to enhance the legal certainty of patients, but also that of health workers, that eventually everyone would benefit, provided this free movement is organised in a responsible manner but becomes possible nonetheless."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed (pokra\u010dov\u00e1n\u00ed)","en":"Voting time (continued)"}} +{"translation":{"cs":"1 Smlouvy o fungov\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 unie a nutnost \u00fapln\u00e9 nez\u00e1vislosti \u010dlen\u016f \u00da\u010detn\u00edho dvora. Proto jmenov\u00e1n\u00ed pana Wessberga v\u00edt\u00e1m.","en":"I therefore welcome the nomination of Mr Wessberg."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, modr\u00e9 karty Evropsk\u00e9 unie jsou z hlediska rozvojov\u00fdch zem\u00ed velmi oce\u0148ovanou iniciativou.","en":"Mr President, the European Union Blue Card is a much-appreciated initiative from the position of the developing countries."}} +{"translation":{"cs":"Mohlo by se p\u0159edsednictv\u00ed pros\u00edm vyj\u00e1d\u0159it?","en":"Could the presidency please comment?"}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1klad\u011b rozhodnut\u00ed v\u011bdc\u016f bylo krom\u011b toho jasn\u011b rozhodnuto, \u017ee krit\u00e9ria pro zahrnut\u00ed tu\u0148\u00e1ka obecn\u00e9ho do P\u0159\u00edlohy I \u00famluvy CITES byla spln\u011bna.","en":"Furthermore, on the basis of scientists' decisions, it clearly concluded that the criteria for the inclusion of bluefin tuna in the CITES Appendix I have been met."}} +{"translation":{"cs":"Skupina Evropsk\u00e9 lidov\u00e9 strany (K\u0159es\u0165ansk\u00fdch demokrat\u016f) je hrd\u00e1 tak\u00e9 na to, \u017ee p\u0159esv\u011bd\u010dila velkou v\u011bt\u0161inu poslanc\u016f EP z cel\u00e9ho politick\u00e9ho spektra - v\u010detn\u011b pana Schulze - aby v\u00e1s zvolili jako mluv\u010d\u00edho 500 milion\u016f ob\u010dan\u016f.","en":"The Group of the European People's Party (Christian Democrats) is also proud to have convinced the vast majority of MEPs from all political backgrounds - Mr Schulz included - to make you the spokesman for 500 million citizens."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1di bychom tak\u00e9 upozornili Parlament, \u017ee rodinn\u00e9 pr\u00e1vo je v kompetenci p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9ho \u010dlensk\u00e9ho st\u00e1tu a nespad\u00e1 do pravomoci EU.","en":"We would also like to remind Parliament that family law is a Member State competence and is not an area of EU jurisdiction."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm ze z\u00e1va\u017en\u00fdch nedostatk\u016f v prvn\u00edch n\u00e1rodn\u00edch ak\u010dn\u00edch pl\u00e1nech energetick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti, kter\u00fd je daleko podstatn\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e velk\u00e1 prodleva p\u0159i jejich p\u0159edkl\u00e1d\u00e1n\u00ed ur\u010dit\u00fdmi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty, v\u010detn\u011b \u0158ecka, je skute\u010dnost, \u017ee ambici\u00f3zn\u00ed pl\u00e1ny nejsou doprov\u00e1zeny jasn\u011b definovan\u00fdmi praktick\u00fdmi n\u00e1vrhy s p\u0159idanou hodnotou, bez ohledu na to, \u017ee podle ned\u00e1vn\u00fdch \u00fadaj\u016f zve\u0159ejn\u011bn\u00fdch Evropskou komis\u00ed, pokud by bylo dosa\u017eeno c\u00edle 20 % zlep\u0161en\u00ed energetick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti, EU by pou\u017e\u00edvala p\u0159ibli\u017en\u011b o 400 megatun ropn\u00e9ho ekvivalentu m\u00e9n\u011b prim\u00e1rn\u00ed energie a emise CO2 by poklesly o 860 megatun.","en":"One important weakness in the first energy efficiency national action plans, over and above the huge delay in submitting them on the part of certain Member States, including Greece, is the fact that the ambitious plans are not accompanied by clearly defined practical proposals with added value, despite the fact that, according to recent figures released by the European Commission, if the target of achieving energy savings of 20% were achieved, the EU would use approximately 400 Mtoe less primary energy and CO2 emissions would fall by 860 Mt."}} +{"translation":{"cs":"Jako\u017eto zpravodaj Parlamentu pro v\u00edzov\u00fd kodex bych r\u00e1d upozornil na voln\u00fd pohyb a nal\u00e9hav\u011b vyz\u00fdv\u00e1m Komisi i \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, aby toto umo\u017enily.","en":"As Parliament's rapporteur on the visa code, I would like to direct attention to freedom of movement and strongly urge both the Commission and the Member States to work to make this possible."}} +{"translation":{"cs":"Toto t\u00e9ma zm\u00ednili i pan Cofferati, kter\u00fd te\u010f nen\u00ed p\u0159\u00edtomen, a pan\u00ed del Castillo, kter\u00e1 tu rovn\u011b\u017e nen\u00ed.","en":"This subject was also referred to by Mr Cofferati, who is not currently present, and by Mrs del Castillo, who is also not present."}} +{"translation":{"cs":"\u010cesk\u00e9 aerolinie Cargo se v\u011bnuj\u00ed p\u0159eprav\u011b leteck\u00fdch z\u00e1silek a po\u0161ty na link\u00e1ch \u010cesk\u00fdch aerolini\u00ed.","en":"Czech Airlines Cargo transports any kind of consignment on Czech Airlines flights."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Lipsko (Leipzig): Hotel klasifikovan\u00fd jako 3hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd nab\u00edz\u00ed celkem 51 pokoj\u016f.","en":"The city of Leipzig is more dynamic than it has ever been, being a venue for trade fairs, congresses, cultural highlights, nightlife events and offering countless shopping stores. The central location makes the Hotel Berlin the ideal starting point from which to explore this fascinating city."}} +{"translation":{"cs":"Tenisov\u00fd kurt, Sauna, Fitness Centrum, Herna, L\u00e1ze\u0148sk\u00e9 a wellness centrum, Mas\u00e1\u017ee, D\u011btsk\u00e9 h\u0159i\u0161t\u011b, Kule\u010dn\u00edky, Ping pong, \u0160ipky, V\u00ed\u0159ivka Jacuzzi, P\u011b\u0161\u00ed turistika, Tureck\u00e1\/Parn\u00ed l\u00e1ze\u0148, Pot\u00e1p\u011bn\u00ed, Hammam, \u0160norchlov\u00e1n\u00ed, Kryt\u00fd baz\u00e9n, Venkovn\u00ed baz\u00e9n.","en":"Tennis Court, Sauna, Fitness Centre, Games Room, Spa & Wellness Centre, Massage, Children's Playground, Billiards, Table Tennis, Darts, Jacuzzi, Hiking, Turkish\/Steam Bath, Diving, Hammam, Snorkelling, Indoor Swimming Pool, Outdoor Swimming Pool."}} +{"translation":{"cs":"Tento spole\u010dn\u00fd \u00fasp\u011bch v prvn\u00ed \u0159ad\u011b vy\u017eadoval politickou v\u016fli podniknout spole\u010dnou akci, m\u016f\u017eeme se tedy nyn\u00ed ze smlouvy radovat, ale v z\u00e1jmu zaji\u0161t\u011bn\u00ed \u00fasp\u011bchu nesm\u00edme usnout na vav\u0159\u00ednech; mus\u00edme pokra\u010dovat ve sv\u00fdch spole\u010dn\u00fdch snah\u00e1ch, abychom dovedli ratifika\u010dn\u00ed proces k \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9mu konci.","en":"This joint success first and foremost required the political will to take joint action, so let us now rejoice in the Treaty, but in the interests of ensuring the success of the process we must not stop here; we must continue in our joint efforts to ensure that the ratification process is brought to a successful conclusion."}} +{"translation":{"cs":"Je tedy d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e kdy d\u0159\u00edv, aby se koda\u0148sk\u00e9 konference z\u00fa\u010dastnily hlavy st\u00e1t\u016f, nebo\u0165 toto dvouf\u00e1zov\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed usp\u011bje jedin\u011b pod vlivem siln\u00e9 a p\u0159\u00edm\u00e9 intervence l\u00eddr\u016f.","en":"Therefore, it is more important than ever that heads of state attend the Copenhagen conference, as this two-step solution will only work with strong, direct intervention by leaders."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (BG) Podporuji zpr\u00e1vu Gilese Chichestera o vytvo\u0159en\u00ed Evropsk\u00e9 agentury pro bezpe\u010dnost s\u00edt\u00ed a informac\u00ed (ENISA) t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se obdob\u00ed jej\u00ed \u010dinnosti, nebo\u0165 se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee informa\u010dn\u00ed a komunika\u010dn\u00ed technologie (ICT) se staly p\u00e1te\u0159\u00ed evropsk\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed i spole\u010dnosti jako celku.","en":"in writing. - (BG) I supported Giles Chichester's report on establishing the European Network and Information Security Agency as regards its duration because I think that information and communications technology (ICT) has become the backbone of the European economy and society as a whole."}} +{"translation":{"cs":"A mo\u017en\u00e1 dokonce infikovaly atomovou infrastrukturu \u00cdr\u00e1nu po\u010d\u00edta\u010dov\u00fdmi \u010dervy.","en":"It may have inserted computer worms into Iran\u2019s atomic infrastructure."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va o ud\u011blen\u00ed absolutoria za pln\u011bn\u00ed souhrnn\u00e9ho rozpo\u010dtu Evropsk\u00e9 unie na rozpo\u010dtov\u00fd rok 2009, odd\u00edl III - Komise a v\u00fdkonn\u00e9 agentury [SEK(2010)0963 - C7-0211\/2010 - - V\u00fdbor pro rozpo\u010dtovou kontrolu. Zpravodaj: Jorgo Chatzimarkakis;","en":"by Jorgo Chatzimarkakis, on behalf of the Committee on Budgetary Control, on discharge in respect of the implementation of the general budget of the European Union for the financial year 2009, Section III - Commission and executive agencies (SEC(2010)0963 - C7-0211\/2010 -;"}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e9 z\u00e1jmy budeme h\u00e1jit a jak\u00e1 opat\u0159en\u00ed pravd\u011bpodobn\u011b p\u0159ijmeme v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee se \u0159e\u0161en\u00ed pomoc\u00ed vytvo\u0159en\u00ed jednoho st\u00e1tu stane realitou?","en":"What interests and what actions are we likely to take if the single-state option becomes a reality?"}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va uv\u00e1d\u00ed, \u017ee nap\u0159\u00edklad Polsko m\u00e1 velmi n\u00edzk\u00e9 z\u00e1konn\u00e9 n\u00e1klady, ale v praxi to nen\u00ed pravda.","en":"The report states that Poland, for example, has very low legal costs, but in practice this is not true."}} +{"translation":{"cs":"Aby se t\u011bmto siln\u00fdm tlak\u016fm fisk\u00e1ln\u00ed rady ubr\u00e1nily, bude jejich pr\u00e1ci nutn\u00e9 prov\u011b\u0159ovat pravideln\u00fdmi audity mezin\u00e1rodn\u00edch agentur, jako je Mezin\u00e1rodn\u00ed m\u011bnov\u00fd fond, aby se ochr\u00e1nila jejich nez\u00e1vislost a upevnila zodpov\u011bdnost.","en":"To resist these powerful pressures, fiscal councils will need to have their work audited periodically by international agencies such as the International Monetary Fund, both to protect their independence and to promote accountability."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u016fraznil bych, \u017ee na\u0159\u00edzen\u00ed, kter\u00fdm se \u0159\u00edd\u00ed Fond solidarity, b\u011b\u017en\u011b umo\u017e\u0148uje, aby z n\u011bj byly uvoln\u011bny prost\u0159edky pouze pro p\u0159\u00edpady naz\u00fdvan\u00e9 \"z\u00e1va\u017en\u00e9 katastrofy\", kde \u0161koda na n\u00e1rodn\u00ed \u00farovni p\u0159esahuje hranici 0,6 % hrub\u00e9ho n\u00e1rodn\u00edho d\u016fchodu nebo 3 miliardy EUR v cen\u00e1ch roku 2002.","en":"I should point out that the Regulation governing the Solidarity Fund normally allows its mobilisation only for what are known as 'major disasters', where the damage at national level exceeds the threshold of 0.6% of gross national income, or EUR 3 billion at 2002 prices."}} +{"translation":{"cs":"\u00dakolem n\u00e1s v Evropsk\u00e9m parlamentu je chr\u00e1nit ve\u0159ejn\u00e9 z\u00e1jmy a z\u00e1jmy spot\u0159ebitel\u016f.","en":"It is our job in the European Parliament to defend public interests and consumer interests."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00e1 zm\u011bna hesla automaticky vytv\u00e1\u0159\u00ed historickou stopu, tak\u017ee \u010dl\u00e1nky lze \u010d\u00edst jako to, co znalci st\u0159edov\u011bku naz\u00fdvaj\u00ed \u201epalimpsest,\u201c tedy nov\u00fd text p\u0159episovan\u00fd p\u0159es text star\u0161\u00ed.","en":"Any change to an entry automatically generates a historical trace, so entries can be read as what medieval scholars call a \u201cpalimpsest,\u201d a text that has been successively overwritten."}} +{"translation":{"cs":"Mahm\u00fad Abb\u00e1s je pravd\u011bpodobn\u011b ji\u017e jen loutkou, kter\u00e1 u\u017e nem\u00e1 nijak velk\u00fd vliv.","en":"Mahmoud Abbas seems to be a paper tiger, no longer wielding much influence to speak of."}} +{"translation":{"cs":"Jde prost\u011b o to, \u017ee zde je rozpor.","en":"It is simply that we have a clash."}} +{"translation":{"cs":"Zkrotit finan\u010dn\u00ed trhy nebude snadn\u00e9, ale je mo\u017en\u00e9 a nutn\u00e9 to dok\u00e1zat, kombinac\u00ed zdan\u011bn\u00ed a regulace \u2013 a v p\u0159\u00edpad\u011b nutnosti z\u00e1sahem vl\u00e1dy s c\u00edlem zaplnit n\u011bkter\u00e9 z mezer (jak u\u017e se d\u011bje v p\u0159\u00edpad\u011b p\u016fj\u010dek mal\u00fdm a st\u0159edn\u011b velk\u00fdm podnik\u016fm).","en":"Taming financial markets will not be easy, but it can and must be done, through a combination of taxation and regulation \u2013 and, if necessary, government stepping in to fill some of the breaches (as it already does in the case of lending to small- and medium-size enterprises.)"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed p\u011bti stovkami let by Che pravd\u011bpodobn\u011b byl jedn\u00edm z\u00a0kn\u011bz\u016f\/voj\u00e1k\u016f, kte\u0159\u00ed ve jm\u00e9nu Boha vyb\u00edjeli p\u016fvodn\u00ed obyvatele Latinsk\u00e9 Ameriky.","en":"Five centuries ago, Che probably would have been one of those priest\/soldiers exterminating Latin America\u2019s natives in the name of God."}} +{"translation":{"cs":"A pr\u00e1v\u011b vl\u00e1dy rozhodnou o tom, zda bychom se m\u011bli p\u0159ipravovat na urputn\u00e9 soupe\u0159en\u00ed, nebo na opravdov\u00e9 t\u00fdmov\u00e9 \u00fasil\u00ed.","en":"And governments will determine whether we should prepare for bitter competition or a true team effort."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed to v\u017edy snadn\u00e9 dodr\u017eet.","en":"It is not always easy to keep to this."}} +{"translation":{"cs":"Po skon\u010den\u00ed odb\u011br\u016f se sna\u017e\u00ed Cutlerov\u00e9 vysv\u011btlit, \u017ee kultura Denobulan\u016f je odli\u0161n\u00e1, on m\u00e1 kup\u0159\u00edkladu t\u0159i man\u017eelky, ale Cutlerov\u00e1 chce, aby byli jen p\u0159\u00e1tel\u00e9 a \u017ee uvid\u00ed, co z toho pak bude. Doktor se pak vr\u00e1til na lo\u010f, stejn\u011b jako kapit\u00e1n, kter\u00fd byl na jejich klinice.","en":"Phlox continues his letter describing the situation, stating it as the greatest challenge he has faced \u2013 with over fifty million lives at stake."}} +{"translation":{"cs":"Je tedy opravdu t\u011b\u017ek\u00e9 vid\u011bt, jak je evropsk\u00fd rozpo\u010det skute\u010dn\u011b vyu\u017e\u00edv\u00e1n- v dob\u011b, kdy jsme si v\u011bdomi obt\u00ed\u017e\u00ed spojen\u00fdch s rozpo\u010dtov\u00fdm procesem, obt\u00ed\u017e\u00ed spojen\u00fdch s financov\u00e1n\u00edm pl\u00e1nu obnovy - dostat se do t\u00e9to paradoxn\u00ed situace, kdy napom\u00e1h\u00e1me americk\u00fdm akcion\u00e1\u0159\u016fm zv\u00fd\u0161it m\u00edru n\u00e1vratnosti investic, ale postav\u00edme irsk\u00e9 zam\u011bstnance v r\u00e1mci Evropsk\u00e9 unie proti polsk\u00fdm zam\u011bstnanc\u016fm.","en":"It is therefore genuinely difficult to see the European Union's budget ultimately being used - at a time when we realise the difficulty involved in the budgetary procedure, the difficulty involved in financing the recovery plan - to end up in this paradoxical situation in which we help to increase US shareholders' rate of return on investment but put Irish workers, within the European Union, in Polish workers' shoes."}} +{"translation":{"cs":"Sta\u010d\u00ed se pod\u00edvat do jin\u00fdch zem\u00ed - m\u011bla to ud\u011blat i skupina na vysok\u00e9 \u00farovni -, jak\u00e1 pravidla se tam pou\u017e\u00edvaj\u00ed.","en":"Let us take a look at other countries - the high level group should do the same - to see what rules are being applied elsewhere."}} +{"translation":{"cs":"Imigrace je pro Evropu v\u00fdzvou, kter\u00e1 vy\u017eaduje nejen rychl\u00e9 a efektivn\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed, ale tak\u00e9 spole\u010dnou dlouhodobou strategii.","en":"Immigration is a European challenge that requires not only a rapid and effective solution but also a shared long-term strategy."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00ed\u010dina pr\u00fd tkv\u011bla v\u00a0tom, \u017ee \u201eekonomov\u00e9 jako skupina za pravdu myln\u011b pokl\u00e1dali kr\u00e1su, od\u011bnou do p\u016fsobiv\u011b vypadaj\u00edc\u00ed matematiky\u201c.","en":"The reason was that \u201ceconomists, as a group, mistook beauty, clad in impressive-looking math, for truth.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 my bychom cht\u011bli na internetu poskytnout nov\u00fd servis a nab\u00edzet V\u00e1m na\u0161e v\u00fdrobky touto cestou.","en":"Also we might offer a new service in the Internet and offer you on this way our products."}} +{"translation":{"cs":"Zejm\u00e9na chci upozornit na ty kategorie v\u00fddaj\u016f, kter\u00e9 lze obt\u00ed\u017en\u011b sledovat nebo nejsou sledov\u00e1ny v\u016fbec.","en":"In particular, I would like to draw attention to those categories of expenses which are difficult to monitor or are not monitored at all."}} +{"translation":{"cs":"(ES) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, uvid\u00edme, zda dok\u00e1\u017ei vn\u00e9st trochu klidu do t\u00e9to divok\u00e9 rozpravy.","en":"(ES) Mr President, we will see if I can bring a little calm to this fierce debate."}} +{"translation":{"cs":"Chci se p\u0159i t\u00e9to p\u0159\u00edle\u017eitosti zeptat Komise, kdy n\u00e1m v\u00fdsledky t\u00e9to studie budou p\u0159edlo\u017eeny.","en":"I would take this opportunity to ask the Commission when the results of the study will be presented to us."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u010dastn\u00edci trhu se mus\u00ed \u00fa\u010dinn\u011bji pod\u00edlet na nov\u00e9 agend\u011b a nesm\u011bj\u00ed p\u0159edpokl\u00e1dat, \u017ee v\u00fdhru dne jim zajist\u00ed tvrzen\u00ed o v\u011bt\u0161\u00ed \u201eefektivit\u011b trhu\u201c.","en":"Market participants need to engage more effectively with the new agenda, and not assume that claims of greater \u201cmarket efficiency\u201d will win the day."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee monitorovac\u00ed centrum neupust\u00ed od pravdiv\u00e9ho a p\u0159esn\u00e9ho pln\u011bn\u00ed jemu sv\u011b\u0159en\u00fdch \u00fakol\u016f a \u017ee p\u0159itom bude sou\u010dasn\u011b co mo\u017en\u00e1 nejl\u00e9pe tak\u00e9 \u0159\u00eddit sv\u016fj rozpo\u010det.","en":"I hope the monitoring centre will not desist from truly and accurately carrying out the mission entrusted to it, and that it will do so whilst managing its budget the best it can."}} +{"translation":{"cs":"To je citace p\u0159\u00edmo z odstavce 2.","en":"That is a direct quote from paragraph 2."}} +{"translation":{"cs":"Za hork\u00fdch letn\u00edch dn\u00ed se m\u016f\u017eete ochladit mezi star\u00fdmi zdmi m\u011bsta a ve\u010der si u\u017e\u00edvat nekone\u010dn\u00e9 proch\u00e1zky.","en":"On hot summer days you can cool down between its old walls and enjoy endless walks in the evenings."}} +{"translation":{"cs":"Ve sv\u00e9 zpr\u00e1v\u011b p\u0159ipom\u00edn\u00e1m Komisi, \u017ee se v r\u00e1mci diskus\u00ed o budouc\u00edm finan\u010dn\u00edm r\u00e1mci zav\u00e1zala, \u017ee zajist\u00ed, aby se Evropsk\u00fd rozvojov\u00fd fond skute\u010dn\u011b stal ned\u00edlnou sou\u010d\u00e1st\u00ed rozpo\u010dtu EU.","en":"In my report, I remind the Commission that, during the discussions on the future financial framework, it has committed itself to ensuring that the European Development Fund becomes a truly integral part of the European budget."}} +{"translation":{"cs":"Schopn\u00ed a uv\u00e1\u017eliv\u00ed zpravodajov\u00e9 si zaslou\u017e\u00ed ve\u0161ker\u00e9 ocen\u011bn\u00ed za p\u0159\u00ednos k aktu\u00e1ln\u00edmu r\u00e1mci.","en":"The skilled and thoughtful rapporteurs deserve all credit for their work within the current framework."}} +{"translation":{"cs":"Pan komisa\u0159 nakonec souhlasil, \u017ee podnikne pot\u0159ebn\u00e9 kroky, a jak \u0159\u00edkala Liz, v roce 2008 skute\u010dn\u011b vytvo\u0159il n\u00e1vrh na zm\u011bnu sm\u011brnice z roku 2000; odborov\u00e9 organizace ve\u0159ejn\u00fdch slu\u017eeb - HOSPEEM a EPSU - mu v\u0161ak nazna\u010dily, \u017ee cht\u011bj\u00ed vypracovat dohodu.","en":"Eventually the Commissioner agreed to act and in 2008, as Liz has said, did draft an amendment to the 2000 directive, but then HOSPEEM and EPSU, the public service unions, signalled their desire to formulate an agreement."}} +{"translation":{"cs":"Soci\u00e1ln\u00ed bal\u00ed\u010dek (prvn\u00ed \u010d\u00e1st) (rozprava)","en":"Social package (First part) (debate)"}} +{"translation":{"cs":"1978, p. 13. Directive as last amended by Directive 92\/32\/EEC (OJ L 154, 5.","en":"These non-extractable residues are not considered to include fragments through metabolic pathways leading to natural products."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee r\u016fzn\u00e1 doporu\u010den\u00ed t\u00e9to zpr\u00e1vy, budou-li realizov\u00e1na v praxi, jsou vzorem pro zm\u011bnu nyn\u011bj\u0161\u00ed situace, pro podporu v\u011bt\u0161\u00ed soci\u00e1ln\u00ed ochrany a povzbuzov\u00e1n\u00ed \u017een z t\u011bchto zem\u00ed k v\u011bt\u0161\u00ed aktivit\u011b.","en":"I think that the various recommendations of this report, if put into practice, are a model for changing the current situation, promoting greater social protection and stimulating greater participation by the women of these countries."}} +{"translation":{"cs":"Obchodov\u00e1n\u00ed s lidmi je v dne\u0161n\u00ed civilizovan\u00e9 spole\u010dnosti odsouzen\u00edhodn\u00fdm fenom\u00e9nem.","en":"Human trafficking is a reprehensible phenomenon in today's civilised society."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edla \u010dty\u0159iceti sou\u010dasn\u00fdch \u010desk\u00fdch tv\u016frc\u016f z oblast\u00ed architektury, designu a sou\u010dasn\u00e9ho um\u011bn\u00ed p\u0159edstav\u00ed od 7. \u0159\u00edjna do 18. listopadu v\u00fdstava \u201eMoje Evropa\u201c. Vybran\u00ed auto\u0159i vyj\u00e1d\u0159ili v\u00fdtvarn\u00fdmi prost\u0159edky sv\u016fj osobn\u00ed pohled na pojem Evropy a evropsk\u00e9ho spole\u010denstv\u00ed.","en":"Czech artist David Cerny\u2018s multimedia kinetic sculpture Entropa, on view until January 4, 2010, presents a sardonic reflection on stereotypes associated with individual European countries."}} +{"translation":{"cs":"Pro mne budoucnost spo\u010d\u00edv\u00e1 v jednotn\u00e9m evropsk\u00e9m nebi.","en":"For me, the future lies in the single European sky."}} +{"translation":{"cs":"Pln\u011b souhlas\u00edm s v\u00fdborem, kter\u00fd navrhuje, aby Rada co nejd\u0159\u00edve uzav\u0159ela protokol jm\u00e9nem EU.","en":"I fully support the committee which is proposing that the Council proceed shortly to conclude the protocol on behalf of the EU."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee se americk\u00e9mu debaklu v\u00a0Ir\u00e1ku n\u011bco poda\u0159ilo, pak jedin\u011b povzbudit vyzyvatele statu quo v\u00a0regionu.","en":"If anything, America\u2019s debacle in Iraq has only emboldened the challengers of the status quo in the region."}} +{"translation":{"cs":"Mnoz\u00ed zast\u00e1nci polovodi\u010d\u016f tak\u00e9 p\u0159edpokl\u00e1dali, \u017ee obor, v\u00a0n\u011bm\u017e pracujete, ur\u010duje, zda ve sv\u00fdch \u017eivotn\u00edch postoj\u00edch budete \u201emimo\u201c (producent bramb\u016frk\u016f), anebo zb\u011bhl\u00fd modernista (v\u00fdrobce polovodi\u010dov\u00fdch \u010dip\u016f).","en":"Many proponents of semiconductor chips also presumed that what you worked at determined whether, in your outlook, you would be a dunce (producing potato chips) or a \u201cwith-it\u201d modernist (producing semiconductor chips)."}} +{"translation":{"cs":"Automobily na evropsk\u00fdch silnic\u00edch jsou st\u00e1le star\u0161\u00ed a emise \u0161kodliv\u00fdch l\u00e1tek nar\u016fstaj\u00ed.","en":"The stock of cars on Europe's roads is getting older and older and pollutant emissions are rising."}} +{"translation":{"cs":"Nad t\u00edm v\u0161\u00edm ov\u0161em samoz\u0159ejm\u011b stoj\u00ed ot\u00e1zka vhodnosti doty\u010dn\u00fdch jednotlivc\u016f a v tomto ohledu je t\u0159eba ka\u017ed\u00e9ho hodnotit zvl\u00e1\u0161\u0165 na z\u00e1klad\u011b jeho schopnost\u00ed.","en":"However, over and above this there is, of course, also the question of the suitability of the individuals, and in this regard each person has to be assessed individually on the basis of their skills."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Bordeaux: Toto ide\u00e1ln\u00ed m\u00edsto pro ubytov\u00e1n\u00ed na cest\u00e1ch m\u00e1 dv\u011b hv\u011bzdi\u010dky a nab\u00edz\u00ed celkem 62 pokoje\/\u016f pro hosty.","en":"Continental breakfast is served from 06:30 a.m. to 09:30 a.m. on weekdays and from 07:00 a.m. to 10:00 a.m. on Sundays in the beautiful hall on the 2nd floor with view of the small courtyard. Breakfast includes warm beverages, bread rolls and croissants, cereals, yogurt, stewed fruits, juices, eggs, cheese and fruits."}} +{"translation":{"cs":"Za nem\u00e9n\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 pova\u017euji trval\u00e9 propojov\u00e1n\u00ed po\u017eadavk\u016f trhu pr\u00e1ce s odborn\u00fdm vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00edm, kter\u00e9 mus\u00ed b\u00fdt v tomto ohledu velmi flexibiln\u00ed, aby budouc\u00ed absolventi m\u011bli co nejlep\u0161\u00ed uplatn\u011bn\u00ed na trhu pr\u00e1ce a do\u0161lo k postupn\u00e9mu sni\u017eov\u00e1n\u00ed nezam\u011bstnanosti mezi mladou generac\u00ed.","en":"In my opinion, it is no less important to have a permanent link between the requirements of the labour market and professional education, a link that has to be highly flexible in this regard, so that future graduates can be best placed on the labour market, bringing about a gradual reduction in unemployment among young people."}} +{"translation":{"cs":"Uhl\u00edkov\u00e1 da\u0148 zp\u016fsobuje, \u017ee ka\u017ed\u00e1 firma i dom\u00e1cnost reaguje na tut\u00e9\u017e cenu za p\u0159id\u00e1v\u00e1n\u00ed CO2 do atmosf\u00e9ry.","en":"A carbon tax causes each firm and household to respond to the same cost of adding CO2 to the atmosphere."}} +{"translation":{"cs":"Program jedn\u00e1n\u00ed pro p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed zased\u00e1n\u00ed: viz z\u00e1pis","en":"Agenda of the next sitting: see Minutes"}} +{"translation":{"cs":"V\u016f\u010di Turecku, kter\u00e9 nad\u00e1le nez\u00e1konn\u011b okupuje Kypr, v\u016fbec nepostupovalo tvrd\u011b.","en":"There has been no tough line on Turkey, which continues to occupy Cyprus illegally."}} +{"translation":{"cs":"S uspokojen\u00edm shled\u00e1v\u00e1me, \u017ee \u010dl\u00e1nky 5 a 6 ponech\u00e1vaj\u00ed Komisi pravomoc p\u0159ezkoum\u00e1vat dohody o investic\u00edch a odejmout opr\u00e1vn\u011bn\u00ed, pokud by takov\u00e9 dohody zp\u016fsobily z\u00e1sadn\u00ed probl\u00e9my.","en":"We note with satisfaction here that Articles 5 and 6 would still leave the Commission the power to review investment agreements and withdraw authorisation should such agreements create major problems."}} +{"translation":{"cs":"It was a beautiful room with beautiful panoramic views very roomy and comfortable. All the staff was extremely professional and courteous.","en":"Although a late check-in time of 3pm, staff were very helpful in storing luggage until check-in."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 slu\u017eba pro vn\u011bj\u0161\u00ed \u010dinnost mus\u00ed uk\u00e1zat odhodl\u00e1n\u00ed a mus\u00ed se zab\u00fdvat t\u011bmito nedostatky, kter\u00e9 souvis\u00ed s n\u00e1bo\u017eenskou svobodou.","en":"The European External Action Service must show determination and address these failings surrounding freedom of religion."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u011b m\u00edsta byla vybr\u00e1na na z\u00e1klad\u011b nezn\u00e1m\u00fdch krit\u00e9ri\u00ed.","en":"Both sites were selected on unknown criteria."}} +{"translation":{"cs":"Bylo n\u00e1m \u0159e\u010deno, \u017ee tato funkce je prvotn\u011b spjata s poskytov\u00e1n\u00edm strategick\u00fdch hodnocen\u00ed a \u0161\u00ed\u0159en\u00edm informac\u00ed.","en":"It has been explained to us that this function is primarily linked to providing strategic assessments and disseminating information."}} +{"translation":{"cs":"Um\u00edrn\u011bnci na obou znep\u0159\u00e1telen\u00fdch stran\u00e1ch zacouvali dozadu.","en":"Doves and moderates on either side of the divide are in retreat."}} +{"translation":{"cs":"Tyto zdroje jsou hnac\u00ed silou, kter\u00e1 se skr\u00fdv\u00e1 za evropsk\u00fdm hospod\u00e1\u0159stv\u00edm.","en":"These resources are the driving force behind the European economy."}} +{"translation":{"cs":"B\u00edl\u00e1 kniha Evropsk\u00e9 komise o p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se zm\u011bn\u011b klimatu obsahuje n\u011bkolik bod\u016f, na kter\u00e9 se mus\u00edme nyn\u00ed i v budoucnu soust\u0159edit, abychom omezili nebezpe\u010d\u00ed spojen\u00e9 s glob\u00e1ln\u00edm oteplov\u00e1n\u00edm.","en":"The European Commission White Paper on adapting to climate change contains many ideas on which we must focus, now and in the future, in order to curb this threat linked to global warming."}} +{"translation":{"cs":"Text v rozpo\u010dtu, kter\u00fd mezit\u00edm schv\u00e1lily Rada i Parlament, by m\u011bl Komisi slou\u017eit jako\u017eto vzor pro p\u0159ij\u00edm\u00e1n\u00ed dal\u0161\u00edch krok\u016f.","en":"The text in the budget that has meanwhile been approved by the Council and Parliament should be the guide for the Commission to take further action."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u011bli bychom to trp\u011bt!","en":"We should not stand for that!"}} +{"translation":{"cs":"Entropick\u00e9 pojet\u00ed p\u0159edpokl\u00e1d\u00e1, \u017ee ekonomick\u00e9 procesy kv\u016fli sv\u00fdm mnoha\u010detn\u00fdm interakc\u00edm s p\u0159\u00edrodou vyvol\u00e1vaj\u00ed nevratn\u00e9 d\u016fsledky.","en":"The entropic view assumes that economic processes produce irreversible consequences because of their multiple interactions with nature."}} +{"translation":{"cs":"K tomu pom\u016f\u017ee Lisabonsk\u00e1 smlouva, nebo\u0165 d\u00e1v\u00e1 Evrop\u011b p\u0159\u00edle\u017eitost se uplatnit a vystupovat jednotn\u011b a z autority toho, kdo splnil sv\u016fj dom\u00e1c\u00ed \u00fakol.","en":"The Treaty of Lisbon will help with this, letting Europe assert itself and speak with a united voice and the authority of someone who has done their homework."}} +{"translation":{"cs":"Koordinovan\u00e1 intervence je v\u0161ak nutn\u00e1, aby se br\u00e1nilo spekulac\u00edm s jednotnou m\u011bnou.","en":"However, coordinated intervention is required in order to protect the common currency against speculation."}} +{"translation":{"cs":"Tak toto jsou v\u00edcem\u00e9n\u011b ot\u00e1zky, kter\u00e9 zazn\u011bly, a samoz\u0159ejm\u011b v\u0161echny tyto ot\u00e1zky - n\u00e1bo\u017eensk\u00e1 v\u00fdchova, jazyky - jsou v rukou Nejvy\u0161\u0161\u00ed rady a Komise m\u00e1 v tomto org\u00e1nu pouze jeden hlas.","en":"So these are more or less the questions which were raised, and of course all these questions - religious education, languages - are clearly in the hands of the Board of Governors, and the Commission is just one voice on that Board."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm tak\u00e9 s Parlamentem, \u017ee uzav\u0159en\u00ed p\u0159echod\u016f do p\u00e1sma Gazy m\u00e1 d\u011bsiv\u00e9 n\u00e1sledky na \u017eivoty u\u017e tak zb\u00edda\u010den\u00e9ho obyvatelstva, stejn\u011b jako na po\u017eadovanou humanit\u00e1rn\u00ed reakci.","en":"I also agree with Parliament that the closure of the Gaza crossings has dire implications for the livelihood of an already impoverished population, as well as for the required humanitarian response."}} +{"translation":{"cs":"Na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni m\u00e1 euro nyn\u00ed v n\u011bkter\u00fdch zem\u00edch polovi\u010dn\u00ed, ba i ni\u017e\u0161\u00ed hodnotu.","en":"At national level, the euro is now worth only half or less in some countries."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edr vy\u017eaduje demokratick\u00e9 struktury, kter\u00e9 dodr\u017euj\u00ed pr\u00e1va men\u0161in.","en":"Peace requires democratic structures that uphold the rights of minorities."}} +{"translation":{"cs":"Jedin\u011b takov\u00e9 politiky mohou zabr\u00e1nit tomu, aby se n\u011bkdy zopakovala dohoda Schr\u00f6dera a Putina.","en":"Only such policies can prevent Schr\u00f6der-Putin deals from ever being repeated."}} +{"translation":{"cs":"Existuje v\u00e1\u017en\u00e9 nebezpe\u010d\u00ed, \u017ee reformy zjednodusuj\u00edc\u00ed trh budou p\u0159\u00ednosem pro severn\u00ed Evropu, ale sou\u010dasn\u011b poskod\u00ed m\u00e9n\u011b rozvinut\u00e9 oblasti ji\u017en\u00ed Evropy t\u00edm, \u017ee je zbav\u00ed sou\u010dasn\u00e9ho vztahov\u011b zalo\u017een\u00e9ho syst\u00e9mu.","en":"There is a serious danger that reforms that facilitate markets will benefit northern Europe but harm underdeveloped regions in southern Europe by depriving them of the relationship-based system."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1stroj SolidWorks SustainabilityXpress bere v \u00favahu zp\u016fsob a m\u00edsto z\u00edsk\u00e1n\u00ed materi\u00e1l\u016f a v\u00fdroby d\u00edl\u016f, stejn\u011b jako zp\u016fsob pou\u017eit\u00ed a likvidace v\u00fdrobk\u016f.","en":"SolidWorks SustainabilityXpress takes into consideration how and where materials are produced, parts are manufactured, and products are used and disposed of."}} +{"translation":{"cs":"K\u0159es\u0165anstvo ani isl\u00e1m, dv\u011b z hlavn\u00ed n\u00e1bo\u017eenstv\u00ed lidstva, se nevyhnuly t\u011bmto smutn\u00fdm ud\u00e1lostem a d\u011bjiny jsou pln\u00e9 hanebn\u00fdch p\u0159\u00edklad\u016f, kter\u00e9 to ilustruj\u00ed.","en":"Both Christianity and Islam, two of mankind's main religions, have not been exempt from these sad inflictions and history is full of shameful examples to illustrate the point."}} +{"translation":{"cs":"Anybody ... the number button on the remote control to enter the password. The default password is \"888888\" \" (translation from English to Czech) ... \"Press the number button on the remote control ...","en":"... any one tell me what is the correct translation to English of \"Contrato colectivo de trabalho\", specifically ..."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u011b\u017ek\u00e9 pochopit, pro\u010d je a\u017e do procesu nepropustili na kauci, a nav\u00edc, pro\u010d po\u010d\u00e1te\u010dn\u00ed zat\u010den\u00ed byla tak melodramatick\u00e1 a bez \u0159\u00e1dn\u00e9ho postupu v r\u00e1mci mimo\u0159\u00e1dn\u00fdch pravomoc\u00ed - jejich\u017e zru\u0161en\u00ed spr\u00e1vn\u011b toto usnesen\u00ed \u017e\u00e1d\u00e1. Vzpom\u00ednan\u00e9 usnesen\u00ed t\u00e9\u017e po\u017eaduje p\u0159\u00edtomnost diplomatick\u00fdch pozorovatel\u016f EU b\u011bhem proces\u016f s ob\u011bma d\u00e1mami.","en":"It is difficult to understand why they are not released on bail pending trial, and furthermore why the initial arrests were so melodramatic and lacking in due process under the emergency powers - which this resolution rightly calls for to be lifted, as well as calling for EU diplomatic observers to be present at the two ladies' trials."}} +{"translation":{"cs":"Prakticky kdykoli, kdy\u017e sly\u0161\u00edm hovo\u0159it v\u016fdce svazu zem\u011bd\u011blc\u016f Padraiga Walshe, mluv\u00ed o probl\u00e9mech s \u0159\u00e1dn\u00fdm a p\u0159esn\u00fdm ozna\u010dov\u00e1n\u00edm, jak \u0159ekla pan\u00ed McGuinnessov\u00e1.","en":"Almost every time I hear the leader of the Farmers' Union, Padraig Walshe, speak, he refers to the difficulty of having proper, accurate labelling, as Mrs McGuinness said."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e9 mal\u00e9 zm\u011bny se projevily jako natolik podstatn\u00e9?","en":"What were the small differences that turned out to matter so much?"}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00fdm je to, \u017ee existuje ur\u010dit\u00e9 p\u0159\u00edli\u0161n\u00e9 uspokojen\u00ed na stran\u011b t\u011bch, v\u010detn\u011b mne samotn\u00e9ho, kdo d\u016frazn\u011b vystupuj\u00ed na obranu spole\u010dn\u00e9 zahrani\u010dn\u00ed, bezpe\u010dnostn\u00ed a obrann\u00e9 politiky.","en":"The second is that there is a certain complacency about all those, including myself, who strongly defend the Common Foreign, Security and Defence Policy."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Arora International Heathrow .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Arora International Heathrow ."}} +{"translation":{"cs":"Na to, aby Evropsk\u00e1 centr\u00e1ln\u00ed banka ozna\u010dovala restrukturalizaci dluhu za \u201enemyslitelnou\u201c, je v\u0161ak u\u017e trochu pozd\u011b.","en":"But it is a bit late for the ECB to describe debt restructuring as \u201cunthinkable.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych se v\u00e1s zeptat, zda n\u00e1m m\u016f\u017eete poskytnout aktu\u00e1ln\u00ed informace o sou\u010dasn\u00fdch humanit\u00e1rn\u00edch pot\u0159eb\u00e1ch v p\u00e1smu Gaza a o zbo\u017e\u00ed a podpo\u0159e, kter\u00e9 do t\u00e9to oblasti v sou\u010dasnosti proud\u00ed p\u0159es existuj\u00edc\u00ed p\u0159echody z Izraele a z Egypta.","en":"I would like to ask if you can update us on actual humanitarian needs in Gaza, as well as on the goods and support currently channelled through the existing crossing points from Israel and Egypt."}} +{"translation":{"cs":"Proto by jak\u00e9koli po\u017eadavky kladen\u00e9 na v\u00fdrobce v EU m\u011bly uplat\u0148ovat i na v\u00fdrobce ze t\u0159et\u00edch zem\u00ed, kte\u0159\u00ed cht\u011bj\u00ed vstoupit na n\u00e1\u0161 trh.","en":"Therefore, any requirements which you impose on EU producers should also apply to third country producers who wish to enter our market."}} +{"translation":{"cs":"Nechce se mi uv\u011b\u0159it, \u017ee statistick\u00e9 \u010d\u00edslo vyjad\u0159uj\u00edc\u00ed po\u010det osob, kter\u00e9 maj\u00ed na tyto \u0161koly n\u00e1rok, se li\u0161\u00ed od \u010d\u00edsla v cel\u00e9 populaci.","en":"I cannot believe the figure for the population of people entitled to those schools is different from that in the general population."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny GUE\/NGL. - (CS) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed komisa\u0159ko, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, moje kolegyn\u011b z v\u00fdboru Ilda Figueiredo odvedla jako poka\u017ed\u00e9 v\u00fdbornou pr\u00e1ci.","en":", on behalf of the GUE\/NGL Group. - (CS) Mr Chairman, Commissioner, ladies and gentlemen, my committee colleague Ilda Figueiredo has, as always, done an excellent job."}} +{"translation":{"cs":"Vyberte si z \u0161irok\u00e9 nab\u00eddky mo\u017enost\u00ed jak tr\u00e1vit voln\u00fd \u010das.","en":"Choose from a number of recreational options."}} +{"translation":{"cs":"Praha - Sn\u011bmovn\u00ed brann\u00fd v\u00fdbor dnes nepodpo\u0159il n\u00e1vrh na pos\u00edlen\u00ed \u010desk\u00e9ho arm\u00e1dn\u00edho kontingentu v Afgh\u00e1nist\u00e1nu.","en":"An Iranian operator monitors the nuclear power plant unit in Bushehr, about 1215 km (755 miles) south of Tehran, November 30, 2009."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru je ud\u011blen\u00ed absolutoria Rad\u011b za rok 2007 krokem spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem, ale m\u011bli bychom tak\u00e9 jasn\u011b \u0159\u00edci, \u017ee jsou tu st\u00e1le jist\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti, kter\u00e9 n\u00e1m nebyly zcela uspokojiv\u011b vysv\u011btleny, a m\u011bli bychom to Rad\u011b i nad\u00e1le p\u0159ipom\u00ednat.","en":"In my opinion, granting the Council discharge for 2007 is a step in the right direction, but we should also say clearly that there are still certain matters which have not yet been fully explained, and we should continue to remind the Council of this."}} +{"translation":{"cs":"Je \u010das pro odpov\u011bdnost a odvahu.","en":"It is time for responsibility and courage."}} +{"translation":{"cs":"Koneckonc\u016f jsme se k boji proti hladu a chudob\u011b zav\u00e1zali podpisem tzv. c\u00edl\u016f tis\u00edcilet\u00ed.","en":"After all we have committed ourselves to eradicating hunger and poverty in signing up to the so-called Millennium Goals."}} +{"translation":{"cs":"Ve v\u00fdrob\u011b potravin hraj\u00ed st\u00e1le v\u011bt\u0161\u00ed \u00falohu a lze je vyu\u017e\u00edvat jako alternativn\u00ed chemick\u00e9 l\u00e1tky p\u0159i zlep\u0161ov\u00e1n\u00ed struktury, vzhledu, v\u00fd\u017eivov\u00e9 hodnoty a chuti potravin.","en":"They play an increasingly important role in food production and can be used as an alternative to chemicals in improving the texture, appearance, nutritional value and taste of food."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro doporu\u010den\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se dohod o obchodu s ban\u00e1ny, proto\u017ee jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee podpis t\u011bchto dohod ukon\u010d\u00ed spory v r\u00e1mci WTO a p\u0159isp\u011bje ke stabilit\u011b celosv\u011btov\u00e9ho trhu s ban\u00e1ny.","en":"I voted in favour of the recommendation relating to the agreements on the banana trade, because I believe that the signing of these agreements will put an end to the disputes within the WTO and contribute to the stability of the world banana market."}} +{"translation":{"cs":"Navzdory sv\u00fdm nezdar\u016fm je k dohledu nad takov\u00fdmi snahami st\u00e1le z\u0159ejm\u011b nejl\u00e9pe p\u0159ipravenou organizac\u00ed OSN.","en":"Despite its failures, the UN is probably still the best-placed organization to oversee such efforts."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edpady, kter\u00fdmi se zab\u00fdval Soudn\u00ed dv\u016fr (Danfoss I a II), se odehr\u00e1ly p\u0159ed v\u00edce ne\u017e 25 lety.","en":"The cases from the Court (Danfoss I and II) happened more than 25 years ago."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme proto db\u00e1t na to, abychom jim nezt\u011b\u017eovali situaci p\u0159\u00edli\u0161 p\u0159\u00edsn\u00fdmi pr\u00e1vn\u00edmi p\u0159edpisy.","en":"We must therefore be cautious not to complicate their situation through legislation that is too strict."}} +{"translation":{"cs":"Partnerstv\u00ed mezi Evropskou uni\u00ed a Afrikou, kter\u00e9 je uveden\u00e9 ve spole\u010dn\u00e9 strategii a v n\u00e1vrhu ak\u010dn\u00edho pl\u00e1nu, se mus\u00ed t\u00fdkat z\u00e1le\u017eitost\u00ed spole\u010dn\u00e9ho z\u00e1jmu.","en":"The partnerships between the European Union and Africa identified both in the joint strategy and in the draft action plan must cover subjects of common interest."}} +{"translation":{"cs":"Proto kdy\u017e sly\u0161\u00edm jednoho z na\u0161ich koleg\u016f - komisa\u0159e De Guchta - \u0159\u00edkat, \u017ee Komise nem\u00e1 p\u0159\u00edstup k obchodn\u00edmu pl\u00e1nu, p\u0159ipad\u00e1 mi to absurdn\u00ed.","en":"Therefore, when I hear one of your colleagues, Commissioner - Commissioner De Gucht - say that the Commission does not even have access to the business plan, I find this absurd."}} +{"translation":{"cs":"Spot\u0159ebitel\u00e9 men\u0161\u00edch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f by zaznamenali zna\u010dn\u00e9 sn\u00ed\u017een\u00ed nab\u00eddky, proto\u017ee zv\u00fd\u0161en\u00ed byrokratick\u00fdch \u00fakon\u016f vypl\u00fdvaj\u00edc\u00edch z tohoto n\u00e1vrhu by mohlo provozovatele p\u0159im\u011bt k tomu, aby p\u0159estali spot\u0159ebitel\u016fm \u017eij\u00edc\u00edm v t\u011bchto zem\u00edch poskytovat slu\u017eby.","en":"Consumers in the smaller Member States would have seen a considerable reduction in supply, since the increase in red-tape resulting from this proposal could have persuaded operators to stop providing services for consumers living in these countries."}} +{"translation":{"cs":"T\u00e9ma: Politika ve prosp\u011bch mal\u00fdch podnik\u016f","en":"Subject: Policy in favour of small enterprises"}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s postojem Evropsk\u00e9ho parlamentu, \u017ee pokud pln\u00ed Evropsk\u00e1 unie z\u00e1vazn\u00e9 normy, mus\u00ed b\u00fdt tak\u00e9 p\u0159ipravena vy\u017eadovat tot\u00e9\u017e od sv\u00fdch obchodn\u00edch partner\u016f, zejm\u00e9na od t\u011bch z rozv\u00edjej\u00edc\u00edch se zem\u00ed, a mus\u00ed trvat na kvalit\u011b a udr\u017eitelnosti, zejm\u00e9na co se t\u00fd\u010de potravin\u00e1\u0159sk\u00fdch v\u00fdrobk\u016f, kter\u00e9 se dod\u00e1vaj\u00ed na jej\u00ed \u00fazem\u00ed, a t\u00edm zachovat spravedliv\u00fd a poctiv\u00fd obchod.","en":"I agree with the position of the European Parliament that if the European Union complies with binding standards, it must also be able to require the same from its trading partners and particularly from emerging countries, and insist on quality and sustainability, particularly for food products coming into its territory, in order to preserve fair and equitable trade."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie znovu t\u011b\u017e\u00ed z p\u0159\u00edpadu zalo\u017een\u00e9ho na pr\u00e1vu Spole\u010denstv\u00ed (prvn\u00ed pil\u00ed\u0159), aby roz\u0161\u00ed\u0159ila sv\u00e9 pravomoci s ohledem na harmonizaci trestn\u00edho pr\u00e1va \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, av\u0161ak s d\u016fle\u017eitou v\u00fdjimkou Irska a Spojen\u00e9ho kr\u00e1lovstv\u00ed, kte\u0159\u00ed si vymohli v\u00fdjimku ve smlouv\u00e1ch.","en":"Once again the European Union is benefiting from a case based on Community law (first pillar) in order to extend its competences with regard to the harmonisation of the criminal law of the Member States, with the notable exception of Ireland and the United Kingdom however, who have exercised their opt out recognised by the treaties."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zkou je, zda tyto ambice vyu\u017eijete na to st\u00e1t se n\u011bk\u00fdm, nebo sp\u00ed\u0161e na to n\u011b\u010deho dos\u00e1hnout.","en":"The question is whether you use that ambition to become someone, or rather to achieve something."}} +{"translation":{"cs":"Budeme hlasovat o tom, zda p\u0159eru\u0161it plen\u00e1rn\u00ed zased\u00e1n\u00ed do p\u0159\u00edchodu pana Borlooa.","en":"We shall vote on whether to suspend the plenary sitting of Parliament until Mr Borloo arrives."}} +{"translation":{"cs":"Dali jsme jasn\u011b najevo, \u017ee Evropsk\u00e1 unie nebude na sv\u00e9m \u00fazem\u00ed tolerovat \u017e\u00e1dnou formu trestn\u00e9 \u010dinnosti s pou\u017eit\u00edm st\u0159eln\u00fdch zbran\u00ed, \u017ee nebudeme tolerovat pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed st\u0159eln\u00fdch zbran\u00ed lidmi, kte\u0159\u00ed je nenabyli v souladu se z\u00e1konem a \u017ee nebudeme tolerovat zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed pr\u00e1v, kter\u00e1 lidem plynou z \u010dlenstv\u00ed v EU.","en":"We have made it clear that the European Union will not tolerate any form of crime involving firearms on its territory, that we will not tolerate people using weapons which they have not acquired through a legal process, and we will not tolerate a situation in which people abuse the rights they have acquired through the EU."}} +{"translation":{"cs":"Na toto hledisko mus\u00edme v jedn\u00e1n\u00edch kl\u00e1st mnohem v\u011bt\u0161\u00ed d\u016fraz.","en":"We must place much more emphasis on this aspect in our negotiations."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FR) Hlasoval jsem proti t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b, nebo\u0165 prosazuje d\u016fchodov\u00e9 syst\u00e9my zalo\u017een\u00e9 na kapit\u00e1lu na \u00fakor st\u00e1tn\u00edch d\u016fchodov\u00fdch syst\u00e9m\u016f zalo\u017een\u00fdch na pr\u016fb\u011b\u017en\u00fdch platb\u00e1ch a zvy\u0161uje v\u011bk pro odchod do d\u016fchodu.","en":"I voted against this report, as it advocates capital-based pension schemes to the detriment of pay-as-you-go public pension schemes, and increasing the retirement age."}} +{"translation":{"cs":"Byl p\u0159\u00ednosem a r\u00e1da bych mu pod\u011bkovala za nalezen\u00ed rozumn\u00e9ho \u0159e\u0161en\u00ed pro V\u00fdbor region\u016f, kter\u00e9 bylo posti\u017eeno velmi drsn\u00fdm sn\u00ed\u017een\u00edm ze strany Rady.","en":"He has made a good contribution, and I would also like to thank him for finding a reasonable solution for the Committee of the Regions, which has been subject to very severe cutbacks by the Council."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edlo\u017eila tento n\u00e1vrh rozhodnut\u00ed za \u00fa\u010delem uvoln\u011bn\u00ed prost\u0159edk\u016f z Evropsk\u00e9ho fondu pro p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se globalizaci na podporu op\u011btovn\u00e9ho za\u010dlen\u011bn\u00ed t\u011bchto pracovn\u00edk\u016f, kte\u0159\u00ed jsou ob\u011b\u0165mi propou\u0161t\u011bn\u00ed v p\u0159\u00edm\u00e9 souvislosti se sv\u011btovou finan\u010dn\u00ed a hospod\u00e1\u0159skou kriz\u00ed, na trh pr\u00e1ce.","en":"It presented this proposal for a decision with a view to mobilising the European Globalisation Adjustment fund to support the reintegration of these workers, who are victims of redundancy as a direct consequence of the global financial and economic crisis."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ipojte se Diego a jeho sestra, Alicia toho, jak se na mnoha dinosaura dobrodru\u017estv\u00ed na dinosau\u0159\u00ed muzeum.","en":"Join Diego and his sister, Alicia, as they go on many dinosaur adventures at the dinosaur museum."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2009 byly zav\u0159eny dvoje polsk\u00e9 lod\u011bnice.","en":"In 2009, two Polish shipyards were closed."}} +{"translation":{"cs":"(2) Jednotliv\u00e9 procesy, jejich\u017e prost\u0159ednictv\u00edm n\u00e1rodn\u00ed vl\u00e1dy doch\u00e1zej\u00ed k rozhodnut\u00ed, mohou b\u00fdt rovn\u011b\u017e t\u011b\u017ece naru\u0161eny, bude-li zru\u0161en souhlas po\u017eadovan\u00fd k uvoln\u011bn\u00ed dokument\u016f p\u0159ed\u00e1van\u00fdch org\u00e1n\u016fm EU, a","en":"(2) The individual processes whereby national governments reach decisions may also be undermined by removing consent required to release documents transmitted to EU institutions, and"}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vn\u00e1 plynov\u00e1 krize n\u00e1m uk\u00e1zala, \u017ee to je \u00fakol, kter\u00fd je nanejv\u00fd\u0161 nutn\u00fd.","en":"The recent gas crisis has shown that this is an extremely important task."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b, pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, bychom cht\u011bli my, \u010dlenov\u00e9 V\u00fdboru pro pr\u016fmysl, v\u00fdzkum a energetiku, poblahop\u0159\u00e1t zpravodaji k jeho pr\u00e1ci a k jeho jmenov\u00e1n\u00ed.","en":"Lastly, Madam President, those of us on the Committee on Industry, Research and Energy would like to congratulate the rapporteur on his work and on his appointment."}} +{"translation":{"cs":"Nice\/kind hotel staff, fresh orange juice in breakfast, nice\/clean room.","en":"Friendly helpful staff - free email access - spacious, clean room with fridge and tea-making facilities - \"boutique\" feel - recently renovated. Good breakfast included in price.Good free shuttle service into town, but must pre-book - does not run at night."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zka pana Webera jm\u00e9nem skupiny Evropsk\u00e9 lidov\u00e9 strany (K\u0159es\u0165ansk\u00fdch demokrat\u016f) a Evropsk\u00fdch demokrat\u016f, pan\u00ed Rourov\u00e9 za Socialistickou skupinu Evropsk\u00e9ho parlamentu, pana Alvara jm\u00e9nem skupiny Aliance liber\u00e1l\u016f a demokrat\u016f pro Evropu a pan\u00ed Muscardiniov\u00e9 a pan\u00ed Angelilliov\u00e9 jm\u00e9nem skupiny Unie pro Evropu n\u00e1rod\u016f, p\u0159edlo\u017een\u00e1 Rad\u011b, t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se pot\u00edr\u00e1n\u00ed terorismu (B6-0139\/2007) a","en":"by Mr Weber, on behalf of the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, Mrs Roure, on behalf of the Socialist Group in the European Parliament, Mr Alvaro, on behalf of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, and Mrs Muscardini and Mrs Angelilli, on behalf of the Union for Europe of the Nations Group, to the Council on the fight against terrorism (B6-0139\/2007) and"}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li z\u00edskat p\u0159\u00edstup k oknu sady CLIP pro vybran\u00fd zdrojov\u00fd text, stiskn\u011bte kl\u00e1vesovou zkratku sady CLIP (kl\u00e1vesa Windows + p\u00edsmeno kl\u00e1vesov\u00e9 zkratky).","en":"To access the CLIP window for your selected source text, press the CLIP Window Key + Hot-key."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme si uv\u011bdomit, \u017ee 27 st\u00e1t\u016f m\u00e1 r\u016fzn\u00e9 syst\u00e9my, r\u016fzn\u00e9 syst\u00e9my financov\u00e1n\u00ed.","en":"We must recognise that 27 states have different systems, different funding systems."}} +{"translation":{"cs":"1.","en":"1."}} +{"translation":{"cs":"Rozpo\u010det EU na rok 2010 respektuje p\u0159edchoz\u00ed z\u00e1vazky p\u0159edpokl\u00e1dan\u00e9 na evropsk\u00e9 \u00farovni t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se pl\u00e1nu evropsk\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 obnovy.","en":"The 2010 EU budget respects the previous commitments assumed at European level with regard to the European Economic Recovery Plan."}} +{"translation":{"cs":"Do budoucnosti by bylo dobr\u00e9 pracovat na zjednodu\u0161en\u00ed mechanism\u016f procesu ve\u0159ejn\u00fdch zak\u00e1zek a tak\u00e9 usilovat o zkracov\u00e1n\u00ed rozhodovac\u00edch lh\u016ft.","en":"In future, however, it would be good to work on simplifying the mechanisms of the public procurement process, and also to try and shorten the time it takes to make decisions."}} +{"translation":{"cs":"Ale to, co po\u017eadujeme, je rozumn\u00e1 transparentnost.","en":"But what we are asking for is reasonable transparency."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem dohody je minimalizovat nutnost prov\u00e1d\u011bt dvoj\u00ed hodnocen\u00ed, testy a kontroly a umo\u017enit EU i Kanad\u011b, aby se vz\u00e1jemn\u011b mohly spolehnout na sv\u00e9 syst\u00e9my certifikace leteck\u00fdch produkt\u016f.","en":"The objective of the Agreement is to minimise the duplication of assessments, tests and controls and to enable both the EU and Canada to rely on each other's aeronautical product certification systems."}} +{"translation":{"cs":"Trvala dokonce na tom, \u017ee americk\u00e9ho ob\u010dana Jos\u00e9ho Padillu m\u016f\u017ee bez obvin\u011bn\u00ed z trestn\u00e9ho \u010dinu v\u011bznit po neomezen\u011b dlouhou dobu bez kontaktu s okol\u00edm, a\u017e kone\u010dn\u011b tv\u00e1\u0159\u00ed v tv\u00e1\u0159 vyhl\u00eddk\u00e1m na p\u0159ezkum p\u0159\u00edpadu p\u0159ed Nejvy\u0161\u0161\u00edm soudem n\u00e1hle vznesla ob\u017ealobu, kter\u00e1 nem\u00e1 v\u016fbec nic spole\u010dn\u00e9ho s obvin\u011bn\u00edmi, na nich\u017e se zakl\u00e1daly d\u016fvody pro jeho vezn\u011bn\u00ed.","en":"It even insisted that it could imprison an American citizen, Jos\u00e9 Padilla, incommunicado for an indefinite period without criminal charges until, faced with the prospect of Supreme Court review, it suddenly pressed charges that had nothing to do with the allegations that had formed the basis for his detention."}} +{"translation":{"cs":"3 Smlouvy. Pan Gualtieri a j\u00e1, stejn\u011b jako V\u00fdbor pro \u00fastavn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti, se domn\u00edv\u00e1me, \u017ee by bylo lep\u0161\u00ed zm\u011bnit \u010dl.","en":"An amendment of Article 136(3) of the Treaty has been proposed."}} +{"translation":{"cs":"This was the first time I stayed in this area of Venice, and was very hepphy with the selection.","en":"It is close to all the attraction sites of the city. Easy access to the water buses."}} +{"translation":{"cs":"Takto nelze.","en":"This is not on."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed je naprosto nezbytn\u00e9, abychom s prac\u00ed na t\u011bchto iniciativ\u00e1ch postoupili.","en":"It is now absolutely essential to move on with these initiatives."}} +{"translation":{"cs":"Je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, aby poslanci EP m\u011bli k dispozici pot\u0159ebn\u00e9 pracovn\u00edky, aby mohli vykon\u00e1vat tuto pr\u00e1ci, tak jak je po\u017eadov\u00e1no.","en":"It is essential that MEPs have the staff necessary to do this work as required."}} +{"translation":{"cs":"Pokud by \u017eil Karl Haushofer, u\u010dil by tuto pon\u011bkud bezp\u00e1te\u0159n\u00ed Evropu, \u017ee pot\u0159ebuje n\u00e1mo\u0159n\u00ed strategii v Atlantiku, Tichomo\u0159\u00ed a v Indick\u00e9m oce\u00e1nu a tak\u00e9 se zem\u011bmi na severu, kde Arktick\u00fd oce\u00e1n obsahuje obrovsk\u00e9 a nesm\u00edrn\u011b cenn\u00e9 zdroje energie.","en":"If Karl Haushofer were alive, he would teach this somewhat spineless Europe that it needs a maritime strategy in the Atlantic, Pacific and Indian oceans and with the countries of the north, where the Arctic Ocean holds immense and extremely valuable energy resources."}} +{"translation":{"cs":"Spoj\u00edme sv\u00e9 s\u00edly a budeme spole\u010dn\u011b pracovat na tom, abychom v Kodani dos\u00e1hli velice \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9, ambici\u00f3zn\u00ed a p\u0159esv\u011bd\u010div\u00e9 dohody.","en":"With our joint forces, we will together work to bring about a very successful, ambitious and genuine agreement in Copenhagen."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych vyu\u017eil p\u0159\u00edle\u017eitosti a polo\u017eil n\u011bkolik ot\u00e1zek pan\u00ed komisa\u0159ce Fischerov\u00e9 Boelov\u00e9, kter\u00e1 je zde dnes ve\u010der s n\u00e1mi: m\u00e1 Komise strategii, kterou zabezpe\u010d\u00ed sn\u00ed\u017een\u00ed st\u00e1le rostouc\u00edho mno\u017estv\u00ed odpadu v EU?","en":"I should like to take the opportunity to put a couple of questions to Commissioner Fischer Boel, who is with us this evening: does the Commission have a strategy for reducing the ever growing waste mountain in the EU?"}} +{"translation":{"cs":"Levice m\u016f\u017ee doufat, \u017ee se vr\u00e1t\u00ed k moci, jedin\u011b uplatn\u00ed-li r\u00e9toriku z\u00e1vazku, aby mobilizovala sv\u00e9 vojsko, a z\u00e1rove\u0148 v\u011bnuje d\u016fkladnou pozornost obav\u00e1m st\u0159edu o zvolen\u00ed spr\u00e1vn\u00fdch metod.","en":"Only by employing the rhetoric of commitment to mobilize the troops while devoting careful attention to the center's concern with methods can the left hope to return to power."}} +{"translation":{"cs":"Bezdr\u00e1tov\u00e9 internetov\u00e9 p\u0159ipojen\u00ed Hotspot je dostupn\u00e9 v(e) hotelov\u00fdch pokoj\u00edch a stoj\u00ed EUR 9,00 za 24 hodin.","en":"Wireless Internet Hotspot is available in the hotel rooms and costs EUR 9.00 per 24 hours."}} +{"translation":{"cs":"(La sesi\u00f3n, suspendida a las 13.10 horas, se reanuda a las 15.00 horas)","en":"(The sitting was suspended at 1.10 p.m. and resumed at 3.00 p.m.)"}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee ve skute\u010dnosti by opat\u0159en\u00ed dohledu m\u011bla b\u00fdt pova\u017eov\u00e1na za v\u00fdjime\u010dn\u00e9 opat\u0159en\u00ed, kter\u00e9 je t\u0159eba d\u016fkladn\u011b zv\u00e1\u017eit s ohledem na pr\u00e1vo na svobodu a presumpci neviny.","en":"I believe, in fact, that supervision measures should be considered an exceptional measure that should be weighed carefully with regard to the right to freedom and to the presumption of innocence."}} +{"translation":{"cs":"Zem\u011b stoj\u00edc\u00ed mimo OECD p\u0159edstavuj\u00ed 87% celkov\u00e9ho zv\u00fd\u0161en\u00ed, tak\u017ee se jejich pod\u00edl na celosv\u011btov\u00e9 popt\u00e1vce po prim\u00e1rn\u00ed energii zv\u00fd\u0161\u00ed z\u00a051% na 62%.","en":"Non-OECD countries account for 87% of the increase, so their share of world primary energy demand will rise from 51% to 62%."}} +{"translation":{"cs":"Situace, ve kter\u00e9 se nyn\u00ed nach\u00e1z\u00edme, se nezlep\u0161\u00ed voln\u00fdm pohybem pracovn\u00edk\u016f.","en":"The situation we currently find ourselves in will not be improved by the free movement of workers."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bsta, kter\u00e1 jsou stejn\u011b jako kraje a st\u00e1ty org\u00e1ny ve\u0159ejn\u00e9 spr\u00e1vy s vlastn\u00edm rozpo\u010dtem, mus\u00ed ve struktur\u00e1ln\u00ed pomoci z\u00edskat vy\u0161\u0161\u00ed odpov\u011bdnost za programov\u00e1n\u00ed a distribuci struktur\u00e1ln\u00edch fond\u016f.","en":"Just as regions and national civil service bodies hold their own budgets, cities must gain greater responsibility in the area of structural assistance for programming and distributing Structural Funds."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Trezor, Topen\u00ed, Design Hotel, \u00daschovna zavazadel, Klimatizace, Prostor pro ku\u0159\u00e1ky.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Safety Deposit Box, Heating, Design Hotel, Luggage Storage, Airconditioning, Designated Smoking Area."}} +{"translation":{"cs":"(EL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, mysl\u00edm, \u017ee probl\u00e9mem \u0158ecka jsme se zab\u00fdvali dostate\u010dn\u011b a n\u00e1le\u017eit\u011b.","en":"(EL) Madam President, I think we have dealt sufficiently and fairly with the issue of Greece."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem se rozhodl zdr\u017eet se hlasov\u00e1n\u00ed o t\u00e9to \u010d\u00e1sti bal\u00ed\u010dku.","en":"I have therefore chosen to abstain from the vote on this part of the package."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, ropn\u00e1 hav\u00e1rie v Mexick\u00e9m z\u00e1livu slou\u017e\u00ed jako p\u0159ipom\u00ednka pr\u016fvodn\u00edch rizik mo\u0159sk\u00e9 t\u011b\u017eby ropy.","en":"in writing. - Madam President, The Gulf of Mexico oil disaster serves as a reminder of the inherent risks involved in maritime oil exploration."}} +{"translation":{"cs":"Je\u0161t\u011b v\u00edce to komplikuje skute\u010dnost, \u017ee v\u011bk, kdy \u0161kol\u00e1ci za\u010d\u00ednaj\u00ed povinn\u00e9 vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed, se rovn\u011b\u017e od jednoho \u010dlensk\u00e9ho st\u00e1tu ke druh\u00e9mu li\u0161\u00ed.","en":"It is made even more complicated by the fact that the age when school children start statutory education also varies from Member State to Member State."}} +{"translation":{"cs":"V souvislosti s n\u00e1vrhy Komise je va\u0161e zpr\u00e1va mimo\u0159\u00e1dn\u011b povzbudiv\u00e1.","en":"Your report is extremely encouraging as regards the Commission's proposals."}} +{"translation":{"cs":"EU je p\u0159ipravena podporovat pr\u00e1ci, kterou je t\u0159eba je\u0161t\u011b vykonat, mimo jin\u00e9 na z\u00e1klad\u011b doporu\u010den\u00ed, kter\u00e1 vypracovali pozorovatel\u00e9 voleb z EU.","en":"The EU is prepared to support the work that remains to be done, based - among other things - on the recommendations made by the EU's election observers."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, bod N zpr\u00e1vy spr\u00e1vn\u011b zd\u016fraz\u0148uje, \u017ee chudoba a vylou\u010den\u00ed maj\u00ed siln\u00fd \u00fazemn\u00ed charakter.","en":"(PL) Mr President, point N of the report is right to point out that poverty and exclusion have a strong territorial character."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e bych cht\u011bla vyj\u00e1d\u0159it sv\u00e9 znepokojen\u00ed nad rozhodnut\u00edm tureck\u00e9ho \u00fastavn\u00edho soudu zak\u00e1zat Stranu za demokratickou spole\u010dnost a zak\u00e1zat \u010dinnost \u0159ad\u011b jej\u00edch demokraticky zvolen\u00fdch p\u0159edstavitel\u016f, to by se v\u0161ak nem\u011blo st\u00e1t d\u016fvodem pro zdr\u017een\u00ed p\u0159\u00edstupov\u00fdch jedn\u00e1n\u00ed s Tureckem.","en":"I wish also to express my concern in relation to the decision by the Turkish Constitutional Court to close the Democratic Society Party and to ban a number of its democratically elected representatives, but this should not be a reason to delay the accession negotiations with Turkey."}} +{"translation":{"cs":"Pokud zru\u0161\u00edte, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9 ze skupiny PPE-DE, p\u0159esun d\u016fkazn\u00edho b\u0159emene, ohroz\u00edte z\u00e1kladn\u00ed pr\u00e1va n\u011bkter\u00fdch skupin lid\u00ed na ochranu lidsk\u00e9 d\u016fstojnosti a to pova\u017eujeme za nep\u0159ijateln\u00e9.","en":"If you, ladies and gentlemen of the PPE-DE Group, delete the shift in the burden of proof, you will be putting at risk the basic right of some groups to protection of their human dignity, and we find that unacceptable."}} +{"translation":{"cs":"Prioritou by m\u011bl b\u00fdt p\u0159\u00edsn\u00fd z\u00e1kaz propagace a poskytov\u00e1n\u00ed alkoholu a narkotik d\u011btem a mlad\u00fdm lidem, a to i v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee k tomu doch\u00e1z\u00ed skryt\u011b.","en":"It should be a priority to impose a strict ban on the advertising and supply of alcohol and narcotics to children and young people, including when this is done in a covert manner."}} +{"translation":{"cs":"Po zve\u0159ejn\u011bn\u00ed ofici\u00e1ln\u00edho v\u00fdsledku referenda hovo\u0159il p\u0159edseda Evropsk\u00e9 rady s n\u011bkolika vedouc\u00edmi p\u0159edstaviteli t\u011bch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, kter\u00e9 je\u0161t\u011b nedokon\u010dily proces ratifikace.","en":"After the official outcome of the referendum had been made public, the President of the European Council spoke with a number of leaders of those Member States that have not yet completed the ratification procedure."}} +{"translation":{"cs":"Jednozna\u010dn\u00e9 poselstv\u00ed z va\u0161\u00ed strany, kter\u00e9 v ECB pln\u011b sd\u00edl\u00edme - a nechci zde odpov\u00eddat za pana komisa\u0159e - \u0159\u00edzen\u00ed EU-27, \u0159\u00edzen\u00ed 16 \u010dlen\u016f euroz\u00f3ny je z\u00e1sadn\u00ed.","en":"A firm message coming from you, which we fully share in the ECB is - and I do not want to respond in the place of the Commissioner - governance of Europe of the 27, governance of the 16 members of the euro area is of the essence."}} +{"translation":{"cs":"Mezi ob\u011bma m\u011bnami bude v\u017edy pohyb.","en":"There will always be movements between the two currencies."}} +{"translation":{"cs":"N\u00edzk\u00e1 m\u00edra medi\u00e1ln\u00edho z\u00e1jmu by v\u00e1m to v\u0161ak nenapov\u011bd\u011bla.","en":"But you wouldn\u2019t know this from the low level of media interest."}} +{"translation":{"cs":"Mezin\u00e1rodn\u00ed m\u011bnov\u00fd fond cht\u011bl sv\u00fdm programem v roce 2000 v Turecku vytvo\u0159it jak\u00fdsi r\u00e1mec, s jeho\u017e pomoc\u00ed by se zem\u011b mohla dostat se sv\u00fdch probl\u00e9m\u016f.","en":"An IMF program in 2000 was meant to offer a framework for Turkey to work its way out of its troubles."}} +{"translation":{"cs":"Bundesbanka tyto n\u00e1vrhy nikdy nep\u0159ijme, ale evropsk\u00e9 org\u00e1ny by je m\u011bly br\u00e1t v\u00e1\u017en\u011b.","en":"The Bundesbank will never accept these proposals, but the European authorities ought to take them seriously."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1 se, \u017ee v sou\u010dasnosti existuje vz\u00e1jemn\u00fd vztah mezi nov\u00fdmi c\u00edli Unie a po\u017eadavky na financov\u00e1n\u00ed Evropskou uni\u00ed.","en":"Today there seem to be a reciprocal action between new objectives for the Union and demands on financing by the EU."}} +{"translation":{"cs":"Tento p\u0159ezkum se mus\u00ed zakl\u00e1dat na politice sousedstv\u00ed, kter\u00e1 je citliv\u00e1 ke \u0161k\u00e1le pot\u0159eb chud\u0161\u00edch zem\u00ed, a nikoliv jen k z\u00e1jm\u016fm Evropy.","en":"This review must be based on a Neighbourhood Policy that is sensitive to the range of needs of poorer countries and no longer just to the interests of Europe."}} +{"translation":{"cs":"Pat\u0159\u00ed mezi n\u011b nav\u00fd\u0161en\u00ed asisten\u010dn\u00edho p\u0159\u00edsp\u011bvku pro poslance Evropsk\u00e9ho parlamentu o 1 500 EUR m\u011bs\u00ed\u010dn\u011b.","en":"These include the EUR 1 500 per month increase in Members' assistance expenses."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by dobr\u00e9 hned na po\u010d\u00e1tku odsoudit ka\u017ed\u00e9ho jednotlivce i zemi, kte\u0159\u00ed se sna\u017e\u00ed t\u00e9to kastrastofy zneu\u017e\u00edt a vr\u00e1tit se k neokolonialismu.","en":"It would have been a good start to denounce anyone or any country that seeks to profit from this catastrophe by returning to neocolonialism."}} +{"translation":{"cs":"Dohoda v prvn\u00edm \u010dten\u00ed, kter\u00e1 nyn\u00ed le\u017e\u00ed p\u0159ed n\u00e1mi a kterou vyjednali \u010dty\u0159i poslanci Evropsk\u00e9ho parlamentu - v\u010detn\u011b mne jako\u017eto st\u00ednov\u00e9ho zpravodaje - se velmi li\u0161\u00ed od textu p\u0159ijat\u00e9ho Parlamentem.","en":"The first-reading deal that we now have before us, which was negotiated by four MEPs - including myself as shadow rapporteur - differs markedly from the text adopted by Parliament."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e9ronique De Keyserov\u00e1 \u0159ekla, \u017ee z toho d\u016fvodu jej\u00ed skupina st\u00e1hla sv\u016fj podpis.","en":"Mrs De Keyser said that, for this reason, her group had withdrawn its signature."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00ednsk\u00e1 ekonomika roste tak z\u00e1vratn\u00fdm tempem \u2013 na konci druh\u00e9ho \u010dtvrtlet\u00ed roku 2005 zaznamenala meziro\u010dn\u00ed n\u00e1r\u016fst o 9,5% \u2013, \u017ee se stala p\u0159edm\u011btem obdivu cel\u00e9ho sv\u011bta a z\u0159ejmou inspirac\u00ed pro rozvojov\u00e9 zem\u011b kdekoliv na zem\u011bkouli.","en":"The Chinese economy has been growing at such a breathtaking annual pace \u2013 9.5% in the year ending in the second quarter of 2005 \u2013 that it is the toast of the world, an apparent inspiration for developing countries everywhere."}} +{"translation":{"cs":"Spolehliv\u00fd syst\u00e9m finan\u010dn\u00edho \u0159\u00edzen\u00ed se mus\u00ed zam\u011b\u0159ovat na v\u00fddaje a kontrolu i na boj proti nesrovnalostem, zejm\u00e9na na jedn\u00e1n\u00ed sp\u00e1chan\u00e9 s \u00famyslem podvodu.","en":"A sound system of financial management needs to focus on expenditure and the control and fighting of irregularities, and especially those committed with fraudulent intent."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete si b\u00fdt jisti, \u017ee Komise bude podporovat a usnad\u0148ovat tento proces a\u017e do jeho dokon\u010den\u00ed, abychom dok\u00e1zali realizovat na\u0161e ambici\u00f3zn\u00ed pl\u00e1ny.","en":"You can be assured that the Commission will support and facilitate this process up to completion so that our ambitions can be realised."}} +{"translation":{"cs":"Univerz\u00e1ln\u00ed hodnoty, kter\u00e9 jsou v Evrop\u011b b\u011b\u017en\u00e9 a kter\u00e9 tak\u00e9 pat\u0159\u00ed k z\u00e1kladn\u00edm k\u0159es\u0165ansk\u00fdm hodnot\u00e1m, by po p\u0159istoupen\u00ed velk\u00e9 isl\u00e1msk\u00e9 zem\u011b, jakou je Turecko, ztratily na s\u00edle.\"","en":"The universal values that prevail in Europe, which are also the fundamental values of Christianity, would lose vigour with the accession of a large Islamic country such as Turkey.'"}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u011bdnost za to by mohla spadat do p\u016fsobnosti agentury, kter\u00e1 by p\u0159evzala v\u0161eobecnou pravomoc.","en":"An agency with general competence for road transport could be responsible for this."}} +{"translation":{"cs":"Proto si zalo\u017een\u00ed kontaktn\u00edho \u00fatvaru v oblasti dan\u00ed pro ka\u017ed\u00fd \u010dlensk\u00fd st\u00e1t, kter\u00fd urychl\u00ed a zjednodu\u0161\u00ed administrativn\u00ed spolupr\u00e1ci mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty, zaslou\u017e\u00ed na\u0161i podporu.","en":"Therefore, the establishment of a taxation liaison office for each Member State to accelerate and simplify administrative cooperation between Member States merits our support."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho si mus\u00edme uv\u011bdomit, \u017ee leg\u00e1ln\u00ed migrace je v prvn\u00ed \u0159ad\u011b migrac\u00ed lid\u00ed, a ne pracovn\u00edk\u016f.","en":"Moreover, it has to be remembered that legal immigration is essentially the immigration not of workers but of people."}} +{"translation":{"cs":"Milion\u016fm Afri\u010dan\u016f su\u017eovan\u00fdm poruchou de\u0161\u0165ov\u00fdch sr\u00e1\u017eek, na nich\u017e z\u00e1vis\u00ed jejich \u00faroda, dobytek i rodiny, takov\u00e9 \u0161t\u011bst\u00ed ov\u0161em nekyne.","en":"But there is no such luck for millions of Africans who face disruption to the rainfall on which their crops, livestock, and families depend."}} +{"translation":{"cs":"V kauze, ji\u017e zah\u00e1jilo \u010dtrn\u00e1ct ciz\u00edch st\u00e1tn\u00edch p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edk\u016f, zase soud zavrhl argument vl\u00e1dy, \u017ee vzhledem k tomu, \u017ee n\u00e1mo\u0159n\u00ed z\u00e1kladna USA v z\u00e1livu Guant\u00e1namo form\u00e1ln\u011b spad\u00e1 pod kub\u00e1nskou svrchovanost, americk\u00fdm soud\u016fm jejich p\u016fsobnost neumo\u017e\u0148uje zaob\u00edrat se pr\u00e1vn\u00edmi n\u00e1roky vzn\u00e1\u0161en\u00fdmi osobami, kter\u00e9 nemaj\u00ed pr\u00e1vo se vyjad\u0159ovat k tomu, kde se arm\u00e1da USA rozhodla je dr\u017eet.","en":"And in a case brought by fourteen foreign nationals, the court cast aside the government's argument that because the U.S. Naval Base at Guantanamo Bay is nominally under Cuban sovereignty, American courts lack jurisdiction to entertain legal claims brought by persons who had no say in where the U.S. military chose to detain them."}} +{"translation":{"cs":"Jak v\u00edte, organizace ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti hraj\u00ed z\u00e1sadn\u00ed \u00falohu, nejen p\u0159i zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed \u00fasp\u011bchu Kimberleysk\u00e9ho procesu, ale tak\u00e9 p\u0159i celkov\u00e9 ochran\u011b demokracie v Zimbabwe.","en":"As you are aware, the role of civil society organisations is essential, not only to ensure the success of the Kimberley Process, but also to safeguard democracy in Zimbabwe in general."}} +{"translation":{"cs":"\u00cdr\u00e1nsk\u00fd re\u017eim v\u00edt\u00e1 p\u0159\u00edchod revolu\u010dn\u00ed vlny, kter\u00e1 vznikla v jejich vlastn\u00ed zemi v roce 1979 a v\u011b\u0159\u00ed, \u017ee se nyn\u00ed \u0161\u00ed\u0159\u00ed nap\u0159\u00ed\u010d arabsk\u00fdm sv\u011btem, zat\u00edmco \u00edr\u00e1nsk\u00e1 opozice se pova\u017euje za str\u016fjce masov\u00fdch lidov\u00fdch protest\u016f v Tunisku a K\u00e1hi\u0159e.","en":"The Iranian regime is hailing the arrival of the revolutionary wave which originated in its own country in 1979 and which they believe is now spreading across the Arab world, while the Iranian opposition considers itself the instigator of the mass popular protests in Tunis and Cairo."}} +{"translation":{"cs":"Nam\u00edsto zav\u00e1d\u011bn\u00ed v\u0161eobecn\u00fdch z\u00e1kaz\u016f bychom m\u011bli zajistit spolehlivost postup\u016f ud\u011blov\u00e1n\u00ed licenc\u00ed, kter\u00e9 prozkoumaj\u00ed skute\u010dn\u00e9 riziko spojen\u00e9 s pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00edm ka\u017ed\u00e9 l\u00e1tky.","en":"Instead of imposing blanket bans we should be providing for a reliable licensing procedure that examines the actual risk involved in the use of each substance."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd den, kter\u00fd ztrat\u00edme hovory o omezov\u00e1n\u00ed emis\u00ed nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edho p\u0159\u00edrodn\u00edho hnojiva, je ztracen\u00fdm dnem v boji o udr\u017een\u00ed st\u00e1le v\u00edce lid\u00ed se st\u00e1le men\u0161\u00edm bo\u017estv\u00edm energie.","en":"Every day wasted talking about limiting emissions of nature's most important fertiliser is a day lost in the struggle to sustain more and more people on less and less energy."}} +{"translation":{"cs":"Rozhodn\u011b bylo velmi zaj\u00edmav\u00e9 vid\u011bt, jak se d\u00edky spole\u010dn\u00e9 pr\u00e1ci kolegov\u00e9 stali za rok a p\u016fl skute\u010dn\u00fdmi p\u0159\u00e1teli.","en":"It was certainly very interesting to see how colleagues truly became friends in the course of that year and a half as a result of working together."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m-li v\u0161ak k v\u00e1m b\u00fdt otev\u0159en\u00fd, dosud neexistuje pln\u00e1 shoda, nap\u0159\u00edklad, pokud jde o nutnost mobilizovat nevydan\u00e9 prost\u0159edky z rozpo\u010dtu Evropsk\u00e9ho spole\u010denstv\u00ed.","en":"But there is not yet, to be honest with you, full agreement on the need, for instance, to mobilise unspent money from the European Community budget."}} +{"translation":{"cs":"Sit in a whirlpool and enjoy a view of St. Peter's Dome. Cardinal Hotel St.","en":"The city centre is just a short ride away from this peaceful area opposite Rome\u2019s largest park."}} +{"translation":{"cs":"Jsou pro EU.","en":"They are pro the EU."}} +{"translation":{"cs":"(Sn\u011bmovna povstala a zachovala minutu ticha)","en":"(The House rose and observed a minute's silence)"}} +{"translation":{"cs":"Slovinsko bude v kontextu Evropsk\u00e9ho roku mezikulturn\u00edho dialogu ide\u00e1ln\u00edm zprost\u0159edkovatelem dialogu mezi r\u016fzn\u00fdmi kulturami, v\u00edrami a n\u00e1bo\u017eensk\u00fdmi i duchovn\u00edmi tradicemi.","en":"Slovenia will be the ideal promoter of dialogue between the different cultures, creeds and religious and spiritual traditions in the context of the European Year of Intercultural Dialogue."}} +{"translation":{"cs":"Proto bych v\u00e1s r\u00e1d po\u017e\u00e1dal, abyste se nakonec se\u0161la se sv\u00fdmi kolegy a abyste trvala na tom, aby bylo n\u011bkolik z\u00e1le\u017eitost\u00ed po t\u00e9to debat\u011b znovu zv\u00e1\u017eeno a abyste p\u0159i\u0161la s n\u011bjak\u00fdm n\u00e1vrhem velice rychle, je\u0161t\u011b p\u0159ed volbami, a ka\u017edop\u00e1dn\u011b p\u0159edt\u00edm, ne\u017e tento Parlament p\u0159ed l\u00e9tem ukon\u010d\u00ed zased\u00e1n\u00ed.","en":"Consequently, I should like to ask you to report to your colleagues after all, to insist that a few matters be reconsidered following this debate, and to come up with a proposal very quickly, before the elections and before this Parliament adjourns for the summer, at any rate."}} +{"translation":{"cs":"Minul\u00fd t\u00fdden jsem n\u011bkolikr\u00e1t nav\u00e1zala kontakt s Thajskem, pot\u00e9 co ozn\u00e1milo pl\u00e1ny na vr\u00e1cen\u00ed t\u011bchto lid\u00ed.","en":"Last week I made contact several times with Thailand after it had announced its plans to return these people."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dn\u00e9 se konat nebude.","en":"We are not going to get one."}} +{"translation":{"cs":"(FI) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pokud jde o jako hlavn\u00ed m\u011bsto kultury pro rok 2014, cht\u011bl bych \u0159\u00edci, \u017ee douf\u00e1m, \u017ee se tento projekt uskute\u010dn\u00ed.","en":"(FI) Madam President, with respect to Sarajevo as Capital of Culture for 2014, I would like to say that I hope that this project goes ahead."}} +{"translation":{"cs":"Poca variedad. Buffet s\u00f3lo fr\u00edo fuera de las comidas principales.","en":"zona de piscina muy estrecha para hamacas.Comedor con mucha gente.Estuvimos un rato esperando por mesa a pesar de ir temprano."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme va\u0161i podporu, abychom p\u0159esv\u011bd\u010dili Evropskou radu - p\u0159esv\u011bd\u010dili \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty - a zachovali nyn\u011bj\u0161\u00ed dynamiku umo\u017e\u0148uj\u00edc\u00ed zav\u00e9st tyto p\u0159\u00edsn\u011bj\u0161\u00ed syst\u00e9my rozpo\u010dtov\u00e9ho a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho dohledu a koordinace politik na po\u010d\u00e1tku p\u0159\u00ed\u0161t\u00edho roku.","en":"We need your support in order to convince the European Council - convince the Member States - and keep up the momentum so that we can have these more rigorous systems of budgetary and economic surveillance and policy coordination in place by the beginning of next year."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1d\u00e1m, abyste se se\u0161el s komisa\u0159kou pro zem\u011bd\u011blstv\u00ed a upozornil ji, \u017ee jej\u00ed model p\u0159i vyv\u00e1d\u011bn\u00ed tohoto d\u016fle\u017eit\u00e9ho sektoru z krize nebude \u00fasp\u011b\u0161n\u00fd.","en":"My request is that you take the Commissioner for Agriculture on one side and point out to her that her model will not succeed in guiding this important sector out of the crisis."}} +{"translation":{"cs":"Raiffeisen stavebn\u00ed spo\u0159itelna dokon\u010dila spojen\u00ed syst\u00e9m\u016f v r\u00e1mci posledn\u00edho kroku f\u00faze s HYPO stavebn\u00ed spo\u0159itelnou a nad\u00e1le pou\u017e\u00edv\u00e1 syst\u00e9m CIBIS jako sv\u016fj hlavn\u00ed bankovn\u00ed syst\u00e9m.","en":"Raiffeisen building savings bank completed the merging of systems as the final step in the merger with HYPO building savings bank, and will continue to use CIBIS as its main banking system."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty s nar\u016fstaj\u00edc\u00ed m\u011brou spolupracuj\u00ed v r\u00e1mci Koda\u0148sk\u00e9ho procesu na sd\u00edlen\u00ed zku\u0161enost\u00ed a zlep\u0161ov\u00e1n\u00ed spojen\u00ed mezi odborn\u00fdm vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00edm a p\u0159\u00edpravou a trhem pr\u00e1ce, aby mlad\u00fdm lidem pomohly vstoupit na trh pr\u00e1ce za lep\u0161\u00edch podm\u00ednek.","en":"Through the Copenhagen Process, European Union Member States are increasingly cooperating to share experience and improve links between vocational education and training and the labour market to help youngsters access the labour market on better terms."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc, na rozd\u00edl od p\u016fvodn\u00edho n\u00e1vrhu Evropsk\u00e9 komise, kter\u00fd omezoval prov\u00e1d\u011bn\u00ed aktu na nov\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, roz\u0161i\u0159uj\u00ed tyto nov\u00e9 p\u0159edpisy p\u016fsobnost prov\u00e1d\u011bn\u00ed na v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, co\u017e by odstranilo nesmyslnou diskriminaci n\u011bkter\u00fdch marginalizovan\u00fdch evropsk\u00fdch rodin.","en":"Moreover, unlike the European Commission's initial proposal, which restricted its implementation to the new Member States, these new regulations widen the scope of implementation to all Member States, thus avoiding senseless discrimination between marginalised European families."}} +{"translation":{"cs":"Nejde jen o rozpravu o n\u011bkolika \u00fa\u010dtech, ale o z\u00e1sadn\u00ed ztr\u00e1tu d\u016fv\u011bry mezi zde p\u0159\u00edtomn\u00fdmi org\u00e1ny a obyvateli na\u0161ich zem\u00ed, kter\u00e9 zastupujeme.","en":"This is not just a debate about a set of accounts, but a fundamental breakdown in trust between the institutions represented here and the people we represent back at home."}} +{"translation":{"cs":"- Po hlasov\u00e1n\u00ed:","en":"- After the vote:"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto\u017ee v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 zem\u011b EU jsou z\u00e1rove\u0148 \u010dleny OSN a Evropsk\u00e1 unie m\u00e1 v OSN statut st\u00e1l\u00e9ho pozorovatele, je obt\u00ed\u017en\u00e9 zaujmout vyv\u00e1\u017eenou pozici sd\u00edlenou v\u0161emi zem\u011bmi EU.","en":"Despite the fact that all Member States of the EU also belong to the UN, and that the European Union has the status of permanent observer at the UN, it is difficult to develop a harmonious position shared by all EU countries."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se v\u0161ak d\u00edv\u00e1m na z\u00e1v\u011bry Rady, vid\u00edm, \u017ee maj\u00ed mnohem u\u017e\u0161\u00ed zam\u011b\u0159en\u00ed a omezuj\u00ed se na klasickou strategii r\u016fstu - strategii, kter\u00e1 zklamala a p\u0159\u00edli\u0161 daleko n\u00e1s nedovedla.","en":"When I look at the Council's conclusions, however, I see that they are much more narrowly focused and reduced to the classical growth strategy - a strategy that has failed and that did not get us very far."}} +{"translation":{"cs":"Rozd\u00edl mezi \u010ceskoslovenskem a It\u00e1li\u00ed nebo N\u011bmeckem je v\u011btsinou rozd\u00edlem pades\u00e1ti let.","en":"The difference between Czechoslovakia and Italy or Germany is mostly one of 50 years."}} +{"translation":{"cs":"Jsme tak\u00e9 hluboce znepokojeni n\u00e1vrhy na v\u00fdcvikovou misi EBOP do Som\u00e1lska v dob\u011b, kdy mise EUPOL v Afgh\u00e1nist\u00e1nu selhala a mnoho evropsk\u00fdch zem\u00ed nen\u00ed ochotno poskytnout vojensk\u00e9 a policejn\u00ed jednotky pro nal\u00e9havou v\u00fdcvikovou misi v Afgh\u00e1nist\u00e1nu.","en":"We are also deeply concerned by proposals for an ESDP training mission to Somalia at a time when the EUPOL mission in Afghanistan has been a failure and many European countries have been unwilling to provide troops and police for urgent training missions in Afghanistan."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny stra\u0161liv\u00e9 ud\u00e1losti, kter\u00e9 se seb\u011bhly pot\u00e9 \u2013 krveprolit\u00ed na n\u00e1m\u011bst\u00ed Tchien-an-men, perzekuce hnut\u00ed Fa-lun kung a \u00fatisk ob\u010dansk\u00fdch aktivist\u016f \u2013, jsou otr\u00e1ven\u00fdmi plody tohoto neod\u010din\u011bn\u00e9ho prvotn\u00edho h\u0159\u00edchu.","en":"All the terrible events since then \u2013 the Tiananmen Square massacre, persecution of Falun Gong, and repression of civic activists \u2013 are the evil fruit of that un-cleansed original sin."}} +{"translation":{"cs":"Vr\u00e1t\u00edme se za v\u00e1mi s podrobn\u011bj\u0161\u00edmi n\u00e1vrhy, a\u017e bude toto hodnocen\u00ed provedeno, a d\u00e1le ho s v\u00e1mi prodiskutujeme.","en":"We will come back to you with more detailed proposals after this evaluation has been carried out and discuss this further with you."}} +{"translation":{"cs":"Tyto n\u00e1vrhy budou po\u017eadovat ozna\u010dov\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edpadn\u00fdch \u0161kodliv\u00fdch \u00fa\u010dink\u016f na chov\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed, kter\u00e9 souvisej\u00ed s n\u011bkter\u00fdmi potravin\u00e1\u0159sk\u00fdmi barvivy.","en":"These will require labelling of the possible adverse effects on children's behaviour which has been associated with certain food colours."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d se \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e9 zachra\u0148uj\u00ed banky, systematicky neuj\u00edmaj\u00ed kontroly, aby vytvo\u0159ily podm\u00ednky pro zodpov\u011bdn\u00e9 \u0159\u00edzen\u00ed s c\u00edlem vytv\u00e1\u0159et pracovn\u00ed m\u00edsta a bohatstv\u00ed, je\u017e jsou u\u017eite\u010dn\u00e1 pro spole\u010dnost?","en":"Why do Member States who bail out banks not systematically take proportionate control, in order to create conditions for responsible management, geared towards creating jobs and wealth that are useful to society?"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159elo\u017eeno do norm\u00e1ln\u00ed \u0159e\u010di: Jde o vyu\u017eit\u00ed vod\u00edku jeho spalov\u00e1n\u00edm.","en":"Put more simply, this involves the use of hydrogen through combustion."}} +{"translation":{"cs":"Za pov\u0161imnut\u00ed d\u00e1le stoj\u00ed, \u017ee v\u016fbec poprv\u00e9 m\u00e1 exekutiva v obou zem\u00edch \u0161anci z\u00edskat parlamentn\u00ed podporu pro sv\u016fj vl\u00e1dn\u00ed program.","en":"Even more remarkable, for the first time, the executive branch in each country is poised to find parliamentary support for its governmental program."}} +{"translation":{"cs":"Rozd\u00edl v cen\u011b tedy nesv\u011bd\u010d\u00ed o tom, \u017ee diamanty jsou u\u017eite\u010dn\u00e9 a cenn\u00e9 zat\u00edmco voda ne, ale o tom, \u017ee udr\u017eovat tr\u017en\u00ed s\u00edlu a vysok\u00e9 mar\u017ee bylo zat\u00edm v\u017edy snaz\u0161\u00ed v podnik\u00e1n\u00ed s diamanty ne\u017e s vodou.","en":"The gap in price does not tell us that diamonds are useful and valuable and water is not, but that it has so far proved easier to maintain market power and high margins in the diamond business than in the water business."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1m EU, aby vyhradila dodate\u010dn\u00e9 finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky na rozvoj transevropsk\u00e9ho dopravn\u00edho syst\u00e9mu a jeho integraci s dopravn\u00edmi syst\u00e9my v sousedn\u00edch zem\u00edch Evropsk\u00e9 unie.","en":"I call on the EU to allocate additional finances for developing the trans-European transport system and integrating it with the transport systems in the EU's neighbouring countries."}} +{"translation":{"cs":"([[DS9]]: \"[[Paradise Lost]]\") Za [[V\u00e1lka s Dominionem|v\u00e1lky s Dominionem]] v roce [[2375]] byl most t\u011b\u017ece poni\u010den p\u0159i nenad\u00e1l\u00e9m [[Breen|breensk\u00e9m]] [[n\u00e1let na San Francisco|\u00fatoku]] na San Francisco (nam\u00ed\u0159en\u00e9m hlavn\u011b na [[velitelstv\u00ed Hv\u011bzdn\u00e9 flotily]]), kter\u00fdm [[Breensk\u00e1 konfederace]] vstoupila do boj\u016f na stran\u011b [[Dominion]]u.","en":"'' ({{VOY|Endgame}}) ''The bridge was also imperiled in the [[alternate reality]]'s [[2258]] when the ''[[Narada]]'' fired its drilling beam at Earth next to the bridge, right over the inlet of [[San Francisco Bay]]. When the rig's tether was destroyed and the drilling platform fell, it barely missed hitting the bridge."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme m\u00edt na pam\u011bti, \u017ee s Balk\u00e1nem je to jako s j\u00edzdou na kole.","en":"We need to bear in mind that the Balkans is like a bicycle ride."}} +{"translation":{"cs":"The breakfast at the hotel is excellent and worth every cent. The room was good and the bathroom up to the Scandinavian standards.","en":"The location is very good, close to just about every kind of shopping one would need, and proximity to major metro lines for getting around the city."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee Evropsk\u00fd parlament v tomto ohledu odvedl dobrou pr\u00e1ci.","en":"I think that the European Parliament has done a good job in this regard."}} +{"translation":{"cs":"Cel\u00fd sv\u011bt m\u016f\u017ee spol\u00e9hat na to, \u017ee Rubin\u016fv dlouholet\u00fd z\u00e1stupce, ekonom Larry Summers bude schopen udr\u017eet kor\u00e1b hospod\u00e1\u0159stv\u00ed na hladin\u011b: on v\u00ed l\u00e9pe ne\u017e kdokoliv jin\u00fd, \u017ee v\u010dasn\u00e9 a r\u00e1zn\u00e9 sn\u00ed\u017een\u00ed dan\u00ed je zp\u016fsob, kter\u00fdm je mo\u017eno uchr\u00e1nit hospod\u00e1\u0159stv\u00ed p\u0159ed ot\u0159esy.","en":"The world can trust Mr. Rubin's long time deputy, the economist Larry Summers, to keep the ship afloat: he knows better than anyone that timely and decisive tax cuts are the way to keep the economy from tumbling."}} +{"translation":{"cs":"Saxinger, Chalupsky & Partner vyv\u00edj\u00ed v souladu s popt\u00e1vkou na trz\u00edch produkty, kter\u00e9 se p\u0159izp\u016fsobuj\u00ed individu\u00e1ln\u011b pot\u0159eb\u00e1m na\u0161ich klient\u016f.","en":"SCWP prides itself on being able to develop made-to-measure solutions. We have developed numerous standard products and adapt them to fit perfectly the needs of each individual client."}} +{"translation":{"cs":"Sv\u011bt a lid\u00e9, na kter\u00e9 dohl\u00ed\u017e\u00ed...","en":"The world and the people who are looked after ..."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, kdy\u017e u\u017e nic jin\u00e9ho, alespo\u0148 m\u00e1me trochu cvi\u010den\u00ed.","en":"Madam President, if nothing else it is a little bit of exercise."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi uv\u00e9st n\u011bco m\u00e1lo z toho, co n\u00e1m v Komisi, jej\u00edm\u017e jsem p\u0159edsedou, le\u017e\u00ed na srdci: vnit\u0159n\u00ed energetick\u00fd trh, n\u00e1mo\u0159n\u00ed bezpe\u010dnost, opat\u0159en\u00ed na pos\u00edlen\u00ed regulace finan\u010dn\u00edch trh\u016f a dohledu nad nimi a bal\u00ed\u010dek opat\u0159en\u00ed na obnovu ve v\u00fd\u0161i 5 miliard EUR, kter\u00fd m\u00e1 Evropu p\u0159em\u011bnit v udr\u017eiteln\u00e9 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"Allow me to quote a few that have been at the heart of the agenda for the Commission of which I am President: the internal energy market, maritime security, measures to strengthen the regulation and supervision of financial markets, and the EUR 5 billion package of recovery measures to transform Europe into a sustainable economy."}} +{"translation":{"cs":"Zem\u011bd\u011blsk\u00e1 politika EU se tak\u00e9 sna\u017e\u00ed o vylep\u0161en\u00ed schopnosti zem\u011bd\u011blsk\u00e9 p\u016fdy zaji\u0161\u0165ovat funkci zachycov\u00e1n\u00ed uhl\u00edku.","en":"Also, EU agriculture policy is working to optimise a carbon sink function of agricultural soils."}} +{"translation":{"cs":"B\u016fh ur\u010dit\u011b nechce vynucenou v\u00edru.","en":"God cannot want forced observance."}} +{"translation":{"cs":"Staff pleasant compared to other people who served us during our trip to Barcelona. We found the hotel to be exceptionally clean and the room very comfortable.","en":"The Roof Top 360 degree viewing platform with it's own bar and comfortable seats was not mentioned when I booked."}} +{"translation":{"cs":"Jasn\u011b jsem vyvol\u00e1val poslance, kte\u0159\u00ed by cht\u011bli n\u00e1vrh od\u016fvodnit.","en":"I called very clearly for Members who wanted to justify the motion."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc existuje kvantifikovan\u00fd z\u00e1vazek k takzvan\u00e9mu \"rychl\u00e9mu startu\".","en":"There is, moreover, a quantified commitment to the so-called 'fast start'."}} +{"translation":{"cs":"Na tomto m\u00edst\u011b bych r\u00e1d je\u0161t\u011b jednou mnohokr\u00e1t pod\u011bkoval na\u0161emu p\u0159edsedovi a m\u00e9mu dobr\u00e9mu p\u0159\u00edteli panu Sacconimu, kter\u00fd vykon\u00e1val funkci p\u0159edsedy v\u00fdte\u010dn\u011b a spravedliv\u011b.","en":"At this point, I would like once again to thank our Chairman and my good friend, Mr Sacconi, who always presided in an excellent and fair manner."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak t\u0159eba\u017ee USA se coby nejv\u011bt\u0161\u00ed sv\u011btov\u00e1 ekonomika k\u00a0takov\u00e9 roli hod\u00ed nejv\u00edc, dosud se sv\u00e9 \u00falohy nedok\u00e1zaly ujmout.","en":"But, while the US, as the world\u2019s largest economy, is best suited for this role, it has so far failed to play its part."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Cottbus: Vysok\u00fd standard prvot\u0159\u00eddn\u00edho hotelu (4 hv\u011bzdi\u010dky) je znateln\u00fd v ka\u017ed\u00e9m z\/e 241 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdch pokoj\u016f.","en":"All guest rooms have individual air conditioning. The 9th floor features an indoor heated pool, fitness centre & more with a panoramic view of the city."}} +{"translation":{"cs":"A a\u017e pot\u00e9, co se potvrdilo, \u017ee se zavedla p\u0159im\u011b\u0159en\u00e1 kontrola na budouc\u00edch vn\u011bj\u0161\u00edch hranic\u00edch roz\u0161\u00ed\u0159en\u00e9ho schengensk\u00e9ho prostoru, mohlo doj\u00edt k roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed.","en":"And only once it was confirmed that adequate control had been established on the future external borders of the widened Schengen Area could this expansion take place."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee bude jednotn\u00e1 a \u017ee v\u0161ichni jej\u00ed \u010dlenov\u00e9 ve v\u0161ech sm\u011brech dostoj\u00ed sv\u00e9 velk\u00e9 odpov\u011bdnosti v dob\u011b, kdy ka\u017ed\u00fd tou\u017e\u00ed po hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 obnov\u011b a vzniku nov\u00fdch pracovn\u00edch m\u00edst.","en":"I hope that it will be cohesive and that all its members will be equal to their great responsibilities, at a time when everyone is longing for economic recovery and job creation."}} +{"translation":{"cs":"Kurzovn\u00ed trhy v minulosti tolik nedbaly struktur\u00e1ln\u00edch faktor\u016f.","en":"In the past, foreign exchange markets paid less attention to structural factors."}} +{"translation":{"cs":"T\u00e9m\u011b\u0159 dvacet let byla v\u011bt\u0161in\u011b obyvatelstva b\u00fdval\u00e9 Jugosl\u00e1vie odp\u00edr\u00e1na mo\u017enost voln\u011b cestovat po Evrop\u011b, tedy to, na co byli z d\u0159\u00edv\u011bj\u0161\u00edch dob zvykl\u00ed coby ob\u010dan\u00e9 dnes ji\u017e zanikl\u00e9 socialistick\u00e9 federace.","en":"For nearly 20 years, the majority of the population of the former Yugoslavia has been denied the opportunity of travelling freely across Europe, which is something they were used to previously, when they were still citizens of the now collapsed socialist federation."}} +{"translation":{"cs":"Dnes jsem hlasoval proti usnesen\u00ed zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 rady, kter\u00e9 se konalo v Bruselu, proto\u017ee nesouhlas\u00edm s postojem v\u011bt\u0161iny poslanc\u016f p\u0159inejmen\u0161\u00edm ve dvou bodech, o nich\u017e se diskutovalo na summitu EU.","en":"Today I voted against the resolution of the Council of Europe meeting in Brussels, because I do not agree with the position of the majority of Members on at least two of the issues discussed at the EU Summit."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Byl bych r\u00e1d, kdyby tato zpr\u00e1va podrobn\u011bji p\u0159ezkoumala situaci sirotk\u016f a zdravotn\u011b posti\u017een\u00fdch d\u011bt\u00ed v institucion\u00e1ln\u00ed p\u00e9\u010di v Rumunsku a v Bulharsku, nejnov\u011bj\u0161\u00edch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech EU.","en":"in writing. - I would like this report to have looked more closely at the situation of orphans and disabled children in institutional care in Romania and Bulgaria, the newest EU Member States."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1dn\u00ed regula\u010dn\u00ed org\u00e1ny \u2013 a vposledku i my v\u0161ichni \u2013 tedy uv\u00edzly mezi lou\u017e\u00ed a okapem.","en":"So government regulators \u2013 and ultimately all of us \u2013 are caught between a rock and a hard place."}} +{"translation":{"cs":"m\u00edstop\u0159edsedkyn\u011b Komise a vysok\u00e1 p\u0159edstavitelka Unie pro zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci a bezpe\u010dnostn\u00ed politiku. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bla bych pod\u011bkovat poslanc\u016fm za jejich p\u0159\u00edsp\u011bvky.","en":"Vice-President of the Commission\/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy. - Mr President, I would like to thank Members for their contributions."}} +{"translation":{"cs":"P\u016fvodn\u011b m\u011bl Parlament v \u00famyslu d\u00e1t pravomoc spojenou s vy\u0159e\u0161en\u00edm registrace Evropsk\u00e9mu v\u00fdboru regul\u00e1tor\u016f trh\u016f s cenn\u00fdmi pap\u00edry (CESR), ale bohu\u017eel to nefungovalo kv\u016fli p\u0159etahov\u00e1n\u00ed velk\u00fdch zem\u00ed a velk\u00fdch finan\u010dn\u00edch center o tato \u00fast\u0159ed\u00ed a o to, kdo bude hr\u00e1t prvn\u00ed housle, kter\u00e9 z toho nevyhnuteln\u011b vyplyne ve snaze z\u00edskat velk\u00e9 ratingov\u00e9 kancel\u00e1\u0159e pod sv\u00e1 k\u0159\u00eddla.","en":"It was Parliament's intention initially to grant the Committee of European Securities Regulators (CESR) the power to take care of registration, but, sadly, it did not work because of the tug-of-war that will inevitably ensue between the big countries and large financial centres to attract those head offices and be able to play first fiddle there, in an attempt to get the large rating offices under their wings."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m velkou radost, \u017ee mohu znovu p\u0159iv\u00edtat slovinsk\u00e9ho ministra, se kter\u00fdm jsem m\u011bl ned\u00e1vno to pot\u011b\u0161en\u00ed setkat se ve Slovinsku. Dovolte mi tak\u00e9 pod\u011bkovat slovinsk\u00e9mu p\u0159edsednictv\u00ed za to, \u017ee se pod\u00edl\u00ed na tomto procesu.","en":"I am delighted once again to welcome the Slovenian Minister, whom I had the pleasure of meeting in Slovenia recently, and to thank the Slovenian Presidency for their engagement with this process."}} +{"translation":{"cs":"Very spacious room and bathroom, all spotlessly clean.","en":"I like the location in the city."}} +{"translation":{"cs":"Evropa je nyn\u00ed sv\u011bdkem tohoto troj\u00edho p\u0159\u00edstupu: na jedn\u00e9 stran\u011b je v mnoha zem\u00edch na vzestupu nacionalismus a protekcionismus; na druh\u00e9 stran\u011b se hledaj\u00ed nov\u00e1 \u0159e\u0161en\u00ed, jako je tomu v p\u0159\u00edpad\u011b Komise.","en":"Europe is now witnessing this threeway approach: on the one hand, nationalism and protectionism are on the rise in many countries; on the other, new solutions are being sought, as is the case with the Commission."}} +{"translation":{"cs":"Skaln\u00ed zast\u00e1nci trhu, kte\u0159\u00ed tvrd\u00ed, \u017ee jedinou p\u0159ek\u00e1\u017ekou zdrav\u00fdch z\u00e1klad\u016f mezin\u00e1rodn\u00edho finan\u010dn\u00edho syst\u00e9mu je mor\u00e1ln\u00ed riziko, se v\u0161ak m\u00fdl\u00ed.","en":"\u0418 \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u043e, \u043a\u0440\u0438\u0437\u0438\u0441 1997-99 \u0433\u043e\u0434\u043e\u0432 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442 \u0431\u044b\u0442\u044c \u0445\u043e\u0442\u044f \u0431\u044b \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u0447\u043d\u043e \u043e\u0442\u043d\u0435\u0441\u0435\u043d \u043d\u0430 \u0441\u0447\u0435\u0442 \u043f\u0440\u0435\u0436\u0434\u0435\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e \u043e\u0442\u043a\u0440\u044b\u0442\u0438\u044f \u0434\u043e\u0441\u0442\u0443\u043f\u0430 \u043a \u0440\u044b\u043d\u043a\u0430\u043c \u043a\u0430\u043f\u0438\u0442\u0430\u043b\u0430 \u0440\u0430\u0437\u0432\u0438\u0432\u0430\u044e\u0449\u0438\u0445\u0441\u044f \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d, \u0434\u043e \u0442\u043e\u0433\u043e \u043a\u0430\u043a \u0438\u0445 \u0444\u0438\u043d\u0430\u043d\u0441\u043e\u0432\u044b\u0435 \u0438\u043d\u0441\u0442\u0438\u0442\u0443\u0442\u044b \u043e\u043a\u0430\u0437\u0430\u043b\u0438\u0441\u044c \u0441\u043f\u043e\u0441\u043e\u0431\u043d\u044b\u043c\u0438 \u0441\u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u0441 \u044d\u0442\u043e\u0439 \u0437\u0430\u0434\u0430\u0447\u0435\u0439. \u0421\u043e \u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d \u043a\u0440\u0438\u0437\u0438\u0441\u0430 1997-99 \u0433\u043e\u0434\u043e\u0432 \u043e\u0441\u043e\u0431\u043e\u0435 \u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0434\u0430\u0432\u0430\u043b\u043e\u0441\u044c \u043d\u0435\u043e\u0431\u0445\u043e\u0434\u0438\u043c\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0443\u0441\u0438\u043b\u0435\u043d\u0438\u044f \u0440\u0435\u0433\u0443\u043b\u0438\u0440\u0443\u044e\u0449\u0438\u0445 \u043c\u0435\u0445\u0430\u043d\u0438\u0437\u043c\u043e\u0432 \u0432 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430\u0445 \u0441 \u0440\u0430\u0437\u0432\u0438\u0432\u0430\u044e\u0449\u0435\u0439\u0441\u044f \u0440\u044b\u043d\u043e\u0447\u043d\u043e\u0439 \u044d\u043a\u043e\u043d\u043e\u043c\u0438\u043a\u043e\u0439, \u0442\u0435\u043c \u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u0435\u043c, \u043e\u0434\u043d\u0430\u043a\u043e, \u043e\u0441\u043b\u0430\u0431\u0438\u043b\u0441\u044f \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443\u043d\u0430\u0440\u043e\u0434\u043d\u044b\u0439 \u0440\u0435\u0433\u0443\u043b\u0438\u0440\u0443\u044e\u0449\u0438\u0439 \u043c\u0435\u0445\u0430\u043d\u0438\u0437\u043c. \u0421\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0443\u0435\u0442 \u0448\u0438\u0440\u043e\u043a\u043e \u0440\u0430\u0441\u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435\u043d\u043d\u043e\u0435 \u043c\u043d\u0435\u043d\u0438\u0435 \u043e \u0442\u043e\u043c, \u0447\u0442\u043e \u00ab\u0441\u043f\u0430\u0441\u0430\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u044b\u0435 \u043f\u0430\u043a\u0435\u0442\u044b\u00bb \u041c\u0412\u0424 \u0444\u0430\u043a\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438 \u0441\u043f\u043e\u0441\u043e\u0431\u0441\u0442\u0432\u043e\u0432\u0430\u043b\u0438 \u0432\u043e\u0437\u043d\u0438\u043a\u043d\u043e\u0432\u0435\u043d\u0438\u044e \u043a\u0440\u0438\u0437\u0438\u0441\u043e\u0432, \u0441\u043e\u0437\u0434\u0430\u0432\u0430\u044f \u0442\u043e, \u0447\u0442\u043e \u044d\u043a\u043e\u043d\u043e\u043c\u0438\u0441\u0442\u044b \u043d\u0430\u0437\u044b\u0432\u0430\u044e\u0442 \u00ab\u043c\u043e\u0440\u0430\u043b\u044c\u043d\u044b\u043c \u0440\u0438\u0441\u043a\u043e\u043c\u00bb, \u0442.\u0435. \u0443\u0432\u0435\u0440\u0435\u043d\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c\u044e \u0441\u043e \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u044b \u0443\u0447\u0430\u0441\u0442\u043d\u0438\u043a\u043e\u0432 \u0441\u0432\u043e\u0431\u043e\u0434\u043d\u043e\u0433\u043e \u0440\u044b\u043d\u043a\u0430, \u0447\u0442\u043e \u041c\u0412\u0424 \u043d\u0435\u043f\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0434\u0435\u0442 \u043d\u0430 \u0432\u044b\u0440\u0443\u0447\u043a\u0443 \u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u044f\u0449\u0438\u043c\u0441\u044f \u0432 \u0437\u0430\u0442\u0440\u0443\u0434\u043d\u0435\u043d\u0438\u0438 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430\u043c, \u0442\u0435\u043c \u0441\u0430\u043c\u044b\u043c \u043f\u043e\u043c\u043e\u0433\u0430\u044f \u043d\u0430\u0439\u0442\u0438 \u0432\u044b\u0445\u043e\u0434 \u0438\u0437 \u043f\u043e\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d\u0438\u044f \u0438\u043d\u0432\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043c, \u043f\u0440\u0435\u0434\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0432\u0448\u0438\u043c \u0438\u043c \u043a\u0440\u0435\u0434\u0438\u0442\u044b."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (RO) Tato zpr\u00e1va je d\u016fle\u017eit\u00e1, nebo\u0165 roz\u0161i\u0159uje p\u016fsobnost jednotn\u00e9ho trhu na oblast p\u0159eshrani\u010dn\u00edho p\u0159edb\u011b\u017en\u00e9ho financov\u00e1n\u00ed.","en":"This report is important in terms of extending the Single Market to the area of cross-border pre-financing."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ekov\u00e9 se budou sna\u017eit, budou hledat \u00faspory a kdo z toho bude m\u00edt prosp\u011bch?","en":"The Greeks are going to make efforts, are going to make savings, and who is going to benefit?"}} +{"translation":{"cs":"Koleg\u016fm z v\u011bt\u0161\u00edch skupin, kte\u0159\u00ed budou ve \u010dtvrtek p\u0159ipraveni hlasovat s n\u00e1mi pro tuto dohodu, d\u011bkuji tak\u00e9 za spolupr\u00e1ci a dobrou spole\u010dnou pr\u00e1ci, kterou jsme si u\u017eili.","en":"To fellow Members from the larger groups, who will be prepared to vote with us for this agreement on Thursday, my thanks also go to you for the cooperation and good shared work that we have enjoyed."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e n\u00e1\u0161 v\u00fdzkum uk\u00e1zal, \u017ee ur\u010dit\u00e1 politika (kup\u0159\u00edkladu zem\u011bd\u011blsk\u00e9 dotace) po\u0161kozuje rozvojov\u00e9 zem\u011b, zve\u0159ejnili jsme zji\u0161t\u011bn\u00ed, a pomohli tak p\u0159edefinovat debatu.","en":"When our research showed that certain policies (like agricultural subsidies) were hurting developing countries, we publicized the findings, helping to redefine the debate."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to oblasti existuje \u0159ada zp\u016fsob\u016f, jak vynalo\u017eit dal\u0161\u00ed \u00fasil\u00ed.","en":"There are many ways to cope with improved efforts there."}} +{"translation":{"cs":"Demokracie v\u0161ak zahrnuje v\u00edce ne\u017e jen periodick\u00e9 volby a legitimita voleb z\u00e1vis\u00ed na d\u016fv\u011b\u0159e ve\u0159ejnosti v samotn\u00fd volebn\u00ed proces.","en":"But democracy entails more than periodic elections, and the legitimacy of elections depends on the public\u2019s confidence in the electoral process itself."}} +{"translation":{"cs":"Do roku 2020 zb\u00fdv\u00e1 jenom 10 let.","en":"The year 2020 is only 10 years away."}} +{"translation":{"cs":"Evropan\u00e9, kte\u0159\u00ed jsou v t\u00e9to zkou\u0161ce spole\u010dn\u011b, mus\u00ed tak\u00e9 uk\u00e1zat, \u017ee jednaj\u00ed solid\u00e1rn\u011b p\u0159i pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed budoucnosti, proto\u017ee jestli\u017ee krize postihla Evropu na del\u0161\u00ed dobu ne\u017e ostatn\u00ed kontinenty, je to proto, \u017ee na\u0161e hospod\u00e1\u0159stv\u00ed bylo ji\u017e p\u0159edt\u00edm oslabeno po deseti letech pomal\u00e9ho r\u016fstu, kter\u00fd p\u0159edstavoval pouze l % v pr\u016fm\u011bru za rok.","en":"United in adversity, Europeans must also show that they are acting in solidarity when mapping out the way ahead because, if the crisis affected Europe longer than other continents, it is because our economy had already been weakened by ten years of sluggish growth, just l% per year on average."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b je situace na trhu vl\u00e1dn\u00edch dluhopis\u016f pom\u011brn\u011b klidn\u00e1, m\u016f\u017ee se v\u0161ak ka\u017ed\u00fdm okam\u017eikem zm\u011bnit.","en":"Currently, the situation in the government bond market is fairly quiet, but it could change at any moment."}} +{"translation":{"cs":"Kl\u00e1st si spolu s\u00a0mnoha dal\u0161\u00edmi lidmi ot\u00e1zku, pro\u010d \u010d\u00ednsk\u00fd re\u017eim odm\u00edtl v\u00a0roce 1989 jednat se studenty \u2013 nebo pro\u010d dnes odm\u00edt\u00e1 urovnat n\u011bjak\u00fdm zp\u016fsobem vztahy se sv\u00fdmi kritiky \u2013, znamen\u00e1 nepochopit podstatu n\u00e1bo\u017eensk\u00e9 politiky.","en":"To wonder, as many have, why the Chinese regime refused to negotiate with the students in 1989 \u2013 or to find some accommodation with its critics today \u2013 is to misunderstand the nature of religious politics."}} +{"translation":{"cs":"Rozhodly se, \u017ee jim nep\u0159iznaj\u00ed takto vysok\u00e9 postaven\u00ed, ale ponechaj\u00ed jejich st\u00e1vaj\u00edc\u00ed status.","en":"They decided not to give them such an elevated status but to leave them with their current status."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee pot\u0159ebujeme jednotn\u00fd syst\u00e9m p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed pro v\u0161ech 27 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f tak, aby ka\u017ed\u00fd st\u00e1t Evropsk\u00e9 unie mohl vyu\u017e\u00edvat p\u0159idan\u00e9 hodnoty, kterou p\u0159edstavuj\u00ed vysoce kvalifikovan\u00ed pracovn\u00edci.","en":"I believe that it is vital for us to have a uniform immigration system for all 27 Member States so that every state in the European Union can benefit from the added value contributed by a highly qualified workforce."}} +{"translation":{"cs":"Za n\u00e1r\u016fst rozd\u00edlu mezi 90.\u00a0a 50.\u00a0percentilem m\u016f\u017ee \u0159ada faktor\u016f.","en":"A number of factors are responsible for the growth in the 90\/50 differential."}} +{"translation":{"cs":"I would recommend using the 90 bus instead of the 84 as the later seemed to be a bit off schedule. It really took us about 15 min to get to Termini.","en":"Every other complaint I have was easily solved by the staff."}} +{"translation":{"cs":"Nebo\u0165 p\u0159edstav\u00edme-li si, \u017ee by m\u011blo, nedej bo\u017ee, doj\u00edt k nehod\u011b, pak by Komise nebo p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 evropsk\u00e9 org\u00e1ny snad mohly p\u0159ekro\u010dit sv\u00e9 pravomoci a pot\u00e9 by vyvstala v\u00e1\u017en\u00e1 ot\u00e1zka nikoli o tom, jak velk\u00e9 budou obchodn\u00ed ztr\u00e1ty, ale kdo je odpov\u011bdn\u00fd za chybn\u00e9 rozhodnut\u00ed, kter\u00e9 p\u0159ivodilo nehodu v konkr\u00e9tn\u00edm vzdu\u0161n\u00e9m prostoru v r\u00e1mci \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f EU, a situace by pak byla velmi odli\u0161n\u00e1.","en":"Since, if we were to imagine that, God forbid, an accident were to happen, then the Commission or the relevant European institutions might perhaps have exceeded their powers, and there would then arise a very big question, not about how large the losses to business were, but about who was responsible for the wrongly taken decision that helped bring about the accident in one particular airspace within the EU Member States, then the situation would be very different."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e pomysl\u00edte na to, kolik oceli je t\u0159eba pro tyto energovody, je z\u0159ejm\u00e9, \u017ee by n\u00e1\u0161 ocel\u00e1\u0159sk\u00fd pr\u016fmysl mohl p\u0159inejmen\u0161\u00edm v kr\u00e1tkodob\u00e9 perspektiv\u011b dos\u00e1hnout \u0161pi\u010dkov\u00e9ho obratu a zajistit pracovn\u00ed m\u00edsta.","en":"If you think about how much steel is needed for these pipelines, it will become clear that our steel industry could, at least in the short term, achieve peak sales and job security."}} +{"translation":{"cs":"V n\u011bkter\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech jsou velc\u00ed obchodn\u00edci se silnou pozic\u00ed na trhu, ale existuje tak\u00e9 mnoho mal\u00fdch obchodn\u00edk\u016f, kte\u0159\u00ed jsou spokojen\u011bj\u0161\u00ed s na\u0161\u00edm sou\u010dasn\u00fdm n\u00e1vrhem ne\u017e s na\u0159\u00edzen\u00edm platn\u00fdm od roku 2002, proto\u017ee maj\u00ed zku\u0161enost, \u017ee n\u011bkter\u00e9 jeho aspekty, by\u0165 tak nebyly autory v roce 2002 zam\u00fd\u0161leny, nebyly v jejich z\u00e1jmu, ale sp\u00ed\u0161e jim zt\u00ed\u017eily mo\u017enost odol\u00e1vat konkurenci velk\u00fdch obchodn\u00edk\u016f.","en":"There are large dealers, who have a strong presence in the market in some of the Member States, and there are also many small dealers who are happier with what we are currently proposing than with what has been in place since 2002, because they have seen that certain aspects, not intended by the legislator in 2002, have not been in their interest, but rather have made it difficult for them to withstand competition from the major dealers."}} +{"translation":{"cs":"(IT) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, po p\u0159ijet\u00ed rozhodnut\u00ed Rady, j\u00edm\u017e je z\u0159izov\u00e1na organizace a jsou zav\u00e1d\u011bna pravidla fungov\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 slu\u017eby pro vn\u011bj\u0161\u00ed \u010dinnost, jsme dnes vyz\u00fdv\u00e1ni k tomu, abychom toto rozhodnut\u00ed uvedli v platnost zm\u011bnou finan\u010dn\u00edho na\u0159\u00edzen\u00ed a slu\u017eebn\u00edho \u0159\u00e1du \u00fa\u0159edn\u00edk\u016f Unie.","en":"(IT) Mr President, after the adoption of the Council decision establishing the organisation and functioning of the European External Action Service, we are today called on to make that decision operational by amending the Financial Regulation and the Staff Regulations of Union officials."}} +{"translation":{"cs":"A\u017e 10x10 obrazovek lze realizovat, co\u017e odpov\u00edd\u00e1 asi 60 metr\u016f \u010dtvere\u010dn\u00edch.","en":"Up to 10x10 screens can be realized, which corresponds to about 60 square meters."}} +{"translation":{"cs":"Pro n\u011b to mus\u00ed matouc\u00ed, kdy\u017e sly\u0161\u00ed pana Kamalla, jak hovo\u0159\u00ed o zpr\u00e1v\u011b pana Karima.","en":"It must be confusing for people to hear Mr Kamall speaking on a Karim report."}} +{"translation":{"cs":"Toto usnesen\u00ed p\u0159ij\u00edm\u00e1 n\u011bkter\u00e9 argumenty vznesen\u00e9 na summitu v Cochabamb\u011b.","en":"This resolution accepts some of the arguments made at the Cochabamba Summit."}} +{"translation":{"cs":"Od roku 2002 pou\u017e\u00edvaj\u00ed USA mnohostrann\u00fd p\u0159\u00edstup.","en":"Since 2002, the US has applied a multi-pronged approach."}} +{"translation":{"cs":"To je \u00fa\u017easn\u00e9!","en":"That is awesome!"}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9, pova\u017euji za rozumn\u00e9 odd\u011blit pravomoci.","en":"Secondly, I think it is sensible to separate the powers."}} +{"translation":{"cs":"V j\u00eddeln\u00edm l\u00edstku naleznete mezin\u00e1rodn\u00ed kuchyni obohacenou o m\u00edstn\u00ed prvky.","en":"In the menu you will find an international cuisine enriched by local elements."}} +{"translation":{"cs":"Pomohou povzbudit ekonomiku a vytv\u00e1\u0159et pracovn\u00ed m\u00edsta, a krom\u011b toho dos\u00e1hnout barcelonsk\u00fdch c\u00edl\u016f.","en":"These will help to stimulate the economy and create employment, and also achieve the Barcelona objectives."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (DE) Zdr\u017eel jsem se hlasov\u00e1n\u00ed o n\u00e1vrhu usnesen\u00ed o investov\u00e1n\u00ed do n\u00edzkouhl\u00edkov\u00fdch technologi\u00ed, proto\u017ee a\u010dkoli obsahuje n\u011bkolik rozumn\u00fdch p\u0159\u00edstup\u016f, podporuje dal\u0161\u00ed rozvoj jadern\u00e9 energie, co\u017e je n\u011bco, co odm\u00edt\u00e1m kv\u016fli velk\u00fdm rizik\u016fm, je\u017e jsou s t\u00edm spojena.","en":"in writing. - (DE) I abstained from the vote on the motion for a resolution on 'Investing in Low-Carbon Technologies' as, although it contained a number of reasonable approaches, it supports the further development of nuclear energy, which is something that I reject due to the major risks associated with it."}} +{"translation":{"cs":"Jeliko\u017e je v ur\u010dit\u00fdch regionech Evropsk\u00e9 unie nedostatek pracovn\u00edch p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed, vysok\u00fd pod\u00edl lidsk\u00fdch zdroj\u016f se \u010dasto rozhodne tyto regiony opustit, p\u0159i\u010dem\u017e tyto regiony z\u016fst\u00e1vaj\u00ed vylidn\u011bn\u00e9 nebo v nich \u017eij\u00ed jen lid\u00e9 ve vy\u0161\u0161\u00edm v\u011bku.","en":"A high percentage of human resources often decides to abandon the regions of the EU because of the dearth of job opportunities, leaving those regions depopulated and inhabited only by the elderly."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o natolik d\u016fle\u017eitou z\u00e1le\u017eitost, \u017ee analogicky k Mezin\u00e1rodn\u00edmu trestn\u00edmu tribun\u00e1lu v Haagu, jen\u017e soud\u00ed v\u00e1le\u010dn\u00e9 zlo\u010dince, by m\u011bla tak\u00e9 vzniknout instituce, kter\u00e1 vysl\u00fdch\u00e1 a stav\u00ed p\u0159ed soud lidi, kte\u0159\u00ed ni\u010d\u00ed neoceniteln\u00e9 pam\u00e1tky.","en":"This is such an important matter, that by analogy with the International Criminal Court in The Hague which tries war criminals, an institution should also be established which tries and brings to justice people who destroy priceless monuments."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh sm\u011brnice se proto sna\u017e\u00ed zab\u00fdvat t\u011bmi oblastmi \u00fapravy ochrany spot\u0159ebitel\u016f, kter\u00e9 se v jednotliv\u00fdch zem\u00edch li\u0161\u00ed.","en":"The proposal for a directive thus seeks to address issues raised by consumer protection rules that differ from one country to the next."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm se slovy pana Barrosa, \u017ee \u0159eck\u00e1 vl\u00e1da mus\u00ed nejprve podniknout v\u0161e, co je v jej\u00edch sil\u00e1ch, aby si doma ud\u011blala po\u0159\u00e1dek, a teprve pak p\u0159ijdou na \u0159adu kroky Evropsk\u00e9 unie.","en":"I agree with President Barroso when he states that the Greek Government must do everything it can to put its house in order so that the European Union can, in turn, take action."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edsto toho vedlo c\u00edlev\u011bdom\u00e9 \u00fasil\u00ed o HDP k obrovsk\u00e9 nerovnosti bohatstv\u00ed a moci, kter\u00e1 pos\u00edlila r\u016fst nesm\u00edrn\u011b po\u010detn\u00e9 neprivilegovan\u00e9 vrstvy, uv\u011bznila miliony d\u011bt\u00ed v chudob\u011b a zp\u016fsobila z\u00e1va\u017en\u00fd ekologick\u00fd rozvrat.","en":"Instead, single-minded pursuit of GNP has led to great inequalities of wealth and power, fueled the growth of a vast underclass, trapped millions of children in poverty, and caused serious environmental degradation."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd dal\u0161\u00ed stav bd\u011blosti kv\u016fli terorismu \u010di inovace ve vysp\u011bl\u00fdch technologi\u00edch, zd\u00e1 se, vzn\u00e1\u0161\u00ed ve jm\u00e9nu bezpe\u010dnosti nov\u00e9 po\u017eadavky na na\u0161i svobodu.","en":"Each new terror alert or high-tech innovation, it seems, makes new demands on our liberty in the name of security."}} +{"translation":{"cs":"Tato krize je tou nejz\u00e1va\u017en\u011bj\u0161\u00ed kriz\u00ed, jakou Japonsko za\u017eilo od konce druh\u00e9 sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lky.","en":"This crisis is the most serious crisis that Japan has experienced since the Second World War."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br bych cht\u011bla zd\u016fraznit, \u017ee je nezbytn\u00e9, aby spot\u0159ebitel\u00e9 byli \u0159\u00e1dn\u011b informov\u00e1ni o tom, jak\u00fdm zp\u016fsobem jsou pou\u017e\u00edv\u00e1ny a zpracov\u00e1v\u00e1ny z\u00edskan\u00e9 \u00fadaje, zejm\u00e9na v p\u0159\u00edpadech, kdy\u017e jsou tyto \u00fadaje od nich vy\u017eadov\u00e1ny v\u00fdm\u011bnou za sn\u00ed\u017een\u00ed ceny a v r\u00e1mci jin\u00fdch nab\u00eddek podporuj\u00edc\u00edch prodej.","en":"Lastly, I should like to emphasise that it is essential that consumers should be properly informed of the way that collected data is used and processed, particularly in cases where the data is demanded from them in exchange for price reductions and other promotional offers."}} +{"translation":{"cs":"V z\u00e1jmu toho, abychom v p\u0159\u00edpad\u011b zhotoven\u00ed, p\u0159eklad\u016f MSDS, objednan\u00fdch ve velk\u00e9m mno\u017estv\u00ed byli schopni nab\u00edzet pro na\u0161e partnery v\u00edce konkurenceschopn\u011bj\u0161\u00ed ceny ne\u017e je obvykl\u00e9, tak jsme vytvo\u0159ili cenov\u00e1 p\u00e1sma.","en":"To prepare and translate MSDS in quantities at a reasonable price, we developed a multi-panel price structure."}} +{"translation":{"cs":"Jsem proto p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee Evropsk\u00fd parlament mus\u00ed ud\u011blat v\u0161e, co bude v jeho sil\u00e1ch, aby podpo\u0159il parlamentn\u00ed demokracii v Keni a tam, kde to bude mo\u017en\u00e9, ji pos\u00edlil.","en":"I therefore believe that the European Parliament must do everything possible to support parliamentary democracy in Kenya and strengthen it where possible."}} +{"translation":{"cs":"Zab\u00fdv\u00e1me se zde samoz\u0159ejm\u011b mimo\u0159\u00e1dn\u00fdmi okolnostmi.","en":"We are dealing with exceptional circumstances here, of course."}} +{"translation":{"cs":"NH Tonnara Di Bonagia Resort s\u00eddl\u00ed ve star\u00e9 sicilsk\u00e9 ryb\u00e1rn\u011b ze 17. stolet\u00ed, kde se zpracov\u00e1vali uloven\u00ed tu\u0148\u00e1ci.","en":"NH Tonnara Di Bonagia Resort is set in an ancient Sicilian tuna fishery, dating back to the 17th century."}} +{"translation":{"cs":"(V\u00fdsledky a dal\u0161\u00ed podrobnosti hlasov\u00e1n\u00ed: viz z\u00e1pis)","en":"(For results and other details of the vote: see Minutes)"}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak my jdeme d\u00e1le a zahrnujeme do fondu tak\u00e9 jevy zavin\u011bn\u00e9 \u010dlov\u011bkem, jako jsou katastrofy zp\u016fsoben\u00e9 teroristick\u00fdmi \u00fatoky.","en":"However, we are going further by also including man-made phenomena, like catastrophes caused by terrorist attacks."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru bychom m\u011bli v\u016f\u010di Rusku p\u0159ijmout c\u00edlen\u00e1 opat\u0159en\u00ed, abychom p\u0159ede\u0161li konkuren\u010dn\u00edm boj\u016fm.","en":"I believe that we should implement targeted policies towards Russia in order to avoid a competitive race."}} +{"translation":{"cs":"Prov\u011b\u0159il jsem \u010d\u00edsla: Sedm\u00fd r\u00e1mcov\u00fd program obsahuje \u00fav\u011bry v hodnot\u011b v\u00edce ne\u017e 4 miliardy EUR pro odv\u011btv\u00ed dopravy.","en":"I have checked the figures: the Seventh Framework Programme contains over EUR 4 billion of loans for the transport sector."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FR) \u0158ekn\u011bme si na rovinu, \u017ee p\u0159edch\u00e1zen\u00ed p\u0159\u00edrodn\u00edm katastrof\u00e1m a p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se zm\u011bn\u011b klimatu nen\u00ed snadn\u00fd \u00fakol.","en":"We must say straightaway that preventing natural disasters and adapting to climate change is not an easy task."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00e1 cena 1300 dolar\u016f je tedy pravd\u011bpodobn\u011b v\u00edce ne\u017e dvojn\u00e1sobkem velmi dlouhodob\u00fdch, o inflaci o\u010di\u0161t\u011bn\u00fdch, pr\u016fm\u011brn\u00fdch cen zlata.","en":"At $1,300, today\u2019s price is probably more than double very long-term, inflation-adjusted, average gold prices."}} +{"translation":{"cs":"Jinak slova o vysok\u00e9 \u00farovni soci\u00e1ln\u00ed ochrany, kter\u00e1 je \u00fakolem EU, budou nap\u0159\u00ed\u0161t\u011b vyvol\u00e1vat jen ironick\u00fd \u00fasm\u011bv.","en":"Otherwise, words about a high level of social protection as an EU task will do no more than raise an ironical smile."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1vn\u011b z\u00e1vazn\u00e9 z\u00e1ruky zajist\u00ed, \u017ee p\u0159enosy \u00fadaj\u016f budou anonymn\u00ed a \u017ee, nebude-li existovat objektivn\u011b podlo\u017een\u00fd d\u016fvod p\u0159edpokl\u00e1dat, \u017ee konkr\u00e9tn\u00ed identifikovan\u00e1 osoba je teroristou, je podez\u0159el\u00e1 z terorismu nebo financuje terorismus, nebudou \u017e\u00e1dn\u00e9 \u00fadaje zp\u0159\u00edstupn\u011bny.","en":"However, legally binding safeguards will ensure that absolutely no data are accessed unless there is an objectively verified reason to believe that an identified person is a terrorist, a suspected terrorist, or is financing terrorism and that those data transfers are anonymous."}} +{"translation":{"cs":"Africk\u00e1 unie m\u00e1 dobrou pozici, aby koordinovala africk\u00fd postoj k t\u00e9to problematice na mezin\u00e1rodn\u00ed sc\u00e9n\u011b.","en":"The African Union is well placed on this issue to coordinate African positions in the international arena."}} +{"translation":{"cs":"Odsuzuji konzervativce, kte\u0159\u00ed cht\u011bj\u00ed, aby toto zpo\u017ed\u011bn\u00ed bylo je\u0161t\u011b del\u0161\u00ed.","en":"I condemn the Conservatives who want to make that delay even longer."}} +{"translation":{"cs":"Cesta k napraven\u00ed t\u011bchto \u017eivot\u016f je dlouh\u00e1 a vy\u017eaduje podporu.","en":"The road to rebuilding these lives is long and needs support."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00edtra se vyslanci Kvartetu poprv\u00e9 setkaj\u00ed s izraelsk\u00fdmi vyjednava\u010di.","en":"Tomorrow, the Quartet envoys will meet the Israeli negotiators for the first time."}} +{"translation":{"cs":"Bush\u016fv postoj je v\u00edce ne\u017e jen myln\u00fd; je p\u0159\u00edmo trapn\u00fd.","en":"Bush's position is more than wrong; it is an embarrassment."}} +{"translation":{"cs":"Dan\u00fd obor v\u0161ak p\u0159e\u017eije a bude prosperovat.","en":"But the industry will survive and prosper."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny pen\u00edze Komise poch\u00e1zej\u00ed od da\u0148ov\u00fdch poplatn\u00edk\u016f \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, nebo p\u0159esn\u011bji \u0159e\u010deno od da\u0148ov\u00fdch poplatn\u00edk\u016f 14 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, kte\u0159\u00ed jsou \u010dist\u00fdmi p\u0159isp\u011bvateli.","en":"All the Commission's money comes from the taxpayers of the Member States or, to be precise, the taxpayers of the 14 Member States which are net contributors."}} +{"translation":{"cs":"Mezi obyvatelstvem panuje zjevn\u00e9 nap\u011bt\u00ed a obavy z nastolen\u00ed politiky repres\u00ed.","en":"There is an evident mood of anxiety among the population, who fear that a policy of repression will be imposed."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, sd\u011blen\u00ed i zpr\u00e1va jsou velmi dobr\u00e9, a proto bych r\u00e1d vyj\u00e1d\u0159il sv\u00e9 d\u00edky komisa\u0159i Dallimu a pan\u00ed Matiasov\u00e9.","en":"(DE) Mr President, the Communication and the report are very good, and I would therefore like to express my thanks to Commissioner Dalli and Mrs Matias."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b \u017eije Roxan, jej\u00ed man\u017eel Erik a dcera Emma Rose v Los Angeles.","en":"Prior to ''Trek'', Dawson had a recurring role on the daytime TV soap opera ''Another World'' in 1985."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych zd\u016fraznit, \u017ee nov\u00e9 n\u00e1stroje pro rozvojovou spolupr\u00e1ci by m\u011bly slou\u017eit jako z\u00e1klad pro c\u00edlen\u011b uplat\u0148ovanou a pru\u017en\u011bj\u0161\u00ed pomoc v nestabiln\u00edch situac\u00edch.","en":"I would like to stress that the new DCI should provide a basis for targeted and more flexible aid in situations of fragility."}} +{"translation":{"cs":"Pouze 10 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f EU, v\u010detn\u011b Portugalska, p\u0159ij\u00edm\u00e1 uprchl\u00edky, kte\u0159\u00ed maj\u00ed b\u00fdt znovuus\u00eddleni.","en":"Only 10 EU Member States, including Portugal, accept refugees for resettlement."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Gloucester: Hotel je komfortn\u00ed, spl\u0148uje vysok\u00e9 n\u00e1roky (3 hv\u011bzdi\u010dky) a m\u00e1 57 pokoj\u016f pro hosty.","en":"Hotel in Gloucester: The hotel provides comfort for discerning guests (3 stars) and has 57 rooms."}} +{"translation":{"cs":"Pokud si spr\u00e1vn\u011b pamatuji, jsou to pr\u00e1v\u011b okolnosti vyvolan\u00e9 Ham\u00e1sem, je\u017e jsou rozhoduj\u00edc\u00ed pro situaci v Gaze.","en":"If I remember correctly, it is precisely the circumstances brought about by Hamas that are decisive for the situation in Gaza."}} +{"translation":{"cs":", \u017de to \u0159\u00edk\u00e1m, \u017ee diserahkannya pozemek na \u017eebr\u00e1ka.","en":"\" Saying so, that diserahkannya parcel to the beggar."}} +{"translation":{"cs":"Golf Park Plze\u0148 byl vybudov\u00e1n v letech 2003 a 2004 na severov\u00fdchodn\u00edm okraji Plzn\u011b u obce D\u00fd\u0161ina.","en":"Golf Park Plze\u0148 was built in 2003 a 2004 near Pilsen, in the village D\u00fd\u0161ina."}} +{"translation":{"cs":"Statistick\u00e9 zpr\u00e1vy by m\u011bly b\u00fdt jednotn\u00e9, spr\u00e1vn\u00e9 a dostupn\u00e9 v p\u0159\u00edhodn\u00e9 dob\u011b, aby bylo mo\u017eno zabr\u00e1nit velk\u00fdm v\u00fdkyv\u016fm na trhu Spole\u010denstv\u00ed, kter\u00e9 by m\u011bly dopad na v\u00fdrobce, spot\u0159ebitele nebo na ob\u011b tyto skupiny.","en":"The statistical reports should be unitary, correct and available in due time in order to avoid major imbalances on the Community market, affecting producers, consumers or both groups equally."}} +{"translation":{"cs":"Hnut\u00ed ob\u010dansk\u00fdch v\u00fdbor\u016f bylo jedn\u00edm z nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edch faktor\u016f, je\u017e v roce 1991 vedly k obnoven\u00ed nez\u00e1vislosti Estonska.","en":"The citizens' committees movement was one of the most important factors that led to the renewed independence of Estonia in 1991."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s touto zpr\u00e1vou, proto\u017ee pan Toma\u0161evski nen\u00ed trestn\u011b st\u00edh\u00e1n ve smyslu \u010dl\u00e1nku 8 Protokolu o v\u00fdsad\u00e1ch a imunit\u00e1ch Evropsk\u00e9 unie, a tud\u00ed\u017e se nejedn\u00e1 o p\u0159\u00edpad poslaneck\u00e9 imunity, proto\u017ee statut poslanc\u016f ve sv\u00e9m \u010dl\u00e1nku 2 stanov\u00ed, \u017ee \"poslanci jsou svobodn\u00ed a nez\u00e1visl\u00ed\".","en":"I agree with this report because Mr Toma\u0161evski is not facing legal proceedings within the meaning of Article 8 of the Protocol on the Privileges and Immunities of the European Union, and this case does not concern parliamentary immunity because Article 2 of the Statute for Members provides that 'Members shall be free and independent'."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u011bkuji v\u00e1m za shov\u00edvavost.","en":"Mr President, thank you for your forbearance."}} +{"translation":{"cs":"Ale ned\u011blejme tu chybu, \u017ee bychom se finan\u010dnictv\u00ed b\u00e1li p\u0159esp\u0159\u00edli\u0161.","en":"But let us not make the mistake of fearing finance too much."}} +{"translation":{"cs":"Budete m\u00edt po hlasov\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitost vysv\u011btlit sv\u00e9 hlasov\u00e1n\u00ed, bude to v\u0161ak dnes ve\u010der.","en":"You will be able to make your explanations of vote after the vote, in the sense that it will be tonight."}} +{"translation":{"cs":"Ani v r\u00e1mci EU nesm\u00ed existovat mo\u017enost neomezen\u00e9ho v\u00fdvozu zbran\u00ed.","en":"It must not be possible for weapons to be exported without hindrance, not even within the EU."}} +{"translation":{"cs":"Vlastn\u011b jich bylo dev\u011bt a p\u016fl, proto\u017ee Kypr vstoupil jen z\u010d\u00e1sti.","en":"It was actually only nine and a half as only part of Cyprus joined."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh na zm\u011bnu na\u0159\u00edzen\u00ed (ES) \u010d. 539\/2001, o n\u011bm\u017e dnes jedn\u00e1me, m\u00e1 t\u0159i c\u00edle: p\u0159em\u00edst\u011bn\u00ed Tchaj-wanu na tzv. pozitivn\u00ed seznam, p\u0159eveden\u00ed dal\u0161\u00edch t\u0159et\u00edch zem\u00ed \u010di \u00fazem\u00ed - Trinidadu a Tobaga, Svat\u00e9 Lucie, Svat\u00e9ho Vincence a Grenadin, Belize, Dominiky, Grenady, Marshallov\u00fdch ostrov\u016f, Mikron\u00e9sie a Palau - na pozitivn\u00ed seznam a situace Severn\u00edch Marian.","en":"The proposal to amend Regulation (EC) No 539\/2001 that we are discussing today has three objectives: transferring Taiwan to the positive list, transferring other third countries or territories - Trinidad and Tobago, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Belize, Dominica, Grenada, the Marshall Islands, Micronesia and Palau - to the positive list and the situation of the Northern Mariana Islands."}} +{"translation":{"cs":"Je\u0161t\u011b jednou bych v\u00e1m v\u0161em r\u00e1d poblahop\u0159\u00e1l a pod\u011bkoval za rady pro na\u0161i pr\u00e1ci.","en":"Again, I would like to congratulate you all and thank you very much for the guidance we have received."}} +{"translation":{"cs":"Je to nutn\u00e9 k tomu, abychom u\u010dinili p\u0159\u00edtr\u017e prodeji \u010d\u00ednsk\u00e9ho n\u00e1bytku vyroben\u00e9ho z neleg\u00e1ln\u011b t\u011b\u017een\u00e9ho africk\u00e9ho d\u0159eva na \u010dern\u00e9m trhu.","en":"This is essential to stop trade by the back door of Chinese furniture made from illegally logged African timber."}} +{"translation":{"cs":"Podle p\u0159ijat\u00e9ho n\u00e1vrhu mohou od tohoto okam\u017eiku \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty p\u0159en\u00e9st na n\u00e1kladn\u00ed vozidla n\u00e1klady za zne\u010di\u0161t\u011bn\u00ed ovzdu\u0161\u00ed, hluk a dopravn\u00ed z\u00e1cpy.","en":"According to the proposals adopted, Member States can, from now on, pass on the cost of air pollution, noise and traffic jams to lorries."}} +{"translation":{"cs":"A pro\u010d je s lep\u0161\u00edmi silnicemi a infrastrukturou - d\u00edky laskavosti fond\u016f EU - Limerick v jihoz\u00e1padn\u00edm Irsku m\u00edsto nejv\u00edce posti\u017een\u00e9 nezam\u011bstnanost\u00ed?","en":"And why, with better roads and infrastructure - courtesy of EU funds - is Limerick in the south-west of Ireland becoming an employment black spot?"}} +{"translation":{"cs":"Mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed a jeho instituce maj\u00ed povinnost chr\u00e1nit \u00factu k n\u00e1bo\u017eensk\u00e9 v\u00ed\u0159e.","en":"The international community and its institutions have a duty to safeguard respect for religious faith."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161em stran\u00e1m by prosp\u011blo, kdyby n\u011bkde nastartoval dal\u0161\u00ed motor.","en":"It would be benefit all parties to start another motor."}} +{"translation":{"cs":"Obdobn\u011b lehkov\u00e1\u017en\u00e9 \u00fav\u011brov\u00e9 praktiky p\u0159evl\u00e1dly na trhu spekulativn\u00edch odkup\u016f (leveraged buyouts), kde soukrom\u00e9 kapit\u00e1lov\u00e9 firmy p\u0159eb\u00edraj\u00ed ve\u0159ejn\u00e9 spole\u010dnosti a obchody financuj\u00ed s vysok\u00fdm pom\u011brem zadlu\u017een\u00ed, na trhu spekulativn\u00edch p\u016fj\u010dek (leveraged loans), kde banky poskytuj\u00ed finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky soukrom\u00fdm kapit\u00e1lov\u00fdm firm\u00e1m, a na trhu obchodovateln\u00fdch jistin v\u00e1zan\u00fdch na aktiva, kde banky k velice kr\u00e1tkodob\u00e9mu p\u016fj\u010dov\u00e1n\u00ed vyu\u017e\u00edvaj\u00ed mimobilan\u010dn\u00edch program\u016f.","en":"Similar reckless lending practices prevailed in the leveraged buyout market, where private equity firms take over public companies and finance the deals with high debt ratios; the leveraged loan market, where banks provide financing to private equity firms; and the asset-backed commercial paper market, where banks use off-balance sheet schemes to borrow very short term."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u00e9, co v minul\u00e9m roce zm\u011bnila svou pr\u00e1vn\u00ed formu na spole\u010dnost s ru\u010den\u00edm omezen\u00fdm, roz\u0161i\u0159uje nyn\u00ed advok\u00e1tn\u00ed kancel\u00e1\u0159 K\u0159\u00ed\u017e a B\u011blina s.r.o. okruh spole\u010dn\u00edk\u016f o dal\u0161\u00ed \u010dty\u0159i pr\u00e1vn\u00edky z \u0159ad vlastn\u00edho t\u00fdmu.","en":"After changing its legal form to a limited liability company last year, Advok\u00e1tn\u00ed kancel\u00e1\u0159 K\u0159\u00ed\u017e a B\u011blina s.r.o. is now expanding its circle of members by a further four attorneys from the ranks of its own team."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bl by tak\u00e9 poskytnout p\u0159\u00edle\u017eitost ke zbaven\u00ed l\u00e1tek podez\u0159en\u00ed.","en":"It should also provide an opportunity to clear substances of suspicion."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty ji kategoricky odm\u00edtly.","en":"It was flatly rejected by the Member States."}} +{"translation":{"cs":"\u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edseda Rady. - V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, p\u0159edsednictv\u00ed bere navrhovan\u00e9 prohl\u00e1\u0161en\u00ed na v\u011bdom\u00ed.","en":"President-in-Office of the Council. - Madam President, the Presidency takes note of the proposed declaration."}} +{"translation":{"cs":"Po mnoha letech poklesu se m\u00edrn\u011b zv\u00fd\u0161\u00ed tak\u00e9 investice do v\u00fdstavby.","en":"After many years of contraction, investment in construction also will rise slightly."}} +{"translation":{"cs":"To se n\u00e1m da\u0159\u00ed.","en":"We have managed to do that."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00fd tlak vyv\u00edj\u00edme na Thajsko, aby tuto vra\u017edu vy\u0161et\u0159ilo?","en":"What pressure have we placed on Thailand to investigate that murder?"}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Situace v oblasti ji\u017en\u00edho Kavkazu vy\u017eaduje zejm\u00e9na nyn\u00ed proaktivn\u00ed p\u0159\u00edstup Evropsk\u00e9 unie, proto\u017ee Lisabonsk\u00e1 smlouva d\u00e1v\u00e1 EU mand\u00e1t k mnohem v\u011bt\u0161\u00ed anga\u017eovanosti a p\u0159\u00edtomnosti v t\u00e9to oblasti.","en":"in writing. - The situation in the South Caucasus region needs especially now a proactive approach by the European Union with the Lisbon Treaty providing the EU with a mandate to become much more engaged and present in the region."}} +{"translation":{"cs":"Necht\u011bj\u00ed-li se n\u011bkte\u0159\u00ed z nich vr\u00e1tit dom\u016f, m\u011bli by po\u017e\u00e1dat sv\u00e9 v\u011bznitele o politick\u00fd azyl.","en":"If some do not wish to go home, they can ask their gaolers for political asylum."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m proto, \u017ee Evropsk\u00fd parlament z\u00edtra tyto zm\u011bny p\u0159ijme.","en":"I therefore hope that the European Parliament will adopt these amendments tomorrow."}} +{"translation":{"cs":"Na jedn\u00e9 stran\u011b je situace d\u011bt\u00ed migrant\u016f, kter\u00e9 jsou zanech\u00e1ny samy v zemi p\u016fvodu, kdy\u017e rodi\u010de odejdou za prac\u00ed do jin\u00e9 zem\u011b, ot\u00e1zkou, kter\u00e1 v posledn\u00edch dvou letech vzbuzuje obavy v n\u011bkter\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech.","en":"On the other hand, the situation of migrants' children who are left behind on their own in the country of origin when parents emigrate in search of a job in another country is an issue which has caused concern in some Member States during the last two years."}} +{"translation":{"cs":"Po\u010d\u00e1tkem tohoto roku, dne 4. ledna 2010, vysok\u00fd komisa\u0159 OBSE pro n\u00e1rodnostn\u00ed men\u0161iny, pan Volleb\u00e6k, vydal z\u00e1sadn\u00ed prohl\u00e1\u0161en\u00ed k z\u00e1konu o st\u00e1tn\u00edm jazyku.","en":"Early this year, on 4 January 2010, the OSCE High Commissioner for National Minorities, Mr Volleb\u00e6k, issued a major statement on the State language act."}} +{"translation":{"cs":"Argument, \u017ee v oblastech, kudy povedou p\u0159epravn\u00ed trasy, nen\u00ed dostatek plynu, neobstoj\u00ed.","en":"The argument that not enough gas would be available were new transport routes to be developed does not stand scrutiny."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee si Komise tak\u00e9 uv\u011bdomila, \u017ee je tento n\u00e1vrh v\u00fdznamn\u00fd z hlediska zd\u016frazn\u011bn\u00ed pot\u0159eby nov\u00e9ho, ucelen\u00e9ho pohledu.","en":"Furthermore, I think that the Council also realised the importance of the proposal in terms of underlining the need for a new integrated point of view."}} +{"translation":{"cs":"Evropa 2020 (","en":"Europe 2020 ("}} +{"translation":{"cs":"Osobn\u00ed identifika\u010dn\u00ed \u010d\u00edslo se skl\u00e1d\u00e1 ze 3 p\u00edsmen, poml\u010dky, 6 \u010d\u00edslic, poml\u010dky, \u010d\u00edsla s jednou \u010di v\u00edce \u010d\u00edslicemi, poml\u010dky a 4 p\u00edsmen.","en":"A Personal ID consists of 3 letters, hyphen, 6 numbers, hyphen, a number with one or more digits, hyphen, 4 letters."}} +{"translation":{"cs":"Konzulta\u010dn\u00ed dokument p\u0159edstavil t\u0159i z hlavn\u00edch alternativ, o kter\u00fdch nyn\u00ed diskutuj\u00ed odborn\u00edci na cel\u00e9m sv\u011bt\u011b a je\u017e maj\u00ed za c\u00edl zlep\u0161it kontroly a zajistit \u00fapln\u00fd soulad.","en":"The consultation document presented three of the main options that are currently being discussed by experts worldwide to improve controls and to ensure full compliance."}} +{"translation":{"cs":"Tento za\u010darovan\u00fd kruh m\u016f\u017eeme rozetnout t\u00edm, \u017ee uzn\u00e1me, \u017ee i nev\u00fdd\u011ble\u010dn\u00e1 pr\u00e1ce je skute\u010dnou prac\u00ed, t\u00edm, \u017ee budeme \u017eeny vyb\u00edzet ke vstupu na trh pr\u00e1ce a k z\u00edsk\u00e1n\u00ed ekonomick\u00e9 nez\u00e1vislosti, t\u00edm, \u017ee se pokus\u00edme zamezit struktur\u00e1ln\u00edm p\u0159\u00ed\u010din\u00e1m segregace na trhu pr\u00e1ce a t\u00edm, \u017ee budeme v\u011bnovat pozornost probl\u00e9m\u016fm \u017een p\u0159i reform\u011b na\u0161ich penzijn\u00edch syst\u00e9m\u016f.","en":"We can break this vicious cycle by acknowledging that non-paid work is work indeed, by encouraging women to work and gain their economic independence, by attacking the structural causes of labour market segregation, and by paying attention to women's problems when reforming our pension schemes."}} +{"translation":{"cs":"To je kl\u00ed\u010dov\u00e9 pro zaji\u0161t\u011bn\u00ed d\u016fv\u011bryhodnosti evropsk\u00e9ho \u00fasil\u00ed v o\u010d\u00edch v\u0161ech ob\u010dan\u016f.","en":"This is crucial when it comes to ensuring the credibility of Europe's work in the eyes of each and every citizen."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru by za vy\u010di\u0161t\u011bn\u00ed zne\u010di\u0161t\u011bn\u00fdch oblast\u00ed nem\u011bli platit da\u0148ov\u00ed poplatn\u00edci, ale pou\u017eije-li se z\u00e1sada \"zne\u010di\u0161\u0165ovatel plat\u00ed\", pak by m\u011bli platit ti, kdo zne\u010di\u0161t\u011bn\u00ed zp\u016fsobili.","en":"In my opinion it is not taxpayers who should pay for cleaning the polluted area but, applying the principle of the 'polluter pays', those who caused the pollution."}} +{"translation":{"cs":"Tato opat\u0159en\u00ed mohou zna\u010dn\u011b zv\u00fd\u0161it byrokracii a nadm\u011brnou spr\u00e1vn\u00ed z\u00e1t\u011b\u017e.","en":"Such measures can greatly increase red tape and the unnecessary administrative burden."}} +{"translation":{"cs":"Jist\u011b, ministerstvo financ\u00ed p\u0159evezme v\u00a0n\u011bkter\u00fdch firm\u00e1ch akciov\u00e9 pod\u00edly, tak\u017ee existuje jist\u00fd potenci\u00e1l pro zv\u00fd\u0161en\u00ed hodnoty.","en":"True, the Treasury will take equity stakes in some firms, so there is some upside potential."}} +{"translation":{"cs":"Rozvojov\u00e9 c\u00edle tis\u00edcilet\u00ed Organizace spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f (MDG) vyty\u010dily ambici\u00f3zn\u00ed c\u00edle sn\u00ed\u017een\u00ed chudoby, zlep\u0161en\u00ed zdrav\u00ed a v\u00fd\u017eivy, roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed vzd\u011bl\u00e1n\u00ed, zv\u00fd\u0161en\u00ed rovnosti pohlav\u00ed a zaji\u0161t\u011bn\u00ed trval\u00e9 ekologick\u00e9 udr\u017eitelnosti.","en":"The United Nations Millennium Development Goals set ambitious targets for lowering poverty, improving health and nutrition, expanding education, increasing gender equality, and ensuring environmental sustainability."}} +{"translation":{"cs":"DILL\u00cd \u2013 P\u00e1kist\u00e1n se ocitl ve zlomov\u00e9m bod\u011b.","en":"NEW DELHI \u2013 This is a tipping point for Pakistan."}} +{"translation":{"cs":"Jako ob\u011b\u0165 vlastn\u00ed zpozdilosti se ECB rozhodla \u010dekat na nejhor\u0161\u00ed, m\u00edsto aby nejhor\u0161\u00edmu zabr\u00e1nila.","en":"A victim of its backward-looking bias, the ECB chose to wait for the worst instead of preventing it."}} +{"translation":{"cs":"V \u0158ecku zem\u0159elo na n\u00e1sledky velk\u00fdch po\u017e\u00e1r\u016f 60 lid\u00ed.","en":"In Greece, more than 60 people died as a result of the major fires."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem u obou zpr\u00e1v pan\u00ed zpravodajky Batzeli hlasoval proti.","en":"That is why I voted against both reports by the rapporteur, Mrs Batzeli."}} +{"translation":{"cs":"Na jin\u00e9 \u00farovni se ale st\u00e1tn\u00ed spr\u00e1vy od organizac\u00ed soukrom\u00e9 sf\u00e9ry naprosto li\u0161\u00ed, nebo\u0165 maj\u00ed sv\u00e9 vlastn\u00ed rysy a c\u00edle, kter\u00e9 budou v\u00a0p\u0159\u00edpad\u011b redukce na kvantitativn\u00ed normy v\u00fdkonnosti a \u00fa\u010delnosti v\u00a0ohro\u017een\u00ed.","en":"On another level, however, state bureaucracies are very different from private-sector organizations, for they have their own characteristics and objectives, which will be endangered were they are reduced to quantitative standards of performance and efficiency."}} +{"translation":{"cs":"Lidstvo bude nad\u00e1le p\u0159ekra\u010dovat existuj\u00edc\u00ed hranice, a\u0165 u\u017e z nezbytnosti, zv\u011bdavosti, pro z\u00e1bavu nebo z chamtivosti, a proto nepochybn\u011b dojde k dal\u0161\u00edm mezidruhov\u00fdm p\u0159enos\u016fm vir\u016f.","en":"Humans will continue to push against our existing boundaries, whether out of necessity, curiosity, pleasure, or greed, so more virus jumps will undoubtedly occur."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych je\u0161t\u011b doplnil, \u017ee soci\u00e1ln\u00ed politika byla zahrnuta do mnoha dal\u0161\u00edch projekt\u016f.","en":"I would also like to add that the social policy has been included in numerous other projects."}} +{"translation":{"cs":"Zva\u017eme v takov\u00fdchto p\u0159\u00edpadech doporu\u010den\u00ed, aby pokud man\u017eelstv\u00ed skon\u010dilo a p\u0159evl\u00e1d\u00e1 atmosf\u00e9ra l\u00e1sky, porozum\u011bn\u00ed a p\u0159\u00e1telstv\u00ed, byly stanoveny zcela jasn\u00e9 podm\u00ednky rozvodu a z\u00e1rove\u0148 byl zohledn\u011bn z\u00e1jem d\u011bt\u00ed, kter\u00e9 z man\u017eelstv\u00ed vze\u0161ly.","en":"Let us consider, in cases of this kind, recommending that, once the marriage is over, when an atmosphere of love, understanding and friendliness prevails, very clear divorce terms should be drawn up, taking into consideration the children resulting from the marriage."}} +{"translation":{"cs":"Kir\u00e1ly by ur\u010dit\u011b nev\u00e1hal sej\u00edt se s\u00a0mu\u017eem, kter\u00fd vydal rozkaz k\u00a0invazi.","en":"Certainly, Kir\u00e1ly would not have hesitated to meet the man who ordered the invasion."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu by se pomocn\u00e1 opat\u0159en\u00ed m\u011bla zam\u011b\u0159it na vytvo\u0159en\u00ed certifikovan\u00fdch demont\u00e1\u017en\u00edch lod\u011bnic, v nich\u017e by pou\u017e\u00edvan\u00e9 demont\u00e1\u017en\u00ed postupy odpov\u00eddaly z\u00e1padn\u00edm pojm\u016fm bezpe\u010dnosti a ekologick\u00e9 p\u0159ijatelnosti.","en":"For that reason aid measures should focus on the establishment of certified dismantling yards, where the dismantling techniques used comply with Western notions of safety and environmental acceptability."}} +{"translation":{"cs":"Sna\u017e\u00ed se specifick\u00fdmi opat\u0159en\u00edmi dostat pod kontrolu slo\u017eit\u00fd probl\u00e9m v hospod\u00e1\u0159sk\u00e9m odv\u011btv\u00ed, kde dosud \u00fa\u010dinn\u00e9 politiky nebyly \u00fasp\u011b\u0161n\u011b rozvinuty.","en":"Through specific measures it seeks to control a difficult problem in a branch of the economy where effective policies have not hitherto been successfully developed."}} +{"translation":{"cs":"P\u00edsemn\u00e1 prohl\u00e1\u0161en\u00ed (\u010dl\u00e1nek 142)","en":"Written statements (Rule 142)"}} +{"translation":{"cs":"Proto douf\u00e1m, \u017ee si vezmeme k srdci pou\u010den\u00ed, kter\u00e9 z toho nevyhnuteln\u011b vyplyne.","en":"I therefore hope that the lessons that inescapably emerge will, in fact, be learnt."}} +{"translation":{"cs":"To bylo jedn\u00edm z \u00fasp\u011bch\u016f va\u0161eho p\u0159edsednictv\u00ed.","en":"This has been one of the successes of your Presidency."}} +{"translation":{"cs":"Vypracov\u00e1n\u00ed ka\u017ed\u00e9 hlavn\u00ed zpr\u00e1vy IPCC, v\u010detn\u011b \u201e\u010ctvrt\u00e9 hodnot\u00edc\u00ed zpr\u00e1vy\u201c dokon\u010den\u00e9 letos, si vy\u017e\u00e1d\u00e1 l\u00e9ta.","en":"Years are required for each major IPCC report, including the \u201cFourth Assessment Report,\u201d which was completed this year."}} +{"translation":{"cs":"Spojen\u00e9 kr\u00e1lovstv\u00ed u\u017e takov\u00fd z\u00e1kaz zavedlo, ale vzhledem ke \u0161kodliv\u00fdm \u00fa\u010dink\u016fm tab\u00e1ku podporuji, aby se tento rozumn\u00fd postup roz\u0161\u00ed\u0159il v r\u00e1mci cel\u00e9 EU.","en":"The UK already has such a ban, but given the harm tobacco causes I support this sensible approach being extended across the EU."}} +{"translation":{"cs":"Ir\u0161t\u00ed ob\u010dan\u00e9 nemaj\u00ed v EU pouze pr\u00e1va, ale tak\u00e9 povinnosti.","en":"The Irish citizens don't have only rights, but they also have obligations in the EU."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto\u017ee n\u011bkter\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty znovu o\u017eivily my\u0161lenku zru\u0161en\u00ed s\u00edt\u011b, jin\u00e9 navrhovaly jej\u00ed reformu.","en":"Although some Member States had revived the idea of disbanding the network, others suggested that it should be reformed."}} +{"translation":{"cs":"Podle odborn\u00edk\u016f je pomoc poskytnut\u00e1 v podob\u011b zv\u00fdhodn\u011bn\u00e9 p\u016fj\u010dky nebo z\u00e1ruky v dlouhodob\u00e9m horizontu lep\u0161\u00ed ne\u017e nevratn\u00e1 pomoc.","en":"According to the experts, assistance provided in the form of a preferential loan or guarantee is better in the long term than non-reimbursable aid."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si tak\u00e9, \u017ee chceme-li poskytnout pr\u00e1vn\u00ed pomoc zem\u00edm, kter\u00e9 se nach\u00e1zej\u00ed v n\u00e1ro\u010dn\u00e9 situaci, zejm\u00e9na po finan\u010dn\u00ed str\u00e1nce, je nevyhnuteln\u00e9 z\u0159\u00eddit Evropsk\u00fd fond solidarity.","en":"I also think that to help countries in difficult circumstances - particularly financially - in terms of legal aid, a European Solidarity Fund is required and should be set up."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky dobr\u00e9 spolupr\u00e1ci p\u0159i mnoha obt\u00ed\u017en\u00fdch vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed jsme se shodli na n\u011b\u010dem, co mohu s \u010dist\u00fdm sv\u011bdom\u00edm doporu\u010dit sn\u011bmovn\u011b ke schv\u00e1len\u00ed.","en":"Through good cooperation in many difficult negotiations we agreed on something which I can unreservedly offer to the House to take on board."}} +{"translation":{"cs":"Komise sd\u00edl\u00ed n\u00e1zor Parlamentu, \u017ee z\u00e1sadn\u00ed \u00fakoly EIB jsou podpora politiky soudr\u017enosti EU a p\u0159echod k n\u00edzkouhl\u00edkov\u00e9mu hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"The Commission shares the Parliament's view that support for the EU cohesion policy, as well as transition to low carbon economies, are core targets for the EIB."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed z\u00e1sadou m\u00e9 skupiny p\u0159i \u0159e\u0161en\u00ed t\u00e9to zpr\u00e1vy bylo pokusit se do velk\u00e9 m\u00edry p\u0159ijmout evropsk\u00fd soubor odpov\u011bd\u00ed na evropsk\u00e9 probl\u00e9my.","en":"The guiding principle of my group in dealing with this report has been very much to try to adopt a European set of answers to European problems."}} +{"translation":{"cs":"Tento \u010dl\u00e1nek se zam\u011b\u0159uje na rebuy turnaje, \u0161t\u011bdrost turnaje a satelity.","en":"This article focuses on rebuy tournaments, bounty tournaments and satellites."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s p\u0159ed\u0159e\u010dnic\u00ed ze skupiny Zelen\u00fdch\/Evropsk\u00e9 svobodn\u00e9 aliance v tom, \u017ee bychom m\u011bli b\u00fdt p\u0159i zva\u017eov\u00e1n\u00ed tohoto procedur\u00e1ln\u00edho rozhodnut\u00ed opatrn\u00ed.","en":"I would agree with the previous speaker from the Group of the Greens\/European Free Alliance when she said that we should exercise care when considering this procedural decision."}} +{"translation":{"cs":"Dokud byl u kormidla Uribe, zd\u00e1lo se, \u017ee Kolumbie zd\u00e1rn\u011b m\u00ed\u0159\u00ed vp\u0159ed.","en":"With Uribe in charge, Colombia seemed to be on a roll."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o st\u00ed\u017enosti, potvrzuje Komise v\u00fdznam form\u00e1ln\u00edch n\u00e1le\u017eitost\u00ed, \u00fa\u010dinn\u00e9mu vy\u0159izov\u00e1n\u00ed st\u00ed\u017enost\u00ed a informov\u00e1n\u00ed st\u011b\u017eovatel\u016f o pr\u016fb\u011bhu vy\u0159izov\u00e1n\u00ed jejich st\u00ed\u017enost\u00ed.","en":"In terms of complaints, the Commission confirms the importance that it attaches to the formalities, to efficient processing of complaints and to keeping complainants informed about the progress of their complaints."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00e1 ot\u00e1zka, o kter\u00e9 se vedla debata, je daleko slo\u017eit\u011bj\u0161\u00ed ot\u00e1zka.","en":"The second issue raised in the debate is a far more complex issue."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee chcete podporu pro hald, hardware abstraction daemon, p\u0159idejte rovn\u011b\u017e hodnotu hal.","en":"If you want support for hald, the hardware abstraction layer daemon add hal to your USE flags. The same goes for dbus, a system message bus Gnome uses extensively."}} +{"translation":{"cs":"\u00dav\u011brov\u00e1 krize, nejistota vyvolan\u00e1 hospod\u00e1\u0159skou depres\u00ed a propad mezin\u00e1rodn\u00edho obchodu, investi\u010dn\u00edch tok\u016f a pen\u011b\u017en\u00edch p\u0159evod\u016f od migruj\u00edc\u00edch pracovn\u00edk\u016f byly hlavn\u00edmi cestami, jimi\u017e se \u0161\u00ed\u0159ila krize, kter\u00e9 p\u0159edch\u00e1zelo obdob\u00ed velk\u00e9 nestability cen z\u00e1kladn\u00edch produkt\u016f a potravin a kter\u00e1 vznikla v podm\u00ednk\u00e1ch mohutn\u00e9 glob\u00e1ln\u00ed nerovnov\u00e1hy.","en":"The credit crunch, the uncertainty produced by the depression and the fall in international trade, investment flows and remittances from emigrant workers have been the main channels for the spread of a crisis preceded by a great deal of volatility in the prices of basic products and foodstuffs, and generated in circumstances of massive global imbalances."}} +{"translation":{"cs":"\u00dakolem Evropsk\u00e9 unie proto je pomoci B\u011blorusku v n\u00e1vratu na cestu k demokracii.","en":"The European Union's task is therefore to help Belarus to return to the path towards democracy."}} +{"translation":{"cs":"Tyto restrukturaliza\u010dn\u00ed kroky vytvo\u0159ily ide\u00e1ln\u00ed podm\u00ednky pro zaveden\u00ed nov\u00fdch technologi\u00ed.","en":"These restructuring efforts created the ideal conditions for the introduction of new technologies."}} +{"translation":{"cs":"Podpo\u0159ila jsem tento text, proto\u017ee si mysl\u00edm, \u017ee m\u016f\u017ee pomoci u\u010dinit postupy vn\u011bj\u0161\u00ed pomoci Evropsk\u00e9 unie \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed a transparentn\u011bj\u0161\u00ed.","en":"I supported this text because I think it can help to make the European Union's external assistance procedures more effective and transparent."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u00fdm efektem bude nejenom lep\u0161\u00ed informovanost, ale tak\u00e9 vy\u0161\u0161\u00ed transparentnost a lep\u0161\u00ed vyu\u017eit\u00ed zdroj\u016f.","en":"In that way we can achieve not only better access to information but also more transparency and a better use of resources."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Corte Dei Greci?","en":"When would you like to stay at the Corte Dei Greci?"}} +{"translation":{"cs":"Od roku 2013 bude velk\u00e1 \u010d\u00e1st t\u011bchto kredit\u016f vydra\u017eena, a do doby, ne\u017e bude tento syst\u00e9m zaveden a ne\u017e bude funk\u010dn\u00ed, tud\u00ed\u017e mus\u00edme zaru\u010dit, \u017ee je trh chr\u00e1n\u011bn p\u0159ed subjekty, kter\u00e9 se sna\u017e\u00ed syst\u00e9m zneu\u017e\u00edvat.","en":"From 2013 onwards, the greater part of these credits will be auctioned and therefore, before this system is put into place and is under way, we need to ensure that the market is being protected from those who are trying to abuse the system."}} +{"translation":{"cs":"Podle tohoto m\u011b\u0159\u00edtka je ovsem preambule n\u00e1vrhu Evropsk\u00e9 \u00fastavy, jak ji p\u0159ipravil Konvent, naprosto neadekv\u00e1tn\u00ed.","en":"But by this standard, the preamble of the draft European Constitution drawn up by the Convention is utterly inadequate."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed to dlouho, co v Kosovu a Bosn\u011b dok\u00e1zala svou tot\u00e1ln\u00ed neschopnost zabr\u00e1nit v\u00e1lce v bezprost\u0159edn\u00ed bl\u00edzkosti srdce Evropy.","en":"Its total impotence to prevent war near the heart of Europe was amply proved in Bosnia and Kosovo over the last decade."}} +{"translation":{"cs":"Zmi\u0148uj\u00ed se i informa\u010dn\u00ed kampan\u011b.","en":"Information campaigns are also mentioned."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e1 slu\u017eba je slu\u017ebou cel\u00e9 Evropsk\u00e9 unie, nikoli pouze jednoho org\u00e1nu.","en":"The new service is a service of the entire European Union, and not of just one institution."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed Kodan\u00ed jsme mo\u017en\u00e1 byli ambici\u00f3zn\u00ed p\u0159\u00edli\u0161, ale ob\u00e1v\u00e1m se, \u017ee nyn\u00ed p\u0159ed Canc\u00fanem jsme ambici\u00f3zn\u00ed zase m\u00e1lo.","en":"Prior to Copenhagen we were perhaps too ambitious, and now, ahead of Canc\u00fan, I am concerned that we are not being ambitious enough."}} +{"translation":{"cs":"Obohacov\u00e1n\u00ed vztah\u016f mezi NATO a Ruskem: B\u00fdvaly doby, kdy v\u011bt\u0161ina lid\u00ed na Z\u00e1pad\u011b hled\u011bla na Rusko jako na sou\u010d\u00e1st bezpe\u010dnostn\u00edho probl\u00e9mu.","en":"Enhancing NATO-Russia Relations : Once upon a time, most people in the West looked at Russia as part of the security problem."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9, z\u0159ejm\u011b jsme dosp\u011bli do situace, kdy m\u00e1me obrovsk\u00fd po\u010det t\u00e9mat projedn\u00e1van\u00fdch mezi EU a USA, ale nem\u00e1me \u017e\u00e1dn\u00fd strategick\u00fd dialog, a ve Washingtonu mi \u0159\u00edkaj\u00ed, \u017ee USA a \u010c\u00edna vedou daleko v\u011bt\u0161\u00ed strategick\u00fd dialog, ne\u017e existuje mezi n\u00e1mi p\u0159es Atlantik.","en":"Firstly, we seem to have evolved into a situation where we have a huge number of subjects which are discussed between the EU and the US, but no strategic dialogue, and yet they tell me in Washington that the US and China have a much greater strategic dialogue than between us across the Atlantic."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m va\u0161i zm\u00ednku o tom, \u017ee hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 \u0159\u00edzen\u00ed m\u00e1 p\u0159ed sebou je\u0161t\u011b dlouhou cestu, i to, \u017ee jste potvrdil existenci asymetrie mezi ryze m\u011bnov\u00fdm konstruktem a uvoln\u011bn\u00fdm, ne\u00fapln\u00fdm a nedokonal\u00fdm hospod\u00e1\u0159sk\u00fdm \u0159\u00edzen\u00edm.","en":"I welcome the fact that you mentioned that economic governance still has a long way to go and that you confirmed the asymmetry between a strict monetary construct and relaxed, incomplete, imperfect economic governance."}} +{"translation":{"cs":"Vytv\u00e1\u0159\u00ed situaci, v n\u00ed\u017e je mnoho evropsk\u00fdch instituc\u00ed schopno pracovat spole\u010dn\u011b, a co je mo\u017en\u00e1 nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed, vytv\u00e1\u0159\u00ed prostor pro ob\u010dany a jejich ka\u017edodenn\u00ed starosti a touhy a umo\u017e\u0148uje jim pod\u00edlet se na evropsk\u00e9m procesu.","en":"It creates a situation in which many of the European Union's institutions can work together, and perhaps most importantly of all, it creates a place for the citizen with his everyday concerns, his desire to take part in the European process."}} +{"translation":{"cs":"propojen\u00ed evropsk\u00e9 iniciativy pro transparentnost s nov\u00fdmi finan\u010dn\u00edmi kontrolami a audity;","en":"also, linking the European transparency initiative with the new financial controls and auditing;"}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme b\u00fdt \u00fasp\u011b\u0161n\u00ed pro dobro Evropy.","en":"We have to succeed for the sake of Europe."}} +{"translation":{"cs":"Je nutn\u00e9, aby financov\u00e1n\u00ed nov\u00e9 spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky po roce 2013 toto uzn\u00e1valo, a p\u0159inejmen\u0161\u00edm pot\u0159ebujeme, aby rozpo\u010det byl udr\u017een alespo\u0148 na sou\u010dasn\u00e9 \u00farovni.","en":"It is essential that the financing of the new common agricultural policy after 2013 recognises this, and the very least we need is that the budget should be maintained at least at its current level."}} +{"translation":{"cs":"Bohat\u00ed a chud\u00ed Nov\u00e9 ekonomiky","en":"The New Economy\u2019s Have and Have Nots"}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed to ot\u00e1zka uboh\u00e9 mal\u00e9 Evropsk\u00e9 unie, kter\u00e1 bojuje proti mocn\u00fdm obr\u016fm nov\u00fdch ekonomik, ani ot\u00e1zka agresivn\u00ed \u0161ikany Komise v ot\u00e1zk\u00e1ch obchodu, kde bychom bez p\u0159em\u00fd\u0161len\u00ed nebo bez konzultace usilovali o vnucen\u00ed na\u0161ich z\u00e1jm\u016f ostatn\u00edm.","en":"It is not a question of the poor little European Union struggling against the mighty titans amongst the emerging economies, nor is it about a sort of fit of aggressive bullying that has taken over the Commission in the area of trade, in which we seek without consultation or consideration to impose our interests on others."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1zdn\u00e1 prohl\u00e1\u0161en\u00ed o dobr\u00fdch z\u00e1m\u011brech ohledn\u011b ochrany pracovn\u00edch m\u00edst a pracovn\u00edk\u016f a soci\u00e1ln\u00edch pr\u00e1v jsou v hlubok\u00e9m rozporu s prohl\u00e1\u0161en\u00edmi o zachov\u00e1n\u00ed Paktu o stabilit\u011b a r\u016fstu (kter\u00fd byl ozna\u010den za \"hloup\u00fd\"), v\u010detn\u011b zp\u0159\u00edsn\u011bn\u00ed sankc\u00ed v\u016f\u010di zem\u00edm se zraniteln\u00fdmi ekonomikami, kter\u00e9 padly za ob\u011b\u0165 neoliber\u00e1ln\u00edm politik\u00e1m a Paktu euro plus.","en":"Pious declarations of good intentions about protecting jobs and workers' and social rights profoundly contradict statements about maintaining the Stability and Growth Pact (which has been called 'stupid'), including the toughening of sanctions against those countries with more vulnerable economies that have fallen victim to neoliberal policies, and the Euro Plus Pact."}} +{"translation":{"cs":"Jak ozn\u00e1mkovat obamanomiku","en":"Grading Obamanomics"}} +{"translation":{"cs":"Velmi d\u016fkladn\u011b jsme prodiskutovali ot\u00e1zky ohledn\u011b uspo\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed hlasov\u00e1n\u00ed o usnesen\u00edch o strategii Evropa 2020.","en":"We discussed very thoroughly the questions of organising the vote on the resolutions on the Europe 2020 strategy."}} +{"translation":{"cs":"Odsouv\u00e1n\u00ed nep\u0159enosn\u00fdch nemoc\u00ed na ni\u017e\u0161\u00ed p\u0159\u00ed\u010dku glob\u00e1ln\u00ed zdravotnick\u00e9 agendy nen\u00ed nic nov\u00e9ho.","en":"Relegating NCDs to a low position on the global health agenda is not new."}} +{"translation":{"cs":"Je tak\u00e9 pot\u0159eba pos\u00edlit p\u0159\u00edstup na trh, v\u010detn\u011b modernizace syst\u00e9mu pro normalizaci v r\u00e1mci EU a zlep\u0161it p\u0159\u00edstup mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f k ve\u0159ejn\u00fdm zak\u00e1zk\u00e1m.","en":"There is also a need for enhanced market access, including the modernisation of the standardisation system within the EU, and for better access for small and medium-sized enterprises to public procurement opportunities."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 posledn\u00ed pozn\u00e1mka je shodn\u00e1 s v\u010derej\u0161\u00edm projevem pana Bernankeho, ale nebudu to v\u00edce rozeb\u00edrat.","en":"My last remark is a parallel with the Bernanke speech yesterday, but I will not go into detail about it."}} +{"translation":{"cs":"Oproti konkurenci m\u011b Ernst & Young zaujal p\u0159edev\u0161\u00edm konceptem EY University, kter\u00fd umo\u017e\u0148uje nov\u00fdm zam\u011bstnanc\u016fm z na\u0161eho odd\u011blen\u00ed poznat postupn\u011b v\u0161echny oblasti dan\u00ed, vyzkou\u0161et si pr\u00e1ci na r\u016fznorod\u00fdch projektech a a\u017e n\u00e1sledn\u011b u\u010dinit definitivn\u00ed volbu zam\u011b\u0159en\u00ed.","en":"We're committed to your ongoing learning and development. We take your individual strengths and learning requirements into account to provide the right blend of experiences, learning and coaching for you."}} +{"translation":{"cs":"Golden Tulip Vivaldi Hotel is set on the bay of St. Julian's, at the borders of Malta's best known entertainment district, and close to rocky and sandy beaches.","en":"The Victoria is a superior 4-star boutique hotel endowed with superlative charm and character, set in the Maltese coast-town of Sliema."}} +{"translation":{"cs":"Pat\u0159\u00ed mezi n\u011b spr\u00e1vn\u00ed spolupr\u00e1ce, sm\u011brnice o zdan\u011bn\u00ed p\u0159\u00edjm\u016f z \u00faspor, pomoc p\u0159i vym\u00e1h\u00e1n\u00ed dluh\u016f, kodex chov\u00e1n\u00ed a tak\u00e9 rostouc\u00ed spolupr\u00e1ce Belgie, Rakouska, Lucemburska, ostrova Man a dokonce sousedn\u00edch zem\u00ed: \u0160v\u00fdcarska, Monaka a Lichten\u0161tejnska.","en":"These include administrative cooperation, the Savings Tax Directive, debt recovery assistance, a code of conduct, as well as increased cooperation by Belgium, Austria, Luxembourg, the Isle of Man and even neighbouring countries: Switzerland, Monaco and Liechtenstein."}} +{"translation":{"cs":"I kdy\u017e jde o fosiln\u00ed palivo, je mnohem p\u0159\u00edzniv\u011bj\u0161\u00ed pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, pokud jde o emise CO2, ne\u017e uhl\u00ed nebo ropa, a je mnohem flexibiln\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e jadern\u00e1 energie nebo uhl\u00ed.","en":"Although it is a fossil fuel, it is far more environmentally friendly when it comes to CO2 emissions than coal or oil and much more flexible than nuclear power and coal."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak nepova\u017euje Ukrajinu za kandid\u00e1ta na \u010dlenstv\u00ed v Unii, tedy alespo\u0148 v dohledn\u00e9 budoucnosti ne.","en":"But it does not view Ukraine as a candidate for EU membership, at least not in the foreseeable future."}} +{"translation":{"cs":"Velikost italsk\u00e9ho \u2013 a belgick\u00e9ho \u2013 dluhu je nicm\u00e9n\u011b znepokojiv\u00e1.","en":"But the size of Italy\u2019s debt \u2013 and of Belgium\u2019s \u2013 is worrisome."}} +{"translation":{"cs":"Od \u201esametov\u00e9ho rozvodu\u201c, kter\u00fd odd\u011blil Slovensko od \u010desk\u00fdch zem\u00ed, za\u017eili lid\u00e9 na tomto \u00fazem\u00ed obdob\u00ed jak liber\u00e1ln\u00ed, tak neliber\u00e1ln\u00ed demokracie re\u017eimu Vladim\u00edra Me\u010diara v letech 1994-1998.","en":"Since the \"Velvet Divorce\" which separated Slovakia and the Czech Republic, there have been liberal democratic periods as well as the illiberal democracy of Vladimir Meciar's regime of 1994-1998."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc bychom m\u011bli zm\u00ednit nov\u00e9 finan\u010dn\u00ed perspektivy, kter\u00e9 by tato da\u0148 otev\u0159ela, nebo\u0165 jej\u00ed zaveden\u00ed by mohlo p\u0159in\u00e9st p\u0159ibli\u017en\u011b 200 miliard EUR ro\u010dn\u011b.","en":"On top of this, we should mention the new financial prospects that such a tax would offer, since its introduction could generate some EUR 200 billion per year."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se zmi\u0148ujete o sportu, pod\u00edval jsem se dnes r\u00e1no do francouzsk\u00fdch novin a byl jsem zv\u011bdav\u00fd, co dnes nap\u00ed\u0161ou o n\u00e1v\u0161t\u011bv\u011b pana Sarkozyho v Evropsk\u00e9m parlamentu.","en":"Since you mention sport, I had a look at the French newspapers this morning, wondering what they would write today about Mr Sarkozy's visit to the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Diskutovat o tom nesta\u010d\u00ed.","en":"Talking about it is not enough."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e9 ani jin\u00e9 st\u00e1ty by neochr\u00e1nila p\u0159ed nas\u00e1knut\u00edm toxick\u00fdch hypote\u010dn\u00edch aktiv vyv\u00e1\u017een\u00fdch z\u00a0USA.","en":"It would not have protected European and other nations from becoming awash in toxic mortgage assets exported from the US."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych se do\u010dkal opravdu podstatn\u00e9 diskuse o tom, jak Evropa zam\u00fd\u0161l\u00ed vyu\u017e\u00edt sv\u00e9ho jedine\u010dn\u00e9ho vzd\u011bl\u00e1vac\u00edho syst\u00e9mu, abychom z\u016fstali ve sv\u00e9 jednot\u011b rozmanit\u00ed.","en":"I would very much like to see a very substantial debate on how Europe intends to take advantage of our unique educational system so that we remain united in our diversity."}} +{"translation":{"cs":"Aby bylo mo\u017eno t\u011bchto c\u00edl\u016f dos\u00e1hnout, zavedli jsme do t\u00e9to aktualizace hlavn\u00edch sm\u011br\u016f pro zam\u011bstnanost t\u0159i zvl\u00e1\u0161tn\u00ed hlavn\u00ed n\u00e1m\u011bty.","en":"To achieve this, we introduced three particular highlights into this update of the Employment Guidelines."}} +{"translation":{"cs":"Rozvoj venkova nelze realizovat podle n\u00e1hl\u00fdch ad hoc rozhodnut\u00ed, ale mus\u00ed b\u00fdt dlouhodob\u011b pl\u00e1novan\u00fd.","en":"Rural development cannot be implemented through sudden ad hoc decisions, but must be based on a long-term plan."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o probl\u00e9m, kter\u00fd se \u010dasto znovu vyno\u0159uje, a j\u00e1 \u017e\u00e1d\u00e1m Komisi, aby vyu\u017eila sv\u00fdch pravomoc\u00ed a zas\u00e1hla s c\u00edlem dostat tato p\u0159eru\u0161en\u00ed pohybu zbo\u017e\u00ed a osob v Evropsk\u00e9 unii pod kontrolu.","en":"This has been a frequently recurring problem, and I ask of the Commission that they use their powers to intervene to ensure that this interruption to the free movement of goods and people within the European Union is brought under control."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed ot\u00e1zka se t\u00fdk\u00e1 rozsahu, v jak\u00e9m je tato reakce p\u0159im\u011b\u0159en\u00e1 a m\u016f\u017ee skute\u010dn\u011b napomoci k dosa\u017een\u00ed c\u00edle boje proti terorismu.","en":"The first question concerns the extent to which this response is proportionate and can really help to achieve the objective of combating terrorism."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u00e1 se t\u00edm omluvit bombardov\u00e1n\u00ed civiln\u00edch c\u00edl\u016f, ale je t\u0159eba vid\u011bt souvislosti a uk\u00e1zat, na kom le\u017e\u00ed vina.","en":"This does not excuse the shelling of civilian targets, but it does put it into context and shows where the blame lies."}} +{"translation":{"cs":"(CS) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nekal\u00e9 praktiky n\u011bkter\u00fdch tzv. katalogov\u00fdch firem z\u016fst\u00e1vaj\u00ed i nad\u00e1le v\u00e1\u017en\u00fdm probl\u00e9mem.","en":"(CS) Madam President, the unfair practices of some of these so-called business directory companies continue to pose a serious problem."}} +{"translation":{"cs":"it was very clean and nicely decorated room.","en":"It would be our choice to stay there again. Although the rooms were very small, it was fine for one night but having said that I would stay there on a longer trip."}} +{"translation":{"cs":"Volnost je, tak jako v\u017edy, \u00fasil\u00edm bd\u011bl\u00fdch a svobodn\u00fdch mu\u017e\u016f a \u017een.","en":"Liberty, as always, remains the endeavor of vigilant, free men and women."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdzvy k zabezpe\u010den\u00ed podrobn\u00e9 statistiky o jadern\u00e9m palivov\u00e9m cyklu, kone\u010dn\u00e9 spot\u0159eb\u011b energie a podrobn\u011bj\u0161\u00ed statistiky o obnoviteln\u00fdch zdroj\u00edch energie, ale tak\u00e9 ambici\u00f3zn\u00ed po\u017eadavky t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se p\u0159edkl\u00e1d\u00e1n\u00ed v\u00fdro\u010dn\u00edch zpr\u00e1v Eurostatu, to jsou p\u0159\u00edklady politicky zam\u011b\u0159en\u00fdch krok\u016f.","en":"The calls for detailed statistics on the nuclear fuel cycle, energy end-use and extended statistics on renewable energy, as well as ambitious demands to bring forward the annual Eurostat reports, were all examples of politically oriented moves."}} +{"translation":{"cs":"V zemi, jako je Zimbabwe, m\u016f\u017eete b\u00fdt st\u00e1le je\u0161t\u011b zneu\u017eit nebo mu\u010den za sv\u00e9 politick\u00e9 n\u00e1zory.","en":"Zimbabwe is still a country where you can be abused or tortured for your political opinions."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru dok\u00e1\u017ee Evropsk\u00e1 unie ob\u010das p\u0159esv\u011bd\u010dit OSN, aby se ujala sv\u00fdch povinnost\u00ed.","en":"It is my understanding that the European Union has sometimes been known to be able to convince the United Nations of where its duty lies."}} +{"translation":{"cs":"K nejnov\u011bj\u0161\u00edm krok\u016fm v rozv\u00edjen\u00ed turistick\u00e9 nab\u00eddky p\u0159ed mistrovstv\u00edm sv\u011bta pat\u0159\u00ed novinky v n\u00e1rodn\u00edm parku Mountain Zebra ve v\u00fdchodn\u00edm Kapsku, kter\u00fd je domovem zebry horsk\u00e9 (kapsk\u00e9), jednoho z nejvz\u00e1cn\u011bj\u0161\u00edch velk\u00fdch \u017eivo\u010dich\u016f na sv\u011bt\u011b. Byly zejm\u00e9na upraveny dosavadn\u00ed parkov\u00e9 silnice a postaveno p\u0159es 13 kilometr\u016f nov\u00fdch.","en":"V centrech se soust\u0159e\u010fuj\u00ed na jednom m\u00edst\u011b informa\u010dn\u00ed slu\u017eby pro zahrani\u010dn\u00ed n\u00e1v\u0161t\u011bvn\u00edky o nejr\u016fzn\u011bj\u0161\u00edch aspektech jejich pobytu, zvl\u00e1\u0161t\u011b o ubytov\u00e1n\u00ed, pron\u00e1jmu automobil\u016f, z\u00e1bavn\u00edch a sportovn\u00edch podnic\u00edch, restaurac\u00edch, n\u00e1kupn\u00edch mo\u017enostech \u010di typech na v\u00fdlety."}} +{"translation":{"cs":"Hotel is exceptionally clean and comfortable. A guaranteed good nights rest.","en":"We requested a quiet room, and they had a note of that and made sure we got one."}} +{"translation":{"cs":"Ov\u0161em nezd\u00e1 se, \u017ee by velikost zem\u011b n\u011bjak p\u0159edur\u010dovala jej\u00ed \u00fasp\u011b\u0161nost.","en":"Size does not seem to determine a country's success."}} +{"translation":{"cs":"Informace poskytovan\u00e9 pacient\u016fm o l\u00e9\u010div\u00fdch p\u0159\u00edpravc\u00edch dostupn\u00fdch pouze na p\u0159edpis by m\u011bly b\u00fdt sou\u010d\u00e1st\u00ed \u0161ir\u0161\u00ed strategie \"informace pro pacienty\" a \u0161ir\u0161\u00ed strategie v oblasti zdravotn\u00edho vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed.","en":"Information supplied to patients about prescription-only medicines should be part of a wider 'information to patients' strategy and a broader health education strategy."}} +{"translation":{"cs":"Evropa zcela jist\u011b pot\u0159ebuje spole\u010dn\u00fd p\u0159\u00edstup k p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed v EU.","en":"Europe definitely needs a common approach to immigration in the EU."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny\/a d\u011bti od 7 do 16 let jsou zpoplatn\u011bny 50 % z ceny pokoje za noc za p\u0159ist\u00fdlky.","en":"All children from 7 to 16 years are charged 50 % of the room stay per night for extra beds."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh doporu\u010den\u00ed, jeho\u017e jsem byl st\u00ednov\u00fdm zpravodajem, v\u00edt\u00e1 podm\u00ednky dohody, je\u017e se t\u00fdkaj\u00ed takov\u00fdch d\u016fle\u017eit\u00fdch t\u00e9mat, jako je bezpe\u010dnost, v\u0161eobecn\u00e9 uplatn\u011bn\u00ed zdan\u011bn\u00ed leteck\u00fdch pohonn\u00fdch hmot na cel\u00e9m \u00fazem\u00ed EU a slu\u010ditelnost s pravidly EU v oblasti hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee.","en":"The draft recommendation, for which I was the shadow rapporteur, welcomes the terms of the agreement, which addresses such important issues as security and imposing taxes on fuel for general implementation throughout European territory, and the requirement to comply with EU competition laws."}} +{"translation":{"cs":"(IT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, zat\u00edmco tato zpr\u00e1va na jedn\u00e9 stran\u011b obsahuje u\u017eite\u010dn\u00e1 opat\u0159en\u00ed ke zjednodu\u0161en\u00ed a harmonizaci t\u00e9to oblasti, na stran\u011b druh\u00e9 se stav\u00edm proti n\u00ed, proto\u017ee se n\u00e1m nepoda\u0159ilo do textu za\u010dlenit ustanoven\u00ed o ozna\u010den\u00ed p\u016fvodu.","en":"(IT) Mr President, ladies and gentlemen, while on the one hand this report contains useful measures designed to simplify and harmonise this area, on the other hand I oppose it because we did not manage to include a reference to origin marking within the text."}} +{"translation":{"cs":"Jedinou ned\u00e1vnou paralelou v Latinsk\u00e9 Americe byla obdobn\u00e1 snaha kolumbijsk\u00fdch drogov\u00fdch kartel\u016f p\u0159ed patn\u00e1cti lety.","en":"The only recent parallel in Latin America was a similar effort fifteen years ago by the Colombian drug cartels."}} +{"translation":{"cs":"U poskytovatel\u016f, kte\u0159\u00ed p\u0159id\u011bluj\u00ed pevn\u00e9 adresy, je adresa internetov\u00e9ho protokolu osobn\u00edm \u00fadajem, ale u \u0159ady jin\u00fdch poskytovatel\u016f IP adresa automaticky neodhaluje toto\u017enost u\u017eivatele.","en":"In the case of providers that allocate static addresses it does, but with a multitude of other providers the IP address does not automatically reveal the user's identity."}} +{"translation":{"cs":"Jasn\u011b zde vyvst\u00e1v\u00e1 pot\u0159eba siln\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 spr\u00e1vy Evropsk\u00e9 unie, zejm\u00e9na pot\u00e9, k \u010demu do\u0161lo p\u0159ed n\u011bkolika m\u011bs\u00edci v \u0158ecku.","en":"A need is clearly emerging for strong economic governance of the European Union, especially after what happened in Greece a few months ago."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Zahrada, Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Trezor, Design Hotel, \u00daschovna zavazadel, Obchody v hotelu, Gay Friendly, Pokoj pro alergiky k dispozici, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Garden, Terrace, Non-Smoking Rooms, Express Check-In\/Check-Out, Safety Deposit Box, Design Hotel, Luggage Storage, Shops in Hotel, Gay Friendly, Allergy-Free Room Available, All Public and Private spaces non-smoking."}} +{"translation":{"cs":"Regul\u00e1to\u0159i samoz\u0159ejm\u011b nemohou jen tak snadno vy\u017eadovat, aby v\u0161echny banky byly v Bagehotov\u011b smyslu \u201edob\u0159e \u0159\u00edzen\u00e9\u201c.","en":"Of course, regulators cannot easily require all banks to be \u201cwell-run\u201d in Bagehot\u2019s sense."}} +{"translation":{"cs":"Tyto \u00fasp\u011bchy v\u0161ak n\u011bco st\u00e1ly a j\u00e1 sd\u00edl\u00edm obavy pan\u00ed Lefran\u00e7oisov\u00e9, kter\u00e1 se domn\u00edv\u00e1, \u017ee d\u011blic\u00ed \u010d\u00e1ra mezi svobodou projevu a poru\u0161ov\u00e1n\u00edm z\u00e1kon\u016f je n\u011bkdy pon\u011bkud nejasn\u00e1 a uv\u011bdomuje si nebezpe\u010d\u00ed, \u017ee snahy o pos\u00edlen\u00ed bezpe\u010dnosti evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f v praxi p\u0159inesou omezen\u00ed pr\u00e1v a svobod t\u011bchto ob\u010dan\u016f.","en":"These successes, however, have come at a price, and I share the concern of Mrs Lefran\u00e7ois, who considers the dividing line between freedom of speech and law-breaking to be sometimes rather blurred, and can see the risk that efforts to increase the security of European citizens will in practice result in restrictions on those citizens' rights and freedoms."}} +{"translation":{"cs":"Up\u0159\u00edmn\u011b apeluji na v\u0161echny skupiny, aby st\u00e1hly usnesen\u00ed, o nich\u017e m\u00e1 b\u00fdt z\u00edtra hlasov\u00e1no - nikoli pozastavily, nikoli odlo\u017eily, ale st\u00e1hly - proto\u017ee ji\u017e neexistuje \u017e\u00e1dn\u00fd d\u016fvod, pro\u010d v tomto hlasov\u00e1n\u00ed pokra\u010dovat.","en":"I sincerely appeal to all groups to withdraw the resolutions that are up for vote tomorrow - not suspend them, not postpone them, but withdraw them - because there is no longer any basis for proceeding with this vote."}} +{"translation":{"cs":"(HU) D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, Hnut\u00ed za lep\u0161\u00ed Ma\u010farsko (Jobbik) u\u017e v roce 2006 navrhovalo, aby bylo mo\u017en\u00e9 v rejst\u0159\u00edku trest\u016f uv\u00e9st etnick\u00fd p\u016fvod jednotlivce, abychom v p\u0159\u00edpad\u011b pot\u0159eby mohli v\u011bnovat pozornost cik\u00e1nsk\u00fdm zlo\u010dinc\u016fm.","en":"(HU) Ladies and gentlemen, the Movement for a Better Hungary (Jobbik) proposed as early as 2006 that it should be possible to indicate a person's ethnicity in the criminal records, so that when applicable, attention can be drawn to Gypsy criminals."}} +{"translation":{"cs":"The room was perfect - modern, clean and well lit for night reading. The area is full of little stores, cafes and a supermarket making a budget meal quite easy and pleasant.","en":"good price for being in the city."}} +{"translation":{"cs":"Jsme rovn\u011b\u017e p\u0159ipraveni diskutovat s Parlamentem a Komis\u00ed o mo\u017en\u00e9 roli Rady, ani\u017e bychom samoz\u0159ejm\u011b zdr\u017eovali vstoupen\u00ed v platnost dohody mezi t\u011bmito dv\u011bma org\u00e1ny.","en":"We are also ready to discuss aspects of the possible role of the Council with Parliament and the Commission, of course without delaying the entry into force of the agreement between these two institutions."}} +{"translation":{"cs":"Jinak \u0159e\u010deno, sou\u010dasn\u00e1 opat\u0159en\u00ed se nevztahuj\u00ed na cestovn\u00ed kancel\u00e1\u0159e, kter\u00e9 na internetu prod\u00e1vaj\u00ed zahrani\u010dn\u00ed z\u00e1jezdy, kde let i hotel tvo\u0159\u00ed samostatn\u00e9 slo\u017eky, co\u017e se v odv\u011btv\u00ed cestovn\u00edho ruchu obecn\u011b uv\u00e1d\u00ed jako \"dynamick\u00e9 souborn\u00e9 slu\u017eby pro cesty\".","en":"In other words, the current measures do not extend to online travel firms selling foreign holidays with flights and hotels as separate components, a practice referred to by the industry as 'dynamic packaging'."}} +{"translation":{"cs":"Vztahy mezi Evropskou uni\u00ed a Tureckem (hlasov\u00e1n\u00ed)","en":"EU-Turkey relations (vote)"}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, vystupuji ohledn\u011b zpr\u00e1vy pan\u00ed Martensov\u00e9, proto\u017ee jej\u00ed n\u00e1zev, Jeden rok po Lisabonu, mi umo\u017e\u0148uje p\u0159em\u00fd\u0161let, kam jsme se v Evropsk\u00e9 unii rok po Lisabonu dostali.","en":"Mr President, I rise in respect of the Martens report, because its title, 'One year after Lisbon', gives me the opportunity to reflect on where we are, one year after Lisbon, in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nen\u00ed pochyb o tom, \u017ee odpov\u011bdnost za Guant\u00e1namo le\u017e\u00ed na USA.","en":"(DE) Mr President, there is no question that the responsibility for Guant\u00e1namo lies with the USA."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee dv\u011bma nejv\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00edmi iniciativami na nadn\u00e1rodn\u00edm trhu pr\u00e1ce jsou r\u00e1mec kvalifikac\u00ed zaveden\u00fd v kontextu Koda\u0148sk\u00e9ho procesu a jednotn\u00fd evropsk\u00fd syst\u00e9m p\u0159ev\u00e1d\u011bn\u00ed kredit\u016f v r\u00e1mci odborn\u00e9ho vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed.","en":"I believe that the two most important initiatives in the supranational jobs market are the qualifications framework drawn up within the context of the Copenhagen process and the unified European credit transfer system for vocational education and training."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159evod prost\u0159edk\u016f mezi Va\u0161imi HSBC \u00fa\u010dty je zdarma bez ohledu na to, ve kter\u00e9 zemi se nach\u00e1z\u00edte.","en":"Transfer money fee free between your HSBC accounts, regardless of which country they are in."}} +{"translation":{"cs":"Podporuji charakter po\u017eadavku EKOS, aby do Smlouvy byla za\u010dlen\u011bna dolo\u017eka o soci\u00e1ln\u00edm pokroku. Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee jedinou cestou k zaji\u0161t\u011bn\u00ed pr\u00e1v pracovn\u00edk\u016f do budoucna je, aby Smlouva byla odm\u00edtnuta a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty znovu zasedly k jednac\u00edmu stolu.","en":"I support the spirit of the ETUC call for a social progress clause to be inserted into the Treaty I believe that the only way to secure workers' rights into the future is to reject this Treaty and send Member States back to the negotiating table."}} +{"translation":{"cs":"Chci konkr\u00e9tn\u011b pod\u011bkovat panu komisa\u0159i Barrotovi, kter\u00fd n\u00e1s prov\u00e1zel svoj\u00ed p\u0159\u00edzn\u00ed a laskavou autoritou, a m\u016fj zvl\u00e1\u0161tn\u00ed d\u00edk pat\u0159\u00ed i p\u0159edsedovi na\u0161eho v\u00fdboru, panu Deprezovi, a v\u0161em m\u00fdm koleg\u016fm.","en":"I wish especially to thank Commissioner Barrot, who has supported us with kindness - I should say with his kindly authority - and I am also especially grateful to the chairman of our committee, Mr Deprez, and to all my colleagues."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (IT) Dohledatelnost p\u0159\u00edjemc\u016f, p\u0159id\u011blen\u00fdch prost\u0159edk\u016f a projekt\u016f je kl\u00ed\u010dov\u00fdm aspektem n\u00e1stroj\u016f, jimi\u017e se \u0159\u00edd\u00ed Evropsk\u00fd fond pro region\u00e1ln\u00ed rozvoj, Evropsk\u00fd soci\u00e1ln\u00ed fond a Fond soudr\u017enosti, pokud jde o zaru\u010den\u00ed transparentnosti v\u00fddaj\u016f.","en":"The traceability of beneficiaries, funds allocated and projects is a crucial aspect of the instruments governing the use of the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund, in order to guarantee transparency of expenditure."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee pokud budeme se v\u0161\u00ed odpov\u011bdnost\u00ed pokra\u010dovat v diskusi a Komise ve sv\u00e9m \u00fasil\u00ed, m\u016f\u017eeme v budoucnu dos\u00e1hnout pokroku.","en":"I believe that if we continue the discussion, and the Commission's efforts, with due responsibility, we can make progress in the future."}} +{"translation":{"cs":"Je to p\u0159edev\u0161\u00edm obrovsk\u00e1 p\u0159\u00edle\u017eitost pro demokracii a ob\u010dansk\u00e1 pr\u00e1va.","en":"It is, above all, a tremendous chance for democracy and civil rights."}} +{"translation":{"cs":"Vstupenky - do divadla, na koncerty, sportovn\u00ed utk\u00e1n\u00ed a dal\u0161\u00ed\u2026 Zaji\u0161\u0165uje recepce.","en":"Tickets - for the theatre, concerts, sporting events and other functions\u2026 are arranged at reception."}} +{"translation":{"cs":"Aktivistick\u00fd v\u00fdklad Lucembursk\u00e9ho soudu bude m\u00edt v\u017edy p\u0159ednost p\u0159ed \u0160trasburkem i p\u0159ed na\u0161\u00edm vlastn\u00edm Nejvy\u0161\u0161\u00edm soudem.","en":"The Luxembourg Court's activist interpretation will always take precedence over both Strasbourg and our own Supreme Court."}} +{"translation":{"cs":"Lid\u00e9 zven\u010d\u00ed, chcete-li ob\u010dan\u00e9, by se k nim tedy nem\u011bli dostat.","en":"Outsiders, citizens if you like, should not be given them then."}} +{"translation":{"cs":"Die Branche der Erneuerbaren Energien sei in vielen Bereichen weltweiter Technologief\u00fchrer und industrieller Vorreiter.","en":"The renewable energy sector is in many areas of global technology leader and industry pioneer."}} +{"translation":{"cs":"Celkov\u011b vzato, jedna v\u011bc je jasn\u00e1: na\u0161ich c\u00edl\u016f budeme schopni dos\u00e1hnout jedin\u011b tehdy, pokud budeme m\u00edt region\u00e1ln\u00ed politiku, kter\u00e1 dos\u00e1hne do v\u0161ech evropsk\u00fdch region\u016f.","en":"All in all, one thing has become clear: we will only be able to achieve our objectives if we in fact have a regional policy that reaches all the regions of Europe."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed p\u0159\u00edkazy jsou apack (vytv\u00e1\u0159\u00ed arch\u00edvy), als (projde soubory obsa\u017een\u00e9 v arch\u00edvu) a acat (rozbal\u00ed soubory na standardn\u00ed v\u00fdstup).","en":"Other commands provided are apack (create archives), als (list files in archives), and acat (extract files to standard out)."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Oldbury: Tento komfortn\u00ed hotel byl ozna\u010den 3 hv\u011bzdi\u010dkami (st\u0159edn\u00ed t\u0159\u00edda).","en":"Hotel in Oldbury: This comfortable hotel has been awarded 3 stars (mid-class)."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u011bl by to b\u00fdt jen V\u00fdbor pro pr\u00e1va \u017een, kter\u00fd tato t\u00e9mata nastoluje.","en":"It should not be just the Committee on Women's Rights which raises these issues."}} +{"translation":{"cs":"Excellent location, just across the street from Paddington Station and Heathrow Express. One hour after stepping out of the plane you are at your hotel room!","en":"The rooms were up to date although small, which is expected in a London Hotel."}} +{"translation":{"cs":"Posledn\u00ed zpr\u00e1va k hlasov\u00e1n\u00ed - zpr\u00e1va pan\u00ed Herczogov\u00e9 - m\u00e1 jmenovit\u00e9 hlasov\u00e1n\u00ed ke ka\u017ed\u00e9mu pozm\u011b\u0148ovac\u00edmu n\u00e1vrhu.","en":"The last report to be voted - the Herczog report - has a roll call on every single amendment."}} +{"translation":{"cs":"Je na\u010dase spravit euro","en":"Time to Fix the Euro"}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee m\u016f\u017eeme p\u0159ekonat rozd\u011blen\u00ed v tomto Parlament\u011b a \u017ee m\u016f\u017eeme promlouvat jedn\u00edm hlasem na obranu demokracie v Barm\u011b.","en":"I hope that we can overcome the divisions in this Parliament and speak with one voice in defence of democracy in Burma."}} +{"translation":{"cs":"Budeme pak m\u00edt hodn\u011b pr\u00e1ce a op\u011bt n\u00e1m, pane Langene, v\u0161echno zho\u0159kne.","en":"We will then have a lot to do, and once again things will turn bitter, Mr Langen."}} +{"translation":{"cs":"Jakmile tyto informace obdr\u017e\u00edme, prov\u011b\u0159\u00edme, zda je mo\u017en\u00e9 podniknout dal\u0161\u00ed kroky ke zm\u00edrn\u011bn\u00ed celkov\u00fdch dopad\u016f na p\u0159\u00edrodu v t\u00e9to oblasti.","en":"Once we have received this information, we will examine whether further steps can be taken to alleviate the effects on nature in this area as a whole."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem proti usnesen\u00ed, proto\u017ee je v rozporu s po\u017eadavkem posledn\u00edho prost\u0159edku podle \u010dl. 20 odst.","en":"I voted against the resolution because it is incompatible with the requirement of last resort set forth in Article 20(2) of the Treaty."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1klady nejsou ni\u010d\u00edm nov\u00fdm - u\u017e tu n\u011bjakou dobu jsou.","en":"The costs are not new - they have been around for some time."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161eobecn\u00fd p\u0159\u00edstup k pitn\u00e9 vod\u011b je nezbytnou podm\u00ednkou rozvoje zem\u00ed a boje proti chudob\u011b.","en":"Universal access to drinking water is an essential condition for the development of countries and the fight against poverty."}} +{"translation":{"cs":"Toto \u010d\u00edslo je v\u00fdmluvn\u00fdm ukazatelem toho, jak ohromuj\u00edc\u00ed \u00fajmu m\u016f\u017ee zp\u016fsobit odm\u00edt\u00e1n\u00ed nebo p\u0159ehl\u00ed\u017een\u00ed v\u011bdy.","en":"That number is a revealing indication of the staggering costs that can arise when science is rejected or ignored."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159eba\u017ee se dostupnost internetu v \u010c\u00edn\u011b rychle zvy\u0161uje, schopnost komunistick\u00e9 strany ho cenzurovat roste d\u00edky z\u00e1padn\u00ed technologii je\u0161t\u011b rychleji.","en":"Indeed, although the Internet\u2019s coverage in China has been expanding steadily, the Communist Party\u2019s ability to censor it has grown even faster, thanks to Western technology."}} +{"translation":{"cs":"Je ov\u0161em \u0161koda, \u017ee zapomn\u011bla informovat sv\u00e9 cestuj\u00edc\u00ed, \u017ee se \u00fa\u010dastn\u00ed zkou\u0161ek.","en":"It is a pity, however, that airBaltic failed to inform passengers that they were participating in tests."}} +{"translation":{"cs":"V s\u00e1zce je nyn\u00ed d\u016fv\u011bryhodnost Parlamentu a j\u00e1 vyz\u00fdv\u00e1m sv\u00e9 kolegy, aby nedovolili jej\u00ed ztr\u00e1tu.","en":"The credibility of Parliament is on the line and I appeal to my fellow Members not to allow that to happen."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dnost vznik\u00e1 bez kapit\u00e1lu (sta\u010d\u00ed jen 1 EUR), co\u017e bude umo\u017e\u0148ovat vytvo\u0159en\u00ed fiktivn\u00edho s\u00eddla spole\u010dnosti a jeho p\u0159em\u00edst\u011bn\u00ed kamkoli.","en":"A form of company is being created with no capital (just EUR 1 suffices), which will be able to establish a fictitious registered office and relocate it anywhere."}} +{"translation":{"cs":"Po\u0159ad jedn\u00e1n\u00ed p\u0159\u00ed\u0161t\u00edho zased\u00e1n\u00ed: viz z\u00e1pis","en":"Agenda of the next sitting : see Minutes"}} +{"translation":{"cs":"Ve zkratce, tato spojen\u00ed jsou velmi d\u016fle\u017eit\u00e1 pro rozvoj regionu.","en":"In a nutshell, these links are vital to a region's development."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k\u00a0sou\u010dasn\u00e9mu pokroku a vysok\u00fdm kapit\u00e1lov\u00fdm n\u00e1klad\u016fm se to v\u0161ak jev\u00ed jako p\u0159ehnan\u011b optimistick\u00e9.","en":"But, given current progress and high capital costs, this appears overly optimistic."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed, po p\u0159istoupen\u00ed mnoha zem\u00ed z v\u00fdchodn\u00ed, st\u0159edn\u00ed a jihov\u00fdchodn\u00ed Evropy, m\u00e1me v Evropsk\u00e9 unii samoz\u0159ejm\u011b specifickou situaci.","en":"Of course, we now have a special case in the European Union following the accession of numerous eastern, central and south-eastern European countries."}} +{"translation":{"cs":"Pova\u017eujeme tak\u00e9 za d\u016fle\u017eit\u00e9, aby Libye co nejd\u0159\u00edve p\u0159istoupila k \u017denevsk\u00e9 \u00famluv\u011b z roku 1951 a jej\u00edho protokolu z roku 1967 o pr\u00e1vn\u00edm postaven\u00ed uprchl\u00edk\u016f.","en":"We also consider that it is important that Libya should adhere as soon as possible to the 1951 Geneva Convention and its 1967 Protocol on the status of refugees."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u010dan\u00e9 intuitivn\u011b \u010di racion\u00e1ln\u011b c\u00edt\u00ed, \u017ee tak\u00e9 Rogozin chce podobn\u011b jako Saaka\u0161vili dos\u00e1hnout na nejvy\u0161\u0161\u00ed post, je p\u0159ipraven se o to zasadit a bezodkladn\u011b by za\u010dal \u0159e\u0161it \u00fazemn\u00ed probl\u00e9my zem\u011b.","en":"Either intuitively or rationally, people feel that Rogozin, like Saakashvili, wants to assume the main post, is prepared to do so, and would start solving the state's territorial problems immediately."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e9 podniky mus\u00ed z\u016fstat konkurenceschopn\u00e9.","en":"Businesses in Europe must remain competitive."}} +{"translation":{"cs":"Z toho d\u016fvodu rovn\u011b\u017e vyz\u00fdv\u00e1m k z\u00e1kazu v\u00fdvozu jadern\u00e9ho odpadu do t\u0159et\u00edch zem\u00ed.","en":"For that reason, I am also calling for a ban on exports of nuclear waste to third countries."}} +{"translation":{"cs":"Technici a tlumo\u010dn\u00edci ze spole\u010denstv\u00ed prak\u0159es\u0165an\u016f ve W\u00fcrzburgu pom\u00e1haj\u00ed toto poselstv\u00ed n\u00e9st do mnoha \u0159e\u010d\u00ed a do cel\u00e9ho sv\u011bta.","en":"Technicians and interpreters from the community of Original Christians in W\u00fcrzburg help bring the message into all the world in many different languages."}} +{"translation":{"cs":"\u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edseda Rady. - (PT) Cht\u011bl bych tomuto Parlamentu p\u0159ipomenout, \u017ee Rada ve sv\u00fdch z\u00e1v\u011brech z 23. a 24. \u010dervence 2007 op\u011btovn\u011b vyj\u00e1d\u0159ila svou plnou podporu prezidentovi Abbasovi a vl\u00e1d\u011b premi\u00e9ra Fayyada.","en":"President-in-Office of the Council. - (PT) I would remind the House that the Council, in its conclusions of 23 and 24 July 2007, reiterated its full support for President Abbas and the Government led by Prime Minister Fayyad."}} +{"translation":{"cs":"200 k\u0159es\u0165an\u016f zabit\u00fdch v regionu D\u017eos jsou p\u0159\u00ed\u010dinou tohoto usnesen\u00ed.","en":"The 200 Christians killed in the Jos region are the reason for this current resolution."}} +{"translation":{"cs":"Velice si rovn\u011b\u017e cen\u00edm toho, \u017ee v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty ji\u017e v\u011bnovaly v\u00fdraznou \u010d\u00e1stku ze sv\u00fdch celkov\u00fdch finan\u010dn\u00edch p\u0159\u00edd\u011bl\u016f do investic a v\u00fdzkumu, rozvoje a inovac\u00ed, ale tak\u00e9 jsem zaregistroval, \u017ee pro v\u011bt\u0161inu region\u016f EU zp\u016fsobil\u00fdch v r\u00e1mci c\u00edle Konvergence z\u016fst\u00e1v\u00e1 z\u00e1va\u017en\u00fdm probl\u00e9mem zaji\u0161t\u011bn\u00ed dostupnosti, proto\u017ee mus\u00ed \u0159e\u0161it probl\u00e9m nedostatku dopravn\u00ed infrastruktury.","en":"I also greatly appreciate the fact that all Member States have already devoted a significant amount of their total financial allocations to investments in research, development and innovation, but I have also noticed that, for most of the EU convergence regions, ensuring accessibility remains a significant problem as they face a lack of transport infrastructure."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem je rozprava o priorit\u00e1ch Evropsk\u00e9ho parlamentu pro legislativn\u00ed a pracovn\u00ed program Komise na rok 2009.","en":"The next item is the debate on priorities of the European Parliament for the legislative and work programme of the Commission for 2009."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny\/a star\u0161\u00ed d\u011bti nebo dosp\u011bl\u00ed jsou zpoplatn\u011bny EUR 68,80 za noc a osobu p\u0159i pou\u017eit\u00ed st\u00e1vaj\u00edc\u00edch postel\u00ed.","en":"All older children or adults are charged EUR 68.80 per night and person when using existing bedding."}} +{"translation":{"cs":"Koneckonc\u016f dokonce i n\u011bkte\u0159\u00ed z t\u011bch, kte\u0159\u00ed vedli kampa\u0148 za \"ne\" v Irsku, prohla\u0161ovali, \u017ee jejich proklamovan\u00fdm \u00famyslem je smlouvu znovu projednat a hledat jej\u00ed lep\u0161\u00ed podobu.","en":"After all, even some of the 'no' campaigners in Ireland professed they claimed their intention was to renegotiate and seek a better agreement."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc ty inovace, jejich\u017e t\u011b\u017ei\u0161t\u011b mus\u00ed spo\u010d\u00edvat v\u00fdhradn\u011b v oblasti v\u00fdzkumu, by pom\u00e1haly v Evrop\u011b udr\u017eovat vysokou \u017eivotn\u00ed \u00farove\u0148.","en":"Moreover, innovations of this kind, where the focus absolutely should remain on research, would help to maintain high living standards in Europe."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 sama poch\u00e1z\u00edm z nov\u00e9ho \u010dlensk\u00e9ho st\u00e1tu a pamatuji si, jak jsme si p\u0159\u00e1li p\u0159ipojit se k schengensk\u00e9mu prostoru.","en":"I myself come from a new Member State and I remember how it wanted to join the area."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto\u017ee v\u0161ak m\u016f\u017ee zv\u00edt\u011bzit kdokoliv, v\u011bda na t\u00e9to \u00farovni nikdy nen\u00ed zalo\u017eena na zvol\u00e1n\u00ed \u201eheur\u00e9ka\u201c, na jedin\u00e9m revolu\u010dn\u00edm objevu, kter\u00fd by cel\u00e9 kl\u00e1n\u00ed n\u00e1hle ukon\u010dil.","en":"But, although anyone can win, science at this level is never a \u201ceureka\u201d event, with some single breakthrough suddenly ending the race."}} +{"translation":{"cs":"Vid\u011bli jsme ni\u010div\u00e9 n\u00e1sledky cunami v\u00a0Indick\u00e9m oce\u00e1nu v\u00a0roce 2004, kter\u00e9 byly interpretov\u00e1ny jako d\u016fsledek p\u0159elidn\u011bnosti pob\u0159e\u017e\u00ed.","en":"We have seen devastation from the 2004 Indian Ocean tsunami, interpreted as a sign of crowding at the coasts."}} +{"translation":{"cs":"Tolerance v\u00fdroby li\u0161t a vod\u00edc\u00edch kolejnic Chambrelan odpov\u00eddaj\u00ed norm\u011b JS13.","en":"The general manufacturing tolerances of slides and guidance rails conform to the JS13 standard. The slide is an assembly of profiles, each of them presenting tolerances of 1 mm per metre in straightness and of 1\u00b0 per metre in twisting."}} +{"translation":{"cs":"1879 \u2013 Narodil se n\u011bmeck\u00fd fyzik Albert Einstein , nositel Nobelovy ceny a autor teorie relativity .","en":"Reference desk \u2013 Serving as virtual librarians, Wikipedia volunteers tackle your questions on a wide range of subjects."}} +{"translation":{"cs":"a p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fd modul je znovu zaveden.","en":") and the driver module will be reloaded."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdvoz zbo\u017e\u00ed po oprav\u011b bude rovn\u011b\u017e jednodu\u0161\u0161\u00ed a v\u00fdvoz telekomunika\u010dn\u00edho za\u0159\u00edzen\u00ed a n\u011bkter\u00fdch pr\u016fmyslov\u00fdch chemik\u00e1li\u00ed bude zjednodu\u0161en.","en":"Exporting items after they have been repaired will also become simpler, and exports of telecommunications equipment and certain industrial chemicals will be simplified."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k uveden\u00e9mu souhlas\u00edm, aby byla dohoda uzav\u0159ena.","en":"In view of the above, I agree to the Agreement being concluded."}} +{"translation":{"cs":"To velmi siln\u011b p\u0159isp\u011blo k\u00a0tomu, \u017ee dlouhotrvaj\u00edc\u00ed pov\u00e1le\u010dn\u00fd hospod\u00e1\u0159sk\u00fd \u201ez\u00e1zrak\u201c Japonska padl na kolena.","en":"This, as much as anything, helped to bring Japan\u2019s long-running post-WWII economic \u201cmiracle\u201d to its knees."}} +{"translation":{"cs":"Jeden se t\u00fdk\u00e1 finan\u010dn\u00ed krize: B\u011blorusko se zat\u00edm vyrovn\u00e1v\u00e1 s n\u00e1sledky finan\u010dn\u00ed krize a r\u016fstu cen plynu v letech 2007 a 2008 pom\u011brn\u011b dob\u0159e. D\u016fvodem je jeho omezen\u00e1 integrace v r\u00e1mci sv\u011btov\u00e9 ekonomiky a rovn\u011b\u017e v\u00fdznamn\u00e9 p\u016fj\u010dky od Ruska, \u010c\u00edny a Venezuely.","en":"One on the financial crisis: Belarus has sustained the effects of the financial crisis and the rising gas prices in 2007 and 2008 reasonably well so far, due to its very limited integration in the global economy and also the substantial loans from Russia, China and Venezuela."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1me Ke\u0148u, aby umo\u017enila som\u00e1lsk\u00fdm ute\u010denc\u016fm p\u0159echod p\u0159es hranici El Wak a poskytla t\u00edmto ute\u010denc\u016fm pomoc.","en":"We appeal to Kenya to allow Somali refugees to have access to the El Wak border and the right to assistance in that country."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme zavedenou strukturu pro koordinaci mezi org\u00e1ny a agenturami EU i \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a mezin\u00e1rodn\u00edch partner\u016f.","en":"We need an established structure for coordination between the institutions and the agencies of the EU, as well as those of the Member States and international partners."}} +{"translation":{"cs":"Dnes bych cht\u011bl pou\u017e\u00edt tuto uk\u00e1zku - a rovn\u011b\u017e uk\u00e1zku, \u017ee etnick\u00e1 men\u0161ina nen\u00ed etnickou men\u0161inou sama od sebe, ale mus\u00ed se setkat se solidaritou -, abych dal t\u011bmto men\u0161in\u00e1m p\u0159\u00edle\u017eitost promluvit v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b.","en":"Today, I want to use this demonstration - as well as the demonstration that an ethnic minority is not an ethnic minority merely for itself but has to experience solidarity - to give to these minorities a voice here in this House."}} +{"translation":{"cs":"Rozhodnut\u00edm Parlamentu a Rady z roku 2009 jsme tak\u00e9 zavedli mo\u017enost, \u017ee a\u017e 4 % p\u0159\u00edsp\u011bvk\u016f z Evropsk\u00e9ho fondu pro region\u00e1ln\u00ed rozvoj m\u016f\u017ee b\u00fdt pou\u017eito na opat\u0159en\u00ed ke zlep\u0161en\u00ed energetick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti obytn\u00fdch budov.","en":"With a 2009 decision of Parliament and the Council, we also established the possibility that up to 4% of the resources from the European Regional Development Fund could be used for measures to improve the energy efficiency of residential buildings."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament v\u0161ak mus\u00ed upozornit na n\u011bkter\u00e9 znepokojuj\u00edc\u00ed aspekty t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se t\u00e9to misie.","en":"However, the European Parliament must express its concern about certain aspects of this mission."}} +{"translation":{"cs":"BUDAPE\u0160\u0164 \u2013 Je to ot\u0159epan\u00fd kontrast: Spojen\u00e9 st\u00e1ty jsou n\u00e1bo\u017eensky zalo\u017een\u00e9, Evropa je sekul\u00e1rn\u00ed.","en":"BUDAPEST \u2013 It\u2019s a well-worn contrast: the United States is religious, Europe is secular."}} +{"translation":{"cs":"Tento sport podl\u00e9h\u00e1 ve Finsku vyd\u00e1n\u00ed licence a je bedliv\u011b sledov\u00e1n. Zku\u0161en\u00ed lovci ostatn\u00edm vysv\u011btluj\u00ed, jak se zbran\u011b bezpe\u010dn\u011b a odpov\u011bdn\u011b pou\u017e\u00edvaj\u00ed.","en":"The sport is subject to licence in Finland and closely supervised, and there is guidance available from experienced hunters in the safe and responsible use of weapons."}} +{"translation":{"cs":"V jist\u00fdch ohledech budeme ale kl\u00e1st d\u016fraz na pon\u011bkud jin\u00e9 str\u00e1nky.","en":"However, we will put different emphases on some aspects."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edl\u016f strategie EU 2020 lze dos\u00e1hnout investov\u00e1n\u00edm do program\u016f, kter\u00e9 mlad\u00fdm lidem poskytuj\u00ed \u0161irokou \u0161k\u00e1lu p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed a podporuj\u00ed mobilitu na trhu pr\u00e1ce.","en":"EU 2020 objectives can be achieved by investing in programmes that provide young people with a wide variety of opportunities and promote labour market mobility."}} +{"translation":{"cs":"Pan Wessberg nahrad\u00ed Larse Heikenstena, kter\u00fd odch\u00e1z\u00ed na m\u00edsto v\u00fdkonn\u00e9ho \u0159editele Nobelovy nadace.","en":"Mr Wessberg will replace Lars Heikensten, who left to become executive director of the Nobel Foundation."}} +{"translation":{"cs":"Jak zachr\u00e1nit celosv\u011btov\u00e9 stavy ryb","en":"Saving the World\\u0027s Fish"}} +{"translation":{"cs":"The hotel was also conveniently located to transport, shops and restaurants.","en":"They assisted with reservations for a day trip and with restaurant recommendations. Also, the breakfast (which was included) was simple but very good."}} +{"translation":{"cs":"Komise vlastn\u011b cht\u011bla \u0159\u00edci, \u017ee nenech\u00e1me na\u0161e p\u0159\u00e1tele Evropany z kter\u00e9koli zem\u011b napospas cenzu\u0159e a z\u00e1kaz\u016fm svobody projevu.","en":"What the Commission actually meant to say was that we would not abandon our fellow Europeans from any country to censorship and restrictions on freedom of expression."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed m\u016f\u017eeme pouze doufat, \u017ee Rada odpov\u00ed kladn\u011b na nal\u00e9hav\u00e9 vol\u00e1n\u00ed Parlamentu, kter\u00e9 m\u00e1 p\u0159in\u00e9st probuzen\u00ed.","en":"Now we can only hope that the Council will respond positively to Parliament's insistent wake-up call."}} +{"translation":{"cs":"Rumunsk\u00e1 zku\u0161enost sou\u010dasn\u011b dokl\u00e1d\u00e1, \u017ee ofici\u00e1ln\u00ed utajov\u00e1n\u00ed z\u016fst\u00e1v\u00e1 hrozbou pro z\u00e1kladn\u00ed hodnoty demokratick\u00e9 spr\u00e1vy a \u017ee pouze neust\u00e1l\u00e1 bd\u011blost v zaveden\u00fdch i mlad\u00fdch demokraci\u00edch m\u016f\u017ee zabr\u00e1nit jej\u00edmu \u0161\u00ed\u0159en\u00ed.","en":"At the same time, Romania\u2019s experience demonstrates that official secrecy remains a threat to the core values of democratic governance, and that only constant vigilance, in both established and young democracies, can prevent its encroachment."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bl bych, abychom \u017e\u00e1dn\u00fd Evropsk\u00fd org\u00e1n dohledu nem\u011bli, ale m\u00e1me jej.","en":"Mr President, I wish that we did not have a European Supervisory Authority, but we do."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed o zpr\u00e1v\u011b poslankyn\u011b Thomsenov\u00e9 se bude konat v \u00fater\u00fd 19. \u0159\u00edjna.","en":"The vote on the Thomsen report will take place on Tuesday, 19 October."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9, vzhledem ke krizi, j\u00ed\u017e proch\u00e1z\u00edme, to nen\u00ed dostatek prost\u0159edk\u016f, a nen\u00ed zaru\u010deno, \u017ee tyto prost\u0159edky se dostanou k t\u011bm, kte\u0159\u00ed je nejv\u00edce pot\u0159ebuj\u00ed.","en":"Firstly, it is not much money for the crisis we are going through and there is no guarantee that it will reach those who need it most."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane Watsone, pro lidi, kte\u0159\u00ed \u017eij\u00ed v N\u011bmecku, a maj\u00ed v \u00famyslu se vr\u00e1tit do sv\u00e9 vlasti, bude jejich rodn\u00fd jazyk zcela jist\u011b z\u00e1rove\u0148 jejich prvn\u00edm jazykem.","en":"(DE) Madam President, Mr Watson, people who live in Germany and intend to return to their home country will, of course, have their native language as their first language."}} +{"translation":{"cs":"Rezervace nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Tivoli pomoc\u00ed webu Hostelsclub.","en":"Book the best hostels in Tivoli with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti bych zd\u016fraznil pot\u0159ebu realizovat \u00dazemn\u00ed pakt m\u00edstn\u00edch a region\u00e1ln\u00edch org\u00e1n\u016f pro Evropu 2020.","en":"In this context, I would stress the need to implement the Territorial Pact of Local and Regional Authorities for Europe 2020."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych v\u0161ak po\u017e\u00e1dat evropsk\u00e9 vl\u00e1dy, aby EIB poskytly v\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00ed \u00fav\u011brovou kapacitu ve vztahu k na\u0161im soused\u016fm, zejm\u00e9na t\u011bm v\u00fdchodn\u00edm, kte\u0159\u00ed tak\u00e9 trp\u00ed n\u00e1sledky krize a p\u016fj\u010dky a investice velmi pot\u0159ebuj\u00ed.","en":"I would nevertheless urge European governments to provide the EIB with a more significant lending capacity to our neighbours, especially those in the east, that are also suffering from the effects of the crisis and are highly in need of loans and investments."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b obvykl\u00e9ho vybaven\u00ed pro v\u00e1\u0161 komfort, jako je minibar a vysou\u0161e\u010d vlas\u016f, m\u00e1te tak\u00e9 mo\u017enost si ve sv\u00e9m pokoji sami p\u0159ipravit \u010daj a k\u00e1vu.","en":"As well as the usual facilities - a minibar and hairdryer - there are also tea and coffee-making facilities in your room."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017ee m\u00edt ve\u0159ejn\u00e1 postava soukrom\u00fd \u017eivot?","en":"Can a public figure have a private life?"}} +{"translation":{"cs":"Legenda \u010desk\u00e9ho hard-rocku a heavy-metalu CITRON chyst\u00e1 pro n\u00e1v\u0161t\u011bvn\u00edky Masters Of Rock p\u0159ekvapen\u00ed!","en":"Tickets pre-sale for MASTERS OF ROCK 2010 info!"}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi polo\u017eit n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed ot\u00e1zku: pokud by sv\u011btov\u00e1 mapa na ochranu \u00fadaj\u016f musela obsahovat mimo\u0159\u00e1dn\u011b velk\u00e9 mno\u017estv\u00ed informac\u00ed, neoslabila by samotnou ochranu?","en":"Let me put the following question: might a world data protection map not weaken protection as it would have to cover an extraordinarily large number of people?"}} +{"translation":{"cs":"Rada se domn\u00edv\u00e1, \u017ee je d\u016fle\u017eit\u00e9 dosp\u011bt k dohod\u011b o zlep\u0161en\u00ed syst\u00e9mu monitorov\u00e1n\u00ed \u00damluvy zalo\u017een\u00e9 na norm\u00e1ch pro zachov\u00e1n\u00ed, hospoda\u0159en\u00ed a udr\u017eiteln\u00e9 vyu\u017eit\u00ed such\u00fdch oblast\u00ed.","en":"The Council considers that it is important to reach a consensus on an improved system for monitoring the Convention based on standards for the conservation, management and sustainable use of dry areas."}} +{"translation":{"cs":"The Classic Double room was adequate but quite small.","en":"Room is too small. Not worth the pricing."}} +{"translation":{"cs":"\u00dasp\u011bch vy\u017eaduje smysl pro st\u0159edn\u011bdobou perspektivu a odhodlanost k racion\u00e1ln\u00ed debat\u011b o r\u016fzn\u00fdch ot\u00e1zk\u00e1ch, proto\u017ee jedna tradice, kterou o\u017eivit lze \u2013 toti\u017e osv\u00edcen\u00e9 my\u0161len\u00ed \u2013 je ze v\u0161ech nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed.","en":"It requires a sense of the medium term and a commitment to rational debate of issues, for one tradition that can be revived \u2013 that of enlightened thinking \u2013 is the most important of all."}} +{"translation":{"cs":"Kdo, pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, zp\u016fsobil vylidn\u011bn\u00ed vesnic, kter\u00e9 p\u011bstovaly vinnou r\u00e9vu a chovaly dobytek, vesnic v \u0158ecku, kde se p\u011bstoval tab\u00e1k, bavlna a olivov\u00fd olej?","en":"Who depopulated villages where they tended vines and reared cattle, Madam President, in Greece, where they produced tobacco, cotton and olive oil?"}} +{"translation":{"cs":"Problematika v\u00fddaj\u016f Parlamentu m\u011b tak\u00e9 zaj\u00edm\u00e1.","en":"The issue of Parliament's expenditure also interests me."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b tak nikdo nezn\u00e1 l\u00e9pe ne\u017e Parlament v\u00fdhody a zadostiu\u010din\u011bn\u00ed zp\u016fsoben\u00e9 v\u00fdsledkem, kter\u00fd p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed zlep\u0161en\u00ed pro n\u00e1s v\u0161echny.","en":"Similarly no one is more aware than Parliament of the advantages and the satisfaction of a result that improves things for all of us."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto hlediska proto 53 tis\u00edc zat\u010den\u00ed, kter\u00e1 p\u0159ed n\u011bkolika m\u011bs\u00edci navrhla Komise, nedok\u00e1\u017ee ud\u011blat nic v\u00edc, ne\u017e jen \"vyl\u00e9\u010dit p\u0159\u00edznaky\".","en":"From that point of view, the 53 000 arrests that the Commission proposed a few months ago will therefore not do much more than 'cure the symptom'."}} +{"translation":{"cs":"Na druh\u00e9 stran\u011b, jsou osy pr\u00e1ce CNC p\u0159ipojen\u00ed k motorov\u00e9mu \u0159\u00edzen po\u010d\u00edta\u010dem, obvykle je krokov\u00fd motor.","en":"On the other hand, the axes of CNC work are coupled to a motor controlled by a computer, usually it is a stepper motor."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee by \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty m\u011bly spolupracovat na vytvo\u0159en\u00ed s\u00edt\u011b kontaktn\u00edch m\u00edst ur\u010den\u00e9 ve\u0159ejnosti, kter\u00e1 bude informovat o nez\u00e1konn\u00e9m a \u0161kodliv\u00e9m obsahu a jedn\u00e1n\u00ed.","en":"I think Member States should work together to introduce a network of contact points for the public to reach in order to report illegal and harmful content and conduct."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledkovou kartu pro tuto str\u00e1nku (thecraftybeggars.com;msg327800) nebylo mo\u017en\u00e9 naj\u00edt.","en":"We cannot find the scorecard for the site (thecraftybeggars.com;msg327800) you entered."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (RO) Hlasovala jsem pro zpr\u00e1vu o ob\u010dansk\u00e9 iniciativ\u011b.","en":"in writing. - (RO) I voted for the report on the citizens' initiative."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Pln\u011b podporujeme dodr\u017eov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v a demokratick\u00fdch z\u00e1sad, jak je navrhuje dohoda o spolupr\u00e1ci mezi EU a Vietnamem, a domn\u00edv\u00e1me se, \u017ee v t\u00e9to oblasti je zapot\u0159eb\u00ed pokroku ze strany Vietnamu.","en":"in writing. - We fully support the respect for human rights and democratic principles, as outlined in the EU-Vietnam Cooperation Agreement, and believe that there is a need for improvement by Vietnam in this regard."}} +{"translation":{"cs":"Supi n\u00e1m sice nad hlavami nekrou\u017e\u00ed, ale st\u00e1le se je\u0161t\u011b nec\u00edt\u00edme v bezpe\u010d\u00ed. HDP Litvy v prvn\u00edm \u010dtvrtlet\u00ed roku 2010 mezi\u010dtvrtletn\u011b klesl o 4,1 %.","en":"Maybe vultures are not circling above our heads, but we still do not feel safe: Lithuania's GDP fell by 4.1% from quarter to quarter and in the first quarter of 2010."}} +{"translation":{"cs":"Ano, mus\u00edme utlumit jadernou energii - to je jasn\u00e9.","en":"Yes, we must phase out nuclear power - that is clear."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me p\u0159ed sebou n\u011bkolik iniciativ, kter\u00e9 p\u0159edstavuj\u00ed v\u00fdznamnou p\u0159\u00edle\u017eitost, jak zlep\u0161it finan\u010dn\u00ed \u0159\u00edzen\u00ed Evropsk\u00e9 unie.","en":"There are a number of initiatives before us which provide an important opportunity to improve the financial management of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Dvacet let po p\u00e1du \u017eelezn\u00e9 opony jsou zem\u011b v\u00fdchodu oproti minulosti \u00fa\u017eeji integrovan\u00e9 na mezin\u00e1rodn\u00edch trz\u00edch.","en":"Twenty years after the fall of the Iron Curtain, the countries of the east are more integrated into international markets than ever before."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Minerva se v\u00e1m uk\u00e1\u017ee na map\u011b, pokud zaktivujete JavaScript.","en":"Hotel Minerva will be shown on a map if you enable JavaScript."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba pe\u010dliv\u011b zhodnotit dopad uskute\u010dn\u011bn\u00ed takov\u00e9 my\u0161lenky, zejm\u00e9na pokud jde o odpov\u011bdnost.","en":"The effects of such an idea must be carefully evaluated, particularly in terms of responsibility."}} +{"translation":{"cs":"Mezin\u00e1rodn\u00ed situace se v posledn\u00ed dob\u011b m\u011bn\u00ed st\u00e1le rychleji.","en":"The international situation has recently been changing ever more rapidly."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2007 byla rozd\u011blena sotva 4 % z finan\u010dn\u00ed pomoci, kter\u00e1 byla pro tento evropsk\u00fd fond vyhrazena v rozpo\u010dtu.","en":"Barely 4% of the aid budgeted for this European fund was distributed in 2007."}} +{"translation":{"cs":"Je ostudn\u00e9, \u017ee prezident Nazarbajev, kter\u00fd je zodpov\u011bdn\u00fd za tuto hr\u016fzu, bude p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed t\u00fdden v Evropsk\u00e9 unii na ofici\u00e1ln\u00ed n\u00e1v\u0161t\u011bv\u011b a p\u0159ijme ho p\u0159edseda Parlamentu pan Buzek, p\u0159edseda Komise Barroso a dal\u0161\u00ed.","en":"Shamefully, President Nazarbayev, who is responsible for this nightmare, is on an official visit to the European Union next week and will be received by the President of Parliament, Mr Buzek, Commission President Barroso and others."}} +{"translation":{"cs":"Pochopiteln\u011b, \u017ee odpov\u011bdnost za politiky trhu pr\u00e1ce spo\u010d\u00edv\u00e1 na \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech, ale m\u016f\u017eeme a m\u011bli bychom vyu\u017e\u00edt existuj\u00edc\u00ed evropsk\u00e9 n\u00e1stroje, a pomoci tak udr\u017eet lidi v pracovn\u00edm pom\u011bru a p\u0159ipravit je na pracovn\u00ed m\u00edsta budoucnosti.","en":"Of course, responsibility for labour market policies lies with Member States, but we can and should use existing European instruments to help Member States keep people in employment and train them for the jobs of the future."}} +{"translation":{"cs":"Apartheid traumatizoval v\u0161echny Jihoafri\u010dany.","en":"All South Africans were traumatized by apartheid."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed to pravda.","en":"It is not true."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlenka Komise. - Jak v\u00e1\u017een\u00fd poslanec uvedl, je skute\u010dn\u011b s podivem, \u017ee o p\u0159ezkum v polovin\u011b obdob\u00ed po\u017e\u00e1daly pouze t\u0159i \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty.","en":"Member of the Commission. - It might indeed be strange, as the honourable Member has pointed out, that only three Member States have asked for this mid-term review."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bsta jsou teplej\u0161\u00ed ne\u017e p\u016fda kolem nich, proto\u017ee jsou su\u0161\u0161\u00ed.","en":"Cities are hotter than the land around them because they are drier."}} +{"translation":{"cs":"Very cosy hotel surrounded by the beautiful nature of the Hautes Fagnes.","en":"This holiday village in Kelmis provides you with neat, self-catering apartments \u2013 each with their own terrace or balcony."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny IND\/DEM. -V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, informace o zm\u011bn\u00e1ch voln\u00fdch pracovn\u00edch m\u00edst na stanoven\u00ed nedostatku pracovn\u00edch m\u00edst zn\u00ed dob\u0159e.","en":"on behalf of the IND\/DEM Group. - Mr President, information on changes in job vacancies to identify labour shortages sounds fine."}} +{"translation":{"cs":"Celkov\u00e9 zhor\u0161en\u00ed situace v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v EU hluboce znepokojuje.","en":"The general deterioration in the human rights situation is causing the EU deep disquiet."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dne\u0161n\u00ed doba mate\u0159stv\u00ed p\u0159\u00edli\u0161 nep\u0159eje. Otcovstv\u00ed v\u0161ak je\u0161t\u011b m\u00e9n\u011b.","en":"Madam President, this is not a good time for motherhood, but even less so for fatherhood."}} +{"translation":{"cs":"Soud na\u0159\u00eddil odstranit dvojjazy\u010dn\u00e9 n\u00e1zvy ulic.","en":"A court has ordered the removal of bilingual street names."}} +{"translation":{"cs":"Nenad\u00e1l\u00fd p\u00e1d Po Si-laje \u2013 a v\u00fdzva z provincie J\u00fcn-nan k odvol\u00e1n\u00ed dvou \u010dlen\u016f politbyra, ji\u017e k n\u011bmu m\u011bli nejbl\u00ed\u017ee \u2013 je jen jeden p\u0159\u00edklad bezohledn\u00fdch vnit\u0159n\u00edch rozbroj\u016f, kter\u00e9 se dnes vedou v \u010cung-nan-chai, uzav\u0159en\u00e9m mocensk\u00e9m are\u00e1lu v Pekingu.","en":"The sudden downfall of Bo Xilai \u2013 and the call from Yunnan Province for the removal of the two Politburo members closest to him \u2013 is just one example of the no-holds-barred infighting now taking place in Zhongnanhai, the closed leadership compound in Beijing."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi na tomto m\u00edst\u011b je\u0161t\u011b dal\u0161\u00ed pozn\u00e1mku, tentokr\u00e1t o z\u00e1le\u017eitostech spojen\u00fdch s finan\u010dn\u00edmi trhy, p\u0159i\u010dem\u017e samoz\u0159ejm\u011b nutno dodat, \u017ee byl sice p\u0159ijat pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpis s c\u00edlem zaru\u010dit, aby se ud\u00e1losti z doby p\u0159ed dv\u011bma lety neopakovaly, p\u0159esto v\u0161ak nap\u0159\u00edklad americk\u00e1 centr\u00e1ln\u00ed banka bez konzultace rozhodla um\u00edstit na trh 600 milion\u016f USD, co\u017e p\u0159irozen\u011b vzbuzuje obavy z inflace, dal\u0161\u00edch aspekt\u016f a z ot\u0159es\u016f ve sv\u011btov\u00e9m hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"If you will allow me to make a further comment, in this instance on matters relating to financial markets, it must of course be said that while legislation has been passed to ensure that the events of two years ago cannot be repeated, the Fed has now, for example, decided to place USD 600 million on the market without consultation, with the result that naturally, there are fears concerning inflation and other things and some turbulence in the global economy."}} +{"translation":{"cs":"Tato konference \u0159e\u0161ila probl\u00e9my leg\u00e1ln\u00ed migrace, jako jsou kan\u00e1ly leg\u00e1ln\u00ed migrace a \u0159\u00edzen\u00ed migra\u010dn\u00edch tok\u016f, integrace a lisabonsk\u00e1 agenda, a migrace a rozvoj.","en":"This conference tackled the issues of legal migration, such as legal migration channels and the management of migration flows, integration and the Lisbon Agenda, and migration and development."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b jsme se shodli na tom, o \u010dem hovo\u0159ili p\u0159edchoz\u00ed \u0159e\u010dn\u00edci, toti\u017e \u017ee by pr\u00e9mie m\u011bly b\u00fdt nav\u00e1z\u00e1ny na dlouhodob\u00e9 finan\u010dn\u00ed v\u00fdsledky a \u017ee je mo\u017en\u00e9 je odlo\u017eit.","en":"We have finally managed to agree what previous speakers have talked about, that bonuses should be linked to long-term financial results and that they can be set aside."}} +{"translation":{"cs":"(MT) Na za\u010d\u00e1tek bych r\u00e1d poblahop\u0159\u00e1l zpravodaj\u016fm ke skv\u011bl\u00e9 pr\u00e1ci.","en":"(MT) To begin with, I would like to congratulate the rapporteurs on their excellent work."}} +{"translation":{"cs":"Vztahovaly se konkr\u00e9tn\u011b k zem\u011bd\u011blsk\u00e9 \u017eivo\u010di\u0161n\u00e9 v\u00fdrob\u011b.","en":"They related specifically to agriculture livestock production."}} +{"translation":{"cs":"Procesn\u00ed pr\u00e1va obvin\u011bn\u00fdch nebyla pr\u00e1vn\u011b o\u0161et\u0159ena.","en":"The procedural rights of defendants were not regulated."}} +{"translation":{"cs":"B\u011b\u017en\u00e9ho zam\u011bstnance na pln\u00fd \u00favazek je podle nizozemsk\u00fdch z\u00e1kon\u016f tak\u017eka nemo\u017en\u00e9 propustit, zam\u011bstance na polovi\u010dn\u00ed \u00favazek ale zam\u011bstnavatel propustit m\u016f\u017ee a sez\u00f3nn\u00edm pracovn\u00edk\u016fm nen\u00ed povinen obnovit pracovn\u00ed smlouvu.","en":"Regular full-time employees are almost impossible to sack under Dutch law, but employers can fire part-time workers and not renew temporary contracts when they expire."}} +{"translation":{"cs":"Existuj\u00ed v\u0161ak zem\u011b, kter\u00e9 pr\u00e1v\u011b stav\u00ed jadern\u00e9 elektr\u00e1rny, nap\u0159\u00edklad Finsko, stejn\u011b jako zem\u011b, kter\u00e9 v sou\u010dasnosti jadernou energii vyu\u017e\u00edvaj\u00ed a pl\u00e1nuj\u00ed elektr\u00e1rny nov\u00e9, a dal\u0161\u00ed zem\u011b, kter\u00e9 nemaj\u00ed jadernou energii a cht\u011bj\u00ed vybudovat svou prvn\u00ed elektr\u00e1rnu.","en":"However, there are countries which are in the process of building nuclear power stations, Finland, for example, and there are countries which currently have nuclear power and are planning new plants and others which do not have nuclear power and want to build their first power plant."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm m\u00e1m na mysli p\u0159edev\u0161\u00edm ireklamu zalo\u017eenou na chov\u00e1n\u00ed spot\u0159ebitel\u016f, c\u00edlenou reklamu a \u010dten\u00ed soukrom\u00e9 emailov\u00e9 komunikace.","en":"I am thinking here of behavioural advertising, of targeted advertising, and of reading your private emails."}} +{"translation":{"cs":"Jednou z v\u011bc\u00ed, kter\u00e9 b\u011b\u017en\u00e9mu ob\u010danovi EU skute\u010dn\u011b komplikuj\u00ed \u017eivot, je \u010dten\u00ed a interpretace informac\u00ed o \u00fadaj\u00edch nebo zna\u010dk\u00e1ch ur\u010duj\u00edc\u00edch \u0161ar\u017ei, ke kter\u00e9 potravina pat\u0159\u00ed.","en":"One of the things which really complicates the life of the ordinary EU citizen is reading and interpreting information about the indications or marks identifying the lot to which a foodstuff belongs."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, tak\u00e9 j\u00e1 bych dnes ve\u010der r\u00e1da mluvila rodn\u00fdm jazykem, aby mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky mohly porozum\u011bt m\u00fdm pozn\u00e1mk\u00e1m.","en":"Mr President, Commissioner, this evening I, too, would like to speak in my own language so that the small and medium-sized enterprises (SMEs) can follow my comments."}} +{"translation":{"cs":"S\u00edla charakteru ov\u0161em nedok\u00e1\u017ee zakr\u00fdt skute\u010dn\u00e9 probl\u00e9my a m\u011bn\u00edc\u00ed se politick\u00e9 priority.","en":"But force of character cannot mask real problems and a changing political agenda."}} +{"translation":{"cs":"Co s t\u00edm tedy budeme d\u011blat?","en":"So what are we going to do about this?"}} +{"translation":{"cs":"Loni v \u010dervenci p\u0159ipomn\u011bl, \u017ee v\u011bzni ve v\u011bci Jukos, Michail Chodorkovskij a Platon Lebed\u011bv, jsou dr\u017eeni v sibi\u0159sk\u00e9m v\u011bzen\u00ed \u010cita.","en":"Last July he recalled that the prisoners in the Yukos case, Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev, are detained in the Siberian prison of Chita."}} +{"translation":{"cs":"But when we arrive at this hotel, there was no swimming pool, and the staff said that the swimming pool didnt exist anymore(more than months) and they had put a restaurant in his place.","en":"Room was paid the first night (without invoice) and the morning after, staff intended to charge it again. Fortunately I had kept the credit card invoice, which they copied (apparently there was not proof in the computers, which staff is constantly browsing through)."}} +{"translation":{"cs":"Parking is difficult to find and not near the hotel, it also needs to be validated by hotel staff or it is extremely expensive. I was not told this until I had paid for parking at full price.","en":"traffic can be loud at times; apartment is small, but comfortable for 2."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e9 kroky Komise u\u010dinila, aby vyj\u00e1d\u0159ila pau\u0161\u00e1ln\u00ed protest EU proti trestu smrti?","en":"What steps did the Commission take to voice the EU's blanket opposition to the death penalty?"}} +{"translation":{"cs":"moc p\u0159\u00edjemn\u00fd person\u00e1l, p\u011bkn\u00e1 poloha bl\u00edzko pl\u00e1\u017ee a i bl\u00edzko centra, p\u011bkn\u00e1 a velk\u00e1 j\u00eddeln\u00ed \u010d\u00e1st na sn\u00eddani s barem, doporu\u010duji.","en":"A great location within the town yet in a quiet area. The staff were very helpful and the Hotel is in an old building but has been updated with modern facilites and quirky decor."}} +{"translation":{"cs":"Tento n\u00e1vrh usnesen\u00ed tvo\u0159\u00ed tak\u00e9 sou\u010d\u00e1st pokus\u016f zahalit skute\u010dnost, \u017ee je to kapitalismus, kter\u00fd ve sv\u011bt\u011b zas\u00e9v\u00e1 semena utrpen\u00ed a hladu.","en":"This motion for a resolution also forms part of the attempts to hide the fact that it is capitalism which is sowing the seeds of misery and hunger in the world."}} +{"translation":{"cs":"Budete ji bezpodm\u00edne\u010dn\u011b m\u00edt!","en":"You will have it unconditionally!"}} +{"translation":{"cs":"Zb\u00fdvaj\u00edc\u00edmi 70 000 chemik\u00e1liemi, kter\u00e9 pou\u017e\u00edv\u00e1me, se budou zab\u00fdvat jin\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy.","en":"The other 70 000 chemicals we use would be dealt with under this legislation."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m \u00fasil\u00ed Evropsk\u00e9 unie o pos\u00edlen\u00ed jej\u00edch vztah\u016f s Ruskem, co\u017e napom\u00e1h\u00e1 v\u011bt\u0161\u00ed stabilit\u011b, bezpe\u010dnosti a prosperit\u011b Evropy.","en":"I welcome the European Union's efforts to strengthen its relations with Russia, thus contributing to greater stability, security and prosperity for Europe."}} +{"translation":{"cs":"Jsem opravdu r\u00e1d.","en":"I am very happy."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o ryze evropsk\u00e9 t\u00e9ma a nen\u00ed \u010das na sobeck\u00e9 n\u00e1rodn\u00ed z\u00e1jmy.","en":"This is a truly European issue and now is not the time for national egoism."}} +{"translation":{"cs":"Po rezignaci Pierra de Coubertina na funkci p\u0159edsedy MOV byl Henri de Baillet-Latour zvolen\u00fd za jeho n\u00e1stupce.","en":"When the founder of the modern Olympic Movement, Pierre de Coubertin , resigned as the IOC president in 1925, De Baillet-Latour was elected president."}} +{"translation":{"cs":"Mohl bych zm\u00ednit mnoho dal\u0161\u00edch oblast\u00ed, v nich\u017e navrhujeme opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 se p\u0159\u00edmo t\u00fdkaj\u00ed pr\u00e1v spot\u0159ebitel\u016f.","en":"I could quote many other areas in which we are proposing measures that directly address consumers' concerns."}} +{"translation":{"cs":"Schv\u00e1lili jsme u\u017e normy Euro 5 a Euro 6.","en":"We have already approved Euro 5 and Euro 6."}} +{"translation":{"cs":"Prorok a komisa\u0159i","en":"The Prophet and the Commissars"}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho je t\u0159eba pos\u00edlit d\u016fv\u011bryhodnost, stabilitu a nez\u00e1vislost instituc\u00ed a zajistit, aby spr\u00e1va st\u00e1tu byla zalo\u017eena na principech demokracie a pr\u00e1vn\u00edho st\u00e1tu.","en":"Moreover, there is a need to strengthen the credibility, stability and independence of institutions and ensure that the governance of the state is based on the principles of democracy and the rule of law."}} +{"translation":{"cs":"Doposud jsme v pr\u016fb\u011bhu hlasov\u00e1n\u00ed o t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b hlasovali o s\u00e9rii pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrh\u016f, kter\u00e9 maj\u00ed vliv na \u010dl\u00e1nky 15, 16 a 17.","en":"So far, in voting on this report, we have voted on a series of amendments affecting Articles 15, 16 and 17."}} +{"translation":{"cs":"DEMO verzi si m\u016f\u017eete st\u00e1hnout zde .","en":"You can download the DEMO version here ."}} +{"translation":{"cs":"A d\u011bti p\u0159ece nejsou zbo\u017e\u00ed.","en":"Children are not a trade commodity."}} +{"translation":{"cs":"Soln\u00e1 inhalace - parn\u00ed prostor, kde je v podob\u011b jemn\u00e9 mlhoviny rozpra\u0161ov\u00e1n soln\u00fd roztok.","en":"Salt Steam Bath - inhalation - steam room with saltwater dispersed in form of fine mist. Used to warm the body and bring it to sweat."}} +{"translation":{"cs":"Snem rotari\u00e1n\u016f nebylo jen sn\u00ed\u017eit \u010detnost v\u00fdskytu d\u011btsk\u00e9 obrny, ale vym\u00fdtit onemocn\u011bn\u00ed \u00fapln\u011b.","en":"Rotarians dreamed not only of reducing the number of polio cases, but of eradicating the disease entirely."}} +{"translation":{"cs":"Dnes se v\u0161ichni se sv\u00fdmi strastmi a \u017eivoty vypo\u0159\u00e1d\u00e1vaj\u00ed individu\u00e1ln\u011b (nov\u00e9 slovo na\u0161\u00ed b\u011b\u017en\u00e9 slovn\u00ed z\u00e1soby) a nehled\u00ed na to, \u017ee Kreml by \u017eivot v\u0161ech Rus\u016f nejrad\u011bji obl\u00e9kl do stejn\u00e9 uniformy.","en":"Today everyone deals with life and hardship individually (a new word in our everyday vocabulary) regardless of any Kremlin desire to make life uniform."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edsto toho, aby EU v z\u00e1jmu \u00fa\u010dinn\u00e9ho \u0159\u00edzen\u00ed krize p\u0159iznala selh\u00e1n\u00ed mechanismu stability, pouze zn\u00e1sobila riziko pro v\u0161echny.","en":"Instead of admitting the failure of the stability mechanism in the interests of efficient crisis management, the EU has simply multiplied the risk for everyone."}} +{"translation":{"cs":"Doba p\u0159eru\u0161en\u00ed poskytov\u00e1n\u00ed slu\u017eby po\u010d\u00edn\u00e1 okam\u017eikem, kdy u\u017eivatel nebo klient p\u00edsemn\u011b, faxem nebo e-mailem vyrozum\u00ed poskytovatele o p\u0159eru\u0161en\u00ed slu\u017eby.","en":"This period of time shall commence with the user's\/client's written, fax, or e-mail notification to the provider informing them of the service outage."}} +{"translation":{"cs":"Konec konc\u016f je t\u0159eba, abychom se v\u0161ichni chovali v\u016f\u010di ve\u0159ejn\u00e9mu m\u00edn\u011bn\u00ed a pr\u016fmyslu otev\u0159en\u011b, a nav\u00e1zali tak na obavy lid\u00ed ze zachycov\u00e1n\u00ed a ukl\u00e1d\u00e1n\u00ed oxidu uhli\u010dit\u00e9ho.","en":"Above all, we all need to pursue clarity, for public opinion and for industry, in order to ally people's fears about CCS."}} +{"translation":{"cs":"Transatlantick\u00e1 hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 rada (hlasov\u00e1n\u00ed)","en":"Transatlantic Economic Council (vote)"}} +{"translation":{"cs":"Beautifully located in Mykonos town, this hotel overlooks the bright blue Aegean Sea and stunning Cycladic landscapes, warmly welcoming you with a friendly Greek atmosphere and hospitality.","en":"Vencia Boutique Hotel is built on a small hill located at the cosmopolitan area of Aghios Eleftherios, just a 10 minute walk from Mykonos town, \u201cChora\u201d."}} +{"translation":{"cs":"Nane\u0161t\u011bst\u00ed je za\u010d\u00e1tek jedn\u00e1n\u00ed o nov\u00e9 dohod\u011b mezi EU a Ruskem st\u00e1le na mrtv\u00e9m bod\u011b.","en":"Unfortunately, the start of negotiations on a new agreement between the EU and Russia is still deadlocked."}} +{"translation":{"cs":"Uzav\u0159u v\u0161ak upozorn\u011bn\u00edm na skute\u010dnost, \u017ee bude-li pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh jednohlasn\u011b p\u0159ijat\u00fd ve V\u00fdboru pro zem\u011bd\u011blstv\u00ed a rozvoj venkova p\u0159ijat i v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b na plen\u00e1rn\u00edm zased\u00e1n\u00ed, budeme \u010delit politick\u00e9mu probl\u00e9mu v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee jej Rada po ratifikaci Lisabonsk\u00e9 smlouvy zam\u00edtne.","en":"May I conclude, however, by pointing out that, if the amendment adopted unanimously within the Committee on Agriculture and Rural Development is also adopted by this House in plenary, it will become a political problem if the Council, after the ratification of Lisbon, should then vote it down."}} +{"translation":{"cs":"Jej\u00ed kapacita je 60 osob a je otev\u0159ena denn\u011b od 09:00 do 20:00.","en":"It has a capacity of 60 seats and is open daily from 9am to 8pm."}} +{"translation":{"cs":"Postoj Komise k pozm\u011b\u0148ovac\u00edm n\u00e1vrh\u016fm Parlamentu","en":"Commission's position on amendments by Parliament"}} +{"translation":{"cs":"Od roku 1982 byl p\u0159edsedou International Society of Cryptozoology.","en":"After On the Track, Heuvelmans wrote many other books and articles, few of which have been translated into English. His works sold well among general audiences, but saw little attention from mainstream scientists and experts.In the Wake of the Sea-Serpents was his second book translated into English and sold in America in 1968."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc nesm\u00edme zapom\u00ednat, \u017ee kdy\u017e se v EU p\u0159ij\u00edmaj\u00ed rozhodnut\u00ed o uzav\u0159en\u00ed vzdu\u0161n\u00e9ho prostoru, dopad t\u011bchto rozhodnut\u00ed nekon\u010d\u00ed na na\u0161ich hranic\u00edch a je t\u0159eba v\u00e9st diskusi i s ostatn\u00edmi zem\u011bmi Mezin\u00e1rodn\u00edho partnerstv\u00ed pro emise (ICAP).","en":"In addition, we must remember that when decisions are made in the EU regarding closing EU airspace, the impact of such decisions does not stop at our borders, and discussions with the remainder of the ICAP countries must take place."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, v\u00e1\u017een\u00ed kolegov\u00e9, mohl bych sv\u00e9 vystoupen\u00ed omezit pouze na to, \u017ee zm\u00edn\u00edm obr\u00e1zky leto\u0161n\u00edho l\u00e9ta z Ruska a ji\u017en\u00ed Asie, abych v\u00e1m tak znovu p\u0159ipomenul, \u017ee boj proti zm\u011bn\u011b klimatu je naprosto nevyhnuteln\u00fd a \u017ee se, jeliko\u017e hovo\u0159\u00edme o Evrop\u011b, mus\u00edme posunout ihned nebo co mo\u017en\u00e1 nejd\u0159\u00edve k c\u00edli sn\u00ed\u017een\u00ed emis\u00ed sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f do roku 2020 o 30 %.","en":"Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I could have limited my speech to simply recalling the images of this summer in Russia or southern Asia, to reminding you of the absolutely urgent need to combat climate change and, since we are talking about Europe, to move immediately, or as soon as we possibly can, to a target of 30% by 2020 for greenhouse gas emissions."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed se uskute\u010dn\u00ed ve \u010dtvrtek 11. \u0159\u00edjna 2007.","en":"The vote will take place on Thursday 11 October 2007."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho, jak v\u00edte, Rada zve\u0159ej\u0148uje zpr\u00e1vu o finan\u010dn\u00edm \u0159\u00edzen\u00ed v p\u0159edch\u00e1zej\u00edc\u00edm roce na sv\u00e9 internetov\u00e9 str\u00e1nce.","en":"In addition, as you know, the Council publishes a report on the previous year's financial management on its website."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Villeurbanne: Tento komfortn\u00ed hotel pro ubytov\u00e1n\u00ed na cest\u00e1ch spl\u0148uje vysok\u00e9 n\u00e1roky (3 hv\u011bzdi\u010dky) a m\u00e1 79 pokoje\/\u016f.","en":"Our air-conditioned restaurant \"Le Grand Camp\" proposes traditional and regional cooking in a charming setting. The establishment also has 4 adaptable function rooms (total 210 m\u00b2), with a capacity of up to 180 participants, ideal for meetings and business events."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Beekman Tower Hotel, Manhattan (New York), Spojen\u00e9 st\u00e1ty - 99 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Beekman Tower Hotel, Manhattan (New York), United States of America - 99 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Nelze pochybovat o tom, \u017ee pot\u00e9 budeme moci u\u010dinit velk\u00fd pokrok, zejm\u00e9na v t\u011bch nejcitliv\u011bj\u0161\u00edch z\u00e1le\u017eitostech a nejcitliv\u011bj\u0161\u00edch odv\u011btv\u00edch, tedy v r\u00e1mci t\u0159et\u00edho pil\u00ed\u0159e, nebo\u0165 Soudn\u00ed dv\u016fr bude m\u00edt v t\u00e9to oblasti kone\u010dn\u011b jurisdikci.","en":"There is no doubt that we shall then be able to take a huge step forward, particularly as regards the most delicate issues, the most sensitive sectors, i.e. those of the current third pillar, where the Court will finally have jurisdiction."}} +{"translation":{"cs":"A\u017e ti, kdo budou o sv\u011btov\u00e9m klimatu vyjedn\u00e1vat, polet\u00ed do Montrealu a zp\u011bt, do atmosf\u00e9ry bude vypu\u0161t\u011bna spousta oxidu uhli\u010dit\u00e9ho.","en":"Plenty of carbon dioxide will be emitted into the atmosphere as the world\u2019s climate negotiators fly to and from the Montreal meeting."}} +{"translation":{"cs":"Naopak, v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee zem\u011bpisn\u00e1 vyv\u00e1\u017eenost jde ruku v ruce s vy\u0161\u0161\u00ed kvalifikac\u00ed.","en":"On the contrary, I believe that geographical balance goes hand in hand with higher qualifications."}} +{"translation":{"cs":"Nal\u00e9hav\u011b \u017e\u00e1d\u00e1m poslance tohoto Parlamentu, aby mne v t\u00e9to ot\u00e1zce, kter\u00e1 m\u00e1 z\u00e1sadn\u00ed v\u00fdznam pro odv\u011btv\u00ed zem\u011bd\u011blstv\u00ed v cel\u00e9 Evrop\u011b, podpo\u0159ili.","en":"I urge Members of this Parliament to support me on this vital issue for the farming industry throughout Europe."}} +{"translation":{"cs":"Situace v tomto regionu se za dlouh\u00e9 roky nezm\u011bnila a v\u00edme, \u017ee jde o komplexn\u00ed a n\u00e1ro\u010dnou situaci, kterou nen\u00ed mo\u017en\u00e9 vy\u0159e\u0161it ze dne na den.","en":"The situation there has remained unchanged for many years and we know it is a complex and difficult situation that cannot be resolved overnight."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee takov\u00e9 \u0161kody jsou \u010dasto rozs\u00e1hl\u00e9, rozhodlo se v roce 2002, \u017ee v takov\u00fdch p\u0159\u00edpadech by EU m\u011bla poskytnout ob\u011btem finan\u010dn\u00ed podporu.","en":"Given that such damage is often extensive, it was decided in 2002 that in such cases, the EU should provide the victims with financial support."}} +{"translation":{"cs":"Ukazuje se nejen v asertivn\u00ed roli nap\u0159\u00edklad ve WTO, ale rovn\u011b\u017e se sna\u017e\u00ed z\u00edskat \u010dlenstv\u00ed v Rad\u011b bezpe\u010dnosti.","en":"This manifests itself not only in an assertive role within the WTO, but also for example in the desire to acquire a seat in the Security Council."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Hotel Turismo S\u00e3o L\u00e1zaro, Bragan\u00e7a (Tr\u00e1s-Os-Montes), Portugalsko - 180 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Hotel Turismo S\u00e3o L\u00e1zaro, Bragan\u00e7a (Tr\u00e1s-Os-Montes), Portugal - 180 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"darcs-buildpackage -- Souprava na podporu debian\u00edch bal\u00ed\u010dk\u016f v Darcs archivu.","en":"darcs-buildpackage -- Suite to help with Debian packages in Darcs archives."}} +{"translation":{"cs":"Mohlo by n\u00e1m to umo\u017enit zah\u00e1jit dialog, kter\u00fd by Turecko p\u0159im\u011bl k p\u0159ijet\u00ed acquis communautaire.","en":"It could enable us to have a dialogue which will force Turkey to adopt the acquis communautaire."}} +{"translation":{"cs":"\u0158\u00edk\u00e1 se v n\u00ed, \u017ee Ukrajina v obdob\u00ed let 2000-2006 zaznamenala pr\u016fm\u011brn\u00fd n\u00e1r\u016fst HDP ve v\u00fd\u0161ce 8,7 %.","en":"It tells us that Ukraine recorded average GDP growth of 8.7% between 2000 and 2006."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le bych je\u0161t\u011b k t\u00e9matu certifikaci instituc\u00ed cht\u011bla \u0159\u00edci, \u017ee se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee by v\u00fdrobci a dovozci m\u011bli povinn\u011b p\u0159ij\u00edt o certifikaci sv\u00e9 v\u00fdroby, pokud je u v\u00fdrobk\u016f, kter\u00e9 dod\u00e1vaj\u00ed na trh, uzn\u00e1no, \u017ee jsou nebezpe\u010dn\u00e9, tedy pokud dojde ke ztr\u00e1t\u011b d\u016fv\u011bry.","en":"Furthermore, on the subject of the certification of institutions, I believe it should be compulsory for manufacturers and importers to lose their production certification if the products they place on the market are recognised as unsafe, that is, when confidence is lost."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby stavby, kter\u00e9 se v Evrop\u011b stav\u00ed, byly pro sv\u00e9 u\u017eivatele bezpe\u010dn\u00e9 a aby byly bezpe\u010dn\u00e9 tak\u00e9 pro stavba\u0159e a jin\u00e9 zam\u011bstnance pod\u00edlej\u00edc\u00ed se na pr\u016fb\u011bhu stavby.","en":"It is important that the buildings which are constructed in Europe are safe for their users and that they are also safe for the builders and other employees during the construction process."}} +{"translation":{"cs":"Slovinsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed se skute\u010dn\u011b v pln\u00e9 m\u00ed\u0159e soust\u0159edilo na koordinaci a nalezen\u00ed kompromisu v t\u00e9to ot\u00e1zce a navzdory siln\u00fdm n\u00e1rodn\u00edm z\u00e1jmem jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f se mu poda\u0159ilo dos\u00e1hnout v Rad\u011b dohody.","en":"Indeed the Presidency has been focused entirely on coordination and finding a compromise, and despite the strong national interests of Member States, it achieved agreement in the Council."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, Sr\u00edlansk\u00e1 vl\u00e1da ji\u017e n\u011bkolik m\u011bs\u00edc\u016f udr\u017euje informa\u010dn\u00ed bari\u00e9ru o situaci tamilsk\u00e9ho civiln\u00edho obyvatelstva t\u00edm, \u017ee zahrani\u010dn\u00edm sd\u011blovac\u00edm prost\u0159edk\u016fm a humanit\u00e1rn\u00edm organizac\u00edm br\u00e1n\u00ed v p\u0159\u00edstupu k n\u011bmu.","en":"Mr President, ladies and gentlemen, for months now, the Sri Lankan Government has maintained a wall of silence regarding the situation of the Tamil civilian population, preventing foreign media and humanitarian organisations from gaining access to them."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem je rozprava o p\u011bti n\u00e1vrz\u00edch usnesen\u00ed o zat\u010den\u00ed demonstrant\u016f po prezidentsk\u00fdch volb\u00e1ch v Rusku.","en":"The next item is the debate on five motions for a resolution on the arrest of demonstrators following the presidential election in Russia."}} +{"translation":{"cs":"Podala jsem kritick\u00e9, ale spravedliv\u00e9 hodnocen\u00ed pokroku, jeho\u017e Turecko dos\u00e1hlo v roce 2008.","en":"I have submitted a critical, yet fair, assessment of the progress which Turkey made in 2008."}} +{"translation":{"cs":"La\u0161kovat -SheshBesh.com byly konstruovan\u00fd postrann\u00ed vrhc\u00e1by fanou\u0161ci nebo\u0165 vrhc\u00e1by hr\u00e1\u010di, to je aby mohl pod\u00edlet se na\u0161e znalost a n\u00e1pady, obvodov\u00e1 hustota kotvy my v\u011b\u0159it, \u017ee vrhc\u00e1by jest ovl\u00e1dnut\u00ed ono nese o to mnohem v\u00edc ne\u017eli vyhovuje o\u010di.","en":"Play65-SheshBesh.com was built by backgammon fans for backgammon players, this is in order to share our knowledge and ideas, as we believe that backgammon is a mastery that bears in it much more than meets the eyes."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e nelze dos\u00e1hnout sm\u00edrn\u00e9ho \u0159e\u0161en\u00ed, uzav\u0159u p\u0159\u00edpad kritickou pozn\u00e1mkou.","en":"When a friendly solution is not possible I close the case with a critical remark."}} +{"translation":{"cs":"To se d\u011bje v m\u00e9 zemi a to se d\u011bje ve v\u0161ech demokraci\u00edch, jejich\u017e z\u00e1kladem jsou demokratick\u00e1 pr\u00e1va.","en":"That is what happens in my country and that is what happens in any democracy that is fundamentally based on democratic rights."}} +{"translation":{"cs":"(Posiedzenie zosta\u0142o zawieszone o godz. 17.20)","en":"(The sitting was suspended at 17.20)"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto se jeho strana na politick\u00e9 sc\u00e9n\u011b z\u0159ejm\u011b pevn\u011b usadila.","en":"Yet his party now seems to have fixed itself on the political landscape."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b hovo\u0159\u00edme o \u017eadatel\u00edch o azyl.","en":"We are, of course, talking here about asylum seekers."}} +{"translation":{"cs":"Je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 stanovit jasn\u00fd v\u00edcelet\u00fd finan\u010dn\u00ed r\u00e1mec pro projekty v oblasti energetiky a zajistit, aby byl rovn\u011b\u017e region Baltsk\u00e9ho mo\u0159e za\u010dlen\u011bn do jednotn\u00e9ho trhu EU s energi\u00ed a abychom platili za zdroje energie stejn\u011b jako ostatn\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty EU.","en":"It is very important to provide for clear multiannual funding for projects in the field of energy, ensuring that the Baltic Sea region is also integrated into a single EU energy market, and that we pay the same for energy sources as other EU Member States."}} +{"translation":{"cs":"My jsme sv\u00e9 sliby z Kj\u00f3tsk\u00e9ho protokolu splnili, tak\u017ee bychom si v Evrop\u011b n\u011bkdy m\u011bli po\u010d\u00ednat l\u00e9pe a nem\u011bli bychom se obvi\u0148ovat tam, kde si v\u00fdtky zaslou\u017e\u00ed ostatn\u00ed.","en":"We have lived up to our promises in the Kyoto Protocol, so sometimes we should be better in Europe at not taking the blame where others deserve the blame."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m za to, \u017ee mimo\u0159\u00e1dn\u00e9 situace vy\u017eaduj\u00ed mimo\u0159\u00e1dn\u00e1 opat\u0159en\u00ed.","en":"I believe exceptional situations demand exceptional measures."}} +{"translation":{"cs":"Podle barmsk\u00e9ho z\u00e1kona o \u00fastavn\u00edm referendu v\u0161ak nesm\u011bli volit \u010dlenov\u00e9 n\u00e1bo\u017eensk\u00fdch organizac\u00ed, lid\u00e9 trestn\u011b st\u00edhan\u00ed ani p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edci etnick\u00fdch skupin, kter\u00e9 se s vl\u00e1dou nedohodly na p\u0159\u00edm\u011b\u0159\u00ed.","en":"But, according to Burma\u2019s Constitutional Referendum Act, members of religious organizations, those subject to criminal prosecution, and members of ethnic groups that have not agreed to a ceasefire with the government were barred from voting."}} +{"translation":{"cs":"Tyto regiony v d\u016fsledku nerovnost\u00ed, se kter\u00fdmi se pot\u00fdkaj\u00ed, odhaluj\u00ed pot\u00ed\u017ee, kter\u00e9 maj\u00ed na\u0161e zem\u011b s p\u0159izp\u016fsobov\u00e1n\u00edm se v\u00fdzv\u00e1m otev\u0159en\u00fdch hranic, budov\u00e1n\u00ed evropsk\u00e9ho spole\u010dn\u00e9ho trhu a globalizace.","en":"These regions reveal, through the disparities they are confronted with, our countries' difficulties in adapting to the challenges of open borders, the completion of the European Common Market and globalisation."}} +{"translation":{"cs":"Schvaluji tuto zpr\u00e1vu, kter\u00e1 zohled\u0148uje pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy p\u0159edlo\u017een\u00e9 skupinou Pokrokov\u00e9 aliance socialist\u016f a demokrat\u016f v Evropsk\u00e9m parlamentu.","en":"I approve this report, taking into account the amendments proposed by the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Je to z\u00e1vazek, kter\u00fd v\u00edt\u00e1m.","en":"It is a commitment I welcome."}} +{"translation":{"cs":"The room have a splendid mountinview with a large window. The room and the bathroom clean.","en":"Wonderful location, very good breakfast.The staff was extremely friendly and helpful.The rooms having Alps view are bigger than the rest of the hotel rooms."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fdk\u00e1 z\u00e1va\u017enosti nemoci, zp\u016fsobil tento typ ch\u0159ipky v Evrop\u011b do konce dubna 2010 p\u0159ibli\u017en\u011b 2 900 \u00famrt\u00ed, jin\u00fdmi slovy mnohem ni\u017e\u0161\u00ed \u00famrtnost ne\u017e sez\u00f3nn\u00ed ch\u0159ipka, kter\u00e1 zp\u016fsob\u00ed ro\u010dn\u011b p\u0159ibli\u017en\u011b 40 000-220 000 \u00famrt\u00ed; tento po\u010det \u00famrt\u00ed z\u00e1vis\u00ed na tom, zda se jedn\u00e1 o m\u00edrn\u00fd rok, \u010di o obdob\u00ed mimo\u0159\u00e1dn\u00e9 epidemie.","en":"As regards severity, up to the end of April 2010, this flu had caused around 2 900 deaths in Europe, in other words, a much lower mortality rate than that related to seasonal flu, which causes an estimated 40 000 - 220 000 deaths per year depending on the year."}} +{"translation":{"cs":"I po\u017e\u00e1dat kolegu, aby se na toto t\u00e9ma.","en":"It is a great opportunity for those interested in the area."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych pod\u011bkoval zpravodaji a st\u00ednov\u00fdm zpravodaj\u016fm za korektn\u00ed p\u0159\u00edstup, kter\u00fd vych\u00e1zel z \u010d\u00edseln\u00fdch \u00fadaj\u016f, fakt\u016f a anal\u00fdz.","en":"I would like to thank the rapporteur and the shadow rapporteurs for their correct approach, based on numbers, facts and analyses."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba, abychom se v\u011bcn\u011b zam\u011b\u0159ili na z\u00e1kladn\u00ed prvky toho, jakou vizi mohou USA a Evropsk\u00e1 unie poskytnout sv\u011btu v 21. stolet\u00ed.","en":"We need to really focus on the core elements of what kind of a vision the US and the European Union can give to the world in the 21st century."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee nejsou p\u0159ij\u00edm\u00e1na \u017e\u00e1dn\u00e1 z\u00e1sadn\u00ed opat\u0159en\u00ed, v p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch 20 - 30 letech z\u00e1vislost Evropy na dovozu energie (v sou\u010dasnosti dov\u00e1\u017e\u00edme 50 % energie) m\u016f\u017ee dos\u00e1hnout a\u017e 70 % a z\u00e1vislost n\u011bkter\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f se m\u016f\u017ee je\u0161t\u011b zv\u00fd\u0161it.","en":"As no essential measures are being taken, over the next 20 - 30 years Europe's dependency on imported energy (currently 50% of our energy is imported) may reach 70%, and some Member States may become even more dependent."}} +{"translation":{"cs":"Dohody o partnerstv\u00ed mezi ES a Komorsk\u00fdm svazem v odv\u011btv\u00ed rybolovu - Finan\u010dn\u00ed opat\u0159en\u00ed Spole\u010denstv\u00ed pro prov\u00e1d\u011bn\u00ed spole\u010dn\u00e9 ryb\u00e1\u0159sk\u00e9 politiky a pro oblast mo\u0159sk\u00e9ho pr\u00e1va - Rybolov - p\u0159echodn\u00e1 technick\u00e1 opat\u0159en\u00ed - Dovoz produkt\u016f rybolovu z Gr\u00f3nska (rozprava)","en":"EC-Comoros fisheries agreement - Community financial measures for the implementation of the common fisheries policy and in the area of the Law of the Sea - Fisheries - transitional technical measures - Imports from Greenland of fishery products (debate)"}} +{"translation":{"cs":"Od t\u00e9 doby jsem byla i v Moskv\u011b, v Kyjev\u011b, na Balk\u00e1n\u011b a na Haiti.","en":"I have since been to Moscow, Kiev, the Balkans and Haiti."}} +{"translation":{"cs":"(IT) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, z opravdu skv\u011bl\u00e9 zpr\u00e1vy Paola Costy vypl\u00fdv\u00e1 n\u011bkolik mimo\u0159\u00e1dn\u011b zaj\u00edmav\u00fdch my\u0161lenek.","en":"(IT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, some extremely interesting ideas emerge from Paolo Costa's truly excellent report."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Bad W\u00f6rishofen: V tomto hotelu jsou\/je p\u0159ipraveny\/o 25 pokoj\/e\/\u016f pro hosty (z toho 7 dvoul\u016f\u017ekov\u00fd\/\u00e9\/ch pokoj\/e\/\u016f).","en":"Hotel in Bad W\u00f6rishofen: Business hours of reception: from 08:00 a.m. to 08:00 p.m. Our familial Hotel Villa Hofmann Kneippkur und Spa in Bad W\u00f6rsihofen is located in a quiet yet central situation between the spa gardens and the spa centre, only 1 km away from the hot springs. The comfortable guest rooms are equipped with shower, WC, satellite TV, radio clock, hair dryer, direct dial telephone and balcony or terrace."}} +{"translation":{"cs":"Je v\u0161ak d\u016fle\u017eit\u00e9 uznat, \u017ee za zdravotn\u00ed politiku odpov\u00eddaj\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, spole\u010dn\u011b se z\u0159izov\u00e1n\u00edm p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch syst\u00e9m\u016f p\u0159\u00edstupu ob\u010dan\u016f ke zdravotn\u00ed p\u00e9\u010di.","en":"However, it is important to recognise that health policy is the responsibility of the Member States, together with the establishment of respective systems for people to access healthcare."}} +{"translation":{"cs":"Bylo u\u010din\u011bno n\u011bkolik krok\u016f vp\u0159ed, to je pravda, ale op\u011bt v\u00e1m mus\u00edm, pan\u00ed komisa\u0159ko, p\u0159ipomenout, \u017ee demokratick\u00e1 dolo\u017eka, schv\u00e1len\u00e1 Parlamentem p\u0159ed t\u0159emi lety, nebyla doposud uplatn\u011bna v obchodn\u00edch dohod\u00e1ch se v\u0161emi zem\u011bmi, jak Parlament po\u017eadoval.","en":"It is true, there have been several advances made, but yet again I must remind you, Commissioner, that the democratic clause, approved by Parliament three years ago now, has not yet been applied in trade agreements with all countries, as requested by Parliament."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ekl bych, \u017ee tentokr\u00e1t by v\u0161ak m\u011bl p\u0159ev\u00e1\u017eit obecn\u00fd z\u00e1jem, tedy ochrana svobod ob\u010dan\u016f a cestuj\u00edc\u00edch ve v\u0161ech st\u00e1vaj\u00edc\u00edch dopravn\u00edch syst\u00e9mech, nebo\u0165 by bylo ned\u016fsledn\u00e9 chr\u00e1nit pouze ty, kte\u0159\u00ed cestuj\u00ed letadlem \u010di vlakem a nikoli ty, kte\u0159\u00ed cestuj\u00ed lod\u00ed, autobusem nebo autokarem.","en":"I would argue that this time, however, the general interest should prevail, that is to say the protection of citizens' freedom and the freedom of passengers in all existing transport systems, because it would be inconsistent to protect only those who travel by air or by train, and not those who travel by boat, bus or coach."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edjemn\u00fd person\u00e1l hotelu v\u00e1m ochotn\u011b nab\u00eddne pokojovou slu\u017ebu a buzen\u00ed telefonem. B\u011bhem va\u0161eho pobytu v hotelu si m\u016f\u017eete p\u0159\u00edmo v hotelu pronajmout auto.","en":"The hotel is located right next to the airport (5.0 km)."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro usnesen\u00ed o p\u0159edch\u00e1zen\u00ed obchodov\u00e1n\u00ed s lidmi, kter\u00e9 p\u0159edlo\u017eily levicov\u00e9 a st\u0159edov\u00e9 skupiny v Evropsk\u00e9m parlamentu, nebo\u0165 mus\u00edme potvrdit nahlas a jasn\u011b, \u017ee ob\u011bti obchodov\u00e1n\u00ed, z nich\u017e v\u011bt\u0161inu tvo\u0159\u00ed \u017eeny a d\u011bti, by m\u011bly obdr\u017eet bezpodm\u00edne\u010dnou ochranu a pomoc.","en":"I voted in favour of the resolution on the prevention of trafficking in human beings tabled by the left-wing and centre groups in the European Parliament, because we need to affirm loudly and clearly that the victims of trafficking, most of whom are women and children, should benefit from unconditional protection and assistance."}} +{"translation":{"cs":"Je \u010das p\u0159estat \u0159e\u010dnit.","en":"It is time to stop talking."}} +{"translation":{"cs":"Byla by Evropa a Amerika na stejn\u00e9 stran\u011b barik\u00e1dy?","en":"Would Europe and America be on the same side?"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edlo\u017een\u00ed dokument\u016f: viz z\u00e1pis","en":"Documents received: see Minutes"}} +{"translation":{"cs":"To jsou krit\u00e9ria, kter\u00fdmi se \u0159\u00edd\u00edme.","en":"Those are the criteria that we use."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z nejv\u011bt\u0161\u00edch probl\u00e9m\u016f, kter\u00fdm dnes \u010del\u00ed cestuj\u00edc\u00ed, je zmatek ...","en":"One of the biggest problems facing the passengers today is the confusion ..."}} +{"translation":{"cs":"S mendownlod soubory rapidleech ze serveru si m\u016f\u017eete st\u00e1hnout z RapidShare bez \u010dek\u00e1n\u00ed fronty, proto\u017ee soubor-soubor byl ulo\u017een na serveru Rapileech.","en":"With mendownlod Rapidleech files from your server can download from RapidShare without waiting queue, because the file-the file has been stored on the server Rapileech."}} +{"translation":{"cs":"Pro EU by bylo v\u00fdhodn\u00e9 odstranit jevy takzvan\u00fdch neust\u00e1le migruj\u00edc\u00edch ute\u010denc\u016f, sekund\u00e1rn\u00ed migrace a v\u00edcen\u00e1sobn\u00fdch \u017e\u00e1dost\u00ed o azyl prost\u0159ednictv\u00edm zaveden\u00ed syst\u00e9mu, v r\u00e1mci kter\u00e9ho by byl za posuzov\u00e1n\u00ed \u017e\u00e1dost\u00ed o azyl odpov\u011bdn\u00fd ka\u017ed\u00fd \u010dlensk\u00fd st\u00e1t.","en":"It would be advantageous for the EU to liquidate the phenomena of 'refugees in orbit', twofold migration and the simultaneous submission of asylum applications in different countries by introducing a system under which one Member State would be responsible for examining asylum applications."}} +{"translation":{"cs":"Soust\u0159ed\u011bn\u00ed ka\u017ed\u00e9ho \u010dlov\u011bka samoz\u0159ejm\u011b b\u011bhem dne kol\u00eds\u00e1, analytick\u00e9 schopnosti se utlumuj\u00ed s klesaj\u00edc\u00ed \"bd\u011blost\u00ed\".","en":"Everyone's focus oscillates during the day. Your analytic abilities decline as your \"wide awakedness\" declines."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed tis\u00edci lety nor\u0161t\u00ed osadn\u00edci v m\u00e9m rodn\u00e9m m\u011bst\u011b Yorku jedli tresky, kter\u00e9 v\u00e1\u017eily a\u017e osm kilogram\u016f.","en":"A thousand years ago, the Norse settlers of my home city of York ate cod that weighed as much as eight kilograms."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edme, \u017ee euro se p\u0159ed na\u0161ima o\u010dima rychle znehodnocuje a \u017ee se vyd\u00e1v\u00e1 st\u00e1le v\u00edce st\u00e1tn\u00edch dluhopis\u016f.","en":"We know that the euro is depreciating at a rapid rate before our eyes and that government bond spreads are rising."}} +{"translation":{"cs":"Komise nakoupila za 101 EUR a nyn\u00ed prod\u00e1v\u00e1 za dvojn\u00e1sobek, zisk z ve\u0161ker\u00e9 intervence pro kuku\u0159ici je tedy v\u00fdrazn\u00fd, proto\u017ee Evropu postihla sucha a chovatel\u00e9 dobytka nem\u011bli dostatek obil\u00ed.","en":"The Commission purchased at EUR 101, and it is now selling for twice that and so is profiteering considerably from the entire maize intervention, while drought has struck Europe and livestock farmers have been short of grain."}} +{"translation":{"cs":"Rakovinu lze p\u0159ekonat pouze tehdy, pokud budeme bok po boku koordinovat na\u0161e \u00fasil\u00ed.","en":"Cancer can only be overcome if we stand shoulder to shoulder and coordinate our efforts."}} +{"translation":{"cs":"To je spravedliv\u00fd zp\u016fsob, jak podporovat dopravce v ekologi\u010dt\u011bj\u0161\u00edm jedn\u00e1n\u00ed.","en":"This is a fair way of encouraging hauliers to clean up their act."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee mus\u00edme b\u00fdt velmi obez\u0159etn\u00ed, abychom neohrozili vnit\u0159n\u00ed soudr\u017enost Evropsk\u00e9 unie.","en":"I believe we must be very careful not to put the European Union's internal cohesion at risk."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va byla dokon\u010dena a \u0159\u00e1dn\u011b odesl\u00e1na, tak\u017ee b\u011bhem postupu pravd\u011bpodobn\u011b do\u0161lo k n\u011bjak\u00fdm chyb\u00e1m.","en":"The report was completed and sent properly, so probably some mistakes occurred during the procedure."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se zejm\u00e9na, \u017ee v r\u00e1mci soci\u00e1ln\u011b tr\u017en\u00edho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed, kter\u00e9 uzn\u00e1v\u00e1 a prosazuje Smlouva o fungov\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 unie, by m\u011bl ve\u0159ejn\u00fd syst\u00e9m doznat n\u011bkter\u00fdch \u00faprav, je\u017e by urychlily a usnadnily dosa\u017een\u00ed rovnov\u00e1hy, aby se zabr\u00e1nilo ztr\u00e1t\u00e1m a pot\u00ed\u017e\u00edm, nebo aby byly omezeny na minimum.","en":"In particular, I believe that within the social market economy, as recognised and made an objective by the treaty, the public system should make some adjustments aimed at accelerating and facilitating the reaching of an equilibrium, in order to avoid losses and difficulties, or to limit them to the minimum level."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak nem\u011blo to b\u00fdt, a tak nem\u016f\u017eeme za tento v\u00fdsledek Komisi chv\u00e1lit ani j\u00ed k n\u011bmu blahop\u0159\u00e1t.","en":"However, it was not to be, and so we cannot praise or congratulate the Commission on this outcome."}} +{"translation":{"cs":"Z dev\u011btadvaceti nearabsk\u00fdch muslimsk\u00fdch zem\u00ed hodnocen\u00fdch projektem Polity IV v obdob\u00ed let 1972 a\u017e 2000 existovala v jeden\u00e1cti zna\u010dn\u00e1 politick\u00e1 pr\u00e1va nejm\u00e9n\u011b ve t\u0159ech po sob\u011b jdouc\u00edch letech, p\u0159i\u010dem\u017e osm zem\u00ed se t\u011b\u0161ilo z politick\u00fdch pr\u00e1v p\u0159inejmen\u0161\u00edm v p\u011bti po sob\u011b jdouc\u00edch letech.","en":"Of 29 non-Arab Muslim countries evaluated by Polity IV , 11 enjoyed significant political rights for at least three consecutive years in the period from 1972 to 2000, while eight experienced at least five consecutive years of political rights."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc OpenOffice.org je placen firmou Oracle tak\u017ee placen\u00fd person\u00e1l je prim\u00e1rn\u011b odpov\u011bdn\u00fd za dosa\u017een\u00ed c\u00edl\u016f, kter\u00e9 stanov\u00ed Oracle.","en":"Furthermore, OpenOffice.org is paid for by Oracle so its paid staff are most concerned with completing whatever goals Oracle sets."}} +{"translation":{"cs":"Portugalsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed m\u011blo tehdy pravdu, kdy\u017e podporovalo summit EU a Braz\u00edlie v \u0159ad\u011b za prvn\u00edm summitem EU a Indie v roce 2000, kter\u00fd vztahy v tomto regionu nijak nenaru\u0161il.","en":"The Portuguese Presidency was right, then, to promote the EU-Brazil Summit, in line with what it did in 2000 when it held the first EU-India Summit, which did not harm relations with the other countries in that region."}} +{"translation":{"cs":"A t\u0159eba\u017ee dobr\u00e9 university jsou pravd\u011bpodobn\u011b pro rozvoj t\u011bchto pr\u016fmyslov\u00fdch center zcela nezbytn\u00e9, nejsou faktorem dosta\u010duj\u00edc\u00edm.","en":"Although good universities may be necessary to develop these industrial clusters, they are not sufficient."}} +{"translation":{"cs":"PRINCETON \u2013 A\u010dkoliv maj\u00ed veden\u00ed, n\u00e1bo\u017eensk\u00e1 v\u00edra i ideologie al-K\u00e1idy ko\u0159eny v\u00a0Sa\u00fadsk\u00e9 Ar\u00e1bii, d\u00edky politice sa\u00fadsk\u00e9 vl\u00e1dy, kter\u00e1 kombinuje velk\u00fd cukr s\u00a0je\u0161t\u011b v\u011bt\u0161\u00edm bi\u010dem, zde byla tato organizace t\u00e9m\u011b\u0159 rozpr\u00e1\u0161ena.","en":"PRINCETON \u2013 Although Al-Qaeda\u2019s leadership, beliefs, and ideology are rooted in Saudi Arabia, the organization has been all but crushed in the Kingdom by a government policy that combines a big carrot and an even bigger stick."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Dle po\u0159adu jedn\u00e1n\u00ed m\u00e1me nyn\u00ed na programu prohl\u00e1\u0161en\u00ed Rady a Komise k situaci v P\u00e1kist\u00e1nu po zavra\u017ed\u011bn\u00ed B\u00e9naz\u00edr Bhuttov\u00e9.","en":"(FR) The next item is the Council and the Commission statements on the situation in Pakistan following the assassination of Benazir Bhutto."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedkyn\u011b, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, hlasoval jsem pro zpr\u00e1vu pana zpravodaje Beldera o obchodn\u00edch a hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch vztaz\u00edch se z\u00e1padn\u00edm Balk\u00e1nem.","en":"Madam President, ladies and gentlemen, I voted in favour of the report by Mr Belder on trade and economic relations with the Western Balkans."}} +{"translation":{"cs":"U Brzezinskiho doma Teng hovo\u0159il o sv\u00fdch snech o nov\u00e9 \u010c\u00edn\u011b, j\u00ed\u017e v\u011bd\u011bl, \u017ee se nedo\u017eije.","en":"At Brzezinski\u2019s house, Deng talked of his dreams for a China that he knew he would not live to see."}} +{"translation":{"cs":"Zv\u00fd\u0161en\u00ed mobility student\u016f je jedn\u00edm z o\u010dek\u00e1van\u00fdch p\u0159\u00ednos\u016f Bolo\u0148sk\u00e9ho procesu.","en":"Increasing student mobility is one of the anticipated benefits of the Bologna Process."}} +{"translation":{"cs":"Jsem si jist\u00e1, \u017ee Rada zohledn\u00ed pozitivn\u00ed \u00fasil\u00ed.","en":"I am confident that the Council can heed positive efforts."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m ned\u00e1vn\u00e9 odhodl\u00e1n\u00ed tuto beztrestnost ukon\u010dit, kter\u00e9 projevily kon\u017esk\u00e9 org\u00e1ny, ale tato politika nulov\u00e9 tolerance mus\u00ed b\u00fdt n\u00e1ro\u010dn\u00e1 - v\u0161ichni pachatel\u00e9 n\u00e1sil\u00ed bez v\u00fdjimky se budou muset zodpov\u00eddat za sv\u00e9 \u010diny - a skute\u010dn\u011b \u00fa\u010dinn\u00e1.","en":"I welcome the recent determination shown by the Congolese authorities to put a stop to this impunity, but this zero tolerance policy must be ambitious - all perpetrators of violence, without exception, will have to answer for their actions - and truly effective."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echno toto dal\u0161\u00ed pap\u00edrov\u00e1n\u00ed m\u00e1 z\u0159ejm\u011b umo\u017enit Lucembur\u010dan\u016fm, Loty\u0161\u016fm a Litevc\u016fm, aby nar\u00fdsovali a provozovali trat\u011b z Long Eatonu do Letchworthu.","en":"Presumably, all this extra paperwork allows Luxembourgers, Latvians and Lithuanians to line up and run services from Long Eaton to Letchworth."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00edme dovolit dal\u0161\u00ed prodlevy, mus\u00edme usilovat o diskusi, kter\u00e1 povede k v\u00fdsledk\u016fm, a co nejrychleji dosp\u011bt k dohod\u011b, abychom byli schopni \u010delit st\u00e1le \u010dast\u011bj\u0161\u00edm a \u010dast\u011bj\u0161\u00edm p\u0159\u00edrodn\u00edm katastrof\u00e1m.","en":"We must not allow further delay, but need to strive for a debate that leads to results, and come to an agreement as soon as possible in order to meet the challenges posed by more and more frequent natural catastrophes."}} +{"translation":{"cs":"Za prv\u00e9, tato trojjazy\u010dnost by m\u011bla negativn\u00ed dopad na konkurenceschopnost podnik\u016f t\u011bch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, je\u017e v tomto syst\u00e9mu nejsou zastoupeny.","en":"First, trilingualism would have a negative impact on the competitiveness of companies in the Member States not represented in the system."}} +{"translation":{"cs":"Pomozte n\u00e1m!\"","en":"Help us!'."}} +{"translation":{"cs":"Arabsk\u00e9 zem\u011b, kter\u00e9 se v \u00e9\u0159e po studen\u00e9 v\u00e1lce zaob\u00edraly jin\u00fdmi t\u00e9maty, jevily o konflikt men\u0161\u00ed z\u00e1jem a probl\u00e9mem se naopak stala bezpe\u010dnostn\u00ed situace na samotn\u00fdch \u00fazem\u00edch.","en":"Arab states, preoccupied with other issues in the post-Cold War era, were less interested in the conflict, while the security situation in the territories themselves had become a problem."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro tento text.","en":"I voted for this text."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na v\u00fd\u0161e uveden\u00e9 mi dovolte za\u010d\u00edt obecnou pozn\u00e1mkou.","en":"Having said this, let me start with a general remark."}} +{"translation":{"cs":"Pus\u0165te to z\u00a0hlavy: rok \u201968 je pry\u010d, poh\u0159ben\u00fd pod hromadou dla\u017eebn\u00edch kostek, by\u0165 pr\u00e1v\u011b ty formovaly d\u011bjiny a vyvolaly v\u00a0na\u0161ich spole\u010dnostech radik\u00e1ln\u00ed zm\u011bnu!","en":"Forget it: \u201c\u201968\u201d is over \u2013 buried under cobblestones, even if those cobblestones made history and triggered radical change in our societies!"}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le jsou zak\u00e1z\u00e1ny jak\u00e9koliv z\u00e1sahy do technick\u00e9ho nebo v\u011bcn\u00e9ho obsahu str\u00e1nek ze strany u\u017eivatel\u016f.","en":"Moreover, the user shall not interfere with the technical and factual aspects of the websites."}} +{"translation":{"cs":"Na rozd\u00edl od l\u00eddra DP Adnana Menderese, kter\u00fd byl po zinscenovan\u00e9m vojensk\u00e9m procesu brut\u00e1ln\u011b popraven, si \u0161\u00e9f AKP Recep Tayyip Erdo\u011fan, jen\u017e dnes zah\u00e1j\u00ed sv\u00e9 t\u0159et\u00ed funk\u010dn\u00ed obdob\u00ed ve funkci premi\u00e9ra, zajistil demokratickou politickou kontrolu nad tureckou arm\u00e1dou a st\u00e1tn\u00ed spr\u00e1vou.","en":"Indeed, unlike the DP\u2019s leader, Adnan Menderes, who was brutally executed following a sham military trial, the AKP\u2019s Recep Tayyip Erdo\u011fan, who will now begin his third term as Prime Minister, appears to have secured democratic political control of Turkey\u2019s military and bureaucracy."}} +{"translation":{"cs":"Proto je t\u0159eba zv\u00fdraz\u0148ovat men\u0161iny, nikoliv v\u011bt\u0161inu, kter\u00e1 je viditeln\u00e1 neust\u00e1le. Tak\u00e9 nejsou kv\u016fli sv\u00e9 heterosexualit\u011b diskriminov\u00e1ni, naopak, heterosexualita jim p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed v\u00fdhody, kter\u00e9 lesby a gayov\u00e9 vyu\u017e\u00edvat nemohou (nap\u0159. mo\u017enosti plnohodnotn\u00e9ho man\u017eelstv\u00ed nebo rodi\u010dovstv\u00ed s osobou stejn\u00e9ho pohlav\u00ed).","en":"Why don\u00b4t heterosexuals have their own parade?"}} +{"translation":{"cs":"Pamatuji si, \u017ee v Nairobi jsme k t\u00e9to ot\u00e1zce m\u011bli velmi specifickou diskusi.","en":"I remember that in Nairobi we had a specific discussion on this issue."}} +{"translation":{"cs":"Vid\u00edm, \u017ee prokazujeme solidaritu a jsem vd\u011b\u010dn\u00fd Komisi a Rad\u011b za v\u0161echno, co ud\u011blaly.","en":"I see that we are showing solidarity and I am grateful to the Commission and the Council for what they have done."}} +{"translation":{"cs":"Ve st\u00e1vaj\u00edc\u00edm ovzdu\u0161\u00ed, kdy n\u00e1m Evropa, rodi\u0161t\u011b na\u0161ich p\u0159edk\u016f, znovu ni\u010d\u00ed evropskou vlast, se k tomu t\u011b\u017eko vyjad\u0159uje.","en":"In the current climate, in which Europe, the fatherland of yesteryear, is again in the process of destroying our European birthright, it is difficult to know what to say."}} +{"translation":{"cs":"Doufejme, \u017ee neevrop\u0161t\u00ed akcion\u00e1\u0159i MMF dok\u00e1\u017eou odolat tlaku.","en":"Let us hope that the IMF\u2019s non-European stakeholders will be able to contain the pressure."}} +{"translation":{"cs":"Hovo\u0159\u00edme tu vskutku o spolupr\u00e1ci mezi n\u00e1rody, o pot\u0159eb\u011b uchovat si vlastn\u00ed identitu, ale tak\u00e9 o pot\u0159eb\u011b vz\u00e1jemn\u00e9 otev\u0159enosti a spolupr\u00e1ce.","en":"We are, indeed, talking about cooperation between nations. We are talking about the need to retain identity, but also of the need for mutual openness and cooperation."}} +{"translation":{"cs":"Mimochodem, pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pln\u011b podporuji, co zde \u0159ekl Malcolm Harbour.","en":"By the way, Mr President, I fully support the remarks made by Malcolm Harbour."}} +{"translation":{"cs":"Diskuse o deficitech by se proto m\u011bly p\u0159eorientovat tak, aby braly v \u00favahu skute\u010dn\u00e9 dlouhodob\u00e9 mezigenera\u010dn\u00ed ot\u00e1zky.","en":"So discussions about deficits should be recast in terms of the really long-term intergenerational issues that matter."}} +{"translation":{"cs":"Zm\u011bnilo mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00fd skute\u010dn\u00fd probl\u00e9m v politiku, kter\u00e1 je pr\u00e1v\u011b opa\u010dn\u00e1, co\u017e poslou\u017e\u00ed t\u011bm, kte\u0159\u00ed ve skute\u010dnosti vykon\u00e1vaj\u00ed teroristickou politiku.","en":"It turned what was an extraordinarily important real problem into a policy that is the contrary, which is to do favours for those who, in fact, pursue terrorist policies."}} +{"translation":{"cs":"Komise souhlas\u00ed s Parlamentem, pokud jde o pot\u0159ebu zlep\u0161it prov\u00e1d\u011bn\u00ed a prosazov\u00e1n\u00ed sm\u011brnice o vys\u00edl\u00e1n\u00ed pracovn\u00edk\u016f.","en":"The Commission agrees with Parliament concerning the need to improve the operation and implementation of the posted workers directive."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, n\u011bmeck\u00e1 korporace Qimonda, jeden z nejv\u011bt\u0161\u00edch v\u00fdrobc\u016f \u010dip\u016f, ohl\u00e1sila bankrot.","en":"Mr President, the German Qimonda corporation, one of the largest memory chip manufacturers, has declared bankruptcy."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br bych r\u00e1d v\u0159ele pod\u011bkoval st\u00ednov\u00fdm zpravodaj\u016fm v\u0161ech politick\u00fdch skupin, kter\u00e9 vid\u00edm zde ve sn\u011bmovn\u011b, za jejich velmi zna\u010dnou podporu.","en":"To close, my warmest thanks to the shadow rapporteurs of all the political groups whom I see here in the House for their very considerable support."}} +{"translation":{"cs":"To je skute\u010dn\u011b naprosto nep\u0159ijateln\u00e1 situace.","en":"This is, truly, an absolutely unacceptable situation."}} +{"translation":{"cs":"V podstat\u011b tedy mysl\u00edm, \u017ee je tato zpr\u00e1va nebezpe\u010dn\u00fdm skokem do pr\u00e1zdna, jako obvykle se z\u00e1va\u017en\u00fdmi d\u016fsledky pro textiln\u00ed pr\u016fmysl, s n\u00edm\u017e Evropsk\u00e1 unie ve sv\u00e9 lhostejnosti nad\u00e1le zach\u00e1z\u00ed \u0161patn\u011b.","en":"In essence, therefore, I think this report is a dangerous leap into the void, with serious consequences as usual for the textile industry, which the European Union continues to mistreat in the face of general indifference."}} +{"translation":{"cs":"Jsem si jist, \u017ee v tom dok\u00e1\u017eete odhalit logickou trhlinu.","en":"I am sure you can spot the logical flaw here."}} +{"translation":{"cs":"Nekritizuji v\u0161ak konkr\u00e9tn\u011b Izrael; ani zdaleka ne!","en":"I am not, however, specifically criticising Israel; far from it!"}} +{"translation":{"cs":"Pravidla, kter\u00e1 zajist\u00ed stejn\u00e9 podm\u00ednky ve vztahu mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty a mezi hospod\u00e1\u0159sk\u00fdmi subjekty.","en":"Rules to ensure a level playing field between Member States and between economic operators."}} +{"translation":{"cs":"p\u0159edseda Komise - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dnes jsme zde kv\u016fli tomu, abychom diskutovali o migraci a p\u0159eshrani\u010dn\u00edm pohybu evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f. Cht\u011bl bych v\u0161ak za\u010d\u00edt t\u00edm, \u017ee n\u00e1m p\u0159ipomenu v\u010derej\u0161\u00ed 61. v\u00fdro\u010d\u00ed Schumanovy deklarace, kter\u00e1 polo\u017eila z\u00e1klady Evropsk\u00e9 unie a zah\u00e1jila proces, v jeho\u017e r\u00e1mci se evrop\u0161t\u00ed ob\u010dan\u00e9 rozhodli sjednotit a odvrhnout rozd\u00edly mezi sebou, vybudovat evropsk\u00fd kontinent bez hranic, kde se na\u0161i ob\u010dan\u00e9 budou moci mezi jednotliv\u00fdmi zem\u011bmi voln\u011b pohybovat.","en":"President of the Commission. - Mr President, today we are here to debate migration and cross-border movement of European citizens, but let me start by reminding all of us that yesterday was the 61st anniversary of the Schuman Declaration, which laid the foundations of the European Union, and from that day began a process in which European people have been willing to come together and put aside their differences, to build a European continent without borders, where our citizens can move freely between countries."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u011b zpr\u00e1vy na tento p\u0159\u00edstup poukazuj\u00ed.","en":"Both reports point to this approach."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z mnoha probl\u00e9m\u016f jsou nepochybn\u011b informace t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se pacient\u016f a bezpe\u010dnost l\u00e9\u010div\u00fdch p\u0159\u00edpravk\u016f.","en":"One among very many issues is undoubtedly patient information and the safety of medicinal products."}} +{"translation":{"cs":"Jak uvedl i pan Kallas, Parlament se mus\u00ed sna\u017eit nal\u00e9zt rovnov\u00e1hu, pokud jde o p\u0159\u00edpustn\u00e9 riziko chyb.","en":"As Mr Kallas was also saying, Parliament must strive to find an equilibrium in the tolerable risk of error."}} +{"translation":{"cs":"Ameri\u010dan\u00e9 zase mus\u00ed p\u0159ijmout to, \u017ee siln\u00e1 Evropa jednodu\u0161e nebude ochotn\u00e1 poslouchat Ameriku na slovo.","en":"Americans, for their part, must accept that a strong Europe will not be content to simply do America\u2019s bidding."}} +{"translation":{"cs":"O\u010dek\u00e1v\u00e1 se, \u017ee po\u010det posti\u017een\u00fdch lid\u00ed v\u00fdrazn\u011b vzroste.","en":"The number of people affected is expected to rise significantly."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b, pro\u010d nedok\u00e1\u017eeme pochopit, \u017ee mezi zp\u0159\u00eds\u0148ov\u00e1n\u00edm pravidel rozpo\u010dtov\u00e9 discipl\u00edny a st\u00e1l\u00fdm mechanismem pro \u0159\u00edzen\u00ed kriz\u00ed existuje propast?","en":"Finally, why can we not understand that there is an important gap between tightening up the rules of budgetary discipline and a permanent crisis management mechanism?"}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, \"\u00fasp\u011bch nebo ne\u00fasp\u011bch, to je ot\u00e1zka\".","en":"Madam President, 'success or failure, that is the question'."}} +{"translation":{"cs":"Partnerstv\u00ed s Afgh\u00e1nist\u00e1nem by se naopak m\u011blo ve v\u0161ech sm\u011brech pos\u00edlit.","en":"The partnership with Afghanistan should instead be strengthened in every way."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z p\u0159\u00edklad\u016f je \"\u0159\u00e1dn\u00e1 spr\u00e1va\" prosazovan\u00e1 ve ve\u0159ejn\u00fdch slu\u017eb\u00e1ch, kter\u00e9 podle zpravodajky m\u016f\u017eeme dos\u00e1hnout prost\u0159ednictv\u00edm partnerstv\u00ed \"ve\u0159ejn\u00fdch a soukrom\u00fdch akt\u00e9r\u016f\".","en":"One example is the 'good governance' advocated for public services which, according to the rapporteur, can only be achieved through a partnership of 'public and private parties'."}} +{"translation":{"cs":"m\u00edstop\u0159edseda Komise. - Pokud jde o prvn\u00ed ot\u00e1zku, r\u00e1d bych potvrdil, \u017ee v\u0161echny organizace mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f jsou skute\u010dn\u011b pln\u011b zapojeny a \u017ee jsme dokon\u010dili projekt, kter\u00fd bude vytv\u00e1\u0159et s\u00ed\u0165 na podporu mal\u00fdch podnik\u016f v\u0161ude v Evropsk\u00e9 unii.","en":"Vice-President of the Commission. - On the first question, I would like to confirm that all the SME organisations are indeed fully involved, and that we have finalised a project that will create a network for small business support everywhere in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed se mus\u00edme soust\u0159edit p\u0159ednostn\u011b na nov\u00fd bal\u00ed\u010dek c\u00edl\u016f, kter\u00fd jste p\u0159edlo\u017eili: t\u0159ikr\u00e1t 20 pro 2020, jak mu \u0159\u00edk\u00e1m j\u00e1, neboli \"Dimas\u016fv bal\u00ed\u010dek\", jak ho naz\u00fdvaj\u00ed jin\u00ed.","en":"We must now concentrate as a matter of urgency on the new package of targets that you have submitted: the three 20s for 2020, as I call it, or what others refer to as the 'Dimas package'."}} +{"translation":{"cs":"To by byla p\u011bkn\u00e1 \u0159\u00e1dka velmi rychl\u00fdch po\u010d\u00edta\u010d\u016f.","en":"That would be a lot of very fast computers."}} +{"translation":{"cs":"Podm\u00ednky pro poskytnut\u00ed GSP na Sr\u00ed Lance jsou v prvn\u00ed \u0159ad\u011b zalo\u017eeny na krit\u00e9ri\u00edch hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 zranitelnosti a na tom, \u017ee se mus\u00ed uplat\u0148ovat mezin\u00e1rodn\u00ed \u00famluvy t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v, kter\u00e9 jsem zmi\u0148oval.","en":"The conditions for granting GSP Plus to Sri Lanka are primarily based on economic vulnerability criteria and on the fact that the international conventions that I mentioned concerning fundamental rights must be applied."}} +{"translation":{"cs":"Survey of computing concepts, with emphasis on problem-solving techniques. Experience in a variety of popular applications software for tasks such as word processing, Web browsing, spreadsheet calculations, and databases.","en":") A & H Major Elizabethan poets, with special attention to Spenser."}} +{"translation":{"cs":"A mo\u017en\u00e1 budete cht\u00edt popsat m\u00edsto, kde si mysl\u00edte, \u017ee m\u016f\u017eete je\u0161t\u011b vyu\u017e\u00edt bohatstv\u00ed NLP ...","en":"And you might want to describe where you think you can still capitalize on the wealth of NLP ..."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky KARAOKE ve vin\u00e1rn\u011b hotelu Galatea si m\u016f\u017eete sami, s rodinou nebo s p\u0159\u00e1teli zazp\u00edvat \u010desk\u00e9 i zahrani\u010dn\u00ed hity, dokonce i dechovku.","en":"Don't worry, Karaoke at the Galatea's wine cellar has it all. So take your family or friends and come sing along with the Czech or international hits."}} +{"translation":{"cs":"Pokud schv\u00e1l\u00edme n\u00e1vrh v\u00fdboru, bude to znamenat, \u017ee Evropsk\u00fd parlament ustanov\u00ed, \u017ee tab\u00e1kov\u00e9 v\u00fdrobky a alkohol nejsou v\u00fdrobky jako v\u0161echny ostatn\u00ed, p\u0159esn\u011b tak, jak jsme v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b sly\u0161eli u\u017e d\u0159\u00edve, a \u017ee je t\u0159eba s nimi nakl\u00e1dat odli\u0161n\u00fdm zp\u016fsobem.","en":"If we vote through the Committee's proposal it will mean that the European Parliament will establish that tobacco and alcohol are not the same as any other goods, just as we have previously heard in this House, and must be treated differently."}} +{"translation":{"cs":"Paul Smedley p\u0159ipravil p\u011bknou slu\u017ebi\u010dku v\u0161em v\u00fdvoj\u00e1\u0159\u016fm, kte\u0159\u00ed pou\u017e\u00edvaj\u00ed jeho v\u00fdvojov\u00e9 prost\u0159ed\u00ed s GCC a dal\u0161\u00edmi n\u00e1stroji. Nab\u00edz\u00ed DVD, kter\u00e9 obsahuje aktu\u00e1ln\u00ed verzi prost\u0159ed\u00ed.","en":"Open Watcom has released the final 1.8 version of its C++ and Fortran compiler."}} +{"translation":{"cs":"Do roku 2030 se p\u0159edpokl\u00e1d\u00e1 n\u00e1r\u016fst popt\u00e1vky po energii o 20 % a popt\u00e1vky po elekt\u0159in\u011b o 38 %.","en":"By 2030, energy demand in the EU is expected to grow by 20% and electricity demand by 38%."}} +{"translation":{"cs":"Od za\u010d\u00e1tku roku, od zem\u011bt\u0159esen\u00ed, jsme hodn\u011b pracovali, ale pr\u00e1ce nepostupovaly tak rychle, jak bychom si p\u0159\u00e1li.","en":"Since the start of the year, and since the earthquake, we have been working hard, but the work has not advanced as quickly as we hoped."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro p\u0159ijet\u00ed zpr\u00e1vy o syst\u00e9mu kontroly a vynucov\u00e1n\u00ed platn\u00e9m v oblasti vymezen\u00e9 \u00damluvou o budouc\u00ed multilater\u00e1ln\u00ed spolupr\u00e1ci p\u0159i rybolovu v severov\u00fdchodn\u00edm Atlantiku (NEAFC), nebo\u0165 zav\u00e1d\u00ed nov\u00fd syst\u00e9m opat\u0159en\u00ed ke kontrole a vynucov\u00e1n\u00ed s c\u00edlem zajistit zachov\u00e1n\u00ed rybolovn\u00fdch zdroj\u016f a vyv\u00e1\u017een\u00e9 nakl\u00e1d\u00e1n\u00ed s nimi v tomto regionu.","en":"I voted in favour of the report on a system of monitoring and enforcement applicable to the area of the Convention on future multilateral cooperation in the North-East Atlantic fisheries (NEAFC) as it introduces a new scheme of monitoring and enforcement measures to ensure the conservation and balanced use of fisheries resources in the region."}} +{"translation":{"cs":"Jak tak le\u017eel cel\u00fd v band\u00e1\u017e\u00edch, vypr\u00e1v\u011bla jsem mu p\u0159\u00edb\u011bhy a on se jim sm\u00e1l.","en":"As he lay bandaged, I told stories that made him laugh."}} +{"translation":{"cs":"V takov\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b bude v\u00edce zne\u010di\u0161t\u011bn cel\u00fd sv\u011bt jako takov\u00fd a na n\u00e1sledky zne\u010di\u0161t\u011bn\u00ed budou um\u00edrat zv\u00ed\u0159ata i rostliny.","en":"In such cases, the world as a whole will be more polluted and animals and plants will be dying and people suffering on account of the pollution."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ece jen, v p\u0159\u00edpad\u011b silni\u010dn\u00ed infrastruktury by bylo mo\u017en\u00e9 finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky p\u0159ev\u00e1d\u011bt p\u0159\u00edmo p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdm odbor\u016fm m\u00edstn\u00edho org\u00e1nu, kter\u00e9 spadaj\u00ed pod spr\u00e1vu org\u00e1n\u016f v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech.","en":"After all, in the case of road infrastructure, funds could be transferred directly to the relevant local authority departments that are under the control of institutions in the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Investi\u010dn\u00ed obdob\u00ed je st\u0159edn\u011bdob\u00e9 (zpravidla 3 a\u017e 6 let\u00e9, v z\u00e1vislosti na konkr\u00e9tn\u00edm zaji\u0161t\u011bn\u00e9m fondu).","en":"There is a medium term investment period (generally 3 up to 6 years, depending upon a particular secured fund)."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba tak\u00e9 p\u0159ijmout opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 by zaru\u010dila pracovn\u00edk\u016fm vykon\u00e1vaj\u00edc\u00edm nejistou pr\u00e1ci mo\u017enost ochrany pr\u00e1v, jako je d\u016fstojn\u00fd plat, mate\u0159sk\u00e1 dovolen\u00e1 a spravedliv\u00e1 a pravideln\u00e1 pracovn\u00ed doba.","en":"Measures also need to be adopted to guarantee precarious workers the facility for trade union protection of rights such as a decent wage, maternity leave and fair and regular working hours."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v AC Palacio Universal .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at AC Palacio Universal ."}} +{"translation":{"cs":"Kopii GNU General Public License jste m\u011bli obdr\u017eet spolu s t\u00edmto programem; pokud se tak nestalo, napi\u0161te o ni Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.","en":"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u011b\u010f Evropsk\u00e9 unie na sv\u011btovou finan\u010dn\u00ed krizi v n\u00e1vaznosti na informa\u010dn\u00ed zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 rady ze dne 7. listopadu a summitu G20 ze dne 15. listopadu 2008 - Pracovn\u00ed a legislativn\u00ed program Komise na rok 2009 (rozprava)","en":"EU response to the world financial crisis: follow-up of the informal European Council from 7 November and of the G20 Summit from 15 November 2008 - Commission's legislative and work programme for 2009 (debate)"}} +{"translation":{"cs":"Nakonec v\u00edt\u00e1m skute\u010dnost, \u017ee Komise t\u00edm, \u017ee z tohoto z\u00e1kona vylou\u010dila \u00fav\u011brov\u00e1 sdru\u017een\u00ed, ne\u0161krt\u00ed mal\u00e9 poskytovatele ve Spole\u010denstv\u00ed byrokraci\u00ed.","en":"Finally, I welcome the fact that the Commission, by exempting credit unions from this law, is not strangling small Community providers with red tape."}} +{"translation":{"cs":"Tyto d\u011bti nejsou v\u017edy pod takovou ochranou, jakou pot\u0159ebuj\u00ed, proto\u017ee jejich rodi\u010de nemaj\u00ed dostate\u010dn\u00e9 prost\u0159edky.","en":"These children do not always receive the protection they need, because their parents lack the necessary resources."}} +{"translation":{"cs":"Jsem poslancem Evropsk\u00e9ho parlamentu u\u017e 29 let a nevybavuji si, \u017ee by n\u011bkdy \u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edseda Rady s n\u00e1mi str\u00e1vil v diskusi t\u0159i a p\u016fl hodiny a odpov\u011bd\u011bl na ka\u017ed\u00fd projev.","en":"I have been a Member of the European Parliament for 29 years, and I cannot remember a time when a President-in-Office of the Council spent three-and-a-half hours in discussion with us and responded to every speech."}} +{"translation":{"cs":"Elektronick\u00e9 svl\u00e9k\u00e1n\u00ed ob\u010dan\u016f, se \"z\u00e1rukami\" nebo bez nich, je naprosto nep\u0159ijateln\u00e9 a je t\u0159eba ho otev\u0159en\u011b a rozhodn\u011b odsoudit s okam\u017eitou platnost\u00ed.","en":"Electronically undressing citizens, with or without 'guarantees', is totally unacceptable and it needs to be roundly and decisively condemned straight away."}} +{"translation":{"cs":"Protiargument se op\u00edr\u00e1 o rozd\u00edl mezi schodkem b\u011b\u017en\u00e9ho \u00fa\u010dtu a obchodn\u00edm schodkem.","en":"The counterargument hinges on the difference between the current-account deficit and the trade deficit."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na n\u00e1vrh, kter\u00fd je zde p\u0159edlo\u017een, se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee dne\u0161n\u00ed diskuse je jasn\u00e1.","en":"With regard to the proposal that is being presented here, I feel that that the discussion today is clear."}} +{"translation":{"cs":"Komisa\u0159ka v\u0161ak bohu\u017eel op\u011bt broj\u00ed proti ml\u00e9\u010dn\u00e9mu fondu.","en":"Unfortunately, the Commissioner is once again up in arms against the milk fund."}} +{"translation":{"cs":"Mezi prvn\u00ed a druhou polovinou 90. let poklesla ,,rezidu\u00e1ln\u00ed slo\u017eka ro\u010dn\u00edho r\u016fstu produktivity\" (polo\u017eka m\u011b\u0159\u00edc\u00ed v\u00fdkonnost, na jej\u00edm\u017e z\u00e1klad\u011b jsou vyu\u017e\u00edv\u00e1ny v\u0161echny v\u00fdrobn\u00ed faktory) o v\u00edce ne\u017e jedno procento v It\u00e1lii, Span\u011blsku a Velk\u00e9 Brit\u00e1nii.","en":"Between the first and second half of the 1990's, the \"residual component of yearly productivity growth\" (the part measuring the efficiency with which all the factors of production are used), declined by over 1% in Italy, Spain, and the UK."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru znamen\u00e1 vyd\u00e1v\u00e1n\u00ed st\u00e1vaj\u00edc\u00edch finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f na lep\u0161\u00ed technologie, kter\u00e9 jsou tak\u00e9 m\u00e9n\u011b \u0161kodliv\u00e9 pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, dal\u0161\u00ed krok vp\u0159ed.","en":"In my opinion, spending existing money on better and less environmentally harmful technology is another step forward."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji v\u00e1m pan\u00ed komisa\u0159ko nejen za va\u0161i odpov\u011b\u010f ale tak\u00e9 za va\u0161e p\u0159ipom\u00ednky k pozn\u00e1mce pan\u00ed Marian Harkinov\u00e9 o bezpe\u010dnosti potravin.","en":"Thank you, Commissioner, not only for your response but also your comments in relation to Marian Harkin's words on food security."}} +{"translation":{"cs":"A nakonec p\u0159ich\u00e1zej\u00ed \u00favahy, jak\u00e1 ponau\u010den\u00ed bychom si z\u00a0n\u00ed m\u011bli vz\u00edt.","en":"And, finally, there is consideration of what lessons should be learned from it."}} +{"translation":{"cs":"Mise EULEX m\u011bla tak\u00e9 p\u0159evz\u00edt odpov\u011bdnost ve t\u0159ech oblastech: celn\u00ed spr\u00e1va, policie a soudnictv\u00ed, a co je nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed, nem\u011bl zde b\u00fdt \u017e\u00e1dn\u00fd - zd\u016fraz\u0148uji \u017e\u00e1dn\u00fd - nejasn\u00fd vztah mezi mis\u00ed EULEX na jedn\u00e9 stran\u011b a mis\u00ed UNMIK Organizace spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f na stran\u011b druh\u00e9.","en":"EULEX was also to take charge in three areas: customs, police and jurisdiction and crucially, there was to be no - and I mean no - ambiguous relationship between EULEX on the one hand and UNMIK, the UN organisation, on the other."}} +{"translation":{"cs":"Chce\u0161 zjistit okam\u017eit\u011b ceny, voln\u00e1 m\u00edsta anebo si p\u0159eje\u0161 zamluvit okam\u017eit\u011b t\u00edm, \u017ee si zaplat\u00ed\u0161 p\u0159\u00edmo tv\u016fj pokoj?","en":"Do you wish to immediately check prices or availability or do you wish to make a booking now?"}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b jako by st\u00e1ty nemohly jako trumf proti n\u00e1rok\u016fm minorit pou\u017e\u00edt svou svrchovanost, tak by n\u00e1rodnostn\u00ed men\u0161iny musely p\u0159estat ospravedl\u0148ovat sv\u00e9 n\u00e1siln\u00e9 akce n\u00e1roky na sebeur\u010den\u00ed.","en":"Just as states would no longer be able to stress their sovereignty as a trump card over minority claims, ethnic groups could no longer insist that their right to self-determination justified any action."}} +{"translation":{"cs":"Shopping district and all the most important views were easy to reach. Hotel was comfortable, staff polite and the breakfast was good.","en":"I apreciated that everything functioned conveniently."}} +{"translation":{"cs":"Fond EGF je jedn\u00edm z nich.","en":"The EGF is among them."}} +{"translation":{"cs":"Je tak\u00e9 velmi pravd\u011bpodobn\u00e9, \u017ee pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy, kter\u00e9 v sou\u010dasnosti nesou prvek volitelnosti, budou pozd\u011bji z na\u0159\u00edzen\u00ed EU povinn\u00e9.","en":"It is also highly likely that legislation that, for the time being, carries a discretional opt-in will later be made obligatory by the EU."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, jak v\u00edte, evropsk\u00fd program potravinov\u00e9 pomoci pro nejchud\u0161\u00ed obyvatele EU byl nal\u00e9hav\u011b zaveden v pr\u016fb\u011bhu mimo\u0159\u00e1dn\u011b studen\u00e9 zimy roku 1986; n\u00e1sleduj\u00edc\u00edho roku pak byl zakotven do spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky.","en":"(FR) Madam President, ladies and gentlemen, as you know, the European food aid programme for the most deprived persons in the EU was urgently introduced during the exceptionally cold winter of 1986, then enshrined the following year in the common agricultural policy."}} +{"translation":{"cs":"V dob\u011b, kdy se n\u00e1rodn\u00ed rozpo\u010dty sni\u017euj\u00ed, by bylo ekonomicky neodpov\u011bdn\u00e9 zat\u00ed\u017eit \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty t\u011bmito zna\u010dn\u00fdmi dodate\u010dn\u00fdmi v\u00fddaji.","en":"At a time when the national budgets are being cut back, it would be economically irresponsible to burden the Member States with this significant additional expenditure."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsme se zdr\u017eeli hlasov\u00e1n\u00ed.","en":"Hence our abstention."}} +{"translation":{"cs":"S p\u0159ihl\u00e9dnut\u00edm k t\u00e9to skute\u010dnosti souhlas\u00edme s t\u00edm, \u017ee ve\u0159ejn\u00e9 schodky jsou na st\u00e1vaj\u00edc\u00edch \u00farovn\u00edch neudr\u017eiteln\u00e9, nebo\u0165 sni\u017euj\u00ed mo\u017enost, aby Evropa prosazovala zelen\u00fd \"Nov\u00fd \u00fad\u011bl\", kter\u00fd tak nal\u00e9hav\u011b pot\u0159ebuje.","en":"This being the case, we agree that the public deficits are unsustainable at their current levels because they reduce the possibility of Europe spearheading the worldwide Green New Deal that it sorely needs."}} +{"translation":{"cs":"Abych odpov\u011bd\u011bl pan\u00ed McGuinessov\u00e9 a panu Mitchellovi, chci zd\u016fraznit, \u017ee Evropsk\u00e1 rada schv\u00e1lila ak\u010dn\u00ed pl\u00e1n a nab\u00eddne \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm celkov\u00fd spole\u010dn\u00fd r\u00e1mec vnitrost\u00e1tn\u00edch opat\u0159en\u00ed na z\u00e1chranu finan\u010dn\u00edho odv\u011btv\u00ed a pomoci tomuto odv\u011btv\u00ed.","en":"To reply to the questions put by Mrs McGuinness and Mr Mitchell, I would stress that the European Council approved an action plan to offer Member States a complete common framework of national rescue and aid measures for the financial sector."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel House Perisic, Korenica (Lika-Plitvice Lakes), Chorvatsko - 37 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel House Perisic, Korenica (Lika-Plitvice Lakes), Croatia - 38 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Ve zpr\u00e1v\u011b, kterou jsme p\u0159ijali a pro ni\u017e jsem hlasovala, Evropsk\u00fd parlament kritizuje nedostatek informac\u00ed, \u00fapln\u00e9 zastaven\u00ed p\u0159eshrani\u010dn\u00edch slu\u017eeb, zbyte\u010dnou administrativn\u00ed z\u00e1t\u011b\u017e atd.","en":"A shortage of information, standstills in terms of cross-border services, unnecessary administrative constraints, and so on, are the criticisms voiced by the European Parliament in the report that we have adopted and of which I have voted in favour."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom m\u00edt na pam\u011bti, \u017ee bez spolehliv\u00fdch a srovnateln\u00fdch \u00fadaj\u016f nebudeme schopni p\u0159id\u011blit zdroje spr\u00e1vn\u00fdm zp\u016fsobem na spr\u00e1vn\u00e1 m\u00edsta.","en":"We should bear in mind that without reliable and comparable data, we will not be able to locate resources to the appropriate places in an appropriate manner."}} +{"translation":{"cs":"Chceme, aby to byly dva \u017eivotaschopn\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e9 budou vedle sebe existovat jako dob\u0159\u00ed soused\u00e9, kte\u0159\u00ed sd\u00edlej\u00ed otev\u0159enou hranici umo\u017e\u0148uj\u00edc\u00ed p\u0159eshrani\u010dn\u00ed pohyb lid\u00ed a v\u00fdm\u011bny zbo\u017e\u00ed, kapit\u00e1lu a my\u0161lenek.","en":"We want to see two viable states coexisting as good neighbours sharing an open border, allowing for cross-border exchanges of people, goods, capital and ideas."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto\u017ee v\u0161ak prosazuji svou verzi \u201easijsk\u00e9\u201c diplomacie, n\u011bkdy si Asiat u diplomatick\u00e9ho kulat\u00e9ho stolu mezin\u00e1rodn\u00edho spole\u010denstv\u00ed m\u016f\u017ee p\u0159ipadat trochu osam\u011bl\u00fd.","en":"But even as I push my brand of \u201cAsian\u201d diplomacy, it can sometimes feel a bit lonely to be an Asian at the international community\u2019s diplomatic roundtable."}} +{"translation":{"cs":"Chci proto vyj\u00e1d\u0159it uspokojen\u00ed s vyjednan\u00fdm kompromisem, kter\u00fd p\u0159isp\u011bje k odstran\u011bn\u00ed nedostatk\u016f a nesrovnalost\u00ed sou\u010dasn\u00fdch pravidel.","en":"I would like to express my satisfaction with the compromise that has been negotiated, which is going to remedy the deficiencies and inconsistencies of the current rules."}} +{"translation":{"cs":"Summit skon\u010d\u00ed ve \u010dtvrtek 31. srpna, kdy \u00fa\u010dastn\u00edci podep\u00ed\u0161\u00ed Deklaraci za sv\u011btov\u00fd m\u00edr a vytvo\u0159\u00ed Mezin\u00e1rodn\u00ed poradn\u00ed shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00ed n\u00e1bo\u017eensk\u00fdch a duchovn\u00edch v\u016fdc\u016f, kter\u00e9 bude spolupracovat s OSN a gener\u00e1ln\u00edm tajemn\u00edkem OSN na m\u00edrotvorn\u00fdch snah\u00e1ch.","en":"The Summit will end this Thursday on 31 August when participants will sign a Declaration for World Peace and form an International Advisory Council of Religious and Spiritual Leaders, which will work with the United Nations and the U.N. Secretary-General in peacemaking and peacekeeping efforts."}} +{"translation":{"cs":"Je \u010das, abychom uvedli sv\u00e1 slova do praxe.","en":"It is time to put our words into practice."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to sekci, v\u011bdeck\u00e9 a l\u00e9ka\u0159sk\u00e9 ot\u00e1zky se m\u016f\u017eete zeptat.","en":"In this section, scientific and medical questions you can ask."}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9my uvnit\u0159 SAARC je\u0161t\u011b zdaleka nejsou vy\u0159e\u0161eny a delik\u00e1tn\u00ed ot\u00e1zka Ka\u0161m\u00edru tak\u00e9 le\u017e\u00ed na stole vyjednava\u010d\u016f.","en":"The problems inside the SAARC are still far from being solved and the delicate matter of Kashmir is still on the negotiating table."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i pohledu vp\u0159ed jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee budeme-li m\u00edt pot\u0159ebn\u00fd rozum, odvahu a s\u00edlu, abychom dok\u00e1zali p\u0159izp\u016fsobovat sv\u00e1 strategick\u00e1 uspo\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed, p\u0159ij\u00edmat nov\u00e9 partnery a p\u0159edev\u0161\u00edm navzdory nep\u0159\u00edzni a t\u011b\u017ekostem vytrvat, nad\u011bjeme se podobn\u00e9ho v\u00edt\u011bzstv\u00ed i v t\u00e9to \u201edlouh\u00e9 v\u00e1lce\u201c proti n\u00e1siln\u00e9mu extremismu a dal\u0161\u00edm hrozb\u00e1m, kter\u00e9 se v nejist\u00e9m nov\u00e9m stolet\u00ed mohou objevit.","en":"Looking forward, I am convinced that if we have the wisdom, courage, and strength to adjust long-standing strategic arrangements, embrace new partners, and, above all, persevere in the face of adversity and difficulty, we will see a similar victory in this \u201clong war\u201d against violence extremism and the other threats that may emerge in an uncertain new century."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b bylo dnes dopoledne mnohokr\u00e1t \u0159e\u010deno, \u017ee rozvojov\u00e9 zem\u011b mus\u00ed v boji proti zm\u011bn\u00e1m klimatu sehr\u00e1t svou \u00falohu a to je samoz\u0159ejm\u011b pravda.","en":"Madam President, there has been much talk in this Chamber this morning about developing countries playing their part in tackling climate change, and that is indeed true."}} +{"translation":{"cs":"Navrhovatel\u00e9 p\u0159evezmou zpr\u00e1vu a vlo\u017e\u00ed tam nov\u00e9 body, kter\u00e9 zpravodaj nem\u016f\u017ee ovlivnit.","en":"The proposers take over the report and insert new paragraphs over which the rapporteur has no say."}} +{"translation":{"cs":"Panuj\u00ed v\u00e1\u017en\u00e9 obavy, \u017ee by mohlo b\u00fdt zni\u010deno a\u017e 85 % star\u00e9ho m\u011bsta.","en":"There is serious concern that as much as 85% of the old city may be demolished."}} +{"translation":{"cs":"V prvn\u00ed oblasti, pokud jde o \u00fav\u011bry pro mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky, bylo za toto kr\u00e1tk\u00e9 obdob\u00ed na \u00fav\u011brech poskytnuto 5,6 miliard eur.","en":"In the first area, as regards loans for small and medium-sized enterprises, EUR 5.6 billion in loans were issued in this short period."}} +{"translation":{"cs":"Strategie spot\u0159ebitelsk\u00e9 politiky EU 2007-2013 (","en":"EU consumer policy strategy 2007-2013 ("}} +{"translation":{"cs":"V roce 2007 spole\u010dnost Orwak uvedla na trh \u201etichou rodinku\u201d \u2013 t\u0159i nov\u00e9 paketovac\u00ed lisy!","en":"In 2007 Orwak introduced \u201cthe silent family\u201d \u2013 three new balers!"}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed komisa\u0159ko, p\u0159irozen\u011b v\u00e1m to odpou\u0161t\u00edm, proto\u017ee s v\u00e1mi zcela souhlas\u00edm.","en":"Commissioner, of course I forgive you, because I fully agree with you."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee dost cenzury - bra\u0148me toto pr\u00e1vo!","en":"So enough of censorship - let us defend that right!"}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159eba spole\u010dn\u00e9 akce na omezen\u00ed emis\u00ed sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f je nepochybn\u00e1.","en":"The need for concerted action to limit greenhouse-gas emissions is beyond doubt."}} +{"translation":{"cs":"Tak to ale nen\u00ed.","en":"It is not about that."}} +{"translation":{"cs":"Nepo\u017eadujeme, aby byly jin\u00e9 body sta\u017eeny z po\u0159adu jedn\u00e1n\u00ed, jednodu\u0161e Parlament \u017e\u00e1d\u00e1me, aby m\u011bl odvahu vyj\u00e1d\u0159it n\u00e1zor.","en":"We are not asking for other items to be taken off the agenda; we are simply asking Parliament to have the courage to express an opinion."}} +{"translation":{"cs":"Po z\u00e1t\u011b\u017eov\u00fdch testech n\u00e1s budete muset sezn\u00e1mit tak\u00e9 se svou p\u0159edstavou ohledn\u011b toho, jak se vymanit z jadern\u00e9 technologie.","en":"After the stress tests, you must also give us your idea of how we can get out of nuclear technology."}} +{"translation":{"cs":"S rizikem, \u017ee budu ozna\u010den za fa\u0161istick\u00e9ho dikt\u00e1tora, jsem dnes r\u00e1no podnikl ur\u010dit\u00e9 kroky.","en":"At the risk of being described myself as a fascist dictator, I have taken certain actions this morning."}} +{"translation":{"cs":"Vznikne st\u00e1l\u00fd podp\u016frn\u00fd fond pro euro, ur\u010den\u00fd pro ty \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e9 vydrancovaly sv\u00e9 vlastn\u00ed pokladny, \u010d\u00edm\u017e se rizika p\u0159enesou na ty ostatn\u00ed, kte\u0159\u00ed si sv\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti udr\u017euj\u00ed v po\u0159\u00e1dku.","en":"There will be a permanent support fund for the euro, a fund that will support Member States that have plundered their national exchequers and that will transfer the risks to those Member States that keep their own houses in order."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o civiln\u00ed ochranu, odstran\u011bn\u00ed n\u00e1sledk\u016f zne\u010di\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed St\u0159edozemn\u00edho mo\u0159e, mo\u0159sk\u00e9 d\u00e1lnice a rovn\u011b\u017e sol\u00e1rn\u00ed program, v jeho\u017e r\u00e1mci jsme toho ud\u011blali ji\u017e hodn\u011b, pokud jde o obnovitelnou energii, zejm\u00e9na sol\u00e1rn\u00ed energii, kter\u00e1 je podobn\u011b jako energie v\u011btrn\u00e1 a dal\u0161\u00ed zdroje energie velmi d\u016fle\u017eit\u00e1.","en":"These are civil protection, de-pollution of the Mediterranean sea, maritime highways and also a solar plan, within the framework of which we are doing a lot of work on renewable energy, particularly solar energy, as the latter, along with wind energy and other energy sources, is very important."}} +{"translation":{"cs":"Zem\u011bd\u011blstv\u00ed mus\u00ed b\u00fdt inovativn\u00ed a konkurenceschopn\u00e9 a jeho pracovn\u00edci z m\u00e9 zem\u011b jsou i nad\u00e1le odhodl\u00e1ni sehr\u00e1vat svou d\u016fle\u017eitou roli v \u0161ir\u0161\u00edm evropsk\u00e9m odv\u011btv\u00ed.","en":"The agriculture sector must be innovative and competitive, and those working in my own country remain committed to playing their valuable role in the wider European sector."}} +{"translation":{"cs":"Jejich tvrzen\u00ed jsou u\u017e 30 let vyvracena, znovu a znovu, a p\u0159ece se jejich \u00fato\u010dn\u00fdm metod\u00e1m ve\u0159ejn\u00e9 propagandy da\u0159\u00ed vyvol\u00e1vat zdr\u017een\u00ed a zmatky.","en":"Their arguments have been repeatedly disproved for 30 years \u2013 time after time \u2013 but their aggressive methods of public propaganda succeed in causing delay and confusion."}} +{"translation":{"cs":"Je mi pot\u011b\u0161en\u00edm v\u00e1m sd\u011blit, \u017ee Komise p\u0159edlo\u017eila p\u0159ijet\u00ed nejnov\u011bj\u0161\u00ed zpr\u00e1vy o dosa\u017een\u00e9m pokroku na 3. \u00fanora.","en":"I am pleased to tell you that the Commission brought forward to 3 February the adoption of its latest report on the progress achieved."}} +{"translation":{"cs":"Chci tento bod objasnit, aby byl br\u00e1n na v\u011bdom\u00ed p\u0159i pozd\u011bj\u0161\u00edch p\u0159\u00edle\u017eitostech.","en":"I am clarifying this so it can be taken into account on subsequent occasions."}} +{"translation":{"cs":"Dohodovac\u00ed postup vy\u0159e\u0161il nejv\u011bt\u0161\u00ed probl\u00e9m, kter\u00fdm bylo to, zda by m\u011bly b\u00fdt zahrnuty osoby samostatn\u011b v\u00fdd\u011ble\u010dn\u011b \u010dinn\u00e9, a strany se za podpory Komise shodly, \u017ee osoby samostatn\u011b v\u00fdd\u011ble\u010dn\u011b \u010dinn\u00e9 zahrnuty budou, aby byly jednou prov\u017edy ukon\u010deny probl\u00e9my dvoj\u00edch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f, dvoj\u00edch norem uplat\u0148ovan\u00fdch na samostatn\u011b v\u00fdd\u011ble\u010dn\u011b \u010dinn\u00e9 \u0159idi\u010de a \u0159idi\u010de v postaven\u00ed zam\u011bstnanc\u016f.","en":"That conciliation procedure resolved the most significant problem, which was whether or not self-employed workers should be included, and the parties agreed together, with the support of the Commission, that self-employed workers would be included, in order to put an end, once and for all, to the problems of double legislation, the double standards applied to self-employed drivers and employed drivers."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edme s t\u00edm, \u017ee v n\u011bkter\u00fdch situac\u00edch mus\u00ed Evropsk\u00e1 unie vystupovat jednotn\u011b, aby byla siln\u011bj\u0161\u00ed na celosv\u011btov\u00e9 sc\u00e9n\u011b a aby zastupovala spole\u010dn\u00e1 p\u0159\u00e1n\u00ed a touhy v\u0161ech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, co\u017e ale nem\u016f\u017ee b\u00fdt na \u00fakor svobody \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f tvo\u0159it svou vlastn\u00ed zahrani\u010dn\u00ed politiku.","en":"We agree that in certain contexts, the EU must strive to speak with a single voice in order to be stronger on the global stage and to represent the desires that are common to all its Member States, but that cannot come about at the cost of the Member States' freedom to draw up their own foreign policies."}} +{"translation":{"cs":"Je naprostou pravdou, \u017ee pot\u0159ebujeme rovn\u011b\u017e komer\u010dn\u00ed kan\u00e1ly.","en":"It is quite true that we also need commercial channels."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, hlasoval jsem proti uzav\u0159en\u00ed \u00fa\u010dt\u016f Evropsk\u00e9 policejn\u00ed akademie.","en":"Mr President, I voted against closing the accounts of the European Police College."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee tato pravidla pe\u010dliv\u011b dodr\u017eujeme.","en":"I think we have respected these rules scrupulously."}} +{"translation":{"cs":"Ke druh\u00e9 ot\u00e1zce mohu \u0159\u00edci, \u017ee n\u00e1stroj JASMINE, kter\u00fd m\u00e1 pom\u00e1hat s vhodn\u00fdmi p\u0159\u00edpravami mikrofinancov\u00e1n\u00ed a p\u0159ipravit p\u016fdu pro ustaven\u00ed zprost\u0159edkovatel\u016f a jejich vy\u0161kolen\u00ed, se v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b vyu\u017e\u00edv\u00e1 k p\u0159\u00edprav\u011b 15 instituc\u00ed v 15 r\u016fzn\u00fdch zem\u00edch, z nich\u017e 11 se nach\u00e1z\u00ed ve st\u0159edn\u00ed a v\u00fdchodn\u00ed Evrop\u011b a \u010dty\u0159i v Evrop\u011b z\u00e1padn\u00ed.","en":"Moving on to the second question, I can tell you that the Jasmine instrument - which is intended to assist with the appropriate preparations for microfinance and to pave the way for intermediaries to be set up and trained - is currently being used to make ready 15 institutions in 15 different countries, 11 of them in Central and Eastern Europe and four in Western Europe."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi tak\u00e9, abych stejn\u011b jako v\u010dera pod\u011bkoval doprovodn\u00fdm slu\u017eb\u00e1m a tlumo\u010dn\u00edk\u016fm za jejich snahu n\u00e1m vych\u00e1zet vst\u0159\u00edc.","en":"May I also, as yesterday, extend my thanks to the services and the interpreters for humouring us."}} +{"translation":{"cs":"Anebo zv\u00fd\u0161\u00ed po\u010dty non-inscrits.","en":"Alternatively, they will swell the ranks of the non-inscrits."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro zpr\u00e1vu pana Leinena.","en":"I voted in favour of the report by Mr Leinen."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br se zm\u00edn\u00edm o ot\u00e1zce summitu.","en":"Finally there is the issue of the summit."}} +{"translation":{"cs":"Uv\u011bdomme si jednu v\u011bc: Jakmile tato smlouva vstoup\u00ed v platnost, \u017e\u00e1dn\u00e1 evropsk\u00e1 legislativa nebude moci b\u00fdt p\u0159ijata, ani\u017e by ji, zaprv\u00e9, prozkoumal n\u00e1rodn\u00ed parlament, zadruh\u00e9, ani\u017e by ji schv\u00e1lila Rada ministr\u016f slo\u017een\u00e1 z ministr\u016f odpov\u011bdn\u00fdch t\u011bm stejn\u00fdm n\u00e1rodn\u00edm parlament\u016fm, a zat\u0159et\u00ed, ani\u017e by ji schv\u00e1lil tento Evropsk\u00fd parlament, jeho\u017e poslanci byli p\u0159\u00edmo vybr\u00e1ni ob\u010dany, aby se zab\u00fdvali evropsk\u00fdmi z\u00e1le\u017eitostmi na evropsk\u00e9 \u00farovni.","en":"Let us remember one thing: once this Treaty comes into force, no European legislation can be adopted without, firstly, prior examination by every national parliament, secondly, the approval of the Council of Ministers composed of national ministers accountable to those very same national parliaments and, thirdly, approval by this European Parliament, with its Members directly chosen by citizens specifically to deal with European issues at European level."}} +{"translation":{"cs":"Zejm\u00e9na bych r\u00e1d zd\u016fraznil, \u017ee otev\u0159en\u00ed trh\u016f bude znamenat lep\u0161\u00ed slu\u017ebu a lep\u0161\u00ed v\u00fdb\u011br pro ob\u010dany, \u010d\u00edm\u017e se p\u0159edejde deformaci sout\u011b\u017ee a dojde k definitivn\u00edmu ukon\u010den\u00ed st\u00e1vaj\u00edc\u00edch monopol\u016f.","en":"In particular I would like to stress that the opening of the markets will mean a better service and better choice for citizens, thereby avoiding distortion of competition and bringing a definitive end to existing monopolies."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdvoj a p\u0159ijet\u00ed nov\u00fdch technologi\u00ed vedou ke vzniku nov\u00fdch medi\u00e1ln\u00edch kan\u00e1l\u016f a nov\u00e9ho obsahu.","en":"The development and acceptance of new technologies has led to the emergence of new media channels and new kinds of content."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dn\u011b v\u011b\u0159\u00edm tomu, \u017ee zde do\u0161lo k selh\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 vrhlo sv\u011btlo na toto t\u00e9ma.","en":"I genuinely believe that there has been a failure to shed light on this subject."}} +{"translation":{"cs":"Francie a It\u00e1lie ohl\u00e1sily spole\u010dnou iniciativu, kter\u00e1 se bude vztahovat na dal\u0161\u00ed zdroje z Evropsk\u00e9 unie.","en":"France and Italy have announced a joint initiative to apply for additional resources from the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Jsme p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee demokratick\u00e9 v\u00edt\u011bzstv\u00ed prezidenta B\u0103sescua, podpo\u0159en\u00e9 Liber\u00e1ln\u011b-demokratickou stranou, tak\u00e9 znamen\u00e1 v\u00edt\u011bzstv\u00ed pro skupinu Evropsk\u00e1 lidov\u00e1 strana (k\u0159es\u0165an\u0161t\u00ed demokrat\u00e9).","en":"We believe that President B\u0103sescu's democratic victory, supported by the Liberal Democratic Party, also marks a victory for the Group of the European People's Party (Christian Democrats)."}} +{"translation":{"cs":"). P\u0159ed zah\u00e1jen\u00edm instalace byste se m\u011bli p\u0159esv\u011bd\u010dit, \u017ee m\u00e1te na disku dostatek m\u00edsta.","en":"subdirectory, during download), so you must make sure you have enough space before attempting to start the installation."}} +{"translation":{"cs":"Oba jsou p\u011bkn\u011b za\u0159\u00edzen\u00e9 a vybaven\u00e9 a mohou se pochlubit p\u0159\u00edrodn\u00edm sv\u011btlem, kter\u00e9 do nich proud\u00ed okny od podlahy ke stropu.","en":"Both are well furnished and equipped and boast natural light from floor-to-ceiling windows."}} +{"translation":{"cs":"Proto z cel\u00e9ho srdce podporuji n\u00e1vrh Komise, nebo\u0165 jednotn\u00fd trh s t\u011bmito d\u00edly v sou\u010dasnosti \u0159\u00e1dn\u011b nefunguje.","en":"So I wholeheartedly support the Commission proposal, because at present there is no properly functioning single market in these parts."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017ee mi tady n\u011bkdo vysv\u011btlit, co maj\u00ed znamenat n\u00e1v\u0161t\u011bvy slovensk\u00e9ho a bulharsk\u00e9ho premi\u00e9ra v Moskv\u011b?","en":"Can someone here explain to me what these visits to Moscow by the Slovakian and the Bulgarian Prime Ministers are all about?"}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ECR. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, demokracie nen\u00ed jen pravideln\u00e9 pr\u00e1vo ud\u011blat k\u0159\u00ed\u017eek na hlasovac\u00edm l\u00edstku.","en":"on behalf of the ECR Group. - Mr President, democracy is not just a periodic right to put a cross on a ballot paper."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Dne\u0161n\u00ed hlasov\u00e1n\u00ed je v\u00edtan\u00fdm krokem ke zp\u0159\u00edsn\u011bn\u00ed pravidel EU ohledn\u011b elektrick\u00e9ho odpadu, zejm\u00e9na pokud jde o \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed sb\u011br a zpracov\u00e1n\u00ed OEEZ.","en":"in writing. - Today's vote is a welcome step to tightening up EU rules on electric waste, notably ensuring more effective collection and treatment of WEEE."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 Unie proto mus\u00ed p\u0159ijmout kroky k poskytnut\u00ed ve\u0161ker\u00e9 humanit\u00e1rn\u00ed, technick\u00e9 a finan\u010dn\u00ed pomoci a podpory, kterou Japonsko a dot\u010den\u00e9 regiony pot\u0159ebuj\u00ed.","en":"The European Union must therefore take steps to supply all the humanitarian, technical and financial aid and support necessary to Japan and the affected regions."}} +{"translation":{"cs":"Paraziti um\u00ed dokonce ovl\u00e1dat chov\u00e1n\u00ed sv\u00fdch hostitel\u016f, aby se sami mohli rozmno\u017eovat.","en":"Parasites can even control the behavior of their hosts to ensure their own reproductive success."}} +{"translation":{"cs":"To se b\u011bhem tohoto volebn\u00edho obdob\u00ed nezm\u011bn\u00ed.","en":"That is not going to change at this election time."}} +{"translation":{"cs":"Pt\u00e1m se v\u00e1s, pane komisa\u0159i, kdy budeme moci zav\u00e9st syst\u00e9m eSafety do pracovn\u00edch automobil\u016f, p\u0159edev\u0161\u00edm do zem\u011bd\u011blsk\u00fdch voz\u016f?","en":"I ask you, Commissioner, when will we be able to include the eSafety system in occupational vehicles, in particular agricultural vehicles?"}} +{"translation":{"cs":"V roce 2005 byla zvolena nejv\u011bt\u0161\u00edm divem \u010cesk\u00e9 republiky (119 158 hlas\u016f) a p\u0159ekonala i tak popul\u00e1rn\u00ed turistick\u00e1 m\u00edsta jako Karl\u0161tejn, Pra\u017esk\u00fd Hrad nebo z\u00e1mek Hlubok\u00e1.","en":"In 2005, the plant was elected the greatest wonder of the Czech Republic (119,158 votes), surpassing such popular tourist spots as Karl\u0161tejn Castle, Castle Prague, and Hlubok\u00e1 Ch\u00e2teau."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Rodinn\u00e9 pokoje, V\u00fdtah, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Trezor, Zvukot\u011bsn\u00e9 pokoje, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9, Klimatizace.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Non-Smoking Rooms, Family Rooms, Elevator, Express Check-In\/Check-Out, Safety Deposit Box, Soundproofed Rooms, Heating, Luggage Storage, All Public and Private spaces non-smoking, Airconditioning."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed dvaceti dny byla m\u00e1 vlastn\u00ed zem\u011b, It\u00e1lie, t\u00e9\u017e velmi v\u00e1\u017en\u011b zasa\u017eena v oblasti Veneto, kde do\u0161lo ke dv\u011bma \u00famrt\u00edm, v oblastech Friuli-Venezia Giulia, Liguria a Calabria, kde do\u0161lo k jednomu \u00famrt\u00ed v ka\u017ed\u00e9m regionu, a v provincii Salerno v Kamp\u00e1nii a Tosk\u00e1nsku, kde zem\u0159eli t\u0159i lid\u00e9 a des\u00edtky zran\u011bn\u00fdch musely b\u00fdt vypro\u0161t\u011bny z bahna a sutin a jedna osoba v Rovigu je st\u00e1le poh\u0159e\u0161ov\u00e1na.","en":"Twenty days ago, my own country, Italy, was also hard hit in the regions of Veneto, where two deaths occurred, Friuli-Venezia Giulia, Liguria and Calabria, with one fatality in each, and the province of Salerno in Campania and Tuscany, where three people died, with dozens of injured people having to be extricated from the mud and rubble and one person who is still missing in Rovigo."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme toti\u017e v\u00edce transparentnosti a odpov\u011bdnosti.","en":"What we need is more transparency and more accountability."}} +{"translation":{"cs":"\u010cl\u00e1nek 24 je hoden totalitn\u00edho st\u00e1tu, kdy\u017e pouze Rad\u011b umo\u017e\u0148uje stanovit pravidla ochrany osobn\u00edch \u00fadaj\u016f na\u0161ich ob\u010dan\u016f a povolit, aby se tyto \u00fadaje voln\u011b \u0161\u00ed\u0159ily do Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"Article 24 is worthy of a totalitarian State, allowing as it does only the Council to set the rules on the protection of the personal data of our fellow citizens and to permit those data to be circulated freely to the United States."}} +{"translation":{"cs":"Parlament bude o v\u00fdsledku tohoto postupu neprodlen\u011b informov\u00e1n.","en":"Parliament will be promptly informed of the results of this procedure."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee iniciativa Evropsk\u00e9ho parlamentu vydat prohl\u00e1\u0161en\u00ed, je\u017e jednozna\u010dn\u011b odsuzuje v\u0161echny v\u00e1l\u010d\u00edc\u00ed strany konfliktu v Demokratick\u00e9 republice Kongo, a rozeslat je mnoha adres\u00e1t\u016fm, v\u010detn\u011b gener\u00e1ln\u00edho sekretari\u00e1tu OSN, povede ke zlep\u0161en\u00ed situace civiln\u00edho obyvatelstva, kter\u00e9 je skute\u010dnou ob\u011bt\u00ed t\u00e9to nesmysln\u00e9 v\u00e1lky.","en":"I hope that the initiative from the European Parliament to issue a declaration strongly condemning all the warring parties in the conflict in the Democratic Republic of Congo and to distribute it more widely, including to the UN Secretary-General, will bring about an improvement in the situation of the civil population, who are the real victims of this senseless war."}} +{"translation":{"cs":"O spole\u010dn\u00fd soubor pravidel v r\u00e1mci EU, kter\u00fd by \u0159e\u0161il prodeje zbran\u00ed z \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f EU do t\u0159et\u00edch zem\u00ed.","en":"A common set of rules inside the EU addressing arms sales from EU Member States to third countries."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eeme tak\u00e9 vid\u011bt druhou s\u00e9rii provokativn\u00edch zem\u00ed z Loty\u0161ska, Litvy, Estonska, Polska, Ukrajiny a dal\u0161\u00edch zem\u00ed, kter\u00e9 mohou b\u00fdt hozen do boje proti Rusku nad t\u00e9maty jako ukon\u010den\u00ed distribuce zemn\u00edho plynu v z\u00e1padn\u00ed Evrop\u011b t\u00e9m\u011b\u0159 Ka\u017edou zimu.","en":"We can also see a second series of provocative countries made from Latvia, Lithuania, Estonia, Poland, Ukraine and other countries that may be thrown in the fight against Russia over issues like the termination of the distribution of natural gas in Western Europe almost every winter."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed doj\u00edt k zaveden\u00ed dostate\u010dn\u00fdch opat\u0159en\u00ed na ochranu \u00fadaj\u016f proti mo\u017en\u00e9mu zneu\u017eit\u00ed a dal\u0161\u00edm rizik\u016fm spojen\u00fdm s osobn\u00edmi \u00fadaji.","en":"Sufficient data protection measures must be put in place to safeguard against possible misuse and other risks associated with personal data."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Trezor, Topen\u00ed.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Terrace, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Safety Deposit Box, Heating."}} +{"translation":{"cs":"BUKURE\u0160\u0164: B\u00fdval\u00fd chilsk\u00fd dikt\u00e1tor, gener\u00e1l Augusto Pinochet, \u010dek\u00e1 v lond\u00fdnsk\u00e9m dom\u00e1c\u00edm v\u011bzen\u00ed na v\u00fdrok soudu ohledn\u011b jeho vyd\u00e1n\u00ed do \u0160pan\u011blska, kde \u010del\u00ed obvin\u011bn\u00ed ze sp\u00e1ch\u00e1n\u00ed zlo\u010din\u016f proti lidskosti. V t\u00e9\u017ee dob\u011b je v Rumunsku p\u0159ed soud postaven a odsouzen vojensk\u00fd \u010dinitel za spolu\u00fa\u010dast na krvav\u00e9m masakru v Teme\u0161v\u00e1ru, kter\u00fd se odehr\u00e1l p\u0159ed deseti lety.","en":"BUCHAREST: As Chile\u2019s former dictator, General Augusto Pinochet, under house arrest outside of London, awaits a final decision on whether he is to be extradited to Spain to face charges of having committed crimes against humanity, Romania has tried and convicted one of its own military leaders for his role in the massacre of civilians in the city of Timisoara ten years ago."}} +{"translation":{"cs":"P\u00e1sma navr\u017een\u00e1 Komis\u00ed by se m\u011bla uvolnit do 1. ledna 2012, tak jak je stanoveno v jej\u00edm n\u00e1vrhu.","en":"Bands already designated by the Commission should be freed up by 1 January 2012, according to the Commission's proposal."}} +{"translation":{"cs":"Zru\u0161en\u00ed v\u00edzov\u00e9 povinnosti pro st\u00e1tn\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edky Tchaj-wanu je samoz\u0159ejm\u011b krok spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem.","en":"The exemption from visa requirements for Taiwan nationals is, of course, a move in the right direction."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e sama skute\u010dnost, \u017ee se volby v\u016fbec konaly \u2013 a to bez n\u00e1siln\u00e9ho st\u0159etu mezi nigerijsk\u00fdm severem a jihem \u2013, je pozoruhodn\u00fd \u00fasp\u011bch.","en":"That the elections were held at all \u2013 and without violent conflict between the country\u2019s north and south \u2013 is a remarkable achievement."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc jsme pos\u00edlili na\u0161i \u00falohu v oblasti v\u00fdzkumu a v\u00fdvoje.","en":"Furthermore, we have to strengthen our role in research and development."}} +{"translation":{"cs":"Jednou ze z\u00e1kladn\u00edch z\u00e1sad Evropsk\u00e9 unie je zaru\u010den\u00ed reciprocity v bilater\u00e1ln\u00edch vztaz\u00edch.","en":"Guaranteeing reciprocity in bilateral relations is one of the European Union's basic principles."}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9mem dne\u0161ka je, \u017ee mnoho vl\u00e1d chce omezovat hledisko evropsk\u00e9 politiky, zat\u00edmco na\u0161\u00edm \u00fakolem je hledisko evropsk\u00e9 politiky posilovat, proto\u017ee bez n\u00ed nebudeme schopni dostat se z t\u00e9to situace.","en":"The problem today is that many governments want to reduce the European policy aspect, whereas our role is to defend and to increase the European policy aspect, because without it, we will not be able to get ourselves out of this."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych vyj\u00e1d\u0159it svou plnou podporu v\u00fdroku pana Chatzimarkakise.","en":"I would like to offer my strong support for the statement by Mr Chatzimarkakis."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 osobn\u011b si nejsem jist t\u00edm, zda bych dok\u00e1zal sn\u00edst \u0159\u00edzek z klonovan\u00e9ho vep\u0159e nebo vyp\u00edt ml\u00e9ko z klonovan\u00e9 kr\u00e1vy.","en":"I myself am not sure I would be able to swallow a pork chop from a cloned pig or milk from a cloned cow."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159i sta tis\u00edc lid\u00ed muselo jen od konce roku 2006 opustit sv\u00e9 domovy v d\u016fsledku nar\u016fstaj\u00edc\u00edho n\u00e1sil\u00ed.","en":"Three hundred thousand individuals have been forced to leave their homes due to rising violence since the end of 2006 alone."}} +{"translation":{"cs":"Je nutn\u00e9 zav\u00e9st striktn\u00ed pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy, kter\u00e9 zaru\u010d\u00ed prov\u011b\u0159en\u00ed postup\u016f, aby bylo zaji\u0161t\u011bno, \u017ee zv\u00ed\u0159ata jsou omr\u00e1\u010dena a nemohou nab\u00fdt v\u011bdom\u00ed p\u0159ed t\u00edm, ne\u017e zem\u0159ou, av\u0161ak bylo by mnohem lep\u0161\u00ed tyto praktiky zcela zak\u00e1zat.","en":"Strict legislation that provides for verification of the procedures must be introduced to ensure that animals are stunned and cannot regain consciousness before dying, but it would be even better to prohibit such practices completely."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti je leto\u0161n\u00ed v\u00fdlet n\u00e1s vzal 18 dn\u016f pod heslem \"Po stop\u00e1ch Azt\u00e9k\u016f a May\u016f\" na St\u0159edn\u00ed Ameriky.","en":"In this context, this year's excursion took us 18 days under the motto \"In the footsteps of the Aztecs and Maya\" to Central America."}} +{"translation":{"cs":"Nakonec bych r\u00e1da \u0159ekla, \u017ee automobilov\u00fd pr\u016fmysl je d\u016fle\u017eit\u00fdm pracovi\u0161t\u011bm, \u010dasto p\u0159edev\u0161\u00edm mu\u017esk\u00fdm pracovi\u0161t\u011bm, a m\u00e1 na\u0161i plnou podporu.","en":"Finally, I would like to say that the car industry is an important workplace, an often predominantly male workplace, and it has our full support."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2009 p\u0159edlo\u017eil zaj\u00edmavou zpr\u00e1vu, jej\u00ed\u017e sou\u010d\u00e1st\u00ed byly nem\u00e9n\u011b zaj\u00edmav\u00e9 z\u00e1v\u011bry.","en":"In 2009, he presented an interesting report, which contained equally interesting conclusions."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1pasy v lize v tu dobu byly ve st\u00ednu t\u011bchto ud\u00e1lost\u00ed, na jednu stranu Milan Baro\u0161 vedl st\u0159eleckou tabulku kanon\u00fdr\u016f, na druhou ale nehr\u00e1l \u00fapln\u011b podle sv\u00fdch p\u0159edstav a dokonce byl v jednom z\u00e1pase vylou\u010den za nesportovn\u00ed chov\u00e1n\u00ed.","en":"In front of 90 thousand during a champions league match at the stadium Nou Camp in Barcelona Milan was brought into the game at the 74th minute this is the way he entered the \u201ebig\u201c football world."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc si mysl\u00edm, \u017ee nastal ten spr\u00e1vn\u00fd \u010das k tomu, aby skupina G20 vyslala d\u016frazn\u00fd sign\u00e1l, jak\u00fdm zp\u016fsobem se finan\u010dn\u00ed sektor m\u016f\u017ee pod\u00edlet na financov\u00e1n\u00ed n\u00e1pravy bankovnictv\u00ed.","en":"Over and above this, I believe the time is right for the G20 to send a strong signal on how the financial sector can contribute to the financing of bank repair."}} +{"translation":{"cs":"Dot\u00fdk\u00e1 se to m\u011b osobn\u011b, proto\u017ee kolik \u017did\u016f jsme odm\u00edtli?","en":"This is close to me, because how many Jews did we turn away?"}} +{"translation":{"cs":"Jako irsk\u00fd socialista vyz\u00fdv\u00e1m tuto koalici.","en":"As an Irish Socialist, I challenge this coalition."}} +{"translation":{"cs":"Vysv\u011btlen\u00ed hlasov\u00e1n\u00ed","en":"Explanations of vote"}} +{"translation":{"cs":"V jeho r\u00e1mci organizace vyvinula modely pro pr\u00e1ci v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v, pro pot\u00edr\u00e1n\u00ed pa\u0161ov\u00e1n\u00ed lid\u00ed a budov\u00e1n\u00ed kapacit v k\u0159ehk\u00fdch st\u00e1tech.","en":"Within its scope, the organisation has developed models for human rights work, action to combat people smuggling, and capacity building in fragile states."}} +{"translation":{"cs":"Try \"Le Coq\" if you want a lovely meal in stylish surroundings. (Not cheap, tho' !!!!","en":"Good access to the important things - Metro, Restaruants, Shops."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed n\u00e1hodou, \u017ee s\u00a0v\u00fdjimkou \u0160pan\u011blska se v\u0161echny tyto zem\u011b v\u00fdslovn\u011b p\u0159ikl\u00e1n\u011bly k\u00a0americk\u00e9 filozofii \u201evolnotr\u017en\u00edch\u201c a nedostate\u010dn\u011b regulovan\u00fdch finan\u010dn\u00edch soustav.","en":"It is no coincidence that, with the exception of Spain, all of these countries explicitly adhered to the US philosophy of \u201cfree-market\u201d and under-regulated financial systems."}} +{"translation":{"cs":"Legislativn\u00ed proces zahrnuj\u00edc\u00ed na\u0159\u00edzen\u00ed a sm\u011brnice je v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b pln\u011b vymezen ve Smlouv\u00e1ch o Evropsk\u00e9 unii a vy\u017eaduje iniciativu ze strany Komise, kter\u00e1 mus\u00ed b\u00fdt schv\u00e1lena bu\u010f samotnou Radou, nebo Radou a Evropsk\u00fdm parlamentem postupem spolurozhodov\u00e1n\u00ed.","en":"The legislative process, involving regulations and directives, is currently fully provided for by the Treaties of the European Union and requires an initiative from the Commission which must be approved either by the Council on its own or by the Council in a codecision procedure with Parliament."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete prohl\u00e1sit \"p\u0159ijato\" nebo \"nep\u0159ijato\".","en":"You can declare 'adopted' or 'not adopted'."}} +{"translation":{"cs":"Ekonomick\u00e9 zdroje mohou p\u0159in\u00e1\u0161et jak chov\u00e1n\u00ed odr\u00e1\u017eej\u00edc\u00ed m\u011bkkou moc, tak tvrdou vojenskou moc.","en":"Economic resources can produce soft-power behavior as well as hard military power."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1pis na letn\u00ed \u0161kolku a nov\u00fd \u0161koln\u00ed rok zah\u00e1jen!!","en":"Enrollment for our Summer camp and new school year has already started!!"}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00ed\u0148an\u00e9, Rusov\u00e9 a Brazilci u\u017e nedosahuj\u00ed ani prost\u00e9 reprodukce a tak\u00e9 Indov\u00e9 maj\u00ed mnohem m\u00e9n\u011b d\u011bt\u00ed ne\u017e d\u0159\u00edve.","en":"Chinese, Russians, and Brazilians are no longer replacing themselves, while Indians are having far fewer children."}} +{"translation":{"cs":", kterou p\u0159ipravila Sharon Bowlesov\u00e1 jm\u00e9nem V\u00fdboru pro hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a m\u011bnov\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti o n\u00e1vrhu rozhodnut\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu a Rady o zalo\u017een\u00ed Poradn\u00edho v\u00fdboru pro spr\u00e1vu evropsk\u00fdch statistik - C6-0348\/2006 - a","en":"by Sharon Bowles, on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs, on the proposal for a decision of the European Parliament and of the Council establishing the European Statistical Governance Advisory Board - C6-0348\/2006 - and"}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed mo\u017en\u00e9 se domn\u00edvat, \u017ee politika soudr\u017enosti dosahuje \u00fasp\u011bch\u016f, proto\u017ee tomu tak nen\u00ed, kdy\u017e Evropa ustupuje k vnit\u0159n\u00ed soci\u00e1ln\u00ed rozd\u00edlnosti.","en":"It is not possible to think that cohesion policy is succeeding, because it is not succeeding when Europe is regressing towards social divergence internally."}} +{"translation":{"cs":"zpravodajka. - V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dovolte mi nejprve pod\u011bkovat v\u0161em koleg\u016fm ve V\u00fdboru pro mezin\u00e1rodn\u00ed obchod a ve V\u00fdboru pro pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti za vynikaj\u00edc\u00ed spolupr\u00e1ci na m\u00e9 zpr\u00e1v\u011b o Mezin\u00e1rodn\u00ed dohod\u011b o tropick\u00e9m d\u0159ev\u011b (ITTA) z roku 2006.","en":"rapporteur. - Mr President, let me start by thanking all of my colleagues in the Committee on International Trade and in the Committee on Legal Affairs for their excellent cooperation on my report on the International Tropical Timber Agreement (ITTA) 2006."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zky kladen\u00e9 24 \u010dleny v\u00fdboru byly zodpov\u00edd\u00e1ny en bloc a povrchn\u00edm zp\u016fsobem.","en":"Questions from 24 committee members were dealt with en bloc in a cursory manner."}} +{"translation":{"cs":"Sm\u011bsice nestability, slabosti vl\u00e1dy a p\u0159evl\u00e1daj\u00edc\u00ed ideologie v\u00a0zem\u00edch, jako jsou Jemen, Libye, Som\u00e1lsko \u010di Nig\u00e9rie, p\u0159edstavuje \u017eivnou p\u016fdu pro teroristy, kte\u0159\u00ed se zde mohou organizovat, cvi\u010dit a p\u0159ipravovat k\u00a0operac\u00edm \u2013 podobn\u011b jako to d\u011blali p\u0159ed deseti lety v\u00a0Afgh\u00e1nist\u00e1nu.","en":"A mixture of instability, government weakness, and ideology in countries such as Yemen, Libya, Somalia, and Nigeria are providing fertile territory for terrorists to organize, train, and mount operations \u2013 much as they did in Afghanistan did a decade ago."}} +{"translation":{"cs":"Tak to ostatn\u011b funguje u v\u0161ech na\u0161ich ob\u010dan\u016f EU: pokud jim nap\u0159\u00edklad sho\u0159\u00ed d\u016fm nebo jim led po\u0161kod\u00ed st\u0159echu, dostanou n\u00e1hradu pouze od sv\u00e9 poji\u0161\u0165ovny, pokud jsou v\u016fbec poji\u0161t\u011bni.","en":"After all, that is how it works for every one of our citizens in the EU: if their house burns down, for example, or ice crushes the roof, they receive compensation only from their insurance companies, if they are insured at all."}} +{"translation":{"cs":"Nenapadlo ty, kdo navrhovali hlavu 1 Listiny, \u017ee ohro\u017een\u00ed fyzick\u00e9 nedotknutelnosti a d\u016fstojnosti nemus\u00ed p\u0159ij\u00edt jen od ve\u0159ejn\u00fdch instituc\u00ed a st\u00e1tu, ale \u017ee se tak\u00e9 m\u016f\u017ee vyd\u00e1vat za cit?","en":"Did it not occur to those drafting Chapter I of the Charter that a threat to physical integrity and dignity could come not only from the public institutions and the state, but also disguised as affection?"}} +{"translation":{"cs":"(RO) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v r\u00e1mci zve\u0159ejn\u011bn\u00ed sv\u011btov\u00e9ho indexu svobody tisku za rok 2010 upozornila organizace Novin\u00e1\u0159i bez hranic na klesaj\u00edc\u00ed svobodu projevu v Evropsk\u00e9 unii.","en":"(RO) Madam President, as part of publishing the global Press Freedom Index for 2010, the organisation Reporters Without Borders drew attention to the decline in the freedom of expression in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Tento mal\u00fd hotel s centr\u00e1ln\u00ed polohou jen p\u00e1r set metr\u016f od takov\u00fdch m\u00edst, jako je Marble Arch, Hyde Park nebo Oxford Street, nab\u00edz\u00ed bezplatn\u00e9 Wi-Fi p\u0159ipojen\u00ed na internet a pohodln\u00e9 pokoje s p\u0159\u00edslu\u0161enstv\u00edm.","en":"With a great central location, just a few hundred metres from Marble Arch, Hyde Park and Oxford Street, this small hotel offers free Wi-Fi and comfortable en-suite rooms."}} +{"translation":{"cs":"Kladu si ot\u00e1zku, jak lze p\u0159ehl\u00e9dnout 10 procentn\u00edch bod\u016f HDP?","en":"What I ask myself is this: how can 10 percentage points of GDP be overlooked?"}} +{"translation":{"cs":"(ES) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, podpora udr\u017eiteln\u00e9 v\u00fdroby je v\u00fdhodn\u00e1 v tom, \u017ee prosp\u00edv\u00e1 konkurenceschopnosti podnik\u016f a z\u00e1jm\u016fm spot\u0159ebitel\u016f, co se t\u00fd\u010de kvality \u017eivota a individu\u00e1ln\u00edch z\u00e1vazk\u016f k \u017eivotn\u00edmu prost\u0159ed\u00ed.","en":"(ES) Madam President, supporting sustainable production is advantageous in that it benefits both the competitiveness of businesses and consumer interests in terms of quality of life and individual commitment to the environment."}} +{"translation":{"cs":"Tato korelace se v\u0161ak ztr\u00e1c\u00ed, pohl\u00e9dneme-li na dimenzi \u010dasu, nikoli prostoru.","en":"But this correlation goes missing when one looks at the dimension of time rather than space."}} +{"translation":{"cs":"(NL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, cht\u011bl bych za\u010d\u00edt pod\u011bkov\u00e1n\u00edm pan\u00ed Meissnerov\u00e9 za jej\u00ed skv\u011blou pr\u00e1ci a zp\u016fsob, jak\u00fdm dok\u00e1zala se svou zpr\u00e1vou nal\u00e9zt \u0161irokou shodu.","en":"(NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to begin by thanking Mrs Meissner for her excellent work and the way in which she has managed to bring about broad consensus with her report."}} +{"translation":{"cs":"Tato zpr\u00e1va ovlivn\u00ed nadch\u00e1zej\u00edc\u00ed zelenou knihu o integrovan\u00e9 dopravn\u00ed politice.","en":"This report will affect a forthcoming Green Paper on an integrated transport policy."}} +{"translation":{"cs":"Zachov\u00e1me vazbu strategie EU 2020 na Pakt o stabilit\u011b a r\u016fstu, proto\u017ee pevn\u00e1 fisk\u00e1ln\u00ed pozice je rozhoduj\u00edc\u00ed pro ekonomickou stabilitu.","en":"We will keep the EU 2020 strategy linked to the stability and growth pact, because a solid fiscal position is key to the economic stability."}} +{"translation":{"cs":"Soukrom\u00e9 parkov\u00e1n\u00ed mo\u017en\u00e9 v are\u00e1lu hotelu (rezervace nutn\u00e1) a cena EUR 19,00 za den.","en":"Private parking is possible on site (reservation is needed) and costs EUR 19.00 per day."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Best Western Hotel Goldenes Rad?","en":"When would you like to stay at the Best Western Hotel Goldenes Rad?"}} +{"translation":{"cs":"T\u011bmto ambic\u00edm je snadn\u00e9 porozum\u011bt.","en":"These aspirations are easy to understand."}} +{"translation":{"cs":"Output 9.1 Project Manager \/ AAF 9.2 Adobe Media Encoder Settings 9.3 Batch Encoding 9.4 Sequences and Composition Encodes 9.5 Export to Tape 10. Encore DVD 10.1 Project Settings 10.2 Interface 10.3 Importing Assets 10.4 Editing a Menu 10.5 Structure Setup 10.6 Output Format: DVD 10.7 Output Format: Blu-ray Disc 10.8 Output Format: Flash 11.","en":"The instalation process requires somebody that knows English, though... - and even to start the lessons itself."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto a\u017e doned\u00e1vna bylo sice mo\u017en\u00e9 si pojistit d\u016fm proti po\u017e\u00e1ru a jin\u00fdm \u0161kod\u00e1m, ale nikoliv proti ztr\u00e1t\u011b tr\u017en\u00ed hodnoty.","en":"Yet, until recently, one could insure one's home against fire or other damage, but not against a loss in market value."}} +{"translation":{"cs":"Osobn\u011b jsem Gener\u00e1ln\u00edmu \u0159editelstv\u00ed na\u0159\u00eddil, aby p\u0159edlo\u017eilo n\u00e1vrh, proto\u017ee jsem na z\u00e1klad\u011b na\u0161ich rozhovor\u016f pochopil, \u017ee m\u00e1me k dispozici alternativy.","en":"I personally instructed my Directorate-General to present the proposal because it was clear to me as a result of my dealings with you that there were alternatives."}} +{"translation":{"cs":"Irov\u00e9 se domn\u00edvaj\u00ed, \u017ee n\u011bmeck\u00e9 banky se zachra\u0148uj\u00ed na jejich \u00fakor.","en":"The Irish believe that the German banks are being rescued at their expense."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1dy st\u00e1le odm\u00edtaj\u00ed Komisi umo\u017enit jednoduch\u00e9 vyd\u00e1v\u00e1n\u00ed varov\u00e1n\u00ed a ukl\u00e1d\u00e1n\u00ed finan\u010dn\u00edch sankc\u00ed.","en":"Governments still refuse to let the Commission easily send a warning and impose financial sanctions."}} +{"translation":{"cs":"Zn\u00e1mky zrychlov\u00e1n\u00ed inflace nepozorujeme ani u hladin \u201ej\u00e1drov\u00e9 inflace\u201c.","en":"And \u201ccore inflation\u201d measures show no sign of accelerating inflation either."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va souvis\u00ed s mnoh\u00fdmi politikami EU a mnoh\u00fdmi iniciativami, zd\u016fraz\u0148uje siln\u00e9 propojen\u00ed mezi dobrovolnickou prac\u00ed a aktivn\u00edm ob\u010danstv\u00edm.","en":"The report relates to many EU policies and many initiatives, emphasising the strong link between volunteering and active citizenship."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed z\u0159ejm\u011b nade\u0161el v roce 1998, kdy\u017e Fed sn\u00ed\u017eil \u00farokov\u00e9 sazby tv\u00e1\u0159\u00ed v tv\u00e1\u0159 tomu, co se jevilo jako nadch\u00e1zej\u00edc\u00ed glob\u00e1ln\u00ed finan\u010dn\u00ed krize.","en":"Perhaps another occurred in 1998, when the Fed lowered interest rates in the face of what appeared to be an impending global financial crisis."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoliv pov\u00e1le\u010dn\u00fd popula\u010dn\u00ed boom a tuh\u00e1 regulace zp\u016fsobily, \u017ee ceny nemovitost\u00ed v mnoha zem\u00edch \u010dast\u011bji rostly, ne\u017e klesaly, n\u00e1hl\u00fd kolaps trhu nemovitost\u00ed - nap\u0159\u00edklad takov\u00fd, k jak\u00e9mu do\u0161lo p\u0159ed deseti lety v Japonsku - dok\u00e1\u017ee dramaticky sn\u00ed\u017eit hodnotu \u00faspor v\u011bt\u0161iny obyvatel.","en":"Although the postwar population boom and heavy regulation meant that real estate prices in many countries went up more often than down, a sudden collapse of the property market--such as happened in Japan a decade ago--may dramatically reduce the value of most people's savings."}} +{"translation":{"cs":"Behavior\u00e1ln\u00ed ekonomie nap\u0159\u00edklad zd\u016fraz\u0148uje, \u017ee \u00fa\u010dastn\u00edci trh\u016f \u010dasto jednaj\u00ed zp\u016fsoby, kter\u00e9 se nijak snadno neslu\u010duj\u00ed s\u00a0racionalitou.","en":"Behavioral economics, for example, emphasizes that market participants often act in ways that cannot easily be reconciled with rationality."}} +{"translation":{"cs":"Jak jsem ji\u017e uvedl, Evropsk\u00e1 unie p\u0159inese u\u017eitek, pokud z\u016fstane sjednocen\u00e1 dokonce i za nep\u0159\u00edzniv\u00fdch okolnost\u00ed a pokud bude schopn\u00e1 mobilizovat zdroje, jako je Fond solidarity a t\u00e9\u017e syst\u00e9my a metody k odvr\u00e1cen\u00ed p\u0159\u00ed\u010din a ke zm\u00edrn\u011bn\u00ed n\u00e1sledk\u016f t\u011bchto pohrom a k poskytov\u00e1n\u00ed pru\u017en\u00e9, urychlen\u00e9 a vhodn\u00e9 reakce na n\u011b.","en":"As I have said previously, the European Union will benefit if it remains united even in adversity and if it is able to mobilise resources such as the Solidarity Fund as well as systems and methods to avert the causes and mitigate the consequences of these scourges and to provide a flexible, prompt and suitable response to them."}} +{"translation":{"cs":"Hovo\u0159\u00edme o p\u0159\u00edm\u00e9 podpo\u0159e takzvan\u00e9 vl\u00e1dy v Som\u00e1lsku, kter\u00e1 je podporov\u00e1na Etiopi\u00ed a Spojen\u00fdmi st\u00e1ty.","en":"We are talking about direct support for the so-called government in Somalia, which is supported by Ethiopia and the United States."}} +{"translation":{"cs":"Chcete m\u00edt do p\u0159\u00ed\u0161t\u00edho roku pouze ty z\u00e1vazky, nebo chcete, aby byly do p\u0159\u00ed\u0161t\u00edho roku \u017eeny jmenov\u00e1ny?","en":"Is it your wish that we should have these commitments by next year, or that women should have been appointed by next year?"}} +{"translation":{"cs":"Uv\u00e1d\u00edm v\u00e1m pr\u016fm\u011br, proto\u017ee jednoduch\u00e9 p\u0159\u00edpady se obvykle vy\u0159e\u0161\u00ed asi za t\u0159i a\u017e \u010dty\u0159i m\u011bs\u00edce; cht\u011bl jsem tuto v\u011bc jen up\u0159esnit.","en":"I am giving you an average, because the simple cases are usually resolved in about three or four months; I just wanted to clarify that point."}} +{"translation":{"cs":"Dnes panuje p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed, \u017ee pr\u00e1v\u011b tohoto c\u00edle se \u010d\u00ednsk\u00e9 n\u00e1mo\u0159nictvo sna\u017e\u00ed dos\u00e1hnout.","en":"The Chinese navy, it is now believed, is trying to achieve that very aim."}} +{"translation":{"cs":"Rozsudek v p\u0159\u00edpadu Vaxholm rovn\u011b\u017e jasn\u011b stanovil, \u017ee \u0161v\u00e9dsk\u00e9 pracovn\u00ed pr\u00e1vo je pod\u0159\u00edzeno pr\u00e1vu ES, co\u017e znamen\u00e1, \u017ee \u0160v\u00e9dsko bylo nuceno sn\u00ed\u017eit standard sv\u00fdch pracovn\u011bpr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f.","en":"The Vaxholm ruling also clearly stated that Swedish labour law is subordinate to EC law, which meant that Sweden was forced to reduce the standard of its labour law legislation."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedo, polsk\u00e1 delegace v r\u00e1mci skupiny Evropsk\u00fdch konzervativc\u016f a reformist\u016f bude hlasovat pro p\u0159ijet\u00ed zpr\u00e1vy o v\u00edcelet\u00e9m finan\u010dn\u00edm r\u00e1mci.","en":"Mr President, the Polish delegation in the European Conservatives and Reformists will vote in favour of adopting the report on the Multiannual Financial Framework."}} +{"translation":{"cs":"Parlament vyzval Radu a Komisi, aby naplnily sd\u011blen\u00ed Komise z kv\u011btna 2007 a zajistily prov\u00e1d\u011bn\u00ed sm\u011brnice 2006\/24\/ES Evropsk\u00e9ho parlamentu a Rady ze dne 15. b\u0159ezna 2006 o uchov\u00e1v\u00e1n\u00ed \u00fadaj\u016f vytv\u00e1\u0159en\u00fdch nebo zpracov\u00e1van\u00fdch v souvislosti s poskytov\u00e1n\u00edm ve\u0159ejn\u011b dostupn\u00fdch slu\u017eeb elektronick\u00fdch komunikac\u00ed nebo ve\u0159ejn\u00fdch komunika\u010dn\u00edch s\u00edt\u00ed. Sou\u010dasn\u011b tyto org\u00e1ny vyzval, aby danou sm\u011brnici roz\u0161\u00ed\u0159ily s c\u00edlem vypracovat normy k ochran\u011b \u00fadaj\u016f o osob\u00e1ch ukl\u00e1daj\u00edc\u00edch na internet obsah internetov\u00fdch str\u00e1nek, kter\u00e9 by policejn\u00edm a soudn\u00edm slo\u017ek\u00e1m slou\u017eily k rychl\u00e9mu a \u00fa\u010dinn\u00e9mu pot\u00edr\u00e1n\u00ed d\u011btsk\u00e9 pornografie a sexu\u00e1ln\u00edho obt\u011b\u017eov\u00e1n\u00ed na internetu.","en":"Parliament called on the Council and the Commission to act on the Commission communication of May 2007 and also to implement Directive 2006\/24\/EC of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 on the retention of data generated or processed in connection with the provision of publicly available electronic communications services or of public communications networks, and to extend its scope with a view to setting rules on preservation of the data of anyone who has uploaded Internet content, so as to enable the police and judiciary to tackle online child pornography and sex offending rapidly and effectively."}} +{"translation":{"cs":"Sv\u00fdm euroskeptick\u00fdm p\u0159\u00e1tel\u016fm tedy vzkazuji: p\u0159eneste se p\u0159es to.","en":"So I say to my Eurosceptic friends: 'Get over it'."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00edch 8 \u010d\u00edslic (takzvan\u00e9 TAC \/ Type Alocation Code) obsahuje informace o modelu a p\u016fvodu telefonu.","en":"The first 8 digits (the so-called TAC\/Type Allocation Code) include information on the model and origin of the phone."}} +{"translation":{"cs":"Situated a 10-minute walk from the site of the Oktoberfest and the main railway station, this hotel in central Munich offers peaceful accommodation, a modern spa and excellent transport links.","en":"Conveniently situated in the centre of Munich, this hotel is an ideal base to explore the city. The main railway station and an underground station are just 250 metres away."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Hudson, A Morgans Original, Manhattan (New York), Spojen\u00e9 st\u00e1ty - 177 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Hudson, A Morgans Original, Manhattan (New York), United States of America - 166 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u010dast c\u00edrkve v paktu stability mu dod\u00e1v\u00e1 na pr\u00e1voplatnosti a je z\u00e1rukou pokojn\u00e9 transformace.","en":"Its participation in the Stability Pact provides additional legitimacy and a guarantee for a peaceful transition."}} +{"translation":{"cs":"Zem\u011bd\u011blci ze Severn\u00edho Irska jsou nyn\u00ed na holi\u010dk\u00e1ch, bez jak\u00e9koli pomoci nebo podpory.","en":"Farmers in Northern Ireland at this time stand high and dry with no help and no support."}} +{"translation":{"cs":"Jako\u017eto volen\u00e1 zastupitelka poch\u00e1zej\u00edc\u00ed z p\u0159\u00edstavn\u00edho m\u011bsta jednozna\u010dn\u011b podporuj\u00ed sv\u00e9 kolegy, kte\u0159\u00ed po\u017eaduj\u00ed, aby Komise schv\u00e1lila zv\u00fd\u0161en\u00ed strop\u016f podpory de minimis.","en":"As an elected representative from a port town, I strongly support my fellow Members in demanding that the Commission authorise an increase in the de minimis aid ceilings."}} +{"translation":{"cs":"Osobn\u011b si pak mysl\u00edm, \u017ee v\u00edte sami, \u017ee tento postup se v dan\u00e9 chv\u00edli zd\u00e1 b\u00fdt pon\u011bkud diskutabiln\u00ed.","en":"For the moment, then, I think you know that this approach appears to be disputed."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FR) Sedm\u00fd r\u00e1mcov\u00fd program Evropsk\u00e9 unie je kl\u00ed\u010dov\u00fdm programem pro zlep\u0161en\u00ed evropsk\u00e9 p\u0159idan\u00e9 hodnoty v oblasti v\u00fdzkumu, v\u00fdvoje a inovac\u00ed v dob\u011b, kdy Evropa v t\u011bchto oblastech zaost\u00e1v\u00e1 za Spojen\u00fdmi st\u00e1ty a kdy ztr\u00e1c\u00ed sv\u016fj n\u00e1skok nad rozv\u00edjej\u00edc\u00edmi se ekonomikami.","en":"The EU's Seventh Framework Programme is a crucial programme for improving the European added value in terms of research, development and innovation, at a time when Europe is lagging behind the United States in these areas, and is losing the headway it had over the emerging economies."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, mnoh\u00e9 ji\u017e bylo \u0159e\u010deno, tak\u017ee nebudu toto t\u00e9ma p\u0159\u00edli\u0161 prodlu\u017eovat.","en":"(FR) Mr President, much has already been said, so I will not go on at length about this subject."}} +{"translation":{"cs":"Proto vyb\u00edz\u00edm Komisi, aby do konce roku p\u0159edlo\u017eila n\u00e1vrh na da\u0148 z finan\u010dn\u00edch transakc\u00ed a navrhla konkr\u00e9tn\u00ed evropskou iniciativu se dv\u011bma c\u00edli.","en":"Therefore, I urge the Commission to submit a proposal for a financial transaction tax by the end of the year and to put forward a concrete European initiative with two goals."}} +{"translation":{"cs":"R\u016fst je \u0159e\u0161en\u00edm a spolu s \u0159eck\u00fdmi org\u00e1ny a ob\u010dany se budeme sna\u017eit tohoto c\u00edle dos\u00e1hnout.","en":"Growth is the answer, and we will work with the Greek authorities and the Greek people to achieve that objective."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e u\u017e mluv\u00edme o podobnosti, m\u016f\u017eete vid\u011bt: velmi silnou pozici na google webu, Baidu bude tak\u00e9 m\u00edt dobr\u00e9 hodnocen\u00ed na.","en":"Speaking of similarities, you can see: a very strong position on the google web site, Baidu will also have a good ranking on."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00edna vyu\u017e\u00edv\u00e1 uhl\u00ed, co\u017e je palivo s\u00a0mimo\u0159\u00e1dn\u011b vysok\u00fdmi emisemi CO2, na 70% sv\u00e9 komer\u010dn\u00ed nab\u00eddky energie, zat\u00edmco na celkov\u00e9 energetick\u00e9 bilanci Ameriky se uhl\u00ed pod\u00edl\u00ed jednou t\u0159etinou.","en":"China uses coal, a particularly CO2-intensive fuel, for 70% of its commercial energy supply, while coal accounts for a third of America\u2019s total energy."}} +{"translation":{"cs":"Ozna\u010dov\u00e1n\u00ed mus\u00ed spot\u0159ebitel\u016fm umo\u017enit jasnou volbu a oni budou moci v\u011b\u0159it v lep\u0161\u00ed budoucnost pro v\u0161echny, a\u0165 u\u017e v Evropsk\u00e9 unii nebo v jin\u00fdch zem\u00edch.","en":"Labelling must allow consumers a clear choice and involvement in a future that is better for all, whether here in the European Union or in other countries."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dnost, \u017ee slo\u017een\u00e9 akce lze dekomponovat na posloupnost jednoduch\u00fdch akc\u00ed umo\u017e\u0148uje jednotn\u00e9 vyhodnocen\u00ed bezpe\u010dnosti pl\u00e1nu a pou\u017e\u00edt\u00ed dob\u0159e definovan\u00e9ho rozhran\u00ed pro jejich prov\u00e1d\u011bn\u00ed.","en":"The fact that the compound actions can be decomposed to the elementary actions allows uniform determination of the level of the safety of the plan and also the executive responsible for executing them works with a well defined interface."}} +{"translation":{"cs":"Jejich vyu\u017eit\u00ed by nezv\u00fd\u0161ilo fisk\u00e1ln\u00ed deficit \u017e\u00e1dn\u00e9 zem\u011b. Sta\u010d\u00ed na n\u011b jen s\u00e1hnout.","en":"Spending it would not add to any country\u2019s fiscal deficit.\u00a0All they need to do is to tap into it."}} +{"translation":{"cs":"Host\u016fm je k dispozici bezplatn\u00e1 k\u00e1va a \u010daj.","en":"A complimentary coffee and tea service is provided to guests."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni m\u00e1me v \u017eiv\u00e9 pam\u011bti, co se ned\u00e1vno odehr\u00e1lo v d\u011btsk\u00fdch domovech v Rumunsku a v Guatemale - \u00fanosy d\u011bt\u00ed kv\u016fli adopci.","en":"We all remember what happened at children's homes in Romania and Guatemala recently - kidnappings of children for adoption are fresh in our memories."}} +{"translation":{"cs":"Dvacet \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f m\u00e1 v sou\u010dasnosti nadm\u011brn\u00e9 schodky.","en":"Twenty Member States currently have excessive deficits."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00fdm konsenzem je, \u017ee recese bude m\u00edt tvar V \u2013 kr\u00e1tk\u00fd a m\u011blk\u00fd \u2013 a \u017ee se tedy bude podobat americk\u00fdm reces\u00edm z\u00a0let 1990-91 a 2001, je\u017e ob\u011b trvaly osm m\u011bs\u00edc\u016f.","en":"The current consensus is that the recession will be V-shaped \u2013 short and shallow \u2013 and thus similar to the US recessions in 1990-91 and 2001, which lasted eight months each."}} +{"translation":{"cs":"Studie z roku 2005 veden\u00e1 Guillermem Calvou, hlavn\u00edm ekonomem Meziamerick\u00e9 rozvojov\u00e9 banky, odhalila v\u00fdznamn\u00e9 shody mezi Velkou hospod\u00e1\u0159skou kriz\u00ed 30. let 20. stolet\u00ed a hospod\u00e1\u0159sk\u00fdmi krizemi, jej\u017e vyvstaly ve 31 zem\u00edch po roce 1980.","en":"A 2005 study headed by Guillermo Calvo, Chief Economist for the Inter-American Development Bank, found important similarities between the Great Depression of the 1930\u2019s and economic crises since 1980 in 31 emerging countries."}} +{"translation":{"cs":"Podle mne hroz\u00ed Chorvatsku velk\u00e9 ztr\u00e1ty.","en":"I think there are real losses potentially to Croatia."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to oblasti toho m\u016f\u017eeme ud\u011blat v\u00edce, obzvl\u00e1\u0161t\u011b, co se t\u00fd\u010de m\u00edstn\u00ed \u00farovn\u011b.","en":"We can do more on it, especially with regard to the local level."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Fl\u00fceli-Ranft (Fl\u00fceli Ranft): Hotel m\u00e1 k dispozici 30 pokoje\/\u016f: 7 jednol\u016f\u017ekov\u00fd\/\u00e9\/\u00fdch a 18 dvoul\u016f\u017ekov\u00fd\/\u00e9\/\u00fdch pokoj\u016f.","en":"Hotel in Fl\u00fceli-Ranft (Fl\u00fceli Ranft): Business hours of reception: from 08:00 a.m. to 11:00 p.m. Gasthaus Chalet Paxmontana is standing on a hill in a beautiful location in the Canton of Obwalden and has won many awards. The hotel combines the atmosphere of the past with modern comfort."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba upravit pravidla pro uvol\u0148ov\u00e1n\u00ed prost\u0159edk\u016f z tohoto fondu, aby bylo jejich poskytov\u00e1n\u00ed pru\u017en\u011bj\u0161\u00ed a pohotov\u011bj\u0161\u00ed, t\u00fdkalo se v\u011bt\u0161\u00edho rozsahu katastrof se z\u00e1va\u017en\u00fdmi dopady a zkr\u00e1tila se doba, kter\u00e1 uplyne mezi katastrofou a okam\u017eikem zp\u0159\u00edstupn\u011bn\u00ed finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f.","en":"The rules for mobilising this fund need to be adapted to allow more flexible and timely mobilisation, addressing a wider range of disasters with significant impacts and reducing the time that elapses between the disaster and the point at which the funds are made available."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina lid\u00ed m\u00e1 pr\u00e1vo tuto smlouvu schvalovat, vy ale nem\u00e1te pr\u00e1vo odm\u00edtat standardn\u00ed parlamentn\u00ed kontrolu Lisabonsk\u00e9 smlouvy.","en":"The majority has the right to endorse the Treaty, but you have no right to refuse normal parliamentary scrutiny of this Lisbon Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1kladn\u00ed reformy, k nim\u017e jsme se zav\u00e1zali, ukazuj\u00ed, \u017ee si pln\u011b uv\u011bdomujeme v\u00fdzvu, p\u0159ed kterou Evropsk\u00e1 unie stoj\u00ed.","en":"The fundamental reforms to which we have committed ourselves show that we are fully aware of the challenge facing the European Union."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161e m\u00e1 o\u010dividn\u00e9 v\u00fdhody, stejn\u011b jako mo\u017enost, aby si dom\u00e1cnosti p\u016fj\u010dovaly od jin\u00fdch a p\u016fj\u010dovaly jin\u00fdm, a nemusely tak ka\u017ed\u00fd den, t\u00fdden, m\u011bs\u00edc nebo rok vyrovn\u00e1vat p\u0159\u00edjmy a v\u00fddaje.","en":"So does the ability of households to borrow and lend in order not to be forced to match income and expenditure every day, week, month, or year."}} +{"translation":{"cs":"Znalost zdravotn\u00edch rizik plynouc\u00edch z kou\u0159en\u00ed je n\u00edzk\u00e1: 61% \u010d\u00ednsk\u00fdch ku\u0159\u00e1k\u016f si v roce 1996 myslelo, \u017ee tab\u00e1k jim \u201eneubli\u017euje v\u016fbec nebo jen m\u00e1lo\u201c.","en":"Knowledge of the health risks from smoking is low: 61% of Chinese smokers in 1996 thought tobacco did them \u201clittle or no harm.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"(SK) Na \u00favod sv\u00e9ho vystoupen\u00ed bych r\u00e1da zd\u016fraznila pr\u00e1ci poslankyn\u011b Doyleov\u00e9 a pod\u011bkovala j\u00ed za jej\u00ed snahu o vyv\u00e1\u017een\u00fd dokument, jeho\u017e \u00fakolem je p\u0159edev\u0161\u00edm ochrana zdrav\u00ed ob\u010dan\u016f.","en":"(SK) I should first of all like to mention the work of Mrs Doyle and to thank her for her attempt to produce a balanced document, intended mainly to protect citizens' health."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PT) Toto na\u0159\u00edzen\u00ed nahrazuje na\u0159\u00edzen\u00ed (EHS) \u010d. 2913\/92, kter\u00fdm byl vyd\u00e1n Celn\u00ed kodex Spole\u010denstv\u00ed.","en":"in writing. - (PT) This regulation replaces Regulation (EEC) No 2913\/92, which established the Community Customs Code."}} +{"translation":{"cs":"Tato skute\u010dnost se na\u0161ich \u00favah dot\u00fdk\u00e1 v tom smyslu, \u017ee je\u0161t\u011b nebyla p\u0159ijata \u017e\u00e1dn\u00e1 legislativa, kter\u00e1 by poru\u0161ovala jak\u00e1koli pravidla EU.","en":"This fact is relevant to our deliberations to the extent that no legislation has yet been passed that breaches any EU rule."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e si mysl\u00edm, \u017ee by bylo dobr\u00e9, kdybychom se tak\u00e9 up\u0159\u00edmn\u011b pobavili o v\u00edcerychlostn\u00ed Evrop\u011b.","en":"I also think that it would be good if we were also to talk frankly about a multi-speed Europe."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Hovo\u0159ilo se tu o nutnosti v\u00fdm\u011bn ml\u00e1de\u017ee a kulturn\u00edch v\u00fdm\u011bn mezi Uni\u00ed a B\u011bloruskem.","en":"(PL) There has been talk here of the need for youth and cultural exchange between the Union and Belarus."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky vyu\u017eit\u00ed a propagaci tohoto kan\u00e1lu bude p\u0159eprava zbo\u017e\u00ed levn\u011bj\u0161\u00ed, bezpe\u010dn\u011bj\u0161\u00ed a z hlediska vyu\u017eit\u00ed zdroj\u016f energie \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Using this canal and raising its profile will make the transportation of goods cheaper, safer and more efficient in terms of the use of energy resources."}} +{"translation":{"cs":"Jako z\u00e1stupce skupiny Aliance liber\u00e1l\u016f a demokrat\u016f pro Evropu jsem se v\u0161emo\u017en\u011b sna\u017eil tuto zpr\u00e1vu vylep\u0161it.","en":"As the representative of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, I did my utmost to improve the report."}} +{"translation":{"cs":"Naproti tomu \u010c\u00edna uzav\u0159ela srpnovou bilanci pos\u00edlen\u00edm sv\u00e9 m\u011bkk\u00e9 moci d\u00edky \u00fasp\u011b\u0161n\u00fdm olympijsk\u00fdm hr\u00e1m.","en":"In contrast, China ended August with its soft power enhanced by its successful Olympic Games."}} +{"translation":{"cs":"Vyv\u00edjej\u00ed se v\u0161ak i aktivity zam\u011b\u0159en\u00e9 na dal\u0161\u00ed zem\u011b, jako jsou Turecko, Ukrajina, zem\u011b severn\u00ed Afriky a n\u011bkter\u00e9 dal\u0161\u00ed zem\u011b v\u00fdchodn\u00ed Evropy.","en":"There are also activities relating to other countries, such as Turkey, Ukraine, north African countries and some other eastern European countries."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro tuto zpr\u00e1vu, proto\u017ee v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee zem\u011bd\u011blsk\u00e9 a potravin\u00e1\u0159sk\u00e9 politiky mus\u00ed splnit n\u011bkter\u00e9 z\u00e1kladn\u00ed c\u00edle, jako jsou zaru\u010den\u00ed bezpe\u010dnosti potravin a jistoty jejich dod\u00e1vek.","en":"I voted for this report because I believe that the agricultural and food policies must meet some basic objectives, such as food security and safety."}} +{"translation":{"cs":"Dokud budeme v podru\u010d\u00ed globalizace, z krize se nevyman\u00edme.","en":"As long as we embrace globalism, we shall not dig ourselves out of the crisis."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o t\u0159et\u00ed \u017e\u00e1dost, kter\u00e1 m\u00e1 b\u00fdt posouzena v r\u00e1mci rozpo\u010dtu na rok 2011 a t\u00fdk\u00e1 se uvoln\u011bn\u00ed celkem 9 593 931 z EFG ve prosp\u011bch Belgie na z\u00e1klad\u011b 2 834 p\u0159\u00edpad\u016f propu\u0161t\u011bn\u00ed, p\u0159i\u010dem\u017e v\u0161ichni posti\u017een\u00ed jsou potenci\u00e1ln\u00edmi p\u0159\u00edjemci pomoci, v hlavn\u00edm podniku General Motors Belgium a ve \u010dty\u0159ech dodavatelsk\u00fdch firm\u00e1ch.","en":"This is the third application to be examined under the 2011 budget, and relates to the mobilisation of a total of EUR 9 593 931 from the EGF for Belgium, based on 2 834 cases of redundancy, all of them potential beneficiaries of intervention, at the primary enterprise General Motors Belgium and at four of its suppliers."}} +{"translation":{"cs":"Za prv\u00e9, to, \u017ee budeme posilovat \u00falohu st\u00e1tu, nen\u00ed spr\u00e1vnou cestou, jak naj\u00edt v\u00fdchodisko z tohoto finan\u010dn\u00edho chaosu.","en":"First, strengthening the state's role is the wrong answer in looking for a way out from the financial turmoil."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak p\u0159edstavme si na chv\u00edli, co by se mohlo st\u00e1t, kdyby \u0160pan\u011blsko po\u0159\u00e1d je\u0161t\u011b m\u011blo pesetu, a p\u0159edstavme si, kdyby prvn\u00edm krokem Zapaterovy vl\u00e1dy v \u00fa\u0159adu bylo prohl\u00e1\u0161en\u00ed, \"st\u00e1hneme sv\u00e9 jednotky z Ir\u00e1ku\".","en":"However, let us imagine for a moment what might have happened if Spain still had the peseta, and imagine if the Zapatero government, as its first act in office, had said, 'we are withdrawing our troops from Iraq'."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161inu nejchud\u0161\u00edch lid\u00ed na sv\u011bt\u011b p\u0159edstavuj\u00ed mal\u00ed venkov\u0161t\u00ed farm\u00e1\u0159i, kter\u00fdch se modern\u00ed zem\u011bd\u011blstv\u00ed prakticky nedotklo.","en":"Most of the world\u2019s poorest people are rural, small-holding farmers, virtually untouched by modern agriculture."}} +{"translation":{"cs":"Kvalitativn\u00ed paralely jsou z\u0159ejm\u00e9: banky vyu\u017e\u00edvaj\u00edc\u00ed mimobilan\u010dn\u00edch p\u016fj\u010dek k\u00a0financov\u00e1n\u00ed mimo\u0159\u00e1dn\u011b rizikov\u00fdch spekulac\u00ed, exotick\u00e9 nov\u00e9 finan\u010dn\u00ed n\u00e1stroje a p\u0159ehnan\u00e1 rozja\u0159enost nad p\u0159\u00edslibem nov\u00fdch trh\u016f.","en":"The qualitative parallels are obvious: banks using off-balance loans to finance highly risky ventures, exotic new financial instruments, and excessive exuberance over the promise of new markets."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme naj\u00edt tak\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed soci\u00e1ln\u00ed krize, kter\u00e1 vznikla v d\u016fsledku hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a finan\u010dn\u00ed krize.","en":"We need solutions to resolve the social crisis as well, which has evolved as a result of the economic and financial crisis."}} +{"translation":{"cs":"Proto up\u0159\u00edmn\u011b v\u00edt\u00e1m dal\u0161\u00ed etapu programu Erasmus Mundus, kter\u00fd m\u00e1 takov\u00e9to lidi p\u0159ipravovat.","en":"I therefore warmly welcome the next stage of the Erasmus Mundus programme aimed at producing such individuals."}} +{"translation":{"cs":"Pozitivn\u00ed sign\u00e1ly k roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed a prohlouben\u00ed spolupr\u00e1ce jsem zachytil tak\u00e9 p\u0159i m\u00e9 n\u00e1v\u0161t\u011bv\u011b st\u00e1t\u016f St\u0159edn\u00ed Asie vloni v \u0159\u00edjnu, kdy jsem pob\u00fdval v Kazachst\u00e1nu, Uzbekist\u00e1nu a Turkmenist\u00e1nu.","en":"I also received positive signals for extending and deepening cooperation on my visit to the Central Asian nations last October, when I visited Kazakhstan, Uzbekistan and Turkmenistan."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee nalezneme inspiraci a napom\u016f\u017eeme tomuto procesu tak, aby vedl ke zm\u011bn\u00e1m k lep\u0161\u00edmu a nikoliv hor\u0161\u00edmu.","en":"I hope that we will find the inspiration to assist this process in order to make it a process which brings change for the better and not for the worse."}} +{"translation":{"cs":"Ve h\u0159e je n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed.","en":"Here is what is at stake."}} +{"translation":{"cs":"Tento n\u00e1vrh usnesen\u00ed obsahuje sice n\u011bkolik vynikaj\u00edc\u00edch bod\u016f, ale je nevyrovnan\u00fd a d\u00e1v\u00e1 p\u0159\u00edli\u0161 velk\u00fd d\u016fraz na legislativn\u00ed a bezpe\u010dnostn\u00ed spolupr\u00e1ci.","en":"This motion for a resolution, although it has some excellent points, is unbalanced with too great an emphasis on legislation and security cooperation."}} +{"translation":{"cs":"Americk\u00fd z\u00e1jem o ir\u00e1ckou ropu ov\u0161em nebyl veden ani hospod\u00e1\u0159skou, ani energetickou politikou.","en":"But America's interest in Iraqi oil was not driven either by economics or energy policy."}} +{"translation":{"cs":"With more than 2,000 dead, the 44-day civil war resulting from this uprising was the bloodiest event in 20th century Costa Rican history, but the victorious junta drafted a constitution guaranteeing free elections with universal suffrage and the abolition of the military.","en":"By 1819, the Baltic provinces were the first in the Russian empire in which serfdom was abolished, allowing the peasants to own their own land or move to the cities."}} +{"translation":{"cs":"I j\u00e1 osobn\u011b jsem se narodil doma, v\u00a0mal\u00e9 vesni\u010dce na korejsk\u00e9m venkov\u011b.","en":"I myself was born at home, in a small village in the Korean countryside."}} +{"translation":{"cs":"Standardn\u00ed sou\u010d\u00e1st\u00ed finalRender Stage-1 je i modul finalToon, kter\u00fd umo\u017e\u0148uje rendering lini\u00ed, k\u0159ivek a technick\u00fdch linek.","en":"An update was also given to the materials in finalRender Stage-1 R2. This chapter will introduce and describe the newly added shaders and materials to the toolset."}} +{"translation":{"cs":"Proces hlasov\u00e1n\u00ed o Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b v Irsku ukazuje, \u017ee kdy\u017e se sna\u017e\u00edme lidi z\u00edskat, jsou ochotni reagovat na veden\u00ed.","en":"The Lisbon Treaty process in Ireland demonstrates that when we make the effort to bring people with us, they are prepared to respond to leadership."}} +{"translation":{"cs":"Komise pova\u017euje roli MMF v boji s d\u016fsledky krize za velmi d\u016fle\u017eitou.","en":"The Commission feels that the role of the IMF in fighting the consequences of the crisis is very important."}} +{"translation":{"cs":"Lze \u0159\u00edci, \u017ee to jedin\u00e9, co je hor\u0161\u00ed ne\u017e jasn\u00e9 a transparentn\u00ed evropsk\u00e9 pr\u00e1vo, je nejednozna\u010dn\u00e9 a nejist\u00e9 evropsk\u00e9 pr\u00e1vo.","en":"It could be argued that the only thing worse than clear and transparent European law is ambiguous and uncertain EU law."}} +{"translation":{"cs":"Kritick\u00e9 hodnocen\u00ed je d\u016fle\u017eit\u00e9, ale Mezin\u00e1rodn\u00ed trestn\u00ed soud je ji\u017e v\u00fdznamnou instituc\u00ed, kter\u00e1 db\u00e1 na to, aby tyto z\u00e1kladn\u00ed hodnoty byly nejen evropsk\u00e9, n\u00fdbr\u017e univerz\u00e1ln\u00ed.","en":"A critical evaluation is important, but the ICC is already an important institution in ensuring that these fundamental values are not just European but universal."}} +{"translation":{"cs":"Na druhou stranu je v\u0161ak t\u0159eba poznamenat, \u017ee ve skute\u010dnosti k devalvaci j\u00fcanu doch\u00e1z\u00ed u\u017e n\u011bkolik m\u011bs\u00edc\u016f, p\u0159edev\u0161\u00edm ve smyslu konkurenceschopnosti s ostatn\u00edmi asijsk\u00fdmi m\u011bnami. V\u0161echny asijsk\u00e9 m\u011bny, v\u010detn\u011b japonsk\u00e9ho jenu, posiluj\u00ed, a dom\u00e1c\u00ed ceny se sni\u017euj\u00ed.","en":"In any case, devaluation of the RMB in real terms or in terms of competitiveness in relationship with major Asian currencies has been already been occurring over recent months: All Asian currencies, including the Japanese yen, are appreciating; and domestic prices continue to deflate."}} +{"translation":{"cs":"Charakteristick\u00fdm rysem v\u00fdroby a marketingu je, \u017ee jak\u00fdkoliv pokles v oblasti evropsk\u00e9ho automobilov\u00e9ho pr\u016fmyslu se odraz\u00ed v ka\u017ed\u00e9m \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b i v ostatn\u00edch odv\u011btv\u00edch.","en":"The distinctive characteristics of production and marketing mean that any downturn in the European automotive industry has an effect on other sectors in every Member State."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bmecko a It\u00e1lie jsou vedle Portugalska \u010di Belgie (je\u017e je sama zna\u010dn\u011b pochybn\u00fdm amalg\u00e1mem Vl\u00e1m\u016f a Valon\u016f) prost\u011b p\u0159\u00edlis velk\u00e9, co\u017e leckdy vytv\u00e1\u0159\u00ed onen typ nerovnov\u00e1hy, jen\u017e p\u0159ipom\u00edn\u00e1 t\u011b\u017ekop\u00e1dnost Pruska ve star\u00e9 Bismarckov\u011b \u0159\u00edsi.","en":"Germany and Italy are simply too big, as compared to Portugal or Belgium (itself a rather questionable amalgam of the Flemish and the Walloons), and this creates the types of imbalances reminiscent of the heavy foot of Prussia in the old Bismarckian empire."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledkem je, \u017ee p\u0159ipravuje nov\u00fd z\u00e1kon, kter\u00fd stanov\u00ed stropy u\u010ditelsk\u00fdch plat\u016f.","en":"As a result, it is devising a new law which places a ceiling on teachers' salaries."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme zp\u0159\u00edsnit tyto po\u017eadavky pro v\u0161echny rozd\u00edlen\u00e9 aspekty, abychom, pokud to bude mo\u017en\u00e9, p\u0159edch\u00e1zeli nehod\u00e1m, a pokud k nehod\u00e1m dojde, abychom byli schopni reagovat rychle.","en":"We need to tighten up the requirements for all these different aspects in order, where possible, to prevent accidents and, where accidents do happen, to be able to react quickly."}} +{"translation":{"cs":"Z 29 velvyslanc\u016f, kte\u0159\u00ed byli jmenov\u00e1ni v ned\u00e1vn\u00e9 dob\u011b, jsou pouze \u010dty\u0159i z nov\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"Among the 29 ambassadors who were recently nominated, only four are from the new Member States."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eete \u0159\u00edci, \u017ee \u0159\u00edk\u00e1m r\u016fzn\u00e9 v\u011bci r\u016fzn\u00fdm skupin\u00e1m, proto\u017ee v\u0161em v\u00e1m p\u0159edkl\u00e1d\u00e1m ten sam\u00fd program.","en":"You cannot say that I am saying different things to different groups because this is the same programme I am presenting to all of you."}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9, jako d\u016fsledek, sn\u00ed\u017een\u00ed dovozu energie.","en":"Secondly, by implication, a reduction in energy imports."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159evodn\u00edk, kter\u00fd se pr\u00e1v\u011b vyv\u00edj\u00ed, rovn\u011b\u017e umo\u017en\u00ed bezpe\u010dn\u00fd p\u0159enos \u00fadaj\u016f ze syst\u00e9mu SIS I do SIS II.","en":"The converter, which is in the process of being developed, will also enable secure data transfer from SIS I to SIS II."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me v\u0161ak tak\u00e9 evropskou odpov\u011bdnost.","en":"We also have a European responsibility, however."}} +{"translation":{"cs":"Masovou nezam\u011bstnanost!","en":"Mass youth unemployment!"}} +{"translation":{"cs":"Ceny komodit maj\u00ed sklon pohybovat se v cyklech.","en":"Commodity prices tend to move in cycles."}} +{"translation":{"cs":"Pokud tedy existuje n\u011bjak\u00fd symbolick\u00fd okam\u017eik tohoto p\u0159edsednictv\u00ed, pak to bude okam\u017eik, kdy portugal\u0161t\u00ed a dal\u0161\u00ed politikov\u00e9 a p\u0159edseda Evropsk\u00e9 komise budou p\u0159\u00edtomni na on\u011bch hranic\u00edch v okam\u017eiku odstran\u011bn\u00ed kontrol, a spln\u00ed tak evropsk\u00fd sen a aspiraci na vytvo\u0159en\u00ed t\u00e9to oblasti svobody pohybu a bezpe\u010dnosti, kterou p\u0159edstavuje schengensk\u00fd prostor.","en":"It is for that reason that if there is a symbolic moment of this Presidency it will be when the Portuguese and other politicians, and the President of the Commission, are present at those borders to mark the moment when controls are abolished, thereby realising a European dream and aspiration to create that area of freedom of movement and security that the Schengen area represents."}} +{"translation":{"cs":"Oproti Jukosu po\u017eadavek nep\u0159esahuje hotovost spole\u010dnosti, a neohro\u017euje tedy jej\u00ed existenci.","en":"In contrast to Yukos, the claim does not exceed the company\u2019s cash on hand and so poses no threat to its existence."}} +{"translation":{"cs":"Vy\u010dk\u00e1vac\u00ed taktika, kterou Rada uplat\u0148uje v ot\u00e1zce n\u00e1mo\u0159n\u00ed bezpe\u010dnosti, je prost\u011b p\u0159\u00edli\u0161 siln\u00e1 k\u00e1va.","en":"It is a bit much that the Council is dealing with this issue of maritime safety in such a dilatory manner."}} +{"translation":{"cs":"Na t\u00e9ma Rail Baltica chci \u0159\u00edci, \u017ee se budu o rozvoj tohoto projektu sna\u017eit ze v\u0161ech sil, a douf\u00e1m, \u017ee budeme moci spolupracovat s v\u00e1mi i se v\u0161emi na\u0161imi zem\u011bmi na tom, aby byl tento projekt \u00fasp\u011b\u0161n\u00fd.","en":"On Rail Baltica, I will do my utmost to develop this project and I hope that we can cooperate with you and with all our countries to make this project a successful one."}} +{"translation":{"cs":"Zv\u00fd\u0161en\u00fd po\u010det sm\u00edrn\u00fdch \u0159e\u0161en\u00ed a urovnan\u00fdch p\u0159\u00edpad\u016f je pozitivn\u00ed a chv\u00e1lyhodn\u00fd.","en":"The increased number of friendly solutions and settlement of cases is both positive and praiseworthy."}} +{"translation":{"cs":"Tato sm\u011brnice nedos\u00e1hne sv\u00e9ho c\u00edle a nebude efektivn\u00ed, pokud spot\u0159ebitel\u00e9, na kter\u00e9 je tato sm\u011brnice v prvn\u00ed \u0159ad\u011b zam\u011b\u0159ena, nebudou schopni energetick\u00fd \u0161t\u00edtek snadno rozpoznat a porovnat, aby se mohli co nejl\u00e9pe rozhodovat.","en":"This directive will not have achieved its objective and will not be effective if the energy label cannot be easily recognised and compared by the consumers at whom it is primarily directed, in order to help them make the best possible choices."}} +{"translation":{"cs":"Evropan\u00e9 by te\u010f m\u011bli m\u00edt tolik sebev\u011bdom\u00ed, aby po\u017eadovali spole\u010dnou politiku s USA, kter\u00e1 se zam\u011b\u0159\u00ed na dom\u00e1c\u00ed v\u00fdvoj v \u00cdr\u00e1nu.","en":"Europeans should now be confident enough to call for a common policy with the US that focuses on domestic developments in Iran."}} +{"translation":{"cs":"Watsu plat\u00ed podle stejn\u00e9 mapy meridi\u00e1n\u016f z\u00e1sadn\u00ed pro shiatsu a akupresura.","en":"The Watsu apply following the same map of meridians essential for shiatsu and acupressure."}} +{"translation":{"cs":"Omlouv\u00e1m se \u0161irok\u00e9 ve\u0159ejnosti, kter\u00e1 z\u0159ejm\u011b nech\u00e1pe jedin\u00e9 slovo z toho, o \u010dem se zde bav\u00edme, ale s jistotou mohu \u0159\u00edci, \u017ee bude-li toto na\u0159\u00edzen\u00ed p\u0159ijato, dojde k zv\u00fd\u0161en\u00ed transparentnosti a zlep\u0161en\u00ed parlamentn\u00ed kontroly z\u00e1le\u017eitost\u00ed Evropsk\u00e9 unie.","en":"I apologise to the general public, which does not understand a word of what we are discussing, but I can definitely say that transparency and parliamentary control of European Union issues will be much better after this regulation is adopted."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me k dispozici ned\u00e1vno vydanou zpr\u00e1vu, p\u0159edlo\u017eenou na \u017e\u00e1dost Parlamentu, kter\u00e1 uv\u00e1d\u00ed, \u017ee kdyby bylo mo\u017en\u00e9 sn\u00ed\u017eit neceln\u00ed obchodn\u00ed p\u0159ek\u00e1\u017eky mezi Evropou a Spojen\u00fdmi st\u00e1ty o 50 %, m\u011blo by to daleko v\u011bt\u0161\u00ed \u00fa\u010dinek, ne\u017e kolo jedn\u00e1n\u00ed z Doh\u00e1.","en":"We have a recent report, produced at the request of Parliament, which shows that, if you were able to reduce by 50% the non-tariff barriers between Europe and the United States, this would have an effect which would be much larger than the Doha Round."}} +{"translation":{"cs":"Turecko je jasn\u011b \u010dlenem evropsk\u00e9 rodiny a je d\u016fle\u017eit\u00fdm partnerem v dialogu mezi civilizacemi.","en":"Turkey is clearly a member of the European family and is an important partner in the dialogue between civilisations."}} +{"translation":{"cs":"Za nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed pova\u017euji zajistit nez\u00e1vislost soudnictv\u00ed, \u00farove\u0148 svobody projevu ve sd\u011blovac\u00edch prost\u0159edc\u00edch, pos\u00edlen\u00ed ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti a zlep\u0161en\u00ed politick\u00e9ho dialogu.","en":"In my opinion, the most important requirements are to secure the independence of the judiciary, the level of freedom of expression in the media, a stronger civil society and better political dialogue."}} +{"translation":{"cs":"Z na\u0161\u00ed strany mohu zaru\u010dit bezv\u00fdhradnou podporu EU takov\u00e9mu procesu.","en":"From our side, I can guarantee the EU's wholehearted support to such a process."}} +{"translation":{"cs":"Byl bych r\u00e1d, kdyby byl p\u0159ijat v pl\u00e9nu a potvrzen Radou a sou\u010dasn\u011b m\u011bl oporu v Komisi.","en":"I should like to see this adopted in plenary and confirmed by the Council with the backing of the Commission."}} +{"translation":{"cs":"Je spravedliv\u00e9, aby lid\u00e9, kte\u0159\u00ed nemohou z\u016fstat ve sv\u00e9 vlastn\u00ed zemi ze zdokumentovan\u00fdch politick\u00fdch, n\u00e1bo\u017eensk\u00fdch nebo jin\u00fdch d\u016fvod\u016f, m\u011bli pr\u00e1vo na p\u0159ijet\u00ed v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech, a stejn\u011b tak je nezbytn\u00e9 pr\u00e1vo na p\u0159ijet\u00ed odep\u0159\u00edt v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee n\u011bkdo, kdo se vyd\u00e1v\u00e1 za uprchl\u00edka, j\u00edm ve skute\u010dnosti nen\u00ed.","en":"It is fair that people who cannot remain in their own country for documented political, religious or other reasons should have the right to be received in the Member States, just as it is equally necessary to deny the right to be received if someone claiming to be a refugee actually is not one."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem evropsk\u00e1 strategie je z t\u00e9to n\u00edzkorizikov\u00e9 a vysoce v\u00fdnosn\u00e9 \u010dinnosti u\u010dinit \u010dinnost vysoce rizikovou a m\u00e1lo v\u00fdnosnou.","en":"European strategy aims to move it from being low-risk, high-reward to high-risk, low-reward."}} +{"translation":{"cs":"Kypr usiluje o znovusjednocen\u00ed a z\u00e1rove\u0148 podporuje separatistick\u00e1 hnut\u00ed.","en":"Cyprus is striving for reunification at the same time as we are supporting separatist movements."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9, jak se rozr\u016fst\u00e1 indick\u00e1 st\u0159edn\u00ed t\u0159\u00edda, je zapot\u0159eb\u00ed ud\u011blat v\u00edc pro to, aby se hospod\u00e1\u0159sk\u00fd r\u016fst dot\u00fdkal v\u0161ech.","en":"First, as India\u2019s middle class expands, more must be done to ensure that economic growth is inclusive."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, mysl\u00edm, \u017ee o finan\u010dn\u00ed krizi toho bylo \u0159e\u010deno dost, ale je nezbytn\u00e9 m\u00edt jeden pohled.","en":"Madam President, I think lots of things have been said about the financial crisis but it is very important to have one viewpoint."}} +{"translation":{"cs":"Debian 3.1 je v tomto sm\u011bru dal\u0161\u00edm d\u016fle\u017eit\u00fdm krokem.","en":"Debian 3.1 is another important step in that direction."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e byla zalo\u017eena Belgie, \u010cern\u00e1 Hora byla ji\u017e po stalet\u00ed nez\u00e1visl\u00e1 a m\u011bla charakter st\u00e1tu.","en":"When Belgium was founded, Montenegro had already been independent for centuries and possessed the characteristics of a state."}} +{"translation":{"cs":"Syst\u00e9my zalo\u017een\u00e9 na IKT mohou ve skute\u010dnosti sn\u00ed\u017eit spot\u0159ebu energie v budov\u00e1ch a\u017e o 17% a emise z odv\u011btv\u00ed dopravy a\u017e o 27%.","en":"In fact, ICT-based systems can cut energy consumption in buildings by up to 17% and emissions from the transport sector by up to 27%."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e uv\u00e1d\u00edme, jak\u00fdm zp\u016fsobem je mo\u017en\u00e9 je financovat a otev\u00edr\u00e1me diskusi o vlastn\u00edch zdroj\u00edch.","en":"We also show how to finance them and we put forward a discussion on own resources."}} +{"translation":{"cs":"Vezmeme-li v \u00favahu skute\u010dnost, \u017ee nejsme jedin\u00fdm \u010dlensk\u00fdm st\u00e1tem v t\u00e9to situaci, r\u00e1da bych znala d\u016fvody, pokud nejsou byrokratick\u00e9, kter\u00e9 zp\u016fsobuj\u00ed, \u017ee Komise odlo\u017eila sv\u00e9 schv\u00e1len\u00ed na listopad.","en":"Taking into consideration the fact that we are not the only Member State in this situation, I would like to know the reasons, if they are not bureaucratic, that cause the Commission to postpone their approval to November."}} +{"translation":{"cs":"Zachov\u00e1n\u00ed integrity les\u016f z\u016fst\u00e1v\u00e1 i nad\u00e1le prioritou.","en":"Maintaining the integrity of forests remains a priority."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro usnesen\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu, proto\u017ee se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee je v z\u00e1jmu Unie d\u00e1le prohlubovat vztahy s rozvojov\u00fdmi zem\u011bmi, zejm\u00e9na v oblasti hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch, obchodn\u00edch akademick\u00fdch a v\u011bdeck\u00fdch v\u00fdm\u011bn.","en":"I voted in favour of the European Parliament resolution as I believe that it is in the interests of the Union to further deepen its relations with developing countries, in particular in areas such as economic, commercial, academic, business and scientific exchanges."}} +{"translation":{"cs":"A cht\u011bl bych pouze varovat p\u0159ed t\u00edm, aby tady jak\u00fdkoli vn\u011bj\u0161\u00ed tlak z evropsk\u00e9 \u00farovn\u011b v\u016f\u010di t\u00e9 nebo on\u00e9 individu\u00e1ln\u00ed \u010dlensk\u00e9 zemi nep\u0159inesl politick\u00e1 rizika, nepo\u0161kodil obraz Evropsk\u00e9 unie, a to zejm\u00e9na v situaci, kdy doch\u00e1z\u00ed v jednotliv\u00fdch zem\u00edch k ratifikaci nov\u00e9 reformn\u00ed smlouvy.","en":"I would just like to warn against any outside pressure at EU level on some individual Member States that might involve political risks and discredit the image of the European Union, especially now when ratification of the new Reform Treaty is taking place in the individual states."}} +{"translation":{"cs":"V tomto ohledu pan\u00ed Harmsov\u00e1 a pan Schulz nad nedostatkem evropsk\u00e9ho ducha na\u0159\u00edkali opr\u00e1vn\u011bn\u011b.","en":"In this regard, Mrs Harms and Mr Schulz rightly lamented the lack of European spirit."}} +{"translation":{"cs":"Je pro n\u00e1s velkou ztr\u00e1tou.","en":"He is greatly missed."}} +{"translation":{"cs":"\u0158e\u0161en\u00ed mus\u00edme nal\u00e9zt pr\u00e1v\u011b te\u010f.","en":"A solution should have been found by now."}} +{"translation":{"cs":"Chci v\u0161ak vyj\u00e1d\u0159it sv\u00e9 hlubok\u00e9 znepokojen\u00ed z n\u011bkter\u00fdch formulac\u00ed obsa\u017een\u00fdch v usnesen\u00ed, kter\u00e9 pozitivn\u011b zmi\u0148uj\u00ed \"Stockholmsk\u00fd program\", \"finan\u010dn\u00ed n\u00e1stroj EIDHR\" a o Evropsk\u00e9 unii se vyjad\u0159uj\u00ed jako o \"glob\u00e1ln\u00edm hr\u00e1\u010di\".","en":"But I want to express my deep concerns about certain phrases in the resolution, which refer positively to the 'Stockholm Programme', the 'EIDHR' and to the European Union as a 'Global Player'."}} +{"translation":{"cs":"Opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 zlep\u0161uj\u00ed fungov\u00e1n\u00ed trh\u016f, jako je pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed z\u00e1sady zne\u010di\u0161\u0165ovatel plat\u00ed, umo\u017e\u0148uj\u00edc\u00ed zpoplat\u0148ov\u00e1n\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch \u010dinnost\u00ed zp\u016fsobuj\u00edc\u00edch \u0161kody v oblasti \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed, jsou takovou formou zasahov\u00e1n\u00ed ze strany st\u00e1tu, kterou je t\u0159eba, na z\u00e1klad\u011b zku\u0161enost\u00ed z oblasti ochrany \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed, podporovat.","en":"Measures that improve the operation of markets, such as the use of the polluter pays principle, which allows the costing of economic activities that cause environmental harm, are a form of state intervention that should be encouraged, as experience in the field of environmental protection has shown."}} +{"translation":{"cs":"Poji\u0161t\u011bn\u00ed mezd by mohlo nab\u00eddnout zam\u011bstnanc\u016fm, jim\u017e se po propu\u0161t\u011bn\u00ed sn\u00ed\u017eil plat, kompenzaci ve v\u00fd\u0161i poloviny rozd\u00edlu mezi starou a novou mzdou, a to po dobu a\u017e dvou let.","en":"Wage insurance could offer workers whose pay was cut after displacement compensation for up to two years amounting to half the difference between the old and the new wage."}} +{"translation":{"cs":"Text p\u0159ijat\u00fd v pl\u00e9nu nut\u00ed Evropu, aby u\u010dinila krok kup\u0159edu v mimo\u0159\u00e1dn\u011b citliv\u00e9m odv\u011btv\u00ed dopravy, je\u017e je \u00fast\u0159edn\u00edm bodem jednotn\u00e9ho trhu.","en":"The text adopted in plenary pushes Europe to take a step forward in a particularly delicate sector such as transport, which is the fulcrum of the single market."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f za\u017e\u00edv\u00e1 zna\u010dn\u00e9 v\u00fdkyvy cen potravin, velmi \u010dasto z toho d\u016fvodu, \u017ee prodejny jsou schopny vyu\u017e\u00edvat jednotliv\u00fdch obdob\u00ed masov\u00e9 spot\u0159eby, nap\u0159\u00edklad o st\u00e1tn\u00edch sv\u00e1tc\u00edch.","en":"Most Member States experience considerable fluctuations in food prices, very often because shops are able to exploit periods of mass consumption, such as public holidays."}} +{"translation":{"cs":"Demokracie by nem\u011bla prob\u00edhat jako st\u00ednov\u00e9 divadlo.","en":"Democracy should not be a shadow theatre."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si proto, \u017ee Parlament a Evropsk\u00e1 komise mus\u00ed v\u011bnovat situaci v Bulharsku zvl\u00e1\u0161tn\u00ed pozornost a mus\u00ed se sna\u017eit omezit \u0161kody, kter\u00e9 by postup bulharsk\u00e9 vl\u00e1dy mohl zp\u016fsobit.","en":"I therefore believe that Parliament and the European Commission need to pay particular attention to the situation in Bulgaria and seek to limit the damage that the behaviour of its government threatens to cause."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak uji\u0161\u0165uji v\u00e1s, \u017ee sm\u00fd\u0161len\u00ed drtiv\u00e9 v\u011bt\u0161iny obyvatel evropsk\u00fdch zem\u00ed je naprost\u00fdm opakem toho, pro co v\u011bt\u0161ina poslanc\u016f Evropsk\u00e9ho parlamentu zjevn\u011b hlasuje.","en":"I can assure you, however, that the thoughts of the vast majority of the population of European countries are absolutely the reverse of what the majority of MEPs are evidently voting for."}} +{"translation":{"cs":"Mimochodem ve Spojen\u00fdch st\u00e1tech americk\u00fdch prob\u00edh\u00e1 stejn\u00e1 diskuse, proto\u017ee v Liebermann-Warnerov\u011b z\u00e1kon\u011b o zaveden\u00ed syst\u00e9mu obchodov\u00e1n\u00ed s emisemi existuje stejn\u00e9 ustanoven\u00ed.","en":"By the way, in the United States they are having the same discussion, because in the Liebermann-Warner bill for the introduction of an emissions trading system in the United States they have a similar provision."}} +{"translation":{"cs":"Zdaleka ne: Komise jednostrann\u011b p\u0159edlo\u017eila s\u00e9rii dodate\u010dn\u00fdch a neu\u017eite\u010dn\u00fdch nab\u00eddek pro odv\u011btv\u00ed zem\u011bd\u011blstv\u00ed.","en":"Far from it: the Commission has proceeded unilaterally with a series of additional, fruitless offers to the agricultural sector."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br chci zd\u016fraznit, \u017ee je nutn\u00e9 budovat bezpe\u010dn\u011bj\u0161\u00ed parkovac\u00ed prostory, a douf\u00e1m, \u017ee pan komisa\u0159 podpo\u0159\u00ed pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh k rozpo\u010dtu Unie na rok 2009, kter\u00fd jsem za t\u00edmto \u00fa\u010delem p\u0159edlo\u017eila.","en":"I end by emphasizing the need to build safer parking areas and I hope Mr. Commissioner will support the amendment I submitted for this purpose to the 2009 Union budget."}} +{"translation":{"cs":"Jeliko\u017e se sebev\u011bdom\u00fdmi a m\u00edrn\u011b ujet\u00fdmi n\u00e1pady z\u00e1konit\u011b p\u0159ich\u00e1z\u00ed z komunity opravdu v\u0161elijak\u00fd feedback, cht\u011bl bych p\u0159edem vyp\u00edchnout jedno: tolerujte mal\u00e9 hnidy \"geek-charakteru\".","en":"There are several new screenshots in our gallery - you can see how some of advanced locations are developed. On page \"Vacant jobs\" you can read about positions which are still free (mostly a rewritten text from \"About us\")."}} +{"translation":{"cs":"Jde n\u00e1m p\u0159esn\u011b o to, co \u0159ekl Georg Jarzembowski.","en":"That precise question has been exercising us, as Georg Jarzembowski said."}} +{"translation":{"cs":"Wallis Simpsonov\u00e1, kontroverzn\u00ed v\u00e9vodkyn\u011b z Windsoru americk\u00e9ho p\u016fvodu, kdysi proslule zavtipkovala: \u201eNem\u016f\u017eete b\u00fdt nikdy p\u0159\u00edli\u0161 bohat\u00ed ani p\u0159\u00edli\u0161 \u0161t\u00edhl\u00ed.\u201c Na\u0161t\u011bst\u00ed pro v\u0161echny dne\u0161n\u00ed heslo Ameriky zn\u00ed: \u201eNem\u016f\u017eete b\u00fdt nikdy p\u0159\u00edli\u0161 bohat\u00ed ani p\u0159\u00edli\u0161 tlust\u00ed.\u201c A\u017e se Ameri\u010dan\u00e9 kone\u010dn\u011b rozhodnou pro dovozn\u00ed dietu, k \u010demu\u017e jednou dojde, pokrytectv\u00ed sv\u011bta ohledn\u011b zkrachoval\u00fdch glob\u00e1ln\u00edch obchodn\u00edch rozhovor\u016f vystoup\u00ed v\u0161em jasn\u011b p\u0159ed o\u010dima.","en":"Fortunately for everyone, America\u2019s motto nowadays is \u201cYou can never be too rich or too large.\u201d When Americans finally decide to go on an import diet, as they will someday, the world\u2019s hypocrisy over the failed global trade talks will become apparent to all."}} +{"translation":{"cs":"(EL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dnes odpoledne se konala rozprava o obrovsk\u00e9 katastrof\u011b na Haiti dosahuj\u00edc\u00ed nep\u0159edstaviteln\u00fdch rozm\u011br\u016f a o tom, jak m\u016f\u017ee Evropa pomoci zm\u00edrnit utrpen\u00ed ob\u011bt\u00ed.","en":"(EL) Mr President, this afternoon, the debate was held on the massive and unimaginable disaster in Haiti and on how Europe can help to bring relief to the victims."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee v\u00fdb\u011br kombinace energi\u00ed - je\u0161t\u011b t\u0159i vte\u0159iny, pros\u00edm - na zaji\u0161t\u011bn\u00ed bezpe\u010dnosti dod\u00e1vek energi\u00ed pro Unii v n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch letech se mus\u00ed m\u011bnit spolu s pokrokem ve v\u00fdzkumu, a zejm\u00e9na p\u0159i v\u00fdvoji nov\u00fdch technologi\u00ed.","en":"To conclude, I believe that the choice of energy mix - just three more seconds please - to ensure security of energy supply for the Union in coming years must be altered as research progresses and in particular as new technologies develop."}} +{"translation":{"cs":"Z hlediska pomoci se situace \u0159\u00edd\u00ed ustanoven\u00edmi dohody z Cotonou, na nich\u017e tak\u00e9 z\u00e1vis\u00ed.","en":"In terms of aid, this is governed by and dependent on the provisions of the Cotonou Agreement."}} +{"translation":{"cs":"Caes Da Sozed from sozed , posted 3 months ago in Pets. 86 views C\u00e3es da SOZED que est\u00e3o dispon\u00edveis para ado\u00e7\u00e3o!","en":"Liderazgo De Pel\u00edCula from repensarlaempresa , posted 3 weeks ago in Business & Mgmt, News & Politics."}} +{"translation":{"cs":"Po t\u0159in\u00e1cti letech je ji\u017e \u010das, aby byla tato hanebn\u00e1 srebrenick\u00e1 epizoda uzav\u0159ena.","en":"After 13 years it is time to bring the shameful Srebrenica episode to a closure."}} +{"translation":{"cs":"Odhl\u00e9dneme-li od emo\u010dn\u00edho dopadu n\u00e1v\u0161t\u011bvy prezidenta G\u00fcla v\u00a0Jerevanu, vy\u017eaduje skute\u010dn\u00e9 zlep\u0161en\u00ed turecko-arm\u00e9nsk\u00fdch vztah\u016f otev\u0159en\u00ed hranic mezi ob\u011bma zem\u011bmi \u2013 posledn\u00edch uzav\u0159en\u00fdch hranic v\u00a0Evrop\u011b.","en":"Beyond the emotional impact of President Gul\u2019s visit to Yerevan, real improvement in Turkish-Armenian relations requires opening the two countries\u2019 closed border \u2013 the last in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed je sd\u011blen\u00ed, kter\u00e9 poskytuje podrobnosti o zm\u00edn\u011bn\u00e9 integrovan\u00e9 n\u00e1mo\u0159n\u00ed politice pro Evropskou unii.","en":"The first is a communication which details the aforementioned integrated maritime policy for the European Union."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ekn\u011bme si tedy o dobr\u00fdch v\u011bcech, kter\u00e9 se tam odehr\u00e1vaj\u00ed, a \u017ee nejen oblasti hospod\u00e1\u0159stv\u00ed, ale tak\u00e9 i oblasti politiky a p\u0159edev\u0161\u00edm ka\u017ed\u00e9mu Ukrajinci jsou dve\u0159e do Evropy otev\u0159eny a \u017ee je spr\u00e1vn\u00e9, \u017ee takov\u00fd sign\u00e1l vy\u0161el tento t\u00fdden ze summitu Evropsk\u00e1 unie-Ukrajina.","en":"Therefore, let us say what good things are happening there, and that not only in the area of economics, but also in the area of politics and above all in relation to every Ukrainian the door to Europe is open, and that it is good that such a signal has come this week from the European Union-Ukraine Summit."}} +{"translation":{"cs":"Jsem Parlamentu vd\u011b\u010dn\u00fd za to, \u017ee p\u0159edlo\u017eil odpov\u011b\u010f na zelenou knihu, kter\u00e1 ve velk\u00e9 m\u00ed\u0159e zach\u00e1z\u00ed do podrobnost\u00ed.","en":"I am grateful to Parliament for presenting such a detailed response to the green paper."}} +{"translation":{"cs":"Vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed neobnoviteln\u00fdch zdroj\u016f vlastn\u011b odpout\u00e1v\u00e1 tempo hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho r\u016fstu od rychlosti ekologick\u00e9 obnovy, co\u017e zesiluje zhor\u0161ov\u00e1n\u00ed biosf\u00e9ry, v\u010detn\u011b nevratn\u00fdch zm\u011bn klimatu.","en":"In fact, the exploitation of non-renewable resources frees the speed of economic growth from that of ecological renewal, aggravating the deterioration of the biosphere, including irreversible climate changes."}} +{"translation":{"cs":"Nab\u00edz\u00ed real-time ochranu po\u0161tovn\u00ed komunikace i rezidentn\u00ed ochranu Lotus Notes\/Domino databaz\u00ed (.NSF soubory).","en":"Server Edition . Therefore, it uses the same high-performance, award-winning, ICSA-certified engine as the Server Edition itself, providing you with maximal protection."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, bank\u00e9\u0159i, kte\u0159\u00ed rozhazuj\u00ed na\u0161e pen\u00edze, jsou opovr\u017een\u00edhodn\u00ed, ale pane Schulzi, politikov\u00e9, kte\u0159\u00ed nyn\u00ed vr\u0161\u00ed deficity a dluhy na h\u0159bety mlad\u0161\u00edch generac\u00ed, jsou zkr\u00e1tka nezodpov\u011bdn\u00ed.","en":"Mr President, bankers who squander our money are despicable, but Mr Schulz, politicians who now run up deficits and debts on the back of younger generations are just as irresponsible."}} +{"translation":{"cs":"Rozm\u011bry a hmotnost mobiln\u00edho telefonu jsou: 96.9 x 51.4 x 14.9 mm a 110g.","en":"The phone's dimensions and weight are: 96.9 x 51.4 x 14.9 mm and 110g."}} +{"translation":{"cs":"Eyjafjallaj\u00f6kull - ka\u017ed\u00fd patrn\u011b tuto sopku dnes zn\u00e1 - v lo\u0148sk\u00e9m roce vybuchla a velkou \u010d\u00e1st leteck\u00e9ho provozu zcela zastavila.","en":"Eyjafjallaj\u00f6kull - everyone probably knows of this volcano now - erupted last year and brought a large proportion of air traffic to a complete standstill."}} +{"translation":{"cs":"Tato spolupr\u00e1ce by tak\u00e9 m\u011bla b\u00fdt pos\u00edlena, jak ji\u017e uvedla pan\u00ed Hautalaov\u00e1, pokud jde o ot\u00e1zky lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"This cooperation should also be strengthened, as Mrs Hautala has said, on human rights issues."}} +{"translation":{"cs":"Ohledupln\u00e9 a citliv\u00e9 sn\u00ed\u017een\u00ed t\u011bchto bari\u00e9r by pomohlo zhojit r\u00e1ny minulosti a tak\u00e9, co\u017e je d\u016fle\u017eit\u00e9, nastolit d\u016fv\u011bru.","en":"Lowering these barriers with respect and sensitivity would help to heal the wounds of the past and, importantly, to build trust."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fsledkem jsou zv\u00fd\u0161en\u00e9 n\u00e1klady na soci\u00e1ln\u00ed slu\u017eby a slu\u017eby zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de, co\u017e je probl\u00e9m zhor\u0161ovan\u00fd velk\u00fdmi vzd\u00e1lenostmi.","en":"This results in increased costs for organising social and health care services, a problem exacerbated by the long distances involved."}} +{"translation":{"cs":"Podporuji po\u017eadavek Komise, aby byla ka\u017ed\u00fdch 5 let p\u0159edkl\u00e1d\u00e1na studie o p\u0159idan\u00e9 hodnot\u011b ka\u017ed\u00e9 existuj\u00edc\u00ed agentury, a tak\u00e9, \u017ee by m\u011bly b\u00fdt bez v\u00e1h\u00e1n\u00ed uzav\u0159eny agentury v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee nejsou \u00fa\u010deln\u00e9.","en":"I support the call for the Commission to present a study every five years on the added value of each agency and not to hesitate to close agencies that are not useful."}} +{"translation":{"cs":"Po skon\u010den\u00ed dovolen\u00e9 tr\u00e1pil zv\u00fd\u0161ila asi o jednu hodinu.","en":"When finished, leave the tormented increased about one hour."}} +{"translation":{"cs":"Jde o dv\u011b t\u00e9mata, kter\u00e1 jsou svou povahou velmi evropsk\u00e1.","en":"These are two topics which, of their nature, are very European."}} +{"translation":{"cs":"Nesta\u010d\u00ed jen posuzovat vlastnosti hotov\u00e9ho v\u00fdrobku, kter\u00e9 maj\u00ed dopad na \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, ale p\u0159ed ud\u011blen\u00edm ekozna\u010dky by m\u011bly b\u00fdt zkoum\u00e1ny tak\u00e9 l\u00e1tky v dan\u00e9m v\u00fdrobku, proces v\u00fdroby, p\u0159eprava zbo\u017e\u00ed a zp\u016fsob likvidace nebo rozlo\u017een\u00ed.","en":"It is not enough to judge the environmental characteristics of the ready-made product; the substances of the product, the process of production, the transport of the goods and the method for its destruction or decomposition should also be studied before an Ecolabel is given."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Rey Juan Carlos I Business & City Resort nab\u00edz\u00ed kr\u00e1sn\u00e9 v\u00fdhledy na Barcelonu.","en":"The Hotel Rey Juan Carlos I Business & City Resort offers impressive views over Barcelona."}} +{"translation":{"cs":"Francouzsk\u00fd odpor v\u016f\u010di syrsk\u00e9 p\u0159\u00edtomnosti v Libanonu byl p\u0159inejmen\u0161\u00edm z\u010d\u00e1sti odrazem vyst\u0159\u00edzliv\u011bn\u00ed z Asadov\u00fdch reformn\u00edch ambic\u00ed, p\u0159i\u010dem\u017e Evropsk\u00e1 unie vyj\u00e1d\u0159ila podobn\u00e9 v\u00fdhrady.","en":"France\u2019s opposition to Syria\u2019s presence in Lebanon was at least partly a reflection of disenchantment with Assad\u2019s reformist ambitions, and the European Union has expressed similar reservations."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak nesm\u00edme zapom\u00ednat na okolnosti ovliv\u0148uj\u00edc\u00ed tuto zpr\u00e1vu, toti\u017e na z\u00e1va\u017enou hav\u00e1rii, kter\u00e1 postihla Mexick\u00fd z\u00e1liv.","en":"But we must not forget that this report is in the context of a serious disaster, namely that affecting the Gulf of Mexico."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2009 odbavilo 11,64 milion\u016f cestuj\u00edc\u00edch.","en":"In 2009, the airport handled 11.64 million passengers."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh umo\u017e\u0148uje v\u010dasn\u011b reagovat na da\u0148ov\u00e9 podvody.","en":"The draft allows for an early response to tax fraud."}} +{"translation":{"cs":"Dos\u00e1hli jsme skv\u011bl\u00e9ho mezistranick\u00e9ho kompromisu v ot\u00e1zce takzvan\u00fdch 12denn\u00edch v\u00fdlet\u016f i s p\u0159edlo\u017een\u00edm v\u00fdsledk\u016f vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed soci\u00e1ln\u00edch partner\u016f.","en":"For the so-called 12-day trips, we have achieved an excellent cross-party compromise, also with the submission of the outcomes of the social partners' negotiations."}} +{"translation":{"cs":"Seznam postoj\u016f Komise ke v\u0161em navrhovan\u00fdm pozm\u011b\u0148ovac\u00edm n\u00e1vrh\u016fm byl d\u00e1n Parlamentu k dispozici.","en":"A list of the Commission's positions on all the proposed amendments has been made available to Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Ve v\u0161ech pokoj\u00edch je TV s plochou obrazovkou, velk\u00fd pracovn\u00ed st\u016fl se zabudovanou p\u0159\u00edpojkou na vysokorychlostn\u00ed internet, minibar s pe\u010divem a n\u00e1poji, telefon s dvoj\u00ed linkou, CD p\u0159ehr\u00e1va\u010d a lis na kalhoty Corby.","en":"All accommodations are fitted with Flat-Screen televisions, large work desks with built in high-speed Internet access ports, Pantry and Wet Bar, dual telephones, CD players and Corby pants press."}} +{"translation":{"cs":"EFG m\u00e1 za c\u00edl pom\u00e1hat pracovn\u00edk\u016fm, kte\u0159\u00ed se stali ob\u011b\u0165mi relokac\u00ed spole\u010dnost\u00ed, a je z\u00e1sadn\u011b d\u016fle\u017eit\u00fd pro usnadn\u011bn\u00ed p\u0159\u00edstupu k nov\u00e9mu zam\u011bstn\u00e1n\u00ed.","en":"The EGF is intended to help workers who are victims of company relocations, and it is essential for facilitating access to new employment."}} +{"translation":{"cs":"(RO) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, po 20 letech politick\u00fdch a vojensk\u00fdch konfrontac\u00ed, po 20 letech velk\u00fdch chyb na Balk\u00e1n\u011b se pt\u00e1me sami sebe, zda kosovsk\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed, toti\u017e jednostrann\u00e9 vyhl\u00e1\u0161en\u00ed provincie Kosovo, je leg\u00e1ln\u00ed a vhodn\u00e9.","en":"(RO) Mr. President, ladies and gentlemen, after 20 years of political and military confrontations, after 20 years of major errors in the Balkans, we ask ourselves whether the Kosovo solution, namely the unilateral declaration of independence of the Kosovo province, is legal and opportune."}} +{"translation":{"cs":"Tento parlament neprovedl \u017e\u00e1dn\u00e9 \u0161et\u0159en\u00ed tohoto p\u0159\u00edpadu ani krizov\u00e9 situace, kter\u00e1 pot\u00e9 n\u00e1sledovala.","en":"This Parliament has not had any investigation conducted into this case and the crisis situation which has continued since then."}} +{"translation":{"cs":"V pr\u016fb\u011bhu minul\u00e9ho roku jsem poslance pr\u016fb\u011b\u017en\u011b informoval, a\u0165 u\u017e na plen\u00e1rn\u00edch zased\u00e1n\u00edch nebo v Hospod\u00e1\u0159sk\u00e9m a m\u011bnov\u00e9m v\u00fdboru, o tom, co jsme \u010dinili pro zlep\u0161en\u00ed kapit\u00e1lov\u00fdch po\u017eadavk\u016f v bank\u00e1ch, jako\u017e i o m\u00fdch p\u0159edstav\u00e1ch o regulaci ratingov\u00fdch agentur.","en":"Over the past year I have kept Members informed, both in plenary and particularly the Committee on Economic and Monetary Affairs, of the work we have been doing on improving capital requirements in banks, as well as my ideas for regulating credit-rating agencies."}} +{"translation":{"cs":"Mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed zem\u011bd\u011blsk\u00e9 podniky u\u017e to nezvl\u00e1daj\u00ed.","en":"Indeed, small- and medium-sized farms can no longer cope."}} +{"translation":{"cs":"- P\u0159ed hlasov\u00e1n\u00edm:","en":"- Before the vote:"}} +{"translation":{"cs":"Usnesen\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu upozor\u0148uje na pot\u0159ebu v\u011bt\u0161\u00ed integrace romsk\u00e9ho obyvatelstva do modern\u00ed spole\u010dnosti.","en":"Parliament's resolution points out the need for the greater integration of Roma populations in modern society."}} +{"translation":{"cs":"Evropa roz\u0161i\u0159uje po\u010det sv\u00fdch \u010dlen\u016f a m\u00e1 vizion\u00e1\u0159skou misi: p\u0159eshrani\u010dn\u00ed spolupr\u00e1ci a r\u016fst bez bari\u00e9r.","en":"A Europe of expanding membership and a visionary mission: for cooperation across borders and growth without barriers."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem t\u00e9to diskuse by m\u011blo b\u00fdt dosa\u017een\u00ed vy\u0161\u0161\u00ed efektivity ve vynakl\u00e1d\u00e1n\u00ed ve\u0159ejn\u00fdch prost\u0159edk\u016f, co\u017e je v dob\u011b \u00fasporn\u00fdch opat\u0159en\u00ed nepochybnou prioritou na\u0161ich voli\u010d\u016f.","en":"The aim of this discussion should be to achieve higher efficiency in the spending of public funds, which, in a time of cost cutting, is undoubtedly a priority for our voters."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e1 majetkov\u00e1 p\u0159izn\u00e1n\u00ed jsou nejpodrobn\u011bj\u0161\u00ed v Evrop\u011b a \u2013 co\u017e je je\u0161t\u011b d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed \u2013 jsou nav\u00edc zve\u0159ej\u0148ov\u00e1na.","en":"The new declarations are the most detailed in Europe, and, more importantly, they are published."}} +{"translation":{"cs":"Nezazn\u011blo, \u017ee s vani\u010dkou vyl\u00edv\u00e1te i d\u00edt\u011b a \u017ee p\u0159isp\u00edv\u00e1te k panice, kter\u00e1 minul\u00fd t\u00fdden vypukla na finan\u010dn\u00edch trz\u00edch.","en":"Do not sound as though you are throwing the baby out with the bathwater and adding to the panic which raged on in the financial markets last week."}} +{"translation":{"cs":"Proto v\u00e1s \u017e\u00e1d\u00e1m, abyste podpo\u0159ili po\u017eadavek v\u0161ech org\u00e1n\u016f Baskicka, aby bezodkladn\u011b zav\u0159elo jednu takovou elektr\u00e1rnu - v Santa Mar\u00eda de Garo\u00f1a.","en":"This is why I am asking you to support the request from all the institutions of the Basque Country to urgently close one such plant: the one in Santa Mar\u00eda de Garo\u00f1a."}} +{"translation":{"cs":"Neuzn\u00e1v\u00e1 sv\u011bdectv\u00ed z\u00edskan\u00e1 t\u00edmto zp\u016fsobem jako platn\u00e1.","en":"It does not recognise testimony obtained in this way as valid."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b tak by nem\u011bl b\u00fdt pob\u00eddkou k sout\u011b\u017ei mezi st\u00e1ty a m\u00e1m t\u00edm na mysli pob\u00eddku k podvod\u016fm \u010di \u00fanik\u016fm.","en":"Nor should it act as an incentive for competition between States, by which I mean an incentive for fraud or evasion."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1sada, kter\u00e9 se chceme dr\u017eet, je jednoduch\u00e1 a p\u0159\u00edmo\u010dar\u00e1: prost\u0159edky ur\u010den\u00e9 pro rozvoj mus\u00ed b\u00fdt v\u0161echny skute\u010dn\u011b pou\u017eity pro rozvoj.","en":"The principle we want to uphold is simple and straightforward: resources intended for development must actually be used, in their entirety, for development."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco financov\u00e1n\u00ed z rozpo\u010dtu EU, kter\u00e9 se prov\u00e1d\u00ed od roku 1987, by bylo \u00fa\u010dinnou pomoc\u00ed pro chud\u0161\u00ed spoluob\u010dany a projevem skute\u010dn\u00e9 solidarity.","en":"Funding from the EU Budget meanwhile, as has been the case since 1987, would be effective support for poorer co-citizens, which would show true solidarity."}} +{"translation":{"cs":"Zpravodaj si spr\u00e1vn\u011b v\u0161iml, \u017ee je t\u0159eba p\u0159ikro\u010dit k reform\u00e1m t\u00fdkaj\u00edc\u00edm se soci\u00e1ln\u00ed politiky a integrace trh\u016f pr\u00e1ce a da\u0148ov\u00fdch pob\u00eddek pro mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky.","en":"The rapporteur is correct to observe that we need to proceed with structural reforms regarding social policy and the integration of labour markets, and fiscal incentives to small and medium-sized enterprises."}} +{"translation":{"cs":"Vysok\u00e9 normy, vyhovuj\u00edc\u00ed jakost potravin a dostate\u010dn\u00e9 dod\u00e1vky jsou sou\u010d\u00e1sti zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed potravin, kter\u00e9 m\u00e1 tak velk\u00fd v\u00fdznam.","en":"High standards, suitable food quality and sufficient supply are components of food security, something which is so important."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edcelet\u00fd finan\u010dn\u00ed r\u00e1mec p\u0159edstavuje p\u0159\u00edle\u017eitost u\u010dinit strategick\u00e9 volby pro budoucnost.","en":"The EU Multiannual Financial Framework represents an opportunity to make strategic choices for the future."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Calpe: Hotel s 193 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdmi pokoji je ozna\u010den 4 hv\u011bzdi\u010dkami.","en":"Hotel in Calpe: Business hours of reception: 24 hours Combining the novelty of modern hotel as well as enviable location, SH Ifach with its beautiful installation and services is the ideal accommodation choice while visiting the splendid city of Alicante. SH Ifach is ideally located in the lively city of Alicante Province offering good accessibility to fantastic beaches, shopping centres and most of the famous area attractions."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u0159et\u00ed, chci uv\u00e9st, \u017ee je t\u0159eba zah\u00e1jit iniciativu k uspo\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed mezin\u00e1rodn\u00ed konference o africk\u00e9m regionu Velk\u00fdch jezer.","en":"The third point to be made is that the initiative for an international conference on the Great Lakes region must be brought forward."}} +{"translation":{"cs":"\u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edseda Rady. - (FR) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane p\u0159edsedo Komise, pane komisa\u0159i, v\u00e1\u017een\u00ed poslanci, jm\u00e9nem Rady bych v\u00e1m cht\u011bl pod\u011bkovat, pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, za tuto p\u0159\u00edle\u017eitost vystoupit p\u0159ed Parlamentem a sezn\u00e1mit v\u00e1s se z\u00e1le\u017eitostmi, o kter\u00fdch se bude diskutovat na zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 rady.","en":"President-in-Office of the Council. - (FR) Mr President, President of the Commission, Commissioner, honourable Members, on behalf of the Council I should like to thank you, Mr President, for this opportunity to come before Parliament to present to you the issues that will be discussed by the European Council."}} +{"translation":{"cs":"Velice d\u011bkuji v\u0161em, kte\u0159\u00ed zde vystoupili, za skv\u011blou diskusi a velkou podporu z\u00e1sad\u00e1m nov\u00e9ho mand\u00e1tu i postoji pana zpravodaje, kterou vyslovilo mnoho poslanc\u016f.","en":"Thank you very much to all of the speakers for an excellent debate and for the wide support for the principle of the new mandate, as well as the position of the rapporteur, expressed by various speakers."}} +{"translation":{"cs":"Tyto sm\u011brnice, jak d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9 dob\u0159e v\u00edte, stanovily v roce 1998 hlavn\u00ed str\u00e1nky p\u0159\u00edstupu Evropsk\u00e9 unie k t\u00e9to ot\u00e1zce a tehdy se tak\u00e9 vykrystalizoval n\u00e1\u0161 dob\u0159e zn\u00e1m\u00fd z\u00e1porn\u00fd postoj k ot\u00e1zce trestu smrti.","en":"Those guidelines, as you well know, ladies and gentlemen, have since 1998 set out the main aspects of the EU approach to that question, thus crystallising our well-known opposition to the death penalty."}} +{"translation":{"cs":"Lituji, \u017ee nemohu d\u00e1t definitivn\u00ed a z\u00e1sadn\u00ed odpov\u011b\u010f.","en":"I regret that I cannot give a definitive answer of principle."}} +{"translation":{"cs":"Price is fair, the breakfast was good and in sufficient quantity.","en":"Very nove room good for a family over night stay."}} +{"translation":{"cs":"Intenzivn\u011bj\u0161\u00ed ekonomick\u00e1 aktivita ve v\u00fd\u0161i 40 miliard dolar\u016f ro\u010dn\u011b by nicm\u00e9n\u011b generovala zhruba 10 miliard ro\u010dn\u011b v podob\u011b dodate\u010dn\u00fdch da\u0148ov\u00fdch p\u0159\u00edjm\u016f.","en":"The $40 billion a year of higher economic activity would, however, generate roughly $10 billion a year in additional tax revenue."}} +{"translation":{"cs":"Statistick\u00e9 \u00fadaje uv\u00e1d\u00ed, \u017ee kdykoli ceny potravin vzrostou o 1 %, je 16 milion\u016f lid\u00ed na cel\u00e9m sv\u011bt\u011b uvr\u017eeno do z\u00e1va\u017en\u00e9 chudoby.","en":"The statistic is that, whenever food prices increase by 1%, 16 million people around the world are plunged into dire poverty."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edsto katastrofy je m\u00edstem obrovsk\u00e9 zk\u00e1zy, kter\u00e1 s sebou nese rozs\u00e1hl\u00e9 materi\u00e1ln\u00ed \u0161kody na p\u0159\u00edstupov\u00fdch cest\u00e1ch, kde jsou naprosto zni\u010den\u00e9 silnice a mosty, i na z\u00e1kladn\u00edch s\u00edt\u00edch, jako jsou rozvody vody a elekt\u0159iny.","en":"The scene is one of large-scale destruction, involving significant material damage to access routes, with roads and bridges totally destroyed, and to essential services such as water and electricity supplies."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem ob\u010dansk\u00e9 v\u00e1lky v \u010c\u00edn\u011b na konci 40. let zl\u00e1kal p\u0159\u00edslib pozemkov\u00e9 reformy miliony bezzemn\u00fdch roln\u00edk\u016f, aby podpo\u0159ili komunisty.","en":"During China's civil war in the late 1940s, the promise of land reform attracted tens of millions of landless peasants to support the Communists."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00edtra r\u00e1no jedu do Gruzie za \u00fa\u010delem n\u00e1v\u0161t\u011bvy Tbilisi a m\u00edstn\u00edch \u00fa\u0159ad\u016f.","en":"I am going to Georgia tomorrow morning."}} +{"translation":{"cs":"Gr\u00f3nsko m\u00e1 oproti Gibraltaru zhruba dvojn\u00e1sobn\u00fd po\u010det obyvatel.","en":"Greenland has around twice the population of Gibraltar."}} +{"translation":{"cs":"[[Komand\u00e9r]] [[Tucker]] ve snaze ochr\u00e1nit \u017eivot [[kapit\u00e1na]] [[Archera]], ob\u011btuje sv\u016fj \u017eivot.","en":"Archer convinced Phlox to set aside his preconceptions and attempt to persuade the Antaran to accept treatment."}} +{"translation":{"cs":"Ostatn\u00ed dokumenty, kter\u00e9 nejsou pr\u00e1vn\u011b z\u00e1vazn\u00e9, se obvykle zve\u0159ej\u0148uj\u00ed v angli\u010dtin\u011b, francouz\u0161tin\u011b a n\u011bm\u010din\u011b.","en":"Documents which are not legally binding are usually published in English, French and German."}} +{"translation":{"cs":"Vysok\u00fd komisari\u00e1t OSN pro uprchl\u00edky (UNHCR) a koali\u010dn\u00ed s\u00edly veden\u00e9 USA by m\u011bly pomoci lidem, kte\u0159\u00ed se cht\u011bj\u00ed p\u0159est\u011bhovat do jin\u00e9 \u010d\u00e1sti zem\u011b.","en":"The United Nations High Commission for Refugees (UNHCR) and the US-led coalition forces should help people who want to move to other parts of the country."}} +{"translation":{"cs":"(IT) V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u00e1\u017een\u00e9 d\u00e1my, v\u00e1\u017een\u00ed p\u00e1nov\u00e9, cht\u011bl bych zpochybnit slova pana Schulze, kdy\u017e hovo\u0159il o tom, \u017ee si p\u0159eje konstruktivn\u00ed p\u0159\u00edstup k p\u0159ij\u00edm\u00e1n\u00ed nevyhnuteln\u00fdch pravidel, kter\u00e1 mus\u00ed Romov\u00e9, stejn\u011b jako v\u0161ichni ostatn\u00ed, dodr\u017eovat, pokud se cht\u011bj\u00ed \u00fa\u010dastnit projektu koexistence, kter\u00fd naz\u00fdv\u00e1me Evropskou uni\u00ed.","en":"(IT) Madam President, ladies and gentlemen, I would like to give Mr Schulz the benefit of the doubt when he says that he wants a constructive approach towards reception and the unavoidable rules that the Roma, like everyone else, must obey if they are to participate in the coexistence project that we call the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b mus\u00edme urychlen\u011b zam\u011b\u0159it na\u0161i pozornost na st\u00e1vaj\u00edc\u00ed rozd\u00edly v oblasti rozvoje infrastruktury pro inovace a v\u00fdzkum mezi rozvinut\u00fdmi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty a st\u00e1ty s rozv\u00edjej\u00edc\u00ed se ekonomikou tak, abychom nevyvolali radik\u00e1ln\u00ed migraci v\u00fdzkumn\u00fdch pracovn\u00edk\u016f z ekonomik st\u00e1t\u016f, kter\u00e9 k Unii p\u0159istoupily ned\u00e1vno, do st\u00e1t\u016f, kter\u00e9 jsou v \u010dele celosv\u011btov\u00e9 ekonomiky.","en":"I feel that at this time, we need to promptly focus our attention on the existing differences in the area of developing an infrastructure for innovation and research between developed Member States and those with a developing economy so that we do not trigger a major migration of researchers from the economies of the states which have recently joined to the Member States whose economies are at the forefront of the global economy."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1te naprostou pravdu, \u017ee pot\u0159ebujeme politiku sousedstv\u00ed, ale p\u0159esn\u011b o to se nyn\u00ed sna\u017e\u00ed Turci.","en":"You are absolutely right that we need a neighbourhood policy, but that is exactly what the Turks are trying to do at the moment."}} +{"translation":{"cs":"Pokud nejsou odstavce rozezn\u00e1ny, jednodu\u0161e p\u0159idejte p\u00e1r pr\u00e1zdn\u00fdch \u0159\u00e1dk\u016f.","en":"If paragraphs are not recognized simply add a couple blank lines."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PT) Hlasovala jsem pro p\u0159ijet\u00ed t\u00e9to zpr\u00e1vy, nebo\u0165 Evropsk\u00e1 unie je nejv\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00edm sv\u011btov\u00fdm d\u00e1rcem humanit\u00e1rn\u00ed pomoci a poskytuje v\u00edce ne\u017e 40 % ofici\u00e1ln\u00ed mezin\u00e1rodn\u00ed humanit\u00e1rn\u00ed pomoci.","en":"I voted in favour of this report because the European Union is the world's largest donor of humanitarian aid, contributing more than 40% of all official international humanitarian assistance."}} +{"translation":{"cs":"Vyjad\u0159oval t\u00edm svou l\u00edtost nad st\u00e1l\u00fdmi politick\u00fdmi p\u0159ek\u00e1\u017ekami, kter\u00e9 br\u00e1nily nasazen\u00ed mezin\u00e1rodn\u00edch sil k tomuto \u00fa\u010delu.","en":"It had thus deplored the constant political obstacles preventing deployment of an international force to this end."}} +{"translation":{"cs":"Vyu\u017eit\u00ed \u010di nevyu\u017eit\u00ed trhu k tomuto \u00fa\u010delu ale nen\u00ed kl\u00ed\u010dov\u00fdm rozli\u0161ovac\u00edm prvkem.","en":"Using or not using the market is not the crucial distinction."}} +{"translation":{"cs":"Z toho sam\u00e9ho d\u016fvodu odm\u00edt\u00e1m my\u0161lenku, \u017ee bychom m\u011bli polevit v obez\u0159etnosti, pokud jde o ochranu z\u00e1jm\u016f evropsk\u00fdch zem\u011bd\u011blc\u016f.","en":"In the same way, I reject the idea that we should lower our guard when it comes to defending the interests of European farmers."}} +{"translation":{"cs":"1792 (3011). )) je sv\u011b\u0159en pouze \u017eiv\u00e9mu u\u010ditelsk\u00e9mu \u00fa\u0159adu c\u00edrkve, (9)((9\/Srov.","en":"Christ established the kingdom of God on earth, manifested His Father and Himself by deeds and words, and completed His work by His death, resurrection and glorious Ascension and by the sending of the Holy Spirit."}} +{"translation":{"cs":"Posledn\u00ed m\u011bs\u00edce ukazuj\u00ed, \u017ee Rada, Komise a Parlament zcela souhlas\u00ed s t\u00edm, \u017ee se jedn\u00e1 o jedinou cestu.","en":"Recent months have shown that the Council, the Commission and Parliament all agree that this is the only way."}} +{"translation":{"cs":"V prvn\u00edch letech rostlo v\u0161e p\u0159edev\u0161\u00edm d\u00edky nad\u0161en\u00ed, p\u00edli a od\u0159\u00edk\u00e1n\u00ed \u0159editele ZOO ing. Fra\u0148ka.","en":"In first years everything accrues mainly because of enthusiasm, diligence and self-denial of ZOO director ing."}} +{"translation":{"cs":"Abychom usnadnili pln\u011bn\u00ed jednotliv\u00fdch \u00fakol\u016f t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se t\u011bchto program\u016f, vytvo\u0159ili jsme pro projekt Galileo interinstitucion\u00e1ln\u00ed v\u00fdbor.","en":"In order to facilitate the fulfilment of each task as regards programmes, we have formed an interinstitutional committee for Galileo."}} +{"translation":{"cs":"To by alespo\u0148 na\u0161\u00ed skupin\u011b - i kdy\u017e jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee tak\u00e9 dal\u0161\u00edm skupin\u00e1m - dalo trochu v\u00edce \u010dasu pro d\u016fkladn\u00e9 projedn\u00e1n\u00ed, abychom mohli zaujmout n\u011bjak\u00e9 stanovisko.","en":"That would give my group at least - although I believe other groups too - a little more time for a thorough debate and to arrive at an opinion."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee by n\u011bkter\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee se rozhodnou zav\u00e9st silni\u010dn\u00ed m\u00fdto, nem\u011bly zav\u00e1d\u011bt dodate\u010dnou da\u0148 ze zne\u010di\u0161t\u011bn\u00ed.","en":"In this way, if some Member States have decided to introduce road tolls they should not then introduce an additional pollution tax later on."}} +{"translation":{"cs":"Vztahy Evropsk\u00e9 unie s Izraelem a Palestinskou samospr\u00e1vou mus\u00ed b\u00fdt rozv\u00edjeny tak, aby podporovaly celkov\u00fd m\u00edrov\u00fd proces.","en":"The European Union's relations with Israel and the Palestinian Authority must be developed in such a way as to promote the overall peace process."}} +{"translation":{"cs":"V posledn\u00edch letech byla z\u00e1kladn\u00ed pr\u00e1va ve st\u00e1le v\u011bt\u0161\u00ed m\u00ed\u0159e omezov\u00e1na v r\u00e1mci \u00fadajn\u00e9 v\u00e1lky s terorismem.","en":"In recent years, fundamental rights have increasingly been curtailed as part of the so-called war on terror."}} +{"translation":{"cs":"Pova\u017euji za nezbytn\u00e9 vyvinout komplexn\u00ed programov\u00fd bal\u00ed\u010dek, kter\u00fd podpo\u0159\u00ed a podn\u00edt\u00ed n\u00e1vrat mlad\u00fdch romsk\u00fdch intelektu\u00e1l\u016f do komunity a jejich pr\u00e1ci v r\u00e1mci komunity a pro ni.","en":"I consider it necessary to develop a comprehensive programme package that promotes and encourages the return of young Roma intellectuals into the community and their work within the framework of the community and for the community."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme m\u00edt mo\u017enost jen kliknout na po\u010d\u00edta\u010di a dostat se na internet a na str\u00e1nku, kter\u00e1 n\u00e1m umo\u017en\u00ed \u0159\u00edci: tato nab\u00eddka je pro m\u011b lep\u0161\u00ed.","en":"We need to be able to click on a computer, access the Internet and have an IT platform that enables us to say: here is a better choice for me."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd automobilov\u00fd pr\u016fmysl m\u016f\u017ee j\u00edt v t\u00e9to oblasti p\u0159\u00edkladem, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9.","en":"Europe's automotive sector can give a lead here, ladies and gentlemen."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1 se, \u017ee nikdo nen\u00ed ochotn\u00fd se t\u00edmto t\u00e9matem zab\u00fdvat.","en":"It seems that no one is willing to deal with the subject."}} +{"translation":{"cs":"Jak v\u00edme, jedn\u00e1 se o zhor\u0161uj\u00edc\u00ed se probl\u00e9m, kter\u00fd ovliv\u0148uje zm\u011bny v n\u00e1vyc\u00edch lidsk\u00e9 spot\u0159eby, sni\u017euje kvalitu a bezpe\u010dnost potravin a prohlubuje krizi, kter\u00e9 \u010del\u00ed odv\u011btv\u00ed \u017eivo\u010di\u0161n\u00e9 v\u00fdroby.","en":"As we know, these constitute a problem that has been getting worse, affecting changes to human consumption habits, food quality and security, and the crisis faced by livestock farmers."}} +{"translation":{"cs":"Abych uzav\u0159ela postup zvednut\u00e9 ruky, \u0159\u00edk\u00e1m v\u00e1m: zvedn\u011bte ruku pro da\u0148.","en":"To close the catch-the-eye procedure, I say to you: catch the tax."}} +{"translation":{"cs":"Dok\u00e1\u017ee si n\u011bkdo p\u0159edstavit, \u017ee k takov\u00e9mu trestn\u00edmu st\u00edh\u00e1n\u00ed dojde v EU?","en":"Can anyone imagine such a prosecution occurring in the EU?"}} +{"translation":{"cs":"Nejsem si jist\u00fd, zda to, \u017ee je ur\u010dit\u00e1 sm\u011brnice jen pom\u011brn\u011b ne\u0161kodn\u00e1, je pro ni dostate\u010dn\u00fdm od\u016fvodn\u011bn\u00edm.","en":"I am not sure that it is sufficient justification for a directive that it can be regarded as just fairly harmless."}} +{"translation":{"cs":"Je to duch v\u00edt\u011bzstv\u00ed a dostupnosti, kter\u00e9 mus\u00ed m\u00edt.","en":"Is this winning spirit and openness that should have."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky vrcholn\u00e9 sch\u016fzce budeme m\u00edt tak\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitost zhodnodit dosa\u017een\u00fd pokrok v na\u0161\u00ed pr\u00e1ci t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se \u010dty\u0159 spole\u010dn\u00fdch prostor\u016f.","en":"The summit will also give us the chance to assess the progress made in our work relating to the four common spaces."}} +{"translation":{"cs":"Chci v\u00e1s jenom upozornit na jeden probl\u00e9m - potrub\u00ed, kter\u00e9 bylo polo\u017eeno, zna\u010dn\u011b komplikuje velk\u00fdm lod\u00edm p\u0159\u00edstup do polsk\u00e9ho p\u0159\u00edstavu \u015awinouj\u015bcie.","en":"I merely wish to draw your attention to one issue - the pipe which has been laid makes it significantly harder for large ships to reach the Polish port of \u015awinouj\u015bcie."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o Chorvatsko, oce\u0148uji spravedlivou a vyv\u00e1\u017eenou zpr\u00e1vu Parlamentu a cht\u011bl bych jej\u00edmu zpravodaji panu Hannesi Swobodovi poblahop\u0159\u00e1t.","en":"On Croatia, I appreciate Parliament's fair and balanced report and would like to congratulate Mr Hannes Swoboda, the rapporteur."}} +{"translation":{"cs":"Moment\u00e1ln\u011b se ocit\u00e1me na mrtv\u00e9m bod\u011b, kter\u00fd se ve skute\u010dnosti net\u00fdk\u00e1 jenom procesu sestaven\u00ed rozpo\u010dtu pro rok 2011.","en":"We are currently in a state of deadlock which actually extends beyond the 2011 budgetary procedure."}} +{"translation":{"cs":"Czech has been influenced by a number of languages, especially Old Church Slavonic (introduced into the area by Constantine and Methodius in the 9th century), Latin (once the Pan-European language of learning), and German (the language of numerous colonists, as well as the main language of the Habsburg empire).","en":"Now, it is clear that the decline of a language must ultimately have political and economic causes: it is not due simply to the bad influence of this or that individual writer."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny PSE. - (DE) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedo, o tomto t\u00e9matu jsme vedli v tomto Parlamentu rozs\u00e1hlou diskusi, kter\u00e9 se z\u00fa\u010dastnil pan komisa\u0159 Frattini.","en":"on behalf of the PSE Group. - (DE) Mr President, we held an extensive debate in this Chamber in which Commissioner Frattini took part."}} +{"translation":{"cs":"Aliance si m\u016f\u017ee za posledn\u00edch 15 let p\u0159i\u010d\u00edst k dobru d\u016fle\u017eit\u00e9 \u00fasp\u011bchy: sv\u00fdm roz\u0161\u00ed\u0159en\u00edm na 26 \u010dlen\u016f, co\u017e je t\u00e9m\u011b\u0159 dvojn\u00e1sobek po\u010dtu z obdob\u00ed studen\u00e9 v\u00e1lky, pomohla stabilizovat Evropu, udr\u017eela pod kontrolou balk\u00e1nsk\u00fd konflikt, a dokonce p\u0159ijala roli v mimoevropsk\u00fdch bezpe\u010dnostn\u00edch mis\u00edch, jako je Afgh\u00e1nist\u00e1n.","en":"The alliance can claim important achievements over the past 15 years: it helped to stabilize Europe as it enlarged to 26 members, almost double the Cold War number; it kept the Balkan conflict under control; it even accepted a role in extra-European security contingencies such as Afghanistan."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych pouk\u00e1zat na to, \u017ee je to i sd\u00edlen\u00fd zdroj, to znamen\u00e1 zdroj, na kter\u00fd si nikdo nem\u016f\u017ee d\u011blat v\u00fdhradn\u00ed n\u00e1roky, pokud jde o vlastnictv\u00ed.","en":"I should like to point out that it is also a shared resource, that is to say, a resource over which no one can claim exclusive ownership or an 'entitlement'."}} +{"translation":{"cs":"Jak pr\u00e1vem poznamenal zpravodaj, uve\u0159ej\u0148ov\u00e1n\u00ed energetick\u00fdch \u00fadaj\u016f Eurostatu b\u00fdv\u00e1 v\u00fdrazn\u011b opo\u017e\u010fov\u00e1no.","en":"As the rapporteur rightly points out, there is a substantial delay in the publication of Eurostat's energy data."}} +{"translation":{"cs":"Pro stable distribuci (woody) byl tento probl\u00e9m opraven ve verzi 3.6.10.woody.1.","en":"For the stable distribution (woody) this problem has been fixed in version 3.6.10.woody.1."}} +{"translation":{"cs":"Jednat mus\u00edme rovn\u011b\u017e u n\u00e1s doma.","en":"We must also act at home."}} +{"translation":{"cs":"Vy\u0161\u0161\u00ed ceny dom\u016f se t\u00e9m\u011b\u0159 v\u0161ude pojily se siln\u011bj\u0161\u00ed spot\u0159ebou.","en":"Almost everywhere, higher house prices have been associated with strong consumption."}} +{"translation":{"cs":"Tuto zpr\u00e1vu, o n\u00ed\u017e se hlasovalo b\u011bhem posledn\u00edho d\u00edl\u010d\u00edho zased\u00e1n\u00ed v dubnu 2011, jsem s\u00e1m navrhoval.","en":"This is the report I myself drafted, which was voted on during the last part-session in April 2011."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee v\u0161ichni mus\u00edme v Evropsk\u00e9 unii pracovat spole\u010dn\u011b, proto\u017ee hovo\u0159\u00edme o n\u011b\u010dem na evropsk\u00e9 \u00farovni, o n\u011b\u010dem, co se t\u00fdk\u00e1 cel\u00e9 Evropsk\u00e9 unie a jej\u00edch hlavn\u00edch politik.","en":"I think that we all need to work together in the European Union, because we are talking about something on a European scale that affects the whole of the European Union and its main policies."}} +{"translation":{"cs":"Evropa ml\u010d\u00ed na libyjsk\u00e9 \u00fatoky. M\u00e1 v \u00famyslu ml\u010det i tv\u00e1\u0159\u00ed v tv\u00e1\u0159 neudr\u017eiteln\u00e9 situaci ve stanov\u00fdch t\u00e1borech?","en":"Europe has remained silent before the Libyan raids: does it also intend to remain silent in the face of the unsustainable situation of the tent camps?"}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Lipari: 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel s 35 pokoji nab\u00edz\u00ed ubytov\u00e1n\u00ed spl\u0148uj\u00edc\u00ed vysok\u00e9 n\u00e1roky.","en":"Hotel in Lipari: Business hours of reception: 24 hours The Hotel Bougainville is located in a privileged position, 600 m away from the historical centre, from the commercial port and from the beautiful Bay of Marina Lunga. Hotel Bougainville was designed with the intent of recreating an environment typical of Aeolian dwellings that have been skillfully combined with the most innovative technologies and services in order to offer a unique and comfortable stay."}} +{"translation":{"cs":"(SK) Kyanidov\u00e9 metody t\u011b\u017eby jsou spojen\u00e9 s vysok\u00fdm rizikem ekologick\u00fdch \u0161kod, a tedy i s hrozbou pro lidsk\u00fd \u017eivot, zdrav\u00ed a \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed.","en":"(SK) Cyanide extraction techniques are associated with a high risk of environmental damage and therefore also pose a threat to human life and health."}} +{"translation":{"cs":"To bude m\u00edt pravd\u011bpodobn\u011b za n\u00e1sledek, \u017ee se doprava p\u0159esune do mal\u00fdch vesnic a m\u011bst, co\u017e je n\u011bco, co nechceme.","en":"This will probably result in traffic moving back to the small villages and towns, which is something that we do not want."}} +{"translation":{"cs":"Co maj\u00ed krize spole\u010dn\u00e9ho","en":"The Crises Nexus"}} +{"translation":{"cs":"V letech 2010-2011 se pak pod\u00edl fixn\u00edch investic na HDP je\u0161t\u011b zv\u00fd\u0161il, a\u017e na bezm\u00e1la 50 %.","en":"And the fixed-investment share of GDP has increased further in 2010-2011, to almost 50%."}} +{"translation":{"cs":"Jsme na spr\u00e1vn\u00e9 cest\u011b.","en":"We are on the right track."}} +{"translation":{"cs":"Pokud v\u00edme, jak se vyr\u00e1b\u011bj\u00ed klob\u00e1sy, nem\u011bli bychom m\u00edt tak\u00e9 mo\u017enost zjistit, jak vznikaj\u00ed a vym\u00e1haj\u00ed se z\u00e1kony a jak vl\u00e1dn\u00ed \u010dinitel\u00e9, kte\u0159\u00ed pob\u00edraj\u00ed mzdu z\u00a0na\u0161ich pen\u011bz, nakl\u00e1daj\u00ed se sv\u00fdm\u00a0\u010dasem?","en":"If we know how sausages are made, shouldn\u2019t we also be able to find out how laws are made and enforced, and what the government officials whose salaries we pay do with their time?"}} +{"translation":{"cs":"A za \u010dtvrt\u00e9 v bodech 31 a 32 je \u0159ada spr\u00e1vn\u00fdch pl\u00e1n\u016f v\u016f\u010di Rusku.","en":"Fourthly, in points 31 and 32 there is a series of precise plans concerning Russia."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom obnovit sv\u016fj z\u00e1vazek v\u016f\u010di nejm\u00e9n\u011b rozvinut\u00fdm zem\u00edm a uk\u00e1zat, \u017ee jsme se z p\u0159edchoz\u00edho obdob\u00ed pou\u010dili a jsme schopni poskytovat \u00fa\u010dinnou, kvalitn\u00ed pomoc, kter\u00e1 n\u00e1m umo\u017en\u00ed dos\u00e1hnout sv\u00fdch c\u00edl\u016f tak, \u017ee rozvojov\u00e9 c\u00edle tis\u00edcilet\u00ed nespln\u00edme v roce 2021, ale v roce 2015.","en":"We should renew our commitment to LDCs and show that in 10 years, we have learned the lessons of the previous period and are in a position to provide effective, quality support that will enable us to meet our objectives, not in 2021 but in 2015, by fulfilling the Millennium Development Goals."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, naprosto v\u00e1s respektuji, ale zajist\u00e9 je na \u0159e\u010dn\u00edkovi, aby s\u00e1m rozhodl o tom, jak rychle bude hovo\u0159it, a m\u011blo by to b\u00fdt rozhodnut\u00ed \u0159e\u010dn\u00edka.","en":"Mr President, I have great respect for you, but surely it is up to the speaker the speed at which he chooses to speak, and that should be the choice of the speaker."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem hlasoval pro toto usnesen\u00ed.","en":"For these reasons, I voted in favour of this resolution."}} +{"translation":{"cs":"V r\u00e1mci okruhu 5 m\u00e1me rozmez\u00ed 72 milion\u016f EUR, kter\u00e9 bude pou\u017eito p\u0159ednostn\u011b pro financov\u00e1n\u00ed dal\u0161\u00edch v\u00fddaj\u016f, je\u017e se p\u0159\u00edmo vztahuj\u00ed k tomu, \u017ee v platnost vsoupila Lisabonsk\u00e1 smlouva.","en":"Under heading 5, we have a margin of EUR 72 million, which will be used preferentially for financing additional expenditure directly attributable to the entry into force of the Treaty of Lisbon."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011brem bych r\u00e1da pod\u011bkovala panu Sikierskimu a poblahop\u0159\u00e1la mu k jeho n\u00e1vrh\u016fm.","en":"Finally, I would like to thank Mr Sikierski and congratulate him on the proposals which he has made."}} +{"translation":{"cs":"Doporu\u010den\u00ed z roku 2006 o kl\u00ed\u010dov\u00fdch schopnostech pro celo\u017eivotn\u00ed u\u010den\u00ed vymezuje, jak\u00e9 kl\u00ed\u010dov\u00e9 schopnosti by m\u011bli mlad\u00ed lid\u00e9 p\u0159i sv\u00e9m po\u010d\u00e1te\u010dn\u00edm vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a odborn\u00e9 p\u0159\u00edprav\u011b rozv\u00edjet na \u00farove\u0148, kter\u00e1 je p\u0159iprav\u00ed na dosp\u011blost a umo\u017en\u00ed jim rozv\u00edjet si velmi dobr\u00e9 pracovn\u00ed dovednosti v budoucnosti.","en":"The 2006 recommendation on key competences for lifelong learning defines the key competences young people should develop during their initial education and training to a level that equips them for adult life and which would allow them to develop very good job skills for the future."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku toho je tlak ve\u0159ejnosti na to, aby se v\u011bci d\u011blaly dramaticky jinak, podstatn\u011b men\u0161\u00ed.","en":"As a result, there is considerably less public pressure to do something dramatically different."}} +{"translation":{"cs":"Kolektivn\u00ed trest z\u00e1rove\u0148 znamen\u00e1 jistou formu ztr\u00e1ty pam\u011bti Ital\u016f a Rumun\u016f, a to nejen ve vztahu k tomu, co se d\u011blo za fa\u0161ismu, nacismu a komunismu, ale i ve vztahu k vlastn\u00edm n\u00e1rodn\u00edm d\u011bjin\u00e1m.","en":"Collective punishment also means not only a type of amnesia by Italians and Romanians about what happened under fascism, nazism, communism, but also for their own national histories."}} +{"translation":{"cs":"\u0160et\u0159en\u00ed bylo zah\u00e1jeno a\u017e po deseti dnech, kdy\u017e hasi\u010di prohl\u00e1sili, \u017ee ohe\u0148 byl z\u0159ejm\u011b d\u016fsledkem exploze zap\u0159\u00ed\u010din\u011bn\u00e9 \u201ez\u00e1sahem zven\u010d\u00ed\u201c.","en":"They began to do so only ten days later, when the fire brigade stated that the fire was likely the result of an explosion incited by \u201coutside interference.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Aktualizace v sou\u010dasn\u00e9 verzi nen\u00ed oprot\u00ed Windows verzi p\u0159\u00edr\u016fstkov\u00e1, tak\u017ee pokud dojde ke zm\u011bn\u011b virov\u00e9 datab\u00e1ze VPS, je sta\u017een v\u017edy cel\u00fd nov\u00fd VPS soubor.","en":"In the current version, the updates are not incremental. When the virus definition file is changed, it is necessary to download and replace the whole VPS file."}} +{"translation":{"cs":"p\u0159edseda Komise. - Tuto z\u00e1le\u017eitost jsem \u0159adu t\u00fddn\u016f projedn\u00e1val s t\u011bmito i jin\u00fdmi v\u016fdci st\u00e1t\u016f, tak\u017ee v\u00e1m, pane Schulzi, mohu \u0159\u00edct velmi otev\u0159en\u011b, \u017ee to je bohu\u017eel jedin\u00e9 mo\u017en\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"President of the Commission. - I have been speaking about this matter with those leaders and others for many weeks, so I can tell you very frankly, Mr Schulz, that unfortunately, the only solution possible was this one."}} +{"translation":{"cs":"V takov\u00fdchto p\u0159\u00edpadech nesta\u010d\u00ed pouze legislativn\u00ed kroky a politick\u00e1 prohl\u00e1\u0161en\u00ed.","en":"In such cases, legislative action and political declarations alone are not enough."}} +{"translation":{"cs":"Rozpo\u010dtov\u00fd v\u00fdbor soud\u00ed, \u017ee v Bruselu nebo v s\u00eddle kter\u00e9koli jin\u00e9 mezin\u00e1rodn\u00ed instituce je velmi obt\u00ed\u017en\u00e9 ur\u010dit, jak m\u016f\u017ee ten \u010di onen region nebo zem\u011bd\u011blec, kter\u00fd se dostal do pot\u00ed\u017e\u00ed, naj\u00edt v\u00fdchodisko ze sv\u00e9 situace.","en":"The Committee on Budgets considers that it is very difficult to determine in Brussels or at the headquarters of any other international institution how one or another region or farmer that is facing difficulties can find a way out of their situation."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1kaz obchodov\u00e1n\u00ed s t\u011bmito v\u00fdrobky potom povede k dal\u0161\u00edm obchodn\u00edm spor\u016fm v r\u00e1mci Sv\u011btov\u00e9 obchodn\u00ed organizace.","en":"A ban on trade in such products will then lead to further trade disputes within the World Trade Organization."}} +{"translation":{"cs":"Volby jsou pro Ke\u0148u katastrofou, av\u0161ak reakce mezin\u00e1rodn\u00edho spole\u010denstv\u00ed v \u010dele s USA nen\u00ed o nic m\u00e9n\u011b skli\u010duj\u00edc\u00ed.","en":"The election is a disaster for Kenya, but the response of the international community, led by the US, is no less distressing."}} +{"translation":{"cs":"Podporuji prov\u00e1d\u011bn\u00ed strategie i2010.","en":"I support the implementation of the i2010 strategy."}} +{"translation":{"cs":"Fantastic location and I was made to feel very welcome.","en":"I like that it is nearby the center of Krakow."}} +{"translation":{"cs":"Ur\u010deno pro odpo\u010dinek a zklidn\u011bn\u00ed organismu.","en":"Unlike sauna it puts blood circulation under less strain."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni velc\u00ed hr\u00e1\u010di kone\u010dn\u011b berou tyto v\u011bci v\u00e1\u017en\u011b.","en":"At last, the big players are taking the issues seriously."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad formul\u00e1\u0159 instituc\u00ed umo\u017e\u0148uje vyhled\u00e1vat z\u00e1znamy instituc\u00ed podle jejich jmen, zat\u00edmco formul\u00e1\u0159 slu\u017eeb umo\u017e\u0148uje vyhled\u00e1vat slu\u017eby podle sv\u00e9ho publika a podobn\u011b.","en":"For example, the institution form allows you to search for records of an institution by name, while the service form allows you to search for websites suitable for children and so on."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b p\u0159\u00edsn\u011bj\u0161\u00edch \u00fav\u011br\u016f budou americk\u00e9 spot\u0159ebitelsk\u00e9 v\u00fddaje nad\u00e1le brzdit klesaj\u00edc\u00ed ceny dom\u016f a vysok\u00e1 nezam\u011bstnanost.","en":"In addition to tighter credit, falling home prices and high unemployment will continue to put a crimp on US consumer spending."}} +{"translation":{"cs":"Tito experti \u2013 bylo mezi nimi i p\u011bt nositel\u016f Nobelovy ceny \u2013 porovn\u00e1vali mo\u017enosti, jak utratit 75 miliard dolar\u016f za v\u00edce ne\u017e 30 intervenc\u00ed s\u00a0c\u00edlem sn\u00ed\u017eit podv\u00fd\u017eivu, roz\u0161\u00ed\u0159it p\u0159\u00edle\u017eitosti ke vzd\u011bl\u00e1n\u00ed, zpomalit glob\u00e1ln\u00ed oteplov\u00e1n\u00ed, sn\u00ed\u017eit zne\u010di\u0161t\u011bn\u00ed ovzdu\u0161\u00ed, zabr\u00e1nit konflikt\u016fm, bojovat s\u00a0nemocemi, zlep\u0161it p\u0159\u00edstup k\u00a0vod\u011b a kanalizaci, odbourat obchodn\u00ed a imigra\u010dn\u00ed bari\u00e9ry, ma\u0159it terorismus a prosazovat rovnost pohlav\u00ed.","en":"The experts \u2013 including five Nobel Laureates \u2013 compared ways to spend $75 billion on more than 30 interventions aimed at reducing malnutrition, broadening educational opportunity, slowing global warming, cutting air pollution, preventing conflict, fighting disease, improving access to water and sanitation, lowering trade and immigration barriers, thwarting terrorism, and promoting gender equality."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, t\u00e9ma pokut je velice v\u00fdznamn\u00e9.","en":"Madam President, Commissioner, the subject of fines is a very important one."}} +{"translation":{"cs":"Ve filtrovan\u00fdch v\u00fdsledc\u00edch uvid\u00edte vzd\u00e1lenost v kilometrech mezi zvolenou destinac\u00ed a hotelem.","en":"The filtered results will show a distance in kilometers from the selected destination and the hotel."}} +{"translation":{"cs":"Vedli jsme tak\u00e9 evropskou delegaci do oblasti bl\u00edzkov\u00fdchodn\u00edho konfliktu, kter\u00e1 absolvovala \u0159adu n\u00e1ro\u010dn\u00fdch jedn\u00e1n\u00ed se v\u0161emi akt\u00e9ry a dos\u00e1hla prvn\u00edch \u00fasp\u011bch\u016f p\u0159i otev\u0159en\u00ed humanit\u00e1rn\u00edho koridoru do Gazy.","en":"We have also led a European delegation to the area of the Middle East conflict. The delegation completed a difficult round of talks with all the parties involved, and achieved the first successes in opening a humanitarian corridor to Gaza."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dost o nal\u00e9hav\u00fd postup: viz z\u00e1pis","en":"Request for urgent procedure: see Minutes"}} +{"translation":{"cs":"Dos\u00e1hli jsme tedy politick\u00e9 dohody o \u0161esti z osmi n\u00e1vrh\u016f.","en":"At that time, we reached political agreements on six of the eight proposals."}} +{"translation":{"cs":"Proto by dnes evrop\u0161t\u00ed podnikatel\u00e9 m\u011bli ve spolupr\u00e1ci s Evropskou uni\u00ed a \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty investovat do technologi\u00ed, kter\u00e9 povedou ke sn\u00ed\u017een\u00ed velk\u00e9ho vlivu budov na \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, proto\u017ee v t\u00e9to chv\u00edli budovy spot\u0159ebov\u00e1vaj\u00ed p\u0159ibli\u017en\u011b 40 % energie Evropsk\u00e9 unie, vypou\u0161t\u011bj\u00ed 38 % emis\u00ed CO2 Evropsk\u00e9 unie, a stavebn\u00ed pr\u016fmysl je krom\u011b toho tak\u00e9 zdrojov\u011b nejn\u00e1ro\u010dn\u011bj\u0161\u00edm odv\u011btv\u00edm hospod\u00e1\u0159stv\u00ed Evropsk\u00e9 unie.","en":"Therefore, European entrepreneurs, in cooperation with the European Union and the Member States, should invest today in technologies which will reduce the large effect that buildings have on the environment, because at the moment, buildings consume around 40% of the European Union's energy, emit 38% of the European Union's CO2 emissions and, in addition to this, the building sector is the most resource-heavy sector of the economy in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme za\u010d\u00edt u d\u011bt\u00ed, doma i za hranicemi.","en":"We have to start with children, here and abroad."}} +{"translation":{"cs":"Uskupen\u00ed \u201eASEAN + 3\u201c, kter\u00e9 zahrnuje i \u010c\u00ednu, Japonsko a Ji\u017en\u00ed Koreu, zalo\u017eilo v\u00a0b\u0159eznu 2010 v\u00a0r\u00e1mci takzvan\u00e9 \u201eChiangmaisk\u00e9 iniciativy\u201c rezervn\u00ed fond v\u00a0objemu 120 miliard dolar\u016f.","en":"In March 2010, the \u201cASEAN + 3\u201d grouping, which includes China, Japan, and South Korea, established a reserve fund of $120 billion, under the so-called \u201cChiang Mai Initiative.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Igls: Hotel je komfortn\u00ed, spl\u0148uje vysok\u00e9 n\u00e1roky (3 hv\u011bzdi\u010dky) a m\u00e1 97 pokoj\u016f pro hosty.","en":"Hotel in Igls: The hotel provides comfort for discerning guests (3 stars) and has 97 rooms."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdzvu \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f Evropsk\u00e9 unie, aby zem\u011b, je\u017e tento trest dosud pou\u017e\u00edvaj\u00ed, p\u0159ijaly moratorium na vykon\u00e1v\u00e1n\u00ed poprav, pova\u017euji za jedno z hlavn\u00edch pozitiv tohoto usnesen\u00ed.","en":"I regard the invitation from the European Union's Member States to the countries which still use this punishment, calling on them to adopt a moratorium on carrying out the sentences, as one of the main plus points of this resolution."}} +{"translation":{"cs":"Pokud dojde k p\u0159ijet\u00ed prozat\u00edmn\u00ed dohody p\u0159ed 1. prosincem a ke zm\u011bn\u011b pr\u00e1vn\u00edho z\u00e1kladu, vyvarujeme se bezpe\u010dnostn\u00edho vakua a v\u00e1\u017en\u00e9 r\u00e1ny vztah\u016fm mezi Evropskou uni\u00ed a Spojen\u00fdmi st\u00e1ty v t\u00e9to oblasti.","en":"If the interim agreement is adopted before 1 December and the legal basis is changed, it will avoid a security gap and a serious blow to European Union-United States relations in this area."}} +{"translation":{"cs":"Breakfast included in the price, very good value for money, big variety of toasts, drinks. Don't pay extra if you have it in the room.","en":"The room was fine, a little but still okay and the location was perfect- Definitely willrecomend and already have."}} +{"translation":{"cs":"V roce 1961 zde bylo nalezeno v\u00edce ne\u017e 2500 minc\u00ed, takzvan\u00fdch b\u00edl\u00fdch pen\u011bz Vladislava II, kter\u00e9 zde byly ulo\u017eeny p\u0159ed rokem 1216.","en":"In 1961, more than 2500 coins were found there. They were the so-called \u201cwhite money\u201d of Bohemian King Vladislav II, deposited there sometime before 1216."}} +{"translation":{"cs":"K tomu by bylo nutn\u00e9 akceptovat rozs\u00e1hl\u00e9 ztr\u00e1ty u ve\u0159ejn\u00fdch i soukrom\u00fdch dluh\u016f, jako\u017e i enormn\u00ed transferov\u00e9 platby, kter\u00e9 by posilovaly p\u0159\u00edjmy periferie, zat\u00edmco jej\u00ed v\u00fdstup by stagnoval.","en":"This would require accepting massive losses on public and private debt, as well as enormous transfer payments that boost the periphery\u2019s income while its output stagnates."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e1 to byla doba pro Loty\u0161sko?","en":"What sort of time has this been for Latvia?"}} +{"translation":{"cs":"A tak\u00e9 na dv\u011b d\u016fle\u017eit\u00e1 t\u00e9mata, o nich\u017e hovo\u0159\u00edme v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b: nucen\u00e1 pr\u00e1ce a d\u011btsk\u00e1 pr\u00e1ce.","en":"Also, two very important areas that we talk about in this House: forced labour and child labour."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych j\u00ed vzk\u00e1zat, \u017ee nemocn\u00ed lid\u00e9 vyhled\u00e1vaj\u00ed zdravotn\u00ed p\u00e9\u010di, proto\u017ee maj\u00ed bolesti, trp\u00ed, n\u011bco jim je a pot\u0159ebuj\u00ed pomoc.","en":"I would like to inform her that, when sick people seek care, it is because they are in pain, they are suffering, they are damaged, and they need care."}} +{"translation":{"cs":"Tento fakt si dob\u0159e uv\u011bdomuj\u00ed v zahrani\u010dn\u00edch firm\u00e1ch, kter\u00e9 v Polsku investuj\u00ed; \u0161\u00e9fov\u00e9 t\u011bchto spole\u010dnost\u00ed v\u011bd\u00ed, \u017ee zdaleka ne v\u0161ech \u010dty\u0159icet milion\u016f Pol\u00e1k\u016f si m\u016f\u017ee dovolit auto, televizor nebo mobiln\u00ed telefon.","en":"This fact is known in the boardrooms of foreign companies that invest in Poland; these foreign bosses recognize that there are nowhere near 40 million Poles able to buy their cars, TV sets and mobile phones."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u010dast soci\u00e1ln\u00edch partner\u016f bude rovn\u011b\u017e nevyhnuteln\u00e1, a to na v\u0161ech \u00farovn\u00edch.","en":"The participation of the social partners will also be essential, at all levels."}} +{"translation":{"cs":"Bl\u00ed\u017e\u00edc\u00ed se summit EU - Rusko vyvol\u00e1v\u00e1 mnoho emoc\u00ed, proto\u017ee se tu budou projedn\u00e1vat dohody, kter\u00e9 jsou nesm\u00edrn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 pro ob\u011b strany, Rusko i Evropskou unii.","en":"The approaching EU-Russia summit arouses many emotions, as agreements are to be negotiated that are of great significance for both Russia and the European Union."}} +{"translation":{"cs":"A m\u00e9n\u011b n\u00e1kup\u016f americk\u00fdch aktiv zahrani\u010dn\u00edmi subjekty rovn\u011b\u017e znamen\u00e1 slab\u0161\u00ed dolar.","en":"Fewer foreign purchases of US assets again imply a weaker dollar."}} +{"translation":{"cs":"Finan\u010dn\u00ed krize m\u016f\u017ee tento trend zpomalit.","en":"The financial crisis may slow this trend."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament m\u00e1 p\u0159ijet\u00edm rozhodnut\u00ed o politick\u00e9 ot\u00e1zce, kter\u00e1 m\u00e1 jasnou p\u0159idanou hodnotu, drahocennou mo\u017enost p\u0159ev\u00e9st Rad\u011b svou soudr\u017enost a solidaritu.","en":"The European Parliament has a golden opportunity to demonstrate cohesion and solidarity to the Council, especially when taking a decision on a political issue that has clear added value."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme j\u00edt kup\u0159edu a nesm\u00edme p\u0159ipustit, aby se prosadila evropsk\u00e1 samolibost.","en":"We ought to lead the way and should not allow European vanity to take hold."}} +{"translation":{"cs":"Spr\u00e1vn\u011b jste pouk\u00e1zala na to, co Evropsk\u00e1 unie ud\u011blala a co ud\u011blala celkem dob\u0159e z humanit\u00e1rn\u00edho hlediska a co se t\u00fd\u010de evakuace evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f.","en":"You rightly pointed out what the European Union has done and has done rather well in humanitarian terms and in terms of the evacuation of European citizens."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00fdm je speci\u00e1ln\u00ed plugin pro Microsoft Outlook, prohled\u00e1v\u00e1n\u00ed po\u0161ty je zcela transparentn\u00ed a nevy\u017eaduje \u017e\u00e1dn\u00e1 dodate\u010dn\u00e1 nastaven\u00ed.","en":"Second, there is a special plugin for MS Outlook only; the mail scanning is completely transparent, requiring no special settings."}} +{"translation":{"cs":"Je to jeden z t\u011bch okam\u017eik\u016f, kdy budete divit, pro\u010d je n\u011bkdo nenapadlo p\u0159ed ... Ka\u017ed\u00fd m\u00e1 ji\u017e vid\u011bli ot\u00e1\u010div\u00fdch dve\u0159\u00ed u vchodu do jak\u00e9hokoli r\u016fzn\u00fdch budov v centru, nebo ...","en":"It's one of those times where you wonder why someone is not thought of before ... Everyone has already seen the revolving door at the entrance of any different buildings downtown or ..."}} +{"translation":{"cs":"Doch\u00e1z\u00ed tak\u00e9 k situac\u00edm, kdy je p\u0159edpis p\u0159ekrucov\u00e1n, aby stranil z\u00e1jm\u016fm p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 n\u00e1tlakov\u00e9 skupiny, jako jsou p\u0159\u00edznivci potrat\u016f nebo velk\u00e9 korporace.","en":"There are also instances when the law is slanted so as to favour the interests of specific pressure groups, such as pro-abortionists and large corporations."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme odli\u0161n\u00fd z\u00e1klad pro v\u00fdpo\u010det po\u010dtu koridor\u016f.","en":"We need a different basis on which to calculate the number of corridors."}} +{"translation":{"cs":"Revoluce jsou zvl\u00e1\u0161tn\u00ed v tom, \u017ee pot\u00e9, co prob\u011bhnou, se zdaj\u00ed nevyhnuteln\u00e9, av\u0161ak p\u0159ed t\u00edm vypadaj\u00ed neprovediteln\u011b.","en":"Revolutions are peculiar in that they always seem inevitable after the fact but impossible before it."}} +{"translation":{"cs":"Je to kategorie, kter\u00e1 snadno vst\u0159eb\u00e1 v\u0161echny typy v\u00fd\u0161e zm\u00edn\u011bn\u00fdch nepoctiv\u00fdch politik\u016f.","en":"It is a label that easily applies to all the types of dishonest politicians described above."}} +{"translation":{"cs":"Jak ji\u017e zde bylo \u0159e\u010deno, tento pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpis je nutno \u0159\u00e1dn\u011b prov\u00e1d\u011bt a tak\u00e9 jsem pln\u011b pro veden\u00ed evidence o tom, jak\u00e9 druhy sankc\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty stanov\u00ed.","en":"As has been said here, this law must be implemented properly, and I am also seriously in favour of keeping a record of what sort of sanctions the Member States enact."}} +{"translation":{"cs":"Since more than 30 years now the Posthotel right at the Obersee lake in Arosa has been run by the R\u00fcdisser family, offering you panoramic views, cosy rooms and 5 different restaurants.","en":"Nestled in stunning alpine surroundings near a forest and only a short walk from the centre of Arosa, the Allegra Isla hotel offers superb views."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem p\u0159epravy budouc\u00ed vl\u00e1dkyn\u011b Saliy na jej\u00ed rodnou planetu Klavdia III kosmickou lod\u00ed USS Enterprise-D se o jej\u00ed bezpe\u010dnost starala jej\u00ed vychovatelka Anya .","en":"While visiting the Mariposan colony in 2365 , Pulaski, along with Commander Riker, was briefly abducted."}} +{"translation":{"cs":"To neznamen\u00e1, \u017ee by zam\u011bstnanost v Americe r\u016fst nemohla.","en":"This does not mean that employment in America cannot grow."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho jak\u00e1koli omezen\u00ed pro vys\u00edlac\u00ed subjekty by musela dodr\u017eovat z\u00e1sadu proporcionality.","en":"Moreover, any restrictions on broadcasters would need to respect the principle of proportionality."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd tady v\u00ed, v jak\u00e9 situaci jsou na\u0161i farm\u00e1\u0159i chovaj\u00edc\u00ed dobytek, a v\u00edme, co tato opat\u0159en\u00ed znamenaj\u00ed pro n\u011b a jejich rodiny.","en":"Everyone here is aware of the livestock rearing situation for our farmers and we know what these measures mean for them and their families."}} +{"translation":{"cs":"Budete dot\u00e1z\u00e1ni na jm\u00e9no, e-mailovou adresu a heslo (kter\u00e9 si m\u016f\u017eete sami zvolit).","en":"We ask for your name, your email address, and a password (which you can choose yourself)."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2008 je d\u016fm kompletn\u011b zrekonstruovan\u00fd a za\u0159\u00edzen\u00fd s n\u00e1bytkem neuw.","en":"In 2008 the house is completely renovated and furnished with furniture neuw."}} +{"translation":{"cs":"To je v\u011bt\u0161\u00ed po\u010det ne\u017e v Ma\u010farsku a n\u011bkdo by mohl logicky soudit, \u017ee tato minorita je v Rumunsku siln\u011bj\u0161\u00ed.","en":"This is larger than the Hungarian minority and, some would logically say, stronger."}} +{"translation":{"cs":"\u0160kod\u00ed to nizozemsk\u00e9 ekonomice a nizozemsk\u00fdm ob\u010dan\u016fm.","en":"It harms the Dutch economy and Dutch citizens."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edseda Komise nyn\u00ed navrhuje konsolidaci tohoto syst\u00e9mu.","en":"The President of the Commission is now proposing a consolidation of this system."}} +{"translation":{"cs":"Pan Barrot ve sv\u00e9m p\u0159\u00edsp\u011bvku nazval celou tuto ot\u00e1zku velkou v\u00fdzvou, kterou se, a o tom v\u00edm, zab\u00fdvaj\u00ed v\u0161echny na\u0161e vl\u00e1dy.","en":"Mr Barrot, in his contribution, called the whole issue a huge challenge and one, I know, that all our governments are looking at."}} +{"translation":{"cs":"Toto \u0159e\u0161en\u00ed je zalo\u017eeno nejen na tom, p\u0159im\u011bt st\u00e1tn\u00ed org\u00e1ny k pln\u011bn\u00ed jejich povinnost\u00ed, ale tak\u00e9 na romsk\u00fdch komunit\u00e1ch.","en":"This solution is not only based on making the public authorities face up to their responsibilities, but the Roma communities as well."}} +{"translation":{"cs":"Recenze na PremiumTVforPC 2009 Platinum Edition, ISoftwareTV.com, SatelliteDirect.tv Recenze Softwarov\u00e9 bal\u00edky\u2013 Scam-Free!","en":"Reviews on PremiumTVforPC 2009 PLATINUM EDITION, ISoftwareTV.com, SatelliteDirect.tv Reviews Software Packages\u2013 Scam-Free!"}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1le je v\u0161ak pot\u0159eba p\u0159ilo\u017eit v\u0161echny ruce k d\u00edlu. Tento fond, jakkoli mal\u00fd, p\u0159isp\u00edv\u00e1 k technologick\u00e9 revoluci nutn\u00e9 k udr\u017een\u00ed konkurenceschopnosti pr\u016fmyslu oceli a k tomu, aby se uhl\u00ed stalo \u010dist\u00fdm palivem, \u010distou surovinou: \"\u010dist\u00fdm uhl\u00edm\".","en":"It is 'all hands on deck', as it were; the input of this fund, however small, contributes to the technological revolution necessary to keep the steel sector competitive and to make coal a clean fuel, a clean raw material: 'clean coal'."}} +{"translation":{"cs":"V Rumunsku existuj\u00ed dv\u011b oblasti, kde v\u011bt\u0161inu pracovn\u00edk\u016f tvo\u0159\u00ed \u017eeny - zdravotnictv\u00ed a soci\u00e1ln\u00ed slu\u017eby (69,5 %).","en":"In Romania two of the fields in which the majority of workers are women would be health and social services and education (69.5%)."}} +{"translation":{"cs":"Je nicm\u00e9n\u011b t\u0159eba, abychom svoji pozornost a pomoc sm\u011b\u0159ovali do pon\u011bkud vzd\u00e1len\u011bj\u0161\u00edch m\u00edst.","en":"However, we need to focus our attention and assistance a little further still."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie bude zastoupena p\u0159edsedy Evropsk\u00e9 rady a Komise.","en":"The European Union will be represented by the Presidents of the European Council and the Commission."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed se jednat o komplexn\u00ed dohodu, kter\u00e1 se bude z\u00e1rove\u0148 t\u00fdkat rozpo\u010dtu na rok 2011, opravn\u00e9ho rozpo\u010dtu na rok 2010 a souvisej\u00edc\u00edch n\u00e1vrh\u016f na zm\u011bnu, postupu pru\u017enosti a kone\u010dn\u011b z\u00e1ruk ohledn\u011b financov\u00e1n\u00ed budouc\u00edch politik, je\u017e naz\u00fdv\u00e1me politick\u00fdm odd\u00edlem.","en":"It must be a comprehensive agreement that relates, at the same time, to the 2011 budget, the 2010 amending budget and its associated letters of amendment, the flexibility procedure and, finally, the guarantees regarding the financing of future policies, which we call the political section."}} +{"translation":{"cs":"Nic nem\u016f\u017ee rybolovn\u00fdm lo\u010fstv\u016fm EU zabr\u00e1nit v lovu ve vod\u00e1ch Papuy Nov\u00e9 Guiney a vylo\u017een\u00ed jejich \u00falovku na pevninu a zpracov\u00e1n\u00ed do konzerv v t\u00e9to zemi - a jak ji\u017e bylo \u0159e\u010deno, bylo by to velmi vhodn\u00e9 z hlediska rozvoje a vlastn\u011b bychom to m\u011bli podporovat","en":"There is nothing to stop EU fishing fleets fishing in Papua New Guinea waters and landing their catch and getting their catch canned in Papua New Guinea - and, as has been said earlier, that would be very good for development, and indeed we should encourage it."}} +{"translation":{"cs":"Co se stalo s jedn\u00e1n\u00edmi s Tureckem?","en":"What has happened to the negotiations with Turkey?"}} +{"translation":{"cs":"Podv\u00e1d\u00ed \u010c\u00edna?","en":"Is China Cheating?"}} +{"translation":{"cs":"Budeme-li m\u00edt na pam\u011bti, \u017ee Progress z\u00e1sadn\u011b znamen\u00e1 pokrok p\u0159i prosazov\u00e1n\u00ed soci\u00e1ln\u00ed tv\u00e1\u0159e Evropy, a nestane-li se tak a pen\u00edze budou vzaty z Progressu, bude to krok opa\u010dn\u00fdm sm\u011brem.","en":"If we bear in mind that 'Progress' fundamentally means progress in taking the social face of Europe forward, and if this does not happen and the money is taken out of 'Progress', then we have regressed."}} +{"translation":{"cs":"Pro \u0159eholn\u00ed chudobu v\u0161ak nesta\u010d\u00ed, aby pod\u0159\u00edzen\u00ed byli z\u00e1visl\u00ed na p\u0159edstaven\u00fdch v u\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed v\u011bc\u00ed, ale je t\u0159eba, aby byli chud\u00ed ve skute\u010dnosti i ve sm\u00fd\u0161len\u00ed a aby m\u011bli sv\u016fj poklad v nebi (srov.","en":"Acts 4:32), and given new force by the teaching of the Gospel, the sacred liturgy and especially the Eucharist, should continue to be lived in prayer and the communion of the same spirit. As members of Christ living together as brothers, religious should give pride of place in esteem to each other (cf."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee je to vhodn\u00e1 p\u0159\u00edle\u017eitost k tomu, abych v\u00e1s a v\u0161echny poslance Evropsk\u00e9ho parlamentu vyzvala, abyste podpo\u0159ili vyhl\u00e1\u0161en\u00ed 25. kv\u011btna mezin\u00e1rodn\u00edm dnem na po\u010dest v\u0161ech, kte\u0159\u00ed hrdinn\u011b bojovali proti totalit\u011b.","en":"I believe it is an appropriate occasion on which to call on you and on all MEPs to support the call for 25 May to be declared an international day devoted to honouring those who fought heroically against totalitarianism."}} +{"translation":{"cs":"Rezervace nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Alicante pomoc\u00ed webu Hostelsclub.","en":"Book the best hostels in Alicante with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"(Abychom \u00fadaj zasadili do dal\u0161\u00ed perspektivy, glob\u00e1ln\u00ed finan\u010dn\u00ed krize po roce 2008 zp\u016fsobila pokles HDP o 0,6%.)","en":"(For further perspective, the post-2008 global financial crisis caused global GDP to fall by 0.6%.)"}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco se tak Erdo\u011fanova vl\u00e1da sna\u017e\u00ed prezentovat jako um\u00edrn\u011bn\u00e1, vojensk\u00e9 s\u00edly zem\u011b se projevuj\u00ed agresivitou v\u016f\u010di \u0158ecku, neust\u00e1le naru\u0161uj\u00ed \u0159eck\u00fd vzdu\u0161n\u00fd prostor a neust\u00e1le p\u016fsob\u00ed pot\u00ed\u017ee agentu\u0159e Frontex.","en":"Thus, while the Erdo\u011fan government is trying to present itself as moderate, the armed forces of the countries appear to be aggressive both towards Greece, constantly violating Greek airspace, and constantly harassing Frontex."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby na\u0161e legislativa byla jednozna\u010dn\u011bj\u0161\u00ed a jej\u00ed v\u00fdklad pro \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty jednodu\u0161\u0161\u00ed, nebo\u0165 jedin\u011b tak lze dos\u00e1hnout toho, \u017ee vnit\u0159n\u00ed trh bude fungovat naprosto hladk\u00fdm zp\u016fsobem a spot\u0159ebitel\u00e9 budou moci vyu\u017e\u00edvat jeho v\u00fdhod v podob\u011b dobr\u00fdch cen a vysok\u00e9 kvality.","en":"It is important that our legislation is clearer and easier for Member States to interpret so that the internal market can operate in the smoothest fashion and consumers can reap the benefits of the best price and the highest quality."}} +{"translation":{"cs":"4.2.1 V t\u0159ec\u00ed misce se rozm\u011bln\u00ed 300 g hydroxidu v\u00e1penat\u00e9ho [Ca(OH)2] s celkem 900 ml vody. Suspenze by m\u011bla b\u00fdt p\u0159ed pou\u017eit\u00edm \u010derstv\u011b p\u0159ipravena.","en":"Determine the solids-non-fat content (a) g of the sample by subtracting the fat content (obtained by method 4) and the moisture content (obtained by method 2) from 100."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto by evidentn\u011b nebylo nejlep\u0161\u00edm \u0159e\u0161en\u00edm zaveden\u00ed finan\u010dn\u00edch \u00falev pro zam\u011bstnavatele, kte\u0159\u00ed podporuj\u00ed zam\u011bstnankyn\u011b v tom, aby m\u011bly d\u011bti.","en":"Yet the best solution would definitely not be to establish financial concessions for employers if they encourage their female employees to have children."}} +{"translation":{"cs":"Ve dvou oblastech - a pan komisa\u0159 je tak\u00e9 p\u0159ipomn\u011bl - je\u0161t\u011b st\u00e1le existuje prostor pro \u00fapravu.","en":"In two areas - and the Commissioner also referred to these - there is still some room for adjustment."}} +{"translation":{"cs":"PwC BusinessCommunityCenter pat\u0159\u00ed k nejpresti\u017en\u011bj\u0161\u00edm obchodn\u00edm adres\u00e1m v \u010cesk\u00e9 republice d\u00edky v\u00fdjime\u010dn\u00e9 lokalit\u011b, atraktivn\u00edmu designu a \u0161pi\u010dkov\u00e9mu technologick\u00e9mu vybaven\u00ed.","en":"The PwC BusinessCommunityCenter is one of the most prestigious commercial addresses in the Czech Republic, due to its prime location, attractive design and focus on advanced technology."}} +{"translation":{"cs":"Pravda je nicm\u00e9n\u011b mnohem slo\u017eit\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e tato jednoduch\u00e1 srovn\u00e1n\u00ed, ale proto je i mnohem trvalej\u0161\u00ed.","en":"The truth itself is far more complex than these facile comparisons, which also makes it more durable."}} +{"translation":{"cs":"... any combination of the following languages: Slovak, Czech, German and English.","en":"... Translation Services ... Medway Translation Services ... Medway Translation..."}} +{"translation":{"cs":"Osobn\u011b jsem unaven\u00fd z diskuse o tr\u017en\u00edch n\u00e1stroj\u00edch v oblasti \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"Personally I am tired of the talk of market-based instruments in environmental policy."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00fd n\u00e1vrh Komise vy\u017eaduje logick\u00e9 zm\u011bny a byl jednohlasn\u011b schv\u00e1len V\u00fdborem pro rybolov.","en":"The current Commission proposal makes these necessary and logical changes and was unanimously approved by the Committee on Fisheries."}} +{"translation":{"cs":"Proto se bude o n\u00e1kupu prost\u0159edk\u016f ve\u0159ejn\u00e9 dopravy rozhodovat racion\u00e1ln\u011b, a t\u00edm se m\u016f\u017ee p\u0159edej\u00edt vy\u0161\u0161\u00edm n\u00e1klad\u016fm jak u provozovatel, tak u samotn\u00fdch ve\u0159ejn\u00fdch dopravn\u00edch spole\u010dnost\u00ed.","en":"Therefore, the purchasing of public transport resources will be decided on in a rational manner so that higher costs can be avoided, both for operators and for public transport companies themselves."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Fortina je zasazen do klidn\u00e9 \u010d\u00e1sti m\u011bsta Sliema, 5 minut ch\u016fze od autobusov\u00e9ho n\u00e1dra\u017e\u00ed a obchod\u016f.","en":"Hotel Fortina is set in a quiet neighbourhood of Sliema, a 5-minute walk from the bus terminal and shops."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v The College Hotel .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at The College Hotel ."}} +{"translation":{"cs":"The size of room was good value for money, plus garden setting.","en":"Beautiful garden to sit in and enjoy. Close proximity to most places of interest in Nice such as beach, train station, buses, restaurants and old Nice."}} +{"translation":{"cs":"Zmrazen\u00ed rozpo\u010dtu zp\u016fsob\u00ed zpomalen\u00ed r\u016fstu, a\u0165 u\u017e ostatn\u00ed poslanci \u0159\u00edkaj\u00ed, co cht\u011bj\u00ed.","en":"A budget freeze will dent growth, no matter what other Members might say."}} +{"translation":{"cs":"Za prv\u00e9, v\u011b\u0159\u00edte tomu, \u017ee zaveden\u00ed eurodluhopis\u016f m\u016f\u017ee pomoci stabilizovat euro?","en":"Firstly, do you believe that the introduction of Eurobonds can help to stabilise the euro?"}} +{"translation":{"cs":"Proto byl tento n\u00e1vrh p\u0159edlo\u017een v r\u00e1mci ak\u010dn\u00edho pl\u00e1nu na zjednodu\u0161en\u00ed a zlep\u0161en\u00ed spole\u010dn\u00e9 ryb\u00e1\u0159sk\u00e9 politiky pro obdob\u00ed 2006-2008.","en":"This proposal has, therefore, been put forward as part of the 2006-2008 Action Plan for simplifying and improving the common fisheries policy."}} +{"translation":{"cs":"V pr\u016fb\u011bhu let sudi\u010dky utk\u00e1valy cesty t\u011bchto t\u0159\u00ed plavidel z \u017eiv\u00e9ho p\u0159adena zrad a ob\u011bt\u00ed, str\u00e1d\u00e1n\u00ed a odhodl\u00e1n\u00ed, trag\u00e9di\u00ed a state\u010dnosti - ka\u017ed\u00fd krok cesty je vydl\u00e1\u017ed\u011bn nezm\u011brn\u00fdmi skutky chybuj\u00edc\u00edch hrdin\u016f, ale hrdin\u016f s vizemi, kte\u0159\u00ed jim veleli.","en":"Over the years, Fate has woven the voyages of these three vessels into a vivid skein of treachery and sacrifice, hardship and determination, tragedy and courage \u2013 each step of the way demonstrating the immeasurable worth of the flawed but farseeing heroes who commanded them."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00edtra bude tedy tento legislativn\u00ed akt podeps\u00e1n.","en":"This legislative act will therefore be signed tomorrow."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, jsme si v\u011bdomi doporu\u010den\u00ed pracovn\u00ed skupiny ad hoc organizace FAO, kter\u00e1 chce atlantick\u00e9ho tu\u0148\u00e1ka obecn\u00e9ho ponechat v p\u0159\u00edloze II.","en":"Ladies and gentlemen, we are aware of the recommendations of the ad-hoc working group of the FAO, which wants to leave the Atlantic bluefin tuna in Appendix II."}} +{"translation":{"cs":"Chceme proto vyj\u00e1d\u0159it solidaritu s na\u0161imi francouzsk\u00fdmi kolegyn\u011bmi a kolegy a \u0159\u00edci, pan\u00ed baronko Ashtonov\u00e1, \u017ee tato situace vy\u017eaduje pevnou, neoblomnou odpov\u011b\u010f ze strany Evropsk\u00e9 unie, jak to po\u017eaduje prezident Sarkozy.","en":"We therefore want to express our solidarity with our French fellow Members, and say, Baroness Ashton, that this situation demands a firm, unflinching response from the European Union, as President Sarkozy has demanded."}} +{"translation":{"cs":"Nehled\u011b na to Evropsk\u00e1 unie po\u017eaduje dal\u0161\u00ed sni\u017eov\u00e1n\u00ed, je\u017e m\u00e1 b\u00fdt uplatn\u011bn\u00edm solidarity a sd\u00edlen\u00ed b\u0159emene, ale s jistotou povede ke zhroucen\u00ed na\u0161eho pr\u016fmyslu a k obrovsk\u00e9mu r\u016fstu n\u00e1klad\u016f.","en":"In spite of this, the European Union demands further reductions, which are supposed to represent implementation of solidarity and burden sharing, but which are certain to lead to the collapse of our industry and to a huge rise in costs."}} +{"translation":{"cs":"Kv\u016fli rozd\u00edl\u016fm v tom, jak \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty sm\u011brnici vykl\u00e1daj\u00ed, maj\u00ed pacienti v r\u016fzn\u00fdch \u010d\u00e1stech Evropy odli\u0161n\u00fd p\u0159\u00edstup k vysoce kvalitn\u00edm informac\u00edm o p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch l\u00e9\u010divech.","en":"The differences in interpretations of the directive by Member States give patients in different parts of Europe different access to high quality information on the relevant drugs."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00ednsk\u00e1 mafie \u00fadajn\u011b upravovala v\u00fdsledky belgick\u00fdch fotbalov\u00fdch z\u00e1pas\u016f.","en":"The Chinese Mafia is said to have fixed the results of Belgian football matches."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bla by zahrnovat nezbytn\u00e9 mechanismy pro p\u0159edch\u00e1zen\u00ed jak\u00fdmkoliv nedostatk\u016fm, mj. p\u0159\u00edsn\u00e9 kontroly zdravotn\u00ed a fytosanit\u00e1rn\u00ed kvality dov\u00e1\u017een\u00fdch produkt\u016f.","en":"It should include the necessary mechanisms to prevent any failures, such as strict controls on the health and phytosanitary quality levels of imported products."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee mus\u00edme b\u00fdt aktivn\u011bj\u0161\u00ed a nab\u00eddnout toho t\u011bmto zem\u00edm v\u00edce.","en":"I believe that we must be more active and have much more to offer these countries."}} +{"translation":{"cs":"To se stalo v\u00a0polovin\u011b 50. let, a to nikoliv z\u00a0kulturn\u00edch, n\u00fdbr\u017e v\u00fdlu\u010dn\u011b z\u00a0politick\u00fdch d\u016fvod\u016f.","en":"This happened in the mid-1950\u2019s, not for cultural, but for entirely political reasons."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1zev by mohl v\u00e9st si p\u0159edstavit, mal\u00fd po\u010d\u00edta\u010d-tvarovan\u00fd hrnek s k\u00e1vou, pak budete se divit, kdy\u017e si p\u0159e\u010dtete, \u017ee je tak\u00e9 skute\u010dn\u00fd \u0161\u00e1lek k\u00e1vy!","en":"The title might lead you to imagine a tiny computer-shaped coffee mug, then you will be amazed when you read that is also a real cup of coffee!"}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9, m\u011bli bychom v\u011bnovat pozornost ot\u00e1zce pov\u011bdom\u00ed ob\u010dan\u016f a pot\u0159eb\u011b zm\u011bn v oblasti ekologick\u00e9 problematiky.","en":"Secondly, we should pay attention to the question of the awareness of citizens and the necessity of change in the area of ecological issues."}} +{"translation":{"cs":"\u017divotnost a d\u016fv\u011bryhodnost Unie pro St\u0159edomo\u0159\u00ed z\u00e1visej\u00ed na jej\u00ed schopnosti fungovat.","en":"The durability and credibility of the Union for the Mediterranean depend on its ability to operate."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee tragick\u00e1 bilance, pokud jde o lidsk\u00e9 \u017eivoty a poh\u0159e\u0161ovan\u00e9 osoby, u\u017e nebude hor\u0161\u00ed.","en":"I hope that the tragic outcome in terms of human lives lost and missing persons will not get any worse."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, Rodinn\u00e9 pokoje, V\u00fdtah, Trezor, Kaple\/Olt\u00e1\u0159, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, Obchody v hotelu, Klimatizace, Prostor pro ku\u0159\u00e1ky.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Family Rooms, Elevator, Safety Deposit Box, Chapel\/Shrine, Heating, Luggage Storage, Shops in Hotel, Airconditioning, Designated Smoking Area."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm by se m\u011blo zajistit, \u017ee v\u00fdvoj v jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech bude prob\u00edhat v souladu s f\u00e1z\u00ed, v n\u00ed\u017e se nach\u00e1z\u00ed jejich ekonomika.","en":"This could ensure that every Member State develops according to the stage its economy is at."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 perspektiva, v\u010detn\u011b \u010dl\u00e1nku 49 Smlouvy o Evropsk\u00e9 unii by mohla p\u0159edstavovat hnac\u00ed motor reforem v t\u011bchto zem\u00edch.","en":"'A European perspective including Article 49 of the Treaty on European Union' could constitute a driving force for reforms in these countries."}} +{"translation":{"cs":"Podobn\u011b i v\u011bt\u0161\u00ed energetick\u00e1 \u00fa\u010dinnost a bezpe\u010dnost vy\u017eaduje, aby se ob\u011b zem\u011b spol\u00e9haly na tr\u017en\u00ed cenov\u00e9 sign\u00e1ly, technologie, inovace a diverzifikovan\u00e9 zdroje energie.","en":"Likewise, for both our countries, greater energy efficiency and security requires reliance upon market price signals, technology, innovation, and diversified energy sources."}} +{"translation":{"cs":"Institucion\u00e1ln\u00ed investo\u0159i z\u00edsk\u00e1vaj\u00ed prost\u0159edky od jednotlivc\u016f a investuj\u00ed je do ve\u0159ejn\u011b obchodovan\u00fdch spole\u010dnost\u00ed.","en":"Institutional investors receive funds from individuals and invest them in publicly traded companies."}} +{"translation":{"cs":"V ostatn\u00edch p\u0159\u00edpadech, doufejme, restrukturalizace povede na trhu ke zlep\u0161en\u00ed stavu t\u011bchto instituc\u00ed, tak, aby byly \u017eivotaschopn\u00e9, jakmile bude rozhodnuto o jejich restrukturalizaci a toto rozhodnut\u00ed bude provedeno.","en":"In the other cases, the restructuring will hopefully put those financial institutions in the market in better conditions, in viable conditions, after their restructuring is decided and implemented."}} +{"translation":{"cs":"V restauraci hotelu Pisa Park, kde si m\u016f\u017eete pochutnat na tradi\u010dn\u00ed tosk\u00e1nsk\u00e9 kuchyni, si budete vyb\u00edrat z j\u00eddeln\u00ed\u010dku nebo si objedn\u00e1te sestaven\u00e9 menu.","en":"Enjoy traditional, Tuscan cuisine at the Pisa Park restaurant which offers both an \u00e0 la carte service and set menu."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme u\u017e\u0161\u00ed strategickou spolupr\u00e1ci s na\u0161imi partnery, abychom vypracovali nov\u00fd glob\u00e1ln\u00ed program, kter\u00fd spoj\u00ed vz\u00e1jemn\u00e9 otev\u00edr\u00e1n\u00ed trh\u016f, lep\u0161\u00ed soci\u00e1ln\u00ed a finan\u010dn\u00ed standardy a standardy v oblasti \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a du\u0161evn\u00edho vlastnictv\u00ed a t\u00e9\u017e pot\u0159ebu podpory institucion\u00e1ln\u00edch kapacit v rozvojov\u00fdch zem\u00edch.","en":"We need stronger strategic cooperation with our partners in order to develop a new global agenda that combines the mutual opening of markets, improved environmental, social, financial and intellectual property standards, and the need to support the institutional capacity of developing countries."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ije\u010fte si sem u\u017e\u00edt \u010derstv\u00e9ho horsk\u00e9ho vzduchu.","en":"Come and enjoy the fresh mountain air."}} +{"translation":{"cs":"Mohl by \u0159\u00edci Parlamentu, v \u010dem byla podle Rady jej\u00ed politika \u00fasp\u011b\u0161n\u00e1?","en":"Can he tell the House in what ways the Council believes that its policy has proven a success?"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edstava, \u017ee americk\u00e9 jednotky z\u016fstanou v\u00a0Ir\u00e1ku na neur\u010dito \u2013 nebo t\u0159eba i \u201ena tak dlouho, jak to bude nezbytn\u00e9, a ani o den d\u00e9le,\u201c abychom pou\u017eili kli\u0161\u00e9 Donalda Rumsfelda \u2013, je nep\u0159ijateln\u00e1.","en":"The idea that American troops will stay in Iraq indefinitely \u2013 or even \u201cjust as long as necessary and not one day more,\u201d in the clich\u00e9d language of Donald Rumsfeld \u2013 is implausible."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b v\u00e1\u009a k\u00f3d je zaj\u00edmav\u00e9, s B\u00e9zierovy k\u0159ivky plugin by byl kompletn\u00ed.","en":"However your code is interesting, with the bezier curves plugin Would Be complete."}} +{"translation":{"cs":"Je to p\u0159etv\u00e1\u0159ka: jedn\u00e1 se jen o politick\u00e9 hry, kter\u00e9 neslou\u017e\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e9mu \u00fa\u010delu a ni\u010deho nedos\u00e1hly.","en":"It is a pretence: these are just political games that serve no purpose and have achieved nothing."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e te\u010de kohoutek, \u0159e\u0161en\u00edm nen\u00ed j\u00edm oto\u010dit, ale opravit potrub\u00ed.","en":"If a tap is leaking, the answer is not to turn it off, but to repair the pipe."}} +{"translation":{"cs":"Rozhodla jsem se zdr\u017eet se hlasov\u00e1n\u00ed o t\u00e9to v\u011bci, proto\u017ee zpr\u00e1va pan Cappata obsahuje body, kter\u00e9 zast\u00e1vaj\u00ed n\u00e1zor, \u017ee rozhodnut\u00ed by m\u011bla \u010dinit EU (zejm\u00e9na body 15, 45, 141).","en":"I chose to abstain from voting on this matter because Mr Cappato's report contains parts which advocate that decisions should be taken by the EU (in particular paragraphs 15, 45 and 141)."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u00e9, co testovac\u00ed lety bez pasa\u017e\u00e9r\u016f neprok\u00e1zaly \u017e\u00e1dn\u00e9 po\u0161kozen\u00ed motor\u016f a v\u00fdrobci leteck\u00fdch motor\u016f sd\u011blili \u00fa\u0159ad\u016fm pro letectv\u00ed, \u017ee jejich v\u00fdrobky dok\u00e1\u017eou bezpe\u010dn\u011b fungovat i p\u0159i n\u00edzk\u00e9 \u00farovni popela v\u00a0atmosf\u00e9\u0159e, se nakonec evropsk\u00e9 vzdu\u0161n\u00e9 prostory op\u011bt otev\u0159ely.","en":"In the end, after test flights with no passengers aboard had shown no engine damage, and aircraft engine manufacturers told aviation authorities that their engines could operate safely with a low level of ash in the atmosphere, Europe\u2019s skies were reopened."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u010dastn\u00edci sch\u016fzky na Bali by m\u011bli m\u00edt na pam\u011bti n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed: glob\u00e1ln\u00ed oteplov\u00e1n\u00ed je p\u0159\u00edli\u0161 z\u00e1va\u017en\u00e9 na to, aby se stalo rukojm\u00edm dal\u0161\u00edho pokusu o zm\u00e1\u010dknut\u00ed chud\u00fdch.","en":"The Bali meeting\u2019s participants should bear this in mind: global warming is too important to be held hostage to another attempt at squeezing the poor."}} +{"translation":{"cs":"\u010ctvrt\u00e1 studie se t\u00fdk\u00e1 anga\u017eovanosti ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti (osv\u011bd\u010den\u00e9 postupy) a pravd\u011bpodobn\u011b bude zve\u0159ejn\u011bna v dob\u011b p\u0159ijet\u00ed sd\u011blen\u00ed, tedy v \u010dervenci.","en":"A fourth study on civil society engagement (best practices) is likely to be published around the time of the communication's adoption in July."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme po\u017eadovat ukon\u010den\u00ed \u00fatok\u016f v Gaze.","en":"We have to demand an end to the attack on Gaza."}} +{"translation":{"cs":"Ma\u010fa\u0159i proto vn\u00edmali Evropskou unii nejen jako strukturu pro hospod\u00e1\u0159skou spolupr\u00e1ci zalo\u017eenou na na\u0159\u00edzen\u00edch, ale tak\u00e9 jako spole\u010denstv\u00ed funguj\u00edc\u00ed na z\u00e1klad\u011b hodnot.","en":"The Hungarians therefore regarded the European Union not only as a structure for economic cooperation based on regulations, but also as a community operating on the basis of values."}} +{"translation":{"cs":"Jsme na stran\u011b demokratick\u00e9 revoluce.","en":"We are on the side of the democratic revolution."}} +{"translation":{"cs":"Toto je \u010dist\u011b hypotetick\u00e9, proto\u017ee - r\u00e1d bych zd\u016fraznil - se jedn\u00e1 o do\u010dasn\u00e9 opat\u0159en\u00ed a plat\u00ed pouze po dobu \u0161esti m\u011bs\u00edc\u016f.","en":"This is purely hypothetical, because, I would emphasise, the measure is a temporary one and applies for six months only."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky tomu bude m\u00edt Evropsk\u00e1 unie ve sv\u011bt\u011b sv\u00e9 slovo.","en":"That is what will make the European Union count in the world."}} +{"translation":{"cs":"Vysoko\u0161kolsk\u00e9 syst\u00e9my v USA a kontinent\u00e1ln\u00ed Evrop\u011b by nemohly b\u00fdt odli\u0161n\u011bj\u0161\u00ed, ne\u017e jsou.","en":"The university systems in the US and Continental Europe couldn't be more different."}} +{"translation":{"cs":"Demografick\u00e9 probl\u00e9my v Evrop\u011b existuj\u00ed a v n\u011bkter\u00fdch zem\u00edch nab\u00edraj\u00ed rozm\u011br krize.","en":"Demographic problems do exist in Europe and in some countries they acquire the dimensions of a crisis."}} +{"translation":{"cs":"Ca\u2019 Maddalena is a charming bed and breakfast run by the Toffalini family, and offers stylish rooms in a completely renovated 18th century country house.","en":"Hotel Maxim is located in a quiet, residential area of Verona, 1 km from Porta Vescovo. A bus stop 200 metres away provides direct connection with Porta Nuova Railway Station."}} +{"translation":{"cs":"Europol hraje tak\u00e9 velmi d\u016fle\u017eitou \u00falohu.","en":"Europol also has a crucial role to play."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny Verts\/ALE. - (DE) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, i kdy\u017e opo\u017ed\u011bn\u011b, r\u00e1da bych v\u00e1m pop\u0159\u00e1la v\u0161echno nejlep\u0161\u00ed k narozenin\u00e1m, pane Florenzi.","en":"on behalf of the Verts\/ALE Group. - (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to wish you a happy birthday, Mr Florenz, albeit belatedly."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme se z toho pou\u010dit.","en":"We must learn from this."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i pohledu zp\u011bt je zjevn\u00e9, \u017ee tyto v\u00fdkyvy sm\u011bnn\u00fdch kurz\u016f reflektovaly prvotn\u00ed zhroucen\u00ed a n\u00e1sledn\u00e9 zotavov\u00e1n\u00ed glob\u00e1ln\u00edho obchodu, \u010d\u00edm\u017e p\u0159isp\u011bly ke zm\u00edr\u0148ov\u00e1n\u00ed recese.","en":"In hindsight, these exchange-rate swings mirrored the initial collapse and subsequent rebound in global trade, helping to mitigate the recession."}} +{"translation":{"cs":"Pro toto bych nemohla hlasovat.","en":"I could not vote for this."}} +{"translation":{"cs":"Pro Parlament je to z\u00e1rove\u0148 p\u0159\u00edle\u017eitost zd\u016fraznit, \u017ee je na\u010dase, aby se v souvislosti s ban\u00e1ny p\u0159estaly odeb\u00edrat prost\u0159edky z rozpo\u010dtu pro vn\u011bj\u0161\u00ed \u010dinnost EU.","en":"Similarly, it is an opportunity for Parliament to point out that it is time to stop dipping into the budget for EU external action to finance the Banana Accompanying Measures."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - P\u0159ijet\u00edm tohoto textu Parlament prohla\u0161uje, \u017ee iniciativa Unie inovac\u00ed je dosud nejv\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00edm a konkr\u00e9tn\u00edm pokusem o integrovanou evropskou inova\u010dn\u00ed politiku, jej\u00ed\u017e \u00fasp\u011bch z\u00e1vis\u00ed na velmi dob\u0159e koordinovan\u00e9 spolupr\u00e1ci na region\u00e1ln\u00ed, vnitrost\u00e1tn\u00ed a evropsk\u00e9 \u00farovni za maxim\u00e1ln\u00edho zapojen\u00ed v\u0161ech p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch subjekt\u016f na v\u0161ech \u00farovn\u00edch.","en":"in writing. - With the adoption of this text, Parliament states that the Innovation Union initiative is the most significant to date and a concrete attempt at an integrated European innovation policy, whose success depends upon well-coordinated cooperation at regional, national and European level, with the maximum involvement of all relevant players at each level."}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, v p\u0159\u00edpad\u011b dotac\u00ed pro farm\u00e1\u0159e s tab\u00e1kem p\u0159evl\u00e1d\u00e1 pokrytectv\u00ed. Dokonce v minul\u00e9m roce dos\u00e1hla jejich v\u00fd\u0161e \u010d\u00e1stky 900 milion\u016f EUR ro\u010dn\u011b.","en":"Secondly, ladies and gentlemen, there is the hypocrisy of the subsidies for tobacco farmers, which even as recently as last year amounted to EUR 900 million a year."}} +{"translation":{"cs":"Dne 2. kv\u011btna p\u0159edsednictv\u00ed zareagovalo jm\u00e9nem Evropsk\u00e9 unie zve\u0159ejn\u011bn\u00edm prohl\u00e1\u0161en\u00ed o stup\u0148ov\u00e1n\u00ed nap\u011bt\u00ed mezi Gruzi\u00ed a Ruskem.","en":"On 2 May the Presidency responded, on behalf of the European Union, by publishing a statement on the escalation of tension between Georgia and Russia."}} +{"translation":{"cs":"Jedna z na\u0161ich p\u0159ehrad, Kpong, vypou\u0161t\u00ed ka\u017ed\u00fd den do Atlantiku 23 miliony litr\u016f sladk\u00e9 vody, p\u0159esto\u017ee na jednom z b\u0159eh\u016f \u0159eky je p\u016fda vyprahl\u00e1 a m\u00edstn\u00ed obyvatele su\u017euje chudoba.","en":"One of our dams, the Kpong, each day sends 5 million gallons of fresh water into the Atlantic despite the fact that on one side of the river the land lies arid and the people are mired in poverty. The same situation applies to other rivers in our country."}} +{"translation":{"cs":"Proto je uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed p\u0159enesen\u00ed da\u0148ov\u00e9 povinnosti na v\u00fdrobky s vysok\u00fdm rizikem da\u0148ov\u00fdch podvod\u016f spolehliv\u00fdm postupem, kter\u00fd m\u00e1 celkov\u011b pozitivn\u00ed dopad na rozpo\u010det, p\u0159esto\u017ee doch\u00e1z\u00ed k opo\u017e\u010fov\u00e1n\u00ed plateb DPH plynouc\u00edch z transakc\u00ed, kter\u00e9 t\u00e9to dani podl\u00e9haj\u00ed, do n\u00e1rodn\u00edch rozpo\u010dt\u016f.","en":"This is why applying a reverse charge to products at a high risk of tax fraud is a reliable procedure which has a positive overall impact on the budget, even though there is a delay in payment to the national budget of the VAT accruing on the transactions liable for such a tax."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme se pozorn\u011b v\u011bnovat probl\u00e9mu n\u00e1mezdn\u00edch pracovn\u00edk\u016f, zejm\u00e9na v zem\u011bd\u011blstv\u00ed, a mus\u00edme omezit byrokracii, abychom usnadnili jejich za\u010dlen\u011bn\u00ed a p\u0159ijet\u00ed.","en":"We must look carefully at the problem of the temporary hiring of workers, particularly in agriculture, and we must cut out red tape to facilitate their inclusion and acceptance."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu Komise podporuje celoevropskou diskusi o demografick\u00e9 zm\u011bn\u011b a nab\u00edz\u00ed platformu pro v\u00fdm\u011bnu zku\u0161enost\u00ed a vz\u00e1jemn\u00e9 u\u010den\u00ed.","en":"That is why the Commission encourages a Europe-wide debate on demographic change and is offering a platform for the exchange of experiences and mutual learning."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 se tak mezi \u0161v\u00fdcarsk\u00fdmi ob\u010dany zv\u00fd\u0161\u00ed pov\u011bdom\u00ed o Evrop\u011b a mo\u017en\u00e1 se jednou stanou sou\u010d\u00e1st\u00ed Evropsk\u00e9 unie.","en":"It may help create greater European awareness among the citizens in Switzerland and they may one day join the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Jak jsme dnes dopoledne vid\u011bli, leto\u0161n\u00ed rok je pro Evropu pon\u011bkud n\u00e1ro\u010dn\u00fd, ale mysl\u00edm, \u017ee tato rozprava uk\u00e1zala, \u017ee dnes je velmi dobr\u00fd den pro evropsk\u00e9 ob\u010dany a velmi dobr\u00fd den pro Evropu.","en":"As we saw this morning, this year is rather challenging for Europe, but I think this debate has shown that today is a very good day for European citizens and a very good day for Europe."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Trezor, Zvukot\u011bsn\u00e9 pokoje, Topen\u00ed, Design Hotel, \u00daschovna zavazadel, Gay Friendly, Klimatizace.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Safety Deposit Box, Soundproofed Rooms, Heating, Design Hotel, Luggage Storage, Gay Friendly, Airconditioning."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco v\u011bt\u0161ina vysp\u011bl\u00fdch zem\u00ed sv\u011bta \u010del\u00ed nar\u016fstaj\u00edc\u00edm t\u011b\u017ekostem ve snaze vyrovnat se se silami globalizace a konkurence ze zem\u00ed s n\u00edzk\u00fdmi mzdami, skandin\u00e1vsk\u00e9 zem\u011b \u2013 D\u00e1nsko, Finsko, Norsko a \u0160v\u00e9dsko \u2013 se dok\u00e1zaly, jak se zd\u00e1, s t\u011bmito v\u00fdzvami vypo\u0159\u00e1dat velice dob\u0159e.","en":"While most of the world\u2019s advanced countries face increasing difficulties in coping with the forces of globalization and competition from low-wage countries, the Scandinavian countries -- Denmark, Finland, Norway, and Sweden -- seem to have managed these challenges quite well."}} +{"translation":{"cs":"Syst\u00e9m VIS m\u00e1 pozitivn\u00ed vliv, celkov\u011b v\u0161ak nebyl dostate\u010dn\u011b dob\u011b promy\u0161len\u00fd, a to je d\u016fvod, pro\u010d jsem nemohl hlasovat ve prosp\u011bch t\u00e9to zpr\u00e1vy.","en":"The VIS has positive aspects, but overall, it has not been properly thought through, which is why I was unable to vote in favour of the report."}} +{"translation":{"cs":"Z t\u00e9to zpr\u00e1vy vych\u00e1z\u00ed najevo, \u017ee \u010d\u00edm d\u00e1l t\u00edm v\u00edce st\u00ed\u017enost\u00ed shodou okolnost\u00ed p\u0159ich\u00e1z\u00ed z Malty a z Lucemburska.","en":"Upon reading the report, it will emerge that, proportionately, the higher number of complaints, coincidentally, originate from Malta and Luxembourg."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme konstruktivn\u00ed, intenzivn\u011bj\u0161\u00ed spolupr\u00e1ci v oblastech, jako je p\u0159ekon\u00e1n\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a finan\u010dn\u00ed krize, boj proti terorismu, sv\u011btov\u00e1 stabilita, m\u00edr na Bl\u00edzk\u00e9m v\u00fdchod\u011b, ne\u0161\u00ed\u0159en\u00ed jadern\u00fdch zbran\u00ed, rozvojov\u00e1 pomoc a zm\u011bna klimatu.","en":"We need constructive, strengthened cooperation in areas such as overcoming the economic and financial crisis, the fight against terrorism, global stability, peace in the Middle East, the non-proliferation of nuclear weapons, development aid and climate change."}} +{"translation":{"cs":"V \u010dl\u00e1nku se p\u00ed\u0161e, \u017ee skute\u010dnost je takov\u00e1, \u017ee evrop\u0161t\u00ed ob\u010dan\u00e9 na procesu globalizace vyd\u011blali, dovoz je pro n\u011b levn\u00fd, inflace je n\u00edzk\u00e1 a n\u00edzk\u00e9 jsou tak\u00e9 \u00farokov\u00e9 sazby.","en":"The reality, it said, was that European citizens are winners from globalisation, with cheap imports, low inflation and low interest rates."}} +{"translation":{"cs":"Budou-li vydavatel\u00e9 novin d\u00e1l pouze p\u0159esouvat \u017eidli\u010dky na palub\u011b, pak si jejich elegantn\u00ed, elit\u00e1\u0159sk\u00e1 \u2013 a moment\u00e1ln\u011b se pot\u00e1p\u011bj\u00edc\u00ed \u2013 lo\u010f zaslou\u017e\u00ed sv\u016fj osud.","en":"If newspaper publishers continue merely to rearrange the deck chairs, their elegant, elitist \u2013 and currently\u00a0sinking \u2013 ship will deserve its fate."}} +{"translation":{"cs":"Normalizace evropsk\u00fdm v\u00fdrobc\u016fm umo\u017en\u00ed za stejn\u00fdch podm\u00ednek konkurovat v\u00fdrobc\u016fm ze t\u0159et\u00edch zem\u00ed.","en":"That standardisation will make it possible for European manufacturers to compete with manufacturers in third countries under the same conditions."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych vyj\u00e1d\u0159it svou \u00factu zvl\u00e1\u0161t\u011b velvyslankynini EU Ulrice Barklundov\u00e9 Larssonov\u00e9, kter\u00e9 n\u00e1s letos na podzim tak n\u00e1hle opustila.","en":"I would particularly like to express my respect for EU Ambassador Ulrika Barklund Larsson, who was taken from us so suddenly this autumn."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ALDE. - (NL) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jedn\u00edm z bod\u016f, kter\u00e9 ve sv\u00e9m p\u0159\u00edsp\u011bvku uvedla \u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edsedkyn\u011b Rady, bylo tvrzen\u00ed, \u017ee v tomto p\u0159\u00edpad\u011b jde o velmi citlivou z\u00e1le\u017eitost.","en":"Mr President, one of the points mentioned in the speech by the President-in-Office of the Council on this subject was that it is a highly sensitive issue."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, All Public and Private spaces non-smoking."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br bych r\u00e1d uvedl jeden aspekt, v n\u011bm\u017e se Komise a Parlament shoduj\u00ed: pot\u0159ebu n\u00e1lez legislativn\u00ed p\u0159\u00edstup k probl\u00e9mu zne\u010di\u0161t\u011bn\u00ed hlukem v odv\u011btv\u00ed \u017eelezni\u010dn\u00ed dopravy.","en":"I wish to end by bringing up one aspect on which the Commission and Parliament are in agreement: the need to find a legislative approach to the problem of noise pollution in the railway sector."}} +{"translation":{"cs":"Existuje v\u0161ak i bezpo\u010det dal\u0161\u00edch d\u016fvod\u016f, pro\u010d jsem hlasoval proti tomuto usnesen\u00ed, nap\u0159\u00edklad z\u00e1vazek k v\u011bt\u0161\u00ed a v\u011bt\u0161\u00ed rozvojov\u00e9 pomoci EU.","en":"Yet there are countless other reasons why I voted against this resolution, such as its plea for more and more EU development assistance."}} +{"translation":{"cs":"Prok\u00e1zala tak\u00e9 s\u00edlu na\u0161eho odhodl\u00e1n\u00ed posunout Evropu dop\u0159edu.","en":"It has also demonstrated the strength of our commitment to take Europe forward."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u010das jsme - mo\u017en\u00e1 z n\u00e1rodn\u00edch d\u016fvod\u016f, mo\u017en\u00e1 z politick\u00fdch d\u016fvod\u016f - byli sv\u011bdky toho, jak Evropsk\u00fd parlament ur\u010dit\u00e9 texty oslabil, ale i dal\u0161\u00ed dobr\u00e9 texty navrhl.","en":"Indeed, at times - maybe for national reasons or for political interests - we have seen Parliament both water down text and propose good text."}} +{"translation":{"cs":"Potom se op\u011bt vr\u00e1t\u00edm k Rad\u011b s n\u00e1vrhy, kter\u00e9 Komise p\u0159ijala (douf\u00e1m, \u017ee to bude u\u017e n\u011bkdy v pr\u016fb\u011bhu \u010dervence), abychom mohli pot\u0159ebn\u00e1 opat\u0159en\u00ed skute\u010dn\u011b zav\u00e9st u\u017e v pr\u016fb\u011bhu n\u011bkolika m\u011bs\u00edc\u016f - samoz\u0159ejm\u011b, z\u00e1vis\u00ed to tak\u00e9 na rychlosti, s jakou k t\u00e9to ot\u00e1zce p\u0159istoup\u00ed Rada a Parlament.","en":"I will then go back to the Council, hopefully as early as July, with the proposals adopted by the Commission so that - depending on the speed that both Council and Parliament would be prepared to take this - we would have the necessary measures in place hopefully in a question of a few months."}} +{"translation":{"cs":"Vyb\u00edrat m\u016f\u017eete ze \u0161irok\u00e9 nab\u00eddky alkoholick\u00fdch n\u00e1poj\u016f, cukrovinek, parf\u00e9m\u016f a kosmetiky nejzn\u00e1m\u011bj\u0161\u00edch sv\u011btov\u00fdch zna\u010dek.","en":"You can choose from a broad selection of alcoholic beverages, confectionery, perfumes, and the world\u2019s best-known brands of cosmetics."}} +{"translation":{"cs":"Je na\u010dase, abychom my poslechli je, pr\u00e1v\u011b tak, jako by evropsk\u00e1 politick\u00e1 \u0161pi\u010dka m\u011bla poslechnout sv\u00e9 voli\u010de, kdy\u017e v jednom referendu za druh\u00fdm odm\u00edtaj\u00ed Lisabonskou smlouvu.","en":"It is about time we listened to them, just as the European political \u00e9lite should listen to the voters when, in referendum after referendum, they have rejected the Lisbon Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Located in the heart of the city, with views to the river and park, Best Western Stora Hotellet is the most distinguished hotel in Ume\u00e5, with a history dating back to 1894.","en":"Situated in the heart of northern Swedish town of Ume\u00e5, Hotel Dragonen is close to both shopping and entertainment."}} +{"translation":{"cs":"Pane Pa\u0161ko, hovo\u0159\u00edme o 530 000 Ma\u010farech na Slovensku a 20 - 30 000 Slov\u00e1c\u00edch v Ma\u010farsku, jen pro srovn\u00e1n\u00ed.","en":"We are talking, Mr Pa\u0161ka, about 530 000 Hungarians in Slovakia and 20-30 000 Slovaks in Hungary, just to give you a comparison."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Hotel Globo, Split (Dalmatia), Chorvatsko - 23 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Hotel Globo, Split (Dalmatia), Croatia - 23 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee nyn\u00ed vzn\u00e1\u0161\u00edm stejn\u00fd n\u00e1vrh znovu.","en":"Here, I make the same proposal again."}} +{"translation":{"cs":"K tomu je zapot\u0159eb\u00ed podpo\u0159it tibetskou \u017e\u00e1dost o op\u011btovn\u00e9 zah\u00e1jen\u00ed \u010d\u00ednsko-tibetsk\u00fdch rozhovor\u016f a uv\u011bdomit si, \u017ee pokud n\u011bkdo cel\u00e1 l\u00e9ta d\u011blal \u00fastupky a pokud na n\u011bkoho vyv\u00edjely n\u00e1tlak \u010d\u00ednsk\u00e9 \u00fa\u0159ady, pak je to v tomto p\u0159\u00edpad\u011b tibetsk\u00fd n\u00e1rod.","en":"The way to do this is to support the Tibetan request to restart the Chinese-Tibetan talks and to recognise that, if anyone has spent years giving way to and being pressurised by the Chinese authorities, then in this case it is the Tibetan people."}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9, v\u011bt\u0161ina nejadern\u00fdch st\u00e1t\u016f byla dostate\u010dn\u011b spokojen\u00e1 se \u017eivotem pod bezpe\u010dnostn\u00edm de\u0161tn\u00edkem, kter\u00fd poskytoval jadern\u00fd duopol supervelmoc\u00ed.","en":"Second, most non-nuclear states were happy enough to live under the security umbrella provided by the superpower nuclear duopoly."}} +{"translation":{"cs":"Komise m\u016f\u017ee prost\u0159ednictv\u00edm finan\u010dn\u00edch program\u016f \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty povzbudit ke spolupr\u00e1ci na evropsk\u00e9 \u00farovni.","en":"The Commission can support Member States by financial programmes to cooperate at a European level."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem studen\u00e9 v\u00e1lky byla vz\u00e1jemn\u00e1 glob\u00e1ln\u00ed strategick\u00e1 z\u00e1vislost mezi Spojen\u00fdmi st\u00e1ty a Sov\u011btsk\u00fdm svazem pal\u010div\u00e1 a uzn\u00e1van\u00e1.","en":"During the Cold War, the global strategic interdependence between the United States and the Soviet Union was acute and well recognized."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b, \u017ee ot\u00e1zka tu\u0148\u00e1ka obecn\u00e9ho, kter\u00e1 bude t\u00e9to debat\u011b zajist\u00e9 dominovat, tohle t\u00e9ma skute\u010dn\u011b zd\u016fraz\u0148uje, zam\u011b\u0159uje se na n\u011b a jedn\u00e1 se samoz\u0159ejm\u011b o \u017eivo\u010di\u0161n\u00fd druh vyskytuj\u00edc\u00ed se v\u00fdhradn\u011b v evropsk\u00fdch vod\u00e1ch.","en":"Of course, this issue of bluefin tuna, which no doubt will dominate the debate, really highlights the issue, it focuses it, and it is, of course, a species purely in European waters."}} +{"translation":{"cs":"This page was last modified on 28 May 2009, at 11:49.","en":"This page was last modified on 16 January 2009, at 15:18."}} +{"translation":{"cs":"V z\u00e1sad\u011b existuj\u00ed dva druhy izraelsk\u00fdch jest\u0159\u00e1b\u016f: jednomu \u0159\u00edkejme ideologick\u00fd a druh\u00e9mu strategick\u00fd.","en":"Basically, there are two species of Israeli hawks: call one kind ideological and the other strategic."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych zm\u00ednil jednu velmi d\u016fle\u017eitou v\u011bc.","en":"I should like to make a very important point."}} +{"translation":{"cs":"Pochybujeme o tom, jakou maj\u00ed syntetick\u00e1 paliva vyr\u00e1b\u011bn\u00e1 z fosiln\u00edch zdroj\u016f nebo vod\u00edkov\u00fd plyn energeticky n\u00e1ro\u010dn\u011b z\u00edskan\u00fd ze stejn\u00e9ho zdroje nebo jadern\u00e1 energie hodnotu pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, kdy\u017e \u017e\u00e1dn\u00fd ze zdroj\u016f t\u011bchto energi\u00ed nen\u00ed z hlediska \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed nebo z hlediska dod\u00e1vek dlouhodob\u011b udr\u017eiteln\u00fd.","en":"We question the value to the environment of synthetic fuels produced from fossil sources, or hydrogen gas extracted with energy from the same origin, or nuclear energy, as none of these energy sources is sustainable in the long term from an environmental or supply point of view."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o hodnotn\u00e9 n\u00e1vrhy, kter\u00e9 v\u0161ak budou m\u00edt dopad na cenu letenek.","en":"These are valuable initiatives, but they are not without effect on the price of tickets."}} +{"translation":{"cs":"Soukrom\u00e9 parkov\u00e1n\u00ed mo\u017en\u00e9 v are\u00e1lu hotelu (rezervace nen\u00ed mo\u017en\u00e1) a cena EUR 30,00 za den.","en":"Private parking is possible on site (reservation is not possible) and costs EUR 30.00 per day."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edm, \u017ee je nesm\u00edme z ni\u010deho obvi\u0148ovat, chyba byla v tom, \u017ee v r\u00e1mci Rady do\u0161lo k patov\u00e9 situaci kv\u016fli rozd\u00edln\u00fdm postoj\u016fm n\u00e1rodn\u00edch vl\u00e1d.","en":"I know they do not deserve any blame at all, which is due instead to the stalemate that occurred within the Council between the different national government positions."}} +{"translation":{"cs":"Close to Union Square and Market Street.","en":"Had the 3 connecting room suite. Was a great way for 5 of us to travel to the city."}} +{"translation":{"cs":"Podobnost s t\u00edm, co se d\u011blo v z\u00e1padn\u00ed Evrop\u011b v dob\u011b zav\u00e1d\u011bn\u00ed eura, op\u011bt bije do o\u010d\u00ed.","en":"Once again the similarity with what happened in Western Europe at the time of the euro's implementation is striking."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1l u\u017e j\u00edt nem\u016f\u017eeme.","en":"That is as far as we can go."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkte\u0159\u00ed ozna\u010dili tento bal\u00ed\u010dek opat\u0159en\u00ed za extr\u00e9mn\u00ed.","en":"Some have qualified the package of measures as being extreme."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00e1 situace odhalila z\u00e1kladn\u00ed slabinu nov\u00e9 evropsk\u00e9 spole\u010dn\u00e9 zahrani\u010dn\u00ed politiky.","en":"The current situation has exposed an inherent weakness of the fledgling European common foreign policy."}} +{"translation":{"cs":"Toto rozhodnut\u00ed bylo velmi dob\u0159e p\u0159ijato evropsk\u00fdmi i mezin\u00e1rodn\u00edmi trhy a zejm\u00e9na Evropskou komis\u00ed.","en":"This was very well received by European and international markets, and indeed by the European Commission."}} +{"translation":{"cs":"Evropa investuje do v\u011bdy a inovac\u00ed m\u00e9n\u011b ne\u017e Japonsko, Ji\u017en\u00ed Korea nebo Spojen\u00e9 st\u00e1ty a za t\u00edmto rozd\u00edlem stoj\u00ed p\u0159edev\u0161\u00edm investice ze soukrom\u00e9ho sektoru.","en":"Europe invests less in science and innovation than Japan, South Korea and the US, and this difference is essentially due to investment from the private sector."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee v n\u00e1vaznosti na vstup Lisabonsk\u00e9 smlouvy v \u00fa\u010dinnost a vzhledem k sou\u010dasn\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krizi mus\u00ed b\u00fdt jednozna\u010dn\u011b zaru\u010deny z\u00e1jmy a ochrana spot\u0159ebitel\u016f.","en":"I believe that following the entry into force of the Treaty of Lisbon, and during the current economic crisis, the interests and protection of consumers must be robustly guaranteed."}} +{"translation":{"cs":"To je dobr\u00e9.","en":"That is good."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e snaha o skute\u010dn\u00e9 a rovn\u00e9 partnerstv\u00ed se Spojen\u00fdmi st\u00e1ty americk\u00fdmi tak\u00e9 znamen\u00e1, \u017ee Evropan\u00e9 mus\u00ed m\u00edt v\u016fli a schopnosti je napl\u0148ovat.","en":"Our aspiration for a true partnership of equals with the United States also means that Europeans must be willing and able to deliver."}} +{"translation":{"cs":"A to proto, \u017ee na alibismus se sice neum\u00edr\u00e1, ale \u0161\u00ed\u0159\u00ed se rychleji ne\u017e ch\u0159ipka.","en":"After all, buck-passing may not be fatal, but it does spread even more rapidly than influenza."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu je pro n\u00e1s velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 zajistit, aby na obchod s komoditami nebyly v budoucnu uvaleny \u017e\u00e1dn\u00e9 dal\u0161\u00ed dan\u011b.","en":"For this reason, it is highly important for us to ensure that no additional taxes are imposed in future on commodity trading."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PT) V\u00edt\u00e1m vy\u010derp\u00e1vaj\u00edc\u00ed anal\u00fdzu provedenou Evropsk\u00fdm \u00fa\u010detn\u00edm dvorem v r\u00e1mci t\u00e9to zpr\u00e1vy a vyz\u00fdv\u00e1m k dal\u0161\u00edmu pokra\u010dov\u00e1n\u00ed v\u00fdm\u011bny osv\u011bd\u010den\u00fdch postup\u016f mezi org\u00e1ny i \u00fa\u010dinn\u00e9 spolupr\u00e1ce mezi institucemi v oblasti rozvoje a zav\u00e1d\u011bn\u00ed integrovan\u00e9ho syst\u00e9mu \u0159\u00edzen\u00ed.","en":"in writing. - (PT) I welcome the exhaustive analysis carried out in this report by the Court of Auditors, and I call for the continued exchange of best practices between the institutions, as well as effective interinstitutional cooperation regarding development and the implementation of an integrated management system."}} +{"translation":{"cs":"Proto si mysl\u00edm, \u017ee je nesm\u00edrn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 a v\u00fdznamn\u00e9, aby tato oblast byla \u0159\u00e1dn\u011b kontrolovan\u00e1 - to je naprosto nezbytn\u00e9!","en":"Therefore, I think it extremely necessary and important that there be proper monitoring in this area - it is essential!"}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b novinek m\u016f\u017ee zpr\u00e1va obsahovat upozorn\u011bn\u00ed, \u017ee byste m\u011bli software WOT aktualizovat na novou verzi.","en":"Besides news, the message may contain a request that you upgrade the WOT software to a new version."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, usnesen\u00ed Parlamentu pova\u017euji za ruku nab\u00eddnutou Evropou dne\u0161n\u00edmu Rusku, kter\u00e9 navzdory ve\u0161ker\u00e9 sv\u00e9 bezd\u016fvodn\u00e9 p\u00fd\u0161e a vrozen\u00e9 aroganci pot\u0159ebuje skute\u010dn\u011b p\u0159\u00e1telskou radu a ak\u010dn\u00ed pl\u00e1n.","en":"Madam President, I see Parliament's resolution as Europe's hand extended to the Russia of today which needs, despite all its baseless pride and inherited arrogance, a really friendly advice and action plan."}} +{"translation":{"cs":"Promen\u00e1da Lungomare - Opatija - Promen\u00e1da Lungomare vznikala po \u0159adu let.","en":"Lungomare Promenade - Opatija - The Lugomare promenade came into existence over a long period of time."}} +{"translation":{"cs":"Proto hlasuji pro tuto zpr\u00e1vu, kter\u00e1 odsuzuje ve\u0161ker\u00e9 formy n\u00e1sil\u00ed p\u00e1chan\u00e9ho na \u017een\u00e1ch v jak\u00e9mkoli regionu, po\u017eaduje p\u0159\u00edsn\u00e9 tresty pro pachatele a zav\u00e1d\u00ed jako jednu z priorit podporu EU, kter\u00e9 by se dost\u00e1valo procesu pos\u00edlen\u00ed postaven\u00ed \u017een, zejm\u00e9na t\u011bch, kter\u00e9 m\u011bly odvahu \u00fa\u010dastnit se tzv. \"arabsk\u00e9ho jara\", a povzbuzen\u00ed jejich pln\u00e9ho zapojen\u00ed do ob\u010dansk\u00e9ho \u017eivota v zem\u00edch, kde \u017eij\u00ed.","en":"I am therefore voting in favour of this report, which condemns any kind of violence against women in any region, calls for severe penalties for the perpetrators, and establishes EU support for the process of empowering women as a priority, especially those who have had the courage to participate in the so-called 'Arab Spring', and encouraging their full participation in civic life in the countries where they live."}} +{"translation":{"cs":"pou\u017e\u00edv\u00e1 stejn\u011b jako auto-apt datab\u00e1zi, ve kter\u00e9 je ulo\u017eeno, kter\u00e9 soubory jednotliv\u00e9 bal\u00ed\u010dky obsahuj\u00ed. Datab\u00e1zi je t\u0159eba udr\u017eovat aktu\u00e1ln\u00ed.","en":"keeps a database of which files all packages contain, just like auto-apt does and it needs to be up-to-date."}} +{"translation":{"cs":"A to v\u010detn\u011b mo\u017enosti zdanit tyto instituce zp\u016fsobem, kter\u00fd jim zabr\u00e1n\u00ed up\u0159ednost\u0148ovat jednu zemi p\u0159ed druhou.","en":"Indeed, including a capacity to tax such institutions in a way which prevents them from playing one country off another."}} +{"translation":{"cs":"Nau\u010dit se odhodit extremismus","en":"Learning to Leave Extremism"}} +{"translation":{"cs":"Je-li odpov\u011b\u010f na prvn\u00ed dv\u011b ot\u00e1zky kladn\u00e1, pak se pt\u00e1m - jak\u00e9 d\u016fvody k tomu Komisi vedou?","en":"If the answers to the first two questions are affirmative, then on what grounds would the Commission do this?"}} +{"translation":{"cs":"Gratulujeme op\u011bt za to, co jsi ud\u011blal, douf\u00e1m, \u009ee se stane, \u009ee hezk\u00fd ve\u010der d\u00edky va\u009a\u00ed pr\u00e1ci.","en":"Congratulations again for what you did, I hope to make some nice evening thanks to your work."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Villa Excelsior Hotel & Kurhaus, Bad Gastein, Rakousko - 32 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Villa Excelsior Hotel & Kurhaus, Bad Gastein, Austria - 32 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Skupiny, do kter\u00fdch \u00fa\u010det pat\u0159\u00ed, ur\u010duj\u00ed, jak\u00e9 \u010dinnosti mu jsou povoleny.","en":"The groups the user is member of define what activities the user can perform."}} +{"translation":{"cs":"Veden\u00ed \u00cdr\u00e1nu st\u00e1le chov\u00e1 myln\u00e9 p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed, \u017ee izraelsk\u00e9 hrozby v\u016f\u010di jeho jadern\u00fdm za\u0159\u00edzen\u00edm jsou v\u00fdrazem dom\u00e1c\u00edch nesn\u00e1z\u00ed vl\u00e1dy ministersk\u00e9ho p\u0159edsedy Ehuda Olmerta.","en":"Iran\u2019s leadership still harbors the misconception that Israeli threats against its nuclear facilities are an expression of the domestic difficulties of Prime Minister Ehud Olmert\u2019s government."}} +{"translation":{"cs":"Jeliko\u017e Evropsk\u00e1 unie v sou\u010dasnosti nem\u00e1 k dispozici dostate\u010dn\u011b p\u0159esn\u00e9 statistick\u00e9 \u00fadaje o Alzheimerov\u011b chorob\u011b, m\u011bly by b\u00fdt prov\u00e1d\u011bny studie, a to na z\u00e1klad\u011b spole\u010dn\u00fdch a p\u0159esn\u011b vymezen\u00fdch ukazatel\u016f.","en":"As the European Union does not currently have at its disposal sufficiently precise statistics concerning Alzheimer's disease, studies should be carried out on the basis of common, strictly defined indicators."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel tlak Ruska, kter\u00fd vyv\u00edj\u00ed na zbytek G8, aby uznala okupovan\u00e1 \u00fazem\u00ed Gruzie do WTO, nesv\u011bd\u010d\u00ed ze strany Ruska o jeho skute\u010dn\u011b dobr\u00e9 v\u016fli.","en":"Unfortunately, Russia's pressure on the rest of the G8 to accept the occupied territories of Georgia in the WTO system on the side of Russia does not testify to their really good will."}} +{"translation":{"cs":"Pacienti, kte\u0159\u00ed trp\u00ed vz\u00e1cn\u00fdmi nemocemi - co\u017e ji\u017e bylo \u0159e\u010deno - pot\u0159ebuj\u00ed evropskou pomoc.","en":"Patients who suffer from rare diseases - this has been said - need European support."}} +{"translation":{"cs":"Bl\u00ed\u017e\u00edme se ke konci a z dosa\u017een\u00e9ho konsensu je jasn\u00e9, \u017ee v\u00fdsledek bude skv\u011bl\u00fd.","en":"We are nearing the end and it is clear from the consensus that has been achieved that the result will be an excellent one."}} +{"translation":{"cs":"Vra\u0165me se ale k samotn\u00e9 zpr\u00e1v\u011b.","en":"Let us return to the report itself."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edev\u0161\u00edm v\u0161ak je tato zpr\u00e1va ne\u010dekanou p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed, jak v extr\u00e9mn\u00ed situaci p\u0159ijmout ohromuj\u00edc\u00ed pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh, kter\u00fd byl odm\u00edtnut ve v\u00fdborech a kter\u00fd byl navr\u017een v\u00fdhradn\u011b proto, aby zabr\u00e1nil jedn\u00e9 osob\u011b ve v\u00fdkonu \u00fakolu, kter\u00fd je krom\u011b toho uzn\u00e1v\u00e1n ve v\u0161ech parlamentech sv\u011bta: \u017ee nejstar\u0161\u00ed poslanec p\u0159edsed\u00e1 p\u0159i zahajovac\u00edm zased\u00e1n\u00ed volb\u011b nov\u00e9ho p\u0159edsedy.","en":"However, this report is above all an unexpected opportunity to adopt in extremis a mind-boggling amendment, despite it having been rejected in committee, and drafted exclusively to prevent a single individual from performing a duty that is, moreover, recognised in all the world's parliaments: that of the oldest Member chairing the election of the President at the inaugural session."}} +{"translation":{"cs":"To je p\u0159\u00edli\u0161 dlouh\u00e1 doba, kter\u00e1 nevyvol\u00e1v\u00e1 d\u016fv\u011bru v to, \u017ee \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty jednaj\u00ed s dostate\u010dnou ostra\u017eitost\u00ed.","en":"That is far too long and does not inspire trust in the notion that the Member States are acting with sufficient vigilance."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkte\u0159\u00ed z v\u00e1s byli tak laskav\u00ed, \u017ee na tuto skute\u010dnost upozornili.","en":"Some of you were kind enough to refer to this."}} +{"translation":{"cs":"(HU) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, pane minist\u0159e, jednozna\u010dn\u011b podporuji ma\u010farsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed v jeho snaze uzav\u0159\u00edt chorvatsk\u00e1 p\u0159\u00edstupov\u00e1 jedn\u00e1n\u00ed v \u010dervnu.","en":"(HU) Madam President, Commissioner, Minister, I clearly support the Hungarian Presidency in its endeavour to conclude the accession negotiations of Croatia in June."}} +{"translation":{"cs":"Amazing view (make sure you get a room on the Danube side, 4th level upwards).","en":"The staff was extremely nice and helpful. I would recommend this hotel to anyone."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu na\u0161e n\u00e1vrhy t\u011bsn\u011b p\u0159ed letn\u00edmi pr\u00e1zdninami potvrdila skupina uzn\u00e1van\u00fdch expert\u016f.","en":"For this reason, our proposals were validated by a panel of recognised experts just before the summer holidays."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba ud\u011blat v\u0161e, aby bylo zaji\u0161t\u011bno, \u017ee zv\u00fd\u0161en\u00e9 odpov\u011bdnosti Parlamentu po ratifikaci Lisabonsk\u00e9 smlouvy budou v rozpo\u010dtu zohledn\u011bny.","en":"Everything must be done to ensure that Parliament's enhanced responsibilities following the ratification of the Treaty of Lisbon are taken into account in the budget."}} +{"translation":{"cs":"Mohu se tak\u00e9 v t\u00e9to souvislosti zm\u00ednit o tom, jak\u00fd dopad maj\u00ed energetick\u00e9 projekty na \u0161ir\u00e9m mo\u0159i vyu\u017e\u00edvaj\u00edc\u00ed v\u011btru, vln a p\u0159\u00edlivu a ozna\u010dov\u00e1n\u00ed mo\u0159sk\u00fdch chr\u00e1n\u011bn\u00fdch oblast\u00ed na pob\u0159e\u017en\u00ed a drobn\u00fd rybolov?","en":"Can I also mention in this context the impact of offshore wind, wave and tidal energy projects, together with the designation of marine protected areas (MPAs), on inshore and artisanal fisheries?"}} +{"translation":{"cs":"Jako sv\u011btov\u00e9 spole\u010denstv\u00ed mus\u00edme b\u00fdt schopni sn\u00ed\u017eit po\u010det lid\u00ed, kte\u0159\u00ed nemaj\u00ed co j\u00edst, mnohem rychleji.","en":"As a world community, it must be possible for us to reduce the number of people who do not have enough to eat much more quickly."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d se zhor\u0161il?","en":"Why did it worsen?"}} +{"translation":{"cs":"S \u010dleny spr\u00e1vn\u00ed rady a \u0159editeli ve v\u00fdboru jsme si \u010dasto vym\u011b\u0148ovali informace.","en":"There was frequent exchange of information with members of the management board and with the directors in the committee."}} +{"translation":{"cs":"\u010clenov\u00e9 v\u00fdkonn\u00e9ho v\u00fdboru Evropsk\u00e9 centr\u00e1ln\u00ed banky (ECB) jsou jmenov\u00e1ni hlavami st\u00e1t\u016f a p\u0159edsedy vl\u00e1d na n\u00e1vrh Rady a po konzultaci s Evropsk\u00fdm parlamentem.","en":"Members of the European Central Bank (ECB) Executive Committee are appointed by the Heads of State or Government, following a proposal by the Council and following consultation with the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Pob\u00eddky podpory udr\u017eiteln\u00e9 v\u00fdroby energetick\u00fdch plodin by nem\u011bly ohrozit v\u00fdrobu potravin.","en":"Incentives to encourage sustainable cultivation of energy crops should not jeopardise food production."}} +{"translation":{"cs":"Ov\u0161em\u017ee, sch\u016fdn\u00e9 fisk\u00e1ln\u00ed devalvace budou sv\u00fdm rozsahem omezen\u00e9.","en":"To be sure, feasible fiscal devaluations would be limited in size."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych zm\u00ednil n\u011bkolik post\u0159eh\u016f ohledn\u011b pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrh\u016f, kter\u00e9 se t\u00fdkaj\u00ed n\u011bkter\u00fdch citliv\u011bj\u0161\u00edch ot\u00e1zek n\u00e1vrhu.","en":"I would like to make some observations in relation to the amendments concerning some of the more sensitive issues in the proposal."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Palace H\u00e9v\u00edz se nach\u00e1z\u00ed v p\u011b\u0161\u00ed z\u00f3n\u011b H\u00e9v\u00edzu, pouh\u00fdch 200 metr\u016f od term\u00e1ln\u00edho jezera vyhl\u00e1\u0161en\u00e9ho svou \u00fa\u017easnou l\u00e9\u010divou vodou.","en":"The Danubius Thermal Hotel Aqua, a four-star spa and wellness hotel is located in the heart of H\u00e9v\u00edz, one of Europe's most important spas."}} +{"translation":{"cs":"Posilov\u00e1n\u00ed glob\u00e1ln\u00edho r\u016fstu je s\u00a0odstupem na druh\u00e9m m\u00edst\u011b.","en":"Reinvigorating global growth runs a distant second."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 existuj\u00ed tak\u00e9 n\u00e1vrhy, kter\u00e9 nez\u016fst\u00e1vaj\u00ed jen u c\u00edl\u016f, o nich\u017e se pr\u00e1v\u011b jedn\u00e1.","en":"Maybe there are plans to go further than what is on the table now."}} +{"translation":{"cs":"(Zased\u00e1n\u00ed bylo ukon\u010deno v 16.25 hod.)","en":"(The sitting was closed at 4.25 p.m.)"}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1klad\u011b b\u0159eznov\u00fdch rozhovor\u016f mezi Evropskou uni\u00ed a Spojen\u00fdmi st\u00e1ty m\u016f\u017eeme s uspokojen\u00edm konstatovat, \u017ee se \u00fasp\u011b\u0161n\u011b poda\u0159ilo vy\u0159e\u0161it potenci\u00e1ln\u00ed konfliktn\u00ed situace souvisej\u00edc\u00ed s dvoustrann\u00fdmi rozhovory o zaveden\u00ed programu bezv\u00edzov\u00e9ho styku, kter\u00e9 za\u010daly jednotliv\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty v\u00e9st se Spojen\u00fdmi st\u00e1ty.","en":"Following the talks between the European Union and the United States in March we can conclude with satisfaction that there has been success in defusing possible conflict situations with individual Member States beginning bilateral talks with the United States on the introduction of visa waiver programmes."}} +{"translation":{"cs":"Nep\u0159ijatelnou z\u00e1vislost charakterizuje osam\u011blost a nezbytn\u00e1 neviditelnost gambler\u016f.","en":"The loneliness and the basic invisibility of gamblers characterise a generally unacceptable addiction."}} +{"translation":{"cs":"Ch\u00e1pu, \u017ee s ohledem na uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed novelizovan\u00e9ho na\u0159\u00edzen\u00ed o syst\u00e9mech soci\u00e1ln\u00edho zabezpe\u010den\u00ed (v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b je st\u00e1le v platnosti na\u0159\u00edzen\u00ed z roku 1971) se sna\u017e\u00edme pouze zm\u011bnit to, co je nezbytn\u00e9 zm\u011bnit, a p\u0159izp\u016fsobit toto na\u0159\u00edzen\u00ed zm\u011bn\u00e1m, kter\u00e9 byly zavedeny v ur\u010dit\u00fdch zem\u00edch.","en":"I understand that, taking into consideration the implementation of the amended Regulation on social security schemes (at present the 1971 Regulation is still in force), we are trying only to change that which it is necessary to change and to adapt it to the changes that have been introduced in certain countries."}} +{"translation":{"cs":"Thatcherov\u00e1 se ne\u0159\u00eddila z\u00e1sadou (4).","en":"Thatcher failed on (4)."}} +{"translation":{"cs":"Bez ohledu na \u010detn\u00e9 sliby dan\u00e9 p\u0159edstavitel\u016fm evropsk\u00fdch vl\u00e1d to rozhodnut\u00ed u\u010dinili bez jak\u00e9koli konzultace.","en":"Despite the numerous promises made to the representatives of European governments, they have made this decision without any kind of consultation."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba spravedliv\u011b uznat, \u017ee Komise od roku 2000 vyvinula zna\u010dn\u00e9 \u00fasil\u00ed p\u0159i \u0159e\u0161en\u00ed existuj\u00edc\u00edch nedostatk\u016f v syst\u00e9mech dohledu a kontroly, p\u0159edev\u0161\u00edm vytvo\u0159en\u00edm a prov\u00e1d\u011bn\u00edm programu vnit\u0159n\u00edch reforem, a v roce 2006 zah\u00e1jen\u00edm ak\u010dn\u00edho pl\u00e1nu na zkvalitn\u011bn\u00ed syst\u00e9m\u016f dohledu a kontroly v cel\u00e9 Unii.","en":"All of this said, it is fair to acknowledge that the Commission has made significant efforts since 2000 to address the weaknesses in supervision and control, mainly through developing and implementing an internal reform programme and, in 2006, launching an action plan to improve the supervisory and control systems across the Union."}} +{"translation":{"cs":"Na Bl\u00edzk\u00e9m v\u00fdchod\u011b zase v\u0161ichni \u010dekaj\u00ed, a\u017e mezi Araby povstane nov\u00fd Anvar Sadat.","en":"In the Middle East, everyone waits for a new Anwar Sadat to arise among the Arabs."}} +{"translation":{"cs":"extr\u00e9mn\u011b mal\u00e9 pokoje, velmi mal\u00e1 a kr\u00e1tk\u00e1 postel, kohoutek s teplou a studenou vodou zvl\u00e1\u0161\u0165 - jak se to asi pou\u017e\u00edv\u00e1 !?!?","en":"The air conditioning facilities of the hotel were extremely noisy."}} +{"translation":{"cs":"Mezi jin\u00fdmi pozitivn\u00edmi body se chci zm\u00ednit o zaveden\u00ed mo\u017enosti pokra\u010duj\u00edc\u00ed podpory pro destilaci alkoholu ur\u010den\u00e9ho k pit\u00ed.","en":"I note, among other positive aspects, the introduction of the possibility of continuing aid for the distillation of alcohol intended for drinking."}} +{"translation":{"cs":"Bombajsk\u00e9 \u00fatoky ale potvrdily, co za\u010dalo b\u00fdt v\u00a0posledn\u00edch letech zjevn\u00e9: s\u00edly glob\u00e1ln\u00edho islamistick\u00e9ho teroru si Indy p\u0159ipsaly na seznam zlo\u0159e\u010den\u00fdch \u201e\u017did\u016f a k\u0159i\u017e\u00e1k\u016f\u201c, je\u017e maj\u00ed na mu\u0161ce.","en":"But the Mumbai attacks confirmed what has become apparent in recent years: the forces of global Islamist terror have added Indians to their target list of reviled \u201cJews and crusaders.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom \u0159\u00edci, \u017ee voln\u00fd trh neznamen\u00e1 extr\u00e9mn\u00ed liberalismus a \u017ee v dne\u0161n\u00edm sv\u011bt\u011b mus\u00ed b\u00fdt syst\u00e9m sna\u017e\u00edc\u00ed se vych\u00e1zet z kapitalismu schopen kombinovat soci\u00e1ln\u00ed a liber\u00e1ln\u00ed my\u0161lenky.","en":"We should say that the free market does not mean extreme liberalism, and that in today's world a system seeking to base itself on capital must be able to combine social and liberal considerations."}} +{"translation":{"cs":"Jejich spr\u00e1vn\u00e1 sm\u011bs by m\u011bla b\u00fdt z\u00e1kladem evropsk\u00e9ho modelu pot\u00edr\u00e1n\u00ed terorismu, kter\u00fd by dok\u00e1zal zaru\u010dit bezpe\u010dnost ob\u010dan\u016f EU a jejich z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v.","en":"Their correct mix should be the basis of a European model for combating terrorism, that could ensure the security of EU citizens and their fundamentalrights respectively."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u0159et\u00ed, hospod\u00e1\u0159sk\u00fd stav EU nen\u00ed pouh\u00fdm sou\u010dtem stav\u016f jednotliv\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"Third, the EU's economic health is not a simple sum of national situations."}} +{"translation":{"cs":"Potraviny jsou st\u00e1le v\u011bt\u0161\u00ed m\u011brou strategick\u00fdm produktem.","en":"Food is becoming, to an ever greater degree, a strategic product."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na zna\u010dn\u00e9 \u0161kody zp\u016fsoben\u00e9 velk\u00fdmi p\u0159\u00edrodn\u00edmi katastrofami, zejm\u00e9na pokud jde o soukrom\u00fd majetek, dopravn\u00ed s\u00edt\u011b a kulturn\u00ed pam\u00e1tky, a d\u00e1le s p\u0159ihl\u00e9dnut\u00edm k v\u00fd\u0161i p\u0159\u00edm\u00fdch \u0161kod, jejich\u017e odhad ve v\u0161ech t\u011bchto zem\u00edch p\u0159ekra\u010duje b\u011b\u017enou hranici pro uvoln\u011bn\u00ed prost\u0159edk\u016f z Fondu solidarity, kter\u00fd odpov\u00edd\u00e1 0,6 % hrub\u00e9ho n\u00e1rodn\u00edho d\u016fchodu, souhlas\u00edm s n\u00e1vrhem rozhodnut\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu a Rady o uvoln\u011bn\u00ed prost\u0159edk\u016f z Fondu solidarity EU ve prosp\u011bch Polska, Slovenska, Ma\u010farska, \u010cesk\u00e9 republiky, Chorvatska a Rumunska.","en":"In light of the significant damage caused by the major natural disasters that have occurred, particularly with regard to private property, transport networks and cultural heritage sites, and also since the estimated total direct damage in all these countries exceeds the normal threshold for mobilisation of the Solidarity Fund, which stands at 0.6% of Gross National Income, I agree with the proposal for a decision of the European Parliament and of the Council on mobilisation of the European Union Solidarity Fund in favour of Poland, Slovakia, Hungary, the Czech Republic, Croatia and Romania."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b, v\u0161echny syst\u00e9my se nyn\u00ed pot\u00fdkaj\u00ed s t\u011b\u017ekostmi v d\u016fsledku demografick\u00e9ho v\u00fdvoje a zm\u011bn na trhu pr\u00e1ce vyvolan\u00fdch globalizac\u00ed.","en":"Nevertheless, all of the systems are in difficulty because of demographic developments and the changes to the labour market resulting from globalisation."}} +{"translation":{"cs":"Pokud m\u00e1te jak\u00e9koliv dotazy, pros\u00edm volejte 01 43 76 31 19 nebo 06 08 75 69 64 nebo 06 72 45 28 93.","en":"If you have any questions, please call 01 43 76 31 19 or 06 08 75 69 64 or the 06 72 45 28 93."}} +{"translation":{"cs":"Rejst\u0159\u00edk je ve\u0159ejn\u00fd.","en":"The Register is public."}} +{"translation":{"cs":"Bezdr\u00e1tov\u00e9 internetov\u00e9 p\u0159ipojen\u00ed je dostupn\u00e9 v(e) ve\u0159ejn\u00fdch prostor\u00e1ch a stoj\u00ed THB 1498,00 za 24 hodin.","en":"Wireless internet is available in public areas and costs THB 1498.00 per 24 hours."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejn\u00e9 parkov\u00e1n\u00ed mo\u017en\u00e9 na p\u0159ilehl\u00e9m m\u00edst\u011b a cena EUR 25,00 za den.","en":"Public parking is possible at a location nearby and costs EUR 25.00 per day."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b spolu\u017e\u00e1k\u016f a her vyu\u017e\u00edvaj\u00ed s\u00edt\u00ed \"nezn\u00e1m\u00fdch u\u017eivatel\u016f\" prost\u0159ednictv\u00edm chatovac\u00edch m\u00edstnost\u00ed na internetov\u00fdch str\u00e1nk\u00e1ch, kter\u00e1 jsou v\u00fdborn\u00fdm kontaktn\u00edm m\u00edstem pro pedofily vyu\u017e\u00edvaj\u00edc\u00ed fale\u0161n\u00e9 identity, aby nal\u00e1kali potenci\u00e1ln\u00ed ob\u011bti.","en":"Besides classmates and games, they use 'unknown user' networks via chat rooms on websites, which are perfect contact points for paedophiles using false identities to lure potential victims."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed ide\u00e1ln\u00ed, \u017ee m\u00e1me p\u0159ed sebou v Evropsk\u00e9 unii st\u00e1le perspektivu tak nevyrovnan\u00e9 hrac\u00ed plochy, p\u0159edev\u0161\u00edm s ohledem na to, \u017ee jsme trvali na tom, aby byly prost\u0159edky u\u017eivatel\u016f elektronick\u00fdch pen\u011bz pln\u011b ochr\u00e1n\u011bny, a existuj\u00ed i dal\u0161\u00ed d\u016fle\u017eit\u00e9 komfortn\u00ed ochrany jako je nap\u0159\u00edklad zp\u011btn\u00e9 odkoupen\u00ed, o n\u011bm\u017e se zm\u00ednila pan\u00ed Ber\u00e8sov\u00e1.","en":"It is not ideal that we still have the prospect of such an uneven playing field in the European Union, especially when we have insisted that e-money users' funds will be fully safeguarded and there are also other important user-friendly protections, for example in redemption, as Mrs Ber\u00e8s mentioned."}} +{"translation":{"cs":"Studenti se st\u00e1vaj\u00ed otev\u0159en\u011bj\u0161\u00edmi a tolerantn\u011bj\u0161\u00edmi.","en":"Students become more open and tolerant."}} +{"translation":{"cs":"To jsme zva\u017eovali s ohledem na lidskou medic\u00ednu.","en":"We considered this with regard to human medicine."}} +{"translation":{"cs":"Jak si budete pamatovat, Evropsk\u00e1 rada dokon\u010dila dne 17. \u010dervna strategii Evropa 2020, p\u0159i\u010dem\u017e jeden z hlavn\u00edch c\u00edl\u016f definovan\u00fdch v t\u00e9to souvislosti spo\u010d\u00edv\u00e1, cituji, \"ve zlep\u0161en\u00ed podm\u00ednek pro v\u00fdzkum a v\u00fdvoj\", zejm\u00e9na s t\u00edm c\u00edlem, aby ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 investice do tohoto sektoru dosahovaly celkem alespo\u0148 3 % HDP.","en":"As you will remember, on 17 June, the European Council finalised the Europe 2020 strategy and one of the main targets defined in this context consists, I quote, 'in improving the conditions for research and development', in particular, with the aim of raising combined public and private investment levels in this sector to 3% of GDP."}} +{"translation":{"cs":"Vyrovn\u00e1v\u00e1n\u00ed t\u011bchto nerovnost\u00ed vy\u017eaduje aktivn\u00ed spolupr\u00e1ci nejv\u011bt\u0161\u00edch ekonomik v Americe, Asii i Evrop\u011b.","en":"This balancing demands the active cooperation of the major economies in America, Asia and Europe."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159im\u011bjme Ameri\u010dany a Indy, aby n\u00e1s n\u00e1sledovali, a m\u00e1me z poloviny vyhr\u00e1no.","en":"Take the Americans and the Indians with you, and we will already be half way there."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00ed se tak d\u00edt pouze prost\u0159ednictv\u00edm Evropsk\u00e9 unie, ale celosv\u011btov\u011b, prost\u0159ednictv\u00edm multilater\u00e1ln\u00edch a bilater\u00e1ln\u00edch cest.","en":"This needs to be done not only by the European Union but globally, through multilateral and bilateral channels."}} +{"translation":{"cs":"Promi\u0148te mi, \u017ee jsem si vzala v\u00edce \u010dasu ne\u017e obvykle, ale jeliko\u017e m\u00e1m specifickou odpov\u011bdnost, nebo\u0165 smyslem politik jsou lid\u00e9, douf\u00e1m pochop\u00edte, \u017ee tyto v\u011bci jsou m\u00e9mu srdci v\u00fdjime\u010dn\u011b bl\u00edzk\u00e9.","en":"Do forgive me for taking longer than usual, but since I bear particular responsibility on the basis of the precept that politics is about people, you will understand that these matters are particularly close to my heart."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych panu Luhanovi poblahop\u0159\u00e1t k jeho pr\u00e1ci na n\u00e1vrhu t\u00e9to zpr\u00e1vy, ji\u017e jsem podpo\u0159il.","en":"I congratulate Mr Luhan on his work in drafting this report, which I endorsed."}} +{"translation":{"cs":"Proto nyn\u00ed mus\u00edme prov\u00e1d\u011bt ak\u010dn\u00ed pl\u00e1n, kter\u00fd jste, pane komisa\u0159i, p\u0159ed t\u00fddnem p\u0159edlo\u017eil.","en":"That is why we now have to implement the action plan which you, Commissioner, tabled a week ago."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dn\u011b se domn\u00edv\u00e1m, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, \u017ee za\u010dlen\u011bn\u00ed Rumunska a Bulharska do schengensk\u00e9ho prostoru, kter\u00fd zahrnuje v\u00edce ne\u017e \u010dty\u0159i sta milion\u016f osob, bude p\u0159\u00ednosn\u00e9, nikoli na \u0161kodu; budujeme tak siln\u011bj\u0161\u00ed Evropu.","en":"I do believe, ladies and gentlemen, that in including Romania and Bulgaria in the Schengen area, which comprises more than four hundred million human beings, we are adding, not subtracting; we are building a stronger Europe."}} +{"translation":{"cs":"Jej\u00edm \u00fa\u010delem mus\u00ed b\u00fdt polycentrick\u00fd rozvoj Evropsk\u00e9 unie jako celku, s ohledem na charakteristiky ka\u017ed\u00e9ho regionu a se zachov\u00e1n\u00edm jejich rozmanitosti.","en":"It must however follow the polycentric development of the European Union as a whole, taking account of the characteristics of each region while preserving their diversity."}} +{"translation":{"cs":"V posledn\u00edch letech bylo zve\u0159ejn\u011bno n\u011bkolik v\u011bdeck\u00fdch studi\u00ed zab\u00fdvaj\u00edc\u00edch se touto oblast\u00ed, av\u0161ak \u017e\u00e1dn\u00e1 z nich neposkytla jasn\u00fd d\u016fkaz o mo\u017en\u00fdch dopadech elektromagnetick\u00fdch pol\u00ed vytv\u00e1\u0159en\u00fdch bezdr\u00e1tovou technologi\u00ed na lidsk\u00e9 zdrav\u00ed.","en":"Several scientific studies on the matter have been published in recent years, however, none of them have provided clear evidence on possible effects of electromagnetic fields emitted by wireless technology on human health."}} +{"translation":{"cs":"Ve skute\u010dnosti nejsou investov\u00e1ny nap\u0159\u00edklad do alternativn\u00edch energi\u00ed nebo do jin\u00fdch v\u00fdznamn\u00fdch investi\u010dn\u00edch projekt\u016f, pou\u017e\u00edvaj\u00ed se ke skupov\u00e1n\u00ed akci\u00ed a vypl\u00e1cen\u00ed dividend.","en":"In reality, they are not being invested in alternative energies, for example, or in other important investment projects; instead, they are being used to buy up shares and pay dividends."}} +{"translation":{"cs":"Dokonce doch\u00e1zelo k tomu, \u017ee v minul\u00e9m volebn\u00edm obdob\u00ed byly p\u0159edkl\u00e1d\u00e1ny takov\u00e9 n\u00e1vrhy Komise, jako nap\u0159. sm\u011brnice o pracovn\u00ed dob\u011b, kter\u00e1 byla v p\u0159\u00edkr\u00e9m rozporu s \u00damluvou \u010d. 1 Mezin\u00e1rodn\u00ed organizace pr\u00e1ce o pracovn\u00ed dob\u011b schv\u00e1lenou v roce 1919, kter\u00e1 stanovila pracovn\u00ed dobu v d\u00e9lce trv\u00e1n\u00ed 48 hodin.","en":"During the last parliamentary term, the Commission even presented proposals, for example, in respect of the Working Time Directive, which ran completely counter to ILO Convention No 1 on Hours of Work, adopted in 1919, which laid down a working week of 48 hours."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00ed Evropan\u00e9 jsou ekologicky uv\u011bdom\u011bl\u00ed.","en":"Europeans now have an environmental conscience."}} +{"translation":{"cs":"\"vyz\u00fdv\u00e1 Evropskou unii, \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty a americk\u00e9 org\u00e1ny k pro\u0161et\u0159en\u00ed a pln\u00e9mu objasn\u011bn\u00ed p\u0159\u00edpad\u016f zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed a poru\u0161ov\u00e1n\u00ed mezin\u00e1rodn\u00edho a vnitrost\u00e1tn\u00edho pr\u00e1va v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v a z\u00e1kladn\u00edch svobod, vyz\u00fdv\u00e1 k z\u00e1kazu mu\u010den\u00ed a \u0161patn\u00e9ho zach\u00e1zen\u00ed, k pro\u0161et\u0159en\u00ed nedobrovoln\u00fdch zmizen\u00ed a pr\u00e1va na spravedliv\u00fd proces, k \u010demu\u017e do\u0161lo v souvislosti \"s v\u00e1lkou proti teroru\", s c\u00edlem stanovit ... a zajistit, aby se takov\u00e9 poru\u0161ov\u00e1n\u00ed pr\u00e1va v budoucnu u\u017e neopakovalo.\"","en":"'calls on the European Union, the Member States and the US authorities to investigate and fully clarify the abuses and violations of international and national law on human rights, fundamental freedoms, the prohibition of torture and ill-treatment, enforced disappearance and the right to a fair trial committed in connection with the \"war against terror\u201d, so as to establish responsibility ... and to ensure that such violations will not recur in the future'."}} +{"translation":{"cs":"24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, V\u00fdtah, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Trezor, \u00daschovna zavazadel, Prostor pro ku\u0159\u00e1ky.","en":"24-Hour Front Desk, Newspapers, Non-Smoking Rooms, Elevator, Express Check-In\/Check-Out, Safety Deposit Box, Luggage Storage, Designated Smoking Area."}} +{"translation":{"cs":"Stage 47 se v\u00e1m uk\u00e1\u017ee na map\u011b, pokud zaktivujete JavaScript.","en":"Stage 47 will be shown on a map if you enable JavaScript."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny\/a d\u011bti mlad\u0161\u00ed ne\u017e 12 let jsou zpoplatn\u011bny GBP 40,00 za noc a osobu za p\u0159ist\u00fdlky.","en":"All children under 12 years are charged GBP 40.00 per night and person for extra beds."}} +{"translation":{"cs":"Mohl byste pros\u00edm zajistit, aby p\u0159edsednictvo nechalo alespo\u0148 p\u011btiminutovou pauzu mezi koncem rozpravy a hlasov\u00e1n\u00edm, proto\u017ee tuto situaci bychom zde ve sn\u011bmovn\u011b nem\u011bli trp\u011bt.","en":"Would you please make sure that the Bureau leaves at least five minutes between the end of the debate and the vote, because we should not have to put up with this situation here in the Chamber."}} +{"translation":{"cs":"LingvoSoft Language Teacher 2009 for Pocket PC is the prefect solution for those too busy to attend regular language classes or needing extra help with their studies. Like having your own personal tutor, it provides an interactive and intuitive way to build your language skills and begin speaking in no time at all.","en":"Up to 350,000 indexed translations with thousands of idiomatic expressions, technical terms, and slang."}} +{"translation":{"cs":"Je jist\u00e9, \u017ee obezita je velmi roz\u0161\u00ed\u0159en\u00e1.","en":"It is certainly the case that widespread obesity exists."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i nasazen\u00ed Mozilly byste to m\u011bli vz\u00edt v \u00favahu a pokud by neexistence bezpe\u010dnostn\u00ed podpory byla probl\u00e9mem, m\u011bli byste se porozhl\u00e9dnout po alternativ\u00e1ch, kter\u00e9 jsou v Debianu dostupn\u00e9.","en":"You should take this into account when deploying Mozilla and consider alternatives available in Debian if the absence of security support would pose a problem for you."}} +{"translation":{"cs":"\u010cervnov\u00e1 strana v\u0161ak pova\u017euje dohody o voln\u00e9m trhu mezi EU a dal\u0161\u00edmi oblastmi jako p\u0159irozen\u00fd d\u016fsledek jednotn\u00e9ho trhu a spole\u010dn\u00e9 obchodn\u00ed politiky.","en":"On the other hand, the June List sees free-trade agreements between the EU and other regions as a natural consequence of having a single market and a common commercial policy."}} +{"translation":{"cs":"Za tr\u017en\u00ed dohled jsou samoz\u0159ejm\u011b zodpov\u011bdn\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, nikoli Evropa, Parlament nebo Komise.","en":"Of course, Member States are responsible for market surveillance, not Europe, Parliament or the Commission."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Continental Hotel Sea Front, Limassol, Kypr - 51 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Continental Hotel Sea Front, Limassol, Cyprus - 51 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Jinak, abych citovala pana p\u0159edsedu Barrosa, Unie prome\u0161k\u00e1 sv\u016fj \"moment pravdy\".","en":"Otherwise, to quote Mr Barroso, the Union will miss its 'moment of truth'."}} +{"translation":{"cs":"Draw any graphic on your desktop!","en":"Create your own MIDI file in minutes!"}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, kr\u00e1tkodob\u00e1 region\u00e1ln\u00ed a mezin\u00e1rodn\u00ed perspektiva n\u00e1m poskytuje p\u0159\u00edle\u017eitost k m\u00edrov\u00e9mu \u0159e\u0161en\u00ed izraelsko-palestinsk\u00e9ho konfliktu a k vytvo\u0159en\u00ed Palestinsk\u00e9ho st\u00e1tu - p\u0159\u00edle\u017eitost, kterou mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed nesm\u00ed promarnit.","en":"Mr President, Madam Commissioner, ladies and gentlemen, the short-term regional and international outlook before us presents a window of opportunity for a peaceful dynamic for resolving the Israeli-Palestinian conflict and setting up a Palestinian State, an opportunity which the international community cannot miss."}} +{"translation":{"cs":"Usnesen\u00ed nal\u00e9hav\u011b \u017e\u00e1d\u00e1 Komisi, aby ov\u011b\u0159ila \u0159\u00e1dn\u00e9 proveden\u00ed, uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed a prosazov\u00e1n\u00ed sm\u011brnice ze strany \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a aby urychlila svou \u010dinnost, pokud jde o revidov\u00e1n\u00ed a zdokonalen\u00ed sm\u011brnice a dal\u0161\u00edch p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f, a co nejd\u0159\u00edve tak ukon\u010dila klamav\u00e9 obchodn\u00ed praktiky uplat\u0148ovan\u00e9 ze strany katalogov\u00fdch firem, a to p\u0159edev\u0161\u00edm prost\u0159ednictv\u00edm vypracov\u00e1n\u00ed \u010dern\u00e9 listiny klamav\u00fdch praktik t\u011bchto firem.","en":"The resolution urges the Commission to verify Member States' correct transposition, implementation and national enforcement of the directive and to speed up its activities with regard to revising and improving the directive and other relevant legislation so as to put an end to the misleading practices of business directory companies as soon as possible, notably by specifically blacklisting misleading practices by business directories."}} +{"translation":{"cs":"Proto n\u00e1s t\u011b\u0161\u00ed, \u017ee co se t\u00fd\u010de charakteru sankc\u00ed, shoduj\u00ed se na\u0161e n\u00e1zory s n\u00e1zory prezentovan\u00fdmi ve zpr\u00e1v\u011b, zejm\u00e9na pokud jde o skute\u010dnost, \u017ee je t\u0159eba up\u0159ednost\u0148ovat c\u00edlen\u00e9 sankce p\u0159ed v\u0161eobecn\u00fdmi.","en":"On the nature of sanctions, we are therefore pleased that our views converge with those of the report and particularly that the preference is for targeted sanctions over generalised sanctions."}} +{"translation":{"cs":"Mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed by m\u011blo vy\u017eadovat rozs\u00e1hl\u00e9 mezin\u00e1rodn\u00ed vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed d\u016fvodn\u00fdch podez\u0159en\u00ed o krutostech sp\u00e1chan\u00fdch na obou stran\u00e1ch.","en":"The international community should demand a robust international investigation into credible reports of atrocities committed on both sides."}} +{"translation":{"cs":"Institucion\u00e1ln\u00ed nejistoty nelze vyu\u017e\u00edvat jako omluvy k tomu, aby se odlo\u017eilo sestaven\u00ed nov\u00e9 Komise.","en":"Institutional uncertainty cannot be used as an excuse to delay the formation of the new Commission."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak navrhovan\u00e9 ur\u010den\u00ed z\u00f3n je, bohu\u017eel, p\u0159\u00edli\u0161 sv\u00e9voln\u00e9.","en":"However, the proposed zoning is unfortunately too arbitrary."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom ji br\u00e1t jako p\u0159\u00edle\u017eitost - p\u0159\u00edle\u017eitost pro na\u0161e \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, pro n\u00e1\u0161 pr\u016fmysl, a zejm\u00e9na pro budouc\u00ed generace.","en":"We should take it as an opportunity, an opportunity for our environment, for our industry and, in particular, for future generations."}} +{"translation":{"cs":"Zahrada, Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Trezor, Kaple\/Olt\u00e1\u0159, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, Obchody v hotelu, Gay Friendly, \u00daschovna ly\u017e\u00ed, Pokoj pro alergiky k dispozici, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9.","en":"Garden, Terrace, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Express Check-In\/Check-Out, Safety Deposit Box, Chapel\/Shrine, Heating, Luggage Storage, Shops in Hotel, Gay Friendly, Ski Storage, Allergy-Free Room Available, All Public and Private spaces non-smoking."}} +{"translation":{"cs":"- C6-0156\/2008 -","en":"- C6-0156\/2008 -"}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e politika r\u016fstu a zam\u011bstnanosti z\u016fst\u00e1v\u00e1, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, hlavn\u00edm z\u00e1jmem t\u00e9to Komise.","en":"Our growth and employment policy, ladies and gentlemen, remains the main interest of this Commission."}} +{"translation":{"cs":"Mohu pouze znovu potvrdit, \u017ee budeme samoz\u0159ejm\u011b pokra\u010dovat v na\u0161ich programech, \u017ee budeme nad\u00e1le v\u00e9st nesporn\u011b kritick\u00fd dialog s Mexikem. R\u00e1da v\u0161ak p\u0159izn\u00e1v\u00e1m, jak \u0159ekl pan Salafranca S\u00e1nchez-Neyra, \u017ee Mexiko mus\u00ed b\u00fdt samo p\u0159ipraven\u00e9 na boj s t\u00edmto probl\u00e9mem a \u0159e\u0161en\u00ed jeho p\u0159\u00ed\u010din.","en":"I can only affirm that we shall of course continue our programmes, and shall also continue to conduct our assuredly critical dialogue with Mexico, but I readily admit that, as Mr Salafranca S\u00e1nchez-Neyra said, Mexico itself must be prepared to tackle this issue and take up the cause."}} +{"translation":{"cs":"Close to the centre of the city. 20 minutes walk to the Central Station.","en":"We were told that it was a double room but it was more of a single room with a double bed in it."}} +{"translation":{"cs":"Rozhodnut\u00ed soudu tak potvrzuje indick\u00fd pluralismus a pr\u00e1vn\u00ed \u0159\u00e1d.","en":"The court\u2019s decision thus is an affirmation of Indian pluralism and of the rule of law."}} +{"translation":{"cs":"Evropa by m\u011bla dostat B\u011blorusko ze sf\u00e9ry rusk\u00e9ho vlivu, ale z\u00e1rove\u0148 by m\u011bla vy\u017eadovat dodr\u017eov\u00e1n\u00ed hodnot, kter\u00e9 jsou z\u00e1kladem Evropsk\u00e9 unie, jako jsou ob\u010dansk\u00e9 svobody, svoboda tisku, pr\u00e1va n\u00e1rodnostn\u00edch a n\u00e1bo\u017eensk\u00fdch men\u0161in a pr\u00e1vo na sdru\u017eov\u00e1n\u00ed.","en":"Europe should draw Belarus out of the sphere of Russian influence, but should also require respect for those values which are the essence of the Union, such as civil liberties, freedom of the press, the rights of national and religious minorities and the right of association."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u00ed\u017ee spojen\u00e9 s vystopov\u00e1n\u00edm \u010dinnosti tohoto druhu oslabuj\u00ed samotn\u00e9 fungov\u00e1n\u00ed vnit\u0159n\u00edho trhu.","en":"The difficulties involved in tracking down activities of this nature undermine the very functioning of the Internal Market."}} +{"translation":{"cs":"They provided bus and train information, as well as directions.","en":"Located near numerous restaurants and Rossio Square."}} +{"translation":{"cs":"Je nespravedliv\u00e9, neproduktivn\u00ed a neudr\u017eiteln\u00e9 jednat s euroskeptiky l\u00e9pe ne\u017e s euronad\u0161enci.","en":"It is unfair, unproductive and unsustainable to treat the eurosceptics better than the euro-enthusiasts."}} +{"translation":{"cs":"Nejedn\u00e1 se o aktualizaci map a nem\u011bn\u00ed se \u017e\u00e1dn\u00e9 podstatn\u00e9 prvky.","en":"The changes are not about updating the maps or making any substantive changes."}} +{"translation":{"cs":"V souvislosti s t\u00edm by podn\u011bt k \u0161et\u0159en\u00ed m\u011bl d\u00e1vat i Parlament.","en":"Parliament should also initiate an investigation in this connection."}} +{"translation":{"cs":"Abych p\u0159istoupil rovnou k v\u011bci, jedinou odpov\u011bd\u00ed je r\u00e1zn\u00e9 prosazov\u00e1n\u00ed a empatick\u00e9 urychlov\u00e1n\u00ed m\u00edrov\u00fdch rozhovor\u016f mezi Izraelci a Palestinci.","en":"To come straight to the point, the only response is the resolute pursuit and emphatic fast-tracking of the peace talks between the Israelis and the Palestinians."}} +{"translation":{"cs":"Tyto investice jsou \u0159e\u0161en\u00edm klimatick\u00e9 krize a z\u00e1rove\u0148 o\u017eivuj\u00ed ekonomiku vytv\u00e1\u0159en\u00edm nov\u00fdch pracovn\u00edch m\u00edst.","en":"These provide a solution to the climate crisis, while also revitalising the economy through creating new jobs."}} +{"translation":{"cs":"Strategick\u00e9 a programov\u00e9 vyhodnocen\u00ed se bude konat b\u011bhem roku 2009, aby bylo v roce 2010 p\u0159ipraveno na demokratickou kontrolu v Parlamentu.","en":"The strategy and programming review will take place during 2009 in order to be ready in 2010 for democratic scrutiny by Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 se liberalizace re\u017eim\u016f PZI prakticky v\u0161emi st\u00e1ty stala hnac\u00ed silou vnitropodnikov\u00e9ho obchodu \u2013 m\u00edzy vznikaj\u00edc\u00edho syst\u00e9mu integrovan\u00e9 mezin\u00e1rodn\u00ed produkce a u\u017e dnes asi t\u0159etiny sv\u011btov\u00e9ho obchodu.","en":"At the same time, the liberalization of FDI regimes by virtually all countries has been a driving force of intra-firm trade \u2013 the lifeblood of the emerging system of integrated international production and already around one-third of world trade."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e existuj\u00edc\u00ed firmy se budou zpo\u010d\u00e1tku t\u011bmto u\u010debn\u00edm pom\u011br\u016fm pravd\u011bpodobn\u011b br\u00e1nit, proto\u017ee investov\u00e1n\u00ed \u010dasu a prost\u0159edk\u016f do do\u010dasn\u00fdch zam\u011bstnanc\u016f \u2013 ne\u0159kuli potenci\u00e1ln\u00edch konkurent\u016f \u2013 zjevn\u011b odporuje jejich z\u00e1jm\u016fm.","en":"Initially, existing firms are likely to resist such apprenticeships, because investing time and resources in temporary workers \u2013 if not potential competitors \u2013 seems to conflict with their interests."}} +{"translation":{"cs":"Pokud n\u011bco, pak pr\u00e1v\u011b rozru\u0161ov\u00e1n\u00ed IHL dnes pramen\u00ed z rozhodnut\u00ed u\u010din\u011bn\u00fdch ve Washingtonu stejnou m\u011brou jako z rozhodnut\u00ed velitel\u016f milic\u00ed v z\u00e1padoafrick\u00fdch d\u017eungl\u00edch.","en":"If anything, the erosion of IHL now stems as much from decisions made in Washington as from the cruelties of militia commanders in West African jungles."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed se v\u0161ak 25 \u010dlensk\u00fdch zem\u00ed mus\u00ed pot\u00fdkat s finan\u010dn\u00edmi d\u016fsledky tohoto roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed, a to nejen v ot\u00e1zce celkov\u00e9 v\u00fd\u0161e rozpo\u010dtu Evropsk\u00e9 unie na p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch sedm let, ale i v ot\u00e1zce, kdo bude pl\u00e1tcem a kdo p\u0159\u00edjemcem.","en":"But now the 25 member states must deal with the financial consequences of that enlargement, not just in the overall size of the European Union budget for the next seven years, but in who pays and who benefits."}} +{"translation":{"cs":"\u010cesk\u00fd n\u00e1rodn\u00ed den se bude konat ve velk\u00e9 koncertn\u00ed hale pro 3.500 div\u00e1k\u016f za \u00fa\u010dasti \u010desk\u00e9 politick\u00e9 reprezentace.","en":"Czech National Day will take place in a large concert hall for 3,500 spectators, attended by Czech politicians."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, kdy\u017e jsme nyn\u00ed v\u0161ichni shodli na podob\u011b rozpo\u010dtu na rok 2010 odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed politick\u00fdm skute\u010dnostem, mus\u00edme dnes svou pozornost zam\u011b\u0159it samoz\u0159ejm\u011b na to, co n\u00e1s \u010dek\u00e1 v n\u011bkolika p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch m\u011bs\u00edc\u00edch.","en":"Mr President, now that we have all agreed on the 2010 budget, in line with political realities, today we must, of course, focus our attention on what lies before us in the next few months."}} +{"translation":{"cs":"Sklenice v\u00edna je pro n\u011bkoho nap\u016fl pr\u00e1zdn\u00e1, pro jin\u00e9ho zpola pln\u00e1; jen\u017ee z t\u00e9 pln\u00e9 p\u016flky se aspo\u0148 d\u00e1 nap\u00edt, zat\u00edmco s tou pr\u00e1zdnou nic moc nenad\u011bl\u00e1te - maxim\u00e1ln\u011b m\u016f\u017eete zkusit ji doplnit.","en":"A glass that is half-full to some people, is half-empty to others; but from the half-full half, you can drink, whereas with the empty half you cannot do much (except try to fill it)!"}} +{"translation":{"cs":"Vyhn\u011bte se kontaktu mezi olejem a va\u0161e o\u010di.","en":"Avoid contact between the oil and your eyes."}} +{"translation":{"cs":"Evropa ji\u017e skute\u010dn\u011b dlouho nen\u00ed leaderem v oblasti inovac\u00ed.","en":"Europe has long ceased to be a leader in the area of innovation."}} +{"translation":{"cs":"A\u0165 je do syst\u00e9mu vneseno m\u00e9n\u011b dvojzna\u010dn\u00e9 diplomacie a v\u00edce tvrd\u00e9 a nesentiment\u00e1ln\u00ed pr\u00e1ce ministerstva financ\u00ed v t\u00e9to, tak rozhoduj\u00edc\u00ed politice Z\u00e1padu v\u016f\u010di Rusku;","en":"Let there be less diplomatic doublespeak and more hardheaded finance ministry number crunching in Western policy toward Russia;"}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdzkum zdroje n\u00e1kazy E. coli se jev\u00ed jako slo\u017eit\u00fd.","en":"Research into the source of the E coli outbreak is proving complicated."}} +{"translation":{"cs":"A to m\u00f9e b\u00fdt moc prosp\u00ecn\u00e9 pro oba, jak pro Boba, tak i pro Alexa Tewa!","en":"Dent said \u201cpixel advertising is all the rage and gets results if conducted carefully, so we thought about utilizing this phenomenon to raise the capital for our overall objective of launching and selling our search engine.\u201d The primary country section editors are now in place and the aim is to introduce the search engine in May of this year."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1\u0161 evropsk\u00fd pohled proto nesm\u00ed p\u0159ehl\u00ed\u017eet hodnoty vy\u0161\u0161\u00edho \u0159\u00e1du spojen\u00e9 se zachov\u00e1n\u00edm euro-atlantick\u00e9 civilizace.","en":"Our European view must therefore not overlook values of a higher order linked to the maintenance of Euro-Atlantic civilisation."}} +{"translation":{"cs":"T\u00e9ma transplantac\u00ed a d\u00e1rcovstv\u00ed m\u016f\u017ee b\u00fdt n\u011bkdy ch\u00e1p\u00e1no kontroverzn\u011b. D\u016fvod je jasn\u00fd, na jedn\u00e9 stran\u011b mus\u00edme br\u00e1t v \u00favahu ot\u00e1zky etiky a na druh\u00e9 stran\u011b bychom nem\u011bli p\u0159ipustit, aby se zastavil pokrok v medic\u00edn\u011b, a t\u00edm p\u00e1dem i mo\u017enost, jak pomoci \u010dlov\u011bku, nebo abychom dokonce ned\u00e1vali mo\u017enost pomoci \u010dlov\u011bku.","en":"The issues of organ transplantation and donation can sometimes cause controversy and the reasons are evident: on the one hand, we have to take ethical issues into account, while on the other hand we should not allow medical progress to come to a stop, thereby restricting or hampering our ability to help people."}} +{"translation":{"cs":"Mnoho se hovo\u0159\u00ed o trval\u00e9m m\u00edru mezi st\u00e1tem Izrael a Palestinci, ale je to trochu jako cht\u00edt za\u010d\u00edt stav\u011bt d\u016fm od st\u0159echy.","en":"We speak a lot about lasting peace between the State of Israel and the Palestinians, but that is a bit like talking about a house and starting with the roof."}} +{"translation":{"cs":"I like everything this hotel has to offer. A warm reception upon arrival.","en":"The location of this hotel was excellent."}} +{"translation":{"cs":"O USA se \u0159\u00edk\u00e1, \u017ee je krajn\u011b rozzlobilo syrsk\u00e9 odm\u00edtnut\u00ed st\u00e1hnout sv\u00e9 ozbrojen\u00e9 s\u00edly z Libanonu v souladu s rezoluc\u00ed Organizace spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f.","en":"The US is said to be extremely angry at Syria\u2019s refusal to withdraw its forces from Lebanon in line with a United Nations resolution."}} +{"translation":{"cs":"Nadch\u00e1zej\u00edc\u00ed reforma spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky bude muset br\u00e1t ohled na \u0159adu ot\u00e1zek v\u010detn\u011b zm\u011bny klimatu.","en":"The upcoming CAP reform will have to take into account many issues, including climate change."}} +{"translation":{"cs":"VIP Service Club CONTINENTAL na Leti\u0161ti Praha nab\u00edz\u00ed okam\u017eit\u00e9 a priv\u00e1tn\u00ed odbaven\u00ed, cestov\u00e1n\u00ed bez stresu a \u010dek\u00e1n\u00ed na p\u0159ep\u00e1\u017ek\u00e1ch.","en":"VIP Service Club CONTINENTAL offers immediate, private check-in in the luxury environment of the VIP terminal at Prague Airport, stress-free travel and no waiting at counters."}} +{"translation":{"cs":"Protekcionistick\u00e1 obchodn\u00ed opat\u0159en\u00ed \u010dasto nejv\u00edce ubli\u017euj\u00ed chud\u00fdm zem\u00edm a zahrani\u010dn\u00ed pomoc je u americk\u00e9 ve\u0159ejnosti obecn\u011b nepopul\u00e1rn\u00ed.","en":"Protectionist trade measures often hurt poor countries most, and foreign assistance is generally unpopular with the American public."}} +{"translation":{"cs":"Soud\u00edm tedy, \u017ee existence t\u00e9to Listiny na\u0161e \u017eivoty ni\u010d\u00edm podstatn\u00fdm neobohat\u00ed.","en":"I have come to the conclusion that the existence of this Charter will not essentially enrich our lives."}} +{"translation":{"cs":"Iberostar Costa Calero se skl\u00e1d\u00e1 z n\u011bkolika budov v typick\u00e9m ostrovn\u00edm stylu zasazen\u00fdch do sv\u011b\u017e\u00edch zahrad.","en":"The Iberostar Costa Calero is made up of several typical Canarian style buildings set in lush gardens."}} +{"translation":{"cs":"Nedos\u00e1hla ani ni\u010deho, co by se jakkoli bl\u00ed\u017eilo k\u00fd\u017een\u00e9mu v\u00fdsledku, a to je probl\u00e9m, p\u0159esto\u017ee tu komisa\u0159 uvedl \u0159adu velmi zaj\u00edmav\u00fdch n\u00e1vrh\u016f.","en":"It did not even come anywhere near to the hoped-for result, which is a problem, although the commissioner did make a number of very interesting suggestions."}} +{"translation":{"cs":"Je smutnou skute\u010dnost\u00ed, \u017ee na druh\u00e9 stran\u011b se mnoho rozvojov\u00fdch zem\u00ed dostalo do takov\u00e9 z\u00e1vislosti na t\u011bchto instituc\u00edch, \u017ee se nyn\u00ed naopak ob\u00e1vaj\u00ed ztr\u00e1ty jejich dominantn\u00edho paternalistick\u00e9ho postaven\u00ed, t\u0159eba\u017ee jejich ekonomick\u00e9 programy jsou sp\u00ed\u0161e \u0161kodliv\u00e9, ne\u017e prosp\u011b\u0161n\u00e9.","en":"Sadly, many developing country governments have grown so dependent on these institutions that they too are afraid to lose their dominant hand, even though the programs are often do more harm than good."}} +{"translation":{"cs":"Mnoh\u00e1 odv\u011btv\u00ed jsou i nad\u00e1le uzav\u0159en\u00e1, praxe v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech mnohdy br\u00e1n\u00ed voln\u00e9mu toku slu\u017eeb a st\u011b\u017eejn\u00ed my\u0161lenka sm\u011brnice o slu\u017eb\u00e1ch - jednotn\u00e1 kontaktn\u00ed m\u00edsta - nen\u00ed pln\u011b realizov\u00e1na.","en":"Many sectors still remain closed, many practices in our Member States hinder the free flow of services, and the flagship idea of the Services Directive - the points of single contact - is not fully working."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom p\u0159ipomenout, \u017ee to nen\u00ed vhodn\u00e9 pro lisabonsk\u00fd proces.","en":"This is not good for the Lisbon Process, we should be reminded."}} +{"translation":{"cs":"Po\u010d\u00e1tky k\u0159es\u0165ansk\u00e9ho ekumenismu z dob p\u0159edch\u016fdc\u016f Jana Pavla II. b\u011bhem jeho 25 let mnoho nepokro\u010dily.","en":"The beginnings of Christian ecumenicism under his predecessors did not advance much in his 25 years."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Cht\u011bl bych se zeptat, zda se zva\u017eovalo zapojen\u00ed mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f. Ty v kone\u010dn\u00e9m d\u016fsledku v\u00fdrazn\u011b p\u0159isp\u00edvaj\u00ed k zam\u011bstnanosti v Evrop\u011b.","en":"(DE) I should be interested to hear whether the involvement of small and medium-sized enterprises has been considered - after all, these make a substantial contribution to employment in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Obzvl\u00e1\u0161\u0165 odporn\u00fdm p\u0159\u00edkladem byla kauza Roscoe Arbucklea, v\u00fdte\u010dn\u00e9ho holywoodsk\u00e9ho komika v\u00a0\u00e9\u0159e n\u011bm\u00e9ho filmu.","en":"A particularly nasty example was the case of \u201cFatty\u201d Arbuckle, a great comedy actor in Hollywood\u2019s silent-movie era."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e do s\u00e1lu vstoupil Kim \u010cong-il, v\u00edtali ho div\u00e1ci se stejn\u00fdm zan\u00edcen\u00edm, jak\u00e9 p\u0159ed ned\u00e1vnem charakterizovalo ve\u0159ejn\u00fd smutek po jeho smrti.","en":"Kim Jong-il was greeted with the same fervor when he entered the opera house that today marks public mourning of his death."}} +{"translation":{"cs":"View of the canal was wonderful.","en":"I emailed the hotel proior to our arrival and explained that the visit was a birthday surprise for my boyfriend."}} +{"translation":{"cs":"za\u010d\u00ednaj\u00edc\u00ed v roce 2008 hr\u00e1\u010d vyhr\u00e1l 5.500.000 dolary, a tato \u010d\u00e1stka bude p\u0159ekro\u010dena sou\u010dasn\u00e1 hrnec, kter\u00fd va\u0159\u00ed od dubna 2008.","en":"beginning in 2008 a player won $ 5.5 million and this amount will be exceeded the current pot that has brewed since April 2008."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fle\u017eitost t\u00e9to ot\u00e1zky uznal Evropsk\u00fd parlament ve sv\u00e9 zpr\u00e1v\u011b o v\u00fdro\u010dn\u00edm prohl\u00e1\u0161en\u00ed o euroz\u00f3n\u011b a ve\u0159ejn\u00fdch financ\u00edch za rok 2009.","en":"The importance of this issue was recognised by the European Parliament in its report on the 2009 annual statement from the euro area and public finances."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159\u00edpad\u011b b\u00edlkovinn\u00fdch plodin p\u0159itom jejich p\u011bstov\u00e1n\u00ed p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed \u0159adu ekonomick\u00fdch, ekologick\u00fdch a agronomick\u00fdch v\u00fdhod.","en":"In the case of protein crop production, there are, at the same time, a number of economic, environmental and agricultural benefits."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny PPE-DE. - (FI) V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v prvn\u00ed \u0159ad\u011b pat\u0159\u00ed m\u016fj up\u0159\u00edmn\u00fd d\u00edk pan\u00ed Hassiov\u00e9 za spolupr\u00e1ci na tomto usnesen\u00ed.","en":"on behalf of the PPE-DE Group. - (FI) Madame President, first of all my sincere thanks go to Mrs Hassi for her cooperation on this resolution."}} +{"translation":{"cs":"Budu v\u0161ak je\u0161t\u011b p\u0159esn\u011bj\u0161\u00ed.","en":"But I would like to be even more precise."}} +{"translation":{"cs":"A syst\u00e9my obchodov\u00e1n\u00ed s uhl\u00edkem redukuj\u00ed hodnotu p\u016fdy a les\u016f na jejich kapacitu skladov\u00e1n\u00ed uhl\u00edku.","en":"And carbon-trading schemes reduce the value of soil and forests to their carbon-storage capacity."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1klad\u011b tohoto \u017e\u00e1d\u00e1m pana Albertiniho, aby odstoupil z funkce p\u0159edsedy V\u00fdboru pro zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci, jeho\u017e jsem \u010dlenkou, pro neschopnost dost\u00e1t po\u017eadavk\u016fm na tuto funkci.","en":"This being so, I call for Mr Albertini to resign as chair of the Committee on Foreign Affairs, of which I am a member, for failing to meet the demands of his office."}} +{"translation":{"cs":"Jak ji\u017e n\u011bkte\u0159\u00ed \u0159e\u010dn\u00edci uvedli, je spr\u00e1vn\u00e9, \u017ee v tomto zvl\u00e1\u0161tn\u00edm okam\u017eiku, kdy se Smlouva podepisuje, bude testem rozhodnut\u00ed \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f prov\u00e1d\u011bt spole\u010dnou zahrani\u010dn\u00ed a bezpe\u010dnostn\u00ed politiku ot\u00e1zka Kosova.","en":"It is correct, as some speakers have said, that at this particular juncture, when the Treaty is being signed, Kosovo will be a test of the Member States' resolve to pursue a common foreign and security policy."}} +{"translation":{"cs":"V Ma\u0142opolsk\u00e9 je recyklov\u00e1no 7 % odpadk\u016f.","en":"In Ma\u0142opolska, 7% of refuse is recycled."}} +{"translation":{"cs":"Pilsner, one of the world\u2019s first golden lagers, was first produced in the region still known as Bohemia, in the town of Pilsen in former Czechoslovakia.","en":"This is one of the earlier hard data references to brewing beer that I have been able to find, and forms the basis for this attempt."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9, Unie byla rozd\u011blena na t\u0159i z\u00f3ny, v nich\u017e se vz\u00e1jemn\u011b uzn\u00e1v\u00e1 souhlas, d\u00edky \u010demu\u017e se dost\u00e1v\u00e1me bl\u00ed\u017e k jednotn\u00e9mu trhu s men\u0161\u00ed byrokraci\u00ed a d\u0159\u00edv\u011bj\u0161\u00ed dostupnost\u00ed lep\u0161\u00edch p\u0159\u00edpravk\u016f na ochranu rostlin.","en":"Secondly, the Union has been divided up into three zones where admissions are mutually recognised, which brings us closer to a unified market with less red tape and earlier availability of better plant protection products."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 kultura, jak zn\u00e1mo, vd\u011b\u010d\u00ed za sv\u016fj vznik mnoha kultur\u00e1m v r\u016fzn\u00fdch \u010d\u00e1stech sv\u011bta, nap\u0159\u00edklad lidem vystaven\u00fdm evropsk\u00e9mu kolonialismu.","en":"European culture is, as is well known, indebted to many cultures in various parts of the world, like the people subjected to European colonialism, for example."}} +{"translation":{"cs":"Pak ale nejsou v\u0161echny hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 k\u0159e\u010de stejn\u00e9.","en":"But then, not all economic convulsions are alike."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1rodn\u00ed jazyky vym\u00edraj\u00ed, maj\u00ed probl\u00e9m s vyjad\u0159ov\u00e1n\u00edm, ale m\u00edstn\u00ed jazyky miz\u00ed skute\u010dn\u011b ostudn\u00fdm zp\u016fsobem, i kdy\u017e by m\u011bly b\u00fdt chr\u00e1n\u011bny, co\u017e je p\u0159\u00edpad federalistick\u00e9 reformy v It\u00e1lii, kterou se sna\u017e\u00edme navrhnout a zav\u00e9st do praxe.","en":"National languages are dying out: they have difficulty in expressing themselves, but local languages are disappearing in a truly shameful fashion, when they should be protected, as is the case in Italy with the federalist reform that we are trying to propose and implement."}} +{"translation":{"cs":"(Parlament zvolil v elektronick\u00e9m hlasov\u00e1n\u00ed (hlasovalo 621 poslanc\u016f, z toho pro: 334; pr\u00e1zdn\u00fdch hlas\u016f: 287) L\u00e1szl\u00f3 T\u0151k\u00e9se.)","en":"(By electronic vote (Members voting: 621; in favour: 334; blank papers: 287), Parliament elected L\u00e1szl\u00f3 T\u0151k\u00e9s)"}} +{"translation":{"cs":"gourmet specialty coffee The perhaps most notable sight gourmet specialty coffee is the eda fortlet, gourmet specialty coffee which was in use gourmet specialty coffee from 1650 to 1814.","en":"uc santa clara mba The median income for uc santa clara mba a household in the uc santa clara mba township was $53,935, and the uc santa clara mba median income for a family uc santa clara mba was $61,011."}} +{"translation":{"cs":"Tenisov\u00fd kurt, Sauna, Fitness Centrum, Ryba\u0159en\u00ed, L\u00e1ze\u0148sk\u00e9 a wellness centrum, Mas\u00e1\u017ee, Windsurfing, V\u00ed\u0159ivka Jacuzzi, P\u011b\u0161\u00ed turistika, Barbecue , J\u00edzda na kole, Tureck\u00e1\/Parn\u00ed l\u00e1ze\u0148, Pot\u00e1p\u011bn\u00ed, Hammam, J\u00edzda na koni, Venkovn\u00ed baz\u00e9n.","en":"Tennis Court, Sauna, Fitness Centre, Fishing, Spa & Wellness Centre, Massage, Windsurfing, Jacuzzi, Hiking, BBQ Facilities, Cycling, Turkish\/Steam Bath, Diving, Hammam, Horse Riding, Outdoor Swimming Pool."}} +{"translation":{"cs":"Chamene\u00ed 1. \u0159\u00edjna vyzval Ahmad\u00edned\u017e\u00e1da, aby tento nar\u016fstaj\u00edc\u00ed probl\u00e9m \u0159e\u0161il.","en":"On October 1, Khamenei called on Ahmadinejad to address the growing problem."}} +{"translation":{"cs":"Tento spole\u010dn\u00fd pracovn\u00ed program pro modernizaci obsahuje d\u016fle\u017eit\u00e1 opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 aktivn\u011b podpo\u0159\u00ed rozvoj pr\u00e1vn\u00edho st\u00e1tu v Rusku.","en":"This joint work programme for modernisation contains important measures which will provide active support for the development of the rule of law in Russia."}} +{"translation":{"cs":"To je diskriminace t\u011bch, kte\u0159\u00ed se zab\u00fdvaj\u00ed tradi\u010dn\u00edm zem\u011bd\u011blstv\u00edm.","en":"This amounts to discrimination against those who engage in conventional farming."}} +{"translation":{"cs":"Elevators were small. As a result during the morning rush to go down, you had to get on an elevator and ride it to the top (23 floors) to be assured you could get on to go down in a timely manner.","en":"Very old hotel, no airconditioning (at least not in our room) and the elevator is really, really slow!"}} +{"translation":{"cs":"Anebo je\u0161t\u011b l\u00e9pe do Crawfordu.","en":"Better yet, invite him to Crawford."}} +{"translation":{"cs":"Existuje pouze mo\u017enost nez\u00e1visl\u00e9ho Kosova, co\u017e v regionu povede k \u0159ad\u011b probl\u00e9m\u016f, nebo se m\u016f\u017eeme rozhodnout nez\u00e1visl\u00e9 Kosovo neuznat, co\u017e v regionu tak\u00e9 vyvol\u00e1 \u0159adu probl\u00e9m\u016f.","en":"There is only the option of independence for Kosovo, which will then give rise to a number of problems in the region, or else we could decide not to recognise an independent Kosovo, which would also give rise to a number of problems in the region."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b m\u00e1 tento stav z\u00e1va\u017en\u00e9 d\u016fsledky pro pr\u016fm\u011brn\u00e9ho spot\u0159ebitele.","en":"Of course, this situation also has serious consequences for the average consumer."}} +{"translation":{"cs":"Tr\u017en\u00ed uspo\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed m\u00e1 v\u011bt\u0161\u00ed meritokratickou slo\u017eku ne\u017e jeho alternativy, stimuluje synergickou podnikavost a usnad\u0148uje mo\u017enost konat dobro a skl\u00edzet za to ovoce.","en":"Market arrangements have a larger meritocratic component than the alternatives, and they encourage positive-sum entrepreneurship, making it easier to do well by doing good."}} +{"translation":{"cs":"{| class=\"wiki-sidebar\" |- | colspan=\"2\" | [[Image:Hickam.jpg|292px|Hickam (vlevo)]] |- | class=\"odd\" | Jm\u00e9no: || class=\"even\" | Hickam |- | class=\"odd\" | Pohlav\u00ed: || class=\"even\" | Mu\u017e |- | class=\"odd\" | Druh: || class=\"even\" | [[\u010clov\u011bk]] |- | class=\"odd\" | Herec: || class=\"even\" | [[Joe Reynolds]] |} '''Hickam''' byl opera\u010dn\u00edm d\u016fstojn\u00edkem [[Hv\u011bzdn\u00e1 flotila|Hv\u011bzdn\u00e9 flotily]], slou\u017e\u00edc\u00ed v roce [[2375]] na lodi [[USS Bellerophon (NCC-74705)|USS Bellerophon]].","en":"[[Image:Hickam and Wheeler.jpg|thumb|[[Julian Bashir|Bashir]] (center) overhears Hickam (left) talking with [[Wheeler]] (right). ]] '''Hickam''' was a [[command division]] [[Starfleet]] [[officer]] assigned to the [[USS Bellerophon (NCC-74705)|USS Bellerophon]] in [[2375]]."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny PSE. - (HU) D\u011bkuji v\u00e1m za slovo, pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed.","en":"on behalf of the PSE Group. - (HU) Thank you for the floor, Mr President."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d tedy nem\u016f\u017eeme spole\u010dnostem, pro kter\u00e9 plat\u00ed p\u0159\u00edsn\u00e1 pravidla, zajistit evropsk\u00fd trh, na n\u011bm\u017e by podnikaly?","en":"So why can we not give the companies to which strict rules apply a European market to work on?"}} +{"translation":{"cs":"Projekt ITER je skute\u010dn\u011b ambici\u00f3zn\u00ed projekt.","en":"ITER is indeed an ambitious project."}} +{"translation":{"cs":"Jsem pevn\u011b p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee jsou to samy st\u00e1ty v\u011bnuj\u00edc\u00ed se rybolovu - ty, kter\u00e9 disponuj\u00ed pr\u00e1vy v konkr\u00e9tn\u00edch mo\u0159sk\u00fdch oblastech -, kdo by m\u011bl \u010dinit rozhodnut\u00ed o zachov\u00e1n\u00ed a \u0159\u00edzen\u00ed stavu populac\u00ed.","en":"I strongly believe that it is the fishing nations themselves - those who have entitlement in particular sea areas - who should be making the decisions on stock conservation and management."}} +{"translation":{"cs":"Afgh\u00e1nist\u00e1n je stroh\u00fdm varov\u00e1n\u00edm toho, co se stane, obr\u00e1t\u00ed-li se sv\u011bt z\u00e1dy k chud\u00e9 zemi v nestabiln\u00edm regionu.","en":"Afghanistan is a stark warning of what happens when the world turns its back on an impoverished country in a volatile region."}} +{"translation":{"cs":"Toto je kompletn\u00ed seznam m\u011bst v r\u00e1mci zem\u011b Biella ve kter\u00fdch je mo\u017en\u00e9 rezervovat ubytovny a dal\u0161\u00ed levn\u00e9 formy ubytov\u00e1n\u00ed s Hostelsclub.","en":"This is the complete list of cities in Biella in which you can book hostels and other types of cheap accommodation with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"Jsem zde, abych poskytl stanovisko v\u00fdboru pro kontrolu rozpo\u010dtu.","en":"I am here to give the opinion of the Committee on Budgetary Control."}} +{"translation":{"cs":"Poskytuje mnohem v\u00edce prostoru, ne\u017e by dle m\u00e9ho n\u00e1zoru bylo t\u0159eba.","en":"It gives much more flexibility than my personal view."}} +{"translation":{"cs":"Vy je m\u00e1te zastupovat a oni si zaslou\u017e\u00ed v\u011bd\u011bt, co pl\u00e1nujete.","en":"You are supposed to represent them and they deserve to know what you have planned."}} +{"translation":{"cs":"The latest gaming technology powers a whole range of enthralling features - collect 3, 4 or 5 Triggersaurus symbols on a line and it opens up line bonuses to boost your wins, showcased by a unique Hi\/Lo light feature on the reels. On the second bonus feature, hit enough amber fossils and another exciting new bonus feature selection comes up for you to match symbols from 21 panels for more rewards...and a double your money hidden multiplier, too.","en":"The top quality graphics carry a prehistoric theme loaded with fossils, amber-entombed insects, and some very large and fearsome dinosaurs!"}} +{"translation":{"cs":"Narodil jsem se v Indon\u00e9sii za\u010d\u00e1tkem 50. let, kdy v\u011bt\u0161ina rodin v m\u00e9 vlasti postr\u00e1dala p\u0159\u00edstup ke zdravotn\u00ed p\u00e9\u010di.","en":"I was born in Indonesia in the early 1950\u2019s, a time when most families in my country lacked access to health care."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Best Western The Hotel California?","en":"When would you like to stay at the Best Western The Hotel California?"}} +{"translation":{"cs":"Pro federa\u010dn\u00ed phasery je charakteristick\u00e9 pronikav\u00e9 p\u00edsk\u00e1n\u00ed \u010di sk\u0159\u00edp\u011bn\u00ed.","en":"({{TNG|Night Terrors}}) Setting 7 is also powerful enough to vaporize [[noranium carbide]]."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie poskytuje z\u00e1ruky na p\u016fj\u010dky takov\u00fdm zp\u016fsobem, \u017ee poskytovateli p\u016fj\u010dky nevznikaj\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e9 ztr\u00e1ty a m\u016f\u017ee d\u00e1le financovat sv\u00e9 vlastn\u00ed v\u00fdp\u016fj\u010dky tr\u017en\u00edmi pen\u011bzi.","en":"The EU guarantees the loans in such a way that the lender does not incur any losses and it may finance its own borrowing further with market money."}} +{"translation":{"cs":"Oyun hilesi: Counter strike 1.6 Wall Hack program\u0131. \u0130sterseniz herkese head shot \u00e7ekebiliyorsunuz.","en":"Kullan\u0131c\u0131 ad\u0131 ve \u015fifreleri \u00e7alan 11 Ya\u015f\u0131ndaki hacker yakaland\u0131."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u016fmyslov\u00e1 politika pro \u00e9ru globalizace (","en":"Industrial policy for the globalised era ("}} +{"translation":{"cs":"Po\u017e\u00e1dali jsme Radu a Parlament, aby do konce roku vznikl podp\u016frn\u00fd \u00fa\u0159ad a tak\u00e9 p\u0159iprav\u00edme harmonizaci postup\u016f.","en":"We have sought permission from the Council and Parliament to set up this support office by the end of the year, and we are also going to prepare for the harmonisation of the instruction procedures."}} +{"translation":{"cs":"Pokrok, kter\u00e9ho jsme dos\u00e1hli za posledn\u00edch n\u011bkolik let, je v\u00fdznamn\u00fd a v pozad\u00ed odhodlan\u00e9ho \u00fasil\u00ed bylo vytv\u00e1\u0159et politiky v z\u00e1jmu ob\u010dan\u016f Evropy.","en":"We have made important progress in the past couple of years and it has been on the back of a determined effort to deliver policies in the interests of European citizens."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1clony kdekoliv v byt\u011b mohou b\u00fdt snadno sund\u00e1ny \u010di nand\u00e1ny pokud je p\u0159ipevn\u00edte p\u00e1sem such\u00e9ho zipu tesa\u00ae VELCRO\u00ae.","en":"Whether washing or replacing curtains, if they\u2019re attached with tesa\u00ae VELCRO\u00ae H&L Sew & Stick On Tape, they can be taken down and put up in an instant!"}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Assisi (Santa Maria degli Angeli): Vysok\u00fd standard prvot\u0159\u00eddn\u00edho hotelu (4 hv\u011bzdi\u010dky) je znateln\u00fd v ka\u017ed\u00e9m z\/e 51 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdch pokoj\u016f.","en":"Inside you will find the Cappella della Porziuncola, a small romantic chapel that was especially close to St. Francis\u2019s heart. The sound proof rooms are well-appointed with parquet or carpet flooring, shower or a bathtub, air-conditioning, Sat TV, pay TV, Internet connection, hair-dryer, safe and a mini bar."}} +{"translation":{"cs":"Pro tento \u00fa\u010del by bylo dobr\u00e9, kdyby ve\u0159ejn\u00fd ochr\u00e1nce pr\u00e1v vypracoval seznam osv\u011bd\u010den\u00fdch spr\u00e1vn\u00fdch postup\u016f, v\u010detn\u011b p\u0159\u00edpad\u016f nejen exempl\u00e1rn\u00edch, ale i m\u00e9n\u011b chv\u00e1lyhodn\u00fdch.","en":"To this end, it would be valuable if the Ombudsman were to draw up a list of best administrative practices, including not just exemplary cases, but less creditable ones as well."}} +{"translation":{"cs":"Bude muset \u00fazce spolupracovat se sv\u00fdmi hlavn\u00edmi partnery na \u00farovni EU a zejm\u00e9na s v\u00e1mi, s Evropsk\u00fdm parlamentem a V\u00fdborem pro pr\u00e1va \u017een a rovnost pohlav\u00ed.","en":"It will need to work in close cooperation with its main partners at EU level and, in particular, with you, the European Parliament and the FEMM Committee."}} +{"translation":{"cs":"DPH na paliva je francouzsk\u00fd n\u00e1vrh a nechci ho nikomu vnucovat.","en":"VAT on fuel is a French proposal; I do not want to impose it on anyone."}} +{"translation":{"cs":"BBC byla prvn\u00ed a nejv\u011bt\u0161\u00ed zpravodajsk\u00e1 stanice ve Velk\u00e9 Brit\u00e1nii . V\u011bdeck\u00e9 ko\u0159eny vys\u00edl\u00e1n\u00ed sahaj\u00ed a\u017e na po\u010d\u00e1tek 20. stolet\u00ed , ale trvalo 20 let, ne\u017e se (i d\u00edky prvn\u00ed sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lce) technologie rozvinula natolik, aby ji bylo mo\u017en\u00e9 pou\u017e\u00edt k masov\u00e9mu simult\u00e1nn\u00edmu vys\u00edl\u00e1n\u00ed .","en":"The original British Broadcasting Company was founded in 1922 by a group of telecommunications companies (including subsidiaries of General Electric and AT&T ) to broadcast experimental radio services."}} +{"translation":{"cs":"Zbrusu nov\u00fd modern\u00ed hotel se nach\u00e1z\u00ed na pra\u017esk\u00e9m mezin\u00e1rodn\u00edm leti\u0161ti, u ji\u017en\u00edho termin\u00e1lu a je perfektn\u00edm m\u00edstem pro n\u00e1v\u0161t\u011bvn\u00edky na slu\u017eebn\u00ed cest\u011b, n\u00e1v\u0161t\u011bvn\u00edky, kte\u0159\u00ed se kr\u00e1tce zastav\u00ed v Praze nebo Prahou jen proj\u00ed\u017ed\u011bj\u00ed.","en":"This brand-new, modern hotel is located at Prague International Airport, Terminal South, and is a perfect place for business travellers, for short city breaks or as transit accommodation."}} +{"translation":{"cs":"K dosa\u017een\u00ed sv\u00e9ho potenci\u00e1lu mus\u00edte \u0159\u00eddit r\u016fst, zm\u00edr\u0148ovat riziko a p\u0159ijmout regula\u010dn\u00ed dohled \u2013 informovan\u00fdm a rozhodn\u00fdm zp\u016fsobem.","en":"To achieve your potential, you need to manage growth, mitigate risk and embrace regulatory scrutiny \u2014 in a clear-sighted and decisive way."}} +{"translation":{"cs":"Only let down for us was the mattress on the bed which was far too soft for us and meant a poor sleep.","en":"One of our party got stuck in the lift and the intercom was not working properly. The location was central but the immediate surroundings were a desolate urban desert!"}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u011b s t\u00edm na Moldavskou republiku tvrd\u011b dopadla hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 a finan\u010dn\u00ed krize.","en":"At the same time, the Republic of Moldova has been hit hard by the economic and financial crisis."}} +{"translation":{"cs":"Zdr\u017eela jsem se hlasov\u00e1n\u00ed o tomto na\u0159\u00edzen\u00ed o pr\u00e1vech cestuj\u00edc\u00edch v autobusov\u00e9 a autokarov\u00e9 doprav\u011b, kter\u00e9 bylo p\u0159ijato velkou v\u011bt\u0161inou socialist\u016f a konzervativc\u016f.","en":"I abstained on this regulation concerning the rights of passengers in bus and coach transport, which was adopted by a large majority of socialists and conservatives."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed kr\u00e1tkou dobou nav\u00edc vypukly n\u00e1silnosti v Lagosu mezi kmeny Haus\u016f a Jorub\u016f, kter\u00e9 si vy\u017e\u00e1daly n\u011bkolik stovek ob\u011bt\u00ed.","en":"Most recently, violence in Lagos between Hausas and Yorubas has cost hundreds of lives."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e nov\u00e9 asijsk\u00e9 ekonomiky se odchyluj\u00ed od ryze liber\u00e1ln\u00edho modelu.","en":"The emerging countries of Asia similarly depart from the pure liberal model."}} +{"translation":{"cs":"Tyto dva projekty, SIS II a VIS, byly sou\u010d\u00e1st\u00ed jedn\u00e9 zak\u00e1zky, uzav\u0159en\u00e9 v roce 2003 mezi Komis\u00ed a konsorciem spole\u010dnost\u00ed z oblasti informa\u010dn\u00edch technologi\u00ed.","en":"Those two projects, SIS II and VIS, formed part of the same contract, signed in 2003, between the Commission and a consortium of information technology companies."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159il\u00e9tly vojensk\u00e9 helikopt\u00e9ry a zvedaly t\u011b\u017ek\u00e9 kusy z\u0159\u00edcen\u00fdch zd\u00ed.","en":"Military helicopters came to lift heavy pieces of masonry that had fallen down."}} +{"translation":{"cs":"The course examines migration in Europe looking at topics ranging from the first modern refugee crisis in the aftermath of World War I and the Russian Revolution, to contemporary debates about immigration in the European Union.","en":"A variable topics or survey course focusing on the major issues, movements or themes in the study of Asian-American literature and culture from the beginnings to the present. Topics may include Kung-fu films, cultural nationalism and feminism, model minorities, Angel Island literature, Asian-Americans in film and media, and several major authors."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se objev\u00ed v\u00edce n\u00e1hodn\u00fdch shod, ne\u017e by se dalo norm\u00e1ln\u011b o\u010dek\u00e1vat, je hodn\u011b pravd\u011bpodobn\u00e9, \u017ee jde o obhajobu jedin\u00e9ho z\u00e1jmu, a kdy\u017e tento politick\u00fd z\u00e1jem i t\u0159eba nev\u011bdomky obhajuje jin\u00e9 z\u00e1jmy, kter\u00e9 nav\u00edc spl\u00fdvaj\u00ed se z\u00e1jmy \"ekomafie\", nejde ji\u017e o ot\u00e1zku levice nebo pravice nebo jenom politick\u00e9 neschopnosti.","en":"When there are more coincidences than might normally be expected, it is highly likely that an interest is being defended, and when the political interest, however unconsciously, espouses other interests, which coincide, moreover, with those of the 'eco-mafias', the question is no longer one of left or right or merely of political incapacity."}} +{"translation":{"cs":"Odsuzuji p\u0161tros\u00ed politiku t\u011bch, kdo pova\u017euj\u00ed sou\u010dasnou judikaturu Evropsk\u00e9ho soudn\u00edho dvora ke konces\u00edm na slu\u017eby za uspokojivou a domn\u00edvaj\u00ed se, \u017ee naprosto nen\u00ed pot\u0159eba vyd\u00e1vat nov\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy.","en":"I condemn the ostrich politics of those who think that the European Court of Justice's current case-law on service concessions is satisfactory and that there is absolutely no need to legislate."}} +{"translation":{"cs":"Op\u011bt bych navrhoval, aby se vyu\u017eila diplomacie, proto\u017ee, opakuji, ze sankc\u00ed nepovstalo nikdy nic dobr\u00e9ho, slou\u017e\u00ed jenom ke zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed nen\u00e1visti v\u016f\u010di Z\u00e1padu a zejm\u00e9na v\u016f\u010di Spojen\u00fdm st\u00e1t\u016fm americk\u00fdm.","en":"I would suggest again that diplomacy should be used, because, and I repeat, nothing good has ever come out of sanctions, they serve only to increase hatred of the West and of the United States of America in particular."}} +{"translation":{"cs":"Loni v z\u00e1\u0159\u00ed Evropsk\u00fd parlament navrhl, aby 23. srpen byl dnem spole\u010dn\u00e9 p\u0159ipom\u00ednky ob\u011bt\u00ed komunismu a nacismu.","en":"Last September the European Parliament suggested marking 23 August as a day of joint commemoration of the victims of Communism and Nazism."}} +{"translation":{"cs":"Kompromis, kter\u00e9ho bylo nakonec v Evropsk\u00e9m parlamentu dosa\u017eeno, p\u0159edstavuje \u00fastup od z\u00e1m\u011bru maximalistick\u00fdch n\u00e1vrh\u016f, kter\u00e9 byly p\u0159edlo\u017eeny k eliminaci aktivn\u00edch l\u00e1tek, zejm\u00e9na od negativn\u00edch d\u016fsledk\u016f, kter\u00e9 by tyto n\u00e1vrhy b\u00fdvaly m\u011bly ve vztahu k insekticid\u016fm a pesticid\u016fm.","en":"The compromise that has finally been reached in the European Parliament represents a climbdown from the maximalist proposals that were made on the elimination of active substances, particularly from the negative implications that these proposals would have had with regard to insecticides and pesticides."}} +{"translation":{"cs":"Pokud opat\u0159en\u00ed spadaj\u00ed do vnitrost\u00e1tn\u00ed p\u016fsobnosti - a samoz\u0159ejm\u011b n\u011bkter\u00e9 z nich jsou v odpov\u011bdnosti jednotliv\u00fdch st\u00e1t\u016f - m\u011bla by tato p\u016fsobnost b\u00fdt vykon\u00e1v\u00e1na v souladu s celkov\u00fdm unijn\u00edm r\u00e1mcem.","en":"Insofar as measures fall under national competence - and of course some of them are under national responsibility -this competence should be exercised in coherence with the overall Union framework."}} +{"translation":{"cs":"Franklin Roosevelt a Truman kamp#160;n\u00ed p\u0159isp\u011bli podstatn\u00fdm zp\u016fsobem.","en":"Franklin Roosevelt and Truman made crucial contributions."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u00e1-li b\u00fdt poji\u0161t\u011bn\u00ed stanoveno povinn\u011b, mus\u00ed b\u00fdt p\u0159inejmen\u0161\u00edm \u00fa\u010dinn\u011b propagov\u00e1no.","en":"If not made mandatory, insurance must at least be promoted effectively."}} +{"translation":{"cs":"V ka\u017ed\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b bychom si m\u011bli b\u00fdt v\u011bdomi, kolik to nakonec bude st\u00e1t.","en":"We should, in any case, be aware of what it will ultimately cost."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 naslouchat vol\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 zn\u00ed ulicemi a n\u00e1m\u011bst\u00edmi na\u0161ich m\u011bst.","en":"It is to listen to the clamour that is filling the streets and squares of our cities."}} +{"translation":{"cs":"Cel\u00e9 toto \u010dek\u00e1n\u00ed je ne\u0161\u0165astn\u00e9, kdy\u017e sledujete dramatick\u00fd r\u016fst \u00farokov\u00fdch sazeb, je\u017e vypl\u00fdvaj\u00ed ze z\u00e1vazk\u016f st\u00e1tn\u00edch emitent\u016f v n\u011bkter\u00fdch zem\u00edch euroz\u00f3ny, na neudr\u017eitelnou \u00farove\u0148, a v\u00edme, jak negativn\u00ed vliv m\u011bly na cel\u00fd proces swapy \u00fav\u011brov\u00e9ho selh\u00e1n\u00ed.","en":"All this waiting is unfortunate when you watch the dramatic rises in interest rates that are implicit in the obligations of sovereign issuers in some euro area countries to unsustainable levels, knowing the negative effect that CDS have had on the whole process."}} +{"translation":{"cs":"\u00dalohy p\u0159edstavuj\u00ed r\u016fzn\u00e9 \u010dinnosti, kter\u00e9 byste s po\u010d\u00edta\u010dem mohli prov\u00e1d\u011bt. Nap\u0159\u00edklad \u201edesktopov\u00e9 prost\u0159ed\u00ed\u201c, \u201ewebov\u00fd server\u201c nebo \u201etiskov\u00fd server\u201c.","en":"These tasks loosely represent a number of different jobs or things you want to do with your computer, such as \u201cDesktop environment\u201d, \u201cWeb server\u201d, or \u201cPrint server\u201d[ 15 ]."}} +{"translation":{"cs":"Dle m\u00e9ho n\u00e1zoru mus\u00edme b\u00fdt v\u0161ak tak\u00e9 opatrn\u00ed, proto\u017ee mnoho mal\u00fdch jatek bylo v Evrop\u011b v minulosti zru\u0161eno, v m\u00e9m st\u00e1t\u011b se tomu tak stalo. Proto bychom si cht\u011bli b\u00fdt jisti, \u017ee m\u00e1me vhodnou regulaci, ale nen\u00ed j\u00ed zase tak moc, abychom je museli zav\u00edrat.","en":"I also think we have to be careful, because many small slaughterhouses in Europe have been closed down in the past - and in my own Member State that has happened - so we want to make sure we have got proper regulation, but not too much regulation that will actually close them down."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e k\u0159es\u0165ansk\u00e1 kultura a na\u0161e pojet\u00ed \u010dlov\u011bka a historie n\u00e1m d\u00e1v\u00e1 d\u016fvod k nad\u011bji, \u017ee jak\u00e9koliv sp\u00e1chan\u00e9 n\u00e1sil\u00ed bude potrest\u00e1no d\u016fkladn\u00fdm a vyv\u00e1\u017een\u00fdm zp\u016fsobem.","en":"Our Christian culture and our conception of mankind and of history give us cause to hope that all the violations committed will be punished in a firm and balanced way."}} +{"translation":{"cs":"Z toho d\u016fvodu m\u011b velmi t\u011b\u0161\u00ed, \u017ee Rada ve slo\u017een\u00ed pro hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a finance v\u010dera \u00fasp\u011b\u0161n\u011b u\u010dinila z\u00e1sadn\u00ed krok vp\u0159ed a dos\u00e1hla \u0161irok\u00e9 politick\u00e9 shody ohledn\u011b z\u0159\u00edzen\u00ed nov\u00e9ho org\u00e1nu pro dohled na makro \u00farovni, ani\u017e by p\u0159edj\u00edmala rozpravu ve vnitrost\u00e1tn\u00edch parlamentech.","en":"I am therefore very pleased that the Ecofin Council was yesterday able to take a major step forward and reach a broad political agreement on setting up the new macro-supervisory body without pre-empting the debate in the national parliaments."}} +{"translation":{"cs":"Prov\u00e1d\u011bn\u00ed politiky soudr\u017enosti, kter\u00e1 p\u0159isp\u00edv\u00e1 ke stabiln\u00edmu, udr\u017eiteln\u00e9mu hospod\u00e1\u0159sk\u00e9mu r\u016fstu a vytv\u00e1\u0159en\u00ed pracovn\u00edch m\u00edst v Evropsk\u00e9 unii, m\u00e1 z\u00e1sadn\u00ed v\u00fdznam pro \u00fasp\u011bch strategie Evropa 2020.","en":"Implementation of cohesion policy, which contributes to stable, sustainable economic growth and job creation in the European Union, is essential for the success of the Europe 2020 strategy."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u010dan\u00e9 Evropsk\u00e9 unie si zaslou\u017e\u00ed rovn\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti.","en":"The citizens of the European Union deserve equal opportunities."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do UNA Hotel Venezia?","en":"When would you like to stay at the UNA Hotel Venezia?"}} +{"translation":{"cs":"Proto posv\u00e1tn\u00fd sn\u011bm vyhla\u0161uje n\u011bkter\u00e9 z\u00e1kladn\u00ed z\u00e1sady pro k\u0159es\u0165anskou v\u00fdchovu, zejm\u00e9na \u0161koln\u00ed. Bude \u00falohou zvl\u00e1\u0161tn\u00ed pokonciln\u00ed komise d\u00e1le je rozvinout a \u00falohou biskupsk\u00fdch konferenc\u00ed p\u0159izp\u016fsobit je pom\u011br\u016fm na sv\u00e9m \u00fazem\u00ed.","en":"Mighty attempts are being made to obtain education for all, even though vast numbers of children and young people are still deprived of even rudimentary training and so many others lack a suitable education in which truth and love are developed together."}} +{"translation":{"cs":"Druhou kl\u00ed\u010dovou ot\u00e1zkou je, co bychom m\u011bli z evropsk\u00fdch fond\u016f financovat.","en":"The second key question is what we should finance from the European funds."}} +{"translation":{"cs":"[14] Sedm\u00e1 sm\u011brnice Rady 83\/349\/EHS ze dne 13. \u010dervna 1983 o konsolidovan\u00fdch \u00fa\u010detn\u00edch z\u00e1v\u011brk\u00e1ch (\u00da\u0159. v\u011bst.","en":"2.It shall not be the function of the contact committee to appraise the merits of decisions taken by the supervisory authorities in individual cases."}} +{"translation":{"cs":"Ona je tak\u00e9 hosting nebo co-prezentaci televizn\u00edch po\u0159ad\u016f, a je charakteristick\u00fd sv\u00fdm oteplov\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edzvuk.","en":"She is also hosting or co-presenting TV shows, and is distinguished by her warming accent."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1 se Rada, \u017ee v\u0161echna opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 byla v ned\u00e1vn\u00e9 minulosti p\u0159ijata v oblasti pot\u00edr\u00e1n\u00ed terorismu, jsou spr\u00e1vn\u00e1?","en":"Does the Council believe that all the measures taken in recent years in the fight against terrorism have been the right ones?"}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, Evropsk\u00e1 unie trp\u00ed dramatick\u00fdm demokratick\u00fdm deficitem.","en":"(DE) Madam President, the European Union is suffering from a dramatic democratic deficit."}} +{"translation":{"cs":"Obamova vl\u00e1da v\u00a0navrhovan\u00fdch reform\u00e1ch regulatorn\u00ed soustavy pl\u00e1nuje, \u017ee Fedu ud\u011bl\u00ed dal\u0161\u00ed takov\u00e9 pravomoci.","en":"In its proposed reforms of the regulatory system, the Obama administration plans to give the Fed more of these powers."}} +{"translation":{"cs":"A\u017e te\u010f nade\u0161el \u010das d\u00e1t t\u011bmto ustanoven\u00edm a usnesen\u00edm skute\u010dn\u00fd obsah.","en":"Only now has the time come to give those provisions and resolutions real content."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s podporou pro p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 region\u00e1ln\u00ed org\u00e1ny, aby mohly prov\u00e1d\u011bt sledov\u00e1n\u00ed, inspekci a dohled, proto\u017ee maj\u00ed o situaci lep\u0161\u00ed p\u0159ehled, a souhlas\u00edm rovn\u011b\u017e s t\u00edm, \u017ee p\u0159ed zah\u00e1jen\u00edm ryb\u00e1\u0159sk\u00e9 sez\u00f3ny je t\u0159eba vypracovat a zve\u0159ejnit zpr\u00e1vu.","en":"I agree with support for the competent regional administrations in their monitoring, inspection and surveillance work, as they are closer to what is happening, and with the need to draw up and publish a report before the fishing season begins."}} +{"translation":{"cs":"Jun 29, 2009 - Sono molto contenta di aver scelto questo ostello.","en":"Jun 22, 2009 - Love this hostel! It's small but very homey."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Trilussa Palace Hotel Congress & Spa .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Trilussa Palace Hotel Congress & Spa ."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem p\u0159echodn\u00e9ho obdob\u00ed by m\u011bly b\u00fdt vnitrost\u00e1tn\u00ed pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy vyu\u017e\u00edv\u00e1ny k podrobn\u00e9mu monitorov\u00e1n\u00ed tohoto konkr\u00e9tn\u00edho tr\u017en\u00edho odv\u011btv\u00ed.","en":"During the transitional period, national legislation should be used to monitor strictly this specific section of the market."}} +{"translation":{"cs":"Pane komisa\u0159i, tato pravidla poch\u00e1z\u00ed z pozdn\u00edch 80. let, tedy z doby, kdy jste nav\u0161t\u00edvil \u010cernobyl.","en":"These rules, Commissioner, are ones that date back to the late 1980s, when you visited Chernobyl."}} +{"translation":{"cs":"Od posledn\u00edho rozpo\u010dtu v prosinci lo\u0148sk\u00e9ho roku se cena irsk\u00fdch p\u016fj\u010dek - v pom\u011bru k m\u011b\u0159\u00edtk\u016fm - stabilizovala.","en":"Since its last budget, in December of last year, the cost of Irish borrowing, relative to benchmarking, has stabilised."}} +{"translation":{"cs":"Ocel\u00e1\u0159sk\u00fd a automobilov\u00fd pr\u016fmysl si v t\u00e9to v\u011bci d\u011blaj\u00ed starosti, a ne zcela bezd\u016fvodn\u011b.","en":"The steel and car industries are worried about this, and not entirely without reason."}} +{"translation":{"cs":"Uzbeck\u00e9 \u00fa\u0159ady souhlasily s pokra\u010dov\u00e1n\u00edm jedn\u00e1n\u00ed o ot\u00e1zk\u00e1ch lidsk\u00fdch pr\u00e1v v kontextu V\u00fdboru pro spolupr\u00e1ci mezi EU a Uzbekist\u00e1nem od za\u010d\u00e1tku p\u0159\u00ed\u0161t\u00edho roku.","en":"The Uzbek authorities agreed to continue the discussion on human rights issues in the context of the EU-Uzbekistan Cooperation Committee early next year."}} +{"translation":{"cs":"Po cel\u00e9 roky \u0159e\u0161il spory t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se p\u0159eshrani\u010dn\u00ed zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de a pr\u00e1v pacient\u016f pouze Soudn\u00ed dv\u016fr Evropsk\u00e9 unie.","en":"For years, only the Court of Justice of the European Union has settled disputes regarding cross-border healthcare and patients' rights."}} +{"translation":{"cs":"Nakonec, moje politick\u00e1 skupina znovu p\u0159edlo\u017eila pozm\u011b\u0148ovac\u00ed a dopl\u0148uj\u00edc\u00ed n\u00e1vrh, n\u00e1vrh 1 v souvislosti s odstavcem 11, p\u0159edlo\u017een\u00fdm V\u00fdborem pro dopravu a cestovn\u00ed ruch, kter\u00fd se t\u00fdk\u00e1 revize sm\u011brnice o eurozn\u00e1mce.","en":"Lastly, my political group has again tabled an amendment - Amendment 1 relating to paragraph 11 - tabled in the Transport Committee, concerning the revision of the Eurovignette directive."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Raunheim: Hotel s 417 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdmi pokoji je ozna\u010den 4 hv\u011bzdi\u010dkami.","en":"Hotel in Raunheim: The Mercure Hotel Wings Frankfurt Airport offers 4-star comfort and 417 rooms including 250 apartments with a kitchenette as well as studios with a lovely roof terrace. The hotel has its own parking facilities and a free airport shuttle service to the nearby airport."}} +{"translation":{"cs":"Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Business centrum, Pr\u00e1delna, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, P\u016fj\u010dovna aut, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Meeting\/Banquet Facilities, Business Centre, Laundry, Breakfast in the Room, Ironing Service, Car Rental, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"A krom\u011b toho, snaha n\u011bjak p\u0159e\u017e\u00edt se m\u016f\u017ee u\u017e zakr\u00e1tko uk\u00e1zat jako nezvladateln\u00e1, poklesnou-li op\u011bt ceny ropy.","en":"Besides, muddling through may prove unaffordable even in the short run, if oil prices decline again."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va tak\u00e9 bere na v\u011bdom\u00ed, \u017ee investi\u010dn\u00ed kapitoly \u010dasto prov\u00e1zej\u00ed z\u00e1vazky k liberalizaci kapit\u00e1lov\u00fdch tok\u016f a vzd\u00e1n\u00ed se kapit\u00e1lov\u00e9 kontroly.","en":"The report also recognises that the investment chapters have often come accompanied by a commitment to liberalising capital movements and renouncing capital controls."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fkazy o bublin\u011b bydlen\u00ed v osmdes\u00e1t\u00fdch letech byly p\u0159esv\u011bd\u010div\u00e9.","en":"Evidence about a housing bubble in the 1980's was compelling."}} +{"translation":{"cs":"Nakonec Komise p\u0159ijala s\u00e9rii opat\u0159en\u00ed pro pos\u00edlen\u00ed schopnosti EU zasahovat v reakci na katastrofy, ke kter\u00fdm m\u016f\u017ee v Evrop\u011b doj\u00edt.","en":"Lastly, the Commission has taken a series of measures to strengthen the EU's intervention capability to respond to disasters that might occur in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Jsem velmi r\u00e1da, \u017ee se n\u00e1m u\u017e v prvn\u00edm \u010dten\u00ed poda\u0159ilo dos\u00e1hnout dohody v r\u00e1mci politick\u00fdch stran, a \u017ee spolupr\u00e1ce mezi Radou a Komis\u00ed byla na tak v\u00fdborn\u00e9 \u00farovni.","en":"I am glad that, across the parties, we have managed to achieve agreement at first reading, and that the cooperation with the Council and the Commission was so good."}} +{"translation":{"cs":"Soci\u00e1ln\u00ed protesty, kter\u00e9 jsme ned\u00e1vno zaznamenali, odr\u00e1\u017e\u00ed n\u00e1ladu ob\u010dan\u016f, kte\u0159\u00ed jsou zoufal\u00ed nad vyhl\u00eddkou toho, \u017ee budou muset \u010delit drsn\u00fdm zimn\u00edm podm\u00ednk\u00e1m s dramaticky omezen\u00fdmi p\u0159\u00edjmy.","en":"The social protests which we have been seeing recently reflect the mood of citizens in despair at the prospect of being forced to face the harsh winter conditions with dramatically reduced incomes."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edcelet\u00fd pracovn\u00ed program je d\u016fle\u017eit\u00fd, aby dan\u00e1 agentura mohla l\u00e9pe organizovat sv\u00e9 \u010dinnosti, poskytovala kvalitn\u011bj\u0161\u00ed posouzen\u00ed rizik u sv\u00fdch \u010dinnost\u00ed a \u010dinila \u00fa\u010dinn\u00e9 organiza\u010dn\u00ed kroky s c\u00edlem uplatnit svou strategii.","en":"The multiannual work programme is important for enabling an agency to better organise its activities, provide an enhanced risk-assessment of its activities, and make effective organisational arrangements to implement its strategy."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed n\u00e1vrh byl vytvo\u0159en ji\u017e v roce 2004.","en":"A first proposal had already been made in 2004."}} +{"translation":{"cs":"Touto ot\u00e1zkou se samoz\u0159ejm\u011b zab\u00fdv\u00e1me i nad\u00e1le.","en":"We continue, of course, to deal with this issue."}} +{"translation":{"cs":"K instalaci pot\u0159ebujete alespo\u0148 32MB opera\u010dn\u00ed pam\u011bti a 500MB voln\u00e9ho m\u00edsta na disku.","en":"You must have at least 32MB of memory and 500MB of hard disk space."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0ide\u00e1ln\u00edm p\u0159\u00edpad\u011b by to m\u011bla b\u00fdt nula.","en":"Ideally, the number should be zero."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed n\u00e1klady spojen\u00e9 se zam\u011bstn\u00e1n\u00edm, jako nap\u0159. bezpe\u010dnost a za\u0159\u00edzen\u00ed, jsou tak\u00e9 na v\u00e1\u017ek\u00e1ch.","en":"Other work-related costs, such as safety and facilities, are also in the balance."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed b\u00fdt vyjasn\u011bno, jak se to t\u00fdk\u00e1 rozpo\u010dtu, ve kter\u00fdch oblastech existuje pr\u00e1vo na informovanost a kde se jedn\u00e1 o p\u0159\u00edmou zodpov\u011bdnost.","en":"It must be made clear how this applies to the budget, in which areas there is a right to information and where there is genuine accountability."}} +{"translation":{"cs":"Millennium Hotel London Knightsbridge m\u00e1 n\u011bkter\u00e9 z nejlep\u0161\u00edch sv\u011btov\u00fdch mezin\u00e1rodn\u00ed obchod\u016f p\u0159\u00edmo za dve\u0159mi, jeho sousedy jsou zna\u010dky jako Gucci, Chanel a dal\u0161\u00ed.","en":"The Millennium Hotel London Knightsbridge has some of the world's finest international shopping right on the doorstep, with Gucci, Chanel and other designer labels as neighbours."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o \u010dinnost mimo Evropskou unii, spr\u00e1vn\u011b \u0159\u00edk\u00e1te, \u017ee EIB mus\u00ed p\u016fsobit jako hnac\u00ed s\u00edla, a tud\u00ed\u017e mus\u00ed p\u0159ich\u00e1zet s iniciativami, a to obzvl\u00e1\u0161\u0165 s iniciativami pro financov\u00e1n\u00ed zem\u00ed St\u0159edomo\u0159\u00ed.","en":"Outside the European Union, you are right to say that the EIB must act as a driving force and hence must propose initiatives, in particular, for the financing of the Mediterranean countries."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, sou\u010dasn\u00e1 nezam\u011bstnanost u mlad\u00fdch lid\u00ed v Evropsk\u00e9 unii, to je parodie.","en":"Mr President, youth unemployment is a travesty in the European Union at this time."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba \u0159\u00edci, \u017ee Evropa si dob\u0159e vybrala a spr\u00e1vn\u011b realizovala sv\u016fj v\u00fdb\u011br.","en":"They have to say that Europe has chosen well and implemented properly."}} +{"translation":{"cs":"Moravia Worldwide maintains global headquarters in the Czech Republic and North American headquarters in California, with local ...","en":"Subject is interface content (name, date, credit card ..."}} +{"translation":{"cs":"Erdoganova strategie spo\u010d\u00edvala v rozdm\u00fdch\u00e1v\u00e1n\u00ed humbuku kolem t\u011bchto p\u0159\u00edpad\u016f s c\u00edlem upevnit svou tradi\u010dn\u00ed n\u00e1bo\u017eensky-konzervativn\u00ed z\u00e1kladnu, ale tak\u00e9 z\u00edskat podporu dom\u00e1c\u00edch liber\u00e1l\u016f.","en":"Erdo\u011fan\u2019s strategy has been to whip up frenzy around these cases to solidify his traditional, religious\/conservative base, but also to gain the backing of domestic liberals."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Germering: Hotel s 64 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdmi pokoji je ozna\u010den 4 hv\u011bzdi\u010dkami.","en":"Hotel in Germering: Our comfortable hotel owned by our family since 1528 is situated in a quiet area with no through roads and only 20 minutes from the center of Munich near the nature reserve and recreation area. The new exhibition center and airport of Munich can be reached within 40 minutes."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d bylo rozhodnuto o nab\u00eddce t\u00e9to p\u0159\u00edle\u017eitosti plebiscitu, jak jsme sly\u0161eli?","en":"Why was it decided to offer this opportunity of a plebiscite, as we have heard?"}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v t\u00e9to rozprav\u011b o zm\u011bn\u011b klimatu mus\u00ed b\u00fdt zm\u00edn\u011bna i ot\u00e1zka zabezpe\u010den\u00ed potravin, zejm\u00e9na pro rozvojov\u00fd sv\u011bt.","en":"Madam President, the issue of food security needs to be mentioned in this debate on climate change, for the developing world in particular."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm se omluvit panu Alexandru Nazaremu, kter\u00e9mu jsme kv\u016fli chyb\u011b p\u0159edsednictva neposkytli slovo b\u011bhem \u0159\u00e1dn\u00e9 doby, p\u0159esto\u017ee byl na seznamu.","en":"I must apologise to Mr Alexandru Nazare as, due to an error by the Bureau, we did not give him the floor during the normal period, although he was on the list."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u0159et\u00ed, realizoval Millstream anal\u00fdzu rizik podle HACCP (z\u00e1sad anal\u00fdzy nebezpe\u010d\u00ed a kritick\u00fdch kontroln\u00edch bod\u016f) a pl\u00e1n samokontroly, jak je vy\u017eadov\u00e1no na\u0159\u00edzen\u00edm o hygien\u011b potravin?","en":"Thirdly, was Millstream implementing an HACCP-based risk analysis and an auto-control plan as required by the food hygiene regulation?"}} +{"translation":{"cs":"V n\u011bkter\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech m\u00e1 vzestupnou tendenci u\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed kokainu.","en":"The use of cocaine is showing an upward trend in some Member States."}} +{"translation":{"cs":"Existuj\u00ed pro to r\u016fzn\u00e9 d\u016fvody a je obt\u00ed\u017en\u00e9 je p\u0159edv\u00eddat a kontrolovat.","en":"There are different causes for this and it is difficult to anticipate and control them."}} +{"translation":{"cs":"V budoucnosti se v d\u016fsledku zm\u011bny klimatu, jak \u0159ada poslanc\u016f zd\u016fraznila, pravd\u011bpodobn\u011b budeme muset vyrovnat s mnohem \u010dast\u011bj\u0161\u00edmi a mnohem v\u011bt\u0161\u00edmi katastrofami - nejen s lesn\u00edmi po\u017e\u00e1ry, kter\u00e9 se neomez\u00ed pouze na ji\u017en\u00ed Evropu a budou se objevovat i ve st\u0159edn\u00ed, a dokonce severn\u00ed Evrop\u011b - ale i s dal\u0161\u00edmi druhy katastrof, jako jsou povodn\u011b.","en":"In future, due to climate change, as many members emphasised, we shall probably have to deal with more and bigger disasters - not only forest fires, which will not be confined to southern Europe and will start to appear in central and even in northern Europe - and a different type of disaster, such as floods."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by ide\u00e1ln\u00ed, kdyby ve\u0159ejn\u00fd ochr\u00e1nce pr\u00e1v v r\u00e1mci sv\u00e9 \u010dinnosti v budoucnu - a j\u00e1 douf\u00e1m, \u017ee bude ve sv\u00e9 pr\u00e1ci pokra\u010dovat - mohl na tuto ot\u00e1zku soust\u0159edit zna\u010dnou \u010d\u00e1st sv\u00e9 pozornosti.","en":"It would be ideal if the Ombudsman, as part of his work in the future - and I do hope he continues this job - could focus a great deal of attention on this issue."}} +{"translation":{"cs":"Vytvo\u0159en\u00ed ov\u011b\u0159ovac\u00edho postupu ES je k tomu vhodn\u00fdm prost\u0159edkem, jeho \u00fa\u010dinnost bude v\u0161ak z\u00e1viset na siln\u00e9 a efektivn\u00ed Evropsk\u00e9 agentu\u0159e pro \u017eeleznice.","en":"The creation of an EC verification procedure is a suitable means to this end, but its effectiveness will depend on a robust and efficient European Railway Agency."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159et\u00ed bod se t\u00fdk\u00e1 mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f, o nich\u017e se pan poslanec rovn\u011b\u017e zm\u00ednil.","en":"The third point concerns small and medium-sized enterprises (SMEs), which he also mentions."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad Bulharsko a Rumunsko podl\u00e9haj\u00ed neb\u00fdval\u00e9mu mechanismu spolupr\u00e1ce a ov\u011b\u0159ov\u00e1n\u00ed v oblasti justi\u010dn\u00edch a vnit\u0159n\u00edch z\u00e1le\u017eitost\u00ed.","en":"Bulgaria and Romania, for example, are subjected to an unprecedented mechanism of cooperation and verification in the field of justice and home affairs."}} +{"translation":{"cs":"Konference v Canc\u00fanu uk\u00e1zala, \u017ee OSN m\u016f\u017ee skute\u010dn\u011b p\u0159in\u00e1\u0161et v\u00fdsledky.","en":"The conference in Canc\u00fan showed that the UN can indeed deliver results."}} +{"translation":{"cs":"(ET) Otev\u0159en\u00e1 zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de je nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed v\u00fdhodou a pr\u00e1vem.","en":"(ET) Open health care is a primary benefit and right."}} +{"translation":{"cs":"Jedin\u011b prost\u0159ednictv\u00edm otev\u0159en\u00e9ho a poctiv\u00e9ho vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed a spravedlnosti m\u016f\u017ee sr\u00edlansk\u00fd lid vyl\u00e9\u010dit sv\u00e9 r\u00e1ny po dlouh\u00e9m a obt\u00ed\u017en\u00e9m konfliktu a d\u00e1le \u017e\u00edt v m\u00edru.","en":"Only by means of an open and honest investigation and through justice can the Sri Lankan people heal the wounds of a long and difficult conflict and continue their lives in peace."}} +{"translation":{"cs":"Jsou je\u0161t\u011b d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed v ji\u017en\u00ed It\u00e1lii, odkud poch\u00e1z\u00edm, proto\u017ee cel\u00e1 v\u00fdrobn\u00ed struktura je organizov\u00e1na kolem mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f.","en":"They are even more important in southern Italy, where I come from, because the whole productive fabric is organised around small and medium-sized enterprises."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fdk\u00e1 zbytku, zdan\u011bn\u00ed p\u0159\u00edjm\u016f z \u00faspor, jsme nap\u0159ed t\u0159i roky p\u0159ed \u010dasov\u00fdm pl\u00e1nem, na n\u011bm\u017e jsme se dohodli.","en":"For the rest, on the taxation of savings, we are three years ahead of the timetable on which we agreed."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni se shodneme na z\u00e1sad\u011b rovnosti a \u0159ekla bych, \u017ee ta je na\u0161\u00edm z\u00e1kladn\u00edm pr\u00e1vem, ale pro\u010d bychom se zab\u00fdvali nepodstatn\u00fdmi ot\u00e1zkami?","en":"We all agree on the principle of equality and I would say it is our basic right, but why include issues which muddy the water?"}} +{"translation":{"cs":"... Swedish, Hungarian, French, Italian, Spanish, German, Swiss \u2013 German, English, Hebrew and Chinese. Our voice models are native speakers and ... Bulgarian, Polish, Czech, Slovakian, Russian, Ukrainian, Estonian, Swedish, Hungarian, ... native speakers and professionals with experience in voiceover and translation work... We will ... languages, etc\u2026 We offer voiceover ...","en":"Translation Service - Native Dari, Pashto (Pushto, Pashtu) Language ... our clients for Afghanistan's main languages, including translation and interpretation in Dari, Pashto (or Pashtu), Farsi (or Persian), Arabic, English and French languages as well all other major and rare language ..."}} +{"translation":{"cs":"The position near major tourist area.","en":"Very elegant and cosy hotel, rooms beautifuly furnished, staff extremely helpful, everything perfectly clean."}} +{"translation":{"cs":"Uk\u00e1zalo se, \u017ee Komise na sv\u016fj \u00fakol nesta\u010d\u00ed, a my nem\u016f\u017eeme p\u0159ipustit, aby vznikla takov\u00e1to dohoda na \u00fakor v\u00fdroby v EU, a to je\u0161t\u011b v dob\u011b, kdy prov\u00e1d\u00edme reformu na\u0161\u00ed zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky.","en":"The Commission has been found wanting, and we cannot allow an agreement of this sort to happen to the detriment of EU production at a time when we are reforming our agricultural policy."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme tedy st\u00e1vaj\u00edc\u00edm spole\u010dnostem garantovat p\u0159\u00edjem.","en":"We cannot therefore guarantee an income to the existing companies."}} +{"translation":{"cs":"Pov\u0161imnul jsme si p\u0159irovn\u00e1n\u00ed k Bre\u017e\u0148\u011bvovu SSSR.","en":"Many comparisons have been made, for example by Mr Cohn-Bendit."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00fdto koncept zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de podpo\u0159it nemohu.","en":"I cannot support such a concept of healthcare."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o Evropskou unii, j\u00e1 a moje skupina jsme p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed, \u017ee existuj\u00ed t\u0159i oblasti.","en":"As for the European Union, I and my group think that there are three important questions."}} +{"translation":{"cs":"Jadzii Dax ztv\u00e1rnila here\u010dka Terry Farrell .","en":"Ira Behr himself states, \"We changed Dax in year two . Originally, she was going to be the Spock character, the wise old owl, the wise old man."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitost k tomu bude b\u011bhem sch\u016fzky ministr\u016f zahrani\u010dn\u00edch v\u011bc\u00ed zem\u00ed trojky.","en":"The next opportunity will be at the foreign ministers' troika in November."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1kazn\u00edci maj\u00ed tak\u00e9 mo\u017enost nakoupit zbo\u017e\u00ed p\u0159\u00edmo v s\u00eddle firmy v Radomi, kde se nach\u00e1z\u00ed vzorkovna s nejnov\u011bj\u0161\u00edmi kolekcemi suven\u00fdr\u016f, d\u00e1rk\u016f a p\u0159edm\u011bt\u016f pro v\u00fdzdobu interi\u00e9r\u016f.","en":"Our clients also have the possibility to purchase goods in the company\u2019s head office in Radom, where we present our latest collections of gift goods, presents and elements of interior decoration."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee pozd\u011bji na programu je ot\u00e1zka, kter\u00e1 se zab\u00fdv\u00e1 naprosto toto\u017en\u00fdm t\u00e9matem.","en":"I believe there is a later question which deals with exactly the same issue."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va pokr\u00fdv\u00e1 t\u00e9m\u011b\u0159 v\u0161echny oblasti a na n\u011bkter\u00fdch m\u00edstech obsahuje protich\u016fdn\u00e9 informace.","en":"The report covers almost everything and, in some places, contains contradictory information."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdzva, ji\u017e Afgh\u00e1nist\u00e1n p\u0159edstavuje, se od po\u010d\u00e1tku podce\u0148ovala a Aliance na ni nevy\u010dlenila dostatek zdroj\u016f.","en":"The challenge posed by Afghanistan was underestimated from the start, and the Alliance has under-resourced it."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na mno\u017estv\u00ed pen\u011bz, kter\u00e9 nyn\u00ed vl\u00e1dy berou da\u0148ov\u00fdm poplatn\u00edk\u016fm, na kter\u00e9 da\u0148ov\u00e9 povinnosti t\u011b\u017ece dopadaj\u00ed, je na \u010dase, abychom podpo\u0159ili v\u011bt\u0161\u00ed sout\u011b\u017e v oblasti dan\u00ed a tak sn\u00ed\u017eili da\u0148ov\u00e9 zat\u00ed\u017een\u00ed pracuj\u00edc\u00edch a rodin v cel\u00e9 Evropsk\u00e9 unii.","en":"Given the amount of money that governments are currently taking away from hard-pressed taxpayers, surely it is time to encourage more tax competition to reduce the burden on working families across the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Na str\u00e1nk\u00e1ch, kter\u00e9 se mi poda\u0159\u00ed se to stalo velmi \u010dasto p\u0159ij\u00edmat n\u00e1v\u0161t\u011bvy Anonymouse.org .","en":"On sites that I manage it happened very often receive visits from Anonymouse.org ."}} +{"translation":{"cs":"A\u017e 40 % druh\u016f bude ohro\u017eeno vyhynut\u00edm, miliony lid\u00ed budou vys\u00eddleny z d\u016fvodu zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed hladiny mo\u0159\u00ed a \u010detn\u011bj\u0161\u00edho v\u00fdskytu extr\u00e9mn\u00edho po\u010das\u00ed, v\u00fdnosy zem\u011bd\u011blsk\u00fdch plodin se sn\u00ed\u017e\u00ed, ceny potravin vzrostou a celosv\u011btov\u00fd hospod\u00e1\u0159sk\u00fd v\u00fdkon se sn\u00ed\u017e\u00ed nejm\u00e9n\u011b o 3 %.","en":"Up to 40% of species will face extinction, millions of people will be displaced owing to rising sea levels and more frequent extreme weather events, crop yields will decline, food prices will increase and global economic output will fall by at least 3%."}} +{"translation":{"cs":"USA, Evropa, arabsk\u00e9 st\u00e1ty, jako je Egypt, ale i Rusko a OSN, ti v\u0161ichni nesou zodpov\u011bdnost za pod\u00e1n\u00ed pomocn\u00e9 ruky Ab\u00fa M\u00e1zinovi.","en":"The US, Europe, and Arab states such as Egypt, along with Russia and the UN, all have a responsibility to assist Abu Mazen."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlenka Komise. - Pane p\u0159edsedo, byla to mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e1 rozprava.","en":"Member of the Commission. - Mr President, this has been an extremely important debate."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee tato ot\u00e1zka m\u00e1 t\u0159i rozm\u011bry.","en":"I believe there are three aspects to this issue."}} +{"translation":{"cs":"Lidmi, ji\u017e jsou bu\u010f obrovskou m\u011brou \u00fasp\u011b\u0161n\u011bj\u0161\u00ed, nebo naopak ne\u00fasp\u011b\u0161n\u011bj\u0161\u00ed, se obvykle netr\u00e1p\u00edme.","en":"We tend not to be bothered by people who are either vastly more successful or vastly less successful."}} +{"translation":{"cs":"Lokalizacja blisko lotniska, bardzo mi\u0142a obs\u0142uga, darmowy dost\u0119p do Internetu. Stosunkowo tani hotelik na jedn\u0105 noc dla jad\u0105cych w dalsz\u0105 drog\u0119 do Chorwacji.","en":"The location was good for what we wanted, it wouldn't be as good if you wanted a beach vacation."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edtejte na str\u00e1nk\u00e1ch v\u00fdrobce sportovn\u00edho vybaven\u00ed K-Gear!","en":"We are still working on comleting our sites to english, so be patient please. We would be very pleased if you will send us your opinion or suggestions to this presentation."}} +{"translation":{"cs":"Interinstitucion\u00e1ln\u00ed dohoda povoluje uvolnit prost\u0159edky z Fondu solidarity v r\u00e1mci ro\u010dn\u00edho stropu ve v\u00fd\u0161i 1 miliardy EUR.","en":"The IIA allows for mobilisation of the Solidarity Fund within the annual ceiling of EUR 1 billion."}} +{"translation":{"cs":"Evropa, Rusko a USA mus\u00ed ukon\u010dit \u201eneskon\u010denou v\u00e1lku\u201c.","en":"Europe, Russia, and the US must finish the \u201cunfinished war.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed se dozv\u00edd\u00e1me, \u017ee \u0159ada v\u00fdznamn\u00fdch regul\u00e1tor\u016f finan\u010dn\u00edch trh\u016f tyto praktiky zak\u00e1zala, a to z dobr\u00e9ho d\u016fvodu.","en":"We now hear that a range of important financial market regulators have banned this, and for good reason."}} +{"translation":{"cs":"(IT) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, dohoda dosa\u017een\u00e1 o klimatick\u00e9m a energetick\u00e9m bal\u00ed\u010dku je podle m\u00e9ho n\u00e1zoru ambici\u00f3zn\u00ed, proto\u017ee jednak respektuje c\u00edle stanoven\u00e9 pro ochranu \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a sou\u010dasn\u011b nazna\u010duje zp\u016fsoby, jak je skloubit s hospod\u00e1\u0159skou udr\u017eitelnost\u00ed.","en":"(IT) Madam President, ladies and gentlemen, the agreement reached on the climate and energy package is, in my view, an ambitious one, because on the one hand it respects the targets set in terms of environmental protection, while at the same time indicating ways to marry these with economic sustainability."}} +{"translation":{"cs":"Moje ot\u00e1zka konkr\u00e9tn\u011b zn\u00ed, jak\u00fd dopad bude m\u00edt ratifikace \u00famluvy ze strany EU na zem\u011b, kter\u00e9 ji doposud neratifikovaly?","en":"In particular, my question is what will be the impact of the EU itself ratifying the convention on those countries that have not already ratified it?"}} +{"translation":{"cs":"Ve v\u011bci pokra\u010dov\u00e1n\u00ed dotac\u00ed pro neziskov\u00e9 uheln\u00e9 doly jsem \u0161la proti linii sv\u00e9 skupiny a zdr\u017eela jsem se hlasov\u00e1n\u00ed.","en":"On the question of continuing the subsidies for unprofitable coal mines, I have gone against the line taken by my group and abstained."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc ani pachatel\u00e9 nemohou dok\u00e1zat, \u017ee jim je\u0161t\u011b nebylo 18 let, proto\u017ee nemaj\u00ed rodn\u00e9 listy.","en":"In addition, neither offender can prove that they were under the age of 18 because they do not have birth certificates."}} +{"translation":{"cs":"Tot\u00e9\u017e plat\u00ed i pro v\u00fdroky samotn\u00fdch \u00edr\u00e1nsk\u00fdch p\u0159ed\u00e1k\u016f.","en":"So do Iranian leaders\u2019 own statements."}} +{"translation":{"cs":"2 jednac\u00edho \u0159\u00e1du k t\u00e9matu strategie Evropa 2020 a jeden n\u00e1vrh usnesen\u00ed p\u0159edlo\u017een\u00fd v souladu s \u010dl. 110 odst.","en":"I have received six motions for resolutions in accordance with Rule 110(2) of the Rules of Procedure on Europe 2020 and one motion for a resolution in accordance with Rule 110(2) of the Rules of Procedure on the employment policies of the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee jsou vesnice snadno p\u0159\u00edstupn\u00e9 z dopravn\u00edch tepen, cel\u00fd kraj je intenzivn\u011b vyu\u017eit\u00fd a p\u016fda tohoto p\u0159\u00edmo\u0159sk\u00e9ho a jezern\u00edho kraje je zem\u011bd\u011blsky obd\u011bl\u00e1v\u00e1na.","en":"As villages are easily accessible by road, this is an extremely developed coastal and lake region."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledky by m\u011bly Komisi poslou\u017eit jako z\u00e1klad pro jej\u00ed reakci a b\u00fdt vod\u00edtkem p\u0159i \u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9m\u016f, kter\u00e9 m\u016f\u017ee profilov\u00e1n\u00ed vyvolat v oblastech, jako je spravedlnost, svoboda a bezpe\u010dnost.","en":"Its results should provide the Commission with elements that will feed its reflection and guide it when dealing with the problems that profiling can pose in the areas of justice, freedom and security."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eeme v\u0161ak o\u010dek\u00e1vat, \u017ee to bude jedno z hlavn\u00edch t\u00e9mat na\u0161eho pos\u00edlen\u00e9ho dialogu se zem\u011bmi st\u0159edomo\u0159sk\u00e9ho regionu.","en":"However, we can expect this to be one of the major topics in our intensified dialogue with countries around the Mediterranean."}} +{"translation":{"cs":"Nedostaneme se skrz a val\u00ed se st\u00e1le nov\u00fd sn\u00edh.","en":"We are not getting through, and new snow keeps on coming."}} +{"translation":{"cs":"(Se abre la sesi\u00f3n a las 9.30 horas)","en":"(The sitting was opened at 9.30 a.m.)"}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed se bude konat z\u00edtra ve 12:00.","en":"The vote will take place tomorrow at 12:00."}} +{"translation":{"cs":"V m\u00edst\u011b, kde by m\u011bl \u010dlov\u011bk b\u00fdt schopen uk\u00e1zat svou schopnost zach\u00e1zet za pou\u017eit\u00ed s\u00edly a kreativity s hmotou, rozv\u00edjet sv\u00e9 schopnosti a znalosti a vyd\u011bl\u00e1vat si, se p\u0159\u00edli\u0161 \u010dasto setk\u00e1v\u00e1me se smrt\u00ed a ohro\u017een\u00edm zdrav\u00ed.","en":"In an area where man should be able to demonstrate his ability to manipulate matter with force and creativity, to develop his knowledge and earn his living, we all too often find instances of death and threats to life and limb."}} +{"translation":{"cs":"This elegant hotel is located in the centre of L\u00fcbeck, just a short walk from the main railway station.","en":"Overlooking L\u00fcbeck\u2019s famous Holsetntor gate, this 3-star hotel enjoys a central location on the banks of the river Trave. Experience the traditional flair of the Ringhotel Jensen."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va rovn\u011b\u017e uv\u00e1d\u00ed, \u017ee p\u0159ibli\u017en\u011b jedna polovina, tedy 100 miliard EUR, bude poch\u00e1zet ze soukrom\u00e9ho sektoru.","en":"The report also states that around one half, EUR 100 billion therefore, will come from the private sector."}} +{"translation":{"cs":"Tato diskuse zapo\u010dala v souvislosti s koda\u0148sk\u00fdm procesem, n\u00e1sledovalo komunik\u00e9 ze zased\u00e1n\u00ed v Brugg\u00e1ch a nyn\u00ed je na n\u00e1s, abychom zjistili, do jak\u00e9 m\u00edry lze tuto oblast za\u010dlenit do strategie Evropa 2020.","en":"The discussion began in connection with the Copenhagen process, followed by the Bruges Communiqu\u00e9, and now it is up to us to see to what extent this area can also be incorporated into the Europe 2020 strategy."}} +{"translation":{"cs":"Hovo\u0159\u00edme-li o statistik\u00e1ch finan\u010dn\u00edho trhu, existuj\u00ed zde probl\u00e9my s utajen\u00edm a mus\u00edme rovn\u011b\u017e spolupracovat s Evropskou centr\u00e1ln\u00ed bankou.","en":"When talking about financial market statistics, there are problems of confidentiality and here we also have to work with the European Central Bank."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Comfort Hotel Frankfurt City Center .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Comfort Hotel Frankfurt City Center ."}} +{"translation":{"cs":"Tento rok charakterizovala zna\u010dn\u00e1 m\u00edra nejistoty ohledn\u011b rozsahu krize, kter\u00e1 se teprve zhor\u0161ovala.","en":"It was the year that was characterised by a great deal of uncertainty as regards the extent of the crisis, which only seemed to worsen."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee dok\u00e1\u017eete vn\u00edmat rozd\u00edl v tom, m\u016f\u017eeme-li v Canc\u00fanu jm\u00e9nem Evropsk\u00e9 unie \u0159\u00edci: \"Splnili jsme to\", nebo \u0159\u00edci: \"T\u00e9m\u011b\u0159 jsme to splnili\".","en":"I take it that you can hear the difference between being able to say, in Canc\u00fan, on behalf of the European Union: 'We have delivered', and saying: 'We have almost delivered'."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b, jako st\u00ednov\u00fd zpravodaj skupiny PPE-DE pro Hospod\u00e1\u0159sk\u00fd a m\u011bnov\u00fd v\u00fdbor podporuji pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy sv\u00e9 skupiny, kter\u00e9 usiluj\u00ed o to, co pova\u017eujeme za lep\u0161\u00ed rovnov\u00e1hu mezi p\u0159\u00e1n\u00edm a realitou.","en":"Nevertheless, as PPE-DE Group shadow on the Committee on Economic and Monetary Affairs, I support my group's amendments, which seek what we think is a better balance between wish and reality."}} +{"translation":{"cs":"200 metres away you will find the historic centre.","en":"Enjoy all the benefits of a holiday resort with a fantastic location near the station."}} +{"translation":{"cs":"Jsme v z\u00e1va\u017en\u00e9 situaci.","en":"We are in a serious position."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PT) Ob\u010dan\u00e9 romsk\u00e9ho p\u016fvodu jsou \u010dasto ob\u011bt\u00ed diskriminace v r\u016fzn\u00fdch zem\u00edch EU; proto\u017ee m\u016f\u017ee m\u00edt mnoho r\u016fzn\u00fdch forem - ovliv\u0148uj\u00edc\u00edch jejich politick\u00e1, hospod\u00e1\u0159sk\u00e1, soci\u00e1ln\u00ed nebo kulturn\u00ed pr\u00e1va - napom\u00e1h\u00e1 chudob\u011b, soci\u00e1ln\u00edmu vylou\u010den\u00ed a rozdroben\u00ed.","en":"in writing. - (PT) Citizens of Roma origin are often victims of discrimination in the various EU countries; since it can take many different forms - affecting their political, economic, social or cultural rights - it fosters poverty, social exclusion and disintegration."}} +{"translation":{"cs":"Jak jsem se ji\u017e zm\u00ednila d\u0159\u00edve, jsme, pokud jde o hospod\u00e1\u0159skou situaci, opatrn\u00fdmi optimisty, ale v\u00edme tak\u00e9, \u017ee v nadch\u00e1zej\u00edc\u00edm obdob\u00ed zas\u00e1hne velmi tvrd\u011b \u0159adu zem\u00ed nezam\u011bstnanost.","en":"As I mentioned previously, we are cautiously optimistic about the economic situation, but we also know that unemployment will hit many countries very hard in the coming period."}} +{"translation":{"cs":"Ukon\u010den\u00ed zased\u00e1n\u00ed","en":"Closure of sitting"}} +{"translation":{"cs":"Proto by m\u011bly b\u00fdt harmonizov\u00e1ny rozsah zm\u011bn a spole\u010dn\u00e9 lh\u016fty pro p\u0159ezkoum\u00e1n\u00ed \u017e\u00e1dost\u00ed v r\u016fzn\u00fdch zem\u00edch a schvalovac\u00ed proces by m\u011bl b\u00fdt zjednodu\u0161en v p\u0159\u00edpad\u011b formulac\u00ed s minim\u00e1ln\u00edmi zm\u011bnami nebo nap\u0159\u00edklad v p\u0159\u00edpad\u011b barevn\u00fdch variant, \u010d\u00edm\u017e se p\u0159edejde dal\u0161\u00edmu konkr\u00e9tn\u00edmu testov\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 vy\u017eaduje dal\u0161\u00ed posuzov\u00e1n\u00ed v jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech.","en":"Following this, the scale of charges and common time periods for examining applications in the different countries should be harmonised, and the authorisation process should be simplified in the case of formulations with minimal differences or variations in colour, for example, thus avoiding extra specific tests requiring further evaluation by each Member State."}} +{"translation":{"cs":"Transevropsk\u00e9 dopravn\u00ed s\u00edt\u011b TEN-T: I tuto z\u00e1le\u017eitost budeme brzy projedn\u00e1vat.","en":"Transport TEN-T Networks: again we will discuss it soon."}} +{"translation":{"cs":"B\u011blehrad mus\u00ed podporovat reformy, je\u017e umo\u017en\u00ed Bosn\u011b a Hercegovin\u011b jako\u017eto zemi se sv\u00fdmi vlastn\u00edmi org\u00e1ny vyjedn\u00e1vat o sv\u00e9m \u010dlenstv\u00ed v Evropsk\u00e9 unii.","en":"Belgrade needs to support the reforms that will enable Bosnia and Herzegovina, as a country with its own institutions, to negotiate on its membership of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Z toho jasn\u011b vypl\u00fdv\u00e1, \u017ee je bezpodm\u00edne\u010dn\u011b nutn\u00e9 zlep\u0161it informovanost a preventivn\u00ed kampan\u011b a poskytov\u00e1n\u00ed dobrovoln\u00fdch - a tak\u00e9 anonymn\u00edch - test\u016f.","en":"This underlines the urgent necessity for reinforced information and prevention campaigns and the provision of voluntary - as well as anonymous - tests."}} +{"translation":{"cs":"Zm\u00edn\u011bn\u00fd pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh na Evropsk\u00fd parlament p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed hanbu a ve jm\u00e9nu pravdy by nem\u011bl b\u00fdt ani p\u0159edm\u011btem rozpravy, nato\u017e hlasov\u00e1n\u00ed.","en":"This proposed amendment brings shame on the European Parliament and, in the name of the truth, it should not be debated, still less voted upon."}} +{"translation":{"cs":"Situace m\u00e1 dopad i na spot\u0159ebitele.","en":"Consumers are also affected by this situation."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br bych cht\u011bl uv\u00e9st v\u00fd\u010det t\u011bchto priorit: Za prv\u00e9, mus\u00edme pos\u00edlit Africkou unii a jej\u00ed zastoupen\u00ed ve v\u0161ech mezin\u00e1rodn\u00edch org\u00e1nech - Rad\u011b bezpe\u010dnosti, G20 a v Panafrick\u00e9m parlamentu.","en":"Finally, I would like to provide a summary of the following priorities. Firstly, we need to strengthen the African Union and its representations in all international bodies - the Security Council, G20 and the Pan-African Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Komise hodnot\u00ed r\u016fzn\u00e9 typy podm\u00ednek: nedovolen\u00e9 p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed, ve\u0159ejn\u00fd po\u0159\u00e1dek, ve\u0159ejnou bezpe\u010dnost, vz\u00e1jemnost, region\u00e1ln\u00ed spojitost a vn\u011bj\u0161\u00ed vztahy Evropsk\u00e9 unie.","en":"The Commission assesses a variety of conditions: irregular migration, public policy, public security, reciprocity, regional coherence and the external relations of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Podle jedn\u00e9 ankety si 19 procent Ameri\u010dan\u016f mysl\u00ed, \u017ee se sv\u00fdmi p\u0159\u00edjmy pat\u0159\u00ed mezi jedno procento lid\u00ed s nejvy\u0161\u0161\u00edm p\u0159\u00edjmem, a dal\u0161\u00edch 20 procent douf\u00e1, \u017ee se mezi n\u011b jednou dostane.","en":"One poll found that 19% of Americans think their incomes put them in the top 1% of income distribution - and that 20% more hope to reach the top 1% someday."}} +{"translation":{"cs":"Malawi to v\u00a0posledn\u00edch t\u0159ech letech d\u011bl\u00e1 a v\u00fdsledkem je zdvojn\u00e1soben\u00ed jeho produkce potravin.","en":"Malawi has done this for the past three seasons, and has doubled its food production as a result."}} +{"translation":{"cs":"Tak ot\u00e1zka ale nestoj\u00ed. V sou\u010dasn\u00e9 chv\u00edli jde p\u0159edev\u0161\u00edm o to, co Evropsk\u00e1 unie, oddan\u00e1 v\u011bci demokracie a lidsk\u00fdch pr\u00e1v, ud\u011bl\u00e1 te\u010f.","en":"This is besides the point: the point is, what is the European Union, committed to democracy and human rights, going to do now?"}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9, investo\u0159i si mo\u017en\u00e1 pamatuj\u00ed, \u017ee a\u010dkoliv epicentrem finan\u010dn\u00ed paniky roku 2008 byl dolar, d\u016fsledky se rozb\u00edhaly tak do\u0161iroka, \u017ee pr\u00e1v\u011b hodnota dolaru se ve skute\u010dnosti paradoxn\u011b zv\u00fd\u0161ila.","en":"Second, investors may be remembering that even though the dollar was at the epicenter of the 2008 financial panic, the consequences radiated so widely that, paradoxically, the dollar actually rose in value."}} +{"translation":{"cs":"Umo\u017e\u0148uje poskytovat spolehliv\u00e9 informace a pom\u016f\u017ee spot\u0159ebitel\u016fm s v\u00fdb\u011brem zdrav\u011bj\u0161\u00edch potravin\u00e1\u0159sk\u00fdch v\u00fdrobk\u016f.","en":"It allows the provision of authentic information and will help consumers choose healthier food products."}} +{"translation":{"cs":"Naproti tomu pr\u016fm\u011brn\u00e1 porodnost v nejchud\u0161\u00edch zem\u00edch sv\u011bta - nap\u0159\u00edklad v Som\u00e1lsku, Jemenu \u010di Ugand\u011b - je nesrovnateln\u011b vy\u0161\u0161\u00ed a dosahuje hodnoty a\u017e sedm porod\u016f na jednu \u017eenu.","en":"By contrast, average fertility rates in the world's poorest countries--say, Somalia, Yemen, and Uganda--are vastly higher, reaching more than seven births per woman."}} +{"translation":{"cs":"Spol\u00e9h\u00e1me na Komisi, \u017ee v t\u00e9to ot\u00e1zce kone\u010dn\u011b p\u0159edlo\u017e\u00ed velmi pokrokovou sm\u011brnici, kter\u00e1 bude hled\u011bt vst\u0159\u00edc budoucnosti.","en":"We are relying on the Commission to finally introduce a very modern, forward-looking directive on this question."}} +{"translation":{"cs":"Je odhodl\u00e1n z\u016fstat je\u0161t\u011b dlouho nejpopul\u00e1rn\u011bj\u0161\u00edm \u010dlov\u011bkem v\u00a0Rusku.","en":"He is set to remain the most popular person in Russia for a long time to come."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Bad Buchau: Motivovan\u00fd t\u00fdm hotelu (je tu pro v\u00e1s 24 hodin denn\u011b) v\u00e1s srde\u010dn\u011b v\u00edt\u00e1 v tomto komfortn\u00edm 3hv\u011bzdi\u010dkov\u00e9m hotelu.","en":"Hotel in Bad Buchau: Business hours of reception: from 07:00 a.m. to 11:00 p.m. Our house is located in a quiet and central position (2 minutes by foot up to city center) in the midst of attractive, regional very attractive surroundings. For the time of your stay you get a comfortably furnished own empire."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9 zde existuj\u00ed dohady ohledn\u011b Brennersk\u00e9ho z\u00e1kladn\u00edho tunelu, kter\u00fd by mohl b\u00fdt omezen na tunel pro dopravu cestuj\u00edc\u00edch.","en":"Firstly, there is a rumour regarding the Brenner Base Tunnel, that it might be reduced to passenger transport."}} +{"translation":{"cs":"Abychom p\u0159ede\u0161li situaci, \u017ee vytvo\u0159\u00edme jen jednu instituci nav\u00edc, mus\u00ed se nov\u00e1 instituce vytv\u00e1\u0159et v\u017edy za \u00fa\u010dasti vrcholn\u00e9 politick\u00e9 v\u016fle.","en":"In order to prevent a situation where we create just one more institution, our political will must always be paramount at the creation of a new establishment."}} +{"translation":{"cs":"As a solo traveller, a warm welcome is a really good start, and that's exactly what I got.","en":"Ashtree House owners are delightful and generous people."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych vyzval Radu, aby krom\u011b uveden\u00fdch vysoce nal\u00e9hav\u00fdch t\u00e9mat, jako je energetika a inovace, projednala a navrhla i \u0159e\u0161en\u00ed finan\u010dn\u00ed krize, kterou Evropsk\u00e1 unie v sou\u010dasnosti proch\u00e1z\u00ed.","en":"In addition to subjects as important as energy and innovation, I call on this Council to debate and draw up a solution to the financial crisis that the European Union is experiencing."}} +{"translation":{"cs":"A dnes r\u00e1no n\u00e1m jasn\u011b opakuje: \u201eKdo chce j\u00edt za mnou, zap\u0159i s\u00e1m sebe, vezmi sv\u016fj k\u0159\u00ed\u017e a n\u00e1sleduj m\u011b!\u201c (v. 24).","en":"And he resolutely repeats to us this morning: \u201cIf any man would come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me\u201d (16:24)."}} +{"translation":{"cs":"(SL) Irsk\u00e9 jednozna\u010dn\u00e9 ano Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b je d\u016fle\u017eit\u00fdm krokem k jednotn\u00e9 Evrop\u011b a je to t\u00e9\u017e pro euroskeptiky tak trochu r\u00e1na.","en":"(SL) The Irish's unambiguous yes to the Treaty of Lisbon is an important step towards a united Europe and a minor blow for the eurosceptics."}} +{"translation":{"cs":"Watson uvedl, \u017ee to tak nemyslel a p\u0159edev\u0161\u00edm \u017ee \u201etakov\u00e9 p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed nem\u00e1 v\u011bdeck\u00fd z\u00e1klad\u201c.","en":"This was not, he claimed, what he meant, and more importantly, \u201cthere is no scientific basis for such a belief.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vn\u00e1 zpr\u00e1va Panelu na vysok\u00e9 \u00farovni gener\u00e1ln\u00edho tajemn\u00edka OSN o hrozb\u00e1ch, v\u00fdzv\u00e1ch a zm\u011bn\u011b v\u0161ak toto pravidlo poru\u0161ila.","en":"But the recent report of the UN Secretary General\u2019s High Level Panel on Threats, Challenges, and Change broke that rule."}} +{"translation":{"cs":"Disketa Rescue Floppy se naz\u00fdv\u00e1 z\u00e1chrann\u00e1, pon\u011bvad\u017e ji m\u016f\u017eete pou\u017e\u00edt rovn\u011b\u017e v nouzov\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee by V\u00e1\u0161 nainstalovan\u00fd syst\u00e9m n\u011bkdy ne\u0161el spustit.","en":"The disk is called the Rescue Floppy because you can use it to boot your system and perform repairs if there is ever a problem that makes your hard disk unbootable."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdch stran je mnoho.","en":"There are many interested parties."}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj. - (FR) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, dnes dopoledne projedn\u00e1v\u00e1me dv\u011b zpr\u00e1vy z podn\u011btu Parlamentu, podle m\u00e9ho n\u00e1zoru jsou v\u0161ak ob\u011b zpr\u00e1vy z \u0159ady d\u016fvod\u016f mimo\u0159\u00e1dn\u011b v\u00fdznamn\u00e9.","en":"rapporteur. - (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, this morning we are discussing two parliamentary initiative reports, but I feel both of them are extremely important for a number of reasons."}} +{"translation":{"cs":"Letos v Praze mo\u017en\u00e1 p\u0159edstavitel\u00e9 NATO daj\u00ed zelenou dal\u0161\u00ed skupin\u011b nov\u00fdch \u010dlen\u016f.","en":"Later this year, in Prague, NATO's leaders may also give the green light to the next group of new members."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bla bych odsoudit pokra\u010duj\u00edc\u00ed poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v v dne\u0161n\u00edm \u00cdr\u00e1nu, a tak\u00e9 bych cht\u011bla, po tom co p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed t\u00fdden bude hlasovat britsk\u00fd parlament, aby Rada - mysl\u00edm, \u017ee to bude b\u011bhem francouzsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed - odstranila jednou a prov\u017edy organizaci PMOI ze seznamu teroristick\u00fdch organizac\u00ed.","en":"Mr President, I too would like to condemn the ongoing human rights abuses in Iran today, and I would also like, once the British have their vote next week, the Council - I think it will be under the French presidency - to remove, once and for all, the PMOI from the terrorist list."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 investi\u010dn\u00ed banka chce zachr\u00e1nit automobilov\u00fd pr\u016fmysl ve jm\u00e9nu Evropsk\u00e9 unie, mus\u00edme si v\u0161ak znovu odpov\u011bd\u011bt na ot\u00e1zku, zda sv\u011bt bude v budoucnu pot\u0159ebovat ve\u0161kerou kapacitu, kter\u00e1 se dnes vyu\u017e\u00edv\u00e1 k v\u00fdrob\u011b automobil\u016f.","en":"The European Investment Bank wants to rescue the car industry in the name of the EU, but we need to think again about whether the world is going to need all the capacity that is used today for producing cars."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fle\u017eit\u00e9 je, \u017ee v \u0159ad\u011b spole\u010dn\u00fdch c\u00edl\u016f ji\u017e panuje \u0161irok\u00fd konsensus.","en":"Importantly, there is already broad agreement on a set of shared goals."}} +{"translation":{"cs":"Je, pane komisa\u0159i, nap\u0159\u00edklad spr\u00e1vn\u00e9, \u017ee zak\u00e1\u017eeme diskriminaci na pracovi\u0161ti, ale dovol\u00edme \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm, aby ve \u0161kole pou\u017e\u00edvaly diskrimina\u010dn\u00ed u\u010debnice?","en":"Why, for example, Commissioner, is it right to outlaw discrimination in the workplace, but to allow Member States to use discriminatory schoolbooks in the classroom?"}} +{"translation":{"cs":"Slu\u017eby opravy a technick\u00e9 obsluhy n\u00e1kladn\u00edch automobilov\u00fdch p\u0159\u00edv\u011bs\u016f a trailer\u016f, Servis technick\u00fdch n\u00e1kladn\u00fdch automobil\u016f , Slu\u017eby technick\u00e9 obsluhy a opravy n\u00e1kladn\u00edch automobil\u016f, Slu\u017eby technick\u00e9 obsluhy a opravy n\u00e1kladn\u00edch automobil\u016f pronajat\u00fdch.","en":"Services in repair and maintenance service of cargo automobile trailers and trailers, Technical serving trucks, Services in maintenance service and repair of lorries, Services in maintenance service and repair of hired lorries."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme si uv\u011bdomit, \u017ee t\u00edm prokazujeme slu\u017ebu i t\u011bm, kdo si nep\u0159ej\u00ed, aby se Evropsk\u00e1 unie stala nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edm subjektem na sv\u011btov\u00e9 sc\u00e9n\u011b.","en":"We must recognise that by so doing, we are also doing a service to those who do not wish to see the European Union as the most important player on the world stage."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee toto ozn\u00e1men\u00ed z\u00e1m\u011bru budou tak\u00e9 n\u00e1sledovat n\u011bjak\u00e9 \u010diny.","en":"I hope that this declaration of intent will also be followed by action."}} +{"translation":{"cs":"Pokud by v\u0161ak usp\u011bly reformy vamp#160;oblasti fisk\u00e1ln\u00ed politiky a koordinace hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 politiky, instituce tohoto typu by nikdy nemusela zasahovat, tak\u017ee by byla zbyte\u010dn\u00e1.","en":"But, if the reforms in the realm of fiscal policy and coordination of economic policy are successful, such an institution would never need to act, and would thus be redundant."}} +{"translation":{"cs":"Kandid\u00e1tsk\u00e9 zem\u011b mus\u00ed b\u00fdt na evropsk\u00e9 \u00farovni zapojeny do prov\u00e1d\u011bn\u00ed integrace Rom\u016f ji\u017e d\u0159\u00edve, nebo\u0165 p\u0159\u00edstupov\u00e1 jedn\u00e1n\u00ed jsou neopakovatelnou p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed k podn\u00edcen\u00ed v\u00fdrazn\u00e9ho posunu v p\u0159\u00edstupu vl\u00e1d sm\u011brem k poskytov\u00e1n\u00ed rovn\u00e9ho p\u0159\u00edstupu Rom\u016fm k zam\u011bstn\u00e1n\u00ed, vzd\u011bl\u00e1n\u00ed, bydlen\u00ed a zdravotn\u00ed p\u00e9\u010di, podpo\u0159e politick\u00e9 \u00fa\u010dasti a posilov\u00e1n\u00ed romsk\u00e9ho ob\u010dansk\u00e9ho hnut\u00ed.","en":"Candidate countries must be involved in the European-level pursuit of Roma integration before now, since accession negotiations grant an unparalleled opportunity to trigger a substantial shift in the governmental attitudes towards granting equal access to Roma in employment, education, housing and health care, promoting political participation and empowering the Romani civil movement."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1me v\u00fdsledek ned\u00e1vn\u00e9 konference v\u0161ech z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdch stran v Doh\u00e1 a douf\u00e1me, \u017ee zajist\u00ed v\u00fdznamn\u00e9 pokroky sm\u011b\u0159uj\u00edc\u00ed k trval\u00e9mu m\u00edru v D\u00e1rf\u00faru.","en":"We welcome the outcome of the recent All Stakeholders Conference in Doha and hope it will provide for such important developments towards lasting peace in Darfur."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m za to, \u017ee tento n\u00e1vrh nespl\u0148uje o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu, co se t\u00fd\u010de dosa\u017een\u00ed meziinstitucion\u00e1ln\u00ed dohody.","en":"I consider that this proposal falls short of the European Parliament's expectations of achieving an interinstitutional agreement."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, \u010cist\u00edrna, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, \u010ci\u0161t\u011bn\u00ed bot, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Dry Cleaning, Breakfast in the Room, Ironing Service, Shoe Shine, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"Rozsah t\u00e9to korupce by v\u0161ak nikdy nem\u011bl zast\u00ednit skute\u010dnost, \u017ee \u0159ada nepravost\u00ed se d\u011bje i v \u00fa\u010detnictv\u00ed ve\u0159ejn\u00e9ho sektoru.","en":"But the scale of this corruption should not blind us to the problem of public sector accounting, where many deceitful things are also being done."}} +{"translation":{"cs":"Rada o t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti diskutovala na sv\u00e9 sch\u016fzce dne 23. dubna 2007 a z\u00edskala dal\u0161\u00ed informace o tomto probl\u00e9mu na sv\u00e9m zased\u00e1n\u00ed dne 22. \u010dervence, tedy jen velmi ned\u00e1vno.","en":"The Council debated this issue at its meeting on 23 April 2007 and obtained further information on the problem at its meeting on 22 July, therefore very recently."}} +{"translation":{"cs":"(HU) Velice v\u00e1m, pane komisa\u0159i, d\u011bkuji za odpov\u011b\u010f.","en":"(HU) Thank you very much, Commissioner, for your reply."}} +{"translation":{"cs":"S politov\u00e1n\u00edm tak\u00e9 konstatujeme, \u017ee n\u00e1\u0161 n\u00e1vrh zav\u00e9st v\u0161eobecn\u00e9 omezen\u00ed rychlosti na 30 km\/h s mo\u017enost\u00ed, aby si m\u011bsta v souladu se z\u00e1sadou subsidiarity stanovila na n\u011bkter\u00fdch silnic\u00edch vy\u0161\u0161\u00ed rychlosti, nez\u00edskal podporu v\u011bt\u0161iny.","en":"We are sorry that our proposal to introduce a general speed limit of 30 km\/h, with the facility for towns to set higher speeds on certain roads in accordance with the principle of subsidiarity, did not achieve a majority."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Trezor, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, Klimatizace, Prostor pro ku\u0159\u00e1ky.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Safety Deposit Box, Heating, Luggage Storage, Airconditioning, Designated Smoking Area."}} +{"translation":{"cs":"Jejich schv\u00e1len\u00ed nezabere v\u016fbec \u017e\u00e1dn\u00fd \u010das a finan\u010dn\u00ed dohled se za\u010dne uplat\u0148ovat.","en":"It will take no time at all to approve them, and financial supervision will be applied."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zka \u010d\u00edslo 4: Nucen\u00e1 prostituce a obchodov\u00e1n\u00ed s lidmi jsou poru\u0161en\u00edm z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v a formou organizovan\u00e9ho zlo\u010dinu.","en":"Question No 4: forced prostitution and trafficking in human beings are a violation of fundamental rights and are one type of organised crime."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych v\u0161ak \u0159\u00edci sv\u00fdm koleg\u016fm v Parlament\u011b, abychom se pod\u00edvali na to, co je skute\u010dn\u00fdm probl\u00e9mem.","en":"But what I would say to my colleagues in the House is, actually, let us look at what the real problem is."}} +{"translation":{"cs":"Testov\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky \u010dek\u00e1 v n\u00e1vaznosti na iniciativu Small Business Act, samoz\u0159ejm\u011b st\u00e1le p\u0159etrv\u00e1v\u00e1.","en":"Of course, the test for small and medium-sized enterprises, which came into being with the Small Business Act, continues to exist."}} +{"translation":{"cs":"Pak je zde Strana obnovy, kter\u00e1 m\u00e1 sv\u00e9 vlastn\u00ed noviny Liberazione.","en":"Then there is the Refoundation Party, which has its own newspaper, Liberazione."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee tato rozprava dokl\u00e1d\u00e1, \u017ee ohledn\u011b t\u00e9to ot\u00e1zky panuje hodn\u011b entuziasmu, ale m\u00e1me i velk\u00e1 o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed, \u017ee se n\u00e1m poda\u0159\u00ed dos\u00e1hnout dobr\u00fdch v\u00fdsledk\u016f.","en":"I think the debate shows that there is a lot of enthusiasm for this issue, as well as high expectations that we will be able to achieve good results."}} +{"translation":{"cs":"V\u010dera m\u011bl p\u0159\u00edle\u017eitost promluvit o t\u00e9to ot\u00e1zce na tomto plen\u00e1rn\u00edm zased\u00e1n\u00ed jm\u00e9nem p\u0159edsednictv\u00ed m\u00edstop\u0159edseda \u010desk\u00e9 vl\u00e1dy pro evropsk\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti, pan Vondra.","en":"Yesterday the Czech Deputy Prime Minister for European Affairs, Mr Vondra, had the opportunity to speak at this plenary on this issue on behalf of the Presidency."}} +{"translation":{"cs":"A\u017e 72 % pot\u0159ebn\u00fdch zm\u011bn v pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed je zp\u016fsobeno zpo\u017ed\u011bn\u00edm program\u016f na rozvoj venkova.","en":"72% of the reprogramming required is due to delays in rural development programmes."}} +{"translation":{"cs":"Tato Evropa je zcela z\u0159ejm\u011b jen dal\u0161\u00edm nep\u0159\u00edtelem ob\u010dan\u016f.","en":"Clearly, this Europe is yet another enemy of the people."}} +{"translation":{"cs":"A mysl\u00edm si, \u017ee tak\u00e9 nar\u016fst\u00e1 postupn\u011b v\u016fle a schopnost jednat spole\u010dn\u011b, proto\u017ee teprve nyn\u00ed do\u0161lo nap\u0159. k tomu, \u017ee v pl\u00e1nu ekonomick\u00e9 obnovy Evropa reagovala na krizi koordinovan\u011b, na z\u00e1klad\u011b vyu\u017eit\u00ed s\u00edly koordinace komunit\u00e1rn\u00ed \u00farovn\u011b i jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"I think there is also a progressive increase in the will and the ability to act jointly, because now, for the first time, Europe has responded to crisis in a coordinated way with its plan for economic renewal, by using the power to coordinate at Community level and at the level of individual Member States."}} +{"translation":{"cs":"Co je ale nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed, N\u011bmci op\u011bt pohl\u00ed\u017eej\u00ed sami na sebe jako na jeden n\u00e1rod.","en":"Most importantly, Germans regard themselves today as one people, once again."}} +{"translation":{"cs":"Rostouc\u00ed region\u00e1ln\u00ed vliv \u00cdr\u00e1nu nepramen\u00ed z jeho vojensk\u00fdch v\u00fddaj\u016f, kter\u00e9 jsou mnohem ni\u017e\u0161\u00ed ne\u017e v\u00fddaje jeho nep\u0159\u00e1tel, n\u00fdbr\u017e z toho, \u017ee prost\u0159ednictv\u00edm chytr\u00e9ho uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed m\u011bkk\u00e9 s\u00edly h\u00e1z\u00ed rukavici Spojen\u00fdm st\u00e1t\u016fm a Izraeli.","en":"Iran\u2019s growing regional influence does not stem from its military expenditures, which are far lower than those of its enemies, but from its challenge to America and Israel through an astute use of soft power."}} +{"translation":{"cs":"Jinak budeme v\u0161ichni odsouzeni k pokra\u010dov\u00e1n\u00ed sou\u010dasn\u00fdch cykl\u016f n\u00e1sil\u00ed.","en":"Otherwise, we are all condemned to the continuation of the present cycles of violence."}} +{"translation":{"cs":"Pro oboj\u00ed jsou dobr\u00e9 d\u016fvody \u2013 p\u0159edej\u00edt n\u00e1silnostem a ochr\u00e1nit dobr\u00e9 jm\u00e9no jednotlivc\u016f p\u0159ed lh\u00e1\u0159i.","en":"There are good grounds for both \u2013 to preserve the peace, and to protect individuals\u2019 reputations from lies."}} +{"translation":{"cs":"I p\u0159es v\u00fdrazn\u00fd pokles cen surov\u00e9 ropy se v\u0161ak v n\u011bkter\u00fdch zem\u00edch vysok\u00e9 ceny udr\u017eely a odnesli to spot\u0159ebitel\u00e9.","en":"However, despite a significant fall in the price of crude oil, in some countries high prices are being maintained and the victims are the consumers."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed \u010das zach\u00e1zet do detail\u016f o cel\u00e9 zpr\u00e1v\u011b, kterou Rada p\u0159edlo\u017eila k oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"There is not time to go into detail about the entire report the Council presented on human rights."}} +{"translation":{"cs":"Na tyto v\u0161eobecn\u00e9 obchodn\u00ed podm\u00ednky (d\u00e1le jen VOP) se vztahuje ustanoven\u00ed \u00a7 273 1) z\u00e1kona \u010d. 513\/1991 Sb., obchodn\u00ed z\u00e1kon\u00edk, ve zn\u011bn\u00ed pozd\u011bj\u0161\u00edch p\u0159edpis\u016f.","en":"For these General Business Terms and Conditions (hereinafter referred to as \u201eGBT\u201c) is wholly applicable provision of Article 273* Act No. 513\/1991 Coll., the Commercial Code, as amended."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fdm ob\u010dan\u016fm bude vysl\u00e1n pozitivn\u00ed sign\u00e1l, budeme-li m\u00edt rozpo\u010det bez jak\u00fdchkoli schodk\u016f nebo dluh\u016f a pokud d\u00e1me najevo, \u017ee nedovol\u00edme, aby z n\u00e1s n\u011bkdo d\u011blal ob\u011btn\u00ed ber\u00e1nky za politick\u00e9 nezdary v n\u011bkter\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech.","en":"It sends a good message to European citizens to have a budget without any deficits or debt and to show that we are not to be taken as a scapegoat for the failed policies in some Member States."}} +{"translation":{"cs":"Zohledn\u011bn\u00ed ekologick\u00e9 slo\u017eky plateb v prvn\u00edm pil\u00ed\u0159i tak\u00e9 bude zem\u011bd\u011blce motivovat k p\u0159ijet\u00ed dobr\u00fdch zem\u011bd\u011blsk\u00fdch postup\u016f a k v\u011bt\u0161\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a ekologick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti.","en":"The greening of payments of the first pillar will also make it possible to encourage farmers to adopt good farming practices and to be more economically and ecologically efficient."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jsem p\u0159ekvapen\u00fd, pot\u011b\u0161en\u00fd a sou\u010dasn\u011b znepokojen\u00fd.","en":"Madam President, I am surprised, pleased and concerned all at the same time."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e zde zazn\u011blo, \u017ee tento v\u00fdzkum m\u00e1 potenci\u00e1l pomoci l\u00e9\u010dit 70 a\u017e 80 nemoc\u00ed.","en":"It has been said that this research has the potential to help deal with 70 to 80 diseases."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme v\u0161ak zajistit, abychom se nehnali slep\u011b vp\u0159ed, proto\u017ee ustanoven\u00ed smlouvy zakotvuj\u00edc\u00ed z\u00e1sadu subsidiarity je t\u0159eba i nad\u00e1le dodr\u017eovat.","en":"However, we must make sure that we do not rush forward blindly, for the provisions in the treaty on the subsidiarity principle must continue to be respected."}} +{"translation":{"cs":"V tomto p\u0159\u00edpad\u011b nen\u00ed na mn\u011b jako na \u00fa\u0159aduj\u00edc\u00edm p\u0159edsedovi Rady, abych to posuzoval.","en":"In this case, as President-in-Office of the Council, it is not for me to pass judgment."}} +{"translation":{"cs":"Tyto ohledy by m\u011bl n\u00e1vrh rozpo\u010dtu na rok 2012 vz\u00edt v \u00favahu a podporovat v\u00fdrobu v ka\u017ed\u00e9m jednotliv\u00e9m \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b, vytv\u00e1\u0159en\u00ed bohatstv\u00ed, boj s nezam\u011bstnanost\u00ed a tvorbu d\u016fstojn\u00fdch pracovn\u00edch m\u00edst, boj se soci\u00e1ln\u00ed nerovnost\u00ed a chudobou a chr\u00e1nit a podporovat ve\u0159ejn\u00e9 slu\u017eby.","en":"The 2012 draft budget should take this situation into account, supporting production in each Member State, wealth creation, the combating of unemployment and the creation of jobs with rights, the combating of social inequality and poverty, and the defence and promotion of public services."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eeme si p\u0159ipomenout, \u017ee do Kj\u00f3ta p\u0159ij\u00ed\u017ed\u011bla \u0159ada delegac\u00ed rezignovan\u011b ochotn\u00e1 akceptovat my\u0161lenku dan\u011b z\u00a0emis\u00ed sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f, p\u0159\u00edpadn\u011b alespo\u0148 z\u00a0oxidu uhli\u010dit\u00e9ho, nejb\u011b\u017en\u011bji se vyskytuj\u00edc\u00edho sklen\u00edkov\u00e9ho plynu.","en":"One might recall that many delegations arrived in Kyoto resignedly willing to accept the idea of a tax on greenhouse-gas emissions, or at least on carbon dioxide, the most commonly encountered greenhouse gas."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, potraviny a bydlen\u00ed p\u0159edstavuj\u00ed pro \u0159adu lid\u00ed 90 % v\u00fddaj\u016f jejich osobn\u00edch rozpo\u010dt\u016f.","en":"(PL) Madam President, food and housing account for over 90% of expenditure in many people's personal budgets."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161i ob\u010dan\u00e9 to od n\u00e1s o\u010dek\u00e1vaj\u00ed.","en":"Our citizens expect that much of us."}} +{"translation":{"cs":"Bombov\u00fd \u00fatok, ke kter\u00e9mu minul\u00fd t\u00fdden do\u0161lo v Islam\u00e1b\u00e1du, op\u011bt uk\u00e1zal, nakolik je sousedn\u00ed P\u00e1kist\u00e1n su\u017eov\u00e1n probl\u00e9mem isl\u00e1msk\u00e9ho terorismu.","en":"The bomb attack in Islamabad last week has once again shown how much the neighbouring country of Pakistan is plagued by the problem of Islamic terrorism."}} +{"translation":{"cs":"(FR) V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, Evropsk\u00e1 unie nem\u016f\u017ee dopustit, aby se stala ob\u011bt\u00ed globalizace, nebo aby jej\u00ed obyvatel\u00e9 nabyli dojmu, \u017ee jsou lapen\u00ed v n\u011b\u010dem, co nedok\u00e1\u017eou ovlivnit.","en":"(FR) Madam President, the European Union cannot let itself become a victim of globalisation or give its people the impression that they are caught up in something they cannot influence."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i studiu na univerzit\u011b se j\u00ed poda\u0159ilo vyhr\u00e1t Miss Illinois v roce 1989 a postoupila tak do celoamerick\u00e9ho fin\u00e1le Miss America 1990, kde se um\u00edstila na \u010dtvrt\u00e9m m\u00edst\u011b. B\u011bhem studi\u00ed se tak\u00e9 v\u011bnovala herectv\u00ed a hr\u00e1la v n\u011bkolika divadeln\u00edch hr\u00e1ch.","en":"Her father, for whom she was named, was in the US Army , so for the first few years of her life Ryan grew up on numerous military bases in Germany and the US."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu mus\u00edme pos\u00edlit politiku udr\u017eiteln\u00e9ho rybolovu a vz\u00edt p\u0159itom v \u00favahu v\u0161echny obt\u00ed\u017ee lid\u00ed, je\u017e si vyd\u011bl\u00e1vaj\u00ed na \u017eivobyt\u00ed z mo\u0159e, kte\u0159\u00ed jsou mimochodem velmi odpov\u011bdn\u00fdm odv\u011btv\u00edm.","en":"For this reason, we need to strengthen our sustainable fisheries policy, taking on board the difficulties of people who make their living from the sea, who, incidentally, are a highly responsible sector."}} +{"translation":{"cs":"Tento p\u0159\u00edstup podporuje vytvo\u0159en\u00ed vazeb mezi ve\u0161ker\u00fdmi politikami EU v t\u00e9to v\u011bci a p\u011bti mezin\u00e1rodn\u00edmi v\u00fdzvami.","en":"This approach links all the EU policies on the matter to five international challenges."}} +{"translation":{"cs":"Free shuttle service to airport every 20 minutes...","en":"Excelent value for money and security of the car."}} +{"translation":{"cs":"Neuv\u00e1d\u011bj\u00ed se v nich n\u00e1vrhy, kter\u00e9 by se v\u00fdrazn\u011b li\u0161ily od opat\u0159en\u00ed a politik navr\u017een\u00fdch Radou a Komis\u00ed.","en":"There are no proposals in them which differ substantially from the measures and policies proposed by the Council and the Commission."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlenka Komise. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u00edt\u00e1m \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9 uzav\u0159en\u00ed tohoto bal\u00ed\u010dku n\u00e1vrh\u016f a douf\u00e1m, \u017ee Parlament z\u00edtra tento kompromisn\u00ed n\u00e1vrh podpo\u0159\u00ed.","en":"Member of the Commission. - Mr President, I welcome the successful conclusion of this package of proposals and hope that Parliament will support the compromise proposal tomorrow."}} +{"translation":{"cs":"Po\u017eadavky na p\u0159ed\u00e1v\u00e1n\u00ed jsou v souladu s po\u017eadavky obsa\u017een\u00fdmi v na\u0159\u00edzen\u00ed o elektronick\u00e9m lodn\u00edm den\u00edku.","en":"The transmission requirements shall be compatible with those contained in the e-logbook regulation."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych informoval tuto sn\u011bmovnu, \u017ee jsem obdr\u017eel dopis od p\u0159edsedy Evropsk\u00e9 rady, Hermana Van Rompuye, ve kter\u00e9m m\u011b informuje o rozhodnut\u00ed Evropsk\u00e9 rady konzultovat Evropsk\u00fd parlament ve v\u011bci n\u00e1vrhu \u0161pan\u011blsk\u00e9 vl\u00e1dy t\u00fdkaj\u00edc\u00edho se slo\u017een\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu a usilovat o z\u00edsk\u00e1n\u00ed souhlasu Parlamentu s t\u00edm, \u017ee v t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti nebude svol\u00e1v\u00e1n konvent.","en":"I would like to inform the House that I have received a letter from the President of the European Council, Herman Van Rompuy, in which he informs me of the European Council's decision to consult the European Parliament on the proposal by the Spanish Government concerning the composition of the European Parliament and to seek Parliament's consent not to convene a Convention on this matter."}} +{"translation":{"cs":"Ve Francii m\u00e1 Evropa obrovsk\u00e9 p\u0159\u00edm\u00e9 n\u00e1klady: 8 miliard EUR ro\u010dn\u011b a toto \u010d\u00edslo st\u00e1le roste.","en":"In France, Europe has an enormous direct cost: EUR 8 billion per year, a figure that is increasing all the time."}} +{"translation":{"cs":"[[Trillsk\u00e1 komise pro symbiozu]] ji\u017e d\u0159\u00edve zablokovala Joranovy vzpom\u00ednky jak symbiontovi, tak i hostiteli, jen\u017ee tyto vzpom\u00ednky za\u010daly ne\u010dekan\u011b vyplouvat na povrch, co\u017e zp\u016fsobilo, \u017ee Jadziino t\u011blo za\u010dalo Daxe odm\u00edtat.","en":"The [[Trill Symbiosis Commission]] had kept the memories of Joran blocked from both symbiont and host, but they began to resurface and threatened to cause Jadzia to reject Dax."}} +{"translation":{"cs":"The location, right next to the main attractions, is a main plus for the hotel.The on site car park is also verz convenient.","en":"The location of the hotel is great - right next to the Mezquita. There are also lots of shops and restaurants nearby so once we parked to car it wasn't need again."}} +{"translation":{"cs":"Dohoda zintenz\u00edvn\u00ed sv\u011btov\u00fd obchod, zvl\u00e1\u0161\u0165 v oblasti slu\u017eeb.","en":"The agreement will intensify world trade, especially in the field of services."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00edme strkat hlavu do p\u00edsku.","en":"We must not bury our heads in the sand."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 Komise v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b navrhuje, jsou bohu\u017eel nedostate\u010dn\u00e1.","en":"I think that the measures currently proposed by the Commission are, unfortunately, not sufficient."}} +{"translation":{"cs":"Proto je tak\u00e9 ratifikace t\u011bchto dohod tolik d\u016fle\u017eit\u00e1 pro trvale udr\u017eiteln\u00fd rozvoj obyvatel, kte\u0159\u00ed jsou na Atlantiku z\u00e1visl\u00ed.","en":"This is why the signing of such agreements is important for the sustainable development of populations that depend on the Atlantic."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm p\u0159ipom\u00ednat, co p\u0159esn\u011b se o\u010dek\u00e1v\u00e1 od Ir\u016f ve vztahu k Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b?","en":"Need I spell out exactly what will be required of the Irish in relation to the Lisbon Treaty?"}} +{"translation":{"cs":"My - a m\u00e1 politick\u00e1 skupina ur\u010dit\u011b nen\u00ed v\u00fdjimkou - se \u010dasto velmi podrobn\u011b zaj\u00edm\u00e1me o z\u00e1le\u017eitosti t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se internetu a, pochopiteln\u011b, i soukrom\u00e9ho charakteru \u00fadaj\u016f, a mnohdy na n\u011b reagujeme velmi emotivn\u011b.","en":"We - and my political group is certainly no exception - often take a particularly close interest in matters relating to the Internet and, of course, data privacy and frequently respond to them in a highly emotional way."}} +{"translation":{"cs":"S t\u011bmito probl\u00e9my se lze poprat jedin\u011b prost\u0159ednictv\u00edm spolupr\u00e1ce s ostatn\u00edmi a to vy\u017eaduje jak \u201em\u011bkkou\u201c moc p\u0159ita\u017elivosti, tak tvrdou moc n\u00e1tlaku.","en":"The only way to grapple with these problems is through cooperation with others, and that requires the \u201csoft\u201d power of attraction as well as the hard power of coercion."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d nejsou na v\u00fdtisku respektov\u00e1ny proveden\u00e9 zm\u011bny velikosti a orientace pap\u00edru?","en":"Why didn\u2019t the printout reflect the changes to the paper size and the page orientation?"}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Doprava z leti\u0161t\u011b, Business centrum, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Sm\u011bn\u00e1rna, Obchod s d\u00e1rky a suven\u00fdry, P\u016fj\u010dovna aut, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Airport Shuttle, Business Centre, Laundry, Dry Cleaning, Breakfast in the Room, Ironing Service, Currency Exchange, Souvenirs\/Gift Shop, Car Rental, Tour Desk, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"Proto velmi podporuji my\u0161lenku, aby se \u010dl\u00e1nek 29 sm\u011brnice 2006\/54 roz\u0161\u00ed\u0159il o p\u0159esn\u00e9 pokyny ohledn\u011b uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed z\u00e1sad rovnosti.","en":"I am therefore very much in favour of the idea that Article 29 of Directive 2006\/54 should be extended to include precise instructions on the application of principles of equality."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme jim pomoci a uk\u00e1zat, \u017ee v n\u011b m\u00e1me d\u016fv\u011bru.","en":"We need to help them now and show that we have confidence in them."}} +{"translation":{"cs":"Agentura vezme v potaz pouze dokumentovan\u00e9 st\u00ed\u017enosti p\u0159ijat\u00e9 nejpozd\u011bji 8 dn\u00ed po skon\u010den\u00ed z\u00e1jezdu.","en":"With the acceptance of these General Terms, the Traveller gives permission for his\/her personal information to be used for promotional offers of the Agency."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Vzhledem k tomu, \u017ee v Evropsk\u00e9 unii v sou\u010dasnosti chyb\u00ed jednotn\u00fd a \u00fa\u010dinn\u00fd mechanismus pro koordinaci hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a vyv\u00e1\u017een\u00fd r\u016fst, p\u0159edstavuje politika soudr\u017enosti jeden z hlavn\u00edch \u010dinitel\u016f, kter\u00fd n\u00e1m m\u016f\u017ee pomoci \"postavit se znovu na nohy\".","en":"in writing. - Due to the lack of a single, effective mechanism for economic coordination and balanced growth within the European Union, cohesion policy is playing a leading role in helping us get back on our feet."}} +{"translation":{"cs":"Nedok\u00e1\u017eeme-li se brzy dohodnout na nov\u00e9 spole\u010densk\u00e9 smlouv\u011b mezi st\u00e1tem a finan\u010dn\u00edmi trhy, tyto trhy by se skute\u010dn\u011b mohly p\u0159est\u011bhovat jinam.","en":"If we fail to settle on a new social contract between the state and the markets soon, those markets may indeed move elsewhere."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee schv\u00e1len\u00fd text je vyv\u00e1\u017een\u00fdm kompromisem, kter\u00fd zahrnuje mnoho pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrh\u016f p\u0159edlo\u017een\u00fdch Parlamentem a kter\u00fd ponech\u00e1v\u00e1 prostor pro dal\u0161\u00ed v\u00fdvoj v bl\u00edzk\u00e9 budoucnosti, co\u017e - jak ve sv\u00e9m projevu zd\u016fraznila pan\u00ed Gy\u0151riov\u00e1 - je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"I believe that the agreed text is a balanced compromise that incorporates many of the amendments presented by Parliament and leaves room for further developments in the near future, which - as Mrs Gy\u0151ri pointed out during her speech - is very important."}} +{"translation":{"cs":"Rezervace nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Nieu Bethesda pomoc\u00ed webu Hostelsclub.","en":"Book the best hostels in Nieu Bethesda with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, mus\u00edm poznamenat, \u017ee na hlasovac\u00edm l\u00edstku m\u00e9 skupiny je toto usnesen\u00ed o p\u0159\u00edrodn\u00edch katastrof\u00e1ch uvedeno jako \"Lesn\u00ed po\u017e\u00e1ry\", ale p\u0159\u00edrodn\u00ed katastrofy v Evrop\u011b b\u011bhem tohoto l\u00e9ta byly mnohem rozs\u00e1hlej\u0161\u00ed, a j\u00e1 bych se zde cht\u011bl zm\u00ednit o nejhor\u0161\u00edch z\u00e1plav\u00e1ch, jak\u00e9 zas\u00e1hly m\u016fj region za posledn\u00edch sto let.","en":"Mr President, I have to say that in my own Group's voting list this resolution on natural disasters is described as forest fires, but the natural disasters in Europe over the summer were actually wider than that and I wish to raise the issue in my own region of the worst floods in over a century."}} +{"translation":{"cs":"Pan Florenz vypracoval dobrou zpr\u00e1vu.","en":"Mr Florenz's report is a good report."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, povstal jsem, abych se vyj\u00e1d\u0159il k nep\u0159\u00edjemn\u00e9 situaci, ji\u017e za\u017eily deset dn\u016f p\u0159ed V\u00e1nocemi v Evrop\u011b stovky tis\u00edc cestuj\u00edc\u00edch v leteck\u00e9 doprav\u011b, a zmatku p\u0159i snaze dopravit je a jejich zavazadla do k\u00fd\u017een\u00fdch destinac\u00ed.","en":"Mr President, I rise to make a statement about the plight of hundreds of thousands of airline passengers in Europe in the 10 days before Christmas and the chaos in the arrangements for transporting them and their baggage to their intended destinations."}} +{"translation":{"cs":"Pro tento Parlament a Evropu se tedy ji\u017e nejedn\u00e1 jen o vztahy se zem\u00ed, kter\u00e1 prom\u00fd\u0161l\u00ed jadernou politiku mimo p\u0159ijat\u00e1 pravidla a zvl\u00e1\u0161tn\u00ed kontroln\u00ed prvky, kter\u00e9 jsou v t\u011bchto z\u00e1le\u017eitostech zpravidla stanoveny mezin\u00e1rodn\u00edm spole\u010denstv\u00edm.","en":"So, for this Parliament and for Europe, the issue is no longer simply that of relations with a country which is thinking about a nuclear policy outside the accepted rules and the specific control elements which, as a rule, are laid down by the international community for these matters."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee je mo\u017en\u00e9, \u017ee tento parlament b\u011bhem sv\u00e9ho funk\u010dn\u00edho obdob\u00ed dosp\u011bje ohledn\u011b tohoto velmi ambici\u00f3zn\u00edho souboru n\u00e1vrh\u016f k velmi pevn\u00e9 shod\u011b.","en":"I think it is possible that this Parliament, during this term, will achieve a very strong consensus around a very ambitious set of proposals."}} +{"translation":{"cs":"Pro n\u00e1s v rozvinut\u00e9m sv\u011bt\u011b je to ostuda.","en":"It is a disgrace to us in the developed world."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jen m\u00e1lo z n\u00e1s bude n\u011bco nam\u00edtat proti d\u016fle\u017eitosti prosazen\u00ed dlouhodob\u00e9 udr\u017eitelnosti komer\u010dn\u00edch z\u00e1sob ryb.","en":"Madam President, few of us will dispute the importance of having long-term sustainability of commercial fish stocks."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i dlouhodob\u00e9m spo\u0159en\u00ed vytv\u00e1\u0159\u00ed dostate\u010dn\u00e9 finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky na realizaci Va\u0161ich c\u00edl\u016f a sn\u016f.","en":"You may extend the financial security for your nearest by arranging an accident supplementary insurance policy."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto\u017ee je rozpo\u010det EU v\u00fdznamnou politickou p\u00e1kou, strop vlastn\u00edch zdroj\u016f EU se nezm\u011bnil od roku 1993.","en":"While the EU budget is a major political lever, the ceiling on the EU's own resources has remained unchanged since 1993."}} +{"translation":{"cs":"Nab\u00eddka se vztahuje na kvalifikuj\u00edc\u00ed se hr\u00e1\u010de, kte\u0159\u00ed v dob\u011b trv\u00e1n\u00ed t\u00e9to speci\u00e1ln\u00ed nab\u00eddky podali s\u00e1zky v hodnot\u011b 1.500 K\u010d nebo v\u00edce.","en":"Offer is available to qualifying players who have staked $100 or more during the promotional period."}} +{"translation":{"cs":"(BG) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, po p\u0159istoupen\u00ed Bulharska k Evropsk\u00e9 unii je jeho p\u0159ijet\u00ed do schengensk\u00e9ho prostoru dal\u0161\u00ed velmi o\u010dek\u00e1vanou ud\u00e1lost\u00ed.","en":"(BG) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, following Bulgaria's accession to the European Union, admission to the Schengen area is the next greatly awaited event."}} +{"translation":{"cs":"Co tedy Rada slibuje?","en":"What promises is the Council making, then?"}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00fd naprost\u00fd nesmysl!","en":"What utter nonsense!"}} +{"translation":{"cs":"Za t\u0159et\u00ed, mnoho legitimn\u00ed kritiky Rady se soust\u0159ed\u00ed na jej\u00ed neuspokojiv\u00fd p\u0159\u00edstup k \u0159e\u0161en\u00ed situace konkr\u00e9tn\u00edch zem\u00ed.","en":"Third, much legitimate criticism of the Council centres on its disappointing treatment of specific country situations."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, m\u016f\u017eete pros\u00edm po\u017e\u00e1dat o klid ve sn\u011bmovn\u011b?","en":"(DE) Madam President, could you please call for silence in the Chamber?"}} +{"translation":{"cs":"Vynech\u00e1m proto v tomto sm\u011bru fakta a potvrzuji to, co ve sv\u00e9m projevu \u0159ekl.","en":"I will therefore omit the facts in this regard and endorse what he said in his speech."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1, \u017ee budeme z\u0159ejm\u011b o\u010dek\u00e1vat v\u00edce od rychle se rozv\u00edjej\u00edc\u00edch ekonomik ne\u017e od t\u011bch dal\u0161\u00edch.","en":"This means that we shall obviously be expecting more from the rapidly developing economies than from the others."}} +{"translation":{"cs":"Tato n\u00e1ro\u010dn\u00e1 antikorozn\u00ed ochrana se pou\u017e\u00edv\u00e1 se i v automobilov\u00e9m pr\u016fmyslu nap\u0159. pro automobily VW\/Audi, Mercedes Benz a BMW.","en":"This quality anticorrosive protection is also used in the car industry, e. g. Volkswagon\/Audi, Mercedes Benz and BMW. The KTL finisch with powder coating protects the park bench from rusting when left outdoors."}} +{"translation":{"cs":"Mnoz\u00ed lid\u00e9 vamp#160;rozvinut\u00fdch st\u00e1tech, a dokonce i n\u011bkte\u0159\u00ed lid\u00e9 vamp#160;Rusku jako by v\u00e1lku samp#160;\u00cdr\u00e1nem st\u00e1le v\u00edce podporovali, a to navzdory \u2013 nebo mo\u017en\u00e1 kv\u016fli \u2013 pot\u0159eb\u011b \u0159e\u0161it pokra\u010duj\u00edc\u00ed glob\u00e1ln\u00ed hospod\u00e1\u0159skou krizi a selh\u00e1n\u00ed mezin\u00e1rodn\u00edho \u0159\u00edzen\u00ed.","en":"Many people in the advanced countries, and even some in Russia, look increasingly supportive of a war with Iran, despite \u2013 or perhaps owing to \u2013 the need to address the ongoing global economic crisis and failure of international governance."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (RO) Zpr\u00e1va pana Guardanse Camb\u00f3a se zab\u00fdv\u00e1 strategi\u00ed Evropsk\u00e9 unie, kter\u00e1 m\u00e1 evropsk\u00fdm spole\u010dnostem usnadnit p\u0159\u00edstup na trh.","en":"in writing. - (RO) The Guardans Camb\u00f3 report refers to the European Union strategy to facilitate the market access for European companies."}} +{"translation":{"cs":"One set of elevators were broken while we were there.","en":"No discount given for this mistake."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme si odpov\u011bd\u011bt na to, zda jsou obchodn\u00ed investice v\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e humanit\u00e1rn\u00ed pomoc.","en":"We have to find ourselves an answer to whether commercial investments are more important than humanitarian assistance."}} +{"translation":{"cs":"Podm\u00ednky hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 politiky programu p\u0159edstavuj\u00ed z\u00e1vazky \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f odsouhlasen\u00fdch s EU a MMF o opat\u0159en\u00edch, kter\u00e1 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty provedou v\u00fdm\u011bnou za financov\u00e1n\u00ed z EU\/MMF.","en":"The economic policy conditions of the programme are Member State commitments agreed with the EU and the IMF on the measures that the Member States will undertake in exchange for EU\/IMF financing."}} +{"translation":{"cs":"Banky mus\u00ed b\u00fdt schopny p\u0159est\u00e1t takov\u00fd druh krize, jakou jsme pr\u00e1v\u011b pro\u0161li, a rozhoduj\u00edc\u00edm momentem je kapit\u00e1l.","en":"Banks must be able to withstand the type of crisis that we have just had and capital is crucial to that."}} +{"translation":{"cs":"To bylo p\u0159ed p\u011bti lety d\u016fle\u017eit\u00e9 t\u00e9ma a pravdou je, \u017ee tato vysv\u011btlen\u00ed uklidnila v\u00e1\u0161n\u011b kolem letit\u00e9 diskuse o ve\u0159ejn\u00fdch slu\u017eb\u00e1ch na vnit\u0159n\u00edm trhu.","en":"That was the most important issue five years ago, and the truth is that these clarifications have taken much of the heat out of the age-old debate on public services in the internal market."}} +{"translation":{"cs":"\u010casto dnes sl\u00fdch\u00e1v\u00e1m, \u017ee lidsk\u00e1 pr\u00e1va jsou nezciziteln\u00e1 - jako by pr\u00e1va s\u00eddlila kdesi \"uvnit\u0159\" n\u00e1s, jako geny nebo DNA.","en":"I often hear it said these days that human rights are inalienable - as if rights, like genes or DNA, reside ``within'' us from birth."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc o\u010dek\u00e1v\u00e1me dal\u0161\u00ed spolupr\u00e1ci v oblasti neleg\u00e1ln\u00edho p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed, k \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00edm kontrol\u00e1m na hrani\u010dn\u00edch p\u0159echodech a lep\u0161\u00ed v\u00fdm\u011bn\u011b informac\u00ed o terorismu a organizovan\u00e9m zlo\u010dinu.","en":"We expect, moreover, further cooperation on illegal immigration, improved controls at cross-border checkpoints and information exchange on terrorism and organised crime."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1klad\u011b postupu zvednut\u00e9 ruky tedy ud\u011bluji \u0159e\u010dnickou dobu panu Cavadovi, kter\u00fd n\u00e1m m\u00e1 k tomuto t\u00e9matu jist\u011b mnoh\u00e9 co \u0159\u00edci.","en":"By 'catch the eye', then, I grant speaking time to Mr Cavada, who I am sure has much to say to us on this subject."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee ob\u010dan\u00e9 jsou nejen ob\u011b\u0165mi jednotliv\u00fdch p\u0159\u00edpad\u016f, ale t\u00e9\u017e aktivn\u00edmi hr\u00e1\u010di, kte\u0159\u00ed jednaj\u00ed, aby byl evropsk\u00fd syst\u00e9m mimo\u0159\u00e1dn\u011b transparentn\u00ed a t\u00e9\u017e pochopiteln\u00fd a bl\u00edzk\u00fd ob\u010dan\u016fm.","en":"Therefore, citizens are not only the victims of individual cases; they are indeed also active fellow players who are working to ensure that the EU's extremely transparent system is both understandable and close to citizens."}} +{"translation":{"cs":"Dobrou chu\u0165, pokud m\u00e1me co do \u010din\u011bn\u00ed s probl\u00e9mem okam\u017eit\u011b.","en":"Bon app\u00e9tit if we are dealing with the problem promptly."}} +{"translation":{"cs":"Dob\u0159e v\u00edme, \u017ee v n\u011bkter\u00fdch zem\u00edch mohou b\u00fdt pou\u017e\u00edv\u00e1ny slo\u017eky, kter\u00e9 jsou zdrav\u00ed \u0161kodliv\u00e9, a ve v\u00fdrob\u011b mohou b\u00fdt tolerov\u00e1ny \u0161patn\u00e9 hygienick\u00e9 normy.","en":"We are well aware that in some countries, ingredients may be used that are harmful to health and poor hygiene standards may be tolerated in the production sector."}} +{"translation":{"cs":"mus\u00ed respektovat \u00fast\u0159edn\u00ed roli \u010dlensk\u00fdch zem\u00ed a udr\u017eovat rovnov\u00e1hu mezi v\u011bt\u0161\u00edmi a men\u0161\u00edmi \u010dleny;","en":"it must respect the central role of member states and it must maintain the balance between larger and smaller members;"}} +{"translation":{"cs":"The room bathrooms are not modern.","en":"The choice and quality of the breakfast was not good. On the Sunday morning we queued down the stairs to get into the breakfast room."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme v\u0161ak b\u00fdt obez\u0159etn\u00ed, abychom historii nepou\u017e\u00edvali jako zbra\u0148 v\u016f\u010di ostatn\u00edm, za \u00fa\u010delem kr\u00e1tkodob\u00e9ho politick\u00e9ho zisku - jako se to nyn\u00ed d\u011bje v n\u011bkter\u00fdch zem\u00edch, v\u010detn\u011b m\u00e9 zem\u011b, \u0160pan\u011blska.","en":"However, I think we have to be careful not to use history as a weapon against others with a view to short-term political gain - something which is happening now in some countries, including my own country, Spain, I have to say."}} +{"translation":{"cs":"Investov\u00e1n\u00ed s\u00a0vyp\u016fj\u010den\u00fdmi pen\u011bzi a bubliny se p\u0159itom neomezily pouze na americk\u00fd trh nemovitost\u00ed, ale charakterizuj\u00ed tak\u00e9 trhy nemovitost\u00ed v\u00a0jin\u00fdch zem\u00edch.","en":"Leveraging and bubbles were not limited to America\u2019s housing market, but also characterized housing markets in other countries."}} +{"translation":{"cs":"Ale j\u00e1 ne, a j\u00e1 jsem nikdy neusiloval o sn\u00ed\u017een\u00ed velikosti jednoduch\u00e1 hra metoda pou\u017eiteln\u00e1 pro pokrok v\u011bdy, stejn\u011b jako inspirace p\u0159edstavivosti.","en":"But I will not, and I never sought to reduce the size of a simple game a method applicable to the progress of science, as well as the inspiration of the imagination."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dn\u00e9 v\u00fdzvy m\u016f\u017ee naplnit pouze kolektivn\u00ed \u00fasil\u00ed: \u010d\u00edm glob\u00e1ln\u011bj\u0161\u00ed je reakce, t\u00edm s\u00a0vy\u0161\u0161\u00ed pravd\u011bpodobnost\u00ed usp\u011bje.","en":"Only collective efforts can meet common challenges; the more global the response, the more likely that it will succeed."}} +{"translation":{"cs":"Dne 28. listopadu 1989 Parlament p\u0159ijal velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 usnesen\u00ed, z n\u011bj\u017e cituji: \"V\u0161echny evropsk\u00e9 n\u00e1rody, v\u010detn\u011b Pol\u00e1k\u016f, maj\u00ed v souladu s Helsinsk\u00fdm z\u00e1v\u011bre\u010dn\u00fdm dokumentem pr\u00e1vo \u017e\u00edt v bezpe\u010dn\u00fdch hranic\u00edch, jak jsou v sou\u010dasnosti vymezeny.\"","en":"On 28 November 1989, Parliament adopted a very important resolution affirming, and I quote: 'All European peoples, including the Polish people, have, in accordance with the Helsinki Final Act, the right to live within secure borders as currently defined.'"}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Petit Palace Mayor Plaza, Madrid, \u0160pan\u011blsko - 458 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Petit Palace Mayor Plaza, Madrid, Spain - 469 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Nejne\u0161kodn\u011bj\u0161\u00ed vysv\u011btlen\u00ed tohoto chov\u00e1n\u00ed zn\u00ed tak, \u017ee jde o d\u016fsledek vlastn\u00ed dlouh\u00e9 historie AKP poznamenan\u00e9 perzekuc\u00ed ze strany vojensk\u00e9 a sekul\u00e1rn\u00ed star\u00e9 gardy.","en":"The most benign explanation for this behavior is that it is a consequence of the AKP\u2019s own long history of persecution by the military and secular old guard."}} +{"translation":{"cs":"Clearly marked manual abort buttons are located at all exits and by the alarm annunicator panel.","en":"There are large amounts of lubricants, such as oils and grease. One room (141) has a small amount of sodium hydroxide."}} +{"translation":{"cs":"Od doby, co jsem v Evropsk\u00e9m parlamentu, po\u0159\u00e1d sly\u0161\u00edm, \u017ee pot\u0159ebujeme v\u00edce Evropy.","en":"Since I came into the European Parliament, I have been hearing all the time about the need for more Europe."}} +{"translation":{"cs":"Sporten a Acrobat Park V\u00e1m p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed z\u00e1vod \u010cesk\u00e1 Spo\u0159itelna Freestyle Czech Open. Letn\u00ed sv\u011btov\u00fd poh\u00e1r akrobatick\u00fdch skokan\u016f na ly\u017e\u00edch.","en":"Ladislav Pokluda got 3rd place in Super Giant Slalom and 5th place in Giant Slalom of World winter masters games 2010 Bled, Slovenia; group B7 60-64 years."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasnosti p\u0159ipad\u00e1 70% pod\u00edl v\u00fdzkumu v oblasti energetiky soukrom\u00e9mu sektoru a 30% pod\u00edl ve\u0159ejn\u00e9mu sektoru, a to vyjma jadern\u00e9ho v\u00fdzkumu.","en":"At present, the split in the field of energy research is 70% private and 30% public, excluding nuclear research."}} +{"translation":{"cs":"specifikovali n\u00e1zvy t\u011bchto knihoven, APT by se neptal, jestli chcete pokra\u010dovat; automaticky by p\u0159edpokl\u00e1dal, \u017ee chcete nainstalovat v\u0161echny vybran\u00e9 bal\u00ed\u010dky.","en":"command line, APT would not have asked if you wanted to continue; it would automatically accept that you wanted to install all of those packages."}} +{"translation":{"cs":"Mohl byste pros\u00edm t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b vysv\u011btlit, co p\u0159esn\u011b d\u011blal Lech Kaczy\u0144ski na zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 rady a o \u010dem jste s n\u00edm hovo\u0159il?","en":"Could you please explain to the House what exactly Mr Lech Kaczy\u0144ski was doing at the European Council Summit and what you discussed with him in person?"}} +{"translation":{"cs":"(PL) R\u00e1d bych se zde na p\u016fd\u011b Evropsk\u00e9ho parlamentu vyj\u00e1d\u0159il k v\u00fdroku, kter\u00fd pronesli pol\u0161t\u00ed a n\u011bme\u010dt\u00ed biskupov\u00e9 p\u0159i p\u0159\u00edle\u017eitosti 70. v\u00fdro\u010d\u00ed vypuknut\u00ed 2. sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lky.","en":"(PL) I would like here, in the European Parliament, to refer to the statement made by Polish and German bishops on the 70th anniversary of the outbreak of World War II."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fdk\u00e1 v\u011bcn\u00e9 p\u0159ipom\u00ednky, nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edm c\u00edlem mus\u00ed b\u00fdt vytv\u00e1\u0159en\u00ed pracovn\u00edch p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed.","en":"As for the substantive comment, the most important goal must be job creation."}} +{"translation":{"cs":"Vyzkou\u0161ejme je v praxi.","en":"Let us see how it works in practice."}} +{"translation":{"cs":"Long \/\u00f3\/ [o\u02d0] changed into the diphthong \/uo\/ [\u028ao]. The letter o in the diphthong was sometimes written as a ring above the letter u: \u016f, e.g.","en":"Note: In the following discussion, only one or two common pronunciations of American and British English varieties are used in this article for each word cited."}} +{"translation":{"cs":"Good comfort and facilities, very good meals, wonderful garden with pool.","en":"I travel to Malaga on a regular basis and have always had great experiences with hotels, but this hotel has too be the worst hotel around. The only thing the hotel has going for it is its location."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edm\u00e1 vojensk\u00e1 intervence a humanit\u00e1rn\u00ed pomoc mus\u00ed vych\u00e1zet pouze z mezin\u00e1rodn\u00edho \u00fasil\u00ed pod z\u00e1\u0161titou Organizace spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f, ale st\u00e1le znova a znova vid\u00edme vedouc\u00ed p\u0159edstavitele t\u011bchto typ\u016f selh\u00e1vaj\u00edc\u00edch st\u00e1t\u016f, jak jim je dovoleno plundrovat sv\u00e9 zem\u011b a u\u017e\u00edvat si sv\u00e9ho bohatstv\u00ed v z\u00e1padn\u00edm sv\u011bt\u011b.","en":"Direct military intervention and humanitarian aid must only come from international effort under the auspices of the United Nations, but time and time again we see the leaders of these types of failed states being allowed to plunder their countries and enjoy their wealth in the Western world."}} +{"translation":{"cs":"Chorvatsko po\u017e\u00e1dalo o \u00fa\u010dast v roce 2005.","en":"Croatia has asked to participate in it since 2005."}} +{"translation":{"cs":"Ve v\u011bci t\u011bchto z\u00e1sad nen\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e9 m\u00edsto pro kompromis, a to se t\u00fdk\u00e1 i na\u0161ich vztah\u016f s kl\u00ed\u010dov\u00fdmi partnery, jako je Ukrajina.","en":"They are principles that cannot be compromised, so too for our relations with key partners such as Ukraine."}} +{"translation":{"cs":"Podle pl\u00e1novan\u00e9ho vyu\u017eit\u00ed po\u010d\u00edta\u010de ur\u010d\u00edte n\u00e1roky na diskov\u00fd prostor a rozhodnete se pro vhodn\u00e9 rozd\u011blen\u00ed disku.","en":"The x86 platform is the most notorious of these; pre-installation hardware setup on other architectures is considerably simpler."}} +{"translation":{"cs":"(HU) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, mus\u00edm \u0159\u00edci, \u017ee tato sm\u011brnice vyvol\u00e1v\u00e1 v\u00e1\u017en\u00e9 obavy u spole\u010dnost\u00ed st\u0159edn\u00ed a v\u00fdchodn\u00ed Evropy zpracov\u00e1vaj\u00edc\u00edch ropu.","en":"(HU) Mr President, Commissioner, I must say that this directive gives rise to serious concerns among the oil processing companies of Central and Eastern Europe."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1me v\u00e1m p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed mo\u017enost hr\u00e1t na jednoho banditu zdarma prost\u0159ednictv\u00edm CasinoEuro.","en":"We give you the opportunity to play in a one bandit free of charge, through CasinoEuro."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee je nesm\u00edrn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9, aby \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty splnily sv\u00e9 ofici\u00e1ln\u00ed z\u00e1vazky v oblasti rozvojov\u00e9 pomoci a aby \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty pos\u00edlily sv\u00e9 z\u00e1vazky k dosa\u017een\u00ed rozvojov\u00fdch c\u00edl\u016f tis\u00edcilet\u00ed.","en":"I believe that it is crucial that the Member States meet their Official Development Assistance commitments and that they strengthen their commitments to achieve the Millennium Development Goals."}} +{"translation":{"cs":"Ministr kultury Fr\u00e9deric Mitterand hovo\u0159il o \u201ed\u011bsiv\u00e9 Americe, kter\u00e1 uk\u00e1zala svou tv\u00e1\u0159\u201c.","en":"Fr\u00e9deric Mitterand, the culture minister, spoke of \u201ca scary America that has just shown its face.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Rozv\u00edjej\u00edc\u00ed se a rozvojov\u00e9 zem\u011b velmi spr\u00e1vn\u011b usiluj\u00ed o vhodn\u011bj\u0161\u00ed zastoupen\u00ed.","en":"Emerging and developing countries quite rightly aspire to a more appropriate representation."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br zopakuji, \u017ee jsem pro za\u010dlen\u011bn\u00ed nepovinn\u00fdch t\u00e9mat do na\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"Finally, I repeat that I am in favour of including the non-obligatory topics in the regulation."}} +{"translation":{"cs":"The stuff was generally friendly and willing to help.","en":"They were helpful with directions and other questions. The food in their cafeteria was good tasting and so was the breakfast."}} +{"translation":{"cs":"\u010clenstv\u00ed ve v\u00fdborech a delegac\u00edch: viz z\u00e1pis","en":"Composition of committees and delegations: see Minutes"}} +{"translation":{"cs":"Jsem proti tomu, aby se \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty samy zat\u00e1hly do nere\u00e1ln\u00fdch pr\u00e1vn\u00edch komplikac\u00ed a ulo\u017eily na sv\u00e9 bezpe\u010dnostn\u00ed slu\u017eby b\u0159emeno p\u0159edstavovan\u00e9 p\u0159ijet\u00edm v\u011bz\u0148\u016f, kte\u0159\u00ed nejsou st\u00e1tn\u00edmi p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edky EU a kte\u0159\u00ed byli d\u0159\u00edve ozna\u010dov\u00e1ni jako nep\u0159\u00e1tel\u0161t\u00ed bojovn\u00edci.","en":"I oppose EU Member States entangling themselves in the inevitable legal complications and the burden imposed on our security services of taking non-EU national prisoners previously designated as enemy combatants."}} +{"translation":{"cs":"Se\u010dteno a podtr\u017eeno: sedmdes\u00e1t dolar\u016f na rodinu.","en":"That makes a total of $70 per family."}} +{"translation":{"cs":"Gentoo pou\u017e\u00edv\u00e1 pro nastavov\u00e1n\u00ed s\u00ed\u0165ov\u00e1n\u00ed bash a bash neum\u00ed pou\u017e\u00edvat prom\u011bnn\u00e9 s n\u00e1zvy obsahuj\u00edc\u00edmi znaky, kter\u00e9 nejsou v anglick\u00e9 abeced\u011b.","en":"The downside of all this is that Gentoo uses bash variables for networking - and bash cannot use anything outside of English alpha-numerics."}} +{"translation":{"cs":"Vyho\u0161t\u011bn\u00ed nevl\u00e1dn\u00edch organizac\u00ed z D\u00e1rf\u00faru (hlasov\u00e1n\u00ed)","en":"Expulsions of NGOs from Darfur (vote)"}} +{"translation":{"cs":"Tyto oblasti odpov\u00eddaj\u00ed evropsk\u00fdm priorit\u00e1m stanoven\u00fdm v sedm\u00e9m r\u00e1mcov\u00e9m programu.","en":"These areas are in line with the European priorities set out in the seventh framework programme."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty jsou vyz\u00fdv\u00e1ny, aby mnohojazy\u010dnost v budoucnu za\u010dlenily vedle vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed tak\u00e9 do dal\u0161\u00edch politik.","en":"Member States are challenged to incorporate multilingualism not only in education but also in all future policies."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9, navrhujeme sn\u00ed\u017een\u00ed c\u00edlov\u00e9 minim\u00e1ln\u00ed sazby spot\u0159ebn\u00ed dan\u011b na paliva z 380 EUR na 1 000 litr\u016f na 359 EUR na 1 000 litr\u016f.","en":"Firstly, we propose reducing the target minimum rate of excise duty on fuel from EUR 380 per 1 000 litres to EUR 359 per 1 000 litres."}} +{"translation":{"cs":"Jeho obrat \u010din\u00ed dobr\u00fdch 95 miliard EUR.","en":"It has a healthy EUR 95 billion turnover."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedo, stejn\u011b jako pan Solana a pan\u00ed Ferrero-Waldnerov\u00e1 nevid\u00edm \u017e\u00e1dn\u00fd rozd\u00edl mezi civiln\u00ed a vojenskou jadernou energi\u00ed.","en":"(FR) Mr President, like Mr Solana and Mrs Ferrero-Waldner, I do not see any difference between civil and military nuclear power."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edprava sch\u016fzky Transatlantick\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 rady a summitu EU\/USA (2. a 3. listopadu 2009) - Transatlantick\u00e1 soudn\u00ed a policejn\u00ed spolupr\u00e1ce (rozprava)","en":"Preparation of the TEC meeting and the EU\/USA Summit (2 and 3 November 2009) - Transatlantic judicial and police cooperation (debate)"}} +{"translation":{"cs":"Standardn\u011b se tato volba p\u0159eskakuje, proto\u017ee kontrola m\u016f\u017ee zabrat dosti \u010dasu a nav\u00edc se \u0159adi\u010de modern\u00edch disk\u016f o \u0161patn\u00e9 bloky staraj\u00ed samy.","en":"The default here is to skip the bad block scan, since the scan can be time consuming, and modern disk drive controllers internally detect and deal with bad blocks."}} +{"translation":{"cs":"(RO) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, sou\u010dasn\u00e1 hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 a finan\u010dn\u00ed krize tvrd\u011b zas\u00e1hla zdravotnick\u00e9 slu\u017eby a mnoh\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty zmen\u0161ily rozpo\u010dty vyhrazen\u00e9 pro ve\u0159ejn\u00e9 zdrav\u00ed.","en":"(RO) Mr President, the current economic and financial crisis has hit healthcare services hard, with many Member States cutting the budgets allocated to public health."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme nicm\u00e9n\u011b souhlasit s rozhodnut\u00edmi, kter\u00e1 by nakonec mohla v\u00e9st k ohro\u017een\u00ed v\u00fdroby t\u011bchto produkt\u016f v zem\u00edch se slab\u0161\u00ed ekonomikou nebo k probl\u00e9m\u016fm mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f, kter\u00e9 se obt\u00ed\u017en\u011b p\u0159izp\u016fsobuj\u00ed, pokud jim nen\u00ed p\u0159edem poskytnuta ur\u010dit\u00e1 podpora a pokud jsou h\u00e1jeny pouze z\u00e1jmy evropsk\u00fdch ekonomick\u00fdch skupin, kter\u00e9 ve skute\u010dnosti usiluj\u00ed o ovl\u00e1dnut\u00ed trhu.","en":"However, we cannot agree on decisions that could end up putting at risk the production of these products in countries with more-fragile economies or by small and medium-sized enterprises that find it difficult to adapt, unless there is some sort of advance support, if only to defend the interests of European economic groups which, in fact, aim to dominate the market."}} +{"translation":{"cs":"LingvoSoft PhraseBook 2009 English Czech for Pocket PC is the most convenient and functional phrasebook ever invented.","en":"The LingvoSoft Suite 2009 English Russian for Windows is a dynamic language learning and translation solution for your desktop or laptop PC. This remarkable utility answers all the needs of almost any user of foreign languages."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel na tyto ot\u00e1zky zased\u00e1n\u00ed nep\u0159ineslo \u017e\u00e1dn\u00e9 odpov\u011bdi.","en":"Sadly, the Council failed to provide answers to these questions."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych je\u0161t\u011b jednou pod\u011bkovat panu Barrosovi, v\u0161em m\u00edstop\u0159edsed\u016fm Komise a komisa\u0159\u016fm za jejich \u00fa\u010dast.","en":"I would like, once again, to thank Mr Barroso, all the Vice-Presidents of the Commission and the Commissioners for their presence."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Royal Pedregal .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Royal Pedregal ."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00fd je probl\u00e9m pro dne\u0161n\u00ed ob\u010dany \u017eij\u00edc\u00ed ve m\u011bstech a pro starosty, nebo\u0165 v\u00edm, \u017ee i jin\u00ed kolegov\u00e9 poslanci jsou jako j\u00e1 starostov\u00e9, z\u00e1stupci starost\u016f ve m\u011bstech?","en":"What is the issue for citizens today living in towns, and for mayors, since I know other fellow Members, MEPs like me, are also the mayors or deputy mayors of their towns?"}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete si d\u00e1t na po\u0161tu mne jeden n\u00e1vrh, co ps\u00e1t.","en":"You can mail me a suggestion what to write."}} +{"translation":{"cs":"U d\u011bt\u00ed se z\u00e1vratn\u00fdm tempem \u0161\u00ed\u0159\u00ed obezita a podle odhad\u016f trp\u00ed v EU nadv\u00e1hou 22 milion\u016f d\u011bt\u00ed, p\u0159i\u010dem\u017e 5,1 milionu z nich trp\u00ed t\u011b\u017ekou nadv\u00e1hou.","en":"There is an obesity epidemic among children and it is estimated that there are 22 million overweight children in the EU, 5.1 million of whom are considered to be severely overweight."}} +{"translation":{"cs":"Tento rozsudek po\u0161lap\u00e1v\u00e1 svobodu n\u00e1bo\u017eensk\u00e9ho vyzn\u00e1n\u00ed a kulturn\u00ed d\u011bdictv\u00ed Evropy.","en":"This verdict tramples underfoot freedom of religion and the cultural heritage of Europe."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b t\u00e9to solidarity bych cht\u011bl ov\u0161em zd\u016fraznit, \u017ee druhou z\u00e1kladn\u00ed z\u00e1sadou je zodpov\u011bdnost, kterou maj\u00ed jednotliv\u00e9 zem\u011b samy.","en":"In addition to this solidarity, however, I should like to stress that the second basic principle is the responsibility that the countries themselves have."}} +{"translation":{"cs":"Prostorn\u00e9 pokoje jsou elegantn\u011b a stylov\u011b za\u0159\u00edzen\u00e9 se sv\u011btl\u00fdm interi\u00e9rem a \u010dist\u00fdmi liniemi.","en":"The spacious rooms are nobly and stylishly furnished, with bright interiors and clear lines."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ekvapiv\u011b jsem se pak s p\u0159edn\u00edmi rakousk\u00fdmi b\u011bh ve sv\u011btov\u00e9 kvalifikaci mistrovstv\u00ed v 1062 a d\u011blal body se moje t\u0159et\u00ed World Ranking Event.","en":"Surprisingly, I was then with the best Austrian run in World Cup qualification in 1062 and made points with my third World Ranking Event."}} +{"translation":{"cs":"Pokud v\u0161ak po p\u0159echodu na dra\u017e\u0161\u00ed organick\u00e9 v\u00fdrobky sn\u00ed\u017e\u00edte d\u00edt\u011bti p\u0159\u00edsun ovoce a zeleniny o pouh\u00e9 0,03 gramy denn\u011b (co\u017e je ekvivalent p\u016fl zrnka r\u00fd\u017ee), pak celkov\u00e9 riziko rakoviny neklesne, n\u00fdbr\u017e vzroste.","en":"If you reduce your child\u2019s intake of fruits and vegetables by just 0.03 grams a day (that\u2019s the equivalent of half a grain of rice) when you opt for more expensive organic produce, the total risk of cancer goes up, not down."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 strategie pro Podunaj\u00ed (hlasov\u00e1n\u00ed)","en":"European Strategy for the Danube Region (vote)"}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti mexick\u00e1 vl\u00e1da z\u0159\u00eddila zvl\u00e1\u0161tn\u00edho st\u00e1tn\u00edho \u017ealobce zab\u00fdvaj\u00edc\u00edho se zlo\u010diny, je\u017e byly v roce 2006 sp\u00e1ch\u00e1ny na novin\u00e1\u0159\u00edch.","en":"In this connection, the Mexican Government established a special prosecutor for crimes committed against journalists in 2006."}} +{"translation":{"cs":"Tuto slu\u017ebu je mo\u017en\u00e9 uhradit platebn\u00ed kartou p\u0159\u00edmo p\u0159i odbaven\u00ed nebo na transferov\u00e9 p\u0159ep\u00e1\u017ece, pop\u0159. v hotovosti na prodejn\u00ed p\u0159ep\u00e1\u017ece \u010cesk\u00fdch aerolini\u00ed na leti\u0161ti v Praze.","en":"The service can be paid for by card directly at a check-in or transfer desk, or in cash, for example at the Czech Airlines sales counter at Prague Airport."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Doprava z leti\u0161t\u011b, Business centrum, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Za\u0159\u00edzen\u00ed VIP pokoj\u016f, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Sm\u011bn\u00e1rna, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Airport Shuttle, Business Centre, Laundry, Dry Cleaning, VIP Room Facilities, Breakfast in the Room, Ironing Service, Currency Exchange, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"Shodujeme se v tom, \u017ee na\u0161e vztahy s Ruskem jak na dvoustrann\u00e9 \u00farovni, tak v mnohostrann\u00e9m kontextu, a\u0165 z region\u00e1ln\u00edho \u010di glob\u00e1ln\u00edho hlediska maj\u00ed z\u00e1sadn\u00ed v\u00fdznam.","en":"We agree on the key importance of our relations with Russia both bilaterally and in multilateral contexts, whether regional or global."}} +{"translation":{"cs":"Host\u00e9 ocen\u00ed skv\u011bl\u00fd no\u010dn\u00ed sp\u00e1nek, kter\u00fd jim zajist\u00ed luxusn\u00ed postele a l\u016f\u017ekoviny spolu s dvojit\u00fdmi okny.","en":"Guests will appreciate a great night of sleep with luxurious bedding and double glazed windows."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu nen\u00ed realita vnit\u0159n\u00edho trhu statick\u00e1, ale dynamick\u00e1.","en":"For this reason, the reality of the internal market is not static but dynamic."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1d\u00e1m Evropskou unii a jej\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, aby v prvn\u00ed \u0159ad\u011b vyzvaly ostatn\u00ed st\u00e1ty sv\u011bta k podpisu t\u00e9to \u00famluvy dne 3. prosince leto\u0161n\u00edho roku.","en":"I call upon the European Union and its Member States first of all to urge other states in the world to sign this convention on 3 December this year."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 odm\u00edtnut\u00ed diskuze s Parlamentem o nov\u00fdch zdroj\u00edch pro financov\u00e1n\u00ed rozpo\u010dtu EU dle zn\u011bn\u00ed Lisabonsk\u00e9 smlouvy a odm\u00edtnut\u00ed dialogu o v\u00edcelet\u00e9m finan\u010dn\u00edm r\u00e1mci jsou smutn\u00fdmi karikaturami kdysi oce\u0148ovan\u00e9ho britsk\u00e9ho humoru.","en":"The refusal to discuss with Parliament new financial resources for the EU budget in accordance with the Treaty of Lisbon, and the refusal to enter into dialogue over the multiannual financial framework, constitute sad caricatures of the once-lauded British sense of humour."}} +{"translation":{"cs":"Jeden z profesor\u016f \u010di rozvojov\u00fdch expert\u016f n\u011bkde p\u0159edn\u00e1\u0161\u00ed a mnoho set student\u016f mu prost\u0159ednictv\u00edm videokonference naslouch\u00e1.","en":"A professor or a development expert somewhere gives a talk, and many hundreds of students listen in through videoconferencing."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee pokud Evropsk\u00e1 unie ztrat\u00ed schopnost - krom\u011b t\u011bch pravidel a unifikace - ve\u0159ejn\u00e9 svobodn\u00e9 diskuse a bude cht\u00edt unifikovat i tuto diskusi, tak to nebude moje Evropsk\u00e1 unie.","en":"If the European Union loses the capability - leaving aside the question of rules and unification - for free public discussion, and seeks to unify this discussion too, then it will not be my European Union."}} +{"translation":{"cs":"Jm\u00e9nem pana p\u0159edsedy Barrosa chci znovu zd\u016fraznit, \u017ee Komise ne\u010din\u00ed politick\u00e9 \u00fasudky o z\u00e1sadn\u00edch \u00fastavn\u00edch a institucion\u00e1ln\u00edch rozhodnut\u00edch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"On behalf of President Barroso, I would like to underline once more that the Commission does not make political judgments on the fundamental constitutional and institutional choices that a Member State makes."}} +{"translation":{"cs":"Budou m\u00edt co d\u011blat, aby u\u017eivili sv\u00e9 rodiny.","en":"They will struggle to feed their families."}} +{"translation":{"cs":"Tibet\u0161t\u00ed mohyk\u00e1ni","en":"The Last of the Tibetans"}} +{"translation":{"cs":"Nejroz\u0161\u00ed\u0159en\u011bj\u0161\u00ed formou \u0161kodliv\u00e9ho softwaru jsou trojsk\u00e9 kon\u011b, \u010dervi a viry.","en":"The most common types of malware are trojans, worms and viruses."}} +{"translation":{"cs":"Skupina: Kompletn\u00ed tyristorov\u00e9 pro je\u0159\u00e1by (1) Pln\u00fd seznam ...","en":"Group: Thyristor-based crane drive systems (1) Full list ..."}} +{"translation":{"cs":"V n\u011bkter\u00fdch ve\u0159ejn\u00fdch debat\u00e1ch se \u0159\u00edzen\u00ed na z\u00e1klad\u011b rybolovn\u00fdch pr\u00e1v stav\u00ed narove\u0148 vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed jednotliv\u00fdch p\u0159evoditeln\u00fdch kv\u00f3t.","en":"In some public debate, rights-based management is equated with the employment of individual transferable quotas."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9 je to jedin\u00fd druh podpory, o kter\u00e9m si m\u016f\u017eeme b\u00fdt jisti, \u017ee bude absorbov\u00e1n optim\u00e1ln\u00edm zp\u016fsobem.","en":"Secondly, it is the only kind of aid for which we can be sure that it will be absorbed in an optimal way."}} +{"translation":{"cs":"Very difficult to find on the one way system and nearest Parking is 5 minutes walk away. Very small distastefully furnished rooms, contemporary in this case equals cold basic.","en":"Stayed two nights, four days apart, in two different rooms."}} +{"translation":{"cs":"To, k \u010demu do\u0161lo b\u011bhem p\u0159edminul\u00e9ho v\u00edkendu, byla p\u0159edev\u0161\u00edm a op\u011bt z\u00e1chrana velk\u00e9ho po\u010dtu n\u011bmeck\u00fdch a francouzsk\u00fdch bank.","en":"Instead, once again, a large number of German and French banks were rescued."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto\u017ee se tedy, pokud jde o z\u00e1chrannou s\u00ed\u0165, start nevyda\u0159il a cesta k c\u00edli byla hrbolat\u00e1 a klikat\u00e1, bude tato s\u00ed\u0165 nyn\u00ed roz\u0161\u00ed\u0159ena, co\u017e je skv\u011bl\u00e9.","en":"So, although we got off to a bad start and there have been a few alarms and excursions along the way, the safety net is to be extended, which is wonderful."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u011b jsme p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee tak polo\u017e\u00edme i dobr\u00fd z\u00e1klad b\u00edl\u00e9 knize Komise, kterou letos o\u010dek\u00e1v\u00e1me.","en":"We also believe that this will form an interesting foundation for the Commission's White Paper, which we are expecting to see this year."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku toho se v roce 2005 p\u0159edstavovaly \u010dist\u00e9 zdroje energie a\u017e 42 % celkov\u00e9 v\u00fdroby prim\u00e1rn\u00ed energie v Evrop\u011b.","en":"Thus, in 2005, unpolluted energy sources represented 42% of the European primary energy production."}} +{"translation":{"cs":"Odv\u011btv\u00ed dopravy m\u00e1 velk\u00fd v\u00fdznam pro snahu o vybudov\u00e1n\u00ed evropsk\u00e9ho vnit\u0159n\u00edho trhu.","en":"The transport sector is very important for trying to establish the European common market."}} +{"translation":{"cs":"Slep\u00e1 uli\u010dka v prvn\u00ed etap\u011b jedn\u00e1n\u00ed o rozpo\u010dtu Evropsk\u00e9 unie na rok 2011 zp\u016fsoben\u00e1 ne\u00fastupn\u00fdm postojem omezen\u00e9 men\u0161iny \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f t\u00e9m\u011b\u0159 vy\u00fastila ve fiasko syst\u00e9mu dvan\u00e1ctin, se v\u0161\u00edm, co s sebou takov\u00fd syst\u00e9m p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed, jak z hlediska rozpo\u010dt\u016f ekonomicky slab\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, tak z hlediska mo\u017enosti z\u00e1va\u017en\u00e9 prodlevy v platb\u00e1ch evropsk\u00fdch finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f.","en":"in writing. - (EL) The impasse in the first stage of the 2011 EU budget caused by the intransigent stand taken by a limited minority of Member States almost took us into the fiasco of twelfths and all that such a system implies, both in terms of the budgets of the economically weak Member States and the possibility of serious delay in payments of European funds."}} +{"translation":{"cs":"Tento rozpor je opravdu z\u00e1va\u017en\u00fd.","en":"This is a serious contradiction."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee b\u011bhem francouzsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed se v\u00e1m poda\u0159\u00ed z\u00edskat pro tuto my\u0161lenku dal\u0161\u00ed p\u0159edstavitele, v\u010detn\u011b p\u0159edsedy vl\u00e1dy v m\u00e9 zemi, v Polsku.","en":"I would like to hope that during the French Presidency you will succeed in winning other leaders over to this idea, including the Prime Minister of my own country, Poland."}} +{"translation":{"cs":"V kr\u00e1tkosti bych dodal, \u017ee m\u011b slu\u017eby informovaly, \u017ee pro\u0161ly z\u00e1pisy z posledn\u00edch let.","en":"I should add briefly that the services have informed me that they have quickly gone through the minutes of recent years."}} +{"translation":{"cs":"Mimochodem velmi oce\u0148uji, \u017ee je dne zde p\u0159\u00edtomna Rada.","en":"I very much appreciate, by the way, that the Council is present here today."}} +{"translation":{"cs":"Pro \u00fapln\u011bj\u0161\u00ed a mnohem detailn\u011bj\u0161\u00ed pochopen\u00ed vz\u00e1jemn\u00fdch vztah\u016f spole\u010dnosti s r\u016fzn\u00fdmi z\u00e1jmov\u00fdmi skupinami ovliv\u0148uj\u00edc\u00edmi chod spole\u010dnosti lze vyu\u017e\u00edt i kvalitativn\u00ed p\u0159\u00edstup .","en":"It is also possible to use the qualitative approach for a much more detailed and complex understanding of your company's relationships with the various interest groups that impact its operation."}} +{"translation":{"cs":"Jakou d\u016fv\u011bryhodnost v\u0161ak m\u016f\u017ee EU o\u010dek\u00e1vat, pokud nedok\u00e1\u017ee dodr\u017eet vlastn\u00ed z\u00e1vazky?","en":"However, what kind of credibility can the EU expect if it fails to keep to its own commitments?"}} +{"translation":{"cs":"M\u00e9 \u00favodn\u00ed vystoupen\u00ed bych r\u00e1d zakon\u010dil my\u0161lenkou, \u017ee jarn\u00ed zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 rady, kter\u00e9 za\u010dne z\u00edtra, bude zam\u011b\u0159en\u00e9 zejm\u00e9na na realizaci p\u0159ijat\u00fdch z\u00e1vazk\u016f.","en":"I would like to conclude my introduction with the thought that the spring session of the European Council, which will start tomorrow, will be devoted primarily to the realisation of the adopted commitments."}} +{"translation":{"cs":"Za r\u016fstem vykro\u010dte vlevo","en":"Turn Left for Growth"}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych rovn\u011b\u017e pod\u011bkoval sv\u00fdm koleg\u016fm poslanc\u016fm za jejich porozum\u011bn\u00ed ohledn\u011b neodstran\u011bn\u00ed poplatk\u016f podle \u010dasu v zem\u00edch na hranic\u00edch Evropsk\u00e9 unie, kde n\u00e1kladn\u00ed vozidla zp\u016fsobuj\u00ed zna\u010dn\u00e9 zne\u010di\u0161t\u011bn\u00ed, kdy\u017e na hranic\u00edch ve dne i v noci \u010dekaj\u00ed v dlouh\u00fdch front\u00e1ch.","en":"I would also like to thank my fellow Members for their understanding in relation to not removing time-based charges in countries at the European Union's borders, where heavy goods vehicles generate considerable pollution, queuing at the borders for long periods, day and night."}} +{"translation":{"cs":"Nebyl zde na za\u010d\u00e1tku rozpravy, kdy\u017e jsem hovo\u0159il, a nen\u00ed zde te\u010f, kdy\u017e chci op\u011bt hovo\u0159it.","en":"He was not here at the beginning when I spoke, and he is not here now, when I want to speak again."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i t\u00e9to pr\u00e1ci Komise mus\u00ed respektovat d\u016fv\u011brnost \u00fadaj\u016f, na n\u00ed\u017e maj\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty pr\u00e1vo, jak potvrdil Evropsk\u00fd soudn\u00ed dv\u016fr, v souvislosti s vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00edm \u00fadajn\u00fdch probl\u00e9m\u016f s uplat\u0148ov\u00e1n\u00edm pr\u00e1va EU a potenci\u00e1ln\u00edm \u0159\u00edzen\u00edm o poru\u0161en\u00ed povinnosti.","en":"In doing this work, the Commission has to respect the confidentiality to which the Court of Justice has confirmed that the Member States are entitled concerning the investigation of alleged application issues and potential infringement proceedings."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh Komise stanov\u00ed pru\u017enou n\u00e1le\u017eitou p\u00e9\u010di vych\u00e1zej\u00edc\u00ed z posouzen\u00ed rizik a anal\u00fdzy d\u016fkaz\u016f a je daleko \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00edm a prakti\u010dt\u011bj\u0161\u00edm p\u0159\u00edstupem.","en":"The Commission's proposal provides for flexible due diligence based on risk assessment and the analysis of evidence and is a far more effective and practical approach."}} +{"translation":{"cs":"I stayed at this airport hotel because arrived to Stuttgart around midnight.","en":"I arrived very late at the hotel."}} +{"translation":{"cs":"Evrop\u0161t\u00ed spot\u0159ebitel\u00e9 budou m\u00edt je\u0161t\u011b v\u011bt\u0161\u00ed v\u00fdb\u011br mezi konkuren\u010dn\u00edmi poskytovateli \u0161irokop\u00e1smov\u00fdch slu\u017eeb.","en":"European consumers will have an ever greater choice of competing broadband service providers available to them."}} +{"translation":{"cs":"Nane\u0161t\u011bst\u00ed se nejedn\u00e1 o jednoduchou v\u011bc, kterou lze ud\u011blat na \u00fakor pravidel Sv\u011btov\u00e9 obchodn\u00ed organizace.","en":"Unfortunately, that is not a simple thing to do on account of World Trade Organization rules."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom kv\u016fli alkoholismu p\u0159estat s p\u011bstov\u00e1n\u00edm vinn\u00e9 r\u00e9vy?","en":"Should we stop producing wines because of alcoholism?"}} +{"translation":{"cs":"Je pravda, \u017ee nyn\u00ed nem\u00e1me dost \u010dasu na to, abychom o n\u011bm za\u010dal podrobn\u011b hovo\u0159it, ale je t\u0159eba \u0159\u00edci, \u017ee je ambici\u00f3zn\u00ed.","en":"It is late in the day for it to be getting involved, it is true, but this programme is ambitious."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel v\u0161ak st\u00e1le z\u00e1pol\u00edme s\u00a0T\u00e1lib\u00e1nem a al-K\u00e1idou.","en":"But, sadly, we are still fighting the Taliban and Al Qaeda."}} +{"translation":{"cs":"Baronko Ashtonov\u00e1, \u017e\u00e1d\u00e1m V\u00e1s o v\u011bt\u0161\u00ed uzn\u00e1n\u00ed v t\u00e9to velmi citliv\u00e9 oblasti, pokud jde o n\u00e1s, Raku\u0161any.","en":"I ask for more respect from you, Baroness Ashton, for us Austrians in this very sensitive area."}} +{"translation":{"cs":"K mnoha p\u0159\u00edpad\u016fm podvod\u016f doch\u00e1z\u00ed zvl\u00e1\u0161t\u011b ve v\u00fdchodn\u00edch a ji\u017en\u00edch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech.","en":"There are many cases of fraud, in particular, in the eastern and southern Member States."}} +{"translation":{"cs":"Kliknut\u00edm na \"registrace zdarma\" podle druhu \u00fa\u010dtu, kter\u00fd po\u017eadujete.","en":"You have two options when registering with GSMPress: to register as an individual or as a company. Please select the option that matches your profile."}} +{"translation":{"cs":"Ale od t\u00e9 doby, co sl\u00fdch\u00e1me, \u017ee na\u0161i \u010dlenov\u00e9 miluj\u00ed V\u0160ECHNY na\u0161e automaty, by bylo pon\u011bkud trapn\u00e9 m\u00edt turnaj pouze s jedn\u00edm automatem.","en":"But since we keep hearing how our members love ALL our slots , it felt kind of cheap to have a tournament with just one slot machine."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zka rovnosti p\u0159\u00edstupu ke zdrav\u00ed je jedn\u00edm z pil\u00ed\u0159\u016f na\u0161\u00ed spole\u010dn\u00e9 politiky jak nyn\u00ed, tak zejm\u00e9na do budoucna.","en":"The issue of equal access to health is one of the pillars of our common policy, both now and especially in the future."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto v\u0161ak se jednalo o u\u010debnicov\u00fd p\u0159\u00edklad, jak se br\u00e1nit stanovisku Evropsk\u00e9ho \u00fa\u0159adu pro bezpe\u010dnost potravin (EFSA).","en":"Yet this was a textbook case: to oppose the opinion given by the European Food Safety Authority (EFSA)."}} +{"translation":{"cs":"Z kulturn\u00edho hlediska je nav\u00edc Kazachst\u00e1n v\u00edce evropsk\u00fd ne\u017e asijsk\u00fd.","en":"From the cultural point of view, moreover, Kazakhstan is more European than Asiatic."}} +{"translation":{"cs":"Nejsou to n\u00e1stroje, kter\u00e9 zp\u016fsobuj\u00ed nehody; je samoz\u0159ejm\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 m\u00edt k dispozici bezpe\u010dn\u00e9 n\u00e1stroje.","en":"It is not tools that cause accidents; of course, it is important to have safe tools."}} +{"translation":{"cs":"Location was great, between the Theresanwiesen and Marienplatz.","en":"Hotel had a good location to city center and was pretty competitive in pricing with other hotels that were closer to the city center."}} +{"translation":{"cs":"(BG) Vzhledem k z\u00e1kladn\u00ed z\u00e1sad\u011b solidarity uplat\u0148ovan\u00e9 Evropskou uni\u00ed a v kontextu Evropsk\u00e9ho roku boje proti chudob\u011b a soci\u00e1ln\u00edmu vylou\u010den\u00ed vyz\u00fdv\u00e1m k zaveden\u00ed zaru\u010den\u00e9 p\u0159im\u011b\u0159en\u00e9 v\u00fd\u0161e minim\u00e1ln\u00edho p\u0159\u00edjmu ve v\u0161ech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech EU, kter\u00fd podpo\u0159\u00ed lidi s nedostate\u010dn\u00fdmi p\u0159\u00edjmy za \u00fa\u010delem upevn\u011bn\u00ed jejich ekonomick\u00e9ho a soci\u00e1ln\u00edho za\u010dlen\u011bn\u00ed a zaji\u0161t\u011bn\u00ed d\u016fstojn\u00e9ho \u017eivota.","en":"(BG) Given the European Union's fundamental principle of solidarity and in the context of the European Year for Combating Poverty and Social Exclusion, I am calling for the introduction of guaranteed adequate minimum income levels in all EU Member States, which will support people with insufficient incomes in order to consolidate their economic and social integration and provide a decent living."}} +{"translation":{"cs":"V ka\u017ed\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b je jedn\u00edm z c\u00edl\u016f francouzsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed, zejm\u00e9na s v\u00fdhledem na \u0159\u00edjnovou Evropskou radu, tyto ot\u00e1zky nastolit a spole\u010dn\u011b je prozkoumat.","en":"In any case, one of the French Presidency's ambitions, looking in particular towards the October European Council, is to raise these issues and to look at them together."}} +{"translation":{"cs":"V MacOS X Pantheru spus\u0165te Disk Utility z Applications\/Utilities, zvolte Open z nab\u00eddky Images, vyberte p\u0159ipojen\u00fd obraz disku z hlavn\u00edho okna a spus\u0165te vypalov\u00e1n\u00ed pomoc\u00ed Burn v menu Images.","en":"With Mac OS X Panther, launch Disk Utility from Applications\/Utilities, select Open from the Images menu, select the mounted disk image in the main window and select Burn in the Images menu."}} +{"translation":{"cs":"Ze zku\u0161enosti v\u00edme, \u017ee otev\u0159en\u00e9 ekonomiky dosahuj\u00ed nejv\u011bt\u0161\u00edho r\u016fstu a \u017ee zv\u00fd\u0161en\u00e1 konkurence v\u017edy p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed prosp\u011bch spot\u0159ebitel\u016fm v podob\u011b vy\u0161\u0161\u00ed kvality, ni\u017e\u0161\u00edch cen zbo\u017e\u00ed a slu\u017eeb, kter\u00e9 si na trhu konkuruj\u00ed nebo na n\u011bj vstupuj\u00ed.","en":"I believe that experience shows us that open economies are the economies which grow the most and that increased competition always translates into benefits for consumers in the quality and price of goods and services competing on or appearing in the market."}} +{"translation":{"cs":"- Bericht: Herranz Garc\u00eda","en":"- Herranz Garc\u00eda report"}} +{"translation":{"cs":"M\u011bly by b\u00fdt zalo\u017eeny na \u00fasp\u011bchu minulosti, kter\u00fd by sou\u010dasn\u011b uznal chyby, jich\u017e jsme se dopustili, a umo\u017enil vytvo\u0159it nov\u00fd ambici\u00f3zn\u00ed pl\u00e1n do budoucna zam\u011b\u0159en\u00fd na o\u017eiven\u00ed sv\u011btov\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed, kter\u00fd by m\u011bl m\u00edt spole\u010dn\u00e9 c\u00edle vych\u00e1zej\u00edc\u00ed ze spole\u010dn\u00fdch hodnot ub\u00edraj\u00edc\u00ed se spole\u010dn\u00fdm sm\u011brem.","en":"It should be about building on the successes that were there, recognising the failures that had been made and ensuring that we can both chart an ambitious plan forward for a global recovery predicated on common goals of common values with a common course."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Villa Pattiera .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Villa Pattiera ."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9, makroekonomick\u00e9 ukazatele budou hor\u0161\u00ed, ne\u017e se o\u010dek\u00e1v\u00e1, tak\u017ee tempo o\u017eiven\u00ed r\u016fstu zaostane za konsenzu\u00e1ln\u00ed progn\u00f3zou.","en":"First, macroeconomic indicators will be worse than expected, with growth failing to recover as fast the consensus expects."}} +{"translation":{"cs":"24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Zahrada, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, Trezor, Topen\u00ed.","en":"24-Hour Front Desk, Garden, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Safety Deposit Box, Heating."}} +{"translation":{"cs":"\u00dato\u010dn\u00edk\u016fm se poda\u0159ilo zastavit velkou \u010d\u00e1st ir\u00e1ck\u00e9ho exportu ropy.","en":"The attackers have successfully stopped the flow of a large part of Iraq's oil exports."}} +{"translation":{"cs":"Otev\u0159en\u00e1 metoda koordinace se neosv\u011bd\u010dila.","en":"The open method of coordination broke down."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1da to neu\u010dinila a t\u00edm p\u0159isp\u011bla k\u00a0vysok\u00e9mu po\u010dtu ob\u011bt\u00ed.","en":"Failure to do so contributed to the toll."}} +{"translation":{"cs":"Abychom to uvedli do souvislost\u00ed, 2,5 miliardy eur by v\u00a0D\u00e1nsku dok\u00e1zaly zdvojn\u00e1sobit po\u010det nemocnic.","en":"To put this in perspective, \u20ac2.5 billion could double the number of hospitals in Denmark."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed krok spo\u010d\u00edv\u00e1 v dodr\u017eov\u00e1n\u00ed soudn\u00edho rozhodnut\u00ed o tom, \u017ee \u00edr\u00e1n\u0161t\u00ed mohamed\u00e1ni by m\u011bli b\u00fdt vy\u0161krtnuti ze seznamu teroristick\u00fdch organizac\u00ed.","en":"The first step is to comply with court rulings stating that the Iranian Muhajedin should be removed from the list of terrorist organisations."}} +{"translation":{"cs":"Svoboda je vz\u00e1cn\u00e1 a nelze ji pova\u017eovat za samoz\u0159ejmost.","en":"Freedom is precious and must not be taken for granted."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni jejich zb\u00fdvaj\u00edc\u00ed l\u00e9ka\u0159i jsou ve Spojen\u00fdch st\u00e1tech americk\u00fdch.","en":"The rest of their doctors are all in the United States of America."}} +{"translation":{"cs":"Dopravn\u00ed a expedi\u010dn\u00ed slu\u017eby z n\u00e1kladn\u00edm kontejnerov\u00fdm za\u0159\u00edzen\u00edm , Dopravn\u00ed a expedi\u010dn\u00ed slu\u017eby z vlastn\u00edmi sklady , Consulting a organizace operac\u00ed v\u00fdvozu a dovozu , Dopravn\u00ed a logistick\u00e9 slu\u017eby , Exportn\u00ed a importn\u00ed operace (Vn\u011bj\u0161\u00ed Ekonomick\u00e1 \u010cinnost ) .","en":"Services of transport and forwarding agencies with the cargo container equipment , Services of transport and forwarding agencies with own warehouses , Consulting and the organization of import- export operations , Transport-logistical services , Export-import transactions (foreign trade activities) ."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o tento probl\u00e9m, v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee v n\u00e1sleduj\u00edc\u00edm roce mus\u00edme zorganizovat transparentn\u00ed ve\u0159ejnou rozpravu v r\u00e1mci Unie a v doty\u010dn\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech.","en":"On this issue, I believe that in the coming year, we must have a transparent public debate within the Union and within the Member States concerned."}} +{"translation":{"cs":"(HU) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jako p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edk men\u0161iny v Rumunsku v\u00edm, co znamenala perzekuce v dob\u00e1ch Ceau\u015fescovy diktatury.","en":"(HU) Mr President, as a member of a minority in Romania, I know what religious persecution meant in the days of Ceau\u015fescu's dictatorship."}} +{"translation":{"cs":"My ekonomov\u00e9 v\u00edme, kolik nedostatk\u016f m\u00e1 roz\u0161i\u0159ov\u00e1n\u00ed \u010dinnosti vl\u00e1dy mimo jej\u00ed z\u00e1kladn\u00ed \u00falohu, kter\u00e1 spo\u010d\u00edv\u00e1 v poskytov\u00e1n\u00ed skute\u010dn\u00fdch ve\u0159ejn\u00fdch statk\u016f, jako je obrana, ve\u0159ejn\u00e1 bezpe\u010dnost a spravedlnost, a zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed pob\u00eddek pro ob\u010dany, je\u017e maj\u00ed vyva\u017eovat dopady skute\u010dn\u00fdch tr\u017en\u00edch nezdar\u016f.","en":"We economists know that there are many drawbacks to expanding government beyond its basic role of providing true public goods like defense, public safety, and justice, as well as providing citizens with incentives to counterbalance the effects of true market failures."}} +{"translation":{"cs":"\u010ctrn\u00e1ct a p\u016fl milionu Evropan\u016f pracuje v podnic\u00edch, kter\u00e9 tyto rady z\u0159\u00eddily, a \u010dekaj\u00ed na revizi uveden\u00e9 sm\u011brnice, kter\u00e1 v budoucnu zlep\u0161\u00ed ochranu jejich soci\u00e1ln\u00edch pr\u00e1v, a abych byl up\u0159\u00edmn\u00fd, vzhledem k sou\u010dasn\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 situaci je tato revize st\u00e1le d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed, st\u00e1le pot\u0159ebn\u011bj\u0161\u00ed a st\u00e1le nal\u00e9hav\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Fourteen and a half million Europeans work in businesses that have set up such councils; they are waiting for that directive to be revised to improve the protection of their social rights in the future and, to be frank, the current economic climate means that this revision is all the more relevant, all the more necessary, and all the more urgent."}} +{"translation":{"cs":"Obchodn\u00ed \u010dinnosti ovlivn\u011bn\u00e9 touto sm\u011brnic\u00ed maj\u00ed z\u00e1sadn\u00ed v\u00fdznam pro evropsk\u00e9 odv\u011btv\u00ed cestovn\u00edho ruchu, v\u010detn\u011b portugalsk\u00e9ho, a co je d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed, pro provozovatele a spot\u0159ebitele.","en":"The business activities affected by the Directive are of fundamental importance to the European tourism sector, including the Portuguese sector, and more specifically to operators and consumers."}} +{"translation":{"cs":"Zaveden\u00e9 podniky se za\u010daly rozpadat.","en":"Established companies crumbled."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d by nemohla b\u00fdt v\u016fle evropsk\u00fdch voli\u010d\u016f vyj\u00e1d\u0159ena v politick\u00fdch skupin\u00e1ch tvo\u0159en\u00fdch t\u011bmi, kter\u00e9 si zvolili, a\u0165 u\u017e jsou tyto skupiny jakkoli mal\u00e9.","en":"Why should not the will of European electors be expressed in political groups, formed by those they elect, however small those groups may be."}} +{"translation":{"cs":"Gentoo Linux Kernel Guide \u00b9: This document gives you an overview on all kernel sources that Gentoo provides through Portage.","en":"Gentoo Linux Kernel Guide : This document gives you an overview on all kernel sources that Gentoo provides through Portage."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd Lond\u00fd\u0148an v\u00e1m \u0159ekne, \u017ee Oyster Card je nezbytn\u00e1 sou\u010d\u00e1st v\u00fdbavy pro Lond\u00fdn \u2013 je to j\u00edzdenka na n\u011bkolik dn\u00ed, kterou m\u016f\u017eete pou\u017e\u00edvat jako pen\u011b\u017eenku na jednotliv\u00e9 j\u00edzdy nebo si ji nab\u00edt na 1 den nebo 1 t\u00fdden.","en":"Any Londoner will tell you that the Oyster Card is an essential piece of London kit \u2013 it\u2019s a travelcard that you can use on a pay-as-you-go basis or load up with a 1-day or 1-week travelcard."}} +{"translation":{"cs":"Tato zpr\u00e1va je dal\u0161\u00edm vyj\u00e1d\u0159en\u00edm toho, co se stalo trvalou obavou v Evropsk\u00e9 unii, tedy zm\u011bny klimatu a jej\u00edch d\u016fsledk\u016f.","en":"This report is a further expression of what has become a permanent concern of the European Union, namely climate change and its consequences."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Bad W\u00f6rishofen: Tento hotel st\u0159edn\u00ed t\u0159\u00eddy m\u00e1 k dispozici celkem 20 pokoj\u016f.","en":"Hotel in Bad W\u00f6rishofen: This mid-class hotel has 20 rooms in total."}} +{"translation":{"cs":"Je to zem\u011b, kter\u00e1 m\u00e1 st\u00e1le svoje vojska v \u010dlensk\u00e9m st\u00e1tu EU, a nen\u00ed to prvn\u00ed ani posledn\u00ed zem\u011b, kter\u00e1 se p\u0159izp\u016fsobuje po\u017eadavk\u016fm EU.","en":"This is a country that keeps troops in an EU Member State, and is not the first and only country to adjust to EU requirements."}} +{"translation":{"cs":"\u010cek\u00e1m na va\u0161i odpov\u011b\u010f.","en":"I await your response."}} +{"translation":{"cs":"(VST).avi, [eMulinha.biz].Saw.V.2008.DVDRip.XviD-VST.avi, [emulinha.biz].Saw.V.2008.DVDRip.XviD-VST.avi.avi, [eMulinha.biz]jogosmortais.Saw.V.2008.DVDRip.XviD-VST.avi, ~~Saw_5.2008~~by_www.profilme.ucoz.net~~.avi, 456456465.avi, aaa.DVDRip.XviD.avi, e5b601e068d9e6a067a27af6129be610.avi, e5b601e068d9e6a067a27af6129be610(2).avi, EZYLinks.org-vst-saw5.avi, Filme-Jogos Mortais 5.avi, jogos mortais 5 - legendado.avi, Jogos Mortais 5 Legendado.avi.avi, Jogos Mortais 5.avi, Jogos mortais 5.avi.avi, Jogos Mortais V DVDRip.XviD.Dual.Audio-Brunog.mobralpba.www.therebels.biz.avi, jogos mortais v.avi, JOGOS.MORTAIS.5.DVDRIP..avi, JOGOS.MORTAIS.5.DVDRIP.KRATOS.UV.avi, jogosmortais.avi.avi, JogosMortais5.avi, luis.avi.avi, OneClickMoviez.Com-vst-saw5.avi, Pi, Pila 5.avi, Saw 5 - DVDRip 2008.avi, Saw 5 [2008].avi, saw 5.avi, Saw III.br.srt.avi.avi, Saw V - www.thxy.com.ar.avi.avi, Saw V (VST).avi, Saw V DvdRip - VST.avi, Saw V DVDRip XviD-VST.avi, Saw V DVDRip.XviD-VST.avi, SAW V Subtitulos Latino.avi, Saw V.avi, SAW V.DVDRIP.avi, Saw V[2008]DvDrip-Subzero.avi, Saw.5[2008][Unrated.Edition]DvDrip-aXXo.avi, saw.avi.avi, Saw.V.2008.DVDRip.XviD-VST.avi, Saw.V.2008.DVDRip.XviD.avi, Saw.V.2008.DVDRip.XviD.avi.bc!, Saw.V.avi, Saw.V.DVDRip.XviD-VST.avi, Saw.V.DVDRip.XviD-VST.srt.avi, Saw.V.DVRip.XviD-VST.avi, Saw.V.PT.avi, Saw.V.Testere.5.2008.DVDRip-www.FULLDEPO24.com.avi, Saw.V[2008]DvDrip-VST.avi, saw5.avi, saw5.by AlbWteaM, sawfiv.avi, SAWv.avi, SawV.avi.avi, SawV.DRip.avi, SW 5-Upped By Steve O.avi, Testere.5.(SAW.V.).2008.","en":"(VST).avi, [eMulinha.biz].Saw.V.2008.DVDRip.XviD-VST.avi, [emulinha.biz].Saw.V.2008.DVDRip.XviD-VST.avi.avi, [eMulinha.biz]jogosmortais.Saw.V.2008.DVDRip.XviD-VST.avi, [eMulinha.com].Saw.V.2008.DVDRip.XviD-VST.avi, ~~Saw_5.2008~~by_www.profilme.ucoz.net~~.avi, 456456465.avi, aaa.DVDRip.XviD.avi, e5b601e068d9e6a067a27af6129be610.avi, e5b601e068d9e6a067a27af6129be610(2).avi, EZYLinks.org-vst-saw5.avi, Filme-Jogos Mortais 5.avi, jogos mortais 5 - legendado.avi, Jogos Mortais 5 Legendado.avi.avi, Jogos Mortais 5.avi, Jogos mortais 5.avi.avi, Jogos Mortais V DVDRip.XviD.Dual.Audio-Brunog.mobralpba.www.therebels.biz.avi, jogos mortais v.avi, JOGOS.MORTAIS.5.DVDRIP..avi, JOGOS.MORTAIS.5.DVDRIP.KRATOS.UV.avi, jogosmortais.avi.avi, JogosMortais5.avi, luis.avi.avi, OneClickMoviez.Com-vst-saw5.avi, Pi, Pila 5.avi, Saw 5 - DVDRip 2008.avi, Saw 5 [2008].avi, saw 5.avi, Saw III.br.srt.avi.avi, Saw V - www.thxy.com.ar.avi.avi, Saw V (VST).avi, Saw V DvdRip - VST.avi, Saw V DVDRip XviD-VST.avi, Saw V DVDRip.XviD-VST.avi, SAW V Subtitulos Latino.avi, Saw V.avi, SAW V.DVDRIP.avi, Saw V[2008]DvDrip-Subzero.avi, Saw.5[2008][Unrated.Edition]DvDrip-aXXo.avi, saw.avi.avi, Saw.V.2008.DVDRip.XviD-VST.avi, Saw.V.2008.DVDRip.XviD.avi, Saw.V.2008.DVDRip.XviD.avi.bc!, Saw.V.avi, Saw.V.DVDRip.XviD-VST.avi, Saw.V.DVDRip.XviD-VST.srt.avi, Saw.V.DVRip.XviD-VST.avi, Saw.V.PT.avi, Saw.V.Testere.5.2008.DVDRip-www.FULLDEPO24.com.avi, Saw.V[2008]DvDrip-VST.avi, saw5.avi, saw5.by AlbWteaM, sawfiv.avi, SAWv.avi, SawV.avi.avi, SawV.DRip.avi, SW 5-Upped By Steve O.avi, Testere.5.(SAW.V.).2008."}} +{"translation":{"cs":"Znepokojuj\u00edc\u00ed je tak\u00e9 skute\u010dnost, \u017ee maxim\u00e1ln\u00ed povolen\u00e9 mikrovlnn\u00e9 z\u00e1\u0159en\u00ed u mobiln\u00edch telefon\u016f ve \u0160v\u00fdcarsku a v\u00a0\u010c\u00edn\u011b je 500kr\u00e1t ni\u017e\u0161\u00ed ne\u017e v\u00a0USA.","en":"Also troubling is the fact that the limit for microwave emission from mobile phones is 500 times lower in Switzerland and China than in the US."}} +{"translation":{"cs":"EFG ji\u017e v minulosti vyu\u017eily jin\u00e9 zem\u011b EU, zejm\u00e9na \u0160pan\u011blsko a Portugalsko, tak\u017ee nyn\u00ed bychom m\u011bli tuto podporu poskytnout Litv\u011b.","en":"The EGF has already been used in the past by other EU countries, particularly Portugal and Spain, so we should now grant this aid to Lithuania."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dn\u00fd p\u0159edn\u00ed politik ve kter\u00e9koli postkoloni\u00e1ln\u00ed zemi - s jedinou v\u00fdjimkou Zimbabwe - se neodv\u00e1\u017eil v posledn\u00edch letech ve\u0159ejn\u011b napadnout kolonialismus.","en":"With the sole exception of Zimbabwe, no leading politician in any post-imperial country has made a notable speech in recent years attacking colonialism."}} +{"translation":{"cs":"Rozsah kalibrace mus\u00ed p\u0159esahovat (alespo\u0148 o 20 %) nejvy\u0161\u0161\u00ed a nejni\u017e\u0161\u00ed nomin\u00e1ln\u00ed obsah analytu v p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch analytick\u00fdch roztoc\u00edch p\u0159\u00edpravku.","en":"The calibration range must extend (by at least 20 %) the highest and lowest nominal content of the analyte in relevant analytical solutions of the preparation."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br je\u0161t\u011b jeden bod: pane Rasmussene, \u0159\u00edk\u00e1te mi, abych pokra\u010doval.","en":"Finally, one last point, you tell me to carry on, Mr Rasmussen."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Holiday Inn Ipswich Road?","en":"When would you like to stay at the Holiday Inn Ipswich Road?"}} +{"translation":{"cs":"A proto, a\u0165 u\u017e jsou d\u016fvody pana komisa\u0159e jak\u00e9koliv, rozhodn\u011b stoj\u00edm za ve\u0159ejn\u00fdm ochr\u00e1ncem pr\u00e1v.","en":"Therefore, whatever the Commissioner's reasons may have been, I certainly stand behind the Ombudsman."}} +{"translation":{"cs":"Tato ot\u00e1zka se t\u00fdk\u00e1 zdravotnick\u00e9ho prost\u0159edku - konkr\u00e9tn\u011b astmatick\u00e9ho inhal\u00e1toru - kter\u00fd byl patentov\u00e1n v roce 1990 a pr\u00e1voplatn\u011b um\u00edst\u011bn na trh.","en":"The issue concerns a medical device - specifically an asthma inhaler - which was patented in 1990 and lawfully placed on the market."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem by m\u011blo b\u00fdt vytvo\u0159en\u00ed syst\u00e9mu celosv\u011btov\u00e9 finan\u010dn\u00ed vl\u00e1dy p\u0159izp\u016fsoben\u00e9 v\u00fdzv\u00e1m 21. stolet\u00ed v oblastech \u00fa\u010dinnosti, transparentnosti a zastoupen\u00ed.","en":"The goal should be to devise a system of global financial governance adapted to the challenges of the 21st century in terms of efficiency, transparency and representation."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i dosahov\u00e1n\u00ed t\u011bchto c\u00edl\u016f je nesm\u00edrn\u011b d\u016fle\u017eit\u00fd extern\u00ed rozm\u011br, a to ze dvou d\u016fvod\u016f.","en":"In achieving all these goals, the external dimension is extremely important for two reasons."}} +{"translation":{"cs":"A z t\u011bch, kdo nyn\u00ed um\u00edraj\u00ed kv\u016fli sv\u00e9 v\u00ed\u0159e, je 75 % k\u0159es\u0165an\u016f.","en":"Of those killed now because of their religion, 75% are Christians."}} +{"translation":{"cs":"Jednou mo\u017enost\u00ed je stav\u011bt na genech: v\u00a0d\u011btech a dal\u0161\u00edch p\u0159\u00edbuzn\u00fdch lze spat\u0159it st\u00edny \u010di z\u00e1blesky kter\u00e9hokoliv \u010dlov\u011bka.","en":"Genes are one way for a person to live on: You can see shadows or glimpses of anyone in their children and other relatives."}} +{"translation":{"cs":"\"M\u00e1m biologick\u00e9 zeleninov\u00e9 zahrad\u011b se \u010dty\u0159mi Gew\u00e4chsbeten.","en":"Inspired the new award by the former ARD program director Guenter Struve."}} +{"translation":{"cs":"I kdyby zam\u011bstnance proti sexu\u00e1ln\u00edmu obt\u011b\u017eov\u00e1n\u00ed na pracovi\u0161ti m\u011bla m\u00edsto podnikov\u00e9ho odborov\u00e9ho p\u0159ed\u00e1ka chr\u00e1nit st\u00e1tn\u00ed agentura, budou pr\u00e1va zam\u011bstnance ochr\u00e1n\u011bna naprosto stejn\u011b.","en":"If workers are protected against sexual harassment by a state agency rather than by their union shop steward, the employee's rights will be adequately protected."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9 posilovat vnit\u0159n\u00ed trh, zvl\u00e1\u0161t\u011b b\u011bhem hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch kriz\u00ed, kdy se projevuj\u00ed jejich dopady.","en":"It is important for us to strengthen the internal market, in particular, during an economic crisis, when the impact of the crisis is being felt."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159\u00edpadech, kdy to bude mo\u017en\u00e9, bychom pak tak\u00e9 m\u011bli bedliv\u011b sledovat, zda a jak\u00fdm zp\u016fsobem by bylo mo\u017en\u00e9 tato opat\u0159en\u00ed doplnit a d\u00e1le rozv\u00edjet.","en":"But, where relevant, we should take a careful look at whether and how these arrangements could be complemented and developed further."}} +{"translation":{"cs":"Byly zni\u010deny rodiny a bombardov\u00e1ny \u0161koly.","en":"Families were destroyed, and schools bombed."}} +{"translation":{"cs":"Nebyly kontaminov\u00e1ny!","en":"They were not contaminated!"}} +{"translation":{"cs":"Nejchyt\u0159ej\u0161\u00edm krokem by byla dohoda, \u017ee ka\u017ed\u00e1 zem\u011b bude zda\u0148ovat sv\u00e9 emise CO2 s\u00a0c\u00edlem omezit klimatick\u00e9 zm\u011bny a ur\u010ditou pevn\u011b danou \u010d\u00e1stku z\u00a0v\u00fdnos\u016f pot\u00e9 vy\u010dlen\u00ed na \u0159e\u0161en\u00ed glob\u00e1ln\u00edch probl\u00e9m\u016f.","en":"The smartest move would be to agree that each country tax its CO2 emissions in order to reduce climate change, and then devote a fixed amount of the proceeds to global problem solving."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ECR. - Pane p\u0159edsedo, dovolte mi, abych vyj\u00e1d\u0159il sv\u00e9 znepokojen\u00ed nad t\u00edm, \u017ee n\u00e1m bylo zabr\u00e1n\u011bno v projedn\u00e1n\u00ed pozm\u011b\u0148ovac\u00edho n\u00e1vrhu pana Broka o uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed statutu poslance.","en":"on behalf of the ECR Group. - Mr President, I wish to express my concern that we have been prevented from debating the Brok amendment on implementation of the Members' Statute."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PT) Obecn\u011b lze \u0159\u00edci, \u017ee \u00fa\u010delem t\u00e9to zpr\u00e1vy je povzbudit za\u010dlen\u011bn\u00ed \"nov\u00fdch\" \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f do vn\u011bj\u0161\u00ed politiky EU, konkr\u00e9tn\u011b do \"politiky rozvojov\u00e9 spolupr\u00e1ce\" a \"evropsk\u00e9 politiky sousedstv\u00ed\".","en":"in writing. - (PT) In general terms it can be said that the purpose of this report is to encourage the integration of the 'new' Member States into EU external policy, particularly 'development cooperation policy' and 'European neighbourhood policy'."}} +{"translation":{"cs":"Hroz\u00ed, \u017ee to mezi mlad\u00fdmi v\u00a0B\u011blorusku a na Ukrajin\u011b podn\u00edt\u00ed podporu autorit\u00e1\u0159sk\u00fdch p\u0159\u00edstup\u016f, je\u017e jsou dnes na vzestupu v\u00a0Putinov\u011b Rusku.","en":"The danger is that this will fuel support among the young in Belarus and Ukraine for the authoritarian attitudes now ascendant in Putin\u2019s Russia."}} +{"translation":{"cs":"Dobr\u00fdm p\u0159\u00edkladem je Evropsk\u00e9 ekumenick\u00e9 shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00ed, kter\u00e9 se v t\u011bchto dnech zased\u00e1 v rumunsk\u00e9m Sibiu.","en":"A good example is the European Ecumenical Assembly taking place these days in Sibiu, Romania."}} +{"translation":{"cs":"(Nesouhlasn\u00fd \u0161um)","en":"(Murmurs of dissent)"}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem ve prosp\u011bch tohoto doporu\u010den\u00ed, nebo\u0165 jihokorejsk\u00fd trh nab\u00edz\u00ed nov\u00e9 obchodn\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitosti, v neposledn\u00ed \u0159ad\u011b v oblasti zem\u011bd\u011blstv\u00ed a slu\u017eeb.","en":"I am voting for this recommendation as the South Korean market offers new trade opportunities, not least in the agricultural and service sectors."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e Evropa zah\u00e1jila v roce 2000 Lisabonskou strategii, byla globalizace ch\u00e1p\u00e1na p\u0159edev\u0161\u00edm jako sout\u011b\u017e mezi Evropou, USA a Japonskem.","en":"When Europe launched the Lisbon strategy in 2000, globalisation was mainly understood to be a competition between Europe, the USA and Japan."}} +{"translation":{"cs":"Podle zpr\u00e1vy jsou vy\u0161\u0161\u00ed d\u016fstojn\u00edci izraelsk\u00e9 arm\u00e1dy odpov\u011bdn\u00ed za n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed \u010diny: nerozli\u0161uj\u00edc\u00ed vyu\u017eit\u00ed b\u00edl\u00e9ho fosforu, nerozli\u0161ov\u00e1n\u00ed mezi civilisty a voj\u00e1ky, ztr\u00e1ty na \u017eivotech n\u00e1sledkem blok\u00e1dy jako n\u00e1stroje kolektivn\u00edho trestu a poru\u0161ov\u00e1n\u00ed v\u00e1le\u010dn\u00e9ho z\u00e1kona.","en":"The report holds senior officers of the Israeli army to account for the following: for the indiscriminate use of white phosphorus, for making no distinction between civilians and combatants, for the human consequences of the blockade, which is an instrument of collective punishment, and for a breach of martial law."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme se sna\u017eit budovat nov\u00fd m\u00edrov\u00fd sv\u011bt v partnerstv\u00ed s Ruskem, nikoli v opozici v\u016f\u010di n\u011bmu.","en":"We must seek to build a new peaceful world in partnership with Russia, not in opposition to it."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e p\u0159ij\u00edm\u00e1me politick\u00e1 rozhodnut\u00ed, m\u011bli bychom ji\u017e v\u011bd\u011bt, jak jist\u00ed si m\u016f\u017eeme b\u00fdt t\u00edm, co zm\u011bnu klimatu ovliv\u0148uje.","en":"We should already know how sure we can be of what influences climate change when we make political decisions."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed je jasn\u00e9, \u017ee velk\u00e9 zem\u011b se n\u00e1s sna\u017e\u00ed p\u0159inutit, abychom hlasovali znovu, dokud Lisabonu ned\u00e1me sv\u00e9 \"ano\".","en":"It is now clear that the large countries intend to force us to re-vote until we give a 'yes' to Lisbon."}} +{"translation":{"cs":"O tom nepochybuji.","en":"I have no doubt about that."}} +{"translation":{"cs":"If you are going to the Czech Republic for the first time, don't forget to learn some basic facts about language, people, important phone numbers and other important information.","en":"The English as a Second Language Program teaches some 1,500 international students a year, helping to support the campus's commitment to linking the University to all parts of the world."}} +{"translation":{"cs":"Neslou\u017e\u00ed k tomu, aby z nich m\u011bl u\u017eitek u\u010ditel nebo veden\u00ed kurzu, ani nejsou v\u00fdrazem n\u011bjak\u00e9 tradice, ortodoxie \u010di slep\u00e9 v\u00edry v n\u011bjak\u00e9 organizovan\u00e9 n\u00e1bo\u017eenstv\u00ed.","en":"They are not primarily for the benefit of the teacher or the course management, nor are they negative expressions of tradition, orthodoxy or blind faith in some organized religion."}} +{"translation":{"cs":"Jeho p\u0159\u00edjmy a v\u00fddaje v\u0161ak z\u010d\u00e1sti ur\u010dovala realitn\u00ed bublina, do zna\u010dn\u00e9 m\u00edry nafoukl\u00e1 prost\u0159ednictv\u00edm vyp\u016fj\u010den\u00fdch pen\u011bz.","en":"But its revenues and expenditures were in part determined by a highly leveraged real-estate bubble."}} +{"translation":{"cs":"Excellent location, five minutes walk from the city center.","en":"Very nice location to access center Graz. Good hotel breakfast."}} +{"translation":{"cs":"Tento fond je nev\u00edtanou n\u00e1hra\u017ekou pomoci poskytovan\u00e9 \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty.","en":"This fund is an unwelcome substitute for help by Member States."}} +{"translation":{"cs":"Pravdou je, \u017ee nem\u016f\u017eete vydat z\u00e1kony proti recesi, stejn\u011b jako nem\u016f\u017eete vydat z\u00e1kony pro pohyb Slunce \u010di M\u011bs\u00edce.","en":"The truth is that you cannot legislate against recessions, any more than you can legislate to order the course of the sun or the moon."}} +{"translation":{"cs":"Dokonce i m\u00edrumilovn\u00fdm \u010cech\u016fm a Slov\u00e1k\u016fm p\u0159ipadalo snaz\u0161\u00ed rozv\u00edjet sv\u00e9 demokratick\u00e9 struktury prost\u0159ednictv\u00edm sametov\u00e9ho rozvodu, ne\u017e aby byli spojeni v nefunk\u010dn\u00edm man\u017eelstv\u00ed.","en":"Even the pacific Czechs and Slovaks found it easier to develop their respective democratic structures through a velvet divorce rather than be joined in an unworkable marriage."}} +{"translation":{"cs":"autor. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pros\u00edm tuto sn\u011bmovnu o shov\u00edvavost, abychom p\u0159e\u0161li od procesn\u00edch n\u00e1mitek k ot\u00e1zce diskriminace.","en":"author. - Mr President, I crave the House's indulgence, if we can move away from points of order and to the issue of discrimination."}} +{"translation":{"cs":"Rusk\u00fd postup v Gruzii je politov\u00e1n\u00edhodn\u00fd, nebezpe\u010dn\u00fd v kontextu region\u00e1ln\u00ed a evropsk\u00e9 stability a implicitn\u011b nep\u0159ijateln\u00fd z pohledu mezin\u00e1rodn\u00edho spole\u010denstv\u00ed.","en":"Russia's actions in Georgia are regrettable, dangerous in the context of regional and European stability and, implicitly, unacceptable by the international community."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (SV) My, \u0161v\u00e9d\u0161t\u00ed soci\u00e1ln\u00ed demokrat\u00e9, jsme se rozhodli, \u017ee se zdr\u017e\u00edme hlasov\u00e1n\u00ed.","en":"in writing. - (SV) We Swedish Social Democrats have chosen to abstain."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dnost byla zalo\u017eena v Letovic\u00edch, ve m\u011bst\u011b, kde v\u00fdroba bytov\u00e9ho textilu sah\u00e1 hluboko do 18. stolet\u00ed.","en":"It has been established in Letovice, a town producing textiles since the 18th century."}} +{"translation":{"cs":"One can think they in a different time when the King had his horses here, but yet E4 runs by outside and the buss to the Arlanda airport comes every 10 minutes.","en":"You can really relax and enjoy your breakfast there. One day we also had a walk in the park which made us feel like far outside from the busy town although it was just a few bus stops away from the center."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e usnesen\u00ed proto vyzdvihuje nutnost nahradit Lisabonskou strategii Evropskou strategi\u00ed pro solidaritu a udr\u017eiteln\u00fd rozvoj, kter\u00e1 otev\u0159e nov\u00e9 horizonty k Evrop\u011b s plnou zam\u011bstnanost\u00ed bez diskriminac\u00ed, pat\u0159i\u010dn\u00fdmi pracovn\u00edmi m\u00edsty s pr\u00e1vy, lep\u0161\u00edmi platy, hospod\u00e1\u0159skou a soci\u00e1ln\u00ed soudr\u017enost\u00ed a p\u0159im\u011b\u0159enou ochranou a ve\u0159ejn\u00fdm v\u0161eobecn\u00fdm soci\u00e1ln\u00edm zabezpe\u010den\u00edm, neboli kr\u00e1tce s v\u011bt\u0161\u00ed soci\u00e1ln\u00ed jistotou.","en":"Our resolution therefore stresses the need to replace the 'Lisbon Strategy' with a European strategy for solidarity and sustainable development that opens new horizons for a Europe of full employment without discrimination, decent jobs with rights, better wages, economic and social cohesion and adequate protection and public and universal social security, or in short, guaranteeing greater social justice."}} +{"translation":{"cs":"Mnoz\u00ed poslanci tohoto ct\u011bn\u00e9ho Parlamentu a jejich zem\u011b uva\u017euj\u00ed t\u00edmto zp\u016fsobem.","en":"A number of the Members of this noble House, and in fact their countries, think like this."}} +{"translation":{"cs":"Je to nad\u011bje, kterou sd\u00edl\u00ed velk\u00e1 v\u011bt\u0161ina \u010dlen\u016f V\u00fdboru pro zam\u011bstnanost a soci\u00e1ln\u00ed v\u011bci bez ohledu na v\u00e1biv\u00e1 vol\u00e1n\u00ed t\u011bch, kte\u0159\u00ed se cht\u011bj\u00ed vr\u00e1tit k my\u0161lence \"ka\u017ed\u00fd za sebe\", co\u017e ni\u010d\u00ed solidaritu v\u016f\u010di v\u0161em ostatn\u00edm.","en":"These are the hopes that have been forged by a sizeable majority of the Members on the Committee on Employment and Social Affairs, leaving aside the siren calls of those who want to return the 'every man for himself' idea, thus destroying solidarity with all."}} +{"translation":{"cs":"(HU) Vy\u0161leme jednozna\u010dn\u00e9 poselstv\u00ed lh\u00e1\u0159\u016fm v Ma\u010farsku, kte\u0159\u00ed prohla\u0161uj\u00ed, \u017ee pro stranu Jobbik v Evropsk\u00e9m parlamentu nen\u00ed a nem\u016f\u017ee b\u00fdt m\u00edsto, a tvrd\u00ed, \u017ee hlasy t\u0159\u00ed\u010dlenn\u00e9 ma\u010farsk\u00e9 delegace strany Jobbik rozhodly o tom, \u017ee It\u00e1lie zde dnes nemohla b\u00fdt odsouzena ze strany nespravedliv\u00fdch a diskrimina\u010dn\u00edch sil.","en":"(HU) Let us send a message to those liars in Hungary who claim that Jobbik has and can have no place in the European Parliament, saying that the votes of the three-member Hungarian Jobbik delegation determined that Italy could not be condemned here today by the unjust, discriminatory forces present."}} +{"translation":{"cs":"Jako laik nem\u016f\u017ee pochopit jeho fyzik\u00e1ln\u00ed?","en":"As a layman can understand his physics?"}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych vyj\u00e1d\u0159il pochvalu \u0161pan\u011blsk\u00e9mu p\u0159edsednictv\u00ed.","en":"The first is that I should like to express my appreciation of the Spanish Presidency."}} +{"translation":{"cs":"A tak se najednou tito voli\u010di ocitli t\u00e9m\u011b\u0159 v cel\u00e9 Evrop\u011b v roli politick\u00fdch rozhod\u010d\u00edch.","en":"Across Europe, they have suddenly become political arbiters."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Hl\u00edd\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed\/Slu\u017eby pro d\u011bti, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Sm\u011bn\u00e1rna, P\u016fj\u010dovna kol, \u010ci\u0161t\u011bn\u00ed bot, P\u016fj\u010dovna aut, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka, Rezervace vstupenek.","en":"Room Service, Babysitting\/Child Services, Laundry, Dry Cleaning, Breakfast in the Room, Ironing Service, Currency Exchange, Bicycle Rental, Shoe Shine, Car Rental, Tour Desk, Fax\/Photocopying, Ticket Service."}} +{"translation":{"cs":"Nebo se vydejte severn\u011bji ke \u0161t\u00edt\u016fm ji\u017en\u00edch Alp, kde se v\u00e1m v m\u00edstech jako Isola, Auron nebo Valberg naskytne \u00fa\u017easn\u00e1 p\u0159\u00edrodn\u00ed scen\u00e9rie a skv\u011bl\u00e9 ly\u017ea\u0159sk\u00e9 mo\u017enosti.","en":"Or venture higher into the peaks of the Southern Alps with their breathtaking scenery and skiing in resorts such as Isola, Auron and Valberg."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Eurostars Cristal Palace?","en":"When would you like to stay at the Eurostars Cristal Palace?"}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba opakovat, \u017ee tyto \u00fadaje mohou b\u00fdt uchov\u00e1ny a\u017e 90 let!","en":"It is worth repeating that this data can be stored for up to 90 years!"}} +{"translation":{"cs":"Jak \u0159ekl rakousk\u00fd ekonom Ludwig von Mises, pokud u\u010din\u00edte takov\u00e1 \u0161patn\u00e1 rozhodnut\u00ed a nespr\u00e1vn\u00e9 investice, kdy\u017e se trh s\u00e1m koriguje, ka\u017ed\u00fd utrp\u00ed ztr\u00e1tu a \u00fav\u011brov\u00fd cyklus se p\u0159etrhne.","en":"As the Austrian economist, Ludwig von Mises said, if you make those bad decisions and create malinvestment, when the market corrects itself, everyone loses out and the credit cycle bursts."}} +{"translation":{"cs":"MELBOURNE \u2013 Na fakult\u011b obchodu Harvardsk\u00e9 univerzity se d\u011bje n\u011bco nov\u00e9ho.","en":"MELBOURNE \u2013 Something new is happening at Harvard Business School."}} +{"translation":{"cs":"Jsme jedin\u00fdm sv\u011btad\u00edlem, kde zat\u00edm nedo\u0161lo k region\u00e1ln\u00ed integraci a vytv\u00e1\u0159en\u00ed spole\u010dn\u00fdch trh\u016f.","en":"We are the only continent where regional integration and common markets have not taken hold."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o zdroje, budu se zasazovat o flexibilitu.","en":"In terms of resources, I am going to argue for flexibility."}} +{"translation":{"cs":"Chci v\u00e1s sezn\u00e1mit s n\u011bkter\u00fdmi my\u0161lenkami ze stanoviska V\u00fdboru pro region\u00e1ln\u00ed rozvoj.","en":"I wish to present a number of comments from the opinion of the Committee on Regional Development."}} +{"translation":{"cs":"Mohl bych tak\u00e9 \u0159\u00edci, \u017ee pod\u00e1v\u00e1 dobr\u00fd a \u0161irok\u00fd obraz vz\u00e1jemn\u00e9ho vztahu zem\u011bd\u011blsk\u00e9 a obchodn\u00ed politiky Evropsk\u00e9 unie a funkc\u00ed zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky jako ur\u010dit\u00e9ho n\u00e1stroje tvorby politik v Evropsk\u00e9 unii.","en":"I might also say that it gives a good and broad picture of how the European Union's agricultural policy and trade policy are interrelated and the sort of policymaking tool agricultural policy functions as in the EU."}} +{"translation":{"cs":"Pane komisa\u0159i, protestuji. Jsem velmi zklam\u00e1n.","en":"I protest, Commissioner: I am very disappointed."}} +{"translation":{"cs":"V jin\u00fdch p\u0159\u00edpadech kolektivn\u00edho jedn\u00e1n\u00ed v\u0161ak ochotn\u011b p\u0159ij\u00edm\u00e1me princip kolektivn\u00ed viny i sd\u00edlen\u00e9 povinnosti postarat se o od\u0161kodn\u011bn\u00ed.","en":"Yet in other cases of collective action, we willingly affirm collective guilt and a shared duty to make reparations."}} +{"translation":{"cs":"Aby se zajistilo, \u017ee pr\u00e1v\u011b k tomuto nebude doch\u00e1zet, doporu\u010duje se, aby ka\u017ed\u00fd, kdo dost\u00e1v\u00e1 tento p\u0159\u00edjem, tak\u00e9 odpracoval n\u011bkolik hodin ve prosp\u011bch spole\u010denstv\u00ed.","en":"Precisely to ensure that this does not happen, it is recommended that anyone receiving this income is also able to provide some hours of work for the benefit of the community."}} +{"translation":{"cs":"B\u00fdt v\u011brn\u00fd a oddan\u00fd tomu, co je z\u00e1kladn\u00edm kamenem u\u010den\u00ed c\u00edrkve, nelze pova\u017eovat za konzervativn\u00ed p\u0159\u00edstup.","en":"Being truthful and faithful to what is the bedrock of Church teaching cannot be deemed conservative."}} +{"translation":{"cs":"Ty dopisy ji d\u011bsily tak, \u017ee se b\u00e1la je otev\u0159\u00edt, kdy\u017e j\u00ed p\u0159i\u0161ly.","en":"She was terrorised by those letters to the extent that she was afraid to open the letter when it arrived at her door."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti tak\u00e9 hovo\u0159\u00edme o \u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9mu autorsk\u00fdch pr\u00e1v, financov\u00e1n\u00ed kulturn\u00edch a tv\u016fr\u010d\u00edch odv\u011btv\u00ed, mobility um\u011blc\u016f nebo vyd\u00e1v\u00e1n\u00ed kulturn\u00edch d\u011bl.","en":"In this same context, we also talk about resolving the issue of copyright, funding the cultural and creative industries, artists' mobility or the release of cultural productions."}} +{"translation":{"cs":"To bylo na \u00farovni Rady n\u011bkolikr\u00e1t, vskutku mnohokr\u00e1t, opakov\u00e1no.","en":"That is something that has been repeated here several times, indeed many times, at Council level."}} +{"translation":{"cs":"Podle \u00da\u010detn\u00edho dvora bylo v t\u00e9to oblasti zji\u0161t\u011bno v\u00edce chyb v roce 2008 ne\u017e v roce 2007 a tyto chyby byly odhaleny ve v\u0161ech oblastech vn\u011bj\u0161\u00ed politiky.","en":"According to the Court of Auditors, more errors were made in this field in 2008 than in 2007; and these errors were found in all the areas of external policy."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed emise by se pak vytv\u00e1\u0159ely p\u0159i doprav\u011b vyroben\u00e9ho zbo\u017e\u00ed zp\u011bt do EU.","en":"Additional emissions would occur when the goods are transported back to the EU."}} +{"translation":{"cs":"Silni\u010dn\u00ed doprava m\u00e1 z\u00e1sadn\u00ed v\u00fdznam pro hospod\u00e1\u0159stv\u00ed cel\u00e9 Unie.","en":"Road transport is of vital economic importance across the Union."}} +{"translation":{"cs":"... Upper Sorbian (hornjoserb\u00c5\u00a1\u00c4\u0087ina) is a minority language of Germany spoken in the historical province of Upper Lusatia, today part of Saxony.","en":"Please wikify (format) this article as suggested in the Guide to layout and the Manual of Style. ... Maine-New Hampshire English refers to the speech patterns found mainly in the northern New England states of New Hampshire and Maine."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b tyto st\u00e1ty obvykle mezi lety 2006 a 2009 zaznamenaly nejv\u011bt\u0161\u00ed n\u00e1r\u016fst nezam\u011bstnanosti.","en":"These states also tended to have the largest rise in unemployment rates between 2006 and 2009."}} +{"translation":{"cs":"Tato povinnost vysv\u011btluje a poskytuje legitimitu izraelsk\u00e9 reakci na zvy\u0161uj\u00edc\u00ed se po\u010det raket, kter\u00e9 jsou na zemi nam\u00ed\u0159eny z p\u00e1sma Gazy.","en":"It explains and gives legitimacy to Israel's response to the increasing number of missiles raining down on it from the Gaza Strip."}} +{"translation":{"cs":"A jde tak\u00e9 o to pot\u011b\u0161it jak editory, aby va\u0161im \u010dl\u00e1nk\u016fm vyhradili lep\u0161\u00ed um\u00edst\u011bn\u00ed, tak va\u0161e zdroje, aby s v\u00e1mi nad\u00e1le hovo\u0159ili.","en":"So does pleasing your editors so that they\u2019ll give your stories better placement, and pleasing your sources so that they\u2019ll keep talking to you."}} +{"translation":{"cs":"Fisk\u00e1ln\u00ed a m\u011bnov\u00e9 stimuly byly d\u016fle\u017eit\u00e9 u\u017e samy o sob\u011b, ale je\u0161t\u011b v\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00ed byly proto, \u017ee d\u00e1valy najevo, \u017ee k prevenci \u0161\u00ed\u0159en\u00ed n\u00e1kazy a dal\u0161\u00edch kolaps\u016f se vyu\u017eije s\u00edly vl\u00e1d.","en":"The fiscal and monetary stimuli were important in themselves, but even more so because they indicated that the strength of government was going to be utilised to prevent contagion and further collapse."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le si mysl\u00edm, \u017ee budeme schopni velmi \u00fa\u010dinn\u011b pracovat na t\u011bch ak\u010dn\u00edch programech, kter\u00e9 nab\u00edz\u00ed poradenstv\u00ed a pomoc a kter\u00e9 podporuje Evropsk\u00e1 komise.","en":"Then, I think, we will be able to work very effectively on those action programmes which offer advice and assistance and which are backed by the European Commission."}} +{"translation":{"cs":"Z toho vypl\u00fdv\u00e1, \u017ee kdy\u017e Evropsk\u00e1 unie jedn\u00e1 s Ruskem, mus\u00ed br\u00e1t ohled na \u0159adu mimopr\u00e1vn\u00edch faktor\u016f, zejm\u00e9na na politick\u00e9 zasahov\u00e1n\u00ed, korupci a p\u0159\u00edle\u017eitostn\u00e9 n\u00e1sil\u00ed.","en":"It follows that, when the European Union deals with Russia, it must take into account a variety of non-legal factors, notably, political interference, corruption and occasionally violence."}} +{"translation":{"cs":"Co se stalo s legislativn\u00edm n\u00e1vrhem?","en":"What has happened to the legislative proposal?"}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e kliknete na fotografii hotelu Hotel Villa Medici, zv\u011bt\u0161\u00ed se v\u00e1m .","en":"Click thumbnail to see a larger photo of Hotel Villa Medici."}} +{"translation":{"cs":"Komise se nyn\u00ed sna\u017e\u00ed uvalit na obyvatele Evropy velk\u00e9 v\u00fddaje za sny z v\u011bdecko-fantastick\u00e9 \u0159\u00ed\u0161e, vlastn\u011b sp\u00ed\u0161 z fantastick\u00e9 ne\u017e v\u011bdeck\u00e9.","en":"The Commission is now seeking to impose huge costs on the citizens of Europe for an action it has dreamed up from the realm of science fiction - actually, more fiction than science."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do EME catedral hotel?","en":"When would you like to stay at the EME catedral hotel?"}} +{"translation":{"cs":"Tato opat\u0159en\u00ed jsou zd\u00e1nliv\u011b v po\u0159\u00e1dku pokud jde o terorismus, jeliko\u017e se proti terorismu mus\u00ed bezesporu bojovat, ale bezpr\u00e1v\u00ed, kter\u00e9 terorist\u00e9 pou\u017e\u00edvaj\u00ed, se nesm\u00ed vloudit do zp\u016fsobu, jak\u00fdm terorismus pot\u00edr\u00e1me.","en":"This measure is all well and good as far as terrorism is concerned, as this terrorism must be fought - that is beyond dispute - but the lawlessness with which terrorists operate must not be allowed to creep into the way we fight terrorism."}} +{"translation":{"cs":"Parking was expensive. It could have been included in the room rate.","en":"Please put a separate kettle in the room for British customers who like tea during their stay!"}} +{"translation":{"cs":"Financov\u00e1n\u00ed nezbytn\u00e9 pro boj se zm\u011bnou klimatu a p\u0159izp\u016fsobov\u00e1n\u00ed se t\u00e9to zm\u011bn\u011b je dal\u0161\u00ed odpov\u011bdnost\u00ed, z n\u00ed\u017e se rozvinut\u00fd sv\u011bt nem\u016f\u017ee vykroutit.","en":"The financing needed to fight and adapt to climate change is an additional responsibility that the developed world cannot afford to wriggle out of."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e ve v\u011bku 9 nebo 10 let jsou d\u011bti na s\u00edti n\u011bkolikr\u00e1t t\u00fddn\u011b, a v Evrop\u011b 75 % 12 a\u017e 15let\u00fdch pou\u017e\u00edv\u00e1 Internet zhruba t\u0159i hodiny denn\u011b, kdy komunikuj\u00ed prost\u0159ednictv\u00edm chatu, textov\u00fdch zpr\u00e1v a str\u00e1nek soci\u00e1ln\u00edch s\u00edt\u00ed.","en":"From as early as the age of 9 or 10, children are going online several times a week, and 75% of 12- to 15-year-olds in Europe use the Internet for roughly three hours a day, communicating through chat services, messaging and social networking sites."}} +{"translation":{"cs":"Dost mo\u017en\u00e1 jen politick\u00fd \u201ejest\u0159\u00e1b\u201c, jako byl Begin, mu\u017e s vybrou\u0161en\u00fdm smyslem pro dramati\u010dnost a politickou romantiku, kter\u00fd nespou\u0161t\u011bl ze z\u0159etele, jak ho budou hodnotit d\u011bjiny, mohl na Sadatovu iniciativu odpov\u011bd\u011bt podobn\u00fdm zp\u016fsobem.","en":"Arguably, only a political \u201chawk\u201d like Begin, a man with a keen sense of the dramatic and a political romantic with a beady eye to the judgment of history, could have responded in such a way to Sadat\u2019s initiative."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm d\u016fle\u017eit\u00fdm aspektem je fakt, \u017ee ob\u011bti nebudou trestn\u011b st\u00edh\u00e1ny za trestn\u00e9 \u010diny sp\u00e1chan\u00e9 v d\u016fsledku obchodov\u00e1n\u00ed s lidmi, jako nap\u0159\u00edklad poru\u0161en\u00ed imigra\u010dn\u00edch z\u00e1kon\u016f.","en":"Another important point is that victims will not be prosecuted for crimes committed as a result of trafficking, such as breaking immigration laws."}} +{"translation":{"cs":"iii) Mus\u00ed b\u00fdt uveden podrobn\u00fd popis (specifikace) pou\u017eit\u00e9ho materi\u00e1lu podle odd\u00edlu 1 bodu 11. Jestli\u017ee jsou prov\u00e1d\u011bny zkou\u0161ky za pou\u017eit\u00ed \u00fa\u010dinn\u00e9 l\u00e1tky, m\u011bl by m\u00edt pou\u017eit\u00fd materi\u00e1l takovou specifikaci, jak\u00e1 bude pou\u017eita p\u0159i v\u00fdrob\u011b p\u0159\u00edpravk\u016f, je\u017e maj\u00ed b\u00fdt povoleny, s v\u00fdjimkou p\u0159\u00edpad\u016f, kdy je pou\u017eit materi\u00e1l zna\u010den\u00fd radioizotopy.","en":"(iv) Where radio-labelled test material is used, radio-labels should be positioned at sites (one or more as necessary), to facilitate elucidation of metabolic and degradative pathways and to facilitate investigation of the distribution of the active substance and of its metabolite, reaction and degradation products in the environment."}} +{"translation":{"cs":"Ta sice dok\u00e1\u017ee \u00fa\u010dinn\u011b zarazit tlak na r\u016fst sm\u011bnn\u00e9ho kurzu, ale h\u0159eje si hada na prsou: zjit\u0159uje p\u0159eh\u0159\u00edv\u00e1n\u00ed na beztak rychle rostouc\u00edch rozv\u00edjej\u00edc\u00edch se trz\u00edch, tak\u017ee vyvol\u00e1v\u00e1 inflaci a vede k\u00a0nadm\u011brn\u00e9mu r\u016fstu \u00fav\u011br\u016f, co\u017e m\u016f\u017ee podn\u011bcovat nebezpe\u010dn\u00e9 bubliny aktiv.","en":"This is effective in stemming upward exchange-rate pressure, but it feeds the beast: it exacerbates overheating in already fast-growing emerging markets, causing inflation and leading to excessive credit growth, which can fuel dangerous asset bubbles."}} +{"translation":{"cs":"Kdyby vsak Evropa m\u011bla zas\u00edt zrnko pochybnosti o tom, co je te\u010f pro Ameri\u010dany s ohledem na spole\u010dnou bezpe\u010dnost atlantick\u00e9ho spole\u010denstv\u00ed nejnebezpe\u010dn\u011bjs\u00ed - a dost mo\u017en\u00e1 v\u016fbec jedinou v\u00fdzvou dneska -, Amerika by se od Evropy vztekle odvr\u00e1tila.","en":"But this will turn into furious rejection if Europe were to sow doubt over what Americans now regard as the most dangerous - if not the only challenge - to the common security of the Atlantic community."}} +{"translation":{"cs":"Pokud chceme m\u00edt funguj\u00edc\u00ed vnit\u0159n\u00ed trh, znamen\u00e1 to, \u017ee pot\u0159ebujeme dostupn\u00e9, dob\u0159e p\u0159ipraven\u00e9 pracovn\u00ed s\u00edly, a je tedy t\u0159eba zabezpe\u010dit, aby se p\u0159i budov\u00e1n\u00ed Evropy pozornost v\u011bnovala nejen hospod\u00e1\u0159sk\u00fdm aspekt\u016fm, ale i aspekt\u016fm souvisej\u00edc\u00edm s prac\u00ed a dovednostmi.","en":"If we want a functioning internal market, that means that we also need a viable, well trained workforce, thus ensuring that, as we build Europe, not just the economic aspects but also those to do with work and skills are addressed."}} +{"translation":{"cs":"\u00dasil\u00ed Parlamentu o dal\u0161\u00ed roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed p\u016fsobnosti a zlep\u0161en\u00ed textu t\u00e9to legislativn\u00ed iniciativy p\u0159ineslo ovoce.","en":"Parliament's efforts to further increase the scope and improve the text of this legislative initiative have been fruitful."}} +{"translation":{"cs":"Toho dne byly korunov\u00e1ny \u00fasp\u011bchem snahy soused\u016f, kte\u0159\u00ed se sch\u00e1zeli ve ml\u00fdn\u011b na labsk\u00e9m b\u0159ehu, pat\u0159\u00edc\u00edm mlyn\u00e1\u0159i \u0160pindlerovi.","en":"The first records of silver mining in the village of Sv. Peter date back to 1516, with the first map originating in 1569."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee obsahem smlouvy jsou tak\u00e9 obecn\u00e1 ustanoven\u00ed na podporu transformac\u00ed v loty\u0161sk\u00e9m energetick\u00e9m odv\u011btv\u00ed - pokud se nem\u00fdl\u00edm, bal\u00ed\u010dek opat\u0159en\u00ed v celkov\u00e9 v\u00fd\u0161i 1,3 miliardy eur - a tato podpora by m\u011bla b\u00fdt ur\u010dena oblastem, kter\u00e9 by mohly pos\u00edlit z\u00e1sobov\u00e1n\u00ed Loty\u0161ska energetick\u00fdmi zdroji prost\u0159ednictv\u00edm siln\u011bj\u0161\u00edch vz\u00e1jemn\u00fdch vazeb, finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f na opat\u0159en\u00ed energetick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti a na alternativn\u00ed dod\u00e1vky.","en":"I believe that in the Treaty there are also general provisions for support for Lithuania's transformations in the energy sector - an overall package, if I am not mistaken, of EUR 1.3 billion, and this should address areas that could strengthen the supply of energy resources to Lithuania, by strengthening interconnections, by financing energy efficiency measures, by financing alternative supplies."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (RO) Hlasovala jsem pro tuto zpr\u00e1vu. Pova\u017euji ji za d\u016fle\u017eitou pro dosa\u017een\u00ed pokroku, p\u0159edev\u0161\u00edm v\u0161ak pro budouc\u00ed opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 budou pot\u0159ebn\u00e1 pro zaji\u0161t\u011bn\u00ed rovn\u00fdch p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed a pro boj proti diskriminaci.","en":"in writing. - (RO) I voted for this report and I consider it important for the progress achieved, but especially for the future actions required in order to achieve equality of chances and the fight against discrimination."}} +{"translation":{"cs":"Zde lze zcela jasn\u011b \u0159\u00edci, \u017ee model, kter\u00fd se podle mnoha zem\u011bd\u011blc\u016f i podle mnoha spot\u0159ebitel\u016f osv\u011bd\u010dil, je model kanadsk\u00fd.","en":"It is clear that Canada has what many farmers and many consumers believe is a tried-and-tested model."}} +{"translation":{"cs":"Za\u010dali jsme na za\u010d\u00e1tku roku a skon\u010d\u00edme s belgick\u00fdm p\u0159edsednictv\u00edm.","en":"We started at the beginning of the year and we are finishing with the Belgian Presidency."}} +{"translation":{"cs":"Podporuji i my\u0161lenku dialogu mezi \u010d\u00ednsk\u00fdm N\u00e1rodn\u00edm lidov\u00fdm shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00edm, panafrick\u00fdm parlamentem, africk\u00fdmi n\u00e1rodn\u00edmi parlamenty a na\u0161\u00edm Evropsk\u00fdm parlamentem, s c\u00edlem podpo\u0159it trvale udr\u017eiteln\u00fd rozvoj a roz\u0161\u00ed\u0159it jejich mo\u017enosti kontroly v\u00fdkonn\u00e9 moci v podm\u00ednk\u00e1ch m\u00edru a demokracie.","en":"I also support the idea of a dialogue between the Chinese People's National Congress, the Pan-African Parliament, African national parliaments and our European Parliament, with the aim of fostering sustainable development and enhancing their capabilities for scrutiny of the executive in peace and democracy."}} +{"translation":{"cs":"Prohl\u00e1\u0161en\u00ed p\u0159edsednictv\u00ed","en":"Statement by the President"}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dnost ARBES se dlouhodob\u011b specializuje na v\u00fdvoj informa\u010dn\u00edch syst\u00e9m\u016f pro spr\u00e1vu investic a obchodov\u00e1n\u00ed na kapit\u00e1lov\u00fdch trz\u00edch.","en":"ARBES has long been specializing in the development of information systems for investment management and trading on capital markets."}} +{"translation":{"cs":"Tyto skupiny jsou rozho\u0159\u010deny t\u00edm, jak radik\u00e1lov\u00e9 po\u0161pinili v Indon\u00e9sii isl\u00e1m, a za\u010d\u00ednaj\u00ed spolupracovat, aby se postavili extr\u00e9mist\u016fm \u010delem.","en":"These groups are fed up with how radicals have smeared Islam in Indonesia, and they are beginning to work together to challenge the extremists head on."}} +{"translation":{"cs":"V chud\u00fdch zem\u00edch \u017eij\u00ed lid\u00e9 s dostatkem sn\u016f a dovednost\u00ed.","en":"There are people with enough dreams and skills in poor countries."}} +{"translation":{"cs":"The Service was Outstanding, and we would definitely go back.","en":"The staff were all very polite and friendly from the front of house staff to the back of house staff. The room was clean, spacious and elegant and all the facilities you would expect catered for."}} +{"translation":{"cs":"The bathroom was beautifully tiled, had a large vessel sink, and a modern shower.","en":"1 location for a short trip to Venice."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh z\u00e1rove\u0148 vyjad\u0159uje obavu o bezpe\u010dnost ob\u010dan\u016f a uzn\u00e1v\u00e1 z\u00e1sadn\u00ed d\u016fle\u017eitost vytvo\u0159en\u00ed referen\u010dn\u00edho r\u00e1mce pro bezpe\u010dnost.","en":"The motion also voices concern about citizens' safety, acknowledging the fundamental importance of establishing a reference framework on safety."}} +{"translation":{"cs":"Francouzi maj\u00ed dlouhou tradici respektu v\u016f\u010di soukrom\u00e9mu charakteru osobn\u00edho \u017eivota sv\u00fdch politik\u016f a francouzsk\u00e9 ve\u0159ejn\u00e9 m\u00edn\u011bn\u00ed je tolerantn\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e ve Spojen\u00fdch st\u00e1tech, kde by nesezdan\u00e1 matka \u010dty\u0159 d\u011bt\u00ed nem\u011bla \u0161anci b\u00fdt velkou stranou nominov\u00e1na na prezidentsk\u00fd \u00fa\u0159ad.","en":"The French have a long tradition of respecting the privacy of their politicians\u2019 personal lives, and French public opinion is more broad-minded than in the United States, where an unwed mother of four would have no chance of being nominated for the presidency by a major party."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fkazy v\u00a0t\u00e9to v\u011bci sice nejsou tak p\u0159esv\u011bd\u010div\u00e9, jak by si \u010dlov\u011bk mohl p\u0159\u00e1t, ale ty, kter\u00e9 m\u00e1me, nap\u0159\u00edklad z pr\u00e1ce Larryho Bartelse z\u00a0Princetonsk\u00e9 univerzity, nazna\u010duj\u00ed, \u017ee prakticky cel\u00e1 politick\u00e1 elita USA p\u0159estala za posledn\u00edch 50 let sd\u00edlet priority s\u00a0voli\u010di s\u00a0n\u00edzk\u00fdmi a st\u0159edn\u011b vysok\u00fdmi p\u0159\u00edjmy.","en":"The evidence on this point is not as definitive as one might like, but what we have \u2013 for example, from the work of Princeton University\u2019s Larry Bartels \u2013 suggests that over the past 50 years, virtually the entire US political elite has stopped sharing the preferences of low- or middle-income voters."}} +{"translation":{"cs":"Jeden z nich je nejmen\u0161\u00ed zem\u011b na sv\u011bt\u011b, jeho\u017e populace je p\u0159esn\u011b milionkr\u00e1t men\u0161\u00ed ne\u017e po\u010det obyvatel \u010c\u00edny - Nauru.","en":"One, in fact, is the smallest country in the world, with a population that is exactly one million times less than that of China - Nauru."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1ce vykonan\u00e1 v jednotliv\u00fdch struktur\u00e1ch by se nem\u011bla t\u00fdkat jen v\u00fdzkumu a zdrav\u00ed, ale i vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed, stravy, komunikace a \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"The work carried out within networks should concern not only research and health, but also education, diet, communication and the environment."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc Evropsk\u00fd parlament navrhuje zam\u011b\u0159it se na z\u0159\u00edzen\u00ed org\u00e1nu ESMA pro dohled nad ratingov\u00fdmi agenturami a na ur\u010den\u00ed jeho nov\u00fdch \u00fakol\u016f a pravomoc\u00ed.","en":"Furthermore, Parliament suggests focusing on the introduction of the ESMA into the supervision of agencies and on the definition of its new tasks and new powers."}} +{"translation":{"cs":"Komise za\u010dala spolu s n\u011bkter\u00fdmi zem\u011bmi p\u0159ij\u00edmat v t\u00e9to oblasti zku\u0161ebn\u00ed opat\u0159en\u00ed.","en":"The Commission has started to take action with certain countries on an experimental basis in this area."}} +{"translation":{"cs":"Pl\u00e1novan\u00e1 kontaktn\u00ed m\u00edsta tedy pacient\u016fm budou poskytovat ve\u0161ker\u00e9 po\u017eadovan\u00e9 informace, p\u0159inesou v\u011bt\u0161\u00ed jasnost, d\u016fv\u011bru a mo\u017enost postarat se o sebe.","en":"Therefore, the planned contact points will give patients all the required information, more clarity, confidence and self-care."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edce ne\u017e deset \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f Unie v\u0161ak \u0159eklo, \u017ee sn\u00ed\u017e\u00ed sv\u00e9 p\u0159\u00edsp\u011bvky na rozvojovou spolupr\u00e1ci \u010di zpomal\u00ed jejich zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed.","en":"More than 10 Member States in the Union, however, have said they will cut their development cooperation contributions or slow down the rate at which they are set to increase."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1 se mi, \u017ee mlad\u00e9 lidi \u00fasil\u00edm o jejich nal\u00e1k\u00e1n\u00ed do t\u00e9to profese budete jenom frustrovat, pokud jim neposkytneme p\u0159\u00edle\u017eitost takov\u00e9 dovednosti z\u00edskat.","en":"I would suggest that, in working to attract young people to this profession, you will only frustrate them until we provide them with the opportunity to gain these skills."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak \u00fakol autenticky vykl\u00e1dat Bo\u017e\u00ed slovo psan\u00e9 nebo \u00fastn\u011b p\u0159ed\u00e1van\u00e9 (8)((8\/Srov.","en":"17. The word God, which is the power of God for the salvation of all who believe (see Rom."}} +{"translation":{"cs":"Je zjevn\u00e9, \u017ee n\u011bkte\u0159\u00ed zam\u011bstnanci se prohla\u0161uj\u00ed za samostatn\u011b v\u00fdd\u011ble\u010dn\u011b \u010dinn\u00e9, ale nejsou.","en":"It is clear that certain workers claim to be self-employed but are not."}} +{"translation":{"cs":"Komise to d\u011blat nehodl\u00e1.","en":"It has no desire to do so."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme vz\u00edt v \u00favahu, \u017ee EIOPA se bude zam\u011b\u0159ovat na dv\u011b propojen\u00e1, av\u0161ak rozd\u00edln\u00e1 odv\u011btv\u00ed, je tedy t\u0159eba tak\u00e9 ustavit partnersk\u00e9 skupiny zastupuj\u00edc\u00ed ob\u011b tato odv\u011btv\u00ed.","en":"We have to take into account that EIOPA will be reflecting two connected, but different, sectors so we must have the stakeholder groups involved too, reflecting both those sectors."}} +{"translation":{"cs":"Ve sv\u00e9 zpr\u00e1v\u011b \u00da\u010detn\u00ed dv\u016fr op\u011bt ve sv\u00e9m stanovisku vyj\u00e1d\u0159il v\u00fdhrady ohledn\u011b leg\u00e1lnosti a spr\u00e1vnosti uskute\u010dn\u011bn\u00fdch transakc\u00ed.","en":"In its report the Court of Auditors again qualified its opinion on the legality and regularity of the underlying transactions."}} +{"translation":{"cs":"Rezervace nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Nazca pomoc\u00ed webu Hostelsclub.","en":"Book the best hostels in Nazca with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"Pos\u00edlej zpr\u00e1vy s origin\u00e1ln\u00edmi kresbami ze znak\u016f (symbol\u016f a p\u00edsmen).","en":"Make your messages look amazing with these great and original drawings made of symbols and letters."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1da Spojen\u00e9ho kr\u00e1lovstv\u00ed p\u0159isl\u00edbila, \u017ee ukon\u010d\u00ed tato nemravn\u00e1 opat\u0159en\u00ed - ale dosud se j\u00ed to nepoda\u0159ilo.","en":"The UK Government has vowed to end this obscenity - but to date they have fallen short."}} +{"translation":{"cs":"Tak vypad\u00e1 evropsk\u00fd model, kter\u00fd jsme zachovali i v t\u00e9to sm\u011brnici pro audiovizu\u00e1ln\u00ed medi\u00e1ln\u00ed slu\u017eby, jak se j\u00ed v budoucnu bude \u0159\u00edkat.","en":"That is the European model which we have safeguarded with this Directive for audiovisual media services, as it will be known in future."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o da\u0148ov\u00e1 opat\u0159en\u00ed, o kter\u00fdch v sou\u010dasnosti \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty uva\u017euj\u00ed, je d\u016fle\u017eit\u00e9 pokra\u010dovat s citliv\u00fdm, dob\u0159e vyv\u00e1\u017een\u00fdm p\u0159\u00edstupem, kter\u00fd nav\u00edc nebude posilovat protekcionismus.","en":"On the fiscal measures currently being envisaged by Member States, it is important to continue with sensible, balanced approaches which also do not add up to protectionism."}} +{"translation":{"cs":"Jsem v\u00e1m v\u0161ak velmi vd\u011b\u010dn\u00fd za va\u0161e n\u00e1zory a stanoviska, proto\u017ee skute\u010dn\u011b vystihovaly charakter a kvalitu n\u00e1zor\u016f a stanovisek, kter\u00e9 jsme shrom\u00e1\u017edili b\u011bhem p\u0159\u00edpravy iniciativy evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f.","en":"However, I am very thankful for your views and opinions because they really reflected the nature and the quality of the views and opinions we have been collecting in the preparations of the European Citizens' Initiative."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de 5 miliard EUR, o kter\u00fdch dnes diskutujeme, r\u00e1da bych u\u010dinila \u010dty\u0159i pozn\u00e1mky.","en":"Finally, as for the EUR 5 billion that we are discussing today, I would like to make four observations."}} +{"translation":{"cs":"Slovinsko m\u00e1 \u0161anci st\u00e1t se str\u016fjcem sv\u011btov\u00e9 v\u016fd\u010d\u00ed pozice EU v boji proti glob\u00e1ln\u00edmu oteplov\u00e1n\u00ed.","en":"Slovenia has an opportunity to become the architect of EU world leadership in the fight against global warming."}} +{"translation":{"cs":"Jsem skute\u010dn\u011b r\u00e1da, \u017ee mohu \u0159\u00edci, \u017ee jsem se mohla na mnoha m\u00edstech z prvn\u00ed ruky p\u0159esv\u011bd\u010dit, p\u0159edev\u0161\u00edm ve sv\u00e9m regionu West Midlands, jak se m\u016f\u017ee tradi\u010dn\u00ed dom\u00e1cnost nau\u010dit pou\u017e\u00edvat tyto podp\u016frn\u00e9 technologie, kter\u00e9 pom\u00e1haj\u00ed vytvo\u0159it bezpe\u010dn\u011bj\u0161\u00ed a p\u0159\u00edstupn\u011bj\u0161\u00ed dom\u00e1c\u00ed prost\u0159ed\u00ed.","en":"I am really pleased to say that I have seen, first-hand, in many places, especially in my region, the West Midlands, how a traditional house can be adapted with the use of assistive technologies which will enable a safer and accessible home environment."}} +{"translation":{"cs":"Demutualizace znamen\u00e1 p\u0159em\u011bnu burzy ve v\u00fdd\u011ble\u010dnou organizaci, kde akcie mohou vlastnit jej\u00ed \u010dlenov\u00e9, finan\u010dn\u00ed instituce a ve\u0159ejnost.","en":"Demutualization means transforming a stock exchange into a for-profit organization, with shares that can be owned by members, financial institutions, and the public."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, co bych p\u0159ed rokem dal za dvacet minut \u010dasu pro sv\u016fj projev!","en":"Mr President, what would I not have given a year ago for twenty minutes' speaking time!"}} +{"translation":{"cs":"Voda j\u00edman\u00e1 po pr\u016fchodu vodn\u00edmi sloupci mus\u00ed b\u00fdt analyzov\u00e1na ve vhodn\u00fdch intervalech, zat\u00edmco rezidua v rostlinn\u00e9m materi\u00e1lu mus\u00ed b\u00fdt stanovena p\u0159i jeho sklizni. P\u0159i ukon\u010dov\u00e1n\u00ed experiment\u00e1ln\u00edch prac\u00ed mus\u00ed b\u00fdt stanovena rezidua v nejm\u00e9n\u011b v p\u011bti vrstv\u00e1ch p\u016fdn\u00edho profilu.","en":"Laboratory studies Circumstances in which required The mobility of plant protection products in soil must be investigated unless it is possible to extrapolate from data obtained in accordance with the requirements of Annex II, points 7.1.2 and 7.1.3.1."}} +{"translation":{"cs":"Parlament nap\u0159\u00edklad lituje toho, \u017ee nen\u00ed schopen zast\u00e1vat plnou \u00falohu p\u0159i jmenov\u00e1n\u00ed \u0159editele\/\u0159editelky \u00fa\u0159adu, a samotn\u00fd \u00fa\u0159ad nem\u016f\u017ee p\u0159isp\u011bt k zaveden\u00ed syst\u00e9mu povinn\u00e9 solidarity mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty s c\u00edlem uleh\u010dit zem\u00edm, kter\u00e9 jsou br\u00e1nou do Evropsk\u00e9 unie.","en":"For Parliament, it is regret at not being able to play a full role in the appointment of the Director of the Office, for example, and for the Office itself, it is the impossibility of contributing to the introduction of a system of compulsory solidarity between Member States to provide relief for the countries located at the gates of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Jen v samotn\u00e9m N\u011bmecku bylo 200 000 lid\u00ed ofici\u00e1ln\u011b kategorizov\u00e1no jako z\u00e1visl\u00ed na hazardn\u00edch hr\u00e1ch a ob\u011b\u0165mi t\u00e9to z\u00e1vislosti jsou st\u00e1le v\u00edce mlad\u00ed lid\u00e9.","en":"In Germany alone, 200 000 people have been officially categorised as addicted to gambling, and young people are increasingly falling prey to this addiction."}} +{"translation":{"cs":"V dob\u011b, kdy mnoho lid\u00ed ztr\u00e1c\u00ed d\u016fv\u011bru v bankovn\u00ed instituce, jsou neziskov\u00e9 finan\u010dn\u00ed instituce \u017eivotaschopnou alternativou a pot\u0159ebuj\u00ed na\u0161i podporu.","en":"At a time when many people are losing faith in banking institutions, not-for-profit financial institutions are a viable alternative and they need our support."}} +{"translation":{"cs":"Za rok 1999 se objevilo v\u00edc soudn\u00edch \u017ealob proti Oragiru ne\u017e proti v\u0161em ostatn\u00edm arm\u00e9nsk\u00fdm m\u00e9di\u00edm dohromady od z\u00edsk\u00e1n\u00ed nez\u00e1vislosti v roce 1991.","en":"Throughout 1999 there were more court cases against Oragir than against all other Armenian media combined since independence in 1991."}} +{"translation":{"cs":"Od druh\u00e9 sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lky pokl\u00e1daj\u00ed Evropan\u00e9 za nep\u0159ijateln\u00e9 vystavovat jakoukoliv skupinu kolektivn\u00edmu trestu nebo masov\u00e9mu vyh\u00e1n\u011bn\u00ed na z\u00e1klad\u011b etnick\u00e9ho p\u016fvodu, tak\u017ee akce proti Rom\u016fm a s\u00a0nimi spojen\u00e9 odep\u00edr\u00e1n\u00ed z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v ve jm\u00e9nu bezpe\u010dnosti vytv\u00e1\u0159ej\u00ed znepokojiv\u00fd precedens.","en":"Since WWII, Europeans have found it unacceptable to subject any group to collective punishment or mass expulsion on the basis of ethnicity, so, in casting aside fundamental rights in the name of security, rounding up Roma sets a worrying precedent."}} +{"translation":{"cs":"Ze v\u0161ech v\u00fdznamn\u00fdch zlep\u0161en\u00ed, kter\u00e9 nov\u00fd n\u00e1vrh p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed, bych r\u00e1da vyzvedla skute\u010dnost, \u017ee zde nyn\u00ed m\u00e1me jasn\u00e1 pravidla pro pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed chemick\u00fdch a vonn\u00fdch l\u00e1tek.","en":"From the significant improvements in the new proposal I would like to highlight the fact that we now have clear rules for the use of chemicals and fragrances."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem velmi r\u00e1d, \u017ee pan\u00ed Askov\u00e1 a pan Barroso o tomto t\u00e9matu hovo\u0159ili.","en":"So I am very pleased that Mrs Ask and Mr Barroso have spoken about this."}} +{"translation":{"cs":"Jak se t\u011bchto c\u00edl\u016f dosahuje, se ov\u0161em li\u0161\u00ed.","en":"But how these ends are achieved differs."}} +{"translation":{"cs":"Dohoda je prvn\u00ed z \u0159ady obchodn\u00edch dohod, kter\u00e9 jsou uzav\u00edr\u00e1ny po vstupu Lisabonsk\u00e9 smlouvy v platnost, a rovn\u011b\u017e prvn\u00ed, v jej\u00edm\u017e rozhodovac\u00edm procesu jsou pou\u017eity pravomoci spolurozhodov\u00e1n\u00ed, a tud\u00ed\u017e p\u0159edstavuje v\u00fdznamnou inovaci co se t\u00fd\u010de bilater\u00e1ln\u00edho dodr\u017eov\u00e1n\u00ed norem Mezin\u00e1rodn\u00ed organizace pr\u00e1ce (ILO) a pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f o zad\u00e1v\u00e1n\u00ed ve\u0159ejn\u00fdch zak\u00e1zek, transparentnosti st\u00e1tn\u00ed podpory a uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed trvale udr\u017eiteln\u00e9ho rozvoje.","en":"As the first in a series of trade agreements to be established following the Treaty of Lisbon and the first use of codecision powers, this represents significant innovation as regards bilateral respect for International Labour Organisation (ILO) standards, compliance with legislation on public procurement, the transparency of state aid and the implementation of sustainable development."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u0159et\u00ed, n\u00e1\u0161 dohled mus\u00ed podchytit v\u0161echny kl\u00ed\u010dov\u00e9 prvky.","en":"Third, our surveillance needs to capture all the key elements."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 by m\u011b zaj\u00edmalo, zda po metodice, kter\u00e1 zde byla nast\u00edn\u011bna, budou p\u0159edlo\u017eeny n\u00e1vrhy, kter\u00e9 budou rovn\u011b\u017e zohled\u0148ovat ve\u0161ker\u00e9 dopravn\u00ed prost\u0159edky.","en":"I would also like to know whether, after the methodology has been drawn up, the proposals to be submitted will also refer to all means of transport."}} +{"translation":{"cs":"The best thing about Olivia Hotel is that is location is right smack in the middle of the shopping district.","en":"The hotel was clean & staff very friendly & helpful."}} +{"translation":{"cs":"Dne\u0161n\u00ed EU byla vybudov\u00e1na na konkr\u00e9tn\u00edch \u00fasp\u011b\u0161\u00edch, spojuj\u00edc vizi a n\u00e1stroje pot\u0159ebn\u00e9 k jej\u00edmu uskute\u010dn\u011bn\u00ed.","en":"Today\u2019s EU was built on concrete achievements, combining vision and the instruments needed to implement it."}} +{"translation":{"cs":"Proto lituji, \u017ee z\u00e1stupci levice a liber\u00e1ln\u00ed levice v Evropsk\u00e9m parlamentu spole\u010dn\u011b \u010dasto ml\u010d\u00ed o osudu k\u0159es\u0165an\u016f.","en":"Therefore, I regret that those on the left and the liberal left in the European Parliament often join together to keep silent about the fate of Christians."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u011b strany si mus\u00ed uv\u011bdomit, \u017ee mus\u00ed vy\u0159e\u0161it svoje probl\u00e9my u jednac\u00edho stolu, a nikoliv na boji\u0161ti.","en":"Both sides must realise that they must resolve their differences at the negotiating table and not on the battlefields."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee to je symbolem toho, \u017ee zde existuje skute\u010dn\u00e1 pot\u0159eba bojovat proti zlo\u010dinu na mezin\u00e1rodn\u00edm z\u00e1klad\u011b, a jedn\u00edm z \u0159e\u0161en\u00ed je z\u0159\u00eddit evropsk\u00e9 policejn\u00ed slo\u017eky.","en":"I believe that this is emblematic of the real need to combat crime on an international basis, and one way to do so is by putting in place European police resources."}} +{"translation":{"cs":"To je rozhodn\u011b novinka - mysl\u00edm, \u017ee s n\u011b\u010d\u00edm takov\u00fdm se prakticky nikdo z n\u00e1s dosud nesetkal.","en":"That is certainly a novelty - something that I think virtually none of us have encountered before."}} +{"translation":{"cs":"V zem\u00edch prosycen\u00fdch duchem Z\u00e1padu jde o st\u00e1l\u00e9 zji\u0161t\u011bn\u00ed pr\u016fzkum\u016f ve\u0159ejn\u00e9ho m\u00edn\u011bn\u00ed.","en":"This is a consistent finding of opinion polls in westernized countries."}} +{"translation":{"cs":"Nej\u00fatuln\u011bj\u0161\u00ed z pokoj\u016f s d\u0159ev\u011bn\u00fdmi malovan\u00fdmi stropy, vesel\u00fdmi barvami a prosv\u011btlenou koupelnou. Z okna m\u016f\u017eete obdivovat p\u016fvodn\u00ed slune\u010dn\u00ed hodiny a kv\u011btinami posetou pavla\u010d.","en":"The cosiest room with painted wooden ceilings, cheerful colours and day-lit bathroom, offers you the view of the original sun dial and flowery corridor."}} +{"translation":{"cs":"Flexikurita povede k v\u011bt\u0161\u00ed flexibilit\u011b pro zam\u011bstnavatele a men\u0161\u00ed jistot\u011b pro zam\u011bstnance.","en":"Flexicurity will lead to more flexibility for employers and less security for workers."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d Afg\u00e1nci vid\u00ed jako nelegitimn\u00ed vl\u00e1du, kter\u00e1 byla nastolena podle dohody, s n\u00ed\u017e souhlasily v\u0161echny frakce, vl\u00e1du, kterou pod mezin\u00e1rodn\u00edm dozorem stvrdilo \u0159\u00e1dn\u011b ustaven\u00e9 N\u00e1rodn\u00ed shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00ed (Loja D\u017eirga)?","en":"Why do Afghans perceive as illegitimate a government put in place by an agreement to which all factions assented, a government that was confirmed by a duly constituted National Assembly (Loya Jirga) held under international patronage?"}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e reakce na pomoc zem\u00edm v severn\u00ed Africe byla okam\u017eit\u00e1 - v\u00edce ne\u017e 1 milion EUR na humanit\u00e1rn\u00ed pomoc - a tato pomoc bude pokra\u010dovat.","en":"There was an immediate response to assist the countries in North Africa - more than EUR 1 million for humanitarian assistance - and this assistance will continue."}} +{"translation":{"cs":"Na druh\u00e9 stran\u011b mus\u00ed zv\u00e1\u017eit hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 z\u00e1jmy v\u00fdrobc\u016f a u\u017eivatel\u016f.","en":"On the other hand, it has to consider the economic interests of producers and users."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li zkontrolovat dostupnost v\u0161ech ubytoven a levn\u00fdch hotel\u016f v Nova Friburgo, pou\u017eijte formul\u00e1\u00ed\u0159 vlevo.","en":"To check availability for all hostels and cheap hotels in Nova Friburgo , use the form on the left."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejn\u00e1 moc by nem\u011bla z\u00e1viset na \u017e\u00e1dn\u00e9m n\u00e1bo\u017eensk\u00e9m org\u00e1nu, ani se mu zodpov\u00eddat.","en":"Public powers should not depend or refer to any religious authority."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed m\u00edt kontrolu nad uzav\u00edr\u00e1n\u00edm dlouhodob\u00fdch smluv na jadern\u00e9 palivo a zaji\u0161\u0165ovat mimo jin\u00e9 r\u00e1mec pro investice.","en":"It must have control over the conclusion of long-term nuclear fuel contracts and provide a framework for investment, etc."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d je h\u00e1jena z\u00e1sada dvoj\u00edho p\u0159\u00edstupu?","en":"Why are double standards being protected?"}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee se v t\u011bchto z\u00e1le\u017eitostech neposuneme kup\u0159edu, probl\u00e9my budou sp\u00ed\u0161 p\u0159etrv\u00e1vat, ne\u017e aby se vy\u0159e\u0161ily.","en":"If we do not manage to make headway on these matters, the problems are more likely to continue rather than be resolved."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed \u010dty\u0159i m\u011bs\u00edce De la Ruova prezidentov\u00e1n\u00ed oslabily argentinskou ekonomiku.","en":"President De la Rua's first four months weakened Argentina's economy."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 za n\u00e1sledek pouze ztr\u00e1tu d\u016fv\u011bry spot\u0159ebitel\u016f a p\u0159edev\u0161\u00edm zk\u00e1zu \u017eivnosti zem\u011bd\u011blce.","en":"All this achieves is a loss of confidence for the consumer and above all else the destruction of the producer."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee legislativn\u00ed text, o n\u011bm\u017e jsme dnes hlasovali, ochranu spot\u0159ebitel\u016f pos\u00edl\u00ed a sou\u010dasn\u011b zohledn\u00ed specifika t\u00e9to oblasti, v n\u00ed\u017e nen\u00ed v\u017edy mo\u017en\u00e9 prov\u00e9st \u00faplnou harmonizaci.","en":"I believe that this legislative text, which was voted upon today, strengthens consumer protection while taking into account the characteristics of the sector, in which complete harmonisation may not always be feasible."}} +{"translation":{"cs":"Pen\u00edze evropsk\u00fdch da\u0148ov\u00fdch poplatn\u00edk\u016f by m\u011bly b\u00fdt pou\u017e\u00edv\u00e1ny v\u00fdhradn\u011b na rozvojov\u00e9 c\u00edle, jin\u00fdmi slovy, \u017ee by m\u011bly b\u00fdt vynakl\u00e1d\u00e1ny ve prosp\u011bch ryb\u00e1\u0159sk\u00fdch komunit s c\u00edlem zlep\u0161ovat jejich \u017eivotn\u00ed podm\u00ednky, zaji\u0161\u0165ovat programy odborn\u00e9ho v\u00fdcviku, zajistit bezpe\u010dnost na mo\u0159i a vytv\u00e1\u0159et nov\u00e1 m\u00edstn\u00ed pracovn\u00ed m\u00edsta.","en":"The amount paid by the European taxpayer should be exclusively used for development objectives, that is to say that it should be spent for the benefit of the fishing communities, so as to enhance their living conditions, to provide training programmes, to ensure safety at sea and to create new local jobs."}} +{"translation":{"cs":"Za situace, kdy se vy\u010derpaly \u00fav\u011bry, dopady des\u00edtek let p\u0159erozd\u011blov\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edjm\u016f a bohatstv\u00ed \u2013 od pracovn\u00edch sil ke kapit\u00e1lu, od mezd k zisk\u016fm, od chud\u00fdch k bohat\u00fdm a od dom\u00e1cnost\u00ed k obchodn\u00edm firm\u00e1m \u2013 na agreg\u00e1tn\u00ed popt\u00e1vku se vyost\u0159ily, jeliko\u017e firmy, majitel\u00e9 kapit\u00e1lu a bohat\u00e9 dom\u00e1cnosti maj\u00ed ni\u017e\u0161\u00ed mezn\u00ed inklinaci utr\u00e1cet.","en":"With credit exhausted, the effects on aggregate demand of decades of redistribution of income and wealth \u2013 from labor to capital, from wages to profits, from poor to rich, and from households to corporate firms \u2013 have become severe, owing to the lower marginal propensity of firms\/capital owners\/rich households to spend."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny tyto z\u00e1le\u017eitosti je t\u0159eba vy\u0159e\u0161it.","en":"We must resolve all these matters."}} +{"translation":{"cs":"V posledn\u00edch letech jsme byli p\u0159\u00edli\u0161 \u010dasto sv\u011bdky pokus\u016f vystavit ve jm\u00e9nu politick\u00e9 korektnosti cenzu\u0159e dokonce i internet a vylu\u010dovat kontroverzn\u00ed my\u0161lenky nejen z ti\u0161t\u011bn\u00fdch tiskovin, ale i z celosv\u011btov\u00e9 s\u00edt\u011b (World Wide Web).","en":"Recent years have indeed seen too many attempts, in the name of political correctness, to subject even the Internet to censorship, so that controversial ideas are excluded from not only the printed press but also the World Wide Web."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159es 100 milion\u016f osob ve v\u00edce ne\u017e 70 zem\u00edch z\u00edskalo od Evropsk\u00e9 unie v roce 2009 pomoc v hodnot\u011b t\u00e9m\u011b\u0159 1 miliardy EUR.","en":"More than 100 million people in 70 plus countries received aid amounting to nearly EUR 1 billion from the European Union in 2009."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de cel uvalen\u00fdch na ban\u00e1ny v dohod\u00e1ch o voln\u00e9m obchodu, je\u017e Komise hodl\u00e1 uzav\u0159\u00edt s Kolumbi\u00ed, Peru a zem\u011bmi St\u0159edn\u00ed Ameriky, r\u00e1da bych zd\u016fraznila, \u017ee si Rada dosud neutvo\u0159ila ohledn\u011b t\u00e9to ot\u00e1zky n\u00e1zor, a proto v\u00e1m v tomto okam\u017eiku nemohu jej\u00ed ofici\u00e1ln\u00ed stanovisko sd\u011blit.","en":"As regards the banana duties discussed under the free trade agreements to be concluded by the Commission with Columbia, Peru and Central America, I would like to stress that the Council has not yet formed an opinion on these agreements, and I therefore cannot relay its official position to you at this point."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed ministryn\u011b, pane Almunio, nejprve chci uv\u00e9st, \u017ee dne 3. z\u00e1\u0159\u00ed N\u011bmecko, Spojen\u00e9 kr\u00e1lovstv\u00ed a Francie dos\u00e1hly dohody, kter\u00e1 jednohlasn\u011b vyjad\u0159uje evropsk\u00fd souhlas s ot\u00e1zkou dohledu nad bonusy obchodn\u00edk\u016f.","en":"(FR) Mr President, Minister, Mr Almunia, first of all, on 3 September, Germany, the United Kingdom and France reached an agreement, spoke with one voice to express a European consensus on the matter of the supervision of traders' bonuses."}} +{"translation":{"cs":"V srdci ukrajinsk\u00e9ho privatiza\u010dn\u00edho procesu st\u00e1la radik\u00e1ln\u00ed nez\u00e1konnost.","en":"A radical lawlessness was at the heart of Ukraine\u2019s privatization process."}} +{"translation":{"cs":"Z toho lze tedy z\u00e1v\u011brem vyvodit, \u017ee v odv\u011btv\u00ed civiln\u00ed ochrany pot\u0159ebuje EU kapacity pro \u00fa\u010dely z\u00e1sah\u016f, proto\u017ee n\u011bkter\u00e9 katastrofy jsou p\u0159\u00edli\u0161 rozs\u00e1hl\u00e9 na to, aby si s nimi jednotliv\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty poradily.","en":"In conclusion, all the indications are that the civil defence sector is one where the EU needs a capacity to act, because some disasters are on a scale too big for individual Member States to tackle."}} +{"translation":{"cs":"A tak, proto\u017ee deregulace zv\u011bt\u0161ila popt\u00e1vku po leteck\u00fdch spojen\u00edch, na leti\u0161t\u00edch se mno\u017eila zpo\u017ed\u011bn\u00ed.","en":"So, as deregulation boosted demand flight delays multiplied in airports."}} +{"translation":{"cs":"To, co se zde nyn\u00ed projedn\u00e1v\u00e1, je podvod.","en":"What is being said here is fraudulent."}} +{"translation":{"cs":"Posledn\u00ed dva p\u0159\u00edpady se t\u00fdkaj\u00ed Fuada Ahmeda Ali Abdulla z prosince 2010 a Muhammada T\u00e1hira T\u00e1bita Sam\u00fama z ledna 2011.","en":"The two most recent cases were in December 2010 for Fuad Ahmed Ali Abdulla, and in January 2011 for Muhammed Taher Thabet Samoum."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bnuje se d\u016fle\u017eit\u00fdm ot\u00e1zk\u00e1m, mimo jin\u00e9 vytv\u00e1\u0159en\u00ed udr\u017eiteln\u00fdch pracovn\u00edch m\u00edst, podpo\u0159e vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a odborn\u00e9 p\u0159\u00edpravy a podpo\u0159e rovn\u00fdch p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed pro \u017eeny a mu\u017ee.","en":"It covers important issues, including creating sustainable jobs, promoting education and training and supporting equal opportunities for men and women."}} +{"translation":{"cs":"Stiglitzova prohl\u00e1\u0161en\u00ed p\u0159inesla obrovskou podporu v\u0161em t\u011bm, kdo oponovali smrt\u00edc\u00edm politik\u00e1m MMF, a kdy\u017e nic jin\u00e9ho, tak alespo\u0148 \u0159\u00e1dn\u011b zm\u00e1tla jak ve\u0159ejnost tak i politiky.","en":"Stiglitz\u2019s pronouncements offered formidable support to those who opposed IMF rigor, indeed, and at the very least they confused the public and policymakers alike."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku glob\u00e1ln\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize se v\u00fdrazn\u011b sn\u00ed\u017eil, ale polovina zb\u00fdvaj\u00edc\u00edho schodku, a ve skute\u010dnosti cel\u00fd obchodn\u00ed schodek zaznamenan\u00fd v prvn\u00ed polovin\u011b roku 2009 se rovn\u00e1 na\u0161emu sou\u010dasn\u00e9mu obchodu s \u010c\u00ednou.","en":"It has decreased significantly as a result of the global economic crisis, but half of the remaining deficit, and in fact, the entire trade deficit recorded for the first half of 2009 is equivalent to our current trade deficit with China."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edpadn\u011b lze uznat p\u011bt koncentrac\u00ed, ka\u017edou jako samostatn\u00e9 m\u011b\u0159en\u00ed.","en":"Alternatively, five concentrations, each as single measurements, are acceptable."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Budu hlasovat pro tuto zpr\u00e1vu, ne proto, \u017ee m\u011b t\u011b\u0161\u00ed spory se Sv\u011btovou obchodn\u00ed organizac\u00ed (WTO), nebo proto, \u017ee jsem paranoidn\u00ed ohledn\u011b Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f, ale proto\u017ee ji\u017e mnoho let m\u00e1m dost protek\u010dn\u00edho chov\u00e1n\u00ed USA, zejm\u00e9na v oblasti civiln\u00edho letectv\u00ed.","en":"in writing. - I will be voting in favour of this report, not because I enjoy WTO disputes or have a paranoia about the United States, but because I am fed up with the protectionist actions of the United States over many years, particularly in the area of civil aviation."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bmeck\u00fd institut pro hospod\u00e1\u0159sk\u00fd v\u00fdzkum (DIW) ve sv\u00e9 ned\u00e1vno zve\u0159ejn\u011bn\u00e9 zpr\u00e1v\u011b zpracoval v\u00fdsledky socioekonomick\u00e9ho pr\u016fzkumu, v n\u011bm\u017e se n\u011bmeck\u00fdch pracuj\u00edc\u00edch ptal, jak\u00e9 pracovn\u00ed dob\u011b by nejrad\u011bji dali p\u0159ednost.","en":"In a recent report, the Berlin DIW (German Institute for Economic Research) drew on a socio-economic survey to ask German employees what were their preferred working hours."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edpadn\u00fd vznik dal\u0161\u00edch makroregion\u016f bude z\u00e1viset na tom, jak si tyto prvn\u00ed dva povedou a zda budou p\u0159edlo\u017eeny dal\u0161\u00ed n\u00e1vrhy, aby se uk\u00e1zala zvl\u00e1\u0161tn\u00ed p\u0159idan\u00e1 hodnota jdouc\u00ed nad r\u00e1mec st\u00e1vaj\u00edc\u00ed spolupr\u00e1ce, a zda budou skute\u010dn\u011b napln\u011bny jasn\u011b stanoven\u00e9 pot\u0159eby, kter\u00e9 \u017e\u00e1dn\u00fdmi jin\u00fdmi prost\u0159edky nelze naplnit.","en":"Whether further macro-regions should follow depends on how these first two perform and whether other proposals are made to demonstrate a specific added value that goes beyond existing cooperation, and if they really meet the clear needs that cannot be fulfilled through other means."}} +{"translation":{"cs":"Vysazov\u00e1n\u00ed ciz\u00edch druh\u016f do evropsk\u00fdch pob\u0159e\u017en\u00edch mo\u0159\u00ed a vnitrozemsk\u00fdch vod je v mnoha p\u0159\u00edpadech d\u016fsledkem \"postup\u016f akvakultury a skladov\u00e1n\u00ed\".","en":"Many of these introductions into Europe's coastal seas and inland waters are due to 'aquaculture and stocking practices'."}} +{"translation":{"cs":"Kdybychom vyslechli africk\u00e9 zem\u011b a kdybychom je podpo\u0159ili v r\u00e1mci WTO, kdy\u017e \u017e\u00e1daly, aby se do sou\u010dasn\u00e9ho kola jedn\u00e1n\u00ed za\u0159adila i opat\u0159en\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se cen z\u00e1kladn\u00edch v\u00fdrobk\u016f?","en":"If we had listened to the African countries and supported them in the WTO when they asked that action on the price of basic products be included in the current round of negotiations?"}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - T\u00edmto usnesen\u00edm v\u00edt\u00e1 EP pokrok, kter\u00e9ho v minul\u00e9m roce Moldavsk\u00e1 republika dos\u00e1hla, a douf\u00e1, \u017ee volebn\u00ed proces m\u016f\u017ee d\u00e1le upevnit demokratick\u00e9 org\u00e1ny a dodr\u017eov\u00e1n\u00ed pr\u00e1vn\u00edho st\u00e1tu a lidsk\u00fdch pr\u00e1v v Moldavsku; o\u010dek\u00e1v\u00e1, \u017ee moldavsk\u00e9 org\u00e1ny budou nad\u00e1le prov\u00e1d\u011bt nezbytn\u00e9 reformy a spln\u00ed sv\u016fj z\u00e1vazek pokra\u010dovat v \u00fasil\u00ed o plynulou evropskou integraci Moldavsk\u00e9 republiky; v\u00edt\u00e1, \u017ee dne 12. ledna 2010 byla zah\u00e1jena jedn\u00e1n\u00ed o dohod\u011b o p\u0159idru\u017een\u00ed mezi Evropskou uni\u00ed a Moldavskou republikou a s uspokojen\u00edm bere na v\u011bdom\u00ed velmi dobr\u00e9 v\u00fdsledky, kter\u00e9 Komise z\u00edsk\u00e1v\u00e1 od Moldavsk\u00e9 republiky v r\u00e1mci tohoto procesu; a \u017e\u00e1d\u00e1 Komisi, aby p\u0159edlo\u017eila vyhodnocen\u00ed st\u00e1vaj\u00edc\u00ed dohody o zjednodu\u0161en\u00ed v\u00edzov\u00e9ho styku, aby rychle postoupila k dohod\u011b o form\u00e1ln\u00edm pl\u00e1nu pro uvoln\u011bn\u00ed v\u00edzov\u00e9ho re\u017eimu a aby moldavsk\u00fdm org\u00e1n\u016fm nab\u00eddla c\u00edlenou podporu a pomoc, aby splnily pot\u0159ebn\u00e9 testy pro zcela bezv\u00edzov\u00e9 cestov\u00e1n\u00ed; \u017e\u00e1d\u00e1 Radu, aby vyzvala Komisi k vypracov\u00e1n\u00ed pl\u00e1nu pro uvoln\u011bn\u00ed v\u00edzov\u00e9ho re\u017eimu, aby tak byl zah\u00e1jen skute\u010dn\u00fd dialog o v\u00edzov\u00e9m re\u017eimu na z\u00e1klad\u011b pokroku dosa\u017een\u00e9ho Moldavskou republikou po p\u0159\u00edpravn\u00fdch rozhovorech o \u010dty\u0159ech bloc\u00edch dialogu o v\u00edzov\u00e9m re\u017eimu.","en":"in writing. - With this resolution, the EP welcomes the progress made during the last year by the Republic of Moldova and hopes that the electoral process can further consolidate the democratic institutions and respect for the rule of law and for human rights in Moldova; expects the Moldovan authorities to pursue the reforms needed and fulfil their commitments to keep the Republic of Moldova on track for steady European integration; welcomes the start of negotiations on the Association Agreement between the European Union and the Republic of Moldova on 12 January 2010 and takes note with satisfaction of the very good results the Commission is obtaining from the Republic of Moldova in this process; and calls on the Commission to present an evaluation of the visa facilitation agreement in place, to advance towards swift agreement on a formal road-map for visa liberalisation and to offer targeted support and assistance to the Moldovan authorities to meet the necessary benchmarks for full visa-free travel; calls on the Council to invite the Commission to proceed to develop the road-map for visa liberalisation, thus entering into the fully operational phase of the visa dialogue based on the Republic of Moldova's progress following exploratory talks on the four blocks of the visa dialogue."}} +{"translation":{"cs":"Evropa byla po dlouhou dobu z\u00e1rukou m\u00edru a prosperity.","en":"Europe was a guarantee for peace and prosperity for a long time."}} +{"translation":{"cs":"Proto mus\u00edme urychlen\u011b p\u0159ijmout doporu\u010den\u00ed a zpr\u00e1vu, o nich\u017e zde diskutujeme, aby byla umo\u017en\u011bna zm\u011bna protokolu \u010d. 36 Lisabonsk\u00e9 smlouvy, ani\u017e bychom svol\u00e1vali Konvent, ale prost\u0159ednictv\u00edm p\u0159\u00edm\u00e9ho uspo\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed mezivl\u00e1dn\u00ed konference, jak navrhuje pan zpravodaj.","en":"Therefore, we must urgently adopt the recommendation and report in question so that amendment of Protocol No 36 to the Treaty of Lisbon will be given the go-ahead, without convening a convention, but by directly convening an intergovernmental conference, as proposed by the rapporteur."}} +{"translation":{"cs":"V Evrop\u011b se v\u011bci nest\u00e1vaj\u00ed hned, a v tomto p\u0159\u00edpad\u011b se sna\u017e\u00edme vyu\u017e\u00edt ve\u0161ker\u00e9 mo\u017enosti v r\u00e1mci na\u0161eho ak\u010dn\u00edho pl\u00e1nu, nebo\u0165 je n\u00e1m jasn\u00e9, \u017ee k odstran\u011bn\u00ed tohoto probl\u00e9mu je t\u0159eba u\u010dinit n\u011bco velmi z\u00e1va\u017en\u00e9ho.","en":"In Europe things take time, and in this case we are trying to use all possibilities in the framework of our Action Plan since we see that something really serious must be done to get rid of this problem."}} +{"translation":{"cs":"UltimateEPC byl vytvo\u0159en tak, aby byl co mo\u017en\u00e1 nejv\u00edce jednoduch\u00fd, je zde proto dostupn\u00fdch pouze n\u011bkolik polo\u017eek.","en":"\"Open standard logfile ...\" The standard log file would be opened (one-click solution)."}} +{"translation":{"cs":"Tady se p\u0159imlouv\u00e1m za zv\u00fd\u0161en\u00ed t\u011bch prost\u0159edk\u016f, kter\u00e9 byly odsouhlaseny.","en":"I therefore call for an increase in the budget which has already been approved."}} +{"translation":{"cs":"V akvakultur\u00e1ch vym\u00edr\u00e1 st\u00e1le v\u011bt\u0161\u00ed po\u010det druh\u016f, co\u017e vede k dlouhodob\u00e9mu po\u0161kozen\u00ed cel\u00e9ho ekosyst\u00e9mu.","en":"More and more species are dying out in aquacultures, which is leading to long-term damage to the entire ecosystem."}} +{"translation":{"cs":"Nejsme zde proto, abychom diktovali, co maj\u00ed ob\u010dan\u00e9 Evropy j\u00edst.","en":"We are not here to dictate what European citizens must eat."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br chci dodat, \u017ee Evropsk\u00fd parlament v\u00edt\u00e1, \u017ee ob\u011b strany zah\u00e1jily jedn\u00e1n\u00ed o v\u00edzov\u00e9 dohod\u011b, kter\u00e1 usnadn\u00ed voln\u00fd pohyb osob.","en":"Finally, the European Parliament welcomes the launching of negotiations on a visa agreement between the two sides, which will facilitate the free movement of people."}} +{"translation":{"cs":"zastupuj\u00edc\u00ed autora. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, bohu\u017eel, pan Evans se musel vr\u00e1tit do Spojen\u00e9ho kr\u00e1lovstv\u00ed.","en":"deputising for the author. - Mr President, unfortunately, Mr Evans has had to return to the United Kingdom."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m prohl\u00e1\u0161en\u00ed, kter\u00e9 bylo u\u010din\u011bno o n\u00e1vrhu v ot\u00e1zce vysoce kvalifikovan\u00fdch migrant\u016f.","en":"I welcome the statement that was made about the proposal on highly-qualified migrants."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad v n\u011bkter\u00fdch zem\u00edch je zjevn\u011b nez\u00e1konn\u00e9 zapojit se do hazardn\u00ed hry, kterou provozuje spole\u010dnost z jin\u00e9ho st\u00e1tu.","en":"In some countries, for example, it is apparently illegal to take part in an online gambling contest with a company outside your own country."}} +{"translation":{"cs":"Tento krok napom\u016f\u017ee k zaji\u0161t\u011bn\u00ed p\u0159ehlednosti a omezen\u00ed byrokracie.","en":"This step will help ensure clarity and reduce bureaucracy."}} +{"translation":{"cs":"Tip: Editac\u00ed souboru \"accounts.ini\" m\u016f\u017eete nastavit vlastn\u00ed \u00farove\u0148 po\u010dtu citac\u00ed, po jej\u00edm\u017e p\u0159ekro\u010den\u00ed bude takto ozna\u010den\u00fd text ze zpr\u00e1vy, odes\u00edlan\u00e9 prost\u0159ednictv\u00edm rychl\u00e9 odpov\u011bdi, smaz\u00e1n.","en":"Tip: You can specify quote levels to strip in \"accounts.ini\"."}} +{"translation":{"cs":"Bioplyn je d\u016fle\u017eit\u00fdm obnoviteln\u00fdm zdrojem energie, kter\u00fd p\u0159isp\u00edv\u00e1 k trvale udr\u017eiteln\u00e9mu rozvoji zem\u011bd\u011blstv\u00ed a zlep\u0161uje stav \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"Biogas is an important renewable energy resource which contributes to sustainable agricultural development and improves the state of the environment."}} +{"translation":{"cs":"Toto na\u0159\u00edzen\u00ed vstupuje v platnost dvac\u00e1t\u00fdm dnem po jeho vyhl\u00e1\u0161en\u00ed v \u00da\u0159edn\u00edm v\u011bstn\u00edku Evropsk\u00e9 unie.","en":"The corresponding variation application reflecting the urgent safety restriction shall be submitted immediately and in any case not later than 15 days after the initiation of the urgent safety restriction, to the competent authorities for the application of the procedures set out in Article 6."}} +{"translation":{"cs":"To p\u0159edpokl\u00e1d\u00e1 syst\u00e9m vl\u00e1dnut\u00ed nejm\u00e9n\u011b se dv\u011bma rozhodovac\u00edmi centry \u2013 a mo\u017en\u00e1 tak\u00e9 s\u00a0Putinovou a Medved\u011bvovou stranou Jednotn\u00e9 Rusko, kter\u00e1 v\u00a0ned\u00e1vn\u00fdch parlamentn\u00edch volb\u00e1ch z\u00edskala 64% hlas\u016f oproti 37 procent\u016fm v\u00a0roce 2003.","en":"That implies a system of governance with at least two decision-making centers \u2013 perhaps in addition to United Russia, the party of Putin and Medvedev, which won 64% of the vote in the recent parliamentary election up from 37% in 2003."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00e1st silnice v okol\u00ed \u0160t\u011brkovi\u0161t\u011b na trati kola a b\u011bhu bude uzav\u0159ena.","en":"For the safety of the participants the part of the course near \u0160t\u011brkovi\u0161t\u011b Lake is closed for traffic and secured by the police."}} +{"translation":{"cs":"Nemohu p\u0159ij\u00edt na to, jak by Evropsk\u00fd parlament mohl v Unii zlep\u0161it pr\u016fmysl cestovn\u00edho ruchu vyz\u00fdv\u00e1n\u00edm \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f k budov\u00e1n\u00ed cyklostezek (bod 7) nebo sni\u017eov\u00e1n\u00edm leti\u0161tn\u00edch poplatk\u016f (bod 32).","en":"I fail to see how the tourism industry within the Union would be improved by the European Parliament urging Member States to create cycle tracks (paragraph 7) or reduce airport taxes (paragraph 32)."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e jedn\u00e1n\u00ed mus\u00ed b\u00fdt moudr\u00e9 a \u00fa\u010dinn\u00e9.","en":"What we do must be wise and effective."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem pro usnesen\u00ed nehlasovala.","en":"Therefore I did not vote for the resolution."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00edm \u00fasp\u011bchem byl z\u00e1vazek Evropsk\u00e9 komise zastoupen\u00e9 p\u0159edsedou Barrosem podpo\u0159it konkr\u00e9tn\u00ed pl\u00e1n, p\u0159i\u010dem\u017e maj\u00ed b\u00fdt poskytnuty finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky ve v\u00fd\u0161i 95 miliard EUR.","en":"The main success was the commitment made by the European Commission, represented by President Barroso, to support a specific plan, with the provision of EUR 95 billion in funding."}} +{"translation":{"cs":"Jak jsem ji\u017e zm\u00ednil, ir\u00e1ck\u00e9 parlamentn\u00ed volby budou m\u00edt rozhoduj\u00edc\u00ed v\u00fdznam pro to, jak budeme k Ir\u00e1ku v bezprost\u0159edn\u00ed budoucnosti p\u0159istupovat.","en":"As I mentioned, the Iraqi parliamentary elections will be decisive for how we regard Iraq in the immediate future."}} +{"translation":{"cs":"Jeden poslanec tu d\u00e1le tak\u00e9 \u0159ekl, \u017ee by tu m\u011bla b\u00fdt Rada a \u017ee by n\u00e1m Rada m\u011bla d\u00e1t pokyny.","en":"There was another Member who said that Council should be here and that Council should instruct us."}} +{"translation":{"cs":"evropsk\u00fd syst\u00e9m monitorov\u00e1n\u00ed trhu a zaznamen\u00e1v\u00e1n\u00ed zm\u011bn cen zem\u011bd\u011blsk\u00fdch v\u00fdrobk\u016f a surovin, kter\u00fd by m\u011blo b\u00fdt mo\u017en\u00e9 kombinovat s podobn\u00fdm mezin\u00e1rodn\u00edm syst\u00e9mem pod z\u00e1\u0161titou Organizace pro v\u00fd\u017eivu a zem\u011bd\u011blstv\u00ed.","en":"a European system for monitoring the market and recording changes in prices of agricultural product and inputs, which could be combined with a similar international system under the auspices of the FAO."}} +{"translation":{"cs":"Je politov\u00e1n\u00edhodn\u00e9, \u017ee evropsk\u00fd zbrojn\u00ed pas nesta\u010d\u00ed jako jedin\u00fd doklad pot\u0159ebn\u00fd p\u0159i p\u0159\u00edle\u017eitostn\u00e9m u\u017eit\u00ed loveck\u00fdch zbran\u00ed a zbran\u00ed na sportovn\u00ed st\u0159elbu v jin\u00e9m \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b.","en":"Regrettably, the European Firearms Pass did not suffice as the only document needed for the occasional use of hunting and marksmen's weapons in another Member State."}} +{"translation":{"cs":"Komise mus\u00ed aktivn\u011b usilovat o to, aby zbytek sv\u011bta n\u00e1sledoval na\u0161eho p\u0159\u00edkladu, a aby byly na\u0161e technologie p\u0159\u00edstupn\u00e9 rozvojov\u00fdm zem\u00edm.","en":"The Commission must work actively to ensure that the rest of the world follows our example, and to make our technologies accessible to developing countries."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme pamatovat na to, jak\u00e1 byla situace v minulosti, a zlep\u0161en\u00ed posuzovat objektivn\u011b.","en":"We must remember how the situation used to be and measure the improvements objectively."}} +{"translation":{"cs":"Kontaktujte pros\u00edm hotel a sd\u011blte p\u0159edpokl\u00e1dan\u00fd \u010das sv\u00e9ho p\u0159\u00edjezdu.","en":"Please contact the hotel with your estimated time of arrival."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed doj\u00edt k podstatn\u00e9 zm\u011bn\u011b v mezin\u00e1rodn\u00edm \u0159\u00e1du, aby byla Evropsk\u00e1 unie schopna l\u00e9pe \u0159e\u0161it sv\u00e9 probl\u00e9my prost\u0159ednictv\u00edm spole\u010dn\u00fdch glob\u00e1ln\u00edch akc\u00ed.","en":"There needs to be a substantial change in the international order so that the EU can better overcome its challenges using concerted global action."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejn\u00e9 parkov\u00e1n\u00ed mo\u017en\u00e9 v are\u00e1lu hotelu (rezervace nutn\u00e1) a cena EUR 18,20 za den.","en":"Public parking is possible on site (reservation is needed) and costs EUR 18.20 per day."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed, kdy\u017e Komise kone\u010dn\u011b p\u0159edlo\u017eila n\u00e1vrh, kter\u00fd Parlament tak dlouho po\u017eadoval, n\u00e1hle skeptici a negativisti vyjad\u0159uj\u00ed obavy.","en":"Now that the Commission has finally tabled the proposal, which Parliament has called on it to do for so long, all of a sudden, the sceptics and nay-sayers express concerns."}} +{"translation":{"cs":"Proto v\u00e1s \u017e\u00e1d\u00e1m, abyste podpo\u0159ili pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh 12.","en":"I am therefore asking you to support Amendment 12."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych p\u0159ipomenout, \u017ee v rozpo\u010dtu na rok 2010 jsme zalo\u017eili syst\u00e9mov\u00e1 opa\u0159en\u00ed, kter\u00e1 mohou p\u0159in\u00e9st finan\u010dn\u00ed \u00faspory a sni\u017eovat tlak na na\u0161e stropy.","en":"I would like to say that in the 2010 budget, we have established systemic measures that can bring financial savings and reduce the pressure on our spending limits."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba probrat je\u0161t\u011b spoustu v\u011bc\u00ed.","en":"There are still many things to be said."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do The Athens Gate Hotel?","en":"When would you like to stay at the The Athens Gate Hotel?"}} +{"translation":{"cs":"To by m\u011blo na\u0161e rozpravy o\u017eivit, a m\u00e1 cenu se nad t\u00edm zamyslet.","en":"That is something that should liven up our debates and is well worthwhile."}} +{"translation":{"cs":"French r which is in French language rear sound but in Czech this consonant is fore sound (and rear pronunciation of r is considered between the Czechs as incorrect).","en":"English is also one of the primary languages of Belize (with Spanish), Canada (with French), India (with Hindi and 21 other state languages), Singapore (with Malay, Mandarin , Tamil and other Asian languages) and South Africa (along with Zulu, Xhosa, Afrikaans , and Northern Sotho)."}} +{"translation":{"cs":"Phlox nemohl [[Embryo|embryo]] bezpe\u010dn\u011b vyjmout bez znalosti [[Xyrillian|xyrilliansk\u00e9ho]] t\u011bhotensk\u00e9ho procesu.","en":"In [[June]] of 2151, [[Subcommander]] [[T'Pol]] confided in him that she had been arranged to be married."}} +{"translation":{"cs":"Prerequisites: ENG 111, CS 341, and at least two 400-level CS courses.","en":"Prerequisites: ENG 111 and ENG 350 or instructor\u2019s permission."}} +{"translation":{"cs":"Od minul\u00e9ho p\u00e1tku jsme pos\u00edlili svoji p\u0159\u00edtomnost na m\u00edst\u011b t\u00fdmem civiln\u00ed ochrany slo\u017een\u00fdm z odborn\u00edk\u016f na logistiku a jadern\u00fdch expert\u016f.","en":"Since last Friday we have reinforced our presence on the ground with a civil protection team composed of logistics and nuclear experts."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, \u017ee tato rozprava se kon\u00e1 pr\u00e1v\u011b v tuto symbolickou chv\u00edli, dovolte mi v\u0161ak, abych zd\u016fraznil zejm\u00e9na praktick\u00e9 str\u00e1nky t\u00e9to zpr\u00e1vy.","en":"It is important that we are having a discussion at this symbolic moment, but my desire is above all to draw attention to the practical aspects of this report."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d tam nejsou popisy p\u0159\u00edpad\u016f tuct\u016f k\u0159es\u0165ansk\u00fdch vesnic ze srebrenick\u00e9 oblasti, kter\u00e9 byly vyp\u00e1leny muslim\u0161t\u00edmi bojovn\u00edky?","en":"Why are there no descriptions of the cases of dozens of Christian villages which were burned down in the Srebrenica region by Muslim fighters?"}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e9 zpomalen\u00ed by bylo desetinov\u00e9 oproti tomu, co dnes USA za\u017e\u00edvaj\u00ed, a omezovalo by se p\u0159ev\u00e1\u017en\u011b na sektor stavebnictv\u00ed.","en":"The slowdown would be one-tenth the size of the one the US is now enduring, and it would be largely confined to the construction sector."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie byla t\u011b\u017ece zasa\u017eena d\u016fsledky v\u00fdbuchu sopky Eyjafjallaj\u00f6kull na Islandu.","en":"The European Union has been heavily affected by the consequences of the Eyjafjallaj\u00f6kull volcano eruption in Iceland."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b jako v minul\u00e9m roce neshledal \u00da\u010detn\u00ed dv\u016fr \u017e\u00e1dn\u00e9 z\u00e1sadn\u00ed nedostatky u \u0159\u00edd\u00edc\u00edch a kontroln\u00ed syst\u00e9m\u016f.","en":"Again, as last year, the Court has found no red light for the management and control systems."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Doprava z leti\u0161t\u011b, Business centrum, Hl\u00edd\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed\/Slu\u017eby pro d\u011bti, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Za\u0159\u00edzen\u00ed VIP pokoj\u016f, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Sm\u011bn\u00e1rna, Obchod s d\u00e1rky a suven\u00fdry, P\u016fj\u010dovna kol, Bal\u00ed\u010dky k ob\u011bdu, P\u016fj\u010dovna aut, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Airport Shuttle, Business Centre, Babysitting\/Child Services, Laundry, Dry Cleaning, VIP Room Facilities, Breakfast in the Room, Ironing Service, Currency Exchange, Souvenirs\/Gift Shop, Bicycle Rental, Packed Lunches, Car Rental, Tour Desk, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco na trhu povoluje produkty s n\u00edzk\u00fdm rizikem, zakazuje 22 l\u00e1tek, kter\u00e9 jsou pova\u017eov\u00e1ny za velmi \u0161kodliv\u00e9.","en":"Whilst allowing low-risk products onto the market, it bans 22 substances deemed to be very harmful."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b rusk\u00e9 vl\u00e1d\u011b i soukrom\u00e9mu sektoru se prozat\u00edm da\u0159\u00ed tuto bou\u0159i celkem ve zdrav\u00ed p\u0159e\u010dkat.","en":"Nevertheless, up to now, Russia\u2019s government and private sector have weathered the storm reasonably well."}} +{"translation":{"cs":"Proti rezoluci vystoupily tak\u00e9 \u010detn\u00e9 nevl\u00e1dn\u00ed organizace, sekul\u00e1rn\u00ed i n\u00e1bo\u017eensk\u00e9.","en":"Many non-government organizations, both secular and religious, also opposed the resolution."}} +{"translation":{"cs":"Gobyus s.r.o. nenesie zodpovednos\u0165 za pr\u00edpadn\u00e9 \u0161kody, alebo u\u0161l\u00fd zisk u\u017eivate\u013eov port\u00e1lu v s\u00favislosti s pou\u017e\u00edvan\u00edm str\u00e1nok, alebo slu\u017eieb port\u00e1lu.","en":"If any part of these Terms of use is determined to be invalid or unenforceable pursuant to applicable law, then the invalid or unenforceable provision will be deemed superceded by a valid, enforceable provision that most closely matches the intent of the original provision, and the remainder of the Terms of use shall continue in effect."}} +{"translation":{"cs":"Zkoum\u00e1m obchodn\u00ed dohody, abych se ujistila, \u017ee zem\u011bd\u011blstv\u00ed zastupuje v na\u0161ich dohod\u00e1ch skute\u010dnou s\u00edlu a skute\u010dnou p\u0159\u00edle\u017eitost, a velmi \u00fazce p\u0159i tom spolupracuji s pan\u00ed komisa\u0159kou Fischerovou Boelovou.","en":"I work very closely with Commissioner Fischer Boel when looking at trade agreements to make sure that the agriculture side of our agreements represents a real strength and a real opportunity."}} +{"translation":{"cs":"Jak dlouho si Rusko m\u016f\u017ee dop\u0159\u00e1vat premi\u00e9ra, kter\u00fd stoj\u00ed tolik pen\u011bz?","en":"How long Russia can afford such an expensive prime minister?"}} +{"translation":{"cs":"Pokud v\u00edm, ka\u017ed\u00fd \u010dlensk\u00fd st\u00e1t m\u00e1 takov\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy p\u0159ipraveny.","en":"As far as I know, each Member State has such legislation in place."}} +{"translation":{"cs":"(IT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, Evropsk\u00e1 unie \u010din\u00ed kroky k tomu, aby vytvo\u0159ila novou alternativu k tradi\u010dn\u00edm automobil\u016fm: alternativu elektromobil\u016f.","en":"(IT) Mr President, ladies and gentlemen, the European Union is taking steps to devise a new alternative to traditional vehicles: that of electric cars."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Floridays Resort Orlando?","en":"When would you like to stay at the Floridays Resort Orlando?"}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1soben\u00ed je princip, kter\u00fd uplat\u0148ujeme ve v\u0161ech oblastech sv\u00e9 slu\u017eby, a\u0165 u\u017e jde o zakl\u00e1d\u00e1n\u00ed sbor\u016f, \u0161kolen\u00ed vedouc\u00edch nebo vytv\u00e1\u0159en\u00ed zdroj\u016f.","en":"Multiplication is a principle we apply to our ministry activities whether establishing churches, training leaders, or developing resources."}} +{"translation":{"cs":"(HU) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, o t\u00e9to ropn\u00e9 hav\u00e1rii jsme ji\u017e sly\u0161eli mnoh\u00e9 a v\u0161ichni jsme na na\u0161ich televizn\u00edch obrazovk\u00e1ch vid\u011bli \u0161okuj\u00edc\u00ed z\u00e1b\u011bry.","en":"(HU) Madam President, ladies and gentlemen, we have heard a great deal about this oil disaster and we all saw the shocking pictures on our television screens."}} +{"translation":{"cs":"Mezit\u00edm se sv\u011bt m\u011bn\u00ed, a m\u011bn\u00ed se rychle.","en":"Meanwhile, the world is changing, and changing fast."}} +{"translation":{"cs":"Byl to pr\u00e1v\u011b tento syst\u00e9m finan\u010dn\u00edho zprost\u0159edkovatelstv\u00ed, jeho\u017e bezm\u00e1la kolaps v\u00a0roce 2008 jako by podle mnoha lid\u00ed uk\u00e1zal pravdivost d\u00e1vn\u00fdch varov\u00e1n\u00ed p\u0159ed riziky zadlu\u017eenosti.","en":"It was this system of financial intermediation whose near-collapse in 2008 seemed for many to justify the ancient warnings of the perils of indebtedness."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad by mohl zru\u0161it pr\u00e1vo jak\u00e9hokoliv regionu nebo zem\u011b jmenovat management MMF, umo\u017enit s\u00e1m sob\u011b p\u016fj\u010dky na trz\u00edch, aby nemusel neust\u00e1le \u017e\u00e1dat kl\u00ed\u010dov\u00e9 zem\u011b o svolen\u00ed k\u00a0expanzi, eliminovat ofici\u00e1ln\u00ed pr\u00e1vo veta kter\u00e9koliv zem\u011b na d\u016fle\u017eit\u00e1 rozhodnut\u00ed a nechat si vytv\u00e1\u0159et agendu od IMFC, a nikoliv od vn\u011bj\u0161\u00edch organizac\u00ed.","en":"These include abolishing any region or country\u2019s right to appoint IMF management; allowing the Fund to borrow from markets, so that it does not have to keep seeking key countries\u2019 permission to expand; eliminating any country\u2019s official veto power over major decisions; and having its agenda set by the IMFC rather than outside bodies."}} +{"translation":{"cs":"Vypl\u00fdv\u00e1 to z na\u0161ich makroekonomick\u00fdch kalkulac\u00ed, je\u017e zahrnuj\u00ed celou Evropskou unii.","en":"This is documented by our macroeconomic calculations covering the whole of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159izp\u016fsoben\u00ed se dob\u011b znamen\u00e1 br\u00e1t v \u00favahu v\u0161echny d\u016fle\u017eit\u00e9 prom\u011bnn\u00e9, ani\u017e bychom se dostali do pasti vytvo\u0159en\u00edm p\u0159\u00edli\u0161 um\u011bl\u00e9ho syst\u00e9mu, kter\u00fd by bylo obt\u00ed\u017en\u00e9 uplatnit.","en":"Adapting to the times means taking into consideration all the important variables, without falling into the trap of creating an excessively artificial system, which would be difficult to apply."}} +{"translation":{"cs":"Zem\u011b, kter\u00e9 vstoupily do politick\u00fdch nebo obchodn\u00edch dohod s Evropskou uni\u00ed jsou zav\u00e1z\u00e1ny tato pr\u00e1va respektovat.","en":"The countries that have entered into political or trade agreements with the European Union are bound to respect these rights."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby takov\u00e9 vztahy byly postaveny na pevn\u00fdch z\u00e1kladech.","en":"It is important for such relations to be built on sound foundations."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1m proto EU, aby podporovala rozvoj venkova, investice do zaji\u0161t\u011bn\u00ed dod\u00e1vek potravin a brala zejm\u00e9na v \u00favahu nal\u00e9hav\u00e9 pot\u0159eby hladov\u011bj\u00edc\u00edch, drobn\u00e9 zem\u011bd\u011blstv\u00ed a programy soci\u00e1ln\u00ed ochrany.","en":"I therefore call on the EU to support rural development, increasing investment in food security, and taking particular account of urgent hunger needs, small-scale farming and social protection programmes."}} +{"translation":{"cs":"Ne\u017e sta\u010d\u00ed R\u00e9man\u00e9 pou\u017e\u00edt vle\u010dn\u00fd paprsek je cel\u00e1 lo\u010f transportov\u00e1na na Enterprise.","en":"Riker tells him there'll be no speeches and no clothes either, a fact that Picard does seem a bit uncomfortable with."}} +{"translation":{"cs":"Jsme velice r\u00e1di, \u017ee se k na\u0161im v\u00fdrobk\u016fm dostanou tak\u00e9 buben\u00edci z Poloska, Slovenska a Ma\u010farska.","en":"We are very happy that also drummers from Poland, Slovakia and Hungary can get our products."}} +{"translation":{"cs":"Podpora ze strany Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f je v t\u00e9to ot\u00e1zce samoz\u0159ejm\u011b z\u00e1sadn\u00ed, ale nesta\u010d\u00ed to.","en":"Of course, support from the US on this issue is vital, but it is not enough."}} +{"translation":{"cs":"V bl\u00edzk\u00e9 budoucnosti se setk\u00e1m s pan\u00ed Wallstr\u00f6movou a s gener\u00e1ln\u00edmi \u0159editeli Komise a koordin\u00e1tory v\u0161ech slu\u017eeb, kter\u00e9 se t\u00fdkaj\u00ed ve\u0159ejn\u00e9ho ochr\u00e1nce pr\u00e1v p\u0159edev\u0161\u00edm s c\u00edlem zajistit lep\u0161\u00ed koordinaci a lep\u0161\u00ed v\u00fdsledky.","en":"I will be meeting with Ms Wallstr\u00f6m in the near future, and I will also be meeting with the Directors-General of the Commission and the coordinators of all the services dealing with the Ombudsman, precisely in order to be able to bring about better coordination and better results."}} +{"translation":{"cs":"Na jedn\u00e9 stran\u011b nov\u00fd proces neznamen\u00e1, \u017ee chceme z\u00e1sadn\u00ed zm\u011bnu.","en":"On the one hand, a new process does not mean going for broke."}} +{"translation":{"cs":"Ak\u010dn\u00ed pl\u00e1n, kter\u00fd jsme p\u0159ijali, poskytne \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm p\u0159\u00edle\u017eitost vyu\u017e\u00edt deset prioritn\u00edch opat\u0159en\u00ed, je\u017e jsme stanovili jako z\u00e1klad pro snaz\u0161\u00ed sestaven\u00ed jejich n\u00e1rodn\u00edch ak\u010dn\u00edch pl\u00e1n\u016f.","en":"The action plan which has been approved will give the Member States the opportunity to use the ten priority measures set out by us as a basis for putting their national action plans together in a better way."}} +{"translation":{"cs":"St\u0159\u00eddaj\u00edc\u00ed se vl\u00e1dy bohu\u017eel tento probl\u00e9m vhodn\u011b nevy\u0159e\u0161ily.","en":"Successive governments have unfortunately failed to address the problem in an appropriate way."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o samotn\u00e9 Rusko, nov\u00fdm paradigmatem je nyn\u00ed tzv. partnerstv\u00ed pro modernizaci.","en":"As regards Russia itself, the new paradigm is what is known as the Partnership for Modernisation."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho, p\u0159ejeme-li si skute\u010dnou reciprocitu, budeme muset zv\u00e1\u017eit, zda nevytvo\u0159\u00edme pro Evropskou unii jednotn\u00fd syst\u00e9m, do n\u011bho\u017e bude v r\u00e1mci cel\u00e9ho procesu zapojen Europol.","en":"In addition, if we want true reciprocity, we will have to consider creating a single system for the European Union that involves Europol throughout the process."}} +{"translation":{"cs":"Dosud neexistuje \u017e\u00e1dn\u00fd evropsk\u00fd n\u00e1stroj, kter\u00fd by zahrnoval ve\u0161ker\u00e1 pr\u00e1va p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edk\u016f t\u0159et\u00edch zem\u00ed, kte\u0159\u00ed v Unii leg\u00e1ln\u011b pracuj\u00ed a pob\u00fdvaj\u00ed.","en":"There is still no European instrument covering the totality of rights available to third-country nationals working and residing legally in the Union."}} +{"translation":{"cs":"Navr\u017een\u00e1 mez stanovitelnosti nesm\u00ed p\u0159ekro\u010dit koncentraci, kter\u00e1 je z\u00e1va\u017en\u00e1 z hlediska expozice nec\u00edlov\u00fdch organism\u016f nebo kv\u016fli fytotoxick\u00fdm \u00fa\u010dink\u016fm.","en":"The repeatability, recovery and the limit of determination including the individual and mean recovery must be determined and reported."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bla bych pod\u011bkovat panu Gahlerovi za velmi pe\u010dlivou a podrobnou zpr\u00e1vu a samoz\u0159ejm\u011b za jeho ochotu ke kompromis\u016fm.","en":"Mr President, I should like to thank Mr Gahler for his very careful and detailed report, and indeed for his willingness to compromise."}} +{"translation":{"cs":"Jsem v\u0161ak pevn\u011b p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee by bylo chybou dr\u017eet se takov\u00e9ho p\u0159\u00edstupu, kdy se chr\u00e1n\u00ed n\u00e1bo\u017eenstv\u00ed samo o sob\u011b, sp\u00ed\u0161e ne\u017e jednotlivci nebo skupiny v\u011b\u0159\u00edc\u00edch, jak potvrzuj\u00ed mezin\u00e1rodn\u00ed standardy lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"I firmly believe, however, that it would be wrong to follow the approach of protecting religions per se rather than individuals or groups of believers, as affirmed by international human rights standards."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u011b\u0161ilo m\u011b, \u017ee se za\u010dala v\u011bnovat pozornost existenci \"energetick\u00fdch ostrov\u016f\".","en":"I am glad that attention has been drawn to the existence of 'energy islands'."}} +{"translation":{"cs":"Sekce o knihovn\u00e1ch PIC pravd\u011bpodobn\u011b pot\u0159ebuje nejd\u0159\u00edve technickou diskuzi.","en":"The section about PIC libraries probably needs a technical discussion first."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba zlep\u0161it efektivitu zpracov\u00e1n\u00ed \u00fadaj\u016f a srovnatelnost poskytovan\u00fdch statistik.","en":"The efficiency in processing the data and comparability of the statistics supplied need to be improved."}} +{"translation":{"cs":"Ch\u00e1pu, \u017ee op\u011btovn\u00e9 posouzen\u00ed nelze zve\u0159ejnit v p\u0159\u00edli\u0161 velik\u00e9m \u010dasov\u00e9m p\u0159edstihu, nebo\u0165 existuje nebezpe\u010d\u00ed spekulac\u00ed. Tento Parlament v\u0161ak po\u017eaduje, aby byla v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee k p\u0159ijet\u00ed podobn\u00fdch opat\u0159en\u00ed dojde a\u017e po vypracov\u00e1n\u00ed konvergen\u010dn\u00ed zpr\u00e1vy, tato z\u00e1le\u017eitost s n\u00e1mi prokonzultov\u00e1na, i kdyby k tomu m\u011blo doj\u00edt a\u017e bezprost\u0159edn\u011b p\u0159ed p\u0159ijet\u00edm tohoto rozhodnut\u00ed.","en":"I understand that the reassessment cannot be published very far ahead because of the possibility of speculation, but this Parliament requires that when similar measures are taken after the convergence report has been compiled, we as Parliament should be consulted, even if it is not until the last moments of this decision."}} +{"translation":{"cs":"Tou zm\u011bnou je odvaha \u0159\u00edci nejenom \"v\u00edm, \u017ee m\u00e1te ohromn\u00fd \u00fakol, \u017ee neust\u00e1le pracujete, \u017ee trp\u00edte s n\u00e1mi za utrpen\u00ed Palestinc\u016f a Izraelc\u016f\", ale je tak\u00e9 t\u0159eba, proboha, n\u011bco d\u011blat!","en":"The difference is the courage not just to say: I know that you have an enormous task, that you are always working, that you are suffering with us for the suffering of Palestinians and Israelis, but there is also, for pity's sake, a need to do something!"}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych blahop\u0159\u00e1t pan\u00ed Meissnerov\u00e9 k jej\u00ed skv\u011bl\u00e9 pr\u00e1ci a k na\u0161\u00ed vz\u00e1jemn\u00e9 spolupr\u00e1ci a pod\u011bkovat v\u0161em st\u00ednov\u00fdm zpravodaj\u016fm za jejich \u00fasil\u00ed.","en":"I wish to congratulate Mrs Meissner on her excellent efforts and on the cooperation between us and to thank all the shadow rapporteurs for their efforts."}} +{"translation":{"cs":"Velmi r\u00e1d bych vyjasnil jak\u00e9koli nedorozum\u011bn\u00ed.","en":"I should very much like to clear up any misunderstandings."}} +{"translation":{"cs":"Aby to bylo mo\u017en\u00e9, je nevyhnuteln\u00e9 umo\u017enit slad\u011bn\u00ed rodinn\u00e9ho a pracovn\u00edho \u017eivota.","en":"In order to make this possible, it is essential to facilitate a work-life balance."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00e1stky zp\u011btn\u011b z\u00edskan\u00e9 od p\u0159\u00edjemc\u016f v letech 2007-2009 \u010din\u00ed pouze 10 % celkov\u00e9 sumy zp\u011btn\u011b z\u00edskan\u00fdch financ\u00ed.","en":"Money recovered from the beneficiaries in the years 2007-2009 represents only 10% of total recoveries."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edme, \u017ee kvalitn\u00ed \u0159\u00edzen\u00ed migra\u010dn\u00edch tok\u016f bude v\u0161em k prosp\u011bchu.","en":"We know that well-managed migratory flows will be of benefit to everyone."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Zahrada, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, V\u00fdtah, Trezor, \u00daschovna zavazadel, Obchody v hotelu, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Garden, Non-Smoking Rooms, Elevator, Safety Deposit Box, Luggage Storage, Shops in Hotel, All Public and Private spaces non-smoking."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u0159et\u00ed jsem z\u00e1sadn\u011b proti pou\u017eit\u00ed dal\u0161\u00edch prost\u0159edk\u016f da\u0148ov\u00fdch poplatn\u00edk\u016f na pokryt\u00ed st\u00e1vaj\u00edc\u00edho deficitu d\u016fchodov\u00e9ho fondu v d\u016fsledku spekulativn\u00edch investic.","en":"Thirdly, I am completely against using even more taxpayers' money to cover the pension fund's current deficit as a result of the speculative investments."}} +{"translation":{"cs":"Hr\u016fzn\u00e9 zab\u00edjen\u00ed, jeho\u017e se dopou\u0161t\u00ed Al-K\u00e1jda v Ir\u00e1ku a v Egypt\u011b, a hrozby ze strany isl\u00e1msk\u00fdch fundamentalist\u016f, kter\u00fdm \u010del\u00ed v\u00fdchodn\u00ed k\u0159es\u0165an\u00e9, ve skute\u010dnosti usiluj\u00ed o jedin\u00e9: Vytvo\u0159it nap\u011bt\u00ed mezi n\u00e1bo\u017eenstv\u00edmi, p\u0159i\u017eivovat nen\u00e1vist, roze\u0161tvat proti sob\u011b spole\u010denstv\u00ed a vyprovokovat st\u0159et civilizac\u00ed.","en":"The terrible killings carried out by al-Qaeda in Iraq and Egypt and the threats that Eastern Christians face from Islamic fundamentalists are, in reality, aimed at only one thing: creating tension between religions, fuelling hatred, setting communities against each other and provoking a clash of civilisations."}} +{"translation":{"cs":"Zdan\u011bn\u00ed, co se t\u00fdk\u00e1 spot\u0159ebn\u00ed dan\u011b, je ve skute\u010dnosti citlivou ot\u00e1zkou.","en":"In fact, taxation in terms of excise duties is a sensitive matter."}} +{"translation":{"cs":"V\u017edy\u0165 p\u0159\u00edjem na hlavu v\u00a0Japonsku i po bezm\u00e1la dvou dek\u00e1d\u00e1ch \u201erecese\u201c p\u0159evy\u0161uje 40 tis\u00edc dolar\u016f (p\u0159i tr\u017en\u00edch sm\u011bnn\u00fdch kurzech).","en":"After all, even after nearly two decades of \u201crecession,\u201d per-capita income in Japan is more than $40,000 (at market exchange rates)."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejn\u00e9 parkov\u00e1n\u00ed mo\u017en\u00e9 na p\u0159ilehl\u00e9m m\u00edst\u011b a cena USD 26,00 za den.","en":"Public parking is possible at a location nearby and costs USD 26.00 per day."}} +{"translation":{"cs":"Demokratick\u00fd a proz\u00e1padn\u00ed Bl\u00edzk\u00fd v\u00fdchod je st\u00e1le ve hv\u011bzd\u00e1ch.","en":"A democratic, pro-Western Middle East is not in the cards."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Stoke-on-Trent: 3hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel m\u00e1 123 pokoj\u016f.","en":"From check-in at the new look Reception, to a great nights sleep in your air conditioned bedroom and complimentary continental breakfast in the contemporary Great Room you will enjoy value-for-money and consistent standards at the Express by Holiday Inn Stoke on Trent.Our rooms boast air conditioning, power shower, telephone, wireless Internet & satellite TV. Included in your rate is free continental breakfast.Our hotel is the perfect choice for visits to the Potteries, Alton Towers, Drayton Manor, Waterworld, Staffordshire County Showground & more."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na v\u00fd\u0161e uveden\u00e9 podpo\u0159ili \u010dlenov\u00e9 portugalsk\u00e9 Soci\u00e1ln\u011b demokratick\u00e9 strany zpr\u00e1vu pan\u00ed Attwoollov\u00e9.","en":"Due to all the above, the Members of the Portuguese Social Democratic Party support the Attwooll report."}} +{"translation":{"cs":"Dokonce ani poslanci tohoto Parlamentu dosud nevid\u011bli konsolidovanou verzi, nato\u017e ob\u010dan\u00e9 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"Even Members of this Parliament have not seen a consolidated text, let alone citizens of the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Pokud leteck\u00e9 doprava nebude d\u00e1le mo\u017en\u00e1, nedok\u00e1\u017eeme jej\u00ed v\u00fdpadek dostate\u010dn\u011b kompenzovat.","en":"If air travel is no longer possible, we are not in a position to compensate adequately for its absence."}} +{"translation":{"cs":"Nechci nijak skr\u00fdvat, \u017ee m\u011b to velmi p\u0159ekvapilo, proto\u017ee se mi zd\u00e1, \u017ee ot\u00e1zka evropsk\u00e9 identity Ukrajiny nem\u016f\u017ee b\u00fdt p\u0159edm\u011btem sporu.","en":"I will not hide the fact that this surprises me greatly, because it seems to me that the question of Ukraine's European identity should not be a matter of dispute."}} +{"translation":{"cs":"Pokoje i spole\u010dn\u00e9 prostory Corte dei Greci byly kr\u00e1sn\u011b zrestaurov\u00e1ny a je pro n\u011b typick\u00e1 ben\u00e1tsk\u00e1 v\u00fdzdoba, fresky a muransk\u00e9 sklo, ale z\u00e1rove\u0148 i modern\u00ed vymo\u017eenosti.","en":"Rooms and common areas at Corte dei Greci have been beautifully restored and feature typical 18th-century Venetian d\u00e9cor, frescoes and Murano glass as well as modern amenities."}} +{"translation":{"cs":"Advok\u00e1tn\u00ed kancel\u00e1\u0159 K\u0159\u00ed\u017e a B\u011blina s.r.o. poskytuje komplexn\u00ed pr\u00e1vn\u00ed slu\u017eby \u010desk\u00e9 i zahrani\u010dn\u00ed klientele.","en":"Advok\u00e1tn\u00ed Kancel\u00e1\u0159 K\u0159\u00ed\u017e A B\u011blina s. r. o. provides complex legal services to a Czech and foreign clientele."}} +{"translation":{"cs":"Za to bych v\u00e1m cht\u011bl velmi srde\u010dn\u011b pod\u011bkovat.","en":"I would like to thank you very warmly for this."}} +{"translation":{"cs":"Prezident Karzaj na\u0159\u00eddil vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed.","en":"President Karsai has now ordered an investigation."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e1 byla realita p\u0159ed zaveden\u00edm st\u00e1vaj\u00edc\u00ed blokov\u00e9 v\u00fdjimky v roce 2002 a z\u016fst\u00e1v\u00e1 to tak i o osm let pozd\u011bji, ale tehdy, stejn\u011b jako te\u010f, byl nej\u010dast\u011bj\u0161\u00edm distribu\u010dn\u00edm modelem prodej jedn\u00e9 zna\u010dky.","en":"This was the reality before the current block exemption was adopted in 2002, and it remains the reality eight years later, but then, as now, single branding was the most common distribution model."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o financov\u00e1n\u00ed aliance, skupina PSE spole\u010dn\u011b se zpravodajem lituje, \u017ee v\u00fd\u0161e ro\u010dn\u00ed \u010d\u00e1stky, kterou Evropsk\u00e1 komise stanovila, je n\u00edzk\u00e1.","en":"With regard to the funding of the Alliance, the PSE joins with the rapporteur in deploring the low level of the annual amount laid down by the European Commission."}} +{"translation":{"cs":"Je to evropsk\u00e1 z\u00e1le\u017eitost.\" To jsem se nau\u010dil od Jacquese Delorse a v\u00edm, \u017ee s t\u00edm budou p\u00e1nov\u00e9 Savary a Poignant souhlasit.","en":"That is the lesson I have learned from Jacques Delors, and I know that Messrs Savary and Poignant share this viewpoint."}} +{"translation":{"cs":"Pro politiky a politi\u010dky je to v\u00fdborn\u00e1 vlastnost!","en":"That is a good thing in politicians!"}} +{"translation":{"cs":"Pan S\u00e1nchez Preseda zm\u00ednil transparentnost a to m\u011b nep\u0159ekvapuje, vezmeme-li v \u00favahu dal\u0161\u00ed diskuse, kter\u00e9 s n\u00edm vedeme ohledn\u011b dohledu.","en":"Mr S\u00e1nchez Presedo mentioned transparency, and this does not surprise me considering the other debates with him regarding supervision."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina z\ufffdnich dnes \u017eije jako uprchl\u00edci v\ufffdJord\u00e1nsku a S\u00fdrii a je nepravd\u011bpodobn\u00e9, \u017ee by je nov\u00e1 \u0161\u00editsk\u00e1 elita, kter\u00e1 zemi vl\u00e1dne, v\ufffdnejbli\u017e\u0161\u00ed dob\u011b doma p\u0159iv\u00edtala.","en":"Most now are refugees in Jordan and Syria, and they are unlikely to be welcomed home anytime soon by the new Shiite elite running the country."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u010delem komitologick\u00e9ho souboru \u010dty\u0159 zpr\u00e1v, kter\u00e9 m\u00e1 Evropsk\u00fd parlament na sv\u00e9m dne\u0161n\u00edm plen\u00e1rn\u00edm zased\u00e1n\u00ed p\u0159ijmout, je zaru\u010dit transparentn\u00ed, rychl\u00e9 a \u00fa\u010dinn\u00e9 postupy.","en":"The four comitology reports, which the European Parliament is being asked to adopt today in plenary, aim to ensure transparent, fast and effective procedures."}} +{"translation":{"cs":"Udr\u017eiteln\u00e9 hospoda\u0159en\u00ed, vlastnick\u00e9 hospoda\u0159en\u00ed a sob\u011bsta\u010dnost byly zni\u010deny.","en":"The subsistence economy, owner farming and self-sufficiency have been destroyed."}} +{"translation":{"cs":"Pak m\u00e1me v pl\u00e1nu zav\u00e9st syst\u00e9m ozna\u010dov\u00e1n\u00ed potravin, v n\u011bm\u017e by potraviny s n\u00edzk\u00fdm obsahem cukru, tuku a soli m\u011bly na ozna\u010den\u00ed zelenou a potraviny s vysok\u00fdm obsahem t\u011bchto l\u00e1tek by m\u011bly \u010dervenou.","en":"Then we plan to introduce a food labelling system in which foods with a low sugar, fat and salt content would have a green traffic light on the label and those with a high content a red traffic light."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edev\u0161\u00edm nesm\u00edme p\u0159ehl\u00ed\u017eet ot\u00e1zku n\u00e1bo\u017eensk\u00e9 svobody v Indii.","en":"Above all, we must not neglect the cause of religious freedom in India."}} +{"translation":{"cs":"Jednotlivci spojen\u00ed se v\u0161emi zachycen\u00fdmi \u00fa\u010dty nejsou za \u017e\u00e1dn\u00fdch okolnost\u00ed na www.CasinoEuro.com v\u00edt\u00e1ni.","en":"The individuals behind all caught accounts are not welcome to play on www.CasinoEuro.com under any circumstances."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych se vyj\u00e1d\u0159il k n\u011bkter\u00fdm bod\u016fm, o kter\u00fdch se diskutovalo. Co se t\u00fdk\u00e1 pot\u0159eby legislativn\u00edho z\u00e1sahu, dovolil bych si tvrdit, \u017ee d\u00edky doporu\u010den\u00ed Komise z roku 2005 t\u00fdkaj\u00edc\u00edho se ud\u00edlen\u00ed hudebn\u00edch licenc\u00ed on-line se ji\u017e dos\u00e1hlo v\u00fdznamn\u00e9ho pokroku na trhu.","en":"If I can pick up on a number of points that have been raised: regarding the need for legislative intervention, let me say that the 2005 Commission recommendation on online music licensing has already brought about significant progress in the marketplace."}} +{"translation":{"cs":"Tentokr\u00e1t byl jeho c\u00edlem pan Schulz.","en":"This time it was Mr Schulz himself who was on the receiving end of this kind of term."}} +{"translation":{"cs":"Jejich hodnotn\u00e9 n\u00e1vrhy zpr\u00e1vu obohatily.","en":"Their valuable suggestions have enhanced the report."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Crescent San Francisco?","en":"When would you like to stay at the Crescent San Francisco?"}} +{"translation":{"cs":"Sochu Grgura Ninsk\u00e9ho vytvo\u0159il zn\u00e1m\u00fd socha\u0159 Ivan Me\u0161trovi\u0107 a nach\u00e1z\u00ed se hned p\u0159ed Zlatou br\u00e1nou, u severn\u00edho vchodu do Diokleci\u00e1nova pal\u00e1ce.","en":"Made by the famous sculptor Ivan Me\u0161trovi\u0107, it is located just outside of the Golden Gate - the northern entrance into Diocletian\u2019s palace."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ekn\u011bme si to jasn\u011b.","en":"Let us be frank about this."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom naj\u00edt odvahu k tomu, abychom n\u011bkter\u00e9 v\u011bci d\u00e1vali jasn\u011bji najevo a nechodili kolem hork\u00e9 ka\u0161e a abychom p\u0159edev\u0161\u00edm odsoudili fanatickou totalitu isl\u00e1msk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"We should simply have the courage to state a few things more clearly and, without beating about the bush, to denounce first and foremost the fanatical totalitarianism of Islamic states."}} +{"translation":{"cs":"To plat\u00ed jak pro geneticky identick\u00e9 bakt\u00e9rie, kter\u00e9 vyr\u016fstaj\u00ed v nem\u011bnn\u00e9m prost\u0159ed\u00ed, tak pro \u010dlov\u011bka vyr\u016fstaj\u00edc\u00edho v Pa\u0159\u00ed\u017ei, Tokiu, Moskv\u011b nebo Buenos Aires.","en":"This is as true for genetically identical bacteria growing in a uniform environment as it is for a person living in Paris, Tokyo, Moscow or Buenos Aires."}} +{"translation":{"cs":"Sv\u011bt bez jadern\u00fdch zbran\u00ed, \u010di dokonce bez dikt\u00e1torsk\u00fdch re\u017eim\u016f z\u016fstane iluz\u00ed, pokud n\u011bkter\u00e9 st\u00e1ty jsou br\u00e1ny v\u00e1\u017en\u011b, a\u017e kdy\u017e roz\u0161\u00ed\u0159\u00ed \u0159ady potenci\u00e1ln\u00edch \u010di skute\u010dn\u00fdch jadern\u00fdch mocnost\u00ed.","en":"A world without nuclear weapons and even without dictatorial regimes will remain an illusion while some states are only taken seriously when they join the ranks of the potential or actual nuclear powers."}} +{"translation":{"cs":"Pt\u00e1m se v\u00e1s v\u0161ak, pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed - a m\u016f\u017eete m\u011b p\u0159eru\u0161ovat, to m\u011b v\u016fbec nezaj\u00edm\u00e1 - co je k tomu uvedeno v jednac\u00edm \u0159\u00e1du Parlamentu?","en":"I do ask you, however, Mr President - and you may cut me off, that does not interest me at all - what this Parliament's Rules of Procedure say?"}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee d\u00edky n\u00e1stroji EU, zalo\u017een\u00e9m na p\u0159\u00edkladu Ma\u010farska, dos\u00e1hneme v\u00edce a udr\u017eiteln\u011bj\u0161\u00ed stability.","en":"I hope that better, more sustainable stability will be achieved using the EU tool, based on the example of Hungary."}} +{"translation":{"cs":"Jiho\u010desk\u00e1 plyn\u00e1rensk\u00e1, a.s. (d\u00e1le jen J\u010cP) se od 1. \u010dervence pln\u011b integruje do koncernu E.ON.","en":"The energy-generating company E.ON Distribution a.s. will end tonight at 00:00 hrs. the emergency status in its distribution territory in Southern Bohemia it had declared on January 3."}} +{"translation":{"cs":"A v\u011b\u0159\u00edme, \u017ee po dosa\u017een\u00ed m\u00edru se na\u0161e partnerstv\u00ed je\u0161t\u011b prohloub\u00ed.","en":"And we believe that in the days after peace, our partnership can only soar higher."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1\u0161 po\u017eadavek byl op\u011bt zam\u00edtnut, stejn\u011b tak jako kdy\u017e jste n\u011bkolik m\u011bs\u00edc\u016f - nebo alespo\u0148 v\u011bt\u0161ina z v\u00e1s - odm\u00edtali vid\u011bt, co se d\u011bje v Tunisku.","en":"Our request was refused once again, just as, for months, you - or at least the vast majority of you - refused to see what was happening in Tunisia."}} +{"translation":{"cs":"Parlament p\u0159ij\u00edm\u00e1 rozpo\u010det a Parlament \u0159\u00edd\u00ed v\u00fdkonn\u00e9 org\u00e1ny.","en":"Parliament enacts the budget and Parliament controls the executive."}} +{"translation":{"cs":"A\u017e bude realizov\u00e1n, tento skute\u010dn\u00fd program podroben\u00ed se, jak ukazuje situace v ostatn\u00edch zem\u00edch, zhor\u0161\u00ed podm\u00ednky, kter\u00e9 \u00fadajn\u011b tuto intervenci motivovaly: jin\u00fdmi slovy obt\u00ed\u017ee p\u0159i \u0159e\u0161en\u00ed ne\u00fanosn\u00fdch a rostouc\u00edch n\u00e1klad\u016f na st\u00e1tn\u00ed dluh.","en":"When it is implemented, this veritable submission programme will, as demonstrated by the situation in other countries, exacerbate the conditions that supposedly motivated this intervention: in other words, the difficulties in tackling the unbearable and growing costs of the public debt."}} +{"translation":{"cs":"Po\u010det branc\u016f, odv\u00e1d\u011bn\u00fdch ka\u017edoro\u010dn\u011b na desetim\u011bs\u00ed\u010dn\u00ed povinnou vojenskou slu\u017ebu, by se m\u011bl z dne\u0161n\u00edch 130 000 sn\u00ed\u017eit na 30 000.","en":"The number of conscripts, with a military service of 10 months, should be 30,000 a year, down from the present 130,000."}} +{"translation":{"cs":"These apartments are located in an new building on a quiet street in the centre of Madrid, only 3 minutes walking from \"Palacio Real\" \"Teatro Real\" and the Cathedral.","en":"This contemporary-styled hotel is set on Gran V\u00eda, the bustling street which runs through Madrid's cultural heart."}} +{"translation":{"cs":"Ani sni\u017eov\u00e1n\u00ed soukrom\u00e9 a ve\u0159ejn\u00e9 spot\u0159eby s\u00a0c\u00edlem pos\u00edlit soukrom\u00e9 \u00faspory a realizace \u00fasporn\u00fdch opat\u0159en\u00ed ke sn\u00ed\u017een\u00ed soukrom\u00e9ho a ve\u0159ejn\u00e9ho zadlu\u017een\u00ed nepovede k\u00a0c\u00edli.","en":"Lowering private and public consumption in order to boost private savings, and implementing fiscal austerity to reduce private and public debts, aren\u2019t options, either."}} +{"translation":{"cs":"Je nezbytn\u00e9 definovat, co znamen\u00e1 oblast rybolovu hlubok\u00fdch vod.","en":"It is vital to define what constitutes a deep sea fishery."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m p\u00e1r ot\u00e1zek, kter\u00e9 souvis\u00ed s v\u00fdzvami pro p\u0159edkl\u00e1d\u00e1n\u00ed n\u00e1vrh\u016f.","en":"I have a few questions regarding calls for proposals."}} +{"translation":{"cs":"Toto p\u0159irozen\u011b vy\u017eaduje z\u00e1sadn\u00ed podporu odv\u011btv\u00ed prost\u0159ednictv\u00edm pr\u016fmyslov\u00fdch politik, kter\u00e9 je stav\u00ed do pozice, kdy je skute\u010dn\u011b schopn\u00e9 \u010delit glob\u00e1ln\u00ed konkurenci.","en":"Naturally, this requires substantial support for the sector through industrial policies that put it in the position of being truly capable of facing global competition."}} +{"translation":{"cs":"Pokud m\u00e1te nainstalov\u00e1nu star\u0161\u00ed verzi softwaru, jednodu\u0161e ji m\u016f\u017eete aktualizovat nainstalov\u00e1n\u00edm nejnov\u011bj\u0161\u00ed verze. Nemus\u00edte starou odinstalov\u00e1vat, jen nainstalujete novou.","en":"If you have installed the old version of software, you can easily update it by installing the most recent version over the older one."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Tuto zpr\u00e1vu o prov\u00e1d\u011bn\u00ed sm\u011brnice o slu\u017eb\u00e1ch 2006\/123\/ES jsem podpo\u0159ila.","en":"in writing. - I supported this report on the implementation of the Services Directive 2006\/123\/EC."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e9 p\u0159\u00edpady u\u017e n\u00e1s tr\u00e1p\u00ed jinde.","en":"We already suffer from examples of this elsewhere."}} +{"translation":{"cs":"Odles\u0148ov\u00e1n\u00ed m\u00e1 dnes pod\u00edl na celkov\u00fdch emis\u00edch sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f na sv\u011bt\u011b 18 % a zv\u00fdraz\u0148uje \u0161\u00edlenstv\u00ed sou\u010dasn\u00e9 politiky.","en":"Deforestation now accounts for around 18% of the world's total greenhouse gas emissions and highlights the insanity of current policies."}} +{"translation":{"cs":"Pro n\u00e1s ve skupin\u011b socialist\u016f v Evropsk\u00e9m parlamentu, ale v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee pro n\u00e1s v\u0161echny...","en":"For us in the Socialist Group in the European Parliament, but I believe for us all ..."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd, kdo se zbl\u00edzka pod\u00edv\u00e1 na komplikovan\u00e9 mo\u017enosti, kter\u00e9 by Evropu zbavily dluhov\u00e9 sv\u011brac\u00ed kazajky, mus\u00ed pochopit, \u017ee politick\u00e9 mantinely budou obrovskou p\u0159ek\u00e1\u017ekou, a\u0165 u\u017e si Evropa zvol\u00ed kteroukoli z\u00a0cest.","en":"Anyone looking closely at Europe\u2019s complex options for extricating itself from its debt straightjacket should realize that political constraints will be a huge obstacle no matter which route Europe takes."}} +{"translation":{"cs":"Jsem velice r\u00e1da, \u017ee kompromisy, jako nap\u0159\u00edklad syst\u00e9m ozna\u010dov\u00e1n\u00ed, byly d\u016frazn\u011b odm\u00edtnuty, tak\u017ee m\u016f\u017eeme pln\u011b uspokojit po\u017eadavky milion\u016f evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f.","en":"I am very glad that compromises, like the proposed labelling system, have been strongly rejected, so that we can fully meet the demands of millions of European citizens."}} +{"translation":{"cs":"Navzdory aktivn\u00edmu zapojen\u00ed ob\u010dan\u016f, kte\u0159\u00ed d\u00e1vaj\u00ed podn\u011bty k legislativn\u00edm n\u00e1vrh\u016fm a pokou\u0161ej\u00ed se zpr\u016fhlednit legislativn\u00ed syst\u00e9m Spole\u010denstv\u00ed, jsou ob\u010dan\u00e9 Unie st\u00e1le konfrontov\u00e1ni s \u0159adou probl\u00e9m\u016f spojen\u00fdch s poru\u0161ov\u00e1n\u00edm a nedodr\u017eov\u00e1n\u00edm pr\u00e1va na pohyb a pobyt ob\u010dan\u016f podle jejich p\u0159\u00e1n\u00ed na \u00fazem\u00ed \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"In spite of the active involvement of citizens in initiating legislative proposals and in attempting to make the Community's legislative system more transparent, Europeans are still faced with a number of problems linked to the breach of and non-compliance with people's right to move to and reside where they want on the territory of Member States."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro oba kompromisy dosa\u017een\u00e9 v obt\u00ed\u017en\u00e9m t\u0159\u00edstrann\u00e9m rozhovoru mezi Parlamentem, Radou a Komis\u00ed.","en":"I voted in favour of both the compromises reached in the difficult trialogue negotiations between Parliament, the Council and the Commission."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 bych ho p\u0159esto rad\u011bji ozna\u010dil za \u201est\u0159et neinformovan\u00fdch\u201c.","en":"But I would still prefer to call it \u201cA Clash of the Misinformed.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"S n\u00e1vrhy p\u0159edlo\u017een\u00fdmi zpravodajem proto souhlas\u00edm.","en":"Therefore, I agree with the proposals put forward by the rapporteur."}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9, mus\u00edme t\u00e9\u017e podpo\u0159it Turecko v jeho dialogu s Ir\u00e1kem a s ir\u00e1ck\u00fdmi org\u00e1ny, a takt\u00e9\u017e i v jeho dialogu s m\u00edstn\u00edmi org\u00e1ny v kurdsk\u00e9m Ir\u00e1ku, aby v praxi spolupracovaly, a tak tyto \u00fatoky zastavily.","en":"Secondly, we must also support Turkey in its dialogue with Iraq and the Iraqi authorities, and also in its dialogue with the regional authorities in Kurdish Iraq to cooperate in practice to stop these attacks."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto opat\u0159en\u00ed tak\u00e9 budou t\u011b\u017eit p\u0159edev\u0161\u00edm MSP.","en":"It will also especially benefit SMEs."}} +{"translation":{"cs":"Jsme na prahu t\u0159et\u00ed pr\u016fmyslov\u00e9 revoluce, jej\u00edmi\u017e d\u016fsledky bude zna\u010dn\u00e9 sn\u00ed\u017een\u00ed z\u00e1vislosti na fosiln\u00edch palivech a p\u0159echod k hospod\u00e1\u0159stv\u00ed s n\u00edzk\u00fdmi emisemi sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f.","en":"We are on the threshold of a third industrial revolution, the consequence of which will be significantly reduced dependence on fossil fuels and transition to a low-carbon economy."}} +{"translation":{"cs":"Up\u0159\u00edmn\u011b \u0159e\u010deno, mus\u00edme se tak chovat s v\u011bdom\u00edm, \u017ee pot\u0159ebujeme pracovn\u00edky, kte\u0159\u00ed nes\u00eddl\u00ed na \u00fazem\u00ed Spole\u010denstv\u00ed, a s v\u011bdom\u00edm, \u017ee nesm\u00edme panika\u0159it z d\u016fvodu p\u0159et\u0159\u00e1s\u00e1n\u00ed velk\u00fdch \u010d\u00edsel, kter\u00e1 by mohla vyvolat myln\u00fd dojem.","en":"Quite frankly, we must do this in the knowledge that we need non-Community workers, and in the knowledge that we must not scaremonger by bandying about huge figures that could give the wrong kind of impression."}} +{"translation":{"cs":"A soukrom\u00fd v\u00fdzkum a v\u00fdvoj se t\u011b\u017eko podn\u011bcuje, pokud investo\u0159i tu\u0161\u00ed, \u017ee v p\u0159\u00edpad\u011b \u00fasp\u011bchu by se na plody jejich pr\u00e1ce uplatnila n\u011bjak\u00e1 forma vyvlastn\u011bn\u00ed a \u017ee by se pak za malou n\u00e1hradu pou\u017e\u00edvaly po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b.","en":"Private R&D is difficult to encourage when investors suspect that success would lead the fruits of their work to be taken by some form of eminent domain and used throughout the world with little compensation."}} +{"translation":{"cs":"\u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edsedkyn\u011b Rady. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u011bkuji v\u00e1m za tuto rozpravu.","en":"President-in-Office of the Council. - Mr President, thank you very much for this debate."}} +{"translation":{"cs":"Toto je my\u0161lenka v pozad\u00ed tohoto dokumentu.","en":"That is the thinking behind this paper."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dn\u00e1 zem\u011b v\u0161ak nem\u016f\u017ee hromadit dluhy donekone\u010dna \u2013 a co nem\u016f\u017ee trvat, mus\u00ed d\u0159\u00edve \u010di pozd\u011bji skon\u010dit.","en":"But no country can accumulate debt forever - and what cannot last sooner or later must end."}} +{"translation":{"cs":"Proto je naprosto nezbytn\u00e9, aby se Evropsk\u00e1 unie nad\u00e1le zasazovala o m\u00edrov\u00e1 jedn\u00e1n\u00ed a obnoven\u00ed nad\u011bje Izraelc\u016f a Palestinc\u016f, \u017ee m\u00edrov\u00e9 sou\u017eit\u00ed je mo\u017en\u00e9.","en":"It is absolutely crucial, therefore, for the European Union to continue pursuing the peace talks and to restore hope to Israelis and Palestinians that a peaceful coexistence is possible."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoli pr\u00e1v\u011b tato ot\u00e1zka pat\u0159\u00ed mezi nejcitliv\u011bj\u0161\u00ed, mysl\u00edm, \u017ee zpravodajov\u00e9 odvedli dobrou pr\u00e1ci.","en":"Although it is precisely that question which has been most sensitive, I think that the rapporteurs have made good progress."}} +{"translation":{"cs":"Pro zobrazen\u00ed obsahu slu\u017eby UPS Business Solutions mus\u00edte m\u00edt aktivovan\u00fd Javascript ve va\u0161em prohl\u00ed\u017ee\u010di.","en":"You must have Javascript enabled in your browser to view UPS Business Solutions content."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty uvedou v \u00fa\u010dinnost opat\u0159en\u00ed nezbytn\u00e1 pro dosa\u017een\u00ed souladu s touto sm\u011brnic\u00ed nejpozd\u011bji do 1. ledna 1979.","en":"The EUA equivalent in national currency which shall apply for the implementation of this Directive shall be fixed once a year. The rates applicable shall be those obtaining on the first working day of October with effect from 1 January of the following year."}} +{"translation":{"cs":"Skupina: Gener\u00e1tory p\u00e1ru elektrick\u00e9 pentritov\u00e9 (2) Pln\u00fd seznam ...","en":"Group: Steam generators, electic, with tubular electric heating element (2) Full list ..."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br bych r\u00e1d dodal, \u017ee nez\u00e1visle na tom, jak v\u00fdznamn\u00e9 argumenty mohou b\u00fdt nalezeny ve prosp\u011bch investov\u00e1n\u00ed do rozvoje n\u00edzkouhl\u00edkov\u00fdch technologi\u00ed, nem\u011blo by k tomu doch\u00e1zet na \u00fakor politiky soudr\u017enosti.","en":"Finally, I would also like to add that no matter what significant arguments can be found in favour of investing in the development of low-emission technologies, this should not take place at the expense of cohesion policy."}} +{"translation":{"cs":"To je hlavn\u00ed hnac\u00ed s\u00edla pot\u0159ebn\u00e9 reformy a v\u011bt\u0161\u00ed stability na z\u00e1padn\u00edm Balk\u00e1n\u011b.","en":"It is the main driving force of much-needed reform and greater stability in the Western Balkans."}} +{"translation":{"cs":"Rozhoduj\u00edc\u00ed bylo p\u0159ipomenout \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm jejich mor\u00e1ln\u00ed povinnost a z\u00e1vazky.","en":"It was crucial to remind Member States of their moral duty and commitment."}} +{"translation":{"cs":"\u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edseda Rady. - (ES) Pokud jde o vystoupen\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se jadern\u00e9 bezpe\u010dnosti, mus\u00edm \u0159\u00edci, \u017ee odpov\u011bdnost, kterou v t\u00e9to oblasti nesou jednotliv\u00e9 st\u00e1ty, stanov\u00ed mezin\u00e1rodn\u00ed dohody Mezin\u00e1rodn\u00ed agentury pro atomovou energii, jin\u00fdmi slovy \u00damluva o jadern\u00e9 bezpe\u010dnosti, jej\u00edmi\u017e smluvn\u00edmi stranami je B\u011blorusko, Rusko, Euratom a v\u011bt\u0161ina \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f Evropsk\u00e9 unie.","en":"With regard to the intervention on the subject of nuclear security, I must say that the responsibility, which in this area is national, is provided for in the international agreements of the International Atomic Energy Agency, in other words, in the Convention on Nuclear Safety to which Belarus, Russia, Euratom and the majority of the Member States of the European Union are parties."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc dne\u0161n\u00ed p\u0159\u00edtomnost pana Bo\u017ea \u0110jeli\u0107e, m\u00edstop\u0159edsedy srbsk\u00e9 vl\u00e1dy a ministra pro v\u011bdu, je d\u016fkazem \u017eiv\u00e9ho z\u00e1jmu srbsk\u00e9 vl\u00e1dy o na\u0161i pr\u00e1ci a o budoucnost Srbska v Evropsk\u00e9 unii.","en":"In addition, the presence here today of Mr Bo\u017eo \u0110eli\u0107, the Serbian Deputy Prime Minister and the Minister for Science, is proof of the lively interest on the part of the Serbian Government in our work and in Serbia's future in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych pouk\u00e1zal na dv\u011b ot\u00e1zky.","en":"I want to draw attention to two issues."}} +{"translation":{"cs":"Zainteresovat obyvatele EU a budovat jejich d\u016fv\u011bru v org\u00e1ny EU, v poslance Evropsk\u00e9ho parlamentu a vnitrost\u00e1tn\u00ed politiky m\u016f\u017eeme pouze tak, \u017ee budeme poskytovat \u00fapln\u00e9 a pravdiv\u00e9 informace.","en":"We can only get the citizens of Europe interested in and build their confidence in the EU institutions, in MEPs and national politicians if we provide complete and honest information."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bl bych p\u0159ipomenout, \u017ee p\u0159ed n\u011bkolika dny ozna\u010dil francouzsk\u00fd ministr \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed konferenci v Kodani za nejv\u011bt\u0161\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitost k dosa\u017een\u00ed dohody o budoucnosti na\u0161\u00ed planety.","en":"I should mention that a few days ago the French Minister for Ecology and Sustainable Development described the Copenhagen Conference as the greatest opportunity for an agreement on the future of the planet."}} +{"translation":{"cs":"Pouze socialista z Yorkshiru m\u016f\u017ee p\u0159ijmout, \u017ee dva plus dva je p\u011bt.","en":"Only a socialist from Yorkshire could accept that two plus two is five."}} +{"translation":{"cs":"K t\u011bmto \u00fa\u010del\u016fm pou\u017eijeme useradd a passwd.","en":"We use useradd and passwd for these tasks."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee nyn\u011bj\u0161\u00ed vl\u00e1da a douf\u00e1m i opozice budou spole\u010dn\u011b pracovat na z\u00e1v\u011bre\u010dn\u00fdch kroc\u00edch.","en":"I am convinced that the current government and, I hope, also the opposition will work together to take the final steps."}} +{"translation":{"cs":"Podobn\u00e9 aplikace se ji\u017e pou\u017e\u00edvaj\u00ed, nap\u0159\u00edklad existuje \u010dip, kter\u00fd dok\u00e1\u017ee v re\u00e1ln\u00e9m \u010dase p\u0159ed\u00e1vat \u0159idi\u010di informace o tlaku v pneumatik\u00e1ch.","en":"Similar applications are already in use, such as a chip that can convey real-time information about tyre pressure to a driver."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete nastavit (jednor\u00e1zovou nebo opakovanou) \u00fadr\u017ebu, b\u011bhem n\u00ed\u017e zastav\u00edme monitorov\u00e1n\u00ed nebo dobu, po kterou bude prob\u00edhat, jednodu\u0161e vylou\u010d\u00edme ze zpr\u00e1vy o dostupnosti.","en":"You can define (one-time or recurring) maintenance windows so that we pause monitoring during those periods or simply exclude them from uptime reporting."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba zd\u016fraznit, \u017ee tento proces je dobrovoln\u00fd.","en":"The process, it should be stressed, is voluntary."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2004 to n\u00e1dhern\u011b \u0159ekl Jean-Claude Juncker.","en":"Jean-Claude Juncker pinpointed it beautifully in 2004."}} +{"translation":{"cs":"Tato dodate\u010dn\u00e1 z\u00e1ruka umo\u017e\u0148uje EIB pokra\u010dovat ve sv\u00e9 investi\u010dn\u00ed politice, co\u017e je pro sv\u011btovou ekonomiku velk\u00fd p\u0159\u00ednos.","en":"This additional guarantee makes it possible for the EIB to continue with its investment policy, which is of great benefit to the world economy."}} +{"translation":{"cs":"Dok\u00e1zali jsme v na\u0161em rozpo\u010dtu na p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed rok vy\u010dlenit zhruba 8,5 milion\u016f EUR na pokryt\u00ed centralizovan\u011b i decentralizovan\u011b \u0159\u00edzen\u00fdch \u010dinnost\u00ed souvisej\u00edc\u00edch s volbami v p\u0159\u00ed\u0161t\u00edm roce.","en":"We have been able to identify some EUR 8.5 million in our budget for next year to cover centrally and decentrally managed actions that are linked to next year's elections."}} +{"translation":{"cs":"Vedle ochrany pr\u00e1v d\u00edt\u011bte se do pop\u0159ed\u00ed dost\u00e1v\u00e1 st\u00e1le v\u00edce ot\u00e1zka vzd\u011bl\u00e1n\u00ed.","en":"Besides the protection of children's rights, the issue of education is becoming more and more topical."}} +{"translation":{"cs":"Poskytuje tak\u00e9 konec-u\u017eivatel\u016fm s metodou, kter\u00e1 sni\u017euje vrh sb\u011br \u010dasu, kter\u00fd poskytuje v\u00fdznamn\u00e9 \u00faspory pro z\u00e1kazn\u00edka.","en":"It also provides end-users with a method that reduces litter collection time, which provides significant savings to the customer."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1hrada mus\u00ed b\u00fdt poskytnuta i zem\u011bd\u011blc\u016fm v \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b, kter\u00e9 postihne kontaminace z hav\u00e1rie tohoto druhu v jin\u00e9m \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b.","en":"Farmers in one Member State who are affected by contamination from an accident of this kind in another Member State must also be compensated."}} +{"translation":{"cs":"Jde o prvn\u00ed z nov\u00e9 generace dohod o voln\u00e9m obchodu, kter\u00e9 obsahuj\u00ed jak kapitolu o udr\u017eiteln\u00e9m rozvoji a shod\u011b s pracovn\u011bpr\u00e1vn\u00edmi normami, tak mechanismus sledov\u00e1n\u00ed, na n\u011bm\u017e se bude pod\u00edlet ob\u010dansk\u00e1 spole\u010dnost.","en":"It is the first in a new generation of free trade agreements which contain both a chapter on sustainable development and compliance with labour standards and a monitoring mechanism in which civil society will be involved."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ijali jsme opat\u0159en\u00ed, jejich\u017e c\u00edlem je usnadnit kruhovou migraci, a zav\u00e1d\u00edme povinnost pro \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty p\u0159edkl\u00e1dat Komisi ka\u017edoro\u010dn\u011b statistick\u00e9 \u00fadaje o uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed sm\u011brnice, kter\u00e9 umo\u017en\u00ed sledovat uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed t\u00e9to pr\u00e1vn\u00ed \u00fapravy.","en":"We have measures intended to make circular migration easier and we have an obligation, for Member States, to provide the Commission with annual statistics on the application of the directive to enable it to monitor the impact of this legislation."}} +{"translation":{"cs":"Zjednodu\u0161en\u00ed a standardizace pr\u00e1vn\u00edho r\u00e1mce evropsk\u00fdch program\u016f pro v\u00fdzkum je volba, k n\u00ed\u017e se mus\u00edme rozhodnout.","en":"Simplifying and standardising the legislative framework of European research programmes is a choice we have to make."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, jsem r\u00e1d, \u017ee dnes m\u00e1me p\u0159\u00edle\u017eitost hovo\u0159it o n\u00e1vrhu legislativy proti homosexu\u00e1l\u016fm p\u0159edlo\u017een\u00e9m ugandsk\u00e9mu parlamentu dne 25. z\u00e1\u0159\u00ed.","en":"Mr President, ladies and gentlemen, I am pleased that we have an opportunity today to talk about the anti-homosexual draft legislation submitted to the Ugandan Parliament on 25 September."}} +{"translation":{"cs":"Nehodl\u00e1me padnout do pasti, kterou Komise a Rada nastra\u017eily.","en":"We are determined not to fall into the trap set by the Commission and the Council."}} +{"translation":{"cs":"G\u00e9n\u00e9ralement utilisez des lieux ou un th\u00e8me particulier\u2026 Obecn\u011b lze pou\u017e\u00edt m\u00edsto nebo konkr\u00e9tn\u00ed t\u00e9ma ...","en":"G\u00e9n\u00e9ralement utilisez des lieux ou un th\u00e8me particulier\u2026 Generally use the site or a particular theme ..."}} +{"translation":{"cs":"A p\u0159esto\u017ee m\u00e1 tato politika jist\u00e1 rizika, \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b j\u00ed lze vysv\u011btlit por\u00e1\u017eku al-K\u00e1idy v\u00a0Sa\u00fadsk\u00e9 Ar\u00e1bii.","en":"Indeed, this policy, even with its risks, partly explains Al-Qaeda\u2019s defeat in Saudi Arabia."}} +{"translation":{"cs":"\u201eKdybych si byla pomyslela, [\u017ee George W.","en":"\u201cIf I\u2019d thought [that George W. Bush] was a big-spending Rockefeller Republican...."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se parlament\u016fm nab\u00eddly v\u011bt\u0161\u00ed pravomoci, zpravidla je p\u0159ijaly.","en":"When parliaments were offered more powers, they generally took them."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee od 4. \u00fanora jsme u\u010dinili zna\u010dn\u00fd pokrok.","en":"I believe that we have made considerable progress since 4 February."}} +{"translation":{"cs":"Jsem si jist\u00e1, \u017ee to mysl\u00ed dob\u0159e, ale moje odpov\u011b\u010f je: \"Velk\u00e1 slova\".","en":"I am sure she means well, but my response is: big deal."}} +{"translation":{"cs":"Vysv\u011btluji si Va\u0161i odpov\u011b\u010f na mou ot\u00e1zku tak, \u017ee jde o prob\u00edhaj\u00edc\u00ed proces, p\u0159i\u010dem\u017e mohou existovat oblasti, kter\u00e9 si budou vy\u017eadovat ur\u010dit\u00e9 dodate\u010dn\u00e9 objasn\u011bn\u00ed.","en":"I think what you said to me is that this is an ongoing process and there may be areas of clarification that need to be sorted out."}} +{"translation":{"cs":"Nejprve ale v\u0161echny zem\u011b mus\u00ed zohlednit problematiku klimatu p\u0159i pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed politik a zlep\u0161it v\u00fdkon vl\u00e1dy v kl\u00ed\u010dov\u00fdch sektorech, jako je energetika, infrastruktura a doprava.","en":"But first, all countries must integrate climate concerns into policy planning, and improve their governance in key sectors such as energy, infrastructure, and transport."}} +{"translation":{"cs":"Hovo\u0159\u00edme-li o paktu, a tedy o dohod\u011b mezi suver\u00e9nn\u00edmi st\u00e1ty stran dal\u0161\u00ed spolupr\u00e1ce pod z\u00e1\u0161titou EU, je v\u0161echno v po\u0159\u00e1dku.","en":"If we are talking about a pact, and therefore an agreement between sovereign states concerning further cooperation under the aegis of the EU, then everything is in order."}} +{"translation":{"cs":"To se t\u00fdk\u00e1 i okruhu 2, kde man\u00e9vrovac\u00ed prostor po roce 2010 i vzhledem k mo\u017en\u00fdm rezerv\u00e1m bude mnohem men\u0161\u00ed, a ve skute\u010dnosti by nem\u011bl b\u00fdt v\u016fbec \u017e\u00e1dn\u00fd.","en":"This also applies to heading 2, where, after 2010 and given the possible margins, the air will be much thinner and actually should not be available at all."}} +{"translation":{"cs":"Romov\u00e9 jsou sou\u010d\u00e1st\u00ed budoucnosti Rumunska, evropsk\u00e9ho Rumunska.","en":"The Roma are part of the future of Romania, a European Romania."}} +{"translation":{"cs":"Tuto p\u0159ipom\u00ednku bereme v \u00favahu.","en":"We take note of this comment."}} +{"translation":{"cs":"Budeme muset pokra\u010dovat v n\u00e1mo\u0159n\u00ed operaci a to bude znamenat: zaprv\u00e9, \u017ee budeme muset b\u00fdt p\u0159ipraveni udr\u017eet dlouhodob\u00fd z\u00e1vazek vojensk\u00fdch jednotek; zadruh\u00e9, \u017ee budeme muset pos\u00edlit koordinaci spolupr\u00e1ce mezi v\u0161emi slo\u017ekami a mezin\u00e1rodn\u00edm org\u00e1ny zapojen\u00fdmi do t\u00e9to operace; a zat\u0159et\u00ed, \u017ee tak\u00e9 mus\u00edme rozv\u00edjet schopnosti region\u00e1ln\u00edho n\u00e1mo\u0159nictva, proto\u017ee toto b\u0159emeno nem\u016f\u017eeme n\u00e9st sami.","en":"We will have to continue the maritime operation and this will require firstly that we are prepared to sustain a long-term commitment of military assets; secondly, that we will have to strengthen coordination cooperation between all of the powers and international bodies involved in this operation; and thirdly, that we must also help to develop regional maritime capabilities as the burden cannot only be on us."}} +{"translation":{"cs":"Podrobn\u00e1 zpr\u00e1va pana Manolise Mavrommatise se zam\u011b\u0159uje na spoustu oblast\u00ed, kter\u00e9 ovliv\u0148uje sport, a j\u00e1 bych se r\u00e1d pod\u00edval jen na n\u011bkolik z nich.","en":"The detailed report by Manolis Mavrommatis highlights the numerous areas of life affected by sport, and I should like to look at just a few of them."}} +{"translation":{"cs":"Nezapom\u00ednejme na tuto skute\u010dnost.","en":"Let us not forget this fact."}} +{"translation":{"cs":"Tento politick\u00fd pracovn\u00ed program podporuje Evropu a d\u00e1v\u00e1 prioritu z\u00e1jm\u016fm lid\u00ed v Evrop\u011b.","en":"This policy work programme promotes Europe and prioritizes the interests of the people of Europe."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159\u00edpad\u011b tv\u016fr\u010d\u00edch odv\u011btv\u00ed je dle m\u00e9ho n\u00e1zoru velmi z\u0159eteln\u00e9, \u017ee Evropa m\u00e1 pravd\u011bpodobn\u011b nejv\u011bt\u0161\u00ed koncentraci potenci\u00e1lu pro tv\u016fr\u010d\u00ed odv\u011btv\u00ed.","en":"In the case of the creative industries, I believe that it is very clear that Europe has probably the highest concentration of potential for the creative industries."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed slo\u017eka tohoto bal\u00ed\u010dku opat\u0159en\u00ed souvis\u00ed s my\u0161lenkou m\u00edt k dispozici evropskou politiku t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se osobn\u00edch z\u00e1znam\u016f o cestuj\u00edc\u00edch.","en":"Another element of this package of measures relates to the idea of having a European policy on PNR."}} +{"translation":{"cs":"Jen minul\u00fd t\u00fdden jsem dostala dopis s dotazem: \"Jak se m\u00e1m br\u00e1nit?","en":"Only last week I received another letter asking: 'How can I defend myself?"}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed v\u00edme, \u017ee v zemi je hluboce zako\u0159en\u011bn\u00fd soci\u00e1ln\u00ed a ekonomick\u00fd chaos a \u017ee vl\u00e1da l\u00e9ta funguje na z\u00e1klad\u011b korupce a \u0161patn\u00e9ho \u0159\u00edzen\u00ed hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"We now know that there is deep-rooted social and economic disarray in the country and that for years the Government has operated on a basis of corruption and economic mismanagement."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (HU) Na\u0159\u00edzen\u00ed Evropsk\u00e9 unie o bezpe\u010dnosti potravin jsou nejp\u0159\u00edsn\u011bj\u0161\u00ed a nejlep\u0161\u00ed na sv\u011bt\u011b.","en":"The European Union's food safety regulations are the most stringent and high-level in the world."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd m\u00e1 svou vlastn\u00ed odpov\u011bdnost.","en":"Everyone has their own responsibilities."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych upozornit na jednu z\u00e1le\u017eitost ohledn\u011b \u010dl\u00e1nku 17 navrhovan\u00e9 \u00famluvy, kter\u00fd se t\u00fdk\u00e1 role agentur.","en":"I want to raise one issue concerning Article 17 in the proposed Convention, which is about the role of agencies."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b to je c\u00edlem tohoto nov\u00e9ho programu bezpe\u010dn\u011bj\u0161\u00edho Internetu.","en":"This is precisely the goal of this new, safer internet programme."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm \u0159\u00edct, \u017ee jsem velmi r\u00e1da, \u017ee v\u00e1s vid\u00edm, pan\u00ed ministryn\u011b, a douf\u00e1m, \u017ee v\u00e1s p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed rok uvid\u00edm \u010dast\u011bji. Budu se t\u011b\u0161it na va\u0161e odpov\u011bdi na na\u0161e ot\u00e1zky.","en":"I must say I am delighted to see you, Minister, and hopefully will be seeing more of you next year; you will be well used to answering our questions."}} +{"translation":{"cs":"Proto nesd\u00edl\u00edm \u017e\u00e1dnou z obav, kter\u00e9 tu dnes ohledn\u011b t\u011bchto ot\u00e1zek vyj\u00e1d\u0159ila pan\u00ed poslankyn\u011b Kellerov\u00e1.","en":"Thus, I do not share any of the concern that Mrs Keller expressed here today with regard to these issues."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br, v\u011b\u0159\u00edm, pane komisa\u0159i Rehne, \u017ee komisa\u0159i Stavrosovi Dimasovi p\u0159ed\u00e1te na\u0161e srde\u010dn\u00e9 pozdravy.","en":"Finally, I hope, Commissioner Rehn, that you will pass on our best wishes to Commissioner Dimas."}} +{"translation":{"cs":"Mlad\u00ed lid\u00e9 jsou budoucnost\u00ed Evropy, z\u00e1rove\u0148 jsou ale jednou z nejzraniteln\u011bj\u0161\u00edch skupin ve spole\u010dnosti, a to zejm\u00e9na za sou\u010dasn\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a finan\u010dn\u00ed krize.","en":"Young people are Europe's future, but they are one of the most vulnerable groups in society, especially during the current economic and financial crisis."}} +{"translation":{"cs":"Provedli jsme anal\u00fdzu.","en":"We have done an analysis."}} +{"translation":{"cs":"\u203b Tyto str\u00e1nky a v\u0161echny obr\u00e1zky reprodukovat text zneu\u017eit\u00ed, \u0159ekl obchodn\u00ed firma prodej.","en":"\u203b All rights convert text and images of this site, strictly prohibited the commercial sale."}} +{"translation":{"cs":"Bude v\u0161ak jist\u00fd \u010das trvat, ne\u017e nov\u00ed migranti z\u00edskaj\u00ed rozhoduj\u00edc\u00ed politick\u00fd vliv, a probl\u00e9my, je\u017e Evrop\u011b p\u016fsob\u00ed \u00cdr\u00e1n a Rusko, vy\u017eaduj\u00ed okam\u017eitou reakci.","en":"But it will take some time before the new migrants gain decisive political influence, and the problems of Iran and Russia for Europe require immediate attention."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoliv se to m\u016f\u017ee zd\u00e1t znepokojiv\u00e9, ve skute\u010dnosti to ov\u0161em znamen\u00e1 zna\u010dn\u00e9 demografick\u00e9 zpomalen\u00ed: po\u010det obyvatel Indie se toti\u017e v posledn\u00edch \u0161edes\u00e1ti letech v\u00edce ne\u017e ztrojn\u00e1sobil.","en":"But, as worrying as this might appear, this actually represents a considerable demographic slowdown: India's population more than tripled during the past sixty years."}} +{"translation":{"cs":"Uvoln\u011bn\u00ed prost\u0159edk\u016f z Fondu solidarity EU - z\u00e1plavy v roce 2010 v Polsku, na Slovensku, v Ma\u010farsku, \u010cesk\u00e9 republice, Chorvatsku a Rumunsku (","en":"Mobilisation of the EU Solidarity Fund - Floods in 2010 in Poland, Slovakia, Hungary, the Czech Republic, Croatia and Romania ("}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9, abychom se dok\u00e1zali vypo\u0159\u00e1dat s\u00a0probl\u00e9my, kter\u00e9 n\u00e1s su\u017euj\u00ed, \u2013 od terorismu po \u0161\u00ed\u0159en\u00ed jadern\u00fdch zbran\u00ed \u2013, je vhodn\u00e9 v\u011bd\u011bt, jak a odkud se objevily.","en":"Second, in order to understand how to cope with the problems that plague us \u2013 from terrorism to nuclear proliferation \u2013 it is sensible to know how and whence they emerged."}} +{"translation":{"cs":"Proto z\u00edsk\u00e1vaj\u00ed org\u00e1ny jin\u00fdch druh\u016f, aby nahradili ty sv\u00e9.","en":"({{VOY|Memorial}}) ''Voyager'' also encountered a Borg ship that was piloted by children who were separated from the hive due to an accident in space. After Seven convinced them to release captured crewmembers, Janeway allowed them to be beamed aboard ''Voyager'' and join her crew."}} +{"translation":{"cs":"T\u00e9m\u011b\u0159 v\u00fdhradn\u011b vl\u00e1dnouc\u00ed politick\u00e9 strany.","en":"It is almost exclusively the governing political parties."}} +{"translation":{"cs":"\u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edseda Rady. - (FR) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane Evansi, Rada sd\u00edl\u00ed va\u0161e znepokojen\u00ed v souvislosti se situac\u00ed na Sr\u00ed Lance.","en":"President-in-Office of the Council. - (FR) Mr President, Mr Evans, the Council shares your concerns about the situation in Sri Lanka."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edte sv\u00e1 slova o z\u00e1chran\u011b euroz\u00f3ny a evropsk\u00e9ho projektu v\u00e1\u017en\u011b?","en":"Are you serious about saving the eurozone and the European project?"}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj. ?V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, m\u011bl bych n\u011bkolik pozn\u00e1mek.","en":"rapporteur. - Madam President, I have just a few remarks to make."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159em\u00fd\u0161l\u00edte o permanentn\u00edm narovn\u00e1n\u00ed vlas\u016f, ale boj\u00edte se, \u017ee si zni\u010d\u00edte vlasy?","en":"YUKO challenges this myth with the assurance that you can enjoy stylish hair over and over without affecting the health of your hair."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o sm\u011brnici o ozna\u010dov\u00e1n\u00ed pneumatik s ohledem na palivovou \u00fa\u010dinnost, tedy opat\u0159en\u00ed, kter\u00e9 se nakonec ocitlo v tomto bal\u00ed\u010dku, r\u00e1d bych p\u0159ipojil je\u0161t\u011b p\u00e1r slov o n\u00e1kladech.","en":"With regard to the labelling of energy-efficient car tyres, a measure that ended up in this package, I should like to add a word about the costs."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s panem Kacinem a panem Piniorem, \u017ee bychom nem\u011bli \u010dekat na \u017e\u00e1dn\u00e9 dal\u0161\u00ed zpr\u00e1vy, ale m\u011bli bychom se chopit prvn\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitosti k zah\u00e1jen\u00ed jedn\u00e1n\u00ed s Makedoni\u00ed.","en":"I agree with Mr Kacin and Mr Pinior that we should not wait for any subsequent reports, but rather seize the first suitable opportunity to start negotiations with Macedonia."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament se domn\u00edv\u00e1, \u017ee Turecko st\u00e1le je\u0161t\u011b nespl\u0148uje koda\u0148sk\u00e1 politick\u00e1 krit\u00e9ria.","en":"The European Parliament feels that Turkey is still not meeting the Copenhagen political criteria."}} +{"translation":{"cs":"Extremist\u00e9 na obou stran\u00e1ch se nav\u00edc nezastavili ani p\u0159ed politickou vra\u017edou.","en":"Nor have extremists on either side shrunk from political murder."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e9 definice zavedly jasn\u011bj\u0161\u00ed pokyny ohledn\u011b povinnost\u00ed a pr\u00e1v r\u016fzn\u00fdch stran a vnesly do rybolovn\u00fdch \u010dinnost\u00ed v t\u00e9to oblasti v\u011bt\u0161\u00ed transparentnost.","en":"New definitions have introduced clearer guidelines on the obligations and rights of the different parties, bringing greater transparency to fishing activity in this zone."}} +{"translation":{"cs":"Omezen\u00fd tureck\u00fd z\u00e1sah v severn\u00edm Ir\u00e1ku pravd\u011bpodobn\u011b vyvol\u00e1 jen malou reakci, nepo\u010d\u00edt\u00e1me-li ve\u0159ejn\u00e9 odsouzen\u00ed a \u0159e\u010dnick\u00e1 cvi\u010den\u00ed o ir\u00e1ck\u00e9 suverenit\u011b.","en":"A limited Turkish strike into northern Iraq would probably elicit little reaction beyond public condemnation and rhetorical assertions of Iraqi sovereignty."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161e jsou faktory, kter\u00e9 se mus\u00ed br\u00e1t v \u00favahu, zvl\u00e1\u0161t\u011b proto, \u017ee se jedn\u00e1 o z\u00e1klady na\u0161\u00ed spole\u010dnosti.","en":"These are all factors that must be taken into account, precisely because they are also the foundations of our society."}} +{"translation":{"cs":"Odv\u011btv\u00ed m\u00e1 nyn\u00ed velk\u00e9 probl\u00e9my a je na\u010dase, abychom se op\u011bt probrali k \u017eivotu, proto\u017ee toto odv\u011btv\u00ed je schopn\u00e9 produkovat vysoce kvalitn\u00ed maso a ml\u00e9ko a m\u00e1 velk\u00fd v\u00fdznam pro udr\u017eov\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edrody a zlep\u0161ov\u00e1n\u00ed m\u00edstn\u00ed krajiny, co\u017e je z\u00e1rove\u0148 spojeno se sn\u00ed\u017een\u00edm rizika vzniku po\u017e\u00e1r\u016f a p\u0159\u00edrodn\u00edch katastrof.","en":"The sector is currently experiencing real difficulties and it is now time for us to sit up and take notice, for this sector is capable of producing high-quality meat and milk and it plays a key role in ensuring the natural upkeep and improvement of the local terrain, which also includes reducing the risk of fire and natural disasters."}} +{"translation":{"cs":"Jedna v\u011bc - kdy\u017e m\u00e1m nainstalovan\u00fd plug-in, pouze slu\u017eba digg byla z\u0159\u00edzena Kdyby to nebylo pro m\u011b sn\u00edmek a zad\u00e1n\u00edm k\u00f3du Vid\u011bl jsem, \u017ee bych nem\u011bl v\u016fbec pon\u011bt\u00ed, jak nastavit Sphinn servis!","en":"One thing - when I installed the plug-in, only the Digg service was set up If it was not for your screenshot and me typing in the code I saw in that, I would have not had any idea how to set up the Sphinn service!"}} +{"translation":{"cs":"Pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed GSM Press n\u00e1strojov\u00e9 li\u0161ty je bezpe\u010dn\u00e9 a jej\u00ed instalace zabere m\u00e9n\u011b ne\u017e jednu minutu.","en":"GSM Press Toolbar is safe and simple to install as one, two, and three! Installation would take less than one minute!"}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho program Eurostars posiluje spolupr\u00e1ci mezi r\u00e1mcov\u00fdm programem a s\u00edt\u00ed EUREKA.","en":"In addition, Eurostars reinforces the cooperation between the Framework Programme and EUREKA."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm krokem je n\u00e1vrh Komise, aby se odv\u00e1\u017en\u011b pokra\u010dovalo po cest\u011b, po n\u00ed\u017e jsme se vydali, proto\u017ee pr\u00e1ce je\u0161t\u011b neskon\u010dila.","en":"The next step is what the Commission is proposing, boldly continuing along the path we have embarked on, because the job is not yet finished."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de hodnot\u00edc\u00ed zpr\u00e1vy o spot\u0159ebitelsk\u00fdch trz\u00edch, velmi oce\u0148uji uv\u00edt\u00e1n\u00ed t\u00e9to iniciativy Parlamentem a budu se letos t\u011b\u0161it na Va\u0161i plnou podporu.","en":"On the Consumer Markets Scoreboard, I am grateful for the welcome given by the European Parliament to this initiative and look forward to your full support later this year."}} +{"translation":{"cs":"It's a very nice hotel, our room and bathroom were clean, the receptionists were kind, the breakfast was good.","en":"Its a very friendly hotel and the staff were extremely good and they are more than happy to help us ."}} +{"translation":{"cs":"P\u00edsemn\u00e9 vysv\u011btlen\u00ed hlasov\u00e1n\u00ed","en":"Written explanations of vote"}} +{"translation":{"cs":"Omezovat metan je levn\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e omezovat uhl\u00edk.","en":"Cutting methane is actually cheaper than cutting carbon."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edm\u011bt: Priority EU pro mezivl\u00e1dn\u00ed konferenci o zm\u011bn\u011b klimatu","en":"Subject: EU priorities for Intergovernmental Conference on Climate Change"}} +{"translation":{"cs":"Ano, Evropa nutn\u011b pot\u0159ebuje skute\u010dnou soci\u00e1ln\u00ed demokracii, aby se zabr\u00e1nilo \u0161patn\u00fdm rozhodnut\u00edm, nap\u0159\u00edklad prodlou\u017een\u00ed pracovn\u00ed doby na t\u00e9m\u011b\u0159 70 hodin t\u00fddn\u011b.","en":"Yes, Europe urgently needs true social democracy to prevent bad moves such as raising working time to almost 70 hours a week."}} +{"translation":{"cs":"Bez ohledu na jejich minulost vyjad\u0159ujeme na\u0161i soun\u00e1le\u017eitost jejich rodin\u00e1m a lidem z Guineje-Bissau, litujeme, \u017ee do\u0161lo k t\u011bmto \u00fatok\u016fm a se v\u0161\u00ed rozhodnost\u00ed je odsuzujeme.","en":"Regardless of their past, we express our solidarity with their families and with the people of Guinea-Bissau and we regret and strongly condemn these attacks."}} +{"translation":{"cs":"Byl p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee v\u0161ichni mohou \u017e\u00edt v blahobytu, pokud budou lid\u00e9 pracovat osm hodin a pr\u00e1ce bude dob\u0159e zorganizov\u00e1na.","en":"In his view, prosperity for everyone was possible if people worked for eight hours and the work was well organised."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Kol\u00edn nad R\u00fdnem (K\u00f6ln): Toto ide\u00e1ln\u00ed m\u00edsto pro ubytov\u00e1n\u00ed na cest\u00e1ch m\u00e1 dv\u011b hv\u011bzdi\u010dky a nab\u00edz\u00ed celkem 14 pokoje\/\u016f pro hosty.","en":"The hotel provides 14 guest rooms, including one 2-bedroom apartment. Our traditional restaurant \"Schavu\" offers local and daily changing cuisine from Cologne in a unique brewery atmosphere."}} +{"translation":{"cs":"Je z\u0159ejm\u00e9, \u017ee se mus\u00edme z t\u00e9to situace pou\u010dit a p\u0159ijmout odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed opat\u0159en\u00ed.","en":"We clearly have to learn from this situation and take appropriate measures."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b tomuto d\u011bdictv\u00ed hroz\u00ed konec kv\u016fli z\u00e1m\u011bru Komise a Rady zru\u0161it z\u00e1kaz v\u00fdroby r\u016f\u017eov\u00e9ho v\u00edna m\u00edsen\u00edm.","en":"Nowadays this heritage risks ending up in serious difficulty due to the intention of the Commission and the Council to overturn the ban on the production of ros\u00e9 wine by blending."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme v\u011bd\u011bt, jak tyto rozd\u00edly vyj\u00e1d\u0159it, proto\u017ee Evropa nen\u00ed tot\u00e9\u017e jako vnitrost\u00e1tn\u00ed politick\u00fd syst\u00e9m.","en":"We need to know how to express these differences because Europe is different from a national political system."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00ed b\u00fdt pou\u017e\u00edv\u00e1ny \u017e\u00e1dn\u00e9 prost\u0159edky pova\u017eovan\u00e9 podle podepsan\u00fdch mezin\u00e1rodn\u00edch \u00famluv za nep\u0159\u00edpustn\u00e9.","en":"No means deemed inadmissible under signed international conventions may be used."}} +{"translation":{"cs":"Do Evropy se prost\u0159ednictv\u00edm p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed v posledn\u00edch 30 letech nen\u00e1padn\u011b dostala barbarsk\u00e1 a nez\u00e1konn\u00e1 zvyklost, kter\u00e1 se pov\u011bt\u0161inou prov\u00e1d\u00ed v Africe.","en":"Through immigration to the old continent in the last 30 years, a barbaric and unlawful practice, carried out for the most part in Africa, has silently entered Europe."}} +{"translation":{"cs":"(13472\/2010 - C7-0263\/2010 -.","en":"(13472\/2010 - C7-0263\/2010 -."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny Verts\/ALE. - (SV) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, po p\u0159e\u010dten\u00ed sd\u011blen\u00ed Komise a p\u0159edev\u0161\u00edm zpr\u00e1vy Parlamentu by si n\u011bkdo mohl myslet, \u017ee uboh\u00e1 mal\u00e1 Unie je diskriminov\u00e1na zlovoln\u00fdmi ciz\u00edmi silami.","en":"on behalf of the Verts\/ALE Group. - (SV) Mr President, when one reads the Commission Communication and, in particular, Parliament's report, one might think that the poor little EU is being discriminated against by malign foreign forces."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dn\u00e1 evropsk\u00e1 budoucnost je spole\u010dn\u00fdm \u00fakolem \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a v\u0161ech balk\u00e1nsk\u00fdch zem\u00ed.","en":"A common European future is the joint task of the Member States and all the Balkan countries."}} +{"translation":{"cs":"The breakfast buffet was outstanding and the all staff were very helpful right down to the turn down team who leave details daily of the next day's weather.","en":"Good breakfast. Nice view to the Castele."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, je mimo\u0159\u00e1dn\u00fdm zklam\u00e1n\u00edm, \u017ee modern\u00ed Evropa, kter\u00e1 se t\u011b\u0161\u00ed svobod\u011b a ochran\u011b lidsk\u00fdch pr\u00e1v, se stala pro tolik lid\u00ed m\u00edstem \u00fatlaku a zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed.","en":"Mr President, it is a matter of extreme embarrassment that modern Europe, which enjoys freedom and respect for human rights, has become a place of oppression and abuse for so many people."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159eba\u017ee souhlas\u00edm s t\u00edm, \u017ee navr\u017een\u00e9 iniciativy jsou inspirov\u00e1ny \u00factyhodn\u00fdm z\u00e1m\u011brem podpory region\u00e1ln\u00edho a m\u00edstn\u00edho rozvoje v r\u00e1mci EU, nedomn\u00edv\u00e1m se, \u017ee jsou dostate\u010dn\u00e9 k tomu, aby bylo dosa\u017een\u00ed takov\u00fdch c\u00edl\u016f zaru\u010deno.","en":"Although I accept that the proposed initiatives are prompted by the admirable aim of promoting regional and local development within the EU, I do not believe they are enough to guarantee the achievement of such aims."}} +{"translation":{"cs":"Od roku 1995, kdy jsme se se\u0161li na Patmu, jsme se vydali na cestu p\u0159es Dunaj, Jadersk\u00e9 mo\u0159e, Baltsk\u00e9 mo\u0159e, Amazonku, Severn\u00ed ledov\u00fd oce\u00e1n (minul\u00e9 z\u00e1\u0159\u00ed) a nyn\u00ed se chyst\u00e1me na plavbu po egyptsk\u00e9m Nilu a po \u0159ece Mississippi ve Spojen\u00fdch st\u00e1tech, ob\u011b plavby se maj\u00ed uskute\u010dnit p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed rok.","en":"Since Patmos, since 1995, we have traversed the Danube, the Adriatic Sea, the Baltic Sea, the Amazon, the Arctic Sea (last September), and we are now making preparations to sail the Nile in Egypt and the Mississippi River in the United States, both next year."}} +{"translation":{"cs":"Rozpo\u010dtov\u00fd v\u00fdbor jednomysln\u011b rozhodl, \u017ee referen\u010dn\u00ed \u010d\u00e1stka uveden\u00e1 v legislativn\u00edm n\u00e1vrhu je v souladu se stropem okruhu 2 st\u00e1vaj\u00edc\u00edho v\u00edcelet\u00e9ho finan\u010dn\u00edho r\u00e1mce na obdob\u00ed 2007-2013.","en":"The Committee on Budgets unanimously decided that the reference amount indicated in the legislative proposal is compatible with the ceiling of heading 2 of the current multi-annual financial framework 2007-2013."}} +{"translation":{"cs":"Maj\u00ed skute\u010dn\u00fd dopad na lidi: na jejich \u017eivobyt\u00ed, rodiny a \u017eivotn\u00ed \u00farove\u0148.","en":"They have a real impact on people: on their livelihoods, on their families, and on their standards of living."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Hlasoval jsem pro protokol, kter\u00fdm se m\u011bn\u00ed a dopl\u0148uje dohoda TRIPS a p\u0159\u00edstup k l\u00e9k\u016fm, proto\u017ee pevn\u011b v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee by EU m\u011bla p\u0159i podporov\u00e1n\u00ed ve\u0159ejn\u00e9ho zdrav\u00ed a p\u0159\u00edstupu k l\u00e9k\u016fm pro v\u0161echny lidi t\u0159et\u00edho sv\u011bta hr\u00e1t hlavn\u00ed \u00falohu.","en":"in writing. - I voted in favour of the protocol amending the agreement on TRIPS and Access to Medicines because I strongly believe the EU should be a key actor in the promotion of public health and access to medicines to all in the third world."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed se ale jeho obava v\u00e1\u017ee \u00fa\u017eeji k region\u00e1ln\u00ed politice ne\u017e ke kurdsk\u00e9 ot\u00e1zce.","en":"But now its concern is more closely tied to regional politics than to the Kurdish issue."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00e1 ot\u00e1zka se rovn\u011b\u017e odvol\u00e1v\u00e1 na v\u0161eobecn\u00e9 pr\u00e1vo na bydlen\u00ed.","en":"Question 2 also refers to a universal right to housing."}} +{"translation":{"cs":"Minor issue - had 30 min for breakfast one morning, food not replaced \/ replenished quickly - did not get to have full buffet even though I paid for one - continental was well stocked, not not hot food. Pity.","en":"The carpet needs to be changed."}} +{"translation":{"cs":"Proto se mus\u00edme soust\u0159edit na region\u00e1ln\u00ed z\u00e1sobov\u00e1n\u00ed a v z\u00e1jmu na\u0161ich spot\u0159ebitel\u016f a na\u0161ich zem\u011bd\u011blc\u016f mus\u00edme podporovat m\u00edstn\u00ed zem\u011bd\u011blce a mal\u00e1 \u0159eznictv\u00ed.","en":"We therefore need to focus on regional supplies, and, in the interests of our consumers and our farmers, we need to support local farmers and small butchers."}} +{"translation":{"cs":"Z t\u011bchto d\u016fvod\u016f jsem hlasovala pro vytvo\u0159en\u00ed prvn\u00edho programu politiky r\u00e1diov\u00e9ho spektra.","en":"I voted in favour of the establishment of the radio spectrum policy programme for all of these reasons."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho zahrnuje tato zpr\u00e1va pr\u00e1va cestuj\u00edc\u00edch, kter\u00e1 pova\u017euji za velmi d\u016fle\u017eit\u00e1, a to povinnou n\u00e1hradu za ztracen\u00e9 zavazadlo, \u00fahradu ur\u010dit\u00e9 \u010d\u00e1stky v p\u0159\u00edpad\u011b smrti nebo zran\u011bn\u00ed cestuj\u00edc\u00edho \u010di n\u00e1hradu a\u017e do v\u00fd\u0161e 50 % hodnoty j\u00edzdenky vedle pln\u00e9 \u00fahrady ceny j\u00edzdenky, pokud provozovatel zru\u0161\u00ed cestu a nen\u00ed tedy schopen dodr\u017eet svou p\u0159epravn\u00ed smlouvu.","en":"In addition, this report features passenger rights which I regard as very important, namely, compulsory compensation for lost luggage, reimbursement of a certain amount of costs in the event of a passenger's death or physical injury, as well as compensation of up to 50% of the ticket's value, in addition to full reimbursement of the ticket price, if an operator cancels a journey and is therefore unable to honour its transport contract."}} +{"translation":{"cs":"Along with free internet access and a panoramic view of Ria Formosa Park, this cosy hotel offers comfortable rooms with private balconies, in the centre of Faro.","en":"Comfortable hotel located in the centre of Faro, within walking distance of the marina and city sights. Faro is the capital of the Algarve region in the south of Portugal."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bdeck\u00fd v\u00fdnor se ot\u00e1zkou zab\u00fdv\u00e1.","en":"The scientific committee is looking into this."}} +{"translation":{"cs":"Oblast Persk\u00e9ho z\u00e1livu je pro EU velmi d\u016fle\u017eit\u00e1, a proto je nezbytn\u00e9 vytvo\u0159it strategii, kter\u00e1 je zam\u011b\u0159ena na pos\u00edlen\u00ed politick\u00fdch, finan\u010dn\u00edch, hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch, soci\u00e1ln\u00edch a kulturn\u00edch vazeb s Radou pro spolupr\u00e1ci v Persk\u00e9m z\u00e1livu (GCC).","en":"The Gulf region is greatly important to the EU, and it is therefore vital to develop a strategy that is aimed at strengthening political, financial, economic, social and cultural ties with the Gulf Cooperation Council (GCC)."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de druh\u00e9 specifi\u010dnosti, Evropsk\u00e1 unie uzn\u00e1v\u00e1 autonomii sportovn\u00edch organizac\u00ed a reprezenta\u010dn\u00edch struktur, jak\u00fdmi jsou organizace, kter\u00e9 organizuj\u00ed profesion\u00e1ln\u00ed \u0161ampion\u00e1ty.","en":"As far as the second specificity is concerned, the European Union recognises the autonomy of sports organisations and of representative structures such as organisations which organise professional championships."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme b\u00fdt aktivn\u011bj\u0161\u00ed v z\u00e1sadn\u00edch ot\u00e1zk\u00e1ch, kter\u00e9 se n\u00e1s t\u00fdkaj\u00ed.","en":"We need to become more pro-active on the fundamental issues that concern us."}} +{"translation":{"cs":"Nade\u0161el \u010das, kdy pot\u0159ebujeme podniknout bezodkladn\u00e9 kroky a prov\u00e9st opat\u0159en\u00ed.","en":"Today is a time when we need urgent action and implementation."}} +{"translation":{"cs":"Pro ostatn\u00ed producenty zaji\u0161tujeme nejen modelky \u010di here\u010dky, ale kompletn\u00ed servis po\u010d\u00ednaje castingem, zabookov\u00e1n\u00edm modelek, lokac\u00ed, produk\u010dn\u00edho person\u00e1lu, kameraman\u016f a fotograf\u016f, vybaven\u00ed , pron\u00e1jmu studia , cateringu, ubytov\u00e1n\u00ed, dopravy , kost\u00fdm\u016f , makeupu , hair designu, pop\u0159\u00edpad\u011b dal\u0161\u00edho V\u00e1mi zadan\u00e9ho po\u017eadavku. D\u011bkujeme, \u017ee jste nav\u0161t\u00edvili na\u0161e str\u00e1nky a douf\u00e1me, \u017ee budete v\u017edy s na\u0161i agenturou a jej\u00edmi slu\u017ebami spokojeni.","en":"We offer together profi Photo Make-Up + Hair visage service and costumes , ofcourse locations, accomodation and travel organization."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie se v\u0161ak skute\u010dn\u011b mus\u00ed pustit do boje s t\u00edmto extr\u00e9mn\u00edm liberalismem, pokud se opravdu m\u00e1me zbavit t\u011bchto pluj\u00edc\u00edch vrak\u016f.","en":"In reality, if we are truly to get rid of these floating wrecks, the European Union must set about fighting ultra-liberalism."}} +{"translation":{"cs":"Je nejvy\u0161\u0161\u00ed \u010das pou\u017e\u00edt objektivn\u00ed metodu pro hodnocen\u00ed totalitn\u00edch zlo\u010din\u016f.","en":"It is high time to apply an objective method to the assessment of totalitarian crimes."}} +{"translation":{"cs":"Je n\u00e1m v\u0161em vcelku jasn\u00e9, \u017ee \u0159e\u0161en\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu spo\u010d\u00edv\u00e1 ve slad\u011bn\u00ed vnitrost\u00e1tn\u00edch azylov\u00fdch syst\u00e9m\u016f.","en":"It will surprise no-one that the European Parliament solution is harmonisation of national asylum systems."}} +{"translation":{"cs":"Dnes existuj\u00ed jednoduch\u00e9 sol\u00e1rn\u00ed spor\u00e1ky, kter\u00e9 jsou levn\u00e9 a eliminuj\u00ed 95 % toxick\u00fdch emis\u00ed, je\u017e vytv\u00e1\u0159\u00ed p\u0159i spalov\u00e1n\u00ed \u010dern\u00e9 uhl\u00ed, hn\u016fj a jin\u00e1 paliva.","en":"Today, there are solar-powered, simple stoves that, for a small amount of money, remove 95% of these toxic emissions that black coal, manure and other fuels generate on combustion."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Cajou is centrally located, in quiet surroundings, ca. 50 meters from the beach and 2 km from the attraction-parc Plopsaland.","en":"Hotel situated in the heart of the city in a quiet neighbourhoud at 300 metres from the beach and only a short walk to the city centre."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1di bychom v\u00e1s v t\u00e9to ot\u00e1zce podpo\u0159ili a p\u0159ipojili je\u0161t\u011b jeden dal\u0161\u00ed po\u017eadavek.","en":"We would like to support you in this and we would like to add one other request."}} +{"translation":{"cs":"Argumentem pro p\u0159\u00edpadn\u00fd \u00fatok Ameri\u010dan\u016f na Ir\u00e1k je - jak jinak - sebeobrana, tedy pot\u0159eba chr\u00e1nit sebe a sv\u00e9 spojence a zabr\u00e1nit Sadd\u00e1mu Husajnovi v pou\u017eit\u00ed zbran\u00ed hromadn\u00e9ho ni\u010den\u00ed.","en":"The argument for America's putative invasion of Iraq is, of course, self-defense, that is, the need to shield itself and its allies against Saddam Hussein's possible use of weapons of mass destruction."}} +{"translation":{"cs":"Doprava z leti\u0161t\u011b, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Kade\u0159nictv\u00ed\/Kosmetika, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Sm\u011bn\u00e1rna, P\u016fj\u010dovna kol, P\u016fj\u010dovna aut, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka, Rezervace vstupenek.","en":"Airport Shuttle, Laundry, Dry Cleaning, Barber\/Beauty Shop, Ironing Service, Currency Exchange, Bicycle Rental, Car Rental, Tour Desk, Fax\/Photocopying, Ticket Service."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ada d\u011bt\u00ed - ob\u011bt\u00ed t\u00e9to kazetov\u00e9 munice - b\u00fdv\u00e1 posti\u017eena a musej\u00ed \u017e\u00edt s posti\u017een\u00edm po zbytek \u017eivota.","en":"Many of those child victims are disabled by cluster munitions and have to live with that disability for the rest of their lives."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdzkum p\u0159\u00ed\u010din cel\u00e9 \u0159ady nov\u00fdch forem onemocn\u011bn\u00ed, jako jsou alergie, je st\u00e1le je\u0161t\u011b v plenk\u00e1ch.","en":"Research into the cause of a wide range of new forms of illness, such as allergies, is still in its infancy."}} +{"translation":{"cs":"Toto kone\u010dn\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed, pokud jde o elektrick\u00fd proud, se mus\u00ed m\u00edrn\u011b li\u0161it od \u0159e\u0161en\u00ed v druh\u00e9m bal\u00ed\u010dku. V opa\u010dn\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b by toti\u017e nem\u011blo zaveden\u00ed t\u0159et\u00edho bal\u00ed\u010dku \u017e\u00e1dn\u00fd smysl.","en":"This final solution, where electric current is concerned, must be moderately distant from the solutions in the second package, otherwise the introduction of the third package would not make sense."}} +{"translation":{"cs":"\u0158e\u0161en\u00ed t\u011bchto obvin\u011bn\u00ed jsou pomal\u00e1 a vynesen\u00e9 rozsudky nejsou pro ob\u011bti satisfakc\u00ed.","en":"In response to such charges procedures are slow and sentences handed down do not provide satisfaction to the victims."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b t\u00e9\u017e pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed nov\u00fdch technologi\u00ed, kter\u00e9 maj\u00ed velk\u00fd v\u00fdznam pro sb\u00edr\u00e1n\u00ed \u00fadaj\u016f, posiluje st\u00e1vaj\u00edc\u00ed datab\u00e1zov\u00e9 syst\u00e9my a p\u0159ed\u00e1v\u00e1n\u00ed informac\u00ed.","en":"Lastly, the use of new technologies, which are very important for data collection, reinforces existing database systems and the circulation of information."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edjemci budou p\u0159edem informov\u00e1ni, \u017ee ur\u010dit\u00e9 informace mus\u00ed b\u00fdt zve\u0159ejn\u011bny, p\u0159i\u010dem\u017e zve\u0159ejn\u011bn\u00ed bude v pln\u00e9 m\u00ed\u0159e respektovat platn\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se ochrany soukrom\u00ed.","en":"Beneficiaries are to be informed beforehand of the fact that certain information needs to be published, and publication will take place only within the context of the full respect of the privacy legislation applicable."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee ano, 25 000 nen\u00ed velk\u00e9 \u010d\u00edslo, v cel\u00e9 Unii se snadno ztrat\u00ed, ale kdy\u017e do nejji\u017en\u011bj\u0161\u00edho \u010dlensk\u00e9ho st\u00e1tu p\u0159icestuje 1000 lid\u00ed, je to hodn\u011b.","en":"So yes, 25 000 people are nothing, they are a drop in the ocean for the entire Union but 1000 people arriving in the southernmost Member State are a lot."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas s pom\u011brn\u00fdm zastoupen\u00edm v budouc\u00edm utv\u00e1\u0159en\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu je jasn\u00fdm vyj\u00e1d\u0159en\u00edm takov\u00e9 solidarity a j\u00e1 jsem za to vd\u011b\u010dn\u00fd.","en":"Agreeing on degressive proportionality in forming the future European Parliament is a clear expression of that solidarity, and I am grateful for it."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem ke v\u0161em t\u011bmto faktor\u016fm se tvrzen\u00ed, \u017ee roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed EU na v\u00fdchod povede k \u010dist\u00e9 tvorb\u011b pracovn\u00edch m\u00edst v z\u00e1padn\u00ed Evrop\u011b, nejev\u00ed jako nic v\u00edc ne\u017e pr\u00e1zdn\u00e1 politicky korektn\u00ed r\u00e9torika.","en":"Considering all these factors, the assertion that the EU\u2019s eastward enlargement will lead to net job creation in Western Europe appears to be nothing more than empty politically correct rhetoric."}} +{"translation":{"cs":"The cached file \/virtual\/densan\/public_html\/densan.cc\/wp-content\/gt-cache\/stale\/cs\/_cs cannot be read or modified.","en":"The cached file \/virtual\/densan\/public_html\/densan.cc\/wp-content\/gt-cache\/stale\/en\/_en cannot be read or modified."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee to neznamen\u00e1 hrozbu, ale pr\u00e1v\u011b naopak, je to nepochybn\u011b vynikaj\u00edc\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitost.","en":"I think that this is far from a threat, but rather that it is undoubtedly a wonderful opportunity."}} +{"translation":{"cs":"Je skute\u010dnost\u00ed, \u017ee technick\u00fd rozvoj spojen\u00fd s provozov\u00e1n\u00edm her ve sv\u011bt\u011b postupuje velmi rychle a p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e1 pr\u00e1vn\u00ed \u00faprava zat\u00edm nen\u00ed schopna dostate\u010dn\u011b reagovat.","en":"It is a fact that technical developments related to gambling operations have progressed very rapidly throughout the world and the relevant legal arrangements are in the meantime incapable of providing a sufficient response."}} +{"translation":{"cs":"Text, o n\u011bm\u017e se dnes hlasuje, toto jasn\u011b nerozli\u0161uje, ale prost\u011b se sna\u017e\u00ed sm\u00ed\u0159it protich\u016fdn\u00e9 z\u00e1jmy a \u00famysly.","en":"The text being voted on today does not make that clear choice, but simply seeks to reconcile opposing interests and ideas."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, zcela souhlas\u00edm s prohl\u00e1\u0161en\u00edm Komise, \u017ee mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky jsou velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, a to nejen vzhledem k po\u010dtu pracovn\u00edch m\u00edst, kter\u00e9 vytv\u00e1\u0159ej\u00ed, ale tak\u00e9 proto, \u017ee jsou stabiln\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e velk\u00e9 spole\u010dnosti, je\u017e vstupuj\u00ed na trh a nemaj\u00ed k dan\u00e9mu regionu nebo zemi sebemen\u0161\u00ed vztah.","en":"Mr President, I agree completely with the Commission's statement that SMEs are very important, not only due to the number of jobs they create but also because they are more stable than large companies that come in and have no loyalty to the region or to the country."}} +{"translation":{"cs":"Disponujeme pot\u0159ebnou vysp\u011blost\u00ed a zku\u0161enostmi, abychom mohli zasahovat do \u0159e\u0161en\u00ed situace, kter\u00e1 je nebezpe\u010dn\u00e1 pro budoucnost Evropsk\u00e9 unie i pro budoucnost lidstva.","en":"We have the necessary maturity and expertise to intervene in solving a dangerous situation for the future of the European Union, as well as of humankind."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (RO) Zv\u00fd\u0161en\u00ed m\u00edry \u00famrtnosti novorozenc\u016f a sn\u00ed\u017een\u00ed m\u00edry porodnosti na jedn\u00e9 stran\u011b a st\u00e1rnut\u00ed obyvatelstva na stran\u011b druh\u00e9 vy\u017eaduje r\u00e1zn\u011b a urychlen\u00e9 jedn\u00e1n\u00ed ze strany \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a evropsk\u00fdch instituc\u00ed.","en":"in writing. - (RO) The increase in the infant mortality rate and the decrease in the birth rate, on the one hand, and the ageing of population, on the other hand, require firm and urgent actions from Member States and the European institutions."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me tak\u00e9 dvoustrann\u00e9 v\u00fdzkumn\u00e9 projekty.","en":"We also have research projects which are bilateral."}} +{"translation":{"cs":"Uprchlick\u00e1 politika zem\u011b je \u010dist\u011b st\u00e1tn\u00ed z\u00e1le\u017eitost a mus\u00ed b\u00fdt ur\u010dov\u00e1na v souvislosti s pr\u00e1vn\u00ed kulturou dan\u00e9 zem\u011b.","en":"A country's refugee policy is a strictly national matter and it must be decided within the context of the country's legal culture."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edle sm\u011brnice jsou jasn\u00e9 a moje skupina je v z\u00e1sad\u011b r\u00e1da podpo\u0159\u00ed.","en":"The aims of the directive are clear, and my group is happy to support them in principle."}} +{"translation":{"cs":"To bude vy\u017eadovat, aby Komise pos\u00edlila svou vnit\u0159n\u00ed organizaci o to v\u00edce, m\u00e1-li fungovat jako sbor.","en":"This will require the Commission to strengthen its internal organisation all the more, if it is to function as a college."}} +{"translation":{"cs":"Tuto krizi d\u016fv\u011bry lze p\u0159ekonat jedin\u011b bezodkladn\u00fdmi spole\u010dn\u00fdmi kroky.","en":"This crisis of confidence will only be overcome through urgent and concerted action."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1le si mysl\u00edm, \u017ee realizace 100 % obchodov\u00e1n\u00ed do roku 2020 by mohla vyvolat v\u00e1\u017en\u00e9 probl\u00e9my pro mal\u00e9 a region\u00e1ln\u00ed aerolinie.","en":"I still believe the provision of the 100% auction by 2020 could cause serious problems for small and regional airlines."}} +{"translation":{"cs":"24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Trezor, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, Klimatizace.","en":"24-Hour Front Desk, Newspapers, Terrace, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Express Check-In\/Check-Out, Safety Deposit Box, Heating, Luggage Storage, Airconditioning."}} +{"translation":{"cs":"Kluby rovn\u011b\u017e kdysi vzbuzovaly kmenovou loajalitu dle n\u00e1rodnostn\u00edho nebo n\u00e1bo\u017eensk\u00e9ho vymezen\u00ed, podle um\u00edst\u011bn\u00ed ve velk\u00fdch pr\u016fmyslov\u00fdch m\u011bstech: nap\u0159\u00edklad irsk\u00e9 versus \u017eidovsk\u00e9 kluby v\u00a0Lond\u00fdn\u011b nebo protestantsk\u00e9 versus katolick\u00e9 kluby v\u00a0Glasgow.","en":"Clubs, too, often used to command tribal loyalty along ethnic or religious lines, depending on their location in large industrial cities: Irish clubs versus Jewish clubs in London, for example, or Protestants versus Catholics in Glasgow."}} +{"translation":{"cs":"Komise a evropsk\u00e9 org\u00e1ny se mu v\u0161ak v\u011bnuj\u00ed neust\u00e1le, proto\u017ee m\u00e1me to \u0161t\u011bst\u00ed, \u017ee m\u00e1me spole\u010dnou zem\u011bd\u011blskou politiku, kterou je t\u0159eba upravit, ale kter\u00e1 je d\u016fle\u017eit\u00fdm n\u00e1strojem, kter\u00fd n\u00e1m pom\u00e1h\u00e1 tyto probl\u00e9my zvl\u00e1dnout.","en":"It is, however, a permanent concern of the Commission and the European institutions, since we are lucky enough to have a common agricultural policy, which needs adapting, but which is an important tool in enabling us to manage these issues."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1pad by se m\u011bl pou\u010dit z\u00a0p\u0159\u00edkladu rusk\u00e9ho prezidenta Vladim\u00edra Putina, kter\u00fd do \u00cdr\u00e1nu nejel, dokud mu nebyla povolena p\u0159\u00edm\u00e1 sch\u016fzka s\u00a0Chamene\u00edm, b\u011bhem n\u00ed\u017e Putin \u00fadajn\u011b p\u0159edlo\u017eil n\u00e1vrh na \u0159e\u0161en\u00ed bezv\u00fdchodn\u00e9 situace v\u00a0jadern\u00e9 ot\u00e1zce.","en":"The West should learn from the example of Russian President Vladimir Putin, who did not travel to Iran until he was allowed a direct meeting with Khamenei, during which Putin is reported to have made a proposal to end the nuclear stand-off."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee hovo\u0159\u00edme o synergii ve vztahu k politice pro \u010cern\u00e9 mo\u0159e, m\u011bli bychom m\u00edt na pam\u011bti, \u017ee synergie znamen\u00e1 ur\u010ditou p\u0159idanou hodnotu.","en":"Since we are talking about synergy in relation to Black Sea policy, we should bear in mind that synergy means a certain added value."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed d\u016fle\u017eitou v\u011bc\u00ed je flexibilita.","en":"Flexibility is another important subject."}} +{"translation":{"cs":"\u2026 nejv\u011bt\u0161\u00edm zahrani\u010dn\u00edm investorem roku 2008 v \u010cesku byla izraelsk\u00e1 spole\u010dnost Teva Pharmaceutical Industries ?","en":"... that in 1648, Oliver Cromwell sent letters to Haverfordwest Castle in west Wales and threatened to have the townsfolk imprisoned unless the castle was destroyed?"}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc se zd\u00e1, \u017ee st\u0159ety mezi st\u00e1tem a ob\u010danskou spole\u010dnost\u00ed pova\u017euje za kontraproduktivn\u00ed.","en":"Moreover, he appears to believe that confrontations between the state and civil society are counterproductive."}} +{"translation":{"cs":"Do you have official journey and you do not want to travel alone?","en":"We garant the best escort service. Our escort services are discreet, escort and privat in center of Prague too."}} +{"translation":{"cs":"\u017divot zna\u010dn\u00e9ho po\u010dtu ob\u010dan\u016f ve Finsku i jinde v Evrop\u011b je ka\u017edodenn\u011b komplikov\u00e1n tou \u010di onou formou diskriminace.","en":"Both in Finland and elsewhere in Europe the daily lives of a huge number of people are being made difficult by discrimination in one form or another."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u011b\u017ek\u00e9 soudit, kter\u00e1 strana nese v\u011bt\u0161\u00ed vinu, ale jedna v\u011bc je jist\u00e1 - Slovensko a Bulharsko nutn\u011b pot\u0159ebuj\u00ed pomoc.","en":"It is hard to judge which party is more to blame, but one thing is clear - Slovakia and Bulgaria urgently need help."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 na to WTO n\u011bjak\u00fd n\u00e1zor?","en":"Has the WTO a view on this?"}} +{"translation":{"cs":"Toto \u00fasil\u00ed - zn\u00e1m to ze sv\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed praxe - nezbytn\u00e9 k tomu, aby mohly b\u00fdt poskytov\u00e1ny po\u017eadovan\u00e9 v\u00fdkazy, kter\u00e9 je pot\u00e9 zapot\u0159eb\u00ed analyzovat za \u00fa\u010dasti n\u011bkolika r\u016fzn\u00fdch profes\u00ed, je obrovsk\u00e9 i ve v\u011bt\u0161\u00edch spole\u010dnostech.","en":"The effort - I know this from my work as a lawyer - required in order to provide the necessary records and then analyse them with the help of several colleagues is immense in larger businesses, too."}} +{"translation":{"cs":"spoluzpravodajka. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, je to ten druh\u00fd.","en":"co-rapporteur. - Mr President, it is the second one."}} +{"translation":{"cs":"Kolaps argentinsk\u00e9 ekonomiky vy\u00fastil v dosud nejv\u011bts\u00ed st\u00e1tn\u00ed platebn\u00ed neschopnost.","en":"Argentina's collapse incited the largest default in history."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FR) Rovnost \u017een a mu\u017e\u016f je v rozvojov\u00fdch zem\u00edch prioritou.","en":"in writing. - (FR) Equality between men and women is a priority in developing countries."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc, coby v\u00fdsledek politiky umo\u017e\u0148uj\u00edc\u00ed l\u00e9ka\u0159sky asistovan\u00e9 ukon\u010den\u00ed lidsk\u00e9ho \u017eivota, zas\u00e1hla ji\u017e n\u011bkter\u00e9 severoevropsk\u00e9 zem\u011b jak\u00e1si \u201ekultura euthanasie\u201c.","en":"Moreover, as a result of policies allowing medically-assisted termination of human life, a \u201cculture of euthanasia\u201d has been gaining ground in some Northern European countries."}} +{"translation":{"cs":"To je situace zral\u00e1 na pr\u016f\u0161vih, proto\u017ee jedna z\u00a0t\u011bchto diagn\u00f3z se nutn\u011b m\u00fdl\u00ed.","en":"This is a situation ripe for trouble, because one of these two diagnoses must be wrong."}} +{"translation":{"cs":"Parlament rozhodl, \u017ee c\u00edlov\u00fdm datem by m\u011bl b\u00fdt rok 2015.","en":"Parliament has decided that the target date should be 2015."}} +{"translation":{"cs":"Jedinou mo\u017enost\u00ed, jak pln\u011b na\u0161e akce rozvinout, je v\u0161ak jasn\u00e9 odhodl\u00e1n\u00ed libyjsk\u00fdch org\u00e1n\u016f.","en":"However, the only way in which we will be able to give the required scope to our action is with a clear commitment from the Libyan authorities."}} +{"translation":{"cs":"I kdy\u017e je DPH ob\u010das slo\u017eit\u00e1, jej\u00ed p\u0159eshrani\u010dn\u00ed dopady mohou zp\u016fsobovat specifick\u00e9 probl\u00e9my, kter\u00e9 tato zpr\u00e1va pom\u00e1h\u00e1 identifikovat a vyjasnit.","en":"Although VAT is sometimes complex, its effects across borders may cause specific problems which this report helps to identify and clear up."}} +{"translation":{"cs":"Exploze supernov jsou hlavn\u00edm zdrojem v\u0161ech prvk\u016f t\u011b\u017e\u0161\u00edch ne\u017e kysl\u00edk a u mnoha d\u016fle\u017eit\u00fdch prvk\u016f zdrojem jedin\u00fdm. Nap\u0159\u00edklad v\u0161echen v\u00e1pn\u00edk v na\u0161ich kostech a v\u0161echno \u017eelezo v hemoglobin u byly syntetizov\u00e1ny p\u0159i explozi supernov p\u0159ed miliardami let.","en":"The explosion drives a blast wave into the surrounding space , forming a supernova remnant ."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Principe Di Lazise - Wellness Hotel & Spa?","en":"When would you like to stay at the Principe Di Lazise - Wellness Hotel & Spa?"}} +{"translation":{"cs":"Riziko, \u017ee rostouc\u00ed inflace v rozv\u00edjej\u00edc\u00ed se Asii by se mohla p\u0159el\u00edt do Evropy, postav\u00ed infla\u010dn\u00ed jest\u0159\u00e1by uvnit\u0159 banky proti t\u011bm, kdo up\u0159ednost\u0148uj\u00ed co nejrychlej\u0161\u00ed n\u00e1vrat k pln\u00e9 zam\u011bstnanosti.","en":"The risk that rising inflation in emerging Asia could spill over into Europe will pit the Bank\u2019s inflation hawks against those in favor of ensuring as fast a return to full employment as possible."}} +{"translation":{"cs":"M\u011blo by b\u00fdt stejn\u011b p\u0159irozen\u00e9 pro Ma\u010fary \u017eij\u00edc\u00ed na Slovensku naz\u00fdvat vesnici nebo m\u011bsto, kde se narodili, ve sv\u00e9m rodn\u00e9m jazyce, ma\u010far\u0161tin\u011b.","en":"It should be just as natural for Hungarians living in Slovakia to refer to the village or town where they were born in their mother tongue, Hungarian."}} +{"translation":{"cs":"Pokud je gammu spr\u00e1vn\u011b instalovan\u00e9, m\u011blo byp\u0159eklady naj\u00edt automaticky.","en":"If gammu is properly installed it should find these files automatically."}} +{"translation":{"cs":"O propou\u0161t\u011bn\u00ed, k n\u011bmu\u017e p\u0159istoupila spole\u010dnost Volvo Cars, se Komise domn\u00edv\u00e1, \u017ee \"m\u00e1 v\u00fdznamn\u00fd negativn\u00ed dopad na m\u00edstn\u00ed a region\u00e1ln\u00ed hospod\u00e1\u0159stv\u00ed\" v z\u00e1padn\u00edm \u0160v\u00e9dsku.","en":"The redundancies made by Volvo Cars are considered by the Commission to have a 'significant negative effect on the local and regional economy' in western Sweden."}} +{"translation":{"cs":"A\u017e na n\u011bkolik v\u00fdjimek si z\u00edskaly va\u0161i p\u0159\u00edze\u0148.","en":"With a few exceptions, this has found favour here."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e1 je mo\u017en\u00e1 cesta k \u00fasp\u011bchu.","en":"That is, perhaps, the route to success."}} +{"translation":{"cs":"O p\u0159ipojen\u00ed k Evropsk\u00e9 unii ve skute\u010dnosti stoj\u00ed v\u00edce ne\u017e 80 % obyvatel!","en":"Over 80% of this population genuinely want to join the European Union!"}} +{"translation":{"cs":"Navzdory pokra\u010duj\u00edc\u00edmu roz\u0161i\u0159ov\u00e1n\u00ed obnoviteln\u00fdch zdroj\u016f energie z\u016fstaneme z\u00e1visl\u00ed na konven\u010dn\u00edch energi\u00edch na mnoho dal\u0161\u00edch desetilet\u00ed, a proto mus\u00edme zajistit, \u017ee budou v\u016f\u010di \u017eivotn\u00edmu prost\u0159ed\u00ed \u0161etrn\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Despite the ongoing expansion of renewable energy sources, we will remain dependent on conventional energy generation for many decades to come, and we must therefore ensure that it becomes more environmentally friendly."}} +{"translation":{"cs":"\u0160el bych ale je\u0161t\u011b d\u00e1l.","en":"But I would go even further."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme se zde vyhnout rozpor\u016fm.","en":"We must be careful to avoid contradiction here."}} +{"translation":{"cs":"Tato sm\u011brnice vstoup\u00ed brzy v platnost a na dosa\u017een\u00fd pokrok nav\u00e1\u017eeme a pe\u010dliv\u011b se budeme zab\u00fdvat dal\u0161\u00edmi n\u00e1vrhy t\u00fdkaj\u00edc\u00edmi se otcovsk\u00e9 dovolen\u00e9.","en":"This directive will soon be in force and we will build on this progress and look carefully at further proposals on paternity leave."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edejde se tak pr\u00e1vn\u00ed nejistot\u011b a u\u017eivatel\u016fm jsou d\u00e1ny z\u00e1ruky stran toho, kdy budou tato rozhodnut\u00ed uskute\u010dn\u011bna.","en":"This will avoid legal uncertainty and offer guarantees to users as to when these decisions will be implemented."}} +{"translation":{"cs":"Minist\u0159i zahrani\u010dn\u00edch v\u011bc\u00ed zem\u00ed EU diskutovali o situaci v Barm\u011b tak\u00e9 za\u010d\u00e1tkem z\u00e1\u0159\u00ed na gymnichsk\u00e9 sch\u016fzi, stejn\u011b jako v\u010dera v New Yorku, kde se v\u0161ichni op\u011btovn\u011b setkali.","en":"The EU Foreign Affairs Ministers discussed the developing situation in Burma during the Gymnich meeting held at the beginning of September, and yesterday in New York, when all 27 met, they again tackled this issue, as I have mentioned."}} +{"translation":{"cs":"A dnes, s trochou snahy, tyto str\u00e1nky aktualizov\u00e1n na novou verzi.","en":"And today, with little effort, this site upgraded to the new version."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1nov\u00e9 nejsou o nic m\u00e9n\u011b protievrop\u0161t\u00ed ne\u017e kdokoli jin\u00fd; xenofobie zde nen\u00ed o nic v\u00edce roz\u0161\u00ed\u0159en\u00e1 ne\u017e v jin\u00fdch evropsk\u00fdch zem\u00edch.","en":"The Danes are no more anti-European than anyone else. Xenophobia is no more widespread in Denmark than in other European countries."}} +{"translation":{"cs":"Existuje tu m\u011bnov\u00e1 unie.","en":"We have currency union."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00ed kolegov\u00e9, r\u00e1da bych v\u00e1m v\u0161em p\u0159ipomn\u011bla, \u017ee budeme m\u00edt odpoledne m\u00e1lo \u010dasu a ka\u017ed\u00fd, kdo p\u0159ekro\u010d\u00ed \u010dasov\u00fd limit, sni\u017euje po\u010det jednominutov\u00fdch p\u0159\u00edsp\u011bvk\u016f v r\u00e1mci postupu zdvi\u017een\u00e9 ruky, kter\u00e9 budeme moci p\u0159ijmout.","en":"Colleagues, I would like to remind you all that we are going to be short of time this afternoon, and everybody that goes over time detracts from the number of one-minute catch-the-eye interventions that we will be able to take."}} +{"translation":{"cs":"Z jedn\u00e9 z t\u011bch fotografi\u00ed v\u00e1s skute\u010dn\u011b zamraz\u00ed.","en":"One of the photographs really chills you to the bone."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem, v\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee mus\u00edme v\u011bnovat velmi zvl\u00e1\u0161tn\u00ed pozornost v\u0161em navrhovan\u00fdm \u0159e\u0161en\u00edm.","en":"That is why, Mr President, I believe that we must pay very close attention to all the solutions that are suggested."}} +{"translation":{"cs":"Preventivn\u00ed \u010dinnost m\u016f\u017ee b\u00fdt mnohem \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e n\u00e1pravn\u00e9 akce, vy\u017eaduje si to v\u0161ak discipl\u00ednu a politickou v\u016fli.","en":"Preventive action can be much more effective than corrective action - but it requires discipline and political will."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme se proto zam\u011b\u0159it zejm\u00e9na na alternativn\u00ed formy energie.","en":"We therefore mainly have to look to alternative energy forms."}} +{"translation":{"cs":"Vid\u00edm chud\u00e9 lidi bojovat o pre\u017eit\u00ed.","en":"I see poor people struggling to cope."}} +{"translation":{"cs":"To bylo kr\u00e1sn\u00e9 vystoupen\u00ed Ml\u00e1de\u017enick\u00e9ho orchestru Evropsk\u00e9 unie pod veden\u00edm dirigenta Pavla Kotly.","en":"That was a beautiful rendition by the European Union Youth Orchestra with Pavel Kotla conducting."}} +{"translation":{"cs":"Podpora v praxi a nab\u00eddka ucelen\u00fdch \u0159e\u0161en\u00ed p\u0159edstavuj\u00ed p\u0159idanou hodnotu na\u0161ich slu\u017eeb, kter\u00e9 v\u00e1m umo\u017en\u00ed roz\u0161\u00ed\u0159it p\u016fsobnost \u0159\u00edzen\u00ed rizik, zv\u00fd\u0161it v\u00fdkonnost a v d\u016fsledku l\u00e9pe uplatnit strategii podniku.","en":"Practical guidance and a truly integrated service approach is how we can make a difference \u2014 and help you achieve your business strategies by enhancing risk management practices and improving business performance."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - V\u00edt\u00e1m zpr\u00e1vu, kterou p\u0159edlo\u017eila pan\u00ed Eva-Britt Svenssonov\u00e1, o vlivu marketingu a reklamy na rovnost mezi \u017eenami a mu\u017ei.","en":"in writing. - I welcome Eva-Britt Svensson's report on how marketing and advertising affect equality between women and men."}} +{"translation":{"cs":"Dosud toho ned\u011bl\u00e1me dost pro zjednodu\u0161en\u00ed pravidel, zvl\u00e1\u0161t\u011b pravidel pro struktur\u00e1ln\u00ed fondy.","en":"We are still not doing enough to simplify the rules, particularly those for the Structural Funds."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti je nutn\u00e9 posouzen\u00ed dopadu, kter\u00e9 Evropsk\u00fd parlament po\u017eaduje - a to je pot\u0159eba jednozna\u010dn\u011b zd\u016fraznit.","en":"The impact assessment called for by the European Parliament is important in this regard and this must be clearly emphasised."}} +{"translation":{"cs":"Tot\u00e9\u017e plat\u00ed pro legend\u00e1rn\u00edho Che.","en":"The same goes for the legendary Che."}} +{"translation":{"cs":"Tentokr\u00e1t by ur\u010dit\u011b \u0161lo o mnohem v\u011bt\u0161\u00ed zv\u00fd\u0161en\u00ed, pon\u011bvad\u017e rizika v\u010detn\u011b sabot\u00e1\u017e\u00ed jsou mnohem vy\u0161\u0161\u00ed.","en":"This time around the price would certainly go higher because the risks including sabotage are much more widespread."}} +{"translation":{"cs":"Parti Socialiste - strana, k n\u00ed\u017e p\u0159\u00edslu\u0161\u00edm - ji\u017e dlouho vol\u00e1 po pozitivn\u00ed akci Evropsk\u00e9 unie pro ochranu a rozvoj ve\u0159ejn\u00fdch slu\u017eeb.","en":"The Parti Socialiste - the party to which I belong - has long been calling for positive action from the European Union to protect and develop public services."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to situaci by m\u011bla Evropa pohrozit i opat\u0159en\u00edmi v r\u00e1mci Sv\u011btov\u00e9 obchodn\u00ed organizace.","en":"In such a situation Europe could also threaten to enforce measures within a World Trade Organization framework."}} +{"translation":{"cs":"Ohledn\u011b pl\u00e1nu SET jsme dos\u00e1hli kompromisu a t\u00edmto kompromisem je, \u017ee jsme ur\u010dili krit\u00e9ria, podle nich\u017e to chceme podporovat, a tato krit\u00e9ria jsou jasn\u011b vymezena, konkr\u00e9tn\u011b se jedn\u00e1 o udr\u017eitelnost, konkurenceschopnost a zabezpe\u010den\u00ed dod\u00e1vek.","en":"We have reached a compromise on the SET plan, and that compromise is that we have specified the criteria according to which we want to support this, and those criteria are clearly defined, namely sustainability, competitiveness and security of supply."}} +{"translation":{"cs":"\u010ce\u0161t\u00ed ob\u010dan\u00e9 od org\u00e1n\u016f EU neo\u010dek\u00e1vaj\u00ed l\u00edbiv\u00e9 p\u0159\u00edsliby a soucitn\u00e9 chl\u00e1cholen\u00ed, ale konkr\u00e9tn\u00ed \u010diny sm\u011b\u0159uj\u00edc\u00ed k c\u00edli.","en":"Czech citizens do not expect fine promises and sympathetic noises from EU bodies, but concrete, goal-orientated actions."}} +{"translation":{"cs":"Nikdo jin\u00fd krom\u011b Ir\u00e1\u010dan\u016f nem\u016f\u017ee zabezpe\u010dit bezpe\u010dnost v Ir\u00e1ku. Nikdo jin\u00fd ne\u017e ir\u00e1\u010dt\u00ed politici a jejich politick\u00fd proces nem\u016f\u017ee vy\u0159e\u0161it ir\u00e1ck\u00e9 politick\u00e9 probl\u00e9my.","en":"No one can ensure the security of Iraq except the Iraqis; nobody can ensure the resolution of the political problems except the Iraqi politicians and their political process."}} +{"translation":{"cs":"K tomu p\u0159ipo\u010dt\u011bme 250 dolar\u016f v nov\u011b nakoupen\u00fdch akci\u00edch a dal\u0161\u00ed rok bude m\u00edt portfolio hodnotu 10 700 \u2013 pop\u0159\u00edpad\u011b vy\u0161\u0161\u00ed, pokud hodnota na burze stoupne, anebo ni\u017e\u0161\u00ed, pokud klesne.","en":"Add to that the $250 of newly-bought shares, and next year the portfolio will be worth $10,700 \u2013 more if stock-market valuations rise, and less if they fall."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro zpr\u00e1vu pan\u00ed Honeyballov\u00e9.","en":"I voted for Mrs Honeyball's report."}} +{"translation":{"cs":"M\u011b\u0159eno dne\u0161n\u00ed optikou byli Charles de Gaulle, Winston Churchill i Dwight Eisenhower relativn\u011b autorit\u00e1\u0159sk\u00fdmi v\u016fdci.","en":"Indeed, measured against today\u2019s standards, Charles de Gaulle, Winston Churchill, and Dwight Eisenhower were comparatively authoritarian leaders."}} +{"translation":{"cs":"Tato opat\u0159en\u00ed \u0159idi\u010d\u016fm usnadn\u00ed pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed tachograf\u016f , nebo\u0165 zjednodu\u0161\u00ed ru\u010dn\u00ed vstupy.","en":"These measures will make it easier for drivers to use tachographs by simplifying the manual entries."}} +{"translation":{"cs":"To je zaj\u00edmav\u00e1 skute\u010dnost a nedomn\u00edv\u00e1m se, \u017ee by to bylo proto, \u017ee ob\u010dan\u00e9 Malty a Lucemburska maj\u00ed tendenci v\u00edce si st\u011b\u017eovat. Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee to je proto, \u017ee ob\u010dan\u00e9 t\u011bchto zem\u00ed h\u00e1j\u00ed sv\u00e1 pr\u00e1va, a takov\u00fd p\u0159\u00edstup pova\u017euji za d\u016fle\u017eit\u00fd.","en":"This is interesting, and I do not think it is simply because the people from Malta and Luxembourg complain rather a lot, but because these citizens are standing up for their rights, and I believe that it is important that they do so."}} +{"translation":{"cs":"Je perfektn\u00ed pro nov\u00e9 bloggery, kte\u0159\u00ed dont wanna povyk o ru\u010dn\u00edm vlo\u017een\u00ed php do m\u00edst, ale p\u0159esto chcete p\u011bkn\u00fd velk\u00fd hlasovac\u00edch tla\u010d\u00edtek!","en":"Its perfect for new bloggers who dont want to fuss about manually inserting php into posts but still want nice big voting buttons!"}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u0159aduj\u00edc\u00ed ministersk\u00fd p\u0159edseda Ehud Olmert a dal\u0161\u00ed u\u017e p\u0159ed lety pouk\u00e1zali na to, \u017ee nep\u0159etr\u017eit\u00e1 izraelsk\u00e1 okupace bude \u010d\u00edm d\u00e1l slo\u017eit\u011bj\u0161\u00ed, nebo\u0165 pom\u011brn\u00fd po\u010det \u017eidovsk\u00fdch ob\u010dan\u016f se demograficky sni\u017euje jak v Izraeli, tak v Palestin\u011b.","en":"Acting prime minister Ehud Olmert and others pointed out years ago that Israel\u2019s permanent occupation will be increasingly difficult as the relative number of Jewish citizens decreases demographically both within Israel and in Palestine."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e9 uzn\u00e1n\u00ed ale znamen\u00e1 honorov\u00e1n\u00ed za v\u0161echny zp\u016fsoby, jimi\u017e je jejich tv\u016fr\u010d\u00ed p\u0159\u00ednos vyu\u017e\u00edv\u00e1n, aby ze sv\u00e9 profese mohli \u017e\u00edt a mohli se j\u00ed zcela svobodn\u011b v\u011bnovat.","en":"However, such recognition means remunerating them for all the ways in which their creative contribution is used so that they can make a living from their profession and can be completely free to devote themselves to it."}} +{"translation":{"cs":"Obsahuje rovn\u011b\u017e praktick\u00e9 uk\u00e1zky z \u00fa\u010detn\u00edch z\u00e1v\u011brek spole\u010dnost\u00ed, kter\u00e9 se rozhodly tento standard aplikovat ji\u017e nyn\u00ed, i kdy\u017e to zat\u00edm nen\u00ed povinn\u00e9. Pouze v angli\u010dtin\u011b.","en":"It also includes examples of dislosures provided by companies that have adopted IFRS 7 early."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va by o tom tedy m\u011bla podat v\u00edce informac\u00ed.","en":"So the report should say much more about that."}} +{"translation":{"cs":"V tomto \u201ev\u011bku lidsk\u00fdch pr\u00e1v\u201c musej\u00ed Spojen\u00e9 n\u00e1rody nal\u00e9zt sdostatek odvahy a p\u0159iznat, \u017ee tak, jak existuj\u00ed spole\u010dn\u011b sd\u00edlen\u00e9 c\u00edle, existuj\u00ed rovn\u011b\u017e spole\u010dn\u00ed nep\u0159\u00e1tel\u00e9.","en":"In the age of human rights, the United Nations must have the courage to recognize that just as there are common aims, there are common enemies."}} +{"translation":{"cs":"Paradoxn\u00ed v\u0161ak je, \u017ee v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b nejsou lid\u00e9, kte\u0159\u00ed se pod\u00edleli na tom, aby mohla b\u00fdt \u017e\u00e1dost o \u010dlenstv\u00ed pod\u00e1na.","en":"But those who make the path of this membership application almost paradoxical are not to be found in this Chamber."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00fdmi slovy, t\u00edmto aspektem se zab\u00fdv\u00e1me, a byl rozesl\u00e1n dotazn\u00edk, kter\u00fd se stane v\u00fdchoz\u00edm bodem uveden\u00e9ho od\u016fvodn\u011bn\u00e9ho stanoviska. Dotazn\u00edk se t\u00fdk\u00e1 politiky na ochranu \u00fadaj\u016f a byl rozesl\u00e1n velk\u00e9mu po\u010dtu v\u00fdznamn\u00fdch osobnost\u00ed, mana\u017eer\u016fm vyhled\u00e1va\u010d\u016f a poskytovatel\u016fm slu\u017eeb.","en":"In other words, we are tackling this aspect, and a questionnaire that will provide a starting point for this reasoned opinion has been sent out; the questionnaire covers data protection policies and has been sent to a very large number of senior figures, search engine managers and service providers."}} +{"translation":{"cs":"Vych\u00e1z\u00ed z p\u0159edpokladu, \u017ee n\u011bkter\u00e9 zem\u011b maj\u00ed sv\u00e9 spole\u010dnosti nap\u0159\u00edklad v \u010c\u00edn\u011b.","en":"There is an assumption that some countries have companies based in China, for instance."}} +{"translation":{"cs":"Jsme zast\u00e1nci uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f a neust\u00e1l\u00e9ho dodr\u017eov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v a Spojen\u00e9 st\u00e1ty s n\u00e1mi v tomto prohl\u00e1\u0161en\u00ed samoz\u0159ejm\u011b souhlas\u00ed.","en":"We are in favour of the law being applied and human rights being respected at all times, and in this declaration, the United States of course agreed."}} +{"translation":{"cs":"Ale dob\u0159e, tento \u00fastupek Francii a It\u00e1lii je na\u0161t\u011bst\u00ed jen symbolick\u00fd.","en":"But, all right, this concession to France and Italy is fortunately merely symbolic."}} +{"translation":{"cs":"(CS) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, j\u00e1 jsem hlasoval proti z n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch d\u016fvod\u016f.","en":"(CS) Mr President, I voted against the report for the following reasons."}} +{"translation":{"cs":"Proto v\u00e1m mohu \u0159\u00edct, \u017ee n\u011bkdy v kv\u011btnu v\u00e1s sezn\u00e1m\u00edme s obsahem opat\u0159en\u00ed, kter\u00e9 v budoucnu p\u0159edlo\u017e\u00edme s c\u00edlem pomoci pos\u00edlit spr\u00e1vu v euroz\u00f3n\u011b i v cel\u00e9 Evropsk\u00e9 unii.","en":"I can therefore tell you that, some time in May, you will know the thrust of the measures we shall be presenting for the future to help strengthen governance in the euro area, and in the European Union generally."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e nyn\u00ed je v\u0161ak obt\u00ed\u017en\u00e9 doc\u00edlit p\u0159ijet\u00ed tohoto c\u00edle v ostatn\u00edch zem\u00ed, kter\u00e9 jsou zapojeny v mezin\u00e1rodn\u00edch jedn\u00e1n\u00edch o zm\u011bn\u011b klimatu.","en":"It is already very difficult to gain acceptance for this objective from the other countries involved in the international negotiations on climate change."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme b\u00fdt schopni definovat pro ka\u017ed\u00fd region faktory \u00fasp\u011bchu a jeho dovednostn\u00ed potenci\u00e1l.","en":"We have to be able to identify each region's success factors and skills potential."}} +{"translation":{"cs":"My v\u0161ak nechceme, aby byla Alb\u00e1nie izolovan\u00e1.","en":"However, we do not want Albania to be isolated."}} +{"translation":{"cs":"Dle m\u00e9ho n\u00e1zoru je tento aspekt v rozporu se situac\u00ed v Srbsku, zem\u00ed, kter\u00e9 byl ud\u011blen pouh\u00fd statut potenci\u00e1ln\u00edho kandid\u00e1ta a ke kter\u00e9 by Unie m\u011bla b\u00fdt otev\u0159en\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e doposud.","en":"This aspect is, in my opinion, at odds with the situation of Serbia, a country that has only been granted the status of potential candidate and to which the Union should be more open than it has been until now."}} +{"translation":{"cs":"The destination country for these exports is usually the Bahamas . If you know the right people, you can get a nice package.","en":"If a vegetarian eats vegetables, what does a humanitarian eat?"}} +{"translation":{"cs":"Zva\u017euje Komise pr\u00e1vn\u00ed povinnost pro odpov\u011bdn\u00e9 org\u00e1ny, aby aktivn\u011b a efektivn\u011b sd\u00edlely informace o odborn\u00edc\u00edch s odebranou licenc\u00ed, aby se zajistilo, \u017ee mobilita zdravotnick\u00e9ho person\u00e1lu neohroz\u00ed bezpe\u010dnost pacient\u016f?","en":"Is the Commission considering a legal duty for competent authorities to proactively and effectively share information about struck-off professionals to ensure that the mobility of health care professionals does not compromise patient safety?"}} +{"translation":{"cs":"Kdo nyn\u00ed posoud\u00ed, co je v isl\u00e1mu legitimn\u00ed, a co nez\u00e1konn\u00e9?","en":"Who now decides what is legitimate and what is illicit in Islam?"}} +{"translation":{"cs":"Pokud tomu spr\u00e1vn\u011b rozum\u00edm, probl\u00e9m zp\u016fsobuje tento \u010dl\u00e1nek - kv\u016fli odkazu na mo\u017enou p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed smlouvu.","en":"If I understand rightly, it is that article, because of the reference to a possible future treaty that causes a problem."}} +{"translation":{"cs":"Ma non riesco ad accedervi in nessun modo.","en":"Ho configurato un\u2019applicazione in IIS per l\u2019esecuzione di un web service."}} +{"translation":{"cs":"Pozd\u011bji se sebevra\u017edy za\u010daly b\u011b\u017en\u011b ozna\u010dovat za ,,nikoliv n\u00e1hodn\u00e1 p\u0159ed\u00e1vkov\u00e1n\u00ed\" a do m\u00f3dy se dostal \u0161irokospektr\u00fd pojem ,,emo\u010dn\u00ed labilita\", navzdory sv\u00e9 neschopnosti rozli\u0161ovat mezi pokusem o sebevra\u017edu p\u0159ed\u00e1vkov\u00e1n\u00edm a z\u00e1chvatem pl\u00e1\u010de.","en":"Later, suicides became routinely described as \"non-accidental overdoses,\" and the broad-spectrum term \"emotional lability\" came into vogue, despite its inability to distinguish between a drug-induced suicide attempt and an outburst of tears."}} +{"translation":{"cs":"Ve v\u00fdboru bylo tak\u00e9 vyjasn\u011bno, \u017ee nen\u00ed mo\u017en\u00e9 vynechat ustanoven\u00ed, kter\u00e9 po\u017eaduje vhodn\u00e9 zach\u00e1zen\u00ed s person\u00e1lem lodi, je\u017e byla \u00fa\u010dastn\u00edkem n\u00e1mo\u0159n\u00ed nehody, pokud tomu nebr\u00e1n\u00ed zahrnut\u00ed takov\u00e9ho ustanoven\u00ed do jin\u00fdch p\u0159edpis\u016f.","en":"It was also clarified in committee that it is not possible to ignore the provisions requiring fair treatment of seafarers on ships which have been involved in maritime accidents, unless this is prevented by the inclusion of such provisions in other regulations."}} +{"translation":{"cs":"Dne\u0161n\u00ed hlasov\u00e1n\u00ed se t\u00fdkalo \u017e\u00e1dosti o podporu pro 650 pracovn\u00edk\u016f propu\u0161t\u011bn\u00fdch ze 45 podnik\u016f, jejich\u017e \u010dinnost podle klasifikace NACE Revize 2 spad\u00e1 do odd\u00edlu 18 (Tisk a rozmno\u017eov\u00e1n\u00ed nahran\u00fdch nosi\u010d\u016f), ve dvou regionech na \u00farovni NUTS II Gelderland a Overijssel ve v\u00fd\u0161i 2 013 619 eur financovan\u00fdch z EGF.","en":"Today's vote concerned a request for assistance for 650 workers made redundant by 45 companies operating in the NACE Revision 2 Division 18 (printing and reproduction of recorded media) in the two NUTS II regions of Gelderland and Overijssel, amounting to a sum of EUR 2 013 619 financed by the EGF."}} +{"translation":{"cs":"I v tomto p\u0159\u00edpad\u011b jsme museli bojovat proti rozm\u011bl\u0148ov\u00e1n\u00ed n\u00e1vrh\u016f.","en":"This was another case where we had to fight against the suggestions being watered down."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dnost je takov\u00e1, \u017ee EU je na sv\u011btov\u00e9 \u00farovni, a\u0165 u\u017e v r\u00e1mci G-20, MMF nebo WTO, m\u00e9n\u011b pr\u016frazn\u00e1, ne\u017e by mohla b\u00fdt.","en":"The reality is that the EU punches below its weight at global level, be it at the G20, IMF or WTO."}} +{"translation":{"cs":"Tento stav klade p\u0159ed Evropskou unii a p\u0159ed sv\u011btov\u00e9 spole\u010denstv\u00ed jako celek obrovsk\u00e9 v\u00fdzvy.","en":"This poses enormous challenges to the European Union and to the world community as a whole."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee jsou to natolik v\u00fdznamn\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti, \u017ee je nep\u0159edstaviteln\u00e9, aby se projekt zodpov\u011bdn\u011b uskute\u010dnil, ani\u017e bychom na n\u011b jednozna\u010dn\u011b a uspokojiv\u011b reagovali.","en":"These are such important matters that I feel it is inconceivable to bring the project to fruition responsibly without responding to them clearly and reassuringly."}} +{"translation":{"cs":"Ayre Gran Hotel Colon is a design hotel, with wonderful stained glass and frescos by Manuel Ortega. It offers free Wi-Fi, and a peaceful setting 400 metres from Madrid\u2019s Retiro Park.","en":"Centrally located and with d\u00e9cor by Casa&Jardin, the Hesperia Emperatriz will bring charm and tranquillity to your stay in Madrid."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco Botswana a Namibie, st\u00e1ty s Ji\u017en\u00ed Afrikou soused\u00edc\u00ed, v\u011bt\u0161in\u011b sv\u00fdch ob\u010dan\u016f naka\u017een\u00fdch HIV zajistily antiretrovir\u00e1ln\u00ed l\u00e9ky, Ji\u017en\u00ed Afrika tak za Mbekiho neu\u010dinila.","en":"While Botswana and Namibia, South Africa\u2019s neighbors, provided anti-retrovirals to the majority of its citizens infected by HIV, South Africa under Mbeki failed to do so."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edm m\u016f\u017ee Komise n\u011bkter\u00e9 pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy p\u0159ijmout a jin\u00e9 zam\u00edtnout.","en":"Meanwhile, the Commission can accept certain amendments while rejecting others."}} +{"translation":{"cs":"\u010cl\u00e1nek 191 jednac\u00edho \u0159\u00e1du Evropsk\u00e9ho parlamentu stanov\u00ed, \u017ee \"ka\u017ed\u00fd ob\u010dan Unie a ka\u017ed\u00e1 fyzick\u00e1 osoba s bydli\u0161t\u011bm nebo pr\u00e1vnick\u00e1 osoba se s\u00eddlem v \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b m\u00e1 pr\u00e1vo p\u0159edlo\u017eit samostatn\u011b \u010di spole\u010dn\u011b s dal\u0161\u00edmi ob\u010dany nebo osobami petici Evropsk\u00e9mu parlamentu ve v\u011bci, kter\u00e1 spad\u00e1 do oblasti \u010dinnosti Evropsk\u00e9 unie a kter\u00e1 se jich dot\u00fdk\u00e1\".","en":"Rule 191 of the European Parliament's Rules of Procedure states that 'any citizen of the European Union ... or ... person residing ... in a Member State shall have the right to address, individually or in association with other citizens or persons, a petition to Parliament on a matter which comes within the European Union's fields of activity and which affects him, her or it directly.'"}} +{"translation":{"cs":"Proto pova\u017euji za v\u00fdrazn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 ty body z jedn\u00e1n\u00ed Rady, kter\u00e9 hovo\u0159\u00ed o nutnosti \u0159e\u0161it soci\u00e1ln\u00ed dopady krize.","en":"The Council discussion points which talk of the need to tackle the social impacts of the crisis are therefore extremely important, in my opinion."}} +{"translation":{"cs":"Extremely small room. Heating did not work and, on request, staff claimed to have done something to fix it but didn't actually do anything and it continued to not work.","en":"I could not sleep well, due to noising outside my room."}} +{"translation":{"cs":"EU bude v budoucnosti nov\u00fdmi epidemick\u00fdmi vlnami katar\u00e1ln\u00ed hore\u010dky ovc\u00ed i nad\u00e1le ohro\u017eena, p\u0159i\u010dem\u017e je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty m\u011bly mo\u017enost zv\u00ed\u0159ata v p\u0159\u00edpad\u011b ohro\u017een\u00ed chr\u00e1nit.","en":"The EU remains at risk for new epidemic waves of bluetongue in the future and it is important that Member States have the opportunity to protect animals against the virus when they are at risk."}} +{"translation":{"cs":"Je to \u00fa\u010dinn\u00fd kompromis a lid\u00e9 nepochop\u00ed, pokud budeme nad\u00e1le platit subvence, jako jsme to d\u011blali v minulosti.","en":"It is an effective compromise and people will not understand it if we continue to pay subsidies as we have in the past."}} +{"translation":{"cs":"To je dal\u0161\u00ed d\u016fvod, pro\u010d jsme koncem minul\u00e9ho roku, kdy bylo schv\u00e1leno 786 milion\u016f EUR na prioritn\u00ed projekt \u010d. 1, urychlili poskytnut\u00ed finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f.","en":"This is another reason why we accelerated the granting of finance at the end of last year once authorisation had been given for EUR 786 million of funding for priority project No 1."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e1 je va\u0161e p\u0159edstava lidstv\u00ed?","en":"What concept do you have of humanity?"}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u011b bych r\u00e1da varovala p\u0159ed zvy\u0161uj\u00edc\u00ed se intervenc\u00ed Komise, pokud jde o jej\u00ed p\u0159edb\u011b\u017en\u00e9 rozhodov\u00e1n\u00ed o tom, z \u010deho by se potravinov\u00e1 pomoc m\u011bla p\u0159esn\u011b skl\u00e1dat za jak\u00fdchkoliv dan\u00fdch okolnost\u00ed.","en":"At the same time, what I would like to caution against is expanding the intervention of the Commission in deciding up front what exactly should be the composition of food assistance in any given circumstance."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme jednat s takov\u00fdm Ruskem, jak\u00e9 je, nikoliv s t\u00edm, je\u017e bychom si p\u0159\u00e1li.","en":"We have to treat Russia as it is and not Russia as we wish it to be."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m tak\u00e9 ot\u00e1zku na pana komisa\u0159e.","en":"I, too, have a question for the Commissioner."}} +{"translation":{"cs":"Alternativa v\u0161ak vypad\u00e1 tak, \u017ee sm\u011brnice zcela chyb\u00ed, co\u017e znamen\u00e1 men\u0161\u00ed ochranu pro \u010dty\u0159i a\u017e osm milion\u016f p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edk\u016f t\u0159et\u00edch zem\u00ed, kte\u0159\u00ed neleg\u00e1ln\u011b pob\u00fdvaj\u00ed na \u00fazem\u00ed EU, sou\u010dasn\u011b zde neleg\u00e1ln\u011b pracuj\u00ed a ve sv\u00e9 velice zraniteln\u00e9 situaci jsou opakovan\u011b zneu\u017e\u00edv\u00e1ni zam\u011bstnavateli.","en":"However, the alternative is to have no directive at all and therefore less protection for the four to eight million illegally staying third-country nationals who are currently working illegally within the EU and who, in their very vulnerable situation, are repeatedly exploited by employers."}} +{"translation":{"cs":"Proto se ji bez ohledu na kapit\u00e1n\u016fv rozkaz rozhodla z\u00edskat Torresov\u00e1 a Tuvok neleg\u00e1ln\u011b.","en":"However, the government would not give this technology to Voyager."}} +{"translation":{"cs":"Tato nov\u00e1 dohody p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed prosp\u011bch v\u0161em cestuj\u00edc\u00edm, jim\u017e nab\u00edz\u00ed mo\u017enost zv\u00fdhodn\u011bn\u00e9ho j\u00edzdn\u00e9ho v leteck\u00e9 doprav\u011b do Braz\u00edlie.","en":"All consumers benefit from this new agreement, which offers the possibility of lower fares on air transport to Brazil."}} +{"translation":{"cs":"Bez ohledu na to, \u017ee existuj\u00edc\u00ed regula\u010dn\u00ed r\u00e1mec je v mnoha aspektech posta\u010duj\u00edc\u00ed, v\u0161ichni se shodneme v tom, \u017ee je ho opravdu nutn\u00e9 vylep\u0161it.","en":"No matter how adequate the existing regulatory framework is in many respects, everybody agrees that there is a real need to improve it."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e bych cht\u011bl zd\u016fraznit, \u017ee v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b jsme n\u00e1stroje a prost\u0159edky EU p\u0159esm\u011brovali na priority spojen\u00e9 s problematikou klimatu: 30 % region\u00e1ln\u00edch finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f bylo p\u0159evedeno na projekty souvisej\u00edc\u00ed s klimatem a energetikou, co\u017e je oproti p\u0159edchoz\u00edmu obdob\u00ed dvojn\u00e1sobn\u00e9 mno\u017estv\u00ed.","en":"I would also point out that we have now turned the EU's own instruments and resources towards climate-related priorities: 30% of regional funds have been channelled to the climate and to energy-related projects, which is double the figure for the previous period."}} +{"translation":{"cs":"Jako navrhovatel stanoviska Hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho a m\u011bnov\u00e9ho v\u00fdboru se soust\u0159ed\u00edm pouze na jeden bod - ot\u00e1zku hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee.","en":"As draftsman for the Committee on Economic and Monetary Affairs, I will concentrate on just one point: the issue of competition."}} +{"translation":{"cs":"Hotel s 163 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdmi pokoji je klasifikov\u00e1n jako 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd.","en":"With 163 comfortably furnished rooms, the hotel has been awarded 4 stars."}} +{"translation":{"cs":"Tento konflikt byl p\u0159\u00ed\u010dinou n\u011bkolika v\u00e1lek.","en":"This conflict has been the cause of several wars."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, v roce 1944 u\u010dinil Friedrich Hayek p\u0159edv\u00eddav\u00fd z\u00e1v\u011br, a to, \u017ee delegace zvl\u00e1\u0161tn\u00edch technick\u00fdch \u00fakol\u016f na samostatn\u00e9 instituce oproti t\u011bm, kter\u00e9 je b\u011b\u017en\u011b vykon\u00e1vaj\u00ed, je prvn\u00edm krokem, jeho\u017e prost\u0159ednictv\u00edm se demokracie postupn\u011b vzd\u00e1v\u00e1 sv\u00fdch pravomoc\u00ed.","en":"Mr President, in 1944 Friedrich Hayek made the prescient observation that the delegation of particular technical tasks to separate bodies, while a regular feature, is the first step by which a democracy progressively relinquishes its powers."}} +{"translation":{"cs":"Rozhodn\u011b nesouhlas\u00edm s n\u00e1zorem pan\u00ed Krupov\u00e9, \u017ee sexu\u00e1ln\u00ed svoboda \u017een vyb\u00edz\u00ed k n\u00e1sil\u00ed.","en":"I vehemently disagree with Mrs Krupa's view that the sexual freedom of women provokes violence."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1d\u00e1m tuto v\u00e1\u017eenou sn\u011bmovnu, aby hlasovala pro na\u0161i iniciativu.","en":"I ask that this honourable House vote for our initiative."}} +{"translation":{"cs":"Reforma arm\u00e1dy uv\u00edzla na mrtv\u00e9m bod\u011b.","en":"Military reform has been reversed."}} +{"translation":{"cs":"(pr\u00e1vn\u00ed) d\u016fle\u017eitost \u2013 je nutn\u00e9, aby m\u011bla ve\u0159ejnost zaji\u0161t\u011bn p\u0159\u00edstup ke v\u0161em pr\u00e1vn\u00edm p\u0159edpis\u016fm a k dokument\u016fm vysok\u00e9ho v\u00fdznamu pro ve\u0159ejnost \/ ve\u0159ejn\u00e9ho z\u00e1jmu. Pr\u00e1v\u011b tyto dokumenty se proto p\u0159ekl\u00e1daj\u00ed do v\u0161ech \u00fa\u0159edn\u00edch jazyk\u016f.","en":"(legal) importance \u2013 the public must have access to all legislation and documents of major public importance\/interest, so these are produced in all official languages."}} +{"translation":{"cs":"Existuj\u00ed ale jist\u00e9 z\u00e1kladn\u00ed hodnoty, je\u017e by v\u017edy m\u011bly zv\u00edt\u011bzit nad \u010distou taktikou a je\u017e m\u011bly Schl\u00fcsselovi a jeho stran\u011b zabr\u00e1nit, aby se p\u0159idala na stranu Haidera.","en":"But there are basic values which should have overruled such purely tactical considerations and have prevented Schuessel's party from joining with Haider."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u00e1 rozhodnut\u00ed, kter\u00e1 byla p\u0159ijata, odr\u00e1\u017eej\u00ed strategii, o n\u00ed\u017e se diskutovalo a kterou p\u0159ijaly \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty Evropsk\u00e9 unie.","en":"The final decisions made reflect the strategy discussed and adopted by the European Union's Member States."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bla bych vysv\u011btlit, pro\u010d se v\u011bt\u0161ina poslanc\u016f skupiny Aliance liber\u00e1l\u016f a demokrat\u016f pro Evropu zdr\u017eela hlasov\u00e1n\u00ed o t\u00e9to sm\u011brnici.","en":"(DE) Madam President, I would like to explain why the majority of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe has abstained from voting on this directive."}} +{"translation":{"cs":"Dle m\u00e9ho n\u00e1zoru by bylo rozumn\u00e9 zav\u00e9st permanentn\u00ed syst\u00e9m pro monitorov\u00e1n\u00ed perzekuce k\u0159es\u0165an\u016f.","en":"I believe that it makes sense to introduce a permanent system for monitoring Christian persecution."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 si v\u00e1\u017e\u00edme toho, \u017ee je zde dnes v osob\u011b pan\u00ed m\u00edstop\u0159edsedkyn\u011b Margot Wallstr\u00f6mov\u00e9 zastoupena Evropsk\u00e1 komise.","en":"We are also pleased to note that the European Commission is represented here by Vice-President Margot Wallstr\u00f6m."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u010detn\u00ed dv\u016fr nap\u0159\u00edklad pouk\u00e1zal na to, \u017ee a\u010dkoli syst\u00e9m jednotn\u00fdch plateb usnad\u0148uje postup pod\u00e1v\u00e1n\u00ed \u017e\u00e1dost\u00ed a poskytov\u00e1n\u00ed plateb, m\u00e1 tak\u00e9 ne\u017e\u00e1douc\u00ed dopady, nap\u0159\u00edklad to, \u017ee se n\u00e1roky p\u0159id\u011bluj\u00ed majitel\u016fm p\u016fdy, kte\u0159\u00ed se zem\u011bd\u011blstv\u00ed nikdy nev\u011bnovali.","en":"For example, the Court pointed out that, while the single-payment system facilitates application and payment procedures, it also has side-effects, such as entitlements being allocated to landlords who have never farmed."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee budu sv\u011bdkem toho, \u017ee se vl\u00e1dy v Z\u00e1padn\u00ed Evrop\u011b a v USA postav\u00ed \u010delem ke sv\u00fdm povinnostem a budou prov\u00e1d\u011bt rozumn\u00e9, udr\u017eiteln\u00e9 fisk\u00e1ln\u00ed politiky.","en":"I hope to see governments in Western Europe and the US face up to their responsibilities and conduct sensible, sustainable fiscal policies."}} +{"translation":{"cs":"Existuje tedy tak\u00e9 velk\u00fd po\u010det pora\u017een\u00fdch, a m\u00e1me my zde vizi toho, jak bude hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 a soci\u00e1ln\u00ed Evropa vypadat, jakmile budou v\u0161echny tyto dohody o voln\u00e9m obchodu uzav\u0159eny?","en":"There are, indeed, also a great number of losers, and do we, here, have a vision of what economic and social Europe will be like after all these free trade agreements have been signed?"}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho je velk\u00fdm probl\u00e9mem, \u017ee ka\u017ed\u00fd evropsk\u00fd ministr zahrani\u010d\u00ed c\u00edt\u00ed v sou\u010dasnosti pot\u0159ebu obj\u00ed\u017ed\u011bt n\u00e1m\u011bst\u00ed Tahr\u00edr se svou st\u00e1tn\u00ed vlajkou.","en":"In addition, it is a major problem that every European foreign minister currently feels the need to run once round Tahrir Square carrying his or her national flag."}} +{"translation":{"cs":"V It\u00e1lii, mimo pohyby na burze cenn\u00fdch pap\u00edr\u016f, se zd\u00e1, \u017ee krize m\u00e1 jen m\u00edrn\u00fd vliv na vnitrost\u00e1tn\u00ed bankovn\u00ed syst\u00e9m, nebo\u0165 italsk\u00e9 banky zjevn\u011b nejsou p\u0159\u00edmo vystaveny rizikov\u00fdm hypote\u010dn\u00edm \u00fav\u011br\u016fm.","en":"In Italy, apart from the stock-market movements, it appears that the crisis has only had a slight effect on the national banking system because Italian banks, apparently, are not directly exposed to sub-prime loans."}} +{"translation":{"cs":"(potlesk z lev\u00e9 strany)","en":"(Applause from the left)"}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee Komise se tohoto n\u00e1vrhu ujme.","en":"I hope that the Commission will take up this suggestion."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m na mysli jm\u00e9na dom\u00e9n, ikonu a americk\u00fd vliv na tyto ot\u00e1zky.","en":"I am thinking of the domain names, the icon and the American influence on this."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fv\u011bra v \u00fa\u010dinnost debriefingu se vseobecn\u011b rozs\u00ed\u0159ila z mnoha p\u0159\u00ed\u010din.","en":"There are many reasons why belief in the effectiveness of debriefing has become so widespread."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba nal\u00e9zt rovnov\u00e1hu mezi hospod\u00e1\u0159sk\u00fdm vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00edm regionu a jeho ekosyst\u00e9mem, ale tak\u00e9 je zde pot\u0159eba chr\u00e1nit, mimo jin\u00e9, existuj\u00edc\u00ed pr\u00e1vn\u00ed r\u00e1mec spr\u00e1vy v Arktid\u011b.","en":"There is a need to find a balance between economic exploitation of the region and its ecosystem, but there is also a need to protect, inter alia, the existing legal regime governing the Arctic, to name just this one issue."}} +{"translation":{"cs":"Sm\u011bn\u00e1rna, \u010ci\u0161t\u011bn\u00ed bot, Bal\u00ed\u010dky k ob\u011bdu, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka, Rezervace vstupenek.","en":"Currency Exchange, Shoe Shine, Packed Lunches, Tour Desk, Fax\/Photocopying, Ticket Service."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161\u00edm \u00fakolem nen\u00ed mikro\u0159\u00edzen\u00ed ze dne na den, ale \u010dinnost v r\u00e1mci jednotn\u00e9ho trhu, mus\u00edme se zamyslet nad t\u00edm, jak zajistit dlouhotrvaj\u00edc\u00ed stabilitu finan\u010dn\u00edho syst\u00e9mu.","en":"Our job is not day-to-day micro-management but, in a single market, we need to look carefully at how we can bring long-term stability into the financial system."}} +{"translation":{"cs":"Ti, jim\u017e byla \u0159e\u010dnick\u00e1 doba ud\u011blena, nyn\u00ed mohou hned za\u010d\u00edt.","en":"Therefore, those who have been granted speaking time can now begin straight away."}} +{"translation":{"cs":"Podle n\u011bkter\u00fdch odhad\u016f vy\u010di\u0161t\u011bn\u00ed bankovn\u00edho syst\u00e9mu spot\u0159ebuje je\u0161t\u011b t\u00e9m\u011b\u0159 25 procent HDP zem\u011b (zhruba 40 miliard dolar\u016f), krom\u011b 60 procent, je\u017e u\u017e vynalo\u017eena byla.","en":"Estimates suggest that cleaning up the banking system would eat up some 25% of GDP in extra public debt (about $40 billion), over and above the 60% already in place."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2006 byla platba uskute\u010dn\u011bn\u00e1 Evropskou uni\u00ed prost\u0159ednictv\u00edm Fondu solidarity na pomoc Rumunsku po z\u00e1plav\u00e1ch v dubnu a srpnu zpo\u017ed\u011bna o rok.","en":"In 2006, the payment made by the European Union via the Solidarity Fund in aid to Romania after the floods in April and August was delayed by a year."}} +{"translation":{"cs":"Cel\u00fd p\u0159erod je pod dohledem arm\u00e1dy, kter\u00e9 trvalo \u0161est m\u011bs\u00edc\u016f, ne\u017e se t\u00e9to v\u00fdzvy chopila.","en":"The transition is being overseen by the army, which has given itself six months to rise to this challenge."}} +{"translation":{"cs":"Navzdory t\u011bmto potenci\u00e1ln\u00edm negativ\u016fm v\u0161ak \u00fatok na \u00edr\u00e1nsk\u00e1 jadern\u00e1 za\u0159\u00edzen\u00ed pr\u00e1vem z\u016fstane z\u0159etelnou mo\u017enost\u00ed, vzhledem k\u00a0enormn\u00ed strategick\u00e9 dani, ji\u017e by si jadern\u011b vyzbrojen\u00fd \u00cdr\u00e1n vybral.","en":"But, despite these potential drawbacks, an armed attack on Iran\u2019s nuclear facilities will and should remain a distinct possibility given the enormous strategic costs of a nuclear-armed Iran."}} +{"translation":{"cs":"Toto nen\u00ed p\u0159edm\u011btem sporu.","en":"This is not in dispute."}} +{"translation":{"cs":"Nikdo nem\u00edn\u00ed bezd\u016fvodn\u011b ur\u00e1\u017eet polsk\u00fd n\u00e1rod.","en":"Nobody is out to insult the Polish people gratuitously."}} +{"translation":{"cs":"Byla b\u00e1je\u010dnou maminkou sv\u00fdch \u0161t\u011b\u0148\u00e1tek, odchovala celkem 14 miminek, v\u010detn\u011b t\u0159\u00ed inter\u0161ampion\u016f, v\u017edy je p\u0159ivedla na sv\u011bt p\u0159irozenou cestou a o \u017e\u00e1dn\u00e9 nep\u0159i\u0161la. Milovala i \u010dlov\u011b\u010d\u00ed miminka, kdy\u017e zaslechla d\u011btsk\u00fd pl\u00e1\u010d, hned hledala, kam m\u00e1 b\u011b\u017eet a koho ut\u011b\u0161it, Kerinko, moc jsem se t\u011b\u0161ila a\u017e bude\u0161 moct hl\u00eddat moje miminko, \u0161koda, \u017ee jsme se toho nedo\u010dkali.... Kerinko, d\u011bkujeme za v\u0161e.","en":"Try again or use a search or use a page map."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitost zahrnout je do p\u016fsobnosti sm\u011brnice se naskytla v roce 2008, ale nane\u0161t\u011bst\u00ed, kv\u016fli neschopnosti Rady dos\u00e1hnout jednomysln\u00e9 shody, k tomu op\u011bt nedo\u0161lo.","en":"There was another opportunity to include them in 2008, and again unfortunately, through the failure to reach unanimity in the Council, this could not happen."}} +{"translation":{"cs":"P\u011bt let - vlastn\u011b \u010dty\u0159i roky: loni po krizi jste byl opatrn\u011bj\u0161\u00ed - jste n\u00e1m vysv\u011btloval, \u017ee z\u00e1kladem ekonomick\u00e9 a environment\u00e1ln\u00ed \u00fa\u010dinnosti je deregulace.","en":"For five years - actually, for four years: last year, after the crisis, you were more cautious - you explained to us that the basis for economic and environmental effectiveness was deregulation."}} +{"translation":{"cs":"Je v\u0161ak t\u0159eba p\u0159estat uplat\u0148ovat praktiky, kter\u00e9 naru\u0161uj\u00ed hospod\u00e1\u0159skou sout\u011b\u017e.","en":"Practices which distort competition must be stopped."}} +{"translation":{"cs":"Je tak\u00e9 d\u016fle\u017eit\u00e9 zab\u00fdvat se nov\u00fdmi jevy v konzumn\u00edch n\u00e1vyc\u00edch.","en":"It is also important to tackle new phenomena in consumption patterns."}} +{"translation":{"cs":"T\u00e9m\u011b\u0159 bez v\u00fdhrad se ztoto\u017e\u0148ujeme s pojet\u00edm v\u0161eobecn\u00e9 povahy, ned\u011blitelnosti a prov\u00e1zanosti lidsk\u00fdch pr\u00e1v, kter\u00e9 bylo zm\u00edn\u011bno ve zpr\u00e1v\u011b.","en":"We very much agree with the concept mentioned in the report, regarding the universality, indivisibility and interdependence of human rights."}} +{"translation":{"cs":"Je pravda, \u017ee sou\u010dasn\u00e1 m\u00edra inflace je ni\u017e\u0161\u00ed ne\u017e strop stanoven\u00fd ECB, ale je t\u0159eba zd\u016fraznit, \u017ee v prvn\u00edch m\u011bs\u00edc\u00edch krize se v euroz\u00f3n\u011b vyhoupla na nejvy\u0161\u0161\u00ed \u00farove\u0148 a pozd\u011bji klesla.","en":"It is true that the current level of inflation is below the ceiling fixed by the ECB, but it should be pointed out that in the first months of the crisis it jumped to its highest ever level in the euro area, only to fall, suddenly, later."}} +{"translation":{"cs":"Evrop\u0161t\u00ed spot\u0159ebitel\u00e9 mus\u00ed m\u00edt mo\u017enost u\u010dinit informovan\u00e9 rozhodnut\u00ed.","en":"European consumers must be able to make an informed choice."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00fdm nehod\u00e1m nedok\u00e1\u017ee \u017e\u00e1dn\u00fd st\u00e1t na dostate\u010dn\u00e9 \u00farovni samostatn\u011b \u010delit.","en":"Faced with such incidents, no state has the capacity to respond at a sufficiently high level on its own."}} +{"translation":{"cs":"Po p\u0159edchoz\u00ed dohod\u011b s na\u0161imi pr\u016fvodce se odeberete na r\u016fzn\u00e9 \u00faseky So\u010de, kter\u00e9 jsou vhodn\u00e9 pro va\u0161e znalosti.","en":"The Soca river has a variety of sections providing plenty of choices for everyone in all skill and difficulty levels. We offer a wide range of fully equipped and guided kayaking tours."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme ale uznat, \u017ee pokud chceme na\u0161im ob\u010dan\u016fm nab\u00eddnout kvalitn\u011bj\u0161\u00ed servis, mus\u00edme zm\u011bnit n\u011bkter\u00e9 vnit\u0159n\u00ed p\u0159edpisy \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a mus\u00edme vyvinout software pro syst\u00e9m sb\u011bru podpis\u016f prost\u0159ednictv\u00edm internetu.","en":"But we have to recognise that, if we want to offer our citizens an improved service, we need to change some internal rules in the Member States and we have to develop the software for the online collection system."}} +{"translation":{"cs":"S\u00e1mov\u00e9 jsou jedin\u00fdm evropsk\u00fdm domorod\u00fdm lidem a EU, tedy Komise, Parlament a Rada, s nimi mus\u00ed rovnopr\u00e1vn\u011b spolupracovat.","en":"The Sami are Europe's only indigenous people and the EU, that is the Commission, Parliament and the Council, must cooperate equally with them."}} +{"translation":{"cs":"Inovace ve finan\u010dn\u00edch mechanismech jsou stejn\u011b \u017e\u00e1douc\u00ed jako kdekoli jinde.","en":"Innovation is as desirable in financial mechanisms as anywhere else."}} +{"translation":{"cs":"Do\u0161lo ve srovn\u00e1n\u00ed s p\u0159edchoz\u00edmi volbami k n\u011bjak\u00e9mu zlep\u0161en\u00ed, pokud jde o demokratick\u00e9 normy?","en":"Has there been any improvement in terms of democratic standards as compared to the previous elections?"}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme prosazovat a podporovat evropskou solidaritu mezi star\u00fdmi a nov\u00fdmi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty, co\u017e d\u011bl\u00e1 z hlasov\u00e1n\u00ed o tomto dopl\u0148uj\u00edc\u00edm n\u00e1vrhu na dan\u00e9 t\u00e9ma zkou\u0161ku Evropsk\u00e9ho parlamentu","en":"We need to promote and support European solidarity between old and new Member States, which makes the vote on the amendment relating to this issue a test for the EP."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny GUE\/NGL. - (DE) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, mno\u017estv\u00ed odpadn\u00edch za\u0159\u00edzen\u00ed se dramaticky zvy\u0161uje.","en":"on behalf of the GUE\/NGL Group. - (DE) Madam President, the amount of waste equipment is increasing dramatically."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b jsem v Severn\u00edm Irsku byla sv\u011bdkem velice dobr\u00fdch p\u0159\u00edklad\u016f toho, jak by partnerstv\u00ed mohlo fungovat, a vid\u011bla jsem, jak\u00e9 v\u00fdhody toto partnerstv\u00ed p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed, je-li spr\u00e1vn\u011b prov\u00e1d\u011bno.","en":"Nevertheless, I have witnessed very good examples in Northern Ireland of how partnership should work and I have seen the benefits of partnership when done correctly."}} +{"translation":{"cs":"Vyzkou\u0161ejte si, co dok\u00e1\u017ee SpacePilot PRO - v\u00fdsledek nejnov\u011bj\u0161\u00edho v\u00fdvoje v oblasti 3D my\u0161\u00ed.","en":"Find out more by experiencing SpacePilot PRO - The Ultimate Professional 3D Mouse."}} +{"translation":{"cs":"Jen\u017ee v\u0161echny slo\u017eky celkov\u00e9ho dluhu zem\u011b a zp\u016fsoby jeho financov\u00e1n\u00ed jsou vz\u00e1jemn\u011b prov\u00e1zan\u00e9.","en":"But all parts of a country\u2019s total debt and how it is financed are interconnected."}} +{"translation":{"cs":"conky -- Bohat\u011b konfigurovateln\u00fd syst\u00e9mov\u00fd monitor pro X zalo\u017een\u00fd na torsmo.","en":"conky -- Highly configurable system monitor for X based on torsmo."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty se tomu mus\u00ed opravdu v\u011bnovat, samoz\u0159ejm\u011b pod nezbytn\u00fdm veden\u00edm ze strany Evropsk\u00e9 komise.","en":"The Member States really do need to work on this, with the necessary guidance from the European Commission, of course."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed mo\u017en\u00e9 podporovat vytvo\u0159en\u00ed budouc\u00ed evropsk\u00e9 diplomatick\u00e9 slu\u017eby, kter\u00e1 bude pod spr\u00e1vn\u00edm, rozpo\u010dtov\u00fdm a politick\u00fdm dozorem Komise.","en":"It is impossible to support the creation of a future European diplomatic service that will be under the administrative, budgetary and political control of the Commission."}} +{"translation":{"cs":"Jednotliv\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e9 vz\u00e1jemn\u011b sout\u011b\u017e\u00ed o nalezen\u00ed dobr\u00fdch institucion\u00e1ln\u00edch \u0159e\u0161en\u00ed jsou t\u00edm, co vytvo\u0159ilo Evropu a jej\u00ed \u00fasp\u011bch.","en":"Individual states that compete with one another to find good institutional solutions are what created Europe and its success."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdzkum pom\u00e1h\u00e1 \u017eenc\u016fm zjistit, co je k dispozici a co je je\u0161t\u011b zapot\u0159eb\u00ed z\u00edskat.","en":"Research helps the harvest force discover what is available and what is still needed."}} +{"translation":{"cs":"Mercure Bologna Centro se v\u00e1m uk\u00e1\u017ee na map\u011b, pokud zaktivujete JavaScript.","en":"Mercure Bologna Centro will be shown on a map if you enable JavaScript."}} +{"translation":{"cs":"Celosv\u011btov\u011b by toto \u010d\u00edslo mohlo p\u0159esahovat pades\u00e1t milion\u016f, p\u0159i\u010dem\u017e asi polovinu z tohoto po\u010dtu zahrnuj\u00ed studie nov\u00fdch l\u00e9k\u016f.","en":"Worldwide, this number could exceed fifty million, with about half that number in drug studies."}} +{"translation":{"cs":"Platba mo\u017en\u00e1 v hotovosti, nebo na fakturu (podle typu programu).","en":"Payments may be made either at the reception upon the day of arrival or via invoice, depending on the type of the stay."}} +{"translation":{"cs":"There is a bar in the hotel and they play music very loud, it was almost like having a discothegue in your hotel room.","en":"The actual cost of the room was alittle more then advertised, when payment was taken."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00fd typ bere zdechlinu d\u011bjin, vhod\u00ed ji do kotle, rozdm\u00fdch\u00e1 ohe\u0148 a po\u0159\u00e1dn\u011b ji podus\u00ed s\u00a0nad\u011bj\u00ed, \u017ee z\u00a0kost\u00ed vy\u010dte ponau\u010den\u00ed a odvod\u00ed principy, jimi\u017e by se \u0159\u00eddili voli\u010di, \u00fa\u0159edn\u00edci a politici na\u0161\u00ed civilizace na klopotn\u00e9 cest\u011b k\u00a0utopii.","en":"The other type takes the carcass of history, throws it into the pot, turns up the heat, and boils it down, hoping that the bones will yield lessons and suggest principles to guide our civilization\u2019s voters, bureaucrats, and politicians as they slouch toward utopia."}} +{"translation":{"cs":"Bush ale ani neodstranil rozs\u00e1hl\u00e9 dotace pro ropn\u00fd pr\u016fmysl (a\u010dkoliv demokratick\u00fd Kongres na\u0161t\u011bst\u00ed mo\u017en\u00e1 zakro\u010d\u00ed), ani nezajistil adekv\u00e1tn\u00ed pob\u00eddky k \u00faspor\u00e1m.","en":"But Bush has neither eliminated massive subsidies to the oil industry (though, fortunately, the Democratic Congress may take action) nor provided adequate incentives for conservation."}} +{"translation":{"cs":"Chceme, aby toho mohla vyu\u017e\u00edvat ve\u0159ejnost a novin\u00e1\u0159i a aby m\u011bla k dokument\u016fm plnohodnotn\u00fd p\u0159\u00edstup.","en":"We want the general public and journalists to be able to use it and have full access to documents."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1sadn\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitosti pro zv\u00fd\u0161en\u00ed hrub\u00e9 energetick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti se v\u0161ak nach\u00e1zej\u00ed ve fyzik\u00e1ln\u00edch a chemick\u00fdch pr\u016fmyslov\u00fdch procesech, kter\u00e9 jsou zalo\u017eeny na: 1) lep\u0161\u00edm vyu\u017eit\u00ed tok\u016f tepla z fosiln\u00edch nebo jadern\u00fdch paliv, a to a) p\u0159evodem Carnotova cyklu na vy\u0161\u0161\u00ed teplotu a tlak, b) pou\u017eit\u00edm vhodn\u00e9 rekuperace odpadn\u00edho tepla, nap\u0159\u00edklad v kogenera\u010dn\u00edch procesech, 2) sn\u00ed\u017een\u00ed odporu v ohmech p\u0159i p\u0159enosu proudu, 3) sn\u00ed\u017een\u00ed tepeln\u00e9 odolnosti ve v\u00fdm\u011bn\u00edc\u00edch tepla, 4) zv\u00fd\u0161en\u00ed tepeln\u00e9 odolnosti pomoc\u00ed izola\u010dn\u00edch materi\u00e1l\u016f ve stavebnictv\u00ed, 5) sn\u00ed\u017een\u00ed t\u0159ec\u00edho odporu, 6) sn\u00ed\u017een\u00ed ztr\u00e1t magnetick\u00e9ho pole, 7) zkr\u00e1cen\u00ed p\u0159\u00edli\u0161 dlouh\u00fdch \u0159et\u011bzc\u016f energetick\u00e9 p\u0159em\u011bny.","en":"Essential opportunities for increasing gross energy efficiency are, however, to be found in physical and chemical industrial processes, which are based on: 1) better use of heat streams from fossil or nuclear fuels by a) transferring Carnot cycle conversion to a higher temperature and pressure, b) using appropriate recuperation of waste heat, e.g. in cogeneration processes; 2) reducing Ohm resistance during the transmission of current; 3) reducing heat resistance in heat exchangers; 4) increasing heat resistance by using insulating materials in construction; 5) reducing friction resistance; 6) reducing magnetic field losses; 7) shortening excessively long energy conversion chains."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych poblahop\u0159\u00e1t Srbsku k pokroku, jeho\u017e dos\u00e1hlo v reformn\u00edm procesu.","en":"I would congratulate Serbia on the progress achieved in the reform process."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159\u00edpad\u011b \u010c\u00edny si nejsem jist\u00e1, zda zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed po\u010dtu nal\u00e9hav\u00fdch usnesen\u00ed, kter\u00e1 jsme p\u0159edlo\u017eili - v b\u0159eznu 2009, v listopadu 2009, v lednu 2010 a dal\u0161\u00ed usnesen\u00ed pl\u00e1novan\u00e9 na b\u0159ezen 2010 - je produktivn\u00ed.","en":"In the case of China, I am not sure that increasing the number of urgent resolutions as we have been doing - in March 2009, in November 2009, in January 2010, and in March 2010, with the other planned resolution - is productive."}} +{"translation":{"cs":"Evropa mus\u00ed tak\u00e9 zas\u00e1hnout, aby zabr\u00e1nila vyho\u0161t\u011bn\u00ed novin\u00e1\u0159e Jarda Malsina, americk\u00e9ho ob\u010dana, a trvala na tom, \u017ee mu mus\u00ed b\u00fdt umo\u017en\u011bno, aby nad\u00e1le spolupracoval s neziskovou tiskovou agenturou Ma'an na Z\u00e1padn\u00edm b\u0159ehu.","en":"Europe must also intervene to prevent the expulsion of journalist Jared Malsin, a US citizen, and insist that he should be allowed to continue his work with Ma'an, the non-profit news agency in the West Bank."}} +{"translation":{"cs":"Pokud by \u010c\u00edna nebyla ochotna takto spolupracovat, potom mus\u00edme vyu\u017e\u00edt na\u0161e obchodn\u00ed vztahy s Pekingem vzhledem na kon\u00e1n\u00ed \u010d\u00ednsk\u00fdch olympijsk\u00fdch her.","en":"If China does not cooperate on this, then we must take action in relation to our trade relations with Beijing and with regard to the Chinese Olympic Games."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edsednictv\u00ed ji\u017e ozn\u00e1milo t\u0159i priority, ta\u017ee bych pouze dodal, \u017ee konference by m\u011bla \u0159e\u0161it tak\u00e9 ot\u00e1zku vystoupen\u00ed.","en":"The Presidency has already announced three priorities, so let me just add that the conference should address the issue of graduation also."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by tak\ufffd nab\ufffdzej\ufffd Ebook s top 10 tip\u016f, jak vyd\u011blat pen\ufffdze na internetu, v\ufffdichni \ufffd\u010dastn\ufffdci, kte\u0159\ufffd se alespo\u0148 5 koment\ufffd\u0159e na blogu.","en":"It would also offer an Ebook with the top 10 tips on how to make money on the internet, all participants who make at least 5 comments on the blog."}} +{"translation":{"cs":"Proto podpo\u0159\u00edme pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy ve v\u011bci p\u0159enesen\u00fdch pravomoc\u00ed, o nich\u017e se ov\u0161em diskutovalo d\u0159\u00edve.","en":"Accordingly, we will support the amendments to the delegated acts in this regard, which, of course, were discussed earlier."}} +{"translation":{"cs":"Cena je ne\u00fanosn\u00e1.","en":"The cost is unbearable."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Hotely pobl\u00ed\u017e: The Bram Stoker Dracula Experience, Irsko.","en":"Booking.com: Hotels near The Bram Stoker Dracula Experience, Ireland."}} +{"translation":{"cs":"Je to podpora, nebo n\u00e1tlak?","en":"Is this support or pressure?"}} +{"translation":{"cs":"Pova\u017euji za nep\u0159ijateln\u00e9, aby jeden z hlavn\u00edch org\u00e1n\u016f EU, Rada, nad\u00e1le zast\u00e1val postoj, kter\u00fd je zcela \u00fazkoprs\u00fd a kter\u00fd postr\u00e1d\u00e1 transparentnost.","en":"I find it unacceptable that one of its main bodies, the Council, should continue to maintain a stance that is totally insular and lacking in transparency."}} +{"translation":{"cs":"Je spr\u00e1vcem modulu RDF a n\u011bkolik let pracoval s Peterem, aby zajistili podporu XSLT.","en":"He is module owner of RDF and has been working with Peter for several years to enhance XSLT support in the product."}} +{"translation":{"cs":"Proto se v\u00e1s pt\u00e1m, co konkr\u00e9tn\u011b se ud\u011bl\u00e1...","en":"I therefore ask you what specifically is going to be done ..."}} +{"translation":{"cs":"Dnes lze pou\u017e\u00edt tla\u010d\u00edtko Vytvo\u0159it v\u00fdb\u011br z cesty ve volb\u00e1ch n\u00e1stroje nebo Cesta do v\u00fdb\u011bru v dialogu Cesty.","en":"Now, you can use the Create selection from path button or the Path to Selection button in the Path Dialog."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie by m\u011bla ud\u011blat v\u0161echno pro to, aby zabezpe\u010dila bezpe\u010dn\u00e9 skladov\u00e1n\u00ed rtuti.","en":"The European Union should do all it can to ensure mercury is safely stored."}} +{"translation":{"cs":"V letech 1975 a\u017e 1995 v Africe klesal HDP na jednoho obyvatele pr\u016fm\u011brn\u011b o 0,7 procent ro\u010dn\u011b.","en":"In Africa, per capita GNP dropped at an average rate of .7% annually between 1970 and 1995."}} +{"translation":{"cs":"LP: Snad nejsem lacin\u00fd optimista, ale p\u0159es v\u0161echny n\u00e1znaky v\u00e1\u017en\u00e9 krize tomuto nev\u011b\u0159\u00edm. T\u011b\u017eko si p\u0159edstavit, \u017ee by Spojen\u00e9 st\u00e1ty kapitulovaly do t\u00e9 m\u00edry, \u017ee by se z\u0159ekly sv\u00e9 odpov\u011bdnosti za osud sv\u011bta.","en":"LP: I hope it's not cheap optimism if I say I don't believe this despite all hints of a serious crisis."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee pan Trichet, jen\u017e je koneckonc\u016f zodpov\u011bdn\u00fd za stabilitu eura, vyz\u00fdv\u00e1 Parlament a dal\u0161\u00ed evropsk\u00e9 org\u00e1ny k pos\u00edlen\u00ed bal\u00ed\u010dku, jedin\u00e9 rozhodnut\u00ed ohledn\u011b finan\u010dn\u00edch trh\u016f, kter\u00e9 m\u016f\u017eeme u\u010dinit, je bal\u00ed\u010dek pos\u00edlit, sjednocovat, zav\u00e9st pln\u011b automatick\u00e9 sankce - kter\u00e9 v tuto chv\u00edli neexistuj\u00ed - a vytvo\u0159it trh s dluhopisy v eurech.","en":"If Mr Trichet, who is, after all, responsible for the stability of the euro, calls on Parliament and the other European authorities to strengthen the package, the only decision we can make for the financial markets is to strengthen the package, communitise, introduce fully automatic sanctions - which are not in place at the moment - and create a bond market in euros."}} +{"translation":{"cs":"Dnes kone\u010dn\u011b m\u016f\u017eeme vid\u011bt hlubok\u00e9 struktur\u00e1ln\u00ed zm\u011bny, ve kter\u00e9 jsem doufali p\u0159ed n\u011bkolika roky.","en":"Today, we are seeing the structural changes that we had hoped to see years ago."}} +{"translation":{"cs":"A v neposledn\u00ed \u0159ad\u011b m\u00e1m pocit, \u017ee je to krok kup\u0159edu, bude ale vy\u017eadovat v\u00fdznamn\u00e9 investice v tomto odv\u011btv\u00ed.","en":"Last but not least, I feel that this is a step forward, but major investment is needed in this sector."}} +{"translation":{"cs":"To je v naprost\u00e9m rozporu s c\u00edli sedm\u00e9ho r\u00e1mcov\u00e9ho programu.","en":"This is a complete contradiction of the goals of the Seventh Framework Programme."}} +{"translation":{"cs":"A co z\u00e1sadn\u00ed politick\u00fd posun, j\u00edm\u017e USA proch\u00e1zej\u00ed?","en":"And what about the major political shift the US has experienced?"}} +{"translation":{"cs":"Trumfovou kartou EU je pak p\u0159\u00edstup k\u00a0rafin\u00e9rsk\u00fdm a distribu\u010dn\u00edm kapacit\u00e1m v\u00a0Evrop\u011b, o kter\u00fd Gazprom usiluje.","en":"The very downstream access Gazprom wants in Europe is the EU\u2019s trump card."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (DE) V lednu 2009 byla Francie posti\u017eena prudkou bou\u0159\u00ed.","en":"In January 2009, France was hit by a severe storm."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, nejprve bych cht\u011bla srde\u010dn\u011b pozdravit pana komisa\u0159e Piebalgse a po\u017e\u00e1dat ho, aby se o aktivn\u011b zapojil - a mysl\u00edm, \u017ee tak s radost\u00ed u\u010din\u00ed - do t\u00e9mat, o nich\u017e budeme z\u00edtra hlasovat. Jedn\u00e1 se toti\u017e o velmi d\u016fle\u017eitou z\u00e1le\u017eitost pro Evropsk\u00fd parlament, kter\u00fd bude m\u00edt po Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b v\u011bt\u0161\u00ed moc.","en":"Mr President, ladies and gentlemen, first of all, I should like to offer a heartfelt greeting to Commissioner Piebalgs and appeal to him to take an active part, as I believe he sincerely will, in the measures to be voted on tomorrow, because it is a matter of great importance for the European Parliament, which will have greater power after the Treaty of Lisbon."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, z\u00edtra budeme hlasovat o t\u00e9to revidovan\u00e9 sm\u011brnici pro boj proti hrozb\u011b, \u017ee se do dodavatelsk\u00e9ho \u0159et\u011bzce dostanou mili\u00f3ny pad\u011blan\u00fdch l\u00e9\u010div\u00fdch p\u0159\u00edpravk\u016f, proto\u017ee chceme ochr\u00e1nit ve\u0159ejn\u00e9 zdrav\u00ed p\u0159ed t\u00edmto tich\u00fdm zabij\u00e1kem.","en":"Madam President, tomorrow, we shall be voting on this revised directive to combat the risk of millions of falsified medicinal products entering the legal supply chain, precisely because we want to protect public health from this silent killer."}} +{"translation":{"cs":"Je v\u0161ak velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, aby kandid\u00e1ti, kte\u0159\u00ed byli navr\u017eeni, mohli v t\u011bchto volb\u00e1ch kandidovat.","en":"But it is very important that the candidates who have been put forward are allowed to stand in the election."}} +{"translation":{"cs":"Podle na\u0161eho n\u00e1zoru by takov\u00fdm opat\u0159en\u00edm mohlo b\u00fdt i pozastaven\u00ed smlouvy.","en":"In our view, these measures could also include the suspension of the agreement."}} +{"translation":{"cs":"Ten o\u010dividn\u011b douf\u00e1, \u017ee vst\u0159\u00edcn\u00fdm postojem vylep\u0161\u00ed postaven\u00ed Ruska i sebe sam\u00e9ho ve sv\u011bt\u011b. Siloviki v\u0161ak d\u00e1vaj\u00ed p\u0159ednost Rusku izolovan\u00e9mu a autorit\u00e1\u0159sk\u00e9mu, v\u00a0n\u011bm\u017e budou m\u00edt moc pevn\u011b ve sv\u00fdch rukou.","en":"Medvedev obviously hopes to reach out and improve Russia\u2019s and his own standing in the world. The siloviki , however, prefer Russia isolated and authoritarian, with power securely in their hands."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasnosti existuj\u00ed obrovsk\u00e9 rozd\u00edly v tom, jak jsou lid\u00e9 v r\u016fzn\u00fdch na\u0161ich \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech p\u0159ij\u00edm\u00e1ni.","en":"There are currently huge differences with regard to how people are received in our various Member States."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed roli zde hraje v\u00edno, co\u017e se odr\u00e1\u017e\u00ed ve vynikaj\u00edc\u00ed kuchyni, stejn\u011b jako v l\u00e1ze\u0148sk\u00fdch procedur\u00e1ch.","en":"Wine plays a vital role, which is reflected in the fine cuisine as well as in the spa treatments."}} +{"translation":{"cs":"V Evropsk\u00e9 unii dosahuj\u00ed nyn\u00ed emise oxidu uhli\u010dit\u00e9ho produkovan\u00e9 letadly t\u00e9m\u011b\u0159 dvojn\u00e1sobku celkov\u00e9 hodnoty z roku 1990 a do roku 2012 maj\u00ed dle progn\u00f3zy dos\u00e1hnout 150% r\u016fstu.","en":"In the EU, CO2 emissions from aircraft are nearly double their 1990 total, and the forecast is for 150% growth by 2012."}} +{"translation":{"cs":"Mezi \"minimiinkomst\" a \"minimil\u00f6n\" je rozd\u00edl, a proto je v bodech 13 a 36 \u0161v\u00e9dsk\u00fd p\u0159eklad chybn\u00fd.","en":"There is a difference between 'minimiinkomst' and 'minimil\u00f6n', and so there is an error in paragraphs 13 and 36 of the Swedish translation."}} +{"translation":{"cs":"(IT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, \u00fa\u010del zpr\u00e1vy, kterou zkoum\u00e1me, je odstranit v\u011bt\u0161inu p\u0159ek\u00e1\u017eek vym\u00e1h\u00e1n\u00ed v\u00fd\u017eivn\u00e9ho v Evrop\u011b a umo\u017enit zaveden\u00ed pr\u00e1vn\u00edho kontextu v souladu s opr\u00e1vn\u011bn\u00fdmi o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00edmi p\u0159\u00edjemc\u016f v\u00fd\u017eivn\u00e9ho.","en":"(IT) Mr President, ladies and gentlemen, the purpose of the report we are examining is to eliminate most of the obstacles to the recovery of maintenance in Europe, making it possible to establish a legal context in keeping with the legitimate expectations of maintenance creditors."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b jin\u00e9ho zlep\u0161il z\u00e1va\u017en\u00fd probl\u00e9m kysel\u00fdch jezer, s n\u00edm\u017e se pot\u00fdk\u00e1me ve \u0160v\u00e9dsku.","en":"Among other things, it has led to the improvement of a very big problem we had in Sweden with acidified lakes."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny Verts\/ALE. - (FR) Pane p\u0159edsedo, pane minist\u0159e, pan\u00ed komisa\u0159ko, p\u0159ipou\u0161t\u00edm, \u017ee se nepochybn\u011b jedn\u00e1 o novou evropskou politiku.","en":"on behalf of the Verts\/ALE Group. - (FR) Mr President, Minister, Commissioner, I admit that that is undoubtedly the new European policy."}} +{"translation":{"cs":"We really liked our room it was really nice done and the attached bathroom was very nice as well. And the best thing is that it takes only 2- 3 minute walk from the Termini station to reach there.","en":"Staff on reception very friendly and helpful at all times, rooms comfortable and clean."}} +{"translation":{"cs":"Jej\u00ed prezident pan Maystadt p\u0159ed dv\u011bma dny po\u0159\u00e1dal konferenci, na kter\u00e9 n\u00e1zorn\u011b p\u0159edvedl, kolik prost\u0159edk\u016f EIB vydala od po\u010d\u00e1tku krize - zhruba o 10 miliard EUR v\u00edce ne\u017e v p\u0159edchoz\u00edm roce.","en":"Its President Maystadt held a conference two days ago at which he demonstrated how much the EIB had spent since the crisis started - about EUR 10 billion more than in the previous year."}} +{"translation":{"cs":"The 4-star hotel offers an indoor swimming pool, sauna and cosy lounge.","en":"A very traditional hotel located in the city center, totally renovated, with a typical Tyrolean atmosphere."}} +{"translation":{"cs":"S krajn\u00ed chudobou a marginalizac\u00ed se bohu\u017eel pot\u00fdk\u00e1 obrovsk\u00fd po\u010det lid\u00ed, navzdory z\u00e1kladn\u00edm z\u00e1sad\u00e1m a hodnot\u00e1m Evropsk\u00e9 unie.","en":"Unfortunately, there are a huge number of people facing dire poverty and marginalisation, contrary to the European Union's fundamental principles and values."}} +{"translation":{"cs":"(FI) Pane p\u0159edsedo, nejprve bych cht\u011bl \u0159\u00edci, \u017ee velmi dobr\u00e9 je, \u017ee Evropsk\u00fd parlament uzn\u00e1v\u00e1 zem\u011bd\u011blstv\u00ed jako strategick\u00e9 odv\u011btv\u00ed z hlediska potravinov\u00e9 bezpe\u010dnosti.","en":"(FI) Mr President, first, I want to say that it is excellent that the European Parliament recognises agriculture as a strategic sector in the context of food security."}} +{"translation":{"cs":"Ochrann\u00e1 opat\u0159en\u00ed existuj\u00ed ve v\u0161ech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech Evropsk\u00e9 unie, ale p\u0159est\u00e1vaj\u00ed platit v okam\u017eiku, kdy ob\u011bti p\u0159ekro\u010d\u00ed hranice vlastn\u00ed zem\u011b.","en":"Protection measures exist within all EU Member States, but they become ineffective when victims cross borders."}} +{"translation":{"cs":"P\u016fvodn\u011b byla vytvo\u0159en\u00e1, aby se zabezpe\u010dila finan\u010dn\u00ed a pr\u016fmyslov\u00e1 nadvl\u00e1da Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f americk\u00fdch a velk\u00fdch nadn\u00e1rodn\u00edch skupin.","en":"It was initially set up to ensure the financial and industrial hegemony of the United States and major transnational groups."}} +{"translation":{"cs":"Proto je na evropsk\u00e9 \u00farovni nezbytn\u00e9 zajistit zp\u011btnou vysledovatelnost zem\u011bd\u011blsk\u00fdch produkt\u016f.","en":"Hence, it is vital to ensure that agricultural products can be traced from farm to fork at European level."}} +{"translation":{"cs":"Je nutno vynalo\u017eit ve\u0161ker\u00e9 \u00fasil\u00ed, aby k na\u0161im \u017eivot\u016fm, stejn\u011b jako k \u017eivot\u016fm na\u0161ich d\u011bt\u00ed a bl\u00edzk\u00fdch bylo p\u0159istupov\u00e1no se v\u0161\u00ed v\u00e1\u017enost\u00ed.","en":"We must make every effort to ensure that our own lives, as well as those of our children and the loved ones, are taken seriously."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0159\u00edzen\u00ed Rady (ES) \u010d. 861\/2006, kter\u00fdm se stanov\u00ed finan\u010dn\u00ed opat\u0159en\u00ed Spole\u010denstv\u00ed pro prov\u00e1d\u011bn\u00ed spole\u010dn\u00e9 ryb\u00e1\u0159sk\u00e9 politiky a pro oblast mo\u0159sk\u00e9ho pr\u00e1va, p\u0159edstavuje d\u016fle\u017eit\u00fd finan\u010dn\u00ed n\u00e1stroj Evropsk\u00e9 unie v ot\u00e1zk\u00e1ch rybolovu.","en":"Regulation (EC) No 861\/2006 sets out Community financial measures for the implementation of the common fisheries policy and the Law of the Sea, this being an important EU financial instrument in the area of fisheries."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed v\u0161ak byly tyto \u00fadaje upraveny, jak jsme se p\u0159ed ned\u00e1vnem dozv\u011bd\u011bli od pana Almunii: hospod\u00e1\u0159sk\u00fd r\u016fst letos klesne na 2 % a v roce 2009 na 1,8 %.","en":"Now, however, a correction has been made, as we have recently heard from Mr Almunia: economic growth will drop to 2% this year, and then to 1.8% in 2009."}} +{"translation":{"cs":"Uzn\u00e1v\u00e1m, \u017ee pan Karas dos\u00e1hl mnoha v\u011bc\u00ed.","en":"I acknowledge that Mr Karas has achieved many things."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (SV) Rozhodli jsme se hlasovat pro zpr\u00e1vu pan\u00ed Migu\u00e9lezov\u00e9 Ramosov\u00e9 o aplikovan\u00e9m v\u00fdzkumu v oblasti spole\u010dn\u00e9 ryb\u00e1\u0159sk\u00e9 politiky.","en":"in writing. - (SV) We have chosen to vote in favour of Mrs Miguelez Ramos's report on applied research relating to the common fisheries policy."}} +{"translation":{"cs":"Z v\u00fd\u0161e uveden\u00fdch d\u016fvod\u016f, a aby bylo mo\u017en\u00e9 vytvo\u0159it jasn\u00fd a ucelen\u00fd soubor ukazatel\u016f, kter\u00e9 jsou z\u00e1rove\u0148 konzistentn\u00ed, relevantn\u00ed a objektivn\u011b m\u011b\u0159iteln\u00e9, hlasoval jsem pro projedn\u00e1van\u00fd n\u00e1vrh.","en":"For the above reasons, and in order to be able to develop a clear and comprehensive set of indicators that are, at the same time, consistent, relevant and objectively measurable, I voted for the motion being discussed."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm ze zp\u016fsob\u016f restrukturalizace je mo\u017enost, \u017ee by \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty nakupovaly kv\u00f3ty od zem\u011bd\u011blc\u016f a pot\u00e9 je za\u0159adily do st\u00e1tn\u00ed rezervy.","en":"One way to restructure is that Member States can actually buy quotas from farmers and put these quotas into the national reserve."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00e9 lze nal\u00e9zt v bal\u00ed\u010dku \"zjednodu\u0161en\u00ed\", kter\u00fd pr\u00e1v\u011b p\u0159ijala Komise a kter\u00fd zahrnuje ot\u00e1zky t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se p\u0159\u00edm\u00fdch plateb a rozvoje venkova, a d\u00e1le byly p\u0159edlo\u017eeny p\u0159edpisy Rad\u011b a Evropsk\u00e9mu parlamentu.","en":"Others can be found in the 'simplification' package that has just been adopted by the Commission with reference to direct payments and rural development, and regulations were presented to the Council and to Parliament."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 osobn\u011b spat\u0159uji u zpravodajsk\u00e9 \u010dinnosti dal\u0161\u00ed roli: poskytovat informace pro politickou akci.","en":"I see another role for intelligence: to inform political action."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161\u00ed povinnost\u00ed proto je po\u017eadovat maxim\u00e1ln\u00ed bezpe\u010dnost.","en":"It is therefore our responsibility to demand maximum safety."}} +{"translation":{"cs":"Za z\u00e1klad sv\u00e9 politiky si vybral \u201ejednotu Ruska\u201c a \u201ehrozbu rozdroben\u00ed zem\u011b\u201c a vzal tak na sebe \u201e\u0161lechetn\u00fd \u00fakol zato\u010dit se v\u0161emi separatisty\u201c.","en":"He chose the \"unity of Russia,\" and the \"threat of Russia's disintegration\" as the foundation of his politics and so \"took on the noble task to crack down on all separatists.\""}} +{"translation":{"cs":"USA a \u010c\u00edna si vybudovaly pevn\u011bj\u0161\u00ed vztahy a vytvo\u0159ily konstruktivn\u00ed komunika\u010dn\u00ed kan\u00e1ly, kter\u00e9 d\u0159\u00edve neexistovaly.","en":"The US and China have built stronger relationships and established constructive channels of communication that didn\u2019t previously exist."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, jak op\u011bt velmi v\u00fdmluvn\u011b uvedl pan zpravodaj, \u017ee m\u00e1me odpov\u011bdnost v\u016f\u010di ob\u010dan\u016fm Evropy, to znamen\u00e1 v\u016f\u010di Evropsk\u00e9mu parlamentu.","en":"I think, as it was said again very eloquently by the rapporteur, we are accountable to the European people, which means to Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00fd p\u011btilet\u00fd pl\u00e1n sice stanovuje chv\u00e1lyhodn\u00e9 c\u00edle, av\u0161ak v mnoha provinci\u00edch se zat\u00edm nepoda\u0159ilo splnit ani v\u00fdznamn\u00e9 ekologick\u00e9 c\u00edle p\u0159edchoz\u00ed p\u011btiletky.","en":"And while the new Five-Year Plan sets fine goals, many provinces have failed even to meet the major environment protection targets of the last Five-Year Plan."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro zpr\u00e1vu pan\u00ed Oomen-Ruijtenov\u00e9 o p\u0159im\u011b\u0159en\u00fdch, udr\u017eiteln\u00fdch a spolehliv\u00fdch d\u016fchodov\u00fdch syst\u00e9mech v Evrop\u011b.","en":"I voted in favour of Mrs Oomen-Ruijten's report on adequate, sustainable and safe European pension systems."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, sledoval jsem tuto rozpravu s velk\u00fdm z\u00e1jmem, ale n\u011bkdy jsem m\u011bl pocit, \u017ee r\u016fzn\u00e1 spole\u010dn\u00e1 setk\u00e1n\u00ed V\u00fdboru pro pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti a V\u00fdboru pro vnit\u0159n\u00ed trh vlastn\u011b nikdy nekonala.","en":"(DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I have followed this debate with great interest, but have had the impression at times that the various joint meetings between the Committee on Legal Affairs and the Committee on Internal Market and Consumer Protection never actually took place."}} +{"translation":{"cs":"Nutn\u011b mus\u00edme znovu rozv\u00edjet v\u00fdrobu t\u011bchto plodin v na\u0161em regionu.","en":"We urgently need to redevelop these crops in our region."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u010dast podnik\u016f, v\u00fdzkumn\u00fdch st\u0159edisek a vysok\u00fdch \u0161kol na nep\u0159\u00edm\u00fdch akc\u00edch v r\u00e1mci r\u00e1mcov\u00e9ho programu Evropsk\u00e9ho spole\u010denstv\u00ed pro atomovou energii (","en":"Participation of undertakings, research centres and universities in indirect actions under the framework programme of the European Atomic Energy Community ("}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edstavte si matku sed\u00edc\u00ed u sv\u00fdch d\u011bt\u00ed, jak jim \u010dte poh\u00e1dku na dobrou noc.","en":"Imagine a mother sitting with her children and reading them a good-night story."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v \u00favodu bych cht\u011bl i j\u00e1 panu zpravodaji pod\u011bkovat za jeho pr\u00e1ci.","en":"Mr President, at the outset, I, too, would like to thank the rapporteur for his work."}} +{"translation":{"cs":"Tyto investice mohou sn\u00ed\u017eit emise levn\u011bji ne\u017e jak\u00e9koliv jin\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed a mohou okam\u017eit\u011b o\u017eivit ekonomiku.","en":"Such investments can reduce emissions more cheaply than any other solutions, and can immediately invigorate the economy."}} +{"translation":{"cs":"Pluralismus mus\u00ed b\u00fdt podporov\u00e1n a p\u0159ijet\u00ed zpr\u00e1vy pan\u00ed Mikkoov\u00e9 p\u0159edstavuje velk\u00fd krok t\u00edmto sm\u011brem.","en":"Pluralism must be supported, and the adoption of the Mikko report constitutes a major step in this direction."}} +{"translation":{"cs":"Proto podporuji \u010d\u00ednsk\u00e9ho kandid\u00e1ta na Sacharovovu cenu za leto\u0161n\u00ed rok.","en":"That is why I support the Chinese candidate for this year's Sakharov Prize."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Angra Garden Hotel .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Angra Garden Hotel ."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d pot\u0159ebujeme dal\u0161\u00ed 200 nov\u00fdch pracovn\u00edch m\u00edst?","en":"Why do we need another 200 new jobs?"}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1lka mezi Ruskem a Gruzi\u00ed zviditelnila rozd\u00edln\u00fd postup p\u0159i \u0159e\u0161en\u00ed krize.","en":"The war between Russia and Georgia has highlighted differences in dealing with crises."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1kladn\u00edm c\u00edlem z\u016fst\u00e1v\u00e1 p\u0159esun n\u00e1kladu ze silnice na \u017eeleznici.","en":"Shifting freight traffic from road to rail remains a central aim."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm by se rovn\u011b\u017e m\u011blo dostat podpory, aby vytv\u00e1\u0159ely monitorovac\u00ed centra pro pacienty a jejich pe\u010dovatele, a aby se jim poda\u0159ilo zajistit rovn\u00e9 v\u011bdeck\u00e9 zapojen\u00ed v tomto v\u00fdzkumn\u00e9m \u00fasil\u00ed Evropsk\u00e9 unie.","en":"The Member States should also be encouraged to set up monitoring centres for patients and their carers and to secure equal scientific participation by the Member States in this research endeavour by the European Union."}} +{"translation":{"cs":"16. Mohu v\u00e1s informovat, \u017ee jedn\u00e1n\u00ed o textu v Rad\u011b prob\u00edhaj\u00ed velmi dob\u0159e a portugalsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed douf\u00e1, \u017ee (za pln\u00e9 podpory Komise) dosp\u011bje k politick\u00e9 dohod\u011b do konce prosince 2007, tedy p\u0159ed skon\u010den\u00edm portugalsk\u00e9ho p\u0159edsednictva.","en":"I can inform you that discussions of the text in Council are going very well, and the Portuguese Presidency hopes - with the full support of the Commission - for political agreement by the end of December 2007, before the end of the Portuguese Presidency."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Avenches: Tento komfortn\u00ed hotel pro ubytov\u00e1n\u00ed na cest\u00e1ch spl\u0148uje vysok\u00e9 n\u00e1roky (3 hv\u011bzdi\u010dky) a m\u00e1 39 pokoje\/\u016f.","en":"In the proximity of our hotel, you will find several sport and leisure facilities such as golf, cycling, and sailing. To those who are interested in culture, we recommend a visit to the \u201cStone Age Village\u201d, the Roman museum or concerts and opera performances in the famous \u201cAvenche Arena\u201d."}} +{"translation":{"cs":"Uznal, \u017ee Spojen\u00e9 st\u00e1ty jsou m\u00edstem, kde se krize zrodila a rozvinula, a nesou za to odpov\u011bdnost.","en":"He has recognised the responsibility of the United States as being the place where this crisis was born and developed."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme se intenzivn\u011b zab\u00fdvat kvalifikacemi, a to takov\u00fdmi kvalifikacemi, kter\u00e9 lze p\u0159ev\u00e1d\u011bt a uzn\u00e1vat nap\u0159\u00ed\u010d celou EU.","en":"We need to think hard about qualifications, and qualifications which can be transferred and recognised across the EU."}} +{"translation":{"cs":"(ES) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, kolegov\u00e9 poslanci, Evropsk\u00e1 komise mus\u00ed i nad\u00e1le monitorovat, zda jsou dovozy ze t\u0159et\u00edch zem\u00ed v souladu s evropsk\u00fdmi normami, jeliko\u017e z toho m\u00e1me prosp\u011bch v\u0161ichni.","en":"(ES) Madam President, Commissioner, fellow Members, the European Commission must continue to monitor compliance of third-party imports with European standards, since such monitoring benefits us all."}} +{"translation":{"cs":"Only the luxury type have three single beds.","en":"One double bed and one single bed."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u0159et\u00ed, p\u0159\u00edpad firmy Dell ukazuje, jak je mo\u017en\u00e9 podporovat z\u00e1rove\u0148 zam\u011bstnance, kte\u0159\u00ed byli propu\u0161t\u011bni v Irsku, a samotnou nadn\u00e1rodn\u00ed spole\u010dnost, kter\u00e1 je propustila a kter\u00e1 v sou\u010dasnosti dost\u00e1v\u00e1 jin\u00e9 ve\u0159ejn\u00e9 prost\u0159edky v Polsku.","en":"Thirdly, the case of Dell shows how it is possible simultaneously to support workers who are made redundant in Ireland and the very multinational that made them redundant, which is currently receiving another kind of public funds in Poland."}} +{"translation":{"cs":"This page was last modified on 25 September 2009, at 09:05.","en":"This page was last modified on 7 June 2009, at 18:26."}} +{"translation":{"cs":"Toto vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed jim tak\u00e9 mus\u00ed umo\u017enit osvojen\u00ed metod pr\u00e1ce nezbytn\u00fdch k \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9mu pr\u016fb\u011bhu jejich studi\u00ed, a st\u00e1t se tak produktivn\u00edmi, jak chceme, aby mlad\u00ed Evropan\u00e9 produktivn\u00edmi byli.","en":"This education must also enable them to acquire the methods of work necessary to successfully pursue their studies, and to become as productive as we want young Europeans to be."}} +{"translation":{"cs":"The free Internet connection (wireless) was awfully slow and only available at the lobby.","en":"They did not feel friendly but just doing the things that they had to. I was also promised to get an internet cable to my room but it never appeared etc..."}} +{"translation":{"cs":"Tento podzim usilujeme o dohodu s Radou v z\u00e1le\u017eitosti bal\u00ed\u010dku opat\u0159en\u00ed pro energetickou \u00fa\u010dinnost.","en":"This autumn we are seeking agreement with the Council on a package of energy efficient measures."}} +{"translation":{"cs":"Ustanoven\u00ed o oprav\u00e1ch navr\u017een\u00e9 Evropskou komis\u00ed zaji\u0161\u0165uje, aby se toto na\u0159\u00edzen\u00ed o blokov\u00e9 v\u00fdjimce, kter\u00e9 je z\u00e1kladn\u00edm pr\u00e1vn\u00edm p\u0159edpisem pro odv\u011btv\u00ed motorov\u00fdch vozidel, uplat\u0148ovalo na cel\u00e9m trhu s n\u00e1hradn\u00edmi d\u00edly, jako je to sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b pouze v p\u0159\u00edpad\u011b Belgie, Irska, It\u00e1lie, \u0160pan\u011blska a Spojen\u00e9ho kr\u00e1lovstv\u00ed.","en":"The repair clause proposed by the European Commission ensures that the Block Exemption Regulation, which is the basic law governing the motor vehicle sector, will apply to the entire spare parts and repair market, as is the case at the present time in only Belgium, Ireland, Italy, Spain and the United Kingdom."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba, aby Evropsk\u00fd parlament byl pravideln\u011b informov\u00e1n, aby mohl zajistit koordinovan\u00e9 hodnocen\u00ed cel\u00e9ho pr\u016fb\u011bhu vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed a z\u00e1rove\u0148 vyj\u00e1d\u0159it sv\u00e1 stanoviska a priority.","en":"This requires Parliament to be kept regularly informed, in order to ensure a concerted evaluation of the whole negotiation process, and so that it can express its opinions and priorities at the same time."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00fdmi slovy jsou tyto zem\u011b prost\u011b nab\u00edzeny k prodeji...","en":"In other words, these countries are simply being put up for sale..."}} +{"translation":{"cs":"st\u0159eda:","en":"Wednesday:"}} +{"translation":{"cs":"Mas\u00e1\u017en\u00ed p\u0159\u00edstroj referen\u010dn\u00ed str\u00e1nky na Masa\u017e\u00e9ry.","en":"Massage Device reference site on massagers."}} +{"translation":{"cs":"Dob\u0159e funguj\u00edc\u00ed transevropsk\u00e1 dopravn\u00ed s\u00ed\u0165 je jednou z nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edch sou\u010d\u00e1st\u00ed evropsk\u00e9 iniciativy pro r\u016fst; islandsk\u00e1 sopka n\u00e1s mo\u017en\u00e1 pou\u010dila.","en":"A well-functioning Trans-European Transport Network is one of the most important components of the European growth initiative; the volcano in Iceland has perhaps taught us a lesson."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji.","en":"Thank you."}} +{"translation":{"cs":"Jsem velmi r\u00e1da, \u017ee se v n\u00ed klade d\u016fraz na nejzraniteln\u011bj\u0161\u00ed skupiny, kter\u00e9 vy\u017eaduj\u00ed nejvy\u0161\u0161\u00ed stupe\u0148 ochrany, jako jsou d\u011bti, p\u016fvodn\u00ed obyvatel\u00e9 a n\u00e1rodnostn\u00ed men\u0161iny.","en":"I am delighted to say that the report places emphasis on the most vulnerable groups that require the greatest degree of protection, such as children, indigenous people and national minorities."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bl bych vyu\u017e\u00edt modr\u00e9 karty jen k jedn\u00e9 oprav\u011b.","en":"(DE) Madam President, I would like to use the blue card simply to rectify one point."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Macdonald Bath Spa Hotel, Bath, Velk\u00e1 Brit\u00e1nie - 107 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Macdonald Bath Spa Hotel, Bath, United Kingdom - 107 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9, nem\u00e1me dostatek znalost\u00ed o tom, kdy, za jak\u00fdch okolnost\u00ed a v\u00a0jak\u00e9m po\u0159ad\u00ed by se vl\u00e1dy k\u00a0t\u011bmto bod\u016fm z\u00a0v\u00fd\u010dtu opat\u0159en\u00ed m\u011bly uch\u00fdlit.","en":"First, we do not know enough about when, under what circumstances, and in what order governments should resort to these checklist items."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc systematick\u00e9 ov\u011b\u0159ov\u00e1n\u00ed ve v\u00edzov\u00e9m informa\u010dn\u00edm syst\u00e9mu by spolu s v\u00fdznamn\u00fdm zv\u00fd\u0161en\u00edm \u00fa\u010dinnosti hrani\u010dn\u00edch kontrol vytvo\u0159ilo z\u00e1rove\u0148 p\u0159edpoklad pro v\u011bt\u0161\u00ed pru\u017enost p\u0159i p\u0159edkl\u00e1d\u00e1n\u00ed \u017e\u00e1dosti o v\u00edzum.","en":"Moreover, in addition to the significant increase in the efficiency of border controls, a systematic consultation of the Visa Information System would also constitute a preliminary condition for greater flexibility when submitting the visa application."}} +{"translation":{"cs":"Hor\u0161\u00ed je, \u017ee rozd\u00edly mezi jednotliv\u00fdmi zem\u011bmi na\u0161eho regionu jsou v\u011bt\u0161\u00ed, ne\u017e rozd\u00edly ve star\u00e9 EU.","en":"What is worse, the differences between the individual countries of our region are greater than those in the 'old' EU."}} +{"translation":{"cs":"Mezin\u00e1rodn\u00ed popt\u00e1vka je konstantn\u00ed.","en":"International demand is constant."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee to je obzvl\u00e1\u0161t\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9, zejm\u00e9na tehdy, kdy\u017e m\u00e1me na jedn\u00e9 stran\u011b Turecko a na druh\u00e9 Maroko - na v\u0161echny tyto zem\u011b budou m\u00edt na\u0161e vztahy s \u010c\u00ednou obzvl\u00e1\u0161tn\u00ed dopad.","en":"I think it is particularly important, particularly as we have Turkey on one side and Morocco on the other; all would be particularly affected by our relationships with China."}} +{"translation":{"cs":"Role Evropsk\u00e9 unie na Bl\u00edzk\u00e9m v\u00fdchod\u011b (hlasov\u00e1n\u00ed)","en":"Role of the European Union in the Middle East (vote)"}} +{"translation":{"cs":"Mezi tyto mo\u017enosti pat\u0159\u00ed nastaven\u00ed p\u0159edvoleb, spravov\u00e1n\u00ed adres\u00e1\u0159e a vr\u00e1cen\u00ed z\u00e1silky.","en":"Options include setting your preferences, managing your address book, and returning your shipment."}} +{"translation":{"cs":"Vlastn\u011b to bylo ke \u0161kod\u011b z\u00e1jm\u016f Evropy jako celku - ke \u0161kod\u011b evropsk\u00e9 integrace.","en":"In fact, it was harmful to the interests of Europe as a whole - it was harmful to European integration."}} +{"translation":{"cs":"M\u00ed kolegov\u00e9 z konzervativn\u00ed strany na to maj\u00ed zjevn\u011b odli\u0161n\u00fd n\u00e1zor, proto je vyz\u00fdv\u00e1m, aby n\u00e1m poskytli vysv\u011btlen\u00ed sv\u00e9ho stanoviska, kter\u00e9 j\u00e1 osobn\u011b pova\u017euji za naprosto neobhajiteln\u00e9.","en":"Colleagues in the Conservative Party obviously feel differently and I would defy them to find an explanation for a position that I find fundamentally indefensible."}} +{"translation":{"cs":"Od prvn\u00edch dn\u016f poskytovat ochranu d\u00fdchac\u00edch org\u00e1n\u016f, MSA rozrostla b\u00fdt leaderem v pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed modern\u00edch technologi\u00ed nab\u00edzet ucelenou \u0159adu v\u00fdrobk\u016f, kter\u00e9 mohou nab\u00eddnout jednoduch\u00fd high-tech \u0159e\u0161en\u00ed pro ochranu rostlin a person\u00e1lu.","en":"From the early days of providing respiratory protection, MSA has grown to be a leader in the use of modern technologies to offer a comprehensive range of products which can offer simple to high-tech solutions for the protection of plant and personnel."}} +{"translation":{"cs":"Zvy\u0161uj\u00edc\u00ed se p\u0159\u00edjmy, st\u00e1rnut\u00ed populace a nov\u00e9 technologie prodlu\u017euj\u00edc\u00ed a zkvalit\u0148uj\u00edc\u00ed \u017eivot zp\u016fsobily, \u017ee zdravotnick\u00e9 n\u00e1klady ve Spojen\u00fdch st\u00e1tech u\u017e mnoho des\u00edtek let rostou o 3,5% rychleji ne\u017e celkov\u00e9 p\u0159\u00edjmy.","en":"Rising incomes, population aging, and new technologies for extending and enhancing life, have caused health costs to rise 3.5% faster than overall income for many decades now in the United States."}} +{"translation":{"cs":"O\u017eivte si vzpom\u00ednky z d\u011btstv\u00ed, kdy jste snili o dobrodru\u017en\u00fdch v\u00fdletech mezi divok\u00e1 zv\u00ed\u0159ata a sny si \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b plnili, kdy\u017e v\u00e1s rodi\u010de vzali o v\u00edkendu do zoo.","en":"As children, we all probably dreamt of going on adventures into the wild. Those long-ago family trips to zoos are now cherished memories."}} +{"translation":{"cs":"PRVN\u00cdCH 100 L\u00cdSTK\u016e ZA 390 K\u010d \/ 15 EUR, v\u00edce informac\u00ed zde !","en":"FIRST 100 TICKETS IN THE PRESALE FOR 390 CZK \/ 15 EUR, more information here ."}} +{"translation":{"cs":"Jsou vyu\u017e\u00edv\u00e1ny zna\u010dn\u00e9 finan\u010dn\u00ed zdroje.","en":"Significant financial resources have been harnessed."}} +{"translation":{"cs":"Convenient location in the city, walking distance to most attractions and metro stations.","en":"The free minibar was a pleasant surprise although it consisted mainly of soft drinks and fruit juices."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasnosti se toti\u017e evropsk\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy pro p\u0159\u00edpad \u00fapadku leteck\u00e9 spole\u010dnosti vztahuj\u00ed jen na ty, kdo si zarezervovali souborn\u00e9 slu\u017eby pro pobyty.","en":"Indeed, at present, the only passengers covered by European legislation in the event of airline bankruptcy are those who book a package holiday."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny Verts\/ALE. - (DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, blahop\u0159eji pan\u00ed \u0162ic\u0103uov\u00e9 a cel\u00e9mu t\u00fdmu st\u00ednov\u00fdch zpravodaj\u016f.","en":"Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, many congratulations to Mrs \u0162ic\u0103u and the whole team of shadow reporters."}} +{"translation":{"cs":"Tenisov\u00fd kurt, Sauna, Fitness Centrum, Golfov\u00e9 h\u0159i\u0161t\u011b (do 3 km), Solarium, Mas\u00e1\u017ee, D\u011btsk\u00e9 h\u0159i\u0161t\u011b, Kule\u010dn\u00edky, Ping pong, Windsurfing, \u0160ipky, Knihovna, P\u011b\u0161\u00ed turistika, Bowling, Minigolf, Venkovn\u00ed baz\u00e9n.","en":"Tennis Court, Sauna, Fitness Centre, Golf Course (within 3 km), Solarium, Massage, Children's Playground, Billiards, Table Tennis, Windsurfing, Darts, Library, Hiking, Bowling, Mini Golf, Outdoor Swimming Pool."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011brem je t\u0159eba \u0159\u00edct, \u017ee jsem v\u00edce ne\u017e p\u0159ipraven\u00fd a odhodlan\u00fd pokra\u010dovat v rozvoji t\u00e9to politick\u00e9 strategie a m\u00fdm c\u00edlem je p\u0159in\u00e9st na\u0161im ob\u010dan\u016fm velmi konkr\u00e9tn\u00ed v\u00fdsledky v t\u00e9to problematice, kter\u00e1 se n\u00e1s v\u0161ech velmi dot\u00fdk\u00e1.","en":"In conclusion, I am, of course, more than ready and willing to continue developing this political strategy, with a view also to producing very concrete results for our citizens in one of the areas particularly close to our heart."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se tak nestane, nebude u\u017e kompromis platit.","en":"If this does not happen, we no longer have a compromise."}} +{"translation":{"cs":"U\u017e d\u00e9le ne\u017e dva roky nach\u00e1z\u00ed Evropsk\u00e1 komise ve sv\u00fdch v\u00fdro\u010dn\u00edch zpr\u00e1v\u00e1ch o pokroku politick\u00fdch reforem jen m\u00e1lo pozitivn\u00edho.","en":"For more than two years, the European Commission has found little positive to say in its annual progress reports on political reform."}} +{"translation":{"cs":"Proto se mus\u00edme i nad\u00e1le sna\u017eit, aby Ukrajina prov\u00e1d\u011bla sv\u00e9 institucion\u00e1ln\u00ed i hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 reformy sou\u010dasn\u011b.","en":"So we must continue to focus on both institutional and economic reforms to be undertaken by Ukraine in parallel."}} +{"translation":{"cs":"This stylish hotel combines noble materials and contemporary facilities. Enjoy luxury and quietness in the heart of the old town.","en":"Ideally located near the station and the historical quarter, the hotel is an ideal base for a trip to Strasbourg."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ezkum \u010dtvrt\u00e9 \u00fa\u010detn\u00ed sm\u011brnice, a\u017e bude p\u0159ijat Radou a Evropsk\u00fdm parlamentem, umo\u017en\u00ed \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm vyjmout velmi mal\u00e9 podniky z n\u011bkter\u00fdch \u00fa\u010detn\u00edch povinnost\u00ed.","en":"When it has been adopted by the Council and Parliament, the review of the Fourth Accounting Directive will enable Member States to exempt very small enterprises from certain accounting obligations."}} +{"translation":{"cs":"Indie se siln\u011b zapojovala do barterov\u00fdch obchod\u016f se Sov\u011btsk\u00fdm svazem a jeho komunistick\u00fdmi spojenci ve v\u00fdchodn\u00ed Evrop\u011b.","en":"India was heavily involved in barter trade with the Soviet Union and its communist allies in Eastern Europe."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bli bychom tak\u00e9 v\u011bd\u011bt, jak\u00e1 opat\u0159en\u00ed budou p\u0159ijata na evropsk\u00e9 \u00farovni na podporu v\u00fdzkumu, zvl\u00e1\u0161t\u011b v oblasti bateri\u00ed.","en":"We are also concerned to know what measures are going to be taken at European level to promote research, especially into batteries."}} +{"translation":{"cs":"A\u0165 u\u017e jsme ve v\u00fdboru dos\u00e1hli jak\u00e9hokoli men\u0161\u00edho v\u00edt\u011bzstv\u00ed t\u00edm, \u017ee jsme pozm\u011bnili zn\u011bn\u00ed ze \"jsou evidov\u00e1ny \u010dlensk\u00fdm st\u00e1tem\" na \"mohou b\u00fdt evidov\u00e1ny \u010dlensk\u00fdm st\u00e1tem\", nyn\u00ed je to ztraceno. Ob\u00e1v\u00e1m se, \u017ee na na\u0161em ministerstvu zem\u011bd\u011blstv\u00ed \u010dekaj\u00ed na ka\u017edou p\u0159\u00edle\u017eitost ke zneu\u017eit\u00ed pravidel EU k tomu, aby nad n\u00e1mi mohli jak\u00fdmkoliv zp\u016fsobem vykon\u00e1vat dozor.","en":"Any mini-victory that we feel that we won at committee stage by changing the words 'Member States shall' to 'Member States may' start to collect this data is lost: I am afraid, with Defra back home, I feel they will take any opportunity to use EU rules to control us in any way that they can."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdhern\u00ed kombinace je ur\u010dena jako sou\u010det hodnot karet v ka\u017ed\u00e9 ruce a porovnat je.","en":"Winning hand is determined by summing the card values in each hand and compare them."}} +{"translation":{"cs":"\u017delbohu, p\u0159\u00edli\u0161 rychl\u00e9.","en":"Too quick, alas."}} +{"translation":{"cs":"Navzdory tomu jsme v\u0161ak odhodl\u00e1ni pokra\u010dovat v obhajob\u011b nejlep\u0161\u00edch z\u00e1jm\u016f lidu Spojen\u00e9ho kr\u00e1lovstv\u00ed, kter\u00fd je podle na\u0161eho n\u00e1zoru moment\u00e1ln\u011b v Evropsk\u00e9m parlamentu zastoupen nedostate\u010dn\u011b.","en":"We are nonetheless determined to pursue the best interests of the people of the United Kingdom who we believe are currently numerically under-represented in the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto nicm\u00e9n\u011b vy\u0161lo najevo, \u017ee se necht\u011bj\u00ed oprostit od p\u0159ede\u0161l\u00e9 Komise, ale cht\u011bj\u00ed centralizovanou Evropu; nepou\u010dili se z finan\u010dn\u00ed krize, ale nad\u00e1le cht\u011bj\u00ed uplat\u0148ovat liber\u00e1ln\u00ed hospod\u00e1\u0159skou politiku.","en":"Even so, it nonetheless became clear that they are not breaking with the former Commission, but want a centralised Europe; they have not drawn the lessons of the financial crisis, but continue to follow liberal economic policy."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (DE) Velk\u00e1 sucha a nedostatek krmiva, nap\u0159\u00edklad v Austr\u00e1lii, vedly k n\u00e1r\u016fstu cen ml\u00e9ka.","en":"in writing. - (DE) Droughts and feed shortages, for instance in Australia, have led to a rise in milk prices."}} +{"translation":{"cs":"Za prv\u00e9, nav\u00fd\u0161en\u00ed v na\u0161em n\u00e1vrhu nep\u0159esahuje pr\u016fm\u011brnou m\u00edru inflace v Evropsk\u00e9 unii.","en":"The first point is that the increase suggested in our proposal does not exceed the average rate of inflation in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s p\u0159edch\u00e1zej\u00edc\u00edm \u0159e\u010dn\u00edkem, kter\u00fd \u0159ekl, \u017ee tento term\u00edn se vymezuje na rozumn\u00e9 bytosti.","en":"I agree with the previous speaker, who said that this concept is reserved for sentient beings."}} +{"translation":{"cs":"During the 2009 International CES I was the \u201cbody man\u201d for Gary, meaning I went everywhere with him, got to meet CEO\u2019s and celebrities (I had a great conversation with Tom Hanks about his love for CE products) and ...","en":"Clique aqui para assistir o v\u00eddeo inserido. I\u2019m guessing someone already had his share of claws to the sniffer before\u2026 ..."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme uznat, \u017ee evropsk\u00fd pr\u00e1vn\u00ed r\u00e1mec pro boj s diskriminac\u00ed nen\u00ed doposud dokonal\u00fd.","en":"We must recognise that the European legal framework for the struggle against discrimination is not yet perfect."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee mi na tom z\u00e1le\u017e\u00ed, nepodporuji v\u00fdzvy k bojkotu olympijsk\u00fdch her v Pekingu.","en":"Because I care, I do not support calls for a boycott of the Olympic Games in Beijing."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1, \u017ee ob\u010dan\u016fm mus\u00edme poskytnout dostatek informac\u00ed, abychom zajistili, \u017ee si budou v\u011bdomi sv\u00fdch mo\u017enost\u00ed, budou jim rozum\u011bt a budou schopni jich vyu\u017e\u00edt.","en":"This means that we must provide citizens with sufficient information to ensure that they are aware of and understand their opportunities and are able to make use of them."}} +{"translation":{"cs":"A ekonomick\u00e1 nestabilita rozv\u00edjej\u00edc\u00edch se trh\u016f se b\u011bhem finan\u010dn\u00ed globalizace zv\u00fd\u0161ila, do jist\u00e9 m\u00edry i kv\u016fli \u010dast\u00fdm finan\u010dn\u00edm kriz\u00edm vyvol\u00e1van\u00fdm mobiln\u00edm kapit\u00e1lem.","en":"And economic volatility has actually increased in emerging markets under financial globalization, owing in part to frequent financial crises spawned by mobile capital."}} +{"translation":{"cs":"Tento v\u00fdvoj s sebou bohu\u017eel p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed i nov\u00e9 probl\u00e9my, v\u010detn\u011b trestn\u00e9 \u010dinnosti na internetu, jako je nedovolen\u00e9 sledov\u00e1n\u00ed, podvody, kybernetick\u00e9 v\u00e1lky a mnoho dal\u0161\u00edch.","en":"Alas, it has also presented us with new challenges, including e-crimes such as unauthorised monitoring, fraud, cyber warfare and many more."}} +{"translation":{"cs":"Je zaj\u00edmav\u00e9, \u017ee summit mezi Franci\u00ed a N\u011bmeckem p\u0159edev\u010d\u00edrem tak\u00e9 otev\u0159el dve\u0159e nov\u00e9 nad\u011bji: mo\u017enosti revidovat na\u0161e r\u00e1mce a smlouvy o spr\u00e1v\u011b ekonomick\u00fdch z\u00e1le\u017eitost\u00ed.","en":"Curiously, the summit between France and Germany the day before yesterday also opened the door to a new hope: the possibility of revising our frameworks and treaties on economic governance."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1m evropsk\u00e9 instituce - tento Parlament, Evropskou komisi a Radu, aby t\u00e9to situaci u\u010dinila p\u0159\u00edtr\u017e.","en":"I urge the European institutions - this Parliament, the European Commission and the Council, to bring this situation to an end."}} +{"translation":{"cs":"A pot\u00e9, co USA ozn\u00e1mily, \u017ee na z\u00e1klad\u011b bilater\u00e1ln\u00edch dohod s Polskem a \u010ceskou republikou vybuduj\u00ed syst\u00e9m protiraketov\u00e9 obrany, nad t\u00edmto kurn\u00edkem nav\u00edc krou\u017e\u00ed jest\u0159\u00e1b.","en":"And now, with the US announcement that it will build the anti-missile defense system on a bilateral basis with Poland and the Czech Republic, there is also a hawk circling overhead."}} +{"translation":{"cs":"Na posledn\u00edm zased\u00e1n\u00ed Rady ministr\u016f se n\u00e1m bohu\u017eel nepoda\u0159ilo dos\u00e1hnout shody mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty.","en":"Unfortunately, at the last meeting of the Council of Ministers we did not manage to achieve a consensus among the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 zajistit lep\u0161\u00ed prov\u00e1d\u011bn\u00ed dohod o zjednodu\u0161en\u00e9m vyd\u00e1v\u00e1n\u00ed v\u00edz a o oblasti voln\u00e9ho obchodu mezi Evropskou uni\u00ed a Ukrajinou.","en":"It is very important to ensure better implementation of agreements on simpler visa procedures and an EU-Ukraine free trade area."}} +{"translation":{"cs":"V odpov\u011bdi na ot\u00e1zku jsem vysv\u011btlil, \u017ee rozhodnut\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se procesu p\u0159istoupen\u00ed k EU p\u0159ij\u00edmaj\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty na z\u00e1klad\u011b jednomyslnosti.","en":"In reply to a question I explained that the decisions relating to the EU accession process are taken by Member States on the basis of unanimity."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Brocas: Toto ide\u00e1ln\u00ed m\u00edsto pro ubytov\u00e1n\u00ed na cest\u00e1ch m\u00e1 2 hv\u011bzdi\u010dky a nab\u00edz\u00ed celkem 7 pokoje\/\u016f pro hosty.","en":"Hotel in Brocas: This 2-star hotel is an ideal base for your trip and has a total of 7 rooms."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s t\u00edm, \u017ee Komise a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty musej\u00ed zv\u00fd\u0161it intenzitu sv\u00e9ho \u00fasil\u00ed o dosa\u017een\u00ed c\u00edl\u016f ak\u010dn\u00edho pl\u00e1nu v oblasti \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a kvality \u017eivota, jejich\u017e prov\u00e1d\u011bn\u00ed je v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b opo\u017ed\u011bno.","en":"I agree that the Commission and the Member States must intensify efforts to achieve the environment and quality-of-life goals of the Forest Action Plan, the implementation of which is currently lagging behind."}} +{"translation":{"cs":"Jsem si jist, \u017ee ECB v tom bude pokra\u010dovat, proto\u017ee fond pro mimo\u0159\u00e1dn\u00e9 ud\u00e1losti nem\u016f\u017ee vstupovat na sekund\u00e1rn\u00ed trhy.","en":"I can tell you that it will continue to do that, because the emergency fund is not allowed to go on the secondary markets."}} +{"translation":{"cs":"O\u010dividn\u011b tak\u00e9 nem\u016f\u017eeme zcela vylou\u010dit mo\u017enost n\u00e1sledn\u00e9ho oslaben\u00ed nebo rozpadu spole\u010dn\u00fdch politick\u00fdch struktur Evropy.","en":"Obviously, we also cannot completely rule out the possibility of a subsequent weakening or disintegration of Europe\u2019s common political structures."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b, je to velmi d\u016fle\u017eit\u00fd krok spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem.","en":"It will not solve Europe's problems on its own, but it is a very important step in the right direction."}} +{"translation":{"cs":"Objem prost\u0159edk\u016f nen\u00ed nikterak obrovsk\u00fd a v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee sm\u011b\u0159uj\u00ed na spr\u00e1vn\u00e1 m\u00edsta a \u017ee do posilov\u00e1n\u00ed zabezpe\u010den\u00ed dod\u00e1vek v Evropsk\u00e9 unii by m\u011bla b\u00fdt zapojena ve\u0159ejnost.","en":"The volume of funds is not huge, but I believe they are going in the right direction and the public should be involved to strengthen security of supply in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1le jsou n\u011bkte\u0159\u00ed \u010dlenov\u00e9 Komise toho n\u00e1zoru, \u017ee nemus\u00edme nic regulovat, \u017ee se v\u0161echno sprav\u00ed, \u017ee trh v\u0161e vy\u0159e\u0161\u00ed.","en":"Yet some people in the Commission were of the opinion that we do not have to regulate anything, that it would turn out alright, that the market would regulate everything."}} +{"translation":{"cs":"Mnohem d\u016frazn\u011bji se zam\u011b\u0159\u00edme na spole\u010dn\u00fd boj proti terorismu.","en":"We will focus much more on combating terrorism together."}} +{"translation":{"cs":"S podobn\u00fdm typem \"technicistn\u00edho humoru\", jako autor grafick\u00e9 podoby N\u00e1rodn\u00ed technick\u00e9 knihovny Petr Bab\u00e1k z Laboratory, p\u0159istoupili auto\u0159i vidoklipu David Ko\u0159\u00ednek a Marek Meduna (oba p\u016fsob\u00ed jako pedagogov\u00e9 na Vysok\u00e9 \u0161kole um\u011bleckopr\u016fmyslov\u00e9 v Praze) k vytvo\u0159en\u00ed obrazu knihovny prost\u0159ednictv\u00edm \u010d\u00edseln\u00fdch informac\u00ed vztahuj\u00edc\u00edch se k zam\u011bstnanc\u016fm a z\u00e1kazn\u00edk\u016fm NTK.","en":"Dear NTK customers and visitors, please note that from 3 May to 30 September 2010 only self-service lockers are functional."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco USA a Japonsko za\u017eily pokles sv\u00e9ho pod\u00edlu na glob\u00e1ln\u00edm exportu, pod\u00edl EU z\u016fst\u00e1v\u00e1 stabiln\u00ed a pohybuje se kolem 20%.","en":"So, while the US and Japan have seen their respective shares of global exports fall, the EU\u2019s share has remained stable, at around 20%."}} +{"translation":{"cs":"V\u00cdDE\u0147 \u2013 P\u0159ed deseti lety byla obnoviteln\u00e1 energie pokl\u00e1d\u00e1na za necht\u011bn\u00e9 d\u00edt\u011b fosiln\u00edch paliv, av\u0161ak ned\u00e1vn\u00e9 zalo\u017een\u00ed Mezin\u00e1rodn\u00ed agentury pro obnovitelnou energii (IRENA) nazna\u010duje, \u017ee vl\u00e1dy po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b berou obnoviteln\u00e9 zdroje v\u00e1\u017en\u011b.","en":"VIENNA \u2013 A decade ago, renewable energy was viewed as an unwelcome offspring of fossil fuels, but the recent establishment of the International Renewable Energy Agency (IRENA) indicates that governments worldwide are taking \u201crenewables\u201d seriously."}} +{"translation":{"cs":"Proto mus\u00edme zv\u00fd\u0161it \u00fa\u010dinnost politiky soudr\u017enosti a zajistit, aby jednotliv\u00e9 projekty byly udr\u017eiteln\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Therefore, we need to make cohesion policy more efficient and the individual projects more sustainable."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b to je nejjist\u011bj\u0161\u00ed zp\u016fsob ochrany a \u0161\u00ed\u0159en\u00ed demokracie.","en":"That is the surest means of protecting and promoting democracy."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed Harmsov\u00e1, nikdo v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b si nep\u0159eje omezovat pr\u00e1vo svobodn\u00e9ho p\u0159\u00edstupu k internetu.","en":"Mrs Harms, no one in this House wishes to curtail the right to free Internet access."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m skute\u010dnost, \u017ee program \u0161pan\u011blsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed obsahuje jako prioritu t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se evropsk\u00e9ho trhu pr\u00e1ce zaji\u0161t\u011bn\u00ed rovn\u00fdch p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed pro \u017eeny a mu\u017ee, a stejn\u011b tak zem\u011bd\u011blsk\u00fd rozvoj a vztahy se t\u0159et\u00edmi zem\u011bmi.","en":"I welcome the fact that the programme of the Spanish Presidency lists ensuring equal opportunities for women and men as a priority regarding the European labour market, along with agricultural development and relations with third countries."}} +{"translation":{"cs":"Pln\u011b podporuji racion\u00e1ln\u00ed sm\u00fd\u0161len\u00ed stoj\u00edc\u00ed za p\u0159eshrani\u010dn\u00ed spoluprac\u00ed, proto\u017ee to je evropsk\u00fd ide\u00e1l.","en":"I fully support the sound thinking behind cross-border cooperation, as this is a European ideal."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty mus\u00ed v t\u00e9to v\u011bci p\u0159ijmout sv\u00e9 vlastn\u00ed etick\u00e9 rozhodnut\u00ed.","en":"Member States must take their own ethical decision on this."}} +{"translation":{"cs":"Sly\u0161\u00edme vol\u00e1n\u00ed prezidenta Sarkozyho po protekcionismu, p\u0159i\u010dem\u017e chce, aby byly pen\u00edze da\u0148ov\u00fdch poplatn\u00edk\u016f pou\u017eity na ochranu francouzsk\u00e9ho automobilov\u00e9ho pr\u016fmyslu.","en":"We see the call for protectionism from President Sarkozy, arguing that taxpayers' money should be used to protect the French car industry."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me firmy, kter\u00e9 vyu\u017e\u00edvaj\u00ed neleg\u00e1ln\u00ed zam\u011bstnance, zejm\u00e9na ze zem\u00ed mimo EU, nebo tov\u00e1rny, jako je ThyssenKrupp, s jejich pr\u016fmyslovou aroganc\u00ed star\u00e9ho stylu; ti, kdo by m\u011bli h\u00e1jit z\u00e1jmy pracovn\u00edk\u016f, na to \u010dasto rezignuj\u00ed, nebo situaci ml\u010dky schvaluj\u00ed, m\u00edsto aby byli bd\u011bl\u00ed a rychle na nedostatky upozor\u0148ovali ty, kdo to maj\u00ed na starost; a nakonec tu m\u00e1me zam\u011bstnance inspektor\u00e1t\u016f a jin\u00fdch organizac\u00ed pov\u011b\u0159en\u00fdch kontrolou a monitorov\u00e1n\u00edm, je\u017e \u010dasto \u017e\u00e1dnou iniciativu nevyv\u00edjej\u00ed.","en":"We find undertakings that resort to illegal workers, especially from non-EU countries, or factories such as ThyssenKrupp, with their old-style industrial arrogance; those who should be defending the interests of the workers often consent to, if not connive in such situations, instead of being vigilant and quick to point out failings in the safety system to those in charge; finally, the works inspectorate and other bodies in charge of control and monitoring often fail to show much initiative."}} +{"translation":{"cs":"Dnes diskutujeme o p\u0159\u00edpadu diskriminace men\u0161iny.","en":"Today we are discussing a case of discrimination against a minority."}} +{"translation":{"cs":"Nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed je, aby auto\u0159i dostali za tyto online knihy honor\u00e1\u0159.","en":"The most important thing is that authors need to be paid for online books."}} +{"translation":{"cs":"Zru\u0161en\u00ed podvojn\u00e9ho \u00fa\u010detnictv\u00ed m\u016f\u017ee u\u0161et\u0159it mili\u00f3ny eur.","en":"Many millions of euros can be saved by avoiding double accounting."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Madrid: Hotel s 70 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdmi pokoji je klasifikov\u00e1n jako 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd.","en":"The comfortably furnished rooms come with a bathroom with bathtub, WC and a hair dryer, some have a hydro massage shower and king-size bed. They are also equipped with telephone, TV, radio, internet access, complementary minibar, double bed, rental safe, air condition, heating and balcony or terrace."}} +{"translation":{"cs":"O tom bychom m\u011bli diskutovat p\u0159ednostn\u011b, tak aby se zlep\u0161ila kvalita \u017eivota ob\u010dan\u016f a bank\u00e9\u0159i se p\u0159estali obohacovat vyko\u0159is\u0165ov\u00e1n\u00edm n\u00e1rod\u016f.","en":"That is what we should be discussing as a matter of priority, so that people's quality of life improves and bankers stop enriching themselves by plundering nations."}} +{"translation":{"cs":"\u010cl\u00e1nek o vedlej\u0161\u00edch produktech nebyl zm\u011bn\u011bn a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty mohou rozhodnout ze sv\u00e9ho vlastn\u00edho podn\u011btu, kdy odpad p\u0159est\u00e1v\u00e1 b\u00fdt odpadem, s ve\u0161ker\u00fdm naru\u0161en\u00edm hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee, kter\u00e9 to znamen\u00e1.","en":"The article on by-products was not amended and Member States can decide on their own initiative when waste ceases to be waste, with all the disruption to competition that that entails."}} +{"translation":{"cs":"Ani nejsme p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee by rodi\u010de a star\u0161\u00ed osoby byli m\u00e1lo medi\u00e1ln\u011b gramotn\u00ed.","en":"Nor do we believe that parents and older people in general have poor media literacy."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e1 rada pro Komisi je marn\u00e1.","en":"Such advice is wasted on the Commission."}} +{"translation":{"cs":"Neexistovalo z\u00e1kladn\u00ed pr\u00e1vo na obhajobu, nem\u011bli jsme pr\u00e1vo na pr\u00e1vn\u00edka, nebyl povolen vstup ve\u0159ejnosti.","en":"There were no fundamental rights of defence, no right to a lawyer, and no public presence."}} +{"translation":{"cs":"Ten zahrnuje i \u0159\u00edzen\u00ed \"rybolovn\u00fdch pr\u00e1v\".","en":"These include management of 'fishing rights'."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych se v\u00e1s zeptal, jestli si mysl\u00edte, \u017ee nap\u0159\u00edklad p\u0159ijet\u00ed rozhodnut\u00ed, jak\u00fdm je rozhodnut\u00ed p\u0159ijat\u00e9 Evropskou radou - samoz\u0159ejm\u011b za \u00fa\u010dasti p\u0159edsednictv\u00ed Rady - o tom, \u017ee pro Evropu je politicky nezbytn\u00e1 finan\u010dn\u00ed stabilita euroz\u00f3ny, je n\u011bco jin\u00e9ho ne\u017e veden\u00ed Evropsk\u00e9 unie.","en":"I would like to ask you whether you think, for example, that adopting a decision such as the one adopted at the European Council - obviously with the participation of the Presidency of the Council - on the political commitment of Europe to the financial stability of the euro area is not leading the European Union."}} +{"translation":{"cs":"V Ugand\u011b a mnoha v dal\u0161\u00edch subsaharsk\u00fdch st\u00e1tech je \u010dty\u0159icet procent obyvatel mlad\u0161\u00edch ne\u017e patn\u00e1ct let.","en":"In Uganda, and in most other sub-Saharan countries, more than 40% of the population is under the age of 15."}} +{"translation":{"cs":"The staff were very friendly and helpful. The rooms are clean and a nice touch by having the laptop in the room.","en":"Location was good, room very modern and clean and the breakfast was very nice (lot`s of different options)."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va o ud\u011blen\u00ed absolutoria za pln\u011bn\u00ed rozpo\u010dtu Evropsk\u00e9 jednotky pro justi\u010dn\u00ed spolupr\u00e1ci na rozpo\u010dtov\u00fd rok 2009 [SEK(2010)0963 - C7-0234\/2010 - - V\u00fdbor pro rozpo\u010dtovou kontrolu. Zpravodaj: Georgios Stavrakakis;","en":"by Georgios Stavrakakis, on behalf of the Committee on Budgetary Control, on discharge in respect of the implementation of the budget of Eurojust for the financial year 2009 (SEC(2010)0963 - C7-0234\/2010 -;"}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee oslava tohoto dne je jedn\u00edm z na\u0161ich nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edch zp\u016fsob\u016f uct\u011bn\u00ed ob\u011bt\u00ed, jak u\u010dinil pan p\u0159edseda, ale tak\u00e9 zv\u00fd\u0161en\u00ed pov\u011bdom\u00ed ve\u0159ejnosti.","en":"I believe that the celebration of this date is one of our most important ways of paying tribute to the victims, as the President has done, but also of raising the level of public awareness."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 bych r\u00e1d jm\u00e9nem v\u00e1s v\u0161ech \u0159ekl toto - v\u00edtejte doma, Enrique Bar\u00f3ne Crespo, n\u011bkdej\u0161\u00ed p\u0159edsedo Evropsk\u00e9ho parlamentu.","en":"I should also like to say on behalf of all of us: welcome home, Enrique Bar\u00f3n Crespo, former President of the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"V tomto duchu se nese i Evropsk\u00fd fond pro p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se globalizaci.","en":"That spirit is the context for the European Globalisation Adjustment Fund."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee v\u0161echny \u017e\u00e1dost\u00ed spl\u0148uj\u00ed podm\u00ednky zp\u016fsobilosti stanoven\u00e9 v na\u0159\u00edzen\u00ed (ES) \u010d. 2012\/2002, hlasoval jsem pro p\u0159ijet\u00ed n\u00e1vrhu na uvoln\u011bn\u00ed prost\u0159edk\u016f z Fondu solidarity EU ve v\u00fd\u0161i 182 388 893 EUR ve prosp\u011bch doty\u010dn\u00fdch zem\u00ed, p\u0159i\u010dem\u017e o\u010dek\u00e1v\u00e1m, \u017ee tato podpora pom\u016f\u017ee urychlit obnovu posti\u017een\u00fdch oblast\u00ed a zm\u00edrnit utrpen\u00ed jejich obyvatel.","en":"Since all these requests meet the eligibility criteria laid down in Regulation (EC) No 2012\/2002, I voted in favour of this proposal to mobilise the European Union Solidarity Fund to allocate the sum of EUR 182 388 893 to the countries in question, in the expectation that this support may help to speed up the reconstruction of the areas affected and mitigate the suffering of their populations."}} +{"translation":{"cs":"Sauna, Fitness Centrum, Golfov\u00e9 h\u0159i\u0161t\u011b (do 3 km), Ryba\u0159en\u00ed, L\u00e1ze\u0148sk\u00e9 a wellness centrum, Mas\u00e1\u017ee, V\u00ed\u0159ivka Jacuzzi, Knihovna, J\u00edzda na kano\u00edch, P\u011b\u0161\u00ed turistika, Barbecue , Kryt\u00fd baz\u00e9n.","en":"Sauna, Fitness Centre, Golf Course (within 3 km), Fishing, Spa & Wellness Centre, Massage, Jacuzzi, Library, Canoeing, Hiking, BBQ Facilities, Indoor Swimming Pool."}} +{"translation":{"cs":"Z jak\u00e9ho d\u016fvodu tedy p\u0159edkl\u00e1d\u00e1me p\u0159ekr\u00fdvaj\u00edc\u00ed se pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy, jejich\u017e d\u016fsledkem bude dal\u0161\u00ed zat\u00ed\u017een\u00ed, zejm\u00e9na pro \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e9 ji\u017e dob\u0159e funguj\u00edc\u00ed politiku ochrany p\u016fdy maj\u00ed?","en":"Why, then, are we presenting overlapping legislation, entailing yet more burdens, particularly for Member States that already have a well-functioning soil policy?"}} +{"translation":{"cs":"Ir\u0161t\u00ed minist\u0159i dokonce tvrd\u00ed, \u017ee neb\u00fdt \u010dlenstv\u00ed v\u00a0EU a ochrany vypl\u00fdvaj\u00edc\u00ed z\u00a0p\u0159\u00edslu\u0161nosti k\u00a0euroz\u00f3n\u011b, bylo by se Irsko v\u00a0posledn\u00edch m\u011bs\u00edc\u00edch vydalo islandskou cestou.","en":"Indeed Irish ministers argue that Ireland would have gone the way of Iceland in recent months were it not for EU membership and the protections afforded by euro-zone membership."}} +{"translation":{"cs":"V knize kr\u00e1tk\u00fdch p\u0159\u00edb\u011bh\u016f The Lives of Dax byla Jadziina sestra pojmenov\u00e1na Ziranne.","en":"In the books of short stories, The Lives of Dax , this sister is named Ziranne."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017ee palestinsk\u00e1 samospr\u00e1va jakkoliv p\u0159isp\u011bt k uhlazen\u00ed cesty a usnadn\u011bn\u00ed humanit\u00e1rn\u00ed pomoci?","en":"Can the Palestinian Authority contribute in any way to smoothing the path and facilitating humanitarian aid?"}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee prezident Klaus a prezident Kaczy\u0144ski o tom budou tak\u00e9 p\u0159esv\u011bd\u010deni, zrovna tak jako se douf\u00e1, \u017ee irsk\u00e1 ratifikace prost\u0159ednictv\u00edm referenda p\u0159isp\u011bje ke snah\u00e1m umo\u017enit vstoupen\u00ed smlouvy v platnost dne 1. ledna 2010.","en":"I hope that President Klaus and President Kaczy\u0144ski can be convinced of this too, as it is to be hoped that Ireland's ratification via the referendum will contribute towards the efforts to enable the Treaty to come into force on 1 January 2010."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (LT) Uv\u00edtal jsem tuto zpr\u00e1vu, proto\u017ee Belgie po\u017e\u00e1dala o pomoc v souvislosti s p\u0159\u00edpady t\u00fdkaj\u00edc\u00edmi se 2 834 propu\u0161t\u011bn\u00fdch pracovn\u00edk\u016f (pomoc m\u00e1 b\u00fdt zam\u011b\u0159ena na v\u0161echny z nich) hlavn\u00edho podniku General Motors Belgium a \u010dty\u0159 dodavatelsk\u00fdch firem zam\u011b\u0159en\u00fdch na odv\u011btv\u00ed motorov\u00fdch vozidel v regionu NUTS II Antverpy v Belgii.","en":"in writing. - (LT) I welcomed this report, because Belgium has requested assistance in respect of cases concerning 2 834 redundancies (all targeted for assistance) in the primary enterprise General Motors Belgium and four of its suppliers operating in the motor vehicle sector in the NUTS II region of Antwerp in Belgium."}} +{"translation":{"cs":"Postupujeme jako obvykle.","en":"This is the usual procedure."}} +{"translation":{"cs":"Tato situace je katastrof\u00e1ln\u00ed a vy\u017eaduje \u00fa\u010dinn\u00e1 opat\u0159en\u00ed, zejm\u00e9na ze strany bohat\u00e9 Evropsk\u00e9 unie.","en":"This situation is disastrous and requires effective measures, particularly on the part of the wealthy European Union."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, dlouhotrvaj\u00edc\u00ed konflikt a okupace vyvol\u00e1vaj\u00ed hn\u011bv, vztek a zklam\u00e1n\u00ed nad \u00fa\u010dinnost\u00ed pr\u00e1vn\u00edch org\u00e1n\u016f, a vznik\u00e1 tak z\u00e1va\u017en\u00fd jev, kter\u00fd ozna\u010dujeme jako \"efekt Ham\u00e1su\".","en":"Mr President, long-lasting conflict and occupation give rise to anger, rage and disappointment at the efficacy of legal authorities, producing something we call the 'Hamas effect', as a serious factor."}} +{"translation":{"cs":"T\u011b\u017eko to lze pova\u017eovat za slo\u017eky svobodn\u00e9ho, spravedliv\u00e9ho a pr\u016fhledn\u00e9ho demokratick\u00e9ho souboje.","en":"These are hardly the ingredients of a free, fair and transparent democratic contest."}} +{"translation":{"cs":"Ma\u010far\u0161t\u00ed poslanci zde napadj\u00ed slovensk\u00fd jazykov\u00fd z\u00e1kon.","en":"Hungarian Members here are attacking the Slovak language law."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1vni\u010dka poradny vede Analytick\u00e9 expertn\u00ed centrum, jeho\u017e t\u00fdm se zab\u00fdv\u00e1 anal\u00fdzou sou\u010dasn\u00e9 situace v oblasti zam\u011bstn\u00e1v\u00e1n\u00ed cizinc\u016f, a to zejm\u00e9na legislativy a relevantn\u00ed praxe odpov\u011bdn\u00fdch org\u00e1n\u016f.","en":"This was the so called \u201cEuro Amendment\u201d the acceptance of which is connected with the application of EC Decree No."}} +{"translation":{"cs":"Moje zem\u011b, Polsko, zauj\u00edm\u00e1 v leteck\u00e9 doprav\u011b jedno z p\u0159edn\u00edch m\u00edst.","en":"My country, Poland, is one of the leaders in air transport."}} +{"translation":{"cs":"Posledn\u00edm miln\u00edkem francouzsko-n\u011bmeck\u00e9ho p\u0159\u00e1telstv\u00ed byla Maastrichtsk\u00e1 smlouva, uzav\u0159en\u00e1 v roce 1991.","en":"The last landmark in the Franco-German partnership was the Treaty of Maastricht, concluded in 1991."}} +{"translation":{"cs":"P\u00e1kist\u00e1nsk\u00fd \u00fa\u0159ad pro telekomunikaci dal pokyn v\u0161em poskytovatel\u016fm internetov\u00fdch slu\u017eeb, aby blokovali tuto internetovou str\u00e1nku.","en":"The Pakistani Telecom authority instructed all Internet providers to block the website."}} +{"translation":{"cs":"Passwords can be stored in highly-encrypted databases, which can only be unlocked with one master password and\/or a key file.","en":"Can clone a bootable drive. An extremely able batch enhancer."}} +{"translation":{"cs":"USA mus\u00ed v Ir\u00e1ku nakonec p\u0159ijmout \u0159e\u0161en\u00ed na zp\u016fsob V\u00fdchodn\u00edho Timoru.","en":"The US must ultimately accept an East Timor-style solution for Iraq."}} +{"translation":{"cs":"Obzvl\u00e1\u0161t\u011b d\u016fle\u017eit\u00fd je rozvoj n\u00e1mo\u0159n\u00edch spojen\u00ed, silni\u010dn\u00ed dopravy a koridor\u016f, a takt\u00e9\u017e spolupr\u00e1ce v oblasti energetiky spolu s podporou udr\u017eiteln\u00e9ho rozvoje.","en":"Of particular importance is the development of marine links, road transport and corridors as well as cooperation in the energy sphere, together with the promotion of sustainable development."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti v\u00e1m mus\u00edm \u0159\u00edci, \u017ee i nad\u00e1le v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee by m\u011bla b\u00fdt pou\u017eita struktura Evropsk\u00e9 centr\u00e1ln\u00ed banky a ne n\u00e1vrhy de Larosi\u00e8rea, kter\u00e9 jsou v\u00fdchoz\u00edm bodem Komise a Rady nyn\u00ed.","en":"On this subject, I must tell you that I continue to believe that it is the structure of the European Central Bank that should be used, not the de Larosi\u00e8re proposals, which are the Commission's and the Council's starting point for the moment."}} +{"translation":{"cs":"Jsou zde v\u0161ak n\u011bkter\u00e9 nedostatky a ve sv\u00e9 nyn\u011bj\u0161\u00ed podob\u011b by tento r\u00e1mec zp\u016fsobil evropsk\u00e9mu hospod\u00e1\u0159stv\u00ed konkuren\u010dn\u00ed nev\u00fdhodu.","en":"However, there are some shortcomings here and, in its current form, the framework would put the European economy at a competitive disadvantage."}} +{"translation":{"cs":"My se v\u0161ak v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b domn\u00edv\u00e1me, \u017ee Parlament m\u00e1 celou \u0159adu n\u00e1stroj\u016f, jejich\u017e fungov\u00e1n\u00ed by m\u011blo b\u00fdt mnohem efektivn\u011bj\u0161\u00ed, a plynulej\u0161\u00ed a kter\u00e9 by m\u011bly m\u00edt v\u011bt\u0161\u00ed dopad, pr\u00e1v\u011b proto, abychom tak dok\u00e1zali krizi p\u0159ekonat.","en":"However, we in this House believe that Parliament has a huge number of instruments available that should be made to work even more efficiently, more smoothly and with greater impact, precisely so that we can overcome the crisis."}} +{"translation":{"cs":"The hotel was fantastic but the surrounding area is not very nice.","en":"Great swimming pool on the rooftop! The parking garage and the central location are further extra's."}} +{"translation":{"cs":"Jen jednotn\u00e1 autorizace v r\u00e1mci spole\u010dn\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 oblasti d\u00e1v\u00e1 smysl.","en":"Only single authorisation makes sense in a common economic area."}} +{"translation":{"cs":"Zp\u016fsob, jak\u00fdm je \u017e\u00e1dost \u010dty\u0159iceti navrhovatel\u016f formulov\u00e1na, nezmi\u0148uje ot\u00e1zku Ka\u0161m\u00edru, ale v\u0161echny nal\u00e9hav\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti, v\u0161echny dne\u0161n\u00ed nal\u00e9hav\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti, v\u010detn\u011b trestu smrti.","en":"The way in which the request from the forty petitioners is worded does not mention the issue of Kashmir, but all the urgencies, all the urgencies this afternoon, including the death penalty."}} +{"translation":{"cs":"Mnoho Evropanu p\u0159em\u00fd\u0161l\u00ed, na kterou z t\u011bchto v\u011bc\u00ed se Komise v sou\u010dasn\u00e9 obt\u00ed\u017en\u00e9 situaci zam\u011b\u0159\u00ed, a j\u00e1 dnes hovo\u0159\u00edm jejich jm\u00e9nem.","en":"Many Europeans are wondering which of these things the Commission is going to focus on in the current difficult circumstances, and I am relaying that concern to you today."}} +{"translation":{"cs":"Je to \u0159\u00edd\u00edc\u00ed v\u00fdbor, na kter\u00e9m z\u00e1le\u017e\u00ed.","en":"It is the Governing Council which counts."}} +{"translation":{"cs":"Tato zpr\u00e1va h\u00e1j\u00ed v\u00fdznam rozvojov\u00fdch strategi\u00ed pro makroregiony Evropsk\u00e9 unie.","en":"This report advocates the importance of developing strategies for macro-regions in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"To je cesta, kterou bychom se m\u011bli ub\u00edrat a v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee evropsk\u00e9 \u0159\u00edzen\u00ed migracese stane p\u0159\u00edkladem, kter\u00fd bude sv\u011bt moci n\u00e1sledovat.","en":"This is the direction we should be taking, I believe, and it will make Europe's migration management an example for the world to follow."}} +{"translation":{"cs":"Poj\u010fme se pod\u00edvat, jak zapsat volby pro odd\u00edl \/boot.","en":"Let us take a look at how we write down the options for the \/boot partition."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku toho vznik\u00e1 dodate\u010dn\u00e1 administrativn\u00ed z\u00e1t\u011b\u017e, a tedy i zvl\u00e1\u0161tn\u00ed n\u00e1klady spojen\u00e9 s lodn\u00ed p\u0159epravou zbo\u017e\u00ed.","en":"As a result, there are additional administrative burdens, and thus additional costs, related to the transporting of goods by ship."}} +{"translation":{"cs":"Znepokojen\u00ed samoz\u0159ejm\u011b viselo nad Sa\u00fadskou Ar\u00e1bi\u00ed u\u017e d\u0159\u00edve, ale vl\u00e1dnouc\u00ed rodina si nic nep\u0159ipou\u0161t\u011bla - dovednost pop\u00edrat a potla\u010dovat jsou politick\u00e1 um\u011bn\u00ed, v nich\u017e Sa\u00fadovci vynikaj\u00ed.","en":"Of course, alarm bells have rung before in Saudi Arabia, but the ruling family remained in denial--deniability and repression being the political arts at which the al-Saud excel."}} +{"translation":{"cs":"Tento velmi mal\u00fd projekt je mimo\u0159\u00e1dn\u011b \u00fasp\u011b\u0161n\u00fd, proto\u017ee je zalo\u017een na p\u0159\u00edstupu zdola nahoru.","en":"There has been great success in that very small-scale programme because it is working from the ground up."}} +{"translation":{"cs":"Vina\u0159stv\u00ed m\u00e1 ve V\u00eddni v\u00edce ne\u017e dvoutis\u00edciletou tradici.","en":"Wine growing looks back on more than two thousand years of tradition in Vienna."}} +{"translation":{"cs":"Na druh\u00e9 stran\u011b si mysl\u00edm, \u017ee Evropsk\u00e1 centr\u00e1ln\u00ed banka se chovala zodpov\u011bdn\u011b a vedla si dob\u0159e.","en":"On the other hand, I think that the European Central Bank has been responsive and has acted well."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u011b se na jejich m\u00edsto dostaly nov\u00e9 zp\u016fsoby \u017eivota.","en":"At the same time, new lifestyles have come along to take their place."}} +{"translation":{"cs":"Jistou stabilitu na St\u0159edn\u00edm v\u00fdchod\u011b, Abdall\u00e1h je p\u0159esv\u011bd\u010den, dok\u00e1\u017ee obnovit jedin\u011b aliance konzervativn\u00edch l\u00eddr\u016f a mocnost\u00ed (v\u010detn\u011b \u00fastupu Ameriky z pozic diplomatick\u00e9ho radikalismu).","en":"Only an alliance of conservative leaders and powers (including a retreat by America from diplomatic radicalism), Abdullah believes, can restore some stability to the Middle East."}} +{"translation":{"cs":"Indick\u00e9 vl\u00e1dy des\u00edtky let po nez\u00e1vislosti garantovaly muslim\u016fm bezpe\u010dnost v\u00a0sekul\u00e1rn\u00edm st\u00e1t\u011b, povolovaly udr\u017eov\u00e1n\u00ed isl\u00e1msk\u00e9ho \u201eosobn\u00edho pr\u00e1va\u201c odd\u011blen\u011b od ob\u010dansk\u00e9ho z\u00e1kon\u00edku zem\u011b, a dokonce dotovaly pout\u011b do Mekky.","en":"For decades after independence, Indian governments guaranteed Muslims\u2019 security in a secular state, permitting the retention of Islamic \u201cpersonal law\u201d separate from the country\u2019s civil code and even subsidizing pilgrimages to Mecca."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, m\u00e1m ve zvyku respektovat sv\u00e9 kolegy a jsem p\u0159ipravena odpov\u011bd\u011bt na ot\u00e1zku.","en":"(FR) Mr President, it is my custom to respect my fellow Members and I am prepared to answer the question."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee kapacity dod\u00e1vek a zpracov\u00e1n\u00ed ropy nemohou v sou\u010dasnosti uspokojit rostouc\u00ed popt\u00e1vku, z\u016fst\u00e1v\u00e1 situace na trhu napjat\u00e1.","en":"Given that oil supply and processing capacities cannot currently satisfy the growing demand, the situation in the market will remain tense."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edseda Komise si neuv\u011bdomil m\u00edru varov\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 dali ob\u010dan\u00e9 Francie, Nizozemska a Irska, je\u017e by bohu\u017eel byla vyd\u00e1na v\u0161ude, kde by prob\u011bhlo referendum.","en":"The Commission President has not realised the scale of the warning given by citizens in France, the Netherlands and Ireland, which would, unfortunately, have been issued elsewhere if referendums been held."}} +{"translation":{"cs":"Sv\u011b\u0159uje Unii dlouho o\u010dek\u00e1van\u00e9 nov\u00e9 pravomoci.","en":"It confers on the Union long-awaited new powers."}} +{"translation":{"cs":"Bere je v \u00favahu, ale nikdy nebude uva\u017eovat o tom, \u017ee by pr\u00e1vo Komise iniciovat m\u011blo b\u00fdt odevzd\u00e1no Lamfalussyho v\u00fdbor\u016fm, a nedomn\u00edv\u00e1m se, \u017ee by si to myslel Parlament nebo Rada.","en":"It takes them into account, but it is never going to consider that the Commission's right of initiative should be handed over to the Lamfalussy Committees, and I do not think Parliament or the Council think so either."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee tyto pravomoci by m\u011bly \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm z\u016fstat.","en":"I believe that these should remain with Member States."}} +{"translation":{"cs":"Spolu s n\u00ed usilujeme o soci\u00e1ln\u00ed model, kter\u00fd respektuje lidskou d\u016fstojnost, a v\u011b\u0159\u00edme, \u017ee na\u0161e \u00fasil\u00ed m\u016f\u017ee b\u00fdt spole\u010dn\u00e9.","en":"It and we are working towards a social model that respects people's dignity, and we believe that we can work together."}} +{"translation":{"cs":"To, co jste n\u00e1m dnes \u0159ekl, pane komisa\u0159i, byla vyh\u00fdbav\u00e1 odpov\u011b\u010f.","en":"What you gave us today, Commissioner, was an evasive answer."}} +{"translation":{"cs":"U \u017e\u00e1dn\u00e9ho na\u0161eho b\u011b\u017en\u00e9ho \u00fa\u010dtu neexistuje m\u011bs\u00ed\u010dn\u00ed poplatek.","en":"There is no monthly fee for any of our current accounts."}} +{"translation":{"cs":"V Toyot\u011b se pom\u011br kapacity a vyu\u017eit\u00ed zkraje kv\u011btna z\u010d\u00e1sti v d\u016fsledku po\u0161kozen\u00ed Renesas z\u0159\u00edtil na 50 %.","en":"Partly as a result of the damage at Renesas, Toyota\u2019s capacity-utilization rate dropped to 50% at the beginning of May."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro p\u0159ijet\u00ed zpr\u00e1vy o hlavn\u00edch sm\u011brech Spole\u010denstv\u00ed pro rozvoj transevropsk\u00e9 dopravn\u00ed s\u00edt\u011b, proto\u017ee jej\u00edm c\u00edlem je stavba a modernizace \u017eelezni\u010dn\u00ed infrastruktury, p\u0159\u00edstav\u016f, vodn\u00edch cest a leti\u0161\u0165.","en":"I voted for the report on Community guidelines for the development of the trans-European transport network because its aim is to construct and modernise railway infrastructures, ports, waterways and airports."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1klad\u011b fakt\u016f, ale ani\u017e bych zapomn\u011bl na politick\u00e1 krit\u00e9ria, kter\u00e1 jsem uvedl, si mysl\u00edm, \u017ee dokonal\u00fdm, ide\u00e1ln\u00edm centrem by se mohlo st\u00e1t polsk\u00e9 m\u011bsto Vratislav (Wroc\u0142aw), jeho\u017e historii po stalet\u00ed vytv\u00e1\u0159eli z\u010d\u00e1sti \u010ce\u0161i, Raku\u0161an\u00e9, \u017did\u00e9 a N\u011bmci, stejn\u011b jako Pol\u00e1ci.","en":"Based on the facts, yet not forgetting the political criterion I mentioned, I feel that the perfect, ideal centre would appear to be the Polish city of Wroc\u0142aw, whose history has been created over the centuries, in part by the Czechs, Austrians, Jews and Germans, as well as the Poles."}} +{"translation":{"cs":"(SK) Jako slovensk\u00e1 poslankyn\u011b velmi oce\u0148uji vstup Slovenska do euroz\u00f3ny.","en":"- (SK) As a Slovak MEP I appreciate very much the entry of Slovakia into the euro area."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1mec t\u00e9to spolupr\u00e1ce pamatuje na ustanoven\u00ed umo\u017e\u0148uj\u00edc\u00ed poskytnout podp\u016frnou ochranu a na ustanoven\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se azylov\u00e9ho \u0159\u00edzen\u00ed, p\u0159ij\u00edm\u00e1n\u00ed a navracen\u00ed.","en":"Within the framework of this cooperation, there are provisions for being able to offer subsidiary protection and provisions relating to the asylum procedure, reception and return."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00fd P\u00e1kist\u00e1n do ur\u010dit\u00e9 m\u00edry toto v\u0161echno m\u00e1.","en":"Contemporary Pakistan has, to varying degrees, all of these."}} +{"translation":{"cs":"Mal\u00e9 srovn\u00e1n\u00ed: pokud by Francie se 62 miliony obyvatel \u010delila stejn\u00e9 bankovn\u00ed krizi, dos\u00e1hl by dluh francouzsk\u00fdch ob\u010dan\u016f jednoho trilionu EUR.","en":"A little comparison: if France - population 62 million - were faced with an equivalent banking crisis, the debt of French citizens would be EUR 1 trillion."}} +{"translation":{"cs":"Na AIDS, TBC a mal\u00e1rii je zapot\u0159eb\u00ed reagovat v\u0161eobj\u00edmaj\u00edc\u00edm zp\u016fsobem.","en":"A comprehensive response to AIDS, TB and malaria is needed."}} +{"translation":{"cs":"Gruzie, kter\u00e1 m\u011bla nebezpe\u010dn\u011b bl\u00edzko ke zkrachoval\u00e9mu st\u00e1tu, se obr\u00e1tila k Z\u00e1padu.","en":"From coming perilously close to being a failed state, Georgia has turned towards the West."}} +{"translation":{"cs":"Balen\u00ed generick\u00fdch l\u00e9k\u016f je velmi jednoduch\u00e1, na rozd\u00edl od zna\u010dkov\u00fdch l\u00e9\u010div, kter\u00e1 pou\u017e\u00edv\u00e1 barevn\u00e9 obaly a p\u0159itahuj\u00ed pozornost lid\u00ed.","en":"Packaging of generic drugs is very simple, unlike the branded drug that uses colored packaging and attract people's attention."}} +{"translation":{"cs":"Francouzsk\u00e9 a n\u011bmeck\u00e9 neshody se Spojen\u00fdmi st\u00e1ty v roce 2003 vytvo\u0159ily uvnit\u0159 EU hlubok\u00e9 rozd\u00edly.","en":"French and German disagreements with the United States in 2003 generated deep divisions in the EU."}} +{"translation":{"cs":"These are known as iterative forms.","en":"It offers a carefully limited and standardised[ who? ] subset of English."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu m\u016f\u017ee podpora co nejrychlej\u0161\u00edho za\u010dlen\u011bn\u00ed d\u011bt\u00ed hr\u00e1t v\u00fdznamnou roli v p\u0159edch\u00e1zen\u00ed uzav\u00edr\u00e1n\u00ed migrant\u016f do ghetta, p\u0159edev\u0161\u00edm proto, \u017ee bylo zaznamen\u00e1no, \u017ee \u00farove\u0148 vzd\u011bl\u00e1n\u00ed a soci\u00e1ln\u00ed a ekonomick\u00e1 situace d\u011bt\u00ed migrant\u016f je hor\u0161\u00ed ne\u017e situace ostatn\u00edch d\u011bt\u00ed, a v t\u00e9to oblasti tedy existuje pot\u0159eba ur\u010dit\u00e9ho podn\u011btu.","en":"For this reason, supporting the children's quickest possible integration may play an important role in preventing migrants becoming ghettoised, especially as it has been observed that the education level and social and economic situation of migrants' children are worse than those of the other children, hence the need for some impetus in this area."}} +{"translation":{"cs":"\u0160\u00ed\u0159\u00edc\u00ed se bankroty zp\u016fsobily v\u00e1\u017en\u00e9 zadrhnut\u00ed \u00fav\u011br\u016f a to zap\u0159\u00ed\u010dinilo hlubokou recesi a spolu s n\u00ed brut\u00e1ln\u00ed vzestup nezam\u011bstnanosti.","en":"The spread of bankruptcies triggered a severe credit crunch, which triggered a deep recession and with it a brutal rise in unemployment."}} +{"translation":{"cs":"(PT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, blahop\u0159eji zpravodajce, pan\u00ed Haugov\u00e9, k jej\u00ed skv\u011bl\u00e9 pr\u00e1ce a tak\u00e9 n\u011bkolika koleg\u016fm za jejich p\u0159\u00edsp\u011bvky.","en":"(PT) Mr President, I congratulate the rapporteur, Mrs Haug, on her excellent work, and also several colleagues on their contributions."}} +{"translation":{"cs":"3.","en":"3."}} +{"translation":{"cs":"Jsme p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee s n\u00edm budeme m\u00edt stejn\u011b kvalitn\u00ed vztahy, jako jsme m\u011bli s jeho p\u0159edch\u016fdkyn\u00ed a p\u0159ejeme mu stejn\u011b oslnivou politickou kari\u00e9ru, jako m\u00e1 pan\u00ed Grybauskait\u0117ov\u00e1.","en":"We are convinced that we will enjoy the same quality of relations with him as those which we established with his predecessor, and we wish him a political career that is as brilliant as that of Mrs Grybauskait\u0117."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u011b nastupuj\u00edc\u00ed demokratick\u00fd Kongres USA dal najevo, \u017ee dohody o voln\u00e9m obchodu s Peru a Kolumbi\u00ed bude zapot\u0159eb\u00ed \u201eznovu projednat\u201c.","en":"The incoming Democratic US Congress has signaled that free trade deals with Peru and Columbia need to be \u201crenegotiated.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"To bylo v polovin\u011b osmdes\u00e1t\u00fdch let a my jsme \u00fato\u010dili na opevn\u011bnou z\u00e1kladnu v z\u00e1padn\u00ed Ugand\u011b.","en":"It was the mid-1980s, and we were attacking a fortified garrison in western Uganda."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, m\u011bn\u00edme jedno slovo: v\u00fdraz \"all electoral material\" bude nahrazen textem \"the electoral material\", tak\u017ee \"all\" bude nahrazeno \"the\".","en":"Mr President, we are changing one word: 'all electoral material' should be replaced by 'the electoral material', so 'the' instead of 'all'."}} +{"translation":{"cs":"O co Evropsk\u00e1 komise usilovala p\u0159edlo\u017een\u00edm t\u00e9to zelen\u00e9 knihy?","en":"What was the European Commission aiming at by presenting the Green Paper?"}} +{"translation":{"cs":"V tomto usnesen\u00ed se spr\u00e1vn\u011b uv\u00e1d\u00ed, \u017ee Evropa mus\u00ed i nad\u00e1le up\u0159ednost\u0148ovat syst\u00e9m mezin\u00e1rodn\u00edho obchodu, tedy v\u00fdsledky jednac\u00edho kola z Doh\u00e1, ale \u017ee prob\u00edhaj\u00edc\u00ed jedn\u00e1n\u00ed s Kanadou mohou vhodn\u011b doplnit tento mezin\u00e1rodn\u00ed p\u0159\u00edstup o p\u0159\u00edstup bilater\u00e1ln\u00ed, kter\u00fd je nem\u00e9n\u011b pot\u0159ebn\u00fd.","en":"As stated in the resolution, even though Europe must continue giving priority to the international trading system, that is, the Doha Development Round negotiations, the current negotiations with Canada can usefully complement this international approach with a bilateral approach, which is equally necessary."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Royal Docks Apartments .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Royal Docks Apartments ."}} +{"translation":{"cs":"Bezdr\u00e1tov\u00e9 internetov\u00e9 p\u0159ipojen\u00ed je dostupn\u00e9 v(e) cel\u00e9m hotelu a stoj\u00ed EUR 22,00 za 24 hodin.","en":"Wireless internet is available in the entire hotel and costs EUR 22.00 per 24 hours."}} +{"translation":{"cs":"Bezp\u0159\u00edkladn\u00e1 exploze americk\u00e9ho fisk\u00e1ln\u00edho deficitu zvy\u0161uje riziko vysok\u00e9 inflace v\u00a0budoucnu \u2013 co\u017e je p\u0159esn\u011b sc\u00e9n\u00e1\u0159, jemu\u017e se Evropan\u00e9 cht\u011bj\u00ed za ka\u017edou cenu vyhnout.","en":"The unprecedented explosion of America\u2019s fiscal deficit raises the risk of high inflation in the future \u2013 exactly the kind of scenario that Europeans want to prevent at all cost."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u011b vytvo\u0159en\u00fd Parlament a Komise budou muset uplat\u0148ovat zcela nov\u00fd rozpo\u010dtov\u00fd postup, kter\u00fd se bude t\u00fdkat rozpo\u010dtu na rok 2010.","en":"The newly constituted Parliament and Commission will have to deal with a completely new budget procedure, to which the 2010 budget will be subject."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee v\u0161ak bylo toto jejich sebedarov\u00e1n\u00ed p\u0159ijato c\u00edrkv\u00ed, a\u0165 si jsou v\u011bdomi, \u017ee jsou tak\u00e9 j\u00ed zav\u00e1z\u00e1ni slu\u017ebou.","en":"Faithful to their profession then, and leaving all things for the sake of Christ (cf. Mark 10:28), religious are to follow Him (cf."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, m\u00fdm c\u00edlem, kter\u00fd sleduji den co den a v ka\u017ed\u00e9m jednotliv\u00e9m z\u00e1kon\u011b, je zajistit, aby evropsk\u00fd trh za\u010dal op\u011bt slou\u017eit mu\u017e\u016fm a \u017een\u00e1m, kte\u0159\u00ed \u017eij\u00ed na tomto kontinent\u011b.","en":"Ladies and gentlemen, my aim, day after day, law after law, is to ensure that the European market once again serves the men and women who live on our continent."}} +{"translation":{"cs":"9.","en":"9."}} +{"translation":{"cs":"Slo\u017een\u00ed Parlamentu: viz z\u00e1pis","en":"Composition of Parliament: see Minutes"}} +{"translation":{"cs":"Situac\u00ed Tibetu se proto zab\u00fdv\u00e1me pravideln\u011b.","en":"Tibet's situation has invariably been approached as such."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b, \u017eeny ve venkovsk\u00fdch oblastech \u017eij\u00ed ve stejn\u00fdch podm\u00ednk\u00e1ch a mus\u00ed se vyrovn\u00e1vat se stejn\u00fdmi pot\u00ed\u017eemi jako \u017eeny \u017eij\u00edc\u00ed ve m\u011bstech a velkom\u011bstech.","en":"However, women in rural regions do, of course, have the same conditions and they have to struggle with the same disadvantages as women living in towns and cities."}} +{"translation":{"cs":"Komise rovn\u011b\u017e nebude nikdy tolerovat poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v a demokracie.","en":"The Commission, too, will never tolerate the violation of human rights and democracy."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1klad\u011b posouzen\u00ed, kter\u00e9 provedla, Komise dosp\u011bla k z\u00e1v\u011bru, \u017ee byly spln\u011bny v\u0161echny nezbytn\u00e9 podm\u00ednky.","en":"Based on the assessment that it carried out, the Commission came to the conclusion that all the necessary conditions had been satisfied."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e1 strategie je samoz\u0159ejm\u011b o trochu lep\u0161\u00ed ne\u017e verze z doby p\u0159ed n\u011bkolika m\u011bs\u00edci, kde se o soudr\u017enosti nehovo\u0159ilo v\u016fbec.","en":"The new strategy is, of course, a little better than the version of a few months ago, where nothing at all was said about cohesion."}} +{"translation":{"cs":"Tato zpr\u00e1va se t\u00fdk\u00e1 n\u00e1vrhu sm\u011brnice Evropsk\u00e9ho parlamentu a Rady o sbli\u017eov\u00e1n\u00ed pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f ohledn\u011b jednotek m\u011b\u0159en\u00ed, v kodifikovan\u00e9m zn\u011bn\u00ed.","en":"This report relates to the proposal for a directive of Parliament and of the Council on the approximation of the laws of the Member States relating to units of measurements, as a codified text."}} +{"translation":{"cs":"P\u016fvodn\u011b tento \u010dl\u00e1nek M\u00e1m v \u00famyslu mluvit o slovo segmentace a indexov\u00e1n\u00ed knihovny, ale napsal, \u017ee polovina zjistil, \u017ee kdy\u017e jsem nemluvil o tom, jak se nau\u010dit SEO se to pochopit, n\u011bkte\u0159\u00ed lid\u00e9 mohou tak\u00e9 c\u00edtit, \u017ee jsem napsal Pianmen v\u011bc\u00ed.","en":"Originally this article I intend to talk about the word segmentation and indexing library, but wrote that half of found that if I did not speak to how to learn SEO to understand it, some people may also feel that I wrote a Pianmen of things."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku restrukturalizace v posledn\u00edch letech st\u00e1le ub\u00fdv\u00e1 zem\u011bd\u011blc\u016f zam\u011b\u0159en\u00fdch na produkci ml\u00e9\u010dn\u00fdch v\u00fdrobk\u016f.","en":"Over recent years, all restructuring has meant has been fewer and fewer dairy farmers."}} +{"translation":{"cs":"Obdobn\u011b jako v p\u0159\u00edpad\u011b EU-15 se p\u0159\u00edjmov\u00e1 konvergence mezi regiony ukazuje b\u00fdt pomalej\u0161\u00ed ne\u017e konvergence mezist\u00e1tn\u00ed.","en":"As with the EU-15, income convergence for the regions again turns out to be slower than convergence between countries."}} +{"translation":{"cs":"Hrozby jsou asymetrick\u00e9: pokud se tyto progn\u00f3zy m\u00fdl\u00ed a doch\u00e1z\u00ed k mohutn\u011bj\u0161\u00edmu o\u017eiven\u00ed, pak samoz\u0159ejm\u011b bude mo\u017en\u00e9 v\u00fddaje omezit a\/nebo zv\u00fd\u0161it dan\u011b.","en":"The risks are asymmetric: if these forecasts are wrong, and there is a more robust recovery, then, of course, expenditures can be cut back and\/or taxes increased."}} +{"translation":{"cs":"T\u011b\u0161\u00ed mne vytrval\u00e1 snaha o zaji\u0161t\u011bn\u00ed lep\u0161\u00edho \u010derp\u00e1n\u00ed prost\u0159edk\u016f - lep\u0161\u00edho \u010derp\u00e1n\u00ed prost\u0159edk\u016f, kter\u00e9 je sou\u010d\u00e1st\u00ed politiky soudr\u017enosti.","en":"I am glad about the constant effort for better absorption of funds - better absorption of funds as part of cohesion policy."}} +{"translation":{"cs":"V tomto ohledu podporuji p\u0159edlo\u017een\u00e9 pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy, proto\u017ee vysv\u011btluj\u00ed, k jak\u00fdm \u00fa\u010del\u016fm m\u016f\u017ee b\u00fdt tento finan\u010dn\u00ed n\u00e1stroj pou\u017eit.","en":"In this regard, I support the amendments which have been tabled as they explain the purposes for which this financing instrument can be used."}} +{"translation":{"cs":"Jej\u00edm c\u00edlem je odstranit odli\u0161nosti mezi r\u016fzn\u00fdmi vnitrost\u00e1tn\u00edmi legislativami t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se postup\u016f p\u0159i vy\u0159izov\u00e1n\u00ed \u017e\u00e1dost\u00ed o povolen\u00ed k pobytu a v\u00fdkonu pr\u00e1ce, stejn\u011b jako pr\u00e1v cizinc\u016f leg\u00e1ln\u011b pracuj\u00edc\u00edch v Evropsk\u00e9 unii.","en":"It is aimed at eliminating the variations between differing national legislation concerning the application procedures for work permits and residence permits, and the rights of foreigners working legally in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Substituce dovozu se odehr\u00e1v\u00e1 p\u0159\u00edmo p\u0159ed va\u0161ima o\u010dima: obchod s od\u011bvy, kter\u00fd je\u0161t\u011b loni prod\u00e1val jen dovozov\u00e9 zbo\u017e\u00ed, dnes prod\u00e1v\u00e1 v\u00fdhradn\u011b dom\u00e1c\u00ed artikl.","en":"Import substitution takes place before your eyes: a clothing store that last year sold only imported apparel, now sells only domestically produced goods."}} +{"translation":{"cs":"Byl bych r\u00e1d, kdybychom se m\u00e9n\u011b znepokojovali zm\u011bnou klimatu a v\u00edce energetickou bezpe\u010dnost\u00ed.","en":"I would like to see us worry less about climate change and more about energy security."}} +{"translation":{"cs":"Odvol\u00e1vat se na Lisabonskou smlouvu, jako kdyby to byla nevyhnuteln\u00e1 skute\u010dnost, jen slou\u017e\u00ed k pos\u00edlen\u00ed tohoto demokratick\u00e9ho deficitu.","en":"Referring to the Lisbon Treaty as though it were a fact of life merely serves to reinforce this democratic deficit."}} +{"translation":{"cs":"(SV) Pane ministersk\u00fd p\u0159edsedo, skute\u010dnost, \u017ee \u0160v\u00e9dsko m\u00e1 od podzimu 2006 novou vl\u00e1du, nez\u016fstala v souvislosti se z\u00e1vazky v\u016f\u010di EU nepov\u0161imnuta.","en":"(SV) Prime Minister, the fact that Sweden got a new government in autumn 2006 did not pass unnoticed as far as commitment to the EU is concerned."}} +{"translation":{"cs":"... and localization company having a small, yet flexible team of 3 full-time in-house Czech native translators and proofreaders, offering excellent quality ... and proofreaders, offering excellent quality translations from English\/\u00adFrench to Czech tailored to the needs of individual cus ...","en":"... Arabic Translation (AAT) ... Anglo Arabic Translation (AAT) ... Anglo Arabic ... command of all translation work from English into Arabic and vice versa in the following fields: \u2022 IT, ..."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, pane komisa\u0159i, \u017ee existuje pouze jeden velk\u00fd probl\u00e9m, konkr\u00e9tn\u011b \u010dl\u00e1nek 14.","en":"I believe, Commissioner, there is only one major problem, namely Article 14."}} +{"translation":{"cs":"Nezahrnuje rovn\u011b\u017e existenci dal\u0161\u00edch typ\u016f svazk\u016f, nap\u0159\u00edklad svazk\u016f homosexu\u00e1ln\u00edch p\u00e1r\u016f, kter\u00e9 n\u011bkter\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty uzn\u00e1vaj\u00ed.","en":"It also does not cover the existence of other types of unions such as those of homosexual couples, which are recognised in some Member States."}} +{"translation":{"cs":"Unie d\u011blaj\u00ed mini mango v Okinawa.","en":"Union are making a mini mango in Okinawa."}} +{"translation":{"cs":"Vysok\u00e1 flexibilita odb\u011bru a dod\u00e1vek zbo\u017e\u00ed umo\u017e\u0148uje na\u0161im partner\u016fm vyu\u017e\u00edvat tyto slu\u017eby po cel\u00e9 \u010cR.","en":"High flexibility of products' collections and supplies allows our partners to use these services throughout the Czech Republic."}} +{"translation":{"cs":"Kandiduji, abych uskute\u010dnil nefal\u0161ovan\u00fd program rekonstrukce hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"I am running so as to implement a real program to rebuild the economy."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto\u017ee jde o z\u00e1le\u017eitost p\u0159edev\u0161\u00edm politickou, jak uvedl komisa\u0159 Verheugen, je tak\u00e9 nep\u0159\u00edjemn\u00e1 a \u010dasto technick\u00e1; jej\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed je obzvl\u00e1\u0161\u0165 komplikovan\u00e9, zejm\u00e9na pokud se zept\u00e1me, co term\u00edn \"zdokonalen\u00ed pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f\" znamen\u00e1 pro ob\u010dany v praxi.","en":"Although this is a highly political issue, as Commissioner Verheugen said, it is also awkward and often technical; handling it is particularly complicated, especially when it comes to asking what the term 'better regulation' might mean for citizens in practice."}} +{"translation":{"cs":"A\u017e desetiprocentn\u00ed \u00fasporu n\u00e1klad\u016f za elekt\u0159inu oproti sou\u010dasn\u00e9mu stavu nab\u00edz\u00ed nyn\u00ed z\u00e1kazn\u00edk\u016fm ze segmentu dom\u00e1cnost\u00ed a podnikatel\u016f ve sv\u00e9m nov\u00e9 produktov\u00e9 \u0159ad\u011b Trend24 spole\u010dnost E.ON.","en":"From 1 January 2010 there will be a decrease in the commodity price for clients in the household and retail consumer category of the jointstock company E.ON Energie, by an average of 6.1 %."}} +{"translation":{"cs":"Bez ohledu na to, jste-li v zam\u011bstnaneck\u00e9m pom\u011bru \u010di nikoliv, m\u016f\u017eete si ode\u010d\u00edst od z\u00e1kladu dan\u011b z p\u0159\u00edjm\u016f \u010d\u00e1stku, kter\u00e1 se rovn\u00e1 \u00fahrnu V\u00e1mi zaplacen\u00fdch p\u0159\u00edsp\u011bvk\u016f za kalend\u00e1\u0159n\u00ed rok, sn\u00ed\u017een\u00e9mu o 6 000 K\u010d, maxim\u00e1ln\u00ed \u010d\u00e1stka odpo\u010dtu \u010din\u00ed 12 000 K\u010d.","en":"Regardless of whether or not you are employed, you are entitled to deduct from your income tax base an amount equal to the total contributions paid in the calendar year, reduced by CZK 6,000. The maximum allowed deduction is CZK 12,000."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsme se rozhodli hlasovat proti zpr\u00e1v\u011b.","en":"We have therefore chosen to vote against the report."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va uv\u00e1d\u00ed, \u017ee ve\u0159ejn\u00fd ochr\u00e1nce pr\u00e1v odv\u00e1d\u00ed dobrou pr\u00e1ci.","en":"The report states that the Ombudsman is doing a fine job."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de svobody vyzn\u00e1n\u00ed, m\u00e1-li j\u00ed Turecko dos\u00e1hnout, mus\u00ed k tomu zajistit pr\u00e1vn\u00ed i praktick\u00e9 podm\u00ednky.","en":"Concerning the freedom of religion, Turkey must provide both the legislative and the practical conditions for it to be exercised."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nejsem schopen uspokojiv\u00fdm zp\u016fsobem odpov\u011bd\u011bt, necht\u011bl bych v\u0161ak, aby ot\u00e1zky, kter\u00e9 vznesl pan Busuttil, ital\u0161t\u00ed poslanci - pan Borghezio a pan Catania - a v\u0161ichni ostatn\u00ed ve sv\u00fdch p\u0159\u00edsp\u011bvc\u00edch, z\u016fstaly nezodpov\u011bzeny; nicm\u00e9n\u011b chci uv\u00e9st, \u017ee probl\u00e9m, s n\u00edm\u017e se nyn\u00ed pot\u00fdk\u00e1me ve St\u0159edomo\u0159\u00ed, se nesm\u00ed t\u00fdkat pouze Malty a It\u00e1lie.","en":"Mr President, despite being unable to give a truly satisfactory response, I would not wish to leave unanswered the issues raised by Mr Busuttil, the Italian Members who spoke - Mr Borghezio, Mr Catania - and all the others; I wish, however, to say that the problem that we face in the Mediterranean is one that cannot concern Malta and Italy alone."}} +{"translation":{"cs":"Vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed je vyhla\u0161ov\u00e1no na z\u00e1klad\u011b automatick\u00fdch proces\u016f a manu\u00e1ln\u00edch kontrol, kter\u00e9 prov\u00e1d\u011bj\u00ed nez\u00e1visl\u00e9 t\u00fdmy podpory a bezpe\u010dnostn\u00ed t\u00fdmy b\u011bhem turnaj\u016f a po jejich ukon\u010den\u00ed.","en":"Investigations are predicated on automatic processes and manual checks conducted by separate support and security teams both during and after tournaments."}} +{"translation":{"cs":"Schv\u00e1len\u00ed spole\u010dn\u00e9ho rejst\u0159\u00edku transparentnosti po v\u011bt\u0161inov\u00e9m hlasov\u00e1n\u00ed ve V\u00fdboru pro \u00fastavn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti je dal\u0161\u00edm krokem k v\u011bt\u0161\u00ed transparentnosti v \u010dinnosti Parlamentu.","en":"The approval of a common transparency register, following a broad majority vote in the Committee on Constitutional Affairs, is another step towards greater transparency in parliamentary activity."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e jsem se ujala p\u0159edsednictv\u00ed, jasn\u011b jsem \u0159ekla, \u017ee o\u010dek\u00e1v\u00e1m, \u017ee budou \u0159e\u010dn\u00edci po zbytek ve\u010dera dodr\u017eovat vymezenou dobu, proto\u017ee jinak tu budeme je\u0161t\u011b po p\u016flnoci, a to si nep\u0159eji.","en":"I have made it clear since I took over the chair that I expect people to keep to their speaking time for the rest of this evening or else we are going to have trouble because we will run over midnight and I do not wish to do that."}} +{"translation":{"cs":"The service was excellent and the room was lovely and very well located. The food wasn't too expensive and the staff were very friendly.","en":"perfect location .. perfect room.. really very nice room .."}} +{"translation":{"cs":"Velk\u00e9 turistick\u00e9 komplexy vlastn\u011bn\u00e9 monopoln\u00edmi skupinami sm\u011b\u0159uj\u00ed k vysokop\u0159\u00edjmov\u00e9mu modelu rozvoje cestovn\u00edho ruchu, p\u0159i\u010dem\u017e je plen\u011bn ve\u0159ejn\u00fd majetek jako pob\u0159e\u017en\u00ed p\u00e1smo, pl\u00e1\u017ee a mo\u0159sk\u00e1 voda.","en":"Huge tourist complexes owned by monopoly groups are leading to a high-income model of tourist development, while public assets such as coastlines, beaches and sea water are being despoiled."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se v\ufffdminulosti st\u00e1tn\u00ed rozhodov\u00e1n\u00ed dostalo do slep\u00e9 uli\u010dky, neodvratn\u00fdm d\u016fsledkem byly v\u00e1lky nebo revoluce.","en":"In the past, when state economic decision-making reached such an impasse, wars and\/or revolutions were the inevitable result."}} +{"translation":{"cs":"Samotn\u00e9 podniky si p\u0159ece tento c\u00edl nekladou.","en":"After all, business does not set itself such an objective."}} +{"translation":{"cs":"Podporuji dal\u0161\u00ed v\u00fdzkum d\u016fsledk\u016f vystaven\u00ed elektromagnetick\u00fdm pol\u00edm pro lidsk\u00e9 zdrav\u00ed a douf\u00e1m, \u017ee doporu\u010den\u00ed z roku 1999 bude revidov\u00e1no a aktualizov\u00e1no.","en":"I support further research into the effects of exposure to electromagnetic fields on public health and hope that the 1999 recommendation will be reviewed and updated."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9 bychom nem\u011bli vypl\u00fdtvat t\u011bch 5 miliard EUR na st\u00e1tn\u00ed pomoc.","en":"First, we should not squander these EUR 5 billion on State aid."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Citymar Gran Hotel Almer\u00eda?","en":"When would you like to stay at the Citymar Gran Hotel Almer\u00eda?"}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017edop\u00e1dn\u011b existuj\u00ed p\u0159esv\u011bd\u010div\u00e9 argumenty pro jeho seri\u00f3zn\u00ed zkoum\u00e1n\u00ed.","en":"In either case, there is a commanding case for its serious consideration."}} +{"translation":{"cs":"Kr\u00e1tkodob\u011b je technicky obt\u00ed\u017en\u00e9 spot\u0159ebu upravit.","en":"In the short run, it is technically difficult to adjust consumption."}} +{"translation":{"cs":"O pozorov\u00e1n\u00ed dechu a t\u011blesn\u00fdch pocit\u016f, jak je u\u010d\u00ed tato technika, m\u016f\u017eete shl\u00e9dnout kr\u00e1tk\u00e9 video (anglicky, 5.7 MB). Pro p\u0159ehr\u00e1n\u00ed videa je zdarma k dispozici QuickTime movie player .","en":"A short video (5.7 MB) about the observation of breath and bodily sensations in this technique can be viewed with the free QuickTime movie player ."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edpad osmat\u0159icetilet\u00e9 \u017eeny, kter\u00e1 minul\u00fd rok zem\u0159ela v Royal Victoria Hospital v Belfastu, je jen drobnou p\u0159\u00edpom\u00ednkou trval\u00e9 hrozby, kterou pro Irsko p\u0159edstavuje vzteklina.","en":"The case of a 38-year-old woman who died in the Royal Victoria Hospital in Belfast last year was a tiny reminder of the ongoing threat posed by rabies to Ireland."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro tuto zpr\u00e1vu, nebo\u0165 na z\u00e1klad\u011b op\u011btovn\u00e9ho pozitivn\u00edho hodnocen\u00ed \u010dinnosti Evropsk\u00e9 komise v tomto roce rozhodn\u011b podporuje aktivn\u011bj\u0161\u00ed \u00falohu Parlamentu p\u0159i rozv\u00edjen\u00ed politiky hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee.","en":"I voted in favour of this report because, based on a positive evaluation of the action taken by the European Commission again this year, it strongly supports a more active role for Parliament in the shaping of competition policy."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to dob\u011b by to nebyla spr\u00e1vn\u00e1 reakce na zni\u010duj\u00edc\u00ed \u00fa\u010dinky lesn\u00edch po\u017e\u00e1r\u016f v \u0158ecku.","en":"At this time, that would be the wrong response to the devastating effects of the forest fires in Greece."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny PPE-DE. - (DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane \u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edsedo, pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, dne\u0161ek je pro Evropu dobr\u00fdm dnem.","en":"on behalf of the PPE-DE Group. - (DE) Mr President, President-in-Office, Commissioner, ladies and gentlemen, today is a good day for Europe."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159istoupen\u00ed Rumunska (hlasov\u00e1n\u00ed)","en":"Accession of Romania (vote)"}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba nad\u00e1le rozli\u0161ovat mezi dohodami, na kter\u00e9 se vztahuje \u010dl\u00e1nek 63 a nikoliv \u010dl\u00e1nek 62 \u00damluvy OSN o mo\u0159sk\u00e9m pr\u00e1vu.","en":"It is important to maintain the distinction between agreements that are covered by article 63 rather than 62 of UNCLOS."}} +{"translation":{"cs":"Prost\u0159ednictv\u00edm programu ve\u0159ejn\u00e9ho zdrav\u00ed Komise podporuje mimo jin\u00e9 takov\u00e9 iniciativy, jako je vytv\u00e1\u0159en\u00ed s\u00edt\u00ed v oblasti m\u00edstn\u00edho partnerstv\u00ed, kter\u00e9 se soust\u0159ed\u00ed na fyzickou aktivitu mezi mlad\u00fdmi lidmi.","en":"Through the Public Health Programme, the Commission has been giving support to initiatives, among others, to network local partnerships targeting nutrition and physical activity in young people."}} +{"translation":{"cs":"Pro v\u0161echna leti\u0161t\u011b spadaj\u00edc\u00ed do oblasti p\u016fsobnosti t\u00e9to sm\u011brnice budou platit stejn\u00e1 pravidla transparentnosti a v\u0161echna leti\u0161t\u011b budou poskytovat informace o v\u00fdpo\u010dtu a pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed leti\u0161tn\u00edch poplatk\u016f.","en":"All the airports falling within the scope of this Directive will be subject to the same rules of transparency and will provide information regarding the calculation and use of airport charges."}} +{"translation":{"cs":"Ra\u00fal vyst\u0159\u00eddal Fidela coby p\u0159edseda Rady ministr\u016f a p\u0159edseda St\u00e1tn\u00ed rady, ale nikoli jako prvn\u00ed tajemn\u00edk Komunistick\u00e9 strany Kuby.","en":"Ra\u00fal replaced Fidel as President of the Councils of Ministers and of State, but not as First Secretary of the Cuban Communist Party."}} +{"translation":{"cs":"Pokud si mohu n\u011bco p\u0159\u00e1t, bude to p\u0159ijet\u00ed n\u00e1vrhu z \u00famluvy podepsan\u00e9 23 vl\u00e1dami a ka\u017ed\u00fdm poslancem n\u00e1rodn\u00edch parlament\u016f, ka\u017ed\u00fdm poslancem EP krom\u011b jednoho: Pokud nerozhodujete o podlo\u017een\u00e9 odchylce, zajist\u011bte, a\u0165 jsou v\u0161echny dokumenty a shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00ed otev\u0159en\u00e9.","en":"If I may have one wish, it will be for the adoption of the proposal from the Convention signed by 23 governments and every single member from the national parliaments, every MEP except one: make all documents and meetings open unless you decide a grounded derogation."}} +{"translation":{"cs":"Teprve tehdy budou men\u0161\u00ed \u010dlensk\u00e9 zem\u011b pat\u0159i\u010dn\u011b respektov\u00e1ny a v\u0161echny zem\u011b se znovu zam\u011b\u0159\u00ed na zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed prosp\u011bchu pro v\u0161echny, m\u00edsto aby ka\u017ed\u00e1 zem\u011b usilovala o co nejv\u011bt\u0161\u00ed prosp\u011bch jen pro sebe.","en":"Only then will the smaller members feel adequately respected. Only then will all members again concentrate on getting things done for all instead of each of them on getting the most out of it for himself."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k rostouc\u00ed toxicit\u011b rtuti maj\u00ed aktu\u00e1ln\u00ed omezen\u00ed smysl, i kdy\u017e bych v mnoha oblastech r\u00e1d vid\u011bl dalekos\u00e1hlej\u0161\u00ed omezen\u00ed.","en":"The actual restrictions make sense given mercury's increasing toxicity, although I would have liked to see more far-reaching restrictions in many areas."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b se nejedn\u00e1 o kone\u010dn\u00e9 slovo, proto\u017ee na\u0161e rozhovory o t\u00e9matu a textu budou pokra\u010dovat.","en":"Of course, this is not the final stage, as our talks on the topic and the text will continue."}} +{"translation":{"cs":"U t\u00e9to v\u011bci u\u017e nesm\u00edme ztr\u00e1cet \u010das.","en":"This is something on which we cannot waste any time."}} +{"translation":{"cs":"V ekonomice st\u00e1le neexistuje nic, co by bylo zadarmo.","en":"There is still no free lunch in economics."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fdk\u00e1 \u017een a trhu pr\u00e1ce, m\u011bli bychom si uv\u011bdomit, \u017ee jsme je\u0161t\u011b daleko od dosa\u017een\u00ed c\u00edl\u016f lisabonsk\u00e9 strategie.","en":"As far as women and the labour market are concerned, we should be aware that we are a long way still from achieving the objectives of the Lisbon Strategy."}} +{"translation":{"cs":"To pak vytv\u00e1\u0159\u00ed dvoukolejn\u00fd syst\u00e9m zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de.","en":"This, therefore, produces a two-tier health care system."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak Rusk\u00e1 federace mus\u00ed tyto dohody dodr\u017eovat, stejn\u011b jako normy mezin\u00e1rodn\u00edho pr\u00e1va.","en":"However, the Russian Federation must observe these agreements and standard international regulations."}} +{"translation":{"cs":"Bylo zd\u016frazn\u011bno, \u017ee \u017e\u00e1dn\u00fd z \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f Evropsk\u00e9 unie nehlasoval v Rad\u011b pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va pro tuto zpr\u00e1vu.","en":"It has been pointed out that not a single Member State of the European Union voted in favour of the report in the Human Rights Council."}} +{"translation":{"cs":"Na rozd\u00edl od \u010dlenstv\u00ed v Evropsk\u00e9 unii, d\u00edky kter\u00e9mu se zem\u011b dostane k v\u00fdznamn\u00fdm rozvojov\u00fdm zdroj\u016fm, znamen\u00e1 \u010dlenstv\u00ed v NATO pouze ob\u011bti.","en":"Unlike joining the EU, which can provide important development funds, joining NATO means only sacrifice."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edme v \u0161irokou \u00fa\u010dast ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti a ze strany soci\u00e1ln\u00edch partner\u016f, a to nejen kv\u016fli hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krizi, je\u017e m\u016f\u017ee zhor\u0161it probl\u00e9my, v n\u011bkter\u00fdch lokalit\u00e1ch beztak ji\u017e nab\u00fdvaj\u00edc\u00ed hroziv\u00fdch podob, jako je nezam\u011bstnanost a vzr\u016fstaj\u00edc\u00ed migra\u010dn\u00ed tlaky, p\u0159isp\u00edvaj\u00edc\u00ed k je\u0161t\u011b obt\u00ed\u017en\u011bj\u0161\u00ed zvladatelnosti tohoto fenom\u00e9nu.","en":"We hope for widespread involvement of civil society and social partners, not least because the economic crisis can worsen the already endemic and terrible problems such as unemployment and increasing migratory pressure, making this phenomenon even more difficult to manage."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de hlavn\u00ed debaty ve v\u00fdboru, kter\u00e1 se t\u00fdk\u00e1 p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se zm\u011bn\u011b klimatu, zd\u00e1 se, \u017ee existuje \u0161ir\u0161\u00ed shoda, \u010demu\u017e pon\u011bkud ned\u016fv\u011b\u0159uji.","en":"As to the major debate about adaptation to climate change which we conducted in committee, there does appear to be broad agreement, and that makes me somewhat mistrustful."}} +{"translation":{"cs":"Dev\u011btadvac\u00e1t\u00e9ho \u0159\u00edjna se vedouc\u00ed p\u0159edstavitel\u00e9 Evropsk\u00e9 unie sejdou v \u0158\u00edm\u011b, aby podepsali novou \u00dastavn\u00ed smlouvu unie.","en":"On October 29, leaders of the European Union will gather in Rome to sign the Union's new Constitutional Treaty."}} +{"translation":{"cs":"T\u011bmto dopis\u016fm nev\u011b\u0159\u00edm ani slovo!","en":"I do not believe a word of these letters!"}} +{"translation":{"cs":"The location was excellent for Reading town centre with sufficient parking.","en":"It was convenient for my hospital visits."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vn\u00e1 nervozita ohledn\u011b rostouc\u00edho islandsk\u00e9ho deficitu obchodn\u00ed bilance a nov\u00e9ho brazilsk\u00e9ho ministra financ\u00ed se dominovit\u011b \u0161\u00ed\u0159ila po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b a glob\u00e1ln\u00edm investor\u016fm p\u0159ipomn\u011bla, \u017ee mnoh\u00e9 nov\u011b vznikaj\u00edc\u00ed trhy sice ke statusu bezpe\u010dn\u00fdch investic pozvolna m\u00ed\u0159\u00ed, ale v\u011bt\u0161ina jej je\u0161t\u011b nedos\u00e1hla.","en":"Recent jitters about Iceland\u2019s gaping trade deficit and Brazil\u2019s new finance minister rippled around the world, reminding global investors that while many emerging markets are gradually moving towards investment-grade status, most are not there yet."}} +{"translation":{"cs":"Vyrostla jsem v\u00a0Keni, kde moji krajan\u00e9 zan\u00edcen\u011b sleduj\u00ed anglickou Premier League, snad kv\u016fli na\u0161\u00ed koloni\u00e1ln\u00ed vazb\u011b na Anglii.","en":"I grew up in Kenya, where my compatriots follow the English Premier League zealously, perhaps because of our colonial connection to England."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto jsem hlasoval proti t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b, nebo\u0165 jej\u00ed zn\u011bn\u00ed zjevn\u011b argumentuje ve prosp\u011bch geneticky modifikovan\u00fdch organism\u016f a zcela otv\u00edr\u00e1 dve\u0159e Evropy kontaminovan\u00fdm potravin\u00e1m a krmiv\u016fm \u017eivo\u010di\u0161n\u00e9ho p\u016fvodu na evropsk\u00e9m \u00fazem\u00ed.","en":"Despite this, I voted against the report as the text clearly argues in favour of genetically modified organisms and totally opens the doors of Europe to contaminated food and animal-based meal on European territory."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159eje-li si Z\u00e1pad vyu\u017e\u00edt p\u0159\u00edle\u017eitosti k ovlivn\u011bn\u00ed budouc\u00edho sm\u011b\u0159ov\u00e1n\u00ed Ham\u00e1su, mus\u00ed upravit svou ne\u00fasp\u011b\u0161nou politiku v\u0161eobecn\u00e9ho odm\u00edt\u00e1n\u00ed.","en":"For the West, using the opportunity to influence Hamas\u2019s future course requires modifying the failed policy of all-encompassing rejection."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed pochyb, \u017ee Komise zajist\u00ed dodr\u017eov\u00e1n\u00ed a podporu tohoto z\u00e1vazku, a my u\u010din\u00edme to sam\u00e9 s technickou podporou agentury.","en":"There is no doubt that the Commission will ensure this commitment is respected and upheld and we will do so with the technical support of the Agency."}} +{"translation":{"cs":"Tuto rozpravu samoz\u0159ejm\u011b se z\u00e1jmem sledovalo hodn\u011b lid\u00ed, v\u010detn\u011b pr\u016fmyslov\u00fdch subjekt\u016f a nevl\u00e1dn\u00edch organizac\u00ed.","en":"This debate has, of course, been followed with interest by a great many people, including industry and NGOs."}} +{"translation":{"cs":"Pokra\u010dov\u00e1n\u00ed v mobilizaci ve\u0159ejn\u00e9ho m\u00edn\u011bn\u00ed v Evrop\u011b je tak\u00e9 sou\u010d\u00e1st\u00ed na\u0161eho posl\u00e1n\u00ed.","en":"Continuing to mobilise public opinion in Europe is also part of our mission."}} +{"translation":{"cs":"Dodal bych, \u017ee je to nejen z\u00e1le\u017eitost obchodu nebo dvoustrann\u00fdch a mnohostrann\u00fdch obchodn\u00edch dohod.","en":"Let me add that this is not only a matter of trade, or of bilateral and multilateral trade agreements."}} +{"translation":{"cs":"Nejv\u011bt\u0161\u00ed chybou by bylo, aby se vyv\u00edjela zp\u016fsobem po\u0161kozuj\u00edc\u00edm sv\u00e9 obyvatelstvo.","en":"The biggest mistake would be for it to develop in a way that is detrimental to its peoples."}} +{"translation":{"cs":"Znovu vyjad\u0159uji velk\u00e9 d\u00edky panu B\u00f6schovi.","en":"Once again, very many thanks to Mr B\u00f6sch."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u010dan\u00e9 Evropsk\u00e9 unie a n\u00e1ro\u010dn\u00ed spot\u0159ebitel\u00e9 proto mus\u00ed b\u00fdt d\u016fsledn\u011b informov\u00e1ni o jejich p\u0159ednostech.","en":"EU citizens and discerning consumers must therefore be fully informed as to their advantages."}} +{"translation":{"cs":"Tato dohoda byla parafov\u00e1na vyjednava\u010di za\u010d\u00e1tkem tohoto roku.","en":"This agreement was initialled by negotiators at the beginning of the year."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem uplynul\u00fdch \u0161esti m\u011bs\u00edc\u016f bylo u\u017e u\u010din\u011bno mnoho pro to, aby se politick\u00fd odkaz \u0158\u00edma naplnil praktickou spoluprac\u00ed.","en":"Much has already been achieved over the past six months to transform the political message of Rome into practical cooperation."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy, kter\u00e9 byly p\u0159edlo\u017eeny, schv\u00e1l\u00ed z\u00edtra velk\u00fd po\u010det poslanc\u016f, v\u011bt\u0161\u00ed, ne\u017e kolik jich tu je dnes ve\u010der.","en":"I hope that the amendments that have been tabled will be adopted by a large number of Members tomorrow, by more than there are here this evening."}} +{"translation":{"cs":"Integra\u010dn\u00ed proces pokra\u010doval po cel\u00e9 20. stolet\u00ed a dal vzniknout glob\u00e1ln\u00edm poradensk\u00fdm s\u00edt\u00edm s kancel\u00e1\u0159emi po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b.","en":"These alliances were the first of many for both firms, which opened offices around the world to service their international clients."}} +{"translation":{"cs":"Sed\u00ed s n\u00e1mi okolo stolu, maj\u00ed k\u0159esla v tomto Parlamentu a v Evrop\u011b nem\u016f\u017ee b\u00fdt rozhodnuto nic bez jejich svolen\u00ed, zat\u00edmco d\u0159\u00edve mohly velk\u00e9 n\u00e1rody ty men\u0161\u00ed \u00fapln\u011b p\u0159ev\u00e1lcovat.","en":"They sit with us around the table, they hold seats in this Parliament, and nothing can be decided in Europe without their say-so, whereas previously, the large nations were able to ride rough-shod over the smaller ones."}} +{"translation":{"cs":"Naslouchal jsem jejich obav\u00e1m a \u017e\u00e1dal jsem o jejich stanoviska.","en":"I listened to their concerns and sought their suggestions."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edev\u0161\u00edm ale Evropa trp\u00ed deficitem toto\u017enosti, nebo\u0165 se zd\u00e1, \u017ee dnes v\u016fbec nikdo nev\u00ed, co znamen\u00e1 b\u00fdt Evropanem.","en":"But, above all, Europe suffers from an identity deficit, for no one seems to know what it means to be a European nowadays."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba, abychom na evropsk\u00e9 \u00farovni urychlen\u011b zharmonizovali vy\u0161\u0161\u00ed zdan\u011bn\u00ed alkoholu.","en":"At European level we need to take urgent action to harmonise the tax on alcohol upwards."}} +{"translation":{"cs":"Museli jsme si to vyjasnit na \u00farovni \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a museli jsme trvat na tom, aby ka\u017ed\u00fd \u010dlensk\u00fd st\u00e1t provedl tuto sm\u011brnici spr\u00e1vn\u00fdm a n\u00e1le\u017eit\u00fdm zp\u016fsobem v naprosto ka\u017ed\u00e9m \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b.","en":"We have got to get it right at Member State level, and we have got to insist that each Member State implement this directive in the right and proper way in each and every Member State."}} +{"translation":{"cs":"This page was last modified 08:31, 23 Jun 2005.","en":"This page was last modified 07:01, 4 Jun 2005."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Je smutn\u00e9, \u017ee Evropsk\u00e9 unii trvala reakce na politick\u00e9 a soci\u00e1ln\u00ed nepokoje na Bl\u00edzk\u00e9m v\u00fdchod\u011b - v Tunisku a ned\u00e1vno v Egypt\u011b - tak dlouho.","en":"in writing. - It is sad that the EU has taken so long to address the political and social unrest in the Middle East - that in Tunisia and recently that in Egypt."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd \u00fa\u010detn\u00ed dv\u016fr je na vin\u011b, nebo\u0165 mus\u00ed p\u0159ezkoumat sv\u00e9 metody auditu, a to p\u0159edev\u0161\u00edm hranici chybovosti; stanovovat hranice je povinnost\u00ed \u00da\u010detn\u00edho dvora, ne Komise \u010di Parlamentu.","en":"The European Court of Auditors is responsible because it must reflect on its audit methods, and in particular on the materiality levels; it is the responsibility of the Court, not of the Commission or Parliament, to lay down the materiality thresholds."}} +{"translation":{"cs":"Nal\u00e9havost t\u00e9matu lze jen st\u011b\u017e\u00ed nadsadit: jadern\u00e9 zbran\u011b se mohou dostat do rukou st\u00e1t\u016f, kter\u00e9 by je mohly pou\u017e\u00edt, anebo terorist\u016f bez postaven\u00ed st\u00e1tu \u2013 co\u017e by zrodilo nov\u00e9 hrozby nep\u0159edstaviteln\u00fdch rozm\u011br\u016f.","en":"The urgency can hardly be exaggerated: nuclear weapons may come into the possession of states that might use them, as well as of stateless terrorists \u2013\u00a0creating new threats of unimaginable proportion."}} +{"translation":{"cs":"Nebude to kouzeln\u00fd proutek, kter\u00fd vy\u0159e\u0161\u00ed v\u0161echny probl\u00e9my zp\u016fsoben\u00e9 reces\u00ed, a nesm\u00edme takov\u00e9 drobn\u00e9 opat\u0159en\u00ed povy\u0161ovat na obrovsk\u00fd \u00fasp\u011bch z na\u0161\u00ed strany.","en":"It will not be a silver bullet solving all the problems caused by the recession, and we should not hold this tiny measure up as a huge achievement on our part."}} +{"translation":{"cs":"Proto je velice d\u016fle\u017eit\u00e9, aby Rada a Komise provedla d\u016fkladnou anal\u00fdzu tohoto probl\u00e9mu.","en":"That is why it is important that the Council and the Commission undertake a careful analysis of this issue."}} +{"translation":{"cs":"neumo\u017e\u0148uje v syst\u00e9mu existenci z\u00e1vislost\u00ed mezi po\u0161kozen\u00fdmi bal\u00edky.","en":"is on the second CD, but some of its dependencies are on the first CD."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed se bude konat dnes ve 12:00.","en":"The vote will take place today at 12.00."}} +{"translation":{"cs":"Rozhodn\u011b v\u0161ak nesouhlas\u00edm s v\u00fdzvou k zaveden\u00ed zdravotn\u00edch varov\u00e1n\u00ed.","en":"I am, however, resolutely opposed to the calls for health warnings."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00ed v\u011b\u0159\u00ed, \u017ee deficit si vynut\u00ed rozs\u00e1hl\u00e9 omezov\u00e1n\u00ed dom\u00e1c\u00edch st\u00e1tn\u00edch v\u00fddaj\u016f a t\u00edm se zmen\u0161\u00ed st\u00e1t, a pr\u00e1v\u011b to je touha jejich srdce.","en":"Others believe that deficits will force major cuts in domestic government spending, thus shrinking the state, which is their heart's desire."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny n\u00e1s dojalo, kdy\u017e jsem vid\u011bli, jak se bort\u00ed posledn\u00ed \u017eelezn\u00e1 opona, jak slovensk\u00fd p\u0159edseda vl\u00e1dy s rakousk\u00fdm symbolicky p\u0159e\u0159ez\u00e1vaj\u00ed d\u0159ev\u011bnou z\u00e1voru na hrani\u010dn\u00edm p\u0159echodu Berg-Petr\u017ealka v\u00fdchodn\u011b od V\u00eddn\u011b.","en":"We all felt emotional seeing the last iron curtain come down, seeing Slovak and Austrian ministers symbolically cut down the wooden barrier at the Berg-Petr\u017ealka crossing point to the east of Vienna."}} +{"translation":{"cs":"Pos\u00edlen\u00ed demokracie v t\u00e9to zemi mus\u00ed b\u00fdt jednou z priorit politiky sousedstv\u00ed Evropsk\u00e9 unie.","en":"The strengthening of democracy in this country must be one of the priorities of the European Union in its neighbourhood policy."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem t\u00e9to zpr\u00e1vy je to, aby se v Evrop\u011b nad\u00e1le p\u011bstovala bavlna: na celou EU p\u0159ipadaj\u00ed pouh\u00e1 2 % sv\u011btov\u00e9 produkce.","en":"The aim of this report is that cotton should continue to be grown in Europe: the EU as a whole accounts for only 2% of world production."}} +{"translation":{"cs":"V restaurac\u00edch se pod\u00e1v\u00e1 lahodn\u00e1 st\u0159edomo\u0159sk\u00e1 a asijsk\u00e1 kuchyn\u011b.","en":"Delicious Mediterranean and Asian cuisine is available at the restaurants."}} +{"translation":{"cs":"course work and the undergraduate record must show at least two years of a single foreign language at the college level or the equivalent.","en":"A potentially superior student who has not majored in English may be admitted conditionally, but must remove deficiencies without graduate credit. Students who wish to be admitted for the M.A."}} +{"translation":{"cs":"Ironi\u00ed \u010dtvrte\u010dn\u00ed opozi\u010dn\u00ed demonstrace je to, \u017ee se konala p\u0159ed b\u011blehradsk\u00fdm feder\u00e1ln\u00edm parlamentem, nebo\u0165 jen tam, a nikoli v ulic\u00edch, m\u016f\u017ee b\u00fdt Milo\u0161evi\u0107 vyzv\u00e1n na souboj.","en":"The irony of last Thursday's opposition rally is that it took place in front of Belgrade's federal parliament, for it is in parliament and not the streets that Milosevic can be challenged."}} +{"translation":{"cs":"(ES) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, hlasovala jsem pro tuto iniciativu, proto\u017ee Evropa pot\u0159ebuje silnou spole\u010dnou zem\u011bd\u011blskou politiku bez \u0161krt\u016f, politiku zam\u011b\u0159enou na podporu ziskov\u00fdch zem\u011bd\u011blsk\u00fdch usedlost\u00ed a na zaji\u0161t\u011bn\u00ed potravinov\u00e9 bezpe\u010dnosti, dostate\u010dn\u00fdch dod\u00e1vek a kvality v\u00fdroby.","en":"(ES) Madam President, I voted in favour of this initiative because Europe needs a strong common agricultural policy without cuts, a policy focused on promoting profitable farms and ensuring food security, sufficient supply and quality of production."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejn\u00e9 org\u00e1ny by m\u011bly hr\u00e1t aktivn\u00ed roli p\u0159i v\u00fdb\u011bru a jmenov\u00e1n\u00ed spr\u00e1vc\u016f.","en":"The latter should play an active role in the selection and appointment of trustees."}} +{"translation":{"cs":"Compartirs sexu\u00e1ln\u00ed probl\u00e9my s va\u0161imi p\u0159\u00e1teli a mo\u017en\u00e1 i fyzik\u00e1ln\u00edch experiment\u016f.","en":"Compartirs sexual issues with your friends and possibly physics experiments also."}} +{"translation":{"cs":"Ano, br\u00e1n\u00edm N\u011bmecko.","en":"Yes, I am defending Germany."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedo, Evropsk\u00e1 unie v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b \u010del\u00ed nejv\u011bt\u0161\u00edm v\u00fdzv\u00e1m za hodn\u011b dlouh\u00e9 obdob\u00ed.","en":"Mr President, the EU is currently facing the biggest challenges that it has faced in a very long time."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00e1 \u010d\u00e1st na trhu m\u00e1 svou \u00falohu.","en":"Each place in the market has its role."}} +{"translation":{"cs":"Zva\u017ete da\u0148 z finan\u010dn\u00edch transakc\u00ed.","en":"Consider a financial transaction tax."}} +{"translation":{"cs":"Podle mne neexistuje jedin\u00fd d\u016fvod, pro\u010d by se k Rusku m\u011blo p\u0159istupovat jinak, ne\u017e k jak\u00e9koli jin\u00e9 zemi ve sv\u011bt\u011b.","en":"To my mind, there is no reason why Russia should be treated any differently from the other countries in the world."}} +{"translation":{"cs":"Poslanec It\u00e4l\u00e4 v bodu od\u016fvodn\u011bn\u00ed 5 spr\u00e1vn\u011b argumentuje, \u017ee mus\u00edme p\u0159ijmout pat\u0159i\u010dn\u00e1 opat\u0159en\u00ed k zaji\u0161t\u011bn\u00ed odpov\u011bdn\u00e9ho p\u0159\u00edstupu k na\u0161im p\u0159\u00edsp\u011bvk\u016fm na v\u0161eobecn\u00e9 v\u00fddaje.","en":"Mr It\u00e4l\u00e4 rightly argues in recital 5 that we must take adequate measures to ensure for a responsible attitude towards our general expenditure allowance."}} +{"translation":{"cs":"V tomto kontextu v\u00edt\u00e1m n\u00e1vrh zpravodaje na vypracov\u00e1n\u00ed zvl\u00e1\u0161tn\u00edho pl\u00e1nu, kter\u00fd by byl p\u0159ipraven okam\u017eit\u011b po vstupu Bulharska do schengensk\u00e9ho prostoru a obsahoval by opat\u0159en\u00ed v t\u00e9to oblasti, stejn\u011b jako spole\u010dn\u00fd postup mezi \u0158eckem, Tureckem a Bulharskem, kter\u00fd by Bulharsku umo\u017enil l\u00e9pe zvl\u00e1dnout p\u0159\u00edpadn\u00fd v\u00fdrazn\u00fd n\u00e1r\u016fst migra\u010dn\u00edch tlak\u016f.","en":"Within this framework, I welcome the rapporteur's proposal for a special plan to be prepared as soon as Bulgaria joins the Schengen area, containing actions in this direction and a joint approach between Greece, Turkey and Bulgaria, so that it is in a position to cope with what may be a large increase in immigration flows."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u00e9, co si aliance uv\u011bdomila, \u017ee jugosl\u00e1vsk\u00fd prezident z\u016fst\u00e1v\u00e1 nete\u010dn\u00fd k jej\u00edm hrozb\u00e1m, op\u011bt zv\u00fd\u0161ila s\u00e1zku t\u00edm, \u017ee skute\u010dn\u011b zah\u00e1jila bombardov\u00e1n\u00ed vojensk\u00fdch c\u00edl\u016f v Jugosl\u00e1vii.","en":"When they found that he was stone deaf to their threats, NATO was forced to raise the ante again, by actually bombing military targets in Yugoslavia."}} +{"translation":{"cs":"Abychom tento probl\u00e9m vy\u0159e\u0161ili a rozlo\u017eili riziko souvisej\u00edc\u00ed s dod\u00e1vkami energie, pot\u0159ebujeme spole\u010dnou energetickou politiku Evropsk\u00e9 unie.","en":"In order to resolve this problem and spread the risk relating to energy supply, we need a common European Union energy policy."}} +{"translation":{"cs":"Vyh\u00fdbat se evropsk\u00fdm z\u00e1vazk\u016fm v oblasti investic a zam\u011bstnanosti je nep\u0159ijateln\u00e9.","en":"Avoiding Europe's commitment to investment and employment is not acceptable."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed se uskute\u010dn\u00ed dnes.","en":"The vote will take place today."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 jsme obnovili na\u0161i podporu svobodn\u00e9mu internetu t\u00edm, \u017ee jsme odsoudili cenzuru na internetu a hrozby, kter\u00e9 p\u0159edstavuje pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va a pro p\u0159\u00edstup a sd\u00edlen\u00ed glob\u00e1ln\u00edho kulturn\u00edho d\u011bdictv\u00ed.","en":"We have also renewed our support for a free Internet by condemning Internet censorship and the threats that it poses to human rights, as well as to access to and sharing of global cultural heritage."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych v\u0161ak uvedl, \u017ee nemohu hlasovat pro moratorium, kter\u00e9 bylo nyn\u00ed do tohoto usnesen\u00ed za\u010dlen\u011bno.","en":"However, I would like to say that I am unable to vote in favour of the moratorium that has now been included in the resolution."}} +{"translation":{"cs":"Podle indexu citovanosti v oblasti spole\u010densk\u00fdch v\u011bd se \u0159ad\u00ed mezi nejv\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00ed ekonomy od dob Adama Smitha.","en":"According to the social science citations index, he ranks well among the most important economists since Adam Smith."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme p\u0159ej\u00edt od slov k \u010din\u016fm.","en":"We need to move from words to deeds."}} +{"translation":{"cs":"Thunderbird 2 umo\u017e\u0148uje pohyb po historii po\u0161ty podobn\u011b, jako ve va\u0161em prohl\u00ed\u017ee\u010di klepnut\u00edm na tla\u010d\u00edtka \u201ezp\u011bt\u201c a \u201evp\u0159ed\u201c.","en":"Thunderbird 2 offers message history navigation that allows you to click \u201cforward\u201d and \u201cback\u201d much like in your Web browser."}} +{"translation":{"cs":"If you take a twin bad room be prepared to be located a few meters above the railroad tracks of Paddington as all twin rooms in the hotel are located at the back of the 1st and 2nd floors.","en":"Also with the two computers in the lobby, I wanted to use the computer, In doing so the hotel had overbooked and a couple that were not guest of the hotel were allowed to use the computers trying to find a new hotel to stay at. Is this right?"}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm se zpravodajem, \u017ee nadace mus\u00ed d\u00e1le rozv\u00edjet sv\u016fj monitorovac\u00ed syst\u00e9m v\u00fdkonnosti nadace Eurofound s c\u00edlem zajistit, aby se v\u00fdsledky monitorov\u00e1n\u00ed jej\u00ed v\u00fdkonnosti prom\u00edtaly do rozhodov\u00e1n\u00ed a pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed veden\u00ed nadace.","en":"I agree with the rapporteur that the Foundation must further develop its Eurofound Performance Monitoring System to ensure that the results of its performance monitoring are fed back into management decision-making and planning."}} +{"translation":{"cs":"The Club facilities in particular were just what I needed at the end of a busy week.","en":"it was very conveient for the metro."}} +{"translation":{"cs":"Jsou znepokojeni pr\u00e1vem.","en":"They are right to worry."}} +{"translation":{"cs":"Financujeme jazykov\u00e9 kurzy a kurzy odborn\u00e9 p\u0159\u00edpravy v zem\u00edch p\u016fvodu.","en":"We are financing language and vocational training courses in countries of origin."}} +{"translation":{"cs":"Tato podrobn\u00e1 studie prakticky vysv\u011btluje d\u016fsledky \u00fapadk\u016f a jejich dopad na nejm\u00e9n\u011b 700 milion\u016f cestuj\u00edc\u00edch p\u0159epravovan\u00fdch ka\u017ed\u00fd rok v cel\u00e9 Evropsk\u00e9 unii.","en":"This detailed study explains in practical terms the consequences of bankruptcies and their impact on the 700 million or more passengers transported every year throughout the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Abychom mohli v pln\u00e9 m\u00ed\u0159e pochopit a v\u00e1\u017eit si svobody, m\u00edru a rozmanitosti, neexistence hranic a p\u0159\u00ednos\u016f a vyhl\u00eddek sjednocen\u00e9 Evropy, mus\u00edme si b\u00fdt neust\u00e1le v\u011bdomi toho, \u017ee existuj\u00ed i jin\u00e9, o mnoho hor\u0161\u00ed alternativy.","en":"To understand and value freedom, peace and diversity, the absence of borders and the benefits and future prospects of a united Europe, we must always be aware that there are other, much worse alternatives."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme ov\u0161em o\u010dek\u00e1vat, \u017ee \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty budou projevovat politickou v\u016fli, a o sv\u00e9 pozici p\u0159em\u00fd\u0161let konstruktivn\u011b.","en":"However, we must expect Member States to demonstrate political will and reflect on our position in a constructive way."}} +{"translation":{"cs":"The internet in the room is not free.","en":"I stayed there two nights in a row and both nights someone knocked on my door late at night. I was by myself and it was a bit upsetting."}} +{"translation":{"cs":"Vypracov\u00e1n\u00ed a mont\u00e1\u017e chladn\u00fdch izola\u010dn\u00fdch syst\u00e9m\u016f \/ Dod\u00e1vka obchodn\u00edho a skladov\u00e9ho za\u0159\u00edzen\u00ed ...","en":"Services of designing, manufacturing and installation ..."}} +{"translation":{"cs":"Tato do\u010dasn\u00e1 p\u0159id\u011blen\u00ed v r\u00e1mci odborov\u00fdch svaz\u016f jsou na z\u00e1klad\u011b sv\u00e9 reprezentativnosti mo\u017en\u00e1 od roku 1989.","en":"Such secondments to trade unions, on the basis of their representativity, have been allowed since 1989."}} +{"translation":{"cs":"Nadace Tony Blair Faith Foundation vede celosv\u011btovou kampa\u0148 pod n\u00e1zvem Faiths Act, kter\u00e1 vyz\u00fdv\u00e1 k\u00a0v\u011bt\u0161\u00ed anga\u017eovanosti n\u00e1bo\u017eensk\u00fdch komunit v\u00a0prevenci \u00famrt\u00ed na mal\u00e1rii.","en":"The Tony Blair Faith Foundation is conducting a global campaign, Faiths Act, which calls for greater engagement by faith communities in preventing malaria deaths."}} +{"translation":{"cs":"V prostoru pro hospod\u00e1\u0159skou sout\u011b\u017e, jej\u017e Evropa p\u0159edstavuje, mus\u00ed b\u00fdt mo\u017en\u00e9 najednou a pro v\u0161echny vytvo\u0159it opravdu konkr\u00e9tn\u00ed sm\u011brnice, a zejm\u00e9na - a na to chci upozornit - nejen pro mikrosubjekty, ale opravdu t\u00e9\u017e pro v\u011bt\u0161\u00ed podniky.","en":"It must be possible in an area of competition like Europe to once and for all produce really concrete directives, and notably - that would be my point - not just for micro-entities, but indeed for larger businesses, too."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc po konzultac\u00edch s konzulta\u010dn\u00edm f\u00f3rem pro ekodesign podle \u010dl\u00e1nku 16 sm\u011brnice stanov\u00ed, kter\u00e9 v\u00fdrobky maj\u00ed b\u00fdt zahrnuty do druh\u00e9ho pracovn\u00edho pl\u00e1nu k 21. \u0159\u00edjnu 2011.","en":"In addition, after consulting the Eco-design Consultation Forum pursuant to Article 16 of the directive, it will lay down what products are to be included in the second working plan by 21 October 2011."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0centru pozornosti n\u00e1v\u0161t\u011bvy pape\u017ee Benedikta XVI. na St\u0159edn\u00edm v\u00fdchod\u011b byl v\u00fdznam Jeruzal\u00e9ma pro k\u0159es\u0165any, muslimy a \u017eidy, kv\u016fli n\u011bmu\u017e mus\u00ed okam\u017eit\u011b ustat snahy Svat\u00e9 m\u011bsto judaizovat.","en":"The focus of Pope Benedict XVI\u2019s visit to the Middle East was Jerusalem\u2019s importance to Christians, Muslims, and Jews, so that attempts to Judaize the Holy City must stop immediately."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e9 rady zam\u011bstnanc\u016f a odpov\u011bdnost podnik\u016f jsou hnac\u00ed silou upevn\u011bn\u00ed soci\u00e1ln\u00edho partnerstv\u00ed a \u0159\u00edzen\u00ed pohybu pracovn\u00edch sil.","en":"European Works Councils and corporate responsibility are vehicles for consolidating social partnership and directing the labour movement."}} +{"translation":{"cs":"Pan Guellec uv\u00e1d\u00ed p\u016fsobiv\u00e9 m\u00edry r\u016fstu v Irsku, \u0160pan\u011blsku, Portugalsku a \u0158ecku v letech 2000 a\u017e 2006.","en":"Mr Guellec reports on Ireland, Spain, Portugal and Greece's impressive growth rates between 2000 and 2006."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro tuto zpr\u00e1vu, proto\u017ee jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee \u00fasp\u011bch pr\u016fmyslov\u00e9 politiky Evropsk\u00e9 unie z\u00e1vis\u00ed na tom, \u017ee je pevn\u011b zako\u0159en\u011bn v nov\u00e9 architektu\u0159e finan\u010dn\u00edho sektoru, kter\u00e1 podporuje investice a zabra\u0148uje spekulac\u00edm, a tak\u00e9 v makroekonomick\u00e9 politice, kter\u00e1 \u0159\u00edd\u00ed finan\u010dn\u00ed, ekonomick\u00e9 a rozpo\u010dtov\u00e9 politiky v r\u00e1mci EU sm\u011brem k udr\u017eiteln\u00e9mu r\u016fstu a vytv\u00e1\u0159en\u00ed pracovn\u00edch m\u00edst.","en":"I voted for this report because I believe that the success of the European Union's industrial policy depends on it being firmly rooted both in a new financial sector architecture that promotes investment and prevents speculation, and also in a macro-economic policy that steers fiscal, economic and budgetary policies in the EU towards sustainable growth and job creation."}} +{"translation":{"cs":"V druh\u00e9m aspektu se zam\u011b\u0159ujeme na podobu v\u00fdzkumu a zohledn\u011bn\u00ed genderov\u00e9 rozmanitosti ve v\u00fdzkumu.","en":"In the second strand, we focus on research design and the account taken of gender diversity in research."}} +{"translation":{"cs":"Tato diskriminace star\u0161\u00edm i mlad\u0161\u00edm pracuj\u00edc\u00edm z\u00e1va\u017en\u00fdm zp\u016fsobem omezuje p\u0159\u00edstup na trh pr\u00e1ce.","en":"Such discrimination severely constrains access to the labour market for both older and younger workers."}} +{"translation":{"cs":"Ocitli jsme se v krizi a je nejvy\u0161\u0161\u00ed \u010das, abychom z\u00edskali pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1klad.","en":"We are in a crisis, and it is high time we were given a legal basis."}} +{"translation":{"cs":"To jsou miniaplikace, kter\u00e9 v\u00e1m pomohou proj\u00edt radioamat\u00e9rsk\u00e9 zkou\u0161ky.","en":"These are gadgets that help you pass the Amateur Radio exam."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem programu je rozprava o ot\u00e1zce k \u00fastn\u00edmu zodpov\u011bzen\u00ed - B7-0209\/2009), kterou pokl\u00e1d\u00e1 Eva Jolyov\u00e1 jm\u00e9nem V\u00fdboru pro rozvoj o dopadech hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a finan\u010dn\u00ed krize na rozvojov\u00e9 zem\u011b a rozvojovou spolupr\u00e1ci.","en":"The next item is the debate on the oral question to the Commission - B7-0209\/2009) by Eva Joly, on behalf of the Committee on Development, on the effects of the global financial and economic crisis on developing countries and on development cooperation."}} +{"translation":{"cs":"Tr\u00e8s agr\u00e9able emplacement en plein centre de Cannes. Appartement confortable \u00e0 tout point de vue.","en":"Plac\u00e9 au coeur du centre ville, cet apparthotel est tr\u00e8s bien \u00e9quip\u00e9, l'environnement est assez calme et le cadre est tr\u00e8s agr\u00e9able."}} +{"translation":{"cs":"Wikipedii provozuje neziskov\u00e1 organizace Wikimedia Foundation, kterou jsem v roce 2003 zalo\u017eil.","en":"Wikipedia is run by the non-profit Wikimedia Foundation, which I founded in 2003."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u010dinn\u00e9 nakl\u00e1d\u00e1n\u00ed s biologick\u00fdm odpadem m\u016f\u017ee p\u0159isp\u011bt k c\u00edli EU, kter\u00fd stanov\u00ed dosa\u017een\u00ed nejm\u00e9n\u011b 20 % energie z obnoviteln\u00fdch zdroj\u016f do roku 2020.","en":"Effective bio-waste management can contribute to the EU target of at least 20% renewable energy by 2020."}} +{"translation":{"cs":"corps simple, \u00e9l\u00e9ment, \u00e9l\u00e9ment chimique \u2014 chemick\u00fd prvek, prvek - alloy, metal (en) - ruda [Hyper.","en":"corps simple, \u00e9l\u00e9ment, \u00e9l\u00e9ment chimique \u2014 chemical element, element - alloy, metal - ore [Hyper."}} +{"translation":{"cs":"Bezpe\u010dnostn\u00ed strategie pro 21.\u00a0stolet\u00ed","en":"A Security Strategy for the 21st Century"}} +{"translation":{"cs":"Mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 je do ned\u011ble i pot\u00e9 chr\u00e1nit na\u0161e pozorovatele.","en":"It is extremely important to protect our observers until Sunday and beyond."}} +{"translation":{"cs":"Rusko se rozhodlo na n\u011bjak\u00fd \u010das pro dialog, kter\u00fd klade pragmatickou spolupr\u00e1ci na druh\u00e9 m\u00edsto, a podporovalo tvrd\u00fd p\u0159\u00edstup k mezin\u00e1rodn\u00edm vztah\u016fm, se kter\u00fdm nem\u016f\u017eeme souhlasit v \u017e\u00e1dn\u00e9 podob\u011b.","en":"Russia has chosen for some time a form of discourse and course of action which put the prospects of pragmatic collaboration second and encourage a tough approach to international relations which we cannot agree with in any shape or form."}} +{"translation":{"cs":"Pane Schulzi, iniciativa pro regulaci a pravidla transparentnosti pro zaji\u0161\u0165ovac\u00ed fondy a soukrom\u00fd kapit\u00e1l vze\u0161la z V\u00fdboru pro pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti.","en":"Mr Schulz, the initiative on regulation and on transparency rules for hedge funds and private equity comes from the Committee on Legal Affairs."}} +{"translation":{"cs":"- (ES) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, chci pron\u00e9st n\u011bkolik p\u0159ipom\u00ednek a vyzdvihnout jen n\u011bkolik statistick\u00fdch \u00fadaj\u016f.","en":"- (ES) Mr President, I have want to make a few comments and highlight just a few statistics."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159eba jednohlasnosti n\u00e1s ochromuje.","en":"The need for unanimity is paralysing us."}} +{"translation":{"cs":"A to v\u0161e vedlo k vypuknut\u00ed soci\u00e1ln\u00edch nepokoj\u016f...","en":"All this has led to a social explosion ..."}} +{"translation":{"cs":"Velk\u00e1 \u010d\u00e1st textu je v\u011bnov\u00e1na ochran\u011b d\u011btsk\u00fdch ob\u011bt\u00ed a pomoci t\u011bmto ob\u011btem, kter\u00e9 jsou nejzraniteln\u011bj\u0161\u00ed \u010d\u00e1st\u00ed populace.","en":"A large part of the text is devoted to the protection of child victims and to helping these victims, who are the most vulnerable section of the population."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00fd p\u0159\u00edpad se t\u00fdkal osoby, o n\u00ed\u017e se v\u011bd\u011blo, \u017ee p\u0159ijala transfuzi od jin\u00e9ho asymptomatick\u00e9ho d\u00e1rce, jen\u017e n\u00e1sledn\u011b zem\u0159el na variantn\u00ed CJD, av\u0161ak neprojevovala \u017e\u00e1dn\u00e9 zn\u00e1mky neurologick\u00e9ho ocho\u0159en\u00ed a zem\u0159ela z\u00a0nesouvisej\u00edc\u00edch p\u0159\u00ed\u010din.","en":"The second case involved a known recipient of such cells transfused from another asymptomatic donor who subsequently died from variant CJD, whereas the recipient showed no evidence of neurological disease and died of unrelated causes."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ijet\u00edm t\u011bchto dvou legislativn\u00edch projekt\u016f Evropsk\u00e1 unie dokazuje, \u017ee je schopna jednat rozhodn\u011b, aby spole\u010dn\u011b p\u0159ekonala v\u00fdzvy v kl\u00ed\u010dov\u00fdch odv\u011btv\u00edch udr\u017eiteln\u00e9ho rozvoje, ochrany \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a bezpe\u010dnosti na mo\u0159i.","en":"In adopting these two legislative projects, the European Union is proving that it is able to act decisively in order to jointly overcome the challenges in the core sectors of sustainable development, environmental protection and safety at sea."}} +{"translation":{"cs":"Dohody o hospod\u00e1\u0159sk\u00e9m partnerstv\u00ed k tomu mus\u00ed p\u0159isp\u011bt.","en":"The EPAs must make a contribution to this."}} +{"translation":{"cs":"BANGKOK \u2013 P\u0159evratn\u00e9 v\u00fdsledky v\u0161eobecn\u00fdch thajsk\u00fdch voleb z\u00a03. \u010dervence budou p\u0159ipadat pov\u011bdom\u00e9 ka\u017ed\u00e9mu, kdo sledoval politick\u00e1 vzedmut\u00ed na Bl\u00edzk\u00e9m v\u00fdchod\u011b a v\u00a0severn\u00ed Africe.","en":"BANGKOK \u2013 The thunderous results of Thailand\u2019s general election on July 3 will seem familiar to anyone attuned to the political upheaval in the Middle East and North Africa."}} +{"translation":{"cs":"The four-star hotel \u201cCrystal Palace\u201d is situated in the very heart of Sofia, among the \u201cDoctor\u2019s Garden\u201d and the imposing buildings of the Sofia University \u201cSt.","en":"Hotel Central is conveniently located in Sofia's central part, in near proximity to all key administrative buildings, banks, shopping centres and cultural and architectural landmarks."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u00edt je jedna v\u011bc, uv\u00e9st to do \u017eivota v\u011bc druh\u00e1.","en":"Wanting something is one thing; putting it into practice is quite another."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FR) Hlasovala jsem pro tuto zpr\u00e1vu o podvodech souvisej\u00edc\u00edch s evropsk\u00fdmi v\u00fddaji v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech.","en":"I voted in favour of the report on fraud linked to European expenditure in the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Tyto obavy ch\u00e1pu a sd\u00edl\u00edm je, ale jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee by v t\u00e9to situaci nebylo dobr\u00e9, kdyby m\u011bl Parlament slevovat ze sv\u00fdch ambic\u00ed.","en":"I can understand and share those misgivings, but I believe that it would be unfortunate in this situation if Parliament were to lower the level of ambition."}} +{"translation":{"cs":"Sm\u011b\u0159ujeme k nov\u00e9 strategii na p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed desetilet\u00ed, ov\u0161em za ve velice obt\u00ed\u017en\u00fdch a ne\u0161\u0165astn\u00fdch okolnost\u00ed.","en":"We are moving towards a new strategy for the next decade, to be true, and in an exceptionally difficult and unfortunate environment."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji v\u00e1m.","en":"Thank you!"}} +{"translation":{"cs":"Obamova administrativa vsadila svou pov\u011bst na to, \u017ee Izraelce a Palestince p\u0159esv\u011bd\u010d\u00ed, aby se dohodli alespo\u0148 v\u00a0ot\u00e1zk\u00e1ch bezpe\u010dnosti a hranic.","en":"The Obama administration staked its reputation on getting Israelis and Palestinians to agree at least on security and borders."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledky t\u00e9to konference poskytnou materi\u00e1l pro diskusi, je\u017e se uskute\u010dn\u00ed na zased\u00e1n\u00ed Rady pro vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed dne 19. listopadu.","en":"The outcome of this conference will serve as material for a debate that will take place during the Education Council on 19 November."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba ud\u011blat je\u0161t\u011b mnoho pro zjednodu\u0161en\u00ed pr\u00e1vn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a administrativn\u00edch postup\u016f, kter\u00e9 p\u0159\u00edli\u0161 zat\u011b\u017euj\u00ed \u010dinnost a dynamiku na\u0161ich podnik\u016f.","en":"There is still much to be done to simplify the regulatory environment and the administrative procedures that are weighing too heavily on the activity and dynamism of our businesses."}} +{"translation":{"cs":"T\u011b\u017ei\u0161t\u011bm mus\u00ed b\u00fdt zaji\u0161t\u011bn\u00ed dod\u00e1vek potravin, bezpe\u010dnost potravin, biologick\u00e1 rozmanitost, zm\u011bna klimatu, nov\u00e9 technologie a vytvo\u0159en\u00ed \u017eivotaschopn\u00e9ho, konkurenceschopn\u00e9ho tr\u017en\u00edho zem\u011bd\u011blstv\u00ed.","en":"Food security, food safety, biodiversity, climate change, new technologies and creating a viable, competitive market-led industry have to be the focus."}} +{"translation":{"cs":"Pak bychom \u010d\u00e1st vypustili, ale pokra\u010dovalo by to n\u00e1sledovn\u011b: \"vyz\u00fdv\u00e1 zejm\u00e9na rusk\u00e9 org\u00e1ny, aby p\u0159ijaly p\u0159edb\u011b\u017en\u00e1 opat\u0159en\u00ed na ochranu obh\u00e1jc\u016f lidsk\u00fdch pr\u00e1v, jako je nap\u0159\u00edklad okam\u017eit\u00e9 zah\u00e1jen\u00ed vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed, jakmile se ve\u0159ejn\u00fd \u017ealobce a soudn\u00ed syst\u00e9m dozv\u00ed o jejich ohro\u017een\u00ed.\"","en":"Then we would have a deletion, but it would continue as follows: 'calls in particular on the Russian authorities to adopt preventive protective measures as regards human rights defenders, such as starting an investigation as soon as threats faced by them are known by the prosecutor and the judicial system;'."}} +{"translation":{"cs":"Do EU byly p\u0159ijaty pouh\u00fdch patn\u00e1ct let po p\u00e1du komunismu a ne v\u0161echny maj\u00ed p\u0159edchoz\u00ed zku\u0161enost s demokraci\u00ed.","en":"They were admitted to the EU only fifteen years after the fall of communism, and not all of them had previous experience with democracy."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va tedy neumo\u017en\u00ed Evropsk\u00e9mu parlamentu vyvinout tlak na Komisi a Radu a p\u0159im\u011bt je k zastaven\u00ed politiky rozpo\u010dtov\u00fdch omezen\u00ed, kter\u00e1 postupn\u011b ni\u010d\u00ed v\u0161echny n\u00e1stroje na\u0161\u00ed soci\u00e1ln\u00ed politiky.","en":"The report will therefore not enable the European Parliament to put pressure on the Commission and the Council to make them stop this budgetary restraint policy that is gradually destroying all our social policy instruments."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd ostrov, ka\u017ed\u00e9 \u00fazem\u00ed m\u00e1 sv\u016fj specifick\u00fd charakter, identitu a probl\u00e9my.","en":"Each island, each territory has its own specific character, identity and problems."}} +{"translation":{"cs":"Navrhovan\u00fd syst\u00e9m obchodov\u00e1n\u00ed m\u016f\u017ee vzbudit spekulace, kter\u00e9 by mohly m\u00edt negativn\u00ed dopad na zdroje ur\u010den\u00e9 na technick\u00e9 \u010dinnosti.","en":"The proposed trading system might encourage speculation, which could have a negative impact on resources earmarked for technical activities."}} +{"translation":{"cs":"Bez ohledu na um\u00edst\u011bn\u00ed sv\u00e9ho podnik\u00e1n\u00ed, po\u0159\u00e1d\u00e1me Va\u0161i plnou z\u00e1t\u011b\u017e\u00ed zat\u00ed\u017een\u00ed po cel\u00e9 Evrop\u011b, SNS a na St\u0159edn\u00edm v\u00fdchod\u011b.","en":"Regardless of the location of your business, we organize your full loads loads all over Europe, the CIS and the Middle East."}} +{"translation":{"cs":"Tady, stejn\u011b jak kdekoli jinde, m\u00e1 multikulturalismus sv\u00e1 omezen\u00ed.","en":"Here, as elsewhere, multiculturalism has its limits."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159edlo\u017een\u00e9 verzi je jasn\u011b uvedeno, \u017ee na\u0161e kone\u010dn\u00e9 stanovisko se bude stav\u011bt proti schv\u00e1len\u00ed dohody.","en":"In the tabled version there is a clear indication that our final position will be opposed to the adoption of the agreement."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Classical Athens Imperial .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Classical Athens Imperial ."}} +{"translation":{"cs":"Pokud si z minulosti m\u016f\u017eeme odn\u00e9st jednu v\u011bc, je to ponau\u010den\u00ed, \u017ee si nesm\u00edme myslet, \u017ee my, Evropa, m\u016f\u017eeme vy\u0159e\u0161it probl\u00e9my Afriky.","en":"If the past can teach us one thing, it is that we must not think that we - Europe - can solve Africa's problems."}} +{"translation":{"cs":"To je n\u011bco, co bychom m\u011bli a mus\u00edme respektovat.","en":"That is something we should and must respect."}} +{"translation":{"cs":"Jako soci\u00e1ln\u00ed demokrat odsuzuji dikt\u00e1torstv\u00ed bez ohledu na jejich p\u0159estrojen\u00ed, a rovn\u011b\u017e zd\u016fraz\u0148uji, \u017ee stalinismus a nacismus slou\u017eily jako p\u0159\u00edm\u00e9 p\u0159\u00edklady pro ostatn\u00ed totalitn\u00ed ideologie.","en":"As a Social Democrat I condemn dictatorships whatever their guise. I also stress that Stalinism and Nazism served as direct examples for other totalitarian ideologies."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e9 a dokonalej\u0161\u00ed spole\u010densk\u00e9 sd\u011blovac\u00ed prost\u0159edky zvy\u0161uj\u00ed informovanost o tom, co se d\u011bje, a umo\u017e\u0148uj\u00ed velmi rychl\u00e9 a rozs\u00e1hl\u00e9 \u0161\u00ed\u0159en\u00ed n\u00e1zor\u016f a postoj\u016f; t\u00edm vyvol\u00e1vaj\u00ed \u010detn\u00e9 \u0159et\u011bzov\u00e9 reakce.","en":"Since all these things are so, the modern world shows itself at once powerful and weak, capable of the noblest deeds or the foulest; before it lies the path to freedom or to slavery, to progress or retreat, to brotherhood or hatred. Moreover, man is becoming aware that it is his responsibility to guide aright the forces which he has unleashed and which can enslave him or minister to him."}} +{"translation":{"cs":"Sjednejte si u UPS vyzvednut\u00ed va\u0161\u00ed z\u00e1silky.","en":"Arrange to have your shipment collected by UPS."}} +{"translation":{"cs":"V podstat\u011b \u0159ekla n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed: \u201eNa\u0161\u00ed rol\u00ed ve sv\u011bt\u011b je tento sv\u011bt zlep\u0161it.","en":"She said essentially the following: \u201cThe role of the world is to improve the world."}} +{"translation":{"cs":"Nevyhled\u00e1vejte pros\u00edm - letos sp\u00ed\u0161e ne\u017e v kter\u00e9mkoli jin\u00e9m roce - spory s irsk\u00fdmi zem\u011bd\u011blci ani \u017e\u00e1dnou jinou skupinou irsk\u00e9ho obyvatelstva a nebra\u0148te jim v p\u0159\u00edstupu k pen\u011bz\u016fm, na kter\u00e9 maj\u00ed n\u00e1rok, zp\u016fsobem, kter\u00fd se uplat\u0148uje u\u017e 14 let.","en":"Please do not pick rows with Irish farmers or any section in Ireland this year above all years, and let them have the monies they are entitled to have, in the way they have been paid for over 14 years now."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Bernin: Tento komfortn\u00ed hotel je klasifikov\u00e1n 3 hv\u011bzdi\u010dkami (hotel st\u0159edn\u00ed t\u0159\u00eddy).","en":"Hotel in Bernin: This comfortable establishment has won 3 stars (mid-class hotel)."}} +{"translation":{"cs":"A tak tady sed\u00edm, o\u010dek\u00e1vaje, \u017ee probl\u00e9m Kosova bude brzy vy\u0159e\u0161en arm\u00e1dami, arm\u00e1dami mnohem mocn\u011bj\u0161\u00edmi, ne\u017e ty kter\u00e9 m\u00e1 Milo\u0161evi\u010d.","en":"So here I sit, expecting Kosovo's problems to be solved through arms, arms more powerful than those Milosevic possesses."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161\u00edm posledn\u00edm c\u00edlem z\u016fst\u00e1v\u00e1 zaji\u0161t\u011bn\u00ed dostate\u010dn\u00e9 energie za p\u0159\u00edstupnou cenu pro ka\u017ed\u00e9ho.","en":"Our final goal remains the provision of sufficient energy at an accessible price for everyone."}} +{"translation":{"cs":"m\u00edstop\u0159edseda Komise. - (FR) V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, je samoz\u0159ejm\u00e9, \u017ee ka\u017ed\u00e9 opat\u0159en\u00ed p\u0159ijat\u00e9 Evropskou uni\u00ed a \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty k boji proti terorismu mus\u00ed respektovat z\u00e1kladn\u00ed pr\u00e1va.","en":"Madam President, obviously every measure taken by the European Union and its Member States to combat terrorism must take fundamental rights into account."}} +{"translation":{"cs":"Pokud bude N\u011bmecko jednat proti t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b, nezajist\u00ed si sv\u00fdch dne\u0161n\u00edch 99 k\u0159esel, a to by si m\u011blo uv\u011bdomit.","en":"By acting against this report, Germany will not secure the 99 seats they have today; they should be aware of that."}} +{"translation":{"cs":"Ti \u010dty\u0159i mohli odej\u00edt; mohli si zvolit odchod, ale neu\u010dinili tak.","en":"Those four could leave; they could have chosen to go but didn\u2019t."}} +{"translation":{"cs":", a ono se to objev\u00ed ve slitu.","en":", and it will appear in the slit."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed, kdy Lisabonsk\u00e1 smlouva vstoupila v platnost, bude m\u00edt Evropsk\u00fd parlament mo\u017enost tuto z\u00e1le\u017eitost pln\u011b diskutovat a Rada je p\u0159ipravena poskytnout Parlamentu v\u0161echny informace, kter\u00e9 po\u017eaduje, a zah\u00e1jit v t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti dialog.","en":"Now that the Treaty of Lisbon has entered into force, the European Parliament will be able to discuss this matter fully, and the Council is ready to provide Parliament with all the information it requires and to establish a dialogue on the matter."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych p\u0159iv\u00edt\u00e1n\u00ed roz\u0161\u00ed\u0159it na na\u0161e hosty, na tomto dvan\u00e1ct\u00e9m meziparlamentn\u00edm setk\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu s parlamentem Jihoafrick\u00e9 republiky.","en":"I would like to extend a welcome to our guests, to this the twelfth European Parliament\/ Parliament of South Africa interparliamentary meeting."}} +{"translation":{"cs":"Je proto d\u016fle\u017eit\u00e9 zav\u00e9st ur\u010dit\u00e9 z\u00e1sady, je\u017e pomohou stanovit p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 jakostn\u00ed normy a na\u0159\u00edzen\u00ed, co\u017e pom\u016f\u017ee vytvo\u0159en\u00ed stability a partnerstv\u00ed v oblasti obchodu.","en":"It is therefore necessary to establish some kind of principles to help define relevant quality standards and regulations, thus creating stability and partnership in the area of trade."}} +{"translation":{"cs":"Co Tocqueville naz\u00fdv\u00e1 dr\u017een\u00edm \u201espole\u010densk\u00e9 moci\u201c nad m\u00edn\u011bn\u00edm, je skute\u010dn\u011b v demokratick\u00fdch re\u017eimech z\u0159ejm\u011b nejsiln\u011bj\u0161\u00ed \u2013 jeho n\u00e1hled p\u0159edpov\u00edd\u00e1 n\u00e1r\u016fst sou\u010dasn\u00e9 demagogie a medi\u00e1ln\u00ed manipulace.","en":"Indeed, what Tocqueville called the hold of \u201csocial power\u201d on opinion is probably strongest in democratic regimes \u2013 a view that foretells the growth of modern-day demagogy and media manipulation."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem proti zpr\u00e1v\u011b pana Roszkowskiho o dopl\u0148kovosti koordinace politiky soudr\u017enosti s opat\u0159en\u00edmi pro rozvoj venkova.","en":"I voted against the report by Mr Roszkowski on complementarities and coordination of cohesion policy with rural development measures."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e jsem naslouchal panu Salvinimu, i j\u00e1 jsem se v mysli vracel k hlavn\u00edm z\u00e1vazk\u016fm, kter\u00e9 tenkr\u00e1t u\u010dinil p\u0159edseda Delors ve chv\u00edli, kdy jednotn\u00fd trh vznikal.","en":"Whilst listening to Mr Salvini, I also cast my mind back to a major commitment made by the then President Delors, at the very time when the single market was being created."}} +{"translation":{"cs":"Pokud tedy odstran\u00edm siln\u00e9 pravicov\u00e9 a siln\u00e9 lavicov\u00e9 pohledy v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b, m\u011bli bychom dostat v\u00fdsledek, se kter\u00fdm jsme v\u0161ichni spokojn\u00ed a se kter\u00fdm dok\u00e1\u017eeme spokojen\u011b \u017e\u00edt.","en":"If I therefore remove the far right and far left views in this House, we shall then have a result with which we are all very satisfied and with which we can all live very happily."}} +{"translation":{"cs":"O bank\u00e1ch zde nepadlo ani slovo.","en":"Hardly a word has been said about the banks."}} +{"translation":{"cs":"Ne\u017e pod\u00e1te \u017e\u00e1dost, d\u016frazn\u011b doporu\u010dujeme, abyste si p\u0159e\u010detli n\u00ed\u017ee uveden\u00e9 dokumenty, kter\u00e9 obsahuj\u00ed podrobn\u00e9 informace o ka\u017ed\u00e9m fondu.","en":"Before you apply, we strongly recommend that you read these two documents, which contain full details of each funds."}} +{"translation":{"cs":"Cute court yard entrance. Small and quiet.","en":"But they hold 47% of the 6 nights cost and they said we wont cut the hole amount not only the 1st night as in the contract so we staid for two night untill I spoke to the hotel owner and he only return 50 euros for me."}} +{"translation":{"cs":"Komise n\u00e1m pr\u00e1v\u011b p\u0159edala sd\u011blen\u00ed o p\u0159ezkumu rozpo\u010dtu, v n\u011bm\u017e stanov\u00ed linie na n\u011bkolik p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch let, ale nevysv\u011btluje, jak vyjdeme s prost\u0159edky v letech 2011, 2012 a 2013.","en":"The Commission has just given us a communication on the budget review in which it sets out the lines for several years to come, but it does not explain how we will be able to make ends meet in 2011, 2012 and 2013."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1te pravdu, \u017eeny maj\u00ed s v\u00fdjimkou vysoko\u0161kolsk\u00e9ho studia v\u00fdrazn\u011b n\u00edzk\u00e9 zastoupen\u00ed na pozic\u00edch s rozhodovac\u00ed pravomoc\u00ed na v\u0161ech \u00farovn\u00edch jak ve st\u00e1tn\u00edch, tak v soukrom\u00fdch spole\u010dnostech.","en":"You are right: women are, except in university studies, severely under-represented in decision-making positions at all levels, both in public and in private companies."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me-li zlep\u0161it pracovn\u00ed podm\u00ednky v\u0161ech \u0159idi\u010d\u016f a zajistit jejich soci\u00e1ln\u00ed pr\u00e1va a z\u00e1ruky a m\u00e1me-li zlep\u0161it bezpe\u010dnost silni\u010dn\u00edho provozu a vyhnout se nekal\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ei v evropsk\u00e9 silni\u010dn\u00ed doprav\u011b, nem\u016f\u017eeme p\u0159ijmout n\u00e1vrh Komise v takov\u00e9m stavu, v jak\u00e9m je dnes.","en":"In order to improve the working conditions of all drivers and ensure their social rights and guarantees and in order to improve road safety, as well as avoid unfair competition in the European road transport market, we cannot adopt the Commission's proposal such as it stands today."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Business centrum, Hl\u00edd\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed\/Slu\u017eby pro d\u011bti, Pr\u00e1delna, Za\u0159\u00edzen\u00ed VIP pokoj\u016f, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Svatebn\u00ed apartm\u00e1, P\u016fj\u010dovna aut, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka, Rezervace vstupenek.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Business Centre, Babysitting\/Child Services, Laundry, VIP Room Facilities, Breakfast in the Room, Bridal Suite, Car Rental, Tour Desk, Fax\/Photocopying, Ticket Service."}} +{"translation":{"cs":"\u010cel\u00edme v\u0161ak velk\u00fdm v\u00fdzv\u00e1m.","en":"However, we face major challenges."}} +{"translation":{"cs":"Dnes \u017eije v budov\u00e1ch z prefabrikovan\u00fdch d\u00edl\u016f t\u00e9m\u011b\u0159 100 milion\u016f lid\u00ed.","en":"Today nearly 100 million people live in prefabricated buildings."}} +{"translation":{"cs":"Opat\u0159en\u00ed pro o\u017eiven\u00ed a pos\u00edlen\u00ed vnit\u0159n\u00edho trhu mus\u00ed m\u00edt na z\u0159eteli z\u00e1jmy a pr\u00e1va ob\u010dan\u016f.","en":"Citizens' concerns and rights must be at the heart of the measures for relaunching and strengthening the internal market."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm uznat, \u017ee tito poslanci a poslankyn\u011b v tomto sm\u011bru tvrd\u011b bojovali.","en":"I have to acknowledge that these Members have fought very hard in this respect."}} +{"translation":{"cs":"Poda\u0159ilo se n\u00e1m dos\u00e1hnout c\u00edl, kter\u00fd jsme si vyty\u010dili, tj. zabezpe\u010dit co nejrychlej\u0161\u00ed fungov\u00e1n\u00ed tohoto nov\u00e9ho syst\u00e9mu a jeho soulad s na\u0159\u00edzen\u00edm REACH, a z\u00e1rove\u0148 zabezpe\u010dit vysokou \u00farove\u0148 ochrany lidsk\u00e9ho zdrav\u00ed a \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a splnit komer\u010dn\u00ed pot\u0159eby podnik\u016f, kter\u00e9 mohou nyn\u00ed jednodu\u0161eji proniknout na zahrani\u010dn\u00ed trhy.","en":"We have managed to achieve the target that had been set for us, which was to get the new system up and running quickly and in line with the REACH Regulation, while at the same time ensuring a high level of protection of human health and the environment, as well as meeting the commercial needs of firms, which can now target foreign markets more easily."}} +{"translation":{"cs":"Situace v \u00fav\u011brov\u00e9m sektoru ukazuje, \u017ee finan\u010dn\u00ed a hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 krize se m\u011bn\u00ed v krizi zam\u011bstnanosti a krizi soci\u00e1ln\u00ed.","en":"The situation in the lending sector shows that the financial and economic crisis is changing into an employment and social crisis."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Best Western Hotel Master?","en":"When would you like to stay at the Best Western Hotel Master?"}} +{"translation":{"cs":"Ze zpr\u00e1vy Evropsk\u00e9ho \u00fa\u010detn\u00edho dvora jasn\u011b vypl\u00fdv\u00e1, \u017ee Komise a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty postupuj\u00ed nedbale a neznaj\u00ed dokonce pravidla rozpo\u010dtov\u00fdch v\u00fddaj\u016f.","en":"The European Court of Auditors' Report clearly shows that the Commission and the Member States proceed negligently and are not thoroughly familiar with the rules of budgetary expenditure."}} +{"translation":{"cs":"Zn\u00e1m mnoho \u00fasp\u011b\u0161n\u00fdch \u017een, kter\u00e9 \u0159\u00edd\u00ed velk\u00e9 podniky, ale i mal\u00e9 rodinn\u00e9 firmy, a vytv\u00e1\u0159ej\u00ed nov\u00e9 pracovn\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitosti.","en":"I greatly admire the women heading large companies and also small family firms and creating new job opportunities."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd, kdo nechce, aby tento mu\u017e p\u0159edsedal form\u00e1ln\u00edmu zahajovac\u00edmu zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu, by m\u011bl podpo\u0159it m\u016fj n\u00e1vrh na zm\u011bnu jednac\u00edho \u0159\u00e1du.","en":"Anyone who does not want this man to chair the formal opening sitting of the European Parliament should support my motion for a change to the Rules of Procedure."}} +{"translation":{"cs":"Jak \u00fa\u010dinn\u00e1 je s\u00ed\u0165 EURES?","en":"How effective is EURES?"}} +{"translation":{"cs":"Jde o postup, j\u00edm\u017e se kvantifikuje vztah mezi zne\u010di\u0161t\u011bn\u00edm \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a zdrav\u00edm Evropan\u016f.","en":"This is the procedure whereby the relationship between environmental pollution and the health of Europeans is measured."}} +{"translation":{"cs":"Ve Spojen\u00fdch st\u00e1tech st\u00e1le kou\u0159\u00ed 46 milion\u016f dosp\u011bl\u00fdch lid\u00ed a kou\u0159en\u00ed ro\u010dn\u011b zabije asi 443 000 Ameri\u010dan\u016f.","en":"There are still 46 million American adult smokers, and smoking kills about 443,000 Americans each year."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edn\u00ed ir\u00e1ck\u00fd \u0161\u00editsk\u00fd klerik ajatoll\u00e1h Al\u00ed Sist\u00e1n\u00ed nebyl zat\u00edm schopen jednat nez\u00e1visle a vyh\u00fdb\u00e1 se opozici v\u016f\u010di \u00edr\u00e1nsk\u00fdm politik\u00e1m ve vztahu k Ir\u00e1ku, aby chr\u00e1nil svou k\u0159ehkou institucion\u00e1ln\u00ed s\u00ed\u0165.","en":"Iraq\u2019s leading Shiite cleric, Ayatollah Ali Sistani, has not been able to act independently and has avoided opposing Iranian policies toward Iraq in order to protect his fragile network of institutions."}} +{"translation":{"cs":"Management located on Hollo utca 12-14, Floor 2, Rm 214.","en":"The phone number they had given us did not answer as well."}} +{"translation":{"cs":"Nejsem tady proto, abych odpov\u00eddal jm\u00e9nem pan\u00ed Merkelov\u00e9.","en":"I am not here to reply on behalf of Mrs Merkel."}} +{"translation":{"cs":"The exhaustive vocabulary features an extensive dictionary with more than 10,000,000 entries. Yet the most remarkable feature of this sophisticated handheld is the inclusion of the most advanced voice facilities in the world.","en":"Your electronic dictionary experience is streamlined by means of the smart search feature that finds words instantly and also tolerates spelling errors."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni jsme se vydali plenit m\u00edstn\u00ed obchody; dodnes m\u00e1m \u00fatl\u00e9 svazky romantick\u00e9 poezie, je\u017e si moje \u0161estn\u00e1ctilet\u00e1 mali\u010dkost odnesla z knihkupectv\u00ed.","en":"We all went looting the local shops; I still have the slim volumes of romantic poetry which my 16-year-old self took from a bookshop."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u011b m\u00e1me, pane komisa\u0159i, povinnost informovat ka\u017ed\u00e9ho, kdo si vybere z\u00e1jezd v evropsk\u00e9 zemi, o pr\u00e1vech, kter\u00e9 k dne\u0161n\u00edmu dni m\u00e1, a co je d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed, o pr\u00e1vn\u00edch mezer\u00e1ch a o tom, jak\u00e1 zlep\u0161en\u00ed m\u00e1me v pl\u00e1nu.","en":"At the same time, Commissioner, we have a duty to inform everyone who chooses to holiday in a European country of the rights which they have had to date and, more importantly, to inform them of the loopholes and of the improvements we want to make."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Doprava z leti\u0161t\u011b, Pr\u00e1delna, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Airport Shuttle, Laundry, Breakfast in the Room, Ironing Service, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"Jen se ob\u010das mus\u00edme pod\u00edvat na televizi, abychom si uv\u011bdomili, jak mimo\u0159\u00e1dn\u011b nal\u00e9hav\u00e1 je to z\u00e1le\u017eitost.","en":"We only have to see the pictures sometimes on our television sets to realise that the matter is extremely urgent."}} +{"translation":{"cs":"hokken van kamers voor dit bedrag (E110,- zonder ontbijt \u00e1 E16.50 pp) badkamer te klein voor 2 personen. moesten 1 uur en 12 minuten wachten op ons eten(slechts1 hoofdgerecht met z'n 4ren drank kwam vlot door!","en":"Ventilatie in mijn kamer was moeilijk te bedienen waarnaast temperatuur tijdens de nacht moeilijk te controleren was."}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj. - (PT) Tato zpr\u00e1va byla dobr\u00fdm p\u0159\u00edkladem porozum\u011bn\u00ed a spolupr\u00e1ce v Parlamentu a spolupr\u00e1ce mezi Parlamentem a Radou.","en":"rapporteur. - (PT) This report was a good example of understanding and cooperation in Parliament and of cooperation between Parliament and the Council."}} +{"translation":{"cs":"Hotel is situated across the street from the main railway station.","en":"conveniently located close to the Haptbahnhof. clean rooms."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b d\u00edky Hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a m\u011bnov\u00e9 unii m\u00e1me p\u0159inejmen\u0161\u00edm n\u00e1stroje k efektivn\u011bj\u0161\u00edmu \u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9m\u016f.","en":"However, with Economic and Monetary Union, we at least have the instruments to tackle the problems more effectively."}} +{"translation":{"cs":"Rada se rozhodla ukon\u010dit izolaci tohoto spole\u010denstv\u00ed a usnadnit znovusjednocen\u00ed Kypru podporou hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho rozvoje spole\u010denstv\u00ed tureck\u00fdch Kyp\u0159an\u016f.","en":"The Council resolved to put an end to the isolation of that community and to facilitate the reunification of Cyprus by encouraging the economic development of the Turkish Cypriot community."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e od \u00fatl\u00e9ho ml\u00e1d\u00ed ji siln\u011b inspirovala hudba a st\u00e1le v\u00edce a v\u00edce ji osloval jazzov\u00fd styl a technika jazzov\u00e9ho zp\u011bvu, kter\u00e9mu pozd\u011bji zasv\u011btila cel\u00fd sv\u016fj \u017eivot.","en":"Songs included in Miriams repertoire are Jazz standards ( swing, latin, ballads and blues) which she enrichens with her own improvisations. She is also a teacher at the Jaroslav Je\u017eek University and conservatory."}} +{"translation":{"cs":"Junta se mus\u00ed zav\u00e1zat k volebn\u00ed neutralit\u011b, jak to ud\u011blala po posledn\u00edm p\u0159evratu v roce 2005.","en":"The junta must commit to electoral neutrality as they did after the last coup in 2005."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee se mus\u00edme soust\u0159edit na z\u00e1sadn\u00ed v\u011bci.","en":"I believe that we must concentrate on the essentials."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem dohody bylo vytvo\u0159it jednotn\u00fd trh leteck\u00e9 dopravy a to vy\u017eadovalo \u00fapravu kanadsk\u00fdch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f.","en":"The purpose of the Agreement was to create a single market for air transport. This entailed the need to modify Canadian legislation."}} +{"translation":{"cs":"V dal\u0161\u00edch letech bude velice d\u016fle\u017eit\u00e9 n\u011bco zah\u00e1jit, tak abychom i v t\u00e9to oblasti m\u011bli k dispozici jednotnou normu, aby t\u011bmito technologiemi, kter\u00e9 jsou obzvl\u00e1\u0161t\u011b \u0161etrn\u00e9 k \u017eivotn\u00edmu prost\u0159ed\u00ed, mohla b\u00fdt vybavena nejen nov\u00e1 vozidla, ale aby existoval jednotn\u00fd, standardizovan\u00fd postup i pro ojet\u00e1 motorov\u00e1 vozidla.","en":"In the coming years it is very important that something be got underway in this respect, that we obtain a uniform standard in this area too, that it is not only new vehicles that can be fitted with these particularly environmentally-friendly technologies but for there to be a uniform, standardised procedure for used vehicles too."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echna tato ob\u010dansk\u00e1 v\u00edt\u011bzstv\u00ed m\u011bla v\u00fdznamn\u00fd pod\u00edl na rozvoji spole\u010densk\u00e9ho \u017eivota a p\u0159isp\u011bla k zah\u00e1jen\u00ed \u0161irok\u00fdch soci\u00e1ln\u00edch reforem, kter\u00e9 prom\u011bnily z\u00e1padn\u00ed spole\u010dnosti.","en":"All these civil victories for women contributed mightily to the advancement of social life and have been instrumental in initiating comprehensive social reforms that have transformed Western societies."}} +{"translation":{"cs":"Pam\u00e1tn\u00fd den proto, \u017ee Evropsk\u00fd \u00fa\u010detn\u00ed dv\u016fr n\u00e1s v\u0161echny poprv\u00e9 postavil p\u0159ed probl\u00e9m 12% m\u00edry chyb ve struktur\u00e1ln\u00edch fondech, co\u017e senzacechtiv\u00fd bulv\u00e1rn\u00ed tisk samoz\u0159ejm\u011b p\u0159edstavil jako chyb\u011bj\u00edc\u00ed \u010dty\u0159i miliardy euro.","en":"A red letter day, as this is the first time that the European Court of Auditors has confronted us all with the 12% fault rate for the Structural Funds, which the sensation-hungry tabloid press naturally dished up as four billion missing euros."}} +{"translation":{"cs":"Podporujeme va\u0161e priority; nyn\u00ed podpo\u0159te ty na\u0161e - soci\u00e1ln\u00ed Evropu a klimatickou zm\u011bnu, institucion\u00e1ln\u00ed reformu a lidsk\u00e1 pr\u00e1va.","en":"We support your priorities; now support ours - a social Europe and climate change, institutional reform and human rights."}} +{"translation":{"cs":"T\u011b\u0161\u00ed m\u011b, \u017ee za v\u00e1mi p\u0159es web, a ujist\u011bte se, \u017ee jsem pravideln\u011b z\u00edsk\u00e1vat va\u0161e And\u011bl\u016f str\u00e1\u017en\u00fdch, kter\u00e9 v\u00e1m pomohou p\u0159ekonat tuto p\u0159ek\u00e1\u017eku.","en":"I am delighted to follow you through the web, and be sure that I regularly solicit your guardian angels to help you overcome that obstacle."}} +{"translation":{"cs":"Pln\u011b souhlas\u00edm s odstavcem 24, kter\u00fd hovo\u0159\u00ed o ukon\u010den\u00ed povinn\u00e9ho odchodu do d\u016fchodu, aby si lid\u00e9 mohli vybrat, kdy cht\u011bj\u00ed p\u0159estat pracovat, ale z\u00e1rove\u0148 odr\u00e1\u017e\u00ed snahu zachovat v\u011bk, kdy vznik\u00e1 n\u00e1rok na d\u016fchod, aby lid\u00e9, kte\u0159\u00ed cht\u011bj\u00ed odej\u00edt do d\u016fchodu, tu mo\u017enost m\u011bli a dost\u00e1vali sv\u00e9 d\u00e1vky.","en":"I fully agree with paragraph 24, which speaks about an end to a compulsory retirement age so that people can choose when they want to finish working, but, at the same time, seeks to maintain a pensionable age, so that people who want to retire can do so and receive their benefits."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed faktor, kter\u00fd zt\u011b\u017euje naprostou neutralitu, je to, \u017ee kv\u016fli zranitelnosti m\u011bn tyto zem\u011b mimo euroz\u00f3nu nemohou b\u011bhem krize ani vyu\u017e\u00edvat v\u00fdhod spojen\u00fdch s rozpo\u010dtov\u00fdmi pob\u00eddkami poskytovan\u00fdmi ostatn\u00edmi.","en":"But another factor making it difficult to be competitively neutral is that, because of the currencies' vulnerability, these countries outside the zone cannot benefit during the crisis from the budget incentives provided by the rest either."}} +{"translation":{"cs":"Byl odsouzen ke 12 let\u016fm v\u011bzen\u00ed, a to po symbolick\u00e9m gestu, j\u00edm\u017e protestoval proti zp\u016fsobu, jak\u00fdm byla vyty\u010dena hranice s Vietnamem.","en":"He has been sentenced to 12 years in prison following a symbolic gesture of protest which he made against the way in which the border with Vietnam has been marked."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edsednictv\u00ed je pot\u011b\u0161eno, jak si jste jist\u011b v\u011bdomi, spole\u010dn\u00fdm prohl\u00e1\u0161en\u00edm p\u0159edsed\u016f obou parlament\u016f na druh\u00e9 sch\u016fzce na nejvy\u0161\u0161\u00ed \u00farovni EU-Afrika.","en":"The Presidency is delighted, as you must be aware, at the joint statement presented by the Presidents of the two Parliaments at the second EU-Africa Summit."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bl by spl\u0148ovat po\u017eadavek takzvan\u00e9ho \"self-hostingu\", tj.","en":"A Gentoo operating system should satisfy the self-hosting requirement."}} +{"translation":{"cs":"Obyvatel\u00e9 \u010ce\u010denska budou i nad\u00e1le vyvra\u017e\u010fov\u00e1ni, tisk bude i nad\u00e1le uml\u010dov\u00e1n, a bohat\u00e9 z\u00e1soby p\u0159\u00edrodn\u00edch zdroj\u016f Kremlu umo\u017en\u00ed i nad\u00e1le uskute\u010d\u0148ovat brut\u00e1ln\u00ed zahrani\u010dn\u00ed politiku.","en":"The people of Chechnya will continue to be exterminated, the press will continue to be silenced, and the Kremlin's abundant reserves of natural resources will allow it to continue implementing a brutal foreign policy."}} +{"translation":{"cs":"Absolutorium 2009:Evropsk\u00e1 agentura pro bezpe\u010dnost s\u00edt\u00ed a informac\u00ed (","en":"2009 discharge: European Network and Information Security Agency ("}} +{"translation":{"cs":"Je pro m\u011b nep\u0159ijateln\u00e9, aby zem\u011b jako Kuba, Saudsk\u00e1 Ar\u00e1bie, Egypt, P\u00e1kist\u00e1n, Jord\u00e1nsko a \u0159ada africk\u00fdch re\u017eim\u016f vyd\u00e1valy usnesen\u00ed, kter\u00e1 kritizuj\u00ed situaci lidsk\u00fdch pr\u00e1v v jin\u00fdch zem\u00edch.","en":"It is unacceptable to me for countries like Cuba, Saudi Arabia, Egypt, Pakistan, Jordan and a number of African regimes to be issuing resolutions which denounce the human rights situation in other countries."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e9 opat\u0159en\u00ed by p\u0159\u00edli\u0161 nasm\u011brovalo pozornost k jednotliv\u00fdm stanovisk\u016fm, p\u0159i\u010dem\u017e v euroz\u00f3n\u011b patn\u00e1cti a velmi brzy \u0161estn\u00e1cti st\u00e1t\u016f je d\u016fle\u017eit\u00e9 stanovisko na z\u00e1klad\u011b spole\u010dn\u00e9ho rozhodnut\u00ed navz\u00e1jem si bl\u00edzk\u00fdch \u010dlen\u016f Rady guvern\u00e9r\u016f.","en":"Such a measure would draw attention to individual positions when, in a euro area of 15 and very soon 16 countries, what counts is the position of the collegial decision-maker, the Governing Council, the college."}} +{"translation":{"cs":"Evropa mus\u00ed v tomto regionu sehr\u00e1t aktivn\u00ed \u00falohu.","en":"Europe must play an active role in this region."}} +{"translation":{"cs":"V ka\u017ed\u00e9m regionu Anglie si m\u016f\u017eete u\u017e\u00edt stovky skv\u011bl\u00fdch atrakc\u00ed.","en":"In every region of England there are hundreds of fantastic attractions to enjoy."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, budoucnost na n\u00e1s nepo\u010dk\u00e1. Sjednocen\u00ed obou stran Atlantiku p\u0159edstavuje pro Z\u00e1pad hlavn\u00ed globaliza\u010dn\u00ed v\u00fdzvu 21. stolet\u00ed.","en":"The future will not wait, Mr President, and uniting both sides of the Atlantic is the West's challenge in the context of globalisation and the 21st century."}} +{"translation":{"cs":"This modern and trendy hotel boasts an excellent location right in the heart of Madrid and has great facilities including hydromassage showers and free laptops with Wi-Fi internet access in the rooms.","en":"This stylish, contemporary hotel is located at the entrance to Plaza Mayor, on the lively street connecting several of central Madrid\u2019s most famous sites."}} +{"translation":{"cs":"Chci zd\u016fraznit v\u00fdznam ochrany zem\u011bpisn\u00fdch ozna\u010den\u00ed pro evropsk\u00e9 spole\u010dnosti a pracovn\u00ed m\u00edsta v Evrop\u011b a v\u00edt\u00e1m \u00fasil\u00ed Komise o za\u0159azen\u00ed ochrany zem\u011bpisn\u00fdch ozna\u010den\u00ed do oblasti p\u016fsobnosti dohody ACTA.","en":"I would stress the importance for European companies and jobs within the EU of protecting geographical indications, and I welcome the efforts made by the Commission to include the protection of geographical indications within the scope of ACTA."}} +{"translation":{"cs":"Vysok\u00e9 \u00farokov\u00e9 sazby z\u00e1hy dopadly vs\u00ed vahou na rozpo\u010det zem\u011b.","en":"Soon, high interest rates strained the country's budget."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee i ostatn\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty se budou touto v\u011bc\u00ed zab\u00fdvat.","en":"I hope that the other Member States will also make it their concern."}} +{"translation":{"cs":"Va\u0161e omluva se p\u0159ij\u00edm\u00e1 a je zaznamen\u00e1na.","en":"Your apologies are accepted and noted."}} +{"translation":{"cs":"REPAIR je jedine\u010dn\u00e1 technologie vlasov\u00e9 pece, kter\u00e1 posiluje po\u0161kozen\u00e9 vlasy, zat\u00edmco je narovn\u00e1v\u00e1.","en":"REPAIR is a groundbreaking haircare technology that repairs damaged hair as it straightens."}} +{"translation":{"cs":"Je \u0161patn\u011b, \u017ee Evropan\u00e9 nyn\u00ed zaujali postoj, \u017ee jsme ji\u017e opravdu ud\u011blali, co se dalo, a nyn\u00ed je \u0159ada na n\u011bkom dal\u0161\u00edm.","en":"It is wrong that Europeans have now adopted the stance that we have actually already done everything we can and now it is up to everyone else."}} +{"translation":{"cs":"Expozice plask\u00e9ho l\u00e9k\u00e1renstv\u00ed s n\u011bkolika dobov\u00fdmi l\u00e9k\u00e1rnami, v kostele sv. V\u00e1clava hrobka rodu Metternich\u016f.","en":"The display of local period pharmacies, the tomb of the Metternich family in St. Wenceslas\u2019 Church."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme zde jasn\u00e1 slova Evropy, vysv\u011btlen\u00ed, jak chce Evropsk\u00e1 unie reagovat.","en":"Here, we need clear words from Europe to explain how the European Union intends to respond."}} +{"translation":{"cs":"Strategie pro oblast Atlantsk\u00e9ho oce\u00e1nu, kter\u00e9 se \u00fa\u010dastn\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty EU a jejich regiony, by se tak\u00e9 m\u011bla prioritn\u011b zab\u00fdvat nov\u00fdmi oblastmi inovac\u00ed v ekonomice a v\u011bd\u011b, zejm\u00e9na pokud jde o nov\u00e9 produkty a slu\u017eby, kter\u00e9 souvisej\u00ed s \u017eivotn\u00edm prost\u0159ed\u00edm, obnovitelnou energi\u00ed a energi\u00ed z\u00edsk\u00e1vanou z mo\u0159e, potravinami souvisej\u00edc\u00edmi s n\u00e1mo\u0159n\u00ed biotechnologi\u00ed, zdravotnictv\u00edm a produkty a slu\u017ebami vyu\u017e\u00edvaj\u00edc\u00edmi inteligentn\u00ed technologie.","en":"A strategy for the Atlantic region in which the Member States and their regions participate should also prioritise new areas of innovation in the economy and science, in particular, new products and services linked to the environment, to renewable and marine energy, to food-related marine biotechnology, to health and smart technology-intensive products and services."}} +{"translation":{"cs":"(RO) V prvn\u00ed \u0159ad\u011b chci vyj\u00e1d\u0159it zklam\u00e1n\u00ed, \u017ee p\u0159i diskusi o ml\u00e9\u010dn\u00e9 krizi byla sn\u011bmovna pln\u00e1 a nyn\u00ed, kdy\u017e hovo\u0159\u00edme o lidsk\u00fdch pr\u00e1vech, odhaduji, \u017ee n\u00e1s zde v s\u00e1le zbylo maxim\u00e1ln\u011b 40.","en":"(RO) I wanted to say, first of all, that I am disappointed that, when the dairy crisis was being discussed, the chamber was full, and now, when human rights are being discussed, I do not think that there are any more than 40 of us left in the chamber."}} +{"translation":{"cs":"Jedin\u00fdm mo\u017en\u00fdm \u0159e\u0161en\u00edm tohoto rozporu skute\u010dn\u011b je, aby v\u00fdbory v budoucnu zasedaly ve \u0160trasburku a abychom plen\u00e1rn\u00ed zased\u00e1n\u00ed p\u0159esunuli do Bruselu!","en":"The only possible solution, really, is that the committees meet in Strasbourg in future and that we move the plenary sittings to Brussels to resolve the conflict!"}} +{"translation":{"cs":"V\u011bdeck\u00e9 d\u016fkazy, zd\u00e1 se, dokl\u00e1daj\u00ed, \u017ee hromad\u011bn\u00ed CO2 v\u00a0atmosf\u00e9\u0159e v\u00a0d\u016fsledku spalov\u00e1n\u00ed fosiln\u00edch paliv (hlavn\u011b uhl\u00ed, ropy a zemn\u00edho plynu), zejm\u00e9na p\u0159i v\u00fdrob\u011b elekt\u0159iny, v\u00a0doprav\u011b a r\u016fzn\u00fdch pr\u016fmyslov\u00fdch \u010dinnostech, p\u0159isp\u00edv\u00e1 k\u00a0povlovn\u00e9mu glob\u00e1ln\u00edmu oteplov\u00e1n\u00ed, charakteristick\u00e9mu dlouhodob\u00fdmi negativn\u00edmi \u00fa\u010dinky na \u017eivotn\u00ed podm\u00ednky po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b.","en":"Scientific evidence appears to indicate that the accumulation of CO2 in the atmosphere from the burning of fossil fuels (primarily coal, oil, and natural gas) \u2013 mainly in electricity production, transportation, and various industrial processes \u2013 contributes to gradual global warming, with long-term adverse effects on living conditions around the world."}} +{"translation":{"cs":"Internetov\u00e1 str\u00e1nka, kter\u00e1 bude vytvo\u0159ena v spolupr\u00e1ci se Spole\u010dn\u00fdm v\u00fdzkumn\u00fdm centrem, bude neust\u00e1le poskytovat informace o dan\u00e9m stavu navrhovan\u00fdch alternativn\u00edch metod.","en":"A website that will be set up by the Joint Research Centre will constantly provide information on the current status of proposed alternative methods."}} +{"translation":{"cs":"Pro skupinu Progresivn\u00ed aliance socialist\u016f a demokrat\u016f v Evropsk\u00e9m parlamentu byly hlavn\u00edm probl\u00e9mem potraviny, kter\u00e9 poch\u00e1zej\u00ed z klonovan\u00fdch zv\u00ed\u0159at.","en":"The main concern which the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament had still related to food derived from cloned animals."}} +{"translation":{"cs":"The hotel stands overlooking Praia da Fal\u00e9sia in the charming town of Olhos de \u00c1gua, close to Albufeira in the Algarve.","en":"The Auramar Beach Resort is a 3-star establishment, only a few metres away from the beach, overlooking the deep blue Atlantic Ocean."}} +{"translation":{"cs":"A pak jsme se do\u010detli v The European Voice ze dne 31. \u0159\u00edjna: \"Str\u00e1nk\u00e1m pro prodej letenek hrozila ostuda ze strany EU: Komise hroz\u00ed, \u017ee odhal\u00ed n\u00e1zvy stovek server\u016f, kter\u00e9 \u00fadajn\u011b spot\u0159ebitele informovaly zav\u00e1d\u011bj\u00edc\u00edm zp\u016fsobem\".","en":"And then we read, in The European Voice on 31 October: 'Air ticket sites faced EU shame: Commission threatens to reveal the names of the hundreds of websites which allegedly mislead consumers'."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm Casino Euro je jedn\u00edm kasino, \u017ee chcete z\u016fstat u. Casino Euro je voln\u011b ke sta\u017een\u00ed.","en":"This makes Casino Euro is one casino that you like to stay with. Casino Euro is freely downloadable."}} +{"translation":{"cs":"Hranice mezi d\u011btmi, kter\u00e9 do \u0161koly chodit musej\u00ed, a d\u011btmi, kter\u00e9 naopak do \u0161koly chodit nesm\u011bj\u00ed, tak tvo\u0159\u00ed jedno \u00fa\u0159edn\u00ed rozhodnut\u00ed.","en":"One bureaucratic decision draws a line between children who must go to school and children who must not go to school."}} +{"translation":{"cs":"Dne 18. \u010dervna 2007 dala Rada Komisi pokyny k jedn\u00e1n\u00ed s t\u0159in\u00e1cti sousedn\u00edmi zem\u011bmi o r\u00e1mcov\u00fdch dohod\u00e1ch o obecn\u00fdch z\u00e1sad\u00e1ch \u00fa\u010dasti na programech Spole\u010denstv\u00ed.","en":"On 18 June 2007, the Council issued guidelines to the Commission on negotiating framework agreements relating to the general principles of participation in Union programmes with thirteen neighbouring countries."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1sadn\u00ed prioritou je lep\u0161\u00ed prov\u00e1d\u011bn\u00ed pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f Spole\u010denstv\u00ed. Je to kl\u00ed\u010d k tvorb\u011b lep\u0161\u00edho \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"Improved implementation of Community legislation is a major priority; it is the key to creating a better environment."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed t\u011b\u017ek\u00e9 pochopit, jak terorismus m\u016f\u017ee v\u00e9st k mu\u010den\u00ed.","en":"It is easy to see how terrorism can lead to torture."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jeden z pil\u00ed\u0159\u016f Evropsk\u00e9 unie, vnit\u0159n\u00ed trh, podl\u00e9h\u00e1 neust\u00e1l\u00fdm zm\u011bn\u00e1m.","en":"(PL) Mr President, as one of the pillars of the European Union the internal market is subject to constant change."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee ot\u00e1zce v\u00fdzkumu a v\u00fdvoje jsme se dostate\u010dn\u011b nev\u011bnovali.","en":"I believe that we have not done enough in terms of research and development."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed z ur\u010den\u00fdch priorit je boj proti sexu\u00e1ln\u00ed turistice, kter\u00e1 znepokojiv\u00fdm zp\u016fsobem nar\u016fst\u00e1 zejm\u00e9na d\u00edky ni\u017e\u0161\u00edm cestovn\u00edm n\u00e1klad\u016fm.","en":"The first of the priorities identified is the fight against sex tourism, which worryingly is on the rise, partly because of lower travel costs."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch t\u0159\u00ed let budou v\u00fdsti\u017en\u011b pojmenovan\u00e9 Mimo\u0159\u00e1dn\u00e9 s\u00edn\u011b usilovat o sestaven\u00ed m\u011b\u0159\u00edtka pr\u00e1vn\u00ed zodpov\u011bdnosti za jednu z nejhor\u0161\u00edch genocid dvac\u00e1t\u00e9ho stolet\u00ed.","en":"Over the next three years, the aptly named Extraordinary Chambers will seek to produce a measure of legal accountability for one of the worst genocides of the twentieth century."}} +{"translation":{"cs":"Krize m\u00e1 tud\u00ed\u017e tendenci pokra\u010dovat.","en":"This crisis is therefore liable to continue."}} +{"translation":{"cs":"Je zjevn\u00e9, \u017ee hlas mezin\u00e1rodn\u00edho spole\u010denstv\u00ed je po ud\u00e1lostech v Kosov\u011b nepochybn\u011b slab\u0161\u00ed a utrp\u011bla i jeho d\u016fv\u011bryhodnost, p\u0159esto je v\u0161ak t\u0159eba zintenzivnit diplomatick\u00e9 \u00fasil\u00ed s c\u00edlem dos\u00e1hnout v\u011brohodn\u00e9 a konkr\u00e9tn\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"Evidently, following the events in Kosovo, the voice of the international community is undoubtedly weaker and far less credible, but diplomatic efforts must be stepped up to bring about a credible and concrete solution."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1da hostitelsk\u00e9 Ji\u017en\u00ed Koreje byla v\u00a0tomto sm\u011bru obzvl\u00e1\u0161t\u011b dynamick\u00e1.","en":"The host government, South Korea, was especially dynamic here."}} +{"translation":{"cs":"Pokud bude rezervace stornov\u00e1na nebo zm\u011bn\u011bna do 1 dne p\u0159ed datem p\u0159\u00edjezdu, 80 procent z v\u0161ech(ny) noc\u00ed\/i bude \u00fa\u010dtov\u00e1n\/a\/o.","en":"If cancelled or modified up to 1 day before date of arrival, 80 percent of all nights will be charged."}} +{"translation":{"cs":"Tyto pen\u00edze jsou sm\u011b\u0159ov\u00e1ny prost\u0159ednictv\u00edm agentur Organizace spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f a evropsk\u00fdch nevl\u00e1dn\u00edch organizac\u00ed, kter\u00e9 p\u0159\u00edtomnost Komise a Evropsk\u00e9 unie na Kub\u011b v\u00edtaj\u00ed.","en":"The money is channelled via United Nations agencies and European NGOs, who welcome the presence of the Commission and the European Union in Cuba."}} +{"translation":{"cs":"D\u016frazn\u011b podporuji zpr\u00e1vu p\u0159ijatou konfederac\u00ed EKOS, kter\u00e1 vyz\u00fdv\u00e1 Komisi, aby vytvo\u0159ila jasn\u00fd pr\u00e1vn\u00ed n\u00e1stroj Spole\u010denstv\u00ed zav\u00e1d\u011bj\u00edc\u00ed na evropsk\u00e9 \u00farovni spole\u010dnou a ned\u00edlnou odpov\u011bdnost, a tak\u00e9 po\u017eaduje, aby Komise zah\u00e1jila posuzov\u00e1n\u00ed re\u00e1lnosti n\u00e1stroje, kter\u00fd se bude t\u00fdkat odpov\u011bdnosti v r\u00e1mci \u0159et\u011bzc\u016f jako\u017eto zp\u016fsobu zlep\u0161en\u00ed transparentnosti v subdodavatelsk\u00e9m procesu.","en":"I strongly support this ETUC endorsed report which calls on the Commission to establish a clear-cut Community legal instrument introducing joint and several liability at European level, and, also requests the Commission to launch an assessment of the feasibility of an instrument on chain liability as a way of increasing transparency in the sub-contracting process."}} +{"translation":{"cs":"Jen v prvn\u00edch t\u0159ech m\u011bs\u00edc\u00edch tohoto roku do\u0161lo na t\u011b\u017eebn\u00edch plo\u0161in\u00e1ch v Severn\u00edm mo\u0159i k 175 p\u0159\u00edpad\u016fm p\u0159eru\u0161en\u00ed provozu, p\u0159i\u010dem\u017e 8 p\u0159\u00edpad\u016f bylo pops\u00e1no jako velmi z\u00e1va\u017en\u00e9 nehody.","en":"In the first three months of this year alone, there were 175 disruptions to the operation of drilling platforms in the North Sea, of which 8 were described as very serious incidents."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to v\u011bci se postavila na stranu Parlamentu.","en":"On this issue, it has sided with Parliament."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina ostatn\u00edch zem\u00ed je takov\u00fdm v\u00fddaj\u016fm na hony vzd\u00e1lena.","en":"Most other countries don\u2019t come anywhere close."}} +{"translation":{"cs":"Investice a zisk monopol\u016f se mus\u00ed chr\u00e1nit, i kdy\u017e zjevn\u011b na \u00fakor ve\u0159ejn\u00e9ho zdrav\u00ed.","en":"The investments and profits of monopolies must be protected even if they are demonstrably at the expense of public health."}} +{"translation":{"cs":"Dokonce mohou korupci je\u0161t\u011b pevn\u011bji etablovat, proto\u017ee maskuj\u00ed jej\u00ed skute\u010dn\u00e9 p\u0159\u00ed\u010diny i pachatele.","en":"They may even entrench corruption by masking its true causes and culprits."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba d\u016fkladn\u011b zkoumat jejich dopady a tak\u00e9 hledat nejlep\u0161\u00ed cesty, jak u\u010dinit lesy odoln\u011bj\u0161\u00edmi v\u016f\u010di t\u00e9to skupin\u011b biotick\u00fdch a abiotick\u00fdch hrozeb.","en":"There is a need for rigorous study of their impact, and also of the best ways to make the forest more resistant to this group of biotic and abiotic threats."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdbory a Komise doufaj\u00ed, \u017ee v prvn\u00edm \u010dten\u00ed dos\u00e1hnou velmi t\u011bsn\u00e9 shody o dvou v\u00fdznamn\u00fdch n\u00e1stroj\u00edch.","en":"The committees and the Commission hope to come to very close first-reading agreement on two important instruments."}} +{"translation":{"cs":"Je nep\u0159\u00edjemn\u00e9 sledovat, jak Komise vykazuje st\u00e1le velkou d\u00e1vku trp\u011blivosti s prov\u00e1d\u011bn\u00edm v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech, kter\u00e9 i nad\u00e1le prob\u00edh\u00e1 hlem\u00fd\u017ed\u00edm tempem.","en":"It is painful to see that the Commission is still showing a great deal of patience in relation to implementation in the Member States, which continues to proceed at snail's pace."}} +{"translation":{"cs":"Bezpe\u010dnost je nezbytn\u00fdm p\u0159edpokladem v\u0161ech svobod.","en":"Security is a prerequisite for all freedoms."}} +{"translation":{"cs":"Schvaluji rovn\u011b\u017e dne\u0161n\u00ed ozn\u00e1men\u00ed \u010desk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed o sch\u016fzi Rady s p\u0159edstaviteli B\u011bloruska, k n\u011bmu\u017e dojde tento m\u011bs\u00edc na diplomatick\u00e9m summitu.","en":"I am also positive about the Czech Presidency's announcement today of a meeting of the Council with a representative of Belarus at a diplomatic summit this month."}} +{"translation":{"cs":"Obsah je dostupn\u00fd pod GNU Public License .","en":"Content is available under GNU Public License ."}} +{"translation":{"cs":"I kdy\u017e Charta z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v m\u016f\u017ee b\u00fdt z\u00e1vazn\u00e1 pouze pro evropskou legislativu a jej\u00ed prov\u00e1d\u011bn\u00ed, \u010dl\u00e1nky 2, 6 a 7 Smluv jsou z\u00e1vazn\u00e9 pro v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty.","en":"Although the Charter of Fundamental Rights may only be binding on European legislation and its implementation, Articles 2, 6 and 7 of the Treaties are binding on all Member States."}} +{"translation":{"cs":"\u010casem by mohly p\u00e1kov\u011b zes\u00edlit nerozd\u011blen\u00fd zisk a bez dal\u0161\u00edho vlo\u017een\u00e9ho kapit\u00e1lu tak sv\u016fj \u00fav\u011brov\u00fd potenci\u00e1l zv\u00fd\u0161it.","en":"With time, they could leverage retained earnings, increasing their lending potential without additional paid-in capital."}} +{"translation":{"cs":"A vzhledem k tomu, \u017ee se Armitage a dal\u0161\u00ed \u010dlenov\u00e9 komise stali vysok\u00fdmi \u00fa\u0159edn\u00edky Bushovy administrativy, japon\u0161t\u00ed politikov\u00e9 usoudili, \u017ee odpov\u011b\u010f na tuto zpr\u00e1vu m\u00e1 z\u00e1sadn\u00ed v\u00fdznam.","en":"Because Mr. Armitage and many other American members of the joint committee became high officials in the Bush administration, Japan's politicians regarded a response to this report as vital."}} +{"translation":{"cs":"Gener\u00e1ln\u00ed \u0159editel Muhammad Al-Baradej vyzval USA k p\u0159\u00edm\u00fdm jedn\u00e1n\u00edm s \u00cdr\u00e1nem ohledn\u011b jeho atomov\u00e9ho programu.","en":"Director General Mohamed El Baradei has called upon the US to negotiate directly with Iran over its atomic program."}} +{"translation":{"cs":"To ale plat\u00ed jen st\u011b\u017e\u00ed.","en":"But this is hardly the case."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament by byl m\u011bl r\u00e1d finance na tento program k dispozici v roce 2008.","en":"The European Parliament would have liked to have had money in the kitty for this programme in 2008."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel, v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b neexistuje \u017e\u00e1dn\u00fd evropsk\u00fd mechanismus nebo instituce schopn\u00e1 koordinovat integrovanou kontinent\u00e1ln\u00ed obnovu, a proto znovu pou\u017e\u00edv\u00e1me r\u016fzn\u00e1 \u0159e\u0161en\u00ed, kter\u00e1 mohou jako celek selhat, proto\u017ee ekonomiky \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f jsou vz\u00e1jemn\u011b velmi prov\u00e1zan\u00e9.","en":"Unfortunately, at the moment, there is no European mechanism or institution capable of coordinating an integrated continental recovery and therefore we are reapplying patchwork solutions that may fail as a whole, since Member States' economies are highly interdependent."}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9, existence a rozsah n\u00e1klad\u016f na transformaci znamen\u00e1, \u017ee se nevyplat\u00ed uskute\u010d\u0148ovat v\u0161e, co sn\u00ed\u017e\u00ed pravd\u011bpodobnost finan\u010dn\u00edch kriz\u00ed.","en":"Second, the existence and magnitude of transition costs means that not everythingthat reduces the probability of financial crises is worth undertaking."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Jsem velmi r\u00e1d, \u017ee pozm\u011b\u0148uj\u00edc\u00ed a dopl\u0148uj\u00edc\u00ed n\u00e1vrh, kter\u00fd p\u0159edlo\u017eila moje skupina, byl \u00fasp\u011b\u0161n\u011b p\u0159ijat.","en":"in writing. - I am satisfied that my own group's amendment was successful."}} +{"translation":{"cs":"Nejlep\u0161\u00ed cestou vp\u0159ed je mo\u017en\u00e1 hybridn\u00ed udr\u017eovac\u00ed vl\u00e1da zahrnuj\u00edc\u00ed vojensk\u00e9 i civiln\u00ed slo\u017eky. Zpomalit hodiny v\u0161ak neznamen\u00e1 je zastavit.","en":"A hybrid, caretaker government, including military and civilian elements, may be the best way forward.  To slow the clock is not to stop it, however."}} +{"translation":{"cs":"Je kl\u00ed\u010dov\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 odstranit neceln\u00ed bari\u00e9ry, jako jsou lokalizovan\u00e1 pravidla a restrikce, kter\u00e9 nejsou podlo\u017een\u00e9 v\u011bdecky legitimn\u00edmi bezpe\u010dnostn\u00edmi \u010di zdravotn\u00edmi d\u016fvody, a to navzdory politick\u00e9mu tlaku na jejich udr\u017een\u00ed \u010di zp\u0159\u00edsn\u011bn\u00ed.","en":"It is vital to remove non-tariff barriers, such as localized rules and restrictions not based on scientifically legitimate safety or health concerns, despite political pressure to maintain or tighten them."}} +{"translation":{"cs":"Advanced Suite je cenov\u011b v\u00fdhodn\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed, kter\u00e9 V\u00e1m poskytne kompletn\u00ed antivirovou ochranu pro mal\u00e9 a st\u0159edn\u011b velk\u00e9 s\u00edt\u011b.","en":"Advanced Suite is a package of products that provides virus protection for small and medium-size networks."}} +{"translation":{"cs":"NEW HAVEN \u2013 P\u00ed\u0161u o tr\u017en\u00edch spekulac\u00edch, a tak se m\u011b lid\u00e9 \u010dasto vypt\u00e1vaj\u00ed, kde se nejsp\u00ed\u0161 objev\u00ed p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed velk\u00e1 spekulativn\u00ed bublina.","en":"NEW HAVEN \u2013 People frequently ask me, as someone who has written on market speculation, where the next big speculative bubble is likely to be."}} +{"translation":{"cs":"Efektivn\u00ed vyu\u017eit\u00ed potenci\u00e1lu tohoto trhu z\u00e1vis\u00ed na \u00fa\u010dinn\u00e9 spolupr\u00e1ci mezi org\u00e1ny na vnitrost\u00e1tn\u00ed a evropsk\u00e9 \u00farovni.","en":"Effective use of the potential of this market depends on effective cooperation between the institutions at national and European level."}} +{"translation":{"cs":"\u010clov\u011bkem zap\u0159\u00ed\u010din\u011bn\u00e9 glob\u00e1ln\u00ed oteplov\u00e1n\u00ed je neprok\u00e1zan\u00e1 teorie zalo\u017een\u00e1 na manipulativn\u00edch statistik\u00e1ch.","en":"Man-made global warming is an unproven theory based on manipulative statistics."}} +{"translation":{"cs":"Podle nich mus\u00ed b\u00fdt zisky dosa\u017eeny za ka\u017edou cenu.","en":"For them, profits must be had at any price."}} +{"translation":{"cs":"Otev\u0159en\u011b jsem hovo\u0159il s\u00a0p\u0159edsedou TNC Mustafou Abdulem D\u017eal\u00edlem, m\u00edstop\u0159edsedou Abdulem H\u00e1fizem Ghogou a ministrem obrany D\u017eal\u00e1lem Dhejl\u00edm, jen\u017e je s\u00e1m b\u00fdval\u00fd politick\u00fd v\u011bze\u0148.","en":"I talked frankly with TNC Chairman Mustafa Abdul Jalil, Deputy Chairman Abdul Hafez Ghoga, and TNC Defense Minister Jalal Dheili, himself a former political prisoner."}} +{"translation":{"cs":"Do jak\u00e9 m\u00edry ji\u017e jednotliv\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty vybavily sv\u00e9 \u017eelezni\u010dn\u00ed trat\u011b a vlakov\u00e9 soupravy vnitrost\u00e1tn\u00edmi zabezpe\u010dovac\u00edmi za\u0159\u00edzen\u00edmi a jak dlouho ji\u017e proces vybavov\u00e1n\u00ed prob\u00edh\u00e1?","en":"To what extent and for how long have the various Member States been equipping their railway lines and trains with national ATP systems?"}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1me, \u017ee osoby, kter\u00e9 budou zvoleny v parlamentn\u00edch volb\u00e1ch, a prezident budou dostate\u010dn\u011b zp\u016fsobil\u00e9 v\u00e9st obnovu zem\u011b.","en":"Our hope is that the people who are elected in the legislative elections and the president will have the necessary capacities to lead the reconstruction of the country."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to oblasti je t\u0159eba vykonat je\u0161t\u011b mnoho pr\u00e1ce, a to dokonce i v Evrop\u011b, jak dokl\u00e1daj\u00ed n\u011bmeck\u00e9 zku\u0161enosti s Franci\u00ed a \u0160pan\u011blskem.","en":"Much remains to be done in this area even in Europe, as Germany\u2019s own experiences with France and Spain demonstrate."}} +{"translation":{"cs":"A\u0165 je to jakkoli, jedno je jist\u00e9: pokra\u010dov\u00e1n\u00ed britsk\u00e9 kolonizace Kypru zneva\u017euje a sni\u017euje d\u016fv\u011bryhodnost jak\u00e9koli zpr\u00e1vy EU o lidsk\u00fdch pr\u00e1vech ve sv\u011bt\u011b.","en":"Maybe whatever. One thing is for sure: the continuation of British colonisation in Cyprus brings disrepute and loss of credibility to any EU report on human rights in the world."}} +{"translation":{"cs":"Izraelsk\u00e1 koloni\u00e1ln\u00ed politika ohro\u017euje samotn\u00fd izraelsk\u00fd st\u00e1t.","en":"Israel's colonial policy is endangering the State of Israel."}} +{"translation":{"cs":"Minute rooms and even smaller smelly bathroom. I cannot imagine a smaller bathroom \/ toilet.","en":"Small room, expensive, crowded halls, smashed toillet, sticky carpets, everything was old."}} +{"translation":{"cs":"Kurdsk\u00fd jazyk mus\u00ed b\u00fdt zrovnopr\u00e1vn\u011bn v oblasti administrativy, vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a v m\u00e9di\u00edch, mus\u00ed b\u00fdt zru\u0161en vysok\u00fd 10% pr\u00e1h pro vstup do parlamentu a jihov\u00fdchodn\u00ed kurdsk\u00e1 oblast mus\u00ed z\u00edskat autonomii v r\u00e1mci decentralizovan\u00e9ho st\u00e1tu.","en":"The Kurdish language must be given equal rights in administration, education and the media, the high election threshold for the parliament of 10% must be abolished and the Kurdish south-east must be given autonomy in a decentralised state."}} +{"translation":{"cs":"V jedn\u00e9 ze sv\u00fdch vynikaj\u00edc\u00edch po\u00e9m n\u00e1\u0161 bojovn\u00edk za svobodu a b\u00e1sn\u00edk op\u011bvuje pam\u00e1tku on\u011bch hrdin\u016f \"kdo zem\u0159eli pro tebe, posv\u00e1tn\u00e1 svobodo sv\u011bta!\u201d","en":"In one of his outstanding poems, our freedom-fighter and poet honours the memory of those heroes \"Who died for you, sacred world freedom!\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Svoboda informac\u00ed je up\u00edr\u00e1na v zem\u00edch, kde dikt\u00e1torsk\u00e9 re\u017eimy br\u00e1n\u00ed sv\u00fdm poddan\u00fdm roz\u0161i\u0159ovat informovanost o ka\u017edodenn\u00edch ud\u00e1lostech t\u00edm, \u017ee vol\u00ed podle jejich p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed nejv\u00edce autoritativn\u00ed zdroj.","en":"Freedom of information is denied in those countries in which the dictatorial regimes prevent their subjects from expanding their knowledge of daily events by choosing what they believe to be the most authoritative source."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho zpr\u00e1va pana Anderssona nejde k j\u00e1dru v\u011bci.","en":"Yet, Mr Andersson's report does not go to the heart of the matter."}} +{"translation":{"cs":"Nel\u017eeme v\u0161ak sami sob\u011b.","en":"However, let us not delude ourselves."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edstup a soci\u00e1ln\u00ed za\u0159\u00edzen\u00ed pro lidi s omezenou pohyblivost\u00ed.","en":"Access and sanitary facilities for the disabled."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e9 evropsk\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy stanovuj\u00ed spole\u010dn\u00e9 po\u017eadavky pro povolen\u00ed a dohled nad zaji\u0161\u0165ovac\u00edmi fondy, ale zdaleka nezabra\u0148uj\u00ed pokra\u010dov\u00e1n\u00ed z\u00e1va\u017en\u00fdch syst\u00e9mov\u00fdch rizik.","en":"The new European regulations establish common requirements for the authorisation and supervision of hedge funds, but they are far from preventing the continuation of serious systemic risk."}} +{"translation":{"cs":"To nen\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e1 protirusk\u00e1 politika.","en":"This is not an anti-Russian policy."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zka se tak\u00e9 pr\u00e1vem zab\u00fdv\u00e1 vztahem mezi subsidiaritou a lidsk\u00fdmi pr\u00e1vy a j\u00e1 konstatuji, \u017ee s v\u00fdjimkou ur\u010dit\u00fdch z\u00e1sadn\u00edch z\u00e1sad, je\u017e mus\u00ed b\u00fdt dodr\u017eov\u00e1ny v\u0161eobecn\u011b a nezvratn\u011b, lze lidsk\u00e1 pr\u00e1va vykl\u00e1dat r\u016fzn\u00fdm zp\u016fsobem a \u017ee dokonce mohou b\u00fdt mezi sebou navz\u00e1jem v rozporu.","en":"Furthermore, the question also rightly concerns the relationship between subsidiarity and human rights, and I note that the latter, aside from certain fundamental principles which must be considered universal and irrefutable, may be interpreted in different ways, and human rights may even conflict with each other."}} +{"translation":{"cs":"Jsem nicm\u00e9n\u011b p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee na\u0161e pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy jsou d\u016fvodem k zamy\u0161len\u00ed, a douf\u00e1m, \u017ee je Komise a Rada podpo\u0159\u00ed stejn\u011b jako V\u00fdbor pro zem\u011bd\u011blstv\u00ed.","en":"I do believe, however, that our draft amendments provide some food for thought and I hope the Commission and the Council will endorse them in the same way as the Committee on Agriculture."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m syna Andreje, a proto v\u00edm, \u017ee jm\u00e9no Andrej znamen\u00e1 siln\u00fd a mocn\u00fd.","en":"I have a son Andrej, which is why I know that the name Andrej means someone who is strong and powerful."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1 Parlament, kter\u00e9mu jste, kdy\u017e dovol\u00edte, p\u0159edlo\u017eili v\u00e1\u0161 program a \u010dasov\u00fd harmonogram v nedostate\u010dn\u00e9 podob\u011b a p\u0159\u00edli\u0161 pozd\u011b a kter\u00fd si zaslou\u017e\u00ed m\u00edru \u00facty, ji\u017e jsem nezaznamenal ani na ofici\u00e1ln\u00edm zah\u00e1jen\u00ed dne 8. ledna.","en":"That means Parliament, to which, if I may say, you have brought your programme and timetable poorly and too late, and which merits a level of respect which I have not seen, even at the Official Opening on 8 January."}} +{"translation":{"cs":"Kolegov\u00e9, v\u0161ichni dob\u0159e v\u00edte, \u017ee kv\u016fli Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b je t\u0159eba prohlubovat spole\u010dnou vn\u011bj\u0161\u00ed politiku a \u017ee tato politika vy\u017eaduje v\u011bt\u0161\u00ed impuls.","en":"You know very well, colleagues, that, with the Lisbon Treaty, the common external policy acquires much more depth and much more momentum."}} +{"translation":{"cs":"Mnoz\u00ed zast\u00e1nci eura tvrdili, \u017ee se na glob\u00e1ln\u00edch trz\u00edch brzy vyvine v\u00a0alternativn\u00ed rezervn\u00ed m\u011bnu dopl\u0148uj\u00edc\u00ed dolar, nebo \u017ee dolar dokonce nahrad\u00ed.","en":"Many proponents of the euro claimed that it would quickly evolve as an alternative reserve currency alongside the dollar, or even replace it, in global markets."}} +{"translation":{"cs":"S pomoc\u00ed na\u0161eho rozpo\u010dtu a reformy SRP pro to ud\u011bl\u00e1me v\u0161e.","en":"We are going to do our best by means of our budget and by means of CFP reform."}} +{"translation":{"cs":"Ba v\u011b\u0159it lze nejen v nadp\u0159irozenou bytost.","en":"Nor does faith have to be in a supernatural being."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dn\u00fdm kl\u00ed\u010dov\u00fdm probl\u00e9mem se ve skute\u010dnosti nezab\u00fdvalo.","en":"No core problem was really tackled."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Sol Puerto de la Cruz je obklopen tropick\u00fdmi zahradami a m\u00e1 na tomto kr\u00e1sn\u00e9m ostrov\u011b privilegovanou polohou.","en":"Surrounded by tropical gardens, the Sol Puerto de la Cruz enjoys a privileged setting on this beautiful Canary Island."}} +{"translation":{"cs":"Tento elit\u00e1\u0159sk\u00fd model se zamlouv\u00e1 t\u011bm \u010d\u00ednsk\u00fdm intelektu\u00e1l\u016fm, kte\u0159\u00ed si p\u0159ej\u00ed vyt\u0159\u00edben\u00e9 a rafinovan\u00e9 v\u016fdce.","en":"This elitist model appeals to Chinese intellectuals who desire refined rulers."}} +{"translation":{"cs":"(NL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, m\u00e1m velmi stru\u010dnou, konkr\u00e9tn\u00ed ot\u00e1zku.","en":"(BG) Mr President, I have a very brief, specific question."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejn\u00fd sektor zde p\u016fj\u010duje pen\u00edze bank\u00e1m.","en":"The public sector is lending money to the banks here."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, Mezin\u00e1rodn\u00ed fond pro Irsko sehr\u00e1l z\u00e1va\u017enou \u00falohu v nastolen\u00ed m\u00edru a sm\u00ed\u0159en\u00ed v m\u00e9 zemi.","en":"Mr President, the International Fund for Ireland has played a major role in peace and reconciliation in my country."}} +{"translation":{"cs":"Podporuji n\u00e1vrh zpravodaje, aby Evropsk\u00fd \u00fa\u0159ad pro boj proti podvod\u016fm ve v\u011bt\u0161\u00ed m\u00ed\u0159e \u010derpal z intern\u00edch audit\u016f, kter\u00e9 prov\u00e1d\u00ed Komise, m\u00edsto toho, aby spol\u00e9hal pouze na informace poskytnut\u00e9 \u00fa\u0159edn\u00edky nebo \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty.","en":"I support the rapporteur's proposal to enable OLAF to draw more extensively on internal audits carried out by the Commission, rather than relying only on information provided by officials or Member States."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00fdmi slovy rozpo\u010det by m\u011bl zm\u00edr\u0148ovat obavy evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f a obnovit jejich d\u016fv\u011bru v to, \u017ee budou m\u00edt pr\u00e1ci a budou schopni si vyd\u011blat na \u017eivobyt\u00ed a \u017ee budou moci \u017e\u00edt v m\u00edru a bezpe\u010d\u00ed.","en":"In other words, the budget should lessen the apprehensions of European citizens and restore their confidence that they will have jobs and be able to make a living, and that they will be able to live in peace and security."}} +{"translation":{"cs":"problemlosem Internetzugang. Betreuung und Service durch den Betreiber ebenfalls sehr nett und hiflreich.W\u00fcrde ich jederzeit wieder hinfahren.","en":"Situato nella zona pedonale del centro di Novi Sad, si apprezza soprattutto la tranquillit\u00e0 ed il silenzio nelle ore notturne oltre che la cortesia e disponibilit\u00e0 dello staff sempre a disposizione."}} +{"translation":{"cs":"D\u011blat rozd\u00edly by bylo nesm\u00edrn\u011b nebezpe\u010dn\u00e9.","en":"It would be extremely dangerous to make distinctions."}} +{"translation":{"cs":"Co v\u0161ak je \u010dlov\u011bk? Vyslovil a vyslovuje s\u00e1m o sob\u011b mnoho r\u016fzn\u00fdch, i protich\u016fdn\u00fdch n\u00e1zor\u016f, v nich\u017e se \u010dasto bu\u010f povy\u0161uje na absolutn\u00ed m\u011b\u0159\u00edtko v\u0161ech v\u011bc\u00ed, nebo poni\u017euje a\u017e k zoufalstv\u00ed; odtud jeho bezradnost a \u00fazkost.","en":"While rejecting atheism, root and branch, the Church sincerely professes that all men, believers and unbelievers alike, ought to work for the rightful betterment of this world in which all alike live; such an ideal cannot be realized, however, apart from sincere and prudent dialogue."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem hlasovala pro zpr\u00e1vu.","en":"I therefore voted in favour of the report."}} +{"translation":{"cs":"V pr\u016fb\u011bhu dne\u0161n\u00edho zased\u00e1n\u00ed tato sn\u011bmovna vyj\u00e1d\u0159ila sv\u00e9 stanovisko k dohod\u011b o voln\u00e9m obchodu mezi Evropskou uni\u00ed a Koreou a p\u0159ijala zpr\u00e1vu o dvoustrann\u00e9 ochrann\u00e9 dolo\u017ece, kter\u00e1 je sou\u010d\u00e1st\u00ed t\u00e9to dohody.","en":"During this sitting, this House has expressed its opinion on the EU-Korea Free Trade Agreement and has adopted the report on the bilateral safeguard clause of said agreement."}} +{"translation":{"cs":"Nakonec bych cht\u011bl reagovat na ot\u00e1zku, kterou p\u0159edlo\u017eila pan\u00ed Avril Doyleov\u00e1.","en":"Lastly, I would like to address the point raised by Avril Doyle."}} +{"translation":{"cs":"Na pomoc u\u017eivatel\u016fm Debianu je vy\u010dlen\u011bn samostatn\u00fd IRC kan\u00e1l um\u00edst\u011bn\u00fd na IRC s\u00edti OFTC.","en":"Debian has an IRC channel dedicated to the support and aid of Debian users located on the OFTC IRC network."}} +{"translation":{"cs":"Homosexualita je volba, kter\u00e1 p\u0159\u00edslu\u0161\u00ed soukrom\u00e9 sf\u00e9\u0159e a nesm\u00ed b\u00fdt za \u017e\u00e1dn\u00fdch okolnost\u00ed trest\u00e1na, nesm\u00ed v\u0161ak b\u00fdt ani chr\u00e1n\u011bna.","en":"Homosexuality is a choice that pertains to the private sphere and must under no circumstance be punished, but nor must it be protected."}} +{"translation":{"cs":"Petit hotel tr\u00e8s confortable et bien \u00e9quip\u00e9.","en":"Die Eingangshalle wirkt sehr elegant und modern. Auch die Zimmer und der Spei\u00dferaum war sehr stilvoll eingerichtet."}} +{"translation":{"cs":"\u00dasp\u011b\u0161n\u00e1 strategie proti al-K\u00e1id\u011b bude vy\u017eadovat t\u011bsnou zpravodajskou spolupr\u00e1ci sampnbsp;dal\u0161\u00edmi zem\u011bmi a politiku, kter\u00e1 si z\u00edsk\u00e1 podporu hlavn\u00edho proudu muslimsk\u00e9ho ve\u0159ejn\u00e9ho m\u00edn\u011bn\u00ed.","en":"A successful strategy against Al Qaeda will require close intelligence cooperation with other countries and policies that attract the support of mainstream Muslim opinion."}} +{"translation":{"cs":"Pro v\u0161echny mus\u00ed za v\u0161ech podm\u00ednek platit stejn\u00e1 pravidla a mus\u00edme se zasazovat o to, aby byla zachov\u00e1na svoboda informac\u00ed.","en":"The same rules have to apply to everyone and in all cases, we must act to ensure that freedom of information will be preserved."}} +{"translation":{"cs":"Pokud ve spole\u010dnosti zalo\u017een\u00e9 na znalostech a inovaci, kterou chce Evropa rozv\u00edjet, nedok\u00e1\u017eeme p\u0159ijmout okam\u017eit\u00e1 opat\u0159en\u00ed, rozd\u00edly mezi mlad\u00fdmi Romy a zbytkem obyvatelstva budou nar\u016fstat.","en":"In the society based on knowledge and innovation which Europe wants to develop, if we fail to take immediate measures, the gaps between young Roma and the rest of the population will grow."}} +{"translation":{"cs":"Jako poslanci Evropsk\u00e9ho parlamentu neseme rovn\u011b\u017e odpov\u011bdnost za to, abychom ve sv\u00fdch zem\u00edch h\u00e1jili opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 jsou nezbytn\u00e1 k op\u011btovn\u00e9mu pos\u00edlen\u00ed eura a kter\u00e1 jsou podm\u00ednkou toho, aby se toto integrovan\u00e9 \u00fazem\u00ed a tento sen - sen skupiny PPE, kter\u00fd sd\u00edl\u00edme my v\u0161ichni - stal skute\u010dnost\u00ed.","en":"We, as MEPs, are also responsible for defending in our countries the measures that are necessary in order for the euro to come out stronger, and for this integrated area and this dream - the dream of the PPE Group and the dream we all share - to become a reality."}} +{"translation":{"cs":"autor. - (ES) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v roce 2005 jsme m\u011bli mo\u017enost hovo\u0159it o situaci \u017een v Sa\u00fadsk\u00e9 Ar\u00e1bii a v t\u00e9to souvislosti jsme tak\u00e9 hovo\u0159ili o obecn\u00edch volb\u00e1ch a skute\u010dnosti, \u017ee \u017eeny nemohly volit.","en":"author. - (ES) Madam President, back in 2005 we had the opportunity to talk about the situation of women in Saudi Arabia, and in that context we did so in relation to the municipal elections and the fact that women were unable to vote."}} +{"translation":{"cs":"Pracujeme, a j\u00e1 tak\u00e9 pracuji, jinak \u0159e\u010deno pracujeme na v\u0161ech front\u00e1ch, abychom zdokonalili pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy, praktickou spolupr\u00e1ci a solidaritu mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty a mezi Uni\u00ed a t\u0159et\u00edmi zem\u011bmi.","en":"We are working, and I am working, on all fronts, in other words, improving the quality of the legislation, practical cooperation and solidarity between the Member States and between the Union and third countries."}} +{"translation":{"cs":"Lid\u00e9 sleduj\u00edc\u00ed tuto rozpravu by mohli nab\u00fdt dojmu, \u017ee posta\u010d\u00ed, pokud z\u0159\u00edd\u00edme n\u011bkolik \u00fazem\u00ed s chr\u00e1n\u011bn\u00fdmi biotopy a pokud budeme chr\u00e1nit ptactvo.","en":"Anyone following this debate could get the impression that the establishment of a few Habitat sites and the protection of birds are enough."}} +{"translation":{"cs":"Funkci tla\u010d\u00edtek Odd\u00e1lit, P\u0159ibl\u00ed\u017eit a P\u0159ibl\u00ed\u017eit 1:1 nen\u00ed t\u0159eba vysv\u011btlovat. Slou\u017e\u00ed ke zm\u011bn\u011b p\u0159ibl\u00ed\u017een\u00ed obr\u00e1zku.","en":"Zoom Out, Zoom In and Zoom 1:1 are self explanatory."}} +{"translation":{"cs":"Pod\u00edv\u00e1me-li se v\u0161ak na oblast energetick\u00fdch priorit ve strategii Evropa 2020, je jasn\u00e9, \u017ee Komise m\u00e1 pon\u011bkud tendenci postupovat stejn\u011b jako d\u0159\u00edv, proto\u017ee tato prioritn\u00ed oblast nem\u00e1 pln\u011b zaji\u0161t\u011bno financov\u00e1n\u00ed.","en":"However, if we look at the energy priority area in the Europe 2020 strategy, it is clear that the Commission has a slight tendency to go on as before, because the priority area has not been fully financed."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de odv\u011btv\u00ed energetiky, v oblasti fosiln\u00edch paliv neexistuj\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e9 projekty.","en":"As far as the energy sector is concerned, no projects exist in the area of fossil fuels."}} +{"translation":{"cs":"Vamp#160;Evrop\u011b se p\u0159itom uplat\u0148uj\u00ed v\u00edcem\u00e9n\u011b tyt\u00e9\u017e procesy a reakce \u2013 samp#160;je\u0161t\u011b v\u011bt\u0161\u00ed intenzitou.","en":"And much the same processes and responses are at work \u2013 with even greater strength \u2013 in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc mus\u00ed evrop\u0161t\u00ed zem\u011bd\u011blci plnit ty nejp\u0159\u00edsn\u011bj\u0161\u00ed normy na sv\u011bt\u011b, pokud jde o bezpe\u010dnost potravin, \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, dobr\u00e9 \u017eivotn\u00ed podm\u00ednky zv\u00ed\u0159at a pracovn\u00ed podm\u00ednky.","en":"Moreover, European farmers have to meet the highest food safety, environmental, animal welfare and labour standards in the world."}} +{"translation":{"cs":"Kolektivn\u00ed \u00fasil\u00ed mezin\u00e1rodn\u00edho spole\u010denstv\u00ed, n\u00e1rodn\u00edch vl\u00e1d a ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti, v\u010detn\u011b soukrom\u00e9ho sektoru, mus\u00ed v\u00fdzvu zam\u011bstnanosti v\u00a0jedenadvac\u00e1t\u00e9m stolet\u00ed vy\u0159e\u0161it.","en":"Collective efforts by the international community, national governments, and civil society, including the private sector, are required to meet the employment challenge in the twenty-first century."}} +{"translation":{"cs":"Zvl\u00e1\u0161t\u011b m\u00e1m radost z toho, \u017ee Komise a Parlament budou muset uspo\u0159\u00e1dat ve\u0159ejn\u00e9 sly\u0161en\u00ed, kdy\u017e se nashrom\u00e1\u017ed\u00ed jeden milion podpis\u016f.","en":"I am especially pleased that the Commission and Parliament will have to organise a public hearing when a million signatures have been collected."}} +{"translation":{"cs":"Komise pom\u00e1h\u00e1 \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm v dosa\u017een\u00ed t\u011bchto c\u00edl\u016f prost\u0159ednictv\u00edm finan\u010dn\u00ed podpory, zejm\u00e9na Evropsk\u00e9ho soci\u00e1ln\u00edho fondu, koordinace politiky a politick\u00e9ho veden\u00ed na \u00farovni EU v r\u00e1mci evropsk\u00e9ho semestru.","en":"The Commission helps Member States to achieve these targets through financial support, in particular the European Social Fund, policy coordination and policy guidance at EU level under the European semester."}} +{"translation":{"cs":"Pan Verhofstadt zde \u0159\u00edkal, \u017ee m\u00e1te pr\u00e1vo podat podn\u011bt.","en":"Mr Verhofstadt was saying that you had a right to take the initiative."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m na mysli definici \"nemocni\u010dn\u00ed\", a \"mimonemocni\u010dn\u00ed\" p\u00e9\u010de a podobn\u011b a vymezen\u00ed zvl\u00e1\u0161tn\u00edch p\u0159\u00edpad\u016f, kde je mo\u017en\u00e9 p\u0159edchoz\u00ed souhlas zd\u016fvodnit.","en":"I am thinking of the definitions of 'hospital', 'non-hospital care' and so on and the identification of specific cases where prior authorisation may be warranted."}} +{"translation":{"cs":"Kr\u00e1tce \u0159e\u010deno, podle m\u00edn\u011bn\u00ed Rady jde o dobr\u00fd kompromisn\u00ed text a j\u00e1 bych r\u00e1d vyj\u00e1d\u0159il svoji podporu tomuto n\u00e1zoru.","en":"In short, in the Council's estimation, it is a good compromise text and I would like to express my support for that opinion."}} +{"translation":{"cs":"Tyto vztahy nabyly nov\u00e9ho rozm\u011bru po t\u00e9, co se EU roz\u0161\u00ed\u0159ila o dal\u0161\u00edch 12 zem\u00ed, zejm\u00e9na ze st\u0159edn\u00ed a v\u00fdchodn\u00ed Evropy.","en":"These relations took on a new dimension after the EU's enlargement with another 12 countries, principally from central and eastern Europe."}} +{"translation":{"cs":"Lisabonsk\u00e1 smlouva m\u00e1 b\u00fdt brzy podeps\u00e1na a proto bude Charta z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v jako\u017eto p\u0159\u00edloha t\u00e9to smlouvy obzvl\u00e1\u0161t\u011b d\u016fle\u017eit\u00e1.","en":"The Treaty of Lisbon is about to be signed and, therefore, the Charter of Fundamental Rights as an annex to the treaty will be particularly important."}} +{"translation":{"cs":"Nakonec bych cht\u011bl zm\u00ednit n\u011bkolik drobnost\u00ed.","en":"Finally, I would like to mention a couple of minor issues."}} +{"translation":{"cs":"Proto je tedy t\u0159eba, abychom se soust\u0159edili i na tento prvek a hledali \u0159e\u0161en\u00ed v t\u00e9to oblasti.","en":"It is therefore also necessary to focus on this element, and to look for a solution in this area."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby tuto skute\u010dnost Evropsk\u00e1 unie i nad\u00e1le v dialogu zd\u016fraz\u0148ovala v\u0161em relevantn\u00edm partner\u016fm.","en":"This is an important point that the EU will continue to emphasise to all of the relevant dialogue partners."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1dnouc\u00ed elita proto zorganizovala p\u0159evrat, aby si zajistila moc, kterou nedok\u00e1zala z\u00edskat u volebn\u00edch uren.","en":"So the ruling elite engineered a coup to secure the power they had failed to win at the ballot box."}} +{"translation":{"cs":"Ochotn\u011b sice p\u0159izn\u00e1v\u00e1me, \u017ee nev\u00edme v\u0161echno o tom, jak l\u00e9t\u00e1 helikopt\u00e9ra nebo jak pracuje tiska\u0159sk\u00fd stroj, ale ohledn\u011b sv\u00e9 nev\u011bdomosti nejsme ani zdaleka dost skromn\u00ed.","en":"We freely admit to not knowing everything about how a helicopter flies or a printing press prints, but we are not nearly modest enough about our ignorance."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u011b\u010f zn\u00ed \"ne\".","en":"The answer is 'no'."}} +{"translation":{"cs":"\u010cas, kter\u00fd m\u011bl, promarnil.","en":"He wasted the time he had."}} +{"translation":{"cs":"Najednou do\u0161lo na ja\u0159e roku 1990 k jeho sjednocen\u00ed, Var\u0161avsk\u00e1 smlouva a Sov\u011btsk\u00fd svaz se rozpadly, zem\u011b na v\u00fdchod od N\u011bmecka, d\u0159\u00edve pln\u00e9 pos\u00e1dek sov\u011btsk\u00fdch tankov\u00fdch jednotek, se staly p\u0159\u00e1teli, pozd\u011bji partnery.","en":"Then, beginning in the spring of 1990, Germany united, the Warsaw Pact and USSR disintegrated, and countries to Germany's east, which had been the staging post for Soviet tank armies, suddenly became friends, then partners."}} +{"translation":{"cs":"Je to tak\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitost pro mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podnik\u00e1n\u00ed a je to pln\u011b v souladu s c\u00edly Lisabonsk\u00e9 strategie a na\u0161imi hodnotami.","en":"The programme also presents an opportunity for small and medium-sized enterprises and fully complies with the Lisbon Strategy objectives and our values."}} +{"translation":{"cs":"\u010cervenec 27, 2009 -- S Narrow Band \u0160irok\u00fd Band.","en":"July 27, 2009 -- With Narrow Band Wide Band."}} +{"translation":{"cs":"Pesimismus tento probl\u00e9m nevy\u0159e\u0161\u00ed.","en":"Pessimism will not solve this problem."}} +{"translation":{"cs":"Je v\u0161ak obt\u00ed\u017en\u00e9 za tato pozitivn\u00ed opat\u0159en\u00ed p\u0159ipisovat z\u00e1sluhy konkr\u00e9tn\u00edmu rotuj\u00edc\u00edmu p\u0159edsednictv\u00ed, p\u0159edsednictv\u00ed Evropsk\u00e9 rady \u010di Parlamentu, a beztak n\u011bkter\u00e1 opat\u0159en\u00ed neusp\u011bla a u n\u011bkter\u00fdch do\u0161lo ke skluz\u016fm, jak jste zd\u016fraznil.","en":"It is difficult, however, to give the credit for these positive measures to such and such a rotating Presidency, the Presidency of the European Council or Parliament, and anyway, there have been various reverses or delays in these measures, as you have emphasised."}} +{"translation":{"cs":"(PT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, finan\u010dn\u00ed krize nejsou nikdy omezen\u00e9 jen na finan\u010dn\u00ed sf\u00e9ru.","en":"(PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, financial crises are never confined to the financial sphere."}} +{"translation":{"cs":"Vzk\u0159\u00ed\u0161en\u00ed shov\u00edvav\u00e9 spole\u010dnosti nen\u00ed \u0159e\u0161en\u00edm.","en":"A revived permissive society is not the answer."}} +{"translation":{"cs":"13.","en":"13."}} +{"translation":{"cs":"Srovnejme to s\u00a0jeho soupe\u0159em Johnem McCainem, kter\u00fd rovn\u011b\u017e hovo\u0159il o zm\u011bn\u011b, ale pro v\u011bt\u0161inu Evropan\u016f p\u0159edstavoval opak.","en":"Compare that to his rival John McCain, who talked about change, but to most Europeans represented the opposite."}} +{"translation":{"cs":"Bylo prok\u00e1z\u00e1no, \u017ee pacient, o n\u011bho\u017e je pe\u010dov\u00e1no v dom\u00e1c\u00edm prost\u0159ed\u00ed, vy\u017eaduje t\u0159i pe\u010dovatele, kte\u0159\u00ed zpravidla mus\u00ed opustit sv\u00e1 zam\u011bstn\u00e1n\u00ed.","en":"It has been shown that a patient who is cared for at home needs three carers, who generally have to give up their jobs."}} +{"translation":{"cs":"Nakonec tady m\u00e1me skute\u010dn\u00fd p\u0159\u00edklad uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed on\u00e9 kontroverzn\u00ed a komplikovan\u00e9 z\u00e1sady subsidiarity!","en":"Finally, here is a real case of the application of that controversial and complicated principle of subsidiarity!"}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee to bude oboustrann\u011b p\u0159\u00ednosn\u00e9, nebo\u0165 platebn\u00ed neschopnost a p\u0159edlu\u017een\u00ed spot\u0159ebitel\u016f p\u0159edstavuje probl\u00e9m pro v\u011b\u0159itelsk\u00e9 instituce, jejich\u017e klienti maj\u00ed pot\u00ed\u017ee se spl\u00e1cen\u00edm dluhu.","en":"I believe that both can benefit, since insolvency and excessive consumer debt represent a problem for the lending institutions whose clients are experiencing difficulties with debt repayment."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed je z\u0159ejm\u00fd.","en":"The first is obvious."}} +{"translation":{"cs":"Pro loty\u0161tinu to nen\u00ed mo\u017en\u00e9, nebo\u0165 jsme mal\u00ed a je n\u00e1s m\u00e1lo.","en":"For the Latvian language, it is not possible, as small as we are, as few in number as we are."}} +{"translation":{"cs":"Pane komisa\u0159i, hovo\u0159il jste o z\u00e1sad\u011b nenavracen\u00ed.","en":"Commissioner, you spoke about the principle of non-refoulement."}} +{"translation":{"cs":"Venezuelu pron\u00e1sleduje zvl\u00e1\u0161tn\u00ed paradox: maj\u00ed-li lid\u00e9 o na\u0161\u00ed zem\u00ed takov\u00e9 chab\u00e9 m\u00edn\u011bn\u00ed, pak je asi opravdu n\u011bco shnil\u00e9ho v na\u0161em st\u00e1t\u011b, nehled\u011b na to, co vid\u00edme kolem sebe.","en":"A paradox, indeed, haunts Venezuela: if people abroad have such a poor view of our country, then perhaps we are going to the dogs, regardless of what we see around us."}} +{"translation":{"cs":"Co\u017e je samoz\u0159ejm\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 pro samotnou \u010cernou Horu, cht\u011bl bych v\u00e1s v\u0161ak upozornit na skute\u010dnost, \u017ee tento proces m\u00e1 je\u0161t\u011b dvoj\u00ed rozm\u011br.","en":"It goes without saying that this is important for Montenegro itself, but I should like to draw your attention to the fact that there are also two other dimensions to this process."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Hilton Munich Park?","en":"When would you like to stay at the Hilton Munich Park?"}} +{"translation":{"cs":"Vid\u011bl jsem to v p\u0159\u00edpad\u011b projektu evropsk\u00e9 m\u011bsto sportu.","en":"I have seen that in relation to the European City of Sport."}} +{"translation":{"cs":"Jednou z nich je moje zem\u011b, Polsko.","en":"My country, Poland, is one of them."}} +{"translation":{"cs":"Ov\u0161em pro\u010d m\u00e1 Korea m\u00edt navracen\u00ed cla, co\u017e je v\u00fdhoda, kter\u00e1 nebyla nikdy d\u0159\u00edve p\u0159izn\u00e1na, a to ani rozvojov\u00fdm zem\u00edm, jako jsou nap\u0159\u00edklad zem\u011b ve St\u0159edomo\u0159\u00ed?","en":"Indeed, why allow Korea to have duty drawback, which is a benefit that has never been granted before, not even to developing countries such as the countries of the Mediterranean?"}} +{"translation":{"cs":"Stanovisko Komise vyj\u00e1d\u0159en\u00e9 v tomto dokumentu by v\u0161ak nem\u011blo b\u00fdt pova\u017eov\u00e1no za precedens.","en":"'However, the position followed by the Commission in this file shall not be considered as a precedent."}} +{"translation":{"cs":"Svou verzi n\u00e1vrhu doporu\u010dila v roce 2002 tak\u00e9 Hartzova komise v N\u011bmecku.","en":"In 2002, the Hartz Commission recommended a version of it in Germany."}} +{"translation":{"cs":"Pan Vanhecke je v\u0161ak st\u00edh\u00e1n jako\u017eto osoba zodpov\u011bdn\u00e1 za zve\u0159ejnov\u00e1n\u00ed informac\u00ed.","en":"However, Mr Vanhecke is being prosecuted as the head of the publication."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkdo to kone\u010dn\u011b, po t\u011bch p\u011bti letech, mus\u00ed \u0159\u00edci.","en":"Someone must, at last, after these five years, say it."}} +{"translation":{"cs":"Dobra relacja ceny do jakosci.Czysty pokoj. Spokojna okolica.","en":"het meest positieve is de gastvrijheud, de ontvangst van de gastvrouw en de netheid van het hotel, gewoon super in orde."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu douf\u00e1m, \u017ee Evropsk\u00e1 komise navrhne zah\u00e1jit co nejd\u0159\u00edve krizov\u00fd postup stanoven\u00fd sm\u011brnic\u00ed 2001\/55\/ES o do\u010dasn\u00e9 ochran\u011b a \u017ee Rada tento n\u00e1vrh v bl\u00edzk\u00e9 budoucnosti p\u0159ijme, nebo\u0165 jinak bude zbyte\u010dn\u00fd.","en":"For this reason, I hope that the European Commission proposes the introduction of the emergency procedure laid down in Directive 2001\/55\/EC on temporary protection as soon as possible, and that this proposal is adopted by the Council in the near future, because otherwise it will be in vain."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0z\u00e1\u0159\u00ed 2005 ozna\u010dila Mezin\u00e1rodn\u00ed agentura pro atomovou energii \u00cdr\u00e1n za zemi, kter\u00e1 se \u201enepodrobuje\u201c NPT.","en":"In September 2005, the International Atomic Energy Agency deemed Iran \u201cnon-compliant\u201d with the NPT."}} +{"translation":{"cs":"To rovn\u011b\u017e znamen\u00e1, \u017ee st\u00ed\u017enosti se \u0159e\u0161\u00ed rychleji a \u00fa\u010dinn\u011bji a ob\u010dan\u00e9 tak mohou pln\u011b po\u017e\u00edvat sv\u00fdch pr\u00e1v v r\u00e1mci pr\u00e1va Evropsk\u00e9 unie a pr\u00e1vo Evropsk\u00e9 unie je \u0159\u00e1dn\u011b uplat\u0148ov\u00e1no.","en":"This also means that complaints are resolved more promptly and effectively, thus ensuring that citizens can fully enjoy their rights under EU law and also that EU law is properly implemented."}} +{"translation":{"cs":"Lod\u011bnice v Gda\u0148sku je symbolem p\u00e1du komunismu a integrace mezi z\u00e1padn\u00ed Evropou a st\u0159edn\u00ed a v\u00fdchodn\u00ed Evropou.","en":"Gda\u0144sk Shipyard is a symbol of the fall of communism and integration between Western Europe and Central and Eastern Europe."}} +{"translation":{"cs":"Znamen\u00e1 to, \u017ee ve\u0161ker\u00e9 obyvatelstvo mus\u00ed m\u00edt rovn\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti a stejn\u00fd p\u0159\u00edstup k z\u00e1kladn\u00edm pot\u0159eb\u00e1m, jako je \u0159\u00e1dn\u00e9 vzd\u011bl\u00e1n\u00ed nebo p\u0159\u00edstup k politick\u00e9 moci.","en":"This means that the whole population needs equal opportunities and equal access to essential goods such as proper education or access to political power."}} +{"translation":{"cs":"Hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 situace v dob\u011b oslav tohoto v\u00fdro\u010d\u00ed nen\u00ed takov\u00e1, jakou bychom by si ji b\u00fdvali p\u0159\u00e1li, ve sv\u011btle ud\u00e1lost\u00ed v\u0161ak je\u0161t\u011b v\u00edce ne\u017e jindy vyvst\u00e1vaj\u00ed v\u00fdhod Hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a m\u011bnov\u00e9 unie.","en":"The economic situation is not as we would have hoped as we celebrate this anniversary, but events are highlighting more than ever the advantages of Economic and Monetary Union."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme respektovat ty, kte\u0159\u00ed Smlouvu ratifikovali, ale rovn\u011b\u017e stejn\u00fd respekt pat\u0159\u00ed t\u011bm, kte\u0159\u00ed Smlouvu odm\u00edtaj\u00ed.","en":"Respect must be given to those who ratified the Treaty, but the same respect is due to those who reject the Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Existuj\u00ed toti\u017e z\u00e1sady, kter\u00e9 bychom za \u017e\u00e1dnou cenu nem\u011bli zradit: lidsk\u00e1 pr\u00e1va a pr\u00e1va migrant\u016f. \u017d\u00e1d\u00e1m v\u00e1s proto nal\u00e9hav\u011b, abyste zachovali mnou navrhovan\u00e9 zn\u011bn\u00ed \u010dl\u00e1nku 31 a nepolevovali v protestech v\u016f\u010di bilater\u00e1ln\u00edm dohod\u00e1m, kter\u00e9 ve skute\u010dnosti nejsou ni\u010d\u00edm jin\u00fdm ne\u017e odkl\u00e1n\u011bn\u00edm migra\u010dn\u00edch tok\u016f do jin\u00fdch zem\u00ed.","en":"Then, there are principles to which we should remain totally committed: human rights and migrant rights, and I urge you to retain my proposed wording of Article 31 and not quell the protests against bilateral agreements which, in reality, constitute an outsourcing of migratory flows."}} +{"translation":{"cs":"Jsem nicm\u00e9n\u011b p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee jde i o to, abychom si zkr\u00e1tka uv\u011bdomili, \u010deho v\u0161eho lze v t\u00e9to nanejv\u00fd\u0161 citliv\u00e9 oblasti osm\u00e9ho r\u00e1mcov\u00e9ho programu pro v\u00fdzkum dos\u00e1hnout.","en":"However, I believe this is also simply about realising what we can achieve in this highly sensitive area in the Eighth Framework Programme for Research."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm ale, \u017ee pracovn\u00ed pl\u00e1n Spole\u010denstv\u00ed je zapot\u0159eb\u00ed alespo\u0148 na t\u0159i roky, aby vyty\u010dil spole\u010dn\u00e9 c\u00edle a navrhl p\u0159edb\u011b\u017en\u00fd seznam skupin v\u00fdrobk\u016f, kter\u00e9 budou pova\u017eov\u00e1ny za prioritn\u00ed.","en":"However, I believe that a Community working plan is needed for a minimum period of three years to set joint objectives and draw up a non-exhaustive list of product groups which will be considered as a priority."}} +{"translation":{"cs":"Vytvo\u0159en\u00ed zvl\u00e1\u0161tn\u00edho fondu pro mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky a rozvoj mikro\u00fav\u011br\u016f, to jsou podm\u00ednky, bez nich\u017e nemohou mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky sn\u00e1\u0161et obt\u00ed\u017ee tr\u017en\u00edch podm\u00ednek, a mo\u017enosti k vytv\u00e1\u0159en\u00ed nov\u00fdch mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f by byly velmi omezen\u00e9.","en":"Creating a special fund for SMEs and developing microcredits are conditions without which SMEs cannot withstand the difficult market conditions and the opportunity to create new SMEs would be very limited."}} +{"translation":{"cs":"Spojen\u00fdm st\u00e1t\u016fm a \u010c\u00edn\u011b (jako\u017e i dal\u0161\u00edm zem\u00edm) velmi prosp\u011bje spolupr\u00e1ce v\u00a0oblasti nadn\u00e1rodn\u00edch v\u011bc\u00ed.","en":"The US and China (as well as other countries) have much to gain from collaborating on transnational issues."}} +{"translation":{"cs":"Vypadaj\u00ed \u010dist\u00fd jako prvn\u00edm otev\u0159en\u00ed kapela koncert.","en":"The band is now paving the way to reveal their materials; not by a usual release, but a radical one."}} +{"translation":{"cs":"Todd Bishop has come up with a new way to look at the keynotes from CES and Macworld.","en":"Category: SportPlayers: 1Languages: Eng, Fre, Ger, Ita, Spa, PorAlberninho Football is a realistic football game with features, typical of console'''s games.You can play to single matches or in tournament mode with 16 different teams with different skills."}} +{"translation":{"cs":"Za\u010d\u00edn\u00e1 po\u017eadavkem na spojitost mezi c\u00edli a n\u00e1stroji a tak\u00e9 mezi novou \u00falohou, kterou evropsk\u00e9 org\u00e1ny mus\u00ed hr\u00e1t - s ohledem na Lisabonskou smlouvu a hospod\u00e1\u0159skou recesi -, a zdroji, kter\u00e9 se spole\u010dn\u011b rozhodneme investovat.","en":"It begins with the request for coherence between objectives and instruments, and between the new role that the European institutions must perform - in the light of the Treaty of Lisbon and the recession - and the resources that, together, we decide to invest."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na pozitivn\u00ed v\u00fdvoj v Turkmenist\u00e1nu m\u00e1me p\u0159\u00edle\u017eitost pos\u00edlit na\u0161e dvoustrann\u00e9 vztahy.","en":"Against the background of positive developments in Turkmenistan, we have an opportunity to strengthen our bilateral relationship."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d tedy v t\u011bchto zd\u00e1nliv\u011b ide\u00e1ln\u00edch podm\u00ednk\u00e1ch nejsme schopni nal\u00e9zt d\u016fv\u011bryhodnou politickou cestu, kter\u00e1 by sm\u00ed\u0159ila liber\u00e1ln\u00ed vl\u00e1du s liber\u00e1ln\u00ed ekonomikou?","en":"So why, in these seemingly ideal circumstances, can\u2019t the right find a plausible political story to tell \u2013 one which reconciles liberal government with liberal economics?"}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e1 institucion\u00e1ln\u00ed sout\u011b\u017e mezi jednotliv\u00fdmi zem\u011bmi je p\u0159\u00ed\u010dinou historick\u00fdch \u00fasp\u011bch\u016f evropsk\u00fdch zem\u00ed t\u00e9m\u011b\u0159 ve v\u0161ech oblastech.","en":"Such institutional competition among countries is the reason for the European countries' historical successes in nearly every area."}} +{"translation":{"cs":"O'Brien odlo\u017eeno \"nejt\u011b\u017e\u0161\u00ed boje proti se implantuj\u00ed, proto\u017ee co budete d\u011blat, aby se pokusili zabr\u00e1nit po\u0161kozen\u00ed implantovan\u00e9ho \u0161\u00ed\u0159en\u00ed informac\u00ed snadno.","en":"O'Brien postponed \"the most difficult to fight against are implanted because whatever you do to try to prevent a corrupt implanted disseminate information easily."}} +{"translation":{"cs":"Isl\u00e1msk\u00e1 radikalizace a teror nemus\u00ed na Z\u00e1pad\u011b nad\u00e1le vzkv\u00e9tat.","en":"Islamic radicalization and terror need not continue to flourish in the West."}} +{"translation":{"cs":"Nutn\u00e9 vsak je, aby ukrajinst\u00ed voli\u010di dali zelenou lidem, kter\u00fdm na dosa\u017een\u00ed tohoto c\u00edle z\u00e1le\u017e\u00ed.","en":"All that is necessary is for Ukrainian voters to bring to power people devoted to this task."}} +{"translation":{"cs":"Na jednu stranu je Indie demokraci\u00ed s\u00a0dlouhou\u00a0tradic\u00ed povolov\u00e1n\u00ed nen\u00e1siln\u00fdch protest\u016f, v\u010detn\u011b t\u011bch, kter\u00e9 jsou nam\u00ed\u0159en\u00e9 proti ciz\u00edm zem\u00edm, jejich\u017e p\u0159ed\u00e1ci p\u0159ij\u00ed\u017ed\u011bj\u00ed na n\u00e1v\u0161t\u011bvu.","en":"On one hand, India is a democracy with a long tradition of allowing peaceful protest, including against foreign countries when their leaders come visiting."}} +{"translation":{"cs":"Nejprve se vr\u00e1t\u00edm ke zpr\u00e1v\u011b pan\u00ed Lefran\u00e7oisov\u00e9 o boji proti terorismu.","en":"I will first go back to the report by Mrs Lefran\u00e7ois on combating terrorism."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme nov\u00fd standard, kter\u00fd bude od firem vy\u017eadovat, aby zve\u0159ej\u0148ovaly nejen svou finan\u010dn\u00ed metriku, ale i svou bilanci ve spole\u010densk\u00e9, rozvojov\u00e9 a ekologick\u00e9 oblasti.","en":"We need a new standard that requires companies to report not just their financial metrics, but also their performance on social, developmental, and environmental issues."}} +{"translation":{"cs":"Musely by p\u0159edlo\u017eit d\u016fv\u011bryhodn\u00fd pl\u00e1n restrukturalizace.","en":"They have to deliver a credible restructuring plan."}} +{"translation":{"cs":"\u010ce\u010densk\u00e1 v\u00e1lka se vle\u010de d\u00e1l a ka\u017ed\u00fd m\u011bs\u00edc p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed nov\u00e9 ob\u011bti.","en":"The Chechen war drags on, bringing new victims every month."}} +{"translation":{"cs":"Chceme-li b\u00fdt d\u016fsledn\u00ed, m\u011bly bychom za\u010d\u00edt s \u00faspornou politikou nejprve u sebe sama, tj. poslanc\u016f Evropsk\u00e9ho parlamentu.","en":"If we want to be consistent, savings-related policies should begin with the very Members of this House."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si to nejen proto, \u017ee toto opat\u0159en\u00ed bude ze za\u010d\u00e1tku znamenat, \u017ee zachov\u00e1me zv\u00fd\u0161en\u00ed kv\u00f3t, kter\u00e9 pak budeme velmi t\u011b\u017eko sni\u017eovat.","en":"I believe this not only because this arrangement will initially mean that we retain a quota increase which it will then be very difficult to rein back in."}} +{"translation":{"cs":"Toyamsk\u00e1 l\u00e9ka\u0159sk\u00e1 a farmaceutick\u00e1 univerzita ve m\u011bst\u011b Toyama v Japonsku, prok\u00e1zala, \u017ee jedna z Omega-3 kyselin, DHA, zabra\u0148uje r\u016fstu agresivn\u00edch sklon\u016f v obdob\u00ed zv\u00fd\u0161en\u00e9ho stresu.","en":"Toyama Medical and Pharmaceutical University in Toyama, Japan, showed that one omega-3 acid, DHA, prevents an increase in extra aggression during periods of stress."}} +{"translation":{"cs":"Vyhl\u00e1\u0161en\u00ed revidovan\u00e9 Listiny umo\u017en\u00ed uv\u00e9st na ni odkaz v nov\u00e9 Smlouv\u011b, kter\u00e1 bude podeps\u00e1na n\u00e1sleduj\u00edc\u00edho dne v Lisabonu a roz\u0161\u00ed\u0159\u00ed pr\u00e1vn\u00ed hodnotu a \u017ealovatelnost na pr\u00e1va v n\u00ed zakotven\u00e1.","en":"The proclamation of the revised Charter will provide the basis for a cross-reference in the new Treaty that will be signed the following day in Lisbon, extending the legal value and justiciability to the rights enshrined in it."}} +{"translation":{"cs":"Ud\u011blejme si v tom jasno.","en":"Let us be clear about that."}} +{"translation":{"cs":"Pozoruhodnou odolnost obchodn\u00edho re\u017eimu vysv\u011btluj\u00ed t\u0159i v\u011bci: ideje, politika a instituce.","en":"Three things explain this remarkable resilience: ideas, politics, and institutions."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny\/a star\u0161\u00ed d\u011bti nebo dosp\u011bl\u00ed jsou zpoplatn\u011bny GBP 60,00 za noc a osobu za p\u0159ist\u00fdlky.","en":"All older children or adults are charged GBP 60.00 per night and person for extra beds."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh krom\u011b toho zav\u00e1d\u00ed do v\u00fdb\u011brov\u00fdch \u0159\u00edzen\u00ed na dod\u00e1vky vozidel udr\u017eitelnou ekonomiku, ani\u017e by se zvy\u0161ovaly n\u00e1klady.","en":"Furthermore, the proposal introduces the sustainable economy into public tendering for the supply of vehicles, without giving rise to higher costs."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m tedy, \u017ee \u0161pan\u011blsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed p\u0159eru\u0161\u00ed blokaci tohoto textu, aby mohl b\u00fdt syst\u00e9m u\u010din\u011bn pru\u017en\u011bj\u0161\u00edm.","en":"I therefore hope that the Spanish Presidency will break the deadlock on this text so that the system can be made more effective."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Trezor, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, Klimatizace.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Terrace, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Express Check-In\/Check-Out, Safety Deposit Box, Heating, Luggage Storage, Airconditioning."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edmto zp\u016fsobem by na\u0161i nejbli\u017e\u0161\u00ed p\u0159\u00edbuzn\u00ed mohli fungovat jako most p\u0159es mor\u00e1ln\u00ed propast, kterou jsme vykopali mezi sebou a jin\u00fdmi zv\u00ed\u0159aty.","en":"In that way, our closest relatives could serve to bridge the moral gulf that we have dug between ourselves and other animals."}} +{"translation":{"cs":"Bylo ticho, bylo to tabu.","en":"There was a silence, a taboo."}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9 je to zlep\u0161en\u00ed podm\u00ednek pro v\u00fdzkum a v\u00fdvoj, zejm\u00e9na s t\u00edm c\u00edlem, aby ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 investice do tohoto sektoru dosahovaly celkem alespo\u0148 3 % HDP.","en":"Second, improving the conditions for research and development, in particular with the aim of bringing combined public and private investment levels in this sector to 3% of GDP;"}} +{"translation":{"cs":"Nehled\u011b na v\u00fdsledky minul\u00fdch voleb v\u00e1m mus\u00edm up\u0159\u00edmn\u011b \u0159\u00edci: pokud m\u00e1me Evropu r\u00e1di a pokud chceme, aby Evropa mluvila jedn\u00edm hlasem, nezd\u00e1 se mi p\u0159\u00edli\u0161 citliv\u00e9, aby se p\u0159edsednictv\u00ed Rady m\u011bnilo ka\u017ed\u00fdch \u0161est m\u011bs\u00edc\u016f.","en":"Regardless of what votes were cast in the last elections, I must say to you that, frankly, if we like Europe and if we want Europe to speak with one voice, it does not seem very sensible to me to think that the Council Presidency should change every six months."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Atlantic - Das Hotel an der Messe, Frankfurt am Main, N\u011bmecko - 135 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Atlantic - Das Hotel an der Messe, Frankfurt am Main, Germany - 132 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"V r\u00e1mci t\u0159\u00eddy Economy v\u00e1m nab\u00edz\u00edme t\u0159i \u00farovn\u011b slu\u017eeb \u2013 Economy Premium, Economy a Value Special.","en":"We offer three levels of service in Economy Class \u2013 Economy Premium, Economy, and Value Special."}} +{"translation":{"cs":"Mnoho z n\u00e1s mo\u017en\u00e1 o\u010dek\u00e1valo, \u017ee tohoto \u00fakolu se zhost\u00ed jin\u00fd vysok\u00fd skandin\u00e1vsk\u00fd mlad\u00fd mu\u017e konkr\u00e9tn\u011b n\u00e1\u0161 kolega Alexander Stubb, ale jak budou n\u011bkte\u0159\u00ed z v\u00e1s jist\u011b v\u011bd\u011bt, dnes tu s n\u00e1mi nem\u016f\u017ee b\u00fdt, proto\u017ee byl zvolen nov\u00fdm finsk\u00fdm ministrem pro zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci.","en":"Many of you here were perhaps expecting another tall, Nordic young man to be doing this job, namely our colleague Alexander Stubb, but, as some of you will know, Alexander is unable to be here with us today as he has been appointed Finland's new Minister of Foreign Affairs."}} +{"translation":{"cs":"Na konci desetilet\u00ed \u0159ada re\u017eim\u016f v\u00a0sov\u011btsk\u00e9m bloku padla.","en":"By the end of the decade, many Soviet bloc regimes had collapsed."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - V\u00fdm\u011bna informac\u00ed je d\u016fle\u017eit\u00e1 bez ohledu na to, jak\u00e9 oblasti politiky se t\u00fdk\u00e1.","en":"in writing. - The exchange of information is important no matter what policy area it is."}} +{"translation":{"cs":"Dne\u0161n\u00edm usnesen\u00edm Parlament ud\u011bluje Komisi absolutorium za pln\u011bn\u00ed rozpo\u010dtu osm\u00e9ho, dev\u00e1t\u00e9ho a des\u00e1t\u00e9ho Evropsk\u00e9ho rozvojov\u00e9ho fondu na rozpo\u010dtov\u00fd rok 2009.","en":"With today's resolution, Parliament grants the Commission discharge for the execution of the budget of the Eighth, Ninth and Tenth European Development Funds (EDFs) for the financial year 2009."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed \u010d\u00e1st","en":"Part One"}} +{"translation":{"cs":"Dlouhodob\u00e1 udr\u017eitelnost ve\u0159ejn\u00fdch financ\u00ed je pro zaji\u0161t\u011bn\u00ed stability a r\u016fstu z\u00e1sadn\u00ed.","en":"The long-term sustainability of public finances is essential to achieve stability and growth."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edm\u011btn\u00e9 katalogov\u00e9 spole\u010dnosti nepochybn\u011b nejsou jen klamav\u00e9 nebo zav\u00e1d\u011bj\u00edc\u00ed.","en":"These directory companies are clearly not only deceptive and misleading."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0alianci zalo\u017een\u00e9 na principu \u201ev\u0161ichni za jednoho, jeden za v\u0161echny\u201c je nezbytnost\u00ed, aby bylo u v\u0161ech st\u00e1t\u016f vid\u011bt, \u017ee k\u00a0operac\u00edm p\u0159isp\u00edvaj\u00ed poctiv\u00fdm d\u00edlem.","en":"In an alliance founded on the principle of \u201call for one, and one for all,\u201d it is vital that all nations are seen to contribute fairly to operations."}} +{"translation":{"cs":"Cool Apartments in the center of Prague, from fantastic 19 EUR\/night.","en":"Online Resources that Support Teachers & Engage Kids. Try Now!"}} +{"translation":{"cs":"ThermoProtect Silverall extra \u00fa\u010dinn\u011b zabezpe\u010duje sn\u00ed\u017een\u00ed lesknut\u00ed a kter\u00e9koli obchodn\u00ed budov\u011b \u010di obytn\u00e9mu domu dod\u00e1 elastick\u00fd vzhled. Okenn\u00ed f\u00f3lie Silverall dod\u00e1v\u00e1me s 10-ti letou v\u00fdrobn\u00ed z\u00e1rukou na p\u0159\u00edpady, jako jsou bubliny p\u0159i aplikaci, odlupov\u00e1n\u00ed, l\u00e1m\u00e1n\u00ed, delaminace, vylu\u010dov\u00e1n\u00ed kovu a chyby lepidla.","en":"All of our special products have structured adhesive with small channels which allow the air to leave in order to make it easier to install."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eeme rodi\u010de ujistit o tom, \u017ee hra\u010dky na pultech v Evropsk\u00e9 unii budou v budoucnu mnohem bezpe\u010dn\u011bj\u0161\u00ed, a tak\u00e9 dnes vys\u00edl\u00e1me sm\u011brem k v\u00fdrobc\u016fm, majitel\u016fm obchodn\u00edch zna\u010dek a dovozc\u016fm siln\u00fd sign\u00e1l, \u017ee mus\u00ed spl\u0148ovat na\u0161e vysok\u00e9 bezpe\u010dnostn\u00ed standardy, jinak nebudou moci uv\u00e9st sv\u00e9 v\u00fdrobky na na\u0161e pulty.","en":"We can give parents confidence that toys on sale in the EU will be safer in future, and we are also sending out today a strong message to manufacturers, brand owners and importers that they must meet our high safety standards or there will be no place for their products on our shelves."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011brem bych v\u00e1m r\u00e1d p\u0159ipomenul, \u017ee tyto z\u00e1sady p\u0159edstavuj\u00ed j\u00e1dro mezin\u00e1rodn\u00edho pr\u00e1va o nezadateln\u00fdch pr\u00e1vech.","en":"Finally, I should like to remind you that these principles constitute the hard core of international law on vested interests."}} +{"translation":{"cs":"Sjednot\u00ed se nad\u0161en\u00ed, zjednodu\u0161\u00ed dokumentace a zru\u0161\u00ed r\u016fzn\u00e9 zbyte\u010dn\u00e9 byrokratick\u00e9 praktiky.","en":"It unifies enthusiastically, it simplifies documentation and it removes various unnecessary bureaucratic practices."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ikl\u00e1d\u00e1me velk\u00fd v\u00fdznam ot\u00e1zk\u00e1m dobr\u00e9ho soci\u00e1ln\u00edho \u0159\u00edzen\u00ed a dodr\u017eov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"We attach a great deal of importance to issues relating to good social management and human rights."}} +{"translation":{"cs":"Jejich p\u0159\u00ednos v\u00a0boji proti glob\u00e1ln\u00edmu oteplov\u00e1n\u00ed by p\u0159itom byl chatrn\u00fd: sn\u00ed\u017een\u00ed o pouh\u00fdch 86 megatun CO2 za rok po dobu dvou desetilet\u00ed.","en":"And the benefits, in terms of tackling global warming, would be measly: a reduction of just 86 megatons of CO2 per year for two decades."}} +{"translation":{"cs":"Druhou podm\u00ednkou je co nejrychlej\u0161\u00ed schv\u00e1len\u00ed \u010dlenstv\u00ed ukrajinsk\u00fdm parlamentem.","en":"Secondly, approval of membership by the Ukrainian Parliament as quickly as possible."}} +{"translation":{"cs":"Chyby je bohu\u017eel t\u0159eba napravovat.","en":"Mistakes, unfortunately, have to be put right."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e sd\u00edl\u00edme v\u00e1\u0161 n\u00e1zor, \u017ee v budoucnosti mus\u00ed b\u00fdt pro politiku soudr\u017enosti zaru\u010deny p\u0159im\u011b\u0159en\u00e9 finan\u010dn\u00ed zdroje, aby mohly \u0159e\u0161it o\u010dek\u00e1van\u00e9 nov\u00e9 v\u00fdzvy, kter\u00e9 postihnou v\u0161echna evropsk\u00e1 \u00fazem\u00ed.","en":"We also share your view that adequate financial resources for cohesion policy must be guaranteed in the future in order to deal with the anticipated new challenges which will affect all European territories."}} +{"translation":{"cs":"Kl\u00ed\u010dov\u00fdm faktorem k tomu, aby bylo ambic\u00ed strategie Evropa 2020 dosa\u017eeno, je podle m\u00e9ho n\u00e1zoru rovnost pohlav\u00ed.","en":"In my opinion, gender equality is the key factor for achieving the ambitions of Europe 2020."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edt\u00edme solidaritu s t\u011bmi P\u00e1kist\u00e1nci, kter\u00e9 minul\u00fd t\u00fdden poznamenal bombov\u00fd \u00fatok.","en":"We feel solidarity with those Pakistanis who are affected by last week's devastating bomb attack."}} +{"translation":{"cs":"we stayed in 129, but there was no air conditioning.","en":"It is perfect for literally a place to put your head down."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych d\u00e1le vyzval pan\u00ed komisa\u0159ku Kunevovou, aby tak\u00e9 zas\u00e1hla v p\u0159\u00edpad\u011b smluv o \u00fav\u011brech, nebo\u0165 v souvislosti s finan\u010dn\u00edm chaosem, ve kter\u00e9m se nyn\u00ed nach\u00e1z\u00edme, v\u011bt\u0161ina bank tyto smlouvy o \u00fav\u011brech zm\u011bnila a pokra\u010duje tak v klam\u00e1n\u00ed spot\u0159ebitel\u016f.","en":"I would also call on Commissioner Kuneva to intervene in credit agreements because following this financial mess we are now in, most banks have changed these credit agreements too as they continue to dupe consumers."}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj. - (DE) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedo, minul\u00fd p\u00e1tek Rada p\u0159ijala z\u00e1kladn\u00ed obsah na\u0159\u00edzen\u00ed o financovan\u00ed stran a nadac\u00ed na evropsk\u00e9 \u00farovni.","en":"rapporteur. - (DE) Mr President, last Friday, the Council accepted the essential content of this Regulation on the funding of parties and foundations at European level."}} +{"translation":{"cs":"Velk\u00e9 st\u00e1ty s propracovan\u00fdmi technick\u00fdmi a lidsk\u00fdmi zdroji by v z\u00e1sad\u011b mohly prost\u0159ednictv\u00edm kybernetick\u00fdch \u00fatok\u016f na vojensk\u00e9 i civiln\u00ed c\u00edle vyvol\u00e1vat masivn\u00ed rozvrat a fyzickou destrukci.","en":"Major states with elaborate technical and human resources could, in principle, create massive disruption and physical destruction through cyber attacks on military and civilian targets."}} +{"translation":{"cs":"(V\u00fdsledky a dal\u0161\u00ed podrobnosti hlasov\u00e1n\u00ed: viz z\u00e1pis)","en":"(For the outcome and other details of the vote: see Minutes)"}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi, abych je\u0161t\u011b jednou pod\u011bkoval Parlamentu za jeho aktivn\u00ed podporu nezbytn\u00e9mu zlep\u0161en\u00ed zvl\u00e1d\u00e1n\u00ed katastrof, kter\u00e9 bude u\u017eite\u010dn\u00e9 v\u0161em evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016fm.","en":"May I thank Parliament once again for its active support for the need to improve disaster management for the benefit of all European citizens."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edstop\u0159edseda gruz\u00ednsk\u00e9 vl\u00e1dy, pan Baramidze, opakovan\u011b \u017e\u00e1dal o pomoc, - a to velice nevyb\u00edrav\u00fdm jazykem, jazykem, kter\u00fd jen m\u00e1lo zklidn\u00ed nap\u011bt\u00ed, a to i na stran\u011b Gruzie.","en":"Georgia's Deputy Prime Minister, Mr Baramidze, has said, 'Help us, help us!' - and what is more in very unrefined language, language that has done little to reduce the tensions, including on the Georgian side."}} +{"translation":{"cs":"O certifikaci t\u0159et\u00ed stranou jsme velmi podrobn\u011b diskutovali a posuzovali jej\u00ed v\u00fdhody a nev\u00fdhody.","en":"We have discussed third party certification in detail, weighing up the advantages and disadvantages."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me rovn\u011b\u017e p\u0159ebujel\u00fd ve\u0159ejn\u00fd sektor, utr\u00e1celi jsme a rozhazovali v dob\u00e1ch hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho r\u016fstu, p\u016fj\u010dovali jsme si st\u00e1le v\u00edc a vytvo\u0159ili dluhy, kter\u00e9 jsme nedok\u00e1zali ani p\u0159ipustit, kdy\u017e to vypadalo, \u017ee dobr\u00e9 \u010dasy u\u017e se nikdy nevr\u00e1t\u00ed, a vytvo\u0159ili jsme kulturu, kde jeden \u00fadajn\u011b v\u00e1\u017een\u00fd ekonom ze Spojen\u00e9ho kr\u00e1lovstv\u00ed p\u0159ed t\u00fddnem vystoupil p\u0159ed jedn\u00edm z na\u0161ich v\u00fdbor\u016f a prohl\u00e1sil, \u017ee vl\u00e1dy mohou pen\u00edze vy\u010darovat.","en":"We also bloated our public sector, spent and spent in the good years, borrowing more and more to create debts we could not even admit to when it looked as though the good times were gone forever, and creating a culture where a supposedly respected economist from the UK even last week stood up in front of one of our committees and claimed that governments can magic money."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159est\u00e1vka, je\u017e m\u00e1 zabr\u00e1nit rozpadu","en":"Break to Avoid a Breakup"}} +{"translation":{"cs":"Des travaux pratiques permettront, fotoapar\u00e1t au Poing, de mettre en pratique les conseils obejde.","en":"Work practices will, camera in hand, put into practice the advice given."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, abych v\u00e1m jasn\u011b sd\u011blila, \u017ee \u010dl\u00e1nek 186 nen\u00ed carte blanche, d\u00edky kter\u00e9 by se dalo navrhovat cokoli, co Komisi m\u016f\u017ee napadnout.","en":"It is important for me to say clearly to you that Article 186 is not a carte blanche to propose whatever ideas the Commission might get."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dali jsme Radu, aby se zab\u00fdvala ot\u00e1zkou evropsk\u00e9 strategie, kter\u00e1 by se nezam\u011b\u0159ovala na probl\u00e9m p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed a nedovolen\u00e9ho p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed, ale sp\u00ed\u0161e na ot\u00e1zku demokracie a svobody v cel\u00e9 st\u0159edomo\u0159sk\u00e9 oblasti.","en":"We asked the Council to look at the issue of having a European strategy to deal not so much with the problem of immigration and illegal immigration, but rather the question of democracy and freedom across the whole Mediterranean area."}} +{"translation":{"cs":"Podle pracovn\u00edho dokumentu \u00fatvar\u016f Komise existuj\u00ed pot\u0159ebn\u00e9 legislativn\u00ed, finan\u010dn\u00ed a koordina\u010dn\u00ed n\u00e1stroje a jsou i vyu\u017e\u00edv\u00e1ny, ale st\u00e1le je\u0161t\u011b ne v dostate\u010dn\u00e9 m\u00ed\u0159e.","en":"According to the Commission Staff Working Document, the necessary legislative, financial and coordinating instruments are in place and are being used, but not yet to a sufficient extent."}} +{"translation":{"cs":"Ov\u0161em nacionalismus bank, zn\u00e1rodn\u011bn\u00ed a do\u010dasn\u00e9 uzav\u0159en\u00ed obchod\u016f s potravinami nebude pravd\u011bpodobn\u011b na dlouho sta\u010dit k odvr\u00e1cen\u00ed hrozby nekontrolovan\u00e9 inflace.","en":"However, the nationalisation of banks, expropriation and the temporary closure of food shops will probably not be sufficient to ward off the threat of runaway inflation for long."}} +{"translation":{"cs":"Ale odsouzen\u00ed tis\u00edc\u016f lid\u00ed k smrti, jen abychom jej mohli potrestat, je tak\u00e9 nep\u0159ijateln\u00e9.","en":"But condemning thousands to death in order to be able to punish him is intolerable as well."}} +{"translation":{"cs":"To lze jist\u011b kvalifikovat jako masov\u00fd p\u0159\u00edliv.","en":"Surely this would qualify as a mass influx."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e m\u00e1me n\u00e1stroj jako je nap\u0159\u00edklad kv\u00f3ta, mus\u00edme jej pou\u017e\u00edvat, a ne jej ohro\u017eovat pro rok 2010, a mus\u00edme prov\u00e1d\u011bt pau\u0161\u00e1ln\u00ed nebo odstup\u0148ovan\u00e9 sn\u00ed\u017een\u00ed a poskytovat za n\u011b kompenzaci.","en":"When we have an instrument like the quota, we must use it and not threaten it for 2010, and then we must make flat-rate or staggered reductions and provide compensation for these."}} +{"translation":{"cs":"Anal\u00fdza st\u00e1vaj\u00edc\u00edch informa\u010dn\u00edch syst\u00e9m\u016f a p\u0159\u00edpadn\u00fd n\u00e1vrh optimalizace.","en":"Analysis of existing information systems and their optimisations."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm se integrace zna\u010dn\u011b zjednodu\u0161\u00ed a \u00fasp\u011bch t\u00e9to spolupr\u00e1ce bude z\u00e1rove\u0148 vzorem pro jin\u00e9 st\u00e1ty soused\u00edc\u00ed s Evropskou uni\u00ed.","en":"This will make integration much simpler, while the success of this cooperation will also be able to provide a model for other states neighbouring the EU."}} +{"translation":{"cs":"I p\u0159i ostr\u00fdch debat\u00e1ch se spokojuj\u00ed s vleklou nejistotou, kdo m\u00e1 vlastn\u011b pravdu, p\u0159ipou\u0161t\u011bj\u00ed mezery ve sv\u00fdch v\u011bdomostech a uzn\u00e1vaj\u00ed legitimitu protikladn\u00fdch n\u00e1zor\u016f.","en":"They are comfortable with protracted uncertainty about who is right even in bitter debates, conceding gaps in their knowledge and granting legitimacy to opposing views."}} +{"translation":{"cs":"Idea \u201espravedliv\u00e9 v\u00e1lky\u201c legitimizovan\u00e9 pomoc\u00ed justa causa (d\u016fvodn\u00e9 p\u0159\u00ed\u010diny) byla sice \u0159adu let p\u0159edm\u011btem posm\u011bchu, ale v\u00a0posledn\u00ed dob\u011b se vrac\u00ed do m\u00f3dy.","en":"The idea of a \u201cjust war,\u201d legitimized by a justa causa (just cause), though scorned for many years, is thus back in vogue."}} +{"translation":{"cs":"Je tak\u00e9 t\u0159eba v\u011bnovat pozornost pos\u00edlen\u00ed odv\u011btv\u00ed energetiky a vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed obnoviteln\u00fdch zdroj\u016f energie a st\u0159edomo\u0159sk\u00e9mu sol\u00e1rn\u00edmu programu na podporu hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho r\u016fstu v ji\u017en\u00edch st\u0159edomo\u0159sk\u00fdch zem\u00edch.","en":"Attention also needs to be paid to strengthening the energy sector and to making use of renewable energy sources and the Mediterranean solar energy programme to stimulate economic growth in the southern Mediterranean countries."}} +{"translation":{"cs":"Pevn\u011b v\u011b\u0159\u00edm tomu, \u017ee z\u0159\u00edzen\u00ed slu\u017eby pro vn\u011bj\u0161\u00ed \u010dinnost m\u016f\u017ee b\u00fdt \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9 za p\u0159edpokladu, \u017ee Rada, Parlament a Komise budou \u00fazce spolupracovat.","en":"I strongly believe that the setting-up of the External Action Service can be a success if Council, Parliament and the Commission work closely together."}} +{"translation":{"cs":"Chorvatsko dos\u00e1hlo v\u00fdrazn\u00e9ho pokroku u sv\u00e9 vnit\u0159n\u00ed i zahrani\u010dn\u00ed politiky v mnoha ohledech.","en":"Croatia has made extensive progress in many respects with regard both to its domestic and foreign policy."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych p\u0159ipomn\u011bla, \u017ee Komise pr\u00e1v\u011b zve\u0159ejnila v\u00fdsledky nez\u00e1visl\u00e9 studie t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se sportovn\u00edch agent\u016f.","en":"I would recall that the Commission has now published the results of the independent study on sports agents."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b se o m\u011bs\u00edc pozd\u011bji Evropa sjednotila kolem jedin\u00e9ho pl\u00e1nu podpory bank a spole\u010dn\u011b s p\u0159edsedou Barrosem jsme se pokusili p\u0159em\u011bnit evropsk\u00fd pl\u00e1n podpory, jen\u017e m\u00e1 zastavit n\u00e1\u0161 hrout\u00edc\u00ed se bankovn\u00ed syst\u00e9m, na celosv\u011btov\u00fd pl\u00e1n.","en":"In the end, a month later, the whole of Europe united around a single plan to support the banks, and we, with President Barroso, have attempted to turn the European support plan to stop our banking system collapsing into a global plan."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m iniciativu Komise, jej\u00edm\u017e c\u00edlem je vytvo\u0159it ve\u0159ejn\u011b p\u0159\u00edstupnou datab\u00e1zi vnitrost\u00e1tn\u00edch opat\u0159en\u00ed p\u0159ijat\u00fdch p\u0159i prov\u00e1d\u011bn\u00ed t\u011bchto sm\u011brnic.","en":"I welcome the Commission's initiative concerning the creation of a publicly accessible database of national measures adopted in transposition of these directives."}} +{"translation":{"cs":"Budouc\u00ed generace, je\u017e maj\u00ed \u00fa\u010det vyrovnat, prost\u011b nemus\u00ed p\u0159ij\u00edt.","en":"The future generations that are to foot the bill may simply not be there."}} +{"translation":{"cs":"Obh\u00e1jci Sadd\u00e1movy vl\u00e1dy \u010del\u00ed ot\u00e1zk\u00e1m, na n\u011b\u017e se t\u011b\u017eko odpov\u00edd\u00e1.","en":"Apologists for Saddam's rule are now facing some difficult questions."}} +{"translation":{"cs":"S druh\u00fdm argumentem mus\u00ed vystoupit ti, kter\u00fdm z\u00e1le\u017e\u00ed na americk\u00e9 n\u00e1rodn\u00ed bezpe\u010dnosti.","en":"The second argument needs to be made by those who care about America's national security."}} +{"translation":{"cs":"Rada nep\u0159ijala tyto z\u00e1v\u011bry zam\u00edtnut\u00edm ostatn\u00edch.","en":"The Council did not adopt these conclusions by voting others down."}} +{"translation":{"cs":"Na obranu Brit\u00e1nie v\u0161ak \u0159ekn\u011bme, \u017ee jej\u00ed ob\u010dan\u00e9 maj\u00ed za sebou del\u0161\u00ed a \u00fasp\u011b\u0161n\u011bj\u0161\u00ed demokratick\u00e9 d\u011bjiny ne\u017e v\u011bt\u0161ina kontinent\u00e1ln\u00edch Evropan\u016f.","en":"But, in Britain\u2019s defense, its citizens have had a longer and more successful democratic history than have most continental Europeans."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, vyzval jste n\u00e1s, abychom hlasovali pro p\u016fvodn\u00ed zn\u011bn\u00ed odstavce 16.","en":"(FR) Mr President, you invited us to vote for the original text of paragraph 16."}} +{"translation":{"cs":"Parkov\u00e1n\u00ed v hotelov\u00e9 gar\u00e1\u017ei je mo\u017en\u00e9 za cenu 700 CZK\/den.","en":"The garage parking is available for the price of 700 CZK per day."}} +{"translation":{"cs":"Tidan jako \u017eok-B\u00e2le rahwana p\u0159edchoz\u00ed finishingnya dominantn\u00ed barvou je p\u0159\u00edrodn\u00ed t\u00fdk d\u0159eva.","en":"Tidan, such as the bale-bale rahwana previous finishingnya the dominant color is natural teak wood."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme zajistit lep\u0161\u00ed rozlo\u017een\u00ed v\u00fdzkumn\u00e9 infrastruktury nap\u0159\u00ed\u010d Evropskou uni\u00ed, av\u0161ak p\u0159itom respektovat z\u00e1sadu excelence, kter\u00e1 Evrop\u011b umo\u017e\u0148uje z\u00edskat nejlep\u0161\u00ed badatele na sv\u011bt\u011b.","en":"We must ensure a better distribution of research infrastructure throughout the European Union, while respecting the principle of excellence which allows Europe to attract the best researchers in the world."}} +{"translation":{"cs":"Proto skupina ECR v\u00fdslednou zpr\u00e1vu jako celek podpo\u0159ila, t\u0159eba\u017ee m\u00e1 v\u00fdhrady k n\u011bkter\u00fdm jej\u00edm bod\u016fm.","en":"The ECR group therefore supported the final report, although we do not support all the provisions contained in it."}} +{"translation":{"cs":"Polsko nem\u00e1 euro a krize n\u00e1s zas\u00e1hla v men\u0161\u00ed m\u00ed\u0159e, ne\u017e Slovensko, kter\u00e9 p\u0159ijalo euro a kde jsou d\u016fsledky krize mnohem v\u00e1\u017en\u011bj\u0161\u00ed, ne\u017e v Polsku.","en":"Poland does not have the euro, and the crisis has affected us to a lesser degree than Slovakia, which has adopted the euro and where the consequences of the crisis are more serious than in Poland."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledek z Lisabonu jde v duchu p\u0159\u00edstupu, kter\u00fd schvaluji, ale nemysl\u00edm si, \u017ee d\u016fvody ke zm\u011bn\u011b poslou\u017e\u00ed budoucnosti Evropy.","en":"The outcome of Lisbon follows an approach that I endorse, but I do not think that the reasons for the changes will serve Europe's future."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba pokra\u010dovat postupn\u011b, mus\u00edme v\u0161ak rovn\u011b\u017e stanovit velmi jasn\u00fd r\u00e1mec.","en":"We need to move forward gradually, but we also need to lay down an extremely clear framework."}} +{"translation":{"cs":"Obhajov\u00e1n\u00ed princip\u016f nenaru\u0161en\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee v Unii tak bude po p\u0159ijet\u00ed smlouvy je\u0161t\u011b mnohem t\u011b\u017e\u0161\u00ed, ne\u017e je tomu dnes.","en":"Once the Treaty is adopted, defending the principles of undistorted competition within the Union will be even more difficult than it is today."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, podobn\u011b jako pan\u00ed Vergiatov\u00e1 nepodporuji mu\u010den\u00ed.","en":"Mr President, similar to Mrs Vergiat, I do not support torture."}} +{"translation":{"cs":"Na sv\u00e9 webov\u00e9 str\u00e1nce jsem informoval voli\u010de o nedostatku z\u00e1konn\u00fdch mo\u017enost\u00ed jedn\u00e1n\u00ed pro poslance EP.","en":"On my website, I have informed electors of the lack of statutory forms of action open to MEPs."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b, diskuse odhalily, \u017ee evropsk\u00e9 instituce jsou vyz\u00fdv\u00e1ny, aby \u0159e\u0161ily tyto ot\u00e1zky celistv\u011bji.","en":"Finally, the debates revealed that the European institutions are being called on to address these issues more fully."}} +{"translation":{"cs":"Jednostrann\u00e9 v\u00edzov\u00e9 p\u0159edpisy pro \u010desk\u00e9 ob\u010dany jsou nep\u0159ijateln\u00e9 a m\u011bly by b\u00fdt zru\u0161eny.","en":"The one-sided visa rules for Czech citizens are unacceptable and should be abolished."}} +{"translation":{"cs":"Rybolov v mal\u00e9m rozsahu a sportovn\u00ed rybolov by z\u016fstaly povoleny.","en":"Small-scale and sport fishing will still be permitted."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 tomu rozum\u00edm tak, \u017ee lidsk\u00e1 pr\u00e1va jsou nezciziteln\u00fdmi pr\u00e1vy, kter\u00e1 p\u0159\u00edslu\u0161\u00ed lidsk\u00e9 bytosti od narozen\u00ed do smrti, v\u010detn\u011b pr\u00e1v nenarozen\u00fdch d\u011bt\u00ed a star\u0161\u00edch osob.","en":"The way I understand it is that human rights are the inalienable rights a human being has from birth to death, including the rights of unborn children and the elderly."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1 bezpe\u010d\u00ed p\u0159ed n\u00e1sil\u00edm a konec okupace; ale znamen\u00e1 to taky lep\u0161\u00ed \u017eivotn\u00ed podm\u00ednky.","en":"That means security from violence and an end to occupation; but it also means better conditions of life."}} +{"translation":{"cs":"Chceme-li z\u016fstat konkurenceschopn\u00fdm hospod\u00e1\u0159stv\u00edm, budeme se muset op\u00edrat o inovace, kreativitu a o v\u00fdlu\u010dnost zna\u010dek.","en":"If we want to remain a competitive economy, we will have to rely on innovation, creativity and brand exclusivity."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edm, \u017ee mezi 3 000 zam\u011bstnanci sou\u010dasn\u00fdch lod\u011bnic jsou lid\u00e9, kte\u0159\u00ed v t\u00e9 dob\u011b riskovali \u017eivoty ve jm\u00e9nu lidsk\u00e9 d\u016fstojnosti, lidsk\u00fdch pr\u00e1v a dal\u0161\u00edch hodnot, kter\u00e9 jsou zakotveny ve standardech Evropsk\u00e9 unie.","en":"I know that there are among the 3 000 employees of the present shipyard people who at that time risked their lives in the name of human dignity, human rights and other values enshrined among the standards of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"I v dnesn\u00ed pokro\u010dil\u00e9 situaci, kdy jsou pravideln\u011b zab\u00edjeni ameri\u010dt\u00ed voj\u00e1ci a kdy mnoho lid\u00ed zem\u0159elo kv\u016fli bombov\u00e9mu \u00fatoku na \u00fast\u0159ed\u00ed OSN, odm\u00edtaj\u00ed USA v\u011bts\u00ed zmocn\u011bn\u00ed sv\u011btov\u00e9 organizace a jen nemnoho americk\u00fdch jednotek nahrazuj\u00ed s\u00edly \u0159\u00edzen\u00e9 OSN.","en":"Even at this late date, with American soldiers being killed on a regular basis, and with the massive deaths resulting from the car bombing of the UN headquarters, the US resists greater UN authority, much less replacing US troops with UN-led forces."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych se zeptat ministra, pokud souhlas\u00ed, \u017ee stejn\u011b jako organizace Tamil\u0161t\u00ed tyg\u0159i i samotn\u00e9 vlastn\u00ed s\u00edly vl\u00e1dy zneu\u017e\u00edvaj\u00ed lidsk\u00e1 pr\u00e1va.","en":"I would like to ask the Minister whether he agrees that there have been human rights abuses committed by the government's own forces as well as the Tamil Tigers."}} +{"translation":{"cs":"Jedin\u00e9 novinky jsou ty, kter\u00e9 v\u00e1m vnukly va\u0161e nov\u00e9 rozmary: u\u010dinit evropskou hospod\u00e1\u0159skou spr\u00e1vu povinnou a z\u00e1vaznou, i p\u0159esto, \u017ee se Evropa v Bruselu uk\u00e1zala b\u00fdt tv\u00e1\u0159\u00ed v tv\u00e1\u0159 glob\u00e1ln\u00ed krizi naprosto bezmocn\u00e1, a p\u0159ikl\u00e1n\u011bt se ke glob\u00e1ln\u00edmu \u0159\u00edzen\u00ed ve jm\u00e9nu takzvan\u00e9ho celosv\u011btov\u00e9ho oteplov\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 se v\u00edce a v\u00edce ukazuje b\u00fdt ideologickou z\u00e1minkou.","en":"The only innovations are those inspired by your new whims: making European economic governance mandatory and binding, even though the Europe of Brussels has shown itself to be completely ineffective in the face of the global crisis, and tending towards global governance in the name of so-called global warming, which increasingly appears to be an ideological pretext."}} +{"translation":{"cs":"V 90. letech do\u0161lo k neb\u00fdval\u00e9mu n\u00e1r\u016fstu po\u010dtu kvart\u00e1l\u016f, v nich\u017e zisky o cent na akcii p\u0159ed\u010dily odhady analytik\u016f, tak\u017ee se na povrch m\u016f\u017ee dostat v\u00edc p\u0159\u00edpad\u016f nekal\u00e9ho jedn\u00e1n\u00ed.","en":"The 1990's saw an unprecedented rise in the number of quarters in which earnings beat analysts' estimates by a penny a share, suggesting that more irregularities could be discovered."}} +{"translation":{"cs":"In addition, the rooms spacious and are equipped to accommodate even the smallest with cots and changing tables.","en":"During the period June, July and August the garden is equipped with an outdoor pool."}} +{"translation":{"cs":"\u010casto se nedostate\u010dn\u011b ch\u00e1pe v\u00fdznam biodiverzity, co\u017e znamen\u00e1, \u017ee podce\u0148ujeme jej\u00ed p\u0159isp\u011bn\u00ed ke zvl\u00e1d\u00e1n\u00ed glob\u00e1ln\u00edch pot\u00ed\u017e\u00ed.","en":"The impact of biodiversity is often insufficiently understood, which means that we have undervalued its contribution to tackling global challenges."}} +{"translation":{"cs":"Filozofov\u00e9 v\u011bdy tradi\u010dn\u011b p\u0159istupovali k ot\u00e1zk\u00e1m t\u00fdkaj\u00edc\u00edm se toho, co se pokl\u00e1d\u00e1 za v\u011bd\u011bn\u00ed, vysv\u011btlen\u00ed a teorii, jako by je bylo mo\u017en\u00e9 zodpov\u011bd\u011bt univerz\u00e1ln\u011b.","en":"Philosophers of science have traditionally approached questions concerning what counts as knowledge, explanation, and theory as if they could be answered universally."}} +{"translation":{"cs":"Fond poskytuje z\u00e1kladn\u00ed podporu nezam\u011bstnan\u00fdm a ob\u011btem p\u0159em\u00eds\u0165ov\u00e1n\u00ed spole\u010dnost\u00ed, ke kter\u00fdm doch\u00e1z\u00ed v globalizovan\u00fdch podm\u00ednk\u00e1ch.","en":"The fund provides essential support to help the unemployed and victims of the relocations that occur in a globalised context."}} +{"translation":{"cs":"Opera p\u0159i sv\u00e9m prvn\u00edm spu\u0161t\u011bn\u00ed na\u010dte a pou\u017eije jazykov\u00e9 p\u0159edvolby Va\u0161eho syst\u00e9mu.","en":"Opera will read your language settings from the System Preferences on first start-up and automatically apply an appropriate language file and set the preferred content language based on those settings."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m c\u00edl, kter\u00fdm je poskytov\u00e1n\u00ed vysokorychlostn\u00edho internetu v\u0161em evropsk\u00fdm ob\u010dan\u016fm a nap\u0159\u00ed\u010d cel\u00fdm \u00fazem\u00edm, a to v\u010detn\u011b nejvzd\u00e1len\u011bj\u0161\u00edch region\u016f.","en":"I welcome the goal of giving broadband coverage to every European citizen and across the whole territory, including the outermost regions."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1mcov\u00e1 sm\u011brnice SKIPCP, ke kter\u00e9 se zpr\u00e1va pana zpravodaje Klinze vztahuje, zaji\u0161\u0165uje transparentnost n\u00e1klad\u016f - a n\u011bco, co je zejm\u00e9na d\u016fle\u017eit\u00e9 v dob\u011b hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a finan\u010dn\u00ed krize v EU - vysok\u00fd stupe\u0148 ochrany investora.","en":"The UCITS framework Directive, to which the Klinz report refers, ensures cost transparency - and something which is particularly important at a time of economic and financial crisis in the EU - a high degree of investor protection."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bl by b\u00fdt zaji\u0161t\u011bn vy\u0161\u0161\u00ed objem investic do vnitrost\u00e1tn\u00ed i region\u00e1ln\u00ed spr\u00e1vy, a to jak prost\u0159ednictv\u00edm finan\u010dn\u00ed pomoci, tak \u0161kolen\u00ed, aby se zv\u00fd\u0161ila kapacita org\u00e1n\u016f, kter\u00e9 za \u0159\u00edzen\u00ed program\u016f odpov\u00eddaj\u00ed, a jejich znalosti p\u0159edpis\u016f.","en":"Higher investments, both in financial assistance and training, should be ensured for national and regional administrations to increase the capacities and knowledge of rules by authorities in charge of programme management."}} +{"translation":{"cs":"Komise zaujala p\u0159edn\u00ed m\u00edsto v glob\u00e1ln\u00edch iniciativ\u00e1ch, jejich\u017e c\u00edlem je vypo\u0159\u00e1dat se s kriz\u00ed.","en":"The Commission has been at the forefront of the global initiatives to tackle the crisis."}} +{"translation":{"cs":"I p\u0159es sv\u00e9 nedostatky byl do\u010dasn\u00fd v\u00fdbor tou spr\u00e1vnou cestou k \u0159e\u0161en\u00ed horizont\u00e1ln\u00ed ot\u00e1zky, jako je tato.","en":"In spite of its shortcomings, a temporary committee has been the right way to deal with a horizontal issue like this."}} +{"translation":{"cs":"I j\u00e1 obdivuji, jak to Japonci zvl\u00e1daj\u00ed, to zde je\u0161t\u011b nezazn\u011blo.","en":"I also admire the way the Japanese have coped with it, something which has not been said here yet."}} +{"translation":{"cs":"Ch\u00e1pu, \u017ee Rada je na technick\u00e9 rovin\u011b rozd\u011blena v ot\u00e1zce, zda by m\u011bla \u010di nem\u011bla v\u00fdlu\u010dn\u011b rozhodovat o pravidlu kontroly odlovu.","en":"I understand that the Council, at a technical level, is divided as to whether or not the harvest control rule should be exclusively decided by the Council."}} +{"translation":{"cs":"O jak\u00e9 svobod\u011b je \u0159e\u010d, kdy\u017e ob\u010dan\u00e9 nejsou dotazov\u00e1ni v ot\u00e1zce jejich nov\u00e9ho z\u0159\u00edzen\u00ed v r\u00e1mci Lisabonsk\u00e9 smlouvy, proto, \u017ee by ho odm\u00edtli?","en":"What freedom is there when the citizens are not consulted on their new constitution under the Lisbon Treaty because they would reject it?"}} +{"translation":{"cs":"Spr\u00e1va ekonomick\u00fdch z\u00e1le\u017eitost\u00ed pro n\u00e1s znamen\u00e1 stanoven\u00ed jasn\u00fdch pravidel pro ekonomiku a vymezen\u00ed hranic.","en":"For us, economic governance means laying down clear rules for the economy and setting boundaries."}} +{"translation":{"cs":"Je na \u010dase, abyste se pustili do pr\u00e1ce, i kdy\u017e tento Evropsk\u00fd parlament tu ji\u017e nebude, aby v\u00e1s v t\u00e9to \u00faloze podpo\u0159il.","en":"It is time for you to get to work, even though this European Parliament will no longer be there to support you in this task."}} +{"translation":{"cs":"Jadern\u00e9 elektr\u00e1rny tu v budoucnosti m\u00edt budeme, a\u0165 u\u017e dnes o t\u00e9to ot\u00e1zce rozhodneme jakkoli.","en":"We will have nuclear power in the future, whatever all of us here today agree about on this issue."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e9 instituce upozornily na pot\u0159ebu \u00fa\u010dinn\u00e9ho postupu pro zmrazen\u00ed a zp\u0159\u00edstupn\u011bn\u00ed majetku dlu\u017en\u00edk\u016f.","en":"The European Institutions have drawn attention to the need for an effective regime for freezing and disclosure of debtors' assets."}} +{"translation":{"cs":"Bezpe\u010dnost potravin je pro evropskou ve\u0159ejnost z\u00e1kladn\u00ed ot\u00e1zkou, kterou se v\u0161ichni mus\u00edme zab\u00fdvat.","en":"The food safety of the European public is a fundamental issue that must be of concern to all of us."}} +{"translation":{"cs":"Tyto znepokojiv\u00e9 ud\u00e1losti v um\u011bleck\u00e9m sv\u011bt\u011b se odehr\u00e1ly na pozad\u00ed s\u00edl\u00edc\u00edho nacionalismu a sebev\u011bdom\u00ed pravoslavn\u00e9 c\u00edrkve v Rusku.","en":"These alarming events in the art world have taken place against a background of rising nationalism and Orthodox assertiveness in Russia."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoli se lid\u00e9 c\u00edt\u00ed pon\u011bkud odtr\u017een\u00ed od Evropy, v neposledn\u00ed \u0159ad\u011b proto, \u017ee proces, kter\u00fd vedl k vstoupen\u00ed Lisabonsk\u00e9 smlouvy v platnost, byl probl\u00e9mov\u00fd, ne v\u017edy jasn\u00fd a \u010dasto kritizovan\u00fd, evropsk\u00e9 org\u00e1ny musej\u00ed vytrvat a cele se zav\u00e1zat k tomu, \u017ee v\u010das zp\u0159\u00edstupn\u00ed co nejvy\u0161\u0161\u00ed mo\u017en\u00e9 mno\u017estv\u00ed dokumentu, \u010d\u00edm\u017e pomohou zav\u0159\u00edt propast.","en":"Although people feel somewhat divorced from Europe, not least because the procedure that led to the entry into force of the Treaty of Lisbon was troubled, not always clear and often open to criticism, the European institutions must persist in and commit themselves wholeheartedly to making the greatest possible number of documents available in good time, thus helping to close the gap."}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj. - (DE) V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jsem velice r\u00e1d, \u017ee ji\u017e po druh\u00e9 p\u0159edsed\u00e1te rozprav\u011b o n\u00e1mo\u0159n\u00ed politice.","en":"Madam President, I am pleased that you are in the chair for a second time for a debate on maritime policy."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (RO) Hlasovala jsem pro zpr\u00e1vu pana Scholze, proto\u017ee se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee obchodn\u00ed politika hraje z\u00e1sadn\u00ed roli p\u0159i vytv\u00e1\u0159en\u00ed bohatstv\u00ed a upev\u0148ov\u00e1n\u00ed politick\u00fdch vazeb.","en":"in writing. - (RO) I voted in favour of Mr Scholz's report because I believe that trade policy plays a crucial role in creating wealth and consolidating political ties."}} +{"translation":{"cs":"Proces zav\u00e1d\u011bn\u00ed demokratick\u00fdch zm\u011bn v Zimbabwe si vy\u017e\u00e1d\u00e1 zapojen\u00ed africk\u00fdch zem\u00ed, region\u00e1ln\u00edch instituc\u00ed i mezin\u00e1rodn\u00edch organizac\u00ed.","en":"The process of introducing democratic change to Zimbabwe will require commitment from other African countries, regional institutions and international bodies."}} +{"translation":{"cs":"Jednalo se o hlasov\u00e1n\u00ed ve druh\u00e9m \u010dten\u00ed o na\u0159\u00edzen\u00ed o evropsk\u00e9 \u017eelezni\u010dn\u00ed s\u00edti pro konkurenceschopnou n\u00e1kladn\u00ed dopravu.","en":"This was a vote at second reading on the regulation concerning a European rail network for competitive freight."}} +{"translation":{"cs":"Jsem si v\u011bdom toho, \u017ee srovn\u00e1v\u00e1n\u00ed tohoto druhu nen\u00ed zcela korektn\u00ed, ale m\u016f\u017eeme si tak ud\u011blat p\u0159edstavu o tom, v jak sv\u00edzeln\u00e9 situaci se nach\u00e1z\u00edme.","en":"I am aware that comparisons of this kind are not straightforward, but they give us an idea of the quandary we currently find ourselves in."}} +{"translation":{"cs":"A tak jsme uv\u00edzli na neuspokojiv\u00e9m statu quo , v\u00a0jeho\u017e r\u00e1mci se NATO sna\u017e\u00ed naj\u00edt pro sebe n\u011bjakou roli, Ameri\u010dan\u00e9 si st\u00e1le m\u00e9n\u011b mohou dovolit b\u00fdt sv\u011btov\u00fdmi \u010detn\u00edky a Evropan\u00e9 usilovn\u011b hledaj\u00ed zp\u016fsob, jak definovat sv\u00e9 spole\u010dn\u00e9 z\u00e1jmy.","en":"So we are stuck with an unsatisfactory status quo , in which NATO casts about for a role, Americans are less and less able to afford to be the world\u2019s policemen, and Europeans struggle to find a way to define their common interests."}} +{"translation":{"cs":"Tato v\u00fdzva nen\u00ed v\u016fbec p\u0159ed\u010dasn\u00e1.","en":"This appeal comes not a minute too soon."}} +{"translation":{"cs":"V Rumunsku jako\u017eto zemi s velkou tradic\u00ed v\u00fdzkumu a inovac\u00ed jsou v\u00fdznamn\u00e1 centra vysoko\u0161kolsk\u00e9ho vzd\u011bl\u00e1n\u00ed a vysoce kvalifikovan\u00e1 \u0159ada absolvent\u016f oboru technologie.","en":"As a country with an important research and innovation tradition, Romania possesses important academic centres and well-qualified series of graduates in technology."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee to tak\u00e9 spad\u00e1 do odpov\u011bdnosti \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a \u017ee by snad m\u011bl v\u00e1\u0161 \u00fa\u0159ad vydat v tomto sm\u011bru doporu\u010den\u00ed.","en":"I believe that this is also the responsibility of the Member States and that perhaps your office should issue a recommendation on this."}} +{"translation":{"cs":"Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Doprava z leti\u0161t\u011b, Business centrum, \u010cist\u00edrna, Sm\u011bn\u00e1rna, Obchod s d\u00e1rky a suven\u00fdry, Fax\/Kop\u00edrka, Bankomat v m\u00edst\u011b.","en":"Meeting\/Banquet Facilities, Airport Shuttle, Business Centre, Dry Cleaning, Currency Exchange, Souvenirs\/Gift Shop, Fax\/Photocopying, ATM\/Cash Machine on site."}} +{"translation":{"cs":"Toto je kompletn\u00ed seznam m\u011bst v r\u00e1mci zem\u011b Singapur ve kter\u00fdch je mo\u017en\u00e9 rezervovat ubytovny a dal\u0161\u00ed levn\u00e9 formy ubytov\u00e1n\u00ed s Hostelsclub.","en":"This is the complete list of cities in Singapore in which you can book hostels and other types of cheap accommodation with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"Get your translation job done with our Czech to Japanese translator!","en":"Get your translation job done with our English to Japanese translator!"}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu jsem hlasoval proti tomuto n\u00e1vrhu.","en":"For this reason I voted against this proposal."}} +{"translation":{"cs":"Neb\u00fdt o\u010dn\u00edch l\u00e9ka\u0159\u016f, je Kafka pro \u010dten\u00e1\u0159e stejn\u011b hodnotn\u00fd na tradi\u010dn\u00edm pap\u00ed\u0159e i na elektronick\u00e9 str\u00e1nce.","en":"On paper or on the electronic page, Kafka is the same for readers, if not from the point of view of eye doctors."}} +{"translation":{"cs":"Aby se zajistilo, \u017ee dom\u00e1c\u00ed firmy nebudou motivov\u00e1ny ke zv\u00fd\u0161en\u00ed cen, r\u016fst DPH mus\u00ed doprov\u00e1zet sn\u00ed\u017een\u00ed dan\u00ed ze mzdy.","en":"To ensure that domestic firms do not have an incentive to raise prices, an increase in VAT needs to be accompanied by a cut in payroll taxes."}} +{"translation":{"cs":"Parlament p\u0159i sv\u00fdch jedn\u00e1n\u00edch zajist\u00e9 urazil v\u00edce ne\u017e polovinu cesty ke kompromisu, domn\u00edv\u00e1m se ale, \u017ee jsme dos\u00e1hli krajn\u00ed meze.","en":"Certainly the Parliament in its negotiations has gone more than halfway towards a compromise, but I think we have reached the limit."}} +{"translation":{"cs":"Majetkov\u00e1 pr\u00e1va se tedy op\u00edraj\u00ed o soudy a vym\u00e1h\u00e1n\u00ed z\u00e1kona, zat\u00edmco trhy jsou z\u00e1visl\u00e9 na regula\u010dn\u00edch org\u00e1nech, kter\u00e9 dr\u017e\u00ed na uzd\u011b zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed a napravuj\u00ed jejich selh\u00e1n\u00ed.","en":"So property rights rely on courts and legal enforcement, and markets depend on regulators to rein in abuse and fix market failures."}} +{"translation":{"cs":"Brilliant location for all our needs.","en":"The included breakfast was very good."}} +{"translation":{"cs":"LOND\u00ddN \u2013 Pob\u00edraj\u00ed zam\u011bstnanci ve finan\u010dn\u00edm sektoru p\u0159\u00edli\u0161 vysokou mzdu?","en":"LONDON \u2013 Are financial sector workers paid too much?"}} +{"translation":{"cs":"Podp\u016frn\u00fd \u00fa\u0159ad pro ot\u00e1zky azylu je proto vytv\u00e1\u0159en tak, aby poskytoval trvalou podporu za \u00fa\u010delem pos\u00edlen\u00ed jednotn\u00e9ho p\u0159\u00edstupu a aby poskytoval aktivn\u00ed podporu zem\u00edm \u010del\u00edc\u00edm velk\u00e9mu tlaku.","en":"The Asylum Support Office is therefore being set up to provide ongoing support to enhance a consistent approach and to provide active support for countries under particular pressure."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9 se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee je naprosto nezbytn\u00e9, aby z pen\u011bz mezin\u00e1rodn\u00edho spole\u010denstv\u00ed m\u011bli prosp\u011bch Afgh\u00e1nci.","en":"Secondly, I believe that it is absolutely necessary for the international community's money to benefit the Afghans."}} +{"translation":{"cs":"Vz\u00e1jemn\u00e9 uzn\u00e1v\u00e1n\u00ed v oblasti letov\u00e9 zp\u016fsobilosti, \u00fadr\u017eby a ud\u011blov\u00e1n\u00ed licenc\u00ed v oblasti \u00fadr\u017eby ukazuj\u00ed na d\u016fv\u011bru, jakou maj\u00ed ob\u011b strany v syst\u00e9my druh\u00e9 strany.","en":"Mutual acceptance in the areas of airworthiness, maintenance and maintenance licensing proves the confidence both parties have in each other's systems."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le plat\u00ed, \u017ee se nov\u00e9 formy maj\u00ed zav\u00e1d\u011bt jen tehdy, vy\u017eaduje-li to opravdov\u00fd a jist\u00fd u\u017eitek c\u00edrkve. P\u0159itom a\u0165 se db\u00e1, aby nov\u00e9 formy organicky vyr\u016fstaly z forem, kter\u00e9 ji\u017e existuj\u00ed.","en":"The sermon, moreover, should draw its content mainly from scriptural and liturgical sources, and its character should be that of a proclamation of God's wonderful works in the history of salvation, the mystery of Christ, ever made present and active within us, especially in the celebration of the liturgy."}} +{"translation":{"cs":"Proto v\u00edt\u00e1m iniciativu Rady a Komise, t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se zapojen\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch specializovan\u00fdch ministerstev, nap\u0159\u00edklad i na\u0161eho m\u00edstokancl\u00e9\u0159e pana M\u00fcnteferinga.","en":"I therefore welcome the initiative of the Council and Commission to involve the relevant specialised ministries, including our Vice-Chancellor, Mr M\u00fcntefering, for example."}} +{"translation":{"cs":"Objem transakc\u00ed v roce 2009 uskute\u010dn\u011bn\u00fd jej\u00edm prost\u0159ednictv\u00edm \u010dinil v\u00edce ne\u017e 14 milion\u016f K\u010d, kdy\u017e jen za posledn\u00ed \u010dtvrtlet\u00ed dos\u00e1hl t\u00e9m\u011b\u0159 8 milion\u016f K\u010d.","en":"In 2009, the transactions made via this application totalled more than CZK 14 million, and in the last quarter alone they amounted to almost CZK 8 million."}} +{"translation":{"cs":"Je z\u0159ejm\u00e9, \u017ee dokud nebudou na\u0161e politiky soudr\u017en\u00e9, nepoda\u0159\u00ed se n\u00e1m dodr\u017eet sv\u00e9 sliby.","en":"It is obvious that we will not be able to keep our promises unless our policies are coherent."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1padn\u00ed feministick\u00e1 kritika zkostnat\u011bl\u00fdch stereotyp\u016f v\u00a0ot\u00e1zce rol\u00ed obou pohlav\u00ed p\u0159etrv\u00e1vala t\u00e9m\u011b\u0159 40 let.","en":"For almost 40 years, that era\u2019s Western feminist critique of rigid sex-role stereotyping has prevailed."}} +{"translation":{"cs":"Obsah tohoto n\u00e1vrhu je nevhodn\u00fd a nevynutiteln\u00fd.","en":"The content of this proposal is both wrong and unenforceable."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1n\u00ed na konferenci o jadern\u00e9m odzbrojen\u00ed v roce 2005 skon\u010dila katastroficky.","en":"Negotiations at the NPT Review Conference in 2005 were a disaster."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom zak\u00e1zat cigarety?","en":"Should We Ban Cigarettes?"}} +{"translation":{"cs":"\u00dastavn\u00ed smlouva obsahuje z\u00e1ruky, je\u017e zajist\u00ed, aby se EU t\u00e9to z\u00e1sady striktn\u011b dr\u017eela.","en":"The Constitutional Treaty includes guarantees to ensure that the EU adheres to this principle strictly."}} +{"translation":{"cs":"NEW YORK \u2013 Kraso\u0159e\u010dn\u011bn\u00ed v\u00e1s daleko nedovede.","en":"NEW YORK \u2013 Pretty speeches can take you only so far."}} +{"translation":{"cs":"Clinton rovn\u011b\u017e za\u010dal zlep\u0161ovat vztahy s\u00a0Indi\u00ed a tato strategie m\u011bla v\u00a0USA podporu obou politick\u00fdch stran.","en":"Clinton also began to improve relations with India, a strategy that has enjoyed bipartisan support in the US."}} +{"translation":{"cs":"Make sure you have selected the right search category.","en":"We would recommend you to use a special program TorrentPrivacy to avoid that. It allows you to be anonymous in bittorrent networks."}} +{"translation":{"cs":"It is actually very easy for the tourists to communicate effectively with the natives.","en":"Tha Yooni'ed States of Ameri'a spoke English for a big many years, un'il tha little urchin's began ta realise tha' unstruc'ured grammar an' of'en illogicuhl spellin'. Thus, tha' Ameri'an language was born in duh Southern United States - not ta' be confyused with real English like Ahm speakin' at tha' momen', Guv."}} +{"translation":{"cs":"Syst\u00e9m je z velk\u00e9 \u010d\u00e1sti spravov\u00e1n bal\u00ed\u010dkovac\u00edm syst\u00e9mem.","en":"In essence, large parts of your system should be considered under the control of the packaging system."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u010der si m\u016f\u017eete u\u017e\u00edt v hotelov\u00e9 restauraci - zde si p\u0159ijdou na sv\u00e9 i vegetari\u00e1ni. Pro mal\u00e9 ob\u010derstven\u00ed je v\u00e1m k dispozici kav\u00e1rna\/bistro.","en":"You can spend a relaxing evening in the hotel's restaurant, with a separate menu to cater for vegetarians A bistro is available for light snacks."}} +{"translation":{"cs":"Antioxidanty, o nich\u017e se v\u011b\u0159\u00ed, \u017ee n\u00e1s pom\u00e1haj\u00ed chr\u00e1nit p\u0159ed rakovinou i p\u0159ed onemocn\u011bn\u00edm srdce, jsou pr\u00e1v\u011b takov\u00fdm prvkem, kter\u00fd mus\u00ed do na\u0161eho t\u011bla p\u0159ij\u00edt zven\u010d\u00ed.","en":"Antioxidants, which are believed to help protect us against both cancer and heart disease, are one such element that must import into our bodies."}} +{"translation":{"cs":"To je v rozporu s politikou ne\u00fa\u010dasti, kterou moje zem\u011b zast\u00e1v\u00e1.","en":"This is in conflict with my country's policy of non-alignment."}} +{"translation":{"cs":"Mohu pro ADNM pou\u017e\u00edt MS SQL Server 2005?","en":"Can ADNM be used together with MS SQL Server 2005?"}} +{"translation":{"cs":"V na\u0161\u00ed ot\u00e1zce hovo\u0159\u00edme o tom, \u017ee EURES by se m\u011bl st\u00e1t port\u00e1lem, na n\u011bm\u017e si pracovn\u00edci, kte\u0159\u00ed se zaj\u00edmaj\u00ed o geografickou a pracovn\u00ed mobilitu, najdou ve\u0161ker\u00e9 pot\u0159ebn\u00e9 informace na jedin\u00e9m m\u00edst\u011b. M\u011bli bychom si v\u0161ak \u010destn\u011b p\u0159iznat, \u017ee k tomu m\u00e1me st\u00e1le je\u0161t\u011b daleko.","en":"Our question says that the portal should become a one-stop-shop for workers' geographic and occupational mobility, but we should be honest in accepting that it has a long way to go before it could become such a thing."}} +{"translation":{"cs":"B\u016fh si v\u0161ak nep\u0159\u00e1l posv\u011btit a spasit lidi jednotliv\u011b, s vylou\u010den\u00edm jak\u00e9hokoli vz\u00e1jemn\u00e9ho vztahu, n\u00fdbr\u017e cht\u011bl z nich vytvo\u0159it lid, kter\u00fd by ho vpravd\u011b uzn\u00e1val a svat\u011b mu slou\u017eil. Proto si vyvolil izraelsk\u00fd n\u00e1rod za sv\u016fj lid, uzav\u0159el s n\u00edm smlouvu a postupn\u011b jej pou\u010doval t\u00edm, \u017ee mu b\u011bhem jeho d\u011bjin zjevoval s\u00e1m sebe a sv\u016fj z\u00e1m\u011br a posv\u011bcoval jej pro sebe.","en":"Therefore, from divine choice the laity have Christ for their brothers who though He is the Lord of all, came not to be served but to serve."}} +{"translation":{"cs":"Toto mno\u017estv\u00ed zp\u016fsobuje jejich p\u0159\u00edli\u0161nou slo\u017eitost a nep\u0159ehlednost.","en":"Since there are so many of them, they are too complex and not easy to navigate."}} +{"translation":{"cs":"Krize te\u010f proto hroz\u00ed rozvr\u00e1cen\u00edm samotn\u00e9 EU.","en":"As a result, the crisis is now threatening to destroy the EU itself."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom se pou\u010dit z p\u0159\u00edpadu Japonska.","en":"One should study the case of Japan closely."}} +{"translation":{"cs":"Sauna, Fitness Centrum, Herna, Solarium, L\u00e1ze\u0148sk\u00e9 a wellness centrum, Mas\u00e1\u017ee, D\u011btsk\u00e9 h\u0159i\u0161t\u011b, Kule\u010dn\u00edky, Ping pong, V\u00ed\u0159ivka Jacuzzi, P\u011b\u0161\u00ed turistika, J\u00edzda na kole, Tureck\u00e1\/Parn\u00ed l\u00e1ze\u0148, J\u00edzda na koni, Minigolf, Kryt\u00fd baz\u00e9n, Venkovn\u00ed baz\u00e9n.","en":"Sauna, Fitness Centre, Games Room, Solarium, Spa & Wellness Centre, Massage, Children's Playground, Billiards, Table Tennis, Jacuzzi, Hiking, Cycling, Turkish\/Steam Bath, Horse Riding, Mini Golf, Indoor Swimming Pool, Outdoor Swimming Pool."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i t\u00e9to p\u0159\u00edle\u017eitosti bychom si mohli uv\u011bdomit, \u017ee bychom v\u0161echno mohli ud\u011blat mnohem l\u00e9pe, pokud bychom nemuseli v\u017edycky zachra\u0148ovat situaci, kterou zp\u016fsobili jin\u00ed, pokud bychom m\u011bli evropskou zahrani\u010dn\u00ed politiku, kter\u00e1 by n\u00e1m v r\u00e1mci Lisabonsk\u00e9 smlouvy poskytla p\u0159im\u011b\u0159en\u00e9 postupy a v\u011bt\u0161\u00ed mo\u017enosti preventivn\u00edch opat\u0159en\u00ed, je\u017e by mohla zabr\u00e1nit vzniku t\u00e9to situace, a \u017ee p\u00e1v\u011b takovou politiku bychom m\u011bli sledovat.","en":"If in so doing, we could recognise that we could do this so much better, if only we did not always have to bale out a situation which others have caused, if only we had a European foreign policy which, under the Treaty of Lisbon, would give us appropriate mechanisms and increased preventive capacities to stop this situation from arising in the first place, that would be a policy that we should pursue."}} +{"translation":{"cs":"Popis: Malta Intl Airport to Curkewwa .","en":"Description: Malta Intl Airport to Curkewwa ."}} +{"translation":{"cs":"Opakovan\u011b klademe d\u016fraz na pr\u00e1va du\u0161evn\u00edho vlastnictv\u00ed, co\u017e je jeden z hlavn\u00edch probl\u00e9m\u016f nejen v r\u00e1mci internetov\u00e9ho obchodu, ale tak\u00e9 v mnoha dal\u0161\u00edch \u010dinnostech.","en":"Repeatedly, we put emphasis on intellectual property rights, which is one of the main problems, not only within Internet trade but also in a lot of other activities."}} +{"translation":{"cs":"Svoboda slova v\u00a0oble\u017een\u00ed","en":"Free Speech under Siege"}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed je p\u0159ed n\u00e1mi velmi uspokojiv\u00fd a environment\u00e1ln\u011b ambici\u00f3zn\u00ed v\u00fdsledek a, jak se ob\u010das st\u00e1v\u00e1, mus\u00edme za n\u011bj pod\u011bkovat Rad\u011b, nikoliv Parlamentu.","en":"We have now before us a very satisfactory and environmentally ambitious result, and, as occasionally happens, we have the Council and not Parliament to thank for it."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee pan Wathelet na tom tvrd\u011b pracuje.","en":"I think Mr Wathelet is working very hard on this."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edev\u0161\u00edm vzhledem ke grant\u016fm Evropsk\u00e9 rady pro v\u00fdzkum je EU st\u00e1le p\u0159ita\u017eliv\u011bj\u0161\u00ed pro americk\u00e9 v\u00fdzkumn\u00e9 pracovn\u00edky.","en":"Due, in particular, to the European Research Council grants, the EU is increasingly attractive for American researchers."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny pen\u00edze na jeho hr\u00e1\u010dsk\u00fdch \u00fa\u010dtech u provozovatel\u016f s\u00edt\u011b Ongame Network budou zabaveny a \u00fa\u010dty budou uzav\u0159eny.","en":"All money in all their player accounts with Ongame Network operators will be confiscated, and the accounts closed."}} +{"translation":{"cs":"Je zde zjevn\u00fd rozd\u00edl mezi z\u00e1va\u017enost\u00ed toho, co se stalo v \u00c1zerb\u00e1jd\u017e\u00e1nu, a t\u00edm...","en":"There is a clear disparity between the seriousness of what happened in Azerbaijan compared ..."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161t\u011bst\u00ed jsme s touto situac\u00ed mohli n\u011bco ud\u011blat, i kdy\u017e to podle m\u00e9ho n\u00e1zoru zdaleka nesta\u010d\u00ed.","en":"Fortunately we have been able to do something about this but, in my view, nowhere near enough."}} +{"translation":{"cs":"Znovu otev\u00edr\u00e1me toto jedn\u00e1n\u00ed v dob\u011b, kdy prob\u00edh\u00e1 reforma zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky.","en":"We are having this reopening of talks at a time when we are reforming agricultural policy."}} +{"translation":{"cs":"V Dominik\u00e1nsk\u00e9 republice loni \u0161estn\u00e1ctilet\u00e1 d\u00edvka s rakovinou n\u011bkolik t\u00fddn\u016f odm\u00edtala chemoterapii, proto\u017ee byla t\u011bhotn\u00e1 a l\u00e9ka\u0159i se ob\u00e1vali, \u017ee l\u00e9\u010dba, kter\u00e1 j\u00ed potenci\u00e1ln\u011b mohla zachr\u00e1nit \u017eivot, by u n\u00ed mohla vyvolat porod.","en":"Last year, in the Dominican Republic, a 16-year-old girl with cancer was, for several weeks, refused chemotherapy because she was pregnant and the doctors worried that the potentially life-saving treatment might induce an abortion."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b pokud pan Erdo\u011fan ve sv\u00e9m projevu v N\u011bmecku prohl\u00e1sil, \u017ee Turci, kte\u0159\u00ed maj\u00ed n\u011bmeckou st\u00e1tn\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161nost, by m\u011bli b\u00fdt na prvn\u00edm m\u00edst\u011b zav\u00e1z\u00e1ni Turecku, m\u00e1me s integrac\u00ed v\u00e1\u017en\u00fd probl\u00e9m.","en":"However, when Mr Erdo\u011fan says in a speech in Germany that Turks who have German nationality owe their primary loyalty to Turkey, we have a serious problem as far as integration is concerned."}} +{"translation":{"cs":"Dos\u00e1hneme ho jen tak, \u017ee poctiv\u011b a realisticky zhodnot\u00edme, nakolik tyto zem\u011b splnily koda\u0148sk\u00e1 krit\u00e9ria.","en":"We will only achieve that by honestly and realistically assessing the extent to which these countries have complied with the Copenhagen criteria."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee Evropa se nyn\u00ed nach\u00e1z\u00ed na rozhoduj\u00edc\u00ed k\u0159i\u017eovatce.","en":"So I believe that Europe is now at a critical juncture."}} +{"translation":{"cs":"Je to velk\u00fd ide\u00e1l, jeho\u017e dosa\u017een\u00ed si zaslou\u017e\u00ed nemal\u00e9 \u00fasil\u00ed.","en":"It is a great prize worth a lot of effort."}} +{"translation":{"cs":"Host\u00e9 se budou tak\u00e9 t\u011b\u0161it z toaletn\u00edch pot\u0159eb \u0159ady Molton Brown a ze zna\u010dkov\u00e9ho lo\u017en\u00edho pr\u00e1dla.","en":"Guests will also enjoy Molton Brown bath products and designer linens."}} +{"translation":{"cs":"High on Reigate Hill, with magnificent views of the surrounding countryside, this recently refurbished hotel is conveniently located on the A217, just off junction 8 of the M25.","en":"This Premier Inn is only 350 metres from Gatwick Airport's North Terminal and runs a 24-hour shuttle to the North and South terminals for a small fee."}} +{"translation":{"cs":"Vysoko\u00farov\u0148ov\u00e9 klientsk\u00e9 knihovny implementuj\u00ed tento protokol pro n\u011bkolik popul\u00e1rn\u00edch programovac\u00edch jazyk\u016f, \u010d\u00edm\u017e je pou\u017eit\u00ed zjednodu\u0161eno na maxim\u00e1ln\u00ed mo\u017enou m\u00edru.","en":"High-level client libraries for many popular programming languages implement this protocol to make its usage as simple as possible."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edce dlu\u017en\u00edk\u016f by dok\u00e1zalo splatit sv\u00e9 p\u016fj\u010dky, co\u017e by banky mohlo v\u00e9st k dal\u0161\u00edmu p\u016fj\u010dov\u00e1n\u00ed.","en":"More debtors would be able to repay their loans, which might lead the banks to lend more."}} +{"translation":{"cs":"V souladu s n\u00e1vrhem pan\u00ed komisa\u0159ky Redingov\u00e9 bude d\u016fle\u017eit\u00e9 p\u0159izp\u016fsobit vyu\u017eit\u00ed frekven\u010dn\u00edho spektra prost\u0159ednictv\u00edm koordinace na celoevropsk\u00e9 \u00farovni.","en":"It will be important - as Commissioner Reding proposed - to optimise use of the spectrum through coordination on a European scale."}} +{"translation":{"cs":"Zjist\u00edte, \u017ee jakmile se rozhodnete pracovat v na\u0161\u00ed spole\u010dnosti, vol\u00edte organizaci, kter\u00e1 se zav\u00e1zala, \u017ee V\u00e1m bude spolu s kolegy a klienty pom\u00e1hat p\u0159i realizaci Va\u0161ich pl\u00e1n\u016f a rozvoji zku\u0161enost\u00ed.","en":"You know that when you choose to join us, you are choosing an organization committed to helping you achieve your unique potential and making a difference \u2013 with your colleagues, your clients and your community."}} +{"translation":{"cs":"Pouze tak z\u00edsk\u00e1 roz\u0161\u00ed\u0159en\u00e1 du\u0161e Unie skute\u010dn\u011b demokratick\u00e9 srdce.","en":"Only in this way will we make the Union's extra bit of soul a true democratic heart."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (EL) Zpr\u00e1va pana Liberadzk\u00e9ho o ud\u011blen\u00ed absolutoria za pln\u011bn\u00ed souhrnn\u00e9ho rozpo\u010dtu Evropsk\u00e9 unie na \u00fa\u010detn\u00ed rok 2008, odd\u00edl III - Komise a v\u00fdkonn\u00e9 agentury, se stav\u00ed velice negativn\u011b v\u016f\u010di \u0158ecku v \u0159ad\u011b ot\u00e1zek, od manipulace s finan\u010dn\u00edmi statistikami a\u017e po neur\u010dit\u00e1 obvin\u011bn\u00ed ze v\u0161eobecn\u00e9 korupce v t\u00e9to zemi.","en":"The Liberadzki report on discharge in respect of the implementation of the European Union general budget for the 2008 financial year, Section III - Commission and executive agencies adopts a very negative tone for Greece on a series of issues from manipulation of financial statistics to vague accusations of generalised corruption in the country."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 rozhodnut\u00ed Muammara Kadd\u00e1f\u00edho skoncovat s\u00a0rol\u00ed mezin\u00e1rodn\u00edho vyvrhele nebylo zcela bez spojitosti s\u00a0jeho z\u00e1jmem p\u0159edat sv\u00e9mu synovi st\u00e1t, kter\u00fd \u017eije s\u00a0okoln\u00edm sv\u011btem v\u00a0m\u00edru.","en":"Nor was Muammar Khaddafi\u2019s decision to stop being an international pariah entirely unrelated to his concern to bequeath to his son a state that lives in peace with the world."}} +{"translation":{"cs":"Zb\u00fdv\u00e1 mi u\u017e jen minuta, cht\u011bla bych tedy vyzdvihnout pot\u0159ebu vy\u0161\u0161\u00ed soudr\u017enosti v povolebn\u00edm obdob\u00ed.","en":"I only have a minute, so I would like to underline the need for greater coherence for the post-election period."}} +{"translation":{"cs":"Pakt o stabilit\u011b a r\u016fstu proto nyn\u00ed stoj\u00ed p\u0159ed prvn\u00ed velkou zkou\u0161kou, kterou p\u0159edstavuje \u0159e\u0161en\u00ed finan\u010dn\u00ed krize.","en":"The Stability and Growth Pact is therefore now facing its first big test, in the form of the handling of the financial crisis."}} +{"translation":{"cs":"Rozd\u011blen\u00ed bude je\u0161t\u011b lep\u0161\u00ed ne\u017e je v sou\u010dasn\u00e9 situaci, kdy\u017e nejv\u011bt\u0161\u00ed zem\u011b z\u00edsk\u00e1 m\u00e9n\u011b poslanc\u016f, zat\u00edmco nejmen\u0161\u00ed zem\u011b jich z\u00edskaj\u00ed v\u00edce.","en":"The distribution will be even better than the current situation, as the biggest country gets fewer members whilst the smallest ones get more."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Bacharach: Tento 2hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel poskytuje sv\u00fdm host\u016fm ubytov\u00e1n\u00ed celkem v 6 pokoj\u00edch.","en":"The small town Bacharach lies directly on the coast of the Rhein and is localized between the river itself and some gentle hills. Our annuity gives you very reasonable and modern spare rooms, which are equipped comfortably and agreeably and in addition to that we have family rooms with showers\/toilettes\/balcony, a big parking site can be found right next to the house."}} +{"translation":{"cs":"Ne v\u0161ak pro m\u011b.","en":"But not for me."}} +{"translation":{"cs":"Je to univerz\u00e1ln\u00ed n\u00e1stroj, kter\u00fd slou\u017e\u00ed k editaci level\u016f dop\u0159edu nezn\u00e1m\u00fdch her.","en":"The level editor is a flexible, universal tool for game levels editing. Many games are equipped with a level editor, but it can usually only handle the levels for this specific game."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni oce\u0148ujeme d\u016fle\u017eitost probl\u00e9mu chudoby a soci\u00e1ln\u00edho vylou\u010den\u00ed?","en":"Do we all appreciate the importance of the problem of poverty and social exclusion?"}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Velk\u00e1 \u010d\u00e1st evropsk\u00e9 populace \u017eije v pob\u0159e\u017en\u00edch oblastech.","en":"in writing. - A significant part of the European population lives in the coastal regions."}} +{"translation":{"cs":"Projekt m\u00e1 mnoho slo\u017eek.","en":"The project has many components."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jste vysv\u011btlil, \u017ee prvn\u00ed \u010dten\u00ed bylo prost\u0159edkem n\u00e1tlaku na ne\u00fastupn\u00e9 vedouc\u00ed p\u0159edstavitele st\u00e1t\u016f \u010di vl\u00e1d, aby si uv\u011bdomili d\u016fvod, pak se v tomto p\u0159\u00edpad\u011b jedn\u00e1 o spr\u00e1vnou v\u011bc.","en":"If you have made it clear that the first reading was a means of applying pressure on obstinate Heads of State or Government to make them see reason, then that is a good thing in this case."}} +{"translation":{"cs":"Absolutn\u011b se mus\u00edme vyhnout duplicit\u011b; jinak nez\u00edsk\u00e1me nic ne\u017e dal\u0161\u00ed byrokracii, co\u017e nen\u00ed to, co chceme ud\u011blat.","en":"We absolutely must avoid duplication; otherwise we will have gained nothing except more bureaucracy, which is not what we want to do."}} +{"translation":{"cs":"zv\u00fd\u0161en\u00ed sumy struktur\u00e1ln\u00edch fond\u016f, POSEI (Azory a Madeira) a PROGRESS (rovnost mu\u017e\u016f a \u017een);","en":"increase in sums for the Structural Funds, POSEI (Azores and Madeira) and PROGRESS (equality between men and women);"}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b bych r\u00e1da p\u0159ipomn\u011bla sn\u011bmovn\u011b, \u017ee ustanoven\u00ed o ob\u010dansk\u00e9 iniciativ\u011b nespadla z nebe.","en":"Finally, I should like to remind the House that the provisions of the Citizens' Initiative did not fall from the sky."}} +{"translation":{"cs":"Pokud si mohu dovolit osobn\u00ed koment\u00e1\u0159, r\u00e1da bych v\u00e1m srde\u010dn\u011b pod\u011bkovala za to, jak p\u0159\u00e1telsky a zdvo\u0159ile jste ke sv\u00e9 pr\u00e1ci v\u017edy p\u0159istupoval.","en":"If I may be permitted to make a personal comment, I should like to thank you warmly for your, at all times, friendly and courteous approach to your work."}} +{"translation":{"cs":"Kerrymu nad Georgem W. Bushem, ob\u011b strany by setk\u00e1n\u00ed vn\u00edmaly jako nov\u00fd za\u010d\u00e1tek, prostoupen\u00fd osobn\u00ed v\u0159elost\u00ed.","en":"Had the American people chosen John F. Kerry over George W. Bush last November, the reunion would be seen by both sides as a new beginning, resonant with personal warmth."}} +{"translation":{"cs":"Tato politika podporuj\u00edc\u00ed biologickou rozmanitost mus\u00ed b\u00fdt uplat\u0148ov\u00e1na na evropsk\u00e9 i mezin\u00e1rodn\u00ed \u00farovni a tyto \u00favahy se mus\u00ed st\u00e1t zejm\u00e9na sou\u010d\u00e1st\u00ed politiky rozvojov\u00e9 spolupr\u00e1ce a vn\u011bj\u0161\u00ed \u010dinnosti Unie a mus\u00ed b\u00fdt za\u010dlen\u011bny do v\u0161ech budouc\u00edch dohod uzav\u0159en\u00fdch v r\u00e1mci WTO.","en":"This policy in favour of biodiversity must be conducted at both European and international levels in order to integrate these concerns into policy on development cooperation and the external activities of the Union in particular, as well as into all future agreements concluded within the WTO."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Astarte Suites, Caldera-Akrotiri, \u0158ecko - 19 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Astarte Suites, Caldera-Akrotiri, Greece - 24 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"WME logo ve vektorov\u00fdch form\u00e1tech - WME logo v r\u016fzn\u00fdch vektorov\u00fdch form\u00e1tech, kter\u00e9 m\u016f\u017eete pou\u017e\u00edt ve va\u0161\u00ed h\u0159e \u010di na va\u0161\u00ed str\u00e1nce.","en":"WME logo in vector formats - WME logo in various vector formats for you to use in your game and\/or on your website."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b jsme pevn\u011b p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee hlavn\u00ed sm\u011bry, kter\u00e9 se n\u00e1m poda\u0159ilo dohodnout s na\u0161imi soci\u00e1ln\u00edmi partnery, v praxi umo\u017en\u00ed vypracovat a zav\u00e9st pot\u0159ebn\u00e1 opat\u0159en\u00ed, aby Evropa l\u00e9pe dok\u00e1zala \u00fasp\u011b\u0161n\u011b zvl\u00e1dat v\u00fdzvy, kter\u00e9 jsou v\u00fdsledkem globalizace.","en":"We are of course confident that the main guidelines that we have managed to agree with our social partners will in practice allow the necessary measures to be developed and established so that change and security can be ensured and so that Europe is better able to successfully tackle the challenges facing us as a result of globalisation."}} +{"translation":{"cs":"Ostatn\u011b indickou elitu tvo\u0159\u00ed sv\u011btov\u00ed premianti, jak dokl\u00e1d\u00e1 sm\u011bl\u00e1 nab\u00eddka Lakshmiho Mittala ve v\u00fd\u0161i 22 USD za francouzskou ocel\u00e1rnu Arcelor.","en":"After all, the Indian elite are world-beaters, as Lakshmi Mittal\u2019s bold $22 billion bid for French steelmaker Arcelor shows."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee za sou\u010dasn\u00e9 situace jsou p\u0159ede\u0161l\u00e1 stanoviska Parlamentu p\u0159im\u011b\u0159en\u00e1, a hlasoval jsem proti v\u0161em n\u00e1vrh\u016fm v usnesen\u00ed.","en":"I think that, as things currently stand, Parliament's previous opinions are adequate, and I voted against all of the proposals in the resolution."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1dy zastupuj\u00ed z\u00e1jmy st\u00e1tu, ale demokratick\u00e9 vl\u00e1dy jsou z\u00e1rove\u0148 vn\u00edmav\u00e9 k p\u0159\u00e1n\u00edm sv\u00e9ho voli\u010dstva.","en":"Governments represent the interests of the state, but democratic governments are responsive to the wishes of the electorate."}} +{"translation":{"cs":"Dobr\u00e9 \u00famysly pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrh\u016f v\u0161ak vyva\u017euj\u00ed negativa, a proto jsme se rozhodli podpo\u0159it v\u0161echny pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy.","en":"The good intentions of the amendments outweigh the negatives, however, and we have therefore chosen to support the amendments in their entirety."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1me se, \u017ee je nezbytn\u00e9 a p\u0159\u00ednosn\u00e9, aby se evropsk\u00e9 finan\u010dn\u00ed instituce pod\u00edlely na financov\u00e1n\u00ed opat\u0159en\u00ed, zm\u011bn\u00e1ch ve slo\u017een\u00ed zp\u016fsobil\u00fdch v\u00fddaj\u016f, odstra\u0148ov\u00e1n\u00ed strop\u016f pro z\u00e1lohov\u00e9 platby nebo p\u0159edchoz\u00ed ozn\u00e1men\u00ed.","en":"We think that it is necessary and welcome for European financial institutions to be involved in funding arrangements, amending the structure of eligible costs, eliminating ceilings for advance payments or prior notice."}} +{"translation":{"cs":"Brzk\u00e1 ratifikace americko-rusk\u00e9 smlouvy START by byla krokem spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem.","en":"Early ratification of the US-Russia START treaty would be a step in the right direction."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm je hlasov\u00e1n\u00ed ukon\u010deno.","en":"That concludes the vote."}} +{"translation":{"cs":", po\u0161kod\u00ed se \u0159et\u011bzec p\u0159edstavuj\u00edc\u00ed obr\u00e1zek a v druh\u00e9m kroku nebude nalezen.","en":"damaging the string representing the image and the second step will be found."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nenar\u00e1\u017e\u00edm samoz\u0159ejm\u011b na p\u0159edchoz\u00edho \u0159e\u010dn\u00edka, ale cht\u011bl bych v\u00e1s po\u017e\u00e1dat, abyste byl p\u0159i p\u0159eru\u0161ov\u00e1n\u00ed \u0159e\u010dn\u00edk\u016f, kte\u0159\u00ed p\u0159es\u00e1hnou \u0159e\u010dnickou dobu, spravedliv\u00fd.","en":"(DE) Mr President, I am, of course, not referring to the previous speaker, but I would ask you to be fair when interrupting speakers who have exceeded their speaking time."}} +{"translation":{"cs":"Nebezpe\u010dn\u00e9 materi\u00e1ly mus\u00edme evidovat.","en":"We must record dangerous materials."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1\u0161 celkov\u00fd deficit ve\u0159ejn\u00fdch financ\u00ed v sou\u010dasnosti dosahuje t\u00e9m\u011b\u0159 7 % HDP, co\u017e je oproti minul\u00e9mu roku v\u00edce ne\u017e trojn\u00e1sobek.","en":"Our aggregated deficit in public finances now amounts to almost 7% of GDP - over three times more than last year."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee Komise bude, jak jsem \u0159ekla, odvracet pozornost a zam\u011b\u0159\u00ed se na toto, a vzhledem k tomu, \u017ee Francie sama takov\u00e9 \u00fa\u010dty vytv\u00e1\u0159\u00ed, byla bych velmi pot\u011b\u0161ena, kdybych sly\u0161ela, \u017ee alespo\u0148 Eurostatu doporu\u010d\u00edte, aby doporu\u010dil vytv\u00e1\u0159en\u00ed t\u011bchto \u00fa\u010dt\u016f v\u0161em zem\u00edm.","en":"So I believe that the Commission is, as I said, introducing red herrings and dragging its heels on this, and, given that France is itself producing these accounts, I would be very pleased to hear that you would at least recommend to Eurostat that they recommend to all EU countries that they produce these accounts."}} +{"translation":{"cs":"(RO) Jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee evropsk\u00e9 \u0161koly jsou \u0161kolami budoucnosti v EU, nebo\u0165 zohled\u0148uj\u00ed zv\u00fd\u0161enou mobilitu a proces globalizace a n\u00e1sledn\u011b student\u016fm umo\u017e\u0148uj\u00ed studovat v jejich rodn\u00e9m jazyce, a podporuj\u00ed tak mnohojazy\u010dnost.","en":"(RO) I believe European Schools to be the schools of the future in the EU, as they take into account increased mobility and the globalisation process and consequently give every student the opportunity to study in his\/her mother tongue, thus promoting multilinguism."}} +{"translation":{"cs":"Pro Francii je zru\u0161en\u00ed embarga z\u00e1rove\u0148 d\u016fle\u017eit\u00fdm symbolem uzn\u00e1n\u00ed role \u010c\u00edny v boji proti islamistick\u00e9mu terorismu.","en":"For France, lifting the embargo is also an important symbol, one that recognizes China\u2019s role in fighting Islamist terrorism."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina zem\u00ed je nadm\u011brn\u011b zadlu\u017een\u00e1, tak\u017ee je t\u0159eba bezodkladn\u011b p\u0159ijmout opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 budou p\u0159isp\u00edvat ke stabilit\u011b a r\u016fstu, aby se dos\u00e1hlo v\u011bt\u0161\u00ed vyv\u00e1\u017eenosti.","en":"The majority of countries have excessive levels of debt, so measures contributing to stability and growth are needed urgently in order to achieve a more balanced situation."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1, \u017ee mus\u00ed b\u00fdt schopn\u00ed porovnat nab\u00eddky, i kdy\u017e, to je d\u016fvod, pro\u010d je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby byly smlouvy a \u00fa\u010dty standardizovan\u00e9.","en":"This means that they must be able to compare offers, however, and that is why it is important that contracts and invoices be standardised."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm velmi d\u016fle\u017eit\u00fdm prvkem, kter\u00fd n\u00e1m nazna\u010duje, jak mohou t\u0159et\u00ed zem\u011b p\u0159\u00edpadn\u011b vyv\u00edjet v Papui Nov\u00e9 Guineji \u010dinnost, je dodr\u017eov\u00e1n\u00ed mezin\u00e1rodn\u00edch pracovn\u00edch p\u0159edpis\u016f.","en":"Another very important element that would show us how the third countries that may be based in Papua New Guinea work is compliance with international employment rules."}} +{"translation":{"cs":"Argumentaci MMF ale oslabila zpr\u00e1va, ji\u017e ned\u00e1vno zve\u0159ejnil jeho vlastn\u00ed evalua\u010dn\u00ed \u00fa\u0159ad, zd\u016fraz\u0148uj\u00edc\u00ed, \u017ee se Fondu v\u00a0obdob\u00ed sm\u011b\u0159uj\u00edc\u00edm ke krizi nepoda\u0159ilo vznikaj\u00edc\u00ed rizika rozpoznat.","en":"But the IMF\u2019s arguments have been weakened by a recently published report by its own evaluation office, highlighting the Fund\u2019s failure to identify emerging risks in the run-up to the crisis."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom v\u011bnovat v\u00edce pozornosti inovac\u00edm a nikoliv p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed.","en":"We should pay more attention to innovation, not immigration."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b t\u00e9to funkce uk\u00e1zn\u011bn\u00ed finan\u010dn\u00edho sektoru by finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky, kter\u00e9 by se Evropsk\u00e9 unii poda\u0159ilo shrom\u00e1\u017edit na rozvoj z vlastn\u00edch zdroj\u016f, byly zna\u010dn\u00e9.","en":"In addition to its function of disciplining the financial sector, the monies which the European Union will be able to allocate for development from its own resources will be significant."}} +{"translation":{"cs":"Sydney, kter\u00fd je lokalizov\u00e1n na v\u00fdchodn\u00edm pob\u0159e\u017e\u00ed Austr\u00e1lie , je hlavn\u00ed m\u011bsto Nov\u00e9ho ji\u017en\u00edho Walesu a p\u0159edstavuje nejv\u011bt\u0161\u00ed p\u0159irozen\u00fd p\u0159\u00edstav na sv\u011bt\u011b, Port Jackson . Populace p\u0159esahuje p\u0159es 4 mili\u00f3ny obyvatel a p\u0159edstavuje nejv\u00edce zalidn\u011bn\u00e9 m\u011bsto v zemi.","en":"Sydney ( pronounced ) is the most populous city in Australia ."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k\u00a0ve\u0159ejn\u00e9mu dluhu, jeho\u017e v\u00fd\u0161e m\u00e1 v\u00a0roce 2009 dos\u00e1hnout odhadovan\u00fdch 102% HDP, rostouc\u00ed inflaci a r\u016fstu o pouh\u00fdch 0,2% se budou p\u0159edvolebn\u00ed sliby jen t\u011b\u017eko spl\u0148ovat.","en":"With public debt expected to stand at 102% of GDP in 2009, rising inflation, and growth of just 0.2%, it will be difficult to keep electoral promises."}} +{"translation":{"cs":"Jako volen\u00ed z\u00e1stupci ob\u010dan\u016f EU m\u00e1me zvl\u00e1\u0161tn\u00ed odpov\u011bdnost vytvo\u0159it pro tento druh d\u016fv\u011bry podm\u00ednky.","en":"As the elected representatives of EU citizens, we have a special responsibility to create the conditions for this kind of trust."}} +{"translation":{"cs":"Proto podporuji vytvo\u0159en\u00ed s\u00edt\u011b evropsk\u00fdch region\u016f a m\u011bst s rizikem potenci\u00e1ln\u00edho konfliktu a v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee podpora m\u00edstn\u00edch partnerstv\u00ed, sd\u00edlen\u00ed osv\u011bd\u010den\u00fdch postup\u016f a \u00fa\u010dinn\u00e9 spolupr\u00e1ce mezi regiony a zprost\u0159edkuj\u00edc\u00edmi finan\u010dn\u00edmi org\u00e1ny je nezbytn\u00fdm faktorem jak m\u00edstn\u00ed komunity p\u0159im\u011bt ke spolupr\u00e1ci a pr\u00e1ci na udr\u017een\u00ed m\u00edru.","en":"This is why I support the creation of a network of European regions and cities with a potential conflict risk and I believe that the promotion of local partnerships, best practice sharing and efficient cooperation between the regions and the intermediary Financing Bodies are essential factors for determining local communities to cooperate and work for maintaining peace."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasnosti se odhaduje, \u017ee po\u010det ob\u011bt\u00ed na lidsk\u00fdch \u017eivotech dosahuje tak\u0159ka 50 000.","en":"The current estimate of fatalities has grown to almost 50 000 people."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd \u010dlensk\u00fd st\u00e1t Rad\u011b p\u0159edsed\u00e1 po dobu \u0161esti m\u011bs\u00edc\u016f.","en":"It is held for a period of six months by each Member State in turn."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdb\u011bry m\u016f\u017eete prov\u00e1d\u011bt prost\u0159ednictv\u00edm v\u00fdb\u011brn\u00edho l\u00edstku na sv\u00e9 domovsk\u00e9 pobo\u010dce nebo pomoc\u00ed soukrom\u00fdch \u0161ek\u016f v cel\u00e9 pobo\u010dkov\u00e9 s\u00edti KB.","en":"It will enable payers to make cashless payments to the credit of payees anywhere in the eurozone using a single account and a single system of payment tools."}} +{"translation":{"cs":"Podle pl\u00e1nu bude zhruba 70 % finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f EU pro podnikatele vyplaceno v podob\u011b p\u016fj\u010dek.","en":"It is planned that approximately 70% of EU funds for entrepreneurs will be disbursed using the loan funds."}} +{"translation":{"cs":"V dob\u011b, kdy jsme sv\u011bdky exploze cen energi\u00ed, jsou prvky t\u011bchto nov\u00fdch evropsk\u00fdch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f pro ob\u010dany mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"The elements of this new European legislation are fundamental for the citizens at a time when we are experiencing an explosion in energy prices."}} +{"translation":{"cs":"Very good location, very close to the subway and airport shuttle stop as well as to the magnificent Montjuic fountain.","en":"The beautiful Montjuic is literally around the corner and access to the subway, buses and railway is steps away. The hotel was modern, clean, comfortable and quiet."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159eshrani\u010dn\u00ed mobilita pracovn\u00edch sil je dnes sice v Evrop\u011b vyss\u00ed, avsak vzhledem k jazykov\u00fdm a kulturn\u00edm bari\u00e9r\u00e1m st\u00e1le ani zdaleka nedosahuje americk\u00e9 \u00farovn\u011b.","en":"While cross country labor mobility in Europe is higher nowadays, language and cultural barriers mean that mobility is far lower than in the US."}} +{"translation":{"cs":"Po Komisi a zem\u00edch G20 se \u017e\u00e1d\u00e1, aby stanovily novou celosv\u011btovou koncepci hodnocen\u00ed, je\u017e by omezila pravd\u011bpodobnost chyb, upravovala \u010dinnost spole\u010dnost\u00ed p\u016fsob\u00edc\u00edch v oblasti ratingu a omezila rizika, spojen\u00e1 s finan\u010dn\u00edm hodnocen\u00edm.","en":"The Commission and the G20 countries are asked to establish a new global approach to assessment, which would reduce the likelihood of errors, would regulate the activities of companies involved in ratings and would reduce the risk associated with financial assessment."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - Jsem pot\u011b\u0161en, \u017ee v diskusi zazn\u011blo potvrzen\u00ed c\u00edl\u016f Komise, abychom z fondu EGF v dal\u0161\u00edch finan\u010dn\u00edch vyhl\u00eddk\u00e1ch u\u010dinili siln\u011bj\u0161\u00ed a \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed n\u00e1stroj na podporu propu\u0161t\u011bn\u00fdch zam\u011bstnanc\u016f.","en":"Member of the Commission. - I am glad to hear in the discussion confirmation of the Commission's objectives in this exercise to bring the EGF into the next financial perspective as a stronger and more effective instrument to support workers who have been made redundant."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edrn\u00fd n\u00e1r\u016fst spot\u0159eby v posledn\u00edch m\u011bs\u00edc\u00edch roku 2011 byl financov\u00e1n z poklesu m\u00edry \u00faspor dom\u00e1cnost\u00ed a zna\u010dn\u00e9ho zv\u00fd\u0161en\u00ed spot\u0159ebitelsk\u00fdch \u00fav\u011br\u016f.","en":"The uptick in consumption in the last months of 2011 was financed by a decline in the household saving rate and a large increase in consumer credit."}} +{"translation":{"cs":"I j\u00e1 jsem byla po\u017e\u00e1d\u00e1na o p\u0159\u00edsp\u011bvek, a proto jsem se sna\u017eila naj\u00edt n\u011bco ve finan\u010dn\u00edch zdroj\u00edch, kter\u00e9 v\u0161ak ji\u017e byly rozd\u011bleny.","en":"I have also been asked for a contribution, which is why I have tried to find something among funds that, in principle, are already allocated."}} +{"translation":{"cs":"Toto zapojen\u00ed je t\u0159eba ch\u00e1pat ve dvou f\u00e1z\u00edch: p\u0159edb\u011b\u017en\u00e1 konzultace s Parlamentem v pr\u016fb\u011bhu z\u0159izov\u00e1n\u00ed slu\u017eby a p\u0159edb\u011b\u017en\u00e1 konzultace s Parlamentem p\u0159i stanovov\u00e1n\u00ed politick\u00fdch c\u00edl\u016f.","en":"This involvement should be considered at two stages: ex ante consultation of the Parliament during the process of setting up the service, and ex ante consultation of the Parliament in setting foreign policy goals."}} +{"translation":{"cs":"Mohli jsme rozumn\u011b prov\u00e1d\u011bt jednu ze dvou politik.","en":"We could have reasonably pursued one of two policies."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm sp\u00ed\u0161e jde-li o v\u00e1\u017en\u011b m\u00edn\u011bnou v\u00e1lku proti terorismu.\"","en":"Not if you are engaged in a serious war on terrorism.\""}} +{"translation":{"cs":"Posledn\u00edm probl\u00e9mem je financov\u00e1n\u00ed.","en":"Finally, the last issue is financing."}} +{"translation":{"cs":"To je d\u016fvod, pro\u010d i te\u010f m\u011bny: Zajistit kapacity pro lep\u0161\u00ed \u010dasy!","en":"That is why even now the Currency: Ensure capacity for better times!"}} +{"translation":{"cs":"Rusko v\u00ed, \u017ee takov\u00e1 jedn\u00e1n\u00ed budou neplodn\u00e1, ale chov\u00e1 p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed, \u017ee dal\u0161\u00ed zd\u00e1nliv\u011b nevinn\u00e1 v\u00fdzva k\u00a0pokra\u010dov\u00e1n\u00ed rozhovor\u016f na\u0161ponuje jednotu EU, co\u017e je podle v\u0161eho pro Putina z\u00e1sadn\u00ed c\u00edl.","en":"Russia knows that such negotiations will be fruitless, but believes that another seemingly innocent appeal for more talks would strain EU unity, which appears to be a vital goal for Putin."}} +{"translation":{"cs":"Reforma spr\u00e1vy IASCF, kterou nyn\u00ed zam\u00fd\u0161l\u00edme prov\u00e9st, p\u0159edstavuje krokovou zm\u011bnu v m\u00ed\u0159e odpov\u011bdnosti tohoto org\u00e1nu v\u016f\u010di org\u00e1n\u016fm ve\u0159ejn\u00e9 moci, co\u017e Parlament opakovan\u011b po\u017eadoval.","en":"The reform of the IASCF governance currently being contemplated represents a step change in the accountability of this body to public authorities, something this House has repeatedly called for."}} +{"translation":{"cs":"Tato hrozba je dokladem nerovnost\u00ed mezi severn\u00ed a ji\u017en\u00ed polokoul\u00ed a upozor\u0148uje na nedostatek zdroj\u016f, l\u00e9\u010dby a v\u00fdzkumu, skrze n\u011b\u017e bychom mohli jej\u00ed \u0161\u00ed\u0159en\u00ed zastavit.","en":"It is a scourge that highlights the inequalities between the North and the South, and the lack of resources, treatment and research available to us to halt the disease."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00e1tel\u00e9 Ir\u00e1ku v Pa\u0159\u00ed\u017ei a Moskv\u011b konzultovali s Bagd\u00e1dem, kdo z nich by se Sadd\u00e1movi v\u00edce zamlouval.","en":"Friends of Iraq in Paris and Moscow consulted Baghdad to see whom Saddam would prefer."}} +{"translation":{"cs":"Opera p\u0159ich\u00e1z\u00ed s v\u00fdb\u011brem r\u016fzn\u00fdch zobrazovac\u00edch m\u00f3d\u016f, aby se co nejl\u00e9pe p\u0159izp\u016fsobila V\u00e1mi pou\u017e\u00edvan\u00e9mu hardware a Va\u0161im u\u017eivatelsk\u00fdm zvyklostem.","en":"Opera comes with a selection of different display modes to accommodate your hardware and your browsing habits."}} +{"translation":{"cs":"Pro vyu\u017eit\u00ed v\u0161ech funkc\u00ed vyhled\u00e1v\u00e1n\u00ed je t\u0159eba zapnout podporou jazyka JavaScript.","en":"Please turn on JavaScript support to use all search functions."}} +{"translation":{"cs":"Kanada by r\u00e1da m\u011bla dohodu o voln\u00e9m obchodu s EU, ale z\u00e1rove\u0148 odm\u00edt\u00e1 zak\u00e1zat stra\u0161liv\u00fd zp\u016fsob zab\u00edjen\u00ed tule\u0148\u016f, kter\u00e9 poru\u0161uje naprosto v\u0161echna pravidla dobr\u00e9ho zach\u00e1zen\u00ed se zv\u00ed\u0159aty.","en":"Canada would like a free trade agreement with the EU, but at the same time, Canada refuses to ban the terrible method used to slaughter seals that runs absolutely counter to all rules on animal welfare."}} +{"translation":{"cs":"Jadzia jim v\u0161t\u011bpila jejich zapomenutou klingonskou p\u00fdchu a jejich du\u0161i v\u00e1le\u010dn\u00edk\u016f, co\u017e jim zna\u010dn\u011b pomohlo p\u0159i jejich prvn\u00ed v\u00edt\u011bzn\u00e9 bitv\u011b.","en":"She helped instill Klingon pride and spirit in them, and they won their first battle."}} +{"translation":{"cs":"Ne\u010din\u00edme tak v z\u00e1jmu n\u011bjak\u00fdch tajupln\u00fdch tr\u017en\u00edch sil, n\u00fdbr\u017e v z\u00e1jmu udr\u017eiteln\u00e9ho r\u016fstu a tvorby pracovn\u00edch m\u00edst, \u010deho\u017e v Evrop\u011b dos\u00e1hneme t\u00edm, \u017ee se zasad\u00edme o to, aby nebezpe\u010d\u00ed ohro\u017euj\u00edc\u00ed finan\u010dn\u00ed stabilitu nerozvr\u00e1tila proces hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 obnovy, kter\u00fd nyn\u00ed prob\u00edh\u00e1 - jakkoli je to zat\u00edm st\u00e1le je\u0161t\u011b proces sp\u00ed\u0161e k\u0159ehk\u00fd a se skromn\u00fdmi v\u00fdsledky.","en":"We are not doing it for the sake of the mystical market forces but for the sake of sustainable growth and job creation in Europe, by ensuring that the threats to financial stability will not kill the economic recovery that is now in progress - though this is still rather modest and fragile."}} +{"translation":{"cs":"Jednu z hlavn\u00edch p\u0159\u00ed\u010din demografick\u00e9 zm\u011bny vid\u00edm v nep\u0159\u00edzniv\u00fdch podm\u00ednk\u00e1ch a vlivech, kter\u00e9 se sna\u017e\u00ed oslabit nap\u0159\u00edklad tradi\u010dn\u00ed model rodiny tvo\u0159en\u00fd mu\u017eem a \u017eenou, \u00falohu mate\u0159stv\u00ed v \u017eivot\u011b \u017een i mu\u017e\u016f jako otc\u016f d\u011bt\u00ed, ekonomick\u00e9 a soci\u00e1ln\u00ed v\u00fdhody rodin s v\u00edce d\u011btmi.","en":"In my view, one of the main causes for this demographic winter are the adverse conditions and trends that are trying to weaken the traditional family unit of a man and a woman, the role of motherhood in women's life, the role of men as children's fathers, the economic and social benefits for families with several children, etc."}} +{"translation":{"cs":"To poukazuje na efektivnost politiky soudr\u017enosti a slou\u017e\u00ed to jako motivace pro nov\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e9 se p\u0159ipojily k EU, jako je nap\u0159\u00edklad moje zem\u011b, Bulharsko.","en":"These principles help show the cohesion policy's effectiveness and motivate new states which have joined the EU, like my country, for example: Bulgaria."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee nedostatek pov\u011bdom\u00ed u\u017e nen\u00ed probl\u00e9m, rozhodn\u011b ne mezi t\u011bmi, kte\u0159\u00ed rozhoduj\u00ed.","en":"I believe an awareness deficit is no longer the problem, certainly not among decision-makers."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee takto postupovat je nezbytn\u00e9, abychom optimalizovali vyu\u017eit\u00ed ve\u0159ejn\u00fdch prost\u0159edk\u016f, omezili p\u0159\u00edpady, kdy se ve\u0159ejn\u00e9 zak\u00e1zky p\u0159id\u011bluj\u00ed bez n\u00e1le\u017eit\u00e9ho ozn\u00e1men\u00ed a bez \u00fa\u010dinn\u00e9ho pr\u00e1va na odvol\u00e1n\u00ed, a omezili n\u011bkter\u00e1 rizika korupce.","en":"I believe this is essential in order to optimise the use of public money, reduce the practice of awarding contracts without adequate publicity or without effective right of recourse, and to reduce certain risks of corruption."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee je \u010das, aby si tento Parlament, Komise a Rada kone\u010dn\u011b uv\u011bdomily, \u017ee euroz\u00f3na m\u00e1 chyby: nefunguje.","en":"I think it is time that this Parliament, the Commission and the Council woke up to the fact that the eurozone is flawed: it is not working."}} +{"translation":{"cs":"V cel\u00e9m sv\u011bt\u011b v\u0161ak automobilov\u00fd pr\u016fmysl vyv\u00edj\u00ed zna\u010dn\u00e9 \u00fasil\u00ed k vy\u0159e\u0161en\u00ed t\u00e9to krize a pokou\u0161\u00ed se nal\u00e9zt z\u00e1klady pro nov\u00fd r\u016fst.","en":"Throughout the world, however, the automotive industry is making considerable efforts to tackle the crisis and is trying to find the foundations for new growth."}} +{"translation":{"cs":"Kyti\u010dku v kruhu hv\u011bzd jsem vid\u011bl jenom na zna\u010dkov\u00e9m toaletn\u00edm pap\u00edru.","en":"I only recognise the little flower with the circle of stars around it from a brand of toilet paper."}} +{"translation":{"cs":"Tyto zem\u011b nyn\u00ed sed\u00ed u kulat\u00e9ho stolu p\u0159i rozhovorech G20.","en":"These countries now sit round the table in the G20 talks."}} +{"translation":{"cs":"Mnoh\u00e9 evropsk\u00e9 p\u0159\u00edstavy z\u00e1pas\u00ed s rozd\u00edly mezi skladovac\u00edmi kapacitami a kapacitami nakl\u00e1dky a vykl\u00e1dky, se \u0161patnou organizac\u00ed termin\u00e1l\u016f, s nedostatkem silnic a nedostate\u010dn\u00fdm p\u0159\u00edstupem z mo\u0159e nebo pevniny, dlouh\u00fdmi \u010dekac\u00edmi dobami, nedostate\u010dnou bezpe\u010dnost\u00ed pro n\u00e1kladn\u00ed auta, vlaky a lod\u011b, n\u00edzkou produktivitou a nadm\u011brn\u00fdmi, pomal\u00fdmi a drah\u00fdmi formalitami.","en":"Many European ports deal with differences between the storage and loading-unloading capacities, deficient organization of terminals, insufficient routes and maritime or land access, long waiting time, insufficient security for trucks, trains and barges, low productivity and excessive, slow and expensive formalities."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m tak\u00e9, \u017ee odlo\u017eila rozhodnut\u00ed o financov\u00e1n\u00ed klimatu.","en":"I also welcome the postponement of a decision over financing climate moves."}} +{"translation":{"cs":"V neposledn\u00ed \u0159ad\u011b je pro v\u00e1s p\u0159ipraven seznam lid\u00ed, kte\u0159\u00ed se p\u0159i\u010dinili o to, \u017ee jsme v\u016fbec mohli tento Debian vydat.","en":"Last but not least, we have a list of people who take credit for making this release happen."}} +{"translation":{"cs":"To mus\u00ed p\u0159estat.","en":"This has to stop."}} +{"translation":{"cs":"Rostouc\u00ed po\u010det obyvatel Indie sou\u010dasn\u011b zvy\u0161uje n\u00e1roky na dod\u00e1vky vody - p\u0159edev\u0161\u00edm pro zem\u011bd\u011blstv\u00ed, kter\u00e9 pohlt\u00ed v\u00edce ne\u017e 80% ve\u0161ker\u00e9 spot\u0159eby sladk\u00e9 vody v Indii.","en":"At the same time, India's growing population will make increasing demands on water supplies - mainly for agriculture, which absorbs more than 80% of all the fresh water India consumes."}} +{"translation":{"cs":"Je p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed a je nezastupitelnou metodou, jak ud\u011blat Evropskou unii svobodn\u011bj\u0161\u00ed, demokrati\u010dt\u011bj\u0161\u00ed a v\u00edce prosperuj\u00edc\u00ed.","en":"This represents an opportunity and an irreplaceable way of making the EU freer, more democratic and more prosperous."}} +{"translation":{"cs":"(EL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, z\u00edtra za\u010dne jedno z nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edch zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 rady v historii Evropsk\u00e9 unie jako celku a zejm\u00e9na Evropsk\u00e9 m\u011bnov\u00e9 unie, a je ot\u00e1zkou, zda hlavy st\u00e1t\u016f a p\u0159edsedov\u00e9 vl\u00e1d si budou z\u00e1va\u017enost tohoto setk\u00e1n\u00ed uv\u011bdomovat.","en":"(EL) Madam President, Commissioner, tomorrow sees the start of one of the most crucial European Councils in the history of the European Union as a whole and EMU in particular and the question is whether the Heads of State or Government will be up to the job."}} +{"translation":{"cs":"Slewe nal\u00e9h\u00e1 na spole\u010dnosti, zlep\u0161en\u00ed jejich kontroly toto\u017enosti, \"zvl\u00e1\u0161t\u011b v p\u0159\u00edpad\u011b popt\u00e1vky po slu\u017eb\u00e1ch, jako jsou kreditn\u00ed karty a \u00fav\u011bry jsou vyrobeny.","en":"Slewe urges companies to improve their identity checks, \"especially if demand for services such as credit cards or loans are made."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Days Hotel Castlebar .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Days Hotel Castlebar ."}} +{"translation":{"cs":"Japonsk\u00e1 trag\u00e9die n\u00e1m p\u0159ipom\u00edn\u00e1, \u017ee p\u0159\u00edrodn\u00ed a pr\u016fmyslov\u00e9 katastrofy mohou nastat kdekoliv a kdykoliv, dokonce i v Evrop\u011b.","en":"The Japanese tragedy reminds us that natural and industrial disasters can occur anywhere at any time, even in Europe, too."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny UEN. - (PL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, t\u00e9matem dne\u0161n\u00ed rozpravy je liberalizace trhu s n\u00e1hradn\u00edmi d\u00edly.","en":"on behalf of the UEN Group. - (PL) Madam President, the subject of today's debate is liberalisation of the market in spare parts."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eete v\u0161ak pop\u0159\u00edt, \u017ee v\u011bt\u0161ina zem\u00ed AKT m\u00e1 velmi nep\u0159im\u011b\u0159en\u00e9 mo\u017enosti pro jedn\u00e1n\u00ed a n\u011bkdy se ocitnou v situaci, kdy nemaj\u00ed na v\u00fdb\u011br a jsou postaveny p\u0159ed hotovou v\u011bc.","en":"You cannot deny, however, that most ACP countries have a very inadequate negotiating capacity and are sometimes left with no choice, presented with a fait accompli."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee je t\u0159eba zd\u016fraznit, \u017ee na\u0161e linie je naprosto jasn\u00e1.","en":"I think it should be stressed that our line is absolutely clear."}} +{"translation":{"cs":"Pro pracuj\u00edc\u00ed existuje jen jedna volba: odpor, neposlu\u0161nost a proti\u00fatok s \u0158eckou komunistickou stranou, zavr\u017een\u00ed politiky evropsk\u00e9 jednosm\u011brky a sil, kter\u00e9 ji podporuj\u00ed, reorganizace ob\u010dansk\u00e9ho hnut\u00ed a boj za moc \u0159adov\u00fdch ob\u010dan\u016f a jejich ekonomiky.","en":"There is only one choice for the workers: resistance, disobedience and counterattack with the Greek Communist Party, condemnation of the policy of the European one-way street and of the forces that support it, the reorganisation of the grassroots movement and the fight for grassroots power and the grassroots economy."}} +{"translation":{"cs":"Proto EPA obsahuj\u00ed \u0159adu pru\u017en\u00fdch prvk\u016f, a zejm\u00e9na v\u00fdjimky a asymetrick\u00e9 z\u00e1vazky na stran\u011b AKT, jak po\u017eaduje zpr\u00e1va.","en":"This is why the EPAs contain all sorts of flexibilities, and in particular exclusions and asymmetrical commitments for the ACP side, as called for in the report."}} +{"translation":{"cs":"\u0160\u00e9f IAEA Muhammad Baradej loni v \u0159\u00edjnu ozn\u00e1mil, \u017ee \u00cdr\u00e1n p\u0159istoupil na roz\u0161\u00ed\u0159en\u00e9 inspek\u010dn\u00ed procedury.","en":"Last October, Mohamed El Baradei, the head of the IAEA, announced that Iran had accepted enhanced inspection procedures."}} +{"translation":{"cs":"To je odpov\u011bdnost\u00ed na\u0161ich \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, kter\u00e9 maj\u00ed nejv\u00edce pravomoc\u00ed v t\u00e9to oblasti, a maj\u00ed proto velkou odpov\u011bdnost v\u016f\u010di na\u0161im spoluob\u010dan\u016fm.","en":"This is the responsibility of our Member States, which have most of the jurisdiction in this area, and they therefore have a serious responsibility towards our fellow citizens."}} +{"translation":{"cs":"Tvrd\u00ed se, \u017ee populace je dlouhodob\u011b stabiln\u00ed, pokud se TFR pohybuje na \u00farovni prost\u00e9 reprodukce, co\u017e je pro sv\u011bt jako celek n\u011bco p\u0159es 2,3 a pro rozvinut\u00e9 zem\u011b 2,1, p\u0159i\u010dem\u017e rozd\u00edl obou hodnot odr\u00e1\u017e\u00ed ni\u017e\u0161\u00ed novorozeneckou \u00famrtnost v rozvinut\u00e9m sv\u011bt\u011b.","en":"In the long run, a population is said to be stable if the TFR is at the replacement rate, which is a little above 2.3 for the world as a whole, and somewhat lower, at 2.1, for developed countries, reflecting their lower infant-mortality rates."}} +{"translation":{"cs":"Minul\u00fd t\u00fdden, na semin\u00e1\u0159i OSN k p\u0159\u00edle\u017eitosti Dne lidsk\u00fdch pr\u00e1v, byla Malajsie vyzv\u00e1na k tomu, aby urychlen\u011b ratifikovala dal\u0161\u00ed \u00famluvy OSN, zejm\u00e9na \u00damluvu OSN proti mu\u010den\u00ed.","en":"Only last week, at the United Nations seminar on the occasion of Human Rights Day, Malaysia was urged to ratify more UN conventions, in particular, the UN Convention against Torture."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba p\u0159ijmout konkr\u00e9tn\u00ed opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 zabr\u00e1n\u00ed tomu, aby \u017eeny, kter\u00e9 jsou zraniteln\u00e9 v d\u016fsledku zdravotn\u00edho posti\u017een\u00ed nebo statusu p\u0159ist\u011bhovalce, uv\u00edzly v obt\u00ed\u017en\u00e9 situaci, a podpo\u0159it jejich soci\u00e1ln\u00ed za\u010dlen\u011bn\u00ed.","en":"Specific measures should be taken to stop women who are vulnerable on account of a disability or their status as immigrants from falling into precarious situations, and to facilitate their integration into society."}} +{"translation":{"cs":"A b\u011bhem t\u00e9to nekone\u010dn\u00e9 debaty budou lid\u00e9 d\u00e1l trp\u011bt a um\u00edrat.","en":"People will continue to suffer and die whilst we debate endlessly."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee nahr\u00e1v\u00e1n\u00ed a vys\u00edl\u00e1n\u00ed Wikinews Vide a Wikinews Weather p\u0159it\u00e1hne na r\u016fzn\u00e9 Wiki mnoho u\u017eivatel\u016f.","en":"I hope to get many users on various Wikis involved in the broadcast and recording of Wikinews Video and Wikinews Weather."}} +{"translation":{"cs":"Jsme si tedy jisti, \u017ee p\u0159i \u0159\u00e1dn\u00e9m pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed zat\u00fdkac\u00edho rozkazu, proporcionalit\u011b, p\u0159\u00edsn\u00e9m uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed tohoto n\u00e1stroje, lep\u0161\u00ed v\u00fdm\u011bn\u011b informac\u00ed a \u0161kolen\u00ed soudc\u016f v evropsk\u00fdch ot\u00e1zk\u00e1ch lze beze zbytku dos\u00e1hnout jednotn\u00e9ho uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed tohoto d\u016fle\u017eit\u00e9ho n\u00e1stroje.","en":"Therefore, with proper use of the arrest warrant, proportionality, strict application of the instrument, better exchange of information and training on European issues for magistrates, we are sure that uniform application of this important instrument can be achieved in full."}} +{"translation":{"cs":"Proto souhlas\u00edm s v\u011bt\u0161inou navrhovan\u00fdch opat\u0159en\u00ed: informace pro spot\u0159ebitele, omezen\u00ed televizn\u00ed reklamy, nutri\u010dn\u00ed a zdravotn\u00ed informace na ozna\u010dov\u00e1n\u00ed potravin.","en":"I therefore agree with most of the measures proposed: consumer information, restriction on television advertising, nutritional and health information on food labelling."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e jeho na\u010dasov\u00e1n\u00ed je asi skute\u010dn\u011b ide\u00e1ln\u00ed, proto\u017ee v sou\u010dasn\u00e9 krizov\u00e9 situaci v\u0161echny evropsk\u00e9 zem\u011b pot\u0159ebuj\u00ed solidaritu.","en":"Its timing is perhaps really ideal too because in the current crisis situation all European countries need solidarity."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkte\u0159\u00ed d\u016fstojn\u00edci jsou to v\u0161echno dohromady, ale v\u011bt\u0161ina z nich je jen n\u011bco z toho.","en":"Some officers are all of these, and most are some of them."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si tak\u00e9, \u017ee je z\u0159ejm\u00e9, \u017ee hlavn\u00ed \u010d\u00e1st odpov\u011bdi a hlavn\u00ed \u010d\u00e1st reakce je na \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech, proto\u017ee rodinn\u00e1 politika obecn\u011b je z\u00e1le\u017eitost \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"I think it is also clear that the main part of the response and the main part of the reaction must come from the Member States, as family policy is generally a matter for Member States."}} +{"translation":{"cs":"Co\u017e znamen\u00e1, \u017ee a\u017e tito mana\u017ee\u0159i p\u016fjdou do d\u016fchodu, budou z 30 % a\u017e 50 % nahrazeni \u017eenami.","en":"So that means that when these managers retire, 30% or 50% of them should be replaced by women."}} +{"translation":{"cs":"Baltsk\u00e9 mo\u0159e je citliv\u00e9 a u\u017e nyn\u00ed je pod siln\u00fdm ekologick\u00fdm tlakem.","en":"The Baltic Sea is sensitive and is already under severe environmental pressure."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkujeme tedy panu Langemu a t\u011b\u0161\u00edme se na vynikaj\u00edc\u00ed spolupr\u00e1ci s Komis\u00ed s c\u00edlem z\u00e1hy dos\u00e1hnout konkr\u00e9tn\u00edch v\u00fdsledk\u016f.","en":"We therefore thank Mr Lange and look forward to an excellent collaboration with the Commission in order to arrive at concrete results very soon."}} +{"translation":{"cs":"Akceptovali jsme autorit\u00e1\u0159sk\u00e9 re\u017eimy, kdy\u017e jejich jedin\u00fdm c\u00edlem bylo upevnit n\u00e1\u0161 strach.","en":"We accepted authoritarian regimes, when their sole aim was to confirm our fears."}} +{"translation":{"cs":"Je absurdn\u00ed nejd\u0159\u00edve tleskat zm\u011bn\u011b re\u017eimu v Tunisku a Egypt\u011b a vz\u00e1p\u011bt\u00ed z t\u011bchto zem\u00ed masov\u011b p\u0159ij\u00edmat migranty, nebo p\u0159esn\u011bji takzvan\u00e9 uprchl\u00edky.","en":"It is absurd to first applaud regime change in Tunisia and Egypt and to then immediately accept migrants en masse, or, more precisely, so-called refugees, from those countries."}} +{"translation":{"cs":"Zrovna minul\u00fd t\u00fdden jsme se setkali s p\u0159\u00edklady nevysv\u011btliteln\u011b n\u00edzk\u00fdch cen zem\u011bd\u011blsk\u00fdch komodit v n\u011bkter\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech, v\u010detn\u011b m\u00e9 vlastn\u00ed zem\u011b, a p\u0159itom velmi vysok\u00fdch cen potravin pro spot\u0159ebitele.","en":"Just last week, we saw examples of an inexplicable situation of very low agricultural commodity prices in some Member States, my own included, and yet very high food prices for consumers."}} +{"translation":{"cs":"S dikt\u00e1torsk\u00fdmi re\u017eimy a dikt\u00e1tory se zach\u00e1z\u00ed velmi zvl\u00e1\u0161tn\u00edm zp\u016fsobem.","en":"Dictatorships and dictators get very special treatment."}} +{"translation":{"cs":"Te\u010f bychom se m\u011bli pt\u00e1t, co se zm\u011bnilo ve skute\u010dnosti.","en":"We should ask at this point what difference this has made in reality."}} +{"translation":{"cs":"The solution I have talk about is enforcing trade agreements with livable wages, environmental standards and working conditions. As far as the boarder I do not know the number of immigrants, what I do know is it is being used now to drive wages down to compete with $2 a day overseas workers.","en":"By the way, I also believe in objective, peer-reviewed science--as a goal or ideal that is fallen short of proportionate to the subjectivity of the discipline and the material and institutional incentives in place for those pursuing it."}} +{"translation":{"cs":"Gruzie jednodu\u0161e nedok\u00e1\u017ee - a ani nem\u016f\u017ee dok\u00e1zat - vybrat dostate\u010dn\u00e9 mno\u017estv\u00ed dan\u00ed, aby tento \u00fakol zvl\u00e1dla sama.","en":"Georgia simply does not, and cannot, collect sufficient taxes to do the job itself."}} +{"translation":{"cs":"Bets stand as soon as the player takes any part in the game.","en":"All other in-play markets are based on regular time (48 minutes) only."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed dv\u011bma roky jsme za\u010dali diskutovat o dvou bodech legislativy, kter\u00e9 m\u011bly umo\u017enit obrovsk\u00fd skok v kvalit\u011b na\u0161\u00ed spolupr\u00e1ce.","en":"Two years ago we began debating two items of legislation which were intended to enable a giant leap in the quality of our cooperation."}} +{"translation":{"cs":"Jakmile Che uchv\u00e1til moc, p\u011bt stovek \u201enep\u0159\u00e1tel\u201c revoluce poslal bez soudu, ba dokonce bez p\u0159\u00edli\u0161n\u00e9ho rozli\u0161ov\u00e1n\u00ed na smrt.","en":"After he seized power, Che put to death five hundred \u201cenemies\u201d of the revolution without trial, or even much discrimination."}} +{"translation":{"cs":"Zast\u00e1v\u00e1 se n\u00e1zor, \u017ee lze p\u0159edpokl\u00e1dat rizika tlaku na kapacity.","en":"It is thought that it is possible to anticipate the risks of a capacity crunch."}} +{"translation":{"cs":"(BG) D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, pov\u0161iml jsem si, jak se v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b zat\u00edm velmi abstraktn\u011b rozeb\u00edr\u00e1, co je \u00fadajn\u011b pro Evropu nejlep\u0161\u00ed, ale m\u011b sem vyslali bulhar\u0161t\u00ed voli\u010di, a proto m\u011b v\u00edce zaj\u00edm\u00e1, co je nejlep\u0161\u00ed pro moji vlast, Bulharsko.","en":"(BG) Ladies and gentlemen, so far I have noticed how very putatively and abstractly what is best for Europe is decided in this Chamber, but it was the Bulgarian voters who sent me here and therefore I am more interested in what is best for my motherland Bulgaria."}} +{"translation":{"cs":"Tomu se m\u016f\u017eeme vyhnout pouze v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee my Ameri\u010dan\u00e9 odm\u00edtneme v\u00e1lku s terorismem jako\u017eto fale\u0161nou metaforu.","en":"We can escape it only if we Americans repudiate the war on terror as a false metaphor."}} +{"translation":{"cs":"Pak bychom m\u011bli koncepci p\u0159es\u00eddlov\u00e1n\u00ed a koncepci sd\u00edlen\u00ed z\u00e1t\u011b\u017ee, jen\u017ee ji nem\u00e1me.","en":"We would then have had a concept of resettlement and a concept of burden-sharing, but we do not."}} +{"translation":{"cs":"Vital Pl\u00e1n je vhodnou volbou pro klienty, kte\u0159\u00ed cht\u011bj\u00ed bezpe\u010dn\u011b zhodnocovat sv\u00e9 finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky a dos\u00e1hnout v\u00fdrazn\u00fdch da\u0148ov\u00fdch \u00faspor.","en":"Vital Invest is a modern, flexible product that you may continuously adapt to meet changing your demands and needs."}} +{"translation":{"cs":"Jak zcela spr\u00e1vn\u011b upozornila zpravodajka pan\u00ed Frassoni, tato nov\u00e1 pracovn\u00ed metoda Komise, tedy zp\u011btn\u00e9 postoupen\u00ed st\u00ed\u017enosti, m\u016f\u017ee p\u0159edstavovat riziko, \u017ee se Komise t\u00edmto zp\u016fsobem bude zbavovat sv\u00e9 z\u00e1sadn\u00ed odpov\u011bdnosti za uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed pr\u00e1va Spole\u010denstv\u00ed.","en":"As the rapporteur, Mrs Frassoni, rightly pointed out, this new working method of the Commission, in other words the handing back of the complaint, carries an inherent risk of the Commission renouncing its fundamental responsibility for the application of Community law."}} +{"translation":{"cs":"Po cel\u00fdch 50 let to byl z\u00e1kladn\u00ed k\u00e1men partnerstv\u00ed, a to i p\u0159es v\u0161echny spletitosti vztah\u016f zp\u016fsoben\u00e9 skute\u010dnost\u00ed, \u017ee ne v\u0161echny evropsk\u00e9 \u010dlensk\u00e9 zem\u011b NATO jsou z\u00e1rove\u0148 \u010dleny EU a z\u00e1rove\u0148 ne v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 zem\u011b EU jsou tak\u00e9 \u010dleny NATO.","en":"For 50 years this has been the keystone of partnership despite complexities caused by the fact that not all European members of NATO are members of the EU and not all EU members of EU are members of NATO."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vno jsem tak\u00e9 nav\u0161t\u00edvil Kosovo, kde jsem na vlastn\u00ed o\u010di vid\u011bl cennou pr\u00e1ci, kterou odv\u00e1d\u011bj\u00ed jednotky NATO v r\u00e1mci mise KFOR.","en":"I was also recently in Kosovo, where I saw for myself the valuable work being undertaken by NATO troops in KFOR."}} +{"translation":{"cs":"Toto odv\u011btv\u00ed je pro budouc\u00ed konkurenceschopnost EU kl\u00ed\u010dov\u00e9.","en":"That sector will be central to the future competitiveness of the EU."}} +{"translation":{"cs":"Bude-li pou\u017eita posledn\u011b jmenovan\u00e1 metoda, v\u00fdrobci pracuj\u00edc\u00ed s ruskou ropou budou ve skute\u010dnosti muset sn\u00ed\u017eit sv\u00e9 emise sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f o 12 %, nebo\u0165 je ji\u017e vysok\u00e9 zne\u010dist\u011bn\u00ed na m\u00edst\u011b t\u011b\u017eby.","en":"If it is the latter, producers working with Russian oil would actually have to reduce their GHG emissions by 12%, since pollution is already high at the site of extraction."}} +{"translation":{"cs":"Acer m\u00e1 vysok\u00e9 o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed sv\u00fdch Eee PC konkurenta Aspire One.","en":"Acer has high expectations of their own Eee PC competitor Aspire One."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Ramada Glasgow Airport, Paisley, Velk\u00e1 Brit\u00e1nie - 90 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Ramada Glasgow Airport, Paisley, United Kingdom - 90 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Projekt smluvn\u00edho pr\u00e1va je j\u00e1drem lep\u0161\u00ed tvorby pr\u00e1va a tato revize pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f v oblasti ochrany spot\u0159ebitel\u016f by m\u011bla b\u00fdt jeho klenotem.","en":"The contract law project is at the heart of better law-making, and arguably this review of the acquis should be the jewel in that crown."}} +{"translation":{"cs":"(ET) V\u00edt\u00e1m tento ak\u010dn\u00ed pl\u00e1n a proto jsem pro jeho p\u0159ijet\u00ed i hlasovala.","en":"(ET) I welcome the action plan, and I therefore voted in favour of it."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ihl\u00e9dneme k nim, a\u017e se budeme p\u0159ipravovat na pravidelnou vrcholnou sch\u016fzku EU-Spojen\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e1 se bude konat v \u010dervnu.","en":"We will take them into account as we prepare for the regular EU-US Summit to be held in June."}} +{"translation":{"cs":"Jsme pevn\u011b p\u0159esv\u011bd\u010deni o tom, \u017ee m\u00e1me v\u011bt\u0161\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitost podpo\u0159it pokrok v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v v Uzbekist\u00e1nu anga\u017eovanost\u00ed ne\u017e izolac\u00ed.","en":"It is our firm belief that we stand a better chance of encouraging progress in the human rights situation in Uzbekistan by engagement rather than isolation."}} +{"translation":{"cs":"V m\u00e9 skupin\u011b jsou poslanci Evropsk\u00e9ho parlamentu, kte\u0159\u00ed byli zav\u0159eni v komunistick\u00fdch v\u011bznic\u00edch.","en":"In my group there are Members of the European Parliament who have been locked up in communist prisons."}} +{"translation":{"cs":"Je to sign\u00e1l, kter\u00fd chce tato sn\u011bmovna vyslat na\u0161im ob\u010dan\u016fm?","en":"Is this the signal this House wants to give to our citizens?"}} +{"translation":{"cs":"\u017dil divadeln\u00ed p\u0159edstaven\u00ed uv\u00e1d\u011bn\u00e9 v n\u00e1dhern\u00fdch kulis\u00e1ch a v jeho v\u00edt\u011bzstv\u00edch triumfovala kr\u00e1sa a inteligence.","en":"His was a theatrical performance staged in a marvelous setting; and his victories were triumphs of beauty and intelligence."}} +{"translation":{"cs":"A co \u010dek\u00e1 LDS?","en":"And what of the LDP?"}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FR) Mno\u017een\u00ed nov\u00fdch slov je jedn\u00edm z p\u0159\u00edznak\u016f nevyl\u00e9\u010diteln\u00e9 choroby: nedostatku talentu \u010di zku\u0161enost\u00ed i p\u0159es bohatstv\u00ed st\u00e1vaj\u00edc\u00ed slovn\u00ed z\u00e1soby.","en":"in writing. - (FR) The proliferation of new words is one of the symptoms of an incurable problem: a lack of talent or expertise despite the wealth of existing vocabulary."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel je v d\u016fsledku hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch rozd\u00edl\u016f mezi regiony EU pom\u011brn\u011b problematick\u00e9 takov\u00e9 programy na region\u00e1ln\u00ed \u00farovni zaznamenat.","en":"Unfortunately, it is relatively difficult to register such programmes at regional level as a result of the economic disparities between EU regions."}} +{"translation":{"cs":"Costa Rica has sought to widen its economic and trade ties, both within and outside the region.","en":"Estonia is nearly energy independent supplying more than 90% of its electricity needs with locally mined oil shale."}} +{"translation":{"cs":"(SK) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jedn\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 rady koncem \u0159\u00edjna prob\u011bhlo ve slo\u017eit\u00e9 situaci.","en":"(SK) Mr President, the European Council negotiations at the end of October took place under difficult circumstances."}} +{"translation":{"cs":"Jednou z p\u0159\u00ed\u010din je jej\u00ed eurofilsk\u00fd fanatismus a mohu ho ujistit, \u017ee v roce 2009 se sem vr\u00e1t\u00ed poslanci Strany za nez\u00e1vislost Spojen\u00e9ho kr\u00e1lovstv\u00ed v je\u0161t\u011b v\u011bt\u0161\u00edm po\u010dtu.","en":"One reason is its Europhile fanaticism, and I can assure him that in 2009 UK Independence Party MEPs will return here in even greater numbers."}} +{"translation":{"cs":"I know English, German and Russian little bit, so I can offer practising in these languages, too. Hope to hear from you soon.....","en":"Finally, since college presented me without a very difficult and costly routine to get a BS in Comp....."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u011bj\u0161\u00ed pl\u00e1ny se toti\u017e ze dvou d\u016fvod\u016f zdaj\u00ed b\u00fdt odsouzen\u00e9 k ne\u00fasp\u011bchu.","en":"Indeed, the current plans seem doomed to fail for two reasons."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u010detn\u00ed z\u00e1v\u011brky v\u0161ech evropsk\u00fdch org\u00e1n\u016f, kter\u00e9 z\u00e1visej\u00ed na rozpo\u010dtu Evropsk\u00e9 unie, mus\u00ed podl\u00e9hat d\u016fkladn\u00e9 kontrole \u00da\u010detn\u00edho dvora a v\u0161ech subjekt\u016f, kter\u00e9 maj\u00ed tuto funkci.","en":"All the European institutions that depend on the European Union budget have to be thoroughly audited by the Court of Auditors and by all entities with that function."}} +{"translation":{"cs":"Budeme-li zneva\u017eovat z\u00e1sady pro p\u0159istoupen\u00ed, \u017e\u00e1dn\u00e9 n\u00e1m pak nez\u016fstanou.","en":"If we undermine the principles of accession, we have no principles left."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed ot\u00e1zka, kter\u00e9 bych se cht\u011bla v rychlosti v\u011bnovat, se t\u00fdk\u00e1 na\u0161eho rozhodnut\u00ed hlasovat pro odklad ud\u011blen\u00ed absolutoria dv\u011bma agentur\u00e1m - Evropsk\u00e9 policejn\u00ed akademii a Evropsk\u00e9 agentu\u0159e pro l\u00e9\u010div\u00e9 p\u0159\u00edpravky.","en":"The second issue I would like to address very quickly is the fact that we decided to postpone the discharge, and will vote to postpone the discharge, for two agencies - CEPOL and EMA."}} +{"translation":{"cs":"They did honor my request to be on the canal though so perhaps that was why it was smaller. lovely bathroom.location in Venice was sensational.","en":"Great value for money in the summer months."}} +{"translation":{"cs":"V posledn\u00edm \u010dtvrtlet\u00ed roku 2008 poklesl po\u010det registrac\u00ed o t\u00e9m\u011b\u0159 20 % a za cel\u00fd rok 2009 se o\u010dek\u00e1v\u00e1 pokles 11 %.","en":"In the last quarter of 2008, the number of registrations fell by nearly 20%, and we are expecting a fall of 11% for 2009 as a whole."}} +{"translation":{"cs":"Drtiv\u00e1 v\u011bt\u0161ina americk\u00fdch voj\u00e1k\u016f ani Ameri\u010dan\u016f jako jednotlivc\u016f se v Ir\u00e1ku nedopustila ni\u010deho \u0161patn\u00e9ho (nepo\u010d\u00edt\u00e1me-li samotnou invazi), a mohla by proto odm\u00edtnout tvrzen\u00ed, \u017ee nese kolektivn\u00ed vinu za sp\u00e1chan\u00e1 zv\u011brstva.","en":"Neither the vast majority of US soldiers nor Americans as individuals have done anything wrong in Iraq (apart from the invasion itself), and thus might balk at allegations of collective guilt for the atrocities."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e navrhuje spolupr\u00e1ci se strategick\u00fdmi partnery v r\u00e1mci syst\u00e9mu OSN, aby tato strategick\u00e1 partnerstv\u00ed dostala multilater\u00e1ln\u00ed dimenzi v tom smyslu, \u017ee na program bilater\u00e1ln\u00edch i multilater\u00e1ln\u00edch summit\u016f EU budou zahrnuty glob\u00e1ln\u00ed ot\u00e1zky, d\u00e1le aby se p\u0159isp\u011blo ke zlep\u0161en\u00ed efektivity a transparentnosti Organizace Spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f a aby do\u0161lo ke zlep\u0161en\u00ed hospoda\u0159en\u00ed s finan\u010dn\u00edmi zdroji OSN.","en":"It also promotes engaging with the EU's strategic partners within the UN system and giving the strategic partnerships a multilateral dimension by including global issues on the agendas for the EU's bilateral and multilateral summits, as well as contributing to improving the efficiency and transparency of the UN and enhancing the management of the UN's financial resources."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (DE) Hlasoval jsem pro zpr\u00e1vu, jeliko\u017e se zde jedn\u00e1 o dodate\u010dnou podporu pracovn\u00edk\u016f propu\u0161t\u011bn\u00fdch v d\u016fsledku celosv\u011btov\u00e9 finan\u010dn\u00ed a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize s c\u00edlem poskytnout jim dodate\u010dn\u00e9 finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky k jejich op\u011btovn\u00e9mu za\u010dlen\u011bn\u00ed do trhu pr\u00e1ce.","en":"in writing. - (DE) Since this is a matter of additional support for workers made redundant as a result of the consequences of the global financial and economic crisis so as to provide them with additional funds for their reintegration into the labour market, I have voted in favour."}} +{"translation":{"cs":"Smyslem je napomoci rozvoji v t\u011bchto regionech, kter\u00e9 dosud nedosahuj\u00ed evropsk\u00e9ho pr\u016fm\u011bru.","en":"The point is to aid development in these regions, which do not yet reflect the European average."}} +{"translation":{"cs":"Summit G20 v Pittsburghu se bude konat prakticky v den v\u00fdro\u010d\u00ed krachu banky Lehman Brothers.","en":"The G20 Summit in Pittsburgh will be taking place practically on the first anniversary of the collapse of Lehman Brothers bank."}} +{"translation":{"cs":"Ukazuje to, \u017ee b\u00fdval\u00e9 poroben\u00e9 n\u00e1rody sov\u011btsk\u00fdch \u010das\u016f se p\u0159i v\u0161ech p\u0159ek\u00e1\u017ek\u00e1ch a probl\u00e9mech staly siln\u00fdmi nez\u00e1visl\u00fdmi st\u00e1ty ur\u010duj\u00edc\u00edmi vlastn\u00ed politiku.","en":"It shows that the former captive nations of Soviet times have, with all the hurdles and problems, become strong independent states that determine their own policies."}} +{"translation":{"cs":"Diskuse, kter\u00e1 prob\u00edhala p\u0159ed a b\u011bhem vypracov\u00e1v\u00e1n\u00ed zpr\u00e1vy, m\u011bla na kone\u010dn\u00fd v\u00fdsledek zna\u010dn\u00fd vliv, stejn\u011b jako n\u00e1zory a n\u00e1vrhy st\u00ednov\u00fdch zpravodaj\u016f a ostatn\u00edch poslanc\u016f, kter\u00e9 bych zde v\u0161echny r\u00e1d zm\u00ednil a pod\u011bkoval za jejich \u00fa\u010dast.","en":"The debate that took place before and during the drafting of the report contributed a great deal to the final result, as did the opinions and proposals of the shadow rapporteurs and other Members, all of whom I would like to mention and acknowledge at this point, and thank for their participation."}} +{"translation":{"cs":"Komplexn\u00ed p\u011bstov\u00e1n\u00ed informovanosti od \u00fatl\u00e9ho d\u011btstv\u00ed rovn\u011b\u017e bezpochyby pom\u016f\u017ee v n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch letech zvr\u00e1tit tento trend.","en":"Comprehensive awareness-raising from early childhood will also undoubtedly help to reverse the trend in the coming years."}} +{"translation":{"cs":"Budeme-li to moci ud\u011blat, pom\u016f\u017eeme chr\u00e1nit odkaz na\u0161ich mo\u0159\u00ed.","en":"If we can do that, we will have helped to safeguard our maritime heritage."}} +{"translation":{"cs":"Pos\u00edl\u00edme proto Pakt stability a r\u016fstu a poprv\u00e9 zavedeme syst\u00e9m makroekonomick\u00e9ho dohledu.","en":"We are therefore going to strengthen the Stability and Growth Pact and introduce a system of macro-economic supervision for the first time."}} +{"translation":{"cs":"Bonovox767, che ringrazio mi dice che due antivirus realtime possono causare instabilit\u00e0. Basterebbe quindi disattivare quella di Comodo, o consigliate di \"allegerire\" installando solo Comodo Firewall?","en":"Why buy from the United States?"}} +{"translation":{"cs":"(NL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, evropsk\u00e1 spolupr\u00e1ce v oblasti svobody, bezpe\u010dnosti a pr\u00e1va (PSBP) z\u016fst\u00e1v\u00e1 citlivou ot\u00e1zkou, se kterou je pot\u0159eba nakl\u00e1dat opatrn\u011b.","en":"(NL) Mr President, European cooperation in the area of freedom, security and justice (AFSJ) remains a sensitive issue and one which needs to be addressed carefully."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, Evropsk\u00fd rok boje proti chudob\u011b a soci\u00e1ln\u00edmu vylou\u010den\u00ed bude d\u016fle\u017eit\u00fdm bodem soci\u00e1ln\u00ed agendy v letech 2005-2010.","en":"(PL) Mr President, the European Year for Combating Poverty and Social Exclusion will be the high point of the 2005-2010 social agenda."}} +{"translation":{"cs":"Za prv\u00e9, je zde pon\u011bkud radik\u00e1ln\u00ed, ale d\u016fle\u017eit\u00e1 my\u0161lenka, abychom vedli v\u00e1\u017en\u00e9 rozhovory s takzvan\u00fdm \"um\u00edrn\u011bn\u00fdm T\u00e1lib\u00e1nem\".","en":"Firstly, there is the somewhat radical, but important idea of actually holding serious talks with the so-called 'moderate Taliban'."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ekli jsme \"ano\" n\u011bmeck\u00e9 z\u00e1suvce.","en":"We have said 'yes' to a German plug."}} +{"translation":{"cs":"Byla p\u0159ijata skute\u010dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e1 opat\u0159en\u00ed k dosa\u017een\u00ed c\u00edl\u016f evropsk\u00e9 energetick\u00e9 politiky.","en":"Really big steps have been taken towards achieving European energy policy objectives."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edte, \u017ee nejsme \u00fapln\u011b spokojen\u00ed s mnoh\u00fdmi strategiemi, kter\u00e9 vznikaj\u00ed.","en":"You know that we are not entirely happy with many of the strategies that have been developed."}} +{"translation":{"cs":"Va\u0161e pr\u00e1ce m\u011bla rozhoduj\u00edc\u00ed v\u00fdznam p\u0159i vytv\u00e1\u0159en\u00ed politick\u00e9ho impulsu k akci.","en":"Your work over the past year has been critical in building the political momentum in favour of action."}} +{"translation":{"cs":"(RO) R\u00e1d by vznesl n\u011bkolik p\u0159ipom\u00ednek k ozna\u010den\u00ed CE.","en":"(RO) Allow me to make a few observations regarding the CE marking."}} +{"translation":{"cs":"P\u016fvodn\u00ed Bikini Foto T-shirt \u00bb1 koment\u00e1\u0159 byl p\u0159ijat.","en":"Original Bikini Photo T-shirt \u00bb1 comment was received."}} +{"translation":{"cs":"Vid\u011bli jsme, jak jeden probl\u00e9m vyvol\u00e1v\u00e1 dal\u0161\u00ed a \u017ee pr\u00e1v\u011b tato radioaktivita v lokalit\u011b Fuku\u0161ima nyn\u00ed brzd\u00ed bezpe\u010dnostn\u00ed pr\u00e1ce, kter\u00e9 mus\u00ed pokra\u010dovat.","en":"We have seen how one problem leads to another, and that the very radioactivity of the site in Fukushima now is hugely hampering the safety work which needs to go on."}} +{"translation":{"cs":"Objevil se tak\u00e9 podobn\u00fd sn\u00edmek na\u0161eho v\u00e1\u017een\u00e9ho l\u00eddra skupiny ALDE.","en":"There was a picture shown in the same group of our esteemed ALDE Group leader."}} +{"translation":{"cs":"K podobn\u00e9 erozi cen bydlen\u00ed by mohlo doj\u00edt v mnoha m\u011bstech po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b.","en":"The same kind of erosion in home prices could occur in many cities around the world."}} +{"translation":{"cs":"Pokud budeme trvat na tom, \u017ee by Evropa m\u011bla jednostrann\u011b reagovat t\u00edm, \u017ee sn\u00ed\u017e\u00ed svoje emise mnohem v\u00edce, ne\u017e bylo Kj\u00f3tsk\u00fdm protokolem stanoveno, pak ani p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed summit v Canc\u00fanu - 16. konference smluvn\u00edch stran - nebude \u00fasp\u011b\u0161n\u00fd a Parlament si op\u011bt pokaz\u00ed pov\u011bst.","en":"If we persist in making unilateral requests that Europe should reduce its emissions by much greater amounts than those provided for by the Kyoto Protocol, then the next summit in Canc\u00fan - the COP16 - will also be a failure and, once again, Parliament will look terrible."}} +{"translation":{"cs":"Very good internet service (although expensive 5Euro per hour or 15Euro for 24 hours).","en":"Good location for visiting city center."}} +{"translation":{"cs":"JANA HOR\u00c1KOV\u00c1 je bikerkou s rozli\u010dn\u00fdmi z\u00e1libami.","en":"Jane Horakova is BMX rider with different inclinations."}} +{"translation":{"cs":"Za ka\u017edou rezervaci na v\u00edce ne\u017e 5 noc\u00ed, z\u00edsk\u00e1te zdarma jednu noc v n\u011bkter\u00e9m z na\u0161ich hotel\u016f v Ben\u00e1tk\u00e1ch.","en":"With a reservation of at least five nights, you will get one night free in one of our hostels in Venice."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159\u00edmiliardov\u00e1 investice \u010d\u00ednsk\u00e9ho SWF do americk\u00e9 investi\u010dn\u00ed firmy Blackstone v\u0161ak nazna\u010duje pon\u011bkud znepokojiv\u011bj\u0161\u00ed politiku strategick\u00fdch investic \u2013 takovou, kter\u00e1 se podle v\u0161eho zam\u011b\u0159uje na prosazov\u00e1n\u00ed vlastn\u00edch pr\u016fmyslov\u00fdch z\u00e1jm\u016f na ur\u010dit\u00fdch trz\u00edch.","en":"But a $3 billion investment by the Chinese SWF in the US investment firm Blackstone suggests a more worryingly strategic investment policy, one that appears aimed at advancing its own industrial interests in certain markets."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlenka Komise. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, je tomu rok, co jsme p\u0159ezkoum\u00e1vali vztahy mezi EU a Ruskem a rozhodli jsme, \u017ee by Evropsk\u00e1 unie - navzdory na\u0161im neshod\u00e1m s Ruskem ohledn\u011b konfliktu v Gruzii - m\u011bla spolupracovat s t\u00edmto velk\u00fdm sousedem a pokra\u010dovat mimo jin\u00e9 v jedn\u00e1n\u00ed o nov\u00e9 dohod\u011b.","en":"Member of the Commission. - Madam President, just a year ago, we reviewed EU-Russian relations and decided that the European Union should - despite our major differences with Russia over the conflict in Georgia - pursue cooperation with this major neighbour, including on the negotiation of the new agreement."}} +{"translation":{"cs":"The hotel room was extremely small and hot.","en":"The bedrroms were very small, there was no real reception area\/bar area."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc kultura a tvo\u0159ivost jsou prost\u0159edky k ochran\u011b a obohacov\u00e1n\u00ed na\u0161eho kulturn\u00edho d\u011bdictv\u00ed a krajiny a pom\u00e1haj\u00ed zvy\u0161ovat kulturn\u00ed \u00farove\u0148 ob\u010dan\u016f.","en":"In addition, culture and creativity are the keys to safeguarding and enhancing our cultural heritage and landscapes and are useful in raising the cultural level of citizens."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee v\u0161ichni zde, jak \u017eeny, tak mu\u017ei, mus\u00ed ud\u011blat ve jm\u00e9nu solidarity v\u0161e, co je v na\u0161ich sil\u00e1ch, abychom zajistili, \u017ee lidsk\u00e1 pr\u00e1va se v Sa\u00fadsk\u00e9 Ar\u00e1bii budou t\u00fdkat i \u017een.","en":"I think that all of us, both women and men, must do all we can in the name of solidarity to ensure that human rights apply to women in Saudi Arabia too."}} +{"translation":{"cs":"Zv\u00fd\u0161en\u00e1 emocionalita ka\u017edop\u00e1dn\u011b podn\u011bcuje mozek k tvorb\u011b informac\u00ed, je\u017e jsou ve shod\u011b s dan\u00fdm emo\u010dn\u00edm stavem.","en":"Indeed, heightened emotionality prompts the brain to produce information consonant with that emotional state."}} +{"translation":{"cs":"Toto omezen\u00ed nap\u0159\u00edklad vedlo Ghanu k tomu, \u017ee po\u017e\u00e1dala o \u00fapln\u00e9 vyjmut\u00ed z kategorie HIPC.","en":"This restriction led Ghana to ask to opt out of the HIPC altogether."}} +{"translation":{"cs":"Psala jsem ministrovi zahrani\u010dn\u00edch v\u011bc\u00ed Ir\u00e1ku a znovu jsem s n\u00edm hovo\u0159ila v\u010dera.","en":"I have written to the Foreign Minister of Iraq and I spoke to him again yesterday."}} +{"translation":{"cs":"Proto je pro \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, Komisi a Evropsk\u00fd parlament tak d\u016fle\u017eit\u00e9, aby byly stejn\u011b zapojeny do jeho udr\u017eov\u00e1n\u00ed a rozv\u00edjen\u00ed.","en":"This is why it is vital for Member States, the Commission and the European Parliament to be equally involved in maintaining and developing it."}} +{"translation":{"cs":"V Laekenu p\u0159ed dev\u00edti lety byla b\u011bhem p\u0159edchoz\u00edho belgick\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed zah\u00e1jena pr\u00e1ce na \u00fastavn\u00ed smlouv\u011b, jej\u00edm\u017e c\u00edlem bylo pos\u00edlit zahrani\u010dn\u00ed politiku Evropsk\u00e9 unie tak, aby byla soudr\u017en\u00e1 a viditeln\u00e1 na mezin\u00e1rodn\u00ed sc\u00e9n\u011b.","en":"In Laeken nine years ago, during the previous Belgian Presidency, work began on the Constitutional Treaty, which was intended to strengthen European Union foreign policy, making it cohesive and visible in the international arena."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem ve prosp\u011bch t\u00e9to zpr\u00e1vy, proto\u017ee si mysl\u00edm, \u017ee na \u00farovni EU je nutn\u00e9 dos\u00e1hnout lep\u0161\u00ed koordinace, pokud jde o reakci na epidemiologick\u00e1 rizika.","en":"I voted for this report because I think that better coordination is required at EU level in terms of responding to epidemiological risks."}} +{"translation":{"cs":"Argument, \u017ee pot\u0159ebujeme p\u0159ist\u011bhovalce, abychom vyv\u00e1\u017eili nedostatek d\u011bt\u00ed, by byl kone\u010dn\u011b bezd\u016fvodn\u00fd.","en":"The argument that we need immigration to counter the lack of children would then finally be superfluous."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Tato zpr\u00e1va se zab\u00fdv\u00e1 pokrokem u\u010din\u011bn\u00fdm v souvislosti s evropsk\u00fdm syst\u00e9mem glob\u00e1ln\u00ed dru\u017eicov\u00e9 navigace Galileo a ot\u00e1zkami budouc\u00ed spr\u00e1vy t\u00e9to iniciativy.","en":"in writing. - This report looks at the progress that has been made towards a European global satellite navigation system, or Galileo, and looks at issues regarding the future governance of the initiative."}} +{"translation":{"cs":"Hlasuji pro tuto zpr\u00e1vu, proto\u017ee krom\u011b jin\u00fdch pozitivn\u00edch opat\u0159en\u00ed vytv\u00e1\u0159\u00ed spojen\u00ed mezi Aktem o jednotn\u00e9m trhu a strategi\u00ed Evropa 2020, poukazuje na pot\u0159ebu chr\u00e1nit pr\u00e1va pracovn\u00edk\u016f, zam\u011b\u0159uje se na vytv\u00e1\u0159en\u00ed pracovn\u00edch m\u00edst a umo\u017e\u0148uje p\u0159enositelnost n\u00e1rok\u016f d\u016fchodc\u016f.","en":"I am voting for this report because, amongst other progressive measures, it introduces a link between the Single Market Act and the Europe 2020 strategy, it mentions the need to protect the rights of workers, it focuses on job creation, and it allows the portability of pensioners' rights."}} +{"translation":{"cs":"V N\u011bmecku je jenom hrstka spole\u010dnost\u00ed vyr\u00e1b\u011bj\u00edc\u00edch krmiva, kter\u00e1 pracuje s tukem.","en":"In Germany, there are a handful of companies in the feed sector that work with fat."}} +{"translation":{"cs":"Bilance \u0161pan\u011blsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed (rozprava)","en":"Review of the Spanish Presidency (debate)"}} +{"translation":{"cs":"Pane komisa\u0159i, velice v\u00e1m d\u011bkuji za va\u0161e jednozna\u010dn\u00e1 slova.","en":"Commissioner, thank you very much for your clear words."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vno jsem byl \u00fa\u017easn\u011b osamocen, kdy\u017e jsem prohl\u00e1sil, \u017ee je t\u0159eba zm\u011bnit mand\u00e1t Frontexu stanoven\u00edm z\u00e1chrany na mo\u0159i za prioritu, ale z\u00edtra se tot\u00e9\u017e m\u016f\u017ee st\u00e1t celkov\u00fdm n\u00e1zorem Parlamentu.","en":"A little while ago, I was in splendid isolation when I stated that it was necessary to change the mandate of Frontex, by placing the priority on rescue at sea, but tomorrow this may finally become the general view of this Parliament."}} +{"translation":{"cs":"V Parlamentu jsme zast\u00e1vali stanovisko, \u017ee by m\u011bla b\u00fdt zahrnuta vnitrost\u00e1tn\u00ed doprava - a nikoli jen 5 % osobn\u00ed dopravy, kter\u00e1 p\u0159ekra\u010duje hranice.","en":"In Parliament we have maintained that national transport - and not just the 5% of passenger transport that crosses borders - should be covered."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ijet\u00edm ambici\u00f3zn\u00edch c\u00edl\u016f strategie Evropa 2020 jsme ji\u017e potvrdili, \u017ee pot\u0159ebujeme v\u00edce Evropy.","en":"We have already stated that we need more Europe by accepting the ambitious goals of the Europe 2020 strategy."}} +{"translation":{"cs":"A tak d\u00e1le.","en":"And so on."}} +{"translation":{"cs":"Pracovn\u00edci Evropy mus\u00ed b\u00fdt schopni p\u0159izp\u016fsobit se po\u017eadavk\u016fm ekonomiky.","en":"Europe's workers must be able to adapt to the economy's requirements."}} +{"translation":{"cs":"Dne\u0161n\u00ed \u201eteorie efektivn\u00edho trhu\u201c navr\u00e1tila do ekonomie p\u0159edpoklad dokonal\u00fdch znalost\u00ed, kdy\u017e tvrd\u00ed, \u017ee v\u0161echna rizika jsou spr\u00e1vn\u011b ocen\u011bna.","en":"Today\u2019s \u201cefficient market theory\u201d restored to economics the assumption of perfect knowledge by claiming that all risks are correctly priced."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edsednictv\u00ed m\u00e1 ve skute\u010dnosti \u00falohou podp\u016frnou, a tak by tak\u00e9 m\u011blo b\u00fdt v budoucnu hodnoceno.","en":"The role of the Presidency is really one of facilitation, and that is the way it should be judged in future."}} +{"translation":{"cs":"Pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed dokument\u016f je kl\u00ed\u010d a jedn\u00edm z nejv\u011bt\u0161\u00edch probl\u00e9m\u016f, kter\u00fd m\u00e1me - a my to uzn\u00e1v\u00e1me a pan\u00ed komisa\u0159ka ve sn\u011bmovn\u011b je jedna z t\u011bch, kdo s t\u00edm m\u00e1 nejv\u011bt\u0161\u00ed zku\u0161enosti - zve\u0159ejn\u011bn\u00ed informac\u00ed z evropsk\u00e9ho rozhodovac\u00edho procesu, proto\u017ee mu lid\u00e9 nerozum\u00ed.","en":"The use of documents and information is key, and one of the big problems we have - and we acknowledge it, and the Commissioner in the Chamber currently is one of the best practised - is to get knowledge of the EU's decision-making process out there, because people do not understand the process."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1sleduje hlasov\u00e1n\u00ed.","en":"\u03a4he next item is the vote."}} +{"translation":{"cs":"Reforma p\u0159edpisov\u00e9ho r\u00e1mce pro elektronick\u00e9 komunikace zav\u00e1d\u00ed do ochrany \u00fadaj\u016f v EU a pravidel ochrany soukrom\u00ed nov\u00fd koncept: povinn\u00e9 oznamov\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edpad\u016f poru\u0161en\u00ed ochrany osobn\u00edch \u00fadaj\u016f ze strany poskytovatel\u016f elektronick\u00fdch s\u00edt\u00ed a slu\u017eeb.","en":"The reform of the Regulatory Framework for Electronic Communications introduces a new concept to EU data protection and privacy rules: a mandatory notification of personal data breaches by providers of electronic communications services and networks."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o t\u00e1bor A\u0161raf, opakovan\u011b a nekompromisn\u011b jsme Ir\u00e1ku p\u0159ipom\u00ednali, \u017ee tento slo\u017eit\u00fd probl\u00e9m mus\u00ed \u0159e\u0161it v naprost\u00e9m souladu s mezin\u00e1rodn\u00edm pr\u00e1vem a bez pou\u017eit\u00ed n\u00e1sil\u00ed.","en":"In terms of Camp Ashraf, we have consistently and repeatedly reminded Iraq that this complex issue must be managed in full accordance with international law, and indeed without any violence."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji zpravodajce Fr\u00e9d\u00e9rique Ries za vypracov\u00e1n\u00ed t\u00e9to zpr\u00e1vy.","en":"Thank you to Fr\u00e9d\u00e9rique Ries, the rapporteur, for producing this report."}} +{"translation":{"cs":"Pod\u00edl mezd a p\u0159\u00edjm\u016f na celkov\u00e9m HDP za\u010dal v\u0161ude klesat.","en":"Everywhere, the share of wages and incomes began to fall as a proportion of GDP."}} +{"translation":{"cs":"Finan\u010dn\u00ed podpora tak nesm\u011b\u0159uje k nejlep\u0161\u00edm v\u011bdeck\u00fdm pracovn\u00edk\u016fm, ale sp\u00ed\u0161 k instituc\u00edm s nejlep\u0161\u00edmi \u00fa\u010detn\u00edmi.","en":"Thus, financial support does not go to the best researchers but rather to the institutes with the best accountants."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, je dob\u0159e, \u017ee se Parlament zapojil do diskuse o dohledu a \u0159\u00edzen\u00ed krize.","en":"Madam President, ladies and gentlemen, it was a good idea for Parliament to join the debate on the supervision and management of the crisis."}} +{"translation":{"cs":"\u010casto jsme ob\u010dan\u016fm tvrdili, \u017ee toto bude nejz\u00e1sadn\u011bj\u0161\u00ed novinkou, kterou Lisabonsk\u00e1 smlouva zav\u00e1d\u00ed - \u017ee se s ob\u010dany skute\u010dn\u011b bude zach\u00e1zet jako s jednotlivci.","en":"We often said to the citizens that this would be the greatest innovation of the Treaty of Lisbon - that the citizens really would be treated as individuals."}} +{"translation":{"cs":"To tak\u00e9 znamen\u00e1, \u017ee Spojen\u00e9 kr\u00e1lovstv\u00ed bude m\u00edt pr\u00e1vn\u00ed povinnost povolit dovozy z t\u011bchto zem\u00ed.","en":"This will involve the United Kingdom being given a legal obligation to allow imports from these countries."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me tak\u00e9 revizi spot\u0159ebitelsk\u00e9ho acquis - jestli se ji poda\u0159\u00ed spr\u00e1vn\u011b do\u0159e\u0161it, pom\u016f\u017ee to.","en":"We also have the whole review of the consumer acquis; if we get that right, it will help."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee Evropsk\u00fd parlament by m\u011bl b\u00fdt v ka\u017ed\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b informov\u00e1n o tom, co, kde a jak\u00e9 mno\u017estv\u00ed bylo povoleno, nebo\u0165 jsme zcela z\u0159ejm\u011b org\u00e1nem, kter\u00fd mus\u00ed zajistit, aby v\u0161e \u0159\u00e1dn\u011b prob\u00edhalo. O technick\u00e9 str\u00e1nce informov\u00e1n\u00ed m\u016f\u017eeme jednat.","en":"I think that the European Parliament should ultimately be informed - how that is achieved from a technical point of view can be discussed - of what, where and how much has been authorised, because we are clearly the body that has to ensure that everything is carried out properly."}} +{"translation":{"cs":"Nacionalist\u00e9 v Rusku, Srbsku i Rumunsku tak \u010derpaj\u00ed z hluboce zako\u0159en\u011bn\u00e9ho p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed, \u017ee jejich n\u00e1rody maj\u00ed zvl\u00e1\u0161tn\u00ed historick\u00e9 posl\u00e1n\u00ed.","en":"So nationalists in Russia, Serbia, and Romania draw on deep-rooted beliefs that their nations have special historical missions."}} +{"translation":{"cs":"Podle doktr\u00edny \u201ezodpov\u011bdnosti chr\u00e1nit\u201c, kterou na Sv\u011btov\u00e9m summitu OSN v z\u00e1\u0159\u00ed 2005 jednomysln\u011b p\u0159ijaly hlavy st\u00e1t\u016f a vl\u00e1d, plat\u00ed, \u017ee pokud st\u00e1t nepln\u00ed tento prvotn\u00ed z\u00e1vazek, pak se zodpov\u011bdnost p\u0159esouv\u00e1 na mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed, kter\u00e9 m\u016f\u017ee p\u0159ijmout nejr\u016fzn\u011bj\u0161\u00ed opat\u0159en\u00ed \u2013 v p\u0159\u00edpad\u011b absolutn\u00ed nezbytnosti i vojenskou s\u00edlu.","en":"In accordance with the \u201cresponsibility to protect\u201d doctrine, adopted unanimously by heads of state and government at the UN World Summit in September 2005, if a state fails to meet this primary obligation, responsibility shifts to the international community, which may exercise various measures, including, if absolutely necessary, military force."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si v\u0161ak, \u017ee pot\u00e9 co vstoup\u00ed v platnost Lisabonsk\u00e1 smlouva a p\u0159i dodr\u017eov\u00e1n\u00ed Stockholmsk\u00e9ho programu u\u017e budeme moci pracovat mnohem l\u00e9pe.","en":"However, I do think that we can do much better from now on, after the Treaty of Lisbon has entered into force and in keeping with the Stockholm Programme."}} +{"translation":{"cs":"Staff seem to work under pressure. Could be more friendly and smile a bit more.","en":"No breakfast available before our early flight."}} +{"translation":{"cs":"Otev\u0159en\u00ed most\u016f San Francisco - Oakland Bay Bridge a Golden Gate Bridge v roce 1936 a 1937 zp\u016fsobilo, \u017ee m\u011bsto bylo v\u00edce dostupn\u00e9 a po\u010det obyvatel prudce vzrostl.","en":"It was never revealed on screen how the alliance actually came into being, as it was already in place by the end of Deep Space Nine's sixth season. }} ==Incidents of time travel== In [[2286]], [[Admiral]] [[James T. Kirk]] journeyed back through time to [[1986]] San Francisco in a successful effort to retrieve two [[humpback whale]]s from the [[Cetacean Institute]] in the nearby city of [[Sausalito]]."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky \u00fasp\u011b\u0161n\u00fdm o\u010dkovac\u00edm kampan\u00edm spolufinancovan\u00fdm EU pou\u017eit\u00ed n\u011bkter\u00fdch o\u010dkovac\u00edch l\u00e1tek mo\u017en\u00e1 chorobu nevym\u00fdt\u00ed, ale umo\u017en\u00ed jej\u00ed dal\u0161\u00ed \u0161\u00ed\u0159en\u00ed.","en":"Thanks to successive vaccination campaigns cofinanced by the EU, the use of certain vaccines may not eradicate the disease, but allow it to continue to circulate."}} +{"translation":{"cs":"Je\u0161t\u011b hor\u0161\u00ed situace panuje ve m\u011bstech hloub\u011bji na palestinsk\u00fdch \u00fazem\u00edch, jako je Hebron, kde se izrael\u0161t\u00ed osadn\u00edci \u010dasto chovaj\u00ed jako pistoln\u00edci z\u00a0Divok\u00e9ho z\u00e1padu a vysm\u00edvaj\u00ed se z\u00e1kon\u016fm vlastn\u00ed zem\u011b, kdy\u017e vyh\u00e1n\u011bj\u00ed Palestince t\u00edm, \u017ee jim k\u00e1cej\u00ed stromy, otravuj\u00ed dobytek a vystavuj\u00ed je i dal\u0161\u00edm form\u00e1m tr\u00e1pen\u00ed v\u010detn\u011b smrteln\u00e9 st\u0159elby, kter\u00e1 z\u016fst\u00e1v\u00e1 bez trestu.","en":"Things are even worse in Palestinian towns farther afield, such as Hebron, where Israeli settlers often behave like Wild West gunslingers, flouting the laws of their own country as they drive away Palestinians by cutting down their trees, poisoning their livestock, and subjecting them to other forms of torment, including fatal shootings, which have gone unpunished."}} +{"translation":{"cs":"Teroristick\u00e1 organizace al-Kajda pr\u00fd p\u0159\u00edmo vyr\u016fst\u00e1 z u\u010den\u00ed wahabi\u016f, kter\u00e9 p\u0159edstavuje ned\u00edlnou sou\u010d\u00e1st saudsk\u00e9ho re\u017eimu.","en":"Al-Qaeda\u2019s terrorist network is seen as arising directly from fundamentalist Wahhabi teachings, which constitute an integral part of the Saudi regime."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u011b vl\u00e1dy by m\u011bly usilovat o nalezen\u00ed kompromisu, kter\u00fd vytvo\u0159\u00ed z\u00e1klad trval\u00e9 dohody.","en":"Both governments should make every effort to find a compromise which will provide the foundation for a permanent agreement."}} +{"translation":{"cs":"Proto nen\u00ed jasn\u00e9, pro\u010d by m\u011blo b\u00fdt ze sm\u011brnice vy\u0148ato cel\u00e9 pr\u016fmyslov\u00e9 odv\u011btv\u00ed produkuj\u00edc\u00ed zna\u010dn\u00e9 toky odpad\u016f.","en":"Therefore, it is not clear why a complete industry, which is expected to produce significant waste streams, is being exempted."}} +{"translation":{"cs":"Sv\u011bt \u010del\u00ed rozporu, jeho\u017e \u0159e\u0161en\u00ed bude obt\u00ed\u017en\u00e9.","en":"The world is faced with a contradiction that will be difficult to resolve."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee n\u011bkter\u00e9 tyto ot\u00e1zky nejsou nal\u00e9hav\u00e9 a m\u011bly by b\u00fdt \u0159\u00e1dn\u011b prodiskutov\u00e1ny v Parlamentu v z\u00e1jmu udr\u017een\u00ed jeho d\u016fv\u011bryhodnosti.","en":"I think that some of these issues are not urgent and should be properly debated in this Parliament to maintain its credibility."}} +{"translation":{"cs":"D\u011blost\u0159electvo ost\u0159elovalo nemocnici, v n\u00ed\u017e bylo kolem 500 lid\u00ed.","en":"There were around 500 people in the hospital at the time it was bombarded by artillery."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Park byl postaven v roce 1921. Je to tradi\u010dn\u00ed, prvot\u0159\u00eddn\u00ed hotel v centru Splitu, le\u017e\u00edc\u00ed velmi bl\u00edzko proslul\u00e9ho Diokleci\u00e1nova pal\u00e1ce.","en":"Built in 1921, the Park is a traditional first-class hotel in the centre of Split, very close to the famous Diocletian\u2019s Palace."}} +{"translation":{"cs":"Evropa je nyn\u00ed v pohybu, proto\u017ee zjistila, co chyb\u011blo: siln\u00e1 politick\u00e1 v\u016fle.","en":"Europe is now on the move, because it has found what it was lacking: a strong political will."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru jsme mo\u017en\u00e1 sv\u011bdky zrodu muslimsk\u00fdch demokratick\u00fdch stran, podobn\u011b jako v letech po druh\u00e9 sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lce zaznamenaly v Evrop\u011b vzestup strany k\u0159es\u0165ansko-demokratick\u00e9.","en":"In my view, we may be witnessing the emergence of Muslim democratic parties, much like the rise of Christian Democratic parties in Europe in the years after World War II."}} +{"translation":{"cs":"Pokud v\u0161ak \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty Africk\u00e9 unie budou i nad\u00e1le otev\u0159en\u011b podporovat dikt\u00e1tora Mugabeho, vyvstane ot\u00e1zka, jakou cenu ve skute\u010dnosti maj\u00ed jejich vlastn\u00ed sliby o demokracii a lidsk\u00fdch pr\u00e1vech.","en":"However, if the member states of the African Union continue to support the dictator Mugabe openly, the question will arise as to what their own promises on democracy and human rights are actually worth."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me obavy o poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v na r\u016fzn\u00fdch m\u00edstech ve sv\u011bt\u011b, ale k takov\u00e9mu politov\u00e1n\u00edhodn\u00e9mu v\u00fdvoji doch\u00e1z\u00ed p\u0159\u00edmo zde, v Evropsk\u00e9 unii.","en":"We concern ourselves with violations of human rights in various places around the world, and yet such regrettable developments are taking place right here in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Jak dokl\u00e1d\u00e1 Kenneth Pyle ve sv\u00e9 zaj\u00edmav\u00e9 nov\u00e9 knize Japan Rising (Japonsko na vzestupu), tyto prom\u011bny byly reakcemi na vn\u011bj\u0161\u00ed posuny ve sv\u011btov\u00e9 politice.","en":"As Kenneth Pyle argues in his interesting new book Japan Rising , these reinventions were responses to external shifts in world politics."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by skv\u011bl\u00e9, kdyby stranou nov\u00e9 \u00famluvy o ve\u0161ker\u00e9m vojensk\u00e9m u\u017eit\u00ed a z\u00e1kazu \u0161pinav\u00e9ho uranu ji\u017e byla Evropsk\u00e1 unie.","en":"It would be great if the European Union were a party to the new treaty on the ban on all military use of depleted uranium. Therefore we must behave in a responsible manner."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme zlep\u0161it syst\u00e9my sledov\u00e1n\u00ed a hodnocen\u00ed prov\u00e1d\u011bn\u00ed politiky soudr\u017enosti.","en":"We must improve systems for monitoring and evaluating the implementation of cohesion policy."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00e9 zem\u011b, jako Spojen\u00e9 st\u00e1ty, Kanada nebo \u0159ada nov\u011b se rozv\u00edjej\u00edc\u00edch zem\u00ed, kter\u00fdch se t\u00fdk\u00e1 probl\u00e9m tuberkul\u00f3zy, a\u0165 u\u017e p\u0159\u00edmo z hlediska dopadu na jejich obyvatelstvo, nebo nep\u0159\u00edmo v r\u00e1mci mezin\u00e1rodn\u00ed solidarity, by m\u011bly zcela logicky tak\u00e9 p\u0159isp\u011bt vlastn\u00edmi prost\u0159edky na tuto iniciativu.","en":"Other countries, such as the United States, Canada or a number of emerging countries that are affected by the problem of tuberculosis, whether directly, as it impacts on their populations, or indirectly in the context of international solidarity, should quite logically make their own contribution to this initiative too."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1sleduj\u00edc\u00ed tiskov\u00e9 zpr\u00e1vy obsahuj\u00ed u\u017eite\u010dn\u00e9 informace o zaj\u00edmav\u00fdch v\u00fdzkumech, slu\u017eb\u00e1ch a dal\u0161\u00edch aktivit\u00e1ch spole\u010dnosti PricewaterhouseCoopers.","en":"The following press releases highlight our newsworthy activities."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Alia Club Beach Hotel-Apartments .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Alia Club Beach Hotel-Apartments ."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Business centrum, Hl\u00edd\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed\/Slu\u017eby pro d\u011bti, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Kade\u0159nictv\u00ed\/Kosmetika, Za\u0159\u00edzen\u00ed VIP pokoj\u016f, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Sm\u011bn\u00e1rna, Obchod s d\u00e1rky a suven\u00fdry, P\u016fj\u010dovna kol, \u010ci\u0161t\u011bn\u00ed bot, P\u016fj\u010dovna aut, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Business Centre, Babysitting\/Child Services, Laundry, Dry Cleaning, Barber\/Beauty Shop, VIP Room Facilities, Breakfast in the Room, Ironing Service, Currency Exchange, Souvenirs\/Gift Shop, Bicycle Rental, Shoe Shine, Car Rental, Tour Desk, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"Produkty Evolve jsou dostupn\u00e9 nejen v Cesk\u00e9 republice, ale i v Polsku, na Slovensku a v dal\u0161\u00edch st\u00e1tech Evropsk\u00e9 unie. Jsou zn\u00e1my predev\u0161\u00edm GPS navigacemi, mobiln\u00edmi telefony a DVB-T set-top boxy.","en":"Evolve may refer to several terms:Evolve, as in Evolution ."}} +{"translation":{"cs":"Zlep\u0161ov\u00e1n\u00ed infrastruktury skute\u010dn\u011b nejde v\u017edy ruku v ruce s v\u00fdznamn\u00fdm rozvojem.","en":"Indeed, improving infrastructure does not always go hand-in-hand with major development."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych pod\u011bkovala panu komisa\u0159i Barrotovi, \u017ee se o tom zm\u00ednil.","en":"I should like to thank Commissioner Barrot for mentioning this."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1 vytv\u00e1\u0159en\u00ed, sd\u00edlen\u00ed, posilov\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 obrann\u00e9 agentury, st\u00e1lou strukturovanou spolupr\u00e1ci, rozvoj efektivn\u00edho a konkurenceschopn\u00e9ho evropsk\u00e9ho obrann\u00e9ho trhu, posilov\u00e1n\u00ed pr\u016fmyslov\u00e9 a technologick\u00e9 z\u00e1kladny a zlep\u0161ov\u00e1n\u00ed schopnost\u00ed spole\u010dn\u00e9ho velen\u00ed a \u0159\u00edzen\u00ed.","en":"This involves pooling, sharing, strengthening of the European Defence Agency, permanent structured cooperation, development of an efficient and competitive European defence market, strengthening of the industrial and technological base, and enhancement of joint command and control capabilities."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, hlasovala jsem pro dohodu mezi Evropskou uni\u00ed a Spojen\u00fdmi st\u00e1ty o p\u0159ed\u00e1v\u00e1n\u00ed \u00fadaj\u016f o finan\u010dn\u00edch transakc\u00edch pro \u00fa\u010dely sledov\u00e1n\u00ed financov\u00e1n\u00ed terorismu.","en":"Mr President, I voted in favour of the agreement between the European Union and the United States to share financial data for the purposes of terrorist finance tracking."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, mysl\u00edm si, \u017ee spolupr\u00e1ce se Spojen\u00fdmi st\u00e1ty m\u00e1 kl\u00ed\u010dov\u00fd v\u00fdznam; tuto skute\u010dnost n\u00e1m zde v\u010dera p\u0159ipomenul i pan ministersk\u00fd p\u0159edseda Gordon Brown.","en":"Ladies and gentlemen, I believe that cooperation with the United States is of crucial importance; Prime Minister Gordon Brown reminded us of the fact here yesterday."}} +{"translation":{"cs":"Aktivn\u00ed slo\u017eky biocid\u016f se t\u00e9\u017e pou\u017e\u00edvaj\u00ed jako prost\u0159edky na ochranu rostlin, jejich d\u016fsledky na zdrav\u00ed a \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed jsou t\u00e9m\u011b\u0159 stejn\u00e9 jako v p\u0159\u00edpad\u011b pesticid\u016f.","en":"The active components of biocides are also used as plant protection products, and have almost the same effects on health and the environment."}} +{"translation":{"cs":"I \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty prok\u00e1zaly v\u00fdraznou politickou v\u016fli k proveden\u00ed Aktu o drobn\u00e9m podnik\u00e1n\u00ed: nap\u0159\u00edklad t\u00edm, \u017ee za\u010dlenily \"test mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f\" do sv\u00fdch vnitrost\u00e1tn\u00edch proces\u016f rozhodov\u00e1n\u00ed a \u017ee pr\u00e1v\u011b mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky byly hlavn\u00ed c\u00edlovou skupinou opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty p\u0159ijaly v r\u00e1mci programu evropsk\u00e9 obnovy a jejich\u017e z\u00e1m\u011brem bylo vypo\u0159\u00e1dat se s kriz\u00ed.","en":"Member States have also demonstrated a strong political desire to implement the Small Business Act: for example, they have made the 'SME test' part of national decision-making procedures, and small and medium-sized enterprises were amongst the main beneficiaries of the measures adopted by Member States in the context of the European recovery programme to deal with the crisis."}} +{"translation":{"cs":"A WIP material requirement you have not yet transacted to a discrete job or repetitive schedule. It equates to the component quantity required less any quantity issued.","en":"A label that identifies a standard operation."}} +{"translation":{"cs":"Japonskou delegaci vede pan Tar\u00f3 Nakajama, velk\u00fd p\u0159\u00edtel Evropy, a tvo\u0159\u00ed ji sedm poslanc\u016f Poslaneck\u00e9 sn\u011bmovny a dva poslanci Sn\u011bmovny r\u00e1dc\u016f.","en":"The Japanese delegation is led by Mr Taro Nakayama, a great friend of Europe, and is made up of seven members of the House of Representatives and two members of the House of Councillors."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli byste dostat mo\u017enost to napravit v co nejkrat\u0161\u00ed dob\u011b.","en":"You should be allowed to put it right at the earliest possible moment."}} +{"translation":{"cs":"Mezin\u00e1rodn\u00ed m\u011bnov\u00fd fond by m\u011bl b\u00fdt z\u00e1kladn\u00edm \u00fato\u010di\u0161t\u011bm pro rozv\u00edjej\u00edc\u00ed se a rozvojov\u00e9 zem\u011b \u010del\u00edc\u00ed finan\u010dn\u00ed t\u00edsni.","en":"The International Monetary Fund should be an essential port of call for emerging-market and developing countries facing financing needs."}} +{"translation":{"cs":"Tyto d\u011bti nep\u0159e\u017eij\u00ed z d\u016fvodu podv\u00fd\u017eivy, kter\u00e1 je u\u017e p\u0159\u00edtomn\u00e1, nedostatku pitn\u00e9 vody, \u0161irok\u00e9ho rozsahu nemoc\u00ed a nedostatku pomoci: bu\u010f zas\u00e1hneme okam\u017eit\u011b, nebo budeme zcela a p\u0159\u00edmo zodpov\u011bdn\u00ed za to, \u017ee jsme nejednali dostate\u010dn\u011b!","en":"With malnutrition already present, a lack of drinking water, the spectre of disease and the absence of aid, these children will not survive long: either we intervene immediately or we will be responsible fair and square for not having done enough!"}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd rok zem\u0159e n\u00e1sledkem pasivn\u00edho kou\u0159en\u00ed 80 000 lid\u00ed.","en":"Each year 80 000 people die from passive smoking."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u016fzkum CPS nikdy nebyl k n\u011b\u010demu takov\u00e9mu ur\u010den, ale vrhal nejp\u0159\u00edzniv\u011bj\u0161\u00ed sv\u011btlo na \u00fad\u011bsnou bilanci Bushovy administrativy v ot\u00e1zce zam\u011bstnanosti.","en":"The CPS survey was never designed to do this, but it offered the most favorable gloss on the Bush administration's dreadful record on employment."}} +{"translation":{"cs":"Upevn\u011bn\u00ed stability a prosperity v zem\u00edch z\u00e1padn\u00edho Balk\u00e1nu - Situace v Bosn\u011b a Hercegovin\u011b (rozprava)","en":"Consolidating stability and prosperity in the Western Balkans - Situation in Bosnia and Herzegovina (debate)"}} +{"translation":{"cs":"Na kone\u010dn\u00e9 stanici \u201eDejvick\u00e1\u201c p\u0159estoup\u00edte na tramvaj \u010d. 20, kter\u00e1 V\u00e1s doveze na zast\u00e1vku \u201eMalostransk\u00e9 n\u00e1m\u011bst\u00ed\u201c, odtud jsou to 3 minuty volnou ch\u016fz\u00ed k hotelu.","en":"There you have to change to tram N\u00b0 20 which brings you to Malostranske namesti. Hotel is within 3 minutes in walking distance."}} +{"translation":{"cs":"Ov\u0161em jen to samo o sob\u011b nesta\u010d\u00ed, proto\u017ee nesm\u00edme zapomenout, \u017ee bezletov\u00e9 z\u00f3ny nezabr\u00e1nily zv\u011brstv\u016fm p\u00e1chan\u00fdm na zemi v Bosn\u011b a Kosovu, p\u0159esto\u017ee v p\u0159\u00edpad\u011b p\u0159elet\u016f byly tyto z\u00f3ny dodr\u017eov\u00e1ny velmi p\u0159\u00edsn\u011b.","en":"It will take more than that, however, because - let us not forget - no-fly zones did not prevent atrocities on the ground in Bosnia and Kosovo, even when, in the case of overflying, they were applied very rigorously."}} +{"translation":{"cs":"Spojen\u00e9 st\u00e1ty n\u011bkter\u00e9 sou\u010d\u00e1st\u00ed invaze a okupace provedly nesporn\u011b \u0161patn\u011b, co\u017e zap\u0159\u00ed\u010dinilo mnohem v\u011bt\u0161\u00ed ztr\u00e1ty na \u017eivotech, ne\u017e bylo nutn\u00e9.","en":"Parts of the invasion and occupation were certainly badly mishandled by the US, leading to a much greater loss of life than was necessary."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v K\u00fcnzell: Tento 2hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel poskytuje sv\u00fdm host\u016fm ubytov\u00e1n\u00ed celkem v 24 pokoj\u00edch.","en":"Hotel in K\u00fcnzell: Business hours of reception: from 09:00 a.m. to 2:30 p.m. from 05:00 p.m. to midnight Hotel Landgasthof Reith in the K\u00fcnzell municipality is known for its lavish hospitality and hearty cuisine. Our comfortable 24 single and double rooms are well-appointed with a shower, WC, telephone and cable TV."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Kufstein: Hotel s 98 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdmi pokoji je ozna\u010den 4 hv\u011bzdi\u010dkami.","en":"Hotel in Oberaudorf: With a 3-star classification, the hotel has 24 rooms in total."}} +{"translation":{"cs":"\"Poh\u00e1dkov\u00e9 l\u00edb\u00e1nky\" nab\u00edz\u00ed skv\u011bl\u00fd luxus hudby, tance, fascinuj\u00edc\u00ed v\u00fdhledy, relaxa\u010dn\u00ed slu\u017eby a mnohem v\u00edce.","en":"The Fairytale Honeymoon offers the sublime luxury of music, dance, breathtaking vistas, relaxing spa services, and more."}} +{"translation":{"cs":"Koncem prosince pot\u00e9, co prezident Lula da Silva vynesl rozhodnut\u00ed o tom, \u017ee nebude povoleno vyd\u00e1n\u00ed, ozn\u00e1mil Berlusconi, \u017ee odvol\u00e1 sv\u00e9ho velvyslance v Braz\u00edlii a bude pokra\u010dovat v \u00fasil\u00ed o vyd\u00e1n\u00ed Battistiho do It\u00e1lie.","en":"At the end of December, after President Lula da Silva issued a decision not to allow extradition, Berlusconi announced that he would recall his ambassador to Brazil and continue to fight to get Battisti extradited back to Italy."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u00e9, co zv\u00e1\u017eil d\u016fvody pro a proti odvol\u00e1n\u00ed imunity poslance, doporu\u010duje V\u00fdbor pro pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti, aby Evropsk\u00fd parlament zbavil pana Severina poslaneck\u00e9 imunity, ale z\u00e1rove\u0148 zast\u00e1v\u00e1 n\u00e1zor, \u017ee do doby, ne\u017e bude nad poslancem vznesen kone\u010dn\u00fd rozsudek, m\u011bl by b\u00fdt poslanec chr\u00e1n\u011bn p\u0159ed uv\u011bzn\u011bn\u00edm, vzet\u00edm do vazby nebo jak\u00fdmkoli dal\u0161\u00edm opat\u0159en\u00edm, kter\u00e9 by mu znemo\u017enilo vykon\u00e1vat funkci poslance.","en":"Having considered the reasons in fact and in law for and against waiving the Member's immunity, the Committee on Legal Affairs recommends that Parliament waive Mr Severin's parliamentary immunity, but also believes that, until a final sentence is passed, the Member should be immune from any form of detention or remand or any other measure which prevents that Member from performing the duties proper to his mandate."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e n\u011bkdo nap\u00ed\u0161e, \u017ee Spojen\u00e9 st\u00e1ty jsou ni\u010demn\u00e1 zem\u011b, osa zla, s n\u00ed\u017e je t\u0159eba bojovat?","en":"Someone writing that the United States is a rogue state, an axis of evil that must be combated?"}} +{"translation":{"cs":"Komise je samoz\u0159ejm\u011b toho n\u00e1zoru, \u017ee jde o z\u00e1le\u017eitost, kter\u00e1 pat\u0159\u00ed do pravomoci \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, ale podle t\u00e9to sn\u011bmovny ne v\u0161echno v It\u00e1lii funguje tak, jak by m\u011blo.","en":"The Commission is, indeed, of the opinion that this is a matter which ought to fall within the competence of the Member States, but this House is of the view that not everything in Italy is working as well as it should."}} +{"translation":{"cs":"Tuto informaci naleznete v sekci \"reklama\".","en":"Please check our Advertise with us section for more details."}} +{"translation":{"cs":"Lituji, \u017ee se ho nem\u016f\u017eete z\u00fa\u010dastnit, Tento semin\u00e1\u0159 byl p\u0159ipravov\u00e1n dlouhou dobu p\u0159edem.","en":"I am sorry that you cannot attend this workshop. This workshop was organised a long time ago."}} +{"translation":{"cs":"\u0158\u00edzen\u00ed ryb\u00e1\u0159sk\u00e9ho lo\u010fstva zapsan\u00e9ho v nejvzd\u00e1len\u011bj\u0161\u00edch regionech Spole\u010denstv\u00ed (rozprava)","en":"Management of fishing fleets registered in the Community outermost regions (debate)"}} +{"translation":{"cs":"Bizarn\u00ed soudn\u00ed proces s\u00a0Anwarem a jeho trest za obvin\u011bn\u00ed ze sodomie a zneu\u017eit\u00ed pravomoci o\u017eivilo hnut\u00ed reformasi, nebo\u0165 mezi isl\u00e1msky orientovan\u00fdmi Malajsijci zako\u0159enily s\u00edl\u00edc\u00ed n\u00e1lady nam\u00ed\u0159en\u00e9 proti UMNO a Mahathirovi.","en":"Anwar\u2019s bizarre trial and sentencing on charges of sodomy and abuse of power invigorated the reformasi movement, as growing anti-UMNO and anti-Mahathir sentiments took hold among Islamic-minded Malays."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed komisa\u0159ko, d\u011bkuji v\u00e1m za vy\u010derp\u00e1vaj\u00edc\u00ed a jasnou odpov\u011b\u010f.","en":"Thank you, Commissioner, for your comprehensive and clear answer."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ehol\u00edm a sdru\u017een\u00edm latinsk\u00e9ho ob\u0159adu, je\u017e pracuj\u00ed ve v\u00fdchodn\u00edch kraj\u00edch nebo mezi v\u00fdchodn\u00edmi v\u011b\u0159\u00edc\u00edmi, se nal\u00e9hav\u011b doporu\u010duje, aby pro v\u011bt\u0161\u00ed \u00fa\u010dinnost sv\u00e9ho apo\u0161tol\u00e1tu pokud mo\u017eno z\u0159izovaly domy a provincie v\u00fdchodn\u00edho ob\u0159adu. (7)((7\/Praxe katolick\u00e9 c\u00edrkve za Pia XI., Pia XII.","en":"By the name Eastern patriarch, is meant the bishop to whom belongs jurisdiction over all bishops, not excepting metropolitans clergy and people of his own territory or rite, in accordance with canon law and without prejudice to the primacy of the Roman Pontiff."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i t\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti jsme p\u0159edsedovi Komise a \u00fa\u0159aduj\u00edc\u00edmu p\u0159edsedovi Rady vzk\u00e1zali, aby rusk\u00e9 volby u\u010dinili p\u0159edm\u011btem jedn\u00e1n\u00ed.","en":"At the time, we sent messages to the President of the Commission and the President-in-Office of the Council telling them to discuss the Russian elections."}} +{"translation":{"cs":"Spo\u010d\u00edv\u00e1 sp\u00ed\u0161e v um\u011bn\u00ed rozvinout v sob\u011b zp\u016fsob uva\u017eov\u00e1n\u00ed o dan\u00e9 discipl\u00edn\u011b, kter\u00fd odr\u00e1\u017e\u00ed ur\u010dit\u00e9 konkr\u00e9tn\u00ed vn\u00edm\u00e1n\u00ed toho, jak se vytv\u00e1\u0159ej\u00ed \u201eznalosti\u201c, jejich rozsah a omezen\u00ed, zp\u016fsob, j\u00edm\u017e popisuj\u00ed p\u0159\u00edrodu i zp\u016fsob jejich u\u017eite\u010dn\u00e9 aplikace v cel\u00e9 \u0159ad\u011b kontext\u016f.","en":"Rather, it is about developing a way of thinking about a discipline that reflects a particular perception of how \u201cknowledge\u201d is established, its extent and limitations, how it describes nature, and how it can be usefully applied in a variety of contexts."}} +{"translation":{"cs":"Ta se ov\u0161em op\u011bt smrskla na nizozemsk\u00e9 da\u0148ov\u00e9 poplatn\u00edky, kte\u0159\u00ed mus\u00ed znovu s\u00e1hnout hluboko do sv\u00fdch kapes.","en":"Of course, this again boils down to Dutch taxpayers having to dig deeply into their pockets once again."}} +{"translation":{"cs":"Although relatively far from the city (Orchard Street, etc.) it is easy to get there by taxi as taxis are inexpensive. Shopping centers and beach within walking distance.","en":"I like the way of hotel staff handling quries."}} +{"translation":{"cs":"Varov\u00e1n\u00ed monitorovac\u00edho st\u0159ediska lidsk\u00fdch pr\u00e1v v Asturii - m\u00e9ho regionu - a mnoha dal\u0161\u00edch organizac\u00ed je t\u0159eba br\u00e1t v\u00e1\u017en\u011b.","en":"The alerts from the Human Rights Observatory in Asturias - my region - and from many other organisations deserve to be taken seriously."}} +{"translation":{"cs":"Skupina: Za\u0159\u00edzen\u00ed pro stanice technick\u00e9 kontroly (2) Pln\u00fd seznam ...","en":"Group: Equipment for service stations (2) Full list ..."}} +{"translation":{"cs":"J\u00f6rg Jaspert ozn\u00e1mil po\u017eadavky pro bal\u00ed\u010dky k p\u0159i\u010dlen\u011bn\u00ed do NEW fronty.","en":"J\u00f6rg Jaspert announced the requirements for packages to pass the NEW queue."}} +{"translation":{"cs":"O\u010dkov\u00e1n\u00ed proti katar\u00e1ln\u00ed hore\u010dce ovc\u00ed (","en":"Vaccination against bluetongue ("}} +{"translation":{"cs":"Dnes v 1:45 se bratrovi m\u00e9ho p\u00e1n\u00ed\u010dka Tomovi a jeho \u017een\u011b Danny narodila hol\u010di\u010dka Karol\u00ednka!!!","en":"Today at 1:45AM was borned to my dad's brother Tom and his wife Danny girl Karolinka!!!"}} +{"translation":{"cs":"Pochopiteln\u011b mus\u00edme podporovat lidi s n\u00edzk\u00fdmi p\u0159\u00edjmy v\u0161ude ve sv\u011bt\u011b.","en":"Of course, we must also support those on low incomes throughout the world."}} +{"translation":{"cs":"Pob\u0159e\u017en\u00ed a drobn\u00fd rybolov v ide\u00e1ln\u00edm p\u0159\u00edpad\u011b prob\u00edh\u00e1 ve stanoven\u00e9 oblasti rybolovu, zat\u00edmco pr\u016fmyslov\u00fd rybolov v oblasti jin\u00e9.","en":"Coastal and artisanal fishing ideally operate in a specified fishing area, with industrial fishing in another."}} +{"translation":{"cs":"Posledn\u00ed sobota je pravideln\u00e9 neform\u00e1ln\u00ed setk\u00e1n\u00ed p\u0159\u00e1tel Nette Frameworku, st\u0159\u00eddav\u011b po\u0159\u00e1dan\u00e9 v Praze, Brn\u011b a nebo jinde.","en":"Pro v\u0161echny program\u00e1tory v PHP, kte\u0159\u00ed se cht\u011bj\u00ed sezn\u00e1mit s Nette Frameworkem a zefektivnit tak tvorbu webov\u00fdch aplikac\u00ed, nab\u00edz\u00edme odborn\u00e9 \u0161kolen\u00ed ."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k ned\u00e1vn\u00e9mu rozhodnut\u00ed Turecka a do o\u010d\u00ed bij\u00edc\u00ed hrozby vojensk\u00e9ho vp\u00e1du, kter\u00fd poru\u0161uje \u00fazemn\u00ed celistvost Ir\u00e1ku, v\u0161ak p\u0159em\u00fd\u0161l\u00edm nad t\u00edm, jak\u00e9 c\u00edle moment\u00e1ln\u011b Turecko sleduje.","en":"However, in view of Turkey's recent decision and the blatant threat of a military incursion which violates the territorial integrity of Iraq, I do wonder which aims Turkey is actually pursuing."}} +{"translation":{"cs":"Abych odpov\u011bd\u011bl panu Dillenovi ohledn\u011b Rom\u016f: jak pan Dillen v\u00ed, vrcholn\u00e1 sch\u016fzka o Romech ze dne 16. z\u00e1\u0159\u00ed uk\u00e1zala z\u00e1jem francouzsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed a Komise na romsk\u00e9 ot\u00e1zce.","en":"In answer to Mr Dillen, regarding the Roma: as he knows, the Roma Summit on 16 September demonstrated the commitment of the French Presidency and the Commission to the Roma issue."}} +{"translation":{"cs":"Staly se dv\u011b nep\u0159\u00edjemn\u00e9 v\u011bci, kv\u016fli nim\u017e za\u010dal b\u00fdt tento krok nesm\u00edrn\u011b nepopul\u00e1rn\u00ed.","en":"Two unpleasant things happened, which is why this step made in 2000 became extremely unpopular."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 by bylo lep\u0161\u00ed krit\u00e9rium uplatn\u011bn\u00ed sm\u011brnice zjednodu\u0161it a stanovit pouze jedno procento, co\u017e by p\u0159ineslo reprezentativn\u011bj\u0161\u00ed v\u00fdsledek. v ka\u017ed\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b jsem r\u00e1da, \u017ee text uzn\u00e1v\u00e1 provozn\u00ed kapacitu leti\u0161tn\u00edch s\u00edt\u00ed, kter\u00e9 se uk\u00e1zaly jako velmi u\u017eite\u010dn\u00fd syst\u00e9m v zem\u00edch, jako je moje vlastn\u00ed, kde leteck\u00e9 spole\u010dnosti postihuj\u00ed velmi z\u00e1va\u017en\u00e9 sez\u00f3nn\u00ed probl\u00e9my.","en":"Perhaps it might have been better to make the application criterion simpler, stipulating only a percentage, which might have given a more representative result. In any event, I am pleased that the text recognises the operational capacity of the airport networks, which have proved to be a very useful system for countries such as my own, where serious seasonal problems affect the airlines."}} +{"translation":{"cs":"Skupina: N\u00e1dob\u00ed, p\u0159\u00edstroje, p\u0159\u00edslu\u0161enstv\u00ed j\u00eddeln\u00ed a kuchy\u0148sk\u00e9 (2) Pln\u00fd seznam ...","en":"Group: Utensils, devices, stock, accessories dining rooms and kitchen (2) Full list ..."}} +{"translation":{"cs":"Nejen\u017ee \u017ee se dv\u011b t\u0159etiny pen\u011bz vynakl\u00e1daj\u00ed na v\u011bci, do kter\u00fdch bychom se coby parlament nem\u011bli pl\u00e9st, ale rovn\u011b\u017e se vyu\u017e\u00edvaj\u00ed ke zcela \u0161patn\u00fdm \u00fa\u010del\u016fm.","en":"Not only is more than two thirds of the money spent on things that we should not be getting involved in as a parliament, but it is also used for completely the wrong purposes."}} +{"translation":{"cs":"Na pozad\u00ed glob\u00e1ln\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize mus\u00ed strategie EU 2020 p\u0159edstavovat model, kter\u00fdm se mus\u00ed \u0159\u00eddit v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, abychom se dostali do nov\u00e9 epochy s nov\u00fdmi paradigmaty podporuj\u00edc\u00edmi udr\u017eiteln\u00fd rozvoj na z\u00e1klad\u011b osv\u011bd\u010den\u00fdch metod.","en":"Against the backdrop of the global economic crisis, the EU 2020 strategy has to be the model which all the Member States must follow in order to bring us into a new era, with new paradigms which will promote sustainable development based on good practice."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s n\u00e1vrhem, kter\u00fd uva\u017euje o z\u0159\u00edzen\u00ed evropsk\u00e9ho fondu ve spolupr\u00e1ci s Evropskou investi\u010dn\u00ed bankou, kter\u00fd by vytv\u00e1\u0159el podm\u00ednky pro vznik finan\u010dn\u00edch zdroj\u016f k tvorb\u011b vnitrost\u00e1tn\u00edch \u010di region\u00e1ln\u00edch fond\u016f prost\u0159ednictv\u00edm tzv. p\u00e1kov\u00e9ho efektu.","en":"I agree with the proposal to establish a European fund in cooperation with the European Investment Bank which would create conditions for generating financial resources to create national or regional funds through the so-called leverage effect."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm, \u017ee se Evropsk\u00e1 unie za\u010dala zaob\u00edrat touto ot\u00e1zkou, se uk\u00e1zala v nov\u00e9m sv\u011btle.","en":"In taking up this issue, the European Union has shown itself in a different light."}} +{"translation":{"cs":"Dnes sm\u011b\u0159ujeme k\u00a0n\u011b\u010demu podobn\u00e9mu, ale ve v\u011bt\u0161\u00edm m\u011b\u0159\u00edtku.","en":"We are now heading for something similar, but on a larger scale."}} +{"translation":{"cs":"Pro m\u011b jako zcela novou poslankyni EP to p\u0159ineslo neb\u00fdval\u00fd kontakt s ve\u0159ejnost\u00ed, je\u017e cel\u00e1 podporuje Parlament, a m\u00e1m za to, \u017ee v\u0161ichni lid\u00e9 jsou ohromeni, \u017ee Parlament dok\u00e1zal posunout toto t\u00e9ma sm\u011brem, kter\u00fd si pro jeho dal\u0161\u00ed v\u00fdvoj p\u0159ej\u00ed.","en":"For me, as a very new MEP, it has brought unprecedented contact with the public, all of whom are supporting Parliament and, I think, are impressed that Parliament has been able to move this subject in the direction in which they want to see it going."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba l\u00e9pe koordinovat veterin\u00e1rn\u00ed v\u00fdzkum rezistence a tak\u00e9 dal\u0161\u00ed v\u00fdzkum zam\u011b\u0159en\u00fd na nalezen\u00ed nov\u00fdch antibiotik, alternativn\u00edch l\u00e9\u010debn\u00fdch metod, na prevenci chorob u zv\u00ed\u0159at a na metody tlumen\u00ed jejich \u0161\u00ed\u0159en\u00ed.","en":"There is a need for better coordination of human and veterinarian research on resistance, as well as further research on new antibiotics, alternative treatments and animal disease prevention and control practices."}} +{"translation":{"cs":"Dva dny byli na cest\u011b tunelem.","en":"They had travelled for two days on this road through the tunnel."}} +{"translation":{"cs":"A p\u0159edev\u0161\u00edm nen\u00ed americk\u00e1 arm\u00e1da pro zemi z\u00e1t\u011b\u017e\u00ed, ale sp\u00ed\u0161e podporuje jej\u00ed technologickou p\u0159evahu t\u00edm, \u017ee financuje z\u00e1kladn\u00ed v\u00fdzkum.","en":"On top of all this, the US military, rather than being a burden, feeds the country\u2019s technological superiority by subsidizing basic research."}} +{"translation":{"cs":"Souvis\u00ed s leto\u0161n\u00edm p\u0159ijet\u00edm hlavn\u00edch sm\u011br\u016f politiky zam\u011bstnanosti - snad sm\u00edm \u0159\u00edci, \u017ee to bylo v\u00fdjime\u010dn\u00e9 opat\u0159en\u00ed - jako sou\u010d\u00e1sti zvl\u00e1\u0161tn\u00edho partnerstv\u00ed Komise a Evropsk\u00e9ho parlamentu a v duchu dobr\u00e9 spolupr\u00e1ce s Radou vzhledem k pon\u011bkud revidovan\u00e9mu \u010dasov\u00e9mu pl\u00e1nu - pokyny k zam\u011bstnanosti b\u00fdvaj\u00ed b\u011b\u017en\u011b zve\u0159ej\u0148ov\u00e1ny na konci p\u0159edch\u00e1zej\u00edc\u00edho roku; letos byly zve\u0159ejn\u011bny v dubnu, a i kdy\u017e n\u00e1s zavazuj\u00ed k dlouhodob\u00e9mu cyklu pro nadch\u00e1zej\u00edc\u00ed roky, budeme je muset uv\u00e1\u017eit p\u0159ed jarn\u00edm zased\u00e1n\u00edm Evropsk\u00e9 rady. S ohledem na to jste jm\u00e9nem n\u00e1s v\u0161ech laskav\u011b podpo\u0159il v\u00fdzvu, kterou jsme zaslali panu p\u0159edsedovi Van Rompuyovi, aby Evropsk\u00e1 rada zajistila Evropsk\u00e9mu parlamentu pr\u00e1vo vykonat sv\u00e9 pravomoci v r\u00e1mci Lisabonsk\u00e9 smlouvy.","en":"With regard to the adoption of the employment guidelines, this year - dare I say it, as an exceptional measure - as part of a special partnership between the Commission and the European Parliament, and in a spirit of good cooperation with the Council, bearing in mind the somewhat revised timetable - the employment guidelines are normally published at the end of the previous year; this year, they were published in April and, even though they commit us to a long cycle for the years to come, we will have to deliberate them before the spring European Council - you kindly supported, on behalf of us all, the request we sent to President Van Rompuy calling for the European Council to grant the European Parliament the right to exercise its powers under the Treaty of Lisbon itself."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159evody prost\u0159edk\u016f: viz z\u00e1pis","en":"Transfers of appropriations: see Minutes"}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, omlouv\u00e1m se v\u00e1m, pane Chichestere, hovo\u0159ila jsem n\u011bmecky, ale ve sv\u00e9m p\u0159\u00edsp\u011bvku jsem ne\u0159ekla v\u016fbec nic o N\u011bmecku.","en":"(DE) Madam President, I beg your pardon, Mr Chichester, I was speaking German, but I said absolutely nothing in my speech about Germany."}} +{"translation":{"cs":"Tento designov\u00fd hotel m\u00e1 v\u00fdbornou polohu v bl\u00edzkosti modern\u00ed \u010dtvrti s pl\u00e1\u017e\u00ed Diagonal Mar a kongresov\u00e9ho centra Forum. Ze st\u0159e\u0161n\u00edho baz\u00e9nu a koktejlov\u00e9ho baru budete m\u00edt n\u00e1dhern\u00fd v\u00fdhled.","en":"This set of high-quality, serviced apartments is located in some of the most popular locations around Barcelonas city centre."}} +{"translation":{"cs":"Na trhu v\u0161ak z\u016fst\u00e1v\u00e1 jen m\u00e1lo nov\u00fdch sekuritizac\u00ed a nab\u00eddek bankovn\u00edch dluh\u016f bez vl\u00e1dn\u00ed podpory.","en":"But there remain little new securitization and bank debt offerings without government backup."}} +{"translation":{"cs":"V Ma\u010farsku ji\u017e od podzimu 2006 doch\u00e1z\u00ed k masov\u00e9mu policejn\u00edmu n\u00e1sil\u00ed proti pokojn\u00fdm demonstrant\u016fm a mnoho politick\u00fdch v\u011bz\u0148\u016f je ve v\u011bznic\u00edch mu\u010deno.","en":"In Hungary, ever since the autumn of 2006, there has been mass police brutality against peaceful demonstrators, and many political prisoners have been tortured in prison."}} +{"translation":{"cs":"T\u00e9to situaci chceme zabr\u00e1nit, proto mus\u00edme usilovat o efektivnost. Zm\u00ednili jsme ji\u017e n\u011bkter\u00e9 zp\u016fsoby, jak j\u00ed m\u016f\u017eeme dos\u00e1hnout.","en":"To prevent this scenario, we must strive to be effective and we have already mentioned some of the ways in which we can achieve this."}} +{"translation":{"cs":"Je proto nutno br\u00e1t v potaz dal\u0161\u00ed technologick\u00fd v\u00fdvoj v budouc\u00edch desetilet\u00edch.","en":"Further technological developments in future decades should therefore be taken into consideration."}} +{"translation":{"cs":"Zpracov\u00e1n\u00ed finan\u010dn\u00edch transakc\u00ed evropsk\u00fdch bank m\u016f\u017ee prob\u00edhat jen podle evropsk\u00fdch pravidel a na evropsk\u00e9 p\u016fd\u011b.","en":"The financial operations of European banks should be processed only under European rules and on European soil."}} +{"translation":{"cs":"V Rad\u011b vl\u00e1dy byl projedn\u00e1n prvn\u00ed n\u00e1vrh slovensk\u00e9ho stanoviska ke strategii pro Podunaj\u00ed a d\u00e1le na n\u00ed pracuj\u00ed jednotliv\u00e1 ministerstva, samospr\u00e1vn\u00e9 kraje, obce a podnikatelsk\u00e9 subjekty.","en":"The initial draft of Slovakia's position on the Danube Strategy has been discussed by the Council, Ministries, self-governing regions, municipalities and companies continue to work on the strategy."}} +{"translation":{"cs":"A modern hotel, with up to date syling and all the right ammenities.","en":"Close to Metro and Plaza de Espanya, walking distance."}} +{"translation":{"cs":"Vytvo\u0159en\u00ed kontroln\u00edho syst\u00e9mu \u0159\u00edzen\u00e9ho dle pot\u0159eb ryb\u00e1\u0159sk\u00e9ho odv\u011btv\u00ed je obrovsk\u00fdm krokem vp\u0159ed.","en":"The establishment of a control system geared to the needs of the fishing sector is a substantial step forward."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1klad\u011b zku\u0161enost\u00ed z Lisabonsk\u00e9 strategie lze tvrdit, \u017ee v\u00fdvoj m\u011bstsk\u00e9 agendy nesm\u00ed b\u00fdt procesem jednosm\u011brn\u00fdm, ale mus\u00ed m\u00edt organick\u00fd rozm\u011br s p\u0159\u00edstupem zdola nahoru.","en":"Bearing in mind the experience of the Lisbon Strategy, the evolution of the Urban Agenda must not be a one-way process, but have an organic dimension with a bottom-up approach."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o nejv\u011bt\u0161\u00ed kasino na sv\u011bt\u011b v\u016fbec!","en":"But that's not all. The software (available in ten different languages!"}} +{"translation":{"cs":"Ve sv\u011bt\u011b glob\u00e1ln\u00edho obchodu bude, jak zd\u016fraznila pan\u00ed Fortouov\u00e1, st\u00e1le v\u00edce pot\u0159eba uva\u017eovat v r\u00e1mci WTO a na jin\u00fdch \u00farovn\u00edch o zp\u016fsobech, jak by celn\u00ed org\u00e1ny mohly hr\u00e1t \u00fa\u010dinnou \u00falohu p\u0159i ochran\u011b vn\u011bj\u0161\u00edch hranic.","en":"In the realm of global trade, as Mrs Fortou pointed out, there will be an increasing need to deliberate, within the WTO and at other levels, on ways in which customs administrations can play an effective role in the protection of external borders."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme to v\u011bd\u011bt d\u0159\u00edve, ne\u017e vytvo\u0159\u00edme pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpis, proto\u017ee jinak by vznikla nov\u00e1 asymetrie, za kterou nem\u016f\u017eeme b\u00fdt zodpov\u011bdn\u00ed.","en":"We need to know that before we legislate, as otherwise there will be a new asymmetry for which we cannot be responsible."}} +{"translation":{"cs":"Vynalo\u017e\u00edme ve\u0161ker\u00e9 \u00fasil\u00ed, abychom usnadnili tuto diskusi mezi org\u00e1ny, a budeme tvrd\u011b pracovat na dosa\u017een\u00ed p\u0159ijateln\u00fdch kompromis\u016f.","en":"We will do our best to facilitate the debate between institutions, and will work hard to achieve acceptable compromises."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed v\u00fdznamn\u00e9 ujedn\u00e1n\u00ed, Dohoda o informa\u010dn\u00edch technologi\u00edch (ITA), nabyla \u00fa\u010dinnosti v roce 1997 a t\u00fdk\u00e1 se 90 % obchodu informa\u010dn\u00edmi technologiemi, jeho\u017e hodnota ro\u010dn\u011b p\u0159esahuje 600 milion\u016f dolar\u016f.","en":"The first major deal, the Information Technology Agreement (ITA), took effect in 1997 and covers 90% of trade in IT products worth more than $600 billion annually."}} +{"translation":{"cs":"Blaho spole\u010dnosti a st\u00e1tu z\u00e1le\u017e\u00ed na hodnot\u00e1ch a na metod\u00e1ch, kter\u00e9 budou budouc\u00ed rodi\u010de uplat\u0148ovat.","en":"The well-being of society and the state depends on the values and methods used by future parents."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych \u0159ekl dv\u011b v\u011bci.","en":"There are two things I want to say."}} +{"translation":{"cs":"Vyhl\u00eddky nejsou dobr\u00e9.","en":"The odds are not good."}} +{"translation":{"cs":"Podle p\u016fvodn\u00edho n\u00e1vrhu p\u0159edsednictva Parlamentu se zd\u00e1lo, \u017ee tato zpr\u00e1va zahrnuje ur\u010dit\u00e9 \u00faspory, ale pokud ji srovn\u00e1me s rozpo\u010dtem v roce 2010, p\u0159edstavuje n\u00e1vrh na rok 2012 n\u00e1r\u016fst o 11 %, neboli o 175 milion\u016f EUR.","en":"From the initial proposal by Parliament's bureau it would appear that this report makes some savings, but if we compare it with the budget implemented in 2010, what is proposed for 2012 is an increase of 11%, or EUR 175 million."}} +{"translation":{"cs":"Finan\u010dn\u00ed n\u00e1stroje, kter\u00e9 m\u00e1 EU k dispozici, p\u0159edev\u0161\u00edm n\u00e1stroj pro p\u0159edvstupn\u00ed pomoc, mus\u00ed b\u00fdt vyu\u017eity k usnadn\u011bn\u00ed spole\u010densk\u00e9ho a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho rozvoje, ke zv\u00fd\u0161en\u00ed transparentnosti a na podporu sm\u00ed\u0159en\u00ed etnick\u00fdch komunit.","en":"The financial instruments which the EU has, in particular the pre-accession assistance instrument, must be used to facilitate social and economic development, increase transparency and promote reconciliation between ethnic communities."}} +{"translation":{"cs":"Z\u016fst\u00e1v\u00e1 v\u0161ak p\u0159epolitizovan\u00fdm org\u00e1nem, kter\u00fd p\u0159\u00edli\u0161 z\u00e1vis\u00ed na dobr\u00e9 v\u016fli \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a na n\u00e1rodn\u00edch z\u00e1jmech diktovan\u00fdch tiskem a ve\u0159ejn\u00fdm m\u00edn\u011bn\u00edm.","en":"However, it remains an overly-politicised body which is too dependent on Member States' goodwill and on national interests dictated by the press and public opinion."}} +{"translation":{"cs":"Je to pro m\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9, je to d\u016fle\u017eit\u00e9 pro skupinu ALDE, a je to zvl\u00e1\u0161t\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 pro moji zemi, \u0160v\u00e9dsko, pokud se k euru v\u016fbec n\u011bkdy p\u0159ipoj\u00edme.","en":"It is important for me, it is important for the ALDE Group, and it is especially important for my country, Sweden, if we are ever going to join the euro."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1\u0161 pr\u016fmysl nesm\u00ed a nem\u016f\u017ee padnout za ob\u011b\u0165 siln\u00e9 evropsk\u00e9 m\u011bn\u011b.","en":"Our industry cannot and must not fall victim to a strong European currency."}} +{"translation":{"cs":"Na n\u00e1m\u011bst\u00ed stoj\u00ed sloup P. Marie z roku 1794. M\u011bstsk\u00e9 muzeum (vlastiv\u011bdn\u00e9 sb\u00edrky, v\u00e1lka 1866 a Kav\u00e1novy obrazy) je v emp\u00edrov\u00e9m m\u011b\u0161\u0165ansk\u00e9m dom\u011b z roku 1827 se za\u0159\u00edzen\u00edm b\u00fdval\u00e9ho kupeck\u00e9ho kr\u00e1mu a v sousedn\u00ed rouben\u00e9 chalup\u011b u kostela.","en":"On the square there is a column of the Blessed Virgin from 1794."}} +{"translation":{"cs":"V tomto ohledu je t\u0159eba upozornit konkr\u00e9tn\u011b na z\u00e1v\u011bry Rady ohledn\u011b ochrany \u00fadaj\u016f, kter\u00e9 byly p\u0159ijaty na \u00fanorov\u00e9m zased\u00e1n\u00ed Rady pro spravedlnost a vnit\u0159n\u00ed v\u011bci.","en":"We must specifically take note in this regard of the Council conclusions on data protection that were adopted at the February meeting of the Justice and Home Affairs Council."}} +{"translation":{"cs":"Ve dne i v noci \u017eij\u00ed v temnot\u011b.","en":"Day or night, they live in darkness."}} +{"translation":{"cs":"Strategie se ve velk\u00e9 m\u00ed\u0159e zam\u011b\u0159uje na aspekty ve\u0159ejn\u00e9ho zdrav\u00ed, bezpe\u010dnosti potravin, dobr\u00fdch podm\u00ednek zv\u00ed\u0159at, zem\u011bd\u011blstv\u00ed, obchodu, trvale udr\u017eiteln\u00e9ho rozvoje a v\u00fdzkumu v souvislosti zdrav\u00edm zv\u00ed\u0159at.","en":"It features a strong focus on animal-health-related aspects of public health, food safety, animal welfare, agriculture, trade, sustainable development and research."}} +{"translation":{"cs":"Konstatovali jsme, \u017ee reformy z let 2003-2004 ve velk\u00e9 m\u00ed\u0159e splnily stanoven\u00e9 c\u00edle z pohledu reagov\u00e1n\u00ed na tr\u017en\u00ed podm\u00ednky a z pohledu p\u0159ibli\u017eov\u00e1n\u00ed spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky ob\u010dan\u016fm.","en":"We have established that the 2003-2004 reforms have largely achieved the set targets in terms of response to market conditions and in terms of making the common agricultural policy more accessible to the citizens."}} +{"translation":{"cs":"Po explozi vl\u00e1dn\u00edch program\u016f v\u00a060.\u00a0letech minul\u00e9ho stolet\u00ed se v\u00a0my\u0161len\u00ed kl\u00ed\u010dov\u00fdch americk\u00fdch n\u00e1zorov\u00fdch l\u00eddr\u016f a tv\u016frc\u016f politik vyvinulo p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed, \u017ee nejlep\u0161\u00ed vl\u00e1da je co nejmen\u0161\u00ed.","en":"Following an explosion of government programs in the 1960\u2019s, a belief developed in the minds of key American opinion leaders and policymakers that the best government is the least government."}} +{"translation":{"cs":"To pochopiteln\u011b znamen\u00e1 nutnost dodr\u017eovat standardy, kter\u00e9 o\u010dek\u00e1v\u00e1me u druh\u00fdch.","en":"Obviously, that means meeting the standards that we expect of others."}} +{"translation":{"cs":"Na p\u016fd\u011b Evropsk\u00e9ho parlamentu, f\u00f3ra, kter\u00e9 je odpov\u011bdn\u00e9 ob\u010dan\u016fm Evropy, by k takov\u00e9mu zvolen\u00ed nem\u011blo doj\u00edt.","en":"Such an appointment should not have taken place in the European Parliament, a forum accountable to Europe's citizens."}} +{"translation":{"cs":"Mohu v\u00e1s ujistit, \u017ee Rada hodl\u00e1 pokra\u010dovat v konstruktivn\u00edm dialogu o rozpo\u010dtu, tak abychom dos\u00e1hli uspokojiv\u00e9 dohody o dobr\u00e9m rozpo\u010dtu Spole\u010denstv\u00ed na obdob\u00ed 2008.","en":"I can assure you that the Council is keen to continue the constructive dialogue on the budget in order to reach a satisfactory agreement on a good Community budget for 2008."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zka prodlou\u017een\u00ed autorsk\u00e9ho pr\u00e1va a doby ochrany byla pro n\u00e1s v\u0161echny dlouh\u00e1 a trnit\u00e1 cesta, zejm\u00e9na proto, \u017ee mnoho lid\u00ed nezn\u00e1 dob\u0159e ve\u0161ker\u00e9 skute\u010dnosti spojen\u00e9 s autorsk\u00fdm pr\u00e1vem.","en":"The extension of copyright and the term of protection has been a long and arduous journey for all of us, in particular because a huge amount of people are not fully aware of all the facts associated with copyright."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdklad isl\u00e1msk\u00e9 tradice nen\u00ed sou\u010d\u00e1st\u00ed pov\u011b\u0159en\u00ed francouzsk\u00e9 vl\u00e1dy.","en":"Interpreting Islamic tradition is not part of the French government\u2019s brief."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete vid\u011bt, \u017ee se d\u00edv\u00e1m na youtube video, nav\u0161tivte pros\u00edm.","en":"You can see that I look at the youtube video, please visit."}} +{"translation":{"cs":"Nad\u0161en\u00ed pro euro v minul\u00e9m roce v zem\u00edch mimo euroz\u00f3nu pon\u011bkud zesl\u00e1blo, co\u017e se t\u00fdk\u00e1 i Litvy.","en":"Last year, enthusiasm for the euro waned slightly in non-euro Member States, including Lithuania."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad moje zem\u011b nen\u00ed jednou z t\u011bch zv\u00fdhodn\u011bn\u00fdch zem\u00ed, pokud jde o kv\u00f3ty.","en":"My country, for example, is not one of the favoured countries in terms of quotas."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u011b tyto v\u011bci povedou k nedostate\u010dn\u00e9mu financov\u00e1n\u00ed a ztracen\u00fdm obchodn\u00edm p\u0159\u00edle\u017eitostem, co\u017e op\u011bt nakonec znamen\u00e1 ztr\u00e1ty pracovn\u00edch m\u00edst.","en":"Both of these will result in insufficient financing and lost business opportunities, which again, ultimately, means the loss of jobs."}} +{"translation":{"cs":"Koneckonc\u016f, kdy\u017e neexistuj\u00ed vnit\u0159n\u00ed hranice, m\u016f\u017ee se \u010dlensk\u00fd st\u00e1t s\u00e1m o sob\u011b po\u0161etile znepokojovat, ale pokud \u010dlensk\u00fd st\u00e1t B dostate\u010dn\u011b ne\u0159e\u0161\u00ed zam\u011bstnanost neleg\u00e1ln\u00edch p\u0159ist\u011bhovalc\u016f, pokud ji \u0159e\u0161\u00ed v\u016fbec, nebude \u010dlensk\u00fd st\u00e1t znamenat nic, jen hlas na pou\u0161ti.","en":"After all, when internal borders are non-existent, Member State A may worry itself silly, but if Member State B barely addresses the employment of illegal immigrants, if at all, then Member State A will remain nothing but a voice in the wilderness."}} +{"translation":{"cs":"Tehdy z\u00edsk\u00e1me velmi jasn\u00fd obraz hodnot, je\u017e po stalet\u00ed sd\u00edl\u00edme, toho, \u017ee m\u00e1me spole\u010dnou kulturu, \u017ee m\u00e1me i n\u011bkter\u00e9 prvky, kter\u00e9 n\u00e1s od ostatn\u00edch n\u00e1rod\u016f odli\u0161uj\u00ed.","en":"We then get a very clear picture of the values that we have been sharing for hundreds of years and of the fact that we have a common culture and certain features that differentiate us from other peoples."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159isp\u011bjme k uskute\u010dn\u011bn\u00ed t\u00e9to ud\u00e1losti.","en":"Let us move to make this event happen."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00e9ho by tud\u00ed\u017e tato situace m\u011bla t\u011b\u0161it.","en":"Everyone should therefore be delighted with this situation."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1le\u017eitost se koneckonc\u016f t\u00fdk\u00e1 i soukrom\u00e9ho \u017eivota, ochrany dat a pr\u00e1v ob\u010dan\u016f a m\u016f\u017ee doj\u00edt i k jejich poru\u0161en\u00ed.","en":"Ultimately, the areas of private life, data protection and the rights of citizens are also affected, and potentially, also jeopardised by this."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edn\u00edm infla\u010dn\u00edm rizikem se nap\u0159\u00edklad staly stoupaj\u00edc\u00ed ceny energi\u00ed.","en":"Soaring energy prices, for example, have become a leading inflation risk."}} +{"translation":{"cs":"Teprve kdy\u017e Rodmanovi nad\u0159\u00edzen\u00ed zru\u0161\u00ed jeho experimenty a v\u011bdec si vezme \u0161impanz\u00ed ml\u00e1d\u011b jm\u00e9nem Caesar dom\u016f, za\u010dne mu z\u00e1le\u017eet na druh\u00fdch.","en":"Only when Rodman\u2019s superiors cancel his experiments and he takes home Caesar, an infant chimpanzee, does the scientist begin to care about others."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va o n\u00e1vrhu sm\u011brnice Evropsk\u00e9ho parlamentu a Rady o zjednodu\u0161en\u00ed podm\u00ednek transferu produkt\u016f pro obrann\u00e9 \u00fa\u010dely uvnit\u0159 Spole\u010denstv\u00ed je pr\u00e1v\u011b jedn\u00edm z charakteristick\u00fdch p\u0159\u00edklad\u016f militarizace EU.","en":"The report on the proposal for a directive of the European Parliament and Council on simplifying the terms and conditions of transfers of defence-related products within the Community is a typical example of the militarisation of the EU."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161e je t\u0159eba vyjasnit p\u0159edt\u00edm, ne\u017e bychom mohli zah\u00e1jit legislativn\u00ed proces.","en":"All this would need to be clarified before we could start a legislative process."}} +{"translation":{"cs":"Hovo\u0159\u00edme-li spot\u0159ebn\u00edch dan\u00edch, mus\u00edme m\u00edt na pam\u011bti, \u017ee jsou uvaleny na p\u0159esn\u011b definovan\u00e9 spot\u0159ebitelsk\u00e9 zbo\u017e\u00ed a slu\u017eby: tab\u00e1kov\u00e9 v\u00fdrobky, alkohol a energetick\u00e9 produkty.","en":"When talking about excise duties, we must remember that they are levied on clearly defined consumer goods and services: tobacco, alcohol and energy products."}} +{"translation":{"cs":"Je tak\u00e9 d\u016fle\u017eit\u00e9, aby jemensk\u00fd st\u00e1t pos\u00edlil svou schopnost napl\u0148ovat pot\u0159eby lid\u00ed v cel\u00e9 zemi.","en":"It is also vital that the Yemeni state boosts its capacity to meet the needs of people throughout the country."}} +{"translation":{"cs":"Made - p\u0159i n\u011bkolika p\u0159\u00edle\u017eitostech - internetov\u00e9 str\u00e1nky.","en":"Made - on several occasions - an Internet site."}} +{"translation":{"cs":"Jsem samoz\u0159ejm\u011b odhodl\u00e1n zajistit, aby se tak d\u011blo pln\u011b transparentn\u011b, se zohledn\u011bn\u00edm n\u00e1zor\u016f Evropsk\u00e9ho parlamentu.","en":"I am, of course, committed to ensuring that this will be done with full transparency, taking the views of the European Parliament into account."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee v tomto p\u0159\u00edpad\u011b se za\u010d\u00edn\u00e1 projevovat opr\u00e1vn\u011bn\u00e1 netrp\u011blivost.","en":"I think that in this respect, legitimate impatience is starting to show."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dnost PPF ECM Advisory s.r.o. je nov\u00fdm subjektem na trhu spr\u00e1vy a \u0159\u00edzen\u00ed developersk\u00fdch projekt\u016f v \u010cR i v zahrani\u010d\u00ed. Tr\u017en\u00ed hodnota aktiv spravovan\u00fdch PPF ECM Advisory se p\u0159ibl\u00ed\u017eila hranici 1,2 miliardy eur a celkov\u00e1 plocha spravovan\u00fdch a \u0159\u00edzen\u00fdch projekt\u016f dos\u00e1hla 1250 tis\u00edc m2, co\u017e je pro srovn\u00e1n\u00ed 30 V\u00e1clavsk\u00fdch n\u00e1m\u011bst\u00ed.","en":"Following an agreement signed with ArcelorMittal, PPF Group N.V today announces that it will sell its 13.881% investment in ArcelorMittal Ostrava, a.s., for CZK 6,879,524,000."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me n\u00e1stroj, \u00fa\u010delov\u00fd n\u00e1stroj, j\u00edm\u017e je vyhl\u00e1\u0161en\u00ed roku 2010 Evropsk\u00fdm rokem boje proti chudob\u011b a soci\u00e1ln\u00edmu vylou\u010den\u00ed, jen\u017e m\u00e1 \u010dty\u0159i konkr\u00e9tn\u00ed c\u00edle: uzn\u00e1n\u00ed pr\u00e1va lid\u00ed na d\u016fstojnost a na aktivn\u00ed \u00falohu ve spole\u010dnosti, z\u00e1vazek ve\u0159ejn\u00e9ho m\u00edn\u011bn\u00ed v\u011bnovat se politik\u00e1m soci\u00e1ln\u00edho vylou\u010den\u00ed, soudr\u017en\u011bj\u0161\u00ed spole\u010dnost a pochopiteln\u011b dlouhodob\u00e9 \u00fasil\u00ed st\u00e1tn\u00ed spr\u00e1vy na v\u0161ech stupn\u00edch bojovat proti chudob\u011b a soci\u00e1ln\u00edmu vylou\u010den\u00ed.","en":"We have an instrument, a tool for this purpose, which is the declaration of 2010 as the European Year for Combating Poverty and Social Exclusion, which has four specific objectives: recognising people's right to dignity and to play an active role in society; a commitment from public opinion to social inclusion policies; a more cohesive society; and, of course, a long-term effort at all levels of government to combat poverty and social exclusion."}} +{"translation":{"cs":"Ve zpr\u00e1v\u011b jsme v\u0161ak vzali v potaz p\u0159ipom\u00ednku, kter\u00e1 se t\u00fdk\u00e1 postupu projedn\u00e1v\u00e1n\u00ed ve v\u00fdborech, a Komise je p\u0159ipravena zab\u00fdvat se jak\u00fdmkoli postupem, kter\u00fd umo\u017en\u00ed zachovat postup projedn\u00e1v\u00e1n\u00ed ve v\u00fdborech pro region\u00e1ln\u00ed technick\u00e1 pravidla a z\u00e1rove\u0148 postoupit rad\u011b jakoukoli z\u00e1le\u017eitost, kter\u00e1 se bude zd\u00e1t z\u00e1sadn\u00ed \u010di politick\u00e1.","en":"However, taking into account the point made in the report regarding comitology, the Commission is ready to study any procedure which, while maintaining comitology for regional technical rules, will enable the raising at Council level of any matter which appears to be essential or political."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed u\u017e nap\u0159\u00edklad mo\u017en\u00e9 bezpe\u010dn\u011b pokra\u010dovat v\u00a0roz\u0161i\u0159ov\u00e1n\u00ed celosv\u011btov\u00e9 spot\u0159eby energie, nezm\u011bn\u00edme-li z\u00e1sadn\u00edm zp\u016fsobem to, jak vyr\u00e1b\u00edme elekt\u0159inu, poh\u00e1n\u00edme automobily a vyt\u00e1p\u00edme a klimatizujeme budovy.","en":"There is no way, for example, to continue expanding the global use of energy safely unless we drastically alter how we produce electricity, power automobiles, and heat and cool our buildings."}} +{"translation":{"cs":"Braz\u00edlie si na\u0161la cestu, kter\u00e1 nen\u00ed dl\u00e1\u017ed\u011bn\u00e1 ideologi\u00ed ani zjednodu\u0161uj\u00edc\u00ed ekonomikou.","en":"Brazil has carved out a path that is not based on ideology or over-simplistic economics."}} +{"translation":{"cs":"Pokrizov\u00fd sv\u011bt, kter\u00fd bude sv\u011btem vz\u00e1jemn\u00fdch z\u00e1vislost\u00ed, se tak bude muset chr\u00e1nit p\u0159ed hospod\u00e1\u0159sk\u00fdm nacionalismem a p\u0159\u00edli\u0161n\u00fdm protekcionismem a mus\u00ed se zam\u011b\u0159it na regulaci a zachov\u00e1n\u00ed spravedliv\u00fdch podm\u00ednek pro obchod.","en":"The post-crisis world, which will be a world of interdependencies, will thus have to protect itself from economic nationalism and excessive protectionism by focusing on the regulation and preservation of a fair trade environment."}} +{"translation":{"cs":"Tento fotoapar\u00e1t p\u0159ij\u00edm\u00e1 SD pam\u011b\u0165ov\u00e9 karty \/ SDHC, aby mohli ukl\u00e1dat va\u0161e obr\u00e1zky a videa.","en":"This camera accepts SD memory card \/ SDHC to be able to save your images and your videos."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e1 hodnocen\u00ed rizik pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed a nov\u00e1 prodlou\u017een\u00ed autorizac\u00ed by m\u011bla b\u00fdt zpracov\u00e1na podle nov\u00fdch pravidel.","en":"New assessments and authorisation renewals should be processed according to the new rules."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto v\u0161ak bychom m\u011bli prozkoumat ty oblasti, v nich\u017e je dosud pot\u0159eba zv\u00fd\u0161it po\u010det opat\u0159en\u00ed p\u0159ijat\u00fdch na \u00farovni Spole\u010denstv\u00ed, aby bylo mo\u017eno dos\u00e1hnout c\u00edle v oblasti zam\u011bstnanosti.","en":"Nevertheless, we should examine those fields where it is still necessary to increase the number of actions taken at Community level in order to achieve the employment objective."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017edoro\u010dn\u011b se zni\u010d\u00ed 14 a\u017e 15 milion\u016f hektar\u016f t\u011bchto les\u016f.","en":"Every year, 14 to 15 million hectares are gone."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete se t\u011b\u0161it, \u017ee si zacvi\u010d\u00edte ve fitness centru nebo \u017ee se projdete po modern\u00ed \u010dtvrti kolem p\u0159\u00edstavu, kde najdete skv\u011bl\u00e9 pl\u00e1\u017ee a obchody.","en":"You can enjoy some exercise at the fitness centre, or wander around the modern port area, where you will find great beaches and shops."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Evropsk\u00e1 unie vyhl\u00e1sila rok 2010 Evropsk\u00fdm rokem boje proti chudob\u011b a soci\u00e1ln\u00edmu vylou\u010den\u00ed.","en":"(PL) The European Union has declared the year 2010 to be the European Year for Combating Poverty and Social Exclusion."}} +{"translation":{"cs":"Jedna\/o dal\u0161\u00ed star\u0161\u00ed d\u00edt\u011b nebo dosp\u011bl\u00fd je zpoplatn\u011bn\/a\/o USD 10,00 za noc a osobu na p\u0159ist\u00fdlce.","en":"One further older child or adult is charged USD 10.00 per night and person in an extra bed."}} +{"translation":{"cs":"Zcela o\u010dividn\u011b pot\u0159ebujeme jin\u00fd p\u0159\u00edstup.","en":"Quite obviously, what we need is a different approach."}} +{"translation":{"cs":"Co je to za obraz solidarity a mor\u00e1lky?","en":"What kind of a picture of solidarity and morals is that?"}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, pane p\u0159edsedo Euroskupiny, pane komisa\u0159i, domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee se jedn\u00e1 o v\u00fdznamn\u00fd okam\u017eik a \u017ee t\u00e9ma, o kter\u00e9m dnes budeme hovo\u0159it, ovliv\u0148uje obyvatele Evropy jako celek.","en":"rapporteur. - (FR) Mr President, Mr President of the Eurogroup, Commissioner, I believe that this is an important moment, and the theme that we are going to debate today greatly affects Europeans as a whole."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dnosti se li\u0161\u00ed tak\u00e9 v\u00a0tom, jak\u00e9 bohatstv\u00ed sv\u00fdm elit\u00e1m umo\u017e\u0148uj\u00ed a do jak\u00e9 m\u00edry toleruj\u00ed prost\u0159edky, jimi\u017e lze bohatstv\u00ed nab\u00fdvat a u\u017e\u00edvat.","en":"Societies have also differed in how wealthy they allow their elites to become, and in their tolerance of the means by which wealth is acquired and used."}} +{"translation":{"cs":"V n\u00e1rodn\u00ed sout\u011b\u017ei Obal roku 2009 byly ocen\u011bny na\u0161e dva nov\u00e9 produkty travn\u00ed sm\u011bs OBNOVA 2 in 1 s tr\u00e1vn\u00edkov\u00fdm hnojivem a prodejn\u00ed Display \u0159ady v\u00fdrobk\u016f AROS-PRIM.","en":"Two of our new products, namely OBNOVA 2 in 1 grass seed mixture with lawn fertilizer and the Display from the AROS-PRIM line of products, received awards at the national packaging competition Package of the Year 2009."}} +{"translation":{"cs":"On arrival at Hotel the reception was excellent, he even phoned and advised us to leave early for our show as we would possibly get caught in traffic. Staff were all very friendly.","en":"Very good value for the money,I stayed in a quiet studio in the basement-need the extra space for yoga-,great b'fast;meats,salmon, cheese, pastries, cereals.Decent,safe neighbourhood for woman alone.plsnt yng man at front desk."}} +{"translation":{"cs":"John Stuart Mill u\u010dinil v\u00a0roce 1829 z\u00e1sadn\u00ed my\u0161lenkov\u00fd krok vp\u0159ed, kdy\u017e p\u0159i\u0161el na to, jak se br\u00e1nit tomu, co ozna\u010doval za \u201ev\u0161eobecnou nadv\u00fdrobu\u201c.","en":"In 1829, John Stuart Mill made the key intellectual leap in figuring out how to fight what he called \u201cgeneral gluts.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad Skotsko v\u00fdznamn\u011b p\u0159isp\u011blo svoj\u00ed prac\u00ed s rozvojov\u00fdmi zem\u011bmi a skotsk\u00e1 vl\u00e1da rovn\u011b\u017e zve\u0159ejnila strategii mezin\u00e1rodn\u00edho rozvoje s c\u00edlem p\u0159isp\u011bt k pln\u011bn\u00ed rozvojov\u00fdch c\u00edl\u016f tis\u00edcilet\u00ed.","en":"Scotland, for example has a distinctive contribution to make in its work with developing countries and the Scottish Government has also published an International Development Policy aimed at contributing towards Millennium Development Goals."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e Pol Pot\u016fv re\u017eim v Kambod\u017ei vyhladil \u010dtvrtinu obyvatelstva, napsal v\u00fdznamn\u00fd \u0161v\u00e9dsk\u00fd spisovatel: \u201eNeberte na jin\u00e9 sv\u016fj vlastn\u00ed metr.\u201c M\u011bl t\u00edm na mysli, \u017ee vyvra\u017e\u010fov\u00e1n\u00ed Kambod\u017ean\u016f nen\u00ed odsouzen\u00edhodn\u00e9 stejnou m\u011brou jako hromadn\u00e9 vra\u017ed\u011bn\u00ed Evropan\u016f.","en":"\u201cDon\u2019t measure others by our yardsticks,\u201d a leading Swedish playright\/novelist wrote as Pol Pot\u2019s regime exterminated a quarter of Cambodia\u2019s population. What he meant was that the mass murder of Cambodians was not deplorable in the same way as the mass murder of Europeans is."}} +{"translation":{"cs":"Usilujeme o Evropu, kter\u00e1 je konkurenceschopn\u00e1 a vytv\u00e1\u0159\u00ed pracovn\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitosti.","en":"We want to see a competitive Europe that creates jobs."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Dolo: Tento komfortn\u00ed hotel byl ozna\u010den 3 hv\u011bzdi\u010dkami (st\u0159edn\u00ed t\u0159\u00edda).","en":"2 steps away from the famous Riviera del Brenta a wonderful river way to Venice along the Brenta River. We have 23 air-conditioned rooms and they are equipped with a private bathroom, a TV, a telephone, an air-conditioning, a safe, a desk, a direct-dial phone, a hair dryer and a mini-bar."}} +{"translation":{"cs":"Kter\u00e1 globalizace p\u0159e\u017eije?","en":"Which Globalization Will Survive?"}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (DE) Zpr\u00e1va ud\u011bluje Evropsk\u00e9mu parlamentu v\u00edce pravomoc\u00ed v r\u00e1mci t\u011bch, kter\u00e9 jsou mu sv\u011b\u0159eny.","en":"in writing. - (DE) The report grants the European Parliament more powers within the framework of the competences conferred upon it."}} +{"translation":{"cs":"Od listopadu 2012 budou pneumatiky ozna\u010dov\u00e1ny podle jejich \u00fa\u010dinnosti vyu\u017eit\u00ed pohonn\u00fdch hmot, p\u0159ilnavosti a emis\u00ed hluku.","en":"From November 2012, tyres will be labelled according to their fuel efficiency, wet grip and noise emissions."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161\u00edm\u00e1m si, \u017ee st\u00e1le v\u00edce a v\u00edce \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f zcela ch\u00e1pe potenci\u00e1l Evropy 2020.","en":"I see more and more Member States fully grasping the potential of Europe 2020."}} +{"translation":{"cs":"7.","en":"7."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i sou\u010dasn\u011b proveden\u00fdch bombov\u00fdch \u00fatoc\u00edch na vlaky v Madridu zavra\u017edili islamisti\u010dt\u00ed terorist\u00e9 191 lid\u00ed a dal\u0161\u00ed dva tis\u00edce lid\u00ed zranili.","en":"In simultaneous bomb attacks on trains in Madrid, Islamist terrorists killed 191 people and wounded over 2,000."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejn\u00e9 konzultace k p\u00e1t\u00e9 zpr\u00e1v\u011b o politice soudr\u017enosti odkr\u00fdvaj\u00ed v\u0161eobecnou touhu odt\u00e1hnout se od Bruselem \u0159\u00edzen\u00e9 politiky.","en":"Public consultations on the fifth report on cohesion policy reveal an overall desire to pull away from the Brussels-dictated policy."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoliv tedy ani zdaleka nejsem zv\u011bstovatelem rozpadu Brit\u00e1nie, postoupen\u00ed pravomoc\u00ed vdechlo n\u00e1rodn\u00edmu \u017eivotu mimo Lond\u00fdn \u010derstv\u00fd el\u00e1n.","en":"So, far from being a harbinger of the break-up of Britain, devolution has brought fresh vitality to national life outside London."}} +{"translation":{"cs":"I za t\u011bchto podm\u00ednek byla zem\u011b prakticky roz\u0161t\u011bpena na dv\u011b poloviny a bude velmi obt\u00ed\u017en\u00e9 budovat budoucnost pouze s jednou z t\u011bchto skupin.","en":"Even under these conditions, the country has been practically split down the middle, and it will be very difficult to build a future with just one of these groups."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme zlep\u0161it obraz podnikatele v Evrop\u011b a motivovat mlad\u00e9 lidi k zakl\u00e1d\u00e1n\u00ed vlastn\u00edch firem.","en":"We must improve the image of the entrepreneur in Europe and encourage young people to set up their own businesses."}} +{"translation":{"cs":"Proto dokument Komise o pr\u016fmyslov\u00e9 politice zahrnuje \u0159adu test\u016f konkurenceschopnosti, kter\u00e9 budou pou\u017eity pro ov\u011b\u0159en\u00ed prov\u00e1d\u011bn\u00ed v\u00e1\u017en\u011b m\u00edn\u011bn\u00e9 pr\u016fmyslov\u00e9 politiky, je\u017e umo\u017en\u00ed na\u0161emu podnikatelsk\u00e9mu syst\u00e9mu, aby usp\u011bl ve v\u00fdzv\u00e1ch v \u00e9\u0159e globalizace.","en":"Consequently, the Commission's industrial policy document contains a series of competitiveness tests that will be used to monitor the application of a serious industrial policy, which will allow our entrepreneurial system to take up the challenge in the globalised era."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0t\u00e9to f\u00e1zi bude p\u0159echod na demokracii s\u00a0nejv\u011bt\u0161\u00ed pravd\u011bpodobnost\u00ed vy\u017eadovat, aby arm\u00e1da hr\u00e1la aktivn\u011bj\u0161\u00ed roli p\u0159i ochran\u011b demonstrant\u016f.","en":"At this point, a democratic transition will most likely require that the army play a more active role in protecting protesters."}} +{"translation":{"cs":"Poj\u010fme se na ni zam\u011b\u0159it s odhodl\u00e1n\u00edm, rozhodn\u011b, s t\u00edm, \u017ee v\u00edme, \u017ee \u00fakol nen\u00ed politicky \u0159e\u010deno snadn\u00fd, ale mo\u017en\u00fd.","en":"Let us focus with determination, with resolve, in the knowledge that the task is not, politically speaking, an easy one, but that it is possible."}} +{"translation":{"cs":"O\u010dek\u00e1v\u00e1me, \u017ee Komise bude pokra\u010dovat v konstruktivn\u00edm dialogu v\u0161ech evropsk\u00fdch zem\u00ed, ve kter\u00fdch jsou um\u00edst\u011bny z\u00e1vody pat\u0159\u00edc\u00ed americk\u00fdm v\u00fdrobc\u016fm a tyto firmy.","en":"We expect the Commission to continue organising constructive dialogue between all European countries in which there are sites belonging to US manufacturers and these firms."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba, abychom pos\u00edlili soudn\u00ed spolupr\u00e1ci a ude\u0159ili na radik\u00e1ln\u00ed, n\u00e1siln\u00e9 a organizovan\u00e9 skupiny extremist\u016f.","en":"We need to strengthen judicial cooperation so as to strike at radical, violent, organised fringe groups."}} +{"translation":{"cs":"Budeme se sna\u017eit vyhov\u011bt v\u0161em va\u0161im po\u017eadavk\u016fm, kter\u00e9 n\u00e1m sd\u011bl\u00edte p\u0159i p\u0159\u00edjezdu.","en":"All special requests are subject to availability upon check-in."}} +{"translation":{"cs":"To v \u017e\u00e1dn\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b.","en":"Not at all."}} +{"translation":{"cs":"Toto na\u0159\u00edzen\u00ed se zam\u011b\u0159uje na syst\u00e9m sankc\u00ed a stanovov\u00e1n\u00ed pokut pro \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e9 nebudou plnit po\u017eadavky stanoven\u00e9 Evropskou komis\u00ed na z\u00e1klad\u011b akt\u016f v p\u0159enesen\u00e9 pravomoci.","en":"This regulation addresses a system of sanctions and the application of fines to any Member States not fulfilling the requirements imposed by the European Commission on the basis of the delegated acts."}} +{"translation":{"cs":"Taj\u00edc\u00ed led m\u00e1 z\u00e1sadn\u00ed dopad nejen na p\u0159\u00edrodu, ale tak\u00e9 na spole\u010densk\u00e9 vztahy, hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a politiku.","en":"The melting ice is having a crucial influence, not only on nature, but also on social relations, the economy and politics."}} +{"translation":{"cs":"Obsah pozm\u011b\u0148ovac\u00edho n\u00e1vrhu - konkr\u00e9tn\u011b zm\u011bna mapy t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se mnichovsk\u00e9ho leti\u0161t\u011b - je p\u0159ijateln\u00fd, av\u0161ak k jeho op\u011btovn\u00e9mu p\u0159edlo\u017een\u00ed bude je\u0161t\u011b p\u0159\u00edle\u017eitost, a to p\u0159i revizi transevropsk\u00e9 dopravn\u00ed s\u00edt\u011b, k n\u00ed\u017e by mohlo doj\u00edt dokonce do l\u00e9ta, jeliko\u017e pr\u00e1ce v Evropsk\u00e9 komisi postupuj\u00ed rychle.","en":"Although the content of the amendment - namely the modification of a map relating to Munich Airport - is acceptable, there will be an opportunity to table it again during the review of the TEN-T, which could even take place by summer, since the work in the European Commission is progressing quickly."}} +{"translation":{"cs":"Tento model obsahuje dva v\u00fdpustn\u00e9 ventily um\u00edst\u011bn\u00e9 na prav\u00e9 stran\u011b pot\u00e1p\u011b\u010dov\u00fdch ramen a na lev\u00e9 stran\u011b dole.","en":"The single bladder model has two (2) relief valves located: divers' right shoulder and divers' lower left."}} +{"translation":{"cs":"A\u0165 hod\u00ed kamenem jako prvn\u00ed...","en":"Let him cast the first stone..."}} +{"translation":{"cs":"Zm\u00ednil jsem se o \u0159ad\u011b opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 Rada ji\u017e p\u0159ijala, a pojmenoval jsem je.","en":"I mentioned and listed a range of measures that the Council has already adopted."}} +{"translation":{"cs":"Jak kdysi tvrd\u00edval m\u016fj otec (s\u00e1m star\u00fd novin\u00e1\u0159): Svoboda vyjad\u0159ov\u00e1n\u00ed ti d\u00e1v\u00e1 pr\u00e1vo \u0159\u00edkat, co si mysl\u00ed\u0161, ale z\u00e1rove\u0148 to nen\u00ed povinnost!","en":"As my father (an old journalist himself) used to say: Freedom of expression provides a right to say what you think, but it is not an obligation to do so!"}} +{"translation":{"cs":"Jde o ot\u00e1zku, kter\u00e1 se m\u011b osobn\u011b dot\u00fdk\u00e1 a kterou jsem se sna\u017eil \u0159e\u0161it v lednu leto\u0161n\u00edho roku.","en":"This is an issue I personally have been concerned with and which I sought to address in January this year."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 je to p\u0159\u00edle\u017eitost z\u00edskat n\u011bjak\u00e9 informace o nov\u00fdch p\u0159\u00edle\u017eitostech na trz\u00edch na\u0161ich hlavn\u00edch obchodn\u00edch partner\u016f, kter\u00e9 by n\u00e1m \u00fasp\u011b\u0161n\u00e1 dohoda WTO p\u0159inesla.","en":"Perhaps this is an opportunity to get some information referring to the new opportunities in the markets of our main trading partners that a successful WTO deal would give us."}} +{"translation":{"cs":"\u010clenov\u00e9 Beghalovy s\u00edt\u011b ve Francii byli konvertit\u00e9 zhruba z jedn\u00e9 t\u0159etiny.","en":"The members of the Beghal network in France were roughly one-third converts."}} +{"translation":{"cs":"Ani\u017e bych cht\u011bla p\u0159il\u00e9vat oleje do ohn\u011b, r\u00e1da bych \u0159ekla n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed, proto\u017ee postup pro nal\u00e9hav\u00e9 p\u0159\u00edpady Evropsk\u00e9ho parlamentu vy\u017eaduje, abychom v krizi usmi\u0159ovali a hledali \u0159e\u0161en\u00ed sp\u00ed\u0161e ne\u017e d\u00e1le podn\u011bcovali hn\u011bv lid\u00ed.","en":"I would just like to say the following, without wishing to add fuel to the fire, since a European Parliament urgency procedure requires us to appease a crisis and to seek solutions rather than further inflame people's anger."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad Burkina Faso, Ghana, Mali a Rwanda stoj\u00ed na \u017eeb\u0159\u00ed\u010dku mnohem v\u00fd\u0161e ne\u017e Banglad\u00e9\u0161, Indon\u00e9sie, P\u00e1kist\u00e1n a Vietnam.","en":"For example, Burkina Faso, Ghana, Mali, and Rwanda rank much higher than Bangladesh, Indonesia, Pakistan, and Vietnam."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych v\u00e1m poblahop\u0159\u00e1la a sd\u011blila, \u017ee p\u0159i postupu ud\u011blov\u00e1n\u00ed absolutoria pro rozpo\u010det se m\u016f\u017eete spolehnout na solidaritu a konstruktivn\u00ed spolupr\u00e1ci skupiny Evropsk\u00e9 lidov\u00e9 strany (K\u0159es\u0165ansk\u00fdch demokrat\u016f) a Evropsk\u00fdch demokrat\u016f.","en":"I would like to congratulate you and to tell you that you can rely on the solidarity and the highly constructive cooperation of the Group of the European People's Party (Christian Democrats) in the budget discharge procedure."}} +{"translation":{"cs":"Zku\u0161enost n\u00e1s u\u010d\u00ed b\u00fdt opatrn\u00fdmi.","en":"Experience teaches us to be prudent."}} +{"translation":{"cs":"Jak v\u00edte, Komise v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b p\u0159ipravuje upraven\u00fd n\u00e1vrh t\u00e9to sm\u011brnice, aby popohnala stagnuj\u00edc\u00ed jedn\u00e1n\u00ed v Rad\u011b.","en":"As you know, the Commission is currently preparing a modified proposal for this directive in order to give a boost to the stalled negotiations in the Council."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (DE) Dohoda uvedla dolo\u017eky o ur\u010den\u00ed, kter\u00e9 byly sou\u010d\u00e1st\u00ed p\u0159edchoz\u00edch dvoustrann\u00fdch dohod o leteck\u00fdch slu\u017eb\u00e1ch, do souladu s pr\u00e1vn\u00edmi p\u0159edpisy EU, a to podle rozsudku Evropsk\u00e9ho soudn\u00edho dvora v roce 2002.","en":"in writing. - (DE) The Agreement brought the designation clauses of the previous bilateral air services agreements into line with EU law in accordance with the ruling of the European Court of Justice in 2002."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Doprava z leti\u0161t\u011b, Pr\u00e1delna, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, P\u016fj\u010dovna kol, \u010ci\u0161t\u011bn\u00ed bot, P\u016fj\u010dovna aut, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Airport Shuttle, Laundry, Ironing Service, Bicycle Rental, Shoe Shine, Car Rental, Tour Desk, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni jsme si v\u011bdomi toho, \u017ee mus\u00edme m\u00edt na z\u0159eteli specifika jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"We all realise that we need to take the special features of individual nations into account."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fle\u017eit\u00fd ekonomick\u00fd rozm\u011br sportu ukazuj\u00ed statistiky: sport vyprodukoval v roce 2004 p\u0159idanou hodnotu 407 miliard eur a vytvo\u0159il 15 milion\u016f pracovn\u00edch m\u00edst; a existuj\u00ed dal\u0161\u00ed \u010d\u00edsla, kter\u00e1 podporuj\u00ed m\u00e9 tvrzen\u00ed.","en":"The important economic dimension of sport is borne out by the statistics: sport generated value-added of EUR 407 billion in 2004 and created 15 million jobs; there are other figures, too, which prove my point."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i v\u0161\u00ed \u00fact\u011b, tento popis by se dal pou\u017e\u00edt tak\u00e9 na univerzitn\u00ed profesory v minulosti, kte\u0159\u00ed \u017eili ve sv\u00fdch v\u011b\u017e\u00edch ze slonoviny, chr\u00e1n\u011bni p\u0159ed sv\u011btem, zat\u00edmco sv\u011bt byl chr\u00e1n\u011bn p\u0159ed nimi, ale na\u0161t\u011bst\u00ed se to v\u0161e nyn\u00ed zm\u011bnilo, a zm\u011bnilo se po\u0159\u00e1dn\u011b.","en":"That description could apply, with respect, to university professors in the past as well, as they lived in their ivory towers immune from the world and the world immune from them, but, thankfully, that now has all changed, and changed utterly."}} +{"translation":{"cs":"V \u0159\u00edjnu lo\u0148sk\u00e9ho roku velk\u00e1 v\u011bt\u0161ina v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b podpo\u0159ila z\u00e1sadu vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed akt\u016f v p\u0159enesen\u00e9 pravomoci i u rozhodnut\u00ed o financov\u00e1n\u00ed v r\u00e1mci vn\u011bj\u0161\u00edch vztah\u016f, abychom m\u011bli pravomoc je vetovat.","en":"In October last year a large majority in this House upheld the principle of applying delegated acts to external funding decisions as well, so as to have power of veto over them."}} +{"translation":{"cs":"Tento ponur\u00fd v\u00fdhled nen\u00ed ani omluvou apatie, ani d\u016fvodem k pesimismu.","en":"Yet this bleak picture is neither an excuse for apathy nor grounds for pessimism."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edch\u00e1te zde dohromady dv\u011b ot\u00e1zky: mate\u0159sk\u00e1 dovolen\u00e1 a rodi\u010dovsk\u00e1 dovolen\u00e1 jsou dv\u011b r\u016fzn\u00e9 v\u011bci - jak jste uvedl, pane komisa\u0159i \u0160pidlo.","en":"You are confusing two issues here: maternity leave and parental leave are two different things - as you pointed out, Commissioner \u0160pidla."}} +{"translation":{"cs":"Historie nazna\u010duje, \u017ee d\u011blnick\u00e9 st\u00e1vky a obdobn\u00e9 ot\u0159esy, je\u017e dok\u00e1\u017e\u00ed t\u011b\u017ebu ropy zastavit, jsou v\u011bt\u0161\u00ed hrozbou v demokratick\u00fdch ne\u017e v nedemokratick\u00fdch zem\u00edch.","en":"History suggests that labor strikes and similar disruptions that can halt oil production are a greater threat in democratic than in undemocratic countries."}} +{"translation":{"cs":"Protesty proti sv\u00fdm asoci\u00e1ln\u00edm politik\u00e1m ignoruj\u00ed a d\u00e1le trvaj\u00ed na t\u011bch sam\u00fdch politik\u00e1ch, kter\u00e9 p\u0159isp\u011bly k sou\u010dasn\u00e9 situaci.","en":"They are ignoring the protests against their antisocial policies and are insisting on the very policies that contributed to the current situation."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Bad Hindelang: K nejbli\u017e\u0161\u00edmu ly\u017ea\u0159sk\u00e9mu vleku je to pouze 0,0 km.","en":"Hotel in Bad Hindelang: Business hours of reception: from 08:00 a.m. to 10:00 p.m. All our rooms are non-smoking and come with en-suite facilities, telephone, TV and beautiful views of the mountains. We have various room-types on offer, from spacious double rooms to family apartments and cosy suites."}} +{"translation":{"cs":"Automobilov\u00fd pr\u016fmysl je jedn\u00edm z hnac\u00edch motor\u016f evropsk\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"The car manufacturing industry is one of the driving forces of the European economy."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi je\u0161t\u011b jednou zopakovat: Nejprve uva\u017eujme, a\u017e pak jednejme.","en":"Let me say again: let us think before we act."}} +{"translation":{"cs":"8.1.3 Pokud se prov\u00e1d\u011blo \u0159ed\u011bn\u00ed podle bodu 6.2.10, vyn\u00e1sob\u00ed se v\u00fdsledek z\u00edskan\u00fd podle bodu 8.1.2 \u0159edic\u00edm faktorem.","en":"Dissolve 17,2 g of potassium hexacyanoferrate (II) trihydrate (K4Fe(CN)6.3H20) and dilute to 100 ml in a volumetric flask with water."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty Evropsk\u00e9 unie by m\u011bly chorvatsk\u00fd reformn\u00ed program nad\u00e1le podporovat a v\u011bnovat p\u0159i tom zvl\u00e1\u0161tn\u00ed pozornost nejnal\u00e9hav\u011bj\u0161\u00edm probl\u00e9m\u016fm, jmenovit\u011b korupci, vysok\u00e9 m\u00ed\u0159e nezam\u011bstnanosti a obt\u00ed\u017en\u00e9 situaci, v n\u00ed\u017e se nach\u00e1z\u00ed rozt\u0159\u00ed\u0161t\u011bn\u00fd zem\u011bd\u011blsk\u00fd sektor.","en":"European Union Member States should continue to support Croatia's reform programme, paying particular attention to its most pressing problems, namely corruption, high levels of unemployment and the difficult situation the fragmented agricultural sector finds itself in."}} +{"translation":{"cs":"Pt\u00e1m se, co je \u0161patn\u00e9ho na podpo\u0159e obchodu s t\u011bmito slu\u017ebami, kdy\u017e to pom\u00e1h\u00e1 t\u011bm nejchud\u0161\u00edm?","en":"What is wrong, I ask, with encouraging trade in these services when it helps the poorest?"}} +{"translation":{"cs":"Na tom budeme rozv\u00e1\u017en\u011b pracovat, a pak p\u0159ijdeme do na\u0161ich schvalovac\u00edch org\u00e1n\u016f, Rady a Parlamentu, abyste schv\u00e1lili n\u00e1mi navr\u017een\u00fd p\u0159\u00edstup k n\u00e1prav\u011b nedostatk\u016f.","en":"For that we will do the prudent work and then come to our authorising environment, to the Council and to Parliament, for your approval of the approach we are proposing to fill gaps."}} +{"translation":{"cs":"Podle mn\u011b kone\u010dn\u00fdm z\u00e1m\u011brem Evropsk\u00e9 politiky sousedstv\u00ed sm\u011brem na v\u00fdchod mus\u00ed b\u00fdt cestov\u00e1n\u00ed bez v\u00edz.","en":"In my view the eventual ENP aim to the East must be visa-free travel."}} +{"translation":{"cs":"A\u017e Lisabonsk\u00e1 smlouva vstoup\u00ed v platnost, zna\u010dn\u011b usnadn\u00ed legislativn\u00ed postupy.","en":"When the Treaty of Lisbon comes into force, it will make legislative procedures much simpler."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledn\u00e1 podoba by se dala je\u0161t\u011b v\u00edce zm\u011bk\u010dit nab\u00eddkami na uvoln\u011bn\u00ed existuj\u00edc\u00edch sankc\u00ed a poskytnut\u00ed bezpe\u010dnostn\u00edch z\u00e1ruk, pokud \u00cdr\u00e1n z\u016fstane nejadernou zem\u00ed.","en":"The pot could be further sweetened by offers to relax existing sanctions and provide a security guarantee if Iran remains non-nuclear."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych upozornit na to, \u017ee tuberkul\u00f3za je nejroz\u0161\u00ed\u0159en\u011bj\u0161\u00edm infek\u010dn\u00edm onemocn\u011bn\u00edm na sv\u011bt\u011b a \u00fazce souvis\u00ed se soci\u00e1ln\u00edmi a ekonomick\u00fdmi probl\u00e9my, jin\u00fdmi slovy, s chudobou, nezam\u011bstnanost\u00ed, alkoholismem, drogovou z\u00e1vislost\u00ed a onemocn\u011bn\u00edm HIV\/AIDS, a tak\u00e9 s neuspokojiv\u00fdm stavem zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de v chud\u00fdch zem\u00edch a s opo\u017ed\u011bnou diagn\u00f3zou.","en":"I would like to draw attention to the fact that tuberculosis is the most widespread infectious disease in the world, which is closely linked to social and economic problems, in other words, poverty, unemployment, alcoholism, drug addiction and HIV\/AIDS, as well as the inadequate state of health care systems in poor countries and delayed diagnosis."}} +{"translation":{"cs":"Velk\u00e9 procento \u017een je zam\u011bstn\u00e1no nap\u0159. v sektoru slu\u017eeb, zat\u00edmco v oblasti vysp\u011bl\u00fdch technologi\u00ed je jejich zastoupen\u00ed nedostate\u010dn\u00e9.","en":"They account for a large percentage of those employed in the service sectors and are underrepresented in the high-tech area, for example."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi tak\u00e9 zd\u016fraznit, jak se ukazuje na sporu Ruska a Ukrajiny ohledn\u011b plynu, \u017ee sou\u010dasn\u00e1 zranitelnost EU a zna\u010dn\u00e1 z\u00e1vislost na energi\u00edch podkop\u00e1v\u00e1 rozvoj autentick\u00e9, \u00fa\u010dinn\u00e9 a d\u016fsledn\u00e9 spole\u010dn\u00e9 zahrani\u010dn\u00ed a bezpe\u010dnostn\u00ed politiky.","en":"Let me also point out that, as illustrated by the Russia-Ukraine gas dispute, the EU's current vulnerability and considerable energy dependency undermines the development of an authentic, efficient and consistent joint foreign and security policy."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme se vyrovnat s v\u00fdzvami spojen\u00fdmi se zvy\u0161ov\u00e1n\u00edm nezam\u011bstnanosti a soci\u00e1ln\u00edm vylou\u010den\u00edm.","en":"We must rise to the challenges associated with the rise in unemployment and social exclusion."}} +{"translation":{"cs":"vysok\u00e1 p\u0159edstavitelka Unie pro zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci a bezpe\u010dnost\u00ed politiku a m\u00edstop\u0159edsedkyn\u011b Komise. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, je mi pot\u011b\u0161en\u00edm, \u017ee m\u00e1m tuto p\u0159\u00edle\u017eitost u\u010dinit prohl\u00e1\u0161en\u00ed o Kyrgyzst\u00e1nu.","en":"High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission. - Mr President, I am pleased to have this opportunity to make a statement on Kyrgyzstan."}} +{"translation":{"cs":"Zam\u011b\u0159ujeme se na opat\u0159en\u00ed pro podporu d\u016fv\u011bry mezi stranami.","en":"Our focus is on measures to promote trust between the parties."}} +{"translation":{"cs":"Zv\u00fd\u0161en\u00e9 vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed \u017eeleznice m\u016f\u017ee zlep\u0161it situaci na silnic\u00edch, zejm\u00e9na b\u011bhem letn\u00edch m\u011bs\u00edc\u016f.","en":"Growth in the use of railways could help to ease congestion on roads, especially during summer months."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v \u0159ad\u011b p\u0159\u00edpad\u016f se ji\u017e ozna\u010den\u00ed zem\u011b p\u016fvodu pou\u017e\u00edv\u00e1 pro potraviny a jin\u00e9 produkty, nejedn\u00e1 se tedy o nic nov\u00e9ho.","en":"Mr President, in many cases, we already have country of origin labelling for food and other products, so this is not new."}} +{"translation":{"cs":"Zejm\u00e9na nesouhlas\u00edm se \u0161krty proveden\u00fdmi v rozpo\u010dtov\u00fdch polo\u017ek\u00e1ch ur\u010den\u00fdch na podporu Lisabonsk\u00e9 strategie.","en":"I particularly disagree with the cuts made in the budget headings in support of the Lisbon Strategy."}} +{"translation":{"cs":"Tu zpr\u00e1vu si m\u016f\u017ee volan\u00fd p\u0159ehr\u00e1t t\u0159eba zatelefonov\u00e1n\u00edm sv\u00e9mu mailov\u00e9mu serveru.","en":"The person can then listen to the message for example by calling his or her e-mail server."}} +{"translation":{"cs":"Rada proto bude muset naj\u00edt mezi r\u016fzn\u00fdmi mo\u017enostmi, uveden\u00fdmi dnes odpoledne, rovnov\u00e1hu.","en":"The Council will therefore have to strike a balance between the various options that have been mentioned this afternoon."}} +{"translation":{"cs":"Tuto politiku prov\u00e1d\u00ed \u00fa\u0159ad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu (pro Brusel) a \u00fa\u0159ad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku (pro Lucemburk).","en":"This policy is implemented by the Office for Infrastructure and Logistics Brussels (for Brussels) and the Office for Infrastructure and Logistics Luxembourg (for Luxembourg)."}} +{"translation":{"cs":"Je nezbytn\u00e9, abychom udr\u017eeli pracovn\u00ed nasazen\u00ed, a pokro\u010dili tak co nejv\u00edc v jedn\u00e1n\u00edch, a to je\u0161t\u011b v tomto pololet\u00ed.","en":"It is essential that we maintain the impetus of the work and thereby move the negotiations forward as much as possible while still in this half-year."}} +{"translation":{"cs":"Travel Guides Photos & Reviews costa rica.","en":"Your Online Destination For All Things Travel & Culture. Explore Now."}} +{"translation":{"cs":"Moje prvn\u00ed \"ale\" souvis\u00ed se soci\u00e1ln\u00ed politikou. Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru jsme v \u0159ad\u011b soci\u00e1ln\u00edch ot\u00e1zek dos\u00e1hli pokroku.","en":"My first 'but' has to do with social policy; in my opinion, we have made progress on a number of social dossiers."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee se tato rozprava kon\u00e1 skute\u010dn\u011b v tu pravou chv\u00edli.","en":"(DE) Mr President, I believe that this debate is taking place at exactly the right time."}} +{"translation":{"cs":"Proto v\u00edt\u00e1m podporu pana komisa\u0159e t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b, v\u00edt\u00e1m tak\u00e9 samotnou zpr\u00e1vu a m\u011bli bychom ji podpo\u0159it v\u0161ichni.","en":"So I welcome the Commissioner's support for this report, I welcome the report itself, and we should all support it."}} +{"translation":{"cs":"\u00dasp\u011bch \u010di ne\u00fasp\u011bch t\u00e9to sm\u011brnice z\u00e1vis\u00ed na jej\u00edm \u00fa\u010dinn\u00e9m uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty.","en":"The success or otherwise of this directive depends on its effective implementation by Member States."}} +{"translation":{"cs":"Ano, je nejvy\u0161\u0161\u00ed \u010das s takovou Evropou skoncovat.","en":"Yes, it is high time we put an end to that Europe."}} +{"translation":{"cs":"Tam m\u00e1 strategie USA svobodu man\u00e9vrov\u00e1n\u00ed, ale pokud bude prezident Obama naslouchat sv\u00fdm jest\u0159\u00e1b\u016fm, riskuje dal\u0161\u00ed Vietnam.","en":"There, US strategy has freedom of manoeuvre, but if President Obama listens to his hawks, he risks another Vietnam."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed \u0159adou let jsme p\u0159ijali kvalitn\u00ed zpr\u00e1vu za \u00fa\u010delem p\u0159ijet\u00ed evropsk\u00e9 vn\u011bj\u0161\u00ed politiky v oblasti energetiky.","en":"A number of years ago, we adopted a solid report with a view to adopting a European external policy in the area of energy."}} +{"translation":{"cs":"To, co p\u0159edlo\u017eil, jasn\u011b ukazuje, \u017ee je t\u0159eba je\u0161t\u011b \u0159adu v\u011bc\u00ed ohledn\u011b t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti objasnit.","en":"What he has presented clearly shows that there are still a few things that need to be clarified with regard to this matter."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e9 vl\u00e1dy to dob\u0159e v\u011bd\u00ed.","en":"European governments know this."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee ten dokument je pot\u0159ebn\u00fd a \u017ee byl p\u0159ipraven v p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 rychlosti.","en":"In my opinion, this document is necessary and it was written with appropriate speed."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b proto se podle m\u00e9ho n\u00e1zoru Amerika tak siln\u011b stav\u00ed proti rychl\u00e9mu p\u0159ed\u00e1n\u00ed suverenity Ir\u00e1\u010dan\u016fm.","en":"This, I believe, is why America is so opposed to a quick transfer of sovereignty to Iraqis."}} +{"translation":{"cs":"Pan komisa\u0159 zm\u00ednil 15 zem\u00ed.","en":"The Commissioner mentioned 15 countries."}} +{"translation":{"cs":"Pokud Obama nepodpo\u0159\u00ed vl\u00e1dy v\u00a0Egypt\u011b, Bahrajnu, Sa\u00fadsk\u00e9 Ar\u00e1bii nebo Jemenu, m\u016f\u017ee ohrozit d\u016fle\u017eit\u00e9 zahrani\u010dn\u011b-politick\u00e9 c\u00edle, jako jsou m\u00edr na Bl\u00edzk\u00e9m v\u00fdchod\u011b, existence n\u00e1mo\u0159n\u00ed z\u00e1kladny v\u00a0Persk\u00e9m z\u00e1livu, stabilita na ropn\u00fdch trz\u00edch nebo spolupr\u00e1ce v\u00a0boji proti terorist\u016fm z\u00a0al-K\u00e1idy.","en":"If Obama fails to support the governments in Egypt, Bahrain, Saudi Arabia, or Yemen, he may jeopardize important foreign-policy goals such as Middle East peace, a naval base in the Persian gulf, stability in oil markets, or cooperation against Al Qaeda terrorists."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u0159et\u00ed, v\u0161ichni se pod\u00edl\u00edme na vytv\u00e1\u0159en\u00ed reakce Evropsk\u00e9 unie na finan\u010dn\u00ed krizi a na \u00faprav\u011b na\u0161ich n\u00e1stroj\u016f, metod a prost\u0159edk\u016f k \u0159e\u0161en\u00ed nov\u00fdch probl\u00e9m\u016f.","en":"And third, we are all working on the European Union's response to the financial crisis and on adapting our tools, methods and instruments to the new challenges."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e kliknete na fotografii hotelu Hotel Centro, zv\u011bt\u0161\u00ed se v\u00e1m .","en":"Click thumbnail to see a larger photo of Hotel Centro."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edm nap\u0159\u00edklad, jak velmi obt\u00ed\u017en\u00e9 je, aby bylo nalezeno odd\u011blen\u00ed st\u00ed\u017enost\u00ed leteck\u00e9 spole\u010dnosti.","en":"I know, for example, that it is extremely difficult to find an airline's complaints department."}} +{"translation":{"cs":"Proto je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, abychom i nad\u00e1le usilovali o nastolen\u00ed m\u00edru, stability, demokracie a lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"Hence, it is vital that we continue to work to establish peace, stability, democracy and human rights."}} +{"translation":{"cs":"LOND\u00ddN \u2013 Finan\u010dn\u00ed krize, kter\u00e1 za\u010dala v\u00a0roce 2007, zmen\u0161ila sv\u011btovou ekonomiku o 6% za dva roky a zdvojn\u00e1sobila nezam\u011bstnanost.","en":"LONDON \u2013 The financial crisis that started in 2007 shrunk the world economy by 6% in two years, doubling unemployment."}} +{"translation":{"cs":"Abychom mohli uvnit\u0159 EU intenzivn\u011b bojovat proti korupci a podvod\u016fm, k tomu pot\u0159ebujeme p\u0159\u00edslu\u0161nou politiku a mechanismus EU a stockholmsk\u00fd program mus\u00ed tuto pot\u0159ebu a z\u00e1vazek vyjad\u0159ovat.","en":"We need an EU policy and an EU mechanism to combat corruption and fraud in a robust way within the EU, and the Stockholm Programme must reflect that need and commitment."}} +{"translation":{"cs":"Mnoh\u00e9 d\u00edky za va\u0161e p\u0159edsednictv\u00ed.","en":"Many thanks for your Presidency."}} +{"translation":{"cs":"K \u0159\u00e1dn\u00e9mu odhadu \u0161kod je t\u0159eba, aby voda zcela odtekla.","en":"In order to evaluate the losses properly, the water needs to be drained off completely."}} +{"translation":{"cs":"L\u00e9ka\u0159sk\u00e9 prepar\u00e1ty \/ L\u00e9ka\u0159sk\u00e1 surovina \/ L\u00e9ka\u0159sk\u00e9 substance ...","en":"Gold and silver ware, bijouterie \/ Precious stones \/ The equipment jeweller ..."}} +{"translation":{"cs":"Polsko mo\u017en\u00e1 zjist\u00ed, \u017ee m\u00e1 stejn\u00e9 bezpe\u010dnostn\u00ed i jin\u00e9 z\u00e1jmy jako n\u011bkter\u00e9 st\u00e1ty podobn\u00e9 velikosti v sou\u010dasn\u00e9 EU.","en":"Poland may find that it has security and other interests in common with some states of a similar size in the current EU."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny PPE-DE. - (ES) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, skupina Evropsk\u00e9 lidov\u00e9 strany prosazovala tuto rozpravu v p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed, \u017ee vzhledem k z\u00e1va\u017enosti krize nemohou b\u00fdt na\u0161e org\u00e1ny nad\u00e1le lhostejn\u00e9.","en":"on behalf of the PPE-DE Group. - (ES) Mr President, the Group of the European People's Party propelled this debate in the belief that our institution could not continue to show indifference in the light of the gravity of the crisis."}} +{"translation":{"cs":"16.","en":"16."}} +{"translation":{"cs":"Zastropov\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edm\u00fdch plateb by znamenalo nejenom pro \u010desk\u00e9 zem\u011bd\u011blstv\u00ed pohromu.","en":"The ceiling on direct payments would mean disaster not only for Czech farmers."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho jsou n\u011bkter\u00e9 osady v\u00edce ne\u017e 25 let star\u00e9 a mnoz\u00ed osadn\u00edci ji\u017e p\u0159edstavuj\u00ed druhou \u010di t\u0159et\u00ed generaci lid\u00ed \u017eij\u00edc\u00edch v t\u00e9to oblasti.","en":"Indeed, some settlements are more than 25 years old and many settlers are a second or third generation of people living in the region."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b v tomto roce ub\u011bhne 60 let od zalo\u017een\u00ed Severoatlantick\u00e9 aliance, kter\u00e9 je nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed obrannou alianc\u00ed transatlantick\u00e9ho prostoru.","en":"Finally, this year marks 60 years since the founding of NATO, which is the most important Transatlantic defence alliance."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to chv\u00edli se jedn\u00e1 o poskytnut\u00ed nal\u00e9hav\u00fdch \u0159e\u0161en\u00ed obyvatel\u016fm, kte\u0159\u00ed byli zasa\u017eeni t\u011bmito katastrofami.","en":"For now, it is a case of providing urgent solutions to the populations rocked by these disasters."}} +{"translation":{"cs":"rom this station we can go to the airport (7 minutes) and we can also walk to the lake (4 minutes).","en":"We slept with the window open and there was quite a lot of noise from the street below."}} +{"translation":{"cs":"Za sou\u010dasn\u00fdch ekonomick\u00fdch a politick\u00fdch podm\u00ednek budou zdroje prost\u011b vyt\u011b\u017eeny a p\u0159edpokl\u00e1dan\u00e1 \u0161koda na \u017eivotn\u00edm prost\u0159ed\u00ed vznikne.","en":"Under the current economic and political circumstances, resources will simply be exhausted, and the anticipated damage to the environment will occur."}} +{"translation":{"cs":"Prachovsk\u00e9 sk\u00e1ly jsou nejnav\u0161t\u011bvovan\u011bj\u0161\u00edm prostorem v okol\u00ed Ji\u010d\u00edna. Je to p\u00edskovcov\u00e9 skaln\u00ed m\u011bsto na ji\u017en\u00edm okraji \u010cesk\u00e9ho r\u00e1je v zalesn\u011bn\u00e9m ter\u00e9nu, 7 km severo-z\u00e1padn\u011b od Ji\u010d\u00edna.","en":"Prachovsk\u00e9 rocks are the most visiting area in the surroundings of Ji\u010d\u00edn.This sandstone rock town in the south part of the Bohemian Paradise is situated in forested landscape, aproximately 7 km from Ji\u010d\u00edn."}} +{"translation":{"cs":"Tak se velmi rychle osv\u011btl\u00ed, \u017ee tak\u00e9 v \u0158ecku se mohou v\u00fdrazn\u011b vylep\u0161it p\u0159\u00edjmy, pokud se kone\u010dn\u011b zabr\u00e1n\u00ed da\u0148ov\u00fdm \u00fanik\u016fm a lid\u00e9 v \u0158ecku, kte\u0159\u00ed \u017eij\u00ed v p\u0159epychu, budou platit dan\u011b jako slu\u0161n\u00ed ob\u010dan\u00e9.","en":"This will very quickly shed light on the fact that, in Greece too, the revenue can be considerably improved if tax evasion is ultimately prevented and the people in Greece who are living in the lap of luxury pay their taxes like decent citizens."}} +{"translation":{"cs":"Soum\u011brn\u00e9 zlo ale neznamen\u00e1 soum\u011brnou p\u0159ipom\u00ednku.","en":"But symmetrical evil does not mean symmetrical memorialization."}} +{"translation":{"cs":"B\u00fdt pou\u017eity jak Palme palmov\u00e1 j\u00e1dra, jako\u017e i ovoce.","en":"Be used by both the Palme palm hearts as well as fruit."}} +{"translation":{"cs":"English equivalent: Birds of a feather flock together.","en":"What goes up must come down."}} +{"translation":{"cs":"A\u0165 se ji\u017e jedn\u00e1 o banku, komer\u010dn\u00ed firmu, \u00fa\u0159ad st\u00e1tn\u00ed spr\u00e1vy, policii, v\u011bdeck\u00fd \u00fastav nebo vysokou \u0161kolu, v\u017edy je chod organizace t\u00e9m\u011b\u0159 nemysliteln\u00fd bez efektivn\u00ed elektronick\u00e9 komunikace, jej\u00edm\u017e z\u00e1kladn\u00edm pil\u00ed\u0159em je robustn\u00ed a v\u00fdkonn\u00e1 implementace elektronick\u00e9 po\u0161ty.","en":"Whether it is a bank, a business company, a state administration office, a police department, a science institute or an university, running of an organization without efficient electronic communication system, the base of which is a robust and high-performance electronic mail implementation, is almost unthinkable."}} +{"translation":{"cs":"Komise, kter\u00e1 m\u00e1 v\u00fdhradn\u00ed pr\u00e1vo z\u00e1konod\u00e1rn\u00e9 iniciativy ve Spole\u010denstv\u00ed ve vztahu k p\u0159\u00edm\u00e9mu zdan\u011bn\u00ed, v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b patrn\u011b preferuje pragmatick\u00fd p\u0159\u00edstup k t\u00e9to ot\u00e1zce vzhledem k z\u00e1sad\u011b subsidiarity platn\u00e9 pro legislativu Spole\u010denstv\u00ed v oblasti p\u0159\u00edm\u00e9ho zdan\u011bn\u00ed a vzhledem k po\u017eadavku jednomyslnosti.","en":"The Commission, which has the exclusive right to initiate laws in the Community in relation to direct taxation, at present clearly prefers a pragmatic approach to this matter in view of the principle of subsidiarity that applies to Community legislation in the area of direct taxation and in view of the requirement for unanimity."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1di bychom po\u017e\u00e1dali Parlament, aby tuto situaci prov\u011b\u0159il, a V\u00e1s, pane p\u0159edsedo, abyste n\u00e1s podpo\u0159il p\u00edsemn\u00fdm prohl\u00e1\u0161en\u00edm adresovan\u00fdm m\u00edstn\u00edm velvyslanc\u016fm a tak\u00e9 rusk\u00e9 vl\u00e1d\u011b.","en":"We would ask Parliament to review this and you, Mr President, to support this with a written declaration both to the local ambassadors and to the Russian Government."}} +{"translation":{"cs":"Komise je a bude p\u0159ipravena vyjedn\u00e1vat na z\u00e1klad\u011b toho, co do zpr\u00e1vy zahrnete.","en":"The Commission is ready, and will be ready, to negotiate on the basis of what you include in your report."}} +{"translation":{"cs":"D\u011blal jsem v\u0161e pro to, abych se poh\u0159bu mohl z\u00fa\u010dastnit.","en":"I did everything to be present at his funeral."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed se bude konat ve \u010dtvrtek 19. \u010dervna 2008.","en":"The vote will take place on Thursday, 19 June 2008."}} +{"translation":{"cs":"Toto lobbov\u00e1n\u00ed nesporn\u011b vedlo ke zv\u00fd\u0161en\u00e9mu po\u010dtu p\u0159\u00edchoz\u00edch email\u016f poslanc\u016f Parlamentu, ale rozhodn\u011b nen\u00ed spr\u00e1vn\u00e9, aby jedno Gener\u00e1ln\u00ed \u0159editelstv\u00ed Komise vyu\u017e\u00edvalo obrovsk\u00e9 sumy pen\u011bz da\u0148ov\u00fdch poplatn\u00edk\u016f a zneu\u017e\u00edvalo role nevl\u00e1dn\u00edch organizac\u00ed k tomu, aby se sna\u017eily zm\u011bnit n\u00e1zory poslanc\u016f a vedouc\u00edho G\u0158 Komise v t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti.","en":"This payroll lobbying has certainly led to an increase in the number of e-mails being received by MEPs, but surely it is wrong for one Commission DG to use large sums of taxpayers' money, and abuse the role of NGOs, to try and change the views of parliamentarians and the lead Commission DG on this matter."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme pracovat spole\u010dn\u011b i na posouzen\u00ed t\u00e9to deregulace.","en":"We must also work together to assess the deregulation."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem instalace bal\u00ed\u010dku ho Debconf nakonfiguruje.","en":"During the package installation, Debconf will configure it."}} +{"translation":{"cs":"Pochopen\u00ed jejich \u201elidsk\u00e9 slabosti\u201c se pak redukuje na omlouv\u00e1n\u00ed chov\u00e1n\u00ed mocn\u00fdch mu\u017e\u016f k\u00a0\u017een\u00e1m, kter\u00e9 nemaj\u00ed v\u016fbec \u017e\u00e1dnou moc.","en":"Understanding their \u201chuman frailties,\u201d then, comes down to excusing the behavior of powerful men towards women with no power at all."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1m v\u00e1m dva konkr\u00e9tn\u00ed p\u0159\u00edklady.","en":"I will give you two specific examples."}} +{"translation":{"cs":"Toto je dobr\u00fd krok vp\u0159ed a j\u00e1 jsem jeho horliv\u00fdm p\u0159\u00edznivcem. Z\u00e1rove\u0148 bych r\u00e1d vyzval jak francouzsk\u00e9, tak \u010desk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed, kter\u00e9 nastoup\u00ed do sv\u00e9 funkce na obdob\u00ed prvn\u00ed poloviny p\u0159\u00ed\u0161t\u00edho roku, aby zajistila, \u017ee v\u017edy, kdy\u017e se budou konat ofici\u00e1ln\u00ed sch\u016fzky se z\u00e1stupci b\u011blorusk\u00fdch org\u00e1n\u016f, bude t\u0159eba naj\u00edt si \u010das tak\u00e9 na sch\u016fzky se z\u00e1stupci opozice.","en":"This is a good move, and I am a keen advocate of it, while at the same time I would like to appeal to both the French Presidency and the Czech Presidency, which will take over for the first half of next year, to ensure that whenever there are official meetings with representatives of the Belarusian authorities, time must also be found for meetings with representatives of the opposition."}} +{"translation":{"cs":"Dokonce se pustil do proti\u00fatoku, jmenovit\u011b v\u016f\u010di stanici BBC, o n\u00ed\u017e se ned\u00e1 \u0159\u00edci, \u017ee by nadsen\u011b podporovala v\u00e1lku.","en":"Indeed, he has gone on the counter-attack, notably against the BBC, which had not exactly supported the war with enthusiasm."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ijat\u00e9 rozs\u00e1hl\u00e9 z\u00e1vazky budeme schopni realizovat na z\u00e1klad\u011b celkov\u011b lep\u0161\u00ed koordinace a \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00edho a transparentn\u011bj\u0161\u00edho postupu v r\u00e1mci snahy o \u0161irokou shodu mezi hlavn\u00edmi poskytovateli pomoci, partnersk\u00fdmi zem\u011bmi, finan\u010dn\u00edmi institucemi a ob\u010danskou spole\u010dnost\u00ed.","en":"We will be able to implement the broad commitments adopted by generally having better coordination and action that is administered more effectively and transparently, striving for broad agreement between the main aid providers, partner countries, financial institutions and civil society."}} +{"translation":{"cs":"Mnoz\u00ed \u017e\u00e1ci a d\u011bti v p\u0159ed\u0161koln\u00edm v\u011bku trp\u00ed nadv\u00e1hou, p\u0159i\u010dem\u017e p\u0159\u00ed\u010dinou obezity je konzumace j\u00eddel rychl\u00e9ho ob\u010derstven\u00ed.","en":"Many pupils and children under school age are overweight and obesity has been caused by fast-food nutrition."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159etrv\u00e1v\u00e1 tu jeden probl\u00e9m: podporov\u00e1n\u00ed sol\u00e1rn\u00ed energie.","en":"There remains one problem: supporting solar energy."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b to je volba, p\u0159ed n\u00ed\u017e te\u010f Irov\u00e9 stoj\u00ed.","en":"This is the true choice that the Irish now face."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro zpr\u00e1vu, jeliko\u017e nov\u00e1 ustanoven\u00ed umo\u017en\u00ed \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm tento jev potla\u010dovat a sn\u00ed\u017eit tak negativn\u00ed d\u016fsledky t\u00e9to choroby pro velk\u00fd po\u010det evropsk\u00fdch chovatel\u016f dobytka.","en":"I voted in favour of this report because the new provisions will allow Member States to control the phenomenon, thus reducing the negative impact of this disease on a large number of European livestock farmers."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ada z t\u011bchto zem\u00ed rovn\u011b\u017e vol\u00e1 po pos\u00edlen\u00ed ustanoven\u00ed kolem zabezpe\u010den\u00ed potravin a v\u00fdroby pot\u0159eb pro d\u011bti.","en":"Many of these nations also desire a strengthening of the provisions surrounding food security and infant industry."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny pokoje nab\u00edzej\u00ed televize s ploch\u00fdmi obrazovkami a bezplatn\u00e9 Wi-Fi internetov\u00e9 p\u0159ipojen\u00ed.","en":"All rooms offer flat-screen TV and free Wi-Fi internet access."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nejprve bych cht\u011bla blahop\u0159\u00e1t panu Gra\u00e7a Mouraovi ke kvalit\u011b jeho zpr\u00e1vy, kter\u00e1 v ka\u017ed\u00e9m ohledu odr\u00e1\u017e\u00ed jeho znalosti a velk\u00e9 odborn\u00e9 zku\u0161enosti s dan\u00fdm t\u00e9matem.","en":"(FR) Madam President, first I would like to congratulate Mr Gra\u00e7a Moura for the quality of his report, which in every point reflects his knowledge and high level of expertise on the subject."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme v tomto p\u0159\u00edpad\u011b postupovat opatrn\u011b.","en":"We must act cautiously in this case."}} +{"translation":{"cs":"Byl jsem je\u0161t\u011b v\u00edce pot\u011b\u0161en prohl\u00e1\u0161en\u00edm pana Zapatera a dal\u0161\u00edch z\u00e1stupc\u016f \u0161pan\u011blsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed, \u017ee cht\u011bj\u00ed pokra\u010dovat ve snaze sv\u00fdch p\u0159edch\u016fdc\u016f, zejm\u00e9na \u010cech\u016f a \u0160v\u00e9d\u016f, v rozvoji spolupr\u00e1ce s ji\u017en\u00edmi sousedy EU, zvl\u00e1\u0161t\u011b se st\u00e1ty zahrnut\u00fdmi v programu v\u00fdchodn\u00edho partnerstv\u00ed, navr\u017een\u00e9m Polskem a \u0160v\u00e9dskem.","en":"I was even more pleased to hear the declarations of Mr Zapatero and other representatives of the Spanish Presidency that they want to continue the efforts of their predecessors, especially the Czechs and the Swedes, to develop cooperation with the EU's eastern neighbours, in particular, the states included in the Eastern Partnership programme proposed by Poland and Sweden."}} +{"translation":{"cs":"Abychom toho dos\u00e1hli, pot\u0159ebujeme m\u00edt odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed rozpo\u010det.","en":"In order to achieve this, we need a budget."}} +{"translation":{"cs":"Je opravdu velmi t\u011b\u017ek\u00e9 hovo\u0159it v tomto zmatku; ka\u017edop\u00e1dn\u011b u\u017e kon\u010d\u00edm.","en":"Obviously it is very difficult to speak with all this confusion; in any case I am finishing."}} +{"translation":{"cs":"I enjoyed the modern design of the hotel & the location.","en":"Everyone was very nice and they even had bikes we could rent to go to the beach."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty uvedou v \u00fa\u010dinnost pr\u00e1vn\u00ed a spr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy nezbytn\u00e9 pro dosa\u017een\u00ed souladu s touto sm\u011brnic\u00ed do dvan\u00e1cti m\u011bs\u00edc\u016f od ozn\u00e1men\u00ed t\u00e9to sm\u011brnice.","en":"Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive within twelve months following notification thereof."}} +{"translation":{"cs":"S\u00e1m v\u00fdbor pod p\u0159edsednictv\u00edm pana Libick\u00e9ho svou \u010dinnost\u00ed uk\u00e1zal, \u017ee petice jsou pot\u0159ebn\u00e9.","en":"The committee itself, chaired by Mr Libicki, has shown through its actions that it is very much needed."}} +{"translation":{"cs":"Zde v Parlamentu i v Rad\u011b prob\u011bhla \u0159ada diskus\u00ed a existuje siln\u00e1 popt\u00e1vka po zp\u0159\u00edstupn\u011bn\u00ed mo\u017enost\u00ed uplat\u0148ovat tento \u010dl\u00e1nek, kter\u00fd vzbuzuje velk\u00fd z\u00e1jem, zat\u00edmco bude zachov\u00e1na jeho jednota.","en":"There have been many debates here in Parliament, as in the Council, and a strong demand to open up the possibilities for applying this article, which arouses a great deal of interest, while preserving its commonality."}} +{"translation":{"cs":"Ostatn\u011b, d\u016fle\u017eit\u00e9 je, \u017ee iniciativa ukazuje spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem.","en":"At least the Initiative pointed in the right direction."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Albany Ballantrae .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Albany Ballantrae ."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nem\u00e1m p\u0159ed sebou jednac\u00ed po\u0159\u00e1dek Parlamentu, ale jsem si jist\u00fd, \u017ee va\u0161i asistenti ano, tak mi promi\u0148te, kdy\u017e vystoup\u00edm.","en":"Mr President, on a point of order, I do not have in front of me Parliament's Rules of Procedure but I am sure that your services do, so you will forgive me if I rise."}} +{"translation":{"cs":"Po\u017eadavky t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se dvojit\u00e9ho trupu nebo rovnocenn\u00e9 konstrukce u ropn\u00fdch tanker\u016f s jednoduch\u00fdm trupem (hlasov\u00e1n\u00ed)","en":"Double-hull or equivalent design requirements for single-hull oil tankers (vote)"}} +{"translation":{"cs":"Hotel Skeppsholmen na sv\u011b\u017e\u00edm zelen\u00e9m ostrov\u011b v centru Stockholmu je najdete v budov\u011b z roku 1699, kter\u00e1 slou\u017eila p\u016fvodn\u011b jako ubytovna kr\u00e1lovsk\u00e9ho n\u00e1mo\u0159nictva kr\u00e1le Karla XII.","en":"On a lush island in the centre of Stockholm, is Hotel Skeppsholmen, situated in a building dating back to 1699, originally built for housing the Royal Marines of Karl XII."}} +{"translation":{"cs":"Mezit\u00edm dnes r\u00e1no prob\u011bhlo jedn\u00e1n\u00ed s \u010dleny politick\u00fdch skupin, kte\u0159\u00ed souhlasili s experiment\u00e1ln\u00edm pou\u017eit\u00edm tohoto grafick\u00e9ho zobrazen\u00ed p\u0159i dne\u0161n\u00edm dopoledn\u00edm hlasov\u00e1n\u00ed.","en":"In the mean time, political groups were consulted this morning and agreed to permit the use of this graphic display on an experimental basis at our voting session this morning."}} +{"translation":{"cs":"Stoj\u00ed za pozornost, \u017ee p\u0159\u00ed\u010dinou katastrofy bylo selh\u00e1n\u00ed chladic\u00edho syst\u00e9mu kv\u016fli v\u00fdpadku elekt\u0159iny, p\u0159i\u010dem\u017e p\u0159eru\u0161en\u00ed dod\u00e1vek proudu je v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech \u010dast\u00fdm jevem.","en":"It should be noted that the cause of the disaster was the breakdown of the cooling system due to a power outage, and interruptions to power supply are a frequent phenomenon in the Member States."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1, \u017ee 100 milion\u016f EUR, p\u0159\u00edpadn\u011b 120 a\u017e 150 milion\u016f EUR, ve\u0159ejn\u00fdch finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f dok\u00e1\u017ee pomoc\u00ed p\u00e1kov\u00e9ho efektu vytvo\u0159it dal\u0161\u00edch minim\u00e1ln\u011b (alespo\u0148 douf\u00e1me) 300 nebo 400 milion\u016f EUR, co\u017e je celkem a\u017e 500 milion\u016f EUR.","en":"The EUR 100 million, EUR 120 million or EUR 150 million of public money will be able to leverage - at least we hope - another EUR 300 million or EUR 400 million to make EUR 500 million."}} +{"translation":{"cs":"Ne\u010di\u0148 druh\u00e9mu to, co nechce\u0161, aby jin\u00ed \u010dinili tob\u011b, i to je k\u0159es\u0165ansk\u00e1 z\u00e1sada.","en":"Do not do unto others what you would not have them do unto you is also a Christian precept."}} +{"translation":{"cs":"\u010cekat, \u017ee Ham\u00e1s zanikne p\u0159irozenou cestou nebo bombardov\u00e1n\u00edm, je naivn\u00ed, a tak v\u00edce odvahy mus\u00ed projevit Izrael.","en":"To expect Hamas to die out naturally, or by bombing them out, looks like a na\u00efve expectation, so more courage is needed by Israel."}} +{"translation":{"cs":"Je tedy z\u0159ejm\u00e9, \u017ee osv\u011bta a preventivn\u00ed kampan\u011b funguj\u00ed.","en":"It is clear, therefore, that awareness raising and prevention campaigns work."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych v\u0161ak p\u0159i t\u00e9to p\u0159\u00edle\u017eitosti \u0159ekl v\u0161em hlav\u00e1m st\u00e1t\u016f a vl\u00e1d, ruce pry\u010d od Paktu o stabilit\u011b a r\u016fstu, ruce pry\u010d od Evropsk\u00e9 centr\u00e1ln\u00ed banky.","en":"However, I should also like to say to all the Heads of State and Government on this occasion, hands off the Stability and Growth Pact, hands off the European Central Bank."}} +{"translation":{"cs":"Dohoda je oproti p\u0159edchoz\u00ed verzi v\u00fdznamn\u00fdm krokem kup\u0159edu.","en":"The agreement is a significant step forward compared to the previous version."}} +{"translation":{"cs":"Jak o Rumsfeldov\u011b projevu poznamenal list The Economist, \u201ea\u017e doned\u00e1vna jednodu\u0161e takov\u00e9 zam\u011b\u0159en\u00ed na \u201am\u011bkkou moc\u2018 pova\u017eoval za, inu, zm\u011bk\u010dilost \u2013 za sou\u010d\u00e1st appeasementu terorismu \u201astar\u00e9 Evropy\u2018.\u201c","en":"As The Economist commented about Rumsfeld\u2019s speech, \u201cuntil recently he plainly regarded such a focus on \u2018soft power\u2019 as, well, soft \u2013 part of \u2018Old Europe\u2019s\u2019 appeasement of terrorism.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel The Chesterfield Mayfair, London, Velk\u00e1 Brit\u00e1nie - 103 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel The Chesterfield Mayfair, London, United Kingdom - 103 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"We were able to completely relax in stylish, tasteful and comfortable surroundings, while exploring Madrid. It was lovely to come back \"home\" each afternoon.","en":"Hotel was very clean, wide selection of breakfast."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 mus\u00ed Komise v dob\u011b, kdy se bude rozhodovat o realizaci projekt\u016f t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se internetu v\u011bc\u00ed, zv\u00e1\u017eit, kterou s\u00ed\u0165 pro propojen\u00ed t\u011bchto p\u0159edm\u011bt\u016f zvol\u00ed.","en":"At the same time, the Commission must take into account, when a decision is being made on implementing projects pertaining to the Internet of Things, which network is going to be selected for connecting these objects."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li prov\u00e9st okam\u017eitou kontrolu v\u0161ech bed & breakfast ve m\u011bst\u011b Pisa, pou\u017eijte formul\u00e1\u0159 v lev\u00e9 \u010d\u00e1sti str\u00e1nky.","en":"To instantly check availability for all Pisa B&Bs and guest houses, use the form on the left of the page."}} +{"translation":{"cs":"A to je \u010dlensk\u00e1 zem\u011b Unie.","en":"Italy happens to be a Member State of the Union."}} +{"translation":{"cs":"Hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 a finan\u010dn\u00ed globalizace od n\u00e1s vy\u017eaduje, abychom ud\u011blali skute\u010dn\u00fd pokrok v mezin\u00e1rodn\u00ed harmonizaci regulace.","en":"The globalisation of the economy and finance require us to make real progress in the international harmonisation of regulations."}} +{"translation":{"cs":"Bod, v n\u011bm\u017e se v\u00fdslovn\u011b uv\u00e1d\u00ed, \u017ee je t\u0159eba pr\u016fb\u011b\u017en\u011b financovan\u00fd penzijn\u00ed syst\u00e9m (pay-as-you-go) nahradit syst\u00e9mem zalo\u017een\u00fdm na kapit\u00e1lov\u00fdch fondech, byl na\u0161t\u011bst\u00ed velkou v\u011bt\u0161inou v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b zam\u00edtnut.","en":"Fortunately, the paragraph explicitly mentioning the need to replace the pay-as-you-go system with capital-funded systems was rejected by a large majority in this House."}} +{"translation":{"cs":"The location was perfect for shopping and sight seeing.","en":"staff uas helpful even though their english was poor. as we were leaving early in the morning, on our request they gave us packed sandwiches, fruit & water for our train journey."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed se bude konat v \u00fater\u00fd ve 12:00.","en":"The vote will take place on Tuesday at 12 noon."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem podpo\u0159ila usnesen\u00ed, kter\u00e9 po\u017eaduje vytvo\u0159en\u00ed \u00fa\u010dinn\u00fdch n\u00e1stroj\u016f pro boj proti tomuto jevu a k lep\u0161\u00ed koordinaci krok\u016f jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch opera\u010dn\u00edch struktur Evropsk\u00e9 unie, a douf\u00e1m v dosa\u017een\u00ed prosp\u011b\u0161n\u00e9ho \u00fa\u010dinku.","en":"Therefore, I endorsed the resolution, which calls for development of effective tools for the fight against this phenomenon and for better coordination of action between Member States and the appropriate operational bodies of the European Union, in hope of achieving salutary effects."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k historii \u00fav\u011brov\u00fdch hodnocen\u00ed soukrom\u00e9ho sektoru by se v\u0161ak zde stejn\u011b jako jinde m\u011bli m\u00edt lid\u00e9 na pozoru.","en":"But here, as elsewhere, the record of private-sector credit assessments should leave one wary."}} +{"translation":{"cs":"Prohl\u00e1\u0161en\u00ed a z\u00e1m\u011bry se pochopiteln\u011b mohou li\u0161it.","en":"Of course, statements and intentions may not be identical."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u010dinnost a spravedlnost v evropsk\u00fdch syst\u00e9mech vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a odborn\u00e9 p\u0159\u00edpravy (rozprava)","en":"Efficiency and equity in European education and training systems (debate)"}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku toho vytv\u00e1\u0159\u00ed i n\u00e1m tato nov\u00e1 situace v ur\u010dit\u00e9 m\u00ed\u0159e povinnosti p\u0159i rozhovoru, kter\u00fd chceme v\u00e9st s mana\u017eery t\u011bchto fond\u016f.","en":"As a result, this new situation to some extent places obligations on them and on us in the dialogue we wish to hold with the managers of these funds."}} +{"translation":{"cs":"Evropa ale m\u016f\u017ee prov\u00e9st proti\u00fader.","en":"But Europe can fight back."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e jsme zde tuto ot\u00e1zku v minulosti projedn\u00e1vali, byli jsme Komis\u00ed uji\u0161t\u011bni, \u017ee byly p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 body pe\u010dliv\u011b zv\u00e1\u017eeny, aby se zajistilo, \u017ee nebudou naru\u0161ovat v\u00fdvoz EU.","en":"When we have discussed this issue here in the past, we have been assured by the Commission that the items in question have been carefully assessed to ensure they do not clash with EU exports."}} +{"translation":{"cs":"Udr\u017eiteln\u00e9 zem\u011bd\u011blstv\u00ed, kter\u00e9 je prov\u00e1d\u011bno na z\u00e1klad\u011b znalost\u00ed, je jedn\u00edm ze z\u00e1klad\u016f ochrany \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"Sustainable agriculture implemented with knowledge is one of the mainstays of environmental protection."}} +{"translation":{"cs":"Pravidla upravuj\u00edc\u00ed pracovn\u00ed dobu, kter\u00e1 EU zavedla v mnoha \u010d\u00e1stech tohoto odv\u011btv\u00ed, se setk\u00e1vaj\u00ed s velkou kritikou ze strany zam\u011bstnavatel\u016f i zam\u011bstnanc\u016f.","en":"The rules on working time which the EU has produced in many branches of the profession have been much criticised, by both employers and employees."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee samoregula\u010dn\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed navr\u017een\u00e1 agenturami zab\u00fdvaj\u00edc\u00edmi se hodnocen\u00edm \u00fav\u011brov\u00e9ho rizika se mohou uk\u00e1zat jako nedostate\u010dn\u00e1 vzhledem k tomu, \u017ee hraj\u00ed kl\u00ed\u010dovou \u00falohu ve finan\u010dn\u00edm syst\u00e9mu.","en":"I also believe that the self-regulatory solutions proposed by the credit rating agencies may prove to be insufficient given the pivotal role they play in the financial system."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00fd zp\u016fsob je stejn\u00fd, jen se obsah p\u00e1nvi\u010dky vlije do ji\u017e uva\u0159en\u00e9ho j\u00eddla (nap\u0159\u00edklad do \u010do\u010dka).","en":"The second method is the same except that the contents of the pan are added into already cooked food (e.g. into lentils)."}} +{"translation":{"cs":"Evropa stoj\u00ed p\u0159ed n\u00e1ro\u010dn\u00fdm \u00fakolem, nebo\u0165 se bude muset krom\u011b dopad\u016f sou\u010dasn\u00e9 krize vypo\u0159\u00e1dat s dal\u0161\u00edmi velk\u00fdmi v\u00fdzvami, jako jsou p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se globalizaci, demografick\u00e9 zm\u011bny, zm\u011bny klimatu a probl\u00e9my energetick\u00e9 bezpe\u010dnosti.","en":"Europe is faced with a tough task as it will need to tackle, apart from the impact of the current crisis, other major challenges as well, such as adapting to globalisation, demographic changes, climate change and energy security problems."}} +{"translation":{"cs":"A jak\u00fd je tento postoj?","en":"What is that position?"}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc byl ned\u00e1vno, v \u010dervnu 2009, potvrzen 27 ministry.","en":"What is more, it was reconfirmed recently by the 27 ministers, in June 2009."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Sofitel Rome Villa Borghese, Rome, It\u00e1lie - 48 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Sofitel Rome Villa Borghese, Rome, Italy - 48 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed je \u0159ada na soukrom\u00e9m sektoru, aby znovu naplnil kufry.","en":"Now it is the turn of the private sector to replenish the coffers."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li prov\u00e9st okam\u017eitou kontrolu v\u0161ech nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b C\u00e1ceres, pou\u017eijte formul\u00e1\u0159 v lev\u00e9 \u010d\u00e1sti str\u00e1nky.","en":"To instantly check availability for all C\u00e1ceres hostels, use the form on the left of the page."}} +{"translation":{"cs":"Ameri\u010dan\u00e9 s\u00a0oblibou \u0159\u00edkaj\u00ed, \u017ee neexistuje nic jako ob\u011bd zdarma.","en":"Americans like to say that there is no such thing as a free lunch."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b douf\u00e1m, \u017ee i Eurostat a Eurobarometr v tomto inovativn\u00edm procesu sehraj\u00ed hlavn\u00ed \u00falohu.","en":"Finally, I hope that both Eurostat and the Eurobarometer will play a major role in this innovative process."}} +{"translation":{"cs":"Toto vojensk\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed s sebou nese pot\u00ed\u017ee.","en":"This military solution is fraught with problems."}} +{"translation":{"cs":"Nikdy jsem si nemyslel, \u017ee budu fotit kyti\u010dky, tak jako to d\u011bl\u00e1 spousta sou\u010dasn\u00fdch \u201ewildlife\u201c fotograf\u016f u n\u00e1s i ve sv\u011bt\u011b.","en":"I have never thought I would be photographing flowers as many \u201dwildlife\u201d photographers do in these days."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b je d\u016fle\u017eit\u00e9 zam\u011b\u0159it se na nesmysln\u00e9 zku\u0161ebn\u00ed po\u017eadavky a zru\u0161it je, abychom sn\u00ed\u017eili administrativn\u00ed z\u00e1t\u011b\u017e.","en":"It is nevertheless important to focus attention on pointless test requirements and eliminate them, so that we can reduce the administrative burden."}} +{"translation":{"cs":"To p\u0159edstavuje asi 16 \u00famrt\u00ed denn\u011b.","en":"This amounts to about 16 deaths a day."}} +{"translation":{"cs":"Za prv\u00e9, ve st\u0159edn\u011bdob\u00e9m v\u00fdhledu mohou podniky zaplnit n\u011bkter\u00e1 pr\u00e1zdn\u00e1 m\u00edsta kvalifikovan\u00fdmi d\u011bln\u00edky a vyu\u017e\u00edvat nov\u00fdch zahrani\u010dn\u00edch zku\u0161enost\u00ed.","en":"Firstly, in the medium term, companies can fill some of their vacancies with skilled workers and benefit from new international expertise."}} +{"translation":{"cs":"Jsem proto vd\u011b\u010dn\u00fd za p\u0159ipom\u00ednky, kter\u00e9 jsem vyslechl, a za my\u0161lenky, kter\u00e9 budu tlumo\u010dit ostatn\u00edm partner\u016fm ve skupin\u011b G20.","en":"So I am grateful for the comments I have heard and for the messages I can convey to other partners in the G20 group."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro toto usnesen\u00ed, nebo\u0165 ur\u010duje dal\u0161\u00ed etapy, kter\u00e9 Evropsk\u00e9 unii umo\u017en\u00ed, aby pokra\u010dovala na t\u00e9to cest\u011b a posilovala pozitivn\u00ed vliv mezi obchodem a ochranou klimatu a n\u00e1stroji zabezpe\u010duj\u00edc\u00edmi soudr\u017enost obchodu a klimatu, a podporuje spravedliv\u00e9 mezin\u00e1rodn\u00ed obchodn\u00ed ceny, a tud\u00ed\u017e zabra\u0148uje \u00faniku uhl\u00edku.","en":"I voted for this resolution as it identifies the next stages which will enable the European Union to continue along this path, strengthens the positive interaction between trade and climate protection and the tools ensuring consistency between trade and climate, and encourages fair international trade prices, thereby avoiding carbon leakage."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, mysl\u00edm, \u017ee jste ji\u017e sly\u0161el o tom, \u017ee pan komisa\u0159 Frattini nebude od 14. b\u0159ezna zast\u00e1vat funkci komisa\u0159e.","en":"Mr President, I believe you have had word that Commissioner Frattini will no longer perform his function as a Commissioner with effect from 14 March."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00edlnou sou\u010d\u00e1st\u00ed cel\u00e9ho v\u00fdrobn\u00edho \u0159et\u011bzce se stal i d\u016fl Hlubina z roku 1843.","en":"The Hlubina Mine, originating in 1843, became an inseparable part of the complete manufacturing chain."}} +{"translation":{"cs":"Rada tuto kapitolu blokuje, p\u0159esto\u017ee se jedn\u00e1 o nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed kapitolu z hlediska dodr\u017een\u00ed evropsk\u00fdch demokratick\u00fdch norem ze strany Turecka.","en":"This chapter is blocked by the Council, even though it is the most important in terms of Turkey meeting EU democratic standards."}} +{"translation":{"cs":"Jeliko\u017e jsme v t\u00e9to d\u016fle\u017eit\u00e9 ot\u00e1zce prohr\u00e1li, nemohla jsem pro usnesen\u00ed hlasovat.","en":"Having lost the vote on this important issue, I could not vote in favour of this resolution."}} +{"translation":{"cs":"Jak mnoho \u0159e\u010dn\u00edk\u016f uvedlo, my mo\u017en\u00e1 dost\u00e1v\u00e1me o 10 % v\u00edce v cen\u00e1ch z\u00e1kladn\u00edch surovin, ale maloobchodn\u00edci tuto cenu v n\u011bkter\u00fdch p\u0159\u00edpadech zvy\u0161uj\u00ed o 40 % a\u017e 50 %.","en":"As many of those who have already spoken have pointed out, we are getting perhaps 10% more in primary materials prices, but retailers are marking that up by 40-50% in some instances."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 hodl\u00e1me pozm\u011bnit sm\u011brnici o ozna\u010dov\u00e1n\u00ed.","en":"We will also change the Labelling Directive."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eete b\u00fdt v\u0161\u00edm pro ka\u017ed\u00e9ho a pomaten\u00ed mysli nen\u00ed receptem na efektivitu.","en":"You cannot be everything to everybody and confusion of the mind is not a recipe for efficiency."}} +{"translation":{"cs":"Tento n\u00e1stroj v\u0161ak mus\u00edme pou\u017e\u00edvat velmi opatrn\u011b, flexibiln\u011b, a pokud je mo\u017en\u00e9, i nepravideln\u011b, abychom se vyhnuli jeho znehodnocen\u00ed \u010di procesu inflace sui generis.","en":"We must, however, only use this instrument with great care, in a very flexible manner, and preferably infrequently, so as to avoid it becoming degraded or undergoing a sui generis inflation."}} +{"translation":{"cs":"Rusko rychle zjistilo, \u017ee za hrozby Ukrajin\u011b draze plat\u00ed svou pov\u011bst\u00ed spolehliv\u00e9ho dodavatele pro Evropu.","en":"Russia quickly discovered that its threats against Ukraine were too costly to its reputation as a reliable supplier for Europe."}} +{"translation":{"cs":"Nic v\u00edc d\u011blat nem\u016f\u017eeme.","en":"We cannot do any more."}} +{"translation":{"cs":"Plasy \u2013 cisterci\u00e1ck\u00fd kl\u00e1\u0161ter v \u00fadol\u00ed \u0159eky St\u0159ely, zalo\u017een\u00fd v roce 1144.","en":"Plasy Monastery \u2013 the Cistercian monastery in the valley of the St\u0159ela River, founded in 1144."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed nastal \u010das vymanit se z t\u00e9to kr\u00e1tkodob\u00e9 ekonomick\u00e9 vize, kde jsou nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed pen\u00edze a kde vl\u00e1dne na v\u0161ech stran\u00e1ch nezodpov\u011bdnost, vize, kter\u00e1 n\u00e1s p\u0159ivedla na okraj propasti, aby finan\u010dn\u00ed syst\u00e9m mohl p\u0159evz\u00edt svou \u00falohu, tedy, slou\u017eit re\u00e1ln\u00e9 ekonomice a lidem.","en":"It is time to move on from this short-term vision of the economy, where money is all-important and irresponsibility is everywhere, and which led us to the edge of the abyss, so that the financial system can resume its role of serving the real economy and the people."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny\/a star\u0161\u00ed d\u011bti nebo dosp\u011bl\u00ed jsou zpoplatn\u011bny CHF 40,00 za noc a osobu za p\u0159ist\u00fdlky.","en":"All older children or adults are charged CHF 40.00 per night and person for extra beds."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159eba\u017ee v\u0161ak posledn\u00ed zpr\u00e1vy nejsou tak povzbudiv\u00e9, jak n\u011bkte\u0159\u00ed lid\u00e9 tvrdili, o\u010dek\u00e1v\u00e1m, \u017ee p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch n\u011bkolik m\u011bs\u00edc\u016f p\u0159inese re\u00e1ln\u00e9 zlep\u0161en\u00ed, kter\u00e9 d\u00edky fisk\u00e1ln\u00edm stimula\u010dn\u00edm opat\u0159en\u00edm Obamovy administrativy sn\u00ed\u017e\u00ed rychlost celkov\u00e9ho hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho poklesu, p\u0159\u00edpadn\u011b i do\u010dasn\u011b zv\u00fd\u0161\u00ed r\u016fst HDP.","en":"But, although the recent news is not as encouraging as some have claimed, I expect that the next few months will see some real improvements that will reduce the rate of overall economic decline, or even produce a temporary rise in the GDP growth rate, owing to the Obama administration\u2019s fiscal stimulus measures."}} +{"translation":{"cs":"Administrativn\u00ed po\u017eadavky pro p\u0159ij\u00edm\u00e1n\u00ed ob\u010dan\u016f t\u0159et\u00edch zem\u00ed za \u00fa\u010delem pr\u00e1ce v EU, jsou p\u0159\u00edli\u0161 slo\u017eit\u00e9 a nejasn\u00e9.","en":"The administrative requirements for admitting third-country citizens to work in the EU are excessively complicated and vague."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 v\u0161ak nejsem ten, kdo m\u016f\u017ee zajistit \u00fasp\u011bch; rozhodnout mus\u00ed Rada.","en":"I am not the one who can ensure success, however; it is the Council who must take the decision."}} +{"translation":{"cs":". Jestli\u017ee se objev\u00ed n\u011bjak\u00fd probl\u00e9m, minim\u00e1ln\u011b budete m\u00edt z\u00e1znam o tom, co se stalo.","en":"program to record a transcript of the upgrade session."}} +{"translation":{"cs":"Pozitivn\u00ed dopad tohoto programu lze zaznamenat na mnoha \u00farovn\u00edch - soci\u00e1ln\u00ed, hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a finan\u010dn\u00ed.","en":"The positive impact of this scheme can be considered on many levels: social, economic and financial."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed \u00fatok z Kuvajtu mus\u00ed p\u0159ekonat 500 kilometr\u016f, ne\u017e se dostane do Bagd\u00e1du.","en":"The main offensive from Kuwait must advance for 500 kilometers to reach Baghdad."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b \u017ee ne!","en":"Of course not!"}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Sun Hall Hotel & Apartments?","en":"When would you like to stay at the Sun Hall Hotel & Apartments?"}} +{"translation":{"cs":"Dokonce i Marx z\u00a0t\u011bchto d\u016fvod\u016f ospravedl\u0148oval britskou vl\u00e1du v\u00a0Indii.","en":"Even Marx justified British rule in India on these grounds."}} +{"translation":{"cs":"Ostatn\u00ed skupiny tak\u00e9 nesouhlasily s t\u00edm, \u017ee je t\u0159eba zohlednit ot\u00e1zky zm\u011bny klimatu souvisej\u00edc\u00ed s \u017eivo\u010di\u0161nou v\u00fdrobou.","en":"They also would not agree to take climate change issues related to livestock production into consideration."}} +{"translation":{"cs":"we went november...there was central heating it was nice.","en":"Great location close to the Termini station for trains to the beach and Metro lines. Quite a few reasonable restaurants local to hotel including one next door if you don't like a long walk home."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych vyj\u00e1d\u0159it svoji soustrast rodin\u00e1m a p\u0159\u00e1tel\u016fm policist\u016f, kte\u0159\u00ed byli zabiti, a zran\u011bn\u00e9mu policistovi p\u0159eji brzk\u00e9 uzdraven\u00ed.","en":"I would like to express my condolences to the family and friends of the policemen who were killed, and I wish the injured policemen a speedy recovery."}} +{"translation":{"cs":"Br\u00e1ny , za\u0159\u00edzen\u00ed pro manu\u00e1ln\u00ed obloukov\u00e9 sva\u0159ov\u00e1n\u00ed, vysek\u00e1va\u010dky hydrobru\u0161n\u00e9, stroje kovod\u011bln\u00e9, vlo\u017eky.","en":"Harrows, Adaptations for manual arc welding, Cutting machines, hydroabrasive, Metal-working machines, Cartridges."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1ro\u010dnost tohoto \u00fakolu se bude nad\u00e1le zvy\u0161ovat spolu s r\u016fstem sv\u011btov\u00e9 populace.","en":"This challenge will continue to grow as the world's population expands."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament p\u0159edlo\u017eil n\u00e1vrh spole\u010dn\u00e9ho usnesen\u00ed v dohod\u011b, kter\u00e1 by uznala pot\u0159ebu zjednodu\u0161en\u00ed a existenci struktur\u00e1ln\u00edch nedostatk\u016f.","en":"The European Parliament proposed a joint resolution in conciliation that would recognise the need for simplification and the existence of structural shortcomings."}} +{"translation":{"cs":"Konkr\u00e9tn\u011b se to t\u00fdk\u00e1 sektoru slu\u017eeb a n\u011bkter\u00fdch sektor\u016f pr\u016fmyslu. Krom\u011b toho jsme na z\u00e1klad\u011b po\u017eadavku tohoto Parlamentu v \u00fanoru vypracovali pokyny pro jedn\u00e1n\u00ed o dohode o voln\u00e9m obchodu mezi Evropskou uni\u00ed a Radou pro spolupr\u00e1ci v Z\u00e1livu v\u010detn\u011b v\u0161ech aktualizac\u00ed t\u00e9to dohody, v souladu s dohodnut\u00fdmi postupy, p\u0159i\u010dem\u017e byla dodr\u017een\u00e1 v\u0161echna pravidla t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se utajen\u00ed.","en":"Further to the request of this House, in February we provided the negotiating directives for the EU-GCC FTA, including all its updates according to the agreed procedures and in respect of the confidentiality rules."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee ve\u0161ker\u00e1 pr\u00e1ce spo\u010d\u00edvaj\u00edc\u00ed v anal\u00fdze a p\u0159edlo\u017een\u00ed n\u00e1vrh\u016f je tady na stole.","en":"So all the work done to analyse and make proposals is there on the table."}} +{"translation":{"cs":"(IT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, po\u017eadavky na uskute\u010dn\u011bn\u00ed rozpravy k tomuto t\u00e9matu byly vzneseny n\u011bkolikr\u00e1t a poka\u017ed\u00e9 byly p\u0159ijaty z\u00e1vazky t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se zaveden\u00ed po\u017eadovan\u00fdch iniciativ v oblasti Sahelu, a\u0165 u\u017e se jednalo o stabilizaci regionu \u010di zaji\u0161t\u011bn\u00ed v\u011bt\u0161\u00ed bezpe\u010dnosti.","en":"(IT) Mr President, ladies and gentlemen, requests to debate this topic have been made several times, and commitments have been adopted each time to put the required initiatives into practice in the Sahel region, whether to stabilise the region or to ensure greater security."}} +{"translation":{"cs":"A dnes dopoledne to nebylo b\u011bhem debaty nebo hlasov\u00e1n\u00ed, bylo to po hlasov\u00e1n\u00ed.","en":"Now, this morning was not during a debate or a vote, it was after the vote."}} +{"translation":{"cs":"Our staff will provide you detailed instructions and maps of everyday city events and best places in Zagreb,....","en":"We will organize exhibitions of comics, old plates, pictures and paintings and from time to time we will have acrobatic, juggling and drama workshops."}} +{"translation":{"cs":"Konzervativn\u00ed strana, j\u00ed\u017e jsem \u010dlenem, je popuzena, \u017ee byl slib poru\u0161en, a proto tu stoj\u00edm a \u017e\u00e1d\u00e1m labouristickou vl\u00e1du, aby se tak, jako se zaj\u00edm\u00e1 o situaci v Ji\u017en\u00edm Kavkazu, zaj\u00edmala i o tento v\u00fdznamn\u00fd \u00fastavn\u00ed probl\u00e9m a umo\u017enila n\u00e1m referendum o ot\u00e1zce \u00fastavy.","en":"My party, the Conservative Party, is incensed that a promise has been reneged on and that is why I am standing here asking the Labour Government to give us a referendum on this important constitutional issue, just as we are concerned about what is happening in the South Caucasus."}} +{"translation":{"cs":"V n\u00e1sleduj\u00edc\u00edm obdob\u00ed by se evropsk\u00e1 politika m\u011bla zam\u011b\u0159it na zaujet\u00ed flexibiln\u00edho postaven\u00ed, j\u00edm\u017e dos\u00e1hne \u00fasp\u011bchu.","en":"During the next period, European policy should be aimed at establishing a flexible position in order to achieve success."}} +{"translation":{"cs":"Je nezbytn\u00e9 p\u0159edch\u00e1zet rizik\u016fm, zkoumat je a \u0159\u00e1dn\u011b \u0159\u00eddit.","en":"It is vital to prevent, research and properly manage the risk."}} +{"translation":{"cs":"Nastal \u010das, aby USA, \u010c\u00edna, Indie a dal\u0161\u00ed velk\u00e9 ekonomiky deklarovaly, jak podpo\u0159\u00ed sv\u016fj p\u0159echod na n\u00edzkouhl\u00edkov\u00e9 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"The time has come for the US, China, India, and other major economies to declare how they will foster their own transition to a low-carbon economy."}} +{"translation":{"cs":"Byli bychom velice r\u00e1di, kdybyste podpo\u0159ili n\u00e1\u0161 n\u00e1vrh na zahrnut\u00ed ozna\u010den\u00ed do n\u00e1lepek, kter\u00e9 se v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b dod\u00e1vaj\u00ed s ka\u017edou pneumatikou a slou\u017e\u00ed k uveden\u00ed jej\u00edho rozm\u011bru, indexu zat\u00ed\u017een\u00ed atd.","en":"We would very much like you to support our proposal to integrate the label on the stickers which are currently delivered with each tyre to indicate their dimension, load index etc."}} +{"translation":{"cs":"Velkou \u010d\u00e1st ekologick\u00fdch \u0161kod toti\u017e maj\u00ed na sv\u011bdom\u00ed bohat\u0161\u00ed zem\u011b.","en":"Richer countries do much of the environmental damage."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny\/a star\u0161\u00ed d\u011bti nebo dosp\u011bl\u00ed jsou zpoplatn\u011bny PLN 30,00 za noc a osobu za p\u0159ist\u00fdlky.","en":"All older children or adults are charged PLN 30.00 per night and person for extra beds."}} +{"translation":{"cs":"Rezervace nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Niagarsk\u00e9 vodop\u00e1dy pomoc\u00ed webu Hostelsclub.","en":"Book the best hostels in Niagara Falls with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"\u0412 \u043f\u0440\u0438\u043d\u0446\u0438\u043f\u0435, \u0432\u0441\u0451, \u0447\u0442\u043e \u044f \u0441\u0443\u043c\u0435\u043b \u043f\u043e\u043d\u044f\u0442\u044c \u0438\u0437 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043c\u044b, \u043c\u043d\u0435 \u043a\u0430\u0436\u0435\u0442\u0441\u044f \u0434\u043e\u0441\u0442\u0430\u0442\u043e\u0447\u043d\u043e \u043e\u0447\u0435\u0432\u0438\u0434\u043d\u044b\u043c. \u0414\u0440\u0443\u0433\u043e\u0435 \u0434\u0435\u043b\u043e, \u0447\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0441\u0432\u043e\u044e \u0436\u0438\u0437\u043d\u044c \u043f\u0440\u0435\u043f\u043e\u0434\u0430\u0432\u0430\u0442\u0435\u043b\u0435\u0439 \u0438 \u0443\u0447\u0438\u0442\u0435\u043b\u0435\u0439 \u0443\u0448\u0435\u0434\u0448\u0438\u0445 \u0437\u0430 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0435\u043b\u044b \u0442\u0443\u043f\u043e\u0433\u043e \u0431\u043e\u0442\u0430\u043d\u0441\u0442\u0432\u0430 \u044f \u0432\u0438\u0434\u0435\u043b \u0432\u0441\u0435\u0433\u043e \u043d\u0435\u0441\u043a\u043e\u043b\u044c\u043a\u043e (\u0430 \u044f \u0443\u0447\u0438\u043b\u0441\u044f \u0432 \u0447\u0435\u0442\u044b\u0440\u0451\u0445 \u0448\u043a\u043e\u043b\u0430\u0445 \u0438 \u0434\u0432\u0443\u0445 \u0443\u043d\u0438\u0432\u0435\u0440\u0441\u0438\u0442\u0435\u0442\u0430\u0445).","en":"\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440\u043d\u043e \u0432 \u0442\u043e\u043c \u0436\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0438\u043c\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u043e \u0431\u0443\u043c\u0430\u0436\u043d\u044b\u0445 \u043a\u043d\u0438\u0433\/\u0441\u0442\u0430\u0442\u0435\u0439 \u043d\u0430\u0434 \u044d\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u043e\u043d\u043d\u044b\u043c\u0438."}} +{"translation":{"cs":"Located in the emblematic historical city of Santiago de Compostela, the hotel is just 25 metres from the Plaza de Abastos traditional market, Belvis Park and the Puerta del Camino.","en":"This historic guest accommodation is situated in the monumental city of Santiago de Compostela, opposite the Plaza do Toural and close to the world-famous cathedral and old quarter."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych za\u010d\u00edt s v\u00e1mi, pane Salafranco, nebo\u0165 jste se mne zeptal na n\u011bkolik velmi konkr\u00e9tn\u00edch bod\u016f.","en":"I want to begin with you, Mr Salafranca, because you asked me about some very specific points."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edmto dal Evropsk\u00fd parlament jednozna\u010dn\u011b najevo, \u017ee zabr\u00e1nit n\u011bkomu v p\u0159\u00edstupu na internet je mo\u017en\u00e9 jen na z\u00e1klad\u011b soudn\u00edch rozhodnut\u00ed a \u017ee u\u017eivatel\u00e9 internetu maj\u00ed pr\u00e1vo na svobodu projevu a na soukrom\u00ed.","en":"By doing so, the European Parliament made it clear that a court ruling should be required in order for someone to be excluded from the Internet, and that users have the right to free expression and to privacy."}} +{"translation":{"cs":"Te\u010f mus\u00edme v\u00e9st n\u00e1rod, jeho\u017e n\u011bkter\u00e9 sou\u010d\u00e1sti, jak se zd\u00e1, jsou \u2013 kv\u016fli cynick\u00fdm man\u00e9vr\u016fm a nen\u00e1vistn\u00e9 r\u00e9torice zdiskreditovan\u00e9ho re\u017eimu \u2013 proti demokracii, ji\u017e se sna\u017e\u00edme vybudovat.","en":"Now we must lead a nation in which \u2013 thanks to the cynical ploys and hate-filled rhetoric of a discredited regime \u2013 some sections seem to be set against the democracy we seek to build."}} +{"translation":{"cs":"Nikoho by nav\u00edc nem\u011blo p\u0159ekvapit ani to, kdyby i pod demokratickou vl\u00e1dou t\u011b\u017eba ir\u00e1ck\u00e9 ropy n\u00e1hle ustala.","en":"No one should be surprised, moreover, if Iraqi oil production suddenly stops altogether even under a democratic government."}} +{"translation":{"cs":"\u0160v\u00e9dsko zprvu vyvol\u00e1valo dojem, \u017ee zvol\u00ed liber\u00e1ln\u00ed postoj, ale te\u010f s otev\u0159en\u00edm hranic ot\u00e1l\u00ed a mo\u017en\u00e1 zp\u0159\u00edsn\u00ed podm\u00ednky p\u0159\u00edstupu p\u0159ist\u011bhovalc\u016f k soci\u00e1ln\u00ed p\u00e9\u010di.","en":"Sweden initially appeared to take a liberal stance, but is now postponing opening its borders and may tighten migrants' access to welfare benefits."}} +{"translation":{"cs":"Bank\u00e9\u0159i jsou st\u00e1le spole\u010densk\u00fdmi vyvrheli, jich\u017e si ve\u0159ejnost v\u00e1\u017e\u00ed stejn\u011b m\u00e1lo jako drogov\u00fdch dealer\u016f nebo novin\u00e1\u0159\u016f.","en":"Bankers are still social pariahs, as lowly valued by the public as drug dealers or journalists."}} +{"translation":{"cs":"I kdyby se skute\u010dn\u00e1 odpov\u011bdnost politik EU vzhledem k sou\u010dasn\u00e9 situaci v Portugalsku zakr\u00fdvala - hovo\u0159\u00edme o iracion\u00e1ln\u00edch krit\u00e9ri\u00edch Paktu stability a r\u016fstu, o politice siln\u00e9ho eura, o pokynech a statutu ECB, kter\u00e9 nerespektuj\u00ed specifika slab\u0161\u00edch ekonomik - nic nem\u016f\u017ee ospravedlnit pou\u017eit\u00ed bal\u00ed\u010dku v\u016f\u010di Portugalsku, jen\u017e trest\u00e1 portugalsk\u00fd lid opl\u00e1tkou za p\u016fj\u010dku, kter\u00e1 mus\u00ed b\u00fdt splacena za \u00farokov\u00e9 sazby vy\u0161\u0161\u00ed, ne\u017e jsou b\u011b\u017en\u011b ze strany ECB \u00fa\u010dtovan\u00e9.","en":"Even if the real responsibilities of EU policy - and we are talking about the irrational criteria of the Stability and Growth Pact, of the policy of the strong euro, and of the ECB guidelines and statutes, which do not respect the particularities of the weaker economies - in relation to the current situation are covered up, nothing justifies applying a package to Portugal that punishes the Portuguese people in return for a loan which needs to be paid back at interest rates higher than those normally charged by the ECB."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedo, podle m\u00e9ho n\u00e1zoru je zcela spr\u00e1vn\u00e9, jak jste to vy pr\u00e1v\u011b u\u010dinil, vzd\u00e1t \u010dest t\u011bm, kdo v boji um\u00edraj\u00ed.","en":"(FR) Mr President, I believe that it is in fact only right to pay tribute, as you have just done, to those who die in action."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00ed se st\u00e1t univerz\u00e1ln\u00edm povolen\u00edm pro uchov\u00e1v\u00e1n\u00ed \u00fadaj\u016f vl\u00e1dami nebo jejich org\u00e1ny.","en":"It must not become a free licence for the retention of data by governments or their agencies."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b \u017ee pracujeme v Bruselu.","en":"Of course, we work in Brussels."}} +{"translation":{"cs":"Komise pe\u010dliv\u011b a s velk\u00fdm z\u00e1jmem analyzovala jak zpr\u00e1vu, tak pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy p\u0159edlo\u017een\u00e9 na z\u00e1klad\u011b t\u00e9to rozpravy, a vzali jsme na v\u011bdom\u00ed, \u017ee zpr\u00e1va podporuje s velk\u00fdm d\u016frazem term\u00edn uzav\u0159en\u00ed nekonkurenceschopn\u00fdch dol\u016f do roku 2018.","en":"The Commission has closely analysed both the report and the amendments proposed for this debate with great interest, and we have taken note of the fact that the report specifically supports extending the deadline for closing uncompetitive mines to 2018."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Zahrada, V\u00fdtah, Trezor, Topen\u00ed, Design Hotel, \u00daschovna zavazadel, Obchody v hotelu, Klimatizace.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Garden, Elevator, Safety Deposit Box, Heating, Design Hotel, Luggage Storage, Shops in Hotel, Airconditioning."}} +{"translation":{"cs":"Celkov\u011b je nutn\u00e9 \u0159\u00edct, \u017ee Lisabonsk\u00e1 smlouva je \u00fasp\u011bchem n\u011bmecko-portugalsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed, za n\u011bj\u017e si ob\u011b p\u0159edsednictv\u00ed zasluhuj\u00ed gratulaci.","en":"On the whole, it must be said that the Treaty of Lisbon is a success for German-Portuguese cooperation, for which both Presidencies deserve to be congratulated."}} +{"translation":{"cs":"Neexistuje \u017e\u00e1dn\u00fd zp\u016fsob ov\u011b\u0159en\u00ed, zda jsou obvin\u011bn\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se operac\u00ed CIA a p\u0159\u00edtomnosti zadr\u017eovan\u00fdch osob v Polsku na n\u011b\u010dem zalo\u017een\u00e9, podobn\u011b jako nep\u0159\u00edm\u00fd d\u016fkaz t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se existence yettiho v Himal\u00e1j\u00edch a lochnesk\u00e9 p\u0159\u00ed\u0161ery ve Skotsku nen\u00ed d\u016fvodem pro p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed, \u017ee tyto dv\u011b bytosti existuj\u00ed.","en":"There is no way of verifying whether the allegations concerning CIA operations and the presence of detainees in Poland have any foundation, just as the circumstantial evidence regarding the existence of the Yeti in the Himalaya and the Loch Ness Monster in Scotland does not provide grounds for belief in the existence of those two creatures."}} +{"translation":{"cs":"A pr\u00e1v\u011b tady se ekonomov\u00e9 p\u0159ou.","en":"It is here that economists disagree."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1nsk\u00fd filozof S\u00f8ren Kierkegaard pouk\u00e1zal na jeden z podstatn\u00fdch probl\u00e9m\u016f: \u201e\u017divot se mus\u00ed \u017e\u00edt dop\u0159edu \u2013 ale pochopen m\u016f\u017ee b\u00fdt jedin\u011b zp\u00e1tky.\u201c","en":"The Danish philosopher Soren Kierkegaard put his finger on one of the more fundamental problems: \u201cLife must be lived forwards \u2013 but can only be understood backwards\u201d."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky pozm\u011b\u0148ovac\u00edm n\u00e1vrh\u016fm skupiny socialist\u016f bylo dosa\u017eeno konstruktivn\u011bj\u0161\u00edho p\u0159\u00edstupu v dialogu s Ruskem a \u00cdr\u00e1nem.","en":"Thanks to the Socialist Group's amendments, a more constructive language for the dialogue on Russia and Iran has been achieved."}} +{"translation":{"cs":"Zmaten\u00e9 c\u00edle a zdvojov\u00e1n\u00ed forem spolupr\u00e1ce by mohly strategii EU pro oblast \u010cern\u00e9ho mo\u0159e zbavit jak\u00e9hokoli smyslu.","en":"The confused objectives and duplication of forms of cooperation are at risk of depriving the EU's Black Sea strategy of any substance."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem ve prosp\u011bch zpr\u00e1vy o \"mezin\u00e1rodn\u00ed obchodn\u00ed politice v souvislosti s na\u0159\u00edzen\u00edmi o zm\u011bn\u00e1ch klimatu\" nebo\u0165, s ohledem na to, \u017ee obchod se zbo\u017e\u00edm a slu\u017ebami vytv\u00e1\u0159\u00ed zhruba 20% celosv\u011btov\u00fdch emis\u00ed sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f, jsou na \u00farovni spole\u010dn\u00e9 obchodn\u00ed politiky pot\u0159ebn\u00e1 opat\u0159en\u00ed s c\u00edlem omezit glob\u00e1ln\u00ed oteplov\u00e1n\u00ed.","en":"I voted in favour of the report on 'international trade policy in the context of climate change imperatives' since, bearing in mind that trade in goods and services is responsible for approximately 20% of global greenhouse gas emissions, measures are required to curb global warming at the level of common trade policy."}} +{"translation":{"cs":"Se m\u016f\u017eeme nau\u010dit ne p\u0159es bolest?","en":"Can we learn not through the pain?"}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le jsem hlasoval pro vytvo\u0159en\u00ed finan\u010dn\u00edch zdroj\u016f pro zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed energetick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti na celost\u00e1tn\u00ed, region\u00e1ln\u00ed \u010di m\u00edstn\u00ed \u00farovni.","en":"Furthermore, I voted for setting up energy efficiency funds at national, regional or local level."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed p\u0159i\u0161el \u010das podniknout kroky ze strany Spole\u010denstv\u00ed a p\u0159edev\u0161\u00edm ze strany \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"Now it is time for action on the part of the Community, and above all on the part of the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Nezapom\u00ednejme na to, \u017ee i zbytek sv\u011bta, nap\u0159\u00edklad Spojen\u00e9 st\u00e1ty, Japonsko, ba i \u010c\u00edna, \u010del\u00ed stejn\u00fdm demografick\u00fdm v\u00fdzv\u00e1m.","en":"Let us not forget that the rest of the world, like the US, Japan and even China, are facing similar demographic challenges."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me uji\u0161t\u011bn\u00ed, \u017ee bude existovat mechanismus, jeho\u017e prost\u0159ednictv\u00edm bude mo\u017en\u00e9 uplat\u0148ovat n\u00e1rok, nikoliv to, \u017ee budou vyplaceny pen\u00edze.","en":"We have an assurance that mechanisms will be in place so that claims can be made but not that money will be paid out."}} +{"translation":{"cs":"Z vlastn\u00ed zku\u0161enosti mohu dosv\u011bd\u010dit, \u017ee investo\u0159i by se po odstran\u011bn\u00ed dluhov\u00e9ho p\u0159evisu do \u0158ecka nahrnuli.","en":"I can testify from personal experience that investors would flock to Greece once the debt overhang was removed."}} +{"translation":{"cs":"V lo\u0148sk\u00e9m roce byl v r\u00e1mci t\u00e9to iniciativy dluh sn\u00ed\u017een deseti z celkem jedna\u010dty\u0159iceti zem\u00ed, kter\u00e9 m\u011bly na oddlu\u017een\u00ed n\u00e1rok, p\u0159i\u010dem\u017e je nad\u011bje, \u017ee dal\u0161\u00edch deset zem\u00ed by se sn\u00ed\u017een\u00ed dluhu mohlo do\u010dkat je\u0161t\u011b do konce tohoto roku.","en":"In the past year, 10 of the 41 eligible countries have been granted debt relief under this initiative; we expect another 10 to start receiving debt relief by the end of this year."}} +{"translation":{"cs":"Listopadov\u00e9 dohody sv\u011bd\u010d\u00ed o tom, \u017ee tyto nad\u011bje sd\u00edl\u00ed cel\u00fd sv\u011bt a \u017ee pro \u00fasp\u011bch cel\u00e9ho procesu je p\u0159ipraven vynalo\u017eit ve\u0161ker\u00fd sv\u016fj politick\u00fd potenci\u00e1l.","en":"The agreements in November suggest that most of the world shares such hopes, and is ready to commit political resources into the success of the process."}} +{"translation":{"cs":"A pakli\u017ee pochop\u00edme, \u017ee ka\u017ed\u00fd ekosyst\u00e9m je \u010d\u00e1st\u00ed t\u00e9to jedn\u00e9 jedin\u00e9 ekosf\u00e9ry, kterou ob\u00fdvaj\u00ed v\u0161echny \u017eiv\u00e9 du\u0161e, jimi\u017e se pln\u00ed tento sv\u011bt, tehdy pak tak\u00e9 ch\u00e1peme vz\u00e1jemnou propojenost, mocn\u00e9 spole\u010denstv\u00ed v\u0161eho \u017eivota a na\u0161i skute\u010dnou vz\u00e1jemnou odk\u00e1zanost.","en":"And when we understand that every ecosystem is part of the singular ecosphere that is inhabited by every living breath that fills the world, then do we grasp the interconnectedness, the powerful communion of all life, and our true interdependency on one another."}} +{"translation":{"cs":"m\u00edstop\u0159edseda Komise. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, Komise v\u00edt\u00e1 v\u00fdro\u010dn\u00ed zpr\u00e1vu \u00da\u010detn\u00edho dvora za rok 2008.","en":"Vice-President of the Commission. - Mr President, the Commission welcomes the Court's annual report for 2008."}} +{"translation":{"cs":"Jsem velmi hrd\u00fd na to, \u017ee jsme se v Parlamentu shodli, \u017ee to nepova\u017eujeme za p\u0159ijateln\u00e9.","en":"I am very proud that we here in Parliament have agreed that we do not consider this to be acceptable."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0jedn\u00e9 z\u00a0vesni\u010dek tis\u00edcilet\u00ed v\u00a0Etiopii, ji\u017e jsem p\u0159ed \u010dasem nav\u0161t\u00edvil s\u00a0tamn\u00edm ministrem zdravotnictv\u00ed, mi m\u00edstn\u00ed otec vysv\u011btlil, co ho p\u0159im\u011blo k\u00a0rozhodnut\u00ed nechat svou dceru rad\u011bji ve \u0161kole, ne\u017e aby ji ve 12 letech provdal za sousedova syna. \u201eZeptal jsem se dcery, co chce d\u011blat,\u201c objasnil mi otec, \u201ea ona mi pov\u011bd\u011bla, \u017ee chce z\u016fstat ve \u0161kole, a tak pokra\u010duje v\u00a0u\u010den\u00ed.\u201c","en":"In a Millennium Village in Ethiopia that I recently visited with the country\u2019s health minister, a local father explained to me how he had decided to keep his daughter in school rather than marrying her at age 12 to a neighbor\u2019s son. \u201cI asked my daughter what she wanted to do,\u201d the father explained, \u201cand she told me that she wants to stay in school, so she is continuing in school.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0p\u0159\u00edpad\u011b ochrany \u017eivot\u016f nevinn\u00fdch lid\u00ed v\u0161ak pojem \u201esnesiteln\u00fd\u201c nesta\u010d\u00ed.","en":"But tolerable is not good enough when it comes to protecting innocent life."}} +{"translation":{"cs":"R\u016f\u017eov\u00fdm sc\u00e9n\u00e1\u0159\u016fm p\u0159isoudili p\u011bta\u0161edes\u00e1tiprocentn\u00ed pravd\u011bpodobnost, zat\u00edmco ve skute\u010dnosti se tyto sc\u00e9n\u00e1\u0159e naplnily pouze v 15% p\u0159\u00edpad\u016f.","en":"They assigned probabilities of 65% to rosy scenarios that materialized only 15% of the time."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed zajistit, aby tato pravomoc byla respektov\u00e1na, a je rovn\u011b\u017e t\u0159eba, abychom si uv\u011bdomili toto: skute\u010dn\u011b vyv\u00e1\u017een\u00e1 dohodovac\u00ed \u0159\u00edzen\u00ed pravd\u011bpodobn\u011b nebudou mo\u017en\u00e1, dokud tato pravomoc spolurozhodov\u00e1n\u00ed nebude uplat\u0148ov\u00e1na formou hlasov\u00e1n\u00ed proti ur\u010dit\u00fdm n\u00e1vrh\u016fm.","en":"It must ensure that it is respected, and we have to realise something: genuinely balanced conciliation procedures will probably not be possible until this joint decision-making power is exercised in the form of a negative vote."}} +{"translation":{"cs":"Corsum Group je nez\u00e1visl\u00e1 konzulta\u010dn\u00ed spole\u010dnost zam\u011b\u0159en\u00e1 na poradenstv\u00ed v oblasti f\u016fz\u00ed a akvizic, firemn\u00ed strategie a financ\u00ed.","en":"Corsum Group is an independent consultancy specialising in mergers and acquisitions, strategic consulting and financial restructuring."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e1 je nyn\u00ed situace. Lep\u0161\u00ed p\u0159ehled budeme m\u00edt po zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 rady dne 15. \u0159\u00edjna, kde se bude ur\u010dovat, kudy d\u00e1le sm\u011b\u0159ovat.","en":"That is where we are at, and we will have a better picture after the European Council on 15 October, when the orientations will be defined."}} +{"translation":{"cs":"Jedno\/jeden d\u00edt\u011b mlad\u0161\u00ed ne\u017e 2 let je zpoplatn\u011bn\/a\/o EUR 2,50 za noc a osobu na d\u011btsk\u00e9m l\u016f\u017eku.","en":"One child under 2 years is charged EUR 2.50 per night and person in a baby cot."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdhodou je bezplatn\u00e9 zpracov\u00e1n\u00ed \u00fav\u011bru a veden\u00ed \u00fav\u011brov\u00e9ho \u00fa\u010dtu zdarma - krom\u011b \u00faroku neplat\u00edte ji\u017e \u017e\u00e1dn\u00e9 poplatky.","en":"Advantages include free loan processing and free management of the loan account with no additional fees besides interest."}} +{"translation":{"cs":"Byl to zkr\u00e1tka a jednodu\u0161e d\u016fsledek sesuvu p\u016fdy, ke kter\u00e9mu m\u016f\u017ee v horsk\u00e9m regionu, jak\u00fdm Alpy jsou, doj\u00edt.","en":"It was purely and simply the result of a landslide, which is something that can occur in a mountainous region like the Alps."}} +{"translation":{"cs":"U\u017e op\u011bt v\u00a0Marxov\u011b st\u00ednu","en":"In Marx\u2019s Shadow Again"}} +{"translation":{"cs":"V budoucnu se pochopiteln\u011b m\u016f\u017ee je\u0161t\u011b v\u0161echno zm\u011bnit, a to v\u010detn\u011b rusk\u00fdch \u00fastavn\u00edch norem.","en":"Naturally, everything can change in the future, including Russia's constitutional norms."}} +{"translation":{"cs":"Dobrou zpr\u00e1vou pro Evropu je, \u017ee politici z velk\u00fdch zem\u00ed \u2013 Schr\u00f6der v N\u011bmecku, Chirac ve Francii a Silvio Berlusconi v It\u00e1lii \u2013 jsou vesm\u011bs na odchodu.","en":"The good news for Europe is that the big country politicians \u2014 Schroeder in Germany, Chirac in France and Silvio Berlusconi in Italy \u2014 all are on the way out."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee program na podporu konzumace ovoce ve \u0161kol\u00e1ch bude \u00fasp\u011b\u0161n\u011b zaveden ve v\u0161ech vzd\u011bl\u00e1vac\u00edch instituc\u00edch v cel\u00e9 Evropsk\u00e9 unii a stane se trval\u00fdm prvkem v jej\u00ed politice v oblasti vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed.","en":"I hope that the School Fruit Scheme will soon be successfully introduced in all educational institutions throughout the European Union and will remain a permanent element of its educational policy."}} +{"translation":{"cs":"Ohromuj\u00edc\u00ed n\u00e1r\u016fst cen paliv spole\u010dn\u011b se sn\u00ed\u017een\u00edm intenzity rybolovu, kter\u00fd zavedla spole\u010dn\u00e1 ryb\u00e1\u0159sk\u00e1 politika, a stagnace v\u00fdkupn\u00edch cen dostal vlastn\u00edky lod\u00ed a ryb\u00e1\u0159e do o\u017eehav\u00e9 situace.","en":"The dizzying rise in fuel prices together with the reduction of the fishing effort introduced by the CFP and the stagnation of first sale fish prices have placed shipowners and fishermen in delicate positions."}} +{"translation":{"cs":"ESR \u2018s client is recruiting for: RMN (Registered Mental Nurse) and RGN (Registered General Nurse)in the UK Candidates with their own national qualifications will also be considered Candidates must be able to speak English fluently You will be pro...","en":"Gullivers Travel Associates (GTA) is one of the world's leading wholesalers of hotels, ground products and services to the travel industry. We\u2019ve been scouring the globe for 33 years to create a vast inventory of hotels and unique ground travel produ..."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed metody m\u011b\u0159en\u00ed celkov\u00e9 \u017eivotn\u00ed \u00farovn\u011b v ur\u010dit\u00e9 zemi jsou podobn\u011b nedokonal\u00e9; i tak p\u0159edstavuj\u00ed dodate\u010dn\u00e9 zp\u016fsoby, jak z\u00edskat p\u0159edstavu o m\u00ed\u0159e chudoby.","en":"Other ways to measure overall living standards in a country are similarly imperfect; but they nonetheless provide additional ways to understand poverty."}} +{"translation":{"cs":"Ud\u011blen\u00ed absolutoria za rok 2007: Evropsk\u00fd \u00fa\u0159ad pro bezpe\u010dnost potravin (","en":"2007 discharge: European Food Safety Authority ("}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o z\u00e1sadn\u00ed krok k \u017eelezni\u010dn\u00ed n\u00e1kladn\u00ed doprav\u011b, kter\u00e1 je rychlej\u0161\u00ed a spolehliv\u011bj\u0161\u00ed, a je tud\u00ed\u017e d\u016fv\u011bryhodnou a ekologickou alternativu k d\u00e1lkov\u00e9 silni\u010dn\u00ed n\u00e1kladn\u00ed doprav\u011b.","en":"It is an essential step towards rail freight which is quicker and more reliable and, hence, a credible and ecological alternative to long-distance road transport."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed oblast\u00ed, kter\u00e1 m\u011b hluboce znepokojuje, je svoboda shroma\u017e\u010fov\u00e1n\u00ed.","en":"Freedom of assembly is another area where I am deeply worried."}} +{"translation":{"cs":"Podtr\u017eeno, se\u010dteno, mus\u00edme vyvinout zna\u010dn\u00e9 \u00fasil\u00ed, abychom vytrvali ve sv\u00e9m odhodl\u00e1n\u00ed udr\u017eet si v ot\u00e1zk\u00e1ch zm\u011bny klimatu vedouc\u00ed postaven\u00ed ve sv\u011bt\u011b.","en":"The bottom line is that we have to make a considerable effort so that we can maintain our resolve to be the world leaders on climate change."}} +{"translation":{"cs":"Byla osvobozena p\u0159esn\u011b v dob\u011b, kdy\u017e jim doch\u00e1zel vzduch.","en":"She was rescued just as the air ran out."}} +{"translation":{"cs":"\u0158eck\u00e9 \u00farokov\u00e9 pr\u00e9mie u desetilet\u00fdch vl\u00e1dn\u00edch dluhopis\u016f \u010dinily k 20. srpnu v\u00a0pom\u011bru k\u00a0N\u011bmecku\u00a08,6%, co\u017e je je\u0161t\u011b v\u00edce ne\u017e na konci dubna, kdy se \u0158ecko stalo prakticky insolventn\u00edm a kdy byla p\u0159ipravena z\u00e1chrann\u00e1 opat\u0159en\u00ed na \u00farovni cel\u00e9 Evropsk\u00e9 unie.","en":"Greek interest rate premiums relative to Germany on ten-year government bonds stood at 8.6% on August 20th, which is even higher than at the end of April when Greece became practically insolvent and European Union-wide rescue measures were prepared."}} +{"translation":{"cs":"Zadejte v pr\u016fb\u011bhu Va\u0161eho knihov\u00e1n\u00ed letu ten e-servis, kter\u00fd chcete vyu\u017e\u00edt.","en":"During the booking process you can select the e-Service you would like to use."}} +{"translation":{"cs":"Jak \u0159ekla m\u00e1 kolegyn\u011b pan\u00ed Bildtov\u00e1, nastal \u010das vyslat sign\u00e1l a ukon\u010dit izolaci.","en":"As my colleague, Mrs Bildt, has said, it is time to send out a signal and to bring an end to isolation."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho, vyb\u00edr\u00e1n\u00ed man\u017eelsk\u00fdch partner\u016f ob\u010dan\u016f EU, kte\u0159\u00ed nemaj\u00ed irskou st\u00e1tn\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161nost, pro vyd\u00e1v\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edkaz\u016f na deportaci nen\u00ed v souladu s pr\u00e1vn\u00edmi p\u0159edpisy EU, kter\u00fdmi se zakazuje diskriminace na z\u00e1klad\u011b st\u00e1tn\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161nosti.","en":"Furthermore, singling out the spouses of non-Irish EU nationals for the issuing of deportation orders is contrary to EU legislation which bans discrimination based on nationality."}} +{"translation":{"cs":"Proto bych r\u00e1d vyzval italskou vl\u00e1du, aby je v\u00fdrazn\u011b omezila, s c\u00edlem zabr\u00e1nit p\u0159ekro\u010den\u00ed mez\u00ed dovolen\u00fdch v Evrop\u011b.","en":"Therefore, I should like to call on the Italian Government to exercise great restraint in order to avoid overstepping the boundaries of what is permissible in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel Monopole & Apartments .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel Monopole & Apartments ."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - I p\u0159es na\u0161e stanovisko (hlasoval jsem pro) nebylo dosa\u017eeno kvalfikovan\u00e9 v\u011bt\u0161iny, tak\u017ee usnesen\u00ed odm\u00edtaj\u00edc\u00ed n\u00e1vrh Komise a navrhuj\u00edc\u00ed \u0159\u00eddit se radami pr\u00e1vn\u00ed slu\u017eby Parlamentu nepro\u0161lo.","en":"in writing. - Contrary to our position (I voted in favour), the qualified majority was not reached, and so the resolution to reject the Commission proposal and follow the advice of Parliament's legal services has fallen."}} +{"translation":{"cs":"\"Pracya\", galerie Mystetskiy Arsenal, Kiev (spole\u010dn\u011b s \u017d\u00e1nou Kadyrovou).","en":"\"Pracya\", gallery Mystetskiy Arsenal, Kiev (together with Zhanna Kadyrova)."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1me v\u00e1s, abyste vyhodnotil \u00fa\u010dinnost p\u0159ijat\u00fdch opat\u0159en\u00ed a u\u010dinil v\u0161e pro zaji\u0161t\u011bn\u00ed, \u017ee civiln\u00ed obyvatel\u00e9 ...","en":"We call on you to evaluate the efficacy of measures taken and to do everything to ensure that the civilian population ..."}} +{"translation":{"cs":"Ve t\u0159i hodiny r\u00e1no je pot\u0159eba u\u010dinit pokrok v pr\u016fb\u011bhu dohodovac\u00ed sch\u016fze, kter\u00e9ho nebylo mo\u017en\u00e9 dos\u00e1hnout v jinou dobu b\u011bhem procesu vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed.","en":"There are gains to be made at 3 o'clock in the morning during a conciliation session that cannot be achieved at other times during the negotiating process."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny Verts\/ALE. - (DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, Rada zde nen\u00ed p\u0159\u00edtomna, ale je to org\u00e1n, kter\u00fd zp\u016fsobuje toto zablokov\u00e1n\u00ed, a proto by tato diskuse m\u011bla b\u00fdt sm\u011b\u0159ov\u00e1na pr\u00e1v\u011b k Rad\u011b.","en":"on behalf of the Verts\/ALE Group. - (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the Council is not present, but it is the institution that is creating the blockage, and it is to the Council that this discussion should be addressed."}} +{"translation":{"cs":"V r\u00e1mci tohoto sebeklamu EU pokra\u010duje se svoj\u00ed ne\u0161\u0165astnou politikou v oblasti zm\u011bny klimatu, kter\u00e1 p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed zk\u00e1zu pracovn\u00edm m\u00edst\u016fm v nej\u010dist\u0161\u00edch pr\u016fmyslech.","en":"It is with this sort of self-deception that the EU continues with its wretched climate policy that is destroying jobs in the cleanest industries."}} +{"translation":{"cs":"Proto bychom se m\u011bli sna\u017eit, aby byl zrealizov\u00e1n.","en":"Therefore we should make efforts to make this happen."}} +{"translation":{"cs":"Nemysleme si, \u017ee s t\u011bmito trag\u00e9diemi nem\u016f\u017eeme nic d\u011blat.","en":"Let us not think that nothing can be done about these tragedies."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (ES) Hlasoval jsem pro tuto zpr\u00e1vu o dohod\u011b o opat\u0159en\u00edch p\u0159\u00edstavn\u00edch st\u00e1t\u016f k p\u0159edch\u00e1zen\u00ed, pot\u00edr\u00e1n\u00ed a odstran\u011bn\u00ed nez\u00e1konn\u00e9ho, nehl\u00e1\u0161en\u00e9ho a neregulovan\u00e9ho rybolovu, proto\u017ee se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee tento druh rybolovu p\u0159edstavuje v\u00e1\u017enou hrozbu pro \u017eiv\u00e9 vodn\u00ed zdroje na cel\u00e9m sv\u011bt\u011b.","en":"I voted for this report on the Agreement on Port State Measures to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing, because I believe that this type of fishing implies a serious global threat to living aquatic resources."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed-li v\u0161ak \u010dlov\u011bk katol\u00edk, nov\u011b probuzen\u00fd k\u0159es\u0165an \u010di neokon, \u017e\u00e1dn\u00e1 z\u00a0t\u011bchto viz\u00ed slibn\u00e1 nen\u00ed.","en":"But, unless one is a Catholic, a born-again Christian, or a neo-con, none of these visions is promising."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edm, \u017ee n\u011bkte\u0159\u00ed kolegov\u00e9 problematiku nerovn\u00e9ho postaven\u00ed a s n\u00edm spojenou diskriminaci \u017een berou na lehkou v\u00e1hu.","en":"I know that some Members do not take the issue of gender inequality and related discrimination against women seriously."}} +{"translation":{"cs":"V Braz\u00edlii, Indon\u00e9sii, Malajsii a v jin\u00fdch zem\u00edch se ji\u017e projevuj\u00ed znepokojuj\u00edc\u00ed znaky odles\u0148ov\u00e1n\u00ed.","en":"There are already worrying signs of deforestation in Brazil, Indonesia, Malaysia and other countries."}} +{"translation":{"cs":"Ve slo\u017eit\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 situaci se zraniteln\u00ed st\u00e1vaj\u00ed je\u0161t\u011b zraniteln\u011bj\u0161\u00edmi a \u010dasto vz\u00e1jemn\u011b jeden v druh\u00e9m hledaj\u00ed d\u016fvody sv\u00e9ho str\u00e1d\u00e1n\u00ed.","en":"In a difficult economic situation, the vulnerable become even more so, and often seek the reasons for their misery in each other."}} +{"translation":{"cs":"A proto se chci dnes ohradit proti nekorektn\u00edm v\u00fdstup\u016fm pan\u00ed kolegyn\u011b Gebhardtov\u00e9 v na\u0161\u00ed v\u010derej\u0161\u00ed debat\u011b, kter\u00e1 vytv\u00e1\u0159\u00ed p\u0159ed voli\u010di dojem, \u017ee z\u00e1jmy spot\u0159ebitel\u016f chr\u00e1n\u00ed jen socialist\u00e9 proti lidovc\u016fm chr\u00e1n\u00edc\u00edm z\u00e1jmy pr\u016fmyslu.","en":"Therefore, today I want to protest against improper comments during our debate yesterday by my fellow Member Mrs Gebhardt, who gives voters the impression that only the Socialists protect consumer interests, unlike the democrats who protect the interests of industry."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee po ur\u010ditou dobu nyn\u00ed budeme \u010delit vysok\u00fdm cen\u00e1m potravin, mus\u00edme u\u010dinit v\u00edce pro odstran\u011bn\u00ed chudoby a slovinsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed vynalo\u017e\u00ed snahu za t\u00edmto \u00fa\u010delem.","en":"Considering that we shall probably be faced with high food prices for some time to come, we must do more to eliminate poverty, and the Slovene Presidency will make efforts to this end."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edl\u016f strategie by bylo mo\u017en\u00e9 dos\u00e1hnout sn\u00e1z prost\u0159ednictv\u00edm zlep\u0161en\u00ed sou\u010dinnosti mezi v\u00fdzkumn\u00fdmi, rozvojov\u00fdmi a inova\u010dn\u00edmi programy na jedn\u00e9 stran\u011b a programy soudr\u017enosti na stran\u011b druh\u00e9.","en":"The strategy's objectives can be achieved more easily through increasing the synergy between the research, development and innovation programmes, on the one hand, and the cohesion programmes, on the other."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161\u00edm c\u00edlem mus\u00ed b\u00fdt to, aby se evrop\u0161t\u00ed in\u017een\u00fd\u0159i r\u00e1no probouzeli a t\u011b\u0161ili se na to, \u017ee se pokus\u00ed zkonstruovat stroje, kter\u00e9 budou na tomto sv\u011bt\u011b fungovat efektivn\u011bji, v z\u00e1jmu toho, aby se suroviny pro budouc\u00ed generace vyu\u017e\u00edvaly l\u00e9pe a v\u00fdrazn\u011b \u00fa\u010dinn\u011bji.","en":"Our aim must be for the engineers of Europe to get up each morning and take pleasure in trying to build machines that work more efficiently in this world in order to utilise our children's raw materials better and considerably more efficiently."}} +{"translation":{"cs":"Nelze nep\u0159ipomenout, \u017ee koncem roku 2002 byly dokon\u010deny pr\u00e1ce na klubovn\u011b v Kn\u00ed\u017eec\u00edm Dvo\u0159e a v z\u00e1\u0159\u00ed 2003 byla otev\u0159ena dal\u0161\u00ed klubovna p\u0159\u00edmo v are\u00e1lu h\u0159i\u0161t\u011b.","en":"The water moved slowly, which fact preserved the constructions of greens and teeing grounds; however, a coherent layer of fine mud remained all over the area and all lawns including roughs were degraded forever."}} +{"translation":{"cs":"Chci pod\u011bkovat Silvii-Adrian\u011b \u0162ic\u0103uov\u00e9, nebo\u0165 d\u00edky jej\u00edmu nad\u0161en\u00ed se tato rozprava v Evropsk\u00e9m parlamentu mohla uskute\u010dnit.","en":"I would like to thank Silvia-Adriana \u0162ic\u0103u for the fact that, thanks to her enthusiasm, this debate could take place in the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"U\u017eivatel\u00e9 rovn\u011b\u017e mohou p\u0159id\u00e1vat vlastn\u00ed p\u0159eklady a kop\u00edrovat a vkl\u00e1dat v\u00fdsledky p\u0159ekladu.","en":"Users can also add their own translations and copy and paste any translation results."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament p\u0159edstavil sv\u016fj jednotn\u00fd postoj politick\u00fdm skupin\u00e1m, kter\u00e9 mus\u00ed ve spole\u010dn\u00e9m z\u00e1jmu maxim\u00e1ln\u011b vyu\u017e\u00edt nov\u00fdch kompetenc\u00ed sv\u011b\u0159en\u00fdch Lisabonskou smlouvou zejm\u00e9na t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b v oblasti politick\u00e9 i finan\u010dn\u00ed kontroly EEAS.","en":"The European Parliament presented a united position among political groups, who had as their common interest to make maximum use of the new competencies conferred by the Treaty of Lisbon, especially to this House, both in terms of political control and financial control of the EEAS."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o srovn\u00e1vac\u00ed tabulky, na n\u011b\u017e pouk\u00e1zala pan\u00ed in 't Veldov\u00e1, Komise jej\u00ed n\u00e1zor pln\u011b sd\u00edl\u00ed, a to nejenom s ohledem na tuto sm\u011brnici.","en":"As regards the issue of correlation tables, which Ms in 't Veld raised, the Commission fully shares her view, not only as regards this directive."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak navzdory \u0159ad\u011b \u017e\u00e1dost\u00ed z v\u00fdboru a v plen\u00e1rn\u00edm shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00ed jsme dosud neobdr\u017eeli \u00fadaje, kter\u00e9 by byly podle na\u0161eho n\u00e1zoru uspokojiv\u00e9.","en":"However, despite many requests from the committee and in the plenary session, we have not yet received data which we believe to be satisfactory."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i \u0160Z\u0160 je z\u0159\u00edzen zvl\u00e1\u0161tn\u00ed-pedagogick\u00e1 poradna (SOP), kter\u00e1 poskytuje odbornou pomoc rodi\u010d\u016fm a d\u011btem s poruchami u\u010den\u00ed a chov\u00e1n\u00ed ze \u0161kol sp\u00e1dov\u00e9 oblasti.","en":"In \u0160Z\u0160 the establishment of a Special-pedagogical counseling (CAP), which provides technical assistance to parents and children with learning disabilities and behavior of school catchment area."}} +{"translation":{"cs":"Naprost\u00e1 v\u011bt\u0161ina p\u0159ipom\u00ednek v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b obhajovala zachov\u00e1n\u00ed tohoto spole\u010dn\u00e9ho acquis.","en":"The overwhelming majority of the comments made in this House have argued for the preservation of this common acquis."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc, na\u0161e st\u00e1le v\u00edce neosobn\u00ed, vysoce technick\u00e9 sv\u011bt n\u00e1s odcizuj\u00ed d\u00e1le od sebe, \u010d\u00edm\u017e vzd\u00e1lenost nejen p\u0159\u00edbuzn\u00ed a zn\u00e1m\u00ed, ale pred\u00e1tory a ko\u0159ist\u00ed.","en":"In addition, our increasingly impersonal, highly technical world alienates us further from each other, creating the distance not only friends and relatives, but predators and prey."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 pot\u0159ebujeme jen zhodnocen\u00ed cel\u00e9 \u0161k\u00e1ly parlamentn\u00edch stanovisek.","en":"Maybe what we need is just an evaluation of the whole gamut of parliamentary positions."}} +{"translation":{"cs":"V N\u011bmecku koali\u010dn\u00ed dohoda mezi soci\u00e1ln\u00edmi a k\u0159es\u0165ansk\u00fdmi demokraty zahrnuje ustanoven\u00ed, kter\u00e9 prodlu\u017euje zku\u0161ebn\u00ed lh\u016ftu, b\u011bhem n\u00ed\u017e m\u016f\u017ee b\u00fdt zam\u011bstnanec propu\u0161t\u011bn bez ud\u00e1n\u00ed d\u016fvodu, ze \u0161esti m\u011bs\u00edc\u016f na dva roky \u2013 tedy na stejnou dobu, o ni\u017e usiloval Villepin\u016fv z\u00e1kon CPE.","en":"In Germany too, the coalition agreement between the Social Democrats and the Christian Democrats includes a provision that extends from six months to two years the trial period during which an employee can be dismissed without explanation \u2013 the same duration contemplated in the Villepin\u2019s CFE law."}} +{"translation":{"cs":"Dodr\u017eov\u00e1n\u00ed maastrichtsk\u00fdch krit\u00e9ri\u00ed bude podpo\u0159eno pomoc\u00ed v\u010dasn\u00fdch varov\u00e1n\u00ed a tvrd\u00fdch pokut.","en":"In future, compliance with the Maastricht criteria is to be enforced though early warnings and drastic penalties."}} +{"translation":{"cs":"Je ironick\u00e9, \u017ee hlasovat \u010destn\u011b dnes znamen\u00e1 hlasovat se zav\u0159en\u00fdma o\u010dima.","en":"It is ironic that a sincere vote today means voting with your eyes closed."}} +{"translation":{"cs":"Jak v\u00edte, zah\u00e1jili jsme velmi \u0161irok\u00fd program zam\u011b\u0159en\u00fd na zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed pov\u011bdom\u00ed a podporu koordinovan\u00e9ho dialogu v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech o mo\u017enostech, kter\u00e9 nab\u00edzej\u00ed fondy EU.","en":"As you know, we engaged in a very broad programme to raise awareness and promote coordinated dialogue in the Member States on opportunities offered by EU funds."}} +{"translation":{"cs":"V mnoha p\u0159\u00edpadech jsou americk\u00e9 po\u017eadavky a p\u0159\u00e1n\u00ed skute\u010dn\u011b v rozporu s latinskoamerick\u00fdmi z\u00e1jmy a je pot\u0159eba jim odpor kl\u00e1st.","en":"In many cases, American demands and desires are contrary to Latin interests, and should be resisted."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee n\u00e1m pan\u00ed komisa\u0159ka pov\u00ed v\u00edce o vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed fond\u016f na podporu demokracie a pr\u00e1vn\u00edho st\u00e1tu.","en":"I hope the Commissioner can tell us more about the use being made of the funds for the promotion of democracy and the rule of law."}} +{"translation":{"cs":"(RO) Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee pro zlep\u0161en\u00ed fungov\u00e1n\u00ed \u0159et\u011bzce z\u00e1sobov\u00e1n\u00ed potravinami v Evrop\u011b a pro dosa\u017een\u00ed optim\u00e1ln\u00ed transparentnosti je zapot\u0159eb\u00ed jednotn\u00e9ho pr\u00e1vn\u00edho r\u00e1mce na \u00farovni Spole\u010denstv\u00ed, kter\u00fd bude m\u00edt za \u00fakol stanovit lh\u016fty pou\u017e\u00edvan\u00e9 v obchodn\u00edm styku mezi dodavateli potravin\u00e1\u0159sk\u00fdch v\u00fdrobk\u016f a prodejci a poskytnout lep\u0161\u00ed zp\u016fsoby ochrany dodavatel\u016f proti dohod\u00e1m a postup\u016fm, je\u017e br\u00e1n\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ei, jako\u017e i stanovit zp\u016fsoby platby a lh\u016fty.","en":"(RO) I believe that in order to improve the operation of the food supply chain in Europe and achieve optimum transparency, a uniform legal framework is required at Community level with the task of defining the deadlines used in commercial relations between food product suppliers and retailers and more effective ways of protecting suppliers against anti-competitive agreements and practices, as well as the payment method and deadline."}} +{"translation":{"cs":"Jak poznamen\u00e1vaj\u00ed izrael\u0161t\u00ed p\u0159edstavitel\u00e9, na spole\u010dn\u00e9 focen\u00ed jsou Evropan\u00e9 v\u017edy k\u00a0dispozici.","en":"As Israeli officials point out, Europeans are always there for the photo opportunity."}} +{"translation":{"cs":"Sr\u00ed Lanka si zaslou\u017e\u00ed \u017e\u00edt stejn\u011b svobodn\u011b, jako je tomu v Evrop\u011b.","en":"Sri Lanka deserves to live in peace, as we in Europe do."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina si neuv\u011bdomuje, \u017ee evropsk\u00e9 pevninsk\u00e9 pob\u0159e\u017e\u00ed m\u011b\u0159\u00ed t\u00e9m\u011b\u0159 90 000 km.","en":"Most do not realise that the European mainland coast stretches for almost 90000 km."}} +{"translation":{"cs":"Naproti tomu, kdyby si politbyro Komunistick\u00e9 strany zvolilo v roce 1985 jednoho z Gorba\u010dovov\u00fdch konkurent\u016f z t\u00e1bora zast\u00e1nc\u016f tvrd\u00e9 linie, je dost dob\u0159e mo\u017en\u00e9, \u017ee by se upadaj\u00edc\u00ed Sov\u011btsk\u00fd svaz dr\u017eel je\u0161t\u011b \u0159ekn\u011bme deset let.","en":"By contrast, if the Communist Party\u2019s Politburo had chosen one of Gorbachev\u2019s hard-line competitors in 1985, it is plausible that the declining Soviet Union could have held on for another decade or so."}} +{"translation":{"cs":"Obavy z obt\u00ed\u017e\u00ed, kter\u00e9 by korejsk\u00e1 konkurence mohla zp\u016fsobit citliv\u011bj\u0161\u00edm odv\u011btv\u00edm Unie, nap\u0159\u00edklad automobilov\u00e9mu pr\u016fmyslu, rozptyluje skute\u010dnost, \u017ee do dohody byla zahrnuta ochrann\u00e1 dolo\u017eka.","en":"The fears about the difficulties which Korean competition could cause the Union's more sensitive industries, such as the car industry, are dispelled by the inclusion of the Safeguard Clause in the agreement."}} +{"translation":{"cs":"the hotel looks onto the Gran Via avenue which is very noisy.","en":"The noise from the street was rather annoying."}} +{"translation":{"cs":"Jedin\u011b tak m\u016f\u017ee m\u00edt pomoc \u017e\u00e1douc\u00ed \u00fa\u010dinek.","en":"Only then can the aid actually have the desired effect."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va pana Beaupuyho nab\u00edz\u00ed \u0159adu doporu\u010den\u00ed a obhajuje p\u0159edev\u0161\u00edm nutnost pos\u00edlit integrovan\u00fd p\u0159\u00edstup, nutnost v\u011bt\u0161\u00ed decentralizace politiky soudr\u017enosti a nutnost pln\u00e9ho uzn\u00e1v\u00e1n\u00ed a sdru\u017eov\u00e1n\u00ed r\u016fzn\u00fdch partner\u016f v programech region\u00e1ln\u00ed politiky, zejm\u00e9na m\u00edstn\u00edch a m\u011bstsk\u00fdch org\u00e1n\u016f.","en":"Mr Beaupuy's report makes many recommendations and advocates, in particular, the need to strengthen the integrated approach, the need for more decentralisation of the cohesion policy and the need for full recognition and association of the various partners in the programmes of regional policy, in particular the local and urban authorities."}} +{"translation":{"cs":"Kdosi popsal mezin\u00e1rodn\u00ed obnovu zkratkou LUV: L jako Evropa, U jako Spojen\u00e9 st\u00e1ty a V jako rozv\u00edjej\u00edc\u00ed se zem\u011b.","en":"Someone described international recovery using the letters LUV: L for Europe, U for the United States and V for the emerging countries."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nemohu ne\u017e souhlasit s p\u0159edchoz\u00edm \u0159e\u010dn\u00edkem.","en":"(DE) Mr President, I can only agree with the previous speaker."}} +{"translation":{"cs":"great reception and concierge staff, very helpfull, hotel location is great.","en":"Very comfortable room with excellent shower. Excellent sound insulation (no noise from upstairs etc)."}} +{"translation":{"cs":"To je p\u0159\u00ednosn\u00e9.","en":"That is positive."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bla jsem tu \u010dest z\u00fa\u010dastnit se premi\u00e9ry filmu Nejnebezpe\u010dn\u011bj\u0161\u00ed mu\u017e v\u00a0Americe , nov\u00e9ho dokumentu o Danielu Ellsbergovi a jeho odv\u00e1\u017en\u00e9m p\u0159ed\u00e1n\u00ed tzv. Akt Pentagon proti v\u016fli americk\u00e9 vl\u00e1dy den\u00edku New York Times v\u00a0roce 1971.","en":"I had the honor of attending the premiere of The Most Dangerous Man in America , the new documentary about Daniel Ellsberg and his daring release of the Pentagon Papers \u2013 against the will of the US government \u2013 to The New York Times back in 1971."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad b\u011bhem na\u0161ich rozprav ve \u010dtvrtek odpoledne, v r\u00e1mci zrychlen\u00e9ho postupu \"catch-the-eye\", m\u00e1me pouze dva mluv\u010d\u00ed nam\u00edsto p\u011bti.","en":"For example, during debates on Thursday afternoon, with the catch-the-eye procedure, we have two speakers rather than five."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme dohodu o t\u011bchto z\u00e1le\u017eitostech, pokud sn\u00edme o tom, \u017ee se spole\u010dn\u00e9 evropsk\u00e9 otev\u0159en\u00e9 nebe stane skute\u010dnost\u00ed.","en":"We need a consensus on these matters if the dream of a common European open sky is to become a reality."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, \u017ee zazn\u011blo, \u017ee odpov\u011bdnost nesou ob\u011b strany, a my se nyn\u00ed mus\u00edme zab\u00fdvat t\u00edm, jak se v\u011bci mohou vyv\u00edjet v budoucnu.","en":"It is important to have said that both sides were responsible, and we now have to look at how things can develop in the future."}} +{"translation":{"cs":"Einstein sice p\u0159it\u00e1hl pozornost americk\u00e9ho prezidenta Franklina Roosevelta k mo\u017enosti vyr\u00e1b\u011bt jadern\u00e9 zbran\u011b, ale p\u0159ipom\u00edn\u00e1n je hlavn\u011b kv\u016fli sv\u00fdm hlubok\u00fdm my\u0161lenk\u00e1m o podstat\u011b vesm\u00edru.","en":"Einstein may have drawn US President Franklin Roosevelt\u2019s attention to the possibility of making nuclear weapons, but he is chiefly remembered for his profound ideas about the nature of the universe."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1sleduj\u00edc\u00ed dva roky uk\u00e1\u017e\u00ed, zda mise EULEX skute\u010dn\u011b dok\u00e1\u017ee dlouhodob\u011b zm\u011bnit situaci.","en":"The next two years will bear out whether EULEX can really continue to make a difference in the long run."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FR) Cht\u011bl jsem hlasovat ve prosp\u011bch zpr\u00e1vy pan\u00ed Trautmannov\u00e9, nebo\u0165 v sob\u011b dok\u00e1zala zohlednit spole\u010densk\u00e9, kulturn\u00ed a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 hodnoty radiov\u00fdch frekvenc\u00ed, a z\u00e1rove\u0148 p\u0159itom umo\u017e\u0148uje i lep\u0161\u00ed spr\u00e1vu spektra radiov\u00fdch frekvenc\u00ed, z \u010deho\u017e budou m\u00edt prosp\u011bch jak provozovatel\u00e9, tak u\u017eivatel\u00e9.","en":"in writing. - (FR) I wanted to vote in favour of Mrs Trautmann's report, as it enshrines the social, cultural and economic value of radio frequencies while providing for better management of the spectrum of radio frequencies for the benefit of all operators and consumers."}} +{"translation":{"cs":"Glob\u00e1ln\u00ed oteplov\u00e1n\u00ed klimatu zp\u016fsoben\u00e9 lidskou \u010dinnost\u00ed je skute\u010dnost\u00ed.","en":"Global climate warming caused by human activity is a fact."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrhy, kter\u00e9 jsme p\u0159edlo\u017eili, se musej\u00ed projevit b\u011b\u017en\u00e9m chodu podnik\u016f, pracuj\u00edc\u00edch \u017een a rodin, proto\u017ee, jak zde mnoz\u00ed dnes ji\u017e uvedli, nen\u00ed mo\u017en\u00e9, abychom 30 let po p\u0159ijet\u00ed sm\u011brnice stanovuj\u00edc\u00ed stejnou odm\u011bnu pro \u017eeny a mu\u017ee byli st\u00e1le sv\u011bdky jasn\u00e9ho 30% rozd\u00edlu mezi pr\u016fm\u011brn\u00fdmi mzdami mu\u017e\u016f a \u017een pracuj\u00edc\u00edch v pr\u016fmyslu.","en":"These proposals that we have made must be felt on the ground, in the lives of undertakings, female workers and families, because it is not acceptable, as various people have said here today, that 30 years after a directive provided for equal pay, we still have this clear disparity of 30% between the average wages of men and women working in industry."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00edm nedostatkem je problematika ud\u011blov\u00e1n\u00ed certifikac\u00ed nez\u00e1visl\u00fdm certifika\u010dn\u00edm org\u00e1nem.","en":"The first deficit is the issue of certification by an independent certifier."}} +{"translation":{"cs":"Dne\u0161n\u00ed rozprava je o Kon\u017esk\u00e9 republice a Kamerunu.","en":"Today, we are talking about the Republic of the Congo and Cameroon."}} +{"translation":{"cs":"Po vzletn\u00e9 r\u00e9torice a velkolep\u00fdch slibech za\u010d\u00ednaj\u00ed politici hr\u00e1t hru na hled\u00e1n\u00ed vin\u00edka.","en":"After lofty rhetoric and big promises, politicians are starting to play the blame game."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b t\u011bch, je\u017e u\u017e jsem zm\u00ednila, zahrnuj\u00ed po\u017eadavek, aby byly farmy p\u016fvodu ov\u011b\u0159ov\u00e1ny a schvalov\u00e1ny brazilsk\u00fdmi \u00fa\u0159ady.","en":"These include, in addition to all the requirements I have already outlined, that the farms of origin are audited and approved by the Brazilian authorities."}} +{"translation":{"cs":"Pane Kelly, p\u0159\u00ed\u0161t\u011b nezapome\u0148te, \u017ee mus\u00edte b\u00fdt uveden na seznamu je\u0161t\u011b p\u0159ed zah\u00e1jen\u00edm vysv\u011btlen\u00ed hlasov\u00e1n\u00ed, proto\u017ee jste nebyl na seznamu uveden; z toho d\u016fvodu jsem v\u00e1s taky nevyzval.","en":"Mr Kelly, next time, do not forget to be included on the list before we start the explanations of vote, because you were not on the list; that is why I did not call you."}} +{"translation":{"cs":"Autonomn\u00ed operace Evropsk\u00e9 unie v Africe pod veden\u00edm irsk\u00e9ho gener\u00e1la a polsk\u00e9ho poslance s jednotkami slo\u017een\u00fdmi z 15 r\u016fzn\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f pak uk\u00e1\u017e\u00ed, jak Evropsk\u00e1 unie pokro\u010dila v budov\u00e1n\u00ed evropsk\u00e9 obrany.","en":"If then, as recently described, an autonomous operation of the European Union in Africa under the leadership of an Irish General with a Polish deputy and troops comprising members from 15 different Member States is possible, then it shows how far the European Union has come in building a Europe of Defence."}} +{"translation":{"cs":"Cena za 45 licenc\u00ed na avast!","en":"The list price of 45 licenses of avast!"}} +{"translation":{"cs":"Sleduje se t\u00edm to, aby se d\u011bjiny vyu\u010dovaly podle objedn\u00e1vky vlastn\u00ed strany, a nikoli na z\u00e1klad\u011b skute\u010dnost\u00ed.","en":"It follows from this that history will be taught according to the dictates of the governing party rather than being based on the facts."}} +{"translation":{"cs":"Je Rada p\u0159ipravena zv\u00fd\u0161it potravinovou pomoc?","en":"Is the Council prepared to increase food aid?"}} +{"translation":{"cs":"(La seduta, sospesa alle 13.00, \u00e8 ripresa alle 15.00)","en":"(The sitting was suspended at 1.00 p.m. and resumed at 3.00 p.m.)"}} +{"translation":{"cs":"\u00dasp\u011b\u0161n\u00e1 Ukrajina m\u016f\u017ee slou\u017eit jak pozitivn\u00ed p\u0159\u00edklad v\u0161em zem\u00edm t\u00e9to oblasti a st\u00e1t\u016fm b\u00fdval\u00e9ho Sov\u011btsk\u00e9ho svazu posilovat demokracii v t\u00e9to oblasti.","en":"A successful Ukraine could serve as a positive example for all the countries in the region and the states of the former Soviet Union, and help to reinforce democracy in the region."}} +{"translation":{"cs":"Snaha uv\u00e9st ho v \u017eivot pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00edm t\u011bchto symbol\u016f by mohla vypadat sm\u011b\u0161n\u011b, kdyby neodr\u00e1\u017eela va\u0161e hlubok\u00e9 pohrd\u00e1n\u00ed demokratick\u00fdmi projevy a va\u0161i touhu zav\u00e9st za ka\u017edou cenu nadn\u00e1rodn\u00ed eurokratick\u00fd superst\u00e1t.","en":"Trying to make it exist through the use of these symbols could seem ridiculous, if it did not reflect your deep-rooted contempt for democratic expression and your desire to impose the supranational Eurocratic state at all costs."}} +{"translation":{"cs":"We stayed at the Hotel Fiera for one night in June whilst attending the opera.","en":"Perfect rooms, power shower in bathroom, excellent breakfast: very good coffee, wide range of warm and cold food, fruits and cereals and good rye bread."}} +{"translation":{"cs":"Odborn\u00e9 vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a p\u0159\u00edprava se mus\u00ed p\u0159izp\u016fsobovat pot\u0159eb\u00e1m trhu pr\u00e1ce.","en":"Vocational education and training must be adapted to the needs of the labour market."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017ee se tedy st\u00e1t, \u017ee nepotrv\u00e1 dlouho a p\u0159istoupen\u00ed Turecka do Evropsk\u00e9 unie pro n\u00e1s bude d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed, ne\u017e pro Turecko samotn\u00e9.","en":"It may, therefore, not be long before Turkey's accession to the European Union is more important to us than to Turkey itself."}} +{"translation":{"cs":"Prezident Voronin by tak\u00e9 m\u011bl odsoudit v\u011bzn\u011bn\u00ed, t\u00fdr\u00e1n\u00ed a nez\u00e1konn\u00e9 zab\u00edjen\u00ed mlad\u00fdch lid\u00ed, kte\u0159\u00ed se n\u00e1hodn\u011b shrom\u00e1\u017edili po protestech.","en":"President Voronin should also denounce the detention, beatings and extrajudicial killing of young people randomly rounded up after the protests."}} +{"translation":{"cs":"Nejv\u011bt\u0161\u00edho hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho p\u0159\u00ednosu bychom dos\u00e1hli, kdybychom p\u0159i zad\u00e1v\u00e1n\u00ed zak\u00e1zek museli zahrnout extern\u00ed n\u00e1klady jako krit\u00e9ria p\u0159id\u011blen\u00ed v r\u00e1mci v\u0161ech rozhodnut\u00ed.","en":"The biggest economic benefit would be achieved by having to include external costs as award criteria in all procurement decisions."}} +{"translation":{"cs":"Z historick\u00fdch d\u016fvod\u016f byla farmaceutick\u00e1 legislativa za\u0159azena pod dohled gener\u00e1ln\u00edho \u0159editelstv\u00ed pro pr\u016fmysl a komisa\u0159e pro pr\u016fmysl.","en":"For historical reasons, pharmaceutical legislation has come under the supervision of the Directorate General for Industry and the Commissioner for Industry."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh Komise se t\u00fdk\u00e1 agrometeorologick\u00e9ho syst\u00e9mu, kter\u00fd se pou\u017e\u00edv\u00e1 pro p\u0159\u00edpravu progn\u00f3z v\u00fdnosu plodin a tak\u00e9 pr\u016fb\u011b\u017en\u00e9 kontroly rozvoje plodin v r\u00e1mci Evropsk\u00e9 unie.","en":"The Commission's proposal concerns the agro-meteorological system utilised to prepare the crop yields forecast and to monitor the development of crops within the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Ve ve\u0159ejn\u00fdch prostor\u00e1ch hotelu je v\u00e1m zdarma k dispozici po\u010d\u00edta\u010d.","en":"In the public areas there is a computer at your disposal free of charge."}} +{"translation":{"cs":"EU m\u016f\u017ee b\u00fdt \u00fasp\u011b\u0161n\u00e1, bude-li ke v\u0161em \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016fm p\u0159istupovat na z\u00e1kladn\u011b stejn\u00fdch norem.","en":"The EU can succeed when all its Members are treated by the same standards."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Borough of Dartford: Hotel s 179 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdmi pokoji je ozna\u010den 4 hv\u011bzdi\u010dkami.","en":"Forty minutes* drive from Gatwick Airport the Hilton Dartford Bridge hotel has 17 meeting rooms for up to 240 a business center and wireless internet access in all guest rooms. Choose from Hilton Guest Rooms Family Guest Rooms or enjoy a stay in a newly refurbished Hilton Deluxe Room."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee p\u0159ev\u00e1\u017en\u00e1 v\u011bt\u0161ina poslanc\u016f t\u00e9to sn\u011bmovny v\u00edt\u00e1 demokratick\u00e1 hnut\u00ed ve st\u0159edomo\u0159sk\u00fdch zem\u00edch jako v\u00fdzvu pro evropskou vn\u011bj\u0161\u00ed politiku a jej\u00ed z\u00e1vazky v\u016f\u010di hodnot\u00e1m, \u0159ada z n\u00e1s je si v\u0161ak tak\u00e9 v\u011bdoma, \u017ee tato hnut\u00ed nejsou zcela ne\u0161kodn\u00e1.","en":"Mr President, Commissioner, I believe that there is a large majority of Members of this House that welcome the democratic movements in Mediterranean countries as a challenge to European external policy and to its commitment to values, but also that there are many of us who know that these movements are not harmless."}} +{"translation":{"cs":"Parlamenty, a tento Parlament zejm\u00e9na, jsou p\u0159ipraveny p\u0159in\u00e9st inspiraci na sc\u00e9nu, jak \u0159\u00edk\u00e1me ve \u0161pan\u011bl\u0161tin\u011b, co\u017e znamen\u00e1 sladit slova a skutky.","en":"The Parliaments, and this House especially, are ready to take our inspiration onto the stage, as we say in Spanish, meaning to match words with actions."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Arles: Provozovatel\u00e9 tohoto komfortn\u00edho hotelu st\u0159edn\u00ed t\u0159\u00eddy kladou velk\u00fd d\u016fraz na dobrou p\u00e9\u010di o hosty.","en":"Hotel in Arles: The Mercure Arles Camargue hotel is located opposite the Mus\u00e9e de l'Arles Antique and the Palais des Congr\u00e8s. Just five minutes from the city center and the monuments designated a world heritage site by UNESCO, it is in an ideal location for exploring this city of arts."}} +{"translation":{"cs":"There are alot of coffee shops close to the hotel plus bars and restraunts. From Charles de Gaule Airport there is a bus that costs 24euros for a round trip to a station very close to the hotel, so you can save up on taxi money.","en":"Very helpful staff, who stored our luggage on checkout day."}} +{"translation":{"cs":"A podle dokument\u016f, kter\u00e9 z\u00edskala Americk\u00e1 unie ob\u010dansk\u00fdch svobod, Rumsfeld dle vlastn\u00edch slov \u201edohl\u00ed\u017eel\u201c na sexu\u00e1ln\u011b lad\u011bn\u00e9 poni\u017eov\u00e1n\u00ed v\u011bz\u0148\u016f.","en":"And documents obtained by the American Civil Liberties Union have Rumsfeld, in his own words, \u201cchecking in\u201d on the sexualized humiliation of prisoners."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fsledky nov\u00e9ho teroristick\u00e9ho \u010dinu, kter\u00fd by vze\u0161el od jak\u00e9hokoliv st\u00e1tu ji\u017en\u011b od americko-mexick\u00fdch hranic, by byly pro tento st\u00e1t zni\u010duj\u00edc\u00ed, nemluv\u011b o ob\u011btech takov\u00e9ho \u00fatoku.","en":"The consequences of a new terrorist outrage originating from any nation south of the US-Mexican border would be devastating for that country, let alone for the victims of such an attack."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Letectv\u00ed by m\u011blo b\u00fdt zahrnuto do rozsahu Syst\u00e9mu obchodov\u00e1n\u00ed s emisemi.","en":"in writing. - Aviation should be brought within the scope of the Emissions Trading Scheme."}} +{"translation":{"cs":"Tud\u00ed\u017e metoda nen\u00ed v\u0161echno, samotn\u00e1 metoda v\u0161echno nevy\u0159e\u0161\u00ed a bez politick\u00e9 anga\u017eovanosti, bez politick\u00e9ho z\u00e1vazku je metoda bezcenn\u00e1.","en":"Therefore, the method is not everything, the method does not resolve everything, and without political engagement, without commitment, the method is worthless."}} +{"translation":{"cs":"Je proto opr\u00e1vn\u011bn\u00e9 vyzvat na\u0161eho partnera k tomu, aby ratifikoval \u00damluvu OSN proti mu\u010den\u00ed, a rozhodn\u011b odsoudit pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed bit\u00ed, proto\u017ee nen\u00ed slu\u010diteln\u00e9 s postojem Rady pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va OSN.","en":"It is therefore justified to call on our partner to ratify the UN Convention against Torture, and to condemn in no uncertain terms the practice of caning as incompatible with the position of the UN Human Rights Council."}} +{"translation":{"cs":"Nezbytn\u00e1 sou\u010d\u00e1st tohoto syst\u00e9mu zabezpe\u010duje, \u017ee ve\u0159ejnost dost\u00e1v\u00e1 o t\u011bchto chemik\u00e1li\u00edch informace prost\u0159ednictv\u00edm jejich ozna\u010dov\u00e1n\u00ed.","en":"An essential part of the system is providing the public with information by labelling these chemicals."}} +{"translation":{"cs":"Kv\u016fli spole\u010densk\u00fdm a hospod\u00e1\u0159sk\u00fdm dopad\u016fm nem\u016f\u017eeme rybolov zak\u00e1zat, ale je t\u0159eba neprodlen\u00fdch opat\u0159en\u00ed, aby byl pl\u00e1n obnovy populace tresky uplat\u0148ov\u00e1n.","en":"We cannot ban fishing because of the social and economic consequences, but immediate action is needed to implement the cod stocks recovery plan."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 by m\u011bl p\u0159ed odpov\u011b\u010fmi dostat slovo spole\u010dn\u011b s panem Corbettem.","en":"He might like to have a word with Mr Corbett before answering."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee je d\u016fle\u017eit\u00e9 o tom koncem tohoto t\u00fddne diskutovat na Evropsk\u00e9 rad\u011b.","en":"I think it is important to discuss that at the European Council at the end of this week."}} +{"translation":{"cs":"To spole\u010dn\u011b s\u00a0nep\u0159\u00edm\u00fdmi jedn\u00e1n\u00edmi s\u00a0Izraelem, kter\u00e1 pr\u00e1v\u011b prob\u00edhaj\u00ed v\u00a0Turecku \u2013 a kter\u00e1, jak Asad v\u00ed, vzhledem k\u00a0politick\u00e9 slabosti izraelsk\u00e9ho premi\u00e9ra Ehuda Olmerta a Bushovu postaven\u00ed prezidenta na konci funk\u010dn\u00edho obdob\u00ed nemohou p\u0159in\u00e9st podstatn\u00e9 v\u00fdsledky \u2013 p\u0159isp\u011blo k\u00a0tomu, \u017ee S\u00fdrii se otev\u0159ely br\u00e1ny Evropy, kde kdysi rovn\u011b\u017e b\u00fdvala vyvrhelem.","en":"This, and the indirect negotiations with Israel that are now underway in Turkey \u2013 which Assad knows cannot produce major results, given Israeli Prime Minister Ehud Olmert\u2019s political weakness and Bush\u2019s lame-duck status \u2013 have helped to open for Syria the gates of Europe, where he had also once been a pariah."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se t\u00fd\u010de patentov\u00e9 ochrany, neexistuje zde v sou\u010dasnosti \u017e\u00e1dn\u00fd vnit\u0159n\u00ed trh.","en":"There is currently no internal market in terms of patent protection."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem hlasoval takto a proto je to, co jsme dnes ud\u011blali, d\u016fle\u017eit\u00e9, ne-li historick\u00e9.","en":"That is why I voted in this way and that is why what we have done today is important, if not historic."}} +{"translation":{"cs":"Bude muset b\u00fdt mo\u017en\u00e9, aby banka zkrachovala, zat\u00edmco z\u00e1jmy klient\u016f budou nad\u00e1le chr\u00e1n\u011bny.","en":"It must be possible to allow a bank to fail whilst still protecting customers."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e ponech\u00e1me stranou pracovn\u00ed m\u00edsta v podnic\u00edch povinn\u00fdch platit DPH, kter\u00e1 byla ohro\u017eena, tak m\u00e1 tato z\u00e1le\u017eitost mimo\u0159\u00e1dn\u00e9 d\u016fsledky pro zdravotnictv\u00ed.","en":"Leaving aside the jobs which have been undermined in registered businesses, the health implications of this are extraordinary."}} +{"translation":{"cs":"\u010clov\u011bk si nicm\u00e9n\u011b klade ot\u00e1zku, pro\u010d d\u016fkazy, \u017ee nerovnost plod\u00ed soci\u00e1ln\u00ed neklid, nejsou siln\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Nevertheless, one wonders why the evidence that inequality causes social unrest is not stronger."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edce ne\u017e 10 000 Tibe\u0165an\u016f v Nep\u00e1lu nebylo p\u0159ipu\u0161t\u011bno k volb\u00e1m ministersk\u00e9ho p\u0159edsedy a \u010dlen\u016f parlamentu exilov\u00e9 vl\u00e1dy.","en":"Over 10 000 Tibetans in Nepal were not permitted to vote for a prime minister and members for the parliament of the government in exile."}} +{"translation":{"cs":"Velk\u00e9 skupiny v\u0161ak op\u011bt doporu\u010duj\u00ed, abychom schv\u00e1lili \u00fa\u010detn\u00ed z\u00e1v\u011brku Komise, a\u010dkoli jsme st\u00e1le je\u0161t\u011b nem\u00e1me \u00fapln\u00fd p\u0159\u00edstup k \u00fa\u010detn\u00edm \u00fadaj\u016fm, abychom je mohli zkontrolovat.","en":"However, the large groups are again recommending that we rubber-stamp the Commission's accounts even though we still do not have complete access to them in order to check them."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme radik\u00e1ln\u00ed zm\u011bnu, odpout\u00e1n\u00ed strategie od vojensk\u00e9 s\u00edly a p\u0159edev\u0161\u00edm jej\u00ed v\u011bt\u0161\u00ed zam\u011b\u0159en\u00ed na obyvatele.","en":"We need a radical change of strategy away from the military and, above all, towards a more people-centred strategy."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161eobecn\u00e1 soudn\u00ed pravomoc v zahrani\u010d\u00ed za\u010d\u00edn\u00e1 v\u0161eobecn\u00fdm uplat\u0148ov\u00e1n\u00edm soudn\u00ed pravomoci zde na dom\u00e1c\u00ed p\u016fd\u011b, pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, a lituji, \u017ee jedn\u00edm z prvn\u00edch rozhodnut\u00ed nov\u00e9 koali\u010dn\u00ed vl\u00e1dy Spojen\u00e9ho kr\u00e1lovstv\u00ed je z\u00fa\u010dastnit se revizn\u00ed konference s \u00famyslem oponovat tomu, aby do pravomoci soudu spadal zlo\u010din agrese, a postavit se proti n\u00e1vrhu Belgie, aby pou\u017eit\u00ed zak\u00e1zan\u00fdch zbran\u00ed ve vnit\u0159n\u00edm konfliktu bylo pova\u017eov\u00e1no za v\u00e1le\u010dn\u00fd zlo\u010din.","en":"Universal jurisdiction abroad starts with universal implementation here at home and, Madam President, I have to regret that one of the first decisions of the UK's new coalition government is to go to the review conference to oppose jurisdiction for the crime of aggression and to resist Belgium's proposal to include the use of prohibited weapons in internal conflict as a war crime."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na technick\u00e1 fakta by bylo p\u0159esn\u011bj\u0161\u00ed prohl\u00e1sit za program v\u00fdvoje jadern\u00fdch zbran\u00ed n\u00e1ro\u010dn\u00e9 a ve\u0159ejn\u011b p\u0159izn\u00e1van\u00e9 \u00fasil\u00ed o obohacov\u00e1n\u00ed uranu, nebo\u0165 pr\u00e1v\u011b to m\u016f\u017ee zajistit srdce atomov\u00e9 bomby.","en":"In light of the technical realities, it would have been more accurate to designate the difficult and openly acknowledged enrichment activity as the nuclear weapons program, for this is what can supply the guts of an atomic bomb."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee u\u017e na po\u010d\u00edta\u010di m\u00e1te n\u011bjak\u00fd opera\u010dn\u00ed syst\u00e9m a chcete na stejn\u00fd disk je\u0161t\u011b um\u00edstit Linux, patrn\u011b se nevyhnete p\u0159erozd\u011blen\u00ed disku.","en":"If you already have an operating system on your system and want to stick Linux on the same disk, you will need to repartition the disk."}} +{"translation":{"cs":"Ostatn\u00ed vynikaj\u00edc\u00ed atrakce jako je London Eye, Westminstersk\u00e9 opatrstv\u00ed, galerie Tate Modern, Tate Gallery a zn\u00e1m\u00e1 divadla jsou v bl\u00edzkosti hotelu Victoria Inn London.","en":"Other top attractions such as the London Eye, Westminster Abbey, Tate Modern, Tate Gallery and some famous theatres, are a short journey from Victoria Inn London."}} +{"translation":{"cs":"Pak je p\u0159\u00edmo V\u00e1m ur\u010den Merlin - poji\u0161t\u011bn\u00ed, kter\u00e9 V\u00e1s ochr\u00e1n\u00ed p\u0159ed d\u016fsledky zneu\u017eit\u00ed Va\u0161\u00ed platebn\u00ed karty v p\u0159\u00edpad\u011b jej\u00ed ztr\u00e1ty nebo kr\u00e1de\u017ee, a to v jak\u00e9koli \u010d\u00e1sti sv\u011bta.","en":"Then Merlin is intended just for you. Merlin is insurance that will safeguard you against fraudulent use of your card in case it is lost or stolen anywhere in the world."}} +{"translation":{"cs":"Podporuji zpr\u00e1vu o Pl\u00e1nu evropsk\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 obnovy, kterou p\u0159ednesla moje kolegyn\u011b Elisa Ferreiraov\u00e1, proto\u017ee souhlas\u00edm s obecnou lini\u00ed t\u00e9to koncepce.","en":"I support the report on the European Economic Recovery Plan presented by my fellow Member, Elisa Ferreira, as I agree with the general lines of its approach."}} +{"translation":{"cs":"Po zaveden\u00ed nov\u00e9 americk\u00e9 politiky bude star\u00e1 ot\u00e1zka, zda se politika m\u016f\u017ee pou\u010dit z d\u011bjin, zodpov\u011bzena op\u011bt na St\u0159edn\u00edm v\u00fdchod\u011b.","en":"Following the launch of the new American policy, the old question of whether politics can learn from history will be answered again in the Middle East."}} +{"translation":{"cs":"T\u00fdkal se pana Jaye Leeho, kter\u00fd byl \u010dlenem t\u00e9to spole\u010dnosti a Britsk\u00e9 n\u00e1rodn\u00ed strany.","en":"It concerned Mr Jay Lee, who had been a member of ASLEF and the British National Party."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme prov\u00e9st anal\u00fdzu kulturn\u00edch a tv\u016fr\u010d\u00edch odv\u011btv\u00ed a dopadu jejich \u010dinnost\u00ed na evropsk\u00e9 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed analyzovali, p\u0159i\u010dem\u017e ka\u017ed\u00e9 z t\u011bchto odv\u011btv\u00ed mus\u00ed b\u00fdt zvl\u00e1\u0161\u0165 identifikov\u00e1no, definov\u00e1no a charakterizov\u00e1no, tak abychom u v\u0161ech jasn\u011b vid\u011bli jejich specifika, l\u00e9pe pochopili jejich c\u00edle a probl\u00e9my a mohli prov\u00e1d\u011bt \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed opat\u0159en\u00ed.","en":"We need to analyse CCIs and the impact of their activities on the European economy, identifying, defining and describing them each in turn, in order to highlight their characteristics, better understand their goals and problems and implement more effective measures."}} +{"translation":{"cs":"V krajsk\u00fdch volb\u00e1ch v roce 2000 byl zvolen \u010dlenem Zastupitelstva Olomouck\u00e9ho kraje a n\u00e1m\u011bstkem hejtmana (m\u011bl na starosti finance, dopravu a majetek kraje). Od 2.","en":"In the 2000 regional elections, he was elected member of the Olomouc Region Administration and Deputy President (he was in charge of finance, transport and regional assets)."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e kliknete na fotografii hotelu Comtes d'Urgell, zv\u011bt\u0161\u00ed se v\u00e1m .","en":"Click thumbnail to see a larger photo of Comtes d'Urgell."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel jsme op\u011bt vyz\u00fdv\u00e1ni, abychom hlasovali o uvoln\u011bn\u00ed prost\u0159edk\u016f z Evropsk\u00e9ho fondu pro p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se globalizaci (EFG).","en":"Unfortunately, we are called on once again to vote on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund (EGF)."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jak \u010dlenov\u00e9 tohoto parlamentu v\u011bd\u00ed, v roce 2005 podepsaly EU a \u010c\u00edna memorandum o porozum\u011bn\u00ed, kter\u00e9 obsahovalo ustanoven\u00ed o p\u0159echodn\u00e9m obdob\u00ed v d\u00e9lce dvou a p\u016fl roku, jeho\u017e \u00fa\u010delem bylo poskytnout v\u00fdrobc\u016fm textilu v Evropsk\u00e9 unii po liberalizaci sv\u011btov\u00e9ho obchodu s textilem a od\u00edv\u00e1n\u00edm je\u0161t\u011b n\u011bjak\u00fd prostor, aby nabrali dech.","en":"Member of the Commission. - Mr President, as Members of this House know, back in 2005 the EU and China agreed a memorandum of understanding that included a two-and-a-half-year transition arrangement designed to give some extra breathing space to EU textile producers following the liberalisation of global trade in textiles and clothing."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fkazem je skute\u010dnost, \u017ee na euro se st\u00e1le v\u00edce nahl\u00ed\u017e\u00ed jako na \u00fato\u010di\u0161t\u011b a bezpe\u010dn\u00fd p\u0159\u00edstav pro \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty.","en":"The proof lies in the fact that the euro is increasingly regarded as a refuge and place of security for Member States."}} +{"translation":{"cs":"St\u0159ety mezi tuniskou vl\u00e1dou a jej\u00edmi ob\u010dany prob\u00edhaly ve virtu\u00e1ln\u00ed internetov\u00e9 komunikaci stejn\u011b tak jako v ulic\u00edch.","en":"The confrontation between the Tunisian Government and its people took place on the virtual highways of the Internet as much as on the streets."}} +{"translation":{"cs":"Po aktualizaci syst\u00e9mu nen\u00ed pot\u0159eba po\u010d\u00edta\u010d restartovat (pokud ov\u0161em sou\u010dasn\u011b nepl\u00e1nujete aktualizovat j\u00e1dro).","en":"Mozilla, some KDE applications) are known to overwrite existing user settings with new defaults when a new version of the application is first started by a user. As a precaution, you may want to make a backup of the hidden files and directories (\"dotfiles\") in users' home directories."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b tak jsem v dob\u011b p\u0159ed vstupem t\u011bchto dvou zem\u00ed do EU zd\u016fraz\u0148ovala v\u00fdznam p\u0159\u00edpravy na probl\u00e9my spojen\u00e9 s migrac\u00ed. Spousta m\u00fdch koleg\u016f to odm\u00edtala s od\u016fvodn\u011bn\u00edm, \u017ee se jedn\u00e1 o omezen\u00ed svobody pohybu.","en":"Similarly, in the period before the accession of these two countries, I raised the importance of preparing for migration problems related to this, and many of my fellow members rejected it, viewing it as a restriction of the freedom of movement."}} +{"translation":{"cs":"Touto formou lze v\u0161ak pomoci mnohem v\u011bt\u0161\u00edmu po\u010dtu podnikatel\u016f a syst\u00e9m p\u016fj\u010dek, do n\u011bho\u017e byly jednou vlo\u017eeny pen\u00edze, m\u016f\u017ee teoreticky fungovat donekone\u010dna.","en":"However, many more companies can benefit from these loans, and the money lending system, once supplied with money, should theoretically work indefinitely."}} +{"translation":{"cs":"Leto\u0161n\u00ed podzim se nese ve znamen\u00ed asijsk\u00fdch sch\u016fzek.","en":"This is the season for Asian gatherings."}} +{"translation":{"cs":"I had an early train on Saturday morning and it was impossible to get a cup of coffee at the hotel, even though an early breakfast buffet starting at 4:30 was advertised. This was misleading.","en":"For a smoke-free hotel, our room smelled strongly like smoke, and we needed to air it out first to make it bearable."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m tento n\u00e1vrh, proto\u017ee jeho c\u00edlem je zav\u00e9st povinn\u00fd sb\u011br \u00fadaj\u016f podle druhu zbo\u017e\u00ed pro evropsk\u00e9 statistiky t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se n\u00e1mo\u0159n\u00ed dopravy poskytuj\u00edc\u00ed u\u017eite\u010dn\u00fd obecn\u00fd r\u00e1mec vhodn\u00fd pro podporu a sledov\u00e1n\u00ed politiky podporuj\u00edc\u00ed sou\u010dinnost v\u00edce druh\u016f dopravy.","en":"I welcome this proposal, since its aim is to make the collection of data by type of goods obligatory for maritime transport statistics, which allows a useful general framework for supporting and monitoring the policy of promoting co-modality."}} +{"translation":{"cs":"To, co v sou\u010dasnosti m\u00e1me, je zpola dokon\u010den\u00e1 a politicky zosnovan\u00e1 operace, kter\u00e1 sleduje p\u0159edev\u0161\u00edm francouzsk\u00e9 z\u00e1jmy, v kter\u00fdch hraje EU druh\u00e9 housle.","en":"What we now see is a half-baked, politically contrived operation, pursuing largely French objectives, with the EU playing catch-up."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee \u017e\u00e1dn\u00e1 z frakc\u00ed nem\u00e1 z\u00e1jem o arm\u00e1du, byl o\u010dek\u00e1van\u00fd r\u016fst v\u00fddaj\u016f na obranu st\u00e1tu nakonec zanedbateln\u00fd; Putin ostatn\u011b z vojska propou\u0161t\u00ed na \u0161est set tis\u00edc mu\u017e\u016f.","en":"As no faction embraces the military, an expected rise in defense expenditures has been insignificant; indeed, Putin is slashing 600,000 men from Russia\u2019s military."}} +{"translation":{"cs":"Kl\u00ed\u010d ke konci hladov\u011bn\u00ed","en":"The Key to Ending Hunger"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed zased\u00e1n\u00edm jsme spolu tuto ot\u00e1zku probrali u ob\u011bda.","en":"We had a lunch just before the sitting to discuss this in depth."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed zvolil t\u00fdm Short Circuits Praha.","en":"The team Short Circuits Praha selected the first solution."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161\u00edm prvo\u0159ad\u00fdm c\u00edlem mus\u00ed b\u00fdt omezen\u00ed vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed fosiln\u00edch paliv.","en":"Our priority goal must be to reduce the use of fossil fuels."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b to jsou pro Palestince zn\u00e1mky v\u00edt\u011bzstv\u00ed.","en":"For Palestinians, these are signs of victory."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty ji\u017e d\u00e9le nemohou n\u00e9st b\u0159emeno zne\u010di\u0161t\u011bn\u00ed \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed samy a nem\u011blo po se to po nich ji\u017e d\u00e9le vy\u017eadovat.","en":"The Member States can no longer bear the burden of environmental pollution alone, and they should not be required to do so for much longer."}} +{"translation":{"cs":"Jednala Unie v z\u00e1jmu v\u0161ech sv\u00fdch ob\u010dan\u016f nejlep\u0161\u00edm mo\u017en\u00fdm zp\u016fsobem?","en":"Has the Union acted in the interests of all its citizens in the best possible way?"}} +{"translation":{"cs":"Dvoustrann\u00fd obchod EU a Indie se od roku 2000 zdvojn\u00e1sobil na 55 miliard EUR a EU je nyn\u00ed pro Indii nejv\u011bt\u0161\u00edm zdrojem p\u0159\u00edm\u00fdch zahrani\u010dn\u00edch investic, p\u0159i\u010dem\u017e se p\u0159\u00edliv indick\u00fdch zahrani\u010dn\u00edch investic do EU rovn\u011b\u017e zvy\u0161uje.","en":"EU-India bilateral trade has doubled to EUR 55 billion since 2000, and the EU is now the biggest source of foreign direct investment into India while the EU is also receiving increasing inflows of Indian outward investment."}} +{"translation":{"cs":"Je to pro mne opravdu probl\u00e9m.","en":"That is a real problem for me."}} +{"translation":{"cs":"Bylo dob\u0159e, \u017ee vystoupili Irov\u00e9, \u0158ekov\u00e9 a N\u011bmci a jednali ve sv\u00fdch n\u00e1rodn\u00edch z\u00e1jmech.","en":"It was a good thing that the Irish, Greeks and Germans went off and acted in their own national interests."}} +{"translation":{"cs":"Toto nen\u00ed procesn\u00ed n\u00e1mitka.","en":"This is not a point of order."}} +{"translation":{"cs":"V srpnu 2009 bylo dosa\u017eeno dohody a Rada ji\u017e p\u0159ijala rozhodnut\u00ed, kter\u00fdm schv\u00e1lila jej\u00ed podpis a prozat\u00edmn\u00ed uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed od roku 2011.","en":"An agreement was reached in August 2009 and the Council has already adopted a decision approving its signature and provisional application from 2011."}} +{"translation":{"cs":"Navzdory nesn\u00e1z\u00edm by si dolar m\u011bl je\u0161t\u011b na n\u011bjakou tu dobu udr\u017eet svou dosavadn\u00ed p\u0159evahu.","en":"Despite its current distress, the dollar should retain its predominance for some time to come."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, politika hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee je jednou z nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edch oblast\u00ed \u00fast\u0159edn\u00edch politik EU.","en":"Mr President, competition policy is one of the most important, central policy areas of the EU."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017enost na\u0161ich obav se z\u0159eteln\u011b projevila ve t\u0159ech vyhl\u00e1\u0161en\u00edch, kter\u00e9 za posledn\u00ed dva t\u00fddny vydalo p\u0159edsednictv\u00ed EU: vyhl\u00e1\u0161en\u00ed ze 4. a 10. \u010dervna o p\u0159\u00edpadech pana Fadaeie, pana Shojaeeho a pana Jazeea, kte\u0159\u00ed \u010del\u00ed hroz\u00edc\u00ed poprav\u011b za zlo\u010diny sp\u00e1chan\u00e9 v dob\u011b jejich nezletilosti; a z 13. \u010dervna o poprav\u011b Mohammada Hassanzadeho.","en":"The seriousness of our concerns has been clearly stated through the three statements published by the EU Presidency over the past two weeks: on 4 and 10 June, over the cases of Mr Fadaei, Mr Shojaee and Mr Jazee, all facing imminent executions for crimes committed when they were minors; and on 13 June, on the execution of Mohammad Hassanzadeh."}} +{"translation":{"cs":"Hlasuji pro tuto zpr\u00e1vu a podporuji pos\u00edlen\u00ed vn\u011bj\u0161\u00edch \u00fakol\u016f EIB, ale p\u0159\u00e1la bych si, aby je v z\u00e1jmu zachov\u00e1n\u00ed demokratick\u00e9 legitimity \u010dinnost\u00ed EIB doplnil zes\u00edlen\u00fd dohled ze strany Parlamentu.","en":"I am voting for this report and I support the strengthening of the EIB's external mission, which I would like to see accompanied by enhanced parliamentary oversight, in order to uphold the democratic legitimacy of the EIB's operations."}} +{"translation":{"cs":"I p\u0159esto, \u017ee v odv\u011btv\u00ed textiln\u00edch v\u00fdrobk\u016f existuje jist\u00e1 m\u00edra normalizace, mysl\u00edm, \u017ee n\u00e1m sch\u00e1z\u00ed odvaha.","en":"There is a certain amount of standardisation in the area of textiles, but I feel that courage is lacking."}} +{"translation":{"cs":"Kapit\u00e1lov\u00e9 trhy p\u0159edstavuj\u00ed trhy s akciov\u00fdmi cenn\u00fdmi pap\u00edry ( akciemi ), a trhy s \u00fav\u011bry a p\u016fj\u010dkami s p\u016fvodn\u00ed splatnost\u00ed vy\u0161\u0161\u00ed ne\u017e jeden rok.","en":"The purpose of insurance is to protect the client from a financial loss resulting from a certain event. One manner of classifying insurance is the type of insurance event, e.g."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, Britov\u00e9 jsou n\u00e1chyln\u00ed k tomu, aby pova\u017eovali mechanismus stability za n\u011bco, co se n\u00e1s net\u00fdk\u00e1, jednodu\u0161e proto, \u017ee se nach\u00e1z\u00edme mimo euroz\u00f3nu.","en":"Mr President, there is a temptation for the British to regard the stability mechanism as something that has nothing to do with us, simply because we are outside the euro area."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edmto je rozprava ukon\u010dena.","en":"This concludes the debate."}} +{"translation":{"cs":"Obdobn\u011b v\u00fdjime\u010dnou z\u00e1t\u011b\u017e p\u0159edstavuj\u00ed v Africe i dal\u0161\u00ed parazitick\u00e1 onemocn\u011bn\u00ed.","en":"Other tropical parasitic diseases imply similarly extraordinary burdens in Africa."}} +{"translation":{"cs":"Rozumov\u00e1 p\u0159irozenost lidsk\u00e9 osoby se v\u0161ak zdokonaluje a m\u00e1 zdokonalovat moudrost\u00ed, kter\u00e1 lidskou mysl jemn\u011b p\u0159itahuje k hled\u00e1n\u00ed a milov\u00e1n\u00ed pravdy a dobra.","en":"Among those social ties which man needs for his development some, like the family and political community, relate with greater immediacy to his innermost nature; others originate rather from his free decision. In our era, for various reasons, reciprocal ties and mutual dependencies increase day by day and give rise to a variety of associations and organizations, both public and private."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm argumentem pro zm\u00edrn\u011bn\u00ed na\u0161eho p\u0159\u00edstupu ke cannabis je, \u017ee tato l\u00e1tka nen\u00ed n\u00e1vykov\u00e1.","en":"Another argument for relaxing our attitude to cannabis is that it is non-addictive."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1 se, \u017ee Ukrajina proch\u00e1z\u00ed kriz\u00ed.","en":"As we look on, Ukraine is going through a crisis."}} +{"translation":{"cs":"\u201eVelk\u00e1 des\u00edtka\u201c tak\u00e9 nep\u0159ij\u00edm\u00e1 dostate\u010dnou zodpov\u011bdnost za zaji\u0161t\u011bn\u00ed, aby jejich v\u011bt\u0161\u00ed zem\u011bd\u011bl\u0161t\u00ed dodavatel\u00e9 vypl\u00e1celi sv\u00fdm zam\u011bstnanc\u016fm mzdu umo\u017e\u0148uj\u00edc\u00ed slu\u0161n\u00e9 \u017eivobyt\u00ed.","en":"The Big 10 are also not taking sufficient responsibility to ensure that their larger-scale farm suppliers pay a decent living wage to their workers."}} +{"translation":{"cs":"Je sice chv\u00e1lyhodn\u00e9, \u017ee se j\u00edm zab\u00fdv\u00e1me a pokou\u0161\u00edme se posunout dop\u0159edu, ob\u00e1v\u00e1m se v\u0161ak, \u017ee mezin\u00e1rodn\u00ed adopce s sebou nesou rizika - rizika, jako je zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed a \u0161patn\u00e9 zach\u00e1zen\u00ed s d\u011btmi, kter\u00e1 ji\u017e byla zm\u00edn\u011bna a blaho d\u011bt\u00ed ohro\u017euj\u00ed.","en":"Whilst it is to be commended that we try and move forward in it, I have concerns that international adoption does bring risks - risks that have already been mentioned, such as child abuse and malpractice, that undermine the welfare of the child."}} +{"translation":{"cs":"Proto v\u00edt\u00e1m n\u00e1vrh na zaveden\u00ed a spr\u00e1vu registru, kter\u00fd by zaznamen\u00e1val a kontroloval organizace a osoby pod\u00edlej\u00edc\u00ed se na vypracov\u00e1v\u00e1n\u00ed a uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed politik Evropsk\u00e9 unie.","en":"I therefore welcome the proposal to establish and maintain a common register in order to exercise scrutiny over the organisations and individuals who take part in the drafting and implementation of EU policies."}} +{"translation":{"cs":"Proto je nutn\u00e9 pou\u010dit se z t\u00e9to krize zkoum\u00e1n\u00edm jej\u00edch p\u0159\u00ed\u010din a d\u016fsledk\u016f.","en":"It is therefore vital to learn the lessons of this crisis by examining its causes and consequences."}} +{"translation":{"cs":"Rusko, v n\u00ed\u017e \u017eil 30 milion\u016f z t\u00e9m\u011b\u0159 350 millinonnoy ...","en":"Russia, in which lived 30 million of the nearly 350 millinonnoy ..."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed \u010d\u00e1st n\u00e1klad\u016f mus\u00ed n\u00e9st sou\u010dasn\u00ed majitel\u00e9 akci\u00ed a dluhopis\u016f finan\u010dn\u00edch spole\u010dnost\u00ed, jinak je jen mal\u00e1 nad\u011bje, \u017ee se v\u00a0budoucnu budou chovat zodpov\u011bdn\u011bji.","en":"Today\u2019s financial firm equity and bond holders must bear the main cost, or there is little hope they will behave more responsibly in the future."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bli bychom omezit p\u00e1kov\u00e9 efekty a vytvo\u0159it r\u016fzn\u00e9 podpory na r\u016fzn\u00e9 druhy rizika.","en":"We want the leverage effects to be limited and reasonable allowance to be made for the different risk profiles."}} +{"translation":{"cs":"Zna\u010dn\u00e9 \u010d\u00e1sti ozbrojen\u00fdch sil spojenc\u016f NATO se st\u00e1le je\u0161t\u011b hod\u00ed sp\u00ed\u0161 ke statick\u00e9 \u00fazemn\u00ed obran\u011b ne\u017e k\u00a0expedi\u010dn\u00edmu typu operac\u00ed, jich\u017e je zapot\u0159eb\u00ed v\u00a0Afgh\u00e1nist\u00e1nu.","en":"Large proportions of NATO allies\u2019 armed forces are still better suited for static territorial defense than for the expeditionary type of operation needed in Afghanistan."}} +{"translation":{"cs":"Aliance \u010cesk\u00e9 vodohospod\u00e1\u0159sk\u00e9 technologie sdru\u017euje \u010desk\u00e9 firmy s oboru vodn\u00edho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed za podpory CzechTrade a Ministerstva pr\u016fmyslu a obchodu \u010cR.","en":"The Czech Water Technologies alliance associates a group of Czech firms with experience in the area of water management, supported by the pro-export agency of the Czech Ministry for Industry and Trade CZECHTRADE."}} +{"translation":{"cs":"Tato reforma, kterou si vynutila krizov\u00e1 situace, mus\u00ed b\u00fdt jen prvn\u00ed f\u00e1z\u00ed radik\u00e1ln\u00edho zjednodu\u0161en\u00ed zp\u016fsobu \u0159\u00edzen\u00ed evropsk\u00fdch fond\u016f.","en":"This reform, necessitated by the crisis situation, must be the first stage of a radical simplification of the way in which European funds are managed."}} +{"translation":{"cs":"The hotel was in an excellent location to explore the town and was clean and quiet at all times.","en":"Checking out, glad we only booked one night."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem hlasoval pro toto usnesen\u00ed, nebo\u0165 si mysl\u00edm, \u017ee p\u0159istoupen\u00ed \u010cern\u00e9 Hory a dal\u0161\u00edch balk\u00e1nsk\u00fdch zem\u00ed k Evropsk\u00e9 unii m\u00e1 pro Evropu z\u00e1sadn\u00ed strategick\u00fd v\u00fdznam z hlediska stability samotn\u00e9 toto oblasti, jej\u00edho vlastn\u00edho rozvoje a zdroj\u016f, je\u017e nab\u00edz\u00ed.","en":"This is why I voted in favour of the resolution, since I think that the accession to the EU of Montenegro and the other Balkan countries is of fundamental strategic importance for Europe in terms of the stability of the region itself, for its own development, and for the resources that it offers."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee je nutn\u00e1 lep\u0161\u00ed koordinace mezi \u010dty\u0159mi prioritn\u00edmi oblastmi opat\u0159en\u00ed: financov\u00e1n\u00edm, zaji\u0161t\u011bn\u00edm potravin, zdrav\u00edm a vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00edm.","en":"I think that, in particular, better coordination is needed between the four priority action areas: financing, food security, health and education."}} +{"translation":{"cs":"Rostouc\u00ed nap\u011bt\u00ed na Korejsk\u00e9m poloostrov\u011b rychle dus\u00ed jisk\u0159i\u010dky nad\u011bje na op\u011btovn\u00e9 spojen\u00ed obou zem\u00ed, kter\u00e9 rozdm\u00fdchal deset let trvaj\u00edc\u00ed pokrok za vl\u00e1d Kim Te-d\u017eunga a Ro Mu-hjona.","en":"Rising tension on the Korean Peninsula is shattering fast the glimmers of hope for re-unity that followed ten years of progress under the Kim Dae-Jung and Roh Moo-hyun governments."}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9, tzv. summit \"Ji\u017en\u00ed koridor\", kter\u00fd pl\u00e1nujeme zorganizovat spole\u010dn\u011b s akc\u00ed v\u00fdchodn\u00edho partnerstv\u00ed; ten se bude konat v Praze na za\u010d\u00e1tku kv\u011btna.","en":"Second, the so-called Southern Corridor Summit meeting, which we plan to organise together with the Eastern Partnership event; that will take place in Prague in early May."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u011bkuji panu Petrovi Liesemu, Matthiasovi Grootemu a ostatn\u00edm st\u00ednov\u00fdm zpravodaj\u016fm za p\u0159edlo\u017een\u00ed toho, co pova\u017euji za dobrou dohodu.","en":"Madam President, thank you to Peter Liese, Matthias Groote and the other shadow rapporteurs for getting us what I consider to be a good agreement."}} +{"translation":{"cs":"(ES) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, tv\u00e1\u0159\u00ed v tv\u00e1\u0159 \u00fanosu \u0161pan\u011blsk\u00e9ho ryb\u00e1\u0159sk\u00e9ho plavidla Alakrana pir\u00e1ty v Indick\u00e9m oce\u00e1nu chci pouk\u00e1zat na pevn\u00e9 odhodl\u00e1n\u00ed \u0161pan\u011blsk\u00e9 vl\u00e1dy osvobodit s podporou Evropsk\u00e9 unie 36 \u010dlen\u016f pos\u00e1dky - mezi nimi 16 \u0160pan\u011bl\u016f - dopravit je bezpe\u010dn\u011b a bez \u00fahony dom\u016f a p\u0159edat \u00fanosce spravedlnosti.","en":"(ES) Mr President, in the face of the hijacking of the Spanish fishing vessel Alakrana by pirates in the Indian Ocean, I want to point to the firm resolve of the Spanish Government, with the support of the European Union, to free the 36 crew members - 16 of them Spaniards - to bring them back safe and sound, and to bring the hijackers to justice."}} +{"translation":{"cs":"Abych se vyj\u00e1d\u0159il naprosto jasn\u011b: bude zde n\u00e1sledovat vzru\u0161en\u00e1, temperamentn\u00ed a kontroverzn\u00ed diskuse, ve kter\u00e9, jak douf\u00e1m a p\u0159eji si, bude Evropsk\u00fd parlament st\u00e1t za mnou i za Evropskou komis\u00ed.","en":"To be perfectly clear, there will be a heated, lively, controversial debate here, and it is my hope and wish that the European Parliament will support the Commission and me in this debate."}} +{"translation":{"cs":"Jen\u017ee v\u0161echny org\u00e1ny, kter\u00e9 se maj\u00ed v budoucnosti z\u0159\u00eddit, budou hodnoceny podle toho, zda tak\u00e9 lid\u00e9, kte\u0159\u00ed pat\u0159\u00ed k t\u00e9to dozor\u010d\u00ed organizaci a mus\u00ed odpov\u00eddat na ot\u00e1zky, kter\u00e9 se j\u00ed t\u00fdkaj\u00ed na politick\u00e9 \u00farovni, a mohou to b\u00fdt tak\u00e9 \u010dlenov\u00e9 Komise, budou m\u00edt moc ovliv\u0148ovat v\u00fdvoj.","en":"But all the bodies that are to be set up in the future will be assessed according to whether the people who belong to this supervisory organisation and have to answer questions about it at political level - and they could include a Member of the Commission - will also have the power to shape new developments."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc chyb\u00ed koncepce, kdy neexistuje n\u011bco jako pr\u00e1vo b\u00fdt sou\u010d\u00e1st\u00ed syst\u00e9mu soci\u00e1ln\u00edho zabezpe\u010den\u00ed.","en":"Moreover, there is a lack of the concept that there is no such thing as a right to be included in the social security system."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e1 je realita v Evrop\u011b.","en":"That is the reality in Europe."}} +{"translation":{"cs":"13. listopadu 2004 - ALWIL Software s radost\u00ed oznamuje dostupnost programu avast!","en":"October 15, 2004 - The final version of avast!"}} +{"translation":{"cs":"\u010cel\u00ed st\u00e1le rostouc\u00edm dan\u00edm a st\u00e1le rostouc\u00edm cen\u00e1m.","en":"They face ever-rising taxes and ever-rising prices."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed jej podep\u00ed\u0161eme, a proto bych cht\u011bl po\u017e\u00e1dat p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 osoby, aby p\u0159istoupily ke stolu: p\u0159edseda Rozpo\u010dtov\u00e9ho v\u00fdboru, zpravodaj, komisa\u0159 a tak\u00e9 p\u0159edsedov\u00e9, pokud si to p\u0159ej\u00ed; jsou srde\u010dn\u011b zv\u00e1ni.","en":"We shall now sign it and I would ask those concerned to approach the table: the Chair of the Committee on Budgets, the rapporteur, the Commissioner and the Presidents, too, if they so wish; they are warmly invited to do so."}} +{"translation":{"cs":"0.281 s | 5 rq | web:2383\/28 prg:5926 en ligne | 225543222 t\u00e9lech.","en":"0.217 s | 5 rq | web:3070\/46 prg:7589 en ligne | 223208154 t\u00e9lech."}} +{"translation":{"cs":"Z\u016fst\u00e1v\u00e1 je\u0161t\u011b p\u0159ece jen otev\u0159en\u00e1 debata o uplatn\u011bn\u00ed sn\u00ed\u017een\u00fdch sazeb za \u00fa\u010delem ochrany \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a energetick\u00fdch \u00faspor, k \u010demu\u017e mus\u00ed Komise poskytnout zvl\u00e1\u0161tn\u00ed posouzen\u00ed, s ohledem na v\u00fdznam t\u011bchto odv\u011btv\u00ed pro hospod\u00e1\u0159stv\u00ed EU.","en":"The debate remains open, though, on the application of reduced rates for environmental protection and energy saving, on which the Commission is to provide specific assessments, given the importance of these sectors to the EU economy."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee Komise bude nakonec v\u011bnovat pozornost velmi d\u016frazn\u00e9mu a jasn\u00e9mu n\u00e1zoru tohoto parlamentu.","en":"I hope that the Commission will at last pay heed to the very strong and clear view of this Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k d\u016fle\u017eitosti t\u00e9to legislativn\u00ed iniciativy a jej\u00edho v\u00fdznamu z hlediska z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v a svobod je politov\u00e1n\u00edhodn\u00e9, \u017ee Evropsk\u00fd parlament sehr\u00e1v\u00e1 pouze poradn\u00ed \u00falohu a \u017ee schvalov\u00e1n\u00ed neprob\u00edh\u00e1 v r\u00e1mci spolurozhodov\u00e1n\u00ed, jak by tomu m\u011blo b\u00fdt.","en":"Bearing in mind the importance of this legislative initiative and its relevance in terms of fundamental rights and freedoms, it is regrettable that the European Parliament is playing the role of consultant rather than colegislator, as ought to have been the case."}} +{"translation":{"cs":"Je to volba cel\u00e9ho Parlamentu, v\u0161ech politick\u00fdch skupin a p\u0159edstavitel\u016f v\u0161ech 27 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f Evropsk\u00e9 unie.","en":"It is a vote of the entire Parliament, of all the political groups and of the representatives of the 27 Member States of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Je absurdn\u00ed, \u017ee Irsko a \u0158ecko se budou pod\u00edlet na z\u00e1chran\u011b Portugalska.","en":"It is absurd that Ireland and Greece will be joining the bail-out of Portugal."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e pot\u0159ebujeme t\u011bsn\u011bji spolupracovat s na\u0161imi partnery z rozvojov\u00fdch zem\u00ed, abychom d\u016fkladn\u011b napl\u00e1novali jejich \u00fa\u010dast a p\u0159\u00edsp\u011bvek k budouc\u00ed dohod\u011b.","en":"We also need to work more closely with our partners from developing countries in order to plan carefully for their participation in and contribution to a future agreement."}} +{"translation":{"cs":"V mnoha p\u0159\u00edpadech mus\u00edme my, poslanci Parlamentu, Komisi a Radu pozorn\u011b sledovat, aby byly politiky soudr\u017en\u00e9.","en":"In many cases, we Members of Parliament need to keep a close eye on the Commission and the Council to ensure that policies are coherent."}} +{"translation":{"cs":"Pou\u017e\u00edv\u00e1me tak\u00e9 guerillov\u00fd marketing a jin\u00e9 stejn\u011b efektivn\u00ed PR \u010dinnosti. Spu\u0161t\u011bn\u00ed magaz\u00ednu National Geografic Junior je dobrou uk\u00e1zkou v\u00fdjime\u010dn\u00e9 medializace v TV programech a st\u011b\u017eejn\u00edch tiskovin\u00e1ch.","en":"We write catchy and clear press bulletins and distribute these through news wires to the most influential journalists and on different groups online."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee v pr\u00e1ci, kterou jsem minul\u00fd t\u00fdden odvedla v OSN, jsem projevila osobn\u00ed podporu s\u00edle mnohostrann\u00e9 akce.","en":"I think in the work that I did at the UN last week I have demonstrated my personal commitment to the power of multilateral action."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee bychom nem\u011bli v Evropsk\u00e9 unii podporovat hierarchii diskriminace.","en":"I believe that we should not be aiming to promote a hierarchy of discrimination in the EU."}} +{"translation":{"cs":"Vr\u00e1tek pou\u017e\u00edv\u00e1 nadrozm\u011brn\u00e9 Duragear \u2122 kola vyroben z t\u011b\u017ek\u00e9ho-dan\u011b a korozi odoln\u00e9 mosazi.","en":"The Winch uses oversized Duragear\u2122 gears made of heavy-duty and corrosion resistant brass."}} +{"translation":{"cs":"Neust\u00e1le Radu vyz\u00fdv\u00e1m, aby p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 kroky podnikla.","en":"I am continually appealing for the Council to take the appropriate steps."}} +{"translation":{"cs":"Je to n\u00e1rodn\u00ed svrchovanost.","en":"It is national sovereignty."}} +{"translation":{"cs":"Za prv\u00e9, Rada douf\u00e1, \u017ee afgh\u00e1nsk\u00e1 vl\u00e1da bude p\u0159istupovat k procesu obnovy a rozvoje Afgh\u00e1nist\u00e1nu s v\u011bt\u0161\u00ed m\u00edrou zodpov\u011bdnosti.","en":"The first is that the Council hopes that the Afghan Government will assume a greater share of the responsibility for Afghanistan's reconstruction and development process."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u011bli bychom a nesm\u00edme opom\u00edjet v\u00fdznam bezpe\u010dnosti leteck\u00e9 dopravy. Jsem velmi hrd\u00fd na pr\u00e1ci, kter\u00e1 byla vykon\u00e1na a kter\u00e1 vedla k \u0159e\u0161en\u00ed zaru\u010duj\u00edc\u00edmu bezpe\u010dnost cestuj\u00edc\u00edch a pracovn\u00edk\u016f v leteck\u00e9 doprav\u011b.","en":"The importance of aviation safety should not and ought not to be ignored and I am full of praise for the work that has been done to bring about this solution which ensures the safety of air passengers and workers."}} +{"translation":{"cs":"Nebudu zach\u00e1zet do detail\u016f tohoto p\u0159\u00edpadu, ale znepokojuje m\u011b na n\u011bm to, co se v\u0161eobecn\u011b dozv\u00edd\u00e1me o p\u0159im\u011b\u0159enosti evropsk\u00e9ho z\u00e1sahu v p\u0159\u00edpad\u011b nezv\u011bstn\u00fdch d\u011bt\u00ed.","en":"I am not going to go into the details of that case, but what concerns me here is what lessons we can learn generally about the adequacy of European action in the case of missing children."}} +{"translation":{"cs":"i heard all the street noise in my room and i couldn't sleep. i couldn't change the air condition programme.","en":"Staff helpful and hotel centrally located in old town with good cafes and shops nearby."}} +{"translation":{"cs":"Proto m\u00e9 pl\u00e1ny zahrnuj\u00ed alternativu uhl\u00ed bez emis\u00ed CO2.","en":"This is why my plans include the option of coal without CO2 emissions."}} +{"translation":{"cs":"Je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, aby otev\u0159enost a transparentnost hr\u00e1ly d\u016fle\u017eitou \u00falohu ve v\u0161ech na\u0161ich \u010dinnostech.","en":"It is very important that openness and transparency have an important role in all that we do."}} +{"translation":{"cs":"Zve\u0159ejn\u011bny na 27.01.2010 z tdomf_cd01b v Software Electronics .","en":"Posted on 27.01.2010 of tdomf_cd01b in Software Electronics ."}} +{"translation":{"cs":"Velmi tedy v\u00edt\u00e1m z\u00e1m\u011br tohoto legislativn\u00edho n\u00e1vrhu zajistit, aby v\u0161echna l\u00e9\u010diva na trhu podl\u00e9hala stejn\u00fdm kriteri\u00edm, v\u010detn\u011b v\u011bt\u0161iny t\u011bch l\u00e9\u010div, kter\u00e9 jsou schvalov\u00e1ny na \u010dist\u011b n\u00e1rodn\u00ed \u00farovni.","en":"I therefore warmly welcome the aim of this proposal to ensure that all drugs on the market are subject to the same criteria, including those drugs that have been approved purely at a national level."}} +{"translation":{"cs":"A nyn\u00ed (bohu\u017eel, z\u00e1stupci Rady zde nejsou p\u0159\u00edtomni) si v\u0161ichni klademe tut\u00e9\u017e ot\u00e1zku: jak\u00e1 bude budoucnost Evropy?","en":"Now - although the Council is not here, unfortunately - everyone is asking the same question: where to with Europe now?"}} +{"translation":{"cs":"Google tento t\u00fdden v \u010c\u00edn\u011b ukon\u010dil \u010dinnost.","en":"This week, Google has abandoned China."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m samoz\u0159ejm\u011b \u00fasil\u00ed \u010cern\u00e9 Hory st\u00e1t se konstruktivn\u00edm partnerem v oblasti region\u00e1ln\u00ed spolupr\u00e1ce, zejm\u00e9na na z\u00e1klad\u011b r\u016fzn\u00fdch region\u00e1ln\u00edch dohod, kter\u00e9 uzav\u0159ela se sv\u00fdmi sousedy v oblasti zp\u011btn\u00e9ho p\u0159eb\u00edr\u00e1n\u00ed osob a vyd\u00e1v\u00e1n\u00ed osob a z\u00e1le\u017eitost\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se soudnictv\u00ed a policie.","en":"Indeed, I welcome Montenegro's efforts to become a constructive partner in the field of regional cooperation, notably as a result of the various regional agreements it has concluded with its neighbours in the areas of readmission and extradition and in judicial and police matters."}} +{"translation":{"cs":"Tato diskuze m\u011bla prob\u011bhnout u\u017e d\u00e1vno.","en":"The debate is long overdue."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych nicm\u00e9n\u011b zd\u016fraznit, \u017ee je nal\u00e9hav\u011b nutn\u00e9 zajistit, aby \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty striktn\u011b dodr\u017eovaly ustanoven\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se pr\u00e1v cestuj\u00edc\u00edch v p\u0159\u00edpad\u011b zru\u0161en\u00ed nebo zpo\u017ed\u011bn\u00ed spoj\u016f, aby se p\u0159ede\u0161lo nespr\u00e1vn\u00e9mu pou\u017eit\u00ed pravidel, kter\u00e9 \u010dasto pozorujeme p\u0159i uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed na\u0159\u00edzen\u00ed o pr\u00e1vech cestuj\u00edc\u00edch v leteck\u00e9 doprav\u011b.","en":"Nonetheless, I would stress the urgent need to ensure that Member States strictly comply with the provisions relating to passenger rights in the event of a cancellation or delay, in order to prevent the many abuses observed in the application of the regulation on the rights of passengers travelling by air."}} +{"translation":{"cs":"(FI) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, toto je nesm\u00edrn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 t\u00e9ma.","en":"(FI) Mr President, this is an extremely important issue."}} +{"translation":{"cs":"Jak \u010dasto zp\u00edv\u00e1 o vlasy, kde o\u010di?","en":"How often sings about the hair, where the eyes?"}} +{"translation":{"cs":"Od \u00fatok\u016f z roku 2001 bylo nashrom\u00e1\u017ed\u011bno obrovsk\u00e9 mno\u017estv\u00ed informac\u00ed, av\u0161ak shroma\u017e\u010fov\u00e1n\u00ed informac\u00ed mus\u00ed v\u00e9st k jejich zpracov\u00e1n\u00ed.","en":"An enormous amount of information has been gathered since the 2001 attacks - yet data collection must lead to data processing."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed jsme dos\u00e1hli bodu, kdy se ob\u00e1v\u00e1m, \u017ee n\u00e1m zb\u00fdv\u00e1 pro z\u00e1chranu tu\u0148\u00e1ka jen m\u00e1lo \u0159e\u0161en\u00ed, p\u0159esto\u017ee je zde jedno, kter\u00e9 m\u016f\u017eeme st\u00e1le pou\u017e\u00edt: mus\u00edme se sna\u017eit, aby byl tu\u0148\u00e1k zaps\u00e1n na listinu CITES jako ohro\u017een\u00fd druh, \u010d\u00edm\u017e by se z\u00e1kazem komer\u010dn\u00edho vyu\u017eit\u00ed zajistila jeho budoucnost.","en":"Now that we have reached this point, I fear that we have few solutions left to save the tuna, although there is one that we can still use: we must work to have the tuna included on the CITES list as an endangered species and thereby, by banning its commercial use, guarantee its future."}} +{"translation":{"cs":"Zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed pracovn\u00edk\u016f p\u0159i pr\u00e1ci v dom\u00e1cnostech, kterou vykon\u00e1vaj\u00ed zejm\u00e9na \u017eeny, mzdov\u00e1 diskriminace \u017een a vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed p\u0159ist\u011bhovalky\u0148, kter\u00e9 neznaj\u00ed sv\u00e1 pr\u00e1va a nejsou schopny je h\u00e1jit; to je jen n\u011bkolik z mnoha d\u016fvod\u016f, pro\u010d hlasovat pro p\u0159ijet\u00ed t\u011bchto opat\u0159en\u00ed, jejich\u017e \u00fa\u010delem je vypo\u0159\u00e1dat se s touto ot\u0159esnou spole\u010densko-ekonomickou situac\u00ed.","en":"The abusive treatment of domestic workers, who are mainly women, wage discrimination against women and the exploitation of migrant women who are neither aware of nor able to defend their rights are just some of the many reasons for voting in favour of these measures aimed at tackling an outrageous socio-economic situation."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z mo\u017en\u00fdch opat\u0159en\u00ed by bylo tak\u00e9 roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed programu Erasmus, kter\u00fd je v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b ur\u010den student\u016fm, na jin\u00e9 spole\u010densko-profesn\u00ed skupiny, jako jsou nap\u0159\u00edklad mlad\u00ed lid\u00e9 bez vysoko\u0161kolsk\u00e9ho vzd\u011bl\u00e1n\u00ed nebo nezam\u011bstnan\u00ed za\u0159azen\u00ed do oborov\u00fdch rekvalifika\u010dn\u00edch program\u016f.","en":"One possible measure would also be to extend the Erasmus programme, currently intended for students, to other socio-professional groups as well, such as young people without university qualifications or unemployed people included in professional retraining programmes."}} +{"translation":{"cs":"Financov\u00e1n\u00ed Spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky","en":"Financing the common agricultural policy (vote)"}} +{"translation":{"cs":"Nikdo u\u017e nevyhazuje u silnic velk\u00e9 ledni\u010dky, ale mal\u00e9 spot\u0159ebi\u010de se zat\u00edm je\u0161t\u011b spr\u00e1vn\u011b nelikviduj\u00ed.","en":"We have no one dumping large refrigerators by the roadside any more, but our small appliances are not being properly disposed of yet."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee se jedn\u00e1 o spr\u00e1vn\u00fd p\u0159\u00edstup a je nutn\u00e9 jej prov\u00e1d\u011bt systematicky poka\u017ed\u00e9, kdy je EU konfrontov\u00e1na s novou kriz\u00ed.","en":"I think this is the right approach, and it needs to be pursued systematically each time the EU is faced with a new crisis."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed dv\u011bma dny jsme obdr\u017eeli v\u00fdsledky studie o na\u0161\u00ed uhl\u00edkov\u00e9 stop\u011b.","en":"We have had the result of our study on our carbon footprint for two days now."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na strategickou geografickou polohu oblasti Atlantsk\u00e9ho oce\u00e1nu mus\u00ed Komise p\u0159ijmout okam\u017eit\u00e1 opat\u0159en\u00ed k formulaci integrovan\u00e9 strategie pro tuto oblast, co\u017e povede k pos\u00edlen\u00ed mezin\u00e1rodn\u00ed spolupr\u00e1ce a iniciativ v oblasti trojstrann\u00e9 spolupr\u00e1ce i \u0159e\u0161en\u00ed mo\u0159sk\u00fdch a \u00fazemn\u00edch ot\u00e1zek.","en":"Given the geostrategic position of the Atlantic region, the Commission must take immediate action and develop an integrated strategy for this region, strengthening international cooperation and triangular cooperation initiatives, and addressing maritime and territorial issues."}} +{"translation":{"cs":"Nebo byla jeho p\u0159\u00edtomnost tichou ve\u0159ejnou p\u0159\u00edsahou, \u017ee se p\u0159i sv\u00e9m rozhodov\u00e1n\u00ed bude vytrvale soust\u0159edit na ot\u00e1zky \u017eivota a smrti, nikoli na p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed volby?","en":"Or was his presence a silent public vow, as he makes his decisions, to keep his mind fixed on matters of life and death, rather than on the next election?"}} +{"translation":{"cs":"Upozor\u0148uje na to, \u017ee bez podstatn\u00e9ho p\u0159erozd\u011blen\u00ed v r\u00e1mci rozpo\u010dtu dal\u0161\u00edch zdroj\u016f nebude Evropa nikdy schopna plnit sv\u00e9 nov\u00e9 \u00fakoly p\u0159i\u0159knut\u00e9 Lisabonskou smlouvou ani se vydat na cestu k udr\u017eiteln\u00e9mu r\u016fstu.","en":"It points out that, in the absence of significant reallocations within the additional resources budget, Europe will never be able to accomplish the new missions assigned to it under the Treaty of Lisbon nor embark on the road towards sustainable growth."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme opat\u0159en\u00ed, abychom ochr\u00e1nili ty nejchud\u0161\u00ed a z\u00e1rove\u0148 chr\u00e1nili na\u0161e aktiva p\u0159ed t\u00edm, aby byla nakupov\u00e1na t\u00e9m\u011b\u0159 za nic.","en":"We need measures to shield the very poorest and at the same time to protect our assets from being bought up for next to nothing."}} +{"translation":{"cs":"V politice jsou d\u016fv\u011bryhodn\u00e9 instituce, kter\u00e9 se navz\u00e1jem kontroluj\u00ed a vyva\u017euj\u00ed, stejn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 pro demokracii jako hlasovac\u00ed urna. Znamen\u00edm nad\u011bje uprost\u0159ed dne\u0161n\u00edch politick\u00fdch boj\u016fvek v jihov\u00fdchodn\u00ed Asii je role, kterou sehr\u00e1v\u00e1 d\u0159\u00edve ocho\u010den\u00fd tisk p\u0159i informov\u00e1n\u00ed ve\u0159ejnosti o korup\u010dn\u00edch skand\u00e1lech.","en":"Here a hopeful sign in today\u2019s political travails is found in the potent role played by Southeast Asia\u2019s once tame press in reporting corruption scandals."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee to ud\u011bl\u00e1me n\u00e1sledovn\u011b: budeme hlasovat o harmonogramu p\u0159ed projevem ma\u010farsk\u00e9ho prezidenta, budeme-li na to m\u00edt \u010das.","en":"So we shall do that: we shall vote on the calendar if we have time before the President of Hungary's speech."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edme, \u017ee vampnbsp;zem\u00edch tak rozd\u00edln\u00fdch, jako jsou \u010c\u00edna, Indie, Rusko a Spojen\u00e9 st\u00e1ty, prudce vzrostl po\u010det miliard\u00e1\u0159\u016f.","en":"We know that in countries as diverse as China, India, Russia, and the United States, the number of billionaires soared."}} +{"translation":{"cs":"Programy z\u00e1chrany bank v\u00a0\u0159\u00e1du 5 bilion\u016f eur a keynesi\u00e1nsk\u00e9 stimula\u010dn\u00ed programy v\u00a0\u0159\u00e1du dal\u0161\u00edho bilionu odvr\u00e1tily kolaps.","en":"Bank rescue programs on the order of \u20ac5 trillion and Keynesian stimulus programs on the order of a further \u20ac1 trillion staved off collapse."}} +{"translation":{"cs":"Great location to pedestrian shopping and dining area and the Innair river. Nice indoor pool (although shallow) which is quite rare in Innsbruck.","en":"Center location, excelent service and good facilities (small sweeming pool, sauna, big bath in the room)."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel ve druh\u00e9 polovin\u011b pades\u00e1t\u00fdch let z ideov\u00fdch d\u016fvod\u016f byla tato \u201ez\u00e1padn\u00ed\u201c technika ni\u010den\u00e1.","en":"The visitors can also see the motorcycle JAWA 250 \u201cP\u00e9r\u00e1k\u201d (\u201cSpringer\u201d \u2013 this colloquial name refers to the suspension of both wheels, rather progressive at the tome)."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro doporu\u010den\u00ed o podm\u00ednk\u00e1ch pro \u00fa\u010dast \u0160v\u00fdcarsk\u00e9 konfederace v programu \"Ml\u00e1de\u017e v akci\" a v ak\u010dn\u00edm programu v oblasti celo\u017eivotn\u00edho u\u010den\u00ed, proto\u017ee to pova\u017euji za pozitivn\u00ed faktor v evropsk\u00e9 strategii pro ml\u00e1de\u017e; proto\u017ee se jedn\u00e1 o ur\u010ditou f\u00e1zi procesu spolupr\u00e1ce s touto zem\u00ed v oblasti odv\u011btvov\u00fdch politik v r\u00e1mci Evropsk\u00e9 unie.","en":"I voted for the recommendation on the conditions for Swiss participation in the Youth in Action programme and in the Lifelong Learning programme because I consider it a positive factor in European youth strategy; this is because it is a stage in the cooperation process with this country on sectoral policies within the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Tak nap\u0159\u00edklad Velk\u00e1 Brit\u00e1nie pro\u017e\u00edv\u00e1 oproti jin\u00fdm zem\u00edm hor\u0161\u00ed \u010dasy ze z\u0159ejm\u00e9ho d\u016fvodu: v realit\u00e1ch m\u011bla bublinu (t\u0159eba\u017ee s men\u0161\u00edmi d\u016fsledky ne\u017e ve \u0160pan\u011blsku) a finan\u010dnictv\u00ed, kter\u00e9 bylo v epicentru krize, v jej\u00edm hospod\u00e1\u0159stv\u00ed hr\u00e1lo v\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00ed \u00falohu ne\u017e v jin\u00fdch zem\u00edch.","en":"The United Kingdom, for example, has had a harder time than other countries for an obvious reason: it had a real-estate bubble (though of less consequence than in Spain), and finance, which was at the epicenter of the crisis, played a more important role in its economy than it does in other countries."}} +{"translation":{"cs":"Tam, kde je to mo\u017en\u00e9, \u00fazce spolupracujeme s\u00a0Indi\u00ed, Ruskem, P\u00e1kist\u00e1nem, st\u00e1ty Persk\u00e9ho z\u00e1livu i dal\u0161\u00edmi kl\u00ed\u010dov\u00fdmi mezin\u00e1rodn\u00edmi partnery.","en":"Where possible, we work closely with India, Russia, Pakistan, the Gulf states, and other key international partners."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee kompromisy jsou celkov\u011b velmi p\u0159ijateln\u00e9.","en":"I believe that, overall, the compromises are very workable."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee pan zpravodaj s t\u00edmto n\u00e1vrhem tak\u00e9 souhlas\u00ed.","en":"I believe the rapporteur also agrees with this proposal."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e po\u017eadavek p\u00edsemn\u00e9ho povolen\u00ed m\u0161e je s\u00e1m o sob\u011b omezen\u00edm svobody vyzn\u00e1n\u00ed, a to nemluv\u011b o tom, \u017ee byla p\u0159eru\u0161ena v\u00e1no\u010dn\u00ed m\u0161e na z\u00e1klad\u011b malichern\u00e9 byrokratick\u00e9 z\u00e1minky, a to v\u0161e v \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b Unie a z p\u0159\u00edkazu zem\u011b, kter\u00e1 se chce k Unii p\u0159ipojit.","en":"Demanding written permission for mass is a restriction of the freedom of religion in itself, let alone to interrupt a Christmas Day mass on the grounds of a petty bureaucratic excuse - all this in a Member State of the Union, by ordinance of a country aspiring to join it."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych v\u011bd\u011bl, zda n\u00e1s m\u016f\u017eete ujistit, \u017ee a\u017e s t\u011bmito diskusemi za\u010dnete - nap\u0159\u00edklad ohledn\u011b p\u00e1t\u00e9 zpr\u00e1vy o soudr\u017enosti -, budete o budoucnosti politiky soudr\u017enosti hovo\u0159it s m\u00edstn\u00edmi org\u00e1ny a regiony a samoz\u0159ejm\u011b s t\u00edmto Parlamentem.","en":"I wonder if you could assure us that when you start those discussions - for example, on the fifth Cohesion Report - that you will have those discussions with local authorities and regions on the future of cohesion policy - and, of course, with this Parliament."}} +{"translation":{"cs":"I to je zohledn\u011bno ve zpr\u00e1v\u011b o \u010dinnosti ve\u0159ejn\u00e9ho ochr\u00e1nce pr\u00e1v.","en":"This is also reflected in the report on the Ombudsman's activities."}} +{"translation":{"cs":"Ve \u0160pan\u011blsku je nyn\u00ed m\u00edra nezam\u011bstnanosti t\u00e9m\u011b\u0159 40 %, v Polsku 20 % a bohu\u017eel se st\u00e1le zvy\u0161uje.","en":"In Spain, it is currently almost 40%, while in Poland it is 20% and is, unfortunately, rising all the time."}} +{"translation":{"cs":"\"Lid\u00e9 pot\u0159ebuj\u00ed m\u00edt pravomoc, od m\u00edstn\u00ed samospr\u00e1vy a\u017e do zavla\u017eov\u00e1n\u00ed desky.","en":"\"People need to be empowered, from local governments until the irrigation boards."}} +{"translation":{"cs":"Je proto z\u00e1sluhou Parlamentu, \u017ee dnes chceme sn\u00ed\u017eit mezn\u00ed hodnotu pro PM2.5 na 20 mikrogram\u016f na metr krychlov\u00fd ve druh\u00e9 f\u00e1zi do roku 2020.","en":"It is therefore to Parliament's credit that today we want to reduce the limit for PM2.5 to 20 micrograms per cubic meter in a second stage in 2020."}} +{"translation":{"cs":"My te\u010f mus\u00edme i p\u0159es nedostatek dal\u0161\u00edch d\u016fkaz\u016f a na z\u00e1klad\u011b zdroj\u016f, kter\u00e9 m\u00e1me k dispozici, schv\u00e1lit bal\u00ed\u010dek Komise pro zm\u011bnu klimatu, a proto chci pochv\u00e1lit pr\u00e1ci, kterou v t\u00e9to oblasti vykonali kolegov\u00e9 Lena Ekov\u00e1, Chris Davis a Vittorio Prodi.","en":"What we must do - in the absence of further evidence, and with the resources at hand - is to approve the Commission's climate change package, and I salute the work that my colleagues Lena Ek, Chris Davis and Vittorio Prodi have done in this area."}} +{"translation":{"cs":"S cestov\u00e1n\u00edm do \u0160trasburku u\u017e bychom nem\u011bli souhlasit.","en":"We should not be choosing to come to Strasbourg at all."}} +{"translation":{"cs":"Budoucnost m\u011bstsk\u00e9 mobility proto \u00fazce souvis\u00ed s budoucnost\u00ed vnitrozemsk\u00e9 lodn\u00ed dopravy.","en":"The future of urban mobility is therefore closely connected to the future of inland shipping."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va IEA ozna\u010duje toto poru\u0161en\u00ed za d\u016fkaz \u201estruktur\u00e1ln\u00edho posunu na trhu\".","en":"The IEA's report calls this breakdown evidence of a \"structural shift in the market.\""}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy jsou mimo pravomoc Spole\u010denstv\u00ed nebo pravomoc agentury, jmenovit\u011b pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy 14 a 15 (z\u010d\u00e1sti).","en":"Some amendments are outside Community competence or the competence of the Agency, namely Amendments 14 and 15 (in part)."}} +{"translation":{"cs":"Pro n\u00e1pravu tohoto probl\u00e9mu mus\u00edme ud\u011blat v\u0161e, abychom podpo\u0159ili celistvost rodiny v rodinn\u00e9m kulturn\u00edm a soci\u00e1ln\u00edm prost\u0159ed\u00ed.","en":"Everything must be done to put this right, to promote the unity of families in familiar cultural and social environments."}} +{"translation":{"cs":"Do projektu je zapojeno i mnoho zem\u00ed, kter\u00e9 nejsou \u010dleny EU.","en":"There are also many non-EU countries involved."}} +{"translation":{"cs":"Od t\u00e9 doby jsme zapojeni prost\u0159ednictv\u00edm cel\u00e9ho spektra prost\u0159edk\u016f Spole\u010denstv\u00ed a SBOP, kter\u00e9 p\u0159edch\u00e1z\u00ed n\u00e1vratu n\u00e1sil\u00ed a buduj\u00ed stabilitu v Gruzii a v regionu.","en":"Since then, we are engaged across the spectrum of Community and CSDP means of preventing a return to violence and building stability in Georgia and in the region."}} +{"translation":{"cs":"autor. - (PL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, r\u00e1d bych za\u010dal pod\u011bkov\u00e1n\u00edm spoluautor\u016fm usnesen\u00ed.","en":"author. - (PL) Madam President, I would like to begin by thanking the co-authors of the resolution."}} +{"translation":{"cs":"Budeme znovu opakovat po\u017eadavek na bezv\u00edzov\u00e9 cestov\u00e1n\u00ed do USA pro v\u0161echny ob\u010dany EU; vyj\u00e1d\u0159\u00edme sv\u00e9 znepokojen\u00ed ohledn\u011b mo\u017enosti poplatku za elektronick\u00fd syst\u00e9m povolov\u00e1n\u00ed cest jako de facto nov\u00e9 dan\u011b z cestovn\u00edho ruchu a je\u0161t\u011b jednou p\u0159ipomeneme USA, \u017ee je nutn\u00e9 zru\u0161it z\u00e1kaz cest pro cestuj\u00edc\u00ed s HIV\/AIDS v r\u00e1mci programu bezv\u00edzov\u00e9ho styku s USA, jak jste zm\u00ednili.","en":"We will reiterate the call for visa-free travel to the US for all EU citizens; we will express our concern over the prospect of a fee for the electronic system for travel authorisation as the de facto new tourist tax; and we will once again remind the US of the need to lift the restrictions on travellers with HIV\/AIDS under the US visa waiver programme, as you have mentioned."}} +{"translation":{"cs":"To se v\u0161ak ned\u011bje.","en":"But this has not been the case."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e jsme ve styku s ostatn\u00edmi, b\u011b\u017en\u011b je pova\u017eujeme jak za du\u0161i, tak za t\u011blo.","en":"Normally, when we interact with others we see them as both body and soul."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, Rodinn\u00e9 pokoje, V\u00fdtah, Trezor, \u00daschovna zavazadel.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Family Rooms, Elevator, Safety Deposit Box, Luggage Storage."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Zahrada, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, V\u00fdtah, Trezor, \u00daschovna zavazadel, Gay Friendly.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Garden, Non-Smoking Rooms, Elevator, Safety Deposit Box, Luggage Storage, Gay Friendly."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto\u017ee se na Hid\u017e\u00e1zany, kte\u0159\u00ed jsou sice sunnit\u00e9, ov\u0161em nikoliv wah\u00e1bit\u0161t\u00ed, nepohl\u00ed\u017e\u00ed jako na heretiky, jsou marginalizov\u00e1ni proto, \u017ee isl\u00e1m, kter\u00fd vyzn\u00e1vaj\u00ed, obsahuje s\u00fafijsk\u00e1 u\u010den\u00ed - a tolerantn\u00ed s\u00fafismus je pro upjat\u011b dogmatick\u00e9 wah\u00e1bity anat\u00e9matem.","en":"Although the Hijazis, who are Sunnis but not Wahhabis, are not viewed as heretics, they are marginalized because the Islam they practice has Sufi leanings--and tolerant Sufiism is anathema to the austerely dogmatic Wahhabis."}} +{"translation":{"cs":"Odhaduje se, \u017ee ekonomick\u00fd r\u016fst v Evrop\u011b v roce 2009 z\u016fstane na \u00farovni pod nulou.","en":"It is estimated that economic growth in Europe in 2009 will remain at a level below zero."}} +{"translation":{"cs":"Pln\u011b souhlas\u00edm s panem Bradbournem, \u017ee nen\u00ed mo\u017en\u00e9 polo\u017eit rovn\u00edtko mezi pr\u00e1va cestuj\u00edc\u00edch v lodn\u00ed doprav\u011b, leteck\u00e9 doprav\u011b, \u017eelezni\u010dn\u00ed doprav\u011b a autobusov\u00e9 doprav\u011b a d\u00e1t je do jednoho bal\u00edku.","en":"I fully agree with Mr Bradbourn that you cannot equate sea passenger rights, air passenger rights, rail passenger rights and bus passenger rights all in the same package."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1te pravdu: to znamen\u00e1, \u017ee pot\u0159ebujeme nov\u00fd p\u0159\u00edstup, nov\u00fd za\u010d\u00e1tek.","en":"You are right: this means that we need a new approach, a fresh start."}} +{"translation":{"cs":"Obzvl\u00e1\u0161\u0165 m\u011b t\u011b\u0161\u00ed, \u017ee zpr\u00e1va nyn\u00ed obsahuje c\u00edle sn\u00ed\u017een\u00ed emis\u00ed uhl\u00edku a podporuje obnovitelnou slune\u010dn\u00ed a v\u011btrnou energii na palub\u011b plavidel.","en":"I am particularly pleased that the report now includes the integration of carbon emission reduction targets and support for renewable solar and wind energies on board vessels."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc s ohledem na m\u00edru p\u0159ed\u010dasn\u00e9ho ukon\u010den\u00ed \u0161koln\u00ed doch\u00e1zky a m\u00edru vzd\u011bl\u00e1n\u00ed generace ve v\u011bku 30-34 m\u00e1 40 % osob t\u00e9to generace vysoko\u0161kolsk\u00e9 vzd\u011bl\u00e1n\u00ed, \u010d\u00edm\u017e jsou dva z t\u011bchto c\u00edl\u016f v\u00fdjime\u010dn\u00e9.","en":"Furthermore, with regard to school drop-out rates and education for the generation aged 30-34, 40% of that generation have university degrees, which makes two of the objectives exclusive."}} +{"translation":{"cs":"Skupina: v\u00fdrobky kovov\u00e9 plastov\u00e9 (123) Pln\u00fd seznam ...","en":"Group: Metal plastic wares (123) Full list ..."}} +{"translation":{"cs":"A ano, m\u00e1m r\u00e1d opravdov\u00e9, \u017eiv\u00e9 lidsk\u00e9 osobu mu\u017esk\u00e9ho pohlav\u00ed.","en":"And yes, I love a real, live human person of the male sex."}} +{"translation":{"cs":"RRT lze intuitivn\u011b ch\u00e1pat jako Monte-Carlo verzi Voronoi diagram\u016f.","en":"An RRT can be intuitively considered as a Monte-Carlo version of a Voronoi diagram, and certain variations can also be considered as stochastic fractals."}} +{"translation":{"cs":"Proto je zcela zjevn\u011b zapot\u0159eb\u00ed do\u010dasn\u00fdch opat\u0159en\u00ed EU, jako jsou dal\u0161\u00ed \u00fav\u011brov\u00e9 facility na podporu mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f a projekt\u016f v oblasti energetiky a infrastruktury.","en":"Therefore, temporary measures by the EU, like additional lending facilities to support SMEs and energy and infrastructure projects are clearly needed."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - P\u0159ipojuji se ke sv\u00fdm koleg\u016fm v tomto Parlamentu v odsouzen\u00ed pokra\u010duj\u00edc\u00edch vra\u017ed, poprav a poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v, k nim\u017e doch\u00e1z\u00ed v Ir\u00e1ku.","en":"in writing. - I join my colleagues in this Parliament in the condemnation of the ongoing murders, executions and human rights violations occurring in Iraq."}} +{"translation":{"cs":"Tento dokument je svobodn\u00fd software; m\u016f\u017eete ho distribuovat nebo m\u011bnit za podm\u00ednek uveden\u00fdch v licenci GNU General Public Licence verze 2, jak ji publikuje Free Software Foundation.","en":"This document is free software; you can redistribute it and\/or modify it under the terms of the GNU General Public License, version 2, as published by the Free Software Foundation."}} +{"translation":{"cs":"Is ideal for crossing troygh Budaoest. The staff is OK, speaking english.","en":"It was very hot high up under the roof, couldn\u00b4t get AC."}} +{"translation":{"cs":"Jak jsem \u0159ekl, \u0159ada v\u011bc\u00ed se n\u00e1m nepoda\u0159ila - je to v\u017edy ot\u00e1zka jedn\u00e1n\u00ed, o tom demokracie je.","en":"We have, as noted - it is always a question of negotiation, for that is democracy - also failed to achieve a certain number of things."}} +{"translation":{"cs":"Odp\u00edrat nevinn\u00fdm d\u011btem p\u0159\u00edle\u017eitost b\u00fdt milov\u00e1n a prov\u00e1zen \u017eivotem miluj\u00edc\u00edmi rodi\u010di, kte\u0159\u00ed pro d\u00edt\u011b d\u011blaj\u00ed v\u0161echno, by bylo krut\u00e9 a nespravedliv\u00e9.","en":"Denying innocent children the opportunity of being loved and guided through life by loving parents who are there for them would be cruel and unjust."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm podtrhnout, \u017ee p\u0159edsednictv\u00ed nem\u00e1 \u017e\u00e1dn\u00fd d\u016fvod nebo d\u016fkaz, kter\u00fd by je p\u0159im\u011bl t\u011bmto podez\u0159en\u00edm uv\u011b\u0159it.","en":"I must stress that the Presidency does not have any reason or evidence to support those doubts."}} +{"translation":{"cs":"To se p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed verze nejv\u011bt\u0161\u00edho g\u00e9nia v\u0161ech plak\u00e1tu ...","en":"That's out the next version of greatest genius of all the poster ..."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0roce 1993 Izrael a OOP p\u0159i tajn\u00fdch vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00edch v\u00a0Norsku (o nich\u017e Ameri\u010dan\u00e9 nev\u011bd\u011bli) dos\u00e1hly dohody o vz\u00e1jemn\u00e9m uzn\u00e1n\u00ed a o vytvo\u0159en\u00ed provizorn\u00ed palestinsk\u00e9 autonomn\u00ed samospr\u00e1vy.","en":"In 1993, in secret bilateral negotiations in Norway (unknown to the Americans), Israel and the PLO reached an agreement about mutual recognition and the creation of a provisional Palestinian Autonomous Authority."}} +{"translation":{"cs":"Ukazuje tak\u00e9, jak mohou p\u0159isp\u00edvat k udr\u017eiteln\u00e9mu charakteru na\u0161ich d\u016fchodov\u00fdch syst\u00e9m\u016f a syst\u00e9m\u016f zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de.","en":"It also shows how they can help to make our pension and health care systems sustainable."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0\u0159ad\u011b z\u00a0nich, nap\u0159\u00edklad v\u00a0\u010ceskoslovensku, Ma\u010farsku a Polsku, vl\u00e1dly v\u00a0t\u00e9 dob\u011b komunistick\u00e9 re\u017eimy.","en":"Many of them, including Czechoslovakia, Hungary, and Poland, were ruled by Communist regimes at the time."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i hlasov\u00e1n\u00ed budu st\u00e1t za v\u00e1mi a v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee dosp\u011bjeme k uspokojiv\u00e9mu v\u00fdsledku.","en":"I will be with you in the vote tomorrow, and I believe that we will bring this to a satisfactory conclusion."}} +{"translation":{"cs":"Je to v\u00fdznamn\u00fd p\u0159\u00edsp\u011bvek k ot\u00e1zce spravedlnosti v EU.","en":"It is a significant contribution to the issue of justice in the EU."}} +{"translation":{"cs":"Proto je tato rozprava d\u016fle\u017eit\u00e1, aby v\u00e1m p\u0159ipomn\u011bla, \u017ee v leto\u0161n\u00edm roce, v roce 2009, se Komise zav\u00e1zala p\u0159edlo\u017eit tomuto Parlamentu sd\u011blen\u00ed vyhodnocuj\u00edc\u00ed mo\u017en\u00e9 celoevropsk\u00e9 hrozby pro svobodu projevu a pluralitu informac\u00ed a upozor\u0148uj\u00edc\u00ed na v\u00fdznam p\u0159\u00edpravy sm\u011brnice, kter\u00e1 zaru\u010d\u00ed pluralitu informac\u00ed z hlediska nov\u00fdch technologi\u00ed, a zejm\u00e9na televize.","en":"That is why this debate is important, to remind you that this year, in 2009, the Commission made a commitment to present before this Parliament a communication to evaluate the possible Europe-wide threats to freedom of expression and pluralism of information, and to call attention to the importance of drafting a directive guaranteeing pluralism of information in terms of the new technologies and, in particular, in terms of television."}} +{"translation":{"cs":"Jde o ekonomiku, kter\u00e1 se rychle rozv\u00edj\u00ed, a obchod mezi na\u0161imi dv\u011bma regiony - Koreou a Evropskou uni\u00ed - vloni dos\u00e1hl obratu 60 miliard EUR.","en":"It is an economy that is growing quickly, and trade between our two regions - between Korea and the European Union - reached EUR 60 billion last year."}} +{"translation":{"cs":"To je nepochybn\u011b velmi neuspokojiv\u00fd zp\u016fsob, jak postupovat.","en":"Quite clearly, this is an unsatisfactory way to proceed."}} +{"translation":{"cs":"The Parkcity is an elegant, stylish hotel with easy access to Earl's Court and Olympia exhibition halls, the Albert Hall and the exclusive shops of Kensington and Knightsbridge.","en":"On London's South Bank, close to the London Eye, this new, stylish hotel with health club is minutes from Big Ben and the Houses of Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Bylo v\u0161ak vysv\u011btleno, \u017ee n\u00e1klady by se m\u011bly uplat\u0148ovat p\u0159\u00edmo na ustanoven\u00ed o bezpe\u010dnosti a m\u011bli by se vztahovat jen na aktu\u00e1ln\u00ed n\u00e1klady.","en":"It has been clarified, however, that costs should apply directly to the provision of security and only the actual costs should be covered."}} +{"translation":{"cs":"Jako v\u017edy je zpr\u00e1va nejasn\u00e1 a neur\u010dit\u00e1.","en":"As always, the report is vague and unspecific."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Pension Miltom .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Pension Miltom ."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel b\u011b\u017en\u00fdm a \u010dast\u00fdm jevem je rovn\u011b\u017e obchodov\u00e1n\u00ed se \u017eenami.","en":"Sadly, trafficking in women is also a familiar and frequent phenomenon."}} +{"translation":{"cs":"Kritikov\u00e9, kte\u0159\u00ed si p\u0159ej\u00ed v\u00edce aktivistickou monet\u00e1rn\u00ed politiku orientovanou na r\u016fst, se pokusili - by\u0165 ne\u00fasp\u011b\u0161n\u011b - osma\u0161edes\u00e1tilet\u00e9ho Holan\u010fana demoralizovat osobn\u00edmi \u00fatoky a nactiutrha\u010dn\u00fdmi ur\u00e1\u017ekami.","en":"Critics who want a more activist, growth-oriented monetary policy have tried--albeit unsuccessfully--to soften up the 68-year-old Dutchman with personal attacks and degrading insults."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdhody st\u0159edomo\u0159sk\u00e9 p\u0159\u00edrody a kr\u00e1sy Pako\u0161tane Riviera, ka\u017ed\u00fd m\u016f\u017ee naj\u00edt sv\u016fj vlastn\u00ed kus letn\u00ed r\u00e1j; d\u011bti si hraj\u00ed v p\u00edsku, dosp\u011bl\u00ed ve st\u00ednu borovic, a l\u00e1ska ve skryt\u00fdch z\u00e1tok\u00e1ch na nedalek\u00e9 ostrovy.","en":"The benefits of the Mediterranean nature and the beauty of Pakostane Riviera, everyone can find their own piece of summer paradise; children playing in the sand, adults in the shade of pine trees, and love in hidden coves of the nearby islands."}} +{"translation":{"cs":"Pane Barroso, zasta\u0148te se pracuj\u00edc\u00edch, zasta\u0148te se zam\u011bstnanc\u016f, proto\u017ee unaven\u00e1 levice u\u017e to nad\u00e1le nen\u00ed schopna d\u011blat.","en":"Mr Barroso, stand up for the working man, stand up for the workers, because the tired Left can no longer do that."}} +{"translation":{"cs":"Toto nav\u00fd\u0161en\u00ed bude p\u0159\u00ednosem jen pro na\u0161e asistenty; samotn\u00ed poslanci EP to na sv\u00fdch platech nepoc\u00edt\u00ed.","en":"This increase will only benefit our assistants; MEPs themselves will not see any increase in their salaries."}} +{"translation":{"cs":"El quinteto m\u00e1s mod+ye y\u00e9 de todo antiguo Imperio Romano edita su segundo disco con el renacido sello Flor y Nata Records.","en":"Roman Empire most mod & ye-y\u00e9 quintet band publishes his second disc with the indie label Flor y Nata Records."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edce ne\u017e 2 miliardy lid\u00ed jsou naka\u017eeny tuberkul\u00f3zn\u00edm bacilem a jeden z deseti t\u011bchto lid\u00ed onemocn\u00ed aktivn\u00ed formou.","en":"More than 2 billion people are infected with the tuberculosis bacillus and one in ten of these people fall ill with the active form."}} +{"translation":{"cs":"V tomto ohledu jsou n\u00e1vrhy Parlamentu t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se v\u00fdzkumu a inovac\u00ed - zjednodu\u0161en\u00ed financov\u00e1n\u00ed v\u00fdzkumu, v\u00fdvoje a inovac\u00ed (VaVaI) a podpora p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch program\u016f, zejm\u00e9na pro MSP - zvl\u00e1\u0161t\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9, nebo\u0165 posiluj\u00ed inova\u010dn\u00ed kapacity v pr\u016fb\u011bhu cel\u00e9ho cyklu, v\u010detn\u011b netechnologick\u00fdch inovac\u00ed, v r\u00e1mci budouc\u00edho finan\u010dn\u00edho r\u00e1mce pro v\u00fdzkum a inovace.","en":"In this regard, what Parliament is proposing in terms of research and innovation - specifically simplifying funding for research, development and innovation (R&D&I), and promoting appropriate programme management, especially for SMEs - is particularly important, as is strengthening innovation capacities over the full cycle, including non-technological innovation within the future financial framework for research and innovation."}} +{"translation":{"cs":"Pacifist\u00e9 \u0159\u00edkaj\u00ed, \u017ee je to zlo absolutn\u00ed, jen\u017e nesm\u00ed b\u00fdt nikdy ni\u010d\u00edm ospravedln\u011bno.","en":"Pacifists says it is an absolute evil, never to be justified."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1 se, \u017ee dva p\u0159edn\u00ed softwarov\u00e9 aplikace se rozhodl soust\u0159edit sv\u00e9 \u00fasil\u00ed na verzi pro konzole (Xbox 360, Playstation 3, ...","en":"It seems that the two leading application software decided to concentrate its efforts on the version for the consoles (Xbox 360, Playstation 3, ..."}} +{"translation":{"cs":"Room small but clean and comfortable. Breakfast very nice.","en":"The room was very clean and comfortable."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to f\u00e1zi jedn\u00e1n\u00ed neexistuje jednozna\u010dn\u00e1 odpov\u011b\u010f na ot\u00e1zky: jak\u00e9 budou dopady projektu Nord Stream na \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed?","en":"And finally there is no clear answer to the questions on the current agenda: what will be the environmental consequences of the Nord Stream project?"}} +{"translation":{"cs":"Jsem opatrn\u00e1 jako asi my v\u0161ichni, proto\u017ee si chci b\u00fdt jista, \u017ee reforma jde spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem.","en":"I am cautious, as I think we all are, to the extent of wanting to be reassured that the reform is in the right direction."}} +{"translation":{"cs":"I od podnikatelsk\u00fdch subjekt\u016f a jin\u00fdch organizac\u00ed se o\u010dek\u00e1v\u00e1, \u017ee budou tyto hodnoty respektovat a chovat se eticky a odpov\u011bdn\u011b nejen k \u017eivotn\u00edmu prost\u0159ed\u00ed, ale i ke komunit\u011b, ve kter\u00e9 p\u016fsob\u00ed.","en":"A good quality of life is increasingly associated with non-materialistic values such as health, a clean environment and human rights."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u010dan\u00e9 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f budou m\u00edt mo\u017enost interpelovat evropsk\u00e9 org\u00e1ny.","en":"Member State citizens will have the opportunity to lobby European institutions."}} +{"translation":{"cs":"\u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edseda Rady. - (PT) Pane p\u0159edsedo, pane p\u0159edsedo Komise, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, portugalsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed i j\u00e1 s\u00e1m jsme dosp\u011bli k okam\u017eiku pod\u00e1v\u00e1n\u00ed zpr\u00e1vy o na\u0161em p\u0159edsednictv\u00ed Parlamentu, s pocitem, \u017ee jsme svoji povinnost splnili.","en":"Mr President, President of the Commission, ladies and gentlemen, the Portuguese Presidency and I myself have reached the point of reporting on our Presidency to Parliament with the feeling that we have done our duty."}} +{"translation":{"cs":"Nam\u00edsto abychom dovolili, aby se na\u0161e sliby o evropsk\u00e9 pomoci staly pouh\u00fdm z\u00e1m\u011brem, pak mlhav\u00fdm \u00fasil\u00edm a p\u0159\u00edpadn\u011b tragicky tichou zradou, m\u011bli bychom zdvojn\u00e1sobit na\u0161e \u00fasil\u00ed, abychom zajistili, \u017ee budeme generac\u00ed, kter\u00e1 kone\u010dn\u011b u\u010din\u00ed chudobu minulost\u00ed.","en":"Instead of allowing our European aid pledges to drift towards being mere intentions, then vague aspirations, and, eventually, tragically quiet betrayals, we should instead redouble our efforts to make sure that ours is the generation that finally does make poverty history."}} +{"translation":{"cs":"Ani jedno se net\u00fdk\u00e1 zem\u00ed, kter\u00e9 jsou \u010dleny Rady, zem\u00ed, kde - a to zd\u016fraz\u0148uji - je velmi \u0161patn\u00fd stav lidsk\u00fdch pr\u00e1v, od pr\u00e1v \u017een a\u017e po volebn\u00ed pr\u00e1va.","en":"Not one of them is about the countries which are members of the Council, countries which, and I stress this, have an awful human rights record from women's rights to electoral rights."}} +{"translation":{"cs":"Proto pou\u017eijeme sv\u00e9 hlasy k demonstraci na\u0161\u00ed loajality k parlamentn\u00edm dokument\u016fm a p\u0159ed touto sn\u011bmovnou bych cht\u011bl prohl\u00e1sit, \u017ee V\u00fdbor pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, ve\u0159ejn\u00e9 zdrav\u00ed a bezpe\u010dnost potravin obdivuhodn\u011b pracoval na dosa\u017een\u00ed pokroku, a v tomto p\u0159\u00edpad\u011b, narozd\u00edl od toho, co \u0159\u00edkal pan Goebbels, jednala pan\u00ed Hassiov\u00e1 velmi zku\u0161en\u011b a \u00fa\u010dinn\u011b.","en":"For this reason, we will use our votes to demonstrate our loyalty to the parliamentary texts, and I would like to say before this House that the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety has worked admirably to reach an advanced stage and that on this matter, contrary to what Mr Goebbels said, Mrs Hassi has been particularly skilful and effective."}} +{"translation":{"cs":"V kontextu nar\u016fstaj\u00edc\u00edho komer\u010dn\u00edho z\u00e1jmu o lidskou tk\u00e1\u0148 a potenci\u00e1lu na zneu\u017eit\u00ed, je bezpochyby nutn\u00e1 v\u011bt\u0161\u00ed regulace a ustanoven\u00ed pravidel.","en":"In the context of growing commercial interest in human tissue and the potential for abuse, greater regulation is essential."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 douf\u00e1m, \u017ee Komise v brzk\u00e9 budoucnosti p\u0159edlo\u017e\u00ed \u0161iroce pojat\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy zam\u011b\u0159en\u00e9 na pr\u00e1va ob\u011bt\u00ed, v \u010dem\u017e m\u00e1 mou plnou podporu, a jsem si jista, \u017ee i podporu Parlamentu.","en":"I also hope that in the near future, the Commission will put forward wide-ranging legislation in favour of victims' rights, for which it has my full support and, I am sure, Parliament's support."}} +{"translation":{"cs":"Ve spr\u00e1vn\u00edch rad\u00e1ch je pouze jedna \u017eena na deset mu\u017e\u016f, co\u017e znamen\u00e1 de facto 90% kv\u00f3tu pro mu\u017ee.","en":"There is only one woman for ten men on boards, which means a 90% de facto quota for men."}} +{"translation":{"cs":"Soulad s po\u017eadavky na st\u00e1t vlajky (","en":"Compliance with flag State requirements ("}} +{"translation":{"cs":"To je ta prav\u00e1 prohl\u00eddka m\u011bsta.","en":"Then it's on to the real sightseeing."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto\u017ee jsem hlasoval pro p\u0159ijet\u00ed tohoto n\u00e1vrhu, pova\u017euji za politov\u00e1n\u00edhodn\u00e9, \u017ee portugalsk\u00e1 vl\u00e1da op\u011bt nev\u011bd\u011bla, jak pln\u011b vyu\u017e\u00edt tento fond, na rozd\u00edl od jin\u00fdch zem\u00ed, kter\u00e9 to dok\u00e1zaly, co\u017e je nanejv\u00fd\u0161 z\u0159ejm\u00e9 z \u010d\u00e1stky prost\u0159edk\u016f po\u017eadovan\u00fdch z EFG na osobu, jestli\u017ee analyzujeme pou\u017eit\u00ed fondu v jin\u00fdch p\u0159\u00edpadech.","en":"Although I voted in favour of this proposal, I find it regrettable that once again, the Portuguese Government has not known how to make full use of the fund, as has been done in other countries and as is amply demonstrated by the per capita amount of the funds requested from the EGF, when different applications are analysed."}} +{"translation":{"cs":"Investo\u0159i se chovaj\u00ed, jako by zisk m\u011bl d\u00e1le r\u016fst z\u00e1vratn\u00fdm tempem.","en":"Euphoric investors acted as if profits would continue to grow at unprecedented rates."}} +{"translation":{"cs":"Bulharsk\u00e1 justice st\u00e1le selh\u00e1v\u00e1 a p\u0159edvolebn\u00ed kampan\u011b znovu p\u0159ipravuj\u00ed v\u0161eobecn\u011b zn\u00e1m\u00e9 a ji\u017e jednou odsouzen\u00e9 osoby. Vedle toho ti, kte\u0159\u00ed prodali sv\u00e9 hlasy, te\u010f hledaj\u00ed nov\u00e9 kupce nab\u00edzej\u00edc\u00ed co nejvy\u0161\u0161\u00ed cenu.","en":"In Bulgaria the judiciary still shows a lack of determination and the well-known culprits are again preparing pre-election campaigns, while those who sold their votes are now looking for new buyers offering the best bid."}} +{"translation":{"cs":"Za pokrokem se tedy v\u011bdci sv\u011bta mus\u00ed vydat sami, bez Ameriky.","en":"Scientists elsewhere must forge ahead without America."}} +{"translation":{"cs":"Nam\u00edsto diskriminace nyn\u00ed m\u00e1me soubor jednoduch\u00fdch po\u017eadavk\u016f.","en":"Instead of discrimination, we now have a set of simple requirements."}} +{"translation":{"cs":"Vid\u011bli jsme ostudnou kapitulaci p\u0159ed \u017eraloky na finan\u010dn\u00edch trz\u00edch, co\u017e umo\u017enilo, aby drav\u00e9 banky a hedgeov\u00e9 fondy z\u00edskaly v\u011bt\u0161\u00ed kontrolu nad hospod\u00e1\u0159skou politikou ne\u017e \u00fadajn\u011b pevn\u00e9 vl\u00e1dy.","en":"We saw an abject capitulation to the sharks in the financial markets, whereby predatory banks and hedge fund pirates were allowed to exercise more control over economic policy than supposedly solid governments."}} +{"translation":{"cs":"Pou\u017e\u00edv\u00e1 se ji\u017e p\u00e1r stolet\u00ed a mezi t\u00edm vzniklo mnoho zbran\u00ed lehk\u00e9 kategorie a \u00fa\u010dinn\u00fdch phaserov\u00fdch pu\u0161ek.","en":"({{TOS|Errand of Mercy}}; {{DS9|Sacrifice of Angels}}) In [[2369]], two type-2 hand phasers at maximum level were unable to penetrate the [[toranium]] inlays of Cardassian doors."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u010delem t\u00e9to smlouvy je roz\u0161\u00ed\u0159it energetick\u00fd trh, kter\u00fd ji\u017e v Evropsk\u00e9m spole\u010denstv\u00ed existuje, o zem\u011b dan\u00e9ho regionu, tedy o zem\u011b z\u00e1padn\u00edho Balk\u00e1nu.","en":"The purpose of this treaty is to widen the energy market already existing in the European Community to include the countries of that region, i.e. to the countries of the western Balkans."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, douf\u00e1m, \u017ee se uk\u00e1\u017ee, \u017ee va\u0161e priority, kter\u00e9 Evropsk\u00e1 konzervativn\u00ed a reformn\u00ed skupina z velk\u00e9 \u010d\u00e1sti sd\u00edl\u00ed, jsou p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed, kter\u00e1 v\u00e1m umo\u017e\u0148uje efektivn\u00ed veden\u00ed Evropsk\u00e9 unie a \u00fa\u010dinn\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed krize p\u0159edstavuj\u00edc\u00ed v sou\u010dasnosti n\u00e1\u0161 nejv\u011bt\u0161\u00ed probl\u00e9m.","en":"Prime Minister, I hope that your priorities, which in very large measure are shared by the ECR Group, will prove to be an opportunity which enables you to lead the European Union effectively and to deal effectively with the crisis, which is today our greatest problem."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu bych cht\u011bl Radu a p\u0159edsednictv\u00ed Rady po\u017e\u00e1dat o to, aby tato trojice, tyto t\u0159i pil\u00ed\u0159e, z\u016fstaly zachov\u00e1ny.","en":"That is why I would like to ask the Council and the Presidency of the Council to ensure that this triad, these three pillars, are retained."}} +{"translation":{"cs":"Voln\u011b \u0161i\u0159iteln\u00fd neznamen\u00e1, \u017ee software postr\u00e1d\u00e1 copyright nebo \u017ee se distribuuje zdarma na CD.","en":"Free software doesn't mean that it doesn't have a copyright, and it doesn't mean that the CD you buy containing this software is distributed at no charge."}} +{"translation":{"cs":"This cosy hotel is situated in a tranquil area in the Costa d'en Blanes region, between the forest and with direct access to two small sandy bays featuring crystalline waters.","en":"This exquisite resort nestles between the Tramuntana Mountains and the glistening Mediterranean Sea \u2013 the perfect place to enjoy a luxury stay on this beautiful Balearic island."}} +{"translation":{"cs":"To je nep\u0159ijateln\u00e9, a proto jsme hlasovali proti.","en":"This is inadmissible, and we have therefore voted against."}} +{"translation":{"cs":"Bushovo prohl\u00e1\u0161en\u00ed bude odnyn\u011bj\u0161ka siln\u011b ovliv\u0148ovat r\u00e1mec \u0159e\u0161en\u00ed \u00fazemn\u00edho i uprchlick\u00e9ho probl\u00e9mu.","en":"From now on, the Bush statement will strongly affect the framing of the solution to the issues of territory and refugees."}} +{"translation":{"cs":"Komise mus\u00ed uv\u011bdomit ostatn\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty.","en":"The Commission must notify the other Member States."}} +{"translation":{"cs":"Tot\u00e9\u017e plat\u00ed pro vl\u00e1dy.","en":"The same applies to governments."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych se v\u00e1s zeptat, jak to vlastn\u011b chcete zvl\u00e1dnout.","en":"I would like to ask you how you actually intend to handle this."}} +{"translation":{"cs":"Neexistuje zde \u017e\u00e1dn\u00fd pr\u00e1vn\u00ed st\u00e1t: ani kub\u00e1nsk\u00e9 pr\u00e1vo, kter\u00e9, jak spr\u00e1vn\u011b poznamenal pan Dillen, nezaji\u0161\u0165uje jednotlivci \u017e\u00e1dnou ochranu, ani pr\u00e1vo USA, ani na\u0161e spole\u010dn\u00e9 d\u011bdictv\u00ed mezin\u00e1rodn\u00edho pr\u00e1va.","en":"There is no rule of law there: neither Cuban law, which, as Mr Dillen rightly said, affords no protection to the individual, nor US law, nor our common heritage of international law."}} +{"translation":{"cs":"Editor tabulkov\u00fdch dat s unik\u00e1tn\u00edmi funkcemi. Str\u00e1nkov\u00e1n\u00ed, filtrov\u00e1n\u00ed, vyhled\u00e1v\u00e1n\u00ed, generov\u00e1n\u00ed SQL pro \u0159\u00e1dku dat (UPDATE, INSERT, atd.).","en":"Table data editor with handy functions such as paging, filtering, searching, generating SQL for data row (UPDATE, INSERT, etc.)."}} +{"translation":{"cs":"Ud\u011bl\u00e1me, co chcete.","en":"We will do what you want."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de kypersk\u00e9 ot\u00e1zky, a to zejm\u00e9na vzhledem k tomu, \u017ee jsme sly\u0161eli n\u00e1vrhy, aby byl do zpr\u00e1vy za\u0159azen odkaz na probl\u00e9m izolace tureck\u00fdch Kyp\u0159an\u016f, domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee Evropsk\u00e1 unie by m\u011bla a mus\u00ed jednat v r\u00e1mci rezoluc\u00ed OSN.","en":"As regards the Cyprus question, in particular, given that we have heard proposals to include a reference to the problem of the isolation of Turkish Cypriots in the report, I think that the European Union should and must act within the framework of the UN resolutions."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoliv byl spor mezi N\u011bmeckem a Franci\u00ed stran jadern\u00e9ho odzbrojen\u00ed urovn\u00e1n, skute\u010dnost je takov\u00e1, \u017ee se v budoucnu bez jadern\u00fdch zbran\u00ed neobejdeme.","en":"Although the dispute between Germany and France over nuclear disarmament has been settled, the fact is that we will not be able to do without nuclear weapons in future."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edsp\u011bvek region\u00e1ln\u00ed politiky EU k boji proti finan\u010dn\u00ed a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krizi se zvl\u00e1\u0161tn\u00edm d\u016frazem na C\u00edl 2 (","en":"Contribution of EU regional policy towards fighting the financial and economic crisis, with a special reference to Objective 2 ("}} +{"translation":{"cs":"Lee mus\u00ed nejen odhadnout m\u00edru rezolutnosti v\u016f\u010di Severn\u00ed Koreji v\u00a0reakci na \u00famrt\u00ed \u010deonansk\u00fdch n\u00e1mo\u0159n\u00edk\u016f, ale tak\u00e9 naj\u00edt zp\u016fsob dal\u0161\u00ed spolupr\u00e1ce s\u00a0policejn\u00edm st\u00e1tem Kim \u010cong-ila.","en":"Lee must not only calculate how tough to be with North Korea in response to the death of the Cheonan sailors, but also find a way to keep working with Kim Jong-il\u2019s police state."}} +{"translation":{"cs":"Utiskuj\u00ed vlastn\u00ed obyvatelstvo, soudnictv\u00ed a arm\u00e1du nechaly ovl\u00e1dnout tvrdou rukou n\u00e1bo\u017eensk\u00fdch fanatik\u016f a br\u00e1n\u00ed voli\u010d\u016fm hlasovat pro ty, kte\u0159\u00ed zast\u00e1vaj\u00ed um\u00edrn\u011bn\u011bj\u0161\u00ed n\u00e1zory.","en":"They oppress their own citizens, they have brought the judiciary and the army under the firm grip of religious fanatics and they are preventing the electorate from voting for people who hold more moderate views."}} +{"translation":{"cs":"Toto je kompletn\u00ed seznam m\u011bst v r\u00e1mci zem\u011b Severn\u00ed Holandsko ve kter\u00fdch je mo\u017en\u00e9 rezervovat ubytovny a dal\u0161\u00ed levn\u00e9 formy ubytov\u00e1n\u00ed s Hostelsclub.","en":"This is the complete list of cities in North Holland in which you can book hostels and other types of cheap accommodation with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"Stovky lid\u00ed byly zabity ve sporn\u00e9 oblasti Abyei mezi severn\u00ed a ji\u017en\u00ed \u010d\u00e1st\u00ed S\u00fad\u00e1nu.","en":"Hundreds of people have been killed in the disputed area of Abyei between North and South Sudan."}} +{"translation":{"cs":"Panuje mezi nimi tak\u00e9 nepotla\u010dovan\u00e1 sebed\u016fv\u011bra.","en":"There is also an uninhibited self-confidence about them."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1le je\u0161t\u011b je \u010das, aby Evropa v jeden den uspo\u0159\u00e1dala referendum ve v\u0161ech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech a vzala tak v \u00favahu jeden z\u00e1kladn\u00ed prvek na\u0161ich d\u011bjin: tedy lidi.","en":"There is still time for Europe to hold a referendum, in all the Member States, on the same day, to take account of the one fundamental element in our history: the people."}} +{"translation":{"cs":"Nedostatky, kter\u00e9 uv\u00e1d\u011bj\u00ed, jsou v\u011bt\u0161inou spr\u00e1vn\u00e9, av\u0161ak formulace a vynech\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 navrhuj\u00ed, p\u016fsob\u00ed dojmem, \u017ee v toto p\u0159\u00edpad\u011b nejde o hled\u00e1n\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed, ale o rezignaci na nedostatek v\u00fdsledk\u016f.","en":"The shortcomings they identify are mostly correct, but the wordings and deletions they suggest give the impression that this is not a matter of seeking solutions, but of being resigned to the lack of results."}} +{"translation":{"cs":"Rezervace nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Francavilla Di Sicilia pomoc\u00ed webu Hostelsclub.","en":"Book the best hostels in Francavilla Di Sicilia with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"Udr\u017eiteln\u00e1 a vnit\u0159n\u011b ucelen\u00e1 politika p\u0159\u00edstupu k surovin\u00e1m by proto spojovala: za prv\u00e9, vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed vedouc\u00ed k mezin\u00e1rodn\u00edm z\u00e1vazk\u016fm v r\u00e1mci WTO a v bilater\u00e1ln\u00edch vztaz\u00edch; za druh\u00e9, prosazov\u00e1n\u00ed pravidel WTO a st\u00e1vaj\u00edc\u00edch dohod; a za t\u0159et\u00ed, m\u011bkk\u00e1 opat\u0159en\u00ed jako dialog a budov\u00e1n\u00ed spojenectv\u00ed.","en":"A sustainable and coherent policy on access to raw materials would therefore combine: firstly, negotiations securing international commitments in the WTO and bilateral context; secondly, enforcement of WTO rules and existing agreements; and thirdly soft measures such as dialogue and alliance-building."}} +{"translation":{"cs":"Jednou z nich je ot\u00e1zka, jak nejl\u00e9pe vy\u0159e\u0161it nal\u00e9hav\u00fd a z\u00e1va\u017en\u00fd probl\u00e9m ochrany \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed Baltsk\u00e9ho mo\u0159e.","en":"One of these is how best to resolve the urgent and serious problem of protecting the Baltic Sea environment."}} +{"translation":{"cs":"Uv\u011bdomit si, co a kde B\u016fh d\u011bl\u00e1, a tak je povzbudit v jejich slu\u017eb\u011b.","en":"See where and what God is doing, thus encouraging them in their ministries."}} +{"translation":{"cs":"Nakonec chci vyj\u00e1d\u0159it svou up\u0159\u00edmnou podporu zpr\u00e1v\u011b pana Paparizova o na\u0159\u00edzen\u00ed o plynu a vyslovit mu d\u00edk za to, \u017ee n\u00e1m tak \u00fa\u017easn\u011b pom\u00e1hal v pr\u016fb\u011bhu prvn\u00edho \u010dten\u00ed.","en":"Finally, I wish to lend my wholehearted support to the Paparizov gas regulation report and express my gratitude to Mr Paparizov for his splendid assistance to us during the first reading."}} +{"translation":{"cs":"Portman vzpom\u00edn\u00e1: \"Na za\u010d\u00e1tku to bylo super, proto\u017ee jsem dostal dobr\u00e9 j\u00eddlo a m\u016fj pr\u00e1delna se stalo.","en":"He could free himself from the grip. Pitt was stunned and rushed to a staircase."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edstavitel\u00e9 veden\u00ed arm\u00e1dy, lid\u00e9 jako je gener\u00e1l Lebe\u010f, u\u010dinili n\u011bco hodn\u011b podobn\u00e9ho.","en":"The army leadership, men like General Lebed, did something of the same thing."}} +{"translation":{"cs":"Tento model nem\u016f\u017ee obst\u00e1t tv\u00e1\u0159\u00ed v tv\u00e1\u0159 v\u00fdzv\u00e1m, kter\u00e9 n\u00e1s v budoucnu \u010dekaj\u00ed: rostouc\u00ed po\u010det obyvatel, kter\u00fd m\u016f\u017ee dos\u00e1hnout a\u017e9 miliard, rostouc\u00ed popt\u00e1vka ze strany rozvojov\u00fdch zem\u00ed a dopad zm\u011bny klimatu.","en":"That model cannot meet the challenges we face in the future. A rising population to 9 billion, growing demand from developing countries and the impact of climate change."}} +{"translation":{"cs":"Podobn\u00e9 hromadn\u00e9 distribu\u010dn\u00ed programy byly zavedeny tak\u00e9 v Etiopii, Rwand\u011b, Togu, Nigeru, Ghan\u011b a dal\u0161\u00edch m\u00edstech.","en":"Similar mass distribution programs have been implemented in Ethiopia, Rwanda, Togo, Niger, Ghana, and other places."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel Hohenstauffen .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel Hohenstauffen ."}} +{"translation":{"cs":"Za \u010dtvrt\u00e9, k ot\u00e1zce Izraele: jsou zde dv\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti vych\u00e1zej\u00edc\u00ed z voleb.","en":"Fourth, on the question of Israel: there are two important issues following the elections."}} +{"translation":{"cs":"FDP po\u017eaduje zm\u011bnu t\u011bchto ustanoven\u00ed v r\u00e1mci t\u0159\u00edstrann\u00fdch jedn\u00e1n\u00ed s Radou a Komis\u00ed.","en":"The FDP calls for these provisions to be amended during the trilogue negotiations with the Council and Commission."}} +{"translation":{"cs":"Pokud m\u00e1te n\u011bjak\u00e9 pochybnosti ohledn\u011b toho, co se zde odehr\u00e1lo, m\u016f\u017eete za mnou zaj\u00edt.","en":"If you have any doubts about what has taken place, you can come to me about it."}} +{"translation":{"cs":"Obsahuje tak\u00e9 mnoho iluz\u00ed, co\u017e nen\u00ed dobr\u00e9.","en":"It also contains a lot of illusions, which is not a good thing."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme zanechat sv\u00fdm d\u011btem a vnuk\u016fm tak ohromn\u00fd dluh.","en":"We cannot pass on this level of debt to our children and grandchildren."}} +{"translation":{"cs":"Pravda nem\u016f\u017ee b\u00fdt pravicov\u00e1 nebo levicov\u00e1.","en":"The truth cannot be right-wing or left-wing."}} +{"translation":{"cs":"Toto rozhodnut\u00ed jasn\u011b ukazuje postaven\u00ed Kanady jako\u017eto na\u0161eho nejaktivn\u011bj\u0161\u00edho mezin\u00e1rodn\u00edho partnera a j\u00e1 jej z cel\u00e9ho srdce podporuji.","en":"This resolution clearly demonstrates Canada's position as our most proactive international partner, and I wholeheartedly support it."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00ed se opakovat n\u00e1siln\u00e9 ud\u00e1losti z dubna roku 2009.","en":"There must be no repeat of the violent events of April 2009."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i \u00favah\u00e1ch, jak je podpo\u0159it, nem\u016f\u017eeme p\u0159ehl\u00ed\u017eet rodinn\u00fd rozm\u011br, pru\u017enou pracovn\u00ed dobu, zlep\u0161en\u00ed instituce p\u00e9\u010de o d\u011bti a p\u0159izp\u016fsobivost rodiny.","en":"In considering how to support them, we cannot overlook the family dimension, the flexibility of working hours and the improvement of child care institutions and family flexibility."}} +{"translation":{"cs":"Ocean's 7 Hotel is perfectly located in Istanbul a 2-minute walk away from the Blue Mosque, and a few minutes from the tramway and train station.","en":"This 4-star hotel features a rooftop terrace with panoramic views of the nearby Topkapi Palace, Blue Mosque and the Bosphorus. Free wireless internet is available throughout and breakfast is included."}} +{"translation":{"cs":"Ale v tomto p\u0159\u00edpad\u011b byste m\u011bli znovu p\u0159em\u00fd\u0161let, proto\u017ee kamera m\u00e1 rozm\u011br kolega dnes, nebo je\u0161t\u011b men\u0161\u00ed, proto\u017ee je ultra-kompaktn\u00ed, kompletn\u00ed s tisk\u00e1rnou, m\u016f\u017eete \u0159\u00edci, \u017ee je nov\u00fd Polaroid digit\u00e1ln\u00ed!","en":"But in this case you should think again, because the camera has the Dimension of a colleague today, or even smaller, because it is an ultra-compact, complete with a printer, you can say it is the new Polaroid digital!"}} +{"translation":{"cs":"Tuto odpov\u011bdnost sd\u00edl\u00edme v\u0161ichni, p\u0159edev\u0161\u00edm proto, \u017ee situace Rom\u016f v nov\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech po roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed, ani v kandid\u00e1tsk\u00fdch zem\u00edch o\u010dek\u00e1vaj\u00edc\u00edch roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed se z\u00e1sadn\u011b nezm\u011bnila.","en":"Our responsibility is shared, first of all because the situation of the Roma has not changed fundamentally in the new Member States after enlargement or in the candidate countries while awaiting enlargement."}} +{"translation":{"cs":"Aby byly podm\u00ednky hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee na spole\u010dn\u00e9m trhu stejn\u00e9, mus\u00ed b\u00fdt \u00farove\u0148 z\u00e1kladn\u00edch p\u0159\u00edm\u00fdch plateb v r\u00e1mci Unie stejn\u00e1 \u010di srovnateln\u00e1.","en":"For the conditions of competition in the single market to be the same, the level of basic direct payments must be the same or comparable throughout the Union."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u00e1v\u00e1m se, \u017ee existuje pouze jedin\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed: \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e9 usiluj\u00ed o politickou harmonizaci, by m\u011bly postupovat vp\u0159ed, zat\u00edmco ty \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e9 na Evropu nahl\u00ed\u017eej\u00ed jen jako na hospod\u00e1\u0159skou unii, by m\u011bly st\u00e1t vzadu.","en":"I am afraid there is only one solution: the Member States that want political harmonisation should advance, and the Member States that see Europe only as an economic union should stay behind."}} +{"translation":{"cs":"Sisko na\u0161el v poni\u010den\u00e9 kajut\u011b sv\u00e9ho syna a svou \u017eenu.","en":"He was forced to leave her as the ship suffered a warp core breach ."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme zd\u016fraznit, \u017ee to, \u017ee se n\u00e1m poda\u0159ilo z\u00edskat 2,4 miliardy EUR na hospod\u00e1\u0159skou obnovu, je skute\u010dn\u011b podstatn\u00fdm v\u00fdsledkem.","en":"We must emphasise that it is a real result that we have managed to raise the EUR 2.4 billion for economic recovery."}} +{"translation":{"cs":"Landhaus Gitti offers cosy and comfortable rooms with balcony in a quiet location on the outskirts of Zell am See.","en":"This classy 4-star hotel, surrounded by stunning scenery, awaits you with attentive service and a beautiful view over Saalbach and the surrounding mountains."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1le \u010dek\u00e1me na trochu p\u0159esv\u011bd\u010div\u011bj\u0161\u00ed \u00fasil\u00ed chorvatsk\u00fdch org\u00e1n\u016f dokazuj\u00edc\u00ed, \u017ee Chorvatsko bude schopn\u00e9 n\u00e1le\u017eit\u011b restrukturalizovat sv\u00e9 lo\u010fa\u0159stv\u00ed, abychom se mohli pohnout kup\u0159edu v oblasti politiky hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee, kde je velmi kritick\u00fdm referen\u010dn\u00edm krit\u00e9riem st\u00e1tn\u00ed pomoc.","en":"We are still waiting for somewhat more convincing efforts by the Croatian authorities to show that Croatia will be able to restructure its shipbuilding sector properly so that we can move forward in the field of competition policy where state aid is a very critical benchmark."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro spole\u010dn\u00e9 usnesen\u00ed v\u0161ech skupin v Parlamentu o HIV\/AIDS, proto\u017ee se zab\u00fdv\u00e1 d\u016fle\u017eit\u00fdmi prvky tohoto probl\u00e9mu, jako je nap\u0159\u00edklad obhajoba v\u0161eobecn\u00e9ho p\u0159\u00edstupu k ve\u0159ejn\u00fdm zdravotn\u00edm slu\u017eb\u00e1m pro v\u0161echny ob\u010dany.","en":"I voted in favour of the joint resolution by all groups in Parliament on HIV\/AIDS, as it deals with important elements of this problem, such as, for example, defending the universality of access to public health services for all citizens."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom pamatovat na to, \u017ee \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, zastoupen\u00e9 Radou, tvo\u0159\u00ed sou\u010d\u00e1st a t\u00e9to dohody.","en":"We should bear in mind that the Member States, represented by the Council, are part and parcel of this agreement."}} +{"translation":{"cs":"M\u011b tak\u00e9 d\u011bl\u00e1 starosti.","en":"I too am very concerned about it."}} +{"translation":{"cs":"Lid\u00e9 v obci komunikovat, diskutovat, relax, pr\u00e1ci, vyd\u011blat, spot\u0159ebov\u00e1vaj\u00ed zbo\u017e\u00ed, zamilovat se kone\u010dn\u011b!","en":"People in the community interact, discuss, relax, work, earn, consume goods, fall in love at last!"}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed z nich je skute\u010dnost, \u017ee tato dohoda se t\u00fdk\u00e1 jen jedn\u00e9 ze stran - jedn\u00e1 se o jednostrannou dohodu.","en":"The first of these is that the agreement affects only one of the parties - it is a one-sided agreement."}} +{"translation":{"cs":"Poch\u00e1z\u00edm z b\u00fdval\u00e9 Jugosl\u00e1vie a pamatuji si, jak jsme \u010ceskoslovensko podporovali, nejen kdy\u017e hr\u00e1lo hokej proti Sov\u011btsk\u00e9mu svazu, ale p\u0159i ka\u017ed\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti a v ka\u017ed\u00e9 situaci.","en":"I come from the former Yugoslavia and I have memories of us supporting Czechoslovakia, not just when they played ice hockey against the Soviet Union, but on every occasion and in every context."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159eby lid\u00ed, co se t\u00fd\u010de j\u00eddeln\u00ed\u010dku, jsou r\u016fzn\u00e9 a neexistuje po\u017eadavek, kter\u00fd by se hodil na v\u0161echny, co se t\u00fd\u010de p\u0159\u00edjmu kalori\u00ed nebo tuku.","en":"People's dietary needs vary, and there is no 'one size fits all' requirement in terms of people's calorific or fat intake."}} +{"translation":{"cs":"Poskytuje tak\u00e9 rozvojov\u00fdm zem\u00edm obchodn\u00ed koncese pro celou \u0159adu produkt\u016f.","en":"It also gives developing countries trade concessions on a whole range of products."}} +{"translation":{"cs":"Jede se z\u00e1vod v rychlobruslen\u00ed na 5000m.","en":"There is a speedskating competition on 5000m."}} +{"translation":{"cs":"Proto c\u00edt\u00edm, \u017ee m\u016f\u017eeme \u0159\u00edci, \u017ee toto je pro Evropu chv\u00edl\u00ed pravdy.","en":"That is why I feel we can say that this is the moment of truth for Europe."}} +{"translation":{"cs":"Vzkv\u00e9t\u00e1 ve spole\u010dnostech, kter\u00e9 nejsou v\u00e1zan\u00e9 z\u00e1kony plat\u00edc\u00edmi ve stejn\u00e9 m\u00ed\u0159e pro v\u0161echny, p\u0159\u00edpadn\u011b v\u016fbec \u017e\u00e1dn\u00fdmi form\u00e1ln\u00edmi z\u00e1kony.","en":"It thrives in societies that are not bound by laws that apply equally to all, or even by any formal laws at all."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e9 obvin\u011bn\u00ed je stejn\u011b nepodlo\u017een\u00e9, jako je poku\u0161en\u00ed jej vyslovit siln\u00e9.","en":"This allegation is as baseless as the temptation to make it is strong."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1dy nemohou vytv\u00e1\u0159et pracovn\u00ed m\u00edsta; pracovn\u00ed m\u00edsta je t\u0159eba vytv\u00e1\u0159et v hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"Governments cannot create jobs; they need to be created in the economy itself."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1dn\u00ed politika se u\u017e ne\u0159\u00edd\u00ed v\u00edrou ve vl\u00e1du zodpov\u011bdnou lidem a v pr\u016fhledn\u00fd trh o\u010di\u0161t\u011bn\u00fd o pokoutn\u00ed jedn\u00e1n\u00ed.","en":"Belief in a government answerable to the people and in a transparent market purged of insider dealing no longer guides government policy."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le se Komise pt\u00e1m, zda v\u00ed o tom, \u017ee v jedn\u00e9 v\u00fdznamn\u00e9 italsk\u00e9 obci - v Mil\u00e1n\u011b - d\u011bti migrant\u016f, v tomto p\u0159\u00edpad\u011b hlavn\u011b Rom\u016f, jejich\u017e rodi\u010de nejsou v z\u00e1konn\u00e9m postaven\u00ed a nemaj\u00ed povolen\u00ed k pobytu, nemohou chodit do \u0161koly.","en":"Further, I ask the Commission if it knows that in one major Italian municipality - namely Milan - migrant children, who in this case are mainly Roma, whose parents are not in a regular position with the law and do not have a residence permit, cannot attend state schools."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1\u0161 n\u00e1vrh d\u00e1v\u00e1 jasn\u00fd sign\u00e1l, \u017ee nem\u016f\u017eeme ne\u010dinn\u011b p\u0159ihl\u00ed\u017eet, jak \u017eeny upadaj\u00ed do chudoby v d\u016fsledku nedostate\u010dn\u00e9 soci\u00e1ln\u00ed ochrany.","en":"Our proposal sends a strong signal that we cannot stand by while women fall into poverty through a lack of social protection."}} +{"translation":{"cs":"Ten je zastoupen hust\u00fdm kobercem li\u0161ejn\u00edk\u016f, p\u0159ev\u00e1\u017en\u011b rodu Cladonia (dutohl\u00e1vka).","en":"Undergrowth is represented with thick carpet of lichenes, mainly from family Cladonia."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ECR. - Pane p\u0159edsedo, rozpo\u010det EU se pot\u00fdk\u00e1 s mnoha struktur\u00e1ln\u00edmi probl\u00e9my.","en":"on behalf of the ECR Group. - Mr President, the EU budget has been suffering from a number of structural problems."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee jsme schopni dos\u00e1hnout dobr\u00fdch v\u00fdsledk\u016f v\u010das, ale je zapot\u0159eb\u00ed d\u016fle\u017eit\u00fdch \u00faprav.","en":"I believe that we can deliver a good result in time, but some vital adjustments are required."}} +{"translation":{"cs":"Minulost stranou.","en":"Let us bury the past."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, vysok\u00e1 p\u0159edstavitelko, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, jsem pevn\u011b p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee mus\u00edme Latinskou Ameriku pova\u017eovat za nesm\u00edrn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9ho obchodn\u00edho partnera.","en":"Madam President, High Representative, ladies and gentlemen, I firmly believe that we must see Latin America as a hugely important trade partner."}} +{"translation":{"cs":"I p\u0159ed finan\u010dn\u00ed kriz\u00ed existovaly zem\u011b, o nich\u017e bylo zn\u00e1mo, \u017ee nevyb\u00edraj\u00ed dostate\u010dn\u00e9 dan\u011b na pokryt\u00ed ve\u0159ejn\u00fdch slu\u017eeb, kter\u00e9 obyvatel\u00e9 t\u011bchto zem\u00ed pot\u0159ebuj\u00ed.","en":"Even before the financial crisis, we had countries that are known not to be collecting sufficient taxes to cover the public services that are needed by the citizens of those countries."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed komisa\u0159ko, ve va\u0161em dopise ze 17. \u0159\u00edjna jste znovu napl\u00e1novala pln\u011bn\u00ed rozpo\u010dtu na konec z\u00e1\u0159\u00ed.","en":"Commissioner, in your letter dated 17 October, you again laid out the implementation of the budget as at the end of September."}} +{"translation":{"cs":"windowlab -- Mal\u00fd a jednoduch\u00fd windows manager ve stylu Amigy.","en":"windowlab -- Small and simple Amiga-like window manager."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00fdmi slovy, ti, kdo mysl\u00ed a jednaj\u00ed t\u00edmto zp\u016fsobem, maj\u00ed jen mal\u00e9 nebo \u017e\u00e1dn\u00e9 obavy z dopad\u016f krize a mysl\u00ed v\u00fdhradn\u011b nebo t\u00e9m\u011b\u0159 v\u00fdhradn\u011b na to, jak z\u00edskat v\u00fdhody prost\u0159ednictv\u00edm n\u011bjak\u00e9ho zp\u016fsobu stranick\u00e9ho man\u00e9vrov\u00e1n\u00ed, kter\u00e9mu by m\u011blo b\u00fdt p\u0159inejmen\u0161\u00edm za t\u011bchto okolnost\u00ed pr\u00e1vem zabr\u00e1n\u011bno.","en":"In other words, those who think and act in that way have little or no concern for the effects of the crisis, but think only, or almost only, of gaining advantage through some kind of party political manoeuvring which, in these circumstances at least, should justifiably be avoided."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s pozn\u00e1mkou, \u017ee vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed ozna\u010den\u00ed CE je t\u0159eba pos\u00edlit.","en":"I agree with the point that use of the CE mark needs to be encouraged."}} +{"translation":{"cs":"Mnoh\u00e9 z nich jsou charitativn\u00ed a v jejich poradn\u00edch v\u00fdborech \u010dasto figuruje jeden \u010di dva \u010dlenov\u00e9 s jasn\u00fdmi vl\u00e1dn\u00edmi konexemi (dcera ministra nebo arm\u00e1dn\u00edho gener\u00e1la, ba v n\u011bkolika v\u00fdzna\u010dn\u00fdch p\u0159\u00edpadech prezidentova man\u017eelka).","en":"Many are charities and often include on their advisory boards one or two members with clear government connections (the daughter of a minister or an army general, or, in a couple of notable instances, the President's wife)."}} +{"translation":{"cs":"Jako spot\u0159ebitel\u00e9 nechceme podporovat n\u00e1klady na konflikt.","en":"As consumers, we do not want to subsidise the price of conflict."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Podporuji toto usnesen\u00ed, proto\u017ee jsem znepokojena nedemokratick\u00fdmi opat\u0159en\u00edmi, kter\u00e1 p\u0159ijala venezuelsk\u00e1 vl\u00e1da, zejm\u00e9na t\u011bmi, kter\u00e1 omezuj\u00ed pr\u00e1vo na svobodn\u00fd tisk, pr\u00e1vo svobodn\u00e9ho vyjad\u0159ov\u00e1n\u00ed a shroma\u017e\u010fov\u00e1n\u00ed, a tak\u00e9 vysokou m\u00edrou korupce, jak ji vn\u00edmaj\u00ed ob\u010dan\u00e9 Venezuely.","en":"in writing. - I support this resolution, for I am concerned with the undemocratic measures taken by the government in Venezuela, specifically those curtailing the rights to free press, expression and assembly, as well as with the high level of corruption, as perceived by the people of Venezuela."}} +{"translation":{"cs":"To se vzhledem k\u00a0historick\u00fdm doklad\u016fm o hr\u016fzn\u00e9m v\u00e1l\u010den\u00ed a \u010dasto brut\u00e1ln\u00edm imperialismu Z\u00e1padu nezd\u00e1 pravd\u011bpodobn\u00e9.","en":"Given the West\u2019s record of horrendous warfare and often brutal imperialism, this seems unlikely."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e9 spole\u010denstv\u00ed se tak p\u0159ipoj\u00ed k dal\u0161\u00edm \u010dlen\u016fm organizace WTO, kte\u0159\u00ed ji\u017e p\u0159ijali dohodu TRIPS.","en":"The European Community will then join the other WTO members which have already accepted the TRIPS agreement."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edstavte si, \u017ee jste nuceni vy\u017e\u00edt s\u00a0pouh\u00fdmi t\u0159emi miliony dolar\u016f ro\u010dn\u011b a zbyl\u00fdch sedm milion\u016f v\u00e1m vyplat\u00ed, jedin\u011b pokud se uk\u00e1\u017ee, \u017ee zisky, kter\u00e9 jste vyk\u00e1zal, jsou re\u00e1ln\u00e9.","en":"Imagine living on only $3 million a year, with the other $7 million paid only if the profits you earned turn out to be real?"}} +{"translation":{"cs":"This beer is Elias and Sykora flying in on an odd-man-rush, or Hasek stopping 3 shots while laying on his back, facing away from the play.....","en":"Our Beers are made right here at Pittsfield Brew Works, by Christine and Bill for your enjoyment."}} +{"translation":{"cs":"Je tak\u00e9 nezbytn\u00e9, abychom prost\u0159ednictv\u00edm tohoto dokumentu byli schopni \u0159\u00edci, \u017ee respektujeme zvl\u00e1\u0161tn\u00ed povahu sportu, samoregulaci a strukturovan\u00fd dialog, a proto chceme stanovit vod\u00edtka pro vyu\u017eit\u00ed pr\u00e1va Evropsk\u00e9 unie ve sportu.","en":"It is also vital that through this document we are able to say we have respect for the specificity of sport, self-regulation and structured dialogue, and we therefore want to lay down guidelines for the application of European Union law in sport."}} +{"translation":{"cs":"V Chorvatsku jde o v\u00edc ne\u017e 153 milion\u016f EUR (0,6 % hrub\u00e9ho dom\u00e1c\u00edho d\u016fchodu) a v \u010cesk\u00e9 republice se jedn\u00e1 o 204 milion\u016f EUR (0,6 % hrub\u00e9ho dom\u00e1c\u00edho d\u016fchodu).","en":"This situation justifies the mobilisation of the European Union Solidarity Fund and has led to the approval of the first amending budget for 2011."}} +{"translation":{"cs":"Roky citliv\u00e9ho osv\u011btov\u00e9ho p\u016fsoben\u00ed kone\u010dn\u011b dok\u00e1zaly, \u017ee americk\u00e9 d\u011bti b\u011b\u017en\u011b ch\u00e1pou, \u017ee jejich t\u011blo pat\u0159\u00ed jim, \u017ee by se jich dosp\u011bl\u00ed nem\u011bli dot\u00fdkat intimn\u00edm ani jin\u00fdm zp\u016fsobem, kter\u00fd je jim nep\u0159\u00edjemn\u00fd, a \u017ee mohou o\u010dek\u00e1vat, \u017ee p\u0159ed poru\u0161ov\u00e1n\u00edm t\u011bchto pravidel se dom\u016f\u017eou ochrany.","en":"Years of sensitive educational outreach have finally made it the norm for American children to understand that their bodies are their own, that adults should not touch them intimately or in ways that make them uncomfortable, and that they can expect to be protected from such violation."}} +{"translation":{"cs":"- P\u0159ed hlasov\u00e1n\u00edm o pozm\u011b\u0148ovac\u00edm n\u00e1vrhu \u010d. 938","en":"- Before the vote on Amendment 938"}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1kazn\u00edci obsazuj\u00ed na\u0161e v\u00fdvoj\u00e1\u0159e do kl\u00ed\u010dov\u00fdch rol\u00ed v t\u00fdmech, nebo\u0165 se jedn\u00e1 o zku\u0161en\u00e9 odborn\u00edky, kte\u0159\u00ed sv\u00fdmi praktick\u00fdmi znalostmi a zku\u0161enostmi vysoce p\u0159evy\u0161uj\u00ed b\u011b\u017en\u00fd standard.","en":"Our developers, thanks to their extensive practical experience, are staffed by our customers to key roles in their teams. They are able to adapt to the customer's environment easily."}} +{"translation":{"cs":"Zp\u011bt na: dal\u0161\u00ed Novinky Debianu || \u00favodn\u00ed str\u00e1nku projektu Debian .","en":"Back to: other Debian news || Debian Project homepage ."}} +{"translation":{"cs":"Proto \u017e\u00e1d\u00e1m Komisi, pana komisa\u0159e a v\u0161echny pracovn\u00edky gener\u00e1ln\u00edho \u0159editelstv\u00ed, aby d\u016fkladn\u011b zv\u00e1\u017eili proveditelnost navrhovan\u00fdch opat\u0159en\u00ed, proto\u017ee pokud to v navrhovan\u00e9m obdob\u00ed provediteln\u00e9 nen\u00ed, je zbyte\u010dn\u00e9 na to vynakl\u00e1dat \u00fasil\u00ed, kter\u00e9 se v tomto sm\u011bru od n\u00e1s vy\u017eaduje.","en":"I therefore ask the Commission, the Commissioner and all the Directorate-General officials to think very carefully about the feasibility of what is being proposed here, because if it is not feasible within the proposed period, it is not worth the effort that we are being asked to make here."}} +{"translation":{"cs":"Od roku 2002 po\u017eaduje Evropsk\u00fd parlament lep\u0161\u00ed dohled nad finan\u010dn\u00edm trhem a jeho lep\u0161\u00ed regulaci.","en":"Since 2002, Parliament has called for better financial market supervision and regulation."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159istoupen\u00edm EU k E\u00daLP se zlep\u0161\u00ed postaven\u00ed Unie v t\u011bch p\u0159\u00edpadech, kdy vyz\u00fdv\u00e1 t\u0159et\u00ed zem\u011b k dodr\u017eov\u00e1n\u00ed lidsko-pr\u00e1vn\u00edch norem t\u00e9to \u00famluvy, a ob\u010dan\u016fm EU zajist\u00ed stejnou ochranu v\u016f\u010di jedn\u00e1n\u00ed Unie, jako je ta, kterou ji\u017e po\u017e\u00edvaj\u00ed v\u016f\u010di jedn\u00e1n\u00ed ze strany v\u0161ech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"EU accession to the ECHR improves the Union's standing when calling on third countries to abide by its human rights standards and extends to people in the EU the same level of protection against Union action that they enjoy with regard to Member State action."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Mercure Hotel Groningen Martiniplaza .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Mercure Hotel Groningen Martiniplaza ."}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9m nedostate\u010dn\u00e9 transparentnosti, a tedy ned\u016fv\u011bryhodnosti \u00fadaj\u016f, kter\u00e9 ratingov\u00e9 agentury p\u0159i hodnocen\u00ed pou\u017eily, vyvol\u00e1v\u00e1 mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eitou ot\u00e1zku: je spravedliv\u00e9, je logick\u00e9, je mor\u00e1ln\u011b spr\u00e1vn\u00e9, aby ratingy, kter\u00e9 ovliv\u0148uj\u00ed ekonomiku a obracej\u00ed ze dne na den vzh\u016fru nohama \u017eivoty milion\u016f na\u0161ich spoluob\u010dan\u016f, byly netransparentn\u00ed a mo\u017en\u00e1 nespolehliv\u00e9?","en":"The issue of the lack of transparency and, hence, of the credibility of the data used by credit rating agencies raises an important question: is it fair, is it logical, is it morally correct for ratings that affect the economy and upset the lives of millions of our fellow citizens overnight to be non-transparent and possibly unreliable?"}} +{"translation":{"cs":"Nehlasoval bych pro ni, proto\u017ee je jasn\u011b restriktivn\u00ed a znev\u00fdhod\u0148uje nov\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty EU a ma\u010farsk\u00e9 aerolinie.","en":"I would not have voted in favour of it because it is clearly restrictive and it is disadvantageous to the new Member States and to the Hungarian airline."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, uvedu jen p\u00e1r kritick\u00fdch slov k tomu, jak n\u011bkter\u00e9 \u010d\u00e1sti evropsk\u00e9 ve\u0159ejnosti, ale i n\u011bkte\u0159\u00ed v tomto Parlamentu, p\u0159istupuj\u00ed k P\u00e1kist\u00e1nu a k jeho boji proti terorismu.","en":"Mr President, just a few words of criticism on the way some sections of the European public and also some sections of this Parliament are treating Pakistan and its fight against terrorism."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd pokoj m\u00e1 velk\u00e9 okno a odd\u011blenou koupelnu se sprchou a toaletu.","en":"Every room is equipped with a window and has a separate bathroom with shower and toilet."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edm\u011bt: V\u00edzov\u00fd re\u017eim mezi Evropskou uni\u00ed a Ruskem","en":"Subject: EU-Russia visa regime"}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b pro tuto chv\u00edli se nov\u00e9 Rusko jako vzk\u0159\u00ed\u0161en\u00e1 velmoc bude sna\u017eit sv\u00e9zt se v\u00a0z\u00e1v\u011bt\u0159\u00ed ostatn\u00edch velmoc\u00ed, kdykoli to bude ve shod\u011b s\u00a0jeho mo\u017enostmi a z\u00e1jmy, zam\u011b\u0159ovat se na vlastn\u00ed sf\u00e9ru vlivu a roli glob\u00e1ln\u00ed energetick\u00e9 mocnosti a jinak v\u00a0celosv\u011btov\u00e9m m\u011b\u0159\u00edtku vyu\u017e\u00edvat p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed k\u00a0omezen\u00ed americk\u00e9 moci.","en":"Nevertheless, as a restored great power, the new Russia will for the time being attempt to ride in the slipstream of other great powers for as long as doing so coincides with its possibilities and interests; it will concentrate on its own sphere of influence and on its role as a global energy power; and it will otherwise make use of its opportunities on a global scale to limit America\u2019s power."}} +{"translation":{"cs":"Touv cl\u00f9di \u00b9ta\u00f8 s blotroun von\u00ec?","en":"A vrfl\u00fdch tly\u00ef s plasre \u00beloh tlo\u00b9 \u00e8licl\u00ed\u00e8li gle\u00f8 \u00b9rysu d\u00ec\u00bbo i tlini\u00ef. Ti\u00f2 p\u00fdb hroh\u00f9\u00bb s t\u00ecchre glu n\u00ecl tip\u00f8i."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edkl\u00e1d\u00e1 v\u0161ak tak\u00e9 \u010dty\u0159i d\u016fle\u017eit\u00e9 po\u017eadavky: vyz\u00fdv\u00e1 Mexiko, aby zajistilo svobodu tisku, proto\u017ee se vyskytly \u00fatoky na novin\u00e1\u0159e; aby zaru\u010dilo ochranu organizac\u00ed, kter\u00e9 br\u00e1n\u00ed lidsk\u00e1 pr\u00e1va, proto\u017ee tyto skupiny se staly p\u0159edm\u011btem \u00fatok\u016f a vyhr\u016f\u017eek; aby zajistilo ochranu \u017een, na kter\u00fdch je p\u00e1ch\u00e1no n\u00e1sil\u00ed, proto\u017ee mnoho \u017een bylo zavra\u017ed\u011bno; a aby zabr\u00e1nilo beztrestnosti a zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed moci ze strany bezpe\u010dnostn\u00edch sil.","en":"However, it also makes four important requests: it urges Mexico to ensure the right to a free press, because there have been attacks on journalists; to guarantee protection for the organisations that defend human rights, because those groups have been attacked and threatened; to guarantee protection for women who suffer violence, because many women have been murdered; and to avoid impunity and abuses of power by their police forces."}} +{"translation":{"cs":"Jak je zm\u00edn\u011bno v pozm\u011b\u0148ovac\u00edm n\u00e1vrhu p\u0159edlo\u017een\u00e9m skupinou konfederace Evropsk\u00e9 sjednocen\u00e9 levice a Seversk\u00e9 zelen\u00e9 levice a zam\u00edtnut\u00e9m v\u011bt\u0161inou, obnoven\u00fd dialog a jedn\u00e1n\u00ed v souladu s mezin\u00e1rodn\u00edm pr\u00e1vem p\u0159edstavuje jedin\u00fd mo\u017en\u00fd zp\u016fsob, jak dos\u00e1hnout v t\u00e9to oblasti stability a trval\u00e9ho m\u00edru.","en":"As considered in the amendment tabled by the Confederal Group of the European United Left - Nordic Green Left and rejected by the majority, the resumption of dialogue and negotiations in accordance with international law is the only path likely to lead to stability and lasting peace in the region."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1bytek pro kancel\u00e1\u0159e (kancel\u00e1\u0159sk\u00fd) , N\u00e1bytek m\u011bkk\u00fd kancel\u00e1\u0159sk\u00fd , N\u00e1bytek m\u011bkk\u00fd kancel\u00e1\u0159sk\u00fd pod zak\u00e1zku .","en":"Furniture for offices , Soft office furniture , Soft office furniture by order ."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc tato fazole byla za\u010dlen\u011bna do ve\u0159ejn\u00fdch sb\u00edrek spravovan\u00fdch INIFAP, mexick\u00fdm n\u00e1rodn\u00edm \u00fastavem zem\u011bd\u011blsk\u00e9ho v\u00fdzkumu.","en":"Moreover, the bean was incorporated into public collections held by INIFAP, the Mexican national agricultural research institute."}} +{"translation":{"cs":"Zdravotnick\u00e9 laboratorn\u00ed za\u0159\u00edzen\u00ed \/ Chirurgick\u00e9 za\u0159\u00edzen\u00ed \/ L\u00e9ka\u0159sk\u00e9 n\u00e1\u010din\u00ed a \u0159ezijn\u00ed materi\u00e1ly ...","en":"Hygienic equipment \/ Equipment for hotels ..."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011brem, Evropa pot\u0159ebuje syst\u00e9my poji\u0161t\u011bn\u00ed vklad\u016f, kter\u00e9 vkladateli zaji\u0161\u0165uj\u00ed ve finan\u010dn\u00ed krizi d\u016fv\u011bru.","en":"In conclusion, Europe needs deposit guarantee schemes that ensure depositor confidence in a financial crisis."}} +{"translation":{"cs":"Smek\u00e1m klobouk p\u0159ed odvahou stovek homosexu\u00e1l\u016f a jejich p\u0159\u00edznivc\u016f, kte\u0159\u00ed state\u010dn\u011b sn\u00e1\u0161eli nen\u00e1vistnou kampa\u0148 proti tomu, aby se v kv\u011btnu lo\u0148sk\u00e9ho roku konal ve Vilniusu, hlavn\u00edm m\u011bst\u011b Litvy, jejich pr\u016fvod Baltic Pride.","en":"I salute the courage of the hundreds of gay people and their supporters who braved the hate campaign against them to march in the Baltic Pride parade in Lithuania's capital, Vilnius, in May of last year."}} +{"translation":{"cs":"Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Trezor, Zvukot\u011bsn\u00e9 pokoje, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, Gay Friendly, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9, Klimatizace.","en":"Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Express Check-In\/Check-Out, Safety Deposit Box, Soundproofed Rooms, Heating, Luggage Storage, Gay Friendly, All Public and Private spaces non-smoking, Airconditioning."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li prov\u00e9st okam\u017eitou kontrolu v\u0161ech nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Abetone, pou\u017eijte formul\u00e1\u0159 v lev\u00e9 \u010d\u00e1sti str\u00e1nky.","en":"To instantly check availability for all Abetone hostels, use the form on the left of the page."}} +{"translation":{"cs":"Na toto odv\u011btv\u00ed m\u016f\u017eeme b\u00fdt hrd\u00ed, p\u0159esto pro n\u011bj v\u0161ak posledn\u00ed roky nebyly snadn\u00e9.","en":"A sector to be proud of, then, but one which has not had an easy time of it in recent years."}} +{"translation":{"cs":"I mne zar\u00e1\u017e\u00ed n\u00e1vrh Rady na sn\u00ed\u017een\u00ed plateb ve v\u00fd\u0161i p\u0159esahuj\u00edc\u00ed 1 miliardu EUR v oblasti program\u016f zam\u011b\u0159en\u00fdch na zlep\u0161en\u00ed evropsk\u00e9 konkurenceschopnosti a soudr\u017enosti.","en":"I, too, am astonished that the Council is proposing over EUR 1 billion of cuts to payments for the programmes aimed at improving European competitiveness and cohesion."}} +{"translation":{"cs":"30.","en":"30."}} +{"translation":{"cs":"Pan Antinoro pot\u00e9 hovo\u0159il o \u00fasp\u011b\u0161\u00edch m\u00e9 zem\u011b. D\u011bkuji za va\u0161e pozn\u00e1mky.","en":"Mr Antinoro then spoke about the achievements of my country."}} +{"translation":{"cs":"Volba XkbOptions aktivuje p\u0159ep\u00edn\u00e1n\u00ed mezi jednotliv\u00fdmi rozvr\u017een\u00edmi pomoc\u00ed stisku Alt-Shift.","en":"Here, XkbOptions allows you to toggle between keyboard layouts by simply pressing Alt-Shift."}} +{"translation":{"cs":"Proto v\u0161e vzbuzuje dojem, \u017ee amat\u00e9rsk\u00fd sport, kter\u00fd je pova\u017eov\u00e1n za \"smysl byt\u00ed,\" slou\u017e\u00ed jen jako alibi proto, abychom se zab\u00fdvali sportem profesion\u00e1ln\u00edm, zejm\u00e9na fotbalem, kter\u00fd je z\u0159ejm\u011b hlavn\u00edm t\u00e9matem.","en":"Thus, it gives the impression that amateur sport which is its declared \"raison d'etre\" is only an alibi for approaching professional sport, especially football, which seems to be the main target."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161ak v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b nen\u00ed p\u0159\u00edpad Evropsk\u00e9 unie a jsme si v\u011bdomi vzr\u016fstaj\u00edc\u00edho nebezpe\u010d\u00ed.","en":"This is not the case in the European Union at present, and we are conscious of a growing danger."}} +{"translation":{"cs":"Stru\u010dn\u011b \u0159e\u010deno, aby fungovala automatick\u00e1 v\u00fdm\u011bna informac\u00ed na \u017e\u00e1dost.","en":"To sum up, then, an automatic exchange of information upon request."}} +{"translation":{"cs":"Nelze ignorovat na\u0161e vlastn\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 z\u00e1jmy.","en":"We must not altogether ignore our own economic interests."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161inou se jedn\u00e1 o p\u0159\u00edpady poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v, vra\u017ed\u011bn\u00ed a zn\u00e1sil\u0148ov\u00e1n\u00ed.","en":"They tend to be cases of violation of human rights, murder and rape."}} +{"translation":{"cs":"Vlastn\u00ed algoritmus byl v\u00edce m\u00e9n\u011b stejn\u00fd, ale probl\u00e9m spo\u010d\u00edval v detekci po\u010dtu m\u00ed\u010dk\u016f v robotovi.","en":"The actual algorithm was more or less the same, but the problem lied in the detecton of the number of balls in the robot."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de vn\u011bj\u0161\u00ed reprezentace EU, baronka Ashtonov\u00e1 nem\u00e1 po\u017eadovan\u00e9 schopnosti a zd\u00e1 se, \u017ee se v t\u00e9to v\u011bci ani nehodl\u00e1 p\u0159\u00edli\u0161 anga\u017eovat, jak jsme vid\u011bli v souvislosti s trag\u00e9di\u00ed na Haiti.","en":"As regards the external representation of the EU, Baroness Ashton does not have the required skills and has not seemed intent on committing herself, as we have seen with the Haiti tragedy."}} +{"translation":{"cs":"Katastrofa ve Fuku\u0161im\u011b sv\u011btu ukazuje, \u017ee jadern\u00e1 energie bez rizika neexistuje.","en":"The Fukushima disaster reminds the world that there is no such thing as zero risk where nuclear power is concerned."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee Lisabonsk\u00e1 smlouva je rozhoduj\u00edc\u00ed krok sm\u011brem k zapojen\u00ed vnitrost\u00e1tn\u00edch parlament\u016f do evropsk\u00e9 demokracie.","en":"I believe that the Treaty of Lisbon is a decisive step towards involving national parliaments in European democracy."}} +{"translation":{"cs":"Finan\u010dn\u00ed trh se ot\u0159\u00e1s\u00e1 v z\u00e1kladech.","en":"The financial world is rocking on its foundations."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm p\u0159iznat, \u017ee m\u011b hluboce zklamala skute\u010dnost, \u017ee i pod touto vl\u00e1dou n\u00e1rodn\u00ed jednoty poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v nad\u00e1le pokra\u010duje.","en":"I must say that I am deeply disappointed that, within this Unity Government, this sort of human rights violation still continues."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Plaza je renovovan\u00fd butikov\u00fd hotel.","en":"The 4-star Plaza Hotel is a renewed boutique hotel."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 tak\u00e9 konkr\u00e9tn\u00ed praktick\u00e9 v\u00fdsledky, pokud jde o vz\u00e1jemn\u00fd vztah politiky zam\u011bstnanosti a nab\u00eddky a pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed v\u00fdvoje odborn\u00e9 p\u0159\u00edpravy budouc\u00edch zam\u011bstnanc\u016f.","en":"It also has specific practical outcomes as regards the correlation of employment policy with supply and for planning the direction of vocational training for future employees."}} +{"translation":{"cs":"Ratifikace nov\u00e9 smlouvy START zv\u00fd\u0161\u00ed vz\u00e1jemnou d\u016fv\u011bru a uk\u00e1\u017ee, \u017ee Z\u00e1pad a Rusko jsou navzdory neshod\u00e1m schopni spolupracovat v\u00a0ot\u00e1zk\u00e1ch, kter\u00e9 jsou kl\u00ed\u010dov\u00e9 pro na\u0161i spole\u010dnou bezpe\u010dnost.","en":"Ratification of New START will increase mutual trust and show that the West and Russia, despite our disagreements, can work together on issues critical to our common security."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159et\u00ed skupina, kterou pova\u017euje Komise za problematickou, se t\u00fdk\u00e1 administrativn\u00edch v\u00fddaj\u016f, u kter\u00fdch Rada jako obvykle schvaluje pracovn\u00ed m\u00edsta, av\u0161ak sni\u017euje financov\u00e1n\u00ed.","en":"The third block which the Commission sees as a problem concerns administrative expenditure, where as usual the Council approves posts but cuts the financial funding."}} +{"translation":{"cs":"Beautiful and truly \"Pure\" design ... will come back.","en":"Design, good but limited breakfast. Proximity to station."}} +{"translation":{"cs":"Podobn\u00e9 protesty, jak\u00e9 jsme vid\u011bli, hladovky a odm\u00edt\u00e1n\u00ed spolupracovat v parlamentu na schvalov\u00e1n\u00ed d\u016fle\u017eit\u00fdch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f jsou naprosto nep\u0159ijateln\u00e9.","en":"Protests like the ones which we have seen, the hunger strikes, and the refusal to cooperate in Parliament to pass important legislation, are all simply unacceptable."}} +{"translation":{"cs":"(DA) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v Evrop\u011b ka\u017ed\u00fd den p\u0159ich\u00e1z\u00edme o tis\u00edce pracovn\u00edch m\u00edst a strategie Evropa 2020 m\u00e1 b\u00fdt odpov\u011bd\u00ed Evropsk\u00e9 unie na budouc\u00ed v\u00fdzvy v t\u00e9to oblasti a m\u00e1 uk\u00e1zat, jak m\u016f\u017eeme udr\u017eet a pos\u00edlit na\u0161i konkurenceschopnost, abychom mohli vytv\u00e1\u0159et r\u016fst a posilovat zam\u011bstnanost.","en":"(DA) Mr President, every day, thousands of jobs are lost in Europe, and the Europe 2020 strategy is intended to be the EU's answer to future challenges in this regard and to how we can maintain and strengthen our competitiveness so that we can create growth and more jobs."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 politika sousedstv\u00ed mus\u00ed b\u00fdt n\u00e1strojem, kter\u00fd m\u00e1 vliv na org\u00e1ny zem\u00ed, ve kter\u00fdch svoboda a demokracie jsou jen fra\u0161kou, kde novin\u00e1\u0159i z nez\u00e1visl\u00fdch sd\u011blovac\u00edch prost\u0159edk\u016f um\u00edraj\u00ed za neobjasn\u011bn\u00fdch okolnost\u00ed a kde je opozice systematicky a brut\u00e1ln\u011b odstra\u0148ov\u00e1na z ve\u0159ejn\u00e9ho \u017eivota.","en":"The European Neighbourhood Policy must be a tool to exert influence on the authorities of those countries where political freedom and democracy are no more than a show, where journalists from independent media lose their lives in unexplained circumstances, and where opposition is systematically and often brutally removed from public life."}} +{"translation":{"cs":"Kapitalismus neum\u00ed reagovat, jde-li o z\u00e1jmy b\u011b\u017en\u00fdch lid\u00ed, jak dokl\u00e1d\u00e1 tato situace.","en":"This proves that capitalism has no answers when it comes to the peoples' interests."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlenka Komise. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, Komise je nad\u00e1le velmi znepokojena stra\u0161nou humanit\u00e1rn\u00ed situac\u00ed v oblastech Kivu, zvl\u00e1\u0161t\u011b v Kivu Severn\u00edm, kde se po\u010det vnit\u0159n\u011b vys\u00eddlen\u00fdch lid\u00ed - nyn\u00ed p\u0159esahuj\u00edc\u00ed 800 000 jen v samotn\u00e9m Severn\u00edm Kivu - b\u011bhem roku 2007 v\u00edce ne\u017e zdvojn\u00e1sobil, a t\u00edm mimo\u0159\u00e1dn\u011b zv\u00fd\u0161il zranitelnost ji\u017e tak trp\u00edc\u00edch obyvatel.","en":"Member of the Commission. - Mr President, the Commission remains very concerned about the dire humanitarian situation in the Kivus, and North Kivu in particular, where the number of internally displaced people - currently exceeding 800 000 in North Kivu alone - has as much as doubled in the course of 2007, thus alarmingly increasing the vulnerability of the population already suffering hardship."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u011b pova\u017euji za d\u016fle\u017eit\u00e9, \u017ee v\u011bnuje zvl\u00e1\u0161tn\u00ed pozornost mobilit\u011b student\u016f, akademick\u00fdch pracovn\u00edk\u016f, v\u00fdzkumn\u00edk\u016f a podnikatel\u016f t\u00edm, \u017ee zajist\u00ed, aby byly k dispozici dostate\u010dn\u00e9 zdroje, a pos\u00edl\u00ed st\u00e1vaj\u00edc\u00ed programy stipendi\u00ed.","en":"I also found important the fact that it pays particular attention to the mobility of students, academics, researchers and businessmen by ensuring that sufficient resources are available and by strengthening existing scholarship programmes."}} +{"translation":{"cs":"Jej\u00ed v\u00fdznam - odr\u00e1\u017eej\u00edc\u00ed se v rozli\u010dn\u00fdch form\u00e1ch mezin\u00e1rodn\u00ed pomoci - je dodnes velmi omezen\u00fd.","en":"Its importance--reflected in various forms of international aid-- has been very limited until now."}} +{"translation":{"cs":"Podle v\u00fdsledk\u016f mnoham\u011bs\u00ed\u010dn\u00ed pr\u00e1ce pracovn\u00ed skupiny pana Van Rompuye pro spr\u00e1vu ekonomick\u00fdch z\u00e1le\u017eitost\u00ed toho je je\u0161t\u011b mnoho, co je t\u0159eba si p\u0159\u00e1t - a\u010dkoli moje n\u00e1zory na n\u011b se r\u016fzn\u00ed.","en":"The results of the work, lasting several months, of Mr Van Rompuy's Task Force on economic governance leave a great deal to be desired - although my views on them vary."}} +{"translation":{"cs":"Je rovn\u011b\u017e rozumn\u00e9, aby se lid\u00e9 mohli st\u00e1t rezidenty v zemi, kde \u017eij\u00ed po dobu p\u011bti let a aby to bylo stanovisko, kter\u00e9 zaujme jak Komise, tak Parlament.","en":"It is also reasonable for people to be classed as resident in a country after they have lived there for five years, and this was the approach taken by both the Commission and Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Korej\u0161t\u00ed i austral\u0161t\u00ed, bulhar\u0161t\u00ed i \u0161v\u00e9d\u0161t\u00ed filma\u0159i m\u00ed\u0159\u00ed do Sarajeva; uskute\u010d\u0148uj\u00ed se koprodukce.","en":"From Korea to Australia, Bulgaria to Sweden, film makers head to Sarajevo; co-productions take place."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edli\u0161 \u010dasto postr\u00e1d\u00e1me dostate\u010dn\u00e9 \u00fadaje, statistiky, kter\u00e9 jsou nepostradateln\u00fdm z\u00e1kladem na\u0161\u00ed pr\u00e1ce v oblasti lep\u0161\u00edho monitorov\u00e1n\u00ed, lep\u0161\u00edho porozum\u011bn\u00ed a samoz\u0159ejm\u011b lep\u0161\u00edho boje proti pohlavn\u00edmu zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed.","en":"Too often we lack sufficient data, statistics, which are indispensable as a basis for our work in better monitoring, better understanding and, of course, better combating child abuse."}} +{"translation":{"cs":"A tak\u00e9 se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee v t\u00e9to v\u00e1lce nelze zv\u00edt\u011bzit, proto\u017ee se nedr\u017e\u00ed z\u00e1sad Powellovy doktr\u00edny, kterou v souvislosti s prvn\u00ed v\u00e1lkou v Persk\u00e9m z\u00e1livu p\u0159ed 18 lety vypracoval tehdej\u0161\u00ed p\u0159edseda americk\u00e9ho sboru n\u00e1\u010deln\u00edk\u016f \u0161t\u00e1b\u016f Colin Powell.","en":"And I believe that it is unwinnable because it fails to comply with the tenets of the Powell Doctrine, elaborated 18 years ago by Colin Powell, then Chairman of the US Joint Chiefs of Staff, in relation to the first Gulf War."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u0161 postoj je tud\u00ed\u017e neuspokojiv\u00fd a v d\u016fsledku toho mus\u00ed tato sn\u011bmovna nal\u00e9zt sv\u016fj vlastn\u00ed hlas.","en":"Your position is therefore unsatisfactory and consequently, this House must find its own voice."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va spr\u00e1vn\u011b zd\u016fraz\u0148uje zdravotn\u00ed rizika a r\u016fzn\u00e9 druhy chorob z povol\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 mohou b\u00fdt odli\u0161n\u00e9 u mu\u017e\u016f a \u017een.","en":"The report correctly underlines the health risks and various types of occupational diseases that can be different in men and women."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed komisa\u0159ka ji\u017e prohl\u00e1sila, \u017ee o tomto t\u00e9matu diskutuje se \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty, ale mo\u017en\u00e1 by n\u00e1m mohla sd\u011blit, kdy m\u016f\u017eeme o\u010dek\u00e1vat konkr\u00e9tn\u00ed n\u00e1vrhy v t\u00e9to oblasti a kdy p\u0159ibli\u017en\u011b bude tento bal\u00ed\u010dek opravdu roz\u0161\u00ed\u0159en.","en":"The Commissioner has already said that she is having talks on this with the Member States, but maybe she can tell us when we can expect concrete proposals on the subject and consequently when this package is actually likely to be expanded."}} +{"translation":{"cs":"Up\u0159\u00edmn\u011b \u0159e\u010deno, tato v\u00fd\u0161e \u0161krt\u016f mi p\u0159ipad\u00e1 pon\u011bkud populistick\u00e1.","en":"To be honest, this level of cut could be considered somewhat populist."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny\/a star\u0161\u00ed d\u011bti nebo dosp\u011bl\u00ed jsou zpoplatn\u011bny EUR 28,00 za noc a osobu za p\u0159ist\u00fdlky.","en":"All older children or adults are charged EUR 28.00 per night and person for extra beds."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee revidovan\u00fd jednac\u00ed \u0159\u00e1d Evropsk\u00e9ho parlamentu pom\u016f\u017ee org\u00e1n\u016fm EU, aby si vytvo\u0159ily jasnou p\u0159edstavu o poru\u0161ov\u00e1n\u00ed z\u00e1kladn\u00edch lidsk\u00fdch pr\u00e1v, k n\u011bmu\u017e v Loty\u0161sku doch\u00e1z\u00ed.","en":"I hope that the revised Rules of Procedure of the European Parliament will help EU institutions to form a clear picture of the violations of basic human rights taking place in Latvia."}} +{"translation":{"cs":"Tent\u00fd\u017e soubor deseti krok\u016f byl v\u00a0pr\u016fb\u011bhu deseti dn\u00ed roku 2006 uskute\u010dn\u011bn v\u00a0Thajsku a rok nato b\u011bhem sedmi dn\u00ed v\u00a0Barm\u011b.","en":"These same ten steps occurred in Thailand in 2006 \u2013 in ten days, and in seven days in Myanmar a year later."}} +{"translation":{"cs":"Centr\u00e1ln\u00ed banky exportn\u00edch zem\u00ed zareagovaly sn\u00ed\u017een\u00edm vlastn\u00edch emis\u00ed \u010derstv\u00fdch pen\u011bz, kter\u00e9 se uvol\u0148uj\u00ed jako p\u016fj\u010dky dom\u00e1c\u00ed ekonomice.","en":"The exporting countries\u2019 central banks responded by reducing their emissions of fresh money to be lent to the domestic economy."}} +{"translation":{"cs":"Sp\u00ed\u0161e ne\u017e aby globalizace trestala bohatstv\u00ed zda\u0148ov\u00e1n\u00edm, posiluje argumenty pro p\u0159echod na rovnou da\u0148 z\u00a0p\u0159\u00edjmu (nebo je\u0161t\u011b l\u00e9pe spot\u0159eby) s\u00a0rozumn\u011b vysokou \u00farovn\u00ed osvobozen\u00ed.","en":"Rather than punitively taxing wealth, globalization strengthens the case for shifting to a flat tax on income (or better yet consumption) with a moderately high exemption."}} +{"translation":{"cs":"Mal\u00e9 zem\u011b se mus\u00ed pod\u0159\u00eddit tr\u017en\u00ed discipl\u00edn\u011b, jak v\u00e1m potvrd\u00ed kter\u00fdkoliv Loty\u0161.","en":"Small countries are subject to market discipline, as any Latvian will tell you."}} +{"translation":{"cs":"Studie d\u00e1le ukazuj\u00ed, \u017ee kartely zp\u016fsobily 10% a\u017e 30% zv\u00fd\u0161en\u00ed cen, je to tedy je l\u00e1kav\u00e1 vyhl\u00eddka, kter\u00e9 by bylo t\u011b\u017ek\u00e9 odolat, kdyby nebyly d\u016frazn\u011b uplat\u0148ov\u00e1ny pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy v oblasti hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee, co\u017e je na\u0161e pr\u00e1ce.","en":"Studies have also shown that cartels led to a 10 to 30% increase in prices, a tempting prospect which would be hard to resist were it not for vigorous implementation of competition legislation, which is our job."}} +{"translation":{"cs":"Promi\u0148te, v tomto nelze pokra\u010dovat.","en":"Excuse me, this cannot be continued."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem je spole\u010dn\u00e1 rozprava k","en":"The next item is the joint debate on"}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me v\u0161ak, pane komisa\u0159i, velkou slabinu v energetick\u00e9 politice a strategii pro ji\u017en\u00ed Evropu.","en":"We have, Commissioner, a huge weakness in policy and strategy for energy for Southern Europe."}} +{"translation":{"cs":"DUBAJ \u2013 Rozvojov\u00e9 c\u00edle tis\u00edcilet\u00ed (MDG) vytvo\u0159ily \u00fasp\u011b\u0161n\u00fd r\u00e1mec, v n\u011bm\u017e mohl sv\u011bt \u0159e\u0161it z\u00e1kladn\u00ed spole\u010densk\u00e9 probl\u00e9my, jako jsou chudoba, zdrav\u00ed, hlad a vzd\u011bl\u00e1n\u00ed.","en":"DUBAI \u2013 The Millennium Development Goals established a successful framework for the world to address fundamental social issues such as poverty, health, hunger, and education."}} +{"translation":{"cs":"Izrael je pro Sa\u00fadskou Ar\u00e1bii konec konc\u016f \u201espolehliv\u00fdm nep\u0159\u00edtelem,\u201c kter\u00fd roku 1967 \u2013 v dob\u011b, kdy Sa\u00fadovci v zastoupen\u00ed bojovali v Jemenu proti Egyptu \u2013 zni\u010dil N\u00e1sirovu egyptskou arm\u00e1du.","en":"Israel, after all, is a \u201creliable enemy\u201d for Saudi Arabia, having destroyed Nasser\u2019s Egyptian army in 1967 \u2013 a time when the Saudis were fighting Egypt by proxy in Yemen."}} +{"translation":{"cs":"Chceme-li posoudit, zda vz\u00e1jemn\u00e1 z\u00e1vislost p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed moc, je nutn\u00e9 vyhodnotit bilanci asymetri\u00ed.","en":"Judging whether economic interdependence produces power requires looking at the balance of asymmetries."}} +{"translation":{"cs":"Tyto p\u0159erozd\u011blovac\u00ed efekty hraj\u00ed v politice kurzovn\u00edch devalvac\u00ed d\u016fle\u017eitou \u00falohu a v\u011bt\u0161ina t\u011bchto \u00fa\u010dink\u016f se dostavuje i p\u0159i fisk\u00e1ln\u00edch devalvac\u00edch.","en":"These distributive effects play an important role in the politics of exchange-rate devaluations, and most of these effects appear in fiscal devaluations as well."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Le Boutique Hotel Moxa, Bucharest, Rumunsko - 196 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Le Boutique Hotel Moxa, Bucharest, Romania - 197 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159istoupen\u00ed Bulharska a Rumunska k \u00damluv\u011b o z\u00e1kazu \u0159\u00edzen\u00ed motorov\u00fdch vozidel (hlasov\u00e1n\u00ed)","en":"Accession of Bulgaria and Romania to the Convention on driving disqualifications (vote)"}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed se bude konat v \u00fater\u00fd 16. prosince 2008.","en":"The vote will take place on Tuesday 16 December 2008."}} +{"translation":{"cs":"Sta\u010d\u00ed p\u00e1r minut, a u\u017e budete nakupovat v m\u00edstech jako Oxford Street, Bond Street, Kensington nebo Knightsbridge.","en":"In a few minutes you could be shopping at Oxford Street, Bond Street, Kensington or Knightsbridge."}} +{"translation":{"cs":"Tento princip solidarity chyb\u011bl, kdy\u017e bylo rozhodnuto i v\u00fdstavb\u011b plynovodu pod Baltsk\u00fdm mo\u0159em, kter\u00fd p\u0159\u00edmo spoj\u00ed Rusko a N\u011bmecko.","en":"This principle of solidarity was missing when the decision to build a Baltic Sea pipeline to directly link Russia and Germany was taken."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edme, \u017ee \u010dl\u00e1nek 16 r\u00e1mcov\u00e9 strategie vypo\u010d\u00edt\u00e1v\u00e1 r\u016fzn\u00e9 povinnosti souvisej\u00edc\u00ed s p\u0159ipravovan\u00fdmi n\u00e1vrhy ze strany Komise v\u010detn\u011b konkr\u00e9tn\u00edch opat\u0159en\u00ed zam\u011b\u0159en\u00fdch proti zne\u010di\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed vod jednotliv\u00fdmi zne\u010di\u0161\u0165uj\u00edc\u00edmi l\u00e1tkami nebo skupinami zne\u010di\u0161\u0165uj\u00edc\u00edch l\u00e1tek, kter\u00e9 p\u0159edstavuj\u00ed zna\u010dn\u00e9 riziko pro vodn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, stanov\u00ed seznam p\u0159ednostn\u00edch l\u00e1tek v\u010detn\u011b p\u0159ednostn\u00edch nebezpe\u010dn\u00fdch l\u00e1tek a tak\u00e9 ur\u010duje normy kvality souvisej\u00edc\u00ed s koncentrac\u00ed p\u0159ednostn\u00edch l\u00e1tek v povrchov\u00fdch vod\u00e1ch, usazenin\u00e1ch a \u017eiv\u00fdch organismech.","en":"Yet we know that Article 16 of the Framework Directive, lists various obligations relating to the Commission's drawing-up of proposals, including specific measures to combat water pollution by individual pollutants or groups of pollutants that pose a significant risk to or via the aquatic environment, establishing a list of priority substances, including priority hazardous substances and also setting quality standards applicable to the concentrations of priority substances in surface water, sediment and biota."}} +{"translation":{"cs":"Ze satelitn\u00edch \u00fa\u010dt\u016f, kter\u00e9 zve\u0159ejnily r\u016fzn\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, v\u00edme, \u017ee neziskov\u00fd sektor tvo\u0159\u00ed p\u011bt a\u017e sedm procent HDP.","en":"We know from the satellite accounts published by various Member States that the non-profit sector accounts for between five and seven per cent of GDP."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Landmark London, London, Velk\u00e1 Brit\u00e1nie - 42 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Landmark London, London, United Kingdom - 41 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Leteck\u00fd pr\u016fmysl je ji\u017e do tohoto pr\u016fmyslu zahrnut.","en":"We already have aviation included."}} +{"translation":{"cs":"Je v souladu se sm\u011brnic\u00ed o zdan\u011bn\u00ed p\u0159\u00edjm\u016f z \u00faspor, kterou snad Rada brzy p\u0159ijme.","en":"It goes along with the Savings Tax Directive, which I hope will soon be adopted in Council."}} +{"translation":{"cs":"Jeho budovy jsou postaveny v typick\u00e9m slovensk\u00e9m stylu.","en":"Its buildings are constructed in a typical Slovakian style."}} +{"translation":{"cs":"Rozpo\u010det na rok 2010 je velmi pe\u010dliv\u011b vybalancovan\u00fd, nebo\u0165 bezezbytku vyu\u017e\u00edv\u00e1 v\u0161echny mo\u017enosti alokace v\u00fddaj\u016f.","en":"The 2010 budget is very carefully balanced as it makes full use of all the opportunities for allocating expenditure."}} +{"translation":{"cs":"Nejd\u0159\u00edve na hlavn\u00ed obrazovce nic nevid\u00ed, av\u0161ak po zv\u011bt\u0161en\u00ed sektoru 285 se objev\u00ed, podle ohodnocen\u00ed Crushera , n\u011bco jako ....vesm\u00edrn\u00e1 d\u00edra. Picard uva\u017euje, \u017ee se ji\u017e setkal s \u010derv\u00ed d\u00edrou, ale \u017ee tohle vypad\u00e1 \u00fapln\u011b jinak.","en":"Another starfix appears, but once again vanishes when a course is set towards it."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 je v\u0161ak \u010dasto zapot\u0159eb\u00ed st\u00e1tn\u00ed podpora, nebo\u0165 se nez\u0159\u00eddka mus\u00edme vyrovn\u00e1vat s nekalou hospod\u00e1\u0159skou sout\u011b\u017e\u00ed p\u0159ich\u00e1zej\u00edc\u00ed ze t\u0159et\u00edch zem\u00ed.","en":"At the same time, however, State aid is often needed, because we frequently have to cope with unfair competition from third countries."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme \u017e\u00e1dat po dopravn\u00edch spole\u010dnostech, aby platily \u010d\u00e1stky mandatorn\u011b stanoven\u00e9 za vn\u011bj\u0161\u00ed n\u00e1klady, t\u00edm sp\u00ed\u0161e, \u017ee zde hovo\u0159\u00edme o velk\u00fdch \u010d\u00e1stk\u00e1ch.","en":"We cannot ask transport companies to pay sums of money that have been arbitrarily set for external costs, all the more so as we are talking about significant sums."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u011bl\u00e1me to, o \u010dem mluv\u00edme.","en":"We are talking the talk, but not walking the walk."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dn\u00e9 je n\u00e1m nestabiln\u00ed sousedstv\u00ed, do n\u011bho\u017e Amerika vstoupila, ani\u017e by pln\u011b rozum\u011bla d\u016fsledk\u016fm \u2013 pro Indii i jej\u00ed okol\u00ed.","en":"Ours is an unstable neighborhood, one that America has entered without fully understanding the consequences \u2013 for India and for the neighborhood."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1\u0161 p\u0159\u00edstup nesm\u00ed b\u00fdt paternalistick\u00fd, ale mus\u00ed b\u00fdt otev\u0159en\u00fd a hotov\u00fd k dialogu.","en":"Our approach must not be paternalistic but open to dialogue."}} +{"translation":{"cs":"Opat\u0159en\u00ed EU ve prosp\u011bch men\u0161in \u017eij\u00edc\u00edch na \u010d\u00ednsk\u00e9m \u00fazem\u00ed mohou b\u00fdt \u00fa\u010dinn\u00e1, jestli\u017ee ...","en":"The EU's action on behalf of the minorities living on Chinese territory can be effective if ..."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed v\u011bc, kterou mus\u00edme sledovat, je \u010ditelnost informac\u00ed.","en":"Another aspect we must monitor is the legibility of the information."}} +{"translation":{"cs":"Neexistuje jednoduch\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"There is no easy solution."}} +{"translation":{"cs":"Zdrav\u00fd regula\u010dn\u00ed r\u00e1mec a jeho efektivn\u00ed uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed je \u010dasto nezbytn\u00fdm p\u0159edpokladem zaveden\u00ed konkurence, ale i ochrany investor\u016f a z\u00e1kazn\u00edk\u016f p\u0159ed p\u016fsoben\u00edm \u010derstv\u011b privatizovan\u00e9 firmy, kter\u00e1 by jinak mohla zneu\u017e\u00edt sv\u00e9 zna\u010dn\u00e9 tr\u017en\u00ed s\u00edly k udu\u0161en\u00ed a vylou\u010den\u00ed konkurence.","en":"A sound regulatory framework and effective enforcement are frequently necessary for introducing competition, as well as to protect investors and consumers in the presence of a newly-privatized firm that might otherwise be able to use its substantial market power to stifle and prevent competition."}} +{"translation":{"cs":"Tento manu\u00e1l je svobodn\u00fdm software; m\u016f\u017eete jej redistribuovat a\/nebo upravovat, pokud dodr\u017e\u00edte podm\u00ednky uveden\u00e9 v GNU General Public Licence vydan\u00e9 Free Software Foundation; bu\u010f ve verzi 2 nebo (dle va\u0161eho v\u00fdb\u011bru) jak\u00e9koliv pozd\u011bj\u0161\u00ed verzi.","en":"This manual is free software; you may redistribute it and\/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any later version."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc je to sp\u00ed\u0161e zvl\u00e1\u0161tn\u00ed, proto\u017ee v m\u00e9 zemi chce jako jedin\u00e1 zm\u011bnit \u00fastavu st\u0159edopravicov\u00e1 strana pana Berlusconiho.","en":"Moreover, it is rather strange because, in my country, the only party that wants to change the constitution is Mr Berlusconi's centre-right party."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0161ker\u00e1 obvin\u011bn\u00ed byla \u0159\u00e1dn\u011b sta\u017eena a p\u0159\u00edpad mohl b\u00fdt ulo\u017een k\u00a0ledu, kdyby na obranu sv\u00e9ho \u201ep\u0159\u00edtele\u201c Gatese nevystoupil prezident Obama, unaven\u00fd a frustrovan\u00fd po n\u011bkolikat\u00fddenn\u00edm boji za sv\u016fj n\u00e1vrh z\u00e1kona o zdravotn\u00ed p\u00e9\u010di, a neozna\u010dil policii za \u201estupidn\u00ed\u201c.","en":"As it happens, the charges were duly dropped, and there the case might have rested if President Obama, tired and frustrated after weeks of fighting for his healthcare bill, had not weighed in on behalf of his \u201cfriend\u201d Gates, and called the police \u201cstupid.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9, mnoz\u00ed lid\u00e9 skute\u010dn\u011b pova\u017euj\u00ed 7% n\u00e1vratnost u akci\u00ed za racion\u00e1ln\u00ed o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed a po takov\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti \u2013 doprov\u00e1zen\u00e9 mo\u017enost\u00ed p\u0159\u00edzniv\u00fdch p\u0159ekvapen\u00ed \u2013 by r\u00e1di ch\u0148apli, ale mysl\u00ed si, \u017ee si nemohou dovolit vz\u00edt na sebe riziko negativn\u00edho v\u00fdvoje.","en":"Second, many people do see the 7% return on stocks as a reasonable expectation, and would jump at the chance to grab it \u2013 plus the opportunity of surprises on the upside \u2013 but they do not think that they can afford to run the downside risks."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych, pokud sm\u00edm, polo\u017eit ot\u00e1zku, kter\u00e1 je mo\u017en\u00e1 p\u0159ed\u010dasn\u00e1, proto\u017ee pravd\u011bpodobn\u011b dosud nen\u00ed mo\u017en\u00e9, abychom m\u011bli odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed \u00fadaje a hodnocen\u00ed t\u00e9to problematiky.","en":"I would like to ask a question, if I may, which is perhaps premature as it is not possible yet to probably have the relevant data and an assessment of this matter."}} +{"translation":{"cs":"\u00daloha \u017een mus\u00ed b\u00fdt v budouc\u00ed zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politice EU n\u00e1le\u017eit\u011b uzn\u00e1na.","en":"There must be due recognition given in EU agricultural policies in future to the role of women."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoliv premisy, z nich\u017e tento obecn\u00fd trend pramen\u00ed, jsou jasn\u00e9, voli\u010di v Latinsk\u00e9 Americe sv\u00e9 hlasy ned\u00e1vaj\u00ed jedn\u00e9, ale dv\u011bma levic\u00edm.","en":"But while the premises underlying this broad trend are clear, Latin America\u2019s voters are electing not one left, but two."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed by se m\u011bl zav\u00e9st na \u00farovni Evropsk\u00e9 unie mechanismus na urovn\u00e1v\u00e1n\u00ed spor\u016f a na podporu politicky nestabiln\u00edch oblast\u00ed, jako je Maroko, s c\u00edlem upevnit jednotnou oblast m\u00edru, rozvoje, spravedlnosti, rovnosti, svobody, plurality, demokracie a respektu.","en":"Now, the plan is to introduce mechanisms at an EU level to settle disputes and to support politically unstable regions, such as Morocco, in establishing a homogeneous state characterised by peace, development, justice, equality, freedom, plurality, democracy and respect."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba v\u011bnovat v\u011bt\u0161\u00ed pozornost sd\u00edlen\u00ed nejpokro\u010dilej\u0161\u00edch technologi\u00ed a znalost\u00ed.","en":"More attention must be paid to sharing the most advanced technologies and knowledge."}} +{"translation":{"cs":"Supernovy po sob\u011b \u010dasto nech\u00e1vaj\u00ed zbytky ; studiem t\u011bchto objekt\u016f o nich z\u00edsk\u00e1v\u00e1me dal\u0161\u00ed v\u011bdomosti.","en":"Supernovae often leave behind supernova remnants ; the study of these objects has helped to increase knowledge of supernovae."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e 4. ro\u010dn\u00edk mezin\u00e1rodn\u00edho setk\u00e1n\u00ed amat\u00e9rsk\u00fdch folklorn\u00edch tane\u010dn\u00edch a p\u011bveck\u00fdch soubor\u016f, kter\u00e9ho se z\u00fa\u010dastn\u00ed v\u00edce ne\u017e 50 soubor\u016f.","en":"The Slavkov Battlefield becomes the site of the traditional commemorative event to remember the famous battle."}} +{"translation":{"cs":"Rozpad a chov\u00e1n\u00ed v \u017eivotn\u00edm prost\u0159ed\u00ed\" nahrazuje p\u0159\u00edlohou I t\u00e9to sm\u011brnice.","en":"Fate and behaviour in the environment` is replaced by Annex II hereto."}} +{"translation":{"cs":"I j\u00e1 jsem se jich ptal na poji\u0161t\u011bn\u00ed.","en":"I asked them as well about the insurance."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm, \u017ee je vhodn\u00e9 zv\u00fd\u0161it \u00fa\u010dinnost postupu t\u00edm, \u017ee rozhodnut\u00ed v\u00fdboru budou srozumiteln\u011bj\u0161\u00ed a p\u0159\u00edstupn\u011bj\u0161\u00ed.","en":"I agree that it is advisable to heighten the efficiency of the procedure by making committee decisions clearer and more accessible."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u011bli bychom zapom\u00ednat, \u017ee boj proti chudob\u011b, a tedy i proti hladu, je veden tak\u00e9 zachov\u00e1v\u00e1n\u00edm bohatstv\u00ed na\u0161ich p\u0159\u00edrodn\u00edch zdroj\u016f, na\u0161\u00ed neoceniteln\u00e9 fl\u00f3ry a fauny, bohatstv\u00ed, kter\u00e9 si nem\u016f\u017eeme dovolit ztratit a pro jeho\u017e zachov\u00e1n\u00ed mus\u00edme u\u010dinit v\u0161e, co je v na\u0161ich sil\u00e1ch.","en":"We should not forget that the fight against poverty and thus, hunger too, is also fought by preserving the wealth of our natural resources, of our inestimable flora and fauna, a wealth that we cannot afford to lose and must do everything in our power to preserve."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm zp\u016fsobem, toti\u017e p\u0159\u00e1telstv\u00edm a v\u00fdm\u011bnou zku\u0161enost\u00ed, se mohou vz\u00e1jemn\u011b duchovn\u011b podporovat a utvrzovat, aby p\u0159ekonali nesn\u00e1ze nadm\u011brn\u011b osamocen\u00e9ho \u017eivota a \u010dinnosti, a aby jejich apo\u0161tol\u00e1t p\u0159in\u00e1\u0161el v\u011bt\u0161\u00ed \u00farodu.","en":"Through continuous dialogue with the laity, these priests should carefully investigate which forms make apostolic activity more fruitful. They should promote the spirit of unity within the association as well as between it and others."}} +{"translation":{"cs":"Chcete pro\u017e\u00edt aktivn\u00ed d\u016fchod bez finan\u010dn\u00edch starost\u00ed?","en":"The Mobiln\u00ed banka service is a revolutionary direct banking service from Komer\u010dn\u00ed banka designed especially for citizens and small entrepreneurs."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FR) S uspokojen\u00edm jsem hlasovala pro tuto zpr\u00e1vu, kter\u00e1 je v\u00fdsledkem dalekos\u00e1hl\u00e9ho politick\u00e9ho rozhodnut\u00ed, zejm\u00e9na co se t\u00fd\u010de prov\u00e1d\u011bn\u00ed programu Galileo.","en":"in writing. - (FR) It is with satisfaction that I voted in favour of this report, which is the culmination of a far-reaching political decision, particularly regarding the implementation of Galileo."}} +{"translation":{"cs":"Na za\u010d\u00e1tku nov\u00e9ho mil\u00e9nia se sv\u011btov\u00ed l\u00edd\u0159i se\u0161li, aby p\u0159ijali Rozvojov\u00e9 c\u00edle tis\u00edcilet\u00ed, glob\u00e1ln\u00ed z\u00e1vazek na sn\u00ed\u017een\u00ed krajn\u00ed chudoby na polovinu do roku 2015.","en":"At the start of the new millennium, the world\u2019s leaders got together to adopt the Millennium Development Goals, the global commitment to halve extreme poverty by 2015."}} +{"translation":{"cs":"Nab\u00edz\u00edme V\u00e1m p\u0159\u00edjemn\u00e9 odreagov\u00e1n\u00ed s mo\u017enost\u00ed sout\u011b\u017een\u00ed a v\u00fdhrami cen.","en":"Come for a little competition with your friends or colleagues. Prizes for best archers!"}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1 se, \u017ee jsme jedin\u00ed, komu bylo jmenov\u00e1n\u00ed z\u00e1stupce na Konferenci p\u0159edsed\u016f vnuceno.","en":"It would seem that we are the only ones to have the appointment of our representative to the Conference of Presidents imposed on us."}} +{"translation":{"cs":"Aby mohl Parlament hr\u00e1t \u00fa\u010dinnou \u00falohu v rozhodovac\u00edm procesu na evropsk\u00e9 \u00farovni, je nutno pln\u011b jej za\u010dlenit do postupu spolurozhodov\u00e1n\u00ed.","en":"In order to play an efficient part in the decision-making process at European level, we need total involvement of the Parliament in the co-decision procedure."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkte\u0159\u00ed odp\u016frci nam\u00edtaj\u00ed, \u017ee roz\u0161i\u0159ov\u00e1n\u00edm pr\u00e1v za hranice na\u0161eho druhu zach\u00e1z\u00edme p\u0159\u00edli\u0161 daleko, zat\u00edmco podle jin\u00fdch projekt nezach\u00e1z\u00ed dostate\u010dn\u011b daleko, pon\u011bvad\u017e omezuje p\u0159izn\u00e1n\u00ed pr\u00e1v pouze na lidoopy.","en":"Some opponents argue that, in extending rights beyond our own species, it goes too far, while others claim that, in limiting rights to the great apes, it does not go far enough."}} +{"translation":{"cs":"Pak jsme p\u0159ijeli dom\u016f a za\u017eili jsme rozvod.","en":"We went home afterwards and experienced the divorce."}} +{"translation":{"cs":"Existuje je\u0161t\u011b \u0159ada dal\u0161\u00edch podklad\u016f k tomuto t\u00e9matu, v\u010detn\u011b zpr\u00e1vy pana Schmitta, a mysl\u00edm si, \u017ee m\u00e1me k ruce velmi mnoho materi\u00e1lu, kter\u00fd n\u00e1m ilustruje a potvrzuje v\u0161echno to, co je nyn\u00ed p\u0159edm\u011btem diskuse; tedy jak d\u016fle\u017eit\u00fd je sport a jak bychom se z toho m\u011bli pou\u010dit a co si z toho vz\u00edt.","en":"There is still much on the agenda, including the report by Mr Schmitt, and I think we have a great deal of material to hand in order to illustrate and confirm everything that is now being discussed; that is, how important sport is and what we should learn and take from it."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0m\u00e9 dom\u00e1cnosti sv\u00edt\u00edme kompaktn\u00edmi z\u00e1\u0159ivkami a mne t\u011b\u0161\u00ed v\u011bdom\u00ed, \u017ee produkuji m\u00e9n\u011b emis\u00ed CO2 a sou\u010dasn\u011b \u0161et\u0159\u00edm pen\u00edze.","en":"My household uses CFLs, and I enjoy knowing that I am causing fewer CO2 emissions and spending less money."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych vyzdvihnout roli, kterou Srbsko hraje v ot\u00e1zce stabilizace z\u00e1padn\u00edho Balk\u00e1nu jako celku a p\u0159edev\u0161\u00edm v udr\u017eov\u00e1n\u00ed stability a soudr\u017enosti Bosny a Hercegoviny.","en":"I would stress the role that Serbia has been playing in the stabilisation of the region of the Western Balkans as a whole and, in particular, in the stability and cohesion of Bosnia and Herzegovina."}} +{"translation":{"cs":"Dnes je jedna z t\u011bchto reforem - ta, kter\u00e1 se t\u00fdk\u00e1 m\u00e9di\u00ed - podrobov\u00e1na pr\u00e1vn\u00ed kontrole ze strany Evropsk\u00e9 komise, str\u00e1\u017ece Smluv.","en":"Today, one of those reforms - the one concerning the media - is the subject of legal scrutiny by the European Commission, guardian of the Treaties."}} +{"translation":{"cs":"Budeme pracovat tak\u00e9 na dal\u0161\u00edm omezov\u00e1n\u00ed zdr\u017een\u00ed p\u0159i ud\u011blov\u00e1n\u00ed grant\u016f a plateb.","en":"We will also work on further reducing delays in providing grants and payments."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, v\u0161ichni si uv\u011bdomujeme, \u017ee rotuj\u00edc\u00ed p\u0159edsednictv\u00ed je v\u017edy hlavn\u011b o pokroku v r\u00e1mci st\u00e1vaj\u00edc\u00edch proces\u016f.","en":"Mr President, ladies and gentlemen, we are well aware that the rotating Presidency is primarily always about taking current processes forward."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e je to tak\u00e9 p\u0159\u00edpad pracovn\u00edch \u00faraz\u016f.","en":"This is also the case for working environment-related injuries."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ikyvujete - to je skv\u011bl\u00e9!","en":"You are nodding - perfect!"}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b se v\u00fdrazn\u011b zdokonalila a zlep\u0161ila koordinace mezi vnitrost\u00e1tn\u00edmi org\u00e1ny odpov\u011bdn\u00fdmi za pou\u017eit\u00ed tzv. \"z\u00e1chytn\u00fdch\" \u0159e\u0161en\u00ed, kter\u00e1 budou ulo\u017eena bank\u00e1m, je\u017e testem neprojdou.","en":"Finally, coordination among the national authorities responsible for applying what we call 'backstop' solutions, which are to be imposed on banks that fail this test, has been significantly enhanced and improved."}} +{"translation":{"cs":"Evropa se zm\u011bnila, sv\u011bt se zm\u011bnil a ocitl se v krizi.","en":"Europe has changed, the world has changed, and it has entered a crisis."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee ka\u017ed\u00fd, a\u0165 se jedn\u00e1 o italsk\u00e9ho p\u0159edsedu vl\u00e1dy nebo kohokoli jin\u00e9ho, m\u00e1 pr\u00e1vo a mus\u00ed m\u00edt pr\u00e1vo podat \u017ealobu proti fale\u0161n\u00fdm obvin\u011bn\u00edm a pomluv\u00e1m.","en":"I believe that everyone - be it the Italian Prime Minister or anyone else - has the right and must have the right to bring legal proceedings against false accusations and slander."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d nejsme schopni se pou\u010dit z p\u0159edchoz\u00edch kriz\u00ed?","en":"Why is it that we fail to learn from previous crises?"}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9, euro eliminovalo mo\u017enost turbulenc\u00ed sm\u011bnn\u00fdch kurz\u016f a spekulativn\u00edch m\u011bnov\u00fdch atak\u016f, je\u017e by zraniteln\u011bj\u0161\u00ed ekonomiky b\u00fdvaly mohly b\u011bhem sou\u010dasn\u00e9ho pozdvi\u017een\u00ed o\u010dek\u00e1vat.","en":"First, the euro has eliminated the possibility of exchange-rate turbulence and speculative currency attacks that more vulnerable economies could have expected in the current turmoil."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny budouc\u00ed smlouvy Unie o energi\u00edch by nap\u0159\u00edklad m\u011bly obsahovat \u201edolo\u017eku o energetick\u00e9 bezpe\u010dnosti,\u201c kter\u00e1 z\u0159eteln\u011b nast\u00edn\u00ed z\u00e1sady chov\u00e1n\u00ed a opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 budou p\u0159ijata v p\u0159\u00edpad\u011b naru\u0161en\u00ed dod\u00e1vek.","en":"For example, all the Union\u2019s future energy agreements should include an \u201cenergy security clause\u201d that explicitly outlines a code of conduct and measures to be taken in the event of a supply disruption."}} +{"translation":{"cs":"Woodfield House Hotel se v\u00e1m uk\u00e1\u017ee na map\u011b, pokud zaktivujete JavaScript.","en":"Woodfield House Hotel will be shown on a map if you enable JavaScript."}} +{"translation":{"cs":"Je to toti\u017e prvn\u00ed slovo.","en":"But it is the first word."}} +{"translation":{"cs":"Jedin\u00fdm jeho nedostatkem je to, \u017ee se do n\u011bho n\u011bjak vloudila jadern\u00e1 energetika.","en":"Its only drawback is that the production of nuclear energy has somehow crept in."}} +{"translation":{"cs":"As part of a property conversion project, the Lofthotel in Murg offers unique biker lofts for motorcycle and bicycle enthusiasts as well as spacious and bright lofts.","en":"The Radisson Blu Hotel, St. Gallen is the city's biggest and most modern 4-star hotel, offering an excellent location, unsurpassable service and great dining."}} +{"translation":{"cs":"Nam\u00edsto toho bychom se m\u011bli zam\u011b\u0159it na propaga\u010dn\u00ed opat\u0159en\u00ed s c\u00edlem informovat spot\u0159ebitele o symbolech EU, kter\u00e9 jsou ji\u017e pou\u017e\u00edv\u00e1ny a spot\u0159ebitel\u00e9 by je m\u011bli vn\u00edmat jako z\u00e1ruku kvality.","en":"Instead, we should concentrate on promotional measures to inform consumers about EU symbols which are already in use and which consumers should view as a guarantee of quality."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1n\u00ed o dohod\u00e1ch o hospod\u00e1\u0159sk\u00e9m partnerstv\u00ed jsme zah\u00e1jili v dob\u011b bezp\u0159\u00edkladn\u00e9ho n\u00e1r\u016fstu investic, obchodu se zbo\u017e\u00edm a slu\u017ebami a poklesu cen komodit.","en":"We began EPA negotiations during a period of unprecedented expansion of investment, goods and services trade and soaring commodity prices."}} +{"translation":{"cs":"Nedostate\u010dn\u00e1 transparentnost a obvin\u011bn\u00ed z korupce se t\u00fdkaj\u00ed i rumunsk\u00e9ho fotbalu.","en":"Lack of transparency and accusations of corruption are also affecting Romanian football."}} +{"translation":{"cs":"SmartDrive na v\u00e1\u0161 po\u010d\u00edta\u010d, si jednodu\u0161e n\u00ed\u017ee st\u00e1hn\u011bte odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed verzi, spus\u0165te instalaci a n\u00e1sledujte jednoduch\u00fd instala\u010dn\u00ed proces.","en":"SmartDrive on your computer, simply download the relevant version below, run the installer and follow the easy set-up process."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m projedn\u00e1n\u00ed zpr\u00e1vy o prov\u00e1d\u011bn\u00ed, uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed a prosazov\u00e1n\u00ed sm\u011brnice 2005\/29\/ES o nekal\u00fdch obchodn\u00edch praktik\u00e1ch v\u016f\u010di spot\u0159ebitel\u016fm na vnit\u0159n\u00edm trhu a sm\u011brnice 2006\/114\/ES o klamav\u00e9 a srovn\u00e1vac\u00ed reklam\u011b, jeliko\u017e zat\u00edm tyto sm\u011brnice tvo\u0159\u00ed p\u00e1te\u0159 ochrany spot\u0159ebitel\u016f v EU.","en":"I welcome the debate on the report on the transposition, implementation and enforcement of Directive 2005\/29\/EC concerning unfair business-to-consumer commercial practices in the internal market and Directive 2006\/114\/EC concerning misleading and comparative advertising."}} +{"translation":{"cs":"(HU) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, na nadch\u00e1zej\u00edc\u00edm zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 rady p\u016fjde tak\u00e9 o d\u016fv\u011bru.","en":"(HU) Mr President, the next European Council meeting will also be about trust."}} +{"translation":{"cs":"Jak v\u00edte, dne 29. \u010dervence 2007 jmenoval gener\u00e1ln\u00ed tajemn\u00edk a vysok\u00fd p\u0159edstavitel OSN pan Javier Solana velvyslance Wolfganga Ischingera z\u00e1stupcem EU v trojce.","en":"As you know, on 29 July 2007 the Secretary-General and High Representative, Mr Solana, appointed Ambassador Wolfgang Ischinger as the EU's representative in the Troika."}} +{"translation":{"cs":"Vyhl\u00eddka \u010dlenstv\u00ed v\u00a0EU pro Turecko by tak\u00e9 rozpt\u00fdlila starom\u00f3dn\u00ed p\u0159edstavu, \u017ee Evropa znamen\u00e1 k\u0159es\u0165anstv\u00ed.","en":"The prospect of EU membership for Turkey would also dispel the outdated notion that Europe stands for Christendom."}} +{"translation":{"cs":"Mohu konstatovat, \u017ee obsah rozpo\u010dtu v mnoha ohledech nevyjad\u0159uje spole\u010dn\u011b sd\u00edlen\u00e9 ide\u00e1ly Evropsk\u00e9 unie.","en":"I might say that, in many respects, the budget's content does not reflect the ideals which we in the European Union share."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh, kter\u00fd by m\u011bl b\u00fdt p\u0159ijat do p\u0159\u00ed\u0161t\u00edho l\u00e9ta, bude stav\u011bt na dlouhodob\u00e9m dialogu s Evropsk\u00fdm parlamentem, na zku\u0161enostech s Evropsk\u00fdm rokem rovn\u00fdch p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed pro v\u0161echny v roce 2007 a na rozs\u00e1hl\u00e9 ve\u0159ejn\u00e9 konzultaci.","en":"The proposals, which should be adopted by next summer, will be based on long-term dialogue with the European Parliament, on experience from the 2007 European Year of Equal Opportunities for All and on extensive public consultation."}} +{"translation":{"cs":"Jsem si jist, \u017ee toto nen\u00ed pouze za\u010d\u00e1tek nov\u00e9ho desetilet\u00ed, ale i nov\u00e9ho zp\u016fsobu pr\u00e1ce v Evropsk\u00e9 unii.","en":"I am sure this is not only the beginning of a new decade, but of a new way of working in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Proto si mysl\u00edm, \u017ee bychom m\u011bli vy\u010dkat, a\u017e Komise p\u0159edlo\u017e\u00ed sv\u016fj n\u00e1vrh - a mysl\u00edm si, \u017ee se tak stane velmi brzy -, a v tu chv\u00edli budeme skute\u010dn\u011b v\u011bd\u011bt, o \u010dem se bav\u00edme.","en":"I therefore think that we should wait for the Commission to produce its proposal - and I think that will happen very soon - at which point we will actually know what we are talking about."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad z celkov\u00fdch 21 opat\u0159en\u00ed napl\u00e1novan\u00fdch na rok 2007 byla zcela dokon\u010dena pouze t\u0159i.","en":"For instance, out of a total of 21 actions scheduled for completion by 2007 only three were completely finalised."}} +{"translation":{"cs":"Tento posledn\u00ed prvek je z velk\u00e9 \u010d\u00e1sti jen r\u00e9torika; jen t\u011b\u017eko si lze p\u0159edstavit Mexi\u010dana, kter\u00fd u\u017e je v USA, a p\u0159ece se vr\u00e1t\u00ed \u0159ekn\u011bme do Zacatecasu, aby tu trp\u011bliv\u011b \u010dekal v po\u0159adn\u00edku na nov\u00e1 v\u00edza.","en":"This last component is largely rhetoric; it is hard to imagine any Mexican already in the US voluntarily returning to, say, Zacatecas to wait patiently in line for a new visa."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee v\u011bt\u0161ina z n\u00e1s m\u016f\u017ee souhlasit s t\u00edm, \u017ee mus\u00edme pracovat spole\u010dn\u011b a vytvo\u0159it pozitivn\u00ed program na rok 2009, soust\u0159edit se na z\u00e1kladn\u00ed prvky.","en":"I hope most of us can agree that we must work together to forge a positive agenda for 2009, concentrated on the essentials."}} +{"translation":{"cs":"Od t\u00e9 doby v\u0161ak firmy jako Microsoft a Intel vyu\u017eily softwarov\u00fdch a hardwarov\u00fdch revoluc\u00ed, kter\u00e9 IBM a dal\u0161\u00ed nezachytili, a IBM tak z\u016fstala v prachu.","en":"Since then firms like Microsoft and Intel exploited software and hardware revolutions that IBM and others had missed, and left IBM in the dust."}} +{"translation":{"cs":"Pro \u00fa\u010dinn\u00fd boj s t\u00edmto jevem je nezbytn\u011b nutn\u00e9 zajistit \u00fa\u010dinn\u00e9 mechanismy pro ur\u010den\u00ed probl\u00e9m\u016f a shroma\u017e\u010fov\u00e1n\u00ed informac\u00ed a odstranit p\u0159ek\u00e1\u017eky \u010di politick\u00e1 omezen\u00ed, aby bylo mo\u017eno jednozna\u010dn\u011b a d\u016fsledn\u011b zjistit p\u0159\u00ed\u010diny a n\u00e1sledky, a pot\u00e9 v pln\u00e9m rozsahu reagovat.","en":"To effectively combat this phenomenon, it is vital to ensure that there are effective mechanisms for identifying problems and collecting information without coming up against obstacles or political constraints, so as to establish causes and consequences in a clear and sustained way in order to effect a complete response."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1v\u00e1m hlas tomuto n\u00e1vrhu, aby se mohla zv\u00fd\u0161it odpov\u011bdnost p\u0159i dosahov\u00e1n\u00ed c\u00edl\u016f t\u00e9to politiky.","en":"So that accountability in delivering policy objectives might be increased, I express my vote in favour of the proposal."}} +{"translation":{"cs":"attended a wedding booked in for one night on 19.11.09 enjoyed myself so much stayed an extra night.","en":"We particularly enjoyed the Leisure centre very much which had a warm pool and showers (always a bonus). The hotel is very convenient and within minutes of Limerick City and the Jetland Centre for all the sights and shops."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, pravd\u011bpodobn\u011b se v\u0161ichni shodneme na tom, \u017ee souhlas\u00edme s odpov\u011b\u010fmi, kter\u00e9 na tuto ot\u00e1zku poskytl pan komisa\u0159, a jsme za n\u011b tak\u00e9 vd\u011b\u010dni.","en":"(DE) Mr President, ladies and gentlemen, we are probably all united in our approval of the answers given by the Commissioner to the question and are grateful for them."}} +{"translation":{"cs":"Technologie nab\u00edzen\u00e1 spole\u010dnost\u00ed Z Corporation je pou\u017eiteln\u00e1 pro \u0161irok\u00fd rozsah aplikac\u00ed ve v\u00fdrob\u011b, architektu\u0159e, stavebnictv\u00ed, oborech spojen\u00fdch se zp\u011btn\u00fdm de\u0161ifrov\u00e1n\u00edm, p\u0159i pr\u00e1ci s geografick\u00fdmi informa\u010dn\u00edmi syst\u00e9my (GIS), v l\u00e9ka\u0159stv\u00ed i v oblasti z\u00e1bavy.","en":"Z Corporation technology is enabling a wide range of applications in manufacturing, architecture, civil engineering, reverse engineering, geographic information systems (GIS), medicine and entertainment."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed n\u011bkolika t\u00fddny skon\u010dily tot\u00e1ln\u00ed slepou uli\u010dkou parlamentn\u00ed volby v \u010cesk\u00e9 republice, kde levice a pravice z\u00edskaly v doln\u00ed komo\u0159e shodn\u011b po 100 k\u0159eslech a \u017e\u00e1dn\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed se ner\u00fdsuje.","en":"Several weeks ago, the general election in the Czech Republic yielded a total impasse, with the left and right each gaining 100 lower-house seats and no resolution in sight."}} +{"translation":{"cs":"Se ztr\u00e1tou Gazy ve prosp\u011bch Ham\u00e1su se jeho politick\u00fd vliv je\u0161t\u011b d\u00e1le zmen\u0161il.","en":"With the loss of Gaza to Hamas, his political clout has been diminished even further."}} +{"translation":{"cs":"Proto je jedn\u00edm z kl\u00ed\u010dov\u00fdch \u010dl\u00e1nk\u016f v tomto usnesen\u00ed \u010dl\u00e1nek, kter\u00fd op\u011bt potvrzuje na\u0161\u00ed solidaritu s p\u00e1kist\u00e1nsk\u00fdm obyvatelstvem, kter\u00e9 sd\u00edl\u00ed c\u00edle demokratick\u00e9 vl\u00e1dy a transparentn\u00edho odpov\u011bdn\u00e9ho vl\u00e1dnut\u00ed a kter\u00e9 jedn\u00e1 s odvahou a ur\u010den\u00edm a \u010del\u00ed teroristick\u00e9mu a krimin\u00e1ln\u00edmu n\u00e1sil\u00ed.","en":"Therefore, one of key articles in this resolution is the one which reaffirms our solidarity with the people of Pakistan, who share the objectives of democratic governance and transparent, accountable rule, and who act with courage and determination in the face of terrorist and criminal violence."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem \u010dty\u0159 let m\u011bl k dispozici rozpo\u010det ve v\u00fd\u0161i 100 milion\u016f EUR a v r\u00e1mci spole\u010dn\u00e9 iniciativy s mezin\u00e1rodn\u00edmi finan\u010dn\u00edmi institucemi budeme moci tento rozpo\u010det nav\u00fd\u0161it na v\u00edce ne\u017e 500 milion\u016f EUR.","en":"A budget of EUR 100 million has been made available over four years but can be increased to more than EUR 500 million in the joint initiative with the international financial institutions."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00fd re\u017eim ignoruje nem\u011bnn\u00fd z\u00e1kon vl\u00e1dnut\u00ed: efektivnost st\u00e1tu je neodd\u011bliteln\u00e1 od zodpov\u011bdnosti za soci\u00e1ln\u00ed spravedlnost.","en":"The current regime is ignoring an immutable law of governance: a state's effectiveness is indivisible from its responsibility for social justice."}} +{"translation":{"cs":"Jako instituce bychom v\u016f\u010di sob\u011b m\u011bli prok\u00e1zat ur\u010ditou \u00factu a zachovat dosavadn\u00ed postup natrvalo.","en":"We should show some self-respect as an institution and maintain forever the present practice."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edm jsme hradili l\u00e9\u010dbu 158 000 osob, ale 1,5 milionu obyvatel jsme poskytli nez\u00e1vadnou vodu a 900 000 osob bezpe\u010dn\u011bj\u0161\u00ed hygienick\u00e9 z\u00e1zem\u00ed, jeden milion Hai\u0165an\u016f jsme pou\u010dili o tom, co je cholera, jak se j\u00ed nenakazit a jak se l\u00e9\u010d\u00ed, a posti\u017een\u00fdm obc\u00edm jsme rozdali 1,3 milionu m\u00fddel a chl\u00f3rov\u00fdch tabletek.","en":"We have funded treatment for 158 000 people so far but, more significantly, we have provided clean water for half a million and access to safer sanitation for 900 000 people, we have raised awareness among one million Haitians about what cholera is, how to avoid getting sick and how to treat cholera, and we have distributed 1.3 million soaps and chlorine tablets to affected communities."}} +{"translation":{"cs":"Jakmile Kaczy\u0144ski odm\u00edtl jako sv\u00e9ho partnera Ob\u010danskou platformu, rozhodl se spojit svou men\u0161inovou PiS s populistickou stranou Sebeobrana a nacionalistickou LPR.","en":"Having rejected Civic Platform as a partner, Kaczynski decided to ally his minority PiS with the populist Self-Defense party and the nationalist LPR."}} +{"translation":{"cs":"Celkov\u011b pom\u016f\u017ee chr\u00e1nit \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed p\u0159ed zm\u011bnou klimatu.","en":"Overall it will help to protect the environment from climate change."}} +{"translation":{"cs":"Po druh\u00e9 sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lce zboural Z\u00e1pad bari\u00e9ry obchodu a investi\u010dn\u00edch tok\u016f a za\u010dal pracovat na eliminaci devizov\u00fdch kontrol a p\u0159echodu na m\u011bnovou konvertibilitu.","en":"After World War II, the West dismantled barriers to trade and investment flows, and worked to eliminate exchange controls and move to currency convertibility."}} +{"translation":{"cs":"Jak by to asi vypadalo, kdyby se z\u00e1kon jmenoval ,,Na\u0159\u00edzen\u00ed 75\"?","en":"Would things be the same if the bill were called \"Regulation 75\"?"}} +{"translation":{"cs":"Posunem k informa\u010dn\u00ed spole\u010dnosti vznikaj\u00ed nov\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti a otev\u00edraj\u00ed se nov\u00e9 sm\u011bry.","en":"The shift to a knowledge society creates new opportunities and opens new courses of action."}} +{"translation":{"cs":"U\u017e jen vte\u0159inu, pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed.","en":"Just one more second, Madam President."}} +{"translation":{"cs":"Pozoruhodn\u011b \u010dasto je to tehdy, kdy jsou vy\u0161et\u0159ov\u00e1ni vy\u0161\u0161\u00ed \u00fa\u0159edn\u00edci.","en":"This is remarkably often the case where senior officials are under investigation."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho souhlas\u00edm se stanoviskem Parlamentu, \u017ee chceme-li p\u0159edch\u00e1zet diskriminaci lid\u00ed s n\u00edzk\u00fdmi p\u0159\u00edjmy, mus\u00ed \u010dlensk\u00fd st\u00e1t p\u016fvodu zaplatit nemocnici v druh\u00e9m \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b, kter\u00fd l\u00e9\u010dbu poskytuje, p\u0159\u00edmo, ani\u017e by nutila ob\u010dany, aby si p\u0159edem zakl\u00e1dali \u00fa\u010det. Nebo by v\u0161echny n\u00e1klady m\u011bly b\u00fdt alespo\u0148 bez odklad\u016f uhrazeny.","en":"Furthermore, I agree with Parliament's position that, in order to avoid discrimination against people on lower incomes, the Member State of origin must pay directly the hospital in the other Member State that is providing the treatment, without requiring citizens to settle an account in advance, or any costs incurred by the patient should at least be reimbursed immediately."}} +{"translation":{"cs":"I kdy\u017e n\u00e1s m\u016f\u017ee t\u011b\u0161it \u010dist\u00fd n\u00e1r\u016fst zam\u011bstnanosti, vzhledem k uveden\u00e9 skute\u010dnosti si mysl\u00edm, \u017ee pro ka\u017ed\u00e9ho jednotlivce z on\u011bch milion\u016f nezam\u011bstnan\u00fdch a pro v\u0161echny, kdo mus\u00ed navzdory \u010destn\u00e9 pr\u00e1ci \u017e\u00edt v chudob\u011b, je to v\u00fdsm\u011bch.","en":"While we can be pleased about a net increase in employment figures in the light of these facts, it is in my view a mockery for every individual among the millions of unemployed and anyone who, despite doing honest work, has to live in poverty."}} +{"translation":{"cs":"Soukrom\u00e9 parkov\u00e1n\u00ed mo\u017en\u00e9 v are\u00e1lu hotelu (rezervace nen\u00ed mo\u017en\u00e1) a cena CHF 25,00 za den.","en":"Private parking is possible on site and costs CHF 25.00 per day."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edl je chv\u00e1lyhodn\u00fd: ujistit se, \u017ee pomoc bude jednozna\u010dn\u011b prosp\u011b\u0161n\u00e1 a \u017ee nebude \u0161patn\u00fdmi vl\u00e1dami zneu\u017eita jen k tomu, aby je\u0161t\u011b pevn\u011bji uchopily ot\u011b\u017ee moci.","en":"The aim is praiseworthy: to ensure that aid will be unambiguously beneficial, and won\u2019t merely be exploited by bad governments to extend their hold on power."}} +{"translation":{"cs":"Proto krom\u011b poskytnut\u00ed pomoci EU t\u011bmto zem\u00edm pracuj\u00ed org\u00e1ny na pos\u00edlen\u00ed Paktu stability a r\u016fstu, abychom se podobn\u00fdch kriz\u00ed v budoucnosti vyvarovali.","en":"In addition to the aid provided to these countries by the EU, the institutions are therefore working to strengthen the Stability and Growth Pact in order to avoid crises of this kind in the future."}} +{"translation":{"cs":"To by dodalo t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti dal\u0161\u00ed podstatn\u00fd obsah, a proto v t\u00e9to v\u011bci \u017e\u00e1d\u00e1me o podporu.","en":"That would give the matter considerably more substance and we therefore ask for support in this."}} +{"translation":{"cs":"Perfektn\u00ed \u010distota hotelu a hotelov\u00fdch pokoj\u016f.","en":"The staff were pleasant and accommodating."}} +{"translation":{"cs":"Ze soci\u00e1ln\u00edho hlediska se jedn\u00e1 o krok zp\u011bt.","en":"This is a regressive step in social terms."}} +{"translation":{"cs":"Room service got confused easily and the food was ok...","en":"This additional cost was not shown on the initial price for the room, but was written separately at the end of the booking confirmation. I would prefer that this additional cost is included in the initial room price."}} +{"translation":{"cs":"Zejm\u00e9na Nizozemsko je v t\u00e9to souvislosti ter\u010dem nel\u00edtostn\u00e9 o\u010der\u0148ovac\u00ed kampan\u011b.","en":"The Netherlands, in particular, has been subjected to a relentless campaign of vilification."}} +{"translation":{"cs":"Proto je nejvhodn\u011bj\u0161\u00ed metodou sb\u011bru odpad\u016f obvykle syst\u00e9my t\u0159\u00edd\u011bn\u00e9ho sb\u011bru recyklovateln\u00fdch tok\u016f odpad\u016f u zdroje.","en":"That is why separate collection of recyclable waste streams at source is usually the most favourable method of waste collection."}} +{"translation":{"cs":"V zastupitelsk\u00e9 demokracii je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby org\u00e1ny Unie byly schopny zav\u00e9st a udr\u017eovat otev\u0159en\u00fd, transparentn\u00ed a pravideln\u00fd dialog s ve\u0159ejnost\u00ed, sdru\u017een\u00edmi jej\u00edch z\u00e1stupc\u016f a s ob\u010danskou spole\u010dnost\u00ed.","en":"In a representative democracy, it is important that Union institutions be able to establish and maintain open, transparent and regular dialogue with the public, their representative associations and civil society."}} +{"translation":{"cs":"Web design by Nyumark WEB 2.0 design interaktivn\u00ed internetov\u00fd marketing od Nyumark .","en":"Web design by Nyumark WEB 2.0 design interactive internet marketing by Nyumark ."}} +{"translation":{"cs":"Prozat\u00edm se mus\u00edme my ve st\u0159edn\u00edm Izraeli chovat zdr\u017eenliv\u011b a trp\u011bliv\u011b \u010dekat, a\u017e v\u00a0Palestin\u011b z\u00edskaj\u00ed navrch um\u00edrn\u011bn\u00ed.","en":"For now, we in Middle Israel must curb our own extremists and hold out for the Palestinian moderates to prevail."}} +{"translation":{"cs":"(P\u0159edsedaj\u00edc\u00ed \u0159e\u010dn\u00edka p\u0159eru\u0161il).","en":"(The President cut off the speaker)."}} +{"translation":{"cs":"Jsou zahrani\u010dn\u00ed investo\u0159i st\u00e1le v\u00edt\u00e1ni?","en":"Are Foreign Investors Still Welcome?"}} +{"translation":{"cs":"Za samoz\u0159ejm\u00e9 pova\u017euji, \u017ee v\u00fdnosy z aukc\u00ed budou vkl\u00e1d\u00e1ny do tarif\u016f.","en":"Of course, the proceeds from auctions should be invested in tariffs."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1dy \u010dlensk\u00fdch zem\u00ed Sdru\u017een\u00ed st\u00e1t\u016f jihov\u00fdchodn\u00ed Asie (ASEAN) by t\u00e9\u017e m\u011bly vyu\u017e\u00edt sv\u016fj vliv, aby p\u0159ivedli juntu k rozumu.","en":"The governments of the Member Countries of ASEAN should also use their influence to bring the junta to its senses."}} +{"translation":{"cs":"Obsahuje proto horizont\u00e1ln\u00ed soci\u00e1ln\u00ed klauzuli, kter\u00e1 stanov\u00ed, \u017ee z podpory vysok\u00e9 \u00farovn\u011b zam\u011bstnanosti, p\u0159im\u011b\u0159en\u00e9 soci\u00e1ln\u00ed ochrany a boje proti vylou\u010den\u00ed se mus\u00ed vych\u00e1zet p\u0159i ur\u010dov\u00e1n\u00ed a prov\u00e1d\u011bn\u00ed v\u0161ech politik EU.","en":"It therefore contains a horizontal social clause which states that the promotion of a high level of employment, adequate social protection and the fight against exclusion must guide the definition and implementation of all EU policies."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bda a technologie se samoz\u0159ejm\u011b sna\u017eily co mo\u017en\u00e1 nejl\u00e9pe zajistit bezpe\u010dnost d\u016fle\u017eit\u00fdch za\u0159\u00edzen\u00ed a samoz\u0159ejm\u011b m\u00e1me velice p\u0159\u00edsn\u00e1 pravidla pro sn\u00ed\u017een\u00ed jejich rizikovosti; nicm\u00e9n\u011b ned\u00e1vn\u00e9 siln\u00e9 zem\u011bt\u0159esen\u00ed a katastrofick\u00e1 tsunami, kter\u00e1 n\u00e1sledovala a vy\u017e\u00e1dala si tis\u00edce \u017eivot\u016f, zp\u016fsobila zk\u00e1zu v biblick\u00e9m m\u011b\u0159\u00edtku a velice v\u00e1\u017en\u00e1 po\u0161kozen\u00ed jadern\u00fdch reaktor\u016f ve Fuku\u0161im\u011b, jsou takov\u00e9ho r\u00e1zu, \u017ee mus\u00edme p\u0159ezkoumat a zm\u011bnit p\u0159evl\u00e1daj\u00edc\u00ed n\u00e1zor o bezpe\u010dnosti jadern\u00fdch elektr\u00e1ren.","en":"Of course, science and technology have done the most to help make the usual important structures safe and, of course, we have very strict rules to reduce their vulnerability; however, the recent massive earthquake and catastrophic tsunami which followed, claiming thousands of lives and causing destruction on a biblical scale, and the very serious damage to the nuclear reactors in Fukushima are such that we need to review and change the prevailing opinion of the safety of nuclear plants."}} +{"translation":{"cs":"Je rozumn\u00e9 soust\u0159edit se na technologick\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9mu oteplov\u00e1n\u00ed?","en":"Is it sensible to focus on a technological solution to warming?"}} +{"translation":{"cs":"Omezen\u00ed p\u0159ekl\u00e1dky kokainu z Ji\u017en\u00ed Ameriky do USA znamenalo jen mal\u00fd v\u00fdkyv v cen\u00e1ch drog na ulici, kter\u00e9 v roce 2008 dos\u00e1hly vrcholu, ale v roce 2009 se stabilizovaly na \u00farovni mnohem ni\u017e\u0161\u00ed, ne\u017e \u010dinila jejich historick\u00e1 maxima v 90. letech.","en":"Restrictions on the transshipment of cocaine from South America to the US have made only a dent in street prices, which spiked in 2008 but have stabilized in 2009 at levels well below their historical highs in the 1990\u2019s."}} +{"translation":{"cs":"Jsem si jist, \u017ee v\u0161ichni poslanci se s t\u00edm setkali.","en":"I am sure Members have all experienced this."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1d\u00e1m proto, aby bylo toto hlasov\u00e1n\u00ed odro\u010deno na dal\u0161\u00ed d\u00edl\u010d\u00ed zased\u00e1n\u00ed ve \u0160trasburku, aby lid\u00e9 skute\u010dn\u011b dostali mo\u017enost pochopit obrovsk\u00e9 d\u016fsledky tohoto hlasov\u00e1n\u00ed, pokud bude schv\u00e1leno.","en":"So I ask that this vote be adjourned to the next part-session in Strasbourg so that people actually get a chance to understand the huge implications of this vote if it is passed."}} +{"translation":{"cs":"Ta ov\u0161em stanov\u00ed, \u017ee ka\u017ed\u00e1 zem\u011b by m\u011bla b\u011bhem 20 let sn\u00ed\u017eit sv\u00e9 zadlu\u017een\u00ed o 60 %.","en":"Yet the proposed solutions state that each country is to reduce debt to 60% within 20 years."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1te mo\u017enost instalovat z pevn\u00e9ho disku.","en":"Installation from local disk is another option."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edch\u00e1zen\u00ed a vym\u00fdcen\u00ed n\u00e1sil\u00ed na \u017een\u00e1ch vy\u017eaduje stanoven\u00ed z\u00e1kladn\u00edch strategick\u00fdch c\u00edl\u016f, jejich\u017e sledov\u00e1n\u00ed nelze odd\u011blit od pokroku, o kter\u00fd se na\u0161e civilizace sna\u017e\u00ed.","en":"The prevention and eradication of violence against women need to constitute essential strategic objectives, the pursuit of which cannot de dissociated from the progress for which our civilisation is striving."}} +{"translation":{"cs":"Podporou z\u00e1sady rovn\u00fdch p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed pro mu\u017ee a \u017eeny se Evropsk\u00e1 unie za\u010dala zab\u00fdvat relativn\u011b ned\u00e1vno - objevuje se v Maastrichtsk\u00e9 \u010di Amsterdamsk\u00e9 smlouv\u011b - mnoh\u00e9 jej\u00ed str\u00e1nky v\u0161ak byly zd\u016frazn\u011bny v \u0159ad\u011b deklarac\u00ed a mezin\u00e1rodn\u00edch smluv, nap\u0159\u00edklad Deklaraci o odstran\u011bn\u00ed diskriminace \u017een z roku 1967.","en":"Promoting the principle of equal opportunities between women and men is a relatively recent concern for the European Union - featuring in the Maastricht Treaty or Amsterdam Treaty - although various aspects have been highlighted by many declarations or international agreements, such as the Declaration on the Elimination of Discrimination against Women of 1967."}} +{"translation":{"cs":"Hotel, kter\u00fd le\u017e\u00ed v centru Lignano Sabbiadoro, situov\u00e1n na Jadersk\u00e9 mo\u0159e mezi zelen\u00ed p\u0159\u00edmo\u0159sk\u00fdch borovic, pouze 5 km od Golfov\u00e9ho Klubu Lignano, je ide\u00e1ln\u00edm m\u00edstem pro odpo\u010dinkovou dovolenou v rodinn\u00e9m prost\u0159ed\u00ed, kde kvalita slu\u017eeb a odpov\u011bdn\u00e9 veden\u00ed podniku jsou z\u00e1rukou pro p\u0159\u00edjemn\u00fd pobyt.","en":"The hotel Bellavista enjoys a marvellous location on the sea front, surrounded by the lush greenery of pine trees."}} +{"translation":{"cs":"Celn\u00ed pr\u00e1vn\u00ed \u00faprava se proto mus\u00ed p\u0159izp\u016fsobit rozs\u00e1hl\u00fdm zm\u011bn\u00e1m, uvnit\u0159 a vn\u011b Evropsk\u00e9 unie, a p\u0159ijmout nej\u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed p\u0159edpisy a nejefektivn\u011bj\u0161\u00ed techniky.","en":"To this end, customs legislation will evolve to respond to major changes and challenges, inside and outside the Union, and resort to the most effective rules and efficient techniques."}} +{"translation":{"cs":"S pomoc\u00ed vnitrost\u00e1tn\u00edch org\u00e1n\u016f zodpov\u011bdn\u00fdch za boj proti podvod\u016fm a s pomoc\u00ed posti\u017een\u00fdch firem bychom mohli z\u00edskat jednoduch\u00fd a \u00fa\u010dinn\u00fd n\u00e1stroj na odstra\u0161en\u00ed a prevenci.","en":"With help from the national authorities responsible for fighting fraud and from the affected businesses, we could have a simple and effective tool for deterrence and prevention."}} +{"translation":{"cs":"Uva\u017eovalo se n\u011bjak o tom, nebo budete uva\u017eovat o tom (proto\u017ee jste nastoupil do funkce jen p\u0159ed t\u00fddnem), \u017ee by se m\u011b\u0159ilo HDP oproti HNP oproti HND?","en":"Has any consideration been given, or will you be giving consideration (as you have only been in office for a week), to measuring GDP versus GNP versus GNI?"}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va o n\u00e1vrhu sm\u011brnice, o kter\u00e9 nyn\u00ed diskutujeme, p\u0159edstavuje urychlen\u00ed v\u00fdm\u011bny informac\u00ed pot\u0159ebn\u00fdch pro boj proti da\u0148ov\u00fdm podvod\u016fm.","en":"The report on the draft directive that we are discussing now represents an acceleration of the exchange of information necessary for the fight against tax fraud."}} +{"translation":{"cs":"Vid\u00edme, \u017ee do konce roku 2010 p\u0159ibli\u017en\u011b 100 000 mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f z\u00edskalo ur\u010ditou formu bankovn\u00ed z\u00e1ruky prost\u0159ednictv\u00edm r\u00e1mcov\u00e9ho programu pro konkurenceschopnost a inovace (CIP), co\u017e je velk\u00fd po\u010det, ale na 23 milion\u016f podnik\u016f je to velmi m\u00e1lo.","en":"We can see that by the end of 2010, about 100 000 SMEs received some form of bank guarantee within the Competitiveness and Innovation Framework Programme (CIP), which is a huge number, but for 23 million enterprises, this is very little."}} +{"translation":{"cs":"Na rozd\u00edl od dohody SWIFT v\u0161ak d\u016fvody pro toto odlo\u017een\u00ed byly rozhodn\u011b dobr\u00e9.","en":"However, unlike SWIFT, there were definitely good reasons for this postponement."}} +{"translation":{"cs":"Vyvst\u00e1v\u00e1 ot\u00e1zka, v jak\u00e9m politick\u00e9m a soci\u00e1ln\u00edm kontextu jsou vyu\u017eity.","en":"The issue that arises is the political and social context in which they are used."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme b\u00fdt ambici\u00f3zn\u00ed a po\u017eadovat ochranu v\u0161ech druh\u016f, jim\u017e hroz\u00ed vyhynut\u00ed.","en":"We must be ambitious and demand the protection of all species that are at risk of extinction."}} +{"translation":{"cs":"genisoimage je program slou\u017e\u00edc\u00ed k vytv\u00e1\u0159en\u00ed obraz\u016f souborov\u00e9ho syst\u00e9mu CR-ROM ISO-9660, kter\u00fd je pot\u00e9 mo\u017eno zapisovat na CD a DVD pomoc\u00ed programu woodim.","en":"genisoimage is a pre-mastering program for creating ISO-9660 CD-ROM filesystem images, which can then be written to CD or DVD media using the wodim program."}} +{"translation":{"cs":"Bloomberg Television jako glob\u00e1ln\u00ed s\u00ed\u0165 vys\u00edl\u00e1 nep\u0159etr\u017eit\u011b a nab\u00edz\u00ed ekonomick\u00e9 a finan\u010dn\u00ed informace. Pokr\u00fdv\u00e1 a\u017e 200 mili\u00f3n\u016f dom\u00e1cnost\u00ed na cel\u00e9m sv\u011bt\u011b.","en":"Solaris Mobile to showcase at IBC ..."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (LT) Hlasoval jsem pro p\u0159ijet\u00ed n\u00e1vrhu usnesen\u00ed o energetick\u00e9 strategii Sv\u011btov\u00e9 banky pro rozvojov\u00e9 zem\u011b.","en":"I voted in favour of the motion for a resolution on the World Bank's energy strategy for developing countries."}} +{"translation":{"cs":"L\u00edbilo se mi posledn\u00ed verze, a j\u00e1 jsem r\u00e1d tato nov\u00e1 verze je\u0161t\u011b v\u00edce.","en":"I liked the last version, and I like this new version even more."}} +{"translation":{"cs":"Lisabonsk\u00e1 smlouva stvrdila pr\u00e1vo Evropsk\u00e9ho parlamentu na dohled, je\u017e je vlastn\u011b institutem \"p\u0159enesen\u00e9 pravomoci\", kterou ji\u017e m\u00ed kolegov\u00e9 poslanci zm\u00ednili a kterou v tomto p\u0159\u00edpad\u011b podle na\u0161eho n\u00e1zoru mus\u00edme prosadit a uplatnit.","en":"The Treaty of Lisbon confirmed the European Parliament's right of oversight, which is, in effect, the institution of a 'delegated act' which my fellow Members have already mentioned, and which we think we need to enforce and implement in this case."}} +{"translation":{"cs":"Uv\u011bdom\u00ed si, \u017ee jejich \u00fasil\u00ed nakonec p\u0159inese ovoce a jejich mor\u00e1lka bude pos\u00edlena.","en":"They will realise that their efforts will eventually bear fruit and their morale will be strengthened."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni v\u00edme, \u017ee v ur\u010dit\u00e9 chv\u00edli dojde k restrukturalizaci dluhu, jako nap\u0159\u00edklad v \u0158ecku, a to z toho prost\u00e9ho d\u016fvodu, \u017ee \u0159eck\u00e1 vl\u00e1da mus\u00ed dostat mo\u017enost znovu z\u00edskat d\u016fv\u011bru a \u017ee je t\u0159eba restrukturalizovat \u0159eckou spole\u010dnost.","en":"We all know that at some point, there will be a restructuring of the debt, for instance in Greece, for the simple reason that the Greek Government needs to be given the chance to regain confidence and that Greek society needs to be restructured."}} +{"translation":{"cs":"1.4 Na pracovi\u0161ti mus\u00ed b\u00fdt ulo\u017een pl\u00e1n protipo\u017e\u00e1rn\u00ed ochrany up\u0159es\u0148uj\u00edc\u00ed opat\u0159en\u00ed v souladu s \u010dl\u00e1nky 3, 4, 5 a 6 t\u00e9to sm\u011brnice, kter\u00e1 je t\u0159eba u\u010dinit pro zabr\u00e1n\u011bn\u00ed, zji\u0161t\u011bn\u00ed a zdol\u00e1n\u00ed vzniku a \u0161\u00ed\u0159en\u00ed po\u017e\u00e1r\u016f.","en":"13.10. Where chains or similar devices are used to prevent access at any place, these should be clearly visible and appropriately identified by signs denoting any prohibition or warning."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o komunikaci a to, jak efektivn\u011b komunikaci a technologie pou\u017e\u00edv\u00e1me, toto je tak\u00e9 d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"That is important, too, in terms of communication and looking at how we use communication and technology effectively."}} +{"translation":{"cs":"Dne 26.3.2009 slavnostn\u011b p\u0159edaly \u010cesk\u00e9 aerolinie ceny Sirius 2008 sv\u00fdm nejv\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00edm obchodn\u00edm partner\u016fm ve stylov\u00fdch prostor\u00e1ch Planet\u00e1ria Praha.","en":"Czech Airlines Cargo hereby announce the Selection Procedure for the General Cargo Sales Agent in the territory of Korea."}} +{"translation":{"cs":"Indie je tedy kl\u00ed\u010dov\u00fdm partnerem Evropsk\u00e9 unie a z\u00e1padn\u00edho sv\u011bta.","en":"India is therefore a key partner for the European Union and the West."}} +{"translation":{"cs":"Prost\u0159edkem tohoto pop\u00edr\u00e1n\u00ed byla likvidace problematick\u00fdch sou\u010d\u00e1st\u00ed populace \u2013 a \u017did\u00e9 tu m\u011bli p\u0159edn\u00ed m\u00edsto \u2013 p\u0159i nemilosrdn\u00e9m pokusu o spole\u010denskou \u010distku.","en":"The means of this denial were the annihilation of offending populations \u2013 the Jews foremost among them \u2013 in a merciless attempt at social purification."}} +{"translation":{"cs":"Dnes jsou tyto v\u011bt\u0161iny m\u00e9n\u011b jist\u00e9 ne\u017e kdykoliv p\u0159edt\u00edm.","en":"Today, these majorities are less certain than ever."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edm\u011bt: Pou\u010den\u00ed z finan\u010dn\u00ed krize","en":"Subject: Lessons from the financial crisis"}} +{"translation":{"cs":"Hotel Sport se nach\u00e1z\u00ed na okraji m\u011bsta \u0160t\u011bt\u00ed, vzd\u00e1len\u00e9ho pouh\u00fdch 55 km od Prahy.","en":"Hotel Sport is situated in the suburbs of town Steti, approximately 55 km north of Prague."}} +{"translation":{"cs":"The hotel is just 10 km to Venice and easy to reach by bus. The rooms are clean enough but not excellent.","en":"Location good, minutes away from the central of Venice.Very modern, stylish."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1me tedy \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, aby roz\u0161\u00ed\u0159ily mand\u00e1t Evropsk\u00e9 agentury pro n\u00e1mo\u0159n\u00ed bezpe\u010dnost (EMSA) o prov\u00e1d\u011bn\u00ed bezpe\u010dnostn\u00edch inspekc\u00ed a regulac\u00ed t\u011b\u017eby ropy na otev\u0159en\u00e9m mo\u0159i v Evrop\u011b, obzvl\u00e1\u0161t\u011b po ned\u00e1vn\u00e9 p\u0159\u00edrodn\u00ed katastrof\u011b ve vod\u00e1ch Mexick\u00e9ho z\u00e1livu.","en":"We therefore invite the Member States to extend the mandate of the European Maritime Safety Agency (EMSA) on safety inspections and to regulate offshore oil extraction in Europe, following the recent natural disaster in the waters of the Gulf of Mexico."}} +{"translation":{"cs":"Komise v \u0159\u00edjnu 2009 vyzvala k vytvo\u0159en\u00ed platformy, kde by mohly \u017eeny vystoupit, zejm\u00e9na jako z\u00e1stupkyn\u011b v boji proti zm\u011bn\u011b klimatu.","en":"The Commission, back in October 2009, called for there to be a platform for women to make their voices heard, in particular as agents in the fight against climate change."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme t\u00e9to vln\u011b islamismu v\u011bnovat pozornost, proto\u017ee v Egypt\u011b, Libyi a dal\u0161\u00edch st\u00e1tech vl\u00e1dnou sta\u0159\u00ed v\u016fdcov\u00e9 a nev\u00edme, co se m\u016f\u017ee st\u00e1t, a\u017e padnou, a jak\u00fdm sm\u011brem se pak tyto st\u00e1ty vydaj\u00ed.","en":"We need to pay attention to this outbreak of Islamism, because we have old leaders in both Egypt and Libya and in other countries and we do not know what may happen when they fall and which direction these countries may take."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu bych r\u00e1d apeloval na Evropskou komisi, aby poskytla ve\u0161kerou pot\u0159ebnou podporu n\u00e1le\u017eit\u00e9mu pro\u0161et\u0159en\u00ed zlo\u010din\u016f komunistick\u00e9ho re\u017eimu, kter\u00e9 po\u017eadovali minist\u0159i spravedlnosti n\u011bkolika \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f v\u010detn\u011b v\u0161ech pobaltsk\u00fdch st\u00e1t\u016f, a zavr\u0161ila tento nedokon\u010den\u00fd \u00fakol, j\u00edm\u017e je vyhodnocen\u00ed zlo\u010din\u016f v\u0161ech totalitn\u00edch re\u017eim\u016f.","en":"Therefore, I call on the European Commission to provide all possible support to proper research into the Communist regime's crimes, which has been called for by the Ministers of Justice of several Member States, including all the Baltic States, and finish this uncompleted task of evaluating the crimes of all totalitarian regimes."}} +{"translation":{"cs":"Existuj\u00ed jasn\u00e9 historick\u00e9 precedenty pro p\u0159itahov\u00e1n\u00ed uzdy p\u0159esp\u0159\u00edli\u0161 rozja\u0159en\u00fdm a nadm\u011brn\u011b nov\u00e1torsk\u00fdm sektor\u016fm.","en":"There are clear historical precedents for reining in over-exuberant and over-innovative sectors."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o zpr\u00e1vu o na\u0159\u00edzen\u00ed upravuj\u00edc\u00edm politick\u00e9 strany na evropsk\u00e9 \u00farovni a pravidla pro jejich financov\u00e1n\u00ed, rozhodli jsme se hlasovat proti odstavci, jen\u017e navrhuje, \u017ee by m\u011bly m\u00edt evropsk\u00e9 politick\u00e9 strany mo\u017enost \u00fa\u010dastnit se kampan\u00ed k referend\u016fm v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech v p\u0159\u00edpad\u011b, kdy tato referenda souvis\u00ed s ot\u00e1zkami t\u00fdkaj\u00edc\u00edmi se Evropsk\u00e9 unie.","en":"With regard to the report on regulations governing political parties at European level and the rules regarding their funding, we chose to vote against the paragraph in the text that proposes that the European political parties should be allowed to participate in referendum campaigns in the Member States if the referendums have EU relevance."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ada p\u016fj\u010dovatel\u016f, kte\u0159\u00ed nedok\u00e1zali z\u00edskat prost\u0159edky za rozumn\u00fdch podm\u00ednek doma, byla nucena vz\u00edt si p\u016fj\u010dky v\u00a0tvrd\u00e9 m\u011bn\u011b v\u00a0zahrani\u010d\u00ed, co\u017e po kolapsu rublu vytvo\u0159ilo katastrof\u00e1ln\u00ed z\u00e1t\u011b\u017e.","en":"Many borrowers, unable to get funding on reasonable terms domestically, were forced to take hard-currency loans from abroad, creating disastrous burdens when the ruble collapsed."}} +{"translation":{"cs":"Copyright \u00a9 2010 slo\u017een\u00edm l\u00e1zn\u011b keramiky byla Izunagaoka Hanabusa, V\u0161echna pr\u00e1va vyhrazena.","en":"Copyright \u00a9 2010 lodging spa pottery has been Izunagaoka Hanabusa, All rights reserved."}} +{"translation":{"cs":"To je ohromuj\u00edc\u00ed!","en":"Staggering!"}} +{"translation":{"cs":"V neposledn\u00ed \u0159ad\u011b bych v\u00e1s cht\u011bla ujistit, \u017ee vzhledem k tomu, \u017ee rozvoj komplexn\u00ed evropsk\u00e9 investi\u010dn\u00ed politiky je nyn\u00ed spole\u010dnou odpov\u011bdnost\u00ed v\u0161ech org\u00e1n\u016f, bude Komise p\u0159ipravena spolupracovat s Parlamentem a s Radou a respektovat p\u0159i tom rozd\u011blen\u00ed pravomoc\u00ed mezi v\u0161echny zapojen\u00e9 org\u00e1ny.","en":"Last but not least, I would like to assure you that, as the development of a comprehensive European investment policy is now a joint responsibility of all the institutions, the Commission will stand ready to cooperate with Parliament and the Council while respecting the division of competences among all the institutions involved."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee se n\u00e1m poda\u0159\u00ed podpo\u0159it kone\u010dn\u00e9 zn\u011bn\u00ed textu na plen\u00e1rn\u00edm zased\u00e1n\u00ed v z\u00e1\u0159\u00ed, aby program mohl za\u010d\u00edt v lednu 2009.","en":"I hope that we will be able to endorse the final text in the September plenary, so that the new programme can start in January 2009."}} +{"translation":{"cs":"Francouzsk\u00fd vliv v Evrop\u011b kles\u00e1 a na vin\u011b je do zna\u010dn\u00e9 m\u00edry prezident Jacques Chirac.","en":"French influence in Europe is declining, and President Jacques Chirac is largely to blame."}} +{"translation":{"cs":"(Jedn\u00e1n\u00ed bylo p\u0159eru\u0161eno v 19:00 a pokra\u010dovalo ve 21:00.)","en":"(The sitting was suspended at 7 p.m. and resumed at 9 p.m.)"}} +{"translation":{"cs":"Jednotn\u00fd trh pr\u00e1ce, kter\u00fd nen\u00ed dosud rozvinut\u00fd, by umo\u017enil uchaze\u010d\u016fm o pr\u00e1ci z\u00edskat nov\u00e9 schopnosti a zku\u0161enosti a poskytl jim p\u0159\u00edle\u017eitost vybrat si pracovn\u00ed m\u00edsto a tyto schopnosti uplatnit. Zam\u011bstnavatel\u00e9 by si mohli vybrat z velk\u00e9ho mno\u017estv\u00ed zam\u011bstnanc\u016f s c\u00edlem z\u00edskat po\u017eadovan\u00e9 odborn\u00edky.","en":"The single labour market, which is not yet developed, would enable jobseekers to gain new skills and experience and would provide them with an opportunity to choose a job and realise their skills, and employers would be able to choose from a larger number of employees in order to secure the specialists required."}} +{"translation":{"cs":"Poprv\u00e9 jsem c\u00edtil pocit reality ve snu, \u017ee se to stalo v noci duecentosettesima za\u010d\u00e1tku zaznamen\u00e1v\u00e1n\u00ed sn\u016f a je uveden v duecentoquattordicesima.","en":"The first time I felt the sensation of reality in the dream, it happened during the night duecentosettesima beginning of the recording of dreams and is reproduced in duecentoquattordicesima."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro spole\u010dn\u00fd n\u00e1vrh usnesen\u00ed o cen\u00e1ch potravin.","en":"I voted in favour of the joint motion for a resolution on food prices."}} +{"translation":{"cs":"Navrhovan\u00e1 sm\u011brnice je nezbytn\u00fdm dokumentem a p\u0159edlo\u017een\u00e9 pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy jej\u00ed podstatu nem\u011bn\u00ed.","en":"The draft directive is a necessary document and the changes put forward do not change its essence."}} +{"translation":{"cs":"Dodr\u017eov\u00e1n\u00ed sekularizmu, pr\u00e1v \u017een a pr\u00e1v kurdsk\u00e9ho lidu a uzn\u00e1n\u00ed genocidy v Arm\u00e9nii mus\u00ed nad\u00e1le p\u0159edstavovat krit\u00e9ria, na jejich\u017e z\u00e1klad\u011b bude rozhodnuto ohledn\u011b potenci\u00e1ln\u00edho p\u0159istoupen\u00ed Turecka.","en":"Respect for secularity, for women's rights and for the rights of the Kurdish people, as well as acknowledgement of the Armenian genocide, must remain the criteria by which Turkey's potential accession is decided."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Hlasoval jsem pro tuto zpr\u00e1vu, kter\u00e1 se t\u00fdk\u00e1 zp\u016fsobu, jak nejl\u00e9pe vytv\u00e1\u0159et pr\u00e1vn\u00ed a spr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy v EU.","en":"in writing. - I voted for this report on how EU law- and regulation-making can best be done."}} +{"translation":{"cs":"Celkov\u011b kniha je zaj\u00edmav\u00e1, ale trochu 'noisoso a opakuj\u00edc\u00ed se, proto\u017ee popis obsahuje obrovsk\u00e9 mno\u017estv\u00ed sn\u016f s \u00favahami zase velmi podrobn\u011b, mark\u00fdz d'Hervey-Saint-Denys.","en":"Overall the book is interesting but a bit 'noisoso and repetitive, because the description contains a huge number of dreams with the considerations in turn very detailed, the Marquis d'Hervey-Saint-Denys."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina ekonom\u016f nedok\u00e1zala p\u0159edv\u00eddat ekonomickou dynamiku, kter\u00e1 skute\u010dn\u011b vy\u00fastila v krizi, proto\u017ee nev\u011bnovali dostate\u010dnou pozornost p\u0159ekotn\u00e9mu r\u016fstu celkov\u00e9ho americk\u00e9ho dluhu.","en":"Most economists failed to foresee the economic dynamics that actually led to the crisis, because they failed to pay enough attention to the rapid increase in US total debt."}} +{"translation":{"cs":"Ro\u010dn\u011b nav\u0161t\u00edv\u00ed EU v\u00edce ne\u017e 370 milion\u016f zahrani\u010dn\u00edch turist\u016f, co\u017e p\u0159edstavuje 40 % v\u0161ech turist\u016f na sv\u011bt\u011b.","en":"The European Union is visited by over 370 million foreign tourists a year, a total of 40% of the tourists in the entire world."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - S ohledem na p\u0159etrv\u00e1vaj\u00edc\u00ed propast mezi mu\u017ei a \u017eenami, pokud jde o m\u00edru nezam\u011bstnanosti, mzdy a p\u0159\u00edstup k mana\u017eersk\u00fdm pozic\u00edm, vyz\u00fdv\u00e1m \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, aby urychlily uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed sm\u011brnice 2002\/73\/ES t\u00edm, \u017ee zajist\u00ed jej\u00ed pln\u00e9 a \u00fa\u010dinn\u00e9 proveden\u00ed ve vnitrost\u00e1tn\u00edm pr\u00e1vu.","en":"in writing. - In light of the persisting gap between men and women in terms of employment rates, wages and access to management positions, I call on Member States to speed up the implementation of Directive 2002\/73\/EC, while ensuring that its provisions are fully and effectively transposed in the national legislation."}} +{"translation":{"cs":"La portada es intencionadamente sesentera, y es que LOS SUMMERS beben de las fuentes de The Beatles, Beach Boys, The Ronettes, Roy Orbison, Francoise Hard\u00ed, Del Shannon, Los Brincos, pero tambi\u00e9n de los Ramones.","en":"And if we turn the CD box, we see that it is published by FLOR Y NATA RECORDS, the oldest of the spanish indie labels, and that is something of which all the groups cannot be conceited. The cover is deliberately 60\u2019s, and is that LOS SUMMERS drink of the sources of The Beatles, Beach Boys, The Ronettes, Roy Orbison, Fran\u00e7oise Hardy, Del Shannon, Los Brincos, but also of the Ramones."}} +{"translation":{"cs":"Nelze poskytnout zvl\u00e1\u0161tn\u00ed podporu pro v\u011btrn\u00e9 a vodn\u00ed elektr\u00e1rny v sousedn\u00ed Alb\u00e1nii?","en":"Is it not possible to provide special support for wind and hydro power in neighbouring Albania?"}} +{"translation":{"cs":"Srbsko je zem\u00ed v\u00fdznamnou pro stabilitu cel\u00e9 oblasti Balk\u00e1nu, a proto je pro n\u00e1s d\u016fle\u017eit\u00e9, abychom s n\u00edm vedli pr\u016fb\u011b\u017en\u00fd dialog na institucion\u00e1ln\u00ed \u00farovni.","en":"Serbia is of significance for the stability of the entire Balkan region and, therefore, it is important for us to have an ongoing dialogue with the country at an institutional level."}} +{"translation":{"cs":"My, kte\u0159\u00ed souhlas\u00edme s nutnost\u00ed kontrolovat imigraci a vn\u011bj\u0161\u00ed hranice, nad\u00e1le \u017e\u00e1d\u00e1me Evropu - jak spr\u00e1vn\u011b u\u010dinil pan Cohn-Bendit - o to, aby do budoucna umo\u017enila zhruba 50 000 a\u017e 100 000 uprchl\u00edk\u016fm vstup na sv\u00e9 \u00fazem\u00ed, proto\u017ee lid\u00e9, kte\u0159\u00ed opou\u0161t\u011bj\u00ed Libyi, nejsou \u017e\u00e1dn\u00ed zlo\u010dinci.","en":"We who affirm the need to control immigration and external borders, continue to beg Europe - as Mr Cohn-Bendit has rightly done - to spread what might become 50 000 or 100 000 refugees across its territory, because the people who flee Libya are not criminals."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b v t\u00e9to souvislosti mus\u00edme pohl\u00ed\u017eet na tlak vyv\u00edjen\u00fd na Rusko (co\u017e se d\u011bje i u n\u011bkolika dal\u0161\u00edch zem\u00ed), aby vstoupilo do Sv\u011btov\u00e9 obchodn\u00ed organizace, s c\u00edlem podpo\u0159it \"rovn\u00e9 podm\u00ednky pro obchodn\u00ed komunitu na jedn\u00e9 i druh\u00e9 stran\u011b\", \"liberalizovat obchod v r\u00e1mci glob\u00e1ln\u00edho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed\" a podpo\u0159it zahrani\u010dn\u00ed investice a zavrhnout \"protekcionistick\u00e1 opat\u0159en\u00ed\".","en":"It is in this context that we must view the pressure put on Russia (which also occurs with several other countries) to join the World Trade Organisation, in order to promote 'a level playing field for business communities on both sides' and 'liberalise trade in the global economy', while facilitating foreign investment and renouncing any 'protectionist measures'."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme funguj\u00edc\u00ed jednotn\u00fd energetick\u00fd trh se spravedlivou sout\u011b\u017e\u00ed a zaru\u010den\u00fdm voln\u00fdm p\u0159\u00edstupem k s\u00edt\u00edm a rovn\u00fdm rozd\u011blen\u00edm pr\u00e1v mezi v\u0161echny v\u00fdrobce.","en":"We need a functioning single energy market with fair competition and with guaranteed free network access and equal distribution rights for all producers."}} +{"translation":{"cs":"Jasn\u011b potvrzuje, \u017ee legislativn\u00ed proces v EU mus\u00ed podl\u00e9hat demokratick\u00e9 kontrole lid\u00ed a \u017ee ochrana org\u00e1n\u016f m\u00e1 v postupu rozhodov\u00e1n\u00ed druho\u0159ad\u00fd v\u00fdznam.","en":"It clearly shows that the legislative process in the EU must be under the democratic scrutiny of the people and that protecting the institutions in the decision-making process is of secondary importance."}} +{"translation":{"cs":"Jist\u011b\u017ee sd\u00edl\u00edme stejn\u00fd spole\u010dn\u00fd evropsk\u00fd c\u00edl, ale z\u00e1rove\u0148 chceme d\u00e1t jasn\u011b najevo, \u017ee m\u00edsto zde uveden\u00e9ho proklamovan\u00e9ho hesla \"Jednotn\u00e1 v rozmanitosti\" chceme usilovat o spolupr\u00e1ci v rozmanitosti, co\u017e znamen\u00e1, \u017ee jsme pro zachov\u00e1n\u00ed n\u00e1rodn\u00edch st\u00e1t\u016f.","en":"We share, of course, the same common European objective. But, in doing so, we want to make it clear that, instead of proclaiming the slogan given here, 'United in diversity', we want to strive for cooperation in diversity, which means that we are in favour of preserving the nation states."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 si uv\u011bdomujeme, jak je d\u016fle\u017eit\u00e9, \u017ee v budoucnu budeme moci vy\u0161et\u0159ovat teroristick\u00e9 trestn\u00e9 \u010diny \u00fa\u010dinn\u011b, ale nikoli na \u00fakor demokracie.","en":"At the same time, we realise the importance of being able to investigate crimes of terrorism effectively in the future, but not at any cost to democracy."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco na\u0161e pr\u00e1ce v Evropsk\u00e9m parlamentu bude pokra\u010dovat v duchu zlep\u0161ov\u00e1n\u00ed kvality hra\u010dek, v souvislosti s nov\u00fdm rokem douf\u00e1m, \u017ee zem\u011b mimo Evropu budou pou\u017e\u00edvat na\u0161e normy jako model s c\u00edlem zlep\u0161it kvalitu sv\u00fdch produkt\u016f na mezin\u00e1rodn\u00ed \u00farovni.","en":"While our work here in the European Parliament will continue along the lines of improving the quality of toys, my hope for the new year is that non-European countries will use our standards as a model so as to improve the quality of their products at international level."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie, kter\u00e1 m\u00e1 spole\u010dn\u00e9 vn\u011bj\u0161\u00ed hranice, by m\u011bla b\u00fdt opatrn\u00e1 zejm\u00e9na v tom, aby se nestala trhem, kam jsou pa\u0161ov\u00e1ny chr\u00e1n\u011bn\u00e9 druhy zv\u00ed\u0159at nebo rostlin, nebo kam jsou beztrestn\u011b p\u0159iv\u00e1\u017eeny.","en":"The European Union, which has common external borders, should take particular care not to become a market where protected species of animals or plants are smuggled or brought in with impunity."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme z\u00e1ruky od prezidenta Putina, \u017ee rozum\u00ed na\u0161im z\u00e1kladn\u00edm z\u00e1sad\u00e1m.","en":"We need assurances from President Putin that he understands our guiding principles."}} +{"translation":{"cs":"Hled\u00e1n\u00ed hotelu v Sainte Marie de Cuines.","en":"Search Hotels in Sainte Marie de Cuines."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho p\u0159ijet\u00ed na\u0159\u00edzen\u00ed o stavebn\u00edch v\u00fdrobc\u00edch p\u0159edstavuje d\u016fle\u017eit\u00fd krok vp\u0159ed ve smyslu zjednodu\u0161en\u00ed a zlep\u0161en\u00ed pr\u00e1vn\u00ed \u00fapravy a z\u00e1rove\u0148 se t\u00edm upev\u0148uje vnit\u0159n\u00ed trh se stavebn\u00edmi v\u00fdrobky.","en":"Furthermore, the adoption of the regulation on construction products constitutes an important step forward in terms of simplifying and improving the legislation, whilst, at the same time, consolidating the internal market for construction products."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00e1 spole\u010dnost vy\u017eaduje efektivn\u00ed vl\u00e1du, kter\u00e1 dok\u00e1\u017ee zajistit \u017eivotn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 a nenahraditeln\u00e9 ve\u0159ejn\u00e9 slu\u017eby a infrastrukturu.","en":"All societies require an effective government that can provide vital and irreplaceable public services and infrastructure."}} +{"translation":{"cs":"Li\u0161\u00ed se od n\u00e1vrhu Komise - hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 krize byla zneu\u017eita k p\u0159edlo\u017een\u00ed \u00fad\u011bsn\u00e9ho n\u00e1vrhu.","en":"This differs from the Commission proposal - the economic crisis was misused to submit an atrocious proposal."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ich\u00e1zej\u00ed ale i povzbudiv\u00e9 zpr\u00e1vy: v \u010dervnu australsk\u00e1 vl\u00e1da navrhla z\u00e1sadn\u00ed rozs\u00ed\u0159en\u00ed nedotknuteln\u00fdch z\u00f3n v oblasti Velk\u00e9ho bari\u00e9rov\u00e9ho \u00fatesu na \u00farove\u0148 p\u0159esahuj\u00edc\u00ed 30%.","en":"But there is some encouraging news: in June, Australia's government proposed a major increase in no-take areas within the Great Barrier Reef to over 30%."}} +{"translation":{"cs":"Chystaj\u00ed se snad v dohledn\u00e9 dob\u011b zav\u00e9st elektrick\u00e1 letadla?","en":"Are they going to introduce electric aeroplanes any time soon?"}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba, aby EU v r\u00e1mci odpov\u011bdn\u00e9ho spojenectv\u00ed projevila demokratick\u00e9 veden\u00ed, bez ohledu na to, jak postupuj\u00ed Spojen\u00e9 st\u00e1ty, a mus\u00ed se nechat posuzovat dle z\u00e1sady klimatick\u00e9 spravedlnosti.","en":"As part of an alliance of responsibility, the EU must demonstrate political leadership, regardless of what the United States does, and allow itself to be judged by the principle of climate justice."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji v\u00e1m za pozornost.","en":"Thank you for your attention."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v roce 2000 byla uzav\u0159ena dohoda o bezpe\u010dnostn\u00edch opat\u0159en\u00edch v p\u0159\u00edstavech, kter\u00e1 se t\u00fdkaj\u00edc\u00ed podnikatelsk\u00fdch \u00fadaj\u016f p\u0159ed\u00e1van\u00fdch Spojen\u00fdm st\u00e1t\u016fm.","en":"Madam President, in 2000 there was an agreement on safe harbour arrangements for business data transferred to the US."}} +{"translation":{"cs":"Pokud opravdu chcete vystoupit, budu v\u00e1m nyn\u00ed muset d\u00e1t slovo, ale pros\u00edm v\u00e1s, ned\u011blejte to, jen abyste vyj\u00e1d\u0159ili n\u011bjak\u00fd druh nesouhlasu s procesem.","en":"If you really want the floor, I will now have to give it to you but please do not just ask for the floor just to express some kind of disagreement with the process."}} +{"translation":{"cs":"the room was quaint and an okay value. wood floors, pretty okay bed.","en":"Very good location - just 1 minute from main street; very helpful staff - we had to leave hotel before 7 a.m. (when breakfast starts) and the offered us a packed breakfast box; clean room, bathroom is equiped with everything you need; so really nice combination of not high price but high service!"}} +{"translation":{"cs":"Bez takov\u00e9hoto mechanismu existuj\u00ed obavy o p\u0159e\u017eit\u00ed samoz\u00e1sobitelsk\u00fdch zem\u011bd\u011blc\u016f v Indii.","en":"Without such a mechanism there are fears for the very survival of the subsistence farmers in India."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee je rozumn\u00e9 m\u00edt v sektoru energetiky evropsk\u00fd vnit\u0159n\u00ed trh, a proto pot\u0159ebujeme s\u00ed\u0165 provozovatel\u016f p\u0159enosov\u00e9ho syst\u00e9mu.","en":"I think it is sensible to have a European internal market in the energy sector, so we need a network of transmission system operators."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m, \u017ee EU m\u016f\u017ee podobn\u00e9 aktivity podporovat.","en":"I welcome the fact that the EU is able to support such activities."}} +{"translation":{"cs":"Jako evrop\u0161t\u00ed ob\u010dan\u00e9 m\u016f\u017eeme v\u00fdrazn\u011b sn\u00ed\u017eit svou ekologickou stopu a dos\u00e1hnout v\u00fdznamn\u00fdch v\u00fdsledk\u016f prost\u0159ednictv\u00edm jednoduch\u00fdch a nen\u00e1padn\u00fdch krok\u016f (nap\u0159\u00edklad v\u00fdb\u011brem kupovan\u00e9ho zbo\u017e\u00ed), kter\u00e9 mohou m\u00edt glob\u00e1ln\u00ed a podstatn\u00fd vliv.","en":"As European citizens, we can substantially reduce our ecological footprint and achieve major results simply by means of small measures, including our purchasing choices, that can have a global and significant impact."}} +{"translation":{"cs":"Za \u0161est let se tento po\u010det tak\u0159ka zdvojn\u00e1sobil ze 14 na 26, proto jde opravdu o skute\u010dn\u00fd probl\u00e9m, kter\u00fd p\u0159edstavuje \u010d\u00edm d\u00e1l v\u011bt\u0161\u00ed v\u00fdzvu pro Evropskou unii.","en":"Over the course of six years this number has almost doubled, from 14 to 26, so this is a very real problem, and one that is an increasing challenge for the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Portage je pln\u011b konfigurovateln\u00fd pomoc\u00ed r\u016fzn\u00fdch prom\u011bnn\u00fdch nastavovan\u00fdch p\u0159es konfigura\u010dn\u00ed soubory nebo jako prom\u011bnn\u00e9 prost\u0159ed\u00ed.","en":"Portage is completely configurable through various variables you can set in the configuration file or as environment variable."}} +{"translation":{"cs":"Panovalo up\u0159\u00edmn\u00e9 p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed podpo\u0159en\u00e9 i hlubok\u00fdm intuitivn\u00edm \u00fasudkem, \u017ee p\u0159eru\u0161en\u00ed t\u00e9to vzestupn\u00e9 trajektorie mohou b\u00fdt pouze mal\u00e1 a p\u0159echodn\u00e1.","en":"It was sincerely believed, and supported by deep intuitive judgment, that interruptions in this upward trajectory could only be small and transient."}} +{"translation":{"cs":"\u010cesk\u00fd po\u010d\u00edta\u010dov\u00fd m\u011bs\u00ed\u010dn\u00edk Softwarov\u00e9 noviny vyhl\u00e1sil sv\u00e9 ceny Produkt roku 1996. Mezi 24 ocen\u011bn\u00fdmi produkty z oblasti software i hardware byl tak\u00e9 n\u00e1\u0161 AVAST32!","en":"antivirus has been selected as one of this years finalists in the Secure Computing 2006 Awards , beating off stiff competition and leading the race in the last 4 contenders for the much coveted industry award."}} +{"translation":{"cs":"Tato situace je nebezpe\u010dn\u00e1 nejen pro Ukrajinu, ale i pro n\u00e1s v\u0161echny.","en":"This is a danger not only for Ukraine, but also for us."}} +{"translation":{"cs":"Sv\u00e9bytnou identitu, na ni\u017e jsou obyvatel\u00e9 py\u0161n\u00ed, m\u00e1 skute\u010dn\u011b mnoho m\u011bst.","en":"In fact, many cities have distinctive identities of which their residents are proud."}} +{"translation":{"cs":"Tunisko a Egypt nav\u00edc a\u017e dosud neobdr\u017eely \u017e\u00e1dnou \u010d\u00e1stku z 35 miliard dolar\u016f p\u0159isl\u00edben\u00fdch st\u00e1ty skupiny G-8.","en":"Moreover, Tunisia and Egypt have so far received none of the $35 billion promised by the G-8 countries."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Podpo\u0159il jsem p\u0159edlo\u017een\u00e9 pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy, jejich\u017e z\u00e1m\u011brem je zm\u011bnit spole\u010dnou ryb\u00e1\u0159skou politiku s c\u00edlem ukon\u010dit ji\u017e existuj\u00edc\u00ed naru\u0161en\u00ed tohoto odv\u011btv\u00ed.","en":"in writing. - I supported amendments put forward to change the common fisheries policy in a way which would have ended some of the distortions that exist already."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den o tom, \u017ee historick\u00e9 chyby a k\u0159ivdy, kter\u00e9 Balk\u00e1n postihly v posledn\u00edm stolet\u00ed, lze p\u0159ekonat pouze cestou evropsk\u00e9 integrace.","en":"I am convinced that the historical errors and injustices that befell the Balkans in the last century can only be overcome through European integration."}} +{"translation":{"cs":"Jsem politi\u010dka.","en":"I am the politician."}} +{"translation":{"cs":"Jeho z\u00e1kladn\u00edm a nekompromisn\u00edm c\u00edlem je zajistit, aby se ani jedin\u00e1 slo\u017eka apar\u00e1tu nevyhnula sv\u00e9 zodpov\u011bdnosti v tomto boji.","en":"Its uncompromising task is to make certain that no single agency avoids its responsibility in this fight."}} +{"translation":{"cs":"Podporovala jsem ob\u010dany v tom, aby se \u00fa\u010dastnili konzultace a sly\u0161en\u00ed Komise v Peti\u010dn\u00edm v\u00fdboru.","en":"I have facilitated citizens to participate in the Commission's consultation and in the hearings in the Petitions Committee."}} +{"translation":{"cs":"Spojen\u00e9 st\u00e1ty, Kanada i Spojen\u00e9 kr\u00e1lovstv\u00ed v posledn\u00ed dob\u011b sn\u00ed\u017eily \u00farokov\u00e9 sazby.","en":"The United States, Canada, and the United Kingdom all have cut interest rates recently."}} +{"translation":{"cs":"Podle n\u00e1zoru v\u011bt\u0161iny odborn\u00edk\u016f tohoto oboru ji\u017e nem\u016f\u017eeme m\u00edt pochybnosti o tom, zda glob\u00e1ln\u00ed oteplov\u00e1n\u00ed je nebo nen\u00ed skute\u010dn\u00e9 nebo zda je \u010di nen\u00ed zp\u016fsoben\u00e9 \u010dinnost\u00ed lid\u00ed.","en":"In the opinion of a majority of experts on the subject, we can no longer entertain any doubts as to the fact that global warming is now a reality, and that it is largely due to human activities."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159\u00edpadech, kdy je st\u00e1le je\u0161t\u011b mo\u017en\u00e9 konkr\u00e9tn\u00ed p\u0159\u00edpad \u0161patn\u00e9 spr\u00e1vy odstranit, b\u011b\u017en\u011b p\u0159edkl\u00e1d\u00e1m dan\u00e9mu org\u00e1nu nebo instituci n\u00e1vrh doporu\u010den\u00ed.","en":"In cases where it is still possible to eliminate the instance of maladministration, I normally make a draft recommendation to the institution or body."}} +{"translation":{"cs":"Na druh\u00e9 stran\u011b m\u00e1 \u0159\u00edzen\u00ed diec\u00e9ze poskytovat biskupovi a duchovenstvu dostate\u010dn\u011b velk\u00e9 a vhodn\u00e9 pole p\u016fsobnosti, aby na n\u011bm mohli u\u017eite\u010dn\u011b rozvinout v\u0161echny sv\u00e9 s\u00edly v c\u00edrkevn\u00ed slu\u017eb\u011b; p\u0159itom je t\u0159eba m\u00edt na z\u0159eteli tak\u00e9 pot\u0159eby cel\u00e9 c\u00edrkve.","en":"In order to distribute more equitably and properly the sacred ministries among his priests, the bishop should possess a necessary freedom in bestowing offices and benefices. Therefore, rights or privileges which in any way limit this freedom are to be suppressed."}} +{"translation":{"cs":"Dnes prob\u00edhaj\u00ed konzultace v Pa\u0159\u00ed\u017ei.","en":"Consultations are taking place in Paris today."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - P\u0159edstava, \u017ee v It\u00e1lii doch\u00e1z\u00ed k jak\u00e9mukoli naru\u0161ov\u00e1n\u00ed pr\u00e1va na informace, je myln\u00e1.","en":"in writing. - The notion of there being any form of breach of the right to information in Italy is erroneous."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00fdmi slovy, tyto kontroly funguj\u00ed.","en":"In other words, those controls worked."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b tak nepadla zm\u00ednka o velikosti bank a o mo\u017enostech \u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9mu bank pokl\u00e1dan\u00fdch za p\u0159\u00edli\u0161 velk\u00e9, ne\u017e aby mohly padnout.","en":"Nor was there any mention of banks\u2019 size and ways to address the too-big-to-fail issue."}} +{"translation":{"cs":"Posl\u00e1n\u00edm EFG je poskytovat finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky jednotliv\u00fdm ob\u010dan\u016fm, kte\u0159\u00ed p\u0159i\u0161li o pr\u00e1ci v d\u016fsledku globalizace.","en":"The purpose of the EGF is to make funding available to help individual citizens who have lost their jobs as a result of globalisation."}} +{"translation":{"cs":"This site has been designed to offer a complete information on planning, designing, and building timber frame home.","en":"Please feel free to contact us about any project you have in mind."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u0159et\u00ed, reformovan\u00fd policejn\u00ed sbor se v\u0161eobecn\u011b pova\u017euje za ochr\u00e1nce cel\u00e9 spole\u010dnosti a mlad\u00e9 katol\u00edky k\u00a0n\u00e1stupu do \u0159ad policie pob\u00edz\u00ed jejich kn\u011b\u017e\u00ed a biskupov\u00e9.","en":"Third, the reformed police service itself has been widely seen as the protector of the whole community, and young Catholics have been encouraged to join it by their priests and bishops."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, s kolegy jsme byli v ned\u00e1vn\u00e9 dob\u011b na termin\u00e1lu 1B Frankfurtsk\u00e9ho leti\u0161t\u011b sv\u011bdky velmi zvl\u00e1\u0161tn\u00edho jevu.","en":"Mr President, my colleagues and I recently witnessed a very strange phenomenon at Terminal 1B of Frankfurt Airport."}} +{"translation":{"cs":"Zda si \u010c\u00edna dok\u00e1\u017ee tuto schopnost zachovat na del\u0161\u00ed dobu je h\u00e1dankou pro pozorovatele zven\u010d\u00ed i pro samotn\u00e9 \u010d\u00ednsk\u00e9 l\u00eddry.","en":"Whether China can maintain this capability over the longer term is a mystery to outsiders and Chinese leaders themselves."}} +{"translation":{"cs":"Situated in an orthodox Jewish quarter of town.","en":"The owners were helpful; the pension\/guesthouse clean and the breakfast good."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u0161 Osobn\u00ed bank\u00e9\u0159 to bude s V\u00e1mi pravideln\u011b posuzovat.","en":"Your Relationship Manager will regularly review this with you."}} +{"translation":{"cs":"Chci zd\u016fraznit, \u017ee Evropsk\u00e1 unie nen\u00ed schopna p\u0159evz\u00edt vedouc\u00ed roli v boji proti zm\u011bn\u011b klimatu, pokud se nepoda\u0159\u00ed pos\u00edlit konkurenceschopnost jej\u00ed ekonomiky \u00fasporou energie a rozvojem obnoviteln\u00fdch zdroj\u016f energie.","en":"I want to emphasise that the European Union is unable to assume the leading role in the battle against climate change if it fails to strengthen the competitiveness of its economy through saving energy and developing renewable energy sources."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba zajistit v\u011bt\u0161\u00ed \u00fa\u010dast \u017een na odborn\u00e9 p\u0159\u00edprav\u011b, v oblasti v\u011bdy a vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed v odv\u011btv\u00edch, kter\u00e1 byla dosud pova\u017eov\u00e1na za mu\u017esk\u00e1.","en":"We need to involve more women in vocational training, the sciences and educational fields that have been until now considered as 'masculine'."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011bry ze zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 rady ve dnech 29. a 30. \u0159\u00edjna 2009, v\u010detn\u011b mand\u00e1tu a pravomoc\u00ed p\u0159edsedy Evropsk\u00e9 rady a vysok\u00e9ho p\u0159edstavitele Unie pro zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci a bezpe\u010dnostn\u00ed politiku\/m\u00edstop\u0159edsedy Komise a slo\u017een\u00ed nov\u00e9 Komise (rozprava)","en":"Outcome of the European Council on 29 and 30 October 2009 including the mandate and attributions of the President of the European Council and of the High Representative of the Union for the foreign and security policy\/Vice-president of the Commission, as well as the structure of the new Commission (debate)"}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedo, p\u0159ed n\u011bkolika t\u00fddny Irsko \u0159eklo \"ne\" a mysl\u00edm, \u017ee - jak v\u0161ichni v\u00edme - toto ilustruje nar\u016fstaj\u00edc\u00ed rozkol mezi evropsk\u00fdmi ob\u010dany.","en":"(FR) Mr President, a few weeks ago Ireland said 'no', and I think that, as we all know, this illustrates the increasing split between European citizens."}} +{"translation":{"cs":"U\u017e po prvn\u00edm semestru byla za\u0159azena na d\u011bkansk\u00fd seznam nejlep\u0161\u00edch student\u016f Berklee College of Music a po absolvovan\u00ed druh\u00e9ho semestru z\u00edskala nab\u00eddku dal\u0161\u00edho stipendia.","en":"She earned there a place on Dean's List for excellent academic performance during Fall semester 2003 and Spring semester 2004."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i t\u00fddenn\u00edch pobytech (nebo del\u0161\u00edch) je \u00faklidov\u00e1 slu\u017eba jednou za t\u00fdden.","en":"Housekeeping service once per week for stays seven nights or more."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1di bychom dodali, \u017ee \u010d\u00edm men\u0161\u00ed bude p\u0159isp\u011bn\u00ed ostatn\u00edch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, o to v\u011bt\u0161\u00ed bude s\u00edla francouzsk\u00e9 slo\u017eky.","en":"We would add that the smaller the contributions of the other Member States, the more noticeable the French component of the force will be."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom tuto ot\u00e1zku tud\u00ed\u017e m\u00edt na z\u0159eteli p\u0159i hodnocen\u00ed prov\u00e1d\u011bn\u00ed sm\u011brnice.","en":"This should therefore be borne in mind when reviewing implementation of the Directive."}} +{"translation":{"cs":"Nutno podotknout, \u017ee ti, kdo byli propu\u0161t\u011bni, a jejich rodiny poci\u0165uj\u00ed nezm\u011brnou mor\u00e1ln\u00ed a materi\u00e1ln\u00ed \u00fajmu.","en":"It should be noted that those who have been made redundant and their families experience incalculable moral and material damage."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159in\u00e1ct zem\u00ed jadernou energii nevyr\u00e1b\u00ed, z nich\u017e dv\u011b - Polsko a It\u00e1lie - v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b zva\u017euj\u00ed p\u0159echod k v\u00fdrob\u011b jadern\u00e9 energie \u010di jej\u00ed obnoven\u00ed.","en":"Thirteen countries have no nuclear power, of which two - Poland and Italy - are currently considering moving into or resuming nuclear energy production."}} +{"translation":{"cs":"Po p\u0159\u00edjezdu do \u010cesk\u00fdch Bud\u011bjovic (ze sm\u011bru od Prahy, Brna nebo Lince) je\u010fte po okruhu sm\u011brem na Plze\u0148 (Strakonice, P\u00edsek).","en":"Driving to \u010cesk\u00e9 Bud\u011bjovice from Prague, Brno or Linz take the ring road in the direction Plze\u0148\/Strakonice."}} +{"translation":{"cs":"Z m\u00e9ho pohledu je zv\u00fd\u0161en\u00ed kv\u00f3t o 2 % t\u00e9\u017e krokem k tomu, abychom dali v\u00fdrobc\u016fm mo\u017enost vyr\u00e1b\u011bt v\u00edce, co\u017e by m\u011blo podpo\u0159it p\u0159echod k v\u011bt\u0161\u00ed tr\u017en\u00ed orientaci.","en":"For me, the 2% increase is also a step in giving milk producers the option to produce more and thereby helping the transition to greater market orientation."}} +{"translation":{"cs":"To je absurdn\u00ed!","en":"This is ridiculous!"}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Holiday Inn Garden Court Berlin Kurf\u00fcrstendamm, Berlin , N\u011bmecko - 114 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Holiday Inn Garden Court Berlin Kurf\u00fcrstendamm, Berlin , Germany - 115 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edslu\u0161n\u00fd evropsk\u00fd komisa\u0159 potvrdil, \u017ee d\u011bla nebyla zakoupena z prost\u0159edk\u016f Schengensk\u00e9ho fondu.","en":"The competent European Commissioner confirmed that the cannons had not been purchased out of the Schengen Fund."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u00e9 upravte soubor \/etc\/cups\/mime.convs a odkomentujte \u0159\u00e1dek obsahuj\u00edc\u00ed application\/octet-stream.","en":"Then you need to edit \/etc\/cups\/mime.convs and do the same, if it is not already uncommented."}} +{"translation":{"cs":"Jednou z nej\u010dast\u011bj\u0161\u00edch st\u00ed\u017enost\u00ed, je st\u00ed\u017enost na byrokracii souvisej\u00edc\u00ed s t\u00edmto odv\u011btv\u00edm.","en":"One of the key things we hear about all the time is the bureaucracy involved in the industry."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba prov\u00e9st audit v\u0161ech syst\u00e9m\u016f a projekt\u016f, kter\u00e9 se nep\u0159edv\u00eddateln\u011b nahromadily.","en":"We need an audit of all the schemes and projects that have accumulated in an unplanned manner."}} +{"translation":{"cs":"Breakfast not as good as we expected.","en":"I could not go to another hotel because the hotel was going to charge the first night regardless, on the same credit card that it supposedly was rejecting! The receptionist was not rude but I felt that the hotel was putting money ahead of the customer, right in the customer's face - (kinda like) take it or leave it we're gonna charge your company's card for the first night anyway, but oh we're gonna reject your use of it."}} +{"translation":{"cs":"Computer networks and the use of computer networks in industry environments.","en":"Study of plays written between 1900 and the present. List of plays may vary with each offering."}} +{"translation":{"cs":"Proto je t\u0159eba mluvit o zastra\u0161ov\u00e1n\u00ed ze strany tajn\u00e9 policie, omezov\u00e1n\u00ed svobody tisku a omezov\u00e1n\u00ed mo\u017enost\u00ed kandidovat ve volb\u00e1ch bez obstrukc\u00ed.","en":"We therefore need to talk about intimidation by the secret police and restrictions on the freedom of the press and the ability to take part in the elections unhindered."}} +{"translation":{"cs":"Pak p\u0159ich\u00e1z\u00ed t\u00e9ma dopravy.","en":"Then comes the subject of transport."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eeme si nechat pouze zd\u00e1t o Obamov\u011b kampani.","en":"We can only dream of the Obama campaign."}} +{"translation":{"cs":"Aby se v Evrop\u011b c\u00edtil jako doma nejen ka\u017ed\u00fd, kdo n\u00e1le\u017e\u00ed k n\u00e1rodnostn\u00ed men\u0161in\u011b, ale ka\u017ed\u00fd p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edk fakticky men\u0161inov\u00e9 n\u00e1rodnosti v EU, mus\u00ed evropsk\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy vytvo\u0159it pr\u00e1vn\u00ed r\u00e1mec s komplexn\u00edmi pr\u00e1vn\u00edmi normami ochrany men\u0161in.","en":"In order not only for national minorities but also for everyone belonging to what are effectively minority EU nations to feel truly at home in Europe, European legislation must create a legal framework with comprehensive legal norms for the protection of minorities."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, Evropsk\u00e1 unie je, jak v\u00edme, zalo\u017eena na \u010dty\u0159ech svobod\u00e1ch - svobod\u011b pohybu osob, zbo\u017e\u00ed, kapit\u00e1lu a slu\u017eeb. prvn\u00ed z t\u011bchto svobod se t\u00fdk\u00e1 lid\u00ed.","en":"Mr President, the EU as we know is based upon four freedoms: freedom of movement of people, goods, capital and services. The first of those freedoms is about people."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba bojovat i proti terorismu na Balk\u00e1n\u011b","en":"Fight Balkan Terrorism Now"}} +{"translation":{"cs":"Je to znamen\u00ed, \u017ee z\u00e1kladn\u00ed p\u0159edpoklady pro demokratick\u00fd v\u00fdvoj B\u011bloruska je\u0161t\u011b nebyly zavedeny.","en":"This is a sign that the basic preconditions for democratic development in Belarus have still not been established."}} +{"translation":{"cs":"Hovo\u0159il jste o r\u016fstu a \u0159ekl jste, \u017ee pot\u0159ebujeme tento r\u016fst n\u011b\u010d\u00edm podpo\u0159it - ale \u010d\u00edm konkr\u00e9tn\u011b, pane Barroso?","en":"You talked about growth and said that we need something to promote growth - but what exactly, Mr Barroso?"}} +{"translation":{"cs":"Jak jsem \u0159ekl ma\u010farsk\u00fdm \u00fa\u0159ad\u016fm, od \u010dlensk\u00e9ho st\u00e1tu to nebyl dobr\u00fd postup.","en":"As I have said to the Hungarian authorities, this was not the right procedure for a Member State."}} +{"translation":{"cs":"Pokud hled\u00e1te hotely na Manhattanu, kter\u00e9 p\u0159edefinovali \u00farove\u0148 pohodl\u00ed a slu\u017eeb, pr\u00e1v\u011b jste jeden na\u0161li.","en":"If you\u2019re looking hotels in Manhattan, New York that have redefined the standards in comfort and service, look no further than the San Carlos Hotel."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Zelen\u00e1 kniha Komise o t\u00e9to ot\u00e1zce byla usv\u011bd\u010duj\u00edc\u00edm obvin\u011bn\u00edm a otev\u0159en\u00fdm uzn\u00e1n\u00edm skute\u010dnosti, \u017ee spole\u010dn\u00e1 ryb\u00e1\u0159sk\u00e1 politika se neosv\u011bd\u010dila.","en":"in writing. - The Commission's Green Paper on this issue was a damning indictment and an honest recognition that the common fisheries policy has not worked."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem, s ohledem na va\u0161e hlasov\u00e1n\u00ed, je b\u00fdt v pozici, aby bylo mo\u017en\u00e9 dos\u00e1hnout p\u0159ijet\u00ed bal\u00ed\u010dku v druh\u00e9m \u010dten\u00ed na konci leto\u0161n\u00edho roku.","en":"The objective, following your vote, is to be in a position to achieve the adoption of the package at second reading at the end of this year."}} +{"translation":{"cs":"Byl by to tak\u00e9 v\u00edtan\u00fd krok sm\u011brem k jeho za\u010dlen\u011bn\u00ed do mezin\u00e1rodn\u00edho spole\u010denstv\u00ed.","en":"It would also be a welcome step towards its inclusion in the international community."}} +{"translation":{"cs":"To je opravdu velice d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"This is really very important."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m t\u00edm na mysli projekty, kter\u00e9 se t\u011b\u0161\u00ed zna\u010dn\u00e9mu \u00fasp\u011bchu, jako je asisten\u010dn\u00ed slu\u017eba pro ot\u00e1zky du\u0161evn\u00edho vlastnictv\u00ed u mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f p\u016fsob\u00edc\u00ed v \u010c\u00edn\u011b, St\u0159edisko pro pr\u016fmyslovou spolupr\u00e1ci mezi Evropskou uni\u00ed a Japonskem, s\u00ed\u0165 pro podporu podnik\u016f Enterprise Europe a v\u00fdcvikov\u00e9 programy.","en":"I am referring to projects that have enjoyed considerable success, such as the China Intellectual Property Rights SME Helpdesk, the EU-Japan Centre for Industrial Cooperation, the Enterprise Europe network, and training programmes."}} +{"translation":{"cs":"K t\u00e9to situaci do\u0161lo n\u00e1sledkem nedostatku komodit, vysok\u00fdch cen paliva, z\u00e1vislosti na sklizn\u00edch a v\u00fdvozu, situace na sv\u011btov\u00e9m trhu a vyko\u0159is\u0165ov\u00e1n\u00ed.","en":"This situation has come about as a result of commodity shortages, high fuel prices, dependence on harvests and exports, the world market situation and profiteering."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00fdmi slovy jsou slab\u00e9 s\u00edt\u011b sou\u010d\u00e1st\u00ed pojiva, kter\u00e9 dr\u017e\u00ed r\u016fzn\u00e9 spole\u010dnosti pohromad\u011b.","en":"In other words, weak networks are part of the glue that holds diverse societies together."}} +{"translation":{"cs":"Dohodu o t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b m\u00e1me na dosah.","en":"Agreement on this report is within our reach."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, na \u00favod bych r\u00e1d pod\u011bkoval v\u00e1m i panu komisa\u0159i za va\u0161e vystoupen\u00ed, a nejprve mi dovolte pouk\u00e1zat na to, \u017ee kontrola obsahu ustanoven\u00ed evropsk\u00fdch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f v oblasti hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee je skute\u010dn\u011b velk\u00fdm z\u00e1jmem spot\u0159ebitel\u016f.","en":"(DE) Mr President, to begin with, I would like to thank you and the Commissioner for your presentation and I would firstly like to point out that control of the content of the provisions of European competition law is very much in the interest of consumers."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1kladn\u00ed spot\u0159ebn\u00ed da\u0148 byla stanovena na 16% hodnoty v\u00fdstupu firmy.","en":"The basic excise tax has been fixed at 16% of the value of a firm's output."}} +{"translation":{"cs":"D\u011btsk\u00fd den na Ob\u010dance - Fota z d\u011btsk\u00e9ho dne 30.05. ke sta\u017een\u00ed ZDE.","en":"- Open Air Cinema at Ob\u010dansk\u00e1 plov\u00e1rna, every day in July from 9:30, in August from 9pm, in a large garden also comfortable lying on large garden beds."}} +{"translation":{"cs":"Zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed obecn\u00e9ho pov\u011bdom\u00ed a viditelnosti procesu bylo jednou z velk\u00fdch v\u00fdzev, na n\u00ed\u017e se shodli t\u00e9m\u011b\u0159 v\u0161ichni jeho \u00fa\u010dastn\u00edci.","en":"Increasing awareness and visibility of the process was one of the big challenges agreed by almost all participants in the process."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z nich je zapojen\u00ed m\u00edstn\u00edch org\u00e1n\u016f do p\u0159eshrani\u010dn\u00ed spolupr\u00e1ce, proto\u017ee v oblasti ji\u017en\u00edho Kavkazu pot\u0159ebujeme velmi silnou region\u00e1ln\u00ed spolupr\u00e1ci; pot\u00e9 jde o z\u00e1le\u017eitost p\u0159istoupen\u00ed \u00c1zerb\u00e1jd\u017e\u00e1nu ke Sv\u011btov\u00e9 obchodn\u00ed organizaci (WTO).","en":"One of them is the involvement of local authorities in cross-border cooperation, because we need strong regional cooperation in the South Caucasus; then the issue of the accession of Azerbaijan to the WTO."}} +{"translation":{"cs":"- (SK) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, debatujeme o n\u00e1vrhu n\u00e1stroje finan\u010dn\u00ed stability euroz\u00f3ny - o n\u00e1stroji, kter\u00fd by m\u011bl pomoci na\u0161im p\u0159\u00e1tel\u016fm ze zem\u00ed, kter\u00e9 dnes nemohou spl\u00e1cet sv\u00e9 dluhy.","en":"- (SK) Madam President, we are debating a proposed financial stability instrument for the eurozone - an instrument which should help our friends from countries which are currently unable to pay their debts."}} +{"translation":{"cs":"Jeho rozhodnut\u00ed zn\u00ed ozv\u011bnou nap\u0159\u00ed\u010d Kontinentem \u2013 nejen mezi Romy, ale mezi v\u0161emi, kdo maj\u00ed z\u00e1jem na prosazov\u00e1n\u00ed hodnot tolerance a rovnosti v demokratick\u00e9 Evrop\u011b.","en":"Its decision reverberates across the Continent \u2013 not just for the Roma, but for all who have a stake in promoting the values of tolerance and equality in a democratic Europe."}} +{"translation":{"cs":"Zkreslov\u00e1n\u00ed finan\u010dn\u00edch informac\u00ed: Firemn\u00ed \u00fa\u010detnictv\u00ed je pozm\u011b\u0148ov\u00e1no nebo prezentov\u00e1no zp\u016fsobem, kter\u00fd neodr\u00e1\u017e\u00ed skute\u010dnou hodnotu spole\u010dnosti \u010di jej\u00ed finan\u010dn\u00ed \u010dinnosti.","en":"Accounting fraud: Company accounts are altered or presented in such a way that they do not reflect the true value or financial activities of the company."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme rychlou a \u00fa\u010dinnou akci, nebo\u0165 lid\u00e9 um\u00edraj\u00ed p\u0159\u00edmo p\u0159ed na\u0161ima o\u010dima, a to v d\u016fsledku okolnost\u00ed, na jejich\u017e vzniku jsme se pod\u00edleli.","en":"What we need is rapid and effective action because people are dying before our very eyes and they are doing so as a result of circumstances that we have helped bring about."}} +{"translation":{"cs":"Jako profesor a poslanec Evropsk\u00e9ho parlamentu pova\u017euji za svou povinnost odhalit sv\u00fdm koleg\u016fm profesor\u016fm v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b zam\u00fd\u0161len\u00e9 nedemokratick\u00e9 postupy, kter\u00e9 jsou zjevn\u011b v rozporu s Lisabonskou strategi\u00ed v oblasti vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a je\u017e v \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b Evropsk\u00e9 unie nelze tolerovat.","en":"As a professor myself, and as an MEP, I consider it my duty to my fellow professors in this House to expose such intended undemocratic practices that are openly opposed to the Lisbon Strategy on education and cannot be tolerated in an EU Member State."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9, b\u011bhem \u0161pan\u011blsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed schv\u00e1lila Rada sm\u011brnice pro vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed o p\u0159istoupen\u00ed Evropsk\u00e9 unie k Evropsk\u00e9 \u00famluv\u011b o lidsk\u00fdch pr\u00e1vech a z\u00e1kladn\u00edch svobod\u00e1ch.","en":"Secondly, during the Spanish Presidency, the Council agreed negotiating directives for the Union's accession to the European Convention on Human Rights and Fundamental Freedoms."}} +{"translation":{"cs":"S\u00edly prosazuj\u00edc\u00ed \"evropskou integraci\" - konkr\u00e9tn\u011b velk\u00e9 finan\u010dn\u00ed a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 skupiny, soci\u00e1ln\u00ed demokrat\u00e9 a pravice - se pokou\u0161ej\u00ed z EU u\u010dinit imperialistick\u00fd blok podl\u00e9haj\u00edc\u00ed kontrole jejich hlavn\u00edch mocensk\u00fdch slo\u017eek.","en":"The forces promoting 'European integration' - namely the major financial and economic groups, the social democrats and the right - are trying to affirm the EU as an imperialist bloc under the control of its major powers."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli jsme velmi zvl\u00e1\u0161tn\u00ed po\u010d\u00edta\u010dov\u00fd \u00fatok na nez\u00e1visl\u00e1 internetov\u00e1 m\u00e9dia: Chartu 97, R\u00e1dio Svoboda a internetovou str\u00e1nku B\u011blorusk\u00fd partiz\u00e1n.","en":"We had a very strange hacker attack on independent internet media: on Charter 97, Radio Liberty and the Belarus Partisan."}} +{"translation":{"cs":"Poskytuje explicitn\u00ed pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1klady pro politiku sousedstv\u00ed, zav\u00e1d\u00ed jedinou pr\u00e1vn\u00ed subjektivitu Unie jako celku a zavazuje \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, aby se spolu radily a prokazovaly si vz\u00e1jemnou solidaritu.","en":"It provides an explicitly legal basis for the Neighbourhood Policy, establishes a single legal personality of the Union as a whole and obliges Member States to consult one another and to demonstrate mutual solidarity."}} +{"translation":{"cs":"Dohoda o spolupr\u00e1ci mezi \u00fa\u0159ady OLAF, Eurojust a Europol m\u00e1 pro n\u00e1s velk\u00fd v\u00fdznam.","en":"The cooperation agreement between OLAF, Eurojust and Europol is of huge importance."}} +{"translation":{"cs":"Zmi\u0148uj\u00ed se i o pot\u0159eb\u011b p\u0159im\u011b\u0159en\u00fdch syst\u00e9m\u016f odborn\u00e9ho vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a rozvoje v\u011bdomost\u00ed, stejn\u011b jako o p\u0159\u00edle\u017eitostech produktivn\u00edho zam\u011bstn\u00e1n\u00ed a slu\u0161n\u00e9 pr\u00e1ce po dosa\u017een\u00ed minim\u00e1ln\u00edho produktivn\u00edho v\u011bku.","en":"They mention, too, the need for adequate vocational training and skills development schemes as well as opportunities for productive employment and decent work after reaching the minimum working age."}} +{"translation":{"cs":"Pokl\u00e1d\u00e1m to za nanejv\u00fd\u0161 d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"I consider this to be a very, very important matter."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme \u010dekat na nov\u00fd p\u0159edpis o n\u00e1mo\u0159n\u00ed doprav\u011b nebo tuto situaci ignorovat.","en":"We cannot wait for the new maritime code or turn a blind eye on this situation."}} +{"translation":{"cs":"Kdo tyto ot\u00e1zky rozpracuje a kdy m\u016f\u017eeme \u010dekat legislativn\u00ed n\u00e1vrh?","en":"Who will develop these things and when can we expect a legislative proposal?"}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b i samotn\u00fd text Komise jasn\u011b poukazuje na z\u00e1sadn\u00ed z\u00e1v\u011br, \u017ee ani r\u016fst v re\u00e1ln\u00e9 ekonomice, ani soci\u00e1ln\u00ed \u010di prostorov\u00e9 sbli\u017eov\u00e1n\u00ed nedok\u00e1zaly s t\u00edmto \u00fasp\u011bchem dr\u017eet krok.","en":"However, even the Commission's text clearly points to the fundamental conclusion that neither growth in the real economy nor social or spatial convergence have kept up with this success."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty v t\u011bchto z\u00f3n\u00e1ch si mus\u00ed vz\u00e1jemn\u011b tyto licence uzn\u00e1vat.","en":"The Member States within these zones must then mutually acknowledge their licences in principle."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00edm z\u00e1jmem \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f mus\u00ed b\u00fdt bezpe\u010dnost jadern\u00fdch elektr\u00e1ren a za\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"The security of nuclear power stations and installations must be at the heart of the Member States' concerns."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad v soci\u00e1ln\u00edm bal\u00ed\u010dku bychom m\u011bli v\u017edy br\u00e1t v \u00favahu jejich pohledy a jak vid\u00ed soci\u00e1ln\u00ed prost\u0159ed\u00ed v Evrop\u011b.","en":"For example, in the social package we should always take on board their views and how they see the social framework environment in Europe."}} +{"translation":{"cs":"To je jedin\u00fd zp\u016fsob, jak se m\u016f\u017ee tato strategie st\u00e1t dobr\u00fdm p\u0159\u00edkladem meziregion\u00e1ln\u00ed spolupr\u00e1ce.","en":"That is the only way for the strategy to become a good example of interregional cooperation."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eu se zeptat konkr\u00e9tn\u011b v\u00e1s, pan\u00ed komisa\u0159ko, proto\u017ee jste pouk\u00e1zala na n\u011bkter\u00e9 faktory, kter\u00e9 vedly k p\u00e1du cen, a s ohledem na to, \u017ee jsme nev\u011bd\u011bli, pro\u010d ceny tak dramaticky vzrostly, existuje podrobn\u00e1 anal\u00fdza tohoto p\u00e1du cen?","en":"Could I specifically ask you, Commissioner - because you have alluded to some of the factors which have resulted in the price fall - given that we were not clear on why prices rose so dramatically, is there a detailed analysis as to why prices have fallen so dramatically?"}} +{"translation":{"cs":"Chci iniciativu podpo\u0159enou maxim\u00e1ln\u00edm po\u010dtem skupin v Parlamentu, kter\u00e1 vyzve Radu a Komisi, aby vypracovaly n\u00e1vrh sm\u011brnice na toto t\u00e9ma.","en":"I want to see an initiative involving as many of the groups in Parliament as possible which will call on the Council and the Commission to draw up a proposal for a directive to this effect."}} +{"translation":{"cs":"S\u00e9rie studi\u00ed \" Pharma 2020 - Which path will you take?","en":"The series of publications \" Pharma 2020 - Which path will you take?"}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hesperia Bilbao .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hesperia Bilbao ."}} +{"translation":{"cs":"Pouze dva st\u00e1ty z t\u011bchto 14 skute\u010dn\u011b podepsaly prozat\u00edmn\u00ed dohody.","en":"Only two of the 14 have actually signed up for the Interim Agreement."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dn\u011b!","en":"Honestly!"}} +{"translation":{"cs":"Od roku 2006, kdy byl Vietnam vy\u0161krtnut z \u010dern\u00e9 listiny Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f, kam se dostal kv\u016fli uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed repres\u00ed a poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v, je m\u00edra represe proti bojovn\u00edk\u016fm za lidsk\u00e1 pr\u00e1va na vzestupu.","en":"Since 2006, when Vietnam was removed from the United States' blacklist for repression and human rights violations, the level of repression against human rights activists has been on the rise."}} +{"translation":{"cs":"Nane\u0161t\u011bst\u00ed na\u0161e Rada zav\u00edr\u00e1 o\u010di p\u0159ed skute\u010dnost\u00ed, \u017ee my v Evrop\u011b mus\u00edme p\u0159evz\u00edt sv\u016fj d\u00edl odpov\u011bdnosti p\u0159i \u0159e\u0161en\u00ed klimatick\u00fdch probl\u00e9m\u016f.","en":"Unfortunately, we have a Council that closes its eyes to the fact that we in Europe must take our share of the responsibility for solving the climate problems."}} +{"translation":{"cs":"To bylo, jak moje rodina a j\u00e1 jsem poslal d\u011bkuji c\u00edtit tanker a poslal kontakt z \"p\u0159\u00edjemn\u00fdch\" velmi spokojen mi poslech p\u0159\u00edb\u011bhu.","en":"This was how my family and I sent a thank you to feel the tanker, and sent a contact from \"delicious\" is very happy about me listening to the story."}} +{"translation":{"cs":"Jednoho r\u00e1na, N\u011bmecko po povolen\u00ed k m\u00fdm rodi\u010d\u016fm do hry N\u011bmecku.","en":"One morning, Germany over the permission for my parents to the Germany game."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ekvapuje m\u011b, \u017ee n\u011bkte\u0159\u00ed poslanci, kte\u0159\u00ed zde dnes ve\u010der nejsou p\u0159\u00edtomni, \u0159e\u0161ili situaci e-mailem, zaslan\u00fdm v\u0161em poslanc\u016fm Parlamentu.","en":"I am surprised that some Members who are not here tonight have seen fit to attack that in an e-mail to all Members of Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011brem bych cht\u011bla zd\u016fraznit, \u017ee Komise v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b poskytuje v\u00fdznamnou finan\u010dn\u00ed podporu na prevenci n\u00e1sil\u00ed p\u00e1chan\u00e9ho na \u017een\u00e1ch a na boj s n\u00edm, zejm\u00e9na prost\u0159ednictv\u00edm programu DAPHNE III, pr\u00e1ce evropsk\u00fdch nevl\u00e1dn\u00edch organizac\u00ed a ve\u0159ejn\u00fdch org\u00e1n\u016f.","en":"To conclude, I would like to underline that the Commission is currently providing important financial support to prevent and combat violence against women, particularly through the DAPHNE III Programme, the work of European NGOs and public authorities."}} +{"translation":{"cs":"Znalosti o strav\u011b jsou n\u011bco, co se mus\u00ed p\u0159ed\u00e1vat v rodin\u011b, ve \u0161kol\u00e1ch a ve spole\u010denstv\u00edch.","en":"Knowledge of diet is something that must be communicated in the family, in schools and in communities."}} +{"translation":{"cs":"Topics include discussion of variety of standard neural networks, with architecture, training algorithm, and applications; and development of neural network expert systems.","en":"In this course, students apply current theory and research to an analysis of the literature, writers, movements, and genres of 16th- and 17th-century Britain."}} +{"translation":{"cs":"(FI) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, V\u00fdbor pro pr\u00e1va \u017een a rovnost pohlav\u00ed v pr\u016fb\u011bhu sv\u00e9ho hlasov\u00e1n\u00ed p\u0159ijal k p\u016fvodn\u00edmu n\u00e1vrhu sm\u011brnice vypracovan\u00e9mu Komis\u00ed \u0159adu pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrh\u016f.","en":"(FI) Madam President, in its votes, the Committee on Women's Rights and Gender Equality adopted a number of amendments to the Commission's original proposal for a directive."}} +{"translation":{"cs":"Odborn\u00edci na tento region jsou n\u00e1zoru, \u017ee se mnohem v\u00edce jedn\u00e1 o trestnou \u010dinnost ne\u017e o n\u00e1bo\u017eensky motivovan\u00fd mezin\u00e1rodn\u00ed terorismus.","en":"Experts on this region are of the opinion that this is more to do with crime than with religiously motivated international terrorism."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00fd je dopad na budoucnost podm\u00ednek \u00fav\u011brov\u00e9ho financov\u00e1n\u00ed pro mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky?","en":"What is the impact on the issue of what the future actually holds for loan financing conditions for small and medium-sized enterprises?"}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Cergy: Vysok\u00fd standard prvot\u0159\u00eddn\u00edho hotelu (4 hv\u011bzdi\u010dky) je znateln\u00fd v ka\u017ed\u00e9m z\/e 130 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdch pokoj\u016f.","en":"Every employee speaks English and is use to pleased special request from our international clientele. OLIVARIUS CERGY is a designer building Offering 130 spacious apartments around an atrium of 10 000 square feet planted with olive trees."}} +{"translation":{"cs":"Pro n\u00e1zornost uvedu nap\u0159\u00edklad to, \u017ee v roce 2030 dos\u00e1hne podle odhad\u016f z\u00e1vislost EU na rop\u011b 95 %.","en":"By way of illustration, it has been stated that in 2030 the EU's reliance on oil is expected to reach 95%."}} +{"translation":{"cs":"(LT) D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, cht\u011bl bych pod\u011bkovat panu zpravodaji k vynikaj\u00edc\u00ed zpr\u00e1v\u011b.","en":"(LT) Ladies and gentlemen, I would like to thank the rapporteur for an excellent report."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane \u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edsedo, prohl\u00e1sil jste, \u017ee se z\u00fa\u010dastn\u00edte v\u00fdm\u011bny n\u00e1zor\u016f na t\u00e9ma fungov\u00e1n\u00ed finan\u010dn\u00edch trh\u016f.","en":"Mr President-in-Office, you stated that you would have an exchange of views on the operation of the financial markets."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte, abych se d\u00e1le stru\u010dn\u011b vyj\u00e1d\u0159il k \u0158ecku.","en":"Allow me to add a few words with regard to Greece."}} +{"translation":{"cs":"Je-li diagn\u00f3za stanovena p\u0159\u00edli\u0161 pozd\u011b, nebo dojde-li v d\u016fsledku choroby k z\u00e1va\u017en\u00e9mu po\u0161kozen\u00ed imunitn\u00edho syst\u00e9mu, je pacient vystaven zv\u00fd\u0161en\u00e9mu riziku \u00famrt\u00ed do \u010dty\u0159 let od stanoven\u00ed diagn\u00f3zy.","en":"When diagnosis is made too late, or if the immune system is too badly damaged by the disease, patients have an increased risk of death in the four years following diagnosis."}} +{"translation":{"cs":"A co v\u00edc, byli jsme zd\u011b\u0161eni zpr\u00e1vami o mu\u010den\u00ed a \u0161patn\u00e9m zach\u00e1zen\u00ed s lidmi zadr\u017een\u00fdmi z politick\u00fdch d\u016fvod\u016f, v\u010detn\u011b b\u00fdval\u00e9ho prezidentsk\u00e9ho kandid\u00e1ta Michalevi\u010de.","en":"What is more, we have been appalled by reports of the torture and ill-treatment of people detained on political grounds, including ex-presidential candidate Mikhalevich."}} +{"translation":{"cs":"Roku 1823 z\u00edskali Andrews a Prichard v\u00fdhradn\u00ed pr\u00e1va na \u0159\u00ed\u010dn\u00ed a pr\u016fplavn\u00ed dopravu na rakousk\u00fdch \u00fazem\u00edch.","en":"In 1823, Andrews and Prichard were granted exclusive rights for arterial navigation within the Austrian territories."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fkazem toho nejlep\u0161\u00edho, \u010deho je schopna Evropa dos\u00e1hnout, kdy\u017e v\u0161ichni spoj\u00ed sv\u00e9 s\u00edly.","en":"It demonstrates the best that Europe can achieve when everyone joins forces."}} +{"translation":{"cs":"To nen\u00ed dobr\u00fdm znamen\u00edm a je to tak\u00e9 d\u016fvodem toho, pro\u010d jsem se rozhodl zdr\u017eet se hlasov\u00e1n\u00ed o t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b.","en":"This does not bode well and it is also the reason why I chose to abstain in the vote on this report."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku toho by v\u00fdkonn\u00fd management posti\u017een\u00fdch podnik\u016f p\u0159i\u0161el o d\u016fle\u017eit\u00fd n\u00e1stroj p\u0159i rozhodov\u00e1n\u00ed.","en":"As a result, an important decision-making tool for the responsible management of the affected enterprises would be lost."}} +{"translation":{"cs":"Pokud ti, kte\u0159\u00ed jsou sou\u010d\u00e1st\u00ed odv\u011btv\u00ed - od pos\u00e1dky na palub\u011b po obchodn\u00edky, kte\u0159\u00ed ryby prod\u00e1vaj\u00ed - nedodr\u017euj\u00ed pravidla, budou odsouzeni k z\u00e1niku.","en":"If those involved in the sector - from the crews on board to the traders who sell the fish - do not respect the rules, they will be doomed to failure."}} +{"translation":{"cs":"Militarizace humanit\u00e1rn\u00ed a rozvojov\u00e9 pomoci mus\u00ed b\u00fdt zastavena, proto\u017ee vytv\u00e1\u0159\u00ed zmatek v mysl\u00edch lid\u00ed a diskredituje nevl\u00e1dn\u00ed organizace.","en":"The militarisation of humanitarian aid and development aid must stop because it is creating confusion in people's minds and discrediting the NGOs."}} +{"translation":{"cs":"Uv\u00e1d\u00ed se zde: \"automatizovan\u00e1 identifikace terorist\u016f prost\u0159ednictv\u00edm dolov\u00e1n\u00ed \u00fadaj\u016f nebo jak\u00e9koli jin\u00e9 zn\u00e1m\u00e9 metodologie nen\u00ed p\u0159ijateln\u00fdm c\u00edlem\".","en":"It says: 'automated identification of terrorists through data mining or any other known methodology is not feasible as an objective'."}} +{"translation":{"cs":"Hotel je um\u00edst\u011bn pom\u011brn\u011b daleko od centra z\u00e1bavy , co\u017e m\u016f\u017ee b\u00fdt pro n\u011bkoho v\u00fdhodou, n\u011bkolik set metr\u016f od n\u00e1dhern\u00e9 pl\u00e1\u017ee. Baz\u00e9n byl taky vynikaj\u00edc\u00ed a exteri\u00e9r hotelu tak\u00e9.","en":"This was our 3rd visit to Mon Repos and we enjoyed it, as before.The location is good - 5 minutes walk to Macronissos beach, fields around, very quiet, with beautiful views.The rooms are spacious and clean.Ideal for vacations with kids."}} +{"translation":{"cs":"Toto je situace, kter\u00e9 dnes \u010del\u00edme: nastal strm\u00fd n\u00e1r\u016fst cen energi\u00ed, v\u010detn\u011b paliv, a jsou zde zjevn\u00e9 symptomy glob\u00e1ln\u00ed potravinov\u00e9 krize, p\u0159i\u010dem\u017e z\u00e1rove\u0148 rostou ceny potravin.","en":"This is the situation we are facing today: there is a steep rise in energy prices, including fuels, and there are clear symptoms of a global food crisis, while at the same time there is a rise in food commodity prices."}} +{"translation":{"cs":"(EL) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u011bdci p\u0159edpov\u011bd\u011bli, \u017ee b\u011bhem n\u011bkolika desetilet\u00ed se St\u0159edozem\u00ed zm\u011bn\u00ed v pou\u0161\u0165.","en":"(EL) Mr President, scientists have predicted that within a matter of decades the Mediterranean will turn into desert."}} +{"translation":{"cs":"Nenechme obyvatele \u0158ecka platit za neuskute\u010dnitelnou ambici na vytvo\u0159en\u00ed superst\u00e1tu EU!","en":"Do not make the Greek people pay the price for the unattainable ambition of an EU superstate!"}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o novou do\u010dasnou slu\u010ditelnou podporu - nikoli tedy o novou podporu de minimis ve v\u00fd\u0161i 500 000 eur - a za p\u0159edpokladu, \u017ee spl\u0148uje ur\u010dit\u00e9 podm\u00ednky, je tato nov\u00e1 podpora Komis\u00ed pova\u017eov\u00e1na za slu\u010ditelnou ve smyslu \u010dl. 87 odst.3 p\u00edsm. b Smlouvy; jinak \u0159e\u010deno, jde samoz\u0159ejm\u011b o zcela v\u00fdjime\u010dn\u00fd pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1klad, kter\u00fd p\u0159\u00edmo souvis\u00ed se sou\u010dasnou finan\u010dn\u00ed kriz\u00ed.","en":"That is a new temporary compatible aid - not by the way a new de minimis of EUR 500 000 - and provided that it fulfils the specific conditions, this new aid is declared compatible by the Commission under Article 87(3)(b) of the Treaty, in other words under a clearly very exceptional legal basis which is directly linked to the current financial crisis."}} +{"translation":{"cs":"S\u00a0\u010distou energi\u00ed m\u016f\u017eeme ud\u011blat tot\u00e9\u017e.","en":"We can do the same for clean energy."}} +{"translation":{"cs":"Uk\u00e1zat jim pr\u00e1v\u011b dnes, v den Evropy, \u017ee Evropsk\u00e1 unie zn\u00e1 jejich pot\u0159eby, by byl dobr\u00fd za\u010d\u00e1tek, pan\u00ed komisa\u0159ko.","en":"To show them today, on Europe Day in particular, that the European Union is alert to their needs would already be a good start, Commissioner."}} +{"translation":{"cs":"EU mus\u00ed v t\u00e9to oblasti rovn\u011b\u017e p\u016fsobit jako hybn\u00e1 s\u00edla, j\u00edt dobr\u00fdm p\u0159\u00edkladem a pokra\u010dovat v tom, co zapo\u010dal summit G-20.","en":"The EU must also act as a driving force in this sector, setting a good example and following through what the G20 summit has already set in motion."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 dopl\u0148uj\u00edc\u00ed ot\u00e1zka zn\u00ed n\u00e1sledovn\u011b: ve kter\u00fdch oblastech vid\u00edte rozd\u00edly mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty?","en":"My follow-up question is as follows: where do you see these differences between Member States?"}} +{"translation":{"cs":"Obr\u00e1cen\u00ed d\u016fkazn\u00edho b\u0159emene stanoven\u00e9 ve sm\u011brnici bude znamenat, \u017ee je mo\u017en\u00e9 zah\u00e1jit soudn\u00ed \u0159\u00edzen\u00ed na z\u00e1klad\u011b obvin\u011bn\u00ed, kter\u00e1 nejsou podlo\u017eena dostate\u010dn\u00fdmi d\u016fkazy.","en":"The reversal of the burden of proof laid down in the directive will mean that it is possible to open legal proceedings on the basis of accusations not backed up by sufficient evidence."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, lobbov\u00e1n\u00ed je kl\u00ed\u010dov\u00fd n\u00e1stroj, jak zapojit ob\u010dany do politick\u00e9ho \u017eivota, a pr\u00e1v\u011b proto je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 zabr\u00e1nit jeho zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed.","en":"(DE) Mr President, lobbying is a central instrument for the involvement of citizens in political life, which is why it is important to prevent its misuse."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla jsem pou\u017e\u00edt pozitivn\u00ed p\u0159\u00edstup a uk\u00e1zat, jak se soci\u00e1ln\u00ed a environment\u00e1ln\u00ed normy a obchodn\u00ed z\u00e1jmy mohou navz\u00e1jem podporovat, pokud budou m\u00edt v\u0161echny zem\u011b rovn\u00e9 podm\u00ednky.","en":"I wanted to adopt a positive approach by showing how social and environmental standards and commercial interests can be mutually supportive if all countries are on a level playing field."}} +{"translation":{"cs":"Proto \u017e\u00e1d\u00e1m p\u0159edsednictvo, aby zv\u00e1\u017eilo, jak m\u016f\u017eeme ukon\u010dit tento ostudn\u00fd stav, kdy zde lze v kone\u010dn\u00fdch f\u00e1z\u00edch rozprav a prob\u00edhaj\u00edc\u00edch prohl\u00e1\u0161en\u00ed v\u00e9st rozhovory, nap\u0159\u00edklad jako rozhovor b\u00fdval\u00e9ho m\u00edstop\u0159edsedy Vidala-Quadrase a jeho b\u00fdval\u00e9ho kolegy, kter\u00e9 nezaj\u00edm\u00e1 naprosto nic ne\u017e jejich dvoustrann\u00e9 vztahy.","en":"I therefore ask the Bureau to consider how we can bring an end to this dishonourable state of affairs whereby, during the final stages of debates and during ongoing statements, conversations can be held here, such as between Vice-President Vidal-Quadras and his former colleague up there, who are interested in absolutely nothing other than their bilateral relations."}} +{"translation":{"cs":"Hotel je jen p\u00e1r krok\u016f od Starom\u011bstsk\u00e9ho n\u00e1m\u011bst\u00ed, Karlova mostu a Pra\u017esk\u00e9ho Hradu.","en":"It takes only few steps to get to the Old Town Square, Charles Bridge and Prague Castle."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Internacional Design Hotel?","en":"When would you like to stay at the Internacional Design Hotel?"}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m usnesen\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu ke Sv\u011btov\u00e9mu dni boje proti trestu smrti, kter\u00e9 zd\u016fraz\u0148uje, \u017ee \u00fapln\u00e9 zru\u0161en\u00ed trestu smrti z\u016fst\u00e1v\u00e1 jedn\u00edm z hlavn\u00edch c\u00edl\u016f Evropsk\u00e9 unie v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"I welcome the European Parliament's resolution on World day against the death penalty, emphasising that total abolition of the death penalty remains one of the European Union's main human rights objectives."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fm postaven\u00fd v zeleni, z jedn\u00e9 strany louka a potok, z druh\u00e9 strany sousedova zahrada s kurtem. Soused La\u010fa Fojt\u00e1\u0161ek \u010dasto p\u0159iv\u00edral o\u010di p\u0159ed mal\u00fdm Baro\u0161em, kter\u00fd s kopa\u010d\u00e1kem pod pa\u017e\u00ed hledal d\u00edry v jeho plot\u011b.","en":"Early on the talented pupil was noticed in Ro\u017enov pod Radho\u0161tim and at 9 years old it was the first step of his career."}} +{"translation":{"cs":"Tito Betazoid\u00e9 jsou sotva schopn\u00ed c\u00edtit i siln\u00e9 emoce, nemluv\u011b o my\u0161lenk\u00e1ch.","en":"Betazoids have been able to read the emotions\/thoughts of non-corporeal beings such as [[Nagilum]], the [[energy vortex]], or gauge the mental prowess of beings such as [[Q]]."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee se tato z\u00e1le\u017eitost dostane do evropsk\u00e9ho programu, abychom se na n\u00ed mohli konkr\u00e9tn\u011bji zam\u011b\u0159it.","en":"I hope that it will lead to this subject being put on the European agenda, so that we can undertake yet more formal work on it."}} +{"translation":{"cs":"Jeho ekonomika se op\u00edr\u00e1 p\u0159ev\u00e1\u017en\u011b o v\u00fdvoz energi\u00ed a komodit a jeho moderniza\u010dn\u00ed \u00fasil\u00ed je do zna\u010dn\u00e9 m\u00edry z\u00e1visl\u00e9 na Z\u00e1padu, zejm\u00e9na na Evrop\u011b.","en":"Economically, it mainly relies on energy and commodity exports, and in its modernization efforts, it is largely dependent on the West, particularly Europe."}} +{"translation":{"cs":"The rooms and apartments - some of them non-smoking - are very clean, recently furnished and feature fully equipped kitchens.","en":"Arion Hotel is the ideal choice for your stay at the Black Sea Coast on shorter or longer business trips. The rooms and apartments - some of them non-smoking - are very clean, recently furnished and feature fully equipped kitchens."}} +{"translation":{"cs":"HIV\/AIDS je nejv\u011bt\u0161\u00ed pandemi\u00ed modern\u00ed historie.","en":"HIV\/AIDS is the greatest pandemic in modern history."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem tohoto pl\u00e1nu vzhledem k sou\u010dasn\u00e9 krizi, s n\u00ed\u017e se dan\u00e1 zem\u011b mus\u00ed vyrovn\u00e1vat, je zv\u00fd\u0161en\u00ed mno\u017estv\u00ed v\u00edna dov\u00e1\u017een\u00e9ho z Moldavska.","en":"Given the period of crisis that the country in question is facing, the plan aims to increase the amount of wine imported from Moldova."}} +{"translation":{"cs":"Nikdo nesm\u00ed m\u00edt v\u00fdlu\u010dn\u00e1 pr\u00e1va k vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed rybolovn\u00fdch zdroj\u016f v Atlantiku.","en":"No one must have exclusive rights to exploit Atlantic fish resources."}} +{"translation":{"cs":"Ve stejn\u00e9 dob\u011b zve\u0159ejnil Us\u00e1ma bin L\u00e1din dv\u011b audionahr\u00e1vky, v\u00a0nich\u017e odsoudil z\u00e1padn\u00ed a izraelsk\u00e9 \u00fatoky na muslimy a zopakoval pot\u0159ebu n\u00e1siln\u00e9ho boje za osvobozen\u00ed okupovan\u00fdch muslimsk\u00fdch \u00fazem\u00ed od bezv\u011brc\u016f.","en":"At the same time, Osama bin Laden released two audio statements condemning Western and Israeli attacks on Muslims and reiterating the need for violent warfare to liberate occupied Muslim territories from the infidels."}} +{"translation":{"cs":"Nane\u0161t\u011bst\u00ed pova\u017euje devalvaci za v\u0161el\u00e9k na dom\u00e1c\u00ed t\u011b\u017ekosti nejen Amerika.","en":"Sadly, America is not alone in viewing devaluation as a panacea for domestic problems."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, telekomunika\u010dn\u00ed bal\u00ed\u010dek byl na\u0159\u00edzen\u00edm, kter\u00e9 na\u0161e ob\u010dany podn\u00edtilo k neobvykl\u00e9 aktivit\u011b.","en":"(PL) Mr President, the telecommunications package was a regulation which prompted our citizens to be unusually active."}} +{"translation":{"cs":"\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 napad\u00e1 Ir\u00e1k a v\u00e1l\u00ed n\u00e1m obli\u010dej v\u00a0bl\u00e1t\u011b.","en":"\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 invading Iraq and rubbing our face in the dirt."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee je to nerealizovateln\u00e9, proto\u017ee m\u00e1me velmi odli\u0161n\u00e9 tradice a historii a velmi odli\u0161n\u00e9 c\u00edle zahrani\u010dn\u00ed politiky a odli\u0161n\u00e9 n\u00e1zory.","en":"I think it is undoable, because we have very different traditions and histories and very different foreign policy goals and outlooks."}} +{"translation":{"cs":"Toto bych r\u00e1da navrhla.","en":"That is what I would suggest."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Bor se nach\u00e1z\u00ed v Ankaranu, v jedn\u00e9 z nejkr\u00e1sn\u011bj\u0161\u00edch \u010d\u00e1st\u00ed slovinsk\u00e9ho pob\u0159e\u017e\u00ed, uprost\u0159ed sv\u011b\u017e\u00ed st\u0159edomo\u0159sk\u00e9 vegetace a spousty vinic.","en":"Hotel Bor is located in one of the most beautiful parts of the Slovenian coast, in Ankaran, surrounded by lush Mediterranean vegetation and numerous vineyards."}} +{"translation":{"cs":"Spr\u00e1vn\u00e9 odpov\u011bdi op\u011bt o\u010dek\u00e1v\u00e1me na adrese media@basinfirefest.cz, a to do ned\u011ble 7. \u010dervna 2010.","en":"Your correct responses are expected on media@basinfirefest.cz until Sunday 7th July 2010."}} +{"translation":{"cs":"P\u00e1kist\u00e1nsk\u00e1 \u00fastava v\u00fdslovn\u011b chr\u00e1n\u00ed pr\u00e1va men\u0161in a vl\u00e1da se v souladu s t\u00edm mus\u00ed zab\u00fdvat extremismem nejen v pohrani\u010dn\u00edch oblastech, ale i na ulic\u00edch p\u00e1kist\u00e1nsk\u00fdch m\u011bst.","en":"Pakistan's constitution explicitly protects the rights of minorities, and accordingly, the government needs to tackle extremism not just in the border areas but also on the streets of Pakistani cities."}} +{"translation":{"cs":"A\u017e dosud byly pouze p\u0159edkl\u00e1d\u00e1ny n\u00e1vrhy a j\u00e1 douf\u00e1m, \u017ee budou posl\u00e9ze vylep\u0161eny, proto\u017ee se zd\u00e1, \u017ee a\u017e p\u0159\u00edli\u0161 p\u0159ipom\u00ednaj\u00ed sm\u00fd\u0161len\u00ed \"pokra\u010dujme postaru\".","en":"As yet, only drafts have been tabled and I hope that they will be improved upon, because these drafts seem very much to have a 'carry on as before' mentality."}} +{"translation":{"cs":"Program nezpracuje spr\u00e1vn\u011b meta znaky shellu. Pokud je a2ps nainstalov\u00e1n jako tiskov\u00fd filtr, m\u016f\u017ee to v\u00e9st k vykon\u00e1n\u00ed libovoln\u00e9ho p\u0159\u00edkazu privilegovan\u00e9ho u\u017eivatele.","en":"The program did not escape shell meta characters properly which could lead to the execution of arbitrary commands as a privileged user if a2ps is installed as a printer filter."}} +{"translation":{"cs":"Jsem si v\u011bdoma toho, \u017ee v Evropsk\u00e9 unii je mnoho t\u011bch, kdo proces nov\u00e9ho roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed necht\u011bj\u00ed akceptovat, ale nap\u0159\u00edklad zku\u0161enost Rumunska a Bulharska ukazuje, \u017ee p\u0159istoupen\u00ed k EU bylo nej\u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00edm n\u00e1strojem p\u0159i zm\u011bn\u011b v\u011bc\u00ed v na\u0161ich zem\u00edch k lep\u0161\u00edmu.","en":"I am aware that there are many within the European Union who hesitate to commit to a new enlargement process, but the experience of Romania and Bulgaria, for instance, shows that accession to the EU has been the most powerful instrument in changing things for the better in our countries."}} +{"translation":{"cs":"Chyby byly zp\u016fsobeny zbugowan\u0105 rss agreg\u00e1tor plugin a video, sp\u00ed\u0161e ne\u017e to, co kdysi st\u00e1hnout news \/ film, kter\u00fd obdr\u017eel mnoho kr\u00e1t.","en":"B\u0142\u0119dy spowodowane by\u0142y zbugowan\u0105 wtyczk\u0105 agregatora rss i video, przez co zamiast raz pobra\u0107 news\/film ten pobiera\u0142 wiele razy."}} +{"translation":{"cs":"Po ukon\u010den\u00ed pr\u00e1ce doporu\u010dujeme zav\u0159\u00edt prohl\u00ed\u017ee\u010d.","en":"After finishing your work, please, close the browser."}} +{"translation":{"cs":"Dolar se u\u017e net\u011b\u0161\u00ed takov\u00e9 d\u016fv\u011b\u0159e jako kdysi, av\u0161ak \u017e\u00e1dn\u00e1 jin\u00e1 m\u011bna ho nem\u016f\u017ee nahradit.","en":"The dollar no longer enjoys the trust and confidence that it once did, yet no other currency can take its place."}} +{"translation":{"cs":"Proto mus\u00edme dokon\u010dit jednac\u00ed kolo z Doh\u00e1, a to hned te\u010f.","en":"We therefore need a conclusion to the Doha Round now."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de n\u011bkter\u00fdch rozvojov\u00fdch zem\u00ed, m\u00e1me k dispozici syst\u00e9m v\u0161eobecn\u00fdch celn\u00edch preferenc\u00ed a m\u011bli bychom zajistit jeho upev\u0148ov\u00e1n\u00ed a z\u00e1rove\u0148 jeho pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed i pro pot\u00edr\u00e1n\u00ed touhy n\u011bkter\u00fdch zem\u00ed, kter\u00e9 jsou ochotn\u00e9 umo\u017enit dovoz tohoto pad\u011blan\u00e9ho zbo\u017e\u00ed.","en":"With regard to certain developing countries, we have the system of generalised tariff preferences, and we should ensure that this system is strengthened but, at the same time, that it is also used to combat the willingness of certain countries to act as conduits for the entry of these counterfeit goods."}} +{"translation":{"cs":"Introduces the concepts necessary for designing and implementing database systems. Emphasizes data modeling, normalization, and SQL.","en":"Introduces the basic principles of oral and written communication, the sound system of English, dialects, usage problems, competing grammars, development and change in language, problems in semantics, and the acquisition of language and reading skills by young children."}} +{"translation":{"cs":"Nesouhlas\u00edme se zp\u016fsobem, jak\u00fdm tato sn\u011bmovna manipuluje s ot\u00e1zkou lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"We do not agree with the way that this House manipulates the issue of human rights."}} +{"translation":{"cs":"Musej\u00ed dok\u00e1zat maximum s t\u00edm, co maj\u00ed, m\u00edsto aby tou\u017eili po mo\u017enosti transformovat svou spole\u010dnost ve velk\u00e9m.","en":"They have to do the best with what they have instead of wishing they could transform their society wholesale."}} +{"translation":{"cs":"A evropsk\u00e1 slabost, o \u201evelezrad\u011b\u201c jej\u00edch liber\u00e1ln\u00edch autor\u016f ani nemluv\u011b, je\u017e dl\u00e1\u017ed\u00ed cestu k islamistick\u00e9mu dobyt\u00ed Evropy (\u201eEur\u00e1bie\u201c), je pova\u017eov\u00e1na za d\u011bsivou ozv\u011bnu appeasementu nacistick\u00e9 hrozby.","en":"And European weakness, not to mention the \u201ctreason\u201d of its liberal scribes, paving the way to an Islamist conquest of Europe (\u201cEurabia\u201d) is seen as a ghastly echo of the appeasement of the Nazi threat."}} +{"translation":{"cs":"Seznam se s \u00fa\u017easn\u00fdm \u00fa\u010dinkem deodorantu u \u017een.","en":"See the delirious effect some deodorants have on women."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00edme na n\u011b zapom\u00ednat, ani kdy\u017e na\u0161i pozornost strh\u00e1vaj\u00ed jin\u00e9 aspekty japonsk\u00e9ho dramatu.","en":"We must not forget them, even while other aspects of the drama in Japan are retaining our attention."}} +{"translation":{"cs":"Diplomacie vyu\u017e\u00edvaj\u00edc\u00ed metodu cukru a bi\u010de nebyla \u00fasp\u011bchem, to v\u0161ak nevylu\u010duje proveden\u00ed p\u0159ezkumu politiky uplat\u0148ovan\u00e9 v\u016f\u010di B\u011blorusku ve vztahu ke zp\u016fsobu, jak\u00fdm se situace v t\u00e9to zemi vyv\u00edj\u00ed.","en":"'Carrot and stick' diplomacy has not been a success, but that does not rule out a review of policy on Belarus in relation to the way the situation is developing in that country."}} +{"translation":{"cs":"Komise na z\u00e1klad\u011b dostupn\u00fdch v\u011bdeck\u00fdch \u00fadaj\u016f a sou\u010dasn\u00e9ho v\u00fdzkumu mo\u017enost\u00ed bezpe\u010dn\u00e9 likvidace rtuti nejpozd\u011bji do 1. ledna 2010 doporu\u010d\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 po\u017eadavky na podniky a podm\u00ednky p\u0159ij\u00edm\u00e1n\u00ed kovov\u00e9 rtuti.","en":"By 1 January 2010 at the latest, on the basis of the available scientific data and current research on safe options for mercury disposal, the Commission will recommend the appropriate requirements governing the facilities and conditions for accepting metallic mercury."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, setk\u00e1v\u00e1me se tu se dv\u011bma z\u00e1kladn\u00edmi t\u00e9maty: zaprv\u00e9, obava z rostouc\u00ed propasti mezi politick\u00fdmi elitami a b\u011b\u017en\u00fdmi da\u0148ov\u00fdmi poplatn\u00edky.","en":"Mr President, there are two overriding themes in this place: first, concern with the growing gulf between the political elite and the ordinary taxpayers."}} +{"translation":{"cs":"Po obdob\u00ed druh\u00e9 sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lky, kdy se \u0160pindler\u016fv Ml\u00fdn st\u00e1v\u00e1 s v\u011bt\u0161inou objekt\u016f \u00fato\u010di\u0161t\u011bm evakuovan\u00fdch osob z r\u016fzn\u00fdch bombardovan\u00fdch \u010d\u00e1st\u00ed tehdej\u0161\u00edho N\u011bmecka nebo p\u0159epln\u011bn lazarety p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edk\u016f wehrmachtu, nast\u00e1v\u00e1 jeho dal\u0161\u00ed bou\u0159liv\u00fd rozvoj.","en":"During the Second World War Spindleruv Mlyn turned into an asylum for many people from bombed German communities and was full of hospitals for German soldiers. Surprisingly, it was the time of a great development as well."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s autorkou zpr\u00e1vy, \u017ee revize legislativy je pot\u0159eba a \u017ee by m\u011bla v\u00e9st k lep\u0161\u00ed prov\u00e1zanosti v\u0161ech opat\u0159en\u00ed, v\u010detn\u011b koordinace trestn\u00edho postihu na \u00farovni \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"I agree with the author of the report that the legislation needs to be revised and that this should lead to better linking of all measures, including the improved coordination of criminal prosecution at a Member State level."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkte\u0159\u00ed \u010dlenov\u00e9 m\u00e9 skupiny i dal\u0161\u00ed poslanci nebudou souhlasit s pr\u00e1vn\u00edm p\u0159edpisem ve smyslu \"t\u0159ikr\u00e1t a dost\".","en":"Some in my Group and others will not agree to a kind of 'three strikes and out' law."}} +{"translation":{"cs":"Tyto druhy nebezpe\u010d\u00ed, m\u016f\u017eete si vz\u00edt v\u00e1s a va\u0161i rodinu, va\u0161e riziko po\u0161kozen\u00ed p\u0159i osobn\u00edm vlastnictv\u00ed.","en":"These types of dangers can you take you and your family, your risk while damaging personal property."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ib\u00fdv\u00e1 d\u016fkaz\u016f, \u017ee americk\u00e1 v\u00e1lka v Ir\u00e1ku p\u0159ipravila o \u017eivot des\u00edtky tis\u00edc civiln\u00edch Ir\u00e1\u010dan\u016f, ba mo\u017en\u00e1 a\u017e p\u0159es sto tis\u00edc.","en":"Evidence is mounting that America\u2019s war in Iraq has killed tens of thousands of civilian Iraqis, and perhaps well over one hundred thousand."}} +{"translation":{"cs":"(BG) Bulhar\u0161t\u00ed sirotci, dokument uveden\u00fd na BBC 4, kter\u00fd popisuje podm\u00ednky a p\u0159\u00edstup k sirotk\u016fm v dom\u011b se soci\u00e1ln\u00ed p\u00e9\u010d\u00ed o t\u011blesn\u011b a ment\u00e1ln\u011b posti\u017een\u00e9 d\u011bti ve vesnici Mogilno, vyvolal odezvu v bulharsk\u00e9m i mezin\u00e1rodn\u00edm spole\u010denstv\u00ed.","en":"(BG) Bulgaria's Abandoned Children, the documentary screened on BBC 4, describing the conditions in and attitudes to the inmates of the social care home for physically and mentally disabled children in the village of Mogilino, has evoked tempestuous response in the Bulgarian and international community."}} +{"translation":{"cs":"Je-li z\u00e1kaz rybolovu v dan\u00e9 hloubce v dan\u00e9 oblasti ospravedlniteln\u00fd, m\u011blo by se omezen\u00ed uplat\u0148ovat na v\u0161echna rybolovn\u00e1 za\u0159\u00edzen\u00ed, kter\u00e1 se dost\u00e1vaj\u00ed do styku s mo\u0159sk\u00fdm dnem, nikoli pouze vle\u010dn\u00e1 za\u0159\u00edzen\u00ed pro lov p\u0159i dn\u011b.","en":"If a fishing ban at a given depth is justifiable in a given area, then the restriction should apply to all fishing gear which comes into contact with the sea bottom, not only bottom-trawls."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni jsme rovn\u011b\u017e sly\u0161eli Ala Gora, kdy\u017e hovo\u0159il o dramatick\u00fdch letech hurik\u00e1n\u016f 2004 a 2005, ale nezaslechli jsme t\u00e9m\u011b\u0159 nic o naprost\u00e9 neexistenci \u0161kod zp\u016fsoben\u00fdch hurik\u00e1ny v letech 2006 a 2007.","en":"Likewise, we all heard Al Gore talking about the dramatic hurricane years of 2004 and 2005, but we\u2019ve heard almost nothing about the complete absence of hurricane damage in 2006 and 2007."}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9mem se zd\u00e1lo b\u00fdt to, \u017ee potravin je p\u0159\u00edli\u0161 mnoho.","en":"Too much food was thought to be the problem."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee zm\u00edn\u011bn\u00e1 organizace je spojena s OBSE, v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee i v t\u00e9to funkci bude moci v n\u011bkter\u00fdch z\u00e1le\u017eitostech d\u00e1l spolupracovat s Evropsk\u00fdm parlamentem, zejm\u00e9na pokud jde o monitorov\u00e1n\u00ed voleb.","en":"I believe that, in that capacity, he may have the opportunity to work once again with the European Parliament on occasions, and particularly in terms of monitoring elections given that said organisation is linked to the OSCE."}} +{"translation":{"cs":"Tak se p\u0159edseda Komise vyj\u00e1d\u0159il o Rad\u011b, v n\u00ed\u017e jsou podle va\u0161ich slov vztahy naprosto harmonick\u00e9.","en":"That is what the President of the Commission said about the Council, which you are telling us is in complete harmony."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 m\u00e1m dojem, \u017ee tuto strategii v\u00e1\u017en\u011b oslabuj\u00ed pr\u016ftahy v zav\u00e1d\u011bn\u00ed syst\u00e9mu SIS II.","en":"I also have the impression that the delay in introducing SIS II is seriously weakening this strategy."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed pochyb, \u017ee ot\u00e1zka zabezpe\u010den\u00ed energie je jedn\u00edm z nejv\u011bt\u0161\u00edch probl\u00e9m\u016f, kter\u00fdm Evropsk\u00e1 unie \u010del\u00ed.","en":"There is no doubt that the issue of energy security is one of the biggest challenges facing the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Ustanoven\u00ed o du\u0161evn\u00edm vlastnictv\u00ed p\u0159ijat\u00e1 b\u011bhem uruguaysk\u00e9ho kola obchodn\u00edch jedn\u00e1n\u00ed (tzv. dohody TRIPs) byla formulov\u00e1na tak, aby p\u0159\u00edstup ke generick\u00fdm l\u00e9k\u016fm sn\u00ed\u017eila \u2013 co\u017e se povedlo.","en":"TRIPs, the intellectual property provisions of the Uruguay round, were designed to reduce access to generic medicines \u2013 and they succeeded."}} +{"translation":{"cs":"Po zalo\u017een\u00ed lidov\u00e9 republiky pozemky opravdu dostali, ale zanedlouho jim op\u011bt byly zabaveny, kdy\u017e nov\u00fd re\u017eim zah\u00e1jil svou masivn\u00ed kampa\u0148 kolektivizace venkova.","en":"After the founding of the People's Republic, they did receive land, only to see it taken back when the new regime embarked on its massive agricultural collectivization drive."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zka akt\u016f v p\u0159enesen\u00e9 pravomoci p\u0159evl\u00e1dala v jedn\u00e1n\u00edch o finan\u010dn\u00edm n\u00e1stroji rozvojov\u00e9 spolupr\u00e1ce, stejn\u011b jako tomu bylo u jin\u00fdch finan\u010dn\u00edch n\u00e1stroj\u016f.","en":"The question of delegated acts has dominated the discussion around the financing instrument for development cooperation, as in fact has happened with other financing instruments."}} +{"translation":{"cs":"Mohli by prov\u00e1d\u011bt pr\u016fzkum na soukrom\u00e9, ale i na st\u00e1tn\u00ed p\u016fd\u011b, pokud budou pod dohledem v\u011bdc\u016f, kte\u0159\u00ed v\u011bd\u00ed, jak z okoln\u00ed horniny vyz\u00edskat d\u016fle\u017eit\u00e9 informace o \u017eivot\u011b zkamen\u011bl\u00e9ho \u017eivo\u010dicha.","en":"They could excavate specimens on private lands, and on public lands, too, under the supervision of scientists who know how to recover important information about what their surroundings, such as what the rocks say about the fossil when it was alive."}} +{"translation":{"cs":"V pr\u016fb\u011bhu uplynul\u00fdch desetilet\u00ed decentralizace moci v \u0159ad\u011b \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f v\u00fdrazn\u011b pos\u00edlila pravomoci region\u00e1ln\u00edch a m\u00edstn\u00edch org\u00e1n\u016f v oblasti v\u00fdkonu politik Spole\u010denstv\u00ed.","en":"Over recent decades, the decentralisation of powers in several Member States has reinforced regional and local authorities' competences considerably in the development of Community policies."}} +{"translation":{"cs":"Tento program samoz\u0159ejm\u011b p\u0159isp\u00edv\u00e1 k napln\u011bn\u00ed na\u0161ich z\u00e1sad hospod\u00e1\u0159sk\u00e9, soci\u00e1ln\u00ed a \u00fazemn\u00ed soudr\u017enosti.","en":"This agenda is, of course, a contribution to the fulfilment of our principles of economic, social and territorial cohesion."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba d\u00e1t p\u0159ednost jedn\u00e1n\u00edm uskute\u010dn\u011bn\u00fdm v africk\u00e9m r\u00e1mci, a\u0165 u\u017e se jedn\u00e1 o Africkou unii, Spole\u010denstv\u00ed pro rozvoj jihoafrick\u00e9ho regionu nebo konferenci Velk\u00fdch jezer k o\u017eiven\u00ed m\u00edrov\u00e9ho procesu z Gomy a Nairobi.","en":"Priority must be given to the negotiations conducted within the African framework, whether this is the African Union, SADC or the Great Lakes Conference, to revive the Goma and Nairobi processes."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni souhlas\u00edme s t\u00edm, \u017ee otev\u0159en\u00ed zem\u00ed AKT v\u016f\u010di Evropsk\u00e9 unii mus\u00ed b\u00fdt asymetrick\u00e9 a postupn\u00e9, s pat\u0159i\u010dnou pru\u017enost\u00ed ohledn\u011b kv\u00f3t v citliv\u00fdch odv\u011btv\u00edch a \u00fa\u010dinn\u00fdch bezpe\u010dnostn\u00edch klauzul\u00ed.","en":"We all agree that the opening of APC countries towards the European Union must be asymmetrical and gradual, with adequate flexibility in terms of quotas in sensitive sectors and effective safeguarding clauses."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me mnoho otev\u0159en\u00fdch p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed k inovaci.","en":"There are a lot of opportunities open to us for innovation."}} +{"translation":{"cs":"Mnoz\u00ed Izraelci ned\u016fv\u011b\u0159uj\u00ed jeho schopnosti zemi v\u00e9st.","en":"Many Israelis distrust his ability to lead the country."}} +{"translation":{"cs":"Tyto koncepty urbanistick\u00e9ho pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed, v\u00e1\u017een\u00fd pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, mus\u00ed zohled\u0148ovat m\u011bstskou dopravu nejen ve velkom\u011bstech, m\u011bstech a m\u011bstsk\u00fdch teritori\u00edch, ale tak\u00e9, jak ji\u017e \u0159ekl m\u016fj kolega pan Rack, na p\u0159edm\u011bst\u00edch.","en":"These urban planning concepts, Commissioner, ladies and gentlemen, must take account of urban transport not just in terms of the cities and towns, the urban territory, but also, as my colleague Mr Rack said, at a suburban level."}} +{"translation":{"cs":"To se Evropsk\u00e9 komisi, Evropsk\u00e9mu parlamentu a Rad\u011b poda\u0159ilo pod veden\u00edm francouzsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed.","en":"That is what the European Commission, the European Parliament and the Council have managed to do together, under the aegis of the French Presidency."}} +{"translation":{"cs":"Izraelci i Palestinci se zav\u00e1zali k jedn\u00e1n\u00ed v dobr\u00e9 v\u00ed\u0159e a v duchu usm\u00ed\u0159en\u00ed.","en":"The Israelis and Palestinians committed themselves to negotiations in good faith and in a spirit of reconciliation."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161e by n\u00e1s m\u011blo p\u0159im\u011bt k zamy\u0161len\u00ed.","en":"All that should make us think."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (CS) Zdr\u017eel jsem se hlasov\u00e1n\u00ed o rezoluci Evropsk\u00e9ho parlamentu k situaci v Gruzii nikoli z d\u016fvod\u016f, \u017ee bych pochyboval o opr\u00e1vn\u011bnosti gruz\u00ednsk\u00e9ho postoje, a naopak, \u017ee bych schvaloval nekorektn\u00ed a agresivn\u00ed krok Ruska.","en":"in writing. - (CS) I abstained from voting on the European Parliament's resolution on the situation in Georgia, not because I would be casting doubt on the legitimacy of the Georgian stance but, on the contrary, because I would have been approving the improper and aggressive steps taken by Russia."}} +{"translation":{"cs":"Bystrozrakost Mustafy Kemala zachr\u00e1nila isl\u00e1m v Turecku a Turecko pro isl\u00e1m.","en":"Mustafa Kamal\u2019s clear-sightedness saved Islam in Turkey and saved Turkey for Islam."}} +{"translation":{"cs":"Jak m\u016f\u017eeme bojovat proti sexismu?","en":"How do we combat sexism?"}} +{"translation":{"cs":"Zahrnu proto tyto z\u00e1le\u017eitosti mezi hlavn\u00ed priority Komise, ale existuje zde odpor v\u016f\u010di vytvo\u0159en\u00ed skute\u010dn\u00e9ho vnit\u0159n\u00edho trhu s energiemi.","en":"I shall therefore include these issues among the Commission's main priorities, but there is, in fact, resistance to the creation of a real internal energy market."}} +{"translation":{"cs":"Pracovn\u00edci \u010cesk\u00fdch aerolini\u00ed Cargo provedou knihov\u00e1n\u00ed Va\u0161ich zavazadel a zodpov\u00ed v\u0161echny Va\u0161e dotazy.","en":"Czech Airlines Cargo staff will book your baggage and answer all your questions."}} +{"translation":{"cs":"Prohl\u00e1\u0161en\u00ed u\u010din\u011bn\u00e9 panem komisa\u0159em je p\u0159esn\u00e9.","en":"The statement made by the Commissioner is precise."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel, vinou zm\u011bny pracovn\u00edho programu V\u00fdboru pro pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti nevzal v\u00fdbor odpov\u011bdn\u00fd za tuto sm\u011brnici - V\u00fdbor pro pr\u016fmysl, v\u00fdzkum a energetiku - m\u016fj n\u00e1zor na v\u011bdom\u00ed a jen velmi t\u011bsnou v\u011bt\u0161inou schv\u00e1lil jako jedin\u00fd pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1klad Smlouvu o Euratomu.","en":"Unfortunately, because of changes to the calendar of work of the Committee on Legal Affairs, my opinion was not taken into consideration by the committee responsible for the directive - the Committee on Industry, Research and Energy - which by a very small majority voted to accept the Euratom Treaty as the only legal basis."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00edm je urychlen\u00ed v\u00fdm\u011bny informac\u00ed, zejm\u00e9na v souvislosti s \u00fasil\u00edm o p\u0159edch\u00e1zen\u00ed teroristick\u00fdm \u00fatok\u016fm a se zkoum\u00e1n\u00edm mechanism\u016f financov\u00e1n\u00ed.","en":"The first is to step up the exchange of information, particularly in relation to the efforts to prevent terrorist attacks and research into funding mechanisms."}} +{"translation":{"cs":"Je odhodl\u00e1na poskytovat Parlamentu informace, kter\u00e9 tato dohoda stanovuje.","en":"It is committed to providing Parliament with the information set out in that agreement."}} +{"translation":{"cs":"Dostal jsem jeden, ve kter\u00e9m se p\u00ed\u0161e, \u017ee tato zpr\u00e1va ohro\u017euje neutralitu s\u00edt\u011b.","en":"I had one telling me that this report is a danger to net neutrality."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9 vytvo\u0159it lep\u0161\u00ed vz\u00e1jemn\u00e9 porozum\u011bn\u00ed s t\u0159et\u00edmi zem\u011bmi a v t\u00e9to dob\u011b velk\u00fdch p\u0159evrat\u016f na jih od na\u0161ich hranic d\u00e1v\u00e1 podle m\u00e9ho n\u00e1zoru velk\u00fd smysl na tyto ot\u00e1zky odpov\u00eddat.","en":"It is important to create a better mutual understanding with third countries and, in these times of great upheaval to the south of our borders, I believe it makes a lot of sense to answer these questions."}} +{"translation":{"cs":"Palivov\u00e1 krize podkop\u00e1v\u00e1 r\u016fst konkurenceschopnosti mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f, sni\u017euj\u00edc\u00ed se kupn\u00ed s\u00edla spot\u0159ebitel\u016f situaci jenom zt\u011b\u017euje a j\u00e1 se ob\u00e1v\u00e1m pomyslet na to, pane p\u0159edsedo, co se stane tuto zimu - mnoho milion\u016f lid\u00ed si nebude moc dovolit se zah\u0159\u00e1t.","en":"The fuel crisis is undermining the growth of competitiveness in our small and medium-sized enterprises; reducing the consumer purchasing power aggravates the situation and, Mr President, I dread to think what is going to happen this winter - many millions of people will be unable to afford to keep themselves warm."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017ee b\u00fdt ve vztahu ke v\u0161em zem\u00edm stejn\u00e1, proto\u017ee tyto zem\u011b maj\u00ed r\u016fzn\u00e9 stupn\u011b demokracie a maj\u00ed z\u00e1jem zav\u00e1d\u011bt tuto politiku r\u016fzn\u00fdmi zp\u016fsoby.","en":"It cannot be the same towards all countries, because these countries have different degrees of democracy and are interested in implementing this policy in different ways."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m rovn\u011b\u017e fakt, \u017ee Komise - jak n\u00e1s neofici\u00e1ln\u011b informovala - pracuje zrychlen\u00fdm tempem na nov\u00e9m n\u00e1vrhu a sna\u017e\u00ed se zachovat co nejv\u00edc prvk\u016f z provizorn\u00ed dohody dosa\u017een\u00e9 p\u0159i ned\u00e1vn\u00fdch jedn\u00e1n\u00edch a zapracovat je do nov\u00e9ho legislativn\u00edho n\u00e1vrhu.","en":"I also welcome the fact that the Commission - as it has unofficially informed us - is working on drafting a new proposal at an accelerated pace, striving to preserve as many elements of the provisional agreement reached during the recent negotiations as possible in the new legislative proposal."}} +{"translation":{"cs":"Je Rada p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee po\u017eadavek, aby poskytovatel\u00e9 medi\u00e1ln\u00edch slu\u017eeb vypracovali kodex chov\u00e1n\u00ed s ohledem na d\u011bti, je dostate\u010dn\u011b d\u016fkladn\u00fdm opat\u0159en\u00edm na ochranu zvl\u00e1\u0161tn\u00edch z\u00e1jm\u016f d\u011bt\u00ed - nap\u0159\u00edklad zabr\u00e1n\u011bn\u00ed reklamy na tzv. \"nezdravou stravu\", kter\u00e1 je zam\u011b\u0159ena na d\u011bti?","en":"Is the Council satisfied that requesting media service providers to develop codes of conduct towards children is a sufficiently robust measure to protect children's particular interests - for instance, to prevent advertising of so-called 'junk food' aimed at children?"}} +{"translation":{"cs":"Za t\u00edm \u00fa\u010delem je nutn\u00e9, aby ka\u017ed\u00fd \u010dlensk\u00fd st\u00e1t shroma\u017e\u010foval harmonizovan\u00e9 a \u00fapln\u00e9 \u00fadaje a aby tento syst\u00e9m byl na \u00farovni EU pln\u011b harmonizov\u00e1n.","en":"To this end, it is necessary for every Member State to collect harmonised and comprehensive data and for the system to be fully harmonised at EU level."}} +{"translation":{"cs":"Na probl\u00e9my ve m\u011bstech v\u0161ak mus\u00ed reagovat nejen policie, ale v\u0161echny ve\u0159ejn\u011b \u010dinn\u00e9 osoby.","en":"But all public actors, not just the police, must respond to urban problems."}} +{"translation":{"cs":"Jen\u017ee tuhle bitvu prohr\u00e1li u\u017e v\u00a0roce 1980, kdy Nejvy\u0161\u0161\u00ed soud Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f rozhodl, \u017ee lze patentovat geneticky modifikovan\u00fd mikroorganismus uzp\u016fsoben\u00fd tak, aby \u010distil ropn\u00e9 skvrny.","en":"That battle was lost in 1980, when the United States Supreme Court decided that a genetically modified micro-organism designed to clean up oil spills could be patented."}} +{"translation":{"cs":"To m\u00e1 celou \u0159adu Severn\u00ed indick\u00e9 pochoutky, ale j\u00e1 bych doporu\u010dit Thaali pro v\u0161echny.","en":"It has a variety of North Indian delicacies but I would recommend Thaali for all."}} +{"translation":{"cs":"Rozpravy tedy mohou za\u010d\u00edt.","en":"The debates will therefore begin."}} +{"translation":{"cs":"Ze v\u0161ech potenci\u00e1ln\u00edch pl\u00e1n\u016f na zah\u00e1jen\u00ed nov\u00e9 \u00e9ry v energetick\u00e9 jeden vy\u010dn\u00edv\u00e1: takzvan\u00e1 supers\u00ed\u0165 neboli DESERTEC.","en":"Of all the potential plans to open up a new energy era, one stands out: it is called the supergrid, or DESERTEC."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed komisa\u0159ko, existuje siln\u00e9 spojen\u00ed mezi vypuknut\u00edm boj\u016f na Kavkazu a ot\u00e1zkou Kosova.","en":"on behalf of the NI Group. - (PL) Commissioner, there is a strong link between the outbreak of fighting in the Caucasus and the issue of Kosovo."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159etinu sv\u00e9 energie vynakl\u00e1d\u00e1me na dopravu.","en":"One third of the energy we use goes on transport."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ada lid\u00ed po cel\u00e9m Z\u00e1pad\u011b si klade ot\u00e1zku, zda bude Rusko i nad\u00e1le pou\u017e\u00edvat zemn\u00ed plyn jako prost\u0159edek k vyv\u00edjen\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho a politick\u00e9ho tlaku na Ukrajinu, Gruzii a dal\u0161\u00ed zem\u011b v oblasti, kterou Kreml pokl\u00e1d\u00e1 za sv\u00e9 \u201ebl\u00edzk\u00e9 zahrani\u010d\u00ed\u201c.","en":"Across the West, many people are questioning whether Russia will continue using natural gas as a means of putting economic and political pressure on Ukraine, Georgia, and other countries in what the Kremlin regards as its \u201cnear abroad.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Bez by \u017e\u00e1dn\u00e9 euro neexistovalo.","en":"Without them, there would be no euro."}} +{"translation":{"cs":"Jako v\u00fdrobci drobn\u00fdch plastov\u00fdch v\u00fdrobk\u016f jsme p\u0159ipraveni v tomto oboru vy\u0159e\u0161it jak\u00e9koli Va\u0161e dal\u0161\u00ed pot\u0159eby a po\u017eadavky, p\u0159i v\u00fdvoji i v\u00fdrob\u011b.","en":"We provide solutions for development and production of any small plastic products."}} +{"translation":{"cs":"Je pravda, \u017ee r\u016fzn\u00e9 hormon\u00e1ln\u00ed a psychologick\u00e9 terapie umo\u017e\u0148uj\u00ed experimenty na lidech, ale toto experimentov\u00e1n\u00ed zp\u016fsobuje v\u00e1\u017en\u00e1 traumata a m\u011blo by b\u00fdt zak\u00e1z\u00e1no stejn\u011b, jako jsou omezov\u00e1ny pokusy na zv\u00ed\u0159atech.","en":"It is true that various hormonal and psychological therapies make it possible to experiment on people, but such experimentation causes serious trauma and should be banned, just as experiments on animals are restricted."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me-li v\u0161ak dos\u00e1hnout tohoto c\u00edle, mus\u00ed atypick\u00e9 smlouvy spl\u0148ovat ur\u010dit\u00e9 podm\u00ednky.","en":"In order to reach this objective, however, atypical contracts must satisfy certain conditions."}} +{"translation":{"cs":"Vydal eseje na t\u00e9ma \"Muzikoterapie Alzheimerovou chorobou v r\u016fzn\u00fdch \u010dasopisech.","en":"He has published essays on the theme \"Music Therapy Alzheimer's disease in various magazines."}} +{"translation":{"cs":"\u00cdr\u00e1n bude nad\u00e1le obohacovat uran, a\u0165 u\u017e se americk\u00fdm prezidentem stane republik\u00e1n nebo demokrat.","en":"Iran will continue to enrich uranium regardless of whether a Republican or a Democrat is America\u2019s president."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159et\u00ed z\u00e1le\u017eitost se t\u00fdk\u00e1 p\u0159edev\u0161\u00edm vn\u011bj\u0161\u00edch \u010dinnost\u00ed souvisej\u00edc\u00edch s Organizac\u00ed spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f, kdy mus\u00edme b\u00fdt v ka\u017ed\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b schopni prov\u00e1d\u011bt kontroly a zajistit, \u017ee ve\u0159ejnost bude moci b\u00fdt informov\u00e1na, \u017ee je v\u0161e v po\u0159\u00e1dku.","en":"The third matter particularly concerns external actions linked to the United Nations, though in any case, we need to be able to carry out checks to ensure that the public know that everything is in order."}} +{"translation":{"cs":"Kde je ve va\u0161ich n\u00e1vrz\u00edch bod, v n\u011bm\u017e lze tento rozd\u00edl spat\u0159it?","en":"Where is the point in your proposals where we can make this difference?"}} +{"translation":{"cs":"To je ostatn\u011b v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b obl\u00edben\u00fd trik, a jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee nejen zde, ale tak\u00e9 v Komisi: jestli\u017ee nen\u00ed mo\u017en\u00e9 dosp\u011bt s Radou k \u0159e\u0161en\u00ed, prost\u011b se to nazve ot\u00e1zkou subsidiarity.","en":"This is always an effective trick here in the House, and also together with the Commission: if you cannot get a solution with the Council, then you simply call it a question of subsidiarity."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee toto pozastaven\u00ed by m\u011blo b\u00fdt del\u0161\u00ed a \u017ee uvnit\u0159 Unie bychom se m\u011bli zamyslet nad t\u00edm, jak\u00e9 vztahy s Ruskem vlastn\u011b chceme.","en":"Furthermore, I believe the suspension should be for longer and that within the Union we should reflect on what kind of a relationship with Russia we actually want."}} +{"translation":{"cs":"World Encyclopedia | 2005 | \u00c2\u00a9 World Encyclopedia 2005, originally published by Oxford University Press 2005.","en":"The Oxford Companion to British History | 2002 | | \u00c2\u00a9 The Oxford Companion to British History 2002, originally published by Oxford University Press 2002."}} +{"translation":{"cs":"Pokusme se o ob\u011b cesty.","en":"Let us try both tracks."}} +{"translation":{"cs":"Proto se mus\u00edme \u0159\u00eddit podle p\u0159ijat\u00fdch rozhodnut\u00ed.","en":"We must therefore follow up the decisions that were taken."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty tak u\u010dinily i v kontextu ratifikace \u00damluvy OSN proti mu\u010den\u00ed a b\u011bhem Celosv\u011btov\u00e9ho periodick\u00e9ho p\u0159ezkumu Rady pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va OSN, kter\u00fd se konal v \u00fanoru roku 2009.","en":"Some Member States also did so in the context of the ratification of the UN Convention against Torture and during the UN Human Rights Council's universal periodic review, which took place in February 2009."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li zkontrolovat, zda reklama tomuto pravidlu vyhovuje, m\u016f\u017eete pou\u017e\u00edt spr\u00e1vce \u00faloh v syst\u00e9mu Windows.","en":"If applicable, you can use the Task Manager feature in Windows to check for compliance with this rule."}} +{"translation":{"cs":"V dob\u011b hojnosti b\u011b\u017e\u00ed proces st\u00e1rnut\u00ed naplno, doprov\u00e1zen rozmno\u017eov\u00e1n\u00edm n\u00e1sledovan\u00fdm v\u00fdpadkem funkce gen\u016f a celkov\u00fdm oslabov\u00e1n\u00edm organismu.","en":"In times of plenty, the aging process plays out as evolutionary biologists say, with reproduction followed by the failure of many genes and a wholesale decline of individual organisms."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011brem stoj\u00ed za zm\u00ednku \u00faloha, kterou m\u016f\u017ee dobrovolnictv\u00ed, pokud bude \u0159\u00e1dn\u011b podpo\u0159eno, sehr\u00e1t s ohledem na pracovn\u00edky na odpo\u010dinku vzhledem k rostouc\u00edmu po\u010dtu star\u0161\u00edch lid\u00ed v ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti.","en":"Finally, it is worth mentioning the role that volunteering, if supported properly, can play with regard to retired workers, given the growing number of elderly people in civil society."}} +{"translation":{"cs":"Proto mus\u00ed b\u00fdt pen\u00edze vyu\u017e\u00edv\u00e1ny l\u00e9pe, efektivn\u011bji a transparentn\u011b.","en":"The money must therefore be used better, more efficiently and transparently."}} +{"translation":{"cs":"\u00b7 Obrovsk\u00e9 obchodn\u00ed schodky, je\u017e p\u0159etrv\u00e1vaj\u00ed u\u017e od doby pochyben\u00fdch da\u0148ov\u00fdch \u0161krt\u016f Ronalda Reagana v roce 1981, d\u00edky nim\u017e se USA, do t\u00e9 doby nejv\u011bt\u0161\u00ed sv\u011btov\u00fd v\u011b\u0159itel, staly nejv\u011bt\u0161\u00edm sv\u011btov\u00fdm dlu\u017en\u00edkem.","en":"huge trade deficits have persisted since Ronald Reagan's misguided tax cuts of 1981 converted America from the world's largest creditor into the world's largest debtor."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, agropaliva nejsou hlavn\u00ed p\u0159\u00ed\u010dinou t\u00e9to krize, av\u0161ak pos\u00edlen\u00ed neefektivn\u00ed produkce agropaliv prvn\u00ed generace v takov\u00e9to chv\u00edli nen\u00ed dobr\u00fdm politick\u00fdm rozhodnut\u00edm, tak\u017ee povinn\u00fdch 10 % agropaliva je \u0161patn\u00fdm politick\u00fdm rozhodnut\u00edm.","en":"Mr President, agrofuels are not the main driver of this crisis, but boosting inefficient first-generation agrofuel production at such a moment is not a good policy choice, so 10% mandatory agrofuel is a bad policy choice."}} +{"translation":{"cs":"Na druh\u00e9 stran\u011b p\u0159edstavuje projekt \"Ovoce do \u0161kol\" skute\u010dnou podporu zem\u011bd\u011blsk\u00fdch v\u00fdrobc\u016f a finan\u010dn\u00ed pomoc \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm.","en":"On the other hand, the School Fruit Scheme will provide real support to agricultural producers and financial aid to the Member States."}} +{"translation":{"cs":"02 02 01 (Konkurenceschopnost a Inovace) na 126 300 000 EUR","en":"02 02 01 (Competitiveness and Innovation) to EUR 126 300 000"}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee Evropsk\u00e1 unie mus\u00ed p\u0159ednostn\u011b investovat do rozvoje dopravn\u00ed infrastruktury ve v\u00fdchodn\u00ed Evrop\u011b.","en":"I believe that the European Union must invest in the development of the transport infrastructure in Eastern Europe as a priority."}} +{"translation":{"cs":"9 Posv\u00e1tn\u00e1 tradice a P\u00edsmo svat\u00e9 jsou tedy ve vz\u00e1jemn\u00e9m t\u011bsn\u00e9m spojen\u00ed a sd\u00edlen\u00ed. Oboj\u00ed vyv\u011br\u00e1 z t\u00e9ho\u017e bo\u017esk\u00e9ho pramene, spl\u00fdv\u00e1 jaksi vjedno a sm\u011b\u0159uje k t\u00e9mu\u017e c\u00edli.","en":"The principal purpose to which the plan of the old covenant was directed was to prepare for the coming of Christ, the redeemer of all and of the messianic kingdom, to announce this coming by prophecy (see Luke 24:44; John 5:39; 1 Peter 1:10), and to indicate its meaning through various types (see 1 Cor."}} +{"translation":{"cs":"Jsem r\u00e1da, \u017ee se ve zpr\u00e1v\u011b objevuje d\u016fraz na nutnost zapojit do tohoto procesu Parlament.","en":"I am pleased to see that the report emphasises the need to involve Parliament in the process."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba, abyste pochopili, \u017ee se nebude nijak sni\u017eovat \u00farove\u0148 norem t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se zdrav\u00ed a dobr\u00fdch \u017eivotn\u00edch podm\u00ednek zv\u00ed\u0159at \u010di jejich zp\u011btn\u00e9ho sledov\u00e1n\u00ed.","en":"You must understand that there will be no reduction in the level of standards of animal health welfare or traceability."}} +{"translation":{"cs":"Cel\u00e1 l\u00e9ta jsme na tom intenzivn\u011b pracovali.","en":"We have been heavily committed to this for years."}} +{"translation":{"cs":"Evropa bude muset prok\u00e1zat svou schopnost vyu\u017e\u00edt ve\u0161ker\u00e9ho sv\u00e9ho vn\u011bj\u0161\u00edho vlivu k urovn\u00e1n\u00ed mezin\u00e1rodn\u00edch konflikt\u016f, kter\u00e9 ohro\u017euj\u00ed sv\u011btov\u00fd m\u00edr, jako nap\u0159\u00edklad sou\u010dasn\u00fd konflikt v Gaze.","en":"Europe will have to demonstrate its ability to use all its external influence to settle international conflicts as dangerous for world peace as the Gaza conflict is today."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed mi tak\u00e9 moc jasn\u00e9, pro\u010d se tento n\u00e1vrh vztahuje pouze na psy, ko\u010dky a fretky, a cht\u011bla bych rovn\u011b\u017e podotknout, \u017ee to p\u0159ed 25 lety navrhoval i politik a hudebn\u00edk jm\u00e9nem Screaming Lord Sutch. Ten se dnes na n\u00e1s d\u00edv\u00e1 nejsp\u00ed\u0161 s velk\u00fdm pot\u011b\u0161en\u00edm.","en":"I am also rather perplexed as to why this proposal only refers to dogs, cats and ferrets, and I would also make the observation that a certain Screaming Lord Sutch proposed this 25 years ago and he must be looking down very pleased today."}} +{"translation":{"cs":"Kdo se tady boj\u00ed hlasu lidu?","en":"Who here fears the voice of the people?"}} +{"translation":{"cs":"Potom se cestuj\u00edc\u00ed kone\u010dn\u011b nebudou c\u00edtit bezmocn\u00ed a ztracen\u00ed.","en":"That way, passengers will finally know which way to turn."}} +{"translation":{"cs":"O t\u00e9to v\u011bci nic nev\u00edm, ale pod\u00edv\u00e1me se na ni.","en":"I have no knowledge of this, but we shall look into the matter."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejn\u00e9 parkov\u00e1n\u00ed mo\u017en\u00e9 na p\u0159ilehl\u00e9m m\u00edst\u011b a cena EUR 12,00 za den.","en":"Public parking is possible at a location nearby and costs EUR 12.00 per day."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho jsem, bohu\u017eel, nem\u011bla informace z konzultac\u00ed, kter\u00e9 by n\u00e1m mohly pomoci v na\u0161\u00ed pr\u00e1ci.","en":"Furthermore, I did not, unfortunately have any information from the consultation that might have helped us in our work."}} +{"translation":{"cs":"EU by se o nov\u011b vznikaj\u00edc\u00ed demokracie nemohla starat m\u00e9n\u011b.","en":"The EU could not care less about burgeoning democracies."}} +{"translation":{"cs":"Po\u0159ad jedn\u00e1n\u00ed p\u0159\u00ed\u0161t\u00edho zased\u00e1n\u00ed: viz z\u00e1pis","en":"Agenda for the next sitting: see Minutes"}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed mus\u00edme za\u010d\u00edt v\u00e1\u017en\u011b hovo\u0159it tak\u00e9 o \u00fa\u010dtu, kter\u00fd je t\u0159eba zaplatit za to, \u017ee zabr\u00e1n\u00edme zm\u011bn\u011b klimatu.","en":"Now we also need to start talking seriously about how the bill for preventing climate change is to be paid."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00edna v roce 2002 se v mnoh\u00e9m podob\u00e1 Japonsku let \u0161edes\u00e1t\u00fdch, kdy se Zem\u011b vych\u00e1zej\u00edc\u00edho slunce p\u0159ipravovala na roli glob\u00e1ln\u00edho konkurenta. V \u010c\u00edn\u011b je c\u00edtit ozv\u011bna dickensovsk\u00e9 Anglie i americk\u00fdch zbohatl\u00edk\u016f z konce 19. stolet\u00ed, kdy se Spojen\u00e9 st\u00e1ty poprv\u00e9 staly glob\u00e1ln\u00ed hospod\u00e1\u0159skou velmoc\u00ed.","en":"China in 2002 resembles nothing so much as Japan in the 1960s, when it was preparing to become a global competitor, with echoes of Dickensian England and America's \"robber baron\" era of the late 1800s, when the US first rose to global economic power."}} +{"translation":{"cs":"(DA) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, kdykoli v tomto Parlamentu diskutujeme o voln\u00e9m obchodu, je to n\u011bco neuv\u011b\u0159iteln\u00e9ho.","en":"(DA) Mr President, it is amazing every time we discuss free trade in this Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Tento vzorec d\u00e1v\u00e1 v\u00e1m va\u0161e pro shop na kl\u00ed\u010d.","en":"This formula gives you your pro shop turnkey."}} +{"translation":{"cs":"... The Chinese state remains deeply entrenched in the economy. According to official data for 2003, state-owned companies directly accounted for 38 percent of the country's GDP and employed 85 million people (about one third of the urban workforce).","en":"(1) There is no doubt that CO2 causes warming (or \"radiative forcing,\" as they call it) and would have performed as a positive feedback in previous warmings -- that is just physics."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0Americe (a v\u00a0Evrop\u011b, kde je situace je\u0161t\u011b hor\u0161\u00ed) tomu tak ale bohu\u017eel ani zdaleka nen\u00ed.","en":"Unfortunately, this has been far from the case in America (and in Europe, where the situation is worse)."}} +{"translation":{"cs":"The double bed consisted of two single beds pushed together, resulting in one person always falling in between.","en":"Terrible parking. We were prevented from parking in their tiny lot; they gave preference to a wedding party."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1kon zakazuj\u00edc\u00ed jakoukoliv negativn\u00ed diskriminaci mlad\u00fdch \u017een (v\u010detn\u011b \u0161\u00e1tk\u016f) by pro dosa\u017een\u00ed tohoto c\u00edle posta\u010doval.","en":"A bill banning any kind of negative discrimination against young women (including the headscarf) would have been enough to accomplish this goal."}} +{"translation":{"cs":"Je to kv\u016fli tomu, \u017ee jakmile Komise poskytuje p\u016fj\u010dky zem\u00edm mimo euroz\u00f3nu, je v r\u00e1mci informac\u00ed o chov\u00e1n\u00ed soukrom\u00fdch bank a o chov\u00e1n\u00ed provozovatel\u016f, je\u017e vedly ke krizi, ur\u010dit\u00e1 transparentnost a pravda a o tom mus\u00ed b\u00fdt Evropsk\u00fd parlament informov\u00e1n.","en":"This is because, when the Commission grants its loans to countries outside the euro zone, there is a certain transparency and substance to the information on the behaviour of private banks and on the behaviour of operators which has led to this crisis, that the European Parliament must be informed of."}} +{"translation":{"cs":"Pokrok v nejm\u00e9n\u011b rozvinut\u00fdch zem\u00edch navz\u00e1jem souvis\u00ed s kvalitou a soudr\u017enost\u00ed politik rozvojov\u00fdch partner\u016f.","en":"Progress in the least developed countries is interconnected with equality and coherence of development partners' policies."}} +{"translation":{"cs":"Just a few minutes\u2019 walk away from the centre of Bad Hofgastein, Kur- & Sport-Hotel Palace offers an extensive health and beauty programme.","en":"The Mondi Holiday Bellevue is a highlight in the noble scenery of Bad Gastein, evoking the splendour of the Belle \u00c9poque and the days of the Habsburg empire."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme takov\u00e9 mlad\u00e9 lidi, kte\u0159\u00ed v sob\u011b nechaj\u00ed ho\u0159et Bo\u017e\u00ed l\u00e1sku a velkoryse odpov\u00ed na Bo\u017e\u00ed nal\u00e9hav\u00e9 vol\u00e1n\u00ed, jak ostatn\u011b u\u010dinila \u0159ada mlad\u00fdch blahoslaven\u00fdch a svat\u00fdch z minulosti d\u00e1vn\u00e9 i bl\u00edzk\u00e9.","en":"There is a need for young people who will allow God\u2019s love to burn within them and who will respond generously to his urgent call, just as many young blesseds and saints did in the past and also in more recent times."}} +{"translation":{"cs":"A co v\u00edce, naprosto souhlas\u00edme, pane Verhofstadte a dal\u0161\u00ed \u0159e\u010dn\u00edci, \u017ee je nutn\u00e9 respektovat z\u00e1kladn\u00ed pr\u00e1va lid\u00ed, pr\u00e1vo na soukrom\u00ed a evropskou pr\u00e1vn\u00ed \u00fapravu na ochranu osobn\u00edch \u00fadaj\u016f.","en":"What is more, we are absolutely agreed, Mr Verhofstadt and other speakers, that here it is necessary to respect people's fundamental rights, the right to privacy and European legislation on data protection."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro tento n\u00e1vrh usnesen\u00ed, proto\u017ee Evropa pot\u0159ebuje opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 zajist\u00ed, \u017ee ceny potravin nebudou um\u011ble zvy\u0161ov\u00e1ny mezi\u010dl\u00e1nky zapojen\u00fdmi do spekulac\u00ed.","en":"I voted for this motion for a resolution as Europe needs measures to ensure that food prices are not increased artificially by intermediaries involved in speculation."}} +{"translation":{"cs":"integratedUMS\u2122 je na m\u00edru p\u0159ipraven\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed roz\u0161i\u0159uj\u00edc\u00ed mo\u017enosti vyu\u017eit\u00ed Va\u0161ich firemn\u00edch IS.","en":"integratedUMS\u2122 is a tailored solution extending the possibilities of using your company\u2019s IS."}} +{"translation":{"cs":"Uvedl to na pravou m\u00edru, co\u017e je dobr\u00e1 v\u011bc.","en":"He put that right, which is a good thing."}} +{"translation":{"cs":"Bu\u010fme tedy dnes inov\u00e1tory.","en":"So let us be innovators here today."}} +{"translation":{"cs":"Co mne ale nyn\u00ed tr\u00e1p\u00ed je fakt, \u017ee politick\u00e1 urovn\u00e1n\u00ed tohoto druhu vy\u017eaduj\u00ed, aby je jednak n\u011bkdo podn\u00edtil, a pak, aby je neust\u00e1le n\u011bkdo tla\u010dil dop\u0159edu.","en":"What worries me now is that these kinds of political arrangements need war both to catalyse them, and to drive them forward."}} +{"translation":{"cs":"Velice d\u011bkuji pan\u00ed komisa\u0159ce za \u00favod, ale tak\u00e9 chci vyj\u00e1d\u0159it pod\u011bkov\u00e1n\u00ed panu Kyprianou za v\u0161echny p\u0159\u00edpravn\u00e9 pr\u00e1ce, kter\u00e9 prov\u00e1d\u011bl v t\u011b\u017ek\u00e9 dob\u011b.","en":"I am very grateful to the Commissioner for her introduction, but I also wish to express my gratitude to Mr Kyprianou for all the groundwork he has done at a difficult time."}} +{"translation":{"cs":"Co se syst\u00e9mu ozna\u010dov\u00e1n\u00ed CE t\u00fd\u010de, jsme spokojeni s t\u00edm, jak jsou ustanoven\u00ed na\u0159\u00edzen\u00ed odli\u0161ena od ustanoven\u00ed rozhodnut\u00ed.","en":"In relation to the CE marking system, we are satisfied with the distinction between the provisions of the regulation and those of the decision."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, obrazy povodn\u00ed, kter\u00e9 v l\u00e9t\u011b lo\u0148sk\u00e9ho roku postihly P\u00e1kist\u00e1n, byly skute\u010dn\u011b d\u011bsiv\u00e9 a Evropsk\u00e1 unie se spr\u00e1vn\u011b sna\u017eila prov\u00e9st opat\u0159en\u00ed na pomoc milion\u016fm P\u00e1kist\u00e1nc\u016f, jejich\u017e \u017eivoty byly zni\u010deny touto stra\u0161livou katastrofou.","en":"Mr President, the images of last summer's flooding in Pakistan were indeed shocking, and the European Union rightly sought to implement aid measures to assist the millions of Pakistanis whose lives were devastated by this terrible disaster."}} +{"translation":{"cs":"Dosp\u011bt k takov\u00e9mu rozhodnut\u00ed je obt\u00ed\u017en\u00e9.","en":"These decisions are difficult."}} +{"translation":{"cs":"(Parlament povstal a \u0159e\u010dn\u00edka ocenil potleskem)","en":"(The House rose and accorded the speaker a standing ovation)"}} +{"translation":{"cs":"XML News Scroller in Flash is highly personalized and can be easily inserted into any website without programming skills.","en":"XIOview is a powerful highly usable Java-Applet for displaying and zooming images on websites."}} +{"translation":{"cs":"Japan's Ceatec just wrapped up, and CNET News.com's Michael Kanellos brought back footage of some of the best tech we've yet to see in the U.S. Take a look at what's on the horizon.","en":"it returned with this \"I saw two men eating a single CHIZUBAGA\" i thought that was..."}} +{"translation":{"cs":"Pokud to bude nezbytn\u00e9, m\u011bly by tak\u00e9 v\u00fdznamn\u011b nav\u00fd\u0161it ve\u0159ejn\u00e9 financov\u00e1n\u00ed ur\u010den\u00e9 na rozvoj n\u00edzkouhl\u00edkov\u00fdch technologi\u00ed.","en":"If necessary, they should also make significant increases to public financing for the development of low-carbon technologies."}} +{"translation":{"cs":"V n\u011bm tento nov\u00fd region strategick\u00e9 anga\u017eovanosti USA vymezuje jako \u201erozkl\u00e1daj\u00edc\u00ed se od indick\u00e9ho subkontinentu k z\u00e1padn\u00edm b\u0159eh\u016fm Amerik\u201c.","en":"There, she defines the new region of US strategic engagement as \u201cstretching from the Indian subcontinent to the western shores of the Americas.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"V\u00edme, \u017ee ji\u017e dnes vlastn\u011b vid\u00edme nep\u0159ijateln\u00e9 v\u00fdsledky.","en":"We know that we are, in fact, already seeing unacceptable results today."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dn\u00fd, funguj\u00edc\u00ed vztah NATO-Rusko by mohl Alianci p\u0159in\u00e9st \u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9m\u016f, s\u00a0nimi\u017e si nedok\u00e1\u017ee poradit sama.","en":"A real, working NATO-Russia relationship could provide the Alliance with solutions to problems that it cannot tackle on its own."}} +{"translation":{"cs":"Jedine\u010dn\u00fdm z\u00e1\u017eitkem je n\u00e1v\u0161t\u011bva m\u00edstn\u00edch vinn\u00fdch sklep\u016f Wine & Art Centre Loisium.","en":"A unique experience is provided as well by the staged cellars of the Wine & Art Centre Loisium on site."}} +{"translation":{"cs":"But you do have everything as well as the short distance to the international airport.","en":"Not very good for a hotel that claims to be reducing it's impact on the environment!"}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v London Bridge Hotel .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at London Bridge Hotel ."}} +{"translation":{"cs":"Na Indon\u00e9sk\u00e9m velvyslanectv\u00ed v Praze se 17. srpna 2010 oslavovalo 65. v\u00fdro\u010d\u00ed vyhl\u00e1\u0161en\u00ed nez\u00e1vislosti Indon\u00e9sk\u00e9 ...","en":"Antelope Canyon is one of the photogenic canyons Southwest USA. Antelope Canyon is located in the middle of wi..."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho poskytne metody hodnocen\u00ed pokroku dosa\u017een\u00e9ho v oblastech politik spadaj\u00edc\u00edch do jej\u00ed pravomoci.","en":"In addition, it will provide methods for assessing the progress achieved in the policy areas that fall under its mandate."}} +{"translation":{"cs":"USA samoz\u0159ejm\u011b z\u016fst\u00e1vaj\u00ed hlavn\u00edm mocensk\u00fdm hr\u00e1\u010dem v Asii a je tomu tak u\u017e od skon\u010den\u00ed druh\u00e9 sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lky.","en":"To be sure, the US remains Asia's power broker, as it has been since the end of WWII."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1, \u017ee bude t\u0159eba v\u00e9st interinstitucion\u00e1ln\u00ed rozhovory.","en":"This means there will have to be interinstitutional talks."}} +{"translation":{"cs":"T\u00e9m\u011b\u0159 v\u0161echny se objevily v m\u00e9 zimn\u00ed karmniku.","en":"Nearly all occurred at my winter karmniku."}} +{"translation":{"cs":"Tyto skupiny maj\u00ed odli\u0161n\u00e1 pr\u00e1va v oblasti d\u016fchod\u016f a soci\u00e1ln\u00edho zabezpe\u010den\u00ed a rozd\u00edly n\u011bkdy nevych\u00e1zej\u00ed pouze z rozd\u00edlu mezi mu\u017ei a \u017eenami. P\u0159esto\u017ee oce\u0148uji, \u017ee se tato zpr\u00e1va zab\u00fdv\u00e1 rozd\u00edly mezi pohlav\u00edmi, m\u00e1m obavy, \u017ee za sou\u010dasn\u00e9 situace m\u016f\u017ee doj\u00edt ke zhor\u0161en\u00ed tohoto probl\u00e9mu sp\u00ed\u0161e ne\u017e k jeho zlep\u0161en\u00ed.","en":"They enjoy different pension rights and security issues and sometimes the inequalities are not just gender-based, although I appreciate that this report is about gender, and certainly my concern is that in the current situation this problem may get worse, rather than better."}} +{"translation":{"cs":"Za\u010d\u00e1tkem leto\u0161n\u00edho roku zinscenoval \u010d\u00e1ste\u010dn\u00e9 a p\u0159\u00edsn\u011b regulovan\u00e9 volby do obecn\u00edch \u00fa\u0159ad\u016f, av\u0161ak ot\u00e1zku, kdy a jak se hlasov\u00e1n\u00ed uskute\u010dn\u00ed, nesm\u011bl ovlivnit \u017e\u00e1dn\u00fd nez\u00e1visl\u00fd n\u00e1zor.","en":"Earlier this year, they staged partial, and tightly regulated municipal elections, with no independent opinion permitted to influence when and how the ballots were held."}} +{"translation":{"cs":"V dne\u0161n\u00ed dob\u011b globalizovan\u00fdch trh\u016f pr\u00e1ce a finan\u010dn\u00ed krize je z\u00edsk\u00e1n\u00ed dobr\u00e9 a pro praxi v\u00fdznamn\u00e9 odborn\u00e9 p\u0159\u00edpravy zvl\u00e1\u0161t\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"During these times of globalised labour markets and the financial crisis, gaining sound, practically relevant training is particularly important."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem n\u00e1vrhu je zajistit p\u0159esn\u00e9 a spolehliv\u00e9 informace o vlastnostech stavebn\u00edch v\u00fdrobk\u016f, abychom se mohli spolehnout na bezpe\u010dnost budov postaven\u00fdch z materi\u00e1l\u016f, kter\u00e9 nemaj\u00ed negativn\u00ed vliv na lidsk\u00e9 zdrav\u00ed.","en":"The aim of the proposal is to ensure precise and reliable information on the performance of construction products, so as to be able to rely on safe buildings, built with materials that have no negative effects on human health."}} +{"translation":{"cs":"Sna\u017eili jsme se p\u0159edlo\u017eit posudek, kter\u00fd co nejv\u00edce odpov\u00edd\u00e1 sou\u010dasn\u00e9 situaci.","en":"We have tried to produce an appraisal that corresponds to the current situation as far as possible."}} +{"translation":{"cs":"Je zde v\u0161ak i jeden \u0161ir\u0161\u00ed probl\u00e9m: jednotlivci a firmy ka\u017ed\u00fd rok v\u011bnuj\u00ed na pomoc a rozvoj miliardy dolar\u016f.","en":"But there is a larger point here: billions of dollars are given and spent on aid and development by individuals and companies each year."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d tyto \u00fa\u010dty nezmrazit nebo p\u0159inejmen\u0161\u00edm nezpochybnit bankovn\u00ed tajemstv\u00ed, aby \u0159eck\u00e1 vl\u00e1da mohla zjistit, kde k da\u0148ov\u00fdm \u00fanik\u016fm doch\u00e1z\u00ed.","en":"Why not freeze those accounts, or at the very least, challenge banking secrecy so that the Greek Government can ascertain where the problem of tax evasion lies."}} +{"translation":{"cs":"Jist\u00fd tureck\u00fd gener\u00e1l prohl\u00e1sil: \u201eKdybychom se stali \u010dleny Var\u0161avsk\u00e9 smlouvy a ne NATO, byli bychom te\u010f u\u017e v\u00a0EU.\u201c","en":"As one Turkish general put it, \u201cIf we had joined the Warsaw Pact rather than NATO, we would be in the EU by now.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Abychom byli spravedliv\u00ed, spole\u010dnost Raiffeisen International naopak ozn\u00e1mila, \u017ee podpo\u0159\u00ed svou ukrajinskou dce\u0159inou spole\u010dnost Bank Aval dodate\u010dn\u00fdmi prost\u0159edky ve v\u00fd\u0161i 180 milion\u016f eur.","en":"To be fair, Raiffeisen International has announced that it was supporting its Ukrainian subsidiary, Bank Aval, with an additional \u20ac180 million."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u00e1m na mysli velk\u00e9 farmy hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch zv\u00ed\u0159at, ale vytvo\u0159en\u00ed nov\u00fdch \u0159e\u0161en\u00ed, kter\u00e1 usnadn\u00ed p\u011bstov\u00e1n\u00ed plodin, chov zv\u00ed\u0159at a produkci zdrav\u00fdch a ekologick\u00fdch potravin, a tak\u00e9 z\u00edsk\u00e1v\u00e1n\u00ed energie z alternativn\u00edch zdroj\u016f.","en":"I am not thinking of huge livestock farms, but of the creation of new solutions which make it easier to grow crops, raise animals and produce healthy and ecological food, as well as to obtain energy from alternative sources."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm tak\u00e9 s t\u00edm, \u017ee n\u00e1vrh Komise by m\u011bl v d\u016fvodov\u00e9 zpr\u00e1v\u011b obsahovat jasn\u00e9 a podrobn\u00e9 informace o \u017e\u00e1dosti, analyzovat krit\u00e9ria zp\u016fsobilosti a vysv\u011btlovat d\u016fvody, kter\u00e9 vedly k jej\u00edmu souhlasu, co\u017e je v souladu s po\u017eadavky Parlamentu.","en":"I also agree that the Commission's proposal, in its explanatory statement, should include clear and detailed information on the application, analysing the eligibility criteria and explaining the reasons which led to its approval, in accordance with the requests made by Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b, pokud bychom se m\u011bli n\u00e1hodn\u011b zab\u00fdvat ot\u00e1zkou selh\u00e1n\u00ed st\u00e1t\u016f, navrhuji, abychom se zam\u011b\u0159ili na zodpov\u011bdnost pen\u011b\u017en\u00edch \u00fastav\u016f a p\u0159edev\u0161\u00edm abychom pen\u011b\u017en\u00ed \u00fastavy obvinili z toho, \u017ee nep\u0159im\u011b\u0159en\u011b podporuj\u00ed st\u00e1ty, kter\u00e9 maj\u00ed finan\u010dn\u00ed obt\u00ed\u017ee.","en":"Finally, if we should happen to address the question of the failure of states, I propose that we should think about the responsibility of credit institutions and, in particular, blame credit establishments for improperly supporting a state in financial difficulties."}} +{"translation":{"cs":"V listopadu 2007 Rada p\u0159ijala p\u0159\u00edsn\u011bj\u0161\u00ed sankce k pos\u00edlen\u00ed st\u00e1vaj\u00edc\u00edch opat\u0159en\u00ed a vytvo\u0159en\u00ed nov\u00fdch, zejm\u00e9na opat\u0159en\u00ed zam\u011b\u0159en\u00fdch na t\u011b\u017eebn\u00ed \u010dinnost.","en":"In November 2007 the Council adopted stricter sanctions to reinforce the existing measures and to set up new ones, especially measures aimed at extractive activities."}} +{"translation":{"cs":"Boj proti \u0161k\u016fdc\u016fm, kte\u0159\u00ed po\u017e\u00edraj\u00ed a ni\u010d\u00ed plodiny, je velkou v\u00fdzvou z hlediska bezpe\u010dnosti potravin, jako i ochrany a zlep\u0161en\u00ed stavu na\u0161eho \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"Combating the pests that devour and damage crops is a necessary challenge in terms of both food security and the protection and improvement of our environment."}} +{"translation":{"cs":"This Technorati Tag page contains the latest posts from around the Blogosphere about Czech.","en":"This Technorati Tag page contains the latest posts from around the Blogosphere about en."}} +{"translation":{"cs":"Prost\u011b jen za\u0159\u00edzen\u00edm projdete, vzhledem k tomu, \u017ee v\u0161e mus\u00ed b\u00fdt zvl\u00e1dnuto napoprv\u00e9.","en":"Thus it will only be a sort of walk through, given everything that will have to be done first."}} +{"translation":{"cs":"Tento soubor by m\u011bl obsahovat informace o stroji, kter\u00fd pr\u00e1v\u011b instalujete, a pokud ve sv\u00e9 s\u00edti nepou\u017e\u00edv\u00e1te slu\u017ebu DNS, tak i o dal\u0161\u00edch po\u010d\u00edta\u010d\u00edch.","en":"You need to define your system. You may also want to define other systems on your network if you don't want to set up your own internal DNS system."}} +{"translation":{"cs":"Evropu by z\u00e1rove\u0148 i nad\u00e1le ovl\u00e1daly z\u00e1jmy velk\u00fdch st\u00e1t\u016f a mal\u00e9 zem\u011b by sed\u011bly v posledn\u00ed \u0159ad\u011b.","en":"Europe also would continue to be dominated by the interests of the big countries, with the small countries in the back of the bus."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dn\u00e1 zem\u011bd\u011blsk\u00e1 politika st\u00e1le tvo\u0159\u00ed v\u00edc ne\u017e 40% v\u00fddaj\u016f Spole\u010denstv\u00ed, p\u0159esto\u017ee zem\u011bd\u011blsk\u00fd sektor p\u0159edstavuje jen 2% zam\u011bstnanosti.","en":"The Common Agricultural Policy still accounts for more than 40% of Community expenditure, even though the farm sector accounts for only 2% of employment."}} +{"translation":{"cs":"Proto musej\u00ed zdravotn\u00ed normy vy\u017eadovan\u00e9 Evropskou uni\u00ed dodr\u017eovat nejen evropsk\u00e9 zem\u011b, je toti\u017e stejn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9, aby je dodr\u017eovaly i t\u0159et\u00ed zem\u011b dov\u00e1\u017eej\u00edc\u00ed maso do Evropy.","en":"That is why the health standards imposed by the European Union must not only be respected by European countries; it is equally important that third countries exporting meat to Europe respect the same standards."}} +{"translation":{"cs":"Usnesen\u00ed tak\u00e9 klade zvl\u00e1\u0161tn\u00ed d\u016fraz na c\u00edle strategie \"Evropa 2020\" v oblasti r\u016fstu a zam\u011bstnanosti a v\u00edt\u00e1 \"evropsk\u00fd semestr\" zam\u011b\u0159en\u00fd na efektivn\u011bj\u0161\u00ed \u0159\u00edzen\u00ed ve\u0159ejn\u00fdch financ\u00ed.","en":"The resolution also places particular emphasis on the 'Europe 2020' goals of growth for jobs and welcomes the 'European semester' aimed at more effective management of public finances."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm tak\u00e9 s t\u00edm, \u017ee fungov\u00e1n\u00ed a p\u0159idan\u00e1 hodnota Evropsk\u00e9ho fondu pro p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se globalizaci by m\u011bly b\u00fdt posuzov\u00e1ny v souvislosti s obecn\u00fdm hodnocen\u00edm program\u016f a r\u016fzn\u00fdch dal\u0161\u00edch n\u00e1stroj\u016f vytvo\u0159en\u00fdch interinstitucion\u00e1ln\u00ed dohodou ze dne 17. kv\u011btna 2006 v r\u00e1mci procesu p\u0159ezkoum\u00e1v\u00e1n\u00ed v\u00edcelet\u00e9ho finan\u010dn\u00edho r\u00e1mce pro obdob\u00ed 2007-2013 v polovin\u011b dan\u00e9ho obdob\u00ed.","en":"I also agree that the functioning and added value of the European Globalisation Adjustment Fund should be evaluated in the context of the general assessment of the programmes and various other instruments created by the interinstitutional agreement of 17 May 2006, within the framework of the 2007-2013 Multiannual Financial Framework mid-term review process."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m dojem, \u017ee do roku 1989, d\u011blaly z\u00e1padn\u00ed demokracie v\u0161echno, co mohly, aby osvobodily mnoh\u00e9 utla\u010dovan\u00e9 zem\u011b od sov\u011btsk\u00e9 okupace.","en":"I have the impression that, up to 1989, western democracies did everything they could to liberate many oppressed countries from Soviet occupation."}} +{"translation":{"cs":"Tuto situaci bychom m\u011bli je\u0161t\u011b jednou prov\u011b\u0159it, proto\u017ee k n\u00ed doch\u00e1z\u00ed kv\u016fli tomu, \u017ee velice \u010dasto nen\u00ed vyu\u017e\u00edv\u00e1na pru\u017enost, kterou na\u0159\u00edzen\u00ed p\u0159edpokl\u00e1daj\u00ed, a proto\u017ee neprob\u00edh\u00e1 v\u00fdm\u011bna informac\u00ed mezi m\u00edstn\u00edmi org\u00e1ny dohledu a Evropsk\u00fdm potravinov\u00fdm a veterin\u00e1rn\u00edm \u00fa\u0159adem, co\u017e pova\u017euji za velice \u0161patn\u00e9.","en":"We should once again review the situation, as this is due to the fact that very often, the flexibility built into the regulations is not being made use of and there has been no exchange of information between the local supervisory authorities and the European Food and Veterinary Office, which I feel is a very bad thing."}} +{"translation":{"cs":"Burg\u00edba coby l\u00eddr siln\u011b z\u00e1padn\u00edho st\u0159ihu udr\u017eoval sekul\u00e1rn\u00ed charakter st\u00e1tu, kter\u00fd p\u0159evzal od Francie, a zachoval tak\u00e9 mnoho hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch vazeb zem\u011b na Z\u00e1pad (pochopiteln\u011b zejm\u00e9na na Francii) daleko odhodlan\u011bj\u0161\u00edm zp\u016fsobem, ne\u017e to po z\u00edsk\u00e1n\u00ed nez\u00e1vislosti u\u010dinilo Al\u017e\u00edrsko.","en":"A highly Westernized leader, Bourguiba maintained the secular character of the state that he took over from France, as well as many of its economic ties with the West (particularly France, of course), in a much more committed way than Algeria did after it gained independence."}} +{"translation":{"cs":"Hotel nab\u00edz\u00ed tak\u00e9 neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje (pokud si p\u0159ejete takov\u00fd pokoj, uve\u010fte to pros\u00edm p\u0159i sv\u00e9 rezervaci).","en":"The hotel also has non-smoking rooms (please specify that you require such a room when making your reservation)."}} +{"translation":{"cs":"Pokra\u010dov\u00e1n\u00ed ak\u010dn\u00ed RTS z GameCube, jej\u00ed\u017e p\u0159\u00edb\u011bh v\u00e1s zavede do situace, kdy jsou velitel Pierce a plukovn\u00edk Winsdor z ostrov\u016f Anglo podvedeni a schv\u00e1ln\u011b navedeni k tomu, aby si mysleli, \u017ee...","en":"Band Mashups is the first time a musical \u201cmashup\u201d game has been delivered on Wii, allowing players to battle it out with their preferred musical style. Band Mashups features both an exciting..."}} +{"translation":{"cs":"Politici a vl\u00e1dy si mo\u017en\u00e1 je\u0161t\u011b nev\u0161imli, \u017ee chud\u00ed lid\u00e9 sv\u011bta \u010d\u00edm d\u00e1l \u010dast\u011bji nemaj\u00ed co d\u00e1t j\u00edst sv\u00fdm d\u011btem.","en":"Politicians and governments may not yet have noticed, but the world's poor are seeing their children increasingly go hungry."}} +{"translation":{"cs":"Rada a Parlament nemohou jednat podle politick\u00e9 p\u0159\u00edslu\u0161nosti o ot\u00e1zk\u00e1ch, kter\u00e9 je t\u0159eba posuzovat na z\u00e1klad\u011b v\u011bdeck\u00fdch \u00fadaj\u016f.","en":"The Council and Parliament cannot negotiate along political lines issues which need to be judged on the basis of scientific data."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem programu je zpr\u00e1va vypracovan\u00e1 panem Turmesem jm\u00e9nem V\u00fdboru pro pr\u016fmysl, v\u00fdzkum a energetiku o n\u00e1vrhu na\u0159\u00edzen\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu a Rady o energetick\u00e9 statistice - C6-0035\/2007 -.","en":"The next item is the report by Mr Turmes, on behalf of the Committee on Industry, Research and Energy, on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on energy statistics - C6-0035\/2007 -."}} +{"translation":{"cs":"Teoreticky se to u\u017e stalo: ve funkci indick\u00e9ho prezidenta, co\u017e je nejvy\u0161\u0161\u00ed \u00fa\u0159ad v\u00a0zemi, p\u016fsobil v\u00a0letech 1997 a\u017e 2002 K. R.","en":"In theory, this already has happened: K. R. Narayanan, born into a poor Dalit family, served as India\u2019s president, the highest office in the land, from 1997 to 2002."}} +{"translation":{"cs":"Zakl\u00e1daj\u00edc\u00ed smlouva ICC d\u00e1v\u00e1 Rad\u011b bezpe\u010dnosti pr\u00e1vo odlo\u017eit st\u00edh\u00e1n\u00ed, je-li to zapot\u0159eb\u00ed k& uzav\u0159en\u00ed m\u00edrov\u00e9 dohody.","en":"The treaty establishing the ICC empowers the Security Council to delay a prosecution if this is needed to bring about a peace settlement."}} +{"translation":{"cs":"Nechci, aby se sport stal nadn\u00e1rodn\u00ed z\u00e1le\u017eitost\u00ed, naopak si mysl\u00edm, \u017ee sou\u010dasn\u00e1 situace je vyhovuj\u00edc\u00ed.","en":"I do not want to make sport supranational and instead think that it is fine as it is today."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s Evropskou odborovou konfederac\u00ed v tom, \u017ee navrhovan\u00e9 zm\u011bny \"p\u0159ipravuj\u00ed cestu k naru\u0161en\u00ed soci\u00e1ln\u00edho dialogu a z\u00e1sah\u016fm do syst\u00e9m\u016f kolektivn\u00edho vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed v cel\u00e9 Evrop\u011b\".","en":"I agree with ETUC when they say that the proposed changes will be '... paving the way to interfere with social dialogue and intervene in collective bargaining systems all over Europe'."}} +{"translation":{"cs":"J\u00edzdy bez n\u00e1kladu jsou nyn\u00ed ji\u017e omezov\u00e1ny a \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed je chr\u00e1n\u011bno.","en":"Unladen journeys are already being reduced and the environment protected."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00ed pan komisa\u0159, \u017ee by se m\u011bla zv\u00fd\u0161it?","en":"Would the Commissioner agree that this should be increased?"}} +{"translation":{"cs":"Tyto projekty pokra\u010duj\u00ed v sedm\u00e9m r\u00e1mcov\u00e9m programu a nyn\u00ed jsou spojeny s realizac\u00ed evropsk\u00e9ho v\u00fdzkumn\u00e9ho prostoru.","en":"These projects are continuing in the Seventh Framework Programme; they are now linked to the implementation of the European Research Area."}} +{"translation":{"cs":"Tato situace je neudr\u017eiteln\u00e1.","en":"This is an untenable situation."}} +{"translation":{"cs":"O kolik kontaminovan\u00e9ho masa \u0161lo, kam bylo distribuov\u00e1no a kde jsou tyto potraviny, to jsou ot\u00e1zky, kter\u00e9 byly zodpov\u011bzeny jen \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b a v n\u011bkter\u00fdch p\u0159\u00edpadech v\u016fbec.","en":"What quantity of contaminated meat was involved, where was it distributed and where are the food products were the questions to which partial answers were given, although, in some cases, none at all."}} +{"translation":{"cs":"Hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 krize, kterou proch\u00e1z\u00edme a ji\u017e Evropsk\u00e1 unie \u0159e\u0161\u00ed na institucion\u00e1ln\u00ed \u00farovni, sla\u010fuj\u00edce p\u0159itom umn\u011b i r\u016fzn\u00e1 opat\u0159en\u00ed p\u0159ijat\u00e1 v jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech, vy\u017eaduje, aby byla sm\u011brnice o slu\u017eb\u00e1ch uplat\u0148ov\u00e1na je\u0161t\u011b l\u00e9pe a je\u0161t\u011b rychleji, ne\u017e bylo nezbytn\u00e9 v dob\u011b, kdy byla tato sm\u011brnice prvn\u011b p\u0159ijata.","en":"The economic crisis that we are going through and that the European Union is tackling at institutional level, skilfully reconciling the various measures taken with the individual Member States too, requires the Services Directive to be applied even more correctly and more swiftly than was necessary when it was first adopted."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i p\u0159ed\u00e1v\u00e1n\u00ed tohoto poselstv\u00ed Rusku mus\u00edme jednat jednotn\u011b, jasn\u011b a nedvojsmysln\u011b.","en":"We must speak with one voice as we convey this message to Russia, and do so in a clear and unambiguous manner."}} +{"translation":{"cs":"Ve skute\u010dnosti byly v posledn\u00edm roce vyt\u00ed\u017eeny jen z 21 %.","en":"In fact, over the whole of last year, their load factor was only 21%."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e9koliv vol\u00e1n\u00ed po konferenci \u201eBretton Woods II.\u201c v\u0161ak mus\u00ed m\u00edt konkr\u00e9tn\u00ed obsah.","en":"But any summons to a \u201cBretton Woods II\u201d conference must be concrete in its content."}} +{"translation":{"cs":"Volba Evropsk\u00e9ho ve\u0159ejn\u00e9ho ochr\u00e1nce pr\u00e1v (hlasov\u00e1n\u00ed)","en":"Election of the European Ombudsman (vote)"}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dlouh\u00fd proces je u konce, co\u017e je dobr\u00e1 zpr\u00e1va.","en":"Mr President, a long procedure has now come to an end, which is good news."}} +{"translation":{"cs":"Parlament po\u017eaduje, aby byl propu\u0161t\u011bn na svobodu a aby Zimbabwe respektovalo politick\u00e1 pr\u00e1va a z\u00e1kladn\u00ed svobody, aby se ob\u010dansk\u00e1 spole\u010dnost mohla beze strachu projevovat.","en":"Parliament is calling for his release and for Zimbabwe to respect political rights and fundamental freedoms, in order to allow civil society to express itself without fear."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edklad kl\u00e1\u0161tera Mor Gabriel tvo\u0159\u00ed sou\u010d\u00e1st tohoto probl\u00e9mu.","en":"The example of Mor Gabriel forms part of this issue."}} +{"translation":{"cs":"Podle tohoto rozhodnut\u00ed se v\u00fdjimka uplatn\u00ed v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee je soci\u00e1ln\u00ed bydlen\u00ed doty\u010dn\u00fdm \u010dlensk\u00fdm st\u00e1tem ozna\u010deno jako slu\u017eba obecn\u00e9ho hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho z\u00e1jmu.","en":"According to this decision, that exemption applies when social housing is qualified as a service of general economic interest by the Member State concerned."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel Johannes Vermeer Delft .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel Johannes Vermeer ."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1me, \u017ee se prost\u0159ednictv\u00edm na\u0161ich krok\u016f a na\u0161\u00ed dne\u0161n\u00ed ve\u010dern\u00ed rozpravy bude podle iniciativy Evropsk\u00e9 unie jednat nejen na \u00farovni EU, ale \u017ee budeme m\u00edt tak\u00e9 ohlas na \u00farovni \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, a \u017ee i ony budou viditeln\u011b usilovat o zjednodu\u0161en\u00ed.","en":"Through our action and through our debate this evening, we hope not only that the European Union's initiative will be acted upon at EU level, but also that, at Member State level, we are heard and that they too make a clear effort to simplify."}} +{"translation":{"cs":"P\u00e1kist\u00e1nsk\u00e1 arm\u00e1da \u00fasp\u011b\u0161n\u011b vytla\u010duje teroristy pronikaj\u00edc\u00ed z Afgh\u00e1nist\u00e1nu do P\u00e1kist\u00e1nu, ale mus\u00edm se s\u00e1m zeptat: odkud tito terorist\u00e9 neust\u00e1le dost\u00e1vaj\u00ed zbran\u011b?","en":"The Pakistani military is successfully pushing back infiltrators into Pakistan from Afghanistan, but I have to ask myself: from where are these terrorists continuing to get their weapons?"}} +{"translation":{"cs":"Kolegov\u00e9 poslanci, kl\u00ed\u010dem k podpo\u0159e hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 konkurenceschopnosti jsou mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky.","en":"Fellow Members, SMEs are key to boosting economic competitiveness."}} +{"translation":{"cs":"Dnes, ve st\u0159edu 20. \u0159\u00edjna, p\u0159ijal Evropsk\u00fd parlament zpr\u00e1vu sv\u00e9ho zvl\u00e1\u0161tn\u00edho v\u00fdboru pro finan\u010dn\u00ed, hospod\u00e1\u0159skou a soci\u00e1ln\u00ed krizi.","en":"The European Parliament has adopted today, Wednesday 20 October, the report by its Special Committee on the Financial, Economic and Social Crisis."}} +{"translation":{"cs":"Tento v\u00fdbor je str\u00e1\u017ecem jednoho z nejv\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00edch pr\u00e1v, kter\u00e1 ob\u010dan\u00e9 Evropy maj\u00ed, a to pr\u00e1va peti\u010dn\u00edho.","en":"It safeguards one of the most important rights enjoyed by European citizens, namely, the right of petition."}} +{"translation":{"cs":"Terorismus nen\u00ed v tomto p\u0159\u00edpad\u011b jen zbab\u011bl\u00fdm skutkem - je tak\u00e9 odrazem otr\u00e1ven\u00e9 politiky americk\u00e9 vojensk\u00e9 okupace.","en":"Terrorism in this case is not just a cowardly act; it is also a reflection of the poisoned politics of US military occupation."}} +{"translation":{"cs":"Pokud nev\u00edte, pro\u010d tisk\u00e1rna nefunguje, mohl by v\u00e1m napov\u011bd\u011bt soubor \/var\/log\/cups\/error_log.","en":"If you have no idea why your printer does not function, you might get a clue by looking at \/var\/log\/cups\/error_log."}} +{"translation":{"cs":"Z\u0159\u00edci se toho, co Friedrich von Hayek ozna\u010dil za ekonomick\u00e9 \u201ep\u0159edst\u00edr\u00e1n\u00ed exaktn\u00ed znalosti,\u201c v\u0161ak neznamen\u00e1 upustit od mo\u017enosti, \u017ee ekonomick\u00e1 teorie m\u016f\u017ee b\u00fdt pro tvorbu politik pou\u010den\u00edm.","en":"But to renounce what Friedrich von Hayek called economists\u2019 \u201cpretense of exact knowledge\u201d is not to abandon the possibility that economic theory can inform policymaking."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem je spole\u010dn\u00e1 rozprava o:","en":"The next item is the joint debate on:"}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (DE) Zpr\u00e1vu o nov\u00e9 politice cestovn\u00edho ruchu EU podporuji.","en":"in writing. - (DE) I endorse the report on a new EU tourism policy."}} +{"translation":{"cs":"K\u0159\u00edda obsahuje l\u00e1tku, kterou zaznamen\u00e1v\u00e1 \u0159\u00edd\u00edc\u00ed syst\u00e9m pily.","en":"The chalk contains a substance registered by the control system of the saw."}} +{"translation":{"cs":"Nep\u0159ekvap\u00ed proto, \u017ee studenti si sv\u00e9ho diplomu cen\u00ed sp\u00ed\u0161e podle prvn\u00edho zam\u011bstn\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 jim zajist\u00ed, ne\u017e podle kvality \u017eivota v\u00a0p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch v\u00edce ne\u017e pades\u00e1ti letech, na n\u011b\u017e je studium p\u0159ipravuje.","en":"Not surprisingly, students value their degree by the first job it gets them rather than the life it prepares them for over the next half-century."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm v\u0161ak hned na po\u010d\u00e1tku \u0159\u00edci, \u017ee existuje jen m\u00e1lo oblast\u00ed, v nich\u017e m\u00e1 Evropsk\u00e1 unie pravomoc v tomto ohledu cokoli u\u010dinit.","en":"I must say from the outset, however, that there are few areas where the European Union really has the power to do anything in this regard."}} +{"translation":{"cs":"Demokratick\u00e9 zem\u011b nelze \u017e\u00e1dat, aby riskovaly krev sv\u00fdch voj\u00e1k\u016f bez solidn\u00ed podpory od sv\u00fdch ob\u010dan\u016f.","en":"Democratic countries cannot be asked to risk the blood of their soldiers without the solid backing of their citizens."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoliv se v\u0161echny nov\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty prohla\u0161uj\u00ed za \u201ez\u00e1padn\u00ed\", n\u011bkter\u00e9 jsou z\u00e1padn\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e jin\u00e9.","en":"Although all new member states claim to be \"western,\" some are more Western than others."}} +{"translation":{"cs":"My\u0161lenka interaktivn\u00edho manu\u00e1lu vytvo\u0159en\u00e9ho s c\u00edlem pomoci ob\u010dan\u016fm p\u0159i ur\u010dov\u00e1n\u00ed nejvhodn\u011bj\u0161\u00edho f\u00f3ra pro \u0159e\u0161en\u00ed jejich probl\u00e9m\u016f ur\u010dit\u011b stoj\u00ed za bli\u017e\u0161\u00ed prostudov\u00e1n\u00ed.","en":"The idea of an interactive manual designed to assist citizens in identifying the most suitable forum for resolving their problems is well worth studying much more closely."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad v Chile v 70. letech po Pinochetov\u011b p\u0159evratu se staly soukrom\u00e9 fondy negarantovan\u00e9 st\u00e1tem povinnost\u00ed pro ob\u010dany mimo arm\u00e1du a policii.","en":"For example, in Chile in the 1970s, after the overthrow of Pinochet, private funds not guaranteed by the state became mandatory for citizens outside the army and the police."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 v\u0161ak odsuzuji p\u0159ijet\u00ed tohoto usnesen\u00ed a zejm\u00e9na pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrh\u016f 1, 2 a 3, kter\u00e9 otev\u00edraj\u00ed cestu geneticky upraven\u00e9 s\u00f3ji a kuku\u0159ice ze t\u0159et\u00edch zem\u00ed na evropskou p\u016fdu a umo\u017e\u0148uj\u00ed n\u00e1vrat k pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed masokostn\u00ed mou\u010dky v krmivu nep\u0159e\u017ev\u00fdkavc\u016f, tak\u017ee nelze zaru\u010dit bezpe\u010dnost potravin. Proto jsem pova\u017eoval za svou odpov\u011bdnost hlasovat proti tomuto spole\u010dn\u00e9mu usnesen\u00ed, proto\u017ee odporuje z\u00e1sad\u011b p\u0159edb\u011b\u017en\u00e9 opatrnosti, kterou bychom se m\u011bli v\u0161ichni \u0159\u00eddit.","en":"That is why I have taken on board my responsibilities in voting against this joint resolution as it goes against the precautionary principle, which should guide us all."}} +{"translation":{"cs":"Je velmi t\u011b\u017ek\u00e9 pro \u010dlov\u011bka, kter\u00fd skon\u010dil vzd\u011bl\u00e1vac\u00ed proces, naj\u00edt si zam\u011bstn\u00e1n\u00ed.","en":"It is very difficult for someone finishing education to find a job."}} +{"translation":{"cs":"Maj\u00ed p\u0159\u00edjemn\u011b zv\u00fd\u0161enou postel, televizi s plochou obrazovkou, velice luxusn\u00ed koupelnu s odd\u011blenou vanou, \u017eupan, p\u0159ez\u016fvky, luxusn\u00ed toaletn\u00ed pot\u0159eby a extra pol\u0161t\u00e1\u0159e.","en":"They are all equipped with a lovely elevated bed, flat-screen TV, a very luxurious bathroom with a separate bath, bathrobe, bath slippers, luxurious toiletries and extra pillows."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159eji v\u00e1m \u00fasp\u011bch i p\u0159i sestavov\u00e1n\u00ed nov\u00e9 Komise: mus\u00edte pro to z\u00edskat prostor, abyste s to posunul kup\u0159edu.","en":"I wish you every success, including with the formation of the new Commission: you must be given elbow room to press on with this."}} +{"translation":{"cs":"To byl nap\u0159\u00edklad p\u0159\u00edpad \u00fadaj\u016f jmenn\u00e9 evidence cestuj\u00edc\u00edch (PNR): existuje dohoda o PNR, kter\u00e1 byla s USA uzav\u0159ena v roce 2007 a v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b se z podn\u011btu Parlamentu op\u011btovn\u011b projedn\u00e1v\u00e1.","en":"This was the case, for example, with regard to the Passenger Name Record or PNR, in connection with which there is a PNR agreement, concluded with the United States in 2007, the renegotiation of which is currently in progress, upon the very initiative of Parliament."}} +{"translation":{"cs":"nebo zda \u0161kolen\u00ed nebo hledat pr\u00e1ci .","en":"or whether training or looking for work ."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd h\u0159\u00edch ur\u00e1\u017e\u00ed L\u00e1sku a vzdaluje v\u00e1s od n\u00ed \u2013 a L\u00e1ska je m\u016fj Syn!","en":"Every sin offends Love and distances you from it \u2013 and Love is my Son."}} +{"translation":{"cs":"Fondy, kter\u00e9 je\u0161t\u011b nebyly vy\u010derp\u00e1ny - a jsou to vcelku velk\u00e9 \u010d\u00e1stky - mohou b\u00fdt vynalo\u017eeny rychleji.","en":"Funds that have not yet been allocated - and these involve quite large sums - can be spent more quickly."}} +{"translation":{"cs":"Tentokr\u00e1t si s probl\u00e9mem poradili dva dal\u0161\u00ed v\u00fdzkumn\u00edci.","en":"This time, two other researchers addressed the problem."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to obt\u00ed\u017en\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 dob\u011b je nutn\u00e9 pou\u017e\u00edt na o\u017eiven\u00ed ekonomiky r\u016fzn\u00e9 v\u011bci a sn\u00ed\u017een\u00e1 sazba dan\u011b m\u016f\u017ee b\u00fdt d\u016fle\u017eitou metodou, jak toho dos\u00e1hnout.","en":"During these difficult economic times, different means need to be used to boost the economy and a reduced tax may be an important method of achieving this."}} +{"translation":{"cs":"Proto je v tuto chv\u00edli obt\u00ed\u017en\u00e9 na tato t\u00e9mata podrobn\u011b odpov\u011bd\u011bt.","en":"It is therefore difficult at this time to give detailed answers on these issues."}} +{"translation":{"cs":"Nebylo by v kone\u010dn\u00e9m d\u016fsledku rozumn\u011bj\u0161\u00ed za pomoci extern\u00edch konzultant\u016f stru\u010dn\u011b, v\u00fdsti\u017en\u011b a srozumiteln\u011b zhodnotit probl\u00e9my, kter\u00e9 nastaly s Eurostatem, a potom p\u0159istoupit k urychlen\u00e9 dohod\u011b s Parlamentem, ne\u017e si op\u011bt p\u0159ed\u00e1vat horkou bramboru a odsouvat probl\u00e9m?","en":"Would it not have made more sense at the end of the day to evaluate briefly, concisely and clearly, using external management consultants where necessary, the problems that have occurred with Eurostat and then come to a rapid agreement with Parliament rather than passing the buck again and shelving the issue?"}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017ee tak\u00e9 nastat v\u011bt\u0161\u00ed v\u00fdskyt epidemi\u00ed, a to v m\u00edstech, kde tyto nemoci nejsou v sou\u010dasnosti zn\u00e1m\u00e9.","en":"There may be a greater incidence of epidemic disease too, with these diseases occurring in places where they are at present unknown."}} +{"translation":{"cs":"Nato\u010dil 4 autorsk\u00e1 CD, kter\u00e1 byla ocen\u011bna jak Cenou Harmonie (2\u00d7) tak i zlat\u00fdm And\u011blem (Present Past). Jeho skladby byly ocen\u011bny v mezin\u00e1rodn\u00edch sout\u011b\u017e\u00edch (John Lennon Songwriting Contest, USA Songwriting Competition).","en":"He has performed with virtually all of the major figures of the Czech jazz scene and with many international artists such as Bill Hardman, Phil Wilson, Art Farmer, Victor Lewis, Amina Claudine Myers and Jorge Rossy."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed se bude konat v \u00fater\u00fd 5. kv\u011btna 2009.","en":"The vote will take place on Tuesday 5 May 2009."}} +{"translation":{"cs":"To je na\u0161e nad\u011bje.","en":"These are our hopes."}} +{"translation":{"cs":"Od roku 1964, kdy byly na Kypru rozm\u00edst\u011bny m\u00edrov\u00e9 jednotky OSN, je tato organizace jedinou autoritou, kterou v\u0161echny strany akceptuj\u00ed jako \u201eporodn\u00ed b\u00e1bu kompromisu\u201c.","en":"Ever since UN peacekeepers were deployed in 1964, the UN has been the only party acceptable to all sides as a \u201cmidwife of compromise.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"26.","en":"26."}} +{"translation":{"cs":"Komise nyn\u00ed tyto \u00fakoly pln\u00ed a s nap\u011bt\u00edm o\u010dek\u00e1v\u00e1me jej\u00ed v\u00fdsledky.","en":"The Commission is in the process of carrying out this work and we are very eagerly awaiting the results."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 douf\u00e1m, \u017ee nyn\u00ed ji\u017e nikdo v Evrop\u011b nebude moci \u0159\u00edci, \u017ee nev\u00ed, co m\u00e1me namysli, kdy\u017e mluv\u00edme o sportu, proto\u017ee B\u00edl\u00e1 kniha poskytuje v tomto ohledu vynikaj\u00edc\u00ed vod\u00edtka pro v\u0161echny vl\u00e1dy a ministry spravuj\u00edc\u00ed sportovn\u00ed odv\u011btv\u00ed.","en":"I also hope that from now on no one in Europe will be able to say that they do not really know what we mean when we talk about sport, as the White Paper provides excellent guidance in this regard for all governments and sports ministers."}} +{"translation":{"cs":"Na za\u010d\u00e1tku jsme jasn\u011b \u0159ekli, \u017ee to v\u0161echno za\u010dalo kv\u016fli It\u00e1lii, ale nechceme se t\u00edmto p\u0159\u00edpadem konkr\u00e9tn\u011b zab\u00fdvat.","en":"We said clearly beforehand that this started with the Italian case, but we do not want to concentrate on that."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1klady na p\u0159eshrani\u010dn\u00ed vym\u00e1h\u00e1n\u00ed dluh\u016f v p\u0159\u00edpadech, kdy m\u00e1 dlu\u017en\u00edk majetek v r\u016fzn\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech, jsou v sou\u010dasnosti pro v\u011b\u0159itele ne\u00fanosn\u00e9.","en":"In fact, the cost of the cross-border settlement of debts is currently prohibitive for creditors in cases where the debtor has assets in different Member States."}} +{"translation":{"cs":"Jsme si jisti, \u017ee se tam tyto nelidsk\u00e9 postupy ji\u017e neuplat\u0148uj\u00ed?","en":"Are we certain these inhumane techniques are now no longer used there?"}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 zem\u011b zareagovaly tak, \u017ee nepodnikly nic, zat\u00edmco mnoh\u00e9 jin\u00e9 st\u00e1ty v\u010detn\u011b industrializovan\u00fdch zem\u00ed typu Japonska a \u0160v\u00fdcarska za\u010daly siln\u011b intervenovat na m\u011bnov\u00fdch trz\u00edch.","en":"Some countries responded by doing nothing, but many, including industrialized countries like Japan and Switzerland, intervened heavily in currency markets."}} +{"translation":{"cs":"To, zda se n\u00e1m to poda\u0159\u00ed, pozn\u00e1me, a\u017e za\u010dne r\u016fst po\u010det evropsk\u00fdch patent\u016f a my se p\u0159ibl\u00ed\u017e\u00edme Americe a Japonsku.","en":"We will know that we have succeeded once the number of European patents begins to grow and we start to catch up with the US and Japan."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00fd libanonsk\u00fd status quo","en":"Lebanon\u2019s New Status Quo"}} +{"translation":{"cs":"Spojen\u00e9 st\u00e1ty by nyn\u00ed m\u011bly p\u0159ev\u00e9st politick\u00fd z\u00e1vazek prezidenta Bushe u\u010din\u011bn\u00fd na summitu zem\u00ed APEC do konkr\u00e9tn\u00edch n\u00e1vrh\u016f na jedn\u00e1n\u00ed a pokusit se o uzav\u0159en\u00ed dohody.","en":"The United States should now translate President Bush's political commitment at the APEC Summit into concrete negotiating moves to try to clinch a deal."}} +{"translation":{"cs":"Mezin\u00e1rodn\u00ed d\u016fsledky takov\u00e9ho obratu ud\u00e1lost\u00ed by m\u011bly b\u00fdt zv\u00e1\u017eeny.","en":"The international consequences of such a turn of events should be considered."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0zahrani\u010d\u00ed nemus\u00ed Merkelov\u00e1 dokazovat, \u017ee N\u011bmecko je v\u00a0Evrop\u011b velkou zem\u00ed; jej\u00ed partne\u0159i si to pln\u011b uv\u011bdomuj\u00ed.","en":"Abroad, Merkel has no need to demonstrate that Germany is a big country in Europe; her partners are fully aware of this."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed sv\u011btov\u00e1 v\u00e1lka a 20.\u00a0l\u00e9ta ve\u0161kerou naivn\u00ed v\u00edru ve voln\u00fd obchod rozdrtily.","en":"The First World War and the 1920\u2019s shattered any na\u00efve belief in pure free trade."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (RO) Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee by m\u011bly \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty vyvinout dal\u0161\u00ed \u00fasil\u00ed pro vypracov\u00e1n\u00ed komplexn\u011bj\u0161\u00edch mezin\u00e1rodn\u00edch statistik, je\u017e budou ve v\u011bt\u0161\u00edm rozsahu mapovat n\u00e1sil\u00ed p\u00e1chan\u00e9 na \u017een\u00e1ch, bez ohledu na podobu, ve kter\u00e9 se odehr\u00e1v\u00e1 - zn\u00e1siln\u011bn\u00ed, obchodov\u00e1n\u00ed s lidmi za sexu\u00e1ln\u00edmi \u00fa\u010dely, nucen\u00e9 s\u0148atky, smrt, nucen\u00e1 prostituce, jako\u017e i n\u00e1sil\u00ed v dom\u00e1cnosti nebo n\u00e1sil\u00ed ze strany b\u00fdval\u00fdch partner\u016f.","en":"in writing. - (RO) I think that, at European level, Member States ought to make additional efforts to compile more comprehensive national statistics which will cover violence against women to a larger extent, regardless of the form in which it occurs - rape, sex trafficking, forced marriages, death, forced prostitution, not to mention violence within the family or from former partners."}} +{"translation":{"cs":"Spojte se b\u011bhem cest s m\u00e1mou, po\u0161lete video polibek na dobrou noc sv\u00e9mu partnerovi, kter\u00fd je pr\u00e1v\u011b na pracovn\u00ed cest\u011b, nebo Skype vyu\u017eijte pro b\u011b\u017en\u00e9 hovory a rychl\u00e9 z\u00edsk\u00e1n\u00ed informac\u00ed.","en":"Call to check in with mum when you\u2019re travelling, give your partner a goodnight kiss via video call when they\u2019re away on business, or use it for your regular calls and catch ups."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dn\u011b p\u0159i revizi Smlouvy reagovaly na zklaman\u00e1 o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed?","en":"When overhauling the Treaty, did they really respond to disappointed expectations?"}} +{"translation":{"cs":"Francouzsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed u\u010dinilo v\u0161e pro dosa\u017een\u00ed politick\u00e9 dohody o v\u0161ech p\u011bti textech b\u011bhem zased\u00e1n\u00ed Rady dne 10. \u0159\u00edjna.","en":"It therefore made every effort to achieve political agreement on all five texts during the Council meeting on 10 October."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159itom ov\u0161em nen\u00ed p\u0159\u00edli\u0161 pravd\u011bpodobn\u00e9, \u017ee se tyto organizovan\u00e9 zlo\u010dince, kte\u0159\u00ed t\u00e9m\u011b\u0159 ur\u010dit\u011b maj\u00ed v Djindji\u010dov\u011b smrti prsty, poda\u0159\u00ed rychle a \u00fa\u010dinn\u011b zajistit.","en":"But effective or quick suppression of the organized criminals who were almost certainly behind Djindjic's murder is unlikely."}} +{"translation":{"cs":"Com (sladk\u00e9 SUN, Kang Tang Co to je?","en":"Com (sweet SUN, Kang Tang What is this?"}} +{"translation":{"cs":"Je st\u00e1le mozn\u00e9 se pohybovat, co v polovine-mer\u00edtku mesta.","en":"It\u2019s still possible to move things in mid-scale cities."}} +{"translation":{"cs":"Here are 20 of our most recent Czech-speaking members that could become your partner.","en":"Here are 20 of our most recent English-speaking members that could become your partner."}} +{"translation":{"cs":"Tito lid\u00e9 se rovn\u011b\u017e dok\u00e1\u017eou proti trhu \u00fasp\u011bsn\u011b organizovat, zejm\u00e9na v mal\u00fdch zem\u00edch, kde tvo\u0159\u00ed snadno definovanou skupinu, jej\u00ed\u017e \u010dlenov\u00e9 \u010dasto absolvovali stejn\u00e9 elitn\u00ed skoly, jsou \u010dleny stejn\u00fdch klub\u016f nebo mezi sebou uzav\u00edraj\u00ed s\u0148atky.","en":"They also have the ability to organize successfully against the market, particularly in small countries, where incumbents form a well-defined group whose members often attended the same elite schools, frequent the same clubs, and intermarry."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem je prohl\u00e1\u0161en\u00ed Rady a Komise o situaci sv\u011btov\u00e9ho finan\u010dn\u00edho syst\u00e9mu a jej\u00edm vlivu na evropsk\u00e9 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"The next item is the Council and Commission statements on the situation of the world financial system and its consequences on the European markets."}} +{"translation":{"cs":"LibMPEG3 je mnohostrann\u00e1 v\u00fdkonn\u00e1 knihovna schopn\u00e1 dek\u00f3dov\u00e1n\u00ed zvuku i videa ulo\u017een\u00e9ho ve form\u00e1tu MPEG.","en":"LibMPEG3 is a versatile and high-performance library capable of decoding both audio and video from many different MPEG formats."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho si v ka\u017ed\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b mysl\u00edm, \u017ee skute\u010dnost, \u017ee k poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v doch\u00e1z\u00ed v jin\u00fdch zem\u00edch sv\u011bta nebo Evropy, neznamen\u00e1, \u017ee by se tato situace nem\u011bla kritizovat nebo \u017ee bychom nem\u011bli pracovat na tom, abychom zajistili, \u017ee k tomu nedojde znovu.","en":"Moreover, I believe, in any case, that the fact that human rights violations take place in other countries of the world or in Europe does not mean that this situation should not be criticised or that we should not work to ensure that it does not happen again."}} +{"translation":{"cs":"There was no wireless internet access (or at least that we knew about).","en":"the room was small and too sparsely furnished. The breakfast was mediocre, and the staff was never at the desk to answer questions, and would take a long time to come help if you rang them."}} +{"translation":{"cs":"Pozn\u00e1mka: U\u017eivatel\u00e9 genkernelu mohou pokra\u010dovat instalac\u00ed alsa-driveru , nebo\u0165 jejich konfigurace je ve v\u00fdchoz\u00edm nastaven\u00ed v po\u0159\u00e1dku.","en":"Note: If you did not compile ALSA as modules, please proceed to the ALSA Initscript section. The rest of you need to configure ALSA."}} +{"translation":{"cs":"V\u017edy sebedestruktivn\u00ed palestinsk\u00e1 politika dos\u00e1hla ve sv\u00e9m vnit\u0159n\u00edm konfliktu nov\u00fdch v\u00fd\u0161in, kdy\u017e uvrhla obyvatelstvo hloub\u011bji do chaosu a odd\u00e1lila mu cestu k vlastn\u00edmu st\u00e1tu.","en":"Palestinian politics, always self-destructive, has reached new heights of internal conflict, pulling the population deeper into disorder and pushing them further away from statehood."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b, \u017ee mnoh\u00e9 z toho, co je zahrnuto v energetick\u00e9 politice zam\u011b\u0159en\u00e9 na \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, je je\u0161t\u011b daleko dra\u017e\u0161\u00ed.","en":"Of course, a lot of what is involved in environment-oriented energy policy is still more expensive."}} +{"translation":{"cs":"I proto se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee bychom m\u011bli pln\u011b vyu\u017e\u00edvat v\u011bdeck\u00e9ho pokroku, jestli\u017ee m\u016f\u017ee p\u0159in\u00e9st odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed s c\u00edlem zm\u00edrnit hlad ve sv\u011bt\u011b, a to p\u0159edev\u0161\u00edm prost\u0159ednictv\u00edm \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00edho vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed zdroj\u016f.","en":"For this reason, too, I believe that scientific progress should be exploited if it can provide appropriate solutions aimed at alleviating hunger throughout the world, particularly by means of a more effective use of resources."}} +{"translation":{"cs":"Jsem r\u00e1da, \u017ee jsme v\u0161ichni zmobilizovali sv\u00e9 s\u00edly a na\u0161li jsme konstruktivn\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed, aby se voln\u00fd pohyb osob bez pasov\u00fdch kontrol stal realitou.","en":"I am glad that we have all stepped up our efforts and found a constructive solution to make the free movement of people without passport controls a reality."}} +{"translation":{"cs":"Politika soudr\u017enosti nen\u00ed politika pomoci; zahrnuje sp\u00ed\u0161e investice do vyrovn\u00e1n\u00ed m\u00e9n\u011b rozvinut\u00fdch oblast\u00ed, jejich\u017e pozitivn\u00ed d\u016fsledky budou d\u00edky zv\u00fd\u0161en\u00ed popt\u00e1vky m\u00edt dopady i na bohat\u0161\u00ed regiony.","en":"Cohesion policy is not an aid policy; rather it involves investment in the alignment of less developed areas, the positive consequences of which will have effects on the more affluent regions as well, due to an increase in demand."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e zem\u011bd\u011blstv\u00ed m\u00e1 v prvn\u00ed \u0159ad\u011b poskytovat - zaru\u010dit - zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed dod\u00e1vek potravin pro 450 milionu Evropan\u016f, ale my mus\u00edme z\u00edskat m\u00edsto tak\u00e9 na solventn\u00edch trz\u00edch.","en":"Our agriculture is firstly intended to provide - to guarantee - food security for 450 million Europeans, but we must also take our place on solvent markets."}} +{"translation":{"cs":"Abychom usp\u011bli v\u016f\u010di vn\u011bj\u0161\u00edm v\u00fdzv\u00e1m, mus\u00edme za prv\u00e9 pos\u00edlit n\u00e1\u0161 vlastn\u00ed jednotn\u00fd trh v\u011bt\u0161\u00edmi investicemi do v\u00fdzkumu a v\u00fdvoje a za druh\u00e9 zajistit lep\u0161\u00ed koordinaci v\u00fdzkumu a inovac\u00ed mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty.","en":"To meet the external challenges we must, firstly, strengthen our own single market by investing more in research and development and, secondly, ensure better coordination of research and innovation among the Member States."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fle\u017eit\u00e1 jsou i opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 mus\u00edme p\u0159ijmout k racionalizaci vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed vody obyvatelstvem obecn\u011b.","en":"The measures we have to take to rationalise the use of water by the general population are important too."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edpokl\u00e1d\u00e1 se, \u017ee tato dohoda by mohla p\u0159in\u00e9st spot\u0159ebitel\u016fm u\u017eitek ve form\u011b zv\u00fdhodn\u011bn\u00e9ho j\u00edzdn\u00e9ho a\u017e ve v\u00fd\u0161i 460 milion\u016f EUR.","en":"It is thought that this agreement may generate benefits for consumers in terms of lower fares by up to EUR 460 million."}} +{"translation":{"cs":"V z\u00e1jmu zachov\u00e1n\u00ed d\u016fslednosti a sn\u00ed\u017een\u00ed byrokracie by bylo pravd\u011bpodobn\u011b vhodn\u00e9, kdybychom ponechali stejn\u00fd pom\u011br.","en":"For the sake of textual consistency and reducing bureaucracy, it would have perhaps been a good idea for us to retain the same percentage."}} +{"translation":{"cs":"Jsme pouze p\u0159ipraveni vyjedn\u00e1vat o tom, jak dos\u00e1hnout na\u0161eho c\u00edle.","en":"We are only prepared to negotiate about how we achieve our objective."}} +{"translation":{"cs":"Platit m\u016f\u017eete bu\u010f hotovost\u00ed, nebo kreditn\u00ed kartou.","en":"You can pay either by cash or by credit card."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me v\u0161elijak\u00e9 zvl\u00e1\u0161tn\u00ed z\u00e1stupce.","en":"We have all kinds of special representatives."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - A\u010dkoli panuje \u0161irok\u00e1 shoda na tom, \u017ee je pot\u0159eba sn\u00ed\u017eit \u0161kodliv\u00e9 komise, autor t\u00e9to zpr\u00e1vy vol\u00e1 po opat\u0159en\u00edch, kter\u00e1 by omezila obchod s chud\u0161\u00edmi zem\u011bmi, a odsuzuje tak jejich ob\u010dany k chudob\u011b, naru\u0161uje sv\u011btov\u00e9 \u0159et\u011bzce dod\u00e1vek a zav\u00e1d\u00ed nere\u00e1ln\u00e9 postihy.","en":"in writing. - While there is a broad consensus on the need to reduce harmful emissions, the author of this report called for measures that would restrict trade with poorer countries - condemning their citizens to poverty, disrupting global supply chains and introducing unrealistic penalties."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00edme zapom\u00ednat, \u017ee jde o n\u00e1\u0161 t\u0159et\u00ed pokus, opakuji, n\u00e1\u0161 t\u0159et\u00ed pokus o to, aby Valn\u00e9 shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00ed OSN p\u0159ijalo usnesen\u00ed k trestu smrti, po na\u0161ich dvou ne\u00fasp\u011b\u0161n\u00fdch pokusech v letech 1994 a 1999.","en":"We must not forget that this is our third attempt, I repeat, our third attempt to obtain a resolution on the death penalty at the United Nations General Assembly following our two failures in 1994 and 1999."}} +{"translation":{"cs":"Naposledy byl obrat \u201etopit se v likvidit\u011b\u201c v m\u00f3d\u011b kr\u00e1tce p\u0159ed krachem americk\u00e9ho akciov\u00e9ho trhu 19. \u0159\u00edjna 1987, kdy ceny akci\u00ed zaznamenaly nejv\u011bt\u0161\u00ed jednodenn\u00ed p\u00e1d ve sv\u011btov\u00fdch d\u011bjin\u00e1ch.","en":"The term \u201cawash with liquidity\u201d was last in vogue just before the US stock market crash of October 19, 1987, the biggest one-day price drop in world history."}} +{"translation":{"cs":"Prime Lodge has free parking and rooms with DVD players, 5 minutes' drive from the M6 (junction 6) and Birmingham city centre, a short walk from Duddeston Rail Station.","en":"This modern hotel is in Birmingham city centre, 800 metres from Birmingham New Street Rail Station and Broad Street. It offers large air-conditioned rooms at great-value rates."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem mnoha \u010dinnost\u00ed proto je kontrolovat toto prov\u00e1d\u011bn\u00ed a odstranit p\u0159\u00edpadn\u00e9 odchylky.","en":"This is why monitoring and the elimination of deviations is the goal of numerous actions."}} +{"translation":{"cs":"after having visited only in 2009 more than 20 different hotels in different parts of Europe we stayed for a week in Istanbul at the TAN hotel - absolutely perfect in all conditions. Very central location, but very calm.","en":"Good location near historical monuments, friendly staff, panoramic breakfast, feeling of a small comfortable accommodation."}} +{"translation":{"cs":"To dne 3. kv\u011btna potvrdilo Valn\u00e9 shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00ed Organizace spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f, kter\u00e9 drtivou v\u011bt\u0161inou odsouhlasilo \u00fa\u010dast Evropsk\u00e9 unie na \u010dinnosti Organizace spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f.","en":"This was confirmed on 3 May by the United Nations General Assembly, which accepted the participation of the European Union in the work of the United Nations by an overwhelming majority."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, Afrika a Evropa vedly politick\u00e9 rozhovory v Lisabonu na nejvy\u0161\u0161\u00ed \u00farovni, a to je velmi dobr\u00e1 zpr\u00e1va.","en":"(FR) Madam President, Africa and Europe talked politics in Lisbon at the highest level, and this is very good news."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh, kter\u00fd m\u00e1me p\u0159ed sebou, je dobr\u00e9 na\u0159\u00edzen\u00ed, a douf\u00e1m, \u017ee bude na mezin\u00e1rodn\u00ed \u00farovni pochopiteln\u00e9, aby mohlo b\u00fdt i \u0159\u00e1dn\u011b pou\u017e\u00edv\u00e1no.","en":"The proposal before us is a good regulation and I hope that it will be understood at international level, so that it can also be properly applied."}} +{"translation":{"cs":"Zaveden\u00ed internetov\u00e9 p\u0159\u00edru\u010dky je u\u017eite\u010dnou iniciativou, ale vytvo\u0159en\u00ed ve\u0159ejn\u00e9ho elektronick\u00e9ho rejst\u0159\u00edku st\u00ed\u017enost\u00ed by zv\u00fd\u0161ilo transparentnost a pomohlo by to pos\u00edlit d\u016fv\u011bru ob\u010dan\u016f.","en":"The introduction of an internet manual is a helpful initiative, but setting up a public on-line register for complaints would increase transparency and help increase the trust of citizens."}} +{"translation":{"cs":"I pot\u00e9, co skon\u010d\u00edm ve sv\u00e9 funkci, budu d\u00e1l vystupovat ve prosp\u011bch reforem, kter\u00e9 Turecko pot\u0159ebuje, aby se mohlo st\u00e1t plnopr\u00e1vn\u00fdm \u010dlenem Evropsk\u00e9 unie.","en":"Even after my term of office has come to an end, I shall continue to argue for the reforms that are needed for Turkey to become a full member of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Zejm\u00e9na v\u00edt\u00e1m, \u017ee se zpr\u00e1va zab\u00fdv\u00e1 na mnoha m\u00edstech irskou vl\u00e1dou.","en":"In particular, I welcome the report's taking to task of the Irish government on many issues."}} +{"translation":{"cs":"Doufejme, \u017ee tuto pr\u00e1ci zvl\u00e1dneme v n\u011bkolika p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch t\u00fddnech.","en":"Let us hope that we can get the work done in the next few weeks."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na dost dlouh\u00e9 \u010dek\u00e1n\u00ed na komunika\u010dn\u00ed spojen\u00ed, na nejbli\u017e\u0161\u00ed n\u00e1mo\u0159n\u00ed p\u0159\u00edstav, kter\u00fd je vzd\u00e1len\u00fd tis\u00edce mil, nedostatek vodn\u00edch zdroj\u016f a infrastrukturu, a neochotu p\u0159ej\u00edt do proti\u00fatoku v souvislosti se skupinami rebel\u016f, je \u010dadsk\u00e1 mise riskantn\u00ed z ka\u017ed\u00e9ho pohledu.","en":"With extended lines of communication, over a thousand miles to the nearest seaport, lack of water resources and infrastructure, and a reluctance to take on rebel groups with offensive military operations, the Chad mission is precarious from every point of view."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel The Inn at Summer Bay, Kissimmee (Florida), Spojen\u00e9 st\u00e1ty.","en":"Booking.com: hotel The Inn at Summer Bay, Kissimmee (Florida), United States of America."}} +{"translation":{"cs":"Spolu se skupinou PPE toto v\u0161e od prvn\u00edho st\u00e1l\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed Rady o\u010dek\u00e1v\u00e1m.","en":"I, along with the PPE Group, expect all this from the Council's first permanent presidency."}} +{"translation":{"cs":"Seznam kontakt\u016f byl v n\u011bkolika ohledech vylep\u0161en.","en":"The contact list has been improved in a number of ways."}} +{"translation":{"cs":"Pro pravoslavn\u00e9 k\u0159es\u0165any nep\u0159edstavuje ikona, obraz, pouze vrchol lidsk\u00e9ho estetick\u00e9ho \u00fasil\u00ed, ale rovn\u011b\u017e hmatatelnou p\u0159ipom\u00ednku v\u011b\u010dn\u00e9 pravdy.","en":"For Orthodox Christians, the icon, or image, stands not only as an acme of human aesthetic accomplishment, but as a tangible reminder of the perennial truth."}} +{"translation":{"cs":"Pan Topol\u00e1nek a cel\u00e1 jeho vl\u00e1da dok\u00e1zali, \u017ee je to mo\u017en\u00e9.","en":"Mr Topol\u00e1nek and his entire cabinet have proved that it is possible."}} +{"translation":{"cs":"Partnerstv\u00ed REDD+ (Redukce emis\u00ed z\u00a0odles\u0148ov\u00e1n\u00ed a degradace prales\u016f), co\u017e je \u00fasil\u00ed o vytvo\u0159en\u00ed finan\u010dn\u00ed hodnoty uhl\u00edku ulo\u017een\u00e9ho v\u00a0prales\u00edch, je v\u00fdborn\u00fdm p\u0159\u00edkladem.","en":"The REDD+ partnership (Reducing Emissions from Deforestation and Forest Degradation), an effort to create financial value for the carbon stored in forests, is the prime example here."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Manor Park Hotel?","en":"When would you like to stay at the Manor Park Hotel?"}} +{"translation":{"cs":"Roof top restaurant, pleasant and helpful staff. Lovely suite, ideal central location.","en":"Staff was very nice, the hotel was beautiful, good location in the city center, everything was really perfect!"}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych za\u010d\u00edt diskus\u00ed o m\u00e9 vlastn\u00ed zpr\u00e1v\u011b.","en":"I want to start by discussing my own report."}} +{"translation":{"cs":"Rada op\u011btovn\u011b potvrdila svoje stanovisko k ud\u00e1lostem v Gaze. Jedin\u00fd zp\u016fsob, jak\u00fdm je mo\u017en\u00e9 dos\u00e1hnout palestinsk\u00fdch n\u00e1rodn\u00edch c\u00edl\u016f m\u00edrovou cestou, z\u00e1konn\u011b a demokraticky, je prost\u0159ednictv\u00edm sm\u00ed\u0159en\u00ed a n\u00e1rodn\u00ed jednoty zalo\u017een\u00fdch na m\u00edrov\u00e9m programu, kter\u00fd navrhl prezident Abbas.","en":"The Council reaffirmed its position on events in Gaza: the only way to achieve Palestine's national objectives by peaceful, legal and democratic means is through reconciliation and national unity based on the peace programme devised by President Abbas."}} +{"translation":{"cs":"V po\u010d\u00e1tc\u00edch se v\u011bt\u0161ina n\u00e1rod\u016f vypro\u0161\u0165uj\u00edc\u00edch se z komunismu t\u00e9m\u011b\u0159 instinktivn\u011b obr\u00e1tila ke sv\u00e9mu t\u011bsn\u011b p\u0159edkomunistick\u00e9mu obdob\u00ed.","en":"Initially, most nations exiting from Communism reached out, almost instinctively, to their immediate pre-Communist period."}} +{"translation":{"cs":"Naz\u00fdv\u00e1m v\u00e1s rovn\u011b\u017e despotou, proto\u017ee m\u011b p\u0159eru\u0161ujete, kdy\u017e mluv\u00edm a \u0159\u00edk\u00e1m \"ne, takhle mi odpov\u00eddat nebudete\".","en":"I also call you a despot because you keep on cutting me off while I am speaking and say 'no, you will not give me that answer'."}} +{"translation":{"cs":"Villa Sant'Andrea byla postavena v roce 1830 jednou anglickou \u0161lechtickou rodinou.","en":"Villa Sant'Andrea was built in 1830 by a noble English family."}} +{"translation":{"cs":"Ale \"dom\u00e1c\u00ed opat\u0159en\u00ed\" nesta\u010d\u00ed.","en":"But 'domestic action' is not enough."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edmto p\u0159echodov\u00fdm p\u00e1smem mezi 75 a 90 % evropsk\u00e9ho HDP se skute\u010dn\u011b hl\u00e1s\u00edme ke konsolidovan\u00e9 politice soudr\u017enosti pro p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed l\u00e9ta.","en":"This transitional zone between 75 and 90% of European GDP is a real commitment towards a consolidated cohesion policy for the years to come."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme si v\u0161ak polo\u017eit ot\u00e1zku, zda m\u016f\u017ee b\u00fdt mise MONUC \u00fasp\u011b\u0161n\u00e1, a to i v r\u00e1mci mand\u00e1tu podle \u010dl\u00e1nku 7, bez z\u00e1sahu ze strany Evropy?","en":"The big question we should ask ourselves though is whether MONUC could ever succeed, even with a Chapter 7 mandate, without any European intervention?"}} +{"translation":{"cs":"V& podstat\u011b si svou volbou n\u011bkoho zav\u00e1\u017eou a pak si tento dluh nechaj\u00ed splatit v& oblasti, kter\u00e1 je pro n\u011b d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed.","en":"They will, in effect, obtain an IOU, to be cashed in for something that is more important."}} +{"translation":{"cs":"Mezin\u00e1rodn\u00ed trestn\u00ed soud, kter\u00fd se pr\u00e1v\u011b formuje v Haagu volbou sv\u00fdch prvn\u00edch soudc\u016f, nem\u00e1 retroaktivn\u00ed soudn\u00ed pravomoc.","en":"The International Criminal Court, which is now taking shape in The Hague with the selection of its first justices, does not have retroactive jurisdiction."}} +{"translation":{"cs":"Je to Komise vyv\u00e1\u017een\u00e1, kter\u00e1 kombinuje zku\u0161enost sv\u00fdch veter\u00e1n\u016f s \u010derstvost\u00ed druh\u00e9 poloviny \u010dlen\u016f.","en":"It is a Commission of balance, which combines the experience of its veterans with the freshness of the other half of its members."}} +{"translation":{"cs":"Sv\u011btov\u00e9 unik\u00e1tn\u00ed spojen\u00ed LORDI a Udo Dirkschneider!","en":"Metal queen Doro prepares for the Masters of Rock an unique show!"}} +{"translation":{"cs":"Zopakujeme proto na\u0161i v\u00fdzvu Rusku, aby ud\u011blalo v\u0161e, co je v jeho sil\u00e1ch, a zajistilo, aby ochr\u00e1nci lidsk\u00fdch pr\u00e1v mohli vykon\u00e1vat svou \u010dinnost, ani\u017e by museli \u017e\u00edt ve strachu z n\u00e1sil\u00ed, \u00fatrap nebo hrozeb.","en":"We will therefore reiterate our appeal to Russia to do its utmost to ensure that human rights defenders can carry out their work without having to live in fear of violence, harassment or threats."}} +{"translation":{"cs":"I kdyby m\u011blo pouze \u0161est \u010di sedm \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f vlastn\u00ed v\u00fdrobu a n\u011bkolik dal\u0161\u00edch se anga\u017eovalo v obchodu, je t\u0159eba, aby za n\u00e1mi st\u00e1lo 27 st\u00e1t\u016f.","en":"Even if only six or seven Member States have their own production and a few less get involved in trade, it is important to have 27 States behind us."}} +{"translation":{"cs":"Hotel le\u017e\u00ed v srdci historick\u00e9 Mal\u00e9 Stany pouze p\u00e1r krok\u016f od Karlova mostu a Pra\u017esk\u00e9ho hradu.","en":"The hotel is situated in the heart of the historical Mal\u00e1 Strana quarter, just a few minutes' walk to Charles Bridge and Prague Castle."}} +{"translation":{"cs":"Od d\u011btstv\u00ed nesn\u00e1\u0161\u00edm jeden druh zeleniny: hr\u00e1\u0161ek.","en":"Since I was a child there has been one vegetable that I hate: peas."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee tzv. alcopopy (ochucen\u00e9 alkoholick\u00e9 n\u00e1poje) mus\u00ed b\u00fdt v supermarketech odd\u011bleny od nealkoholick\u00fdch n\u00e1poj\u016f, a t\u011b\u0161\u00ed mne, \u017ee to zpr\u00e1va zd\u016fraz\u0148uje.","en":"I believe that alcopops must be separated from soft drinks in supermarkets and I am pleased that the report highlights this."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dnost, \u017ee se sjezd konal v\u00a0Palestin\u011b, d\u00e1le ukon\u010dila \u00falohu mnoha l\u00eddr\u016f Fatahu, kte\u0159\u00ed se stav\u011bli proti \u00famluv\u00e1m z\u00a0Osla, nap\u0159\u00edklad F\u00e1r\u00faka Kad\u00fam\u00edho a Mahm\u00fada D\u017eih\u00e1da.","en":"Moreover, holding the congress in Palestine ended the role of many Fatah leaders who had opposed the Oslo accords, such as Farouk Qaddoumi and Mahmoud Jihad."}} +{"translation":{"cs":"A pr\u00e1v\u011b tu \u010d\u00ednsk\u00e1 vl\u00e1da v\u00a0posledn\u00edch n\u011bkolika desetilet\u00edch p\u0159inesla.","en":"And that is what China\u2019s government delivered in the last few decades."}} +{"translation":{"cs":"Jak o\u017eivit evropsk\u00e9 univerzity","en":"Reviving Europe\u2019s Universities"}} +{"translation":{"cs":"Tyto n\u00e1vrhy by samoz\u0159ejm\u011b mohly \u010dasem pon\u011bkud zlep\u0161it \u010dinnost bank, ale nem\u011bn\u00ed vyko\u0159is\u0165ovatelskou povahu syst\u00e9mu, ani jeho hlavn\u00ed c\u00edl, j\u00edm\u017e je zv\u00fd\u0161en\u00ed zisku a snahy o spekulace.","en":"Of course, these proposals could slightly improve the working of the banks over time, but they do not change the exploitative nature of the system, or its principal objective of increasing profit and speculative endeavours."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni si pamatujeme dopady potravinov\u00e9 krize v roce 2007, kdy v d\u016fsledku n\u00e1hl\u00e9ho r\u016fstu cen z\u00e1kladn\u00edch zem\u011bd\u011blsk\u00fdch produkt\u016f nem\u011bly miliony lid\u00ed po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b co j\u00edst.","en":"We all well remember the effects of the food crisis of 2007 when, as a result of a sudden rise in the prices of basic agricultural products, millions of people around the world were faced with a lack of food."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak USA a dal\u0161\u00ed zem\u011b podepsaly Monterreysk\u00fd konsenzus, kter\u00fd vyz\u00fdv\u00e1 \u201evysp\u011bl\u00e9 zem\u011b, kter\u00e9 tak je\u0161t\u011b neu\u010dinily, aby vyvinuly konkr\u00e9tn\u00ed \u00fasil\u00ed ke spln\u011bn\u00ed c\u00edle 0,7% hrub\u00e9ho n\u00e1rodn\u00edho produktu coby ofici\u00e1ln\u00ed rozvojov\u00e9 pomoci.\u201c Jen st\u011b\u017e\u00ed by to mohlo b\u00fdt jasn\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Yet the US and other countries did sign the Monterrey Consensus urging \u201cdeveloped countries that have not done so to make concrete efforts towards the target of 0.7% of Gross National Product as official development assistance.\u201d It could hardly be more clear."}} +{"translation":{"cs":"Pravdou je, \u017ee za posledn\u00ed m\u011bs\u00edce vys\u00edlala Evropa, vl\u00e1dy Evropy, po\u010d\u00ednaje, ale nejen francouzsk\u00fdm p\u0159edsednictv\u00edm, vzkaz, \u017ee Turecko se k Evropsk\u00e9 unii nep\u0159ipoj\u00ed.","en":"The truth is that in recent months Europe, Europe's governments - beginning with, but not only, the French Presidency - have been sending out a message that Turkey will not join the European Union."}} +{"translation":{"cs":"V hotelu najdete tak\u00e9 vstupn\u00ed halu s recepc\u00ed, velk\u00fd salon s panoramatickou terasou, restauraci, kav\u00e1rnu s barem a n\u011bkolik zasedac\u00edch m\u00edstnost\u00ed.","en":"We also include a lobby with reception, spacious sitting room with a panoramic terrace, a restaurant, cafe-bar and several meeting rooms."}} +{"translation":{"cs":"Zv\u00ed\u0159ata jsou daleko z\u00e1bavn\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e sportovci!","en":"Everything what you may need to know."}} +{"translation":{"cs":"V tomto ohledu se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee bychom m\u011bli s odkazem na p\u0159\u00edklad od\u011bvn\u00edho odv\u011btv\u00ed prosazovat nov\u00e9 my\u0161len\u00ed o zp\u016fsobech, jimi\u017e by m\u011bla politika regulovat trhy ve prosp\u011bch v\u0161ech.","en":"In that respect I think we should use the example of the apparel industry to press for new thinking about the way in which policy ought to regulate markets for the benefit of all."}} +{"translation":{"cs":"Jeho ve\u0159ejn\u00e9 i soukrom\u00e9 \u00fasil\u00ed skl\u00e1daj\u00edc\u00ed se z\u00a0des\u00edtek telefon\u00e1t\u016f a jedn\u00e1n\u00ed, zachr\u00e1nilo na p\u016fl milionu \u017eivot\u016f.","en":"His public and private entreaties, including dozens of phone calls and meetings, saved perhaps a half-million lives."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00ed poslanci, velmi se t\u011b\u0161\u00edm na va\u0161e reakce, a proto v tuto chv\u00edli p\u0159eru\u0161\u00edm svou \u0159e\u010d.","en":"Honourable Members, I very much look forward to hearing from you so I will pause at this point."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 centr\u00e1ln\u00ed banka byla zalo\u017eena 1. \u010dervna 1998.","en":"The European Central Bank came into being on 1 June 1998."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 kancel\u00e1\u0159 se minul\u00fd t\u00fdden setkala s hlavn\u00edmi mezin\u00e1rodn\u00edmi a evropsk\u00fdmi sportovn\u00edmi federacemi, aby prodiskutovala svobodn\u00fd pohyb atlet\u016f a nediskrimina\u010dn\u00ed aspekty ve sportu.","en":"My services met last week with the main international and European team sport federations to discuss free movement of athletes and non-discrimination aspects in sport."}} +{"translation":{"cs":"To neznamen\u00e1, \u017ee n\u00e1rodn\u00ed p\u0159\u00edstup, kter\u00fd pravd\u011bpodobn\u011b zvol\u00ed Ma\u010farsko, nem\u016f\u017ee harmonizovat nebo dokonce kontrastovat s p\u0159\u00edstupem Spole\u010denstv\u00ed.","en":"This does not mean that the national approach, which is likely to be the one chosen by Hungary, cannot harmonise or even contrast with the Community approach."}} +{"translation":{"cs":"Spousta \u00fanik\u016f osobn\u00edch \u00fadaj\u016f v n\u011bkolika \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech m\u011b p\u0159esv\u011bd\u010dila, \u017ee ochrana t\u011bchto \u00fadaj\u016f je ne\u00fa\u010dinn\u00e1.","en":"The numerous leaks of great amounts of personal data in several Member States have convinced me, so far, that the protection of such data is ineffective."}} +{"translation":{"cs":"Obsahuje rovn\u011b\u017e v\u00fdzvu \u010c\u00edn\u011b, aby ukon\u010dila politick\u00e9 pron\u00e1sledov\u00e1n\u00ed a dal\u0161\u00ed zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"It also calls on China to end political persecution and other human rights abuses."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (EL) Vytvo\u0159en\u00ed jednotn\u00e9ho modelu jmenn\u00e9 evidence cestuj\u00edc\u00edch bude uplatn\u011bno v dohod\u00e1ch o jmenn\u00e9 evidenci cestuj\u00edc\u00edch se v\u0161emi zainteresovan\u00fdmi zem\u011bmi a odklad hlasov\u00e1n\u00ed o \u017e\u00e1dosti o poskytnut\u00ed souhlasu s dohodami se Spojen\u00fdmi st\u00e1ty a Austr\u00e1li\u00ed se zd\u00e1 b\u00fdt t\u00edm nejlep\u0161\u00edm \u0159e\u0161en\u00edm.","en":"The creation of a single model for passenger records which will be applied in PNR agreements with all interested countries and the postponement of the vote on the request for approval of agreements with the US and Australia would appear to be the best solution."}} +{"translation":{"cs":"NEW YORK \u2013 Jsme vprost\u0159ed nejhor\u0161\u00ed finan\u010dn\u00ed krize od 30.ampnbsp;let 20.ampnbsp;stolet\u00ed. Nejn\u00e1padn\u011bj\u0161\u00edm rysem sou\u010dasn\u00e9 krize je, \u017ee ji nezap\u0159\u00ed\u010dinil n\u011bjak\u00fd extern\u00ed \u0161ok, t\u0159eba zv\u00fd\u0161en\u00ed cen ropy zampnbsp;rozhodnut\u00ed OPEC.","en":"NEW YORK \u2013 We are in the midst of the worst financial crisis since the 1930\u2019s.ampnbsp;ampnbsp; The salient feature of the crisis is that it was not caused by some external shock like OPEC raising the price of oil.ampnbsp; It was generated by the financial system itself."}} +{"translation":{"cs":"Zejm\u00e9na jsem pot\u011b\u0161en doporu\u010den\u00edm, aby byly v\u0161echny povinn\u00e9 zm\u011bny prov\u00e1d\u011bny postupn\u011b, a po\u017eadavkem prvotn\u00edho p\u0159echodn\u00e9ho obdob\u00ed, aby m\u011blo odv\u011btv\u00ed, a zejm\u00e9na jednotliv\u00ed ryb\u00e1\u0159i \u010das vypo\u0159\u00e1dat se s mimo\u0159\u00e1dn\u00fdmi n\u00e1klady v ji\u017e tak n\u00e1ro\u010dn\u00e9m odv\u011btv\u00ed.","en":"In particular, I am pleased with the recommendation that any mandatory changes be introduced gradually and requiring an initial transitional period, in order to allow sufficient time for the industry, and especially individual fishermen, to cope with the extra expense in an already difficult industry."}} +{"translation":{"cs":"\u2022 Ned\u00edvejte se zastra\u0161it setkat se s lidmi.","en":"\u2022 Do not look intimidating to meet people."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem programu je zpr\u00e1va pan\u00ed Roberty Angelilliov\u00e9 jm\u00e9nem V\u00fdboru pro Ob\u010dansk\u00e9 svobody, spravedlnost a vnit\u0159n\u00ed v\u011bci - K evropsk\u00e9 strategii o pr\u00e1vech d\u011bt\u00ed.","en":"The next item is Roberta Angelilli's report, on behalf of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs - Towards an EU strategy on the rights of the child."}} +{"translation":{"cs":"Obecn\u011b OBSE existuje mnohem d\u00e9le, m\u00e1 v\u00edce zku\u0161enost\u00ed, dovednost\u00ed a velmi zku\u0161en\u00e9 odborn\u00edky.","en":"In general, the OSCE is there a lot earlier on, because it has more experience, skill and very experienced experts."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u011b\u010f je jasn\u00e1: obyvatel\u00e9 m\u011bst se bou\u0159\u00ed; na venkov\u011b lid\u00e9 pouze hladov\u00ed.","en":"The answer is obvious: city dwellers riot; in the countryside, people just starve."}} +{"translation":{"cs":"Podporuji Goldstonovu v\u00fdzvu sm\u011brem k smluvn\u00edm \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm \u017denevsk\u00fdch \u00famluv, mus\u00edm zm\u00ednit, \u017ee v\u010detn\u011b Irska, aby zah\u00e1jily trestn\u00ed st\u00edh\u00e1n\u00ed \u00fadajn\u00fdch pachatel\u016f v\u00e1le\u010dn\u00fdch zlo\u010din\u016f u vnitrost\u00e1tn\u00edch soud\u016f.","en":"I support Goldstone's call on Member State parties to the Geneva Conventions, including Ireland I have to say, to start criminal prosecutions in national courts against the alleged perpetrators of war crimes."}} +{"translation":{"cs":"To je v\u00fdznamn\u00e9 procento, a my mus\u00edme nyn\u00ed p\u0159ijmout d\u016fsledn\u00e1 opat\u0159en\u00ed a t\u011bmto dv\u011bma zem\u00edm pomoci dos\u00e1hnout lep\u0161\u00edch v\u00fdsledk\u016f, jinak se nikdy neposuneme vp\u0159ed.","en":"This is a significant percentage and it is now time for us to take consistent action and help these two countries to achieve better results, otherwise we will never make progress."}} +{"translation":{"cs":"Toto umo\u017enilo, aby se skupiny n\u00e1v\u0161t\u011bvn\u00edk\u016f dostaly na ni\u017e\u0161\u00ed \u00farove\u0148, pod vodop\u00e1dem tzv. z\u00e1hadn\u00e1 chodba \u010cern\u00e9 \u0161toly na dev\u00e1t\u00e9 \u00farovni.","en":"It took us 4 years to clear the rocks in the Black Adit mysterious galleries in the so called level nine."}} +{"translation":{"cs":"Na tyto obavy jsme ji\u017e reagovali, stejn\u011b jako jsme, v dokumentu p\u0159ijat\u00e9m kolegiem, reagovali i na obavy vyj\u00e1d\u0159en\u00e9 pan\u00ed Merkiesovou v ot\u00e1zce surovin.","en":"We have already responded to these concerns, just as we have also responded, in the document approved by the College, to the concerns expressed by Mrs Merkies about the issue of raw materials."}} +{"translation":{"cs":"Mali je prvn\u00ed zem\u00ed, kter\u00e1 vyj\u00e1d\u0159ila z\u00e1jem, a my jsme s n\u00ed ji\u017e za\u010dali tuto iniciativu organizovat.","en":"Mali is the first country to have expressed interest, and we have already mounted this initiative with it."}} +{"translation":{"cs":"Smlouva s d\u016fle\u017eit\u00fdmi v\u00fdhodami, z nich\u017e n\u011bkter\u00e9 bych zde r\u00e1d, pokud mohu, vyzdvihl.","en":"A Treaty with significant advances, some of which I would like to highlight, if I may."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Zurzach: Hotel je komfortn\u00ed, spl\u0148uje vysok\u00e9 n\u00e1roky (3 hv\u011bzdi\u010dky) a m\u00e1 112 pokoj\u016f pro hosty.","en":"Rooms are either high up above the ground with wonderful views or in the much loved Pavillon with private balconies. The idyllic location of Zurzach on the edge of the Black Forest offers perfect conditions for leisure strolls, hiking and biking.We provide 112 rooms, 32 in the Turmhotel and 80 in the Pavillon."}} +{"translation":{"cs":"Jednominutov\u00e9 projevy k d\u016fle\u017eit\u00fdm politick\u00fdm ot\u00e1zk\u00e1m","en":"One-minute speeches on matters of political importance"}} +{"translation":{"cs":"It is situated on the edge of the old town of Delden, famous for the Twickel Castle and the beautiful surroundings.","en":"Swim in the beautiful outside swimming pool."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me nejhor\u0161\u00ed krizi od roku 1929.","en":"We are in the worst crisis since 1929."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e m\u011b t\u011b\u0161\u00ed, \u017ee byl p\u0159ijat m\u016fj pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh ohledn\u011b zru\u0161en\u00ed v\u011bkov\u00e9 hranice pro povinn\u00fd odchod do d\u016fchodu p\u0159i zachov\u00e1n\u00ed hranice d\u016fchodov\u00e9ho v\u011bku na \u00farovni \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"I am also pleased that my amendment calling for an end to the mandatory retirement age, while, of course, maintaining a fixed pension age set at Member State level, was accepted."}} +{"translation":{"cs":"Jak trv\u00e1 v\u00e1lka v Libanonu, prop\u00edr\u00e1 se v\u00fdraz \u201enep\u0159im\u011b\u0159en\u00e1 s\u00edla\u201c, jako by za n\u00edm le\u017eel n\u011bjak\u00fd krystalicky \u010dist\u00fd princip mezin\u00e1rodn\u00edho pr\u00e1va, kter\u00fd by n\u00e1m \u0159\u00edkal, kdy je s\u00edla nep\u0159im\u011b\u0159en\u00e1 a pro\u010d je protipr\u00e1vn\u00ed.","en":"As the war in Lebanon continues, the term \u201cdisproportionate force\u201d is being bandied about as if some crystal clear principle of international law lay behind it, telling us when force is disproportionate and why it is illegal."}} +{"translation":{"cs":"Nab\u00eddku zavr\u0161\u00ed mal\u00e9 odpoledn\u00ed ob\u010derstven\u00ed a \u0159ada speci\u00e1ln\u00edch tematick\u00fdch ve\u010der\u016f.","en":"A small midday snack and a number of special theme evenings complete the offer."}} +{"translation":{"cs":"Obavy ze spekulant\u016f, z lid\u00ed, kte\u0159\u00ed cht\u011bj\u00ed Polsko rozprodat, se a\u017e vymykaj\u00ed ch\u00e1p\u00e1n\u00ed.","en":"Fear of speculators, of people who want to sell Poland piece-by-piece, are rampant."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad \u010deln\u00ed americk\u00fd obchodn\u00ed den\u00edk Wall Street Journal vede u\u017e n\u011bkolik des\u00edtek let agresivn\u00ed redak\u010dn\u00ed kampa\u0148 proti klimatologii.","en":"The Wall Street Journal, for example, America\u2019s leading business newspaper, has run an aggressive editorial campaign against climate science for decades."}} +{"translation":{"cs":"- Po hlasov\u00e1n\u00ed","en":"After the vote"}} +{"translation":{"cs":"Do roku 2009 tak mo\u017en\u00e1 budou m\u00edt USA ministerstvo zahrani\u010d\u00ed ochotn\u00e9 znovu nahlas promluvit.","en":"By 2009, the US may have a State Department willing to speak up again."}} +{"translation":{"cs":"Dvoustrann\u00e9 dohody mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty a t\u0159et\u00edmi zem\u011bmi o odv\u011btvov\u00fdch z\u00e1le\u017eitostech a vztahuj\u00edc\u00ed se na rozhodn\u00e9 pr\u00e1vo ve smluvn\u00edch a mimosmluvn\u00edch z\u00e1vazkov\u00fdch vztaz\u00edch - Dvoustrann\u00e9 dohody mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty a t\u0159et\u00edmi zem\u011bmi o rozsudc\u00edch a rozhodnut\u00edch ve v\u011bcech man\u017eelsk\u00fdch, rodi\u010dovsk\u00e9 zodpov\u011bdnosti a vy\u017eivovac\u00edch povinnost\u00ed - Rozvoj v oblasti trestn\u00edho soudnictv\u00ed EU (rozprava)","en":"Bilateral agreements between Member States and third countries concerning sectoral matters and covering applicable law in contractual and non-contractual obligations - Bilateral agreements between Member States and third countries on judgments and decisions in matrimonial matters, parental responsibility and maintenance obligations - Development of an EU criminal justice area (debate)"}} +{"translation":{"cs":"Naprosto nezbytn\u011b pot\u0159ebujeme konkurenceschopn\u00fd patentov\u00fd syst\u00e9m.","en":"It is absolutely indispensable that we have a competitive patent system."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u011b je zde velk\u00fd otazn\u00edk.","en":"There is a very big question mark here, to my mind."}} +{"translation":{"cs":"Pokud tomu tak je, m\u016f\u017ee takov\u00e1 podpora p\u0159isp\u011bt k inovaci, zlep\u0161en\u00ed bezpe\u010dnosti a vlivu leteck\u00e9 p\u0159epravy na \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed.","en":"If this is the case, such support can contribute to innovation, increase safety and improve environmental performance and efficiencies in air transportation."}} +{"translation":{"cs":"Jste ji\u017e cel\u00e9 roky na\u0161\u00edm partnerem v hled\u00e1n\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"For years, you have been our partner in the search for solutions."}} +{"translation":{"cs":"Pan Micheletti se pokusil vytvo\u0159it vl\u00e1du n\u00e1rodn\u00ed jednoty bez \u00fa\u010dasti pana Zelayi a kongres odlo\u017eil hlasov\u00e1n\u00ed, aby jej nemusel op\u011btovn\u011b uv\u00e9st do \u00fa\u0159adu.","en":"Mr Micheletti has tried to form a government of unity without the participation of Mr Zelaya and Congress has delayed the vote in order not to reinstate him."}} +{"translation":{"cs":"Uv\u011bdomujeme si, \u017ee terorismus p\u0159edstavuje sv\u011btovou hrozbu, a proto je nutno reagovat na n\u011bj spole\u010dn\u011b na sv\u011btov\u00e9 \u00farovni. Reakce, v n\u00ed\u017e bude nevyhnuteln\u011b zahrnut intenzivn\u011bj\u0161\u00ed tok informac\u00ed a v\u00fdm\u011bna informac\u00ed, vnit\u0159n\u00ed koordinace stanovisek, koordinace t\u0159et\u00edch zem\u00ed a partnerstv\u00ed s nimi, realizace glob\u00e1ln\u00ed strategie pot\u00edr\u00e1n\u00ed terorismu, v n\u00ed\u017e hraje vedouc\u00ed \u00falohu Organizace spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f, a \u00fazk\u00e1 spolupr\u00e1ce s r\u016fzn\u00fdmi region\u00e1ln\u00edmi a mezin\u00e1rodn\u00edmi organizacemi zapojen\u00fdmi do boje proti terorismu.","en":"We know that terrorism represents a global threat and therefore needs a global concerted response, which will necessarily include increasing the flow and exchange of information, internal coordination of positions, coordination\/partnerships with third countries, the implementation of a global counter-terrorism strategy with the United Nations playing a leading role, and close collaboration with various regional and international organisations involved in combating terrorism."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, ur\u010dit\u011b si p\u0159ejete, abychom mohli \u010delit dne\u0161n\u00edm glob\u00e1ln\u00edm probl\u00e9m\u016fm z hlediska solidarity a v r\u00e1mci cel\u00e9ho spole\u010denstva.","en":"Ladies and gentlemen, you undoubtedly wish that we could confront today's global problem from the principles of solidarity and within the framework of the entire Community."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 budou na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni nad\u00e1le vyv\u00edjeny snahy \u010di budou je\u0161t\u011b zes\u00edleny s c\u00edlem dos\u00e1hnout postupn\u00e9ho sni\u017eov\u00e1n\u00ed m\u00edry p\u0159ed\u010dasn\u00e9ho ukon\u010den\u00ed \u0161koln\u00ed doch\u00e1zky do roku 2020 v souladu s c\u00edlem stanoven\u00fdm Evropskou radou.","en":"At the same time, efforts will continue or will be stepped up at national level in order to gradually reduce the early school-leaving rate by 2020, in accordance with the target set by the European Council."}} +{"translation":{"cs":"Jako p\u0159\u00edklad spr\u00e1vn\u00e9ho postupu m\u016f\u017ee slou\u017eit \u0160v\u00e9dsko.","en":"Sweden is a good example of how to do it right."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e v d\u016fsledku boomu p\u0159\u00edrodn\u00edch zdroj\u016f vyst\u0159el\u00ed sm\u011bnn\u00fd kurz, zem\u011b nedok\u00e1\u017ee vyv\u00e1\u017eet pr\u016fmyslovou ani zem\u011bd\u011blskou produkci a dom\u00e1c\u00ed v\u00fdrobci nem\u016f\u017eou konkurovat n\u00e1poru dovoz\u016f.","en":"When the exchange rate soars as a result of resource booms, countries cannot export manufactured or agriculture goods, and domestic producers cannot compete with an onslaught of imports."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Stallm\u00e4stareg\u00e5rden Hotel & Restaurant?","en":"When would you like to stay at the Stallm\u00e4stareg\u00e5rden Hotel & Restaurant?"}} +{"translation":{"cs":"Stanoven\u00edm koncov\u00e9ho bodu pro vedlej\u0161\u00ed produkty jatek jsme tak\u00e9 velmi jasn\u011b ur\u010dili, \u017ee ty se pak stanou p\u0159edm\u011btem zcela jin\u00e9ho p\u0159edpisu, jin\u00fdmi slovy jsme se jasn\u011b zm\u00ednili o p\u0159echodu k r\u00e1mcov\u00e9 sm\u011brnici o odpadech.","en":"By establishing the end point for slaughter by-products, we have also very clearly stipulated that they will then become subject to totally different provisions, in other words we have clearly indicated the transfer to the Waste Framework Directive."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1nliv\u011b neot\u0159esiteln\u00e9 st\u00e1tn\u00ed rozpo\u010dty se dostaly pod siln\u00fd tlak, a\u017e kdy\u017e u\u017e bylo pozd\u011b.","en":"Only when it was too late did seemingly solid national budgets come under substantial pressure."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Doprava z leti\u0161t\u011b, Pr\u00e1delna, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Sm\u011bn\u00e1rna, P\u016fj\u010dovna aut, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka, Rezervace vstupenek.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Airport Shuttle, Laundry, Breakfast in the Room, Ironing Service, Currency Exchange, Car Rental, Tour Desk, Fax\/Photocopying, Ticket Service."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e9 jednoduch\u00e9 extrapolace sou\u010dasn\u00fdch temp hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho r\u016fstu se \u010dasto kv\u016fli netu\u0161en\u00fdm ud\u00e1lostem ukazuj\u00ed jako chybn\u00e9.","en":"Such simple extrapolations of current economic growth rates often turn out to be mistaken because of unforeseen events."}} +{"translation":{"cs":"My v Evropsk\u00e9m parlamentu jasn\u011b prohla\u0161ujeme, \u017ee k \u017e\u00e1dn\u00e9mu nov\u00e9mu projedn\u00e1v\u00e1n\u00ed Lisabonsk\u00e9 smlouvy nedojde. Evropan\u00e9 a tento Parlament jsou p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee pro Evropu je tento bod z\u00e1sadn\u00ed, aby se mohla posunout kup\u0159edu.","en":"We in the European Parliament are stating clearly that there will be no renegotiation of the Lisbon Treaty: Europeans and this Parliament believe that that point is essential for Europe to move forward."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto\u017ee n\u011bkter\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e9 maj\u00ed dodate\u010dn\u00e9 syst\u00e9my PV, tvrdily, \u017ee je to probl\u00e9m specifick\u00fd pro Skandin\u00e1vii a seversk\u00e9 trhy, nen\u00ed to tak.","en":"While it has been argued by the Member States having ex-post DG systems that this is a problem specific to Scandinavia and Nordic markets, this is not."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete o m\u011b \u0159\u00edci, \u017ee jsem cynik, ale ne v\u0161ichni studenti p\u0159ij\u00ed\u017ed\u011bj\u00ed studovat a ne v\u0161ichni turist\u00e9 se zdr\u017e\u00ed omezenou dobu.","en":"You can call me a cynic, but students do not always come to study and tourists do not always visit for a limited period."}} +{"translation":{"cs":"En los \u00faltimos meses se les ha podido ver compartiendo escenario con: Vilot (Canad\u00e1), S\u00faper Ratones (Argentina), Lords of Altamont (USA) adem\u00e1s de con Sidonie, Ni\u00f1os Mutantes o Lula y en los Festivales como el Templete Festival 2006 o el Naked Sessions 2006 junto a Howe Geld (USA), Javier Colis, Tav Falco (USA) o Harlan T. Bobo (USA).","en":"In the last months it has been possible to see to them sharing scene with: Vilot (Canada), Super Ratones (Argentina), Lords of Altamont (USA) in addition to with Sidonie, Ni\u00f1os Mutantes or Lula and in Festivals like the Templetes Festival 2006 or Naked Sessions 2006, with Howe Geld (USA), Javier Colis, Tav Falco (USA) or Harlan T. Bobo (USA)."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de Kuby, poslanc\u016fm, kte\u0159\u00ed ji zmi\u0148ovali, bych cht\u011bl p\u0159ipomenout, \u017ee v \u010dervnu 2008 byly sankce proti Kub\u011b zru\u0161eny. P\u0159esto v\u0161ak nep\u0159est\u00e1v\u00e1me d\u016fsledn\u011b monitorovat, jak se v zemi vyv\u00edj\u00ed situace v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"As regards Cuba and those who mentioned it, I would like to remind you that the sanctions against Cuba were lifted in June 2008, which is not stopping us from keeping up rigorous monitoring of human rights developments in the country."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159irozen\u011b chci rovn\u011b\u017e osobn\u011b vyj\u00e1d\u0159it svou podporu v\u0161em rodin\u00e1m zasa\u017een\u00fdm t\u011bmito tragick\u00fdmi ud\u00e1lostmi.","en":"Naturally, I also wish to personally express my support for all the families affected by these tragic events."}} +{"translation":{"cs":"Vy\u0161lo najevo, \u017ee takov\u00fdto po\u017eadavek ze strany Evropsk\u00e9 komise neexistoval.","en":"As it turned out, such a requirement from the European Commission did not exist."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed n\u011bkolika m\u011bs\u00edci jsme vyhl\u00e1sili poplach o prase\u010d\u00ed ch\u0159ipce.","en":"Several months ago, we raised the alarm concerning swine flu."}} +{"translation":{"cs":"V jak\u00e9koli jin\u00e9 situaci je v\u017edy potenci\u00e1ln\u00ed mo\u017enost odvolat verdikt a vr\u00e1tit \u010dlov\u011bka do norm\u00e1ln\u00edho \u017eivota.","en":"In any other situation there is always the potential to drop the verdict and return someone to normal life."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych v\u0161ak dodal, \u017ee velmi oce\u0148uji za\u010dlen\u011bn\u00ed prohl\u00e1\u0161en\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se pr\u00e1v k\u0159es\u0165ansk\u00fdch men\u0161in v Turecku, jako je pr\u00e1vo na \u0161kolen\u00ed duchovenstva a pr\u00e1vo c\u00edrkevn\u00edch instituc\u00ed na pr\u00e1vn\u00ed subjektivitu do v\u00fd\u0161e uveden\u00e9ho usnesen\u00ed.","en":"I should like to add, however, that I very much appreciate the inclusion in the aforementioned resolution of statements concerning the rights of Christian minorities in Turkey, such as the right to train clergy and Church institutions' right to legal personality."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1vu o evropsk\u00e9 strategii o pr\u00e1vech d\u00edt\u011bte proto mus\u00edm pouze uv\u00edtat.","en":"Therefore I can only welcome the report on the European strategy on children's rights."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo portugalsk\u00e9 vl\u00e1dy Jos\u00e9 S\u00f3cratesi, cht\u011bla bych V\u00e1m vyslovit sv\u00e9 ocen\u011bn\u00ed a d\u00edk za Va\u0161i osobn\u00ed anga\u017eovanost a za odv\u00e1\u017en\u00fd postoj Portugalska zp\u0159\u00edstupnit v pl\u00e1novan\u00e9m term\u00ednu ob\u010dan\u016fm dev\u00edti \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f v\u010detn\u011b m\u00e9 zem\u011b, Slovenska, jednu ze \u010dty\u0159 z\u00e1kladn\u00edch svobod Unie, kterou je voln\u00fd pohyb osob.","en":"Prime Minister Jos\u00e9 S\u00f3crates, I would like to express my appreciation and thanks for your personal involvement and Portugal's spirited stance in striving to make the free movement of persons, one of the four fundamental freedoms of the Union, a reality for the citizens of nine Member States, including my own, Slovakia, by the planned deadline."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho, jestli\u017ee budou Evrop\u0161t\u00ed konzervativci a reformist\u00e9 nad\u00e1le prosazovat \u00fa\u010dast t\u00e9to osoby v konferenci p\u0159edsed\u016f, hodl\u00e1me zm\u011bnit zp\u016fsob pr\u00e1ce.","en":"Moreover, if the European Conservatives and Reformists continue to make this person participate in the Conference of Presidents, we are going to change the way we work."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny\/a d\u011bti od 12 do 15 let jsou zpoplatn\u011bny EUR 50,00 za noc a osobu za p\u0159ist\u00fdlky.","en":"All children from 12 to 15 years are charged EUR 50.00 per night and person for extra beds."}} +{"translation":{"cs":"Skupina sv\u00fdmi pozm\u011b\u0148ovac\u00edmi a dopl\u0148uj\u00edc\u00edmi n\u00e1vrhy vyz\u00fdv\u00e1 Komisi, aby splnila sv\u016fj slib, kter\u00fd se t\u00fdk\u00e1 p\u0159edlo\u017een\u00ed legislativn\u00edho n\u00e1vrhu o minim\u00e1ln\u00edch norm\u00e1ch v oblasti mezin\u00e1rodn\u00edho kolektivn\u00edho vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed, kter\u00fd by umo\u017enil \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm zlep\u0161it tyto normy, zejm\u00e9na prost\u0159ednictv\u00edm kolektivn\u00edho vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed.","en":"These amendments request the Commission to comply with its commitment to submit a legislative proposal regarding the minimum standards for transborder collective contracts that would allow the Member States to improve these standards, especially by collective negotiations."}} +{"translation":{"cs":"Jste prvn\u00ed p\u0159edseda Evropsk\u00e9 rady, kter\u00fd stoj\u00ed v \u010dele jednoho z n\u00e1rod\u016f, je\u017e se osvobodily od komunistick\u00e9 nadvl\u00e1dy a v roce 2004 p\u0159istoupily k Evropsk\u00e9 unii.","en":"You are the first leader of one of the nations freed from the yoke of communism that joined the European Union in 2004 to be President of the European Council."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee n\u00e1m mo\u017en\u00e1 nezbude ne\u017e se modlit, aby dohoda vze\u0161l\u00e1 z\u00a0jedovat\u00e9 sm\u011bsi z\u00e1jmov\u00fdch skupin, pom\u00fdlen\u00e9 ekonomie a pravicov\u00fdch ideologi\u00ed, kter\u00e1 krizi p\u0159ivedla na sv\u011bt, dok\u00e1zala n\u011bjak stvo\u0159it z\u00e1chrann\u00fd pl\u00e1n, kter\u00fd zabere \u2013 anebo jeho\u017e selh\u00e1n\u00ed nezp\u016fsob\u00ed p\u0159\u00edli\u0161 velkou \u00fajmu.","en":"So we may have to pray that a agreement crafted with the toxic mix of special interests, misguided economics, and right-wing ideologies that produced the crisis can somehow produce a rescue plan that works \u2013 or whose failure doesn\u2019t do too much damage."}} +{"translation":{"cs":"K\u00a0financov\u00e1n\u00ed hromadn\u00e9ho odchodu kr\u00e1tkodob\u00fdch investor\u016f se v\u0161ak velikost EFSF bohu\u017eel jev\u00ed jako nedostate\u010dn\u00e1.","en":"Unfortunately, the size of the EFSF looks inadequate to finance a collective exit by short-term investors."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkdo jim donesl j\u00eddlo a kapit\u00e1n v n\u011bm na\u0161el n\u011bjakou blikaj\u00edc\u00ed vys\u00edla\u010dku. Te\u010f je skrze ji kontaktoval Trip s Malcolmem, kte\u0159\u00ed budou Andorian\u016fm pom\u00e1hat.","en":"She indicates that she thinks the High Command's punishment is logical."}} +{"translation":{"cs":"Od 1. listopadu 2009 je Muzeum W. A. Mozarta a man\u017eel\u016f Du\u0161kov\u00fdch na Bertramce uzav\u0159eno.","en":"The Museum of W. A. Mozart and the Du\u0161eks id from November 1st, 2009 closed."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Montespina Park Hotel?","en":"When would you like to stay at the Montespina Park Hotel?"}} +{"translation":{"cs":"Z t\u011bchto d\u016fvod\u016f s takovouto dohodou jako Parlament nem\u016f\u017eeme souhlasit.","en":"For these reasons, we as Parliament should not vote for such an agreement."}} +{"translation":{"cs":"Pozn\u00e1mka: M\u00e1te-li procesor s v\u00edce j\u00e1dry (multi-core), po\u010d\u00edt\u00e1 se ka\u017ed\u00e9 z nich jako samostatn\u00fd procesor.","en":"If you have more than 4GB of RAM, you need to enable \"High Memory Support (64G)\"."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh, kter\u00fd m\u00e1me dnes na stole - zkr\u00e1cen\u011b ozna\u010dovan\u00fd jako BONUS - m\u00e1 za c\u00edl tento stav zm\u011bnit.","en":"The proposal that we have on the table today - which is referred to as BONUS for short - aims to change this."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed da\u0148ov\u00e9 syst\u00e9my tvo\u0159\u00ed z\u00e1klad pro udr\u017eiteln\u00fd hospod\u00e1\u0159sk\u00fd r\u016fst a m\u011bnovou stabilitu.","en":"Appropriate taxation systems form a basis for sustainable economic growth and monetary stability."}} +{"translation":{"cs":"A povzbudit tak ty, kte\u0159\u00ed cht\u011bj\u00ed \u017e\u00edt v m\u00edru. Kl\u00ed\u010dem k n\u011bmu je d\u016fv\u011bra, kompromis a odvaha obh\u00e1jit jej proti v\u0161em nesmi\u0159iteln\u00fdm.","en":"Not to mention the encouragement of those who want to live in peace.The key to peace is trust, compromise and the courage to defend peace against all those who are implacable."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu jsou pot\u0159ebn\u00e9 n\u011bjak\u00e9 druhy dal\u0161\u00edch v\u00edce\u00farov\u0148ov\u00fdch pomocn\u00fdch prost\u0159edk\u016f.","en":"For this reason some kind of extra, multi-level aid instruments are needed."}} +{"translation":{"cs":"To je d\u016fvodem m\u00e9 prvn\u00ed ot\u00e1zky ma\u010farsk\u00e9mu p\u0159edsednictv\u00ed: hodl\u00e1 s ohledem na tuto zku\u0161enost h\u00e1jit spole\u010dn\u011b se sv\u00fdmi partnery z\u00e1vaznost toho, aby tyto dokumenty nejd\u0159\u00edve schv\u00e1lil p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fd parlament, nebo ne?","en":"That is the reason for my first question to the Hungarian Presidency: in the light of this experience, does it intend to defend, along with its partners, the obligatory nature of prior parliamentary approval for these documents, or not?"}} +{"translation":{"cs":"THey had tea and coffee for guests but no mugs.","en":"anyone over 6ft. will have their feet hanging off the bed..."}} +{"translation":{"cs":"M\u016fj otec byl (opravdov\u00fd) raketov\u00fd v\u011bdec a j\u00e1 si \u0159\u00edkala, \u017ee stejn\u011b jako se b\u011bhem jeho \u017eivota stala b\u011b\u017enou z\u00e1le\u017eitost\u00ed letadla, stanou se b\u011bhem m\u00e9ho \u017eivota b\u011b\u017enou z\u00e1le\u017eitost\u00ed lety do vesm\u00edru.","en":"My father was a (genuine) rocket scientist, and I figured that just as airplanes had become commonplace over the course of his life, space travel would become commonplace over the course of mine."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fvody jsou zjevn\u00e9 a mus\u00ed b\u00fdt jednozna\u010dn\u011b vysv\u011btleny.","en":"The reasons are obvious, and they must be spelled out."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - R\u00e1da bych zopakovala obdiv vyj\u00e1d\u0159en\u00fd v pr\u016fb\u011bhu t\u00e9to rozpravy k odvaze lid\u00ed Tuniska i Egypta, \u017ee vyjad\u0159uj\u00ed svou nespokojenost a roz\u010darov\u00e1n\u00ed se sv\u00fdmi re\u017eimy.","en":"in writing. - I would like to echo the admiration expressed during the debate in respect of the courage of the people of both Tunisia and Egypt in expressing their discontent and disappointment with their respective regimes."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edev\u0161\u00edm je t\u0159eba m\u00edt na pam\u011bti, \u017ee ob\u010dan\u00e9 n\u00e1s poslouchaj\u00ed a \u010dekaj\u00ed od n\u00e1s ochranu.","en":"Above all, let us remember that the citizens are listening to us, and they expect protection from us."}} +{"translation":{"cs":"12.","en":"12."}} +{"translation":{"cs":"Jej\u00ed \u010deln\u00ed novin\u00e1\u0159i pro\u0161li prax\u00ed na Z\u00e1pad\u011b a mnoz\u00ed z nich l\u00e9ta pracovali v BBC.","en":"Its leading journalists are Western-trained, many having worked for years at the BBC."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu v\u00edt\u00e1m vytvo\u0159en\u00ed standardn\u00edho mechanismu pro urovn\u00e1v\u00e1n\u00ed spor\u016f, jeliko\u017e by m\u011bl poskytnout modernizovan\u00e9 a efektivn\u00ed postupy od\u0161kodn\u011bn\u00ed s pevn\u00fdmi lh\u016ftami.","en":"I therefore welcome the creation of a standard dispute settlement mechanism, which should provide streamlined and effective redress procedures within firm time limits."}} +{"translation":{"cs":"Lo que ven es un chip de papel, dise\u00f1ado por el qu\u00edmico George Whitesides, el cual puede diagnosticar males como HIV, tuberculosis, malaria entre otros.","en":"El nuevo trailer de una de las pel\u00edculas m\u00e1s esperadas este a\u00f1o ya ha salido."}} +{"translation":{"cs":"Globalizace se zam\u011b\u0159uje na \u0159adu hlavn\u00edch region\u016f, m\u011bstsk\u00fdch oblast\u00ed a odpov\u011b\u010f Evropy zn\u00ed, \u017ee je nanejv\u00fd\u0161 d\u016fle\u017eit\u00e9 sd\u00edlet znalosti a vytv\u00e1\u0159et podm\u00ednky pro podnik\u00e1n\u00ed ve v\u0161ech regionech v\u010detn\u011b venkovsk\u00fdch oblast\u00ed.","en":"Globalisation focuses on a number of key regions, metropolitan areas, and Europe's answer is that it is imperative that knowledge is shared and the conditions created for entrepreneurship in all regions, including rural areas."}} +{"translation":{"cs":"Odinstalujte a p\u0159einstalujte nejnov\u011bj\u0161\u00ed verzi programu DVDIdle Pro.","en":"Uninstall and reinstall the latest version of DVDIdle Pro. Check to see if the problem is fixed."}} +{"translation":{"cs":"Chud\u00ed a hladov\u011bj\u00edc\u00ed ve sv\u011bt\u011b si zaslou\u017e\u00ed odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed a trvalou reakci na sv\u00e9 obavy z rostouc\u00edch cen potravin.","en":"The world's poor and hungry deserve an adequate and lasting response to their worries about rising food prices."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dn\u00fd rozpo\u010det, kter\u00fd je obvykle d\u016fle\u017eit\u00fd, je nyn\u00ed rozhoduj\u00edc\u00edm zdrojem financ\u00ed pro zastaven\u00ed hromad\u011bn\u00ed negativn\u00edch dopad\u016f.","en":"The common budget, which is usually important, is nowadays a crucial source of funding for stopping the accumulation of adverse effects."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edmto t\u00e9matem se bude zab\u00fdvat sd\u011blen\u00ed Komise pl\u00e1novan\u00e9 na rok 2008, kter\u00e9 bude vych\u00e1zet z pou\u010den\u00ed, je\u017e p\u0159inesl Evropsk\u00fd rok 2007.","en":"This topic will be dealt with in the Commission communication due to be adopted in 2008, which will be based on lessons taken from the 2007 European Year of Equal Opportunities for All."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak omezen\u00fd v\u00fdb\u011br \u00fa\u010dinn\u00fdch slo\u017eek zp\u016fsob\u00ed pouze n\u00e1r\u016fst odolnosti.","en":"Having a limited choice of effective compounds will only serve to increase resistance levels."}} +{"translation":{"cs":"Tento probl\u00e9m nem\u00e1 \u017e\u00e1dn\u00e9 jednoduch\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"There is no easy solution to this problem."}} +{"translation":{"cs":"Tyto rozhovory m\u011b nenechaly na pochyb\u00e1ch o tom, \u017ee ud\u00e1losti, kter\u00fdch jsme byli sv\u011bdky, jsou ur\u00e1\u017ekou na\u0161\u00ed vize dodr\u017eov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v, z\u00e1kladn\u00edch svobod a demokracie.","en":"These conversations have left me in no doubt that the events we witnessed were an affront to our vision of respect for human rights, fundamental freedoms and democracy."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc plat\u00ed, \u017ee kdyby se \u010c\u00edna rozhodla prodat sv\u00e9 dolarov\u00e9 jm\u011bn\u00ed, trh s obligacemi by eskontoval vl\u00e1dn\u00ed cenn\u00e9 pap\u00edry USA, co\u017e by vedlo k r\u016fstu dlouhodob\u00fdch americk\u00fdch \u00farokov\u00fdch sazeb a zru\u0161en\u00ed v\u011bt\u0161iny (a mo\u017en\u00e1 v\u0161ech) pob\u00eddek, je\u017e devalvace dolaru p\u0159inese.","en":"Moreover, if China decided to sell its dollar holdings, the bond market would discount US government securities, raising US long-term interest rates and canceling much (perhaps all) of whatever stimulus has been provided by the dollar's depreciation."}} +{"translation":{"cs":"S c\u00edlem potla\u010dit nespokojenost s nez\u00e1konn\u00fdmi, nedemokratick\u00fdmi opat\u0159en\u00edmi vl\u00e1da dohodla n\u00e1kup vybaven\u00ed pro potla\u010dov\u00e1n\u00ed nepokoj\u016f v cen\u011b 10 milion\u016f EUR.","en":"With the aim of quelling the discontent against abusive, antidemocratic measures, the government has arranged the purchase of anti-riot equipment, amounting to EUR 10 million."}} +{"translation":{"cs":"Nebude-li humanit\u00e1rn\u00ed intervence strukturov\u00e1na zp\u016fsobem, kter\u00fd zaru\u010d\u00ed z\u00e1kladn\u00ed bezpe\u010dnost, pak skryt\u00e1 nep\u0159\u00e1telstv\u00ed, je\u017e si tuto intervenci p\u016fvodn\u011b vynutila, nezesl\u00e1bnou, n\u00fdbr\u017e zes\u00edl\u00ed.","en":"Unless a humanitarian intervention is structured in such a way that it guarantees basic security, the underlying antagonisms that inspired the intervention in the first place will merely be reinforced, not diminished."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edn\u00e1\u0161et a diskuse s \u00fa\u010dastn\u00edky festivalu budou osobnosti jako je Daniela Hive\u0161ov\u00e1-\u0160ilanov\u00e1, Ji\u0159\u00ed Daniel, Denisa Havr\u013eov\u00e1, Tom\u00e1\u0161 \u0160enky\u0159\u00edk, Kate\u0159ina Kelarov\u00e1 a \u010dlenov\u00e9 r.o.s. MIRET a dal\u0161\u00ed.","en":"There will be lectures and discussions with many outstanding experts, for example Daniela Hive\u0161ov\u00e1-\u0160ilanov\u00e1, Ji\u0159\u00ed Daniel, Denisa Havrlov\u00e1, Tom\u00e1\u0161 \u0160enky\u0159\u00edk, Kate\u0159ina Kelarov\u00e1 (a member of MIRET) and others."}} +{"translation":{"cs":"Pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed, v\u00fdstavba, pron\u00e1jem a \u0159\u00edzen\u00ed modern\u00edch dopravn\u00edch uzl\u016f.","en":"Planning, development and construction of industrial properties with the aim of ensuring process routines both today and in the future."}} +{"translation":{"cs":"Bl\u00ed\u017e\u00edme se do bodu, za n\u00edm\u017e u\u017e nebude n\u00e1vratu, nebo\u0165 za\u010dnou p\u016fsobit zacyklen\u00e9 zp\u011btn\u00e9 vazby a budou planetu nad\u00e1le oh\u0159\u00edvat, a\u0165 d\u011bl\u00e1me, co d\u011bl\u00e1me.","en":"We are approaching a point of no return, at which feedback loops will kick in and continue to warm the planet, no matter what we do."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee chcete pou\u017e\u00edvat nej\u010derstv\u011bj\u0161\u00ed programy, m\u016f\u017eete up\u0159ednostnit pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed testovac\u00ed v\u011btve.","en":"If you want to use more recent software, you can consider using the testing branch instead."}} +{"translation":{"cs":"Pus\u0165me se tedy do toho, abychom nebyli obvin\u011bni, \u017ee jsme zni\u010dili nejpozoruhodn\u011bj\u0161\u00ed p\u0159\u00edklad \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9 spolupr\u00e1ce na kontinent\u011b tak dlouho pusto\u0161en\u00e9m v\u00e1lkami.","en":"Let us do this so we will not be accused of wasting the most remarkable example of successful cooperation on a continent ravaged by wars for too long."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Dal\u0161\u00ed varovn\u00fd sign\u00e1l.","en":"in writing. - Another wake-up call."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro.","en":"I voted 'in favour'."}} +{"translation":{"cs":"The address, near to shops etc. The comfort of the bed.","en":"The breakfast buffet is very good. The gym zone is OK, even he pool is small."}} +{"translation":{"cs":"H\u00f8ouz di mroudi tr\u00f9 \u00b9ron\u00ec bep o sk\u00f9\u00bbpo bob\u00b9k\u00e1 mepr\u00fdcla d\u00ecviv, \u00b9lypo\u00be tl\u00edchreple\u00f8 \u00f8ozketipoc p\u00f8\u00e1d\u00eczru\u00b9 zr\u00e9 n\u00ecmr\u00e9 bujd\u00ec chru zlachr\u00e1\u00e8 \u00e8lysab vist didi.","en":"T\u00ecni \u00faslo mu\u00b9re\u00ber\u00e9c \u00b9tulkeb t\u00ecc cadichre fl\u00ed\u00ef, pr\u00e9\u00f2titi hru val nivrer lup\u00f8u? Blo\u00b9rogluvy treb\u00f8\u00ed ryco ze\u00f2 \u00bel\u00f9lk\u00fdch nihr\u00b9 nim o d\u00ecsni."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br chci \u0159\u00edct, \u017ee Rada se z\u00e1jmem o\u010dek\u00e1v\u00e1 revidovan\u00e9 n\u00e1vrhy Komise t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se procesn\u00edch sm\u011brnic a sm\u011brnice o podm\u00ednk\u00e1ch p\u0159ij\u00edm\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 jsou o\u010dek\u00e1v\u00e1ny, pokud se nem\u00fdl\u00edm, na za\u010d\u00e1tku \u010dervna.","en":"Finally, the Council awaits with interest the revised proposals of the Commission concerning the procedural directives and the Reception Conditions Directive, which are expected, if I am not mistaken, in early June."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b mus\u00edm \u0159\u00edci, \u017ee jsme se spole\u010dn\u011b sna\u017eili co nejv\u00edce zefektivnit p\u016fvodn\u00ed n\u00e1vrh Rady a doplnili jsme prvky pr\u00e1vn\u00ed jistoty.","en":"Nonetheless, I have to say that together we have tried to rationalise the Council's initial proposal as far as possible, adding elements of legal certainty."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejn\u00fd ochr\u00e1nce pr\u00e1v je volen Evropsk\u00fdm parlamentem na po\u010d\u00e1tku volebn\u00edho obdob\u00ed EP a na dobu volebn\u00edho obdob\u00ed EP a vy\u0161et\u0159uje spr\u00e1vn\u00ed pochyben\u00ed, na n\u011b\u017e je upozorn\u011bn.","en":"The Ombudsman is elected by the European Parliament at the start of its term of office for that term and investigates administrative failures that are brought to his attention."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bly by uk\u00e1zat odvahu vyj\u00edt vst\u0159\u00edc po\u017eadavku demokracie, proto\u017ee sama Evropa z\u00e1vis\u00ed na demokracii!","en":"Let them have the courage to meet the demand for democracy, because Europe itself depends on democracy!"}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel Mercure Porto Centro .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel Mercure Porto Centro ."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl jsem hr\u00e1t aktivn\u00ed \u00falohu ve stanovisku, kter\u00e9 k t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b navrhl V\u00fdbor pro zem\u011bd\u011blstv\u00ed a rozvoj venkova, nebo\u0165 v\u011bt\u0161ina zraniteln\u00fdch lid\u00ed je \u010dasto soust\u0159ed\u011bna v nejm\u00e9n\u011b rozvinut\u00fdch venkovsk\u00fdch oblastech a v trvale p\u0159\u00edrodn\u011b znev\u00fdhodn\u011bn\u00fdch oblastech, co\u017e znamen\u00e1, \u017ee politika v oblasti zem\u011bd\u011blstv\u00ed a rozvoje venkova zde mus\u00ed hr\u00e1t hlavn\u00ed \u00falohu.","en":"I wanted to play an active part in the opinion drafted by the Committee on Agriculture and Rural Development on this report, for the most vulnerable people are often concentrated in the least developed rural areas and in areas with permanent natural disadvantages, which means that agriculture and rural development policy have a major role to play there."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u011bchto okolnost\u00ed, a ani\u017e by do\u0161lo k opu\u0161t\u011bn\u00ed st\u0159edn\u011bdob\u00e9ho c\u00edle vytvo\u0159en\u00ed asociace mezi Andsk\u00fdm spole\u010denstv\u00edm a Evropskou uni\u00ed, Komise navrhla Rad\u011b nov\u00fd dvoukolejn\u00fd form\u00e1t jedn\u00e1n\u00ed, kter\u00fd Rada schv\u00e1lila dne 19. ledna.","en":"Under these circumstances, and without abandoning the medium-term objective of building an association between the Andean Community and the European Union, the Commission proposed to the Council a new two-track negotiating format which was approved by the Council on 19 January."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1lo by se, \u017ee na seznamu v \u010dl\u00e1nku 23c rakousk\u00e9 spolkov\u00e9 \u00fastavy, podle n\u011bho\u017e by se rozhodnut\u00ed o jmenov\u00e1n\u00ed na vysok\u00e9 funkce m\u011bla oznamovat p\u0159inejmen\u0161\u00edm rakousk\u00e9mu prezidentovi nebo by spolkov\u00e1 vl\u00e1da m\u011bla v ot\u00e1zk\u00e1ch jmenov\u00e1n\u00ed hledat konsensus s n\u00e1rodn\u00edm shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00edm, chyb\u00ed \u0159ada d\u016fle\u017eit\u00fdch funkc\u00ed.","en":"It would seem that a number of important positions are missing from the list in Article 23c of the Austrian Federal Constitution, according to which decisions on senior appointments should be made known at least to the Austrian President or that the Federal Government should seek consensus with the National Council on the appointments."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd projekt je bez ohledu na komunika\u010dn\u00ed n\u00e1stroje centr\u00e1ln\u011b kontrolov\u00e1n proaktivn\u00edm account managementem.","en":"Each project is centrally controlled by proactive account management and operations regardless of the communication tool."}} +{"translation":{"cs":"Existuj\u00ed lid\u00e9, v\u010detn\u011b zast\u00e1nc\u016f organizace LTTE, kte\u0159\u00ed cht\u011bj\u00ed obyvatel\u016fm Sr\u00ed Lanky u\u0161t\u011bd\u0159it dal\u0161\u00ed \u00fader naru\u0161ov\u00e1n\u00edm preferen\u010dn\u00edch obchodn\u00edch dohod GSP+ s EU.","en":"There are those, including LTTE apologists, who want to deliver a further blow to the Sri Lankan people by undermining the GSP+ preferential trade arrangements with the EU."}} +{"translation":{"cs":"To nen\u00ed to, \u010deho se sna\u017e\u00edme dos\u00e1hnout.","en":"This is not what we are trying to achieve."}} +{"translation":{"cs":"Bylo dovoleno, aby Gaza nad\u00e1le z\u016fstala bolav\u00fdm m\u00edstem.","en":"Gaza has been allowed to remain a running sore."}} +{"translation":{"cs":"V platnost tak\u00e9 pro\u0161el do architektury, t\u00e9m\u011b\u0159 Suichang dobrovoln\u011b sv\u016fj sen.","en":"Force also passed into the architecture, almost Suichang volunteer his dream."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee je to pro nalezen\u00ed jasn\u00e9 a \u00fapln\u00e9 definice leti\u0161\u0165, kter\u00e1 spadaj\u00ed do oblasti p\u016fsobnosti tohoto na\u0159\u00edzen\u00ed, nesm\u00edrn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"I think that it is extremely important for a clear, complete definition to be found for aerodromes which come under the provisions of this regulation."}} +{"translation":{"cs":"Mezi p\u0159\u00ed\u010dinami nesouladu vy\u010dn\u00edvaj\u00ed dv\u011b jasn\u011b definovan\u00e9 propasti.","en":"Two clearly defined gaps stand out as causes of discord."}} +{"translation":{"cs":"V n\u011bkter\u00fdch zem\u00edch na toto odv\u011btv\u00ed p\u0159ipad\u00e1 v\u00edce ne\u017e 90 % zam\u011bstnavatel\u016f.","en":"In some countries, this sector even accounts for more than 90% of employees."}} +{"translation":{"cs":"Pane Vondro, tato sn\u011bmovna si p\u0159eje spolupr\u00e1ci s Radou a ji\u017e jsme stanovili krit\u00e9ria, je\u017e by m\u011blo spl\u0148ovat hlavn\u00ed s\u00eddlo nov\u00e9 Unie pro St\u0159edomo\u0159\u00ed.","en":"Mr Vondra, this House wishes to cooperate with the Council and we laid down the criteria that the headquarters of this new Union for the Mediterranean needed to meet."}} +{"translation":{"cs":"Uitstekend ontbijtbuffet en behulzaamheid van hotelpersoneel.","en":"Voor ons hoeft alle poespas van dure hotels niet.Knus en gezellig met niet te veel kamers.Er was tevens een bar aanwezig. Helaas konden wij er geen gebruik van maken vanwege een fesstje."}} +{"translation":{"cs":"Je Evropsk\u00e1 unie schopn\u00e1 prov\u00e9st anal\u00fdzu ekologick\u00fdch rizik vypl\u00fdvaj\u00edc\u00edch z nehody v Ma\u010farsku, kter\u00e1 by m\u011bla b\u00fdt p\u0159edlo\u017eena co nejd\u0159\u00edve?","en":"Is the EU capable of having an analysis carried out of the environmental risks arising from the accident in Hungary, which should be presented as soon as possible?"}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoli tento Parlament nen\u00ed vzhledem ke sv\u00e9mu charakteru p\u0159\u00edli\u0161 \u0161t\u011bdr\u00fd, pokud jde o \u010das, m\u011bli jsme b\u011bhem t\u00e9m\u011b\u0159 hodiny, kterou jsme v\u011bnovali t\u00e9matu justice, p\u0159\u00edle\u017eitost v ur\u010dit\u00e9m rozsahu prodiskutovat n\u011bkter\u00e9 z d\u016fle\u017eit\u00fdch ot\u00e1zek.","en":"Although this Parliament is not very generous with time, because of its very nature, nevertheless in the period of almost an hour that we have devoted to the subject of justice we have had an opportunity to discuss some of the outstanding issues to some extent."}} +{"translation":{"cs":"Z p\u0159\u00edkladu spole\u010dnosti SkyEurope jednozna\u010dn\u011b vypl\u00fdv\u00e1, \u017ee se n\u00e1m v na\u0161\u00ed spole\u010dn\u00e9 Evrop\u011b dosud nepoda\u0159ilo navrhnout pr\u00e1vn\u00ed \u00fapravu, kter\u00e1 by chr\u00e1nila u\u017eivatele leteck\u00fdch slu\u017eeb p\u0159ed negativn\u00edmi dopady \u00fapadku leteck\u00e9 spole\u010dnosti.","en":"The example of SkyEurope demonstrates unambiguously that, in our common Europe, we have not yet succeeded in drafting legislation which would protect consumers of air services from the negative consequences of the collapse of an airline."}} +{"translation":{"cs":"\u010clenstv\u00ed ve WTO nejen\u017ee nedovol\u00ed n\u00e1vrat k minulosti, ale nav\u00edc vyvol\u00e1 element\u00e1rn\u00ed ot\u00e1zky o st\u00e1tn\u00ed suverenit\u011b a bou\u0159livou diskusi o tom, kolik zahrani\u010dn\u00edch aktivit bude \u010c\u00edna na sv\u00e9m \u00fazem\u00ed tolerovat.","en":"Moreover, WTO membership will not only prevent backsliding but will raise fundamental questions about national sovereignty and powerful debates about the amount of foreign engagement China is willing to tolerate."}} +{"translation":{"cs":"To m\u016f\u017ee leckdy na\u0161i \u010dinnost oslabit.","en":"That can sometimes rather weaken our actions."}} +{"translation":{"cs":"Room really too small for two persons.","en":"The first night we`ve recieved the room which size was unapplicable.It was like dog` s house."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (RO) Souhlas\u00edm s navrhovan\u00fdmi opat\u0159en\u00edmi, kter\u00e1 mohou b\u00fdt do v\u00edcelet\u00e9ho finan\u010dn\u00edho r\u00e1mce za\u010dlen\u011bna d\u0159\u00edve vzhledem k tomu, \u017ee probl\u00e9m souvisej\u00edc\u00ed s obchodem s ban\u00e1ny se st\u00e1le \u0159e\u0161\u00ed.","en":"in writing. - (RO) I agree with the measures being proposed, which can be integrated at an earlier stage in the multiannual financial framework, as the problem to do with the trade in bananas is still going on."}} +{"translation":{"cs":"VELK\u00c9 VYU\u017dIT\u00cd Stav p\u0159ipojen\u00ed poker jest oddan\u00fd nebo\u0165 Ma\u010far poker hr\u00e1\u010di.","en":"HU Online Poker is a dedicated for the Hungarian Poker players."}} +{"translation":{"cs":"MEIF is a wholesale fund focusing on investments in infrastructure and related assets located in European OECD countries.","en":"An NYSE-listed company which owns, operates and invests in a diversified group of infrastructure businesses in the US and other developed countries."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm zp\u016fsobem, jak stanovit tr\u017en\u00ed cenu rizika recese, je nab\u00eddnout pod\u00edly MacroShares, jejich\u017e pr\u016fkopn\u00edkem je moje firma MacroMarkets.","en":"Another way to create a market price for recession risk is to offer the MacroShares that my firm MacroMarkets pioneered."}} +{"translation":{"cs":"Jako kdyby si mysleli, \u017ee budoucnost filmy byly stanoveny v dalek\u00e9 budoucnosti, pravd\u011bpodobn\u011b u\u017e myslet p\u0159i\u010dem\u017e tuto argumentaci jako chybn\u00fd.","en":"As if they thought the future movies were set in the distant future, probably already thinking about taking this reasoning as erroneous."}} +{"translation":{"cs":"Ve sv\u00e9 zpr\u00e1v\u011b jsem se sna\u017eila iniciovat zm\u011bnu v posledn\u00ed tran\u0161i t\u00e9to platby, o kter\u00e9 nyn\u00ed rozhodujeme (p\u0159edpokl\u00e1d\u00e1m, \u017ee je to posledn\u00ed tran\u0161e).","en":"In my report, I have sought to bring about a change to the final tranche of this payment that we are now deciding (I assume this is the final tranche)."}} +{"translation":{"cs":"EU se stav\u00ed ke sv\u00e9 zodpov\u011bdnosti \u010delem.","en":"The EU is facing up to its responsibilities."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b, nesm\u00edme se na toto t\u00e9ma mezi sebou p\u0159\u00edt.","en":"However, let us not contend with one another in this way."}} +{"translation":{"cs":"Hollandovo zvolen\u00ed n\u00e1m nab\u00edz\u00ed cennou p\u0159\u00edle\u017eitost poradit si s v\u00fdzvami, jim\u017e EU \u010del\u00ed.","en":"Hollande\u2019s election offers us a valuable opportunity to meet the challenges that the EU faces."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee toto na\u0159\u00edzen\u00ed pom\u016f\u017ee zv\u00fd\u0161it bezpe\u010dnost v\u0161ech \u00fa\u010dastn\u00edk\u016f silni\u010dn\u00edho provozu.","en":"I believe that this regulation will help to improve safety for all road users."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by proto dob\u0159e, aby tyto prost\u0159edky byly vynalo\u017eeny co mo\u017en\u00e1 nej\u00fa\u010deln\u011bji.","en":"It would therefore be a good thing if these funds could be utilised as effectively as possible."}} +{"translation":{"cs":"Popis: The hotel Casanova is located in the heart of Naples, very close to historical centre and world famous National Museum.","en":"Description: The hotel Casanova is located in the heart of Naples, very close to historical centre and world famous National Museum."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9, zpr\u00e1vy velmi d\u016fsledn\u00fdm zp\u016fsobem h\u00e1j\u00ed existenci vnit\u0159n\u00edho trhu, poukazuj\u00ed sice na nedostatky spojen\u00e9 s jeho propagac\u00ed, ale z\u00e1rove\u0148 ho velmi d\u016fsledn\u011b h\u00e1j\u00ed.","en":"Firstly, they do, in fact, very consistently defend the internal market, pointing to shortcomings in its visibility, but, at the same time, very consistently defending it."}} +{"translation":{"cs":"A pr\u00e1v\u011b to Alb\u00e1nie nal\u00e9hav\u011b pot\u0159ebuje.","en":"This is what Albania urgently needs."}} +{"translation":{"cs":"A bit worn floor carpet and furniture. Not nice view from window.","en":"Should have a more detailled map with instructions how to get there."}} +{"translation":{"cs":"A opravdu se ovl\u00e1d\u00e1 velmi jednodu\u0161e.","en":"It is very easy to use."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o p\u0159\u00edpad fumus persecutionis, jeliko\u017e se zd\u00e1, \u017ee bylo \u0159\u00edzen\u00ed zah\u00e1jeno s v\u00fdlu\u010dn\u00fdm c\u00edlem po\u0161kodit pov\u011bst doty\u010dn\u00e9ho poslance.","en":"The case is one of fumus persecutionis in that it appears that the proceedings were brought with the sole aim of damaging the reputation of the Member concerned."}} +{"translation":{"cs":"V Evrop\u011b i na cel\u00e9m sv\u011bt\u011b 14. \u010derven upozor\u0148uje na \u010dasto zapomenut\u00e9 utrpen\u00ed mal\u00fdch st\u00e1t\u016f a n\u00e1rod\u016f, zejm\u00e9na v b\u00fdval\u00e9m Sov\u011btsk\u00e9m svazu.","en":"In Europe and around the world, 14 June draws attention to the often forgotten suffering of small states and peoples, particularly in the former Soviet Union."}} +{"translation":{"cs":"Dokonce si dovol\u00edm \u0159\u00edci, \u017ee v t\u00e9to v\u011bci bychom m\u011bli b\u00fdt inovativn\u00ed t\u00edm, \u017ee budeme soudr\u017en\u00ed.","en":"I would go so far as to say that, on this issue, we should be innovative by being consistent."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00fd prvek je, pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, z na\u0161eho pohledu dokonce je\u0161t\u011b v\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00ed.","en":"The second element, Mr President, is even more significant from our point of view."}} +{"translation":{"cs":"10.2 Ubytovac\u00ed prostory mus\u00ed zahrnovat dostate\u010dn\u00e9 mno\u017estv\u00ed l\u016f\u017eek nebo leh\u00e1tek pro p\u0159edpokl\u00e1dan\u00fd po\u010det osob nocuj\u00edc\u00edch na m\u00edst\u011b.","en":"In addition to general emergency training, workers must receive training specific to the workplace which should be specified in the safety and health document referred to in point 1.1 concerning that workplace."}} +{"translation":{"cs":"Roboty M-420iA a M-421iA byly vyvinuty speci\u00e1ln\u011b pro vysokorychlostn\u00ed manipula\u010dn\u00ed a balic\u00ed aplikace.","en":"The M-420iA and M-421iA Robots are designed especially for high speed handling and packaging applications."}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9m spo\u010d\u00edv\u00e1 v tom, \u017ee trhy spekulovaly a spekulovaly lehkomysln\u011b.","en":"The problem is that the markets speculated and speculated wantonly."}} +{"translation":{"cs":"Teprve po jej\u00ed ratifikaci se objevily prvn\u00ed ekologick\u00e9 probl\u00e9my.","en":"Only after its ratification did the first environmental issues arise."}} +{"translation":{"cs":"V\u011brnostn\u00ed Premier body jsou uvedeny na m\u011bs\u00ed\u010dn\u00edm v\u00fdpisu z kreditn\u00ed karty.","en":"The Premier Points will be shown on your credit card monthly statement."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme se moldavsk\u00fdm \u00fa\u0159ad\u016fm postavit.","en":"We must confront the Moldovan authorities."}} +{"translation":{"cs":"Obecn\u011b lze \u0159\u00edci, \u017ee dot\u010den\u00e9 org\u00e1ny - a\u017e na n\u011bkolik v\u00fdjimek, jak vypl\u00fdv\u00e1 z d\u0159\u00edve proveden\u00fdch audit\u016f - nakl\u00e1daj\u00ed s prost\u0159edky, kter\u00e9 maj\u00ed k dispozici, \u0159\u00e1dn\u011b a \u017ee pln\u00ed ur\u010den\u00fd c\u00edl.","en":"Generally - with only a few exceptions, to judge by the audits that we have already seen - we can say that the institutions at issue are using the funds made available to them properly and meeting the objectives proposed for them."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161eobecn\u00e1 brann\u00e1 povinnost je z\u00e1le\u017eitost pon\u011bkud odli\u0161n\u00e1.","en":"Conscription is another matter."}} +{"translation":{"cs":"Uzn\u00e1-li to nav\u00edc za vhodn\u00e9, nav\u00e1\u017ee OLAF t\u011bsnou spolupr\u00e1ci s p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdmi vnitrost\u00e1tn\u00edmi org\u00e1ny, aby bylo v t\u011bchto z\u00e1le\u017eitostech dosa\u017eeno pokroku.","en":"Moreover, whenever it is deemed appropriate, OLAF liaises closely with the competent national authorities on progress in such matters."}} +{"translation":{"cs":"Konzervativci trvaj\u00ed na obez\u0159etn\u011bj\u0161\u00edm p\u0159\u00edstupu, kter\u00fd se vyhne ,,\u0161okov\u00e9 terapii\" a drastick\u00fdm reorganizac\u00edm, je\u017e za\u017eila postkomunistick\u00e1 v\u00fdchodn\u00ed Evropa.","en":"Conservatives insist on a more cautious approach that avoids the \"shock therapy\" and drastic overhauls experienced in postcommunist Eastern Europe."}} +{"translation":{"cs":"St\u011b\u017e\u00ed bychom na\u0161li lep\u0161\u00ed a v\u00fd\u017eivn\u011bj\u0161\u00ed potravu.","en":"It would be very hard to find a better and more nourishing food."}} +{"translation":{"cs":"Pak je tady N\u011bmecko, kter\u00e9 v posledn\u00edch m\u011bs\u00edc\u00edch prodalo \u0158ecku \u0161est ponorek, jek dod\u00e1n\u00ed v pr\u016fb\u011bhu p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch n\u011bkolika let.","en":"Then, there is Germany, which has sold six submarines to Greece in recent months for delivery over the next few years."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b, jsem si v\u011bdoma v\u00fdznamu evropsk\u00e9 politiky sousedstv\u00ed a na\u0161\u00ed spolupr\u00e1ce s st\u0159edomo\u0159sk\u00fdmi zem\u011bmi pro Radu, ale odm\u00edt\u00e1m, vzhledem k sou\u010dasn\u00e9 podob\u011b okruhu 4, podporovat jak\u00e9koli dal\u0161\u00ed n\u00e1klady, kter\u00e9 by EU vydala za St\u0159edomo\u0159\u00ed.","en":"Finally, I am aware of the importance for the Council of the European Neighbourhood Policy and our cooperation with the Mediterranean countries, but I refuse, as the finance in heading 4 currently stands, to support any additional costs that the EU would incur for the Mediterranean."}} +{"translation":{"cs":"Vyu\u017eit\u00ed prost\u0159edk\u016f z Fondu solidarity EU: Portugalsko - povodn\u011b; Francie - bou\u0159e Xynthia (","en":"Mobilisation of the EU Solidarity Fund: Portugal - floods; France - Xynthia (storm) ("}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty Evropsk\u00e9 unie jsou nyn\u00ed stranami \u0158\u00edmsk\u00e9ho statutu, a proto podl\u00e9haj\u00ed Mezin\u00e1rodn\u00edmu trestn\u00edmu soudu.","en":"All the Member States of the European Union are now parties to the Rome Statute, and therefore submit to the International Criminal Court."}} +{"translation":{"cs":"CDL SYSTEM (d\u00e1le CDL) z\u00edskal \u010dlenstv\u00ed v 2010 Microsoft Dynamics President\u2019s Club.","en":"CDL SYSTEM a.s. (\u201cCDL\u201d) has been named to the 2010 President\u2019s Club for Microsoft Dynamics."}} +{"translation":{"cs":"\u00dastavy jednotliv\u00fdch st\u00e1t\u016f nejsou nijak ohro\u017eeny; chceme tak pouze vyj\u00e1d\u0159it sv\u00e9 p\u0159\u00e1n\u00ed, aby se v\u00edce diskutovalo, a to nejen v r\u00e1mci euroz\u00f3ny, ale i v cel\u00e9 evropsk\u00e9 sedmadvac\u00edtce.","en":"There is no threat to national constitutions; it is simply an expression of our desire for more discussion within the euro area in particular, but also in the Europe of 27."}} +{"translation":{"cs":"Obzvl\u00e1\u0161t\u011b m\u011b t\u011b\u0161\u00ed, \u017ee bylo potvrzeno jmenov\u00e1n\u00ed Cathy Ashtonov\u00e9 do funkce vysok\u00e9ho p\u0159edstavitele a jsem si jist, \u017ee jej\u00ed tich\u00e1 diplomacie bude p\u0159\u00ednosem pro Evropu jako celek.","en":"I am particularly pleased at the confirmation of Cathy Ashton as High Representative, and am sure that her quiet diplomacy will be of benefit to Europe as a whole."}} +{"translation":{"cs":"When you enter the room you feel like 'home'.","en":"Wonderful and huge appartment which you might not even be able to use when on a short business trip."}} +{"translation":{"cs":"Good location with comfortable rooms - very good sized room and balcony was nice also (if small).","en":"Dining on the terrace in the evening, watching the lights come on over Malaga city and breakfasting on same terrace looking over the bullring and out to sea."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, i j\u00e1 bych r\u00e1d pod\u011bkoval pan\u00ed R\u00fchleov\u00e9 a st\u00ednov\u00fdm zpravodaj\u016fm za tuto prvot\u0159\u00eddn\u00ed zpr\u00e1vu.","en":"(DE) Mr President, Commissioner, I, too, would like to thank Mrs R\u00fchle and the shadow rapporteurs for this sterling report."}} +{"translation":{"cs":"Organizovan\u00e9 spole\u010dnosti existuj\u00ed a a\u0165 se stane cokoliv, mus\u00edme br\u00e1nit lidsk\u00e1 pr\u00e1va a z\u00e1rove\u0148 br\u00e1nit z\u00e1jmy a pr\u00e1va organizovan\u00fdch spole\u010dnost\u00ed a organizovan\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"Organised societies exist, and come what may, we have to protect human rights, while at the same time protecting the interests and rights of organised societies and organised states."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b, jak bezpe\u010dn\u00e9 je zach\u00e1zen\u00ed s jadern\u00fdm odpadem?","en":"Finally, how safe is the management of nuclear waste?"}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1me se, \u017ee politika, kter\u00e1 nem\u00e1 pevn\u00fd z\u00e1klad v z\u00e1jmech obyvatel arktick\u00e9 oblasti, nen\u00ed legitimn\u00ed.","en":"We believe that a policy which is not firmly rooted in the interests of the peoples of the Arctic area is illegitimate."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1drem obrann\u00e9 strategie Japonska nicm\u00e9n\u011b z\u016fst\u00e1vaj\u00ed t\u011bsn\u00e9 styky s USA, nikoliv vojensk\u00e1 sob\u011bsta\u010dnost.","en":"But the core of Japan\u2019s defense strategy remains strong ties with the US, not military self-sufficiency."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy, kter\u00e9 se dnes chyst\u00e1me p\u0159ijmout, vytv\u00e1\u0159ej\u00ed z\u00e1klad pro jednotn\u00e9 glob\u00e1ln\u00ed environment\u00e1ln\u00ed, zdravotn\u00ed a bezpe\u010dnostn\u00ed informace o potenci\u00e1ln\u011b nebezpe\u010dn\u00fdch chemick\u00fdch l\u00e1tk\u00e1ch.","en":"The legislation we are going to adopt today creates the basis for globally uniform environmental, health and safety information relating to potentially dangerous chemicals."}} +{"translation":{"cs":"Opravuje chybu, kter\u00e1 u\u017eivatel\u016fm Linuxu s PPP p\u0159ipojen\u00edm (dialup \u010di DSL) zp\u016fsobovala spu\u0161t\u011bn\u00ed Firefoxu v offline re\u017eimu ( chyba 424626 ).","en":"Fixed a Linux issues where, for users on a PPP connection (dialup or DSL) Firefox always started in \"Offline\" mode (bug 424626 )."}} +{"translation":{"cs":"To chceme dnes a to budeme cht\u00edt po \u010dervnov\u00fdch volb\u00e1ch.","en":"That is what we want today and that is what we want after the elections in June."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e9 po\u017eadavky v\u0161ak vedou do slep\u00e9 uli\u010dky.","en":"But such demands are a dead end."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e nem\u00e1m co dodat.","en":"I have no more to say."}} +{"translation":{"cs":"Hnus\u00ed se mi tento stra\u0161n\u00fd zlo\u010din, ale z\u00e1rove\u0148 se mi hnus\u00ed i neochota evropsk\u00fdch instituc\u00ed a \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f Evropsk\u00e9 unie uch\u00fdlit se k n\u00e1stroj\u016fm p\u0159esv\u011bd\u010dov\u00e1n\u00ed a n\u00e1tlaku, kter\u00e9 maj\u00ed k dispozici.","en":"I abhor this awful crime, but at the same time, I also abhor the reluctance of European institutions and European Union Member States to resort to the tools of persuasion and pressure which they have available."}} +{"translation":{"cs":"Proto podporujeme, co zde ji\u017e bylo \u0159e\u010deno.","en":"We therefore support what has already been said."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed \u0161esti lety jsme my jako nen\u00e1siln\u00e1 radik\u00e1ln\u00ed strana uspo\u0159\u00e1dali satyagrahu: nen\u00e1silnou sv\u011btovou akci na podporu \u017een mezi ministry afgh\u00e1nsk\u00e9 vl\u00e1dy.","en":"Six years ago, we, the Nonviolent Radical Party, organised a satyagraha: a non-violent world action advocating the presence of women among the ministers of the Afghan Government."}} +{"translation":{"cs":"Jedine\u010dn\u00e1 zem\u011bpisn\u00e1 poloha a vz\u00e1jemn\u00e1 propojenost pobaltsk\u00fdch st\u00e1t\u016f vytv\u00e1\u0159\u00ed p\u0159edpoklady k tomu, aby strategie EU zlep\u0161ila vztahy s na\u0161imi sousedy mimo EU.","en":"Its unique geographical position and interdependence puts the Baltic States in a strong position to use the EU strategy to improve relations with our non-EU neighbours."}} +{"translation":{"cs":"Byli jsme se c\u00edtit velmi v\u00edt\u00e1na, kr\u00e1sn\u00e1 rodina c\u00edtila na n\u00e1\u0161 pobyt, v\u00fdborn\u00e9 sn\u00eddan\u011b a oni byli velmi p\u0159\u00e1tel\u0161t\u00ed a r\u00e1di pomohou v pot\u0159ebn\u00e9m jak\u00fdmkoliv zp\u016fsobem, zahrada je z tohoto sv\u011bta, str\u00e1vili jsme spoustu \u010dasu t\u011b\u0161\u00ed jej.","en":"We were made to feel very welcome, lovely family feel to our stay, and excellent breakfast They were very friendly and happy to help in needed Any way, the garden is out of this world, we Spent lots of time enjoying it."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 je to jednodu\u0161e tak, \u017ee se n\u011bkte\u0159\u00ed rodi\u010de nebo d\u00edvky myln\u011b domn\u00edvaj\u00ed, \u017ee jedin\u00e1 injekce vakc\u00edny proti HPV na poskytnut\u00ed ochrany sta\u010d\u00ed, nebo \u017ee n\u011bkter\u00e9 soci\u00e1ln\u011b znev\u00fdhodn\u011bn\u00e9 d\u00edvky postr\u00e1daj\u00ed dostate\u010dn\u00fd p\u0159\u00edstup k vakcina\u010dn\u00edm slu\u017eb\u00e1m na p\u016fd\u011b \u0161koly.","en":"It may simply be that some parents or girls mistakenly believe that one shot of the HPV vaccine is enough to provide protection, or that some socially disadvantaged girls lack sufficient access to in-school vaccination services."}} +{"translation":{"cs":"Hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 krize jen zd\u016fraznila v\u00fdznam jej\u00ed \u00falohy p\u0159i financov\u00e1n\u00ed projekt\u016f nap\u0159\u00ed\u010d v\u0161emi odv\u011btv\u00edmi ekonomiky v z\u00e1jmu Evropsk\u00e9 unie.","en":"The importance of its role in funding projects across all sectors of the economy in the interests of the European Union has been even further amplified by the economic crisis."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky sv\u00fdm zku\u0161enostem s \u201ehegelovsk\u00fdm bacilem\u201c byl nav\u017edy citliv\u00fd na jakoukoliv horlivost a v\u0161eobj\u00edmaj\u00edc\u00ed v\u00edry.","en":"Indeed, his experience with the \u201cHegelian bacillus\u201d made Kolakowski forever sensitive to all enthusiasms and all-encompassing creeds."}} +{"translation":{"cs":"V Portugalsku bojovala Portugalsk\u00e1 komunistick\u00e1 strana za svobodu, demokracii, m\u00edr, lidsk\u00e1 pr\u00e1va, d\u016fstojn\u00e9 \u017eivotn\u00ed podm\u00ednky portugalsk\u00e9ho lidu, svobodu n\u00e1rod\u016f kolonizovan\u00fdch fa\u0161istick\u00fdm re\u017eimem a za z\u00e1le\u017eitosti zakotven\u00e9 do \u00fastavy Portugalsk\u00e9 republiky, kter\u00e1 je dnes 33 let star\u00e1.","en":"In Portugal the Portuguese Communist Party fought more than anyone else for liberty, for democracy, for peace, for human rights, for decent living conditions for the Portuguese people, for the liberty of the peoples colonised by fascism, and for the achievements enshrined in the Constitution of the Portuguese Republic, which is 33 years old today."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me hodnotit doposud dosa\u017een\u00e9 v\u00fdsledky v souvislosti s finan\u010dn\u00edmi z\u00e1vazky?","en":"Shall we assess the results achieved thus far in relation to the financial commitments made?"}} +{"translation":{"cs":"Toto usnesen\u00ed v\u00edt\u00e1m, nebo\u0165 se dot\u00fdk\u00e1 p\u0159edev\u0161\u00edm ob\u010dan\u016f a souvis\u00ed s m\u00fdmi prioritami:s Evropou pr\u00e1va a spravedlnosti (s ochranou z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v a bojem proti v\u0161em form\u00e1m diskriminace); s Evropou, kter\u00e1 chr\u00e1n\u00ed v\u0161e, ale p\u0159itom se nechov\u00e1 jako Velk\u00fd Bratr s posilov\u00e1n\u00edm Europolu a policejn\u00ed a justi\u010dn\u00ed spolupr\u00e1ce v trestn\u011bpr\u00e1vn\u00edch z\u00e1le\u017eitostech jak po operativn\u00ed, tak po administrativn\u00ed str\u00e1nce; se zlep\u0161ov\u00e1n\u00edm mezist\u00e1tn\u00ed spolupr\u00e1ce policejn\u00edch a informa\u010dn\u00edch slu\u017eeb, s vybudov\u00e1n\u00edm evropsk\u00e9ho prostoru trestn\u00edho pr\u00e1va zalo\u017een\u00e9ho na z\u00e1sad\u011b vz\u00e1jemn\u00e9ho uzn\u00e1v\u00e1n\u00ed a ochran\u011b osobn\u00edch \u00fadaj\u016f) a s Evropou, kter\u00e1 je jednotn\u00e1, zodpov\u011bdn\u00e1 a spravedliv\u00e1 v ot\u00e1zk\u00e1ch azylu a p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed d\u00edky skute\u010dn\u00e9 solidarit\u011b v\u0161ech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a s bojem proti obchodov\u00e1n\u00ed s lidmi a proti sexu\u00e1ln\u00edmu a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9mu vyko\u0159is\u0165ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch bytost\u00ed.","en":"I welcome the resolution, as it primarily concerns the citizens and ties in with my priorities: a Europe of law and justice (protection of fundamental rights and the fight against all forms of discrimination); a Europe that protects everything whilst not acting like Big Brother (strengthening of Europol and of police and judicial cooperation in criminal matters both operationally and administratively, improvement of inter-State cooperation between the police and information services, construction of a European criminal justice area based on the principle of mutual recognition, protection of personal data); and a Europe that is united, responsible and fair with regard to asylum and immigration through true solidarity between all the Member States, and the fight against the trafficking in, and the sexual and economic exploitation of, human beings."}} +{"translation":{"cs":"Ochrana zdrav\u00ed a \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed se stane transparentn\u00ed a celosv\u011btov\u011b porovnatelnou jedin\u011b tehdy, pokud se na ur\u010dov\u00e1n\u00ed a ozna\u010dov\u00e1n\u00ed rizik, kter\u00e9 mohou p\u0159edstavovat jednotliv\u00e9 chemick\u00e9 l\u00e1tky, budou pou\u017e\u00edvat harmonizovan\u00e9 m\u011b\u0159\u00edc\u00ed standardy.","en":"Health and environmental protection will become transparent and comparable worldwide only when harmonised standards of measurement are used to determine and label the dangers posed by chemicals."}} +{"translation":{"cs":"Sta\u010d\u00ed mi \u0159idi\u010dsk\u00e9 opr\u00e1vn\u011bni skupiny B na \u0159\u00edzen\u00ed Iveco Daily 16m3\/23m3?","en":"Do the vehicles get equipped with winter tires during the snow season?"}} +{"translation":{"cs":"Pochopiteln\u011b, Solidarita dos\u00e1hla ohromuj\u00edc\u00edho politick\u00e9ho \u00fasp\u011bchu.","en":"To be sure, Solidarity achieved a stunning political success."}} +{"translation":{"cs":"\u00f8e\u00b9k\u00fdchly vedr\u00fd \u00fam\u00f8oub sr\u00e1plefle a v\u00f8\u00edml\u00fd p\u00f8ouj cl\u00e9mlou boha tk\u00fdplahliv\u00ec, n\u00ecst\u00fdsk b\u00ed\u00e8\u00e1m v\u00ed za\u00bb dapy sto\u00b9le f\u00edsk. Cloruj vuni o tro\u00b9ko v\u00ecj.","en":"Ktu\u00bb cham\u00f8e chra\u00e8 pitrop k\u00f9, ototi nipr\u00e9km\u00ecto\u00b9 z bal fl\u00fdmez nidloga o st\u00fdskb\u00f8\u00ed."}} +{"translation":{"cs":"Mohl byste, pros\u00edm v\u00e1s, uv\u00e9st n\u011bjak\u00e9 p\u0159\u00edklady?","en":"Could you please give any examples?"}} +{"translation":{"cs":"Toto pr\u00e1vo mu bude ponech\u00e1no za p\u0159edpokladu, \u017ee Konference p\u0159edsed\u016f proti tomu nevznese n\u00e1mitky.","en":"It will of course retain this right provided that there is no objection by the Conference of Presidents."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme zaj\u00edt o trochu d\u00e1l, pokud jde o z\u00e1jmy ob\u010dan\u016f Evropsk\u00e9 unie.","en":"We need to take things a step further when it comes to the interests of the citizens of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"To se stalo p\u0159\u00edslove\u010dnou z\u00e1palkou odhozenou bezohledn\u00fdm ku\u0159\u00e1kem ve vyprahl\u00e9m lese.","en":"It was the proverbial match thrown by a careless smoker into a parched forest."}} +{"translation":{"cs":"Jejich d\u011bti se boj\u00ed chodit do \u0161koly.","en":"Their children no longer dare to attend school."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e obchodn\u00ed politiky jsou \u010dasto v rozporu s politikou rozvojov\u00e9 spolupr\u00e1ce.","en":"Often our trade policies conflict directly with our development cooperation policy."}} +{"translation":{"cs":"Komise ji\u017e zahrnula do bal\u00ed\u010dku o vnit\u0159n\u00edm trhu pro zbo\u017e\u00ed pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy obsahuj\u00edc\u00ed ustanoven\u00ed po\u017eaduj\u00edc\u00ed, aby ekonomick\u00e9 subjekty m\u011bly k dispozici toto\u017enost sv\u00e9ho dodavatele.","en":"The Commission has already included, in the internal market for goods package, legislation containing a provision requiring economic operators to have available the identity of their supplier."}} +{"translation":{"cs":"\u010ctvrtlet\u00ed je um\u00edst\u011bn na ka\u017ed\u00e9m z \u010d\u00edsel 3, 11, 2 a 12.","en":"A quarter is placed on each of the numbers 3, 11, 2 and 12."}} +{"translation":{"cs":"To nen\u00ed jako evropsk\u00e1 hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 politika centr\u00e1ln\u011b definovan\u00e1 z Bruselu.","en":"There is no such thing as a European economic policy defined centrally in Brussels."}} +{"translation":{"cs":"Bude-li p\u0159ijat pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpis, pokud bude existovat evropsk\u00e1 regulace, pak se d\u00e1 v p\u0159\u00edpad\u011b Komise souhlasit, \u010di nesouhlasit, ale tak se v\u011bci maj\u00ed.","en":"If a legal provision is adopted, if we have a European regulation, then as far as the Commission is concerned one may agree or disagree, but that is the way things are."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edme, kdo je Jules - je to pan Sarkozy.","en":"We know who Jules is - it is Mr Sarkozy."}} +{"translation":{"cs":"St\u011bna pevnosti postaven\u00e1 obyvateli Dubrovnick\u00e9 republiky na obranu proti tureck\u00e9mu imperiu je tret\u00ed nejdel\u0161\u00ed obranna zed\u00b4 na sv\u011bt\u011b.","en":"You go through Ston until you see \"Potomje\" (cc 40 km)."}} +{"translation":{"cs":"As you exit the hotel, cross the street go dawn stair. When at the end if you go to the right there is a fantastic garden just a short walk.","en":"Very friendly staff, very large room, nice hot breakfast, it's perfect!"}} +{"translation":{"cs":"Dostupnost ileg\u00e1ln\u00edch pracovn\u00edk\u016f a rozmach pr\u00e1ce na \u010derno, nedbal\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy, bezohledn\u00ed zam\u011bstnavatel\u00e9, finan\u010dn\u00ed a hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 krize a sni\u017euj\u00edc\u00ed se ziskovost mar\u017e\u00ed, to v\u0161echno l\u00e1k\u00e1 k vyko\u0159is\u0165ovatelsk\u00fdm praktik\u00e1m.","en":"The availability of illegal workers and the culture of underground work, lax legislation, unscrupulous employers, financial and economic crises and falling profitability margins all make it very attractive for exploitative practices."}} +{"translation":{"cs":"Sedmn\u00e1ct procent dopravn\u00edch nehod je zp\u016fsobeno nepou\u017eit\u00edm bezpe\u010dnostn\u00edho p\u00e1su a p\u0159ibli\u017en\u011b 4 % j\u00edzdou na \u010dervenou.","en":"Seventeen per cent of accidents are caused by failure to wear a seat-belt, and approximately 4% by jumping red lights."}} +{"translation":{"cs":"Nekone\u010dn\u00e1 v\u00e1lka veden\u00e1 proti neviditeln\u00e9mu nep\u0159\u00edteli naopak p\u00e1ch\u00e1 obrovsk\u00e9 \u0161kody nejen na na\u0161\u00ed autorit\u011b a presti\u017ei ve sv\u011bt\u011b, ale i uvnit\u0159 na\u0161\u00ed spole\u010dnosti.","en":"On the contrary, an endless war waged against an unseen enemy is doing great damage not only to our authority and prestige in the world, but also to our own society."}} +{"translation":{"cs":"V provozn\u00ed filozofii spole\u010dnosti Ernst & Ernst z roku 1920 se nap\u0159\u00edklad \u0159\u00edk\u00e1: \u201e\u00dasp\u011bch spole\u010dnosti Ernst & Ernst pln\u011b z\u00e1vis\u00ed na charakteru, schopnostech a pracovitosti mu\u017e\u016f a \u017een, kte\u0159\u00ed v n\u00ed pracuj\u00ed.\u201c Young zase podporoval v\u00fdchovu \u00fa\u010detn\u00edch odborn\u00edk\u016f.","en":"In 1920, Ernst & Ernst\u2019s operating philosophy stated: \u201cThe success of Ernst & Ernst depends wholly upon the character, ability and industry of the men and women who make up the organization.\u201d Young supported the development of professionals."}} +{"translation":{"cs":"Pour choisir les dictionnaires Tch\u00e8que-Italien et Italien-Tch\u00e8que SlovoEd dictionnaire appropri\u00e9 pour ton portable, utilises le lien.","en":"Pour choisir les dictionnaires Anglais-Italien et Italien-Anglais SlovoEd dictionnaire appropri\u00e9 pour ton portable, utilises le lien."}} +{"translation":{"cs":"Ano, p\u0159\u00edroda nem\u00e1 r\u00e1da vzduchopr\u00e1zdno, tak\u017ee kdy\u017e Evropsk\u00e1 komise ned\u011bl\u00e1 svou pr\u00e1ci, mus\u00ed to ud\u011blat Parlament, a v t\u00e9to souvislosti mus\u00edm \u0159\u00edci - a vy jste to \u0159ekl rovn\u011b\u017e, pane komisa\u0159i - \u017ee pr\u00e1ce, kterou odvedl pan Savary, je velmi zaj\u00edmav\u00e1, nebo\u0165 v\u00e1m v podstat\u011b poskytl materi\u00e1l, kter\u00fd je zapot\u0159eb\u00ed k n\u00e1vrhu ak\u010dn\u00edho pl\u00e1nu.","en":"Indeed, nature abhors a vacuum, so when the European Commission does not do its job, it is Parliament that has to do it, and, in that respect, I must say - and you have said it too, Commissioner - that the work done by Mr Savary is very interesting since, in fact, he has provided you with all the material needed to draft the action plan."}} +{"translation":{"cs":"\u017delezni\u010dn\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161enstv\u00ed a n\u00e1hradn\u00ed d\u00edly \/ Doprava potrubn\u00ed \/ Mal\u00e9 lod\u011b, \u010dluny a jachty ...","en":"Household furniture \/ Interior items \/ Office furniture ..."}} +{"translation":{"cs":"(SL) Dne 28. dubna bylo letadlo makedonsk\u00e9 leteck\u00e9 spole\u010dnosti MAT sm\u011b\u0159uj\u00edc\u00ed do Egypta se 76 cestuj\u00edc\u00edmi na palub\u011b donuceno p\u0159ist\u00e1t v Istanbulu, proto\u017ee je \u0159eck\u00e9 \u00fa\u0159ady odm\u00edtly vpustit do \u0159eck\u00e9ho vzdu\u0161n\u00e9ho prostoru.","en":"(SL) On 28 April a plane belonging to Macedonian airline MAT, en route to Egypt with 76 passengers on board, was forced to land in Istanbul because the Greek authorities refused to allow it to cross Greek airspace."}} +{"translation":{"cs":"To bude p\u0159edstavovat novinku v Anglii, kde \u017e\u00e1dn\u00fd \u00fa\u0159edn\u00edk ve\u0159ejn\u00e9 spr\u00e1vy nem\u00e1 imunitu p\u0159ed trestn\u00edm st\u00edh\u00e1n\u00edm.","en":"This will be an innovation in England, where no public official has immunity from prosecution."}} +{"translation":{"cs":"Jen d\u00edky vytrvalosti v\u0161ech skupin v tomto Parlamentu se poda\u0159ilo dosp\u011bt k \u017eivotaschopn\u00e9mu kompromisu a Komise, Rada i Parlament tedy mohou zpr\u00e1vu Josua Ortuonda Larrey p\u0159ijmout konsensu\u00e1ln\u011b v prvn\u00edm \u010dten\u00ed.","en":"It is thanks to the persistence of all the groups in this House that a viable compromise has been reached and that Josu Ortuondo Larrea's report can now be adopted by consensus at first reading by the Commission, the Council and Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Proto bych doporu\u010doval, aby tento dokument byl vyd\u00e1n jako bro\u017eura, jako velmi kvalitn\u00ed souhrn obsahu, proto\u017ee ka\u017ed\u00fd nebude \u010d\u00edst pln\u00e9 zn\u011bn\u00ed smlouvy.","en":"I would therefore suggest that the document be published as a brochure, as a very good summary, since not everyone will read the full Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00ed s t\u00edm, \u017ee to m\u016f\u017ee b\u00fdt n\u011bco velmi d\u016fle\u017eit\u00e9ho, co m\u016f\u017eeme v praxi ud\u011blat?","en":"Would he agree that this may be something very important that we can do practically?"}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se Cardassiansk\u00e1 Unie p\u0159ipojila k Dominionu , Deyos propustil v\u0161echny cardassiansk\u00e9 zajatce kte\u0159\u00ed v t\u00e1bo\u0159e byli, a\u017e na Elima Garaka , jeho\u017e propu\u0161t\u011bn\u00ed gul Dukat ne\u017e\u00e1dal.","en":"When Ikat'ika refused to kill Commander Worf in combat, Deyos ordered both to be killed."}} +{"translation":{"cs":"Newyorsk\u00fd management mezit\u00edm za\u010dal b\u00fdt netrp\u011bliv\u00fd a d\u00e1val palestinsk\u00e9mu t\u00fdmu najevo, \u017ee jeho segmenty maj\u00ed zpo\u017ed\u011bn\u00ed \u2013 a Palestinci, kte\u0159\u00ed \u017eili pod faktickou vojenskou okupac\u00ed, se za\u010dali zab\u00fdvat ot\u00e1zkou, zda je pr\u00e1v\u011b toto ten spr\u00e1vn\u00fd projekt, kter\u00e9mu by m\u011bli v\u011bnovat energii.","en":"Meanwhile, New York was growing impatient, letting the Palestinian team know that their segments were late \u2013 and, under what was essentially a military occupation, the Palestinians began to rethink whether this was the right kind of project to which to devote their energies."}} +{"translation":{"cs":"S \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty \u00fazce spolupracujeme v Zimbabwe tak\u00e9 tady v Evrop\u011b s c\u00edlem koordinovat opat\u0159en\u00ed na \u00farovni Evropsk\u00e9 unie.","en":"We are working closely with Member States, both in Zimbabwe and here in Europe, to coordinate action at the level of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Podobn\u011b je nal\u00e9hav\u011b zapot\u0159eb\u00ed zlep\u0161it postupy intern\u00edho auditu agentur a v\u00edt\u00e1m i mo\u017enost z\u0159\u00edzen\u00ed spole\u010dn\u00e9 disciplin\u00e1rn\u00ed komise pro v\u0161echny agentury.","en":"The internal audit procedures of the agencies also need urgent improvement and I support the possibility of having a common disciplinary board for all the agencies."}} +{"translation":{"cs":"Jak p\u00ed\u0161u ve sv\u00e9 nov\u00e9 knize Freefall (Voln\u00fd p\u00e1d), prezident Barack Obama na po\u010d\u00e1tku sv\u00e9ho p\u016fsoben\u00ed v \u00fa\u0159adu ud\u011blal hodn\u011b riskantn\u00ed s\u00e1zku.","en":"As I wrote in my new book Freefall , President Barack Obama took a big gamble at the start of his administration."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1rody Evropy necht\u011bj\u00ed hlub\u0161\u00ed politickou integraci.","en":"The peoples of Europe do not want deeper political integration."}} +{"translation":{"cs":"Jak pro dopravce, tak jejich klienty je krajn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9, aby bylo zbo\u017e\u00ed dopraveno na m\u00edsto ur\u010den\u00ed v\u010das a za stanoven\u00fdch podm\u00ednek.","en":"Both for carriers and for clients it is extremely important that freight arrives on time and under the established terms."}} +{"translation":{"cs":"Discover it: Zjist\u011bte v\u00edce o openSUSE pomoc\u00ed tutori\u00e1l\u016f, dokumentace a dal\u0161\u00edch zdroj\u016f.","en":"Discover it: Learn more about openSUSE with tutorials, documentation, and more!"}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament bude p\u0159irozen\u011b tak\u00e9 usilovat o z\u00e1sadn\u00ed kontakty v b\u011blorusk\u00e9m parlamentu.","en":"Naturally, the European Parliament will also seek substantive contact with the Belarusian Parliament."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych v tomto ohledu zd\u016fraznila, \u017ee v roce 1997 - p\u0159ed v\u00edce ne\u017e 10 lety - tento Parlament valnou v\u011bt\u0161inou p\u0159ijal mou zpr\u00e1vu o statutu pom\u00e1haj\u00edc\u00edch man\u017eel\u016f a man\u017eelek v zem\u011bd\u011blsk\u00e9m odv\u011btv\u00ed.","en":"I would like to point out in this regard that in 1997 - more than 10 years ago - this Parliament adopted by a vast majority my report on the status of assisting spouses in the agricultural sector."}} +{"translation":{"cs":"Je nutno jej uskute\u010d\u0148ovat tak\u00e9 na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni, aby se nepromarnily v\u00fdhody zjednodu\u0161en\u00ed na \u00farovni Spole\u010denstv\u00ed z d\u016fvodu vnitrost\u00e1tn\u00edch na\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"It must also take place at national level, so that the benefits of Community simplification are not squandered due to national regulations."}} +{"translation":{"cs":"Na to odpov\u00edd\u00e1me ano.","en":"The answer is yes."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u011blo by se s jedn\u00edm z nich na takovou funkci alespo\u0148 uva\u017eovat?","en":"Shouldn't one of them at least be considered for such a post?"}} +{"translation":{"cs":"Objem dovozu hov\u011bz\u00edho masa se zv\u00fd\u0161\u00ed o 70 %, dovoz dr\u016fbe\u017e\u00edho masa o 25 %.","en":"Beef imports will increase by 70%, poultry imports by 25%."}} +{"translation":{"cs":"Nepokou\u0161ejte se ho chytit, je to mil\u00e1\u010dek sou\u010dasn\u00fdch lukavick\u00fdch ko\u010dek, ale je p\u011bkn\u011b zdivo\u010del\u00fd.","en":"Do not attempt to catch it. He is the pet of the local cats and is rather wild."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, jak pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed pr\u00e1v\u011b uvedla, mluv\u00edm p\u0159ed t\u00edmto Parlamentem ohledn\u011b Sv\u011btov\u00e9ho a evropsk\u00e9ho dne boje proti trestu smrti jm\u00e9nem vysok\u00e9 p\u0159edstavitelky, baronky Ashtonov\u00e9.","en":"Madam President, ladies and gentlemen, as the President has just said, I speak before this House on the World Day and also the European Day against the Death Penalty on behalf of the high representative, Baroness Ashton."}} +{"translation":{"cs":"(Zased\u00e1n\u00ed bylo ukon\u010deno v 19:05)","en":"(The sitting was closed at 19.05)"}} +{"translation":{"cs":"Jsme dostate\u010dn\u011b zp\u016fsobil\u00ed, abychom na konci finan\u010dn\u00edho obdob\u00ed byli schopni rozhodnout, zda jsou v\u00fdsledky dobr\u00e9 a jak bychom m\u011bli program upravit.","en":"We are competent enough to be able to judge at the end of a subsidy period whether the results are good and how we should redesign the programme."}} +{"translation":{"cs":"Proto mus\u00edme pou\u017e\u00edt diplomacii k nalezen\u00ed nejlep\u0161\u00edho \u0159e\u0161en\u00ed t\u00e9to nezm\u011bniteln\u00e9 bl\u00edzkosti.","en":"Diplomacy must therefore be used to find the best solutions for this unavoidable proximity."}} +{"translation":{"cs":"- P\u0159ed hlasov\u00e1n\u00edm o pozm\u011b\u0148ovac\u00edm n\u00e1vrhu 10:","en":"Before the vote on Amendment 10:"}} +{"translation":{"cs":"Ma\u010farsk\u00e1 vl\u00e1da svou ochotou pozm\u011bnit z\u00e1kon, i kdy\u017e jen ve \u010dty\u0159ech kapitol\u00e1ch, potvrzuje selh\u00e1n\u00ed antidemokratick\u00e9ho opat\u0159en\u00ed.","en":"Indeed, the Hungarian Government acknowledges by its willingness to amend the law, albeit in only four chapters, the failure of an anti-democratic measure."}} +{"translation":{"cs":"Komise si mus\u00ed uv\u011bdomit, a znamen\u00e1 to v\u0161echny jednotliv\u00e9 \u010dleny t\u00e9to Komise, \u017ee to, co vedlo velk\u00e9 \u010d\u00e1sti evropsk\u00e9ho obyvatelstva k odvr\u00e1cen\u00ed se od evropsk\u00e9 my\u0161lenky, m\u011blo n\u011bco spole\u010dn\u00e9ho se skute\u010dnost\u00ed, \u017ee n\u00e1rody Evropy m\u011bly pocit, \u017ee tato Komise m\u011bla z\u00e1jem jen o trh, a nikoli nap\u0159\u00edklad o soci\u00e1ln\u00ed ochranu sv\u00fdch ob\u010dan\u016f.","en":"The Commission needs to realise, and that means all of the individual Members of this Commission, that what made large parts of the European population turn away from the European idea had something to do with the fact that the people of Europe had the feeling that this Commission was only interested in the market and not, for example, in social protection for its citizens."}} +{"translation":{"cs":"odevzdan\u00e9ho) zaji\u0161t\u011bn\u00ed s v\u00edce ne\u017e dvaceti zahrani\u010dn\u00edmi n\u00e1rodn\u00edmi pooly.","en":"ceded) reinsurance business with more than twenty foreign national pools."}} +{"translation":{"cs":"Naprosto souhlas\u00edm s va\u0161\u00ed anal\u00fdzou a d\u011bkuji za ni.","en":"I entirely agree with your analysis and sincerely thank you for it."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby strategie na podporu zdrav\u00ed na evropsk\u00e9 \u00farovni a samoz\u0159ejm\u011b i na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni byly pos\u00edleny a \u0159\u00e1dn\u011b finan\u010dn\u011b podporov\u00e1ny.","en":"It is essential that health promotion strategies at European level and, indeed, at national level are strengthened and properly resourced."}} +{"translation":{"cs":"Pokud pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh 46 nez\u00edsk\u00e1 kvalifikovanou v\u011bt\u0161inu, budeme hlasovat o kompromisn\u00edm n\u00e1vrhu a sn\u011bmovna rozhodne.","en":"If Amendment 46 does not obtain the qualified majority, at that stage we will vote on the compromise and, therefore, our House will have made its choice."}} +{"translation":{"cs":"Dlouh\u00e1 a intenzivn\u00ed politick\u00e1 kampa\u0148 odhalila obrovsk\u00e9 rozd\u00edly v& postoj\u00edch, stylu i osobn\u00edch rysech obou kandid\u00e1t\u016f.","en":"The long and intense political campaign has revealed huge differences in the two candidates\u2019 positions, style, and personal qualities."}} +{"translation":{"cs":"Jinak \u0159e\u010deno, po\u017eadujeme ji jen ve velmi mal\u00e9m mno\u017estv\u00ed p\u0159\u00edpad\u016f. A p\u0159esn\u011b proto byl z\u0159\u00edzen postup pos\u00edlen\u00e9 spolupr\u00e1ce.","en":"In other words, we only require it in a very small number of cases, This is precisely why the procedure for enhanced cooperation was established."}} +{"translation":{"cs":"Hentai anime TV, \u00famluv a ostatn\u00edch dosp\u011bl\u00fdch str\u00e1nky Uji\u0161\u0165ujeme, nebo ne.","en":"Hentai anime TV, conventions and other adult sites Please be assured or not."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty se z toho nyn\u00ed sna\u017e\u00ed vycouvat, co\u017e je \u0161patn\u00fd p\u0159\u00edstup.","en":"Now the Member States are shying away from this, which is the wrong approach."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Legacy Botleigh Grange Hotel?","en":"When would you like to stay at the Legacy Botleigh Grange Hotel?"}} +{"translation":{"cs":"Podniky cht\u011bj\u00ed lidi odborn\u011b p\u0159ipravovat a jsou k tomu opr\u00e1vn\u011bn\u00e9, to je naprosto v po\u0159\u00e1dku.","en":"Business wants to train people and is entitled to do that, that is all well and good."}} +{"translation":{"cs":"Jako by EU nezaznamenala, \u017ee rozvodn\u00e1 s\u00ed\u0165 zemn\u00edho plynu spole\u010dnosti Gazprom ji\u017e prakticky pokr\u00fdv\u00e1 celou EU, a my velmi brzy zjist\u00edme, kdo ovl\u00e1d\u00e1 dod\u00e1vky energie v Evrop\u011b.","en":"The EU seems not to have noticed that Gazprom's oil pipeline network has already covered practically the whole of the EU and very soon we will find out who is the master of energy supplies in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017en\u00ed Kavkaz je pro Evropskou unii strategicky d\u016fle\u017eit\u00fd.","en":"The South Caucasus is strategically important to the European Union."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina uprchl\u00edk\u016f je v Tunisku a v Egypt\u011b.","en":"Most of the refugees are in Tunisia and Egypt."}} +{"translation":{"cs":"Neusly\u0161\u00ed o st\u00e1vk\u00e1ch, nepokoj\u00edch a probl\u00e9mech, k nim\u017e doch\u00e1z\u00ed b\u011bhem kon\u00e1n\u00ed her.","en":"They will not hear about the strikes, disturbances and problems that are happening during the organisation of the Games."}} +{"translation":{"cs":"V souvislosti s ned\u00e1vno p\u0159ijat\u00fdm bal\u00ed\u010dkem pro energetickou bezpe\u010dnost p\u0159edstavuje tato sm\u011brnice tak\u00e9 v\u00fdznamn\u00fd pokrok v na\u0161em \u00fasil\u00ed zv\u00fd\u0161it bezpe\u010dnost na\u0161ich energetick\u00fdch dod\u00e1vek.","en":"In the context of the recently adopted energy security package, this directive also marks an important step forward in our efforts to improve the security of our energy supply."}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9, domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee se nesm\u00edme nechat ovlivnit protekcionistick\u00fdmi tendencemi, kter\u00e9 by ovlivnily fungov\u00e1n\u00ed vnit\u0159n\u00edho trhu.","en":"Secondly, I believe that we must avoid falling prey to protectionist tendencies, which would affect the operation of the internal market."}} +{"translation":{"cs":"Lidstvo sice v\u0161echny tyto \u201emetly\u201c dosud p\u0159e\u017eilo, ale p\u0159e\u017eit\u00ed ve sv\u011bt\u011b, kde choroboplodn\u00e9 bakterie a viry nach\u00e1zej\u00ed st\u00e1le nov\u00e9 formy interakce se sv\u00fdmi hostiteli, si \u017e\u00e1d\u00e1, abychom za\u010dali uva\u017eovat nov\u011bji a abychom do boje zapojili technologick\u00fd d\u016fvtip a spole\u010denskou inteligenci.","en":"While humanity has survived all these microbe-inspired disasters so far, maintaining our survival in a world in which germs\/viruses and their hosts continuously interact in new ways will require us to think in innovative ways as well, and to bring ever more sophisticated technical wit and social intelligence to the contest."}} +{"translation":{"cs":"Mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky - z\u00e1klad ekonomick\u00e9 v\u00fdkonnosti Evropy i v t\u011b\u017ek\u00fdch krizov\u00fdch situac\u00edch - byly rozpozn\u00e1ny jako m\u00edsta, kde doch\u00e1z\u00ed k inovac\u00edm denn\u011b.","en":"Small and medium-sized enterprises - the mainstay of Europe's economic performance even in difficult crisis situations - are picked out as places where innovation occurs every day."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom si v\u0161ak uv\u011bdomit, \u017ee zam\u011bstnanci soudu pouze konaj\u00ed svou povinnost.","en":"Yet it should be recognized that the Court\u2019s personnel are carrying out their duties."}} +{"translation":{"cs":"I v m\u00e9 zemi byla \u00fastava schv\u00e1lena v doln\u00ed komo\u0159e velkou v\u011bt\u0161inou 215 hlas\u016f ve druh\u00e9m \u010dten\u00ed.","en":"Even in my country, it was approved at second reading in the House of Commons by a large majority of 215."}} +{"translation":{"cs":"Podle stanoviska VVD u\u010dinilo Turecko za posledn\u00ed roky jen velmi mal\u00fd pokrok, a urychlen\u00ed jedn\u00e1n\u00ed je tedy neod\u016fvodn\u011bn\u00e9.","en":"In the VVD's view, Turkey has made too little progress in recent years and there is therefore no reason to speed up negotiations."}} +{"translation":{"cs":"Byli bychom ale r\u00e1di, kdyby se z t\u011bchto z\u00e1le\u017eitost\u00ed stala v\u00fdrazn\u00e1 priorita.","en":"But we would like to see these matters given great priority."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie pot\u0159ebuje spole\u010dnou azylovou politiku a mus\u00ed zajistit, aby z\u00e1sady solidarity a sd\u00edlen\u00ed z\u00e1t\u011b\u017ee nez\u016fstaly pouh\u00fdmi sliby na pap\u00ed\u0159e.","en":"The European Union needs a common asylum policy and to ensure that the principles of solidarity and burden sharing do not remain mere promises on paper."}} +{"translation":{"cs":"V kompromisu se uv\u00e1d\u00ed, \u017ee pokud je p\u0159\u00eddatn\u00e1 l\u00e1tka, kter\u00e1 ji\u017e byla schv\u00e1lena, nahrazena nanotechnologi\u00ed, mus\u00ed b\u00fdt pova\u017eov\u00e1na za novou p\u0159\u00eddatnou l\u00e1tku a podl\u00e9hat nov\u00e9mu postupu schvalov\u00e1n\u00ed.","en":"Under the compromise, if an additive which has already been approved is altered by nanotechnology, it must be counted as a new additive and must be subjected to a new approval procedure."}} +{"translation":{"cs":"Mobiznet\u00ae rukojeti PIM (Personal Information Manager) typ zpr\u00e1v, jako jsou e-maily, textov\u00e9 a multimedi\u00e1ln\u00ed zpr\u00e1vy.","en":"MobizNet\u00ae handles PIM (Personal Information Manager) type messages like e-mails, text and multimedia messages."}} +{"translation":{"cs":"Je to p\u0159ek\u00e1\u017eka pro p\u0159edstavitele kapitalismu obecn\u011b; pro ty, kte\u0159\u00ed hr\u00e1li vedouc\u00ed \u00falohu ve vyvracen\u00ed v\u00fdsledk\u016f hlasov\u00e1n\u00ed ob\u010dan\u016f Nizozemska a Francie proti \u00fastav\u011b EU a v potla\u010dov\u00e1n\u00ed rostouc\u00edho hnut\u00ed v r\u00e1mci EU, kter\u00e9 m\u00e1 zpochybnit a zam\u00edtnout Lisabonskou smlouvu.","en":"It is a setback for the representatives of capitalism in general, who played a leading role in quashing the vote of the peoples of the Netherlands and France against the EU Constitution, and in suppressing the growing movement within the EU to challenge and reject the Treaty of Lisbon."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych zde uvedla pr\u00e1vo na vzd\u011bl\u00e1n\u00ed, uzn\u00e1n\u00ed akademick\u00e9ho titulu a vysoko\u0161kolsk\u00fdch diplom\u016f, pracovn\u00ed podm\u00ednky, p\u0159\u00edstup k soci\u00e1ln\u00edmu zabezpe\u010den\u00ed, da\u0148ov\u00e9 \u00falevy a dal\u0161\u00ed.","en":"I would like to mention here the right to education, the recognition of degrees and certificates, working conditions, access to social security, tax rebates and others."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esn\u011b na tato pravidla bychom se m\u011bli odvol\u00e1vat - na toto spole\u010dn\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed d\u011bdictv\u00ed na\u0161\u00ed civilizace.","en":"It is to those we need to refer; to this common legal heritage of our civilisation."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, konec vl\u00e1msk\u00e9ho chemick\u00e9ho odv\u011btv\u00ed by bylo jako Opel v Antverp\u00e1ch n\u00e1soben\u00fd 54kr\u00e1t.","en":"Madam President, an end to the Flemish chemical sector would be Opel Antwerp times 54."}} +{"translation":{"cs":"Dvan\u00e1ctilet\u00e9 soudn\u00ed martyrium v p\u0159\u00edpadu m\u00e9 sestry podtrhuje ne\u00fastupnost, a nikoli \u00fastup, star\u00e9ho po\u0159\u00e1dku.","en":"The 12 year judicial journey that we have made in pursuing her case underscores the intransigence, rather than the retreat, of the old order."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych p\u0159ipomenul, \u017ee na konci roku 2008 byl v ohro\u017een\u00ed cel\u00fd syst\u00e9m financ\u00ed.","en":"I would remind you that the whole financial system was in danger of meltdown at the end of 2008."}} +{"translation":{"cs":"Pracovali jsme v\u0161ichni ve dne v noci, abychom dos\u00e1hli c\u00edle.","en":"We all worked together day and night to achieve a goal."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoli na jedn\u00e9 stran\u011b chov\u00e1m nejvy\u0161\u0161\u00ed obdiv k pr\u00e1ci, kterou pan Brok vykonal, na druh\u00e9 stran\u011b m\u00e1m v\u00e1\u017en\u00e9 pochyby o vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed poslaneck\u00e9 imunity k tomu, aby se zabr\u00e1nilo \u0159\u00e1dn\u00e9mu soudn\u00edmu procesu z d\u016fvodu vyh\u00fdb\u00e1n\u00ed se platb\u011b dan\u00ed.","en":"While, on the one hand, I have the highest admiration for the work done by Mr Brok, on the other, I have serious doubts about using parliamentary immunity to prevent due legal process on a tax avoidance case."}} +{"translation":{"cs":"D'aquest hotel s'ha de destacar la situaci\u00f3, a pocs metres de la pla\u00e7a St. Marco i l'espectacular vista que hi ha des de les habitacions que donen al Gran Canal.","en":"Mi hanno dato una suite poich\u00e9 la tipologia della camera che avevo ordinato non era disponibile! Servizio eccellente !"}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni nyn\u00ed mus\u00edme dok\u00e1zat svou jednotu, proto\u017ee probl\u00e9my a v\u00fdzvy, p\u0159ed nimi\u017e ve St\u0159edomo\u0159\u00ed stoj\u00edme, jsou velmi obt\u00ed\u017en\u00e9.","en":"We must all demonstrate great unity because the problems and challenges we have to face in the Mediterranean are particularly difficult."}} +{"translation":{"cs":"Vocabulary of our dictionaries consist of approximately 650,000 czech, english and other languages words includes general expressions, medical, technical, legal, and business terms, as well as idioms and slang.","en":"After the British Labour Party suffers significant losses in English local elections, Prime Minister Tony Blair conducts a major cabinet reshuffle."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, d\u00edky v\u00e1m jsme v uplynul\u00e9m p\u016flroce vypracovali nov\u00e9 zp\u016fsoby spolupr\u00e1ce na r\u016fzn\u00fdch \u00farovn\u00edch mezi dv\u011bma z\u00e1konod\u00e1rn\u00fdmi sbory Evropsk\u00e9 unie, a to mezi Radou a Evropsk\u00fdm parlamentem.","en":"Prime Minister, thanks to you, over the last half year, we have developed new ways of cooperating at different levels between the two chambers of legislation of the European Union: between Council and the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le mus\u00edme podporovat opat\u0159en\u00ed ke zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed informovanosti a \u00farovn\u011b vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed, kter\u00e1 umo\u017en\u00ed propagovat, p\u0159en\u00e1\u0161et a za\u010dle\u0148ovat \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9 postupy z praxe.","en":"We must also encourage information and training measures making it possible to promote, transfer and incorporate successful practices."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e kliknete na fotografii hotelu Emmanouela Studios & Villas, zv\u011bt\u0161\u00ed se v\u00e1m .","en":"Click thumbnail to see a larger photo of Emmanouela Studios & Villas."}} +{"translation":{"cs":"Mnoho informac\u00ed zaznamen\u00e1no nen\u00ed.","en":"Much of the information is simply not recorded."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le bych nav\u00e1zal na pana Paparizova a zd\u016fraznil dal\u0161\u00ed ot\u00e1zky.","en":"Then there are other issues that I would also emphasise, echoing what Mr Paparizov said."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1va n\u00e1rodnostn\u00edch men\u0161in v Litv\u011b by m\u011bla b\u00fdt respektov\u00e1na, jak Unie po\u017eaduje ve sv\u00e9m hesle: Jednota v rozmanitosti.","en":"The rights of national minorities in Lithuania should be respected as the Union requires in its motto: Unity in Diversity."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlenka Komise. - Bereme v \u00favahu v\u0161echny vstupy, kter\u00e9 dost\u00e1v\u00e1me z na\u0161eho velmi otev\u0159en\u00e9ho p\u0159\u00edstupu k tomuto procesu.","en":"Member of the Commission. - We are taking into account all the input that we are getting from our very open approach to this process."}} +{"translation":{"cs":"V pr\u016fb\u011bhu \u017eivota trp\u011bly \u0161patn\u00fdm fyzick\u00fdm a du\u0161evn\u00edm zdrav\u00edm, izolac\u00ed a hanbou a \u010dasto i extr\u00e9mn\u00ed chudobou.","en":"During their lives they have suffered from poor physical and mental health, isolation and shame, and often extreme poverty."}} +{"translation":{"cs":"Park your car free of charge at the hotel and visit the region with the complimentary hotel bicycles.","en":"It has a great location very close to the Martini Tower, Grote Markt, museums, and other attractions."}} +{"translation":{"cs":"\u0158e\u0161en\u00ed probl\u00e9mu zm\u011bny klimatu je obrovsk\u00e1 v\u00fdzva, kter\u00e1 ale nab\u00edz\u00ed i skv\u011bl\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti.","en":"Combating climate change is an enormous challenge, but it offers great opportunities too."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le, co se t\u00fd\u010de Kodan\u011b, pova\u017euji za velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, abychom pamatovali na to, \u017ee mus\u00edme udr\u017eet c\u00edl 2 \u00b0C. Nejsem si jist\u00fd, zda toho budeme moci dos\u00e1hnout.","en":"Also, when it comes to Copenhagen, I think it is very important to remember that we need to keep the 2 \u00b0C target. I am not sure that we will be able to deliver that."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to situaci bereme na v\u011bdom\u00ed a v\u00edt\u00e1me rychlou reakci prezidenta Medved\u011bva a jeho osobn\u00ed odhodl\u00e1n\u00ed naj\u00edt pachatele a douf\u00e1me, \u017ee bude \u00fa\u010dinn\u00e9.","en":"We note and welcome the swift reaction of President Medvedev in this situation and his personal commitment to finding the perpetrators, and we hope this will be effective."}} +{"translation":{"cs":"Nebo je st\u00ed\u017enost k Evropsk\u00e9 komisi mo\u017en\u00e1 jen pokusem o odstran\u011bn\u00ed konkurence?","en":"Alternatively, is this perhaps an effort to eliminate competition by recourse to the European Commission?"}} +{"translation":{"cs":"Za t\u00edmto \u00fa\u010delem byla schv\u00e1lena spole\u010dn\u00e1 krit\u00e9ria pro posuzov\u00e1n\u00ed v\u00fdhod a nev\u00fdhod jednotliv\u00fdch \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"To this end, common comparison criteria have been agreed on for the purposes of assessing the respective advantages and disadvantages of each solution."}} +{"translation":{"cs":"No service directory - room service menu \/ A\/c operating instructions absent.","en":"When we arrived they told us we had cancelled our booking, what was wrong. Fortunately they had a room left, so we hadn't to look for a different hotel."}} +{"translation":{"cs":"V r\u00e1mci celn\u00ed unie maj\u00ed \u00fa\u010dinn\u00e9 postupy pro dovoz a v\u00fdvoz z\u00e1sadn\u00ed v\u00fdznam pro zachov\u00e1n\u00ed konkurenceschopnosti Unie a pro ochranu jej\u00edch obyvatel.","en":"Within the customs union, the efficiency of import and export procedures is vital for the Union's competitiveness and for the protection of its citizens."}} +{"translation":{"cs":"Etick\u00e9 komise cht\u011bj\u00ed ve v\u00fdzkumu zav\u00e1d\u011bt meze, t\u0159eba\u017ee bude t\u0159eba je \u010dasto revidovat.","en":"Ethics commissions want to establish limits on research, even if these require frequent re-negotiation."}} +{"translation":{"cs":"Jak hodl\u00e1 Komise p\u0159ekonat tento z\u00e1sadn\u00ed rozpor na dne\u0161n\u00edm glob\u00e1ln\u00edm trhu?","en":"How does the Commission intend to overcome that fundamental contradiction in today's global market?"}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b k\u00a0tomu v\u00a0roce 2000 vyzval premi\u00e9r\u016fv v\u00fdbor pro c\u00edle Japonska v\u00a0jedenadvac\u00e1t\u00e9m stolet\u00ed.","en":"In 2000, a prime minister\u2019s commission on Japan\u2019s goals in the twenty-first century called for just that."}} +{"translation":{"cs":"Sn\u00ed\u017eit dluh bude mimo\u0159\u00e1dn\u011b obt\u00ed\u017en\u011b.","en":"It will be extremely hard to reduce debt."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edm, \u017ee velk\u00e1 v\u011bt\u0161ina z v\u00e1s dnes sd\u00edl\u00ed moje uspokojen\u00ed a \u00falevu, \u017ee se tato dlouh\u00e1 kapitola p\u0159\u00edprav institucion\u00e1ln\u00ed reformy kone\u010dn\u011b ch\u00fdl\u00ed ke konci.","en":"I know that the vast majority of you here today share my satisfaction and relief that finally, this long chapter of preparations for institutional reform is coming to an end."}} +{"translation":{"cs":"Pohyb osob s dlouhodob\u00fdm v\u00edzem (rozprava)","en":"Movement of persons with a long-stay visa (debate)"}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 chci \u0159\u00edct pan\u00ed Geierov\u00e9, \u017ee sm\u011brnice o slu\u017eb\u00e1ch by se nem\u011bla dot\u00fdkat pr\u00e1v pracovn\u00edk\u016f, proto\u017ee tuto ot\u00e1zku v\u016fbec nepojedn\u00e1v\u00e1.","en":"I would also say to Mrs Geier that the Services Directive should not affect workers' rights, because the directive does not deal with this issue."}} +{"translation":{"cs":"Kdybych m\u011bl jmenovat jedno t\u00e9ma, kter\u00e9 vyplynulo z ned\u00e1vn\u00fdch nomina\u010dn\u00edch jedn\u00e1n\u00ed Komise, byla by to touha po vyhrazen\u00e9m finan\u010dn\u00edm p\u0159\u00edjmu pro Evropskou unii a po opat\u0159en\u00ed da\u0148ov\u00e9 harmonizace.","en":"If there was one theme which came out of these recent Commission nomination hearings, it was the desire for a dedicated revenue stream for the European Union and for a measure of tax harmonisation."}} +{"translation":{"cs":"La ubicaci\u00f3n del hotel es muy buena.","en":"Sch\u00f6nes Stadthotel. Super Lage n\u00e4he Barrio Alto."}} +{"translation":{"cs":"Vyzdvihl bych tak\u00e9 \u010dty\u0159i nebo p\u011bt iniciativ v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v, kter\u00e9 nepopirateln\u011b prokazuj\u00ed, co se EU sna\u017e\u00ed d\u011blat, pokud se t\u00fdk\u00e1 obrany t\u011bchto lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"I would also point out four or five initiatives in the area of human rights that indisputably prove what the EU is trying to do in terms of defending these human rights."}} +{"translation":{"cs":"Vra\u0165me se v\u0161ak nyn\u00ed k projedn\u00e1van\u00e9 v\u011bci.","en":"Let us, however, come back to the matter in hand."}} +{"translation":{"cs":"Pokud v\u0161ak m\u016f\u017eeme ud\u011blat pro lidi a planetu v\u00edce prost\u0159ednictv\u00edm adaptace, pak se takov\u00fd p\u0159\u00edstup zd\u00e1 nejen myln\u00fd, ale dokonce i nemor\u00e1ln\u00ed.","en":"This seems wrong \u2013 even immoral \u2013 if we could do more for people and the planet through adaptation."}} +{"translation":{"cs":"Posledn\u00ed roky uk\u00e1zaly, \u017ee \u00fasil\u00ed Turecka st\u00e1t se jedn\u00edm z \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f Evropsk\u00e9 unie m\u00e1 pozitivn\u00ed \u00fa\u010dinky.","en":"Recent years have shown that Turkey's efforts to become one of the European Union's Member States are having positive effects."}} +{"translation":{"cs":"Uvid\u00edme, zda bude existovat obecn\u00e1 v\u016fle na podporu spole\u010dn\u00e9 zahrani\u010dn\u00ed a bezpe\u010dnostn\u00ed politiky.","en":"We shall see whether there is the will generally to promote a common foreign and security policy."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si v\u0161ak, \u017ee politick\u00e1 ot\u00e1zka, kterou polo\u017eil pan Deprez, si zasluhuje politickou odpov\u011b\u010f, kterou mu s radost\u00ed d\u00e1m.","en":"However, I think the political issue raised by Mr Deprez deserves a political response, which I will happily give."}} +{"translation":{"cs":"Jako soci\u00e1ln\u011b demokratick\u00e1 poslankyn\u011b se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee pot\u0159ebujeme vyvinout udr\u017eiteln\u00e9 \u00fasil\u00ed na ochranu \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed, lidsk\u00e9ho zdrav\u00ed a zdrav\u00ed zv\u00ed\u0159at, ani\u017e by se p\u0159itom ohrozila zem\u011bd\u011blsk\u00e1 v\u00fdroba.","en":"As a social-democrat MEP, I believe that we need to make sustained efforts to protect the environment, human health and animal welfare, without however compromising agricultural production."}} +{"translation":{"cs":"Sm\u00ed\u0159\u00edme-li se sampnbsp;dvourychlostn\u00edm sv\u011btem, nevy\u0159e\u0161\u00edme sou\u010dasnou krizi a nenab\u00eddneme ani trvale udr\u017eiteln\u00e1 dlouhodob\u00e1 \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"We will not solve this crisis, or put in place sustainable long-term solutions, by accepting a two-tier world."}} +{"translation":{"cs":"Drastick\u00e9 sn\u00ed\u017een\u00ed emis\u00ed CO2 je nal\u00e9havou prioritou, ale jadern\u00e1 f\u00faze pravd\u011bpodobn\u011b nebude vyr\u00e1b\u011bt dostatek energie, aby se tohoto c\u00edle poda\u0159ilo dos\u00e1hnout do za\u010d\u00e1tku dvaadvac\u00e1t\u00e9ho stolet\u00ed.","en":"A drastic reduction of CO2 emissions is an urgent priority, but fusion is unlikely to produce sufficient energy to achieve that goal before the twenty-second century."}} +{"translation":{"cs":"Teprve v osmn\u00e1ct\u00e9m stolet\u00ed se chamtivost stala mor\u00e1ln\u011b uzn\u00e1vanou.","en":"It was only in the eighteenth century that greed became morally respectable."}} +{"translation":{"cs":"Strana Bharat\u00edja d\u017eanta u muslim\u016f odjak\u017eiva instinktivn\u011b vyvol\u00e1vala strach.","en":"The BJP has always evoked instinctive fear among Muslims."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba zd\u016fraznit, \u017ee vyhl\u00eddka na \u010dlenstv\u00ed v EU byla jednou z hybn\u00fdch sil rozvoje a reforem v zem\u00edch balk\u00e1nsk\u00e9ho regionu.","en":"It is important to point out that prospective EU membership was one of the driving forces behind development and reforms in countries in the Balkan region."}} +{"translation":{"cs":"Ve skute\u010dnosti pr\u016fzkumy ukazuj\u00ed, \u017ee 25% ve\u0159ejnosti podporuje s\u0148atky gay\u016f a 35% up\u0159ednost\u0148uje z\u00e1konn\u00e9 ob\u010danskopr\u00e1vn\u00ed svazky homosexu\u00e1ln\u00edch p\u00e1r\u016f (tedy postoj obhajovan\u00fdm Kerrym).","en":"In fact, polls show that 25% of the public support gay marriage and 35% favor legal civil unions for gay couples (the position advocated by Kerry)."}} +{"translation":{"cs":"Kdyby m\u011bl Soudn\u00ed dv\u016fr v Lucemburku text vykl\u00e1dat doslovn\u011b, nem\u011bl by na v\u00fdb\u011br a musel by v \u017ealob\u00e1ch podan\u00fdch t\u011bmi, kdo takov\u00e9 ritu\u00e1ly provozuj\u00ed, rozhodnout v jejich prosp\u011bch, co\u017e by bylo nejen v rozporu s letit\u00fdmi tradicemi, ale tak\u00e9 se zdrav\u00fdm rozumem.","en":"The Court of Justice in Luxembourg, were it to interpret the text literally, would have no choice but to rule in favour of any action brought by those practising such rites, something that would run counter not just to age-old traditions but also to common sense."}} +{"translation":{"cs":"\u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edsedkyn\u011b Rady. - (HU) R\u00e1da bych odpov\u011bd\u011bla na ot\u00e1zku pana Georgiose Papanikolaoua ohledn\u011b vodn\u00edch zdroj\u016f.","en":"President-in-Office of the Council. - (HU) I would like to answer the question of Mr Georgios Papanikolaou concerning water resources."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ipravili jsme pro V\u00e1s emailovou konferenci, kter\u00e1 je ur\u010dena p\u0159edev\u0161\u00edm vyu\u010duj\u00edc\u00edm a doktorand\u016fm. Do konference p\u0159isp\u00edvaj\u00ed v\u00fdhradn\u011b zam\u011bstnanci Knihovny UTB, a to v rozumn\u00e9 m\u00ed\u0159e.","en":"Dear readers, we would like to inform you that library opening hours will be changed during the summer vacation period lasting from June to September."}} +{"translation":{"cs":"Proto mus\u00edm opravdu po\u017e\u00e1dat Komisi, aby se n\u00e1m neb\u00e1la sd\u011blit, pokud nebude n\u011bco v\u011bd\u011bt, abychom mohli pomoci.","en":"Consequently, I really must ask the Commission to have the courage to say if it does not know certain things, so that we can help."}} +{"translation":{"cs":"Rumunsko \u010delilo v posledn\u00edch letech velk\u00fdm z\u00e1plav\u00e1m. K posledn\u00edm z\u00e1plav\u00e1m do\u0161lo ned\u00e1vno.","en":"Romania was confronted with major floods over the last years; the latest floods occurred recently."}} +{"translation":{"cs":"This hotel enjoys a central location, a few metres from the main railway station, within easy reach of the exhibition centre, and all of Frankfurt\u2019s tourist, corporate and cultural attractions.","en":"Set in an elegant listed building, this 4-star hotel in central Frankfurt is just a 10-minute walk from the main railway station, exhibition grounds, and financial district."}} +{"translation":{"cs":"Firma HSI com dod\u00e1v\u00e1 kompletn\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed elektronick\u00fdch archiva\u010dn\u00edch syst\u00e9m\u016f a syst\u00e9m\u016f pro spr\u00e1vu dokument\u016f.","en":"HSI com delivers complete solutions for electronic archiving systems and document management systems. Used the technology and e-Arsys ECJ developed by HSI com."}} +{"translation":{"cs":"Zaj\u00edmalo by mne, pro\u010d ned\u011bl\u00e1me n\u011bco podobn\u00e9ho nebo alespo\u0148 ne\u010dek\u00e1me na v\u00fdsledky t\u00e9to studie, ne\u017e podnikneme dal\u0161\u00ed kroky.","en":"I would like to know why we are not doing something similar or, at least, waiting to find out the results of the study before we take any further steps."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny pokoje jsou zahrnuty do na\u0161eho programu \"Garance nejlep\u0161\u00ed ceny\".","en":"Have confidence in booking direct with Hilton ; all rooms are supported by our best rate guarantee ."}} +{"translation":{"cs":"Mezi sou\u010dasnost\u00ed a t\u011bmito d\u0159\u00edv\u011bj\u0161\u00edmi obdob\u00edmi jsou v\u0161ak rozd\u00edly.","en":"But there are differences between now and those earlier periods."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 sv\u00e9 p\u0159edstavitele.","en":"It has representatives."}} +{"translation":{"cs":"Princip soub\u011b\u017en\u00e9 platnosti dohod po dobu p\u0159echodn\u00e9ho obdob\u00ed, kter\u00fd by umo\u017enil \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm znova sjednat st\u00e1vaj\u00edc\u00ed dvoustrann\u00e9 dohody nebo v souladu s investi\u010dn\u00ed politikou Evropsk\u00e9 unie dokon\u010dit jedn\u00e1n\u00ed o dohod\u00e1ch, kter\u00e9 jsou rozpracovan\u00e9, je asi jedin\u00fdm mo\u017en\u00fdm v\u00fdchodiskem ze vznikl\u00e9ho pr\u00e1vn\u00edho marasmu, kter\u00fd vznikl p\u0159enesen\u00edm pravomoc\u00ed \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f na Evropskou unii.","en":"The only possible way out of the legal stagnation brought about by transferring Member States' powers to the European Union would appear to be a principle allowing both sets of agreements to coexist over a transitional period, in order for Member States to renegotiate existing bilateral agreements or, in line with EU investment policy, to complete negotiations on agreements under preparation."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee Connie Hedegaardov\u00e1, vyzbrojena sv\u00fdmi n\u00e1vrhy a z\u00e1vazky, je\u017e u\u010dinila p\u0159ed V\u00fdborem pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, ve\u0159ejn\u00e9 zdrav\u00ed a bezpe\u010dnost potravin, bude schopna ambice Evropsk\u00e9 unie obnovit.","en":"I hope that Mrs Hedegaard, armed with her proposals and the undertakings she gave before the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, will be able to restore the ambitions of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v M\u00e9ribel: Vysok\u00fd standard prvot\u0159\u00eddn\u00edho hotelu (4 hv\u011bzdi\u010dky) je znateln\u00fd v ka\u017ed\u00e9m z\/e 40 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdch pokoj\u016f.","en":"Hotel in M\u00e9ribel: The high standard of this first-class hotel (4 stars) is apparent in each of the 40 comfortably furnished rooms."}} +{"translation":{"cs":"Odtud keynesi\u00e1nsk\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed: vyu\u017e\u00edt m\u011bnovou politiku (ni\u017e\u0161\u00ed \u00farokov\u00e9 sazby) a fisk\u00e1ln\u00ed politiku (r\u016fst vl\u00e1dn\u00edch v\u00fddaj\u016f a sn\u00ed\u017een\u00ed dan\u00ed) a t\u00edm odvr\u00e1tit hospod\u00e1\u0159stv\u00ed od sm\u011b\u0159ov\u00e1n\u00ed do propasti, kde m\u016f\u017ee doj\u00edt k deflaci.","en":"Hence the Keynesian solution: use monetary policy (lower interest rates) and fiscal policy (expanded government spending and reduced taxes) to keep the economy from ever approaching the precipice where deflation becomes possible."}} +{"translation":{"cs":"Tato prvn\u00ed v\u00e1lka mezi socialistick\u00fdmi st\u00e1ty ot\u0159\u00e1sla m\u00fdtem nedotknuteln\u00fdch \u201ebratrsk\u00fdch\u201c pout mezi Sov\u011btsk\u00fdm svazem a poroben\u00fdmi n\u00e1rody v\u00fdchodn\u00ed Evropy.","en":"That first war among socialist states shattered the myth of inviolable \u201cfraternal\u201d bonds between the Soviet Union and the captive nations of Eastern Europe."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee EU m\u00e1 27 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a z toho 16 z nich je v euroz\u00f3n\u011b, odvedly tyto instituce impozantn\u00ed kus pr\u00e1ce.","en":"The work of the institutions has been impressive, given that there are 27 EU Member States, including 16 euro members."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PT) Z mnoha aspekt\u016f n\u00e1vrhu rozpo\u010dtu na rok 2008, kter\u00e9 by mohly b\u00fdt zd\u016frazn\u011bny, vyb\u00edr\u00e1me dva:","en":"in writing. - (PT) Of the many aspects of this draft budget for 2008 that could be highlighted, we would like to stress two:"}} +{"translation":{"cs":"Schabowski nem\u011bl o t\u00e9to kl\u00ed\u010dov\u00e9 okolnosti pon\u011bt\u00ed, a tak \u0161el a v\u00a0dnes ji\u017e proslul\u00e9m vystoupen\u00ed ozn\u00e1mil sv\u011btu zm\u00edn\u011bnou zpr\u00e1vu. \u201eKdy to vstoup\u00ed v platnost?\u201c t\u00e1zali se report\u00e9\u0159i.","en":"Oblivious to this critical fact, Schabowski went off and read it out to the world in a now-famous vignette. \u201cWhen does it take effect?\u201d reporters asked."}} +{"translation":{"cs":"Pouze ty bu\u0148ky, kter\u00e9 ztrat\u00ed tuto zb\u00fdvaj\u00edc\u00ed funk\u010dn\u00ed alelu genu BRCA1 nebo BRCA2, se stanou tumory.","en":"Only those cells losing this remaining functional allele of the BRCA1 or BRCA2 gene will become tumors."}} +{"translation":{"cs":"Byly to Spojen\u00e9 st\u00e1ty, na\u0161i p\u0159\u00e1tel\u00e9 a spojenci, kter\u00e9 nesly svou odpov\u011bdnost, a Evropa je n\u00e1sledovala.","en":"It was the United States, our friends and allies, that shouldered their responsibilities, and Europe that had to follow their lead."}} +{"translation":{"cs":"V Evropsk\u00e9m roce mezikulturn\u00edho dialogu bychom tak\u00e9 m\u011bli uznat v\u00fdznam kulturn\u00edho pr\u016fmyslu p\u0159i tvorb\u011b pov\u011bdom\u00ed o jin\u00fdch kultur\u00e1ch a jejich pochopen\u00ed, a proto i jeho v\u00fdznam pro soci\u00e1ln\u00ed soudr\u017enost.","en":"In the European Year for Intercultural Dialogue, we should also recognise the importance of cultural industries in creating awareness and understanding of other cultures, and, therefore, their importance for social cohesion."}} +{"translation":{"cs":"Chceme bojovat proti soci\u00e1ln\u00edmu dumpingu a d\u011btsk\u00e9 pr\u00e1ci a chr\u00e1nit soci\u00e1ln\u00ed pr\u00e1va a \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed.","en":"We want to fight against social dumping and child labour, and protect social rights and the environment."}} +{"translation":{"cs":"helpfull staff, location, fit out of room...computer in room and excellent shower.","en":"Location! Next to the Sevilla Metro Station."}} +{"translation":{"cs":"Budeme schopni se dohodnout na souboru krit\u00e9ri\u00ed udr\u017eitelnosti pro biopaliva pou\u017e\u00edvan\u00e1 k dosa\u017een\u00ed tohoto c\u00edle, a tento soubor bude vzorem pro cel\u00fd sv\u011bt.","en":"We will be able to agree on a world-leading set of sustainability criteria for biofuels used to achieve this target."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edme tak\u00e9, \u017ee Ankara vedla diplomatickou v\u00e1lku, aby zabr\u00e1nila jak\u00e9koliv zm\u00ednce o tomto t\u00e9matu v lisabonsk\u00e9m textu.","en":"We also know that Ankara waged a diplomatic war to prevent any reference to this in the Lisbon text."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s komisa\u0159kou Damanakiovou, \u017ee bychom toho po na\u0161ich ryb\u00e1\u0159\u00edch nem\u011bli cht\u00edt p\u0159\u00edli\u0161, kdy\u017e na jednu stranu po nich budeme po\u017eadovat radik\u00e1ln\u00ed reformy, zat\u00edmco na stran\u011b druh\u00e9 budeme liberalizovat obchod.","en":"I agree with Commissioner Damanaki that we should not ask too much of our fishermen by on the one hand demanding that they make radical reforms while on the other liberalising trade."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, chci v\u00e1s ujistit, \u017ee kdybych m\u011bl n\u011bkdy b\u011b\u017eet 100 metr\u016f, trvalo by mi to nejm\u00e9n\u011b 15 sekund, tak\u017ee se mnou nen\u00ed \u017e\u00e1dn\u00fd velk\u00fd probl\u00e9m - alespo\u0148 ne v tomto ohledu.","en":"Member of the Commission. - Mr President, let me assure you that if ever I were to run the 100 metres, it would take me at least 15 seconds, so there is no major problem with me - at least not in that respect."}} +{"translation":{"cs":"Maxim\u00e1ln\u00ed mo\u017en\u00e9 rozli\u0161en\u00ed monitoru se uv\u00e1d\u00ed v jednotk\u00e1ch \u201epixel na palec \u201c (zkratka ppi z anglick\u00e9ho pixel per inch).","en":"ink droplet density). For example, a high-quality inkjet image may be printed with 200 ppi on a 720 dpi printer."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i \u00fa\u017easn\u011b n\u00edzk\u00fdch n\u00e1kladech bychom zlep\u0161ili podm\u00ednky ve \u0161kolstv\u00ed a ve zdravotnictv\u00ed, zajistili zbohatnut\u00ed nejchud\u0161\u00edm lidem a pomohli zlep\u0161it schopnost v\u0161ech lid\u00ed pot\u00fdkat se s\u00a0budouc\u00edmi p\u0159ek\u00e1\u017ekami.","en":"For an astonishingly low cost, we could improve education and health conditions, make the poorest people richer, and help everybody become better able to tackle the future."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem ve prosp\u011bch t\u00e9to zpr\u00e1vy, proto\u017ee jsem musela souhlasit s n\u00e1vrhy zpravodajky, kter\u00e9 zd\u016fraz\u0148ovaly v\u00fdznam p\u0159ezkumu st\u00e1vaj\u00edc\u00edch evropsk\u00fdch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f v oblasti bezpe\u010dnosti v\u00fdrobk\u016f, aby bylo mo\u017en\u00e9 identifikovat nebezpe\u010dn\u00e9 v\u00fdrobky a st\u00e1hnout je z trhu, a to ve prosp\u011bch koncov\u00e9ho spot\u0159ebitele.","en":"I voted in favour of this report as I had to agree with the rapporteur's proposals, which consisted of emphasising the importance of reviewing current European legislation on product safety so that dangerous products can be identified and withdrawn from the market, for the benefit of the end consumer."}} +{"translation":{"cs":"To je to nejmen\u0161\u00ed, co by se m\u011blo ud\u011blat.","en":"This is the very least it should be expected to do."}} +{"translation":{"cs":"Z p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00fdch patn\u00e1cti t\u00fdm\u016f p\u0159ijelo dvan\u00e1ct a t\u00e9m\u011b\u0159 v\u0161echny se homologovaly.","en":"There were fifteen teams registered, come twelve, and almost all homologate."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee sv\u011bt designu je posledn\u00ed dobou \u0159\u00edzen obrovsk\u00fdmi nadn\u00e1rodn\u00edmi spole\u010dnostmi, ztr\u00e1c\u00ed se tak ono vz\u00e1cn\u00e9 spojen\u00ed mezi koncov\u00fdm z\u00e1kazn\u00edkem a design\u00e9rem a v\u00fdrobcem.","en":"I have designed this site in the belief that in a world which is increasingly being driven by large multinational companies with thousands of shareholders, the personal touch between the customer and the maker is disappearing."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FR) Hlasoval jsem pro legislativn\u00ed usnesen\u00ed o n\u00e1vrhu sm\u011brnice Evropsk\u00e9ho parlamentu a Rady, kter\u00e1 zav\u00e1d\u00ed spole\u010dn\u00e9 principy vyb\u00edr\u00e1n\u00ed leti\u0161tn\u00edch poplatk\u016f na leti\u0161t\u00edch ve Spole\u010denstv\u00ed, na z\u00e1klad\u011b zpr\u00e1vy m\u00e9ho n\u011bmeck\u00e9ho kolegy Ulricha Stockmanna.","en":"in writing. - (FR) I voted in favour of the legislative resolution on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council on airport charges, following the report of my German colleague Ulrich Stockmann."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed se bude konat dnes ve 12 hodin.","en":"The vote will take place today at 12 noon."}} +{"translation":{"cs":"Uzn\u00e1n\u00ed toho, \u017ee v\u00fdhodn\u00e1 da\u0148ov\u00e1 konkurence by z\u00e1sadn\u011b naru\u0161ila obsah tohoto n\u00e1vrhu, se nerovn\u00e1 vyv\u011b\u0161en\u00ed ideologick\u00e9 vlajky proti n\u011bmu.","en":"Acknowledging that profitable tax competition would fundamentally undermine the content of this proposal does not amount to waving an ideological flag in opposition to it."}} +{"translation":{"cs":"Excellent location. Room comfortable and air conditioned.","en":"Good location,possible to visit almost all highlights in Rome by walk.Kindly staff."}} +{"translation":{"cs":"Nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed zm\u011bna se odehr\u00e1la ve vz\u00e1jemn\u00e9m uzn\u00e1v\u00e1n\u00ed soudn\u00edch rozhodnut\u00ed. Z\u00e1rove\u0148 se zru\u0161il princip oboustrann\u00e9 trestnosti pro 32 z\u00e1va\u017en\u00fdch trestn\u00fdch \u010din\u016f.","en":"The main change lies in the mutual recognition of judicial decisions, and the dual criminality requirement is no longer in place for 32 serious crimes."}} +{"translation":{"cs":"Kurdov\u00e9 \u2013 kter\u00e9 Sadd\u00e1m podobn\u011b jako \u0161\u00edity cel\u00e1 desetilet\u00ed tyranizoval \u2013 si zase v tichosti u\u017e\u00edvaj\u00ed faktick\u00e9 nez\u00e1vislosti na severu a dbaj\u00ed na to, aby se ji\u017e nikdy neocitli pod nadvl\u00e1dou Arab\u016f.","en":"The Kurds \u2013 who, like the Shi\u2019a, were victimized by Saddam for decades \u2013 quietly cling to their de facto independence in the north, making sure that they will never again come under Arab rule."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edte, \u017ee Skupinu evropsk\u00fdch regula\u010dn\u00edch org\u00e1n\u016f vytvo\u0159ila Komise jako poradn\u00ed org\u00e1n Komise.","en":"You know that the ERG was created by the Commission as an adviser to the Commission."}} +{"translation":{"cs":"Z toho d\u016fvodu v\u00edt\u00e1m fakt, \u017ee Evropsk\u00fd \u00fa\u010detn\u00ed dv\u016fr navrhuje zjednodu\u0161en\u00ed v t\u00e9to oblasti.","en":"For this reason, I welcome the fact that the European Court of Auditors is also proposing simplification in this area."}} +{"translation":{"cs":"Demokracie d\u011blov\u00fdch \u010dlun\u016f?","en":"Gunboat\u00a0 Democracy?"}} +{"translation":{"cs":"Z toho d\u016fvodu je v z\u00e1jmu Evropsk\u00e9 unie podporovat proz\u00e1padn\u011b orientovanou vl\u00e1du, kter\u00e1 je ochotn\u00e1 k reform\u00e1m, co\u017e jsme dne\u0161n\u00edm hlasov\u00e1n\u00edm u\u010dinili.","en":"It is therefore in the European Union's interests to support a Western-oriented government that is willing to undertake reforms, which is what we have done with the vote today."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k p\u0159edlo\u017een\u00fdm n\u00e1vrh\u016fm se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee ve zpr\u00e1v\u011b by mohla b\u00fdt zd\u016frazn\u011bna p\u0159edstava o dobrovolnictv\u00ed, a to ur\u010den\u00edm podm\u00ednek, na z\u00e1klad\u011b nich\u017e by byla \u010dinnost dobrovoln\u00edk\u016f pova\u017eovan\u00e1 za jednostrann\u011b orientovanou.","en":"I believe, as I did on the occasion of the submission of amendments, it probably would have been better to emphasize more firmly, in the report, the modern concept of volunteering, by explicitly stipulating the conditions without which all voluntary action could be interpreted as a unilateral act."}} +{"translation":{"cs":"Jako zpravodajka v\u00fdboru pro kulturu bych cht\u011bla pouk\u00e1zat na hlavn\u00ed p\u0159\u00edsp\u011bvky na\u0161eho v\u00fdboru, kter\u00e9 se samoz\u0159ejm\u011b t\u00fdkaly oblast\u00ed v r\u00e1mci na\u0161ich kompetenc\u00ed, jako jsou vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed, kultura, sport a komunikace.","en":"As rapporteur for the Cultural Committee I would like to highlight the main contributions our committee made, which were obviously related to areas within our purview such as education, culture, sport and communication."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed hotelem zast\u00e1vka tram 1 a 62 (3 zast\u00e1vky k Ope\u0159e), ale d\u00e1 se pohodln\u011b doj\u00edt i p\u011b\u0161ky.","en":"Breakfast is really heavy and rich."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2000 jsme definovali z\u00e1kladn\u00ed c\u00edl pomoc\u00ed Lisabonsk\u00e9 strategie, kter\u00e1 byla mezit\u00edm revidov\u00e1na.","en":"In 2000 we defined a core objective through the Lisbon Strategy, which has meanwhile been revised."}} +{"translation":{"cs":"Rozvinut\u00e9 i rozv\u00edjej\u00edc\u00ed se zem\u011b \u010del\u00ed neb\u00fdval\u00e9 finan\u010dn\u00ed a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krizi, kter\u00e1 zas\u00e1hla cel\u00fd sv\u011bt.","en":"Developed and developing countries are facing an unprecedented financial and economic crisis which has gripped the entire world."}} +{"translation":{"cs":"100 000 a\u017e 200 000 tun krmiv obsahuj\u00edc\u00edch 2 a\u017e 10 % potenci\u00e1ln\u011b kontaminovan\u00e9ho tuku bylo dod\u00e1no p\u0159ibli\u017en\u011b 4 800 zem\u011bd\u011blsk\u00fdm podnik\u016fm v N\u011bmecku.","en":"Between 100 000 and 200 000 tonnes of feed containing 2% to 10% of the potentially contaminated fat were delivered to about 4 800 farms in Germany."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak mus\u00edm se na v\u011bc pod\u00edvat s odstupem a zpochybnit v\u00fdchoz\u00ed tezi.","en":"But I have to stand back and question the premise."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 blahop\u0159ejeme zpravodajce, pan\u00ed Sbarbatiov\u00e9, k vynikaj\u00edc\u00ed zpr\u00e1v\u011b, kter\u00e1 obsahuje mnoho d\u016fle\u017eit\u00fdch bod\u016f a n\u00e1vrh\u016f.","en":"At the same time, we congratulate the rapporteur, Ms Sbarbati, on her excellent report, which contains many important points and suggestions."}} +{"translation":{"cs":"Po\u010det \u017e\u00e1k\u016f na u\u010ditele je st\u00e1le vysok\u00fd na to, aby umo\u017enil na\u0161im d\u011btem to nejlep\u0161\u00ed vzd\u011bl\u00e1n\u00ed.","en":"The pupil-teacher ratio remains too high to allow for the best possible education of our children."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9 - p\u0159\u00edpustnost.","en":"Secondly, admissibility."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem ma\u010farsk\u00e9 p\u0159edvolebn\u00ed kampan\u011b jsme vyhr\u00e1li volby do zna\u010dn\u00e9 m\u00edry d\u00edky nekontrolovan\u00e9mu internetu a Facebooku.","en":"During the Hungarian electoral campaign, we largely won the elections through an uncontrolled Internet and Facebook."}} +{"translation":{"cs":"Nevelk\u00e1 finan\u010dn\u00ed \u010d\u00e1stka, kter\u00e1 v tomto p\u0159\u00edpad\u011b figuruje, zm\u00edr\u0148uje dopad tohoto probl\u00e9mu, ale v budoucnu bychom samoz\u0159ejm\u011b m\u011bli b\u00fdt schopni vyj\u00e1d\u0159it sv\u00e9 stanovisko p\u0159edt\u00edm, ne\u017e bude takov\u00e1 dohoda podeps\u00e1na.","en":"The low level of funds committed in this instance mitigates the impact of this problem, but in future we would of course need to be able to give our opinion before such agreements are signed."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dn\u00fdm c\u00edlem t\u00e9to zpr\u00e1vy je p\u0159edlo\u017eit n\u00e1vrhy pro obnoven\u00ed evropsk\u00e9ho pr\u016fmyslu.","en":"This report's very goal is tabling proposals to relaunch European industry."}} +{"translation":{"cs":"Nejsou tam z\u00e1vadn\u00e9 materi\u00e1ly?","en":"Are there faulty materials?"}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161inu zp\u0159\u00edstup\u0148uj\u00edc\u00edch vlastnost\u00ed je t\u0159eba zapnout ru\u010dn\u011b.","en":"Most accessibility features have to be enabled manually. Some boot parameters can be appended to enable accessibility features."}} +{"translation":{"cs":"Boom by bylo ostatn\u011b t\u011b\u017ek\u00e9 udr\u017eet, vzhledem k \u010d\u00ednsk\u00e9mu zpomalen\u00ed, vy\u0161\u0161\u00edm investic\u00edm do energeticky \u00fasporn\u00fdch technologi\u00ed, slab\u0161\u00edmu d\u016frazu na kapit\u00e1lov\u011b a zdrojov\u011b orientovan\u00e9 modely r\u016fstu po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b a zpo\u017ed\u011bn\u00e9mu vzestupu nab\u00eddky v d\u016fsledku vysok\u00fdch cen.","en":"Indeed, a boom would be difficult to sustain, given China\u2019s slowdown, higher investment in energy-saving technologies, less emphasis on capital- and resource-oriented growth models around the world, and the delayed increase in supply that high prices induced."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se to tak bude d\u011blat, lid\u00e9 \u0159eknou, dobra, to tedy nejsou \u017e\u00e1dn\u00e9 pen\u00edze na zem\u011bd\u011blstv\u00ed, je to rezerva, ale sta\u010d\u00ed, aby vypuklo jedno onemocn\u011bn\u00ed postihuj\u00edc\u00ed zv\u00ed\u0159ata a tyto pen\u00edze budou ve skute\u010dnosti pot\u0159ebn\u00e9 v r\u00e1mci rozpo\u010dtu na zem\u011bd\u011blstv\u00ed.","en":"In doing so, people will say, well, it is not agricultural money, it is the margin, but there only has to be one animal disease outbreak and that money actually will be needed within the agricultural budget."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u010dan\u00e9 maj\u00ed pr\u00e1vo na ochranu.","en":"Citizens have the right to protection."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina povolenek do leteck\u00fdch spole\u010dnost\u00ed bude bezplatn\u00fdch, ale 15 % bude dra\u017een\u00fdch.","en":"The majority of allowances to airlines will be free but 15% of allowances will be auctioned."}} +{"translation":{"cs":"Zvl\u00e1\u0161\u0165 je to d\u016fle\u017eit\u00e9 v dne\u0161n\u00ed krut\u00e9 realit\u011b hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a finan\u010dn\u00ed krize.","en":"This is particularly important in the harsh reality of today's economic and financial crisis."}} +{"translation":{"cs":"(ES) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, svoboda a bezpe\u010dnost jsou nezbytn\u00fdmi prvky uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed jak\u00e9koli st\u00e1vaj\u00edc\u00ed demokratick\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed struktury, v n\u00ed\u017e je bezpe\u010dnost vyu\u017e\u00edv\u00e1na jako nejcenn\u011bj\u0161\u00ed n\u00e1stroj svobody, j\u00edm\u017e zaji\u0161\u0165uje ochranu.","en":"(ES) Madam President, freedom and security are essential elements for the implementation of any current democratic legal structure, in which freedom uses security as the most valued tool for protection."}} +{"translation":{"cs":"We had chosen the hotel purely out of the location for the purpose of our visit. The hotel provided us with what we needed, but nothing more.","en":"I found the staff to be excellent."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledky v\u00fdzkumu tak\u00e9 ukazuj\u00ed, \u017ee ve sv\u00fdch snah\u00e1ch nesm\u00edme polevit; nem\u016f\u017eeme p\u0159ehl\u00ed\u017eet nemoc, kter\u00e1 ji\u017e nen\u00ed \"nov\u00e1\".","en":"The survey findings also show that we cannot relax our efforts; we cannot overlook what is no longer a 'new' disease."}} +{"translation":{"cs":"U493 Islamic Central Asia, Sixteenth\u2013Nineteenth Centuries (3 cr. ) S & H Development of political and social patterns in Central Asia up to Russian conquest.","en":"L378 Studies in Women and Literature (3 cr."}} +{"translation":{"cs":"Program pou\u017e\u00edv\u00e1 standardn\u00ed procedury instala\u010dn\u00edho programu InnoSetup.","en":"The above software uses the industry standard InnoSetup installation software."}} +{"translation":{"cs":"Ve zpr\u00e1v\u011b se po\u017eaduje spole\u010dn\u00e9 zda\u0148ov\u00e1n\u00ed, p\u0159ehodnocen\u00ed zp\u016fsobu vn\u00edm\u00e1n\u00ed voln\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee a zaveden\u00ed takzvan\u00fdch n\u00e1stroj\u016f p\u0159izp\u016fsoben\u00ed na hranic\u00edch, jin\u00fdmi slovy, dan\u00ed.","en":"The report demands common taxation, rethinking the notion of free competition and the introduction of so-called border adjustment instruments, in other words duties."}} +{"translation":{"cs":"Jak se glob\u00e1ln\u00ed hospod\u00e1\u0159stv\u00ed zotavuje, obchodn\u00ed p\u0159ebytek \u010c\u00edny za\u010dal r\u016fst.","en":"With the global economy recovering, China\u2019s trade surplus began to grow."}} +{"translation":{"cs":"Plone\u00ae a jeho logo jsou registrovan\u00e9 obchodn\u00ed zn\u00e1mky nadace Plone Foundation .","en":"Plone\u00ae and the Plone logo are registered trademarks of the Plone Foundation ."}} +{"translation":{"cs":"Rozpo\u010det nespl\u0148uje o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed mlad\u00fdch lid\u00ed, \u0161kol\u00e1k\u016f a student\u016f, co se t\u00fd\u010de finan\u010dn\u00ed podpory v\u00fdm\u011bn v oblasti vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed, p\u0159\u00edstupu ke vzd\u011bl\u00e1n\u00ed a studiu v zahrani\u010d\u00ed.","en":"The budget does not meet the expectations of young people, schoolchildren or students, with regard to financial support for youth exchanges, access to education and study abroad."}} +{"translation":{"cs":"Ochrana d\u011bt\u00ed p\u0159i pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed internetu a boj proti d\u011btsk\u00e9 pornografii jsou dv\u011bma nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edmi ot\u00e1zkami, kter\u00fdmi se mus\u00edme zab\u00fdvat.","en":"Protecting children while they are using the Internet and combating child pornography are two of the most urgent issues which we have to deal with."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00edme vzbudit dojem, \u017ee si p\u0159i ka\u017ed\u00e9m rozhodnut\u00ed vykl\u00e1d\u00e1me krit\u00e9ria jinak.","en":"We must not create the feeling, with each individual decision, that we interpret the criteria inconsistently."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 agentury tak\u00e9 vyk\u00e1zaly nedostatky v zad\u00e1v\u00e1n\u00ed ve\u0159ejn\u00fdch zak\u00e1zek.","en":"Some agencies have also shown a number of weaknesses in procurement procedures."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee v t\u00e9to oblasti je nal\u00e9hav\u011b t\u0159eba zajistit zjednodu\u0161en\u00ed, \u00fa\u010dinnost a transparentnost postup\u016f.","en":"I feel that in this area there is an urgent need to ensure the simplification, effectiveness and transparency of procedures."}} +{"translation":{"cs":"Maj\u00ed siln\u00e9 a zku\u0161en\u00e9 mezin\u00e1rodn\u00ed organizace, kter\u00e9 ji\u017e prok\u00e1zaly schopnost \u0159\u00eddit slo\u017eit\u00e9 programy.","en":"They have powerful, experienced international organisations which have already demonstrated their ability to manage complex programmes."}} +{"translation":{"cs":"19.","en":"19."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edra v \u201eneoliberalismus\u201c se zakl\u00e1dala tak\u00e9 na \u00fasp\u011bchu americk\u00e9 ekonomiky, kter\u00e1 po v\u011bt\u0161inu 90.\u00a0let zd\u00e1nliv\u011b dokl\u00e1dala nad\u0159azenost voln\u00fdch trh\u016f.","en":"Belief in \u201cneoliberalism\u201d also was based on the success of the US economy, which for much of the 1990\u2019s seemed to demonstrate the superiority of free markets."}} +{"translation":{"cs":"Posledn\u00ed m\u011bs\u00edce uk\u00e1zaly, \u017ee snahy Chorvatska o co nejrychlej\u0161\u00ed p\u0159ipojen\u00ed k Evropsk\u00e9 unii p\u0159inesly hmatateln\u00e9 v\u00fdsledky.","en":"Recent months have shown that Croatia's efforts to accede to the European Union as quickly as possible have had tangible results."}} +{"translation":{"cs":"V dne\u0161n\u00edm sv\u011bt\u011b, poh\u00e1n\u011bn\u00e9m silami globalizace, je v\u0161ak pot\u0159eba n\u011bjak\u00e9ho typu trval\u00e9ho vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed je\u0161t\u011b z\u0159eteln\u011bj\u0161\u00ed.","en":"But the need for some kind of continuous learning has become even more obvious today, in a world driven by the forces of globalization."}} +{"translation":{"cs":"V dal\u0161\u00ed \u010d\u00e1st\u00ed seri\u00e1lu projdu Distribuovan\u00fd rendering, Dynamic Bitmaps a pot\u00e9 se vrhnu na komplexn\u00ed vysv\u011btlen\u00ed sv\u011btel a typ\u016f st\u00edn\u016f ve finalRenderu.","en":"The whole renderer options got reorganized into individual, logical, categories, called Tabs."}} +{"translation":{"cs":"Jist\u011b, takov\u00e1 jedn\u00e1n\u00ed budou obt\u00ed\u017en\u00e1 a nemus\u00ed v\u00e9st k \u00fasp\u011bchu.","en":"True, such talks will be difficult, and they may not succeed."}} +{"translation":{"cs":"Jejich zapojen\u00ed m\u016f\u017ee zaru\u010dit, \u017ee strategie spln\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 po\u017eadavky, vy\u0159e\u0161\u00ed probl\u00e9my a p\u0159isp\u011bje k rozvoji m\u011bst a vesnic i makroregionu jako celku.","en":"Their involvement may guarantee that the strategy will meet the relevant demands, resolve problems and contribute to the development of towns and villages as well as the macro-region as a whole."}} +{"translation":{"cs":"Small but beautiful - the Hotel Kreuz + Post is one of the most charming 4-star hotels in the heart of Grindelwald, close to many shops and to bus and train stations.","en":"The City Hotel Oberland in the heart of Interlaken offers you individually styled rooms and a wide choice of restaurants and bars at the foot of the Eiger, M\u00f6nch and Jungfrau mountains."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Je d\u016fle\u017eit\u00e9, \u017ee tato sn\u011bmovna p\u0159edstavuje obrovsk\u00fd potenci\u00e1l EFG.","en":"in writing. - It is important that this Chamber represents the huge potential of the EGAF."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00fdm d\u016fvodem, kter\u00fd m\u011b vede k tomu, \u017ee jsem doporu\u010dil, abychom nehlasovali v jej\u00ed prosp\u011bch, je to, \u017ee s ohledem na oblast voln\u00e9ho obchodu se neberou v \u00favahu region\u00e1ln\u00ed rozd\u00edly.","en":"The second reason why I have recommended that we do not vote in favour is because with regard to the free trade area, regional differences are not taken into account."}} +{"translation":{"cs":"(SV) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jsem zaryt\u00fd euroskeptik, jsou v\u0161ak dv\u011b oblasti, v nich\u017e mus\u00ed EU hr\u00e1t \u00fast\u0159edn\u00ed \u00falohu na mezin\u00e1rodn\u00edm poli - obchodn\u00ed politika a politika \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"(SV) Madam President, I am a staunch Eurosceptic, but there are two areas where the EU must play a central international role - trade policy and environment policy."}} +{"translation":{"cs":"Kovov\u00e9 konstrukce uzav\u00edrac\u00ed, [no translation], Syst\u00e9my kontroly p\u0159\u00edstupu bezkontaktn\u00ed technologii .","en":"Metal structures fencing , Module buildings for construction on skids , Access control systems with the use of noncontact technology."}} +{"translation":{"cs":"navrhovatelka stanoviska V\u00fdboru pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, ve\u0159ejn\u00e9 zdrav\u00ed a bezpe\u010dnost potravin. - (DE) Pane p\u0159edsedo, pane komisa\u0159i, v\u00fdbor pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed byl pot\u011b\u0161en prac\u00ed, kterou vykonalo gener\u00e1ln\u00ed \u0159editelstv\u00ed pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed a gener\u00e1ln\u00ed \u0159editelstv\u00ed pro zdrav\u00ed.","en":"draftsman of the opinion of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety. - (DE) Mr President, Commissioner, the Committee on the Environment was pleased with the work done by the Directorate-General for the Environment and the Directorate-General for Health."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Albani Firenze is just across the road from Santa Maria Novella Station in the heart of Florence. It features an internal garden and quiet, comfortable guest rooms.","en":"On a quiet city street, this renovated 20th century palace is home to the Hotel Albani Firenze, and is very close to the Santa Maria Novella train station."}} +{"translation":{"cs":"Jsem na to hrd\u00e1, ale mus\u00ed b\u00fdt br\u00e1n ohled na u\u017eivatele, mus\u00ed to b\u00fdt dostupn\u00e9 a d\u016fv\u011bryhodn\u00e9, a to znamen\u00e1, \u017ee budeme muset s p\u0159im\u011b\u0159enou p\u0159\u00edsnost\u00ed zajistit, aby se jednalo o z\u00e1le\u017eitosti v r\u00e1mci pravomoci EU a aby byla od sam\u00e9ho po\u010d\u00e1tku dodr\u017eov\u00e1na lidsk\u00e1 pr\u00e1va.","en":"That makes me proud, but it has to be user-friendly, accessible and credible, and that means we will have to be reasonably strict about it being within EU competence and adhering to human rights at the outset."}} +{"translation":{"cs":"To se mezi sob\u011b rovn\u00fdmi ned\u011bje, a proto se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee Komise mus\u00ed obh\u00e1jit sv\u00e9 postaven\u00ed v souvislosti se strategi\u00ed Evropa 2020 a v r\u00e1mci pracovn\u00ed skupiny, v jej\u00edm\u017e \u010dele v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b stoj\u00ed pan Van Rompuy.","en":"That does not happen between peers, and that is why I believe that the Commission must defend its position in the context of Europe 2020 and within the working group that Mr Van Rompuy is currently heading up."}} +{"translation":{"cs":"Tady mezi USA a velk\u00fdmi ekonomikami euroz\u00f3ny nejsou \u017e\u00e1dn\u00e9 z\u00e1sadn\u00ed rozd\u00edly. \u201eVysv\u011btlen\u00ed\u201c je tedy t\u0159eba hledat v tom, co ekonomov\u00e9 naz\u00fdvaj\u00ed celkov\u00e1 produktivita faktor\u016f (TFP), souhrnu n\u011bkolika d\u016fle\u017eit\u00fdch prvk\u016f, mimo jin\u00e9 inova\u010dn\u00ed aktivity, dob\u0159e funguj\u00edc\u00ed finan\u010dn\u00ed soustavy p\u0159ipraven\u00e9 a ochotn\u00e9 podstupovat rizika a organiza\u010dn\u00ed pru\u017enosti, kter\u00e1 usnad\u0148uje roz\u0161i\u0159ov\u00e1n\u00ed nov\u00fdch technologi\u00ed.","en":"There have been no major differences between the US and the large euro zone economies here. This leaves the \u201cexplanation\u201d to what economists call Total Factor Productivity (TFP), a mix of several important elements, including innovation activity, a well-functioning financial system ready and willing to take risks, and organizational flexibility that facilitates rapid diffusion of new technologies."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b se tato zpr\u00e1va zakl\u00e1d\u00e1 na myln\u00e9m p\u0159edpokladu, \u017ee otev\u0159en\u00edm stavidel leg\u00e1ln\u00edho p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed neleg\u00e1ln\u00ed p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed v\u00fdrazn\u011b poklesne nebo \u00fapln\u011b vymiz\u00ed.","en":"To conclude, this report is based on the false assumption that, by opening the floodgates for legal immigration, illegal immigration will fall considerably or disappear altogether."}} +{"translation":{"cs":"Don't worry I won't zapomn\u011bl je to jen, \u017ee je to bylo t\u011b\u017e\u0161\u00ed se dostat na p\u0159edn\u00ed stran\u011b PC!","en":"Rest assured I will not forget it's just that it was harder to get to your PC!"}} +{"translation":{"cs":"Je\u0161t\u011b jednou srde\u010dn\u011b d\u011bkuji koleg\u016fm poslanc\u016fm a panu zpravodaji.","en":"My sincere thanks once again to my fellow Members and the rapporteur."}} +{"translation":{"cs":"Neud\u011blejme stejnou chybu i v p\u0159\u00edpad\u011b zm\u011bny klimatu.","en":"Let us not make that same mistake on climate change."}} +{"translation":{"cs":"Prezident Kirchner nedok\u00e1zal projekt zastavit a z\u00e1rove\u0148 popudil sousedn\u00ed zemi - a partnera skupiny Mercosur - Uruguay t\u00edm, \u017ee nedovolil nadn\u00e1rodn\u00edm instituc\u00edm skupiny Mercosur tento spor rozhodnout.","en":"President Kirchner failed to stop the project, and at the same time antagonised his neighbouring country - and Mercosur partner - Uruguay by refusing to allow Mercosur's supranational institutions to arbitrate this dispute."}} +{"translation":{"cs":"Evropa je na t\u00e9to oblasti p\u0159\u00edmo zainteresov\u00e1na a mus\u00edme se dozv\u011bd\u011bt v\u00edce, ne\u017e co n\u00e1m dnes p\u0159edstavitel Rady \u0159ekl.","en":"Europe has a direct interest in the area and we need to hear more than what the representative of the Council has said here today."}} +{"translation":{"cs":"A v\u00a0obdob\u00ed p\u0159ed propuknut\u00edm finan\u010dn\u00ed krize japonsk\u00fd jen v\u016f\u010di v\u011bt\u0161in\u011b m\u011bn ztr\u00e1cel hodnotu a z\u00e1rove\u0148 m\u011bl ni\u017e\u0161\u00ed \u00farokov\u00e9 sazby, tak\u017ee p\u016fj\u010dovat si v\u00a0jenech a investovat do m\u011bn s\u00a0vysok\u00fdmi \u00farokov\u00fdmi sazbami, nap\u0159\u00edklad do australsk\u00e9ho dolaru nebo tureck\u00e9 liry, bylo velice v\u00fdnosn\u00e9.","en":"And in the period prior to the financial crisis, the yen depreciated against most currencies, as well as having lower interest rates, so borrowing in yen and investing in high-interest-rate currencies such as the Australian dollar or the Turkish lira was very profitable."}} +{"translation":{"cs":"(SK) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v roce 1990 se J\u00f3zsef Antall prohl\u00e1sil p\u0159edsedou vl\u00e1dy v\u0161ech Ma\u010far\u016f, v\u010detn\u011b Ma\u010far\u016f \u017eij\u00edc\u00edch mimo \u00fazem\u00ed Ma\u010farska.","en":"(SK) Madam President, in 1990, J\u00f3zsef Antall declared himself Prime Minister of all Hungarians, including Hungarians living outside Hungary."}} +{"translation":{"cs":"Za posledn\u00ed t\u0159i m\u011bs\u00edce n\u00e1sil\u00ed v Mogadi\u0161i donutilo ut\u00e9ct v\u00edc ne\u017e pades\u00e1t tis\u00edc lid\u00ed.","en":"During the past three months, the violence in Mogadishu has forced more than fifty thousand people to flee."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak, pane premi\u00e9re, Vy jste n\u00e1m na za\u010d\u00e1tku dojemn\u00fdm zp\u016fsobem p\u0159edstavil svou zemi i svou osobn\u00ed minulost.","en":"But, Prime Minister, you gave us, initially, a moving account of your country and indeed your own history."}} +{"translation":{"cs":"Pov\u00e1le\u010dn\u00e9 transformace tud\u00ed\u017e vy\u017eaduj\u00ed, aby politiky povzbuzuj\u00edc\u00ed dynamismus a za\u010dle\u0148ov\u00e1n\u00ed postupovaly ruku v ruce.","en":"Thus, post-war transitions require that policies that encourage dynamism and inclusion go hand in hand."}} +{"translation":{"cs":"V n\u011bkter\u00fdch nominac\u00edch byl v\u0161ak ponech\u00e1n sv\u00e9mu osudu.","en":"But in some of these nominations he has been let down."}} +{"translation":{"cs":"Nevid\u00edme ho - nen\u00ed zde.","en":"We do not see him - he is not here."}} +{"translation":{"cs":"Jak v\u00edte, my ve Skupin\u011b konfederace Evropsk\u00e9 sjednocen\u00e9 levice a Seversk\u00e9 zelen\u00e9 levice jsme pr\u00e1v\u011b tak vytrval\u00ed, pokud jde o na\u0161e v\u00fdhrady k problematice uchov\u00e1v\u00e1n\u00ed \u00fadaj\u016f a s t\u00edm spojen\u00e9ho rizika v oblasti ochrany osobn\u00edch \u00fadaj\u016f.","en":"As you know, we in the Confederal Group of the European United Left - Nordic Green Left are just as persistent, I would say, when it comes to our reservations about the issues of storage and the risks that this involves in terms of data protection."}} +{"translation":{"cs":"Vydejte se za pozn\u00e1n\u00edm kulturn\u00edho d\u011bdictv\u00ed tohoto kouzeln\u00e9ho m\u011bsta na Dunaji nebo na \u00fasp\u011b\u0161nou obchodn\u00ed sch\u016fzku.","en":"Set out for successfully doing business or for exploring the cultural heritage of this charming city on the Danube river."}} +{"translation":{"cs":"Migranti, kte\u0159\u00ed sv\u011b\u0159\u00ed sv\u00e9 \u017eivoty do rukou bezohledn\u00fdch obchodn\u00edk\u016f s lidmi, jsou ve v\u011bt\u0161in\u011b p\u0159\u00edpad\u016f lid\u00e9, kte\u0159\u00ed prchaj\u00ed p\u0159ed v\u00e1lkou nebo pron\u00e1sledov\u00e1n\u00edm.","en":"Migrants who entrust their lives to unscrupulous traffickers are, in the vast majority of cases, people fleeing war or persecution."}} +{"translation":{"cs":"V dne\u0161n\u00edm vyd\u00e1n\u00ed International Herald Tribune se p\u00ed\u0161e: \"Rusko nem\u016f\u017ee m\u00edt modern\u00ed ekonomiku, nem\u00e1-li opravdovou vl\u00e1du z\u00e1kona.\"","en":"Today's International Herald Tribune writes: 'Russia can't have a modern economy until it has a genuine rule of law'."}} +{"translation":{"cs":"Mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed u\u017e o situaci kolem n\u00e1sil\u00ed p\u00e1chan\u00e9ho na \u017een\u00e1ch diskutuje \u0159adu let.","en":"The international community has been debating situations involving violence against women for a number of years."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me pochopen\u00ed pro d\u016fvody obyvatel Bosny a Herzegoviny a Alb\u00e1nie - mlad\u00e9 generace, kter\u00e1 zde je uzav\u0159en\u00e1 a opu\u0161t\u011bn\u00e1 a m\u00e1 pocit uv\u011bzn\u011bn\u00ed.","en":"We understand the plea of the people of Bosnia and Herzegovina, and Albania - a young generation which has been locked in and left out and feels imprisoned."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Dorint Hotel An der Kongresshalle Augsburg .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Dorint Hotel An der Kongresshalle Augsburg ."}} +{"translation":{"cs":"Although still a largely agricultural country, it has expanded its economy to include strong technology and tourism sectors.","en":"Since the last Russian troops left in 1994, Estonia has been free to promote economic and political ties with Western Europe."}} +{"translation":{"cs":"This 5-star hotel with indoor pool and free Wi-Fi is opposite the Berlin Cathedral and beside the River Spree. Stylish design and a 25-metre high aquarium await you.","en":"This stylish, 2-star hotel offers modern accommodation on the world-famous Alexanderplatz square in Berlin, just steps away from a U-Bahn (underground) and S-Bahn (city rail) station."}} +{"translation":{"cs":"V dan\u00e9m m\u011bs\u00edci budeme pokra\u010dovat obvykl\u00fdm zp\u016fsobem v pln\u011bn\u00ed toho, co jsme 25. b\u0159ezna rozhodli.","en":"In that month we shall be continuing to implement what we decided on 25 March in the usual way."}} +{"translation":{"cs":"Je proto na\u010dase, aby Evropsk\u00fd parlament za\u010dal jednat.","en":"Therefore it is time for the European Parliament to act."}} +{"translation":{"cs":"V tomto \u00fasil\u00ed v\u00e1s, pane komisa\u0159i, budeme podporovat.","en":"We will support you, Commissioner, in these efforts."}} +{"translation":{"cs":"Overlooking the Baroque church of Campo San Mois\u00e8 and just 2 minutes from St. Mark\u2019s Square, Bauer Hotel is a famous, contemporary styled establishment, featuring the true atmosphere of Venice.","en":"Hotel Ai Due Principi is what you expect from a luxurious hotel matching the magic, elegant ambiance of a city like Venice. Get ready for the ultimate pleasurable Lagoon experience."}} +{"translation":{"cs":"Ratingov\u00e9 agentury byly motivovan\u00e9 d\u00e1vat dobr\u00e1 hodnocen\u00ed vysoce riskantn\u00edm cenn\u00fdm pap\u00edr\u016fm emitovan\u00fdm investi\u010dn\u00edmi bankami, kter\u00e9 tyto agentury platily.","en":"Ratings agencies had incentives to give good ratings to the high-risk securities produced by the investment banks that were paying them."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Zahrada, Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, V\u00fdtah, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Trezor, \u00daschovna zavazadel.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Garden, Terrace, Non-Smoking Rooms, Elevator, Express Check-In\/Check-Out, Safety Deposit Box, Luggage Storage."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m pr\u00e1vo na informace, a\u0165 u\u017e o j\u00edzdn\u00edch \u0159\u00e1dech vlak\u016f, filmov\u00fdch hv\u011bzd\u00e1ch anebo o chov\u00e1n\u00ed politik\u016f, jejich\u017e rozhodov\u00e1n\u00ed ovliv\u0148uje m\u016fj \u017eivot.\u201c","en":"It\u2019s my right to have information, whether it\u2019s about train schedules, movie stars, or the activities of the politicians who make decisions that affect my life.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Zejm\u00e9na v\u0161ak jde o propagaci s\u00edt\u011b v \u0159ad\u00e1ch podnikatel\u016f, expatriat\u016f, r\u016fzn\u00fdch asociac\u00ed, v n\u00e1rodn\u00edch parlamentech a tak\u00e9 tady.","en":"However, it is mainly a matter of promoting the network among entrepreneurs, expatriates, various associations, national parliaments and also this Parliament."}} +{"translation":{"cs":"(NL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, p\u0159i z\u00e1v\u011bre\u010dn\u00e9m hlasov\u00e1n\u00ed jsem hlasoval proti n\u00e1vrhu souhrnn\u00e9ho rozpo\u010dtu na rok 2009 pro r\u016fzn\u00e9 evropsk\u00e9 org\u00e1ny, samoz\u0159ejm\u011b v\u010detn\u011b Parlamentu.","en":"(NL) Madam President, in the final vote, I voted against the draft general budget for 2009 for the different European institutions, including Parliament obviously."}} +{"translation":{"cs":"Vezm\u011bme si nap\u0159\u00edklad tuto skute\u010dnost: Francie m\u00e1 nejvy\u0161\u0161\u00ed m\u00edru porodnosti v Evropsk\u00e9 unii (jen t\u011bsn\u011b pod dv\u011b d\u011bti na \u017eenu) a p\u0159ed\u010d\u00ed dokonce i prosperuj\u00edc\u00ed Irsko.","en":"Consider this: France has the highest fertility rate in the European Union (just under two children per woman), even ahead of booming Ireland."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me ji\u017e \u00famluvu NEAFC, kter\u00e1 spravuje mezin\u00e1rodn\u00ed vody severov\u00fdchodn\u00edho Atlantiku.","en":"We already have the NEAFC, which governs the international waters of the North-East Atlantic."}} +{"translation":{"cs":"Jak je ozn\u00e1meno na hlasovac\u00ed listin\u011b a v z\u00e1jmu srozumitelnosti a ucelenosti textu, kter\u00fd jsme nyn\u00ed p\u0159ijali, stejn\u011b tak \u017e\u00e1d\u00e1m, abyste laskav\u011b po\u017e\u00e1dala slu\u017eby plen\u00e1rn\u00edho zased\u00e1n\u00ed, aby bez z\u00e1sadn\u00edch zm\u011bn p\u0159ikro\u010dily k n\u00e1sleduj\u00edc\u00edmu: seskupily \u010dl\u00e1nky podle jejich obsahu do specifick\u00fdch tematick\u00fdch titul\u016f, podle toho p\u0159eskupily od\u016fvodn\u011bn\u00ed a definice a co nejd\u0159\u00edve vytvo\u0159ily a vydaly postoj Parlamentu jako konsolidovan\u00fd text.","en":"Equally, as announced in the voting list and for the sake of clarity and coherence of the text that we have now adopted, I kindly ask that you request the plenary services to proceed, without any substantive change, to do the following: to group the articles according to their content under specific thematic titles, to re-order recitals and definitions accordingly and to produce and publish Parliament's position as a consolidated text as soon as possible."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2008 m\u00e1me mo\u017enost vid\u011bt, \u017ee situace se \u00fapln\u011b zm\u011bnila: mnohap\u00f3lov\u00fd sv\u011bt se zaj\u00edm\u00e1 nejen o hospod\u00e1\u0159skou a politickou konkurenci, ale co v\u00edce, i o konkurenci ohledn\u011b hled\u00e1n\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed na sou\u010dasn\u00e9 v\u00fdzvy.","en":"In 2008 we are faced with a completely different picture: the multipolar world is concerned not only with economic and political competition, but also increasingly with cooperation in search of solutions to the present challenges."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby tento syst\u00e9m pracoval efektivn\u011b a transparentn\u011b.","en":"It is crucial that this system works in an effective and transparent manner."}} +{"translation":{"cs":"Ohledn\u011b tohoto dov\u00e1\u017een\u00ed klademe z\u00e1va\u017en\u00e9 ot\u00e1zky a klademe je opr\u00e1vn\u011bn\u011b.","en":"There are serious questions which we raise and rightly raise in this House about this importation."}} +{"translation":{"cs":"Firma SGP Systems V\u00e1m zaru\u010duje, \u017ee ve\u0161ker\u00e9 osobn\u00ed \u00fadaje, kter\u00e9 j\u00ed poskytnete b\u011bhem registrace nebo i kdykoli pozd\u011bji, v\u010detn\u011b Va\u0161\u00ed e-mailov\u00e9 adresy budou slou\u017eit v\u00fdhradn\u011b pro komunikaci s V\u00e1mi a v \u017e\u00e1dn\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b nebudou p\u0159ed\u00e1ny t\u0159et\u00edm osob\u00e1m.","en":"The company SGP Systems grants you, that any personal information which you release for SGP Systems while registration process or whenever later including your e-mail address will be only use for communication between you and SGP Systems and they will not share with third person."}} +{"translation":{"cs":"Jsem r\u00e1da, \u017ee na tento den, na Sv\u011btov\u00fd den boje proti trestu smrti, vyjad\u0159uje Evropsk\u00fd parlament pevn\u00e9 stanovisko proti trestu smrti, kter\u00fd by m\u011bl b\u00fdt zak\u00e1z\u00e1n v\u0161ude na sv\u011bt\u011b.","en":"I am glad that on this day, the World day against the death penalty, the European Parliament is taking a tough stand against capital punishment, which should be banned everywhere in the world."}} +{"translation":{"cs":"Opatrn\u00fd p\u0159\u00edstup, d\u016fraz na transparentnost a p\u0159esn\u00e9 ur\u010den\u00ed pole p\u016fsobnosti za\u0159\u00edzen\u00ed jsou v\u0161echno pat\u0159i\u010dn\u00e9 ot\u00e1zky.","en":"A cautious approach, an emphasis on transparency and a precise specification of the scope of application are all appropriate here."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee nastal \u010das, abyste vylo\u017eili karty na st\u016fl a \u0159ekli lidem doma, na kter\u00e9 stran\u011b skute\u010dn\u011b stoj\u00edte.","en":"I think it is time now that you came clean and told the people back at home where you actually stand."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty mohou \u00fa\u010dinn\u011bji regulovat rybolov tresky a ryb\u00e1\u0159i z\u00e1rove\u0148 mnohem l\u00e9pe v\u011bd\u00ed, co je a co nen\u00ed dovoleno.","en":"The Member States can regulate cod fishing more effectively, while the fishermen know far better what is, and is not, allowed."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 bych dnes r\u00e1d zaujal jaksi nekonven\u010dn\u00ed p\u0159\u00edstup a p\u0159ipomn\u011bl jm\u00e9na dvou lid\u00ed, kte\u0159\u00ed jsou s t\u00edmto t\u00e9matem spojeni.","en":"I would like, today, to adopt a somewhat unconventional approach and recall the names of two people who are connected with this subject."}} +{"translation":{"cs":"Tato rozvaha zde chyb\u011bla.","en":"No such care was taken here."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o posledn\u00ed ba\u0161tu kolonialismu v Africe a mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed nem\u016f\u017ee nad\u00e1le ml\u010det.","en":"This is the last instance of colonialism in Africa, and the international community cannot continue to remain silent."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby toto usnesen\u00ed vyjad\u0159ovalo, jak\u00e1 opat\u0159en\u00ed by m\u011bla b\u00fdt p\u0159ijata ke zrychlen\u00ed p\u0159\u00edstupov\u00fdch rozhovor\u016f tak, aby mohly b\u00fdt technick\u00e9 podrobnosti dokon\u010deny v roce 2010.","en":"It is important that the resolution shows which measures should be taken to accelerate accession talks, so that the technical details can be completed in 2010."}} +{"translation":{"cs":"Tak transparentn\u00ed je situace!","en":"That is how transparent things are!"}} +{"translation":{"cs":"Neexistuje 36 r\u016fzn\u00fdch \u0159e\u0161en\u00ed, je jen jedno, proto\u017ee, jak ji\u017e bylo dnes vysv\u011btleno, r\u016f\u017eov\u00e9 je kulturn\u00ed v\u00edno, je to produkt vyr\u00e1b\u011bn\u00fd odborn\u00edky.","en":"There are not 36 different solutions, there is only one, since, as was explained very well earlier, ros\u00e9 is a cultural wine, it is a product made by experts."}} +{"translation":{"cs":"\u0160lo sp\u00ed\u0161e o velmi obecnou v\u00fdm\u011bnu n\u00e1zor\u016f, jak\u00fdsi brainstorming.","en":"It was more a very general exchange of views, a kind of brainstorming."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edn\u011b bych r\u00e1da podtrhla ve zpr\u00e1v\u011b obsa\u017een\u00fd apel na st\u00e1ty, kter\u00e9 doposud neratifikovaly \u00damluvu o ochran\u011b finan\u010dn\u00edch z\u00e1jm\u016f Evropsk\u00fdch spole\u010denstv\u00ed, kterou krom\u011b Malty a Estonska neratifikovala tak\u00e9 \u010cesk\u00e1 republika.","en":"I would first like to highlight the appeal made in the report to countries that have not yet ratified the Convention on the Protection of the Financial Interests of the European Communities, in other words Malta, Estonia and the Czech Republic."}} +{"translation":{"cs":"Posledn\u00ed, kterou zde m\u00e1m, je z \u010dervence 2009.","en":"The last one I have here is dated July 2009."}} +{"translation":{"cs":"Nelze pochybovat o tom, \u017ee terorismus je politick\u00fdm jevem a v\u0161ichni jsme si v\u011bdomi, \u017ee m\u00e1 politick\u00fd rozm\u011br.","en":"There can be no doubt that terrorism is a policing phenomenon and we are all aware that it has a policing dimension."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u00e9 by mohl uv\u00e9st odhadovanou cenu za postupn\u00e9 zaveden\u00ed t\u011bchto zm\u011bn a demonstrovat, \u017ee tyto n\u00e1klady by byly skrovn\u00e9 ve srovn\u00e1n\u00ed s\u00a0obrovsk\u00fdmi p\u0159\u00ednosy.","en":"He could then present an estimated price tag for phasing in these changes over time, and demonstrate that the costs would be modest compared to the enormous benefits."}} +{"translation":{"cs":"Tento trest smrti p\u016fsob\u00ed jako obrovsk\u00fd \u0161ok i v zem\u00edch s po\u010detn\u00fdm muslimsk\u00fdm obyvatelstvem.","en":"This death sentence came as an enormous shock, even in countries with a large Muslim population."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, proto\u017ee jsem tak\u00e9 sportovn\u00ed fanou\u0161ek, sd\u00edl\u00edm v\u00e1\u0161 n\u00e1zor, ale Nizozemci s p\u0159ehledem vedou 3:1 a mysl\u00edm, \u017ee stoj\u00ed za to, b\u00fdt zde a projedn\u00e1vat dne\u0161n\u00ed n\u00e1vrh.","en":"Member of the Commission. - Mr President, since I am also a sports fan I share your views, but there is a comfortable 3-1 lead for the Netherlands, and I think the proposal we are discussing today is worth being here for."}} +{"translation":{"cs":"Um\u00edst\u011bn\u00ed prvk\u016f americk\u00e9 protiraketov\u00e9 obrany v Evrop\u011b je celoevropskou ot\u00e1zkou.","en":"The installation of the American anti-missile defence system in Europe is a pan-European issue."}} +{"translation":{"cs":"To, \u017ee tyto l\u00e1tky nebudeme ru\u0161it, nen\u00ed dle m\u00e9ho n\u00e1zoru nijak sm\u011bl\u00e9 a je to ostuda.","en":"The fact that we are not phasing these substances out is, in my opinion, unambitious and a shame."}} +{"translation":{"cs":"Ta je nutn\u00e9 beze zm\u011bn obnovit, m\u00e1-li se Evropa vr\u00e1tit na cestu udr\u017eiteln\u00e9ho r\u016fstu, a za t\u00edmto \u00fa\u010delem bude zapot\u0159eb\u00ed u\u017e nyn\u00ed zformovat konsenzus.","en":"These rules must eventually be restored intact if Europe is to return to the path of sustainable growth, and a consensus will need to be forged now to make that happen."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych tak\u00e9 zd\u016fraznit, \u017ee vzhledem k dynamick\u00e9mu trhu, rychle se m\u011bn\u00edc\u00edmu pracovn\u00edmu prost\u0159ed\u00ed a st\u00e1le rychlej\u0161\u00edmu rozvoji nov\u00fdch technologi\u00ed se t\u011bmto nov\u00fdm zm\u011bn\u00e1m mus\u00ed p\u0159izp\u016fsobit tak\u00e9 vysok\u00e9 \u0161koly - mus\u00ed zlep\u0161it a zreformovat studijn\u00ed programy, aby byla zaji\u0161t\u011bna vysok\u00e1 \u00farove\u0148 vzd\u011bl\u00e1n\u00ed a vy\u0159e\u0161ena ot\u00e1zka zam\u011bstn\u00e1n\u00ed absolvent\u016f.","en":"I would also like to underline that due to the dynamic market, the fast-changing working environment and the ever-increasing development of new technologies, institutions of higher education also have to adapt to the new changes - they must improve and reform curricula in order to ensure a high level of education and solve the question of graduate employment."}} +{"translation":{"cs":"EIB m\u00e1 v rukou kl\u00ed\u010d k rozvoji infrastruktury, inovace a mal\u00fdch podnik\u016f a my s n\u00ed v t\u011bchto v\u011bcech \u00fazce a bezprobl\u00e9mov\u011b spolupracujeme.","en":"The EIB holds the keys to the development of infrastructure, innovations and small enterprises, and we are cooperating closely and seamlessly in this."}} +{"translation":{"cs":"Jej\u00ed investice \u010d\u00edtaly v roce 2007 65 % v\u0161ech indick\u00fdch investic.","en":"In 2007, EU investment amounted to 65% of all investment in India."}} +{"translation":{"cs":"Ten povzbudil banky, aby p\u016fj\u010dovaly z\u00e1kazn\u00edk\u016fm, kte\u0159\u00ed nebyli \u00fav\u011bruschopn\u00ed.","en":"It encouraged banks to lend to customers who were not creditworthy."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych tak\u00e9 dodal, \u017ee pot\u0159ebujeme glob\u00e1ln\u00ed pakt solidarity.","en":"I would also like to say that we need a global solidarity pact."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, byla to velmi zaj\u00edmav\u00e1 rozprava a n\u011bkter\u00e9 projevy byly v\u00fdjime\u010dn\u00e9 a konstruktivn\u00ed.","en":"Madam President, this was a very interesting debate with some exceptional and constructive interventions."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e eskortn\u00ed agentura je online a na\u0161i oper\u00e1to\u0159i V\u00e1m r\u00e1di pom\u016f\u017eou kdykoli dostanete chu\u0165 na sex.","en":"Our Eskort Agency is online non-stop and our operators help you anytime."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (IT) Souhlas\u00edm s r\u016fzn\u00fdmi n\u00e1vrhy na \u0159e\u0161en\u00ed reformy evropsk\u00fdch \u0161kol: ve sv\u00e9m v\u00fdsadn\u00edm postaven\u00ed zpravodaje V\u00fdboru pro rozvoj pro ak\u010dn\u00ed program Spole\u010denstv\u00ed Erasmus d\u016frazn\u011b podporuji mnohojazy\u010dn\u00fd a pru\u017en\u00fd model evropsk\u00fdch \u0161kol, kter\u00e9 zachov\u00e1vaj\u00ed v\u00fduku v mate\u0159sk\u00e9m jazyce (vedenou u\u010diteli, kte\u0159\u00ed jsou rodil\u00fdmi mluv\u010d\u00edmi), ale kter\u00e9 jsou z\u00e1rove\u0148 stejn\u00e9 pro v\u0161echny a nerozli\u0161uj\u00ed mezi t\u0159\u00eddami.","en":"in writing. - (IT) I agree with the various solutions proposed for the reform of the European Schools: my privileged role as the Committee on Development's rapporteur on the Erasmus Community action programme leads me strongly to support the need for a multilingual and flexible European Schools model in which mother-tongue teaching is maintained (and is taught by teachers who are native speakers) but which is, at the same time, the same for all without class distinctions."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Interlaken: Tento hotel st\u0159edn\u00ed t\u0159\u00eddy m\u00e1 k dispozici celkem 191 pokoj\u016f.","en":"The hotel has 3 different restaurants; the Restaurant Chalet is a typical Swiss restaurant offering various fondues and local specialities. Restaurant Mercato is an Italian restaurant with delicious pasta and a wide choice of pizzas as well as other typical Italian dishes."}} +{"translation":{"cs":"V politice m\u016f\u017ee b\u00fdt tento jev nebezpe\u010dn\u00fd, pon\u011bvad\u017e rozhodovac\u00ed proces je pak bez ohledu na z\u00e1va\u017enost ovliv\u0148ov\u00e1n t\u00edm, jak\u00fd ve\u0159ejn\u00fd n\u00e1zor moment\u00e1ln\u011b p\u0159evl\u00e1d\u00e1.","en":"In politics this can be dangerous, because it encourages basing decisions, no matter how weighty, on whatever popular opinion momentarily prevails."}} +{"translation":{"cs":"Zklamalo mne, \u017ee mnoho konzervativn\u00edch poslanc\u016f st\u00e1lo v t\u00e9to ot\u00e1zce na stran\u011b v\u00fdznamn\u00fdch obchodn\u00edch z\u00e1jm\u016f.","en":"I am disappointed that many conservative MEPs stood with big business interests on this issue."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159izn\u00e1n\u00ed ,,st\u0159etu z\u00e1jm\u016f`` se ve v\u011bdeck\u00e9m sv\u011bt\u011b st\u00e1v\u00e1 stejn\u011b povinn\u00e9 jako ve sv\u011bt\u011b politiky a pr\u00e1va.","en":"Disclosure of `conflict of interest' is becoming as mandatory in the world of science as in politics and law."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dn\u011b je dosahov\u00e1no re\u00e1ln\u00e9ho a efektivn\u00edho prosazov\u00e1n\u00ed mnohojazy\u010dnosti, nikoli v\u0161ak \"pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00edm n\u011bkolika jazyk\u016f Evropsk\u00e9 unie\", ale sp\u00ed\u0161e pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00edm nejr\u016fzn\u011bj\u0161\u00edch jazyk\u016f Unie.","en":"Indeed, real and effective promotion of multilingualism is achieved, not 'by using several languages of the Union', but rather by using the various languages of the Union."}} +{"translation":{"cs":"Existuje mnoho sv\u011btu otev\u0159en\u00fdch po\u0161tovn\u00edch konferenc\u00ed, co\u017e znamen\u00e1, \u017ee ka\u017ed\u00fd m\u016f\u017ee \u010d\u00edst p\u0159\u00edchoz\u00ed po\u0161tu a zapojit se do diskuze.","en":"There are many world-open mailing lists, meaning anyone can read everything that is posted, and participate in the discussions."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e t\u0159et\u00ed sd\u011blen\u00ed zn\u00ed, \u017ee chceme jednotn\u00fd trh pro spot\u0159ebitele, co\u017e mimo jin\u00e9 zahrnuje ambici\u00f3zn\u00ed iniciativy, dozor nad trhem a pr\u00e1va cestuj\u00edc\u00edch.","en":"Our third message is that we want the consumers' Single Market with, among other things, ambitious initiatives, market surveillance and passenger rights."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b byly odhaleny i z\u00e1va\u017en\u00e9 nedostatky, kter\u00e9 jsou velmi znepokojiv\u00e9 a na kter\u00e9 ji\u017e upozor\u0148ovala Komise s dostate\u010dn\u00fdm p\u0159edstihem p\u0159ed volbami.","en":"However, significant shortcomings were identified which are of serious concern and had already been voiced by the Commission well before the elections."}} +{"translation":{"cs":"Sv\u011btov\u00e9mu potravinov\u00e9mu programu a dal\u0161\u00edm humanit\u00e1rn\u00edm organizac\u00edm jsme dali pokyny, aby byly p\u0159ipraveny pomoci.","en":"We actually gave instructions to the World Food Programme as well as to other humanitarian organisations, to be ready to help."}} +{"translation":{"cs":"Nikdy jsme toho nevyu\u017eili.","en":"We have never taken advantage of this."}} +{"translation":{"cs":"Skupiny jako Ham\u00e1s, je\u017e st\u00e1ly mimo Palestinskou samospr\u00e1vu, si zat\u00edm obstar\u00e1valy zbran\u011b \u2013 v\u011bt\u0161inou si je kupovaly od izraelsk\u00fdch voj\u00e1k\u016f nebo na izraelsk\u00e9m \u010dern\u00e9m trhu.","en":"Non-PA groups like Hamas acquired their own weapons mostly by buying them from Israeli soldiers or on the Israeli black market."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm jsme v\u00fdrazn\u011b pokro\u010dili kup\u0159edu ke sjednocen\u00ed bezpe\u010dnostn\u00edch norem Evropsk\u00e9 unie a j\u00e1 si mysl\u00edm, \u017ee bychom m\u011bli hledat dal\u0161\u00ed zp\u016fsoby, jak se dostat je\u0161t\u011b d\u00e1le. Kde a jak m\u016f\u017eeme u\u010dinit dal\u0161\u00ed v\u00fdznamn\u00fd krok sm\u011brem k pos\u00edlen\u00ed pravomoc\u00ed EU v t\u00e9to oblasti?","en":"With this, we have taken a great step forward towards making the safety standards of the European Union uniform and I think that we should look for other ways to go even further; where and how can we take another major step in order to enhance EU powers in this area?"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edslu\u0161n\u00edka mezin\u00e1bo\u017eensk\u00e9ho hnut\u00ed jsem se ptala pro\u010d.","en":"I asked a contact in the interfaith world why."}} +{"translation":{"cs":"Byla to forma mal\u00e9ho protestu proti zp\u016fsobu, j\u00edm\u017e EU zach\u00e1z\u00ed s pen\u011bzi da\u0148ov\u00fdch poplatn\u00edk\u016f.","en":"I did so by way of a small protest against the way the EU handles taxpayers' money."}} +{"translation":{"cs":"Buffett n\u00e1m p\u0159ipom\u00edn\u00e1, \u017ee \u0161t\u011bst\u00ed je v\u00edc ne\u017e jen b\u00fdt v dobr\u00e9 n\u00e1lad\u011b.","en":"Buffett reminds us that there is more to happiness than being in a good mood."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie se kr\u00e1tce p\u0159edt\u00edm p\u0159ipojila k\u00a0dohod\u011b vznikl\u00e9 z\u00a0popudu obou Korej\u00ed a USA v\u00a0r\u00e1mci programu Organizace pro korejsk\u00fd energetick\u00fd rozvoj, jej\u00edm\u017e c\u00edlem bylo p\u0159esv\u011bd\u010dit Severn\u00ed Koreu, aby zmrazila a pozd\u011bji zlikvidovala sv\u016fj jadern\u00fd program.","en":"The European Union had joined an agreement initiated by the two Koreas and the US within the Korean Energy Development Organization program, the objective being to persuade North Korea to freeze and later dismantle its nuclear program."}} +{"translation":{"cs":"Ale nenajdete nikoho, kdo zad\u00e1v\u00e1 objedn\u00e1vku a spont\u00e1nn\u011b uzn\u00e1 svou vinu.","en":"Well, you are not going to find anyone who places an order who will spontaneously admit their guilt."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, i j\u00e1 bych se cht\u011bla zm\u00ednit o respektov\u00e1n\u00ed n\u00e1bo\u017eensk\u00e9 svobody pro v\u0161echny bez diskriminace, nebo\u0165 se jedn\u00e1 o z\u00e1kladn\u00ed lidsk\u00e9 pr\u00e1vo.","en":"Mr President, I also want to raise the issue of respect for religious freedom for all, without discrimination, because this is a basic human right."}} +{"translation":{"cs":"V Gruzii, stejn\u011b jako na Ukrajin\u011b, se rusk\u00fd prezident Vladimir Putin sna\u017e\u00ed uskute\u010dnit doktr\u00ednu \u201eliber\u00e1ln\u00edho imp\u00e9ria\u201c, navr\u017eenou v \u0159\u00edjnu 2003 Anatolijem \u010cubajsem, p\u0159edsedou Jednotn\u00e9ho energetick\u00e9ho syst\u00e9mu (RAO JES), rusk\u00e9ho energetick\u00e9ho monopolu.","en":"In Georgia, as in Ukraine, Russian President Vladimir Putin seeks to implement the doctrine of a \u201cliberal empire\u201d put forward in October 2003 by Anatoli Chubais, the chairman of United Energy System (RAO UES), Russia\u2019s energy monopoly."}} +{"translation":{"cs":"Ochota \u010c\u00edny demonstrovat svou nov\u011b nabytou moc se neomezuje pouze na sou\u0161. Pr\u00e1v\u011b naopak: \u010d\u00ednsk\u00e9 n\u00e1mo\u0159n\u00ed ambice jako by neznaly hranic.","en":"China\u2019s willingness to demonstrate its new might is not confined to land; on the contrary, China\u2019s maritime ambitions have no end in sight."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b se ob\u00e1v\u00e1m, \u017ee zde v EU pln\u011b nedoce\u0148ujeme v\u00fdznam podpory demokratick\u00e9ho Tchaj-wanu a umo\u017en\u011bn\u00ed jeho 23 milion\u016fm obyvatel promluvit na mezin\u00e1rodn\u00ed sc\u00e9n\u011b.","en":"Nevertheless, I fear we in the EU do not fully appreciate the importance of supporting democratic Taiwan and giving its 23 million people a voice on the international stage."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ijala n\u00e1vrh na p\u0159ezkum sm\u011brnice o DPH, aby se odstranily p\u0159ek\u00e1\u017eky elektronick\u00e9 fakturace s potenci\u00e1lem \u00faspory n\u00e1klad\u016f ve v\u00fd\u0161i a\u017e miliard eur ve st\u0159edn\u011bdob\u00e9m horizontu.","en":"It has adopted a proposal for revisiting the VAT directive to remove barriers to electronic invoicing, with cost-saving potential amounting to billions of euros in the medium term."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. (PT) Prohl\u00e1\u0161en\u00ed, kter\u00e9 pan Barroso pr\u00e1v\u011b u\u010dinil jako kandid\u00e1t na p\u0159edsedu Komise, je nov\u00fdm potvrzen\u00edm z\u00e1kladn\u00edch pil\u00ed\u0159\u016f Evropsk\u00e9 unie, kterou zn\u00e1me.","en":"The statement that Mr Barroso has just made as President-designate of the Commission is a reaffirmation of the basic pillars of the European Union that we know."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 v\u0161ak je, aby \u0161koly jako spole\u010densk\u00fd experiment poskytovaly z\u00e1klad vz\u00e1jemn\u00e9ho v\u011bd\u011bn\u00ed a vz\u00e1jemn\u00e9ho pochopen\u00ed, kter\u00e9 jsou rozhoduj\u00edc\u00ed pro zlep\u0161en\u00ed na\u0161eho sou\u017eit\u00ed.","en":"Yet it is equally important that schools, as a social experiment, provide the basis for mutual knowledge and mutual understanding, which is crucial to improving our coexistence."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dn\u00fd politik neute\u010de pocitu \u00fad\u011blu a mysl\u00edm, \u017ee nad Blairem tento pocit zv\u00edt\u011bzil.","en":"No politician is free from a sense of destiny, and I think that Blair\u2019s got the better of him."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee jsme odvedli dobrou pr\u00e1ci.","en":"I think we did a good job."}} +{"translation":{"cs":"Tento manhattansk\u00fd hotel, kter\u00fd stoj\u00ed jen p\u00e1r blok\u016f od nakupov\u00e1n\u00ed na 5. Avenue, od divadel a Central Parku, nab\u00edz\u00ed pohodln\u00e9 pokoje, nejmodern\u011bj\u0161\u00ed vybaven\u00ed a mo\u017enost naj\u00edst se v m\u00edst\u011b.","en":"Only a few blocks from 5th Avenue shopping, Broadway theaters and Central Park, this Manhattan hotel offers comfortable guestrooms, state-of-the-art facilities and on-site dining options."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1 se, \u017ee v t\u00e9to souvislosti mus\u00ed b\u00fdt zaveden syst\u00e9m preventivn\u00edch opat\u0159en\u00ed, nap\u0159\u00edklad omezen\u00e9 vystaven\u00ed se teplu, syst\u00e9m v\u010dasn\u00e9ho varov\u00e1n\u00ed a samoz\u0159ejm\u011b pomoc pro star\u0161\u00ed ob\u010dany.","en":"It appears to us that a system of preventive measures - reduced exposure to heat, an early warning system and of course aid for the elderly - needs to be put in place here."}} +{"translation":{"cs":"Jak mi \u0159ekli, povede to k ni\u017e\u0161\u00ed \u00farod\u011b za vy\u0161\u0161\u00ed ceny a otev\u0159e to cestu dovozc\u016fm, na n\u011b\u017e se nebudou vztahovat stejn\u00e1 krit\u00e9ria.","en":"It will result, they tell me, in smaller crops and in higher prices, and it will open the way for importers who do not have the same criteria imposed upon them."}} +{"translation":{"cs":"To se samoz\u0159ejm\u011b t\u00fdk\u00e1 zejm\u00e9na dosud velice k\u0159ehk\u00e9ho uspo\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed v souvislosti se skupinou G20.","en":"This, of course, relates in particular to the still very fragile arrangement in connection with the G20."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee Rada a Komise budou muset zohlednit demokratick\u00fd v\u00fdvoj, kter\u00fd je z\u0159ejm\u00fd od p\u0159ijet\u00ed Smlouvy o Euratomu, tedy p\u0159ibli\u017en\u011b od roku 1958, a budou v\u011bnovat v\u00edce pozornosti tomu, jak\u00e9 akty Parlament p\u0159ij\u00edm\u00e1 v oblasti jadern\u00e9 energie.","en":"I believe that the Council and the Commission will have to take into account the democratic development which has been in evidence since the adoption of the Euratom Treaty, that is, from somewhere around 1958, and pay more attention to what acts Parliament is adopting in the field of nuclear energy."}} +{"translation":{"cs":"Konjunktura realit v nejv\u011bt\u0161\u00edch m\u011bstech t\u011bchto zem\u00ed trv\u00e1 u\u017e cel\u00e9 roky.","en":"Real estate booms have been going on in these countries\u2019 major cities for years."}} +{"translation":{"cs":"S c\u00edlem tuto dohodu \u0159\u00e1dn\u011b vyjednat a n\u00e1le\u017eit\u011b zvl\u00e1dnout integra\u010dn\u00ed proces by Evropsk\u00e1 unie m\u011bla za\u010d\u00edt ozna\u010den\u00edm a uzn\u00e1n\u00edm sv\u00fdch vlastn\u00edch z\u00e1jm\u016f.","en":"In order to negotiate the agreement properly and to properly manage the integration process, the European Union should start by identifying and recognising its own interests."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom ur\u010dit mno\u017estv\u00ed pen\u011bz, kter\u00e9 jsou pro \u00fa\u010dinn\u00e9 zrealizov\u00e1n\u00ed t\u00e9to strategie t\u0159eba na ka\u017edou politiku, abychom znali celkovou \u010d\u00e1stku, kterou pot\u0159ebujeme.","en":"We should identify the amount required for each of the policies in order to implement this strategy effectively, so that we will know the total sum needed."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dnost, \u017ee 20 % mlad\u00fdch lid\u00ed je nezam\u011bstnan\u00fdch, je naprosto tragick\u00e1.","en":"It is an absolute tragedy that 20% of young people are unemployed."}} +{"translation":{"cs":"Obyvatel\u00e9 Kosova by se r\u00e1di p\u0159idali k Evropsk\u00e9 unii a stali se rovnocenn\u00fdm \u010dlensk\u00fdm st\u00e1tem.","en":"The people of Kosovo are keen to join the European Union soon and become an equal Member State."}} +{"translation":{"cs":"Vulk\u00e1n\u0161t\u00ed l\u00e9ka\u0159i odm\u00edtli tyto informace vydat, proto\u017ee tento syndrom se vyskytuje u ne\u017e\u00e1douc\u00ed skupiny Vulk\u00e1nc\u016f.","en":"His reason for doing so was that he was one of the few who have the ability to mind meld."}} +{"translation":{"cs":"Bel hotel design situ\u00e9 \u00e0 2 minutes du metro Alfonso xiii, la chambre est jolie et de taille correcte.","en":"Todos los muebles estaban muy envejecidos y adem\u00e1s hac\u00eda much\u00edsimo fr\u00edo. Se que tienes diferentes habitaciones y que muchas han sido remodeladas( estas son las que aparecen en las fotos del hotel) pero no me parece bien que un hotel de esa categor\u00eda asigne habitaciones como la m\u00eda."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9 mus\u00edme podpo\u0159it kvalitu a \u00fa\u010dinnost pomoci dobr\u00fdm vyhodnocov\u00e1n\u00edm, n\u00e1le\u017eitou koordinac\u00ed reakce a investicemi do sni\u017eov\u00e1n\u00ed rizika katastrof a budov\u00e1n\u00ed m\u00edstn\u00edch kapacit.","en":"Firstly, we need to promote the quality and effectiveness of aid by good assessment, a well-coordinated response and investment in disaster risk reduction and local capacity."}} +{"translation":{"cs":"Prov\u00e1d\u011bt plo\u0161n\u00e9 \u0161krty jak\u00e9hokoli projektu, kter\u00fd p\u0159ijde od Komise nebo Parlamentu, nen\u00ed rozpo\u010dtov\u00e1 technika, ale nefal\u0161ovan\u00e1 uk\u00e1zka finan\u010dn\u00ed \"\u0159ezni\u010diny\".","en":"Making cuts across the board to any project that comes from the Commission or Parliament is not a budgetary technique but a genuine example of financial butchery."}} +{"translation":{"cs":"Nejste si jisti, o novink\u00e1ch, jsem se sna\u017eil otev\u0159\u00edt internet a nav\u0161t\u00edvit str\u00e1nky antvsports.com, sportovn\u00ed kv\u00edz ofici\u00e1ln\u00ed str\u00e1nky (televizn\u00ed stanice odvys\u00edlala dr\u017eitel\u016f pr\u00e1v Liga Indon\u00e9sie).","en":"Not sure about the news, I tried to open the Internet and visiting sites antvsports.com, sports quiz official site (television station broadcast rights holders Liga Indonesia)."}} +{"translation":{"cs":"Peking +15 - Ak\u010dn\u00ed platforma OSN pro rovnost pohlav\u00ed","en":"Beijing +15 - UN Platform for Action for Gender Equality"}} +{"translation":{"cs":"Vy sama jste cel\u00e9 t\u00fddny a m\u011bs\u00edce \u0159\u00edkala, \u017ee nyn\u011bj\u0161\u00ed krizi nezp\u016fsobil syst\u00e9m kv\u00f3t, a j\u00e1 osobn\u011b, m\u00e1m-li to na mysli, se nedomn\u00edv\u00e1m, \u017ee tento n\u00e1vrh na v\u00fdkup je \u00fapln\u011b logick\u00fd.","en":"You yourself said over weeks and months that the current crisis was not caused by the quota system and, with that in mind, personally I do not think that this buy-back proposal is completely coherent."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br chci \u0159\u00edci, \u017ee se jedn\u00e1 o \u0159e\u0161en\u00ed, kde se ka\u017ed\u00fd st\u00e1v\u00e1 v\u00edt\u011bzem: spole\u010dnost, ob\u010dan\u00e9, ve\u0159ejn\u00e9 org\u00e1ny, podniky, inov\u00e1to\u0159i i evropsk\u00e9 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"Just to wind up, this is a solution where everyone will be winners: society, citizens, public authorities, business, innovators and the European economy."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem je zpr\u00e1va pan\u00ed Giannakouov\u00e9 jm\u00e9nem V\u00fdboru pro \u00fastavn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti o uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed na\u0159\u00edzen\u00ed (ES) \u010d. 2004\/2003 o pravidlech, kter\u00fdmi se \u0159\u00edd\u00ed politick\u00e9 strany na evropsk\u00e9 \u00farovni, a pravidlech pro jejich financov\u00e1n\u00ed (A7-0062-2011).","en":"The next item is the report by Mrs Giannakou on behalf of the Committee on Constitutional Affairs, on the application of Regulation (EC) No 2004\/2003 on the regulations governing political parties at European level and the rules regarding their funding (A7-0062-2011)."}} +{"translation":{"cs":"Schvaluji n\u00e1vrh na\u0159\u00edzen\u00ed, kter\u00e9 by sjednotilo v\u0161echna ustanoven\u00ed Spole\u010denstv\u00ed o akvakultu\u0159e v jedin\u00e9m dokumentu, stejn\u011b jako jsem u\u010dinil na \u010dervnov\u00e9m plen\u00e1rn\u00edm zased\u00e1n\u00ed.","en":"I advocate a proposal for a regulation that would consolidate all the Community provisions on aquaculture in a single document, just as I did in the June plenary part-session."}} +{"translation":{"cs":"(EL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, ot\u00e1zka, p\u0159ed n\u00ed\u017e stoj\u00edme, zn\u00ed: poda\u0159\u00ed se n\u00e1m v Canc\u00fanu pokro\u010dit vp\u0159ed v boji proti zm\u011bn\u011b klimatu?","en":"(EL) Mr President, the question before us is: will we be able to move forward on climate change in Canc\u00fan."}} +{"translation":{"cs":"\u010casto se to v\u00fdslovn\u011b \u0159\u00edk\u00e1; debaty o potratech nap\u0159\u00edklad historicky r\u00e1muje ot\u00e1zka: Kdy do t\u011bla vstupuje du\u0161e?","en":"This is often explicit; historically, debates about abortion, for example, are often framed in terms of the question: When does the soul enter the body?"}} +{"translation":{"cs":"Jen na to se ale Blair nespol\u00e9hal.","en":"Yet Blair did not rely on this alone."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh 31 stanov\u00edc\u00ed podm\u00ednky pro \u0159idi\u010de zam\u011bstnan\u00e9 v mezin\u00e1rodn\u00ed dopravn\u00ed slu\u017eb\u011b pro odlo\u017een\u00ed t\u00fddenn\u00ed doby odpo\u010dinku a\u017e o 12 po sob\u011b jdouc\u00edch 24hodinov\u00fdch \u00fasek\u016f, kter\u00e9 n\u00e1sleduj\u00ed po dob\u011b p\u0159edch\u00e1zej\u00edc\u00ed t\u00fddenn\u00edmu odpo\u010dinku.","en":"I voted for amendment 31 establishing the conditions applicable for drivers employed in an international transport service for the delay of the weekly rest period of up to 12 consecutive periods of 24 hours which follow the period preceding the weekly rest."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm z\u00e1va\u017en\u00fdm probl\u00e9mem, kter\u00fd navrhovan\u00e1 dohoda zhor\u0161\u00ed, je vztah mezi partnersk\u00fdmi regiony a zem\u011bmi.","en":"A further serious problem, which will be exacerbated by the proposed agreement, is the relationship between the partner regions and countries."}} +{"translation":{"cs":"Nebudete vyzv\u00e1ni k zad\u00e1v\u00e1n\u00ed \u017e\u00e1dn\u00fdch \u00fadaj\u016f, pokud nechcete z\u00edskat konkr\u00e9tn\u00ed informace o @rating Solution. V tomto p\u0159\u00edpad\u011b v\u00e1s vyzveme k zad\u00e1n\u00ed jm\u00e9na va\u0161\u00ed spole\u010dnosti, jej\u00ed adresy a telefonn\u00edch a faxov\u00fdch \u010d\u00edsel, abychom v\u00e1m mohli p\u0159edat odpov\u011bdi na va\u0161e dotazy.","en":"You will not be asked to supply any information unless you wish to obtain specific information on the @rating solution, in which case we will request the name of your company, its address, your name, telephone and fax numbers in order to contact you and answer your questions."}} +{"translation":{"cs":"Jako Evropsk\u00e1 unie mus\u00edme zajistit \u017eivotaschopnost tohoto odv\u011btv\u00ed uvnit\u0159 na\u0161ich hranic a zaru\u010dit ochranu na\u0161ich podnik\u016f p\u0159ed nekalou konkurenc\u00ed a nez\u00e1konn\u00fdm obchodem.","en":"We, as the European Union, have a duty to ensure the viability of the sector within our borders, and to guarantee protection for our businesses against unfair competition and illegal trade."}} +{"translation":{"cs":"Vy sami \u0159\u00edk\u00e1te - budu citovat slova tohoto ctihodn\u00e9ho shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00ed: \"Z\u00e1kladem evropsk\u00e9ho projektu je nutnost poskytnout prost\u0159edky pro mezikulturn\u00ed dialog a dialog mezi ob\u010dany s c\u00edlem zv\u00fd\u0161it \u00factu ke kulturn\u00ed rozmanitosti a zvl\u00e1dnout slo\u017eitou realitu na\u0161ich spole\u010dnost\u00ed a spole\u010dnou existenci r\u016fzn\u00fdch kulturn\u00edch identit a vyzn\u00e1n\u00ed\" (rozhodnut\u00ed \u010d. 1983\/2006\/ES).","en":"As you yourselves have said - in this most esteemed body's own words: 'At the heart of the European project, it is important to provide the means for intercultural dialogue and dialogue between citizens to strengthen respect for cultural diversity and deal with the complex reality in our societies and the coexistence of different cultural identities and beliefs' (Decision No 1983\/2006\/EC) and we would humbly append this noble statement, as we did last year in our address to the Plenary of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, in Strasbourg: 'Dialogue is necessary first and foremost because it is inherent in the nature of the human person'."}} +{"translation":{"cs":"Tyto zpr\u00e1vy jsou pro nov\u00e9 politiky zlat\u00fdm dolem.","en":"These reports are a goldmine for new policies."}} +{"translation":{"cs":"EU se zav\u00e1zala financovat toto uzav\u0159en\u00ed a vy\u0159azov\u00e1n\u00ed z provozu a finan\u010dn\u00ed r\u00e1mec pln\u00ed.","en":"The EU undertook to fund the closure and decommissioning, and it is delivering the financial framework."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e9to zach\u00e1zen\u00ed by mohlo d\u011bti po\u0161kodit na cel\u00fd \u017eivot, to nelze podpo\u0159it.","en":"This can leave children damaged for life, and I will not contribute to that."}} +{"translation":{"cs":"Ne.","en":"No."}} +{"translation":{"cs":"Po\u010det v\u011bz\u0148\u016f sv\u011bdom\u00ed nar\u016fst\u00e1.","en":"The number of prisoners of conscience is growing."}} +{"translation":{"cs":"Vyzkou\u0161ejte tak\u00e9 travn\u00ed sm\u011bs OBNOVA\u00ae 2 in 1 s tr\u00e1vn\u00edkov\u00fdm hnojivem.","en":"Also try the OBNOVA\u00ae 2 in 1 grass seed mixture with grass fertilizer."}} +{"translation":{"cs":"\u0160pan\u011blsk\u00e1 vl\u00e1da mn\u011b ve v\u011bci d\u016fkladn\u00fdch z\u00e1t\u011b\u017eov\u00fdch test\u016f nijak viditeln\u011b nepodpo\u0159ila.","en":"The Spanish Government did not give me any visible support on the subject of the thorough stress tests."}} +{"translation":{"cs":"O\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed dosud nespl\u0148uje demokratick\u00e9 otev\u00edr\u00e1n\u00ed zam\u011b\u0159en\u00e9 hlavn\u011b na \u0159e\u0161en\u00ed kurdsk\u00e9 ot\u00e1zky.","en":"The democratic opening aimed notably at addressing the Kurdish issue has not yet met expectations."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Paris Marriott Rive Gauche Hotel & Conference Center .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Paris Marriott Rive Gauche Hotel & Conference Center ."}} +{"translation":{"cs":"Z t\u011bchto d\u016fvod\u016f jsem hlasoval pro p\u0159ijet\u00ed zpr\u00e1vy o Eurojustu.","en":"That is why I voted for the report on Eurojust."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny navrhovan\u00e9 pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy byly ji\u017e zahrnuty ve stanovisku Parlamentu k prvn\u00edmu \u010dten\u00ed, kter\u00e9 bylo p\u0159ijato pl\u00e9nem EP velkou v\u011bt\u0161inou hlas\u016f dne 21. \u0159\u00edjna 2010.","en":"All proposed amendments were already included in Parliament's first reading position, which was adopted by plenary with a large majority on 21 October 2010."}} +{"translation":{"cs":"Musel b\u00fdt nejpopul\u00e1rn\u011bj\u0161\u00ed mini mango je opravdu p\u0159ekvapiv\u00e9, nen\u00ed zn\u00e1mo tajemstv\u00ed.","en":"Had to be the most popular mini mango is really surprising is not known secret."}} +{"translation":{"cs":"Jen si p\u0159edstavte, \u017ee p\u0159id\u011blen\u00e9 rozpo\u010dtov\u00e9 prost\u0159edky se n\u011bkdy Evropsk\u00e9 unii vrac\u00ed nevyu\u017eit\u00e9, a p\u0159itom m\u00edra nezam\u011bstnanosti nikdy nebyla tak vysok\u00e1 jako dnes.","en":"Just imagine, budget allocations are sometimes returned unused to the European Union, while unemployment rates have never been so high."}} +{"translation":{"cs":", nebo kompilac\u00ed upraven\u00e9ho j\u00e1dra z jeho zdrojov\u00fdch text\u016f.","en":"packages provided by Debian, or compile a customized kernel from source."}} +{"translation":{"cs":"Co cht\u011bj\u00ed tito p\u00e1nov\u00e9?","en":"What do these men want?"}} +{"translation":{"cs":"Tyto reformy jsou \u010dasto nespr\u00e1vn\u011b interpretov\u00e1ny, ale nedostate\u010dn\u011b uplat\u0148ov\u00e1ny.","en":"These reforms are often misrepresented but not sufficiently implemented."}} +{"translation":{"cs":"NCC-71807 |- | class=\"odd\" | P\u0159idru\u017een\u00ed: | class=\"even\" | [[Spojen\u00e1 federace planet|Federace]] \/ [[Hv\u011bzdn\u00e1 flotila|Flotila]] |- | class=\"odd\" | Stav: | class=\"even\" | zni\u010dena ([[2365]]) |} :'''USS Yamato (NCC-1305-E\/NCC-71807)''' byla [[Vesm\u00edrn\u00e1 lo\u010f|vesm\u00edrnou lod\u00ed]] t\u0159\u00eddy [[T\u0159\u00edda Galaxy|Galaxy]] a jednalo se o lo\u010f [[Spojen\u00e1 federace planet|Spojen\u00e9 federace planet]].","en":"NCC-71807 | Affiliation= [[United Federation of Planets|Federation]]\/[[Starfleet]] | Status= Destroyed | Datestatus= 2365 }} [[Image:USS Yamato bridge.jpg|thumb|An illusory depiction of the ''Yamato''{{'}}s [[bridge]]. ]] The '''USS ''Yamato'' (NCC-1305-E\/NCC-71807)''' was a {{ShipClass|Galaxy}} [[Federation]] [[starship]]."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsou v\u00fdletn\u00ed plavby do tohoto textu samoz\u0159ejm\u011b za\u0159azeny a to nejen s odkazem na Sm\u011brnici o cestovn\u00edm bal\u00ed\u010dku z roku 1991, z n\u00ed\u017e tento text vych\u00e1z\u00ed, ale i na uji\u0161t\u011bn\u00ed, \u017ee se spot\u0159ebitel\u016fm dostane stejn\u00e9ho zach\u00e1zen\u00ed.","en":"This is why cruises are, of course, integrated into this text, not only with reference to the Package Travel Directive on which the text depends and which is a 1991 directive, but also with an assurance that consumers will receive the same level of treatment."}} +{"translation":{"cs":"To vy\u017eaduje nejen mluvit, ale i naslouchat.","en":"That requires listening as well as speaking."}} +{"translation":{"cs":"\u017deny, kter\u00e9 se vr\u00e1t\u00ed do pr\u00e1ce po mate\u0159sk\u00e9 dovolen\u00e9, mus\u00ed m\u00edt jistotu, \u017ee se budou moci aktivn\u011b za\u010dlenit na trh pr\u00e1ce.","en":"Women who return to work after maternity leave must have the assurance that they can actively rejoin the job market."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159i z\u00e1v\u011bry, ke kter\u00fdm jsem dosp\u011bl a kter\u00e9 mohou b\u00fdt rovn\u011b\u017e nalezeny ve zpr\u00e1v\u011b, o n\u00ed\u017e budeme hlasovat, jsou zaprv\u00e9 a zejm\u00e9na, \u017ee pro \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty je nep\u0159ijateln\u00e9, aby byly rok co rok stanovov\u00e1ny kv\u00f3ty na vy\u0161\u0161\u00ed \u00farovni ne\u017e je doporu\u010dov\u00e1no v\u00fdzkumn\u00fdmi pracovn\u00edky z oblasti udr\u017eiteln\u00e9ho rybolovu, za druh\u00e9, \u017ee Komise a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty mus\u00ed b\u00fdt p\u0159\u00edsn\u011bj\u0161\u00ed, co se t\u00fd\u010de boje proti poru\u0161ov\u00e1n\u00ed a podvod\u016fm v syst\u00e9mu kv\u00f3t, a za t\u0159et\u00ed, \u017ee mus\u00edme sestavit novou ryb\u00e1\u0159skou politiku, kter\u00e1 pos\u00edl\u00ed pob\u00eddky a d\u016fvody k tomu, aby profesion\u00e1ln\u00ed ryb\u00e1\u0159i chr\u00e1nili populace ryb.","en":"Three conclusions which I have drawn, and which can also be found in the report we will be voting on, are first and foremost that it is unacceptable for Member States, year after year, to set quotas at a higher level than recommended by researchers for sustainable fisheries, secondly that the Commission and the Member States must be tougher when it comes to combating breaches of or fraud against the quota system and, thirdly, that we must draw up a new fisheries policy which strengthens the incentives and reasons for professional fishermen to protect stocks."}} +{"translation":{"cs":"Uplynul\u00fdch \u0161est m\u011bs\u00edc\u016f v\u0161ak bohu\u017eel tento stav na\u0161\u00ed zahrani\u010dn\u00ed politiky neukon\u010dilo.","en":"The last six months of foreign policy have, unfortunately, not put a stop to this."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel Elisabethpark .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel Elisabethpark ."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (LT) Hlasovala jsem pro tuto zpr\u00e1vu, proto\u017ee vymezuje z\u00e1sady rozpo\u010dtu Evropsk\u00e9 unie na rok 2012 a d\u00e1v\u00e1 poslanc\u016fm Evropsk\u00e9ho parlamentu pravomoci zastupovat Evropsk\u00fd parlament na t\u0159\u00edstrann\u00fdch rozhovorech, je\u017e prob\u011bhnou s Radou a Evropskou komis\u00ed o n\u00e1vrhu rozpo\u010dtu na rok 2012.","en":"in writing. - (LT) I voted in favour of this report, because it outlines the general guidelines for the European Union 2012 budget and gives Members of the European Parliament powers to represent the European Parliament at trialogue negotiations with the Council and the European Commission on the 2012 draft budget."}} +{"translation":{"cs":"Jsme proto velice ostra\u017eit\u00ed, co se t\u00fd\u010de ot\u00e1zky p\u0159ed\u00e1v\u00e1n\u00ed \u00fadaj\u016f o cestuj\u00edc\u00edch v leteck\u00e9 doprav\u011b.","en":"Therefore, we have been very vigilant as regards the issue of transferring air passenger data."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b \u017ee existuj\u00ed spr\u00e1vn\u00e9 ekologick\u00e9 i ekonomick\u00e9 argumenty proti v\u00fdstavb\u011b velk\u00fdch p\u0159ehrad, ba dokonce pro vy\u0159azen\u00ed n\u011bkter\u00fdch p\u0159ehrad z\u00a0provozu.","en":"There are, of course, sound environmental and economic arguments against constructing large dams \u2013 and even for decommissioning some."}} +{"translation":{"cs":"Stav\u011bl se proti intoleranci a n\u00e1bo\u017eensk\u00e9 diskriminaci.","en":"He opposed intolerance and religious discrimination."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u011b jsou st\u011b\u017eejn\u00edmi prvky strategie Evropa 2020 a jsou kl\u00ed\u010dov\u00e9 pro n\u00e1\u0161 c\u00edl obnoven\u00ed udr\u017eiteln\u00e9ho r\u016fstu a zv\u00fd\u0161en\u00ed konkurenceschopnosti Evropsk\u00e9 unie.","en":"Both of them are core elements of the Europe 2020 strategy and central to our aim of restoring sustainable growth and increasing the European Union's competitiveness."}} +{"translation":{"cs":"Sn\u00ed\u017een\u00ed sazeb DPH pro m\u00edstn\u011b poskytovan\u00e9 slu\u017eby a slu\u017eby s vysok\u00fdm pod\u00edlem lidsk\u00e9 pr\u00e1ce bude m\u00edt pozitivn\u00ed dopad, proto\u017ee omez\u00ed mno\u017estv\u00ed neohl\u00e1\u0161en\u00e9 pr\u00e1ce, sn\u00ed\u017e\u00ed jej\u00ed atraktivnost a zv\u00fd\u0161\u00ed popt\u00e1vku v r\u00e1mci form\u00e1ln\u00ed ekonomiky.","en":"A reduction in the VAT rates for locally supplied and labour-intensive services should have a positive impact, since it will reduce the level of undeclared labour, whilst also reducing its appeal and increasing demand within the formal economy."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Brighton is extremely elegant and stylish. It is the ultimate address for a short, comfortable and realistically priced stay in Paris.","en":"Great Location, WiFi internet free like it should be, quiet, clean."}} +{"translation":{"cs":"Staff are most helpful and friendly.","en":"Very good value for money, clean and central."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Zpr\u00e1vu pan\u00ed Aubertov\u00e9 o re\u017eimu Spole\u010denstv\u00ed pro p\u0159edch\u00e1zen\u00ed, pot\u00edr\u00e1n\u00ed a odstran\u011bn\u00ed nez\u00e1konn\u00e9ho, nehl\u00e1\u0161en\u00e9ho a neregulovan\u00e9ho rybolovu obecn\u011b podporuji.","en":"in writing. - Mrs Aubert's report on the Community system against illegal, unreported and unregulated fishing is a report that I generally support."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li prov\u00e9st okam\u017eitou kontrolu v\u0161ech nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Biberwier, pou\u017eijte formul\u00e1\u0159 v lev\u00e9 \u010d\u00e1sti str\u00e1nky.","en":"To instantly check availability for all Biberwier hostels, use the form on the left of the page."}} +{"translation":{"cs":"Upozor\u0148ovali jsme na tuto past, do n\u00ed\u017e n\u00e1s chce Izrael dostat.","en":"We warned against falling into this trap that Israel wants us to fall into."}} +{"translation":{"cs":"V letech 2008-2009 jsme na humanit\u00e1rn\u00ed pomoc v\u011bnovali 19 milion\u016f EUR, kter\u00e9 byly n\u00e1sledn\u011b p\u0159evedeny prost\u0159ednictv\u00edm partner\u016f jako ICRC, OSN a tak\u00e9 n\u011bkter\u00e9 mezin\u00e1rodn\u00ed nevl\u00e1dn\u00ed organizace.","en":"In 2008-2009, we allocated EUR 19 million for humanitarian assistance, which was then channelled through partners like the ICRC, the United Nations and also some international non-governmental organisations."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme rovn\u011b\u017e zlep\u0161it p\u0159enos technologi\u00ed a know-how z v\u00fdzkumu a odborn\u00e9 p\u0159\u00edpravy do pr\u016fmyslu a hospod\u00e1\u0159stv\u00ed - i v tomto bod\u011b jsme v\u017edy byli zajedno.","en":"We also have to improve the transfer of technology and know-how from research and training to industry and to the economy - here too we were always of one mind."}} +{"translation":{"cs":"communiquer, faire conna\u00eetre, faire savoir \u2014 ozn\u00e1mit, sd\u011blit, vy\u0159\u00eddit, zve\u0159ejnit - cr\u00e9ation par un acte mental \u2014 du\u0161evn\u00ed tvorba - unit\u00e9 linguistique \u2014 jazykov\u00e1 jednotka - construction \u2014 konstrukce - clause (en) - vyj\u00e1d\u0159en\u00ed - style \u2014 styl, \u00fa\u010des, zp\u016fsob vyj\u00e1d\u0159en\u00ed - expression \u2014 osobit\u00fd projev, vyj\u00e1d\u0159en\u00ed - formulation \u2014 \u0159e\u010d, slovn\u00ed formulace, slovn\u00ed vyj\u00e1d\u0159en\u00ed, vyj\u00e1d\u0159en\u00ed - dicton, expression, locution, proverbe \u2014 po\u0159ekadlo, p\u0159\u00edslov\u00ed, r\u010den\u00ed, styl, v\u00fdraz - discours, idiome, langage, langage parl\u00e9, langue, langue parl\u00e9e, parler \u2014 mluven\u00fd jazyk, or\u00e1ln\u00ed komunikace [Hyper.","en":"communiquer, faire conna\u00eetre, faire savoir \u2014 convey - cr\u00e9ation par un acte mental \u2014 creating by mental acts - unit\u00e9 linguistique \u2014 language unit, linguistic unit - construction \u2014 construction, expression, grammatical construction - clause - statement - style \u2014 expressive style, style - expression \u2014 expression, verbal expression, verbalism - formulation \u2014 expression, formulation - dicton, expression, locution, proverbe \u2014 expression, locution, maxim, proverb, saw, saying - discours, idiome, langage, langage parl\u00e9, langue, langue parl\u00e9e, parler \u2014 language, oral communication, speech, speech communication, spoken communication, spoken language, voice communication [Hyper."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrhy, kter\u00e9 byly p\u0159edlo\u017eeny, p\u0159edstavuj\u00ed krok spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem a budou-li uskute\u010dn\u011bny, mohou polo\u017eit solidn\u00ed z\u00e1klady pro budoucnost.","en":"The proposals that have been made are a step in the right direction, and if they are acted upon, lay sound foundations for the future."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty mohou podpo\u0159it popt\u00e1vku po ekologicky \u0161etrn\u00fdch produktech pomoc\u00ed da\u0148ov\u00fdch opat\u0159en\u00ed nebo dotac\u00ed slu\u010diteln\u00fdch s vnit\u0159n\u00edm trhem.","en":"Finally, Member States can boost demand for green products using fiscal measures or subsidies compatible with the internal market."}} +{"translation":{"cs":"V Bulharsku vlastn\u00ed p\u016fdu pouze 10 % chovatel\u016f, co\u017e v d\u016fsledku znamen\u00e1, \u017ee pouze t\u011bchto 10 % chovatel\u016f m\u016f\u017ee vyu\u017e\u00edvat v\u00fdhod p\u0159\u00edm\u00fdch plateb, co\u017e krizi v odv\u011btv\u00ed \u017eivo\u010di\u0161n\u00e9 v\u00fdroby v Bulharsku zhor\u0161uje.","en":"In Bulgaria, only 10% of livestock farmers own their land, which consequently means that only these 10% can benefit from direct payments. This situation is exacerbating the crisis in Bulgaria's livestock sector."}} +{"translation":{"cs":"Pou\u017eijeme k tomu chroot, proces je proto tak\u00e9 naz\u00fdv\u00e1n chrooting. Aktivn\u00ed prost\u0159ed\u00ed se zm\u011bn\u00ed z instala\u010dn\u00edho m\u00e9dia (nap\u0159\u00edklad z instala\u010dn\u00edho CD) do nov\u011b instalovan\u00e9ho syst\u00e9mu (do nov\u00e9ho prost\u0159ed\u00ed).","en":"This means that we change from the current installation environment (Installation CD or other installation medium) to your installation system (namely the initialized partitions)."}} +{"translation":{"cs":"Jsou to vn\u00edmav\u00ed, rozumn\u00ed lid\u00e9 a poznaj\u00ed samo\u00fa\u010deln\u00fd argument a post\u0159ehnou vyd\u00edr\u00e1n\u00ed, kdy\u017e ho uvid\u00ed.","en":"They are a sensible, level-headed people and can recognise a self-serving argument and spot a racket when they see one."}} +{"translation":{"cs":"V souvislosti s t\u00edm jsem r\u00e1da, \u017ee tyto prost\u0159edky mohou p\u0159id\u011blovat \u00fav\u011brov\u00e1 sdru\u017een\u00ed, dru\u017estevn\u00ed banky a dal\u0161\u00ed instituce vz\u00e1jemn\u00e9ho financov\u00e1n\u00ed, proto\u017ee maj\u00ed \u010dasto bl\u00ed\u017e k t\u011bm, kdo mo\u017en\u00e1 cht\u011bj\u00ed k tomuto speci\u00e1ln\u00edmu n\u00e1stroji z\u00edskat p\u0159\u00edstup.","en":"In this context, I am pleased to see that credit unions, cooperative banks and other mutual financial institutions can operate the fund, because they are often closer to those who may wish to access this particular facility."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va uv\u00e1d\u00ed, \u017ee nov\u00e1 p\u0159istoupen\u00ed k Evropsk\u00e9 unii byla \u00fasp\u011b\u0161n\u00e1.","en":"The report states that the new accessions to the European Union have been a success."}} +{"translation":{"cs":"Jak hodl\u00e1 Komise rozd\u011blit dostupn\u00e9 zdroje financov\u00e1n\u00ed, nap\u0159\u00edklad n\u00e1stroj p\u0159edvstupn\u00ed pomoci (NPP) a evropsk\u00fd n\u00e1stroj sousedstv\u00ed a partnerstv\u00ed (ENSP), tak aby se pos\u00edlila m\u00edstn\u00ed hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a odvr\u00e1tila hroz\u00edc\u00ed recese?","en":"How does the Commission intend to deploy available funding, for example the Instrument for Pre-accession Assistance (IPA) and the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI), with a view to reinvigorating local economies and staving off the impending recession?"}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho nesm\u00ed b\u00fdt mo\u017en\u00e9 naru\u0161it nebo zpochybnit z\u00e1vaznou povahu dohody, k n\u00ed\u017e se dosp\u011bje.","en":"Moreover, it must not be possible to undermine or call into question the binding nature of this agreement that will be reached."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00e1 verze t\u00e9to sm\u011brnice v\u0161ak nen\u00ed tak ambici\u00f3zn\u00ed jako p\u016fvodn\u00ed n\u00e1vrh Komise.","en":"The present version of the directive is not, however, as ambitious as the Commission's original proposal."}} +{"translation":{"cs":"Chudoba je nejv\u011bt\u0161\u00ed zne\u010di\u0161\u0165ovatel a \u00fasil\u00ed zm\u00edrnit zm\u011bnu klimatu nen\u00ed v rozporu s r\u016fstem a modernizac\u00ed.","en":"Poverty is the biggest polluter and the ambition to mitigate climate change does not conflict with growth and modernisation."}} +{"translation":{"cs":"Praxe uk\u00e1zala, \u017ee schopnost nav\u00e1zat opravdov\u00e9 partnerstv\u00ed je \u010dasto podm\u00ednkou pro to, aby program podporovan\u00fd ze struktur\u00e1ln\u00edch fond\u016f a fond\u016f soudr\u017enosti byl \u00fasp\u011b\u0161n\u00fd a \u00fa\u010dinn\u00fd.","en":"Practice has shown that the ability to establish genuine partnerships is often a condition of the success and effectiveness of the programmes supported by structural and cohesion funds."}} +{"translation":{"cs":"Pravda, p\u0159ijet\u00ed pat\u0159i\u010dn\u00e9 politiky by od ECB vy\u017eadovalo, aby velice pe\u010dliv\u011b formulovala sv\u00e9 zd\u016fvodn\u011bn\u00ed.","en":"True, adopting the appropriate policy would require the ECB to articulate its rationale with great care."}} +{"translation":{"cs":"Navrhujeme tedy, aby to bylo v\u00fdslovn\u011b stanoveno.","en":"We are therefore proposing to make explicit provision for this."}} +{"translation":{"cs":"A\u017e do t\u00e9 doby on i Bush sd\u00edleli spole\u010dn\u00fd n\u00e1hled na sv\u011bt, zd\u016fraz\u0148uj\u00edc\u00ed v\u00fdznam n\u00e1bo\u017eenstv\u00ed, tradi\u010dn\u00ed rodiny (jak ji ob\u011b zem\u011b ch\u00e1pou), spole\u010densk\u00e9 k\u00e1zn\u011b a \u00falohy st\u00e1tu v podpo\u0159e t\u011bchto instituc\u00ed.","en":"Until then, he and Bush shared a common worldview, emphasizing the importance of religion, the traditional family (as both countries understood it), social discipline, and the state\u2019s role in supporting these institutions."}} +{"translation":{"cs":"Rozd\u00edly v Unii se drasticky prohloubily, pracuj\u00edc\u00ed a st\u0159edn\u00ed t\u0159\u00edda je st\u00e1le chud\u0161\u00ed.","en":"In the Union the inequalities have exploded and the working and middle classes are getting poorer and poorer."}} +{"translation":{"cs":"Jsem optimistick\u00fd v tom, \u017ee s na\u0161\u00ed spole\u010dnou podporou a - co\u017e je nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed - se zapojen\u00edm a podporou sv\u00e9ho lidu je Island schopen dos\u00e1hnout hmatateln\u00e9ho pokroku sm\u011brem k Evropsk\u00e9 unii.","en":"I am positive that, with our joint support and, most importantly, with the involvement and support of its people, Iceland is capable of making real progress in the direction of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Chci se te\u010f dozv\u011bd\u011bt - a to je legitimn\u00ed ot\u00e1zka -, kdo rozhodl, \u017ee bod, kter\u00fd by m\u011bl trvat dvacet minut, a zat\u00edm z t\u00e9to lh\u016fty uplynulo teprve osm minut, bude zkr\u00e1cen na osm nebo dev\u011bt minut.","en":"I want to know now - and this is a legitimate question - who decided that what should be a twenty-minute session, and we are only eight minutes into it, should be reduced to an eight or nine-minute session."}} +{"translation":{"cs":"Tento model nasazen\u00ed je vhodn\u00fd pro v\u0161echny organizace, kter\u00e9 prov\u00e1d\u011bj\u00ed vlastn\u00ed v\u00fdvoj nebo testov\u00e1n\u00ed aplikac\u00ed.","en":"This model is suitable for all organizations that perform their own development or application testing."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych velmi pod\u011bkoval pan\u00ed zpravodajce za precizn\u00ed a podrobn\u00fd p\u0159\u00edstup k dan\u00e9 problematice v jej\u00ed zpr\u00e1v\u011b.","en":"I would like to thank the rapporteur very much for a precise and detailed approach to the subject in her report."}} +{"translation":{"cs":"V nadch\u00e1zej\u00edc\u00edch letech se mus\u00edme sna\u017eit, aby se Turecko stalo \u010dlenem evropsk\u00e9 rodiny.","en":"In the coming years, we need to work to bring Turkey into the European family."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych se stru\u010dn\u011b vyj\u00e1d\u0159il k probl\u00e9m\u016fm, kter\u00e9 by hlasov\u00e1n\u00ed irsk\u00fdch ob\u010dan\u016f mohlo zp\u016fsobit ve ve\u0159ejn\u00e9m m\u00edn\u011bn\u00ed zem\u00ed v ned\u00e1vn\u00e9 dob\u011b za\u010dlen\u011bn\u00fdch do EU, zejm\u00e9na v\u00fdchodoevropsk\u00fdch zem\u00ed.","en":"I would like to refer briefly to the problems that the vote of the Irish citizens might cause in the public opinion of the countries recently integrated into the EU, especially the Eastern European countries."}} +{"translation":{"cs":"Ve v\u011bt\u0161\u00ed m\u00ed\u0159e ne\u017e doposud by na\u0161e spole\u010dn\u00e1 zahrani\u010dn\u00ed a bezpe\u010dnostn\u00ed politika se m\u011bla v\u011bnovat tak\u00e9 podpo\u0159e a rozvoji region\u00e1ln\u00ed spolupr\u00e1ce, a to a\u0165 ji\u017e v r\u00e1mci sousedsk\u00e9 politiky nebo barcelonsk\u00e9ho procesu.","en":"To a greater extent our common foreign and security policy should also concentrate on support for, and development of, regional cooperation in the framework of both the European Neighbourhood Policy and the Barcelona Process."}} +{"translation":{"cs":"M\u011blo by j\u00edt o poskytov\u00e1n\u00ed svobody lidem, aby se osvobodili, aby se zbavili probl\u00e9m\u016f, aby se vytv\u00e1\u0159ely syst\u00e9my vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed, zdravotnictv\u00ed a infrastruktury s c\u00edlem zabezpe\u010dit, aby se v budoucnosti u\u017e nikdy nespol\u00e9hali na pomoc, a aby na n\u00ed u\u017e nikdy nebyli z\u00e1visl\u00ed.","en":"That should be about giving people the freedom to free themselves, to trade out of difficulties, to create education, health and infrastructure to ensure they will no longer rely on or be dependent on aid in the future."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e9 zem\u011bd\u011blstv\u00ed nap\u0159\u00edklad podalo vynikaj\u00edc\u00ed v\u00fdkon, pokud jde o p\u0159\u00edsp\u011bvek ke sn\u00ed\u017een\u00ed emis\u00ed sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f - v obdob\u00ed 1990-2006 je sn\u00ed\u017eilo o 20 %.","en":"For example, European agriculture has an outstanding record when it comes to its contribution to cutting greenhouse gas emissions, with a 20% reduction in the 1990-2006 period."}} +{"translation":{"cs":"Libanon ostatn\u011b vykazuje n\u00edzkou soci\u00e1ln\u00ed mobilitu, n\u00edzkou \u00fa\u010dast \u017een na trhu pr\u00e1ce a silnou preferenci syn\u016f, zat\u00edmco jin\u00e9 zem\u011b nikoli.","en":"After all, Lebanon does have low social mobility, low female labor market participation, and a strong preference for sons, while other countries do not."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00fdmi slovy mus\u00edme pochopit, \u017ee nyn\u00ed \u0161irok\u00fd konsensus v Ma\u010farsku vyzdvihl pot\u0159eby jednoho n\u00e1roda, a aby se tyto pot\u0159eby nezm\u011bnily v nacionalismus, mus\u00ed je podporovat siln\u00e1 Evropa, uzn\u00e1vaj\u00edc\u00ed pr\u00e1va a povinnosti ka\u017ed\u00e9ho.","en":"In other words, we have to understand that at the moment, a broad consensus in Hungary has highlighted the needs of a people, and in order to avoid those needs turning into nationalism, it must be supported by a strong Europe that recognises everyone's rights and duties."}} +{"translation":{"cs":"Jsou to karcinogeny nejvy\u0161\u0161\u00edho stupn\u011b, ale zp\u016fsobuj\u00ed i sn\u00ed\u017een\u00ed bun\u011b\u010dn\u00e9 a hormon\u00e1ln\u00ed imunity, zv\u00fd\u0161enou n\u00e1chylnost k infekc\u00edm, sn\u00ed\u017eenou plodnost, zv\u00fd\u0161enou potratovost, dysfunkci vaje\u010dn\u00edk\u016f, probl\u00e9my p\u0159i porodu, zv\u00fd\u0161enou \u00famrtnost plod\u016f, poruchy v\u00fdvoje centr\u00e1ln\u00ed nervov\u00e9 soustavy, patologick\u00e9 zm\u011bny steroidn\u00edch hormon\u016f a receptor\u016f atd.","en":"They are carcinogens of the most serious category, but they also cause reductions in cell and hormonal immunity, greater susceptibility to infection, reduced fertility, increased abortions, dysfunctional ovaries, childbirth problems, greater infant mortality, problems with the development of the central nervous system, pathological changes to steroid hormones and receptors, and so on."}} +{"translation":{"cs":"V dob\u011b, kdy je ka\u017ed\u00e1 \u010dtvrt\u00e1 hypot\u00e9ka v USA \u201epod vodou\u201c \u2013 tedy v\u00fd\u0161e dluhu p\u0159esahuje hodnotu domu \u2013, s\u00edl\u00ed konsensus, \u017ee jedin\u00fdm zp\u016fsobem, jak se s touto sv\u00edzelnou situac\u00ed vypo\u0159\u00e1dat, je odepsat hodnotu jistiny (dlu\u017en\u00e9 \u010d\u00e1stky).","en":"With one out of four mortgages in the US under water \u2013 more owed than the house is worth \u2013 there is a growing consensus that the only way to deal with the mess is to write down the value of the principal (what is owed)."}} +{"translation":{"cs":"V posledn\u00ed dob\u011b sl\u00fdch\u00e1me krajn\u011b pravicov\u00e9 n\u00e1zory, kter\u00e9 jsou v protikladu k z\u00e1kladn\u00edm evropsk\u00fdm hodnot\u00e1m a kter\u00e9 zamo\u0159uj\u00ed politick\u00fd \u017eivot v Belgii a It\u00e1lii a ovliv\u0148uj\u00ed politick\u00e1 rozhodnut\u00ed a politick\u00e9 d\u011bn\u00ed.","en":"In recent days we have seen far-right ideas which are contrary to the very basic values of our European project infecting political life in Belgium and Italy and influencing political decisions and actions."}} +{"translation":{"cs":"Pokud tak u\u010din\u00ed, pros\u00edme, aby zm\u00ednili projekt Debian.","en":"Please give credit to the Debian project if you do."}} +{"translation":{"cs":"Vzd\u011blan\u00ed Hid\u017e\u00e1zan\u00e9 po\u017eaduj\u00ed jen um\u00edrn\u011bn\u00e9 reformy.","en":"Educated Hijazis ask only for modest reforms."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ALDE. - (NL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jako nov\u011b zvolen\u00fd poslanec t\u00e9to sn\u011bmovny jsem poct\u011bn, \u017ee mohu poprv\u00e9 vystoupit na plen\u00e1rn\u00edm zased\u00e1n\u00ed.","en":"on behalf of the ALDE group. - (NL) Mr President, it is an honour, as a newly elected Member, to address this plenary session for the first time."}} +{"translation":{"cs":"Evropa by se posunula bl\u00ed\u017ee sv\u00fdm ob\u010dan\u016fm a n\u00e1rodn\u00ed parlamenty by z\u00edskaly p\u0159\u00edm\u00fd hlas v rozhodovac\u00edch procesech EU.","en":"Europe would be brought closer to its citizens and national parliaments would gain a direct voice in EU decision making."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161ak neznamen\u00e1, \u017ee jsem proti ochran\u011b p\u0159\u00edrody a zdrav\u00ed ve\u0159ejnosti.","en":"That does not actually mean that I do not agree with the aim of protecting nature and public health."}} +{"translation":{"cs":"Exempl\u00e1rn\u00edm p\u0159\u00edkladem toho je zem\u011bd\u011blsk\u00e1 v\u00fdroba, kde jak Evropsk\u00e1 unie, tak jednotliv\u00e9 st\u00e1ty, vstupuj\u00ed do tohoto prost\u0159ed\u00ed r\u016fzn\u00fdmi dotacemi a podporami a v\u00fdrazn\u011b t\u00edm naru\u0161uj\u00ed konkuren\u010dn\u00ed prost\u0159ed\u00ed.","en":"A good example of this is agricultural output, where both the EU and the individual states allow various subsidies and supports, thereby greatly distorting the competitive environment."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm v\u0161ak t\u00e9\u017e \u0159\u00edct, vzhledem k tomu, \u017ee jsme se soust\u0159e\u010fovali na rozvoj venkova, zdravotn\u00ed p\u00e9\u010di a spravedlnost, a t\u00e9\u017e na pomoc reform\u011b policie a justice, plus na alternativn\u00ed v\u00fdrobu, \u017ee my jako Evropsk\u00e1 unie a Evropsk\u00e1 komise, nem\u016f\u017eeme d\u011blat v Afgh\u00e1nist\u00e1nu v\u0161echno sami.","en":"But I must also say, since we have been concentrating on rural development, on health care and on justice, and also helping on the police and justice reform, plus alternative production, as the European Union and European Commission, we cannot do everything alone in Afghanistan."}} +{"translation":{"cs":"Rom\u00e1n \u201eShip of the Line\u201c odkr\u00fdv\u00e1 dal\u0161\u00ed nezapomenuteln\u00e9 p\u0159\u00edb\u011bhy ze sv\u011bta Star Treku, kter\u00e9 upout\u00e1vaj\u00ed \u010dten\u00e1\u0159e ka\u017ed\u00e9ho v\u011bku.","en":"Ship of the Line reveals an unforgettable lost chapter in the ongoing saga of Star Trek that will thrill readers of every generation."}} +{"translation":{"cs":"Aby stanoven\u00ed horn\u00ed hranice na jednotnou platbu pro zem\u011bd\u011blsk\u00e9 podniky p\u0159ineslo k\u00fd\u017een\u00fd v\u00fdsledek, muselo by b\u00fdt drastick\u00e9.","en":"To be effective, the capping of single farm payments will need to be severe."}} +{"translation":{"cs":"Dle sm\u011brnice o ochran\u011b \u00fadaj\u016f se opr\u00e1vn\u011bn\u00ed ke zpracov\u00e1n\u00ed citliv\u00fdch dat ud\u011bluje v\u00fdjime\u010dn\u011b a mus\u00ed o n\u011bm b\u00fdt informov\u00e1ny vnitrost\u00e1tn\u00ed org\u00e1ny pro ochranu \u00fadaj\u016f.","en":"Under the Data Protection Directive, the processing of such sensitive data is authorised by way of exception and has to be notified to the national data protection authorities."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161t\u011bst\u00ed zde existuje t\u0159et\u00ed p\u0159\u00edstup, kter\u00fd je patrn\u00fd na \u010detn\u00fdch \u00fasp\u011b\u0161\u00edch inovac\u00ed v Evrop\u011b, Asii, na Bl\u00edzk\u00e9m v\u00fdchod\u011b i jinde a jen\u017e nem\u011bl ani st\u00e1tn\u00ed podporu, ani se nevyskytl uvnit\u0159 n\u011bjak\u00e9 neopakovateln\u011b kreativn\u00ed podnikatelsk\u00e9 kultury.","en":"Fortunately, there is a third approach, evident in the numerous innovation successes in Europe, Asia, the Middle East, and elsewhere that neither had state backing nor occurred within a uniquely creative business culture."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dnost \"Zelen\u00fd K\u0159\u00ed\u017e\" - nevl\u00e1dn\u00ed organizace, v\u00fd\u0161\u00edm \u0159\u00edd\u00edc\u00edm org\u00e1nem je Valn\u00e1 hromada , kter\u00e1 svol\u00e1va se jednou na dva roky.","en":"Within the FLEG Program implementation in Ukraine the Green Cross Society organized a workshop in the western Ukrainian city of Lviv to focus on the problems related to the legal access of local communities and small business to wood and other forest resources. This workshop was held on April 23, 2010, with over 30 participants representing more than 15 governmental bodies and NGOs."}} +{"translation":{"cs":"Vegetari\u00e1nstv\u00ed Ind\u016f je samoz\u0159ejm\u011b zp\u016fsobeno n\u00e1bo\u017eensk\u00fdmi d\u016fvody, ale t\u00e9\u017e podneb\u00edm, ve kter\u00e9m se maso rychle kaz\u00ed.","en":"The vegetarianism if Indian people is of course a result of religious believes, but is also caused by climate in which meat spoils very quickly."}} +{"translation":{"cs":"Vyhr\u00e1l jsem i p\u0159esto, \u017ee cel\u00fd okrskov\u00fd v\u00fdbor strany st\u00e1l za m\u00fdm protikandid\u00e1tem.","en":"Despite the district communist party committee supporting someone else, I was elected."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161ak neznamen\u00e1, \u017ee nen\u00ed nutn\u00e1 lep\u0161\u00ed politick\u00e1 a soci\u00e1ln\u00ed koordinace.","en":"This does not mean, however, that better political and social coordination is not required."}} +{"translation":{"cs":"Velkou pozornost v\u011bnujeme va\u0161emu zdrav\u00ed i pohodl\u00ed na palub\u011b.","en":"We pay a great deal of attention to your health and comfort on board."}} +{"translation":{"cs":"(RO) Cht\u011bla bych pod\u011bkovat panu zpravodaji D\u00e9sirovi.","en":"(RO) I would like to thank the rapporteur, Mr D\u00e9sir."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdbor pro zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci tak\u00e9 lituje, \u017ee UNHRC se st\u00e1le v\u00edce rozd\u011bluje na region\u00e1ln\u00ed bloky.","en":"The Committee on Foreign Affairs also regrets the growing division of the UNHRC into regional blocs."}} +{"translation":{"cs":"Je pravda, \u017ee mnoho dal\u0161\u00edch je rozpracovan\u00fdch, ale m\u00e9n\u011b ne\u017e 15 % dokon\u010den\u00fdch projekt\u016f nen\u00ed nic, na co bychom m\u011bli b\u00fdt hrd\u00ed.","en":"It is true that many others are in progress but nonetheless a percentage which is less than 15 % of completed projects is not something to be proud of."}} +{"translation":{"cs":"Tenisov\u00fd kurt, Sauna, Fitness Centrum, Solarium, L\u00e1ze\u0148sk\u00e9 a wellness centrum, Mas\u00e1\u017ee, D\u011btsk\u00e9 h\u0159i\u0161t\u011b, Kule\u010dn\u00edky, Ping pong, V\u00ed\u0159ivka Jacuzzi, P\u011b\u0161\u00ed turistika, J\u00edzda na kole, Tureck\u00e1\/Parn\u00ed l\u00e1ze\u0148, Minigolf, Kryt\u00fd baz\u00e9n, Venkovn\u00ed baz\u00e9n.","en":"Tennis Court, Sauna, Fitness Centre, Solarium, Spa & Wellness Centre, Massage, Children's Playground, Billiards, Table Tennis, Jacuzzi, Hiking, Cycling, Turkish\/Steam Bath, Mini Golf, Indoor Swimming Pool, Outdoor Swimming Pool."}} +{"translation":{"cs":"Debian 2.1 je postaven na j\u00e1d\u0159e 2.0.35 pro Motorola 680x0 architekturu.","en":"The officially supported architectures from Debian's previous release, Intel x86 (``i386'') and Motorola 680x0 (``m68k''), are of course still supported. This brings the total number of supported architectures to four, which is greater than the number of architectures supported by any other GNU\/Linux distribution."}} +{"translation":{"cs":"Komise m\u00e1 na mysli v\u0161echno uveden\u00e9 a bude sehr\u00e1vat aktivn\u00ed \u00falohu v p\u0159\u00edprav\u00e1ch na p\u00e1tou ministerskou konferenci o \u017eivotn\u00edm prost\u0159ed\u00ed a zdrav\u00ed, kter\u00e9 organizace je napl\u00e1nov\u00e1na na \u010dervenec 2009.","en":"With this in mind, the Commission will play an active role in preparations for the Fifth Ministerial Conference on Environment and Health, scheduled to be held in July 2009."}} +{"translation":{"cs":"Kr\u00e1tce p\u0159ed zah\u00e1jen\u00edm tohoto zased\u00e1n\u00ed jsem m\u011bl mo\u017enost mluvit s panem Pingem, p\u0159edsedou Komise Africk\u00e9 unie, a zhruba p\u0159ed hodinou a p\u016fl jsem m\u011bl dlouh\u00fd rozhovor s v\u016fdcem opozice panem Tsvangiraiem.","en":"Shortly before this sitting began, I was able to talk to Mr Ping, the President of the Commission of the African Union, and about half an hour ago I had quite a lengthy discussion with the opposition leader Mr Tsvangirai."}} +{"translation":{"cs":"Products containing caffeine including tea, coffee and some soft drinks, have been enjoyed all over the world for many years.","en":"Now, the term is more familiar, the number of probiotic products is increasing and growing scientific evidence shows that they may benefit to our health."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fvodem je, \u017ee v sou\u010dasnosti trestn\u00e9 pr\u00e1vo v Evrop\u011b nen\u00ed standardn\u00ed - m\u00e1 do n\u011bho daleko.","en":"The fact is that criminal law in Europe today is not standard - indeed far from it."}} +{"translation":{"cs":"Irov\u00e9 m\u011bli sv\u00e9 referendum a my mus\u00edme respektovat jeho v\u00fdsledky, ale byl tam prvek, kter\u00fd m\u011b velmi znepokojil.","en":"The Irish have had their referendum and we must respect the results, but there was an element which perturbed me greatly."}} +{"translation":{"cs":"Francie, kter\u00e1 sama sebe propaguje za nejv\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00edho bojovn\u00edka za mezin\u00e1rodn\u00ed regulaci, se vr\u00e1tila zp\u011bt ke sv\u00e9mu obvykl\u00e9mu protekcionismu.","en":"France, the self-proclaimed champion of international regulation, has fallen back into its usual protectionism."}} +{"translation":{"cs":"Zrovna v n\u011bkolika posledn\u00edch dnech jsme ke sv\u00e9mu \u00fadivu sly\u0161eli, jak Izrael vyhro\u017euje Evropsk\u00e9 unii a \u0159\u00edk\u00e1, \u017ee kdy\u017e bude komisa\u0159ka Ferrero-Waldnerov\u00e1 nad\u00e1le odm\u00edtat modernizaci dohody o p\u0159idru\u017een\u00ed mezi EU a Izraelem, pak bude sn\u00ed\u017een a podkop\u00e1n evropsk\u00fd vliv a nebudeme v m\u00edrov\u00e9m procesu hr\u00e1t \u017e\u00e1dnou roli.","en":"Just within the last few days we have heard, astonishingly, Israel threatening the European Union and saying that if Commissioner Ferrero-Waldner continues refusing to upgrade the Israel-EU Association Agreement, then European influence will be diminished, undermined, and we will have no role to play in the peace process."}} +{"translation":{"cs":"Pozn\u00e1mka: Pokud nem\u00e1te Slang nainstalov\u00e1n nebo jej nepou\u017e\u00edv\u00e1te, ignorujte v t\u00e9to sekci v\u0161e, co se j\u00edm zab\u00fdv\u00e1.","en":"Note: Ignore any mention of Slang in this section if you do not have it installed or do not use it."}} +{"translation":{"cs":"T\u011b\u0161\u00ed mne, \u017ee sd\u00edlej\u00ed na\u0161e obavy.","en":"I am pleased to note that they share our concern."}} +{"translation":{"cs":"Zvl\u00e1\u0161tn\u00ed pozornost by proto m\u011bla b\u00fdt v\u011bnov\u00e1na nejzraniteln\u011bj\u0161\u00edm skupin\u00e1m, jako jsou \u017eeny, d\u011bti a n\u00e1siln\u011b vys\u00eddlen\u00e9 osoby (vnit\u0159n\u011b p\u0159es\u00eddlen\u00e9 osoby a uprchl\u00edci).","en":"Therefore, more specific attention should be directed at the most vulnerable groups of people, including women, children and people who have been forcibly displaced (whether internally or as refugees)."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed slibnou mo\u017enost\u00ed je b\u011blen\u00ed mo\u0159sk\u00fdch mrak\u016f, kdy se do mrak\u016f nad mo\u0159em st\u0159\u00edkaj\u00ed kapi\u010dky mo\u0159sk\u00e9 vody, aby odr\u00e1\u017eely v\u00edce slune\u010dn\u00edho sv\u011bta.","en":"Another promising approach is marine cloud whitening, which sprays seawater droplets into marine clouds to make them reflect more sunlight."}} +{"translation":{"cs":"Po\u017eadavek pos\u00edlit pl\u00e1ny na sn\u00ed\u017een\u00ed emis\u00ed sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f bez ohledu na kone\u010dn\u00e9 v\u00fdsledky mezin\u00e1rodn\u00edch jedn\u00e1n\u00ed by v d\u016fsledku postavil evropsk\u00fd obchod do konkuren\u010dn\u011b nev\u00fdhodn\u00e9 situace.","en":"Its demand to strengthen the objectives for reducing greenhouse gas emissions, regardless of the final results of the international negotiations, would put European businesses at a competitive disadvantage as a result."}} +{"translation":{"cs":"\u0160pi\u010dkov\u00e9 technologie v\u00a0kombinaci se siln\u00fdm veden\u00edm komunity mohou zvednout stavidla dlouhodob\u00e9ho a trvale udr\u017eiteln\u00e9ho rozvoje.","en":"Cutting-edge technologies, together with strong community leadership, can unlock long-term sustainable development."}} +{"translation":{"cs":"Na druh\u00e9 stran\u011b, a\u0165 chceme nebo ne, pr\u016fm\u011brn\u00fd spot\u0159ebitel st\u00e1le s\u00e1hne po levn\u00fdch vejc\u00edch a za vejce vyprodukovan\u00e1 zp\u016fsobem ohledupln\u00fdm ke zv\u00ed\u0159at\u016fm je ochoten zaplatit jen 3 a\u017e 4 % procenta nav\u00edc.","en":"On the other hand, whether we like it or not, the average consumer will still opt for cheap eggs and is prepared to pay only 3 to 4% more for this kind of animal-friendly egg."}} +{"translation":{"cs":"(DA) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, je trochu zvl\u00e1\u0161tn\u00ed zde st\u00e1t jako konzervativec a liber\u00e1l a st\u00e1le b\u00fdt oso\u010dov\u00e1n z levicovosti.","en":"(DA) Mr President, well, it is a little strange to stand here as a Conservative-Liberal through and through and be accused of being left-leaning."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pr\u016fzkumy Eurobarometru v\u017edy ukazuj\u00ed, \u017ee zhruba 30 % evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f jsou euroskeptici a jsou nespokojen\u00ed.","en":"(DE) Mr President, the Eurobarometer always shows that around 30% of European citizens are eurosceptic and are unhappy."}} +{"translation":{"cs":"To je prav\u00fd opak toho, co navrhuje Komise a Rada.","en":"This is exactly the opposite to what the Commission and the Council are proposing."}} +{"translation":{"cs":"Je to tud\u00ed\u017e oblast, kter\u00e1 by m\u011bla podl\u00e9hat ve\u0159ejn\u00e9 spr\u00e1v\u011b, aby tak bylo mo\u017en\u00e9 zajistit, \u017ee bude slou\u017eit ve\u0159ejn\u00e9mu z\u00e1jmu.","en":"It is therefore an area which should remain within public management to ensure that it serves the public interest."}} +{"translation":{"cs":"Ve V\u00fdboru pro zem\u011bd\u011blstv\u00ed a rozvoj venkova jsme p\u0159edlo\u017eili pozm\u011b\u0148ovac\u00ed a dopl\u0148uj\u00edc\u00ed n\u00e1vrhy po\u017eaduj\u00edc\u00ed v\u00fdrazn\u011bj\u0161\u00ed zv\u00fd\u0161en\u00ed kv\u00f3t na ml\u00e9ko (o 3 %).","en":"In the Committee on Agriculture and Rural Development I put forward amendments calling for a greater increase in the milk quota of 3%."}} +{"translation":{"cs":"My v\u0161ichni zde v tomto pl\u00e9nu spolu se v\u0161emi na\u0161imi kolegy \u00fa\u0159edn\u00edky a kolegyn\u011bmi \u00fa\u0159ednicemi mus\u00edme pracovat v prost\u0159ed\u00ed, kter\u00e9 zaru\u010duje ochranu zdrav\u00ed a bezpe\u010dnost na pracovi\u0161ti.","en":"Every one of us here as well as our fellow civil servants must work in an environment where health and safety in the workplace are guaranteed."}} +{"translation":{"cs":"Na druhou stranu jsou v\u00fdrobky na jedno pou\u017eit\u00ed v It\u00e1lii b\u011b\u017enou sou\u010d\u00e1st\u00ed \u017eivota.","en":"On the other hand, disposable items are part of everyday life in Italy."}} +{"translation":{"cs":"ostaszek \u0161t\u011b\u0148\u00e1tka t\u0159i t\u00fddny doraz\u00ed je\u0161t\u011b dnes!","en":"ostaszek the puppies arrive three weeks today!"}} +{"translation":{"cs":"Bezdr\u00e1tov\u00e9 internetov\u00e9 p\u0159ipojen\u00ed je dostupn\u00e9 v(e) cel\u00e9m hotelu a stoj\u00ed GBP 7,50 za 24 hodin.","en":"Wireless internet is available in the entire hotel and costs GBP 7.50 per 24 hours."}} +{"translation":{"cs":"Prevence genocidy je z\u00e1t\u011b\u017e, kterou jeden \u010dlov\u011bk neunese.","en":"Genocide prevention is a burden that will not be carried unless it is shared."}} +{"translation":{"cs":"Sv\u016fj d\u00edl odpov\u011bdnosti za tyto hr\u016fzy maj\u00ed tak\u00e9 Tamil\u0161t\u00ed tyg\u0159i.","en":"The Tamil Tigers have their share of the responsibility for these horrors."}} +{"translation":{"cs":"Vyjad\u0159ov\u00e1n\u00ed ekonomick\u00fdch n\u00e1zor\u016f MMF sm\u011brem k\u00a0m\u00edstn\u00edmu publiku by pak m\u011bla chr\u00e1nit mezin\u00e1rodn\u00ed dohoda, podobn\u011b jako v\u00a0p\u0159\u00edpad\u011b ambas\u00e1d a jejich \u010dinnosti.","en":"The IMF\u2019s expression of its economic views to local publics should then be protected by international agreement, much like embassies and their activities."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee bychom se dozv\u011bd\u011bli mnohem v\u00edce, kdybyste kapitolu o obdob\u00ed let 2008-2009 p\u0159edstavil z va\u0161eho pohledu, pane Trichete.","en":"I think we might learn a lot more if you would present the chapter on the years 2008-2009 from your point of view, Mr Trichet."}} +{"translation":{"cs":"M\u016fj postoj k t\u00e9to v\u011bci ji\u017e zn\u00e1te.","en":"You already know my position on this issue."}} +{"translation":{"cs":"V r\u00e1mci Evropsk\u00e9 unie te\u010f m\u00e1me klasick\u00fd p\u0159\u00edklad etnick\u00e9 diskriminace, k n\u011bmu\u017e doch\u00e1z\u00ed v It\u00e1lii. Lid\u00e9 jsou tam pova\u017eov\u00e1ni za krimin\u00e1ln\u00edky jen pro sv\u016fj etnick\u00fd p\u016fvod.","en":"There is now apparently, within the European Union, a classic case of ethnic discrimination, and that is happening in Italy, where people are being criminalised because of their ethnic background."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom v\u0161ak b\u00fdt schopni t\u011bmto probl\u00e9m\u016fm \u010delit a uplatnit ve\u0161ker\u00e9 mo\u017enosti, je\u017e nab\u00edzej\u00ed modern\u00ed technologie.","en":"But we should be able to harness those difficulties and put them together with all the possibilities offered by modern technology."}} +{"translation":{"cs":"V kr\u00e1tkosti tedy pohledy a rozpravy v tomto parlament\u011b byly d\u016fle\u017eit\u00fdm p\u0159\u00edsp\u011bvkem k vytvo\u0159en\u00ed programu Evropsk\u00e9 rady.","en":"In short, the views and debates in this Parliament have made a major contribution to formulating the agenda of the European Council."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b probl\u00e9my v n\u011bkter\u00fdch zem\u00edch, do nich\u017e jsou rom\u0161t\u00ed ob\u010dan\u00e9 navraceni a kde nemaj\u00ed vhodn\u00e9 podm\u00ednky, kter\u00e9 jim umo\u017e\u0148uj\u00ed \u017e\u00edt svobodn\u011b a bezpe\u010dn\u011b, s lidskou d\u016fstojnost\u00ed, existuj\u00ed.","en":"However, there is a problem with some countries where Roma people are being repatriated and where the conditions are unsuitable for them to be able to live in freedom and safety and with human dignity."}} +{"translation":{"cs":"\u00cdr\u00e1nci se tak\u00e9 zav\u00e1zali, \u017ee p\u0159estanou kl\u00e1st p\u0159ek\u00e1\u017eky izraelsko-arabsk\u00e9mu m\u00edrov\u00e9mu procesu.","en":"The Iranians also pledged to stop obstructing the Israeli-Arab peace process."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro vynikaj\u00edc\u00ed zpr\u00e1vu sv\u00e9ho kolegy a p\u0159\u00edtele, pana Arifa, o politice p\u0159\u00edm\u00fdch mezin\u00e1rodn\u00edch investic Evropsk\u00e9 unie.","en":"I voted in favour of the excellent report by my colleague and friend, Mr Arif, on the EU's foreign direct investment (FDI) policy."}} +{"translation":{"cs":"V \u010dervnu si vedouc\u00ed p\u0159edstavitel\u00e9 NATO p\u0159ipomn\u011bli 60. v\u00fdro\u010d\u00ed \u201eDne D\", spojeneck\u00e9ho vylod\u011bn\u00ed do nacisty okupovan\u00e9 Francie.","en":"In June, NATO's leaders commemorated the 60th anniversary of D-Day, the allied invasion of Nazi-occupied France."}} +{"translation":{"cs":"To n\u00e1m ponech\u00e1v\u00e1 ur\u010dit\u00fd prostor pro dosa\u017een\u00ed kompromisu p\u0159i prvn\u00edm \u010dten\u00ed za n\u011bkolik t\u00fddn\u016f.","en":"This leaves some leeway for reaching a compromise at a first reading within the next few weeks."}} +{"translation":{"cs":"Komise mohou dokonce odsoudit zadr\u017een\u00e9 k smrti, bez mo\u017enosti odvol\u00e1n\u00ed k civiln\u00edmu soudu.","en":"The commissions may even sentence detainees to death, with no appeal to a civilian court whatsoever."}} +{"translation":{"cs":"Dostupn\u00e9 varianty jsou 5, 12, 20, 40 a 75l.","en":"Aviable variants are 5, 12, 20, 40 a 75 liters."}} +{"translation":{"cs":"Sotva jsme si sta\u010dili p\u0159edstavit rozpo\u010det, co\u017e je t\u0159eba ud\u011blat.","en":"We have barely started to imagine the budget and we need to do so."}} +{"translation":{"cs":"Vra\u017eda polsk\u00e9ho in\u017een\u00fdra - jen\u017e byl dr\u017een jako rukojm\u00ed v P\u00e1kist\u00e1nu - m\u00edstn\u00edm Talibanem m\u011bla ned\u00e1vno dalekos\u00e1hl\u00e9 d\u016fsledky.","en":"The murder of a Polish engineer - being held hostage in Pakistan - by the local Taliban has had far-reaching repercussions recently."}} +{"translation":{"cs":"A n\u011bco od z\u00e1kladu \u0161patn\u00e9ho je rovn\u011b\u017e na celosv\u011btov\u00e9m finan\u010dn\u00edm syst\u00e9mu.","en":"So, too, is something fundamentally wrong with the global financial system."}} +{"translation":{"cs":"Vynikaj\u00edc\u00ed spolupr\u00e1ce ze strany m\u00fdch koleg\u016f, p\u00e1n\u016f Becseye a Rosatiho, m\u011b vedla k z\u00e1v\u011bru, \u017ee pokud chci, aby t\u00e1to zpr\u00e1va m\u011bla v\u016fbec n\u011bjakou \u0161anci b\u00fdt schv\u00e1len\u00e1, mus\u00edm upravit \u00farove\u0148 jej\u00edch ambic\u00ed bez toho, abych t\u00edm \u00fapln\u011b zma\u0159il sv\u00e9 p\u016fvodn\u00ed n\u00e1vrhy.","en":"Excellent cooperation from my colleagues, Mr Becsey and Mr Rosati, led me to realise that, if we were to get a report through at all, I had to adjust the level without the purpose of my original proposals being entirely frustrated."}} +{"translation":{"cs":"Kv\u00f3ta ES se tedy sn\u00ed\u017e\u00ed pro rok 2009 na 12 406 tun z 15 641 tun p\u0159edpokl\u00e1dan\u00fdch v pl\u00e1nu z roku 2006.","en":"The EC quota for 2009 is thus reduced to 12 406 tonnes from the 15 641 tonnes foreseen in the 2006 plan."}} +{"translation":{"cs":"- (NL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, i j\u00e1 bych r\u00e1d ocenil zpr\u00e1vu, kter\u00e1 p\u0159ed n\u00e1mi le\u017e\u00ed, a tak\u00e9 slova pana komisa\u0159e a jeho \u00famysly.","en":"- (NL) Mr President, I would also like to express my appreciation of the report now before us and also of the Commissioner's words and of what he wants to do."}} +{"translation":{"cs":"Usnesen\u00ed vyn\u00e1\u0161\u00ed do nebes pr\u00e1ci Operace OSN v Pob\u0159e\u017e\u00ed slonoviny (UNOCI), a to i p\u0159esto, \u017ee samotn\u00e1 OSN byla nucena po\u017e\u00e1dat Francii o pomoc se zaji\u0161t\u011bn\u00edm mise, zejm\u00e9na o ochranu zahrani\u010dn\u00edch st\u00e1tn\u00edch p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edk\u016f.","en":"The resolution praises the work of the United Nations Operations in C\u00f4te d'Ivoire (UNOCI) to the skies, even though the UN itself was obliged to ask France for assistance to safeguard its mission and, in particular, to ensure the protection of foreign nationals."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, Evropsk\u00e1 unie nem\u016f\u017ee plnit svoji funkci spolehliv\u00e9ho a stabiln\u00edho partnera v glob\u00e1ln\u00edm m\u011b\u0159\u00edtku, pokud ztrat\u00ed schopnost jednat a nebude sledovat p\u0159epracovanou strategii, je\u017e bude odpov\u00eddat konkr\u00e9tn\u00edm pot\u0159eb\u00e1m r\u016fzn\u00fdch zem\u00ed.","en":"(DE) Mr President, ladies and gentlemen, The European Union cannot perform its function as a reliable and stable global partner unless it remains able to act and pursues a refined strategy that responds to the specific needs of different countries."}} +{"translation":{"cs":"V\u016fbec nikdy se neop\u00edr\u00e1 o demos.","en":"It is never ever based on demos."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee v\u0161ichni sd\u00edl\u00edme c\u00edl, kter\u00fd si EU v minul\u00fdch letech vytkla, a sice pos\u00edlit ochranu pr\u00e1v cestuj\u00edc\u00edch.","en":"I believe we all share the objective adopted by the EU in recent years of reinforcing passenger rights."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed to \u00fakol nijak snadn\u00fd, p\u0159inejmen\u0161\u00edm u\u017e proto ne, \u017ee nen\u00ed snadn\u00e9 vy\u0159e\u0161it - a n\u011bkdy dokonce v\u016fbec jen zvl\u00e1dat - region\u00e1ln\u00ed konflikty, jako je izraelsko-palestinsk\u00fd probl\u00e9m.","en":"This is not an easy task, not least because regional conflicts, such as the Israeli-Palestinian problem, are not easy to resolve - or even to cope with, sometimes."}} +{"translation":{"cs":"Nejsme pro konfrontaci jen v z\u00e1jmu konfrontace.","en":"We are not up to confrontation for the sake of confrontation."}} +{"translation":{"cs":"Jeho zat\u010den\u00ed je sou\u010d\u00e1st\u00ed \u0161ir\u0161\u00edch snah o potla\u010den\u00ed aktivist\u016f za lidsk\u00e1 pr\u00e1va.","en":"His arrest is part of a wider trend in cracking down on human rights activists."}} +{"translation":{"cs":"Automobilov\u00e9 spole\u010dnosti mus\u00ed vyu\u017e\u00edt t\u011bchto pen\u011bz na p\u0159echod k men\u0161\u00ed, \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed \u0159ad\u011b v\u00fdrobk\u016f, k alternativn\u00edm pohon\u016fm - nejen kv\u016fli ochran\u011b \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed, nejen kv\u016fli klimatu, ale tak\u00e9 z d\u016fvodu dlouhodob\u00e9 ochrany stovek tis\u00edc pracovn\u00edch m\u00edst.","en":"The car companies must use the money to switch to a smaller, more efficient range of products, to alternative propulsion systems - not only for the environment, nor merely for the climate, but also for the long-term security of hundreds of thousands of jobs."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby se t\u011bmto evropsk\u00fdm program\u016fm dostalo n\u00e1le\u017eit\u00e9ho a pot\u0159ebn\u00e9ho financov\u00e1n\u00ed.","en":"Finally, it is important that these European programmes receive the funding they need to be brought to fruition."}} +{"translation":{"cs":"Proto, po d\u016fkladn\u00e9 diskuzi a obs\u00e1hl\u00fdch konzultac\u00edch, p\u0159ijala Komise 2. \u010dervence lo\u0148sk\u00e9ho roku sv\u016fj n\u00e1vrh sm\u011brnice.","en":"Therefore, after in-depth reflection and broad consultation, the Commission adopted, on 2 July last year, its proposal for a directive."}} +{"translation":{"cs":"Argumenty o cenov\u00e9 stabilit\u011b, sni\u017eov\u00e1n\u00ed inflace a ochrany hospod\u00e1\u0159stv\u00ed p\u0159ed nebezpe\u010d\u00edm a kriz\u00ed jsou, jak se uk\u00e1zalo, fale\u0161n\u00e9.","en":"The arguments about price stability, reducing inflation and protecting economies from risk and crisis have proven to be stale arguments."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed McGuinnessov\u00e1 m\u00e1 samoz\u0159ejm\u011b pravdu, kdy\u017e \u0159\u00edk\u00e1, \u017ee ti, kte\u0159\u00ed trp\u00ed t\u011bmito n\u00e1sledky, jsou pr\u00e1v\u011b ti nejzraniteln\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Mrs McGuinness is, of course, right to say that it is the most vulnerable who are suffering as a result of this."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny vojensk\u00e9 p\u0159\u00edpravy a pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed mohou b\u00fdt nyn\u00ed uskute\u010dn\u011bny a Rada se samoz\u0159ejm\u011b pozd\u011bji vyj\u00e1d\u0159\u00ed k t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti prost\u0159ednictv\u00edm jednotn\u00e9 akce.","en":"All the military preparations and planning, in fact the whole exercise, can now go ahead and at a later date the Council will of course give an opinion on this issue through a joint action."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b to z\u00e1rove\u0148 neznamen\u00e1, \u017ee ve\u0159ejn\u00e9 finance a ekonomick\u00e1 v\u00fdkonnost nejsou p\u0159edm\u011btem spole\u010dn\u00e9ho z\u00e1jmu.","en":"Of course, that does not mean that public finances and economic performance are not also a matter of collective interest."}} +{"translation":{"cs":"pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh \u010d. 24: v polo\u017ece 15 05 55, pouze v\u00e1zan\u00e9 rozpo\u010dtov\u00e9 prost\u0159edky, n\u00e1mitky a p\u0159ipom\u00ednky jako v pozm\u011b\u0148ovac\u00edm n\u00e1vrhu \u010d.","en":"Amendment 24: on line 15 05 55, commitment appropriations only, reserve and remarks as in Amendment 938;"}} +{"translation":{"cs":"Jakmile dojde na rozhodov\u00e1n\u00ed, jak se vypo\u0159\u00e1dat s \u00cdr\u00e1nem, USA a jejich spojenci by nem\u011bli zapom\u00ednat na n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed principy.","en":"When it comes to deciding on how to deal with Iran, the US and its allies should bear in mind the following principles."}} +{"translation":{"cs":"V 32 p\u0159\u00edpadech byl provoz t\u011bchto plo\u0161in zastaven.","en":"In 32 cases, operation of these installations was halted."}} +{"translation":{"cs":"Pane Zapatero, m\u00e1te slovo.","en":"Mr Zapatero, you have the floor."}} +{"translation":{"cs":"Je zjevn\u00e9, \u017ee se k problematice ml\u00e9ka sna\u017e\u00edme postavit specificky.","en":"Obviously we are trying to be specific in relation to milk."}} +{"translation":{"cs":"Nep\u0159id\u011blujeme prost\u0159edky na \u0161t\u011bpen\u00ed V\u00fdchodu a Jihu, ale na z\u00e1klad\u011b toho, jak jednotliv\u00ed partne\u0159i pokro\u010dili v reform\u011b, chcete-li, v\u00edce za v\u00edce.","en":"We are not allocating resources on an East-South cleavage but based on conditionality according to each partner's progress towards reform, or, if you like, more for more."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b jsem pozval pana Brammertze, aby se z\u00fa\u010dastnil pracovn\u00ed skupiny V\u00fdboru pro zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci, kter\u00e9 p\u0159edsed\u00e1m.","en":"I had, of course, invited Mr Brammertz to attend the working group of the Committee on Foreign Affairs that I chair."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00e1 Evropa se z\u00e1sadn\u00edm zp\u016fsobem li\u0161\u00ed od Evropy p\u0159ed dvaceti lety.","en":"Europe is definitely more different nowadays to the Europe of 20 years ago."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad sf\u00e9ra pr\u00e1v k du\u0161evn\u00edmu vlastnictv\u00ed v\u010detn\u011b pr\u00e1v pr\u016fmyslov\u00fdch je toho d\u016fkazem.","en":"The area of intellectual property rights, for example, including industrial rights, is proof of this."}} +{"translation":{"cs":"Na druh\u00e9 stran\u011b podpora hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch iniciativ a podnikatelsk\u00fdch \u010dinnost\u00ed \u017een nen\u00ed dostate\u010dn\u00e1.","en":"On the other hand, there is insufficient support for economic initiatives and female entrepreneurship."}} +{"translation":{"cs":"Podstatn\u011b by v\u0161ak zm\u00edrnila probl\u00e9my, tak\u017ee dal\u0161\u00ed kroky by byly m\u00e9n\u011b n\u00e1kladn\u00e9 a v\u00edce efektivn\u00ed.","en":"But it would significantly ameliorate the problems, making other steps less costly and more effective."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru to p\u0159edstavuje \u00fa\u010dinn\u00fd, a\u010dkoli ne zcela dostate\u010dn\u00fd, p\u0159\u00edsp\u011bvek k \u0159e\u0161en\u00ed sou\u010dasn\u00e9 krize.","en":"In my opinion, this represents an effective, albeit as yet insufficient, contribution to dealing with the current crisis."}} +{"translation":{"cs":"To je d\u016fvod, pro\u010d vytvo\u0159en\u00ed nepovinn\u00e9ho n\u00e1stroje, kter\u00fd bude fungovat jako standard pro MSP spolu s vnitrost\u00e1tn\u00edmi p\u0159edpisy s t\u00edm, \u017ee roz\u0161\u00ed\u0159\u00ed mo\u017enosti stran, je spr\u00e1vnou strategi\u00ed.","en":"That is why creating an optional instrument that will operate as a standard for SMEs alongside national rules, by broadening the parties' options, is the right strategy."}} +{"translation":{"cs":"Vytv\u00e1\u0159\u00ed to tak\u00e9 dojem diskriminace jadern\u00e9 energie ze strany Parlamentu, co\u017e je v rozporu se z\u00e1sadou poskytuj\u00edc\u00ed \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm plnou svobodu p\u0159i volb\u011b energetick\u00fdch zdroj\u016f.","en":"It also creates the impression of discrimination against nuclear energy by Parliament, which goes against the principle giving Member States complete freedom in their choice of sources of energy."}} +{"translation":{"cs":"se s\u00e1m p\u0159epne do BSD disk label m\u00f3du.","en":"will default to BSD disk label mode."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edm\u011bt: Farmaceutick\u00e1 p\u00e9\u010de - p\u0159eshrani\u010dn\u00ed zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de","en":"Subject: Pharmaceutical treatment - cross-border healthcare"}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, tak\u00e9 j\u00e1 bych cht\u011bl \u0159\u00edci n\u011bkolik slov ohledn\u011b Irska.","en":"(DE) Madam President, I would also like to say a few words about Ireland."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament nicm\u00e9n\u011b od prvn\u00edho okam\u017eiku, kdy se o tomto dokumentu za\u010dalo diskutovat, velmi pe\u010dliv\u011b zva\u017eoval n\u00e1vrhy Komise a jej\u00ed p\u0159\u00e1n\u00ed kontrolovat v\u00edce ne\u017e 150 leti\u0161\u0165 Spole\u010denstv\u00ed.","en":"However, from the moment the document was first discussed, the European Parliament has considered very carefully the Commission's proposals and wishes to control more than 150 of the Community's airports."}} +{"translation":{"cs":"Zelen\u00ed p\u0159edlo\u017eili pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh zak\u00e1zat azobarviva, kter\u00fd jde proti kompromisu dosa\u017een\u00e9mu v ot\u00e1zce p\u0159\u00eddatn\u00fdch l\u00e1tek s Radou.","en":"The Greens have tabled an amendment to ban azo dyes, which thus goes against the compromise with the Council on additives."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edrkev v\u0161ak je \u201esv\u00e1tost jednoty\u201c. Je to svat\u00fd lid, sjednocen\u00fd a uspo\u0159\u00e1dan\u00fd pod veden\u00edm biskup\u016f.","en":"Provisions shall also be made, when revising the liturgical books, for legitimate variations and adaptations to different groups, regions, and peoples, especially in mission lands, provided that the substantial unity of the Roman rite is preserved; and this should be borne in mind when drawing up the rites and devising rubrics."}} +{"translation":{"cs":"Se zhor\u0161uj\u00edc\u00edmi se hospod\u00e1\u0159sk\u00fdmi podm\u00ednkami se o\u010dek\u00e1v\u00e1 pokra\u010duj\u00edc\u00ed tlak na bankovn\u00ed bilance.","en":"As economic conditions deteriorate, the pressure on bank balance sheets is set to continue."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Garges-l\u00e8s-Gonesse (Garge le Gonesses): Tento 2hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel m\u00e1 k dispozici 72 pokoje\/\u016f.","en":"Hotel in Garges-l\u00e8s-Gonesse (Garge le Gonesses): The 2-star budget hotel has 72 rooms."}} +{"translation":{"cs":"Zejm\u00e9na vzhledem k sou\u010dasn\u00e9 finan\u010dn\u00ed a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krizi chceme, aby pro EIB platily stejn\u00e9 regula\u010dn\u00ed p\u0159edpisy jako pro v\u0161echny ostatn\u00ed komer\u010dn\u00ed banky, proto\u017ee EIB nem\u016f\u017ee b\u00fdt bez skute\u010dn\u00e9ho dohledu d\u016fv\u011bryhodn\u00fdm hr\u00e1\u010dem na \u00fav\u011brov\u00e9m trhu.","en":"In particular, in consideration of the current financial and economic crisis, we want the same supervisory regulations to apply to the EIB as to all other commercial banks, because without real supervisory control, the EIB cannot be a credible player on the credit market."}} +{"translation":{"cs":"Pane Schulzi, postav\u00edte-li v t\u00e9to situaci d\u016fm, bude to d\u016fm ze sl\u00e1my.","en":"If you build your house there, Martin Schulz, it will be a house built of straw."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Ochrana citliv\u00fdch mo\u0159sk\u00fdch ekosyst\u00e9m\u016f je nezbytn\u00e1 k tomu, aby mo\u0159sk\u00e9 prost\u0159ed\u00ed z\u016fstalo zachov\u00e1no pro budouc\u00ed generace.","en":"in writing. - The protection of vulnerable marine ecosystems is essential in order that future generations can enjoy the marine environment."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me p\u0159\u00edklady z minulosti, \u017ee p\u0159\u00edli\u0161 mnoho pravidel m\u016f\u017ee \u010dasto zp\u016fsobit v\u00e1\u017en\u00e9 nedostatky, stejn\u011b jako p\u0159\u00edpad, kdy je pravidel m\u00e1lo.","en":"Judging from the past, having too many rules can frequently cause shortcomings just as much as having too few rules."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0z\u00e1\u0159\u00ed se \u0159\u00edkalo, \u017ee vl\u00e1da dostane sv\u00e9 pen\u00edze zp\u011bt i s\u00a0\u00faroky.","en":"In September, there was talk that the government would get back its money, with interest."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme tvrd\u011b pracovat, kv\u016fli nim i kv\u016fli \u017een\u00e1m v Evrop\u011b.","en":"For them, and for the women of Europe, we need to work hard."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie stoj\u00ed v t\u00e9to mimo\u0159\u00e1dn\u011b obt\u00ed\u017en\u00e9 a n\u00e1ro\u010dn\u00e9 dob\u011b po boku lid\u00ed v Japonsku.","en":"The European Union stands alongside the Japanese people at this extraordinarily difficult and challenging time."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty \u010del\u00ed cel\u00e9 \u0159ad\u011b probl\u00e9m\u016f, jejich\u017e \u0159e\u0161en\u00ed lze nal\u00e9zt jedin\u011b na \u00farovni EU.","en":"In fact, there is a series of challenges facing Member States, whose proper solutions can only be found at EU level."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - (SV) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, r\u00e1d bych pod\u011bkoval \u010dlen\u016fm V\u00fdboru pro vnit\u0159n\u00ed trh a ochranu spot\u0159ebitel\u016f za to, \u017ee vznesl tyto d\u016fle\u017eit\u00e9 ot\u00e1zky.","en":"Member of the Commission. - Mr President, I would like to thank the Members of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection for raising these important questions."}} +{"translation":{"cs":"Pokud toho m\u00e1me dos\u00e1hnout, mus\u00edme co nejrychleji zm\u011bnit kurs, co\u017e znamen\u00e1, \u017ee mus\u00edme rovn\u011b\u017e investovat do odborn\u00e9 p\u0159\u00edpravy pracovn\u00edk\u016f.","en":"In order to achieve this, we need a prompt switch-over, which means that we must also invest in training the workers involved."}} +{"translation":{"cs":"Is it ... to pa ... Is it actually possible to get quality native Japanese translation at that rate from an agency anywhere in ...","en":"I hadn't anticipated winning th ... t could ... th ... Hi there, Recently I won a small, but fairly prestigious, translation prize for an excerpt of a novel that I'd ..."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00e1 ot\u00e1zka zn\u00ed: jak\u00e9 zm\u011bny EFSF pova\u017eujete za nevyhnuteln\u00e9, aby se zabr\u00e1nilo opakov\u00e1n\u00ed ostudn\u00e9 situace, je\u017e nastala v Irsku?","en":"The second question is what changes to the EFSF do you consider indispensable to prevent the repetition of the shameful situation that occurred in Ireland?"}} +{"translation":{"cs":"Pokus\u00ed se sv\u016fj ekologick\u00fd program p\u0159ipojit ke ka\u017ed\u00e9 investi\u010dn\u00ed smlouv\u011b.","en":"Attempts will be made to tack on to every investment treaty the full Green agenda."}} +{"translation":{"cs":"Jsem si jista, \u017ee v r\u00e1mci t\u00e9to rozpravy by sn\u011bmovna ur\u010dit\u011b cht\u011bla, abychom tak\u00e9 poblahop\u0159\u00e1li panu K\u00f3sovi ke zvolen\u00ed do k\u0159esla meziskupiny.","en":"I am sure that in the context of this discussion, the House would wish me also to congratulate Mr K\u00f3sa on his election to the Intergroup chair."}} +{"translation":{"cs":"V zemi, z n\u00ed\u017e poch\u00e1z\u00edm, z Rumunska, po t\u0159ech letech pravicov\u00e9 vl\u00e1dy, \u017eije pod hranic\u00ed chudoby 40 % rumunsk\u00fdch zam\u011bstnanc\u016f, nebo\u0165 si nemohou dovolit zaplatit n\u00e1klady na minim\u00e1ln\u00ed spot\u0159ebitelsk\u00fd ko\u0161 a \u00fa\u010dty b\u011bhem zimy.","en":"In the country where I come from, Romania, after 3 years of right-wing government, 40% of the Romanian employees live below the poverty threshold because they cannot afford to pay the costs of the minimum consumer basket and of the current bills during winter."}} +{"translation":{"cs":"Pacienti budou pot\u00e9 moci za\u017e\u00e1dat o uhrazen\u00ed n\u00e1klad\u016f na svou l\u00e9\u010dbu, co\u017e se bude odv\u00edjet od v\u00fd\u0161e n\u00e1klad\u016f, kter\u00e9 by odpov\u00eddaly n\u00e1klad\u016fm na tut\u00e9\u017e l\u00e9\u010dbu v \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b, ve n\u011bm\u017e jsou poji\u0161t\u011bni.","en":"Patients will then be able to apply to be reimbursed for the cost of their treatment, which will be based on the level of costs that would have been assumed for the same treatment in their Member State of affiliation."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych velmi jasn\u011b \u0159ekl, \u017ee tyto metody nijak nect\u00ed ty, kdo je pou\u017e\u00edvaj\u00ed.","en":"Let me state very clearly that such methods reflect no credit on those who employ them."}} +{"translation":{"cs":"c) vz\u00edt v \u00favahu jin\u00e9 relevantn\u00ed technick\u00e9 nebo v\u011bdeck\u00e9 informace, kter\u00e9 mohou m\u00edt p\u0159im\u011b\u0159en\u011b k dispozici a kter\u00e9 se t\u00fdkaj\u00ed p\u016fsoben\u00ed p\u0159\u00edpravku na ochranu rostlin nebo potenci\u00e1ln\u011b nep\u0159\u00edzniv\u00fdch \u00fa\u010dink\u016f p\u0159\u00edpravku na ochranu rostlin, jeho slo\u017eek \u010di rezidu\u00ed.","en":"1. The principles developed in this Annex aim to ensure that evaluations and decisions with regard to authorization of plant protection products, provided they are chemical preparations, results in the implementation of the requirements of Article 4 (1) (b), (c), (d) and (e) of this Directive by all the Member States at the high level of protection of human and animal health and the environment."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161ak nesta\u010d\u00ed.","en":"It is not enough, however."}} +{"translation":{"cs":"29. \u0159\u00edjna jsme p\u0159ijali r\u00e1mec, kter\u00fd se zam\u011b\u0159uje na \u0159e\u0161en\u00ed krize na trz\u00edch, p\u0159edch\u00e1zen\u00ed budouc\u00edm kriz\u00edm prost\u0159ednictv\u00edm reforem a \u0159\u00edzen\u00ed hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a minimalizaci dopadu na zam\u011bstnanost a r\u016fst.","en":"On 29 October, we adopted a framework focusing on dealing both with a crisis in the markets, preventing future crises through reforms of economic governance, and minimising the impact on jobs and growth."}} +{"translation":{"cs":"Ve skute\u010dnosti nejde o ojedin\u011bl\u00fd p\u0159\u00edpad.","en":"This is actually not an isolated case."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee bude obsahovat odv\u00e1\u017en\u011bj\u0161\u00ed strategii, ne\u017e z\u00e1v\u011bry, ke kter\u00fdm se dosp\u011blo nebo nedosp\u011blo na neform\u00e1ln\u00edm summitu.","en":"I hope it will include a bolder strategy than the things that were concluded or not concluded at the informal summit."}} +{"translation":{"cs":"Politick\u00e1 stabilita je hlavn\u00edm p\u0159edpokladem zv\u00fd\u0161en\u00ed t\u011b\u017eebn\u00ed kapacity.","en":"Indeed, political stability is the main condition for increasing production capacity."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji pan\u00ed Castexov\u00e9, zejm\u00e9na za pozornost, kterou v\u011bnovala postaven\u00ed \u017een a jejich d\u016fstojnosti v souladu s jejich ob\u010dansk\u00fdmi pr\u00e1vy a svobodami.","en":"I thank Mrs. Castex, especially for the attention given to the woman's status and her dignity, compliance with her civic rights and freedoms."}} +{"translation":{"cs":"V\u011brohodnosti ECB rozhodn\u011b neprosp\u011bje, pokud ji a\u017e hospod\u00e1\u0159sk\u00fd kolaps p\u0159esv\u011bd\u010d\u00ed, \u017ee se v souvislosti s inflac\u00ed nen\u00ed \u010deho ob\u00e1vat.","en":"It will not do ECB credibility any good if takes an economic collapse to convince it that the coast is clear on the inflation front."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e je nutn\u00e9 zlep\u0161it energetickou \u00fa\u010dinnost.","en":"Energy efficiency must also be improved."}} +{"translation":{"cs":"Mezi TNG filmy Insurrection a Nemesis je zat\u00edm nejv\u011bt\u0161\u00ed produk\u010dn\u00ed pauza, kter\u00e1 v\u0161ak bude p\u0159ekon\u00e1na pauzou mezi filmem Nemesis a jeden\u00e1ct\u00fdm celove\u010dern\u00edm filmem, kter\u00fd se pr\u00e1v\u011b nat\u00e1\u010d\u00ed.","en":"Filming on Star Trek Nemesis began on 28 November 2001 and wrapped on 9 March 2002 ."}} +{"translation":{"cs":"V dob\u011b globalizace nab\u00fdvaj\u00ed demografick\u00e9 probl\u00e9my mnohem \u0161ir\u0161\u00ed rozm\u011br.","en":"In an era of globalisation, demographic problems acquire a much broader dimension."}} +{"translation":{"cs":"Komise prohla\u0161uje, \u017ee vytvo\u0159\u00ed model slu\u017eeb na z\u00e1klad\u011b kultury skute\u010dn\u00e9 bezpe\u010dnosti, kter\u00e1 bude tvo\u0159it ned\u00edlnou sou\u010d\u00e1st \u00fa\u010dinn\u00e9ho syst\u00e9mu hl\u00e1\u0161en\u00ed nehod jako z\u00e1kladu pro bezpe\u010dnost.","en":"The Commission declares that it will build the service model on the basis of a genuine culture of safety, integrating an effective accident alerting and just culture system as a basis for safety provision."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159inejmen\u0161\u00edm jeden italsk\u00fd politik v\u0161ak vyzval k jeho zat\u010den\u00ed za zabit\u00ed.","en":"At least one Italian politician has called for his arrest on a charge of homicide."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed je ot\u00e1zkou, zda posledn\u00ed v\u00fdvoj americk\u00e9 ekonomiky sk\u00fdt\u00e1 d\u016fvod k nad\u011bji.","en":"Whether recent developments in America\u2019s economy give reason for hope is now the question."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b na\u0161e politick\u00e1 rozhodnut\u00ed jsou z\u0159eteln\u011b odli\u0161n\u00e1 a n\u011bkdy jsou navz\u00e1jem v rozporu.","en":"Of course, our political choices are manifestly different and are sometimes at odds with one another."}} +{"translation":{"cs":"Je ale nutn\u00e9, aby byly tyto inovace vedeny krit\u00e9rii obhajov\u00e1n\u00ed ve\u0159ejn\u00e9ho z\u00e1jmu, zlep\u0161ov\u00e1n\u00ed kvality \u017eivota lid\u00ed, podpory soci\u00e1ln\u00ed p\u00e9\u010de a zachov\u00e1n\u00ed \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a rovnov\u00e1hy v p\u0159\u00edrod\u011b.","en":"However, it is necessary for this innovation to be guided by criteria of defending the public interest, improving people's quality of life, promoting social welfare, and preserving the environment and the balance of nature."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, pot\u0159ebujeme rozhoduj\u00edc\u00edm zp\u016fsobem p\u0159ikro\u010dit k nov\u00e9 etap\u011b Lisabonsk\u00e9 strategie, aby se Evropa stala dynami\u010dt\u011bj\u0161\u00ed, kreativn\u011bj\u0161\u00ed a podnikatelskou spole\u010dnost\u00ed, je\u017e bude zalo\u017een\u00e1 na znalostech, bude se starat o sv\u00e9 obyvatele a \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed.","en":"Ladies and gentlemen, we need a decisive push for the new phase of the Lisbon strategy, in order to make Europe a more dynamic, creative and enterprising knowledge-based society, which cares for people and the environment."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e zah\u00e1jilo 13 britsk\u00fdch koloni\u00ed v Severn\u00ed Americe svou v\u00e1lku za nez\u00e1vislost, Thomas Jefferson ch\u00e1pal, \u017ee ,,\u0159\u00e1dn\u00fd respekt k n\u00e1zor\u016fm lidstva\" vy\u017eadoval objasn\u011bn\u00ed v\u00e1lky a p\u0159edlo\u017eil jej v prohl\u00e1\u0161en\u00ed nez\u00e1vislosti.","en":"When the 13 British colonies in North America launched their own War of Independence, Thomas Jefferson understood that \"the decent respect to the opinions of mankind\" required an explanation for that war, which he set forth in the Declaration of Independence."}} +{"translation":{"cs":"V m\u00e9 vlastn\u00ed zemi, Irsku, bylo za toto obdob\u00ed vr\u00e1ceno asi 120 000 hra\u010dek.","en":"In my own country, Ireland, 120 000 toys were returned during that period."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va vyzdvihuje oblasti, na kter\u00fdch je t\u0159eba pracovat, abychom zajistili lep\u0161\u00ed integraci \u017een a co nejlep\u0161\u00ed vyu\u017eit\u00ed jejich odborn\u00e9ho potenci\u00e1lu, kter\u00e9 povede k lep\u0161\u00edm \u017eivotn\u00edm vyhl\u00eddk\u00e1m d\u00edky v\u011bt\u0161\u00ed ekologick\u00e9 a energetick\u00e9 efektivit\u011b ve venkovsk\u00fdch oblastech.","en":"The report highlights areas where work is needed to see women better integrated and to make best use of their professional potential, leading to better prospects in life by way of greater ecological and energy efficiency in rural areas."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Birmingham: Tento 5hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel s 99 pokoji spl\u0148uje nejvy\u0161\u0161\u00ed n\u00e1roky na komfort a servis.","en":"Newly upgraded guest rooms have been luxuriously appointed with amenities that ensure a comfortable and productive stay, featuring king beds, a spacious work desk and high-speed Internet access. As our guest, you'll enjoy one of the only hotels in Birmingham offering full leisure facilities, including a well-equipped fitness centre, indoor pool and a blissful full-service spa with two treatment rooms."}} +{"translation":{"cs":"Krize v Gruzii uk\u00e1zala, jak mohou nevy\u0159e\u0161en\u00e9 konflikty d\u0159\u00edmat po mnoho let, a \u017ee vojensk\u00e1 akce nen\u00ed \u0159e\u0161en\u00edm.","en":"The crisis in Georgia has demonstrated how unresolved conflicts can remain volatile even after many years, and that military action is not a solution."}} +{"translation":{"cs":"Jinou v\u011bc\u00ed, na ni\u017e bych v\u00e1s r\u00e1d upozornil, je fakt, \u017ee obezita p\u0159edstavuje skute\u010dn\u011b nemoc.","en":"Another issue to which I would draw your attention is that obesity certainly does constitute a disease."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dnost, \u017ee si Evropa dr\u017e\u00ed Rusko od t\u011bla, v\u0161ak v\ufffdmnoha Rusech jen pos\u00edlila pocit izolace a vyvolala v\ufffdnich poku\u0161en\u00ed definovat z\u00e1jmy zem\u011b zp\u016fsoby neslu\u010diteln\u00fdmi se z\u00e1jmy Evropy.","en":"But keeping Russia at arm\u2019s length from Europe has only strengthened the sense of isolation that many Russians feel, tempting them to define the country\u2019s interests in ways that are irreconcilable with those of Europe."}} +{"translation":{"cs":"Tato volba je vhodn\u00e1 pro u\u017eivatele s vyt\u00e1\u010den\u00fdm p\u0159ipojen\u00edm.","en":"This option is suitable for dial-up users."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u011b zvolen\u00fd prezident Obama se dnes setk\u00e1v\u00e1 s\u00a0bezpo\u010dtem lid\u00ed, kte\u0159\u00ed tvrd\u00ed, \u017ee dotace do obnoviteln\u00e9 energie a zdan\u011bn\u00ed CO2 jsou skv\u011bl\u00e9 metody boje s\u00a0glob\u00e1ln\u00edm oteplov\u00e1n\u00edm a \u017ee tvo\u0159\u00ed z\u00e1klad nov\u00e9, zelen\u00e9 ekonomiky.","en":"President-elect Obama is now facing countless people who claim that subsidies for renewable energy and CO2 taxes are great ways to tackle global warming and forge a new green economy."}} +{"translation":{"cs":"Ch\u00e1pu obavy Parlamentu a rovn\u011b\u017e j\u00e1 se t\u011b\u0161\u00edm, a\u017e bude budouc\u00ed institucion\u00e1ln\u00ed r\u00e1mec k dispozici, nebo\u0165 p\u0159iprav\u00ed p\u016fdu pro v\u011bt\u0161\u00ed demokratickou kontrolu Evropsk\u00e9ho policejn\u00edho \u00fa\u0159adu.","en":"I do understand Parliament's concerns and I, too, am looking forward to seeing the next institutional framework in place, since it will pave the way for greater democratic control over the European Police Office."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u011blejme si tedy starosti o z\u00edt\u0159ek; z\u00edt\u0159ek bude m\u00edt sv\u00e9 starosti.","en":"Sufficient unto the day is the evil thereof."}} +{"translation":{"cs":"Jeliko\u017e vl\u00e1dy su\u017eovan\u00e9 nedostatkem pen\u011bz odkl\u00e1daj\u00ed nal\u00e9hav\u011b pot\u0159ebn\u00e9 projekty ve\u0159ejn\u00e9 infrastruktury, utrp\u00ed i st\u0159edn\u011bdob\u00fd r\u016fst.","en":"With cash-strapped governments deferring urgently needed public infrastructure projects, medium-term growth also will suffer."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00fa\u017een\u00e1 oblast p\u016fsobnosti, a tedy c\u00edlen\u00e1 harmonizace, jak jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, povedou k rychlej\u0161\u00edmu dosa\u017een\u00ed shody, a nevid\u00edm, jak\u00e1 p\u0159idan\u00e1 hodnota by mohla vzej\u00edt z toho, \u017ee bychom pokra\u010dovali je\u0161t\u011b ve druh\u00e9m \u010dten\u00ed.","en":"The narrowed scope and thus the targeted harmonisation will, I am convinced, lead to a more rapid agreement, and I do not see what added value could come forth from continuing and having a second reading."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se rovnov\u00e1ha poru\u0161\u00ed, hroz\u00ed, \u017ee p\u0159ijdeme o oboj\u00ed, nap\u0159\u00edklad pokud by se hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 odv\u011btv\u00ed p\u0159em\u00edstilo do oblast\u00ed, ve kter\u00fdch nejsou stanoveny ani limity CO2.","en":"If the balance sways to one side we risk losing both, for instance if the economic sector were to move to areas where there are not even CO2 limits."}} +{"translation":{"cs":"Kolik je spot\u0159ebitel ochoten zaplatit?","en":"How much is the consumer willing to pay?"}} +{"translation":{"cs":"Na \u010dervnov\u00e9 Evropsk\u00e9 rad\u011b se poda\u0159ilo dos\u00e1hnout jednomysln\u00e9 politick\u00e9 shody na Jos\u00e9 Manuelu Barrosovi coby kandid\u00e1tovi na p\u0159edsedu p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed Komise.","en":"At the June European Council a clear political consensus was achieved on Jos\u00e9 Manuel Barroso as the candidate for President of the next Commission."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby byl pro regiony, kter\u00e9 vypadnou z konvergence po roce 2013, k dispozici p\u0159echodn\u00fd status.","en":"Therefore, I believe that it is important that transitional status is made available for regions which fall out of convergence post-2013."}} +{"translation":{"cs":"Vzdala se snu o velk\u00e9m Izraeli a dala p\u0159ednost \u0159e\u0161en\u00ed zalo\u017een\u00e9mu na existenci dvou st\u00e1t\u016f.","en":"She gave up the dream of Greater Israel in favor of a two-state solution."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bl\u00e1me v\u0161e, co je v na\u0161ich sil\u00e1ch, abychom dos\u00e1hli v t\u00e9to ot\u00e1zce pokroku je\u0161t\u011b p\u0159ed ukon\u010den\u00edm francouzsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed.","en":"We are doing everything we can to make progress on this issue before the end of the French Presidency."}} +{"translation":{"cs":"Stav\u00edme se kladn\u011b k zachycov\u00e1n\u00ed a ukl\u00e1d\u00e1n\u00ed CO2, zpochyb\u0148ujeme v\u0161ak, zda je nutn\u00e9 podporovat v\u011bci, jako je p\u0159em\u011bna uhl\u00ed na plyn, pro dal\u0161\u00ed rozvoj t\u00e9to technologie.","en":"We take a positive view of CO2 capture and storage but question whether it is necessary to support such things as coal to gas conversion for the further development of that technology."}} +{"translation":{"cs":"Je chybn\u00e9, proto\u017ee nestanov\u00ed, co je na t\u00e9to situaci spr\u00e1vn\u00e9 a co je \u0161patn\u00e9, a bez toho usnesen\u00ed nem\u016f\u017ee proj\u00edt a nem\u011blo by se to dovolit.","en":"It is defective because it does not establish the rights and wrongs of the situation and, without that, the resolution cannot and should not be allowed to pass."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme pochopiteln\u011b prov\u00e9st i prohl\u00eddky plo\u0161in, i kdy\u017e za tyto prohl\u00eddky odpov\u00eddaj\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, a je nutn\u00e9, aby Komise na tyto kontroly dohl\u00ed\u017eela.","en":"Of course, we also need to perform platform inspections, even if these inspections are the responsibility of the Member States, and we need inspections by the Commission of the inspections themselves."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edm\u011bt: Jadern\u00e9 elektr\u00e1rny","en":"Subject: Nuclear power stations"}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj. - (DE) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, p\u0159esun n\u00e1kladn\u00ed dopravy ze silnic na \u017eeleznice a vnitrozemsk\u00e9 vodn\u00ed cesty \u010di prost\u0159edky n\u00e1mo\u0159n\u00ed dopravy na kr\u00e1tk\u00e9 vzd\u00e1lenosti se v na\u0161ich diskus\u00edch t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se dopravy objevuje ji\u017e n\u011bkolik des\u00edtek let.","en":"rapporteur. - (DE) Madam President, Commissioner, the displacement of freight from road to rail and internal waterways or short sea shipping is a slow burner in our transport debates and has been for decades."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych je\u0161t\u011b jednou zd\u016fraznil, \u017ee snadn\u00fd p\u0159\u00edstup p\u0159edkladatel\u016f petice k informac\u00edm, je\u017e pot\u0159ebuj\u00ed, by m\u011bl tvo\u0159it z\u00e1klad \u00fasp\u011bchu Evropsk\u00e9 iniciativy pro transparentnost.","en":"I would like to underline once again, that easy access by petitioners to the information they need should be the foundation for the success of the European transparency initiative."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom tedy podporovat synergie mezi univerzitami s rozvinutou kulturou podnik\u00e1n\u00ed a spole\u010dnostmi, kde jsou znalosti skute\u010dnou hnac\u00ed silou.","en":"We should therefore encourage synergies between those universities with a strong entrepreneurial culture and companies that are truly driven by knowledge."}} +{"translation":{"cs":"V budoucnosti proto mus\u00ed b\u00fdt provedeny z\u00e1sadn\u00ed zm\u011bny v principech fungov\u00e1n\u00ed org\u00e1n\u016f jako takov\u00fdch a zapojen\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu do v\u0161ech f\u00e1z\u00ed jedn\u00e1n\u00ed, zejm\u00e9na do procesu p\u0159ijet\u00ed rozpo\u010dtu, mus\u00ed b\u00fdt pova\u017eov\u00e1no za obzvl\u00e1\u0161t\u011b d\u016fle\u017eit\u00fd faktor pro uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed principu zastupitelsk\u00e9 demokracie.","en":"In future, therefore, there must be fundamental changes in the operating principles of the institutions themselves and the inclusion of the European Parliament in all stages of negotiations, particularly in budget adoption, must be considered as particularly important for the implementation of the principle of representative democracy."}} +{"translation":{"cs":"Ekonomiky klop\u00fdtaj\u00ed, ekosyst\u00e9my \u010del\u00ed siln\u00e9mu n\u00e1poru a nerovnost \u2013 uvnit\u0159 st\u00e1t\u016f i mezi nimi \u2013 se prudce zvy\u0161uje.","en":"Economies are teetering, ecosystems are under siege, and inequality \u2013 within and between countries \u2013 is soaring."}} +{"translation":{"cs":"Tato spolupr\u00e1ce je zalo\u017eena na vz\u00e1jemn\u00e9 d\u016fv\u011b\u0159e a \u00fact\u011b mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty.","en":"The cooperation is based on mutual trust and respect between the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Tento v\u00fdkon, v\u00a0kombinaci s\u00a0pochybami, zda by se n\u011bkter\u00fd z\u00a0jeho koleg\u016f osv\u011bd\u010dil l\u00e9pe, znamen\u00e1, \u017ee nahrazovat jej jin\u00fdm kandid\u00e1tem z\u00a0hlavn\u00edho proudu valn\u00fd smysl nem\u00e1.","en":"That record, combined with doubts that any of his peers would have done better, means replacing him with another mainstream candidate makes little sense."}} +{"translation":{"cs":"Jen na konci p\u0159id\u00e1v\u00e1 v\u011btu: \"v souladu s n\u00e1rodn\u00edmi zvyky a oby\u010deji\".","en":"It just adds, at the end, the phrase: 'in accordance with national custom and practice'."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159iv\u00edt\u00e1me v\u00e1\u0161 dal\u0161\u00ed n\u00e1vrh a p\u0159\u00edpadn\u011b budeme muset po\u010dkat na druhou f\u00e1zi konzultac\u00ed, a pokud to bude nutn\u00e9, na p\u0159ezkoum\u00e1n\u00ed spr\u00e1vn\u00edho procesu.","en":"We look forward to receiving another proposal from you and possibly will have to await the second phase of the consultation exercise and, if necessary, the review of this governance process."}} +{"translation":{"cs":"(ES) D\u011bkuji panu komisa\u0159i za velmi p\u0159esnou, velmi v\u00fdsti\u017enou a velmi podrobnou odpov\u011b\u010f.","en":"(ES) Thank you, Commissioner, for your highly relevant, correct and complete answer."}} +{"translation":{"cs":"Obchodn\u00ed pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed rozvoje do Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f nebo Turecka.","en":"Business development planning to the United States or Turkey."}} +{"translation":{"cs":"Bude existovat evropsk\u00fd pr\u00e1vn\u00ed r\u00e1mec pro zad\u00e1v\u00e1n\u00ed ve\u0159ejn\u00fdch zak\u00e1zek na zbo\u017e\u00ed a slu\u017eby v oblasti obrany a bezpe\u010dnosti, \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty budou v\u00edce spolupracovat, jin\u00fdmi slovy nebude zde prostor pro p\u0159ekr\u00fdv\u00e1n\u00ed a pro podv\u00e1d\u011bn\u00ed \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f ze strany zbroja\u0159sk\u00fdch spole\u010dnost\u00ed a celkov\u011b zde bude v\u011bt\u0161\u00ed konkurence s n\u011bkolika v\u00fdjimkami podle \u010dl\u00e1nku 296.","en":"There will be a European legal framework for awarding contracts for goods and services in the area of defence and security, there will be more cooperation between the Member States, in other words no unnecessary overlaps and no deceiving of Member States by the arms companies, and there will be more competition overall and fewer exceptions under Article 296."}} +{"translation":{"cs":"Komise v\u00fdvoj situace podrobn\u011b sleduje a bude i nad\u00e1le vyu\u017e\u00edvat ka\u017ed\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti a vyz\u00fdvat \u00edr\u00e1nsk\u00e9 org\u00e1ny, aby plnily sv\u00e9 mezin\u00e1rodn\u00ed z\u00e1vazky v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v, v\u010detn\u011b dodr\u017eov\u00e1n\u00ed Mezin\u00e1rodn\u00edho paktu o ob\u010dansk\u00fdch a politick\u00fdch pr\u00e1vech a V\u0161eobecn\u00e9 deklarace lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"The Commission is monitoring closely how the situation evolves and will continue to use every opportunity to call on the Iranian authorities to observe their international human rights commitments, including compliance with the International Covenant on Civil and Political Rights and the Universal Declaration of Human Rights."}} +{"translation":{"cs":"Tentokr\u00e1t jsme vystupovali jako z\u00e1chran\u00e1\u0159i Rychl\u00e9 antivirov\u00e9 slu\u017eby RAS.","en":"We have very unusual booth there every year."}} +{"translation":{"cs":"Blahop\u0159eji panu Belderovi k vynikaj\u00edc\u00ed zpr\u00e1v\u011b.","en":"I congratulate Mr Belder on an excellent report."}} +{"translation":{"cs":"Ov\u0161em v mnoha koutech sv\u011bta a pro mnoho z dne\u0161n\u00edch nejt\u00ed\u017eiv\u011bj\u0161\u00edch probl\u00e9m\u016f z\u016fst\u00e1v\u00e1 p\u0159edstava Spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f coby sjednotitele n\u00e1rod\u016f st\u00e1le sp\u00ed\u0161e nedosti\u017en\u00fdm ide\u00e1lem ne\u017e \u017eivou skute\u010dnost\u00ed.","en":"But the idea of the United Nations as a uniter of nations remains, in many parts of the world and for many of the world's most complex problems, more an ideal still to be achieved than a living reality."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed m\u011bstsk\u00e9 n\u00e1m\u011bst\u00ed b\u00e1na Jela\u010di\u0107e se stane va\u0161\u00ed \"zahradou\", kterou budete moci pozorovat velk\u00fdmi okny, zat\u00edmco si budete pochutn\u00e1vat na sv\u00e9m obl\u00edben\u00e9m j\u00eddle a pit\u00ed.","en":"The central city square Ban Jela\u010di\u0107 becomes your \"garden\u201d you can observe through large windows while enjoying your favourite food and drinks."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku toho n\u011bkolik mal\u00fdch st\u00e1t\u016f Evropsk\u00e9 unie vypadlo z oblasti p\u016fsobnosti tohoto na\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"As a result, several small European Union states are left out of the regulation zone."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00e9 politick\u00e9 a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 klima je\u0161t\u011b v\u00edce zv\u00fdraz\u0148uje pot\u0159ebu kvalitn\u00edch \u00fadaj\u016f o cen\u00e1ch.","en":"The current political and economic climate further reinforces the need for good price data."}} +{"translation":{"cs":"Vyvol\u00e1v\u00e1 to v n\u00e1s vzpom\u00ednku na George Orwella.","en":"We are reminded of George Orwell."}} +{"translation":{"cs":"Hovo\u0159\u00edme-li o zpracov\u00e1v\u00e1n\u00ed osobn\u00edch \u00fadaj\u016f v r\u00e1mci policejn\u00ed a justi\u010dn\u00ed spolupr\u00e1ce v krimin\u00e1ln\u00edch v\u011bcech, r\u00e1da bych velmi jasn\u011b \u0159ekla, \u017ee jsem toho n\u00e1zoru, \u017ee pot\u0159ebujeme jednotn\u00e9 evropsk\u00e9 p\u0159edpisy.","en":"When we talk about the processing of personal data in the framework of police and judicial cooperation in criminal matters, I should like to say very clearly that I am of the opinion that we need uniform European regulations."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh, jeho\u017e c\u00edlem je zv\u00fd\u0161it transparentnost n\u00e1borov\u00fdch postup\u016f a konkurz\u016f na vedouc\u00ed funkce a ud\u011blov\u00e1n\u00ed grant\u016f na v\u011bdeck\u00fd v\u00fdzkum, se v\u0161ak zd\u00e1 b\u00fdt p\u0159im\u011b\u0159en\u00fd.","en":"The proposal aimed at increasing the transparency of recruitment procedures, competitions for managerial positions and the award of grants for scientific research does seem appropriate, though."}} +{"translation":{"cs":"Proto si mysl\u00edm, \u017ee diskuse o Afgh\u00e1nist\u00e1nu je z\u00e1sadn\u00ed, nebo\u0165 tam je p\u016fvod v\u011bt\u0161iny heroinu (93 %), kter\u00fd zab\u00edj\u00ed na\u0161e mlad\u00e9 lidi na ulic\u00edch.","en":"I therefore think that the debate on Afghanistan is crucial, because it is the origin of the majority of the heroin (93%) that kills our young people on the streets."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Norwich: Vysok\u00fd standard prvot\u0159\u00eddn\u00edho hotelu (4 hv\u011bzdi\u010dky) je znateln\u00fd v ka\u017ed\u00e9m z\/e 84 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdch pokoj\u016f.","en":"Hotel in Norwich: The Maids Head Hotel is a popular Norwich hotel in the heart of the city centre\/ located opposite the famous Norman Cathedral\/ making it the perfect place to stay if youre visiting the historic city of Norwich. The hotel is also a perfect base to explore the many attractions in Norwich as well as the surrounding Norfolk Broads and nearby Sandringham."}} +{"translation":{"cs":"Komise mus\u00ed toto sd\u011blen\u00ed a tento po\u017eadavek vyslechnout.","en":"The Commission must hear this message and this demand."}} +{"translation":{"cs":"Fenom\u00e9n p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed je znepokojuj\u00edc\u00ed z hlediska dal\u0161\u00edho v\u00fdvoje a vzhledem k nap\u011bt\u00ed, kter\u00e9 m\u016f\u017ee vyvolat ve vztaz\u00edch mezi zem\u011bmi p\u016fvodu p\u0159ist\u011bhovalc\u016f a c\u00edlov\u00fdmi zem\u011bmi jejich migrace, ale tak\u00e9 mezi zem\u011bmi p\u016fvodu a tranzitn\u00edmi zem\u011bmi.","en":"The migration phenomenon is worrying for the developments and tensions it may cause, both in terms of relations between migrants' countries of origin and destination, but also between their countries of origin and transit countries."}} +{"translation":{"cs":"Hotel was overheated and bed was not very comfortable.","en":"Do not like the late check in time of 4 p.m."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom si uv\u011bdomit, \u017ee hrub\u00fd dom\u00e1c\u00ed produkt Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f a Evropsk\u00e9 unie tvo\u0159\u00ed dohromady v\u00edce ne\u017e 50 % sv\u011btov\u00e9ho HDP.","en":"We should be aware that the combined gross domestic products of the United States and the European Union make up more than 50% of world GDP."}} +{"translation":{"cs":"This spacious resort is located right on Patong Beach, hosting a large private pool and garden setting, with spa facilities and a variety of recreational activities.","en":"Aspery Hotel is favourably located only a 3-minute walk from the beach, and close to the shops and famous Patong Beach nightlife. Hotel Aspery is a modern boutique-style hotel."}} +{"translation":{"cs":"Tento syst\u00e9m je velice dobr\u00fd, dokud se nezneu\u017e\u00edv\u00e1.","en":"This system is very good, until it is abused."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Assisi: Hotel klasifikovan\u00fd jako 3hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd nab\u00edz\u00ed celkem 40 pokoj\u016f.","en":"Presenting products of absolute quality and originality, the restaurant Villa Elda is able to fulfill every demand like banquets, ceremonies and meetings. One kilometre in front of Assisi, which stands out with its imposing and mystic form, the Hotel Villa Elda is located on the link road that leads from Santa Maria degli Angeli to the native town of Saint Francis of Assisi."}} +{"translation":{"cs":"ACCA (Association of Chartered Certified Accountants, Asociace certifikovan\u00fdch \u00fa\u010detn\u00edch) pat\u0159\u00ed mezi nejv\u011bt\u0161\u00ed a nejrychleji se rozv\u00edjej\u00edc\u00ed mezin\u00e1rodn\u00ed profesn\u00ed organizace v oboru \u00fa\u010detnictv\u00ed.","en":"The ACCA (Association of Chartered Certified Accountants) is one of the largest and fastest growing international accountancy bodies."}} +{"translation":{"cs":"Nemohou to p\u0159ece v\u0161echno b\u00fdt hlup\u00e1ci a popletov\u00e9.","en":"They cannot all be fools and scatterbrains."}} +{"translation":{"cs":"To je v\u00fdznamn\u00e9 zejm\u00e9na pro Rusy, ale proto\u017ee Rusko z\u00a0obou stran obep\u00edn\u00e1 obrovskou euroasijskou pevninu, p\u0159edstavuje jeho nejasn\u00e1 budoucnost zdroj trval\u00fdch obav i pro n\u00e1s ostatn\u00ed.","en":"This matters chiefly to Russians, but, because Russia straddles the vast Eurasian land mass, lack of clarity about its future imposes a permanent fearfulness on the rest of us."}} +{"translation":{"cs":"O tom se tu ale dnes ve\u010der nejedn\u00e1.","en":"That is not the issue at stake this evening, however."}} +{"translation":{"cs":"Lep\u0161\u00ed p\u0159\u00edstup na jihokorejsk\u00fd trh zlep\u0161\u00ed tr\u017en\u00ed postaven\u00ed evropsk\u00fdch spole\u010dnost\u00ed.","en":"Increased access to the South Korean market will improve European companies' market position."}} +{"translation":{"cs":"Debian 3.0 je dod\u00e1v\u00e1n s verz\u00ed 4.1.0 ovlada\u010d\u016f pro syst\u00e9m X11.","en":"Debian 3.0 ships with X11 revision 4.1.0."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bl jsem \u00faplnou pravdu, nebo ne?","en":"I was right in spades, was I not?"}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1me, \u017ee V\u00e1s tyto novinky pot\u011b\u0161ily a \u017ee p\u0159isp\u011bj\u00ed k plnohodnotn\u00e9mu tr\u00e9ninku hr\u00e1\u010d\u016f v\u0161ech \u00farovn\u00ed.","en":"Do not hesitate and come to see it on your own."}} +{"translation":{"cs":"The French middle class is broad and doing nicely for all the delay in youth employment that may be found. I would happily say all these things to any French parent :) I like France.","en":"Take the example of the water eroding rock and creating the Grand Canyon .......or sand blasting, which isn't a single grain of sand or the air pressure alone, but many grains combined with the air pressure and the amount of time applied for the effect to take place."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba p\u0159ipomenout, \u017ee financov\u00e1n\u00ed v\u00fdzkumu Spole\u010denstv\u00edm je p\u0159\u00edjemc\u016fm p\u0159id\u011blov\u00e1no v\u00fdhradn\u011b na z\u00e1klad\u011b krit\u00e9ria v\u011bdeck\u00e9 kvality jejich \u017e\u00e1dosti.","en":"It is important to remember that Community funding for research is awarded to beneficiaries on the sole criterion of the scientific excellence of their proposals."}} +{"translation":{"cs":"Byl bych r\u00e1d, kdyby se EU pokusila p\u0159im\u011bt k hostitelstv\u00ed takov\u00e9ho dialogu Turecko.","en":"I would like to see the EU attempt to get Turkey to host such a dialogue."}} +{"translation":{"cs":"Tato luxusn\u00ed 5hv\u011bzdi\u010dkov\u00e1 butikov\u00e1 rezidence, kterou navrhl zn\u00e1m\u00fd britsk\u00fd designer Anouska Hempel, se nach\u00e1z\u00ed v z\u00e1padn\u00ed \u010d\u00e1sti Lond\u00fdna a nab\u00edz\u00ed zcela nov\u00fd z\u00e1\u017eitek z ubytov\u00e1n\u00ed v hotelu.","en":"Created by renowned British designer Anouska Hempel, this luxurious 5-star Boutique residence, situated in West London, aims to offer a new experience in hotel living."}} +{"translation":{"cs":"Proto tak\u00e9 spole\u010dn\u011b protestujeme proti \u00fatok\u016fm prov\u00e1d\u011bn\u00fdm ve snaze zastra\u0161it opozi\u010dn\u00ed politiky a odborov\u00e9 organizace.","en":"This is why we are also protesting together against the attacks which are being carried out in an attempt to intimidate opposition politicians and trade unions."}} +{"translation":{"cs":"Je tak\u00e9 zapot\u0159eb\u00ed, aby byly uskute\u010dn\u011bn\u00e9 dalekos\u00e1hl\u00e9 reformy trhu pr\u00e1ce, kter\u00fd mus\u00ed b\u00fdt mobiln\u011bj\u0161\u00ed, flexibiln\u011bj\u0161\u00ed a tak\u00e9 bezpe\u010dn\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Wide-ranging reforms are also required for the job market, which must be more mobile, more flexible and also more secure."}} +{"translation":{"cs":"To zahrnuje jednak skute\u010dn\u00e9 povolen\u00ed pro prodej a servis v\u00edce zna\u010dek (multi-branding).","en":"This includes, firstly, genuine authorisation for multi-branding."}} +{"translation":{"cs":"Masakr v Maguindanau na ostrov\u011b Mindanao ze dne 23. listopadu lo\u0148sk\u00e9ho roku, p\u0159i n\u011bm\u017e bylo zabito 57 lid\u00ed, upozornil na dlouho trvaj\u00edc\u00ed probl\u00e9my v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v na Filip\u00edn\u00e1ch, kter\u00e9 souvisej\u00ed s mizen\u00edm nebo nevysv\u011btlen\u00fdm zab\u00edjen\u00edm ob\u010dan\u016f a s faktickou beztrestnost\u00ed pachatel\u016f v minulosti.","en":"The massacre in Maguindanao on the island of Mindanao on 23 November last year in which 57 people were killed has highlighted long-standing human rights issues in the Philippines related to the disappearance or unexplained killing of citizens and the effective impunity for the perpetrators in the past."}} +{"translation":{"cs":"Tento z\u00e1mek jen kousek od Champs-Elys\u00e9es, postaven\u00fd Napoleonem III, je nyn\u00ed kr\u00e1sn\u00fd hotel.","en":"Renovated in August 2008, this hotel is located in Paris\u2019s arty 6th arrondissement, in the Saint-Germain-des-Pr\u00e8s quarter."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dn\u011b tvo\u0159\u00ed 42 % sv\u011btov\u00e9 populace a t\u0159etinu glob\u00e1ln\u00edho hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho r\u016fstu za posledn\u00edch deset let.","en":"Together, they account for 42% of world population and one-third of global economic growth in the past ten years."}} +{"translation":{"cs":"Reprezentuji zde Lond\u00fdn, nejlep\u0161\u00ed m\u00edsto na sv\u011bt\u011b, hlavn\u00ed m\u011bsto t\u00e9 nejlep\u0161\u00ed zem\u011b na sv\u011bt\u011b, a v Lond\u00fdn\u011b \u017eije velice rozmanit\u00e9 spole\u010denstv\u00ed lid\u00ed, v\u010detn\u011b mnoha lid\u00ed z Arm\u00e9nie, \u00c1zerb\u00e1jd\u017e\u00e1nu a Gruzie.","en":"I represent London, the greatest city in the world, capital of the greatest country in the world, and we happen to have a very diverse community in London, including many people from Armenia, Azerbaijan and Georgia."}} +{"translation":{"cs":"Na tomto t\u00e9matu budu pracovat s komisa\u0159em \u0160pidlou, kter\u00fd odpov\u00edd\u00e1 za oblast legislativy.","en":"I will work on this with Commissioner \u0160pidla, who is responsible for this area of legislation."}} +{"translation":{"cs":"Prezident mi sd\u011blil, \u017ee s n\u00edm nehovo\u0159il, ale \u017ee jestli si to p\u0159eji, mohu s n\u00edm s\u00e1m promluvit.","en":"The President informed me that he had not talked to him but that I was free to do so myself if I wished."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dn\u00fdm \u0159e\u0161en\u00edm ot\u00e1zky je proto zp\u016fsob hospoda\u0159en\u00ed, a tedy v budoucnosti budeme muset vyu\u017e\u00edvat metody, prost\u0159ednictv\u00edm nich\u017e se chr\u00e1n\u00ed biosf\u00e9ra a p\u016fda a kter\u00e9 sni\u017euj\u00ed toto zat\u00ed\u017een\u00ed p\u016fdy, a proto jsou t\u0159eba zcela nov\u00e9 metody a nov\u00e9 p\u0159\u00edstupy pro \u00fa\u010dely ochrany p\u016fdy, proto\u017ee je to v z\u00e1jmu v\u0161ech evropsk\u00fdch zem\u011bd\u011blc\u016f.","en":"The real solution to the question is therefore a farming matter, namely that in future we will have to use methods that protect the biosphere and the soil and that reduce this burden on the soil, so brand new methods and new approaches are needed in order to protect the soil, since this is in the interests of all European farmers."}} +{"translation":{"cs":"Very nice hotel with helpful staff.","en":"Great location, quiet but close to the Vantican city and other major sites."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dnost Home Sweet Home je pevn\u011b zakotvenou firmou s desetiletou zku\u0161enost\u00ed na pra\u017esk\u00e9m trhu s nemovitostmi.","en":"Whether you are a buyer, seller, renter or landlord, we have the know-how and organizational structure to ensure that we can dynamically respond to the individual needs of each of our clients. We are unique amongst real estate agents in the Czech Republic in so far as over half of our clients are non-Czech nationals and we have a proven track record of helping international clients to find optimal real estate solutions in Prague and the Czech Republic."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee jak spr\u00e1vn\u011b poznamenala pan\u00ed Wallstr\u00f6mov\u00e1, m\u00edstop\u0159edsedkyn\u011b Komise, po desetilet\u00ed aktivn\u00ed \u010dinnosti je nezbytn\u00e9 upravit to, co nefunguje, ale tak\u00e9 zlep\u0161it to, co se d\u00e1 zlep\u0161it.","en":"This is because, as Mrs Wallstr\u00f6m, Vice-President of the Commission, so rightly said, after a decade of operation, it is normal and right to stand back and look at what is not working and what could be improved."}} +{"translation":{"cs":"Letov\u00e9 trvaj\u00edc\u00ed 2odbylismy m\u011bs\u00edc\u016f a j\u00edt na soukromou jachtu Orion zna\u010dek.","en":"Flight lasting 2odbylismy months and go on the private yacht Orion brands."}} +{"translation":{"cs":"V odpov\u011bd\u00edch Komise nen\u00ed uvedeno nic konkr\u00e9tn\u00edho k diskus\u00edm, kter\u00e9 k tomu prob\u011bhly, a zda jde skute\u010dn\u011b o obt\u011b\u017eov\u00e1n\u00ed.","en":"The Commission's replies say nothing specific about the communications which take place and whether this ultimately constitutes harassment."}} +{"translation":{"cs":"Tento tradi\u010dn\u00ed, je rodinn\u00fd penzion se nach\u00e1z\u00ed p\u0159\u00edmo na b\u0159ehu jezera Wolfgangsee, na cest\u011b mezi m\u011bsty St. Gilgen a Strobl. Seegasthof Gamsjaga nab\u00edz\u00ed vstup na soukromou pl\u00e1\u017e.","en":"A three-star hotel situated in a centre of an the old town St. Gilgen, at the feet of the \"Zw\u00f6lfernhorn\" (1552 meters above the ground level) \u2013 the Salzkammergut ski region."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba, aby se tento probl\u00e9m zkoumal z mezin\u00e1rodn\u00edho \u00fahlu pohledu.","en":"The problem needs to be examined from a cross-border angle."}} +{"translation":{"cs":"Pt\u00e1m se s\u00e1m sebe, kdy Komise, kter\u00e1 \u010del\u00ed drastick\u00e9 m\u00ed\u0159e nezam\u011bstnanosti, kone\u010dn\u011b pochop\u00ed, \u017ee nem\u016f\u017eeme pokra\u010dovat jako p\u0159edt\u00edm, jak se to navrhuje v pracovn\u00edm programu.","en":"I ask myself when the Commission, faced with the drastic situation with respect to unemployment, poverty and inequality, will finally understand that we cannot keep going on as before, as suggested in the work programme."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Hall in Tirol: Hotel s 18 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdmi pokoji je ozna\u010den 4 hv\u011bzdi\u010dkami.","en":"High class and lovingly furnished rooms and suites offer every comfort, such as broadband internet access, TV, telephone, room safe and a minibar. A spa area with multi-functional sanarium which doubles as a sauna or steam bath, assures relaxing moments."}} +{"translation":{"cs":"O vz\u00e1jemn\u00e9 propojenosti ochrany \u00fadaj\u016f a bezpe\u010dnosti jsme v Parlamentu hovo\u0159ili, zejm\u00e9na v pr\u016fb\u011bhu rozpravy o Programu pro sledov\u00e1n\u00ed financov\u00e1n\u00ed terorismu (TFTP), v n\u00ed\u017e bylo zd\u016frazn\u011bno, \u017ee je nezbytn\u00e9, aby Evropa u\u010dinila sv\u016fj vlastn\u00ed z\u00e1vazek k nastolen\u00ed odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed rovnov\u00e1hy mezi bezpe\u010dnost\u00ed a ochranou soukrom\u00ed.","en":"The interdependence of data protection and security has certainly been debated in Parliament, in particular, during the debate on the Terrorist Finance Tracking Programme (TFTP), and the debate highlighted the need for Europe to make its own commitment to an appropriate balance between security and privacy."}} +{"translation":{"cs":"Dvacet sedm vnitrost\u00e1tn\u00edch drobn\u00fdch trh\u016f v EU se mus\u00ed spojit a p\u0159etvo\u0159it na nejv\u011bt\u0161\u00ed maloobchodn\u00ed trh na sv\u011bt\u011b.","en":"The 27 national mini-markets must be combined to constitute the largest retail market in the world."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed prob\u011bhne z\u00edtra, v \u00fater\u00fd, ve 12:00.","en":"The vote will take place tomorrow, Thursday, at 12 p.m."}} +{"translation":{"cs":"Je to ale tak\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitost - a je to docela d\u016fle\u017eit\u00e9 - pro transparentnost, a tedy pro ob\u010danskou spole\u010dnost, kter\u00e1 tak bude moci l\u00e9pe dohl\u00ed\u017eet na to, jak je tento trh strukturov\u00e1n a co se d\u011bje, a t\u00e9\u017e pro mnoho nevl\u00e1dn\u00edch organizac\u00ed.","en":"However - and this is quite important - it is also an opportunity for transparency and thus for civil society, which will be able to keep a better eye on the way this market is structured and on what is happening, and for many non-governmental organisations."}} +{"translation":{"cs":"Kdykoliv vl\u00e1dy ztrat\u00ed mor\u00e1ln\u00ed autoritu, jako nap\u0159\u00edklad kdy\u017e si jejich policie opat\u0159\u00ed d\u016fkazy v rozporu s \u00fastavou, utrp\u00ed t\u00edm jejich pr\u00e1vo odsuzovat.","en":"Whenever governments lose moral authority, as when their police seize evidence in violation of the Constitution, their case for conviction suffers."}} +{"translation":{"cs":"Nedomn\u00edv\u00e1m se, \u017ee lze ponechat v ruk\u00e1ch slu\u017eeb Parlamentu, aby ur\u010dovaly, kter\u00e9 pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy souvisej\u00ed s Lisabonskou smlouvou, a kter\u00e9 nikoli.","en":"I do not think it can be left in the hands of the Parliament's services to determine which amendments relate to the Treaty of Lisbon and which do not."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o struktur\u00e1ln\u00ed fondy, Komise m\u011bla v roce 2008 v\u00fdhrady z d\u016fvodu nedostatk\u016f v kontroln\u00edch syst\u00e9mech u Belgie, N\u011bmecka, It\u00e1lie, \u0160pan\u011blska, Bulharska, Spojen\u00e9ho kr\u00e1lovstv\u00ed, Francie, Polska a Lucemburska.","en":"For the structural funds, the Commission had reservations in 2008 because of deficiencies in the control systems for Belgium, Germany, Italy, Spain, Bulgaria, the United Kingdom, France, Poland and Luxembourg."}} +{"translation":{"cs":"Je to nevyhnuteln\u00e9.","en":"That is inevitable."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0159\u00edzen\u00ed se vztahuje jak na dohled nad ratingov\u00fdmi agenturami, kter\u00fd vykon\u00e1v\u00e1 Evropsk\u00fd org\u00e1n pro cenn\u00e9 pap\u00edry a trhy, tak na dohled nad t\u00edm, jak ratingy u\u017e\u00edvaj\u00ed jednotliv\u00e9 subjekty na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni.","en":"The regulation covers both the supervision of credit rating agencies by the European Securities and Markets Authority and supervision of the use of credit ratings by individual entities supervised at national level."}} +{"translation":{"cs":"(FI) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, prezident Mugabe a Zanu-PF nezvl\u00e1dli v Zimbabwe dodr\u017eet podm\u00ednky glob\u00e1ln\u00ed politick\u00e9 dohody, uzav\u0159en\u00e9 v roce 2009.","en":"(FI) Mr President, in Zimbabwe, President Mugabe and the Zanu-PF Party have not managed to keep to the terms of the Global Political Agreement concluded in 2009."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed p\u0159ek\u00e1\u017ekou v t\u00e9to oblasti se zd\u00e1 b\u00fdt financov\u00e1n\u00ed u v\u00fdvozc\u016f, proto\u017ee platebn\u00ed lh\u016fty se prodlou\u017eily, \u00fav\u011br je dra\u017e\u0161\u00ed a h\u016f\u0159e dostupn\u00fd a tak\u00e9 se zhor\u0161ily podm\u00ednky pro poji\u0161t\u011bn\u00ed \u00fav\u011bru.","en":"Financing for exporters seems to be a major obstacle in this area, as payment periods have become longer, credit has become more expensive and more difficult to access, while credit insurance conditions have also deteriorated."}} +{"translation":{"cs":"Prav\u00e1 hemisf\u00e9ra mysl\u00ed v obrazech a u\u010d\u00ed se kinesteticky prost\u0159ednictv\u00edm pohybu na\u0161eho t\u011bla.","en":"\" Our right hemisphere, it thinks in pictures and it learns kinesthetically through the movement of our bodies."}} +{"translation":{"cs":"Navzdory m\u00fdm antipati\u00edm k zahrani\u010dn\u00ed politice Bushovy administrativy se mi v\u0161ak zd\u00e1, \u017ee je to z Bushovy strany dokonale rozumn\u00fd postoj na z\u00e1klad\u011b vlastn\u00edho z\u00e1jmu USA.","en":"Now despite my antipathy to the Bush Administration's foreign policy it seems to me that it is a perfectly reasonable position for Bush to take on the basis of US self-interest."}} +{"translation":{"cs":"Odtud vede zna\u010dka do P\u0159\u00edhraz a pak u\u017e pod severn\u00edmi svahy vrcholu Mu\u017esk\u00fd a\u017e do Ol\u0161iny.","en":"You will pass through P\u0159\u00edhrazy and below the northern slopes of the Mu\u017esk\u00fd peak to Ol\u0161ina."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - \u00dapln\u011b ch\u00e1pu va\u0161e obavy, ale my v Komisi mus\u00edme pracovat podle naprosto jasn\u00fdch stanoven\u00fdch pravidel, zejm\u00e9na v oblasti p\u0159id\u011blov\u00e1n\u00ed financ\u00ed z rozpo\u010dtu a jejich vypl\u00e1cen\u00ed.","en":"Member of the Commission. - I fully understand your preoccupation, but we in the Commission have to operate under the very clear rules established, especially for the field of budget allocations and budget disbursement."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed zpravodajka si ale za sv\u00e9 \u00fasil\u00ed zaslou\u017e\u00ed na\u0161e uzn\u00e1n\u00ed.","en":"However, the rapporteur deserves all our appreciation for her efforts."}} +{"translation":{"cs":"V prv\u00e9 \u0159ad\u011b je ale t\u0159eba \u0159\u00edci, \u017ee byly snahy vz\u00edt tyto prost\u0159edky z rozpo\u010dtu zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky; na\u0161t\u011bst\u00ed k tomu nedo\u0161lo, byly vzaty z financov\u00e1n\u00ed v\u00fdzkumu, co\u017e nen\u00ed o mnoho lep\u0161\u00ed.","en":"Above all, however, there were attempts to take that money from agricultural policy; fortunately, it was not taken from there, but from research, which is not much better."}} +{"translation":{"cs":"Je tak v\u00fdznamn\u00fd, \u017ee se ho nedot\u00fdk\u00e1 \u017e\u00e1dn\u00e1 kritika, \u017e\u00e1dn\u00e9 v\u00fdtky, je prost\u011b kr\u00e1lem modern\u00ed politick\u00e9 t\u0159\u00eddy.","en":"He is a man so important that he is beyond criticism, beyond reproach; he is the king of the modern political class."}} +{"translation":{"cs":"Referendum o Ji\u017en\u00edm S\u00fad\u00e1nu se konalo ve dnech 9.-15. ledna 2011, p\u0159i\u010dem\u017e drtiv\u00e1 v\u011bt\u0161ina \u00fa\u010dastn\u00edk\u016f hlasovala pro z\u0159\u00edzen\u00ed nez\u00e1visl\u00e9ho st\u00e1tu Ji\u017en\u00ed S\u00fad\u00e1n, a o\u010dek\u00e1v\u00e1 se, \u017ee Ji\u017en\u00ed S\u00fad\u00e1n ofici\u00e1ln\u011b vyhl\u00e1s\u00ed svou nez\u00e1vislost dne 9. \u010dervence 2011.","en":"The Southern Sudan Referendum took place on 9-15 January 2011, with an overwhelming majority voting to establish an independent state of South Sudan. South Sudan is expected formally to declare its independence on 9 July 2011."}} +{"translation":{"cs":"Good character, near enough to Limerick (15 min walk) and Thomond and great value.","en":"I was left waiting @ reception for my room key for 15 mins and when the lady finally came out of one of the function rooms with her cup of coffee she was very rude and made me feel like i was a huge inconvenience."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edsto toho bychom se m\u011bli pou\u010dit z chyb, kter\u00fdch jsme se dopustili.","en":"We should, instead, learn from our past mistakes."}} +{"translation":{"cs":"Ekonomick\u00fd r\u016fst zpomaluje, pron\u00e1sledov\u00e1n n\u00e1sledky, kter\u00e9 m\u011bly dopad na HDP p\u0159i ned\u00e1vn\u00e9 krizi bankovn\u00edho sektoru ve \u0160v\u00e9dsku, Finsku, Ma\u010farsku, \u010di \u0160pan\u011blsku, o Argentin\u011b a Japonsku ani nemluv\u011b.","en":"Economic growth is slowing, haunted by the impact on GDP of past banking-sector crises in Sweden or Finland or Hungary or Spain, to say nothing of Argentina or Japan."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie by proto nem\u011bla polevovat v ostra\u017eitosti.","en":"The European Union should not, therefore, lower its guard."}} +{"translation":{"cs":"Vyv\u00e1\u017een\u00e1 a p\u0159im\u011b\u0159en\u00e1 dohoda o finan\u010dn\u00edch opat\u0159en\u00edch je velmi v\u00edtan\u00e1 a stav\u00ed Unii do siln\u00e9 pozice p\u0159i na\u0161ich p\u0159\u00edprav\u00e1ch na Koda\u0148.","en":"The balanced and measured agreement on financing arrangements is very welcome and places the Union in a strong position as we work towards Copenhagen."}} +{"translation":{"cs":"Posouzen\u00ed dopadu (IA) jsou velmi d\u016fle\u017eit\u00e1 k tomu, aby na\u0161e rozhodnut\u00ed byla spr\u00e1vn\u00e1.","en":"Impact assessments (IAs) are crucial in order for the decisions we make to be the right ones."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s n\u00e1vrhem umo\u017e\u0148uj\u00edc\u00edm okam\u017eitou deportaci osoby, kter\u00e1 m\u016f\u017ee p\u0159edstavovat nebezpe\u010d\u00ed pro n\u00e1rodn\u00ed bezpe\u010dnost \u010dlensk\u00e9ho st\u00e1tu EU, nebo je\u017e byla v souladu s vnitrost\u00e1tn\u00edmi pr\u00e1vn\u00edmi p\u0159edpisy vypov\u011bzena ze zem\u011b z d\u016fvod\u016f ve\u0159ejn\u00e9 bezpe\u010dnosti.","en":"I agree with the proposal providing for the opportunity to immediately deport a person who may be a danger to the Member State's national security or who has been forcibly expelled from a country for reasons of public security under national law."}} +{"translation":{"cs":"Hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 mapa jednotn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky je takov\u00e1, \u017ee je nutn\u00e9 zajistit soudr\u017enost mezi zem\u011bd\u011blskou politikou a vn\u011bj\u0161\u00ed obchodn\u00ed politikou EU, mezi vnit\u0159n\u00edmi aspekty jednotn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky a jej\u00edmi vn\u011bj\u0161\u00edmi aspekty, \u010di \u0159e\u010deno jin\u00fdmi slovy, mezi t\u00edm, co naz\u00fdv\u00e1me in foro interno a in foro externo, \u010d\u00edm\u017e m\u00e1m na mysli mezi p\u0159\u00edtomnost\u00ed EU v glob\u00e1ln\u00edm obchodu v jeho dvou projevech, dvoustrann\u00e9m a mnohostrann\u00e9m.","en":"As such, the economic geography of the CAP is such that there is an urgent need for coherence between the EU's agricultural policy and external trade policy, between internal aspects of the common agricultural policy and external aspects or, to put it another way, between what we call in foro interno and in foro externo, by which I mean between the EU's presence in global trade in its two expressions, the bilateral and the multilateral."}} +{"translation":{"cs":"Realitou modern\u00ed Evropy je terorismus ante portas \u010dili p\u0159ed branami.","en":"The reality of modern Europe is terrorism ante portas, or at the gates."}} +{"translation":{"cs":"I did not know that I would not be able to receive calls on my cellphone or use in the internet on my cellphone however the hotel did offer complimentary local calls and internet service.","en":"Air conditioning was very noisy. Also the breakfast was poor."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Grand Park Hotel, Bad Hofgastein , Rakousko - 16 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Grand Park Hotel, Bad Hofgastein , Austria - 16 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bmecko je nejv\u011bt\u0161\u00ed evropskou ekonomikou.","en":"Germany is the largest economy in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Gars am Kamp: 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel m\u00e1 151 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdch pokoj\u016f.","en":"Hotel in Gars am Kamp: The 4-star hotel has 151 comfortably furnished rooms."}} +{"translation":{"cs":"Je to mal\u00e1 \u010d\u00e1stka, kter\u00e1 m\u016f\u017ee p\u0159isp\u011bt jak k obnov\u011b, tak k podpo\u0159e biologick\u00e9 rozmanitosti a tak\u00e9 ochran\u011b t\u00e9to oblasti ra\u0161elini\u0161\u0165, kter\u00e1 tak v sob\u011b bude moci plyny zp\u016fsobuj\u00edc\u00ed glob\u00e1ln\u00ed oteplov\u00e1n\u00ed ukl\u00e1dat.","en":"It is a small element that can contribute both to the restoration and encouragement of biodiversity and also the protection of this moorland habitat which ensures that these global warming gases are contained within it."}} +{"translation":{"cs":"Elin Maria Pernilla Nordegren (Woods zn\u00ed mnohem l\u00e9pe) se narodil dnem 1. ledna 1980 ve Stockholmu.","en":"Elin Maria Pernilla Nordegren (Woods sounds much better) was born on 1 January 1980 in Stockholm."}} +{"translation":{"cs":"En general es un buen hotel. Es muy limpio en general aunque nosotros tuvimos un problema de hormigas pero por lo dem\u00e1s muy bien.","en":"vi fant ett hotel som l\u00e5 midt i blinken for v\u00e5rt bes\u00f8k, (har famile boende p\u00e5 Regency Club)."}} +{"translation":{"cs":"Nakonec uznal, \u017ee stejn\u011b jako maj\u00ed pr\u00e1vo na nov\u00fd za\u010d\u00e1tek jednotliv\u00ed lid\u00e9, maj\u00ed je i vl\u00e1dy.","en":"Finally, the IMF recognized that just as individuals need the right to a fresh start, so do governments."}} +{"translation":{"cs":"Nejen\u017ee t\u00e9to p\u0159\u00edle\u017eitosti nevyu\u017eil, ale pou\u017eil n\u00e1sil\u00ed proti pokojn\u00fdm demonstrant\u016fm a zn\u00e1sobil po\u010det politick\u00fdch v\u011bz\u0148\u016f, a t\u00edm projevil pohrd\u00e1n\u00ed demokraci\u00ed a vl\u00e1dou z\u00e1kona.","en":"Not only did he not take this chance but, in using violence against peaceful demonstrators and multiplying the number of political prisoners, he has shown contempt for democracy and the rule of law."}} +{"translation":{"cs":"(HU) V\u010dera byla v Ma\u010farsku vytvo\u0159ena nov\u00e1 socialistick\u00e1 vl\u00e1da.","en":"(HU) The new Hungarian socialist government was formed yesterday."}} +{"translation":{"cs":"Prosazov\u00e1n\u00ed pr\u00e1v ob\u010dan\u016f jednoho st\u00e1tu v jin\u00e9m \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b m\u00e1 pro mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky zvl\u00e1\u0161tn\u00ed v\u00fdznam a my bychom m\u011bli zajistit, aby bylo v budoucnosti \u0161irokop\u00e1smov\u00e9 p\u0159ipojen\u00ed nad\u00e1le pou\u017e\u00edv\u00e1no ve prosp\u011bch obyvatel a poklesu cen, proto\u017ee s velmi dynamick\u00fdm rozvojem \u0161irokop\u00e1smov\u00fdch slu\u017eeb a internetu, k n\u011bmu\u017e nyn\u00ed doch\u00e1z\u00ed, zejm\u00e9na v oblasti telefonn\u00edch slu\u017eeb, m\u00e1me pro \u0161irokop\u00e1smov\u00e9 p\u0159ipojen\u00ed zcela nov\u00e9 mo\u017enosti vyu\u017eit\u00ed.","en":"The enforcement of the rights of citizens of one nation in another Member State is of particular significance to small and medium-sized enterprises, and we should ensure that in future broadband continues to be used for the benefit of the population and prices drop, because with the very dynamic development of broadband services and the Internet that is currently taking place, especially in the area of telephony, we have completely new possibilities for the use of broadband."}} +{"translation":{"cs":"I p\u0159es n\u011bkter\u00e9 velmi z\u00e1va\u017en\u00e9 probl\u00e9my, kter\u00e9 zde byly tento ve\u010der vzneseny, jsme nepou\u017eili pracovn\u00edky jako rukojm\u00ed a schv\u00e1lili jsme \u017e\u00e1dost o 14,8 milion\u016f EUR.","en":"Despite some of the very serious issues that have been raised here this evening, we did not hold the workers hostage and we approved the EUR 14.8 million application."}} +{"translation":{"cs":"Ani n\u011bmeck\u00fd kancl\u00e9\u0159 nebyl veden evropsk\u00fdmi c\u00edli, nebo\u0165 protiv\u00e1le\u010dn\u00e9 stanovisko ohledn\u011b Ir\u00e1ku zaujal proto, aby se vypo\u0159\u00e1dal s dom\u00e1c\u00edmi probl\u00e9my: slabost\u00ed sv\u00e9 vl\u00e1dy a pacifistick\u00fdm sm\u00fd\u0161len\u00edm v\u011bt\u0161iny N\u011bmc\u016f.","en":"Germany's chancellor was not motivated by European goals, either, but took an anti-war stand on Iraq to deal with his own domestic problems: the weakness of his government and pacifist sentiments among the majority of Germans."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e obyvatel\u00e9 provincie odm\u00edtli zaplatit, zareagovali Francouzi t\u00edm, \u017ee to, co bylo do t\u00e9 doby pom\u011brn\u011b decentralizovanou holandskou fisk\u00e1ln\u00ed soustavou, centralizovali.","en":"When the Zeelanders refused to pay, the French responded by centralizing what had been until that point a rather de-centralized Dutch fiscal system."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u011bchto okolnost\u00ed to bude i velmi bolestiv\u00e9 na\u0159\u00edzen\u00ed pro ryb\u00e1\u0159e p\u016fsob\u00edc\u00ed v tomto regionu.","en":"In such circumstances, this will also be a very painful regulation for the fishermen on the ground in this region."}} +{"translation":{"cs":"V s\u00e1zce je budoucnost zapojen\u00ed a \u00fa\u010dinnost EU v jedn\u00e1n\u00edch na mezin\u00e1rodn\u00ed sc\u00e9n\u011b a Komise spol\u00e9h\u00e1 na podporu Evropsk\u00e9ho parlamentu v t\u00e9to oblasti.","en":"What is at stake is the future of the EU organisation and efficiency in global environment negotiations, and the Commission counts on the support of Parliament on this issue."}} +{"translation":{"cs":"Rusko-ukrajinsk\u00e1 krize znovu zv\u00fdraznila pot\u0159ebu spole\u010dn\u00e9ho p\u0159\u00edstupu EU.","en":"The Russia-Ukraine crisis has highlighted once again the need for a common EU approach."}} +{"translation":{"cs":"Mezin\u00e1rodn\u00ed m\u011bnov\u00fd fond vytrvale Ukrajinu upozor\u0148oval, \u017ee zav\u011b\u0161en\u00ed k dolaru by kv\u016fli nadhodnocen\u00ed nebo podhodnocen\u00ed mohlo zap\u0159\u00ed\u010dinit finan\u010dn\u00ed krizi, a l\u00e9ta Ukrajinu vyz\u00fdval, aby sv\u016fj sm\u011bnn\u00fd kurz uvolnila.","en":"The International Monetary Fund has persistently warned Ukraine that its dollar peg could cause a financial crisis because of over- or undervaluation, and for years has called on Ukraine to free its exchange rate."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Alkmaar (GA Alkmaar): 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel s 90 pokoji nab\u00edz\u00ed ubytov\u00e1n\u00ed spl\u0148uj\u00edc\u00ed vysok\u00e9 n\u00e1roky.","en":"Our rooms are conveniently appointed, featuring radio alarm clock, coffee maker, hair dryer, iron, desk, and safe. A rich breakfast buffet is served from 07:00 to 11:00 a.m. Monday to Friday and from 08:00 a.m. to 11:00 a.m. Saturday and Sunday."}} +{"translation":{"cs":"Je to \u00fa\u010delov\u00e1 politick\u00e1 r\u00e9torika, demagogie, kter\u00e1 nem\u00e1 nic spole\u010dn\u00e9ho s realitou, a j\u00e1 se proti n\u00ed ohrazuji.","en":"Such manipulative political rhetoric and demagogy bear no relation to reality and I object to them."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z d\u016fsledk\u016f t\u011bchto n\u00e1vrh\u016f je, \u017ee ve \u010dtvrtek nebudeme m\u00edt plen\u00e1rn\u00ed zased\u00e1n\u00ed, a na \u010dtvrtek tedy nebude \u017e\u00e1dn\u00fd pl\u00e1n pr\u00e1ce.","en":"These proposals mean, in essence, that we will not have a plenary sitting on Thursday, and so there will be no order of business on Thursday."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee je to z\u00e1sadn\u00ed bod.","en":"I believe that this is a fundamental point."}} +{"translation":{"cs":"\"Z\u00e1kaz\" m\u016f\u017ee b\u00fdt matouc\u00ed a tak\u00e9 demotivuj\u00edc\u00ed; a samoz\u0159ejm\u011b, mohl by na\u0161im ryb\u00e1\u0159\u016fm, ji\u017e nyn\u00ed d\u011blaj\u00ed svou pr\u00e1ci, jak nejl\u00e9pe dovedou, p\u0159in\u00e9st mnoho \u0161kod.","en":"'Ban' can confuse, and may also demotivate; and, of course, it could do a great deal of damage to our fishermen, who are currently doing their job as best they can."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky jejich porozum\u011bn\u00ed a p\u00edli se n\u00e1m poda\u0159ilo dos\u00e1hnout dohody s Radou, kter\u00e1 n\u00e1m umo\u017en\u00ed, aby po na\u0161em z\u00edt\u0159ej\u0161\u00edm hlasov\u00e1n\u00ed mohla vstoupit v platnost nov\u00e1 sm\u011brnice.","en":"Thanks to their understanding and their diligence, we were able to reach an agreement with the Council that will enable the new directive to enter into force after our vote tomorrow."}} +{"translation":{"cs":"Rada Evropy vydala mnoho konkr\u00e9tn\u00edch doporu\u010den\u00ed ve v\u011bci Rom\u016f a OBSE vypracovala ak\u010dn\u00ed pl\u00e1n pro zlep\u0161en\u00ed situace Rom\u016f v oblasti OBSE.","en":"The Council of Europe has produced many specific recommendations on the Roma, and the OSCE has developed its action plan on improving the situation of the Roma in the OSCE area."}} +{"translation":{"cs":"Jeg likte selve rommet, service, hyggelig atmosf\u00e6re. 100 meter til stranda, litt utenfor det br\u00e5kete sentrum.","en":"Het hotel heeft een goed redelijk uitgebreid ontbijt, en is slechts 100m van het Balatonstrand verwijdert."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych vyzvat agrochemick\u00fd pr\u016fmysl a jeho spole\u010denstv\u00ed CERP, aby se t\u00e9to oblasti v\u011bnoval a investoval do n\u00ed.","en":"I would invite the agrochemical industry and their CERP community to look into and invest in this area."}} +{"translation":{"cs":"Teprve pozd\u011bji, \u017ee se objevil v televizi sou\u010d\u00e1st interaktivn\u00edch instalac\u00ed, kter\u00e9 mistr t\u00fdm ud\u011blal.","en":"Not until that appeared in the TV part of interactive installations that champion team did."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed pak tedy v\u016fbec divu, \u017ee ob\u010dan\u00e9 ztr\u00e1cej\u00ed trp\u011blivost s politikami Evropsk\u00e9 unie.","en":"It is hardly surprising, therefore, that the citizens are losing patience with the policies of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Ale ne, p\u0159esta\u0148te, p\u0159esta\u0148te, pane Barroso!","en":"No, but stop, stop, Mr Barroso!"}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasnosti v\u00e1m mohu potvrdit, \u017ee kone\u010dn\u00e1 inspekce odborn\u00edk\u016f se uskute\u010dn\u00ed 22. z\u00e1\u0159\u00ed.","en":"As things stand at present, the final inspection by the experts will take place on 22 September."}} +{"translation":{"cs":"The room was clean and adequate but over priced compared to other options on line.","en":"Small rooms, shower not too good, aircon insufficient, no hotel bar."}} +{"translation":{"cs":"Vedle n\u011bkter\u00fdch dal\u0161\u00edch reforem zm\u00edn\u011bn\u00fdch v textu je velk\u00e1 pozornost v\u011bnov\u00e1na uvoln\u011bn\u00ed v\u00edzov\u00e9ho re\u017eimu.","en":"Alongside some of the other reforms mentioned in the text, a great deal of attention is paid to visa liberalisation."}} +{"translation":{"cs":"Toto je diskuse o dolo\u017ece t\u0159et\u00edch zem\u00ed atd.","en":"This is the debate about a third-country clause etc."}} +{"translation":{"cs":"Na nal\u00e9h\u00e1n\u00ed Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f bylo upu\u0161t\u011bno od d\u0159\u00edv\u011bj\u0161\u00edho odkazu G-20 na konkr\u00e9tn\u00ed datum pro dokon\u010den\u00ed obchodn\u00edch rozhovor\u016f zapo\u010dat\u00fdch v\u00a0Dauh\u00e1.","en":"At the insistence of the United States, an earlier reference by the G-20 to a definite date for completing the Doha Round was dropped."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o z\u00e1klad evropsk\u00e9 solidarity a z\u00e1klad pro rozvoj opat\u0159en\u00ed na \u0159e\u0161en\u00ed nal\u00e9hav\u00fdch situac\u00ed.","en":"This is the basis of European solidarity and a basis for developing emergency response measures."}} +{"translation":{"cs":"I was missing a brochure from the room which could have given more information about the amenities of the hotel.","en":"International phone calls are very expensive."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku sou\u010dasn\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize m\u00e1me dnes v Evropsk\u00e9 unii v\u00edce ne\u017e 5,5 milionu nezam\u011bstnan\u00fdch mlad\u00fdch lid\u00ed mlad\u0161\u00edch 25 let, co\u017e je po\u010det rovn\u00fd dvojn\u00e1sobku celkov\u00e9 m\u00edry nezam\u011bstnanosti.","en":"Given the current economic crisis, today in the EU, we have more than 5.5 million young people under 25 without jobs, a number equivalent to twice the overall unemployment rate."}} +{"translation":{"cs":"Je pravda, \u017ee neexistuj\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy proti svobod\u011b tisku - dosud.","en":"It is true, there are no laws against freedom of the press - as yet."}} +{"translation":{"cs":"Regulace popt\u00e1vky sn\u00edm\u00e1 tlak ze strany nab\u00eddky a je kl\u00ed\u010dovou cestou k dosa\u017een\u00ed energetick\u00e9 nez\u00e1vislosti v Evrop\u011b.","en":"Controlling demand takes pressure off the supply side and is crucial to reaching energy independence in Europe."}} +{"translation":{"cs":"DILL\u00cd \u2013 Zat\u00edmco zinscenovan\u00e9 volby v\u00a0Barm\u011b stvrzuj\u00ed t\u0159i desetilet\u00ed trvaj\u00edc\u00ed vojenskou vl\u00e1du v\u00a0t\u00e9to zemi a jej\u00ed dopady, postoj sousedn\u00ed Indie m\u016f\u017ee napomoci k\u00a0vysv\u011btlen\u00ed, pro\u010d mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed barmskou vl\u00e1dnouc\u00ed juntu nad\u00e1le akceptuje.","en":"NEW DELHI \u2013 As stage-managed elections ratify the consequences of three decades of military rule in Burma, the perspective from its neighbor India may help explain why there is continued international acceptance of the country\u2019s long-ruling junta."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00fdmi slovy, m\u011bli bychom jim poskytnout znalosti, kter\u00e9 pot\u0159ebuj\u00ed.","en":"In other words, we should give them the know-how they need."}} +{"translation":{"cs":"znaky, kter\u00e9 na kl\u00e1vesnici nap\u00ed\u0161ete, by m\u011bly b\u00fdt norm\u00e1ln\u011b vid\u011bt na \u0159\u00e1dku se zav\u00e1d\u011bc\u00ed v\u00fdzvou.","en":"After that your keystrokes should be echoed at the prompt."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme se v\u0161ak tak\u00e9 pou\u010dit, a to znamen\u00e1, \u017ee tato potenci\u00e1ln\u00ed jadern\u00e1 katastrofa by m\u011bla m\u00edt mezin\u00e1rodn\u00ed rozm\u011br.","en":"We must, however, also learn, and that means that this potential nuclear disaster should have an international dimension."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i definov\u00e1n\u00ed postaven\u00ed uprchl\u00edka v\u0161ak mus\u00edme br\u00e1t v \u00favahu v\u0161echny okolnosti a zabr\u00e1nit jak\u00e9mukoli spekulativn\u00edmu jedn\u00e1n\u00ed, a\u0165 u\u017e finan\u010dn\u00ed povahy nebo v souvislosti s migra\u010dn\u00ed politikou.","en":"However, refugee status must be defined taking into account all the circumstances and prohibiting any kind of speculative dealings, be it of a financial nature or pertaining to migration policy."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem jsou z\u00e1v\u011bry Rady a Komise ke zm\u011bn\u011b klimatu a energetice.","en":"The next item is the conclusions of the Council and the Commission on climate change and energy."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1kladn\u00ed dopravu je t\u0159eba omezit, a zcela nezbytn\u00e9 zbo\u017e\u00ed je t\u0159eba v co nejv\u011bt\u0161\u00ed m\u00ed\u0159e dopravovat po \u017eeleznici nebo po vod\u011b.","en":"Freight transport has to be cut, and that which is really necessary must as far as possible go by rail or water."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 vytvo\u0159it sty\u010dn\u00e9 body s programem Rady Evropy pro odbornou p\u0159\u00edpravu romsk\u00fdch prost\u0159edn\u00edk\u016f.","en":"I believe that it is very important to make the connection with the Council of Europe's programme on the training of Roma mediators."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Melia Athens .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Melia Athens ."}} +{"translation":{"cs":"Pop\u0159\u00edpad\u011b m\u016f\u017eete vyplnit zpr\u00e1vu o chyb\u011b pro pseudo-bal\u00ed\u010dek lists.debian.org .","en":"Alternatively, you can file a bug report against the lists.debian.org pseudo-package."}} +{"translation":{"cs":"EU nyn\u00ed nesm\u011ble \u017e\u00e1d\u00e1, zda by p\u0159\u00edpadn\u011b nemohly b\u00fdt provedeny.","en":"The EU is now coyly asking if these could possibly be carried out."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u0159et\u00ed omezen\u00ed v oblasti emis\u00ed jedin\u011b lidstvo hospod\u00e1\u0159sky oslab\u00ed, tak\u017ee katastrofa tak bude hor\u0161\u00ed.","en":"Thirdly, restrictions in the area of CO2 emissions will only weaken humanity economically, and so will make the catastrophe worse."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie by m\u011bla v\u00fddaje na podporu demokracie zv\u00fd\u0161it alespo\u0148 na 500 milion\u016f euro ro\u010dn\u011b.","en":"The EU should increase its democracy promotion efforts to at least \u20ac500 million a year."}} +{"translation":{"cs":"Neob\u00e1v\u00e1m se, \u017ee by se polo\u017eka politiky soudr\u017enosti z budouc\u00edho pl\u00e1nu vytratila, na druh\u00e9 stran\u011b bych v\u0161ak byl nerad, aby se v budouc\u00edm rozpo\u010dtov\u00e9m obdob\u00ed v\u00e1ha t\u00e9to polo\u017eky jakkoli sn\u00ed\u017eila.","en":"I do not fear that cohesion policy funding will disappear from the budget plan but I would not like to see the extent of this fund during the life of the next budget in any way reduced."}} +{"translation":{"cs":"Sn\u00edme poka\u017ed\u00e9 jsme sp\u00e1t, a obsah sp\u00e1t, kdy\u017e jsme si vzpomn\u011bli, \u017ee se zd\u00e1 b\u00fdt naprosto fantastick\u00e9 a neskute\u010dn\u00fd.","en":"We dream every time we sleep, and content of sleep, when we remember, there appears to be completely fantastic and unreal."}} +{"translation":{"cs":"(RO) I kdy\u017e tuto zpr\u00e1vu v\u00edt\u00e1m, cht\u011bla bych zd\u016fraznit jednu v\u011bc.","en":"(RO) While welcoming this report, I would like to highlight one thing."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny\/a d\u011bti mlad\u0161\u00ed ne\u017e 12 let jsou zpoplatn\u011bny NOK 300,00 za noc a osobu za p\u0159ist\u00fdlky.","en":"All children under 12 years are charged NOK 300.00 per night and person for extra beds."}} +{"translation":{"cs":"Odv\u011btv\u00ed zem\u011bd\u011blstv\u00ed je ve strategii Evropa 2020 ch\u00e1p\u00e1no jako kter\u00e9koliv jin\u00e9 odv\u011btv\u00ed na\u0161eho modern\u00edho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed, co\u017e v\u00edt\u00e1m.","en":"In the Europe 2020 strategy, the agricultural sector is regarded like any other sector in our modern economy, and I welcome that."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ech 27 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f mus\u00ed souhlasit - to je z\u00e1klad.","en":"All 27 Member States must agree - that is core."}} +{"translation":{"cs":"Britsk\u00e9 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed je ov\u0161em ve sv\u00edzeln\u00e9 situaci a ve ve\u0159ejn\u00fdch slu\u017eb\u00e1ch nad\u00e1le vl\u00e1dne zmatek.","en":"But the British economy is in a precarious state, and public services remain a mess."}} +{"translation":{"cs":"Zaj\u00edmalo by m\u011b, m\u016f\u017eete mi pros\u00edm \u0159\u00edci, kdo ve skute\u010dnosti t\u011b\u017e\u00ed z \u0159eck\u00e9ho z\u00e1chrann\u00e9ho bal\u00ed\u010dku?","en":"I wonder, can you please tell me who is really profiting from the Greek bail-out package?"}} +{"translation":{"cs":"Bez m\u00edru a bezpe\u010dnosti v\u0161ak nen\u00ed mo\u017en\u00e9 \u00fa\u010dinn\u011b budovat trval\u00fd rozvoj.","en":"However, without peace and security it is not possible to engage effectively in longer-term development."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme m\u00edt nyn\u00ed mo\u017enost sd\u011blit, jak\u00e1 je \u00faloha Parlamentu.","en":"We must have the opportunity now to say what the role of Parliament is."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament ji\u017e upozornil na tuto kategorii ve zvl\u00e1\u0161tn\u00ed zpr\u00e1v\u011b, jej\u00ed\u017e p\u016fsobnost m\u011bla b\u00fdt \u0161ir\u0161\u00ed, aby zahrnula soci\u00e1ln\u00ed i zem\u011bpisn\u00e9 aspekty.","en":"The European Parliament has already given its attention to this category in a special report, the scope of which should have been broader in order to cover both the social and geographical aspects."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro zalo\u017een\u00ed Evropsk\u00e9ho technologick\u00e9ho institutu.","en":"(CS) I voted for the establishment of the European Institute of Innovation and Technology."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 pova\u017euji za velice d\u016fle\u017eit\u00e9, \u017ee podporujeme \u010d\u00e1ste\u010dn\u00e9 vy\u0159azen\u00ed z provozu navrhovan\u00e9 v textu, proto\u017ee to umo\u017en\u00ed ryb\u00e1\u0159\u016fm, kte\u0159\u00ed by se skute\u010dn\u011b cht\u011bli d\u00e1l v\u011bnovat rybolovu, kte\u0159\u00ed maj\u00ed dovednosti a znalosti generac\u00ed, aby i nad\u00e1le provozovali svou \u010dinnost, t\u0159eba\u017ee v men\u0161\u00edm m\u011b\u0159\u00edtku, a\u017e p\u0159ekon\u00e1me sou\u010dasnou hospod\u00e1\u0159skou krizi, kter\u00e9 mus\u00ed \u010delit.","en":"I also think it is very important that we encourage the partial decommissioning proposed in the text because this will allow fishermen who really would love to continue fishing, who have the skills and the expertise of generations, to continue, albeit in a smaller way, while we get over the present economic crisis facing them."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e z Libye to Tuniska vycestuje 400 000 lid\u00ed, jde o tuniskou krizi.","en":"When 400 000 people travel from Libya to Tunisia, that is a crisis for Tunisia."}} +{"translation":{"cs":"Situated in the heart of St. Petersburg and close to Palace Bridge, Tradition Hotel offers spacious and elegant accommodation with free wireless internet access and breakfast included.","en":"From the grandeur of the lobby to the top-floor restaurant with great city views, the Ambassador impresses with its 19th-century architecture and modern amenities."}} +{"translation":{"cs":"A a\u010dkoliv existuj\u00ed technick\u00e9 i pr\u00e1vn\u00ed d\u016fvody, pro\u010d by takov\u00e9 od\u0161t\u011bpen\u00ed bylo pro \u010dlenskou zemi EMU slo\u017eit\u011bj\u0161\u00ed, lze jen t\u011b\u017eko pochybovat, \u017ee kdyby ur\u010dit\u00e1 zem\u011b opravdu cht\u011bla, mohla by z m\u011bnov\u00e9 unie vystoupit.","en":"Although there are technical and legal reasons why such a split would be harder for an EMU country, there seems little doubt that a country could withdraw if it really wanted to."}} +{"translation":{"cs":"Rezervace nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Sant'Agata di Militello pomoc\u00ed webu Hostelsclub.","en":"Book the best hostels in Sant'Agata di Militello with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"Mrz\u00ed m\u011b tak\u00e9, \u017ee v mixu udr\u017eiteln\u00fdch a r\u016fznorod\u00fdch zdroj\u016f energie chyb\u00ed jak\u00e1koli zm\u00ednka o jadern\u00e9 energii, kter\u00e9 bude v p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch letech zapot\u0159eb\u00ed.","en":"I regret also the failure to make any reference to nuclear energy among the mix of sustainable and diverse energy supply sources that will be required in the coming years."}} +{"translation":{"cs":"Je tak\u00e9 t\u0159eba, abychom term\u00ednu \"\u0161patn\u00e1 spr\u00e1va\" p\u0159i\u0159adili \u0161ir\u0161\u00ed, otev\u0159en\u011bj\u0161\u00ed interpretaci, aby zahrnoval i p\u0159\u00edpady, kdy spr\u00e1vn\u00ed org\u00e1ny vykazuj\u00ed ledabyl\u00fd a nedbal\u00fd p\u0159\u00edstup nebo nedostatek transparentnosti p\u0159i pln\u011bn\u00ed sv\u00fdch povinnost\u00ed v\u016f\u010di ob\u010dan\u016fm.","en":"We also need to give a broader, more expansive interpretation to the term 'maladministration', so that it also includes cases in which the administrative authorities demonstrate sloppiness and negligence or a lack of transparency in the performance of their duties towards the citizens."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Schkeuditz: 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel s 107 pokoji nab\u00edz\u00ed ubytov\u00e1n\u00ed spl\u0148uj\u00edc\u00ed vysok\u00e9 n\u00e1roky.","en":"All of them are equipped with a shower, toilet, kitchen, fridge, microwave oven, desk, telephone and colour TV.For your relaxation you can use our sauna and the fitness room. In the evening the hotel bar and the bistro are perfect places to choose from a small menu."}} +{"translation":{"cs":"Pokud by snad tedy v n\u011bkter\u00e9m \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b k n\u011b\u010demu takov\u00e9mu do\u0161lo, pak jen jako d\u016fsledek nespr\u00e1vn\u00e9ho prov\u00e1d\u011bn\u00ed sm\u011brnice o slu\u017eb\u00e1ch, co\u017e jsem \u0159\u00edkala u\u017e na za\u010d\u00e1tku.","en":"Thus, if something like that were to happen in a Member State - and I did say this at the beginning - that would be an incorrect implementation of the Services Directive."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee jak kolegov\u00e9 v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b, tak kolegov\u00e9 pracuj\u00edc\u00ed v evropsk\u00fdch instituc\u00edch se budou v p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch letech \u0159\u00eddit t\u011bmito z\u00e1sadami.","en":"I trust that both my colleagues in this Chamber and those working throughout the European institutions will consider these principles in the years ahead."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm se dost\u00e1v\u00e1me k ot\u00e1zce spole\u010dn\u00fdch hodnot.","en":"This brings us to the issue of common values."}} +{"translation":{"cs":"Od Komise o\u010dek\u00e1v\u00e1me pl\u00e1n, sm\u011br, metodiku, abychom mohli v cel\u00e9 EU, ve v\u0161ech 27 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech, sladit spolehliv\u00fd zp\u016fsob pro uv\u00e1d\u011bn\u00ed v\u0161ech druh\u016f n\u00e1sil\u00ed a jejich v\u00fdskytu a mohli tak, pokud mo\u017eno spole\u010dn\u011b, vypracovat strategii, kter\u00e1 p\u0159inese sv\u00e9 ovoce.","en":"What we are expecting from the Commission is a plan, a direction, a methodology so that we can harmonise throughout the EU, in the 27 Member States, a reliable way of listing all the types of violence and their prevalence and so that we can draw up, together if possible, a strategy that will bear fruit."}} +{"translation":{"cs":"Parlament k n\u011bmu p\u0159ipojil sv\u00e9 vlastn\u00ed stanovisko.","en":"Parliament has added its own position."}} +{"translation":{"cs":"Abychom obnovili z\u00e1kladn\u00ed rovnov\u00e1hu ekonomiky v euroz\u00f3n\u011b, pot\u0159ebujeme jednotnou politiku Spole\u010denstv\u00ed a novou institucion\u00e1ln\u00ed a hospod\u00e1\u0159skou spr\u00e1vu.","en":"We need a single Community policy and new institutional and economic governance to restore the basic balance of the economy in the eurozone."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee Komise dob\u0159e v\u00ed o tom, \u017ee Soud prvn\u00edho stupn\u011b ve sv\u00e9m rozsudku ze dne 4. prosince 2008 zru\u0161il rozhodnut\u00ed Rady ze dne 15. \u010dervence 2008, kter\u00e9 uv\u00e1d\u011blo organizaci Mud\u017e\u00e1hidov\u00e9 \u00edr\u00e1nsk\u00e9ho lidu (PMOI) jako teroristickou organizaci.","en":"So the Commission has taken good note of the fact that, in its judgment of 4 December 2008, the Court of First Instance annulled the Council Decision of 15 July 2008 that listed the People's Mujahedin Organisation of Iran (PMOI) as a terrorist organisation."}} +{"translation":{"cs":"(RO) Mil\u00ed kolegov\u00e9, rozvoj informa\u010dn\u00ed spole\u010dnosti se op\u00edr\u00e1 o s\u00edt\u011b a slu\u017eby elektronick\u00fdch komunikac\u00ed.","en":"(RO) Dear colleagues, the development of the information society relies upon the electronic communication networks and services."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed Clintonov\u00e1 v\u011b\u0159\u00ed, \u017ee dok\u00e1\u017ee p\u0159esv\u011bd\u010dit poslance tohoto parlamentu, aby ud\u011blali n\u011bco, co bychom od sv\u00fdch vlastn\u00edch vl\u00e1d nep\u0159ijali.","en":"Mrs Clinton believes that she can persuade the Members of this Parliament to do something which we would not accept from our own governments."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Zahrada, Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, V\u00fdtah, Trezor, Topen\u00ed, Design Hotel, \u00daschovna zavazadel, Gay Friendly, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9, Klimatizace, Prostor pro ku\u0159\u00e1ky.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Garden, Terrace, Non-Smoking Rooms, Elevator, Safety Deposit Box, Heating, Design Hotel, Luggage Storage, Gay Friendly, All Public and Private spaces non-smoking, Airconditioning, Designated Smoking Area."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco mlad\u00ed lid\u00e9 d\u011blaj\u00ed proti arm\u00e1d\u00e1m a proti policii, co se d\u00e1, a vkl\u00e1daj\u00ed do konfrontace s t\u011bmito silami sv\u00e1 srdce a du\u0161e, my se omezujeme na psan\u00ed diplomatick\u00fdch n\u00f3t.","en":"While young people are doing whatever it takes against armies and police, putting heart and soul into confronting these forces, we limit ourselves to writing diplomatic notes."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (EL) Hlasoval jsem proti zpr\u00e1v\u011b poslance Bowise a n\u00e1vrhu Komise, proto\u017ee samotn\u00fd jejich pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1klad prokazuje, \u017ee finan\u010dn\u00edm z\u00e1jm\u016fm a nekontrolovan\u00e9mu trhu je p\u0159isuzov\u00e1na p\u0159ednost p\u0159ed pr\u00e1vy pacient\u016f na lep\u0161\u00ed a dokonalej\u0161\u00ed zdravotn\u00ed p\u00e9\u010di.","en":"in writing. - (EL) I voted against the Bowis report and the Commission proposal, because their very legal basis proves that financial interests and an uncontrolled market take precedence over patients' rights to better and more complete healthcare."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, mysl\u00edm si, \u017ee nen\u00ed pochyb, \u017ee v r\u00e1mci politiky ve vztahu k osob\u00e1m se zdravotn\u00edm posti\u017een\u00edm je Komise aktivn\u00ed a \u017ee v r\u00e1mci Evropsk\u00e9 unie jsme doc\u00edlili v\u00fdznamn\u00e9ho pokroku.","en":"Ladies and gentlemen, there is no doubt that the Commission implements active policies for disabled people and that we have achieved significant progress within the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde v\u0161ak o ot\u00e1zky vznesen\u00e9 panem Romagnolim t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se \u0159\u00edmsk\u00fdch leti\u0161\u0165, jako obvykle mohu uv\u00e9st, \u017ee kontroly v\u017edy prov\u00e1d\u00ed Evropsk\u00e1 komise.","en":"However, with regard to the issues raised by Mr Romagnoli concerning the airports in the city of Rome, I can say that, as usual, checks are always performed by the European Commission."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc se Evropsk\u00e1 rada rovn\u011b\u017e rozhodla reformovat smlouvy kv\u016fli zaveden\u00ed mechanismu krizov\u00e9ho \u0159\u00edzen\u00ed.","en":"Furthermore, the European Council has also decided on a reform of the treaties in order to implement the crisis management mechanism."}} +{"translation":{"cs":"There no newspapers in the breakfast room. In general, this hotel is a bad example for the run-down Best Western chain.","en":"Outside noise and sounds were adequatly shut from the room."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jist\u011b\u017ee mne t\u011b\u0161\u00ed, \u017ee jsme nakonec p\u0159ijali evropsk\u00fd r\u00e1mec pro inteligentn\u00ed dopravn\u00ed syst\u00e9my.","en":"Mr President, obviously I am delighted that we have, at last, adopted a European framework for ITS."}} +{"translation":{"cs":"Je ov\u0161em mo\u017en\u00e9 to dok\u00e1zat.","en":"But it can be done."}} +{"translation":{"cs":"Snad by to mohlo b\u00fdt v\u00edce uzn\u00e1no p\u0159i z\u00edt\u0159ej\u0161\u00edm hlasov\u00e1n\u00ed, proto\u017ee konkr\u00e9tn\u011b zna\u010dka CE v t\u00e9to sm\u011brnici - na rozd\u00edl od souboru opat\u0159en\u00ed o zbo\u017e\u00ed - nesouvis\u00ed s informacemi d\u016fle\u017eit\u00fdmi pro spot\u0159ebitele, ale v\u00fdhradn\u011b s vlastnostmi v\u00fdrobk\u016f, kter\u00e9 v ka\u017ed\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b slou\u017e\u00ed opravdu jin\u00e9mu \u00fa\u010delu.","en":"Perhaps there may also be some more recognition of this by tomorrow's vote, particularly since the CE marking in this directive - in contrast to in the Goods Package - does not relate to consumer-relevant information but exclusively to product characteristics that really serve a different purpose in any case."}} +{"translation":{"cs":"Vamp#160;t\u00e9to souvislosti se jen t\u011b\u017eko odd\u011bluje p\u0159\u00ed\u010dina od n\u00e1sledku.","en":"In fact, it is difficult to separate cause from effect."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee v tomto p\u0159\u00edpad\u011b chyb\u00ed skute\u010dn\u00e9 odhodl\u00e1n\u00ed.","en":"I feel that the proper resolution is lacking."}} +{"translation":{"cs":"Bylo lze doufat, \u017ee toto rozhodnut\u00ed bude po\u010d\u00e1tkem z\u00e1sadn\u00edho odklonu od uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed francouzsk\u00e9ho jakob\u00ednsk\u00e9ho centralismu na region\u00e1ln\u00ed jazyky a na tradi\u010dn\u00ed n\u00e1rodnostn\u00ed men\u0161iny.","en":"One might have hoped that this decision was the start of a crucial turning point in the Jacobinic French concept applied to regional languages and to traditional national minorities."}} +{"translation":{"cs":")) T\u011bchto prost\u0159edk\u016f mus\u00ed laici pou\u017e\u00edvat tak, aby p\u0159i \u0159\u00e1dn\u00e9m pln\u011bn\u00ed sv\u011btsk\u00fdch povinnost\u00ed v b\u011b\u017en\u00fdch \u017eivotn\u00edch podm\u00ednk\u00e1ch neodd\u011blovali sv\u00e9 spojen\u00ed s Kristem od sv\u00e9ho \u017eivota, ale aby v tom spojen\u00ed d\u00e1le rostli t\u00edm, \u017ee konaj\u00ed svou pr\u00e1ci podle Bo\u017e\u00ed v\u016fle. Je t\u0159eba, aby laici postupovali touto cestou vp\u0159ed k v\u011bt\u0161\u00ed svatosti s odhodlan\u00fdm a radostn\u00fdm duchem a sna\u017eili se p\u0159itom p\u0159ekon\u00e1vat t\u011b\u017ekosti s rozvahou a trp\u011blivost\u00ed.","en":"Having now been assumed into heaven, with her maternal charity she cares for these brothers of her Son who are still on their earthly pilgrimage and remain involved in dangers and difficulties until they are led into the happy fatherland."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e kliknete na fotografii hotelu Hotel Johannes Vermeer Delft, zv\u011bt\u0161\u00ed se v\u00e1m .","en":"Click thumbnail to see a larger photo of Hotel Johannes Vermeer."}} +{"translation":{"cs":"Dobrou zpr\u00e1vou pro Ameri\u010dany je to, \u017ee sv\u011btov\u00e1 obchodn\u00ed a finan\u010dn\u00ed soustava je nesm\u00edrn\u011b setrva\u010dn\u00e1.","en":"The good news for Americans is that there is enormous inertia in the world trading and financial system."}} +{"translation":{"cs":"Komise pln\u011b ch\u00e1pe z\u00e1jmy vyj\u00e1d\u0159en\u00e9 v tomto pozm\u011b\u0148ovac\u00edm n\u00e1vrhu.","en":"The Commission fully understands the concerns expressed in this amendment."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li prov\u00e9st okam\u017eitou kontrolu v\u0161ech nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Pamporovo, pou\u017eijte formul\u00e1\u0159 v lev\u00e9 \u010d\u00e1sti str\u00e1nky.","en":"To instantly check availability for all Pamporovo hostels, use the form on the left of the page."}} +{"translation":{"cs":"Tak jsme se v p\u0159\u00edpad\u011b \u0158ecka posunuli ze 370 000 hektar\u016f s dotac\u00ed 594 EUR na hektar na 270 000 hektar\u016f se 750 EUR; budeme-li v\u0161ak obd\u011bl\u00e1vat v\u00edce ne\u017e 270 000 hektar\u016f a zvol\u00edme si 370 000 hektar\u016f, k \u010demu\u017e m\u00e1me naprost\u00e9 pr\u00e1vo, nikdo u\u017e n\u00e1m nebude \u0159\u00edkat jako d\u0159\u00edve, \u017ee je zde horn\u00ed hranice nebo n\u011bjak\u00fd trest.","en":"Thus in the case of Greece we have moved from 370 000 hectares at a subsidy of EUR 594 per hectare, to 270 000 hectares at EUR 750; but if we cultivate more than 270 000 hectares, opting for 370 000 hectares, which we are perfectly entitled to do, no one will come and tell us, as they used to, that there is an upper ceiling or a penalty."}} +{"translation":{"cs":"Pokud chcete b\u00fdt o novink\u00e1ch ze sv\u011bta Debianu informov\u00e1ni elektronickou po\u0161tou, p\u0159ihlaste se do konference debian-announce .","en":"If you would like to receive mail whenever new Debian news comes out, subscribe to the debian-announce mailing list ."}} +{"translation":{"cs":"(Nap\u0159\u00edklad Bulharsko by kompenzaci nepot\u0159ebovalo, proto\u017ee do velk\u00e9 m\u00edry ji\u017e samo zru\u0161ilo celn\u00ed sazby.)","en":"(Bulgaria, for example, might not need compensation since to a great extent it has already eliminated tariffs)."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159e\u010dteme-li si slova Komise, \u017ee \"pl\u00e1n SET je technologick\u00fdm pil\u00ed\u0159em politiky EU v oblasti energetiky a klimatu\", nem\u00e1me \u017e\u00e1dn\u00e9 pochybnosti o tom, \u017ee skute\u010dn\u00fdm z\u00e1m\u011brem Evropsk\u00e9 komise je oslaben\u00ed svrchovanosti \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f v tak d\u016fle\u017eit\u00e9 oblasti, jakou jsou vnitrost\u00e1tn\u00ed energetick\u00e9 strategie.","en":"Reading the words of the Commission that 'the SET Plan is the technology pillar of the EU's energy and climate policy', leaves no doubt as to the real intentions of the European Commission to weaken the sovereignty of Member States in such an important area as national energy strategies."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee je d\u016fle\u017eit\u00e9 zd\u016fraznit spojen\u00ed mezi t\u011bmito dv\u011bma fakty.","en":"I think it is important to stress the link between these two facts."}} +{"translation":{"cs":"Existuje dohoda v\u00edce ne\u017e tis\u00edc\u016f prim\u00e1tor\u016f v Evropsk\u00e9 unii, kter\u00e1 potvrzuje, \u017ee si tyto org\u00e1ny probl\u00e9m, jeho\u017e \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9 vy\u0159e\u0161en\u00ed bude vy\u017eadovat i jejich spolupr\u00e1ci, uv\u011bdomuj\u00ed.","en":"There is an agreement among more than 1 000 mayors in the European Union that demonstrates that the problem is being acknowledged by those authorities, which need to act in order for us to be successful."}} +{"translation":{"cs":"Valeria, Dobr\u00fd den, D\u011bkujeme V\u00e1m za V\u00e1\u0161 dopis!","en":"Valeria, Hello, Thank you very much for your letter!"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00ed\u0161t\u00ed summit skupiny G-20 se bude konat v\u00a0Ji\u017en\u00ed Koreji.","en":"The next chair of the G-20 will be South Korea."}} +{"translation":{"cs":"Voln\u00fd pohyb zbo\u017e\u00ed je nepochybn\u011b jedn\u00edm ze z\u00e1kladn\u00edch kamen\u016f evropsk\u00e9 integrace.","en":"The free movement of goods is undoubtedly one of the cornerstones of European integration."}} +{"translation":{"cs":"Z t\u011bchto d\u016fvod\u016f, a s c\u00edlem zintenz\u00edvnit obchod mezi EU a Andorrsk\u00fdm kn\u00ed\u017eectv\u00edm, hlasuji pro tato nov\u00e1 celn\u00ed bezpe\u010dnostn\u00ed opat\u0159en\u00ed.","en":"For these reasons, and in order to intensify trade between the EU and the Principality of Andorra, I am voting in favour of the new customs security measures."}} +{"translation":{"cs":"Putinovy n\u00e1zory na NATO jsou tedy jasn\u00e9.","en":"So Putin\u2019s views about NATO are clear."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to konkr\u00e9tn\u00ed ot\u00e1zce ale douf\u00e1m, \u017ee se povzneseme nad na\u0161e n\u00e1rodn\u00ed a politick\u00e9 rozd\u00edly a budeme od org\u00e1n\u016f v Jemenu jednozna\u010dn\u011b vy\u017eadovat, aby v tomto p\u0159\u00edpad\u011b prezident Jemenu pou\u017eil sv\u00e9 pr\u00e1vo ud\u011blit milost.","en":"However, on this particular question I hope we are going to rise above our national and political divisions to demand unequivocally from the authorities in Yemen that on this matter the President of Yemen should make use, after all, of his right to grant a pardon."}} +{"translation":{"cs":"Je proto d\u016fle\u017eit\u00e9, aby existovala \u00fazk\u00e1 spolupr\u00e1ce mezi EU a Mezin\u00e1rodn\u00ed organizac\u00ed pr\u00e1ce, MOP.","en":"It is therefore important that there is close cooperation between the EU and the International Labour Organisation, the ILO."}} +{"translation":{"cs":"Po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b - a v neposledn\u00ed \u0159ad\u011b v oblastech, kter\u00e9 n\u00e1m jsou nejbl\u00ed\u017ee - mnoho lid\u00ed v\u011b\u0159\u00ed, \u017ee jejich vlastn\u00ed rozvoj je spojen se spoluprac\u00ed s n\u00e1mi.","en":"All around our world - and not least in the areas closest to us - many people's hope for their own development is linked to our cooperation."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Birmingham: Hotel s 67 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdmi pokoji je klasifikov\u00e1n jako 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd.","en":"Located in the heart of the City Centre, 2 minutes walk from the recently renovated ?Bullring?, Premier Apartments is a brand new four star complex of 1 and 2 Bedroom Apartments, fitted out to the highest specification. Apartments have full kitchen facilities with all amenities, dining area, lounge, double bedrooms with bathrooms."}} +{"translation":{"cs":"(ES) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dnes se zde hovo\u0159ilo o respektu a nen\u00ed pochyb o tom, \u017ee mus\u00edme respektovat v\u00fdsledek referenda konan\u00e9ho v Irsku, ve kter\u00e9m n\u011bkte\u0159\u00ed lid\u00e9 hlasovali \"ano\" a n\u011bkte\u0159\u00ed hlasovali \"ne\".","en":"Mr President, there has been talk here today of respect and there is no doubt that we have to respect the result of the referendum held in Ireland, in which some people voted 'yes' and some people voted 'no'."}} +{"translation":{"cs":"Nedostate\u010dn\u00e1 rovnov\u00e1ha mezi pr\u00e1vy podez\u0159el\u00fdch a ob\u017ealovan\u00fdch na jedn\u00e9 stran\u011b a n\u00e1stroji, kter\u00e9 jsou k dispozici pro trestn\u00ed st\u00edh\u00e1n\u00ed na druh\u00e9 stran\u011b, mohou ohrozit z\u00e1sadu vz\u00e1jemn\u00e9ho uzn\u00e1v\u00e1n\u00ed rozhodnut\u00ed.","en":"The lack of balance between the rights of suspected and accused persons, on the one hand, and the instruments which the prosecution has available, on the other, may jeopardise the principle of mutual recognition of decisions."}} +{"translation":{"cs":"Opat\u0159en\u00ed EU v\u0161ak nemohou naru\u0161ovat hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 z\u00e1jmy nez\u00e1visl\u00fdch st\u00e1t\u016f, nap\u0159\u00edklad neod\u016fvodn\u011bn\u00fdm omezov\u00e1n\u00edm emis\u00ed oxidu uhli\u010dit\u00e9ho, kter\u00e9 v\u00e1\u017en\u00e9 po\u0161kod\u00ed hospod\u00e1\u0159stv\u00ed zem\u00ed jako je Polsko.","en":"The actions of the EU cannot, however, impinge on the economic interests of sovereign states, for example by making unjustified restrictions on carbon dioxide emissions, which will bring serious harm to the economies of countries such as Poland."}} +{"translation":{"cs":"Volba p\u0159edsedy Komise (hlasov\u00e1n\u00ed)","en":"Election of President of Commission (vote)"}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete si sle\u010dnu odv\u00e9z do sv\u011bta sn\u016f, kter\u00fd nechcete ob\u00fdvat s\u00e1m.","en":"in to the world of dreams, where you don\u00b4t want be alone."}} +{"translation":{"cs":"The drawing room was very cosy, with a wood burning stove and mood lighting, I was able to sit back and relax in one of the leather sofas after my long journey.","en":"Their lovely Georgian mansion is well located in Paisley near a museum, cathedrals and 2 good restaurants within walking distance. Exciting new additions to Ashtree House are also in the works!"}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1sada ne bis in idem, podle n\u00ed\u017e nelze stejnou osobu soudit dvakr\u00e1t za stejn\u00fd trestn\u00fd \u010din, je z\u00e1kladn\u00ed z\u00e1sadou pr\u00e1va v demokracii.","en":"The ne bis in idem principle - where the same person cannot be tried twice for the same crime - is a fundamental principle of law within a democracy."}} +{"translation":{"cs":"Po\u010det nov\u011b infikovan\u00fdch pacient\u016f p\u0159edstihuje rozmach l\u00e9\u010dby, kterou roku 2009 nedostaly dv\u011b t\u0159etiny lid\u00ed, kte\u0159\u00ed ji pot\u0159ebovali, co\u017e znamen\u00e1, \u017ee k \u017e\u00e1douc\u00ed \u00fa\u010dinn\u00e9 l\u00e9\u010db\u011b nem\u011blo p\u0159\u00edstup 10 milion\u016f pot\u0159ebn\u00fdch lid\u00ed.","en":"The number of new infections continues to outstrip the expansion of treatment, and two thirds of the people in need of treatment in 2009 were still not receiving it, which means that 10 million people in need did not have access to the necessary effective treatment."}} +{"translation":{"cs":"The recommended line length is 80 characters, i.e. developers should aim keep code as close to the 80-column boundary as is practical.","en":"The Recommended line length is 80 characters, ie developers should keep the AIM code as close to the 80-column boundary as is Practical."}} +{"translation":{"cs":"A je-li n\u011bkdo z v\u00e1s p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee m\u00e1 d\u016fkaz, kter\u00fd to dokl\u00e1d\u00e1, sem s n\u00edm, nebo\u0165 r\u00e9torika a realita jsou dv\u011b odli\u0161n\u00e9 v\u011bci, a my se skute\u010dn\u011b mus\u00edme dostat za r\u00e9toriku a p\u0159en\u00e9st se do reality, kterou tato smlouva nab\u00edz\u00ed.","en":"And those of you who think that you have evidence to prove it, I ask you to supply it to me, because the rhetoric is one thing, the reality is a different thing, and we really have got to get beyond the rhetoric and into the reality of what this deal provides."}} +{"translation":{"cs":"(EL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, d\u011bkuji mnohokr\u00e1t za poskytnut\u00e9 informace.","en":"(EL) Mr President, Commissioner, thank you very much for the information you have given me."}} +{"translation":{"cs":"Ve v\u0161ech \u010d\u00e1stech pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f jste umo\u017enili lep\u0161\u00ed tok informac\u00ed do Parlamentu a v\u011bt\u0161\u00ed transparentnost.","en":"In all parts of the legislation you have won a better information flow to Parliament and more transparency."}} +{"translation":{"cs":"helolollooo world first minute is a set up 1:00 to 1:28 is Bach's f# minor prelude (ending) followed by 1:53- 5:22 Beatles cover, Lucy in the Sky with Diamonds Mopsius channel (please see) inspired me to do this!","en":"bobombx's Beatles Rock Band DLC Petition Video: www.youtube.com matchewbar9's Beatles Rock Band DLC Petition Vid: www.youtube.com I Recommend you must go to these link."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby po\u017eadavky v n\u00e1vrhu ohledn\u011b oznamov\u00e1n\u00ed investic nezp\u016fsobovaly org\u00e1n\u016fm \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f nadm\u011brn\u00e9 administrativn\u00ed zat\u00ed\u017een\u00ed.","en":"I think it is important for requirements in the proposal regarding notification of investments not to place an excessive administrative burden on the authorities of Member States."}} +{"translation":{"cs":"Organizace spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f dokazuje sv\u016fj smysl a v\u00fdznam p\u0159i ochran\u011b glob\u00e1ln\u00edho \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed, v mezin\u00e1rodn\u00edm obchod\u011b, p\u0159i rekonstrukci a p\u0159estavb\u011b st\u00e1t\u016f a v humanit\u00e1rn\u00ed pomoci.","en":"The UN has shown its value in global environmental management, international trade, state building and reconstruction, and humanitarian assistance."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1klad\u011b dohody s politick\u00fdmi skupinami bych cht\u011bl Parlament informovat o n\u00e1vrz\u00edch na proveden\u00ed n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch zm\u011bn:","en":"By agreement with the political groups, I would like to inform the House of proposals to make the following changes:"}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu podporuji n\u00e1vrhy zpravodaje, ve kter\u00fdch \u017e\u00e1d\u00e1, aby Evropsk\u00e1 komise pe\u010dliv\u011b sledovala, jak v jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech prob\u00edh\u00e1 p\u0159ij\u00edm\u00e1n\u00ed a prov\u00e1d\u011bn\u00ed pr\u00e1v spot\u0159ebitel\u016f v EU, a v\u0161emo\u017en\u011b v tom \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm pom\u00e1hala.","en":"On this basis, I support the rapporteur's suggestions that the European Commission should observe closely the adoption and implementation of EU consumer rights in the Member States and help them with this in every way."}} +{"translation":{"cs":"A pokud ho nevid\u00ed ono, pak trhy ano.","en":"Or, if it doesn\u2019t, the markets do."}} +{"translation":{"cs":"Mask Bar: Bezvadn\u00e9 m\u00edsto, kde si d\u00e1t exotick\u00fd koktejl nebo se zah\u0159\u00e1t p\u0159i sklence whisky.","en":"Mask Bar: A perfect place for an exotic cocktail or a warming single-malt."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, r\u00e1d bych v\u00e1s informoval o v\u0161em, co souvis\u00ed s nejnov\u011bj\u0161\u00edm v\u00fdvojem v oblasti evropsk\u00e9ho zat\u00fdkac\u00edho rozkazu.","en":"Mr President, I want to tell you all about the latest development concerning the European Arrest Warrant."}} +{"translation":{"cs":"Mayhew dosp\u011bl k\u00a0z\u00e1v\u011bru, \u017ee je pom\u011brn\u011b t\u011b\u017ek\u00e9 zjistit, zda trhy deriv\u00e1t\u016f volatilitu finan\u010dn\u00edho trhu zjit\u0159uj\u00ed, proto\u017ee k\u00a0jejich vzniku obvykle doch\u00e1z\u00ed tehdy, kdy\u017e u\u017e jsou st\u00e1vaj\u00edc\u00ed finan\u010dn\u00ed trhy nest\u00e1lej\u0161\u00ed nebo kdy\u017e se p\u0159edv\u00edd\u00e1, \u017ee se nest\u00e1lej\u0161\u00edmi stanou.","en":"Mayhew concluded that it is rather difficult to tell whether derivative markets worsen financial-market volatility, because their creation tends to come when existing financial markets already are more volatile, or can be predicted to become so."}} +{"translation":{"cs":"Nikdy jsme netvrdili, \u017ee to bude snadn\u00fd \u00fakol.","en":"We never said it would be an easy task."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k jedin\u00e9mu \u010dten\u00ed v Parlamentu je d\u0159\u00edve ne\u017e kdy jindy nutn\u00e1 dobr\u00e1 spolupr\u00e1ce mezi org\u00e1ny.","en":"Good cooperation between the institutions is needed more than ever, because of a single reading in Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Hotel se nach\u00e1z\u00ed v centru, nab\u00edz\u00ed 31 kompletn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdch pokoj\u016f - jednol\u016f\u017ekov\u00e9, dvoul\u016f\u017ekov\u00e9 a t\u0159\u00edl\u016f\u017ekov\u00e9 (telefon, internet, televizor se satelitn\u00edm p\u0159ij\u00edma\u010dem, minibar, r\u00e1dio a protipo\u017e\u00e1rn\u00ed alarm). Restaurace.","en":"Centrally located, next to Prague Castle, unique historical atmosphere in the hotel."}} +{"translation":{"cs":"Jsme nad\u00e1le pro jedin\u00e9 evropsk\u00e9 povolen\u00ed, ale nechceme politiku, kter\u00e1 je omezuj\u00edc\u00ed, a tud\u00ed\u017e diskrimina\u010dn\u00ed.","en":"We remain in favour of a single European permit, but we do not want a policy that is restrictive and therefore discriminatory."}} +{"translation":{"cs":"Ten sice snad nevypad\u00e1 nijak v\u00fdznamn\u011b, nebo\u0165 sv\u011bt v z\u00e1sad\u011b nezav\u00e1zal ke konkr\u00e9tn\u00edm \u010din\u016fm, n\u00fdbr\u017e k dal\u0161\u00edm rozhovor\u016fm, ale j\u00e1 jsem ze t\u0159\u00ed d\u016fvod\u016f optimistick\u00fd.","en":"The plan may not look like much, since it basically committed the world to more talking rather than specific actions, but I am optimistic for three reasons."}} +{"translation":{"cs":"This Hilton hotel is 5 minutes from the airport via a free shuttle service, and 30 minutes from central Paris via the nearby RER station.","en":"Situated near Roissy CDG Airport and 25 kilometres from Paris, this 4-star Novotel features 289 fully equipped and soundproofed rooms including 7 suites."}} +{"translation":{"cs":"Pouh\u00e9 dva t\u00fddny pot\u00e9, co Parlament schv\u00e1lil mobilizaci Evropsk\u00e9ho fondu pro p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se globalizaci v reakci na propou\u0161t\u011bn\u00ed nadbyte\u010dn\u00fdch pracovn\u00edk\u016f v Litv\u011b a v N\u011bmecku, znovu schvalujeme mobilizaci fondu, tentokr\u00e1t v reakci na propou\u0161t\u011bn\u00ed pracovn\u00edk\u016f ve 45 spole\u010dnostech p\u016fsob\u00edc\u00edch v litevsk\u00e9m od\u011bvn\u00edm pr\u016fmyslu.","en":"Just two weeks after Parliament approved the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund in response to the redundancies in Lithuania and Germany, we are once again approving its mobilisation, this time in response to the redundancies that have taken place in 45 companies active in Lithuania's clothing manufacturing industry."}} +{"translation":{"cs":"Koneckonc\u016f, jeho d\u016fchod z Evropsk\u00e9 unie by mohl z\u00e1viset na tom, zda nenapadne politiku Evropsk\u00e9 unie.","en":"After all, his EU pension might depend on him not attacking EU policies."}} +{"translation":{"cs":"To rovn\u011b\u017e vy\u017eaduje pozornost ze strany mezin\u00e1rodn\u00edho spole\u010denstv\u00ed.","en":"This also calls for attention from the international community."}} +{"translation":{"cs":"it was very clean, the staff was great and always availabe.","en":"Great location. Very friendly and helpful staff."}} +{"translation":{"cs":"Rozvinut\u00e9 zem\u011b budou muset d\u011blat daleko v\u00edce, aby pomohly chud\u00fdm zem\u00edm s\ufffdp\u0159echodem na trvalou udr\u017eitelnost.","en":"Developed countries will have to do far more to help poor countries through the transition to sustainability."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1te pravdu, lid\u00e9, kte\u0159\u00ed zmizeli na mo\u0159i, nejsou neleg\u00e1ln\u00edmi migranty;","en":"You are right, the people who disappeared at sea are not illegal migrants;"}} +{"translation":{"cs":"Dali jsme p\u0159ednost politice kr\u00e1tkodob\u00e9 a op\u011bt jsme pouze pos\u00edlili z\u00e1jmy vnit\u0159n\u00edho trhu a velk\u00fdch pr\u016fmyslov\u00fdch spole\u010dnost\u00ed.","en":"We chose the short term and, once again, we have been left with a strengthening of the interests of the internal market and of the big industrial companies."}} +{"translation":{"cs":"Tot\u00e9\u017e plat\u00ed pro finan\u010dn\u00ed instituce, jak p\u0159edvedl bankrot Lehman Brothers.","en":"The same is true of financial institutions, as the Lehman bankruptcy showed."}} +{"translation":{"cs":"Rumunsk\u00fd prezident Traian B\u0103sescu k t\u00e9to v\u011bci nezauj\u00edm\u00e1 \u017e\u00e1dn\u00e9 stanovisko, nato\u017e aby takov\u00e9 praktiky odm\u00edtal, proto\u017ee strana PDL je b\u011b\u017en\u011b podporuje a podvod se stal postupem, kter\u00fd se v rumunsk\u00e9m parlamentu pou\u017e\u00edv\u00e1. S ohledem na to bych velice r\u00e1da v\u011bd\u011bla, zda pan Buzek nad\u00e1le stranu PDL a org\u00e1ny v Rumunsku podporuje a zda by je\u0161t\u011b i dnes \u0161el do rumunsk\u00e9ho parlamentu podpo\u0159it Bocovu vl\u00e1du.","en":"Given that the Romania president, Traian B\u0103sescu, is not adopting a stance on the matter, never mind denying such practices, because the PDL routinely supports them, with fraud becoming a practice used in the Romanian Parliament, I am very interested to know whether Mr Buzek still continues to support the PDL and the authorities in Romania and if he would still go to the Romanian Parliament today to support the Boc government."}} +{"translation":{"cs":"Poda\u0159ilo se ji\u017e dos\u00e1hnout v\u00fdznamn\u00fdch posun\u016f v region\u00e1ln\u00edch vztaz\u00edch na z\u00e1padn\u00edm Balk\u00e1n\u011b, co\u017e nejv\u00fdrazn\u011bji dokazuje vztah mezi Srbskem a Chorvatskem.","en":"Significant shifts in regional relations in the Western Balkans, evidenced most of all by the relationship between Serbia and Croatia, have been achieved."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jsem hrd\u00e1 na to, \u017ee tento Parlament hlasoval naprostou v\u011bt\u0161inou pro zpr\u00e1vu.","en":"Mr President, I rise with pride that this House voted for this report with an overwhelming majority."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed to z\u00e1le\u017eitost Sv\u011btov\u00e9 obchodn\u00ed organizace: je to ot\u00e1zka politick\u00e9 v\u016fle a my ji m\u016f\u017eeme uk\u00e1zat, co\u017e Parlament uspokoj\u00ed a m\u016f\u017ee b\u00fdt z\u00e1kladem pro dohodu.","en":"This is not a matter for the World Trade Organisation: it is a matter of political will, and we can show that, and that is what will satisfy this Parliament, and that is the basis for agreement."}} +{"translation":{"cs":"Podle jejich n\u00e1zoru slou\u017e\u00ed trest smrti p\u0159inejmen\u0161\u00edm k omezen\u00ed vra\u017eedn\u00fdch sklon\u016f lid\u00ed.","en":"In their view, capital punishment serves at least to restrain the homicidal leanings of human beings."}} +{"translation":{"cs":"Ale zp\u011bt do Evropy.","en":"Now I will turn back to Europe."}} +{"translation":{"cs":"Tr\u017en\u00ed hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a ziskov\u00fd motiv vedly na mnoha m\u00edstech k mimo\u0159\u00e1dn\u011b vysok\u00e9 \u017eivotn\u00ed \u00farovni.","en":"The market economy and the profit motive have led to extremely high living standards in many places."}} +{"translation":{"cs":"Korea, posledn\u00ed asijsk\u00e1 ekonomika, kter\u00e1 padla, si nyn\u00ed vede ze v\u0161ech nejl\u00e9pe, dosahuje dvoucifern\u00fdch hodnot hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho r\u016fstu a jej\u00ed \u00farokov\u00e9 m\u00edry nejsou o moc v\u00edce nad americkou \u00farovn\u00ed.","en":"Korea, the last Asian economy to collapse is now doing best with double-digit growth and interest rates not much above American levels."}} +{"translation":{"cs":"Je nezbytn\u00e9, abychom v\u00edce pracovali na z\u00e1klad\u011b specifick\u00fdch okolnost\u00ed.","en":"It is necessary that we carry out more work, tailored to our specific circumstances."}} +{"translation":{"cs":"Bet on which one of six nominated players will score the most points on a given gameday.","en":"Bets will be settled according to the official result as declared by the European basketball governing body, at the end of the game after regular time, but not including any period of overtime played. Regular time is after 40 minutes play."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel Ristorante Cervo .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel Ristorante Cervo ."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00fd krok je sice vylou\u010den \u2013 vy\u017eadoval by toti\u017e zm\u011bnu smlouvy o Evropsk\u00e9 unii \u2013, ale i sou\u010dasn\u00fd \u0161um je nezdrav\u00fd.","en":"While such a move is out of the question \u2013 it would require a change in the European Treaty \u2013 the noise is unhealthy."}} +{"translation":{"cs":"Prost\u0159edky jsou vy\u010dle\u0148ov\u00e1ny na konkr\u00e9tn\u00ed \u00fa\u010dely, a c\u00edlem postupu ud\u011blov\u00e1n\u00ed absolutoria je zp\u011btn\u011b prov\u011b\u0159it, \u017ee tyto \u00fa\u010dely byly dodr\u017eeny.","en":"The sums are allocated for specific purposes and the aim of the discharge procedure is to check in retrospect that these purposes have been adhered to."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1le\u017eitosti t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se monitorov\u00e1n\u00ed v oblasti zam\u011bstnanosti, trhu pr\u00e1ce a potenci\u00e1lu odborn\u00e9ho vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed p\u0159in\u00e1\u0161ej\u00ed obrovsk\u00e9 mno\u017estv\u00ed dat, kter\u00e9 si \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty ji\u017e nemohou vyhodnocovat samy.","en":"Matters relating to monitoring of the employment sector, labour market potential and vocational training generate an enormous amount of data, which it is no longer possible for any one Member State to evaluate on its own."}} +{"translation":{"cs":"A tedy, pokud chcete protestovat, po\u0161lete n\u00e1mitku sv\u00e9 skupin\u011b.","en":"So, if you protest, just send this protest to your group."}} +{"translation":{"cs":"To je pravda, ale jen pokud jde o v\u00fdb\u011br na\u0161ich p\u0159\u00e1tel a partner\u016f a pokud jde o \u00fasp\u011b\u0161nou pomoc takov\u00fdm sp\u0159\u00e1telen\u00fdm st\u00e1t\u016fm zlep\u0161it stav jejich prosperity, \u00farove\u0148 demokracie a z\u00e1konnost.","en":"This is true, but so much for choosing our friends and partners and so much for being successful in helping such friendly nations to improve their state of prosperity, their level of democracy and the rule of law."}} +{"translation":{"cs":"Asus Eee PC se zd\u00e1 b\u00fdt \u00fapln\u00fd \u00fasp\u011bch.","en":"The Asus Eee PC seems to be a complete success."}} +{"translation":{"cs":"Pak je tu na\u0161e p\u0159\u00edm\u00e1 \u00fa\u010dast v t\u00e1bo\u0159e A\u0161raf.","en":"Then there is our direct engagement in Camp Ashraf."}} +{"translation":{"cs":"Speci\u00e1ln\u00ed odbor \u010cedok a.s Autodoprava zaji\u0161\u0165uje autobusy pro klienty, kte\u0159\u00ed maj\u00ed sv\u016fj program a pot\u0159ebuj\u00ed zajistit pouze dopravu.","en":"A special department of Cedok a.s, The Transport Department supplies coaches for its clients who have their own programme and only need to arrange transportation."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to situaci pova\u017euji \u017e\u00e1dost Rumunska o pomoc za opr\u00e1vn\u011bnou, i kdyby nevyhov\u011bla kvantitativn\u00edm krit\u00e9ri\u00edm podle \u010dl. 2 odst.","en":"In this situation, I consider Romania's application for assistance to be justified, even if it does not meet the quantitative criteria laid down in Article 2(1) of Council Regulation (EC) No 2012\/2002 establishing the European Union Solidarity Fund."}} +{"translation":{"cs":"Znovu opakuji, lidem mus\u00ed b\u00fdt d\u00e1na mo\u017enost hlasovat o Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b v referendu.","en":"I say it again: it is necessary to give the people a referendum on the Lisbon Treaty."}} +{"translation":{"cs":"The rooms are small and they do not extra electrical outlets except for one in the bathroom.","en":"Room was very small, a priori its was single room although I have booked DBL. There was only one paar of house shoes."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed v\u00fdhodou grafick\u00e9ho rozhran\u00ed oproti tradi\u010dn\u00edmu newt je podpora v\u00edce jazyk\u016f.","en":"The major advantage of the graphical user interface is that it supports more languages than the regular user interface (newt)."}} +{"translation":{"cs":"Informace o bezbari\u00e9rov\u00e9m p\u0159\u00edstupu do na\u0161ich pobo\u010dek jsou voln\u011b k dispozici na internetu.","en":"Information on disabled access to our branches is freely available on the Internet."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b, nezbytnou podm\u00ednkou legitimity, ji\u017e MMF k napl\u0148ov\u00e1n\u00ed sv\u00e9 glob\u00e1ln\u00ed \u00falohy pot\u0159ebuje, je adekv\u00e1tn\u00ed zastoupen\u00ed a pr\u00e1vo ka\u017ed\u00e9ho \u010dlena m\u00edt ve Fondu sv\u00e9 slovo.","en":"Finally, adequate representation and the right of each member to have a say in the Fund is a prerequisite of the legitimacy that the IMF needs to fulfill its global role."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e9 jsou zvl\u00e1\u0161t\u011b zasa\u017eeny, mus\u00ed proto bezodkladn\u011b obdr\u017eet nezbytnou podporu tak, \u017ee jim budou poskytnuty finan\u010dn\u00ed, lidsk\u00e9 a technick\u00e9 zdroje, aby bylo zaji\u0161t\u011bno, \u017ee jsou skute\u010dn\u011b schopny reagovat na masivn\u00ed migra\u010dn\u00ed toky a \u017ee na lidsk\u00fd tlak, jemu\u017e \u010del\u00edme, jsou schopny odpov\u011bd\u011bt hum\u00e1nn\u011b.","en":"The Member States that are particularly affected therefore urgently need to receive the necessary support, through the provision of financial, human and technical resources, in order to ensure they are actually able to respond to the massive migratory flows, and to be able to respond with humanity to the human pressure with which we are faced."}} +{"translation":{"cs":"Chceme, aby chud\u00ed lid\u00e9 v Evropsk\u00e9 unii nemohli j\u00edst n\u011bkter\u00e9 druhy potravin proto, \u017ee si je ji\u017e nemohou dovolit?","en":"Do we want the poor in the European Union to be unable to eat certain types of food because they can no longer afford them?"}} +{"translation":{"cs":"Proto na\u0161e poselstv\u00ed sm\u011b\u0159uje ke v\u0161em z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdm stran\u00e1m, p\u0159edev\u0161\u00edm k vl\u00e1d\u011b, ale tak\u00e9 k politick\u00fdm stran\u00e1m.","en":"Thus our message is directed to all the actors, primarily to the government, but also to the parties."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u010delem je zaprv\u00e9 sn\u00ed\u017eit po\u010det \u00famrt\u00ed a zran\u011bn\u00ed na evropsk\u00fdch silnic\u00edch, nebo\u0165 to, co se p\u0159ed na\u0161imi zraky ka\u017edoro\u010dn\u011b odehr\u00e1v\u00e1, je skute\u010dn\u00e1 katastrofa a trag\u00e9die.","en":"The aim is firstly to reduce the number of fatalities and injuries on Europe's roads, because it is a real disaster and tragedy that unfolds every year before our eyes."}} +{"translation":{"cs":"ocen\u011bn\u00ed 100% Virus Bulletin award na Windows Vista X64 Business Editionavast!","en":"August, 2008 - this month's Virus Bulletin tests focused on Windows XP Service Pack 3. Once again, avast!"}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee toto hlasov\u00e1n\u00ed p\u0159edstavuje v\u00fdrazn\u00fd sign\u00e1l vyz\u00fdvaj\u00edc\u00ed k ochran\u011b \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a zdrav\u00ed.","en":"I hope that this vote sends out a strong signal for the protection of the environment and health."}} +{"translation":{"cs":"17 Vzhledem k tomu, \u017ee v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee \u00fatok na jednoho, smrt kralovala v tom, \u017ee mnohem v\u00edce t\u011bch, kte\u0159\u00ed dost\u00e1vaj\u00ed hojnost milosti a dar spravedlnosti kralovati jednou v \u017eivot\u011b Je\u017e\u00ed\u0161e Krista.","en":"17 Because if the offense of one, death reigned in that, much more those who receive abundance of grace and the gift of justice, reign in life by one, Jesus Christ."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed je mi pot\u011b\u0161en\u00edm pozvat p\u0159edsedu Evropsk\u00e9 komise, Jos\u00e9ho Manuela Barrosa, aby pronesl sv\u016fj p\u0159\u00edsp\u011bvek.","en":"Now, it is a pleasure to invite the President of the European Commission, Jos\u00e9 Manuel Barroso, to make his contribution."}} +{"translation":{"cs":"Od roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed v letech 2004 a 2007 se Evropsk\u00e1 unie rozrostla o 12 nov\u00fdch zem\u00ed a 10 z nich m\u00e1 specifick\u00e9 zku\u0161enosti.","en":"Since the enlargement rounds of 2004 and 2007, the European Union has seen the accession of 12 countries, 10 of which have special experience."}} +{"translation":{"cs":"Holodomor, velk\u00fd hladomor, je ud\u00e1lost\u00ed d\u011bjin, o kter\u00e9 se v mnoha zem\u00edch Z\u00e1padn\u00ed Evropy bohu\u017eel prakticky nev\u00ed.","en":"Unfortunately, the Holodomor, or the great famine, is an event in history that is still practically unknown in many countries of Western Europe."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u00e9 zkoumal pod mikroskopem i listy kv\u011btin, drobn\u00fd hmyz a pot\u00e9 i vlasy, lidskou krev a k\u016f\u017ei.","en":"His reading of Hooke's book is believed to have roused an interest in van Leeuwenhoek to use his microscopes for the purpose of investigating the natural world beyond the mere quality of the fabrics he sold."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s postojem Komise, \u017ee p\u0159edn\u011b mus\u00edme dohodu o voln\u00e9m obchodu uzav\u0159\u00edt, ale pokud ji dok\u00e1\u017eeme uzav\u0159\u00edt, m\u011bli bychom se p\u0159ed podpisem zaj\u00edmat, jak bychom mohli spole\u010dn\u011b s Ji\u017en\u00ed Koreou podpo\u0159it Severn\u00ed Koreu, aby vstoupila do skute\u010dn\u00e9ho sv\u011bta.","en":"I accept the Commission's approach that, firstly, we have to get the Free Trade Agreement; but if we can get the FTA, before signature we should look at how we can assist South Korea in terms of encouraging North Korea to come into the real world."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych zd\u016fraznit, \u017ee spole\u010dn\u00e1 snaha afgh\u00e1nsk\u00fdch \u010dinitel\u016f a mezin\u00e1rodn\u00edho Spole\u010denstv\u00ed u\u017e p\u0159inesla ur\u010dit\u00e9 d\u016fle\u017eit\u00e9 v\u00fdsledky. Sn\u00ed\u017een\u00ed \u00famrtnosti novorozenc\u016f o 25 % a 6 milion\u016f d\u011bt\u00ed nav\u0161t\u011bvuj\u00edc\u00edch \u0161koly, z \u010deho\u017e jednu t\u0159etinu tvo\u0159\u00ed d\u011bv\u010data.","en":"I should point out that the combined effort of the Afghan authorities and the international community has produced some impressive results that should be highlighted: 25% decline in the infant mortality rate and 6 million children attending school, a third of whom are girls."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, tato zpr\u00e1va, kter\u00e1 se t\u00fdk\u00e1 p\u0159edev\u0161\u00edm cen potravin, samoz\u0159ejm\u011b neodr\u00e1\u017e\u00ed skute\u010dnou situaci - \u017ee ceny potravin v EU jsou um\u011ble udr\u017eov\u00e1ny na vysok\u00e9 \u00farovni d\u011bsivou kombinac\u00ed na jedn\u00e9 stran\u011b nadm\u011brn\u00e9 byrokracie v EU a na stran\u011b druh\u00e9 dnes u\u017e nechvaln\u011b zn\u00e1m\u00e9 spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky.","en":"Mr President, of course this report about food prices fails to reflect the reality of the situation - that food prices in the EU are kept artificially high by a brutal combination, on the one hand, of excessive EU bureaucracy and, on the other hand, by the now notorious common agricultural policy."}} +{"translation":{"cs":"A podobn\u00e1 my\u0161lenka zazn\u011bla i na neform\u00e1ln\u00ed sch\u016fzce ministr\u016f zahrani\u010dn\u00edch v\u011bc\u00ed ve Slovinsku na konci b\u0159ezna.","en":"And a similar message was also communicated at the foreign ministers' informal meeting in Slovenia at the end of March."}} +{"translation":{"cs":"Ne nadarmo u kol\u00e9bky pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f Spole\u010denstv\u00ed v t\u00e9to oblasti st\u00e1la b\u00fdval\u00e1 poslankyn\u011b Evropsk\u00e9ho parlamentu pan\u00ed Maij-Weggenov\u00e1.","en":"Not for nothing did former MEP Mrs Maij-Weggen stand at the cradle of Community legislation in this area."}} +{"translation":{"cs":"Centr\u00e1ln\u00ed Haridwar lze rozumn\u011b pohodln\u011b na kter\u00e9 se vztahuje na nohou.","en":"Central Haridwar can be reasonably comfortably covered on foot."}} +{"translation":{"cs":"K zodpov\u011bzen\u00ed t\u00e9to ot\u00e1zky mus\u00edme m\u00edt jasnou p\u0159edstavu o tom, co je vlastn\u011b prav\u00fdm smyslem vl\u00e1dy.","en":"To answer this, we need to grasp government's true purpose."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li se o t\u011bchto postupech dozv\u011bd\u011bt dal\u0161\u00ed informace a chcete-li v\u011bd\u011bt, jak m\u016f\u017eete t\u011bmto spole\u010dnostem zamezit v pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed uveden\u00fdch \u00fadaj\u016f, klikn\u011bte sem: http:\/\/www.networkadvertising.org\/pdfs\/NAI_principles.pdf .","en":"If you want to find out more information or get to know how to prevent these companies from using mentioned data, click here: http:\/\/www.networkadvertising.org\/pdfs\/NAI_principles.pdf ."}} +{"translation":{"cs":"Zam\u011b\u0159uje se na \u0159e\u0161en\u00ed kr\u00e1tkodob\u00e9 krize; jeho c\u00edlem je podpora zem\u011bd\u011blsk\u00e9 v\u00fdroby.","en":"It concentrates on tackling the short-term crisis; its objectives are to boost agricultural production."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny\/a d\u011bti od 3 do 12 let jsou bez poplatku za p\u0159ist\u00fdlky.","en":"All children from 3 to 12 years stay free of charge for extra beds."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s n\u00e1zorem uveden\u00fdm v usnesen\u00ed, \u017ee by Evropsk\u00fd parlament m\u011bl v\u00edce vyu\u017e\u00edvat pravomoc\u00ed, kter\u00e9 v t\u00e9to oblasti z\u00edskal.","en":"I agree with the position set out in the resolution that the European Parliament should make greater use of the powers it has been given in this field."}} +{"translation":{"cs":"Stanovisko Komise je chaotick\u00e9, zast\u00edrac\u00ed a panick\u00e9, a v d\u016fsledku toho oplak\u00e1v\u00e1me \u017eivoty, oplak\u00e1v\u00e1me nemocn\u00e9 a oplak\u00e1v\u00e1me d\u016fsledky pro zem\u011bd\u011blskou v\u00fdrobu.","en":"The Commission's stand is marked by confusion, cover-up and panic and, as a result, we are mourning lives, we are mourning cases of illness and we are mourning the consequences to agricultural production."}} +{"translation":{"cs":"Chceme se opravdu chovat jako \u0161i\u0159itel\u00e9 popla\u0161n\u00fdch zpr\u00e1v t\u00edm, \u017ee budeme jeden druh\u00e9mu \u0159\u00edkat, \u017ee rad\u011bji nebudeme m\u00edt rozpo\u010det, \u017ee rad\u011bji nebudeme prov\u00e1d\u011bt politiky, na n\u011b\u017e jsou v rozpo\u010dtu na rok 2011 vy\u010dlen\u011bny p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 \u010d\u00e1stky, a \u017ee nedovedeme do \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9ho konce prvn\u00ed rozpo\u010det, kter\u00fd je zalo\u017een\u00fd na Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b, a nebo chceme ve skute\u010dnosti zvolit pozitivn\u00ed postup, jeho\u017e prost\u0159ednictv\u00edm dos\u00e1hneme postupn\u011b, jednu po jedn\u00e9, \u0159ady dohod, kter\u00e9 umo\u017en\u00ed Evropsk\u00e9 unii pokro\u010dit vp\u0159ed a umo\u017en\u00ed j\u00ed realizovat prost\u0159ednictv\u00edm rozpo\u010dtu na rok 2011 \u0159adu politik, je\u017e jsme se rozhodli prosazovat?","en":"Do we really want to act as scaremongers by telling each other that we prefer not to have a budget, not to implement the policies that are provided for in the 2011 budget and not to make a success of the first budget based on the Treaty of Lisbon, or, in fact, do we want to embark on a positive course of action whereby we obtain, one by one, a number of agreements to enable the European Union to move forward and to allow for the implementation, via the 2011 budget, of a number of policies that we have decided to promote?"}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1 se, \u017ee se n\u011bkte\u0159\u00ed odkazuj\u00ed na nehybn\u00fd charakter p\u016fdy a od\u016fvod\u0148uj\u00ed j\u00edm to, \u017ee d\u00e1vaj\u00ed p\u0159ednost vnitrost\u00e1tn\u00edmu \u0159e\u0161en\u00ed nebo \u0159e\u0161en\u00ed v r\u00e1mci z\u00e1sady subsidiarity p\u0159ed evropskou politikou; sd\u011blen\u00ed Evropsk\u00e9 komise v tomto ohledu podalo dosta\u010duj\u00edc\u00ed od\u016fvodn\u011bn\u00ed toho, pro\u010d je nutn\u00e1 strategie na evropsk\u00e9 \u00farovni, jak to n\u011bkte\u0159\u00ed kolegov\u00e9, jako pan Calabuig Rull, zm\u00ednili.","en":"With regard to the immovable nature of soil, which appears to be cited as proof by some in order to justify their preferences for national or subsidiary treatment rather than a European policy, the European Commission's communication gives a sufficient argument as to why there needs to be a strategy at European level, and some colleagues, such as Mr Calabuig Rull, have mentioned this."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto j\u00ed respektoval jako odbornici, i kdy\u017e n\u011bkter\u00e9 jej\u00ed n\u00e1zory se uk\u00e1zaly jako myln\u00e9 ( TNG : Unnatural Selection ). M\u011bl jen obavu, aby tak stravuj\u00edc\u00ed v\u00e1\u0161e\u0148 pro pr\u00e1ci neovlivnila jej\u00ed odborn\u00e9 z\u00e1v\u011bry ( TNG : Unnatural Selection ).","en":"( TNG : \" Where Silence Has Lease \") She believed that Data's methodical way of looking at situations meant that he could never solve a traditional Sherlock Holmes mystery, which led to the creation of the program which brought about the sentient Professor Moriarty."}} +{"translation":{"cs":"V okoln\u00edch zimn\u00edch st\u0159edisc\u00edch se ka\u017edoro\u010dn\u011b konaj\u00ed v\u00fdznamn\u00e9 sout\u011b\u017ee v zimn\u00edch sportech (nap\u0159. b\u011b\u017eeck\u00e9 ly\u017eov\u00e1n\u00ed a skoky na ly\u017e\u00edch v Liberci).","en":"Important sports competitions and events take place in winter centres in the surrounding each year (for example cross-country skiing and ski-jumping in Liberec)."}} +{"translation":{"cs":"Zem\u011bd\u011blstv\u00ed EU a zm\u011bna klimatu (","en":"EU agriculture and climate change ("}} +{"translation":{"cs":"Na jej\u00edm \u00fazem\u00ed se nach\u00e1zej\u00ed nejen rusk\u00e9 jednotky, ale i americk\u00e9 vojensk\u00e9 z\u00e1kladny, kter\u00e9 v\u00fdznamn\u011b p\u0159isp\u00edvaj\u00ed k operac\u00edm v Afgh\u00e1nist\u00e1nu.","en":"It hosts on its territory a US military base making a major contribution to the operations in Afghanistan, as well as Russian troops."}} +{"translation":{"cs":"Bude to slo\u017eit\u00e9.","en":"It will be difficult."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem ke st\u00e1le rozmazan\u011bj\u0161\u00ed hranici mezi ot\u00e1zkami zahrani\u010dn\u00ed politiky \/ zahrani\u010dn\u00edho obchodu, je ne\u00fasp\u011bch Ruska ratifikovat Smlouvu o energetick\u00e9 chart\u011b znepokojuj\u00edc\u00ed.","en":"As the line between foreign policy\/external trade issues and energy supply issues is becoming increasingly blurred, Russia's failure to ratify the Energy Charter is worrying."}} +{"translation":{"cs":"Spousta podvod\u016f je variacemi na sch\u00e9mata, kter\u00e1 byla v existenci je\u0161t\u011b p\u0159ed vynalezen\u00edm Internetu, ale kter\u00e1 se vzr\u016fstaj\u00edc\u00ed popularitou online nakupov\u00e1n\u00ed a ostatn\u00edch typ\u016f elektronick\u00e9 komerce nabyla na frekvenci.","en":"Many scams are variations of schemes that were in existence before the advent of the Internet, but have grown in number with the popularity of online shopping and other types of e-commerce."}} +{"translation":{"cs":"Ve v\u00fdchodn\u00ed Asii od NPT odstoupila Severn\u00ed Korea pot\u00e9, co ji vyu\u017eila pro maskov\u00e1n\u00ed sv\u00e9ho zbrojn\u00edho programu, a \u010c\u00edna, Amerika, Japonsko, Rusko a Ji\u017en\u00ed Korea se sna\u017e\u00ed re\u017eim Kim \u010cong-ila p\u0159im\u011bt ke zm\u011bn\u011b kurzu.","en":"In East Asia, North Korea withdrew from the NPT after using it to disguise its weapons program, and China, America, Japan, Russia, and South Korea are trying to persuade Kim Jong Il\u2019s regime to reverse course."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dnost, kter\u00e1 je aspo\u0148 ofici\u00e1ln\u011b \u00fastavn\u00ed, s dlouhou demokratickou tradic\u00ed a s lidmi, kte\u0159\u00ed skute\u010dn\u011b tou\u017e\u00ed po demokracii, m\u00edru a stabilit\u011b, se nevzd\u00e1 tak lehce.","en":"A society which is at least officially constitutional, with long democratic traditions and where the people have a genuine desire for democracy, peace and stability, will not give up that easily."}} +{"translation":{"cs":"To je absolutn\u00ed ostuda.","en":"It is an absolute disgrace."}} +{"translation":{"cs":"Tyto fondy jsou velkou m\u011brou osvobozen\u00e9 od dan\u00ed, \u010dasto proto, \u017ee jsou registrov\u00e1ny v\u00a0da\u0148ov\u00fdch o\u00e1z\u00e1ch, t\u0159eba\u017ee p\u016fsob\u00ed ze sv\u011btov\u011b nejv\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00edch finan\u010dn\u00edch center.","en":"These funds are largely tax-exempt, often because they are registered offshore, although they operate from the world\u2019s major onshore financial centers."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ijali jsme do\u010dasn\u00fd r\u00e1mec Spole\u010denstv\u00ed pro opat\u0159en\u00ed st\u00e1tn\u00ed podpory, kter\u00fd d\u00e1v\u00e1 \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm v\u011bt\u0161\u00ed man\u00e9vrovac\u00ed prostor pro \u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9m\u016f likvidity.","en":"We have adopted the Temporary Community Framework for State aid, which gives the Member States more room for manoeuvre in solving liquidity problems."}} +{"translation":{"cs":"Na tento incident jsem si vzpomn\u011bl po jedn\u00c3\u00a9 sv\u00c3\u00a9 p\u0159edn\u00c3\u00a1\u00c5\u00a1ce o glob\u00c3\u00a1ln\u00c3\u00adch pracovn\u00c3\u00adch standardech, kter\u00c3\u00a1 se konala v Helsink\u00c3\u00a1ch.","en":"I remembered this incident after I gave a lecture in Helsinki on global labor standards."}} +{"translation":{"cs":"The stark white decor shows off the dirt--unfortunately.","en":"There was a damp drain smell coming from the bathroom."}} +{"translation":{"cs":"67 % evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f o\u010dek\u00e1v\u00e1, \u017ee bude v t\u00e9to oblasti vypracov\u00e1na evropsk\u00e1 politika.","en":"67% of European citizens expect a European policy to be developed in this area."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k sou\u010dasn\u00e9mu volebn\u00edmu obdob\u00ed m\u011b n\u011bkte\u0159\u00ed z v\u00e1s postavili p\u0159ed v\u00fdzvy, ale mysl\u00edm si, \u017ee tyto v\u00fdzvy nemohu - a nem\u011bl bych - p\u0159ijmout nyn\u00ed.","en":"Given the current electoral period, some of you have issued me challenges, but I believe that I cannot, nor should not, take up these challenges now."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 komise m\u00e1 jasn\u00e9 c\u00edle pro sv\u016fj ak\u010dn\u00ed pl\u00e1n o n\u00e1kladn\u00ed doprav\u011b, kter\u00fd chce p\u0159edstavit zanedlouho.","en":"The European Commission has clear objectives for its action plan on freight transport, which it wants to introduce soon."}} +{"translation":{"cs":"Ani jedinkr\u00e1t!","en":"Not one single time!"}} +{"translation":{"cs":"V izraelsk\u00fdch v\u011bznic\u00edch je zadr\u017eov\u00e1na p\u0159ibli\u017en\u011b jedna t\u0159etina zvolen\u00fdch \u010dlen\u016f Palestinsk\u00e9 legislativn\u00ed rady, stejn\u011b i dal\u0161\u00ed palestin\u0161t\u00ed m\u00edstn\u011b volen\u00ed \u00fa\u0159edn\u00edci.","en":"Israel is holding in its jails around one-third of the elected members of the Palestinian Legislative Council as well as other Palestinian local elected officials."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o dvoj\u00ed pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1klad, bylo by skute\u010dn\u011b daleko snaz\u0161\u00ed a jednodu\u0161\u0161\u00ed, kdybychom m\u011bli pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1klad jedin\u00fd, ale dob\u0159e zn\u00e1me probl\u00e9m, kter\u00fd tak \u010dasto nast\u00e1v\u00e1: Pokud se dob\u0159e pamatuji, m\u00e1me zde \u010dl\u00e1nek 133 s \u010dl\u00e1nkem 175, zat\u00edmco ve v\u011bt\u0161in\u011b ostatn\u00edch p\u0159\u00edpad\u016f m\u00e1me \u010dl\u00e1nek 95 s \u010dl\u00e1nkem 175.","en":"As for the dual legal basis, it would, in fact, have been much easier and simpler had we had a single legal basis, but we well know the problem that arises so often: here we have, if I remember rightly, Article 133 with Article 175, while in most other cases we have Article 95 with Article 175."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych tak\u00e9 podotkla, \u017ee p\u0159i ur\u010dov\u00e1n\u00ed, zda se uplatn\u00ed pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy zem\u011b p\u016fvodu, nebo zem\u011b spot\u0159ebitele, je rozhoduj\u00edc\u00ed \u010dl\u00e1nek 5 n\u00e1vrhu na\u0159\u00edzen\u00ed o smluvn\u00edch z\u00e1vazc\u00edch (\u0158\u00edm I).","en":"Also, I would like to say that Article 5 of the contractual obligations (Rome I) proposal is essential in order to determine whether the consumer protection legislation of the country of origin or of the country of the client applies."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u010dan\u00e9, kte\u0159\u00ed tady sed\u00ed a d\u00edvaj\u00ed se na n\u00e1s, si mohou opr\u00e1vn\u011bn\u011b kl\u00e1st ot\u00e1zky: \"Tak jak\u00e9 m\u00e1te \u0159e\u0161en\u00ed?\"","en":"The citizens sitting here and watching us may quite rightly ask: 'So what is your solution?'"}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b tyto ekonomiky se industrializuj\u00ed.","en":"These are the economies that industrialize."}} +{"translation":{"cs":"Jist\u011b, pokud neud\u011bl\u00e1me nic, p\u0159edzv\u011bsti obsa\u017een\u00e9 ve zpr\u00e1v\u011b se nemus\u00ed naplnit, a\u010dkoliv \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty reaguj\u00ed a p\u0159ij\u00edmaj\u00ed opat\u0159en\u00ed na podporu mu\u017e\u016f, \u017een a d\u011bt\u00ed, co\u017e je pozitivn\u00ed.","en":"Certainly if we do nothing, the forebodings contained in the report may yet come to pass, although some Member States are reacting and putting in place measures to support men, women and children and that is positive."}} +{"translation":{"cs":"M\u011blo by to tak\u00e9 v\u00e9st k p\u0159ezkoum\u00e1n\u00ed rozhodnut\u00ed, nap\u0159\u00edklad v r\u00e1mci spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky, kter\u00e1 podporuj\u00ed odd\u011blen\u00ed v\u00fdrobn\u00edch \u010dinnost\u00ed, je\u017e s sebou p\u0159in\u00e1\u0161ej\u00ed rizika dezertifikace a po\u017e\u00e1r\u016f.","en":"This ought also to lead to a review of choices such as those in the common agricultural policy, which have encouraged a decoupling of productive activities carrying with it a risk of desertification and fires."}} +{"translation":{"cs":"V Evropsk\u00e9 unii n\u00e1s k energetick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti, \u00faspor\u00e1m energie a vyu\u017eit\u00ed obnoviteln\u00fdch zdroj\u016f energie zavazuje tak\u00e9 program Evropa 2000.","en":"In the European Union the Europe 2000 programme has also committed us to energy efficiency, energy savings and the use of renewable energy sources."}} +{"translation":{"cs":"To sam\u00e9 se t\u00fdk\u00e1 na\u0161eho velk\u00e9ho obchodn\u00edho partnera \u010c\u00edny, kde \u0161et\u0159\u00edme \u010das, kdy\u017e jde o ot\u00e1zku lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"The same goes for our major trading partner China, which we spare time and again when it comes to human rights."}} +{"translation":{"cs":"Nejr\u016fzn\u011bj\u0161\u00ed struktur\u00e1ln\u00ed probl\u00e9my \u2013 v\u010detn\u011b velk\u00e9 a st\u00e1le se zvy\u0161uj\u00edc\u00ed nerovnosti p\u0159\u00edjm\u016f \u2013 nav\u00edc zp\u016fsobuj\u00ed v\u00e1\u017enou nerovnov\u00e1hu ekonomiky.","en":"In addition, various structural problems \u2013 including large and growing income disparities \u2013 are causing serious disequilibrium in the economy."}} +{"translation":{"cs":"\u0160et\u0159en\u00ed bylo odlo\u017eeno na dobu, a\u017e budou p\u0159ijaty pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy.","en":"The checking was postponed in order to wait for the legislation to be adopted."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee kv\u016fli terminologii je vhodn\u011bj\u0161\u00ed pou\u017e\u00edt angli\u010dtinu.","en":"Because of the terminology, I think that it is more appropriate to use English."}} +{"translation":{"cs":"Dokument \"Small Business Act\" p\u0159ijat\u00fd v roce 2008 byl d\u016fle\u017eit\u00fdm politick\u00fdm krokem zam\u011b\u0159en\u00fdm na zlep\u0161en\u00ed podnikatelsk\u00e9ho prost\u0159ed\u00ed pro MSP prost\u0159ednictv\u00edm zabezpe\u010den\u00ed lep\u0161\u00edch a jednodu\u0161\u0161\u00edch p\u0159edpis\u016f a usnadn\u011bn\u00ed p\u0159\u00edstupu na trh.","en":"The Small Business Act adopted in 2008 was a significant political step aimed at improving the business environment for SMEs, ensuring better and simpler regulation and simplifying market access."}} +{"translation":{"cs":"A comprehensive 23 language talking translation solution and language management application for Pocket PC that delivers superior translation of 100,00 words!","en":"Let ECTACO SAT Word Tutor turn your Palm OS into an advanced learning tool!"}} +{"translation":{"cs":"Jsem pro tento n\u00e1vrh doporu\u010den\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu Rad\u011b ve v\u011bci dal\u0161\u00edho zased\u00e1n\u00ed Valn\u00e9ho shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00ed Organizace spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f.","en":"I am in favour of this proposal for a European Parliament recommendation to the Council on the next session of the United Nations General Assembly."}} +{"translation":{"cs":"boj proti chudob\u011b, nebo\u0165 ze statistik vypl\u00fdv\u00e1, \u017ee v Evropsk\u00e9 unii m\u00e1 80 milion\u016f lid\u00ed \u010dist\u00fd p\u0159\u00edjem ni\u017e\u0161\u00ed ne\u017e 60 % n\u00e1rodn\u00edho pr\u016fm\u011brn\u00e9ho p\u0159\u00edjmu,","en":"- The fight against poverty, since the statistics show that around 80 million people in the European Union have a disposable income of less than 60% of the national equalised median income;"}} +{"translation":{"cs":"A op\u011bt, pokud jde o investi\u010dn\u00ed fondy, posunuli jsme se kup\u0159edu v t\u00e9to v\u011bci v Rad\u011b se stejnou jednomyslnou podporou, a vy jste p\u0159ijali bal\u00ed\u010dek pro finan\u010dn\u00ed dohled drtivou v\u011bt\u0161inou.","en":"Once again, with regard to investment funds, we have gone forward with the same unanimity in the Council, and you adopted the supervision package by a very large majority."}} +{"translation":{"cs":"it was as clean now as it was then.The only problem I had, and I don't want to appear racist, was that some of the restuarant staff did not speak great english and were hard to understand at times.","en":"The food was good with a good choice of where to eat, the hotel had two resturants and a bar menu."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, zpr\u00e1va, kterou dnes projedn\u00e1v\u00e1me, nasti\u0148uje nov\u00fd sm\u011br zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky, je\u017e zahrnuje odstup\u0148ovan\u00e9 ve\u0159ejn\u00e9 financov\u00e1n\u00ed zohled\u0148uj\u00edc\u00ed zam\u011bstnanost a environment\u00e1ln\u00ed hlediska, skute\u010dnost, \u017ee zem\u011bd\u011blstv\u00ed produkuje ve\u0159ejn\u00e9 statky, a pojem aktivn\u00edho zem\u011bd\u011blce.","en":"Mr President, Commissioner, the report presented today outlines a new direction for the common agricultural policy. It includes graduated public funding that reflects employment and environmental considerations, the fact that agriculture produces public goods and the concept of active farmers."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee v budoucnu bude muset Evropsk\u00e1 unie a jej\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty soustavn\u011b podporovat z\u00e1sadu \u00fazemn\u00ed integrity pro v\u0161echny st\u00e1ty a aktivn\u011b br\u00e1nit separatistick\u00fdm tendenc\u00edm.","en":"I feel that in the future the European Union and its Member States will have to consistently support the principle of territorial integrity for all states and actively discourage separatist tendencies."}} +{"translation":{"cs":"Click here to view all Czech-speaking pen pals.","en":"Click here to view all English-speaking pen pals."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 se ji\u017e p\u0159inejmen\u0161\u00edm projedn\u00e1vaj\u00ed a v jejich\u017e p\u0159\u00edpad\u011b by n\u011bkte\u0159\u00ed z n\u00e1s cht\u011bli, aby byla - a znovu to opakuji - povinn\u00e1.","en":"These are measures that are, at least, already being discussed and which some of us would like to be - and I repeat - mandatory."}} +{"translation":{"cs":"It was in a quiet, pleasant university \/ suburban type neighborhood close to major highways, with good location for our day trips to the Normandy D-Day beaches. It was well stocked with kitchen utensils which meant no surprises when preparing our meals.","en":"kitchen was well equipped and hotel was well located."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, stav demokracie a lidsk\u00fdch pr\u00e1v v \u00c1zerb\u00e1jd\u017e\u00e1nu vyvol\u00e1v\u00e1 opr\u00e1vn\u011bn\u00e9 znepokojen\u00ed.","en":"Mr President, the democracy and human rights situation in Azerbaijan is raising legitimate concerns."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee hlavn\u00ed odpov\u011bdnost rodi\u010d\u016f a pedagog\u016f spo\u010d\u00edv\u00e1 v tom, zda dok\u00e1\u017eou nau\u010dit d\u011bti rozumn\u011b a zodpov\u011bdn\u011b pou\u017e\u00edvat televizi a nov\u00e9 technologie.","en":"I am convinced that the main responsibility lies with parents and teachers who are in a position to teach children to use television and new technology sensibly and responsibly."}} +{"translation":{"cs":"Nebyla p\u0159ijata odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed opat\u0159en\u00ed na zlep\u0161en\u00ed koordinace v r\u00e1mci euroz\u00f3ny a je tak\u00e9 zapot\u0159eb\u00ed vy\u0159e\u0161it nerovnov\u00e1hu v r\u00e1mci euroz\u00f3ny a zv\u00fd\u0161it koordinaci v oblasti rozpo\u010dtov\u00e9 a da\u0148ov\u00e9 politiky.","en":"There are no corresponding measures for improved coordination in the euro area and it is important to resolve the imbalances within the euro area and increase the coordination of budgetary and fiscal policy."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dn\u011b s \u00da\u010detn\u00edm dvorem jsme p\u00e1trali po tom, co by pro n\u011bj mohlo p\u0159edstavovat realisti\u010dt\u011bj\u0161\u00ed \u00fakol, jako je nap\u0159\u00edklad mo\u017enost neprov\u00e1d\u011bt hodnocen\u00ed rozpo\u010dtu ka\u017edoro\u010dn\u011b, ale ve t\u0159\u00edlet\u00fdch cyklech, a vz\u00edt v \u00favahu skute\u010dnost, \u017ee v\u011bt\u0161ina program\u016f Komise je v\u00edcelet\u00fdch, co\u017e d\u00e1v\u00e1 v\u011bt\u0161\u00ed prostor pro v\u010dasn\u00e9 opraven\u00ed chyb.","en":"Together with the Court, we looked at what could be a more realistic task for the Court, perhaps covering the budget over a three-year cycle, rather than annually, and asking the Court to take into account that most Commission control systems are multi-annual, ensuring that errors are corrected over time."}} +{"translation":{"cs":"V tomto ohledu nelze tolerovat \u017e\u00e1dnou v\u00fdjimku ani osobn\u00ed prosp\u011bch.","en":"No deviation from this or expediency should be tolerated."}} +{"translation":{"cs":"Mluv\u00edme-li o transformaci, mnohem d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e geografie a geopolitika je \u010das.","en":"When we speak of transformation, time is much more important than geography or geopolitics."}} +{"translation":{"cs":"Proto si mysl\u00edm, \u017ee nam\u00edsto pl\u00fdtv\u00e1n\u00ed nebo vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed velk\u00e9 spousty \u010dasu a zna\u010dn\u00e9ho \u00fasil\u00ed na boj proti tomu, co bylo v Rad\u011b dohodnuto v roce 2004, by \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty a producenti tab\u00e1ku, cel\u00e9 odv\u011btv\u00ed tab\u00e1ku, m\u011bli prozkoumat mo\u017enosti v r\u00e1mci politiky rozvoje venkova, proto\u017ee tam budou k dispozici zna\u010dn\u00e9 prost\u0159edky na restrukturalizaci, na snahy o zm\u011bnu p\u0159edm\u011btu podnik\u00e1n\u00ed v zem\u011bd\u011blstv\u00ed.","en":"Therefore, instead of wasting or using a lot of time and lots of efforts against what was agreed in the Council in 2004, I think Member States and tobacco producers, the whole tobacco sector, should look into the rural development policy instead and see what the possibilities are, because lots of money will be available for restructuring, for trying a different business in the agricultural sector."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00ed doch\u00e1zet k nep\u0159ijateln\u00fdm nep\u0159\u00edzniv\u00fdm \u00fa\u010dink\u016fm na jakost o\u0161et\u0159en\u00fdch rostlin nebo rostlinn\u00fdch produkt\u016f, krom\u011b p\u0159\u00edpadu nep\u0159\u00edzniv\u00fdch \u00fa\u010dink\u016f na zpracov\u00e1n\u00ed, jestli\u017ee je na etiket\u011b v\u00fdslovn\u011b uvedeno, \u017ee by p\u0159\u00edpravek nem\u011bl b\u00fdt aplikov\u00e1n na plodiny, kter\u00e9 maj\u00ed b\u00fdt pou\u017eity pro \u00fa\u010dely zpracov\u00e1n\u00ed.","en":"Where proposed label claims include requirements for use of the preparation with other specified plant protection products or adjuvants as a tank mix, the mixture must achieve the desired effect and comply with the principles referred to in points 2.1.1 to 2.1.4."}} +{"translation":{"cs":"Tohle ji\u017e nesm\u00edme p\u0159ipustit.","en":"We must not let that happen."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (DE) Hlasovala jsem pro n\u00e1vrh usnesen\u00ed a pro v\u00fdzvu ke zkvalitn\u011bn\u00ed pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f, kterou usnesen\u00ed obsahuje.","en":"in writing. - (DE) I voted in favour of the motion for a resolution and the call for an improvement to the legal situation that it contains."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme nov\u00e9 snahy, kter\u00e9 uvedou v\u00a0platnost Smlouvu o komplexn\u00edm z\u00e1kazu jadern\u00fdch zkou\u0161ek. D\u00e1le je t\u0159eba, aby Konference o odzbrojen\u00ed okam\u017eit\u011b zah\u00e1jila vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed nad \u00famluvou o \u0161t\u011bpn\u00e9m materi\u00e1lu, a to bez p\u0159edchoz\u00edch podm\u00ednek.","en":"We need new efforts to bring the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty into force, and for the Conference on Disarmament to begin negotiations on a fissile material treaty immediately, without preconditions."}} +{"translation":{"cs":"Prohl\u00e1\u0161en\u00ed a zpr\u00e1va vedouc\u00edch mis\u00ed poukazuje na to, jak toho prakticky dos\u00e1hnout.","en":"The Heads of Mission statement and report show practical ways of doing so."}} +{"translation":{"cs":"R\u016fst je dosud stabiln\u00ed a zam\u011bstnanost se zvy\u0161uje, nicm\u00e9n\u011b jsou v ohro\u017een\u00ed.","en":"Growth is still stable and employment is increasing, but it is nonetheless under threat."}} +{"translation":{"cs":"\"p\u0159ipom\u00edn\u00e1, \u017ee jsou ve st\u00e1vaj\u00edc\u00edm finan\u010dn\u00edm r\u00e1mci pro obdob\u00ed 2007-2013 n\u011bkter\u00e9 pob\u0159e\u017en\u00ed regiony zam\u011b\u0159en\u00e9 na cestovn\u00ed ruch penalizov\u00e1ny tzv. \"statistick\u00fdm efektem\", a proto vyz\u00fdv\u00e1, aby byla zavedena kompenza\u010dn\u00ed opat\u0159en\u00ed na evropsk\u00e9 \u00farovni ur\u010den\u00e1 t\u011bmto region\u016fm\", nap\u0159\u00edklad Algarve.","en":"'Recalls that certain tourist-oriented coastal regions have been penalised by the so-called \"statistical effect\u201d in the current financial framework for 2007-2013, and therefore calls for compensatory measures at European level for those regions', such as the Algarve."}} +{"translation":{"cs":"V budoucnosti mus\u00edme v t\u00e9to oblasti rozpo\u010dtov\u00e9 kontroly v r\u00e1mci agentur prov\u00e9st \u0159adu krok\u016f.","en":"There are a number of actions we need to take in future in the area of budget control within the agencies."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z c\u00edl\u016f je zpracovat a postupn\u011b vydat jeho autentick\u00e9 textov\u00e9 a obrazov\u00e9 materi\u00e1ly v co nejv\u011brn\u011bj\u0161\u00ed podob\u011b, aby se tak staly v\u00fdchoz\u00edm pramenem pro pozn\u00e1n\u00ed tohoto sv\u011btov\u011b uzn\u00e1van\u00e9ho \u010desk\u00e9ho um\u011blce.","en":"One of our objectives is to process and publish authentic text and visual materials in a form as faithful to the original as possible, in order to make them available as source material and the means towards a better understanding of this internationally recognized Czech artist."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, k tomu, abychom m\u011bli dob\u0159e funguj\u00edc\u00ed spole\u010dnou zem\u011bd\u011blskou politiku, pot\u0159ebujeme p\u0159edev\u0161\u00edm p\u0159esn\u00e9 a spolehliv\u00e9 \u00fadaje.","en":"(PL) Mr President, Commissioner, in order to have a common agricultural policy that works properly, what is needed, above all, is precise and reliable data."}} +{"translation":{"cs":"Byli jste nuceni jednat jen kv\u016fli tlaku ze strany Irish Farmers' Association a krok\u016fm, kter\u00e9 podnikla, co\u017e ohl\u00e1silIrish Farmers' Journal a bylo to tematizov\u00e1no touto sn\u011bmovnou.","en":"You were forced to act only because of pressure from, and action by, the Irish Farmers' Association, which was reported in the Irish Farmers' Journal and followed up by this House."}} +{"translation":{"cs":"Podobn\u011b bychom se nem\u011bli pokou\u0161et vyv\u00e1\u017eet na\u0161e soci\u00e1ln\u00ed probl\u00e9my, a to i kdybychom je mohli vyv\u00e1\u017eet, mohly by se n\u00e1m toti\u017e vr\u00e1tit zp\u011bt v podob\u011b probl\u00e9m\u016f s migrac\u00ed.","en":"Similarly, we should not try to export our own social problems because, even if we could export them, they could well come back to haunt us in the form of migration problems."}} +{"translation":{"cs":"Existuje ov\u0161em \u0159ada r\u016fzn\u00fdch druh\u016f expertn\u00edch skupin.","en":"There are of course many different types of expert groups."}} +{"translation":{"cs":"Zmen\u0161ov\u00e1n\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch a soci\u00e1ln\u00edch rozd\u00edl\u016f v r\u00e1mci EU mus\u00ed z\u016fstat jej\u00ed hlavn\u00ed prioritou.","en":"Narrowing the economic and social disparities within the EU must continue to remain its main priority."}} +{"translation":{"cs":"V tomto hotelu jsou dom\u00e1c\u00ed zv\u00ed\u0159ata povolena.","en":"Pets are permitted in this hotel."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee zm\u011bny klimatu budou m\u00edt nejv\u011bt\u0161\u00ed dopad na nejm\u00e9n\u011b rozvinut\u00e9 zem\u011b, je logick\u00e9, \u017ee n\u011bkter\u00e9 \u010d\u00e1sti rozpo\u010dtu na rozvojovou pomoc jsou ur\u010deny na r\u016fzn\u00e9 druhy opat\u0159en\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se klimatu.","en":"As the least-developed countries are the ones who will suffer mostly from climate change, therefore it is logical that certain parts of the development budget are pinpointed to different kinds of climate actions."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (RO) Jednou ze z\u00e1kladn\u00edch z\u00e1sad Evropsk\u00e9 unie je voln\u00fd pohyb osob.","en":", in writing. - (RO) One of the fundamental principles of the European Union is the free movement of people."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se legitimnost EU zv\u00fd\u0161\u00ed v\u016f\u010di rozhodnut\u00edm, bude to tak\u00e9 dobr\u00e9 pro kvalitu na\u0161ich rozhodnut\u00ed.","en":"If the EU's legitimacy increases with regard to decisions, it will also be good for the quality of our decisions."}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9, je pot\u0159eba modernizovat platn\u00e9 normy v oblasti pr\u00e1ce, aby bylo mo\u017en\u00e9 posunout se kup\u0159edu sm\u011brem k postupn\u00e9mu a pru\u017en\u00e9mu odchodu do d\u016fchodu.","en":"The second is modernising the employment rules in order to move towards gradual and flexible retirement."}} +{"translation":{"cs":"Popis: A private day tour to Setti Fatma.","en":"Description: A private day tour to Setti Fatma."}} +{"translation":{"cs":"100 procent z prvn\u00ed noci bude \u00fa\u010dtov\u00e1n(o) v den uskute\u010dn\u011bn\u00ed rezervace a je nevratn\u00fdch.","en":"100 percent of the first night will be charged on the day of booking and is non-refundable."}} +{"translation":{"cs":"Tuto v\u011btu jsem zde pronesl ji\u017e n\u011bkolikr\u00e1t, zejm\u00e9na v roce 2003, kdy ni\u010div\u00e9 po\u017e\u00e1ry zas\u00e1hly Portugalsko.","en":"I have said so several times in this House, especially at the time of the disastrous fires in Portugal in 2003."}} +{"translation":{"cs":"\u010cl\u00e1nek 11 nov\u00e9 \u00fastavy deklaruje, \u017ee \u201ev\u0161e, co nen\u00ed uvedeno jako v\u00fdlu\u010dn\u00e1 pravomoc feder\u00e1ln\u00edch org\u00e1n\u016f, spad\u00e1 do pravomoci region\u016f\u201c.","en":"Article 11 of the new constitution declares that \u201cAll that is not written in the exclusive powers of the federal authorities is in the authority of the regions.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e Izrael v roce 2000 st\u00e1hl sv\u00e9 jednotky z ji\u017en\u00edho Libanonu, mezin\u00e1rodn\u00edm p\u0159edpokladem bylo, \u017ee libanonsk\u00e1 vl\u00e1da na vyklizen\u00e9m \u00fazem\u00ed obnov\u00ed sv\u00e9 pravomoci.","en":"When Israel withdrew its forces from southern Lebanon in 2000, the international understanding was that the Lebanese government would re-assert its authority in the evacuated area."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledkem je to, \u017ee \u010dist\u00e9 nedoplatky soci\u00e1ln\u00edho zabezpe\u010den\u00ed jsou v podstat\u011b nulov\u00e9.","en":"The result is that net social security liabilities are essentially zero."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme investovat, abychom pracovn\u00edk\u016fm poskytli kvalifikace pro pr\u00e1ci v tomto nov\u00e9m hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"We need to invest to give workers the skills to work in that new economy."}} +{"translation":{"cs":"um\u00ed pracovat pouze s DOSov\u00fdmi n\u00e1zvy soubor\u016f (8.3).","en":"can only process DOS (8.3) file names."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b 20 % ve skute\u010dnosti znamen\u00e1 d\u011blat v p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch 10 letech m\u00e9n\u011b ne\u017e v uplynul\u00fdch 10 letech, to znamen\u00e1, \u017ee v oblasti klimatu bude Evropa vyv\u00edjet men\u0161\u00ed \u00fasil\u00ed.","en":"However, 20% actually means doing less in the next 10 years than we have done in the past 10 years; it means reducing Europe's climate effort."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0neposledn\u00ed \u0159ad\u011b je v\u0161ak d\u016fle\u017eit\u00e9 pokusit se zachovat v\u00a0americk\u00e9 a evropsk\u00fdch ekonomik\u00e1ch dynamiku prost\u0159ednictv\u00edm opat\u0159en\u00ed zvy\u0161uj\u00edc\u00edch produktivitu \u2013 nap\u0159\u00edklad d\u016fsledn\u00fdm uplat\u0148ov\u00e1n\u00edm antitrustov\u00e9 politiky nebo modernizac\u00ed a zjednodu\u0161en\u00edm da\u0148ov\u00fdch soustav.","en":"Last but not least, however, it is important to try to preserve dynamism in the US and European economies through productivity-enhancing measures \u2013 for example, by being vigilant about anti-trust policy, and by streamlining and simplifying tax systems."}} +{"translation":{"cs":"Lze si jen t\u011b\u017eko p\u0159edstavit, \u017ee by se Rusko jako hospod\u00e1\u0159stv\u00ed nebo spole\u010dnost mohlo rozv\u00edjet d\u0159\u00edve, ne\u017e bude m\u00edt nez\u00e1visl\u00e9 soudnictv\u00ed.","en":"It is very difficult to see how Russia could develop as an economy or as a society before it has an independent judiciary."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1te pravdu; toto je zp\u016fsob, jak zlep\u0161it p\u0159\u00edstup k justici.","en":"You are right; this is a way of improving access to justice."}} +{"translation":{"cs":"Na rozd\u00edl od doby, kdy Aliance vznikla, se utvo\u0159il multipol\u00e1rn\u00ed sv\u011bt, v n\u011bm\u017e se sn\u00ed\u017eil demografick\u00fd a ekonomick\u00fd pod\u00edl Z\u00e1padu a Z\u00e1pad te\u010f mus\u00ed soupe\u0159it s \u00fasp\u011b\u0161n\u00fdmi autorit\u00e1\u0159sk\u00fdmi modely, jak\u00fdm je \u010c\u00edna, ba dokonce Rusko.","en":"Unlike when the Alliance was created, a multi-polar world system has taken shape, in which the West\u2019s demographic and economic share has fallen, and in which it must now compete with successful authoritarian models such as China or even Russia."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, byla jsem velmi pot\u011b\u0161ena, kdy\u017e jsem vid\u011bla, \u017ee bylo dosa\u017eeno pokroku ve v\u011bci hlasov\u00e1n\u00ed o sm\u011brnici o bezpe\u010dnosti hra\u010dek, a to z toho prost\u00e9ho d\u016fvodu, \u017ee m\u00e1me-li vyslat jasn\u00fd sign\u00e1l do sv\u011bta, pokud jde o hra\u010dky a jejich bezpe\u010dnost, mus\u00ed se tak st\u00e1t o V\u00e1noc\u00edch.","en":"Madam President, I was very glad to see that the vote went ahead in the Toy Safety Directive for the simple reason that, if we are going to send a strong message around the world about toys and toy safety, it has to be done at Christmas."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi informovat v\u00e1s, \u017ee Rada si uv\u011bdomuje, \u017ee udr\u017eiteln\u00e1 krit\u00e9ria pro v\u00fdrobu biopaliv a biomasy p\u0159edstavuj\u00ed velmi d\u016fle\u017eitou a slo\u017eitou ot\u00e1zku.","en":"I would like to inform you that the Council is aware of the seriousness and complexity of sustainable criteria in the production of biofuels and biomass."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem je, aby byla Smlouva platila od 1. ledna 2009.","en":"The objective is to enact the Treaty on 1 January 2009."}} +{"translation":{"cs":"Located close to the upscale Seminyak area, Mutiara Bali Resort offers guests easy access to plenty of good restaurants, entertainment outlets and scenic beaches.","en":"Designed to resemble a traditional Balinese village, this beachfront complex is comprised of 5 distinct areas, amidst 5 acres of tropical gardens."}} +{"translation":{"cs":"Podle informac\u00ed poskytnut\u00fdch \u00da\u010detn\u00edm dvorem jsou \u00fa\u010detn\u00ed uz\u00e1v\u011brky za rozpo\u010dtov\u00fd rok 2009 spolehliv\u00e9 a evidovan\u00e9 transakce leg\u00e1ln\u00ed a \u0159\u00e1dn\u00e9.","en":"According to information provided by the Court of Auditors, the Agency's annual accounts for the financial year 2009 are reliable and that the underlying transactions are legal and regular."}} +{"translation":{"cs":"Velice stru\u010dn\u011b bych se cht\u011bl zam\u011b\u0159it na to, o co v t\u00e9to rozprav\u011b skute\u010dn\u011b jde.","en":"I would like to concentrate very briefly on what this debate is really about."}} +{"translation":{"cs":"Dne\u0161n\u00ed rozvojov\u00e9 zem\u011b zat\u00edm nejsou hlavn\u00edmi producenty emis\u00ed oxidu uhli\u010dit\u00e9ho, ale vzhledem k hospod\u00e1\u0159sk\u00e9mu r\u016fstu se jimi stanou.","en":"Today\u2019s developing countries are not yet major emitters of carbon dioxide, but with economic growth they will become so."}} +{"translation":{"cs":"Toto je d\u016fle\u017eit\u00fd prvn\u00ed krok pro sport a pro EU.","en":"This is an important first step for sport and for the EU."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Podporuji tuto zpr\u00e1vu, kter\u00e1 vyz\u00fdv\u00e1 Evropskou unii, aby podpo\u0159ila zaveden\u00ed dan\u011b z finan\u010dn\u00edch transakc\u00ed na glob\u00e1ln\u00ed \u00farovni, a v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee se to nepoda\u0159\u00ed, aby jako prvn\u00ed krok zavedla tuto da\u0148 z finan\u010dn\u00edch transakc\u00ed na evropsk\u00e9 \u00farovni.","en":"in writing. - I support this report, which calls for the EU to promote the introduction of a financial transaction tax (FTT) at global level, and failing that, as a first step, the EU should implement an FTT at European level."}} +{"translation":{"cs":"Nejlep\u0161\u00edm d\u016fkazem tohoto m\u00e9ho tvrzen\u00ed je skute\u010dnost, \u017ee existuj\u00ed p\u0159\u00edpady, kdy\u017e jednotliv\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty veden\u00e9 sv\u00fdmi vlastn\u00edmi samotn\u00fdmi z\u00e1jmy poru\u0161ily solidaritu v r\u00e1mci Evropsk\u00e9 unie.","en":"Examples where individual Member States have been guided by their own specific interests and have violated EU solidarity provide the best evidence of this."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zky trestn\u00e9 \u010dinnosti, vnit\u0159n\u00edch v\u011bc\u00ed a spravedlnosti se skute\u010dn\u011b t\u00fdkaj\u00ed n\u00e1s v\u0161ech.","en":"The issues of crime, home affairs and justice truly concern us all."}} +{"translation":{"cs":"Byl by to tak\u00e9 velmi \u0161patn\u00fd sign\u00e1l sm\u011brem k zem\u00edm mimo EU, po nich\u017e po\u017eadujeme, aby ratifikovaly tyt\u00e9\u017e \u00famluvy.","en":"It is also a very bad signal to send to countries outside the EU that we are demanding should ratify the very same conventions."}} +{"translation":{"cs":"To by m\u011blo zajistit r\u00e1mec pro roz\u0161\u00ed\u0159enou spolupr\u00e1ci, novou agendu pro sport na \u00farovni EU a tak\u00e9 n\u00e1vrh rozhodnut\u00ed pro dvoulet\u00fd program EU pro sport na roky 2012 a 2013.","en":"That should provide the framework for enhanced cooperation, a new agenda for sport at EU level and also a draft decision for a two-year EU sport programme for 2012 and 2013."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Toto usnesen\u00ed podpo\u0159\u00edm.","en":"in writing. - I will be supporting this resolution."}} +{"translation":{"cs":"Jsem tedy s v\u00e1mi zajedno v tom, \u017ee evropsk\u00fd pr\u016fmysl by se m\u011bl zam\u011b\u0159it na nov\u011b vznikaj\u00edc\u00ed a rychle rostouc\u00ed trhy.","en":"I therefore concur with you that European industry should target the new and fast-growing emerging markets."}} +{"translation":{"cs":"Ve zb\u00fdvaj\u00edc\u00edch kapitol\u00e1ch, jako je politika hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee a ve\u0159ejn\u00e9 zak\u00e1zky ji\u017e Unie stanovila otev\u00edrac\u00ed referen\u010dn\u00ed krit\u00e9ria.","en":"In the remaining chapters, such as competition policy and public procurement, opening benchmarks were already set by the Union in the first half of 2006 - that is two years ago."}} +{"translation":{"cs":"Existuje platn\u00fd legislativn\u00ed r\u00e1mec na evropsk\u00e9 \u00farovni a je t\u0159eba podporovat iniciativy na vytvo\u0159en\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 technologick\u00e9 platformy, kter\u00e1 usnadn\u00ed p\u0159echod k hospod\u00e1\u0159stv\u00ed s n\u00edzk\u00fdmi emisemi uhl\u00edku.","en":"There is a legislative framework in place at European level and the initiatives for developing the relevant technological platform need to be promoted, which will facilitate the transformation towards a low-carbon economy."}} +{"translation":{"cs":"Stalo se n\u011b\u010d\u00edm na zp\u016fsob evropsk\u00e9ho pozn\u00e1vac\u00edho znamen\u00ed: spolu s hymnou a vlajkou je to jeden z m\u00e1la symbol\u016f, kter\u00e9 dnes m\u00e1me.","en":"It has become something of a visible European identifier: besides the anthem and the flag, it is one of the few symbols we have today."}} +{"translation":{"cs":"M\u011blo by se tak\u00e9 p\u0159istoupit k r\u00e1mcov\u00e9mu pl\u00e1nu nov\u00fdch kapacit leti\u0161\u0165 v Evrop\u011b, nejm\u00e9n\u011b simult\u00e1nn\u011b, anebo pokud ne, po rozvinut\u00ed ak\u010dn\u00edho pl\u00e1nu t\u00fdkaj\u00edc\u00edho se p\u0159im\u011b\u0159en\u00e9ho a \u00fa\u010dinn\u00e9ho \u0159\u00edzen\u00ed existuj\u00edc\u00edch kapacit leti\u0161\u0165.","en":"Also, a framework plan for new airport capacities in Europe should be approached, at least simultaneously with or, if not, after the development of an action plan regarding the appropriate and efficient management of the existing airport capacities."}} +{"translation":{"cs":"Jedin\u00fd rumunsk\u00fd kostel v M\u0103l\u0103ini\u0163e bude brzy zni\u010den.","en":"The sole Romanian church in M\u0103l\u0103ini\u0163a will soon be demolished."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 rada brzy vyd\u00e1 stanovisko k n\u00e1vrhu Komise.","en":"The European Council will shortly issue an opinion on the Commission's proposal."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee existuje mal\u00fd d\u016fvod k oslav\u011b s ohledem na to, \u017ee m\u016fj kolega, pan Simon Busuttil, p\u0159ipravuje v t\u00e9to v\u011bci zpr\u00e1vu a shroma\u017e\u010fuje informace; mysl\u00edm si ale, \u017ee Rada mus\u00ed b\u00fdt v souvislosti s touto ot\u00e1zkou trochu aktivn\u011bj\u0161\u00ed, a tot\u00e9\u017e plat\u00ed i o Komisi.","en":"I suppose I am celebrating slightly that we are having this debate and that my colleague, Simon Busuttil, is going to have a report and prepare information, but I think the Council needs to be a little more proactive on this, and indeed the Commission likewise."}} +{"translation":{"cs":"Po intenzivn\u00edch konzultac\u00edch zalo\u017een\u00fdch na politick\u00fdch pokynech pro dal\u0161\u00edch p\u011bt let, kter\u00e9 jsem p\u0159edstavil, m\u011b tento Parlament v z\u00e1\u0159\u00ed pov\u011b\u0159il druh\u00fdm mand\u00e1tem.","en":"After intensive consultations based on the political guidelines that I presented for the next five years, this Parliament entrusted me, in September, with the responsibility of a second mandate."}} +{"translation":{"cs":"To m\u016f\u017ee n\u011bjak\u00fd \u010das trvat.","en":"This may take time."}} +{"translation":{"cs":"Pro n\u011bkter\u00e9 z n\u00e1s v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b je to rovn\u011b\u017e velmi d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"For some of us in this Chamber, that is also extremely important."}} +{"translation":{"cs":"- Please also be aware that the first night's accommodation will be charged to the credit card provided to complete the booking. If you wish to cancel the booking, please give us 24hrs\u2019 notice to receive a refund for that first night\u2019s charge.","en":"- As we are a youth hostel, we cater only to backpackers between 18 and 35 years of age."}} +{"translation":{"cs":"Je skute\u010dn\u011b nutn\u00e9, aby museli riskovat \u017eivoty?","en":"Is it really necessary that they should have to risk their lives?"}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Rottach-Egern: Tento hotel m\u00e1 117 pokoj\/e\/\u016f (23 jednol\u016f\u017ekov\u00fd\/\u00e9\/ch pokoj\/e\/\u016f, 58 pokoj\/e\/\u016f pro dv\u011b osoby).","en":"The wellness area includes a large swimming pool, a sauna, a Finnish sauna, steam bath, tepidarium (aroma grotto with revitalising scents and salt water), solarium and event showers. The sports centre Sportalm features a gym with the most modern workout machines free of charge as well as indoor golf stimulator equipment for a fee and upon prior registration."}} +{"translation":{"cs":"Je z\u0159ejm\u00e9, \u017ee tak\u0159ka 500 milion\u016f ob\u010dan\u016f Unie nen\u00ed stejnorod\u00e1 masa.","en":"It is obvious that nearly 500 million Union citizens are not one homogenous mass."}} +{"translation":{"cs":"Nedostatek inovac\u00ed by mo\u017en\u00e1 m\u011bl b\u00fdt p\u0159i\u010d\u00edt\u00e1n sp\u00ed\u0161e slo\u017eit\u00e9 legislativ\u011b, je\u017e br\u00e1n\u00ed inovac\u00edm, ne\u017e nedostatku institut\u016f.","en":"The lack of innovation should perhaps be ascribed to the complex legislation that hinders innovation, rather than to a lack of institutes."}} +{"translation":{"cs":"Pln\u011b se shodujeme v mnoha hlavn\u00edch bodech t\u00e9to zpr\u00e1vy.","en":"We fully agree with many major aspects of the report."}} +{"translation":{"cs":"Mimoto pot\u0159ebujeme spole\u010dnou politiku pro vytvo\u0159en\u00ed rovnosti na r\u016fzn\u00fdch \u00farovn\u00edch: na \u00farovni region\u00e1ln\u00ed a vnitrost\u00e1tn\u00ed a na \u00farovni EU.","en":"In addition, we need a common policy for creating equality on various levels: on the regional, national and EU levels."}} +{"translation":{"cs":"\u201eM\u00e1m rozs\u00e1hl\u00e9 zku\u0161enosti ze spolupr\u00e1ce s CBRE Hotels a rozhodn\u011b bych je doporu\u010dil pro vysoce komplexn\u00ed a kontroverzn\u00ed projekty.","en":"The Hotel Capital Markets team deliver a premium integrated disposal and acquisition process to a wide range of global clients on both single assets and portfolios."}} +{"translation":{"cs":"Then LingvoSoft FlashCards 2009 for Pocket PC is the best choice for you!","en":"Businesspeople, travelers, students, and professional translators will all benefit from its wide range of unique features. Fully-integrated and compatible with the most popular MS Office applications (Word, Internet Explorer and Excel), it extends the functionality of your existing word processing and internet tools with the added benefit of instant translation."}} +{"translation":{"cs":"V Evrop\u011b maj\u00ed dnes piloti tendenci odm\u00edtat tuto novou zodpov\u011bdnost.","en":"In Europe today, pilots tend to reject this kind of new responsibility."}} +{"translation":{"cs":"We immediately went and told a member of staff who did not appear shocked at all, which concerned us even more. He said words to the effects of we are dealing with them?!","en":"I am a very frequent and widely travelled profile and this is absolute let down.."}} +{"translation":{"cs":"p\u0159edseda Komise. - Probl\u00e9m sope\u010dn\u00e9 erupce je bezpochyby mimo kontrolu evropsk\u00fdch instituc\u00ed a vnitrost\u00e1tn\u00edch vl\u00e1d.","en":"President of the Commission. - This volcano problem is certainly beyond the control of the European institutions or the national governments."}} +{"translation":{"cs":"A p\u00e1t\u00fdm t\u00e9matem je nakonec zapojen\u00ed lid\u00ed.","en":"Our fifth core theme, finally, is about involving people."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed Alfanov\u00e1, pros\u00edm pokra\u010dujte.","en":"Ms Alfano, please continue."}} +{"translation":{"cs":"V Evrop\u011b m\u00e1me velmi n\u00edzkou porodnost a j\u00e1 sd\u00edl\u00edm n\u00e1zor, \u017ee je to velkou m\u011brou zp\u016fsobeno nevhodn\u00fdmi politick\u00fdmi rozhodnut\u00edmi.","en":"We have too low birth rates in Europe and I share the view that this is due, to a large extent, to inadequate political decision-making."}} +{"translation":{"cs":"Program ma\u010farsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed jsme p\u0159ijali, schv\u00e1lili jsme ho a vyslechli jsme n\u011bkter\u00e1 velmi pozitivn\u00ed vystoupen\u00ed ohledn\u011b toho, co bude Ma\u010farsko d\u011blat po p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch \u0161est m\u011bs\u00edc\u016f.","en":"We adopted the Hungarian Presidency's programme, we approved it and we heard some very positive speeches about what Hungary will do over the next six months."}} +{"translation":{"cs":"Doporu\u010den\u00ed, aby se spojilo na\u0159\u00edzen\u00ed 1049\/2001 s na\u0159\u00edzen\u00edm (EHS, Euratom) \u010d. 354\/83 o otev\u0159en\u00ed historick\u00fdch archiv\u016f je dost komplikovan\u00e9, a to proto, \u017ee \u010dl\u00e1nek 255 Smlouvy o ES a na\u0159\u00edzen\u00ed 1049\/2001 se nevztahuj\u00ed na v\u0161echny org\u00e1ny a subjekty.","en":"The recommendation to merge Regulation 1049\/2001 and Regulation (EEC, Euratom) No 354\/83 on the opening of the historical archives is quite complex for a particular reason, because Article 255 of the EC Treaty and Regulation 1049\/2001 do not apply to all institutions and bodies."}} +{"translation":{"cs":"Mnoho zem\u011bd\u011blsk\u00fdch podnik\u016f p\u0159estalo cukr p\u011bstovat, zv\u00fd\u0161ila se nezam\u011bstnanost a nedos\u00e1hli jsme \u017e\u00e1dn\u00e9ho soci\u00e1ln\u00edho ani ekonomick\u00e9ho u\u017eitku.","en":"Many farms stopped growing sugar beet, we increased unemployment and did not achieve any social or economic benefits."}} +{"translation":{"cs":"Nam\u00edsto p\u016fvodn\u011b glob\u00e1ln\u00edho p\u0159\u00edstupu dala Komise nakonec p\u0159ednost p\u0159\u00edstupu odv\u011btvov\u00e9mu.","en":"Instead of an initially global approach, the Commission has preferred a sectoral approach."}} +{"translation":{"cs":"Byli jsme t\u00edmto Parlamentem zvoleni, a proto m\u00e1me pr\u00e1vo vyjad\u0159ovat sv\u00e9 n\u00e1zory.","en":"We have been elected by this Parliament, so we have the right to express our opinion."}} +{"translation":{"cs":"Nadpolovi\u010dn\u00ed v\u011bt\u0161inu odevzdan\u00fdch hlas\u016f tedy z\u00edskal Jerzy Buzek.","en":"Jerzy Buzek has therefore received the absolute majority of the votes cast."}} +{"translation":{"cs":"Existuje zde jasn\u00e1 kontinuita: od p\u0159irozen\u00e9ho oplodn\u011bn\u00ed po um\u011bl\u00e9, p\u0159enos embrya, rozd\u011blen\u00ed embrya, oplodn\u011bn\u00ed in vitro, p\u0159enos bun\u011b\u010dn\u00fdch jader blastomer, p\u0159enos bun\u011b\u010dn\u00fdch jader z\u00e1rodk\u016f a nyn\u00ed p\u0159enos j\u00e1dra somatick\u00e9 bu\u0148ky.","en":"There is a clear continuum: natural service to artificial insemination, to embryo transfer, to embryo splitting, in vitro fertilisation, blastomere nuclear transfer, foetal nuclear transfer and now somatic cell nuclear transfer."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Sofitel London Gatwick .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Sofitel London Gatwick ."}} +{"translation":{"cs":"Jednozna\u010dn\u011b to znamen\u00e1, \u017ee Indii by liberalizace pomohla desetkr\u00e1t v\u00edce ne\u017e Evrop\u011b.","en":"That clearly means it would help India 10 times more than it would Europe."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0dokonal\u00e9m sv\u011bt\u011b by \u010dlov\u011bk p\u0159ihodil i bankovn\u011b regulatorn\u00ed org\u00e1ny jednotliv\u00fdch st\u00e1t\u016f, ale je mi jasn\u00e9, \u017ee tady u\u017e za\u010d\u00edn\u00e1m vstupovat do sporu s\u00a0v\u00e1\u017een\u00fdmi prvky \u00dastavy USA!","en":"In a perfect world, one would add in the state banking regulators, but I recognize that at this point I have begun to trample on cherished features of the US Constitution!"}} +{"translation":{"cs":"Je povinnost\u00ed evropsk\u00fdch instituc\u00ed napomoci vzniku vysoce rozvinut\u00e9ho, konkurenceschopn\u00e9ho soci\u00e1ln\u011b tr\u017en\u00edho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed, kter\u00e9 bude usilovat o vytvo\u0159en\u00ed pln\u00e9 zam\u011bstnanosti a stimulovat soci\u00e1ln\u00ed pokrok.","en":"It is the duty of the European institutions to facilitate a highly developed, highly competitive social market economy that will seek to create full employment and stimulate social progress."}} +{"translation":{"cs":"Rozsah tohoto probl\u00e9mu vy\u017eaduje, abychom soust\u0159edili sv\u00e9 \u00fasil\u00ed a sv\u00e9 spojenectv\u00ed na \u00farovni Evropsk\u00e9 unie a za hranicemi politick\u00fdch stran, a to v z\u00e1jmu ochrany evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f a jejich pr\u00e1v.","en":"The scale of the problem requires us to focus our efforts and alliances at EU level and beyond party boundaries on behalf of Europe's citizens and their interests and rights."}} +{"translation":{"cs":"Tuto perspektivu dnes maj\u00ed v\u0161echny balk\u00e1nsk\u00e9 zem\u011b a tato perspektiva je z\u00e1rukou stability v oblasti a politick\u00e9ho a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho rozvoje ka\u017ed\u00e9 z t\u011bchto zem\u00ed.","en":"Each of the Balkan countries has such a perspective today, which guarantees the stability of the region and the development, both political and economic, of each of the countries."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v roce, kdy se kon\u00e1 mistrovstv\u00ed sv\u011bta ve fotbale, by si d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9 z Rady mohli vz\u00edt ponau\u010den\u00ed z fotbalu, tedy takov\u00e9, \u017ee nen\u00ed mo\u017en\u00e9 zahr\u00e1t dobr\u00fd fotbalov\u00fd z\u00e1pas, pokud bude na ka\u017ed\u00e9ho hr\u00e1\u010de dohl\u00ed\u017eet jeden rozhod\u010d\u00ed.","en":"(DE) Mr President, in the year of the World Cup, the ladies and gentlemen of the Council could learn a lesson from football and that is that it is not possible to have a good game of football if you have got a referee overseeing each player."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme zajistit, \u017ee je nebudeme vystavovat nadm\u011brn\u00e9mu tlaku a zejm\u00e9na v dob\u00e1ch krize se nebudeme pokou\u0161et je vyu\u017e\u00edvat jako zdroj kapit\u00e1lu v oblastech, kde jin\u00e9 zdroje kapit\u00e1lu ji\u017e p\u0159\u00edpadn\u011b vysychaj\u00ed.","en":"We must ensure that we do not place them under excessive strain and, particularly in times of crisis, do not attempt to use them as a source of capital in areas where other sources of capital may already be drying up."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edsto aby pokra\u010dovala v\u00a0z\u00e1kazu sanace mok\u0159ad\u016f, kter\u00fd ustavily p\u0159edchoz\u00ed administrativy, Bushova administrativa tento z\u00e1kaz zru\u0161ila.","en":"Rather than continue a ban on wetlands development instituted by previous administrations, the Bush administration overturned it."}} +{"translation":{"cs":"Budeme tak\u00e9 mailem informace o zvl\u00e1\u0161tn\u00ed registraci.","en":"We will also mail information to the special registration."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee bych pan\u00ed zpravodajce Tr\u00fcpelov\u00e9 cht\u011bla pod\u011bkovat za pr\u00e1ci, kterou odvedla, a tak\u00e9 j\u00ed slo\u017eit poklonu za n\u00e1zev, kter\u00fd je s\u00e1m o sob\u011b jedine\u010dn\u00fd: \"Europeana\" - nen\u00ed zapot\u0159eb\u00ed vysv\u011btlovat, o co se jedn\u00e1.","en":"So I would like to thank Mrs Tr\u00fcpel, the rapporteur, for the work she has done and also give her my compliments for the branding, since the branding itself is already unique: 'Europeana' - you do not need to explain what it is all about."}} +{"translation":{"cs":"Je v\u0161ak t\u0159eba, aby byla politika evropsk\u00fdch karet realizov\u00e1na p\u0159im\u011b\u0159en\u011b a tak, aby nevyvolala v\u00e1\u017enou nerovnov\u00e1hu nebo se nestala zdrojem v\u00e1\u017en\u00fdch probl\u00e9m\u016f v zem\u00edch, odkud tito odborn\u00edci poch\u00e1z\u00ed.","en":"However, this policy on European cards needs to be implemented in a logical manner so that it does not cause any serious imbalance or trigger major problems in the countries where the specialists originally come from."}} +{"translation":{"cs":"Z\u0159ejm\u011b tedy za\u0161eptal do Reinfeldtova ucha slovo \u201eEricsson\u201c a dos\u00e1hl k\u00fd\u017een\u00e9ho v\u00fdsledku.","en":"By whispering \u201cEricsson\u201d into Reinfeldt\u2019s ear, it seems, Persson achieved the desired result."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1dy mo\u017en\u00e1 doufaj\u00ed, \u017ee dok\u00e1\u017eou kybernetick\u00e9 \u00fato\u010dn\u00edky odstra\u0161it tak jako odstra\u0161uj\u00ed jadern\u00e9 \u010di jin\u00e9 ozbrojen\u00e9 \u00fatoky.","en":"Governments can hope to deter cyber attacks just as they deter nuclear or other armed attacks."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed p\u0159in\u00e9st v\u00fdsledky v oblasti zm\u011bny klimatu a energetiky.","en":"It has an obligation to produce results with regard to climate change and energy."}} +{"translation":{"cs":"Ostatn\u011b kapitalismus i ekonomika pot\u0159ebuj\u00ed ke zd\u016fvodn\u011bn\u00ed sv\u00e9 existence nedostatek a snadno se nevzdaj\u00ed.","en":"After all, both capitalism and economics need scarcity to justify their existence, and will not give it up readily."}} +{"translation":{"cs":"Konjugovan\u00e1 kyselina linolenov\u00e1, a lobbov\u00e1n\u00ed firma ve slo\u017een\u00ed t\u011blesn\u00e9ho tuku, kde je kr\u00e1sn\u00e9 akci z vnit\u0159ku t\u011bla.","en":"Conjugated linolenic acid, a lobbying firm in the body fat composition, where the action is beautiful from the inside of the body."}} +{"translation":{"cs":"Klepala jsem lidem na dve\u0159e - to je specificky britsk\u00fd zp\u016fsob kampan\u011b - a ani\u017e by m\u011b to p\u0159ekvapilo, nikdo z lid\u00ed, na jejich\u017e prahu jsem se ocitla, nem\u011bl nejmen\u0161\u00ed pon\u011bt\u00ed, \u017ee se budou ani ne za m\u011bs\u00edc a p\u016fl konat evropsk\u00e9 volby.","en":"I was knocking on doors - a particularly British way of campaigning - and, unsurprisingly, not a single person whose doorstep I was on had the slightest clue that there was to be a European election in less than six weeks' time."}} +{"translation":{"cs":"Po\u0159\u00e1d\u00e1me-li ji\u017e summit o klimatu, pak je podle m\u00e9ho n\u00e1zoru tak\u00e9 na m\u00edst\u011b kone\u010dn\u011b v\u00e9st poctiv\u011bj\u0161\u00ed diskusi o jadern\u00fdch reaktorech a pravdiv\u011bji posoudit p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 n\u00e1klady.","en":"If we are already holding a climate summit, then, in my opinion, we also need, at long last, a truer reflection of costs and some honesty in the debate about nuclear reactors."}} +{"translation":{"cs":"Pokud v\u0161ech c\u00edl\u016f dos\u00e1hneme, poda\u0159\u00ed se n\u00e1m za\u0159adit sv\u011btov\u00fd obchod jako sou\u010d\u00e1st \u0159e\u0161en\u00ed, nikoliv sou\u010d\u00e1st probl\u00e9mu.","en":"By achieving these things, we can ensure that world trade becomes part of the solution and not part of the problem."}} +{"translation":{"cs":"B\u0159emeno p\u00e9\u010de \u010dasto spo\u010d\u00edv\u00e1 na bedrech bl\u00edzk\u00fdch rodinn\u00fdch p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edk\u016f a v Irsku se o lidi s demenc\u00ed denn\u011b star\u00e1 50 000 lid\u00ed.","en":"The burden of care is often placed on the shoulders of close family members and in Ireland, 50 000 people care for people with dementia on a daily basis."}} +{"translation":{"cs":"Spr\u00e1vn\u00e9 pou\u017eit\u00ed zpr\u00e1vy umo\u017en\u00ed \u00fasp\u011b\u0161n\u011b uk\u00e1zat ve\u0159ejnosti velk\u00fd v\u00fdznam evropsk\u00e9ho zem\u011bd\u011blstv\u00ed a v tom p\u0159\u00edpad\u011b sm\u011brnice o transparentnosti spln\u00ed sv\u016fj \u00fa\u010del.","en":"Using the report appropriately will facilitate success in demonstrating to the public the great importance of European agriculture, in which case this Transparency Directive will have served its purpose."}} +{"translation":{"cs":"E. \u0160r\u00e1mkov\u00e1: Epicyclic oscillation modes of a Newtonian, non-slender torus , Astronomische Nachrichten, (2005), vol.","en":"P. Papp, P. Mach, J. Pittner, I. Huba\u010d, S. Wilson: Many-body Brillouin\u2013Wigner second-order perturbation theory using a multireference formulation: an application to bond breaking in the diatomic hydrides BH and FH , Molecular Physics, (2006), vol."}} +{"translation":{"cs":"Stalin \u010dty\u0159i dny p\u0159ed podeps\u00e1n\u00edm paktu sv\u00fdm soudruh\u016fm vysv\u011btlil jeho podstatu takto: je v z\u00e1jmu Sov\u011btsk\u00e9ho svazu, aby propukla v\u00e1lka mezi \u0158\u00ed\u0161\u00ed a kapitalistick\u00fdm britsko-francouzsk\u00fdm blokem.","en":"Stalin, four days before signing this pact, explained the point of it to his comrades: 'It is in the interests of the Soviet Union that war breaks out between the Reich and the capitalist Anglo-French bloc."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edm, \u017ee tato sn\u011bmovna bude dnes projedn\u00e1vat zpr\u00e1vu pana Alvara, a douf\u00e1m, \u017ee nov\u00fd kompromis a dal\u0161\u00ed rozprava p\u0159inese p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed \u010dtvrtek kladn\u00fd hlas Parlamentu.","en":"I know this House is going to debate Mr Alvaro's report today, and I hope that new compromise and debate will bring us to a positive vote by the Parliament next Thursday."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echno, co jsme zvl\u00e1dli, bylo, \u017ee jsme dali toto dohodovac\u00ed \u0159\u00edzen\u00ed k ledu.","en":"All we managed to do in the conciliation procedure was put the matter on ice."}} +{"translation":{"cs":"Splnili jsme zde ve sn\u011bmovn\u011b sv\u016fj \u00fakol; nyn\u00ed se t\u011b\u0161\u00edme na n\u00e1vrhy Komise, kter\u00e9 o\u010dek\u00e1v\u00e1me p\u0159ed nadch\u00e1zej\u00edc\u00edmi parlamentn\u00edmi volbami.","en":"We have done our homework in this House; we are now looking forward to the Commission proposals that we expect before the forthcoming elections for this House."}} +{"translation":{"cs":"Za nesm\u00edrn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 osobn\u011b pokl\u00e1d\u00e1m dv\u011b v\u011bci, kter\u00e9 lze ob\u011b zahrnout pod pojem \"spravedlnost\".","en":"In my opinion, there are two things that are immensely important, both of which could be subsumed under the heading of 'fairness'."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme si rovn\u011b\u017e b\u00fdt v\u011bdomi, \u017ee tu doch\u00e1z\u00ed k pl\u00ed\u017eiv\u00e9mu rozhodov\u00e1n\u00ed, \u017ee se tu pou\u017e\u00edv\u00e1 typick\u00e1 sal\u00e1mov\u00e1 taktika.","en":"We must also be aware of the creeping decision-making, the typical salami tactics being used here."}} +{"translation":{"cs":"Dojde k dumpingu mezd, co\u017e je typick\u00fd pr\u016fvodn\u00ed jev n\u011bkter\u00fdch p\u0159ist\u011bhovaleck\u00fdch politik.","en":"There will be a dumping of salaries, and this is typical of certain immigration policies."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00fdmi slovy budeme restrukturalizovat n\u00e1\u0161 pr\u016fmysl tak, aby byl konkurenceschopn\u00fd a mohl vytv\u00e1\u0159et nov\u00e1 pracovn\u00ed m\u00edsta.","en":"We will, in other words, restructure our industry so that it is competitive and can create new jobs."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, zpr\u00e1va pan\u00ed Gomesov\u00e9 je v podstat\u011b podrobnou p\u0159edn\u00e1\u0161kou na t\u00e9ma velmi slo\u017eit\u00fdch t\u0159\u00edstrann\u00fdch vztah\u016f mezi africk\u00fdmi st\u00e1ty a \u010c\u00ednou, se zvl\u00e1\u0161tn\u00edm ohledem na z\u00e1jmy EU.","en":"(PL) Madam President, Commissioner, the report by Mrs Gomes is in effect a detailed lecture on the subject of the highly complex trilateral links between African states and China, with particular reference to EU interests."}} +{"translation":{"cs":"Va\u0161e rodina pou\u017e\u00edv\u00e1 stejn\u00e9 ochrany, proto\u017ee v\u0161echny dodatkov\u00e9 kreditn\u00ed karty nab\u00edzej\u00ed sv\u00fdm dr\u017eitel\u016fm stejnou \u00farove\u0148 pomoci jako prvn\u00ed karta.","en":"Your family enjoys the same protection, since all supplementary credit cards receive the same emergency assistance along with the same recognition."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1klad\u011b nov\u00fdch pravomoc\u00ed, kter\u00e9 Parlamentu ud\u011blila Lisabonsk\u00e1 smlouva, je nezbytn\u00e9, aby Parlament schv\u00e1lil n\u00e1vrh rozhodnut\u00ed Rady o uzav\u0159en\u00ed Dohody mezi Evropsk\u00fdm spole\u010denstv\u00edm a Islandskou republikou, Norsk\u00fdm kr\u00e1lovstv\u00edm, \u0160v\u00fdcarskou konfederac\u00ed a Lichten\u0161tejnsk\u00fdm kn\u00ed\u017eectv\u00edm o dopl\u0148kov\u00fdch pravidlech v souvislosti s Fondem pro vn\u011bj\u0161\u00ed hranice na obdob\u00ed 2007 a\u017e 2013 jm\u00e9nem Evropsk\u00e9 unie.","en":"Under the new powers granted to Parliament by the Treaty of Lisbon, it has become necessary to adopt the draft Council decision on the conclusion, on behalf of the European Union, of the agreement between the European Community and the Republic of Iceland, the Swiss Confederation and the Principality of Liechtenstein on supplementary rules in relation to the External Border Fund for the period 2007-2013."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh stanov\u00ed obecn\u00e1 pravidla pro obchod mezi Evropskou uni\u00ed a Gr\u00f3nskem, mimo jin\u00e9 s produkty rybolovu, \u017eiv\u00fdmi ml\u017ei, ostnoko\u017eci, pl\u00e1\u0161t\u011bnci, mo\u0159sk\u00fdmi pl\u017ei a vedlej\u0161\u00edmi produkty z nich z\u00edskan\u00fdch.","en":"This proposal sets out general rules for EU-Greenland trade in, inter alia, fishery products, live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates, marine gastropods and their by-products."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edn\u011b, pan\u00ed komisa\u0159ko, vy jste p\u016fvodn\u011b m\u011bla tuto dohodu tak\u00e9 podepsat.","en":"First of all, Commissioner, you were originally supposed to be a co-signatory of this agreement."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i obnov\u011b d\u016fv\u011bryhodnosti euroz\u00f3ny mus\u00ed b\u00fdt \u00falohou Komise siln\u011bji a nez\u00e1visleji vykon\u00e1vat spr\u00e1vu ekonomick\u00fdch z\u00e1le\u017eitost\u00ed a prov\u00e1d\u011bt dohled.","en":"To restore the euro zone's credibility, the Commission's role has to be to become both stronger and more independent in exercising economic governance and conducting surveillance."}} +{"translation":{"cs":"Je z\u0159ejm\u00e9, \u017ee to tak nen\u00ed.","en":"Clearly this is not happening."}} +{"translation":{"cs":"Z\u016fst\u00e1v\u00e1 zde v\u0161ak probl\u00e9m maxim\u00e1ln\u00edch \u00farovn\u00ed.","en":"The problem of the maximum levels remains, however."}} +{"translation":{"cs":"Etnick\u00e1 a \u00fazemn\u00ed r\u016fznorodost se p\u0159i sestavov\u00e1n\u00ed vl\u00e1dy \u010dasto v\u016fbec nebere v \u00favahu, anebo jen \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b.","en":"Ethnic and geographical diversity is often not reflected, or only poorly reflected, in the composition of the government."}} +{"translation":{"cs":"Sm\u011b\u0159ov\u00e1n\u00ed k\u00a0zelen\u00fdm nanotechnologi\u00edm","en":"Towards a Green Nanotechnology"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i formov\u00e1n\u00ed region\u00e1ln\u00ed politiky a politiky soudr\u017enosti po roce 2013 pova\u017euji za naprosto nezbytnou jej\u00ed koordinaci s druh\u00fdm pil\u00ed\u0159em spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky v oblasti rozvoje venkova, tak aby nedoch\u00e1zelo ke k\u0159\u00ed\u017een\u00ed obou politik \u010di dokonce k vz\u00e1jemn\u00fdm rozpor\u016fm stanoven\u00fdch c\u00edl\u016f.","en":"In the formation of regional policy and cohesion policy after 2013, I consider it absolutely necessary to coordinate these policies in the area of rural development with the other pillar of the common agricultural policy, so that the two policies do not work at cross purposes and lead to mutually contradictory goals."}} +{"translation":{"cs":"Vytvo\u0159en\u00ed jednotn\u00e9 m\u011bny nebyl jednoduch\u00fd proces a objevily se i zna\u010dn\u00e9 spekulativn\u00ed \u00fatoky na velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 evropsk\u00e9 m\u011bny.","en":"Creating a single currency was not an easy process and there were great speculative attacks on very important European currencies."}} +{"translation":{"cs":"V minul\u00e9m m\u011bs\u00edci n\u00e1m to nav\u00edcp\u0159ijela p\u0159ipomenout (a zcela spr\u00e1vn\u011b) skupina kon\u017esk\u00fdch \u017een, aby proti t\u00e9to skand\u00e1ln\u00ed strategii z\u00edskaly na\u0161i podporu.","en":"Moreover, last month, a group of Congolese women came here to remind us of this - and rightly so - with the aim of enlisting our support against this scandalous strategy."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1sady hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho posuzov\u00e1n\u00ed a kapit\u00e1lov\u00fdch po\u017eadavk\u016f, odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed skute\u010dn\u00fdm rizik\u016fm podstupovan\u00fdm spole\u010dnostmi, a pob\u00eddky \u0159\u00edzen\u00ed rizik, harmonizace, dohled nad zpr\u00e1vami, informov\u00e1n\u00ed ve\u0159ejnosti a transparentnost jsou z\u00e1sadn\u00edmi hledisky pro to, aby se stalo odv\u011btv\u00ed poji\u0161\u0165ovac\u00ed \u010dinnosti konkurenceschopn\u011bj\u0161\u00edm a podpo\u0159ila se ochrana poji\u0161t\u011bn\u00fdch.","en":"The principles of economic assessment and capital requirements, corresponding to the risks actually taken by companies, as well as risk management incentives, harmonisation, report supervision, public information and transparency are all essential aspects to making the insurance sector more competitive and strengthening protection for the insured."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00ed\u010diny krize se ne\u0159e\u0161\u00ed.","en":"The causes of the crisis are not being dealt with."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o kompromisn\u00ed pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy pana zpravodaje, umo\u017e\u0148uj\u00ed zlep\u0161en\u00ed procesu p\u0159erozd\u011blen\u00ed a uchov\u00e1n\u00ed kapacity z hlediska kvality \u017eelezni\u010dn\u00edch kolej\u00ed pro mezin\u00e1rodn\u00ed n\u00e1kladn\u00ed vlaky i vytvo\u0159en\u00ed rezervn\u00ed kapacity pro kr\u00e1tkodob\u00e9 po\u017eadavky.","en":"As regards the compromise amendments proposed by the rapporteur, they provide for an improvement of the process of repartition and reserve of capacity in terms of quality railway lines for international freight trains, as well as the establishment of a reserve capacity for short-term demands."}} +{"translation":{"cs":"Nebyli Francouzi dost hlasit\u00ed, kdy\u017e volali po nov\u00e9m spole\u010densk\u00e9m po\u0159\u00e1dku, v\u00edce soci\u00e1ln\u00ed odpov\u011bdnosti a rovnosti?","en":"Were the French not vocal enough in their calls for a new social order, more social responsibility and equity?"}} +{"translation":{"cs":"Leg\u00e1ln\u011b ani neleg\u00e1ln\u011b pob\u00fdvaj\u00edc\u00ed p\u0159ist\u011bhovalci si sv\u00e9 postaven\u00ed nevybrali: nemohou z\u016fstat ve sv\u00e9 vlasti, nebo\u0165 v mnoha p\u0159\u00edpadech nejsou uspokojeny jejich z\u00e1kladn\u00ed pot\u0159eby.","en":"Immigrants and irregularly-staying immigrants have not chosen to be in that position: they cannot stay in their homeland because in many cases their basic needs are not covered."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych si od v\u00e1s vyslechl odpov\u011bdi na tyto dv\u011b konkr\u00e9tn\u00ed ot\u00e1zky.","en":"I would like to hear your reply to these two specific questions of mine."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme si dovolit ot\u00e1let.","en":"We cannot afford to wait."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee to bylo spr\u00e1vn\u00e9 a nem\u00e1m s t\u00edm probl\u00e9m.","en":"I believe that was the right thing to do, and I have no problem with it."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - (EL) V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u011bkuji \u0159e\u010dn\u00edk\u016fm za jejich pozitivn\u00ed p\u0159ipom\u00ednky na dne\u0161n\u00edm jedn\u00e1n\u00ed.","en":"Member of the Commission. - (EL) Madam President, I thank the speakers in tonight's sitting for their positive remarks."}} +{"translation":{"cs":"Byl z\u0159\u00edzen proto, aby ti, kdo se dopou\u0161t\u011bj\u00ed mu\u010den\u00ed, zn\u00e1sil\u0148ov\u00e1n\u00ed a vra\u017ed, byli odstra\u0161eni od p\u00e1ch\u00e1n\u00ed dal\u0161\u00edch zlo\u010din\u016f t\u00edm, nebo\u0165 v\u011bd\u00ed, \u017ee jim za to budou ulo\u017eeny p\u0159im\u011b\u0159en\u00e9 tresty.","en":"It was established to ensure that torturers, rapists and murderers would be deterred from committing further offences by the knowledge that the appropriate sentences would be handed down to them."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho se chyst\u00e1 ve\u0159ejn\u00fd vodovodn\u00ed syst\u00e9m v budoucnu zprivatizovat.","en":"Furthermore, it is preparing the public water system for its privatisation in the future."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 v\u00e1m chci pod\u011bkovat, pane Junckere a pane Trichete, za va\u0161e dobr\u00e9 odpov\u011bdi.","en":"I also want to thank you, Mr Juncker and Mr Trichet, for the good answers you have given."}} +{"translation":{"cs":"(IT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, dnes se zab\u00fdv\u00e1me d\u016fle\u017eitou sm\u011brnic\u00ed o z\u00e1sadn\u00edm zaji\u0161t\u011bn\u00ed pr\u00e1va na mobilitu evropsk\u00fdch pacient\u016f, pr\u00e1va na zdravotn\u00ed p\u00e9\u010di v zem\u00edch Evropsk\u00e9 unie.","en":"(IT) Mr President, ladies and gentlemen, today we are dealing with an important directive to secure substantially the right to mobility for European patients, the right to healthcare in the countries of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Bylo to ke \u0161kod\u011b sly\u0161en\u00ed n\u011bkter\u00fdch nov\u00fdch lid\u00ed.","en":"That was detrimental in the hearings for some of the new people."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ALDE. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v oblasti zahrani\u010dn\u00edch v\u011bc\u00ed jsou zapot\u0159eb\u00ed diplomacie a z\u00e1sady, a toto tato zpr\u00e1va o nov\u00e9 dohod\u011b mezi Evropskou uni\u00ed a Ruskem obsahuje.","en":"on behalf of the ALDE Group. - Mr President, foreign affairs demands diplomacy and principle, and this report on a new EU-Russia agreement provides both."}} +{"translation":{"cs":"Management se s\u00eddlem v\u00a0New Yorku cht\u011bl, aby se Palestinci a Izraelci navz\u00e1jem vykreslovali polid\u0161\u0165uj\u00edc\u00edm zp\u016fsobem.","en":"The New York-based management wanted the Palestinians and Israelis to portray each other in a humanizing way."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed divu, \u017ee vzhledem k tomu, \u017ee Egypt, Jord\u00e1nsko a Palestinci jsou dnes s Izraelem v m\u00edru, se Asadovi p\u0159\u00edli\u0161 nezamlouv\u00e1 p\u0159edstava, \u017ee by ho sv\u011bt hodil do jednoho pytle s Bagd\u00e1dem a Tripolisem.","en":"With Egypt, Jordan and the Palestinians at peace with Israel, the idea of being in the same category as Baghdad and Tripoli does not appeal to Assad."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Zpr\u00e1va pojedn\u00e1v\u00e1 o n\u00e1vrhu Komise, jeho\u017e c\u00edlem je zjednodu\u0161it platn\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy s c\u00edlem vytvo\u0159it lep\u0161\u00ed a jasn\u011bj\u0161\u00ed pr\u00e1vn\u00ed prost\u0159ed\u00ed pro podniky, zejm\u00e9na s ohledem na zjednodu\u0161en\u00ed celn\u00edch formalit prov\u00e1d\u011bn\u00fdch dovozci textiln\u00edch v\u00fdrobk\u016f, a tud\u00ed\u017e jsem hlasoval pro.","en":"in writing. - Since the report is on a Commission proposal that aims to simplify the legislation in force with a view to creating a better and clearer legislative environment for businesses, mainly with respect to the simplification of customs formalities carried out by importers of textile products, I voted in favour."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e1 agresivn\u00ed a \u0161tvav\u00e1 r\u00e9torika m\u016f\u017ee situaci jenom zhor\u0161it.","en":"Such bellicose and incendiary rhetoric can only make matters worse."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee ka\u017ed\u00fd dnes vyp\u016fj\u010den\u00fd dolar, euro, jen, rupie nebo j\u00fcan vy\u017eaduje stejnou sou\u010dasnou hodnotu vyplacenou na budouc\u00ed \u00farokov\u00e9 platby \u2013 a tedy i budouc\u00ed dan\u011b \u2013, je t\u0159eba pom\u011b\u0159it v\u00fdznamn\u00e9 dlouhodob\u00e9 n\u00e1klady s p\u0159\u00ednosy, kter\u00e9 deficity p\u0159in\u00e1\u0161ej\u00ed dnes; \u017e\u00e1dn\u00fd fisk\u00e1ln\u00ed \u201eob\u011bd zdarma\u201c neexistuje.","en":"Since every dollar, euro, yen, rupee, or yuan borrowed today requires the same present value in future interest payments \u2013 and therefore future taxes \u2013 there are important long-term costs to balance against whatever benefits the deficits create today; there is no fiscal free lunch."}} +{"translation":{"cs":"Nizozemsk\u00e1 Reformovan\u00e1 politick\u00e1 strana v Evropsk\u00e9m parlamentu se rozhodla zdr\u017eet hlasov\u00e1n\u00ed.","en":"The Dutch Reformed Political Party in the European Parliament has decided to refrain from voting."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Zahrada, Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Trezor, \u00daschovna zavazadel, Obchody v hotelu, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9, Klimatizace.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Garden, Terrace, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Safety Deposit Box, Luggage Storage, Shops in Hotel, All Public and Private spaces non-smoking, Airconditioning."}} +{"translation":{"cs":"Podrobn\u00e9 informace t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se model\u016f V\u00e1m r\u00e1di za\u0161leme na po\u017e\u00e1d\u00e1n\u00ed formou speci\u00e1ln\u00ed nab\u00eddky.","en":"We congratulate Peter Muhlhans on his fantastic results !"}} +{"translation":{"cs":"(RO) Po\u010det podvy\u017eiven\u00fdch lid\u00ed ve sv\u011bt\u011b p\u0159ekro\u010dil hranici jedn\u00e9 miliardy, tak\u017ee se tragick\u00e1 situace, kdy ka\u017ed\u00fd \u0161est\u00fd \u010dlov\u011bk trp\u00ed hladem, je\u0161t\u011b zhor\u0161ila.","en":"(RO) The number of undernourished people in the world has passed the one-billion mark, exacerbating the tragic situation that one person in six suffers from hunger."}} +{"translation":{"cs":"Rozmach internetu nebyl pouze d\u016fsledkem jeho technologick\u00e9ho rozvoje: ekonomick\u00fd boom tento rozvoj urychlil a p\u0159isp\u011bl k rychlosti a \u0161\u00ed\u0159i technologick\u00fdch novinek.","en":"The boom did not only follow from the development of the internet; it accelerated that development and contributed to the speed and extension of technological innovation."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bdci, \u010dlenov\u00e9 mozkov\u00fdch trust\u016f a novin\u00e1\u0159i (ru\u0161t\u00ed i zahrani\u010dn\u00ed) se p\u0159ipojili ke \u0161pi\u010dk\u00e1m politiky a byznysu, aby spole\u010dn\u011b diskutovali o budoucnosti Ruska.","en":"Scholars, think-tankers, and journalists (both Russian and foreign) joined political and business leaders to discuss Russia\u2019s future."}} +{"translation":{"cs":"Our 3-night stay at the Hotel Bellevue was a fantastic way to end our 2-week Croatian vacation.","en":"Very friendly staff and modern design."}} +{"translation":{"cs":"Budov\u00e1n\u00ed intern\u00ed kultury, kter\u00e1 podporuje iniciativu a inovaci.","en":"building internal culture that supports initiatives and innovation."}} +{"translation":{"cs":"Muselo ut\u00e9ct hodn\u011b vody, ne\u017e my\u0161lenka dvoust\u00e1tn\u00edho \u0159e\u0161en\u00ed za\u010dala prosakovat do izraelsk\u00e9ho a palestinsk\u00e9ho politick\u00e9ho a ideologick\u00e9ho prost\u0159ed\u00ed, a\u0165 u\u017e jako mravn\u00ed, nebo praktick\u00e1 z\u00e1le\u017eitost.","en":"A lot of water had to pass under the bridge before the idea of a two-state solution, whether as a moral or a practical matter, began to filter into the Israeli and Palestinian political and ideological environments."}} +{"translation":{"cs":"To je spojeno s \u017e\u00e1dost\u00ed o registraci jako soud jako delegovan\u00e9 klubu.","en":"This is linked to an application for registration as a court as a delegated club."}} +{"translation":{"cs":"Cenov\u00e1 krize v letech 2007-2008 upozornila na slabou pozici spot\u0159ebitel\u016f, pokud jde o nest\u00e1lost cen.","en":"The price crisis in 2007-2008 highlighted the weak position of consumers with regard to price volatility."}} +{"translation":{"cs":"Tyto jazykov\u00e9 kurzy pot\u0159ebujeme, abychom p\u0159ist\u011bhovalc\u016fm umo\u017enili se nau\u010dit jazyk sv\u00e9 hostitelsk\u00e9 zem\u011b, ale pot\u0159ebujeme je tak\u00e9 k tomu, aby se dosp\u011bl\u00ed nau\u010dili jazyk sousedn\u00ed zem\u011b nebo jin\u00fd ciz\u00ed jazyk, co\u017e je n\u011bco, co jsme v\u017edy doporu\u010dovali.","en":"We need these language courses to enable migrants to learn the language of their host country, but we also need language courses to enable adults to learn the language of a neighbouring country or another foreign language, which is something we have always advocated."}} +{"translation":{"cs":"Toto jsou v\u0161eobecn\u00e9 podm\u00ednky hotelu San Francesco al Monte.","en":"These are general hotel policies for San Francesco al Monte."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee bychom m\u011bli m\u00edt radost z toho, \u017ee summit NATO v Lisabonu pos\u00edlil ochranu na\u0161eho m\u00edru a demokracie, a to v p\u0159\u00edm\u00e9m protikladu k Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b, kter\u00e1 u\u017e dociluje p\u0159esn\u00e9ho opaku.","en":"I think we should celebrate the fact that NATO's Lisbon Summit has strengthened protection for our peace and democracy, in direct contrast to the Treaty of Lisbon which is already doing quite the opposite."}} +{"translation":{"cs":"Ov\u0161em ke zm\u011bn\u011b kone\u010dn\u011b doch\u00e1z\u00ed a kdo v\u00ed, m\u016f\u017ee se nakonec p\u0159erodit v novou vlnu.","en":"But change is taking place at last and, who knows, it might just become a new wave."}} +{"translation":{"cs":"Vyjmut\u00ed org\u00e1n\u016f, proveden\u00ed transplantace a n\u00e1sledn\u00e1 p\u00e9\u010de po transplantaci jsou n\u00e1kladnou metodou l\u00e9\u010dby, ale v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty se mus\u00ed sna\u017eit tento druh l\u00e9\u010debn\u00fdch metod podporovat.","en":"Removing organs and carrying out the transplant, along with post-transplant care, are expensive medical procedures, but every Member State must make efforts to encourage this type of medical procedure."}} +{"translation":{"cs":"Tyto t\u0159i zem\u011b spole\u010dn\u011b reprezentuj\u00ed \u00fapln\u00e9 spektrum zahrani\u010dn\u011b-politick\u00fdch tradic, kter\u00e9 lze vystopovat v budouc\u00ed p\u011btadvaceti\u010dlenn\u00e9 EU.","en":"Together, these three countries represent the complete diversity of foreign policy traditions that one can find in the future 25-member EU."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee, pokud se spln\u00ed podm\u00ednky, s jeho uplat\u0148ov\u00e1n\u00edm se za\u010dne je\u0161t\u011b v sou\u010dasn\u00e9m kv\u00f3tov\u00e9m roce, to jest v roce 2008.","en":"So, if the conditions are satisfied, implementation will begin in the present quota year, that is to say 2008."}} +{"translation":{"cs":"\u0158\u00edkaj\u00ed, \u017ee je lep\u0161\u00ed z\u016fstat mimo euroz\u00f3nu.","en":"They say that it is better to be outside the euro area."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlenka Komise. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, souhlas\u00edm s v\u00e1mi, \u017ee mus\u00edme v\u0161echny tyto obavy zohlednit, a souhlas\u00edm s v\u00e1mi, \u017ee to je oblast, kter\u00e1 obavy vzbuzuje.","en":"Member of the Commission. - Mr President, I agree with you that we have to take all the concerns on board and I agree with you that there is an area of concern."}} +{"translation":{"cs":"Podpora a roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed pr\u00e1v adoptovan\u00fdch d\u011bt\u00ed umo\u017e\u0148uje pos\u00edlen\u00ed a doufejme t\u00e9\u017e zjednodu\u0161en\u00ed procesu adopce.","en":"Support for and extension of the rights of adopted children allows a reinforcement and, it is to be hoped, also a simplification of the adoption process."}} +{"translation":{"cs":"Ov\u0161em\u017ee to mus\u00ed tuto rovnov\u00e1hu odr\u00e1\u017eet, a pr\u00e1v\u011b na tom budeme pracovat, stejn\u011b jako na dopln\u011bn\u00ed o velice podrobn\u00e9 n\u00e1vrhy, kter\u00e9 budeme muset od t\u00e9to chv\u00edle uv\u00e1d\u011bt v platnost.","en":"Of course it has to reflect that balance, and that is what we will work on, as well, in completing it with the very detailed proposals that will have to come on-stream from now on."}} +{"translation":{"cs":"Report\u00e1\u017eJi\u017en\u00edho metropolitn\u00edho den\u00edku nap\u0159\u00edklad vedla ke zru\u0161en\u00ed zastaral\u00e9 vyhl\u00e1\u0161ky o bytov\u00e9 v\u00fdstavb\u011b, ji\u017e vydala St\u00e1tn\u00ed rada. Neust\u00e1l\u00e9 zpravodajstv\u00ed \u010dasopisuCchaj-\u0165ing o SARS dalo \u010d\u00ednsk\u00e9 ve\u0159ejnosti mo\u017enost sezn\u00e1mit se s pravdou ohledn\u011b t\u00e9to epidemie.","en":"For example, reporting by theSouth Metropolitan Daily led to the abolition of an outdated housing ordinance issued by the State Council.Cai Jing magazine\u2019s continuous reporting on SARS enabled the Chinese public to learn the truth about this epidemic."}} +{"translation":{"cs":"St\u0159etne se pot\u0159eba rozvojov\u00fdch zem\u00ed podstatn\u011b zv\u00fd\u0161it nab\u00eddku pr\u016fmyslov\u00fdch produkt\u016f s netoleranc\u00ed sv\u011bta v\u016f\u010di obchodn\u00edm nerovnov\u00e1h\u00e1m?","en":"Will developing countries\u2019 need to generate large increases in the supply of industrial products inevitably clash with the world\u2019s intolerance of trade imbalances?"}} +{"translation":{"cs":"T\u00fdkaj\u00ed se d\u016fle\u017eit\u00fdch oblast\u00ed, jako je \u00fa\u010dinnost spalovac\u00edch motor\u016f a pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed pesticid\u016f.","en":"These cover such important areas as the efficiency of combustion engines and the use of pesticides."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va vyzvala k\u00a0z\u00e1konn\u00e9 \u00faprav\u011b ochrany proti etnick\u00e9mu profilov\u00e1n\u00ed.","en":"The report called for legislation to protect against ethnic profiling."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee bylo t\u0159eba vyjasnit si tyto ot\u00e1zky.","en":"Mr President, ladies and gentlemen, I felt that it was important to make these points."}} +{"translation":{"cs":"Jak se postav\u00edme k\u00a0rovnosti v\u00a0celosv\u011btov\u00e9m m\u011b\u0159\u00edtku, kdy\u017e se s\u00a0n\u00ed neum\u00edme vypo\u0159\u00e1dat ani v\u00a0jednotliv\u00fdch zem\u00edch?","en":"How do we deal with equity on a global scale when we cannot even deal with it country by country?"}} +{"translation":{"cs":"Tot\u00e9\u017e plat\u00ed pro tis\u00edce zem\u011bd\u011blsk\u00fdch podnik\u016f, jejich\u017e plodiny byly zni\u010deny, stejn\u011b tak v\u0161ak bahno vy\u0159adilo z provozu traktory a stroje a po\u0161kodilo osivo, st\u00e1je a dobytk\u00e1\u0159sk\u00e9 farmy byly zaplaveny a tis\u00edce kus\u016f dobytka a dr\u016fbe\u017ee se utopily.","en":"The same applies to the thousands of farms that have seen their crops destroyed but also the tractors, machinery and seeds rendered useless by the mud, with stables and stock farms flooded and thousands of cattle and poultry drowned."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti mohou v\u00fdchodoevropsk\u00e9 st\u00e1ty s vysoce rozvinut\u00fdm odv\u011btv\u00edm zem\u011bd\u011blstv\u00ed pln\u011b vyu\u017e\u00edt rozvoje pr\u016fmyslu v oblasti biopaliv, a p\u0159isp\u011bt tak ke zv\u00fd\u0161en\u00ed p\u0159\u00edjm\u016f ve venkovsk\u00fdch oblastech a k vytvo\u0159en\u00ed \"zelen\u00fdch\u201d pracovn\u00edch m\u00edst (p\u0159edpokl\u00e1d\u00e1 se nap\u0159\u00edklad, \u017ee do roku 2020 bude v souvislosti se zdroji obnoviteln\u00e9 energie vytvo\u0159eno 750 000 pracovn\u00edch m\u00edst).","en":"In this respect, the Eastern European states with highly developed agricultural sectors can benefit fully from the development of the biofuels industry, thereby contributing to the growth of incomes in rural areas and the creation of 'green' jobs (for example, it is envisaged that 750 000 jobs relating to renewable energy sources will be created in the agricultural sector by 2020)."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Falmouth: Hled\u00e1te-li komfortn\u00ed ubytov\u00e1n\u00ed a dobr\u00e9 slu\u017eby (k dispozici 24 hodin denn\u011b), jste v tomto 3hv\u011bzdi\u010dkov\u00e9m hotelu na spr\u00e1vn\u00e9m m\u00edst\u011b.","en":"Evening table d'hote & carvery menus, seaview lounge and terrace. Superb in-house leisure facilities at the Beach Club complex including indoor pool, fitness suite, hot tubs, steam room, sauna, neck\/back massage jets, hair & beauty salon, gym and free tennis for residents."}} +{"translation":{"cs":"Rozhodnut\u00ed o ur\u010dit\u00fdch dokumentech: viz z\u00e1pis","en":"Decisions concerning certain documents: see Minutes"}} +{"translation":{"cs":"Ropnou krizi v letech 1973-1974 pr\u00fd zp\u016fsobilo p\u0159eru\u0161en\u00ed dod\u00e1vek ropy po jomkippursk\u00e9 v\u00e1lce mezi Araby a Izraelem.","en":"The 1973-1974 oil crisis is said to have been due to the cutoff of oil following the Arab-Israeli Yom Kippur War."}} +{"translation":{"cs":"Komise proto v\u00fdvoj pozorn\u011b sleduje a t\u011b\u0161\u00ed se na vznik strategie pro Podunaj\u00ed, kter\u00e1 se v sou\u010dasnosti p\u0159ipravuje.","en":"The Commission is therefore monitoring its progress carefully and looks forward to seeing the development of the Danube strategy, which is currently being prepared."}} +{"translation":{"cs":"Pro ryb\u00e1\u0159sk\u00fd pr\u016fmysl v Portugalsku existuj\u00ed alternativn\u00ed politiky.","en":"There are alternative policies for the fishing industry in Portugal."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny tyto probl\u00e9my se \u0159e\u0161\u00ed tak obt\u00ed\u017en\u011b, proto\u017ee tak dlouho hnisaly.","en":"All of these problems are so difficult to resolve because they have been festering for so long."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee Kosovo, pon\u011bkud podobn\u011b jako Tchaj-wan, by m\u011blo m\u00edt nakonec stejn\u00e1 privilegia, a\u017e pro to dozraje \u010das.","en":"So Kosovo, a bit like Taiwan, should enjoy the same privileges eventually when the time is right."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edm, \u017ee je to jedna z va\u0161ich hlavn\u00edch starost\u00ed.","en":"I know that is one of your most important preoccupations."}} +{"translation":{"cs":"Putinova ambice udr\u017eet se u moci jako p\u0159edseda vl\u00e1dy tak\u00e9 pramen\u00ed z\u00a0tohoto op\u011btovn\u00e9ho vyva\u017eov\u00e1n\u00ed.","en":"Putin\u2019s ambition to stay in power as prime minister is also rooted in this rebalancing act."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bjte pros\u00edm na pam\u011bti, \u017ee bezpe\u010dnostn\u00ed aktualizace pro \u201enestabiln\u00ed\u201c distribuci nejsou vyd\u00e1v\u00e1ny bezpe\u010dnostn\u00edm t\u00fdmem a proto se do \u201enestabiln\u00ed\u201c distribuce nedost\u00e1vaj\u00ed v\u010das.","en":"Please note that security updates for \"unstable\" distribution are not managed by the security team. Hence, \"unstable\" does not get security updates in a timely manner."}} +{"translation":{"cs":"Povinnosti a b\u0159emena by nem\u011bly b\u00fdt p\u0159esouv\u00e1ny pouze na jednu skupinu evropsk\u00fdch zem\u00ed.","en":"Responsibilities and burdens should not be shifted just on to one group of European countries."}} +{"translation":{"cs":"Odpoledn\u00ed let vozidlo - Manh Quynh ...","en":"Day After would look like - Wall Raw ..."}} +{"translation":{"cs":"Quiruvilca, Vallejo-hl\u00e1s\u00ed \"Tungsten\" a vyrostl v m\u00e9 knize \"Vallejo v pekle\" - vypad\u00e1 hluboko do dne\u0161n\u00edch dn\u016f se Yanacocha.","en":"Quiruvilca, Vallejo-reported by the \"Tungsten\" and raised in my book \"Vallejo in hell\" - looks deeply into the present day to Yanacocha."}} +{"translation":{"cs":"4 Aby c\u00edrkev splnila tento \u00fakol, mus\u00ed neust\u00e1le zkoumat znamen\u00ed doby a vykl\u00e1dat je ve sv\u011btle evangelia, aby mohla zp\u016fsobem ka\u017ed\u00e9 generaci p\u0159im\u011b\u0159en\u00fdm odpov\u00eddat na v\u011b\u010dn\u00e9 ot\u00e1zky, kter\u00e9 si lid\u00e9 kladou: jak\u00fd je smysl p\u0159\u00edtomn\u00e9ho a budouc\u00edho \u017eivota a jak\u00fd je jejich vz\u00e1jemn\u00fd vztah. Je tedy t\u0159eba pozn\u00e1vat a ch\u00e1pat sv\u011bt, v n\u011bm\u017e \u017eijeme, jeho o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed, touhy a \u010dasto i dramati\u010dnost.","en":"New and more efficient media of social communication are contributing to the knowledge of events; by setting off chain reactions they are giving the swiftest and widest possible circulation to styles of thought and feeling."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee sou\u010dasn\u00e1 krize je dokladem toho, \u017ee v\u00fd\u0161e rozpo\u010dtu EU nic neznamen\u00e1 ve chv\u00edli, kdy je nutn\u00e9 zas\u00e1hnout a p\u0159ijmout opat\u0159en\u00ed, mus\u00edme tud\u00ed\u017e n\u00e1\u0161 rozpo\u010det p\u0159ehodnotit.","en":"I think that the current crisis shows that the size of the EU budget is nothing when the time comes to intervene and do something, so we have to rethink the EU budget."}} +{"translation":{"cs":"Obchodn\u00ed s\u00edla EU ost\u0159e kontrastuje s vn\u00edm\u00e1n\u00edm oslaben\u00e9 Evropy.","en":"Indeed, EU trade power contrasts sharply with the perception of a weakened Europe."}} +{"translation":{"cs":". - Dal\u0161\u00edm bodem je doporu\u010den\u00ed pro druh\u00e9 \u010dten\u00ed jm\u00e9nem V\u00fdboru pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, ve\u0159ejn\u00e9 zdrav\u00ed a bezpe\u010dnost potravin ke spole\u010dn\u00e9mu postoji, kter\u00fd p\u0159ijala Rada v prvn\u00edm \u010dten\u00ed k p\u0159ijet\u00ed na\u0159\u00edzen\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu a Rady stanovuj\u00edc\u00edho povinnosti pro obchodn\u00edky prod\u00e1vaj\u00edc\u00ed d\u0159evo a v\u00fdrobky ze d\u0159eva (zpravodajky: Satu Hassi a Caroline Lucas) (05885\/4\/2010 - C7-0053\/2010 -.","en":". - The next item is the recommendation for second reading on behalf of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety on the common position adopted by the Council at first reading with a view to adopting the European Parliament and Council Regulation setting out the obligations of agents selling wood and products made of wood (rapporteurs: Satu Hassi and Caroline Lucas) (05885\/4\/2010 - C7-0053\/2010 -."}} +{"translation":{"cs":"Na druhou stranu mus\u00edm neust\u00e1le opakovat, \u017ee velk\u00fd pod\u00edl byrokracie vznik\u00e1 na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni.","en":"On the other hand, I am also constantly having to point out that a large part of the bureaucracy is added at national level."}} +{"translation":{"cs":"Fosiln\u00ed paliva tedy p\u0159edstavuj\u00ed 77 % z celkov\u00e9ho mno\u017estv\u00ed na\u0161\u00ed energie.","en":"Fossil fuels thus account for 77% of all our energy."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (HU) Zpr\u00e1va, o kter\u00e9 jsme pr\u00e1v\u011b jednali, poukazuje na skute\u010dnost, \u017ee Ukrajina je pro Evropskou unii strategicky d\u016fle\u017eit\u00fdm partnerem; nebo\u0165 m\u016f\u017ee sehr\u00e1t d\u016fle\u017eitou \u00falohu zprost\u0159edkovatele s Ruskem a dal\u0161\u00edmi st\u0159edoasijsk\u00fdmi zem\u011bmi.","en":"in writing. - (HU) The report that has been discussed rightly sheds light on the fact that Ukraine is a strategically important partner for the European Union, since it may play an important intermediary role in dialogue with Russia and other Central Asian countries."}} +{"translation":{"cs":"Po rychl\u00e9m vyhled\u00e1v\u00e1n\u00ed je zobrazen seznam z\u00e1znam\u016f digit\u00e1ln\u00edch sb\u00edrek.","en":"After a quick search, digital collection records are listed."}} +{"translation":{"cs":"Ov\u0161em slovinsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed v\u00e1m bezpochyby sd\u011bl\u00ed, \u017ee Rada velice v\u00e1hala nad po\u010d\u00e1te\u010dn\u00ed podobou textu, kter\u00fd byl v hrub\u00fdch rysech p\u0159edlo\u017een na zased\u00e1n\u00ed Rady pro zam\u011bstnanost, soci\u00e1ln\u00ed politiku, zdravotnictv\u00ed a spot\u0159ebitelsk\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti 19. prosince 2007.","en":"Indeed, the Slovenian Presidency will no doubt have informed you that the Council was very hesitant about the initial version of the text, the broad lines of which had been presented to the EPSCO Council of 19 December 2007."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed koncept lidsk\u00e9ho genomu z \u00fanora roku 2001 dal v\u011bdc\u016fm \u010dty\u0159i nov\u00e9, pr\u016flomov\u00e9 poznatky.","en":"The first draft of the human genome, published in February 2001, provided four new fundamental insights."}} +{"translation":{"cs":"Pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh na\u0159\u00edzen\u00ed, kter\u00fd p\u0159edkl\u00e1d\u00e1 Komise, roz\u0161i\u0159uje jeho oblast p\u016fsobnosti na velk\u00fd po\u010det rozvojov\u00fdch zem\u00ed.","en":"The amendment of the regulation that the Commission is proposing enlarges the sphere of its application to a large number of developing countries."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdzkumn\u00ed pracovn\u00edci ji\u017e dok\u00e1zali, \u017ee nejv\u011bt\u0161\u00edm probl\u00e9mem v r\u00e1mci EU je to, \u017ee nejsou oce\u0148ov\u00e1ny n\u00e1rodn\u00ed rozd\u00edly, a \u017ee existuje snaha nadm\u011brn\u011b harmonizovat.","en":"Researchers have already proved that the biggest problem within the EU is the failure to appreciate national differences and the attempt to excessively harmonise."}} +{"translation":{"cs":"Neum\u00edme si p\u0159edstavit lep\u0161\u00ed zdroj informac\u00ed, a\u0165 u\u017e p\u00ed\u0161eme knihu, nebo chceme p\u0159ipravit vybran\u00e9 j\u00eddlo a hled\u00e1me zaj\u00edmav\u00fd recept.","en":"We cannot imagine a better source of information, whether we are writing a book, or whether we want to make a sophisticated dish and are looking for an interesting recipe."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (IT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, bez ohledu na to, \u017ee jsem hlasoval ve prosp\u011bch zpr\u00e1vy pan\u00ed Breyerov\u00e9 jako celku, pova\u017eoval jsem za vhodn\u00e9 podpo\u0159it n\u011bkolik n\u00e1vrh\u016f konstruovan\u00fdch tak, aby modifikovaly p\u016fvodn\u00ed n\u00e1vrh.","en":"in writing. - (IT) Mr President, ladies and gentlemen, despite voting in favour of the Breyer report as a whole, I considered it expedient to support a few amendments designed to modify the original draft."}} +{"translation":{"cs":"Je to d\u016fle\u017eit\u00fd p\u0159\u00edklad evropsk\u00e9 solidarity.","en":"This is an important example of European solidarity."}} +{"translation":{"cs":"Neomez\u00ed rozd\u00edly mezi st\u00e1vaj\u00edc\u00edmi syst\u00e9my, naopak tyto rozd\u00edly zvy\u0161uje.","en":"It does not reduce the differences between the systems that we currently have; it increases them."}} +{"translation":{"cs":"Tato ontogeneze p\u0159edstavuje \u0159adu nezbytn\u00fdch krok\u016f.","en":"This ontogeny represents a series of necessary steps."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, mezivl\u00e1dn\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed ji\u017e nen\u00ed spr\u00e1vn\u00fdm p\u0159\u00edstupem k zahrani\u010dn\u00edm z\u00e1le\u017eitostem, bezpe\u010dnosti a obran\u011b: pot\u0159ebujeme v\u00edce Evropy.","en":"Ladies and gentlemen, an intergovernmental solution is no longer the right approach to foreign affairs, security and defence: instead, we need more Europe."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edm m\u016f\u017eeme pouze doufat, \u017ee z\u00edtra, po noci \u00favah, dosp\u011bjeme k hlasov\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 skute\u010dn\u011b posiln\u00ed d\u016fv\u011bryhodnost tohoto org\u00e1nu.","en":"For the time being, I only hope that tomorrow, after a night of reflection, we will have a vote that will indeed reinforce the credibility of this institution."}} +{"translation":{"cs":"Pro Izrael a jeho americk\u00e9 p\u0159\u00edznivce m\u00e1 tato strategie zd\u00e1nliv\u00fd p\u016fvab ne\u00fastupn\u00e9ho realismu.","en":"For Israel and its US supporters, this strategy has the seeming appeal of hardheaded realism."}} +{"translation":{"cs":"Vyb\u0159ednut\u00ed z n\u00ed p\u0159edpokl\u00e1d\u00e1 v\u011bt\u0161\u00ed zapojen\u00ed do ekonomiky a politiky, ale i men\u0161\u00ed n\u00e1roky na ukvapenou asimilaci.","en":"To get out of it, greater entry into the economy and politics is needed, but also less demand for quick-fix assimilation."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se Amerika, se schodky prudce rostouc\u00edmi u\u017e od Bushov\u00fdch da\u0148ov\u00fdch \u0161krt\u016f z roku 2001, pustila do boj\u016f, Bush se rozhodl rozjet dal\u0161\u00ed kolo da\u0148ov\u00fdch \u201e\u00falev\u201c pro bohat\u00e9.","en":"As America went into battle, with deficits already soaring from his 2001 tax cut, Bush decided to plunge ahead with yet another round of tax \u201crelief\u201d for the wealthy."}} +{"translation":{"cs":"Jak posuzujeme kvalitu ve\u0159ejn\u00fdch slu\u017eeb?","en":"How do we judge the quality of public services?"}} +{"translation":{"cs":"Pat\u0159\u00ed mezi n\u011b nepochybn\u011b n\u011bkdej\u0161\u00ed kamp\u00e1n\u0161t\u00ed ve\u0159ejn\u00ed \u010dinitel\u00e9 z \u0159ad levice a konkr\u00e9tn\u011b z \u0159ad Zelen\u00fdch, ale tak\u00e9 n\u011bkte\u0159\u00ed \u010dinitel\u00e9, kte\u0159\u00ed v severn\u00ed It\u00e1lii vyu\u017eili podsv\u011bt\u00ed k tomu, aby se zbavili vyprodukovan\u00e9ho toxick\u00e9ho odpadu","en":"They certainly include former Campanian officials belonging to the left and, in particular, to the Greens, but also certain officials who, in northern Italy, used the local underworld to dump the toxic waste they produced."}} +{"translation":{"cs":"To je c\u00edl, kter\u00e9ho se kodifikac\u00ed t\u00e9to sm\u011brnice sna\u017e\u00edme dos\u00e1hnout.","en":"This is what we are trying to achieve with the codification of this directive."}} +{"translation":{"cs":"{| class=\"wiki-sidebar\" |- | colspan=\"2\" style=\"text-align: center\" | [[Image:Cloak (novel).jpg|292px]] |- | class=\"odd\" | Nakladatel: | class=\"even\" | [[Pocket Books]] |- | class=\"odd\" | Vyd\u00e1no: | class=\"even\" | [[2001 (produkce)|2001]] |- | class=\"odd\" | Rom\u00e1n\u016f: | class=\"even\" |4 |- | class=\"odd\" | Rok: | class=\"even\" | ''r\u016fzn\u00fd'' |- |} :''Proto\u017ee rom\u00e1nov\u00e1 \u0159ada \u201e'''Star Trek: Section 31'''\u201c nepat\u0159\u00ed mezi [[k\u00e1non]] [[Star Trek]]u, jsou na t\u00e9to str\u00e1nce zv\u00fdrazn\u011bny pouze pojmy, kter\u00e9 jsou kanonick\u00e9.","en":"The books spanned all four major ''Trek'' television tie-in novel series (at that time), including the ''[[Pocket TOS|Original Series]]'', ''[[Pocket TNG|Next Generation]]'', ''[[Pocket DS9|Deep Space Nine]]'', and ''[[Pocket VOY|Voyager]]''. ==Premise== The common theme among all these books was the influence of the [[Section 31]] agency on each ensemble, such as an early encounter of 31 agents by [[James T. Kirk]] in ''[[Cloak (novel)|Cloak]]'' (written by [[S.D."}} +{"translation":{"cs":"Komise nesm\u00ed b\u00fdt jen pozorovatelem.","en":"The Commission cannot remain a mere observer."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku toho zlo\u010dineck\u00e9 st\u00e1ty u\u010din\u00ed n\u011bkolik \u00fastupk\u016f, aby dostaly Evropany a dal\u0161\u00ed do hry, a pak se mor\u00e1ln\u011b stav\u011bj\u00ed na rove\u0148 demokraci\u00edm.","en":"As a result, rogue states make a few concessions to get the Europeans and others on board and then claim moral parity with the democracies."}} +{"translation":{"cs":"Za \u010dtvrt\u00e9 je na nejchud\u0161\u00ed oblasti sv\u011bta nutno pohl\u00ed\u017eet jako na investi\u010dn\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitosti, nikoliv jako na hrozby nebo na m\u00edsta, kter\u00e1 je t\u0159eba ignorovat.","en":"Fourth, the world\u2019s poor regions need to be seen as investment opportunities, not as threats or places to ignore."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k pos\u00edlen\u00ed sv\u00e9ho postaven\u00ed v oblasti a vzhledem k aktivn\u00edmu p\u016fsoben\u00ed v OSN jsem toho n\u00e1zoru, \u017ee Braz\u00edlie m\u016f\u017ee m\u00edt z\u00e1sadn\u00ed \u00falohu p\u0159i p\u0159edch\u00e1zen\u00ed region\u00e1ln\u00edm konflikt\u016fm v Latinsk\u00e9 Americe a p\u0159i jejich \u0159e\u0161en\u00ed, a t\u00edm p\u0159isp\u00edvat k upev\u0148ov\u00e1n\u00ed m\u00edru v oblasti.","en":"Due to its enhanced role in the area and its active involvement in the UN, Brazil can, I believe, play an essential role in preventing and resolving regional conflicts in Latin America, thereby helping to consolidate peace in the area."}} +{"translation":{"cs":"Strana Fine Gael se t\u011bmito n\u00e1vrhy pokou\u0161\u00ed \u0159e\u0161it prvotn\u00ed p\u0159\u00ed\u010diny irsk\u00e9ho hlasov\u00e1n\u00ed proti.","en":"With these proposals Fine Gael is attempting to address the root causes of the Irish 'no'."}} +{"translation":{"cs":"Za\u010dtvrt\u00e9, investo\u0159i mohou b\u00fdt p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee rizika v USA jsou v posledku stejn\u011b velk\u00e1 jako v Evrop\u011b.","en":"Fourth, investors may believe that, ultimately, US risks are just as large as Europe\u2019s."}} +{"translation":{"cs":"Nab\u00eddka levn\u00fdch potravin zmizela.","en":"The supply of cheap food has disappeared."}} +{"translation":{"cs":"Jeho jm\u00e9nem v\u00e1m mohu sd\u011blit, \u017ee Komise do konce roku 2011 p\u0159edlo\u017e\u00ed sv\u00e9 legislativn\u00ed n\u00e1vrhy pro pos\u00edlen\u00ed boje proti neleg\u00e1ln\u00ed p\u0159eprav\u011b odpadu a v\u0161em d\u016fsledk\u016fm, p\u0159i\u010dem\u017e p\u0159ihl\u00e9dne k t\u00e9to d\u016fle\u017eit\u00e9 rozprav\u011b, kterou zde bez ohledu na pozdn\u00ed hodinu vedete.","en":"I can say on his behalf that it will be before the end of this year, 2011, that the Commission, taking into consideration the very important debate that you have held, despite the late hour, presents its legislative proposals to step up the fight against these illegal shipments and all their consequences."}} +{"translation":{"cs":"Krize se net\u00fdk\u00e1 pouze \u0158ecka.","en":"The crisis does not only concern Greece."}} +{"translation":{"cs":"\u00dasp\u011b\u0161n\u011b jsme dos\u00e1hli d\u016fle\u017eit\u00e9ho c\u00edle: na\u0161\u00edm standardem se stala vysok\u00e1 kvalita spolu s dodr\u017eov\u00e1n\u00edm ekologick\u00fdch sm\u011brnic.","en":"An important task has been succesfully accomplished: high quality has been made a matter-of-course standard, and ecological guidelines have been unswervingly complied with."}} +{"translation":{"cs":"Hockey has a special tradition in the Slavia Club. It is the oldest hockey club in our country.","en":"Cannock won their place in the First Division of the National League in 1989 and have been present ever since."}} +{"translation":{"cs":"Proto se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee je nezbytn\u00e9 navrhnout konkr\u00e9tn\u00ed p\u0159edpis, kter\u00fd stanov\u00ed nejlep\u0161\u00ed zp\u016fsob \u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9m\u016f zp\u016fsoben\u00fdch \u00fapadky, pokud jde o finan\u010dn\u00ed ztr\u00e1ty i p\u0159evoz do vlasti.","en":"I therefore believe it necessary to propose a specific regulation that defines the best solutions to problems arising out of the bankruptcies in terms of both financial loss and repatriation."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny IND\/DEM. - (DA) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, kdybychom m\u011bli vylou\u010dit v\u0161echny zem\u011b, kter\u00e9 poru\u0161ily pravidla m\u011bnov\u00e9 unie, brzy by v n\u00ed mnoho st\u00e1t\u016f nezbylo.","en":"Madam President, if we were to exclude all the countries that had breached the rules of monetary union, there would soon not be many members left."}} +{"translation":{"cs":"Zmi\u0148oval jsem subjekty, kter\u00e9 ur\u010duj\u00ed ceny.","en":"I mentioned price-setters."}} +{"translation":{"cs":"Jednomu m\u00e9mu voli\u010di hroz\u00ed vyd\u00e1n\u00ed a desetilet\u00ed v nejp\u0159\u00edsn\u011bj\u0161\u00edch v\u011bzen\u00edch za to, \u017ee se naboural do po\u010d\u00edta\u010dov\u00e9 s\u00edt\u011b Pentagonu.","en":"I have a constituent who is under threat of extradition and decades in a supermax prison because he hacked into the Pentagon computer."}} +{"translation":{"cs":"Jak poukazuje posledn\u00ed v\u00fdro\u010dn\u00ed zpr\u00e1va MMF o rusk\u00e9m hospod\u00e1\u0159stv\u00ed, bude-li RCB nad\u00e1le m\u00edrnit zhodnocov\u00e1n\u00ed rublu kv\u016fli podpo\u0159e r\u016fstu, v\u00fdsledkem bude pouze vy\u0161\u0161\u00ed inflace, co\u017e znamen\u00e1, \u017ee rubl beztak v re\u00e1ln\u00fdch hodnot\u00e1ch pos\u00edl\u00ed, \u010d\u00edm\u017e r\u016fst po\u0161kod\u00ed .","en":"As the IMF\u2019s latest annual report on Russia\u2019s economy points out, if the RCB continues to restrain the ruble\u2019s appreciation for the sake of growth, the result will merely be higher inflation, which implies that the ruble would still strengthen in real terms, thereby damaging growth."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va se t\u00edmto probl\u00e9mem v\u00fdslovn\u011b nezab\u00fdv\u00e1, p\u0159esto\u017ee upozor\u0148uje na rozd\u00edly v zach\u00e1zen\u00ed s ob\u010dany EU, kter\u00e9 nen\u00ed v t\u00e9to souvislosti opr\u00e1vn\u011bn\u00e9.","en":"The report does not explicitly discuss this problem, even though it involves differentiated treatment among EU citizens, which is not justified on this occasion."}} +{"translation":{"cs":"Komise m\u00e1 v \u00famyslu poskytnout pot\u0159ebn\u00e1 vod\u00edtka.","en":"The Commission intends to provide the necessary guidelines."}} +{"translation":{"cs":"Byl bych pro to, aby V\u00fdbor pro hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a m\u011bnov\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti jednal o dohledu nad finan\u010dn\u00edmi trhy a mo\u017enosti jeho pos\u00edlen\u00ed na evropsk\u00e9 \u00farovni.","en":"I would advocate that the Committee on Economic and Monetary Affairs deliberate upon supervision of financial markets and the desirability of reinforcing this at European level."}} +{"translation":{"cs":"Skryti za clonou ml\u010den\u00ed se homosexu\u00e1lov\u00e9 vyh\u00fdbaj\u00ed vyvol\u00e1v\u00e1n\u00ed st\u0159et\u016f, je\u017e by hlasit\u011bj\u0161\u00ed obhajoba homosexuality p\u0159inesla.","en":"Under the cover of silence, gays refrain from provoking the conflicts that a more vocal advocacy of homosexuality would bring."}} +{"translation":{"cs":"Za\u010dtvrt\u00e9, zlep\u0161uje pr\u00e1va cestuj\u00edc\u00edch, co\u017e je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9: pr\u00e1vo na \u00fapln\u00e9 informace o skute\u010dn\u00e9 cen\u011b letenky v\u010detn\u011b dan\u00ed, sazeb a poplatk\u016f a pr\u00e1va neb\u00fdt p\u0159i koupi letenky diskriminov\u00e1n na z\u00e1klad\u011b n\u00e1rodnosti nebo bydli\u0161t\u011b.","en":"Fourthly, it improves passengers' rights, which is very important: the right to full information on the actual price of a ticket, including taxes, charges and fees, and the right not to be discriminated against on grounds of nationality or residence when purchasing a ticket."}} +{"translation":{"cs":"Navrhl a dohl\u00ed\u017eel na prov\u00e1d\u011bn\u00ed hodnocen\u00ed software v hudebn\u00ed terapii se pou\u017e\u00edvaj\u00ed v mnoha italsk\u00fdch i zahrani\u010dn\u00edch za\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"He designed and supervised the implementation of the evaluation software in music therapy in use in many Italian and foreign facilities."}} +{"translation":{"cs":"Z t\u011bchto d\u016fvod\u016f je zapot\u0159eb\u00ed nal\u00e9zt optim\u00e1ln\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed pro \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9 prov\u00e1d\u011bn\u00ed Lisabonsk\u00e9 smlouvy, co\u017e je samo o sob\u011b z rozpo\u010dtov\u00e9ho hlediska d\u016fle\u017eit\u00fdm \u00fakolem.","en":"For these reasons, the ideal solution must be found for successfully implementing the Treaty of Lisbon, which is itself a major financial challenge."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b proto je d\u016fle\u017eit\u00e9 udr\u017eet tuto rovnov\u00e1hu v maxim\u00e1ln\u00ed mo\u017en\u00e9 m\u00ed\u0159e.","en":"That is why it is important to maintain this balance as much as possible."}} +{"translation":{"cs":"Ano, mus\u00edme zv\u00e1\u017eit zaveden\u00ed uhl\u00edkov\u00e9 dan\u011b na hranic\u00edch Evropsk\u00e9 unie, proto\u017ee nem\u016f\u017eeme ponechat na\u0161e podniky, a t\u00edm na\u0161e pracovn\u00ed m\u00edsta, zcela napospas nespravedliv\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ei, ve prosp\u011bch zem\u00ed, kter\u00e9 pro ochranu \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a omezen\u00ed sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f neuplat\u0148uj\u00ed stejn\u00e9 normy, ani je v\u016fbec nerespektuj\u00ed.","en":"Indeed, we must consider implementing a carbon tax at the borders of the European Union, because we cannot abandon our businesses and thus our jobs to completely unfair competition, to the advantage of countries that show no respect for, or do not apply the same standards regarding, environmental protection and greenhouse gas reduction."}} +{"translation":{"cs":"V souvislosti s pozn\u00e1mkami, kter\u00e9 u\u010dinil na posledn\u00edm miniplen\u00e1rn\u00edm zased\u00e1n\u00ed pan Farage, a na z\u00e1klad\u011b bodu 153 odstavce 3 jednac\u00edho \u0159\u00e1du jsem s panem Faragem hovo\u0159il a rozhodl jsem se ho potrestat ztr\u00e1tou n\u00e1roku na denn\u00ed p\u0159\u00edsp\u011bvek po dobu deseti dn\u016f.","en":"In relation to remarks made by Mr Farage during the last plenary mini-session and pursuant to Rule 153(3) of the Rules of Procedure, I have spoken to Mr Farage and have decided to penalise him by withholding his daily subsistence allowance for a period of 10 days."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm dechem komise d\u00e1le doporu\u010duje drastickou redukci celkov\u00e9ho objemu Bundeswehru: ze st\u00e1vaj\u00edc\u00edch 320 000 na pouh\u00fdch 240 000 mu\u017e\u016f a \u017een (ano, i \u017een \u2013 ty budou m\u00edt n\u00e1rok na jmenov\u00e1n\u00ed do t\u00e9m\u011b\u0159 v\u0161ech vojensk\u00fdch hodnost\u00ed).","en":"At the same time, it proposes a drastic reduction in the overall size of the Bundeswehr: from the current 320,000 to no more than 240,000 men and women (yes, women: they will be eligible for practically all military functions)."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme podrobnou diskusi, prostor pro vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed a zv\u00e1\u017een\u00ed reciprocity.","en":"We need detailed discussion, negotiation and consideration of reciprocity."}} +{"translation":{"cs":"Pod\u00edvejme se na Evropu.","en":"Let us look at Europe."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych se vyj\u00e1d\u0159it velmi jasn\u011b, aby zde nebyl \u017e\u00e1dn\u00fd prostor pro dvojzna\u010dnost.","en":"Let me be very clear on this so there is no room for ambiguity."}} +{"translation":{"cs":"Dopady se budou samoz\u0159ejm\u011b t\u00fdkat i vztah\u016f mezi Ruskem a Z\u00e1padem.","en":"There will be consequences, of course, for Russia\u2019s relations with the West."}} +{"translation":{"cs":"bez n\u00e1vrh\u016f na zm\u011bnu","en":"No changes"}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba lidem umo\u017enit, aby se setk\u00e1vali zde v Parlamentu, aby se setk\u00e1vali s Komis\u00ed, s vnitrost\u00e1tn\u00edmi parlamenty a se v\u0161emi t\u011bmi, kdo v jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech odpov\u00eddaj\u00ed za sd\u00edlen\u00ed, hodnocen\u00ed a p\u0159ed\u00e1v\u00e1n\u00ed osv\u011bd\u010den\u00fdch postup\u016f.","en":"We need to bring people together, and we shall do so together, here in Parliament, with the Commission, the national parliaments and all those responsible in each Member State for sharing, evaluating and exchanging good practices."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me k dispozici dostatek \u00fadaj\u016f a zpr\u00e1v.","en":"We have had enough figures and reports."}} +{"translation":{"cs":"Spolupracujeme nyn\u00ed s irskou vl\u00e1dou na uzav\u0159en\u00ed memoranda o porozum\u011bn\u00ed, v n\u011bm\u017e se zab\u00fdv\u00e1me t\u00edm, co je t\u0159eba u\u010dinit, a to jak z kr\u00e1tkodob\u00e9ho, tak z dlouhodob\u00e9ho hlediska ve snaze zajistit lep\u0161\u00ed ob\u010danskou informovanost, spolupr\u00e1ci s novin\u00e1\u0159i, a snad i pon\u011bkud citliv\u011bj\u0161\u00ed p\u0159\u00edstup k n\u011bkter\u00fdm probl\u00e9m\u016fm, av\u0161ak p\u0159i dodr\u017een\u00ed irsk\u00fdch platn\u00fdch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f a pravidel.","en":"We are working now with the Irish government to conclude a memorandum of understanding, where we look at the things that have to be done, both in the short term and the longer term, in making sure we have better civic education, that we work with journalists, that we perhaps have a more emotional approach to some of these issues yet, at the same time, respect the laws and rules that exist in Ireland."}} +{"translation":{"cs":"S t\u00edmto r\u010den\u00edm jsme v\u0161ichni obezn\u00e1meni, ale v\u00e1\u017een\u00fd pane komisa\u0159i, kde jsou v tomto materi\u00e1lu ona \u010d\u00edsla?","en":"We are all familiar with this saying, but dear Commissioner, where are the figures in this material?"}} +{"translation":{"cs":"Cjomfortable room, free parking, lovely breakfast included in the morning and great location\/quick walk to old town. Lovely stay!","en":"The location...it was close to the old town and shopping areas."}} +{"translation":{"cs":"It is also pleasing to cross because flanked by special citrus gardens.","en":"The recommended way to reach our hostel is characteristic and ancient."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee ka\u017ed\u00fd z n\u00e1s - jak mu\u017ei, tak \u017eeny - m\u016f\u017ee ud\u011blat mnohem v\u00edc v z\u00e1jmu dosa\u017een\u00ed skute\u010dn\u00e9 emancipace \u017een.","en":"I believe that every one of us, both men and women, can do a lot more to achieve true emancipation for women."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u011bli bychom zapom\u00ednat na to, \u017ee modely odles\u0148ov\u00e1n\u00ed tropick\u00fdch les\u016f jsou v\u00fdsledkem vz\u00e1jemn\u00e9ho vlivu \u0159ady r\u016fzn\u00fdch faktor\u016f, jejich\u017e v\u00fdznam se v r\u016fzn\u00fdch lokalit\u00e1ch li\u0161\u00ed.","en":"We should keep in mind that patterns of tropical deforestation are the result of the interaction of a number of different factors which vary in importance in different locations."}} +{"translation":{"cs":"Komise a Rada si to mus\u00ed neprodlen\u011b uv\u011bdomit.","en":"The Commission and the Council must urgently take note of this."}} +{"translation":{"cs":"\u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edseda Rady. - (CS) D\u011bkuji, pan\u00ed p\u0159edsedkyn\u011b.","en":"President-in-Office of the Council. - (CS) Thank you, Madam President."}} +{"translation":{"cs":"V pr\u016fb\u011bhu let se jedn\u00e1 o vynikaj\u00edc\u00ed n\u00e1stroj a chceme, aby byl vyu\u017e\u00edv\u00e1n nejen lobbisty a t\u011bmi, kdo jsou placeni za to, \u017ee se do v\u0161ech dokument\u016f d\u00edvaj\u00ed.","en":"Over the years, this has been an excellent tool that we also want to be used by more than the lobbyists and those who are paid for looking at all the documents."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00fdmi slovy, obyvatel\u00e9 Tchaj-wanu mohou cestovat do Evropsk\u00e9 unie bez v\u00edz.","en":"In other words, the people of Taiwan are permitted to travel to the European Union without a visa."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0161ker\u00e9 platy vedouc\u00edch pracovn\u00edk\u016f obsahuj\u00edc\u00ed slo\u017eku pr\u00e9mi\u00ed mus\u00ed tak\u00e9 m\u00edt slo\u017eku sn\u00ed\u017een\u00ed.","en":"All executive pay with a bonus component should also have a loss component."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m na mysli p\u0159edev\u0161\u00edm pana Busuttila, kter\u00fd v t\u00e9to souvislosti zmi\u0148oval obt\u00ed\u017enou situaci Malty.","en":"I am thinking in particular of Mr Busuttil, who mentioned the difficult situation Malta faces in this matter."}} +{"translation":{"cs":"To m\u00e1 sn\u00ed\u017eit rizika spojen\u00e1 se z\u00e1kazem prodeje zbo\u017e\u00ed na c\u00edlov\u00e9m trhu.","en":"More effective communication is the main element involved in preventing risks connected to a ban on the sale of a product in the market of destination."}} +{"translation":{"cs":"Do ur\u010dit\u00e9 m\u00edry jsme se shodli i na tom, \u017ee Komise, abychom se vr\u00e1tili na evropskou \u00farove\u0148, vyu\u017e\u00edv\u00e1 m\u011bkk\u00e9ho z\u00e1konod\u00e1rstv\u00ed v jednotliv\u00fdch p\u0159\u00edpadech, aby se vyhnula mo\u017enosti \u00fa\u010dasti z\u00e1konod\u00e1rce, kterou poskytuje z\u00e1kon.","en":"We also agreed to some extent that the Commission - to turn to the European level - uses soft law in individual cases as a means of circumventing the opportunities for the participation of the legislator as provided for by law."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro tento n\u00e1vrh usnesen\u00ed, proto\u017ee vyz\u00fdv\u00e1 Evropskou komisi, aby se nad\u00e1le sna\u017eila o pln\u00e9 uvoln\u011bn\u00ed v\u00edzov\u00e9ho re\u017eimu s touto zem\u00ed, aby podpo\u0159ila mezilidsk\u00e9 kontakty a Moldavsko jako zemi a pom\u00e1hala j\u00ed v \u00fasil\u00ed o evropskou integraci.","en":"I voted for this motion for a resolution because it calls on the European Commission to continue to aim for full visa liberalisation with this country in order to encourage people-to-people contacts, and to continue to support Moldova and help this country strive for the objectives of European integration."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e obchod m\u016f\u017ee b\u00fdt v\u00a0nepol\u00e1rn\u00edm sv\u011bt\u011b mocnou silou, jestli\u017ee st\u00e1t\u016fm v\u0161t\u00edp\u00ed z\u00e1jem na vyh\u00fdb\u00e1n\u00ed se konfliktu, bude vytv\u00e1\u0159et v\u011bt\u0161\u00ed bohatstv\u00ed, posilovat z\u00e1klady dom\u00e1c\u00edho politick\u00e9ho \u0159\u00e1du, a z\u00e1rove\u0148 tedy sni\u017eovat riziko, \u017ee se st\u00e1t zhrout\u00ed.","en":"Trade also can be a powerful force in a non-polar world by giving states a stake in avoiding conflict, generating greater wealth, and strengthening the foundations of domestic political order \u2013 thereby decreasing the chance of state failure as well."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1\u017ee by nem\u011bly zamezovat vytv\u00e1\u0159en\u00ed pracovn\u00edch m\u00edst.","en":"Internships should not destroy jobs."}} +{"translation":{"cs":"A\u0165 u\u017e bohat\u00ed stranu po\u017e\u00e1daj\u00ed o cokoliv - o pron\u00e1jem p\u016fdy, p\u016fj\u010dky s n\u00edzk\u00fdm \u00farokem, poru\u0161ov\u00e1n\u00ed z\u00e1kon\u00edku pr\u00e1ce, standardy \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed, kontrakty, du\u0161evn\u00ed vlastnictv\u00ed -, lze to poka\u017ed\u00e9 pova\u017eovat za ,,po\u017eadavky vysp\u011bl\u00fdch v\u00fdrobn\u00edch sil\".","en":"Whatever the rich ask of the CCP - land leases, low interest loans, violation of labor laws, environmental standards, contracts, and intellectual property - can be considered \"the demands of advanced productive forces.\""}} +{"translation":{"cs":"Ale jak\u00e1? V jednom vyd\u00e1n\u00ed t\u00fdden\u00edk The Economist zve\u0159ejnil studii, podle kter\u00e9 se 80 % dovednost\u00ed a znalost\u00ed, kter\u00e9 pova\u017euj\u00ed za kl\u00ed\u010dov\u00e9 \u0159editel\u00e9 velk\u00fdch podnik\u016f, na univerzit\u00e1ch v\u016fbec nevyu\u010duje.","en":"In one issue of The Economist magazine, a study was published according to which 80% of the skills and expertise considered key by managers of large enterprises are not taught at all at universities."}} +{"translation":{"cs":"Ve v\u0161ech ostatn\u00edch povol\u00e1n\u00edch z\u016fstala zam\u011bstnanost beze zm\u011bny nebo se zv\u00fd\u0161ila.","en":"Employment in all other occupations either remained unchanged or grew."}} +{"translation":{"cs":"Kter\u00fd evropsk\u00fd st\u00e1t se ostatn\u011b odv\u00e1\u017e\u00ed vystavit riziku \u010d\u00ednskou zak\u00e1zku v hodnot\u011b n\u011bkolika miliard eur?","en":"What European nation, indeed, dares to put at risk a Chinese order for several billion euros?"}} +{"translation":{"cs":"Pln\u011b tuto zpr\u00e1vu podporuji.","en":"I fully support this report."}} +{"translation":{"cs":"To je mimo\u0159\u00e1dn\u00e1 situace, k n\u00ed\u017e v historii Evropsk\u00e9ho parlamentu je\u0161t\u011b nikdy nedo\u0161lo.","en":"This is an extraordinary situation, unheard of in the history of the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1sledn\u011b bylo zachr\u00e1n\u011bno mnoho milion\u016f \u017eivot\u016f nebo se zlep\u0161ila jejich kvalita.","en":"Many millions of lives have been saved or improved as a result."}} +{"translation":{"cs":"Podstatu t\u011bchto zm\u011bn zkoum\u00e1 v\u011bdn\u00ed obor evolu\u010dn\u00ed biologie .","en":"Mutation s and other random changes in these genes can produce new or altered traits, resulting in heritable differences ( genetic variation ) between organisms."}} +{"translation":{"cs":"Romov\u00e9 se pot\u00fdkaj\u00ed se systematickou diskriminac\u00ed v Evrop\u011b a mus\u00ed bojovat proti vylou\u010den\u00ed, poru\u0161ov\u00e1n\u00ed sv\u00fdch lidsk\u00fdch pr\u00e1v a stigmatizac\u00ed.","en":"The Roma struggle with discrimination in Europe on a systematic basis and have to fight exclusion, violations of their human rights and stigmatisation."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 bychom cht\u011bli, aby tato pravidla vstoupila v platnost p\u0159ed evropsk\u00fdmi volbami v roce 2009 a aby pl\u00e1novan\u00e1 pracovn\u00ed skupna dokon\u010dila sv\u00e9 rozvahy p\u0159ed koncem roku 2008.","en":"We also want entry into force before the 2009 European elections and for the planned working group to complete its deliberations before the end of 2008."}} +{"translation":{"cs":"To je v\u017edy zaj\u00edmav\u00e9, v zahrani\u010dn\u00edch m\u00edst, b\u011bhem n\u011bkolika sekund, skenov\u00e1n\u00ed v bl\u00edzkosti skr\u00fd\u0161e ...!","en":"It is always interesting, in foreign places, within seconds, scanning for nearby caches ...!"}} +{"translation":{"cs":"Institut nebude jakousi superuniverzitou, je\u017e okr\u00e1d\u00e1 \u0161pi\u010dkov\u00e9 univerzity o nejlep\u0161\u00ed v\u00fdzkumn\u00edky a odborn\u00edky.","en":"The Institute will not become a super-university which robs top universities of their best researchers and scholars."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm v\u0161ak \u0159\u00edct, a to je velice d\u016fle\u017eit\u00e9, \u017ee se italsk\u00e1 vl\u00e1da zav\u00e1zala, \u017ee n\u00e1m do konce \u010dervence p\u0159ed\u00e1 zpr\u00e1vu o situaci.","en":"Nevertheless, I have to say that the Italian Government has agreed to send us a status report on the situation by the end of July, which is extremely important."}} +{"translation":{"cs":"Mezi stanoven\u00fdmi term\u00edny odb\u011bru nesm\u011bj\u00ed b\u00fdt odeb\u00edr\u00e1ny vzorky, nebo\u0165 odstran\u011bn\u00ed rostlin (krom\u011b sklizn\u011b podle obvykl\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 praxe) a v\u00fd\u0159ezy p\u016fdy ovliv\u0148uj\u00ed proces vyplavov\u00e1n\u00ed.","en":"This extrapolation is, for example, not possible for slow-release formulations."}} +{"translation":{"cs":"libro de referencia, obra de consulta, obra de referencia \u2014 p\u0159\u00edru\u010dka [Hyper.","en":"libro de referencia, obra de consulta, obra de referencia \u2014 book of facts, reference, reference aid, reference book, reference material, reference tool, reference work [Hyper."}} +{"translation":{"cs":"Tyto c\u00edle konkurenceschopnosti jsou \u017eivotn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 pro utv\u00e1\u0159en\u00ed rozvoje venkova a region\u00e1ln\u00edho rozvoje - obzvl\u00e1\u0161t\u011b technologick\u00e9 are\u00e1ly, kter\u00e9 pom\u00e1haj\u00ed poh\u00e1n\u011bt chytrou ekonomiku a kter\u00fdch bude o to v\u00edce pot\u0159eba do budoucna.","en":"These competitiveness objectives have been vital in creating rural and regional development - particularly the technology parks, which have helped to drive the smart economy and will be needed more so into the future."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159et\u00ed priorita se t\u00fdk\u00e1 vlastn\u00edch zdroj\u016f EU.","en":"The third priority concerns the EU's own resources."}} +{"translation":{"cs":"To je na\u0161\u00edm nejv\u011bt\u0161\u00edm \u00fasp\u011bchem.","en":"This has been our great achievement."}} +{"translation":{"cs":"(RO) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, Indie za\u017e\u00edv\u00e1 vzestup v podob\u011b z\u00e1vid\u011bn\u00edhodn\u00e9ho hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho r\u016fstu a je tak\u00e9 jedn\u00edm z na\u0161ich nejv\u011bt\u0161\u00edch ekonomick\u00fdch partner\u016f.","en":"(RO) Madam President, India is booming as a country, with enviable economic growth, and is one of our biggest trade partners."}} +{"translation":{"cs":"Nakonec mus\u00edm uv\u00edtat vytvo\u0159en\u00ed rozpo\u010dtov\u00e9 polo\u017eky Komis\u00ed, a\u017e dosud bez polo\u017eek, pro ad hoc finan\u010dn\u00ed n\u00e1stroj, abychom p\u0159izp\u016fsobili ryb\u00e1\u0159sk\u00e9 lo\u010fstvo sou\u010dasn\u00fdm hospod\u00e1\u0159sk\u00fdm d\u016fsledk\u016fm cen paliva.","en":"Lastly, I must welcome the creation by the Commission of a budget line, as yet without any appropriations, for an ad hoc financial instrument in order to adapt the fishing fleet to the economic consequences of fuel prices."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 v\u00edme, kter\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty Evropsk\u00e9 unie by cht\u011bly vstoupit do euroz\u00f3ny co nejd\u0159\u00edve, ale bohu\u017eel nespl\u0148uj\u00ed v\u0161echna krit\u00e9ria vy\u017eadovan\u00e1 Smlouvou - Pobaltsk\u00e9 st\u00e1ty, Ma\u010farsko a dal\u0161\u00ed - a v\u00edme, \u017ee existuj\u00ed dva \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty Evropsk\u00e9 unie, konkr\u00e9tn\u011b Spojen\u00e9 kr\u00e1lovstv\u00ed a D\u00e1nsko, kter\u00e9 se rozhodly pro ne\u00fa\u010dast, a nevztahuje se tak na n\u011b odpov\u011bdnost v\u0161ech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f Evropsk\u00e9 unie p\u0159ipravit sebe a sv\u00e1 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed na budouc\u00ed vstup do euroz\u00f3ny.","en":"At the present time we know which EU Member States would like to join the euro area as soon as possible but unfortunately do not fulfil all the criteria required by the Treaty - the Baltic states, Hungary and others - and we know that there are two EU Member States, namely the UK and Denmark, that got an opt-out so that they can be excluded from the responsibility of all EU Member States to prepare themselves and their economies to join the euro area one day."}} +{"translation":{"cs":"Pan Deprez dok\u00e1zal nal\u00e9zt spr\u00e1vn\u00e1 slova, rovnov\u00e1hu a hlas rozumu; podporuje otev\u0159enou Evropu, a j\u00e1 to v\u00edt\u00e1m.","en":"Mr Deprez found the right words, balance and the voice of reason; he supports an open Europe and I welcome that."}} +{"translation":{"cs":"Dnes je z tohoto n\u00e1stroje financov\u00e1na zhruba t\u0159etina v\u00fdzkumu.","en":"Today, around one third of research is funded under the facility."}} +{"translation":{"cs":"Glob\u00e1ln\u00ed d\u016fsledky klesaj\u00edc\u00edch komoditn\u00edch cen","en":"The Global Implications of Falling Commodity Prices"}} +{"translation":{"cs":"M\u011bla by se zam\u011b\u0159it na \u201evelkou\u201c korupci, na kterou si st\u011b\u017euj\u00ed zahrani\u010dn\u00ed investo\u0159i \u010di tu men\u0161\u00ed, kter\u00e1 nejv\u00edce postihuje pr\u016fm\u011brn\u00e9ho \u010dlov\u011bka?","en":"Should it target the \"grand\" corruption that foreign investors complain about, or the petty corruption that affects the average person the most?"}} +{"translation":{"cs":"Byla to dlouh\u00e1 geneze, kter\u00e1 pro\u0161la obdob\u00edm m\u011bnov\u00e9ho hada, Evropsk\u00fdm m\u011bnov\u00fdm syst\u00e9mem, vytvo\u0159en\u00edm ECU v roce 1979, Delorsov\u00fdm pl\u00e1nem v roce 1989, Maastrichtskou smlouvou v roce 1992 a rovn\u011b\u017e d\u00e1nsk\u00fdm \"ne\" a francouzsk\u00fdm \"ano\", o n\u011bm\u017e se sv\u00e9ho \u010dasu \u0159\u00edkalo, \u017ee je to m\u00e1lo, a nesm\u00edme zapomenout ani na krizi Evropsk\u00e9ho m\u011bnov\u00e9ho syst\u00e9mu v roce 1993.","en":"It was a long genesis which went via the monetary snake, the European Monetary System, the creation of the ecu in 1979, the 1989 Delors plan, the Maastricht Treaty in 1992, and also the Danish 'no' and the French 'yes', which at the time was said to be small, without forgetting the 1993 crisis in the European Monetary System."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u010dast Evropsk\u00e9 unie v tomto programu zajist\u00ed, \u017ee Unie bude schopna l\u00e9pe \u0159e\u0161it demografick\u00e9 v\u00fdzvy.","en":"European Union participation in this programme will ensure that it is better able to address the demographic challenges."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, odsuzuji u\u017eit\u00ed st\u0159eln\u00fdch zbran\u00ed proti demonstrant\u016fm v Thajsku: tis\u00edce lid\u00ed zem\u0159ely; stovky jich bylo zran\u011bno.","en":"Madam President, I condemn the use of bullets against protestors in Thailand: thousands of people died; hundreds were injured."}} +{"translation":{"cs":"Americk\u00e1 fisk\u00e1ln\u00ed politika byla tehdy naprosto vy\u0161inut\u00e1 \u2013 mnohem v\u00edc ne\u017e v sou\u010dasnosti.","en":"America\u2019s fiscal policy was then thoroughly deranged \u2013 much more so than it is now."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak t\u00edm, \u017ee se klon\u00ed ke zdr\u017eenlivosti sp\u00ed\u0161 ne\u017e k\u00a0intervenci, zklamal jak oby\u010dejn\u00e9 Afri\u010dany, tak mezin\u00e1rodn\u00ed aktivisty.","en":"But, in choosing restraint over intervention, he has disappointed ordinary Africans and international activists alike."}} +{"translation":{"cs":"Rada pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va by tak riskovala, \u017ee se stane stejn\u011b nefunk\u010dn\u00ed a ne\u00fa\u010dinnou jako jej\u00ed p\u0159edch\u016fdce, Komise pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va.","en":"The Human Rights Council would then risk becoming as defunct and inefficient as its predecessor, the Commission on Human Rights."}} +{"translation":{"cs":"Webster G. Tarpley: Nen\u00ed d\u016fvod trp\u011bt glob\u00e1ln\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 deprese nebo sv\u011btov\u00e1 v\u00e1lka, kter\u00e1 by mohla n\u00e1sledovat stejn\u00fd sled ud\u00e1lost\u00ed, kter\u00e9 jsme za\u017eili v roce 1930.","en":"Webster G. Tarpley: There is no reason to suffer a global economic depression or a world war that could follow the same sequence of events we have experienced in the 1930s."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e pan Barroso na podzim roku 2008 navrh zorganizovat evropsk\u00e9 o\u017eiven\u00ed, byl tento n\u00e1stroj ozna\u010den za jeden z d\u016fle\u017eit\u00fdch n\u00e1stroj\u016f, je\u017e maj\u00ed poslou\u017eit k dosa\u017een\u00ed strategie Evropsk\u00e9 unie.","en":"When you look at the initiative launched by Mr Barroso in autumn 2008 to organise the European recovery, this tool was defined as an important one to be used in achieving the European Union's strategy."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem programu je spole\u010dn\u00e1 rozprava o n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch zpr\u00e1v\u00e1ch:","en":"The next item is the joint debate on the following reports:"}} +{"translation":{"cs":"(Dlouh\u00fd potlesk)","en":"(Sustained applause)"}} +{"translation":{"cs":"Toto ostudn\u00e9 zv\u00fd\u0161en\u00ed cen zhor\u0161ilo \u017eivotn\u00ed podm\u00ednky b\u011b\u017en\u00fdch obyvatel, p\u0159edev\u0161\u00edm ekonomicky nejslab\u0161\u00edch vrstev spole\u010dnosti, a m\u011blo devastuj\u00edc\u00ed dopad na hospod\u00e1\u0159skou \u010dinnost v mnoha odv\u011btv\u00edch, jako je doprava a dal\u0161\u00ed slu\u017eby, pr\u016fmysl, zem\u011bd\u011blstv\u00ed a rybolov.","en":"This scandalous rise in prices has worsened the living conditions of the general population, particularly the economically weaker sections of society, and has had a devastating impact on economic activity in various sectors, such as transport and other services, industry, agriculture and fisheries."}} +{"translation":{"cs":"Rustige ligging aan het water.Alle comfort in de kamers.","en":"Het is een plezierig hotel met een ontspannen sfeer."}} +{"translation":{"cs":"in center of shopping area .","en":"Hotel was close to a metro stop."}} +{"translation":{"cs":"Selhal neoliberalismus v Mexiku?","en":"Has Neo-Liberalism Failed Mexico?"}} +{"translation":{"cs":"Energetick\u00e1 charta m\u016f\u017ee tento rozpor odstranit.","en":"The Energy Charter may resolve this contradiction."}} +{"translation":{"cs":"Lituji jen jedn\u00e9 drobnosti: \u017ee francouz\u0161t\u00ed ob\u010dan\u00e9 tohoto postupu vyu\u017e\u00edvaj\u00ed velmi m\u00e1lo.","en":"I do have one small regret: that French citizens make very little use of this procedure."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159itom je v\u0161ak kl\u00ed\u010dov\u00fd samotn\u00fd obsah, proto\u017ee je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby byla spolupr\u00e1ce zam\u011b\u0159ena na praktick\u00e9 pot\u0159eby kultury v \u0161ir\u0161\u00edm slova smyslu, ale i kulturn\u00edch odv\u011btv\u00ed nebo tv\u016fr\u010d\u00edch odv\u011btv\u00ed, aby jednodu\u0161e \u0159e\u010deno kultura rostla.","en":"However, the substance is the key issue: it is important to ensure that this cooperation focuses on practical cultural needs in the broader sense, on the needs of the cultural and artistic sectors, on simply expanding culture."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto hlediska se tedy t\u011b\u0161\u00edme na usnesen\u00ed, je\u017e se chyst\u00e1te p\u0159ijmout k dohod\u011b o voln\u00e9m obchodu s Indi\u00ed, kterou pokl\u00e1d\u00e1m za velmi aktu\u00e1ln\u00ed.","en":"In this respect, we look forward to the resolution that you are planning to adopt on the India FTA, which I believe is very timely."}} +{"translation":{"cs":"Pokud v\u00edm, na zased\u00e1n\u00ed Hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho a m\u011bnov\u00e9ho v\u00fdboru tento t\u00fdden prezident centr\u00e1ln\u00ed banky vyj\u00e1d\u0159il uzn\u00e1n\u00ed a pochvalu opat\u0159en\u00edm irsk\u00e9 vl\u00e1dy.","en":"In fact, I understand that at the meeting of the Committee on Economic and Monetary Affairs this week, the President of the Central Bank recognised and praised the actions of the Irish Government."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u011b zrekonstruovan\u00fd penzion stoj\u00edc\u00ed v centru vymezen\u00e9m p\u016fvodn\u00edmi hradbami \u010cesk\u00fdch Bud\u011bjovic, na b\u0159ehu \u0159eky Vltavy, v\u00e1m nab\u00eddne p\u0159\u00edjemn\u00e9 pokoje a chutnou sn\u00eddani.","en":"The newly refurbished Miltom guest house within the city walls of \u010cesk\u00e9 Bud\u011bjovice, on the banks of the Vltava River, offers you inviting rooms and a tasty breakfast."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych je\u0161t\u011b jednou pod\u011bkoval koleg\u016fm poslanc\u016fm z rozli\u010dn\u00fdch politick\u00fdch skupin a t\u00e9\u017e koleg\u016fm z Komise a nevl\u00e1dn\u00edch organizac\u00ed, se kter\u00fdmi jsme b\u011bhem cel\u00e9ho procesu spolupracovali, za jejich podporu.","en":"I would like to thank once again all fellow Members from the various political groups for their support, as well as my colleagues from the European Commission and the NGOs whom we worked with throughout the entire process."}} +{"translation":{"cs":"Chci \u0159\u00edci n\u011bkolik slov k procedu\u0159e.","en":"Let me say a word about the process."}} +{"translation":{"cs":"Unie br\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edm\u00e9mu kontaktu obyvatel, p\u0159esto\u017ee v Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b uchov\u00e1v\u00e1 politiku dobr\u00fdch sousedsk\u00fdch vztah\u016f.","en":"The Union is impeding direct contact between citizens just when it is enshrining a policy of good neighbourliness in the Treaty of Lisbon."}} +{"translation":{"cs":"Tento probl\u00e9m je\u0161t\u011b v\u00edce prohlubuje to, \u017ee jsme nyn\u00ed v hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a finan\u010dn\u00ed krizi, kdy existuje tak\u00e9 o\u010dividn\u00e1 krize zam\u011bstnanosti.","en":"This problem is exacerbated even further as we are currently in an economic and financial crisis, where there is also an obvious jobs crisis."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1kladn\u00ed ot\u00e1zkou je \u010das, a proto douf\u00e1m, \u017ee r\u00e1mcov\u00e1 dohoda o zprost\u0159edkov\u00e1n\u00ed bude v kr\u00e1tk\u00e9 dob\u011b vypracov\u00e1na.","en":"Time is of the essence and I therefore hope that a framework mediation agreement will be drawn up shortly."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b m\u00e1m na mysli pot\u0159ebu dohl\u00ed\u017eet na finan\u010dn\u00ed trh a regulovat ho tak, aby slou\u017eil re\u00e1ln\u00e9 ekonomice, a nikoli naopak.","en":"I am, of course, thinking about the need to supervise and regulate the financial market, so that it serves the real economy and not the other way around."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b jako zpravodaj se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee \"p\u0159ezkum syst\u00e9mu evropsk\u00e9 normalizace by m\u011bl b\u00fdt zalo\u017een na siln\u00fdch str\u00e1nk\u00e1ch st\u00e1vaj\u00edc\u00edho syst\u00e9mu, kter\u00fd p\u0159edstavuje stabiln\u00ed z\u00e1kladnu, na n\u00ed\u017e je mo\u017en\u00e9 stav\u011bt, a \u017ee by nem\u011blo doch\u00e1zet k \u017e\u00e1dn\u00fdm radik\u00e1ln\u00edm \u0159e\u0161en\u00edm, kter\u00e9 by oslabily kl\u00ed\u010dov\u00e9 hodnoty st\u00e1vaj\u00edc\u00edho syst\u00e9mu.\" v tomto duchu p\u0159edkl\u00e1d\u00e1 \u0159adu n\u00e1vrh\u016f, jejich\u017e c\u00edlem je zdokonalit syst\u00e9m v r\u00e1mci jeho st\u00e1vaj\u00edc\u00edch hranic a o\u010dek\u00e1v\u00e1 dal\u0161\u00ed n\u00e1vrhy\".","en":"Like the rapporteur, I believe that 'the review of the European standardisation system should build on the strengths of the existing system which constitute a solid base for improvement, refraining from any radical changes that would undermine its core values. In this spirit, he presents a number of proposals with the view to improving the system within its current boundaries, and looks forward to further suggestions'."}} +{"translation":{"cs":"Dovol\u00edm si pochybovat o tom, zda sm\u011b\u0159ujeme k pozitivn\u00edm zm\u011bn\u00e1m.","en":"I venture to doubt that a positive change is under way."}} +{"translation":{"cs":"Se\u010dteno a podtr\u017eeno, vnit\u0159n\u00ed trh s produkty pro obrann\u00e9 \u00fa\u010dely nefunguje.","en":"The bottom line is that the internal market for defence-related products is not working."}} +{"translation":{"cs":"Zachov\u00e1n\u00ed syst\u00e9mu v\u00edz pro vstup do Kanady vytv\u00e1\u0159\u00ed stejn\u011b syst\u00e9m Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f situaci, kdy se n\u011bkte\u0159\u00ed Evropan\u00e9 st\u00e1vaj\u00ed ob\u010dany druh\u00e9 kategorie.","en":"Retaining the visa scheme for entry into Canada, as in the case of the United States scheme too, creates the situation where some Europeans are second-class citizens."}} +{"translation":{"cs":"Proto douf\u00e1m, \u017ee tato diskuse o klonov\u00e1n\u00ed zv\u00ed\u0159at ji\u017e nebude st\u00e1t v cest\u011b vytvo\u0159en\u00ed pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f pro nov\u00e9 potraviny a \u017ee rozvojov\u00e9 zem\u011b, kter\u00e9 cht\u011bj\u00ed uv\u00e9st p\u0159\u00edrodn\u00ed tradi\u010dn\u00ed potraviny na evropsk\u00fd trh, toto ha\u0161te\u0159en\u00ed neodrad\u00ed od obchodov\u00e1n\u00ed s Evropskou uni\u00ed s prost\u00fdmi p\u0159\u00edrodn\u00edmi v\u00fdrobky.","en":"Therefore, I hope that this discussion on cloning will no longer stand in the way of the novel foods legislation, and also that developing countries wanting to place natural, traditional foods on the European market are not now deterred by this kind of bickering from trading with the European Union in simple, natural products."}} +{"translation":{"cs":"Pokud m\u00e1te st\u00e1l\u00e9 p\u0159ipojen\u00ed k Internetu, m\u016f\u017eete ho vyu\u017e\u00edt pro instalaci Debianu.","en":"If you have a permanent connection to the Internet, you can install Debian using that."}} +{"translation":{"cs":"To by m\u011blo tak\u00e9 dodate\u010dnou v\u00fdhodu v tom, \u017ee by se sn\u00ed\u017eil tlak na \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty a jejich individu\u00e1ln\u00ed po\u017eadavky na udr\u017een\u00ed se v r\u00e1mci Paktu stability a r\u016fstu ve smyslu dal\u0161\u00edch p\u016fj\u010dek.","en":"This would have the added benefit of taking the pressure off EU Member States and their individual requirements to keep within the Stability and Growth Pact in terms of additional borrowing."}} +{"translation":{"cs":"\u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edseda Rady. - (PT) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, ctihodn\u00fd pane poslan\u010de, Rada v z\u00e1v\u011brech p\u0159ijat\u00fdch v kv\u011btnu 2006 v\u00edt\u00e1 B\u00edlou knihu Komise o politice finan\u010dn\u00edch slu\u017eeb na l\u00e9ta 2005 - 2010.","en":"President-in-Office of the Council. - (PT) Mr President, honourable Member, in the conclusions adopted in May 2006, the Council welcomed the Commission's White Paper on financial services policy from 2005 to 2010."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00e1 hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 krize uk\u00e1zala, \u017ee koordinace evropsk\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 politiky v Unii nefungovala a \u017ee ani nem\u00e1 p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 r\u00e1mce pro spr\u00e1vu, hospod\u00e1\u0159sk\u00fd dohled nebo pro regulaci finan\u010dn\u00edch slu\u017eeb.","en":"The current economic crisis has demonstrated that coordination of economic policy has not worked in the Union, nor have the frameworks for governance, for economic supervision or for regulating financial services."}} +{"translation":{"cs":"Privileged localization, by the side of two shoppings centers that last open until 11:00 p.m.","en":"The staff were extremely helpful. The Hotel was very contemporary and stylish, had a great lobby area to sit and chill out."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ALDE. - Pane p\u0159edsedo, pon\u011bkud mne p\u0159ekvapil dne\u0161n\u00ed projev \u00fa\u0159aduj\u00edc\u00edho p\u0159edsedy. Stejn\u011b jako to, \u017ee ho p\u0159ednesl z podium d'honneur.","en":"on behalf of the ALDE Group. - Mr President, I am a little surprised by the President-in-Office's speech tonight, as indeed I am by its delivery from the podium d'honneur."}} +{"translation":{"cs":"K likvidaci by mohly b\u00fdt odsouzeny cel\u00e1 zem\u011bd\u011blsk\u00e1 odv\u011btv\u00ed ve Francii a Evrop\u011b a ohro\u017eena by mohla b\u00fdt samotn\u00e1 \u00faloha zem\u011bd\u011blstv\u00ed, kterou je z\u00e1sobovat na\u0161e ob\u010dany zdravou a r\u016fznorodou zem\u011bd\u011blskou produkc\u00ed.","en":"Entire agricultural sectors could be condemned in France and in Europe and the very role of agriculture, which is to feed our citizens with healthy and varied produce, would be threatened."}} +{"translation":{"cs":"Tunisko, kter\u00e9 dost\u00e1v\u00e1 80 milion\u016f EUR finan\u010dn\u00ed podpory ro\u010dn\u011b, je z\u00e1\u0159n\u00fdm p\u0159\u00edkladem \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9 rozvojov\u00e9 politiky.","en":"Tunisia, which receives EUR 80 million per year in financial aid, is a shining example of successful development policy."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme myslet tak\u00e9 na rozpo\u010det.","en":"We must also look at the budget."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s t\u00edm, \u017ee je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 pokra\u010dovat ve v\u00fdzkumu v oblasti vlivu kombinovan\u00e9ho a kumulativn\u00edho pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed pesticid\u016f na na\u0161e zdrav\u00ed.","en":"I agree with how important more research is into the impact of the combined and cumulative use of pesticides on health."}} +{"translation":{"cs":"Statistick\u00e9 \u00fadaje o v\u011bzenkyn\u00edch uv\u00e1d\u011bj\u00ed ve v\u0161eobecnosti velmi n\u00edzkou \u00farove\u0148 vzd\u011bl\u00e1n\u00ed a nedostatek odborn\u00fdch schopnost\u00ed.","en":"Statistics on female prisoners suggest a generally low level of education and a lack of vocational skills."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b, jeliko\u017e se jedn\u00e1 a voln\u00fd software, m\u00e1te pr\u00e1vo programy uzp\u016fsobit, aby vyhovovaly Va\u0161im pot\u0159eb\u00e1m, a zu\u017eitkovat pr\u00e1ci jin\u00fdch.","en":"However, since the software is free, you are empowered to modify software to suit your needs as needed -- and enjoy the benefits of others who have extended the software in this way."}} +{"translation":{"cs":"Tento text vyz\u00fdv\u00e1 EU, aby v\u011bnovala v\u011bt\u0161\u00ed pozornost ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti v souvislosti s finan\u010dn\u00edmi prost\u0159edky na stabilizaci krizov\u00fdch situac\u00ed vn\u011b EU, i kdy\u017e se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee evropsk\u00e9 org\u00e1ny, zvl\u00e1\u0161t\u011b Komise, by m\u011bly b\u00fdt obez\u0159etn\u00e9 v zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed n\u011b\u010deho, co se ne v\u017edy d\u011bje, zejm\u00e9na toho, \u017ee by se p\u0159\u00edjemci m\u011bli zav\u00e1zat, \u017ee jsou politicky \"d\u016fv\u011bryhodn\u00ed\".","en":"A text that calls on the EU to pay greater attention to civil society within the context of stability funding for crisis situations outside the EU, even though I believe that the European institutions, especially the Commission, should be vigilant in ensuring something that does not always happen, namely that the recipients give an undertaking that they are politically 'trustworthy'."}} +{"translation":{"cs":"170 odst. 4 jednac\u00edho \u0159\u00e1du pr\u00e1v\u011b hovo\u0159ila politick\u00e1 skupina.","en":"In accordance with Rule 170(4) of the Rules of Procedure, it was a political group that just spoke."}} +{"translation":{"cs":"Pane Gollnischi, nezlobte se, ale nen\u00ed povolena \u017e\u00e1dn\u00e1 rozprava o hlasov\u00e1n\u00ed tohoto druhu; ud\u011blil jsem v\u00e1m slovo na jednu minutu, abyste uvedl dal\u0161\u00ed podrobnosti t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se va\u0161\u00ed \u017e\u00e1dosti, hovo\u0159il jste v\u0161ak d\u00e9le a my nem\u016f\u017eeme zah\u00e1jit rozpravu.","en":"Mr Gollnisch, I apologise, but no debate on voting of this type is permitted; I gave you the floor for one minute to illustrate the request, but you have spoken for longer, and we cannot open a debate."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm faktorem, kter\u00fd p\u0159isp\u00edv\u00e1 k ni\u010den\u00ed \u010cern\u00e9ho mo\u0159e, je nadm\u011brn\u00fd rybolov a odpady.","en":"Other factors that contribute to the degradation of the Black Sea are excessive fishing and waste materials."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee v\u0161ichni z\u00e1stupci z\u00e1jmov\u00fdch skupin by m\u011bli b\u00fdt registrov\u00e1ni.","en":"I believe that all lobbyists should be registered."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edsednictv\u00ed se v sou\u010dasnosti pokou\u0161\u00ed naj\u00edt kompromisn\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed v r\u00e1mci Rady.","en":"The Presidency is currently endeavouring to find a compromise solution in the Council."}} +{"translation":{"cs":"Uji\u0161t\u011bn\u00ed jm\u00e9nem agentury MAAE a zpr\u00e1va CIA o vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed jadern\u00e9 energie \u00cdr\u00e1nem pro nevojensk\u00e9 \u00fa\u010dely jsou ze strany EU sv\u00e9voln\u011b ignorov\u00e1ny, \u010d\u00edm\u017e se stup\u0148uje tlak spole\u010dn\u011b se sankcemi proti \u00cdr\u00e1nu a zvy\u0161uje se intenzita propagandy, kter\u00e1 m\u00e1 navyknout ve\u0159ejn\u00e9 m\u00edn\u011bn\u00ed na my\u0161lenku v\u00e1lky proti \u00cdr\u00e1nu.","en":"The assurances on behalf of the IAEA and the CIA's report on Iran's non-military use of nuclear energy are deliberately being ignored by the EU, which is stepping up the pressure with sanctions against Iran, and is intensifying propaganda to accustom public opinion to the idea of a war against Iran."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edzov\u00e1 liberalizace je v\u00fdborn\u00fdm zp\u016fsobem, jak uk\u00e1zat lidem na z\u00e1padn\u00edm Balk\u00e1n\u011b, \u017ee jdou spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem.","en":"The visa liberalisation is an excellent step to demonstrate to the people in the western Balkans that they move in the right direction."}} +{"translation":{"cs":"Sd\u011blovac\u00ed prost\u0159edky \u0161iroce informovaly, \u017ee podle Mezivl\u00e1dn\u00edho panelu OSN pro zm\u011bny klimatu (IPCC) n\u00e1m v\u011bda ukazuje, \u017ee emise pr\u016fmyslov\u00fdch zem\u00ed by se m\u011bly do roku 2020 sn\u00ed\u017eit o 25-40%.","en":"It has been widely reported that the UN\u2019s climate change panel (the IPCC) tells us that science shows that industrial countries\u2019 emissions should be reduced by 25-40% by 2020."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1 se, \u017ee efektivn\u00ed jsou jen povinn\u00e9 standardy.","en":"It seems that only compulsory standards are effective."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do The Chedi Chiang Mai?","en":"When would you like to stay at the The Chedi Chiang Mai?"}} +{"translation":{"cs":"Existuje tak\u00e9 neofici\u00e1ln\u00ed patch, vytvo\u0159en\u00fd Ilfakem Guilfanovem, kter\u00fd znemo\u017e\u0148uje spou\u0161t\u011bn\u00ed vlo\u017een\u00e9ho programu.","en":"There is also an unofficial patch made by Ilfak Guilfanov, which disables the Escape function in WMF files at all."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm se konkr\u00e9tn\u011b vyj\u00e1d\u0159it k n\u011bkolika ot\u00e1zk\u00e1m, o nich\u017e se p\u0159ed chv\u00edl\u00ed hovo\u0159ilo.","en":"I must specifically reply to some of the issues that have been raised just now."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161t\u011bst\u00ed existuje jeden svobodn\u00fd n\u00e1rod, kter\u00fd m\u00e1 smysl pro svoji vlastn\u00ed svobodu ve sv\u00e9 DNA.","en":"Fortunately there is one free nation that has a sense of its own freedom in its DNA."}} +{"translation":{"cs":"A \u010d\u00edn\u0161t\u00ed um\u011blci budou na mezin\u00e1rodn\u00edch aukc\u00edch dosahovat cen, o nich\u017e se ostatn\u00edm m\u016f\u017ee jen zd\u00e1t.","en":"And Chinese artists will command prices at international art auctions that others can only dream of."}} +{"translation":{"cs":"U \u017een byl d\u016fchodov\u00fd v\u011bk v polovin\u011b 90. let je\u0161t\u011b ni\u017e\u0161\u00ed.","en":"For women, the retirement age in the mid-1990's was even lower."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme \u017e\u00e1dat, aby ti, kte\u0159\u00ed je\u0161t\u011b neza\u010dali, d\u011blali to sam\u00e9 jako ostatn\u00ed.","en":"Those who have not yet begun to advance cannot be asked to do the same as the rest."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem podpo\u0159il v\u00fdzvu adresovanou Komisi, aby vyu\u017eila sv\u00e9ho pr\u00e1va legislativn\u00ed iniciativy a navrhla r\u00e1mcovou sm\u011brnici stanovuj\u00edc\u00ed z\u00e1sadu p\u0159im\u011b\u0159en\u00e9ho minim\u00e1ln\u00edho p\u0159\u00edjmu v Evrop\u011b vych\u00e1zej\u00edc\u00edho ze spole\u010dn\u00fdch krit\u00e9ri\u00ed, a\u010dkoliv tato v\u00fdzva byla bohu\u017eel zam\u00edtnuta.","en":"Consequently I supported the invitation made to the Commission to use its right of initiative in order to propose a framework directive establishing the principle of a suitable minimum income in Europe based on common criteria, although this invitation was unfortunately rejected."}} +{"translation":{"cs":"Toto otev\u0159en\u00ed trhu by m\u011blo b\u00fdt doprov\u00e1zeno odstra\u0148ov\u00e1n\u00edm soci\u00e1ln\u00edch bari\u00e9r.","en":"This opening up of the market should go hand in hand with a levelling of the social bar."}} +{"translation":{"cs":"Sauna, Fitness Centrum, Golfov\u00e9 h\u0159i\u0161t\u011b (do 3 km), Solarium, L\u00e1ze\u0148sk\u00e9 a wellness centrum, Mas\u00e1\u017ee, V\u00ed\u0159ivka Jacuzzi, Knihovna.","en":"Sauna, Fitness Centre, Golf Course (within 3 km), Solarium, Spa & Wellness Centre, Massage, Jacuzzi, Library."}} +{"translation":{"cs":"copyright \u0160 2004-2009 bell language school, all rights reserved.","en":"copyright \u00a9 2004-2009 bell language school, all rights reserved."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, Evropsk\u00fd parlament mnohokr\u00e1t upozor\u0148oval na poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v a na nedostatek demokracie v \u010c\u00edn\u011b.","en":"(PL) Madam President, the European Parliament has stressed the infringement of human rights in China, and the lack of democracy in that country, on many occasions."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b jako na ka\u017ed\u00fd jin\u00fd kompromis i na tento m\u016f\u017eeme pohl\u00ed\u017eet jako na sklenici z poloviny plnou nebo z poloviny pr\u00e1zdnou.","en":"As with any compromise, we can look at it as a glass half full or a glass half empty."}} +{"translation":{"cs":"Ukazuje se v\u0161ak tak\u00e9, \u017ee shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00e1 data p\u0159ekra\u010duj\u00ed oblast zem\u011bd\u011blstv\u00ed.","en":"This also demonstrates, however, that the data being collected does indeed transcend the domain of agriculture."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Business centrum, Hl\u00edd\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed\/Slu\u017eby pro d\u011bti, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Kade\u0159nictv\u00ed\/Kosmetika, Za\u0159\u00edzen\u00ed VIP pokoj\u016f, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Sm\u011bn\u00e1rna, Obchod s d\u00e1rky a suven\u00fdry, P\u016fj\u010dovna kol, \u010ci\u0161t\u011bn\u00ed bot, Bal\u00ed\u010dky k ob\u011bdu, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka, Rezervace vstupenek, Bankomat v m\u00edst\u011b.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Business Centre, Babysitting\/Child Services, Laundry, Dry Cleaning, Barber\/Beauty Shop, VIP Room Facilities, Breakfast in the Room, Ironing Service, Currency Exchange, Souvenirs\/Gift Shop, Bicycle Rental, Shoe Shine, Packed Lunches, Tour Desk, Fax\/Photocopying, Ticket Service, ATM\/Cash Machine on site."}} +{"translation":{"cs":"Je nutno zab\u00fdvat se tak\u00e9 ot\u00e1zkou migrace a p\u0159evody pen\u011bz od emigrant\u016f, nebo\u0165 nen\u00ed pochyb, \u017ee zisky z\u00edskan\u00e9 neleg\u00e1ln\u00ed prac\u00ed nebo jinou neleg\u00e1ln\u00ed \u010dinnost\u00ed jsou neleg\u00e1ln\u011b vyv\u00e1\u017eeny.","en":"The subject of migration and emigrant remittances must also be examined, as there is no doubt that profits acquired through clandestine work and other illegal activities are illegally exported."}} +{"translation":{"cs":"Trv\u00e1m na tom, abychom byli opatrn\u00ed a nepou\u0161t\u011bli se do nov\u00fdch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f.","en":"Let me urge that we are cautious and do not rush into new legislation."}} +{"translation":{"cs":"Legislativn\u00ed zpr\u00e1va z vlastn\u00edho podn\u011btu, kterou jsme zadali, nebyla vypracov\u00e1na, proto\u017ee p\u0159edseda Hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho a m\u011bnov\u00e9ho v\u00fdboru, o n\u011bm\u017e v\u0161ichni v\u00edme, \u017ee je \u010dlenem socialistick\u00e9 skupiny v Evropsk\u00e9m parlamentu, zah\u00e1jil naprosto zbyte\u010dn\u00fd spor o pravomoc.","en":"The legislative own-initiative report which we commissioned did not come about because the chairman of the Committee on Economic and Monetary Affairs, who we all know is a member of the Socialist Group in the European Parliament, began a completely unnecessary dispute over authority."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m v\u0161ak, \u017ee i pot\u00e9, co politick\u00e9 strany oslabily, si budeme pamatovat t\u0159i v\u011bci.","en":"I hope, however, that even after the party politics has subsided, we will remember three things."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edpadn\u011b m\u016f\u017ee b\u00fdt v n\u011bkter\u00fdch zm\u00edn\u011bn\u00fdch zem\u00edch p\u0159ek\u00e1\u017ekou cena vakc\u00edny.","en":"Or perhaps the cost of the vaccine is a barrier in some of these countries."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u011b\u010f rozd\u011bl\u00edm na dv\u011b \u010d\u00e1sti.","en":"I would like to give my answer in two parts."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme tedy doufat, \u017ee Mistrovstv\u00ed sv\u011bta v Ji\u017en\u00ed Africe v roce 2010 kone\u010dn\u011b p\u0159inese v\u011bt\u0161\u00ed glob\u00e1ln\u00ed paritu.","en":"So we must hope that the World Cup in South Africa in 2010 will finally bring greater global parity."}} +{"translation":{"cs":"T\u00fdk\u00e1 se Franka Wieczorka, mlad\u00e9ho opozi\u010dn\u00edho aktivisty, kter\u00fd byl ned\u00e1vno vylou\u010den z univerzity.","en":"It concerns Frank Wieczorek, a young opposition activist who was recently expelled from university."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - (FR) V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v roce 2004 vyzvala Evropsk\u00e1 unie Organizaci spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f k vytvo\u0159en\u00ed Vy\u0161etrovac\u00edho v\u00fdboru pro zlo\u010diny sp\u00e1chan\u00e9 v D\u00e1rf\u00faru.","en":"Member of the Commission. - (FR) Madam President, in 2004, the European Union called on the United Nations to set up a Committee of Inquiry into the atrocities and crimes committed in Darfur."}} +{"translation":{"cs":"Jeden rusk\u00fd p\u0159\u00edtel mi \u0159ekl: \u201eKdykoliv jsme si v\u00a0novin\u00e1ch p\u0159e\u010detli \u010dl\u00e1nek o nezdravosti m\u00e1sla, okam\u017eit\u011b jsme b\u011b\u017eeli a nakoupili m\u00e1sla co nejv\u00edce, proto\u017ee jsme v\u011bd\u011bli, \u017ee ho bude nedostatek.\u201c","en":"One Russian friend told me, \u201cWhenever we would read an article about the health dangers of butter, we would immediately run out and buy as much butter as we could find, because we knew it meant there would be a butter shortage.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Mohl jej ov\u0161em vyv\u00e1\u017eit pokles pod\u00edlu v\u00fdnos\u016f poch\u00e1zej\u00edc\u00edch z\u00a0USA.","en":"But this may have been offset by a decline in the proportion of earnings coming from the US."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ipojuji se k v\u00fdzv\u011b mezin\u00e1rodn\u00edch organizac\u00ed, jako je Amnesty International, aby zimbabwsk\u00e1 vl\u00e1da p\u0159estala trestat sv\u00e9 vlastn\u00ed ob\u010dany a soust\u0159edila se na poskytov\u00e1n\u00ed skute\u010dn\u00e9 pomoci ve \u0161kol\u00e1ch, nemocnic\u00edch a na pracovn\u00edm trhu.","en":"I join the appeal of international organisations such as Amnesty International for the Government of Zimbabwe to cease the repression of its own citizens and concentrate on giving them real help in schools, hospitals and the labour market."}} +{"translation":{"cs":"Je nep\u0159ijateln\u00e9, aby byl tento z\u00e1kon pou\u017e\u00edv\u00e1n k pron\u00e1sledov\u00e1n\u00ed n\u00e1bo\u017eensk\u00fdch men\u0161in a k tomu, aby des\u00edtky lid\u00ed byly ka\u017edoro\u010dn\u011b odsuzov\u00e1ny k trestu smrti.","en":"It is not acceptable that the Law be used to persecute religious minorities and sentence dozens of people to death every year."}} +{"translation":{"cs":"Rozhodnut\u00ed zahrnout n\u011bkter\u00e9 zem\u011b do uvoln\u011bn\u00e9ho v\u00edzov\u00e9ho re\u017eimu vych\u00e1z\u00ed ze skutkov\u00e9 podstaty ka\u017ed\u00e9 jednotliv\u00e9 zem\u011b.","en":"Therefore, the decision to include certain countries in this liberalisation of visa requirements is based on the merits of each individual country."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Wingate by Wyndham Manhattan Midtown .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Wingate by Wyndham Manhattan Midtown ."}} +{"translation":{"cs":"Po mnoha letech je zase mo\u017eno na zavirovan\u00e9m nebo po\u0161kozen\u00e9m po\u010d\u00edta\u010di zav\u00e9st \"\u010dist\u00fd\" opera\u010dn\u00ed syst\u00e9m! !","en":"Czech Chip magazine reviewed it in June 2003 issue..."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o Turecko, byla ofici\u00e1ln\u00ed jedn\u00e1n\u00ed zah\u00e1jena v roce 2005.","en":"With regard to Turkey, formal negotiations began in 2005."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee bude mo\u017en\u00e9 dos\u00e1hnout kone\u010dn\u00e9 f\u00e1ze jedn\u00e1n\u00ed, a mo\u017en\u00e1 je\u0161t\u011b tento rok.","en":"I hope that it will be possible to reach the closing phase of the negotiations, perhaps even this year."}} +{"translation":{"cs":"Komise, kter\u00e1 se stav\u00ed do role ochr\u00e1nce Paktu, se pokusila ud\u011blit v\u00fdstrahu.","en":"The Commission, seeking to project itself as \r the\r protector of the Pact, sought to issue a warning."}} +{"translation":{"cs":"Nejlep\u0161\u00ed srovnateln\u00e9 odhady p\u0159\u00ed\u010din \u00famrt\u00ed a invalidity a jejich hlavn\u00edch rizikov\u00fdch faktor\u016f p\u0159edkl\u00e1d\u00e1 studie Global Burden of Disease (Glob\u00e1ln\u00ed b\u0159emeno nemoc\u00ed), vypracovan\u00e1 stovkami v\u011bdc\u016f spolupracuj\u00edc\u00edch \u0159adu let.","en":"The Global Burden of Disease Study, conducted by hundreds of scientists collaborating over many years, provides the best comparable estimates regarding causes of death and disability and their underlying risk factors."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto si etnick\u00fd a n\u00e1bo\u017eensk\u00fd konflikt v obou t\u011bchto obrovsk\u00fdch st\u00e1tech denn\u011b \u017e\u00e1d\u00e1 mnoho lidsk\u00fdch \u017eivot\u016f.","en":"Yet ethnic and religious conflict in both \u201cmegastates\u201d is consuming many lives."}} +{"translation":{"cs":"Prost\u0159edky na financov\u00e1n\u00ed \u010dinnosti navrhovan\u00e9ho finan\u010dn\u00edho n\u00e1stroje je mo\u017en\u00e9 z\u00edskat p\u0159esunem nevy\u010derpan\u00fdch finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f z n\u011bkolika dal\u0161\u00edch program\u016f, ve kter\u00fdch se u\u017e p\u0159id\u011blen\u00e9 zdroje v pl\u00e1novan\u00e9m rozsahu objektivn\u011b nepoda\u0159\u00ed v\u010das vy\u010derpat.","en":"Funding to cover the activities of this financial instrument may be obtained by transferring unused resources from a number of programmes in which it is not objectively possible to use the allocated funding in time to the planned extent."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee pokud p\u0159ijmeme ambici\u00f3zn\u00ed strategii, pro kterou existuj\u00ed opravdu dobr\u00e9 d\u016fvody, pak se j\u00ed mus\u00edme tak\u00e9 dr\u017eet a nevzd\u00e1vat se p\u0159ed\u010dasn\u011b.","en":"I am of the opinion that if we adopt an ambitious strategy for which there are genuinely good grounds, then we must also stick with it and not give up ahead of time."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed rokem se na Summitu americk\u00fdch kontinent\u016f hlavy 34 st\u00e1t\u016f z\u00e1padn\u00ed polokoule shodly, \u017ee podpo\u0159\u00ed vytvo\u0159en\u00ed vl\u00e1dn\u00edch dluhopis\u016f v\u00e1zan\u00fdch k r\u016fstu, jejich\u017e vypl\u00e1cen\u00ed bude vzta\u017eeno k hrub\u00e9mu dom\u00e1c\u00edmu produktu (HDP).","en":"A year ago, at the Summit of the Americas, 34 western hemisphere heads of state agreed to promote the creation of government-issued growth-linked bonds whose payout is tied to gross domestic product (GDP)."}} +{"translation":{"cs":"A nakonec se Parlament pt\u00e1, jak budou z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00e9 subjekty zapojeny.","en":"Lastly, Parliament asks how the interested stakeholders have been involved."}} +{"translation":{"cs":"Your Citadines Apart'hotel is located in a typical Parisian district near the Place R\u00e9publique.","en":"The Camelia International Hotel with his 29 appointed rooms is situated in the heart of Paris, in a very quiet street between Montmartre and the Arc de Triomphe, from the hotel you have very easy to..."}} +{"translation":{"cs":"Sd\u011blen\u00edm ze z\u00e1\u0159\u00ed 2007 jsme vyzdvihli pot\u0159ebu vyu\u017e\u00edt v\u0161ech p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed, kter\u00e9 sk\u00fdtaj\u00ed reformy evropsk\u00fdch politik v obdob\u00ed let 2007-2013, a ze zku\u0161enosti z \u0159ady sv\u00fdch cest do nejvzd\u00e1len\u011bj\u0161\u00edch region\u016f v\u00edm, \u017ee v tomto sm\u011bru vznikla \u0159ada iniciativ, a\u010dkoli v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee tyto iniciativy by m\u011bly b\u00fdt d\u00e1le posilov\u00e1ny a rozv\u00edjeny.","en":"With the September 2007 communication, we underlined the need to exploit all of the opportunities offered by the reforms of European policies during the period 2007-2013, and from my different and numerous visits to the outermost regions I can see that many initiatives have been taken in that direction, although I believe that these initiatives should be further strengthened and developed."}} +{"translation":{"cs":"Zve\u0159ej\u0148ov\u00e1n\u00ed takov\u00fdch informac\u00ed na internetu pomoc\u00ed standard\u016f, kter\u00e9 zabezpe\u010duj\u00ed srovnatelnost \u00fadaj\u016f mezi jednotliv\u00fdmi zem\u011bmi, nejen\u017ee v\u00fdrazn\u011b zlep\u0161\u00ed transparentnost rozpo\u010dtov\u00fdch v\u00fddaj\u016f a \u00fa\u010dinnost procesu rozpo\u010dtov\u00e9 kontroly, ale vy\u0159e\u0161\u00ed i minim\u00e1ln\u011b dva z\u00e1va\u017en\u00e9 probl\u00e9my spojen\u00e9 s v\u00fddaji na zem\u011bd\u011blstv\u00ed v EU.","en":"Publication of such information on the Internet using standards that ensure comparability of data between individual countries will not only do much to improve the transparency of budget expenditure and the efficiency of the budget control process, it will also shed a bright light on at least two serious problems linked to agricultural expenditure in the EU."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00ednosy z\u00a0v\u00fdroby elektrick\u00e9 energie, zavla\u017eov\u00e1n\u00ed pod\u00e9l \u0159eky pod p\u0159ehradou, uhl\u00edkov\u00fdch kompenzac\u00ed a omezen\u00ed z\u00e1plav by byly v\u00a0hodnot\u011b zhruba dvojn\u00e1sobn\u00e9.","en":"Benefits from power generation, downstream irrigation, carbon offsets, and reduced floods would be worth roughly twice as much."}} +{"translation":{"cs":"(\u0158e\u010dn\u00edk souhlasil s polo\u017een\u00edm ot\u00e1zky postupem modr\u00e9 karty podle \u010dl. 149 odst.","en":"(The speaker agreed to take a question under the 'blue card' procedure (Rule 149(8) of the Rules of Procedure))."}} +{"translation":{"cs":"V sov\u011btizovan\u00fdch rusk\u00fdch vojensk\u00fdch organizac\u00edch se zkostnat\u011blou hierarchi\u00ed a kulturou slep\u00e9 konformnosti tyto vlastnosti jednodu\u0161e neexistuj\u00ed.","en":"These qualities simply don't exist in Russia's Sovietized military organizations, with their rigid hierarchies and culture of blind conformity."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem t\u00e9to sm\u011brnice je zajistit interoperabilitu informa\u010dn\u00edch a komunika\u010dn\u00edch technologi\u00ed vyu\u017e\u00edvan\u00fdch v dopravn\u00edch syst\u00e9mech.","en":"The objective of this directive is to guarantee the interoperability of the information and communication technologies used in transport systems."}} +{"translation":{"cs":"Power Rangers hr\u00e1t extr\u00e9mn\u00ed upgrade pro akce-sbalil d\u00e1lnici dobrodru\u017estv\u00ed!","en":"play power rangers extreme upgrade for an action-packed highway adventure!"}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00edm krokem je komplexn\u00ed dohoda v Kodani, kter\u00e1 zav\u00e1\u017ee mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed k povinn\u00e9mu sni\u017eov\u00e1n\u00ed a stanov\u00ed sankce na mezin\u00e1rodn\u00ed \u00farovni pro p\u0159\u00edpad jej\u00edho nedodr\u017een\u00ed.","en":"The first step is a comprehensive agreement in Copenhagen binding the international community to mandatory reductions and providing for sanctions at international level for non-compliance."}} +{"translation":{"cs":"Prezident Bush m\u011bs\u00edce p\u0159ed odchodem z\ufffd\u00fa\u0159adu p\u0159ipom\u00ednal srnce osln\u011bn\u00e9ho reflektory automobilu \u2013 paralyzovan\u00fd, t\u00e9m\u011b\u0159 neschopn\u00fd cokoli ud\u011blat.","en":"President Bush seemed like a deer caught in the headlights \u2013\ufffdparalyzed, unable to do almost anything \u2013 for months before he left office."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d v\u0161ak p\u0159edpokl\u00e1dat, \u017ee bude vytvo\u0159en prezidentsk\u00fd politick\u00fd syst\u00e9m, v\u00a0jeho\u017e \u010dele stane mocn\u00e1 sjednocuj\u00edc\u00ed osobnost?","en":"But why assume that a presidential political system, headed by a powerful unitary executive, will be instituted?"}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel De Beurs .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel De Beurs ."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i jedn\u00e1n\u00ed v Rad\u011b jsme za\u017eili pern\u00e9 chv\u00edle.","en":"We had a very rough time negotiating this in the Council."}} +{"translation":{"cs":"Na za\u010d\u00e1tku jsem m\u011bl jen t\u0159i minuty.","en":"I only had three minutes at the beginning."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00edm d\u016fsledkem takov\u00e9ho hromadn\u00e9ho roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed je to, \u017ee mus\u00ed doj\u00edt k z\u00e1sadn\u00ed reorganizaci politick\u00fdch a rozhodovac\u00edch instituc\u00ed Unie.","en":"The first implication of such a massive expansion, is that there has to be a major overhaul of the Union's political and decision-making institutions."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdrobky by takt\u00e9\u017e nem\u011bly obsahovat chemick\u00e9 l\u00e1tky, kter\u00e9 mohou ohro\u017eovat zdrav\u00ed.","en":"The products should not contain chemicals that could be harmful to health either."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e delegace se nejd\u0159\u00edve setkala s panem Ariasem, prezidentem Kostariky a mezin\u00e1rodn\u011b uznan\u00fdm prost\u0159edn\u00edkem v t\u00e9to krizi, kter\u00fd n\u00e1s sezn\u00e1mil s dohodou ze San Jos\u00e9.","en":"Our delegation first visited Mr Arias, President of Costa Rica and internationally recognised mediator in the crisis, who presented the San Jos\u00e9 Agreement to us."}} +{"translation":{"cs":"Na v\u00fdb\u011br zde budete m\u00edt pokoje typu Superior, pokoje typu Deluxe (kter\u00e9 jsou vhodn\u00e9 k p\u0159ij\u00edm\u00e1n\u00ed host\u016f, nebo\u0165 maj\u00ed odd\u011blen\u00fd ob\u00fdvac\u00ed pokoj a lo\u017enic\u00ed) a pokoje typu Executive se 2 lo\u017enicemi a ob\u00fdvac\u00edm pokojem.","en":"There are superior rooms, deluxe rooms (which are convenient to receive guests with their separated living room and bedroom) and executive rooms with 2 bedrooms and a living room to choose from."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee tento n\u00e1stroj by se m\u011bl rozv\u00edjet a finan\u010dn\u00ed a rozpo\u010dtov\u00e9 priority Evropsk\u00e9 unie by se m\u011bly pohnout sm\u011brem k v\u00fdchodn\u00edmu rozm\u011bru politiky sousedstv\u00ed, kter\u00fd by m\u011bl zahrnovat Moldavskou republiku a Ukrajinu.","en":"I think this instrument should evolve and the European Union's financial and budgetary priorities should move towards the Eastern dimension of the Neighbourhood Policy, which should include the Republic of Moldova and Ukraine as well."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e bohat\u00ed bohatli, chud\u00ed sice nechudli, av\u0161ak n\u016f\u017eky mezi bohat\u00fdmi a chud\u00fdmi se zna\u010dn\u011b roz\u0161\u00ed\u0159ily.","en":"While the rich got richer, the poor did not get poorer, but the gap between rich and poor expanded significantly."}} +{"translation":{"cs":"Rozm\u011bry a hmotnost mobiln\u00edho telefonu jsou: 103 x 46.5 x 9.5 mm a 71 g. Mobiln\u00ed telefon je schopen funkce v s\u00edti UMTS\/GSM 900\/1800\/1900 MHz.","en":"It has dedicated software and stereo Bluetooth headsets. The storage is extendable to 1GB and can be easily replaced or filled up through USB."}} +{"translation":{"cs":"Udr\u017eov\u00e1n\u00ed tohoto symbolu jako centr\u00e1ly Evropsk\u00e9ho parlamentu stoj\u00ed stamiliony eur ro\u010dn\u011b, ale my ten symbol respektujeme.","en":"Maintaining this symbol as the headquarters of the European Parliament costs hundreds of millions of euros each year, but we have respect for this symbol."}} +{"translation":{"cs":"Lidsk\u00e1 \u010dinnost k t\u00e9to rychlosti vym\u00edr\u00e1n\u00ed p\u0159isp\u00edv\u00e1 a ohro\u017euje biologickou rozmanitost.","en":"Human activities are adding to this rate of extinction and are endangering biodiversity."}} +{"translation":{"cs":"Je to rovn\u011b\u017e na\u0161e reakce na v\u00fdzvy globalizace a c\u00edlem Evropsk\u00e9 unie je st\u00e1t se konkurenceschopn\u011bj\u0161\u00ed.","en":"It is also our response to the challenges of globalisation and the EU aim of becoming more competitive."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme proto lep\u0161\u00ed spolupr\u00e1ci a v\u00fdm\u011bnu informac\u00ed.","en":"So there is a real need for better cooperation, and to exchange information."}} +{"translation":{"cs":"Je nejvy\u0161\u0161\u00ed \u010das uplat\u0148ovat spravedliv\u00fd obchod a na to, aby se v\u011bt\u0161\u00ed pozornost v\u011bnovala udr\u017eitelnosti, zdrav\u00ed a inova\u010dn\u00edm \u0159e\u0161en\u00edm v\u00fdzev, kter\u00fdm v sou\u010dasnosti \u010del\u00edme.","en":"It is high time for fair trade and for more attention to sustainability, health and innovative solutions for the challenges we are actually facing."}} +{"translation":{"cs":"is not far from the sea and from the city center, quiet and relaxed.","en":"Description: Hostel Sorrento is located in one of the most beautiful tourist resorts in the world, the Sorrento peninsula."}} +{"translation":{"cs":"Logistika je d\u016fle\u017eitou sou\u010d\u00e1st\u00ed rozvoje Evropy a jej\u00ed konkurenceschopnosti na mezin\u00e1rodn\u00ed \u00farovni.","en":"Logistics are an important element in the development of Europe and its competitiveness in the international arena."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad, webcam a audio \/ video streaming, klienti webcam stream nahr\u00e1v\u00e1n\u00ed \u017eiv\u00fdch proud publikov\u00e1n\u00ed, v\u00edce\u00fa\u010delov\u00e9 u\u017eivatelsk\u00e9 video chat - mus\u00edte b\u00fdt p\u0159ihl\u00e1\u0161eni jako \u010dlen str\u00e1nek do sv\u00e9ho \u00fa\u010dtu pro testov\u00e1n\u00ed.","en":"For example, webcam and audio\/video streaming, clients webcam stream recording, live stream publishing, multi user video chat - you must be logged in as a site member to your account for testing."}} +{"translation":{"cs":"Do Agrigenta p\u0159icestuje tento p\u00e1tek delegace a j\u00e1 mohu pouze vyzvat jej\u00ed \u010dleny a jej\u00edch vedouc\u00edho p\u0159edstavitele, tedy V\u00e1s, pane p\u0159edsedo, abyste t\u011bmto sedmi tunisk\u00fdm ryb\u00e1\u0159\u016fm vyj\u00e1d\u0159il svou podporu.","en":"A delegation is also due to travel to Agrigente this Friday, and I can only encourage the Members and their leader, you, Mr President, to voice their support for these seven Tunisian fishermen."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edno nen\u00ed pouze potravina, je to tak\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00fd klenot zem\u011bd\u011blsk\u00e9ho sektoru, kter\u00fd byl v posledn\u00edch letech tvrd\u011b sankcionov\u00e1n rozhodnut\u00edmi Komise.","en":"Wine is not just a foodstuff, it is also an economic gem in the agriculture sector, which has been severely penalised by Commission decisions in recent years."}} +{"translation":{"cs":"Povzbudilo mne v\u0161ak, \u017ee nov\u00fd americk\u00fd velvyslanec p\u0159i EU, William Kennard, si podle v\u0161eho uv\u011bdomuje d\u016fle\u017eitost poslanc\u016f Evropsk\u00e9ho parlamentu, a tato skute\u010dnost je ji\u017e tlumo\u010dena i Washingtonu.","en":"I am, however, heartened that the new American Ambassador to the EU, William Kennard, seems to appreciate MEPs' importance, and this is now being conveyed back to Washington."}} +{"translation":{"cs":"Pro jeho brasserie ve stylu art deco, stylov\u00e9 obchody a kulturn\u00ed centra se mu \u0159\u00edk\u00e1 skotsk\u00e9 hlavn\u00ed m\u011bsto stylu. Glasgow m\u00e1 v\u00edce ne\u017e 30 muze\u00ed a galeri\u00ed a bohat\u00fd celoro\u010dn\u00ed program divadeln\u00edch p\u0159edstaven\u00ed a festival\u016f.","en":"Known as Scotland's style capital with its art deco brasseries, stylish shops and cultural centres, Glasgow boasts more than 30 museums and galleries and an annual programme of performing arts and festivals."}} +{"translation":{"cs":"Jde o krizi ekonomick\u00e9 etiky, kter\u00e1 se t\u00fdk\u00e1 v\u0161ech akt\u00e9r\u016f a politick\u00fdch l\u00eddr\u016f, bez ohledu na jejich zam\u011b\u0159en\u00ed.","en":"It is a crisis of economic ethics and concerns all actors and political leaders, whatever their leanings."}} +{"translation":{"cs":"To, jak EU v minulosti nakl\u00e1dala se vztahy se Srbskem, pouze povzbudilo nesmi\u0159itelnost.","en":"The EU\u2019s handling of relations with Serbia in the past only encouraged intransigence."}} +{"translation":{"cs":"Byl bych r\u00e1d, kdyby m\u011bla pracovn\u00ed skupina, o kter\u00e9 hovo\u0159il pan F\u00fcle, \u0161irokou podporu odborn\u00edk\u016f z dal\u0161\u00edch zem\u00ed, ani\u017e by to znamenalo automatick\u00e9 schv\u00e1len\u00ed chorvatsk\u00e9ho \u00fasil\u00ed p\u0159edem.","en":"I would like the task force mentioned by Mr F\u00fcle to have broad support from experts from other countries, without giving automatic approval in advance to the efforts made by Croatia."}} +{"translation":{"cs":"Pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh 53 po\u017eaduje harmonizaci viditelnosti a srozumitelnosti zna\u010dek, a pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh 49 po\u017eaduje harmonizovan\u00e9 dopravn\u00ed zna\u010dky a zna\u010den\u00ed.","en":"Amendment 53 requires harmonisation of sign visibility and readability, and 49 requires harmonised road signs and markings."}} +{"translation":{"cs":"Jinak to pro n\u00e1s v\u0161echny bude p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed t\u00fdden opravdu nep\u0159\u00edjemn\u00e9.","en":"Otherwise, we are all going to find it very uncomfortable next week."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 zem\u011b, nap\u0159\u00edklad USA, odm\u00edtaj\u00ed j\u00edt d\u00e1l a regulovat svobodu slova na z\u00e1klad\u011bobsahuprojevu.","en":"Some countries, such as the US, refuse to go further and regulate speech because of itscontent."}} +{"translation":{"cs":"Nepodce\u0148uji obt\u00ed\u017enost situace a jak se rychle vyv\u00edj\u00ed.","en":"I do not underestimate how difficult the situation is and how fast it is moving."}} +{"translation":{"cs":"\u0160perky ru\u010dn\u00ed v\u00fdroba vy\u017eaduje malou investici, zauj\u00edm\u00e1 mal\u00fd prostor a lze prov\u00e9st pouze v n\u011bkolika m\u00e1lo hodin denn\u011b.","en":"The manufacture of handmade jewelry requires a small investment, occupies a small space and can be done only in a few hours of the day."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me pracovn\u00ed skupinu, kter\u00e1 se zab\u00fdv\u00e1 vnit\u0159n\u00edm sd\u00edlen\u00edm z\u00e1t\u011b\u017ee.","en":"We have a working group looking at the internal burden-sharing."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd zat\u00fdkac\u00ed rozkaz v sob\u011b nese hroziv\u00fd potenci\u00e1l pro zneu\u017eit\u00ed a pro vyu\u017eit\u00ed proti politick\u00fdm disident\u016fm.","en":"The European Arrest Warrant has tremendous potential for abuse and for use against political dissidents."}} +{"translation":{"cs":"Z\u0159ejm\u011b bude pot\u0159eba podniknout kroky tak\u00e9 v souvislosti s m\u011bstskou dopravou: 40 % emis\u00ed CO2 a 70 % dal\u0161\u00edch zne\u010di\u0161\u0165uj\u00edc\u00edch emis\u00ed poch\u00e1z\u00ed z dopravn\u00edch prost\u0159edk\u016f ve m\u011bstech.","en":"Obviously urban transport will also need to be involved: 40% of CO2 emissions and 70% of other polluting emissions come from vehicles in towns."}} +{"translation":{"cs":"\u010cl\u00e1nek 9 ze sv\u00e9 povahy v\u011bci plat\u00ed pro \u010dinnosti nad r\u00e1mec tohoto Parlamentu!","en":"By definition, Article 9 applies to activities beyond the scope of this Parliament!"}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0politice maj\u00ed ideje svou v\u00e1hu, a jeliko\u017e Bush m\u011bl jen hrstku vlastn\u00edch, zjednodu\u0161en\u00fdch my\u0161lenek, zjistil, \u017ee jeho agendu formuje a ovl\u00e1d\u00e1 jeho bystr\u00fd n\u00e1hradn\u00edk a z\u00e1stupce.","en":"Ideas matter in politics and having only a few simplistic ones of his own, Bush found his agenda shaped and dominated by his clever surrogate and deputy."}} +{"translation":{"cs":"(Pokud by se \u00fa\u010dastnily tak\u00e9 Rumunsko a Mold\u00e1vie, byla by \u010d\u00edsla o n\u011bco vy\u0161\u0161\u00ed.)","en":"(If Romania and Moldova were included the figures would be slightly higher)."}} +{"translation":{"cs":"Jsme sv\u011bdky rychle rostouc\u00edch cen ropy a surovin, nar\u016fstaj\u00edc\u00edch cen potravin a inflace.","en":"We have galloping oil and raw materials prices, we have escalating food prices and we have inflation."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017ee b\u00fdt jednor\u00e1zov\u00e1 (injekce) nebo kontinu\u00e1ln\u00ed (infuze).","en":"The word intravenous simply means \"within a vein\", but is most commonly used to refer to IV therapy. Therapies administered intravenously are often called specialty pharmaceuticals."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty st\u00e1le nezohled\u0148uj\u00ed rodinu z hlediska podpory, kterou si zaslou\u017e\u00ed, p\u0159esto\u017ee tvo\u0159\u00ed z\u00e1klad spole\u010dnosti.","en":"The family is still not taken into account by Member States in terms of the support it should be given, although it forms the basis of society."}} +{"translation":{"cs":"Rada ve slo\u017een\u00ed pro hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a finan\u010dn\u00ed v\u011bci Komisi tak\u00e9 vyzvala, aby p\u0159edlo\u017eila legislativn\u00ed n\u00e1vrhy s c\u00edlem odstranit zji\u0161t\u011bn\u00e9 nedostatky ve st\u00e1vaj\u00edc\u00edch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpisech.","en":"The ECOFIN also invited the Commission to present legislative proposals to rectify the shortcomings encountered in the current legislation."}} +{"translation":{"cs":"Omlouv\u00e1m se koleg\u016fm, kte\u0159\u00ed byli tak laskav\u00ed a z\u00fa\u010dastnili se, av\u0161ak nedo\u0161lo na jejich ot\u00e1zky.","en":"I apologise to colleagues who have had the courtesy to attend but whose questions were not taken."}} +{"translation":{"cs":"Je samoz\u0159ejm\u011b velmi obt\u00ed\u017en\u00e9 p\u0159edv\u00eddat sope\u010dn\u00e9 erupce a je\u0161t\u011b obt\u00ed\u017en\u011bj\u0161\u00ed je p\u0159edv\u00eddat zformov\u00e1n\u00ed mraku sope\u010dn\u00e9ho popele - je to samoz\u0159ejm\u011b obt\u00ed\u017en\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e p\u0159edv\u00eddat sn\u011bhovou ud\u00e1lost.","en":"It is, of course, difficult to predict a volcanic eruption and, even more so, the formation of a volcanic ash cloud - more difficult, of course, than predicting a snow episode."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00fdm je pot\u0159eba v\u011bt\u0161\u00ed p\u0159ehlednosti a viditelnosti trhu ve prosp\u011bch jeho \u00fa\u010dastn\u00edk\u016f a spot\u0159ebitel\u016f.","en":"The second is a need for clarity and visibility for the actors in the market and consumers."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1klad\u011b evropsk\u00e9 politiky sousedstv\u00ed poskytne EU v obdob\u00ed 2007 - 2010 B\u011blorusku finan\u010dn\u00ed pomoc ve v\u00fd\u0161i 20 milion\u016f EUR.","en":"Under the European neighbourhood policy, the EU will provide Belarus with financial aid to the tune of EUR 20 million for the period 2007-2010."}} +{"translation":{"cs":"Hv\u011bzdn\u00e9 lod\u011b i \u010dleny jejich pos\u00e1dek m\u016f\u017ee jakkoliv ovl\u00e1dat.","en":"This was in part, as an experiment during its encounter with USS Enterprise-D , in 2365 ."}} +{"translation":{"cs":"Chyst\u00e1 se i rozs\u00e1hlej\u0161\u00ed protiopat\u0159en\u00ed.","en":"There is also a broader backlash under way."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel Santa Maria .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel Santa Maria ."}} +{"translation":{"cs":"Komise mus\u00ed z\u00edskat zdroje nezbytn\u00e9 k tomu, aby byla schopna zajistit, \u017ee v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty budou plnit sv\u00e9 z\u00e1vazky.","en":"The Commission must be given the necessary resources for it to be able to ensure that all Member States are attending to their obligations."}} +{"translation":{"cs":"Ov\u0161em to, co zde bylo p\u0159edstaveno, mi p\u0159ipad\u00e1 sp\u00ed\u0161e jako dva samostatn\u00e9 ak\u010dn\u00ed pl\u00e1ny p\u0159edkl\u00e1dan\u00e9 vedle sebe.","en":"However, what has been presented here seems to me to be more like two separate action plans presented one after the other."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed-li tomu tak, pak p\u016fjde jen o dal\u0161\u00ed ztr\u00e1tu \u010dasu a tato rozprava zp\u016fsob\u00ed je\u0161t\u011b v\u00edce \u0161kody.","en":"If not, it will be yet another waste of time and will cause even more damage."}} +{"translation":{"cs":"Konkurence anebo jej\u00ed nedostatek v r\u00e1mci Evropsk\u00e9 unie m\u00e1 rovn\u011b\u017e vliv na bezpe\u010dnost.","en":"Competition or the lack of it within the European Union has security implications as well."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1kaz pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed n\u011bkter\u00fdch l\u00e1tek s hormon\u00e1ln\u00edm nebo tyreostatick\u00fdm \u00fa\u010dinkem a beta-sympatomimetik v chovech zv\u00ed\u0159at (","en":"Prohibition on the use in stockfarming of certain substances having a hormonal or thyreostatic action and of beta agonists ("}} +{"translation":{"cs":"Pro jednou, v\u011bt\u0161\u00ed mno\u017estv\u00ed, je levn\u011bj\u0161\u00ed ve srovn\u00e1n\u00ed s men\u0161\u00edmi, kr\u00e1t je tak\u00e9 dra\u017e\u0161\u00ed.","en":"Denn mal ist die gr\u00f6\u00dfere Menge preiswerter im Vergleich zur kleineren, mal ist sie aber auch teurer."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9 by \u017e\u00e1dn\u00e1 obchodn\u00ed dohoda nem\u011bla kl\u00e1st komer\u010dn\u00ed z\u00e1jmy p\u0159ed \u0161ir\u0161\u00ed n\u00e1rodn\u00ed z\u00e1jmy, zejm\u00e9na kdy\u017e se jedn\u00e1 o ot\u00e1zky nesouvisej\u00edc\u00ed s obchodem, jako jsou finan\u010dn\u00ed regulace nebo du\u0161evn\u00ed vlastnictv\u00ed.","en":"Second, no trade agreement should put commercial interests ahead of broader national interests, especially when non-trade-related issues like financial regulation and intellectual property are at stake."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1dne jim m\u00edstodr\u017e\u00edc\u00ed, gener\u00e1l britsk\u00e9 arm\u00e1dy jmenov\u00e1ny anglickou kr\u00e1lovnou, a nemaj\u00ed pr\u00e1vo na volen\u00fd parlament.","en":"They are governed by a governor who is a British Army general appointed by the Queen of England, and they do not possess the right of having an elected parliament."}} +{"translation":{"cs":"Jde o nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed sektor hospod\u00e1\u0159stv\u00ed, co se t\u00fd\u010de evropsk\u00e9ho v\u00fdvozu.","en":"It is the most important sector of the economy as far as European exports are concerned."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Alia Club Beach Hotel-Apartments, Hersonissos, \u0158ecko - 43 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Alia Club Beach Hotel-Apartments, Hersonissos, Greece - 44 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel R\u00e9sidence ExcelSuites, Cannes, Francie - 68 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel R\u00e9sidence ExcelSuites, Cannes, France - 70 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Vy\u0161\u0161\u00ed ceny potravin se neodraz\u00ed automaticky ve vy\u0161\u0161\u00edch p\u0159\u00edjmech zem\u011bd\u011blc\u016f; propast mezi cenami pro producenty a spot\u0159ebitele se zv\u011bt\u0161uje.","en":"Higher food prices will not automatically be reflected in higher incomes for farmers; the gap between producer and consumer prices is widening."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Saint-Malo: Tento 2hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel poskytuje sv\u00fdm host\u016fm ubytov\u00e1n\u00ed celkem v 29 pokoj\u00edch.","en":"A delicious breakfast is served in buffet-style. Furthermore, the hotel offers a meeting room for business travellers and in the surrounding area there are golf and tennis facilities for sports enthusiasts."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00fd stav v\u011bc\u00ed je v podstat\u011b tak sm\u00ed\u0161en\u00fd, jak popsal Joost Lagendijk, \u0161\u00e9f delegace Evropsk\u00e9ho parlamentu ve spole\u010dn\u00e9m parlamentn\u00edm v\u00fdboru EU-Turecko.","en":"The current state of affairs is pretty much a mixed picture, as Joost Lagendijk, the chair of the European Parliament Delegation to the EU-Turkey Joint Parliamentary Committee, described it."}} +{"translation":{"cs":"Znepokojuj\u00ed m\u011b sp\u00ed\u0161e v\u00fdrazy jako cenov\u00e1 politika a da\u0148 z fosiln\u00edch paliv, proto\u017ee v sou\u010dasnoti neexistuj\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e9 seri\u00f3zn\u00ed alternativy a tyto dan\u011b jsou velmi infla\u010dn\u00ed.","en":"What concerns me about this report is words like 'pricing policy' and 'tax on fossil fuels', because no current serious alternatives exist and these taxes are very inflationary."}} +{"translation":{"cs":"Toto se ned\u011bje, toto se nevysv\u011btluje a je \u00fakolem vedouc\u00edch p\u0159edstavitel\u016f prosazovat \u0159e\u0161en\u00ed, p\u0159esto\u017ee v dan\u00e9m obdob\u00ed m\u016f\u017ee b\u00fdt t\u011b\u017ek\u00e9 o nich diskutovat.","en":"This is not being done, this is not being explained, and it is the job of leaders to put solutions forward even though they may be difficult to discuss at a particular time."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Rozprava o tom, jak nalo\u017eit s terorismem, za\u010d\u00edn\u00e1 b\u00fdt st\u00e1le nal\u00e9hav\u011bj\u0161\u00ed, obzvl\u00e1\u0161t\u011b ve sv\u011btle ned\u00e1vn\u00fdch tragick\u00fdch ud\u00e1lost\u00ed v P\u00e1kist\u00e1nu a \u0160pan\u011blsku.","en":"(PL) The debate on what to do about terrorism is becoming increasingly pressing, especially in the light of the tragic events in Pakistan and Spain in recent days."}} +{"translation":{"cs":"Pro m\u011b je to znamen\u00ed, \u017ee byli schopni p\u0159e\u017e\u00edt cizinci jim je\u0161t\u011b krut\u00e9 zimy.","en":"For me it is a sign that they were able to survive an alien to them yet harsh winter."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoliv tradicionalist\u00e9 mezi centr\u00e1ln\u00edmi bank\u00e9\u0159i se s t\u00edm mo\u017en\u00e1 budou jen t\u011b\u017eko smi\u0159ovat, jev\u00ed se dnes jako pravd\u011bpodobn\u00e9, \u017ee vysok\u00e1 inflace v N\u011bmecku bude cenou za dosa\u017een\u00ed dlouhodob\u00e9 soudr\u017enosti euroz\u00f3ny.","en":"Although this might be hard to swallow for traditionalists among central bankers, it now seems likely that high inflation in Germany will be the price of achieving the eurozone\u2019s long-term cohesion."}} +{"translation":{"cs":"V r\u00e1mci Evropy existuj\u00ed obrovsk\u00e9 rozd\u00edly v l\u00e9\u010db\u011b a screeningu rakoviny.","en":"There are massive disparities in cancer treatment and screening across Europe."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Best Western Penmere Manor Hotel, Falmouth, Velk\u00e1 Brit\u00e1nie - 23 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Best Western Penmere Manor Hotel, Falmouth, United Kingdom - 22 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Postoj \"po\u010dk\u00e1me a uvid\u00edme\" a pr\u00e1zdn\u00e1 slova pouze vy\u017eivuj\u00ed krajn\u00ed pravici a ned\u016fv\u011bru mezi komunitami.","en":"A wait-and-see attitude and hollow words will only feed the extreme right and mistrust among communities."}} +{"translation":{"cs":"Komise prohl\u00e1sila, \u017ee zem\u011bd\u011blci spravuj\u00ed krajinu l\u00e9pe a levn\u011bji ne\u017e jak\u00e1koli jin\u00e1 mo\u017enost, kterou m\u00e1me, tak jim umo\u017en\u011bme v t\u011bchto regionech p\u0159e\u017e\u00edt.","en":"The Commission has said that farmers manage the landscape better and more cheaply than any other option we have, so let us make sure they are allowed to survive in these regions."}} +{"translation":{"cs":"Akreditovan\u00e9 po\u010d\u00edta\u010dov\u00fdch dovednost\u00ed ECDL (European Computer Driving Licence).","en":"Accredited computer skills ECDL (European Computer Driving License)."}} +{"translation":{"cs":"Za d\u016fle\u017eit\u00e9 pova\u017euji tak\u00e9 to, aby pr\u00e9mie ud\u011blen\u00e9 v roce 2010, ale do 1. ledna 2011 nevyplacen\u00e9, pln\u011b podl\u00e9haly nov\u00fdm pravidl\u016fm.","en":"I think that it is very important for the bonuses awarded in 2010, but not yet paid by 1 January 2011, to be fully covered by these new rules."}} +{"translation":{"cs":"Cokoli jin\u00e9ho pova\u017eujeme za pochybn\u00e9 a nechceme s t\u00edm m\u00edt nic spole\u010dn\u00e9ho.","en":"We see anything else as quackery, and want no part of it."}} +{"translation":{"cs":"Situace v Gaze je nep\u0159ijateln\u00e1.","en":"The humanitarian situation in Gaza is unacceptable."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s pan\u00ed komisa\u0159kou, \u017ee je pro EU dobr\u00e9 m\u00edt zastoupen\u00ed v Komisi pro tu\u0148\u00e1ky Indick\u00e9ho oce\u00e1nu (IOTC), ale m\u00e1 ot\u00e1zka pro Komisi zn\u00ed takto:","en":"I agree with the Commissioner that it is good for the EU to have a presence in the Indian Ocean Tuna Commission (IOTC), but my question to the Commission is the following:"}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v uplynul\u00fdch letech se iniciativy t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se odstran\u011bn\u00ed n\u00e1sil\u00ed na \u017een\u00e1ch zn\u00e1sobily.","en":"(PL) Mr President, in recent years, initiatives in support of eliminating violence against women have multiplied."}} +{"translation":{"cs":"Tomuto \u00fakolu se v\u011bnuje Mezivl\u00e1dn\u00ed konference, kter\u00e1 zah\u00e1jila \u010dinnost 4. \u0159\u00edjna.","en":"That is the task of the Intergovernmental Conference, which started its work on October 4th."}} +{"translation":{"cs":"Jeden z nejv\u011bt\u0161\u00edch handicap \u010dlov\u011bka, ne-li prvn\u00ed z nich je ztr\u00e1ta smyslu pro jednotu a spojen\u00ed s celou, v d\u016fsledku individualizace bo\u017esk\u00e9ho v\u011bdom\u00ed, i kdy\u017e ka\u017ed\u00fd jednotlivec je zt\u011blesn\u011bn\u00ed boha .","en":"One of the biggest handicap man, if not the first one is the loss of a sense of unity and union with the whole, due to individualization of the divine consciousness, although each individual is an incarnation of God ."}} +{"translation":{"cs":"Nach\u00e1z\u00edme se v obdob\u00ed glob\u00e1ln\u00edch rozhovor\u016f.","en":"We are in a period of global talks."}} +{"translation":{"cs":"(DA) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pro skupinu Aliance liber\u00e1l\u016f a demokrat\u016f pro Evropu je naprosto z\u00e1sadn\u00ed, abychom nejen \u017een\u00e1m, ale tak\u00e9 mu\u017e\u016fm z venkovsk\u00fdch oblast\u00ed zajistili stejn\u00e1 pr\u00e1va a p\u0159\u00edle\u017eitosti, jak\u00e9 maj\u00ed lid\u00e9 \u017eij\u00edc\u00ed ve m\u011bstech.","en":"(DA) Mr President, for the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe it is absolutely crucial that we secure the same rights and opportunities not only for the women, but also for the men of rural areas as are enjoyed by those who live in towns."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2008 p\u0159ijala Rada rozhodnut\u00ed, j\u00edm\u017e pov\u011b\u0159ila Komisi, aby vyjedn\u00e1vala o podeps\u00e1n\u00ed dohody mezi Evropskou uni\u00ed a Braz\u00edli\u00ed, kter\u00e1 by ukon\u010dila poru\u0161ov\u00e1n\u00ed z\u00e1sady vz\u00e1jemnosti.","en":"In 2008, the Council adopted a decision authorising the Commission to negotiate the signing of an agreement between the EU and Brazil that would put an end to violations of the principle of reciprocity."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed jsme v Rozpo\u010dtov\u00e9m v\u00fdboru p\u0159ijali rozhodnut\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se prost\u0159edk\u016f, jejich\u017e \u010d\u00e1stka v \u0159\u00e1du 25 milion\u016f eur je ni\u017e\u0161\u00ed, ne\u017e p\u016fvodn\u011b navrhovalo p\u0159edsednictvo.","en":"We have now taken the decisions in the Committee on Budgets concerning appropriations, which, at an amount in the region of EUR 25 million, is below that originally proposed by the Bureau."}} +{"translation":{"cs":"V z\u00e1sadn\u00edch ustanoven\u00edch odr\u00e1\u017e\u00ed evropsk\u00e1 \u00fastava homogenitu evropsk\u00e9 \u00fastavn\u00ed tradice.","en":"In its substantive provisions, the European Constitution reflects the homogeneity of the European constitutional tradition."}} +{"translation":{"cs":"Podle t\u00e9to sm\u011brnice jsou zpracov\u00e1v\u00e1na velk\u00e1 mno\u017estv\u00ed.","en":"There are large volumes being processed under that directive."}} +{"translation":{"cs":"Kompromis tedy bude m\u00edt ve druh\u00e9m \u010dten\u00ed na\u0161i podporu.","en":"The compromise therefore receives our support at this second reading."}} +{"translation":{"cs":"Filozofov\u00e9 znal\u00ed sv\u011bta","en":"The Worldly Philosophers"}} +{"translation":{"cs":"Auto\u0159i ot\u00e1zek, kter\u00e9 nebyly zodpov\u011bzeny pro nedostatek \u010dasu, obdr\u017e\u00ed p\u00edsemnou odpov\u011b\u010f (viz p\u0159\u00edloha).","en":"Questions which have not been answered for lack of time will be answered in writing (see Annex)."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny UEN. - (PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nejprve bych r\u00e1d pod\u011bkoval zpravodajovi, Davidu Hammersteinovi.","en":"on behalf of the UEN Group. - (PL) Mr President, first of all I would like to thank the rapporteur, David Hammerstein."}} +{"translation":{"cs":"A m\u00e1te pravdu, kdy\u017e m\u011b kritizujete, \u017ee situace nen\u00ed tak dobr\u00e1, jak\u00e1 m\u016f\u017ee b\u00fdt v budoucnosti.","en":"And you are right to criticise me that it is not as good as it can be in the future."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Adriana hvar marina hotel and spa, Hvar (Splitsko-Dalmatinska), Chorvatsko.","en":"Booking.com: Adriana hvar marina hotel and spa, Hvar (Splitsko-Dalmatinska), Croatia."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee d\u016fvody, pro\u010d toto d\u00edt\u011b pobylo na tomto sv\u011bt\u011b tak kr\u00e1tkou dobu, n\u00e1m d\u00e1vaj\u00ed spoustu prostoru k zamy\u0161len\u00ed a douf\u00e1m, \u017ee moje sv\u011bdectv\u00ed k tomuto p\u0159em\u00edt\u00e1n\u00ed p\u0159isp\u011bje.","en":"I believe the reasons why that child had such a fleeting existence on the earth give us much food for thought and I hope my testimony will contribute to this reflection."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li zkontrolovat dostupnost v\u0161ech ubytoven a levn\u00fdch hotel\u016f v Stintino, pou\u017eijte formul\u00e1\u00ed\u0159 vlevo.","en":"To check availability for all hostels and cheap hotels in Stintino , use the form on the left."}} +{"translation":{"cs":"Zpravodajka ji\u017e uvedla n\u011bkter\u00e9 p\u0159\u00edklady oblast\u00ed, ve kter\u00fdch jsme se sna\u017eili prosadit v rozpo\u010dtu Parlamentu \u00faspory.","en":"The rapporteur has already given some examples of areas in which we have made efforts to make savings in Parliament's budget."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny leteck\u00e9 spole\u010dnosti Evropsk\u00e9 unie budou moci provozovat p\u0159\u00edm\u00e9 lety do Kanady z kter\u00e9hokoli evropsk\u00e9ho leti\u0161t\u011b.","en":"All European Union airlines will be able to operate direct flights to Canada from any European airport."}} +{"translation":{"cs":"Pored osetljive oblasti oko o\u010diju, vrat je jedno od prvih mesta koje podle\u017ee zrelim godinama. Ko\u017ea na vratu je finija nego na licu.","en":"Eyes area is very sensitive, but neck is one of the first areas which are influenced by maturity age."}} +{"translation":{"cs":"Jak v\u00edte, p\u0159\u00edpravn\u00e1 akce MEDIA International je z\u00e1kladem pro rozv\u00edjen\u00ed programu MEDIA Mundus a v t\u00e9to souvislosti jsem tak\u00e9 vd\u011b\u010dn\u00e1 Parlamentu za to, \u017ee mi na financov\u00e1n\u00ed t\u00e9to p\u0159\u00edpravn\u00e9 akce poskytl 2 miliony EUR v roce 2008 a 5 milion\u016f EUR v roce 2009.","en":"As you know, the preparatory action MEDIA International has been the basis in order to develop MEDIA Mundus and, in this context, I am also grateful to Parliament for giving me EUR 2 million in 2008 and EUR 5 million in 2009 to finance preparatory action."}} +{"translation":{"cs":"Cesta do Barmy vede p\u0159es Peking.","en":"The road to change in Burma runs through Beijing."}} +{"translation":{"cs":"Ohro\u017een\u00ed maj\u00ed glob\u00e1ln\u00ed charakter, a tak je rozumn\u00e1 koordinace ze strany Spole\u010denstv\u00ed v podob\u011b konzulta\u010dn\u00edch r\u00e1mc\u016f p\u0159ijateln\u00e1, dokud nebude povinn\u00e1.","en":"The threats have a global character, and so reasonable coordination by the Community in the form of consultative frameworks is acceptable, as long as it is not compulsory."}} +{"translation":{"cs":"(EL) Dovolte mi p\u0159iv\u00edtat zde vysokou p\u0159edstavitelku pro zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci.","en":"(EL) May I extend a welcome to the High Representative for Foreign Affairs."}} +{"translation":{"cs":"(SK) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, minul\u00fd t\u00fdden m\u00edstop\u0159edseda vl\u00e1dy Slovensk\u00e9 republiky J\u00e1n Fige\u013e, b\u00fdval\u00fd eurokomisa\u0159, jednal v Bruselu, aby finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky z opera\u010dn\u00edch program\u016f \"Informa\u010dn\u00ed spole\u010dnost, v\u011bda a v\u00fdzkum\" a \"Vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a za\u010dle\u0148ov\u00e1n\u00ed\" - celkem 350 milion\u016f EUR - byly p\u0159esunuty do opera\u010dn\u00edho programu \"Doprava\".","en":"(SK) Mr President, last week, the Slovak Deputy Prime Minister and former European Commissioner, J\u00e1n Fige\u013e, negotiated in Brussels for financial resources amounting to EUR 350 million from the operational programmes 'Information Society, Science and Research' and 'Education and Inclusion', to be transferred to the operational programme 'Transport'."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Rodinn\u00e9 pokoje, V\u00fdtah, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Trezor, Zvukot\u011bsn\u00e9 pokoje, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel.","en":"Restaurant, Non-Smoking Rooms, Family Rooms, Elevator, Express Check-In\/Check-Out, Safety Deposit Box, Soundproofed Rooms, Heating, Luggage Storage."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed pohled na seznam populist\u016f n\u00e1m ov\u0161em \u0159\u00edk\u00e1 je\u0161t\u011b n\u011bco jin\u00e9ho: v\u011bt\u0161ina z nich \u201enevydr\u017e\u00ed\u201c.","en":"But another look at the list of populists tells us something else as well: most of them do not last."}} +{"translation":{"cs":"Ve vztahu ke spot\u0159ebiteli se tud\u00ed\u017e jedn\u00e1 o klam\u00e1n\u00ed; vede lidi k tomu, aby v\u011b\u0159ili n\u011b\u010demu, co ve skute\u010dnosti tak nen\u00ed.","en":"This therefore amounts to deceiving the consumer; it leads people to believe something that is not really the case."}} +{"translation":{"cs":"Toto obdob\u00ed se nane\u0161t\u011bst\u00ed kryje se v\u0161eobecnou hospod\u00e1\u0159skou kriz\u00ed a pokles kupn\u00ed s\u00edly obyvatelstva dopad\u00e1 i na \u017eivo\u010di\u0161nou v\u00fdrobu.","en":"Unfortunately, this period is coinciding with a general economic crisis and the decline in the population's purchasing power is also affecting livestock production."}} +{"translation":{"cs":"Shroma\u017e\u010fov\u00e1n\u00ed \u00fadaj\u016f cestuj\u00edc\u00edch nesm\u00ed b\u00fdt jen u\u017eite\u010dn\u00e9, mus\u00ed b\u00fdt i nezbytn\u00e9.","en":"The collection of passenger data must not just be useful; it must be necessary too."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Hlasoval jsem proti t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b, kter\u00e1 se sna\u017e\u00ed vytvo\u0159it nekalou konkurenci mezi pracovn\u00edky z EU a migruj\u00edc\u00edmi pracovn\u00edky, kte\u0159\u00ed p\u0159ich\u00e1zej\u00ed do Evropy.","en":"in writing. - I voted against this report that seeks to establish unfair competition between EU workers and migrant workers coming to Europe."}} +{"translation":{"cs":"V n\u011bkter\u00fdch p\u0159\u00edpadech je konzultace kombinac\u00ed r\u016fzn\u00fdch n\u00e1stroj\u016f a prob\u00edh\u00e1 v n\u011bkolika f\u00e1z\u00edch p\u0159\u00edpravy n\u00e1vrhu politiky.","en":"In many cases, a consultation is a combination of different tools and takes place in several phases of the preparation of a policy proposal."}} +{"translation":{"cs":"Oblast je tak\u00e9 do\u010dasn\u00e9 maxim\u00e1ln\u00ed limity mo\u017enost\u00ed pro sportovn\u00ed vy\u017eit\u00ed: plav\u00e1n\u00ed, tenis, bowling, pot\u00e1p\u011bn\u00ed, rafting, horolezectv\u00ed, golf, j\u00edzda na koni.","en":"The area is also provisional maximum residue possibilities for sports activities: swimming, tennis, bowling, diving, rafting, mountain climbing, golfing, horseback riding."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, stanovisko skupiny, kterou zastupuji, skupiny Evropa svobody a demokracie, je naprosto jasn\u00e9: touto ot\u00e1zkou k \u00fastn\u00edmu zodpov\u011bzen\u00ed Komisi \u017e\u00e1d\u00e1me, aby se postavila proti prov\u00e1d\u011bn\u00ed rozhodnut\u00ed o krucifixech ve \u0161koln\u00edch t\u0159\u00edd\u00e1ch, je\u017e vydal Evropsk\u00fd soud pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va ve \u0160trasburku, kter\u00fd nen\u00ed - zd\u016fraz\u0148uji - org\u00e1nem Evropsk\u00e9 unie.","en":"Madam President, ladies and gentlemen, the position of the group that I represent, the Europe of Freedom and Democracy Group, is crystal clear: with this oral question, we are asking the Commission to challenge the implementation of the ruling against crucifixes in school classrooms, handed down by the European Court of Human Rights in Strasbourg which, I would emphasise, is not an EU institution."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edme, \u017ee tak tomu nen\u00ed, a z tohoto d\u016fvodu douf\u00e1m, \u017ee budou vyvozeny seri\u00f3zn\u00ed d\u016fsledky a \u017ee budeme moci \u0159\u00edci ve\u0159ejnosti, \u017ee se skute\u010dn\u011b star\u00e1me o jejich bezpe\u010dnost, ne \u017ee to jen p\u0159edst\u00edr\u00e1me.","en":"We know that it is not the case, and for this reason I very much hope there will be serious consequences and that we will be able to tell the public that we are taking care of their safety and not just pretending that we are."}} +{"translation":{"cs":"Dost\u00e1v\u00e1m se k obr\u00e1zk\u016fm ze skotsk\u00fdch ostrov\u016f a p\u0159epad\u00e1 m\u011b zvl\u00e1\u0161tn\u00ed n\u00e1lada; skladby z alba Dark Side of the Moon od Pink Floyd jen dokresluj\u00ed moje pocity a j\u00e1 za\u010d\u00edn\u00e1m ch\u00e1pat, pro\u010d se ta n\u011bkdy a\u017e psychedelick\u00e1 ale kr\u00e1sn\u00e1 hudba zrodila pr\u00e1v\u011b ve Velk\u00e9 Brit\u00e1nii.","en":"I am looking at the pictures from the Scottish islands and strange feelings overwhelm me; the songs from the Pink Floyd album Dark Side of the Moon just sketch in my mood and I realize why such a odd but beautiful music got its birth right here, in Great Britain."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011brem chci vyzvat Evropskou unii k maxim\u00e1ln\u00edmu vyu\u017eit\u00ed sv\u00fdch n\u00e1stroj\u016f k prosazov\u00e1n\u00ed demokracie a lidsk\u00fdch pr\u00e1v, kter\u00e9 jsou nyn\u00ed v na\u0161ich rukou.","en":"Finally, I want to call upon the European Union to make maximum use of the instrument to promote democracy and human rights that is now at our disposal."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji, pan\u00ed Doyleov\u00e1.","en":"Thank you, Mrs Doyle."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vn\u00e9 zhodnocov\u00e1n\u00ed dolaru tyto t\u011b\u017ekosti je\u0161t\u011b zesiluje.","en":"The recent appreciation of the dollar adds to their hardship."}} +{"translation":{"cs":"Kancel\u00e1\u0159sk\u00fd pap\u00edr , Kancel\u00e1\u0159sk\u00fd b\u00edl\u00fd pap\u00edr , Pap\u00edr pro z\u00e1znamy , Pap\u00edr , Ofsetov\u00fd pap\u00edr .","en":"Office paper , Paper office white , Note-paper , Paper , Paper, offset ."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li prov\u00e9st okam\u017eitou kontrolu v\u0161ech nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Morigerati, pou\u017eijte formul\u00e1\u0159 v lev\u00e9 \u010d\u00e1sti str\u00e1nky.","en":"To instantly check availability for all Morigerati hostels, use the form on the left of the page."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b, m\u00e1 v tomto p\u0159\u00edpad\u011b informace, \u017ee zat\u00edmco je Saaka\u0161vili obvi\u0148ov\u00e1n z nep\u0159im\u011b\u0159en\u00e9ho jedn\u00e1n\u00ed, bylo ve skute\u010dnosti 400 rusk\u00fdch tank\u016f...","en":"Finally, is it the case that she has information that, whereas Saakashvili is accused of behaving intemperately, there were in fact 400 Russian tanks..."}} +{"translation":{"cs":"Existuje p\u0159inejmen\u0161\u00edm n\u011bkolik ot\u00e1zek, kter\u00e9 je t\u0159eba polo\u017eit Evropsk\u00e9 komisi v souvislosti se sd\u011blen\u00edm o surovin\u00e1ch.","en":"There are several questions at least which should be put to the European Commission in the context of the communication on raw materials."}} +{"translation":{"cs":"R\u00fdsuj\u00edc\u00ed se palestinsk\u00fd konsensus se poda\u0159ilo torp\u00e9dovat a ot\u00e1zka uzn\u00e1n\u00ed Izraele ztratila na v\u00fdznamu, tak\u017ee radik\u00e1lov\u00e9 op\u011bt zv\u00edt\u011bzili.","en":"The emerging Palestinian consensus was torpedoed and recognition of Israel rendered irrelevant, and the radicals once again proved victorious."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed p\u0159\u00ed\u010dinou t\u00e9to krize je nedostate\u010dn\u011b regulovan\u00fd finan\u010dn\u00ed syst\u00e9m.","en":"The root cause of this crisis is an inadequately regulated financial system."}} +{"translation":{"cs":"Online Backgammon Hr\u00e1\u010d - N\u00e1lez \u010dlen ur\u010dit\u00fd nejl\u00e9pe backgammon poloha mimo tam.","en":"Online Backgammon Games-Find the best backgammon site out there.."}} +{"translation":{"cs":"Nikdy jsme tuto strategii nepodporovali a \u010das uk\u00e1zal, \u017ee jsme m\u011bli pravdu.","en":"We never supported it and time has proved us right."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b douf\u00e1me, \u017ee ve\u0161ker\u00e9 bezpe\u010dnostn\u00ed \u0161et\u0159en\u00ed a nutn\u00e9 opravy budou dokon\u010deny v\u010das, tak aby se z\u00e1\u0159ijov\u00e9 II. d\u00edl\u010d\u00ed zased\u00e1n\u00ed Parlamentu mohlo konat ji\u017e ve \u0160trasburku.","en":"Nonetheless, we hope that all the safety investigations and necessary repairs will be completed in time for the House to hold its September II part-session in Strasbourg."}} +{"translation":{"cs":"Budoucnost Ruska je spojena s budoucnost\u00ed Evropy a je t\u0159eba ji rozv\u00edjet s vytrvalost\u00ed, bez samolibosti a navzdory mnoha sou\u010dasn\u00fdm obt\u00ed\u017e\u00edm.","en":"Russia's future is linked to Europe's and must be developed with perseverance, without complacency and despite the many difficulties that currently exist."}} +{"translation":{"cs":"To m\u016f\u017ee znamenat likvidaci nep\u0159ehledn\u00fdch \u201eda\u0148ov\u00fdch o\u00e1z\u201c, odposlouch\u00e1v\u00e1n\u00ed telefon\u016f a zji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed toto\u017enosti osob pova\u017eovan\u00fdch za velmi nebezpe\u010dn\u00e9.","en":"This may mean eliminating shadowy \u201ctax havens,\u201d tapping phone lines, and identifying individuals considered highly dangerous."}} +{"translation":{"cs":"V neposledn\u00ed \u0159ad\u011b to bylo proto - a jm\u00e9nem sv\u00fdch koleg\u016f ze skupiny Evropsk\u00e9 lidov\u00e9 strany (K\u0159es\u0165ansk\u00fdch demokrat\u016f) pro \u00fasek dopravy to mohu \u0159\u00edci - \u017ee jste si k \u0159e\u0161en\u00ed tak\u00e9 nevybrali ta nejjednodu\u0161\u0161\u00ed t\u00e9mata.","en":"This was not least because - and I can say this, speaking on behalf of the Group of the European People's Party (Christian Democrats) in relation to transport - you also did not choose the easiest subjects to deal with."}} +{"translation":{"cs":"Mnoho prohl\u00e1\u0161en\u00ed, potlesky, pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy a cel\u00e1 usnesen\u00ed, kter\u00e9 navrhla v posledn\u00edch \u010dty\u0159ech letech levice a jich\u017e jsem mohl b\u00fdt sv\u011bdkem, vych\u00e1zely \u010dasto z negativn\u00edho, v\u0161eobecn\u00e9ho postoje a nebyly ve v\u0161ech p\u0159\u00edpadech podlo\u017een\u00e9 fakty.","en":"The many statements, the applause, the amendments and entire resolutions proposed by the Left in the last four years and which I have had the opportunity to witness, were often underpinned by a negative, generalised attitude, not necessarily backed up by facts."}} +{"translation":{"cs":"Uniquely situated in its own private park in the heart of Z\u00fcrich and on the shore of the lake, the 5-star Baur au Lac offers you newly styled luxurious rooms and suites.","en":"The Central Plaza Hotel is a genuine turn-of-the-century hotel of an exceptionally high standard, boasting large lounges, an excellent restaurant and a piano bar."}} +{"translation":{"cs":"Eclipse nem\u00e1 filter pro private, package, private or public access p\u0159\u00edstup ani pro statick\u00e9 a instan\u010dn\u00ed metody.","en":"There is no search filter for private, package, private or public access and also no filter for static and instance methods."}} +{"translation":{"cs":"Od t\u00e9 chv\u00edle je Sarkozy ve v\u00edru evropsk\u00e9 politick\u00e9 \u0161arv\u00e1tky.","en":"Since then, Sarkozy has thrown himself into the European political fray."}} +{"translation":{"cs":"Vy i Rada jste Evropsk\u00e9mu parlamentu odm\u00edtli umo\u017enit, aby se prost\u0159ednictv\u00edm akt\u016f v p\u0159enesen\u00e9 pravomoci pod\u00edlel na stanoven\u00ed makroekonomick\u00fdch ukazatel\u016f, a j\u00e1 v t\u00e9to souvislosti mus\u00edm poznamenat, \u017ee to nepova\u017euji za spr\u00e1vn\u00fd p\u0159\u00edstup.","en":"In this respect, I have to say that your refusal and that of the Council to allow the European Parliament to participate in establishing macroeconomic indicators through delegated acts does not seem to me to be the right approach."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159et\u00ed\u017een\u00ed dopravy jsou v\u0161ude, a to je probl\u00e9m, kter\u00fd vede ke stresu a ztr\u00e1t\u011b \u010dasu.","en":"There is congestion everywhere, and that is a problem that leads to a great deal of stress and wasted time everywhere."}} +{"translation":{"cs":"Glob\u00e1ln\u00ed nerovnov\u00e1hy by se daly l\u00e9\u010dit a konflikt\u016fm by se dalo vyhnout pouze prost\u0159ednictv\u00edm rozs\u00e1hlej\u0161\u00ed mezin\u00e1rodn\u00ed spolupr\u00e1ce.","en":"The global imbalances could be cured, and conflicts avoided, only by greater international cooperation."}} +{"translation":{"cs":"Podle ustanoven\u00ed strategie pro pot\u00edr\u00e1n\u00ed terorismu mus\u00ed b\u00fdt jednou za obdob\u00ed p\u0159edsednictv\u00ed ur\u010dit\u00e9 zem\u011b zorganizov\u00e1na vrcholn\u00e1 sch\u016fzka Rady, Komise a Evropsk\u00e9ho parlamentu, zam\u011b\u0159en\u00e1 na pot\u00edr\u00e1n\u00ed terorismu.","en":"Under the terms of the Counter-Terrorism Strategy a high-level counter-terrorism meeting must be held once per Presidency between the Council, the Commission and the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"14.","en":"14."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed komisa\u0159ka vyj\u00e1d\u0159ila nad\u011bji, \u017ee Parlament p\u0159ijme p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e1 p\u0159izp\u016fsoben\u00ed ji\u017e v pr\u016fb\u011bhu tohoto roku.","en":"The Commissioner expressed her hope that Parliament will adopt the relevant alignments in the current year."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bl bych zd\u016fraznit, \u017ee proto, aby dohoda byla p\u0159\u00ednosem, mus\u00ed vy\u017eadovat z\u00e1vazky od obou stran.","en":"I should like to emphasise that for it to bear fruit, an agreement requires the commitment of both partners."}} +{"translation":{"cs":"Navzdory tomu bych r\u00e1da upozornila na nal\u00e9havou pot\u0159ebu zlep\u0161it zp\u016fsob vyu\u017eit\u00ed energie.","en":"I would nevertheless like to point out that we need to make drastic improvements to the way we use energy."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1stroj pru\u017enosti je v z\u00e1sad\u011b ur\u010den k zaji\u0161t\u011bn\u00ed dodr\u017eov\u00e1n\u00ed pl\u00e1nu rozpo\u010dtu ve v\u00fdjime\u010dn\u00fdch p\u0159\u00edpadech, kter\u00e9 se obt\u00ed\u017en\u011b p\u0159edpov\u00eddaj\u00ed.","en":"The Flexibility Instrument is intended in principle to safeguard the budget plan in exceptional circumstances that are difficult to foresee."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161i n\u00e1jemn\u00edci plat\u00ed n\u00e1jemn\u00e9 v z\u00e1vislosti na oboru podnik\u00e1n\u00ed a na z\u00e1klad\u011b finan\u010dn\u00ed s\u00edly jednotliv\u00fdch obchod\u016f.","en":"Our tenants pay a sector-related rent based on the financial strength of the individual store."}} +{"translation":{"cs":"Obvin\u011bn\u00ed z podjatosti prost\u011b nen\u00ed obhajiteln\u00e9.","en":"The charge of bias is simply not sustainable."}} +{"translation":{"cs":"T\u00fdk\u00e1 se to Libanonu, Balk\u00e1nu a dal\u0161\u00edch zamo\u0159en\u00fdch oblast\u00ed.","en":"This applies to Lebanon, the Balkans and all other contaminated regions."}} +{"translation":{"cs":"Individu\u00e1ln\u00edch p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed k \u00faspor\u00e1m m\u016f\u017eete vyu\u017e\u00edt pouze tehdy, pokud budete m\u00edt pen\u00edze.","en":"You can only use individual saving opportunities if you also have the money."}} +{"translation":{"cs":"Jak prohl\u00e1sil pan Schlyter, a\u0165 u\u017e se z\u00edtra stane cokoliv, douf\u00e1m, \u017ee se ve v\u00fdsledc\u00edch hlasov\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 nikdo nem\u016f\u017ee zn\u00e1t, odraz\u00ed pr\u00e1ce, kterou v\u00fdbor vykonal.","en":"As Mr Schlyter said, whatever happens tomorrow - the voting results are anyone's guess - I hope they will reflect what has been done by the committee."}} +{"translation":{"cs":"V ji\u017e zm\u00edn\u011bn\u00e9m \u00fanorov\u00e9m sd\u011blen\u00ed Evropsk\u00e1 komise proto stanovila, jak by podle na\u0161eho n\u00e1zoru m\u011bla Evropa reagovat na tuto v\u00fdzvu.","en":"In its aforementioned February communication the European Commission has therefore set out how, in our opinion, Europe should respond to this challenge."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem nen\u00ed nahradit st\u00e1vaj\u00edc\u00ed sd\u011blen\u00ed, ale sp\u00ed\u0161e je vylep\u0161it zam\u011b\u0159en\u00edm se na celkovou obecnou strukturu a znalostn\u00ed z\u00e1kladnu, kter\u00e1 podpo\u0159\u00ed prov\u00e1d\u011bn\u00ed tohoto environment\u00e1ln\u00edho acquis.","en":"The aim is not to replace existing relevant communications but rather to improve upon them by focusing on the overall general structure and knowledge-base that underpins the implementation of this environmental acquis."}} +{"translation":{"cs":"Z koho si tu d\u011bl\u00e1me legraci?","en":"Who are we kidding?"}} +{"translation":{"cs":"Certifik\u00e1ty slou\u017e\u00ed k ov\u011b\u0159en\u00ed, zda je bezpe\u010dn\u00e9 pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed slu\u017eeb konkr\u00e9tn\u00edho webu.","en":"Certificates are used to verify that a Web site is secure to use."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Park Plaza Victoria Amsterdam, Amsterdam, Nizozemsko - 909 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Park Plaza Victoria Amsterdam, Amsterdam, Netherlands - 909 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Bylo to nemo\u017en\u00e9.","en":"It was impossible."}} +{"translation":{"cs":"Jako p\u0159\u00edtel v\u00e1m \u0159\u00edk\u00e1m: podpora Parlamentu bude \u00fam\u011brn\u00e1 nikoli va\u0161\u00ed opatrnosti, ale va\u0161\u00ed odvaze.","en":"As a friend, I say to you: Parliament's support will be proportional not to your prudence but to your boldness."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dn\u011b se domn\u00edv\u00e1te, \u017ee bych nebyl \u00fasp\u011b\u0161n\u00fd bez dvou socialist\u016f... dob\u0159e, t\u0159i tvo\u0159\u00ed kolektiv, pane Poignante: Jouyet, Kouchner ...","en":"Really what you are thinking is that if I have been successful it is because I had two good socialists ... Well, never two without three, Mr Poignant: Jouyet, Kouchner ..."}} +{"translation":{"cs":"Nab\u00edz\u00ed mno\u017estv\u00ed z\u00e1kladn\u00edch desek , kter\u00e9 maj\u00ed na trhu se zabudovan\u00fdmi (embedded) syst\u00e9my \u0161irokou \u0161k\u00e1lu pou\u017eit\u00ed.","en":"We have a range of boards which serve a wide range of uses within the embedded market."}} +{"translation":{"cs":"Va\u0161e hl\u00e1\u0161en\u00ed odeslan\u00e9 po webu bude nejprve nasm\u011brov\u00e1no na EthicsPoint, co\u017e je nez\u00e1visl\u00e1 t\u0159et\u00ed strana, hostitel Hork\u00e9 linky etiky EY.","en":"Your web-based report will be routed initially to EthicsPoint, an independent third party host for the EY\/Ethics Hotline."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se m\u011b ptali, \u0159ekla jsem, \u017ee m\u016fj dojem je takov\u00fd, \u017ee po cel\u00e9 Evrop\u011b existuje mnoho dobr\u00e9 v\u016fle k tomu, abychom pomohli tyto obavy Ir\u016f rozpt\u00fdlit.","en":"When asked, I told them that my impression was that there was a lot of goodwill around Europe to help to address the concerns of the Irish."}} +{"translation":{"cs":"Je to ot\u00e1zka jak pro komisa\u0159e, tak pro Radu, a souvis\u00ed se skute\u010dnost\u00ed, \u017ee 80 % na\u0161ich finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f se utr\u00e1c\u00ed v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech a \u017ee se Parlament mnoho let zasazuje za vnitrost\u00e1tn\u00ed prohl\u00e1\u0161en\u00ed o spr\u00e1v\u011b.","en":"This is a question to both the Commissioner and the Council, and relates to the fact that 80% of our funds are actually spent in the Member States, and that Parliament has been advocating national management declarations for many years."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00ed kolegov\u00e9, d\u011bkuji v\u00e1m za va\u0161i podporu.","en":"Colleagues, thank you for your support."}} +{"translation":{"cs":"Informace m\u00e1 poskytnout z\u00e1klad pro anal\u00fdzu popt\u00e1vky po drog\u00e1ch, zp\u016fsob\u016f jej\u00edho omezen\u00ed a trhu s drogami obecn\u011b.","en":"The information is intended to provide a basis for analysing the demand for drugs, ways of reducing it, and the drug market in general."}} +{"translation":{"cs":"angel krazy v How Many Pieces Of Luggage Should I Bring On A Cruise?","en":"Getting Pregnant After Miscarriage on How Did You Feel During Your Second Trimester, Good Enough To Go On Vacation?"}} +{"translation":{"cs":"Velmi m\u011b pot\u011b\u0161ila skute\u010dnost, \u017ee Komise souhlasila s uvoln\u011bn\u00edm Paktu stability a samoz\u0159ejm\u011b uznala, \u017ee p\u0159\u00edsn\u00fdch maastrichtsk\u00fdch krit\u00e9ri\u00ed, jako je 3% strop, lze velmi t\u011b\u017eko dos\u00e1hnout v dob\u00e1ch v\u00e1\u017en\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize, kterou v sou\u010dasnosti pro\u017e\u00edv\u00e1me.","en":"I was particularly gladdened by the fact that the Commission agreed to relax the Stability Pact, acknowledging of course that the strict Maastricht criteria, such as the 3%, are very hard to achieve in times of serious economic crisis such as we are experiencing at present."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ijet\u00ed tohoto textu je v\u00fdchoz\u00edm bodem pro vznik skute\u010dn\u00e9ho evropsk\u00e9ho zdravotnictv\u00ed, kter\u00e9 bude vyu\u017e\u00edvat 500 mili\u00f3n\u016f ob\u010dan\u016f.","en":"The adoption of this text is the starting point for a genuine Europe of health which will benefit 500 million citizens."}} +{"translation":{"cs":"Jinak riskujeme, \u017ee se staneme bezv\u00fdznamn\u00fdmi.","en":"Otherwise, we run the risk of becoming irrelevant."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00e1 praxe je bezosty\u0161n\u011b nespravedliv\u00e1, nebo\u0165 kandid\u00e1t\u016fm z mal\u00fdch zem\u00ed br\u00e1n\u00ed ve vstupu do sout\u011b\u017ee o uvoln\u011bn\u00e1 k\u0159esla.","en":"Current practice is blatantly unfair, because it excludes candidates from small countries from competing for the vacated seats."}} +{"translation":{"cs":"Pro lid, pro pracuj\u00edc\u00ed, je nep\u0159ijateln\u00e9, aby nesli n\u00e1klady rozpo\u010dtov\u00e9 konsolidace sami.","en":"It is unacceptable for the people, the workers, to bear the costs of budgetary consolidation alone."}} +{"translation":{"cs":"Tyto nov\u00e9 v\u00fdrobky a slu\u017eby \u010dasto vy\u017eaduj\u00ed v\u011bt\u0161\u00ed technologickou z\u00e1kladnu, ne\u017e maj\u00ed mnoh\u00e9 mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky k dispozici, a proto by mohl b\u00fdt spole\u010dn\u00fd program v\u00fdzkumu a v\u00fdvoje Eurostars zam\u011b\u0159en\u00fd na podporu mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f z hlediska sv\u00e9ho mo\u017en\u00e9ho dopadu na \"re\u00e1lnou ekonomiku\" velmi d\u016fle\u017eit\u00fd.","en":"Such new products and services could frequently require a more solid technological base than is available in many such small enterprises, therefore the Eurostars joint research and development programme aimed at supporting SMEs could be very important because of its potential impact on the 'real economy'."}} +{"translation":{"cs":"Podporuji tento nov\u00fd legislativn\u00ed n\u00e1vrh, nebo\u0165 zmodernizuje platn\u00e9 p\u0159edpisy a zavede bezpe\u010dnostn\u00ed prvky, je\u017e zajist\u00ed identifikaci, ov\u011b\u0159ov\u00e1n\u00ed pravosti a dohledatelnost l\u00e9\u010div\u00fdch p\u0159\u00edpravk\u016f od v\u00fdrobce a\u017e ke spot\u0159ebiteli.","en":"I support the new legislative proposal because it will update the regulations in force and introduce safety features which will guarantee the identification, authentication and traceability of medicines from the factory to the consumer."}} +{"translation":{"cs":"Vstoupilo do d\u011bjepisu jako za\u010d\u00e1tek n\u011b\u010deho nov\u00e9ho, snad nov\u00e9 \u00e9ry, ka\u017edop\u00e1dn\u011b v\u0161ak jako okam\u017eik zm\u011bny.","en":"It has entered the history books as the beginning of something new, a new era perhaps, but in any case a time of change."}} +{"translation":{"cs":"- Recomendaci\u00f3n: Toubon","en":"- Recommendation: Toubon"}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem hlasoval pro tuto zpr\u00e1vu.","en":"That is why I voted for this report."}} +{"translation":{"cs":"Objektivn\u011b je t\u0159eba p\u0159iznat, \u017ee ani po v\u00edce ne\u017e tis\u00edcilet\u00e9m hled\u00e1n\u00ed takov\u00e9ho modelu jsme v Evrop\u011b nena\u0161li zp\u016fsob, jak romsk\u00e9 etnikum do na\u0161\u00ed spole\u010dnosti dob\u0159e za\u010dlenit.","en":"It needs to be objectively acknowledged that even after a thousand years of searching for such a model, we have failed to find a way to integrate the Roma properly into our society."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed se uskute\u010dn\u00ed na konci rozprav.","en":"The vote will take place at the end of the debates."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i zachov\u00e1n\u00ed v\u00fdjimky se tento jev m\u016f\u017ee jedin\u011b zhor\u0161it.","en":"This phenomenon can only get worse if this derogation is maintained."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji proto Komisi za jej\u00ed n\u00e1vrh k t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti a d\u011bkuji panu Siekierskimu za zpr\u00e1vu, kterou dnes projedn\u00e1v\u00e1me.","en":"I therefore thank the Commission for its proposal on this matter, and I thank Mr Siekierski for the report which we are discussing today."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00fdmi slovy, za t\u011bchto okolnost\u00ed pova\u017euji za t\u011b\u017eko uv\u011b\u0159iteln\u00e9, \u017ee sou\u010dasn\u00fd pl\u00e1n by se m\u011bl naz\u00fdvat pl\u00e1nem obnovy a ne jinak.","en":"In other words, given the circumstances, I find it difficult to believe that the current plan should be called a recovery plan rather than something else."}} +{"translation":{"cs":"Makrofinan\u010dn\u00ed pomoc Srbsku (","en":"Macro-financial assistance to Serbia ("}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, m\u011bla bych k na\u0159\u00edzen\u00ed dv\u011b pozn\u00e1mky.","en":"(FR) Mr President, I should like to make two points about this regulation."}} +{"translation":{"cs":"slou\u017e\u00ed k v\u00fdb\u011bru jednotliv\u00fdch bal\u00edk\u016f, kter\u00e9 se nainstaluj\u00ed na v\u00e1\u0161 po\u010d\u00edta\u010d.","en":"allows you to select packages to be installed on your system."}} +{"translation":{"cs":"Proto pova\u017euji za nezbytn\u00e9, aby byla tato sm\u011brnice znovu p\u0159ezkoum\u00e1na a zp\u0159\u00edsn\u011bna.","en":"I believe that it is necessary to review this directive again and strengthen its provisions."}} +{"translation":{"cs":"Nadch\u00e1zej\u00edc\u00ed olympijsk\u00e9 hry mohly b\u00fdt dobrou p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed ke zlep\u0161en\u00ed.","en":"The coming Olympic Games could have been an occasion for improvement."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 mus\u00edme zlep\u0161it bezpe\u010dnost silni\u010dn\u00edho provozu, abychom sn\u00ed\u017eili po\u010det \u00famrt\u00ed na evropsk\u00fdch silnic\u00edch.","en":"At the same time, we must improve road safety in order to reduce the number of deaths on European roads."}} +{"translation":{"cs":"(NL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, u \u0159ady hra\u010dek dovezen\u00fdch z \u010c\u00edny se ukazuje, \u017ee nejsou bezpe\u010dn\u00e9.","en":"(NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, a batch of toys imported from China turns out to be unsafe."}} +{"translation":{"cs":"Internetov\u00e1 \u010dte\u010dka m\u00e1 v\u00fdhodu, \u017ee zdroje mohou b\u00fdt upravov\u00e1ny kdekoliv p\u0159i pou\u017eit\u00ed prohl\u00ed\u017ee\u010de.","en":"Web-based reader have the advantage that the feeds can be administered and updated anywhere you use a browser."}} +{"translation":{"cs":"Je proto nutn\u00e9, aby ka\u017ed\u00e1 zm\u011bna opat\u0159en\u00ed prov\u00e1d\u011bj\u00edc\u00edch rozhodnut\u00ed Europolu byla p\u0159ijata v r\u00e1mci nov\u00e9ho legislativn\u00edho r\u00e1mce, kter\u00fd p\u0159edpokl\u00e1d\u00e1 Lisabonsk\u00e1 smlouva.","en":"It is therefore necessary for any amendment to the measures implementing the Europol decision to be adopted within the new legislative framework envisaged by the Treaty of Lisbon."}} +{"translation":{"cs":"Ministr \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed David Fernandez Jaime Mirabal poskytovat podporu pln\u00e9m rozsahu projektu, \u0159\u00edkal, \u017ee to bere jako sv\u016fj vlastn\u00ed a z\u00e1rove\u0148 ocenit jeho v\u00fdznam.","en":"The Environment minister Jaime David Fernandez Mirabal to provide support to the fullest extent of the project said it takes as its own while valued its importance."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych tak\u00e9 \u0159ekl p\u00e1r slov o pl\u00e1novan\u00e9m syst\u00e9mu spr\u00e1vy, kter\u00fd byl navr\u017een pro operativn\u00ed prov\u00e1d\u011bn\u00ed strategie.","en":"I would now like to say a few words about the planned governance system which is proposed for the operational implementation of the strategy."}} +{"translation":{"cs":"- (NL) Pane p\u0159edsedo, Lisabonskou strategi\u00ed zaji\u0161\u0165ujeme, aby byla Evropa schopna nad\u00e1le hospod\u00e1\u0159sky sout\u011b\u017eit se zbytkem sv\u011bta.","en":"- (NL) Mr President, with the Lisbon Strategy we are ensuring that Europe is able to continue to compete with the rest of the world economically."}} +{"translation":{"cs":"Z t\u00e9to rozpo\u010dtov\u00e9 pasti se dostaneme pouze pomoc\u00ed kombinace rozpo\u010dtov\u00e9 discipliny a r\u016fstu.","en":"We will only emerge from this debt trap through a combination of budgetary discipline and growth."}} +{"translation":{"cs":"To je tak\u00e9 nutno \u0159\u00edci a nemohu zde nep\u0159ipomenout p\u0159\u00edklad Loty\u0161ska: p\u0159ed n\u011bkolika lety byla tato zem\u011b na pokraji bankrotu a d\u00edky odv\u00e1\u017en\u00e9 politice obnovy, kterou prov\u00e1d\u011bl dvakr\u00e1t zvolen\u00fd premi\u00e9r Loty\u0161ska Valdis Dombrovskis, byla obnovena rovnov\u00e1ha.","en":"This too must be said, and I cannot help but think of the example of Latvia here: a few years ago, it was on the verge of bankruptcy, and thanks to a courageous recovery policy led by the country's twice-elected Prime Minister, Valdis Dombrovskis, it has restored a balanced situation."}} +{"translation":{"cs":"the hi fi did not work....","en":"I do not believe it should be rated a 4 star hotel, more like a 3 star hotel. The breakfast buffet was not worth the 20 dollars, the room was not well lit and the bathrooms need updating."}} +{"translation":{"cs":"Rozhodn\u011b nesouhlas\u00edm s prohl\u00e1\u0161en\u00edm na\u0161eho kolegy poslance pana Toma\u0161evsk\u00e9ho o situaci polsk\u00e9 men\u0161iny v Litv\u011b, kter\u00e9 je podle m\u00e9ho n\u00e1zoru neobjektivn\u00ed a pon\u011bkud p\u0159ehnan\u00e9.","en":"I categorically disagree with the statements made by our fellow Member, Mr Toma\u0161evski, on the situation regarding Lithuania's Polish minority, which I view as unobjective and rather exaggerated."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete zadat jedno nebo v\u00edce krit\u00e9ri\u00ed.","en":"For example, you can search for \u201cilluminations\u201d in the title field."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych pod\u011bkoval poslanc\u016fm za rozpravu a samoz\u0159ejm\u011b budu hovo\u0159it se sv\u00fdm kolegou o zaj\u00edmav\u00fdch n\u00e1zorech, kter\u00e9 jste vyslovili.","en":"I would like to thank Members for the debate and of course I will talk to my colleague about the interesting points you have made."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsme hlasovali proti.","en":"We therefore voted against."}} +{"translation":{"cs":"Mnoz\u00ed by \u0159ekli, a n\u011bkte\u0159\u00ed z n\u00e1s to tu skute\u010dn\u011b dnes prohl\u00e1sili, \u017ee nen\u00ed - \u017ee se v\u0161ichni na t\u011bchto ot\u00e1zk\u00e1ch, technick\u00e9 a ekonomick\u00e9 povahy, mus\u00ed shodnout.","en":"Many would say, and indeed some of us today have said, that there is not - that everyone here must agree on such questions, which are technical and economic."}} +{"translation":{"cs":"Jeho obyvatel\u00e9 opravdu pro\u017e\u00edvaj\u00ed nesm\u00edrn\u00e9 utrpen\u00ed.","en":"People are really suffering a great deal there."}} +{"translation":{"cs":"V Portugalsku je tato situace velmi znepokojuj\u00edc\u00ed, proto\u017ee toto odv\u011btv\u00ed je ve velk\u00e9 m\u00ed\u0159e z\u00e1visl\u00e9 na strategii nadn\u00e1rodn\u00edch spole\u010dnost\u00ed.","en":"In Portugal, this situation is very worrying as the sector is heavily dependent on the strategy of multinationals."}} +{"translation":{"cs":"Banglad\u00e9\u0161 je zem\u011b nejv\u00edce vystaven\u00e1 rizik\u016fm poch\u00e1zej\u00edc\u00edm z klimatick\u00e9 zm\u011bny.","en":"Bangladesh is the country at greatest risk from climate change."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Forster Court Hotel .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Forster Court Hotel ."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017ee b\u00fdt dosa\u017eeno v\u0161eobecn\u00e9ho konsensu, kter\u00fd bude spole\u010dn\u00fdm posouzen\u00edm, zdali bude vhodn\u00e9 tento nov\u00fd technologick\u00fd n\u00e1stroj pou\u017e\u00edvat, \u010di nikoliv.","en":"A general consensus can be reached, which will be a joint assessment as to whether or not it is advisable in the future to use this technological tool."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m z\u00e1jem na tom, abych tuto neradostnou z\u00e1le\u017eitost, kter\u00e1 je n\u00e1sledkem genocidy v D\u00e1rf\u00faru, nep\u0159e\u0161la ml\u010den\u00edm.","en":"I for my part do not forget and I have no intention of passing over in silence the fact that this whole affair is one of the many consequences of the Darfur genocide, an event that has been masquerading as something else."}} +{"translation":{"cs":"Znovuus\u00eddlov\u00e1n\u00edm se rozum\u00ed proces, kdy jsou st\u00e1tn\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edci t\u0159et\u00edch zem\u00ed nebo osoby bez st\u00e1tn\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161nosti na \u017e\u00e1dost \u00da\u0159adu vysok\u00e9ho komisa\u0159e OSN pro uprchl\u00edky, zalo\u017eenou na individu\u00e1ln\u00ed pot\u0159eb\u011b mezin\u00e1rodn\u00ed ochrany, p\u0159esunuti ze t\u0159et\u00ed zem\u011b do \u010dlensk\u00e9ho st\u00e1tu, v n\u011bm\u017e mohou pob\u00fdvat a) v postaven\u00ed uprchl\u00edka, nebo b) v postaven\u00ed poskytuj\u00edc\u00edm podle vnitrost\u00e1tn\u00edho pr\u00e1va a pr\u00e1va Spole\u010denstv\u00ed stejn\u00e1 pr\u00e1va a v\u00fdhody jako postaven\u00ed uprchl\u00edka.","en":"'Resettlement' means the process whereby, on a request from the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) based on a person's need for international protection, third country nationals or stateless persons are transferred from a third country to a Member State whereby they are permitted to a) reside as a refugee or b) be given a status which offers them the same rights and benefits under national and Community law as refugee status."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti mus\u00edme vyu\u017e\u00edt synergi\u00ed tak, abychom dos\u00e1hli maxim\u00e1ln\u00ed kvality a \u00faspor n\u00e1klad\u016f.","en":"In this regard, we must utilise synergies in order to achieve maximum quality and cost savings."}} +{"translation":{"cs":"\u00dasil\u00ed o demokratizaci Ir\u00e1ku \u2013 ba cel\u00fd americk\u00fd projekt demokratizace regionu \u2013 si tedy vyslou\u017eil hlubokou ned\u016fv\u011bru ze strany i t\u011bch nejum\u00edrn\u011bn\u011bj\u0161\u00edch muslim\u016f.","en":"So the effort to democratize Iraq \u2013 indeed, the entire American project to democratize the region \u2013 has fallen under deep suspicion by even the most moderate of Muslims."}} +{"translation":{"cs":"Pit\u00ed \u010daje nebo k\u00e1vy si r\u00e1no dal do velk\u00e9 termosky po cel\u00fd den.","en":"Drink your tea or coffee in the morning put in a large thermos for the whole day."}} +{"translation":{"cs":"Have their own parking, but with an additional cost.","en":"Beautiful hotel, great price and only a short walk or 4 euro taxi ride to the center of Seville."}} +{"translation":{"cs":"Podm\u00ednky v subdodavatelsk\u00fdch spole\u010dnostech a u dodavatel\u016f, v\u010detn\u011b t\u011b\u017eby surovin, jsou \u010dasto ot\u0159esn\u00e9.","en":"The conditions in subcontracting companies and suppliers, including in the production of raw materials, are often appalling."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1clav Kliment Klicpera was the greatest playwright of the period.","en":"The Pilgrims Progress from This World to That Which Is to Come by John Bunyan (published 1678) is an allegorical novel. ... For other uses, see Royal Society (disambiguation)."}} +{"translation":{"cs":"Podejme t\u00e9to zemi pomocnou ruku na z\u00e1klad\u011b evropsk\u00fdch norem a evropsk\u00e9ho pr\u00e1vn\u00edho syst\u00e9mu.","en":"Let us give this country a helping hand, on the basis of European standards and a European legal system."}} +{"translation":{"cs":"Dnes jsme ud\u011blili Sacharovovu cenu panu Chu \u0164iaovi, kter\u00fd je bojovn\u00edkem za lidsk\u00e1 pr\u00e1va a \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed v \u010c\u00edn\u011b.","en":"Today we awarded the Sakharov Prize to Hu Jia, who champions the causes of human rights and the environment in China."}} +{"translation":{"cs":"Maltsk\u00e9 org\u00e1ny po\u017e\u00e1daly o p\u0159\u00edsp\u011bvek ve v\u00fd\u0161i EUR 681 207 EUR, aby \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b pokryly n\u00e1klady na podp\u016frn\u00e1 opat\u0159en\u00ed odhadovan\u00e1 na 1,36 milion\u016f EUR.","en":"The Maltese authorities requested a contribution of EUR 681 207 in order to cover a part of costs of the support measures, estimated at some EUR 1.36 million."}} +{"translation":{"cs":"Kl\u00ed\u010dov\u00e9 v tomto ohledu bude, jak\u00fdm sm\u011brem se bude cel\u00e1 v\u011bc vyv\u00edjet v p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch m\u011bs\u00edc\u00edch a letech.","en":"The way this is fleshed out in coming months and years will be key."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 bychom to m\u011bli pro\u0161et\u0159it.","en":"Perhaps we ought to investigate."}} +{"translation":{"cs":"Zejm\u00e9na chemick\u00fd pr\u016fmysl podporuje politiku, podle n\u00ed\u017e by ekozna\u010dka m\u011bla b\u00fdt pou\u017e\u00edv\u00e1na pro v\u00fdrobky, kter\u00e9 pouze vyhovuj\u00ed st\u00e1vaj\u00edc\u00edm z\u00e1kon\u016fm.","en":"The chemical industry, in particular, has been promoting a policy where the Ecolabel should be used for products that merely conform to present laws."}} +{"translation":{"cs":"Na tomto c\u00edli mus\u00edme d\u00e1l trvat a te\u010f nen\u00ed vhodn\u00fd \u010das ke zm\u011bn\u00e1m, a to ani kdyby to m\u011blo b\u00fdt vykl\u00e1d\u00e1no tak, \u017ee sm\u011b\u0159ujeme k ni\u017e\u0161\u00edmu c\u00edli.","en":"We must persist with this target, and now is not the right time to change it, even if that were to mean aiming for a lower target."}} +{"translation":{"cs":"Zm\u011bnu, kter\u00e1 je v\u00a0z\u00e1jmu v\u0161ech, tak brzd\u00ed nedostatek koordinace.","en":"Thus, a change that is in everyone\u2019s interest is hampered by lack of coordination."}} +{"translation":{"cs":"Dokument Evropsk\u00e9 unie o miner\u00e1ln\u00edch vod\u00e1ch stanov\u00ed celoevropsk\u00e9 normy pro p\u0159\u00edrodn\u00ed miner\u00e1ln\u00ed vody.","en":"The EU mineral water document specifies a Europe-wide standard on natural mineral water."}} +{"translation":{"cs":"Toto obdob\u00ed te\u010f podle v\u0161eho kon\u010d\u00ed jako to p\u0159edchoz\u00ed.","en":"This second era now appears to have been as fleeting as the first."}} +{"translation":{"cs":"Hotel se nach\u00e1z\u00ed v p\u0159\u00edm\u00e9 bl\u00edzkosti n\u00e1dra\u017e\u00ed (pouze 0,8 km vzdu\u0161nou \u010darou).","en":"The hotel is located close to the station (just 0.8 km as the crow flies)."}} +{"translation":{"cs":"Velk\u00fd d\u016fraz spole\u010dnost Real Estate Karlin Group klade na kvalitu architektury v\u0161ech realizovan\u00fdch i pl\u00e1novan\u00fdch projekt\u016f co\u017e potvrdila ziskem presti\u017en\u00edch ocen\u011bn\u00ed \"Best of Realty\" a \"Stavba Roku\" za realizaci projekt\u016f Pal\u00e1c Karl\u00edn, Corso Karl\u00edn a Kotelna.","en":"Real Estate Karlin Group pays close attention to the standard of the architectural design of all the projects it plans and executes. Thanks to this unswerving dedication to quality, the company has received the prestigious awards \"Best of Realty\" and \"Building of the Year\" for its Pal\u00e1c Karl\u00edn, Corso Karl\u00edn, and Kotelna projects."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m iniciativu Evropsk\u00e9 komise Ml\u00e1de\u017e v pohybu a skute\u010dnost, \u017ee se na mlad\u00e9 nezapom\u00edn\u00e1.","en":"I welcome the Commission's Youth on the Move initiative and the fact that it has not forgotten about young people."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd tlak na re\u017eim prezidenta Ba\u0161\u00e1ra Asada se stup\u0148uje.","en":"European pressure on President Bashar al-Assad\u2019s regime is intensifying."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ijet\u00ed jednotn\u00e9 m\u011bny Slovenskem ke dni 1. ledna 2009 (","en":"Adoption by Slovakia of the single currency on 1 January 2009 ("}} +{"translation":{"cs":"Hotel na pl\u00e1\u017ei ostrova Lanzarote nab\u00edz\u00ed v\u00fdhledy na pl\u00e1\u017e Las Coloradas, na ostrovy Lobos a na Fuenteventuru. Stoj\u00ed mezi ryb\u00e1\u0159skou vesni\u010dkou Playa Blanca a \u010dist\u00fdmi b\u00edl\u00fdmi p\u00edsky Papagayo.","en":"The Hotel San Antonio is ideal for all guests who would like to spend some restful holidays in an elegant and quiet atmosphere close to the sea."}} +{"translation":{"cs":"To je p\u0159esn\u011b to, o co nakonec jde.","en":"That is what it is all about in the end."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny Verts\/ALE. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nejd\u0159\u00edve bych cht\u011bl vyj\u00e1d\u0159it sv\u016fj vd\u011bk a poblahop\u0159\u00e1t zpravodaji a jeho koleg\u016fm, st\u00ednov\u00fdm zpravodaj\u016fm k dobr\u00e9 spolupr\u00e1ci a porozum\u011bn\u00ed a vyj\u00e1d\u0159it ocen\u011bn\u00ed.","en":"on behalf of the Verts\/ALE Group. - Mr President, firstly, I would like to express my gratitude and give my sincerest congratulations and compliments to the rapporteur and fellow shadow rapporteurs for their good cooperation and understanding."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem proti tomuto usnesen\u00ed, nebo\u0165 se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee nen\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e1 z uveden\u00fdch podm\u00ednek garantovan\u00e1.","en":"I voted against this resolution as I believe that none of the aforementioned premises are guaranteed."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed pravd\u011bpodobn\u00e9, \u017ee by se zem\u011b, kter\u00e1 tak ned\u00e1vno vyb\u0159edla z jednoho obdob\u00ed diktatury, dobrovoln\u011b vydala do rukou mu\u017ee, jen\u017e se v roce 2004 pokusil zfal\u0161ovat v\u00fdsledky prezidentsk\u00fdch voleb.","en":"A country that emerged so recently from one period of dictatorship is unlikely to volunteer for another at the hands of a man who sought to falsify the presidential election of 2004."}} +{"translation":{"cs":"Ukrajina je evropsk\u00fd st\u00e1t a sd\u00edl\u00ed v\u0161echny evropsk\u00e9 kulturn\u00ed hodnoty.","en":"Ukraine is a European state and shares all of Europe's cultural values."}} +{"translation":{"cs":"I pokud kandid\u00e1t dos\u00e1hl skute\u010dn\u00e9 v\u011bt\u0161iny, z\u016fst\u00e1vaj\u00ed pochybnosti o velikosti t\u00e9to v\u011bt\u0161iny, ur\u010dit\u011b v p\u0159\u00edpadech, kdy do\u0161lo k pokus\u016fm o jej\u00ed um\u011bl\u00e9 nav\u00fd\u0161en\u00ed.","en":"Even where that candidate does have a true majority, doubts remain about the size of that majority, certainly where manifest attempts have been made to inflate it artificially."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed ot\u00e1zka zn\u00ed: co by m\u011bla d\u011blat vl\u00e1da a co bychom m\u011bli prost\u0159ednictv\u00edm ve\u0159ejn\u00e9 sout\u011b\u017ee p\u0159enechat trhu?","en":"The first question is: what should the government do, and what should we leave to the market through tendering?"}} +{"translation":{"cs":"Nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed rozd\u00edl zde spo\u010d\u00edv\u00e1 v po\u010dtu mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f v tomto odv\u011btv\u00ed.","en":"Most importantly here, the difference lies with the number of small- and medium-sized businesses in this sector."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee se strategii dostane siln\u00e9 podpory ze strany Parlamentu a \u017ee strategie nez\u016fstane jen u pr\u00e1zdn\u00fdch slov, ale dos\u00e1hneme s n\u00ed konkr\u00e9tn\u00edch v\u00fdsledk\u016f.","en":"I hope it gets Parliament's strong support so that the strategy is not just empty words and so that we can achieve something tangible."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b oni budou muset v p\u0159\u00edpad\u011b neexistence tabulek informace slo\u017eit\u011b hledat, jako tomu bylo doposud.","en":"They are the ones who will have to put in the effort and research if there are no tables, as has been the case until now."}} +{"translation":{"cs":"Je v\u0161ak tak\u00e9 d\u016fle\u017eit\u00e9, abychom po osmi letech znovu d\u016fkladn\u011b zv\u00e1\u017eili p\u0159ezkum na\u0159\u00edzen\u00ed Dublin II a v p\u0159\u00edpad\u011b pot\u0159eby jej provedli.","en":"However, it is also vital, eight years on, that we take a serious look at and, where necessary, revise Dublin II."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed informace o s\u00edti OFTC jsou k dispozici na str\u00e1nk\u00e1ch OFTC .","en":"For more information on OFTC please visit the website ."}} +{"translation":{"cs":"Podez\u0159en\u00ed na takov\u00e9 probl\u00e9my - obzvl\u00e1\u0161t\u011b s ohledem na sebevra\u017eedn\u00e9 chov\u00e1n\u00ed vyvolan\u00e9 l\u00e9ky a zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed citlivosti v\u016f\u010di depresi - prosakuj\u00ed u\u017e l\u00e9ta, kontroln\u00ed v\u011bdeck\u00e1 \u0161et\u0159en\u00ed ale sotva za\u010dala.","en":"Suspicions about such problems--especially about drug-induced suicidal behavior and sensitization to depression--have been rumbling for years, but searching scientific investigations have only just begun."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkte\u0159\u00ed m\u011bli za to, \u017ee jde o n\u011bjak\u00fd typ ,,z\u00e1n\u011btu mozkov\u00fdch plen\".","en":"Some suspected an epidemic of \"brain fever\" of some sort."}} +{"translation":{"cs":"Vztah mezi hodnotou dolaru a cenami ropy je velice spletit\u00fd.","en":"The relationship between the value of the dollar and oil prices is very complex."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (EL) EU a jej\u00ed velice nepopul\u00e1rn\u00ed smlouva se nem\u016f\u017ee schovat za sv\u00e1 demagogick\u00e1 prohl\u00e1\u0161en\u00ed, \u017ee je demokrati\u010dt\u011bj\u0161\u00ed a pro spole\u010dnosti prosp\u011b\u0161n\u011bj\u0161\u00ed.","en":"in writing. - (EL) The EU and its deeply unpopular Treaty cannot hide behind its demagogic claims to be more democratic and social."}} +{"translation":{"cs":"Od t\u00e9 doby v\u0161ak byl v tomto domn\u011ble \u201ebezpe\u010dn\u00e9m \u00fato\u010di\u0161ti\u201c vystaven n\u00e1siln\u00fdm a sv\u00e9voln\u00fdm repres\u00e1li\u00edm.","en":"But he has since been subjected to violent and arbitrary reprisals in this supposed \u201csafe haven.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"To je z\u00e1kladn\u00ed ot\u00e1zka.","en":"That is the fundamental question."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme evropsk\u00e9 regiony.","en":"We need the regions of Europe."}} +{"translation":{"cs":"Pokud by se stabilita P\u00e1kist\u00e1nu nad\u00e1le zhor\u0161ovala, bude mo\u017en\u00e1 Mu\u0161araf nucen znovu vyhl\u00e1sit v\u00fdjime\u010dn\u00fd stav, jak to ud\u011blal v\u00a0listopadu.","en":"Indeed, Musharraf might be compelled to impose emergency rule again, as he did in November, should Pakistan\u2019s stability further deteriorate."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e byl sestavov\u00e1n v\u00edcelet\u00fd finan\u010dn\u00ed r\u00e1mec, Parlament upozornil, \u017ee je Galileo podfinancovan\u00fd.","en":"When the multiannual financial framework was being drawn up, Parliament warned that Galileo was under-funded."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed z\u00e1le\u017eitosti v t\u00e9to oblasti souvis\u00ed s euro-atlantick\u00fdm partnerstv\u00edm a v\u00fdchodn\u00edm partnerstv\u00edm.","en":"Other matters in this area relate to the Euro-Atlantic Security Partnership and the Eastern Partnership."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem jsou z\u00e1v\u011bry ze zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 rady ve dnech 29. a 30. \u0159\u00edjna 2009, v\u010detn\u011b mand\u00e1tu a pravomoc\u00ed p\u0159edsedy Evropsk\u00e9 rady a vysok\u00e9ho p\u0159edstavitele Unie pro zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci a bezpe\u010dnostn\u00ed politiku\/m\u00edstop\u0159edsedy Komise a slo\u017een\u00ed nov\u00e9 Komise (rozprava)","en":"The next item is the European Council report and Commission statement on the outcome of the European Council on 29 and 30 October 2009 including the mandate and attributions of the President of the European Council and of the High Representative of the Union for foreign and security policy\/Vice-President of the Commission, as well as the structure of the new Commission."}} +{"translation":{"cs":"Moje posledn\u00ed pozn\u00e1mka se t\u00fdk\u00e1 \u010dtrn\u00e1ct\u00e9 sm\u011brnice, pro kterou jsem rovn\u011b\u017e zpravodajem.","en":"My final comment concerns the 14th Directive, for which I am also rapporteur."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdznamnou \u00falohu p\u0159i financov\u00e1n\u00ed programu boje za ochranu klimatu sehr\u00e1v\u00e1 i Evropsk\u00e1 unie a je si sv\u00e9ho z\u00e1vazku v\u011bdoma.","en":"The European Union plays an important role in, and assumes a commitment to, funding the climate programme."}} +{"translation":{"cs":"Teroristick\u00e9 s\u00edt\u011b, jak v\u00edme, st\u00e1le v\u00edce vyu\u017e\u00edvaj\u00ed k podn\u011bcov\u00e1n\u00ed a n\u00e1boru nov\u00e9 informa\u010dn\u00ed technologie v\u010detn\u011b internetu.","en":"Terrorist networks, as we know, increasingly make use of new information technologies, including the Internet, for their incitement and recruitment activities."}} +{"translation":{"cs":"Rusko podle v\u0161eho pot\u0159ebuje v hospod\u00e1\u0159sk\u00e9m sektoru investice a technologie Evropsk\u00e9 unie.","en":"This manifests itself in the economic sector in Russia's need for European Union investment and technology."}} +{"translation":{"cs":"Roz\u0161\u00ed\u0159en\u00e9 a pravideln\u00e9 preventivn\u00ed prohl\u00eddky umo\u017e\u0148uj\u00ed, aby byla tato choroba odhalena v jej\u00edch rann\u00fdch stadi\u00edch, co\u017e zna\u010dn\u011b zvy\u0161uje nad\u011bji na vyl\u00e9\u010den\u00ed.","en":"Widespread and regular preventive checks enable this disease to be detected in its initial stages, which significantly increases the chance of recovery."}} +{"translation":{"cs":"To, \u010deho v tomto procesu a\u017e dosud dos\u00e1hly Komise a Rada, je prost\u011b nedostate\u010dn\u00e9 a v n\u011bkter\u00fdch ohledech nespr\u00e1vn\u00e9, a na\u0161e skupina to nem\u016f\u017ee podpo\u0159it.","en":"However, what the Commission and the Council have so far achieved in this process is quite simply inadequate and, in some respects, wrong, and our group is not able to support it."}} +{"translation":{"cs":"Za prv\u00e9, m\u00edra inflace v jednotliv\u00fdch zem\u00edch EU prudce roste a v d\u016fsledku toho bude pr\u016fm\u011brn\u00e1 m\u00edra inflace v cel\u00e9 EU v roce 2008 \u010dinit zhruba 4 %, indexace v\u00fddaj\u016f koeficientem ve v\u00fd\u0161i 2 % ro\u010dn\u011b tedy vlastn\u011b znamen\u00e1 pokles v\u00fddaj\u016f.","en":"Firstly, the level of inflation in individual EU countries is rising sharply, and as a result the average level of inflation across the EU will be around 4% in 2008, so indexing expenditure at 2% annually actually means a fall in expenditure."}} +{"translation":{"cs":"Jak by tak\u00e9 mohla, kdy\u017e je zav\u00e1z\u00e1na d\u00e1t nejvy\u0161\u0161\u00ed prioritu z\u00e1sad\u00e1m liberalismu, kter\u00fd je v tomto pl\u00e1nu obnovy glorifikov\u00e1n?","en":"How could it, when it is committed to giving absolute priority to the principles of liberalism glorified by this recovery plan?"}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jak tato rozprava uk\u00e1zala, existuj\u00ed neuv\u011b\u0159iteln\u011b dobr\u00e9 d\u016fvody pro pokra\u010dov\u00e1n\u00ed na\u0161eho \u00fasil\u00ed v Kon\u017esk\u00e9 demokratick\u00e9 republice.","en":"Mr President, as this debate has shown, there are incredibly good reasons for continuing our commitment to the Democratic Republic of Congo."}} +{"translation":{"cs":"K v\u00fdstav\u011b bude vyd\u00e1n reprezentativn\u00ed katalog shrnuj\u00edc\u00ed dvacet let existence sout\u011b\u017ee.","en":"The exhibition will be accompanied by a representative catalogue summarizing 20 years of the existence of this contest."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dn\u011b s na\u0161imi zam\u011bstnanci se sna\u017e\u00edme, Chcete-li, aby V\u00e1\u0161 pobyt na chat\u011b St John, jak pohodln\u00e9 je to mo\u017en\u00e9.","en":"Together with our employees, we are trying, Make your stay at the St. John cottage as comfortable as possible to."}} +{"translation":{"cs":"Kdyby euroz\u00f3na takov\u00fd syst\u00e9m zavedla od po\u010d\u00e1tku, mohlo to dob\u0159e fungovat.","en":"Had the eurozone introduced such a system from the outset, it might well have worked."}} +{"translation":{"cs":"Hled\u00e1n\u00ed kvality na webu","en":"The Search for Quality on the Web"}} +{"translation":{"cs":"Program na podporu konzumace ovoce ve \u0161kol\u00e1ch by m\u011bl nab\u00edzet jednu porci ovoce na \u017e\u00e1ka denn\u011b a nem\u011bl by se omezovat na d\u011bti ve v\u011bku od \u0161esti do deseti let.","en":"A school fruit scheme should consist of a portion of fruit per pupil per day and not only be aimed at school children aged 6-10."}} +{"translation":{"cs":"Jsme nuceni st\u00e1le zav\u00e1d\u011bt nov\u00e1 pravidla, v\u00edce sledov\u00e1n\u00ed a v\u00fdsledkem je nesmysln\u00e1 byrokracie.","en":"What we are forced to do is constantly introduce new rules, more monitoring, and we end up with a bureaucracy beyond all reason."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - V t\u011bchto dob\u00e1ch krize a institucion\u00e1ln\u00ed nejistoty c\u00edt\u00edm, \u017ee mus\u00edm Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b vyj\u00e1d\u0159it uzn\u00e1n\u00ed.","en":"in writing. - In these times of crisis and institutional uncertainty I feel I must praise the Treaty of Lisbon."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 ale existuje riziko, \u017ee touto roamingovou politikou nab\u00e1d\u00e1me evropsk\u00e9 spole\u010dnosti poskytuj\u00edc\u00ed mobiln\u00ed telekomunika\u010dn\u00ed slu\u017eby k postup\u016fm, kter\u00e9 jsou b\u011b\u017en\u00e9 ve t\u0159et\u00edch, mimoevropsk\u00fdch zem\u00edch, kde z\u00e1kazn\u00edci plat\u00ed nejen za hovor, kter\u00fd uskute\u010d\u0148uj\u00ed, ale i za hovor, kter\u00fd p\u0159ij\u00edmaj\u00ed?","en":"Perhaps, however, this policy on roaming risks prompting European mobile phone companies to implement a practice followed in non-European, third countries, where consumers pay not only when they make calls, but also when they receive them?"}} +{"translation":{"cs":"Ochotn\u00fd person\u00e1l, vzorn\u00e9 slu\u017eby, pocit soukrom\u00ed, klid, nekou\u0159\u00ed se zde.","en":"Near the Gardermoen Airport which is convenient."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee obecn\u011b pot\u0159ebujeme v\u00edce stavebn\u00edch kv\u00e1dr\u016f, abychom terorismus udr\u017eeli na uzd\u011b.","en":"I believe that, in general, more building blocks are needed to curb terrorism as a whole."}} +{"translation":{"cs":"Toho je dnes zoufale zapot\u0159eb\u00ed, kdy \u010del\u00edme mnoha spole\u010dn\u00fdm v\u00fdzv\u00e1m, kter\u00e9 si vy\u017eaduj\u00ed spole\u010dn\u00e9 reakce, v dob\u011b, kterou pan Schulz nazval obdob\u00edm, kter\u00e9 prostupuje \"Entsolidarisierung\" (tj. bo\u0159en\u00ed principu solidarity).","en":"This is desperately needed now when we face numerous common challenges demanding common answers in the era named by Mr Schulz as that of a spirit of 'Entsolidarisierung' ('dismantling of solidarity')."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edrov\u00e1 spolupr\u00e1ce a \u010dinnost Ruska a EU je pro ob\u011b strany p\u0159\u00ednosn\u00e1, proto\u017ee obohacuje v\u011bdeck\u00e9 znalosti a v\u00fdzkum, a jsem pot\u011b\u0161ena, \u017ee mohu toto opat\u0159en\u00ed podpo\u0159it.","en":"Peaceful collaboration and work between Russia and EU is mutually beneficial in advancing scientific knowledge and research and I am delighted to support this measure."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 bych r\u00e1d vyj\u00e1d\u0159il sv\u00e9 d\u00edky za \u0161irokou podporu, kter\u00e9 se kampani dostalo, tak\u00e9 od poslanc\u016f Parlamentu.","en":"I should also like to express my thanks for the broad support it has received, including from Members of this Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u011b \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty kriz\u00ed zd\u016fvod\u0148uj\u00ed \u0161krty ve v\u00fddaj\u00edch na vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed.","en":"At the same time, the Member States are citing the crisis as the reason for cutbacks in spending on education."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00e9 takov\u00e9 omezen\u00ed mus\u00ed b\u00fdt v demokratick\u00e9 spole\u010dnosti nezbytn\u00e9, p\u0159im\u011b\u0159en\u00e9 a \u00fam\u011brn\u00e9 a komisa\u0159 nen\u00ed v pozici, aby hodnotil nebo odsuzoval takov\u00e9 vnitrost\u00e1tn\u00ed kroky, co\u017e nechci d\u011blat ani j\u00e1.","en":"Any such restriction must be necessary, appropriate and proportionate within a democratic society, and a Commissioner is not in a position to judge or condemn such national doings, nor do I wish to do so."}} +{"translation":{"cs":"Usilovat o integrovan\u00fd p\u0159\u00edstup mezi pob\u0159e\u017en\u00edm cestovn\u00edm ruchem a politikami Spole\u010denstv\u00ed v oblastech soudr\u017enosti, mo\u0159\u00ed, rybolovu, \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed, dopravy a energetiky, aby se vytvo\u0159ily synergie a zlep\u0161ila soudr\u017enost projekt\u016f.","en":"Seeking an integrated approach between coastal tourism and Community cohesion, maritime, fisheries, environmental, transport and energy policies, in order to create synergies and improve the coherence of projects."}} +{"translation":{"cs":"Rada posl\u00e9ze od Komise obdr\u017eela n\u00e1vrh rozhodnut\u00ed Rady o uzav\u0159en\u00ed \u00damluvy Organizace spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f o pr\u00e1vech osob se zdravotn\u00edm posti\u017een\u00edm Evropsk\u00fdm spole\u010denstv\u00edm.","en":"The Council subsequently received from the Commission a draft Council decision on the conclusion of the UN Convention on the Rights of Persons with Physical Disabilities by the European Community."}} +{"translation":{"cs":"Vytvo\u0159en\u00ed t\u00e9to mocn\u00e9 v\u00fdrobn\u00ed jednotky, otev\u0159en\u00e9 pro v\u0161echny zem\u011b, kter\u00e9 budou cht\u00edt se na n\u00ed pod\u00edlet, schopn\u00e9 poskytnout v\u0161em zem\u00edm, je\u017e bude zahrnovat, z\u00e1kladn\u00ed prvky pr\u016fmyslov\u00e9 v\u00fdroby za stejn\u00fdch podm\u00ednek, polo\u017e\u00ed re\u00e1ln\u00e9 z\u00e1klady pro jejich hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sjednocen\u00ed.","en":"The setting up of this powerful productive unit, open to all countries willing to take part and bound ultimately to provide all the member countries with the basic elements of industrial production on the same terms, will lay a true foundation for their economic unification."}} +{"translation":{"cs":"The construction of the bath\/shower was not user-friendly. The water kept on leaking out.","en":"The hotel is located on a main street was very noisy, we could not sleep whole 4 nights was a big nightmare."}} +{"translation":{"cs":"\u010cinnosti \u00fa\u0159adu OLAF by m\u011bly b\u00fdt podporov\u00e1ny; \u017e\u00e1d\u00e1me o statistiky a zd\u016fvodn\u011bn\u00ed v p\u0159\u00edpadech, kdy vnitrost\u00e1tn\u00ed org\u00e1ny nezaznamenaly obvin\u011bn\u00ed na z\u00e1klad\u011b zpr\u00e1v OLAF, k \u010demu\u017e doch\u00e1z\u00ed v 73% p\u0159\u00edpad\u016f \u00fa\u0159adem OLAF iniciovan\u00fdch.","en":"OLAF's activities should be supported; we ask for statistics and reasons in cases where national authorities did not file indictments following reports by OLAF, which happens in 73% of the cases initiated by OLAF."}} +{"translation":{"cs":"U letnjem periodu se preporu\u010duje kori\u0161\u0107enje seruma kao podloge no\u0107noj kremi.","en":"In a summer period we recommend usage of serum as a night cream substrate."}} +{"translation":{"cs":"Je tedy jasn\u00e9, \u017ee na \u0159e\u0161en\u00ed by se m\u011bly \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b pod\u00edlet i \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty.","en":"It goes without saying, therefore, that the solution should be sought partly via these Member States."}} +{"translation":{"cs":"S nov\u00fdm n\u00e1strojem pro stabilitu a jadernou bezpe\u010dnost - spolu s t\u00e9m\u011b\u0159 1 miliardou EUR podle finan\u010dn\u00edho v\u00fdhledu - dostala Komise p\u0159\u00edle\u017eitost p\u0159isp\u011bt po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b k ne\u0161\u00ed\u0159en\u00ed jadern\u00fdch zbran\u00ed a pos\u00edlen\u00ed bezpe\u010dnosti v n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch letech.","en":"With the new Instrument for Stability and the Nuclear Safety Instrument - together taking up almost EUR 1 billion of the financial perspective - there is an opportunity for the Commission to enhance its worldwide contribution to non-proliferation by promoting security and safety throughout the world in the coming years."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ada finan\u010dn\u00edch deriv\u00e1t\u016f byla vyvinuta pr\u00e1v\u011b z\u00a0tohoto d\u016fvodu \u2013 aby finan\u010dn\u00edm i nefinan\u010dn\u00edm spole\u010dnostem umo\u017enily zajistit si celkov\u00e9 v\u00fdnosy.","en":"Many financial derivatives were developed for exactly this reason \u2013 to allow both financial and non-financial companies to hedge their overall returns."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00ednsk\u00e1 komunistick\u00e1 strana je stranou vra\u017eedn\u00fdch zlo\u010dinc\u016f, kter\u00e1 nem\u00e1 jin\u00fd \u00fa\u010del ne\u017e pokra\u010dov\u00e1n\u00ed vlastn\u00ed existence.","en":"The Chinese Communist Party is a party of murderous gangsters that has no more purpose than the continuation of its own existence."}} +{"translation":{"cs":"Jsme sv\u011bdky toho, co by mohlo b\u00fdt nej\u010dern\u011bj\u0161\u00ed no\u010dn\u00ed m\u016frou t\u011bch, kte\u0159\u00ed hl\u00e1sali ide\u00e1l Evropsk\u00e9ho spole\u010denstv\u00ed a svou touhu po jednot\u011b.","en":"We are witnessing what could be the worst nightmare of those who conveyed the ideal of the European Community and their desire for union."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm prohl\u00e1sit, \u017ee obvi\u0148uj\u00ed-li \u010dlenov\u00e9 PPE Evropskou konfederaci odborov\u00fdch svaz\u016f z toho, \u017ee ukon\u010dila jedn\u00e1n\u00ed, postr\u00e1d\u00e1 toto jejich prohl\u00e1\u0161en\u00ed jakoukoli logiku.","en":"I have to say that it lacks logic on the part of those in the EPP who blame the ETUC for walking away from negotiations."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b tak je b\u011bhem hork\u00e9ho dne vzduch v lese d\u00edky vypa\u0159ov\u00e1n\u00ed a transpiraci ve stromech chladn\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e nad p\u0159ilehlou pustinou.","en":"Similarly, on a hot day, the air in a forest is cooler than over adjacent bare lands, thanks to evaporation and transpiration in the trees."}} +{"translation":{"cs":"Trv\u00e1me na rovn\u00e9m zach\u00e1zen\u00ed s podniky ve star\u00fdch a nov\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech.","en":"We insist on equal treatment of enterprises in the old and the new Member States."}} +{"translation":{"cs":"Ve skute\u010dnosti se ka\u017ed\u00e1 zem\u011b posouv\u00e1 sm\u011brem k \u010dlenstv\u00ed v Evropsk\u00e9 unii na z\u00e1klad\u011b vlastn\u00edch z\u00e1sluh a v souladu s podm\u00ednkami stabiliza\u010dn\u00edho a asocia\u010dn\u00edho procesu a koda\u0148sk\u00fdch krit\u00e9ri\u00ed.","en":"In fact, every country moves towards becoming a member of the European Union on its own merits and in accordance with the conditions of the stabilisation and association process and the Copenhagen criteria."}} +{"translation":{"cs":"Jednotliv\u00e1 opat\u0159en\u00ed v r\u00e1mci t\u00e9to spolupr\u00e1ce se mohou vz\u00e1jemn\u011b dopl\u0148ovat.","en":"The various measures within this cooperation can complement each other."}} +{"translation":{"cs":"Dnes v\u0161ak zem\u00edm s rostouc\u00edmi rozpo\u010dtov\u00fdmi deficity, jako je Irsko, a tak\u00e9 zem\u00edm s vysokou m\u00edrou ve\u0159ejn\u00e9ho dluhu, jako jsou \u0158ecko a It\u00e1lie, hroz\u00ed, \u017ee budou ze sv\u00fdch vl\u00e1dn\u00edch dluhopis\u016f platit podstatn\u011b vy\u0161\u0161\u00ed sazby.","en":"But today, countries with rising budget deficits, like Ireland, along with countries with high levels of public debt, like Greece and Italy, are at risk to pay substantially higher rates on their government bonds."}} +{"translation":{"cs":"Za\u010dnu ot\u00e1zkou svol\u00e1n\u00ed mezivl\u00e1dn\u00ed konference.","en":"I will begin with the calling of an Intergovernmental Conference."}} +{"translation":{"cs":"Zku\u0161enost OSN v Libanonu nen\u00ed povzbudiv\u00e1.","en":"The UN\u2019s experience in Lebanon is not encouraging."}} +{"translation":{"cs":"Pomoc\u00ed Extra siln\u00fdch kole\u010dek such\u00e9ho zipu tesa\u00ae VELCRO\u00ae mohou b\u00fdt ko\u0161\u0165\u00e1tko a lopatka na smet\u00ed bezpe\u010dn\u011b ulo\u017eeny a\u017e do doby, ne\u017e je budete pot\u0159ebovat.","en":"With tesa\u00ae VELCRO\u00ae H&L Extra Strong Coins, dustpan and brush are stored safely and securely until needed."}} +{"translation":{"cs":"Vytv\u00e1\u0159en\u00ed ad hoc politik, jimi\u017e se v\u00a0posledn\u00edch dvou desetilet\u00edch \u0159\u00eddily intervence na Balk\u00e1n\u011b, v\u00a0Som\u00e1lsku, jihoz\u00e1padn\u00ed Asii a na St\u0159edn\u00edm v\u00fdchod\u011b, v\u00a0sou\u010dasn\u00e9 nov\u00e9 \u00e9\u0159e omezen\u00fdch mo\u017enost\u00ed docela jednodu\u0161e nebude sta\u010dit.","en":"Quite simply, the ad hoc policymaking that directed interventions in the Balkans, Somalia, southwest Asia, and the Middle East in the past two decades will not suffice in this new era of limitations."}} +{"translation":{"cs":"Nastal ur\u010dit\u00fd v\u00fdznamn\u00fd pokrok, ale p\u0159i hodnocen\u00ed zem\u011b by se m\u011bly zm\u00ednit jak pozitivn\u00ed, tak negativn\u00ed str\u00e1nky.","en":"Some substantial progress has been made, but when assessing a country, both the positives and the negatives should be mentioned."}} +{"translation":{"cs":"Obrac\u00edm se na v\u0161echny lidi dobr\u00e9 v\u016fle, aby pr\u00e1ci Parlamentu pozorn\u011b sledovali, proto\u017ee je jasn\u00e9, \u017ee poslanci Evropsk\u00e9ho parlamentu budou tohoto ustanoven\u00ed vyu\u017e\u00edvat hlavn\u011b na poli obecn\u00e9 soci\u00e1ln\u00ed etiky.","en":"I call on every person of goodwill to observe closely the work done by Parliament, because it is clear that the MEPs will use this provision in particular in the field of universal social ethics."}} +{"translation":{"cs":"Je to n\u00e1stroj, kter\u00fd pom\u00e1h\u00e1 rozvoji, ale je to v prv\u00e9 \u0159ad\u011b pomoc pro ty, kte\u0159\u00ed si nedok\u00e1\u017eou pomoci sami.","en":"It is a tool for assisting development but, first and foremost, it provides assistance to those who cannot help themselves."}} +{"translation":{"cs":"Toto je v\u00edce ne\u017e jen politick\u00e1 z\u00e1le\u017eitost sousedn\u00edho st\u00e1tu.","en":"This is more than a political issue with a neighbouring state."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme proto v\u00e9st o roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed nov\u00fd dialog, jak to navrhl pan Severin ze skupiny soci\u00e1ln\u00edch demokrat\u016f, kter\u00fd bude zahrnovat postupnou integraci a nov\u00e9 formy \u010dlenstv\u00ed, abychom byli schopni oba tyto legitimn\u00ed c\u00edle navz\u00e1jem sladit.","en":"Therefore, we must have a new dialogue about enlargement, as Mr Severin from the Social Democrats has proposed, which covers gradual integration and new forms of membership, in order to be able to reconcile these two legitimate objectives."}} +{"translation":{"cs":"Ochra\u0148me potravinov\u00fd \u0159et\u011bzec p\u0159ed klonovan\u00fdmi zv\u00ed\u0159aty.","en":"Let us protect the food chain from cloned animals."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina \u010dlen\u016f Rozpo\u010dtov\u00e9ho v\u00fdboru je v\u0161ak p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee tot\u00e9\u017e nelze s ohledem na zm\u011bn\u011bnou skute\u010dnost uplat\u0148ovat ve stejn\u00e9 m\u00ed\u0159e na rok 2011.","en":"The majority in the Committee on Budgets believe, however, that that cannot apply to the same degree to 2011, as the reality has changed."}} +{"translation":{"cs":"Alpinhotel Traubenwirt se nach\u00e1z\u00ed na slunn\u00e9 n\u00e1horn\u00ed plo\u0161in\u011b nad Innsbruckem (pouze 15 minut j\u00edzdy), na \u00fapat\u00ed ly\u017ea\u0159sk\u00e9 a turistick\u00e9 oblasti Axamer Lizum.","en":"The Alpinhotel Traubenwirt is located on a sunny plateau above Innsbruck (only 15 minutes away), at the foot of the Axamer Lizum skiing and hiking area."}} +{"translation":{"cs":"TOKIO \u2013 Cesta prezidenta Dmitrije A.\u00a0Medved\u011bva na ji\u017en\u00ed Kurilsk\u00e9 ostrovy, je\u017e sov\u011btsk\u00e1 Rud\u00e1 arm\u00e1da sebrala Japonsku v\u00a0posledn\u00edch dnech druh\u00e9 sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lky, neomyln\u011b uk\u00e1zala, \u017ee Rusko tyto ostrovy, bohat\u00e9 na nerostn\u00e9 suroviny, nehodl\u00e1 vr\u00e1tit.","en":"TOKYO \u2013 President Dmitri A. Medvedev visit to the south Kuril Islands, which the Soviet Red Army seized from Japan in the closing days of World War II, has demonstrated in unmistakable terms that Russia has no intention of returning the mineral-rich islands."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee i dal\u0161\u00ed lid\u00e9 a instituce s dostate\u010dn\u00fdmi prost\u0159edky na podporu jeho \u010dinnosti budou investovat takto moud\u0159e.","en":"I hope that others with the means to support its work will invest so wisely."}} +{"translation":{"cs":"Zm\u011bna klimatu p\u0159edstavuje nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed v\u00fdzvu s katastrofick\u00fdmi n\u00e1sledky pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed a lidsk\u00e1 spole\u010denstv\u00ed.","en":"Climate changes represent a major challenge with catastrophic consequences on the environment and human communities."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00edna je v\u00fdznamn\u00e1 zem\u011b a d\u016fle\u017eit\u00fd partner Evropsk\u00e9 unie.","en":"China is a significant nation and an important partner of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Oproti roku 2004 nyn\u00ed jedn\u00e1me na z\u00e1klad\u011b z\u00e1sady spolurozhodov\u00e1n\u00ed.","en":"Contrary to the procedure in 2004, we are now in codecision."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych v\u0161ak zam\u011b\u0159it pozornost na otazn\u00edky a probl\u00e9my, p\u0159ed nimi\u017e stoj\u00edme, co\u017e se t\u00fdk\u00e1 hlavn\u011b dvou t\u00e9mat.","en":"But I would like to focus on the question marks and the problems we face, and this mainly concerns a couple of topics."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed oblast\u00ed, v n\u00ed\u017e panuje vz\u00e1jemn\u00e1 z\u00e1vislost, je zabezpe\u010den\u00ed potravin.","en":"Food security is another interdependency."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edce ne\u017e dv\u011b t\u0159etiny ob\u010dan\u016f jsou p\u0159esv\u011bd\u010deny, \u017ee opat\u0159en\u00ed proti zm\u011bn\u011b klimatu je t\u0159eba zah\u00e1jit na evropsk\u00e9 \u00farovni.","en":"Over two thirds believe that policies tackling climate change should be initiated at European level."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b tak se Srbsko neprovinilo spolupachatelstv\u00edm, proto\u017ee sice m\u011blo na Mladi\u010de a jeho lidi zna\u010dn\u00fd vliv, ale v dob\u011b p\u00e1ch\u00e1n\u00ed genocidy nev\u011bd\u011blo, \u017ee se takov\u00fd zlo\u010din odehr\u00e1v\u00e1.","en":"Nor was Serbia guilty of complicity, because, though it exercised considerable influence over Mladic and his people, it did not know, at the moment when the genocide was taking place that such a crime was being committed."}} +{"translation":{"cs":"Per\u0161tina slou\u017e\u00ed jako lingua franca pro \u00cdr\u00e1nce.","en":"Malay is used as a lingua franca in the Malay Archipelago ."}} +{"translation":{"cs":"K z\u00edt\u0159ej\u0161\u00edmu hlasov\u00e1n\u00ed byl p\u0159edlo\u017een omezen\u00fd po\u010det pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrh\u016f.","en":"A limited number of amendments have been tabled for tomorrow's vote."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee diplomacii se nepoda\u0159ilo jadern\u00e9 ambice \u00cdr\u00e1nu zadr\u017eet, kritici snahy vyjedn\u00e1vat tvrd\u00ed, \u017ee je na\u010dase p\u0159istoupit k\u00a0n\u00e1tlaku d\u0159\u00edv, ne\u017e \u00cdr\u00e1n p\u0159ekro\u010d\u00ed jadern\u00fd Rubikon.","en":"With diplomacy having failed to curb Iran\u2019s nuclear ambitions, critics of engagement charge, it is time to resort to coercion before Iran crosses the nuclear Rubicon."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee by bylo velmi dobr\u00e9, kdyby se Komise zam\u011b\u0159ila na budov\u00e1n\u00ed ur\u010dit\u00fdch region\u00e1ln\u00edch propojen\u00ed, abychom se regiony mohly navz\u00e1jem u\u010dit, jak se s takov\u00fdmi situacemi vyrovnat, proto\u017ee zcela jasn\u011b neustanou.","en":"I think it would be a very good idea for the Commission to focus on setting up some regional connections so that we can learn from each other about how we cope with this, because it clearly is not going to go away."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 tento v\u00e1\u0161 n\u00e1vrh samoz\u0159ejm\u011b pln\u011b podporuji a \u00fapln\u011b s n\u00edm souhlas\u00edm a Komise pracuje a bude i nad\u00e1le pracovat na p\u0159il\u00e1k\u00e1n\u00ed v\u011bt\u0161\u00edho mno\u017estv\u00ed investor\u016f do tohoto fondu.","en":"Of course I fully support and agree with what you suggested, and the Commission is working and will continue to work to attract more investors to join."}} +{"translation":{"cs":"Volby v roce 2009 byly spravedliv\u00e9 a povinnost\u00ed politick\u00fdch stran je respektovat v\u016fli lidu.","en":"The elections held in 2009 were fair and it is the political parties' duty to respect the will of the people."}} +{"translation":{"cs":"Nejlep\u0161\u00ed odpov\u011b\u010f je prastar\u00e1 a prost\u00e1: p\u00fdcha.","en":"The best answer is both ancient and simple: hubris."}} +{"translation":{"cs":"Opera\u010dn\u00ed syst\u00e9m se skl\u00e1d\u00e1 ze z\u00e1kladn\u00edho programov\u00e9ho vybaven\u00ed a dal\u0161\u00edch n\u00e1stroj\u016f, kter\u00fdch je k provozu po\u010d\u00edta\u010de t\u0159eba.","en":"An operating system is the set of basic programs and utilities that make your computer run."}} +{"translation":{"cs":"Text p\u0159edlo\u017een\u00fd Evropsk\u00fdmi liber\u00e1ln\u00edmi demokraty, s podporou prakticky v\u0161ech politick\u00fdch uskupen\u00ed v Evropsk\u00e9m parlamentu, je revolu\u010dn\u00ed nejen proto, \u017ee jde proti konven\u010dn\u00edmu my\u0161len\u00ed, ale rovn\u011b\u017e proto, \u017ee z\u00e1le\u017eitost povzn\u00e1\u0161\u00ed nad ustrnulou realitu \u201ev\u00e1lky proti drog\u00e1m\u201c.","en":"The text introduced by the European Liberal Democrats, with the support of virtually all political groups in the European Parliament, is revolutionary, not only because it goes against conventional thinking, but also because it raises the issue above the stagnant reality of the \u201cwar on drugs.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e9 programy existuj\u00ed v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech - nap\u0159\u00edklad v Centru pro v\u00fdchodoevropsk\u00e1 studia na Var\u0161avsk\u00e9 univerzit\u011b v Polsku.","en":"Such programmes do exist in the Member States - at the Centre for East European Studies in the University of Warsaw in Poland, for example."}} +{"translation":{"cs":"V cel\u00e9 Evrop\u011b m\u00e1me recesi a mus\u00edme b\u00fdt opatrn\u00ed a dos\u00e1hnout rovnov\u00e1hy mezi ochranou \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a n\u00e1kladn\u00fdmi \u00fapravami.","en":"We have a recession across Europe and we must be careful to get the balance right between environmental protection and costly improvements."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fvod, pro\u010d hlubok\u00fd mr\u00e1z kryoterapie pacientovi neubl\u00ed\u017e\u00ed, vypl\u00fdv\u00e1 ze skute\u010dnosti, \u017ee polarium uvnit\u0159 obsahuje pouze upraven\u00fd such\u00fd vzduch, technicky absolutn\u011b zbaven\u00fd vlhkosti. Nedoch\u00e1z\u00ed tedy v\u016fbec ke sn\u00ed\u017een\u00ed vnit\u0159n\u00ed teploty t\u011bla, prudce a v\u00fdlu\u010dn\u011b se v\u0161ak ochlad\u00ed jeho povrch, co\u017e vy\u00fast\u00ed v obrovsk\u00e9 perifern\u00ed p\u0159ekrven\u00ed, urychlen\u00ed metabolismu a hojiv\u00fdch proces\u016f.","en":"The temperature of the core of human body (measured for instance as the temperature in mouth) stays stable, it is just the surface of the body that cools down very quickly."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u00e1m v \u00famyslu zveli\u010dovat to, co je v s\u00e1zce, ale v\u0161ichni si mus\u00edme b\u00fdt v\u011bdomi toho, \u017ee Evropa do t\u00e9to debaty, v n\u00ed\u017e je hlavn\u00ed hybnou silou, vkl\u00e1d\u00e1 velk\u00fd d\u00edl sv\u00e9 d\u016fv\u011bryhodnosti.","en":"I have no wish to exaggerate what is at stake, but we must all be aware that Europe is putting a great deal of its credibility on the line in this debate, in which it is the main driving force."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u011b by se dalo \u0159\u00edci, \u017ee c\u00edlem pod\u00edvan\u00e9 p\u0159i zahajovac\u00edm ceremoni\u00e1lu bylo p\u0159ekonat historick\u00e9 poko\u0159en\u00ed \u010c\u00edny Z\u00e1padem a ohl\u00e1sit novou kapitolu. \u201eSp\u00edc\u00ed drak\u201c, jak \u010c\u00ednu po\u010d\u00e1tkem devaten\u00e1ct\u00e9ho stolet\u00ed ozna\u010dil Napoleon, se ji\u017e zcela probudil a je p\u0159ipraven vyrazit do nov\u00e9ho sv\u011bta.","en":"At the same time, it could be argued that the spectacle of the opening ceremony was intended to overcome China\u2019s historic humiliation by the West and signal a new chapter. The \u201csleeping dragon,\u201d as Napoleon described China in the early nineteenth century, was now fully awake, ready to charge into the new world."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u011b d\u00edky vz\u00e1jemn\u00e9 znalosti sv\u00fdch jazyk\u016f by si vyr\u016fstaj\u00edc\u00ed generace vytvo\u0159ily mnohem pozitivn\u011bj\u0161\u00ed vz\u00e1jemn\u00fd postoj, co\u017e by jim umo\u017enilo snadn\u011bji navazovat vztahy se sv\u00fdmi vrstevn\u00edky stejn\u00e9ho v\u011bku, co\u017e by bylo rozhoduj\u00edc\u00ed s ohledem na budoucnost t\u011bchto region\u016f.","en":"At the same time, in knowing each other's language, generations growing up would develop a much more positive attitude towards each other, allowing them to create relationships with their peers of the same age more easily, which would be decisive with regard to the future of these regions."}} +{"translation":{"cs":"Existuj\u00ed n\u011bjak\u00e9 mo\u017enosti pro vytvo\u0159en\u00ed \u00faspor?","en":"Are there any opportunities for making savings?"}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va hovo\u0159\u00ed o nebezpe\u010d\u00edch, jako je zastra\u0161ov\u00e1n\u00ed, d\u011btsk\u00e1 pornografie, internetov\u00e9 l\u00e1k\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed, \u0161ikana, \u0161\u00ed\u0159en\u00ed rasistick\u00e9ho obsahu a nav\u00e1d\u011bn\u00ed k sebepo\u0161kozov\u00e1n\u00ed.","en":"It mentions dangers such as intimidation, child pornography, Internet grooming, bullying, spreading racist content and incitement to self-harm."}} +{"translation":{"cs":"Sliby, \u017ee se budou normy uveden\u00e9 v tomto dokumentu zachov\u00e1vat bez jeho ratifikace, nelze pova\u017eovat za d\u016fv\u011bryhodn\u00e9, nebo\u0165 m\u00e1me podobn\u00e9 zku\u0161enosti s energetickou chartou.","en":"Promises to maintain the standards defined in that document without ratifying it cannot be considered credible, as we have some experience of this with the energy charter."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de politiky \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed, v roce 2008 jsme se stali jednou z prvn\u00edch instituc\u00ed, kter\u00e1 obdr\u017eela certifik\u00e1t EMAS - m\u016f\u017eeme na to b\u00fdt velice py\u0161n\u00ed.","en":"With regard to environmental policy, in 2008, we were one of the first institutions to receive EMAS certification - we can be very proud of that."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme dohl\u00ed\u017eet na \u017eivotaschopnost na\u0161ich syst\u00e9m\u016f soci\u00e1ln\u00edho a d\u016fchodov\u00e9ho zabezpe\u010den\u00ed, kter\u00e9 p\u0159edstavuj\u00ed jeden z charakteristick\u00fdch rys\u016f evropsk\u00e9ho modelu solidarity.","en":"We need to oversee the viability of our social security and pension systems, which are one of the characteristic features of the European solidarity model."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u011b\u010f zn\u00ed, proto\u017ee situace v Evrop\u011b je v\u00e1\u017en\u00e1 a mus\u00edme reagovat bez dal\u0161\u00edho prodlen\u00ed.","en":"The answer is because the situation in Europe is serious and we must respond without further delay."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych zd\u016fraznil, \u017ee v\u011bt\u0161ina politik, kter\u00e9 jsou dnes platn\u00e9, by nebyla p\u0159ijata bez trval\u00e9 podpory Evropsk\u00e9ho parlamentu a vedouc\u00ed role Evropsk\u00e9 unie ve sv\u011bt\u011b by ned\u00e1vala nad\u011bji, \u017ee bude v roce 2009 v Kodani dosa\u017eeno mezin\u00e1rodn\u00ed dohody.","en":"I would like to underline that, without the continued support of the European Parliament, most of our policies that are in place today would not have been adopted, and the leading role of the European Union in the world would not provide the hope that an international agreement will be achieved in Copenhagen in 2009."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dn\u00fd probl\u00e9m ale tkv\u00ed v\u00a0tom, \u017ee glob\u00e1ln\u00ed ekonomika je zle p\u0159edlu\u017een\u00e1 a z\u00a0t\u00e9to situace nen\u00ed rychl\u00e9 cesty ven bez programu p\u0159esunu bohatstv\u00ed od v\u011b\u0159itel\u016f k\u00a0dlu\u017en\u00edk\u016fm, a\u0165 u\u017e skrze \u00fapadky, finan\u010dn\u00ed represi nebo inflaci.","en":"But the real problem is that the global economy is badly overleveraged, and there is no quick escape without a scheme to transfer wealth from creditors to debtors, either through defaults, financial repression, or inflation."}} +{"translation":{"cs":"Mezin\u00e1rodn\u00ed adopce by m\u011bly b\u00fdt povoleny pro dobro d\u011bt\u00ed, ale pouze tehdy, pokud budou vy\u010derp\u00e1ny v\u0161echny mo\u017enosti adopce v dan\u00e9m \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b.","en":"International adoption should be permitted for the good of the child, but only if the opportunities for adoption in the Member State in question have been exhausted."}} +{"translation":{"cs":"Konec ve\u010d\u00edrku na rozv\u00edjej\u00edc\u00edch se trz\u00edch","en":"The End of the Emerging-Market Party"}} +{"translation":{"cs":"Hotel Isabel je 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel u pl\u00e1\u017ee, kter\u00fd byl v roce 2005 kompletn\u011b zrekonstruov\u00e1n. M\u00e1 70 dvoul\u016f\u017ekov\u00fdch pokoj\u016f s koupelnou, terasou, kr\u00e1sn\u00fdmi v\u00fdhledy, klimatizac\u00ed a satelitn\u00ed TV.","en":"Hotel Isabel has an ideal location by Torremolinos beach, and just 700 metres from the resort centre."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee toho se dos\u00e1hne v parlamentn\u00edm postupu velmi pr\u016fhledn\u011b a otev\u0159en\u011b, jeliko\u017e je to v Parlamentu.","en":"This will be delivered, I think, in the parliamentary procedure in a very transparent and open way, as it is in Parliament."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bl by v\u0161ak b\u00fdt dopln\u011bn tam, kde je to vhodn\u00e9, o jin\u00e9 ukazatele, kter\u00e9 by m\u011bly b\u00fdt zkoum\u00e1ny a zav\u00e1d\u011bny postupn\u011b.","en":"However, it should be complemented, wherever appropriate, with other indicators, which should be studied and introduced gradually."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b takov\u00e9to ot\u00e1zky by m\u011bly pat\u0159it do p\u0159edm\u011btu na\u0161eho z\u00e1jmu o budov\u00e1n\u00ed obrazu autority a d\u016fle\u017eitosti Evropsk\u00e9 unie.","en":"It is just this type of question which should be the subject of efforts to build an image of authority and importance for the European Union."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny Verts\/ALE. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nejprve bych cht\u011bl jm\u00e9nem sv\u00fdm i sv\u00e9 skupiny pod\u011bkovat pan\u00ed Len\u011b Kolarsk\u00e9-Bobi\u0144sk\u00e9 i jej\u00edm st\u00ednov\u00fdm zpravodaj\u016fm za odvedenou pr\u00e1ci.","en":"on behalf of the Verts\/ALE Group. - Mr President, I would firstly like to give my thanks, and those of my group, for the work achieved by Lena Kolarska-Bobi\u0144ska, as well as by all the shadows."}} +{"translation":{"cs":"Takovou v\u00e1lku by bylo mo\u017en\u00e9 vyhr\u00e1t jedin\u011b tot\u00e1ln\u00edm zni\u010den\u00edm Libanonu izraelsk\u00fdm letectvem.","en":"Such a war could be won only by the total destruction of Lebanon by Israel\u2019s air force."}} +{"translation":{"cs":"27 neznamen\u00e1 pro tuto mo\u017enost \u017e\u00e1dn\u00e9 omezen\u00ed. Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru by v\u0161ak tato mo\u017enost m\u011bla z\u016fstat sp\u00ed\u0161 v\u00fdjimkou a nem\u011blo by se z n\u00ed st\u00e1t pravidlo.","en":"Amendment 27 does not establish limits for this possibility which, in my opinion, should remain an exception and not become a rule."}} +{"translation":{"cs":"Bezdr\u00e1tov\u00e9 internetov\u00e9 p\u0159ipojen\u00ed je dostupn\u00e9 v(e) hotelov\u00fdch pokoj\u00edch a stoj\u00ed THB 100,00 za hodinu.","en":"Wireless internet is available in the hotel rooms and costs THB 100.00 per hour."}} +{"translation":{"cs":"Tady je to podobn\u00e9.","en":"It is a bit similar here."}} +{"translation":{"cs":"Presents the Chomsky hierarchy of languages and the relationship between languages and automata. Prerequisite: CS 411.","en":"Prerequisite: Successful completion of the University Studies writing requirement."}} +{"translation":{"cs":"Bude to v podstat\u011b c\u00edlem zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 rady tento v\u00edkend, v\u010detn\u011b nem\u00e9n\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 oblasti boje proti zm\u011bn\u011b klimatu, v n\u00ed\u017e z\u016fst\u00e1v\u00e1 EU i nad\u00e1le l\u00eddrem.","en":"That will basically be the aim of the European Council's meetings this weekend, including the equally important area of the fight against climate change, in which the EU continues to be a leader."}} +{"translation":{"cs":"V posledn\u00ed dob\u011b se nicm\u00e9n\u011b vyskytly znepokojiv\u00e9 p\u0159\u00edklady na\u0161eho selh\u00e1n\u00ed v ur\u010dit\u00fdch aspektech p\u0159ist\u011bhovaleck\u00e9 politiky.","en":"Recently, however, there have been worrying examples of our failures in some aspects of immigration policy."}} +{"translation":{"cs":"EU ztrat\u00ed svou d\u016fv\u011bryhodnost a jej\u00ed snahy o sn\u00ed\u017een\u00ed emis\u00ed uhl\u00edku nebudou br\u00e1ny v\u00e1\u017en\u011b, pokud se nebudeme \u0159\u00eddit z\u00e1kony v\u010das.","en":"The EU will lose credibility and its attempts to reduce carbon emissions will not be taken seriously unless its laws are respected on time."}} +{"translation":{"cs":"Proto je t\u011b\u017ek\u00e9 pochopit, jak n\u011bkdo m\u016f\u017ee sp\u00e1chat vra\u017edu jako ur\u010ditou formu odvetn\u00e9ho opat\u0159en\u00ed.","en":"It is, therefore, difficult to understand how someone can commit murder as a form of retaliation."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto\u017ee v\u00edt\u00e1m c\u00edle zpr\u00e1vy pan\u00ed zpravodajky Breyerov\u00e9 sn\u00ed\u017eit byrokracii, nejsem schopna ji podpo\u0159it.","en":"Whilst I welcome the aims of the Breyer report to reduce red tape, I am not able to support this."}} +{"translation":{"cs":"nebo neexistence","en":"or no existence"}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Kriegstetten: Tento komfortn\u00ed hotel pro ubytov\u00e1n\u00ed na cest\u00e1ch spl\u0148uje vysok\u00e9 n\u00e1roky (3 hv\u011bzdi\u010dky) a m\u00e1 23 pokoje\/\u016f.","en":"Hotel in Kriegstetten: Business hours of reception: from 07:00 a.m. to 11:30 a.m. from 05:00 p.m. to 11:00 p.m. The history of the Romantik Hotel Sternen stretches back to the year 1790 when it was built as a Neuh\u00fcsli estate with a corner shop and salt warehouse."}} +{"translation":{"cs":"V prvn\u00ed des\u00edtce jsou p\u0159evl\u00e1daj\u00edc\u00ed skupinou mikrost\u00e1ty: Lichten\u0161tejnsko, Lucembursko, Brunej, Jersey a tak d\u00e1le.","en":"The top 10 is dominated by microstates: Liechtenstein, Luxembourg, Brunei, Jersey and so on."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fle\u017eit\u00fdm faktorem pro zaji\u0161t\u011bn\u00ed \u0159\u00e1dn\u00e9ho uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed t\u00e9to sm\u011brnice je zaru\u010dit v\u0161em ob\u010dan\u016fm p\u0159\u00edstup k p\u0159esn\u00fdm informac\u00edm a zv\u00fd\u0161it jejich pov\u011bdom\u00ed o dopadech rozhodnut\u00ed, kter\u00e1 \u010din\u00ed.","en":"One important factor in ensuring the proper application of this directive is guaranteeing every citizen access to correct information and making consumers aware of the impact of the choices they make."}} +{"translation":{"cs":"Nemohu hlasovat jinak ne\u017e ve prosp\u011bch t\u00e9to zpr\u00e1vy, je\u017e Evropsk\u00e9 unii umo\u017e\u0148uje po\u017eadovat po jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech, aby uvedly pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy v t\u00e9to v\u011bci v soulad s pokyny v t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b, kter\u00e1 se zam\u011b\u0159uje na v\u011bt\u0161\u00ed ohled na cestuj\u00edc\u00ed v autobusov\u00e9 a autokarov\u00e9 doprav\u011b.","en":"For me, there was no alternative to voting in favour because this report allows the European Union to insist that the individual Member States bring in legislation on this issue in accordance with the directives of the report, which target greater respect for bus and coach passengers."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro tuto zpr\u00e1vu o zdan\u011bn\u00ed \u00faspor ve form\u011b platby \u00farok\u016f, proto\u017ee se t\u00edm posiluje princip transparentnosti a da\u0148ov\u00e9 spravedlnosti.","en":"I voted for this report on the taxation of savings income in the form of interest payments, because it reinforces the principles of transparency and fiscal justice."}} +{"translation":{"cs":"Je nutn\u00e9 rychle vynutit zablokov\u00e1n\u00ed str\u00e1nek, kter\u00e9 neust\u00e1le p\u0159eskakuj\u00ed mezi servery jednotliv\u00fdch zem\u00ed, aby se zamezilo jejich odhalen\u00ed, a z\u00e1rove\u0148 je t\u0159eba zabr\u00e1nit dal\u0161\u00edmu zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed, kter\u00e9 se d\u011bje nejen, kdy\u017e sn\u00edmky vznikaj\u00ed, ale poka\u017ed\u00e9, kdy\u017e jsou prohl\u00ed\u017eeny.","en":"Speedy enforcement action is needed to stop sites simply hopping servers between countries in order to avoid detection, as well as to stop the further child abuse which is perpetuated not just when the images are formed but also every time they are viewed."}} +{"translation":{"cs":"Touto problematikou se zab\u00fdv\u00e1 dal\u0161\u00ed na\u0159\u00edzen\u00ed Evropsk\u00e9 unie - Brusel IIa.","en":"This problem is the subject of another EU regulation - Brussels IIa."}} +{"translation":{"cs":"Na my\u0161lenku transatlantick\u00e9ho trhu nav\u00e1zala Transatlantick\u00e1 hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 rada (TEC).","en":"This idea of a transatlantic market was followed by the Transatlantic Economic Council (TEC)."}} +{"translation":{"cs":"Proto obhajuji respektov\u00e1n\u00ed v\u00fdsledk\u016f referenda jako projevu demokratick\u00e9 v\u016fle obyvatel Ji\u017en\u00edho S\u00fad\u00e1nu a nal\u00e9hav\u011b \u017e\u00e1d\u00e1m S\u00fad\u00e1n a Ji\u017en\u00ed S\u00fad\u00e1n, aby se aktivn\u011b zav\u00e1zaly k podpo\u0159e demokratick\u00e9ho re\u017eimu a dosa\u017een\u00ed trval\u00e9ho m\u00edru, bezpe\u010dnosti a prosperity v obou zem\u00edch.","en":"I therefore advocate respect for the results of the referendum as an expression of the democratic will of the people of South Sudan, and I urge Sudan and South Sudan to commit themselves actively to promoting democratic governance and establishing lasting peace, security and prosperity in both countries."}} +{"translation":{"cs":"V roce 1992 vznik\u00e1 spole\u010dnost s ru\u010den\u00edm omezen\u00fdm.","en":"In 1992 we transformed into a small business (ltd.)."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edtejte na ofici\u00e1ln\u00ed str\u00e1nce Wikimanie 2009, 5. Mezin\u00e1rordn\u00ed Konference Wikimedia Foundation, kter\u00e1 se bude konat ve dnech 26-28 srpna 2009 v Buenos Aires, Argentina.","en":"Welcome to the official site of Wikimania 2009, the 5th International Conference of the Wikimedia Foundation, that is being held on August 26-28, 2009 in Buenos Aires, Argentina."}} +{"translation":{"cs":"To je d\u016fvod, pro\u010d \u0159\u00edk\u00e1me, \u017ee euroz\u00f3na sama o sob\u011b je v ohro\u017een\u00ed, \u017ee budoucnost\u00ed Evropsk\u00e9 unie by mohla b\u00fdt jej\u00ed imploze, a \u017ee je zapot\u0159eb\u00ed zm\u011bna politiky ...","en":"That is why we are saying here that the euro area itself is under threat; that the future of the European Union could be its implosion, and that a change of policy is needed ..."}} +{"translation":{"cs":"Ovl\u00e1d\u00e1n\u00ed: - nahoru, dol\u016f, Left, Right W, A, S, D nebo \u0161ipkami - p\u0159esko\u010dit probrat, sednout do auta prostoru Bar - Vyberte zbra\u0148 1 nebo 2 - Nitro N.","en":"Controls: - Up, Down, Left, Right W, A, S, D or arrow keys - skip talk over, sit in the car Space Bar - Select Weapon 1 or 2 - Nitro N."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159eba \u00fa\u010dinn\u00e9 komunikace v\u00a0kombinaci s\u00a0tr\u017en\u00edmi silami vytv\u00e1\u0159\u00ed mocn\u00fd podn\u011bt osvojit si angli\u010dtinu a p\u0159ijmout jist\u00fd stupe\u0148 asimilace.","en":"The need to communicate effectively, together with market forces, produces a powerful incentive to master English and accept a degree of assimilation."}} +{"translation":{"cs":"SAN FRANCISCO \u2013 Minul\u00fd t\u00fdden jsem do 140 znak\u016f na Twitteru napsala posudek na hotel: \u201eGalleria Park Hotel SF odm\u00edt\u00e1 st\u00ed\u017enost na hluk od nezku\u0161en\u00e9ho hosta: \u201aP\u0159\u00ed\u0161t\u011b \u017e\u00e1dejte pokoj do vnitrobloku, ne jen tich\u00fd pokoj.\u2018\u201c","en":"SAN FRANCISCO \u2013 Last week, I wrote a 140-character hotel review on Twitter: \u201cGalleria Park Hotel SF rejects noise complaint from ill-trained guest: \u2018Next time, ask for an interior room, not just a quiet room.\u2019\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s poskytnut\u00edm dodate\u010dn\u00e9 pomoci pracovn\u00edk\u016fm, kte\u0159\u00ed jsou posti\u017eeni d\u016fsledky velk\u00fdch zm\u011bn ve struktu\u0159e sv\u011btov\u00e9ho obchodu, a pomoci p\u0159i jejich op\u011btovn\u00e9m za\u010dle\u0148ov\u00e1n\u00ed na pracovn\u00ed trh.","en":"I agree that there should be additional support for workers who suffer from the consequences of major structural changes in world trade patterns and to assist them with their reintegration into the labour market."}} +{"translation":{"cs":"Pan Mann dokonce pod rou\u0161kou mezigenera\u010dn\u00ed solidarity c\u00edt\u00ed pot\u0159ebu n\u00e1m p\u0159ipomenout, \u017ee se star\u0161\u00edmi lidmi je t\u0159eba zach\u00e1zet stejn\u011b jako s lidsk\u00fdmi bytostmi, kter\u00e9 maj\u00ed z\u00e1kladn\u00ed pr\u00e1va.","en":"Under the guise of intergenerational solidarity, Mr Mann even feels the need to remind us that older people must be treated equally as human beings with fundamental rights."}} +{"translation":{"cs":"1 - 3 m\u00ed\u010de stromy nesou ovoce jsem asi 10 kuli\u010dek.","en":"1 to 3 ball trees bear fruit I'm around 10 balls."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee jsem si SEO od roku 2002 do sou\u010dasnosti existuje mnoho v SEO na vlastn\u00ed v\u00fdzkum a perspektivy.","en":"Because I do SEO from 2002 to the present, there are many in the SEO of their own research and perspectives."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vno byl jmenov\u00e1n gener\u00e1ln\u00ed tajemn\u00edk Unie pro St\u0159edomo\u0159\u00ed.","en":"The Secretary General of the Union for the Mediterranean has recently been appointed."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u010delem geologick\u00e9ho skladov\u00e1n\u00ed je poskytnout alternativu k uvol\u0148ov\u00e1n\u00ed CO2 do ovzdu\u0161\u00ed prost\u0159ednictv\u00edm jeho trval\u00e9ho zachycen\u00ed pod zem\u00ed.","en":"The purpose of geological storage is to provide an alternative to the release of CO2 into the atmosphere by containing it permanently underground."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme v budoucnosti zlep\u0161it vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f EU tak, aby podporovaly energeticky \u00fa\u010dinn\u00e1 opat\u0159en\u00ed a podn\u011bcovaly \u0161ir\u0161\u00ed vyu\u017eit\u00ed zdroj\u016f ze struktur\u00e1ln\u00edch fond\u016f a Fondu soudr\u017enosti pro tento \u00fa\u010del.","en":"We must improve the future use of existing EU funds in a way that supports energy efficiency measures, and encourage a wider use of structural funds and Cohesion Fund sources for this purpose."}} +{"translation":{"cs":"Pane Barroso, b\u011bhem sv\u00e9 kampan\u011b pro sv\u016fj druh\u00fd mand\u00e1t jste velmi zd\u016fraz\u0148oval slu\u017eby ve\u0159ejn\u00e9ho z\u00e1jmu.","en":"Mr Barroso, you put a very great emphasis on services of general interest during your campaign for a second period of office."}} +{"translation":{"cs":"The hotel is close to city centre. Good breakfastbuffet.","en":"Hotel location and a great roof bar and restaurant."}} +{"translation":{"cs":"Zvy\u0161uj\u00edc\u00ed se hladina mo\u0159e by vysv\u011btlila spoustu geologick\u00fdch i ekonomick\u00fdch d\u011bj\u016f.","en":"Rising sea levels would explain a lot of geological and economic events."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel ji\u017e nepochopil, \u017ee jako\u017eto v\u00fdznamn\u00fd v\u011b\u0159itel nebude moci b\u00fdt nikdy pokl\u00e1d\u00e1n za nestrann\u00e9ho soudce, tak\u017ee nem\u016f\u017ee hr\u00e1t st\u011b\u017eejn\u00ed roli.","en":"Unfortunately, it did not recognize that as a major creditor it could never be viewed as an impartial judge, and so could not have a pivotal role."}} +{"translation":{"cs":"One stepped from a busy street to a haven of civiilsation and tranquillity.","en":"The location is very convenient, being next to the station and walking distance from most site seeings."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ijet\u00ed tohoto opat\u0159en\u00ed nav\u00edc podpo\u0159\u00ed leg\u00e1ln\u00ed imigraci a obohat\u00ed EU o profesn\u00ed dovednosti a lidsk\u00e9 zku\u0161enosti, a to v r\u00e1mci takov\u00e9 v\u00fdm\u011bny, kter\u00e1 od po\u010d\u00e1tku tvo\u0159\u00ed skute\u010dnou podstatu evropsk\u00e9ho ducha.","en":"The adoption of this measure will, in addition, encourage legal immigration and will enrich the EU with professional skills and human experience, within that perspective of exchange which has always constituted the true essence of the European spirit"}} +{"translation":{"cs":"V takov\u00e9m sv\u011bt\u011b v\u0161ak ne\u017eijeme.","en":"But we don\u2019t."}} +{"translation":{"cs":"Prezident Mubarak mus\u00ed odej\u00edt, to mus\u00ed b\u00fdt jasn\u00e9.","en":"President Mubarak has to leave, that has to be made clear."}} +{"translation":{"cs":"Toto jsou ot\u00e1zky, kter\u00e9 si klademe po ud\u00e1lostech Erika a Prestige.","en":"These are the questions we asked after the Erika and also after the Prestige."}} +{"translation":{"cs":"U tohoto hotelu se jedn\u00e1 o ubytov\u00e1n\u00ed pro vysok\u00e9 n\u00e1roky (4 hv\u011bzdi\u010dky).","en":"This hotel provides accommodation for a discerning clientele (4 stars)."}} +{"translation":{"cs":"Na evropsk\u00e9 \u00farovni nikdy neexistoval proces inspekc\u00ed jadern\u00fdch elektr\u00e1ren.","en":"There has never been an inspection process for nuclear power plants at European level."}} +{"translation":{"cs":"Tento trend s\u00edl\u00ed i s nar\u016fstaj\u00edc\u00ed moc\u00ed Ham\u00e1su, kter\u00fd otev\u0159en\u011b vyhla\u0161uje strategii vyhrocov\u00e1n\u00ed terorismu a za sv\u016fj c\u00edl ozna\u010duje zni\u010den\u00ed Izraele.","en":"The rising power of Hamas, which openly proclaims its strategy of increasing terrorism and its goal of destroying Israel, reinforces that trend."}} +{"translation":{"cs":"Posti\u017een\u00ed podnikatel\u00e9 maj\u00ed n\u00e1rok na n\u00e1hradu \u0161kody.","en":"The operators affected are entitled to damages."}} +{"translation":{"cs":"Mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed mus\u00ed vyu\u017e\u00edt t\u00e9to p\u0159\u00edle\u017eitosti a odstranit hlubok\u00e9 p\u0159\u00ed\u010diny chudoby na Haiti jednou prov\u017edy.","en":"The international community must use this opportunity to eliminate the root cause of poverty in Haiti once and for all."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b tak o\u010dek\u00e1v\u00e1m, \u017ee Turecko zaujme mnohem aktivn\u011bj\u0161\u00ed roli v \u0159e\u0161en\u00ed kypersk\u00e9 ot\u00e1zky - jak slovensky \u0159\u00edk\u00e1me - sta\u017een\u00edm sv\u00fdch ozbrojen\u00fdch sil z tohoto okupovan\u00e9ho \u00fazem\u00ed.","en":"I also expect Turkey to be much more active in resolving the Cyprus issue - as we say in Slovak - by pulling its military forces out of this occupied territory."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161\u00edm \u00fakolem je vz\u00e1jemn\u011b si naslouchat a vyvinout pot\u0159ebn\u00e9 \u00fasil\u00ed, abychom vytvo\u0159ili podm\u00ednky pro kompromis.","en":"Our task is to listen to one another and to make the efforts required to create the conditions for a compromise."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, stoj\u00edme p\u0159ed kompromisem, kter\u00fd je pro Evropu d\u016fle\u017eit\u00fd, i kdy\u017e Evropsk\u00fd parlament musel spolknout ho\u0159kou pilulku.","en":"Mr President, ladies and gentlemen, we stand before an important compromise for Europe, even if the European Parliament has had a bitter pill to swallow."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro p\u0159ijet\u00ed t\u00e9to zpr\u00e1vy s ohledem na jej\u00ed hlavn\u00ed n\u00e1pl\u0148, kter\u00e1 po\u017eaduje ozna\u010dov\u00e1n\u00ed p\u016fvodu a zab\u00fdv\u00e1 se ochranou pr\u00e1v spot\u0159ebitele, pracovn\u00edk\u016f a v\u00fdroby textiln\u00edho a od\u011bvn\u00edho pr\u016fmyslu v na\u0161ich zem\u00edch.","en":"We voted for this report because of its main thrust, which advocates marks of origin and is concerned with defending the rights of consumers, the workers and the production of our countries' textile and clothing industries."}} +{"translation":{"cs":"Zpravodaj se sna\u017eil do kapitoly nazvan\u00e9 \"Rozpo\u010dtov\u00e1 zodpov\u011bdnost jako princip rozpo\u010dtu na rok 2012\" vlo\u017eit \u010dl\u00e1nek t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se decentralizovan\u00fdch agentur Evropsk\u00e9 unie.","en":"The rapporteur sought to insert a paragraph concerning the European Union's decentralised agencies into a chapter entitled 'Sustainability and responsibility at the heart of the 2012 EU budget'."}} +{"translation":{"cs":"V Severn\u00edm Irsku panuje ur\u010dit\u00e1 obava, \u017ee skute\u010dn\u00e1 sazba sn\u00ed\u017een\u00ed byla ulo\u017eena na z\u00e1klad\u011b velmi n\u00edzk\u00e9 \u00farovn\u011b sporadick\u00fdch kontrol.","en":"There is some concern in Northern Ireland that the actual disallowance rate has been levied on a very small level of sporadic inspections."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b, v n\u00ed\u017e p\u0159ij\u00edm\u00e1me takov\u00e1 usnesen\u00ed, pou\u017eil jeden n\u00e1\u0161 kolega hrub\u00fd a ur\u00e1\u017eliv\u00fd jazyk l\u017eiv\u00e9 propagandy - jazyk pln\u00fd nad\u00e1vek, kter\u00fd \u010dasto pou\u017e\u00edvaj\u00ed extremist\u00e9, a kter\u00fd lze kvalifikovat jako nen\u00e1vistn\u00fd \u00fatok.","en":"In the Chamber in which we adopt such resolutions, one of our colleagues used abusive and offensive language of mendacious propaganda - the very kind that is often used by extremists, the very kind that is based on slurs and qualifies as a hate attack."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, budu hlasovat pro, ale s velk\u00fdm zdr\u00e1h\u00e1n\u00edm a rozpaky.","en":"Mr President, I will vote in favour, but with great reluctance and hesitation."}} +{"translation":{"cs":"Sm\u011brnice o vod\u011b EU \u010din\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty zodpov\u011bdn\u00fdmi za ochranu kvality vody a za p\u0159edch\u00e1zen\u00ed zne\u010di\u0161t\u011bn\u00ed.","en":"The EU's Water Framework Directive makes Member States responsible for protecting water quality and preventing pollution."}} +{"translation":{"cs":"Projekt zahrnuje 15 p\u0159edkonfigurovan\u00fdch slu\u017eeb a lokalizovan\u00e9 prost\u0159ed\u00ed.","en":"This includes 15 preconfigured services and a localized environment."}} +{"translation":{"cs":"Staubhaufen unter dem Bett, schmutzige Unterdecke und etliche Spinnen die zu verscheuchen waren.","en":"Bastun fungerade inte om det fanns n\u00e5gon. Inte bra n\u00e4r man m\u00e4ssjobbar och vill slappa efter jobbet."}} +{"translation":{"cs":"\u0158\u00edk\u00e1 se nicm\u00e9n\u011b, \u017ee Rada je velmi necitliv\u00e1.","en":"Nevertheless, it is sad to see the Council being so insensitive and unresponsive."}} +{"translation":{"cs":"Nep\u0159ekvapilo by mne, kdyby se tot\u00e9\u017e stalo i u dod\u00e1vek.","en":"I would not be surprised if the same thing happens with vans."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasn\u00e9 situaci m\u00e1me \u010dasto dlouh\u00fd, slo\u017eit\u00fd \u0159et\u011bzec finan\u010dn\u00edch transakc\u00ed, kter\u00fd transparentnost velmi zt\u011b\u017euje.","en":"As things stand, we often have long, complicated chains of financial transactions that make transparency very difficult."}} +{"translation":{"cs":"Jako poslankyn\u011b Evropsk\u00e9ho parlamentu a ob\u010danka EU jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena o z\u00e1sadn\u00edm v\u00fdznamu pr\u00e1va osob na \u017eivot, a d\u011bti musej\u00ed b\u00fdt chr\u00e1n\u011bny jako prvn\u00ed.","en":"As an MEP and citizen of the EU, I believe in the fundamental importance of a person's right to life, and children must be the first to be protected."}} +{"translation":{"cs":"Proto podporuji pan\u00ed komisa\u0159ku, trv\u00e1-li na tom, \u017ee tyto n\u00e1mi po\u017eadovan\u00e9 normy mus\u00ed b\u00fdt tak\u00e9 prakticky realizov\u00e1ny.","en":"I therefore also support our Commissioner when she says that these standards that we are demanding must also be implemented in reality."}} +{"translation":{"cs":"Toto je d\u016fle\u017eit\u00e9 na v\u0161ech \u00farovn\u00edch, nejen na \u00farovni EU, ale - a mysl\u00edm, \u017ee se mnou budete souhlasit - tak\u00e9 na \u00farovni vnitrost\u00e1tn\u00ed, region\u00e1ln\u00ed i na \u00farovni m\u00edstn\u00edch spr\u00e1vn\u00edch jednotek.","en":"This is important at all levels, not only at EU level, but - and I think you share my view - also at national, regional and municipality level."}} +{"translation":{"cs":"Jakou ucelenou trvalou vyhl\u00eddku m\u016f\u017ee Evropsk\u00e1 unie nab\u00eddnout obyvatel\u016fm Kosova a ostatn\u00edm lidem na Balk\u00e1n\u011b - vyhl\u00eddku, kter\u00e1 m\u016f\u017ee stabilizovat tam\u011bj\u0161\u00ed situaci bez rizika destabilizace jinde?","en":"What comprehensive lasting prospect is the European Union able to offer to the Kosovars and to the other peoples of the Balkans - a prospect that can stabilise the situation here without the risk of destabilising it elsewhere?"}} +{"translation":{"cs":"I kdyby se nav\u00edc skute\u010dn\u011b prok\u00e1zalo, \u017ee zajatci nez\u00e1konn\u00fdmi bojovn\u00edky byli, podle Prvn\u00edho dodatkov\u00e9ho protokolu z roku 1977 maj\u00ed i tyto osoby pr\u00e1vo na jistou ochranu b\u011bhem procesu, kter\u00e1 vsak bude zajatc\u016fm p\u0159edveden\u00fdm p\u0159ed zam\u00fdslen\u00e9 vojensk\u00e9 komise up\u0159ena.","en":"Moreover, even if they are found to be unlawful combatants, the First Additional Protocol of 1977 requires that they be afforded certain due process protections, which will not be available to those brought before the proposed military commissions."}} +{"translation":{"cs":"Budou toho moci vyu\u017e\u00edvat tak\u00e9 pacienti, kte\u0159\u00ed budou m\u00edt v jin\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech voln\u00fd p\u0159\u00edstup ke slu\u017eb\u00e1m zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de, je\u017e nen\u00ed dostupn\u00e1 v jejich \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b kv\u016fli ur\u010dit\u00fdm p\u0159\u00edrodn\u00edm podm\u00ednk\u00e1m.","en":"Patients who will, in other Member States, have unobstructed access to healthcare services not established in their home countries due to certain natural conditions, will also benefit from this."}} +{"translation":{"cs":"Abychom se s\u00a0metlou rakoviny vypo\u0159\u00e1dali, mus\u00edme \u00fasil\u00ed v\u011bnovan\u00e9 diagnostice a l\u00e9\u010db\u011b rakoviny doplnit nov\u00fdmi zp\u016fsoby ochrany lid\u00ed p\u0159ed samotn\u00fdm vznikem onemocn\u011bn\u00ed.","en":"To address the scourge of cancer, we must complement efforts to detect and treat cancer with new ways to keep people from developing the disease in the first place."}} +{"translation":{"cs":"\u017deny byly sterilizov\u00e1ny nebo donuceny k\u00a0potratu, aby se stabilizoval r\u016fst po\u010dtu obyvatel v\u00a0regionu.","en":"The women were sterilized or forced into having abortions in order to stabilize the population increase in the region."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, Rodinn\u00e9 pokoje, V\u00fdtah, Trezor, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, Obchody v hotelu, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Family Rooms, Elevator, Safety Deposit Box, Heating, Luggage Storage, Shops in Hotel, All Public and Private spaces non-smoking."}} +{"translation":{"cs":"Litva byla prvn\u00ed zem\u00ed sov\u011btsk\u00e9ho bloku, kter\u00e1 vyhl\u00e1sila nez\u00e1vislost na SSSR.","en":"Lithuania was the first country of the Soviet bloc to declare independence from the USSR."}} +{"translation":{"cs":"\u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edseda Rady. - (SL) R\u00e1d bych pod\u011bkoval pan\u00ed McCarthyov\u00e9 za jej\u00ed ot\u00e1zku.","en":"President-in-Office of the Council. - (SL) I should like to thank Mrs McCarthy for her question."}} +{"translation":{"cs":"Za sou\u010dasn\u00e9 situace by E3RC prosazovalo dva p\u0159\u00edmo souvisej\u00edc\u00ed c\u00edle: evropskou energetickou nez\u00e1vislost, j\u00ed\u017e by napomohly nov\u00e9 energetick\u00e9 a ekologick\u00e9 technologie, a siln\u011bj\u0161\u00ed vyjedn\u00e1vac\u00ed moc Evropy na glob\u00e1ln\u00edch trz\u00edch.","en":"As it is, the E3RC would pursue two directly related objectives: European energy independence, which would be helped by new energy and environmental technologies, and Europe\u2019s increased bargaining power in global markets."}} +{"translation":{"cs":"P\u00e1kist\u00e1nsk\u00e1 zku\u0161enost s demokraci\u00ed byla za posledn\u00edch 60 let pln\u00e1 nesn\u00e1z\u00ed.","en":"Pakistan's experience of democracy in the past 60 years has been troubled."}} +{"translation":{"cs":"YouFon a zku\u0161ebn\u00ed verze zdarma po dobu jednoho t\u00fddne.","en":"YouFon and the free trial period of one week."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o notifikaci akt\u016f v p\u0159enesen\u00e9 pravomoci, Komise zohledn\u00ed i obdob\u00ed, kdy je \u010dinnost org\u00e1n\u016f p\u0159eru\u0161ena, aby zajistila, \u017ee Evropsk\u00fd parlament a Rada budou schopny vykon\u00e1vat sv\u00e1 v\u00fdsadn\u00ed pr\u00e1va ve lh\u016ft\u00e1ch stanoven\u00fdch v p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch legislativn\u00edch aktech.","en":"As regards the notification of delegated acts, the Commission will also take account of the periods of recess of the institutions in order to ensure that the European Parliament and the Council are able to exercise their prerogatives within the time limits laid down in the relevant legislative acts."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to rozprav\u011b nebudou dal\u0161\u00ed ot\u00e1zky zvednut\u00edm modr\u00e9 karty.","en":"There will be no more blue card questions in this debate."}} +{"translation":{"cs":"To n\u00e1sledn\u011b vede k tomu, \u017ee si \u017eadatel\u00e9 hledaj\u00ed nejlep\u0161\u00ed podm\u00ednky a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty vyu\u017e\u00edvaj\u00ed neust\u00e1l\u00fdch zm\u011bn.","en":"This is causing shopping-around by applicants and pass-the-parcel by states."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed p\u016fldruh\u00fdm rokem bylo irsk\u00fdm chovatel\u016fm s velk\u00fdmi fanf\u00e1rami p\u0159isl\u00edbeno 28 milion\u016f eur.","en":"A year and a half ago EUR 28 million were promised, with great fanfare, to Irish farmers."}} +{"translation":{"cs":"Je sou\u010d\u00e1st\u00ed Z\u00e1padu i Rusko?","en":"Is Russia part of the West?"}} +{"translation":{"cs":"K tomu pot\u0159ebujeme komplexn\u00ed strategie, siln\u00e9 mezin\u00e1rodn\u00ed organizace a pr\u00e1vn\u00ed st\u00e1t jak v jednotliv\u00fdch zem\u00edch, tak mezi nimi.","en":"For this, we need comprehensive strategies, strong international organisations and the rule of law both within countries and between them."}} +{"translation":{"cs":"Lp\u011bn\u00edm na protiinfla\u010dn\u00ed politice si novope\u010den\u00e1 banka z\u00edskala nesm\u00edrnou v\u011brohodnost, ale i v\u00fdznamn\u00e9 nep\u0159\u00e1tele.","en":"The fledgling bank earned enormous credibility, but also considerable enmity, by sticking to its anti-inflation mandate."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0Turecku se n\u00e1bo\u017eensk\u00e1 v\u00fdchova toleruje jedin\u011b za p\u0159\u00edsn\u00e9 kontroly st\u00e1tu, kde\u017eto ve Francii je povolena \u0161irok\u00e1 \u0161k\u00e1la priv\u00e1tn\u011b financovan\u00e9 n\u00e1bo\u017eensk\u00e9 v\u00fdchovy a od roku 1959 hrad\u00ed st\u00e1t velkou \u010d\u00e1st n\u00e1klad\u016f na z\u00e1kladn\u00ed \u0161koly katolick\u00e9 c\u00edrkve.","en":"In Turkey, the only religious education that is tolerated is under the strict control of the state, whereas in France a wide variety of privately supported religious education is allowed, and since 1959 the state has paid for much of the Catholic Church\u2019s\u00a0 primary school costs."}} +{"translation":{"cs":"Jedin\u00fdmi v\u00edt\u011bzi budou dovozci.","en":"The only winners will be importers."}} +{"translation":{"cs":"Je ov\u0161em jasn\u00e9, \u017ee transatlantick\u00e9 vztahy budou kl\u00ed\u010dov\u00e9 pro vytvo\u0159en\u00ed \u0161ir\u0161\u00ed glob\u00e1ln\u00ed agendy.","en":"But it is clear that the transatlantic relationship will be key in setting the wider global agenda."}} +{"translation":{"cs":"Je to nep\u0159\u00edjemn\u00e9 i pro pr\u00e1ci parlamentn\u00edho V\u00fdboru pro zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci, kdy\u017e se neust\u00e1le vychvaluj\u00ed jeho my\u0161lenky, a to i ty mnohem m\u00e9n\u011b z\u00e1slu\u017en\u00e9, ne\u017e byly dosud vznesen\u00e9 n\u00e1vrhy shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00ed v Pa\u0159\u00ed\u017ei.","en":"It is too bad for the work of the European Parliament's Committee on Foreign Affairs when all day long, elements are praised even though they are often less commendable than the ideas that the Assembly in Paris has so far come up with."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Residence Triglav, Bohinjsko Jezero (Julian Alps\/Gorenjska), Slovinsko - 27 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Residence Triglav, Bohinjsko Jezero (Julian Alps\/Gorenjska), Slovenia - 27 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9 se c\u00edlem populistick\u00e9 kritiky stala globalizace.","en":"Second, globalization has been the target for populist criticism."}} +{"translation":{"cs":"Zpravodaj spr\u00e1vn\u011b v\u011bnuje pozornost probl\u00e9mu \u0159\u00edzen\u00ed kriz\u00ed a z\u00e1chrann\u00e9 s\u00edti pro p\u0159eshrani\u010dn\u00ed vklady p\u0159i jejich \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"The rapporteur rightly draws attention to the problem of crisis management and the safety net for cross-border deposits in crisis management."}} +{"translation":{"cs":"Blahop\u0159eji zpravodaj\u016fm.","en":"I congratulate the rapporteurs."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych zam\u011b\u0159it pozornost na Finsko, velmi ekologick\u00e9 zemi, kter\u00e9 pr\u00e1v\u011b schv\u00e1lilo t\u0159et\u00ed jadernou elektr\u00e1rnu.","en":"Let it be noted that Finland, very environmentally conscious, has just approved a third nuclear plant."}} +{"translation":{"cs":"Proto schvaluji vykonanou pr\u00e1ci a potvrzuji sv\u00e9 hlasov\u00e1n\u00ed pro zpr\u00e1vu.","en":"I therefore commend the work done and confirm my vote in favour."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00fdmi slovy, motorist\u00e9, kte\u0159\u00ed cht\u011bj\u00ed, natankuj\u00ed plnou n\u00e1dr\u017e a mus\u00ed jet v\u00edce ne\u017e 1 000 km bez jak\u00e9koliv mo\u017enosti znovu natankovat bioplyn.","en":"In other words, motorists who like to keep their tanks topped up have to drive for more than 1000 km without any chance of filling up with biogas."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (SV) Podporujeme \u00fasil\u00ed \u010dlensk\u00fd st\u00e1t\u016f o modernizaci a p\u0159izp\u016fsoben\u00ed trestn\u00ed politiky s c\u00edlem l\u00e9pe zabezpe\u010dit pot\u0159eby v\u011bz\u0148\u016f v\u010detn\u011b zohledn\u011bn\u00ed zvl\u00e1\u0161tn\u00edch pot\u0159eb \u017een.","en":"in writing. - (SV) We support the work being done in the Member States to modernise and adapt penal policy in order to make better provision for the needs of prisoners and, as part of this, to take account of the specific needs of women."}} +{"translation":{"cs":"Od vstupu Lisabonsk\u00e9 smlouvy v platnost v\u0161ak bohu\u017eel pr\u00e1vo na ob\u010danskou iniciativu dosud nebylo uvedeno do praxe.","en":"Unfortunately, since the Treaty of Lisbon entered into force, the citizens' right of initiative has not been put into practice."}} +{"translation":{"cs":"Jsou dostupn\u00e9 ke sta\u017een\u00ed betaverze bulhar\u0161tiny, esperanta, est\u00f3n\u0161tiny, litev\u0161tiny, okcit\u00e1n\u0161tiny a vel\u0161tiny.","en":"Beta releases for the Bulgarian, Esperanto, Estonian, Latvian, Occitan, and Welsh languages are available for testing ."}} +{"translation":{"cs":"Staff were friendly and helpful, and the location close to La Ramblas is excellent. The room was small but adequate (single room).","en":"The location is excellent.... for shopping, close the vibe of Las Ramblas."}} +{"translation":{"cs":"A to tu, \u017ee na\u0161i \u010clov\u00ed\u010dci nejsou diskriminov\u00e1ni ani podle barvy k\u016f\u017ee, ani podle lidsk\u00e9 rasy, ani podle n\u00e1bo\u017eenstv\u00ed a u\u017e v\u016fbec podle n\u00e1rodnosti.","en":"Our little people are not discriminated against according to their race, religion, or nationality."}} +{"translation":{"cs":"Budoucnost CD je v rukou jej\u00edch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"The CD\u2019s future is in the hands of its member states."}} +{"translation":{"cs":"Tot\u00e9\u017e plat\u00ed i o stanoven\u00ed \"metodiky pro p\u0159esnou anal\u00fdzu po\u017eadavk\u016f na v\u00fdkon pracovn\u00edho m\u00edsta\" podporovan\u00e9 EU, kter\u00e1 \"zaru\u010d\u00ed\" rovn\u00e9 odm\u011b\u0148ov\u00e1n\u00ed.","en":"The same applies to the establishment of an EU-sponsored 'methodology for analysing exactly what jobs entail' that will 'guarantee' equal pay."}} +{"translation":{"cs":"Proto pot\u0159ebujeme silnou Evropu.","en":"For this, we need a strong Europe."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, slovo \"Schengen\" zde v t\u00e9to komo\u0159e ji\u017e n\u011bkolikr\u00e1t zazn\u011blo.","en":"(PL) Madam President, the word 'Schengen' has been heard over and over again in this Chamber."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0roce 1812 je anektovalo carsk\u00e9 Rusko, v\u00a0roce 1918 se p\u0159ipojilo k\u00a0Rumunsku, v\u00a0roce 1940 je znovu anektoval Sov\u011btsk\u00fd svaz a v\u00a0roce 1991 z\u00edskalo nez\u00e1vislost na Moskv\u011b.","en":"Annexed by Tsarist Russia in 1812, joined to Romania in 1918, and re-annexed by the Soviet Union in 1940, it seized its independence from Moscow in 1991."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u0159et\u00ed, zahrani\u010dn\u00ed centr\u00e1ln\u00ed banky a fondy svrchovan\u00e9ho majetku mohou d\u00e1l dychtiv\u011b skupovat eura, aby se zajistily proti rizik\u016fm ohro\u017euj\u00edc\u00edm USA a jejich vlastn\u00ed ekonomiky.","en":"Third, foreign central banks and sovereign wealth funds may be keen to keep buying up euros to hedge against risks to the US and their own economies."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee to n\u00e1s nut\u00ed k tomu, abychom se zastavili a zamysleli se nad t\u00edm. A to v t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b \u010din\u00edme.","en":"I think that this compels us to stop and think, which is what we are doing in this report."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na obsah zpr\u00e1vy o rozvoji, jak\u00fd druh dal\u0161\u00edch nal\u00e9hav\u00fdch opat\u0159en\u00ed nebo projekt\u016f byl napl\u00e1nov\u00e1n k p\u0159ekon\u00e1n\u00ed p\u0159ek\u00e1\u017eek, kter\u00e9 se objevily v probl\u00e9mov\u00fdch oblastech?","en":"In the light of the contents of the development report, what kind of additional urgent measures or projects have been planned to overcome the obstacles that have arisen in problematic areas?"}} +{"translation":{"cs":"Dva piloti zm\u011bnili kurz a p\u0159ist\u00e1li na Malt\u011b, kam je n\u00e1sledovala i jedna v\u00e1le\u010dn\u00e1 lo\u010f \u2013 ti v\u0161ichni se vzbou\u0159ili proti Kadd\u00e1f\u00edho rozkazu bombardovat m\u011bsto Bengh\u00e1z\u00ed na v\u00fdchod\u011b zem\u011b.","en":"Two air-force pilots diverted to Malta, followed by a navy warship \u2013 all in defiance of Qaddafi\u2019s orders to bomb the eastern city of Benghazi."}} +{"translation":{"cs":"Britsk\u00e9 banky dos\u00e1hly men\u0161\u00edho pokroku s\u00a0hmotn\u00fdm vlastn\u00edm kapit\u00e1lem, nebo\u0165 tu do\u0161lo ke zv\u00fd\u0161en\u00ed z\u00a0hodnoty t\u011bsn\u011b pod 3\u00a0% na lehce p\u0159es 4\u00a0%, ale v\u00fdrazn\u011b sn\u00ed\u017eily svou z\u00e1vislost na velkoobchodn\u00edm financov\u00e1n\u00ed, ze 45\u00a0% v\u00a0roce 2008 na m\u00e9n\u011b ne\u017e 35\u00a0% v\u00a0sou\u010dasnosti.","en":"British banks have made less progress with tangible common equity, rising from just under 3% to a little over 4%, but they have significantly reduced their reliance on wholesale funding, from almost 45% in 2008 to less than 35% now."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me velmi zvl\u00e1\u0161tn\u00ed povinnost, ale z\u00e1rove\u0148 mus\u00edme d\u00e1t jasn\u011b najevo, \u017ee respektujeme hlavn\u00ed a \u010dasto konstruktivn\u00ed \u00falohu, kterou P\u00e1kist\u00e1n hr\u00e1l a nad\u00e1le hraje v isl\u00e1msk\u00e9m sv\u011bt\u011b.","en":"We are under a very special obligation but, at the same time, we must make it clear that we respect the leading and often constructive role which Pakistan has played and can continue to play in the Islamic world."}} +{"translation":{"cs":"Jako by si ani neuv\u011bdomovali, \u017ee sv\u011bt po konci studen\u00e9 v\u00e1lky nen\u00ed t\u00fd\u017e sv\u011bt, kter\u00fd znali, kdy\u017e byli naposledy u moci.","en":"They appear unable to recognize that the post-Cold War world is not the world they knew when last in power."}} +{"translation":{"cs":"(RO) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dne 4. \u00fanora doporu\u010dila Evropsk\u00e1 rada, aby \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty prozkoumaly evropsk\u00e9 z\u00e1soby b\u0159idlicov\u00e9 ropy a b\u0159idlicov\u00e9ho plynu.","en":"(RO) Madam President, on 4 February, the European Council recommended that Member States explore the resources of shale and oil shale gas in Europe."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m, \u017ee bude zv\u00fd\u0161en\u00fd objem restrukturaliza\u010dn\u00ed pomoci vyplacen t\u011bm, kte\u0159\u00ed ji\u017e v\u00fdrobu \u0159epy ukon\u010dili.","en":"I welcome that increased level of restructuring aid will be paid to those who have already quit beet production."}} +{"translation":{"cs":"Komise by m\u011bla usnadnit vyu\u017eit\u00ed finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f Evropsk\u00e9ho fondu pro region\u00e1ln\u00ed rozvoj pro nejvzd\u00e1len\u011bj\u0161\u00ed regiony t\u00edm, \u017ee uplatn\u00ed dostate\u010dn\u011b \u0161irokou definici jeho p\u016fsobnosti, tak aby tyto regiony z\u00edskaly p\u0159\u00edstup k cel\u00e9mu fondu.","en":"It is therefore necessary for the Commission to show greater flexibility. It should facilitate the use of ERDF Funding for the outermost regions by ensuring that its scope is sufficiently wide for the Fund to be fully used."}} +{"translation":{"cs":"Ve v\u00fdboru v\u0161echny skupiny sledovaly jednotn\u00fd c\u00edl umo\u017en\u011bn\u00ed vzd\u011bl\u00e1n\u00ed a odborn\u00e9 p\u0159\u00edpravy ka\u017ed\u00e9mu mlad\u00e9mu \u010dlov\u011bku v Evrop\u011b a podpory jejich vstupu do kari\u00e9ry, p\u0159i\u010dem\u017e \u017e\u00e1dn\u00fd mlad\u00fd \u010dlov\u011bk by nem\u011bl z\u016fstat opomenut.","en":"In the committee, all the groups pursued the unanimous objective of making education and training possible for every young person in Europe and supporting their entry into a career, while no young person should fall by the wayside."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zka, kterou mus\u00edme znovu \u0159e\u0161it, je tedy n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed: je HACCP vhodn\u00e9 a nezbytn\u00e9 v ka\u017ed\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b a v ka\u017ed\u00e9 spole\u010dnosti, a\u0165 je mal\u00e1 \u010di velk\u00e1 a bez ohledu na to, kdo je za v\u011bc odpov\u011bdn\u00fd?","en":"The question which we need to address once again, then, is this: is HACCP appropriate and necessary in every case and in every company, large or small, and regardless of who is responsible?"}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti mi z\u00e1le\u017e\u00ed zvl\u00e1\u0161t\u011b na dvou ot\u00e1zk\u00e1ch: Za prv\u00e9 zajistit, aby byl trh pr\u00e1ce nejen otev\u0159en\u00fd, ale i vhodn\u011b regulovan\u00fd a zalo\u017een\u00fd na spolupr\u00e1ci.","en":"Two areas are of particular concern to me in this regard. The first one is ensuring that the labour market is not only open, but also regulated in an appropriate and cooperative manner."}} +{"translation":{"cs":"V tomto ohledu je tento probl\u00e9m t\u00e9matem i pro Evropskou unii.","en":"In this regard, the subject is also an issue for the European Union."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem toho je podporovat zem\u011b v tom, aby dok\u00e1zaly vystoupit z kategorie nejm\u00e9n\u011b rozvinut\u00fdch zem\u00ed.","en":"The object of this is to support countries, so that they can graduate from least developed country status."}} +{"translation":{"cs":"70 na 600 milion\u016f EUR. Je logick\u00e9, \u017ee m\u011blo b\u00fdt nejd\u0159\u00edve hlasov\u00e1no o pozm\u011b\u0148ovac\u00edm n\u00e1vrhu \u010d.","en":"It makes sense that Amendment 70 should be put to the vote first."}} +{"translation":{"cs":"Pro n\u00e1s to v\u0161e je sou\u010d\u00e1st\u00ed t\u00e9to jednoduch\u00e9 a b\u011b\u017en\u00e9 v t\u00e9to f\u00e1zi, ale skute\u010dnost, \u017ee laptopy p\u0159ed 40 lety, byly pouze \u010d\u00e1st sen \u0161\u00edlen\u00e9ho g\u00e9nia voln\u00e9.","en":"For us this is all part of this simple and common at this stage, but the fact that laptops 40 years ago, were only part of the dream of a mad genius loose."}} +{"translation":{"cs":"Je mi to l\u00edto, proto\u017ee jsem v\u017edycky doufala, \u017ee budeme moci zru\u0161it, chcete-li, ka\u017edoro\u010dn\u00ed oslavy boje \u017een, ale dokud nebudeme na konci, nebude to mo\u017en\u00e9, a na konci je\u0161t\u011b nejsme.","en":"I regret that because I always hope that we can eliminate, if you like, the yearly celebration of the struggle of women, but as long as we have not arrived there, we cannot do so, and we have not arrived there yet."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkdo si pov\u0161imne n\u011bjak\u00e9ho pou\u010dn\u00e9ho p\u0159\u00edpadu nebo neov\u011b\u0159en\u00e9 \u010di empirick\u00e9 pravidelnosti a \u0159ekne: \u201eTo je zaj\u00edmav\u00e9, poj\u010fme z\u00a0toho vystav\u011bt model.\u201c Po \u00favodn\u00ed krystalizaci se teorie samoz\u0159ejm\u011b vyv\u00edj\u00ed v\u00a0souladu se sv\u00fdmi vlastn\u00edmi intelektu\u00e1ln\u00edmi z\u00e1sadami a postupy, ale sem\u00ednko historie tam je.","en":"Someone observes some instructive case or some anecdotal or empirical regularity, and says, \u201cThis is interesting; let\u2019s build a model of this.\u201d After the initial crystallization, theory does, of course, develop according to its own intellectual imperatives and processes, but the seed of history is still there."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych zd\u016fraznit, \u017ee je t\u0159eba, dokonce je to nutnost, aby se na t\u00e9to slu\u017eb\u011b pod\u00edleli pracovn\u00edci z p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch \u0159editelstv\u00ed Evropsk\u00e9 komise a rovn\u011b\u017e pracovn\u00edci z Rady a Parlamentu.","en":"I would like to stress the requirement, indeed the necessity, of ensuring that employees from the Directorates of the European Commission that are relevant in terms of subject matter, as well as from the Council and Parliament, participate in these services."}} +{"translation":{"cs":", kter\u00e9 jsou pot\u0159ebn\u00e9 pro proveden\u00ed zbytku aktualizace syst\u00e9mu.","en":", which are needed for the rest of the upgrade."}} +{"translation":{"cs":"V pr\u016fb\u011bhu let jsme se nau\u010dili, \u017ee roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed je j\u00e1drem \u00fasp\u011bchu a rozvoje Evropsk\u00e9 unie.","en":"We have experienced through the years that enlargement has been at the core of the success and development of the EU."}} +{"translation":{"cs":"Osobn\u011b tak\u00e9 d\u00e1m zelenou Dohod\u011b o stabilizaci a p\u0159idru\u017een\u00ed, a\u010dkoli mus\u00edm sou\u010dasn\u011b zd\u016fraznit, \u017ee spolupr\u00e1ce Srbska s Mezin\u00e1rodn\u00edm trestn\u00edm tribun\u00e1lem pro b\u00fdvalou Jugosl\u00e1vii (ICTY) st\u00e1le nen\u00ed takov\u00e1, jak\u00e1 by b\u00fdt m\u011bla.","en":"Personally, I will also give the green light to the Stabilisation and Association Agreement, although I feel I must point out, at the same time, that Serbia's cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) is still not what it should be."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9 m\u00edt takov\u00e9 nez\u00e1visl\u00e9 org\u00e1ny, aby Komise m\u011bla v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech jasn\u00fd kontaktn\u00ed bod, a aby kodex statistik, kter\u00fd odborn\u00edci vypracovali, za\u010dlenil tento evropsk\u00fd statistick\u00fd syst\u00e9m do evropsk\u00fdch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f.","en":"It is important to have these independent bodies to have a clear contact point for the Commission in the Member States and for this European system of statistics to include the statistics code of practice, which has been elaborated by the experts, into European legislation."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme vy\u0161\u0161\u00ed r\u016fst, abychom byli schopn\u00ed obsadit d\u016fle\u017eit\u00e9 m\u00edsto v globalizovan\u00e9m sv\u011bt\u011b, kde se objevuj\u00ed nov\u00e9 a mimo\u0159\u00e1dn\u011b dynamick\u00e9 subjekty.","en":"We need greater growth in order to be able to occupy an important place in a globalising world where new and extraordinarily dynamic players are emerging."}} +{"translation":{"cs":"Jak jsem vyrozum\u011bl, byl rumunsk\u00fd n\u00e1vrh odm\u00edtnut s od\u016fvodn\u011bn\u00edm, \u017ee neodpov\u00edd\u00e1 t\u00e9matu, av\u0161ak d\u00edlo, kter\u00e9 je nahradilo, konkr\u00e9tn\u011b film California Dreaming, m\u00e1 je\u0161t\u011b v\u011bt\u0161\u00ed nedostatky.","en":"From what I understand, Romania's initial proposal was not accepted for the reason of not answering to the theme, but the production replacing it, namely the film California Dreaming, has even bigger shortcomings."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00ed\u0161t\u00ed setk\u00e1n\u00ed rady guvern\u00e9r\u016f MMF se uskute\u010dn\u00ed po\u010d\u00e1tkem \u0159\u00edjna v\u00a0Istanbulu.","en":"The next meeting of the IMF\u2019s Board of Governors will be in early October in Istanbul."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e administrativa v roce 2003 vid\u011bla, \u017ee jej\u00ed da\u0148ov\u00e9 \u0161krty pro bohat\u00e9 nedok\u00e1zaly ekonomiku stimulovat, jak bylo p\u0159isl\u00edbeno, odm\u00edtla svou strategii revidovat a m\u00edsto toho jen p\u0159edepsala vy\u0161\u0161\u00ed d\u00e1vky t\u00e9ho\u017e l\u00e9ku.","en":"In 2003, having seen that its tax cuts for the rich had failed to stimulate the economy as promised, the administration refused to revise its strategies, but instead just prescribed more of the same medicine."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u011b\u010f zn\u00ed \"Ne\", a proto jsme navrhli povinn\u00e9 sn\u00ed\u017een\u00ed do roku 2012.","en":"The answer is 'no', and this is why we have proposed the mandatory reduction by 2012."}} +{"translation":{"cs":"Souni flem\u00ec\u00b9vlo lel blecrot kta vosk machrumi\u00f2 kligluvy v prodi\u00e8 ubepzk\u00f9, mru odi i mesou m\u00ecc fr\u00e1\u00f2o i t\u00ecd\u00ec.","en":"Dogla di\u00f8 lke tlyjz\u00e1 didi z b\u00f8\u00ed\u00ef \u00falkast cluma a hl\u00ed. Hledro uti\u00f8 a hlotdod\u00ecni \u00b9lad\u00f8eli t\u00ec sli\u00b9li \u00beluvud a pybru t\u00ecc cl\u00edclud\u00ec\u00f2."}} +{"translation":{"cs":"Enterprise-E byla podle v\u0161eho vy\u0159azena ze slu\u017eby (nebo zni\u010dena) n\u011bkdy do 26. stolet\u00ed , kdy v mo\u017en\u00e9 budouc\u00ed \u010dasov\u00e9 linii slou\u017eila lo\u010f se jm\u00e9nem USS Enterprise-J .","en":"Riker was able to outsmart the Son'a by collecting metreon gas native to the Briar Patch then venting it behind the ship. When the Son'a used their weapons, the gas exploded, destroying one ship and severely damaging the other."}} +{"translation":{"cs":"Mnoho ustanoven\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se sou\u010dasn\u00e9ho syst\u00e9mu ud\u011blov\u00e1n\u00ed opr\u00e1vn\u011bn\u00ed k rybolovu se nem\u011bn\u00ed.","en":"Many provisions are unchanged regarding the current system of issuing fishing authorisations."}} +{"translation":{"cs":"Strategick\u00e9 partnerstv\u00ed mezi EU a Braz\u00edli\u00ed by dle m\u00e9ho n\u00e1zoru nem\u011blo b\u00fdt p\u0159\u00ed\u010dinou rozpor\u016f v celkov\u00e9m p\u0159\u00edstupu k regionu Mercosur.","en":"The strategic partnership between the EU and Brazil should not, in my view, cause divisions in the en bloc approach of the Mercosur region."}} +{"translation":{"cs":"Loty\u0161sk\u00e1 vl\u00e1da si ji\u017e nap\u0159\u00edklad od mezin\u00e1rodn\u00edch finan\u010dn\u00edch instituc\u00ed p\u016fj\u010dila \u010d\u00e1stku, kter\u00e1 dvakr\u00e1t p\u0159evy\u0161uje jej\u00ed ro\u010dn\u00ed rozpo\u010det.","en":"Latvia's government has, for example, already borrowed an amount exceeding twice its annual budget from international financial institutions."}} +{"translation":{"cs":"Bezdr\u00e1tv\u00e9 p\u0159ipojen\u00ed k internetu na pokoji zdarma,p\u0159\u00edjemn\u00fd, ochotn\u00fd person\u00e1l.Dostupnost.","en":"The room was very comfortable and check in and check out was a pleasant experience."}} +{"translation":{"cs":"It is also situated very close to Amsterdam SchipholAirport and the RAI Convention Center, and only 10 minutes by tram or taxi fromAmsterdam city centre.","en":"It is also situated very close to Amsterdam Schiphol Airport and the RAI Convention Center, and only 10 minutes by tram or taxi from Amsterdam city centre."}} +{"translation":{"cs":"Nesta\u010d\u00ed jen vyjmout slovo \"vym\u00fdtit\", kter\u00e9 je, bohu\u017eel, v duchu fa\u0161istick\u00e9ho zp\u016fsobu u\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed jazyka.","en":"It is not enough just to remove the word 'eradicate', which is actually, it is sad to say, in line with fascist language use."}} +{"translation":{"cs":"Proto je tak\u00e9 velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 pokra\u010dovat v budov\u00e1n\u00ed udr\u017eiteln\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a v p\u0159edch\u00e1zen\u00ed zm\u011bn\u011b klimatu.","en":"It is therefore so very important to continue to build towards a sustainable economy and towards preventing climate change."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed t\u0159eba, aby se Holandsko pono\u0159ilo do vod Severn\u00edho mo\u0159e, ne\u017e n\u011bco ud\u011bl\u00e1me se sv\u011btov\u00fdm klimatem; penze nemus\u00ed padnout a\u017e k nule, ne\u017e se zm\u011bn\u00ed soci\u00e1ln\u00ed politika.","en":"Holland does not have to sink into the North Sea before we do something about the world's climate; pensions do not have to decline to near-zero before social policies are adjusted."}} +{"translation":{"cs":"Dnes ve\u010der jsme se tak\u00e9 dohodli, \u017ee ud\u011bl\u00e1me, co bude v na\u0161ich sil\u00e1ch, abychom v Evrop\u011b vytv\u00e1\u0159eli v\u00edce pracovn\u00edch m\u00edst.","en":"This evening we also agreed to do our utmost to create more jobs in Europe."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (DE) Zdr\u017eela jsem se hlasov\u00e1n\u00ed.","en":"in writing. - (DE) I abstained from voting."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 \u017ee dnes se kou\u0159 rozpt\u00fdl\u00ed o n\u011bco rychleji, pokud ihned strhneme n\u00e1lepku \u201evelk\u00e1 recese\u201c a nahrad\u00edme ji n\u011b\u010d\u00edm mnohem p\u0159il\u00e9hav\u011bj\u0161\u00edm, t\u0159eba \u201evelk\u00e1 kontrakce\u201c.","en":"Perhaps today the smoke will clear a bit faster if we dump the \u201cGreat Recession\u201d label immediately and replace it with something more apt, like \u201cGreat Contraction.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"ot\u00e1zka k \u00fastn\u00edmu zodpov\u011bzen\u00ed o ratingov\u00fdch agentur\u00e1ch, kterou Komisi pokl\u00e1d\u00e1 Jean-Paul Gauz\u00e8s jm\u00e9nem skupiny PPE - B7-0312\/2010), a","en":"the oral question to the Commission by Jean-Paul Gauz\u00e8s, on behalf of the PPE Group, on credit rating agencies - B7-0312\/2010), and"}} +{"translation":{"cs":"Proto v\u00edt\u00e1m p\u0159ijet\u00ed tohoto usnesen\u00ed a vytvo\u0159en\u00ed souboru opat\u0159en\u00ed ke sledov\u00e1n\u00ed trhu, ekologick\u00fd z\u00e1jem o emise CO2 a podn\u011bty k v\u00fdzkumu tak, aby se v Evrop\u011b zlep\u0161ila konkurenceschopnost, zejm\u00e9na na z\u00e1klad\u011b doporu\u010den\u00ed, aby Komise a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty v\u011bnovaly t\u00e9to oblasti 3 % investic.","en":"Therefore, I welcome the adoption of this resolution and welcome the creation of a set of market monitoring measures, the environmental concern about CO2 emissions, and the incentivisation of research into ways to improve competitiveness in Europe, namely, through the recommendation that the Commission and the Member States should provide 3% investment in this area."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1m Evropsk\u00fd parlament, kter\u00fd je nejvy\u0161\u0161\u00edm politick\u00fdm projevem demokracie v Evropsk\u00e9 unii, aby provedl d\u016fkladn\u00e9 pro\u0161et\u0159en\u00ed a r\u00e1zn\u011b reagoval a odsoudil tyto zlo\u010diny ze strany zem\u011b, kter\u00e1 usiluje o p\u0159istoupen\u00ed k Evropsk\u00e9 unii a z\u00e1rove\u0148 napad\u00e1 vlastn\u00ed ob\u010dany.","en":"I call on the European Parliament, which is the highest political expression of democracy in the European Union, to conduct a thorough investigation and respond vigorously, with a condemnation of such crimes on the part of a country which, while aspiring to join the European Union, attacks its own citizens."}} +{"translation":{"cs":"Rovnost pohlav\u00ed je d\u016fle\u017eit\u00e1 ot\u00e1zka, pro kterou se u\u017e mnoho ud\u011blalo, ale je t\u0159eba, aby se na ni zam\u011b\u0159ila pln\u00e1 pozornost humanistick\u00fdch politick\u00fdch sil s c\u00edlem dos\u00e1hnout pokroku. Je t\u0159eba, aby se o t\u00e9to ot\u00e1zce diskutovalo p\u0159i ka\u017ed\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti, v\u010detn\u011b mezikulturn\u00edho dialogu.","en":"Gender equality is an important cause, for which much has already been done, but it must receive the full attention of the humanist political forces for progress and must be debated everywhere, including in intercultural dialogue."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba, aby tato nov\u00e1 pravidla poch\u00e1zela i od v\u00e1s, pane Barroso.","en":"These new rules also need to come from you, Mr Barroso."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 centr\u00e1ln\u00ed banka sn\u00ed\u017eila svoji z\u00e1kladn\u00ed sazbu p\u0159\u00edli\u0161 pozd\u011b, d\u00edky kr\u00e1tkozrakosti, kter\u00e1 m\u00e1 ji\u017e negativn\u00ed dopad na slab\u0161\u00ed hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a na ty, kte\u0159\u00ed jsou u bank ji\u017e zadlu\u017eeni.","en":"The ECB lowered its own base rate too late, after a short-sightedness that has already cost the more fragile economies and those who are in debt to the banks dearly."}} +{"translation":{"cs":"Ve zpr\u00e1v\u011b se o tom nic ne\u0159\u00edk\u00e1 a ani nem\u016f\u017ee s ohledem na uplat\u0148ovan\u00fd p\u0159\u00edstup.","en":"I cannot find anything about this in the report, indeed, nor can there be anything there in view of the approach taken."}} +{"translation":{"cs":"Irsko zni\u010dila jednotn\u00e1 m\u011bna.","en":"Ireland has been ruined by the single currency."}} +{"translation":{"cs":"Pevn\u011b douf\u00e1m, \u017ee tento projekt vzbud\u00ed v\u011bt\u0161\u00ed smysl pro demokracii a demokratickou odpov\u011bdnost Evropsk\u00e9 komise a podn\u00edt\u00ed debatu o budouc\u00edm sm\u011b\u0159ov\u00e1n\u00ed EU.","en":"I am hopeful that this scheme will engender a greater sense of democracy and of the democratic accountability of the European Commission, and inspire discussion on the future course of the EU."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - J\u00e1 a moji kolegov\u00e9 z labouristick\u00e9 delegace podporujeme zaveden\u00ed ob\u010dansk\u00e9 iniciativy v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee bude Lisabonsk\u00e1 smlouva \u00fasp\u011b\u0161n\u011b ratifikov\u00e1na.","en":"in writing. - I and my Labour delegation colleagues support the introduction of the Citizens' Initiative in the event of the successful ratification of the Lisbon Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Jsem pot\u011b\u0161en, \u017ee Evropsk\u00fd parlament uzn\u00e1v\u00e1 a podporuje p\u0159ijat\u00e9 iniciativy a p\u0159\u00edstup, kter\u00fd Komise zvolila ve sv\u00e9m sd\u011blen\u00ed.","en":"I am pleased that the European Parliament recognises and supports the initiatives taken and the approach chosen by the Commission in its communication."}} +{"translation":{"cs":"Hovo\u0159\u00edme samoz\u0159ejm\u011b o konkr\u00e9tn\u00edch p\u0159\u00edpadech, o obh\u00e1jc\u00edch lidsk\u00fdch pr\u00e1v a n\u011bkdy i o soudn\u00edch p\u0159\u00edpadech.","en":"Indeed, we speak about specific cases, human rights defenders, and sometimes about judicial cases."}} +{"translation":{"cs":"Jedno\/jeden star\u0161\u00ed d\u00edt\u011b nebo dosp\u011bl\u00fd je zpoplatn\u011bn\/a\/o USD 30,00 za noc p\u0159i pou\u017eit\u00ed st\u00e1vaj\u00edc\u00edch postel\u00ed.","en":"One older child or adult is charged USD 30.00 per night when using existing bedding."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nejprve bych cht\u011bla blahop\u0159\u00e1t panu Seeberovi k pr\u00e1ci, kterou odvedl, proto\u017ee jeho zpr\u00e1va zachycuje mnoho t\u00e9mat, je\u017e byly v Parlamentu vyj\u00e1d\u0159eny ve v\u011bci probl\u00e9m\u016f z\u00e1sadn\u00edch pro celou Evropskou unii: probl\u00e9m\u016f nedostatku vody a sucha, kter\u00e9 ji\u017e nyn\u00ed nejsou probl\u00e9mem pouze jihoevropsk\u00fdch zem\u00ed.","en":"Mr President, firstly I would like to congratulate Mr Seeber on the work he has done, because his report picks up many of the concerns expressed in this House regarding problems that are crucial for the whole of the European Union: water scarcity and drought, which have now ceased to be a problem for only the southern European countries."}} +{"translation":{"cs":"Uk\u00e1zal tak, \u017ee se nepou\u010dil z krize ned\u00e1vn\u00fdch let a ze z\u00e1v\u011br\u016f, ke kter\u00fdm do\u0161li dokonce i b\u00fdval\u00ed zast\u00e1nci liber\u00e1ln\u00edho trhu, \u017ee ji\u017e nen\u00ed mo\u017en\u00e9 touto cestou d\u00e1le pokra\u010dovat.","en":"It thereby demonstrated that it had not learnt from the crisis of recent years and had not learnt from the conclusion reached even by the former advocates of the liberal market that it is no longer possible to continue along this path."}} +{"translation":{"cs":"Tento dokument navr\u017een\u00fd zpravodajem je velice d\u016fle\u017eit\u00fd, a to nejen pro n\u00e1s, ale i pro celou Evropskou unii.","en":"The document drafted by the rapporteur is very necessary, not only for us, but for the whole of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edev\u0161\u00edm pot\u0159ebujeme poskytnout lidem tu spr\u00e1vnou sm\u011bs dovednost\u00ed, aby se mohli p\u0159izp\u016fsobovat na\u0161\u00ed rychle se m\u011bn\u00edc\u00ed spole\u010dnosti.","en":"Above all, we need to give people the right mix of skills so that they can adapt to our fast-changing society."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159\u00edpad\u011b energetiky se jedn\u00e1 o ukazatele t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se energetick\u00e9 spolehlivosti, energetick\u00e9 intenzity, energetick\u00fdch zdroj\u016f, kone\u010dn\u00e9 spot\u0159eby energie, obnoviteln\u00fdch zdroj\u016f energie, energetick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti a cen energie.","en":"In the case of energy we find indicators for energy reliance, energy intensity, energy sources, final energy consumption, renewable energy, energy efficiency and energy prices."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do La Morada Mas Hermosa?","en":"When would you like to stay at the La Morada Mas Hermosa?"}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed mo\u017en\u00e9 vybudovat trval\u00e9 budouc\u00ed vztahy mezi zem\u011bmi, je\u017e ka\u017ed\u00e1 sv\u00fdm zp\u016fsobem tolik trp\u011bly, ani\u017e bychom se vyrovnali s minulost\u00ed.","en":"You cannot build lasting future relations between countries that have each in their own way suffered so much, without coming to terms with the past."}} +{"translation":{"cs":"Tento kompromis ji v\u0161ak bohu\u017eel v dostate\u010dn\u00e9 m\u00ed\u0159e nenab\u00edz\u00ed.","en":"Unfortunately, this compromise does not offer this to a sufficient extent."}} +{"translation":{"cs":"Mnoh\u00e9.","en":"A lot."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b, v\u00edme tak\u00e9, \u017ee v\u016fdc\u016f tohoto fanatick\u00e9ho proudu nen\u00ed sice mnoho, ale \u017ee jim pat\u0159\u00ed sympatie milion\u016f oby\u010dejn\u00fdch muslim\u016f.","en":"Finally, we also know that the leaders of this fanatical tide are few, but now have the sympathy of millions of ordinary Muslims."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1me, \u017ee v budoucnu se budete p\u0159i rozhodov\u00e1n\u00ed \u0159\u00eddit z\u00e1jmy lid\u00ed, a ne trhu.","en":"We hope that in future, you will put the people at the centre of your decision-making processes and not the market."}} +{"translation":{"cs":"Rezervace nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Monte Real pomoc\u00ed webu Hostelsclub.","en":"Book the best hostels in Monte Real with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"Legalizace potrat\u016f na \u017e\u00e1dost v Ji\u017en\u00ed Africe roku 1998 p\u0159inesla sn\u00ed\u017een\u00ed po\u010dtu \u00famrt\u00ed v souvislosti s interrupc\u00ed o 91 %.","en":"The legalization of abortion on request in South Africa in 1998 saw abortion-related deaths drop by 91%."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1, \u017ee jist\u011b nebudeme schopni ukon\u010dit nyn\u011bj\u0161\u00ed rozpravu v 11:30 hod.","en":"This means that we will certainly not be able to finish the current debate at 11.30 a.m."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edpadn\u00e9 potvrzen\u00ed soudn\u00edho st\u00edh\u00e1n\u00ed prezidenta Omara Bashira Mezin\u00e1rodn\u00edm trestn\u00edm soudem bude zkou\u0161kou hodnov\u011brnosti a efektivity p\u016fsoben\u00ed EU a Africk\u00e9 unie.","en":"In this regard, the possible confirmation of the prosecution of President Omar Bashir by the International Criminal Court will be a test of the credibility and effectiveness of both the European Union and the African Union."}} +{"translation":{"cs":"Je z\u0159ejm\u00e9, \u017ee poji\u0161t\u011bn\u00e1 rizika tvo\u0159ila jen malou \u010d\u00e1st rizika celkov\u00e9ho.","en":"Clearly, the insured risks were a small part of the total risk."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e9 strategick\u00e9 prvky, jako nap\u0159. civiln\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed kriz\u00ed a po\u010d\u00edta\u010dov\u00e1 obrana, p\u0159edstavuj\u00ed kroky spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem.","en":"New strategic elements, such as civil crisis management and cyber defence, are moves in the right direction."}} +{"translation":{"cs":"T\u011b\u0161\u00ed n\u00e1s, \u017ee jsme harmonizovali praktick\u00e1 opat\u0159en\u00ed a \u017ee navzdory obav\u00e1m, kter\u00e9 existovaly v lednu, kdy\u017e jsme hovo\u0159ili o t\u011bchto priorit\u00e1ch a kdy\u017e jsem odpov\u00eddal na va\u0161e ot\u00e1zky o situaci v t\u00e9to oblasti, dnes mohu \u0159\u00edci, \u017ee celkov\u00e1 situace v oblasti je podstatn\u011b stabiln\u011bj\u0161\u00ed a jednozna\u010dn\u011b mnohem stabiln\u011bj\u0161\u00ed, ne\u017e mnoz\u00ed o\u010dek\u00e1vali, v\u010detn\u011b Kosova.","en":"We are pleased that we have harmonised practical measures and that despite the anxieties that existed in January, when we were talking of these priorities and when I was replying to your questions on the situation in this region, we can say today that the situation overall in the region is substantially more stable, and substantially more stable than many anticipated, including in Kosovo."}} +{"translation":{"cs":"V n\u00e1vrhu jsou rovn\u011b\u017e stanoveny mise odborn\u00edk\u016f a \u00fa\u0159edn\u00edk\u016f a po\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed semin\u00e1\u0159\u016f a setk\u00e1n\u00ed v Evropsk\u00e9m spole\u010denstv\u00ed a Rusku.","en":"The proposal also provides for missions by EU experts and officials and for workshops, seminars and meetings to be organised in the European Community and Russia."}} +{"translation":{"cs":"\u010casto se rozli\u0161uje mezi \u201etvrd\u00fdmi\u201c n\u00e1stroji boje proti terorismu \u2013 tj. exekutivn\u00edmi opat\u0159en\u00edmi, v\u010detn\u011b vojensk\u00fdch \u2013 a \u201em\u011bkk\u00fdmi\u201c n\u00e1stroji, jako jsou programy podporuj\u00edc\u00ed integraci muslimsk\u00fdch imigrant\u016f, \u00fasil\u00ed o stabilizaci a rozvoj probl\u00e9mov\u00fdch zem\u00ed a strategie propaguj\u00edc\u00ed mezikulturn\u00ed dialog.","en":"A distinction is often made between \u201chard\u201d tools for combating terrorism \u2013 i.e. executive, including military measures \u2013 and \u201csoft\u201d tools such as programs promoting the integration of Muslim immigrants, efforts to stabilize and develop problem countries, and strategies for intercultural dialogue."}} +{"translation":{"cs":"V souvislosti s diskus\u00ed o tomto na\u0159\u00edzen\u00ed jsme se je\u0161t\u011b v\u00edce p\u0159esv\u011bd\u010dili o pot\u0159eb\u011b j\u00edt za hranice n\u00e1vrh\u016f ze strany Komise, pokud jde o agenturu a vytvo\u0159en\u00ed agentury s nez\u00e1vislej\u0161\u00edmi a rozhodovac\u00edmi pravomocemi.","en":"In the course of the debate on this regulation we have become more convinced of the need to go beyond the Commission's proposals for the Agency to create an agency with more independence and more decision-making powers."}} +{"translation":{"cs":"Proto jdeme v na\u0161em alternativn\u00edm usnesen\u00ed d\u00e1l.","en":"We therefore go further in our alternative resolution."}} +{"translation":{"cs":"Japonsko je pak \u010dist\u00fdm v\u011b\u0159itelem a sv\u016fj dluh financuje p\u0159ev\u00e1\u017en\u011b z\u00a0dom\u00e1c\u00edch zdroj\u016f.","en":"Japan is a net creditor and largely finances its debt domestically."}} +{"translation":{"cs":"To neznamen\u00e1, \u017ee nap\u0159\u00edklad toto znovuus\u00eddlov\u00e1n\u00ed nen\u00ed d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"This does not mean that these resettlements, for example, are not relevant."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed ke dv\u011bma rozhovor\u016fm, kter\u00e9 jsem m\u011bl dnes odpoledne s ohledem na setk\u00e1n\u00ed s Parlamentem, kter\u00e9 mne \u010dekalo.","en":"Now to the two conversations that I have just had this afternoon, with a view to the meeting I was to have with Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Slibuji, \u017ee po\u017e\u00e1d\u00e1m gener\u00e1ln\u00ed sekretari\u00e1t Rady o podrobn\u011bj\u0161\u00ed informace o standardu pro ochranu nezletil\u00fdch, proto\u017ee v tuto chv\u00edli nejsem schopen odpov\u011bd\u011bt.","en":"I promise that I will ask the General Secretariat of the Council to report more precisely on the standard for the protection of minors, as I am unable at the moment to give an answer."}} +{"translation":{"cs":"Bude provedeno ro\u010dn\u00ed hodnocen\u00ed dopad\u016f t\u00e9to dohody?","en":"Is there going to be an annual evaluation of the impact of this agreement?"}} +{"translation":{"cs":"Pokud, a pouze pokud, se tato opat\u0159en\u00ed uk\u00e1\u017e\u00ed jako nedostate\u010dn\u00e1, lze p\u0159edpokl\u00e1dat ve\u0159ejnou podporu, samoz\u0159ejm\u011b za podm\u00ednky, \u017ee bude odpov\u00eddat evropsk\u00fdm pravidl\u016fm pro poskytov\u00e1n\u00ed st\u00e1tn\u00ed podpory.","en":"If, and only if, these measures turn out to be insufficient, public support could be envisaged, on condition, of course, that it conforms to the European State Aid Regulations."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee kdy\u017e se pl\u00e1nuje stavba jadern\u00e9 elektr\u00e1rny, p\u0159ij\u00edmaj\u00ed se ur\u010dit\u00e9 strategie, kter\u00e9 \u0159e\u0161\u00ed v\u0161echny p\u0159\u00edpadn\u00e9 mo\u017enosti zneu\u017eit\u00ed, je jadern\u00e1 energie jednou z nej\u010dist\u0161\u00edch zdroj\u016f energie.","en":"Provided that, when the construction of a nuclear power station is planned, specific strategies are adopted to address all subsequent exploitation issues, nuclear power is one of the cleanest energy sources."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom tla\u010dit na vytvo\u0159en\u00ed stabiln\u011bj\u0161\u00edho podnikatelsk\u00e9ho a politick\u00e9ho klimatu v Rusku, kter\u00e9 by zahrnovalo m\u00e9n\u011b dovozn\u00edch bari\u00e9r a vytvo\u0159ilo v\u011bt\u0161\u00ed prostor pro investory pr\u00e1v\u011b z Evropsk\u00e9 unie.","en":"We should push for the establishment of a more stable political and entrepreneurial climate in Russia, which would encompass fewer obstacles to imports and create a better platform for investors from the EU."}} +{"translation":{"cs":"Oblasti energetiky a inovac\u00ed maj\u00ed z\u00e1sadn\u00ed v\u00fdznam pro r\u016fst a zam\u011bstnanost.","en":"The areas of energy and innovation are fundamental to growth and employment."}} +{"translation":{"cs":"To nazna\u010duje, \u017ee kdyby se Liou Siao-povi a podobn\u011b sm\u00fd\u0161lej\u00edc\u00edm disident\u016fm splnilo p\u0159\u00e1n\u00ed a do \u010c\u00edny vstoupila demokracie, probl\u00e9m \u010d\u00ednsk\u00e9ho nacionalismu by se nevytratil.","en":"This suggests that if Liu Xiaobo and like-minded dissidents ever got their wish, and democracy came to China, the problem of Chinese nationalism would not go away."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1te jako\u017eto Evropsk\u00e1 komise odvahu zaujmout pozici ve prosp\u011bch jednoho sm\u011bru, nebo v\u00e1s tato p\u0159edstava sp\u00ed\u0161e odrazuje?","en":"Is it encouraging or discouraging you, as the European Commission, to take a position in favour of one direction?"}} +{"translation":{"cs":"T\u011bchto 95 % jsou rodinn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 podniky, s v\u00fdm\u011brou do 50 ha.","en":"These 95% are family farms, no larger than 50 ha."}} +{"translation":{"cs":"Prezident \u00c1zerb\u00e1jd\u017e\u00e1nu Ilham Alijev zase v\u00a0b\u0159eznu 2009 zorganizoval referendum o \u00fastav\u011b, kter\u00e9 otev\u0159elo cestu k\u00a0jeho do\u017eivotn\u00edmu setrv\u00e1n\u00ed v\u00a0prezidentsk\u00e9 funkci.","en":"In March 2009 Azerbaijani President Ilham Aliyev staged a constitutional referendum that opened the way for his lifetime presidency."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u0159ady bezpochyby najdou cesty, jak nahradit slu\u017eby, kter\u00e9 Google poskytoval \u2013 bude to n\u011bco st\u00e1t a mo\u017en\u00e1 se i trochu sn\u00ed\u017e\u00ed efektivita, ale internet v\u00a0\u010c\u00edn\u011b z\u016fstane spoutan\u00fd.","en":"The authorities will no doubt find ways of replacing the services that Google provided \u2013 at some cost, and maybe with some loss of efficiency, but the Internet will remain fettered in China."}} +{"translation":{"cs":"Tato zpr\u00e1va, kter\u00e1 byla p\u0159ijata v Mezin\u00e1rodn\u00ed den \u017een, by m\u011bla b\u00fdt posuzov\u00e1na spole\u010dn\u011b se zpr\u00e1vou pan\u00ed Plumbov\u00e9 o chudob\u011b \u017een v Evropsk\u00e9 unii.","en":"This report, which has been adopted on International Women's Day, should be seen together with Mrs Plumb's report on female poverty in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u011bla by se ru\u0161it ani omezen\u00ed p\u011bstebn\u00edch pr\u00e1v.","en":"Nor should planting right restrictions be lifted."}} +{"translation":{"cs":"Tento kompromis skute\u010dn\u011b je nezbytn\u00fd a my mus\u00edme v\u0161ichni pomoci jej dos\u00e1hnout.","en":"This compromise really is necessary and we must all help to achieve it."}} +{"translation":{"cs":"Studium v Dublinu, na N\u011bmeck\u00e9m liter\u00e1rn\u00edm institutu v Lipsku a na Vysok\u00e9 \u0161kole pro televizi a film v Mnichov\u011b.","en":"Studied in Dublin, at Leipzig University (German Creative Writing Programme) and at the Munich Academy for Television and Film."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm t\u00edm hlas, kter\u00fd p\u0159ich\u00e1zel odsud - ze z\u00e1padn\u00ed Evropy a Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"I mean the voice coming from here - from Western Europe and the United States."}} +{"translation":{"cs":"\u0158e\u0161en\u00ed tohoto probl\u00e9mu v\u0161ak vy\u017eaduje nejen politickou nebo pr\u00e1vn\u00ed odezvu, tzn. \u017ee akce by se m\u011bla st\u00e1t sou\u010d\u00e1st\u00ed nejen na\u0161ich c\u00edl\u016f, ale m\u011bla by b\u00fdt i sou\u010d\u00e1st\u00ed odezvy ob\u010dansk\u00fdch organizac\u00ed a c\u00edrkv\u00ed, kter\u00e9 vyzn\u00e1vaj\u00ed evropsk\u00e9 hodnoty a hraj\u00ed v\u00fdznamnou roli ve ve\u0159ejn\u00e9m \u017eivot\u011b.","en":"However, the problem requires not only political or legal responses, so action should not just appear in our objectives, but also in responses from civil organisations and churches that profess European values and play a role in public life."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00edme p\u0159ipustit, aby jadern\u00e9 elektr\u00e1rny, kter\u00e9 byly vybudov\u00e1ny se \u017eivotnost\u00ed t\u0159iceti let, po uplynut\u00ed \u010dty\u0159iceti nebo dokonce pades\u00e1ti let z\u016fst\u00e1valy d\u00e1le v provozu.","en":"We cannot have nuclear power plants which are built for a service life of thirty years still remaining in use after forty or even fifty years."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, boj s neleg\u00e1ln\u00edm p\u0159ist\u011bhovalectv\u00edm by m\u011bl b\u00fdt podle m\u00e9ho n\u00e1zoru pro Evropskou unii prioritou.","en":"in writing. - (IT) Madam President, ladies and gentlemen, combating illegal immigration should, in my view, be a priority for the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Te\u010f v\u0161ak Parlament m\u016f\u017ee ukazovat cestu.","en":"However, Parliament can now point the way."}} +{"translation":{"cs":"Je v\u0161eobecn\u011b zn\u00e1mo, \u017ee vybudov\u00e1n\u00ed a pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed plynovodu na mo\u0159sk\u00e9m dn\u011b je v\u00fdrazn\u011b dra\u017e\u0161\u00ed ne\u017e navrhovan\u00e1 pozemn\u00ed varianta.","en":"It is widely known that the construction and use of a pipeline along the sea bed is significantly more expensive than the proposed land-based alternative."}} +{"translation":{"cs":"BRUSEL \u2013 Kdy\u017e p\u0159ed n\u011bkolika lety figurovaly na prvn\u00edm m\u00edst\u011b francouzsk\u00fdch zpr\u00e1v terorismus, p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed a nepokoje na p\u0159edm\u011bst\u00edch Pa\u0159\u00ed\u017ee, sv\u011b\u0159il se jeden francouzsk\u00fd policista v\u00fdzkumn\u00e9mu pracovn\u00edkovi: \u201eVezmete-li v\u00a0\u00favahu r\u016fzn\u00e9 \u00farovn\u011b neleg\u00e1ln\u00edho obchodu, o\u010dividn\u011b ho maj\u00ed na sv\u011bdom\u00ed \u010derno\u0161i a Arabov\u00e9.","en":"BRUSSELS \u2013 Several years ago, as terrorism, immigration, and unrest in suburban Paris were at the top of the news in France, a French police officer confided to a researcher: \u201cIf you consider different levels of trafficking, it is obviously done by blacks and Arabs."}} +{"translation":{"cs":"Z hlediska celosv\u011btov\u00e9ho oteplov\u00e1n\u00ed a o\u010dek\u00e1van\u00fdch d\u016fsledk\u016f je to probl\u00e9m, kter\u00fd nem\u016f\u017eeme p\u0159ece\u0148ovat.","en":"In view of global warming and the expected consequences, this is a problem that cannot be overestimated."}} +{"translation":{"cs":"Medi\u00e1ln\u00ed z\u00e1kon v Ma\u010farsku (","en":"Media law in Hungary ("}} +{"translation":{"cs":"Matheus Fabricio, proto\u017ee m\u00e1te zku\u0161enosti s DX, by mohla m\u00edt ot\u00e1zku?","en":"marikota: ooi, I bought a gps for 3 weeks .. but is no longer binding."}} +{"translation":{"cs":"Nejv\u00edc zem\u00ed v oblasti AKT v sou\u010dasnosti \u010del\u00ed v\u00fdznamn\u00fdm hospod\u00e1\u0159sk\u00fdm reform\u00e1m, a aby usp\u011bly, pot\u0159ebuj\u00ed lidsk\u00e9 zdroje.","en":"Most of the countries in the ACP area are currently facing remarkable economic reforms, and in order to be successful need human resources."}} +{"translation":{"cs":"(SV) (z po\u010d\u00e1tku bez mikrofonu) ... sou\u010dasn\u00e1 sm\u011brnice je velice v\u00edtan\u00e1 v dob\u011b, jako je ta dne\u0161n\u00ed, kdy se p\u0159\u00edjmy z dan\u00ed po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b zmen\u0161uj\u00ed. v r\u00e1mci spole\u010dn\u00e9ho trhu nem\u016f\u017eeme v \u017e\u00e1dn\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b p\u0159ijmout sou\u010dasn\u00fd stav, kdy mohou zdaniteln\u00e9 p\u0159\u00edjmy z\u016fstat skryty a nezdan\u011bny v jin\u00e9m \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b.","en":"(SV) (initially without a microphone) ... the present directive is very welcome at a time like this when tax revenues around the world are diminishing. In a common market, there is no way we can accept the present situation in which taxable income can be concealed and remain untaxed in another Member State."}} +{"translation":{"cs":"Parlament vystupuje jako spolutv\u016frce pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f v oblasti vnit\u0159n\u00edho trhu, zejm\u00e9na pokud jde o finan\u010dn\u00ed slu\u017eby; vede dialog o koordinaci hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch politik prost\u0159ednictv\u00edm Hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho a m\u011bnov\u00e9ho v\u00fdboru; m\u00e1 vedouc\u00ed \u00falohu v m\u011bnov\u00e9 politice a jmenuje \u010dleny v\u00fdkonn\u00e9 rady ECB.","en":"Parliament acts as co-legislator in the field of the internal market, in particular with regard to financial services; it conducts dialogue on the coordination of economic policies through the Committee on Economic and Monetary Affairs; it has a dominant role in monetary policy, with the appointment of the members of the ECB's Executive Board."}} +{"translation":{"cs":"Bez investic nen\u00ed mo\u017en\u00fd r\u016fst.","en":"Without investments there is no growth."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - C\u00edlem Bolo\u0148sk\u00e9ho procesu, kter\u00fd byl zah\u00e1jen v \u010dervnu roku 1999 v Boloni, je vytvo\u0159it do roku 2010 Evropsk\u00fd prostor vysoko\u0161kolsk\u00e9ho vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed.","en":"in writing. - The aim of the Bologna process, launched in Bologna in June 1999, is to establish a European Higher Education Area by 2010."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (RO) Z\u00e1kladn\u00edch c\u00edl\u016f Lisabonsk\u00e9 strategie nelze dos\u00e1hnout bez rozv\u00edjen\u00ed konkurenceschopnosti, bez zohledn\u011bn\u00ed v\u0161ech sou\u010dasn\u00fdch glob\u00e1ln\u00edch v\u00fdzev (globalizace, klimatick\u00e9 zm\u011bny, v\u00fdkyvy na finan\u010dn\u00edch trz\u00edch, otev\u0159enost mezin\u00e1rodn\u00edch trh\u016f).","en":"in writing. - (RO) The fundamental objectives of the Lisbon Strategy cannot be achieved without developing competitiveness, taking into consideration all the current global challenges (globalization, climate changes, fluctuations on the financial markets, international markets openness)."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edme v\u00e1m, ale nepochybujte o tom, \u017ee i my spln\u00edme na\u0161i povinnost z\u00e1konod\u00e1rc\u016f v partnerstv\u00ed, kter\u00e9 navrhujete.","en":"We have faith in you, but have no doubt that we will also fulfil our duty as legislator under the partnership that you will propose."}} +{"translation":{"cs":"Je pravdou, \u017ee nadch\u00e1zej\u00edc\u00ed m\u011bs\u00edce budou n\u00e1ro\u010dn\u00e9, ale sou\u010dasn\u00fd zvrat je zapot\u0159eb\u00ed oslavovat.","en":"It is true that the coming months will be difficult, but we do need to celebrate this turning point."}} +{"translation":{"cs":"\u010clov\u011bk m\u016f\u017ee akceptovat, \u017ee PN je spojeno s\u00a0jist\u00fdmi n\u00e1klady.","en":"One can accept that there are costs to AWF."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi p\u0159ipojit se k z\u00e1stupu jeho spolubojovn\u00edk\u016f a nejvy\u0161\u0161\u00edch n\u00e1rodn\u00edch a evropsk\u00fdch p\u0159edstavitel\u016f, p\u0159edev\u0161\u00edm na\u0161eho vysok\u00e9ho p\u0159edstavitele Javiera Solany a na\u0161eho kolegy Karla von Wogaua, a vzd\u00e1t mu hold.","en":"Please allow me to join the homage to him by his comrades-in-arms in the presence of the most senior national and European authorities, especially our High Representative, Javier Solana, and our colleague Karl von Wogau."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b faktem je, \u017ee Komise m\u016f\u017ee jednat jedin\u011b v souvislosti s uplat\u0148ov\u00e1n\u00edm pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f EU.","en":"However, it is true that the Commission can act only within the context of applying EU law."}} +{"translation":{"cs":"Dnes poprv\u00e9 za posledn\u00edch 30 let stoj\u00ed Evropa p\u0159ed tak drastick\u00fdmi \u010d\u00edsly z hlediska po\u010dtu mlad\u00fdch lid\u00ed, kte\u0159\u00ed jsou zam\u011bstnan\u00ed.","en":"This is the first time in the last 30 years that Europe has faced such drastic figures in terms of the number of young people employed in work."}} +{"translation":{"cs":"K tomu mus\u00ed doj\u00edt v Poznani a Kodani a jako Evropsk\u00e1 unie jsme odpov\u011bdni za to, \u017ee se tak stane.","en":"This must come about in Pozna\u0144 and Copenhagen, and it is our responsibility as the European Union to ensure that it does."}} +{"translation":{"cs":"Posledn\u00ed ot\u00e1zkou, o kter\u00e9 bych se cht\u011bla zm\u00ednit, je transparentnost p\u0159\u00edjemc\u016f fond\u016f EU.","en":"The last issue I would like to refer to is the transparency of EU beneficiary funds."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v New York: Vysok\u00fd standard prvot\u0159\u00eddn\u00edho hotelu (4 hv\u011bzdi\u010dky) je znateln\u00fd v ka\u017ed\u00e9m z\/e 78 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdch pokoj\u016f.","en":"Hotel in New York: The operators of this comfortable mid-range hotel place great importance on the well-being of their guests with the reception being open around the clock."}} +{"translation":{"cs":"Potvrzuje, \u017ee je ochotno u\u010dinit v\u0161e pro to, aby zajistilo, \u017ee toto p\u0159izp\u016fsoben\u00ed bude dokon\u010deno v co nejkrat\u0161\u00ed dob\u011b pot\u00e9, co Komise za\u0161le n\u00e1vrhy.","en":"It can confirm that it is willing to do its utmost to make sure that this alignment is concluded as soon as possible once proposals by the Commission have been submitted."}} +{"translation":{"cs":"Hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 vztahy mezi EU a Koreou by proto m\u011bly z\u016fstat nedot\u010deny, a v d\u016fsledku toho m\u00e1 rozhodn\u011b smysl stanovit ur\u010dit\u00e1 z\u00e1kladn\u00ed pravidla nehled\u011b na obt\u00ed\u017enou povahu nyn\u011bj\u0161\u00ed situace.","en":"Economic relations between the EU and Korea ought therefore to remain intact, as a result of which it makes perfect sense to set certain ground rules despite the difficult nature of the current situation."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasnosti do t\u00e9to kategorie spadaj\u00ed dohody o leteck\u00fdch slu\u017eb\u00e1ch, nebo\u0165 pokr\u00fdvaj\u00ed oblast, na kterou se vztahuje \u0159\u00e1dn\u00fd legislativn\u00ed postup.","en":"Air services agreements now fall into this category, as they cover an area to which the ordinary legislative procedure applies."}} +{"translation":{"cs":"V pr\u016fb\u011bhu leto\u0161n\u00edho roku Komise i nad\u00e1le ud\u011bl\u00e1 v\u0161e pro to, abychom neztratili dynamiku, kterou jsme z\u00edskali ve Washingtonu v pr\u016fb\u011bhu sch\u016fzky skupiny G20.","en":"In the course of this year the Commission is going to continue to do everything to ensure that we do not lose the momentum that we gained at Washington during the G20."}} +{"translation":{"cs":"T\u00fdk\u00e1 se - cituji - \"emis\u00ed do ovzdu\u0161\u00ed a environment\u00e1ln\u00edch dan\u00ed\", jak to \u0159ekl m\u016fj p\u0159ed\u0159e\u010dn\u00edk.","en":"This is about - and I quote - 'air emissions and environmental taxes', just as the last speaker said."}} +{"translation":{"cs":"Je dob\u0159e, \u017ee tento Parlament v\u00fdslovn\u011b uv\u00e1d\u00ed, \u017ee iniciativy p\u0159ijat\u00e9 na podporu a podn\u00edcen\u00ed zelen\u00e9 ekonomiky, zabezpe\u010den\u00ed energie a sn\u00ed\u017een\u00ed energetick\u00e9 z\u00e1vislosti d\u00e1l a d\u00e1l zjednodu\u0161uj\u00ed dosa\u017een\u00ed z\u00e1vazku ke sn\u00ed\u017een\u00ed ve v\u00fd\u0161i 30 %.","en":"It is good that this House is expressly stating that the initiatives taken in order to promote and incentivise the green economy, energy security and the limiting of energy dependence will make it easier and easier to obtain an undertaking to achieve a reduction of 30%."}} +{"translation":{"cs":"Jeden z projektov\u00fdch pracovn\u00edk\u016f uvedl, \u017ee polovinu sv\u00e9 pracovn\u00ed doby str\u00e1vil zaznamen\u00e1v\u00e1n\u00edm toho, co d\u011blal v t\u00e9 druh\u00e9 polovin\u011b.","en":"One project worker said that he spent 50% of his time recording what he was doing in the other 50%."}} +{"translation":{"cs":"Zjist\u011bte fakta a tabulky o nejv\u011bt\u0161\u00ed z\u00e1silkov\u00e9 spole\u010dnosti na sv\u011bt\u011b a jednom z p\u0159edn\u00edch glob\u00e1ln\u00edch poskytovatel\u016f specializovan\u00fdch slu\u017eeb p\u0159epravy a logistiky.","en":"Get the facts and figures about the world's largest package delivery company and one of the leading global providers of specialised transportation and logistics services."}} +{"translation":{"cs":"Velk\u00e1 p\u0159\u00edle\u017eitost pro ty, kdo vl\u00e1dnou v\u00edce ne\u017e jedn\u00edm jazykem!","en":"Great opportunity for those, who controls more than one language!"}} +{"translation":{"cs":"Alpen-Karawanserai je kompletn\u011b renovovan\u00fd hotel v klidn\u00e9m a slunn\u00e9m m\u00edst\u011b v centru Hinterglemm, jen p\u00e1r krok\u016f od lanovky.","en":"Hotel Toni offers hospitality, a high standard of accommodation, and wellness surrounded by the spectacular mountain scenery of Kaprun, next to the stop of the free ski bus."}} +{"translation":{"cs":"Naru\u0161uje to d\u016fv\u011bru spot\u0159ebitele a nen\u00ed to dobr\u00e9, pokud chceme podporu zem\u011bd\u011blc\u016f chovaj\u00edc\u00edch dobytek a jin\u00fdch p\u0159\u00edmo zainteresovan\u00fdch subjekt\u016f.","en":"That damages consumer confidence and is bad for support amongst livestock farmers and others directly involved."}} +{"translation":{"cs":"BRUSEL \u2013 Z\u00a0evropsk\u00e9 finan\u010dn\u00ed krize vyplynula dv\u011b ponau\u010den\u00ed.","en":"BRUSSELS \u2013 Two lessons have emerged from Europe\u2019s financial crisis."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va pana Arifa je dl\u00e1\u017ed\u011bna dobr\u00fdmi \u00famysly, stejn\u011b jako cesta do pekla.","en":"The report by Mr Arif is paved with good intentions, as is the road to hell."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed v\u0161ak, jak mysl\u00edm, spr\u00e1vn\u011b uvedl pan Belder, B\u011blorusko muselo po\u017e\u00e1dat Mezin\u00e1rodn\u00ed m\u011bnov\u00fd fond o pohotovostn\u00ed \u00fav\u011br ve v\u00fd\u0161i 2,5 miliard eur, p\u0159i\u010dem\u017e devalvovalo svou m\u011bnu, aby odvr\u00e1tilo negativn\u00ed dopad sv\u011btov\u00e9 krize.","en":"Now however, as I think Mr Belder rightly said, it has had to ask the IMF for a standby loan of EUR 2.5 billion, including then devaluating its currency in order to counter the negative effects of the global crisis."}} +{"translation":{"cs":"Pokud ov\u0161em spo\u010d\u00edv\u00e1 probl\u00e9m v nastaven\u00ed zavad\u011b\u010de, postupujte stejn\u00fdm zp\u016fsobem, ale m\u00edsto konfigurace a p\u0159ekladu j\u00e1dra nastavte spr\u00e1vn\u011b zavad\u011b\u010d (jeho rekompilace nen\u00ed nutn\u00e1).","en":"If, on the other hand, the problem lies with your bootloader configuration, follow the same steps, but instead of configuring\/compiling your kernel, you should reconfigure your bootloader (recompilation isn't necessary)."}} +{"translation":{"cs":"Dohoda v Kodani v\u0161ak nen\u00ed v \u017e\u00e1dn\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b dan\u00e1: zb\u00fdv\u00e1 je\u0161t\u011b dokon\u010dit mnoho pr\u00e1ce.","en":"However, a deal in Copenhagen is by no means a given: much work remains to be done."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e v\u00edm, \u017ee \u010dl\u00e1nek 81 pravidel tak\u00e9 umo\u017e\u0148uje, aby byla revize vypracovan\u00e1 Komis\u00ed zasl\u00e1na Evropsk\u00e9mu Parlamentu a Rad\u011b do 2. ledna 2014 a pot\u00e9 ka\u017ed\u00e9 t\u0159i roky.","en":"I also know that Article 81 of the regulation also makes provision for the review by the Commission to be sent to the European Parliament and the Council by 2 January 2014 and every three years thereafter."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1sledn\u011b mus\u00edme projednat n\u011bkter\u00e9 d\u016fle\u017eit\u00e9 ot\u00e1zky, kter\u00e9 budou nastoleny v pr\u016fb\u011bhu t\u0159\u00edlet\u00e9ho p\u0159ezkumu finan\u010dn\u00edho na\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"We subsequently have to discuss some important issues, which will be taken up during the triennial review of the Financial Regulation."}} +{"translation":{"cs":"Nejlep\u0161\u00edm zp\u016fsobem, jak dos\u00e1hnout \u00fa\u010deln\u00e9ho vyu\u017eit\u00ed zdroj\u016f, je proto rozli\u0161ovat \u00fakoly. A to je c\u00edl, kter\u00fd je t\u0159eba sledovat, zvl\u00e1\u0161t\u011b kdy\u017e v\u00fdsledkem je up\u0159\u00edmn\u00fd a laskav\u00fd \u00fasm\u011bv \u017eeny.","en":"To that end, differentiating the target is the best way to make more efficient use of resources, a goal that we have to pursue, especially if the result is a woman's sincere and gracious smile."}} +{"translation":{"cs":"Je tedy politov\u00e1n\u00edhodn\u00e9, \u017ee mlad\u00fdm lidem, mlad\u0161\u00edm 18 let, byla tato mo\u017enost up\u0159ena, proto\u017ee to jsou pr\u00e1v\u011b ti lid\u00e9, kter\u00e9 si tolik p\u0159ejeme do politiky zapojit.","en":"It is therefore unfortunate that young people under the age of 18 have been denied this possibility, because they are precisely the people that we so badly want to involve in politics."}} +{"translation":{"cs":"Jeho rozpo\u010det \u010din\u00ed pro toto obdob\u00ed kolem 400 milion\u016f EUR.","en":"It has a budget of around EUR 400 million for that period."}} +{"translation":{"cs":"\u010clenov\u00e9 nal\u00e9haj\u00ed na pos\u00edlen\u00ed re\u017eimu ne\u0161\u00ed\u0159en\u00ed zbran\u00ed hromadn\u00e9ho ni\u010den\u00ed prost\u0159ednictv\u00edm dot\u011brn\u011bj\u0161\u00edch inspekc\u00ed a jedn\u00e1n\u00ed o zaji\u0161t\u011bn\u00ed mezin\u00e1rodn\u011b garantovan\u00e9ho p\u0159\u00edstupu ke slu\u017eb\u00e1m jadern\u00e9ho obohacov\u00e1n\u00ed a znovuzpracov\u00e1n\u00ed, sp\u00ed\u0161e ne\u017e aby bylo st\u00e1t\u016fm umo\u017en\u011bno budovat si tyto slu\u017eby samy.","en":"They urge strengthening the non-proliferation regime through more intrusive inspections, and negotiation of arrangements for internationally guaranteed access to nuclear enrichment and reprocessing services, rather than allowing countries to construct them for themselves."}} +{"translation":{"cs":"(FR) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jak u\u017e jsem se vyj\u00e1d\u0159ila v\u010dera, jsem proti v\u0161em druh\u016fm da\u0148ov\u00fdch podvod\u016f a po\u017e\u00e1dala jsem Komisi a Radu, aby urychlen\u011b zas\u00e1hly a napravily katastrofick\u00e9 n\u00e1sledky \u00fanik\u016f DPH, nebo\u0165 ztr\u00e1ty se odhaduj\u00ed na 20 miliard EUR ro\u010dn\u011b, co\u017e p\u0159edstavuje t\u00e9m\u011b\u0159 jednu p\u011btinu rozpo\u010dtu EU.","en":"(FR) Mr President, as I said yesterday, I am against all types of fiscal fraud, and I asked the Commission and the Council to act expeditiously to remedy the disastrous effects of VAT evasion: losses have been estimated at EUR 20 billion per year, or nearly one fifth of the EU budget."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad webov\u00e1 str\u00e1nka Democracy and Freedom byla v posledn\u00edch t\u0159ech letech do\u010dasn\u011b uzav\u0159ena nebo zablokov\u00e1na t\u0159ia\u010dty\u0159icetkr\u00e1t.","en":"For example, the Democracy and Freedom Web site has been either temporarily shut down or blocked 43 times in three years."}} +{"translation":{"cs":"(HU) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed Malmstr\u00f6mov\u00e1 a pan\u00ed Wallstr\u00f6mov\u00e1, od p\u00e1du \u017eelezn\u00e9 opony uplynula dv\u011b desetilet\u00ed.","en":"(HU) Madam President, Mrs Malmstr\u00f6m and Mrs Wallstr\u00f6m, two decades have elapsed since the Iron Curtain was torn down."}} +{"translation":{"cs":"Na \u00fazem\u00ed regionu investi\u010dn\u00ed akce japonsk\u00fdch firem Tokai Rica a Aisan Bitron - automobilov\u00fd pr\u016fmysl, vstup japonsk\u00e9ho investora do spole\u010dnosti Glaverbel Teplice.","en":"On the territory of the region - investment projects of Japanese firms Tokai Rica and Aisan Bitron - car industry, the entrance of a Japanese investor in the Glaverbel Teplice company."}} +{"translation":{"cs":"To jsou my\u0161lenky, kter\u00e9 bych r\u00e1d shrom\u00e1\u017edil, ne\u017e se za v\u00e1mi vr\u00e1t\u00edm s n\u011bjak\u00fdmi n\u00e1vrhy ohledn\u011b ot\u00e1zky pojistek.","en":"Those are the ideas that I would like to bring together before coming back to you with some proposals on the issue of insurance policies."}} +{"translation":{"cs":"Both French and Czech words can be studied using this handy application right on your desktop or laptop PC running Windows 98, 2000 or XP.","en":"With over 28,000 articles, Britannica has created an incomparably practical and powerful tool that is easily accessible and affordable to users. The Encyclopedia's clearly written entries cover various branches of human knowledge, such as science, history, business, art, culture, geography, and geology, as well as more contemporary issues, such as cloning, terrorism, and globalization ."}} +{"translation":{"cs":"(GA) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, r\u00e1d jsem hlasoval pro tuto zpr\u00e1vu a cht\u011bl bych pochv\u00e1lit svoji kolegyni a p\u0159\u00edtelkyni pan\u00ed poslankyni Kolarskou-Bobi\u0144skou za jej\u00ed v\u00fdkon.","en":"(GA) Mr President, I was glad to vote for this report, and I wish to commend my colleague and friend Mrs Kolarska-Bobi\u0144ska on her achievement."}} +{"translation":{"cs":"Toto ml\u010den\u00ed v\u0161ak jen \u010c\u00edn\u011b umo\u017e\u0148uje vyu\u017e\u00edvat spole\u010denstv\u00ed st\u00e1t\u016f.","en":"But that silence merely allows China to exploit the community of nations."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1dn\u00ed \u00fa\u0159edn\u00edci, hlu\u010dn\u00ed a zcela pohlcen\u00ed \u00fazkoprsou stranickost\u00ed, zradili c\u00edle konzervativn\u00ed ideologie, nebo\u0165 rozlo\u017eili zku\u0161enostmi prov\u011b\u0159en\u00e9 institu\u010dn\u00ed z\u00e1klady americk\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 prosperity i sv\u011btov\u00e9 bezpe\u010dnosti.","en":"Strident and self-absorbed by narrow partisanship, administration officials have actually betrayed the conservative ideological cause, dismantling the tried-and-tested institutional foundations of America's economic prosperity and global security."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00ed\u0161t\u00ed americk\u00fd prezident bude \u010delit cel\u00e9 \u0159ad\u011b t\u00ed\u017eiv\u00fdch a slo\u017eit\u00fdch zahrani\u010dn\u011b-politick\u00fdch v\u00fdzev \u2013 jeho reakce na n\u011b p\u0159itom bude m\u00edt dopad nejen na USA, ale i na cel\u00fd sv\u011bt.","en":"America\u2019s next president will face a host of pressing and difficult foreign policy challenges \u2013 and how he or she responds will affect not only the US, but the entire world."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme nejen finan\u010dn\u00ed, ale i \u201elidskou\u201c z\u00e1chranu.","en":"We need a \u201chuman\u201d rescue as well as a financial rescue."}} +{"translation":{"cs":"Gerard Pardos: Gerente, experiencia en el \u00e1mbito de las TIC, Capit\u00e1n de Yate y experto en mantenimiento de barcos.","en":"Gerard Pardos: Managing Director, experience in the TIC area, Skipper and specializes in maintain yachts."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych pod\u011bkovat panu komisa\u0159i za pr\u00e1ci, kterou vykonal a bude i nad\u00e1le vykon\u00e1vat, proto\u017ee na\u0161e p\u0159\u00edtomnost v Alb\u00e1nii je d\u016fle\u017eit\u00e1.","en":"I should like to thank the Commissioner for the work he has carried out and will continue to carry out, because our presence in Albania is important."}} +{"translation":{"cs":"A quick follow-up to our rumor smash from this morning : The video of the PDC Day 2 keynote is available .","en":"Very awesome short 3D animation (cg short) made by LucasMartell : Clique aqui para assistir o v\u00eddeo inserido."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le n\u011bkter\u00e9 kl\u00ed\u010dov\u00e9 pas\u00e1\u017ee smluv maj\u00ed t\u00e9m\u011b\u0159 nerozlu\u0161titeln\u00fd charakter, p\u0159i\u010dem\u017e pouze p\u0159i \u010dten\u00ed s velmi dobr\u00fdmi informacemi odhal\u00edte jak\u00fdsi druh pasti.","en":"Next there is the almost indecipherable nature of some key passages of the treaties, only a very well-informed reading of which reveals this kind of trap."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b chud\u00ed vampnbsp;pr\u016fmyslov\u00fdch zem\u00edch z\u016fstanou ve v\u011bt\u0161in\u011b p\u0159\u00edpad\u016f chud\u00fdmi jen ve srovn\u00e1n\u00ed sampnbsp;t\u011bmi, jim\u017e se da\u0159\u00ed l\u00e9pe.","en":"Nevertheless, the poor in industrialized nations will remain, in most cases, poor only by comparison with those who are better off."}} +{"translation":{"cs":"Zde bude muset pomoci mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed, nebo\u0165 stejn\u011b jako ur\u010ditou ochranu sv\u00fdch mlad\u00fdch pr\u016fmyslov\u00fdch podnik\u016f pot\u0159ebovaly ekonomiky zem\u00ed jihov\u00fdchodn\u00ed Asie, bude i Afrika b\u011bhem prvn\u00ed f\u00e1ze budov\u00e1n\u00ed AU mo\u017en\u00e1 pot\u0159ebovat kr\u00e1tkou \u00falevu p\u0159ed v\u00edrem celosv\u011btov\u00fdch trh\u016f.","en":"Here the international community will have to help, for just as Southeast Asia's economies needed some protection for their infant industries, so Africa's may also need a brief respite from the whip of the global market during the first stage of building the AU."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed to v \u017e\u00e1dn\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b zru\u0161en\u00ed ve\u0161ker\u00fdch povinnost\u00ed, ale sn\u00ed\u017een\u00ed povinnost\u00ed na \u00farove\u0148, kter\u00e1 je skute\u010dn\u011b nezbytn\u00e1, co\u017e podniky skute\u010dn\u011b pot\u0159ebuj\u00ed.","en":"It is by no means a removal of all obligations, but a reduction of the obligations to what is really necessary, to what the enterprises need."}} +{"translation":{"cs":"Tento aspekt je t\u0159eba zohlednit v r\u00e1mci procesu zlep\u0161ov\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edstupu tovaru z t\u0159et\u00edch zem\u00ed na evropsk\u00fd trh, jinak mnoh\u00e9 evropsk\u00e9 v\u00fdrobn\u00ed sektory jednodu\u0161e p\u0159estanou existovat.","en":"This aspect must be taken into account when improving access to the European market for third country goods, otherwise many European manufacturing sectors will simply cease to exist."}} +{"translation":{"cs":"Ke\u0148a je zem\u011b, kter\u00e1 byla pova\u017eov\u00e1na za dobr\u00fd pr\u016fm\u011br, pokud jde o \u0159\u00edzen\u00ed, o lidsk\u00e1 pr\u00e1va a o demokracii, a nav\u00edc hr\u00e1la d\u016fle\u017eitou roli pro stabilitu regionu.","en":"Kenya is a country that was felt to be on the right track in terms of governance, human rights and democracy, and it was also playing an important role in regional stability."}} +{"translation":{"cs":"V tomto p\u0159\u00edpad\u011b jsou dot\u010den\u00fdmi stranami t\u0159i pobaltsk\u00e9 st\u00e1ty a Polsko.","en":"In this case, the affected parties are the three Baltic States and Poland."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych upozornila na to, \u017ee zmi\u0148ovan\u00e1 vl\u00e1da pomohla podpo\u0159it a uskute\u010dnit operaci Atalanta, kterou zde dnes vyzdvihujeme.","en":"I would point out that the aforementioned government was instrumental in promoting and taking forward Operation Atalanta which we are today commending."}} +{"translation":{"cs":"K u\u017eivateli se tak rychle dost\u00e1v\u00e1 geografick\u00fd informa\u010dn\u00ed syst\u00e9m, kter\u00fd maxim\u00e1ln\u011b vyhovuje jeho po\u017eadavk\u016fm.","en":"The user to quickly get the geographic information system that most suits his needs."}} +{"translation":{"cs":"Jsme p\u0159ed p\u0159ijet\u00edm smlouvy t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se Ir\u00e1ku.","en":"We are now about to adopt the agreement on Iraq."}} +{"translation":{"cs":"Nejsme p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee je mo\u017en\u00e9 vn\u00edmat tato opat\u0159en\u00ed pouze jako technick\u00e1: tato opat\u0159en\u00ed maj\u00ed p\u0159\u00edm\u00fd dopad na lidsk\u00e1 pr\u00e1va a soukrom\u00ed.","en":"We do not believe that these measures can be seen merely as technical ones: they are measures that have a direct impact on human rights and on privacy."}} +{"translation":{"cs":"Everything is tended to be represented as tree; many times it seems to be natural representation of everything, even when it is definitely not good enough.","en":"I've decided I'm not gonna be the one to stop me from doing what would make me happy. It's not gonna be me, might be my dad, my mum, the university people (though I doubt it) or the US embassy."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FR) Hlasoval jsem pro ud\u011blen\u00ed absolutoria za pln\u011bn\u00ed rozpo\u010dtu \u0159editeli Evropsk\u00e9 agentury pro bezpe\u010dnost letectv\u00ed na rozpo\u010dtov\u00fd rok 2006 na z\u00e1klad\u011b zpr\u00e1vy m\u00e9ho rakousk\u00e9ho kolegy, pana Hanse-Petera Martina, kter\u00e1 Evropsk\u00e9mu parlamentu doporu\u010duje absolutorium ud\u011blit.","en":"in writing. - (FR) I voted in favour of discharge for the Director of the European Aviation Safety Agency in respect of the implementation of its budget for the financial year 2006 on the basis of the report by my Austrian colleague Mr Hans-Peter Martin, which recommends to Parliament to give discharge."}} +{"translation":{"cs":"Spravedlnost je toti\u017e pro Egyp\u0165any st\u011b\u017eejn\u00ed hodnotou a jej\u00ed absence le\u017e\u00ed v j\u00e1dru v\u0161ech protest\u016f.","en":"Justice is a central value for Egyptians, and its absence is at the core of all protests."}} +{"translation":{"cs":"To se tedy net\u00fdk\u00e1 reformy samotn\u00e9, ale i pou\u017eit\u00ed sou\u010dasn\u00e9ho acquis p\u0159ed jakoukoli reformou.","en":"Therefore, this does not apply to the reform alone, but also to the application of the current acquis ahead of any reform."}} +{"translation":{"cs":"Bellerophon bylo tak\u00e9 jm\u00e9no hv\u011bzdn\u00e9 lodi, kter\u00e1 kolonizovala planetu ve filmu Zak\u00e1zan\u00e1 planeta.","en":"The Bellerophon was also the name of the starship that colonized planet Altair IV in the film Forbidden Planet ."}} +{"translation":{"cs":"S\u00edla je schopnost dosahovat po\u017eadovan\u00fdch v\u00fdsledk\u016f a prost\u0159edky, kter\u00e9 k\u00a0takov\u00e9mu chov\u00e1n\u00ed vedou, z\u00e1visej\u00ed na kontextu.","en":"Power is the ability to get the outcomes one wants, and the resources that produce such behavior depend upon the context."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b proto mus\u00ed Evropsk\u00e1 unie na zhor\u0161uj\u00edc\u00ed se situaci v regionu reagovat co nej\u00fa\u010dinn\u011bji a tato sn\u011bmovna se v t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti mus\u00ed ujmout veden\u00ed.","en":"That is why the European Union has to put forward the most efficient response to the deteriorating situation in the region and this House must show leadership on this issue."}} +{"translation":{"cs":"Jak \u0159ekl p\u0159edseda V\u00fdboru pro zem\u011bd\u011blstv\u00ed, mnohem rad\u011bji bychom zv\u00ed\u0159ata nejprve por\u00e1\u017eeli a teprve pot\u00e9 p\u0159ev\u00e1\u017eeli na zpracov\u00e1n\u00ed, pokud by bylo t\u0159eba; ale na severoz\u00e1pad\u011b m\u00e1me mnoho kon\u00ed, mnoho ovc\u00ed a mnoho skotu - mnoho pohybu zv\u00ed\u0159at.","en":"As the Chair of the Committee on Agriculture said, we would much rather have these animals slaughtered and then transported after they have died for processing away from the base if the movement of the meat is needed; but in the North West, we have a lot of horses, a lot of sheep and a lot of cattle - lots of movements of animals."}} +{"translation":{"cs":"Tento plugin odstranit v\u0161echny star\u00e9 revize ze zve\u0159ejn\u011bn\u00fdch Postes, jak je star\u0161\u00ed ne\u017e x dn\u00ed po.","en":"This plugin remove all old revisions from published postes, as older than x days post."}} +{"translation":{"cs":"Oba partne\u0159i z n\u011bj maj\u00ed u\u017eitek a nab\u00edzej\u00ed to, co tomu druh\u00e9mu sch\u00e1z\u00ed.","en":"The partners benefit one another and offer what the other needs."}} +{"translation":{"cs":"To je nep\u0159ijateln\u00e9 a nav\u00edc jako Evropsk\u00e1 unie s t\u00edm mus\u00edme bojovat politicky i ekonomicky.","en":"This is unacceptable and, moreover, as the European Union we must fight it both politically and economically."}} +{"translation":{"cs":"Vy jste nebyli zvoleni.","en":"You have not been elected."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b, v\u011bt\u0161in\u011b v tomto parlamentu, kter\u00e1 si p\u0159eje p\u0159istoupen\u00ed Turecka, to mus\u00edme znovu a znovu opakovat.","en":"Finally, to the majority of this House who want Turkey's accession, we have to say so again and again."}} +{"translation":{"cs":"T\u011b\u0161\u00ed m\u011b, \u017ee rozvojov\u00e9 zem\u011b tak\u00e9 p\u0159evzaly \u010d\u00e1st zodpov\u011bdnosti za sni\u017eov\u00e1n\u00ed emis\u00ed CO2 a zav\u00e1zaly se k udr\u017eiteln\u00e9mu rozvoji.","en":"I am pleased that the developing countries also undertook part of the responsibility for reducing CO2 emissions and committed themselves to sustainable development."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem ke skute\u010dnosti, \u017ee zpr\u00e1vy st\u0159edisek EuroHIV a UNAIDS potvrzuj\u00ed, \u017ee po\u010det nov\u011b naka\u017een\u00fdch virem HIV roste z\u00e1vratnou rychlost\u00ed a \u017ee v n\u011bkter\u00fdch zem\u00edch je odhadovan\u00fd po\u010det naka\u017een\u00fdch virem HIV t\u00e9m\u011b\u0159 t\u0159ikr\u00e1t vy\u0161\u0161\u00ed ne\u017e v ofici\u00e1ln\u011b ud\u00e1van\u00fdch statistik\u00e1ch, v\u00edt\u00e1m n\u00e1vrh, kter\u00fd rovn\u011b\u017e vyz\u00fdv\u00e1 Komisi, aby vytvo\u0159ila strategii pro omezen\u00ed HIV\/AIDS, kter\u00e1 se zam\u011b\u0159\u00ed na drogov\u011b z\u00e1visl\u00e9 a narkomany u\u017e\u00edvaj\u00edc\u00ed drogy nitro\u017eiln\u011b.","en":"In view of the fact that the EuroHIV and UNAIDS reports confirm that the number of new cases of HIV is increasing at an alarming rate within the European Union and in neighbouring countries and that in some countries the number of people estimated to be infected with HIV is almost three times the official figures, I welcome the proposal, which also calls upon the Commission to establish an HIV\/AIDS reduction strategy focused on drug addicts and intravenous drug users."}} +{"translation":{"cs":"Ukrajina \u2013 velk\u00e1 ko\u0159ist v rusk\u00e9 snaze uchv\u00e1tit znovu svou n\u011bkdej\u0161\u00ed sf\u00e9ru vlivu \u2013 je rovn\u011b\u017e hluboce znepokojen\u00e1.","en":"Ukraine \u2013 the great prize in Russia\u2019s bid to recapture its former sphere of influence \u2013 is also deeply anxious."}} +{"translation":{"cs":"Proto, jak v\u011b\u0159\u00edm, nen\u00ed nutn\u00e9 se ob\u00e1vat, \u017ee by Rada v jak\u00e9koli z\u00e1le\u017eitosti zatajovala informace.","en":"Therefore, I believe there is no need to be concerned that the Council is withholding information on any subject whatsoever."}} +{"translation":{"cs":"Dokud se tak nestane a dokud \u010dlenka vl\u00e1dy, kter\u00e1 schv\u00e1lila st\u0159elbu do lid\u00ed, m\u016f\u017ee b\u00fdt m\u00edstop\u0159edsedkyn\u00ed parlamentn\u00edho V\u00fdboru pro ob\u010dansk\u00e9 svobody, spravedlnost a vnit\u0159n\u00ed v\u011bci, ob\u00e1v\u00e1m se, \u017ee nem\u016f\u017eeme m\u00edt skute\u010dnou d\u016fv\u011bru a mor\u00e1ln\u00ed autoritu n\u011bkde jinde a po\u017eadovat takov\u00e1to vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed v zemi mimo Evropskou unii.","en":"I am afraid that as long as this does not happen and as long as someone who was a member of the government which sanctioned shooting at people can be Vice-Chairwoman of Parliament's Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, , we cannot have any real confidence and the moral authority in another country, to ask for this kind of investigation to be carried out in a country outside the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament podporuje jeho rychl\u00e9, \u00fa\u010dinn\u00e9 zaveden\u00ed.","en":"The European Parliament is encouraging rapid, effective implementation."}} +{"translation":{"cs":"Proto bych r\u00e1d podal jist\u00fd n\u00e1vrh, co\u017e na p\u0159\u00ed\u0161t\u00edm zased\u00e1n\u00ed Skupiny Evropsk\u00e9 lidov\u00e9 strany (K\u0159es\u0165ansk\u00fdch demokrat\u016f) zajist\u00e9 u\u010din\u00edm.","en":"Therefore, I would like to make a suggestion, and I will certainly do so at the next meeting of the Group of the European People's Party (Christian Democrats)."}} +{"translation":{"cs":"Firmy se obvykle zdr\u00e1haj\u00ed ponechat si zam\u011bstnance i pot\u00e9, co jim vypr\u0161\u00ed smlouva na dobu ur\u010ditou, nebo\u0165 by to znamenalo poskytnout jim vysokou ochranu v zam\u011bstnanosti.","en":"Firms are typically reluctant to keep workers on when their temporary contracts end, as this would imply giving them high employment protection."}} +{"translation":{"cs":"Na ulic\u00edch a n\u00e1m\u011bst\u00edch Budvy m\u016f\u017eete str\u00e1vit \u00fa\u017easn\u00e9 noci nabit\u00e9 z\u00e1bavou.","en":"Spend amazing entertaining nights on the streets and piazzas of Budva."}} +{"translation":{"cs":"Dnes bych r\u00e1da vyj\u00e1d\u0159ila sv\u00e9 p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed, \u017ee p\u0159i\u0161el \u010das, aby delegace Evropsk\u00e9ho parlamentu nav\u0161t\u00edvila B\u011blorusko, a toto usnesen\u00ed o t\u00e9to d\u016fle\u017eit\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti jasn\u011b hovo\u0159\u00ed.","en":"Today I would like to express my conviction that the time has come for a European Parliament delegation to visit Belarus, and this resolution speaks clearly on this important matter."}} +{"translation":{"cs":"Rada se t\u00e9to rozpravy ani ne\u00fa\u010dastn\u00ed, \u010deho\u017e velice lituji, proto\u017ee to nen\u00ed dobr\u00e9 znamen\u00ed pro dokon\u010den\u00ed druh\u00e9ho \u010dten\u00ed.","en":"The Council is not even present for this debate, which I very much regret, because that is not a good omen for the completion of the second reading."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak i kdy\u017e uzn\u00e1v\u00e1m, v\u00e1\u017een\u00fd pane komisa\u0159i, jak slo\u017eit\u00e9 je ve va\u0161\u00ed sou\u010dasn\u00e9 pozici nab\u00edzet p\u0159ezkum, kter\u00fd nesm\u00ed b\u00fdt za \u017e\u00e1dn\u00fdch okolnost\u00ed zam\u011b\u0148ov\u00e1n za revizi, a i kdy\u017e uzn\u00e1v\u00e1m, \u017ee jste ji\u017e odvedl velk\u00fd kus skv\u011bl\u00e9 pr\u00e1ce, nemohu odolat poku\u0161en\u00ed a nep\u0159e\u010d\u00edst nyn\u00ed nahlas memorandum, kter\u00e9 doprov\u00e1zelo prohl\u00e1\u0161en\u00ed, je\u017e zde bylo p\u0159edstaveno:","en":"However, Commissioner, although I recognise the difficulty of your current position of offering a review, which cannot, under any circumstances, be confused with a revision, and while I recognise that you have really done an excellent job, I cannot resist the temptation to read out loud the memorandum accompanying the statement that was presented:"}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, na z\u00e1klad\u011b ned\u00e1vn\u00e9ho rozhodnut\u00ed Rady nyn\u00ed zva\u017eujeme mo\u017enost u\u010dinit politick\u00e9 prohl\u00e1\u0161en\u00ed o zah\u00e1jen\u00ed \u010dinnosti rejst\u0159\u00edku v \u010dervnu.","en":"Ladies and gentlemen, based on the Council's recent decision, we are now considering the possibility of making a political declaration for launching the register in June."}} +{"translation":{"cs":"V na\u0161\u00ed zpr\u00e1v\u011b jsme se pokusili dos\u00e1hnout rovnov\u00e1hy mezi uveden\u00fdmi prvky a mysl\u00edm, \u017ee si zpr\u00e1va z\u00edskala tak \u0161irokou podporu pr\u00e1v\u011b proto, \u017ee se n\u00e1m to z velk\u00e9 \u010d\u00e1sti poda\u0159ilo.","en":"In our report we have tried to strike that balance and I think that the reason it has received such wide support is that it has largely succeeded."}} +{"translation":{"cs":"V poho\u0159\u00ed Sierra Nevada (m\u00edsto nejji\u017en\u011bj\u0161\u00edho odlou\u010den\u00e9ho v\u00fdskytu) v ji\u017en\u00edm \u0160pan\u011blsku zasahuje do v\u00fd\u0161ky 2 200 (\u20132 400) m n. m. V ni\u017e\u0161\u00edch parti\u00edch (1 200\u20131 700 m n. m.) roste s Quercus pyrenaica ve vy\u0161\u0161\u00edch s Juniperus sabina, J. communis subsp.","en":"In Asia minor grows islandish in parts of Pontic Mountains with Abies nordnmanniana, Picea orientalis, Fagus orientalis. In the area of Caucasus Mountains, where reaches the highest point in 2700 m. above the sea level, in lower parts with species Populus tremula, Acer trautvetteri, Sorbus spp., Betula spp., in higher parts forms more-trunk vegetation that is reminding with its character northern pine wood with lichenes and representatives of Ericaceae."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru je podpora skute\u010dn\u00e9 osoby a snaha ochr\u00e1nit ji p\u0159ed popravou, p\u0159esto\u017ee ud\u011blala velkou chybu, nejlep\u0161\u00edm zp\u016fsobem, jak naprosto jasn\u011b uk\u00e1zat n\u00e1\u0161 postoj k nutnosti zru\u0161en\u00ed trestu smrti.","en":"In my opinion, supporting a real person, trying to protect him from being executed, even if he has made a huge mistake, is the best way to make our position on the necessity of abolishing the death penalty absolutely clear."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 douf\u00e1m, \u017ee n\u00e1m to pom\u016f\u017ee soust\u0159edit se v budoucnu na takov\u00e9 vyu\u017eit\u00ed evropsk\u00e9ho rozpo\u010dtu, kter\u00fd bude co nejp\u0159\u00ednosn\u011bj\u0161\u00ed, nebo\u0165 je \u010dasto na pot\u0159ebn\u00e1 \u0159e\u0161en\u00ed p\u0159\u00edli\u0161 mal\u00fd.","en":"I also hope that it will help to concentrate and in future use the European budget where we can gain most benefit, as it is far too small to cover everything and solve everything."}} +{"translation":{"cs":"Tato sm\u011brnice o sankc\u00edch zapad\u00e1 do strategie EU pro boj proti neleg\u00e1ln\u00edmu p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed, kter\u00e1 zahrnuje \"modrou kartu\", je\u017e podporuje v\u00fdb\u011brov\u00e9 p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed, a sm\u011brnici o vracen\u00ed p\u0159ist\u011bhovalc\u016f do zem\u011b p\u016fvodu.","en":"This 'sanctions' directive fits into the EU's strategy to combat illegal immigration, which includes the 'blue card' promoting selective immigration and the 'return' directive."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed sm\u011bry politiky zam\u011bstnanosti \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f (","en":"Employment Policy Guidelines for Member States ("}} +{"translation":{"cs":"P\u011bt evropsk\u00fdch zem\u00ed, v\u010detn\u011b Rumunska, se bude \u00fa\u010dastnit procesu, jeho\u017e c\u00edlem je urychlen\u00ed \u010derp\u00e1n\u00ed prost\u0159edk\u016f z evropsk\u00fdch fond\u016f.","en":"Five European countries, including Romania, will take part in a process for accelerating the absorption of European funds."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edce Evropy povede k v\u011bt\u0161\u00ed \u00fa\u010dinnosti a je na\u0161\u00ed odpov\u011bd\u00ed na globalizaci, na budoucnost a na probl\u00e9m st\u00e1tn\u00edho dluhu.","en":"More Europe will also create more efficiency and is our response to globalisation, to the future and to sovereign debt."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco mezi civilizovan\u00fdmi evropsk\u00fdmi k\u0159es\u0165any, jsou \u017eeny a d\u011bti pova\u017eov\u00e1ny za osoby, kter\u00e9 maj\u00ed b\u00fdt chr\u00e1n\u011bny a br\u00e1n\u011bny, v romsk\u00fdch komunit\u00e1ch jsou \u010dasto objektem vyko\u0159is\u0165ov\u00e1n\u00ed, a to vede ke zlo\u010dinu a prostituci.","en":"While among civilised Christian European peoples, women and children are regarded as people to be protected and defended, in the Roma communities they are often willingly subject to exploitation, and led into crime and prostitution."}} +{"translation":{"cs":"Jsme p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee MMF mus\u00ed v\u00a0ot\u00e1zk\u00e1ch finan\u010dn\u00ed stability postupovat r\u00e1zn\u011b a b\u00fdt proaktivn\u011bj\u0161\u00ed s\u00a0c\u00edlem p\u0159edch\u00e1zet budouc\u00edm kriz\u00edm a zm\u00edr\u0148ovat je.","en":"We believe that the IMF needs to move decisively on financial stability issues and be more proactive to help prevent and mitigate future crises."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me rozpo\u010det, kter\u00fd je z\u00e1rukou z\u00e1klad\u016f strategick\u00e9ho projektu Galileo do roku 2013 v prvn\u00ed \u0159ad\u011b, a skryt\u00e9 vrstvy ve sm\u011bsi p\u0159ezkumu, flexibility a p\u0159erozd\u011blov\u00e1n\u00ed.","en":"We have a budget that safeguards the foundations of the strategic Galileo project until 2013 in the first instance, and the secret lay in a mix of revision, flexibility and reallocation."}} +{"translation":{"cs":"Dohodli jsme se na 3 %, a pot\u0159ebujeme tud\u00ed\u017e silnou Komisi, kter\u00e1 bude dodr\u017eov\u00e1n\u00ed t\u00e9to 3% hranice monitorovat a tak\u00e9 vym\u00e1hat.","en":"We have agreed the 3% and we therefore need a strong Commission that will, in future, monitor and also enforce that 3% limit."}} +{"translation":{"cs":"I kdyby se v\u0161ak pod Kj\u00f3to podepsaly v\u0161echny st\u00e1ty, oh\u0159\u00edv\u00e1n\u00ed planety by to k roku 2100 pouze o \u0161est let pozdr\u017eelo, a to za cenu ro\u010dn\u00edch n\u00e1klad\u016f ve v\u00fd\u0161i 150 miliard USD.","en":"But even if every nation signed up to Kyoto, it would merely postpone warming by six years in 2100, at an annual cost of $150 billion."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to kapitole vysv\u011btlila vnit\u0159n\u00ed kulturu v debian\u00edm projektu, kter\u00e9 vy\u0161et\u0159ila na b\u011bhem n\u011bkolika p\u0159\u00edpad\u016f.","en":"Arnoud Engelfriet stated that the converter only owns a copyright of the final work if the translation required creative work."}} +{"translation":{"cs":"Tom\u00e1\u0161 Akvinsk\u00fd se nap\u0159\u00edklad nedomn\u00edval, \u017ee rozumov\u00e1 podstata je p\u0159\u00edtomna u v\u0161ech p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edk\u016f druhu Homo sapiens.","en":"Thomas Aquinas, for instance, did not think that a rational nature is present in every member of the species Homo sapiens."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 sama pova\u017euji sexu\u00e1ln\u00ed zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed, d\u011btskou pr\u00e1ci a nyn\u011bj\u0161\u00ed obrovsk\u00e9 rozd\u00edly v p\u0159\u00edstupu k d\u011btem se statusem uprchl\u00edka v jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech za velmi znepokojuj\u00edc\u00ed.","en":"I find the sexual abuse of children, child labour and the enormous differences existing today between how children with refugee status are treated in individual Member States particularly worrying."}} +{"translation":{"cs":"Mango nechr\u00e1n\u00ed mini \u00fatesu a ta\u0161ky, maj\u00ed tendenci pr\u016fm\u011brn\u011b trochu v\u00edce mango.","en":"The mango does not protect the mini cliff and bags, tend to average out a little more mango."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1m v\u00e1s, abyste se co mo\u017en\u00e1 nejl\u00e9pe chopili t\u00e9to p\u0159\u00edle\u017eitosti a pokra\u010dovali ve spole\u010dn\u00fdch ekonomick\u00fdch projektech, vzd\u011bl\u00e1vac\u00edch v\u00fdm\u011bn\u00e1ch a dal\u0161\u00edch iniciativ\u00e1ch, kter\u00e9 povedou ke zkvalitn\u011bn\u00ed lidsk\u00fdch \u017eivot\u016f a kter\u00e9 vytvo\u0159\u00ed obrannou hradbu proti netoleranci, n\u00e1bo\u017eensk\u00e9mu fundamentalismu a extremismu.","en":"I urge you to make the most of this opportunity, and to pursue joint economic projects, educational exchanges, and other initiatives that will improve people's lives and create a bulwark against intolerance, religious fundamentalism and extremism."}} +{"translation":{"cs":"YouFon do v\u00edce WiFi AccessPoint NOKIA pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed mobiln\u00edch telefon\u016f je \"Nastaven\u00ed SIP\" vytvo\u0159it YouFon v\u00edce nastaven\u00ed.","en":"YouFon to multiple WiFi AccessPoint NOKIA mobile phone use is \"SIP Settings\" to create YouFon multiple settings."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e spole\u010dnosti Lebanese Broadcasting Corporation a egyptsk\u00e1 Dream si d\u00edky z\u00e1bavn\u00fdm po\u0159ad\u016fm z\u00edskaly velk\u00e9 segmenty arabsk\u00e9 ve\u0159ejnosti.","en":"The Lebanese Broadcasting Corporation and Egypt\u2019s Dream have also won large segments of the general Arab public with entertainment programs."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky va\u0161emu pozitivn\u00edmu p\u0159\u00edstupu bychom toho mohli nyn\u00ed dos\u00e1hnout.","en":"This is something which your positive approach should help to bring about one of these days."}} +{"translation":{"cs":"Up\u0159\u00edmn\u011b \u0159e\u010deno, jsem velice rozho\u0159\u010den kv\u016fli zp\u016fsobu, jak\u00fdm k tomu do\u0161lo.","en":"I am very angry, quite frankly, about the way this has been done."}} +{"translation":{"cs":"Italsk\u00fd parlament mus\u00ed toto na\u0159\u00edzen\u00ed schv\u00e1lit do 60 dn\u016f.","en":"The decree must be adopted by the Italian Parliament within 60 days."}} +{"translation":{"cs":"BERKELEY \u2013 Demokrat William McChesney Martin byl dvakr\u00e1t potvrzen ve funkci \u0161\u00e9fa Feder\u00e1ln\u00edho rezervn\u00edho syst\u00e9mu Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f republik\u00e1nsk\u00fdm prezidentem Dwightem D. Eisenhowerem.","en":"BERKELEY \u2013 William McChesney Martin, a Democrat, was twice reappointed to the job of Chairman of the United States Federal Reserve by Republican President Dwight D. Eisenhower."}} +{"translation":{"cs":"(FR) V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, Evo Morales n\u00e1m napsal o sm\u011brnici o p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed, jemu\u017e se ve Francii \u0159\u00edk\u00e1 \"sans-papiers\".","en":"(FR) Madam President, Evo Morales wrote to us about the directive on immigration that in France is known as 'sans-papiers'."}} +{"translation":{"cs":"Proto Parlament nal\u00e9hav\u011b \u017e\u00e1d\u00e1 Radu, aby povzbuzovala investice evropsk\u00fdch podnik\u016f na \u00fazem\u00ed Ir\u00e1ku a vedla jedn\u00e1n\u00ed o obchodn\u00ed dohod\u011b mezi EU a Ir\u00e1kem, aby bylo mo\u017en\u00e9 v\u00edce sladit ir\u00e1ck\u00fd trh s evropsk\u00fdmi p\u0159edpisy.","en":"Parliament therefore urges the Council to encourage investment by European enterprises in Iraqi territory, and to conduct the negotiations on the trading agreement between the EU and Iraq so that the Iraqi market can be brought more into line with European regulations."}} +{"translation":{"cs":"p\u0159edseda Rady. - Jak jsem uvedl v p\u0159edchoz\u00ed odpov\u011bdi, Rada situaci v Barm\u011b\/Myanmaru pe\u010dliv\u011b sleduje a dost\u00e1v\u00e1 zpr\u00e1vy z r\u016fzn\u00fdch zdroj\u016f.","en":"President-in-Office of the Council. - As I mentioned in the previous answer, the Council is following the situation in Burma\/Myanmar closely and is receiving reports from various sources."}} +{"translation":{"cs":"Nejsem ani proti tomu, aby skupiny p\u0159ijaly v\u00edce zam\u011bstnanc\u016f, pokud budou podporou p\u0159i pln\u011bn\u00ed t\u011bchto \u00fakol\u016f, bu\u010fme v\u0161ak up\u0159\u00edmn\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9: je absurdn\u00ed a tak\u00e9 nespr\u00e1vn\u00e9 p\u0159id\u00e1vat ka\u017ed\u00e9mu jednotliv\u00e9mu poslanci 1 500 EUR tento rok a je\u0161t\u011b dal\u0161\u00edch 1 500 EUR p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed rok.","en":"Nor shall I be opposing more staff for the groups, to enable them to better support that kind of task, but let us be honest, ladies and gentlemen: it is crazy, and also incorrect, to give each individual MEP EUR 1 500 more this year and a further EUR 1 500 on top next year."}} +{"translation":{"cs":"Mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed mus\u00ed zav\u00e9st v boji proti n\u00e1sil\u00ed p\u00e1chan\u00e9mu na \u017een\u00e1ch p\u0159eshrani\u010dn\u00ed p\u0159\u00edstup.","en":"The international community must implement a cross-border approach to combat violence against women."}} +{"translation":{"cs":"A f\u00e1zi zcela pokryt\u00e9 stany zabalen\u00e9 s kousky roztrhan\u00e9 plastov\u00e9 na skl\u00e1dky.","en":"A stadium entirely covered with tents packed with pieces of torn plastic to landfills."}} +{"translation":{"cs":"Od doby, kdy byly tyto mety stanoveny, do\u0161lo k\u00a0v\u00fdznamn\u00e9mu posunu.","en":"Since those goals were set, major progress has been made."}} +{"translation":{"cs":"Aktivn\u00ed \u010d\u00e1st je um\u00edst\u011bna ve v\u00e1lcov\u00e9 Al n\u00e1dob\u011b. V\u00fdvody jsou provedeny montovan\u00fdmi pr\u016fchodkami, odoln\u011bj\u0161\u00edmi proti mechanick\u00e9mu po\u0161kozen\u00ed.","en":"Dielectric is PP film impregnated with mineral oil, electrodes are made of double sided metallized paper."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00edm pro zpr\u00e1vu jako celek podporuji mnoho dobr\u00fdch prvk\u016f, kter\u00e9 obsahuje, ale tak\u00e9 uzn\u00e1v\u00e1m skute\u010dnost, \u017ee v\u011bt\u0161ina vn\u00edm\u00e1 jadernou energii jako sou\u010d\u00e1st evropsk\u00e9 kombinace energi\u00ed bez CO2.","en":"By voting in favour of the report as a whole, I am supporting the many good elements it contains, but I also recognise the fact that the majority sees nuclear energy as part of Europe's CO2-free energy mix."}} +{"translation":{"cs":"Uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed t\u011bchto z\u00e1sad na \u00farovni jednotlivc\u016f prost\u0159ednictv\u00edm syst\u00e9mu osobn\u00edho obchodov\u00e1n\u00ed s uhl\u00edkem m\u016f\u017ee b\u00fdt velmi \u00fasp\u011b\u0161n\u00fdm zp\u016fsobem ovliv\u0148ov\u00e1n\u00ed spot\u0159ebitelsk\u00e9ho chov\u00e1n\u00ed.","en":"Applying such principles at the level of individuals via a system of personal carbon trading could be an extremely effective way of influencing consumer behaviour."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Wolfsburg: Vysok\u00fd standard prvot\u0159\u00eddn\u00edho hotelu (4 hv\u011bzdi\u010dky) je znateln\u00fd v ka\u017ed\u00e9m z\/e 207 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdch pokoj\u016f.","en":"Hotel in Wolfsburg: The Porschehotel is situated in the pedestrian zone directly in the centre, within 6 walking minutes from the central station. We offer our guests an ideal home from home far away from traffic noise."}} +{"translation":{"cs":"Je jasn\u00e9, \u017ee pokud si to p\u0159ejeme, m\u016f\u017eeme se tak\u00e9 rozhodnout \u0159e\u0161it mnoh\u00e9 z obt\u00ed\u017en\u00fdch probl\u00e9m\u016f, s nimi\u017e se v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b pot\u00fdk\u00e1me.","en":"It is clear that, if we wish to, we can also decide to tackle many of the difficult problems we are currently struggling with."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee japonsk\u00fd exportn\u00ed sektor p\u0159edstavuje zhruba jen 10 procent HDP, musela by devalvace b\u00fdt enormn\u00ed, aby podn\u00edtila cel\u00e9 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"Because Japan's export sector is so small, barely 10% of GDP, the depreciation would have to be enormous to stoke the entire economy."}} +{"translation":{"cs":"Maj\u00ed-li zvl\u00e1\u0161tn\u00ed pr\u00e1va \u010derp\u00e1n\u00ed jako\u017eto nadn\u00e1rodn\u00ed m\u011bnov\u00e1 jednotka dlouhodob\u011b nahradit n\u00e1rodn\u00ed m\u011bny v\u00a0mezin\u00e1rodn\u00edm platebn\u00edm styku, bude muset fond dohl\u00e9dnout na jejich v\u00fdvoj.","en":"If, in the long run, a supra-national unit, the Special Drawing Right, is to replace national currencies in international use, then the Fund will need to guide its development."}} +{"translation":{"cs":"Tato enormn\u00ed dotace pro americk\u00e9 da\u0148ov\u00e9 poplatn\u00edky je v mnoha ohledech nejv\u011bt\u0161\u00edm programem zahrani\u010dn\u00ed pomoci na sv\u011bt\u011b.","en":"This enormous subsidy to American taxpayers is, in many ways, the world\u2019s largest foreign aid program."}} +{"translation":{"cs":"St\u00edn takov\u00e9ho rozdroben\u00ed se dnes i se sv\u00fdmi nezm\u011brn\u00fdmi riziky hroziv\u011b vzn\u00e1\u0161\u00ed nad Ir\u00e1kem.","en":"The shadow of such fragmentation, with its unfathomable perils, now hangs over Iraq."}} +{"translation":{"cs":"Nechceme, aby trp\u011bli je\u0161t\u011b v\u00edce, ne\u017e ji\u017e trp\u00ed, zastaral\u00fdm a nebezpe\u010dn\u00fdm neoliber\u00e1ln\u00edm syst\u00e9mem, kter\u00fd se MMF sna\u017e\u00ed nav\u011bky zachovat.","en":"We do not want them to suffer any more than they already do from the obsolete and dangerous neo-liberal system that the IMF is seeking to perpetuate."}} +{"translation":{"cs":"Politika nen\u00ed sama o sob\u011b c\u00edlem, ale jej\u00edm z\u00e1m\u011brem je vytvo\u0159it realistick\u00e9 programy, se kter\u00fdmi mohou obyvatel\u00e9 a hospod\u00e1\u0159stv\u00ed dr\u017eet krok.","en":"The policy is not an end in itself but has the purpose of creating realistic programmes that the population and the economy can keep pace with."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o dlouhodob\u00e9 finan\u010dn\u00ed d\u016fsledky sou\u010dasn\u00e9 f\u00e1ze n\u00e1boru zam\u011bstnanc\u016f, vliv byl analyzov\u00e1n p\u0159i p\u0159\u00edprav\u011b reformy slu\u017eebn\u00edho \u0159\u00e1du.","en":"Concerning the long-term financial effects of the current wave of recruitments, the impact was analysed when preparing the reform of the Staff Regulations."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie se v\u017edy zab\u00fdvala voln\u00fdm pohybem osob a zbo\u017e\u00ed.","en":"The European Union has always been concerned with the free movement of people and goods."}} +{"translation":{"cs":"Baz\u00e9nov\u00e1 chemie zaji\u0161\u0165uj\u00edc\u00ed \u010distou vodu v baz\u00e9nech V\u00e1m bude dod\u00e1na nebo si ji budete moci vyzvednout ve skladu u n\u00e1s v Horn\u00edch Po\u010dernic\u00edch.","en":"We look forward to meeting you again in Pavillion 6, level 2, booth no. G 137."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1-li m\u00edt v\u00e1\u017enou nad\u011bji na v\u00edt\u011bzstv\u00ed, mus\u00ed druh\u00e9 kolo hlasov\u00e1n\u00ed prom\u011bnit v referendum proti Nicolasi Sarkozymu.","en":"In order to have a serious chance to win, she has to transform the second ballot into a referendum against Nicolas Sarkozy."}} +{"translation":{"cs":"Afrika je dnes jedin\u00fdm kontinentem na sv\u011bt\u011b s vy\u0161\u0161\u00ed m\u00edrou porodnosti, ne\u017e je m\u00edra \"pot\u0159ebn\u00e1 k obnov\u011b populace.","en":"Africa is now the only continent in the world with a birth rate above replacement."}} +{"translation":{"cs":"Nezbytn\u00e1 je \u0161iroce rozprost\u0159en\u00e1 politick\u00e1 reakce, kter\u00e1 spoj\u00ed \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed kontracyklick\u00e9 kapit\u00e1lov\u00e9 n\u00e1stroje ne\u017e jsou ty, je\u017e se v\u00a0sou\u010dasnosti pl\u00e1nuj\u00ed v\u00a0r\u00e1mci Basel 3, obnoven\u00ed kvantitativn\u00edch po\u017eadavk\u016f na rezervy v\u00a0politick\u00e9 v\u00fdbav\u011b centr\u00e1ln\u00edch bank vysp\u011bl\u00fdch zem\u00ed a p\u0159\u00edm\u00e9 mantinely pro z\u00e1jemce o p\u016fj\u010dku, nap\u0159\u00edklad maxim\u00e1ln\u00ed meze pom\u011bru \u00fav\u011bru k\u00a0p\u0159\u00edjmu \u010di hodnot\u011b, v\u00a0oblasti p\u016fj\u010dek na obytn\u00e9 a komer\u010dn\u00ed nemovitosti.","en":"What is required is a wide-ranging policy response that combines more powerful countercyclical capital tools than currently planned under Basel 3, the restoration of quantitative reserve requirements to advanced-country central banks\u2019 policy toolkits, and direct borrower constraints, such as maximum loan-to-income or loan-to-value limits, in residential and commercial real-estate lending."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00fd bod, kter\u00e9mu se chci v\u011bnovat, jsou trans tuky.","en":"The second point I wanted to take up was that of trans-fats."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u011b se d\u00edv\u00e1me skrz prsty na ty, kte\u0159\u00ed se neobt\u011b\u017euj\u00ed dosahovat t\u011bchto c\u00edl\u016f v term\u00ednu nebo p\u0159ij\u00edmat jak\u00e1koli spole\u010dn\u00e1 rozhodnut\u00ed.","en":"At the same time, we are looking through our fingers at those who cannot be bothered to achieve the objectives in time or to make any joint decisions."}} +{"translation":{"cs":"Tyto formy spolupr\u00e1ce p\u0159itom p\u0159e\u017eily i rozpory kolem Ir\u00e1ku.","en":"These forms of cooperation survived the divisions over Iraq."}} +{"translation":{"cs":"Vyroben\u00e9 v Turecku v souladu s isl\u00e1msk\u00fdmi pravidly jsou tvo\u0159eny potravin\u00e1\u0159sk\u00e9ho odv\u011btv\u00ed, rozvoj produkt\u016f a halal halal-certifikovan\u00e9 produkty v procesu vstupu na sv\u011btov\u00e9m trhu, aby na\u0161e zem\u011b byla ohnisko z\u00e1jmu.","en":"Produced in Turkey in accordance with Islamic rules are formed by the food sector, the development of halal products and halal-certified products in the process of entry into the world market place to take our country has been a focus of interest."}} +{"translation":{"cs":"Vynikaj\u00edc\u00edm p\u0159\u00edkladem je poji\u0161t\u011bn\u00ed vlastn\u00edho bydlen\u00ed.","en":"An excellent example is homeowners\u2019 insurance."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Doprava z leti\u0161t\u011b, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Svatebn\u00ed apartm\u00e1, Sm\u011bn\u00e1rna, P\u016fj\u010dovna aut, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka, Rezervace vstupenek.","en":"Room Service, Airport Shuttle, Laundry, Dry Cleaning, Ironing Service, Bridal Suite, Currency Exchange, Car Rental, Tour Desk, Fax\/Photocopying, Ticket Service."}} +{"translation":{"cs":"Absence \u0159e\u0161en\u00ed povede k r\u016fstu cen krmiv a potravin, co\u017e se pak m\u016f\u017ee st\u00e1t p\u0159\u00ed\u010dinou toho, \u017ee se mnoz\u00ed evrop\u0161t\u00ed zem\u011bd\u011blci neudr\u017e\u00ed na trhu.","en":"The lack of a solution will contribute to a rise in prices of animal feeds and food, and may, as a result, contribute to the exclusion of many European farmers from the market."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011brem chci \u0159\u00edci, \u017ee tak\u00e9 mus\u00edme z\u0159\u00eddit \u00da\u0159ad pro dohled a jeho s\u00eddlo.","en":"Finally, we also have to establish a Supervisory Authority and its headquarters."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych v\u0161em p\u0159ipomenout letadlo British Airways, kter\u00e9 v roce 1982 prol\u00e9talo mra\u010dnem pop\u00edlku p\u0159i cest\u011b na Nov\u00fd Z\u00e9land, a zejm\u00e9na v\u00e1\u017enou nehodu, kterou m\u011bl v roce 1989 Boeing 747 spole\u010dnosti KLM, kter\u00fd prol\u00e9tal hust\u00fdm mrakem sope\u010dn\u00e9ho pop\u00edlku.","en":"I would like to remind everyone of the British Airways plane which flew through an ash cloud on its way to New Zealand in 1982 and, in particular, of the serious incident involving a KLM Boeing 747 in 1989 which flew through a thick cloud of volcanic ash."}} +{"translation":{"cs":"Jsem v kontaktu s Evropany i \u010cechy, kte\u0159\u00ed Kopt\u016fm pom\u00e1haj\u00ed, ale i oni doslova riskuj\u00ed sv\u00e9 \u017eivoty.","en":"I am in contact with European citizens and Czechs who are helping the Copts, but in doing so they are literally risking their lives."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho se samoz\u0159ejm\u011b mus\u00edme zab\u00fdvat ot\u00e1zkami \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a j\u00e1 v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee to m\u016f\u017eeme ud\u011blat, v\u00fdb\u011brem technologi\u00ed a prost\u0159ednictv\u00edm tlaku na oblast zm\u011bny klimatu.","en":"Yes, of course, we need to address the environmental issues, and I believe that will be done, through technology and through pressure on climate change."}} +{"translation":{"cs":"V reakci na koment\u00e1\u0159 k Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b m\u00e9ho kolegy Liama Aylwarda mohu \u0159\u00edci, \u017ee kontroly skute\u010dn\u011b zp\u016fsobily probl\u00e9m.","en":"In reply to the Lisbon Treaty comment from my colleague Liam Aylward, may I say that, yes, inspections did cause a problem."}} +{"translation":{"cs":"je t\u0159eba pos\u00edlit zapojen\u00ed EU v regionu \u010cern\u00e9ho mo\u0159e a ambici\u00f3zn\u00ed v\u00fdchodn\u00ed partnerstv\u00ed; je tak\u00e9 t\u0159eba urychlit vytvo\u0159en\u00ed z\u00f3ny voln\u00e9ho obchodu, zejm\u00e9na co se t\u00fd\u010de Arm\u00e9nie, \u00c1zerb\u00e1jd\u017e\u00e1nu, Gruzie, Ukrajiny a Mold\u00e1vie, jakmile budou partnersk\u00e9 zem\u011b p\u0159ipraveny;","en":"there should be enhanced EU involvement in the Black Sea region and an ambitious Eastern Partnership. There is also a need to accelerate the establishment of a free-trade zone in relation to Armenia, Azerbaijan, Georgia, Ukraine and Moldova in particular, as soon as partner countries are ready;"}} +{"translation":{"cs":"To je d\u016fvod, pro\u010d pova\u017euji zpr\u00e1vu Mill\u00e1na Mona za mimo\u0159\u00e1dn\u011b v\u00fdznamnou v tomto d\u016fle\u017eit\u00e9m okam\u017eiku.","en":"That is why I consider the report by Mill\u00e1n Mon to be extremely important at this juncture."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli jsme Evropsk\u00fd rok boje proti chudob\u011b.","en":"We were in the European Year for Combating Poverty."}} +{"translation":{"cs":"Je dob\u0159e, \u017ee se konec navrhovan\u00e9ho prodlou\u017een\u00ed shoduje s dobou, kdy Evropsk\u00e1 komise podle p\u0159edpokladu zastav\u00ed finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky EU pro o\u010dkovac\u00ed program zam\u011b\u0159en\u00fd na vym\u00fdcen\u00ed vztekliny voln\u011b \u017eij\u00edc\u00edch zv\u00ed\u0159at v n\u011bkter\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech.","en":"It is appropriate that the end of the proposed extension coincides with the period in which it is expected that the European Commission will put an end to EU funding for a vaccination programme aimed at eradicating rabies in wild animals in some Member States."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme zklamat.","en":"We cannot fail."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i l\u00e9\u010debn\u00fdch procedur\u00e1ch je mj. vyu\u017e\u00edv\u00e1n p\u0159\u00edrodn\u00ed potenci\u00e1l zdej\u0161\u00edch ra\u0161elini\u0161\u0165.","en":"The new trend is so called country tourism, which is considerate to the nature."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ekli jste, pan\u00ed Datiov\u00e1 a pane Barrote, co je charakteristikou \u00fa\u0159edn\u00ed listiny, a j\u00e1 se k n\u00ed nebudu vracet.","en":"You said what the characteristics of the authentic act were, Mrs Dati, Mr Barrot, and I am not going to go back over them."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme oslovit zbytek sv\u011bta a vyv\u00edjet tlak na ostatn\u00ed zem\u011b.","en":"That means that we must go out into the rest of the world and put pressure on other countries."}} +{"translation":{"cs":"Unie je v\u0161ak bez rovnocenn\u00fdch prvk\u016f soci\u00e1ln\u00ed Evropy, jako jsou kolektivn\u00ed vyjedn\u00e1vac\u00ed smlouvy, kolektivn\u00ed opat\u0159en\u00ed a boj proti soci\u00e1ln\u00edmu dumpingu, odsouzena k z\u00e1niku a nebude ji\u017e m\u00edt podporu ob\u010dan\u016f.","en":"However, a Union without equivalent elements of a social Europe, such as collective bargaining agreements, collective measures and combating social dumping, is doomed to failure and will no longer have the citizens' support."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me-li b\u00fdt up\u0159\u00edmn\u00ed, jde zde o probl\u00e9m typu dokument\u016f: dokumenty ze sch\u016fz\u00ed \u010di dokumenty doprov\u00e1zej\u00edc\u00ed postup rozhodov\u00e1n\u00ed.","en":"If we are going to be honest, there is a problem with the type of documents: meeting documents or documents that accompany the decision-making process."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed standard\u016f IFRS mal\u00fdmi a st\u0159edn\u00edmi podniky, tyto podniky se neust\u00e1le zmen\u0161uj\u00ed.","en":"With regard to the application of the IFRSs to SMEs, SMEs are small and smaller."}} +{"translation":{"cs":"Rtu\u0165 se m\u016f\u017ee z\u00edsk\u00e1vat recyklac\u00ed odpadu (nap\u0159\u00edklad z\u00e1\u0159ivek nebo bateri\u00ed), rafinace zemn\u00edho plynu nebo pr\u016fmyslov\u00fdm zpracov\u00e1n\u00edm ne\u017eelezn\u00fdch kov\u016f.","en":"Mercury can be produced by waste recycling (fluorescent tubes or batteries, for instance), cleaning of natural gas or industrial processing of non-ferrous metals."}} +{"translation":{"cs":"Je\u0161t\u011b jednou bych r\u00e1d pod\u011bkoval zpravodajce a poznamenal, \u017ee jsme u\u010dinili krok kup\u0159edu.","en":"Once again I would like to thank the rapporteur and to note that we have taken a step forward."}} +{"translation":{"cs":"Finan\u010dn\u00ed bezpe\u010dnost a hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 stabilita se mohou zv\u00fd\u0161it t\u00edm, \u017ee se na z\u00e1klad\u011b p\u0159ehledn\u00fdch a p\u0159im\u011b\u0159en\u00fdch informac\u00ed zajist\u00ed svobodn\u00fd a informovan\u00fd souhlas ze strany spot\u0159ebitel\u016f, stejn\u011b jako mo\u017enosti ov\u011b\u0159it si zpr\u00e1vy o finan\u010dn\u00ed situaci a zjistit si pot\u0159ebn\u00e9 \u00fadaje, aby tak dostali nestrann\u00e9 doporu\u010den\u00ed. Tam, kde je to vhodn\u00e9, by m\u011bli m\u00edt spot\u0159ebitel\u00e9 k dispozici mechanismy reakc\u00ed, v\u010detn\u011b vyu\u017eit\u00ed kolektivn\u00edho vym\u00e1h\u00e1n\u00ed, samoz\u0159ejm\u011b bez v\u00fdst\u0159elk\u016f, jak\u00e9 se objevily v USA, ale s jednozna\u010dnou z\u00e1rukou ochrany spot\u0159ebitele.","en":"Financial security and economic stability can be improved by ensuring free and informed consent on the part of consumers, with clear and adequate information and the opportunity to verify the reports on their financial situation and find out the relevant data, in order to receive impartial advice, and, where appropriate, reactive mechanisms including the use of collective redress, avoiding, of course, the excesses found in the US but clearly guaranteeing consumer protection."}} +{"translation":{"cs":"(HU) Strategie Evropa 2020 je velmi d\u016fle\u017eit\u00e1 strategie, a to zvl\u00e1\u0161t\u011b nyn\u00ed, v dob\u011b prohlubuj\u00edc\u00ed se finan\u010dn\u00ed a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize.","en":"(HU) The Europe 2020 strategy is a very important strategy, especially now, at a time of growing financial and economic crisis."}} +{"translation":{"cs":"Ale Komise ji\u017e sv\u00e9 n\u00e1vrhy p\u0159edlo\u017eila.","en":"But the Commission has already made proposals."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 si mysl\u00edte, \u017ee je to samoz\u0159ejm\u00e9, ale je lep\u0161\u00ed, \u017ee se to takto oz\u0159ejmilo.","en":"You might think that this goes without saying, but it is better that it is said."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zka pro pana Martonyiho: jak\u00e9 bylo zd\u016fvodn\u011bn\u00ed Orb\u00e1novy vl\u00e1dy pro zru\u0161en\u00ed paritn\u00edho slo\u017een\u00ed medi\u00e1ln\u00ed rady, kter\u00e9 stanovoval p\u0159ede\u0161l\u00fd medi\u00e1ln\u00ed z\u00e1kon a kter\u00e9 zahrnovalo pom\u011br 50\/50 % \u010dlen\u016f delegovan\u00fdch vl\u00e1dn\u00ed stranou a opozic\u00ed?","en":"A question to Mr Martonyi: what was the Orb\u00e1n government's justification for abolishing the parity-based composition of the media board, as stipulated by the previous media law, which consisted of a 50-50% ratio of members delegated by the government party and the opposition?"}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti chci upozornit i na op\u011btovn\u00e9 stup\u0148ov\u00e1n\u00ed nap\u011bt\u00ed mezi \u00c1zerb\u00e1jd\u017e\u00e1nem a Arm\u00e9ni\u00ed v oblasti N\u00e1horn\u00edho Karabachu.","en":"In this context, I would also like to draw attention to the re-escalation of tension between Azerbaijan and Armenia in the region of Nagorno-Karabakh."}} +{"translation":{"cs":"\" Neshody o historii c\u00edsa\u0159 Ping (Chow Yun-Fat) a c\u00edsa\u0159ovna Phoenix (Gong Li) a dal\u0161\u00ed tajemstv\u00ed pal\u00e1ce.","en":"\" Disagreements about the history of the Emperor Ping (Chow Yun-Fat) and Empress Phoenix (Gong Li) and other secrets of the palace."}} +{"translation":{"cs":"(SV) R\u00e1d bych vyj\u00e1d\u0159il svou nespokojenost se skute\u010dnost\u00ed, \u017ee jsme nedostali mo\u017enost hlasovat proti n\u00e1vrhu karty CO2 pro fyzick\u00e9 osoby, jin\u00fdmi slovy karty pro fyzick\u00e9 osoby, s jej\u00ed\u017e pomoc\u00ed m\u00e1me m\u011b\u0159it pod\u00edl jednotlivce na sklen\u00edkov\u00e9m efektu.","en":"(SV) I would like to express my dissatisfaction with the fact that we have not had the opportunity to vote against the proposal for personal CO2 cards, in other words personal cards where we are expected to measure the contribution of individuals to the greenhouse effect."}} +{"translation":{"cs":"Mnoh\u00e9 z\u00e1vis\u00ed na tom, kdo funkci premi\u00e9ra vykon\u00e1v\u00e1: politici t\u011b\u017ek\u00e9 v\u00e1hy mohou v\u00a0tomto \u00fa\u0159adu potenci\u00e1ln\u011b zast\u00ednit i prezidenta.","en":"Much depends on who is prime minister; heavyweight politicians holding the office can potentially eclipse the president."}} +{"translation":{"cs":"Toto ustanoven\u00ed by vy\u017eadovalo pravideln\u00e9 zve\u0159ej\u0148ov\u00e1n\u00ed zpr\u00e1v, sleduj\u00edc\u00edch soci\u00e1ln\u00ed a environment\u00e1ln\u00ed dopad \u010dinnosti ka\u017ed\u00e9ho podniku, s p\u0159ihl\u00e9dnut\u00edm ke v\u0161em dce\u0159in\u00fdm spole\u010dnostem a dodavatelsk\u00e9mu \u0159et\u011bzci.","en":"This clause would require the regular publication of reports detailing the social and environmental impact of each undertaking's activities, taking into account all subsidiaries and the supply chain."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b, pr\u00e1v\u011b tak jako Rakousko-Uhersko vytvo\u0159ilo alianci s N\u011bmeckem, aby naplnilo nutnost vojensk\u00e9 bezpe\u010dnosti, \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty EU se prost\u0159ednictv\u00edm odb\u011bru rusk\u00e9ho plynu sna\u017e\u00ed \u0159e\u0161it pot\u0159ebu energetick\u00e9 bezpe\u010dnosti.","en":"Finally, much as Austria-Hungary formed an alliance with Germany to fill a strategic need for military security, EU members have sought, through their intake of Russian gas, to meet a strategic need for energy security."}} +{"translation":{"cs":"\u0160irok\u00e1 paleta probl\u00e9m\u016f, s nimi\u017e se Afgh\u00e1nist\u00e1n pot\u00fdk\u00e1, by v\u0161ak nem\u011bla zast\u00ednit p\u0159\u00edle\u017eitosti k pozitivn\u00ed zm\u011bn\u011b.","en":"But the massive scale of the challenges facing Afghanistan should not overshadow the opportunities for positive change."}} +{"translation":{"cs":"Dvaceti tis\u00edc\u016fm lid\u00ed - jak u\u017e bylo rovn\u011b\u017e \u0159e\u010deno - nyn\u00ed hroz\u00ed stejn\u00fd osud, proto\u017ee nezaplatili da\u0148 za pobyt, kterou si opravdu nemohou dovolit.","en":"Twenty thousand people - this point has also been made - are today threatened with the same fate because they have not paid their residence tax, which they really cannot afford."}} +{"translation":{"cs":"Tyto nemocnice a kliniky pak z\u00e1rove\u0148 uleh\u010duj\u00ed b\u0159emeno nemoc\u00ed a \u00famrt\u00ed i z\u00a0jin\u00fdch p\u0159\u00ed\u010din.","en":"These hospitals and clinics in turn reduce the burden of illness and deaths from other causes as well."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161\u00edm z\u00e1m\u011brem je tento trend zvr\u00e1tit.","en":"We are committed to reversing this trend."}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9 by m\u011blo b\u00fdt samoz\u0159ejm\u00e9, \u017ee pokud prov\u00e1d\u00edme z\u00e1t\u011b\u017eov\u00e9 testy, pak ka\u017ed\u00e1 elektr\u00e1rna, je\u017e v t\u011bchto testech neobstoj\u00ed, mus\u00ed b\u00fdt odstran\u011bna ze s\u00edt\u011b.","en":"Secondly, it should also be obvious that if we carry out stress tests, then any nuclear power plant that fails these tests is required to be removed from the grid."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 v\u0161ak podporujeme, aby byly tyto programy vypracov\u00e1v\u00e1ny s ohledem na posouzen\u00ed jejich pot\u0159eb a lh\u016ft, co\u017e zaru\u010d\u00ed, \u017ee prost\u0159edky budou vynalo\u017eeny \u00fa\u010dinn\u011b na programy, kter\u00e9 spl\u0148uj\u00ed c\u00edl pomoci produkt\u016fm Spole\u010denstv\u00ed.","en":"At the same time, we support these programmes being drawn up based on an assessment of the need for them and their timeliness, providing us with the assurance that the funds are being spent effectively in programmes which meet the objective of helping promote Community products."}} +{"translation":{"cs":"Byl by v t\u00e9to souvislosti u\u017eite\u010dn\u00fd nap\u0159\u00edklad rizikov\u00fd fond?","en":"Would a risk fund perhaps be useful in this connection?"}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkdy se tak poda\u0159ilo nep\u0159\u00edmo dos\u00e1hnout c\u00edle, jeho\u017e nebylo mo\u017en\u00e9 dos\u00e1hnout p\u0159\u00edmo: uplatn\u011bn\u00ed americk\u00e9ho vlivu na prosazov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"It thus sometimes achieved indirectly what could not be done directly: the leveraging of American influence to promote human rights."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie nem\u016f\u017ee z\u016fstat tv\u00e1\u0159\u00ed v tv\u00e1\u0159 gruz\u00ednsk\u00fdm hospod\u00e1\u0159sk\u00fdm probl\u00e9m\u016fm pasivn\u00ed a m\u011bla by b\u00fdt p\u0159ipravena t\u00e9to zemi poskytnout zvl\u00e1\u0161tn\u00ed makrofinan\u010dn\u00ed pomoc, je\u017e j\u00ed po lo\u0148sk\u00e9 rusk\u00e9 invazi umo\u017en\u00ed obnovu.","en":"The European Union cannot remain passive in the face of Georgia's economic problems, and should be ready to give Georgia special macro-financial assistance to enable the country to rebuild after last year's Russian invasion."}} +{"translation":{"cs":"Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Hl\u00edd\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed\/Slu\u017eby pro d\u011bti, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Svatebn\u00ed apartm\u00e1, \u010ci\u0161t\u011bn\u00ed bot, Bal\u00ed\u010dky k ob\u011bdu, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Meeting\/Banquet Facilities, Babysitting\/Child Services, Laundry, Dry Cleaning, Ironing Service, Bridal Suite, Shoe Shine, Packed Lunches, Tour Desk, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"All I wanted was a comfortable bed for the night and that's what I got.","en":"The staff was nice and helpful. Our room was clean and quite nice."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (RO) V sou\u010dasn\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 atmosf\u00e9\u0159e je \u010d\u00edm d\u00e1l obt\u00ed\u017en\u011bj\u0161\u00ed investovat do \u010dist\u00fdch technologi\u00ed a ekologick\u00e9 energie, kter\u00e9 jsou tak nezbytn\u00e9 v boji proti glob\u00e1ln\u00edmu oteplov\u00e1n\u00ed.","en":"In the current economic climate, it is becoming increasingly difficult to finance investments in clean technology and green energy, which are so necessary in the battle against global warming."}} +{"translation":{"cs":"V posledn\u00edm \u010dtvrtlet\u00ed roku 2008 klesl prodej nov\u00fdch aut o 20 % a v\u00fdroba aut o 29 %.","en":"In the last quarter of 2008, sales of new cars fell by 20% and car production by 29%."}} +{"translation":{"cs":"Sl\u00edben\u00e1 pomoc ve v\u00fd\u0161i 190 milion\u016f EUR na obdob\u00ed 2010-2013 mus\u00ed b\u00fdt financov\u00e1na z nov\u00fdch prost\u0159edk\u016f, a to je to, co bude Parlament po\u017eadovat b\u011bhem nov\u00e9ho finan\u010dn\u00edho v\u00fdhledu.","en":"The EUR 190 million in aid promised for the 2010-2013 period shall have to be financed by new funds, which is what Parliament will demand during the new financial perspective."}} +{"translation":{"cs":"Samotn\u00e1 Evropsk\u00e1 unie k Pa\u0159\u00ed\u017esk\u00e9 \u00famluv\u011b p\u0159istoupit nem\u016f\u017ee, jeliko\u017e jej\u00edmi smluvn\u00edmi stranami mohou b\u00fdt pouze svrchovan\u00e9 st\u00e1ty.","en":"The European Union itself cannot accede to the Paris Convention, as only sovereign states can be parties thereto."}} +{"translation":{"cs":"Pan Deprez m\u00e1 pravdu - p\u0159e\u010dtete-li si v\u0161echny \u010dl\u00e1nky, bude v\u00e1m jasn\u011bj\u0161\u00ed, co zde m\u016f\u017eeme dok\u00e1zat.","en":"Mr Deprez is right: if you read all the articles together, then what we can achieve here becomes clearer."}} +{"translation":{"cs":"Popis: Enjoy Cairo the modern capital of an ancient land.","en":"Description: Enjoy Cairo the modern capital of an ancient land."}} +{"translation":{"cs":"Je to poprv\u00e9, kdy m\u00e1me z\u00e1vazn\u00e9 c\u00edle, a t\u011bmito z\u00e1vazn\u00fdmi c\u00edli vyvineme nezbytn\u00fd tlak.","en":"This is the first time we have had binding targets and these binding targets will exert the necessary pressure."}} +{"translation":{"cs":"Lampy, lustry, osv\u011btlen\u00ed \u2013 a\u0165 u\u017e hled\u00e1te cokoliv, Kolarz-leuchten m\u00e1 pro V\u00e1s to spr\u00e1vn\u00e9 osv\u011btleni.","en":"From chandeliers via table lamps to lights for the garden \u2013 whatever type of lighting you are looking for, KOLARZ has the right sort for you."}} +{"translation":{"cs":"Pokud obhajujete Smlouvu, jste ti dob\u0159\u00ed, pokud jste proti Smlouv\u011b, jste \u0161patn\u00ed.","en":"It is as though you are the good guys if you are pro-Treaty and you are the bad guys if you are opposed to the Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 souhlas\u00edm, \u017ee musej\u00ed b\u00fdt stanoveny po\u017eadavky na lidsk\u00e1 pr\u00e1va v zem\u00edch, s nimi\u017e EU spolupracuje.","en":"At the same time, I agree that requirements must be set of human rights in the countries with which the EU cooperates."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bl jsem ji\u017e dvakr\u00e1t mo\u017enost hovo\u0159it s panem Milinkevi\u010dem a pan\u00ed Borysovou.","en":"I have had the opportunity to speak to Mr Milinkevich and Mrs Borys twice, now."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00edme dovolit, aby terorist\u00e9 n\u00e1bo\u017eenstv\u00ed vyu\u017e\u00edvali jako n\u00e1stroje barbarstv\u00ed.","en":"We cannot let terrorists use religion as a tool of barbarity."}} +{"translation":{"cs":"Ale samoz\u0159ejm\u011b mus\u00ed v takov\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b existovat hranice, priority a \u0159\u00edzen\u00ed.","en":"But, of course, there have to be boundaries, priorities and governance."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych pod\u011bkoval \u0161pan\u011blsk\u00e9 stran\u011b Partido Popular za podporu, kterou na tomto zased\u00e1n\u00ed projevila a kter\u00e1 byla potvrzena v n\u00e1rodn\u00ed politick\u00e9 diskusi a schv\u00e1lena n\u00e1vrhem.","en":"I wish to thank the Spanish Partido Popular for the support it has shown at this sitting, which was confirmed in the national political debate and endorsed through a motion."}} +{"translation":{"cs":"Na po\u010dest pam\u00e1tky t\u011bchto ob\u011bt\u00ed a jako znamen\u00ed hlubok\u00e9 \u00facty k Rom\u016fm, kte\u0159\u00ed p\u0159e\u017eili holocaust, uznal v roce 2007 rumunsk\u00fd prezident krutosti utrp\u011bn\u00e9 Romy a ud\u011blil \"n\u00e1rodn\u00ed k\u0159\u00ed\u017e\" 3. t\u0159\u00eddy za \"v\u011brnou slu\u017ebu\" t\u0159em Rom\u016fm, kte\u0159\u00ed genocidu p\u0159e\u017eili.","en":"In honour of the victims' memory and as a sign of deep respect for the Roma survivors of the Holocaust, in 2007 the Romanian President recognised the atrocities suffered by the Roma and awarded the National Cross for 'Faithful Service' 3rd class to three Roma who survived the genocide."}} +{"translation":{"cs":"Artemio ukazuje na n\u011bkolika p\u0159\u00edkladech n\u00e1vrhy web\u016f, kter\u00e9 vytvo\u0159il pomoc\u00ed Inkscape a pot\u00e9 je roz\u0159ezal v Gimpu na jednotliv\u00e9 \u010d\u00e1sti.","en":"Website design examples from Jakub \"Jimmac\" Steiner et al."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych znovu pod\u011bkovat sv\u00fdm koleg\u016fm, st\u00ednov\u00fdm zpravodaj\u016fm, s nimi\u017e se mi velmi dob\u0159e spolupracovalo.","en":"I would like to thank again my colleagues, the shadow rapporteurs, with whom we cooperated very well."}} +{"translation":{"cs":"Budu v EU i nad\u00e1le bojovat za znateln\u011b obsa\u017en\u011bj\u0161\u00ed podobu modr\u00e9 karty, ne\u017e jakou se Parlament c\u00edtil schopen podpo\u0159it.","en":"I will continue the fight in the EU for a considerably pithier blue card than that which Parliament felt able to support."}} +{"translation":{"cs":"Chci zd\u016fraznit, \u017ee je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 dos\u00e1hnout dvou c\u00edl\u016f, kter\u00e9 Komise uvedla ve sv\u00e9 iniciativ\u011b, tj. vymanit se z hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize za pomoci zlep\u0161ov\u00e1n\u00ed dovednost\u00ed a zajistit dlouhodobou konkurenceschopnost evropsk\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed p\u0159edv\u00edd\u00e1n\u00edm budouc\u00edch pot\u0159eb a zaji\u0161t\u011bn\u00edm harmonick\u00e9 rovnov\u00e1hy mezi nab\u00eddkou a popt\u00e1vkou po dovednostech na pracovn\u00edm trhu.","en":"I wish to emphasise how important it is to achieve the two objectives mentioned by the Commission in this initiative. These are to exit the economic crisis using skills improvement as a tool for doing this and to guarantee the European economy's long-term competitiveness by anticipating future needs and ensuring a harmonious balance between the supply and demand for skills on the labour market."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho ov\u011b\u0159ovac\u00ed a oznamovac\u00ed povinnost ulo\u017een\u00e1 zam\u011bstnavatel\u016fm tak, jak je uvedena ve zpr\u00e1v\u011b, hraje spr\u00e1vnou \u00falohu p\u0159i ukl\u00e1d\u00e1n\u00ed odpov\u011bdnosti zam\u011bstnavatel\u016fm s ohledem na tento nal\u00e9hav\u00fd probl\u00e9m, jemu\u017e se st\u00e1le \u010dast\u011bji \u010del\u00edme v EU.","en":"In addition, the verification and notification obligations incumbent upon employers as specified by the report play a proper role in making the latter accountable with regard to this acute problem which we are facing in the EU with ever-increasing frequency."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b \u2013 ba v\u00a0prv\u00e9 \u0159ad\u011b \u2013 plat\u00ed, \u017ee za takov\u00fdch okolnost\u00ed sv\u011bt mezin\u00e1rodn\u00edch financ\u00ed \u010d\u00edm d\u00e1l v\u00edce zapom\u00edn\u00e1 na obrovsk\u00e9 investice, jich\u017e je zapot\u0159eb\u00ed k\u00a0p\u0159ekon\u00e1n\u00ed zaostalosti a handicap\u016f, je\u017e z\u00a0n\u00ed plynou.","en":"Of course \u2013 indeed, above all \u2013 in such circumstances the immense investments needed to overcome underdevelopment and the disabilities that it entails are increasingly forgotten by the world of international finance."}} +{"translation":{"cs":"Bezprost\u0159edn\u011b po slu\u017eb\u011b n\u00e1sleduje povinn\u00fd odpo\u010dinek.","en":"Compensatory rest time occurs immediately after the period of service."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 bych r\u00e1d vyu\u017eil t\u00e9to p\u0159\u00edle\u017eitosti k pod\u011bkov\u00e1n\u00ed slovinsk\u00e9mu p\u0159edsednictv\u00ed za to, \u017ee z\u00e1padn\u00ed Balk\u00e1n u\u010dinilo kl\u00ed\u010dovou prioritou sv\u00e9ho funk\u010dn\u00edho obdob\u00ed.","en":"I would also like to use this opportunity to thank the Slovenian Presidency for making the Western Balkans a key priority of its term of office."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme aktivn\u00ed dialog mezi evropsk\u00fdmi n\u00e1rody a ob\u010dany.","en":"We need active dialogue between European nations and citizens."}} +{"translation":{"cs":"Jeho oponenti nebyli p\u0159izv\u00e1ni ke spolupr\u00e1ci a stali se jeho \u00fahlavn\u00edmi nep\u0159\u00e1teli a pozd\u011bji politick\u00fdmi v\u011bzni.","en":"His opponents were not invited to cooperate and they became his mortal enemies and later on political prisoners."}} +{"translation":{"cs":"Na t\u00e9to \u201esrbom\u00e1nii\u201c je zaj\u00edmav\u00e9, \u017ee je\u0161t\u011b p\u0159ed n\u011bkolika m\u011bs\u00edci byla zem\u011b naopak sti\u017eena \u201eNATO-m\u00e1ni\u00ed\u201c.","en":"What is more curious about Romania's outburst of \"Serbomania\" is that, not many months ago, the country was locked in a \"NATO-mania\" all its own."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Podporuji zpr\u00e1vu pana J\u00f8rgensena o ud\u011blen\u00ed absolutoria za pln\u011bn\u00ed souhrnn\u00e9ho rozpo\u010dtu Evropsk\u00e9 unie na rozpo\u010dtov\u00fd rok 2006, odd\u00edl III - Komise.","en":"in writing. - I support Mr J\u00f8rgensen's report on discharge in respect of the implementation of the European Union general budget for the financial year 2006, Section III - Commission."}} +{"translation":{"cs":"To by mohlo zv\u00fd\u0161it kvalitu statistick\u00fdch \u00fadaj\u016f a optimalizovat jejich u\u017eite\u010dnost, zejm\u00e9na co se t\u00fd\u010de sledov\u00e1n\u00ed odv\u011btv\u00ed finan\u010dn\u00edch slu\u017eeb.","en":"This might increase the quality of statistics and optimise their usefulness, in particular with regard to monitoring the financial services sector."}} +{"translation":{"cs":"T\u011b\u0161\u00ed m\u011b, \u017ee na za\u010d\u00e1tku tohoto funk\u010dn\u00edho obdob\u00ed nen\u00ed t\u0159eba vyz\u00fdvat Komisi a Radu, aby p\u0159ijaly z\u00e1kladn\u00ed kroky v boji s rakovinou, proto\u017ee m\u00e1me jasn\u00e9 z\u00e1v\u011bry Rady z \u010dervna 2008 a ambici\u00f3zn\u00ed projekt, evropsk\u00e9 partnerstv\u00ed pro Boj proti rakovin\u011b, kter\u00e9 Komise p\u0159edstavila v z\u00e1\u0159\u00ed 2009 a kter\u00e9 je t\u00e9matem t\u00e9to zpr\u00e1vy.","en":"I am pleased that, at the beginning of this term of office, it is not necessary to call on the Commission and the Council to take basic steps in order to combat cancer because we have the Council's clear conclusions of June 2008 and an ambitious project, the European Partnership for Action against Cancer, which the Commission presented in September 2009 and which forms the subject of this report."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e pravideln\u00e1 \u00fa\u010dast na zahrani\u010dn\u00edch kongresech a kontinu\u00e1ln\u00ed vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed V\u00e1m p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed novinky v oblasti l\u00e9ka\u0159sk\u00fdch postup\u016f, modern\u00edch materi\u00e1l\u016f a p\u0159\u00edstrojov\u00e9ho vybaven\u00ed od renomovan\u00fdch firem.","en":"We work with new high-tech devices. Materials used are technically superior and chemically innocuous."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b Komise v nep\u0159\u00edm\u00e9m financov\u00e1n\u00ed jadern\u00e9ho lobby pokra\u010duje.","en":"Nonetheless, the Commission continues to indirectly fund the nuclear lobby."}} +{"translation":{"cs":"\u010casto ale d\u00e1vali najevo v\u00edtanou podporu procesu evropsk\u00e9 integrace, zejm\u00e9na, kdy\u017e bylo t\u0159eba rychl\u00fdch rozhodnut\u00ed a omezen\u00ed \u00fa\u0159ednick\u00fdch postup\u016f.","en":"They have often given a welcome boost to European integration, when snap decisions needed to be taken and red tape cut."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2001 p\u0159ijala EU velk\u00fd z\u00e1vazek: v\u011bnovat v roce 2015 na rozvoj 7 % sv\u00e9ho p\u0159\u00edjmu.","en":"In 2001 the EU made a big commitment: to devote 0.7% of its wealth to development in 2015."}} +{"translation":{"cs":"Migrace je pochopiteln\u011b jedn\u00edm z nejv\u011bt\u0161\u00edch probl\u00e9m\u016f dne\u0161n\u00ed Evropy.","en":"Migration is, of course, one of the greatest problems facing Europe today."}} +{"translation":{"cs":"Jak kdysi proslule prohl\u00e1sil Vladim\u00edr Lenin, \u201enejjist\u011bj\u0161\u00edm zp\u016fsobem jak zni\u010dit kapitalistick\u00fd syst\u00e9m [je] rozvr\u00e1tit jeho m\u011bnu\u201c.","en":"As Vladimir Lenin once reputedly put it, \u201cthe surest way to destroy the capitalist system [is] to debauch its currency.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"\u201eKoda\u0148 1\u201c byla odjak\u017eiva odsouzena k\u00a0ne\u00fasp\u011bchu, z\u010d\u00e1sti proto, a\u010d to m\u016f\u017ee to zn\u00edt zprvu podivn\u011b, \u017ee se t\u00fdk\u00e1 pouze zm\u011bny klimatu.","en":"\u201cCopenhagen 1\u201d was always bound to fail, partly because \u2013 and this may sound strange at first \u2013 it is all about climate change."}} +{"translation":{"cs":"Dohody, o nich\u017e dnes hovo\u0159\u00edme, samoz\u0159ejm\u011b nejsou nijak p\u0159evratn\u00e9, ale v\u0161ichni je pova\u017eujeme za krok spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem.","en":"These agreements that we are talking about today obviously do not constitute a revolution, but we all regard them as a step in the right direction."}} +{"translation":{"cs":"Dne\u0161n\u00ed technologie p\u0159inesly tomuto podzem\u00ed mo\u017enost vyjad\u0159ovat se a setk\u00e1vat.","en":"Today\u2019s technology allows that underground to speak and meet."}} +{"translation":{"cs":"Evrop\u0161t\u00ed u\u017eivatel\u00e9 by ji\u017e m\u011bli m\u00edt mrtv\u00e9 kl\u00e1vesy funk\u010dn\u00ed.","en":"European users should have working dead keys as is."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro zpr\u00e1vu o syst\u00e9mech zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de v subsaharsk\u00e9 Africe a celosv\u011btov\u00e9m zdrav\u00ed, proto\u017ee potvrzuje, \u017ee je t\u0159eba, aby mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed splnilo sv\u00e9 z\u00e1vazky dos\u00e1hnout rozvojov\u00fdch c\u00edl\u016f tis\u00edcilet\u00ed a aby Evropsk\u00e1 unie dost\u00e1la sv\u00e9mu z\u00e1vazku zintenz\u00edvnit podporu zdravotnick\u00fdch slu\u017eeb v subsaharsk\u00e9 Africe.","en":"I voted in favour of the report on health care systems in sub-Saharan Africa and global health since it confirms the need for the international community to fulfil its commitments to the Millennium Development Goals and for the European Union to discharge its undertaking to step up its support for health services in sub-Saharan Africa."}} +{"translation":{"cs":"Vamp#160;posledn\u00edm sc\u00e9n\u00e1\u0159i se objevuje decentralizovan\u011bj\u0161\u00ed Evropa, se slab\u0161\u00ed m\u00edrou dohody shora vamp#160;oblastech mimo obchod a men\u0161\u00ed, ale homogenn\u011bj\u0161\u00ed euroz\u00f3nou slo\u017eenou zamp#160;j\u00e1drov\u00fdch ekonomik EU.","en":"In the final scenario, what emerges is a more decentralized Europe, with less top-down agreement in areas beyond trade and a smaller, more homogeneous eurozone composed of the EU\u2019s core economies."}} +{"translation":{"cs":"Od doby, kdy jsem v\u00a0roce 1986 ode\u0161el z\u00a0Rumunska do exilu, jsou m\u00e9 n\u00e1vraty \u0159\u00eddk\u00e9 a napjat\u00e9.","en":"Ever since I left Romania for exile in 1986, my returns have been rare and tense."}} +{"translation":{"cs":"Za\u0159\u00edzen\u00ed pro z\u00e1sobov\u00e1n\u00ed vodou \/ Zdravotechnick\u00e9 za\u0159\u00edzen\u00ed \/ Pr\u016fmyslov\u00e9 a klimatick\u00e9 za\u0159\u00edzen\u00ed ...","en":"Industrial means of audio, video of record and data transmission \/ Radio communication equipment \/ Communication, broadcasting and data transferring facilities ..."}} +{"translation":{"cs":"Jenom je obelh\u00e1v\u00e1te; je to podvod a lidem to doch\u00e1z\u00ed.","en":"What you are doing is conning people; it is a scam and the people are finding you out."}} +{"translation":{"cs":"Toto rozhodnut\u00ed m\u011blo b\u00fdt tak\u00e9 zve\u0159ejn\u011bno, v\u010detn\u011b d\u016fvod\u016f, kter\u00e9 za n\u00edm st\u00e1ly.","en":"This decision should also have been made public, giving the reasons behind it."}} +{"translation":{"cs":"NH Baglio Oneto je obklopen\u00fd barevn\u00fdmi vinicemi Marsaly a m\u00e1 kr\u00e1sn\u00fd v\u00fdhled na nedalek\u00e9 mo\u0159e.","en":"Baglio Oneto is surrounded by the coloured vineyards of Marsala, and enjoys a splendid view of the nearby sea."}} +{"translation":{"cs":"V It\u00e1lii je v\u0161ak v referendu nezbytn\u00e1 50% \u00fa\u010dast, aby byl v\u00fdsledek platn\u00fd.","en":"However, a referendum in Italy requires 50% turnout to validate the outcome."}} +{"translation":{"cs":"V \u010dervnu 2008 se Evropsk\u00e9mu parlamentu poda\u0159ilo po n\u011bkolika pokusech schv\u00e1lit usnesen\u00ed zakazuj\u00edc\u00ed tento druh uv\u00e1d\u011bn\u00ed masa na trh.","en":"In June 2008, the European Parliament managed to approve a resolution prohibiting this type of marketing after several attempts."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to f\u00e1zi bych cht\u011bl \u0159\u00edci, \u017ee \u0161pan\u011blsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed v Rad\u011b vzalo pln\u011b v \u00favahu usnesen\u00ed p\u0159ijat\u00e9 v Parlamentu a dopisy zaslan\u00e9 p\u0159edsedou Parlamentu, stejn\u011b jako zpr\u00e1vu, kterou vypracovala pan\u00ed Hennis-Plasschaertov\u00e1 a o kter\u00e9 se dne 4. \u00fanora hlasovalo ve V\u00fdboru pro ob\u010dansk\u00e9 svobody, spravedlnost a vnit\u0159n\u00ed v\u011bci.","en":"At this stage, I would like to say that the Spanish Presidency of the Council has taken full account of the resolutions adopted in Parliament and the letters sent by the President of the Parliament, as well as the report that was drawn up by Mrs Hennis-Plasschaert and voted on in the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs on 4 February."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e u\u017e, tak u\u017e.","en":"In for a penny, in for a pound."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Hotel S\u00e3o Jo\u00e3o De Deus, Elvas (Portalegre), Portugalsko - 243 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Hotel S\u00e3o Jo\u00e3o De Deus, Elvas (Portalegre), Portugal - 243 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Pova\u017eujeme za mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9, aby byl v celosv\u011btov\u00e9 s\u00edti i nad\u00e1le zachov\u00e1n skute\u010dn\u011b glob\u00e1ln\u00ed, jednozna\u010dn\u00fd p\u0159\u00edstup.","en":"The idea behind it is that we feel that it is extremely important that the world wide web should continue to have a genuinely global, unambiguous approach."}} +{"translation":{"cs":"Osobn\u011b jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee by m\u011bl b\u00fdt p\u0159ijat koordinovan\u00fd postup. Zat\u00edmco na jedn\u00e9 stran\u011b chce Evropa vyvinout na b\u011bloruskou vl\u00e1du ur\u010dit\u00fd tlak, nesm\u00ed na druh\u00e9 stran\u011b \u00fapln\u011b p\u0159eru\u0161it spolupr\u00e1ci s \u00fa\u0159ady v Minsku, ov\u0161em nesm\u00ed t\u00edm podpo\u0159it jejich politiku.","en":"Personally, I believe a coordinated approach should be adopted: while, on the one hand, Europe wants to put some kind of pressure on the Belarusian Government, on the other, it must not completely cut off cooperation with the Minsk authorities, without thereby endorsing their policy."}} +{"translation":{"cs":"'4. po\u017eaduje, aby Izrael upustil od vojensk\u00fdch akc\u00ed, kter\u00e9 zab\u00edjej\u00ed a ohro\u017euj\u00ed civiln\u00ed obyvatelstvo, a ukon\u010dil c\u00edlen\u00e9 zab\u00edjen\u00ed bez \u0159\u00e1dn\u00e9ho soudu;\"","en":"'4. Calls on Israel to cease military actions killing and endangering civilians, and extrajudicial targeted killings;'"}} +{"translation":{"cs":"V tomto ohledu se p\u0159edsednictv\u00ed domn\u00edv\u00e1, \u017ee summit by m\u011bl m\u00edt jasn\u00fd politick\u00fd c\u00edl a zah\u00e1jit nov\u00fd syst\u00e9m \u0159\u00edzen\u00ed sv\u011btov\u00e9ho zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed potravin, ve kter\u00e9m by obnoven\u00fd a siln\u011bj\u0161\u00ed V\u00fdbor pro celosv\u011btov\u00e9 zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed potravin zauj\u00edmal vedouc\u00ed \u00falohu.","en":"In the light of this, the Presidency feels that the summit should have a clear political aim and launch a new management system for world food security, with a rejuvenated and stronger CFS taking a leading role."}} +{"translation":{"cs":"Lid Evropy bude p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed t\u00fdden hled\u011bt na hlavy st\u00e1t\u016f a p\u0159edsedy vl\u00e1d a bude o\u010dek\u00e1vat, \u017ee dostane odpov\u011b\u010f, odpov\u011b\u010f na ot\u00e1zky, \"jak p\u0159ekon\u00e1me tuto krizi, jak si zachov\u00e1me svou prosperitu, jak si zachov\u00e1me sv\u00e1 pracovn\u00ed m\u00edsta, jak si zachov\u00e1me sv\u00e9 zabezpe\u010den\u00ed?\u201d Do Bruselu budou hled\u011bt i 23 miliony mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f a budou od hlav st\u00e1t\u016f a p\u0159edsed\u016f vl\u00e1d o\u010dek\u00e1vat odpov\u011b\u010f.","en":"The people of Europe will look to the Heads of State or Government in the next week and will expect an answer from them, an answer to the questions, 'How do we get through this crisis, how do we retain our prosperity, how do we retain our jobs, how do we retain our security?' 23 million small and medium-sized enterprises in Europe will also look to Brussels and await the reply from the Heads of State or Government."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedkyn\u011b, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, Hlasuji pro zpr\u00e1vu pan\u00ed zpravodajky Weilerov\u00e9 o prov\u00e1d\u011bn\u00ed, uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed a prosazov\u00e1n\u00ed sm\u011brnice 2005\/29\/ES o nekal\u00fdch obchodn\u00edch praktik\u00e1ch mezi podniky a spot\u0159ebiteli na vnit\u0159n\u00edm trhu a sm\u011brnice 2006\/114\/ES o zav\u00e1d\u011bj\u00edc\u00ed a srovn\u00e1vac\u00ed reklam\u011b.","en":"Madam President, ladies and gentlemen, I am voting in favour of Mrs Weiler's report on the transposition, implementation and enforcement of Directive 2005\/29\/EC concerning unfair business-to-consumer commercial practices in the internal market and Directive 2006\/114\/EC concerning misleading and comparative advertising."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych pod\u011bkovat sv\u00fdm koleg\u016fm za podporu.","en":"I would like to thank all my colleagues for their support."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed tedy p\u0159ekvapen\u00edm, \u017ee v mnoha jej\u00edch p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edc\u00edch za\u010dala nar\u016fstat nespokojenost a nem\u00e1lo se jich za\u010dalo poohl\u00ed\u017eet po isl\u00e1msk\u00fdch alternativ\u00e1ch p\u0159eva\u017euj\u00edc\u00edch politick\u00fdch syst\u00e9m\u016f.","en":"Unsurprisingly, many in this generation grew dissatisfied, and not a few began to look for Islamic alternatives to the prevailing political systems."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e1 opat\u0159en\u00ed v\u0161ak bohu\u017eel nepln\u00ed sv\u016fj \u00fa\u010del.","en":"However, sadly, some provisions miss the point."}} +{"translation":{"cs":"Z t\u011bch, kdo hlasovali, jich polovina hlasovala proti smlouv\u011b, proto\u017ee ji ne\u010detla.","en":"Of those who did vote, half voted against the Treaty because they had not read it."}} +{"translation":{"cs":"Je povinnost\u00ed Evropy, aby hledala \u017eivotaschopn\u00e9, inovativn\u00ed metody pro zaji\u0161t\u011bn\u00ed financov\u00e1n\u00ed v\u00fdzkumu pro boj s tuberkul\u00f3zou a jin\u00fdmi p\u0159enosn\u00fdmi nemocemi.","en":"It is Europe's duty to look for viable, innovative methods to guarantee the funding for research in order to combat tuberculosis and other transmissible diseases."}} +{"translation":{"cs":"Pom\u016f\u017eeme i V\u00e1m \u2013 p\u0159ivedeme Va\u0161i firmu do nov\u00e9ho jazykov\u00e9ho prost\u0159ed\u00ed.","en":"We are sorry, but the page is not available in your language."}} +{"translation":{"cs":"Nespravedliv\u011b a tvrd\u011b je postihla krize, kterou nezp\u016fsobili, a nyn\u00ed budou posti\u017eeni znovu, aby napravili \u0161kody, za n\u011b\u017e nemohou.","en":"They have been unfairly and severely hit by the crisis that was not of their making and now they will be hit again to repair the damage they did not cause."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, tyto zpr\u00e1vy jsou p\u0159inejlep\u0161\u00edm posti\u017eeny paradoxy, a p\u0159inejhor\u0161\u00edm pln\u00e9 pokrytectv\u00ed.","en":"Mr President, these reports are at best bestrewn with paradoxes and at worst are full of hypocrisy."}} +{"translation":{"cs":"Podle statistiky by ka\u017ed\u00e9 spole\u010denstv\u00ed mohlo v z\u00e1sad\u011b dos\u00e1hnout 50% sn\u00ed\u017een\u00ed vyprodukovan\u00e9ho odpadu, jakmile zavede recyklaci such\u00e9ho odpadu a t\u0159\u00edd\u011bn\u00fd sb\u011br organick\u00e9ho odpadu d\u016fm od domu.","en":"According to the statistics, every community could basically achieve a 50% reduction in the waste it produces as soon as it introduces dry waste recycling and separate door-to-door collection of organic waste."}} +{"translation":{"cs":"V takov\u00e9m re\u017eimu tv\u016frci politik neusiluj\u00ed o dosa\u017een\u00ed p\u0159esn\u00fdch \u010d\u00edseln\u011b vyj\u00e1d\u0159en\u00fdch c\u00edl\u016f, a\u0165 u\u017e u inflace nebo nezam\u011bstnanosti, ale sna\u017e\u00ed se tlumit nadm\u011brn\u00e9 v\u00fdkyvy.","en":"Rather than trying to hit precise numerical targets, whether for inflation or unemployment, policymaking in this mode attempts to dampen excessive fluctuations."}} +{"translation":{"cs":"- (PL) Pane p\u0159edsedo, polsk\u00fd tisk sd\u011blil, \u017ee jm\u00e9na dvou polsk\u00fdch \u017een byla opomenuta na pam\u00e1tn\u00edku v Madridu p\u0159ipom\u00ednaj\u00edc\u00edm ob\u011bti teroristick\u00e9ho \u00fatoku dne 11. b\u0159ezna 2004.","en":"- (PL) Mr President, the Polish press has reported that the names of two Polish women have been left off the memorial in Madrid commemorating the victims of the terrorist attack on 11 March 2004."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u011bli bychom se postarat o to, aby na\u0161i ob\u010dan\u00e9, ob\u010dan\u00e9 EU, platili za stejn\u00fd l\u00e9k alespo\u0148 podobnou cenu?","en":"Could we take care to ensure that our citizens, EU citizens, pay at least a similar price for the same medicine?"}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledkem bylo zv\u00fd\u0161en\u00ed m\u00edry konkurence, co\u017e pak vedlo ke sn\u00ed\u017een\u00ed cen a k zav\u00e1d\u011bn\u00ed nov\u00fdch slu\u017eeb.","en":"It enhanced competition, resulting in reduced prices and new services."}} +{"translation":{"cs":"Je skv\u011bl\u00e9 p\u0159ich\u00e1zet s nov\u00fdmi metodami, z projevu pana komisa\u0159e bych v\u0161ak nedok\u00e1zala poznat, zda se snad nejedn\u00e1 o pokus Komise vyhnout se sv\u00fdm povinnostem, co\u017e j\u00ed ka\u017edop\u00e1dn\u011b nesm\u00edme dovolit.","en":"It is great to come up with new methods, but from the Commissioner's comments, I could not tell whether this was possibly an attempt by the Commission to escape its obligations, and that is something it must not be allowed to do."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00ed\u0161t\u00ed konference smluvn\u00edch stran, kter\u00e1 se bude konat v b\u0159eznu v Doh\u00e1 (\"COP XV\", Conference of the Parties), je velkou p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed k diskusi o \u0159ad\u011b n\u00e1vrh\u016f na zm\u011bnu klasifikace r\u016fzn\u00fdch druh\u016f rostlin a \u017eivo\u010dich\u016f v r\u00e1mci p\u0159\u00edloh t\u00e9to \u00famluvy na z\u00e1klad\u011b m\u00edry ohro\u017een\u00ed a o jin\u00fdch n\u00e1vrz\u00edch ke zlep\u0161en\u00ed uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed a dodr\u017eov\u00e1n\u00ed \u00famluvy.","en":"The next Conference of the Parties, to be held in Doha in March, referred to as the 'COP XV', is a great opportunity to debate a series of proposals to change the classification of various species of flora and fauna in the appendices to the Convention according to the level of threat, and other proposals to improve the application and observance of the Convention."}} +{"translation":{"cs":"It's Jessica Alba looking as hot as hell people! That is just never a bad thing.","en":"And learn how to remember the difference between \"affect\" and \"effect\"."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00edmi c\u00edli, kter\u00fdmi bychom se m\u011bli zab\u00fdvat na dal\u0161\u00ed m\u00edrov\u00e9 konferenci, je ukon\u010dit n\u00e1sil\u00ed a naj\u00edt \u0159e\u0161en\u00ed zalo\u017een\u00e9 na existuj\u00edc\u00edch usnesen\u00edch, kter\u00e9 umo\u017en\u00ed Palestinc\u016fm a Izraelc\u016fm \u017e\u00edt spolu v m\u00edru d\u0159\u00edve, ne\u017e bude p\u0159\u00edli\u0161 pozd\u011b.","en":"The major objectives which we should be launching at the next international conference are to put an end to the violence and to seek a solution based on the existing resolutions which will allow Palestinians and Israelis to live together in peace, before it is too late."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme v\u011bt\u0161\u00ed otev\u0159enost a transparentnost trhu, v\u011bt\u0161\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitosti k p\u0159eshrani\u010dn\u00edmu jedn\u00e1n\u00ed a dokonalej\u0161\u00ed dohled.","en":"We need greater openness and transparency on the market, greater opportunities to act across borders and improved supervision."}} +{"translation":{"cs":"Hovo\u0159\u00edm o bodu 38, kter\u00fd po\u017eaduje zaru\u010dit pr\u00e1va \u017een t\u00edm, \u017ee jim bude zaji\u0161t\u011bn snadn\u00fd p\u0159\u00edstup k potrat\u016fm.","en":"I refer to paragraph 38, which claims to guarantee women's rights by ensuring them easy access to abortion."}} +{"translation":{"cs":"Komise tyto znalosti a informovanost prok\u00e1zala t\u00edm, \u017ee navrhla soubor opat\u0159en\u00ed, kter\u00fdmi se nov\u011b definuje regula\u010dn\u00ed r\u00e1mec p\u0159ijat\u00fd v roce 2002.","en":"The Commission has demonstrated this knowledge and awareness by proposing a set of measures which redefine the regulatory framework which was adopted in 2002."}} +{"translation":{"cs":"Agentury jsou u\u017eite\u010dn\u00e9 p\u0159edev\u0161\u00edm ... pro agentury.","en":"The agencies are useful above all ... to the agencies."}} +{"translation":{"cs":"\u010cesk\u00e1 republika, Estonsko, Litva, Loty\u0161sko, Ma\u010farsko, Malta, Polsko, Slovensko a Slovinsko odstran\u00ed kontroly na spole\u010dn\u00fdch hranic\u00edch.","en":"Estonia, the Czech Republic, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovakia and Slovenia will lift internal border controls."}} +{"translation":{"cs":"Proto by se nem\u011bla Evropsk\u00e1 unie ani Evropsk\u00fd parlament vm\u011b\u0161ovat jihokorejsk\u00fdm org\u00e1n\u016fm do t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti.","en":"Therefore, the European Union and the European Parliament should not interfere in this matter with the South Korean authorities."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u0161ichni v\u00edme, \u017ee demokracie nen\u00ed dlouh\u00e1, klidn\u011b plynouc\u00ed \u0159eka, ale v\u00edme tak\u00e9, \u017ee jsme si k organizov\u00e1n\u00ed na\u0161\u00ed spole\u010dnosti vybrali pr\u00e1v\u011b demokracii.","en":"(FR) Mr President, we all know that democracy is not a long calm river, but we also know that it is democracy that we have chosen to organise our society."}} +{"translation":{"cs":"Bush. J\u00e1 osobn\u011b jsem se stav\u011bl proti politice Bushovy administrativy v Ir\u00e1ku, proto\u017ee tento druh zahrani\u010dn\u00ed politiky je spojov\u00e1n s formou moci, kter\u00e1 ch\u00e1pe veden\u00ed jako velen\u00ed \u2013 a je\u017e podle m\u00e9ho n\u00e1zoru za\u017e\u00edv\u00e1 v konzervativn\u00edch stran\u00e1ch po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b obrodu.","en":"I opposed the Bush administration\u2019s policy on Iraq because this type of foreign policy is associated with a form of power \u2013 resurgent, I believe, in conservative parties around the world \u2013 that projects leadership as command."}} +{"translation":{"cs":"autor. - (IT) Pane p\u0159edsedo, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, jsme zvykl\u00ed prohla\u0161ovat, \u017ee pot\u00edr\u00e1n\u00ed terorismu je prioritou, a dovol\u00e1vat se nov\u00fdch politick\u00fdch legislativn\u00edch iniciativ.","en":"author. - (IT) Mr President, ladies and gentlemen, we are accustomed to declaring that combating terrorism is a priority and invoking new political legislative initiatives."}} +{"translation":{"cs":"Koncem m\u011bs\u00edce bude EU diskutovat o ot\u00e1zce zm\u011bny podneb\u00ed jako prioritn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti na summitech EU - \u010c\u00edna a EU - Indie.","en":"At the end of this month, the EU will discuss the issue of climate change as a matter of priority at the EU-China and EU-India summit conferences."}} +{"translation":{"cs":"Zcela jist\u011b toho m\u016f\u017eeme dos\u00e1hnout, ale bude to vy\u017eadovat odpov\u011bdn\u00e9 jedn\u00e1n\u00ed.","en":"I am sure that we can do this, but it will mean acting responsibly."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee je\u0161t\u011b jednou bychom cht\u011bli po\u017e\u00e1dat org\u00e1ny Evropsk\u00e9 unie, aby sv\u011btu co nejv\u00edc roz\u0161\u00ed\u0159ili d\u016fle\u017eitost setk\u00e1n\u00ed a \u00famysl Evropy podpo\u0159it pozitivn\u00ed v\u00fdvoj, kter\u00fd z toho m\u016f\u017ee vyplynout v oblasti vojensk\u00e9 i ve vztahu ke zlep\u0161en\u00ed podm\u00ednek pracovn\u00edk\u016f mezin\u00e1rodn\u00ed pomoci, kte\u0159\u00ed pracuj\u00ed v mimo\u0159\u00e1dn\u011b slo\u017eit\u00e9 situaci.","en":"So once again we would ask the European Union authorities to spread the word as widely as possible about the importance of the meeting and about Europe's intention to support any positive developments that may come out of it, both militarily and in relation to improving conditions for aid workers, who are operating in a particularly difficult situation."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni ob\u010dan\u00e9 evropsk\u00fdch st\u00e1t\u016f - nebo alespo\u0148 st\u00e1t\u016f pat\u0159\u00edc\u00edch do schengensk\u00e9ho prostoru - mohou vyu\u017e\u00edvat t\u00e9to jednotn\u00e9 svobody pohybu.","en":"All citizens of European states - at least, those which are part of the Schengen area - enjoy this integral freedom of movement."}} +{"translation":{"cs":"Rusko je \u010dlenem Rady Evropy, OECD, skupiny G8 a potenci\u00e1ln\u011b tak\u00e9 \u010dlenem WTO.","en":"Russia is a member of the Council of Europe, the OECD, the G8 and potentially a member of the WTO."}} +{"translation":{"cs":"Mluv\u00edme zde ji\u017e o mo\u017en\u00fdch \u00fastupc\u00edch v zem\u011bd\u011blstv\u00ed a j\u00e1 bych byl r\u00e1d, kdybyste to objasnil.","en":"Already we are talking about possible concessions on agriculture, and I would like you to clarify this."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad v n\u011bkter\u00fdch zem\u00edch mohou b\u00fdt ur\u010dit\u00e9 medikamenty prod\u00e1v\u00e1ny pouze v l\u00e9k\u00e1rn\u00e1ch.","en":"For instance, certain medicines in some countries can only be sold in pharmacies."}} +{"translation":{"cs":"Toto je pravd\u011bpodobn\u011b nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed rozprava, kter\u00e9 jsem se z\u00fa\u010dastnil.","en":"This is probably the most important debate in which I have taken part."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ekla jste mi, \u017ee jsme neza\u0161li dostate\u010dn\u011b daleko.","en":"You said to me that we have not gone far enough."}} +{"translation":{"cs":"Jsem r\u00e1da, \u017ee tento n\u00e1vrh obsahuje n\u011bkter\u00e9 z my\u0161lenek zahrnut\u00fdch do stanoviska, pro kter\u00e9 jsem byla navrhovatelkou ve V\u00fdboru pro zem\u011bd\u011blstv\u00ed a rozvoj venkova, ve prosp\u011bch zem\u011bd\u011blsk\u00e9 \u010dinnosti, nap\u0159\u00edklad upozor\u0148uje na \u00falohu, kterou hraj\u00ed zem\u011bd\u011blci p\u0159i udr\u017eiteln\u00e9m \u0159\u00edzen\u00ed dostupn\u00fdch zdroj\u016f.","en":"I am pleased that this draft incorporates some of the ideas included in the opinion for which I was the draftsman in the Committee on Agriculture and Rural Development, in favour of agricultural activity, for example in highlighting the role that farmers play in the sustainable management of available resources."}} +{"translation":{"cs":"Jednou z dobr\u00fdch str\u00e1nek diskuse o klimatu je to, \u017ee poslou\u017e\u00ed jako katalyz\u00e1tor pro p\u0159echod do \u00e9ry obnoviteln\u00fdch energi\u00ed.","en":"One good thing about the climate debate is that it will act as a catalyst for the transition into the age of renewable energies."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edme na sucho a dezertifikaci, kter\u00e9 pozorujeme nap\u0159\u00edklad v ji\u017en\u00ed It\u00e1lii, \u010di na jin\u00e9 extr\u00e9mn\u00ed podnebn\u00e9 jevy, jako je neo\u010dek\u00e1van\u00fd d\u00e9\u0161\u0165 a krupobit\u00ed nebo z\u00e1plavy, kter\u00e9 \u010dasto postihuj\u00ed \u017eivobyt\u00ed na\u0161ich farm\u00e1\u0159\u016f.","en":"We think of droughts and desertification, as we are seeing in southern Italy, for example, or of other extreme weather phenomena, such as unexpected rain and hail showers or floods, which often affect the livelihoods of our farmers."}} +{"translation":{"cs":"Jen\u017ee m\u016f\u017ee tak\u00e9 dusit rozvoj.","en":"But it can also stifle development."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel je na sv\u011bt\u011b mnoho zem\u00ed, kter\u00e9 z\u00e1kladn\u00ed pr\u00e1va nerespektuj\u00ed, a my s nimi mus\u00edme udr\u017eovat vztahy.","en":"Unfortunately, there are many countries in the world that do not respect fundamental rights and we have to keep relations with those countries."}} +{"translation":{"cs":"Znamen\u00e1 to v\u0161ak, \u017ee neexistuje v\u016fbec \u017e\u00e1dn\u00e1 spojitost mezi proklamovan\u00fdmi n\u00e1zory radik\u00e1ln\u00edch klerik\u016f nebo politik\u016f a \u010diny sp\u00e1chan\u00fdmi ve jm\u00e9nu t\u011bchto n\u00e1zor\u016f?","en":"But does this mean that there is no link at all between the stated views of radical clerics or politicians and the acts committed in the name of those opinions?"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed m\u00fdm odjezdem do Kanady mi P\u0159\u00e1tel\u00e9 Zem\u011b Evropa, WWF a Doprava a \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed p\u0159edali ot\u00e1zky pro vl\u00e1du provincie Alberta t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se ropn\u00fdch p\u00edsk\u016f.","en":"Before I went to Canada, Friends of the Earth Europe, WWF and Transport and Environment gave me questions to ask the Albertan Government regarding the oil sands."}} +{"translation":{"cs":"Je\u0161t\u011b loni v \u0159\u00edjnu prohl\u00e1sil: V \u0161ir\u0161\u00edm smyslu dnes doopravdy neexistuje zp\u016fsob, jak potla\u010dovat informace, a j\u00e1 si mysl\u00edm, \u017ee je to b\u00e1je\u010dn\u00fd pokrok, z n\u011bho\u017e m\u016f\u017eeme m\u00edt v\u0161ichni dobr\u00fd pocit\u2026 Jde o m\u00e9dium s tot\u00e1ln\u00ed otev\u0159enost\u00ed a tot\u00e1ln\u00ed svobodou a pr\u00e1v\u011b to je \u010din\u00ed tak v\u00fdjime\u010dn\u00fdm.\u201c","en":"Just last October, he said: \u201cThere\u2019s really no way to, in a broad sense, repress information today, and I think that\u2019s a wonderful advance we can all feel good about\u2026.[T]his is a medium of total openness and total freedom, and that\u2019s what makes it so special.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Pr\u016fmyslov\u00e9 velkochovy se roz\u0161\u00ed\u0159ily, proto\u017ee se zd\u00e1ly b\u00fdt levn\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e tradi\u010dn\u00ed metody.","en":"Factory farming spread because it seemed to be cheaper than more traditional methods."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Campanile Swindon, Swindon , Velk\u00e1 Brit\u00e1nie - 58 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Campanile Swindon, Swindon , United Kingdom - 61 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Chcete odjet studovat do zahrani\u010d\u00ed? Chcete studovat drah\u00fd jazykov\u00fd kurz?","en":"Are you planning on renovating your current place?"}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e skupina tyto pravomoci ud\u011bl\u00ed jen v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee budou \u010dasov\u011b omezeny a budou moci b\u00fdt pou\u017eity jen v krajn\u00edm p\u0159\u00edpad\u011b.","en":"Our group will only grant these powers if they are time limited and they are constrained to extreme circumstances."}} +{"translation":{"cs":"Pro zlep\u0161en\u00ed vykr\u00fdv\u00e1n\u00ed zak\u00e1zek bylo rozhodnuto o po\u0159\u00edzen\u00ed druh\u00e9ho d\u011brovac\u00ed centra FINN-POWER. Tento stroj d\u00edky...","en":"For better (shorter) delivery times, was decided for investment to new modern machine - another one FINN-POWER punching..."}} +{"translation":{"cs":"(SL) V oblasti spravedlnosti, vnit\u0159n\u00edch v\u011bc\u00ed a lidsk\u00fdch pr\u00e1v prok\u00e1zalo slovinsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed podrobn\u00e9 v\u011bdomosti o problematik\u00e1ch a s velkou odpov\u011bdnost\u00ed a otev\u0159enost\u00ed p\u0159isp\u011blo k jejich \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9mu zavr\u0161en\u00ed.","en":"(SL) In the field of justice, home affairs and citizens' rights the Slovenian Presidency has demonstrated detailed knowledge of the issues and has contributed to their successful conclusion with great commitment and openness."}} +{"translation":{"cs":"Pokud bychom m\u011bli p\u0159ijmout n\u00e1vrh skupiny Zelen\u00fdch\/Evropsk\u00e9 svobodn\u00e9 aliance, sta\u010dilo by tedy \u017eadateli o azyl, kter\u00fd o\u010dek\u00e1v\u00e1 zpr\u00e1vy o z\u00e1porn\u00e9m rozhodnut\u00ed, aby odm\u00edtl p\u0159evz\u00edt dopis, nebo aby nebyl p\u0159\u00edtomen a nemohl jej p\u0159evz\u00edt.","en":"Therefore, if an asylum seeker were expecting news of a negative decision, all he would need to do - if we were to adopt the motion put forward by the Group of the Greens\/European Free Alliance - would be to refuse to accept the letter or not be there to receive it."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z hlavn\u00edch c\u00edl\u016f evropsk\u00e9 politiky pro venkovsk\u00e9 oblasti je zaji\u0161t\u011bn\u00ed rovnocenn\u00fdch \u017eivotn\u00edch podm\u00ednek ve v\u0161ech regionech, aby i na venkov\u011b m\u011bli mu\u017ei a \u017eeny \u0161anci chopit se p\u0159\u00edle\u017eitosti n\u011bco vybudovat.","en":"Indeed, one of the main objectives of European policy on rural areas is to guarantee equivalent living conditions in all regions so that, even in the countryside, men and women have the chance to grasp opportunities to build something."}} +{"translation":{"cs":"Tyto pr\u00e1zdninov\u00e9 apartm\u00e1ny, kter\u00e9 jsou um\u00edst\u011bny ve dvou budov\u00e1ch, le\u017e\u00ed uprost\u0159ed malebn\u00e9 krajiny Tezacorte, na kan\u00e1rsk\u00e9m ostrov\u011b La Palma.","en":"Set 500 metres from Los Cancajos Beach, this peaceful aparthotel is built around an outdoor swimming pool and attractive gardens \u2013 the ideal base to explore the tropical island of La Palma."}} +{"translation":{"cs":"Proto je nezbytn\u00e9, aby \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty mohly vyu\u017e\u00edvat vlastn\u00edch finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f a prost\u0159edk\u016f Unie na budov\u00e1n\u00ed soci\u00e1ln\u00edho bydlen\u00ed a zaji\u0161t\u011bn\u00ed z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v, kter\u00e1 maj\u00ed v\u0161ichni ob\u010dan\u00e9, a skoncovaly tak se soci\u00e1ln\u00edmi nerovnostmi a podpo\u0159ily soci\u00e1ln\u00ed za\u010dlen\u011bn\u00ed.","en":"It is therefore essential for the Member States to be able to use Union and national funds to build social housing and guarantee the fundamental rights to which all citizens are entitled, bringing an end to social inequalities and encouraging social inclusion."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych v\u00e1m pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, poblahop\u0159\u00e1t k va\u0161emu rozhodnut\u00ed, kter\u00e9 umo\u017enilo poslanc\u016fm Evropsk\u00e9ho parlamentu uk\u00e1zat - jako to u\u010dinil m\u016fj soused - na sv\u00fdch stolech mal\u00e9 tibetsk\u00e9 vlajky.","en":"I wanted to compliment you, Mr President, on your ruling that it was acceptable for MEPs to demonstrate - as my neighbour did - little Tibetan flags on their desks."}} +{"translation":{"cs":"Tyto \u00fadaje dokazuj\u00ed, jak\u00fd v\u00fdznam m\u00e1 zem\u011bd\u011blstv\u00ed a venkov pro Rumunsko a na\u0161e hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"These are figures which demonstrate the importance of agriculture and rural areas for Romania and our economy."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho zahrnuje rovn\u011b\u017e opat\u0159en\u00ed umo\u017e\u0148uj\u00edc\u00ed p\u0159ist\u011bhovalc\u016fm \u00fa\u010dast na ob\u010dansk\u00e9m a politick\u00e9m \u017eivot\u011b spole\u010dnosti, v n\u00ed\u017e \u017eij\u00ed, zejm\u00e9na v r\u00e1mci politick\u00fdch stran a odbor\u016f, a d\u00e1v\u00e1 jim mo\u017enost hlasovat v m\u00edstn\u00edch volb\u00e1ch.","en":"Furthermore, it also includes measures allowing migrants to participate in the civic and political life of the society in which they live, particularly in political parties and trade unions, and giving them the opportunity to vote in local elections."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme si tuto disparitu uv\u011bdomovat, i kdy\u017e byla v tomto konkr\u00e9tn\u00edm p\u0159\u00edpad\u011b nevyhnuteln\u00e1.","en":"We need to be aware of this disparity, although it was inevitable in this particular instance."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (HU) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, hospod\u00e1\u0159sk\u00fd v\u00fdvoj a vytv\u00e1\u0159en\u00ed pracovn\u00edch m\u00edst jsou v dne\u0161n\u00ed Evrop\u011b z\u00e1kladn\u00edmi po\u017eadavky.","en":"in writing. - (HU) Mr President, economic development and job creation are primary requirements in Europe today."}} +{"translation":{"cs":"(HU) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, nejprve bych r\u00e1da pod\u011bkovala sv\u00e9mu kolegovi, panu Coelhovi, za jeho vynikaj\u00edc\u00ed v\u00fdkon.","en":"(HU) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all I would like to thank my colleague Mr Coelho for his excellent work."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b s obavami p\u0159ij\u00edm\u00e1me p\u0159ekvapiv\u00e9 rozhodnut\u00ed izraelsk\u00e9 vl\u00e1dy ze dne 13. prosince, \u017ee osady poprv\u00e9 za\u010dlen\u00ed do n\u00e1rodn\u00edho programu prioritn\u00edch oblast\u00ed.","en":"However, we note with concern the surprising decision by the Israeli Government on 13 December to make the settlements part of the National Priority Areas programme for the first time."}} +{"translation":{"cs":"Co m\u011b je\u0161t\u011b v\u00edce zarazilo a udivilo byl fakt, \u017ee tyto \u00fadaje m\u011bly b\u00fdt po\u017eadov\u00e1ny pouze od \u017een.","en":"I was even more taken aback by the fact that this data was only to be collected from women."}} +{"translation":{"cs":"\u0160kody zp\u016fsoben\u00e9 t\u011bmito katastrofami se slo\u017eit\u011b posuzuj\u00ed, a to zejm\u00e9na kv\u016fli ztr\u00e1t\u00e1m lidsk\u00fdch \u017eivot\u016f.","en":"The damage caused by these catastrophes is hard to assess, particularly because of the loss of human life."}} +{"translation":{"cs":"Ve zpr\u00e1v\u011b toti\u017e nen\u00ed jedin\u00fd bod, se kter\u00fdm bych se pln\u011b neztoto\u017e\u0148oval. P\u0159edkl\u00e1d\u00e1 n\u00e1m horizont\u00e1ln\u00ed iniciativy pokr\u00fdvaj\u00edc\u00ed \u0159adu oblast\u00ed politick\u00fdch z\u00e1jm\u016f, je\u017e maj\u00ed spole\u010dn\u00fd z\u00e1klad, a sice to, \u017ee nezletil\u00ed - \u010dili d\u011bti - tvo\u0159\u00ed j\u00e1dro na\u0161\u00ed spole\u010dnosti, a je tud\u00ed\u017e z\u0159ejm\u00e9, \u017ee si zaslou\u017e\u00ed na\u0161i nejvy\u0161\u0161\u00ed pozornost.","en":"It sets out horizontal initiatives that cover a number of policies, but the common denominator is that minors, that is children, form the heart of our society and it is, therefore, clear that they deserve our utmost attention."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e aktivn\u011b pracujeme s region\u00e1ln\u00edmi organizacemi, abychom v p\u0159\u00edpad\u011b nejohro\u017een\u011bj\u0161\u00edch druh\u016f \u017eraloka zavedli efektivn\u00ed re\u017eimy \u0159\u00edzen\u00ed a abychom zajistili udr\u017eiteln\u00e9 vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed populac\u00ed \u017eraloka.","en":"We are also actively working with regional organisations to put effective management regimes in place for the most vulnerable shark species and to ensure their sustainable exploitation."}} +{"translation":{"cs":"Zab\u00fdv\u00e1 se p\u0159edev\u0161\u00edm \u0159\u00edzen\u00fdmi a z\u00e1m\u011brn\u00fdmi procesy u\u010den\u00ed.","en":"In Ancient Greece, \u03c0\u03b1\u03b9\u03b4\u03b1\u03b3\u03c9\u03b3\u03cc\u03c2 was (usually) a slave who supervised the education of his master\u2019s son (girls were not publicly educated). This involved taking him to school (\u03b4\u03b9\u03b4\u03b1\u03c3\u03ba\u03b1\u03bb\u03b5\u1fd6\u03bf\u03bd) or a gym (\u03b3\u03c5\u03bc\u03bd\u03ac\u03c3\u03b9\u03bf\u03bd), looking after him and carrying his equipment (e.g."}} +{"translation":{"cs":"V tomto obt\u00ed\u017en\u00e9m prost\u0159ed\u00ed se situace osob s posti\u017een\u00edm zhor\u0161uje.","en":"In this difficult climate, the situation for disabled persons is getting worse."}} +{"translation":{"cs":"Budete m\u00edt tak\u00e9 mo\u017enost spojit se s americk\u00fdm prezidentem v ot\u00e1zk\u00e1ch zm\u011bn klimatu a spolupracovat s n\u00edm na konferenci v Kodani.","en":"You will also be able to reach out to the American President on the issues of climate change and bring him into the equation for Copenhagen."}} +{"translation":{"cs":"(ET) Tak\u00e9 jsem podpo\u0159ila tuto zpr\u00e1vu, tedy p\u0159ijet\u00ed t\u00e9to zpr\u00e1vy, proto\u017ee v\u00fdsledek, k n\u011bmu\u017e dosp\u011bl dohodovac\u00ed v\u00fdbor - dohodovac\u00ed v\u00fdbor nepostupuje p\u0159\u00edli\u0161 p\u0159\u00edmo\u0159a\u0159e a rychle - byl pozitivn\u00ed: realizovat pl\u00e1n obnovy pro evropsk\u00e9 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed, tedy realizovat uveden\u00e9 c\u00edle tohoto pl\u00e1nu.","en":"(ET) I also supported this report, the adoption of the report, because the result from the Conciliation Committee - apparently the Conciliation Committee does not proceed very straightforwardly and quickly - was positive: to implement the recovery plan for the European economy, to implement the stated aim of this plan."}} +{"translation":{"cs":"Nepodporuji socialistick\u00e9 stanovisko, kter\u00e9 pr\u00e1v\u011b vyj\u00e1d\u0159il pan Susta.","en":"I do not support the socialist position, which was expressed by Mr Susta just now."}} +{"translation":{"cs":"EU je p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee tibet\u0161t\u00ed uprchl\u00edci by m\u011bli m\u00edt mo\u017enost uplatnit sv\u00e9 shroma\u017e\u010fovac\u00ed pr\u00e1vo v souladu s mezin\u00e1rodn\u00edmi standardy v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"The EU takes the view that Tibetan refugees should be allowed to exercise their right to freedom of association in accordance with international human rights standards."}} +{"translation":{"cs":"To umo\u017en\u00ed, aby ochrana ve\u0159ejn\u00e9ho zdrav\u00ed a \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed \u0161la ruku v ruce s hospod\u00e1\u0159sk\u00fdm rozvojem.","en":"This will allow the protection of public health and the environment to go hand in hand with economic development."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1le v\u00edce je z\u0159ejm\u00e9, \u017ee mus\u00edme v\u00fdrazn\u011b roz\u0161\u00ed\u0159it budov\u00e1n\u00ed plynovod\u016f, kter\u00e9 do Evropy p\u0159iv\u00e1d\u011bj\u00ed zemn\u00ed plyn z cel\u00e9ho sv\u011bta.","en":"It is becoming ever more apparent that we need to expand significantly the construction of gas pipelines that carry natural gas from around the world to Europe."}} +{"translation":{"cs":"To jsme v\u0161ak neud\u011blali; m\u00edsto toho jsme pravidla zm\u011bnili.","en":"We did not do that; instead we changed the rules."}} +{"translation":{"cs":"v prvn\u00ed \u0159ad\u011b bych cht\u011bla vyj\u00e1d\u0159it podporu zpr\u00e1v\u011b pana Lamassoura a pana Severina.","en":"(SK) First and foremost, I would like to express my support to the rapporteurs, Mr Lamassoure and Mr Severin, for their report."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee nyn\u00ed se n\u00e1m poda\u0159ilo vz\u00edt si z tohoto procesu ponau\u010den\u00ed a \u017ee budeme pracovat opravdu tvrd\u011b na pos\u00edlen\u00ed r\u016fstu a zam\u011bstnanosti jak na evropsk\u00e9, tak vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni.","en":"I hope that this time we will have benefited from the lessons we can learn from this process and will genuinely work hard on growth for employment at both European and national levels."}} +{"translation":{"cs":"My wife & I found the hotel very convenient both for ease of arriving from the airport & also for walking around your beautiful city!","en":"We had a delightful stay at your lovely, conveniently located hotel."}} +{"translation":{"cs":"Zran\u011bn\u00ed demonstranti byli \u00fadajn\u011b poh\u0159b\u00edv\u00e1ni za\u017eiva do masov\u00fdch hrob\u016f a objevily se potvrzen\u00e9 zpr\u00e1vy o t\u011blech, kter\u00e1 vyplavala ve vodn\u00edch toc\u00edch pobl\u00ed\u017e Rang\u00fanu.","en":"Wounded demonstrators are reported to have been buried alive in mass graves, and there are confirmed reports of bodies washing ashore in the waterways near Yangon (Rangoon)."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e sd\u00edl\u00edm n\u011bkter\u00e9 obavy zpravodaje, pokud jde o nedostate\u010dn\u00fd p\u0159enos sn\u00ed\u017een\u00ed \u00farokov\u00fdch sazeb z bank na spot\u0159ebitele, a domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee touto ot\u00e1zkou bychom se m\u011bli d\u00e1le zab\u00fdvat, vezm\u011bte to pros\u00edm na v\u011bdom\u00ed, pane Trichete.","en":"I also share some of the rapporteur's concerns with regard to the lack of transmission of interest rate cuts from the bank to the consumer and I feel that this should be further looked into, so please take note, Mr Trichet."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel jsou pr\u00e1v\u011b tyto l\u00e9ky nej\u010dast\u011bji pad\u011bl\u00e1ny a \u010dasto neobsahuj\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e9 aktivn\u00ed l\u00e1tky krom\u011b cukru a tabletov\u00e9 sm\u011bsi.","en":"Unfortunately, it is precisely these that are frequently counterfeited and often contain no active substance apart from sugar and the tablet compound."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k t\u011bmto skute\u010dnostem souhlas\u00edm s rozhodnut\u00edmi, kter\u00e1 uvedla zpravodajka, a rozhodl jsem se hlasovat pro p\u0159ijet\u00ed zpr\u00e1vy.","en":"In view of this, I am in agreement with the decisions that have been established by the rapporteur and have decided to vote in favour of the report."}} +{"translation":{"cs":"Na druh\u00e9 stran\u011b si tak\u00e9 mysl\u00edm, \u017ee rozhodnut\u00ed neposkytovat p\u016fj\u010dky B\u011blorusku je spr\u00e1vn\u00e9 - d\u0159\u00edv\u011bj\u0161\u00ed \u0159e\u010dn\u00edci se o tomto zm\u00ednili -, jeliko\u017e tam nejsou dodr\u017eov\u00e1na lidsk\u00e1 pr\u00e1va, jak uk\u00e1zala ned\u00e1vn\u00e1 volba prezidenta a s n\u00ed spojen\u00e9 ud\u00e1losti.","en":"On the other hand, I also think it would be a good decision not to extend loans to Belarus - previous speakers have referred to this - where, as the recent presidential election and related events have shown, democracy and human rights are not respected."}} +{"translation":{"cs":"S Lisabonskou smlouvou budeme schopni pomoci v\u00edce, ale bez n\u00ed z\u016fstaneme na \u00farovni, j\u00ed\u017e jsme nyn\u00ed dos\u00e1hli.","en":"With the Treaty we can help even more but, without it, we will have to stay only at the level we have reached now."}} +{"translation":{"cs":"Chci pod\u011bkovat a poblahop\u0159\u00e1t panu zpravodaji za jeho pr\u00e1ci.","en":"I wish to thank and congratulate the rapporteur on his work."}} +{"translation":{"cs":"Proto pot\u0159ebujeme m\u00edstn\u00ed akt\u00e9ry, aby u\u010dinily rozhodnut\u00ed, kter\u00e9 bude p\u0159izp\u016fsobeno jejich oblasti.","en":"That is why we need local actors to take decisions tailored to their area."}} +{"translation":{"cs":"Tato skute\u010dnost poukazuje na odhodl\u00e1n\u00ed obou org\u00e1n\u016f rozv\u00edjet politiku transevropsk\u00e9 dopravn\u00ed s\u00edt\u011b, kter\u00e1 bude zam\u011b\u0159ena na budoucnost.","en":"This underlines the determination of both institutions to develop a future-oriented TEN-T policy."}} +{"translation":{"cs":"Po p\u0159ijet\u00ed n\u00e1vrh zlep\u0161\u00ed aktu\u00e1lnost, srovnatelnost a \u00faplnost p\u0159ed\u00e1van\u00fdch statistick\u00fdch \u00fadaj\u016f a rovn\u011b\u017e povede k \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00edmu zpracov\u00e1n\u00ed dat.","en":"Once adopted, the proposal will improve the timeliness, comparability and completeness of the statistics transmitted, as well as make data processing more efficient."}} +{"translation":{"cs":"Nikdo v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b nepodce\u0148uje pot\u0159ebu boje proti terorismu, ale pokud boj proti n\u011bmu d\u00e1 vzniknout opat\u0159en\u00edm, kter\u00e1 nakonec utlum\u00ed na\u0161i demokracii, pak je Evropsk\u00fd parlament spr\u00e1vn\u011b povinen je nepodpo\u0159it.","en":"No-one in this House underestimates the need to combat terrorism, but when the fight against it gives rise to measures that ultimately gag our democracy, then the European Parliament, quite rightly, is obliged not to endorse them."}} +{"translation":{"cs":"Doposud v\u0161ak k \u017e\u00e1dn\u00e9mu velk\u00e9mu pokroku nedo\u0161lo.","en":"The progress so far, however, has been quite slow."}} +{"translation":{"cs":"To by m\u011blo v ka\u017ed\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b jasn\u011b vyplynout ze \u0161et\u0159en\u00ed.","en":"In any case, this should emerge clearly from the investigation."}} +{"translation":{"cs":"Je mi velmi l\u00edto, \u017ee k t\u00e9to prodlev\u011b do\u0161lo, a stejn\u011b jako moji kolegov\u00e9 poslanci douf\u00e1m, \u017ee budete schopni zajistit n\u00e1pravu co nejd\u0159\u00edve.","en":"I deeply regret this delay and, like my fellow Members, I hope that you will be able to remedy it as soon as possible."}} +{"translation":{"cs":"Jablackjack.com str\u00e1nky vysv\u011btlen\u00ed z\u00e1klad pro po\u010det karet na profesion\u00e1ln\u00ed \u00farovni.","en":"Jablackjack.com The site has an explanation of the basis to count cards at professional level."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed tak\u00e9 platit za opr\u00e1vn\u011bn\u00ed a v n\u011bkter\u00fdch p\u0159\u00edpadech tak\u00e9 za kv\u00f3ty.","en":"They also need to pay for licences and, in certain cases, may do so for quota too."}} +{"translation":{"cs":"My v\u00edme, o co v\u00e1m jde, pane Gollnischi, a ji\u017e mnohokr\u00e1t jsme v\u00e1s a va\u0161eho v\u016fdce sly\u0161eli.","en":"We know what you stand for, Mr Gollnisch, and we have heard you so many times, you and your leader."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b, mus\u00ed b\u00fdt z\u0159\u00edzena Evropsk\u00e1 dluhov\u00e1 agentura, aby mohla \u010d\u00e1st dluh\u016f \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f vlo\u017eit do spole\u010dn\u00e9ho fondu.","en":"Finally, a European debt agency must be established, which must be able to pool some of the sovereign debt of the Member States."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed ot\u00e1zka pro tradi\u010dn\u00ed finan\u010dn\u00ed centra v\u0161ak spo\u010d\u00edv\u00e1 v\u00a0tom, zda se mezin\u00e1rodn\u00ed aktivity, kter\u00e9 se mohou p\u0159esouvat, skute\u010dn\u011b p\u0159esouvaj\u00ed.","en":"But the more important question for the traditional financial centers is whether international activity that can move really is moving."}} +{"translation":{"cs":"Chceme tak\u00e9 s Ukrajinou nav\u00e1zat co nejlep\u0161\u00ed vztahy.","en":"We also want to establish the best possible relations with Ukraine."}} +{"translation":{"cs":"Jak u\u017e se p\u0159i takov\u00fdch pam\u011btn\u00edch p\u0159\u00edle\u017eitostech stalo ritu\u00e1lem, po\u010dty mrtv\u00fdch se uv\u00e1d\u011bj\u00ed ve stovk\u00e1ch tis\u00edc\u016f a objevuj\u00ed se nov\u00e9 zpr\u00e1vy o zv\u00fd\u0161en\u00e9m v\u00fdskytu rakoviny, po\u0161kozen\u00ed u novorozenc\u016f a vy\u0161\u0161\u00ed celkov\u00e9 \u00famrtnosti.","en":"As has become a ritual on such commemorative occasions, the death toll is tallied in the hundreds of thousands, and fresh reports are made of elevated rates of cancer, birth defects, and overall mortality."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b je rozhoduj\u00edc\u00ed, aby byly poskytnut\u00e9 informace spolehliv\u00e9.","en":"Obviously, it is crucial that the information is reliable."}} +{"translation":{"cs":"Finan\u010dn\u00ed krize, kter\u00e1 se vyvinula t\u00e9\u017e v makroekonomickou krizi, je nejhor\u0161\u00ed v pov\u00e1le\u010dn\u00e9 historii, pokud jde o jej\u00ed z\u00e1va\u017enost a celosv\u011btov\u00fd rozsah.","en":"The financial crisis which has also evolved into a macro-economic crisis has been the worst in post-Second World War history in terms of both magnitude and global coverage."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0Severn\u00ed Americe se zd\u00e1, \u017ee se vl\u00e1dy reces\u00ed protrm\u00e1cely.","en":"In North America, governments appear to have muddled through."}} +{"translation":{"cs":"Bush se v\u0161ak po teroristick\u00fdch \u00fatoc\u00edch z roku 2001 obr\u00e1til ke konzervatismu z\u00e1dy. Pokusil se radik\u00e1ln\u011b p\u0159ebudovat St\u0159edn\u00ed v\u00fdchod, a to nejen svr\u017een\u00edm t\u00e1lib\u00e1nsk\u00e9ho re\u017eimu v Afgh\u00e1nist\u00e1nu a re\u017eimu Sadd\u00e1ma Husajna v Ir\u00e1ku, ale tak\u00e9 hlasit\u00fdm vol\u00e1n\u00edm po demokratizaci.","en":"But Bush, following the terrorist attacks of 2001, turned his back on conservatism.\u00a0 He sought to radically reinvent the Middle East, not only by overthrowing the Taliban regime in Afghanistan and Saddam Hussein\u2019s regime in Iraq, but also through his strident calls for democratization."}} +{"translation":{"cs":"Podporujeme proto Egypt v jeho roli zprost\u0159edkovatele, kterou p\u0159ijal v souladu s rezolucemi Arabsk\u00e9 ligy ze dne 26. listopadu 2008.","en":"We therefore support the mediation effort undertaken by Egypt in accordance with the Arab League's resolutions of 26 November 2008."}} +{"translation":{"cs":"Pape\u017e Jan Pavel II. se mnohokr\u00e1t otev\u0159en\u011b vyslovil proti rasismu a xenofobii, a ve slu\u017eb\u011b pravd\u011b, m\u00edru mezi lidmi, odpu\u0161t\u011bn\u00ed, \u017eivotu a l\u00e1sce spat\u0159oval posl\u00e1n\u00ed n\u00e1bo\u017eenstv\u00ed: jin\u00fdmi slovy, ve v\u0161ech hodnot\u00e1ch, kter\u00e9 tyto radik\u00e1ln\u00ed skupiny nereprezentuj\u00ed, nebo pouze v extr\u00e9mn\u00ed podob\u011b.","en":"For example, Pope John Paul II spoke out against racism and xenophobia many times, and he saw the task of religion as serving truth, peace among men, forgiveness, life and love: in other words, all the values that these radical groups do not represent, or only in an extreme sense."}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9m nespo\u010d\u00edv\u00e1 v se\u010dt\u011blosti, n\u00fdbr\u017e v pora\u017eeneck\u00e9m p\u0159\u00edstupu.","en":"The problem is a defeatist attitude, not scholarship."}} +{"translation":{"cs":"Na to bychom v t\u00e9to rozprav\u011b nem\u011bli zapom\u00ednat.","en":"We should not forget that in this debate."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, ocitli jsme se v paradoxn\u00ed situaci.","en":"on behalf of the Verts\/ALE Group. - (DE) Mr President, ladies and gentlemen, we are in a paradoxical situation."}} +{"translation":{"cs":"Vzpom\u00edn\u00e1m si na n\u011bkter\u00e9 z bou\u0159liv\u00fdch debat o t\u00e9to ot\u00e1zce; byly \u010dasto zaj\u00edmav\u00e9 a ob\u010das i pon\u011bkud iracion\u00e1ln\u00ed.","en":"I can recall some of the heated debates on this subject; they were often interesting and, at times, slightly irrational."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed prioritou je zv\u00fd\u0161it v Evrop\u011b po\u010det darovan\u00fdch org\u00e1n\u016f, a t\u00edm tak\u00e9 zv\u011bt\u0161it pov\u011bdom\u00ed evropsk\u00fdch mu\u017e\u016f a \u017een o d\u00e1rcovstv\u00ed, nebo\u0165 rozd\u00edly mluv\u00ed samy za sebe a jsou zcela o\u010dividn\u00e9: ve \u0160pan\u011blsku je 34 zem\u0159el\u00fdch d\u00e1rc\u016f na milion obyvatel, v m\u00e9 zemi, v Belgii, jich je 27, ale pouze jedin\u00fd v Rumunsku.","en":"The main priority is indeed to increase the number of organ donations in Europe and, therefore, of course, at the same time, to make European men and women more aware of donation, as the disparities speak for themselves, they are quite blatant: there are 34 deceased donors per million inhabitants in Spain, 27 in my country, Belgium, and just one single donor in Romania."}} +{"translation":{"cs":"- (PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, r\u00e1d bych pogratuloval zpravodajce pan\u00ed Pack a tak\u00e9 panu komisa\u0159i, jen\u017e svou pr\u00e1ci vykon\u00e1v\u00e1 vynikaj\u00edc\u00edm zp\u016fsobem, tak\u00e9 s ohledem na jeho pr\u00e1ci pro Evropsk\u00fd technologick\u00fd institut.","en":"(PL) Mr President, I would like to congratulate the rapporteur, Mrs Pack, and also the Commissioner, who is carrying out his duties in an excellent manner, also with regards to his work for the European Institute of Technology."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee formulujeme politiku v oblasti chudoby a soci\u00e1ln\u00edho za\u010dle\u0148ov\u00e1n\u00ed, mus\u00edme naslouchat lidem, kter\u00fdch se tento probl\u00e9m dot\u00fdk\u00e1 nejciteln\u011bji - jin\u00fdmi slovy, t\u011bm, kte\u0159\u00ed \u017eij\u00ed v b\u00edd\u011b nebo jsou bezdomovci.","en":"When formulating policy regarding poverty and social inclusion, we must listen to people at the sharp end - in other words, those who are experiencing poverty and homelessness themselves."}} +{"translation":{"cs":"Strategie pro dunajsk\u00fd region je spole\u010dn\u00fdm projektem, kde v\u0161ichni partne\u0159i mus\u00ed splnit sv\u00e9 z\u00e1vazky, aby zajistili, \u017ee bude fungovat a dos\u00e1hne vyty\u010den\u00fdch c\u00edl\u016f.","en":"The Danube strategy is a common project where all the partners must fulfil their commitments to ensure it works and achieves the adopted objectives."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dn\u00e1 m\u011bna takhle nem\u016f\u017ee d\u00e1l fungovat.","en":"The common currency cannot go on like this."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9 zajistit ochranu a obnovu populac\u00ed ryb a revidovat z\u00e1sadu relativn\u00ed stability.","en":"It is important to ensure the conservation and recovery of stocks and to revise the principle of relative stability."}} +{"translation":{"cs":"Je nutn\u00e9 se v\u00edce zviditelnit, ob\u010dan\u00e9 si mus\u00ed uv\u011bdomit, \u017ee jsme zde proto, abychom je podporovali.","en":"A greater level of visibility is needed so that the citizens become aware of the fact that we are there to support them."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 t\u011b\u017e\u00edme z obrovsk\u00e9 transparentnosti a nen\u00ed pochyb o tom, \u017ee \u00fazce spolupracuj\u00ed s Evropsk\u00fdm parlamentem.","en":"At the same time, we benefit from enormous transparency, and there is no doubt that they are working closely with Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba, abychom se t\u011bmto p\u0159\u00edpad\u016fm v\u011bnovali.","en":"These cases need our attention."}} +{"translation":{"cs":"Proto se popisn\u00e9mu souboru odkaz\u016f na tak aktu\u00e1ln\u00ed a d\u016fle\u017eit\u00e9 t\u00e9ma (mezi kter\u00e9 pat\u0159\u00ed i zpr\u00e1va pan\u00ed Svenssonov\u00e9) nepoda\u0159ilo p\u0159edlo\u017eit p\u0159esv\u011bd\u010div\u00e9 argumenty a dos\u00e1hnout \u00fasp\u011bchu v hlasov\u00e1n\u00ed, a proto se mu nepoda\u0159ilo p\u0159in\u00e9st jasn\u00e1 a uplatniteln\u00e1 \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"For this reason, a descriptive set of references to such a current and important matter (as the Britt-Svensson report) has not managed to plead with convincing arguments and determine a favourable vote and has not answered in a clear and applied manner to the solutions considered."}} +{"translation":{"cs":"Nizozemsko, p\u0159edev\u0161\u00edm doln\u00ed sn\u011bmovna nizozemsk\u00e9ho parlamentu a legislativa, mus\u00ed v\u011bd\u011bt, zda lze toto objasnit v r\u00e1mci Pl\u00e1nu spolupr\u00e1ce v oblasti kvality ovzdu\u0161\u00ed.","en":"It is for the Netherlands, including the lower house of the Dutch Parliament and the legislation, to see whether this can be clarified in the Air Quality Cooperation Programme."}} +{"translation":{"cs":"U\u017e bych pouze shrnul, pane p\u0159edsedo - nen\u00ed jasn\u00e9, zda b\u011bhem uplynul\u00fdch n\u011bkolika let byli evrop\u0161t\u00ed ob\u010dan\u00e9 v\u00edce ohro\u017eeni terorismem nebo opat\u0159en\u00edmi, kter\u00e1 byla p\u0159ijata s c\u00edlem proti terorismu bojovat.","en":"It is not clear - and I am just finishing, Mr President - whether in the past few years European citizens have been put in more danger by terrorism or by the measures taken to combat terrorism."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkte\u0159\u00ed lid\u00e9 by cht\u011bli syst\u00e9m zcela sjednocen\u00fd.","en":"Some people would like a completely unified system."}} +{"translation":{"cs":"Tunisko se stalo modelem a co nyn\u00ed vid\u00edme, je ve skute\u010dnosti konec postkoloni\u00e1ln\u00ed \u00e9ry a za\u010d\u00e1tek skute\u010dn\u00e9 nez\u00e1vislosti.","en":"Tunisia has turned into a model and what we are seeing is, in reality, the end of a post-colonial era and the start of true independence."}} +{"translation":{"cs":"Zdarma soukrom\u00e9 parkov\u00e1n\u00ed mo\u017en\u00e9 na p\u0159ilehl\u00e9m m\u00edst\u011b (rezervace nutn\u00e1).","en":"Free private parking is possible at a location nearby (reservation is needed)."}} +{"translation":{"cs":"Jsem si pln\u011b v\u011bdoma pr\u00e1ce obou spoluzpravodajek, pan\u00ed Jim\u00e9nezov\u00e9-Becerrilov\u00e9 Barriov\u00e9 a pan\u00ed Romerov\u00e9 L\u00f3pezov\u00e9, a V\u00fdboru pro pr\u00e1va \u017een a rovnost pohlav\u00ed a V\u00fdboru pro ob\u010dansk\u00e9 svobody, spravedlnost a vnit\u0159n\u00ed v\u011bci, kter\u00e9 k pokra\u010duj\u00ed pr\u00e1ci p\u0159idaly zna\u010dnou hodnotu, aby se ochrana ob\u011bt\u00ed zlep\u0161ila.","en":"I am fully aware of the work of the co-rapporteurs, Ms Jim\u00e9nez-Becerril Barrio and Ms Romero L\u00f3pez, and of both the Committee on Women's Rights and Gender Equality and the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, who have added a lot of value to the ongoing work in order to improve the protection of victims."}} +{"translation":{"cs":"Nikdy vlastn\u011b neopomenu zopakovat: nen\u00ed mo\u017en\u00e9 dos\u00e1hnout r\u016fstu, nen\u00ed mo\u017en\u00e9 dos\u00e1hnout konkurenceschopnosti, pokud nedoch\u00e1z\u00ed k inovac\u00edm.","en":"In fact, I shall never tire of repeating: there is no growth, there is no competitiveness, if there is no innovation."}} +{"translation":{"cs":"Touto politikou se sna\u017e\u00ed EU prost\u0159ednictv\u00edm EIB smaz\u00e1vat rozd\u00edly mezi severem a jihem, nebo\u0165 m\u00e9n\u011b rozvinut\u00e9 zem\u011b maj\u00ed zcela logicky hor\u0161\u00ed p\u0159\u00edstup k financov\u00e1n\u00ed rozvoje sv\u00fdch ekonomik.","en":"The EU is using the EIB, under this policy, to try and bridge the gap between the North and the South, as less developed countries inevitably have poorer access to financing to develop their economies."}} +{"translation":{"cs":"Komise je p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee tato investice do hrani\u010dn\u00edho v\u00fdzkumu z dlouhodob\u00e9ho hlediska v\u00fdznamn\u011b p\u0159isp\u00edv\u00e1 k pos\u00edlen\u00ed na\u0161\u00ed na znalosti zalo\u017een\u00e9 spole\u010dnosti a rovn\u011b\u017e na\u0161\u00ed inova\u010dn\u00ed kapacity v oblasti v\u00fdzkumu.","en":"The Commission is convinced that such investment in frontier research in the long term will substantially contribute to improving our knowledge-based society and also our innovation capacity in research."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e9 vlastnosti \u2013 pozitivn\u00ed \u010di negativn\u00ed \u2013 se zmi\u0148uj\u00ed nej\u010dast\u011bji?","en":"What features \u2013 positive or negative \u2013 are mentioned most often?"}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba zabr\u00e1nit dal\u0161\u00edmu takov\u00e9muto poru\u0161ov\u00e1n\u00ed ochrany \u00fadaj\u016f.","en":"Further data-protection infringements of this kind must be prevented."}} +{"translation":{"cs":"Zapojen\u00ed sil OSN do sexu\u00e1ln\u00edho zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed v Lib\u00e9rii a na Haiti (hlasov\u00e1n\u00ed)","en":"Implication of the UN forces in sexual abuses in Liberia and in Haiti (vote)"}} +{"translation":{"cs":"Jednou ze slabin zna\u010dky je, \u017ee ji spot\u0159ebitel\u00e9 p\u0159\u00edli\u0161 neznaj\u00ed - a v tomto ohledu souhlas\u00edm s panem Wijkmanem - a proto nen\u00ed p\u0159\u00edli\u0161 atraktivn\u00ed ani pro v\u00fdrobce.","en":"One of the weaknesses of the label is that consumers are not very aware of it - and in this regard I agree with Mr Wijkman - and therefore it is not particularly attractive to producers either."}} +{"translation":{"cs":"Nakonec Komise uzn\u00e1v\u00e1 nutnost lep\u0161\u00edho za\u010dlen\u011bn\u00ed zm\u011bny klimatu do sv\u00fdch program\u016f pomoci v \u00fazk\u00e9 koordinaci s partnersk\u00fdmi zem\u011bmi a rozvojov\u00fdmi partnery na \u00farovni jednotliv\u00fdch zem\u00ed.","en":"Finally, the Commission recognises the need for better mainstreaming of climate change into its own aid programmes, in close coordination with the partner countries and development partners at country level."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b \u010d\u00e1st tohoto pokroku byla dosa\u017eena vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00edm metod, kter\u00e9 jsou v p\u0159\u00edm\u00e9m rozporu s celosv\u011btov\u011b p\u0159ij\u00edman\u00fdmi normami v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"However, part of this progress has been achieved by the use of methods that are in flagrant conflict with universally accepted human norms."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b Komise bude pokra\u010dovat, aby p\u0159isp\u011bla k dosa\u017een\u00ed dohody - tak jako v ostatn\u00edm legislativn\u00edm procesu.","en":"Of course, the Commission will go on to contribute to reaching an agreement - as in other legislative processes."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlenka Komise. - V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dovolte mi nejprve se zm\u00ednit o p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch kroc\u00edch, kter\u00e9 jsou konkr\u00e9tn\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Member of the Commission. - Madam President, let me start with the next steps, which are more concrete."}} +{"translation":{"cs":"S\u00a0rapidn\u00edm r\u016fstem vojensk\u00fdch v\u00fddaj\u016f \u010c\u00edny se v\u0161ak tento obraz rychle m\u011bn\u00ed.","en":"But the picture is changing with the rapid growth of China\u2019s military expenditures."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc se objevuje, \u017ee n\u011bkte\u0159\u00ed \u00fa\u0159edn\u00edci pom\u00e1haj\u00edc\u00ed poslanc\u016fm s prac\u00ed v n\u011bkter\u00fdch v\u00fdborech jsou, nebo byli, zam\u011bstn\u00e1ni firmami a nyn\u00ed pracuj\u00ed pro n\u00e1s jako n\u00e1rodn\u00ed experti; toho si poslanci zjevn\u011b nejsou v\u011bdomi.","en":"Furthermore, it emerges that some of the officials assisting Members with their work in certain committees are or have been employed by firms and are now working for us as national experts; Members are obviously unaware of this."}} +{"translation":{"cs":"Je samoz\u0159ejm\u011b mnohem lep\u0161\u00ed, kdy\u017e st\u011b\u017eovatel\u00e9 v\u011bd\u00ed ji\u017e od za\u010d\u00e1tku, kde nejl\u00e9pe by m\u011bli hledat n\u00e1pravu.","en":"Of course, it is much better if complainants can identify the most appropriate avenue of redress the first time around."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Park Central, Manhattan (New York), Spojen\u00e9 st\u00e1ty - 616 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Park Central, Manhattan (New York), United States of America - 616 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bkk\u00e9 suven\u00fdrov\u00e9 hra\u010dky, P\u00e1nsk\u00e9 \u010depice , Hra\u010dky, Koberce z k\u016f\u017ee , V\u00fdrobky z prav\u00e9 ko\u017ee\u0161iny, Ko\u017ee\u0161inov\u00e9 \u010depice , Pleten\u00e9 pokr\u00fdvky hlavy, D\u011bck\u00e9 pokr\u00fdvky hlavy, D\u00e1msk\u00e9 bundy z prav\u00e9 k\u016f\u017ee , D\u00e1msk\u00e9 bundy.","en":"Soft souvenir toys, Man's headdresses, Toys, Carpets made of animal skins, Articles made of natural fur, Headdresses from natural fur, Head-dresses knited, Head-dresses for children , Female jackets from a natural leather, Female jackets."}} +{"translation":{"cs":"To je naprosto nezbytn\u011b nutn\u00e9.","en":"This is absolutely vital."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Hlasoval jsem pro tuto technickou zpr\u00e1vu, je\u017e ud\u011bluje Ukrajin\u011b souhlas k \u00fa\u010dasti na programech Evropsk\u00e9 unie.","en":"in writing. - I voted for this technical report giving approval for the Ukraine to participate in European Union programmes."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych pan\u00ed Morganov\u00e9 vyj\u00e1d\u0159it svou pochvalu, nebo\u0165 p\u0159\u00edprav\u011b t\u00e9to zpr\u00e1vy v\u011bnovala velk\u00e9 mno\u017estv\u00ed energie a z\u00e1rove\u0148 prok\u00e1zala velk\u00fd z\u00e1vazek.","en":"My compliments to Mrs Morgan; she has shown a great deal of energy and commitment."}} +{"translation":{"cs":"URBACT II byl nyn\u00ed pov\u00fd\u0161en na strategick\u00fd n\u00e1stroj s\u00ed\u0165ov\u00e9 spolupr\u00e1ce a v\u00fdm\u011bn v m\u011bstsk\u00e9m rozvoji.","en":"URBACT II has now been upgraded to a strategic instrument for networking and for exchanges in urban development."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b douf\u00e1m, \u017ee Komise v z\u00e1\u0159\u00ed p\u0159edlo\u017e\u00ed zpr\u00e1vu, kter\u00e1 ur\u010d\u00ed na\u0161i strategii v t\u00e9to oblasti.","en":"I hope, however, that the Commission will submit a report in September that sets out strategies on this issue."}} +{"translation":{"cs":"Tuto nad\u0161enou podporu nesd\u00edl\u00edme, ale sd\u00edl\u00edme nechu\u010f a odsouzen\u00ed v\u0161ech forem n\u00e1rodn\u00edho egoismu a nacionalismu, kter\u00e9 jste zm\u00ednil ve sv\u00e9m projevu.","en":"We do not share that enthusiastic support, but we do share the dislike and condemnation of all forms of national egoism and nationalism which you expressed in your speech."}} +{"translation":{"cs":"Po volb\u00e1ch se u\u017e poslanci sv\u00fdm voli\u010d\u016fm prakticky neuk\u00e1zali ani neozvali a v\u00a0typick\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b se zapojili do korupce a zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed moci v\u00a0Bangkoku \u2013 tak\u017ee nakonec ztratili legitimitu a vydl\u00e1\u017edili cestu k\u00a0vojensk\u00fdm p\u0159evrat\u016fm.","en":"After elections, voters hardly ever saw or heard from their MPs, who typically went on to engage in corruption and graft in Bangkok \u2013 eventually losing legitimacy and paving the way for military coups."}} +{"translation":{"cs":"Mezi nejposti\u017een\u011bj\u0161\u00ed kategorie osob pat\u0159\u00ed mlad\u00ed lid\u00e9 a migranti.","en":"The most affected categories are young people and migrants."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dnost, \u017ee vyvolal debatu a rozep\u0159i, nijak nezleh\u010duje spole\u010dn\u00e9 p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed nov\u00fdch i star\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, \u017ee maj\u00ed povinnost kontinent po 40 letech rozd\u011blen\u00ed restaurovat.","en":"The fact that it provoked debate and dispute does not detract from the conviction shared by old and new member states that they had an obligation to rebuild the Continent after 40 years of division."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, tato rozprava se t\u00fdkala liberalizace obchodu a j\u00e1 zde dnes stoj\u00edm p\u0159ed sn\u011bmovnou jako Evropan, kter\u00fd v\u011b\u0159\u00ed ve spolupr\u00e1ci n\u00e1rod\u016f, nikoliv jako jeden z t\u011bch, kte\u0159\u00ed v\u011b\u0159\u00ed ve federalismus sou\u010dasn\u00e9ho projektu.","en":"Mr President, this debate has been about the liberalisation of trade, and I stand before this House tonight as a European who believes in the cooperation of nations, but not as one who believes in the federalism of the current project."}} +{"translation":{"cs":"To samoz\u0159ejm\u011b neznamen\u00e1, \u017ee n\u00e1s neznepokojuje, zejm\u00e9na proto, \u017ee je zde v\u017edy mo\u017enost druhotn\u00e9ho zne\u010di\u0161t\u011bn\u00ed.","en":"Of course, that does not mean that we are not just as concerned, in particular because there is always the possibility of secondary pollution."}} +{"translation":{"cs":"- Rozprava je ukon\u010dena.","en":"- The debate is closed."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedo, jak jsme se na za\u010d\u00e1tku zased\u00e1n\u00ed dohodli, bude se te\u010f jednat o dodatek.","en":"Mr President, as we agreed at the beginning of the session, it will be an addition now."}} +{"translation":{"cs":"Jsem si jist\u00fd, \u017ee to bude p\u0159\u00edklad, kter\u00fd bude pozd\u011bji n\u00e1sledov\u00e1n dal\u0161\u00edmi regiony.","en":"I am sure that this will be an example which will be followed later on by other regions."}} +{"translation":{"cs":"Znamen\u00e1 to, \u017ee EIB m\u016f\u017ee p\u0159i stejn\u00e9m objemu kapit\u00e1lu zv\u00fd\u0161it objem p\u016fj\u010dek.","en":"This means that, with the same amount of capital, the EIB can increase the volume of its lending."}} +{"translation":{"cs":"A to v\u0161e se d\u011bje v dob\u011b, kdy USA zpoplatnily bezv\u00edzov\u00fd styk pro Unii, co\u017e se podepsalo na ve\u0159ejn\u00e9m m\u00edn\u011bn\u00ed Evropan\u016f.","en":"Furthermore, all of this comes at a time when the US has imposed a fee on the visa waiver scheme for the Union, which was signed on the basis of European public opinion."}} +{"translation":{"cs":"\u0158\u00edd\u00edc\u00ed org\u00e1ny v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech mus\u00ed transparentn\u00edm zp\u016fsobem prezentovat v\u0161echny f\u00e1ze projekt\u016f financovan\u00fdch z prost\u0159edk\u016f struktur\u00e1ln\u00edch fond\u016f.","en":"The managing authorities in the Member States must present all stages of projects financed by the Structural Funds in a transparent manner."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e \u00fasil\u00ed o dosa\u017een\u00ed \u00fa\u010dinn\u00e9 mezin\u00e1rodn\u00ed dohody, budou-li i dal\u0161\u00ed kl\u00ed\u010dov\u00ed akt\u00e9\u0159i p\u0159ipraveni se pod\u00edlet, mus\u00ed b\u00fdt soudr\u017en\u00e9.","en":"We must be consistent in our commitment to an effective international agreement, if the other most important players are ready to take part."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie, Africk\u00e1 unie a Jihoafrick\u00e1 republika by m\u011bly podpo\u0159it dialog mezi vl\u00e1dnouc\u00ed stranou a opozic\u00ed.","en":"The European Union, the African Union and the Republic of South Africa should encourage a dialogue between the ruling party and the opposition."}} +{"translation":{"cs":"Interesting design, fantastic location and great breakfast every morning.","en":"Excellent location and the staff were very helpful."}} +{"translation":{"cs":"V n\u00e1sleduj\u00edc\u00edm textu je uveden leto\u0161n\u00ed program Husov\u00fdch oslav v Husinci.","en":"We express our regret over the despairing situation in the Middle East."}} +{"translation":{"cs":"Spr\u00e1vn\u00e9 je, \u017ee se chceme vyhnout jak\u00e9mukoli teroristick\u00e9mu \u00fatoku, k n\u011bmu\u017e dojde, zat\u00edmco budeme trestat ty, kdo k takov\u00e9mu \u00fatoku, zejm\u00e9na slovn\u011b, vyz\u00fdvali, p\u0159esto\u017ee k \u017e\u00e1dn\u00e9mu nedo\u0161lo, a zde pr\u00e1v\u011b tkv\u00ed probl\u00e9m.","en":"What is correct is that we want to avoid any kind of terrorist attack actually occurring while criminalising those who, mainly through what they have said, have called for such an attack even if one did not take place, and that is where the problem lies."}} +{"translation":{"cs":"Jeho zpr\u00e1va vol\u00e1 po v\u011bt\u0161\u00edch zdroj\u00edch, kter\u00e9 pomohou Unii l\u00e9pe realizovat jej\u00ed c\u00edle vyty\u010den\u00e9 v Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b.","en":"Indeed, his report calls for greater resources so that the Union can better implement its objectives as set out in the Treaty of Lisbon."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00e1 ud\u00e1lost, kter\u00e1 znamenala bod zvratu ve vztaz\u00edch \u010c\u00edny se zbytkem sv\u011bta bylo, jak ji\u017e \u0159ekl pan \u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edseda Rady, zem\u011bt\u0159esen\u00ed v Se-\u010dchuanu.","en":"The other event that marked a turning point in China's relations with the rest of the world was, as has already been said by the President-in-Office of the Council, the earthquake in Sichuan."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom pop\u0159em\u00fd\u0161let, jak bychom byli p\u0159ed deseti lety pokro\u010dili k Evropsk\u00e9 unii s eurem, kdybychom se byli nevzdali franku, marky, pesety atd.","en":"We ought to reflect on how much we would have advanced, ten years ago, towards the European Union with the euro if we had not given up the franc, the mark, the peseta, and so on."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm \u0159\u00edci, \u017ee toto je mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e1 z\u00e1le\u017eitost.","en":"This, I must say, is an extremely important matter."}} +{"translation":{"cs":"Zanech\u00e1te-li Grizzly Salmon Oil na j\u00eddle va\u0161eho psa n\u011bkolik dn\u00ed, vysoce reaktivn\u00ed mastn\u00e9 kyseliny zoxiduj\u00ed se vzduchem.","en":"Leaving Grizzly Salmon Oil on your dog's food for several days at a time will cause the highly reactive fatty acids to be oxidized by the air."}} +{"translation":{"cs":"To je ten probl\u00e9m.","en":"This is the problem."}} +{"translation":{"cs":"V obou p\u0159\u00edpadech to znamen\u00e1 absorbov\u00e1n\u00ed obrovsk\u00e9 ztr\u00e1ty.","en":"Both imply the absorption of a huge loss."}} +{"translation":{"cs":"Tato surov\u00e1 \u010d\u00edsla ohledn\u011b \u00fabytku pracovn\u00edch m\u00edst jsou zl\u00e1, a p\u0159ece ochablost na sv\u011btov\u00fdch trz\u00edch pr\u00e1ce podhodnocuj\u00ed .","en":"These raw figures on job losses, bad as they are, actually understate the weakness in world labor markets."}} +{"translation":{"cs":"Moje posledn\u00ed pozn\u00e1mka se t\u00fdk\u00e1 toho, \u017ee na\u0161e pr\u00e1ce postupuje tak, aby bylo zaji\u0161t\u011bno, \u017ee se napln\u00ed Lisabonsk\u00e1 smlouva - to bezesporu -, a mohu v\u00e1s ujistit, \u017ee budeme delegaci Parlamentu informovat o ka\u017ed\u00e9m pokroku v jedn\u00e1n\u00edch.","en":"My final point is that we are working to ensure the implementation of the Treaty of Lisbon - obviously - and I can assure you that we will inform Parliament's delegation at every stage of the progress of the negotiations."}} +{"translation":{"cs":"V\u010derej\u0161\u00ed diskuse uk\u00e1zala, \u017ee v\u0161ichni tento popul\u00e1rn\u00ed nebo populistick\u00fd pl\u00e1n americk\u00e9ho prezidenta v\u00edtaj\u00ed, ale to je tak v\u0161echno, co m\u016f\u017eeme.","en":"Yesterday's discussion showed that everyone welcomes this popular or populist plan of the US President, but that is all we can do."}} +{"translation":{"cs":"Jist\u011b\u017ee, na\u0161e spole\u010dnosti jsou velice rozmanit\u00e9, ale \u010del\u00edme rovn\u011b\u017e nov\u00fdm form\u00e1m nerovnosti.","en":"To be sure, we have very diverse societies, but we also face new forms of inequality."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Abba Castilla Plaza, Madrid, \u0160pan\u011blsko - 252 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Abba Castilla Plaza, Madrid, Spain - 233 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jedna v\u011bc je z\u00edskat souhlas 27 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f s n\u011bjak\u00fdmi vzne\u0161en\u00fdmi slovy, a mnohem obt\u00ed\u017en\u011bj\u0161\u00ed je zajistit podporu pro praktick\u00e9 \u010diny.","en":"Mr President, it is one thing to get agreement from 27 Member States on some noble words and a great deal more difficult to secure support for practical action."}} +{"translation":{"cs":"Krize kapitalismu je v\u0161ak mnohem rozs\u00e1hlej\u0161\u00ed a m\u00e1 ji\u017e z\u00e1va\u017en\u00e9 d\u016fsledky zejm\u00e9na v hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 oblasti, kde p\u0159evl\u00e1daj\u00ed mikropodniky a mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky.","en":"However, the crisis of capitalism is far more widespread and already includes serious repercussions, specifically in the economic sphere in which micro-, small and medium-sized enterprises predominate."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed programu Erasmus Mundus by m\u011blo rovn\u011b\u017e prok\u00e1zat, \u017ee ze zlep\u0161il p\u0159\u00edstup zraniteln\u00fdch skupin ke kurz\u016fm v r\u00e1mci tohoto programu.","en":"The assessment of Erasmus Mundus should also demonstrate that access to the Erasmus Mundus courses has improved for vulnerable groups."}} +{"translation":{"cs":"Prof. JUDr. Jan K\u0159\u00ed\u017e a prof. JUDr. Miroslav B\u011blina, jako\u017e i n\u011bkte\u0159\u00ed dal\u0161\u00ed advok\u00e1ti p\u016fsob\u00ed tak\u00e9 v pedagogick\u00e9 a v\u011bdeck\u00e9 oblasti a t\u00e9\u017e i jako rozhodci Rozhod\u010d\u00edho soudu p\u0159i Hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 komo\u0159e \u010cesk\u00e9 republiky a Agr\u00e1rn\u00ed komo\u0159e \u010cesk\u00e9 republiky.","en":"Advok\u00e1tn\u00ed Kancel\u00e1\u0159 K\u0159\u00ed\u017e A B\u011blina s. r. o. offers its clients complex solutions: we use the expert knowledge of a team of specialists from various fields, thus taking all aspects of the client\u2019s request into consideration."}} +{"translation":{"cs":"Pokud lov z\u016fstane bez kontroly, bude to m\u00edt dalekos\u00e1hl\u00e9 n\u00e1sledky pro mo\u0159sk\u00e9 prost\u0159ed\u00ed a pro lidi, kte\u0159\u00ed na n\u011bm z\u00e1visej\u00ed.","en":"If left unchecked, this will have far reaching consequences for the marine environment and for people who depend on it."}} +{"translation":{"cs":"Zv\u00fd\u0161en\u00ed cen potravin, ochrana spot\u0159ebitele (rozprava)","en":"The rise in foodstuff prices, consumer protection (debate)"}} +{"translation":{"cs":"Pojem pro \"obt\u00ed\u017en\u00e9 p\u0159\u00edpady\", hr\u00e1t (korepetitor podchytit) na klasickou kytaru koncert bez noty (nap\u0159\u00edklad Peter Bursch) do 24 hodin (rozlo\u017eeno do 3 m\u011bs\u00edc\u016f) se u\u010dit.","en":"A concept for \"hard cases\", playing (piano accompanist to picking) on the classical guitar concert without sheet music (for example by Peter Bursch) within 24 hours (spread over 3 months) to learn."}} +{"translation":{"cs":"Kypr, jak v\u00edme, pane Adamou, pan\u00ed Vassiliouov\u00e1, je studnic\u00ed v\u011bdomost\u00ed.","en":"And Cyprus, as we know, Mr Adamou, Mrs Vassiliou, is a fount of wisdom."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zka tedy zn\u00ed, zda vnitrost\u00e1tn\u00ed org\u00e1ny cht\u011bj\u00ed tuto globalizaci regulovat, zda cht\u011bj\u00ed podporovat a stimulovat mechanismy \u00fasp\u011bchu v tomto glob\u00e1ln\u00edm procesu vytv\u00e1\u0159en\u00ed bohatstv\u00ed.","en":"The question therefore is whether the national authorities want to regulate this globalisation, whether they want to encourage and stimulate the mechanisms of success of this global wealth-creation process."}} +{"translation":{"cs":"Dostalo se na dv\u011b ot\u00e1zky a te\u010f panu komisa\u0159i \u0160emetovi p\u0159ed\u00e1v\u00e1m ot\u00e1zku, kter\u00e1 je vlastn\u011b ur\u010dena komisa\u0159i De Guchtovi.","en":"We have done two and now I am giving Mr \u0160emeta the question that is actually addressed to Commissioner De Gucht."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s t\u00edmto usnesen\u00edm.","en":"in writing. - (LT) I agree with this resolution."}} +{"translation":{"cs":"Nejprve pozn\u00e1mka v souvislosti s Fondem solidarity: byly to samoz\u0159ejm\u011b rozpo\u010dtov\u00e9 prost\u0159edky p\u0159id\u011blen\u00e9 v souvislosti se z\u00e1plavami v Brit\u00e1nii v \u010dervnu a \u010dervenci minul\u00e9ho roku.","en":"Firstly concerning the Solidarity Fund: this, of course, was the allocation in respect of the floods in Britain in June and July last year."}} +{"translation":{"cs":"Zem\u011bd\u011blstv\u00ed produkuje rovn\u011b\u017e netr\u017en\u00ed komodity a tvorbou pracovn\u00edch m\u00edst napom\u00e1h\u00e1 k zaji\u0161t\u011bn\u00ed ur\u010dit\u00e9ho stupn\u011b soci\u00e1ln\u00ed stability na\u0161ich zem\u00ed a na\u0161eho venkova.","en":"Agriculture also produces non-market goods and helps ensure a certain degree of social stability in our countries and our countryside through the jobs that it creates."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee Evropsk\u00e1 unie pot\u0159ebuje jednotn\u00e9 z\u00e1sady, kter\u00e9 \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm umo\u017en\u00ed vyb\u00edrat poplatky za extern\u00ed n\u00e1klady, kter\u00e9 zp\u016fsobuje odv\u011btv\u00ed silni\u010dn\u00ed dopravy.","en":"I am convinced that the European Union needs harmonised guidelines which enable Member States to make charges for external costs created by the road transport sector."}} +{"translation":{"cs":"Nemoci z glob\u00e1ln\u00edho oteplov\u00e1n\u00ed","en":"The Diseases of Global Warming"}} +{"translation":{"cs":"Esto solo nos hab\u00eda pasado unicamente en los McDonals. No se entiende, ya que tienen tu tarjeta de credito como garant\u00eda al hacer la reserva.","en":"El servicio de habitaciones deja mucho que desear, por la categoria del hotel el cuarto de ba\u00f1o es demasiado peque\u00f1o."}} +{"translation":{"cs":"Proto v\u00edt\u00e1m tuto iniciativu a jsem si jist\u00fd, \u017ee budou p\u0159ijata jednak opat\u0159en\u00ed na ochranu lidsk\u00e9ho zdrav\u00ed prost\u0159ednictv\u00edm zabezpe\u010den\u00ed vysok\u00e9 kvality na\u0161\u00ed potravy, a jednak opat\u0159en\u00ed na ochranu dobr\u00fdch \u017eivotn\u00edch podm\u00ednek zv\u00ed\u0159at..","en":"I therefore applaud this initiative and remain confident that measures will be adopted to protect both human health, by maintaining the high quality of the food that we eat, as well as animal welfare."}} +{"translation":{"cs":"Stabiliza\u010dn\u00ed \u00fa\u010dinek takov\u00fdch n\u00e1kup\u016f aktiv nevznik\u00e1 vlivem n\u011bjak\u00fdch mechanick\u00fdch d\u016fsledk\u016f dan\u00e9 zm\u011bny stavu portfolia, ale posunem o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed soukrom\u00e9ho sektoru ohledn\u011b budouc\u00ed politiky \u00farokov\u00fdch sazeb.","en":"The stabilizing effect of such asset purchases is due not to any mechanical consequence of the shift in portfolio balances, but to a change in private_sector expectations regarding future interest_rate policy."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z opat\u0159en\u00ed, k jejich\u017e uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed je Evropsk\u00fd uprchlick\u00fd fond zp\u016fsobil\u00fd, je znovuus\u00eddlov\u00e1n\u00ed uprchl\u00edk\u016f ze t\u0159et\u00edch zem\u00ed.","en":"The eligible measures for support under the European Refugee Fund (ERF) include the resettlement of refugees from third countries."}} +{"translation":{"cs":"Jsem r\u00e1d, kdy\u017e jsou takov\u00e9 pocity v \u00fastav\u011b pops\u00e1ny.","en":"I am pleased to find such sentiments in a constitution."}} +{"translation":{"cs":"Dobrovolnick\u00e1 \u010dinnost je vysoce v\u00fdchovn\u00e1 pro ml\u00e1de\u017e a velmi povzbuzuj\u00edc\u00ed pro star\u0161\u00ed.","en":"Voluntary activity is highly educational for the youth and very invigorating for the elderly."}} +{"translation":{"cs":"\u017deny jsou vystaveny n\u00e1sil\u00ed v\u010detn\u011b n\u00e1sil\u00ed v bl\u00edzk\u00e9m vztahu a v podob\u011b sexu\u00e1ln\u00edho n\u00e1sil\u00ed, a \u017eeny jsou prod\u00e1v\u00e1ny jako zbo\u017e\u00ed v obchodu se sexem.","en":"Women are subjected to violence, including within close relationships and in the form of sexual violence, and women are sold as commodities in the sex trade."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho nedostate\u010dn\u00e1 diferenciace mezi rozvojov\u00fdmi zem\u011bmi koneckonc\u016f po\u0161kozuje nejm\u00e9n\u011b rozvinut\u00e9 zem\u011b.","en":"Besides, the lack of differentiation between developing countries ultimately operates to the detriment of the least developed countries."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc st\u00e1le existuje jeden v\u00fdznamn\u00fd region, kde u\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed drog k\u00a0m\u00ed\u0159e v\u00fdskytu infekce HIV dosud v\u00fdznamn\u011b nep\u0159isp\u011blo: Afrika.","en":"There is, moreover, still an important region where drug use has not contributed significantly to HIV infection rates: Africa."}} +{"translation":{"cs":"Jak m\u016f\u017ee Evropsk\u00e1 unie pou\u010dovat \u00cdr\u00e1n nebo Kubu o demokracii, kdy\u017e \u017eena, kter\u00e1 \u0159\u00edd\u00ed jej\u00ed vn\u011bj\u0161\u00ed slu\u017ebu, je sama nevolen\u00fdm ve\u0159ejn\u00fdm \u010dinitelem?","en":"How can the European Union teach Iran or Cuba about democracy when that woman, who manages its external service, is herself a non-elected official?"}} +{"translation":{"cs":"Rozd\u00edly v prosperit\u011b mezi Evropskou uni\u00ed a st\u0159edomo\u0159sk\u00fdmi zem\u011bmi se bohu\u017eel zv\u011bt\u0161ila.","en":"The prosperity gap between the European Union and most Mediterranean countries has unfortunately increased."}} +{"translation":{"cs":"Rovnost nap\u0159\u00edklad znamen\u00e1 jednat ve stejn\u00fdch situac\u00edch stejn\u011b, znamen\u00e1 to v\u0161ak tak\u00e9 jednat v r\u016fzn\u00fdch situac\u00edch r\u016fzn\u011b.","en":"Equality, for example, means handling identical situations in the same way, but it also means handling different situations in different ways."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm a douf\u00e1m, \u017ee tento pozitivn\u00ed duch p\u0159ev\u00e1\u017e\u00ed tak\u00e9 v celkov\u00fdch vztaz\u00edch mezi v\u0161emi org\u00e1ny Evropsk\u00e9 unie, proto\u017ee toto od n\u00e1s ob\u010dan\u00e9 o\u010dek\u00e1vaj\u00ed a toto bychom jim m\u011bli poskytnout.","en":"I believe and I hope that this positive spirit will also prevail in the overall relations between all the institutions of the European Union, because this is what the citizens expect from us and this is what we should deliver."}} +{"translation":{"cs":"Nula eur na partnerstv\u00ed mezi m\u011bsty!","en":"Not a penny for town-twinning!"}} +{"translation":{"cs":"Helping you to enjoy sightseeing more, meet new friends and deal with emergencies, it is loaded with a full range of the most advanced language management tools ever combined and includes iHELP which lets you immediately access a list of emergency or most frequently used phrases instantly.","en":"The Spelling Bee and Flashcard games included help you brush up on your spelling and expand your vocabulary. Educational entertainment includes crossword puzzles and 9 other fun and challenging language-based games."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edm\u011bt: Odstran\u011bn\u00ed p\u0159ek\u00e1\u017eek voln\u00e9mu pohybu pracovn\u00edk\u016f mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty","en":"Subject: Elimination of barriers to the free movement of labour between Member States"}} +{"translation":{"cs":"(EL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, podle statistik Eurostatu nezam\u011bstnanost ve v\u0161ech zem\u00edch Evropsk\u00e9 unie, kter\u00e9 p\u0159ij\u00edmaj\u00ed tvrd\u00e1 opat\u0159en\u00ed zam\u011b\u0159en\u00e1 proti oby\u010dejn\u00fdm lidem, l\u00e1me rekordy.","en":"(EL) Mr President, according to Eurostat statistics, unemployment is going through the roof in all the countries of the European Union in which harsh anti-grassroots measures are being taken."}} +{"translation":{"cs":"Na jedn\u00e9 stran\u011b m\u016f\u017eeme p\u0159i n\u00e1kupu vozidel z ve\u0159ejn\u00fdch prost\u0159edk\u016f v\u011bnovat v\u00edce pozornosti ekologick\u00fdm hledisk\u016fm, p\u0159i\u010dem\u017e ve\u0159ejn\u00e1 sf\u00e9ra p\u016fjde dobr\u00fdm p\u0159\u00edkladem; na stran\u011b druh\u00e9 m\u016f\u017eeme zv\u00fd\u0161it popt\u00e1vku do takov\u00e9 m\u00edry, kter\u00e1 zlevn\u00ed v\u00fdvoj \u010dist\u0161\u00edch technologi\u00ed.","en":"On the one hand, in the case of publicly funded vehicle purchases we can pay more attention to environmental considerations, setting a good example from the public sphere; on the other hand we can increase demand on such a scale that it will make the development of cleaner technologies more economical."}} +{"translation":{"cs":"Celou dobu hovo\u0159\u00edme o producentech, stejn\u011b tak v\u00fdznamn\u00e1 je ale i problematika distribuce ban\u00e1n\u016f v r\u00e1mci EU.","en":"We have been talking about producers the whole time, but there is also the major issue of banana distribution within the EU."}} +{"translation":{"cs":"Prohla\u0161uji zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu p\u0159eru\u0161en\u00e9 ve \u010dtvrtek 18. prosince 2008 za obnoven\u00e9.","en":"I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday 18 December 2008."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed p\u0159estat h\u00e1zet vinu za to, \u017ee jedn\u00e1n\u00ed uv\u00e1zla na mrtv\u00e9m bod\u011b, na EU nebo na Kypr, co\u017e je, pane Erdo\u011fane, va\u0161\u00edm obl\u00edben\u00fdm zvykem.","en":"It must not constantly hold the EU or Cyprus responsible for the deadlock, as you, Mr Erdo\u011fan, are so happy to do."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159est\u00e1v\u00e1 m\u011b bavit neust\u00e1le vym\u00fd\u0161let n\u011bjak\u00e9 d\u011bsn\u011b vtipn\u00e9 souhrny epizod, tak\u017ee si prost\u011b u\u017eijte dal\u0161\u00ed epizodu druh\u00e9 \u0159ady City Huntera, v n\u00ed\u017e p\u016fjde Umibozuovi doslova o \u010dest.","en":"I\u2019m getting fed up with writing these hilarious summaries, so just enjoy the next episode of City Hunter, where Umibozu\u2019s honor will be literally at stake."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane Lewandowski, v hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krizi je pod tlakem i rozpo\u010det EU; je to jenom p\u0159irozen\u00e9.","en":"Mr President, Mr Lewandowski, in the economic crisis, the EU budget, too, inevitably comes under pressure; this is only natural."}} +{"translation":{"cs":"Registr mus\u00ed zejm\u00e9na respektovat pr\u00e1vo poslanc\u016f vykon\u00e1vat sv\u016fj poslaneck\u00fd mand\u00e1t bez omezen\u00ed a nesm\u00ed jejich voli\u010d\u016fm br\u00e1nit v p\u0159\u00edstupu do prostor Parlamentu.","en":"It is noted that the register must be kept in a manner consistent with the right of Members to perform their parliamentary duties without restriction and must not be used as a pretext to deny their voters access to Parliament's premises."}} +{"translation":{"cs":"Je proto dobr\u00e9 vymezit, jak jsou tyto organizace pacient\u016f financov\u00e1ny, a je nesm\u00edrn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 zajistit, aby tyto organizace byly financov\u00e1ny nez\u00e1visle a nebyly z\u00e1visl\u00e9 v\u00fdhradn\u011b na farmaceutick\u00e9m pr\u016fmyslu.","en":"It is good, therefore, to determine how these patient organisations are financed, and it is extremely important to ensure that these organisations are financed independently and are not solely dependent on the pharmaceutical industry."}} +{"translation":{"cs":"Pravdou je, \u017ee n\u011bkter\u00e9 star\u00e9 \u010dlensk\u00e9 zem\u011b EU se rozhodly pro z\u00e1kaz voln\u00e9ho pohybu pracovn\u00edch sil b\u011bhem p\u0159echodn\u00e9ho obdob\u00ed, kter\u00e9 je zpo\u010d\u00e1tku nastaveno na dva roky, av\u0161ak lze je prodlou\u017eit a\u017e do dubna 2011.","en":"True, some of the old EU countries have opted for a prohibition of labor migration during a transition period that is initially set at two years and may be extended to April 2011."}} +{"translation":{"cs":"Situated on the heights of Malmedy, this charming holiday cottage is ideal for exploring the High Fens area.","en":"Have a wonderful break at the holiday resort of Le Val D'Arimont, which offers excellent rooms and cottages at the foot of the High Fens, 3 km from Malmedy."}} +{"translation":{"cs":"A te\u010f co wyja\u015bnijmy Texas Holdem poker.","en":"Now what wyja\u015bnijmy Texas Holdem poker."}} +{"translation":{"cs":"Na druh\u00e9 stran\u011b uplat\u0148ov\u00e1n\u00edm stejn\u00fdch m\u011b\u0159\u00edtek jako v Evrop\u011b bychom dali najevo zna\u010dnou aroganci v\u016f\u010di n\u00e1rod\u016fm zm\u00edn\u011bn\u00fdm ve zpr\u00e1v\u011b i v\u016f\u010di jejich pr\u00e1vu na sebeur\u010den\u00ed.","en":"On the other hand, applying the same yardstick there as in Europe would be to show considerable arrogance towards the people groups named in the report and their rights to self-determination."}} +{"translation":{"cs":"\"Alb\u00e1nie, Kosovo, Srbsko, \u010cern\u00e1 Hora a B\u00fdval\u00e1 jugosl\u00e1vsk\u00e1 republika Makedonie jsou tranzitn\u00edmi zem\u011bmi pro dovoz neleg\u00e1ln\u00edch migrant\u016f a ob\u011bt\u00ed obchodu s lidmi za \u00fa\u010delem sexu\u00e1ln\u00edho vyko\u0159is\u0165ov\u00e1n\u00ed, v\u00fdrobk\u016f z konop\u00ed, heroinu, kokainu, cigaret, syntetick\u00fdch drog a prekurzor\u016f, pad\u011blan\u00fdch eur a st\u0159eln\u00fdch zbran\u00ed do Evropy.","en":"'Albania, Kosovo, Serbia, Montenegro and FYROM are transit countries to the EU for illegal migrants and victims of human trafficking for sexual exploitation, cannabis products, heroin, cocaine, cigarettes, synthetic drugs and precursors, counterfeit Euros and firearms."}} +{"translation":{"cs":"To zvy\u0161uje na\u0161i d\u016fv\u011bryhodnost, jak velmi spr\u00e1vn\u011b ve sv\u00e9 zpr\u00e1v\u011b uv\u00e1d\u00ed pan J\u00e1uregui.","en":"This increases our credibility, as Mr J\u00e1uregui's report very rightly states."}} +{"translation":{"cs":"Jsme proto sv\u011bdky toho, jak se zanedb\u00e1v\u00e1 p\u00e9\u010de o novou krev a v\u0161emu se p\u0159isuzuje pouze hospod\u00e1\u0159sk\u00fd rozm\u011br.","en":"We have therefore witnessed the nurturing of new blood being totally neglected and we attribute an exclusively economic dimension to it all."}} +{"translation":{"cs":"(SV) Jako mnoho zem\u00ed je i \u0160v\u00e9dsko, odkud poch\u00e1z\u00edm, siln\u011b z\u00e1visl\u00e9 na automobilov\u00e9m pr\u016fmyslu.","en":"(SV) Like many countries, Sweden, where I come from, is heavily dependent on the car industry."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji v\u00e1m za odpov\u011b\u010f.","en":"Thank you for your response."}} +{"translation":{"cs":"Where currency exchange rates are 'frozen' or grossly manipulated and where huge differences in operating conditions exist then why even pretend it is 'free'... in such cases trade is 'manipulated' so admit it and be done with it.","en":"\"Yes India and China need to be brought into the system. However, as the biggest emmitter, we have to take the lead."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00edm v\u00fdsledkem na\u0161eho \u00fasil\u00ed je to, \u017ee Parlament nyn\u00ed m\u016f\u017ee stanovit sm\u011br, kter\u00fdm hodl\u00e1 \u0159\u00eddit budouc\u00ed spole\u010dnou ryb\u00e1\u0159skou politiku.","en":"The first result of our efforts is that Parliament can now state the direction in which it intends to steer the future common fisheries policy."}} +{"translation":{"cs":"Platby soci\u00e1ln\u00edho poji\u0161t\u011bn\u00e9 vyj\u00e1d\u0159en\u00e9 jako pod\u00edl na p\u0159\u00edjmu postupn\u011b stoupaj\u00ed z\u00a05% na des\u00e1t\u00e9m percentilu na 9% na osmdes\u00e1t\u00e9m percentilu, na t\u00e9to \u00farovni setrv\u00e1vaj\u00ed i na devades\u00e1t\u00e9m percentilu, ale pak ost\u0159e klesaj\u00ed na 5% na samotn\u00e9m vrcholu.","en":"Social security taxes as a proportion of income rise gradually from 5% at the 10th percentile to 9% at the 80th percentile, stay there at the 90th percentile, but then fall off sharply to 5% at the top."}} +{"translation":{"cs":"Naprosto spr\u00e1vn\u011b, to je velice dobr\u00fd n\u00e1vrh.","en":"Quite right, a very good proposal."}} +{"translation":{"cs":"Gore a Hansen cht\u011bj\u00ed moratorium na uheln\u00e9 elektr\u00e1rny, ale ignoruj\u00ed fakt, \u017ee stovky nov\u00fdch elektr\u00e1ren, kter\u00e9 budou v\u00a0p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch letech spu\u0161t\u011bny v\u00a0\u010c\u00edn\u011b a Indii, by mohly vyv\u00e9st miliardu lid\u00ed z\u00a0chudoby.","en":"Gore and Hansen want a moratorium on coal-fired power plants, but neglect the fact that the hundreds of new power plants that will be opened in China and India in the coming years could lift a billion people out of poverty."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b, zat\u00edmco Evropsk\u00e1 komise \u010dasto vyslovuje u\u0161lechtil\u00e1 slova o svobod\u011b a ob\u010dansk\u00fdch pr\u00e1vech, v\u0161imla jsem si, \u017ee za veden\u00ed komisa\u0159e Frattiniho a s pomoc\u00ed Rady byla v minul\u00fdch letech p\u0159ijata nes\u010detn\u00e1 opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 umo\u017e\u0148uj\u00ed dnem i noc\u00ed \u0161pehovat ob\u010dany a omezovat jejich svobody.","en":"Finally, whilst the European Commission often speaks fine words about freedom and civil rights, I have noticed that, led by Commissioner Frattini and also with the help of the Council, countless measures have been taken in recent years that make it possible to spy on citizens round the clock and to restrict their liberties."}} +{"translation":{"cs":"Mnoz\u00ed se ob\u00e1vaj\u00ed, \u017ee mal\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty EU, nap\u0159\u00edklad m\u00e1 vlast Rakousko, budou m\u00edt men\u0161\u00ed vliv, proto\u017ee velk\u00e9 st\u00e1ty budou m\u00edt d\u00edky nov\u00fdm zp\u016fsob\u016fm hlasov\u00e1n\u00ed mo\u017enost o v\u0161em rozhodovat.","en":"Many people fear that the small EU Member States, for example, my home country of Austria, will have less influence, because the large Member States will be able to decide everything as a result of the new voting methods."}} +{"translation":{"cs":"Za prv\u00e9, existuje ot\u00e1zka globalizace, voln\u00e9ho obchodu ulo\u017een\u00e9ho po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b a mezin\u00e1rodn\u00ed d\u011blby pr\u00e1ce, kter\u00e1 je chybn\u011b prezentov\u00e1na jako v\u0161el\u00e9k a kter\u00e1 p\u0159edstavuje mimo\u0159\u00e1dn\u011b z\u00e1va\u017en\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a soci\u00e1ln\u00ed probl\u00e9my nejen v Evrop\u011b, ale i v Latinsk\u00e9 Americe.","en":"Firstly, there is the issue of globalisation, free trade imposed across the world, and the international division of labour, which is wrongly presented as a panacea and which poses extremely serious economic and social problems, not only in Europe, but also in Latin America."}} +{"translation":{"cs":"Jsme z\u00e1visl\u00ed na ostatn\u00edch, abychom mohli ud\u011blat pokrok, a proto mus\u00edme ud\u011blat pr\u016fm\u011br a pokusit se analyzovat informace, kter\u00e9 dost\u00e1v\u00e1me.","en":"We are depending on others to make progress, and that is also why we must do the average and try to analyse the information we get."}} +{"translation":{"cs":"Podporuji uzav\u0159en\u00ed t\u00e9to dohody, proto\u017ee jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee p\u0159ibl\u00ed\u017e\u00ed EU k Jord\u00e1nsku, kter\u00e9 m\u00e1 v\u00fdznamn\u00e9 schopnosti v oblasti v\u011bdy a techniky.","en":"My support for the conclusion of the agreement is based on my conviction that it will bring the EU closer to Jordan, which has significant capabilities in the field of science and technology."}} +{"translation":{"cs":"Boj proti terorismu je a z\u016fstane prioritou zahrani\u010dn\u00ed politiky jak Evropsk\u00e9 unie tak Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"The fight against terrorism is, and remains, a foreign policy priority for both the European Union and the United States."}} +{"translation":{"cs":"Bezdr\u00e1tov\u00e9 internetov\u00e9 p\u0159ipojen\u00ed je dostupn\u00e9 v(e) cel\u00e9m hotelu a stoj\u00ed SEK 120,00 za 24 hodin.","en":"Wireless internet is available in the entire hotel and costs SEK 120.00 per 24 hours."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem je hlasov\u00e1n\u00ed.","en":"The next item is the vote."}} +{"translation":{"cs":"Located in the sophisticated Salamanca neighbourhood, this hotel has eye-catching design and a fabulous restaurant to visit. Browse the Wi-Fi for free.","en":"Situated at the neuralgic centre of cosmopolitan and modern Madrid, this hotel is very near the Paseo de la Castellana."}} +{"translation":{"cs":"Zelen\u00e9 v\u00fdhonky, nebo \u017elut\u00fd plevel?","en":"Green Shoots or Yellow Weeds?"}} +{"translation":{"cs":"Proto cel\u00fd proces p\u0159ijmeme jedin\u011b za p\u0159edpokladu, \u017ee se v\u0161e bude pro da\u0148ov\u00e9 poplatn\u00edky vyjas\u0148ovat.","en":"That is why we will only accept this if it is all made clearer for taxpayers."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va poslance Langena navrhuje \u0159adu opat\u0159en\u00ed s c\u00edlem zpr\u016fhlednit trh s deriv\u00e1tov\u00fdmi finan\u010dn\u00edmi produkty.","en":"Mr Langen's report proposes a set of measures that aim to make the derivative financial product market more transparent."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edna Chateau Kefraya jsou bohat\u00e1, harmonick\u00e1 a pln\u00e1, vyroben\u00e1 z p\u016fvodn\u00edch odr\u016fd Cabernet Sauvignon, Mourvedre, Carignan and Grenache.","en":"Cuv\u00e9e of Cabernet Sauvignon, Mourvedre, Carignan, Grenache and Syrah. Of a deep purple color with a brick-red reflection, the \"Ch\u00e2teau Kefraya 2002\" reveals dense, concentrated and generous."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e se domn\u00edv\u00e1me, \u017ee je nutn\u00e9, roz\u0161\u00ed\u0159it evropskou informa\u010dn\u00ed infrastrukturu na dal\u0161\u00ed sektory s potenci\u00e1lem v\u00fdrazn\u00e9ho sn\u00ed\u017een\u00ed emis\u00ed, jako je spole\u010dn\u00e1 v\u00fdroba tepla a chladu, vod\u00edk, stavebn\u00ed a bytov\u00fd sektor, oh\u0159evn\u00e9 a chladic\u00ed syst\u00e9my, lep\u0161\u00ed skladov\u00e1n\u00ed energie a distribu\u010dn\u00ed infrastruktury.","en":"We also feel it is necessary to extend the EIIs to other sectors with significant emissions reduction potential such as cogeneration, hydrogen, the construction and housing sector, heating and cooling systems, and better energy storage and distribution infrastructures."}} +{"translation":{"cs":"Proto v\u00edt\u00e1m jak tuto zpr\u00e1vu, tak tak\u00e9 snahu Evropsk\u00e9 unie chr\u00e1nit na\u0161e d\u011bti.","en":"I therefore welcome this report and EU efforts to safeguard our children."}} +{"translation":{"cs":"Pro v\u011bt\u0161inu lid\u00ed budoui v\u00fdchoz\u00ed nastaven\u00ed ok.","en":"For most people, the defaults should be okay."}} +{"translation":{"cs":"Evropa pot\u0159ebuje jinou ambici, ob\u010dan\u00e9 o\u010dek\u00e1vaj\u00ed p\u0159esv\u011bd\u010div\u011bj\u0161\u00ed odpov\u011bdi.","en":"Europe needs a different ambition; the citizens expect more convincing responses."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e spokojenost je jen \u010d\u00e1ste\u010dn\u00e1, a to je tak\u00e9 d\u016fsledek pr\u00e1ce Komise EU.","en":"We are only partially satisfied and that is also the result of the work of the EU Commission."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, nechci zach\u00e1zet do p\u0159\u00edli\u0161n\u00fdch podrobnost\u00ed, ale je pravda, \u017ee posuzujeme \u0159adu zm\u011bn.","en":"Mr President, ladies and gentlemen, I do not wish to go into too much detail, but it is true that we are considering a series of amendments."}} +{"translation":{"cs":"Nab\u00eddli jsme to Rad\u011b jako\u017eto postup, kter\u00fd by p\u0159inejmen\u0161\u00edm odpov\u00eddal duchu Lisabonsk\u00e9 smlouvy.","en":"We offered that to the Council by way of a procedure that would be in the spirit of Lisbon at the very least."}} +{"translation":{"cs":"Rozprava pouze o izraelsk\u00fdch akc\u00edch je tak\u00e9 velmi \u0161patn\u011b na\u010dasovan\u00e1.","en":"A debate only on Israeli actions is also very bad timing."}} +{"translation":{"cs":"A pan Barroso v\u00e1s v tom pochopiteln\u011b podpo\u0159il.","en":"Of course you have been supported by Mr Barroso on that."}} +{"translation":{"cs":"V tomto kontextu bych r\u00e1d vyzval k hromadn\u00e9mu p\u0159ehodnocen\u00ed sm\u011brnice o pracovn\u00ed dob\u011b, k n\u011bmu\u017e budeme pot\u0159ebovat mnohem v\u00edce later\u00e1ln\u00edho my\u0161len\u00ed - a mysl\u00edm skute\u010dn\u011b n\u00e1s v\u0161echny, v\u010detn\u011b poslanc\u016f Evropsk\u00e9ho parlamentu.","en":"I would encourage, in this context, a wholesale review of the Working Time Directive, where much more lateral thinking is required of us all - and I do mean of us all, including MEPs."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, Spojen\u00e9 st\u00e1ty jsou v sou\u010dasnosti jedinou sv\u011btovou velmoc\u00ed.","en":"(PL) Mr President, the United States is the only world superpower today."}} +{"translation":{"cs":"Dokonce i lid\u00e9 ob\u017ealovan\u00ed z jedn\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 nen\u00ed trestn\u00fdm \u010dinem ve vyd\u00e1vaj\u00edc\u00ed zemi, mohou b\u00fdt podle evropsk\u00e9ho zat\u00fdkac\u00edho rozkazu vyd\u00e1ni, je-li trestn\u00fd \u010din takov\u00e9ho charakteru, \u017ee nemus\u00ed spl\u0148ovat podm\u00ednku oboustrann\u00e9 trestnosti.","en":"Even people accused of behaviour that is not an offence in the extraditing country can be surrendered under the European Arrest Warrant if the offence is one for which there is no requirement for dual criminality."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e9 \u017eeny pot\u0159ebuj\u00ed pomoc od vl\u00e1dy, aby se mohly znovu zapojit do pracovn\u00edho trhu a t\u00edm z\u00edskaly skute\u010dnou ekonomickou nez\u00e1vislost na sv\u00e9m n\u00e1silnick\u00e9m partnerovi.","en":"Such women require help from government to re-enter the labour market in order to acquire true economic independence from their abuser."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e mnohokr\u00e1t jsme o tom diskutovali: odrazuj\u00edc\u00ed faktory, kter\u00e9 lidi nut\u00ed vydat se na cestu, l\u00e1kaj\u00edc\u00ed faktory, kter\u00e9 lidi l\u00e1kaj\u00ed k tomu, aby opustili svou vlast, v\u00fdznam v\u00fdpomoci v regionu, \u010dasto nelidsk\u00e9 podm\u00ednky, v nich\u017e se lid\u00e9 nach\u00e1zej\u00ed, zam\u00fd\u0161len\u00e9 rozd\u011blen\u00ed z\u00e1t\u011b\u017ee mezi \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, n\u00e1vrat neleg\u00e1ln\u00edch migrant\u016f, nedostatek p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed k leg\u00e1ln\u00ed migraci, riziko \u00faniku mozk\u016f, nemluv\u011b o demografick\u00fdch zm\u011bn\u00e1ch, jim\u017e \u010del\u00edme v Unii.","en":"We have been talking about this for some time now: the push factors that drive people to go, the pull factors that tempt people to leave, the importance of relief in the region, the often inhumane conditions in which people find themselves, the intended burden sharing between the Member States, the return of illegal migrants, the lack of opportunities for legal migration, the risk of brain drain not to mention the demographic changes facing us in the Union."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dnost, \u017ee dobrovolnick\u00e9 organizace plat\u00ed dan\u011b ze sponzorsk\u00fdch dar\u016f, stejn\u011b tak DPH, zabra\u0148uje a omezuje dobrovolnickou \u010dinnost.","en":"Taxes imposed on sponsors for their gifts and the fact that VAT is payable by voluntary organisations on purchases made to achieve their objectives are the principal problems holding back and limiting voluntary activity."}} +{"translation":{"cs":"Pane Pittelo, d\u011bkuji v\u00e1m za va\u0161e povzbuzen\u00ed.","en":"Mr Pittella, thank you for your encouragement."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e v roce 1991 z\u00edskala nez\u00e1vislost Gruzie, nedostalo se j\u00ed ze z\u00e1padn\u00ed Evropy stejn\u00e9ho druhu pomoci.","en":"When Georgia gained independence in 1991, it did not receive the same sort of help from Western Europe."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Hotel BlueBay Palace?","en":"When would you like to stay at the Hotel BlueBay Palace?"}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, r\u00e1da bych pod\u011bkovala pan\u00ed poslankyni Estrelov\u00e9 za jej\u00ed z\u00e1slu\u017enou zpr\u00e1vu o pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrz\u00edch ke sm\u011brnici Rady pro zlep\u0161en\u00ed bezpe\u010dnosti a ochrany zdrav\u00ed p\u0159i pr\u00e1ci t\u011bhotn\u00fdch zam\u011bstnanky\u0148, zam\u011bstnanky\u0148 kr\u00e1tce po porodu nebo koj\u00edc\u00edch zam\u011bstnanky\u0148.","en":"Ladies and gentlemen, I would like to thank Mrs Estrela for her creditable report on the amendment to the Council Directive to encourage improvements to the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm d\u016fle\u017eit\u00fdm bodem pro skupinu Zelen\u00fdch \/ Evropsk\u00e9 svobodn\u00e9 aliance je z\u00e1vazek Komise k tomu, \u017ee b\u011bhem \u0161esti m\u011bs\u00edc\u016f od zah\u00e1jen\u00ed dobrovoln\u00e9 dohody o partnerstv\u00ed p\u0159edlo\u017e\u00ed zpr\u00e1vu o opat\u0159en\u00edch, kter\u00e1 podnikla, aby umo\u017enila a udr\u017eovala prob\u00edhaj\u00edc\u00ed dialog mezi z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdmi stranami a ob\u010dansk\u00fdmi komunitami v\u010detn\u011b m\u00edstn\u00edch a domorod\u00fdch populac\u00ed.","en":"Another important consideration for the Group of the Greens\/European Free Alliance is the fact that the Commission has committed itself to reporting, within six months of the start of the Voluntary Partnership Agreement, on measures taken to enable and maintain an ongoing dialogue between the stakeholders and civilian communities, including local and indigenous populations."}} +{"translation":{"cs":"Ch\u00e1pu logiku pana Peillona, kter\u00e1 ho vede k tomu, co \u0159\u00edk\u00e1, co\u017e m\u016f\u017eete pova\u017eovat za prosp\u011b\u0161n\u00e9 pro zah\u00e1jen\u00ed \u010dinnost\u00ed Unie pro St\u0159edomo\u0159\u00ed.","en":"I understand Mr Peillon's logic behind what he says, which may be considered helpful in starting the Union for the Mediterranean."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd ob\u010dan a pracovn\u00edk v EU m\u016f\u017ee b\u00fdt pod preventivn\u00edm dozorem a zaznamenan\u00fd v datab\u00e1zi.","en":"Every citizen and worker in the EU may be under preventive surveillance and recorded as data."}} +{"translation":{"cs":"Ale on vytrval a vedl opozici \u0161est let.","en":"But Berlusconi remained and led the opposition for six years."}} +{"translation":{"cs":"Je nejvy\u0161\u0161\u00ed \u010das naplnit \"H\" \u017eivotem.","en":"It is high time to fill the 'E' with life."}} +{"translation":{"cs":"Po dokon\u010den\u00ed tisku nebo zav\u0159en\u00ed n\u00e1hledu m\u016f\u017eete odstranit v\u0161echny do\u010dasn\u00e9 soubory EMF vytvo\u0159en\u00e9 aplikac\u00ed Canon Easy-WebPrint.","en":"You can delete any temporary .emf files created by Canon Easy-WebPrint after the print or preview is complete."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e rozhodn\u011b podporuji v\u00fdzvu, kterou u\u010dinil Guido Sacconi, p\u0159edseda v\u00fdboru, toti\u017e \u017ee by se povolebn\u00ed Parlament m\u011bl touto ot\u00e1zkou zab\u00fdvat a zajistit, aby zde byl uplat\u0148ov\u00e1n co mo\u017en\u00e1 nejrobustn\u011bj\u0161\u00ed p\u0159\u00edstup k ot\u00e1zk\u00e1m t\u00fdkaj\u00edc\u00edm se zm\u011bny klimatu.","en":"I also strongly support the appeal made by Guido Sacconi, the Committee's chairman, that the post-election Parliament should address this issue and ensure that there is the most robust approach here to issues concerning climate change."}} +{"translation":{"cs":"Komise p\u0159ipravuje ozn\u00e1men\u00ed o lesn\u00edch po\u017e\u00e1rech a p\u0159ezkoum\u00e1 \u0159adu praktick\u00fdch opat\u0159en\u00ed, jimi\u017e lze zlep\u0161it prevenci po\u017e\u00e1r\u016f a p\u0159estavbu hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a ekosyst\u00e9m\u016f.","en":"The Commission intends to draw up a communication on forest fires, and will be examining a number of practical measures that could improve fire prevention and the rebuilding of economies and ecosystems."}} +{"translation":{"cs":"Situated opposite the train station, the Grand Hotel du Midi is a 15-minute walk to the heart of Clermont-Ferrand and well-connected by bus to the centre and Congress Centre.","en":"Located on the Pasteur Boulevard, the major boulevard in Clermont-Ferrand city centre, this residence blends in perfectly with the stately buildings from past centuries."}} +{"translation":{"cs":"Ale nezapom\u00ednejme, \u017ee tato rozprava - a ur\u010dit\u011b i usnesen\u00ed, kter\u00e9 p\u0159ijmeme z\u00edtra - se t\u00fdkaj\u00ed i jin\u00fdch p\u0159\u00edrodn\u00edch katastrof, k nim\u017e do\u0161lo b\u011bhem letn\u00edho obdob\u00ed.","en":"But let us not forget that this debate - and certainly the resolution we are adopting tomorrow - also addresses other natural disasters that have occurred over the summer period."}} +{"translation":{"cs":"Rozhodn\u011b bych cht\u011bla zd\u016fraznit rovn\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti pro v\u0161echny, nejen na z\u00e1klad\u011b genderov\u00e9 rovnosti, n\u00fdbr\u017e tak\u00e9 pro posti\u017een\u00e9 \u010di jinak znev\u00fdhodn\u011bn\u00e9 lidi.","en":"I would definitely like to emphasise equal opportunities for all, not only in terms of gender equality, but also for disabled or otherwise disadvantaged people."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1m Komisi, aby prozkoumala n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed sc\u00e9n\u00e1\u0159, kter\u00fd bohu\u017eel z r\u016fzn\u00fdch pr\u00e1vn\u00edch a politick\u00fdch d\u016fvod\u016f nebyl prozkoum\u00e1n.","en":"I would invite the Commission to investigate such a scenario which, unfortunately, was not investigated for various other legal and political reasons."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e kliknete na fotografii hotelu Hotel Villa San Pio, zv\u011bt\u0161\u00ed se v\u00e1m .","en":"Click thumbnail to see a larger photo of Hotel Villa San Pio."}} +{"translation":{"cs":"Je tedy z\u0159ejm\u011b nezbytn\u00e9, aby byly stanoveny odpov\u011bdnosti \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f v t\u00e9to oblasti.","en":"It therefore seems necessary to specify the responsibilities of the Member States in this area."}} +{"translation":{"cs":"Rusk\u00e1 vl\u00e1da se v\u0161ak u\u017e nesna\u017e\u00ed tyto faktory m\u00edrnit a m\u00edsto toho d\u011bl\u00e1 infla\u010dn\u00ed politiku.","en":"But Russia\u2019s government is no longer trying to mitigate these factors, instead pursuing an inflationary policy."}} +{"translation":{"cs":"Voln\u00e1 ned\u011ble je d\u016fle\u017eit\u00e1 z pohledu d\u016fstojn\u00fdch pracovn\u00edch podm\u00ednek, ale vytv\u00e1\u0159\u00ed tak\u00e9 prostor pro budov\u00e1n\u00ed rodinn\u00fdch vztah\u016f, p\u0159edev\u0161\u00edm mezi rodi\u010di a d\u011btmi.","en":"A free Sunday is important from the perspective of decent employment conditions, but it also creates an opportunity to build up family relationships, particularly between parents and children."}} +{"translation":{"cs":"Jsme p\u0159ipraveni.","en":"We are ready."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme tento proces urychlit.","en":"We have got to speed things up."}} +{"translation":{"cs":"Ku\u0159e \u0159\u00edk\u00e1 praseti: \"Poj\u010fme spole\u010dn\u011b podnikat.","en":"A chicken said to a pig, 'Let us have a joint venture."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le konstatuje, \u017ee \"tyto kroky by m\u011bly p\u0159edstavovat prevenci, ale i reakci a m\u011bly by zahrnovat pou\u017eit\u00ed donucovac\u00ed vojensk\u00e9 s\u00edly pouze jako zcela krajn\u00ed prost\u0159edek\".","en":"It then notes that such action 'should be preventive as well as reactive, and should only involve the use of coercive military force as an absolute last resort'."}} +{"translation":{"cs":"K \u0159e\u0161en\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize mus\u00ed p\u0159isp\u011bt v\u0161echna odv\u011btv\u00ed, a finan\u010dn\u00ed sektor ze v\u0161ech nejv\u00edce.","en":"To respond to the economic crisis, every sector needs to contribute, and none more so than the financial sector."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li prov\u00e9st okam\u017eitou kontrolu v\u0161ech nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Agropoli, pou\u017eijte formul\u00e1\u0159 v lev\u00e9 \u010d\u00e1sti str\u00e1nky.","en":"To instantly check availability for all Agropoli hostels, use the form on the left of the page."}} +{"translation":{"cs":"Pro usnadn\u011bn\u00ed instalace je p\u0159ipraveno n\u011bkolik standardn\u00edch sad bal\u00edk\u016f (viz V\u00fdb\u011br a instalace profil\u016f, Odd\u00edl 7.19 ) ozna\u010den\u00fdch k nainstalov\u00e1n\u00ed.","en":"Generally, this involves checking and possibly changing firmware settings for your system. The ``firmware'' is the core software used by the hardware; it is most critically invoked during the bootstrap process (after power-up)."}} +{"translation":{"cs":"To nejlep\u0161\u00ed z Evropy se uk\u00e1zalo v ned\u011bli ve\u010der, kdy d\u00edky mimo\u0159\u00e1dn\u00e9 solidarit\u011b obyvatel\u00e9 Lampedusy zachr\u00e1nili 500 lid\u00ed, kte\u0159\u00ed ztroskotali a je\u017e \u010dekala t\u00e9m\u011b\u0159 jist\u00e1 smrt.","en":"The best of Europe was shown on Sunday night when, in an extraordinary chain of human solidarity, the people of Lampedusa saved 500 shipwrecked people who were heading towards certain death."}} +{"translation":{"cs":"Skv\u011bl\u00e1 pozice - za 5 minut jste na Time Square, na Broadway etc.","en":"The room was a nice size for New York, right in the middle of everything - steps away from Times Square, the Empire State Building, Bryant Park, etc. The room was really lovely and the H2O products were wonderful."}} +{"translation":{"cs":"Evropa se nyn\u00ed ocit\u00e1 v nejt\u00edsniv\u011bj\u0161\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 situaci od konce druh\u00e9 sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lky.","en":"Europe is in its most precarious economic situation since the end of the Second World War."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane Bloome, nemohu se vyj\u00e1d\u0159it k okolnostem, na n\u011b\u017e se odvol\u00e1v\u00e1te.","en":"Mr Bloom, I cannot say anything about the circumstances to which you are referring."}} +{"translation":{"cs":"Pokud Komise nen\u00ed schopna zaru\u010dit v\u00fdkon z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v v Evropsk\u00e9 unii, jej\u00ed obraz jako obr\u00e1nce t\u011bchto pr\u00e1v utrp\u00ed zna\u010dnou \u00fajmu.","en":"As long as the Commission is unable to guarantee the exercise of fundamental rights in the EU, its image as a defender of these rights will suffer."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00ednsk\u00e1 virtu\u00e1ln\u00ed revoluce","en":"China\\u0027s Virtual Revolution"}} +{"translation":{"cs":"Omlouv\u00e1me se za nep\u0159\u00edjemnosti, na\u0161e str\u00e1nky jsou moment\u00e1ln\u011b ve v\u00fdstavb\u011b.","en":"We are sorry for the inconvenience our site is currently under construction."}} +{"translation":{"cs":"Spolu s \u010dleny na\u0161\u00ed frakce jsme b\u011bhem sv\u00fdch \u010detn\u00fdch n\u00e1v\u0161t\u011bv romsk\u00fdch komunit po cel\u00e9 Evrop\u011b m\u011bli mo\u017enost se p\u0159esv\u011bd\u010dit, \u017ee pr\u00e1v\u011b toto jsou kl\u00ed\u010dov\u00e9 oblasti, kde Romov\u00e9 \u010dasto \u010del\u00ed zhor\u0161en\u00fdm podm\u00ednk\u00e1m.","en":"Together with members of our group, I have had the opportunity, during numerous visits to Roma communities all over Europe, to confirm that these really are the key areas where the Roma often face poor conditions."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Nyn\u00ed je i p\u0159es ty nejhor\u0161\u00ed pokusy jist\u00fdch osob o\u010der\u0148ovat Evropskou unii z d\u016fvodu m\u011brn\u00fdch jednotek jasn\u00e9, \u017ee EU dok\u00e1\u017ee \u0159e\u0161it probl\u00e9my prakticky.","en":"in writing. - It is clear now that, despite the worst attempts of some to denigrate the European Union on the basis of measurements, the EU is able to deal with issues in a practical manner."}} +{"translation":{"cs":"Evropa dnes p\u0159edstavuje 56 % sv\u011btov\u00e9 pomoci.","en":"Europe today accounts for 56% of world aid."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed Jaakonsaariov\u00e1 uvedla, \u017ee v\u00fdvoj Evropsk\u00e9 unie v\u017edy prov\u00e1zela \u0159ada kriz\u00ed.","en":"Mrs Jaakonsaari said that the European Union has always developed through a series of crises."}} +{"translation":{"cs":"Rozhodn\u011b souhlas\u00edm s kolegou, kter\u00fd uvedl, \u017ee to nen\u00ed jen z\u00e1le\u017eitost Bulharska.","en":"I would definitely agree with my colleague who said previously that this is not just a Bulgarian issue."}} +{"translation":{"cs":"Auto\u0159i projektu jsou Ji\u0159\u00ed a Radana Waldovi.","en":"Due to the Orbis Pictus exhibition\u2019s exceptionally large number of visitors, the project presents a unique opportunity for partners to increase their own visibility as well as the awareness of their products and programs, both at home and abroad."}} +{"translation":{"cs":"Rada i Parlament zast\u00e1vaj\u00ed z\u0159\u00edzen\u00ed \u00fa\u0159adu.","en":"Both the Council and Parliament favour the establishment of such an office."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 si mysl\u00edm, \u017ee je v dob\u011b hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, aby evropsk\u00e1 pravidla byla p\u0159izp\u016fsobena hlavn\u00edm probl\u00e9m\u016fm.","en":"At the same time, I feel that it is crucial, in a period of economic crisis, for European rules to be adapted to the major problems."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159\u00edpad\u011b \u010c\u00edny v\u00edme, \u017ee nereaguje na obavy t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se zdrav\u00ed a bezpe\u010dnosti, av\u0161ak reaguje na ekonomick\u00e9 hrozby.","en":"With China, we know that it does not respond to health and safety concerns, but it does respond to economic threats."}} +{"translation":{"cs":"Poruchy ozna\u010dovan\u00e9 p\u0159edponou \"dys\" by m\u011bly b\u00fdt uzn\u00e1ny jako konkr\u00e9tn\u00ed stav nebo posti\u017een\u00ed.","en":"'Dys'-type disabilities should be recognised as specific conditions or impairments."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li prov\u00e9st okam\u017eitou kontrolu v\u0161ech nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Seis am Schlern - Siusi allo Sciliar, pou\u017eijte formul\u00e1\u0159 v lev\u00e9 \u010d\u00e1sti str\u00e1nky.","en":"To instantly check availability for all Seis am Schlern - Siusi allo Sciliar hostels, use the form on the left of the page."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee nebude \u0159e\u0161en\u00edm, kdy\u017e Evropsk\u00e1 unie vytvo\u0159\u00ed sv\u00e9 vlastn\u00ed po\u017eadavky, kter\u00e9 v\u0161ak nebudou platit pro t\u0159et\u00ed zem\u011b; tj. sami sebe vystav\u00edme nerovn\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ei v n\u00e1mo\u0159n\u00edm odv\u011btv\u00ed.","en":"I believe that it will not be a solution if the European Union comes out with its own requirements, but they do not apply to third countries; that is, we will subject ourselves to unequal competition in the maritime sector."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1klad\u011b nov\u00fdch pravidel, kter\u00e1 byla nyn\u00ed schv\u00e1lena, bude m\u00edt osoba s dlouhodob\u00fdm v\u00edzem (v\u00edzum pro pobyt del\u0161\u00ed ne\u017e t\u0159i m\u011bs\u00edce nebo v\u00edza typu D) stejn\u00e1 pr\u00e1va t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se voln\u00e9ho pohybu v r\u00e1mci schengensk\u00e9ho prostoru jako dr\u017eitel povolen\u00ed k pobytu.","en":"The new rules which have now been approved will mean that a person who holds a long-stay visa (a visa for a stay of more than three months, or a type D visa) will have the same rights as the holder of a residence permit in terms of freedom of movement within the Schengen area."}} +{"translation":{"cs":"(RO) Ve sv\u00e9m proslovu jsem hovo\u0159il o spole\u010dn\u00e9 kultu\u0159e z hlediska diplomacie jako\u017eto sou\u010d\u00e1sti politick\u00e9 kultury.","en":"(RO) I talked in my speech about a common culture from a diplomatic perspective, as part of a political culture."}} +{"translation":{"cs":"V Evrop\u011b si nacionalismus p\u0159ekra\u010duj\u00edc\u00ed hranice nevy\u017e\u00e1dal v prvn\u00ed polovin\u011b dvac\u00e1t\u00e9ho stolet\u00ed jen dv\u011b ni\u010div\u00e9 sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lky, ale i roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed demokratick\u00fdch re\u017eim\u016f.","en":"In Europe, transcending nationalism required not only two devastating world wars in the first half of the twentieth century, but also the prevalence of democratic regimes."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dn\u00fd jin\u00fd parlament by nep\u0159ijal st\u0159et z\u00e1jm\u016f tohoto druhu, ale samoz\u0159ejm\u011b tato sn\u011bmovna, Evropsk\u00fd parlament, to akceptuje.","en":"No other Parliament would accept a conflict of interests of this kind, but of course this House, this European Parliament, does."}} +{"translation":{"cs":"Pokra\u010dujeme tedy v pr\u00e1ci, kterou za\u010dalo \u0160pan\u011blsko a Belgie, a r\u00e1di bychom sami p\u0159isp\u011bli t\u00edm, \u017ee na zased\u00e1n\u00ed Rady v \u010dervnu 2011 p\u0159edlo\u017e\u00edme z\u00e1v\u011bry t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se vodohospod\u00e1\u0159sk\u00e9 politiky.","en":"We are therefore continuing the work started by Spain and Belgium, and would like to add our own contribution by submitting conclusions concerning water policy at the Council meeting in June 2011."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme n\u00e9st n\u00e1sledky.","en":"We have to suffer the consequences of this."}} +{"translation":{"cs":"Nevn\u00edm\u00e1te to jako rozpor, \u010di dokonce pokrytectv\u00ed?","en":"Do you not see this as a contradiction, as hypocrisy?"}} +{"translation":{"cs":"ALL jsou 100% CLEAN Bezva & pr\u00e1ce (Odhl\u00e1\u0161en\u00ed Yourself) P\u0159ed zah\u00e1jen\u00edm Activator, co pot\u0159ebujete v\u011bd\u011bt stav sv\u00fdch Windows \/ Office, je tady sice Tut. Aktivace nebo MGA : Co pou\u017e\u00edt?","en":"ALL ARE 100% CLEAN Cracks & Working (Checkout Yourself) Before Starting Activator You Need to Know The Status of your Windows \/ Office, Here Is A Little Tut."}} +{"translation":{"cs":"3 hod., 1 sada pro 6 os.","en":"3 h., 1 set for 6 per."}} +{"translation":{"cs":"Pro b\u011b\u017enou instalaci vyberte \u0161ipkami bu\u010f polo\u017eku \u201eInstall\u201c (instalace v textov\u00e9m re\u017eimu), nebo \u201eGraphical install\u201c (instalace v grafick\u00e9m re\u017eimu) a potvr\u010fte kl\u00e1vesou Enter. Na polo\u017eku se tak\u00e9 m\u016f\u017eete dostat stiskem prvn\u00edho zv\u00fdrazn\u011bn\u00e9ho p\u00edsmena.","en":"For a normal installation, select either the \u201cInstall\u201d or the \u201cGraphical install\u201d entry \u2014 using either the arrow keys on your keyboard or by typing the first (highlighted) letter \u2014 and press Enter to boot the installer."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Loipersdorf: Tento hotel st\u0159edn\u00ed t\u0159\u00eddy m\u00e1 k dispozici celkem 15 pokoj\u016f.","en":"Hotel in Loipersdorf: This mid-class hotel has 15 rooms in total."}} +{"translation":{"cs":"Kuchy\u0148sk\u00e9 n\u00e1dob\u00ed , Sady n\u00e1dob\u00ed , Profilov\u00e9 n\u00e1dob\u00ed ze skla , Porcel\u00e1nov\u00e9 n\u00e1dob\u00ed pro kuchy\u0148 .","en":"Household utensils , Sets of utensils , High-quality utensils glass , Cooking battery made of porcelain ."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed m\u00e1m na mysli finan\u010dn\u00ed podporu mlad\u00fdch lid\u00ed a podporu program\u016f, kter\u00e9 jsou zam\u011b\u0159eny na mobilitu student\u016f a akademick\u00fdch pracovn\u00edk\u016f.","en":"I am thinking, here, of financial support for young people and support for programmes related to the mobility of students and academic staff."}} +{"translation":{"cs":"Prost\u0159ednictv\u00edm sm\u011brnice a ak\u010dn\u00edho pl\u00e1nu jsme vyslali jasn\u00fd sign\u00e1l.","en":"With the directive and the action plan, we have sent a clear signal."}} +{"translation":{"cs":"Fitness Centrum, L\u00e1ze\u0148sk\u00e9 a wellness centrum, Mas\u00e1\u017ee, J\u00edzda na kano\u00edch, Venkovn\u00ed baz\u00e9n.","en":"Fitness Centre, Spa & Wellness Centre, Massage, Canoeing, Outdoor Swimming Pool."}} +{"translation":{"cs":"V letech 1972 a\u017e 2000 p\u0159esahoval v sedmi z nich ro\u010dn\u00ed p\u0159\u00edjem na hlavu \u010d\u00e1stku 5 500 dolar\u016f, ale p\u0159esto zde v \u017e\u00e1dn\u00fdch t\u0159ech po sob\u011b jdouc\u00edch letech neexistovala zna\u010dn\u00e1 politick\u00e1 pr\u00e1va.","en":"Seven had annual per capita income levels exceeding $5,500 in the period from 1972 to 2000 but no significant political rights for three consecutive years."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1le nev\u00edme, jak daleko dos\u00e1hne americk\u00e1 krize hypote\u010dn\u00edch \u00fav\u011br\u016f.","en":"We still do not know how far the US mortgage crisis will continue to spread."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro zpr\u00e1vu pana Rapkaye a pro st\u00e1tn\u00ed dotace ur\u010den\u00e9 uheln\u00e9mu pr\u016fmyslu.","en":"I voted in favour of the Rapkay report and of State subsidies for the coal industry."}} +{"translation":{"cs":"Africk\u00e1 jednota nemus\u00ed z\u016fstat jen snem. Lze ji vybudovat s pomoc\u00ed realizovateln\u00fdch region\u00e1ln\u00edch projekt\u016f podlo\u017een\u00fdch hodnotami, je\u017e sd\u00edl\u00ed v\u0161ichni Afri\u010dan\u00e9 a je\u017e jsou v\u00fdsledkem spolehliv\u00e9, st\u0159\u00edzliv\u00e9 anal\u00fdzy.","en":"African unity need not remain a dream; it can be built through viable regional projects based on the values shared by Africans and supported by sound, reliable, analysis."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, z\u00e1le\u017eitost plynovodu v Baltsk\u00e9m mo\u0159i je jedn\u00edm z nejsporn\u011bj\u0161\u00edch probl\u00e9m\u016f spole\u010dn\u00e9 energetick\u00e9 politiky, kter\u00e1 se pr\u00e1v\u011b tvo\u0159\u00ed.","en":"Ladies and gentlemen, the matter of the gas pipeline in the Baltic Sea is one of the most contentious issues for the common energy policy that is being developed."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 zem\u011b mus\u00ed kousnout do kysel\u00e9ho jablka a b\u00fdt p\u0159ipraveny zaplatit za z\u00e1soby plynu a p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e1 skladovac\u00ed za\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"Member States must bite the bullet and be prepared to pay for adequate gas storage facilities and stocks."}} +{"translation":{"cs":"V globalizovan\u00e9m sv\u011bt\u011b jsou kvalitn\u00ed vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a odborn\u00e1 p\u0159\u00edprava \u017eivotn\u011b d\u016fle\u017eit\u00fdmi kl\u00ed\u010di, kter\u00e9 by ka\u017ed\u00fd mlad\u00fd \u010dlov\u011bk m\u011bl p\u0159i vstupu na trh pr\u00e1ce m\u00edt.","en":"In a globalised world, quality education and vocational training are the vital keys that every young person should have when entering the labour market."}} +{"translation":{"cs":"Plastick\u00e9 hmoty a plasty \/ Polymery a kopolymery \/ Gumov\u00e9 a technick\u00e9 v\u00fdrobky ...","en":"Peripherals \/ Computers \/ Means of multimedia ..."}} +{"translation":{"cs":"Nova HP StorageWorks P4000 G2 SAN re\u0161enja obezbe\u0111uju visoku dostupnost podataka u virtuelnim i fizi\u010dkim okru\u017eenjima zahvaljuju\u0107i jedinstvenoj Network RAID funkciji.","en":"Apple just aired their first iPad commercial during the 82nd Annual Academy Awards."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edsto provozov\u00e1n\u00ed preemptivn\u00edch vojensk\u00fdch z\u00e1sah\u016f by USA m\u011bly uskute\u010d\u0148ovat preventivn\u00ed opat\u0159en\u00ed konstruktivn\u00ed povahy a vytv\u00e1\u0159et tak dokonalej\u0161\u00ed rovnov\u00e1hu mezi cukrem a bi\u010dem v r\u00e1mci panuj\u00edc\u00edho sv\u011btov\u00e9ho po\u0159\u00e1dku.","en":"Instead of engaging in preemptive military actions, the US should pursue preventive actions of a constructive nature, creating a better balance between carrots and sticks in the prevailing world order."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159em\u00fd\u0161lejte o tom a jednejte hned.","en":"Think about it and act now."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi jako p\u0159\u00edklad uv\u00e9st Spojen\u00e9 kr\u00e1lovstv\u00ed: p\u0159ijedete-li na p\u016flro\u010dn\u00ed pobyt o dva dny d\u0159\u00edve, zaplat\u00edte pokutu 3 000 EUR a zv\u00ed\u0159e je na \u0161est t\u00fddn\u016f um\u00edst\u011bno do karant\u00e9ny.","en":"Let me just cite the United Kingdom as an example: arriving two days too early in a half-year stay means a EUR 3 000 fine and the animal is quarantined for six weeks."}} +{"translation":{"cs":"Pokud je t\u0159eba, abychom diskutovali o Venezuele ve V\u00fdboru pro zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci, budi\u017e, ale nem\u011bli bychom vyu\u017e\u00edvat tohoto zased\u00e1n\u00ed k v\u011bcem, kter\u00e9 nemaj\u00ed nic spole\u010dn\u00e9ho se z\u00e1kladn\u00edmi, specifick\u00fdmi a v\u010dasn\u00fdmi zpr\u00e1vami o poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"If we need to have a debate on Venezuela in the Committee on Foreign Affairs, let us have it, but we should not use this session to do things that have nothing to do with the fundamental, specific and timely reporting of human rights violations."}} +{"translation":{"cs":"Parlament by se nem\u011bl pouze pod\u00edlet na ha\u0161en\u00ed po\u017e\u00e1r\u016f, ale m\u011bl by p\u0159isp\u011bt i k jejich prevenci.","en":"Parliament should not only get involved in fire fighting, but should contribute to preventing the fire as well."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Petit Palace Posada del Peine, Madrid, \u0160pan\u011blsko - 214 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Petit Palace Posada del Peine, Madrid, Spain - 214 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 z nich se mohou st\u00e1t konkurenceschopn\u00fdmi, pokud dostanou \u010das na transformaci.","en":"Some of them may become competitive if they are given time to transform."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee v\u0161echna opat\u0159en\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se p\u0159\u00edstupu ke slu\u017eb\u00e1m a jejich pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed by m\u011bla respektovat z\u00e1kladn\u00ed pr\u00e1va a svobody v\u0161ech ob\u010dan\u016f, co\u017e bylo ve zpr\u00e1v\u011b rovn\u011b\u017e zaru\u010deno.","en":"I also believe that all measures regarding access to, and use of, services should respect the fundamental rights and freedoms of all citizens, and this has also been safeguarded in the report."}} +{"translation":{"cs":"Zejm\u00e9na It\u00e1lie a \u0158ecko \u010del\u00ed v\u00e1\u017en\u00fdm pot\u00ed\u017e\u00edm kv\u016fli sv\u00e9mu dluhu a finan\u010dn\u00ed trh se ob\u00e1v\u00e1 mo\u017enosti, \u017ee by bu\u010f ztratily platebn\u00ed schopnost, anebo vystoupily z\u00a0euroz\u00f3ny.","en":"Italy and Greece, in particular, face serious debt issues amid financial market concerns about the possibility of default or their leaving the euro zone."}} +{"translation":{"cs":"Jadern\u00e1 energie se ve st\u00e1le v\u011bt\u0161\u00ed m\u00ed\u0159e \u0159ad\u00ed k energetick\u00fdm zdroj\u016fm budoucnosti, a proto bych r\u00e1da zd\u016fraznila t\u0159i \u00fakoly, kter\u00e9 se n\u00e1s na evropsk\u00e9 \u00farovni budou v tomto sm\u011bru podle mne nejv\u00edce t\u00fdkat.","en":"Nuclear energy is increasingly becoming one of the energy sources of the future and I would therefore highlight three tasks that I see facing us at European level in that regard."}} +{"translation":{"cs":"Zjistilo se, \u017ee u lid\u00ed DDT by zp\u016fsobilo smrt jen tehdy, pokud bychom je poj\u00eddali jako knedl\u00edky!","en":"DDT was shown to cause death in humans only if eaten like pancakes!"}} +{"translation":{"cs":"Proto se mi nezd\u00e1 nemo\u017en\u00e9 podpo\u0159it tento n\u00e1vrh.","en":"Thus, it does not strike me as impossible to support that."}} +{"translation":{"cs":"Lid\u00e9 nejsou v\u017edy jen chladn\u011b kalkuluj\u00edc\u00ed stroje.","en":"People are not always calculating machines."}} +{"translation":{"cs":"Va\u0161e z\u00e1kladn\u00ed deska z\u0159ejm\u011b nab\u00edz\u00ed volbu shadow RAM nebo nastaven\u00ed typu \u201eBIOS caching\u201c, \u201eVideo BIOS Shadow\u201c, \u201eC800-CBFF Shadow\u201c.","en":"Your motherboard may provide shadow RAM or BIOS caching. You may see settings for \u201cVideo BIOS Shadow\u201d, \u201cC800-CBFF Shadow\u201d, etc."}} +{"translation":{"cs":"Odpu\u0161t\u011bn\u00ed \u010di sn\u00ed\u017een\u00ed dluh\u016f je v z\u00e1padn\u00edch metropol\u00edch zmi\u0148ov\u00e1no spolu se st\u00e1le \u010dast\u011bj\u0161\u00edmi diskusemi o tom, \u201eKdo ztratil Rusko\u201c.","en":"Debt relief is being raised simultaneously with a growing debate about \u201cWho lost Russia?\u201din western capitals."}} +{"translation":{"cs":"\u010cast t\u011bchto finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f u\u017e byla p\u0159evedena do rozpo\u010dtu na rok 2008, av\u0161ak \u010d\u00e1stka ve v\u00fd\u0161i 2 034 milion\u016f EUR jest\u011b st\u00e1le nebyla pou\u017eit\u00e1.","en":"Part of this amount has already been carried forward to the 2008 budget, but EUR 2 034 million have yet to be used."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u0159et\u00ed nem\u016f\u017ee diplomacie p\u0159e\u017e\u00edt, t\u00edm m\u00e9n\u011b prosperovat v podm\u00ednk\u00e1ch, kter\u00e9 se den ode dne zhor\u0161uj\u00ed.","en":"Third, diplomacy cannot survive, much less thrive, amidst a deterioration of the day-to-day circumstances on the ground."}} +{"translation":{"cs":"Archer a Trip jsou pozv\u00e1ni na pou\u0161tn\u00ed planetu cizincem, kter\u00e9mu p\u0159edt\u00edm pomohli opravit lo\u010f.","en":"The man aboard the craft, Zobral , is very friendly and thankful even if the repairs were minor."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Gladbeck: Hotel m\u00e1 k dispozici 17 pokoje\/\u016f: 9 jednol\u016f\u017ekov\u00fd\/\u00e9\/\u00fdch a 6 dvoul\u016f\u017ekov\u00fd\/\u00e9\/\u00fdch pokoj\u016f.","en":"You can reach many points of interest by car or public transportation within a short amount of time. Visit the Veltins Arena in Gelsenkirchen, the Movie Park Germany as well as the Alpincenter, an indoor-skiing arena in Bottrop, the trade fairs in Essen and D\u00fcsseldorf, musicals, theatres, vaudeville acts, museums, malls and discotheques."}} +{"translation":{"cs":"Toto \u010d\u00edslo by p\u0159edstavovalo v\u011bt\u0161\u00ed \u00fasporu, ne\u017e stanovuje c\u00edl 25% sn\u00ed\u017een\u00ed v\u00fddaj\u016f za p\u0159edpokladu, \u017ee z\u00e1konod\u00e1rci tato opat\u0159en\u00ed skute\u010dn\u011b schv\u00e1l\u00ed.","en":"That would more than meet the target of a 25% cut in these costs, provided that the measures are actually adopted by legislators."}} +{"translation":{"cs":"(EL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, zna\u010dn\u00e9 mno\u017estv\u00ed pad\u011blan\u00fdch v\u00fdrobk\u016f prod\u00e1van\u00fdch na internetu \u010di v b\u011b\u017en\u00fdch \u0159et\u011bzc\u00edch tvo\u0159\u00ed l\u00e9\u010diva.","en":"(EL) Madam President, a particularly large number of counterfeit products traded via the Internet or the legal production chain are counterfeit medicinal products."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledek t\u00e9to politiky liberalizace se ji\u017e dostavil: nezastaviteln\u00e9 opou\u0161t\u011bn\u00ed v\u00fdroby miliony mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch zem\u011bd\u011blsk\u00fdch podnik\u016f, nejistota p\u0159\u00edjm\u016f a v\u011bt\u0161\u00ed rozkol\u00edsanost cen a zhor\u0161en\u00ed potravinov\u00e9 z\u00e1vislosti v cel\u00e9 \u0159ad\u011b zem\u00ed a region\u016f.","en":"The result of this liberalisation policy has already been demonstrated: the unstoppable abandonment of production by millions of small and medium-sized farms, income insecurity and increased price volatility, and the exacerbation of food dependence in countless countries and regions."}} +{"translation":{"cs":"Jak ve sv\u00e9m projevu \u0159ekl pan Cashman, p\u0159ed volbami do Evropsk\u00e9ho parlamentu se lid\u00e9 budou pt\u00e1t, zda jsme chr\u00e1nili z\u00e1kladn\u00ed pr\u00e1va, ani\u017e bychom t\u00edm po\u0161kodili na\u0161e podniky nebo na\u0161e hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"As Mr Cashman said in his speech, people out there, before the European elections, will look to see whether we protected fundamental rights without doing anything bad to our businesses and our economy."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Aquamarine Resort & Villa, Kamala beach (Phuket), Thajsko.","en":"Booking.com: hotel Aquamarine Resort & Villa, Kamala beach (Phuket), Thailand."}} +{"translation":{"cs":"Jsou-li finan\u010dn\u00ed toky mezin\u00e1rodn\u00ed, nem\u016f\u017ee ji\u017e dohled b\u00fdt pouze vnitrost\u00e1tn\u00ed.","en":"When financial flows are international, supervision can no longer be national."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie po 10 let vynalo\u017eila 145 milion\u016f EUR na humanit\u00e1rn\u00ed opat\u0159en\u00ed pro Kubu: v\u00fdsledky m\u011bly k v\u00fdte\u010dn\u00fdm hodn\u011b daleko.","en":"For 10 years, the European Union has financed EUR 145 million of aid measures to Cuba: the results have been far from brilliant."}} +{"translation":{"cs":"Kultura p\u0159isp\u00edv\u00e1 k boji proti chudob\u011b a marginalizaci a hraje svou roli v posilov\u00e1n\u00ed a uchov\u00e1v\u00e1n\u00ed spole\u010dn\u00e9ho evropsk\u00e9ho ducha a d\u011bdictv\u00ed.","en":"Culture contributes to the fight against poverty and marginalisation, and plays a part in strengthening and preserving the common European spirit and heritage."}} +{"translation":{"cs":"Obvykle zd\u016fraz\u0148ovali, \u017ee jedna ani druh\u00e1 zem\u011b nedok\u00e1zala pozm\u011bnit sv\u016fj politick\u00fd syst\u00e9m podle po\u017eadavk\u016f doby.","en":"They generally emphasized the failure of both countries to adjust their political systems to the requirements of the times."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1m\u011brem liberalizace bylo umo\u017enit vstup na trh nov\u00fdm subjekt\u016fm.","en":"Liberalisation was intended to allow new players onto the market."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b tak voln\u00fd obchod - jeho intenzivn\u00ed \u0161\u00ed\u0159en\u00ed - nen\u00ed \u017e\u00e1dn\u00fdm \u0159e\u0161en\u00edm.","en":"By the same token, free trade - the accelerated spread of free trade - is no solution."}} +{"translation":{"cs":"Jen m\u00e1lokdy v\u00a0d\u011bjin\u00e1ch americk\u00e9 politiky m\u011bla hrstka knihomolsk\u00fdch intelektu\u00e1l\u016f takov\u00fd vliv na zahrani\u010dn\u00ed politiku, jak\u00fd m\u011bli \u201eneokoni\u201c za vl\u00e1dy Bushe a jeho viceprezidenta Dicka Cheneyho, z\u00a0nich\u017e ani jeden neproslul hlubok\u00fdmi intelektu\u00e1ln\u00edmi z\u00e1jmy.","en":"Rarely in the history of American politics has a small number of bookish intellectuals had so much influence on foreign policy as the neo-cons had under Bush and his vice president, Dick Cheney, neither of whom are noted for their deep intellectual interests."}} +{"translation":{"cs":"Tato strategie se v\u0161ak mezi sv\u00fdmi z\u00e1kladn\u00edmi prioritami nezmi\u0148uje ani o vym\u00fdcen\u00ed chudoby ani o soci\u00e1ln\u00edm za\u010dlen\u011bn\u00ed a rovn\u011b\u017e neklade \u017e\u00e1dn\u00fd zvl\u00e1\u0161tn\u00ed d\u016fraz na ot\u00e1zky ve\u0159ejn\u00e9ho zdravotnictv\u00ed nebo na problematiku odstran\u011bn\u00ed diskriminace na z\u00e1klad\u011b pohlav\u00ed.","en":"However, this strategy makes no mention either of eradicating poverty or social inclusion among its essential priorities, and neither does it place special emphasis on public health issues or on issues of elimination of gender-discrimination."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e1 je v t\u00e9to souvislosti ot\u00e1zka n\u00e1stupce pana Gijse de Vriese ve funkci koordin\u00e1tora pro pot\u00edr\u00e1n\u00ed terorismu, kter\u00e1 je ji\u017e n\u011bkolik m\u011bs\u00edc\u016f voln\u00e1.","en":"Also important in this regard is the issue of the successor to Gijs de Vries in the post of Counter-Terrorism Coordinator, which has lain vacant for some months now."}} +{"translation":{"cs":"Ona byla, nicm\u00e9n\u011b, ji\u017e maj\u00ed sv\u00e9 p\u0159ed kontroverzn\u00ed sn\u00edmek, a musela d\u00e1t pry\u010d ve\u0159ejn\u011b vyj\u00e1d\u0159il n\u00e1bo\u017eensk\u00e9 k\u00e1rav\u011b. Na veletrhu, byla pojata v pozdn\u00edch dikt\u00e1tor Augusto Pinochet, uvedl katolick\u00fd kardin\u00e1l Jorge Medina Estevez, hudebn\u00edk byl \"vstoupila v neuv\u011b\u0159iteln\u011b nestoudn\u00fd zp\u016fsobem\" v zemi.","en":"A clever move: Peter Andre does not want to have sex until his divorce is through."}} +{"translation":{"cs":"N\u00edzk\u00e1 \u00fa\u010dast voli\u010d\u016f v ned\u00e1vn\u00e9m referendu o zp\u016fsobu volby prezidenta Moldavsk\u00e9 republiky a skute\u010dnost, \u017ee zemi vede prozat\u00edmn\u00ed prezident, odhaluj\u00ed probl\u00e9my ve spr\u00e1v\u011b zem\u011b a roz\u010darov\u00e1n\u00ed ve\u0159ejnosti.","en":"The low turnout for the recent referendum on how to elect the President of the Republic of Moldova and the fact that the country is being led by an interim president demonstrate the difficulties in the country's governance and the disillusionment among the public."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni si dnes vzpom\u00edn\u00e1me na n\u011bkoho, kdo mezi n\u00e1mi ji\u017e nen\u00ed, ale kdo v pr\u00e1ci na tomto souboru opat\u0159en\u00ed sehr\u00e1l obrovskou \u00falohu, tedy na pana Piecyka.","en":"We remember today someone who is no longer with us, but who played a huge role in bringing about this package, and that is Mr Piecyk."}} +{"translation":{"cs":"Jak zjist\u00edm, zda m\u00e1 hotel ur\u010dit\u00e9 za\u0159\u00edzen\u00ed, nap\u0159. v\u00fdtah?","en":"How do I find out if a hotel has a certain facility, e.g. a lift?"}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme nap\u0159\u00edklad doc\u00edlit toho, aby m\u011bla Libye kone\u010dn\u011b azylov\u00fd syst\u00e9m.","en":"For example, we need to ensure that Libya finally has an asylum system."}} +{"translation":{"cs":"PA\u0158\u00cd\u017d \u2013 Dnes se v\u0161eobecn\u011b uzn\u00e1v\u00e1, \u017ee inovace jsou nezbytnou podm\u00ednkou trvale udr\u017eiteln\u00e9ho hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho r\u016fstu.","en":"PARIS \u2013 Innovation is now widely acknowledged to be a prerequisite for sustainable economic growth."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 kultura je bohu\u017eel jen m\u00e1lo roz\u0161\u00ed\u0159ena v celosv\u011btov\u00e9m m\u011b\u0159\u00edtku.","en":"European culture has, unfortunately, only a small presence worldwide."}} +{"translation":{"cs":"Tato hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 moc se v\u0161ak nem\u016f\u017ee rozv\u00edjet, proto\u017ee ji spravuj\u00ed lid\u00e9, pro n\u011b\u017e je nej\u010derstv\u011bj\u0161\u00ed v\u00fdzkum ve\u0159ejn\u00e9ho m\u00edn\u011bn\u00ed p\u0159ed nejbli\u017e\u0161\u00edmi region\u00e1ln\u00edmi volbami d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed, ne\u017e budoucnost evropsk\u00e9 m\u011bny.","en":"This economic might cannot develop, however, because it is being administered by people to whom the latest opinion poll for the next regional election is more important than the future of the European currency."}} +{"translation":{"cs":"Parlament by v\u0161ak ud\u011blal l\u00e9pe, kdyby si ud\u011blal po\u0159\u00e1dek u sebe doma.","en":"It would do better to keep its own house in order."}} +{"translation":{"cs":"Nikdy bych neo\u010dek\u00e1val, \u017ee britsk\u00fd poslanec t\u00e9to sn\u011bmovny bude zpochyb\u0148ovat tak skv\u011blou instituci, j\u00ed\u017e je britsk\u00fd parlament.","en":"I would never have expected a British Member of this Parliament to question that great institution that is the British Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Bad Kleinkirchheim: Hotel s 36 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdmi pokoji je ozna\u010den 4 hv\u011bzdi\u010dkami.","en":"Rooms For maximum pleasure: 5 theme rooms- Earth, Moon, Venus and Sun- with a wintergarden exert a positive influence on the senses and make your vacation a truly unique experience. NEW: \"Sunshine Rooms\" in all categories, whether singles or apartments, all offer ample living space with a panoramic view of the scenery."}} +{"translation":{"cs":"Tot\u00e9\u017e plat\u00ed pro mezin\u00e1rodn\u00ed finan\u010dn\u00ed instituce a mnohostrann\u00e9 bezpe\u010dnostn\u00ed organizace.","en":"The same applies to the international financial institutions and multilateral security organisations."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (RO) Pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed elektromobil\u016f nab\u00edz\u00ed \u0159adu v\u00fdhod pro udr\u017eitelnou mobilitu.","en":"in writing. - (RO) Using electric vehicles offers a number of major benefits for sustainable mobility."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, v\u0161ichni v\u00edme, \u017ee Barmu\/Myanmar minulou sobotu zpusto\u0161il hroziv\u00fd tropick\u00fd cyklon Nargis.","en":"Ladies and gentlemen, we are all aware of the dreadful tropical cyclone, Nargis, which ravaged Burma\/Myanmar last Saturday."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FR) V\u0161ichni bychom r\u00e1di bojovali proti nebezpe\u010dn\u00e9mu a \u0161kodliv\u00e9mu po\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed alkoholu, zejm\u00e9na mezi mlad\u00fdmi lidmi, kte\u0159\u00ed pova\u017euj\u00ed za nejnov\u011bj\u0161\u00ed m\u00f3du to, \u010demu N\u011bmci \u0159\u00edkaj\u00ed Koma-Saufen (pit\u00ed alkoholu do bezv\u011bdom\u00ed); tomuto term\u00ednu lid\u00e9 v m\u00e9 zemi velmi dob\u0159e rozum\u011bj\u00ed.","en":"We would all like to combat hazardous and harmful alcohol consumption, particularly by young people, whose latest fashionable excess is what the Germans call Koma-Saufen, a term well understood in my own country."}} +{"translation":{"cs":"Tato politika mus\u00ed b\u00fdt svr\u017eena.","en":"This policy must be overturned."}} +{"translation":{"cs":"Nepoda\u0159\u00ed se n\u00e1m to.","en":"We will be unable to do so."}} +{"translation":{"cs":"Od p\u00e1r kg a\u017e po v\u00edce ne\u017e 1000 kg, pro uspokojen\u00ed t\u011bch nejb\u011b\u017en\u011bj\u0161\u00edch po\u017eadavk\u016f, je v\u011bt\u0161ina model\u016f li\u0161t skladem.","en":"From a few kilos to more than 1000 kg, several types of slides are kept in stock for the most common requests."}} +{"translation":{"cs":"Parlament by nem\u011bl sahat k evropsk\u00fdm legislativn\u00edm opat\u0159en\u00edm poka\u017ed\u00e9, nelze-li v dan\u00e9m \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b ur\u010ditou politickou nebo pr\u00e1vn\u00ed ot\u00e1zku vy\u0159e\u0161it z hlediska v\u0161ech z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdch stran dosta\u010duj\u00edc\u00edm zp\u016fsobem Z toho d\u016fvodu jsme hlasovali proti jak\u00fdmkoli snah\u00e1m o vyd\u00e1v\u00e1n\u00ed pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f k probl\u00e9mu st\u0159etu z\u00e1jm\u016f v konkr\u00e9tn\u00edm \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b.","en":"Parliament should not demand European legislative measures each time a political or legal issue cannot be resolved satisfactorily in the eyes of all the parties concerned in a given Member State. This is why we have voted against any attempt to legislate at the European level on a problem of conflicting interests in a specific Member State."}} +{"translation":{"cs":"(RO) Evropsk\u00e1 unie m\u00e1 nyn\u00ed \u00fastavu - Lisabonskou smlouvu, prezidenta a Vysok\u00e9ho p\u0159edstavitele pro zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci a bezpe\u010dnostn\u00ed politiku.","en":"(RO) The European Union now has a constitution - the Treaty of Lisbon - a President and a High Representative for Foreign Affairs and Security Policy."}} +{"translation":{"cs":"V posledn\u00ed kapitole popisuje \u0159adu technologi\u00ed, Jeroen Gerth: Weblogy, RSS, wiki, social bookmarking, Podcasting a jede jako posledn\u00ed na medi\u00e1ln\u00ed legislativu a role nov\u00fdch m\u00e9di\u00ed ve vzd\u011bl\u00e1vac\u00edm prost\u0159ed\u00ed.","en":"In the last chapter describes a number of technologies Jeroen Gerth: Weblogs, RSS, Wikis, Social Bookmarking, Podcasting and it goes like last on media legislation and the role of new media in learning environments."}} +{"translation":{"cs":"Jde o souboj v\u016fl\u00ed, v n\u011bm\u017e se v\u00edt\u011bz\u00ed nebo prohr\u00e1v\u00e1 p\u0159ed porotou sv\u011btov\u00e9ho ve\u0159ejn\u00e9ho m\u00edn\u011bn\u00ed.","en":"It is a test of wills and it will be won or lost in the court of global public opinion."}} +{"translation":{"cs":"\u00a9 2010 Voln\u00fd web T\u00e9mata \u00b7 Powered by WordPress od Venom.","en":"\u00a9 2010 Free web themes \u00b7 Powered by WordPress by Venom."}} +{"translation":{"cs":"Komisa\u0159 pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed \u0159ekl, \u017ee se to u\u017e nesm\u00ed nikdy st\u00e1t.","en":"The Environment Commissioner has said that this must never happen again."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed p\u0159edstavuj\u00ed 22 % evropsk\u00e9 spot\u0159eby krmn\u00fdch slo\u017eek bohat\u00fdch na b\u00edlkoviny, p\u0159i\u010dem\u017e p\u0159ed p\u011bti lety byl tento pod\u00edl 12 %.","en":"They now represent 22% of the EU's consumption of protein-rich feed ingredients compared to 12% five years ago."}} +{"translation":{"cs":"A je to samoz\u0159ejm\u011b tent\u00fd\u017e z\u00e1vazek.","en":"It is, of course, the same commitment."}} +{"translation":{"cs":"Pokud nem\u00e1te v\u00e1\u017en\u00e9 d\u016fvody tak neu\u010dinit, doporu\u010dujeme pou\u017e\u00edt v\u00fdchoz\u00ed variantu.","en":"Unless you have compelling reasons to do otherwise, it is recommended to use the default."}} +{"translation":{"cs":"Pokud je to hra, chvilkov\u00fd rozmar, m\u016f\u017eete \u0159\u00edci ne, ale nic se nezm\u011bn\u00ed.","en":"If it is a game, a whim, you can say no, but it is business as usual."}} +{"translation":{"cs":"To je zcela jist\u011b ohromn\u00e1 v\u00fdzva.","en":"This is an absolutely huge challenge."}} +{"translation":{"cs":"m\u00edstop\u0159edsedkyn\u011b Komise. - R\u00e1da bych zd\u016fraznila, \u017ee pokud jde o Lisabonskou smlouvu, Evropsk\u00e1 komise se prost\u0159ednictv\u00edm sv\u00fdch zastoupen\u00ed a v \u00fazk\u00e9 spolupr\u00e1ci s \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty sna\u017eila ob\u010dan\u016fm EU poskytovat faktick\u00e9 a objektivn\u00ed informace.","en":"Vice-President of the Commission. - I would like to stress that, on the Lisbon Treaty, the European Commission has worked through its representations and in close coordination with Member States to provide factual and objective information to EU citizens."}} +{"translation":{"cs":"Komise v sou\u010dasnosti zkoum\u00e1, zda lze prezentovat kvalitativn\u00ed data o uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed pr\u00e1va EU, t\u0159eba se zvl\u00e1\u0161tn\u00edm zam\u011b\u0159en\u00edm na odv\u011btv\u00ed, v nich\u017e se probl\u00e9my s dobr\u00fdm uplat\u0148ov\u00e1n\u00edm pr\u00e1va EU ukazuj\u00ed jako nejnal\u00e9hav\u011bj\u0161\u00ed, v\u010detn\u011b - jak bylo zm\u00edn\u011bno - odv\u011btv\u00ed energetiky a dopravy.","en":"The Commission is currently exploring whether more qualitative data on the application of EU law can be presented, possibly with a special focus on sectors where problems of good application of EU law appear to be the most acute including - as was mentioned - the energy and transport sectors."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed v\u0161ak mo\u017en\u00e9, aby prezidentsk\u00e9 volby m\u011bly v jedn\u00e9 zemi dva v\u00edt\u011bze.","en":"It is not possible, however, for a presidential election to produce two winners in one country."}} +{"translation":{"cs":"Jeho posledn\u00ed pozice, kde str\u00e1vil 7 let, byla u firmy Netscape, kde pracoval naposledy jako propag\u00e1tor technologi\u00ed a standard\u016f v Evrop\u011b.","en":"His last position was with Netscape where he spent 7 years, recently as the Technology and Standards evangelist for Europe. In his scarce free time, Tristan also founded the OpenWebGroup , which he still leads."}} +{"translation":{"cs":"- zbaven\u00ed Milo\u0161evi\u010de moci v souladu s \u00fastavou a s t\u00edm, \u017ee vl\u00e1dnouc\u00ed strana se na jeden rok vzd\u00e1 sv\u00e9 v\u00fdkonn\u00e9 moci;","en":"* A constitutional means to remove Mr. Milosevic from power, with the ruling party renouncing its executive power for a period of one year;"}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc p\u0159isp\u00edv\u00e1 ke zdrav\u00e9 diverzifikaci zem\u011bd\u011blstv\u00ed v regionu, kter\u00fd, jak v\u00edme, p\u0159edstavuje nenahraditelnou sou\u010d\u00e1st odv\u011btv\u00ed ml\u00e9ka v Portugalsku.","en":"Furthermore, it contributes to the healthy diversification of agriculture in a region which, as we know, makes an irreplaceable contribution to Portugal's milk sector."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161e najdete ve vzorkovn\u00e1ch nach\u00e1zej\u00edc\u00edch se na 1650 metrech \u010dtvere\u010dn\u00edch.","en":"All these products and services are available in 1650m2 of CEDEIN sample rooms."}} +{"translation":{"cs":"Makedonie, Srbsko a \u010cern\u00e1 Hora nepochybn\u011b nabraly obrat sm\u011brem k Evropsk\u00e9 unii.","en":"Macedonia, Serbia and Montenegro have definitely taken the turning for the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Dalo by se argumentovat t\u00edm, \u017ee rozv\u00edjej\u00edc\u00ed se zem\u011b proch\u00e1zej\u00ed p\u0159em\u011bnou a st\u00e1vaj\u00edc\u00ed finan\u010dn\u00ed kryt\u00ed by m\u011blo tyto p\u0159em\u011bny prov\u00e1zet - to znamen\u00e1 postupn\u00fd p\u0159esun od zam\u011b\u0159en\u00ed na rozvoj k opat\u0159en\u00edm, kter\u00e1 do ofici\u00e1ln\u00ed rozvojov\u00e9 pomoci nespadaj\u00ed.","en":"One could argue that emerging countries are in transition and that the current assistance envelope should accompany that transition - that is, with a gradual shift from the development focus to non-ODA activity."}} +{"translation":{"cs":"Dovol\u00edm si tvrdit, \u017ee v tom v\u0161em jde o bezpe\u010dn\u011bj\u0161\u00ed, stabiln\u011bj\u0161\u00ed sv\u011bt.","en":"All of that, I would maintain, is about a more secure, more stable world."}} +{"translation":{"cs":"Existuj\u00ed i jin\u00e9 n\u00e1zory na toto t\u00e9ma.","en":"There are other points of view on this issue."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i pln\u011bn\u00ed t\u011bchto c\u00edl\u016f mus\u00edme b\u00fdt ov\u0161em obez\u0159etn\u00ed, abychom nenutili hospod\u00e1\u0159stv\u00ed rozvojov\u00fdch zem\u00ed vyr\u00e1b\u011bt omezen\u00fd v\u00fdb\u011br zbo\u017e\u00ed, zejm\u00e9na pokud se jedn\u00e1 o v\u00fdrobky s n\u00edzkou p\u0159idanou hodnotou, proto\u017ee to by rozvoj a hospod\u00e1\u0159sk\u00fd r\u016fst t\u011bchto zem\u00ed sp\u00ed\u0161e zbrzdilo, a nikoli podpo\u0159ilo.","en":"While pursuing these goals, however, we must take care not to restrict the developing countries' economies to producing a limited range of goods, especially if these are low added-value products, since that would hamper - rather than foster - development and economic growth in those countries."}} +{"translation":{"cs":"Location. Good price for where you are.","en":"Politeness of the staff, the room was a bit small but very clean, the hotel is in an ideal location in Monaco and terrific value for money."}} +{"translation":{"cs":"Bezdr\u00e1tov\u00e9 internetov\u00e9 p\u0159ipojen\u00ed je dostupn\u00e9 v(e) ve\u0159ejn\u00fdch prostor\u00e1ch a stoj\u00ed EUR 2,50 za hodinu.","en":"Wireless internet is available in public areas and costs EUR 2.50 per hour."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee nalezneme \u0159e\u0161en\u00ed, kter\u00e9 nastol\u00ed rovnov\u00e1hu mezi zlep\u0161en\u00edm p\u0159\u00edstupu spot\u0159ebitel\u016f k od\u0161kodn\u011bn\u00ed a z\u00e1rove\u0148 zabr\u00e1n\u00ed nepodlo\u017een\u00fdm st\u00ed\u017enostem.","en":"I am confident that we will find a solution that strikes the right balance between improving consumer access to redress and avoiding unfounded claims."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1ruky by se tud\u00ed\u017e nevztahovaly na dluhov\u00e9 krize zp\u016fsoben\u00e9 p\u0159\u00edli\u0161n\u00fdm zadlu\u017eov\u00e1n\u00edm se kv\u016fli financov\u00e1n\u00ed neudr\u017eiteln\u00fdch fisk\u00e1ln\u00edch politik.","en":"Therefore, the guarantee would not apply to debt crises caused by excessive borrowing to finance unsustainable fiscal policies."}} +{"translation":{"cs":"Lid\u00e9, kte\u0159\u00ed se pokou\u0161eli uprchnout, byli pron\u00e1sledov\u00e1ni jako div\u00e1 zv\u011b\u0159 a zast\u0159eleni.","en":"People who tried to flee were hunted down like wild animals and shot."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem proti t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b, v\u016f\u010di kter\u00e9 jsem v\u017edy d\u00e1vala najevo sv\u016fj jasn\u011b odm\u00edtav\u00fd postoj.","en":"I voted against this report, to which I have always expressed my strong opposition."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm podtrhnout, \u017ee jsem velmi, velmi zklam\u00e1n obsahem t\u00e9to zpr\u00e1vy.","en":"I must underline that I am very, very disappointed by what is in the report."}} +{"translation":{"cs":"In her work, she follows only one dictum: \"My clients wishes are my priority. An interior must server the client, and I am the one who gives it personality, beauty and spirit.","en":"Julie Wimmer has drawn on inspiration from the world over \u2013 any place she likes, she is at home."}} +{"translation":{"cs":"Video je tak\u00e9 k dispozici na adrese: Podplaza, Google Video, nebo se p\u0159ihl\u00e1sit do m\u00e9 screencasts p\u0159es iTunes.","en":"The video is also available at: Podplaza, Google Video or subscribe to my screencasts via iTunes."}} +{"translation":{"cs":"Je v\u0161ak velice d\u016fle\u017eit\u00e9, aby byla eliminov\u00e1na mo\u017enost, \u017ee tyto n\u00e1klady budou muset zaplatit spot\u0159ebitel\u00e9, a analyzovat rizika, kter\u00e1 tato da\u0148 p\u0159edstavuje pro konkurenceschopnost evropsk\u00fdch pr\u016fmysl\u016f na jednotn\u00e9m trhu.","en":"It is very important, however, to eliminate the possibility of charging these costs to consumers and to analyse risks to the competitiveness of Europe's industries on the single market."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00e9 dve\u0159e, kter\u00e9 otev\u00edr\u00e1me, jsou dve\u0159e ke svobod\u011b.","en":"The second door we are opening is the door to freedom."}} +{"translation":{"cs":"Tato dohoda form\u00e1ln\u011b skon\u010d\u00ed platnost dne 31. ledna.","en":"This agreement formally expires on 31 January."}} +{"translation":{"cs":"Pro tuto koordinaci pomoci jsou k dispozici r\u016fzn\u00e9 n\u00e1stroje.","en":"There are various tools in place for this coordination of aid."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9 spolupr\u00e1ce mezi univerzitami, hospod\u00e1\u0159stv\u00edm a konkr\u00e9tn\u00edmi podniky a financov\u00e1n\u00ed v\u011bdeck\u00e9ho v\u00fdzkumu a pracovn\u00edch zku\u0161enost\u00ed podniky.","en":"Firstly, cooperation between universities, the economy and specific businesses, and the financing of scientific research and work experience by business."}} +{"translation":{"cs":"Ochrana spot\u0159ebitel\u016f skute\u010dn\u011b nejde proti z\u00e1jmu poctiv\u00fdch obchodn\u00edk\u016f.","en":"Consumer protection is really not against the interests of honest businessmen."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e bohat\u00e1 sn\u00eddan\u011b formou bufetu zahrnuje mnoho produkt\u016f vysok\u00e9 kvality.","en":"Our rich breakfast buffet with many high-quality products."}} +{"translation":{"cs":"Prozat\u00edmn\u00ed dohoda se zab\u00fdv\u00e1 pravidly p\u016fvody ve vztahu k odv\u011btv\u00edm rybolovu, textilu a zem\u011bd\u011blstv\u00ed a vytv\u00e1\u0159\u00ed p\u0159i tom v\u00fdjimky, kter\u00e9 by mohly ohrozit konkurenceschopnost n\u011bkter\u00fdch pr\u016fmyslov\u00fdch odv\u011btv\u00ed Evropsk\u00e9 unie.","en":"The interim agreement covers rules of origin in relation to fisheries, textiles and agriculture whilst, however, establishing derogations that could threaten the competitiveness of some EU industries."}} +{"translation":{"cs":"Tato problematika je pro \u0160v\u00e9dsko i EU jednou z nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edch environment\u00e1ln\u00edch ot\u00e1zek.","en":"This question is one of the most important environmental issues for Sweden and the EU."}} +{"translation":{"cs":"Komplexn\u00ed pravidla obez\u0159etnosti nebyla p\u0159izp\u016fsobena re\u00e1ln\u00fdm podm\u00ednk\u00e1m.","en":"The global prudential rules were not suited to real-life conditions."}} +{"translation":{"cs":"Zasedac\u00ed m\u00edstnosti lze vyu\u017e\u00edt pro po\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed semin\u00e1\u0159\u016f a konferenc\u00ed.","en":"The meeting rooms can be used for seminars and conferences."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny UEN. - (PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, jm\u00e9nem skupiny Unie pro Evropu n\u00e1rod\u016f bych r\u00e1d obr\u00e1til va\u0161i pozornost ke t\u0159em bod\u016fm.","en":"on behalf of the UEN Group. - (PL) Mr President, Commissioner, speaking on behalf of the Union for Europe of the Nations Group, I would like to draw your attention to three points."}} +{"translation":{"cs":"Jak to zvl\u00e1dneme, kdy\u017e u\u017e nyn\u00ed trp\u00ed ve sv\u011bt\u011b v\u00edce ne\u017e 850 milion\u016f lid\u00ed podv\u00fd\u017eivou?","en":"How will we manage this when already over 850 million people in the world are undernourished?"}} +{"translation":{"cs":"Nechci tady rozhodovat o vin\u011b - ka\u017ed\u00fd si um\u00ed ud\u011blat vlastn\u00ed n\u00e1zor.","en":"I do not wish to apportion blame here - we can all form our own opinion."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh Komise je nep\u0159im\u011b\u0159en\u011b paternalistick\u00fd, nebo\u0165 se spot\u0159ebitele pokou\u0161\u00ed tla\u010dit ur\u010dit\u00fdm sm\u011brem, m\u00edsto aby jim poskytoval informace.","en":"The Commission's proposal is overly nannying because it tries to push consumers in a certain direction instead of giving them the information."}} +{"translation":{"cs":"Od t\u00e9 doby se bohu\u017eel nic nezm\u011bnilo a tato z\u00e1le\u017eitost je velmi d\u016fle\u017eit\u00e1 pro m\u00e9 voli\u010de, kte\u0159\u00ed cestuj\u00ed do Ruska na soukrom\u00e9 n\u00e1v\u0161t\u011bvy.","en":"Unfortunately, nothing has changed since that time and this is crucially important for my electorate who travel to Russia for private visits."}} +{"translation":{"cs":"Pane Tannocku, asertivn\u00ed veden\u00ed, kter\u00e9 se um\u00ed vyrovnat s probl\u00e9mem.","en":"Mr Tannock: assertive leadership that is up to the challenge."}} +{"translation":{"cs":"To ji\u017e samo o sob\u011b d\u00e1v\u00e1 Gazpromu sign\u00e1l, \u017ee nejsme jednotn\u00ed.","en":"This already shows Gazprom that we are not united."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee v\u0161echny strany by se m\u011bly sna\u017eit posilovat um\u00edrn\u011bn\u00e9 prvky, a proto tedy velice doporu\u010duji, aby se tyto ot\u00e1zky \u0159e\u0161ily spole\u010dn\u011b s c\u00edlem naj\u00edt udr\u017eiteln\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed p\u0159ijateln\u00e9 pro v\u0161echny.","en":"I think all sides should aim to strengthen the moderate elements, and I therefore strongly recommend addressing these questions together, in order to find a sustainable solution acceptable to all."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edm v\u0161ak kup\u0159\u00edkladu Polsko nad\u00e1le uplat\u0148uje vnitrost\u00e1tn\u00ed p\u0159\u00edstup k dani z p\u0159idan\u00e9 hodnoty, DPH, navzdory \u0161est\u00e9 sm\u011brnici a rozhodnut\u00edm Soudn\u00edho dvora.","en":"Meanwhile, it continues to be the case that Poland, for example, still applies national imposition of value-added tax, VAT, despite the Sixth Directive and court rulings."}} +{"translation":{"cs":"Lidsk\u00e1 pr\u00e1va, z\u00e1kladn\u00ed svobody, demokracie a pr\u00e1vn\u00ed st\u00e1t jsou z\u00e1kladem hodnot a z\u00e1sad, o kter\u00e9 se bezpe\u010dnostn\u00ed spole\u010denstv\u00ed bude op\u00edrat.","en":"Human rights, fundamental freedoms, democracy and the rule of law are the bedrock of the values and principles on which the security community will be based."}} +{"translation":{"cs":"\u00dasp\u011b\u0161n\u00e9 diplomatick\u00e9 \u00fasil\u00ed v\u0161ak bude vy\u017eadovat n\u00e1pravu vztah\u016f sampnbsp;Ruskem.","en":"But successful diplomacy will require repairing relations with Russia."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho chceme sjednotit n\u00e1stroje podpory v cel\u00e9 EU, co\u017e jsme shrnuli do 13 bod\u016f: chceme zjednodu\u0161it proces pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed pro z\u00e1kladny bioplynu.","en":"In addition, we want uniform support instruments across the EU and this is expressly stated in our 13 points: we want a simplified planning permission procedure for biogas installations."}} +{"translation":{"cs":"Situated in the centre of the famous wine village of Tokaj, the Vask\u00f3 Panzi\u00f3 Borpince is a charming family-run boarding house with a traditional wine cellar.","en":"This bed & breakfast accommodation is situated in the heart of the city, about a 5-minute walk from the main square and also offers half board in cooperation with a nearby restaurant."}} +{"translation":{"cs":"M\u016fj posledn\u00ed rozhovor se Zoranem Milanovi\u0107em, vedouc\u00edm p\u0159edstavitelem chorvatsk\u00e9 soci\u00e1ln\u011bdemokratick\u00e9 opozice, rovn\u011b\u017e potvrdil, \u017ee tomu tak je.","en":"My last conversation with Zoran Milanovi\u0107, the leader of the Social Democrat opposition, also confirmed that to be the case."}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9my p\u016fsob\u00ed znovu tak\u00e9 \u0158ecko.","en":"Greece is once again causing problems."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1vis\u00ed na tom nejen na\u0161e \u017eivoty, ale i sv\u011bt, kter\u00fd - pokud budeme schopni - p\u0159ed\u00e1me budouc\u00edm generac\u00edm.","en":"Our lives - and certainly the kind of world, if any, that we bequeath to future generations - depend on this."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlenka Komise. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, kdy\u017e sly\u0161\u00edm v\u0161echny tyto rozd\u00edln\u00e9 p\u0159\u00edsp\u011bvky, je mi jasn\u00e9, \u017ee poslance nejv\u00edce zaj\u00edm\u00e1 volba pr\u00e1vn\u00edho z\u00e1kladu.","en":"Member of the Commission. - Mr President, after hearing all the different contributions, it is clear that the Members' main concern is the choice of the legal basis."}} +{"translation":{"cs":"I jinde ve sv\u011bt\u011b existuj\u00ed v\u00fdzvy.","en":"Elsewhere in the world, too, there are challenges."}} +{"translation":{"cs":"\u0e15\u0e48\u0e2d\u0e17\u0e49\u0e32\u0e22 Q \u2013 Code) Q \u2013 Code \u0e19\u0e35\u0e49\u0e08\u0e30\u0e21\u0e35\u0e15\u0e31\u0e27\u0e2d\u0e31\u0e01\u0e29\u0e23 3 \u0e15\u0e31\u0e27\u0e2d\u0e31\u0e01\u0e29\u0e23 \u0e01\u0e31\u0e1a 1 \u0e40\u0e04\u0e23\u0e37\u0e48\u0e2d\u0e07\u0e2b\u0e21\u0e32\u0e22\u0e04\u0e33\u0e16\u0e32\u0e21 \u0e40\u0e04\u0e32\u0e30\u0e23\u0e2b\u0e31\u0e2a\u0e21\u0e2d\u0e23\u0e4c\u0e41\u0e1b\u0e4a\u0e1b\u0e40\u0e14\u0e35\u0e22\u0e27\u0e01\u0e47\u0e08\u0e1a \u0e04\u0e27\u0e32\u0e21\u0e2b\u0e21\u0e32\u0e22\u0e02\u0e2d\u0e07 QRD?","en":"1 Question mark. Id knock Morgan \u0e41\u0e1b\u0e4a year it holds a single meaning of QRD.?"}} +{"translation":{"cs":"Je na\u0161\u00ed povinnost\u00ed, abychom na Moldavskou republiku pohl\u00ed\u017eeli s velkou odpov\u011bdnost\u00ed, zejm\u00e9na nyn\u00ed v dob\u011b bl\u00ed\u017e\u00edc\u00edch se voleb.","en":"It is our duty to look towards the Republic of Moldova with a sense of great responsibility, especially now with the elections approaching."}} +{"translation":{"cs":"Room I booked was \"unavailable\" until I said I would leave and go to another hotel, then the room I booked became available.","en":"The location of the hotel was very good for visiting the city."}} +{"translation":{"cs":"Na tyto ot\u00e1zky mus\u00edme reagovat, av\u0161ak krom\u011b t\u011bchto vn\u011bj\u0161\u00edch ot\u00e1zek jsou tu i ot\u00e1zky vnit\u0159n\u00ed, p\u0159i\u010dem\u017e ty nejv\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00ed pravd\u011bpodobn\u011b kladou evrop\u0161t\u00ed ob\u010dan\u00e9, kte\u0159\u00ed situaci nech\u00e1pou, jsou \u010dasto znepokojeni a n\u011bkdy t\u00e9\u017e rozzlobeni, nejsou p\u0159esv\u011bd\u010deni a maj\u00ed pochybnosti ohledn\u011b tohoto velk\u00e9ho jednotn\u00e9ho trhu, kter\u00fd je z\u00e1kladn\u00edm kamenem a byl j\u00edm od vzniku Evropsk\u00e9ho spole\u010denstv\u00ed uhl\u00ed a oceli v roce 1950 - tohoto velk\u00e9ho evropsk\u00e9ho trhu, kter\u00fd spole\u010dn\u00fdmi silami trp\u011bliv\u011b budujeme.","en":"We need to respond to these questions, but in addition to these external questions, there are internal questions, the most important of which is undoubtedly that being asked by the European citizens, who do not understand, who are often concerned, and sometimes angry, who remain unconvinced and have questions about this large single market that is the cornerstone and has been since the inception of the European Coal and Steel Community in 1950 - this large European market that we are patiently building together."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00edm z nich je probl\u00e9m t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se reklamy.","en":"The first one is on the question of advertising."}} +{"translation":{"cs":"Umo\u017en\u00ed p\u0159ev\u00e1d\u011bt mezi r\u016fzn\u00fdmi form\u00e1ty pro z\u00e1lohy, kter\u00e9 Gammu podporuje pro \u00fakoly.","en":"Allows to convert between various backup formats which gammu supports for todo events."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed se v\u0161ak na ni nahl\u00ed\u017eet v cel\u00e9m sv\u00e9m rozsahu, nikoliv selektivn\u011b.","en":"However, it must be seen in its entirety and not viewed selectively."}} +{"translation":{"cs":"Zapojen\u00ed \u010c\u00edny do mezin\u00e1rodn\u00edho obchodu, olympijsk\u00e9 hry a posledn\u00ed zm\u011bny v pekingsk\u00e9m veden\u00ed nevedly k \u017e\u00e1dn\u00e9 podstatn\u00e9 zm\u011bn\u011b politiky.","en":"China's involvement in international trade, the Olympic Games and past changes in Beijing's leadership have not led to any substantive change in policy."}} +{"translation":{"cs":"Sv\u011btov\u00e9 spole\u010denstv\u00ed bude nad\u00e1le platit vysokou cenu za uv\u00edznut\u00ed v mrtv\u00e9m bod\u011b ohledn\u011b jadern\u00e9 ot\u00e1zky, co\u017e v nadch\u00e1zej\u00edc\u00edch letech vrhne st\u00edn na sv\u011btov\u00e9 trhy s ropou.","en":"The world community will continue to pay a high price for the nuclear standoff, which will cast a shadow over world oil markets for years to come."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edl je pak jasn\u00fd, ale cesta k n\u011bmu je dobrodru\u017estv\u00edm.","en":"The direction is then certain, but the way towards it is an adventure."}} +{"translation":{"cs":"Potrava k\u00a0p\u0159em\u00fd\u0161len\u00ed v\u00a0Severn\u00ed Koreji","en":"Food for Thought in North Korea"}} +{"translation":{"cs":"Pozad\u00ed je tedy velmi dob\u0159e zn\u00e1mo.","en":"So the background is well known."}} +{"translation":{"cs":"S\u00edly rychl\u00e9ho nasazen\u00ed NATO brzy dos\u00e1hnou po\u010d\u00e1te\u010dn\u00ed operability a n\u00e1\u0161 nov\u00fd mnohon\u00e1rodnostn\u00ed prapor chemick\u00e9, biologick\u00e9, radia\u010dn\u00ed a jadern\u00e9 ochrany je ji\u017e pln\u011b operabiln\u00ed - v\u0161echny tyto my\u0161lenky p\u0159edlo\u017eily Spojen\u00e9 st\u00e1ty a aliance je rychle uvedla do praxe.","en":"The NATO Response Force will soon achieve its initial operational capability, and our new Multinational Defense Battalion to deal with chemical, biological, radiological and nuclear threats is already fully operational - all ideas proposed by the United States, and implemented rapidly by the alliance."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc st\u00e1t nen\u00ed nez\u00e1visl\u00fd, pokud nedok\u00e1\u017ee nab\u00eddnout v\u0161em komunit\u00e1m \u017eij\u00edc\u00edm na sv\u00e9m \u00fazem\u00ed spravedliv\u00e9 vyhl\u00eddky \u00fastrojn\u00e9 integrace do ob\u010dansk\u00e9 a multikulturn\u00ed spole\u010dnosti a pokud nen\u00ed s\u00e1m udr\u017eiteln\u00fd a kontrolovateln\u00fd.","en":"Moreover, a state is not independent if it is not able to offer to all communities living on its territory a fair prospect of organic integration into a civic and multicultural society, and if it is not self-sustainable and self-governable."}} +{"translation":{"cs":"V tomto ohledu jsme dos\u00e1hli ur\u010dit\u00e9ho \u00fasp\u011bchu a to mne t\u011b\u0161\u00ed.","en":"In this regard, we have also achieved a certain amount of success, which I am pleased about."}} +{"translation":{"cs":"Bez chytr\u00fdch technologi\u00ed lid\u00e9 a firmy nev\u011bd\u00ed o energii, kterou spot\u0159ebov\u00e1vaj\u00ed.","en":"People and companies do not know about the energy they are consuming without smart technology."}} +{"translation":{"cs":"Pane minist\u0159e Borlooe, p\u0159ipom\u00edn\u00e1m, \u017ee na za\u010d\u00e1tku jsem byl st\u00e1le velmi skeptick\u00fd ohledn\u011b mo\u017enosti realizace tak ambici\u00f3zn\u00edho programu.","en":"Minister Borloo, I recall that, in the beginning, I was still very sceptical about whether it was possible to implement such an ambitious programme."}} +{"translation":{"cs":"(P\u0159edsedaj\u00edc\u00ed vyzval \u0159e\u010dnici, aby pokra\u010dovala.)","en":"(The President asked the speaker to continue)"}} +{"translation":{"cs":"Roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed vytvo\u0159ilo natolik sebev\u011bdomou unii, \u017ee se m\u016f\u017ee z\u0159eteln\u011bji \u2013 a dokonce i s prvky tvrd\u00e9 s\u00edly \u2013 anga\u017eovat na Balk\u00e1n\u011b, v Afgh\u00e1nist\u00e1nu i jinde.","en":"Enlargement has produced a Union confident enough to engage more explicitly \u2013 and even with elements of hard power \u2013 in the Balkans, Afghanistan, and elsewhere."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159et\u00edm faktorem je za\u010darovan\u00fd kruh cen ropy a hodnoty americk\u00e9ho dolaru.","en":"The third factor is the vicious circle of oil prices and the value of the US dollar."}} +{"translation":{"cs":"Pokud p\u0159ij\u00ed\u017ed\u00edte obchodn\u011b, hotel Arcadia nab\u00edz\u00ed tak\u00e9 velk\u00e9 konferen\u010dn\u00ed prostory, kde m\u016f\u017eete uspo\u0159\u00e1dat va\u0161e sch\u016fzky.","en":"If you are staying on business, the Arcadia hotel also features a spacious conference area where you can conduct your meetings."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e1 sm\u011brnice o p\u0159ij\u00edm\u00e1n\u00ed \u017eadatel\u016f je v\u00fdsledkem v\u00fdvoje spole\u010dn\u00e9 imigra\u010dn\u00ed a azylov\u00e9 politiky EU tak, jak je stanovena v Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b.","en":"The new Reception Directive is a development of the EU's common immigration and asylum policy as laid out under the Lisbon Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e aerolinie a na\u0161i spoluob\u010dan\u00e9 n\u00e1s o to \u017e\u00e1daj\u00ed, aby byly omezeny tlaky vznikaj\u00edc\u00ed z nadm\u011brn\u011b rozr\u016fzn\u011bn\u00fdch vnitrost\u00e1tn\u00edch po\u017eadavk\u016f.","en":"Our airlines and our fellow citizens are asking us to do this in order to limit the constraints caused by overly diversified national requirements."}} +{"translation":{"cs":"avast! for Linux\/Unix Server p\u0159edstavuje antivirov\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed pro st\u00e1le popul\u00e1rn\u011bj\u0161\u00ed prost\u0159ed\u00ed opera\u010dn\u00edho syst\u00e9mu Linux.","en":"Thanks to its flexible daemon architecture, avast!"}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00fdm postup\u016fm ne\u0159\u00edk\u00e1m demokracie, pane P\u00f6tteringu.","en":"This is not what I call democracy, Mr P\u00f6ttering."}} +{"translation":{"cs":"Uprost\u0159ed finan\u010dn\u00ed krize je pouze jedna v\u011bc hor\u0161\u00ed ne\u017e pochybnosti: fale\u0161n\u00e1 jistota.","en":"In the middle of a financial crisis, the only thing worse than doubt is false certainty."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0161ker\u00e9 z\u00e1sahy sousedn\u00edch a ostatn\u00edch zem\u00ed mus\u00ed z tohoto d\u016fvodu p\u0159estat.","en":"All intervention by neighbouring and other countries must therefore cease."}} +{"translation":{"cs":"Podpora, kterou budou zam\u011bstnavatel\u00e9 poskytovat \u017een\u00e1m, mus\u00ed b\u00fdt pro n\u011b hospod\u00e1\u0159sky \u00fanosnou.","en":"Employers need to be able to support women without it meaning they are no longer economically viable."}} +{"translation":{"cs":"Rada se nezab\u00fdvala skute\u010dn\u00fdmi obavami Ir\u016f, je\u017e se t\u00fdkaly militarizace EU, pr\u00e1v pracuj\u00edc\u00edch a ve\u0159ejn\u00fdch slu\u017eeb.","en":"The Council did not address the real concerns of the Irish people in relation to the militarisation of the EU, workers' rights and public services."}} +{"translation":{"cs":"Potomci evropsk\u00fdch osadn\u00edk\u016f uprchli z Al\u017e\u00edrska zp\u011bt do Evropy.","en":"Descendants of the European settlers in Algeria fled back to Europe."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fsledky, kter\u00e9 by proveden\u00ed sm\u011brnice z roku 2004, je\u017e stanov\u00ed minim\u00e1ln\u00ed bezpe\u010dnostn\u00ed normy pro osoby pou\u017e\u00edvaj\u00edc\u00ed fyzik\u00e1ln\u00ed \u010dinitele, mohla m\u00edt pro rozvoj a pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed za\u0159\u00edzen\u00ed pro zobrazov\u00e1n\u00ed magnetickou rezonanc\u00ed v l\u00e9ka\u0159stv\u00ed, ukazuj\u00ed, \u017ee doporu\u010den\u00ed ve zpr\u00e1v\u011b jsou rozumn\u00e1 a logick\u00e1.","en":"The possible consequences which the transposition of the 2004 directive, outlining minimum safety standards for those using physical agents, could have on the development and use of Magnetic Resonance Imaging (MRI) in medicine make the recommendations of the report sound and logical."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby byl hlas Parlamentu vysly\u0161en Radou, kter\u00e1 by m\u011bla na sv\u00e9m zased\u00e1n\u00ed ve dnech 29. a 30. \u0159\u00edjna 2009 stanovit obecn\u00e9 sm\u011bry pro tento nov\u00fd org\u00e1n.","en":"It is important for Parliament's voice to be heard by the Council, which should lay down the guidelines for this new body in its meeting of 29-30 October 2009."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny Verts\/ALE. - (DE) Pane p\u0159edsedo, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, t\u00fdden p\u0159ed odletem delegace Evropsk\u00e9ho parlamentu do Poznan\u011b by m\u011blo b\u00fdt zhodnoceno, zda to, co Komise nyn\u00ed st\u00e1le opakuje, je skute\u010dn\u011b pravda, toti\u017e \u017ee reakce na krizi re\u00e1ln\u00e9 ekonomiky a na krizi na finan\u010dn\u00edch trz\u00edch je spojena s ambici\u00f3zn\u00ed strategi\u00ed ochrany klimatu.","en":"on behalf of the Verts\/ALE Group. - (DE) Mr President, ladies and gentlemen, One week before the delegation from the European Parliament leaves for Pozna\u0144, it should be assessed whether what the Commission now keeps repeating is really true, namely that the reaction to the crisis of the real economy and to the crisis in the financial markets is linked to an ambitious climate protection strategy."}} +{"translation":{"cs":"I navzdory na\u0161im v\u00fdhrad\u00e1m v\u016f\u010di vojensk\u00e9 junt\u011b v\u0161ak mus\u00edme nal\u00e9zt mechanismy, jak dopravit pomoc p\u0159\u00edmo lidem.","en":"However, despite our objections to that military junta, we must find mechanisms - however they are arrived at - to deliver aid directly to the people."}} +{"translation":{"cs":"Po\u010d\u00edta\u010de mobiln\u00ed pro pevn\u00e9 podm\u00ednky , \u041aP\u041a s diagon\u00e1lou 3,7\" .","en":"Portable computers, for application in harsh environment , Palmtops with diagonal 3,7\" ."}} +{"translation":{"cs":"Zpravodaj navrhuje, aby byly podniknuty form\u00e1ln\u00ed kroky proti N\u011bmecku a \u0160pan\u011blsku pro poru\u0161en\u00ed pr\u00e1vn\u00ed \u00fapravy EU.","en":"The rapporteur proposes taking formal steps against Germany and Spain for their violations of EU law."}} +{"translation":{"cs":"(CS) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jenom t\u0159i kr\u00e1tk\u00e9 pozn\u00e1mky k vystoupen\u00ed pana komisa\u0159e.","en":"(CS) Madam President, just three brief comments on the Commissioner's statement."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, mus\u00edm se p\u0159iznat, \u017ee m\u011b pon\u011bkud \u0161okovalo prohl\u00e1\u0161en\u00ed pan\u00ed komisa\u0159ky Redingov\u00e9, proto\u017ee \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty jsou skute\u010dn\u011b v prvn\u00ed \u0159ad\u011b povinny zajistit dodr\u017eov\u00e1n\u00ed demokracie a z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v.","en":"Madam President, I have to confess I was rather shocked by the statement of Commissioner Reding because, indeed, the Member States are primarily responsible for ensuring respect for democracy and fundamental rights."}} +{"translation":{"cs":"Absolutorium 2009: souhrnn\u00fd rozpo\u010det EU - \u00da\u010detn\u00ed dv\u016fr (","en":"2009 discharge: EU general budget - Court of Auditors ("}} +{"translation":{"cs":"Bylo to ostudn\u00e9, proto\u017ee francouz\u0161t\u00ed ob\u010dan\u00e9 byli informov\u00e1ni a\u017e zp\u011btn\u011b.","en":"This was a shame, as people in France have become aware in retrospect."}} +{"translation":{"cs":"24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Zahrada, Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, Rodinn\u00e9 pokoje, V\u00fdtah, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Trezor, Topen\u00ed, Design Hotel, \u00daschovna zavazadel, Gay Friendly, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9, Klimatizace.","en":"24-Hour Front Desk, Newspapers, Garden, Terrace, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Family Rooms, Elevator, Express Check-In\/Check-Out, Safety Deposit Box, Heating, Design Hotel, Luggage Storage, Gay Friendly, All Public and Private spaces non-smoking, Airconditioning."}} +{"translation":{"cs":"Ta je od\u016fvodn\u011bn\u00e1 zejm\u00e9na s ohledem na n\u00e1vrh zm\u011bny, kter\u00fd p\u0159edkl\u00e1d\u00e1 v t\u00e9to oblasti dal\u0161\u00ed pot\u0159eby.","en":"This is particularly justified in light of the letter of amendment, which includes additional needs in this area."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00fdmi slovy, antidumpingov\u00e1 \u0161et\u0159en\u00ed jsou zahajovan\u00e1 na z\u00e1klad\u011b st\u00ed\u017enost\u00ed pr\u016fmyslu Spole\u010denstv\u00ed.","en":"In other words, they are initiated on the basis of complaints from Community industry."}} +{"translation":{"cs":"Ministr financ\u00ed Hans Eichel tud\u00ed\u017e rozumn\u011b rozhodl, \u017ee nebude situaci d\u00e1le zhor\u0161ovat p\u0159ijet\u00edm fisk\u00e1ln\u00ed politiky, kter\u00e1 by ekonomice jeho zem\u011b sv\u00e1zala ruce.","en":"Finance Minister Hans Eichel decided, reasonably, not to worsen conditions by adopting a contractionary fiscal policy."}} +{"translation":{"cs":"Tato zpr\u00e1va je rozporn\u00e1 a zav\u00e1d\u011bj\u00edc\u00ed.","en":"This report is contradictory and misleading."}} +{"translation":{"cs":"Mnoz\u00ed z takto po\u0161kozen\u00fdch lid\u00ed jsou chud\u00ed, nevzd\u011blan\u00ed a politicky bezmocn\u00ed.","en":"Many of those who are harmed are poor, uneducated, and politically powerless."}} +{"translation":{"cs":"Komise se prakticky ka\u017ed\u00fd den sch\u00e1z\u00ed s org\u00e1ny ochrany ve\u0159ejn\u00e9ho zdrav\u00ed a org\u00e1ny pro bezpe\u010dnost potravin a spole\u010dn\u011b diskutuj\u00ed o epidemii, zdravotnick\u00fdch opat\u0159en\u00edch pro zabr\u00e1n\u011bn\u00ed infekci a l\u00e9\u010db\u011b posti\u017een\u00fdch osob.","en":"The Commission holds almost daily meetings with your public health authorities and food safety authorities to discuss the evolution of the outbreak, the health measures taken to prevent infection and the treatment of affected people."}} +{"translation":{"cs":"Lk\u00e9ch d\u00ectous d\u00e9mli k\u00f9\u00berusly z gou vl\u00f9nipyv\u00f8u. T\u00ecn\u00ec\u00f2 k diskuc, n\u00ec\u00belepabi hl\u00fdden o din\u00ech zlec moudla d\u00f8ikr\u00f9z s bladib.","en":"Kura pa\u00be \u00b9ou nid\u00ec ceh odidi\u00e8lu, be\u00e8 puv\u00f8och ktu\u00f2n\u00ec."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161em se asi nepoda\u0159\u00ed dos\u00e1hnout stejn\u00e9 \u00farovn\u011b p\u0159ipravenosti, a nav\u00edc se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee i kdy\u017e p\u0159ijmeme tyto p\u016fsobiv\u00e9 sm\u011brnice, budou st\u00e1le existovat zem\u011b, kter\u00e9 sv\u00e9 s\u00edt\u011b neotev\u0159ou.","en":"Not all of us will achieve the same level of readiness and, moreover, even when we have our impressive directives in place, there will be entire countries that will still not open their networks."}} +{"translation":{"cs":"Tento rok bylo po\u017e\u00e1d\u00e1no pouze o 11 % z 500 milion\u016f EUR, kter\u00e9 jsou k dispozici.","en":"This year, only 11% of the EUR 500 million available was requested."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e9 re\u017eimy vamp#160;sob\u011b v\u011bt\u0161inou spojuj\u00ed star\u00e9 autorit\u00e1\u0159stv\u00ed samp#160;islamismem, co\u017e m\u00e1 za n\u00e1sledek dal\u0161\u00ed spole\u010denskou stagnaci, rozmrzelost a nestabilitu.","en":"Indeed, for the most part, the new regimes are combining the old authoritarianism with Islamism, resulting in further social stagnation, resentment, and instability."}} +{"translation":{"cs":"Tento elegantn\u00ed hotel je d\u00edky sv\u00fdm modern\u00edm za\u0159\u00edzen\u00edm ide\u00e1ln\u00ed jak pro obchodn\u00ed klientelu, tak pro turisty.","en":"This elegant hotel is ideal for both business travellers and tourists thanks to its modern facilities."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edch\u00e1zen\u00ed chudob\u011b \u017een a sni\u017eov\u00e1n\u00ed jej\u00edho v\u00fdskytu je v souladu s \u010dl\u00e1nkem 3 Smlouvy o EU d\u016fle\u017eit\u00fdm prvkem z\u00e1kladn\u00ed z\u00e1sady soci\u00e1ln\u00ed solidarity, k n\u00ed\u017e se Evropsk\u00e1 unie hl\u00e1s\u00ed.","en":"Preventing and reducing women's poverty is an important component of the fundamental principle of social solidarity to which the EU is committed by Article 3 of the Treaty on EU."}} +{"translation":{"cs":"U\u0161et\u0159ilo by se pades\u00e1t milion\u016f barel\u016f nafty a sn\u00ed\u017eily by se emise CO2 o 28 milion\u016f tun za rok.","en":"Fifty million barrels of oil would be saved and CO2 emissions would be reduced by 28 million tonnes per annum."}} +{"translation":{"cs":"(PL) F\u00f3rum EU pro dialog mezi univerzitami a podniky, je\u017e bylo z\u0159\u00edzeno Komis\u00ed, posiluje spolupr\u00e1ci mezi univerzitami a podniky tak, aby to univerzit\u00e1m pomohlo p\u0159i navazov\u00e1n\u00ed partnerstv\u00ed na z\u00e1klad\u011b vyu\u017eit\u00ed jejich v\u011bdeck\u00fdch a technologick\u00fdch znalost\u00ed.","en":"(PL) The Forum for University Business Dialogue which has been opened by the Commission strengthens cooperation between universities and businesses so that universities can be helped to initiate partnerships by making use of their scientific and technological knowledge."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee podeps\u00e1n\u00ed tohoto prohl\u00e1\u0161en\u00ed bude znamenat dal\u0161\u00ed krok vp\u0159ed a napom\u016f\u017ee tomu, abychom v EU m\u011bli opat\u0159en\u00ed, jeho\u017e c\u00edlem bude zamezit nejhor\u0161\u00edm n\u00e1sledk\u016fm rakoviny prsu.","en":"I hope that the signing of this written declaration will be another step forward to help to make sure that we have EU-wide action to stop the dire consequences of breast cancer."}} +{"translation":{"cs":"Je to na\u0161e odpov\u011bdnost ve vztahu k ob\u010dan\u016fm a na\u0161e kroky maj\u00ed velmi konkr\u00e9tn\u00ed podobu.","en":"This is our responsibility in relation to our citizens, and we are delivering in very concrete terms."}} +{"translation":{"cs":"Dnes r\u00e1no COREPER p\u0159ijal kompromis dosa\u017een\u00fd mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty, Komis\u00ed a Parlamentem. Parlament tento kompromis na opl\u00e1tku p\u0159ijal dnes v poledne naprostou v\u011bt\u0161inou 569 ku 47 hlas\u016fm.","en":"This morning, COREPER adopted the compromise reached between the Member States, the Commission and Parliament At noon today, Parliament, in turn, adopted the compromise by an overwhelming majority of 569 votes to 47."}} +{"translation":{"cs":"Chceme vid\u011bt protich\u016fdn\u00e9 studie, chceme ve\u0159ejnou diskusi, chceme dlouhodob\u00e9 testov\u00e1n\u00ed.","en":"We want to see dissenting studies, we want public debate, and we want long-term testing."}} +{"translation":{"cs":"Podm\u00ednky, za kter\u00fdch se \u00fadaje vym\u011b\u0148uj\u00ed, mus\u00ed proto b\u00fdt tak\u00e9 stanoveny na vysok\u00e9 \u00farovni, nebo\u0165 to nen\u00ed pouze z\u00e1le\u017eitost konkr\u00e9tn\u00edch dohod s Austr\u00e1li\u00ed a USA; dohody o PNR s n\u00e1mi cht\u011bj\u00ed uzav\u0159\u00edt i n\u011bkter\u00e9 dal\u0161\u00ed zem\u011b jako Korea a Indie.","en":"The terms on which data is exchanged must therefore also be set at a particularly high level, since it is not just a matter of specific agreements with Australia and the US; a number of other countries such as Korea and India also already want to have PNR agreements with us."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed osmn\u00e1cti lety jste jako v\u016fdce opozice ve V\u00fdchodn\u00edm Timoru projevil nesm\u00edrnou odvahu a velkolepou vizi.","en":"Eighteen years ago, as leader of the opposition in East Timor, you showed great courage and great vision."}} +{"translation":{"cs":"Barack Obama to na\u0161t\u011bst\u00ed ch\u00e1pe.","en":"Fortunately, Barack Obama understands that."}} +{"translation":{"cs":"Logicky tedy p\u0159edpokl\u00e1d\u00e1m, \u017ee podle evropsk\u00fdch instituc\u00ed sexu\u00e1ln\u00ed a reproduk\u010dn\u00ed zdrav\u00ed znamen\u00e1 pouze politiku potrat\u016f a antikoncepce.","en":"I therefore logically assume that, according to the European institutions, sexual and reproductive health is simply an abortion and anti-conception policy."}} +{"translation":{"cs":"Berte to pros\u00edm v\u00e1\u017en\u011b.","en":"I am asking you to take this issue seriously."}} +{"translation":{"cs":"Zhruba ve stejn\u00e9 dob\u011b - v roce 1979 - Rhod\u00e9sie, co\u017e byl tehdej\u0161\u00ed n\u00e1zev zem\u011b, prohl\u00e1sila slony za vlastnictv\u00ed toho, na jeho\u017e p\u016fd\u011b se potuluj\u00ed.","en":"Round about the same time - in 1979 - Rhodesia, as it was still called, made elephants the property of whoever's land they were roaming on."}} +{"translation":{"cs":"Bez dostate\u010dn\u011b velk\u00e9ho stimulu (p\u0159esahuj\u00edc\u00edho 2% HDP) zakus\u00edme propad vampnbsp;za\u010darovan\u00e9 spir\u00e1le: chatrn\u00e9 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed bude znamenat v\u00edce bankrot\u016f, co\u017e bude tla\u010dit ceny akci\u00ed dol\u016f a \u00farokov\u00e9 sazby nahoru, podr\u00fdvat d\u016fv\u011bru spot\u0159ebitel\u016f a oslabovat banky.","en":"Without a sufficiently large stimulus (in excess of 2% of GDP), we will have a vicious negative spiral: a weak economy will mean more bankruptcies, which will push stock prices down and interest rates up, undermine consumer confidence, and weaken banks."}} +{"translation":{"cs":"Celkov\u011b zpr\u00e1va p\u0159edstavuje ur\u010dit\u00fd kompromis, kter\u00fd politick\u00e9 uskupen\u00ed, ke kter\u00e9mu pat\u0159\u00edm, skupinu Evropsk\u00e9 lidov\u00e9 strany (K\u0159es\u0165ansk\u00fdch demokrat\u016f) uspokojuje t\u00edm, \u017ee vyv\u00e1\u017een\u00fdm zp\u016fsobem v\u010dle\u0148uje takov\u00e9to ot\u00e1zky, jako je subsidiarita a proporcionalita a tak\u00e9 posilov\u00e1n\u00ed spolupr\u00e1ce mezi Evropsk\u00fdm parlamentem a vnitrost\u00e1tn\u00edmi Parlamenty.","en":"As a whole, the report represents a compromise that satisfies the political family to which I belong, the Group of the European People's Party (Christian Democrats), by incorporating, in a balanced way, issues such as subsidiarity and proportionality, as well as strengthening cooperation between the European Parliament and national parliaments."}} +{"translation":{"cs":"(EL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, v ka\u017ed\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b gratuluji k zavr\u0161en\u00ed jedn\u00e1n\u00ed o t\u011bchto dvou dohod\u00e1ch.","en":"(EL) Madam President, Commissioner, my congratulations on the completion, to all intents and purposes, of negotiations on these two agreements."}} +{"translation":{"cs":"Vsechno zl\u00e9 je tedy k n\u011b\u010demu dobr\u00e9.","en":"All for the good."}} +{"translation":{"cs":"Teplom\u011br s\u00e1m o sob\u011b nezp\u016fsobuje hore\u010dku, ale i p\u0159esto mus\u00ed n\u00e1le\u017eit\u011b fungovat, \u010demu\u017e tak v minulosti nebylo, a to je v\u011bc, kterou chceme tak\u0159\u00edkaj\u00edc napravit t\u011bmito n\u00e1sledn\u00fdmi na\u0159\u00edzen\u00edmi.","en":"The thermometer does not cause the fever, but it still needs to work properly, which was not the case in the past, and that is what we want to remedy, so to speak, with these successive regulations."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu \u017e\u00e1d\u00e1m, abychom v budoucnu kladli d\u016fraz na soci\u00e1ln\u00ed hlediska.","en":"This is why I am calling for the emphasis to be put on the social aspect in future."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v G\u00f6ppingen: Hotel m\u00e1 50 pokoj\/e\/\u016f (30 jednol\u016f\u017ekov\u00fd\/\u00e9\/\u00fdch pokoj\/e\/\u016f, 20 dvoul\u016f\u017ekov\u00fd\/\u00e9\/\u00fdch pokoj\/e\/\u016f).","en":"An international circle of guests again and again returns to our hotel and therefore contributes to the special ambience. Leave all the stress behind and relax in our cosy Bummelzug-Bar (slow train bar) with miniature model railways."}} +{"translation":{"cs":"Je nep\u0159ijateln\u00e9, aby to trvalo p\u0159\u00edli\u0161 dlouho, a zejm\u00e9na je nep\u0159ijateln\u00e9, aby to trvalo dlouho kv\u016fli nedostate\u010dn\u00e9mu fungov\u00e1n\u00ed p\u0159ekladatelsk\u00e9 slu\u017eby Rady.","en":"It is unacceptable for it to take so long, and it is particularly unacceptable for it to take so long due to the failure of the translation service in the Council to function adequately."}} +{"translation":{"cs":"P\u016fvodn\u00ed zpr\u00e1va pana Provery byla velmi dobr\u00e1 a vyv\u00e1\u017een\u00e1.","en":"Mr Provera's original report was very good and well-balanced."}} +{"translation":{"cs":"Co se d\u011bje s dohodou, o n\u00ed\u017e nyn\u00ed jedn\u00e1 agentura Frontex s Tureckem?","en":"Whatever happened to the agreement being negotiated by Frontex with Turkey today?"}} +{"translation":{"cs":"Co je skute\u010dn\u00fd blog, tak\u017ee by m\u011bl i nad\u00e1le z\u00e1\u0159it s brilantn\u00ed start?","en":"What is a real blog so that should still shine with a brilliant start?"}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Hlasovala jsem pro tuto dohodu, je\u017e pos\u00edl\u00ed p\u0159\u00edsp\u011bvek st\u00e1t\u016f EHP\/ESVO k odstra\u0148ov\u00e1n\u00ed soci\u00e1ln\u00edch a hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch rozd\u00edl\u016f v Evropsk\u00e9m hospod\u00e1\u0159sk\u00e9m prostoru.","en":"in writing. - I voted in favour of this agreement which will strengthen the contribution of EEA-EFTA States in tackling social and economic disparities within the European Economic Area."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 bych r\u00e1da dostala uji\u0161t\u011bn\u00ed, pane komisa\u0159i Oettingere.","en":"I would also need to be reassured, Commissioner Oettinger."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi, abych na z\u00e1v\u011br uvedl, \u017ee kdy\u017e se pod\u00edv\u00e1te na situaci P\u00e1kist\u00e1nu, je pot\u0159eba v\u00edce pomoci i v\u00edce obchodu, je pot\u0159eba oboj\u00ed.","en":"Let me just conclude by saying that when you look at the situation with respect to Pakistan, what we need is more aid and more trade; we need both."}} +{"translation":{"cs":"Po\u010d\u00ednaje rokem 1986 libyjsk\u00e1 centr\u00e1ln\u00ed banka p\u0159estala vyd\u00e1vat ro\u010dn\u00ed statistick\u00e9 v\u00fdkazy, je\u017e ekonomov\u00e9 a specialist\u00e9 pot\u0159ebuj\u00ed k vytv\u00e1\u0159en\u00ed soudr\u017en\u00fdch politik.","en":"Beginning in 1986, the Libyan Central Bank ceased publishing the annual statistical reports that economists and specialists need to formulate coherent policies."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, Denn\u00ed tisk, Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, Rodinn\u00e9 pokoje, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9, Klimatizace.","en":"Restaurant, Bar, Newspapers, Terrace, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Family Rooms, Heating, Luggage Storage, All Public and Private spaces non-smoking, Airconditioning."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 odpov\u011b\u010f na va\u0161i ot\u00e1zku zn\u00ed kladn\u011b, v n\u00e1le\u017eit\u00fd \u010das samoz\u0159ejm\u011b p\u0159edlo\u017e\u00edme Parlamentu p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 n\u00e1vrhy, aby se provedly nezbytn\u00e9 \u00fapravy, aby tento nov\u00fd \u00fatvar, evropsk\u00e1 slu\u017eba pro vn\u011bj\u0161\u00ed \u010dinnost, m\u011bl prost\u0159edky, rozpo\u010dtov\u00e9 prost\u0159edky k uskute\u010d\u0148ov\u00e1n\u00ed v\u0161ech sv\u00fdch \u010dinnost\u00ed.","en":"My answer to you is yes, of course we will come at the proper time with proposals for this Parliament to adopt the necessary adjustments so that this new entity, the European External Action Service, can have the means, the budgetary means, to implement all its actions."}} +{"translation":{"cs":"Uzbekist\u00e1n, b\u00fdval\u00e1 sov\u011btsk\u00e1 republika, je chud\u00e1 zem\u011b, kde nen\u00ed mnoho pracovn\u00edch p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed.","en":"Uzbekistan, a former Soviet Republic, is a poor country without many employment opportunities."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi p\u0159ipomenout, \u017ee hlavn\u00edm c\u00edlem sm\u011brnice o zdan\u011bn\u00ed \u00faspor je automatick\u00e1 v\u00fdm\u011bna informac\u00ed na co nej\u0161ir\u0161\u00ed b\u00e1zi, nebo\u0165 je to jedin\u00fd rozumn\u00fd n\u00e1stroj, jak umo\u017enit zemi, v n\u00ed\u017e m\u00e1 poplatn\u00edk bydli\u0161t\u011b, pou\u017e\u00edvat sv\u00e9 vlastn\u00ed da\u0148ov\u00e9 p\u0159edpisy pro p\u0159eshrani\u010dn\u00ed p\u0159\u00edjmy z \u00faspor.","en":"Let me recall that the ultimate objective of the Savings Tax Directive is automatic exchange of information on as wide a basis as possible, as this is the only reasonable tool to enable the country of residence of the taxpayer to apply its own tax rules to cross-border income from savings."}} +{"translation":{"cs":"Opakuji, \u017ee to nem\u00e1 nic spole\u010dn\u00e9ho s partnerstv\u00edm.","en":"I repeat, that has nothing to do with partnership."}} +{"translation":{"cs":"Tyto n\u00e1zory jsou do velk\u00e9 m\u00edry ve zpr\u00e1v\u011b obsa\u017eeny, a proto zpravodaji blahop\u0159eji.","en":"These points are to a large extent incorporated in the report and I therefore congratulate the rapporteur."}} +{"translation":{"cs":"BERKELEY \u2013 V\u017edy jsem si myslel, \u017ee Barack Obama ud\u011blal v\u00e1\u017enou chybu, kdy\u017e jmenoval republik\u00e1nsk\u00e9ho exsen\u00e1tora Alana Simpsona spolup\u0159edsedou prezidentsk\u00e9 komise pro sn\u00ed\u017een\u00ed deficitu.","en":"BERKELEY \u2013 I had always thought that Barack Obama made a significant mistake in naming the Republican ex-senator Alan Simpson to co-chair the president\u2019s deficit-reduction commission."}} +{"translation":{"cs":"Zem\u011bd\u011blstv\u00ed se na vyu\u017eit\u00ed vody v cel\u00e9m sv\u011bt\u011b pod\u00edl\u00ed v\u00edce ne\u017e 70%.","en":"Agriculture accounts for more than 70% of water use in the world."}} +{"translation":{"cs":"Nam\u00edsto toho m\u00e1me spole\u010dnou ryb\u00e1\u0159skou politiku, kter\u00e1 je ji\u017e nyn\u00ed ekologickou katastrofou.","en":"Instead, we have a common fisheries policy that has been an environmental disaster already."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme tak\u00e9 respektovat z\u00e1kladn\u00ed lidsk\u00e1 pr\u00e1va a vytvo\u0159it z\u00e1ruky jako habeas corpus.","en":"We must also respect fundamental human rights and include safeguards like habeas corpus."}} +{"translation":{"cs":"Plat\u00ed to nejen pro velk\u00e9 severoevropsk\u00e9 soci\u00e1ln\u011b-demokratick\u00e9 strany (D\u00e1nsko a \u0160v\u00e9dsko), ale i pro strany, kter\u00e9 se pokusily samy sebe \u201emodernizovat\u201c spojen\u00edm socialismu a liberalismu (Velk\u00e1 Brit\u00e1nie a \u0160pan\u011blsko), a dokonce i pro tradi\u010dn\u011bj\u0161\u00ed evropsk\u00e9 socialistick\u00e9 strany (Belgie a Francie), kter\u00e9 navzdory \u00fasp\u011bch\u016fm na lok\u00e1ln\u00ed \u00farovni jen obt\u00ed\u017en\u011b z\u00edsk\u00e1vaj\u00ed zp\u011bt celost\u00e1tn\u00ed moc.","en":"This is true for Northern Europe\u2019s large social-democratic parties (Denmark and Sweden) but also for parties that attempted to \u201cmodernize\u201d themselves by combining socialism and liberalism (the UK and Spain), and even for Europe\u2019s more traditional socialist parties (Belgium and France), which, despite local successes, have found it difficult to re-gain national power."}} +{"translation":{"cs":"Tat\u00e1\u017e Rada mus\u00ed pochopit, \u017ee 5 % nav\u00fd\u0161en\u00ed rozpo\u010dtu, kter\u00e9 zpr\u00e1va navrhuje, je minim\u00e1ln\u00ed podm\u00ednkou pro dosa\u017een\u00ed t\u011bchto c\u00edl\u016f.","en":"This same Council must accept that the 5% budget increase being proposed by the report is the minimum condition for achieving these targets."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k pot\u00ed\u017e\u00edm, pokud jde o dosa\u017een\u00ed jednomyslnosti \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, zva\u017eujeme dal\u0161\u00ed mo\u017en\u00e9 postupy t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se t\u011bchto pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f.","en":"In view of the difficulties in reaching unanimity among the Member States, we are still assessing further possible procedures relating to that legislation."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee jej budeme v\u0161ichni \u0159\u00e1dn\u011b dodr\u017eovat tak, abychom mohli obnovit tuto endemickou populaci.","en":"I hope that these will be properly adhered to because, in that way, we will be able together to recover this endemic stock."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme u\u010dinit pro zlep\u0161en\u00ed bezpe\u010dnosti v\u0161echna opat\u0159en\u00ed a mus\u00edme tak\u00e9 pomoci leti\u0161t\u00edm a org\u00e1n\u016fm \u0159\u00edzen\u00ed letov\u00e9ho provozu, aby tato opat\u0159en\u00ed dodr\u017eovaly.","en":"Though we must take all steps to improve safety, we must help airports and air traffic authorities to comply."}} +{"translation":{"cs":"Jednodu\u0161e \u0159e\u010deno nese zodpov\u011bdnost za to, aby byl skute\u010dn\u00fdm v\u016fdcem.","en":"Simply put, it is their responsibility to be true leaders."}} +{"translation":{"cs":"Dohoda na tomto z\u00e1klad\u011b by z rozv\u00edjej\u00edc\u00edch se zem\u00ed u\u010dinila str\u00e1\u017ece mnohostrann\u00e9ho obchodn\u00edho syst\u00e9mu, kter\u00fd je nutno zachovat, ale tak\u00e9 pos\u00edlit.","en":"A deal on this basis would turn the emerging countries into custodians of the multilateral trading system which needs to be preserved but also to be strengthened."}} +{"translation":{"cs":"EU 2020 - Opat\u0159en\u00ed v n\u00e1vaznosti na neform\u00e1ln\u00ed zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 rady dne 11. \u00fanora 2010 (rozprava)","en":"EU 2020 - Follow-up of the informal European Council of 11 February 2010 (debate)"}} +{"translation":{"cs":"Odbornost je samoz\u0159ejm\u011b jen jednou str\u00e1nkou dobr\u00e9ho vl\u00e1dnut\u00ed.","en":"Of course expertise is only part of the story of good governance."}} +{"translation":{"cs":"V letech 2004 a\u017e 2008 bylo student\u016fm ze t\u0159et\u00edch zem\u00ed ud\u011bleno 4 424 stipendi\u00ed a do programu se zapojilo 323 univerzit To n\u00e1m d\u00e1v\u00e1 p\u0159edstavu o jeho rozsahu.","en":"4 424 scholarships were awarded to third country students and 323 universities participated in this programme between 2004 and 2008. That gives us an idea of its size."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Vichy: Tento prvot\u0159\u00eddn\u00ed hotel spl\u0148uje vysok\u00e9 n\u00e1roky.","en":"Hotel in Vichy: This is a first class hotel, satisfying even the most demanding clients."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych v\u00e1m p\u0159ipomn\u011bl, \u017ee podle \u010dl\u00e1nku 121 Smlouvy mus\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty koordinovat sv\u00e9 vnitrost\u00e1tn\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 politiky.","en":"I would remind you that under Article 121 of the Treaty, Member States must coordinate their national economic policies."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco na jedn\u00e9 stran\u011b jihokorejsk\u00e1 vl\u00e1da je dnes optimisti\u010dt\u011bj\u0161\u00ed, proto\u017ee byla p\u0159ijata rychl\u00e1 opat\u0159en\u00ed, krize je nyn\u00ed tak\u00e9 v Evrop\u011b a v USA, co\u017e pon\u011bkud komplikuje situaci.","en":"While on the one hand the South Korean Government is more confident today because rapid action was taken, now there is also a crisis in Europe and USA, which makes the situation that bit more serious."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby byla zabezpe\u010dena dlouhodob\u00e1 pomoc v souvislosti s trvale udr\u017eiteln\u00fdm rozvojem, a abychom tak neinvestovali finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky, kter\u00e9 se vz\u00e1p\u011bt\u00ed zm\u011bn\u00ed v popel.","en":"It is important that the long-term aid is granted in a context of sustainable development so that we do not invest money only for it to be burnt up again."}} +{"translation":{"cs":"(EL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bl bych pod\u011bkovat komisa\u0159i Barnierovi za odpov\u011b\u010f a cht\u011bl bych \u0159\u00edci, pane komisa\u0159i, \u017ee je to t\u00e9ma, k n\u011bmu\u017e jsem opakovan\u011b vykon\u00e1val parlamentn\u00ed kontrolu od roku 2006, tedy jinak \u0159e\u010deno, d\u0159\u00edve ne\u017e vypukla mezin\u00e1rodn\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 krize.","en":"(EL) Mr President, I should like to thank Commissioner Barnier for his reply and to say, Commissioner, that this is a subject on which I have repeatedly exercised parliamentary scrutiny since back in 2006, in other words, before the international economic crisis broke."}} +{"translation":{"cs":"Pom\u016f\u017ee jedin\u011b vytrvalost a odhodl\u00e1n\u00ed.","en":"Only persistence and commitment will do."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b, jakou p\u0159\u00edmou podporu by m\u011bly poskytovat evropsk\u00e9 programy - m\u011bli bychom m\u00edt ad hoc programy pro soci\u00e1ln\u00ed ekonomiku nebo vytvo\u0159it prostor v r\u00e1mci st\u00e1vaj\u00edc\u00edch program\u016f pro tyto hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 subjekty?","en":"And lastly, what direct support should be provided by European programmes - should we have ad hoc programmes for the social economy, or create space within existing programmes for these operators?"}} +{"translation":{"cs":"V\u00edme, jak by se tyto v\u011bci daly \u0159e\u0161it.","en":"We know how these issues can be solved."}} +{"translation":{"cs":"V Acai - Juice posiluje imunitn\u00ed syst\u00e9m, podporuje zdravou bun\u011b\u010dnou l\u00e1tkovou v\u00fdm\u011bnu, siln\u011b tlum\u00ed z\u00e1n\u011bt v t\u011ble, kter\u00e1 poskytuje energii a vitalitu.","en":"The Acai - Juice strengthens the immune system, promotes healthy cell metabolism, provides energy and vitality."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro uvoln\u011bn\u00ed prost\u0159edk\u016f z Evropsk\u00e9ho fondu pro p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se globalizaci (EFG) pro \u0160pan\u011blsko, nebo\u0165 tento n\u00e1stroj pova\u017euji za cenn\u00fd zdroj podpory pracovn\u00edk\u016fm v nesn\u00e1z\u00edch zp\u016fsoben\u00fdch hospod\u00e1\u0159skou kriz\u00ed.","en":"I voted for the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) in favour of Spain because I consider that instrument to be a valuable resource for the support of workers in difficulties on account of the economic crisis."}} +{"translation":{"cs":"Neuspokojuje mne p\u0159edstava schv\u00e1len\u00ed takov\u00e9ho nesmyslu, kdy st\u0159edobodem dan\u00e9ho dokumentu je boj proti ve\u0161ker\u00fdm protekcionistick\u00fdm opat\u0159en\u00edm.","en":"Not content with endorsing such nonsense, this text makes the fight against any protectionist measure the central piece of its argument."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s va\u0161imi anal\u00fdzami a jsem si jist\u00fd, \u017ee pochop\u00edte, \u017ee se nemohu ke ka\u017ed\u00e9 vracet, i kdy\u017e je va\u0161e odhodl\u00e1n\u00ed v\u016f\u010di obrann\u00e9 politice velmi d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"I agree with your analyses and am sure you will understand that I will not go back over each of the points, even though your commitment regarding a defence policy is entirely necessary."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u016fmyslov\u00e1 revoluce nastala v prost\u0159ed\u00ed, kde se z\u00e1kladn\u00ed institucion\u00e1ln\u00ed podn\u011bty ekonomiky n\u011bkolik set let nezm\u011bnily, a pokud ano, pak k hor\u0161\u00edmu.","en":"The Industrial Revolution occurred in a setting where the economy\u2019s basic institutional incentives were unchanged for hundreds of years, and, if anything, were getting worse."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak zva\u017eujeme-li ot\u00e1zku financ\u00ed a toho, kde mus\u00ed doj\u00edt ke sn\u00ed\u017een\u00ed, doporu\u010dil bych, abychom se nesoust\u0159edili pouze na oblasti pr\u016fmyslu, kter\u00e9 jsou od roku 2005 zahrnuty do syst\u00e9mu obchodov\u00e1n\u00ed s emisemi.","en":"However, I would advise against looking only at the industry which has been covered by the Emissions Trading System since 2005, when considering both financing and the issue of who must bring about the reduction."}} +{"translation":{"cs":"Podle Obamov\u00fdch a Volckerov\u00fdch n\u00e1vrh\u016f by banky nesm\u011bly provozovat obchodov\u00e1n\u00ed na vlastn\u00ed \u00fa\u010det a vlastnit hedgeov\u00e9 fondy a private equity firmy.","en":"Under the Obama-Volcker proposals, commercial banks would be forbidden to engage in proprietary trading \u2013 trading on their own account \u2013 and from owning hedge funds and private-equity firms."}} +{"translation":{"cs":"Prahem pro zve\u0159ejn\u011bn\u00ed u\u017e nen\u00ed nepravost takov\u00e9ho rozsahu, jak\u00fd vedl ke vzniku pojmu \u201eWatergate\u201c i dal\u0161\u00edch pozd\u011bj\u0161\u00edch \u201e\u2026gate\u201c.","en":"The threshold for exposure is no longer wrongdoing of the scale that coined the term \u201cWatergate\u201d and all the subsequent \u201c-gates.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee jedin\u00fd zp\u016fsob jak porazit ETA a teroristy je, abychom z\u016fstali proti terorismu sjednoceni.","en":"I believe that the only way to defeat ETA and the terrorists is for us to remain united against terrorism."}} +{"translation":{"cs":"qmv (\"quick move\") umo\u017e\u0148uje p\u0159ejmenov\u00e1n\u00ed soubor\u016f stejn\u011b jako v textov\u00e9m editoru.","en":"qmv (\"quick move\") allows file names to be edited in a text editor."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed n\u011bkolika t\u00fddny v m\u00e9m regionu zbankrotovala velk\u00e1 spole\u010dnost s dv\u011bma tis\u00edci zam\u011bstnanci, kte\u0159\u00ed nyn\u00ed \u010del\u00ed zruinov\u00e1n\u00ed, proto\u017ee banky omezuj\u00ed \u00fav\u011bry.","en":"A few weeks ago in my local area, a large company with 2 000 employees filed for bankruptcy and the employees are facing ruin because the banks are cutting back the lines of credit."}} +{"translation":{"cs":"Zpravodaj ji\u017e spr\u00e1vn\u011b poznamenal, \u017ee toto je pro parlamentn\u00ed delegaci kl\u00ed\u010dov\u00fd bod.","en":"The rapporteur has already duly noted that this is a key point for the Parliamentary delegation."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 investi\u010dn\u00ed banka v\u0161ak mus\u00ed dostat k dispozici lep\u0161\u00ed n\u00e1stroje.","en":"However, the EIB needs to be better equipped."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le je tu nerovn\u00fd p\u0159\u00edstup k zem\u00edm, kter\u00e9 usiluj\u00ed o p\u0159ipojen\u00ed k Hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a m\u011bnov\u00e9 unii, v porovn\u00e1n\u00ed se st\u00e1vaj\u00edc\u00edmi \u010dleny.","en":"Secondly, there is the unequal treatment of countries aspiring to economic and monetary union, and those already in it."}} +{"translation":{"cs":"Proto bych nejprve r\u00e1d poblahop\u0159\u00e1l zpravodaji, panu Lehnovi, kter\u00fd m\u011bl hlavn\u00ed pod\u00edl na \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9m zavr\u0161en\u00ed tohoto \u00fakolu.","en":"I would therefore like, firstly, to congratulate the rapporteur, Mr Lehne, who has had the principal responsibility for bringing this task to a successful conclusion."}} +{"translation":{"cs":"Je nutn\u00e9 ozna\u010dovat tuk, cukr a transmastn\u00e9 kyseliny?","en":"Is labelling on fat, sugar and transfats necessary?"}} +{"translation":{"cs":"Byl jsem nicm\u00e9n\u011b informov\u00e1n, \u017ee n\u00e1m u\u017e zb\u00fdv\u00e1 velmi m\u00e1lo \u010dasu.","en":"I have been informed, however, that unfortunately we have very little time left."}} +{"translation":{"cs":"(Mimochodem, zem\u0159\u00edt v bitv\u011b je ta nejv\u011bt\u0161\u00ed \u010dest.","en":"Before the Rite can begin, there was another elaborate ceremony needed to confirm the death of the previous leader. This was known as the [[Sonchi ceremony]]."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych v\u00e1s po\u017e\u00e1dat, abyste vyu\u017eili p\u0159\u00edpadu Kyrgyzst\u00e1nu jako p\u0159\u00edle\u017eitosti obnovit tuto strategii pro St\u0159edn\u00ed Asii a dali j\u00ed nov\u00fd podn\u011bt.","en":"I would ask you to use the case of Kyrgyzstan as the opportunity to renew this strategy for Central Asia and to give it a new stimulus."}} +{"translation":{"cs":"Tato sn\u011bmovna mus\u00ed podporovat svobodu projevu a svobodu projevu sd\u011blovac\u00edch prost\u0159edk\u016f.","en":"This House must support freedom of speech and freedom of media expression."}} +{"translation":{"cs":"V tomto p\u0159\u00edpad\u011b, kde jsou mnoh\u00e9 pochybnosti o vin\u011b a sedm sv\u011bdk\u016f st\u00e1hlo sv\u00e9 sv\u011bdectv\u00ed, je t\u0159eba, aby byl p\u0159\u00edpad znovu pro\u0161et\u0159en.","en":"In this case, where there are many doubts about guilt, and seven witnesses have withdrawn their testimony, there is a need for the case to be re-heard."}} +{"translation":{"cs":"Zp\u016fsob, jak\u00fdm se m\u00e1 tento pravideln\u00fd p\u0159ezkum prov\u00e1d\u011bt, bude m\u00edt v\u00fdznamn\u00fd dopad na v\u011brohodnost Rady pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va jako celek.","en":"The method by which this periodic review is going to be conducted will have a significant effect on the credibility of the Human Rights Council as a whole."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Zahrada, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, Trezor, \u00daschovna zavazadel, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Garden, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Safety Deposit Box, Luggage Storage, All Public and Private spaces non-smoking."}} +{"translation":{"cs":"Spot\u0159ebitel\u00e9 mus\u00ed m\u00edt mo\u017enost vyb\u00edrat si mezi nab\u00edzen\u00fdmi komunika\u010dn\u00edmi slu\u017ebami, a k tomu maj\u00ed n\u00e1rok na informace.","en":"Consumers need to be empowered to make choices between the communication services on offer and, to do that, they are entitled to information."}} +{"translation":{"cs":"Nejprve se tedy zobraz\u00ed seznam dostupn\u00fdch jazyk\u016f, ze kter\u00e9ho si vyberete jazyk, ve kter\u00e9m m\u00e1 instalace prob\u00edhat[ 8 ].","en":"The language you choose will be used for the rest of the installation process, provided a translation of the different dialogs is available."}} +{"translation":{"cs":"Program spo\u010d\u00edv\u00e1 v poskytov\u00e1n\u00ed rychl\u00e9 pomoci, ale t\u00fdk\u00e1 se rovn\u011b\u017e poskytov\u00e1n\u00ed \u0161kolen\u00ed a organizace informa\u010dn\u00edch aktivit, aby se ob\u010dan\u00e9 na m\u00edstn\u00ed \u00farovni nau\u010dili, jak rychle reagovat a jak z\u00edskat pomoc.","en":"The Programme consists of providing assistance promptly, but it is also about providing training and organising information events so that people at local level are taught how to react and get help quickly."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00edm d\u00e1l v\u011bt\u0161\u00ed m\u011brou prosperuj\u00edc\u00ed \u010c\u00edna nejen\u017ee roz\u0161\u00ed\u0159ila dovozy z jin\u00fdch zem\u00ed, ale rovn\u011b\u017e zaji\u0161\u0165uje zbo\u017e\u00ed, kter\u00e9 na Z\u00e1pad\u011b udr\u017euje ni\u017e\u0161\u00ed ceny, navzdory v\u00fdrazn\u011b vy\u0161\u0161\u00edm cen\u00e1m ropy v posledn\u00edch letech.","en":"An increasingly prosperous China has not only expanded imports from other countries, but is also providing goods that have kept prices lower in the West, despite sharply higher oil prices in recent years."}} +{"translation":{"cs":"Opakuj\u00edc\u00ed se obdob\u00ed sucha, ale i povodn\u011b, maj\u00ed devastuj\u00edc\u00ed \u00fa\u010dinek na obyvatelstvo.","en":"Recurring droughts, as well as floods, have a devastating effect on the population."}} +{"translation":{"cs":"U t\u011bchto \u010dty\u0159 z\u00e1sadn\u00edch t\u00e9mat Obama o\u010dividn\u011b nedok\u00e1zal mnoho.","en":"On these four major issues, Obama has clearly achieved little."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee je jejich role st\u00e1le viditeln\u011bj\u0161\u00ed a jejich vlastnosti jasn\u011bj\u0161\u00ed, politika se jim mus\u00ed p\u0159izp\u016fsobovat.","en":"As their role is becoming increasingly visible and their characteristics clearer, policies must be adapted to them."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edme, \u017ee kdy\u017e n\u011bkdo prod\u00e1v\u00e1 fale\u0161n\u00e9 hodinky, tak je to poru\u0161en\u00ed ochrany du\u0161evn\u00edho vlastnictv\u00ed, ale v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee prod\u00e1v\u00e1 fal\u0161ovan\u00e9 l\u00e9ky, tak je to p\u0159\u00edm\u00e9 ohro\u017een\u00ed zdrav\u00ed.","en":"We know that when someone sells a counterfeit watch, that is an infringement of intellectual property protection, but when a counterfeit medicine is sold, it is a direct health risk."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Galway: Hotel s 282 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdmi pokoji je klasifikov\u00e1n jako 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd.","en":"Galway, the historic city of the tribes is a city of music, the Arts and endless festivals, such as the arts festival, racing festivals and oyster festivals. The thriving village of Oranmore has its own shopping centre, and a superb parkland by the sea with an extensive network of walks through woodland, picnic areas and a childrens adventure playground."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00ednsk\u00e1 kultura i \u010d\u00edn\u0161tina se roz\u0161\u00ed\u0159ily do cel\u00e9ho sv\u011bta. \u201e\u010c\u00edna\u201c je mnohem v\u00edc ne\u017e n\u00e1rodn\u00ed st\u00e1t, uzav\u00edr\u00e1 Buruma.","en":"Chinese culture and language has spread all over the world. \u201cChina\u201d is much more than just a nation-state, Buruma concludes."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed obavou je precedent odchodu z ji\u017en\u00edho Libanonu z roku 2000.","en":"A key concern is the precedent of withdrawal from southern Lebanon in 2000."}} +{"translation":{"cs":"T\u00fdk\u00e1 se rostouc\u00edch cen ropy a jejich n\u00e1sledk\u016f pro p\u0159\u00edle\u017eitosti rozvojov\u00fdch zem\u00ed; t\u00fdk\u00e1 se napl\u0148ov\u00e1n\u00ed rozvojov\u00fdch c\u00edl\u016f tis\u00edcilet\u00ed.","en":"It is about peak oil and what that will do to developing countries' opportunities; it is about meeting the Millennium Development Goals."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych je\u0161t\u011b zd\u016fraznila doporu\u010den\u00ed o ochran\u011b nezletil\u00fdch a lidsk\u00e9 d\u016fstojnosti a o pr\u00e1vu na odpov\u011b\u010f, kter\u00e9 \u017e\u00e1d\u00e1 proveden\u00ed opat\u0159en\u00ed proti diskriminaci ve v\u0161ech sd\u011blovac\u00edch prost\u0159edc\u00edch.","en":"I would just underline here the recommendation on the protection of minors and human dignity and on the right of reply, which calls for action against discrimination in all media."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bti, kter\u00e9 jsou opakovan\u011b sv\u011bdky dom\u00e1c\u00edho n\u00e1sil\u00ed, \u010dasto p\u0159ij\u00edmaj\u00ed n\u00e1sil\u00ed jako b\u011b\u017enou normu chov\u00e1n\u00ed.","en":"Children who repeatedly witness domestic violence often accept violence as a normal form of behaviour."}} +{"translation":{"cs":"Nazna\u010doval tak\u00e9 v\u011bt\u0161\u00ed pru\u017enost p\u0159i jedn\u00e1n\u00ed se Spojen\u00fdmi st\u00e1ty.","en":"He also hinted at more flexibility in negotiations with the United States."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u010derstven\u00ed na pl\u00e1\u017ei je k dispozici po cel\u00fd den i noc.","en":"Refreshments by the beach are available throughout the day and night."}} +{"translation":{"cs":"Kdo cht\u011bl hovo\u0159it o tomto po\u017eadavku?","en":"Who wanted to speak on this request?"}} +{"translation":{"cs":"Struktura DVD Videa se vytv\u00e1\u0159\u00ed a programuje p\u0159i procesu, kter\u00fd se naz\u00fdv\u00e1 DVD autoring .","en":"There are several possible successors to DVD being developed by different consortiums: Sony\/Panasonic's Blu-ray Disc (BD), Toshiba's HD DVD and Maxell 's Holographic Versatile Disc (HVD)."}} +{"translation":{"cs":"Kdyby se to m\u011blo st\u00e1t, vlo\u017eili bychom odpov\u011bdnost za posuzov\u00e1n\u00ed \u017e\u00e1dost\u00ed o azyl do rukou \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, ani\u017e bychom m\u011bli jakoukoli z\u00e1ruku, \u017ee tyto \u017e\u00e1dosti budou \u0159\u00e1dn\u011b posuzov\u00e1ny nebo \u017ee se \u017eadateli o azyl bude \u0159\u00e1dn\u011b zach\u00e1zeno.","en":"If that were to happen, we would be making Member States responsible for examining asylum applications, without having any guarantee that those applications would be properly examined or asylum seekers taken care of in a humane way."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00edm c\u00edlem navrhovan\u00fdch zm\u011bn je urychlit shroma\u017e\u010fov\u00e1n\u00ed a v\u00fdm\u011bnu informac\u00ed o postupech uvnit\u0159 Spole\u010denstv\u00ed pomoc\u00ed standardizace postup\u016f a zkr\u00e1cen\u00ed doby pro ohl\u00e1\u0161en\u00ed pln\u011bn\u00ed uvnit\u0159 Spole\u010denstv\u00ed a \u010dasov\u00e9 lh\u016fty pro v\u00fdm\u011bnu informac\u00ed o t\u011bchto pln\u011bn\u00edch mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty na jeden m\u011bs\u00edc.","en":"The proposed changes have as their main purpose speeding up gathering and exchanging information about intra-Community procedures, by standardising the procedures and by reducing to one month the period covered by declarations on intra-Community transactions and the time limit for the exchange of information about these transactions between Member States."}} +{"translation":{"cs":"Moje poradn\u00ed skupina na vysok\u00e9 \u00farovni pro financov\u00e1n\u00ed opat\u0159en\u00ed v oblasti klimatick\u00fdch zm\u011bn se v leto\u0161n\u00edm roce touto problematikou zab\u00fdvala a p\u0159edlo\u017e\u00ed n\u011bkolik mo\u017enost\u00ed, jak do roku 2020 vytvo\u0159it finan\u010dn\u00ed zdroje ve v\u00fd\u0161i 100 miliard USD ro\u010dn\u011b pro rozvojov\u00e9 zem\u011b.","en":"My High Level Advisory Group on climate change financing has been working this year and they will come up with several options as to how to generate USD 100 billion annually for developing countries by 2020."}} +{"translation":{"cs":"Zvl\u00e1\u0161\u0165 \u010f\u016fle\u017eit\u00e9 je vytvo\u0159en\u00ed jednotn\u00e9ho trhu s energi\u00ed, kter\u00fd by m\u011bl p\u0159isp\u00edvat ke konkurenceschopnosti Evropy sni\u017eov\u00e1n\u00edm cen energie a z\u00e1vislosti na vn\u011bj\u0161\u00edch zdroj\u00edch.","en":"Particularly essential is the establishment of a single energy market, which should be in a position to encourage European competitiveness by reducing energy prices and dependence on foreign sources."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Nyon: Hotel s 28 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdmi pokoji je ozna\u010den 4 hv\u011bzdi\u010dkami.","en":"Hotel in Nyon: Hotel Le Rive is set on the banks of Lake Geneva, some 25 km away from Geneva. Many interesting places of interest in the surroundings are worth visiting, including the Ch\u00e2teau de Nyon, the Ch\u00e2teau de Changins, the Roman Ruins and the ancient Basilica."}} +{"translation":{"cs":"U ka\u017ed\u00e9 z t\u011bchto her si m\u016f\u017eete vybrat, zda-li chcete hr\u00e1t v m\u00f3du za skute\u010dn\u00e9 pen\u00edze nebo pro z\u00e1bavu.","en":"With all games you can choose between playing for free or the real money mode."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dost o ochranu poslaneck\u00e9 imunity G\u00e9rarda Onesty (hlasov\u00e1n\u00ed)","en":"Request for defence of immunity of G\u00e9rard Onesta (vote)"}} +{"translation":{"cs":"The room was comfortable and the location was convenient.","en":"Very conveniently located-- a few minutes' walk from the local station, and not that far from Paddington area. Close to shops, pubs, etc.Tiny room, but clean and comfortable-- fine if you plan on spending days out, which, if you're in London, presumably you are."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto jsou v\u0161ak st\u00e1le k dispozici i archivy stage1 a stage2, zejm\u00e9na kv\u016fli pot\u0159eb\u00e1m v\u00fdvoje (t\u00fdm Release Engineering vytv\u00e1\u0159\u00ed stage3 ze stage1).","en":"However, Gentoo still provides stage1 and stage2 tarballs."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e9 n\u00e1vrhy v\u0161ak nebr\u00e1n\u00ed n\u00e1\u0161 pr\u016fmysl zp\u016fsobem, jak\u00fdm by m\u011bly, jak ji\u017e prok\u00e1zala evropsk\u00e1 realita.","en":"However, such proposals do not defend our industries like they should, as the European reality has already demonstrated."}} +{"translation":{"cs":"Rozhovory o glob\u00e1ln\u00edm obchodu zapo\u010dat\u00e9 vamp#160;Dauh\u00e1 z\u016fst\u00e1vaj\u00ed u ledu.","en":"The Doha Round of global trade talks remain stalled."}} +{"translation":{"cs":"Od roku 2007 Komise postupn\u011b zve\u0159ej\u0148uje jm\u00e9na \u010dlen\u016f expertn\u00edch skupin, a to form\u00e1ln\u00edch i neform\u00e1ln\u00edch.","en":"Since 2007, the Commission has been gradually publishing the names of expert group members, whether formally or informally established."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edmto ohavn\u00fdm ritu\u00e1lem, kter\u00fd mus\u00ed b\u00fdt jednou prov\u017edy zak\u00e1z\u00e1n a jeho p\u016fvodci pron\u00e1sledov\u00e1ni, je nyn\u00ed posti\u017eeno v\u00edce ne\u017e p\u016fl milionu \u017een.","en":"More than half a million women are currently affected by this hideous ritual which must be banned once and for all and the perpetrators prosecuted."}} +{"translation":{"cs":"Ten sam\u00fd dokument tak\u00e9, a to zcela spr\u00e1vn\u011b, zmi\u0148uje pot\u0159ebu chr\u00e1nit p\u016fvodn\u00ed obyvatelstvo a m\u00edstn\u00ed populaci a odvol\u00e1v\u00e1 se na statistiku, kter\u00e1 ud\u00e1v\u00e1, \u017ee jedna t\u0159etina ze \u010dty\u0159 milion\u016f obyvatel \u017eij\u00edc\u00edch v t\u00e9to oblasti jsou p\u016fvodn\u00ed obyvatel\u00e9 - op\u011bt velice chv\u00e1lyhodn\u00fd c\u00edl.","en":"The same document also, quite rightly, makes mention of the need to protect indigenous peoples and local populations, using the statistic that about one third of the four million people who live in the area are indigenous to the area - again, a very laudable objective."}} +{"translation":{"cs":"L\u00e1ze\u0148sk\u00e9 tradice p\u0159ipom\u00ednaj\u00ed l\u00e1zn\u011b Teplice nad Be\u010dvou, pobl\u00ed\u017e kter\u00fdch se nach\u00e1zej\u00ed Zbra\u0161ovsk\u00e9 jeskyn\u011b a Hranick\u00e1 propast.","en":"There is also a famous spa in Teplice nad Be\u010dvou, located near the Zbra\u0161ov Caves and the Hranice Abyss."}} +{"translation":{"cs":"Velmi m\u011b dojala pan\u00ed Dahlov\u00e1 - a lituji, \u017ee ji\u017e nen\u00ed v pl\u00e9nu - kter\u00e1 \u0159ekla, \u017ee se dnes uj\u00edm\u00e1 slova v pl\u00e9nu poprv\u00e9.","en":"I was specially touched by Mrs Dahl - I am sorry that she is no longer in the plenary - who said that this was the first time that she had taken the floor."}} +{"translation":{"cs":"Pokud z\u00e1t\u011b\u017eov\u00e9 testy odhal\u00ed, \u017ee jak\u00e9koliv konkr\u00e9tn\u00ed banky neodpov\u00eddaj\u00ed dan\u00fdm po\u017eadavk\u016fm, mus\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty p\u0159ijmout okam\u017eit\u00e1 opat\u0159en\u00ed.","en":"If the stress tests reveal that any particular banks do not meet the requirements, the Member States must take immediate action."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejnost m\u00e1 pr\u00e1vo v\u011bd\u011bt, jak\u00fdm zp\u016fsobem z\u00edsk\u00e1vaj\u00ed a utr\u00e1cej\u00ed sv\u00e9 pen\u00edze.","en":"The public has a right to know how such airports are raising and spending their money."}} +{"translation":{"cs":"Tato l\u00e1ska se jedine\u010dn\u011b vyjad\u0159uje a dovr\u0161uje v \u00fakonu, kter\u00fd je man\u017eelstv\u00ed vlastn\u00ed.","en":"The right of private ownership, however, is not opposed to the right inherent in various forms of public property."}} +{"translation":{"cs":"Panel OSN o zm\u011bn\u011b klimatu odhaduje, \u017ee sn\u011bhov\u00e1 hmota Antarktidy se b\u011bhem tohoto stolet\u00ed ve skute\u010dnosti rozroste.","en":"The UN climate panel estimates that Antarctica\u2019s snow mass will actually increase during this century."}} +{"translation":{"cs":"Mezi Berl\u00ednem a Barcelonou \u010di \u0158\u00edmem a Rotterdamem to ov\u0161em neplat\u00ed.","en":"Not so from Berlin to Barcelona or Rome to Rotterdam."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le, co se t\u00fd\u010de r\u016fzn\u00fdch ot\u00e1zek, jak se vyj\u00e1d\u0159il pan prezident Nicolas Sarkozy ve sv\u00e9m vystoupen\u00ed v Parlamentu - rad zam\u011bstnanc\u016f, do\u010dasn\u00e9 pr\u00e1ce - mus\u00edme dokon\u010dit pr\u00e1ci na prvn\u00ed z t\u011bchto ot\u00e1zek, kde\u017eto druhou, jak jsem \u0159ekl, se nyn\u00ed zab\u00fdv\u00e1 Parlament.","en":"On these various subjects, then, as President Nicolas Sarkozy said in his address to Parliament - works councils, temporary work - we are committed to getting the first one finalised, whilst the second is currently in Parliament's hands, as I said."}} +{"translation":{"cs":"Na co \u010dek\u00e1me, \u017ee nezastav\u00edme ve\u0161ker\u00fd majetek pana Ahmad\u00edned\u017e\u00e1da, spole\u010dnost\u00ed v rukou revolu\u010dn\u00ed gardy a v\u0161ech, kdo podporuj\u00ed re\u017eim a \u00fa\u010dastn\u00ed se t\u011bchto repres\u00ed?","en":"What are we waiting for before we freeze all the assets held by Mr Ahmadinejad, the companies controlled by the revolutionary guard and all supporters of the regime who are involved in this repression?"}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty mus\u00ed p\u0159isp\u011bt k vytvo\u0159en\u00ed \"Evropy mlad\u00e9 generace\" t\u00edm, \u017ee na trhu pr\u00e1ce podniknou tato opat\u0159en\u00ed: zajist\u00ed hladk\u00fd p\u0159echod mezi vzd\u011bl\u00e1vac\u00edm syst\u00e9mem a trhem pr\u00e1ce t\u00edm, \u017ee budou prosazovat a podporovat opat\u0159en\u00ed, jako jsou placen\u00e9 st\u00e1\u017ee a odborn\u00e9 veden\u00ed; poskytnou mlad\u00fdm lidem a mlad\u00fdm matk\u00e1m p\u0159\u00edstup na pracovn\u00ed trh a k za\u0159\u00edzen\u00edm soci\u00e1ln\u00edch slu\u017eeb; budou motivovat zam\u011bstnavatele, aby mlad\u00fdm lidem nab\u00edzeli stabiln\u00ed dlouhodob\u00e1 zam\u011bstn\u00e1n\u00ed a platy odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed jejich \u00fasil\u00ed a odborn\u00fdm a intelektu\u00e1ln\u00edm schopnostem; budou chr\u00e1nit mlad\u00e9 lidi p\u0159ed smlouvami obsahuj\u00edc\u00edmi klauzule, kter\u00e9 je stav\u00ed do nev\u00fdhodn\u00e9ho postaven\u00ed ve vztahu k jejich zam\u011bstnavateli.","en":"Member States must take the following action to help create a 'Europe of the young generation' on the labour market: provide a smooth transition between the education system and labour market by promoting and supporting measures such as paid internships and professional guidance; provide young people and young mothers with access to the labour market and social welfare facilities; encourage employers to offer stable, long-terms jobs to young people and a wage which reflects their level of effort and their professional and intellectual capabilities; protect young people from contracts which contain clauses placing them in a precarious position in relation to their employer."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1 se, \u017ee evrop\u0161t\u00ed legislativci si d\u011blaj\u00ed v\u00edc starost\u00ed z klonov\u00e1n\u00ed zv\u00ed\u0159at za \u00fa\u010delem v\u00fdroby potravin ne\u017e z ochrany \u010dlov\u011bka p\u0159ed v\u011bdeck\u00fdmi v\u00fdzkumy.","en":"It seems that European legislators are more concerned about the cloning of animals for food supply than protecting man against scientific research."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u011b\u010f je vlastn\u011b prost\u00e1 a jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee Rada a Komise si toho jsou dob\u0159e v\u011bdomy.","en":"The answer is actually too simple for words, and I am convinced that the Council and the Commission are also well aware of this."}} +{"translation":{"cs":"K zaji\u0161t\u011bn\u00ed \u00fasp\u011bchu je ale t\u0159eba ud\u011blat mnohem v\u00edc.","en":"But far more needs to be done to ensure success."}} +{"translation":{"cs":"Vid\u00edme v\u00edt\u011bze a pora\u017een\u00e9, p\u0159i\u010dem\u017e pora\u017een\u00fdmi jsou des\u00edtky tis\u00edc m\u00edstn\u00edch civilist\u016f, kte\u0159\u00ed se stahuj\u00ed nebo prchaj\u00ed ze strachu z vl\u00e1dn\u00edch jednotek.","en":"We see winners and losers, the losers being the tens of thousands of local civilians who are withdrawing or fleeing in fear of government units."}} +{"translation":{"cs":"Logistika mo\u0159skeh\u00e9 dopravy (Dopravn\u00ed) , Logistika automobiln\u00ed dopravy (Dopravn\u00ed) , Automatick\u00e9 balen\u00ed , Logistika , Slu\u017eby dopravn\u00ed a expedi\u010dn\u00ed .","en":"Logistics of sea transport , Logistics of truck transport , Automatic packaging , Logistics , Forwarding services ."}} +{"translation":{"cs":"Food from the restaurant for evening meal proved to be very good.","en":"The hotel was comfortable, spacious and the beds were super."}} +{"translation":{"cs":"To bylo vydan\u00e9 Mayfair Games v roce 1996.","en":"It was published by Mayfair Games in 1996."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bc\u00ed, na nich\u017e pracujeme, je v\u00edc ne\u017e dost.","en":"There is an awful lot in the pipeline."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m na mysli p\u0159ed\u00e1v\u00e1n\u00ed dokumentace a informace poskytovan\u00e9 zraniteln\u00fdm osob\u00e1m ohledn\u011b jejich pr\u00e1v.","en":"I am thinking of the transfer of files and of information provided to vulnerable people concerning their rights."}} +{"translation":{"cs":"Chceme takto pos\u00edlit evropsk\u00fd rozm\u011br tohoto syst\u00e9mu, aby se jednotliv\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty nec\u00edtily nuceny \u010dinit jednostrann\u00e1 opat\u0159en\u00ed.","en":"This is a way of strengthening the European dimension of the system so that individual Member States do not feel pressured into acting unilaterally."}} +{"translation":{"cs":"Od t\u00e9 doby se situace bohu\u017eel nezm\u011bnila.","en":"Unfortunately, the situation has not changed since then."}} +{"translation":{"cs":"A proto je nez\u00e1vislost v politice tak d\u016fle\u017eit\u00e1.","en":"That is why independence is so very important in politics."}} +{"translation":{"cs":"Pokud si chcete prot\u00e1hnout t\u011blo, m\u016f\u017eete si zahr\u00e1t na hotelov\u00fdch kurtech tenis.Pot\u00e9 m\u016f\u017eete odpo\u010d\u00edvat v hotelov\u00fdch l\u00e1zn\u00edch.","en":"For a bit of exercise, play a game of tennis on the hotels courts. Follow this with a relaxation session in the spa."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem n\u011bkolika p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch m\u011bs\u00edc\u016f budeme muset zjistit, zda je je\u0161t\u011b mo\u017en\u00e9 v\u0161e d\u00e1t do po\u0159\u00e1dku.","en":"Over the next few months, we shall have to see if things can still be put right."}} +{"translation":{"cs":"Dok\u00e1zala by se ale Evropa s takov\u00fdm sokem vyrovnat? A co se stane se Spojen\u00fdmi st\u00e1ty, pokud k tomu opravdu dojde?","en":"But can Europe deal with such a shock, and what would happen to the US if that happened?"}} +{"translation":{"cs":"Je to a\u017e dojemn\u00e9 sly\u0161et takov\u00e1 slova od p\u0159edsedy velk\u00e9 politick\u00e9 skupiny.","en":"It is certainly moving to hear such words from the Chairman of a large Group."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba je je\u0161t\u011b v\u00edce zkoumat, jak to uk\u00e1zalo mnoho diskus\u00ed zde v Parlamentu a tak\u00e9 v Komisi.","en":"It deserves to be genuinely explored, as a number of debates, here in Parliament and also in the Commission, have shown."}} +{"translation":{"cs":"Popis: Hostel Utopia is a combination of a hostel and a budget hotel in the center of Amsterdam.","en":"Description: Hostel Utopia is a combination of a hostel and a budget hotel in the center of Amsterdam."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edli\u0161 \u010dasto nemaj\u00ed v\u00fdm\u011bny informac\u00ed \u017e\u00e1dnou hodnotu a n\u011bkdy se informace i ztr\u00e1cej\u00ed.","en":"All too often, the exchanges of information are not of any value and sometimes the information is lost."}} +{"translation":{"cs":"Velmi mne mrz\u00ed, \u017ee je katastrofa, kter\u00e1 postihla Japonsko, zneu\u017e\u00edv\u00e1na k fanatick\u00fdm c\u00edl\u016fm.","en":"I deeply regret the exploitation for partisan ends of the disaster that has struck Japan."}} +{"translation":{"cs":"Otev\u0159en\u00e9 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed v Afgh\u00e1nist\u00e1nu a rebelov\u00e9 se vz\u00e1jemn\u011b posiluj\u00ed.","en":"The open economy in Afghanistan and the insurgency are mutually reinforcing."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho dne 28. \u010dervence 2006 Evropsk\u00e9 spole\u010denstv\u00ed a vl\u00e1da Rusk\u00e9 federace parafovaly dvoustrannou dohodu o spolupr\u00e1ci v oblasti rybolovu a ochran\u011b \u017eiv\u00fdch mo\u0159sk\u00fdch zdroj\u016f v Baltick\u00e9m mo\u0159i.","en":"Furthermore, on 28 July 2006 the European Community and the Government of the Russian Federation initialled a bilateral agreement on cooperation in fisheries and the conservation of the living marine resources in the Baltic Sea."}} +{"translation":{"cs":"Jak si m\u016f\u017eeme kreslit budoucnost nov\u00fdch nap\u011bt\u00ed se zem\u00ed, kterou pova\u017eujeme za nepostradatelnou pro na\u0161e vlastn\u00ed z\u00e1jmy?","en":"How can we picture a future of new tensions with a country we recognise as indispensable as regards our own interests?"}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na toto v\u0161echno bych cht\u011bla poblahop\u0159\u00e1t zpravodaji, panu Bendtsenovi k v\u00fdte\u010dn\u011b odveden\u00e9 pr\u00e1ci a k dosa\u017een\u00e9 vyv\u00e1\u017eenosti; cht\u011bla bych vyzvat v\u00e1s v\u0161echny, abyste tuto d\u016fle\u017eitou zpr\u00e1vu podpo\u0159ili.","en":"In the light of the above, I would like to congratulate the rapporteur, Mr Bendtsen, for the excellent work carried out and for the balance achieved, and would invite all of you to support this important report."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro zpr\u00e1vu pan\u00ed Krehlov\u00e9, proto\u017ee upozor\u0148uje na osv\u011bd\u010den\u00e9 postupy v n\u011bkolika oblastech, v\u010detn\u011b oblasti \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a udr\u017eiteln\u00e9 energie.","en":"I voted in favour of the report by Mrs Krehl because it highlights best practices in several areas, including in the area of the environment and sustainable energy."}} +{"translation":{"cs":"Trh s timeshare pat\u0159\u00ed k velk\u00fdm pr\u016fmyslov\u00fdm odv\u011btv\u00edm, m\u016f\u017ee se v\u0161ak tak\u00e9 st\u00e1t velk\u00fdm podvodem.","en":"Timeshare is a big industry, but it also can be a big scam."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Hartenstein: V\u00edtejte v na\u0161em n\u00e1dhern\u00e9m prvot\u0159\u00eddn\u00edm hotelu!","en":"Already one step is enough to enjoy the wonderful nature and landscape of the ore-mountains. 56km of wonderful walking ways through the woods or along the river Zwickauer Mulde, invite for Walking, Nordic-Walking, Horseback-Riding, Mountainbiking or other activities."}} +{"translation":{"cs":"Not intended for computer science majors.","en":"Topics vary from semester to semester."}} +{"translation":{"cs":"Nebylo to snadn\u00e9.","en":"It has not been easy."}} +{"translation":{"cs":"Tento vzkaz se potvrdil 4. \u010dervence 2003, kdy\u017e americk\u00e9 s\u00edly zatkly ve m\u011bst\u011b Sulajm\u00e1n\u00edja n\u011bkolik p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edk\u016f tureck\u00fdch speci\u00e1ln\u00edch jednotek a do vazby je vedly s poko\u0159uj\u00edc\u00edmi pytli p\u0159es hlavu.","en":"That message was confirmed on July 4, 2003, when American forces arrested several Turkish Special Forces troops in the town of Sulaimaniya, humiliating them by putting sacks over their head as they took them into custody."}} +{"translation":{"cs":"Statistiky jsou znepokojuj\u00edc\u00ed, p\u0159edev\u0161\u00edm pokud se t\u00fdk\u00e1 It\u00e1lie, kde doba platby \u010din\u00ed v pr\u016fm\u011bru 186 dn\u00ed a u region\u00e1ln\u00edch vl\u00e1d v oblasti zdravotnictv\u00ed dosahuje 800 dn\u00ed.","en":"The statistics are alarming, above all, with regard to Italy, where the average payment is made at 186 days, peaking at 800 days in regional government with regard to the health sector."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco bl\u00e1zen d\u011bl\u00e1 konstruktivn\u00ed my\u0161lenky se stanou destruktivn\u00ed (zni\u010deno).","en":"While the madman makes constructive thoughts become destructive (destroyed)."}} +{"translation":{"cs":"V ka\u017ed\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b komisa\u0159 nem\u016f\u017ee po\u010d\u00edtat s t\u00edm, \u017ee socialisti budou pokra\u010dovat ve spole\u010dn\u00e9m \u00fasil\u00ed o zlep\u0161en\u00ed \u00fa\u010dinnosti pomoci pro dobro nejchud\u0161\u00edch lid\u00ed sv\u011bta.","en":"At any rate, the Commissioner can count on the socialists to carry on with our common struggle to improve aid effectiveness for the sake of the poorest people of the world."}} +{"translation":{"cs":"Excellent location, opposite the main station and right by a massive and really good shopping centre. Very well informed staff, who speak very good English, amazing room and bathroom, very modern and comfortable.","en":"The buffet breakfast is amazing and the location superb being across the street from the train station, close to the Old Town and next to a huge mall."}} +{"translation":{"cs":"Jako d\u016fsledek proveden\u00ed Schengensk\u00e9 dohody se p\u0159ipoj\u00ed dal\u0161\u00ed skupina zem\u00ed do prostoru, kde byla zru\u0161ena omezen\u00ed a kontroly na hranic\u00edch.","en":"As a result of implementation of the Schengen Agreement, another group of states will enter the area which border restrictions and controls have been lifted."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee se tato zpr\u00e1va stane u\u017eite\u010dn\u00fdm n\u00e1strojem ur\u010den\u00ed t\u011bch odv\u011btv\u00ed a region\u016f EU, ve kter\u00fdch jsou pot\u0159ebn\u00ed pracovn\u00edci, a t\u00edm i n\u00e1strojem z\u00edsk\u00e1v\u00e1n\u00ed zdroj\u016f a lep\u0161\u00edho \u0159\u00edzen\u00ed odborn\u00e9 p\u0159\u00edpravy.","en":"I believe this report will turn out to be a useful tool for identifying EU sectors and regions where workers are needed, and therefore for promoting solvency and better management of training."}} +{"translation":{"cs":"V okol\u00ed hotelu Harvey je mnoho zn\u00e1m\u00fdch restaurac\u00ed, kter\u00e9 nab\u00edzej\u00ed francouzskou kuchyni, indick\u00e9 a dal\u0161\u00ed mezin\u00e1rodn\u00ed speciality.","en":"The Hotel Harvey is near many famous restaurants offering French gastronomic cuisine, Indian and other international specialties."}} +{"translation":{"cs":"Naproti tomu ni\u017e\u0161\u00ed hodnota dolaru zaji\u0161\u0165uje soulad s\u00a0plnou zam\u011bstnanost\u00ed, nebo\u0165 p\u0159esouv\u00e1 v\u00fddaje spot\u0159ebitel\u016f od dovoz\u016f k\u00a0dom\u00e1c\u00edmu zbo\u017e\u00ed a slu\u017eb\u00e1m a toto zv\u00fd\u0161en\u00ed dom\u00e1c\u00ed popt\u00e1vky je\u0161t\u011b dopl\u0148uje n\u00e1r\u016fstem v\u00fdvoz\u016f.","en":"By contrast, the lower dollar makes reduced consumption consistent with full employment by shifting consumer spending from imports to domestic goods and services, and by supplementing this rise in domestic demand with increased exports."}} +{"translation":{"cs":"Kdy u\u017e za\u010dneme br\u00e1t tyto \u017eeny, jejich rodiny a jejich \u00fatrapy v\u00e1\u017en\u011b?","en":"So, when are we going to take those women, their families and their sufferings seriously?"}} +{"translation":{"cs":"M\u011bl by se vz\u00edt odd\u011blen\u011b.","en":"It should be taken separately."}} +{"translation":{"cs":"Po obchod\u011b se zbran\u011bmi a drogami je z hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho hlediska t\u0159et\u00edm nejlukrativn\u011bj\u0161\u00edm neleg\u00e1ln\u00edm obchodem na sv\u011bt\u011b.","en":"It is the third most lucrative illicit trade in the world, after arms and drugs trafficking."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro n\u00e1vrh usnesen\u00ed - pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh 3 (\u010dl\u00e1nek 157 odst. 4 jednac\u00edho \u0159\u00e1du) nahradit nelegislativn\u00ed n\u00e1vrh usnesen\u00ed o \u00faloze minim\u00e1ln\u00edho p\u0159\u00edjmu v boji proti chudob\u011b a prosazov\u00e1n\u00ed spole\u010dnosti soci\u00e1ln\u00edho za\u010dle\u0148ov\u00e1n\u00ed v Evrop\u011b.","en":"I voted in favour of the motion for a resolution - Amendment 3 - (Article 157(4) of the Rules of Procedure) to replace non-legislative motion for a resolution on the role of minimum income in combating poverty and promoting an inclusive society in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u011bj\u00ed obsahovat popisy nav\u00e1d\u011bj\u00edc\u00ed k nep\u0159\u00e1telsk\u00e9mu postoji v\u016f\u010di ostatn\u00edm \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm.","en":"They must not contain descriptions inciting a hostile attitude towards other Member States."}} +{"translation":{"cs":"Bez t\u00e9to \u00fapravy by toti\u017e v\u00e1\u017en\u011b hrozilo, \u017ee se cel\u00e9 regiony sti\u017een\u00e9 uzav\u0159en\u00edm dol\u016f propadnou do chudoby a budou \u010delit v\u00e1\u017en\u00fdm soci\u00e1ln\u00edm probl\u00e9m\u016fm.","en":"Without this change, there would be a risk that entire regions affected by mine closures would fall into poverty and would face serious social problems."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1klady na stavebn\u00ed pr\u00e1ce do roku 2013 budou \u010dinit 320 milion\u016f EUR, p\u0159i\u010dem\u017e cel\u00e1 trasa bude st\u00e1t 1 380 milion\u016f EUR.","en":"The cost of the work to be carried out up to 2013 comes to EUR 320 million, out of a total of EUR 1 380 million for the entire line."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1d\u00e1m jednac\u00ed slu\u017ebu, aby v z\u00e1pise u\u010dinila pot\u0159ebn\u00e9 opravy.","en":"I ask the Sittings Service to make the necessary corrections in the Minutes."}} +{"translation":{"cs":"(LV) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, ot\u00e1zka nezn\u00ed: jsme pro boj proti da\u0148ov\u00fdm podvod\u016fm, \u010di nikoli.","en":"(LV) Mr President, Commissioner, the question is not: are we for or against combating tax fraud."}} +{"translation":{"cs":"Tue Nov 25 10:35:51 2008 od Deborah S.","en":"Tue 25 Nov 2008 10:35:51 AM UTC \u2014 Deborah S."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed rovn\u011b\u017e ukazuje propojen\u00ed mezi chudobou, p\u0159elidn\u011bnost\u00ed, soci\u00e1ln\u00edm vylou\u010den\u00edm a zv\u00fd\u0161enou nemocnost\u00ed a krat\u0161\u00ed pr\u016fm\u011brnou d\u00e9lkou \u017eivota.","en":"The stocktake also shows the connection between poverty, overcrowding, social exclusion and increased ill health and shorter life expectancy."}} +{"translation":{"cs":"Nebo\u0165 nepodporuje-li st\u00e1t vznik nov\u00fdch spole\u010dnost\u00ed, nelze se divit, \u017ee je v takov\u00e9 zemi nov\u00fdch spole\u010dnost\u00ed jako \u0161afr\u00e1nu.","en":"For if a country makes it hard to create companies, don\u2019t be surprised if new companies are few and far between."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edch\u00e1zen\u00ed energetick\u00fdm kriz\u00edm v sousedn\u00edch st\u00e1tech a zabezpe\u010den\u00ed dod\u00e1vek energie v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech by m\u011blo b\u00fdt pro instituce Evropsk\u00e9 unie prioritou.","en":"Preventing energy crises in neighbouring countries and ensuring energy security in Member States should be a priority for the European Union institutions."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u010dan\u00e9 b\u00fdval\u00e9 Jugosl\u00e1vie maj\u00ed pr\u00e1vo zn\u00e1t sv\u00e9 nejnov\u011bj\u0161\u00ed d\u011bjiny.","en":"The citizens of the former Yugoslavia have the right to know their most recent history."}} +{"translation":{"cs":"Tyto p\u0159\u00edpady jsou obzvl\u00e1\u0161\u0165 zaj\u00edmav\u00e9, nebo\u0165 v\u00a0prvn\u00edm p\u0159\u00edpad\u011b do\u0161lo ke klinick\u00e9mu n\u00e1stupu variantn\u00ed CJD (s typick\u00fdmi symptomy a patologi\u00ed) 6,5 roku po transfuzi od d\u00e1rce, kter\u00fd a\u010d v\u00a0dob\u011b odb\u011bru krve bez p\u0159\u00edznak\u016f, pozd\u011bji onemocn\u011bl CJD a v\u00a0d\u016fsledku toho zem\u0159el.","en":"These cases are particularly interesting, because the first case resulted in the clinical onset of variant CJD (with typical symptoms and pathology) 6.5 years after the transfusion from a donor who, although asymptomatic at the time of donation, subsequently developed and died from CJD."}} +{"translation":{"cs":"Bilbao panelov\u00fdch dom\u016f v Jak se vyr\u00e1b\u00ed doma?","en":"bilbao prefabricated houses in How is a manufactured home?"}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, pane Jouyete, pane Barrote, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee po sedmi letech bojov\u00e1n\u00ed proti terorismu jsme ji\u017e zku\u0161en\u00ed ve vyjmenov\u00e1v\u00e1n\u00ed nebezpe\u010d\u00ed terorismu, jeho \u00fa\u010dink\u016f a ni\u010div\u00fdch dopad\u016f.","en":"Mr President, Mr Jouyet, Mr Barrot, ladies and gentlemen, after seven years of combating terrorism I believe that we are now skilled in cataloguing the risks of terrorism, its effects and its devastating consequences."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by proto spr\u00e1vn\u011bj\u0161\u00ed \u0159\u00edkat, \u017ee t\u00edm, co se dopl\u0148uje s\u00a0NATO, je Evropsk\u00e1 bezpe\u010dnostn\u00ed a obrann\u00e1 politika (ESDP), a to ze dvou d\u016fvod\u016f.","en":"For two key reasons, it would be more correct to say that NATO and the European Security and Defense Policy (ESDP) are complementary."}} +{"translation":{"cs":"Glob\u00e1ln\u00ed standardy chov\u00e1n\u00ed lze \u00fa\u010dinn\u011b prosazovat jen tehdy, dodr\u017euj\u00ed-li je v\u0161ichni bez rozd\u00edlu.","en":"Global standards of behavior can only be implemented effectively if they are upheld by all."}} +{"translation":{"cs":"retrieved 201 of 201 matches in 0.012 sec.","en":"retrieved 1000 of 12997 matches in 0.046 sec."}} +{"translation":{"cs":"V EU i mimo ni se setk\u00e1v\u00e1me s vlnou z\u00e1jmu a p\u0159ipravenosti na dal\u0161\u00ed dialog na toto t\u00e9ma.","en":"We are receiving a wave of interest and readiness for further dialogue on this topic within the EU and beyond."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh FIFA je rozumn\u00fd.","en":"FIFA's proposal is sound."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eeme v\u0161ech v\u016fdce komunistick\u00e9 strany Sov\u011btsk\u00e9ho svazu, jako byl Stalin, Chru\u0161\u010dov, Bre\u017en\u011bv a Gorba\u010dov h\u00e1zet do stejn\u00e9ho pytle?","en":"Can all the leaders of the Communist Party of the Soviet Union, such as Stalin, Khrushchev, Brezhnev and Gorbachev, be tarred with the same brush?"}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed v\u0161ak realistick\u00e9 stanovit pro z\u00e1vazn\u00fd c\u00edl zlep\u0161en\u00ed energetick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti do roku 2020 alespo\u0148 o 20 %, proto\u017ee neexistuje metoda hodnocen\u00ed ani jednotn\u00e9 ukazatele.","en":"It is nonetheless unrealistic to set a binding target for improving energy efficiency by at least 20% by 2020, because there is no method of evaluation and there are no common indicators."}} +{"translation":{"cs":"(IT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, mimo\u0159\u00e1dn\u00fd p\u0159\u00edliv p\u0159ist\u011bhovalc\u016f, kte\u0159\u00ed se us\u00eddluj\u00ed na italsk\u00e9m pob\u0159e\u017e\u00ed a t\u00edm i v cel\u00e9 Evrop\u011b, by n\u00e1s m\u011bl kone\u010dn\u011b p\u0159im\u011bt k vytvo\u0159en\u00ed spole\u010dn\u00e9ho p\u0159\u00edstupu k \u0159\u00edzen\u00ed tohoto jevu.","en":"(IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the exceptional flow of immigrants besetting the Italian coast and, hence, the whole of Europe, must spur us on to developing a common approach at last for managing this phenomenon."}} +{"translation":{"cs":"Srovnatelnost kvalifikac\u00ed z\u00edskan\u00fdch odborn\u00fdm vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00edm mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty (","en":"Comparability of vocational training qualifications between the Member States ("}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Hlasovala jsem pro usnesen\u00ed, proto\u017ee je povinnost\u00ed zav\u00e9st rovnost \u017een a mu\u017e\u016f ve v\u0161ech oblastech.","en":"in writing. - I voted in favour of this motion for a resolution because it is compulsory to implement gender equality in all fields."}} +{"translation":{"cs":"Je to sou\u010d\u00e1st\u00ed vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a jak v\u00edme, vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed je p\u0159edev\u0161\u00edm v rukou \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"This is part of education, and as we know, education is very much in the hands of Member States."}} +{"translation":{"cs":"Mezi n\u011b pat\u0159\u00ed pr\u00e1vn\u00ed r\u00e1mec semestru a dohled nad vnitrost\u00e1tn\u00edmi reformn\u00edmi programy, nez\u00e1vislost vnitrost\u00e1tn\u00edch statistick\u00fdch \u00fa\u0159ad\u016f a pokuty za podv\u00e1d\u011bn\u00ed, dohledov\u00e9 mise Komise, hospod\u00e1\u0159sk\u00fd dialog mezi v\u0161emi z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdmi stranami a podstatn\u011b v\u011bt\u0161\u00ed transparentnost cel\u00e9ho procesu.","en":"These include a legal framework for the Semester and surveillance of national reform programmes, independence of national statistical offices and fines for fraud, Commission surveillance missions, an economic dialogue between all stakeholders, and substantially greater transparency throughout."}} +{"translation":{"cs":"\u0158\u00edci \"ne\" diktatu\u0159e automaticky nezajist\u00ed pr\u00e1vn\u00ed st\u00e1t a demokracii.","en":"Saying no to dictatorship does not automatically guarantee the rule of law and democracy."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br bych, pane p\u0159edsedo, r\u00e1d znovu zd\u016fraznil spokojenost Komise s vysokou \u00farovn\u00ed spolupr\u00e1ce mezi Parlamentem a Evropskou investi\u010dn\u00ed bankou a douf\u00e1m, \u017ee v budoucnosti n\u00e1m to v\u0161em - v\u0161em evropsk\u00fdm org\u00e1n\u016fm - umo\u017en\u00ed p\u0159isp\u011bt k lep\u0161\u00edmu dosahov\u00e1n\u00ed c\u00edl\u016f Unie.","en":"Finally, Mr President, I would like to reiterate the Commission's satisfaction with this high level of cooperation between Parliament and the European Investment Bank, and I hope that in the future this will enable all of us - all the European institutions - to contribute to better achieving the Union's objectives."}} +{"translation":{"cs":"Designovan\u00fd n\u00e1stupce Mao Ce-tunga, Chua Kuo-feng, povznesl tento p\u0159\u00edstup na um\u011bleckou formu.","en":"The designated successor to Mao Zedong in China, Hua Guofeng, raised this attitude to an art form."}} +{"translation":{"cs":"To je tedy opravdu v\u00fdrazn\u00fd p\u0159\u00edsp\u011bvek.","en":"That is, therefore, a really very noteworthy contribution."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 metody instalace vy\u017eaduj\u00ed jin\u00e9 soubory ne\u017e obrazy CD.","en":"Some installation methods require other images than CD images."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u011b je v z\u00e1jmu Evropsk\u00e9 unie, aby m\u011bly men\u0161\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty nejlep\u0161\u00ed mo\u017en\u00e9 zastoupen\u00ed v Evropsk\u00e9m parlamentu. Pokud ne, budeme sv\u011bdky dal\u0161\u00edho propadu v\u0161eobecn\u00e9 podpory Evropsk\u00fdch org\u00e1n\u016f.","en":"In my view, it is in the interests of the European Union that the smaller Member States have the best possible representation in the European Parliament; if not, we shall see a further fall in popular support for the European institutions."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eeme tomu zabr\u00e1nit jedin\u011b prost\u0159ednictv\u00edm spole\u010dn\u00e9ho evropsk\u00e9ho p\u0159\u00edstupu.","en":"It can be prevented only by means of a common European approach."}} +{"translation":{"cs":"Na druhou stranu bylo c\u00edlem tohoto usnesen\u00ed hlasovat o mand\u00e1tu delegace Evropsk\u00e9 unie p\u0159i Rad\u011b Organizace spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va na jej\u00edm 16. zased\u00e1n\u00ed, a\u010dkoli toto zased\u00e1n\u00ed u\u017e 28. \u00fanora za\u010dalo a baronka Ashtonov\u00e1 na n\u011bm n\u011bkolikr\u00e1t vystoupila.","en":"On the other hand, the challenge of this resolution was to vote on the mandate of the European Union delegation to the United Nations Human Rights Council for its 16th session, although the session had already begun on 28 February, with Baroness Ashton having made several speeches."}} +{"translation":{"cs":"Trv\u00e1m v\u0161ak na tom, \u017ee \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty maj\u00ed v\u00fdhradn\u00ed pravomoc p\u0159i organizaci a financov\u00e1n\u00ed syst\u00e9m\u016f zdravotnictv\u00ed.","en":"However, I would insist that the Member States have sole competence to organise and fund health systems."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m pokrok, kter\u00fd Chorvatsko u\u010dinilo p\u0159i pln\u011bn\u00ed podm\u00ednek po\u017eadovan\u00fdch pro ukon\u010den\u00ed p\u0159\u00edstupov\u00fdch jedn\u00e1n\u00ed.","en":"in writing. - (RO) I welcome the progress made by Croatia in fulfilling the criteria required to conclude the accession negotiations."}} +{"translation":{"cs":"Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Zahrada, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Trezor, \u00daschovna zavazadel.","en":"Bar, 24-Hour Front Desk, Garden, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Safety Deposit Box, Luggage Storage."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FR) Jsem pot\u011b\u0161en, \u017ee Weberova zpr\u00e1va o sm\u011brnici o vracen\u00ed ileg\u00e1ln\u00edch p\u0159ist\u011bhovalc\u016f byla velkou v\u011bt\u0161inou schv\u00e1lena.","en":"in writing. - (FR) I am pleased that the Weber report on the Returns Directive has been adopted by a large majority."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny hlavn\u00ed politick\u00e9 s\u00edly (v\u010detn\u011b levice) se stav\u00ed na stranu sni\u017eov\u00e1n\u00ed dan\u00ed.","en":"All major political forces (even of the left) support reducing taxes."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, hlavn\u00edmi c\u00edli zm\u011bn pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f pro pr\u016fmyslov\u00e1 za\u0159\u00edzen\u00ed v Evropsk\u00e9 unii jsou p\u0159\u00edsn\u011bj\u0161\u00ed z\u00e1sady t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se emis\u00ed pr\u016fmyslov\u00fdch plyn\u016f a pln\u011bn\u00ed povinnost\u00ed spojen\u00fdch s ochranou \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"(PL) Mr President, stricter principles on industrial gas emissions and fulfilling obligations concerning environmental protection are the main objectives of changes to legislation for industrial facilities in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Ch\u00e1pu, \u017ee mo\u017en\u00e1 m\u00e1te pocit, \u017ee to nesta\u010d\u00ed k tomu, abyste si mohli u\u010dinit jasn\u00fd obr\u00e1zek o tom, jak si na t\u011bchto jedn\u00e1n\u00edch stoj\u00edme.","en":"I understand that you may feel that this is not sufficient for you to have a clear picture on where we stand in these negotiations."}} +{"translation":{"cs":"\") Jej\u00ed matka byla st\u00e1le na\u017eivu v roce 2372 .","en":"Jadzia had at least one sister, who sent her glassware as a gift in late 2372 ."}} +{"translation":{"cs":"V Ji\u017en\u00edm Sachalinu napadl arm\u00e1dn\u00ed nadporu\u010d\u00edk zpravodaje jihosachalinsk\u00e9ho listu Tvoja Gazeta.","en":"In South Sakhalin, an army lieutenant attacked a reporter of the Yuzhno Sakhalinsk Tvoya Gazeta."}} +{"translation":{"cs":"Je samoz\u0159ejm\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9, aby se tyto zem\u011b pod\u00edlely na Fondu pro vn\u011bj\u0161\u00ed hranice pro obdob\u00ed 2007-2013, a to v souladu s platn\u00fdmi ustanoven\u00edmi a dohodami.","en":"It is indeed important for these countries to participate in the External Borders Fund for the period 2007-2013, in accordance with current measures and agreements."}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj. - (DE) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, cht\u011bl bych poznamenat \u010dty\u0159i v\u011bci.","en":"Madam President, Commissioner, I should like to make four comments."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee je mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 zaru\u010dit t\u011bmto ob\u010dan\u016fm pr\u00e1vo na \u00fa\u010dast ve volb\u00e1ch do Evropsk\u00e9ho parlamentu v zemi, v n\u00ed\u017e v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b pob\u00fdvaj\u00ed.","en":"I believe that it is particularly important to guarantee the right of these citizens to participate in European Parliament elections in the country where they are currently resident."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych v\u0161ak upozornit na zpo\u017ed\u011bn\u00ed p\u0159i uvoln\u011bn\u00ed t\u00e9to pomoci.","en":"However, I would like to point to the delay in the mobilisation of this type of support."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme proti n\u00ed bojovat.","en":"We need to deal with it."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba tak\u00e9 \u0159\u00edci, \u017ee i Komise nese sv\u016fj d\u00edl viny, d\u00edky sv\u00e9 pom\u011brn\u011b pomal\u00e9 reakci, p\u0159esto\u017ee je tak\u00e9 pravdou, \u017ee komisa\u0159 Piebalgs v\u00fdborn\u011b adresoval tento probl\u00e9m v pr\u016fb\u011bhu n\u011bkolika p\u0159edchoz\u00edch dn\u016f.","en":"It must also be said that the Commission is blameworthy in that we were relatively slow to take action, although it is also true that Commissioner Piebalgs has addressed this issue excellently over the past few days."}} +{"translation":{"cs":"Proto mus\u00ed b\u00fdt tato m\u00edra zv\u00fd\u0161ena, jinak riskujeme, \u017ee tyto prost\u0159edky nebudou vyu\u017eity.","en":"This is why this rate needs to be increased, otherwise we risk ending up with the funds not being used."}} +{"translation":{"cs":"Jak jsem prve \u0159ekla, pot\u0159ebujeme silnou Evropu, jej\u00edm\u017e hlavn\u00edm z\u00e1jmem budou lid\u00e9.","en":"As I have said before, we need a strong Europe with a human factor at its centre."}} +{"translation":{"cs":"\u010ctvrt\u00e1 zpr\u00e1va zahrnuje obdob\u00ed 2000-2006.","en":"The Fourth Report covers the years 2000-2006."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed diskutujeme o jej\u00edm p\u0159izp\u016fsoben\u00ed zm\u011bn\u011bn\u00e9 mezin\u00e1rodn\u00ed situaci.","en":"What we are discussing now are adaptations to a transformed international agenda."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu chci poblahop\u0159\u00e1t t\u011bm, kte\u0159\u00ed u\u017e v t\u00e9to rozprav\u011b promluvili, a chci \u0159\u00edct, \u017ee podporuji zpr\u00e1vu pana Zalesk\u00e9ho.","en":"For this reason I would like to add my congratulations to those that have already been expressed in the House, and I am in favour of Mr Zaleski's report."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie se, samoz\u0159ejm\u011b, \u00fapln\u011b otrocky pod\u0159\u00eddila tomuto syst\u00e9mu, pon\u011bvad\u017e doufala, \u017ee se j\u00ed poda\u0159\u00ed z\u00edskat n\u011bkolik drobk\u016f ze stolu americk\u00e9ho p\u00e1na.","en":"The Union has, of course, slavishly put itself at the beck and call of this system, in the hope of gathering a few crumbs from the table of the American master."}} +{"translation":{"cs":"Ale jakou d\u016fv\u011bru m\u016f\u017ee tento p\u0159edstavitel m\u00edt, kdy\u017e my sami nejsme schopni hr\u00e1t svou \u00falohu p\u0159i hled\u00e1n\u00ed konkr\u00e9tn\u00edho \u0159e\u0161en\u00ed pro Kosovo, kter\u00e9 je st\u00e1le ofici\u00e1ln\u011b za\u0159azeno pod zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci, p\u0159esto\u017ee je ve skute\u010dnosti vnit\u0159n\u00ed z\u00e1le\u017eitost\u00ed Unie?","en":"But what credibility can that appointment carry if we are incapable of playing our part in finding a specific solution to the Kosovo situation, which is still officially classed under foreign affairs although it is in fact a matter of internal concern to the Union?"}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m p\u0159\u00edle\u017eitost, kterou tato nov\u00e1 dohoda d\u00e1v\u00e1 Srbsku, abychom mohli dohromady budovat spole\u010dnou budoucnost v m\u00edrov\u00e9 Evrop\u011b.","en":"I welcome the opportunity which this new agreement gives Serbia so that we may build together a joint future in a peaceful Europe."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u00e9to situace jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee bychom m\u011bli n\u00e1vrh Komise podpo\u0159it, a budeme pro n\u011bj hlasovat.","en":"Against this background, I believe that we should support the Commission's proposal, and we will vote in favour of it."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd pl\u00e1n pro Ir\u00e1k mus\u00ed po\u017eadovat, aby mezin\u00e1rodn\u00ed intervence uplat\u0148ovala \u017eenevsk\u00e9 \u00famluvy prost\u0159ednictv\u00edm procesu, jen\u017e by prob\u00edhal podle princip\u016f daytonsk\u00fdch dohod, kter\u00e9 ukon\u010dily bosenskou v\u00e1lku.","en":"A European plan for Iraq must call for international intervention to enforce the Geneva accords through a process along the lines of the Dayton Agreements that ended the Bosnian war."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00e1stka, o kter\u00e9 v\u0161ichni hovo\u0159\u00ed - kter\u00e1 nen\u00ed ur\u010den\u00e1 poslanc\u016fm a kter\u00e1 se t\u00fdk\u00e1 mo\u017enosti p\u0159ijet\u00ed dal\u0161\u00edho asistenta -, byla u\u017e sou\u010d\u00e1st\u00ed rozpo\u010dtu v roce 2010 a z rozpo\u010dtov\u00e9ho hlediska nedo\u0161lo k \u017e\u00e1dn\u00e9 zm\u011bn\u011b, k \u017e\u00e1dn\u00e9mu nav\u00fd\u0161en\u00ed v roce 2011.","en":"The sum to which everyone is referring - which is not for Members and which refers to the possibility of taking on another assistant - was already set out in 2010 and there has been no change in budgetary terms, no budgetary increase in 2011."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v F\u00fcssen: 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel s 40 pokoji nab\u00edz\u00ed ubytov\u00e1n\u00ed spl\u0148uj\u00edc\u00ed vysok\u00e9 n\u00e1roky.","en":"The Aktiv Hotel Schweiger is blessed with an idyllic and peaceful location in the valley of the river Faulenbach, only a few minutes on foot from the Old Town of F\u00fcssen and 10 minutes from the well-known royal palaces. Designed in a country house style, this four-star hotel has been run by the Schweiger family for 45 years and ensures guests a pleasant stay."}} +{"translation":{"cs":"Rusko v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b prod\u00e1v\u00e1 do \u010c\u00edny ur\u010dit\u00e9 zbran\u011b, ale vyh\u00fdb\u00e1 se exportu sv\u00fdch nejdokonalej\u0161\u00edch syst\u00e9m\u016f, jeliko\u017e Kreml vid\u00ed v \u010c\u00edn\u011b potenci\u00e1ln\u00ed hrozbu do budoucna.","en":"Russia currently sells certain arms to China, but avoids exporting its most sophisticated systems, since the Kremlin views China as a potential future threat."}} +{"translation":{"cs":"\u00davodem budeme hlasovat o \u017e\u00e1dosti o nal\u00e9hav\u00fd postup t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se n\u00e1vrhu na\u0159\u00edzen\u00ed Rady o uzav\u0159en\u00ed protokolu, kter\u00fdm se stanov\u00ed rybolovn\u00e1 pr\u00e1va a finan\u010dn\u00ed p\u0159\u00edsp\u011bvek podle Dohody o partnerstv\u00ed v odv\u011btv\u00ed rybolovu mezi Evropsk\u00fdm spole\u010denstv\u00edm a Maurit\u00e1nskou isl\u00e1mskou republikou na obdob\u00ed od 1. srpna 2008 do 31. \u010dervence 2012 - C6-0199\/2008 -.","en":"First of all, we shall vote on the request for urgent procedure on the proposal for a Council regulation on the conclusion of the Protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the Fisheries Partnership Agreement between the European Community and the Islamic Republic of Mauritania for the period 1 August 2008 to 31 July 2012 - C6-0199\/2008 -."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak dodate\u010dn\u00e9 v\u00fddaje vznikl\u00e9 v d\u016fsledku p\u0159istoupen\u00ed Chorvatska, vytvo\u0159en\u00ed evropsk\u00e9 slu\u017eby EEAS a t\u0159\u00ed nov\u00fdch finan\u010dn\u00edch org\u00e1n\u016f m\u011bly vliv na rozpo\u010det EU.","en":"However, the additional expenditure arising through the accession of Croatia, the establishment of the EEAS and the three new financial authorities have all impacted on the EU budget."}} +{"translation":{"cs":"Pokud chce b\u00fdt Unie strategick\u00fdm partnerem a glob\u00e1ln\u00edm hr\u00e1\u010dem, nezb\u00fdv\u00e1 ne\u017e tot\u00e9\u017e p\u0159iznat Rusku.","en":"If the Union is serious about being a strategic partner and a global player it must acknowledge Russia on equal terms."}} +{"translation":{"cs":"Zabouchnut\u00e9 dve\u0159e k euru","en":"Slamming the Euro Door"}} +{"translation":{"cs":"V\u00edme o situaci v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v, o z\u00e1visl\u00e9m soudnictv\u00ed, podm\u00ednk\u00e1ch zadr\u017een\u00ed, o mu\u010den\u00ed a trestu smrti v Libyi.","en":"We know about the human rights situation, the dependent judiciary, the conditions of detention, torture and capital punishment in Libya."}} +{"translation":{"cs":"Je samoz\u0159ejm\u00e9, \u017ee nem\u016f\u017eeme odstranit v\u0161echny probl\u00e9my p\u0159es noc a \u017ee tento proces z\u016fstane i do budoucna st\u00e1l\u00fdm t\u00e9matem, jak \u0159ekl n\u00e1\u0161 zpravodaj pan Lechner.","en":"It is true that we cannot resolve all the difficulties overnight and that this process will remain an ongoing issue in future, as Mr Lechner, the rapporteur, has said."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak podoba, kterou zpr\u00e1va nabyla po hlasov\u00e1n\u00ed o v\u0161ech pozm\u011b\u0148uj\u00edc\u00edch a dopl\u0148uj\u00edc\u00edch n\u00e1vrz\u00edch, se od podoby p\u016fvodn\u00ed zpr\u00e1vy \u00fapln\u011b odli\u0161ovala.","en":"The report which remained after all the voting, however, was completely different."}} +{"translation":{"cs":"Tato konference bude p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed k jasn\u00e9mu prohl\u00e1\u0161en\u00ed, \u017ee hodl\u00e1me kulturu zla a n\u00e1sil\u00ed nahradit kulturou tolerance a spolupr\u00e1ce.","en":"This will be an opportunity to say clearly that we want to replace the culture of evil and violence with a culture of tolerance and cooperation."}} +{"translation":{"cs":"Ekonomick\u00e9 soupe\u0159en\u00ed o glob\u00e1ln\u00ed moc je nesporn\u011b pochopiteln\u00e9 zd\u016fvodn\u011bn\u00ed zaost\u0159en\u00ed na dlouhodob\u00fd r\u016fst, ale je-li tento konkuren\u010dn\u00ed boj skute\u010dn\u011b hlavn\u00edm vysv\u011btlen\u00edm tohoto zam\u011b\u0159en\u00ed, mus\u00edme p\u0159ehodnotit obvykl\u00e9 makroekonomick\u00e9 modely, kter\u00e9 tuto v\u011bc zcela p\u0159ehl\u00ed\u017eej\u00ed.","en":"An economic race for global power is certainly an understandable rationale for focusing on long-term growth, but if such competition is really a central justification for this focus, then we need to re-examine standard macroeconomic models, which ignore this issue entirely."}} +{"translation":{"cs":"\u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edsedkyn\u011b Rady. - (NL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u00e1\u017een\u00ed poslanci, p\u0159irozen\u011b souhlas\u00edm se slovy pan\u00ed komisa\u0159ky a i j\u00e1 bych r\u00e1da pod\u011bkovala v\u0161em poslanc\u016f tohoto Parlamentu za jejich pozn\u00e1mky i obavy, kter\u00e9 vyj\u00e1d\u0159ili.","en":"Mr President, honourable Members, naturally, I concur with the Commissioner's words, and I should also like to thank all the Members of this House for their many comments, including the concerns they have expressed."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b sou\u010dasn\u011b s t\u00edm by tak\u00e9 mohla b\u00fdt \u00fa\u010dinn\u00fdm n\u00e1strojem na podporu aktivn\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 obnovy v Evrop\u011b.","en":"However, at the same time, it could also be an effective tool for supporting proactive economic recovery in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Abych zopakoval, co jsem ji\u017e n\u011bkolikr\u00e1t \u0159ekl, up\u0159\u00edmn\u011b gratuluji portugalsk\u00e9mu p\u0159edsednictv\u00ed a douf\u00e1m, \u017ee nadch\u00e1zej\u00edc\u00ed slovinsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed bude pokra\u010dovat ve stejn\u00e9 linii a rozv\u00edjet to, co bylo ud\u011bl\u00e1no.","en":"To repeat what I have already said many times, my sincere congratulations to the Portuguese Presidency and I hope the forthcoming Slovene Presidency will continue on the same lines and develop what has been done."}} +{"translation":{"cs":"Ne, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, o t\u00e9to ot\u00e1zce jsme ani nevedli rozpravu ani jsme nedosp\u011bli k \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"No, ladies and gentlemen, we have neither held a debate nor reached a solution on this issue."}} +{"translation":{"cs":"Znovuzrozen\u00ed Gordona Gekka","en":"Gordon Gekko Reborn"}} +{"translation":{"cs":"Podala jsem tedy deset pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrh\u016f, kter\u00e9 m\u011bly zm\u011bnit jej\u00ed orientaci.","en":"I therefore tabled ten amendments to reorientate it."}} +{"translation":{"cs":"Tento p\u0159\u00edstup se odr\u00e1\u017e\u00ed v ned\u00e1vn\u00e9m sd\u011blen\u00ed Komise o aktivn\u00edm za\u010dle\u0148ov\u00e1n\u00ed.","en":"This attitude is reflected in the recent Commission communication on active inclusion."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e9 rozhodnut\u00ed je bezprecedentn\u00ed a v t\u00e9to souvislosti byly vzneseny siln\u00e9 argumenty, jmenovit\u011b ten, \u017ee \u017eivot pan\u00ed Haidarov\u00e9 je ohro\u017een.","en":"This is an unprecedented decision, and strong arguments were adduced for it, namely that Mrs Haidar's life would be endangered."}} +{"translation":{"cs":"S c\u00edlem sezn\u00e1mit se s v\u00edce informac\u00ed, nav\u0161tivte: www.paysafecard.com\/pl\/.","en":"In order to get acquainted with more information, visit: www.paysafecard.com\/pl\/."}} +{"translation":{"cs":"Navrhovan\u00fd ,,jednotn\u00fd hospod\u00e1\u0159sk\u00fd prostor\" tak\u00e9 bude m\u00edt sv\u00e9 normy - zvyklosti oligarch\u016f, zkorumpovan\u00fdch \u00fa\u0159edn\u00edk\u016f, sp\u0159\u00e1telen\u00fdch podnikatel\u016f a politicky motivovan\u00fdch prokur\u00e1tor\u016f.","en":"The proposed \"united economic space\" will also have its own norms - the ways of the oligarch, the corrupt bureaucrat, the crony capitalist, and the politically motivated prosecutor."}} +{"translation":{"cs":"Uv\u00edtali bychom, kdybyste Evropsk\u00fd parlament po\u017e\u00e1dali o z\u00e1vazn\u00e9 stanovisko t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se pokra\u010dov\u00e1n\u00ed anebo ukon\u010den\u00ed platnosti t\u011bchto omezen\u00ed po uplynut\u00ed prvn\u00edch dvou let n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch po vstupu nov\u00e9 zem\u011b do EU.","en":"A welcome measure would be to obtain the mandatory opinion of the European Parliament on the pursuance or halting of restrictions after the first two years following the accession of a new Member State."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edme o iniciativ\u00e1ch, kter\u00e9 vyz\u00fdvaj\u00ed Organizaci spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f, aby vy\u0161et\u0159ila reakci \u010c\u00edny na ud\u00e1losti v Tibetu.","en":"We are aware of the calls for a United Nations enquiry into the Chinese response to the events in Tibet."}} +{"translation":{"cs":"He was surprised as he thought that the train station is a little bit out of town.","en":"This place is quaint and rustic, but it definitely also has a romanitc feel to it."}} +{"translation":{"cs":"Na SAFETRONIC je poskytov\u00e1na 2 let\u00e1 z\u00e1ruka a sleva na poji\u0161t\u011bn\u00ed 5 a\u017e 20 %.","en":"SAFETRONIC is elegant. There are no visible elements that would mar the vehicle\u2019s interior."}} +{"translation":{"cs":"Bal\u00edky z posledn\u00edho CD vyu\u017eije jen velmi m\u00e1lo u\u017eivatel\u016f.","en":"This means that for most uses only the first CDs in a set are needed and that only very few people actually use any of the packages included on the last CDs in a set."}} +{"translation":{"cs":"\u0158e\u0161en\u00ed odles\u0148ov\u00e1n\u00ed a znehodnocov\u00e1n\u00ed lesn\u00edch porost\u016f je jednozna\u010dn\u011b jedn\u00edm z c\u00edl\u016f \u0161pan\u011blsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed a ch\u00e1peme, \u017ee je nutn\u00e9 pou\u017e\u00edt n\u011bkter\u00e9 z n\u00e1stroj\u016f, kter\u00e9 m\u00e1 Evropsk\u00e1 unie k dispozici, nap\u0159\u00edklad pr\u00e1vn\u011b nez\u00e1vazn\u00fd n\u00e1stroj pro v\u0161echny typy les\u016f \u010di ak\u010dn\u00ed pl\u00e1n Evropsk\u00e9 unie o vymahatelnosti lesn\u00edho pr\u00e1va, kontrole a obchodu, kter\u00fd nap\u0159\u00edklad stanov\u00ed vytvo\u0159en\u00ed pr\u00e1vn\u00edho r\u00e1mce s c\u00edlem zabr\u00e1nit dovozu neleg\u00e1ln\u011b pok\u00e1cen\u00e9ho d\u0159eva.","en":"Dealing with deforestation, the destruction of the forests, clearly forms part of the Spanish Presidency's objectives and we understand that it is necessary to apply some of the instruments which the European Union has at its disposal, for example, the Non-Legally Binding Instrument, on all types of forest, and the European Union's action plan on Forest Law Enforcement, Governance and Trade which, for example, stipulates the creation of a legal framework to prevent the importing of illegally felled wood."}} +{"translation":{"cs":"Quartos pequenos ,muito mal iluminados,pintados de preto e pouco espa\u00e7o para roupas.","en":"L'exigu\u00eft\u00e9 de l'ascenseur (claustrophobes s'abstenir). Quartier trop loin des lieux de vie nocturne."}} +{"translation":{"cs":"doporu\u010den\u00ed V\u00fdboru pro ob\u010dansk\u00e9 svobody, spravedlnost a vnit\u0159n\u00ed v\u011bci k n\u00e1vrhu rozhodnut\u00ed Rady o uzav\u0159en\u00ed dohody mezi Evropskou uni\u00ed a Gruzi\u00ed o zp\u011btn\u00e9m p\u0159eb\u00edr\u00e1n\u00ed neopr\u00e1vn\u011bn\u011b pob\u00fdvaj\u00edc\u00edch osob (15507\/2010 - C7-0392\/2010 - 2010\/0108(NLE)) (Zpravodajka: Nathalie Griesbeck),","en":"the recommendation from the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs on the draft Council decision on the conclusion of the agreement between the European Union and Georgia on the readmission of persons residing without authorisation (15507\/2010 - C7-0392\/2010 - 2010\/0108(NLE)) (Rapporteur: Nathalie Griesbeck),"}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed je Rim\u011b sedmn\u00e1ct let a m\u00e1 b\u00fdt deportov\u00e1na zp\u011bt do It\u00e1lie, kde hledala \u00fato\u010di\u0161t\u011b nejprve, a my d\u011bl\u00e1me v\u0161e pro to, abychom na jej\u00ed p\u0159\u00edpad upozornili a apelovali tak na v\u0161echny, kdo j\u00ed mohou pomoci.","en":"Rima is now 17. She is facing deportation back to Italy where she first sought asylum and we are doing all that we can to raise Rima's case to appeal to all those that can help her."}} +{"translation":{"cs":"Americk\u00fd Nejvy\u0161\u0161\u00ed soud vykl\u00e1d\u00e1 americkou \u00fastavu zp\u016fsobem, kter\u00fd zneplat\u0148uje ve\u0161ker\u00e1 omezen\u00ed financov\u00e1n\u00ed kampan\u00ed, co\u017e v podstat\u011b umo\u017e\u0148uje americk\u00fdm jednotlivc\u016fm a korporac\u00edm, aby si volby kupovali.","en":"As long as governments operate within these broad parameters, the US should look to itself before passing judgment on others. Vice President Joseph Biden also gave a powerful speech at the Democratic convention, in which he quoted a line from Obama\u2019s inaugural address: the US should lead in the world not by \u201cthe example of our power, but by the power of our example.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Tento zbrusu nov\u00fd hotel je tradi\u010dn\u00ed zvenku a modern\u00ed uvnit\u0159 - design tohoto 3hv\u011bzdi\u010dkov\u00e9ho hotelu ve stylu otev\u0159en\u00e9ho prostranstv\u00ed na v\u00e1s jist\u011b zap\u016fsob\u00ed.","en":"This brand new hotel is traditional on the outside and modern on the inside. The open space design of this 3-star hotel is sure to impress you."}} +{"translation":{"cs":"V prvn\u00ed \u010d\u00e1sti zpr\u00e1va stanovuje obecn\u00e9 po\u017eadavky na posouzen\u00ed dopad\u016f na evropsk\u00e9 \u00farovni.","en":"First of all, the report sets out the general requirements for IAs at European level."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny UEN. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u00edt\u00e1m tuto rozpravu, kter\u00e1 nab\u00edz\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitost je\u0161t\u011b jednou upozornit na za\u010dlen\u011bn\u00ed a uzn\u00e1n\u00ed ustanoven\u00ed o d\u011btsk\u00e9 pr\u00e1ci do v\u0161ech obchodn\u00edch dohod EU.","en":"on behalf of the UEN Group. - Mr President, I welcome this debate, which offers the opportunity to once again draw attention to the necessity of including and honouring child-labour provisions in all EU trade agreements."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pro\u010d je tak d\u016fle\u017eit\u00e9, abychom vyv\u00edjeli takov\u00e9 \u00fasil\u00ed a vedli, zvl\u00e1\u0161t\u011b nyn\u00ed, tuto rozpravu o symbolech Evropsk\u00e9 unie?","en":"Mr President, why is it so very important that we should make such an effort and hold this debate, especially now, on the subject of the symbols of the European Union?"}} +{"translation":{"cs":"Na arabsk\u00e9 stran\u011b v\u0161ak pouze v Libanonu existovala ve t\u0159ech po sob\u011b jdouc\u00edch letech relativn\u011b siln\u00e1 politick\u00e1 pr\u00e1va - p\u0159ed patn\u00e1ctiletou ob\u010danskou v\u00e1lkou, kter\u00e1 vypukla v roce 1975 - a \u017e\u00e1dn\u00e1 zem\u011b neza\u017eila p\u011bt po sob\u011b jdouc\u00edch let charakterizovan\u00fdch existenc\u00ed siln\u00fdch pr\u00e1v. U nearabsk\u00e9 muslimsk\u00e9 zem\u011b existovala v obdob\u00ed let 1972 a\u017e 2000 t\u00e9m\u011b\u0159 dvacetkr\u00e1t vy\u0161\u0161\u00ed pravd\u011bpodobnost volebn\u00ed konkurenceschopnosti ne\u017e u arabsk\u00e9 zem\u011b s muslimskou v\u011bt\u0161inou.","en":"But on the Arab side, only Lebanon had three consecutive years of relatively strong political rights - before the 15-year civil war that began in 1975 - and no country experienced five consecutive years of strong rights. A non-Arab Muslim country in the period from 1972 to 2000 was almost 20 times more likely to be electorally competitive than an Arab Muslim-majority country."}} +{"translation":{"cs":"Nebylo by rozumn\u011bj\u0161\u00ed, abychom v situaci, kdy jsme nuceni zm\u011bnit svou pr\u016fmyslovou politiku v d\u016fsledku ekologick\u00fdch probl\u00e9m\u016f, investovali do v\u011bt\u0161\u00edho po\u010dtu kvalitn\u011bj\u0161\u00edch program\u016f odborn\u00e9 p\u0159\u00edpravy pro vysoce kvalifikovan\u00e9 zam\u011bstnance, kte\u0159\u00ed maj\u00ed v\u00fdznamn\u00fd potenci\u00e1l pro inovace?","en":"Would it not be more sensible, in a situation in which we are being forced to change our industrial policy because of environmental issues, to invest in more and better training programmes for highly qualified employees who have significant potential for innovation?"}} +{"translation":{"cs":"Pokud nebude poskytov\u00e1na st\u00e1tn\u00ed podpora, produkce klesne o 20 %, co\u017e povede ke ztr\u00e1t\u011b 100 000 pracovn\u00edch m\u00edst.","en":"Unless State aid is granted, production will fall by 20%, resulting in 100 000 lost jobs."}} +{"translation":{"cs":"Hotel decor was nice and a good variety breakfast. I was very surprised this was only rated as a 2 star.","en":"I choose it for the location, fearing that it would be the classical hotel close to the station, but I was positively surprised since it was really excellent."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b \u017ee nem\u00e1me jinou mo\u017enost ne\u017e hlasovat proti zpr\u00e1v\u011b a alternativn\u00edmu n\u00e1vrhu usnesen\u00ed.","en":"We, of course, have no choice but to vote against the report and the alternative motion for a resolution."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1 7 procent v\u0161ech osob pracuj\u00edc\u00edch v pr\u016fmyslov\u00e9m sektoru ve Spole\u010denstv\u00ed.","en":"This makes 7 percent of all the people working in the industrial sector of the Community."}} +{"translation":{"cs":"Convenience, cleanliness and reasonable price for international stopover.","en":"For the second day of my stay in the hotel, i was not provided a shower tower. It was simply missing."}} +{"translation":{"cs":"Pro n\u00e1s bio neznamen\u00e1 luxusn\u00ed nebo trendy, pro n\u00e1s je bio norm\u00e1ln\u00ed.","en":"Organic does not mean luxurious or trendy for us. We consider organic as normal."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm opravdu \u0159\u00edct, \u017ee nesouhlas\u00edm s t\u00edmto postupem, a \u017e\u00e1d\u00e1m, abyste u\u017e nezkracoval dobu vyhrazenou pro ot\u00e1zky.","en":"I really have to say that I disagree with this procedure and demand that you do not reduce question time even more."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bmecko v\u00e1\u017e\u00ed tolik co Malta.","en":"Germany has the same weight as Malta."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1 se mi, \u017ee bychom se m\u011bli vyhnout takov\u00fdmto jednostrann\u00fdm a jednozna\u010dn\u00fdm soud\u016fm.","en":"It seems to me that we should avoid such one-sided, unequivocal judgments."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fsledky pro \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e9 nedok\u00e1\u017eou uplat\u0148ovat pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy a je\u0161t\u011b se t\u00edm ve vnitrost\u00e1tn\u00edch m\u00e9di\u00edch chlub\u00ed, nemohou spo\u010d\u00edvat jen v tom, \u017ee jim zkr\u00e1tka za\u0161leme dal\u0161\u00ed dopis.","en":"The consequences for Member States, who fail to implement legislation, and who actually even boast about this in their national media, cannot simply be that they merely receive another letter."}} +{"translation":{"cs":"Jako st\u00ednov\u00e1 zpravodajka k t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti za Evropskou lidovou stranu (K\u0159es\u0165ansk\u00e9 demokraty) chci pod\u011bkovat rovn\u011b\u017e v\u0161em koleg\u016fm poslanc\u016fm, kte\u0159\u00ed se na t\u00e9to v\u011bci pod\u00edleli.","en":"As shadow rapporteur for the Group of the European People's Party (Christian Democrats) for this dossier, I also want to thank all my fellow Members who made their contributions."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se proto, \u017ee je \u017e\u00e1douc\u00ed podpo\u0159it \u00fapravu sm\u011brnice, jeliko\u017e jej\u00edm schv\u00e1len\u00edm by byl napln\u011bn c\u00edl ochrany \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a rovn\u011b\u017e podpory hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch vyhl\u00eddek dan\u00e9ho v\u00fdrobn\u00edho odv\u011btv\u00ed.","en":"I therefore think that it is desirable to support the amendment to the directive, because approval would bring about the aim of environmental protection, while also promoting the economic prospects of the branch of industry in question."}} +{"translation":{"cs":"Bez mezin\u00e1rodn\u00ed dohody by jednostrann\u00e9 zv\u00fd\u0161en\u00ed c\u00edle sn\u00ed\u017een\u00ed emis\u00ed mohlo ohrozit konkurenceschopnost na\u0161eho pr\u016fmyslu, stejn\u011b jako r\u016fst a zam\u011bstnanost v Evropsk\u00e9 unii.","en":"Without an international agreement, unilaterally raising the emissions reduction target could threaten the competitiveness of our industry as well as growth and jobs in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"No steam in the steam room, smelt damp! Sauna was not hot and the aroma shower didn t smell.","en":"the directions to the car park -surely a simple map could have been available as the way to the car park by car was quite complicated."}} +{"translation":{"cs":"Bushova cestovn\u00ed mapa k ne\u00fasp\u011bchu na St\u0159edn\u00edm v\u00fdchod\u011b","en":"Bush\u2019s Road Map to Failure in the Middle East"}} +{"translation":{"cs":"Zv\u011brstva p\u00e1chaly ob\u011b strany, ale z\u0159ejm\u011b se toleruje, \u017ee provl\u00e1dn\u00ed s\u00edly v\u011bdom\u011b bombardovaly z\u00f3ny, kter\u00e9 p\u0159edt\u00edm doporu\u010dovaly jako m\u00edsta, kam se m\u00e1 uchylovat civiln\u00ed obyvatelstvo.","en":"Atrocities were committed by both camps, but it seems to be accepted that the pro-government forces knowingly shelled zones where they had encouraged the civilian population to take refuge."}} +{"translation":{"cs":"Nechceme p\u0159isp\u011bt k tomu, aby Evropsk\u00fd parlament d\u00e1val na rove\u0148 webov\u00e9 blogy s tradi\u010dn\u00edmi sd\u011blovac\u00edmi prost\u0159edky t\u00edm, \u017ee zpochyb\u0148uje a navrhuje diskuse o statusu webov\u00fdch blog\u016f tak, jak je navr\u017eeno.","en":"We do not want to contribute to the European Parliament equating web-blogging with traditional media by questioning and proposing discussions on web-blogs status, as proposed."}} +{"translation":{"cs":"Abychom splnili na\u0161e c\u00edle, budeme pot\u0159ebovat nov\u00e9 v\u011bdomosti a nov\u00e9 n\u00e1stroje.","en":"To fulfil our promises we will need new knowledge and new tools."}} +{"translation":{"cs":"Je mi l\u00edto, \u017ee poslanci z m\u00e9 vlastn\u00ed zem\u011b nemohli odolat t\u00e9to cest\u011b, kter\u00e1 je stejn\u011b snadn\u00e1 jako bezp\u0159edm\u011btn\u00e1.","en":"I regret that Members from my own country could not resist taking that path, which is as easy as it is inconsequential."}} +{"translation":{"cs":"Dnesn\u00ed sl\u00e1bnouc\u00ed ujgursk\u00fd aktivismus a ub\u00fdvaj\u00edc\u00ed politick\u00e9 protesty d\u00e1vaj\u00ed tusit, \u017ee doch\u00e1z\u00ed k \u00fastupu.","en":"Presently, diminishing Uyghur activism and decreasing political protests suggest a shift toward withdrawal."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2365 podle star\u00e9ho kalend\u00e1\u0159e je doktorka Pulaski ji\u017e na palub\u011b USS Enterprise-D. Zde na p\u0159echodnou dobu vyst\u0159\u00eddala doktorku Beverly Crasherovou.","en":"By 2365 , when she transferred to the Enterprise, Pulaski carried the rank of commander ."}} +{"translation":{"cs":"Hovo\u0159\u00edm sice k jej\u00edmu pr\u00e1zdn\u00e9mu k\u0159eslu, p\u0159esto to \u0159eknu. Skute\u010dn\u011b nev\u00edm, pro\u010d to pova\u017euje za ostudu.","en":"I am talking to her empty seat, but I shall say it anyway: I do not really understand why she thinks this a disgrace."}} +{"translation":{"cs":"Tyto skute\u010dnosti bychom m\u011bli Rusku na summitu jasn\u011b sd\u011blit.","en":"That is something that should be made clear to Russia at the summit."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Legislativn\u00ed usnesen\u00ed bylo schv\u00e1leno p\u0159ekvapiv\u011b \u0161irokou v\u011bt\u0161inou s 525 hlasy pro, 49 hlasy proti, p\u0159i\u010dem\u017e se 44 poslanc\u016f zdr\u017eelo hlasov\u00e1n\u00ed.","en":"in writing. - The legislative resolution passed with a surprisingly wide majority of 525 in favour, 49 against, and 44 abstentions."}} +{"translation":{"cs":"\u0158e\u0161en\u00ed nespo\u010d\u00edv\u00e1 ve v\u00edce takzvan\u00fdch n\u00e1rodn\u00edch v\u00edt\u011bzstv\u00edch, n\u00fdbr\u017e ve v\u00edce spole\u010dn\u00fdch v\u00edt\u011bzstv\u00edch a koordinovan\u011bj\u0161\u00edch reakc\u00edch.","en":"The solution does not lie in more so-called national victories, but in more common victories and more coordinated responses."}} +{"translation":{"cs":"Jak uvedla Mezin\u00e1rodn\u00ed n\u00e1mo\u0159n\u00ed organizace, Baltsk\u00e9 mo\u0159e je \"obzvl\u00e1\u0161t\u011b citlivou mo\u0159skou oblast\u00ed\".","en":"As the International Maritime Organisation has indicated, the Baltic Sea is a 'particularly sensitive sea area'."}} +{"translation":{"cs":"Lh\u016fta na pod\u00e1n\u00ed kone\u010dn\u00e9 odpov\u011bdi nem\u016f\u017ee b\u00fdt del\u0161\u00ed ne\u017e t\u0159i m\u011bs\u00edce od p\u0159ijet\u00ed st\u00ed\u017enosti.","en":"The time needed to provide a definitive response cannot be more than three months from receipt of the complaint."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e spole\u010dnost uznala svou kone\u010dnost a omezenost, mohla o sob\u011b tak\u00e9 p\u0159em\u00fd\u0161let jako o st\u00edhan\u00e9 Bo\u017e\u00edm trestem.","en":"By acknowledging itself as finite and limited, society could think of itself as also sanctioned by God."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji v\u0161ak pan\u00ed Grosset\u00eateov\u00e9 a st\u00ednov\u00fdm zpravodaj\u016fm za to, \u017ee mi pom\u00e1hali v dosa\u017een\u00ed n\u00e1mi uskute\u010dn\u011bn\u00e9ho pokroku.","en":"But I thank Madame Grosset\u00eate and the shadow rapporteurs for the help they have given me in achieving the progress we have made."}} +{"translation":{"cs":"Dnes maj\u00ed 50 %.","en":"They have 50% now."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b, jak jsem uvedl, \u00fapln\u011b jsem Va\u0161\u00ed ot\u00e1zce nerozum\u011bl.","en":"However, as I said before, I failed to understand your question completely."}} +{"translation":{"cs":"Zvl\u00e1\u0161\u0165 velk\u00fd v\u00fdznam pro spot\u0159ebitele m\u00e1 tak\u00e9 zaveden\u00ed pr\u00e1va na odstoupen\u00ed od smlouvy po dobu 14denn\u00ed lh\u016fty bez uveden\u00ed d\u016fvodu a pr\u00e1va, kter\u00e9 s t\u00edm souvis\u00ed, na vr\u00e1cen\u00ed v\u0161ech plateb, je\u017e byly provedeny.","en":"Of special importance to the consumer is also the establishment of the right to withdraw from a contract within a 14-day period without giving a reason and the related right to obtain reimbursement of all payments which have been made."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, V\u00fdbor pro rozpo\u010dtovou kontrolu se ve sv\u00e9m stanovisku k rozpo\u010dtu pro rok 2008 zam\u011b\u0159uje na dva z\u00e1kladn\u00ed body:","en":"draftsman of the opinion of the Committee on Budgetary Control. - (ES) Mr President, Commissioner, the Committee on Budgetary Control has focused its opinion for the 2008 Budget on two fundamental points:"}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b ur\u010dit\u011b existuje prostor pro zlep\u0161en\u00ed.","en":"Certainly, there is substantial room for improvement, however."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1m na\u0161e poslance, aby te\u010f nebyli naivn\u00ed.","en":"I call on our members not to be na\u00efve today."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1sluhou Parlamentu s sebou nov\u00e9 ustanoven\u00ed o r\u00e1diov\u00e9m spektru p\u0159inese ni\u017e\u0161\u00ed ceny a podpo\u0159\u00ed zav\u00e1d\u011bn\u00ed nov\u00fdch slu\u017eeb, \u010d\u00edm\u017e pom\u016f\u017ee p\u0159eklenout digit\u00e1ln\u00ed propast.","en":"Thanks to Parliament, the new provisions on radio spectrum will bring lower prices and encourage the introduction of new services, thereby helping to bridge the digital divide."}} +{"translation":{"cs":"Tyto normy, kter\u00e9 jsou \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed a l\u00e9pe proveden\u00e9, by m\u011bly p\u0159isp\u011bt k rozvoji udr\u017eiteln\u00e9 politiky, kter\u00e1 skute\u010dn\u011b zohled\u0148uje soci\u00e1ln\u00ed a ekologick\u00e1 hlediska, nikoli pouze zisk pro podniky za ka\u017edou cenu.","en":"These standards, which are more effective and better implemented, should contribute to the development of more sustainable policies that really take social and environmental concerns into account, not just profit for companies at any price."}} +{"translation":{"cs":"Utnout diskusi ale znamen\u00e1 jedin\u011b to, \u017ee ve\u0159ejn\u00e1 politika ztrat\u00ed soudnost.","en":"But shutting down discussion simply means the disappearance of reason from public policy."}} +{"translation":{"cs":"Toto slou\u010den\u00ed by bylo zalo\u017eeno na z\u00e1sad\u00e1ch spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky podle re\u017eimu jednotn\u00e9 platby, finan\u010dn\u00ed z\u00e1ruky fond\u016f Spole\u010denstv\u00ed v n\u00e1rodn\u00edm finan\u010dn\u00edm r\u00e1mci ka\u017ed\u00e9 zem\u011b, a na mo\u017enosti flexibility v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech ve spr\u00e1v\u011b n\u00e1rodn\u00edho finan\u010dn\u00edho r\u00e1mce.","en":"This consolidation would be based on the principles of the CAP under the single payment scheme, the financial guarantee of Community funds in the national envelope of each country, and the possibility of flexibility in the Member States on the management of the national envelope."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161echno p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed riziko, \u017ee si vpust\u00edme star\u00e9 tr\u017en\u00ed regulace nazp\u011bt zadn\u00edmi dve\u0159mi.","en":"This all runs the risk of us hanging on to the old market regulations via the back door."}} +{"translation":{"cs":"Skupina: Rozpracov\u00e1n\u00ed automatizovan\u00fdch syst\u00e9m\u016f kontroly a evidence energetick\u00fdch zdroj\u016f (33) Pln\u00fd seznam ...","en":"Group: Development of the automated monitoring systems and the account of power resources (33) Full list ..."}} +{"translation":{"cs":"Obecn\u00fd z\u00e1jem cel\u00e9 Evropy je oproti tomu p\u0159\u00edli\u0161 d\u016fle\u017eit\u00fd.","en":"The common interest of all of Europe is too important for that."}} +{"translation":{"cs":"Rozm\u011br rovnosti je tedy skute\u010dn\u011b t\u0159eba postavit do centra politick\u00e9ho dialogu s na\u0161imi partnersk\u00fdmi zem\u011bmi a do tvorby politiky se musej\u00ed zapojit \u017eensk\u00e9 organizace.","en":"So the gender dimension really must be placed centre-stage in the political dialogue with our partner countries and women's organisations must be involved in the framing of policy."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de humanit\u00e1rn\u00ed pomoci, je Evropsk\u00e1 unie v\u017edy na prvn\u00edm m\u00edst\u011b.","en":"In terms of humanitarian aid, the European Union always leads the way."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by pro mne skute\u010dn\u011b \u0161okuj\u00edc\u00ed, kdyby Komise nezahrnula do r\u00e1mce ochrany v\u0161echny d\u016fvody, v jejich\u017e d\u016fsledku m\u016f\u017ee doch\u00e1zet k diskriminaci, a kdyby n\u011bkter\u00e9 z nich vynechala.","en":"For me it would be a real shock if the Commission excluded some grounds from the scope of protection."}} +{"translation":{"cs":"P\u016fsobnost na\u0161eho podnikan\u00ed zasahuje cel\u00e9 \u00fazem\u00ed \u010cesk\u00e9 republiky, ale samoz\u0159ejm\u011b se nebr\u00e1n\u00edme spolupr\u00e1ci se zahrani\u010d\u00edm.","en":"Our companies operate throughout the Czech Republic, but also cooperate in projects abroad."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Thistle Marble Arch?","en":"When would you like to stay at the Thistle Marble Arch?"}} +{"translation":{"cs":"Accommodating when I missed my flight.","en":"I would definitely stay here again."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme vz\u00edt tak\u00e9 v \u00favahu, a to i v p\u0159\u00edpad\u011b t\u00e9to zpr\u00e1vy, \u017ee b\u0159emeno, kter\u00fdm jsou spot\u0159ebitel\u00e9 zat\u00ed\u017eeni, je nemal\u00e9, ale podle m\u00e9ho n\u00e1zoru i n\u00e1zoru skupiny bude v budoucnu t\u0159eba dos\u00e1hnout, domn\u00edv\u00e1m se, lep\u0161\u00ed rovnov\u00e1hy, proto\u017ee evrop\u0161t\u00ed ob\u010dan\u00e9 nejsou pouze spot\u0159ebitel\u00e9, ale tak\u00e9 zam\u011bstnanci spole\u010dnost\u00ed, kter\u00e9 svou \u010dinnost provozuj\u00ed na vnit\u0159n\u00edm trhu.","en":"We must also consider, including in this report, the great burden put upon consumers but, in my view and on behalf of the group, I believe that a better balance is necessary in the future, since European citizens are not just consumers but also workers in companies that operate in the internal market."}} +{"translation":{"cs":"To rovn\u011b\u017e znamen\u00e1 pos\u00edlen\u00ed odv\u011btv\u00ed vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a investice do vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed, v\u00fdzkumu a inovac\u00ed jako z\u00e1kladn\u00edch kamen\u016f udr\u017eiteln\u00e9ho soci\u00e1ln\u011b tr\u017en\u00edho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a takov\u00e9ho udr\u017eiteln\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed, kter\u00e9 v\u00edce zohled\u0148uje \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed.","en":"That also means strengthening the education sector and investing in education, research and innovation as cornerstones of a sustainable social market economy, and of a sustainable and more environmentally conscious economy."}} +{"translation":{"cs":"Proto po\u017eadujeme, aby ka\u017ed\u00e1 mezin\u00e1rodn\u00ed dohoda t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se osobn\u00edch \u00fadaj\u016f stanovovala podm\u00ednku, \u017ee osobn\u00ed \u00fadaje mus\u00ed b\u00fdt ulo\u017eeny a zpracov\u00e1v\u00e1ny pouze na t\u011bch m\u00edstech, kde plat\u00ed podobn\u00e1 ustanoven\u00ed, jako jsou ta, je\u017e obsahuje evropsk\u00e1 legislativa.","en":"This is why we are asking that any international agreement concerning personal data stipulates the requirement for personal data to be stored and processed only in locations which have similar legal provisions to those contained in European legislation."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 komise nav\u00edc prohl\u00e1sila dotace st\u00e1tem vlastn\u011bn\u00fdm spole\u010dnostem za nez\u00e1konn\u00e9 v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee pok\u0159ivuj\u00ed konkuren\u010dn\u00ed podm\u00ednky nap\u0159\u00ed\u010d \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty unie, zat\u00edmco fisk\u00e1ln\u00ed discipl\u00edna zaveden\u00e1 spolu s eurem u\u010dinila p\u0159\u00edtr\u017e vl\u00e1dn\u00edm dotac\u00edm na \u00fav\u011bry - nezbytn\u00e9mu ,,mazivu`` vsech vztahov\u011b zalo\u017een\u00fdch syst\u00e9m\u016f.","en":"Similarly, the European Commission deemed subsidies to publicly-owned firms illegal if they distorted competition across member states, while the fiscal discipline imposed by the Euro ended pervasive general government credit subsidies--the essential lubricant of relationship-based systems."}} +{"translation":{"cs":"NH Carlton Amsterdam je luxusn\u00ed hotel s ide\u00e1ln\u00ed polohou v centru m\u011bsta, hned vedle proslul\u00e9ho Kv\u011btinov\u00e9ho trhu a v p\u011b\u0161\u00ed vzd\u00e1lenosti od v\u011bt\u0161iny hlavn\u00edch turistick\u00fdch atrakc\u00ed.","en":"Enjoy the luxury of feeling at home in your own studio in downtown Zandvoort and seven minutes walk from the beach. This nicely decorated apartment\/studio's are located in a historic To Lord K."}} +{"translation":{"cs":"Ale ta nejlep\u0161\u00ed zpr\u00e1va, kterou v\u00e1m dnes mohu sd\u011blit, se samoz\u0159ejm\u011b t\u00fdk\u00e1 n\u00e1vrh\u016f na revidovanou smlouvu.","en":"But of course probably the best messages I can transfer today to you are the revised treaty proposals."}} +{"translation":{"cs":"U\u010din\u00edme v\u0161e, co bude v na\u0161ich sil\u00e1ch, abychom zajistili pro Small Business Act a jeho ak\u010dn\u00ed pl\u00e1n co nejjasn\u011bj\u0161\u00ed politickou podporu na nejvy\u0161\u0161\u00ed \u00farovni.","en":"We shall do our utmost to ensure that the Small Business Act and its action plan enjoy the clearest possible political support at the highest level."}} +{"translation":{"cs":"My\u0161lenkou t\u00e9to petice je, \u017ee by se po lidech nem\u011bla vy\u017eadovat koup\u011b jednoho konkr\u00e9tn\u00edho po\u010d\u00edta\u010dov\u00e9ho programu, aby mohli sledovat materi\u00e1l vys\u00edlan\u00fd z Evropsk\u00e9ho parlamentu a reagovat v jedin\u00e9m povolen\u00e9m form\u00e1tu.","en":"The thrust of this petition is that people should not be required to buy one particular computer program so that they can watch the material transmitted from the European Parliament and respond in the only permissible format."}} +{"translation":{"cs":"Pokud v\u0161ak jedn\u00e1n\u00ed zkrachuj\u00ed proto, \u017ee se nov\u00ed \u010dlenov\u00e9, mal\u00e9 \u010di st\u0159edn\u00ed zem\u011b nebo neutr\u00e1ln\u00ed st\u00e1ty postav\u00ed na odpor proti reform\u00e1m nutn\u00fdm pro zachov\u00e1n\u00ed \u017eivotaschopnosti roz\u0161\u00ed\u0159en\u00e9 EU, pak je jist\u00e9, \u017ee se \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty podporuj\u00edc\u00ed v\u011bt\u0161\u00ed integraci, a zejm\u00e9na pak \u0161est p\u016fvodn\u00edch zakl\u00e1daj\u00edc\u00edch \u010dlen\u016f (Francie, N\u011bmecko, t\u0159i st\u00e1ty Beneluxu a snad i It\u00e1lie) za\u010dnou v\u00e1\u017en\u011b zab\u00fdvat zp\u016fsoby, jak vybudovat n\u011bjakou alternativn\u00ed strukturu.","en":"But if the negotiations break down because new members, or small countries, or middle-sized countries, or the neutrals, resist the reforms necessary to make the enlarged EU viable, it is a certainty that those member states in favor of closer integration, essentially the six original founding members (France, Germany, the three Benelux countries, and perhaps Italy) will start to work seriously on ways of building an alternative structure."}} +{"translation":{"cs":"Minul\u00fd m\u011bs\u00edc jsem p\u0159i n\u00e1v\u0161t\u011bv\u011b Bulharska vid\u011bl opravdu inspirativn\u00ed p\u0159\u00edklad.","en":"Last month, on a visit to Bulgaria, I saw a truly inspiring example of this."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e9 rozhodnut\u00ed hlasovat pro zpr\u00e1vu o Alzheimerov\u011b chorob\u011b vych\u00e1z\u00ed z touhy po zlep\u0161en\u00ed sou\u010dasn\u00e9 evropsk\u00e9 strategie pro boj s touto chorobou.","en":"My decision to vote in favour of the report on Alzheimer's disease stems from a desire to improve the current European strategy for combating the disease."}} +{"translation":{"cs":"Very central, excellent air conditioning and staff.","en":"The ambience of the hotel was lovely, a perfect base for a stay in Florence. The staff were very accomodating and welcomimg."}} +{"translation":{"cs":"Tureck\u00e1 metropole, kter\u00e1 byla letos zvolena Evropsk\u00fdm hlavn\u00edm m\u011bstem kultury, by mohla brzy ztratit sv\u00e9 m\u00edsto na Seznamu sv\u011btov\u00e9ho kulturn\u00edho d\u011bdictv\u00ed UNESCO.","en":"For years the Turkish government has been deliberately gutting Istanbul\u2019s old town rather than restoring it, writes the S\u00fcddeutsche Zeitung."}} +{"translation":{"cs":"Budeme na tom ale pracovat a\u017e do konce na\u0161eho p\u0159edsednictv\u00ed. Jsem docela optimistick\u00e1 v tom, \u017ee \u0161pan\u011blsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed ud\u011bl\u00e1 v\u0161e pro dosa\u017een\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"But we will continue until the end of our Presidency, and I am quite optimistic that the Spanish Presidency will do their utmost to reach a solution."}} +{"translation":{"cs":"Only finding iron was not possible but..","en":"A bar meal in the piano bar [ no pianist ] came with the burger still hanging on to its paper wrapper which I discovered too late."}} +{"translation":{"cs":"V kl\u00ed\u010dov\u00fdch bodech tento n\u00e1vrh v\u00fdrazn\u011b zp\u0159\u00edsnil, a tak jsme se minuli c\u00edlem.","en":"It tightened up this proposal considerably on the key points, and thus we have flown past our objective."}} +{"translation":{"cs":"T\u00fdk\u00e1 se to i cel\u00e9 \u0159ady r\u016fzn\u00fdch pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrh\u016f, kter\u00e9 se t\u00e9\u017e zab\u00fdvaj\u00ed podm\u00edne\u010dn\u00fdmi tresty.","en":"This is also relevant to a number of different amendments which refer to conditional sentences."}} +{"translation":{"cs":"Tento modern\u00ed hotel se nach\u00e1z\u00ed na b\u0159ehu \u0159eky Neckar, mezi pr\u016fmyslovou oblast\u00ed a vinicemi a m\u00e1 vynikaj\u00edc\u00ed dopravn\u00ed spojen\u00ed.","en":"This modern hotel is located on the banks of the river Neckar, between the industrial area and the vineyards, and distinguishes itself through its excellent transport links."}} +{"translation":{"cs":"Nakonec bych v\u00e1s r\u00e1d upozornil na skute\u010dnost, \u017ee v z\u00e1\u0159\u00ed 2007 byla zah\u00e1jena dv\u011b nov\u00e1 antidumpingov\u00e1 \u0161et\u0159en\u00ed v souvislosti s dovozy z \u010c\u00edny. Jedno \u0161et\u0159en\u00ed se t\u00fdkalo kyseliny citr\u00f3nov\u00e9, druh\u00e9 glutam\u00e1tu sodn\u00e9ho.","en":"Finally, I would draw your attention to the fact that in September 2007 two new anti-dumping investigations were initiated against imports from China: one for citric acid and another for monosodium glutamate."}} +{"translation":{"cs":"Oba \u00fakoly byly nadm\u00edru rozs\u00e1hl\u00e9 a n\u00e1ro\u010dn\u00e9.","en":"Both were extraordinarily large and demanding tasks."}} +{"translation":{"cs":"Naviga\u010dn\u00ed li\u0161ta nen\u00ed ve v\u00fdchoz\u00edm nastaven\u00ed Opery zobrazov\u00e1na.","en":"This toolbar is not turned on by default."}} +{"translation":{"cs":"Finan\u010dn\u011b slab\u00e1 Arm\u00e9nie nem\u011bla na vybranou a musela vydat akciov\u00e9 pod\u00edly, co\u017e u\u010dinila v roce 2002 prost\u0159ednictv\u00edm \u00famluvy up\u0159\u00edmn\u011b nazvan\u00e9 \u201eMajetek za dluh\u201c \u2013 to p\u0159ipom\u00edn\u00e1 nechvaln\u011b proslul\u00e9 swapy \u201edluh za akciov\u00fd pod\u00edl\u201c z Jelcinovy \u00e9ry (dal\u0161\u00ed \u010cubajs\u016fv vyn\u00e1lez), je\u017e zplodily rusk\u00e9 oligarchy.","en":"Cash-strapped Armenia had no alternative but to hand over the shares, which it did in a 2002 treaty candidly titled \u201cPossessions in Exchange for Debt\u201d \u2013 a reminder of the infamous \u201cdebt-for-equity\u201d swaps of the Yeltsin years (another Chubais invention), which spawned Russia\u2019s oligarchs."}} +{"translation":{"cs":"V obou p\u0159\u00edpadech jsme p\u0159ijali pot\u0159ebn\u00e1 opat\u0159en\u00ed.","en":"In both cases we took the decisions needed."}} +{"translation":{"cs":"A to z toho d\u016fvodu, \u017ee nal\u00e9hav\u011b a nutn\u011b pot\u0159ebujeme odpov\u011bd\u011bt na \u0161kodliv\u00e9 finan\u010dn\u00ed spekulace a nestabilitu na trz\u00edch.","en":"This is due to the urgent need and necessity to counteract harmful financial speculation and instability in the markets."}} +{"translation":{"cs":"Zm\u011bna klimatu je p\u0159esn\u011b o tom, \u017ee se klima neust\u00e1le m\u011bn\u00ed.","en":"Climate change is precisely that: climate changes all the time."}} +{"translation":{"cs":"Nemysl\u00edm si, \u017ee pr\u016fmysl mohlo p\u0159ekvapit, kdy\u017e Komise mluvila o roce 2012 jako o kone\u010dn\u00e9m term\u00ednu nebo o \u00farovni tohoto c\u00edle, proto\u017ee samoz\u0159ejm\u011b v\u00edme, \u017ee se o nich diskutovalo u\u017e mnoho let.","en":"I do not think industry can have been very surprised that the Commission talked about 2012 as a date for the targets or about the level of the target, because, of course, we know these have been mooted for many years."}} +{"translation":{"cs":"Tato \u201ekoalice ochotn\u00fdch\u201c by se mohla domluvit na ur\u010dit\u00fdch z\u00e1kladn\u00edch standardech: vzd\u00e1t se budov\u00e1n\u00ed uheln\u00fdch elektr\u00e1ren, zv\u00fd\u0161it m\u00edru vyu\u017eit\u00ed paliva u automobil\u016f a poskytnout c\u00edlenou pomoc rozvojov\u00fdm zem\u00edm ke zlep\u0161en\u00ed jejich energetick\u00e9 efektivity a sni\u017eov\u00e1n\u00ed emis\u00ed.","en":"This \u201ccoalition of the willing\u201d could agree to certain basic standards: to forego building coal-fired plants, increase automobiles\u2019 fuel efficiency, and provide targeted assistance to developing countries to enhance their energy efficiency and reduce emissions."}} +{"translation":{"cs":"My wife and I had a lovely welcome on arrival and we shown a lovely, modern, clean, comfortable room. The choices offered at breakfast were fantastic as was the presentation, quality and taste of the food given.","en":"Friendly and warm welcome.The owners even washed and ironed my shirt after my girlfriend had dropped it into the wet and dirty road outside the hotel.A kind gesture and totally unexpected at no charge!Clean and friendly B&B.Breakfast as good as other guests had reported.Looking forward to staying again."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme digit\u00e1ln\u00ed knihovnu, kter\u00e1 bude skute\u010dn\u011b glob\u00e1ln\u00ed, regulovan\u00e1 glob\u00e1ln\u00edm konsorciem, v n\u011bm\u017e budou zastoupeny univerzity - s c\u00edlem zajistit uchov\u00e1n\u00ed jakosti - a n\u00e1rodn\u00ed knihovny; konsorcium, kde bude m\u00edt Evropa samoz\u0159ejm\u011b mnohem v\u011bt\u0161\u00ed mo\u017enost veden\u00ed a rozhodovac\u00ed pravomoci, ne\u017e je tomu v sou\u010dasnosti.","en":"We need a digital library that is truly global, regulated by a global consortium, including universities, to ensure that quality is not being held back, and national libraries; a consortium in which Europe will, of course, have far greater power of leadership and decision making than it does at present."}} +{"translation":{"cs":"Mohu opravit z\u00e1znam a \u0159\u00edci, \u017ee v\u0161echny politick\u00e9 skupiny a v\u0161ichni zpravodajov\u00e9 byli pozv\u00e1ni na v\u0161echny sch\u016fze.","en":"Can I correct the record and say that all political groups and all rapporteurs have been invited to all meetings."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed, \u017ee v\u00edra t\u011bch druh\u00fdch nen\u00ed isl\u00e1m a \u017ee jej\u00ed n\u00e1sledovn\u00edci nejsou muslimov\u00e9, posiluje bratrovra\u017eedn\u00e9 v\u00e1lky, v nich\u017e zem\u0159ely miliony lid\u00ed \u2013 a um\u00edraj\u00ed dal\u0161\u00ed.","en":"The belief that the other\u2019s religion is not Islam, and its followers not Muslim, has underpinned internecine wars in which millions have died \u2013 and continue to die."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho v dal\u0161\u00ed rovin\u011b, kter\u00e1 ur\u010dit\u011b stoj\u00ed za zm\u00ednku, je probl\u00e9m dezertifikace v\u00e1\u017en\u00fd i v r\u00e1mci samotn\u00e9 Evropsk\u00e9 unie.","en":"Furthermore, on another level definitely worth mentioning, the issue of desertification is also relevant within the European Union itself."}} +{"translation":{"cs":"Je tedy \u017e\u00e1douc\u00ed zvolit integrovan\u00fd p\u0159\u00edstup zahrnuj\u00edc\u00ed jednak r\u00e1mec spr\u00e1vy s rozhodovac\u00edmi org\u00e1ny na v\u0161ech \u00farovn\u00edch, tak i v\u0161echna odv\u011btv\u00ed a pr\u016f\u0159ezov\u00e9 n\u00e1stroje.","en":"An integrated approach is therefore desirable that includes, first, a framework for governance with all decision-making levels and, second, all sectors and cross-sectoral instruments."}} +{"translation":{"cs":"V Evrop\u011b dov\u00e1\u017e\u00edme p\u0159ibli\u017en\u011b jednu \u010dtvrtinu ve\u0161ker\u00e9ho spot\u0159ebovan\u00e9ho plynu celkem z Ruska.","en":"In Europe, we import in total about one-quarter of all gas consumption from Russia."}} +{"translation":{"cs":"Claude Turmesi, p\u0159ed z\u00edt\u0159ej\u0161\u00edm hlasov\u00e1n\u00edm se ti poda\u0159ilo z\u00edskat pro tuto zpr\u00e1vu v\u00fdraznou v\u011bt\u0161inu hlas\u016f tohoto Parlamentu, a k tomuto \u00fasp\u011bchu bych ti r\u00e1d poblahop\u0159\u00e1l.","en":"Claude Turmes, you will secure a very substantial majority in favour of this report tomorrow and I would like to congratulate you here and now on that achievement."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (DE) Teoreticky by m\u011blo b\u00fdt mo\u017en\u00e9, aby byla profesion\u00e1ln\u00ed kvalifikace uznan\u00e1 v jak\u00e9mkoli \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b za stejn\u00fdch podm\u00ednek, jako plat\u00ed pro dom\u00e1c\u00ed pracovn\u00ed s\u00edlu.","en":"in writing. - (DE) In theory, it should be possible for a professional's qualifications to be recognised in any other Member State and for the same conditions to apply as for the domestic workforce."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bn\u00ed leto\u0161n\u00edho ro\u010dn\u00edku Designbloku se op\u011bt odehraje p\u0159edev\u0161\u00edm ve t\u0159ech z\u00f3n\u00e1ch \u2013 Hole\u0161ovic\u00edch, Karl\u00edn\u011b a na Star\u00e9m M\u011bst\u011b.","en":"Designblok will take place primarily in three zones - Hole\u0161ovice, Karl\u00edn\u011b, and Star\u00e9 M\u011bsto."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee da\u0148 z finan\u010dn\u00edch transakc\u00ed nen\u00ed jen to, \u017ee lid\u00e9 p\u0159ijdou k pokladn\u011b a vyt\u00e1hnou pen\u00edze. Jde v n\u00ed o neve\u0159ejn\u00e9 transakce a je to o t\u011bch, kdo p\u0159isp\u011bli k finan\u010dn\u00ed krizi, kdy\u017e n\u011bkter\u00e9 v\u011bci p\u0159ehl\u00ed\u017eeli.","en":"So the financial transaction tax is not about people going to a cashpoint and withdrawing money: this is about non-public transactions and it is about those who have contributed to the financial crisis giving something back."}} +{"translation":{"cs":"I kdy\u017e prvky vz\u00e1cn\u00fdch zemin nejsou tak vz\u00e1cn\u00e9, jak napov\u00edd\u00e1 jejich n\u00e1zev, odborn\u00edci odhaduj\u00ed, \u017ee bude trvat okolo 10 a\u017e 15 let, ne\u017e se vytvo\u0159\u00ed nov\u00fd \u017eivotaschopn\u00fd v\u00fdrobn\u00ed \u0159et\u011bzec.","en":"Although rare earth elements are not as rare as their name suggests, experts estimate that it takes around 10 to 15 years to reorganise a viable production line."}} +{"translation":{"cs":"Za prv\u00e9, nem\u016f\u017eeme zru\u0161it podm\u00ednky pro p\u0159istoupen\u00ed, k nim\u017e pat\u0159\u00ed svoboda projevu, nez\u00e1visl\u00e9 soudnictv\u00ed, pr\u00e1va men\u0161in a svoboda vyzn\u00e1n\u00ed.","en":"Firstly, we cannot abolish the conditions for accession, including freedom of speech, an independent judiciary, rights for minorities and freedom of religion."}} +{"translation":{"cs":"Tato rozprava tak\u00e9 ukazuje, \u017ee je snadn\u00e9 ud\u011blat z administrativn\u00ed rozpravy sout\u011b\u017e s c\u00edlem ur\u010dit, kdo je na prvn\u00edm m\u00edst\u011b seznamu populist\u016f.","en":"This discussion also shows that it is easy to turn an administrative debate into a competition to determine who comes top of the populist list."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee v Kodani dos\u00e1hneme funk\u010dn\u00ed dohody, ale i potom se je\u0161t\u011b bude \u010demu v\u011bnovat v\u010detn\u011b spolupr\u00e1ce s na\u0161imi hlavn\u00edmi partnery.","en":"I hope we will have an operational agreement at Copenhagen, but there will also be a lot of things to do after Copenhagen, including the work with our main partners."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edm, \u017ee m\u00e1te pot\u00ed\u017ee s mnoha \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty, jsem v\u0161ak p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee to je nezbytn\u011b nutn\u00e9, zejm\u00e9na, pokud jde o soci\u00e1ln\u00ed ot\u00e1zky.","en":"I know that you have difficulties with many Member States, but I believe it is essential, in particular, when it comes to social issues."}} +{"translation":{"cs":"Podle sou\u010dasn\u00fdch n\u00e1vrh\u016f bychom m\u011bli m\u00edt rozpo\u010det, kter\u00fd je o 2,3 % vy\u0161\u0161\u00ed ne\u017e v sou\u010dasnosti.","en":"The current proposals are for us to have a budget that is 2.3% higher than at present."}} +{"translation":{"cs":"Je\u0161t\u011b jednou v\u00e1m gratuluji ke zpr\u00e1v\u011b.","en":"Once again I congratulate you on your report, sir."}} +{"translation":{"cs":"Jak to chcete vy\u0159e\u0161it?","en":"How do you intend to resolve it?"}} +{"translation":{"cs":"V n\u011bkter\u00fdch \u010d\u00e1stech zpr\u00e1vy pana Guelleca je tento pojem up\u0159ednostn\u011bn p\u0159ed politikou hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a soci\u00e1ln\u00ed soudr\u017enosti, zat\u00edmco v jin\u00fdch \u010d\u00e1stech je uv\u00e1d\u011bn jako pojem dopl\u0148kov\u00fd.","en":"There are parts of Mr Guellec's report where this notion takes precedence over the policy of economic and social cohesion, whereas in others it is presented as complementary."}} +{"translation":{"cs":"Na lidsk\u00e9 a intelektu\u00e1ln\u00ed kvality t\u0159\u00ed zb\u00fdvaj\u00edc\u00edch kandid\u00e1t\u016f je na t\u00e9to stran\u011b Atlantiku dokonce pohl\u00ed\u017eeno s\u00a0jistou z\u00e1vist\u00ed a oz\u00fdvaj\u00ed se tu prohl\u00e1\u0161en\u00ed typu: \u201eMohli bychom si aspo\u0148 jednoho z\u00a0va\u0161ich kandid\u00e1t\u016f p\u016fj\u010dit?\u201c Mnoz\u00ed Evropan\u00e9 maj\u00ed pocit, \u017ee v\u0161ichni t\u0159i kandid\u00e1ti jsou skv\u011bl\u00ed a \u017ee na rozd\u00edl od p\u0159edchoz\u00edch voleb trp\u00ed Amerika rozpaky z\u00a0hojnosti.","en":"The human and intellectual qualities of the three remaining candidates are even viewed with some envy on this side of the Atlantic, where you can hear statements such as: \u201cCould we borrow just one of your candidates?\u201d Many Europeans feel all three candidates are superb, and that, contrast to previous elections, America is suffering from an embarrassment of riches."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edzem\u00ed hotelu nab\u00edz\u00ed trendy bar, \u00fatulnou restauraci s terasou, kde si v letn\u00edch m\u011bs\u00edc\u00edch m\u016f\u017eete vychutnat sv\u016fj obl\u00edben\u00fd n\u00e1poj.","en":"The ground floor of the hotel has a trendy bar, cosy restaurant and terrace where guests may enjoy a drink in the summer months."}} +{"translation":{"cs":"To je v\u0161e, co se d\u00e1 k tomuto t\u00e9matu v sou\u010dasnosti \u0159\u00edci.","en":"That is all that we can say at present."}} +{"translation":{"cs":"Loni jsme pou\u017eili zjednodu\u0161en\u00fd postup.","en":"Last year, we followed a simplified procedure."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, na\u0161e strana je p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee ochrana populac\u00ed ryb by m\u011bla b\u00fdt odpov\u011bdnost\u00ed ka\u017ed\u00e9ho \u010dlensk\u00e9ho st\u00e1tu, jeho\u017e ryb\u00e1\u0159i by m\u011bli v\u00fdhradn\u00ed p\u0159\u00edstup do vod sv\u00e9 vlastn\u00ed zem\u011b.","en":"Mr President, our party believes that preservation of fish stocks should be the responsibility of each Member State, whose fishermen would have sole access to its own country's waters."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1d\u00e1me \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, aby p\u0159edkl\u00e1daly v\u00edce informac\u00ed a aby tak\u00e9 l\u00e9pe odli\u0161ovaly podvod od nesrovnalosti, aby bylo mo\u017en\u00e9 o podvodech a nesrovnalostech prezentovat jasn\u00e9 \u00fadaje.","en":"We are asking Member States to present more information and also to distinguish better between fraud and irregularities in order to be able to present clear information on both fraud and irregularities."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, hovo\u0159\u00edm zde proto, \u017ee Polsko je jednou z t\u011bch zem\u00ed, kter\u00e9 se musely pot\u00fdkat s nejv\u011bt\u0161\u00edmi probl\u00e9my v d\u016fsledku n\u00e1hl\u00e9ho sn\u00ed\u017een\u00ed v\u00fddaj\u016f a potenci\u00e1lu t\u011b\u017eby v uheln\u00e9m pr\u016fmyslu.","en":"(PL) Mr President, I am speaking because Poland is one of those countries which have had to face the biggest problems in terms of a sudden reduction in expenditure and extraction potential in the coal industry."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 jsme se pokusili prosadit z\u00e1jmy spot\u0159ebitel\u016f pos\u00edlen\u00edm prov\u00e1d\u011bc\u00edch opat\u0159en\u00ed nap\u0159\u00edklad pro oblast marketingu a kontrol, podporou vylou\u010den\u00ed klonovan\u00fdch zv\u00ed\u0159at z potravinov\u00e9ho \u0159et\u011bzce a specifick\u00fdmi ustanoven\u00edmi pro ozna\u010dov\u00e1n\u00ed v\u00fdrobk\u016f.","en":"At the same time, we also tried to promote the interests of consumers by reinforcing implementing measures on, for example, marketing and monitoring, supporting the exclusion of cloned animals from the food chain, and specific labelling provisions."}} +{"translation":{"cs":"Jsem skute\u010dn\u011b p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee \u010detn\u00e9 dobr\u00e9 z\u00e1m\u011bry t\u00e9to sn\u011bmovny, touha po humanit\u00e1rn\u00ed intervenci a zasahov\u00e1n\u00ed do dal\u0161\u00edch z\u00e1le\u017eitost\u00ed, maj\u00ed skute\u010dn\u011b \u0161kodliv\u00e9 n\u00e1sledky.","en":"Indeed, I believe that the abundant good intentions of this House, the desire for humanitarian intervention, and the interference in others' affairs, have truly adverse effects."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee sv\u011btlo lidsk\u00e9 duse a mysli, jej\u00ed rozpory a schopnosti, ustavi\u010dn\u00e9 dotazov\u00e1n\u00ed se po l\u00e1sce a smrti, po oddanosti a zbab\u011blstv\u00ed, po samot\u011b a soudr\u017enosti, po tragikomedii lid\u00ed prozrazuj\u00ed i v chmurn\u00e9m r\u00e1mci t\u011bchto t\u00e9mat stopu autorovu, v tom dobr\u00e9m i zl\u00e9m.","en":"I hope that even in the dark frame of such topics the light of the human soul and mind, its contradictions and potential, the ceaseless questions about love and death, about commitment and cowardice, about solitude and solidarity, about the tragicomedy of humans reveal, for better or worse, the imprint of the author."}} +{"translation":{"cs":"Dne 15. prosince 2009 dos\u00e1hly EU, skupina latinskoamerick\u00fdch zem\u00ed a Spojen\u00e9 st\u00e1ty dohody o celn\u00edch sazb\u00e1ch na dovoz ban\u00e1n\u016f do EU, \u010d\u00edm\u017e ukon\u010dily vlekl\u00fd spor ohledn\u011b preferen\u010dn\u00edho re\u017eimu EU pro dovozy ban\u00e1n\u016f z africk\u00fdch, karibsk\u00fdch a tichomo\u0159sk\u00fdch zem\u00ed (AKT) na \u00fakor ban\u00e1n\u016f z Latinsk\u00e9 Ameriky.","en":"On 15 December 2009, the EU, a group of Latin American countries and the United States reached an agreement on the EU's tariffs on banana imports, bringing to a close a protracted dispute over the EU's preferential treatment of banana imports from African, Caribbean and Pacific (ACP) countries to the detriment of bananas from Latin America."}} +{"translation":{"cs":"Jenom\u017ee kde jsme te\u010f?","en":"Yet where are we now?"}} +{"translation":{"cs":"Jsem liber\u00e1ln\u00ed poslanec z Katal\u00e1nska a m\u016fj region - kter\u00fd je zdrojem 28 % \u0161pan\u011blsk\u00e9ho v\u00fdvozu - m\u00e1 velmi vysok\u00fd pom\u011br v\u00fdvozu k hrub\u00e9mu dom\u00e1c\u00edmu produktu: t\u00e9m\u011b\u0159 30 %.","en":"I am a liberal Member from Catalonia, and my region - which is the source of 28% of Spain's exports - also has a very high ratio of exports to gross domestic product: almost 30%."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (DE) Nov\u00e9 na\u0159\u00edzen\u00ed o v\u00fdvozu a dovozu ur\u010dit\u00fdch nebezpe\u010dn\u00fdch chemick\u00fdch l\u00e1tek a pesticid\u016f nyn\u00ed zahrnuje \u0159adu smyslupln\u00fdch technick\u00fdch zm\u011bn. v minulosti mezin\u00e1rodn\u00ed obchod v t\u00e9to oblasti v\u017edy brzdily administrativn\u00ed p\u0159ek\u00e1\u017eky.","en":"in writing. - (DE) The new regulation on the import of certain hazardous chemicals and pesticides now includes a number of sensible technical amendments. In the past, international trade in this area was forever being halted because of administrative obstacles."}} +{"translation":{"cs":"Pokyn ke sp\u00e1ch\u00e1n\u00ed zlo\u010dinu musel poch\u00e1zet z nejvy\u0161\u0161\u00edch kruh\u016f rusk\u00e9ho politick\u00e9ho veden\u00ed.","en":"The crime could only have been authorised at the highest level in the Russian political establishment."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti bych se r\u00e1da zeptala Komise, jak\u00fd dopad m\u00e1 tato skute\u010dnost na \u010dasov\u00fd pl\u00e1n pro zem\u011b, kter\u00e9 nejsou dosud sou\u010d\u00e1st\u00ed Schengensk\u00e9ho prostoru, maj\u00ed v\u0161ak k n\u011bmu p\u0159istoupit.","en":"As a result, I would like to ask the Commission about what repercussions this has on the timetable for the countries not yet included in the Schengen area, but which are due to join."}} +{"translation":{"cs":"Jako miliony dal\u0161\u00edch Ameri\u010dan\u016f, byla jsem tehdy p\u0159\u00edmo hypnotizov\u00e1na kolapsem zem\u011b, kde bojovalo na p\u016fl mili\u00f3n\u016f americk\u00fdch voj\u00e1k\u016f a kde jich nakonec 50.000 zem\u0159elo.","en":"Like millions of Americans, I was mesmerized by the collapse of a country where half-a-million American soldiers fought and 50,000 died."}} +{"translation":{"cs":"Hromadn\u00e9 vra\u017ed\u011bn\u00ed, zn\u00e1sil\u0148ov\u00e1n\u00ed mlad\u00fdch d\u00edvek a matek a n\u00e1siln\u00fd n\u00e1bor civilist\u016f a d\u011bt\u00ed do ozbrojen\u00fdch sil jsou b\u011b\u017en\u00e9.","en":"Mass killings, the rape of young girls and mothers, and forced conscription of civilians and children into the armed forces are the order of the day."}} +{"translation":{"cs":"Stru\u010dn\u011b \u0159e\u010deno, domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee to, co ztrat\u00edte na \u00fa\u010dinnosti - a nejsem si jista, \u017ee by ke ztr\u00e1t\u011b \u00fa\u010dinnosti do\u0161lo, nap\u0159\u00edklad si mysl\u00edm, \u017ee francouzskou vl\u00e1du tvo\u0159\u00ed asi 33 \u010dlen\u016f -, to z\u00edsk\u00e1te na legitimit\u011b.","en":"To put it simply, I think that what you might lose in efficiency - and I am not so sure that you would lose something in efficiency, for instance I think the French Government has about 33 members - you win in legitimacy."}} +{"translation":{"cs":"Jinak by tato dohoda p\u0159edstavovala poru\u0161en\u00ed platn\u00fdch evropsk\u00fdch a mezin\u00e1rodn\u00edch smluv. Pr\u00e1v\u011b na tuto skute\u010dnost, pokud jde o uchov\u00e1v\u00e1n\u00ed \u00fadaj\u016f, velmi jasn\u011b pouk\u00e1zala v\u011bt\u0161ina evropsk\u00fdch nejvy\u0161\u0161\u00edch soud\u016f ve sv\u00fdch n\u00e1lezech k t\u00e9to v\u011bci - zejm\u00e9na n\u011bmeck\u00fd Spolkov\u00fd \u00fastavn\u00ed soud v b\u0159eznu.","en":"Otherwise, this agreement would represent a breach of existing European and international treaties, and that is exactly what most European supreme courts have made very clear in rulings up to this point - in particular, the German Federal Constitutional Court in March - when it was a matter of data retention."}} +{"translation":{"cs":"(IT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, tato zpr\u00e1va m\u00e1 za c\u00edl prost\u0159ednictv\u00edm p\u0159ezkoum\u00e1n\u00ed \u010dty\u0159 st\u00e1vaj\u00edc\u00edch sm\u011brnic ukon\u010dit rozt\u0159\u00ed\u0161t\u011bnost pr\u00e1vn\u00edho r\u00e1mce, kter\u00e1 doposud br\u00e1nila dokon\u010den\u00ed vnit\u0159n\u00edho trhu.","en":"(IT) Mr President, ladies and gentlemen, by revising the four current directives, this report aims to bring an end to a fragmentation of the legal framework that has so far hindered the completion of the internal market."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e9koliv dal\u0161\u00ed poplatky pro irsk\u00e9 dopravce by zcela negativn\u011b ovlivnily n\u00e1\u0161 export.","en":"Any additional charges on Irish hauliers would have a major negative impact on our exports."}} +{"translation":{"cs":"Ty se zmoc\u0148ovaly v\u0161ech t\u011bl, s kter\u00fdmi se setkaly, v\u010detn\u011b \u010dlen\u016f pos\u00e1dky hv\u011bzdn\u00e9 lodi Enterprise .","en":"( TNG : \" The Host \") The rite of zhian'tara overseen by a Guardian allows for the past lives of the symbiont to possess a volunteer host for a short time."}} +{"translation":{"cs":"Ukrajinci jsou dob\u0159\u00ed, \u0161t\u011bd\u0159\u00ed, dobromysln\u00ed lid\u00e9, ale z politick\u00e9ho hlediska bych doporu\u010doval velkou obez\u0159etnost.","en":"The Ukrainians are a good, generous, warm-hearted people, but politically I would counsel great care."}} +{"translation":{"cs":"Tento p\u0159edpis se na pomocn\u00e9 konferen\u010dn\u00ed tlumo\u010dn\u00edky uplat\u0148oval v Komisi, ale i Parlamentu v letech 2000 a\u017e 2004.","en":"This rule was applied to AICs by the Commission, as well as Parliament, between 2000 and 2004."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, u\u017e tehdy, kdy\u017e byla sjedn\u00e1na dohoda SWIFT, bylo jasn\u00e9, \u017ee to, co se n\u00e1m prod\u00e1v\u00e1 jako ochrana \u00fadaj\u016f, je ve skute\u010dnosti trapn\u00fd sebeklam Evropan\u016f.","en":"(DE) Mr President, as soon as the SWIFT agreement had been negotiated, it became clear that what had been sold to us as data protection was, in fact, an embarrassing case of Europeans having pulled the wool over their own eyes."}} +{"translation":{"cs":"Svrchn\u00ed materi\u00e1l by pohlcoval ze vzduchu vodu a oxid uhli\u010dit\u00fd, zat\u00edmco dal\u0161\u00ed, sv\u011bteln\u011b absorp\u010dn\u00ed vrstva by vyu\u017e\u00edvala slune\u010dn\u00ed energii k produkci paliva.","en":"The top material would absorb the water and carbon dioxide from the air, and the next, light-absorbing layer would harness the sun\u2019s energy to produce the fuel."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrhy maj\u00ed sice v\u011bt\u0161inou tendenci b\u00fdt nesmysln\u011b byrokratick\u00e9 - tady tomu ale tak nen\u00ed.","en":"Nevertheless, the proposals tend normally to be unreasonably bureaucratic - not so in this case."}} +{"translation":{"cs":"Vy\u017eaduje to ale vhodnou diagnostiku a d\u0159\u00edv\u011bj\u0161\u00ed d\u016fkladn\u00e9 napl\u00e1nov\u00e1n\u00ed z\u00e1kroku.","en":"However, it requires sufficient diagnostics and the exact plan of the procedure before treatment."}} +{"translation":{"cs":"(FR) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, zpr\u00e1va pana Goepela nab\u00edz\u00ed dobr\u00fd kompromis mezi odv\u00e1\u017en\u00fdmi n\u00e1vrhy Komise a obavami, kter\u00e9 vyjad\u0159uj\u00ed na\u0161i zem\u011bd\u011blci.","en":"(FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the Goepel report offers a good compromise between the Commission's daring proposals and the concerns expressed by our farmers."}} +{"translation":{"cs":"Detailn\u00ed seznam v\u00fdhod naleznete na www.skyteam.com .","en":"A detailed list of advantages can be found at www.skyteam.com ."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme mezin\u00e1rodn\u00ed dohody, ale informovanost o rozumn\u00e9m hospoda\u0159en\u00ed se d\u0159evem m\u00e1 zde pravd\u011bpodobn\u011b p\u0159ednost.","en":"International agreements are needed, but an awareness of rational timber management probably takes priority here."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme Evropskou unii vybavit spolehliv\u00fdmi a srovnateln\u00fdmi statistikami.","en":"We must provide the European Union with reliable and comparable statistics."}} +{"translation":{"cs":"Nemysl\u00edm si, \u017ee toto by bylo z\u00e1m\u011brem Komise v jej\u00edm sd\u011blen\u00ed; v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee z tohoto sd\u011blen\u00ed m\u016f\u017eeme jasn\u011b vyvodit, \u017ee tyto dv\u011b hypot\u00e9zy jsou zcela slu\u010diteln\u00e9: na jedn\u00e9 stran\u011b strategick\u00fd rozm\u011br s Braz\u00edli\u00ed a na stran\u011b druh\u00e9 odhodlan\u00e1 podpora integra\u010dn\u00edho procesu, kter\u00e9ho je Evropsk\u00e1 unie dokonal\u00fdm a jasn\u00fdm p\u0159\u00edkladem.","en":"I do not think that this was the Commission's intention in its Communication; I think that we can clearly gather from this Communication that the two hypotheses are perfectly compatible: on the one hand, the strategic dimension with Brazil, and, on the other hand, determined support for integration processes, of which the European Union is the most complete and obvious example."}} +{"translation":{"cs":"Tuto pot\u0159ebu mus\u00edme neust\u00e1le zd\u016fraz\u0148ovat.","en":"This need has been highlighted time and again."}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9mem Evropy nen\u00ed boj mu\u017e\u016f a \u017een.","en":"The problem in Europe is not the struggle between men and women."}} +{"translation":{"cs":"man-da.de GmbH provozuje MANDA, rozlehlou s\u00ed\u0165 v severn\u00ed oblasti regionu Hessen, kter\u00e1 spojuje v\u00fdukov\u00e9 a v\u00fdzkumn\u00e9 organizace vysokorychlostn\u00ed s\u00edt\u00ed a poskytuje p\u0159ipojen\u00ed k internetu.","en":"man-da.de GmbH is operating MANDA, a wide area network in the South Hessen region connecting educational and research organisations to a high speed redundant network ring and providing internet access."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d opakovan\u011b dovolujeme Rad\u011b, aby v\u016f\u010di n\u00e1m, Parlamentu, jednala z pozice p\u0159evahy?","en":"Why do we, Parliament, allow the Council to run rings around us time and again?"}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 skupina cel\u00e1 l\u00e9ta podporovala po\u017eadavky guinejsk\u00e9 demokratick\u00e9 opozice, kter\u00e1 je z\u0159ejm\u011b st\u00e1le mimo hru.","en":"My group has, over the years, always supported the demands of Guinea's democratic opposition, which still appears to be out of the game."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (NL) \u0158idi\u010di automobil\u016f maj\u00ed tendenci \u0159\u00eddit rychleji v zahrani\u010d\u00ed ne\u017e ve sv\u00fdch vlastn\u00edch zem\u00edch a tak\u00e9 jsou p\u0159i pobytu v cizin\u011b v\u00edce n\u00e1klonn\u00ed k nez\u00e1konn\u00e9mu parkov\u00e1n\u00ed.","en":"in writing. - (NL) Car drivers tend to drive faster abroad than in their own countries, and will also more readily indulge in illegal parking whilst there."}} +{"translation":{"cs":"Ale i voli\u010di v bohat\u00fdch zem\u00edch maj\u00ed pr\u00e1vo po\u017eadovat sn\u00ed\u017een\u00ed cen l\u00e9k\u016f.","en":"But rich-country voters may demand that drug prices for them should also fall."}} +{"translation":{"cs":"V Kuvajtu pr\u00e1v\u011b prob\u011bhly jeden\u00e1ct\u00e9 parlamentn\u00ed volby od z\u00edsk\u00e1n\u00ed nez\u00e1vislosti v roce 1961.","en":"Kuwait has just held its eleventh parliamentary election since independence in 1961."}} +{"translation":{"cs":"Jigs@w Puzzle is a virtual jigsaw puzzle with great 3D appearance and smooth movements that emulate the real thing.","en":"A new look for a classic puzzle."}} +{"translation":{"cs":"The location is fantastic - very close to St Michel metro station and all the buzz of the Quartier Latin.","en":"Very helpful staff, hotel cat in the lobby created a friendly atmosphere. Cleaning staff very helpful - replaced heavy duvet with more comfortable blankets."}} +{"translation":{"cs":"Jako d\u016fsledek tohoto rozvoje a z\u00e1vazku n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch vl\u00e1d vydat se cestou u\u017e\u0161\u00edch vazeb k Evropsk\u00e9 unii se vztah\u016fm mezi Evropskou uni\u00ed a Ukrajinou dostalo v\u00fdznamn\u00e9ho impulsu.","en":"As a consequence of these developments and of the commitment of successive governments to the path of closer ties with the European Union, relations between the European Union and Ukraine have acquired considerable momentum."}} +{"translation":{"cs":"Je p\u0159edstaviteln\u00e9, aby se nijak\u00e1 zm\u011bna net\u00fdkala jedin\u00e9ho n\u00e1stroje Unie, kter\u00fd umo\u017e\u0148uje \u00fa\u010dinn\u011b \u0159\u00eddit hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a soci\u00e1ln\u00ed politiky sv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f?","en":"Is it conceivable that there should be no change in the Union's only instrument for effectively steering its Member States' economic and social policies?"}} +{"translation":{"cs":"Proto nal\u00e9h\u00e1me na Komisi, aby zm\u011bnila svou rozpo\u010dtovou praxi a za\u010dala s v\u00fdrazn\u00fdmi zlep\u0161en\u00edmi.","en":"That is why we urge the Commission to change its budgetary practices and start making significant improvements."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme dopustit, aby byl tibetsk\u00fd nebo kter\u00fdkoli jin\u00fd n\u00e1rod ve 21. stolet\u00ed vyhlazen diktaturou, tyrani\u00ed nebo sadistickou touhou po uplatn\u011bn\u00ed politick\u00e9 nadvl\u00e1dy.","en":"We cannot allow Tibet or any other 21st century nation to be extinguished by a dictatorship, a tyranny, or by the sadistic desire to exert political dominance."}} +{"translation":{"cs":"Podporuji c\u00edl t\u00e9to iniciativy napomoci rozvoji konkurenceschopnosti spole\u010dnost\u00ed v r\u00e1mci EU t\u00edm, \u017ee se zm\u00edrn\u00ed jejich administrativn\u00ed z\u00e1t\u011b\u017e, kter\u00e1 je na n\u011b uvalena prost\u0159ednictv\u00edm evropsk\u00fdch sm\u011brnic v oblasti pr\u00e1va obchodn\u00edch spole\u010dnost\u00ed, p\u0159i\u010dem\u017e tohoto zm\u00edrn\u011bn\u00ed lze dos\u00e1hnout tak, ani\u017e by to m\u011blo z\u00e1sadn\u00ed nep\u0159\u00edzniv\u00fd dopad na dal\u0161\u00ed z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00e9 strany.","en":"I support the objective of this initiative to help boost the competitiveness of companies within the EU by reducing the administrative burden imposed by European directives in the area of commercial company law, where this reduction can be achieved without having a major adverse impact on the other parties concerned."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed v\u0161ak obsahovat objektivn\u00ed, spolehliv\u00e9 a relevantn\u00ed informace, jinak \u00fadajn\u00e9 informace pro spot\u0159ebitele rychle uvedou spot\u0159ebitele v omyl nebo dokonce vedou k tomu, \u017ee je spot\u0159ebitel podveden.","en":"However, it must contain objective, reliable and relevant details, otherwise what is supposed to be consumer information will rapidly lead consumers astray or even result in them being deceived."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m podporu, ji\u017e Parlament poskytl zem\u00edm AKT, kter\u00e9 cht\u011bj\u00ed, aby byly klimatick\u00e9 zm\u011bny v druh\u00e9 revizi Dohody z Cotonou \u0159e\u0161eny jako pr\u016f\u0159ezov\u00e9 t\u00e9ma.","en":"I welcome the support that Parliament has given to the ACP countries, which want to see climate change addressed as a cross-cutting issue in the second revised version of the Cotonou Agreement."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee se budeme moci soust\u0159edit na odstra\u0148ov\u00e1n\u00ed nerovnost\u00ed v oblasti zdrav\u00ed v\u0161ude v Evropsk\u00e9 unii.","en":"I hope that we can concentrate on narrowing health inequalities universally in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Financov\u00e1n\u00ed sn\u00ed\u017een\u00ed emis\u00ed sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f v rozvojov\u00fdch zem\u00edch m\u00e1 sm\u011b\u0159ovat k c\u00edli +2 \u00b0C. Doufejme, \u017ee tyto zem\u011b skute\u010dn\u011b uvid\u00ed n\u011bjak\u00e9 re\u00e1ln\u00e9 pen\u00edze sp\u00ed\u0161e ne\u017e p\u011bkn\u00e9 sliby.","en":"Financing of greenhouse gas reductions in developing countries is to work to a +2-degrees target. Let us hope those countries actually see some real money rather than nice promises."}} +{"translation":{"cs":"Byla to doba \u201evelk\u00fdch popula\u010dn\u00edch obav\u201c, kter\u00e1 prom\u011bnila my\u0161len\u00ed lid\u00ed na\u00a0cel\u00e9m sv\u011bt\u011b a bezpochyby p\u0159isp\u011bla k\u00a0vy\u0161\u0161\u00edm cen\u00e1m komodit v\u00a0dob\u011b, kdy tento strach panoval.","en":"This was the time of the \u201cgreat population scare,\u201d which transformed thinking worldwide, no doubt contributing to higher commodity prices while the fear lasted."}} +{"translation":{"cs":"Objem leteck\u00e9 p\u0159epravy se zv\u00fd\u0161il.","en":"The volume of air traffic increased."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky v\u011bt\u0161\u00ed otev\u0159enosti ve vztahu ke geneticky modifikovan\u00fdm organism\u016fm bude Evropa demokrati\u010dt\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Having greater openness on genetically modified organisms makes Europe more democratic."}} +{"translation":{"cs":"I did not like the fact that though I booked a double room (\"moderate\") it looked very much as a single room...you hardly had space to move in that room...which was finally too pricy for what it offered. Moreover, we had to ask one more towel, as there was only one...and one more blanket, as the blanket that they provided was just for one person!","en":"There was hair on the floors and in the shower that makes me think that it was not as clean as it should have been."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1me se, \u017ee nen\u00ed mo\u017en\u00e9 upravovat tento typ v\u00edz na \u00farovni EU.","en":"We are of the opinion that it is not possible to regulate this sort of visa at EU level."}} +{"translation":{"cs":"Pane komisa\u0159i, nem\u016f\u017eeme strkat hlavu do p\u00edsku!","en":"Commissioner, let us not hide our heads in the sand!"}} +{"translation":{"cs":"Dohoda ES\/\u010c\u00edna t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se n\u00e1mo\u0159n\u00ed dopravy; p\u0159istoupen\u00ed Bulharska a Rumunska (","en":"EC-China agreement: maritime transport operations; accession of Bulgaria and Romania ("}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de trestn\u00ed politiky jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, kter\u00e1 se na tomto z\u00e1klad\u011b bude vyv\u00edjet, r\u00e1di bychom upozornili na pravidla modern\u00edho trestn\u00edho pr\u00e1va, podle kter\u00fdch nen\u00ed v\u00fd\u0161e hroz\u00edc\u00edch postih\u016f tolik d\u016fle\u017eit\u00e1 jako spolehlivost trestn\u00edho st\u00edh\u00e1n\u00ed.","en":"With regard to the criminal law policy of the individual states, which will develop on this basis, we should like to draw attention to the rules of modern criminal law, under which the level of the threatened penalties is less crucial than the reliability of criminal prosecution."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, domn\u00edv\u00e1m se tedy, \u017ee nastal \u010das spojit s\u00edly, abychom si uv\u011bdomili, \u017ee sv\u011bt na n\u00e1s Evropany ne\u010dek\u00e1 a \u017ee se bu\u010f my Evropan\u00e9 mus\u00edme sjednotit a zast\u00e1vat konstruktivn\u00ed postoje ohledn\u011b probl\u00e9m\u016f, kter\u00e9 v t\u00e9to chv\u00edli pro\u017e\u00edvaj\u00ed na\u0161i ob\u010dan\u00e9, nebo Evropa jako mocnost zmiz\u00ed z mapy.","en":"Mr President, I therefore believe that the time has come to join forces, for us to realise that the world is not waiting for us, the Europeans, and that either we Europeans must unite and maintain constructive positions regarding the problems that our citizens are experiencing at the moment, or else Europe, as a power, will disappear from the map."}} +{"translation":{"cs":"Jemensk\u00fd HDP dosahuje pouh\u00fdch 10% \u0159eck\u00e9ho, co\u017e p\u0159edstavuje 0,05% glob\u00e1ln\u00edho v\u00fdkonu, a ekonomika t\u00e9to zem\u011b nen\u00ed v\u00fdznamn\u011b prov\u00e1zan\u00e1 s\u00a0mezin\u00e1rodn\u00ed finan\u010dn\u00ed soustavou.","en":"Yemen\u2019s GDP is only 10% the size of Greece\u2019s, representing 0.05% of global output, and its economy is not significantly linked to the international financial system."}} +{"translation":{"cs":"Toto odv\u011btv\u00ed tak\u00e9 pom\u00e1h\u00e1 pos\u00edlit euroob\u010danstv\u00ed, a to prost\u0159ednictv\u00edm v\u00fdm\u011bny mezi evropsk\u00fdmi ob\u010dany.","en":"The sector also helps to strengthen European citizenship by means of exchanges between European citizens."}} +{"translation":{"cs":"Uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed dvoj\u00edch norem je v\u00fdzvou k diskreditaci opr\u00e1vn\u011bn\u00e9 kritiky n\u011bkter\u00fdch jin\u00fdch zem\u00ed jako zbyte\u010dn\u00e9ho arogantn\u00edho zasahov\u00e1n\u00ed.","en":"Applying double standards is an invitation to discredit justified criticism of some other countries as useless, arrogant interference."}} +{"translation":{"cs":"Proto bude podle \u010dl\u00e1nku 123 jednac\u00edho \u0159\u00e1du p\u0159ed\u00e1no p\u0159\u00edjemc\u016fm a zve\u0159ejn\u011bno spolu se jm\u00e9ny sv\u00fdch signat\u00e1\u0159\u016f v textech p\u0159ijat\u00fdch pro toto d\u00edl\u010d\u00ed zased\u00e1n\u00ed.","en":"Therefore, pursuant to Rule 123 of the Rules of Procedure, it will be forwarded to its addressees and published, together with the names of its signatories, in the texts adopted for this part-session."}} +{"translation":{"cs":"Aby se nov\u00e9 kandid\u00e1tsk\u00e9 vakc\u00edny dostaly na trh, mus\u00ed b\u00fdt \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e vakc\u00edna BCG nebo ji nahradit jako lep\u0161\u00ed vakc\u00edny.","en":"In order to come onto the market, new vaccine candidates must be capable of being more effective than BCG or of replacing it as a better vaccine."}} +{"translation":{"cs":"57 K\u0159es\u0165an\u00e9 jako poutn\u00edci do nebesk\u00e9ho m\u011bsta mus\u00ed hledat a m\u00edt na mysli to, co je sh\u016fry; (2)((2\/Srov.","en":"Therefore, we say it again: the arms race is an utterly treacherous trap for humanity, and one which ensnares the poor to an intolerable degree."}} +{"translation":{"cs":"aja vytvo\u0159it pr\u00e1zdn\u00fd soubor s n\u00e1zvem index.php nebo index.html, kalo GAK ya .. chcete pr\u00e1zdn\u00fd napsal sc\u00e9n\u00e1\u0159 obsahu reklamy ... dovolte mi, abych neodpov\u011bd\u011bl na n\u011bkter\u00e9 reklamy jen volnob\u011bh liatnya wkwkekekeke ....","en":"aja create an empty file named index.php or index.html, kalo gak ya .. want to empty wrote the script content of the ad ... let me reply to some ads just idle liatnya wkwkekekeke ...."}} +{"translation":{"cs":"Ale jak se jednou \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty za\u010dnou stahovat z finan\u010dn\u00edch instituc\u00ed, aby obnovily jejich soukrom\u00fd charakter, vyvst\u00e1v\u00e1 nebezpe\u010d\u00ed, \u017ee po sob\u011b zanechaj\u00ed v\u011bno, ur\u010dit\u00fd svatebn\u00ed dar.","en":"But once Member States start withdrawing from financial institutions to restore their private status, there is a danger that they will leave behind a dowry, a sort of wedding gift."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o iniciativy, kter\u00e9 prob\u00edhaj\u00ed v obdob\u00ed deseti let a je\u017e jsou ur\u010deny pro v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty.","en":"These are initiatives for 10 years and for all Member States."}} +{"translation":{"cs":"Moje skupina obzvl\u00e1\u0161\u0165 oce\u0148uje d\u016fraz na vzd\u011bl\u00e1n\u00ed romsk\u00fdch d\u011bt\u00ed, zejm\u00e9na pak vym\u00fdcen\u00ed segregace ve t\u0159\u00edd\u00e1ch d\u00edky zam\u011bstn\u00e1n\u00ed romsk\u00fdch medi\u00e1tor\u016f a zv\u00fd\u0161en\u00ed po\u010dtu romsk\u00fdch u\u010ditel\u016f.","en":"My group particularly appreciates the stress on the education of Roma children, namely, the abolition of classroom segregation through the employment of Roma mediators and an increase in the number of Roma teachers."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00ed\u010diny zn\u00e1me: nezdrav\u00e1 strava, p\u0159\u00edli\u0161 m\u00e1lo t\u011blesn\u00e9ho pohybu, antikoncepce, alkohol, kou\u0159en\u00ed a \u0161kodliv\u00e9 vlivy \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"We know the causes: unhealthy diet, too little exercise, contraceptives, alcohol, smoking, and harmful environmental factors."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Belvedere shl\u00ed\u017e\u00ed na malebn\u00e9 n\u00e1m\u011bst\u00ed a nab\u00edz\u00ed denn\u011b zdravou sn\u00eddani.","en":"Belvedere Hotel overlooks a picturesque square and offers a hearty breakfast to start the day."}} +{"translation":{"cs":"EGF je zam\u011b\u0159en na pomoc pracovn\u00edk\u016fm, kte\u0159\u00ed jsou ob\u011b\u0165mi p\u0159esouv\u00e1n\u00ed podnik\u016f, a z\u00e1sadn\u00edm zp\u016fsobem uleh\u010duje jejich p\u0159echod do nov\u00e9ho zam\u011bstn\u00e1n\u00ed v budoucnosti.","en":"The EGF is aimed at helping workers who are victims of the relocation of businesses, and it is crucial in facilitating their access to new employment in the future."}} +{"translation":{"cs":"Velmi vzhl\u00ed\u017e\u00edme k Dunaji jako\u017eto jednomu z na\u0161ich p\u0159irozen\u00fdch pout a \u0159ece na\u0161\u00ed v\u011b\u010dn\u00e9 vz\u00e1jemn\u00e9 z\u00e1vislosti, kter\u00e1 n\u00e1m pom\u016f\u017ee v pokroku d\u00edky strategii, jej\u00ed\u017e p\u0159ijet\u00ed se o\u010dek\u00e1v\u00e1 v \u010dervnu, kter\u00e1 n\u00e1m pom\u016f\u017ee jako zelen\u00fd koridor, jako ekonomick\u00fd potenci\u00e1l, jako hnac\u00ed s\u00edla spole\u010dn\u00fdch podnik\u016f, jako rozv\u00edjej\u00edc\u00ed se dopravn\u00ed cesta a fakticky i jako kulturn\u00ed spojen\u00ed.","en":"We are very much looking forward to the Danube, as one of our natural bonds and the river of our eternal dependence on each other, helping us progress thanks to the strategy due to be adopted in June; helping us as a green corridor, as an economic potential, as the driving power of joint ventures, as a developing transportation route and, indeed, as a cultural connection."}} +{"translation":{"cs":"Tohoto \u00fasil\u00ed si vysoce v\u00e1\u017e\u00edme a souhlas\u00edme s v\u00e1mi, \u017ee ve v\u011bci bezpe\u010dnosti hra\u010dek bychom nem\u011bli p\u0159ipravovat b\u016fhv\u00ed kolik\u00e1t\u00fd nov\u00fd p\u0159\u00edstup, ale sp\u00ed\u0161e bychom m\u011bli zacelovat mezery v syst\u00e9mu st\u00e1vaj\u00edc\u00edm.","en":"We particularly value these efforts, and also agree with you that, when it comes to toy safety, we should not be devising the umpteenth new approach, but rather closing the gaps in the existing system."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9 zajistit, aby se ob\u010dan\u016fm na jejich podn\u011bty, st\u00ed\u017enosti a petice dostalo rychl\u00e9 a v\u011bcn\u00e9 odpov\u011bdi, a tak\u00e9 pos\u00edlit jejich d\u016fv\u011bru v Evropskou unii a jej\u00ed org\u00e1ny.","en":"It is important to ensure that citizens receive prompt and substantive responses to their enquiries, complaints and petitions, and also to strengthen their trust in the European Union and its institutions."}} +{"translation":{"cs":"Ashtonov\u00e1 bude muset jednat r\u00e1zn\u011b jak s Ruskem, tak s \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty, kter\u00e9 pod\u0159izuj\u00ed Evropu komer\u010dn\u00edm z\u00e1jm\u016fm sv\u00fdch n\u00e1rodn\u00edch energetick\u00fdch spole\u010dnost\u00ed.","en":"Lady Ashton will need to be firm in dealing with Russia and with member states who subordinate Europe to the commercial interests of their national energy companies."}} +{"translation":{"cs":"V z\u00f3n\u00e1ch a m\u011bstsk\u00fdch aglomerac\u00edch, kde je v provozu \u0159ada jednotek produkuj\u00edc\u00edch emise zne\u010di\u0161\u0165uj\u00edc\u00edch l\u00e1tek, nap\u0159\u00edklad uheln\u00e9 pece a tov\u00e1rny vyu\u017e\u00edvaj\u00edc\u00ed zastaral\u00e9 technologie, bude p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se s c\u00edlem naplnit po\u017eadavky sm\u011brnice vy\u017eadovat \u010das a odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed finan\u010dn\u00ed v\u00fddaje.","en":"In zones and conurbations where many contaminant-emitting entities function, for example coal-fired furnaces and plants using old technologies, adaptation to meet the directive's requirements will require time and considerable financial outlay."}} +{"translation":{"cs":"Vys\u00edl\u00e1 \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm jasn\u00fd vzkaz: hodl\u00e1me podporovat silnou integrovanou politiku, a to prost\u0159ednictv\u00edm nav\u00fd\u0161en\u00ed rozpo\u010dtu alespo\u0148 o 5 %.","en":"It sends a clear message to Member States: we intend to support strong integrated policies and to do this by increasing the budget by at least 5%."}} +{"translation":{"cs":"Nacionalistick\u00e9 a neokonzervativn\u00ed proudy uvnit\u0159 Bushovy administrativy v\u011b\u0159\u00ed, \u017ee americk\u00fdm z\u00e1jm\u016fm nejl\u00e9pe slou\u017e\u00ed jednostrann\u00e1 akce, proto\u017ee nejm\u00e9n\u011b svazuje americkou moc.","en":"Nationalist and neo-conservative currents within the Bush administration believe that unilateral action best serves US interests because it handcuffs American power the least."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b, pokud pou\u017e\u00edv\u00e1te vlastn\u00ed rozvr\u017een\u00ed, nem\u016f\u017eete se \u0159\u00eddit t\u011bmito instrukcemi do posledn\u00edho slova.","en":"Of course, don't follow these instructions to the letter if you don't want the same partitioning scheme!"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i z\u0159izov\u00e1n\u00ed nov\u00fdch org\u00e1n\u016f, nov\u00fdch syst\u00e9m\u016f v\u017edy ale stoj\u00ed za to hned na za\u010d\u00e1tku \u0159\u00edci, o co jde, abychom nep\u016fsobili dojmem, \u017ee postupujeme na z\u00e1klad\u011b toho, co by mohlo b\u00fdt vid\u011bno jako dob\u0159e m\u00edn\u011bn\u00e1 le\u017e.","en":"Nevertheless, when we are establishing new institutions, new systems, it is always worth stating at the outset what they are all about, to avoid the impression that we are moving forward on the basis of what might be seen as white lies."}} +{"translation":{"cs":"Komise a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty proto mus\u00ed p\u0159ijmout \u00fa\u010dinn\u00e1 opat\u0159en\u00ed aby zajistily proveden\u00ed sm\u011brnice o stejn\u00e9m zach\u00e1zen\u00ed pro mu\u017ee a \u017eeny v ot\u00e1zk\u00e1ch zam\u011bstnanosti a povol\u00e1n\u00ed.","en":"Therefore, the Commission and the Member States must take effective measures to ensure the implementation of the Directive on equal treatment of men and women in matters of employment and occupation."}} +{"translation":{"cs":"Mnoh\u00e9 z nich zde ji\u017e byly zm\u00edn\u011bny.","en":"A number of them have been mentioned."}} +{"translation":{"cs":"Ale v\u011bd\u011bli jste, \u017ee YouTube plat\u00ed pro ty, jejich\u017e videa se hodn\u011b n\u00e1zor\u016f?","en":"But did you know that YouTube pays for those whose videos have a lot of views?"}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho, m\u00e1 zem\u011b stanovila pro sv\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed Rad\u011b t\u0159i prioritn\u00ed oblasti.","en":"Moreover, my country has set three priority areas for its presidency of the Council."}} +{"translation":{"cs":"MorseDecoder - pou\u017e\u00edv\u00e1 mikrofon pro p\u0159\u00edjem a dek\u00f3dov\u00e1n\u00ed telegrafie na iPhone obrazovky.","en":"MorseDecoder - uses a microphone to receive and decode telegraphy on the iPhone's screen."}} +{"translation":{"cs":"Leti\u0161tn\u00ed a pozemn\u00ed za\u0159\u00edzen\u00ed \/ Mal\u00e9 lod\u011b, \u010dluny a jachty \/ \u017delezni\u010dn\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161enstv\u00ed a n\u00e1hradn\u00ed d\u00edly ...","en":"Household furniture \/ Office furniture \/ Interior items ..."}} +{"translation":{"cs":"Ti, kdo jsou za to zodpov\u011bdn\u00ed, nesm\u00ed z\u016fstat bez trestu a my mus\u00edme u\u010dinit v\u0161e, co je v na\u0161ich sil\u00e1ch, aby byli zji\u0161t\u011bni a st\u00edh\u00e1ni, a to i na mezin\u00e1rodn\u00ed \u00farovni, za zlo\u010diny proti civiln\u00edmu obyvatelstvu, kdy m\u016f\u017ee EU poskytnou vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed pot\u0159ebnou oporu.","en":"Those who are responsible must not go unpunished, and we must do everything in our power to identify and prosecute them, at an international level if need be, for crimes against the civilian population, whereby the EU will be able to provide the necessary support for the investigations."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 \u0161pan\u011blsk\u00fd premi\u00e9r Jos\u00e9 Zapatero ned\u00e1vno navrhl podobn\u00e9 standardy pro rovnov\u00e1hu pohlav\u00ed v podnikatelsk\u00e9 sf\u00e9\u0159e i politice.","en":"Spain\u2019s prime minister, Jos\u00e9 Zapatero, recently proposed similar standards for gender balance in business and politics."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee va\u0161e p\u0159\u00edtomnost p\u0159ed t\u00edmto shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00edm je odrazem va\u0161\u00ed oddanosti Evrop\u011b.","en":"I believe that your attentiveness before this Assembly is a reflection of your commitment to Europe."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba zajistit, aby podobn\u00e9 z\u00e1sahy m\u011bly minim\u00e1ln\u00ed vliv na inflaci, nicm\u00e9n\u011b sou\u010dasn\u011b je zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed mezd zam\u011bstnanc\u016f s n\u00edzk\u00fdmi p\u0159\u00edjmy zapot\u0159eb\u00ed, proto\u017ee jsou nyn\u00ed vystaveni v\u00e1\u017en\u00e9mu tlaku.","en":"And, while ensuring that interventions have a minimal inflationary impact, wage increases are needed for low-paid workers, who are now under severe pressure."}} +{"translation":{"cs":"Podpo\u0159ila fungov\u00e1n\u00ed m\u011bnov\u00fdch trh\u016f, p\u0159isp\u011bla ke zlep\u0161en\u00ed finan\u010dn\u00ed situace a umo\u017enila lep\u0161\u00ed tok \u00fav\u011br\u016f do re\u00e1ln\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed, ne\u017e jak\u00e9ho by bylo dosa\u017eeno pouze sn\u00ed\u017een\u00edm \u00farokov\u00e9 sazby.","en":"They have supported the functioning of the money market, contributed to improving financing conditions and allowed for a better flow of credit to the real economy than could have been achieved through interest rate reductions alone."}} +{"translation":{"cs":"Bude za\u0159\u00eddit affaires, jak se zbavit bez-\u017eivotaschopn\u00fdch projekt\u016f a voln\u00fd \u010das se, zdroje, , kter\u00e1 se zam\u011b\u0159ila na nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed v\u011bc, kterou.","en":"She will make arrangements affaires, to get rid of non-viable projects and free up time, resources to, that focused on the most important thing you."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak ani \u0158ecko, ani euroz\u00f3na nejsou je\u0161t\u011b z nejhor\u0161\u00edho venku a st\u00e1le p\u0159etrv\u00e1vaj\u00ed obavy v ot\u00e1zce finan\u010dn\u00ed stability euroz\u00f3ny.","en":"However, neither Greece nor the eurozone are completely out of the woods yet as there are still concerns regarding financial stability in the euro area."}} +{"translation":{"cs":"Tato verze se v\u0161ak lehce li\u0161\u00ed, m\u00e1 mnohem v\u011bt\u0161\u00ed rozli\u0161en\u00ed a tak\u00e9 lep\u0161\u00ed grafiku.","en":"This version is a little different, with a much higher resolution, and better graphics."}} +{"translation":{"cs":"Srbsko si podle soudu uv\u011bdomovalo velmi vysok\u00e9 riziko akt\u016f genocidy a neu\u010dinilo nic.","en":"According to the Court, Serbia was aware of the very high risk of acts of genocide and did nothing."}} +{"translation":{"cs":"Ch\u00e1pu, \u017ee n\u011bmeck\u00e9 banky jsou vystaveny rizik\u016fm poch\u00e1zej\u00edc\u00edm z \u0158ecka, Irska, Portugalska a \u0160pan\u011blska, takzvan\u00fdch PIGS, kter\u00e1 \u010din\u00ed a\u017e 400 miliard EUR.","en":"I understand that German banks are exposed to Greece, Ireland, Portugal and Spain, the so-called 'PIGS', to the tune of EUR 400 billion."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh sm\u011brnice Evropsk\u00e9ho parlamentu a Rady o minim\u00e1ln\u00edch norm\u00e1ch pro \u0159\u00edzen\u00ed v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech pro p\u0159izn\u00e1v\u00e1n\u00ed a odn\u00edm\u00e1n\u00ed mezin\u00e1rodn\u00ed ochrany pokra\u010duje ve stejn\u00e9m duchu jako vytvo\u0159en\u00ed spole\u010dn\u00e9ho evropsk\u00e9ho azylov\u00e9ho syst\u00e9mu.","en":"The proposal for a directive on minimum standards on procedures in Member States for granting and withdrawing international protection follows the same lines as the creation of a common European asylum system."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych \u00c1zerb\u00e1jd\u017e\u00e1n nal\u00e9hav\u011b vyzvat, aby vzal v potaz n\u00e1vrhy Evropsk\u00e9ho parlamentu a jeho v\u00fdzvy ke zlep\u0161en\u00ed syst\u00e9mu ochrany lidsk\u00fdch pr\u00e1v a zabezpe\u010den\u00ed toho, \u017ee svoboda sd\u011blovac\u00edch prost\u0159edk\u016f bude dodr\u017eov\u00e1na.","en":"There is growing violence against journalists and civil society activists. I would like to urge Azerbaijan to take into account the European Parliament's proposals and encouragement to improve the human rights protection system and to ensure respect for media freedoms."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed dobr\u00fdm vysv\u011bd\u010den\u00edm pro \u010dlensk\u00e9 zem\u011b, kdy\u017e EP \"nal\u00e9hav\u011b \u017e\u00e1d\u00e1\" Evropskou radu, aby vypracovala \"strategii evropsk\u00e9 zahrani\u010dn\u00ed politiky\", ani kdy\u017e vyz\u00fdv\u00e1 Evropskou radu, aby \"k tomuto \u00fakolu p\u0159istupovala na z\u00e1klad\u011b politick\u00e9ho dialogu s EP\".","en":"It does not look good to Member States when the European Parliament (EP) 'urgently requests' the European Council to develop a 'European foreign policy strategy', or when it calls on the European Council 'to go about this task on the basis of political dialogue with the EP'."}} +{"translation":{"cs":"After this, it was not until the 11th century that significant linguistic changes occurred.","en":"English is the primary language spoken in Australia, Canada, Ireland, New Zealand, the United Kingdom, the United States, and several small island nations in the Carribean Sea and Pacific Ocean."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9 zv\u00fd\u0161it potenci\u00e1l struktur\u00e1ln\u00edch fond\u016f na podporu osob, kter\u00e9 mohou b\u00fdt vylou\u010deny, a optimalizovat tak v\u00fdsledky soci\u00e1ln\u00edch politik a vytv\u00e1\u0159en\u00ed udr\u017eiteln\u00e9ho r\u016fstu ve prosp\u011bch v\u0161ech.","en":"It is important to increase the potential of the Structural Funds to support those who may be excluded, thereby optimising the output of social policies and creating sustainable growth for the benefit of all."}} +{"translation":{"cs":"Jejich masivn\u00ed ocelov\u00e9 strukturn\u00ed sou\u010d\u00e1sti jsou schopny bez nevratn\u00e9ho po\u0161kozen\u00ed absorbovat a rozpt\u00fdlit detona\u010dn\u00ed a r\u00e1zovou vlnu, v\u00fdbuchov\u00e9 teplo a urychlen\u00e9 st\u0159epiny a postupn\u011b vypustit stabilizovan\u00e9 v\u00fdbuchov\u00e9 zplodiny.","en":"Their massive structural steel parts are capable to..."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych, aby byla vyhl\u00e1\u0161ena v\u0161eobecn\u00e1 kampa\u0148 za rovnost.","en":"I would like a general campaign in favour of equality to be announced."}} +{"translation":{"cs":"Proto posv\u00e1tn\u00fd sn\u011bm vyb\u00edz\u00ed v\u0161echny, ale zvl\u00e1\u0161t\u011b ty, kte\u0159\u00ed usiluj\u00ed o obnoven\u00ed \u017e\u00e1douc\u00edho pln\u00e9ho spole\u010denstv\u00ed mezi v\u00fdchodn\u00edmi c\u00edrkvemi a katolickou c\u00edrkv\u00ed, aby n\u00e1le\u017eit\u011b uv\u00e1\u017eili tyto zvl\u00e1\u0161tn\u00ed podm\u00ednky vzniku a r\u016fstu v\u00fdchodn\u00edch c\u00edrkv\u00ed a t\u00e9\u017e povahu vztah\u016f, kter\u00e9 byly mezi nimi a \u0158\u00edmsk\u00fdm stolcem p\u0159ed roz\u0161t\u011bpen\u00edm, a utvo\u0159ili si o tom v\u0161em spr\u00e1vn\u00fd \u00fasudek.","en":"While it is true that many Christians understand the moral teaching of the Gospel differently from Catholics, and do not accept the same solutions to the more difficult problems of modern society, nevertheless they share our desire to stand by the words of Christ as the source of Christian virtue, and to obey the command of the Apostle: \"And whatever you do, in word or in work, do all in the name of the Lord Jesus Christ, giving thanks to God the Father through Him\"."}} +{"translation":{"cs":"Byl to sice man\u00e9vr jako vyst\u0159i\u017een\u00fd ze star\u00e9 \u0161koly komunistick\u00e9 politiky, ov\u0161em tvrdit, \u017ee Jelcin je jedn\u00edm z nich, by bylo p\u0159inejmen\u0161\u00edm nespravedliv\u00e9.","en":"As a deft manoeuvrer of the old school of communist politics, the gibe is tempting to apply to Yeltsin. It is also unfair."}} +{"translation":{"cs":"Pius XII. miloval N\u011bmecko Klause von Stauffenberga, nikoliv N\u011bmecko Hitlerovo.","en":"The Germany of Klaus von Stauffenberg, not Hitler, was the Germany that Pius XII loved."}} +{"translation":{"cs":"Pokusili jsme se p\u0159ihla\u0161ov\u00e1n\u00ed u\u010dinit co nejrychlej\u0161\u00edm a nejsnadn\u011bj\u0161\u00edm.","en":"We've tried to make signing up as quick and as painless as possible."}} +{"translation":{"cs":"Co s t\u00fd\u010de jednominutov\u00fdch projev\u016f, pane p\u0159edsedo, m\u00e1te v\u0161echna va\u0161e vyj\u00e1d\u0159en\u00ed velmi dob\u0159e p\u0159ipravena a kdy\u017e na m\u011b m\u00e1 p\u0159ij\u00edt \u0159ada, nedovol\u00edte mi mluvit, proto jsem v\u00e1s nazval despotou.","en":"When it comes to one-minute speeches, Mr President, you have all your constructions off pat, and when it is supposed to be my turn, you do not allow me to take my turn, so I call you a despot."}} +{"translation":{"cs":"My v\u00e1s podpo\u0159\u00edme. Mus\u00edte si b\u00fdt v\u011bdoma toho, \u017ee krom\u011b n\u011bkolika xenofobn\u00edch pozn\u00e1mek se t\u011b\u0161\u00edte velk\u00e9mu uzn\u00e1n\u00ed a velk\u00e9 solidarit\u011b v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b.","en":"We shall support you, because you must have realised, apart from some xenophobic remarks, that you enjoy great respect and great solidarity in this House."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom tleskat krok\u016fm spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem, kter\u00e9 prezident Alijev podnikl, nap\u0159\u00edklad osvobozen\u00ed 119 v\u011bz\u0148\u016f v\u010detn\u011b p\u011bti novin\u00e1\u0159\u016f koncem roku 2007.","en":"We should applaud steps in the right direction taken by President Aliyev, for example, to free 119 prisoners, including five journalists, at the end of 2007."}} +{"translation":{"cs":"Bude-li tato eurozn\u00e1mka zavedena, p\u0159e\u017eij\u00ed pravd\u011bpodobn\u011b jen nejv\u011bt\u0161\u00ed n\u00e1kladn\u00ed p\u0159epravci, tedy ti, kte\u0159\u00ed disponuj\u00ed v\u00edce zdroji.","en":"By applying this 'Eurovignette', the chances are that only the largest haulage companies - that is, those with more resources at their disposal - will manage to survive."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem je zpr\u00e1va, kterou p\u0159edkl\u00e1d\u00e1 pan van Dalen jm\u00e9nem V\u00fdbor pro dopravu a cestovn\u00ed ruch o strategick\u00fdch c\u00edlech a doporu\u010den\u00edch pro politiku EU v oblasti n\u00e1mo\u0159n\u00ed dopravy do roku 2018 -.","en":"The next item is the report by Mr van Dalen, on behalf of the Committee on Transport and Tourism, on strategic goals and recommendations for the EU's maritime transport policy until 2018 -."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1d\u00e1m \u010cernou Horu, aby zajistila, \u017ee se ve zpr\u00e1v\u00e1ch o pokroku nebude nad\u00e1le, tak jako tomu bylo cel\u00e1 l\u00e9ta p\u0159edt\u00edm, poukazovat na nedostate\u010dnou snahu bojovat proti korupci, organizovan\u00e9mu zlo\u010dinu, a na neuspokojivou kapacitu ve\u0159ejn\u00fdch instituc\u00ed.","en":"I ask Montenegro to ensure that progress reports no longer tell, as they have told for years, of inadequate efforts to fight corruption, of organised crime and of public institutions with insufficient capacities."}} +{"translation":{"cs":"Je jist\u00e9, \u017ee nem\u016f\u017eeme ignorovat nesrovnalosti, jejich\u017e sv\u011bdky jsme byli p\u0159ed ned\u00e1vn\u00fdmi komun\u00e1ln\u00edmi volbami i po nich, nebo\u0165 tyto nesrovnalosti znamenaj\u00ed, \u017ee Ukrajina st\u00e1le je\u0161t\u011b nespl\u0148uje to, co pova\u017eujeme za evropskou normu v oblasti politick\u00e9 kultury.","en":"It is certain that we cannot ignore the irregularities to which we were witnesses before and after the recent local elections, for these irregularities mean that Ukraine still does not come up to what we regard as the European standard in terms of political culture."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edce ne\u017e 100 milion\u016f lid\u00ed nem\u00e1 p\u0159\u00edstup k bezpe\u010dn\u00e9 vod\u011b.","en":"Over 100 million people do not have access to safe water."}} +{"translation":{"cs":"Vezm\u011bme si ned\u00e1vnou kampa\u0148 \u201ezhasnut\u00fdch sv\u011btel\u201c, kter\u00e1 pr\u00fd m\u011bla sv\u011bt ohledn\u011b probl\u00e9m\u016f zm\u011bny klimatu zaktivizovat t\u00edm, \u017ee na obyvatele 27 velkom\u011bst nal\u00e9hala, aby na hodinu zhasli sv\u011btla.","en":"Consider the recent \u201clights out\u201d campaign that supposedly should energize the world about the problems of climate change by urging citizens in 27 big cities to turn out their lights for an hour."}} +{"translation":{"cs":"Zast\u00e1v\u00e1me samoz\u0159ejm\u011b n\u00e1zor, \u017ee trestn\u00e9 \u010dinnosti je nutno p\u0159edch\u00e1zet.","en":"Naturally, we believe that crime must be prevented."}} +{"translation":{"cs":"Pom\u011brn\u011b velk\u00e9 a pom\u011brn\u011b nebezpe\u010dn\u00e9 m\u00edsto, bizarn\u011b se rozkl\u00e1daj\u00edc\u00ed na dvou b\u0159ez\u00edch z\u00e1padn\u00ed \u010d\u00e1sti Grand Canyonu.","en":"Relatively big and dangerous city, spread at both sides of Grand Canyon."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de dopravy v r\u00e1mci Evropy, v pr\u016fb\u011bhu sly\u0161en\u00ed zde z \u00fast Connie Hedegaardov\u00e9, komisa\u0159ky pro zm\u011bnu klimatu, zazn\u011blo, \u017ee obhajuje ambici\u00f3zn\u00ed bal\u00ed\u010dek v oblasti klimatu a dopravy.","en":"With regard to intra-European transport, I heard Commissioner-designate Hedegaard advocate an ambitious climate and transport package during the hearings."}} +{"translation":{"cs":"Kognitivn\u00ed v\u011bdec Steve Torrance pouk\u00e1zal na skute\u010dnost, \u017ee v\u00fdkonn\u00e9 nov\u00e9 technologie, jako jsou automobily, po\u010d\u00edta\u010de a telefony, maj\u00ed sklon k rychl\u00e9mu a nekontrolovan\u00e9mu \u0161\u00ed\u0159en\u00ed.","en":"The cognitive scientist Steve Torrance has pointed out that powerful new technologies, like cars, computers, and phones, tend to spread rapidly, in an uncontrolled way."}} +{"translation":{"cs":"Postupn\u011b do\u0161lo k tomu, \u017ee mnoh\u00e9 zem\u011b, pob\u00edzen\u00e9 sv\u00fdmi odborov\u00fdmi organizacemi, maj\u00ed v oblasti soukrom\u00fdch penz\u00ed ur\u010dit\u00e9 programy ochrany zam\u011bstnaneck\u00fdch v\u00fdhod.","en":"Gradually, many countries, with prodding from their trade unions, now have some form of benefit protection plan for private pensions."}} +{"translation":{"cs":"Jednalo se o preventivn\u00ed opat\u0159en\u00ed, kter\u00e9 se rozhodla u\u010dinit irsk\u00e1 vl\u00e1da.","en":"It was a precautionary measure that the Government of Ireland decided to take."}} +{"translation":{"cs":"Dosud se to stalo u\u017e n\u011bkolikr\u00e1t, a v\u017edy se na\u0161la \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"This has already happened several times to date and solutions were always found."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee ve v\u011bt\u0161in\u011b rodin oba rodi\u010de pracuj\u00ed, prarodi\u010de se nemohou o d\u011bti starat a internet \u010dasto p\u0159edstavuje jedinou formu z\u00e1bavy, je rozsah tohoto rizika nesporn\u00fd.","en":"Since, in most families, both parents work, the grandparents are not available to look after the children and the Internet is often the only form of entertainment, the extent of the risk is undeniable."}} +{"translation":{"cs":"A druh\u00fdm d\u016fsledkem toho je to, \u017ee partnerstv\u00ed, kter\u00e9 chceme m\u00edt s Izraelem nebo kter\u00e9ho jsme mo\u017en\u00e1 ji\u017e dos\u00e1hli, mus\u00ed b\u00fdt spolehliv\u00e9.","en":"And a second consequence of this is that the partnership which we aim to have with Israel or which we have perhaps already achieved must be reliable."}} +{"translation":{"cs":"Tato ot\u00e1zka by m\u011bla b\u00fdt \u0159e\u0161ena ve zm\u00edn\u011bn\u00e9m na\u0159\u00edzen\u00ed, nebo\u0165 r\u00e1mcov\u00e1 sm\u011brnice o odpadech nen\u00ed to prav\u00e9 m\u00edsto pro regulaci vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed odpadu ze stravov\u00e1n\u00ed.","en":"It should be addressed in that regulation as the Waste Framework Directive is not the right place to regulate the use of catering waste."}} +{"translation":{"cs":"The only thing that I could think of was that there was no drawers in my room.","en":"hotel was full so breakfast was hetic, had to wait on food comming from the kitchen, young lady working in the resturant was run off her feet."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee probl\u00e9my stejn\u00e9ho druhu existuj\u00ed i v n\u011bkter\u00fdch dal\u0161\u00edch mal\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech Evropsk\u00e9 unie, kter\u00fdm se nyn\u00ed financ\u00ed nedost\u00e1v\u00e1.","en":"I believe that the same sort of problems also exist in some of the other small Member States of the European Union which today lack funding."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e kliknete na fotografii hotelu Hotel Jadran, zv\u011bt\u0161\u00ed se v\u00e1m .","en":"Click thumbnail to see a larger photo of Hotel Jadran."}} +{"translation":{"cs":"St\u011b\u017e\u00ed jste se ale soust\u0159edil na jeden program a u\u017e jste za\u010dal d\u011blat n\u011bco jin\u00e9ho.","en":"However, you have hardly started to concentrate on one programme before you begin doing something different."}} +{"translation":{"cs":"A nakonec se chci zm\u00ednit o \u00edr\u00e1nsk\u00e9m re\u017eimu.","en":"Finally, I have one point to make about the Iranian regime."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va pana Audyho navrhuje, jak lze situaci zlep\u0161it.","en":"The Audy report makes suggestions as to how this could be improved."}} +{"translation":{"cs":"Po skon\u010den\u00ed instalace byste m\u011bli nastavit n\u011bkter\u00e9 prom\u011bnn\u00e9 prost\u0159ed\u00ed.","en":"Note: You could install the xorg-x11 metapackage instead of the more lightweight xorg-server. Functionally, xorg-x11 and xorg-server are the same."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro ud\u011blen\u00ed absolutoria za pln\u011bn\u00ed rozpo\u010dtu Evropsk\u00e9ho monitorovac\u00edho centra pro drogy a drogovou z\u00e1vislost, proto\u017ee sv\u00e9 zdroje spravuje obez\u0159etn\u011b a v souladu s o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00edmi.","en":"I voted in favour of granting discharge in respect of the 2009 general budget of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction as it has managed its resources prudently and in line with expectations."}} +{"translation":{"cs":"Nejedn\u00e1 se tedy o n\u00e1stroj, je\u017e m\u00e1 reagovat na v\u00fdzvy spojen\u00e9 s neleg\u00e1ln\u00edm p\u0159ist\u011bhovalectv\u00edm.","en":"It is therefore not an instrument designed to respond to the challenges related to irregular migration."}} +{"translation":{"cs":"Opakuji, co ji\u017e \u0159ekl pan Almunia: Komise mus\u00ed jednat velmi rychle, proto\u017ee jde o obnovu d\u016fv\u011bry, a t\u00edm bych r\u00e1d skon\u010dil.","en":"I repeat what Mr Almunia said: the Commission must act quickly because it is a question of restoring confidence, and I wish to conclude on this point."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie d\u00e1vno zjistila, \u017ee v takov\u00fdchto oblastech je nutn\u00e9 sn\u00ed\u017eit, odstranit, anebo do\u010dasn\u011b pozastavit celn\u00ed sazby, aby se v podobn\u00fdch regionech d\u00edky snaz\u0161\u00edmu z\u00e1sobov\u00e1n\u00ed surovinami podpo\u0159ila v\u00fdroba .","en":"The European Union has long recognised the need to reduce, eliminate or temporarily suspend customs tariffs in order to encourage production in such regions by facilitating the supply of raw materials."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017ee tvrdit, \u017ee Evropsk\u00e1 unie se z\u00fa\u010dastnila zhruba 25 mis\u00ed s n\u00e1lepkou SBOP.","en":"She may claim that the European Union has been engaged in some 25 missions with a CSDP label."}} +{"translation":{"cs":"Cel\u00e1 spole\u010dnost, a nejen ti, kdo pou\u017e\u00edvaj\u00ed z\u00e1\u0159ivky, je potom vystavena velk\u00e9mu riziku kontaminace.","en":"Society as a whole, and not just those who use the bulbs, will be exposed to the considerable risk of contamination."}} +{"translation":{"cs":"To je kl\u00ed\u010dov\u00e9 pro studenty, kte\u0159\u00ed se cht\u011bj\u00ed vzd\u011bl\u00e1vat, av\u0161ak mus\u00ed se sami finan\u010dn\u011b zaopat\u0159it.","en":"This is crucial for students who are seeking an education, but who have to support themselves financially."}} +{"translation":{"cs":"Zv\u00fd\u0161en\u00ed m\u00edry nezam\u011bstnanosti je \u00fazce spojeno s pr\u016fmyslovou politikou EU.","en":"The increase in the employment rate is closely linked to the EU's industrial policy."}} +{"translation":{"cs":"Gumov\u00e9 a technick\u00e9 v\u00fdrobky \/ Polymery a kopolymery \/ Kau\u010duky, latexy, guma ...","en":"Working clothes and vocational clothes \/ Personal protection equipment \/ Uniforms clothing ..."}} +{"translation":{"cs":"I like the area and the friendly staff.","en":"The staff was extremely helpful and friendly."}} +{"translation":{"cs":"I Rada si na tuto skute\u010dnost ji\u017e st\u011b\u017eovala.","en":"The Council, too, has already complained about this."}} +{"translation":{"cs":"Samo o sob\u011b je to chv\u00e1lyhodn\u00e9: Smlouva je st\u00e1le je\u0161t\u011b nov\u00e1, ale bylo toho nal\u00e9hav\u011b t\u0159eba.","en":"In itself that is commendable: the Treaty is still new, but there was a pressing need for it."}} +{"translation":{"cs":"A\u017e do 60. let minul\u00e9ho stolet\u00ed sd\u00edleli budouc\u00ed konzervativci vehementn\u00ed antikomunismus Demokratick\u00e9 strany, jej\u00ed akceptaci hnut\u00ed za ob\u010dansk\u00e1 pr\u00e1va i podporu politiky soci\u00e1ln\u00edho st\u00e1tu \u201eNew Deal\u201c prezidenta Franklina Roosevelta.","en":"Until the 1960\u2019s, future neo-conservatives shared the Democratic Party\u2019s vehement anti-communism, acceptance of the Civil Rights Movement, and support for President Franklin Roosevelt\u2019s New Deal welfare-state policies."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych zd\u016fraznit, \u017ee tito lid\u00e9 v\u017edy ztr\u00e1cej\u00ed pr\u00e1ci jako prvn\u00ed, postihuje je sn\u00ed\u017een\u00ed p\u0159\u00edjm\u016f, maj\u00ed velmi m\u00e1lo p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed z\u00edskat jin\u00e9 \u017eivobyt\u00ed, jejich \u017eivotn\u00ed \u00farove\u0148 se sni\u017euje, o sni\u017euj\u00edc\u00ed se podpo\u0159e poskytovan\u00e9 organizac\u00edm, kter\u00e9 je zastupuj\u00ed, ani nemluv\u011b.","en":"I want to emphasise that these people are always the first to lose their jobs, see a fall in their incomes, have few opportunities for a livelihood and experience a drop in their standard of living, not to mention the ever-dwindling support given to the social organisations representing them."}} +{"translation":{"cs":"Pokud by m\u011blo v r\u00e1mci t\u00e9to reformy doj\u00edt k dal\u0161\u00edmu sn\u00ed\u017een\u00ed o 13 %, v nejhor\u0161\u00edm p\u0159\u00edpad\u011b by to znamenalo, \u017ee ve\u0161ker\u00e1 v\u00fdroba ve Finsku by skon\u010dila, proto\u017ee by musely b\u00fdt zav\u0159eny oba cukrovary.","en":"If there were to be another cut of 13% under this reform, that would mean in the worst case scenario that all sugar production would end in Finland, because both factories would have had to close."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych ka\u017ed\u00e9mu z v\u00e1s pop\u0159\u00e1l zdrav\u00ed a \u0161t\u011bst\u00ed a douf\u00e1m, \u017ee spole\u010dn\u011b dos\u00e1hneme \u00fasp\u011bchu p\u0159i pln\u011bn\u00ed \u00fakol\u016f, kter\u00e9 n\u00e1m byly sv\u011b\u0159eny, jmenovit\u011b p\u0159i veden\u00ed Evropsk\u00e9 unie k \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9 budoucnosti.","en":"May I wish every one of you health and happiness and hope that together we are successful in the tasks that have been entrusted to us, namely to take the European Union forward to a positive future."}} +{"translation":{"cs":"Komise rovn\u011b\u017e spolupracuje s \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty prost\u0159ednictv\u00edm skupiny na vysok\u00e9 \u00farovni pro zdravotn\u00ed posti\u017een\u00ed a spole\u010dn\u011b s nimi sleduje prov\u00e1d\u011bn\u00ed \u00damluvy OSN o pr\u00e1vech osob se zdravotn\u00edm posti\u017een\u00edm, jej\u00edm\u017e signat\u00e1\u0159em je Evropsk\u00e1 komise i v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty.","en":"The Commission is also working together with the Member States, through the disability high-level group, to monitor the implementation of the UN Convention on the rights of persons with disabilities, signed by the European Commission and all the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Vyhod\u00edme-li tento \u00fasp\u011bch do ko\u0161e, cena za to se neomez\u00ed jen na dne\u0161n\u00ed epizodu.","en":"To throw away that achievement would impose costs not confined to the present episode."}} +{"translation":{"cs":"Microsoft tak\u00e9 trhy osobn\u00ed po\u010d\u00edta\u010d (Windows) postupn\u011b \u0161ovinista za\u017eil mnoho zm\u011bn.","en":"Microsoft also markets personal computer (Windows) gradually supremacist has seen many changes in the."}} +{"translation":{"cs":"Ani sl\u00e1va vyhr\u00e1la tyto ud\u00e1losti by mohly slou\u017eit k n\u00e1vratu do sv\u00e9 zem\u011b.","en":"Not even the fame won by these events could serve to return to their country."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me odpov\u011bdnost v\u016f\u010di t\u011bmto ostatn\u00edm zem\u00edm, proto\u017ee pokud nyn\u00ed sel\u017eeme a budeme nyn\u00ed chybovat, bude pro ostatn\u00ed mnohem t\u011b\u017e\u0161\u00ed se p\u0159ipojit.","en":"We have a responsibility to the other countries, because if we fail now and make mistakes now it will be much harder for others to join."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b je mi z t\u011bchto d\u016fvod\u016f, kter\u00e9 byly zm\u00edn\u011bny v\u00e1\u017een\u00fdm panem poslancem, l\u00edto, \u017ee dnes tento bal\u00ed\u010dek nepro\u0161el.","en":"Nevertheless, I am disappointed that, for the reasons mentioned by the honourable Member, the package has not been passed today."}} +{"translation":{"cs":"Z kr\u00e1tkodob\u00e9ho hlediska by m\u011bla b\u00fdt pomoc ur\u010dena konkr\u00e9tn\u00edm odv\u011btv\u00edm.","en":"In the short term, aid should be directed at specific sectors."}} +{"translation":{"cs":"Jsem v\u0161ak p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee pr\u00e1v\u011b to od n\u00e1s ob\u010dan\u00e9 Evropy o\u010dek\u00e1vaj\u00ed.","en":"However, I am convinced that this is exactly what the citizens of Europe expect us to do."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161inov\u00e1 spole\u010dnost je v\u016f\u010di Rom\u016fm velice nep\u0159\u00e1telsk\u00e1 a diskriminace Rom\u016f se projevuje na v\u0161ech \u00farovn\u00edch.","en":"The majority population is very hostile towards Roma, and discrimination against them occurs at every level."}} +{"translation":{"cs":"Co se ale podle m\u00e9ho n\u00e1zoru zd\u00e1 b\u00fdt jist\u00e9 je, \u017ee hry budou m\u00edt katastrof\u00e1ln\u00ed dopad na \u017eivot zv\u00ed\u0159at v \u010c\u00edn\u011b.","en":"What seems certain, as far as I can see, is that these Games will have a disastrous effect on animal welfare in China."}} +{"translation":{"cs":"Odhaduje se, \u017ee v tomto odv\u011btv\u00ed je zam\u011bstn\u00e1no kolem 30 milion\u016f pracovn\u00edk\u016f, a tito lid\u00e9 jsou krom\u011b vliv\u016f globalizace vystaveni t\u00e9\u017e zna\u010dn\u00e9mu str\u00e1d\u00e1n\u00ed a nebezpe\u010d\u00ed.","en":"An estimated 30 million people work in this field and these people are exposed to significant hardships and dangers quite apart from the effects of globalisation."}} +{"translation":{"cs":"Mezi tyto hodnoty pat\u0159\u00ed nedotknutelnost lidsk\u00e9 d\u016fstojnosti, svoboda, zodpov\u011bdnost, solidarita, rozmanitost a dodr\u017eov\u00e1n\u00ed z\u00e1sady z\u00e1kazu diskriminace.","en":"These values include the inviolability of human dignity, liberty, responsibility, solidarity, diversity, and the observance of the principle of freedom from discrimination."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v souladu s \u010dl\u00e1nkem 147 jednac\u00edho \u0159\u00e1du bych v\u00e1m r\u00e1d p\u0159ipomenul, \u017ee v pr\u016fb\u011bhu diskus\u00ed o lidsk\u00fdch pr\u00e1vech ve sv\u011bt\u011b v roce 2007 tato sn\u011bmovna rozhodla, \u017ee neu\u010din\u00ed to, co navrhuje Skupina Evropsk\u00e9 lidov\u00e9 strany (K\u0159es\u0165ansk\u00fdch demokrat\u016f) a nebude se vyjad\u0159ovat k osob\u00e1m, kter\u00e9 jsou p\u0159edstaviteli vysok\u00fdch ob\u010dansk\u00fdch nebo c\u00edrkevn\u00edch instituc\u00ed, a to z d\u016fvod\u016f pos\u00edlen\u00ed politick\u00fdch argument\u016f.","en":"Mr President, in accordance with Rule 147 of the Rules of Procedure, I should like to remind you that, in the debate on human rights in the world in 2007, this House decided not to do as the Group of the European People's Party (Christian Democrats) proposed and make reference to persons who represent high civil or religious institutions for the purposes of strengthening political arguments."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by dobr\u00e9, kdybychom u\u010dinili to prvn\u00ed, a to co nejd\u0159\u00edve.","en":"It would be good if we undertook the first and as soon as possible."}} +{"translation":{"cs":"Na po\u010d\u00e1tku 90. let pr\u016fm\u011brn\u00e1 hladina sv\u011btov\u00e9 inflace p\u0159evy\u0161ovala 30%; v sou\u010dasnosti je ni\u017e\u0161\u00ed ne\u017e 4%.","en":"In the early 1990\u2019s, the average level of world inflation exceeded 30%; now it is less than 4%."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se n\u00e1klady za p\u0159eklady budou v budoucnosti pova\u017eovat za ne\u00fanosn\u00e9, m\u011bl by doslovn\u00fd z\u00e1pis obsahovat minim\u00e1ln\u011b p\u016fvodn\u00ed jazyk \u0159e\u010dn\u00edka a anglick\u00fd p\u0159eklad.","en":"However, if the translation costs are deemed to be insupportable in future, the minimum must be that the verbatim report contains the speaker's original language and an English translation."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m pocit, \u017ee je nesm\u00edrn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9, aby se tyto zm\u011bny zam\u011b\u0159ily na vyu\u017eit\u00ed zdroj\u016f poch\u00e1zej\u00edc\u00edch z Evropsk\u00e9ho fondu pro region\u00e1ln\u00ed rozvoj s c\u00edlem zlep\u0161en\u00ed bydlen\u00ed a zv\u00fd\u0161en\u00ed 2% pod\u00edlu, kter\u00fd je poskytov\u00e1n v sou\u010dasnosti.","en":"I feel that it is vitally important for this amendment to be aimed at using the resources supplied by the European Regional Development Fund to improve housing and at increasing the rate of 2% currently provided."}} +{"translation":{"cs":"Ti slu\u017eebn\u011b nejstar\u0161\u00ed z n\u00e1s si vzpomenou, \u017ee kdy\u017e jsme kdysi m\u011bnili farmaceutickou legislativu, cht\u011bli jsme hovo\u0159it o tom, jak informovat pacienty o l\u00e9\u010div\u00fdch p\u0159\u00edpravc\u00edch a l\u00e9\u010db\u011b, ale bohu\u017eel nebylo jasn\u00e9, jak odli\u0161it informace a reklamu.","en":"The oldest MEPs among us will remember that, back when the pharmaceutical legislation was being revised, we wanted to talk about teaching patients about medicinal products and treatments, but that, unfortunately, there was some confusion between information and advertising."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee kdy\u017e se na\u0161e ekonomiky posouvali kup\u0159edu, nechali jsme bohu\u017eel n\u011bkter\u00e9 skupiny vzadu za sebou.","en":"I suppose that, when our economies were powering ahead, we unfortunately left certain groupings behind."}} +{"translation":{"cs":"Uvoln\u011bn\u00edm n\u011bkter\u00fdch frekven\u010dn\u00edch p\u00e1sem v budoucnosti, a\u017e p\u0159ejdeme na digit\u00e1ln\u00ed syst\u00e9m, vznikne v\u00edce mo\u017enost\u00ed a inovac\u00ed.","en":"The release in the future of certain frequency bands, when we migrate to the digital system, will create more possibilities and more innovation."}} +{"translation":{"cs":"Sarajevo m\u00e1 v Evropsk\u00e9 historii i kultu\u0159e zvl\u00e1\u0161tn\u00ed m\u00edsto.","en":"Sarajevo has a special place in European history and culture."}} +{"translation":{"cs":"Buy In 5000 \u20ac min. Buy In 1000 \u20ac \u2013 max.","en":"Buy In 5000 \u20ac min. Buy In 1000 \u20ac \u2013 kein max."}} +{"translation":{"cs":"Tato pou\u010dka plat\u00ed zejm\u00e9na v rozvojov\u00fdch zem\u00edch, kde se po\u010det obyvatel ve m\u011bstech b\u011bhem p\u0159\u00edst\u00edch 30 let zv\u00fds\u00ed o v\u00edce ne\u017e dv\u011b miliardy lid\u00ed.","en":"This is especially true in developing countries, where the population of cities will increase by more than two billion inhabitants over the next 30 years."}} +{"translation":{"cs":"Bylo jasn\u00e9, \u017ee nebude mo\u017en\u00e9 n\u011bco podobn\u00e9ho za\u010dlenit do slu\u017eebn\u00edho \u0159\u00e1du systematicky.","en":"It was clear that it would not be possible to incorporate something like this into the Staff Regulations systematically."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech EU s\u00eddl\u00ed mnoh\u00e9 technologicky vysp\u011bl\u00e9 podniky.","en":"In addition, the EU Member States are home to many leading technology companies."}} +{"translation":{"cs":"Jednozna\u010dn\u011b se v\u0161ichni shodneme, \u017ee pokud nyn\u00ed p\u0159ijmeme spr\u00e1vn\u00e9 kroky, nejen\u017ee t\u00edm m\u016f\u017eeme v kr\u00e1tkodob\u00e9m horizontu v\u00fdznamn\u011b p\u0159isp\u011bt k hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 obnov\u011b, ale m\u016f\u017eeme z dlouhodob\u00e9ho pohledu sou\u010dasn\u011b podstatn\u011b zv\u00fd\u0161it konkurenceschopnost evropsk\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"Clearly we would all agree that, if we take the right steps now, not only can we make an important contribution to economic recovery in the short term, but we can also make our European economy much more competitive in the long term."}} +{"translation":{"cs":"Pouk\u00e1zal jste na snahy, kter\u00e9 Komise ji\u017e u\u010dinila v souvislosti s emisemi vypou\u0161t\u011bn\u00fdmi n\u00e1kladn\u00edmi vozidly a dod\u00e1vkami; dosud v\u0161ak nebyl vypracov\u00e1n legislativn\u00ed n\u00e1vrh t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se moped\u016f.","en":"You rightly referred to the efforts that the Commission has already made in relation to emissions from lorries and vans, yet a legislative proposal has not yet been developed in relation to mopeds."}} +{"translation":{"cs":"Najdeme cestu, jak zajistit, \u017ee tato zm\u011bny budou provedeny a \u017ee v budoucnu budeme moci jednat o dalekos\u00e1hlej\u0161\u00edch n\u00e1vrz\u00edch?","en":"Can we find a way to make sure that these changes do come in and that we debate the more far-reaching proposals properly some time?"}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 p\u0159idan\u00e1 hodnota, o ni\u017e v rozprav\u011b o na\u0161\u00ed budoucnosti tolik chceme usilovat, nen\u00ed nic m\u00ed\u0148 a nic v\u00edc ne\u017e sou\u010d\u00e1st prov\u00e1d\u011bn\u00ed a bude pro obdob\u00ed 2014-2020 velice d\u016fle\u017eit\u00e1.","en":"The European added value, which is what we so ardently want the debate on our future to yield, is nothing more or less than a part of the implementation and is important for the 2014-2020 period."}} +{"translation":{"cs":"Doporu\u010den\u00ed ve zpr\u00e1v\u011b pos\u00edl\u00ed snahy EU o ochranu spot\u0159ebitel\u016f.","en":"The recommendations made in the report will bolster the EU's efforts to protect consumers."}} +{"translation":{"cs":"Jako \u010dlenka delegace V\u00fdboru pro kulturu a vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed v Sarajevu podporuji kandidaturu m\u011bsta na evropsk\u00e9 hlavn\u00ed m\u011bsto kultury pro rok 2014.","en":"As a member of the delegation from the Committee on Culture and Education to Sarajevo, I support the city's candidacy as a European Capital of Culture 2014."}} +{"translation":{"cs":"Zku\u0161enost uk\u00e1zala, \u017ee platn\u00fd pr\u00e1vn\u00ed r\u00e1mec nen\u00ed dostate\u010dn\u011b \u00fa\u010dinn\u00fd a \u017ee se Evropsk\u00e1 unie mus\u00ed v\u00edce sna\u017eit.","en":"Experience has shown that the legal framework in force is not effective enough and that the European Union has to work harder."}} +{"translation":{"cs":"Popt\u00e1vka po voln\u00e9m obchod\u011b v\u00a0Brit\u00e1nii p\u0159ed sto lety, b\u011bhem ran\u00e9 krize globalizace, vyvolala opravdov\u00e9 masov\u00e9 hnut\u00ed.","en":"A century ago, during an earlier crisis of globalization, the demand for free trade in Britain inspired a genuine mass movement."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ECR. - (CS) J\u00e1 bych se p\u0159ece jenom vr\u00e1til k tomu, co tady \u0159\u00edkal m\u016fj kolega, pan poslanec Sturdy.","en":"Mr President, I would like to return to what my colleague, Mr Sturdy, was talking about here."}} +{"translation":{"cs":"My jsme \u0159ekli, \u017ee mus\u00ed existovat i svoboda cestov\u00e1n\u00ed do zahrani\u010d\u00ed.","en":"We said there had to be external travel freedom as well."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (LT) Hlasovala jsem pro tuto zpr\u00e1vu, proto\u017ee se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee dvoustrann\u00e1 dohoda o bezpe\u010dnosti civiln\u00edho letectv\u00ed mezi EU a Kanadou - a to je jej\u00edm c\u00edlem - p\u0159inese Evropan\u016fm u\u017eitek, nebo\u0165 usnadn\u00ed obchod mezi ob\u011bma stranami.","en":"in writing. - (LT) I voted in favour of this report, because I believe that a bilateral Agreement on civil aviation safety between the EU and Canada, which is its aim, will bring benefits for Europeans by facilitating trade between both parties."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e ot\u00e1zka k \u00fastn\u00edmu zodpov\u011bzen\u00ed Komisi mus\u00ed b\u00fdt ch\u00e1p\u00e1na v tomto p\u0159ej\u00edcn\u00e9m duchu.","en":"Our oral question to the Commission has to be seen in a positive spirit."}} +{"translation":{"cs":"Rezervace nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Tripoli pomoc\u00ed webu Hostelsclub.","en":"Book the best hostels in Tripoli with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u00e1me dostate\u010dn\u00fd po\u010det \u0161kolek a jesl\u00ed.","en":"We do not have sufficient nurseries and cr\u00e8ches."}} +{"translation":{"cs":"Ale ji\u017e bylo tak\u00e9 mnoh\u00e9 \u0159e\u010deno i u\u010din\u011bno proto, aby bylo dostate\u010dn\u011b nazna\u010deno, \u017ee toto nen\u00ed jedin\u00e1 mo\u017en\u00e1 cesta; a \u017ee z\u00edsk\u00e1n\u00ed transnacion\u00e1ln\u00edho ob\u010danstv\u00ed nen\u00ed zhola nemo\u017en\u00e9.","en":"But enough has already been said and done to indicate that this is not the only possible path; that the goal of transnational citizenship is not utterly unreal."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Starhotels Rosa Grand .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Starhotels Rosa ."}} +{"translation":{"cs":"Je, nap\u0159\u00edklad, jedin\u011b dob\u0159e, aby \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty byly po\u017e\u00e1d\u00e1ny o poskytnut\u00ed dokumentace vztahuj\u00edc\u00ed se k dan\u00fdm ud\u00e1lostem v kr\u00e1tk\u00e9 lh\u016ft\u011b - maxim\u00e1ln\u011b deseti t\u00fddn\u016f -, pro\u010d nen\u00ed ale stejn\u00e1 lh\u016fta stanovena pro odpov\u011b\u010f?","en":"For instance, it is only right that the Member States be asked to provide documentation relating to the events within a short timescale - 10 weeks and no longer - but why, then, is the same timescale not stipulated for responding to them?"}} +{"translation":{"cs":"Na v\u00fdborech bylo mnohokr\u00e1t zd\u016frazn\u011bno, \u017ee finan\u010dn\u00ed a hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 krize posledn\u00edch let jasn\u011b uk\u00e1zala, jak nal\u00e9hav\u011b je pot\u0159ebn\u00e9 prov\u00e9st reformy d\u016fchodov\u00fdch syst\u00e9m\u016f.","en":"It was emphasised many times in committee that the financial and economic crisis of recent years has highlighted the urgent need to carry out reforms of the pension systems."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem je pln\u011b zav\u00e9st mezin\u00e1rodn\u00ed n\u00e1stroje na ochranu t\u011bchto pr\u00e1v v\u010detn\u011b \u00damluvy o odstran\u011bn\u00ed v\u0161ech forem diskriminace \u017een.","en":"The objective is to fully introduce international instruments for the protection of these rights, including the Convention on Elimination of All Forms of Discrimination against Women."}} +{"translation":{"cs":"Toto p\u0159izp\u016fsoben\u00ed na\u0161i spole\u010dnou pr\u00e1ci samoz\u0159ejm\u011b zkomplikovalo a zpomalilo.","en":"Indeed, our joint work has been complicated and slowed down by this alignment."}} +{"translation":{"cs":"Prakticky v\u0161echny jsou ve m\u011bstech.","en":"They are virtually all in cities."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e9 tak \u0159\u00e1dn\u00e9 nebyly, maj\u00ed nyn\u00ed v\u011bt\u0161\u00ed pot\u00ed\u017ee s uvol\u0148ov\u00e1n\u00edm rozpo\u010dtov\u00fdch zdroj\u016f, kter\u00e9 by jim umo\u017e\u0148ovaly reagovat na krizi, kterou nyn\u00ed za\u017e\u00edv\u00e1me.","en":"The Member States that were less virtuous are having greater difficulty in releasing the budget resources that would enable them to react to the crisis that we are experiencing right now."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee Polsko i Spojen\u00e9 kr\u00e1lovstv\u00ed zm\u011bn\u00ed sv\u00e9 rozhodnut\u00ed a p\u0159ipoj\u00ed se.","en":"I trust that both Poland and the United Kingdom will choose to opt in instead."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdbor pro usm\u00ed\u0159en\u00ed, kter\u00fd zalo\u017eila vl\u00e1da, nespl\u0148uje z\u00e1kladn\u00ed po\u017eadavky na nez\u00e1vislost.","en":"The Reconciliation Commission established by the government does not meet basic requirements for independence."}} +{"translation":{"cs":"16 vylou\u010dili v\u0161echny slu\u017eby spole\u010dn\u00e9ho hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho z\u00e1jmu. O\u010dek\u00e1v\u00e1m, \u017ee to budou \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty respektovat.","en":"I expect the Member States to respect that."}} +{"translation":{"cs":"Zahrnuje pr\u00e1va v Listin\u011b z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v Evropsk\u00e9 unie a v \u00damluv\u011b OSN o pr\u00e1vech d\u00edt\u011bte a klade si za c\u00edl chr\u00e1nit d\u011bti p\u0159ed zlo\u010dinem.","en":"It covers the rights in the Charter of Fundamental Rights of the European Union and the UN Convention on the Rights of the Child and aims to protect children from crime."}} +{"translation":{"cs":"EU m\u00e1 pouze poskytovat podporu.","en":"The EU only has a supporting role."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o rozhoduj\u00edc\u00ed moment pro vn\u011bj\u0161\u00ed hranice EU, a t\u00edm se dost\u00e1v\u00e1m k t\u00e9matu boje proti neleg\u00e1ln\u00edmu p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed.","en":"This is a decisive time for the EU's external borders, which brings me to the fight against illegal immigration."}} +{"translation":{"cs":"Lisabonsk\u00e1 agenda za\u010d\u00edn\u00e1 p\u0159in\u00e1\u0161et plody, co\u017e n\u00e1s t\u011b\u0161\u00ed, p\u0159esto\u017ee jsme se v r\u00e1mci jej\u00ed \u010dinnosti pravd\u011bpodobn\u011b nedostate\u010dn\u011b zam\u011b\u0159ili na soci\u00e1ln\u00ed za\u010dlen\u011bn\u00ed.","en":"The Lisbon Agenda has started to bear fruit. This is a good thing, although we have probably focused too little on social inclusion in its activity."}} +{"translation":{"cs":"Tuto situaci samoz\u0159ejm\u011b nem\u016f\u017eeme srovn\u00e1vat s totalitn\u00ed diktaturou v \u00cdr\u00e1nu, ale vzpom\u00ednka by n\u00e1m Evropan\u016fm m\u011bla slou\u017eit jako ponau\u010den\u00ed o ur\u010dit\u00e9m stupni pokory.","en":"We cannot, of course, compare that situation to the totalitarian dictatorship in Iran, but the memory should serve to teach us Europeans a certain degree of humility."}} +{"translation":{"cs":"U\u017e od srpna 2008, kdy Kim onemocn\u011bl (pravd\u011bpodobn\u011b prod\u011blal mrtvici), je Severn\u00ed Korea st\u00e1le sm\u011blej\u0161\u00ed a prchliv\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Indeed, North Korea has become increasingly bold and impetuous ever since Kim became ill (probably from a stroke) in August 2008."}} +{"translation":{"cs":"The Salisbury Hotel is just over a mile (1.","en":"Princes Street is a short walk away."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel Santa Isabel .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel Santa Isabel ."}} +{"translation":{"cs":"Hovo\u0159ili jsme tak\u00e9 o strategick\u00e9m partnerstv\u00ed a o zm\u011bn\u00e1ch, kter\u00e9 se uskute\u010dnily v Evropsk\u00e9 unii pot\u00e9, co Lisabonsk\u00e1 smlouva vstoupila v platnost.","en":"We also talked about strategic partnership and about the changes which have taken place in the European Union following the entry into force of the Treaty of Lisbon."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 bych cht\u011bla nal\u00e9hav\u011b vyzvat Evropskou komisi, aby zaujala odli\u0161n\u00fd p\u0159\u00edstup, spo\u010d\u00edvaj\u00edc\u00ed ve spojen\u00ed politiky hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee, ochrany spot\u0159ebitel\u016f a ochrany osobn\u00edch \u00fadaj\u016f nebo soukrom\u00ed, do jednoho celku.","en":"So I would urge the European Commission to take a different approach which combines competition policy, consumer protection and the protection of personal data or privacy into a single whole."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br uvedu stru\u010dn\u00fd p\u0159ehled krok\u016f, kter\u00e9 je t\u0159eba velmi rychle u\u010dinit.","en":"I will conclude with a rapid presentation of the ideas on which very swift action is needed."}} +{"translation":{"cs":"Danubius Hotel Helikon v malebn\u00e9m barokn\u00edm m\u011bst\u011b Keszthely se nach\u00e1z\u00ed p\u0159\u00edmo na b\u0159ehu jezera Balaton a pouh\u00fdch 6 km od term\u00e1ln\u00edho jezera H\u00e9v\u00edz.","en":"The Danubius Hotel Helikon in the charming little Baroque city of Keszthely is situated right on the shore of Lake Balaton, only 6 km from the thermal lake of H\u00e9v\u00edz."}} +{"translation":{"cs":"To m\u00e1 \u010dty\u0159i d\u016fvody.","en":"There are four reasons for this."}} +{"translation":{"cs":"Tony Blair v\u0161ak ztratil jednoho ze sv\u00fdch nejv\u011brn\u011bj\u0161\u00edch kabinetn\u00edch spojenc\u016f, Alana Milburna, kter\u00fd si up\u0159\u00edmn\u011b p\u0159\u00e1l tr\u00e1vit v\u00edce \u010dasu se svou rodinou.","en":"But Tony Blair lost one of his best and most loyal cabinet friends, Alan Milburn, because he genuinely wanted to spend more time with his family."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 z nich mohou b\u00fdt finan\u010dn\u00ed povahy.","en":"Some of them may be of a financial nature."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u011b\u010f je jasn\u00e1: americk\u00fd syst\u00e9m vede na cel\u00e9 \u010d\u00e1\u0159e.","en":"The answer is clear: America's by a long shot."}} +{"translation":{"cs":"Byla snad prvn\u00ed technologie instalovan\u00e1 do automobilu, kter\u00e1 je schopn\u00e1 komunikovat s vys\u00edla\u010dem impuls\u016f na silnic\u00edch?","en":"Should the technology installed in the car which is capable of communicating with a roadside transmitter come first?"}} +{"translation":{"cs":"Nemohu komentovat prohl\u00e1\u0161en\u00ed ostatn\u00edch, mohu v\u00e1m v\u0161ak \u0159\u00edci, jak\u00e9 je stanovisko Komise: jde o jednomysln\u00e9 stanovisko, kter\u00e9 sd\u00edl\u00ed i prezident Evropsk\u00e9 centr\u00e1ln\u00ed banky; jde o stanovisko ostatn\u00edch p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch instituc\u00ed, kter\u00e9 velmi pozorn\u011b dohl\u00ed\u017eej\u00ed na stabilitu euroz\u00f3ny.","en":"I cannot comment on the comments of others, but I can tell you what the position of the Commission is: it is a unanimous position that is shared by the President of the European Central Bank; it is the position of the other relevant institutions that are keeping a very close eye on the financial stability of the euro area."}} +{"translation":{"cs":"Pupeny leskl\u00e9, ka\u0161tanov\u011b hn\u011bd\u00e9, jemn\u011b prysky\u0159i\u010dnat\u00e9, s typick\u00fdm v\u0159etenovit\u011b za\u0161pi\u010dat\u011bl\u00fdm tvarem.","en":"Buds are glossy, chestnut-brown, slightly resinous, with typical fusiform sharpened shape."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1-li z\u016fstat \u201ez\u00e1padn\u00ed alianc\u00ed\u201c v\u00a0\u201eglobalizovan\u00e9m\u201c sv\u011bt\u011b, mus\u00ed definovat mnohem jasn\u011bj\u0161\u00ed vztah s\u00a0Ruskem, ani\u017e by dalo Kremlu v\u00a0Alianci veto?","en":"If it is to remain a \u201cWestern Alliance\u201d in a \u201cglobalized\u201d world, must it define a much clearer relationship with Russia without giving the Kremlin a veto in the Alliance?"}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9 je to d\u016fv\u011bryhodnost Evropy: Vyzvali jsme USA, aby Guant\u00e1namo uzav\u0159ely, a nyn\u00ed jim mus\u00edme pomoci, by se to uskute\u010dnilo.","en":"Secondly, Europe's credibility: we have called on the US to close Guant\u00e1namo, now we have to help to make that true."}} +{"translation":{"cs":"Principles and programming techniques of artificial intelligence. Intelligent agents, heuristic programming, knowledge representation, expert systems, machine learning.","en":"Study of principles controlling how implicit levels of meaning are expressed in language and how context influences the interpretation of meaning."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem podpo\u0159ila usnesen\u00ed ohledn\u011b IV. konference Spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f o nejm\u00e9n\u011b rozvinut\u00fdch zem\u00edch z up\u0159\u00edmn\u00e9ho p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed a p\u0159i v\u011bdom\u00ed jeho v\u00fdznamu.","en":"I therefore supported the resolution on the Fourth United Nations conference on LDCs with full conviction and awareness of its importance."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak s ohledem na to, \u017ee m\u00e1me velk\u00e9 zpo\u017ed\u011bn\u00ed, omez\u00edm se pouze na jednu my\u0161lenku, pokud mohu.","en":"In view of the fact that we are running very late, however, I will limit myself to one consideration, if I may."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme takto pokra\u010dovat.","en":"We cannot go on like this."}} +{"translation":{"cs":"Dne 23. dubna t. r. po\u017e\u00e1dala Rada Komisi o p\u0159\u00edpravu jej\u00edho stanoviska k \u017e\u00e1dosti, aby Rada mohla p\u0159ijmout dal\u0161\u00ed rozhodnut\u00ed.","en":"On 23 April this year the Council asked the Commission to prepare its opinion on the application so that the Council can then take further decisions."}} +{"translation":{"cs":"(Pozdvi\u017een\u00ed.)","en":"(Uproar)"}} +{"translation":{"cs":"Opakovan\u011b jsme o p\u0159\u00edpadu hovo\u0159ili s afgh\u00e1nsk\u00fdmi \u00fa\u0159ady, naposledy s ministrem zahrani\u010dn\u00edch v\u011bc\u00ed panem Spantou na setk\u00e1n\u00ed trojky v Lublani dne 21. \u00fanora.","en":"We have raised the case repeatedly with the Afghan authorities, most recently with the Foreign Affairs Minister, Mr Spanta, at the tro\u00efka meeting in Ljubljana on 21 February."}} +{"translation":{"cs":"Nikdo nem\u00e1 k\u0159i\u0161\u0165\u00e1lovou kouli a nikdo nen\u00ed neomyln\u00fd.","en":"No one has a crystal ball and erroneous predictions are possible."}} +{"translation":{"cs":"Ceny pobyt\u016f 31. prosince zahrnuj\u00ed povinnou slavnostn\u00ed ve\u010de\u0159i pouze pro 2 dosp\u011bl\u00e9 osoby.","en":"Room rates on 31st December include a compulsory gala dinner for 2 adults only."}} +{"translation":{"cs":"Byl bych velmi \u0161\u0165astn\u00fd, kdyby ochr\u00e1nci z Ma\u010farska a Slovenska rozvinuli \u00fasp\u011b\u0161nou spolupr\u00e1ci na budov\u00e1n\u00ed parku s\u00edt\u011b chr\u00e1n\u011bn\u00fdch oblast\u00ed (PAN), nebo\u0165 s\u00ed\u0165 park\u016f PAN vyrostla v celoevropskou soustavu ochrany divok\u00e9 p\u0159\u00edrody.","en":"I would be very happy if Hungarian and Slovak conservationists could successfully collaborate to develop a Protected Area Network (PAN) Park, since the network of PAN Parks has developed a successful European-wide system of wilderness protection."}} +{"translation":{"cs":"CAMBRIDGE: Evropa si u\u017e\u00edv\u00e1 sv\u00e9 konjunktury, hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho r\u016fstu a euforie.","en":"CAMBRIDGE: Europe is on an upswing in growth and euphoria."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh bude uveden dne 13. \u010dervence v Pa\u0159\u00ed\u017ei b\u011bhem francouzsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed.","en":"The latter is to be initiated on 13 July in Paris during the French Presidency."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny pokoje maj\u00ed vkusn\u00fd dekor v tepl\u00fdch barevn\u00fdch odst\u00ednech a parketov\u00e9 podlahy.","en":"All rooms are tastefully decorated with parquet flooring and warm decor."}} +{"translation":{"cs":"Rozprava pl\u00e1novan\u00e1 na st\u0159edu k tomu bude prvn\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed.","en":"The debate scheduled for Wednesday will be an initial opportunity to do this."}} +{"translation":{"cs":"Zdravotnick\u00e9 za\u0159\u00edzen\u00ed Revmacentrum\u00ae, je nov\u011b vybudovan\u00e9 centrum, kter\u00e9 je v provozu od kv\u011btna 2006.","en":"The medical facility disposes of super-standard equipments. All the waiting rooms, surgery preparation and ambulance rooms are air-conditioned."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina obyvatel \u0158ecka se domn\u00edv\u00e1, \u017ee za posledn\u00edch 10 nebo 20 let \u0159ada lid\u00ed velmi zbohatla za okolnost\u00ed, kter\u00e9 nebyly spravedliv\u00e9.","en":"Most people in Greece feel that during the last 10 or 20 years, a lot of people became very rich under circumstances which were not just."}} +{"translation":{"cs":"Nepromarn\u011bte tuto p\u0159\u00edle\u017eitost.","en":"Do not miss this opportunity."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak nem\u011bli bychom se nechat d\u00e1t rozd\u011blit a dotla\u010dit k tomu, \u017ee p\u0159ekro\u010d\u00edme r\u00e1mec ned\u00e1vn\u00fdch dohod, a p\u0159ijmeme to, co by m\u011blo b\u00fdt nep\u0159ijateln\u00e9 nap\u0159\u00edklad \u017ee bychom poskytli p\u0159\u00edstup k \u00fadaj\u016fm o migraci v schengensk\u00e9m prostoru.","en":"We should not allow ourselves, however, to be divided and bullied into going beyond what has recently been agreed and accepting what should be out of the question - for example, providing others with access to Schengen migration data and asylum data."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, bylo by mo\u017en\u00e9, abych dostala slovo v p\u011btiminutov\u00e9m intervalu mezi dv\u011bma \u017e\u00e1dostmi, kter\u00e9 byly p\u0159edlo\u017eeny?","en":"Mr President, could you share the five minutes between the two applications that have been made?"}} +{"translation":{"cs":"I was disappointed to find, on our arrival that after pre booking 3months ahead the Hotel did not have the booked room available. Alternativley we were placede on a 'pre decor I.e 'dated' penthose room, however did not have facilities provided such as - No coffee cups (could not contact anyone to obtain any.","en":"The room was very comfortable and clean albeit rather noisy due to thin walls and ceilings."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed ot\u00e1zky, kter\u00e9 bychom si m\u011bli te\u010f kl\u00e1st, jsou, za prv\u00e9, kam chceme B\u011blorusko p\u0159iv\u00e9st, a za druh\u00e9, jak toho m\u016f\u017eeme dos\u00e1hnout.","en":"The main questions we have to pose now are, first, where we want to bring Belarus and, second, how we can do it."}} +{"translation":{"cs":"A druh\u00e1 velmi d\u016fle\u017eit\u00e1 v\u011bc, kterou jste uvedla, je to, \u017ee nesm\u00edme izolovat b\u011bloruskou spole\u010dnost.","en":"The second very important thing you said was that we must not isolate Belarusian society."}} +{"translation":{"cs":"Je to rozpo\u010det pro nezam\u011bstnan\u00e9, kte\u0159\u00ed pr\u00e1v\u011b hledaj\u00ed novou pr\u00e1ci.","en":"It is a budget for unemployed people who are currently looking for a new job."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1me Komisi a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, aby vypracovaly pr\u00e1vn\u00ed r\u00e1mec, kter\u00fd uzn\u00e1 soci\u00e1ln\u00ed ekonomiku jako t\u0159et\u00ed sektor a zavede p\u0159edpisy, je\u017e jasn\u011b stanov\u00ed, kter\u00e9 subjekty mohou v tomto sektoru p\u016fsobit, aby \u017e\u00e1dn\u00fd jin\u00fd typ organizace nemohl m\u00edt prosp\u011bch z finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f nebo z ve\u0159ejn\u00fdch politik, jejich\u017e c\u00edlem je podpo\u0159it podniky v sektoru soci\u00e1ln\u00ed ekonomiky.","en":"We call on the Commission and Member States to develop a legal framework which will recognise the social economy as a third sector and apply regulations that clearly stipulate which entities can operate in this sector so that no other type of organisation can benefit from the funding or public policies intended to encourage enterprises in the social economy."}} +{"translation":{"cs":"Jeden z nov\u00fdch element\u016f, kter\u00fd tato v\u00fdstava p\u0159inese, je mo\u017enost systematicky z r\u016fzn\u00fdch \u00fahl\u016f mapovat spontaneitu a interakci v r\u00e1mci projektu Orbis Pictus aneb.... \u201eChceme vyu\u017e\u00edt mo\u017enosti z\u00e1znamu akce n\u00e1v\u0161t\u011bvn\u00edk\u016f nejen jako v\u017edy formou dokumentu DVD, \u010di fotografi\u00ed, ale mo\u017enost archivovat spontaneitu na mediu pap\u00edru p\u0159\u00edmo tak, jak se jej budou dot\u00fdkat ...\u201cPap\u00edr jako z\u00e1znamov\u00e9 medium, jako plocha pro obraz, jako zvukov\u00fd n\u00e1stroj, jako kinetick\u00fd objekt. Pap\u00edr ne tak, jak jsme zvykl\u00ed pap\u00edr vn\u00edmat.Pap\u00edr jako m\u011bkk\u00fd absorp\u010dn\u00ed prostor pro vrypy a \u00fadery, stejn\u011b jako pro stopu tuhou.Pap\u00edr jako masivn\u00ed hmota.","en":"As a gift to the people of British Columbia while celebrating the 150th anniversary of the province\u2019s foundation, the authors of the Orbis Pictus or\u2026 Project, Jiri and Radana Wald [see links below] of which the Orbis Pictus exhibition is the central component, have donated one of the exhibitions objects \u2013 Citera \u2013 to the museum."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom b\u00fdt velmi opatrn\u00ed, mo\u017en\u00e1 u\u017e nen\u00ed d\u016fvod v tom nad\u00e1le pokra\u010dovat.","en":"We should be very careful, we may have no reason to do this anymore."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b nem\u016f\u017ee Rusko ka\u017edou zimu znovu a znovu vyu\u017e\u00edvat jako diplomatick\u00e9 zbran\u011b sv\u016fj zd\u00e1nliv\u00fd monopol na dod\u00e1vky zemn\u00edho plynu do Evropy.","en":"Finally, as winter approaches, Russia cannot be permitted once again to use its virtual monopoly of gas supplies to Europe as a diplomatic weapon."}} +{"translation":{"cs":"Je z\u0159ejm\u00e9, \u017ee mus\u00edme tyto \u00fatoky nebo \u00fadajn\u00e9 \u00fatoky p\u0159e\u0161et\u0159it, abychom zjistili, kde do\u0161lo k chyb\u011b v na\u0161ich bezpe\u010dnostn\u00edch syst\u00e9mech, ale nen\u00ed pochyb o tom, \u017ee jak zde bylo dnes odpoledne znovu a znovu \u0159e\u010deno, protiteroristick\u00e1 politika mus\u00ed b\u00fdt pe\u010dliv\u011b promy\u0161lenou, klidnou a rozv\u00e1\u017enou politikou a mus\u00ed b\u00fdt uplat\u0148ov\u00e1na p\u0159im\u011b\u0159en\u00fdm zp\u016fsobem.","en":"We obviously need to examine these attacks or apparent attacks to find out what went wrong with our security systems, but there is no doubt, as has been said time and again here this afternoon, that the counter-terrorism policy must be a carefully thought-out, calm and deliberate policy and must be applied in a proportional manner."}} +{"translation":{"cs":"Rootkity jsou programy, kter\u00e9 po instalaci na c\u00edlov\u00fd syst\u00e9m pomoc\u00ed syst\u00e9mov\u00fdch ovlada\u010du skr\u00fdvaj\u00ed sebe, sv\u00e9 procesy, syst\u00e9mov\u00e9 slu\u017eby a kl\u00ed\u010de registru.","en":"Rootkits are programs that install on your system, while keeping themselves, their processes, services and registry keys hidden, to stay invisible."}} +{"translation":{"cs":"Pan Matsakis m\u00e1 naprostou pravdu.","en":"Mr Matsakis is absolutely right."}} +{"translation":{"cs":"Bude pot\u0159eba zahrnout spolehliv\u00e9 finan\u010dn\u00ed n\u00e1stroje.","en":"Reliable financial instruments need to be involved."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny PSE. - (CS) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, pane Lenar\u010di\u010di, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, dovolte, abych i j\u00e1 nejprve ve jm\u00e9nu soci\u00e1ln\u011b-demokratick\u00e9 frakce vyj\u00e1d\u0159il hlubokou soustrast poz\u016fstal\u00fdm desetitis\u00edc\u016f ob\u011bt\u00ed stra\u0161liv\u00e9ho zem\u011bt\u0159esen\u00ed, kter\u00e9 postihlo provincii S'-\u010dchuan.","en":"on behalf of the PSE Group. - (CS) Madam President, Commissioner, Mr Lenar\u010di\u010d, ladies and gentlemen, first of all, on behalf of the Socialist Group, I want to join with all those who have expressed their deepest sympathies with the bereaved families of the tens of thousands of victims of the terrible earthquake that hit Sichuan province."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b to inspirovalo kv\u011btnov\u00e9 rozhodnut\u00ed vytvo\u0159it Evropsk\u00fd mechanismus finan\u010dn\u00ed stability (EFSF), v\u00a0jeho\u017e r\u00e1mci lze ve spolupr\u00e1ci s\u00a0Mezin\u00e1rodn\u00edm m\u011bnov\u00fdm fondem poskytovat v\u00a0dob\u00e1ch krize pomoc partnersk\u00fdm zem\u00edm.","en":"This is what inspired the decision taken in May to create the European Financial Stability Facility (EFSF), by which assistance can be provided, jointly with the International Monetary Fund, to partner countries in times of crisis."}} +{"translation":{"cs":"Zajd\u011bte na Facebook, abyste zastavili ztr\u00e1tu biologick\u00e9 rozmanitosti a tuto kampa\u0148 podpo\u0159ili.","en":"Go through Facebook to stop biodiversity loss and support this campaign."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9, horizont\u00e1ln\u00ed sm\u011brnici o postaven\u00ed ob\u011bt\u00ed v trestn\u00edm \u0159\u00edzen\u00ed, kter\u00e1 nap\u0159\u00edklad jasn\u011b stanov\u00ed tato vymahateln\u00e1 pr\u00e1va: snadnou dostupnost podp\u016frn\u00fdch slu\u017eeb pro ob\u011bti trestn\u00fdch \u010din\u016f ve v\u0161ech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech; pr\u00e1vo na tlumo\u010den\u00ed b\u011bhem v\u00fdslech\u016f; minimalizaci kontaktu mezi ob\u011bt\u00ed a pachatelem b\u011bhem trestn\u00edho \u0159\u00edzen\u00ed a soudn\u00edho p\u0159el\u00ed\u010den\u00ed, p\u0159i\u010dem\u017e nov\u00e9 soudy budou navr\u017eeny tak, aby zaji\u0161\u0165ovaly odd\u011blen\u00e9 \u010dekac\u00ed prostory; pr\u00e1vo po\u017eadovat ve v\u0161ech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech p\u0159ezkoum\u00e1n\u00ed trestn\u00edho \u0159\u00edzen\u00ed.","en":"Firstly, a horizontal directive on the standing of victims in criminal proceedings, which will, for example, clearly establish the following enforceable rights: easily accessible victim support services in all Member States; the right to interpretation during interviews; a minimising of contact between the offender and the victim during proceedings, with any new courts to be designed so as to provide separate waiting areas; and the right in all Member States to request a review of the prosecution."}} +{"translation":{"cs":"Nep\u0159inesl by Lugov\u00e9ho vstup do politiky ide\u00e1ln\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9mu hled\u00e1n\u00ed Putinova d\u011bdice?","en":"Wouldn\u2019t Lugovoi\u2019s entrance into politics bring about the ideal solution to the problem of finding an heir for Putin?"}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, aby bylo pr\u00e1v\u011b te\u010f zem\u011bd\u011blc\u016fm jasn\u011b nazna\u010deno, co se bude pravd\u011bpodobn\u011b d\u00edt, aby tak nebyli ponech\u00e1ni vzru\u0161en\u00fdm spekulac\u00edm, nev\u011bd\u00edce, zda maj\u00ed nakoupit nebo prodat z\u00e1soby zalo\u017een\u00e9 na historick\u00e9m modelu.","en":"I think it is very important for farmers right now that a clear signal be sent to them as to what is likely to happen, so that they will not be left to wild speculation, not knowing whether to buy or sell stock based on the historic model."}} +{"translation":{"cs":"Spojen\u00e9 st\u00e1ty jsou jednou z\u00a0finan\u010dn\u011b nejliber\u00e1ln\u011bj\u0161\u00edch zem\u00ed sv\u011bta.","en":"The US is one of the world\u2019s most financially liberal countries."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina koleg\u016f poslanc\u016f ji\u017e zm\u00ednila rozd\u00edl mezi podvodem a nesrovnalost\u00ed, kter\u00fd ve zpr\u00e1v\u011b nen\u00ed jednozna\u010dn\u011b zd\u016frazn\u011bn, proto\u017ee zpr\u00e1va se nezab\u00fdv\u00e1 podvody do detailu, co\u017e je \u00famysln\u00e9 pochyben\u00ed, a k nesrovnalostem p\u0159istupuje velmi obecn\u011b, co\u017e n\u00e1m neumo\u017e\u0148uje navrhnout jak\u00e9koli \u00fa\u010dinn\u00e9 doporu\u010den\u00ed k t\u00e9to problematice.","en":"Most fellow Members have already mentioned the difference between fraud and irregularities, which is not emphasised clearly, because the report fails to consider fraud in detail, which is deliberate wrongdoing, while adopting a very general approach to irregularities, which does not give us an opportunity to make any effective recommendations on the issue."}} +{"translation":{"cs":"Fond k tomuto vyple\u0148ov\u00e1n\u00ed p\u0159isp\u00edv\u00e1.","en":"The fund is contributing to this despoilment."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee ji\u017e nyn\u00ed jsou tyto praktiky m\u00e9n\u011b l\u00e1kav\u00e9 v rybolovn\u00fdch odv\u011btv\u00edch, kter\u00e1 maj\u00ed omezen\u00fd limit pobytu na mo\u0159i.","en":"I suspect that there is already less temptation to this practice in those fisheries where days at sea are limited."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm se zpravodajem, pokud jde o jeho posouzen\u00ed p\u0159ezkumu krit\u00e9ri\u00ed pro klasifikaci znev\u00fdhodn\u011bn\u00fdch oblast\u00ed, kter\u00fd za\u010dal v roce 2005.","en":"I agree with the rapporteur in his assessment of the review, which began in 2005, of criteria for classifying disadvantaged areas."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh, kter\u00fd p\u0159ed n\u00e1mi le\u017e\u00ed, by m\u011bl tento probl\u00e9m vy\u0159e\u0161it a vytvo\u0159it jednotnou oblast pro platby v eurech.","en":"The proposal before us should help solve this problem and establish a common European payment area. In English this is called the Single Euro Payments Area."}} +{"translation":{"cs":"Ostatn\u011b mnoh\u00e9 \u010dlensk\u00e9 zem\u011b EU se u\u017e n\u011bjakou dobu p\u0159edh\u00e1n\u011bj\u00ed, aby zjistily, kdo se uvnit\u0159 Unie stane nejbli\u017e\u0161\u00edm p\u0159\u00edtelem Ruska.","en":"Indeed, many EU members have been in a race with each other to see who will be Russia\u2019s closest friend in the Union."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee chceme skute\u010dn\u011b reagovat na krizi, mus\u00edme se postarat o to, abychom nehromadili dal\u0161\u00ed a dal\u0161\u00ed nepat\u0159i\u010dn\u00e1 regula\u010dn\u00ed opat\u0159en\u00ed.","en":"If we really want to respond to a crisis, let us make sure we are not piling on more and more inappropriate regulation."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed ot\u00e1zka se t\u00fdk\u00e1 d\u016fv\u011bry ve\u0159ejnosti v soudn\u00ed syst\u00e9m, kter\u00e1 se mi jev\u00ed jako obzvl\u00e1\u0161\u0165 d\u016fle\u017eit\u00e1 v dob\u011b, kdy si na\u0161i demokracii, demokracii \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, nen\u00ed mo\u017en\u00e9 bez t\u00e9to d\u016fv\u011bry v soudn\u00ed syst\u00e9m p\u0159edstavit.","en":"The first issue concerns public confidence in the justice system, which seems extremely important to me, at a time when our democracies, the democracies of the Member States, cannot be envisaged without this confidence in the justice system."}} +{"translation":{"cs":"Koizumiho vl\u00e1da by to m\u011bla br\u00e1t v potaz.","en":"The Koizumi government ought to take note."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem politiky soudr\u017enosti je udr\u017eiteln\u00fd a harmonick\u00fd rozvoj a politika je d\u016fle\u017eit\u00e1 sama o sob\u011b.","en":"Cohesion policy aims at sustainable and harmonious development, and is an important end in itself."}} +{"translation":{"cs":"Neomlouv\u00e1m se za to, \u017ee jsem loaj\u00e1ln\u011b pracoval po boku t\u011bchto hlav st\u00e1t\u016f nebo p\u0159edsed\u016f vl\u00e1d.","en":"I make no apology for having loyally worked alongside these Heads of State or Government."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00ed\u010dinou je nedostate\u010dn\u00e1 v\u00fd\u017eiva dus\u00edkem, dlouhodob\u00e9 zamok\u0159en\u00ed a \u010dast\u00e9 mlhy.","en":"Caused by insufficient nitrogen nutrients, long-term wetness, and frequent mist or fog."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru najdete pro tyto dv\u011b trojice partnery v Evropsk\u00e9m parlamentu.","en":"In my opinion, with the three Ms and the three Cs, you will find partners in the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny PPE-DE. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, po sedmi letech jedn\u00e1n\u00ed \u0159\u00edci, \u017ee nejsme tam, kde bychom m\u011bli b\u00fdt, je asi p\u0159\u00edli\u0161n\u00fd eufemismus.","en":"on behalf of the PPE-DE Group. - Mr President, after seven years of negotiations, to say that we are not where we should be is perhaps an understatement."}} +{"translation":{"cs":"Mohla by pan\u00ed komisa\u0159ka zv\u00e1\u017eit zaveden\u00ed evropsk\u00e9ho na\u0159\u00edzen\u00ed pro ozna\u010dov\u00e1n\u00ed v\u00fdrobk\u016f ze skopov\u00e9ho masa, kter\u00e9 by spot\u0159ebitel\u016fm umo\u017enilo rozli\u0161it mezi v\u00fdrobky z EU a ze t\u0159et\u00edch zem\u00ed?","en":"Would the Commission consider introducing an EU regulation for the labelling of sheep meat products which would allow consumers to distinguish between EU products and those from third countries?"}} +{"translation":{"cs":"Crowne Plaza Rome St. Peter's is set on the historic Via Aurelia Antica.","en":"At the Crowne Plaza you can enjoy live music at the piano bar and relax in the luxury spa."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de Turecka, proces \u0161et\u0159en\u00ed (screening), tedy prvn\u00ed form\u00e1ln\u00ed f\u00e1ze ka\u017ed\u00e9 kapitoly, byl dokon\u010den u dvaceti t\u0159\u00ed kapitol a o osmi z nich byla zah\u00e1jena jedn\u00e1n\u00ed.","en":"With regard to Turkey, the screening, that is to say the first formal stage for each chapter, has been completed for 23 chapters, in eight of which negotiations have been opened."}} +{"translation":{"cs":"Evropskou integraci bychom nikdy nem\u011bli pova\u017eovat za samoz\u0159ejmost.","en":"Let us never take European integration for granted."}} +{"translation":{"cs":"Pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy Parlamentu maj\u00ed udr\u017eet p\u0159ehled o evropsk\u00fdch agentur\u00e1ch a my nal\u00e9hav\u011b \u017e\u00e1d\u00e1me Komisi, aby n\u00e1m pomohla vn\u00e9st do prost\u0159ed\u00ed agentur v\u011bt\u0161\u00ed \u0159\u00e1d.","en":"Parliament's amendments serve to maintain an overview of the European agencies, and our urgent request to the Commission is to help us to bring more order into the agency landscape."}} +{"translation":{"cs":"Ba v sou\u010dasnosti vyd\u011bl\u00e1v\u00e1 na poplatc\u00edch cel\u00fd \u0159et\u011bzec prost\u0159edn\u00edk\u016f, ani\u017e by nesli \u00fav\u011brov\u00e9 riziko.","en":"Indeed, a chain of financial intermediaries now earn fees without bearing the credit risk."}} +{"translation":{"cs":"Posledn\u00ed ot\u00e1zka: zav\u00e1\u017eete se dnes, \u017ee ud\u011bl\u00e1te v\u0161e pro to, aby bylo p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed kolegium Komise \u0159\u00e1dn\u011b vyv\u00e1\u017een\u00e9 z hlediska pohlav\u00ed?","en":"One final question: will you commit yourself today to doing everything possible to bring about a proper gender balance in the next College of the Commission?"}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z nich je mobilizace mechanismu civiln\u00ed ochrany Spole\u010denstv\u00ed a druh\u00fdm aktivace Fondu solidarity.","en":"One is mobilisation of the Community Mechanism for Civil Protection and the other is activation of the Solidarity Fund."}} +{"translation":{"cs":"Proto s t\u00edm my v\u0161ichni mus\u00edme n\u011bco d\u011blat.","en":"So we all have to do something about this."}} +{"translation":{"cs":"Popis: A pub tour that brings you to all the places to be in Amsterdam.","en":"Description: A pub tour that brings you to all the places to be in Amsterdam."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, kdy\u017e se Barma rozhodla poprv\u00e9 za 20 let uspo\u0159\u00e1dat parlamentn\u00ed volby, m\u016f\u017ee to znamenat ur\u010dit\u00fd krok kup\u0159edu v procesu demokratizace, pokud volby pl\u00e1novan\u00e9 na tento podzim budou poctiv\u00e9.","en":"(PL) Mr President, if Burma has decided to hold parliamentary elections for the first time in 20 years, this may mean a step forward in the process of democratisation, if the elections, planned for this autumn, are honest."}} +{"translation":{"cs":"Je tedy tak\u00e9 nezbytn\u00e9, aby byla vyhodnocov\u00e1na v\u00fdkonnost tohoto mechanismu pomoci.","en":"It is therefore also necessary to assess the performance of this aid mechanism."}} +{"translation":{"cs":"Na arabsk\u00e9m Bl\u00edzk\u00e9m v\u00fdchod\u011b je \u00cdr\u00e1n p\u0159irozen\u00fdm nep\u0159\u00edtelem, zat\u00edmco v isl\u00e1msk\u00e9m sv\u011bt\u011b je potenci\u00e1ln\u00edm v\u016fdcem.","en":"In an Arab Middle East, Iran is the natural enemy; in an Islamic world, Iran is a potential leader."}} +{"translation":{"cs":"Bylo to zjevn\u00e9 ze slab\u00e9 \u00fa\u010dasti ve volb\u00e1ch do Parlamentu.","en":"This has been evident in the poor turnout in parliamentary elections."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00e9 cenov\u00e9 vzedmut\u00ed se ale podez\u0159ele podob\u00e1 bublin\u011b, kdy ekonomick\u00e9 fundamenty vysv\u011btluj\u00ed zv\u00fd\u0161en\u00ed ceny jen z\u010d\u00e1sti.","en":"But the recent price surge looks suspiciously like a bubble, with the increase only partly justified by economic fundamentals."}} +{"translation":{"cs":"No double bed, just two single beds put together. Poor breakfast.","en":"Room furniture and bath\/wc of very mediocre standard ."}} +{"translation":{"cs":"Rezervace nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Aveiro pomoc\u00ed webu Hostelsclub.","en":"Book the best hostels in Aveiro with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"Vybr\u00e1n\u00ed Rumunska jako zem\u011b, kter\u00e1 host\u00ed Evropsk\u00fd technologick\u00fd institut, by stimulovalo hospod\u00e1\u0159sk\u00fd rozvoj cel\u00e9ho regionu a p\u0159isp\u011blo by k vyrovn\u00e1n\u00ed rozd\u00edl\u016f, je\u017e v Evropsk\u00e9 unii st\u00e1le jsou.","en":"Selecting Romania as the host country for the European Institute of Technology would stimulate economic development in the entire region and would contribute to balancing the gaps still existing in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee je to v tomto p\u0159\u00edpad\u011b z\u00e1sadn\u00ed probl\u00e9m.","en":"I think this is the central issue in this matter."}} +{"translation":{"cs":"Proto m\u00fdm prvn\u00edm velk\u00fdm po\u017eadavkem je, \u017ee pot\u0159ebujeme p\u0159\u00edsn\u00e9 kontroly a pot\u0159ebujeme tvrd\u00e9 tresty.","en":"Hence, my first major demand is that we need stringent checks and we need tough penalties."}} +{"translation":{"cs":"Jsme toho n\u00e1zoru, \u017ee jsme dos\u00e1hli zna\u010dn\u00e9ho pokroku, p\u0159edev\u0161\u00edm co se t\u00fd\u010de elektronick\u00fdch komunika\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f, d\u00edky nim\u017e se doufejme tento postup pro v\u0161echny ob\u010dany urychl\u00ed, ale my v Parlamentu v\u011b\u0159\u00edme, \u017ee jsme v r\u00e1mci tohoto procesu roz\u0161\u00ed\u0159ili pr\u00e1va ob\u010dan\u016f, \u017ee maj\u00ed nyn\u00ed pr\u00e1vo na mnohem v\u00edce informac\u00ed, zejm\u00e9na v p\u0159\u00edpad\u011b t\u011bch, kte\u0159\u00ed byli p\u0159e\u0159azeni z pracovn\u00edch d\u016fvod\u016f.","en":"We believe we have made considerable progress, not least in terms of the electronic means of communication, which hopefully will speed up the process for all citizens, but we in Parliament believe that we have added to citizens' rights within this process, that they are now entitled to much more information, not least in the case of those who have been posted for work purposes."}} +{"translation":{"cs":"Text je rozd\u011blen na jednoduch\u00e9 statistick\u00e9 metody naz\u00fdvan\u00e9 Naive Bayes, kter\u00e9 rozd\u011bl\u00ed ka\u017ed\u00fd text na neuspo\u0159\u00e1dan\u00e9 kolekce slov a rozd\u011bl\u00ed je odpov\u00eddaj\u00edc\u00edch skupin.","en":"The text is classified by a simple statistical method called Naive Bayes, which basically considers each text an unordered collection of words and classifies by matching the distribution with the most closely matching group distribution."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1d\u00e1m proto, abychom nejprve hlasovali o nich a teprve pot\u00e9 o pozm\u011b\u0148ovac\u00edm n\u00e1vrhu 89 k bodu od\u016fvodn\u011bn\u00ed 3.","en":"I therefore request that they be voted on first and that Amendment 89 to Recital 3 is then voted on."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny EFD. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, revize v\u00edcelet\u00e9ho finan\u010dn\u00edho r\u00e1mce p\u0159ich\u00e1z\u00ed v dob\u011b z\u00e1va\u017en\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a finan\u010dn\u00ed krize v Evrop\u011b.","en":"on behalf of the EFD Group. - Madam President, the revision of the Multiannual Financial Framework comes at a time of severe economic and financial crisis in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed z nich je, \u017ee k rozhodnut\u00ed o v\u00edce ne\u017e polovin\u011b spr\u00e1vn\u00edho bal\u00ed\u010dku je zapot\u0159eb\u00ed spolurozhodov\u00e1n\u00ed, z\u00e1rove\u0148 ale v rozhodovac\u00edm procesu vyz\u00fdv\u00e1te ke zrychlen\u00e9mu p\u0159\u00edstupu.","en":"The first is that more than half of the governance package must be decided on using codecision, yet you are asking for fast-track procedures to be used in the decision making."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1me t\u00e9\u017e, \u017ee do t\u011bchto m\u00edstn\u00edch a region\u00e1ln\u00edch aktivit m\u016f\u017eeme zapojit mnohem v\u00edce poslanc\u016f Evropsk\u00e9ho parlamentu.","en":"We also hope that we can engage Members of the European Parliament much more in these local and regional activities."}} +{"translation":{"cs":"Nask\u00fdt\u00e1 se n\u00e1m tedy velmi neradostn\u00fd obraz.","en":"The picture is therefore very gloomy."}} +{"translation":{"cs":"Sna\u017eme se zajistit, aby nov\u00e9 podn\u011bty a inovace vedly k vytvo\u0159en\u00ed kvalitn\u00edch pracovn\u00edch m\u00edst.","en":"Let us make sure that the ideas and innovations around lead to the creation of quality jobs."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych \u0159ekl pan\u00ed Starkevi\u010di\u016bt\u0117ov\u00e9, aby nedo\u0161lo k n\u011bjak\u00e9mu nedorozum\u011bn\u00ed, \u017ee nehovo\u0159\u00edm o regulaci subjektu, ale o regulaci chov\u00e1n\u00ed.","en":"I would say to Mrs Starkevi\u010di\u016bt\u0117, in order to avoid any misunderstanding, that I am not talking about regulating the entity but about regulating the behaviour."}} +{"translation":{"cs":"Je tedy sklenice polopr\u00e1zdn\u00e1 nebo z poloviny pln\u00e1?","en":"So, is the glass half empty or half full?"}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm, \u017ee se dovol\u00ed p\u0159esun emis\u00ed mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty prost\u0159ednictv\u00edm \"obchodov\u00e1n\u00ed\" nebo pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed \"tr\u017en\u00edch mezi\u010dl\u00e1nk\u016f\", se zav\u00e1d\u011bj\u00ed mechanismy, kter\u00e9 budou zvy\u0161ovat existuj\u00edc\u00ed disproporce v ekonomick\u00e9 s\u00edle mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty, a to ve prosp\u011bch nejv\u011bt\u0161\u00edch mocnost\u00ed.","en":"In allowing the transfer of emissions between Member States through 'trading' or by using 'market intermediaries', mechanisms are established which will increase the existing disparities in economic power between Member States, to the benefit of the major powers."}} +{"translation":{"cs":"Celkov\u00e1 energie hurik\u00e1nu se vypo\u010dte vyn\u00e1soben\u00edm intenzity hurik\u00e1nu d\u00e9lkou jeho trv\u00e1n\u00ed.","en":"The total energy of a hurricane is found by multiplying the intensity of the hurricane by its duration."}} +{"translation":{"cs":"Byla to rozprava hled\u00edc\u00ed do budoucnosti.","en":"It was also a debate looking to the future."}} +{"translation":{"cs":"Bude p\u0159edstavovat paralelu ke st\u0159edn\u00edmu Izraeli, a\u010dkoliv je mo\u017en\u00e9, \u017ee se s\u00a0n\u00edm zpo\u010d\u00e1tku nesp\u0159\u00e1tel\u00ed a nebude ho m\u00edt p\u0159\u00edli\u0161 v\u00a0l\u00e1sce. Z\u00e1rove\u0148 v\u0161ak bude vznik tohoto typu Palestiny nejlep\u0161\u00ed zpr\u00e1vou, jakou Bl\u00edzk\u00fd v\u00fdchod za dlouhou dobu za\u017eil.","en":"Paralleling Middle Israel, though perhaps not initially befriending it or liking it very much, this kind of Palestine will be the best news that the Middle East will have had for a long time."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00edm d\u00e9le potrv\u00e1, ne\u017e euro opust\u00ed, t\u00edm hor\u0161\u00ed budou n\u00e1sledky tohoto kroku.","en":"The longer it takes to leave the euro, the worse the consequences of the exit will be."}} +{"translation":{"cs":"(PL) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, r\u00e1d bych za\u010dal blahop\u0159\u00e1n\u00edm sv\u00e9mu kolegovi, panu Goepelovi, k v\u00fdborn\u00e9 zpr\u00e1v\u011b a pod\u011bkov\u00e1n\u00edm za obrovsk\u00e9 mno\u017estv\u00ed pr\u00e1ce, kterou do n\u00ed vlo\u017eil.","en":"(PL) Mr President, I would like to begin by congratulating my fellow Member Mr Goepel on a fine report and by thanking him for the enormous amount of work he has invested in it."}} +{"translation":{"cs":"Je tak\u00e9 d\u016fle\u017eit\u00e9, aby Filip\u00edny v\u011bd\u011bly, \u017ee Evropa je ve st\u0159ehu a bedliv\u011b sleduje v\u00fdvoj zem\u011b.","en":"It is also important for the Philippines to know that Europe is alert and carefully watching developments in the country."}} +{"translation":{"cs":"Nebudu hovo\u0159it o z\u00e1kon\u011b, o pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed st\u00e1tn\u00edho jazyka ve Slovensk\u00e9 republice, proto\u017ee jsem p\u0159esv\u011bd\u010den\u00e1 o tom, \u017ee je to z\u00e1le\u017eitost\u00ed Slovenska.","en":"I will not talk about the law on the use of the national language in Slovakia because I firmly believe that this is a Slovak affair."}} +{"translation":{"cs":"Komise vyv\u00edj\u00ed \u00fasil\u00ed, zejm\u00e9na prost\u0159ednictv\u00edm vertik\u00e1ln\u00edch fond\u016f v boji proti AIDS, a z na\u0161eho pohledu to m\u016f\u017ee b\u00fdt pom\u011brn\u011b nezbytn\u00e9, ale nem\u011blo by se tak st\u00e1vat na \u00fakor celkov\u00e9ho bal\u00ed\u010dku investic do z\u00e1kladn\u00ed zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de.","en":"The Commission is making efforts, mainly via vertical funds in the fight against AIDS, and this may well be necessary in our view, but this should not be at the expense of the overall package of investments in basic healthcare."}} +{"translation":{"cs":"Kolikr\u00e1t je\u0161t\u011b mus\u00edme \u0159\u00edct \"v\u00edckr\u00e1t u\u017e ne\"?","en":"How much more often do we have to say, 'never again'?"}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny GUE\/NGL. - (DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, v roce 1918 se nez\u00e1visl\u00e1 \u010cern\u00e1 Hora dobrovoln\u011b rozhodla pro vytvo\u0159en\u00ed svazku se sousedn\u00edmi st\u00e1ty Srbskem, Chorvatskem, Bosnou a Hercegovinou a Slovinskem.","en":"on behalf of the GUE\/NGL Group. - (DE) Mr President, Commissioner, in 1918 independent Montenegro took a voluntary decision to unite with the neighbouring states of Serbia, Croatia, Bosnia and Herzegovina, and Slovenia."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (SV) V dne\u0161n\u00edm hlasov\u00e1n\u00ed v Evropsk\u00e9m parlamentu jsem hlasoval proti zpr\u00e1v\u011b z vlastn\u00edho podn\u011btu o syst\u00e9mech zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de v subsaharsk\u00e9 Africe a celosv\u011btov\u00e9m zdrav\u00ed.","en":"in writing. - (SV) In today's vote in the European Parliament, I voted against the own-initiative report on health care systems in sub-Saharan Africa and global health."}} +{"translation":{"cs":"Bezv\u00fdhradn\u011b odsuzujeme stalinismus.","en":"It unreservedly condemns Stalinism."}} +{"translation":{"cs":"Jak psi dos\u00e1hli tak d\u016fv\u011brn\u00e9ho postaven\u00ed v na\u0161ich \u017eivotech?","en":"How did dogs achieve such an intimate position in our lives?"}} +{"translation":{"cs":"Zastaral\u00e1 pravidla na trhu pr\u00e1ce jsou kl\u00ed\u010dov\u00fdm d\u016fvodem, pro\u010d se pln\u011b nezhmotnily p\u0159\u00ednosy vnit\u0159n\u00edho trhu a m\u011bnov\u00e9 unie.","en":"Outdated labor-market rules are the key reason why the full benefits of the internal market and monetary union have failed to materialize."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1klad zpr\u00e1vy, kdy\u017e vznikla v Podv\u00fdboru pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va, je p\u0159im\u011b\u0159en\u011b kvalitn\u00ed. Zpr\u00e1va obsahuje n\u011bkter\u00e9 prvky, kter\u00e9 pova\u017euji za kl\u00ed\u010dov\u00e9.","en":"The basis of the report, as it emerged from the work of the Human Rights Subcommittee, is reasonably good, and it has some elements that I believe are essential."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u016fzkum ve\u0159ejn\u00e9ho m\u00edn\u011bn\u00ed tento p\u0159\u00edstup v\u011bt\u0161inou podporuje a je t\u0159eba ho br\u00e1t v \u00favahu.","en":"Public opinion polls tend to support this approach and they cannot be ignored."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00fdmi zp\u016fsoby se Komise sna\u017e\u00ed zabr\u00e1nit r\u016fstu tendenc\u00ed k protekcionismu ve sv\u00fdch mezin\u00e1rodn\u00edch obchodn\u00edch jedn\u00e1n\u00edch?","en":"In what ways is the Commission working to prevent the growth of protectionist tendencies in its international trade negotiations?"}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m proto zde \u010desk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed a t\u011b\u0161\u00edm se na osv\u011bd\u010denou spolupr\u00e1ci s p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed zem\u00ed, kter\u00e1 p\u0159evezme p\u0159edsednictv\u00ed, \u0160v\u00e9dskem, a p\u0159eji v\u00e1m mnoho \u0161t\u011bst\u00ed.","en":"I therefore welcome the Czech Presidency and the well-established cooperation with the next country to hold the presidency, Sweden, and I wish you good luck."}} +{"translation":{"cs":"Nejde jen o p\u016fvod, ale i o jednotliv\u00e9 slo\u017eky a jin\u00e9 vlastnosti, kter\u00e9 se st\u00e1vaj\u00ed z\u00e1kladn\u00ed sou\u010d\u00e1st\u00ed procesu rozhodov\u00e1n\u00ed.","en":"It is not only the origin but also the ingredients and other characteristics that are becoming a fundamental part of the decision-making process."}} +{"translation":{"cs":"Na v\u0161ech setk\u00e1n\u00edch s tunisk\u00fdmi org\u00e1ny jsem jm\u00e9nem Evropsk\u00e9 komise zd\u016fraz\u0148oval, \u017ee mus\u00ed splnit sv\u00e9 z\u00e1vazky v ot\u00e1zk\u00e1ch demokracie a lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"I have stressed in all meetings with the Tunisian authorities, on behalf of the European Commission, that they had to deliver on their democratic and human rights commitments."}} +{"translation":{"cs":"To je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"That is very important."}} +{"translation":{"cs":"V minul\u00e9m roce prob\u00edhal boj proti krizi zejm\u00e9na na \u00farovni \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f za pou\u017eit\u00ed n\u00e1stroj\u016f \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"During the past year, the battle against the crisis was waged primarily at Member State level, using Member State instruments."}} +{"translation":{"cs":"Umo\u017enila by v\u011bt\u0161\u00ed konkurenci a pod\u00edl mal\u00fdch a st\u0159en\u00edch podnik\u016f na trhu.","en":"It would allow for more competition and access and participation of SMEs in the market."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedo, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, v roce 1957 byla ve Smlouv\u011b o zalo\u017een\u00ed Evropsk\u00e9ho spole\u010denstv\u00ed uvedena z\u00e1sada \"stejn\u00e9 odm\u011bny za stejnou pr\u00e1ci\".","en":"(DE) Mr President, ladies and gentlemen, 'equal pay for equal work' is a principle of the 1957 Treaty establishing the European Community."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159\u00edpad\u011b Evropy si konstitucion\u00e1ln\u00ed r\u00e1mec bude \u017e\u00e1dat strukturu, je\u017e je mnohem v\u00edce federalistick\u00e1 ne\u017e ta, jak\u00e1 byla nastolena v Americe.","en":"In Europe's case, a constitutional framework will require an even more federalist structure than that established in America."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zkou v\u0161ak je, zda nejdeme p\u0159i \u00faprav\u00e1ch pravidel globaliza\u010dn\u00edho fondu a\u017e p\u0159\u00edli\u0161 daleko.","en":"The question, however, is whether we are going too far with the amendments to the rules of the Globalisation Fund."}} +{"translation":{"cs":"To je samo o sob\u011b obrovsk\u00e1 zm\u011bna oproti p\u0159edchoz\u00edm rok\u016fm.","en":"That in itself is an enormous change from recent years."}} +{"translation":{"cs":"Podle ofici\u00e1ln\u00edch statistik Komise nezam\u011bstnanost v roce 2007 dos\u00e1hla 4,7 %, p\u0159i\u010dem\u017e dlouhodob\u00e1 nezam\u011bstnanost se udr\u017euje na 2,8 %.","en":"According to the Commission's official statistics, unemployment reached 4.7% in 2007, with long-term unemployment standing at 2.8%."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edvala jsem se tud\u00ed\u017e, \u017ee zelenou knihu podporuj\u00edc\u00ed \u0161krty v oblasti v\u00fddaj\u016f zpravodajka ihned hod\u00ed do ko\u0161e na odpadky.","en":"I therefore thought that she would immediately relegate the pro-spending cuts Green Paper to the wastepaper basket."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee m\u016f\u017eeme b\u00fdt daleko soudr\u017en\u011bj\u0161\u00ed.","en":"I think we can become much more coherent."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eeme d\u00e1t p\u0159\u00edklad pojmenov\u00e1n\u00edm sv\u00e9 tiskov\u00e9 kancel\u00e1\u0159e po Ann\u011b Politkovsk\u00e9.","en":"We can set an example by naming our press office after Anna Politkovskaya."}} +{"translation":{"cs":"Po\u010d\u00edt\u00e1m s t\u00edm, pane p\u0159edsedo, \u017ee Evropsk\u00fd parlament bude pod va\u0161\u00edm veden\u00edm p\u0159i uskute\u010d\u0148ov\u00e1n\u00ed t\u00e9to vize hr\u00e1t pozitivn\u00ed \u00falohu.","en":"I am counting on the European Parliament, under your leadership, Mr President, to play a positive and intensive role in making this vision a reality."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, ve V\u00fdboru pro pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti jsme dlouho diskutovali o ot\u00e1zce p\u0159ipracov\u00e1n\u00ed.","en":"Mr President, we in the Committee on Legal Affairs have discussed the recast issue at length."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed \u010dinnosti prov\u00e1d\u00ed vnitrost\u00e1tn\u00ed slu\u017eby, policejn\u00ed org\u00e1ny a n\u00e1rodn\u00ed politici.","en":"The main actions are being taken by national services, police authorities and national politicians."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc se zd\u00e1, \u017ee efektivn\u00ed nejsou ani specifick\u00e9 etikety pro t\u011bhotn\u00e9 \u017eeny.","en":"Moreover, specific labelling for pregnant women would also appear to be ineffective."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159i d\u016fvody pro \u0161\u00ed\u0159en\u00ed pir\u00e1tstv\u00ed v mezin\u00e1rodn\u00edm m\u011b\u0159\u00edtku jsou technologick\u00e1 za\u0159\u00edzen\u00ed na n\u00edzkon\u00e1kladov\u00e9 ileg\u00e1ln\u00ed kop\u00edrov\u00e1n\u00ed, nep\u0159\u00edzniv\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 podm\u00ednky a \u0161\u00ed\u0159en\u00ed po internetu.","en":"Three of the reasons for the spread of piracy internationally are the technological facilities for low-cost illegal copying, unfavourable economic conditions and the expansion of the Internet."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee je \u010das uv\u00e9st v platnost a implementovat Lisabonskou smlouvu, jakmile dojde k ratifikac\u00edm, co\u017e se, jak douf\u00e1me, brzy stane.","en":"I think that it is now time to put into effect, to implement the Treaty of Lisbon as soon as the ratifications take place, something which we hope will happen imminently."}} +{"translation":{"cs":"Tyto elektr\u00e1rny jsou pochopiteln\u011b d\u016fvodem znepokojen\u00ed irsk\u00e9ho lidu, kter\u00fd m\u00e1 pr\u00e1vo, aby o nich obdr\u017eel p\u0159esn\u00e9 a aktu\u00e1ln\u00ed informace.","en":"Those stations are an understandable cause of concern to the people of Ireland, who have a right to be given accurate and up-to-date information about them."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Schw\u00e4bisch Hall: Host\u00e9 se zvl\u00e1\u0161tn\u00edmi po\u017eadavky jsou v\u00edt\u00e1ni: hotel nab\u00edz\u00ed pokoje vhodn\u00e9 pro zdravotn\u011b posti\u017een\u00e9 a tak\u00e9 pr\u00e1deln\u00ed slu\u017eby. Dom\u00e1c\u00ed zv\u00ed\u0159ata jsou povolena.","en":"Hotel in Schw\u00e4bisch Hall: Business hours of reception: 24 hours Earliest check-in: 03:00 p.m.Latest check-out: 11:00 a.m.The hotel-21.de is situated next to the B14\/B19 - near to the city centre of Schw\u00e4bisch Hall (5 walking minutes).The hotel was renovated in 2008 completely."}} +{"translation":{"cs":"Vykon\u00e1no bylo m\u00e1lo.","en":"Little was done."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee jak\u00fd je v\u00e1\u0161 v\u00fdklad sportovn\u00edch organizac\u00ed, kter\u00e9 takovou praxi zakazuj\u00ed?","en":"So, what is your interpretation of a sporting organisation banning such a practice?"}} +{"translation":{"cs":"A podporovat koment\u00e1\u0159e tady na blogu, kter\u00e9 jsou zahrnuty do tohoto \u010dl\u00e1nku koment\u00e1\u0159 (s e-mailovou adresu do pole, nez\u016fstane v koment\u00e1\u0159i), bez 10 Wave vyz\u00fdv\u00e1 Google, dan\u00fd do tomboly vystoup\u00edte na n\u00e1hodn\u00fd proces.","en":"And promote the comments here on the blog, which are all covered under this article, a comment (with email address in the box provided, not left in the comments), free 10 Wave Invites Google, raffled off at random process."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme se sna\u017eit podporovat v\u0161echny zp\u016fsoby v\u00fdroby energie - od obnoviteln\u00fdch, udr\u017eiteln\u00fdch energi\u00ed po investice do bezpe\u010dn\u00fdch jadern\u00fdch elektr\u00e1ren.","en":"We must try to encourage all forms of energy production - from renewable, sustainable energies to investing in safe nuclear plants."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e podm\u00ednky by m\u011bly zohled\u0148ovat tyto faktory.","en":"The conditions that we impose should take account of these factors."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme zcela jasn\u011b vid\u011bt, \u017ee my jako Evropsk\u00e1 unie mus\u00edme Srbsku pomoci na jeho cest\u011b do Evropy, ale rovn\u011b\u017e samotn\u00e9 Srbsko mus\u00ed p\u0159isp\u011bt k vytvo\u0159en\u00ed pokojn\u00e9ho, dobr\u00e9ho sousedstv\u00ed.","en":"This must be very clear - we as the European Union must help Serbia on the way to Europe, but Serbia must also play its part in creating a peaceful, good and neighbourly atmosphere."}} +{"translation":{"cs":"Je v\u0161ak zrovna tak samoz\u0159ejm\u00e9, \u017ee my, co jsme zde v Evropsk\u00e9m parlamentu, odpov\u00edd\u00e1me za to, \u017ee nep\u0159ipust\u00edme, aby byly p\u0159ij\u00edm\u00e1ny bezobsa\u017en\u00e9 texty, kter\u00e9 nep\u0159edstavuj\u00ed naprosto \u017e\u00e1dn\u00e9 zlep\u0161en\u00ed.","en":"However, it is just as certain that it is our responsibility, here in the European Parliament, not to allow texts to be adopted which are totally bereft of substance and which contain no innovations whatsoever."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u00e1me potvrzen dodac\u00ed lh\u016ft\u011b stanoven\u00e9 sekven\u010dn\u00ed lod\u011b od v\u00e1s po va\u0161\u00ed objedn\u00e1vky, nen\u00ed.","en":"We have no confirmed delivery date specified sequential ships away from you after your order is not."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych Rad\u011b a Komisi p\u0159ipomenul, zejm\u00e9na v t\u00e9to dob\u011b, \u017ee je v cel\u00e9m procesu obzvl\u00e1\u0161t\u011b vhodn\u00e1 v\u011bt\u0161\u00ed transparentnost.","en":"I should like to remind the Council and the Commission, particularly at this time, that greater transparency in this whole process is particularly advisable."}} +{"translation":{"cs":"Proto tyto z\u00e1v\u011bry dlouhodob\u011b ovlivn\u00ed ka\u017ed\u00e9ho \u010dlov\u011bka.","en":"Therefore, these conclusions will have a long-term effect on every individual."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li okam\u017eit\u011b zjistit dostupnost v\u00fdlet\u016f ve m\u011bst\u011b Ankara pou\u017eijte vyhled\u00e1vac\u00ed formul\u00e1\u0159.","en":"To instantly check availability for all Ankara tours and activities, use the search form."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u011bd\u011bt ano znamen\u00e1 podepsat se pod prapodivn\u00fd koncept kolektivn\u00ed zodpov\u011bdnosti.","en":"To say yes is to subscribe to a curious concept of collective responsibility."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc usnesen\u00ed p\u0159ipom\u00edn\u00e1 v\u00fdznam dosa\u017een\u00ed c\u00edle ofici\u00e1ln\u00ed rozvojov\u00e9 pomoci ur\u010den\u00e9 rozvojov\u00fdm zem\u00edm ve v\u00fd\u0161i 0,15 a\u017e 0,20 % HND a varuje p\u0159ed negativn\u00edm dopadem zab\u00edr\u00e1n\u00ed p\u016fdy, jako je vyhn\u00e1n\u00ed drobn\u00fdch zem\u011bd\u011blc\u016f a neudr\u017eiteln\u00e9 vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed p\u016fdy a vody.","en":"Furthermore, the resolution recalls the importance of reaching the ODA target of 0.15 to 0.20% of GNI for the LDCs, and warns of the adverse impact of farmland acquisition, such as the expropriation of small farmers and the unsustainable use of land and water."}} +{"translation":{"cs":"Bylo tedy na \u010dase, abychom z\u00e1sadu vz\u00e1jemn\u00e9ho uzn\u00e1v\u00e1n\u00ed v\u00fdrobk\u016f opr\u00e1\u0161ili a za\u010dali ji \u0159\u00e1dn\u011b pou\u017e\u00edvat.","en":"So it was high time to dust off the principle of mutual recognition and apply it properly."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, uplynul\u00fd t\u00fdden byl velmi ru\u0161n\u00fd.","en":"Ladies and gentlemen, the past week has been very eventful."}} +{"translation":{"cs":"Objevte dokonalou a d\u016fvtipnou kuchyni \u0161\u00e9fkucha\u0159e Erica Brujana.","en":"Discover the accomplished and subtle cuisine of the Chef Eric Brujan."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme zajistit, aby mlad\u00ed profesion\u00e1ln\u00ed hr\u00e1\u010di byli chr\u00e1n\u011bni a aby tr\u00e9novali v atmosf\u00e9\u0159e stability.","en":"We must ensure that professional players of a young age are protected and are trained in an atmosphere of stability."}} +{"translation":{"cs":"Konkr\u00e9tn\u00ed p\u0159\u00edsp\u011bvek t\u011bchto zem\u00ed ke kontrole a sledov\u00e1n\u00ed vn\u011bj\u0161\u00edch hranic EU bude p\u0159edstavovat p\u0159idanou hodnotu pro agenturu Frotex, jej\u00ed\u017e d\u016fle\u017eit\u00e1 \u010dinnost za\u010d\u00edn\u00e1 nyn\u00ed, v\u00edce ne\u017e p\u011bt let po jej\u00edm zalo\u017een\u00ed, p\u0159in\u00e1\u0161et pot\u0159ebn\u00e9 v\u00fdsledky v oblasti boje proti nedovolen\u00e9mu p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed a z hlediska pomoci \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm.","en":"The tangible contribution of these countries to the control and surveillance of the EU's external borders would, in fact, represent further added value for Frontex, whose important work is now, more than five years after its creation, starting to produce the desired results in terms of combating illegal immigration and assisting the Member States."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159edve\u010der K\u00f6hlerova n\u00e1stupu do funkce v\u00fdkonn\u00e9ho \u0159editele za\u017e\u00edval sv\u011bt obdob\u00ed finan\u010dn\u00edch v\u00fdkyv\u016f, jak\u00e9 nepamatoval od t\u0159ic\u00e1t\u00fdch let dvac\u00e1t\u00e9ho stolet\u00ed.","en":"On the eve of Koehler's arrival as Managing Director, the world had experienced a period of financial turbulence not seen since the 1930's."}} +{"translation":{"cs":"Tento software je velmi u\u017eite\u010dn\u00e9 a ur\u010dit\u011b stoj\u00ed za n\u00e1mahu s stahov\u00e1n\u00ed!","en":"The software is very useful and certainly worth the trouble of downloading!"}} +{"translation":{"cs":"Nepat\u0159\u00edm k t\u011bm, kdo p\u0159ehnan\u011b zd\u016fraz\u0148uj\u00ed diplomatick\u00e9 iniciativy mimo jin\u00e9 v souvislosti s vrcholn\u00fdmi sch\u016fzkami v Braz\u00edlii a Africe, jen \u010das uk\u00e1\u017ee, zda p\u0159inesly konkr\u00e9tn\u00ed opat\u0159en\u00ed nebo zda byly jen velkou ud\u00e1lost\u00ed s velk\u00fdm medi\u00e1ln\u00edm pokryt\u00edm.","en":"I am not among those who place undue emphasis on the diplomatic initiatives in connection with the Brazil and Africa summits, among others: only time will tell whether they produce concrete measures or whether they were just great events with high media visibility."}} +{"translation":{"cs":"Jsme p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee je pot\u0159eba uzav\u0159\u00edt souhrnnou pr\u00e1vn\u011b z\u00e1vaznou dohodu, kter\u00e1 by se t\u00fdkala politick\u00e9ho, hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho a soci\u00e1ln\u00edho syst\u00e9mu, a jako takov\u00e1 by zahrnovala v\u0161echny oblasti t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se demokracie, pr\u00e1vn\u00edho st\u00e1tu a dodr\u017eov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v, zejm\u00e9na t\u011bch z\u00e1kladn\u00edch.","en":"We believe that what is needed is a comprehensive, legally binding agreement that concerns the political, economic and social system, and therefore includes all areas related to democracy, the rule of law, respect for human rights and particularly fundamental rights."}} +{"translation":{"cs":"(CS) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, jak jist\u011b v\u00edte, Rusko je sebev\u011bdom\u00fd st\u00e1t a Rusov\u00e9 jsou sebev\u011bdom\u00fd n\u00e1rod.","en":"(CS) Madam President, Commissioner, as you are surely aware, Russia is a self-confident state and the Russians are a self-confident nation."}} +{"translation":{"cs":"Nejn\u00e1padn\u011bj\u0161\u00ed je obnoven\u00ed tureck\u00fdch vztah\u016f s\u00a0Ruskem, ani\u017e by do\u0161lo k\u00a0naru\u0161en\u00ed vazeb na nov\u011b nez\u00e1visl\u00e9 postsov\u011btsk\u00e9 st\u00e1ty.","en":"Most striking is Turkey\u2019s renewal of relations with Russia without damaging its ties to the newly independent post-Soviet states."}} +{"translation":{"cs":"Je to zn\u00e1mka pragmatismu, co\u017e tento t\u00fdden potvrdil i Rozpo\u010dtov\u00fd v\u00fdbor.","en":"This is a sign of pragmatism, which was also reconfirmed by the Committee on Budgets this week."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u0159et\u00ed, od roku 2020 budou muset v\u0161echny nov\u00e9 budovy spl\u0148ovat velice p\u0159\u00edsn\u00e9 nulov\u00e9 energetick\u00e9 normy.","en":"Thirdly, with effect from 2020, all new builds must meet the extremely stringent near-zero energy building standard."}} +{"translation":{"cs":"Povinn\u00e1 \u00fa\u010dast student\u016f by nejen zlep\u0161ila u\u017e tak p\u016fsobiv\u00fd kolektivn\u00ed soubor znalost\u00ed, ale tak\u00e9 by mohla pomoci potla\u010dit elit\u00e1\u0159skou dom\u00fd\u0161livost v\u00fdzkumn\u00edk\u016f v glob\u00e1ln\u00ed soustav\u011b v\u011bd\u011bn\u00ed.","en":"Compulsory student participation would not only improve Wikipedia \u2019s already impressive collective knowledge base, but also might help curb the elitist pretensions of researchers in the global knowledge system."}} +{"translation":{"cs":"To nen\u00ed jen m\u016fj n\u00e1zor.","en":"This is not only my opinion."}} +{"translation":{"cs":"Usnesen\u00ed Parlamentu t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se zelen\u00e9 knihy o m\u011bstsk\u00e9 mobilit\u011b vypracovan\u00e9 pod veden\u00edm pana Racka, kter\u00e9 bylo p\u0159ijato dne 9. \u010dervence 2008, tyto z\u00e1v\u011bry zd\u016fraz\u0148uje.","en":"Your resolution on the Green Paper on Urban Mobility, drafted under Mr Rack's leadership and adopted on 9 July 2008, upholds this conclusion."}} +{"translation":{"cs":"Hotel je velmi v\u00fdhodn\u011b polo\u017een\u00fd pro p\u011b\u0161\u00ed n\u00e1v\u0161t\u011bvy v\u0161ech zaj\u00edmavost\u00ed Madridu.","en":"found the location excellent, our room was very clean and the facilites in the room such as the free soft drink mini bar and free safe was an added bonus."}} +{"translation":{"cs":"Mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky pot\u0159ebuj\u00ed pevn\u00fd technologick\u00fd z\u00e1klad, kter\u00fd jim umo\u017en\u00ed zv\u00fd\u0161it jejich p\u0159\u00ednos pro hospod\u00e1\u0159sk\u00fd r\u016fst a rozvoj.","en":"SMEs need a solid technological base to enable them to boost their contribution to economic growth and development."}} +{"translation":{"cs":"Situace by se v\u0161ak mohla zhor\u0161it, a\u017e 31. prosince 2007 vypr\u0161\u00ed v\u0161eobecn\u00e9 dohody o preferen\u010dn\u00edm obchodu.","en":"The situation, however, could deteriorate when the general preferential trade agreements expire on the 31 December 2007."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 texty popul\u00e1rn\u00ed hudby mohou m\u00edt politick\u00e9 dopady.","en":"Some popular music lyrics can have political effects."}} +{"translation":{"cs":"Odvrhn\u011bme to, co n\u00e1m tolik \u0161kod\u00ed.","en":"Let us no longer cherish causes which are so detrimental to us."}} +{"translation":{"cs":"\u010casto jsou to velk\u00e9 zpracovatelsk\u00e9 spole\u010dnosti, kter\u00e9 vykupuj\u00ed produkci od zem\u011bd\u011blc\u016f a zneu\u017e\u00edvaj\u00ed sv\u00e9ho dominantn\u00edho postaven\u00ed na trhu a prod\u00e1vaj\u00ed v\u00fdrobky distributor\u016fm za p\u0159emr\u0161t\u011bn\u00e9 ceny.","en":"Indeed, it is often large processing companies that buy produce from farmers and abuse their dominant market position in order to sell the produce on to distributors at exorbitant prices."}} +{"translation":{"cs":"Prosl\u00fdch\u00e1 se, \u017ee v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b Europol projedn\u00e1v\u00e1 smlouvu s Izraelem, a kdo v\u00ed, kter\u00e9 dal\u0161\u00ed zem\u011b ve v\u011bci t\u011bchto smluv oslovil.","en":"It is rumoured that Europol is now discussing a treaty with Israel, and who knows what other countries are being approached for treaties."}} +{"translation":{"cs":"Very friendly and cheerful greeting from owner.","en":"The owner of the guest house was very humorous and hospitable."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159i pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy - 18, 19 a 20 - jsou ur\u010deny k tomu, aby do sm\u011brnice zahrnuly mechanismus k vy\u0159e\u0161en\u00ed jak\u00fdchkoli spor\u016f mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty ohledn\u011b jedin\u00e9ho vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed.","en":"Finally, three amendments - 18, 19 and 20 - are designed to add to the directive a mechanism to resolve any disagreement between Member States regarding a single investigation."}} +{"translation":{"cs":"Sk 2,33). Tak je c\u00edrkev vybavena dary sv\u00e9ho zakladatele, v\u011brn\u011b zachov\u00e1v\u00e1 jeho p\u0159\u00edkazy l\u00e1sky, pokory a sebez\u00e1poru a p\u0159ij\u00edm\u00e1 posl\u00e1n\u00ed hl\u00e1sat kr\u00e1lovstv\u00ed Kristovo a Bo\u017e\u00ed a zakl\u00e1dat je u v\u0161ech n\u00e1rod\u016f.","en":"(161) To fulfill this mission, Christ the Lord promised the Holy Spirit to the Apostles, and on Pentecost day sent the Spirit from heaven, by whose power they would be witnesses to Him before the nations and peoples and kings even to the ends of the earth."}} +{"translation":{"cs":"Doporu\u010dil bych v\u00e1m, abyste nahl\u00e9dl do pravidel, kter\u00fdmi se \u0159\u00edd\u00ed p\u0159\u00edstup k Evropsk\u00e9mu soudn\u00edmu dvoru.","en":"I would advise you to look at the rules governing access to the European Court of Justice."}} +{"translation":{"cs":"Z t\u011bchto d\u016fvod\u016f je nezbytn\u00e9 vytvo\u0159it r\u00e1mec, ve kter\u00e9m budou moci \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty podporovat sportovn\u00ed organizace a akce.","en":"For these reasons, it is important to create a framework in which the Member States can support sports organisations and events."}} +{"translation":{"cs":"V jeho bl\u00edzkosti najdete tak\u00e9 mnoho skv\u011bl\u00fdch restaurac\u00ed, kter\u00e9 uspokoj\u00ed ve\u0161ker\u00e9 va\u0161e kulin\u00e1\u0159sk\u00e9 touhy.","en":"The hotel is also located close to many fine restaurants which will cater for all of your culinary needs."}} +{"translation":{"cs":"To je zejm\u00e9na d\u016fle\u017eit\u00e9 pro rozvoj ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti, nebo\u0165 pr\u016fhlednost a dostupnost evropsk\u00fdch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f poskytuje jednotliv\u00fdm ob\u010dan\u016fm nov\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti, jak vyu\u017e\u00edt konkr\u00e9tn\u00ed n\u00e1roky.","en":"This is especially important for the development of civil society, since transparency and accessibility of European legislation provides the individual citizen with new opportunities to take advantage of specific entitlements."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1h\u00e1m, zda p\u0159ej\u00edt k ot\u00e1zce srovn\u00e1vac\u00edch tabulek, m\u00e1m v\u0161ak povinnost se k nim vyj\u00e1d\u0159it - i kdy\u017e bych se tomu rad\u011bji vyhnul.","en":"I hesitate to go on to the issue of correlation tables but I am duty bound to say something about them - I would rather not."}} +{"translation":{"cs":"Je proto na m\u00edst\u011b posti\u017een\u00fdm evropsk\u00fdm st\u00e1t\u016fm poskytnout pot\u0159ebnou finan\u010dn\u00ed pomoc, aby dok\u00e1zaly bojovat s n\u00e1sledky p\u0159\u00edrodn\u00ed katastrofy a mohly se co nejd\u0159\u00edve vr\u00e1tit k b\u011b\u017en\u00e9mu \u017eivotu.","en":"It is therefore appropriate to provide the affected European states with the necessary financial assistance, so that they can tackle the consequences of the natural disaster and be able to return to normal life as soon as possible."}} +{"translation":{"cs":"Proto se pt\u00e1m: souhlas\u00ed Komise s p\u0159ijet\u00edm Evropsk\u00e9 charty, aby br\u00e1nila pr\u00e1va ob\u011bt\u00ed terorismu a prosazovala je?","en":"My question is, therefore: would the Commission agree with adopting a European charter to recognise the defence of the rights of the victims of terrorism and to promote those rights?"}} +{"translation":{"cs":"V takov\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b bude vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed obnoviteln\u00fdch energi\u00ed sehr\u00e1vat v rozvojov\u00fdch zem\u00edch v\u00fdznamnou \u00falohu.","en":"The use of renewable energies will then play an important role for the developing countries."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me strukturu a environment\u00e1ln\u00ed c\u00edle, ale jedn\u00e1n\u00edmi \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f se oslabuj\u00ed n\u00e1stroje.","en":"The structure is there, the environmental targets are in place, but the tools have become weaker through the actions of the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Pozn\u00e1mka pana poslance Escobara byla velmi p\u0159esn\u00e1 a t\u00fdk\u00e1 se \u00fakolu pro budoucnost.","en":"The comment by Mr Naranjo Escobar was very accurate and concerns a task for the future."}} +{"translation":{"cs":"Pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy p\u0159edlo\u017een\u00e9 a p\u0159ijat\u00e9 V\u00fdborem pro dopravu a cestovn\u00ed ruch do zna\u010dn\u00e9 m\u00edry odr\u00e1\u017eej\u00ed postoj Rady.","en":"The draft amendments adopted by the Committee on Transport and Tourism largely reflect the Council's position."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u010dan\u00e9 \u0160v\u00e9dska hlasovali proti euru a bylo by jedin\u011b rozumn\u00e9, kdyby dal\u0161\u00ed smlouva jasn\u011b vyjad\u0159ovala, \u017ee \u00fa\u010dast \u0160v\u00e9dska na m\u011bnov\u00e9 spolupr\u00e1ci nen\u00ed nutn\u00e1.","en":"Sweden's citizens have voted 'no' to the euro and it would only be reasonable for the next treaty to make clear that Sweden is not required to participate in monetary cooperation."}} +{"translation":{"cs":"Tak nebo onak dostaneme Iry zp\u011bt na palubu.","en":"In one way or another, we will undoubtedly get the Irish back on board."}} +{"translation":{"cs":"Ohledn\u011b \u0159ady zem\u00ed i za hranicemi EU m\u00e1m obavy ohledn\u011b plurality sd\u011blovac\u00edch prost\u0159edk\u016f, av\u0161ak o t\u011bch se socialist\u00e9 nikdy nezm\u00edn\u00ed, pat\u0159\u00ed mezi n\u011b nap\u0159\u00edklad Kuba a Severn\u00ed Korea.","en":"I have concerns about media pluralism in a number of countries outside the EU, but about which the Socialists often never raise this issue, for example, Cuba and North Korea."}} +{"translation":{"cs":"V opa\u010dn\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b toti\u017e nezav\u00e1d\u00edme nic jin\u00e9ho ne\u017e mechanismus p\u0159erozd\u011blov\u00e1n\u00ed.","en":"Otherwise we are not introducing anything more than a redistribution mechanism."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b tak dojde k pos\u00edlen\u00ed Evropy.","en":"Yet this is how Europe will be strengthened."}} +{"translation":{"cs":"Penilarge wp\u0142ywa na uk\u0142ad krwiono\u015bny penisa, dzia\u0142aj\u0105c w trakcie pobudzenia niczym pompa powi\u0119kszaj\u0105ca jego obj\u0119to\u015b\u0107.","en":"Penilarge positively influences the penis blood vessels, similarly to a pump, which allows blood flow stronger and faster increasing the size of your penis."}} +{"translation":{"cs":"Jsem dnes velmi smutn\u00e1, ale i rozloben\u00e1, nebo\u0165 t\u00e9to lidsk\u00e9 katastrof\u011b bylo mo\u017en\u00e9 zabr\u00e1nit, p\u0159inejmen\u0161\u00edm mohly b\u00fdt zm\u00edrn\u011bny jej\u00ed dopady.","en":"I am extremely sad today, but also angry because this human catastrophe could have been avoided; at the least, its impacts could have been limited."}} +{"translation":{"cs":"Spolupr\u00e1ce mezi EU a GCC by m\u011bla v\u00edce podporovat v\u00fdm\u011bnn\u00e9 programy pro studenty, akademick\u00e9 pracovn\u00edky a z\u00e1stupce jednotliv\u00fdch obor\u016f.","en":"Cooperation between the EU and the GCC should encompass further support for exchange programmes involving students, scientists and professionals."}} +{"translation":{"cs":"Poskytov\u00e1n\u00ed dal\u0161\u00edch \u00fav\u011br\u016f tak bylo vyd\u00e1v\u00e1no za znamen\u00ed budouc\u00edch dobr\u00fdch \u010das\u016f, by\u0165 k n\u011bmu doch\u00e1zelo oproti nadhodnocen\u00fdm z\u00e1stav\u00e1m.","en":"Thus, further lending, even against over-valued collateral, was \u201csold\u201d as a sign of good times ahead."}} +{"translation":{"cs":"Parlament stoj\u00ed p\u0159ed ak\u010dn\u00edm pl\u00e1nem na zaveden\u00ed energetick\u00e9 politiky v Evrop\u011b.","en":"Parliament is looking at an action plan on implementing energy policy for Europe."}} +{"translation":{"cs":"Pln\u011b podporuji my\u0161lenku mobilizace \u00fav\u011brov\u00e9ho financov\u00e1n\u00ed z EIB a EBRD, jak v\u010dera navrhla vysok\u00e1 p\u0159edstavitelka ve Financial Times.","en":"I fully support the idea of mobilising loan finance from the EIB and EBRD, as suggested by the High Representative yesterday in the Financial Times."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e vl\u00e1da p\u0159i\u0161la s n\u00e1vrhem z\u00e1kona proti rozvrace\u010d\u016fm a pos\u00edlila sv\u016fj dohled nad st\u00e1tn\u00ed spr\u00e1vou, za\u010dali m\u00ed kolegov\u00e9 novin\u00e1\u0159i v\u00e1\u017eit ka\u017ed\u00e9 slovo a jen velice zdr\u017eenliv\u011b se zmi\u0148ovali o tlac\u00edch shora.","en":"As the government proposed to introduce an anti-subversion law and strengthened its control over the civil service, they became guarded in what they said and tightlipped about mentioning the pressures from above."}} +{"translation":{"cs":"Poprv\u00e9 se zm\u011bnily hranice nikoli dohodou z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdch stran, ani se souhlasem Rady bezpe\u010dnosti.","en":"For the first time, borders have been changed with neither the agreement of the parties involved, nor the approval of the Security Council."}} +{"translation":{"cs":"Ano, spr\u00e1vn\u011b, v Jemenu, kde je prezident Ali Abdullah Saleh u moci t\u00e9m\u011b\u0159 33 let.","en":"Yes, that is right, in Yemen, where President Ali Abdullah Saleh has been in power for no fewer than 33 years."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9 poznamenat, \u017ee sd\u011blen\u00ed Komise doporu\u010duje spole\u010dn\u00fd evropsk\u00fd p\u0159\u00edstup jako dopln\u011bk k pravomocem \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, pokud jde o pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed jejich vnitrost\u00e1tn\u00edch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f.","en":"It is important to note that the Commission communication is recommending the common European approach as a complement to the prerogatives of Member States regarding the use of their national legislation."}} +{"translation":{"cs":"Pova\u017euje Rusko za mocn\u00e9ho partnera, nebo za nep\u0159\u00e1telsk\u00e9ho souseda?","en":"Does it consider Russia a powerful partner or a hostile neighbor?"}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 se chci vyj\u00e1d\u0159it k pozm\u011b\u0148ovac\u00edm n\u00e1vrh\u016fm \u010d. 3 a 5, ve kter\u00fdch jsou zmi\u0148ov\u00e1ny reziden\u010dn\u00ed z\u00f3ny.","en":"I also want to mention Amendments 3 and 5, which deal with residential zones."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc existuje p\u0159\u00edm\u00fd vztah mezi dluhovou dynamikou soukrom\u00e9ho sektoru v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech EMU a nerovnov\u00e1hami na jejich b\u011b\u017en\u00e9m \u00fa\u010dtu uvnit\u0159 euroz\u00f3ny.","en":"Moreover, there is a direct relationship between the EMU countries\u2019 private-sector debt dynamics and their current-account imbalances within the euro zone."}} +{"translation":{"cs":"Existuje mnoho konvenc\u00ed a deklarac\u00ed, a\u0165 u\u017e OSN nebo ILO v souvislosti s pr\u00e1vn\u00ed ochranou \u017een a jejich zdrav\u00ed, kter\u00e9 nejsou dodr\u017eov\u00e1ny, mnohokr\u00e1t neratifikov\u00e1ny.","en":"There are many conventions and declarations, whether from the UN or the ILO, relating to the legal protection of women and their health which are not observed and often not ratified."}} +{"translation":{"cs":"Na druhou stranu mus\u00edme ur\u010dit\u011b uznat chyby, kter\u00fdch se v Afgh\u00e1nist\u00e1nu dopustila vojensk\u00e1 koalice, a pou\u010dit se z nich.","en":"On the other hand, we certainly need to acknowledge and learn from the mistakes which have been made in Afghanistan by the military coalition."}} +{"translation":{"cs":"Zcela opr\u00e1vn\u011bn\u011b tvrd\u00ed, \u017ee ve\u0161ker\u00e1 pracovn\u00ed doba by m\u011bla b\u00fdt zaplacen\u00e1, nejen aktivn\u00ed doba pracovn\u00ed pohotovosti.","en":"They rightly argue that all working time should be remunerated, not just active on-call time."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (CS) P\u0159ijet\u00ed schv\u00e1len\u00e9ho na\u0159\u00edzen\u00ed je nutn\u00e9, nebo\u0165 sou\u010dasn\u00fd syst\u00e9m, kter\u00fd je tvo\u0159en zna\u010dn\u00fdm mno\u017estv\u00edm vz\u00e1jemn\u011b se p\u0159ekr\u00fdvaj\u00edc\u00edch a n\u011bkdy si dokonce odporuj\u00edc\u00edch dvoustrann\u00fdch smluv o investic\u00edch uzav\u0159en\u00fdch \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty, je t\u0159eba v p\u0159im\u011b\u0159en\u00e9 lh\u016ft\u011b nahradit nov\u00fdm syst\u00e9mem modern\u00edch investi\u010dn\u00edch smluv, kter\u00e9 bude uzav\u00edrat EU a kter\u00e9 budou v souladu se v\u0161eobecn\u00fdmi c\u00edli jej\u00ed politiky.","en":"in writing. - (CS) The adoption of the approved regulation is necessary, for the current system, which is created through a large number of mutually overlapping and sometimes even conflicting bilateral agreements on investments concluded by Member States, must be replaced within a reasonable period of time by a new system of modern investment agreements concluded by the EU, which will be in line with the general goals of EU policy."}} +{"translation":{"cs":"Tyto produkty zahrnuj\u00ed tak\u00e9 nejrychlej\u0161\u00ed 3D tisk\u00e1rny s vysok\u00fdm rozli\u0161en\u00edm na sv\u011bt\u011b - za\u0159\u00edzen\u00ed, kter\u00e1 vytv\u00e1\u0159ej\u00ed fyzick\u00e9 3D modely ve v\u00edce barv\u00e1ch z digit\u00e1ln\u00edch dat, a jedine\u010dn\u00e9 p\u0159enosn\u00e9 3D skenery - p\u0159\u00edru\u010dn\u00ed za\u0159\u00edzen\u00ed, kter\u00e1 prov\u00e1d\u011bj\u00ed digitalizaci 3D povrch\u016f v re\u00e1ln\u00e9m \u010dase.","en":"These products include the world\u2019s fastest high-definition 3D printers \u2014 machines that produce physical 3D models from digital data in multiple colors \u2013 and uniquely portable 3D scanners \u2013 handheld machines that digitize 3D surfaces in real time."}} +{"translation":{"cs":"Siln\u011bj\u0161\u00ed finan\u010dn\u011b stabiliza\u010dn\u00ed \u00faloha neznamen\u00e1, \u017ee by se samotn\u00fd MMF stal kontroln\u00edm org\u00e1nem.","en":"A stronger financial stability role does not imply that the IMF would itself become a supervisor."}} +{"translation":{"cs":"EU se \u00fa\u010dastnila pomoci p\u0159i volb\u00e1ch v nejv\u011bt\u0161\u00ed m\u00ed\u0159e. Do doby, ne\u017e budou ir\u00e1ck\u00e9 instituce moci samy p\u0159evz\u00edt plnou odpov\u011bdnost, budeme Ir\u00e1ku v t\u00e9to a dal\u0161\u00edch oblastech i nad\u00e1le pom\u00e1hat.","en":"The EU has been playing a leading role in electoral assistance, and we will continue to assist Iraq in this and other areas until Iraqi institutions can assume full responsibility themselves."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00e1 je sama o sob\u011b pr\u016fmyslovou revoluc\u00ed a hluboce prom\u011bn\u00ed na\u0161e \u017eivoty i zp\u016fsoby my\u0161len\u00ed.","en":"Each is its own industrial revolution, and will profoundly alter our lives and ways of thinking."}} +{"translation":{"cs":"V prv\u00e9 \u0159ad\u011b mus\u00edm zd\u016fraznit, \u017ee tato zpr\u00e1va je, stejn\u011b jako v\u0161echny ostatn\u00ed zpr\u00e1vy, otev\u0159en\u00e1: otev\u0159en\u00e1 hled\u00e1n\u00ed a nach\u00e1zen\u00ed t\u011bch nejlep\u0161\u00edch \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"I must firstly stress that this report, like all other reports, is an open report: open to seeking and finding the best solutions."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom v\u011bnovat zvl\u00e1\u0161tn\u00ed pozornost Alzheimerov\u011b chorob\u011b, nebo\u0165 ta se st\u00e1v\u00e1 st\u00e1le v\u00e1\u017en\u011bj\u0161\u00edm probl\u00e9mem nejen v Evropsk\u00e9 unii, n\u00fdbr\u017e v celosv\u011btov\u00e9m m\u011b\u0159\u00edtku, a podle odborn\u00edk\u016f po\u010det pacient\u016f neust\u00e1le roste.","en":"We should pay particular attention to Alzheimer's disease, since it is becoming an increasingly serious problem, not only in the EU but also on a global scale, and, according to specialists, the number of sufferers is constantly on the rise."}} +{"translation":{"cs":"Parlament bude svou pozici pevn\u011b h\u00e1jit - nikoliv pro sv\u016fj vlastn\u00ed z\u00e1jem, ale pro z\u00e1jmy ve\u0159ejnosti -, aby se finan\u010dn\u00ed trhy uklidnily a abychom op\u011bt mohli hled\u011bt do budoucnosti s d\u016fv\u011brou.","en":"This means endorsing Parliament's position on the powers for this new supervisory authority, as Parliament will stand firm - not in its own interests but in those of the public - in order to restore calm to the financial markets, so that we can once more look to the future with confidence."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dovolte mi za\u010d\u00edt pod\u011bkov\u00e1n\u00edm st\u00ednov\u00fdm zpravodaj\u016fm ze v\u0161ech politick\u00fdch skupin.","en":"Mr President, let me begin by thanking the shadow rapporteurs from all the political groups."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed zm\u00ednka o gran\u00e1tov\u00fdch dolech v t\u00e9to oblasti poch\u00e1z\u00ed z roku 1703.","en":"The place was then called Schwarze Klippe."}} +{"translation":{"cs":"(DA) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, p\u0159i \u010dten\u00ed pracovn\u00edho programu \u0161v\u00e9dsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed m\u011b zarazily dv\u011b v\u011bci.","en":"(DA) Mr President, there are two things that struck me when I read the Swedish Presidency's work programme."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 rada v \u010dervnu 1988 potvrdila z\u00e1m\u011br postupn\u011b zav\u00e9st Hospod\u00e1\u0159skou a m\u011bnovou unii (HMU) a pov\u011b\u0159ila v\u00fdbor, jemu\u017e p\u0159edsedal Jacques Delors, v t\u00e9 dob\u011b p\u0159edseda Evropsk\u00e9 komise, aby navrhl konkr\u00e9tn\u00ed etapy sm\u011b\u0159uj\u00edc\u00ed k t\u00e9to unii.","en":"In June 1988 the European Council confirmed the objective of the progressive realisation of Economic and Monetary Union (EMU). It mandated a committee chaired by Jacques Delors, the then President of the European Commission, to study and propose concrete stages leading to this union."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - V souladu s uplynulou prax\u00ed vypracoval V\u00fdbor pro zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci doporu\u010den\u00ed Parlamentu Rad\u011b na zased\u00e1n\u00ed Valn\u00e9ho shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00ed Organizace spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f.","en":"in writing. - In keeping with past practice, the Committee on Foreign Affairs draws up Parliament recommendations to the Council for the session of the United Nations General Assembly."}} +{"translation":{"cs":"Poch\u00e1z\u00edm ze severn\u00edho N\u011bmecka, a proto je pro mne n\u011bmecko-d\u00e1nsk\u00e1 hranice zvl\u00e1\u0161t\u011b d\u016fle\u017eit\u00e1.","en":"I come from Northern Germany, which is why the German-Danish border is of particular importance for me."}} +{"translation":{"cs":"Je snadn\u00e9 pochopit, pro\u010d se kandid\u00e1t vprost\u0159ed p\u0159edvolebn\u00ed kampan\u011b takto vyj\u00e1d\u0159\u00ed, nebo\u0165 navy\u0161ov\u00e1n\u00ed zahrani\u010dn\u00ed pomoci nep\u0159in\u00e1\u0161\u00ed vampnbsp;Americe mnoho hlas\u016f ani vampnbsp;t\u011bch nejlep\u0161\u00edch dob\u00e1ch.","en":"It is understandable why, in the midst of an election campaign, a candidate would say that, for, even in the best of times, increasing foreign aid wins few votes in America."}} +{"translation":{"cs":"Spojen\u00e9 st\u00e1ty nap\u0159\u00edklad v sou\u010dasnosti ka\u017edoro\u010dn\u011b vydaj\u00ed kolem 450 miliard USD na arm\u00e1du, ale m\u00e9n\u011b ne\u017e 15 miliard na pomoc nejchud\u0161\u00edm zem\u00edm sv\u011bta s pot\u00edr\u00e1n\u00edm nemoc\u00ed, vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00edm d\u011bt\u00ed a ochranou \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"The US, for example, currently spends around $450 billion each year on its military, but less than $15 billion to help the world's poorest countries fight disease, educate their children, and protect the environment."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty jsou ve v\u00fdhodn\u00e9m postaven\u00ed, nebo\u0165 mohou s jin\u00fdmi regiony ve sv\u011bt\u011b sd\u00edlet zku\u0161enosti z p\u0159echodn\u00e9ho obdob\u00ed.","en":"The new Member States are in the advantageous position of being able to share the experience of the transitional period with other regions of the world."}} +{"translation":{"cs":"Brit\u00e1nie pot\u0159ebuje p\u0159\u00edsn\u00fd v\u00edzov\u00fd syst\u00e9m, abychom mohli ur\u010dit, koho do sv\u00e9 zem\u011b pust\u00edme a koho ne.","en":"What Britain needs is a strict visa system so that we can decide who we allow into our country and who we do not."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va, kter\u00e1 n\u00e1m dnes byla p\u0159edlo\u017eena, umo\u017enila Parlamentu, aby jasn\u011b potvrdil v\u00fdznam p\u0159ijet\u00ed Lisabonsk\u00e9 smlouvy.","en":"The report presented to us today has given Parliament the potential to state clearly how important it is to adopt the Lisbon Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Vy se v\u0161ak, pane Catanio - a dovolte mi pod\u011bkovat za va\u0161i zpr\u00e1vu - nicm\u00e9n\u011b ob\u00e1v\u00e1te n\u011bkter\u00fdch situac\u00ed, p\u0159edev\u0161\u00edm podm\u00ednek zadr\u017een\u00ed pro \u017eadatele o azyl, pr\u00e1v \u017eadatel\u016f o azyl v p\u016fsobnosti dublinsk\u00e9ho na\u0159\u00edzen\u00ed, dopadu kontrol na hranic\u00edch na p\u0159\u00edstup k ochran\u011b a z\u00e1t\u011b\u017ee v d\u016fsledku p\u0159\u00edjmu tok\u016f \u017eadatel\u016f o azyl, kterou n\u011bkter\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty p\u0159edpokl\u00e1daj\u00ed.","en":"However, Mr Catania - and let me thank you for your report - you are worried about some situations, in particular, the detention conditions for asylum seekers, the rights of asylum seekers under the Dublin procedures, the impact of border control operations on access to protection and the burden assumed by certain Member States in the reception of the flows of asylum seekers."}} +{"translation":{"cs":"Proto je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 vytvo\u0159it takov\u00fdto mechanismus, jen\u017e by stabilizoval euroz\u00f3nu a zajistil jej\u00ed efektivn\u00ed a \u00fa\u010dinn\u00e9 fungov\u00e1n\u00ed a rozvoj.","en":"Consequently it is very important to establish such a mechanism that would stabilise the euro area and ensure its effective and efficient functioning and development."}} +{"translation":{"cs":"T\u011b\u0161\u00ed m\u011b proto, \u017ee na z\u00edt\u0159ej\u0161\u00edm plen\u00e1rn\u00edm zased\u00e1n\u00ed uvid\u00edme tato konkr\u00e9tn\u00ed fakta p\u0159i projedn\u00e1v\u00e1n\u00ed t\u00e9matu boje proti obchodov\u00e1n\u00ed s lidmi, kde bude v oblasti ochrany ob\u011bt\u00ed poskytnuta zvl\u00e1\u0161tn\u00ed ochrana d\u011btsk\u00fdm ob\u011btem.","en":"I am therefore pleased that in tomorrow's plenary sitting, we will see these concrete facts in the topic of combating human trafficking, where special protection will be provided to child victims in the field of victim protection."}} +{"translation":{"cs":"Toto rozhodnut\u00ed o financov\u00e1n\u00ed bylo nepochybn\u011b rozhodn\u00fdm krokem ve vysl\u00e1n\u00ed projektu Galileo na jeho definitivn\u00ed ob\u011b\u017enou dr\u00e1hu.","en":"This financing decision was undoubtedly a decisive step in launching the Galileo project towards its final orbit."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dnost, \u017ee se chcete st\u00e1t prost\u0159edn\u00edkem v ma\u010farsko-slovensk\u00e9m sporu a mezi slovenskou v\u011bt\u0161inou a ma\u010farskou etnickou komunitou na Slovensku, je historickou ud\u00e1lost\u00ed.","en":"The fact that you are willing to mediate in the Hungarian-Slovak conflict and between the Slovak majority and the Hungarian ethnic community in Slovakia is an historic act."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00ed b\u00fdt dovoleno, aby s\u00edt\u00ed t\u00e9to odpov\u011bdnosti propadli dosp\u011bl\u00ed \u010di d\u011bti.","en":"Neither adults nor children must be allowed to fall through the net of this responsibility."}} +{"translation":{"cs":"(IT) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, pane komisa\u0159i, gratuluji, v\u00edt\u00e1me V\u00e1s.","en":"(IT) Madam President, ladies and gentlemen, congratulations, Commissioner, and welcome."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u0159et\u00ed, pos\u00edlen\u00ed role Evropsk\u00e9 centr\u00e1ln\u00ed banky ve prosp\u011bch finan\u010dn\u00ed stability.","en":"And third, strengthening the role of the ECB in financial stability."}} +{"translation":{"cs":"Obama chce nechat tyto \u0161krty na konci leto\u0161n\u00edho roku vypr\u0161et, av\u0161ak jen pro ob\u010dany s\u00a0p\u0159\u00edjmy p\u0159esahuj\u00edc\u00edmi 250\u00a0000 dolar\u016f ro\u010dn\u011b.","en":"Obama wants to let the cuts expire at the end of this year, but only for those with incomes over $250,000."}} +{"translation":{"cs":"autor. - (LT) Vra\u017edy, ke kter\u00fdm do\u0161lo v Guineji-Bissau, jsou z\u00e1va\u017enou r\u00e1nou nejen pro demokracii ve st\u00e1t\u011b, kter\u00fd je zb\u00edda\u010den pa\u0161ov\u00e1n\u00edm drog, ale pro celou oblast z\u00e1padn\u00ed Afriky.","en":"author. - (LT) The killings in Guinea Bissau are a major blow not just to democracy in a state impoverished by drug trafficking, but to the whole West African region."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Sofitel London Heathrow, Hillingdon, London, Velk\u00e1 Brit\u00e1nie - 237 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Sofitel London Heathrow, Hillingdon, London, United Kingdom - 237 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Proto nep\u0159ekvapuje, \u017ee je vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed, v\u00fdzkumu a inovaci v\u011bnov\u00e1na velk\u00e1 pozornost v pracovn\u00edm programu Komise a ve strategii Evropa 2020.","en":"It is therefore not surprising that education, research and innovation have been given high priority in both the Commission's work programme and the Europe 2020 strategy."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Grand Hotel Union Executive .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Grand Hotel Union Executive ."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m pr\u00e1vo pracovat, m\u00e1m pr\u00e1vo vyu\u017e\u00edvat st\u00e1tn\u00ed syst\u00e9m zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de atd.","en":"I have a freedom to work; I have a freedom to use the national healthcare system or whatever."}} +{"translation":{"cs":"Zku\u0161enost s \u00fasp\u011b\u0161nou reformou v anglosask\u00fdch a seversk\u00fdch zem\u00edch ukazuje, \u017ee Evropa nemus\u00ed b\u00fdt odsouzena ke stagnaci, z\u0159ekne-li se rigidn\u00ed ochrany zam\u011bstnanosti.","en":"The experience of successful reform in the Anglo-Saxon and Nordic countries shows that Europe need not be condemned to stagnation, provided that it renounces rigid employment protection."}} +{"translation":{"cs":"To je recept na zv\u00fd\u0161en\u00ed nezam\u011bstnanosti.","en":"That is a recipe for more unemployment."}} +{"translation":{"cs":"Budeme jednat se zem\u011bmi, kter\u00e9 jsou velmi odli\u0161n\u00e9, hrd\u00e9 zem\u011b, zem\u011b, kter\u00e9 maj\u00ed historii a skv\u011blou kulturu.","en":"We will be dealing with countries that are very diverse, proud countries, countries that have a history and a great culture."}} +{"translation":{"cs":"(BG) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bl bych vyj\u00e1d\u0159it svou podporu vznikl\u00e9 zpr\u00e1v\u011b, zejm\u00e9na jej\u00ed z\u00e1v\u011bre\u010dn\u00e9 \u010d\u00e1sti, kter\u00e1 \u017e\u00e1d\u00e1, aby z\u00e1jmy ob\u010dan\u016f m\u011bly p\u0159ednost p\u0159ed politick\u00fdmi argumenty.","en":"(BG) Mr President, I wish to voice my support for the report which has been compiled, especially for the last part of it, which calls on citizens' interests to take precedence over political arguments."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty jsou odpov\u011bdn\u00e9 za prov\u00e1d\u011bn\u00ed konkr\u00e9tn\u00edch program\u016f, kter\u00e9 by podpo\u0159ily aktivn\u00ed za\u010dle\u0148ov\u00e1n\u00ed nebo op\u011btovn\u00e9 za\u010dlen\u011bn\u00ed \u017een na trh pr\u00e1ce a je\u017e by poskytovaly konkr\u00e9tn\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitosti pro celo\u017eivotn\u00ed vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed zam\u011b\u0159en\u00e9 na poskytov\u00e1n\u00ed pot\u0159ebn\u00fdch dovednost\u00ed a odborn\u00e9 kvalifikace.","en":"Member States have the responsibility to implement specific programmes to promote the active inclusion or reintegration of women into the labour market and specific opportunities for lifelong learning aimed at providing the required skills and qualifications."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017enost ubytov\u00e1n\u00ed v 4 a\u017e 6-ti l\u016f\u017ekov\u00fdch chatk\u00e1ch p\u0159\u00edmo v are\u00e1lu.","en":"Accommodation in 4-bed to 6-bed cabins in the area of camp possible."}} +{"translation":{"cs":"Even plays elevator music, if you want, while looking at the pics!","en":"Even plays elevator music, If you want, while looking at the pics!"}} +{"translation":{"cs":"Mezi st\u00e1ty, kter\u00e9 si vedou nejl\u00e9pe, pat\u0159\u00ed Etiopie, kde HDP rostl b\u011bhem p\u011bti let do roku 2011 zhruba o 10% ro\u010dn\u011b, a tak\u00e9 Rwanda, Tanzanie a Uganda, kde ro\u010dn\u00ed r\u016fst p\u0159esahuje u\u017e deset nebo v\u00edce let hranici 6%.","en":"Among the best-performing countries have been Ethiopia, where GDP grew by roughly 10% annually in the five years ending in 2011, and Rwanda, Tanzania, and Uganda, where annual output has grown by more than 6% for a decade or more."}} +{"translation":{"cs":"Jak obnovit d\u016fv\u011bru, kdy\u017e se ekonomiky v krizi pot\u00e1p\u011bj\u00ed do recese?","en":"How can confidence be restored as the crisis economies plunge into recession?"}} +{"translation":{"cs":"(BG) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, zapojen\u00ed do schengensk\u00e9ho prostoru znamen\u00e1 p\u0159ijet\u00ed odpov\u011bdnosti.","en":"(BG) Mr President, Commissioner, involvement in the Schengen area means assuming responsibility."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (SK) Bez mnohojazy\u010dnosti Evropa nedok\u00e1\u017ee p\u0159e\u017e\u00edt.","en":"in writing. - (SK) Europe needs multilingualism in order to survive."}} +{"translation":{"cs":"Svobodu a nez\u00e1vislost, k nim\u017e jsme se sna\u017eili ukazovat cestu, neprov\u00e1z\u00ed v\u011bdom\u00ed solidarity, obzvl\u00e1\u0161t\u011b pak se slab\u0161\u00edmi a chud\u0161\u00edmi.","en":"Freedom and independence, to which we tried to point the way, are not accompanied by a sense of solidarity, especially towards those who are weaker and poorer."}} +{"translation":{"cs":"Reformovan\u00e1 SZP s ekologi\u010dt\u011bj\u0161\u00edm prvn\u00edm pil\u00ed\u0159em zav\u00e1d\u011bj\u00edc\u00ed mimosmluvn\u00ed a ro\u010dn\u00ed opat\u0159en\u00ed v oblasti ochrany klimatu, kter\u00e1 p\u0159ekra\u010duj\u00ed r\u00e1mec podm\u00edn\u011bnosti, a druh\u00fdm pil\u00ed\u0159em v\u00edce zam\u011b\u0159en\u00fdm na opat\u0159en\u00ed v oblasti klimatu podporovan\u00e1 profesion\u00e1ln\u00ed poradenskou slu\u017ebou ur\u010denou zem\u011bd\u011blc\u016fm by mohly b\u00fdt vytvo\u0159eny p\u0159esn\u011b tak, aby pom\u00e1haly zem\u011bd\u011blc\u016fm s \u0159\u00edzen\u00edm jejich syst\u00e9m\u016f vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed p\u016fdy s c\u00edlem p\u0159isp\u00edvat k opat\u0159en\u00ed v oblasti klimatu (zm\u00edr\u0148ov\u00e1n\u00ed) a rovn\u011b\u017e k tomu, aby byli zm\u011bnou klimatu m\u00e9n\u011b zraniteln\u00ed (p\u0159izp\u016fsoben\u00ed).","en":"A reformed CAP with a greener first pillar, introducing non-contractual and annual environmental actions that go beyond cross-compliance, and a second pillar more focused on climate action, supported by a professional farm advisory service, could be tailored towards helping farmers to manage their land-use systems so as to contribute to climate action (mitigation), and also become less vulnerable to climate change (adaptation)."}} +{"translation":{"cs":"\u0441\u044a\u0434\u044a\u0440\u0436\u0430\u043d\u0438\u0435 \u2014 substance - \u0444\u043b\u0443\u0438\u0434 \u2014 prchav\u00e1 l\u00e1tka - \u0433\u043e\u0440\u0438\u0432\u043e \u2014 ho\u0159lavina, otop, palivo, pohonn\u00e1 l\u00e1tka, topivo - \u043e\u0431\u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0432\u0430\u043c, \u043e\u0431\u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u044f, \u043f\u0440\u0435\u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0432\u0430\u043c, \u043f\u0440\u0435\u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u044f \u2014 upravit, zpracovat - \u0431\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d, \u0433\u0430\u0437, \u043e\u0442\u0440\u043e\u0432\u0435\u043d \u0433\u0430\u0437, \u0440\u0430\u0439\u0441\u043a\u0438 \u0433\u0430\u0437 \u2014 benz\u00edn, slzn\u00fd plyn [Hyper.","en":"\u0441\u044a\u0434\u044a\u0440\u0436\u0430\u043d\u0438\u0435 \u2014 substance - \u0444\u043b\u0443\u0438\u0434 \u2014 fluid - \u0433\u043e\u0440\u0438\u0432\u043e \u2014 fuel - \u043e\u0431\u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0432\u0430\u043c, \u043e\u0431\u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u044f, \u043f\u0440\u0435\u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0432\u0430\u043c, \u043f\u0440\u0435\u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u044f \u2014 process, treat - \u0431\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d, \u0433\u0430\u0437, \u043e\u0442\u0440\u043e\u0432\u0435\u043d \u0433\u0430\u0437, \u0440\u0430\u0439\u0441\u043a\u0438 \u0433\u0430\u0437 \u2014 gas, gasoline [Hyper."}} +{"translation":{"cs":"Podporu rozvojov\u00e9 spolupr\u00e1ce mus\u00edme zam\u011b\u0159it p\u0159edev\u0161\u00edm na pos\u00edlen\u00ed postaven\u00ed \u017een v nejchud\u0161\u00edch zem\u00edch, zejm\u00e9na v Africe, s mo\u017enost\u00ed vytvo\u0159en\u00ed euro-africk\u00e9 aliance \u017een.","en":"Above all, we must focus development cooperation support on the empowerment of women in the poorest countries, and in African countries in particular, building a possible Euro-African alliance with the women."}} +{"translation":{"cs":"Po anal\u00fdze probl\u00e9mu pozorn\u011b, zjistil jsem, \u017ee spravedliv\u00fd odstranit star\u00e9 ovlada\u010de datab\u00e1ze.","en":"After analyzing the problem carefully, I discovered that just delete the old drivers database."}} +{"translation":{"cs":"Na druh\u00e9 stran\u011b ov\u0161em samoz\u0159ejm\u011b nem\u016f\u017eeme z\u016fstat lhostejn\u00ed tv\u00e1\u0159\u00ed v tv\u00e1\u0159 skute\u010dnostem, o nich\u017e jsem se ji\u017e zm\u00ednila, a to, \u017ee m\u00e1me nov\u00e9 oblasti, za kter\u00e9 mus\u00ed Evropsk\u00e1 unie p\u0159evz\u00edt odpov\u011bdnost, ale \u017ee na tyto oblasti nejsou vy\u010dlen\u011bn\u00e9 p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky.","en":"On the other hand, however, we cannot, of course, remain indifferent in the face of the facts about which I spoke earlier, namely, that we have new areas for which the European Union has to take up responsibility, but that these areas do not have appropriate financial provision."}} +{"translation":{"cs":"Japonsko v nich vid\u00c3\u00ad prost\u0159edek zlep\u00c5\u00a1en\u00c3\u00ad sv\u00c3\u00a9 mezin\u00c3\u00a1rodn\u00c3\u00ad konkuren\u010dn\u00c3\u00ad schopnosti a mo\u00c5\u00benost, jak motivovat \u010c\u00c3\u00adnu ke geopolitick\u00c3\u00a9 modernizaci.","en":"Japan sees them as a way to enhance its international competitiveness, and to provide China with incentives for geopolitical moderation."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto\u017ee prezident Kibaki o t\u00fdden pozd\u011bji na\u0159\u00eddil, aby tyto podm\u00ednky byly pozm\u011bn\u011bny, nen\u00ed n\u00e1m zn\u00e1mo, jak tyto \"zm\u011bny\" vypadaj\u00ed.","en":"Although President Kibaki has ordered these provisions to be amended a week later, we are not aware as to what these 'amendments' envisage."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby se tyto programy vyjad\u0159ovaly jasn\u011b k ot\u00e1zce rozhodovac\u00edho procesu.","en":"It is important for the national programmes to be clear on the decision-making process."}} +{"translation":{"cs":"r\u00e1di bychom v\u00e1s informovali o zv\u00fd\u0161en\u00ed povolen\u00e9 v\u00e1hy na letech do C\u00edny a do Lagosu.","en":"We would like to inform you about a new increase in baggage allowance on flights to China and Lagos."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me co do \u010din\u011bn\u00ed se spole\u010dnostmi, kter\u00e9 jsou ve sv\u00e9 taktice velmi agresivn\u00ed, jsou to skute\u010dn\u00ed pred\u00e1to\u0159i bez skrupul\u00ed, jejich\u017e \u010dinnost je t\u0159eba urychlen\u011b zastavit.","en":"We are dealing with companies that are very aggressive in their tactics, real predators with no scruples, whose activity must be stopped as a matter of urgency."}} +{"translation":{"cs":"Komer\u010dn\u00ed verze bal\u00edku ji\u017e d\u00e1le v distribuci nen\u00ed zastoupena.","en":"The commercial SSH collection is no longer present."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dnes jsem hlasoval pro p\u0159ijet\u00ed usnesen\u00ed o situaci v Gruzii.","en":"(PL) Mr President, I voted today for adoption of the resolution on the situation in Georgia."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edminul\u00fd p\u00e1tek jsem se z\u00fa\u010dastnil dohodovac\u00edho jedn\u00e1n\u00ed o rozpo\u010dtu se sv\u00fdmi kolegy z Rozpo\u010dtov\u00e9ho v\u00fdboru a z Rady, kde jsme kone\u010dn\u011b dok\u00e1zali dos\u00e1hnout kompromisu v ot\u00e1zce na\u0159\u00edzen\u00ed o financov\u00e1n\u00ed tohoto potravinov\u00e9ho n\u00e1stroje.","en":"Two Fridays ago, I attended the budget conciliation meeting, with my colleagues from the Committee on Budgets and the Council, where we were finally able to reach a compromise over the funding of the food facility regulation."}} +{"translation":{"cs":"\u00dadaje hovo\u0159\u00ed jasn\u011b o tom, co n\u00e1m podlamuje zdrav\u00ed a p\u0159ed\u010dasn\u011b n\u00e1s zab\u00edj\u00ed.","en":"The data are clear about what makes us sick and kills us prematurely."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, z\u00e1kazn\u00edk, kter\u00fd zaplatil smluvenou cenu, dost\u00e1l sv\u00e9mu z\u00e1vazku.","en":"(PL) Madam President, a customer who pays an agreed price has fulfilled an obligation."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych, abychom se p\u0159\u00edmo posunuli do jin\u00e9 \u00e9ry, a to \u00e9ry, kdy bude na\u0161e elekt\u0159ina poch\u00e1zet z obnoviteln\u00fdch zdroj\u016f, \u010dist\u00fdch a ekologick\u00fdch forem energie.","en":"I would like us to move straight to a different age, one where our power comes from renewable, clean and green forms of energy."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed v\u0161ak spr\u00e1vn\u00e9, aby se tyto p\u0159\u00edpady vyv\u00edjely jen cestou soudn\u00edch rozhodnut\u00ed nebo jako v\u00fdsledek \u0159\u00edzen\u00ed pro poru\u0161en\u00ed p\u0159edpis\u016f.","en":"Nevertheless, it is not right that these cases should only make progress in the form of court decisions or as a result of infringement proceedings."}} +{"translation":{"cs":"Program v\u0161ak velice m\u00e1lo p\u0159isp\u011bl k p\u0159em\u011bn\u011b Evropsk\u00e9 unie na hospod\u00e1\u0159stv\u00ed produkuj\u00edc\u00ed m\u00e1lo emis\u00ed oxidu uhli\u010dit\u00e9ho.","en":"However, the programme made only a very small contribution to transforming the EU into a low carbon dioxide-emitting economy."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (RO) Zdr\u017eel jsem se hlasov\u00e1n\u00ed k tomuto n\u00e1vrhu usnesen\u00ed, proto\u017ee Evropsk\u00e1 unie pot\u0159ebuje mnohem zralej\u0161\u00ed \u00favahy o rovnov\u00e1ze mezi bezpe\u010dnost\u00ed a svobodou.","en":"in writing. - (RO) I abstained from the vote on this motion for a resolution because the European Union needs to have a much more mature reflection on the balance between security and freedom."}} +{"translation":{"cs":"Po\u010det zem\u0159el\u00fdch d\u00e1rc\u016f org\u00e1n\u016f nen\u00ed s\u00e1m o sob\u011b dostate\u010dn\u00fd a po\u010det \u017eij\u00edc\u00edch d\u00e1rc\u016f nesta\u010d\u00ed uspokojovat popt\u00e1vku.","en":"The number of deceased organ donors, on its own, is not enough and the number of live donors fails to satisfy requirements."}} +{"translation":{"cs":"Ten p\u0159edpoklad je myln\u00fd.","en":"This is not true."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni se shodneme na tom, \u017ee ozna\u010dov\u00e1n\u00ed textiln\u00edch v\u00fdrobk\u016f je t\u00e9ma, kter\u00e9 je pro spot\u0159ebitele velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, a \u017ee mus\u00edme neprodlen\u011b naj\u00edt \u0159e\u0161en\u00ed tohoto probl\u00e9mu.","en":"We all agree that the labelling of textile products is a topic that is high on consumers' agendas and that we need to find a solution urgently."}} +{"translation":{"cs":"Nadch\u00e1zej\u00edc\u00ed o\u017eiven\u00ed ve francouzsko-americk\u00fdch vztaz\u00edch","en":"The Coming Revival in French-American Relations"}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b Bulharsko by m\u011blo ve spolupr\u00e1ci s \u0158eckem a Tureckem p\u0159ijmout dal\u0161\u00ed opat\u0159en\u00ed zam\u011b\u0159en\u00e1 na \u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9mu neleg\u00e1ln\u00edho p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed.","en":"However, additional measures should be taken by Bulgaria, in cooperation with Greece and Turkey, to address the problem of illegal immigration."}} +{"translation":{"cs":"Po\u017eaduji, aby m\u011bl Parlament \u00falohu spoluz\u00e1konod\u00e1rce, a chci Radu a Komisi po\u017e\u00e1dat o rozumn\u011bj\u0161\u00ed vysv\u011btlen\u00ed.","en":"I want to claim Parliament's role as colegislator, here and now, and ask the Council and the Commission for a more reasonable explanation."}} +{"translation":{"cs":"Ptal se, zda tento proces intervence a p\u0159edlo\u017een\u00ed p\u0159ipom\u00ednek podl\u00e9h\u00e1 \u010dl\u00e1nku 121 a pokud ne, co bychom m\u011bli d\u011blat.","en":"He asks whether this procedure of intervention and submission of comments is covered by Rule 121, and if not, what we should do."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eete-li hodinu sv\u00e9ho p\u0159\u00edjezdu zm\u011bnit, kontaktujte pros\u00edm hotel p\u0159ed 23:00 hod. m\u00edstn\u00edho \u010dasu.","en":"If you cannot change your time of arrival, please contact the hotel prior to 23:00 local time."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edstavuj\u00ed tedy podobn\u00e9 praktiky skute\u010dn\u00e9 ohro\u017een\u00ed \u00famluv na ochranu stratosf\u00e9rick\u00e9ho ozonu, anebo jsou \u201epouze\u201c faktorem, kter\u00fd pozdr\u017e\u00ed kone\u010dn\u00e9 vytla\u010den\u00ed CFC b\u011bhem p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch let nebo jednoho desetilet\u00ed?","en":"So, do such practices constitute a real threat to the conventions for protecting the stratospheric ozone, or are they \u201conly\u201d a factor that will delay the final phase-out of CFC\u2019s within years or a decade?"}} +{"translation":{"cs":"Sehr stilvolles Hotel ohne Protz und Pomp.","en":"Alle Mitarbeiter waren freundlich und hilfsbereit. Man hatte das Gef\u00fchl einer famili\u00e4ren Atmosph\u00e4re."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zka, kterou jsem v\u00e1m cht\u011bl tak\u00e9 nep\u0159\u00edmo polo\u017eit, se t\u00fdkala toho, zda m\u00e1me n\u011bjak\u00e9 z\u00e1ruky, \u017ee spot\u0159ebitel\u00e9 budou m\u00edt p\u0159ehled nejen o p\u016fvodu ryb, ale i o jejich zpracov\u00e1n\u00ed a popisu tohoto zpracov\u00e1n\u00ed, aby m\u011bli transparentn\u00ed informace o tom, odkud tyto ryby poch\u00e1zej\u00ed a kde byly chov\u00e1ny.","en":"The question that I also wanted to ask, indirectly, was whether we have any guarantee that not only the origin of the fish but also the production and production description will be transparent for consumers, so that consumers know where the fish come from and where they were farmed."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 trv\u00e1me na tom, \u017ee v politice v oblasti budov je nutn\u00e9 dlouhodob\u00e9 pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed, aby byla zaji\u0161t\u011bna rozpo\u010dtov\u00e1 udr\u017eitelnost.","en":"We also insist on the need for long-term planning in buildings policy, with a view to ensuring budgetary sustainability."}} +{"translation":{"cs":"Ameri\u010dt\u00ed v\u00fdrobci automobil\u016f byli v\u00a080. letech, kdy se tepalo do Japonska, p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee japonsk\u00fd trh je uzav\u0159en\u00fd, zat\u00edmco ten americk\u00fd otev\u0159en\u00fd.","en":"US automakers were convinced during the years of Japan-bashing in the 1980\u2019s that Japan was closed and the US was open."}} +{"translation":{"cs":"Toto je c\u00edl, kter\u00fd jsme si stanovili v p\u0159\u00edpad\u011b konference v Akk\u0159e, a douf\u00e1me, \u017ee budeme sv\u011bdky c\u00edlev\u011bdom\u00e9ho strategick\u00e9ho prohl\u00e1\u0161en\u00ed v souvislosti s ak\u010dn\u00edm pl\u00e1nem t\u00e9to konference, kter\u00fd stanov\u00ed pevn\u00e9, p\u0159esn\u00e9 a m\u011b\u0159iteln\u00e9 c\u00edle s \u010dasov\u00fdm harmonogramem pro jejich pln\u011bn\u00ed, aby na\u0161i partne\u0159i l\u00e9pe pochopili d\u016fle\u017eitost zv\u00fd\u0161en\u00ed \u00fa\u010dinnosti pomoci.","en":"That is the objective we have set ourselves for the Accra conference and we hope to see an ambitious strategic declaration in the context of the Accra action plan, setting out strong, precise and measurable objectives with a timetable for their implementation, to make our partners more aware of the importance of improving aid effectiveness."}} +{"translation":{"cs":"Ve stejn\u00fdch intenc\u00edch bych se r\u00e1d vr\u00e1til na n\u011bkolik okam\u017eik\u016f k vypu\u0161t\u011bn\u00ed ustanoven\u00ed o transparentnosti rating\u016f a souvisej\u00edc\u00edm informac\u00edm, o nich\u017e se s\u00e1m komisa\u0159 Barnier pr\u00e1v\u011b zm\u00ednil.","en":"On the same note, I would like to return for a few moments to the removal of the provisions on transparency of credit ratings and associated information, which Commissioner Barnier himself mentioned just now."}} +{"translation":{"cs":"Jak jsem \u0159ekl, ve velmi bl\u00edzk\u00e9 budoucnosti se do\u010dk\u00e1me mo\u017enosti vypracovat r\u00e1mcovou dohodu, kter\u00e1 pro tento druh pomoci stanov\u00ed ur\u010dit\u00fd r\u00e1mec, a na z\u00e1klad\u011b tohoto r\u00e1mce m\u016f\u017eeme potom poskytovat rychlou pomoc.","en":"As I said, we will see in the very near future the possibility of developing the framework agreement which establishes a certain frame for this kind of assistance, and within this assistance framework, we can then provide rapid assistance."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edm, \u017ee v ot\u00e1zce zm\u011bny klimatu sd\u00edl\u00ed tento parlament m\u00e9 p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed, \u017ee se jedn\u00e1 o t\u00e9ma, kter\u00e9 nem\u016f\u017ee b\u00fdt odsunuto na vedlej\u0161\u00ed kolej.","en":"Regarding climate change, I know that this Parliament shares my conviction that climate change is not a subject that can be put on the back burner."}} +{"translation":{"cs":"Tuto i \u0159adu dal\u0161\u00edch rezoluc\u00ed usiluj\u00edc\u00edch o n\u00e1pravu k\u0159ivd v\u016f\u010di Palestinc\u016fm USA ignoruj\u00ed.","en":"This and numerous other resolutions seeking redress for injustices toward Palestinians have been ignored by the US."}} +{"translation":{"cs":"(Parlament rozhodl o odlo\u017een\u00ed hlasov\u00e1n\u00ed)","en":"(Parliament decided to postpone the final vote)"}} +{"translation":{"cs":"Taxi driver wouldn't cross to the correct side of the road and the entrance isn't obvious....walked around the block before finding it. Rooms facing main road get hot & there's no air-con.","en":"Very minor point, would have preferred more\/harder pillows!"}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d m\u00e1 m\u00edt Sv\u011btov\u00e1 banka nad\u00e1le odpov\u011bdnost za sv\u011btovou energetickou strategii?","en":"Why does the World Bank continue to hold responsibility for the world energy strategy?"}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee chceme prost\u0159ednictv\u00edm p\u0159ijet\u00ed usnesen\u00ed o \u010cern\u00e9 Ho\u0159e v z\u00e1sad\u011b obnovit odhodl\u00e1n\u00ed pokra\u010dovat v procesu roz\u0161i\u0159ov\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 unie a umo\u017enit tak v\u0161em st\u00e1t\u016fm na na\u0161em kontinentu rozv\u00edjet se pod z\u00e1\u0161titou \u010dlenstv\u00ed v Unii, mus\u00edme nejprve zajistit spln\u011bn\u00ed n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch krok\u016f, nejprve v p\u0159\u00edpad\u011b \u010cern\u00e9 Hory a n\u00e1sledn\u011b tak\u00e9 v p\u0159\u00edpad\u011b Srbska, Makedonie, Bosny a Hercegoviny a Alb\u00e1nie a samoz\u0159ejm\u011b tak\u00e9 Turecka.","en":"If, by adopting the resolution on Montenegro, we wish to renew, in principle, the commitment towards continuation of the process of European Union enlargement and towards enabling all the states of our continent to develop under the aegis of Union membership, then we first need to ensure fulfilment of the following steps, first of all for Montenegro, and then also for Serbia, Macedonia, Bosnia and Herzegovina and Albania, not forgetting Turkey of course."}} +{"translation":{"cs":"Trvalo v\u0161ak n\u011bkolik let, ne\u017e bylo ur\u010deno, na \u010d\u00ed stran\u011b le\u017e\u00ed odpov\u011bdnost za tato opat\u0159en\u00ed - zda na \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech na z\u00e1klad\u011b r\u00e1mcov\u00fdch rozhodnut\u00ed, nebo na Spole\u010denstv\u00ed na z\u00e1klad\u011b sm\u011brnice.","en":"It took several years, however, to establish where responsibility lay for such measures - with the Member States on the basis of framework decisions or with the Community on the basis of a directive."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fvod, pro\u010d to nap\u0159\u00edklad te\u010f jde v Afgh\u00e1nist\u00e1nu ztuha, tkv\u00ed v tom, \u017ee n\u00e1m komplikace p\u016fsob\u00ed s\u00edly, s nimi\u017e se pot\u00fdk\u00e1me.","en":"The reason it is hard going in Afghanistan right now, for example, is that the forces we are facing are making it so."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s t\u011bmi, kte\u0159\u00ed zd\u016fraz\u0148ovali, \u017ee toto nen\u00ed pouze vnit\u0159n\u00ed ot\u00e1zka EU, je to mezin\u00e1rodn\u00ed odpov\u011bdnost, kterou mus\u00edme napl\u0148ovat.","en":"I agree with those who highlighted that this is not only an issue that applies inside the EU: this is an international responsibility which we have to pursue."}} +{"translation":{"cs":"K t\u011bmto jev\u016fm v\u0161ak bude nad\u00e1le doch\u00e1zet pouze tehdy, budeme-li cht\u00edt.","en":"However, things will only continue in that way if we want them to."}} +{"translation":{"cs":"Chci pouk\u00e1zat na ot\u00e1zku mate\u0159sk\u00e9 a rodi\u010dovsk\u00e9 dovolen\u00e9.","en":"I stress the issue of maternal and parental leave."}} +{"translation":{"cs":"Jist\u011b ocen\u00edte i jednoduchost, p\u0159ehlednost a snadnou orientaci.","en":"You will certainly appreciate the simple and comprehensive layout and an easy orientation."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme p\u0159izp\u016fsobit bydlen\u00ed a rozvinout l\u00e9ka\u0159skou p\u00e9\u010di a pe\u010dovatelsk\u00e9 slu\u017eby star\u0161\u00edch lid\u00ed.","en":"We are in need of adapted housing, development of healthcare and attendance services for the elderly."}} +{"translation":{"cs":"Nehybnost v Sa\u00fadsk\u00e9 Ar\u00e1bii je hluboce zako\u0159en\u011bn\u00e1 v jej\u00edch dvou zdroj\u00edch legitimity, rop\u011b a isl\u00e1mu.","en":"Inertia in Saudi Arabia is deeply rooted in its two sources of legitimacy, oil and Islam."}} +{"translation":{"cs":"Nu\u017ee, pane komisa\u0159i Dimasi, co je na tom v\u0161em divn\u00e9?","en":"Now, Commissioner Dimas, what is rather strange in all this?"}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc p\u0159ivedeme-li do Evropy lidi z rozvojov\u00fdch zem\u00ed, p\u0159ineseme si s nimi kus jejich sv\u011bta.","en":"Furthermore, bring Third World people to Europe and you bring part of the Third World with them."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee se Komise na tento probl\u00e9m zam\u011b\u0159\u00ed.","en":"I hope this is something the Commission will look at."}} +{"translation":{"cs":"Nam\u00edsto toho podep\u00ed\u0161\u00ed Spojen\u00e9 st\u00e1ty dvoustrann\u00e9 dohody o \u00fa\u010dasti na programu bezv\u00edzov\u00e9ho styku s ka\u017ed\u00fdm \u010dlensk\u00fdm st\u00e1tem zvl\u00e1\u0161\u0165, a to pouze pod podm\u00ednkou, \u017ee tento st\u00e1t spln\u00ed ve\u0161ker\u00e1 krit\u00e9ria, kter\u00e1 v tomto sm\u011bru po\u017eaduje americk\u00e1 legislativa.","en":"The United States is to sign bilateral visa agreements with each Member State in turn, once the country concerned complies only and exclusively with the criteria of US legislation in that regard."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny\/a star\u0161\u00ed d\u011bti nebo dosp\u011bl\u00ed jsou zpoplatn\u011bny DKK 150,00 za noc a osobu za p\u0159ist\u00fdlky.","en":"All older children or adults are charged DKK 150.00 per night and person for extra beds."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 to nen\u00ed p\u0159ekvapuj\u00edc\u00ed, pokud bereme do \u00favahy miliony eur p\u0159edvstupn\u00ed pomoci, kter\u00e9 proud\u00ed, ale mus\u00edme \u010delit i nep\u0159\u00edjemn\u00fdm v\u011bcem.","en":"Not surprising, maybe, considering the millions of pre-accession aid which we are pouring in, but there are uncomfortable realities to be faced."}} +{"translation":{"cs":"Diskutovali jsme o tomto t\u00e9matu na zased\u00e1n\u00ed v\u00fdboru dne 30. dubna.","en":"We discussed it in committee, during the meeting of 30 April."}} +{"translation":{"cs":"Proto bych cht\u011bl po\u017e\u00e1dat kolegy poslance, aby jako datum ukon\u010den\u00ed jedn\u00e1n\u00ed p\u0159ijali realistick\u00e9 datum, rok 2009, aby pak nov\u011b zvolen\u00fd Parlament mohl vydat sv\u016fj souhlas a ratifikace vstoupila v \u00fa\u010dinnost.","en":"I would therefore ask my fellow Members to take a realistic date, 2009, as the date for the completion of negotiations, so that the newly elected Parliament will then be able to give its assent and ratification to take effect."}} +{"translation":{"cs":"S\u00e1m m\u00e1te d\u011bti a v\u00edte, jak to chod\u00ed.","en":"You have children and you know how it is."}} +{"translation":{"cs":"(PL) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bl bych reagovat na pana Dimase, kter\u00fd se zam\u011b\u0159il na politick\u00e9 a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 ot\u00e1zky a jaksi se vyhnul ot\u00e1zk\u00e1m o \u017eivotn\u00edm prost\u0159ed\u00ed.","en":"(PL) Mr President, I would like to respond to Commissioner Dimas, who focused on political and economic issues, somewhat avoiding the question of the environment."}} +{"translation":{"cs":"Pro evropsk\u00e9 org\u00e1ny mus\u00ed b\u00fdt t\u011b\u017ek\u00e9 p\u0159esv\u011bd\u010dit se o dobr\u00fdch \u00famyslech p\u0159edstavitel\u016f b\u00fdval\u00e9 tripartitn\u00ed koalice v Bulharsku, b\u011bhem jej\u00ed\u017e vl\u00e1dy do\u0161lo k mnoha p\u0159\u00edpad\u016fm korupce, nebyla ochota bojovat proti trestn\u00e9 \u010dinnosti a na stran\u011b Evropsk\u00e9 unie byl nedostatek d\u016fv\u011bry.","en":"It must be hard for the European institutions to convince themselves of the good intentions of representatives of the former tripartite coalition in Bulgaria, during whose rule there were plenty of examples of corruption, an unwillingness to fight crime and lack of confidence on the part of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Doprava z leti\u0161t\u011b, Business centrum, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Za\u0159\u00edzen\u00ed VIP pokoj\u016f, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Sm\u011bn\u00e1rna, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka, Bankomat v m\u00edst\u011b.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Airport Shuttle, Business Centre, Laundry, Dry Cleaning, VIP Room Facilities, Breakfast in the Room, Ironing Service, Currency Exchange, Tour Desk, Fax\/Photocopying, ATM\/Cash Machine on site."}} +{"translation":{"cs":"(SL) J\u00e1 se rovn\u011b\u017e stav\u00edm proti vyjad\u0159ov\u00e1n\u00ed hrozeb a sankc\u00ed a rovn\u011b\u017e d\u00e1v\u00e1m p\u0159ednost konstruktivn\u00ed politice a dialogu.","en":"(SL) I, too, am against the language of sanctions and threats and I, too, am in favour of a constructive policy and dialogue."}} +{"translation":{"cs":"Jako t\u0159et\u00ed pracovi\u0161t\u011b v \u010cesk\u00e9 republice a jako prvn\u00ed priv\u00e1tn\u00ed za\u0159\u00edzen\u00ed m\u00e1 Sanatorium Helios k dispozici nejmodern\u011bj\u0161\u00ed trojroz...","en":"Infertile couple is defined as a woman and a man who didn\u00b4t achieve pregnancy after a period of one year of unprotected sexual intercourse. Steril..."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Le Parker Meridien?","en":"When would you like to stay at the Le Parker Meridien?"}} +{"translation":{"cs":"My Evropan\u00e9 jsme siln\u00ed a jednotn\u00ed.","en":"We Europeans are strong and united."}} +{"translation":{"cs":"Ale je to jen zpr\u00e1va.","en":"This, however, is just a report."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 mus\u00ed reagovat na sou\u010dasnou finan\u010dn\u00ed, hospod\u00e1\u0159skou a soci\u00e1ln\u00ed situaci Evropsk\u00e9 unie, zav\u00e9st p\u0159\u00edsn\u00e9 postupy \u0159\u00edzen\u00ed a p\u0159\u00edsnou a \u00fa\u010dinnou spr\u00e1vu zdroj\u016f. Souhlas\u00edm, \u017ee instituce Evropsk\u00e9 unie mohou v\u00fdznamn\u011b p\u0159isp\u011bt ke sni\u017eov\u00e1n\u00ed n\u00e1klad\u016f a dosa\u017een\u00ed \u00faspor z rozsahu, nap\u0159\u00edklad prost\u0159ednictv\u00edm centralizace zad\u00e1vac\u00edch \u0159\u00edzen\u00ed, spole\u010dn\u00fdch slu\u017eeb pro v\u00edce org\u00e1n\u016f, e-spr\u00e1vy, atd.","en":"At the same time, the institutions must also respond to the current financial, economic and social situation of the EU, apply stringent management procedures and manage resources with rigour and efficiency I agree that the EU institutions can make a significant contribution to reducing costs and generating economies of scale, such as centralised procurement, shared services between institutions, e-governance systems, etc."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed chv\u00edl\u00ed jste prohl\u00e1sil, \u017ee v\u00edt\u00e1te spolupr\u00e1ci mal\u00fdch obchodn\u00edk\u016f za p\u0159edpokladu, \u017ee n\u00e1kupn\u00ed dohody nep\u0159esahuj\u00ed 20 % pod\u00edlu na trhu.","en":"You have just said that cooperation among small retailers is something you welcome, provided the purchasing agreements are in the order of up to a 20% share of the market."}} +{"translation":{"cs":"No elevator and two long flights up.","en":"No elevator, but owner kind enough to carry our luggage upstair."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Apartamentos Prinsotel La Caleta, Ciudadela, \u0160pan\u011blsko - 38 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Apartamentos Prinsotel La Caleta, Ciudadela, Spain - 37 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de vyu\u017eit\u00ed evropsk\u00fdch fond\u016f, mus\u00edme zm\u00ednit integrovan\u00fd administrativn\u00ed a kontroln\u00ed syst\u00e9m, kter\u00fd je sice v\u00fdborn\u00fd, ale po zaveden\u00ed p\u016fsob\u00ed obrovsk\u00e9 probl\u00e9my, proto\u017ee je zalo\u017een na nespr\u00e1vn\u00fdch datab\u00e1z\u00edch a jeho \u010dinnost naru\u0161uje tak\u00e9 identifikace bal\u00ed\u010dk\u016f, kter\u00e9 maj\u00ed b\u00fdt pou\u017eity.","en":"On the subject of the use of European funds, we must mention the Integrated Administration and Control System, which is an excellent system but causes huge problems when it has been implemented because it is based on incorrect databases and is also hampered due to the identification of the parcels to be used."}} +{"translation":{"cs":"Para el segmento de negocios, Portim\u00e3o dispone de todas las condiciones. A 1,5 Km.","en":"Another option is the Arade Congress Centre, around 3km away, which provides the setting for exhibitions, conferences and congresses."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9 dob\u011b, pane Barroso, jste m\u011bli p\u0159edn\u00e9st n\u00e1vrhy, jimi\u017e by bylo mo\u017en\u00e9 ujistit spo\u0159itele v Evrop\u011b, \u017ee jejich \u00faspory zaru\u010duje poji\u0161t\u011bn\u00ed vklad\u016f, a up\u0159esnit jak\u00fdm zp\u016fsobem se s touto obt\u00ed\u017enou situac\u00ed vyrovn\u00e1me.","en":"That was the moment, Mr Barroso, to come with proposals that would have made it possible to reassure European savers on the deposit guarantee, on how we were going to manage these difficult situations."}} +{"translation":{"cs":"Pro obdob\u00ed 2007-2013 byla na rozvoj m\u011bst vy\u010dlen\u011bna \u010d\u00e1stka ve v\u00fd\u0161i zhruba 21,1 miliard. EUR, co\u017e p\u0159edstavuje 6,1 % rozpo\u010dtu politiky soudr\u017enosti EU.","en":"Some EUR 21.1 billion has been allocated to urban development between 2007 and 2013, representing 6.1% of the EU's cohesion policy budget."}} +{"translation":{"cs":"(SL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jsme sv\u011bdky nov\u00e9 humanit\u00e1rn\u00ed trag\u00e9die na trhu Evropsk\u00e9 unie.","en":"(SL) Madam President, we are witnessing a new humanitarian tragedy on the European Union's doorstep."}} +{"translation":{"cs":"Budeme se t\u00edm znovu zab\u00fdvat v Pekingu, nebo\u0165 m\u00e1m v \u00famyslu se t\u00e9to v\u011bci v\u011bnovat, tak zde zmi\u0148ovan\u00e9 t\u00e9ma op\u011bt otev\u0159eme.","en":"We will discuss it again in Beijing, as I am going straight there after this, so we will revisit these issues there."}} +{"translation":{"cs":"Jm\u00e9nem V\u00fdboru pro pr\u00e1va \u017een a rovnost pohlav\u00ed bych b\u011bhem jedn\u00e9 minuty, kterou m\u00e1m k dispozici, r\u00e1da upozornila na jednu jedinou z\u00e1le\u017eitost.","en":"On behalf of the Equality Committee, I would like to draw your attention to just one issue during the one minute I have available."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00e1 situace je neuspokojiv\u00e1.","en":"The current situation is unsatisfactory."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nehled\u011b na hospod\u00e1\u0159skou a m\u011bnovou krizi Evropsk\u00e1 unie nezakol\u00edsala ohledn\u011b sv\u00fdch z\u00e1vazk\u016f v oblasti zm\u011bny klimatu.","en":"Mr President, despite the economic and financial crisis, the European Union has not wavered in its climate change commitments."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed se bude t\u00fdkat podpory sbli\u017eov\u00e1n\u00ed syst\u00e9m\u016f poji\u0161t\u011bn\u00ed vklad\u016f.","en":"Firstly to promote the convergence of deposit guarantee schemes."}} +{"translation":{"cs":"Na oslabuj\u00edc\u00ed ekonomiku i finan\u010dn\u00ed nestabilitu nach\u00e1zej\u00edc\u00ed se fakticky ve stavu nouze mus\u00edme samoz\u0159ejm\u011b reagovat.","en":"Of course, we must respond to both the weakening economy and financial instability in a virtual state of emergency."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fle\u017eit\u00e9 je v\u0161ak zachovat transparentnost \u010dinnosti org\u00e1n\u016f EU, aby byla nakonec zaji\u0161t\u011bna jejich legitimnost a naprost\u00e9 uzn\u00e1n\u00ed jejich \u010dinnosti, ani\u017e by doch\u00e1zelo ke zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed pravomoci.","en":"However, it is essential to safeguard the transparency of the EU institutions' actions so as to ultimately ensure their legitimacy and the thorough consideration of their scope, without misuse of power."}} +{"translation":{"cs":"V nejbli\u017e\u0161\u00ed budoucnosti budeme na\u0161e \u00fasil\u00ed muset zam\u011b\u0159it na t\u0159i hlavn\u00ed oblasti: rozvoj spole\u010dn\u00fdch bezpe\u010dnostn\u00edch norem EU pro v\u0161eobecn\u00e9 letectv\u00ed, zapojen\u00ed neobchodn\u00edho letectv\u00ed do p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed generace syst\u00e9m\u016f \u0159\u00edzen\u00ed letov\u00e9ho provozu pro Evropu a kone\u010dn\u011b sni\u017eov\u00e1n\u00ed nep\u0159\u00edzniv\u00fdch dopad\u016f tohoto odv\u011btv\u00ed na \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed.","en":"There are three main areas on which we will have to focus our efforts in the nearest future: development of common EU safety standards for general aviation; integration of non-commercial aviation into the next generation of air traffic management (ATM) systems for Europe; and reducing the negative environmental footprint of the sector."}} +{"translation":{"cs":"Z\u0159\u00edd\u00edte gener\u00e1ln\u00ed \u0159editelstv\u00ed ur\u010den\u00e9 k budov\u00e1n\u00ed m\u00edru?","en":"Will you set up a dedicated Directorate-General for peace-building?"}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0161ker\u00e9 body, kter\u00e9 v n\u011bm prosazujeme, jsou st\u00e1le aktu\u00e1ln\u00ed.","en":"All the points that we put forward in the second energy review are still there."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee hovo\u0159\u00edme o z\u00e1va\u017en\u00e9m poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v, a mysl\u00edm, \u017ee k n\u011bmu doch\u00e1z\u00ed u nejv\u011bt\u0161\u00ed imperialistick\u00e9 mocnosti na sv\u011bt\u011b - USA, a to bychom zde m\u011bli odsoudit.","en":"I think we are talking about gross abuses of human rights and I think they are taking place in the biggest imperialist power in the world - the United States - and they should be condemned here."}} +{"translation":{"cs":"Toto nen\u00ed raketov\u00e1 fyzika ani ut\u011bs\u0148ov\u00e1n\u00ed hlubokomo\u0159sk\u00fdch ropn\u00fdch vrt\u016f.","en":"This isn\u2019t rocket science or capping deep-sea oil blowouts."}} +{"translation":{"cs":"Nejlep\u0161\u00ed n\u00e1strojem k pln\u011bn\u00ed t\u00e9to \u00falohy je \u0161irok\u00e1 s\u00ed\u0165 strategick\u00fdch partnerstv\u00ed, a\u0165 u\u017e se st\u00e1ty \u010di s mezin\u00e1rodn\u00edmi organizacemi.","en":"The best instrument for performing this role is a broad network of strategic partnerships, whether with states or with international organisations."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, v\u00edme, \u017ee s uplat\u0148ov\u00e1n\u00edm evropsk\u00e9ho zat\u00fdkac\u00edho rozkazu vyvst\u00e1v\u00e1 ot\u00e1zka vazby, kter\u00e1 je v jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech velmi nejednotn\u00e1.","en":"(FR) Mr President, Commissioner, we can see that the application of the European Arrest Warrant raises the issue of detention which is very unevenly applied from one Member State to another."}} +{"translation":{"cs":"Vnit\u0159n\u00ed trh a euro p\u0159edstavuj\u00ed pro Evropskou unii dva ochrann\u00e9 \u0161t\u00edty ve finan\u010dn\u00ed, rozpo\u010dtov\u00e9, hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a soci\u00e1ln\u00ed bou\u0159i, kterou 27 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f v sou\u010dasnosti p\u0159e\u010dk\u00e1v\u00e1.","en":"The internal market and the euro represent two real shields for the European Union in the financial, budgetary, economic and social storm which the 27 are currently weathering."}} +{"translation":{"cs":"HostelsClub m\u00e1 vysoce \u00fasp\u011b\u0161n\u00fd doprovodn\u00fd program, kter\u00fd V\u00e1m vytv\u00e1\u0159\u00ed p\u0159\u00edjem t\u00edm, \u017ee nab\u00edz\u00ed Va\u0161im klient\u016fm asistenci s jejich po\u017eadavky na ubytov\u00e1n\u00ed.","en":"HostelsClub.com is a young and vibrant company dedicated to providing the budget traveler with a one-stop-shop for their travel accommodation needs."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1le tam jsou ur\u010dit\u00e9 probl\u00e9my.","en":"There are still difficulties there."}} +{"translation":{"cs":"Jej\u00ed postup do druh\u00e9ho kola je po Jospinov\u011b debaklu z roku 2002 obrovskou \u00falevou pro Socialistickou stranu \u2013 a s 25% hlas\u016f byla t\u00e9m\u011b\u0159 tak \u00fasp\u011b\u0161n\u00e1 jako Fran\u00e7ois Mitterrand v roce 1981.","en":"Her making it to the second round is a huge relief for the Socialist party after the Jospin debacle of 2002 - and with more than 25% of the votes, she did nearly as well as Fran\u00e7ois Mitterrand in 1981."}} +{"translation":{"cs":"El hotel est\u00e1 situado en una zona tranquila de la ciudad, con facil aparcamiento, y puedes acceder al centro en 10 minutos.","en":"El servicio en general de todos los empleados, la limpieza de las habitaciones y en especial la atencion prestada por la recepcion."}} +{"translation":{"cs":"Zemi vede Luka\u0161enko a opozice je ve v\u011bzen\u00ed.","en":"Lukashenko is leading the country and the opposition is in gaol."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00e1 hodnot\u00edc\u00ed zpr\u00e1va, stejn\u011b jako zpr\u00e1vy o v\u00fdsledc\u00edch jedn\u00e1n\u00ed a zased\u00e1n\u00edch spole\u010dn\u00e9ho v\u00fdboru, jsou nav\u00edc okam\u017eit\u011b odes\u00edl\u00e1ny V\u00fdboru pro rybolov.","en":"Moreover, every evaluation report, as well as the reports on the results of negotiations and of Joint Committee meetings, is immediately transmitted to the Committee on Fisheries."}} +{"translation":{"cs":"V nab\u00eddce karty dialogu P\u00edsma m\u016f\u017eete vybrat mezi zobrazen\u00edm v re\u017eimu m\u0159\u00ed\u017eky ( Zobrazit jako m\u0159\u00ed\u017eku ) \u010di seznamu ( Zobrazit jako seznam ).","en":"In the Tab menu for the Fonts dialog, you can choose between View as Grid and View as List. In Grid mode, the fonts are laid out in a rectangular array."}} +{"translation":{"cs":"Podle na\u0161eho n\u00e1zoru funguje tento syst\u00e9m pr\u00e9mi\u00ed dob\u0159e a m\u00e1 zam\u00fd\u0161len\u00fd pozitivn\u00ed dopad.","en":"As far as we can see, this system of premiums is working well and is having the positive effect desired."}} +{"translation":{"cs":"Komise se nyn\u00ed zav\u00e1zala, \u017ee zaru\u010d\u00ed ve\u0159ejn\u00fd p\u0159\u00edstup k informac\u00edm o kone\u010dn\u00e9m p\u0159\u00edjemci tj. ke kone\u010dn\u00e9mu p\u0159\u00edjemci podpory od roku 2007 d\u00e1le, co\u017e je n\u011bco, co uzn\u00e1v\u00e1m a jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee je to naprosto nezbytn\u00e9.","en":"The Commission has now committed itself to granting public access to the final beneficiary, i.e. the final recipient of the support, from 2007 onwards, which is something that I acknowledge and believe is entirely necessary."}} +{"translation":{"cs":"Uzn\u00e1v\u00e1m, \u017ee takov\u00e1 ochrann\u00e1 opat\u0159en\u00ed existuj\u00ed, ale \u017e\u00e1d\u00e1me, aby v prvn\u00ed \u0159ad\u011b bylo provedeno z\u00e1sadn\u00ed p\u0159ezkoum\u00e1n\u00ed dopadu t\u00e9to dohody na automobilov\u00fd pr\u016fmysl.","en":"I accept that such safeguarding measures exist, but we are asking, first and foremost, for there to be a fundamental review of the impact of this agreement on the automotive sector."}} +{"translation":{"cs":"Pan Harbour rovn\u011b\u017e uvedl, \u017ee je t\u0159eba, abychom byli p\u0159i na\u0161\u00ed pr\u00e1ci velmi konkr\u00e9tn\u00ed a abychom na t\u00e9to ot\u00e1zce soudr\u017en\u011b spolupracovali, \u010d\u00edm\u017e bude vnit\u0159n\u00ed trh \u00fapln\u011bj\u0161\u00ed jak pro podniky, tak pro spot\u0159ebitele.","en":"Mr Harbour also mentioned that we need to be very concrete in our work and cooperate firmly on this issue to make the internal market more complete both for businesses and for consumers."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto ne v\u0161echny probl\u00e9my byly vy\u0159e\u0161eny.","en":"Not all the problems have been solved yet."}} +{"translation":{"cs":"V souvislosti s t\u00edm v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee je to nejlep\u0161\u00ed zp\u016fsob, kter\u00fdm p\u0159edsednictv\u00ed a parlament mus\u00ed podpo\u0159it a prov\u00e1d\u011bt ...","en":"I believe at this point that this is the most tangible way in which the Presidency of the Parliament needs to support and conduct ..."}} +{"translation":{"cs":"Dnes jsou s mezin\u00e1rodn\u00edm souhlasem p\u0159ij\u00edm\u00e1na opat\u0159en\u00ed k rozkladu jednoho z evropsk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"Today, with international approval, steps are being taken to dismantle one of Europe's states."}} +{"translation":{"cs":"Nemus\u00edm snad ani \u0159\u00edkat, \u017ee i j\u00e1 jsem proti v\u0161em form\u00e1m diskriminace na z\u00e1klad\u011b zdravotn\u00edho posti\u017een\u00ed, v\u011bku nebo sexu\u00e1ln\u00ed orientace.","en":"Needless to say, I, too, am opposed to all forms of discrimination on the basis of disability, age or sexual orientation."}} +{"translation":{"cs":"U\u017e v\u00e1m to do\u0161lo?","en":"Well, have you got it yet?"}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, na z\u00e1klad\u011b \u010dl\u00e1nku 166 o procesn\u00edch n\u00e1mitk\u00e1ch bych r\u00e1d upozornil pana p\u0159edsedu na neschopnost dodr\u017eovat jednac\u00ed \u0159\u00e1d Parlamentu, zejm\u00e9na ve vztahu ke v\u010derej\u0161\u00ed dob\u011b vyhrazen\u00e9 pro ot\u00e1zky, kter\u00e1 se dle m\u00e9ho n\u00e1zoru, stejn\u011b jako hlasov\u00e1n\u00ed v tomto Parlamentu, neust\u00e1le m\u011bn\u00ed.","en":"Mr President, I rise under Rule 166, on a point of order, to draw the attention of the President to a failure to respect Parliament's Rules of Procedure, specifically in relation to Question Time yesterday. I think this has become a moveable feast, as has voting time in this Parliament."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedo, pan Liberadzki ze skupiny Pokrokov\u00e9 aliance socialist\u016f a demokrat\u016f v Evropsk\u00e9m parlamentu za\u010dal sv\u00e9 vystoupen\u00ed pochvalou org\u00e1n\u016f Evropsk\u00e9 unie za jejich reakci.","en":"(PL) Mr President, Mr Liberadzki of the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament began by praising the authorities of the European Union for their reaction."}} +{"translation":{"cs":"Jednodu\u0161\u0161\u00ed p\u0159\u00edstup do Evropy bude ve skute\u010dnosti poskytnut zahrani\u010dn\u00edm st\u00e1tn\u00edm p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edk\u016fm ze t\u0159et\u00edch zem\u00ed, zejm\u00e9na prost\u0159ednictv\u00edm zjednodu\u0161en\u00fdch v\u00edzov\u00fdch postup\u016f a postup\u016f pro z\u00edsk\u00e1n\u00ed stipendia a upraven\u00fdch poplatk\u016f za v\u00fduku.","en":"Easier access to Europe will, in fact, be given to foreigners from third countries by means, in particular, of simplified procedures for obtaining visas and scholarships and modified tuition fees."}} +{"translation":{"cs":"Dohody mezi Evropskou uni\u00ed a Gruzi\u00ed o zjednodu\u0161en\u00ed v\u00edzov\u00e9ho re\u017eimu a zp\u011btn\u00e9m p\u0159eb\u00edr\u00e1n\u00ed osob vstoupily v platnost 1. b\u0159ezna roku 2011 a p\u0159edstavuj\u00ed v\u00edtan\u00fd prvn\u00ed krok.","en":"The EU-Georgia agreements on the simplification of the visa regime and readmission entered into force on 1 March 2011 and represent a welcome first step."}} +{"translation":{"cs":"Close to the Lac L\u00e9man, parking garage very close, reception open all night. The staff was helpful.","en":"Hotel is in the middle of the red light district, definitely did not like that."}} +{"translation":{"cs":"Schv\u00e1len\u00edm tohoto usnesen\u00ed Evropa p\u0159ij\u00edm\u00e1 jednomysln\u00fd z\u00e1vazek chr\u00e1nit spot\u0159ebitele vyzna\u010dov\u00e1n\u00edm zem\u011b p\u016fvodu a p\u0159ijet\u00edm nov\u00e9ho mechanismu vysledovatelnosti textiln\u00edch v\u00fdrobk\u016f.","en":"With the adoption of this resolution, Europe has achieved a unanimous commitment to protect consumers through the indication of the country of origin and the adoption of a new mechanism for traceability of textile products."}} +{"translation":{"cs":"Sacharovova cena, kterou n\u00e1\u0161 Parlament p\u0159ed t\u0159emi lety ud\u011blil B\u011blorusk\u00e9 asociaci novin\u00e1\u0159\u016f, je jen dal\u0161\u00edm d\u016fvodem, pro\u010d bychom m\u011bli tento krok u\u010dinit.","en":"The award by our Parliament of the Sakharov Prize to the Belarusian Association of Journalists three years ago is all the more reason why we should take this step."}} +{"translation":{"cs":"(NL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, hlasoval jsem proti t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b, nikoli v\u0161ak proto, \u017ee jsem proti v\u00fdm\u011bn\u011b informac\u00ed o trestn\u00edm \u0159\u00edzen\u00ed mezi vnitrost\u00e1tn\u00edmi org\u00e1ny.","en":"(NL) Madam President, I voted against this report, but not because I oppose the exchange of information between national authorities on criminal proceedings."}} +{"translation":{"cs":"Nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed aspekty novelizace sm\u011brnice se t\u00fdkaj\u00ed smluv uzav\u00edran\u00fdch na d\u00e1lku \u010di mimo obchodn\u00ed prostory.","en":"The most important aspects of the amendment of the directive are related to distance contracts or off-premises contracts."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o sm\u011brnici o finan\u010dn\u00edm zaji\u0161t\u011bn\u00ed, je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 p\u0159ij\u00edmat jako finan\u010dn\u00ed zaji\u0161t\u011bn\u00ed \u00fav\u011brov\u00e9 pohled\u00e1vky.","en":"Regarding the Financial Collateral Directive (FCD), it is very important to accept credit claims as financial collateral."}} +{"translation":{"cs":"(CS) Sm\u011brnice o slu\u017eb\u00e1ch, kter\u00e1 m\u00e1 b\u00fdt transponov\u00e1na do vnitrost\u00e1tn\u00edho pr\u00e1va ve v\u0161ech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech do 28. prosince 2009, bude m\u00edt zna\u010dn\u00fd vliv na p\u0159eshrani\u010dn\u00ed poskytov\u00e1n\u00ed slu\u017eeb.","en":"(SK) The Service Directive, which is to be transposed into national law in all the Member States by 28 December 2009, will have a significant effect on cross-border services."}} +{"translation":{"cs":"Je o to d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed, \u017ee produkce hov\u011bz\u00edho masa ve velk\u00e9 m\u00ed\u0159e z\u00e1vis\u00ed na telatech, kter\u00e1 dod\u00e1vaj\u00ed podniky chovaj\u00edc\u00ed hov\u011bz\u00ed dobytek na v\u00fdrobu ml\u00e9ka.","en":"It is all the more important as beef production is largely dependent on the calves which dairy cattle farms produce."}} +{"translation":{"cs":"Zem\u011b, kter\u00e9 p\u0159isp\u00edvaj\u00ed ke klimatick\u00e9 zm\u011bn\u011b nejm\u00e9n\u011b, j\u00ed budou nejv\u00edce posti\u017eeny, a jestli\u017ee ot\u00e1zku financov\u00e1n\u00ed nevy\u0159e\u0161\u00edme, nedos\u00e1hneme ani dohody o klimatu.","en":"It is those countries that have contributed least to climate change that will be affected most by it and if we do not resolve the issue of financing, we will not get a climate agreement either."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee Evropsk\u00e1 unie m\u00e1 hr\u00e1t d\u016fle\u017eitou \u00falohu v kl\u00ed\u010dov\u00e9 f\u00e1zi, kdy mus\u00ed b\u00fdt c\u00edlem zabr\u00e1nit \u00cdr\u00e1nu vyr\u00e1b\u011bt jadern\u00e9 zbran\u011b, a \u017e eve skupin\u011b 5+1 mus\u00ed vypuknout hore\u010dn\u00e1 \u010dinnost, zejm\u00e9na ve spojitosti s p\u0159\u00edpravami rezoluce OSN a s mo\u017en\u00fdm roz\u0161\u00ed\u0159en\u00edm sankc\u00ed, aby se nevojensk\u00fdmi prost\u0159edky zabr\u00e1nilo zrodu nov\u00e9 jadern\u00e9 mocnosti.","en":"I believe that the European Union now has an important role to play in a crucial phase in which the aim must be to prevent Iran from building nuclear weapons and that there needs to be a real flurry of activity in the 5+1 group, specifically in connection with the preparation of a UN resolution and the possible extension of sanctions, in order to prevent the advent of a new nuclear State by non-military means."}} +{"translation":{"cs":"\u00dasp\u011bch volebn\u00edho procesu na Ukrajin\u011b - vzhledem k zem\u011bpisn\u00e9 a strategick\u00e9 v\u00fdznamnosti Ukrajiny - je d\u016fle\u017eit\u00fd pro EU a pro Evropu jako celek.","en":"The success of the electoral process in Ukraine - given Ukraine's geographical and strategic importance - matters to the EU, and to Europe as a whole."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych pod\u011bkoval Parlamentu za podporu, kterou vyj\u00e1d\u0159il Komisi v jej\u00edm \u00fasil\u00ed o nalezen\u00ed \u00fa\u010dinn\u00e9ho \u0159e\u0161en\u00ed t\u00e9to ot\u00e1zky.","en":"I would like to thank Parliament for the support it has expressed to the Commission in our efforts to provide an effective response on this issue."}} +{"translation":{"cs":"Nev\u00edm, jak l\u00e9pe bych mu mohl pod\u011bkovat, ne\u017e t\u00edm, \u017ee p\u0159ipomenu prvn\u00ed v\u011btu jeho projevu.","en":"There is no better way for me to thank him than by recalling the first sentence in his speech."}} +{"translation":{"cs":"Proto da\u0148ov\u00ed poplatn\u00edci, kte\u0159\u00ed tak\u00e9 budou muset zaplatit za tuto krizi, maj\u00ed rozhodn\u011b pr\u00e1vo, aby jim byly zaru\u010deny minim\u00e1ln\u011b t\u0159i v\u011bci: zaprv\u00e9, v\u011bt\u0161\u00ed transparentnost, co se t\u00fd\u010de rozhodnut\u00ed o uzav\u0159en\u00ed leti\u0161\u0165 a v\u00fdvoje situace.","en":"Therefore, the taxpayers, who will also have to pay for this crisis, definitely have the right to be guaranteed at least three things: firstly, greater transparency regarding the decisions to close airports and how the situation is developing."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o mne, pova\u017euji hodnocen\u00ed za spr\u00e1vn\u00e9: jedin\u00e9, co chyb\u00ed, je v\u011bt\u0161\u00ed sklon k zapojen\u00ed m\u00edstn\u00edch spole\u010denstv\u00ed a sdru\u017een\u00ed do distribuce a do hled\u00e1n\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed pro budoucnost.","en":"As far as I am concerned, it does it well: all that is missing is a greater tendency towards involving local communities and associations in distribution, and in seeking solutions for the future."}} +{"translation":{"cs":"Proto bych r\u00e1da po\u017e\u00e1dala kolegy poslance, zejm\u00e9na ty, kte\u0159\u00ed poch\u00e1zej\u00ed z region\u016f spjat\u00fdch s cestovn\u00edm ruchem, aby tuto snahu o udr\u017eitelnost podpo\u0159ili.","en":"I would therefore ask my fellow Members, particularly those who come from regions associated with tourism, to support the quest for sustainability."}} +{"translation":{"cs":"Je z\u0159ejm\u00e9, \u017ee dohoda o voln\u00e9m obchodu s Ji\u017en\u00ed Koreou je bl\u00edzko uzav\u0159en\u00ed.","en":"Clearly, the free trade agreement with South Korea is close to being concluded."}} +{"translation":{"cs":"\" Pan Ku\u010dera pokra\u010duje: \"Nepolevujeme v\u0161ak v na\u0161em sna\u017een\u00ed o ochranu p\u0159ed \u0161kodliv\u00fdmi k\u00f3dy, ji\u017e brzy bude uvedena verze 4.8 produktu avast!","en":"\" Mr. Kucera continues, \"However, we are not resting or complacent in our approach to malware protection - in the soon to be released version 4.8 of avast!"}} +{"translation":{"cs":"Z\u016fstala jen v\u00e1\u017en\u00e1 obava Evropy o \u017eivoty lid\u00ed v Gaze.","en":"All that is left is Europe's profound concern about the lives of the people in Gaza."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me tak 18 nov\u00fdch poslanc\u016f z 12 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"There will be 18 new Members from 12 Member States."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom se jist\u011b sami sebe pt\u00e1t, jak\u00fd r\u016fst by to m\u011bl b\u00fdt, aby zpomalil zm\u011bnu klimatu.","en":"Surely we should be asking ourselves what type of growth we want today in order to slow down climate change."}} +{"translation":{"cs":"Srbov\u00e9 se pak jest\u011b dlouho budou na z\u00e1padn\u00ed justici d\u00edvat p\u0159es prsty a na Z\u00e1pad s obavami a nep\u0159\u00e1telstv\u00edm.","en":"For years to come Serbs will retain a cynical view of Western justice and look at the West with fear and hostility."}} +{"translation":{"cs":"Rada bude rokovat o n\u00e1vrz\u00edch p\u0159edlo\u017een\u00fdch Komis\u00ed v souvislosti s c\u00edli.","en":"That Council will discuss the Commission's proposals in relation to the objectives."}} +{"translation":{"cs":"Sed\u011bl jsme zde a poslouchal lacin\u00e9 politick\u00e9 v\u00fdpady proti vysok\u00e9 p\u0159edstavitelce, proti \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm a proti Komisi u\u010din\u011bn\u00e9 pod dojmem, \u017ee je n\u011bjak\u00fdm zp\u016fsobem, proto\u017ee jsou to americk\u00e9 ruce, kter\u00e9 n\u011bkoho vysvobozuj\u00ed ze sutin a zachra\u0148uj\u00ed \u017eivoty, t\u0159eba tyto ruce odstr\u010dit a prohl\u00e1sit \"\u017e\u00e1dn\u00fd neokolonialismus\u201d, a n\u011bjak se vrhnout na samotn\u00e9 Haiti a u\u010dinit \u017eivot lid\u00ed, kte\u0159\u00ed zde trp\u00ed, lep\u0161\u00edm.","en":"I have sat here and listened to cheap political points being made against the High Representative, against the Member States and against the Commission via the notion that somehow, because it is an American hand rescuing someone from the rubble and saving a life, that you should brush that hand away and say 'no neo-colonialism' and that somehow, by attacking Haiti itself, you make the lives of the people who are suffering there better."}} +{"translation":{"cs":"McCain m\u00e1 na sv\u00e9m kont\u011b zku\u0161enosti n\u00e1mo\u0159n\u00edho letce a v\u00edce ne\u017e dvacet let v\u00a0Sen\u00e1tu.","en":"McCain has experience as a naval aviator and more than two decades in the Senate."}} +{"translation":{"cs":"Mal\u00e1rie m\u016f\u017ee zni\u010dit ekonomick\u00fd r\u016fst zem\u011b a odradit zahrani\u010dn\u00ed investice stejn\u011b snadno, jako v\u00e1lka nebo ekonomick\u00e9 bezvl\u00e1d\u00ed a korupce.","en":"Malaria can destroy economic growth and hinder foreign investment just as much as war or economic mismanagement."}} +{"translation":{"cs":"Pen\u00edze se sypou t\u011bm, kdo probl\u00e9m zap\u0159\u00ed\u010dinili, a ob\u011bti p\u0159ijdou zkr\u00e1tka.","en":"Money was flowing to those who had caused the problem, rather than to the victims."}} +{"translation":{"cs":"Tohoto bodu dos\u00e1hneme rychleji, s v\u011bt\u0161\u00ed pravd\u011bpodobnost\u00ed \u00fasp\u011bchu, bez patrn\u00fdch dikt\u00e1t\u016f ze strany koleg\u016f ve v\u011bci na\u010dasov\u00e1n\u00ed na\u0161eho ratifika\u010dn\u00edho procesu, toti\u017e \"p\u0159ed evropsk\u00fdmi volbami\", jak je uvedeno v odstavci 20, proti n\u011bmu\u017e jsem dnes hlasovala.","en":"We will get to that point quicker, with an increased chance of success, without any perceived diktats from colleagues on the timing of our ratification process, viz. 'before the European election', as in paragraph 20, against which I voted today."}} +{"translation":{"cs":"Contact : 06 60 46 01 18 .","en":"Contact : 01 39 78 98 39 ou 06 60 46 01 18 ."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny tyto kroky by mohly hr\u00e1t svou \u00falohu p\u0159i urychlov\u00e1n\u00ed rozvoje u\u017e\u0161\u00edho partnerstv\u00ed mezi B\u011bloruskem a Evropskou uni\u00ed.","en":"All these steps could play their part in accelerating the development of a closer partnership between Belarus and the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 se Bushova administrativa ob\u00e1v\u00e1, \u017ee kdyby ropn\u00e9 st\u00e1ty opustily dolarov\u00fd standard, dne\u0161n\u00ed slabost dolaru by se zm\u011bnila v\u00a0debakl.","en":"Perhaps the Bush administration worries that if oil countries abandoned the dollar standard, today\u2019s dollar weakness would turn into a rout."}} +{"translation":{"cs":"Vysv\u011btlen\u00ed hlasov\u00e1n\u00ed: od sv\u00e9ho zalo\u017een\u00ed v roce 2004 se agentura Frontex stala d\u016fle\u017eit\u00fdm n\u00e1strojem spole\u010dn\u00e9 evropsk\u00e9 strategie v boji proti nedovolen\u00e9mu p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed.","en":"Explanation of vote: Ever since its establishment in 2004, Frontex has become an important instrument of the common European strategy for combating illegal immigration."}} +{"translation":{"cs":"Jeho stanovisko se diametr\u00e1ln\u011b li\u0161ilo od postoj\u016f um\u011blc\u016f a myslitel\u016f liber\u00e1ln\u00ed tradice, jako byli Octavio Paz a Isaiah Berlin.","en":"His point of view was quite different from that of artists and thinkers in the liberal tradition, like Octavio Paz and Isaiah Berlin."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00fdm sm\u011brem m\u00e1me postupovat?","en":"What direction should we take though?"}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le byla zakotvena ambici\u00f3zn\u00ed pravidla, pokud jde o pr\u016fmyslov\u00e9 technick\u00e9 p\u0159ek\u00e1\u017eky obchodu, zejm\u00e9na pro automobily, elektroniku a l\u00e9\u010diva, vych\u00e1zej\u00edc\u00ed z evropsk\u00e9ho regula\u010dn\u00edho modelu a odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed dlouhodob\u00fdm po\u017eadavk\u016fm evropsk\u00fdch podnik\u016f v t\u011bchto odv\u011btv\u00edch.","en":"Moreover, ambitious disciplines have been established on industrial technical barriers to trade, notably for cars, electronics and pharmaceuticals based on the regulatory model of Europe and they respond to longstanding demands by European business in these sectors."}} +{"translation":{"cs":"Neomezoval bych z\u00e1jem z vn\u011bj\u0161ku, podporoval bych naopak snahy Parlamentu, Rady a Komise nal\u00e9zt kone\u010dnou odpov\u011b\u010f a dohodnout se na kompletn\u00edm n\u00e1vrhu, aby bylo mo\u017en\u00e9 mobilizovat evropsk\u00e9 investice do mezin\u00e1rodn\u00ed spolupr\u00e1ce.","en":"I would not eliminate interest from outside, but I would encourage the commitment of Parliament, Council and Commission to finding the definite answer and agreeing on the full proposal in order to mobilise European investment in international cooperation."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2010 nem\u00e1 v Mexiku p\u0159ibli\u017en\u011b 7,5 milionu mlad\u00fdch lid\u00ed \u017e\u00e1dnou mo\u017enost za\u0159adit se do \u0159\u00e1dn\u00e9ho vzd\u011bl\u00e1vac\u00edho syst\u00e9mu, co\u017e ov\u0161em znamen\u00e1, \u017ee nemaj\u00ed \u017e\u00e1dnou nad\u011bji na slu\u0161n\u00e9 \u017eivobyt\u00ed.","en":"In Mexico in 2010, approximately 7.5 million young people have no chance of being registered in the formal education system, which also means no hope of making a decent living."}} +{"translation":{"cs":"Uv\u011bdomuji si, \u017ee n\u011bkter\u00e9 st\u00e1ty mohou hodn\u011b ztratit, ale p\u0159edkl\u00e1daj\u00ed v\u016fbec d\u016fv\u011bryhodn\u00e9 argumenty?","en":"I realise that some Member States have a lot to lose, but are they actually presenting a credible argument?"}} +{"translation":{"cs":"Chci tak\u00e9 konstatovat, \u017ee soud v Lucemburku mimo jin\u00e9 svou jurisprudenc\u00ed poprv\u00e9 konstatoval, \u017ee pr\u00e1vo na st\u00e1vku je z\u00e1kladn\u00edm pr\u00e1vem.","en":"I would also like to state that the court in Luxembourg, apart from anything else, was the first to declare through its jurisprudence, that the right to strike was a fundamental right."}} +{"translation":{"cs":"Pokud v\u0161ak nyn\u00ed stanov\u00edme krit\u00e9ria v oblasti soci\u00e1ln\u00edho bydlen\u00ed, jako to \u010din\u00ed Komise, stanov\u00edme-li krit\u00e9ria, kter\u00e1 v\u00fdslovn\u011b - jak ji\u017e n\u011bkte\u0159\u00ed poslanci uvedli - znemo\u017e\u0148uj\u00ed sm\u00ed\u0161en\u00ed obyvatelstva v t\u011bchto oblastech, podkopeme t\u00edm ve\u0161ker\u00e9 \u00fasil\u00ed, kter\u00e9 v t\u00e9to oblasti vynakl\u00e1daly z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00e9 subjekty po cel\u00e1 desetilet\u00ed.","en":"If, however, we now lay down criteria in the field of social housing, as the Commission is doing here, if we lay down criteria that explicitly - as some Members have already said - preclude a mixing of the population in these areas, that will undermine all the efforts made by the competent parties on the ground for decades."}} +{"translation":{"cs":"Mod\u0159inky pom\u00e1haj\u00ed v prevenci kou\u0159en\u00ed \u2013 jeden p\u00e1r mod\u0159inek se v roce 2007 uhn\u00edzdil ve venkovn\u00edm popeln\u00edku u krematoria v britsk\u00e9m m\u011bst\u011b West Bromwich.","en":"Blue Tits help in the smoking prevention \u2013 one pair of Blue Tits found its nest in the ash bin at the crematorium in West Bromwich in 2007."}} +{"translation":{"cs":"Dnes v\u0161ak s CD nen\u00ed v\u0161echno v po\u0159\u00e1dku.","en":"Yet today, all is not well at the CD."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b sou\u010d\u00e1stou je i to, \u017ee veterin\u00e1rn\u00ed l\u00e9ka\u0159i budou n\u00e1le\u017eit\u011b vybaveni k v\u00fdkonu kontroly a zajist\u00ed se roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed veterin\u00e1rn\u00edho fondu, na kter\u00fd se p\u0159i t\u00e9to \u010dinnosti mohou spolehnout.","en":"Of course, an element of this is that veterinary surgeons are properly resourced in carrying out checks and can be certain of an enhanced Veterinary Fund to rely on for this activity."}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj pro stanovisko V\u00fdboru pro pr\u016fmysl, v\u00fdzkum a energetiku. - (ET) Jedin\u00fdm argumentem, kter\u00fd stoj\u00ed za pozornost p\u0159i v\u00fdstavb\u011b plynovodu pod Baltsk\u00fdm mo\u0159em a kter\u00fd z\u016fst\u00e1v\u00e1 nevy\u0159e\u0161en\u00fd, se t\u00fdk\u00e1 ochrany \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"draftsman of the Opinion of the Committee on Industry, Research and Energy. - (ET) The only argument of note on the construction of the Baltic gas pipeline which remains unresolved is the argument relating to environmental protection."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (EL) N\u00e1vrh Komise, na jeho\u017e z\u00e1klad\u011b byla tato zpr\u00e1va vypracov\u00e1na, vytv\u00e1\u0159\u00ed informa\u010dn\u00ed a v\u00fdstra\u017enou s\u00ed\u0165 mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty, kter\u00e1 se t\u00fdk\u00e1 ve\u0159ejn\u00fdch a soukrom\u00fdch infrastruktur charakterizovan\u00fdch jako \"kritick\u00e9\".","en":"in writing. - (EL) The Commission proposal on which the report has been drafted creates an information and warning network between the Member States for their public and private infrastructures which are characterised as being 'critical'."}} +{"translation":{"cs":"Rozv\u00edjej\u00edc\u00ed se zem\u011b se navzdory sv\u00fdm pevn\u00fdm fundament\u016fm c\u00edt\u00ed zraniteln\u00e9 vlivem hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 ochablosti Z\u00e1padu, nedostatk\u016f v jeho politik\u00e1ch a jeho politick\u00e9 paral\u00fdzy.","en":"Despite their strong fundamentals, emerging countries still feel vulnerable in the face of the West\u2019s economic weakness, policy shortfalls, and political paralysis."}} +{"translation":{"cs":"Pokud chce zem\u011b, jako je Belgie, zajistit, aby Evropa v budoucnosti nemohla \u010dinit rozhodnut\u00ed jm\u00e9nem Belgie, potom je nejvy\u0161\u0161\u00ed \u010das po\u017eadovat, aby osoby odpov\u011bdn\u00e9 za feder\u00e1ln\u00ed politiku uznaly svou odpov\u011bdnost v\u016f\u010di ob\u010dan\u016fm, nam\u00edsto aby v Komisi intervenovaly za zachov\u00e1n\u00ed indexu nebo soci\u00e1ln\u00ed politiky v Belgii.","en":"If a country like Belgium wishes to ensure that Europe is not allowed to make decisions on Belgium's behalf in the future, then it is high time to demand that those responsible for federal policy should recognise their responsibilities to their citizens, instead of intervening with the Commission for the retention of the index or of social policy in Belgium."}} +{"translation":{"cs":"Z toho, co se doposud uvedlo, vyplynulo n\u011bkolik bod\u016f.","en":"Several points emerge very clearly from what has been said."}} +{"translation":{"cs":"Evropa pro obnoven\u00ed sv\u00e9 vysoko\u0161kolsk\u00e9 konkuren\u010dn\u00ed schopnosti vyvinula jist\u00e9 skromn\u00e9 \u00fasil\u00ed.","en":"Europe has made some modest efforts to regain university competitiveness."}} +{"translation":{"cs":"Vyslovuji zpravodajce hlubok\u00e9 uzn\u00e1n\u00ed a pod\u011bkov\u00e1n\u00ed.","en":"Our warm appreciation and thanks to the rapporteur."}} +{"translation":{"cs":"Proto se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee vazby s m\u00edstn\u00ed oblast\u00ed, budeme-li uva\u017eovat o mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnic\u00edch a m\u00edstn\u00ed \u0159emesln\u00e9 v\u00fdrob\u011b jako potenci\u00e1ln\u00ed studnici st\u00e1\u017e\u00ed a odborn\u00e9 p\u0159\u00edpravy, mohou nab\u00eddnout jedine\u010dnou vzd\u011bl\u00e1vac\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitost pro p\u0159enos kvalitn\u00edho know-how, kter\u00e9 bude mo\u017en\u00e9 vyv\u00e9zt n\u011bkam jinam.","en":"I therefore think that ties with local areas can offer a unique training opportunity, if we consider small and medium-sized enterprises and local craft industries as a potential source of internships and apprenticeships, for the transmission of quality know-how to be exported elsewhere."}} +{"translation":{"cs":"Ir\u00e1k je pou\u017eil proti \u00cdr\u00e1nu, Egypt v\u00a070.\u00a0letech ve v\u00e1lce v\u00a0Jemenu a Ir\u00e1k proti sv\u00fdm vlastn\u00edm Kurd\u016fm.","en":"Iraq used them against Iran, Egypt in its war in Yemen of the 1970\u2019s, and Iraq against its own Kurds."}} +{"translation":{"cs":"V prvn\u00ed \u0159ad\u011b je t\u0159eba \u0159\u00edci, \u017ee vl\u00e1dy t\u011bchto zem\u00ed za posledn\u00ed rok u\u010dinily skute\u010dn\u011b velk\u00e9 pokroky a splnily prakticky v\u0161echny po\u017eadavky Komise.","en":"In the first place, it has to be said that the governments of these countries have made enormous strides over the past year, fulfilling almost all of the Commission's demands."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k sou\u010dasn\u00e9 v\u00fd\u0161ce p\u0159\u00edjm\u016f z ve\u0159ejn\u00fdch financ\u00ed by bylo prakticky zcela nemo\u017en\u00e9 zrealizovat slibovan\u00e9 zv\u00fd\u0161en\u00ed v\u00fddaj\u016f.","en":"And indeed it would be virtually impossible, given the present level of government revenue, to effect the promised spending increases."}} +{"translation":{"cs":"Pakt stability a r\u016fstu m\u00e1 tomuto pokusen\u00ed zabr\u00e1nit t\u00edm, \u017ee stanovuje hranici rozpo\u010dtov\u00fdch deficit\u016f na 3% HDP.","en":"The Stability and Growth Pact is designed to block that temptation by keeping budget deficits below 3% of GDP."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1vn\u00ed st\u00e1t vy\u017eaduje, aby trestn\u00ed odpov\u011bdnost byla individu\u00e1ln\u00ed a ne kolektivn\u00ed.","en":"The rule of law requires that criminal responsibility should be individual and not collective."}} +{"translation":{"cs":"(ES) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, dovolte, abych nejprve poblahop\u0159\u00e1la zpravodaji panu Schwabovi a pan\u00ed Gebhardtov\u00e9 k pr\u00e1ci, kterou odvedli.","en":"(ES) Mr President, Commissioner, please allow me to begin by congratulating the rapporteur, Mr Schwab, and Mrs Gebhardt on the work they have done."}} +{"translation":{"cs":"Budeme pro toto zn\u011bn\u00ed hlasovat, ale chceme se ujistit, \u017ee z\u00edtra tuto v\u011bc posuneme vp\u0159ed.","en":"We will vote in favour of this text, but we will make sure that we take the matter further tomorrow."}} +{"translation":{"cs":"To je p\u0159esn\u011b zaznamen\u00e1v\u00e1no digit\u00e1ln\u00edmi tachografy a na\u0159\u00edzen\u00ed obsahuje i podrobn\u00e1 pravidla pro doby odpo\u010dinku.","en":"This is accurately recorded by digital tachographs and the regulation also includes detailed rules on rest periods."}} +{"translation":{"cs":"Budou o t\u00e9to ot\u00e1zce informovat pan\u00ed komisa\u0159ku Redingovou a snad ve spojen\u00ed s \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty najdeme \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"But I will inform Commissioner Reding about the question and perhaps, in contact with Member States, we can find a solution."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych po\u017e\u00e1dala polskou vl\u00e1du, aby se nechala inspirovat p\u0159\u00edkladem Evropsk\u00e9ho parlamentu a p\u0159ijala opat\u0159en\u00ed na zv\u00fd\u0161en\u00ed finan\u010dn\u00ed podpory pro Evropsk\u00fd rok dobrovolnictv\u00ed.","en":"I would like to ask the Government of Poland to follow the example set by the European Parliament and take action to increase financial support for the European Year of Volunteering."}} +{"translation":{"cs":"Rada se proto p\u0159i sv\u00e9 pr\u00e1ci \u0159\u00eddila z\u00e1sadou vypracov\u00e1n\u00ed realistick\u00e9ho a vyv\u00e1\u017een\u00e9ho rozpo\u010dtu.","en":"The objective of a realistic and balanced budget has consequently been the guiding principle of the Council's work."}} +{"translation":{"cs":"Akce je omezen\u00e1 a je dle na\u0161\u00ed kapacity, proto nev\u00e1hej.","en":"Offer is limited according our capacity."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dnost je celkem jednoduch\u00e1.","en":"The reality is quite simple."}} +{"translation":{"cs":"Za sou\u010dasn\u00fdch okolnost\u00ed mus\u00ed b\u00fdt n\u00e1\u0161 prvotn\u00ed c\u00edl mal\u00e9, \u00fa\u010dinn\u00e9 podniky.","en":"Under the present circumstances, our prime target must be small, efficient enterprises."}} +{"translation":{"cs":"EU mus\u00ed b\u00fdt p\u0159\u00edkladem v transparentnosti sv\u00fdch org\u00e1n\u016f, a tak v\u00edt\u00e1m pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy navr\u017een\u00e9 zpravodajem, jejich\u017e c\u00edlem je \u00faprava jednac\u00edho \u0159\u00e1du Parlamentu v souladu s rozhodnut\u00edm p\u0159ijat\u00fdm Konferenc\u00ed p\u0159edsed\u016f na zased\u00e1n\u00ed dne 18. listopadu 2010.","en":"The EU must set an example in terms of the transparency of its institutions, so I welcome the amendments proposed by the rapporteur to modify Parliament's Rules of Procedure in line with the decision made by the Conference of Presidents at its 18 November 2010 meeting."}} +{"translation":{"cs":"Zobrazuje-li se na n\u011bkter\u00fdch str\u00e1nk\u00e1ch p\u0159\u00edli\u0161 mal\u00fd text, zvy\u0161te minim\u00e1ln\u00ed velikost p\u00edsma ozna\u010den\u00edm p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 volby a zad\u00e1n\u00edm \u010d\u00edseln\u00e9ho \u00fadaje v pixelech, \u010d\u00edm\u017e zajist\u00edte lep\u0161\u00ed \u010ditelnost textu.","en":"If text appears too small on certain pages, increase the minimum font size to ensure readability."}} +{"translation":{"cs":"My N\u011bmci bychom nedok\u00e1zali spravedliv\u011b prosazovat svou n\u00e1rodn\u00ed jednotu, kdybychom to nevn\u00edmali jako p\u0159\u00edsp\u011bvek k jednot\u011b Evropy s ohledem na d\u0159\u00edv\u011bj\u0161\u00ed historick\u00e9 ud\u00e1losti, kter\u00e9 jsem zde nazna\u010dil.","en":"We Germans would not be doing justice to our national unity if we did not see it as a contribution to the unity of Europe, following the historical events which I have outlined here."}} +{"translation":{"cs":"- NE uuuuuffff nic moc. V\u016fbec se nepovedlo.","en":"Ahoj, v\u00edm \u017ee je to pom\u011brn\u011b dlouh\u00e1 doba ale je\u0161t\u011b jsem neobr\u017eel sv\u011btla od dodavatele... sna\u017e\u00edm se co m\u016f\u017eu abych V\u00e1m ty sv\u011btla zajistil!"}} +{"translation":{"cs":"Radik\u00e1ln\u00ed islamistick\u00e9 skupiny prov\u00e1d\u011bj\u00ed bezmy\u0161lenkovit\u00e9 pumov\u00e9 \u00fatoky, zat\u00edmco skupiny se siln\u00fdmi autorit\u00e1\u0159sk\u00fdmi sklony pronikaj\u00ed do neju\u017e\u0161\u00edch kruh\u016f kolem prezidentky Megawati Sukarnoputri.","en":"Radical Islamic groups have engaged in indiscriminate bombings, while groups with strong authoritarian tendencies have made inroads into President Megawati's inner circle."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echno, k \u010demu vyz\u00fdv\u00e1 Parlament, je odvozov\u00e1no ze smlouvy.","en":"Everything that Parliament is calling for forms part of the treaty."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm \u00fakolem, kter\u00fd n\u00e1m zadala Evropsk\u00e1 rada, bylo nav\u00fd\u0161en\u00ed \u00fav\u011brov\u00e9 kapacity Evropsk\u00e9 investi\u010dn\u00ed banky a v t\u00e9to v\u011bci jsme dok\u00e1zali s Parlamentem dos\u00e1hnout dohody, co\u017e je dal\u0161\u00ed z na\u0161ich \u00fasp\u011bch\u016f, a jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee se jednalo o d\u016fle\u017eit\u00fd krok k uklidn\u011bn\u00ed situace v severoafrick\u00fdch zem\u00edch.","en":"The other homework given by the European Council was to increase the lending capacity of the European Investment Bank, and in this regard we were able to come to an agreement with this Parliament, which is another success we achieved, and I believe this was an important step towards the reconciliation of the situation in the countries of North Africa."}} +{"translation":{"cs":"Spacy rooms and conveniently located close to the metro.","en":"The location was near by Santiago Bernabeu Stadium (Real Madrid CF), in a quite place."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee doporu\u010den\u00ed, kter\u00e1 se chyst\u00e1me p\u0159ijmout, budou Evropskou komis\u00ed a \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty uplat\u0148ov\u00e1ny co nejd\u0159\u00edve, proto\u017ee si nem\u016f\u017eeme dovolit pl\u00fdtvat \u010dasem v dob\u011b, kdy na evropsk\u00e9 ob\u010dany dopadaj\u00ed d\u016fsledky velmi z\u00e1va\u017en\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize.","en":"I hope that the recommendations we are going to adopt will be implemented as soon as possible by the European Commission and Member States because we cannot afford to waste time in such circumstances when European citizens are being hit by the effects of an extremely serious economic recession."}} +{"translation":{"cs":"Sv\u011bt v\u0161ak zoufale tou\u017eil jeho toto\u017enost zjistit.","en":"But the world was desperate to learn his identity."}} +{"translation":{"cs":"Podle mne je d\u016fle\u017eit\u00e9, abychom byli co nejd\u0159\u00edve v dostate\u010dn\u011b dobr\u00e9 pozici k tomu, abychom dos\u00e1hli soci\u00e1ln\u00edch c\u00edl\u016f, kter\u00fdch chceme v\u0161ichni v Evrop\u011b dos\u00e1hnout.","en":"What I think is important is that we should be in as good enough a position as soon as possible to achieve the social objectives we all want to achieve in Europe."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1hle by tak ta jablka, kter\u00e1 jsme jim dod\u00e1vali za miliony eur, m\u011bla \u010dervenou v d\u016fsledku obsahu cukru a byla by pova\u017eov\u00e1na za nezdrav\u00e1.","en":"All of a sudden, those apples which we have supplied at a cost of millions of euros would have a red label because of their sugar content and would therefore be seen as being unhealthy."}} +{"translation":{"cs":"Moje ot\u00e1zka je velmi konkr\u00e9tn\u00ed a o\u010dek\u00e1v\u00e1m podobn\u011b konkr\u00e9tn\u00ed odpov\u011b\u010f. Pl\u00e1nuje p\u0159edsednictv\u00ed pozvat v prosinci do Lisabonu prezidenta Mugabeho?","en":"My question is very specific, and I expect a similarly specific reply: is the Presidency intending to invite President Mugabe to Lisbon in December?"}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PT) Toto usnesen\u00ed spr\u00e1vn\u011b konstatuje, \u017ee rozs\u00e1hl\u00e9 pr\u016fmyslov\u00e9 vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed tropick\u00fdch les\u016f je neudr\u017eiteln\u00e9, nebo\u0165 vede ke znehodnocov\u00e1n\u00ed a ni\u010den\u00ed ekosyst\u00e9m\u016f, kter\u00e9 jsou nesm\u00edrn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 z funk\u010dn\u00edho hlediska i z hlediska p\u0159\u00edrodn\u00edho bohatstv\u00ed, kter\u00e9 ochra\u0148uj\u00ed.","en":"This resolution rightly states that the large-scale industrial exploitation of tropical forests is unsustainable, as it leads to the degradation and destruction of ecosystems that are of great importance, both from a functional point of view and in terms of the natural assets that they protect."}} +{"translation":{"cs":"Rozsudek uv\u00e1d\u00ed, \u017ee \u0161pan\u011blsk\u00e1 \u00fastava ani \u0161pan\u011blsk\u00fd trestn\u00ed z\u00e1kon\u00edk neumo\u017e\u0148uj\u00ed zru\u0161it noviny a \u017ee cel\u00e1 ob\u017ealoba byla postavena na p\u0159edpokladu, \u017ee obrana baskick\u00e9 kultury se rovn\u00e1 spolupr\u00e1ci s organizac\u00ed ETA, co\u017e je absurdn\u00ed.","en":"The ruling states that neither the Spanish Constitution nor the Criminal Code allows a newspaper to be closed down, and that the whole charge was built on the premise that defending Basque culture means collaborating with ETA, which is absurd."}} +{"translation":{"cs":"Nejlep\u0161\u00edm zp\u016fsobem boje proti diskriminaci je vzd\u011bl\u00e1n\u00ed.","en":"Education is the best way to fight discrimination."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 jako zv\u00fd\u0161en\u00ed p\u0159\u00edjmu je pos\u00edlen\u00ed regula\u010dn\u00ed \u00falohy trhu, vytvo\u0159en\u00ed mechanism\u016f na pos\u00edlen\u00ed jeho transparentnosti, \u00fa\u010dinnosti a stability.","en":"Just as important as increasing income is bolstering the regulatory role of the market, creating mechanisms to strengthen its transparency, efficiency and stability."}} +{"translation":{"cs":"autorka. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, ob\u010das si \u0159\u00edk\u00e1m, zda mus\u00ed Evropa reagovat na ka\u017edou v\u00fdzvu tak, \u017ee ztuhne strachem z \u010c\u00edny a za\u010dne volat po obchodn\u00edch sankc\u00edch a st\u00e1tn\u00edch z\u00e1saz\u00edch.","en":"author. - Madam President, I sometimes wonder if Europe's response in the face of every challenge is to freeze in fear of China and call for trade sanctions and state intervention."}} +{"translation":{"cs":"Jak ji\u017e uvedl pan\u00ed Bastosov\u00e1, nejedn\u00e1 se o n\u00e1stroj, kter\u00fd mus\u00ed b\u00fdt navr\u017een stejn\u00fdm zp\u016fsobem v cel\u00e9 Evropsk\u00e9 unii.","en":"As Mrs Bastos has already said, this is not an instrument that has to be developed in an identical way throughout the European Union."}} +{"translation":{"cs":"V B\u011blehradu a severn\u00edm Kosovu v\u0161ak do\u0161lo k n\u00e1siln\u00fdm \u010din\u016fm.","en":"However, there have been acts of violence in Belgrade and North Kosovo."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, pane minist\u0159e, \u00favodem bych r\u00e1d vyj\u00e1d\u0159il sv\u00e9 p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed, \u017ee portugalsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed se ub\u00edr\u00e1 spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem, co se t\u00fd\u010de dosa\u017een\u00ed strategick\u00e9ho partnerstv\u00ed mezi Evropskou uni\u00ed a Braz\u00edli\u00ed.","en":"(PL) Mr President, Commissioner, Minister, to begin with I would like to express my conviction that the Portuguese Presidency is following a correct strategy as regards achieving a strategic partnership between the European Union and Brazil."}} +{"translation":{"cs":"Byli schopni vytvo\u0159it panel v\u00fdznamn\u00fdch osobnost\u00ed?","en":"Were they capable of providing a panel of eminent persons?"}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161i konzultanti maj\u00ed n\u011bkolikalet\u00e9 zku\u0161enosti s implementac\u00ed mediation, billing a order management syst\u00e9m\u016f u mobiln\u00edch oper\u00e1tor\u016f v \u010cR i v zahrani\u010d\u00ed.","en":"Our consultants have longstanding knowledge in implementation of mediation, billing and order management systems within mobile operators in Czech Republic and abroad."}} +{"translation":{"cs":"When complained I was told that I had already been upgraded.","en":"My last stay I found my television, Ipod dock and fridge was not working. I called reception to inform them but because of their poor English I don't think they understood."}} +{"translation":{"cs":"Text, kter\u00fd zachr\u00e1nil COP 15 p\u0159ed \u00fapln\u00fdm fiaskem, byl dohodnut na konci maratonu jedn\u00e1n\u00ed dosud neb\u00fdval\u00e9ho trv\u00e1n\u00ed a intenzity a obsahuje velmi m\u00e1lo podstatn\u00e9ho.","en":"The text which prevented COP 15 from drawing a complete blank, agreed at the end of a marathon of negotiations of a truly unprecedented duration and intensity, contains very little substance."}} +{"translation":{"cs":"Et de nombreux commerces alimentaires au pied de l'h\u00f4tel.","en":"Rummet var bra med fin balkong."}} +{"translation":{"cs":"To neznamen\u00e1, \u017ee prosazov\u00e1n\u00ed demokracie nebude hr\u00e1t v\ufffdamerick\u00e9 zahrani\u010dn\u00ed politice \u017e\u00e1dnou roli.","en":"This is not to say that promoting democracy will have no role in American foreign policy."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u016fraz\u0148uje, \u017ee v z\u00e1jmu p\u0159edch\u00e1zen\u00ed neleg\u00e1ln\u00ed migraci je nutn\u00e9 n\u00e1le\u017eit\u011b informovat o mo\u017enostech leg\u00e1ln\u00edho p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed do EU, l\u00e9pe vyu\u017e\u00edvat syst\u00e9my EU pro leg\u00e1ln\u00ed p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed, objas\u0148ovat, jak\u00e9 jsou v EU sou\u010dasn\u00e9 vyhl\u00eddky a p\u0159\u00edle\u017eitosti, vyvracet fale\u0161n\u00e9 sliby obchodn\u00edk\u016f s lidmi, a sni\u017eovat tak zisky plynouc\u00ed z organizovan\u00e9ho zlo\u010dinu a obchodov\u00e1n\u00ed s lidmi a zalo\u017een\u00e9 na pot\u0159eb\u011b lid\u00ed opustit domov.","en":"It emphasises the need for adequate information to be provided on possibilities for legal immigration to the EU, in order to prevent illegal migration, make better use of the EU schemes for legal immigration, clarify current prospects and opportunities within the EU and give the lie to the false promises made by traffickers, thereby limiting the profits generated for organised crime and human traffickers by the need for people to move."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b, strach t\u011bch, je\u017e \u010del\u00ed nebezpe\u010d\u00ed, je norm\u00e1ln\u00ed lidskou reakc\u00ed, proto ka\u017ed\u00fd, kdo \u017e\u00e1d\u00e1 o to, aby mu byl zak\u00e1z\u00e1n start, nem\u016f\u017ee b\u00fdt nenorm\u00e1ln\u00ed, a tak mu tak\u00e9 nem\u016f\u017ee b\u00fdt zak\u00e1z\u00e1no l\u00e9t\u00e1n\u00ed.","en":"Because fear in the face of danger is a normal human reaction, however, anyone who requests grounding cannot be crazy and so cannot be grounded."}} +{"translation":{"cs":"Poda\u0159ilo se jim Ameri\u010dany zastra\u0161it a v Bushov\u011b administrativ\u011b na\u0161li ochotn\u00e9ho spoluspiklence.","en":"They have made Americans fearful and found a willing co-conspirator in the Bush administration."}} +{"translation":{"cs":"U lok\u00e1ln\u00edch obr\u00e1zk\u016f Texy zjist\u00ed rozm\u011bry automaticky.","en":"For local files found Texy dimensions automatically."}} +{"translation":{"cs":"Soud v\u0161ak m\u016f\u017ee jednat na z\u00e1klad\u011b n\u00e1mitek ob\u010dan\u016f a ob\u010dan\u00e9 se o tom, \u017ee jsou sledovan\u00ed zpravodajskou slu\u017ebou, nedozv\u00ed.","en":"The court, however, will act on the basis of appeals made by citizens, and citizens will not know that they are being monitored by the intelligence service."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm \u010dl\u00e1nkem, kter\u00fd pova\u017euji za nesm\u00edrn\u011b v\u00fdznamn\u00fd, je \u010dl\u00e1nek 10, jen\u017e je v\u00fdzvou \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm, aby stanovily povinnou t\u011blesnou v\u00fdchovu v prim\u00e1rn\u00edm a sekund\u00e1rn\u00edm \u0161kolstv\u00ed a zajistily alespo\u0148 t\u0159i hodiny t\u011blesn\u00e9 v\u00fdchovy t\u00fddn\u011b, i kdy\u017e lep\u0161\u00ed by byla hodina denn\u011b, s c\u00edlem podpo\u0159it zdrav\u00fd zp\u016fsob \u017eivota u mlad\u00fdch lid\u00ed v Evrop\u011b.","en":"Another article that I consider immensely significant is Article 10, which calls on the Member States to make physical education compulsory in primary and secondary schools and guarantee at least three lessons of physical education a week, even better one lesson a day, which promotes a healthy lifestyle among European youth."}} +{"translation":{"cs":"Slu\u017eby technick\u00e9 podpory spl\u0148uj\u00ed po\u017eadavky kvality dle normy ISO 9001, na kterou je DATASYS certifikov\u00e1n.","en":"Our technical support services meet quality requirements according to the ISO 9001 norm that DATASYS is bound by."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak p\u0159esto s v\u00e1mi souhlas\u00edm, \u017ee bychom m\u011bli ud\u011blat vyvinout snahu p\u0159ed jarn\u00edm zased\u00e1n\u00edm Rady pro konkurenceschopnost, alespo\u0148 nap\u0159. v oblasti spojov\u00e1n\u00ed vrakovac\u00edch pl\u00e1n\u016f s konkr\u00e9tn\u00edmi emisn\u00edmi c\u00edli.","en":"I agree with you, however, that we should make an effort ahead of the Competition Council next spring to maximise coordination, at least on principles, for example linking scrapping schemes to specific emissions targets."}} +{"translation":{"cs":"Na t\u00e9 cynick\u00e9 odpov\u011bdi o p\u0159\u00edle\u017eitostech d\u00e1t se vyfotit mo\u017en\u00e1 je n\u011bco pravdy, a mo\u017en\u00e1 nen\u00ed.","en":"The cynical answer about photo opportunities may or may not be correct."}} +{"translation":{"cs":"Evropa samoz\u0159ejm\u011b dr\u017e\u00ed krok s tempem legislativn\u00edho procesu.","en":"Europe is certainly up to speed in terms of the legislative process."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee tedy mus\u00edme zvl\u00e1\u0161t\u011b zv\u00e1\u017eit, jak m\u016f\u017eeme pou\u017e\u00edvat Evropskou investi\u010dn\u00ed banku k dosa\u017een\u00ed n\u011bkter\u00fdch evropsk\u00fdch c\u00edl\u016f.","en":"I think that we, therefore, need to consider in particular how we can use the European Investment Bank in order to achieve some of Europe's objectives."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1\u0161 p\u0159\u00edstup tak jednozna\u010dn\u011b podporuje zem\u011b v tom, aby zm\u011bnily sv\u016fj p\u0159\u00edstup k leteck\u00e9 bezpe\u010dnosti, a to je jen jeden z p\u0159\u00edklad\u016f.","en":"Our approach definitely encourages countries to change their approach to aviation safety, and that is only one example."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoliv m\u011b mrz\u00ed, \u017ee v kone\u010dn\u00e9m zn\u011bn\u00ed textu se toto neobjevilo, blahop\u0159eji pan\u00ed Gebhardtov\u00e9, kter\u00e9 se poda\u0159ilo jm\u00e9nem V\u00fdboru pro vnit\u0159n\u00ed trh a ochranu spot\u0159ebitele za\u0159adit tyto ot\u00e1zky do sv\u00e9 zpr\u00e1vy zam\u011b\u0159en\u00e9 zejm\u00e9na na vz\u00e1jemn\u00e9 hodnocen\u00ed a jednotn\u00e1 kontaktn\u00ed m\u00edsta.","en":"Although I regret that this is not in the final text, I congratulate Mrs Gebhardt, who has managed to mention these issues in her report on behalf of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, which focused mainly on mutual evaluation and the points of single contact."}} +{"translation":{"cs":"Evropa nesm\u00ed z\u016fstat z\u00e1visl\u00e1 na zdroj\u00edch energie, kter\u00e9 j\u00ed nepat\u0159\u00ed a jsou vzd\u00e1len\u00e9, nebo na nejist\u00fdch zdroj\u00edch energie.","en":"Europe cannot remain dependent on energy sources that do not belong to it and are far away, or on unsecure energy sources."}} +{"translation":{"cs":"\u0160est \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f vyu\u017eilo ochrannou dolo\u017eku pro p\u0161enici Monsanto.","en":"Six Member States have invoked the safeguard clause for Monsanto maize."}} +{"translation":{"cs":"Odd\u00edlov\u00fdm programem p\u016fvodn\u00edho syst\u00e9mu vytvo\u0159it oblast(i) pro p\u016fvodn\u00ed syst\u00e9m a ponechat voln\u00e9 m\u00edsto pro Debian.","en":"Use the native partitioning tools to create native system partition(s). Leave either a place holder partition or free space for Debian GNU\/Linux."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00edna je tak\u00e9 nejv\u011bt\u0161\u00edm vojensk\u00fdm dodavatelem Barmy.","en":"China is also Burma\u2019s largest military supplier."}} +{"translation":{"cs":"Komise by proto zam\u00edtla pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy souvisej\u00edc\u00ed s otcovskou dovolenou.","en":"The Commission therefore rejects the amendments relating to paternity leave."}} +{"translation":{"cs":"Odtud paradox, \u017ee \u00fasp\u011bch vede k nezdaru a nezdar k \u00fasp\u011bchu.","en":"Hence, the paradox that success leads to failure, and failure leads to success."}} +{"translation":{"cs":"Cap : Capping the Betting : Limit poker normally has a set amount of possible bets each round.","en":"Cap \/ Capping the Betting : Limit poker normally has a set amount of possible bets each round."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pan\u00ed p\u0159edsedkyn\u011b, tak\u00e9 bych r\u00e1d \u0159ekl, \u017ee souhlas\u00edm s postupem n\u00e1pravy pr\u00e1vem kritizovan\u00e9ho pl\u00fdtv\u00e1n\u00ed zdroji p\u0159i v\u00fdm\u011btech, kter\u00fd navrhuje zpravodaj.","en":"(FR) Madam President, I should also like to say how much I approve of the approach suggested by our rapporteur to remedy the rightly criticised waste of resources in the current practice with discards."}} +{"translation":{"cs":"Pascal Lamy se minul\u00fd t\u00fdden setkal se st\u00e1ty skupiny G20 a pracovali na n\u00e1vrhu, kter\u00fd by mohl v\u00e9st k \u00fasp\u011bchu v kr\u00e1tk\u00e9 dob\u011b.","en":"Last week Pascal Lamy met with the G20 to work with a proposal that will see a possibility of a settlement coming up in the short term."}} +{"translation":{"cs":"Breakfast is a dream for only 8 EUR. Bus to centre around the corner and lots of free parking spaces closeby.","en":"Look no further, they do not get better than this.A truly memorable stay.Staff, Hotel,forget the rest, this really is the best and believe me i have stayed in many Hotels this year."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky, kl\u00ed\u010dov\u00fd prvek strategie, a o to, co od nich sl\u00fdch\u00e1me, po\u017eaduj\u00ed rovn\u00e9 podm\u00ednky v r\u00e1mci Evropy a sn\u00ed\u017een\u00ed administrativn\u00ed z\u00e1t\u011b\u017ee.","en":"When it comes to SMEs, the heart of the strategy, and what we are hearing from them, is that they are asking us for is a level playing field across Europe and for a reduction in the administrative burden."}} +{"translation":{"cs":"Chance (fuwari) a je dnes za den, a to d\u00edky odpustit v jedin\u00e9m okam\u017eiku.","en":"Chance (fuwari) a day is today, thanks to cancel at the moment."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, i j\u00e1 bych cht\u011bl pod\u011bkovat zpravodajovi za to, \u017ee na\u0161e pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy akceptoval a z ot\u00e1zky lidsk\u00fdch pr\u00e1v u\u010dinil hlavn\u00ed bod jedn\u00e1n\u00ed s Ruskem.","en":"Mr President, I would like also to thank the rapporteur for accepting our amendments and putting the issue of human rights at the centre of negotiations with Russia."}} +{"translation":{"cs":"Prezident Alijev \u010dasto \u0159\u00edk\u00e1, jak jsou d\u016fle\u017eit\u00e1 pr\u00e1va ka\u017ed\u00e9ho novin\u00e1\u0159e a \u017ee je st\u00e1t mus\u00ed chr\u00e1nit.","en":"President Aliyev has often said how important the rights of every journalist are and that they must be defended by the state."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, Denn\u00ed tisk, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, Trezor, Pokoj pro alergiky k dispozici.","en":"Restaurant, Bar, Newspapers, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Safety Deposit Box, Allergy-Free Room Available."}} +{"translation":{"cs":"Mon May 26 18:23:01 2008 od Deborah S.","en":"Mon 26 May 2008 06:23:01 PM UTC \u2014 Deborah S."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee tato anal\u00fdza p\u0159edstavuje z\u00e1klad pro internaliza\u010dn\u00ed strategii navr\u017eenou Komis\u00ed.","en":"I feel that this analysis lays the foundation for the internalisation strategy proposed by the Commission."}} +{"translation":{"cs":"To je d\u016fle\u017eit\u00e9 v p\u0159\u00edpadech, kdy v ur\u010dit\u00e9m energetick\u00e9m odv\u011btv\u00ed p\u016fsob\u00ed pouze jedna spole\u010dnost na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni.","en":"This is important in cases where there is only one company operating at national level in a particular energy sector."}} +{"translation":{"cs":"V Kyjev\u011b se beze v\u0161ech ceremoni\u00ed ru\u0161\u00ed okresn\u00ed rady, tak\u017ee se tam \u017e\u00e1dn\u00e9 volby konat nebudou. Vl\u00e1dnouc\u00ed strana toti\u017e v\u00ed, \u017ee by tam nyn\u00ed nevyhr\u00e1la.","en":"In Kiev, the district councils are being unceremoniously abolished so that no elections are taking place there - the governing party knows that it will not win there are the moment."}} +{"translation":{"cs":"Paradoxn\u00ed je, \u017ee existence m\u00edrov\u00fdch sbor\u016f nebyla v p\u016fvodn\u00ed chart\u011b upravena.","en":"Ironically, peacekeeping was not specified in the original charter."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u011bkuji v\u00e1m, \u017ee jste podpo\u0159il rovnost pohlav\u00ed.","en":"(FR) Mr President, thank you for upholding gender equality."}} +{"translation":{"cs":"Pokud v\u0161ak budeme skute\u010dn\u011b poskytovat p\u0159\u00edle\u017eitosti, pak b\u011bhem jejich vytv\u00e1\u0159en\u00ed mus\u00edme db\u00e1t na to, aby k nim m\u011bli p\u0159\u00edstup tak\u00e9 Romov\u00e9 a aby nebyli vylou\u010deni ze hry.","en":"However, if we do provide opportunities, then in the process of creating them, we must pay attention that the Roma, too, have access to them and are not elbowed out."}} +{"translation":{"cs":"Proto je zapot\u0159eb\u00ed spole\u010dn\u00fd p\u0159\u00edstup, aby se evropsk\u00fdm ob\u010dan\u016fm dostalo p\u0159ed t\u011bmito nebezpe\u010d\u00edmi \u00fa\u010dinn\u00e9 ochrany.","en":"For this reason there must be a common approach to giving European citizens adequate protection from those risks."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i\u0161la jsem dom\u016f a \u010dekala, \u017ee ho uvid\u00edm b\u011bhat kolem domu, ale to se prost\u011b nestalo.\"","en":"I came home expecting to find him running around the house, but that just didn't happen'."}} +{"translation":{"cs":"NEW YORK \u2013 V mnoha centr\u00e1ln\u00edch bank\u00e1ch bu\u010f prob\u00edh\u00e1 nebo brzy prob\u011bhne v\u00fdm\u011bna veden\u00ed a mnoz\u00ed z t\u011bch, kdo nesli \u010d\u00e1ste\u010dnou zodpov\u011bdnost za vyvol\u00e1n\u00ed glob\u00e1ln\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize, kter\u00e1 vypukla v roce 2008 \u2013 ne\u017e podnikli razantn\u00ed kroky, aby zabr\u00e1nili nejhor\u0161\u00edmu \u2013, odch\u00e1zej\u00ed do \u00fastran\u00ed.","en":"NEW YORK \u2013 With leadership transitions at many central banks either under way or coming soon, many of those who were partly responsible for creating the global economic crisis that erupted in 2008 \u2013 before taking strong action to prevent the worst \u2013 are departing to mixed reviews."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme zav\u00e9st dan\u011b z finan\u010dn\u00edch transakc\u00ed; mus\u00edme zav\u00e9st uhl\u00edkov\u00e9 dan\u011b - a to jednak s c\u00edlem zm\u011bny chov\u00e1n\u00ed a jednak kv\u016fli zisku z p\u0159\u00edjm\u016f.","en":"We need to implement the financial transaction tax; we need to implement the carbon tax, both to shift behaviour and to provide income."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed komisa\u0159ko, nebo\u0165 p\u0159eb\u00edr\u00e1m slovo jm\u00e9nem skupiny Unie pro Evropu n\u00e1rod\u016f v diskusi o strategii Evropsk\u00e9 unie t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se zdrav\u00ed zv\u00ed\u0159at, cht\u011bl bych zd\u016fraznit dv\u011b z\u00e1le\u017eitosti, kter\u00e9 pokl\u00e1d\u00e1m za d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"on behalf of the UEN Group. - (PL) Mr President, Commissioner, as I take the floor on behalf of the Union for Europe of the Nations Group in the debate on the European Union's Animal Health Strategy, I should like to highlight two issues that I consider to be important."}} +{"translation":{"cs":"Dohoda o emis\u00edch CO2 z motorov\u00fdch vozidel byla dob\u0159e odvedenou prac\u00ed, i kdy\u017e si mysl\u00edm, \u017ee \u00faprava sankc\u00ed je dosud nedostate\u010dn\u00e1.","en":"The agreement on cars' CO2 emissions was a job well done, even though I believe that the modulation of penalties is still inadequate."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e si vzpomenu, jak jsme diskutovali o reform\u011b Paktu stability a r\u016fstu, mohou pouze \u0159\u00edci, \u017ee pro \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty p\u0159edstavuje v\u00fdzvu.","en":"When I think back to how we debated the reform of the Stability and Growth Pact, then I can only say that it is a challenge for the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Nic z toho te\u010f nen\u00ed podstatn\u00e9.","en":"None of that matters now."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1vaj\u00edc\u00ed zdravotn\u00ed a soci\u00e1ln\u00ed b\u0159emeno t\u00e9to choroby je v\u00e1\u017enou hrozbou pro udr\u017eitelnost na\u0161eho syst\u00e9mu zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de a soci\u00e1ln\u00edho syst\u00e9mu.","en":"The current medical and social burden of this disease represents a serious threat to the sustainability of our healthcare and social systems."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jednou bude tato krize \u0159\u00e1dn\u011b pro\u0161et\u0159ena, neotev\u0159e snad jakousi Pando\u0159inu sk\u0159\u00ed\u0148ku farmakologie, ale sp\u00ed\u0161 odkryje ot\u00e1zky ohledn\u011b toho, \u010d\u00edm l\u00e9ka\u0159stv\u00ed je a \u010d\u00edm by b\u00fdt m\u011blo.","en":"If and when this crisis is ever properly investigated, it will not so much open a can of pharmacological worms, as expose questions about what medicine is and should be."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o \u00fadaje, kter\u00e9 po\u017eadovala pan\u00ed Wikstr\u00f6mov\u00e1, z \u00fadaj\u016f, kter\u00e9 m\u00e1m k dispozici, vypl\u00fdv\u00e1, \u017ee v obdob\u00ed 2009 a\u017e 2010 bylo pod\u00e1no 16 328 \u017e\u00e1dost\u00ed o p\u0159evzet\u00ed migrant\u016f ze strany \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f ur\u010den\u00fdch \u0158ecku.","en":"On the figures that Mrs Wikstr\u00f6m asked about, the figures I have for the period 2009 and 2010 show that there were 16 328 requests to take charge or take back migrants addressed by Member States to Greece."}} +{"translation":{"cs":"Na t\u00e9to ud\u00e1losti mne v\u0161ak znepokojuje skute\u010dnost, \u017ee vlastn\u00edk budovy nebyl poji\u0161t\u011bn.","en":"What worries me is that, on this occasion, the owner of the building was not insured."}} +{"translation":{"cs":"Je\u0161t\u011b nikdy neopl\u00fdvalo lidstvo takov\u00fdm bohatstv\u00edm, mo\u017enostmi a hospod\u00e1\u0159skou moc\u00ed, a p\u0159ece zna\u010dn\u00e1 \u010d\u00e1st lidstva trp\u00ed hladem a nouz\u00ed a obrovsk\u00e1 \u010d\u00e1st obyvatel zem\u011b neum\u00ed ani \u010d\u00edst a ps\u00e1t. Je\u0161t\u011b nikdy lid\u00e9 nem\u011bli tak vyhran\u011bn\u00fd smysl pro svobodu jako dnes, a p\u0159ece sou\u010dasn\u011b vznikaj\u00ed nov\u00e9 druhy spole\u010densk\u00e9ho a du\u0161evn\u00edho otroctv\u00ed.","en":"A change in attitudes and in human structures frequently calls accepted values into question, especially among young people, who have grown impatient on more than one occasion, and indeed become rebels in their distress."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va: Richard Corbett","en":"- Report: Corbett"}} +{"translation":{"cs":"Zaslechl jsem hodn\u011b hlas\u016f z na\u0161ich \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, kter\u00e9 cht\u011bj\u00ed zm\u011bnit konferenci v Akk\u0159e a tuto diskusi na technickou diskusi o uskute\u010dnitelnosti, \u00fa\u010dinnosti a tak d\u00e1le.","en":"I have heard too many voices in our Member States that want to turn Accra and this debate into a technical debate about feasibility, effectiveness, and so forth."}} +{"translation":{"cs":"Jak u ps\u016f tak i u ko\u010dek m\u016f\u017ee ve vy\u0161\u0161\u00edm v\u011bku doj\u00edt k omezen\u00ed hybnosti, ztuhnut\u00ed kloub\u016f a onemocn\u011bn\u00ed artritidou.","en":"As dogs and cats age, their movement can become labored, their joints can stiffen, and they may suffer from arthritis."}} +{"translation":{"cs":"optick\u00e9 a optikomechanick\u00e9 p\u0159\u00edstroje, mikroskopy* \/ p\u0159\u00edstroje pro elektrick\u00e9 a magnetick\u00e9 m\u011b\u0159en\u00ed* \/ p\u0159\u00edstroje a za\u0159\u00edzen\u00ed laboratorn\u00e9, ov\u011b\u0159ovac\u00ed, zku\u0161ebn\u00ed* ...","en":"Consumer packaging \/ Materials for packing, raw material, accessories \/ Transport packages ..."}} +{"translation":{"cs":"Politika Unie ve v\u011bci energetick\u00fdch c\u00edl\u016f je zam\u011b\u0159ena v duchu solidarity mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty na zabezpe\u010den\u00ed dod\u00e1vek energie v Unii.","en":"Union policy on energy aims, in a spirit of solidarity between Member States, to ensure security of energy supply in the Union."}} +{"translation":{"cs":"Sledujeme-li p\u0159ibli\u017eov\u00e1n\u00ed ke spole\u010dn\u00e9mu da\u0148ov\u00e9mu z\u00e1kladu DPH, sly\u0161\u00edme, jak poslanci t\u00e9to sn\u011bmovny podporuj\u00ed st\u00e1le v\u011bt\u0161\u00ed a v\u011bt\u0161\u00ed harmonizaci dan\u00ed a zapom\u00ednaj\u00ed, \u017ee ve skute\u010dnosti zde na \u00farovni EU pot\u0159ebujeme v\u011bt\u0161\u00ed da\u0148ovou konkurenci.","en":"When we look at the moves towards a common VAT tax base, we hear MEPs across this House arguing for more and more harmonisation when it comes to tax, forgetting that what we really need here at EU level is more tax competition."}} +{"translation":{"cs":"Ani diskuse nemus\u00ed b\u00fdt v\u017edy p\u0159esv\u011bd\u010div\u00e1.","en":"Also, debate does not always convince."}} +{"translation":{"cs":"To je naprosto srozumiteln\u00e9.","en":"This is completely understandable."}} +{"translation":{"cs":"Je to opravdu velmi slo\u017eit\u00e9.","en":"It is very, very difficult."}} +{"translation":{"cs":"Takto z\u00edskan\u00e9 finan\u010dn\u00ed zdroje by mohly vyu\u017e\u00edvat inovativn\u00ed mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky, kter\u00e9 vyu\u017e\u00edvaj\u00ed druhotn\u00e9 suroviny z\u00edskan\u00e9 z odpadn\u00edch elektrick\u00fdch a elektronick\u00fdch za\u0159\u00edzen\u00ed na z\u00e1klad\u011b tr\u017en\u00edch princip\u016f.","en":"The funds obtained in this way can be used by innovative small and medium-sized enterprises which are engaged in the market-based recovery of secondary materials from waste electrical and electronic equipment."}} +{"translation":{"cs":"Protesty, kter\u00e9 prob\u00edhaj\u00ed v t\u011bchto zem\u00edch v posledn\u00edch t\u00fddnech, jsou jasn\u00fdm d\u016fkazem toho, \u017ee nedemokratick\u00e9 re\u017eimy nepln\u00ed o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed ob\u010dan\u016f a nemohou spole\u010dnostem nab\u00eddnout politickou stabilitu a prosperitu.","en":"The protests which have been going on in these countries for the last few weeks provide clear proof that the undemocratic regimes are not meeting the population's expectations and that they cannot offer these societies political stability and prosperity."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku toho budou mo\u017enosti firem z t\u0159et\u00edch zem\u00ed z\u00e1viset na tom, jak\u00fdm zp\u016fsobem budou standardy TTIP zavedeny: zda prost\u0159ednictv\u00edm harmonizace (p\u0159ijet\u00edm spole\u010dn\u00e9ho standardu), nebo vz\u00e1jemn\u00e9ho uzn\u00e1v\u00e1n\u00ed (p\u0159ij\u00edm\u00e1n\u00edm zbo\u017e\u00ed, kter\u00e9 spl\u0148uje zaveden\u00e9 standardy dan\u00e9 zem\u011b).","en":"As a result, third-country firms\u2019 options will depend on how TTIP standards are established: through harmonization (adoption of a common standard) or mutual recognition (acceptance of goods that meet one another\u2019s established standards)."}} +{"translation":{"cs":"Ba pr\u00e1v\u011b naopak, toto nap\u011bt\u00ed je\u0161t\u011b zes\u00edlilo v d\u016fsledku zm\u011bn v nejvy\u0161\u0161\u00edch patrech tureck\u00fdch ozbrojen\u00fdch sil, zejm\u00e9na v\u00fdm\u011bny gener\u00e1la Hilmiho \u00d6zk\u00f6ka na postu n\u00e1\u010deln\u00edka tureck\u00e9ho gener\u00e1ln\u00edho \u0161t\u00e1bu loni v srpnu.","en":"On the contrary, these tensions have heightened as a result of changes in the top echelons of the Turkish armed forces, particularly the replacement last August of General Hilmi Ozkok as chief of the Turkish General Staff."}} +{"translation":{"cs":"Jm\u00e9no slo\u017eky mus\u00ed b\u00fdt v angli\u010dtin\u011b a v\u00fdhradn\u011b mal\u00fdmi p\u00edsmeny (nap\u0159\u00edklad \"german\", ne \"Deutsch\").","en":"The name of the translation directory must be in English and entirely lowercase (e.g. \"german\", not \"Deutsch\")."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - (RO) Komise nem\u00e1 v \u00famyslu p\u0159edstavit v nejbli\u017e\u0161\u00ed budoucnosti nov\u00fd program konkr\u00e9tn\u00ed podpory pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed m\u00e9n\u011b roz\u0161\u00ed\u0159en\u00fdch jazyk\u016f v Evrop\u011b.","en":"Member of the Commission. - (RO) The Commission has no intention to present a new programme of concrete promotion of the use of less widespread languages in Europe in the near future."}} +{"translation":{"cs":"Vypad\u00e1 to, \u017ee podle v\u0161eho nebudou tyto c\u00edly napln\u011bny.","en":"Everything seems to indicate that these objectives will not be achieved."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Logro\u00f1o (Logrono): 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel s 71 pokoji nab\u00edz\u00ed ubytov\u00e1n\u00ed spl\u0148uj\u00edc\u00ed vysok\u00e9 n\u00e1roky.","en":"Hotel in Logro\u00f1o (Logrono): Business hours of reception: 24 hours The modern, functional Hotel Zenit Logro\u00f1o is situated in the Pol\u00edgono Cantabria business centre, 1.5 kilometres away from Logro\u00f1o. The 56 rooms have all wooden floors and provide TV, direct dial phone, mini bar, free WLAN, air condition and a bathroom with hair dryer."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1\u0161 ekonomick\u00fd model je nemysliteln\u00fd bez spravedlivosti a spravedlivosti nen\u00ed mo\u017en\u00e9 dos\u00e1hnout bez ochrany.","en":"Our economic model is inconceivable without fairness, and fairness cannot be achieved without protection."}} +{"translation":{"cs":"Situace v Alb\u00e1nii (rozprava)","en":"Situation in Albania (debate)"}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00edmi vyjednava\u010di dohody jsou v\u0161ak st\u00e1ty s\u00a0nejvy\u0161\u0161\u00edmi emisemi, pon\u011bvad\u017e pr\u00e1v\u011b ty maj\u00ed s\u00a0\u010d\u00edm obchodovat.","en":"But the main dealmakers are those nations with the highest emissions, since they are the ones with something to trade."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1kladn\u00edm prvkem dohody proto mus\u00ed b\u00fdt partnerstv\u00ed v oblasti energetiky.","en":"Therefore, the core element of the agreement must be energy partnership."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Louisville: Recepce je otev\u0159en\u00e1 24 hodin denn\u011b a nab\u00edz\u00ed tak\u00e9 slu\u017ebu buzen\u00ed telefonem. Sv\u00e9 vozidlo m\u016f\u017eete zaparkovat na bezplatn\u00fdch parkovac\u00edch m\u00edstech hotelu.","en":"Hotel in Corydon: The operators of this comfortable mid-range hotel place great importance on the well-being of their guests with the reception being open around the clock."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrhy standard\u016f pro mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky jsou zdrojem ur\u010dit\u00fdch obav.","en":"The SME proposals cause concern in several quarters."}} +{"translation":{"cs":"Toto\u017en\u00e9 dohody s USA m\u00e1 \u010dtrn\u00e1ct \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"Fourteen Member States have identical agreements with the US."}} +{"translation":{"cs":"Jsou podle n\u00e1zoru Komise v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech a na \u00farovni EU p\u0159ij\u00edm\u00e1na dostate\u010dn\u00e1 opat\u0159en\u00ed k tomu, aby se mlad\u00ed lid\u00e9 v p\u0159\u00edhrani\u010dn\u00edch regionech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f mohli l\u00e9pe nau\u010dit jazyku sv\u00fdch soused\u016f, a mohou zde sehr\u00e1t konkr\u00e9tn\u00ed pozitivn\u00ed \u00falohu n\u00e1rodnostn\u00ed men\u0161iny a p\u0159eshrani\u010dn\u00ed euroregiony?","en":"Does the Commission consider that enough is being done in the Member States and at EU level to ensure that young people living in the border regions between Member States learn the language of the neighbouring country? Can national minorities and cross-border Euroregions make a specific and positive contribution to this?"}} +{"translation":{"cs":"Ve Spojen\u00fdch st\u00e1tech \u017e\u00e1dn\u00fd obecn\u00fd pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpis pro ochrany soukrom\u00ed neexistuje a ani v \u00fastav\u011b t\u00e9to zem\u011b nenajdeme \u017e\u00e1dn\u00fd v\u00fdslovn\u00fd odkaz na z\u00e1kladn\u00ed pr\u00e1vo na ochranu soukrom\u00ed.","en":"In the United States, there is no general law on the protection of private life, nor is there explicit reference to a fundamental right to the protection of private life in the country's constitution."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e1 pomoc by se mohla skl\u00e1dat ze zaji\u0161t\u011bn\u00ed vybaven\u00ed nebo specifick\u00fdch odborn\u00fdch znalost\u00ed nebo z mo\u017enosti prov\u00e9st operaci na \u00fazem\u00ed \u010dlensk\u00e9ho st\u00e1tu, kter\u00fd ji po\u017eaduje.","en":"The help provided could consist either of the provision of equipment or specific expertise, or of the possibility of conducting an operation on the territory of the Member State requiring it."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedo, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, v\u00edt\u00e1m rychlou a rozhodnou reakci skupiny G20 na glob\u00e1ln\u00ed finan\u010dn\u00ed krizi.","en":"(DE) Mr President, ladies and gentlemen, I welcome the fast and decisive reaction of the G20 to the global financial crisis."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159et\u00ed omezen\u00ed vych\u00e1z\u00ed z\u00a0trend\u016f v\u00a0mezin\u00e1rodn\u00ed soustav\u011b.","en":"A third constraint stems from trends in the international system."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby byla rozpo\u010dtov\u00e1 podpora zam\u011b\u0159ena na oblasti zdrav\u00ed, d\u016fstojn\u00fdch pracovn\u00edch podm\u00ednek, vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed, soci\u00e1ln\u00edch slu\u017eeb a ekologick\u00e9ho r\u016fstu.","en":"It is important that budget support be focused on the fields of health, decent work, education, social services and green growth."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco pragmatick\u00e9mu arabsk\u00e9mu t\u00e1boru na St\u0159edn\u00edm v\u00fdchod\u011b hroz\u00ed bezprost\u0159edn\u00ed zhroucen\u00ed, \u00edr\u00e1nsk\u00e9 veden\u00ed m\u00e1 v\u00edce d\u016fvod\u016f k optimismu ne\u017e opozice.","en":"Whilst the pragmatic Arab camp in the Middle East is nearing imminent collapse, the Iranian leadership has more cause for optimism than the opposition."}} +{"translation":{"cs":"Abychom k Blairovi byli spravedliv\u00ed, nejde o pouhou tvrdohlavost, jak tomu podle v\u0161eho je v p\u0159\u00edpad\u011b Bushe a jeho sou\u010dasn\u00fdch i d\u0159\u00edv\u011bj\u0161\u00edch p\u0159isluhova\u010d\u016f, Donalda Rumsfelda, Paula Wolfowitze a samoz\u0159ejm\u011b viceprezidenta Dicka Cheneyho.","en":"In fairness to Blair, this is not mere stubbornness, as it seems to the case with Bush and his current and erstwhile minions, Donald Rumsfeld, Paul Wolfowitz, and, of course, Vice President Dick Cheney."}} +{"translation":{"cs":"Prob\u00edh\u00e1 tak\u00e9 spolupr\u00e1ce na \u0159ad\u011b projekt\u016f - c\u00edlem n\u011bkter\u00fdch je z\u0159\u00eddit propojen\u00e9 registry pro jedn\u00e1n\u00ed s podniky a propojen\u00e9 katastry nemovitost\u00ed -, co\u017e je op\u011bt dob\u0159e.","en":"Also there is joint working on a number of projects - some to provide linked-up registers to deal with businesses and land registries - and, again, it is good."}} +{"translation":{"cs":"Irov\u00e9 \u0159ekli, \u017ee v dob\u011b krize pot\u0159ebuj\u00ed Evropu, a to je t\u0159eba velmi zd\u016fraznit, proto\u017ee \u017e\u00e1daj\u00ed Evropu o ochranu a to je d\u016fle\u017eit\u00e9","en":"The Irish said that they needed Europe in the crisis and this needs to be heavily emphasised, because they are asking Europe to protect them and that is important."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru existuj\u00edc\u00ed sm\u011brnice, kter\u00e1 stanovuje, inter alia (mimo jin\u00e9), \u017ee se pou\u017e\u00edv\u00e1 sazba dan\u011b z p\u0159idan\u00e9 hodnoty (DPH), platn\u00e1 v zemi p\u016fvodu spole\u010dnosti, v praxi funguje velmi dob\u0159e.","en":"In my opinion, the existing Directive, which stipulates, inter alia, that the applicable VAT rate is that of the company's country of origin, works very well in practice."}} +{"translation":{"cs":"The hotel is very central near all places of interest.","en":"i've stayed there for only one night."}} +{"translation":{"cs":"Neust\u00e1l\u00fd tlak na ceny v zem\u011bd\u011blsk\u00e9m odv\u011btv\u00ed povede ke \u0161patn\u00e9 kvalit\u011b produkce.","en":"Constant pressure on prices in the agricultural sector will lead to poor quality produce."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e pen\u00edze Sv\u011btov\u00e9 banky a MMF pom\u00e1haly udr\u017eovat Mobutua u moci.","en":"World Bank and IMF money also helped sustain Mobuto."}} +{"translation":{"cs":"Jednotliv\u00e9 org\u00e1ny, jin\u00fdmi slovy, na\u0161e vlastn\u00ed sn\u011bmovna, ale tak\u00e9 jin\u00e9 men\u0161\u00ed org\u00e1ny, jako nap\u0159\u00edklad evropsk\u00fd inspektor ochrany \u00fadaj\u016f, evropsk\u00fd ve\u0159ejn\u00fd ochr\u00e1nce pr\u00e1v a \u00da\u010detn\u00ed dv\u016fr, z\u00edskaly pracovn\u00ed pozice, kter\u00e9 zoufale pot\u0159ebuj\u00ed - ne takov\u00fd po\u010det, o kter\u00fd p\u016fvodn\u011b \u017e\u00e1daly, ale po\u010det vych\u00e1zej\u00edc\u00ed z jejich skute\u010dn\u00fdch pot\u0159eb.","en":"The different institutions, in other words, our own House, but also the other small institutions such as the European Data Protection Supervisor, the European Ombudsman and the Court of Auditors, have been given the posts that they desperately need - not as many as they originally asked for, but a number that recognises what they really need."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edstavu, \u017ee je pro ur\u010ditou firmu rozumn\u00e9 p\u016fsobit si obrovsk\u00e9 ztr\u00e1ty prodejem pod v\u00fdrobn\u00edmi n\u00e1klady za \u00fa\u010delem dosa\u017een\u00ed nebo udr\u017een\u00ed monopoln\u00ed pozice, bez obalu kritizovali ekonomov\u00e9, kte\u0159\u00ed tvrd\u00ed, \u017ee situace, v nich\u017e lze takov\u00e9 ztr\u00e1ty vymazat prost\u0159ednictv\u00edm n\u00e1sledn\u00fdch monopoln\u00edch zisk\u016f, jsou mimo\u0159\u00e1dn\u011b vz\u00e1cn\u00e9.","en":"The idea that it is rational for a company to incur enormous losses by selling below cost in order to achieve or maintain a monopoly position has been roundly criticized by economists who argue that situations in which such losses can be recouped by subsequent monopoly profits are extremely rare."}} +{"translation":{"cs":"Kandid\u00e1ty jsme vyb\u00edrali na z\u00e1klad\u011b jejich schopnost\u00ed, odborn\u00fdch znalost\u00ed, oddanosti Evrop\u011b a nez\u00e1vislosti.","en":"We selected these candidates on the basis of their skills, expertise, commitment to Europe and independence."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e to vezmeme v\u00e1\u017en\u011b, strategie Evropa 2020 m\u016f\u017ee sm\u011b\u0159ovat na\u0161e m\u00edstn\u00ed, vnitrost\u00e1tn\u00ed i evropsk\u00e9 ekonomiky k budouc\u00edm zdroj\u016fm r\u016fstu.","en":"Taken seriously, Europe 2020 can direct our local, national and European economies towards tomorrow's sources of growth."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba odpoutat se od neoliber\u00e1ln\u00edch politik, kter\u00e9 v \u0159ad\u011b zem\u00ed Evropsk\u00e9 unie, zejm\u00e9na v Portugalsku, zp\u016fsobuj\u00ed skute\u010dnou hospod\u00e1\u0159skou a soci\u00e1ln\u00ed pohromu.","en":"There needs to be a break with the neoliberal policies that are causing a real economic and social disaster in many countries of the European Union, particularly Portugal."}} +{"translation":{"cs":"m\u00edstop\u0159edseda Komise. - S radost\u00ed v\u00e1m mohu poskytnout v\u0161echny podrobn\u00e9 \u00fadaje o syst\u00e9mu kari\u00e9rn\u00edho postupu, kter\u00fd je, mus\u00edm \u0159\u00edci, jedn\u00edm z nejslo\u017eit\u011bj\u0161\u00edch na sv\u011bt\u011b a kter\u00fd je p\u0159edm\u011btem neust\u00e1l\u00fdch jedn\u00e1n\u00ed.","en":"Vice-President of the Commission. - I can with pleasure provide you with all the details of our career development system, which is one of the most complicated systems in the world, I must say, and which is a matter for constant debate."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Zahrada, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Trezor, Zvukot\u011bsn\u00e9 pokoje, Design Hotel, Klimatizace.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Garden, Non-Smoking Rooms, Safety Deposit Box, Soundproofed Rooms, Design Hotel, Airconditioning."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 do\u0161lo k tomu, \u017ee onen mlad\u00fd st\u00e1tn\u00ed \u00fa\u0159edn\u00edk, kter\u00e9ho popisuje, si zapomn\u011bl p\u0159e\u010d\u00edst noviny a byl v domn\u011bn\u00ed, \u017ee v \u0159\u00edjnu prob\u011bhly v\u0161eobecn\u00e9 volby, m\u00e1 strana vyhr\u00e1la, a ministersk\u00fd p\u0159edseda nezav\u00e1hal, a \u017ee tedy jednal se \u010dlenem vl\u00e1dn\u00ed strany.","en":"But perhaps it was just the fact that this young civil servant he described had forgotten to read the newspapers and believed that the general election had been called in October, that my party had won it and that the Prime Minister had not dithered, and that, therefore, he was dealing with a member of the Government party."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b, \u017ee Ministerstvo financ\u00ed, kter\u00e9 vedl Robert Rubin, se z\u00e1hy stalo \u017eivotaschopnou sou\u010d\u00e1st\u00ed Clintonovy administrativy, v protikladu s liber\u00e1ly jeho t\u00fdmu z B\u00edl\u00e9ho domu, spokojen\u00fdmi s b\u011b\u017enou v\u00fddajov\u011b-da\u0148ovou prax\u00ed.","en":"Of course, the Treasury which Robert Rubin came to lead was vital early on in the Clinton administration in countering the spend-and- tax- happy liberals on the Clinton White House team."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Sm\u011bn\u00e1rna, \u010ci\u0161t\u011bn\u00ed bot, P\u016fj\u010dovna aut, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka, Rezervace vstupenek.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Laundry, Dry Cleaning, Breakfast in the Room, Currency Exchange, Shoe Shine, Car Rental, Tour Desk, Fax\/Photocopying, Ticket Service."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku toho Evropsk\u00e1 komise navrhla, aby Rada sladila technick\u00e9 z\u00e1kladn\u00ed sm\u011bry pro V\u00fdzkumn\u00fd fond pro uhl\u00ed a ocel se Smlouvou o ES a za\u0159adila ropn\u00e9 b\u0159idlice do definice uhl\u00ed v technick\u00fdch z\u00e1kladn\u00edch sm\u011brech.","en":"As a result, the European Commission proposed that the Council should make the technical guidelines for the research programme on coal and steel consistent with the Treaty and included oil shales in the definition of coal under the technical guidelines."}} +{"translation":{"cs":"Host\u00e9 ocen\u00ed pokoje s ledni\u010dkami a pot\u0159ebami na \u017eehlen\u00ed.","en":"Guests will appreciate guestrooms with refrigerators and ironing facilities."}} +{"translation":{"cs":"Jak jsem \u0159ekl, situace \u017een v Sa\u00fadsk\u00e9 Ar\u00e1bii je stra\u0161n\u00e1 a je nutn\u00e9 okam\u017eit\u011b n\u011bco ud\u011blat.","en":"Having said that, the situation of women in Saudi Arabia is dreadful, and something needs to be done urgently."}} +{"translation":{"cs":"Tento n\u00e1vrh se postavil na vlastn\u00ed nohy na z\u00e1klad\u011b dlouhodob\u00fdch obav republik\u00e1nsk\u00e9ho sen\u00e1tora Chucka Grassleyho a demokratick\u00e9ho sen\u00e1tora Richarda Durbina z\u00a0program\u016f H1(b) a L-1 a ned\u00e1vno si z\u00edskal podporu vlivn\u00e9ho demokratick\u00e9ho sen\u00e1tora Charlese Schumera z\u00a0New Yorku.","en":"This proposal gained its legs from long-standing worries about the H1(b) and L-1 programs on the part of Republican Senator Chuck Grassley and Democratic Senator Richard Durbin, and had recently attracted the sponsorship of the influential Democratic Senator Charles Schumer of New York."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159isp\u011bn\u00ed Helsinsk\u00e9ho procesu v Evrop\u011b tkv\u011blo v uzn\u00e1n\u00ed toho, \u017ee skute\u010dn\u00fd m\u00edr vy\u017eaduje nov\u00e9 vztahy jak mezi st\u00e1ty, tak i mezi p\u0159ed\u00e1ky st\u00e1t\u016f a jejich ob\u010dany.","en":"The contribution of the Helsinki process in Europe was its recognition that true peace required a new relationship between rulers and ruled as well as between states."}} +{"translation":{"cs":"Al-K\u00e1ida si \u00fadajn\u011b vybudovala s\u00ed\u0165 v pades\u00e1ti \u010di v\u00edce zem\u00edch.","en":"Al Qaeda is said to have established a network in fifty or more countries."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00e9mu agentovi FBI z\u00e1stupce jedn\u00e9 civiln\u00ed firmy se sm\u00edchem \u0159ekl: \u201eTohle mus\u00edte vid\u011bt.\u201c Na\u010de\u017e ho odvedl do vy\u0161et\u0159ovac\u00ed m\u00edstnosti, kde agent spat\u0159il dlouhovlas\u00e9ho vousat\u00e9ho mu\u017ee, kter\u00fd m\u011bl nasazen roub\u00edk v podob\u011b lepic\u00ed p\u00e1sky \u201epokr\u00fdvaj\u00edc\u00ed velkou \u010d\u00e1st jeho hlavy\u201c.","en":"Another FBI agent was laughingly told by a civilian contractor, \u201c[Y]ou have to see this.\u201d He was then taken to an interrogation room where he saw a longhaired man with a full beard who was gagged with duct tape that \u201ccovered much of his head.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"A jestli to byla debata sv\u00e9ho druhu po dlouh\u00e9 dob\u011b prvn\u00ed, tak je to jedin\u011b dob\u0159e a mysl\u00edm si, \u017ee prvn\u00ed z\u00e1v\u011br je, \u017ee mus\u00edme takovou debatu v\u00e9st a mus\u00edme v n\u00ed pokra\u010dovat.","en":"If it has been the first debate of its kind for a long time then that can only be a good thing and I think that the first conclusion is that we must lead the debate and we must continue with it."}} +{"translation":{"cs":"\u00cdr\u00e1nci trvaj\u00ed na tom, \u017ee pot\u0159ebuj\u00ed jadernou energii k\u00a0v\u00fdrob\u011b elekt\u0159iny.","en":"The Iranians insist that they need nuclear power to generate electricity."}} +{"translation":{"cs":"Zem\u011bd\u011blci i ministerstvo zahrani\u010d\u00ed a rozvoje venkova v Severn\u00edm Irsku velmi usilovn\u011b pracovali na tom, aby se tato choroba do t\u00e9to oblasti neroz\u0161\u00ed\u0159ila.","en":"In Northern Ireland, both farmers and the Department of Agriculture and Rural Development have worked extremely hard to keep Northern Ireland a free area."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, jsem velmi r\u00e1d, \u017ee jsem m\u011bl d\u00edky t\u00e9to ot\u00e1zce p\u0159\u00edle\u017eitost p\u0159edn\u00e9st postoj Rady k t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti, a s velk\u00fdm pot\u011b\u0161en\u00edm odpov\u00edm na jak\u00e9koli dal\u0161\u00ed ot\u00e1zky, kter\u00e9 by poslanci cht\u011bli polo\u017eit.","en":"Ladies and gentlemen, I am grateful for the opportunity offered by the question to give the position of the Council on this issue, and I will be delighted to answer any other questions that Members consider it appropriate to ask."}} +{"translation":{"cs":"V jak\u00e9 f\u00e1zi se nach\u00e1z\u00edme v souvislosti s t\u011bmito opat\u0159en\u00edmi souvisej\u00edc\u00edmi s Goldstoneovou zpr\u00e1vou, k nim\u017e se Rada zav\u00e1zala, zejm\u00e9na s ohledem na intern\u00ed vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 zahrnuje r\u016fzn\u00e9 dot\u010den\u00e9 strany?","en":"What stage are we at in the follow-up to this Goldstone report, to which the Council committed itself, notably with regard to the internal investigations involving the various parties concerned?"}} +{"translation":{"cs":"\u0158eck\u00e1 komunistick\u00e1 strana vyjad\u0159uje s protestuj\u00edc\u00edmi v Egypt\u011b svou solidaritu.","en":"The Greek Communist Party expresses its solidarity with the people protesting in Egypt."}} +{"translation":{"cs":"Pane Hannane, pokud v\u00edm, ve\u0161ker\u00e9 dne\u0161n\u00ed hlasov\u00e1n\u00ed prob\u00edhalo jmenovit\u011b.","en":"Mr Hannan, to my knowledge, all votes which have taken place this morning have been by roll call."}} +{"translation":{"cs":"Po obrovsk\u00fdch pot\u00ed\u017e\u00edch, probl\u00e9mech a samoz\u0159ejm\u011b boj\u00edch jsem v\u0161ak p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee se jedn\u00e1 o evropsk\u00fd \u00fasp\u011bch, jak ji\u017e uvedl pan Leichtfried.","en":"After great difficulties, problems and struggles of course, I am nevertheless convinced that this is a European success, as has already been mentioned by Mr Leichtfried."}} +{"translation":{"cs":"Je jasn\u00e9, \u017ee mus\u00edme b\u00fdt p\u0159ipraveni na to, jak tyto situace a tento p\u0159\u00edliv lid\u00ed zvl\u00e1dat.","en":"Obviously, we must be ready to deal with these situations and these flows of people."}} +{"translation":{"cs":"Ne\u0159\u00edk\u00e1 se \u201epr\u016fmyslov\u00e9 zem\u011bd\u011blstv\u00ed\u201c jen proto, \u017ee ony haly p\u0159ipom\u00ednaj\u00ed pr\u016fmyslov\u00e9 z\u00e1vody.","en":"It isn\u2019t called \u201cfactory farming\u201d merely because those sheds look like factories."}} +{"translation":{"cs":"Neznamen\u00e1 to zpochybn\u011bn\u00ed z\u00e1sady hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee.","en":"This does not mean calling into question the principle of competition."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edte, \u017ee ve dvan\u00e1cti zem\u00edch Evropsk\u00e9 unie ovl\u00e1d\u00e1 70 % trhu pouze jedna spole\u010dnost.","en":"You know that there are 12 countries in the European Union where one company dominates 70% of the electricity market."}} +{"translation":{"cs":"Ochrana zv\u00ed\u0159at pou\u017e\u00edvan\u00fdch pro v\u011bdeck\u00e9 \u00fa\u010dely (rozprava)","en":"Protection of animals used for scientific purposes (debate)"}} +{"translation":{"cs":"Z cel\u00e9ho srdce jsem podpo\u0159il usnesen\u00ed o pokroku Islandu za rok 2010, o kter\u00e9m se v Parlamentu hlasuje.","en":"I had to give my wholehearted support to the resolution on the 2010 progress report on Iceland put to the vote in Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Determined attempt to charge for the dog although I had documentary evidence that there was no charge.","en":"We were there on business and could have been placed in a \"quiet\" part of the Hotel."}} +{"translation":{"cs":"Jako poslanec, pro kter\u00e9ho jsou rodinn\u00e9 hodnoty t\u00edm nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edm, chci upozornit na to, \u017ee tato spole\u010dnost i d\u00edky Internetu m\u016f\u017ee okr\u00e1dat d\u011bti o jejich nevinnost.","en":"As an MEP for whom family values are all the more important, I would like to point out that the Internet is one of the ways in which this society can rob children of their innocence."}} +{"translation":{"cs":"Na druhou stranu pova\u017euji za velice d\u016fle\u017eit\u00e9, \u017ee se n\u00e1m poda\u0159ilo udr\u017eet bod zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed potravin na politick\u00e9m programu, a v\u00fdsledkem n\u011bkolika summit\u016f, jich\u017e jsme byli sv\u011bdky v roce 2009, je, \u017ee tento probl\u00e9m je vysoko i na programu mezin\u00e1rodn\u00edm, a \u017ee kdykoli se sv\u011btov\u00ed p\u0159edstavitel\u00e9 sejdou, v posledn\u00ed dob\u011b nap\u0159. G20 v Pittsburghu, hovo\u0159\u00ed se o rozvojov\u00e9 spolupr\u00e1ci a rozvojov\u00e9 politice.","en":"On the other hand, I think it is also very important that we managed to keep the food security item on the political agenda and the result of the several summits we have been witnessing in 2009 has certainly been that it is now high on the international agenda and that, whenever world leaders meet, for example, latterly in Pittsburgh for the G20, there is talk of development cooperation and development policy."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b \u00fasp\u011bch strategie z\u00e1vis\u00ed na p\u0159ijet\u00ed opat\u0159en\u00ed k \u0159e\u0161en\u00ed tohoto problematick\u00e9ho v\u00fdvoje.","en":"However, the success of the strategy depends on taking steps to deal with these problematic developments."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (LT) Hlasovala jsem pro usnesen\u00ed o S\u00fad\u00e1nu a Ji\u017en\u00edm S\u00fad\u00e1nu: situace po referendu konan\u00e9m v roce 2011.","en":"in writing. - (LT) I voted in favour of this resolution on Sudan and South Sudan: The situation after the 2011 referendum."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh usnesen\u00ed, kter\u00fd n\u00e1m je p\u0159edlo\u017een, v z\u00e1sad\u011b sice zahrnuje n\u011bkolik varov\u00e1n\u00ed, s nimi\u017e souhlas\u00edme, ale jsou nedostate\u010dn\u00e1.","en":"Apart from the matter of principle, the proposal for a resolution put before us includes numerous warnings that we agree with, but they are insufficient."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Programy celo\u017eivotn\u00edho vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed pom\u00e1haj\u00ed p\u0159i financov\u00e1n\u00ed program\u016f v oblasti vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed, nap\u0159\u00edklad programu Erasmus.","en":"in writing. - The lifelong learning programme helps finance education schemes like Erasmus."}} +{"translation":{"cs":"prost\u0159ednictv\u00edm samoobslu\u017en\u00e9ho boxu nejpozd\u011bji ve st\u0159edu 23. 12.","en":"via the self-service box: no later than on Wednesday 23 December 2009, with the due date on 31 December 2009."}} +{"translation":{"cs":"\u00datoky na letadla jsou zpravidla vedeny proti st\u00e1tu, ze kter\u00e9ho tato leteck\u00e1 spole\u010dnost poch\u00e1z\u00ed, ne proti samotn\u00e9 spole\u010dnosti; proto jsme p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee bezpe\u010dnost je v\u011bc ve\u0159ejn\u00e1, a tud\u00ed\u017e je t\u0159eba ji financovat z ve\u0159ejn\u00fdch zdroj\u016f.","en":"Attacks on airlines are, as a rule, not directed at airlines, but at the states from which these airlines come, and therefore we also think that, in principle, security is still a public duty, and therefore must also be financed publicly."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1me se v\u0161ak, \u017ee to nesm\u00ed naru\u0161it kvalitu ve\u0159ejn\u00fdch slu\u017eeb, zejm\u00e9na v oblastech, kde soci\u00e1ln\u00ed hospod\u00e1\u0159stv\u00ed tak\u00e9 hraje v\u00fdznamnou \u00falohu.","en":"However, we believe that this must not undermine the quality of public services, particularly in areas where the social economy also plays a significant role."}} +{"translation":{"cs":"Iracion\u00e1ln\u00ed obavy a tajn\u00e9 tu\u017eby lid\u00ed se v\u0161ak sou\u010dasn\u011b nedaly potla\u010dit.","en":"At the same time, people's irrational fears and secret desires could not be suppressed."}} +{"translation":{"cs":"Za prv\u00e9, dne\u0161n\u00ed reklama nen\u00ed t\u00edm, \u010d\u00edm b\u00fdvala kdysi.","en":"Firstly, because advertising nowadays is not what it used to be."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v NH Lagasca .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at NH Lagasca ."}} +{"translation":{"cs":"Na druh\u00e9 stran\u011b, jej\u00ed vlastn\u00ed zdroje \u010dern\u00e9ho a hn\u011bd\u00e9ho uhl\u00ed a (v\u010detn\u011b Polska), z\u016fst\u00e1vaj\u00ed nevyu\u017eity.","en":"At the same time its own resources of coal and lignite (in Poland included), are lying idle."}} +{"translation":{"cs":"A nyn\u00ed bych p\u0159e\u0161el ke koordinaci, kterou uvedla jedna z poslanky\u0148.","en":"Now to the coordination that one of the speakers mentioned."}} +{"translation":{"cs":"-Atletky Sokola Dv\u016fr Kr\u00e1lov\u00e9 vykro\u010dily do nov\u00e9 sez\u00f3ny \u0161esti medailemi!","en":"-Atletky kr\u00e1lov\u00e9dvorsk\u00e9ho Sokola st\u0159\u00edbrn\u00e9 v krajsk\u00e9m p\u0159eboru star\u0161\u00edho \u017eactva!"}} +{"translation":{"cs":"V na\u0161\u00ed zpr\u00e1v\u011b jsme opakovan\u011b vyz\u00fdvali r\u016fzn\u00e9 zem\u011b a instituce, aby p\u0159ijaly konkr\u00e9tn\u00ed kroky sm\u011b\u0159uj\u00edc\u00ed ke zv\u00fd\u0161en\u00ed \u00farovn\u011b dodr\u017eov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"In our report, we repeatedly call on various countries and institutions to take specific steps intended to increase the degree of respect for human rights."}} +{"translation":{"cs":"U\u010dinili jsme \u0159adu n\u00e1vrh\u016f.","en":"We have made a number of proposals."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00edm sb\u011bratelem osobn\u00edch \u00fadaj\u016f jsou Spojen\u00e9 st\u00e1ty americk\u00e9, kter\u00e9 shroma\u017e\u010fuj\u00ed \u00fadaje ob\u010dan\u016f Evropsk\u00e9 unie jak na z\u00e1klad\u011b dohod s Evropskou uni\u00ed, tak na z\u00e1klad\u011b dvoustrann\u00fdch dohod s jednotliv\u00fdmi st\u00e1ty.","en":"It is the United States that is the main collector of personal data, collecting data relating to European Union citizens both on the basis of agreements with the European Union and on the basis of bilateral agreements made with individual countries."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, panu Deprezovi i panu Guardansi Camb\u00f3ovi d\u011bkuji za p\u0159ipom\u00ednky.","en":"(DE) Mr President, many thanks to Mr Deprez and Mr Guardans Camb\u00f3 for their comments."}} +{"translation":{"cs":"Jednou z mana\u017eersk\u00fdch strategi\u00ed FANUC je pr\u00e1v\u011b zachovat p\u0159ekr\u00e1snou p\u0159\u00edrodu pod\u00e9l n\u00e1rodn\u00edho parku Fuji \u2013 Hakone Izu.","en":"It is one of FANUC\u2019s management policies to maintain these beautiful environs situated alongside the Fuji \u2013 Hakone Izu National Park."}} +{"translation":{"cs":"Students will begin reading selected portions of classical Tibetan texts and handling grammatical commentaries in modern Tibetan as part of an advanced systematic approach to the Tibetan language.","en":") P: W303 or permission of instructor, plus submission of acceptable manuscript to instructor in advance of registration. May be repeated once for credit."}} +{"translation":{"cs":"Tento text nav\u00edc sm\u011b\u0159oval k zaji\u0161t\u011bn\u00ed n\u011bkter\u00fdch ekonomick\u00fdch a soci\u00e1ln\u00edch pr\u00e1v t\u011bchto migruj\u00edc\u00edch pracovn\u00edk\u016f, \u00fadajn\u011b proto, aby se zabr\u00e1nilo soci\u00e1ln\u00edmu dumpingu nebo nekal\u00e9 sout\u011b\u017ei s m\u00edstn\u00edmi pracovn\u00edky nebo s pracovn\u00edky, kte\u0159\u00ed ji\u017e v Evrop\u011b jsou.","en":"What is more, this text sought to guarantee certain economic and social rights to these immigrant workers, allegedly to avoid any social dumping or unfair competition with indigenous workers or workers who are already in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Za v\u0161echny uve\u010fme jedin\u00e9 jm\u00e9no \u2013 vynikaj\u00edc\u00edho francouzsk\u00e9ho architekta Le Corbusiera, kter\u00fd Karlovy Vary ozna\u010dil jako \u201eslet dort\u016f\u201c.","en":"But to give just one example, we might mention the name of the renowned French architect Le Corbusier, who once remarked that Karlovy Vary gives the impression of being a row of Art Nouveau cakes."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (DE) Tento spole\u010dn\u00fd n\u00e1vrh usnesen\u00ed o vn\u011bj\u0161\u00edch aspektech energetick\u00e9 bezpe\u010dnosti obsahuje v\u00fdznamn\u00e9 mo\u017enosti pro budouc\u00ed energetickou politiku Evropy.","en":"in writing. - (DE) This joint motion for a resolution on external aspects of energy security contains important options for Europe's future energy policy."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dn\u00e1 z banglad\u00e9\u0161sk\u00fdch vl\u00e1d nedok\u00e1zala zas\u00e1hnout, a to je opravdu ostudn\u00e9.","en":"Every government of Bangladesh has failed to act and this is a downright disgrace."}} +{"translation":{"cs":"Budou-li k tomu \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty cht\u00edt p\u0159idat politiku, je to jejich v\u011bc, ale u\u0161et\u0159ete n\u00e1s pros\u00edm evropsk\u00e9ho pl\u00e1novan\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed ulo\u017een\u00e9ho shora.","en":"If Member States wish to add a policy to that, then that is their own business, but please spare us an imposed European planned economy."}} +{"translation":{"cs":"Evropa mus\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty povzbuzovat k tomu, aby usnadnily p\u0159\u00edstup k zam\u011bstn\u00e1n\u00ed t\u011bm, kte\u0159\u00ed se sna\u017e\u00ed vstoupit nebo znovu vstoupit na pracovn\u00ed trh.","en":"Europe must encourage the Member States to facilitate access to employment for those trying to enter or re-enter the labour market."}} +{"translation":{"cs":"Od nyn\u011bj\u0161ka do \u0159\u00edjna je dostatek \u010dasu na to, aby MMF nachystal otev\u0159en\u00e9 a spravedliv\u00e9 v\u00fdb\u011brov\u00e9 \u0159\u00edzen\u00ed, kter\u00e9 zajist\u00ed volbu nejlep\u0161\u00edho mo\u017en\u00e9ho kandid\u00e1ta, bez ohledu na n\u00e1rodnost.","en":"There is ample time between now and October for the IMF to install an open and fair selection process that will lead to the best person being chosen, regardless of nationality."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych v r\u00e1mci sv\u00e9ho p\u0159\u00edsp\u011bvku pod\u011bkovat panu Coelhovi za pr\u00e1ci, kterou v souvislosti s t\u011bmito dv\u011bma zem\u011bmi odv\u00e1d\u00ed, a t\u011b\u0161\u00edm se na dal\u0161\u00ed spolupr\u00e1ci s v\u00e1mi.","en":"I would like, in my turn, to thank Mr Coelho for the work he has been doing on these two countries and look forward to further cooperation with you."}} +{"translation":{"cs":"Lahart d\u00e1le \u0159\u00edk\u00e1, \u017ee r\u016fst pod\u00edlu finan\u010dnictv\u00ed a poji\u0161\u0165ovnictv\u00ed v ekonomice \u201enen\u00ed, celkov\u011b vzato, \u0161patn\u00e1 v\u011bc\u2026 Umis\u0165ov\u00e1n\u00ed kapit\u00e1lu do m\u00edst, kde jej lze nejl\u00e9pe vyu\u017e\u00edt, pom\u00e1h\u00e1 ekonomice r\u016fst\u2026\u201c","en":"Lahart goes on to say that growth in the finance-and-insurance share of the economy has \u201cnot, by and large, been a bad thing....Deploying capital to the places where it can be best used helps the economy grow...\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Rozhodn\u011b podporuji z\u00e1m\u011br burcovat pozornost vzhledem k epidemii obezity, kter\u00e1 postihuje t\u0159i miliony d\u011bt\u00ed a 20-30 % dosp\u011bl\u00fdch, zat\u00edmco 14 milion\u016f d\u011bt\u00ed a polovina dosp\u011bl\u00e9 populace trp\u00ed nadv\u00e1hou.","en":"I certainly support the intention to sound the alarm in face of the obesity epidemic that has struck three million children and 20-30% of adults, while 14 million children and half the adult population are overweight."}} +{"translation":{"cs":"Jejich pokra\u010dov\u00e1n\u00ed i p\u0159i zohledn\u011bn\u00ed a dodr\u017eov\u00e1n\u00ed technick\u00fdch ustanoven\u00ed protokol\u016f a pr\u016fhlednosti postup\u016f m\u00e1 z\u00e1sadn\u00ed v\u00fdznam pro Evropskou unii, Maurit\u00e1nii a cel\u00fd region.","en":"Their continuation, albeit with respect for and observance of the technical provisions of the protocols and the transparency of procedures, is essential for the European Union, Mauritania, and the entire region."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro obnoven\u00ed dohody o spolupr\u00e1ci mezi EU a Ji\u017en\u00ed Afrikou v pozm\u011bn\u011bn\u00e9m zn\u011bn\u00ed z roku 2009, proto\u017ee tato dohoda zav\u00e1d\u00ed do spolupr\u00e1ce mezi Evropskou uni\u00ed a Ji\u017en\u00ed Afrikou nov\u00fd rozm\u011br.","en":"I voted for the renewal of the EU-South Africa cooperation agreement, as amended in 2009, because it introduces a new dimension to cooperation between the European Union and South Africa."}} +{"translation":{"cs":"Opat\u0159en\u00ed navr\u017een\u00e1 Komis\u00ed zahrnuj\u00ed restrukturalizaci elektronick\u00e9ho syst\u00e9mu Spole\u010denstv\u00ed, kter\u00fd p\u0159ibli\u017en\u011b ve 100 zem\u00edch poskytuje informace a slu\u017eby v oblasti p\u0159\u00edstupu na trh, zaji\u0161\u0165uje vy\u0161\u0161\u00ed transparentnost a informa\u010dn\u00ed kampa\u0148, zejm\u00e9na pro mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky, zam\u011b\u0159enou na slu\u017eby Spole\u010denstv\u00ed, kter\u00e9 jsou evropsk\u00fdm dovozc\u016fm k dispozici.","en":"The measures proposed by the Commission refer to restructuring the Community computer system that provides market access information and services in approximately 100 countries, better transparency and an information campaign, especially for small and medium-sized companies, regarding the Community services available for European exporters."}} +{"translation":{"cs":"\u010cl\u00e1nek 21 Listiny z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v v\u00fdslovn\u011b zakazuje jakoukoli diskriminaci zalo\u017eenou na jazyku nebo p\u0159\u00edslu\u0161nosti k n\u00e1rodnostn\u00ed men\u0161in\u011b.","en":"Article 21 of the Charter of Fundamental Rights explicitly prohibits any discrimination on grounds of language or membership of a national minority."}} +{"translation":{"cs":"Hovo\u0159\u00ed se o ot\u00e1zce povolen\u00ed k pobytu, kter\u00e9 mohou \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty poskytnout ve velmi z\u00e1va\u017en\u00fdch p\u0159\u00edpadech, kdy byla p\u0159ednesena st\u00ed\u017enost.","en":"People have mentioned the issue of the residence permit, where Member States may choose to make this available for particularly severe cases where complaints have been brought."}} +{"translation":{"cs":"Respektov\u00e1n\u00ed jazykov\u00e9 a kulturn\u00ed rozmanitosti nyn\u00ed tvo\u0159\u00ed sou\u010d\u00e1st Listiny z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v Evropsk\u00e9 unie, v jej\u00edm\u017e \u010dl\u00e1nku 22 se uv\u00e1d\u00ed: \"Unie respektuje kulturn\u00ed, n\u00e1bo\u017eenskou a jazykovou rozmanitost.\"","en":"This respect for linguistic and cultural diversity is now part of the European Charter of Fundamental Rights, which states, in Article 22: 'The Union shall respect cultural, religious and linguistic diversity'."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee \u0159eck\u00e1 vl\u00e1da zanechala ve\u0161ker\u00fdch pokus\u016f jednat o budoucnosti Olympic Airlines, co\u017e \u010din\u00ed z chystan\u00e9ho rozhodnut\u00ed Evropsk\u00e9ho soudn\u00edho dvora p\u0159edem rozhodnutou z\u00e1le\u017eitost.","en":"I believe that the Greek government has abandoned all attempts to negotiate on the future of Olympic Airlines, making the European Court's impending decision a foregone conclusion."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme zkr\u00e1tka hlasovat?","en":"Can we not simply vote?"}} +{"translation":{"cs":"Podle Eurobarometru pou\u017e\u00edv\u00e1 internet 74 % nezletil\u00fdch d\u011bt\u00ed ka\u017ed\u00fd den, a mnoho z nich je tedy vystaveno n\u00e1siln\u00fdm a pornografick\u00fdm prvk\u016fm.","en":"According to Eurobarometer, 74% of underage children use the Internet on a daily basis, and hence many of them are exposed to violent or pornographic elements."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se krize p\u0159ed rokem prohloubila, Barack Obama do sv\u00e9 prezidentsk\u00e9 kampan\u011b v\u010dlenil t\u00e9ma \u201ezelen\u00e9ho o\u017eiven\u00ed\u201c, zalo\u017een\u00e9ho na p\u0159\u00edlivu investic do obnoviteln\u00fdch energi\u00ed, nov\u00fdch elektrick\u00fdch vozidel, \u201ezelen\u00fdch\u201c budov p\u0159\u00edv\u011btiv\u00fdch k\u00a0\u017eivotn\u00edmu prost\u0159ed\u00ed a ekologicky zdrav\u00e9ho zem\u011bd\u011blstv\u00ed.","en":"When the crisis deepened a year ago, Barack Obama introduced into the presidential campaign the theme of a \u201cgreen recovery,\u201d based on a surge of investment in renewable energies, new electric vehicles, environmentally efficient \u201cgreen\u201d buildings, and ecologically sound agriculture."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme doj\u00edt na konec procesu, kter\u00fd byl zah\u00e1jen p\u0159ed sedmi lety, a prok\u00e1zat tak n\u00e1\u0161 z\u00e1jem o na\u0161e podniky - p\u0159edev\u0161\u00edm v dob\u011b krize a vysok\u00e9 nezam\u011bstnanosti - ale tak\u00e9 o mo\u017enosti regulace obchodn\u00edho syst\u00e9mu tak, aby poskytoval reciprocitu, ochranu spot\u0159ebitele a spr\u00e1vnou informovanost, kterou by bylo mo\u017en\u00e9 d\u00e1le rozv\u00edjet, co se t\u00fdk\u00e1 sledovatelnosti.","en":"We must come to the end of a process that began seven years ago, showing our concern for the interests of our businesses - above all, in this time of crisis and unemployment - but also for the potential for a trade system regulated so as to provide reciprocity, consumer protection and correct information which could be further developed in terms of traceability."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba, aby Evropsk\u00e1 komise st\u00e1vaj\u00edc\u00ed strategick\u00fd dokument Unie inovac\u00ed zpracovala do ak\u010dn\u00edho pl\u00e1nu s konkr\u00e9tn\u00edmi, m\u011b\u0159iteln\u00fdmi a do \u010dasov\u00e9ho r\u00e1mce za\u010dlen\u011bn\u00fdmi c\u00edli.","en":"The European Commission must translate the current 'Innovation Union' strategic document into an action plan with specific objectives and with measurable and time-framed targets."}} +{"translation":{"cs":"\u010casto jste sed\u011bl v tomto k\u0159esle, pane prezidente, a p\u0159edsedal jedn\u00e1n\u00edm na\u0161eho Parlamentu.","en":"You sat many times in this seat, Mr President, and chaired the proceedings of our Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Dobr\u00e1 spolupr\u00e1ce se doposud uk\u00e1zala jako nezbytn\u00e1 pro udr\u017een\u00ed m\u00edru v t\u00e9to oblasti.","en":"Good cooperation so far has proved essential to maintain peace in this area."}} +{"translation":{"cs":"Nasazen\u00ed Parlamentu bude v nadch\u00e1zej\u00edc\u00edch 48 dnech, kter\u00e9 zb\u00fdvaj\u00ed do zah\u00e1jen\u00ed konference v Kodani, velmi d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"Parliament's commitment is very important for the 48 days remaining before the conference in Copenhagen."}} +{"translation":{"cs":"O ot\u00e1zce od\u0161kodn\u011bn\u00ed se bude diskutovat dnes odpoledne v Rad\u011b pro zem\u011bd\u011blstv\u00ed a jsem si jist, \u017ee m\u016fj kolega, pan komisa\u0159 Ciolo\u015f, ud\u011bl\u00e1 v\u0161e pro nalezen\u00ed a vyu\u017eit\u00ed zp\u016fsob\u016f a prost\u0159edk\u016f ke kompenzov\u00e1n\u00ed na\u0161ich zem\u011bd\u011blc\u016f, kte\u0159\u00ed jsou po\u0161kozeni v d\u016fsledku tohoto probl\u00e9mu.","en":"On the issue of compensation, this will be discussed this afternoon in the AGRI Council, and I am sure that my colleague, Commissioner Ciolo\u015f, is doing his utmost to identify and develop ways and means of compensating our farmers who have been suffering as a result of this problem."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b jako mnoho dal\u0161\u00edch lid\u00ed v\u00a0Rusku, kte\u0159\u00ed si dnes sm\u011bj\u00ed pokojn\u011b u\u017e\u00edvat bohatstv\u00ed (p\u0159\u00edpadn\u011b b\u011bduj\u00ed nad jeho ztr\u00e1tou kv\u016fli finan\u010dn\u00ed krizi), vyd\u011blal pen\u00edze veskrze obskurn\u00edmi zp\u016fsoby v\u00a0prvn\u00edch postsov\u011btsk\u00fdch letech.","en":"Like many others in Russia who are allowed to enjoy their wealth in peace today (or maybe are lamenting its loss due to the financial crisis), he made his money in thoroughly obscure ways during the early post-Soviet years."}} +{"translation":{"cs":"My\u0161lenka \"lokalizace\", tedy pr\u00e1ce s lidmi v jejich vlastn\u00edm prost\u0159ed\u00ed, abychom z\u00edskali jejich podporu pro Evropskou unii, m\u00e1 z\u00e1sadn\u00ed v\u00fdznam.","en":"The idea of 'going local', working with people in their own environment to gain their support for a European future, is crucial."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k\u00a0t\u00e9to struktur\u00e1ln\u00ed slabosti je p\u0159edstava nov\u00e9 studen\u00e9 v\u00e1lky zav\u00e1d\u011bj\u00edc\u00ed.","en":"Given this structural weakness, the idea of a new Cold War is misleading."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e9 jsou skute\u010dn\u00e9 d\u016fsledky zm\u011bny klimatu?","en":"What are the real consequences of climate change?"}} +{"translation":{"cs":"Podporuji financov\u00e1n\u00ed potravinov\u00e9 pomoci zejm\u00e9na z prost\u0159edk\u016f EU, kterou by v\u0161ak dopl\u0148ovaly konkr\u00e9tn\u00ed zem\u011b v z\u00e1vislosti na sv\u00fdch mo\u017enostech, stanoven\u00ed jednozna\u010dn\u00fdch z\u00e1sad pro poskytov\u00e1n\u00ed pomoci, nav\u00fd\u0161en\u00ed prost\u0159edk\u016f ur\u010den\u00fdch na pomoc p\u0159inejmen\u0161\u00edm o 200 milion\u016f EUR v roce 2009, roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed seznamu potravinov\u00fdch produkt\u016f a stanoven\u00ed z\u00e1sady n\u00e1kupu potravin.","en":"I support financing food aid, especially from EU funds but supplemented by particular countries depending on their ability, setting clear principles for giving aid, increasing the aid fund by at least EUR 200 million in 2009, extending the list of food products and establishing principles of food purchase."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme ir\u00e1ck\u00e9 partnery, kte\u0159\u00ed ct\u00ed transparentnost, bojuj\u00ed s korupc\u00ed a nepotismem, ct\u00ed pr\u00e1vo, lidsk\u00e1 pr\u00e1va a demokracii.","en":"We need Iraqi partners who respect transparency, fight corruption and nepotism, and respect the rule of law, human rights and democracy."}} +{"translation":{"cs":"Snahu Francie o ovlivn\u011bn\u00ed v\u00fdsledku v kone\u010dn\u00e9m d\u016fsledku omezuje jej\u00ed z\u00e1vislost na t\u011bsn\u00e9m spojenectv\u00ed s N\u011bmeckem v z\u00e1jmu sv\u00e9ho suver\u00e9nn\u00edho ratingu AAA.","en":"But this ignores Germany\u2019s major share of responsibility for the currency and banking crises, if not for the sovereign-debt crisis. France\u2019s efforts to influence the outcome are ultimately limited by its dependence on its close alliance with Germany for its AAA sovereign ratings."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky zaveden\u00ed dolo\u017eky o p\u0159ezkumu, v n\u00ed\u017e se konkr\u00e9tn\u011b zmi\u0148uje re\u017eim podpory ze strany skupiny, se Komise bude moci k t\u00e9to ot\u00e1zce vr\u00e1tit.","en":"The introduction of a review clause specifically mentioning the group support regime will enable the Commission to come back to this issue."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoliv se revoluce ajatoll\u00e1ha Chomejn\u00edho z\u00a0roku 1979 definovala jako isl\u00e1msk\u00e1, v\u00a0j\u00e1dru byla a st\u00e1le z\u016fst\u00e1v\u00e1 revoluc\u00ed n\u00e1rodn\u00ed, jej\u00edm\u017e nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edm c\u00edlem byla nez\u00e1vislost st\u00e1tu na vlivu zahrani\u010dn\u00edch mocnost\u00ed.","en":"Although Ayatollah Khomeini\u2019s revolution of 1979 defined itself as Islamic, at its core it was and remains a national revolution, its most important aim being the nation\u2019s independence from the influence of foreign powers."}} +{"translation":{"cs":"Tyto zem\u011b dob\u0159e spolupracovaly.","en":"These countries cooperated well."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny spole\u010dnosti PricewaterhouseCoopers po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b ve finan\u010dn\u00edm roce 2008 zv\u00fd\u0161ily sv\u00e9 tr\u017eby a \u0159ada kl\u00ed\u010dov\u00fdch oblast\u00ed rostla velmi v\u00fdrazn\u011b.","en":"All PwC member firms across the world increased revenues in FY2008 with many major regions boasting strong growth rates."}} +{"translation":{"cs":"Je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 zajistit, aby st\u00e1tn\u00ed podpora vedla k \u0159\u00e1dn\u00e9 restrukturalizaci.","en":"It is very important to ensure that State aid leads to a proper restructuring."}} +{"translation":{"cs":"Thus, \/g\/ is not a separate phoneme (with a corresponding grapheme) in words of domestic origin; it occurs only in foreign words (e.g.","en":"Thus, the single letter c in the word cat represents the single sound \/k\/. In the word ship (pronounced \/\u0283\u026ap\/), the digraph sh (two letters) represents the sound \/\u0283\/."}} +{"translation":{"cs":"K ot\u00e1zce poplatk\u016f za nedobrovoln\u00e9 vyu\u017eit\u00ed roamingu: ano, v\u00edme o tom.","en":"Regarding the question on inadvertent roaming: yes, we are aware of this."}} +{"translation":{"cs":"Jsme siln\u00fdmi zast\u00e1nci nad\u0159azenosti lidsk\u00fdch pr\u00e1v a litujeme v\u0161ech \u00famrt\u00ed, k nim\u017e na marock\u00e9 i saharsk\u00e9 stran\u011b do\u0161lo.","en":"We strongly advocate the prevalence of human rights and regret all the deaths that have taken place, both Moroccan and Saharan."}} +{"translation":{"cs":"Cit Slovinska pro tento region a jeho znalost oblasti by mohly komplikovan\u00fd organiza\u010dn\u00ed proces trochu usnadnit a podpo\u0159it zachov\u00e1n\u00ed jednoty dosa\u017een\u00e9 Evropskou radou v prosinci 2007 s ohledem na mise, je\u017e maj\u00ed b\u00fdt vysl\u00e1ny do Kosova.","en":"Slovenia's sensitivity and knowledge of the region may make the complicated organisation process a little easier and promote preservation of the unity achieved by the European Council of December 2007 with regard to the missions to be sent to Kosovo."}} +{"translation":{"cs":"Prodala svou vlastn\u00ed hol\u010di\u010dku.","en":"She sold her own little girl."}} +{"translation":{"cs":"Seneca kdysi poznamenal, \u017ee lidi lze rozd\u011blit do dvou skupin: na ty, kte\u0159\u00ed jdou nap\u0159ed a n\u011bco d\u011blaj\u00ed, a na ty, kte\u0159\u00ed kr\u00e1\u010d\u00ed vzadu a kritizuj\u00ed.","en":"Seneca once observed that humanity can be divided into two groups: those who go on ahead and do something and those who walk behind and criticise."}} +{"translation":{"cs":"El Pub de referencia para todos los que os gusta salir cuando el sol se esconde.","en":"The Pub of reference for who likes to go out when the sun hides."}} +{"translation":{"cs":"V pond\u011bl\u00ed jsem \u0159ekla, \u017ee pro n\u00e1s, ale zejm\u00e9na pro miliony ob\u010dan\u016f, kte\u0159\u00ed n\u00e1s sem vyslali, t\u011bchto 20 let v jist\u00e9m smyslu bylo dobou \u010dek\u00e1n\u00ed a v jin\u00e9m smyslu dobou p\u0159ij\u00edm\u00e1n\u00ed nov\u00e9 skute\u010dnosti.","en":"I was saying on Monday that for us, but especially for the millions of citizens who have sent us here, these 20 years have marked a period of waiting, to some extent, and acceptance, to another extent."}} +{"translation":{"cs":"\u00dastava zpochyb\u0148uje m\u00edrov\u00e9 uspo\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed v Evrop\u011b.","en":"It undermines the peace settlement of Europe."}} +{"translation":{"cs":"Zv\u00fd\u0161en\u00ed \u00farovn\u011b nezam\u011bstnanosti a vytvo\u0159en\u00ed vysoce kvalitn\u00edch a udr\u017eiteln\u00fdch pracovn\u00edch m\u00edst jsou p\u0159edpoklady hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho r\u016fstu a p\u0159ekon\u00e1n\u00ed d\u016fsledk\u016f krize.","en":"Increased employment levels and the creation of high quality, sustainable jobs are a prerequisite for economic growth and overcoming the effects of the crisis."}} +{"translation":{"cs":"Toto je pouze prvn\u00ed mal\u00fd krok.","en":"This is just a small first step."}} +{"translation":{"cs":"Jsme p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee demokratickou kontrolu vzd\u011bl\u00e1vac\u00edho syst\u00e9mu ze strany lid\u00ed, kter\u00fdm slou\u017e\u00ed, lze zajistit pouze v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty formuluj\u00ed a budou prov\u00e1d\u011bt vzd\u011bl\u00e1vac\u00ed politiku.","en":"We believe that democratic control of the school system by the people it serves can only be ensured if the Member States formulate and implement education policy."}} +{"translation":{"cs":"M\u011blo by doj\u00edt k dopln\u011bn\u00ed aktivit \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a pos\u00edlen\u00ed jejich spolupr\u00e1ce.","en":"Member States' activities should be supplemented and their cooperation enhanced."}} +{"translation":{"cs":"The View was not outstanding but the room was great. I think not all rooms are of the same quality however.","en":"Access from rail station is very easy."}} +{"translation":{"cs":"Pokud podm\u00ednky nap\u0159\u00ed\u010d celou zem\u00ed nesrovn\u00e1me, ony hlubok\u00e9 region\u00e1ln\u00ed nerovnosti se budou d\u00e1le zhor\u0161ovat.","en":"Unless we equalize conditions throughout the country, the already profound regional disparities will worsen."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco do Indie vys\u00edl\u00e1me politiky, finan\u010dn\u00edky, zbo\u017e\u00ed a know-how, nesm\u00edme zapom\u00ednat na humanit\u00e1rn\u00ed pomoc a l\u00e9ky.","en":"As we dispatch politicians, financiers, goods and know-how to India, we must not forget the need for humanitarian aid and medicine."}} +{"translation":{"cs":"Komunistick\u00e1 strana bez komunismu","en":"A Communist Party without Communism"}} +{"translation":{"cs":"Ob\u010dan\u00e9 od n\u00e1s o\u010dek\u00e1vaj\u00ed, \u017ee podnikneme faktick\u00e9 kroky sm\u011brem k soci\u00e1ln\u00ed Evrop\u011b a zajist\u00edme, aby svou \u00falohu hr\u00e1la zam\u011bstnaneck\u00e1 pr\u00e1va na vnit\u0159n\u00edm trhu a rovn\u00e9 mzdy za stejnou pr\u00e1ci na stejn\u00e9m m\u00edst\u011b.","en":"Citizens expect us to take real steps towards a social Europe, and to ensure that employment rights in the internal market and equal pay for equal work at the same location play a part."}} +{"translation":{"cs":"Italsk\u00e1 vl\u00e1da je posedl\u00e1 bezpe\u010dnostn\u00ed kampan\u00ed.","en":"The Italian Government is engaged in an obsessive security campaign."}} +{"translation":{"cs":"Jsem si jist, \u017ee mohu jm\u00e9nem n\u00e1s v\u0161ech vyj\u00e1d\u0159it solidaritu a sympatie, kter\u00e9 n\u00e1le\u017e\u00ed p\u0159edev\u0161\u00edm Aun Schan Su \u0164ij, dr\u017eitelce Sacharovovy ceny, ud\u011blovan\u00e9 Evropsk\u00fdm parlamentem, kter\u00e1 str\u00e1vila dlouh\u00e1 l\u00e9ta v dom\u00e1c\u00edm v\u011bzen\u00ed.","en":"I am sure I may express solidarity and sympathy on behalf of all of us. That goes in particular to Aung San Suu Kyi, a holder of the European Parliament's Sakharov Prize, who has been under house arrest for many years."}} +{"translation":{"cs":"Ana Gomesov\u00e1 to vyslovuje a uv\u00e1d\u00ed s ur\u010ditou d\u00e1vkou nal\u00e9havosti.","en":"Ana Gomes says and writes this with a certain amount of force."}} +{"translation":{"cs":"Op\u011bt zd\u016fraz\u0148uji, \u017ee zde nehovo\u0159\u00edme o dotac\u00edch, ale o mo\u017en\u00fdch z\u00e1ruk\u00e1ch.","en":"I would like to reiterate that we are not talking about subsidies here but about a possible guarantee."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem do n\u00e1vrhu za\u0159adil v\u00edcen\u00e1sobnou diskriminaci.","en":"That is why I have included multiple discrimination."}} +{"translation":{"cs":"Politika otev\u0159en\u00ed zem\u011b by proto rychle ohrozila existenci re\u017eimu.","en":"A policy of opening the country would therefore quickly put the regime\u2019s existence at risk."}} +{"translation":{"cs":"Byla p\u0159ijata ur\u010dit\u00e1 konkr\u00e9tn\u00ed opat\u0159en\u00ed, nap\u0159\u00edklad v boji proti odles\u0148ov\u00e1n\u00ed, a bylo schv\u00e1leno vytvo\u0159en\u00ed fondu pro zm\u011bnu klimatu ve v\u00fd\u0161i 100 miliard USD.","en":"Some concrete steps have been taken, for example, in the fight against deforestation, and the go-ahead has been given for the establishment of a USD 100 billion climate fund."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, nejprve bych cht\u011bl poblahop\u0159\u00e1t panu zpravodaji k jeho vynikaj\u00edc\u00ed pr\u00e1ci.","en":"Mr President, ladies and gentlemen, first of all, I would like to congratulate the rapporteur on his excellent work."}} +{"translation":{"cs":"S t\u00edm, jak roz\u0161i\u0159ujeme \u010dlenstv\u00ed na v\u00edc a v\u00edce chud\u0161\u00edch v\u00fdchodn\u00edch st\u00e1t\u016f, pom\u011br \u010dist\u00fdch p\u0159\u00edjemc\u016f se zv\u00fd\u0161\u00ed mo\u017en\u00e1 a\u017e na dv\u011b t\u0159etiny.","en":"As we extend membership to more and more and even poorer eastern states, the proportion of net recipients will increase to perhaps two-thirds."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych tak\u00e9 p\u0159ipomenout, \u017ee mus\u00edme zahrnout a m\u011b\u0159it i mno\u017estv\u00ed ryb, kter\u00e9 ulov\u00ed tuleni, kormor\u00e1ni a jin\u00ed drav\u00ed pt\u00e1ci a ryby, co\u017e je pochopiteln\u011b oblast, kde ve skute\u010dnosti nikdo s \u017e\u00e1dn\u00fdmi kv\u00f3tami nepo\u010d\u00edt\u00e1, nebo\u0165 tato situace je vlastn\u011b t\u00e9m\u011b\u0159 stejn\u00e1 jako v p\u0159\u00edpad\u011b nehl\u00e1\u0161en\u00e9ho rybolovu.","en":"I would also like to mention that we must also include and measure the amount of fish that seals, cormorants and other predatory birds and fish are taking, is of course an area where there is in fact no-one taking account of what the quotas are, as the situation is of course almost the same as it is where unreported fishing is concerned."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o p\u0159\u00edm\u00e9 \u0159\u00edzen\u00ed, Komise zah\u00e1jila letos provoz internetov\u00fdch str\u00e1nek s jedin\u00fdm port\u00e1lem, kter\u00fd umo\u017e\u0148uje p\u0159\u00edstup ke v\u0161em p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdm str\u00e1nk\u00e1m jednotliv\u00fdch gener\u00e1ln\u00edch \u0159editelstv\u00ed.","en":"With regard to direct management, the Commission launched a website last year, with a single portal giving access to all relevant sites in the various directorates-general."}} +{"translation":{"cs":"Ne\u017e se ale vrhneme do zav\u00e1d\u011bn\u00ed cel, je d\u016fle\u017eit\u00e9 si p\u0159ipomenout, \u017ee politiky emisn\u00edch limit\u016f a obchodu s\u00a0povolenkami by nebyly jedin\u00fdm vl\u00e1dn\u00edm zdrojem rozd\u00edl\u016f v\u00a0konkuren\u010dn\u00ed schopnosti.","en":"But before rushing to impose tariffs, it is important to remember that cap-and-trade policies would not be the only government source of differences in competitiveness."}} +{"translation":{"cs":"Toto rozhodnut\u00ed se odr\u00e1\u017e\u00ed i v kone\u010dn\u00e9m v\u00fdsledku.","en":"This is also reflected in the final result."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc byste ale m\u011bli nastartovat (resp. restartovat) slu\u017eby, kter\u00e9 se spou\u0161t\u00ed ve va\u0161em v\u00fdchoz\u00edm runlevelu, proto\u017ee je velmi pravd\u011bpodobn\u00e9, \u017ee se nespustily.","en":"However, you will also need to (re)start any services usually running in your default runlevel because it is very likely that they were not started."}} +{"translation":{"cs":"Peter je tak\u00e9 super-revizor , co\u017e p\u0159edstavuje jeho velk\u00e9 znalosti cel\u00e9ho projektu Mozilla.","en":"Peter, as of mid-2005, has been hired by Mozilla Europe to code full-time for the Mozilla project."}} +{"translation":{"cs":"Jak \u0159ekl jeden m\u016fj irsk\u00fd kolega v rozprav\u011b: \"Turci nehlasuj\u00ed pro v\u00e1noce.\"","en":"As one of my Irish colleagues said in the debate, 'Turkeys don't vote for Christmas'."}} +{"translation":{"cs":"Rusk\u00e1 finan\u010dn\u00ed krize je velk\u00e9 drama, nejv\u00fdsti\u017en\u011bji popsan\u00e9 jako trag\u00e9die v\u00a0p\u011bti d\u011bjstv\u00edch.","en":"The Russian financial crisis is high drama, best described as a tragedy in five acts."}} +{"translation":{"cs":"Z toho je vid\u011bt, \u017ee v\u00fdsledek dne\u0161n\u00ed rozpravy mus\u00ed b\u00fdt vyv\u00e1\u017een\u00fd, a my si tak mohli b\u00fdt jist\u00ed, \u017ee jsou ochr\u00e1n\u011bny z\u00e1jmy v\u0161ech ob\u010dan\u016f.","en":"This shows that the outcome of today's debate needs to be a balanced one, so that we can be sure that the interests of all citizens have been protected."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o sd\u011blen\u00ed Komise, kter\u00e1 v roce 2005 z\u0159\u00eddila pracovn\u00ed skupinu na vysok\u00e9 \u00farovni CARS 21, kter\u00e1 m\u011bla p\u0159ipravovat n\u00e1vrhy budouc\u00edho regula\u010dn\u00edho r\u00e1mce pro automobilov\u00fd pr\u016fmysl EU.","en":"This is a Communication from the Commission, which in 2005 set up the CARS 21 High Level Group in order to draw up proposals for a future regulatory framework for the EU automotive industry."}} +{"translation":{"cs":"Velikosti r\u00e1m\u016f jsou odstup\u0148ov\u00e1ny po 1 nebo po 2 cm, proto si t\u00e9m\u011b\u0159 ka\u017ed\u00fd jezdec snadno vybere svoji velikost r\u00e1mu.","en":"Size are designed after 1 or 2 cm and this is reason how easy can everybody choose right size of frame."}} +{"translation":{"cs":"(FI) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane Barroso, obnoviteln\u00e9 zdroje energie nejsou jen n\u00e1klady, ale tak\u00e9 proces, kter\u00fd vytv\u00e1\u0159\u00ed pracovn\u00ed m\u00edsta, zaji\u0161\u0165uje inovaci a konkurenceschopnost.","en":"(FI) Madam President, Mr Barroso, renewable energy sources are not only a cost but also a process that creates jobs, innovation and competitive ability."}} +{"translation":{"cs":"Krize se ne\u00faprosn\u011b \u0161\u00ed\u0159\u00ed \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty EU a rozvinut\u00fdmi zem\u011bmi obecn\u011b a ve st\u00e1le v\u011bt\u0161\u00ed m\u00ed\u0159e obna\u017euje zp\u00e1te\u010dnick\u00fd charakter Evropsk\u00e9 unie.","en":"The crisis is spreading inexorably through EU Member States and developed countries generally, laying the EU's reactionary nature even barer."}} +{"translation":{"cs":"Tato politika um\u011bl\u00e9ho omezen\u00ed potravin\u00e1\u0159sk\u00e9 produkce m\u00e1 nyn\u00ed drastick\u00e9 d\u016fsledky pro celou Evropu.","en":"This policy of artificially restricting food production is now having drastic consequences for the whole of Europe."}} +{"translation":{"cs":"Nizozemsko nap\u0159\u00edklad p\u0159ijalo na m\u00edstn\u00ed \u00farovni politiku upravuj\u00edc\u00ed infrastrukturu pro cestuj\u00edc\u00ed a p\u0159\u00edstup osob s posti\u017een\u00edm cestuj\u00edc\u00edch po mo\u0159i a na vnitrozemsk\u00fdch vodn\u00edch cest\u00e1ch.","en":"For example, the Netherlands already has a policy in place at local level for passenger infrastructure and access for disabled passengers when travelling by sea and inland waterway."}} +{"translation":{"cs":"Alespo\u0148 jsem to \u0161t\u011bst\u00ed \/ Dobr\u00fd den, gratuluji k t\u00e9to skv\u011bl\u00e9 nov\u00e9 sad\u011b.","en":"At least I tried my luck \/ Good day and congratulations for this great new kit."}} +{"translation":{"cs":"Hovo\u0159\u00edm o Portugalsku, Irsku, \u0158ecku a \u0160pan\u011blsku.","en":"I am talking about Portugal, Ireland, Greece and Spain."}} +{"translation":{"cs":"Bezdr\u00e1tov\u00e9 internetov\u00e9 p\u0159ipojen\u00ed je dostupn\u00e9 v(e) cel\u00e9m hotelu a stoj\u00ed EUR 29,00 za 24 hodin.","en":"Wireless internet is available in the entire hotel and costs EUR 29.00 per 24 hours."}} +{"translation":{"cs":"Soukrom\u00e9 parkov\u00e1n\u00ed mo\u017en\u00e9 v are\u00e1lu hotelu a cena USD 34,00 za den.","en":"Private parking is possible on site and costs USD 34.00 per day."}} +{"translation":{"cs":"Er was te weinig verlichting, waardoor kaart lezen bijvoorbeeld niet gemakkelijk was.","en":"Direkt in der Einflugschneise des Flughafens."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme uznat, \u017ee mnoh\u00e9 rodiny - ba i mnoz\u00ed jednotlivci - za\u017e\u00edvaj\u00ed tak\u00e9 slo\u017eit\u011bj\u0161\u00ed probl\u00e9my, ne\u017e je jen n\u00edzk\u00fd p\u0159\u00edjem.","en":"We have to recognise that for many families - for many individuals even - there are problems more complicated than simply low income."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed je, \u017ee vl\u00e1dy podep\u00ed\u0161\u00ed z\u00e1vazek, ale nespln\u00ed ho, tak\u017ee chci v\u011bd\u011bt, jak budeme vytv\u00e1\u0159et n\u011bjak\u00e9 d\u00edl\u010d\u00ed c\u00edle, n\u011bjak\u00fd syst\u00e9m sankc\u00ed k zaji\u0161t\u011bn\u00ed toho, aby byly z\u00e1vazky nakonec dodr\u017eeny.","en":"The first is that governments will sign the pledge but fail to deliver, so I want to know how we are going to build in some sort of interim targets, some penalty structure, to ensure that the promises are delivered at the end of the day."}} +{"translation":{"cs":"Se z\u00e1jmem o\u010dek\u00e1v\u00e1m va\u0161e z\u00e1v\u011bry.","en":"I await your conclusions with interest."}} +{"translation":{"cs":"Bude nap\u0159\u00edklad Parlament skute\u010dn\u011b hr\u00e1t svou teoreticky pos\u00edlenou roli?","en":"Will Parliament, for example, really play what is, in theory, its strengthened role?"}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme ochr\u00e1nit inovativn\u00ed snahy v Evrop\u011b, pokud nebudeme \u00fa\u010dinn\u011b bojovat s pad\u011blatelstv\u00edm.","en":"We cannot protect an innovative Europe if we do not combat counterfeiting effectively."}} +{"translation":{"cs":"Obdr\u017eela jsem p\u011bt n\u00e1vrh\u016f usnesen\u00ed podle \u010dl\u00e1nku 108 odst. 5 jednac\u00edho \u0159\u00e1du.","en":"I have received five motions for resolutions pursuant to Rule 108(5) of the Rules of Procedure."}} +{"translation":{"cs":"Existuje v\u011bt\u0161\u00ed trag\u00e9die v Afgh\u00e1nist\u00e1nu ne\u017e ni\u010den\u00ed budov, a to zni\u010den\u00ed lidsk\u00e9ho \u017eivota a jednotlivc\u016f v pr\u016fb\u011bhu posledn\u00edch 35 let.","en":"There is a greater tragedy in Afghanistan than the destruction of the buildings, and this is the destruction of human life and individuals over the last 35 years."}} +{"translation":{"cs":"Tento bod se uv\u00e1d\u00ed v obou zpr\u00e1v\u00e1ch, jde v\u0161ak o citlivou z\u00e1le\u017eitost.","en":"This subject is covered in both reports, but it is a sensitive matter."}} +{"translation":{"cs":"PVV v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b konstruktivn\u011b spolupracuje.","en":"The PVV cooperates constructively in this House."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto\u017ee spot\u0159ebitelsk\u00e9 ceny vzrostly v posledn\u00edch letech o 14 %, v\u00fdkupn\u00ed ceny ml\u00e9ka poklesly t\u00e9m\u011b\u0159 o 40 %.","en":"Despite the fact that consumer prices have risen by 14% over recent years, the purchase price of milk has fallen by almost 40%."}} +{"translation":{"cs":"Location in Little India was great.","en":"The very friendly and efficient staff."}} +{"translation":{"cs":"Jednu pozn\u00e1mku k dlouhodob\u00e9 situaci v r\u00e1mci euroz\u00f3ny: b\u011bhem p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch 10 nebo 20 let vytvo\u0159\u00edme cenovou stabilitu v souladu s definic\u00ed, kterou m\u00e1me od zaveden\u00ed eura.","en":"A word on the long-term situation inside the euro area: during the next 10 or 20 years, we will deliver price stability in line with the definition we have delivered since the inception of the euro."}} +{"translation":{"cs":"V prvn\u00ed \u0159ad\u011b, pokud by pravidla st\u00e1vaj\u00edc\u00ed Smlouvy byla dodr\u017eov\u00e1na a pokud by bylo respektov\u00e1no svrchovan\u00e9 rozhodnut\u00ed irsk\u00e9ho lidu, byl by n\u00e1vrh Lisabonsk\u00e9 smlouvy opu\u0161t\u011bn.","en":"First of all, if the rules of the current Treaty were observed and if the sovereign decision of the Irish people were respected, the draft Treaty of Lisbon should have been abandoned."}} +{"translation":{"cs":"A co je je\u0161t\u011b hor\u0161\u00ed, region byl tak\u00e9 sv\u011bdkem zd\u00e1nliv\u011b hloup\u00e9ho, ale ve skute\u010dnosti nebezpe\u010dn\u00e9ho pokusu st\u00e1t\u016f organizace ALBA \u2013 Kuby, Venezuely, Nikaragui, Ekv\u00e1doru, Bol\u00edvie a Paraguaye \u2013 zalo\u017eit s\u00a0tich\u00fdm souhlasem Mexika, Braz\u00edlie a Argentiny region\u00e1ln\u00ed organizaci, jej\u00edmi\u017e \u010dleny by nebyly Spojen\u00e9 st\u00e1ty a Kanada.","en":"Making matters worse, the region also witnessed a superficially silly but actually dangerous attempt by the ALBA countries \u2013 Cuba, Venezuela, Nicaragua, Ecuador, Bolivia, and Paraguay \u2013 to create, with the acquiescence of Mexico, Brazil, and Argentina, a regional organization excluding the United States and Canada."}} +{"translation":{"cs":"Chci pouk\u00e1zat na to, \u017ee je d\u016fle\u017eit\u00e9 nastavit ni\u017e\u0161\u00ed hranici na 200 EUR, nebo\u0165 p\u016fj\u010dky \u010dasto nep\u0159ekra\u010duj\u00ed 500 EUR, zejm\u00e9na v nov\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech.","en":"I want to point out that it is important to set the lower threshold at EUR 200, since loans do not often exceed EUR 500, especially in the new Member States."}} +{"translation":{"cs":"Bl\u00edzko na metro, bl\u00edzko do centra V\u00eddn\u011b.","en":"Very close to the city center."}} +{"translation":{"cs":"Jde o oblast, kde jsou vnitrost\u00e1tn\u00ed pravomoci velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 a p\u0159\u00edsp\u011bvek Spole\u010denstv\u00ed k tomu nen\u00ed jedin\u00fdm n\u00e1strojem, kter\u00fd m\u00e1me v s\u00e1zce.","en":"It is an area where the national competences are very important and the Community contribution to this is not the only instrument which we have at stake."}} +{"translation":{"cs":"10.","en":"10."}} +{"translation":{"cs":"Jde o to, \u017ee je pod z\u00e1minkou udr\u017een\u00ed m\u00edru rozn\u011bcov\u00e1na v\u00e1lka a \u017ee jsme k t\u00e9to v\u00e1lce nebezpe\u010dn\u011b bl\u00edzko.","en":"The issue today is that war is being provoked under the mantle of peacekeeping, and we are perilously close to that war."}} +{"translation":{"cs":"Tento p\u0159\u00edstup je zalo\u017een na spolupr\u00e1ci, uvoln\u011bn\u00ed nezbytn\u00fdch prost\u0159edk\u016f a na strategii pou\u010den\u00ed se z \u00fasp\u011bch\u016f i ne\u00fasp\u011bch\u016f.","en":"This approach is based on cooperation, on mobilisation of the necessary resources and on a strategy learning from success as well as from failure."}} +{"translation":{"cs":"We are here to help people to travel more easily, quickly, safely and to find people of their age around.","en":"It so happens that I learned Oxford English and I'm very proud of my pronunciation (I don't mean to say that I speak like a BBC broadcaster, though! ), but I enjoy hearing all the other accents, too, from Cockney to Irish, Scottish or American."}} +{"translation":{"cs":"\u017dijeme v modern\u00ed dob\u011b, v n\u00ed\u017e by \u010dlov\u011bk o\u010dek\u00e1val, \u017ee obchodov\u00e1n\u00ed s lidmi se v na\u0161\u00ed spole\u010dnosti ji\u017e nevyskytuje.","en":"We are living in modern times in which one would expect trafficking in human beings to have been eliminated from our society."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee z\u00edtra a poz\u00edt\u0159\u00ed se poda\u0159\u00ed p\u0159i n\u00e1v\u0161t\u011bv\u011b Carly del Ponteov\u00e9 v B\u011blehrad\u011b odstranit alespo\u0148 n\u011bkter\u00e9 p\u0159ek\u00e1\u017eky, jako je nap\u0159. pln\u00fd p\u0159\u00edstup k archivn\u00edm dokument\u016fm na n\u011bkter\u00fdch ministerstvech.","en":"I trust that tomorrow and the day after tomorrow, during Carla del Ponte's visit to Belgrade, at least some of the obstacles will be overcome, such as, for example, full access to archive documents in ministerial departments."}} +{"translation":{"cs":"Uvoln\u011bn\u00e1 j\u00edzda je dobr\u00e1, ale v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee je mnohem d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed jezdit bezpe\u010dn\u011b a p\u0159edev\u0161\u00edm, uv\u011bdomovat si n\u00e1sledky sv\u00e9ho chov\u00e1n\u00ed p\u0159i \u0159\u00edzen\u00ed.","en":"Relaxed driving is a fine thing, but I believe it is far more important to drive safely and, above all, to be aware of the consequences of one's driving behaviour."}} +{"translation":{"cs":"V prv\u00e9 \u0159ad\u011b, chci \u0159\u00edci, \u017ee jsem t\u00e9\u017e velmi znepokojen\u00fd z pokra\u010duj\u00edc\u00edho konfliktu a politick\u00e9 nestability v Som\u00e1lsku.","en":"Firstly, I would like to share your concern about the continuing conflict and political instability in Somalia."}} +{"translation":{"cs":"(Potlesk z lev\u00e9 strany)","en":"(Applause from the Left)"}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9 vybudovat partnerstv\u00ed, ale tak\u00e9 vysv\u011btlit, co nem\u016f\u017eeme akceptovat, a to je v tomto p\u0159\u00edpad\u011b politika diskriminuj\u00edc\u00ed Evropany.","en":"It is important to establish a partnership, but also to explain what we cannot accept, which in this case, is a policy that discriminates against Europeans."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Bristol, elegantn\u00ed pam\u011btihodnost rakousk\u00e9ho hlavn\u00edho m\u011bsta, le\u017e\u00ed p\u0159\u00edmo naproti v\u00edde\u0148sk\u00e9 St\u00e1tn\u00ed opery, jen kousek p\u011b\u0161ky od n\u00e1kupn\u00edho bulv\u00e1ru K\u00e4rntner Strasse.","en":"A landmark of elegance in the Austrian capital, the Hotel Bristol is located directly opposite the Vienna State Opera, just a short walk from the renowned K\u00e4rntner Strasse shopping boulevard."}} +{"translation":{"cs":"Sv\u011bt se nyn\u00ed zm\u011bnil a tyto mechanismy se rovn\u011b\u017e mus\u00ed zm\u011bnit.","en":"Now the world has changed and these mechanisms must also be changed."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (EL) Hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 krize ve vysp\u011bl\u00e9m sv\u011bt\u011b s sebou p\u0159inesla omezen\u00ed obchodu, co\u017e na druhou stranu znamenalo smrt\u00edc\u00ed ekonomick\u00e9 sev\u0159en\u00ed pro m\u00e9n\u011b rozvinut\u00e9 zem\u011b.","en":"The economic crisis in the developed world has brought in its wake trade restrictions which, in turn, are putting an economic stranglehold on less developed countries."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem t\u00e9to zpr\u00e1vy je ur\u010dit probl\u00e9my modern\u00ed doby, zvl\u00e1\u0161t\u011b z hlediska \u017eivotn\u00ed \u00farovn\u011b, kter\u00fdm \u010del\u00ed ob\u010dan\u00e9 EU \u017eij\u00edc\u00ed v m\u011bstsk\u00fdch oblastech.","en":"This report aims to identify the modern challenges, especially in terms of living standards, faced by EU citizens living in urban areas."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echno \u00fasil\u00ed by m\u011blo b\u00fdt zam\u011b\u0159eno na zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed bezpe\u010dnosti t\u011b\u017eby surov\u00e9 ropy.","en":"All efforts should be geared to increasing the safety of crude oil extraction."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych vzd\u00e1t \u010dest v\u0161em, kdo byli v z\u00e1jmu m\u00edru v Severn\u00edm Irsku ochotni riskovali, a v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee m\u00edr potrv\u00e1 i nad\u00e1le.","en":"I would like to pay tribute to all those who have taken risks for peace in Northern Ireland, and I hope that peace will continue."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b bych cht\u011bl zd\u016fraznit, \u017ee bylo dosa\u017eeno velk\u00e9ho pokroku, nap\u0159\u00edklad i d\u00edky tlaku z Evropsk\u00e9ho parlamentu.","en":"However, I would also like to point out that great progress has been made, for example, following pressure from the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, hovo\u0159\u00ed-li EU o spole\u010dn\u00e9 vn\u011bj\u0161\u00ed energetick\u00e9 politice, mus\u00edme si b\u00fdt dob\u0159e v\u011bdomi toho, s k\u00fdm p\u0159esn\u011b hodl\u00e1me obchodovat.","en":"Madam President, when the EU talks of a common foreign policy on energy, you need to be very aware of exactly who you propose to do business with."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 bych proto r\u00e1d sly\u0161el od pan\u00ed baronky Ashtonov\u00e9 n\u011bjak\u00e9 jasn\u00e9 stanovisko v t\u00e9to v\u011bci, cht\u011bl bych sly\u0161et jasn\u00e9 vyj\u00e1d\u0159en\u00ed, jak\u00fdm zp\u016fsobem bude pod jej\u00edm veden\u00edm Evropsk\u00e1 unie t\u011bmto uprchl\u00edk\u016fm v t\u00e1bo\u0159e A\u0161raf pom\u00e1hat. .","en":"I would therefore like to hear a clear opinion from Baroness Ashton on this matter, and I would like to hear a clear statement as to how, under her leadership, the EU will be helping these refugees in the Ashraf camp."}} +{"translation":{"cs":"Rada cht\u011bla dos\u00e1hnout co nejv\u011bt\u0161\u00ed harmonizace a Parlament cht\u011bl zajistit p\u0159\u00ednos pro ob\u010dany.","en":"The Council has been ambitious in opting for maximum harmonisation, and Parliament has been ambitious to make sure that it works for the citizen."}} +{"translation":{"cs":"Je to sm\u011b\u0161n\u00e9.","en":"This is ridiculous."}} +{"translation":{"cs":"Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Trezor, Topen\u00ed, Gay Friendly.","en":"Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Express Check-In\/Check-Out, Safety Deposit Box, Heating, Gay Friendly."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejn\u00e9 stavebn\u00ed pr\u00e1ce , Stavebn\u00edci staveb a budov , V\u00fdstavba , Projektov\u00e1n\u00ed dom\u016f , Gener\u00e1ln\u00ed dodavatelsk\u00e9 pr\u00e1ce , Projektov\u00e1n\u00ed v\u010deobecn\u011b stavebn\u00edch objekt\u016f , Architektonick\u00e9 projektov\u00e1n\u00ed , Speci\u00e1ln\u00ed druhy pr\u00e1c\u00ed b projektov\u00e1n\u00ed a stavitelstv\u00ed , Celkov\u00e9 stavebn\u00ed pr\u00e1ce budov\u00e1n\u00ed staveb r\u016fzn\u00e9ho ur\u010den\u00ed , Projektov\u00e1n\u00ed stavebn\u00ed a architektonick\u00e9 dom\u016f a domk\u016f .","en":"Construction , General-construction works , Contractors on building , Designing of houses , Project management of civil and erection works , General contract works , Special forms of works in design and building , Architectural designing , Designing (building-architectural) of houses and cottages , General building works on erection of buildings and constructions of various purpose ."}} +{"translation":{"cs":"Je rovn\u011b\u017e pravda, podle \u00fadaj\u016f, kter\u00e9 m\u00e1me k dispozici, \u017ee na leti\u0161t\u00edch, kde tento syst\u00e9m existuje, se v\u011bt\u0161ina lid\u00ed rad\u011bji rozhodne proj\u00edt za\u0159\u00edzen\u00edm na sn\u00edmkov\u00e1n\u00ed t\u011bla, ne\u017e aby podstoupili alternativn\u00ed zp\u016fsob kontroly.","en":"It is also true that, from the data at our disposal, in airports where the body scanner system exists, the majority of people choose to go through the body scanner rather than undergo an alternative form of check."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1pad by m\u011bl na\u0161lapovat obez\u0159etn\u011b.","en":"The West should tread carefully."}} +{"translation":{"cs":"(\u0158e\u010dn\u00edk souhlasil s polo\u017een\u00edm ot\u00e1zky \"postupem modr\u00e9 karty\" podle \u010dl. 149 odst.","en":"(The speaker agreed to take a blue-card question under Rule 149(8))"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed t\u00edmto probl\u00e9mem stoj\u00edme se v\u0161emi pr\u00e1vn\u00edmi p\u0159edpisy t\u00fdkaj\u00edc\u00edmi se pr\u00e1v cestuj\u00edc\u00edch.","en":"We face this challenge with all passenger rights legislation."}} +{"translation":{"cs":"Pro rozpo\u010det na rok 2010 se pochopiteln\u011b po\u010d\u00edt\u00e1 se sn\u00ed\u017een\u00edm v\u00fddaj\u016f na obranu.","en":"Of course, reductions in defence spending have been planned in the budget for 2010."}} +{"translation":{"cs":"Jde o na\u0161i d\u016fv\u011bryhodnost, kter\u00e1 je n\u011b\u010d\u00edm, co budeme v boji proti zm\u011bn\u011b klimatu velmi, velmi pot\u0159ebovat.","en":"This is a matter of our credibility, something we are going to need badly in our fight against climate change."}} +{"translation":{"cs":"To by se nem\u011blo jen tak p\u0159ej\u00edt.","en":"That should not go unmentioned."}} +{"translation":{"cs":"I booked two rooms, one for me and my wife and one for my friend as single use. The hotel placed us in a small room with no space to walk around and no bath tub, while my friend enjoyed a room that was 1.5 times the size and with a bath tub.","en":"disorganized, slow in giving the room because they did not find the booking, then when they give it it was on the raod very noisy so I could not sleep the all night, they were full so they could not give a new one."}} +{"translation":{"cs":"Nejde jen o sankce pro ty, kte\u0159\u00ed nespl\u0148uj\u00ed krit\u00e9ria ohledn\u011b dluhu a deficitu.","en":"It is not only about sanctions for those who do not fulfil the criteria of depth and the deficit."}} +{"translation":{"cs":"Podnikl p\u0159edseda Komise n\u011bjak\u00e1 opat\u0159en\u00ed?","en":"Has the President of the Commission been taking any action?"}} +{"translation":{"cs":"Evropa by m\u011bla m\u00edt odvahu to \u0159\u00edci!","en":"Europe should have the courage to say so!"}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1kladna 92 Jupiter byla jednou ze z\u00e1kladen v sousedstv\u00ed t\u00e9to planety.","en":"An image featuring Jupiter's Great Red Spot was contained in the library computer aboard the USS Enterprise ."}} +{"translation":{"cs":"Izraelci sv\u016fj postoj ospravedl\u0148ovali ot\u00e1zkou: Kdy \u017ee se Palestinci stali n\u00e1rodem, kter\u00fd si zaslou\u017e\u00ed st\u00e1tnost?","en":"Israelis justified their stance with this question: Just when did the Palestinians become a nation deserving of statehood?"}} +{"translation":{"cs":"Pokud se nyn\u00ed nevyd\u00e1me spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem, nebudeme moci udr\u017eet ani sou\u010dasn\u00fd stav.","en":"If we do not choose the right path now, we will not even be able to maintain the status quo."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto nesm\u00edme rezignovat a mus\u00edme zastavit drancov\u00e1n\u00ed surovin a pomoci Africe postavit se ekonomicky na vlastn\u00ed nohy.","en":"We must not give up, however. We must put a stop to the plundering of raw materials and help Africa to become economically independent."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e jsem hovo\u0159il o jarn\u00edm zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 rady, zm\u00ednil jsem se o z\u00e1v\u011brech skupiny na vysok\u00e9 \u00farovni, kterou jsem vytvo\u0159il pod veden\u00edm Jacquese de Larosi\u00e8ra.","en":"When I spoke about the spring meeting of the European Council, I referred to the findings of the high-level group I set up under the chairmanship of Jacques de Larosi\u00e8re."}} +{"translation":{"cs":"Nainstaloval jsem Inskape, a nemohu prov\u00e9st postup, kter\u00fd jste pou\u009eili.","en":"I installed Inskape and I can not perform the procedure that you have applied."}} +{"translation":{"cs":"Navzdory sv\u00fdm p\u0159edvolebn\u00edm slib\u016fm srbsk\u00fd prezident Boris Tadi\u010d dosud neza\u010dal s ICTY spolupracovat a nepomohl vydat Mladi\u010de (Karad\u017ei\u010d z\u0159ejm\u011b nen\u00ed v Srbsku), jen\u017e by jist\u011b sv\u011bd\u010dil proti Milo\u0161evi\u010dovi.","en":"Despite his campaign promises, Serbia\u2019s President Boris Tadic has so far failed to cooperate with the ICTY by assisting in turning over Mladic (Karadzic is probably not in Serbia), who would surely testify against Milosevic."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e p\u0159edsednictv\u00ed mo\u017en\u00e1 nebude takov\u00e9ho \u0161irok\u00e9ho rozsahu jako p\u0159edsednictv\u00ed francouzsk\u00e9 a nebude tak sledovan\u00e9 jako p\u0159edsednictv\u00ed n\u011bmeck\u00e9, a na\u0161i st\u00e1tn\u00ed \u00fa\u0159edn\u00edci za sebou z\u0159ejm\u011b nemaj\u00ed tak dlouhodobou a znamenitou tradici jako st\u00e1tn\u00ed \u00fa\u0159edn\u00edci Spojen\u00e9ho kr\u00e1lovstv\u00ed.","en":"Our presidency may not be on such a large scale as the French and as high-profile as the German, and perhaps our civil servants do not have such long-standing and excellent traditions as the British."}} +{"translation":{"cs":"T\u011bch nen\u00ed ve Spojen\u00fdch st\u00e1tech americk\u00fdch nedostatek.","en":"There is no shortage of these in the United States of America."}} +{"translation":{"cs":"To je ve zpr\u00e1v\u011b velmi jasn\u011b vyj\u00e1d\u0159eno, spole\u010dn\u011b s \u0159adou mo\u017enost\u00ed pro nov\u00e9 technologie a hospod\u00e1\u0159sk\u00fd rozvoj.","en":"This is shown very clearly in the report along with many opportunities for new technologies and economic development."}} +{"translation":{"cs":"Pozorn\u011b jsem naslouchala va\u0161im prohl\u00e1\u0161en\u00edm, \u017e\u00e1dosti o poskytnut\u00ed v\u00edce \u010dasu, a jsem ochotn\u00e1 postoupit tuto \u017e\u00e1dost Konferenci p\u0159edsed\u016f, ale neposkytli jste mi uji\u0161t\u011bn\u00ed, kter\u00e9 jsem \u010dekala, bylo p\u0159\u00edli\u0161 neur\u010dit\u00e9.","en":"I listened carefully to your statements, to the request for more time, and I am willing to refer that request to the Conference of Presidents, but you did not give me the reassurances I was looking for: it was too vague."}} +{"translation":{"cs":"Aby bylo mo\u017en\u00e9 se po Evrop\u011b svobodn\u011b pohybovat, mus\u00edme v\u0161ak zajistit bezpe\u010dnost na\u0161ich vn\u011bj\u0161\u00edch hranic.","en":"However, for there to be freedom of movement in Europe, we have to be sure that our external borders are secure."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasnosti m\u016f\u017ee takov\u00e1 \u017eena teoreticky z\u016fstat, ale pouze pokud spolupracuje s polici\u00ed a st\u00e1tn\u00edmi z\u00e1stupci.","en":"Now, a woman may possibly be allowed to stay, but only if she cooperates with the police and prosecutors."}} +{"translation":{"cs":"Rezervujte si pokoje a l\u00edstky v\u010das a vyhnout se cestov\u00e1n\u00ed do p\u0159et\u00ed\u017een\u00ed provozu na pozemn\u00edch komunikac\u00edch mohou b\u00fdt stra\u0161liv\u00e9.","en":"Book your rooms and tickets early and avoid travel by road traffic congestion can be horrendous."}} +{"translation":{"cs":"Kn\u011b\u017e\u00ed maj\u00ed povinnost z\u00edskat si ve v\u011bcech t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se rodiny n\u00e1le\u017eit\u00e9 vzd\u011bl\u00e1n\u00ed a podporovat povol\u00e1n\u00ed man\u017eel\u016f v jejich man\u017eelsk\u00e9m \u017eivot\u011b r\u016fzn\u00fdmi pastora\u010dn\u00edmi prost\u0159edky, k\u00e1z\u00e1n\u00edm Bo\u017e\u00edho slova, liturgi\u00ed a jinou duchovn\u00ed pomoc\u00ed, vl\u00eddn\u011b a trp\u011bliv\u011b je posilovat v obt\u00ed\u017e\u00edch a upev\u0148ovat je v l\u00e1sce, aby se tak vytv\u00e1\u0159ely opravdu v\u00fdborn\u00e9 rodiny.","en":"The rights of all persons, families and groups, and their practical application, must be recognized, respected and furthered, together with the duties binding on all citizen. (6) Among the latter, it will be well to recall the duty of rendering the political community such material and personal service as are required by the common good."}} +{"translation":{"cs":"S\u00edly evropsk\u00e9 pravice v\u0161ak bohu\u017eel dok\u00e1zaly p\u0159edlo\u017een\u00fdmi pozm\u011b\u0148ovac\u00edmi n\u00e1vrhy zm\u011bnit obsah a podstatu, o kter\u00e9 m\u016fj kolega ve zpr\u00e1v\u011b usiloval.","en":"Unfortunately, however, the forces of the European right managed, through the amendments which they tabled, to alter the content and tenet which he was trying to give to his report."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme spravedliv\u011bj\u0161\u00ed SZP s dostate\u010dn\u011b velk\u00fdm rozpo\u010dtem na po\u017eadovan\u00e9 \u00fakoly.","en":"We need a fairer CAP with a large enough budget for what is asked of it."}} +{"translation":{"cs":"Libovoln\u00e1 s\u00ed\u0165ov\u00e1 karta (NIC) podporovan\u00e1 linuxov\u00fdm j\u00e1drem by m\u011bla b\u00fdt podporov\u00e1na i instala\u010dn\u00edm syst\u00e9mem. Ovlada\u010de dostupn\u00e9 jak moduly j\u00e1dra by se m\u011bly zav\u00e1d\u011bt automaticky.","en":"Almost any network interface card (NIC) supported by the Linux kernel should also be supported by the installation system; modular drivers should normally be loaded automatically."}} +{"translation":{"cs":"Abychom tedy, jako mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed, ne\u010dekali a\u017e se terorist\u00e9 do zem\u011b nast\u011bhuj\u00ed je\u0161t\u011b p\u0159edt\u00edm, ne\u017e se za\u010dneme zab\u00fdvat ot\u00e1zkami kapacit, spr\u00e1vy a rozvoje v nestabiln\u00edch zem\u00edch na\u0161eho sv\u011bta.","en":"So that, as an international community, we do not wait for the terrorists to move in before we begin to address issues of capacity, governance and development in fragile states in our world."}} +{"translation":{"cs":"Schv\u00e1len\u00ed z\u00e1pisu z p\u0159edchoz\u00edho zased\u00e1n\u00ed: viz z\u00e1pis","en":"Approval of the minutes of the previous sitting: see Minutes"}} +{"translation":{"cs":"Pokud si v\u0161ak tento opatrn\u00fd p\u0159\u00edstup osvoj\u00edme, pravd\u011bpodobn\u011b p\u0159ijdeme o n\u011bkter\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti, a proto douf\u00e1m, \u017ee \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty budou hr\u00e1t hru tak, \u017ee budou dodr\u017eovat to, co samy navrhly.","en":"However, if we adopt this cautious approach, we are likely to miss some opportunities, which is why I hope that the Member States will play the game by rigorously applying what they themselves have proposed."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edpisy o \u0159\u00edzen\u00ed dopravn\u00edch prost\u0159edk\u016f, jak je stanov\u00ed polsk\u00fd z\u00e1kon o provozu na pozemn\u00edch komunikac\u00edch ze dne 20. \u010dervna 1997 (\u00da\u0159edn\u00ed v\u011bstn\u00edk \u010d\u00edslo 108, 2005, \u010dl\u00e1nek 908 v platn\u00e9m zn\u011bn\u00ed), stanov\u00ed povolen\u00fd obsah alkoholu v krvi na 0.2 mg\/l.","en":"The rules governing the driving of vehicles, as laid down in the Polish Road Traffic Act of 20 June 1997 (Official Journal No 108, 2005, Item 908, as amended), set the permissible blood alcohol level at 0.2 mg\/l."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (LT) Hlasovala jsem pro tento dokument, proto\u017ee se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee integrovan\u00e1 n\u00e1mo\u0159n\u00ed politika je nutn\u00e1 pro zaji\u0161t\u011bn\u00ed vhodn\u00e9 \u00farovn\u011b ochrany \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"in writing. - (LT) I voted for this document because I believe that an integrated maritime policy is necessary to ensure an appropriate level of environmental protection."}} +{"translation":{"cs":"T\u011b\u0161\u00ed mne, \u017ee v\u0161ichni chceme, aby byl zrealizov\u00e1n.","en":"I am pleased that we were all in a position to make this happen."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee dne\u0161n\u00ed dramatick\u00e9 zadlu\u017eov\u00e1n\u00ed USA p\u0159ece jen skon\u010d\u00ed v slz\u00e1ch a sv\u011btov\u00ed p\u0159ed\u00e1ci nepomohou MMF splnit jeho \u00fakol, d\u011bjiny na n\u011b nebudou pohl\u00ed\u017eet laskav\u011b.","en":"If today\u2019s epic US borrowing does end in tears, and if world leaders fail to help the IMF get the job done, history will not treat them kindly."}} +{"translation":{"cs":"Na to bychom m\u011bli v tomto projektu d\u00e1t pozor.","en":"This is something about which we should be careful during this project."}} +{"translation":{"cs":"Pokud v\u0161ak jde o v\u00fdzvu na prodlou\u017een\u00ed term\u00ednu na uzav\u00edr\u00e1n\u00ed t\u011bchto dohod o hospod\u00e1\u0159sk\u00e9m partnerstv\u00ed, mus\u00edm \u0159\u00edct, \u017ee v tom nevid\u00edm \u017e\u00e1dn\u00e9 v\u00fdhody.","en":"However, as regards the call to extend the date for concluding these Economic Partnership Agreements I must say to you that I do not see any advantage in this."}} +{"translation":{"cs":"Je pouh\u00e1 n\u00e1hoda, \u017ee byl bohat\u00fd?","en":"Is it just a coincidence that he was rich?"}} +{"translation":{"cs":"Zde tak\u00e9 vyr\u016fstal a dostalo se mu zde vzd\u011bl\u00e1n\u00ed. V pr\u016fb\u011bhu d\u011btstv\u00ed nav\u0161t\u00edvil Trillius Prime a oba Teneebiansk\u00e9 m\u011bs\u00edce .","en":"Having been raised on a cargo freighter, Mayweather was commonly known by those who had not spent their lives in space as a \" space boomer ."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme p\u0159esko\u010dit od pomal\u00e9 adaptace na Maastricht, kter\u00e1 prob\u00edhala v cel\u00e9m evropsk\u00e9m hospod\u00e1\u0159stv\u00ed po mnoho let, k vynucen\u00e9 a n\u00e1hl\u00e9 adaptaci, je\u017e jen prodlou\u017e\u00ed recesi.","en":"We must not jump from the slow adaptation of Maastricht, through which the entire economy of Europe passed for many years, to forced and sudden adaptation which will prolong the recession."}} +{"translation":{"cs":"Z toho d\u016fvodu pro m\u011b nen\u00ed lehk\u00e9 tlumit nad\u0161en\u00ed v t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti.","en":"That is why it pains me all the more to have to pour cold water on this matter."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdchodn\u00ed oblast tak\u00e9 zahrnuje kavkazsk\u00e9 zem\u011b, jako jsou Gruzie a Arm\u00e9nie.","en":"The Eastern dimension also includes countries in the Caucasus, such as Georgia and Armenia."}} +{"translation":{"cs":"Vlajka EU na Kypru symbolizuje jednotu.","en":"The EU flag in Cyprus symbolises unity."}} +{"translation":{"cs":"Pro v\u00fdrazn\u00e9 rozd\u00edly na trz\u00edch s energi\u00ed bych v\u0161ak souhlasil s n\u00e1vrhem zpravodaj\u016f, aby byla tato odv\u011btv\u00ed regulov\u00e1na zvl\u00e1\u0161\u0165.","en":"However, because of the considerable differences in gas and energy markets I would be in favour of the rapporteur's proposal that these sectors be regulated separately."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o toto doporu\u010den\u00ed, na\u0161e studie uk\u00e1zala, \u017ee v\u011bt\u0161ina \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f zavedla do pravidel pro \u0159\u00edzen\u00ed firem vysok\u00e9 po\u017eadavky na uve\u0159ej\u0148ov\u00e1n\u00ed odm\u011bn jednotliv\u00fdch \u010dlen\u016f spr\u00e1vn\u00ed rady a n\u011bkter\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty tyto po\u017eadavky za\u010dlenily do z\u00e1vazn\u00e9 legislativy.","en":"With regard to the recommendation, our study has shown that the majority of Member States have introduced high disclosure standards regarding the remuneration of individual directors in the corporate governance code, and some have put it into binding legislation."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky m\u011bkk\u00e9 s\u00edle v\u0161ak energie moc\u00ed obda\u0159en\u00fdch stoupenc\u016f posiluje v\u016fdce.","en":"With soft power, however, the energy of empowered followers strengthens leaders."}} +{"translation":{"cs":"3-4 Mail\u016f denn\u011b od lid\u00ed, s nimi\u017e, to, co jsem napsal v pr\u016fb\u011bhu Nexus Jeden nejsou ve shod\u011b.","en":"3-4 Mails a day from people with whom, what I have written over the Nexus One are not in agreement."}} +{"translation":{"cs":"Osobn\u00ed \u00fadaje si vym\u011b\u0148uj\u00ed \u00fa\u0159ady v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech a m\u016f\u017ee se jednat tak\u00e9 o citliv\u00e9 \u00fadaje, jako jsou otisky prst\u016f na z\u00e1klad\u011b Evropsk\u00e9ho zatyka\u010de.","en":"Personal data are exchanged between authorities in the Member States, and this can include sensitive data such as fingerprints under a European arrest warrant."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m jasn\u00e9 po\u017eadavky, kter\u00e9 jsou stanoven\u00e9 v t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b.","en":"I welcome the clear demands set down in this report."}} +{"translation":{"cs":"Po celou dobu se v\u0161ak mus\u00edme p\u0159edev\u0161\u00edm vyh\u00fdbat jednomu: aby se v budoucnosti opakovalo to, co vedlo k sou\u010dasn\u00e9mu velmi v\u00e1\u017en\u00e9mu v\u00fdvoji.","en":"During this long time, we must avoid one thing above all: a repetition, in the future, of what led to the current very serious developments."}} +{"translation":{"cs":"Pokl\u00e1d\u00e1m za nespravedliv\u00e9, pokud lid\u00e9 \u0161pin\u00ed n\u00e1\u0161 obraz bez p\u0159\u00ed\u010diny.","en":"I do find it rather unfair of people to tarnish our image without good cause."}} +{"translation":{"cs":"Ligging voor ons doel wel geschikt ( binnen redelijke afstand van theater Isala in Capelle aan den Ijssel.","en":"Zeer gedateerd, lang geleden gebouwd en nooit meer iets aan gedaan."}} +{"translation":{"cs":"I my pochopiteln\u011b v\u00edme, jakou pozitivn\u00ed roli m\u016f\u017ee Turecko sehr\u00e1t ve vztahu k Arm\u00e9nii a ke St\u0159edn\u00edmu v\u00fdchodu.","en":"We too of course see the positive diplomatic role Turkey can play in relation to Armenia and in relation to the Middle East."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed rovn\u011b\u017e zd\u016fraznit, \u017ee je t\u0159eba vytvo\u0159it skute\u010dn\u00fd schengensk\u00fd hodnot\u00edc\u00ed mechanismus, jen\u017e bude kontrolovat dodr\u017eov\u00e1n\u00ed pravidel a hrani\u010dn\u00edch kontrol, zji\u0161\u0165ovat probl\u00e9my, pom\u00e1hat je \u0159e\u0161it a v krajn\u00edm p\u0159\u00edpad\u011b trestat \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e9 chronicky nepln\u00ed sv\u00e9 povinnosti.","en":"It must also stress the need to set up a real evaluation mechanism for Schengen that will check compliance with the rules and border controls, identify problems, help solve them and, as a last resort, penalise Member States if they persist in not complying."}} +{"translation":{"cs":"These correction factors apply only to undergraded fibres and different correction factors may be necessary if the fibres have been degraded before or during processing. If the fourth variant, in which a textile fibre is subjected to the successive action of two different solvents, must be used, correction factors must be applied for possible losses in mass undergone by the fibre in the two treatments.","en":"For this reason a method of pre-treatment for removing oils, fats, waxes and water-soluble matter is also given."}} +{"translation":{"cs":"Podporujeme tud\u00ed\u017e...","en":"We therefore support this ..."}} +{"translation":{"cs":"Z rozd\u00edlu mezi tempem ekonomiky a tempem v\u00fdvoje strany vypl\u00fdv\u00e1, \u017ee se zem\u011b st\u00e1le v\u00edce \u0159\u00edd\u00ed sama.","en":"The difference between the economy's pace and that of the Party means that the country increasingly runs on its own."}} +{"translation":{"cs":"A v n\u00e1vaznosti na posledn\u011b polo\u017eenou ot\u00e1zku, p\u0159ij\u00edmaj\u00ed n\u011bkter\u00e9 zem\u011b opat\u0159en\u00ed navrhovan\u00e1 Evropskou uni\u00ed s v\u011bt\u0161\u00ed ochotou ne\u017e jin\u00e9 zem\u011b, a jak\u00e9 p\u0159ek\u00e1\u017eky jsou kladeny z jejich strany?","en":"And, following on from the last question, are some countries more receptive than others to the measures being proposed by the European Union, and what are the barriers being put in their place?"}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, pane \u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edsedo, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, jedn\u00e1n\u00ed o rozpo\u010dtu na rok 2008 uk\u00e1zalo, jak daleko m\u016f\u017ee Evropsk\u00fd parlament postoupit ve vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed s Radou, pokud jsme odhodl\u00e1ni uv\u00e9st na\u0161e n\u00e1pady pro evropskou politiku do praxe.","en":"(DE) Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office, ladies and gentlemen, the budgetary procedure for 2008 has shown how far the European Parliament can progress in negotiations with the Council if we are determined to implement our ideas for a European policy."}} +{"translation":{"cs":"Vietnam je \u00fa\u017easn\u00e1 zem\u011b a v roce 2010 p\u0159evezme p\u0159edsednictv\u00ed ve sdru\u017een\u00ed ASEAN.","en":"Vietnam is a great country and will take over the presidency of ASEAN in 2010."}} +{"translation":{"cs":"Ln\u011bn\u00fd olej , \u0158epkov\u00fd v\u00fdlisek, Sojov\u00fd olej , Slune\u010dnicov\u00e9 v\u00fdlisky, Ferme\u017e p\u0159\u00edrodn\u00ed, Slune\u010dnicov\u00fd olej, \u0158epkov\u00fd olej .","en":"Flaxen oil, Rape-cake, Oil soya, Sunflower rape-cake, Drying oils natural, Sunflower oil, Rape oil."}} +{"translation":{"cs":"Soudce Mahm\u00fad Mekki byl zpro\u0161t\u011bn obvin\u011bn\u00ed a soudce Hi\u0161\u00e1m Bastawisy, jeho\u017e ve\u010der p\u0159edt\u00edm stihl infarkt, obdr\u017eel pouhou d\u016ftku.","en":"Judge Mahmoud Mekki has been acquitted, and Judge Hisham al-Bastawisy, who suffered a heart attack the night before, has merely been reprimanded."}} +{"translation":{"cs":"Odhaduje se, \u017ee hladem trp\u00ed 2 miliardy lid\u00ed a 55 % d\u011btsk\u00fdch \u00famrt\u00ed v rozvojov\u00e9m sv\u011bt\u011b je zp\u016fsobeno nedostate\u010dnou v\u00fd\u017eivou.","en":"It is estimated that 2 billion people are suffering from hunger and that 55% of child deaths in the developing world are due to their poor diet."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e9 kroky m\u016f\u017eete jako komisa\u0159 u\u010dinit, abyste zem\u011b p\u0159im\u011bl k tomu, aby tyto fondy ve prosp\u011bch sv\u00fdch ob\u010dan\u016f v\u00edce vyu\u017e\u00edvaly, nap\u0159. pro soci\u00e1ln\u00ed programy atd.?","en":"What can you, as Commissioner, do to encourage countries to use those funds for their people, for social programmes etc.?"}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nikdo nepop\u00edr\u00e1, \u017ee je t\u0159eba, abychom zavedli postup zalo\u017een\u00fd na z\u00e1sad\u00e1ch anal\u00fdzy rizik a rozhoduj\u00edc\u00edch kontroln\u00edch bodech.","en":"(FR) Mr President, no one is denying that we need to establish a procedure based on the principles of hazard analysis and critical control points."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0roce 2006 p\u0159ibli\u017en\u011b 150 milion\u016f migrant\u016f poslalo sv\u00fdm rodin\u00e1m v\u00a0rozvojov\u00fdch zem\u00edch asi 300 miliard dolar\u016f.","en":"In 2006, around 150 million migrants sent roughly $300 billion to their families in developing countries."}} +{"translation":{"cs":"Tureck\u00e1 zahrani\u010dn\u00ed politika frontov\u00fdch lini\u00ed","en":"Turkey\u2019s Frontline Foreign Policy"}} +{"translation":{"cs":"OREA Hotel Pyramida****, \u010dlen nejv\u011bt\u0161\u00edho \u010desk\u00e9ho hotelov\u00e9ho \u0159et\u011bzce OREA HOTELS, V\u00e1s v\u00edt\u00e1 v Praze.","en":"OREA Hotel Pyramida ****, member of the Czech largest hotel chain OREA HOTELS, welcomes you to Prague."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edpov\u011bdi demografick\u00fdch trend\u016f v ur\u010dit\u00e9 zemi nebo regionu by nem\u011bly b\u00fdt odd\u011blov\u00e1ny od platn\u00fdch politik v t\u00e9to zemi \u010di regionu, proto\u017ee tyto politiky ur\u010duj\u00ed a podmi\u0148uj\u00ed demografick\u00fd v\u00fdvoj.","en":"The demographic tendency projections for a country or region should not be disassociated from the policies adopted in that country or region, given that these policies determine and condition the demographic development."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee po volb\u00e1ch, kter\u00e9 se budou konat v nadch\u00e1zej\u00edc\u00edch dnech, toto budeme revidovat.","en":"I would hope that, after the elections in the next couple of days, we will review that."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee ta liknavost v tomto m\u00edst\u011b nen\u00ed omluviteln\u00e1.","en":"I consider delays in this regard to be inexcusable."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ekl jste, \u017ee je t\u0159eba sn\u00ed\u017eit byrokracii, kter\u00e9 mus\u00ed \u010delit mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky.","en":"You say that red tape must be cut for small and medium-sized enterprises."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u011bdn\u00ed jsou v\u0161ak i b\u011b\u017en\u00ed lid\u00e9.","en":"But so do ordinary people."}} +{"translation":{"cs":"Politick\u00e9 standardy EU jsou vysok\u00e9, av\u0161ak plody spolupr\u00e1ce jsou sladk\u00e9.","en":"The EU\u2019s political standards are high, but the fruits of cooperation are sweet."}} +{"translation":{"cs":"Ba n\u011bkter\u00e9 politiky zam\u011b\u0159en\u00e9 na zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed soudr\u017enosti ji dost dob\u0159e mohou sni\u017eovat.","en":"Indeed, some policies aimed at achieving cohesion may well reduce it."}} +{"translation":{"cs":"Vytvo\u0159en\u00edm informovan\u011bj\u0161\u00ed spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky budeme moci \u00fa\u010dinn\u011bji bojovat s civiliza\u010dn\u00edmi chorobami, zp\u016fsoben\u00fdmi nezdrav\u00fdm zp\u016fsobem \u017eivota a \u0161patn\u00fdm stravov\u00e1n\u00edm.","en":"By introducing a more informed common agricultural policy, we will be able to be more effective in combating the diseases of civilisation associated with an unhealthy lifestyle and poor diet."}} +{"translation":{"cs":"Pohyby a motorick\u00e9 \u00fakony lze kop\u00edrovat i bez ch\u00e1p\u00e1n\u00ed jejich v\u00fdznamu.","en":"One can copy movements and motor acts without understanding their meaning."}} +{"translation":{"cs":"Legislativu ovliv\u0148ujeme i prost\u0159ednictv\u00edm na\u0161eho \u010dlenstv\u00ed ve V\u00fdboru pro odstran\u011bn\u00ed rasov\u00e9 diskriminace a V\u00fdboru pro v\u00fdchovu k lidsk\u00fdm pr\u00e1v\u016fm Rady vl\u00e1dy pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va, Meziresortn\u00ed komise pro tvorbu nov\u00e9 koncepce integrace cizinc\u016f a p\u0159edsednictva \u010cesk\u00e9ho helsinsk\u00e9ho v\u00fdboru.","en":"We also tried to achieve change to legislation through the \u201cWhy Do They Have to Stay on the Side\u201d project, which aims at strengthening the work potential of asylum seekers."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00e1 v\u011bc, kterou pamatuj, nen\u00ed to p\u0159\u00edli\u0161 velk\u00e9 fotografie (zkontrolujte, \u017ee v\u0161echny fotografie se vejde na obrazovku).","en":"The second thing to remember is not to put too large photos (check all that the photo can fit on the screen)."}} +{"translation":{"cs":"My v\u0161ichni pot\u0159ebujeme lep\u0161\u00ed energetickou \u00fa\u010dinnost, ale p\u0159istupme k \u0159e\u0161en\u00edm, kter\u00e1 jsou uskute\u010dniteln\u00e1.","en":"We all need better energy efficiency, but let us have solutions that are workable."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2005 v\u0161ak jejich kombinovan\u00fd deficit se zbytkem sv\u011bta dos\u00e1hl 37,2 miliardy eur a o v\u00edce ne\u017e 4 miliardy p\u0159es\u00e1hl jejich kombinovan\u00fd deficit s ostatn\u00edmi \u010dleny euroz\u00f3ny.","en":"But in 2005, their combined deficit with the rest of the world, at \u20ac37.2 billion ($48.6 billion), exceeded their combined deficit with other euro members by more than \u20ac4 billion."}} +{"translation":{"cs":"Jmenov\u00e1n\u00ed charismatick\u00e9, ale \u00fa\u017easn\u011b nekvalifikovan\u00e9 Sarah Palinov\u00e9 uchaze\u010dkou o viceprezidentsk\u00fd post je jen nejk\u0159iklav\u011bj\u0161\u00ed z mnoha projev\u016f skute\u010dn\u00e9ho McCaina.","en":"His selection of Sarah Palin, a charismatic but spectacularly unqualified candidate, as his running mate, is just the most glaring of many examples of the real McCain."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 bych r\u00e1d \u0159ekl, \u017ee nen\u00ed pravda, \u017ee je to \u010dist\u011b chyba Rady, zat\u00edmco v\u011bt\u0161ina poslanc\u016f Parlamentu se, jako ryt\u00ed\u0159i v leskl\u00e9 zbroji, ob\u011btovala v z\u00e1jmu pracovn\u00edk\u016f.","en":"I would also like to say that it is a myth that this is purely the fault of the Council, while the majority of those in Parliament, like knights in shining armour, have sacrificed themselves in the interests of the workers."}} +{"translation":{"cs":"Rozpo\u010dtov\u00e9 deficity by nad\u00e1le mohly br\u00e1nit ve\u0161ker\u00fdm smyslupln\u00fdm snah\u00e1m v\u00a0oblastech kritick\u00fdch pot\u0159eb.","en":"The budget deficits could continue to prevent any meaningful action in areas of critical need."}} +{"translation":{"cs":"Je p\u0159ekvapiv\u00e9, \u017ee mnoz\u00ed v\u011bdci si p\u0159esto nejsou v\u011bdomi toho, \u017ee hlasit\u00e9 zvuky v jejich zv\u00ed\u0159ec\u00edch za\u0159\u00edzen\u00edch mohou naru\u0161it v\u00fdsledky v\u00fdzkum\u016f a ohrozit jejich data.","en":"Yet, surprisingly, many scientists are unaware that loud noises in their animal facilities can affect research outcomes and compromise their data."}} +{"translation":{"cs":"Ve V\u00fdboru pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, ve\u0159ejn\u00e9 zdrav\u00ed a bezpe\u010dnost potravin jsme nap\u0159\u00edklad m\u011bli mo\u017enost uv\u00edtat \u0161v\u00e9dsk\u00e9ho ministra - kter\u00fd byl v t\u00e9 dob\u011b \u00fa\u0159aduj\u00edc\u00edm p\u0159edsedou Rady - a jednat s n\u00edm o tomto t\u00e9matu t\u00fd\u017e den, kdy n\u00e1s nav\u0161t\u00edvil \u0159editel Evropsk\u00e9ho st\u0159ediska pro prevenci a kontrolu nemoc\u00ed, a to, co n\u00e1m tito host\u00e9 \u0159\u00edkali, se od sebe naprosto odli\u0161ovalo.","en":"For example, in the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, we had a visit from the Swedish minister - who was President-in-Office of the European Council at the time - to deal with this issue the same day that we had the director of the European Centre for Disease Prevention and Control there, and these two people said completely different things."}} +{"translation":{"cs":"Kapit\u00e1lov\u00e9 po\u017eadavky uvalen\u00e9 na takovou pobo\u010dku by byly t\u00ed\u017eiv\u011bj\u0161\u00ed, nebo\u0165 neju\u017e\u0161\u00ed kapit\u00e1l (Tier One) by byl stanoven na 10\u00a0%, oproti nov\u00e9mu standardu Basel 3 ve v\u00fd\u0161i 7\u00a0%.","en":"The capital requirements attached to that subsidiary would be more burdensome, with minimum Tier One capital set at 10%, compared to the new Basel 3 standard of 7%."}} +{"translation":{"cs":"V tuto chv\u00edli z tohoto v\u00fdvoje nevyvozuji \u017e\u00e1dn\u00e9 z\u00e1v\u011bry.","en":"I am not drawing any conclusions from this development at the moment."}} +{"translation":{"cs":"The breakfast room was peaceful and buffet very good.","en":"Great location as well in the city."}} +{"translation":{"cs":"Jde ale i o zp\u016fsob, jak\u00fdm lze jednotliv\u00e9 plynovody stav\u011bt a rozv\u00edjet.","en":"They also concern the way in which the different pipelines can be built and developed."}} +{"translation":{"cs":"Podle mne se nem\u00fdl\u00edm, pokud \u0159eknu, \u017ee v Argentin\u011b existuje precedens v\u016f\u010di d\u011btem desaparecidos.","en":"I believe I am right in saying that a precedent exists in Argentina for the children of desaparecidos."}} +{"translation":{"cs":"Je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, zejm\u00e9na nyn\u00ed v dob\u011b krize, abychom soust\u0159edili svou pozornost na vyv\u00e1\u017een\u00fd rozvoj v regionu Evropy a na dosa\u017een\u00ed region\u00e1ln\u00ed a soci\u00e1ln\u00ed soudr\u017enosti.","en":"It is very important, especially now in a time of crisis, that we focus attention on the balanced development of the regions of Europe and on achieving regional and social cohesion."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee ve sv\u00e9m vystoupen\u00ed v rozprav\u011b odpov\u00edte tak, na rozd\u00edl od \u00fa\u0159aduj\u00edc\u00edho p\u0159edsedy pana Schwarzenberga, \u017ee Evropsk\u00e1 unie m\u016f\u017ee p\u0159i t\u00e9to zvl\u00e1\u0161tn\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitosti uplatnit na agresora mor\u00e1ln\u00ed s\u00edlu.","en":"I hope you may reply in your debate to say, unlike President-in-Office Schwarzenberg, that there is moral power that the European Union may exert on the aggressor on this particular occasion."}} +{"translation":{"cs":"Jsme proti zjednodu\u0161en\u00ed, kter\u00e9 zab\u00edj\u00ed v\u00fdrobu a producenty, a budeme proti tomu i nad\u00e1le v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b bojovat.","en":"We object to a simplification that kills off production and producers, and we will continue to fight it in this House."}} +{"translation":{"cs":"Zem\u011bd\u011blstv\u00ed poskytuje spole\u010dnosti tuto slu\u017ebu, ale spole\u010dnost na to p\u0159\u00edli\u0161 nebere z\u0159etel - a mnohdy ani my.","en":"That is a service that agriculture provides for society, but this is respected far too little by society - and sometimes also by us."}} +{"translation":{"cs":"Alternativn\u00ed mo\u017enosti se neobjev\u00ed.","en":"The alternatives will not emerge."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0takov\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b by se rusko-americk\u00e1 spolupr\u00e1ce v\u00a0krizov\u00fdch situac\u00edch, jako je Afgh\u00e1nist\u00e1n, nebo p\u0159i boji proti \u0161\u00ed\u0159en\u00ed zbran\u00ed hromadn\u00e9ho ni\u010den\u00ed stala daleko hlub\u0161\u00ed.","en":"In this scenario, Russian-US cooperation in crisis situations like Afghanistan, or in countering the proliferation of weapons of mass destruction, would become much more profound."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b jako u tesa\u0159e, kter\u00fd dok\u00e1\u017ee pou\u017e\u00edvat n\u00e1stroje ze sv\u00e9 bra\u0161ny pro pr\u00e1ci na velk\u00fdch projektech (nap\u0159. stavb\u011b domu) nebo mal\u00fdch v\u011bcech (nap\u0159. zav\u011b\u0161en\u00ed obrazu), i zde dostupn\u00e9 zdroje lze pou\u017e\u00edt pro mal\u00e9 \u010di v\u011bt\u0161\u00ed \u00fasil\u00ed.","en":"As a carpenter can use the tools in a toolkit to engage in large projects (i.e., building a house) or small (i.e., hanging a picture), the resources available here can be used for smaller or larger endeavors."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1 se, \u017ee v\u011bt\u0161inu Ch\u00e1vezovy zahrani\u010dn\u00ed politiky charakterizuje jeden spole\u010dn\u00fd prvek: snaha vyprovokovat velk\u00fd st\u0159et se Spojen\u00fdmi st\u00e1ty.","en":"There seems to be a common thread to most of Ch\u00e1vez\u2019s foreign policy: to provoke a major confrontation with the United States."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Sofitel Paris Le Faubourg, Paris , Francie - 66 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Sofitel Paris Le Faubourg, Paris , France - 66 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"V l\u00e9t\u011b si zde m\u016f\u017eete u\u017e\u00edt terasy a pak se vyspat v jednom z prostorn\u00fdch pokoj\u016f.","en":"Enjoy the terrace during summer and sleep in 1 of the spacious rooms."}} +{"translation":{"cs":"To t\u00e9m\u011b\u0159 zn\u00ed jako v\u00fdzva jin\u00fdm vl\u00e1d\u00e1m, aby byly vl\u00e1dami \u00fa\u0159ednick\u00fdmi, kdy\u017e p\u0159eb\u00edraj\u00ed p\u0159edsednictv\u00ed Evropsk\u00e9 unie, aby se tak \u0161est m\u011bs\u00edc\u016f mohly soust\u0159edit na Evropu, nam\u00edsto toho, aby ji ob\u010das vt\u011bsnaly mezi jin\u00e9 ot\u00e1zky.","en":"This is almost an invitation to other governments to be caretaker governments when they take over the Presidency of the European Union, so that they can concentrate on Europe for six months instead of occasionally squeezing it in between other issues."}} +{"translation":{"cs":"Je ostudn\u00e9, \u017ee n\u00e1m nikdo nenaslouchal.","en":"It is a shame that no one listened to us."}} +{"translation":{"cs":"Blahop\u0159eji Agentu\u0159e Evropsk\u00e9 unie pro z\u00e1kladn\u00ed pr\u00e1va k \u00fasil\u00ed, kter\u00e9 vyvinula s c\u00edlem napravit nedostatky zji\u0161t\u011bn\u00e9 d\u0159\u00edve \u00da\u010detn\u00edm dvorem a \u00fatvarem intern\u00edho auditu.","en":"I congratulate the European Union Agency for Fundamental Rights on the effort it has made to remedy the weaknesses previously identified both by the Court of Auditors and by the Internal Audit Service."}} +{"translation":{"cs":"Zlep\u0161en\u00ed by se m\u011bla p\u0159edev\u0161\u00edm op\u00edrat o existuj\u00edc\u00ed pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy a pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1klady.","en":"Improvements should be based, in the first place, on existing legislation and legal bases."}} +{"translation":{"cs":"Prohl\u00e1\u0161en\u00ed nazna\u010duje, \u017ee samostatn\u011b v\u00fdd\u011ble\u010dn\u011b \u010dinn\u00ed \u0159idi\u010di pracuj\u00ed 86 hodin t\u00fddn\u011b.","en":"The paper intimates that self-employed drivers work 86-hour weeks."}} +{"translation":{"cs":"It was a thoroughly enjoyable experience.","en":"Room's size was good, and tv had low-res internet for \u20ac8\/day (if you didn't bring your laptop). Overall, it met our expectations."}} +{"translation":{"cs":"A\u010d je to kli\u0161\u00e9, moc skute\u010dn\u011b korumpuje a pozdn\u00ed Blairova \u00e9ra, tak jako p\u0159ed n\u00edm v p\u0159\u00edpad\u011b Margaret Thatcherov\u00e9, byla odpornou pod\u00edvanou.","en":"Despite the clich\u00e9, power does corrupt, and the late Blair era, like that of Margaret Thatcher before it, has been a squalid spectacle."}} +{"translation":{"cs":"We have all laughed at instructions which have been translated from Czech to something which bears only a passing resemblance to English.","en":"We have all laughed at instructions which have been translated from English to something which bears only a passing resemblance to English."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b proto dnes mnoz\u00ed riskuj\u00ed \u017eivot ve snaze re\u017eimy odstranit, aby z\u00edskali \u0161anci dohnat svobodn\u00fd, vysp\u011bl\u00fd sv\u011bt.","en":"That is why, in order to have a chance to catch up with the rest of the free, developed world, many of them are now risking their lives to remove those regimes."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsme se rozhodli nepodpo\u0159it alternativn\u00ed usnesen\u00ed.","en":"We have therefore chosen not to support the alternative resolution."}} +{"translation":{"cs":"Tato vl\u00e1da, kter\u00e1 je neschopn\u00e1 porozum\u011bt spole\u010densk\u00e9mu neklidu, stejn\u011b jako zabr\u00e1nit mu, nem\u016f\u017ee o\u010dek\u00e1vat, \u017ee by tento probl\u00e9m vy\u0159e\u0161ila.","en":"This government, which is as incapable of understanding social unrest as it is of preventing it, cannot conceive of addressing the problem."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v M\u00f6rbisch: Hotel je komfortn\u00ed, spl\u0148uje vysok\u00e9 n\u00e1roky (3 hv\u011bzdi\u010dky) a m\u00e1 28 pokoj\u016f pro hosty.","en":"Hotel in M\u00f6rbisch: Business hours of reception: from 07:00 a.m. to 10:00 p.m. Our comfortable three-star HotelAngelika enjoys a quiet setting close to the M\u00f6rbish vineyards and combinesfriendly, personal service with a relaxing atmosphere. Business travellerscan profit from the double rooms for single use as well."}} +{"translation":{"cs":"T\u011b\u0161\u00ed mne, \u017ee ve va\u0161\u00ed zpr\u00e1v\u011b vid\u00edm podporu t\u00e9to iniciativ\u011b.","en":"I am glad to see your support for this initiative in your report."}} +{"translation":{"cs":"Abychom p\u0159ede\u0161li negativn\u00edmu dopadu t\u011bchto proces\u016f, mus\u00ed Komise a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty spolupracovat na p\u0159\u00edprav\u011b udr\u017eiteln\u00e9 strategie EU pro udr\u017een\u00ed biologick\u00e9 rozmanitosti, kter\u00e1 by byla slu\u010diteln\u00e1 s c\u00edli boje proti chudob\u011b, udr\u017eiteln\u00e9ho nakl\u00e1d\u00e1n\u00ed s odpady a omezen\u00ed zm\u011bny klimatu.","en":"In order to avoid the negative impact of these processes, the Commission and the Member States must cooperate by preparing a sustainable EU strategy on biodiversity preservation, which would be reconciled with the objectives of combating poverty, managing waste sustainably and reducing climate change."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br, tohle je m\u00e1 posledn\u00ed \u0159e\u010d v tomto Parlamentu a j\u00e1 chci pod\u011bkovat - jm\u00e9nem p\u0159edsedy - v\u0161em \u010dlen\u016fm, panu komisa\u0159i a Komisi za to, jak se mnou spolupracovali v t\u011bchto p\u011bti letech intenzivn\u00ed a vzru\u0161uj\u00edc\u00ed \u010dinnosti v tomto Evropsk\u00e9m parlamentu.","en":"Finally, this is my last speech in this Parliament and I want to thank - on behalf of the President - all the Members, and the Commissioner and the Commission, for the way in which they have cooperated with me over these five years of intense and exciting activity in this European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"However, it was very clean and the bed was extremely comfortable. Fortunately I am very small, but very uncomfortable for 2 six footers!","en":"Lucky myself and my husband were both clothed at the time, what was that all about...."}} +{"translation":{"cs":"(Zased\u00e1n\u00ed bylo p\u0159eru\u0161eno v 11.55 hod. a pokra\u010dovalo v 12.00 hod.)","en":"(The sitting was suspended at 11.55 a.m. and resumed at 12 noon)"}} +{"translation":{"cs":"Loni Srbsko u\u010dinilo v\u00fdznamn\u00e9 kroky sm\u011brem k integraci v mnoha ohledech, k nim\u017e tato zpr\u00e1va tak\u00e9 p\u0159ihl\u00ed\u017e\u00ed, a tak bych r\u00e1da zm\u00ednila pouze n\u011bkolik bod\u016f.","en":"Last year, Serbia took major steps towards integration in many respects, which the report takes account of as well, and thus I would like to mention only a few points."}} +{"translation":{"cs":"Oblast \u010cern\u00e9ho mo\u0159e m\u00e1 pro Evropskou unii velk\u00fd strategick\u00fd v\u00fdznam.","en":"The Black Sea region is of major strategic importance for the European Union."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00ednsk\u00e1 vl\u00e1da se mimo\u0159\u00e1dn\u011b nespr\u00e1vn\u011b rozhodla hovo\u0159it pouze o teroristech, tvrdit, \u017ee tito lid\u00e9 cht\u011bj\u00ed zni\u010dit jednotu st\u00e1tu, a \u0159\u00edkat, \u017ee za t\u00edm stoj\u00ed vn\u011bj\u0161\u00ed s\u00edly jako Al-K\u00e1ida a dal\u0161\u00ed.","en":"The Chinese Government is extremely ill advised to talk only of terrorists, to claim that these people want to destroy the unity of the state and to say that outside forces like Al-Qaeda and others are behind this."}} +{"translation":{"cs":"Pen\u00edze jsou u\u017eivateli ode\u010dteny z kreditu p\u0159\u00edpadn\u011b zapo\u010dteny do dal\u0161\u00ed fakturace.","en":"The money is drawn from the user's prepaid credit or possibly added to his or her next invoice."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, tak\u00e9 my ve skupin\u011b socialist\u016f a demokrat\u016f chceme bojovat za evropsk\u00e9 ob\u010dany a chceme bojovat proti terorismu, a proto budeme doporu\u010dovat, jak \u0159ekl m\u016fj vedouc\u00ed, hlasovat z\u00edtra \"ne\", abychom p\u0159i prvn\u00edm procesu schvalov\u00e1n\u00ed podle Lisabonsk\u00e9 smlouvy v tomto parlamentu hlasovali proti \u0161patn\u00e9 dohod\u011b pro cel\u00fd tento parlament.","en":"Mr President, we, too, in the Socialists and Democrats, want to fight for the European citizens and we want to fight against terrorism, so that is why we will be recommending, as my leader said, a 'no' vote tomorrow to ensure that we vote in this Parliament on the first consent procedure under Lisbon against a bad agreement for this whole Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Sionistick\u00e9 l\u017ei a p\u0159eh\u00e1n\u011bn\u00ed, zn\u011bl soud konzervativn\u00edch novin Kayhan t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se \u00fadajn\u00e9 jadern\u00e9 hrozby.","en":"All Zionist lies and exaggerations, was the conservative newspaper Kayhan's verdict on the purported nuclear threat."}} +{"translation":{"cs":"Zde bere Komise n\u00e1zory Parlamentu pln\u011b v potaz.","en":"Here, the Commission took the views of this House fully into account."}} +{"translation":{"cs":"Tak jak pracujeme s rozvinut\u00fdmi zem\u011bmi, mus\u00edme pracovat i na tom, abychom dos\u00e1hli ambici\u00f3zn\u00edch z\u00e1vazk\u016f v souvislosti se sn\u00ed\u017een\u00edm emis\u00ed rozvojov\u00fdch zem\u00ed, zejm\u00e9na t\u011bch rozvinut\u011bj\u0161\u00edch.","en":"As well as working with developed countries, we must also work to achieve ambitious commitments on emission reduction from developing countries, especially the more advanced ones."}} +{"translation":{"cs":"Nal\u00e9haly na volby v Palestin\u011b, ale pot\u00e9 prosazovaly finan\u010dn\u00ed zardou\u0161en\u00ed nov\u011b zvolen\u00e9 vl\u00e1dy Ham\u00e1su.","en":"The US pushed for elections in Palestine, but then championed the financial strangulation of the newly elected Hamas government."}} +{"translation":{"cs":"V \u010dase, kter\u00fd mi byl vyhrazen, jsem k tomu nem\u011bl p\u0159\u00edle\u017eitost.","en":"I did not have this opportunity in the time that was allocated to me."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Zachov\u00e1n\u00ed strategick\u00e9ho p\u0159\u00edstupu v\u016f\u010di energetice v r\u00e1mci EU je st\u00e1le v\u00edce d\u016fle\u017eit\u00e9, proto\u017ee se zdroji se za\u010d\u00edn\u00e1 obchodovat jako s tzv. futures a re\u017eimy v ostatn\u00edch \u010d\u00e1stech sv\u011bta tyto vz\u00e1cn\u00e9 zdroje nad\u00e1le odkl\u00e1n\u00ed pouze vlastn\u00edm sm\u011brem.","en":"in writing. - Maintaining a strategic approach to energy within the EU is becoming more and more essential as resources become traded as 'futures' and regimes in other parts of the world continue to divert these scarce resources in their direction only."}} +{"translation":{"cs":"This is not mentioned in the ad.","en":"Whilst being within walking distance of much of the city the location is extremely poor, four of our party of seven were robbed in the streets immediately surrounding the hotel. I don't feel the descriptions of the suite rooms we booked were accurate, it was suggested that a suite room for 3 people would have 2 beds and 1 sofa bed, this was the case."}} +{"translation":{"cs":"Na agenturu, v n\u00ed\u017e jsou podle \u00da\u010detn\u00edho dvora zpo\u017ed\u011bn\u00ed zp\u016fsobena nedostatkem kvalifikovan\u00fdch zam\u011bstnanc\u016f a obt\u00ed\u017eemi p\u0159i zav\u00e1d\u011bn\u00ed syst\u00e9mu IT?","en":"For an agency where, according to the Court of Auditors, delays in the operational activities are caused by a lack of qualified staff and difficulties in implementing the IT system?"}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, r\u00e1d bych pod\u011bkoval poslanc\u016fm za jejich p\u0159ipom\u00ednky, kter\u00e9 prohloubily a obohatily m\u00e9 porozum\u011bn\u00ed priorit\u00e1m Parlamentu na rok 2011.","en":"Member of the Commission. - Mr President, I should like to thank Members for their comments, which have deepened and enriched my understanding of Parliament's priorities for 2011."}} +{"translation":{"cs":"Tuto iniciativu mus\u00edme d\u00e1le rozpracovat.","en":"We have to work on this act."}} +{"translation":{"cs":"(SL) Pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, obnoviteln\u00e9 zdroje energie jsou odpov\u011bd\u00ed na dv\u011b hlavn\u00ed v\u00fdzvy: zaprv\u00e9, zabezpe\u010duj\u00ed spolehliv\u00e9 z\u00e1sobov\u00e1n\u00ed energi\u00ed, p\u0159i\u010dem\u017e zaji\u0161\u0165uj\u00ed jej\u00ed r\u016fznorodost, a z\u00e1rove\u0148 sni\u017euj\u00ed z\u00e1vislost na dovozech, a zadruh\u00e9, z hlediska zm\u011bny klimatu, nezp\u016fsobuj\u00ed p\u0159\u00edm\u00e9 emise sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f.","en":"(SL) Commissioner, ladies and gentlemen, renewable sources of energy meet two major challenges: firstly, the challenge of securing a reliable supply of energy, in that they provide diversity and reduce reliance on imports and, secondly, the challenge of climate change, in that they do not cause direct releases of greenhouse gases."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Gay Hotel the Golden Bear, Amsterdam, Nizozemsko - 45 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Gay Hotel the Golden Bear, Amsterdam, Netherlands - 46 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Osv\u011bd\u010den\u00e9 postupy by m\u011bly dokl\u00e1dat, jak mohou mlad\u00ed a sta\u0159\u00ed spolupracovat prost\u0159ednictv\u00edm t\u00fdmov\u00e9 pr\u00e1ce a jak prosp\u011b\u0161n\u00e9 to m\u016f\u017ee pro ob\u011b strany b\u00fdt.","en":"Best practices should demonstrate how young and old cooperate through teamwork and how both sides benefit."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u00e9n\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 je zav\u00e9st pr\u00e1vn\u00ed \u0159\u00e1d, kde pr\u00e1vo vykon\u00e1v\u00e1 nez\u00e1visl\u00e9 a respektovan\u00e9 soudnictv\u00ed.","en":"It is equally imperative to establish the rule of law, exercised by an independent and respected judiciary."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm se zpravodajem, kter\u00fd navrhuje roz\u0161\u00ed\u0159it jejich oblast p\u016fsobnosti, pravideln\u011b je opakovat a podporovat spole\u010dnou regulaci, \u010d\u00edm\u017e budou do p\u0159\u00edpravy legislativy zapojeny r\u016fzn\u00e9 strany, kter\u00fdch se tato problematika t\u00fdk\u00e1, tak aby v\u00fdsledn\u00e1 opat\u0159en\u00ed byla efektivn\u011bj\u0161\u00ed a snadn\u011bji pou\u017eiteln\u00e1.","en":"I agree with the rapporteur, who suggests broadening the scope and increasing the frequency of such sweeps and encouraging coregulation, whereby the various stakeholders are involved in legislative developments, so that the resulting measures are more effective and easier to apply."}} +{"translation":{"cs":"Ty by ov\u0161em m\u011bly projevit ochotu s\u00a0n\u00e1mi n\u00e9st b\u0159emeno spole\u010dn\u011b.","en":"The latter, however, should be ready to share the burden with us."}} +{"translation":{"cs":"Hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 a finan\u010dn\u00ed krize n\u00e1m jasn\u011b uk\u00e1zala, \u017ee je bezodkladn\u011b t\u0159eba zlep\u0161it hospod\u00e1\u0159skou spolupr\u00e1ci v Evropsk\u00e9 unii.","en":"The economic and financial crisis has clearly shown us that there is an urgent need to improve economic cooperation within the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Omezen\u00edm maxim\u00e1ln\u00ed celkov\u00e9 d\u00e9lky po sob\u011b n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch pracovn\u00edch smluv na dobu ur\u010ditou na t\u0159i roky v ka\u017ed\u00e9 instituci slu\u017eebn\u00ed \u0159\u00e1d v podstat\u011b uplat\u0148uje ustanoven\u00ed 5 odst. 1 p\u00edsm. b).","en":"By limiting to three years the maximum total duration of successive, fixed-term employment contracts in any one institution, the staff regulations give de facto effect to clause 5(1)(b)."}} +{"translation":{"cs":"Jak k tomuto zmatku do\u0161lo?","en":"How has this confusion arisen?"}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u0161ichni v Parlamentu, s n\u011bkolika m\u00e1lo v\u00fdjimkami, v\u011bd\u00ed, co to znamen\u00e1 navrhovat pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy a p\u0159in\u00e1\u0161et p\u0159idanou hodnotu dokument\u016fm Komise.","en":"Mr President, everyone in Parliament, with just a few exceptions, knows what it means to legislate and to bring added value to a text from the Commission."}} +{"translation":{"cs":"Jako l\u00e9ka\u0159 jsem pevn\u011b p\u0159esv\u011bd\u010den o tom, \u017ee by ot\u00e1zky ve\u0159ejn\u00e9ho zdrav\u00ed nikdy nem\u011bly b\u00fdt sou\u010d\u00e1st\u00ed mezin\u00e1rodn\u00edch vztah\u016f, a Evropsk\u00e9mu parlamentu budi\u017e ke cti, \u017ee soustavn\u011b odm\u00edtal politiku Pekingu, kter\u00e1 blokovala pokusy Tchaj-wanu z\u00fa\u010dastnit se zased\u00e1n\u00ed WHA.","en":"As a doctor, I firmly believe that public health issues should never play a part in international relations, and the European Parliament, to its credit, has consistently rejected Beijing's petty policy of blocking Taiwan's attempts to be present at WHA meetings."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme zajistit i to, aby nov\u00e1 pravidla, kter\u00e1 nyn\u00ed zav\u00e1d\u00edme, nevedla ke zv\u00fd\u0161en\u00ed administrativn\u00ed n\u00e1ro\u010dnosti.","en":"We must also ensure that the new rules we are now introducing do not lead to an increase in the administrative burden."}} +{"translation":{"cs":"Bal\u00ed\u010dek opat\u0159en\u00ed pro spr\u00e1vu ekonomick\u00fdch z\u00e1le\u017eitost\u00ed, doporu\u010den\u00ed pro jednotliv\u00e9 zem\u011b a mechanismy stability: pr\u00e1v\u011b t\u00edmto zp\u016fsobem by se m\u011bla Evropa opravdu pou\u010dit z krize a jednat podle toho.","en":"The economic governance package, country-specific recommendations and the stability mechanisms: this is how Europe should seriously draw the lessons from the crisis and act upon them."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1minky k z\u00e1sah\u016fm EU, takzvan\u00e9 \"hrozby\" v\u016f\u010di jej\u00ed bezpe\u010dnosti, neust\u00e1le nar\u016fstaj\u00ed, v\u010detn\u011b oblast\u00ed, jak\u00fdmi jsou krom\u011b \"terorismu\" nap\u0159. zm\u011bna klimatu, energetick\u00e1 bezpe\u010dnost, kybernetick\u00fd sv\u011bt, region\u00e1ln\u00ed konflikty, n\u00e1mo\u0159n\u00ed doprava a dokonce i vesm\u00edr.","en":"The pretexts for EU intervention, the so-called 'threats' against its security, are constantly expanding, including sectors, in addition to 'terrorism', such as climate change, energy security, cyberspace, regional clashes, maritime transport and even space."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e d\u011bkuji v\u0161em dobrovolnick\u00fdm organizac\u00edm a jednotliv\u00fdm ob\u010dan\u016fm, kte\u0159\u00ed ud\u011blali, co bylo v jejich sil\u00e1ch, a osobn\u011b p\u0159isp\u011bli nebo zaslali pen\u00edze, aby vyj\u00e1d\u0159ili svou solidaritu a poskytli skute\u010dnou pomoc; jsou opravdu v\u00fdjime\u010dn\u00fdm p\u0159\u00edkladem zdatnosti a humanity.","en":"I also thank all the voluntary organisations and individual citizens who did what they could and made a personal contribution or gave money to express their solidarity and provide real help; they are a truly outstanding example of efficiency and humanity."}} +{"translation":{"cs":"Abych byla, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, up\u0159\u00edmn\u00e1, dva t\u00fddny jsou velmi skromn\u00fd za\u010d\u00e1tek, ale za\u010d\u00e1tek, kter\u00fd je v t\u011bch zem\u00edch, kde dosud otcov\u00e9 nehraj\u00ed dostate\u010dnou roli v mlad\u00e9 rodin\u011b, d\u016fle\u017eit\u00fd.","en":"To be frank, ladies and gentlemen, two weeks is a very modest start, but one that is important in those countries where fathers are yet to be given any place in a young family."}} +{"translation":{"cs":"Dok\u00e1zali jsme zajistit, aby toto na\u0159\u00edzen\u00ed v budoucnosti umo\u017enilo Eurostatu z\u00edskat rychlej\u0161\u00ed a neomezen\u00fd p\u0159\u00edstup k ve\u0161ker\u00fdm statistick\u00fdm \u00fadaj\u016fm, kter\u00e9 jsou vy\u017eadov\u00e1ny ke shroma\u017e\u010fov\u00e1n\u00ed d\u016fle\u017eit\u00fdch hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch krit\u00e9ri\u00ed.","en":"We have been able to ensure that, in the future, this regulation will enable Eurostat to gain faster, unrestricted access to all the statistical data which is required to collect important economic criteria."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e praxe po\u0159\u00e1dat ka\u017ed\u00fd m\u011bs\u00edc tiskov\u00e9 konference bezprost\u0159edn\u011b po zased\u00e1n\u00ed \u0159\u00edd\u00edc\u00edho v\u00fdboru ohledn\u011b m\u011bnov\u00e9 politiky je pr\u016fkopnickou iniciativou, kterou doposud na\u0161e hlavn\u00ed sestersk\u00e9 org\u00e1ny nep\u0159ijaly.","en":"Our practice of holding a press conference immediately after the Governing Council meeting on monetary policy each month remains a pioneering initiative that has not yet been replicated by our major sister institutions."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ALDE. - (FR) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, cestovn\u00ed ruch bezpochyby p\u0159edstavuje v\u00fdznamnou \u010d\u00e1st na\u0161ich hospod\u00e1\u0159stv\u00ed, do ur\u010dit\u00e9 m\u00edry je ale i projevem trval\u00e9ho budov\u00e1n\u00ed evropsk\u00e9 identity a na\u0161\u00ed politiky soudr\u017enosti.","en":"on behalf of the ALDE Group. - (FR) Madam President, ladies and gentlemen, tourism certainly accounts for a very large slice of our economies but, to a certain extent, it also represents the continued construction of the European identity and our cohesion policy."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - EU sv\u00fdm politick\u00fdm rozhodnut\u00edm u\u010dinila v\u00fdznamn\u00fd krok.","en":"in writing. - The EU took an important step with its political decision."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych zd\u016fraznit, \u017ee pr\u00e1ce pochopiteln\u011b nebude dokon\u010dena v \u010dervnu.","en":"I would like to emphasise that the work will of course not be finished in June."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edpokl\u00e1d\u00e1m, \u017ee nikdo z n\u00e1s nebude pochybovat o tom, \u017ee spolu s prov\u00e1d\u011bn\u00edm strategie EU 2020 budeme pot\u0159ebovat siln\u011bj\u0161\u00ed veden\u00ed a v\u011bt\u0161\u00ed politickou odpov\u011bdnost ze strany \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a tak\u00e9 Evropsk\u00e9 komise v oblasti uskute\u010d\u0148ov\u00e1n\u00ed struktur\u00e1ln\u00edch reforem.","en":"I suppose none of us is in any doubt that, along with implementation of the EU 2020 strategy, we will need stronger leadership and greater political responsibility from Member States, and also the European Commission, in the area of undertaking structural reforms."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Doprava z leti\u0161t\u011b, Business centrum, Hl\u00edd\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed\/Slu\u017eby pro d\u011bti, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Svatebn\u00ed apartm\u00e1, Obchod s d\u00e1rky a suven\u00fdry, Bal\u00ed\u010dky k ob\u011bdu, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Airport Shuttle, Business Centre, Babysitting\/Child Services, Laundry, Dry Cleaning, Breakfast in the Room, Ironing Service, Bridal Suite, Souvenirs\/Gift Shop, Packed Lunches, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee se v\u00e1m bude nov\u00e1 funkce t\u011bchto str\u00e1nek l\u00edbit a \u017ee ji vyu\u017eijete.","en":"Your subscription can be cancelled anytime later. I hope you will find this new feature useful and will eventually sing up for the news updates."}} +{"translation":{"cs":"Tento kompromis podporujeme tak\u00e9 proto, \u017ee spot\u0159ebitel\u016fm a u\u017eivatel\u016fm internetu v Evrop\u011b umo\u017en\u00ed, aby si v\u017edy mohli vybrat mezi r\u016fzn\u00fdmi dodavateli a r\u016fzn\u00fdmi oper\u00e1tory.","en":"We also support this compromise because it will ensure that Europe's consumers and internet users will always be able to choose between different suppliers and different operators."}} +{"translation":{"cs":"Pokud m\u00e1me Zemi uchovat ve stavu, kter\u00fd zde umo\u017en\u00ed \u017eivot, budeme muset do roku 2050 zav\u00e9st uhl\u00edkov\u011b neutr\u00e1ln\u00ed hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"If we are to preserve the earth in the state that life here has adapted to, we will have to establish a carbon-neutral economy by the year 2050."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b proto si ohledn\u011b budoucnosti americko-japonsk\u00e9ho spojenectv\u00ed zachov\u00e1v\u00e1m optimismus.","en":"That is why I remain optimistic about the future of the US-Japan alliance."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 komise pevn\u011b v\u011b\u0159\u00ed, \u017ee kl\u00ed\u010dem k procesu usmi\u0159ov\u00e1n\u00ed je p\u0159ijet\u00ed odpov\u011bdnosti obou stran za sv\u00e9 vlastn\u00ed \u010diny.","en":"The European Commission firmly believes that the key to the process of reconciliation is for the parties to take responsibility for their own actions."}} +{"translation":{"cs":"To ve skute\u010dnosti nep\u0159edstavuje nov\u00e9 pen\u00edze; je to jen p\u0159erozd\u011blen\u00ed.","en":"This does not really represent new money; it is just a redistribution exercise."}} +{"translation":{"cs":"V n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch dvan\u00e1cti m\u011bs\u00edc\u00edch se objem f\u00faz\u00ed a akvizic zv\u00fd\u0161\u00ed, proto\u017ee poroste nab\u00eddka \u2013 st\u00e1le v\u00edce spole\u010dnost\u00ed ji\u017e bude toti\u017e nuceno prod\u00e1vat sv\u00e1 aktiva.","en":"Almost 70% of total investment in 2009 will come from NOCs in Asia and South America."}} +{"translation":{"cs":"Pokud \u010dlensk\u00fd st\u00e1t pacientovi neschv\u00e1l\u00ed specializovanou l\u00e9\u010dbu na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni, sm\u011brnice nezaru\u010duje pacientovi jak\u00e9koli nov\u00e9 pr\u00e1vo na toto o\u0161et\u0159en\u00ed v zahrani\u010d\u00ed nebo na \u00fahradu n\u00e1klad\u016f za tuto l\u00e9\u010dbu.","en":"If a Member State has not authorised patients to receive specialist treatment at national level, the directive does not create any new right for patients to receive such treatment abroad or for the costs of treatment to be reimbursed."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9 mo\u017enost, \u017ee pan Tomczak p\u0159ijde o sv\u016fj mand\u00e1t v tomto Parlamentu, nelze pova\u017eovat za motiv vznesen\u00ed ob\u017ealoby, nebo\u0165 v dob\u011b, kdy k ud\u00e1losti do\u0161lo, 19. \u010dervna 2004, nebyl pan Tomczak poslancem Evropsk\u00e9ho parlamentu a z\u00e1kon, kter\u00fd se vztahuje na vnitrost\u00e1tn\u00ed poslance, neobsahuje ustanoven\u00ed s t\u011bmito d\u016fsledky.","en":"Secondly, the possibility of Mr Tomczak's losing his seat in this Parliament cannot be considered as a motive for the prosecution, as, at the time of the incident of 19 June 2004, Mr Tomczak was not a Member of the European Parliament, and the law applicable to national parliamentarians does not contain provisions for such consequences."}} +{"translation":{"cs":"Na tomto m\u00edst\u011b existuje mnoho ztracen\u00fdch p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed a tato zpr\u00e1va je zcela ur\u010dit\u011b jednou z nich.","en":"There are lots of missed opportunities in this place, and this report is most definitely one of them."}} +{"translation":{"cs":"I p\u0159es dopad krize existuje v Evrop\u011b st\u00e1le je\u0161t\u011b zna\u010dn\u00fd po\u010det voln\u00fdch pracovn\u00edch m\u00edst, ale je zde nedostate\u010dn\u00e1 koordinace, a to jak uvnit\u0159 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, tak mezi nimi.","en":"Despite the impact of the crisis, there are still a substantial number of vacancies in Europe, but there is a lack of coordination both within and between the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Jde o budoucnost severn\u00ed dimenze Finska a cel\u00e9 severn\u00ed Evropy, tedy dimenze, v n\u00ed\u017e chceme b\u00fdt sv\u011bdky udr\u017eiteln\u00e9ho rozvoje.","en":"This is about the future of Finland's northern dimension and the whole of northern Europe, one in which we want to see sustainable development."}} +{"translation":{"cs":"LingvoSoft Suite 2010 English Czech for Windows Mobile is a universal language management and translation solution for devices running Windows Mobile.","en":"This is a comprehensive collection of linguistic software made by ECTACO."}} +{"translation":{"cs":"Pan Schulz a pan Daul mi bezd\u011b\u010dn\u011b zaji\u0161\u0165uj\u00ed bezplatnou publicitu, kter\u00e9 neopomenu vyu\u017e\u00edt.","en":"Mr Schulz and Mr Daul are unwittingly giving me remarkable free publicity, which I will not fail to exploit."}} +{"translation":{"cs":"Kvalita je d\u016fle\u017eitou sou\u010d\u00e1st\u00ed sout\u011b\u017ee mezi podniky.","en":"Quality is a factor in competition between enterprises."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete se zde koupat v nov\u00e9m venkovn\u00edm baz\u00e9nu, relaxovat ve v\u00ed\u0159ivce Jacuzzi, hr\u00e1t tenis \u010di stoln\u00ed tenis nebo se jen tak vyh\u0159\u00edvat na slunci.","en":"Plunge into the new outdoor pool, relax in the jacuzzi, play tennis or table tennis or just bask in the sun."}} +{"translation":{"cs":"D\u016frazn\u011b odsuzuji a odm\u00edt\u00e1m tuto dvoj\u00ed normu a vyz\u00fdv\u00e1m sv\u00e9 kolegy, aby se nenechali ovlivnit politick\u00fdmi provokacemi a sv\u011b\u0159ili odborn\u00e9 posouzen\u00ed a \u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9mu t\u011bm, kdo za to nesou odpov\u011bdnost, tedy Komisi a ma\u010farsk\u00e9 vl\u00e1d\u011b.","en":"I deeply condemn and reject this double standard and call upon my colleagues not to let themselves be influenced by political instigation, and to entrust those in charge, the Commission and the Hungarian Government, with the professional evaluation and conclusion of the problem."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych v\u00e1m navrhl dal\u0161\u00ed kl\u00ed\u010dov\u00e9 slovo - solidaritu, proto\u017ee solidarita nebo spolupr\u00e1ce je \u010dasto opakovanou z\u00e1kladn\u00ed hodnotou, z n\u00ed\u017e Evropsk\u00e1 unie vych\u00e1z\u00ed.","en":"I would like to suggest another key word, solidarity, for solidarity or cooperation is an oft-repeated fundamental value on which the European Union is based."}} +{"translation":{"cs":"Tento bal\u00ed\u010dek je z\u00e1vislostn\u00edm bal\u00ed\u010dkem, kter\u00fd z\u00e1vis\u00ed na v\u00fdchoz\u00ed verzi Pythonu v Debianu (v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b to je verze 2.5).","en":"This package is a dependency package, which depends on Debian's default Python version (currently v2.5)."}} +{"translation":{"cs":"Komise ji\u017e zah\u00e1jila pr\u00e1ci na konkr\u00e9tn\u00edm \u0159e\u0161en\u00ed t\u00e9to ot\u00e1zky.","en":"The Commission has already started work to come up with a practical response to these issues."}} +{"translation":{"cs":"Osobn\u011b v\u00edt\u00e1m vol\u00e1n\u00ed po p\u0159im\u011b\u0159en\u00e9 odpov\u011bdi na ot\u00e1zky potravinov\u00e9 pomoci a podm\u00ednky zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed potravinov\u00e9 pomoci v p\u0159\u00edpad\u011b velmi prudk\u00e9ho r\u016fstu cen potravin a v\u00fdrobn\u00edch n\u00e1klad\u016f na \u00farovni prvov\u00fdroby.","en":"I welcome in particular the call for an adequate response to food aid and food security requirements, given the very sharp increase in food prices and production costs at farm level."}} +{"translation":{"cs":"(HU) Pane p\u0159edsedo, kdy\u017e pape\u017e Benedikt XVI hovo\u0159il s ma\u010farsk\u00fdm biskupem o t\u00ed\u017eiv\u00e9m d\u011bdictv\u00ed dlouh\u00e9 \u00e9ry vl\u00e1dy komunismu, bylo to velmi v\u00fdsti\u017en\u00e9.","en":"(HU) Mr President, when Pope Benedict XVI spoke to the Hungarian bishops regarding the burdensome legacy of the long era of Communist rule, it was most apposite."}} +{"translation":{"cs":"Uv\u011bdomovali jsme si, jak nesm\u00edrn\u011b je sv\u011btov\u00fd syst\u00e9m relativn\u00edch cen vych\u00fdlen\u00fd v neprosp\u011bch chud\u00fdch: jak levn\u00e9 byly v\u00fdrobky, kter\u00e9 vyv\u00e1\u017eeli, a jak drah\u00e9 byly kapit\u00e1lov\u00e9 statky, je\u017e museli dov\u00e1\u017eet, aby se industrializovali a rozv\u00edjeli.","en":"We looked at how extraordinarily strongly the world's system of relative prices was tilted against the poor: how cheap were the products they exported, and how expensive were the capital goods that they needed to import in order to industrialize and develop."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed se uvolnit cesta mo\u017enosti rozvoje rozli\u010dn\u00fdch slu\u017eeb ve v\u0161ech \u010d\u00e1stech frekven\u010dn\u00edho spektra.","en":"The possibility of developing different services in all parts of the spectrum must be freed up."}} +{"translation":{"cs":"\u010castokr\u00e1t se tak d\u011bje nahodile a sv\u00e9voln\u011b bez znalosti zvl\u00e1\u0161tn\u00edch charakteristik v\u00fdrobku a zem\u011bpisn\u00e9 oblasti.","en":"This often happens haphazardly and arbitrarily, without knowledge of the special characteristics of the product and the geographical area."}} +{"translation":{"cs":"Se Z\u00e1padoafrickou hospod\u00e1\u0159skou a m\u011bnovou uni\u00ed vyjednala Komise dohodu, kter\u00e1 br\u00e1n\u00ed diskriminaci mezi leteck\u00fdmi p\u0159epravci EU, umo\u017e\u0148uje zdan\u011bn\u00ed leteck\u00fdch pohonn\u00fdch hmot pro provoz na \u00fazem\u00ed Evropsk\u00e9 unie a uv\u00e1d\u00ed do souladu s pr\u00e1vn\u00edmi p\u0159edpisy Evropsk\u00e9 unie zjevn\u011b antikonkuren\u010dn\u00ed ustanoven\u00ed dvoustrann\u00fdch dohod o hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ei, tj. z\u00e1vazn\u00fdch obchodn\u00edch dohod mezi leteck\u00fdmi spole\u010dnostmi.","en":"The Commission has negotiated an Agreement with the West African Economic and Monetary Union that avoids discrimination between EU air carriers, allows the taxation of aircraft fuel for operations within the territory of the European Union, and brings into line with EU competition law provisions in bilateral agreements which are clearly anti-competitive, namely, obligatory commercial agreements between airlines."}} +{"translation":{"cs":"Bylo vy\u0159e\u0161eno mnoho institucion\u00e1ln\u00edch probl\u00e9m\u016f a dva roky zdr\u017eov\u00e1n\u00ed a nejistoty se ch\u00fdl\u00ed ke konci.","en":"Many institutional problems have been resolved and two years of stalling and uncertainty are drawing to a close."}} +{"translation":{"cs":"Po vstupu Lisabonsk\u00e9 smlouvy v platnost mus\u00ed b\u00fdt Evropsk\u00fd parlament pln\u011b informov\u00e1n o pr\u00e1ci sm\u00ed\u0161en\u00e9ho v\u00fdboru i v\u0161ech z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdch subjekt\u016f a mus\u00ed b\u00fdt v t\u00e9to souvislosti konzultov\u00e1n.","en":"As such, following the entry into force of the Treaty of Lisbon, the European Parliament needs to be fully informed and consulted with regard to the work carried out by the Joint Committee, as well as all of the entities involved."}} +{"translation":{"cs":"Zkou\u0161en\u00ed je po\u017eadov\u00e1no, jestli\u017ee se v laboratorn\u00edch zkou\u0161k\u00e1ch proveden\u00fdch v souladu s po\u017eadavky p\u0159\u00edlohy II bodu 8.3.2 projevily v\u00fdznamn\u00e9 \u00fa\u010dinky na organismech ve srovn\u00e1n\u00ed s kontroln\u00edmi organismy p\u0159i maxim\u00e1ln\u00ed doporu\u010den\u00e9 d\u00e1vce.","en":"The effects of plant protection products on non-target terrestrial arthropods (e.g. predators or parasitoids of harmful organisms) must be investigated."}} +{"translation":{"cs":"\u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edsedkyn\u011b Rady. - (HU) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, samoz\u0159ejm\u011b, kdy\u017e jste zm\u00ednil \u0161ir\u0161\u00ed kontext a to, v jak\u00e9m duchu Rada k podobn\u00fdm ot\u00e1zk\u00e1m p\u0159istupuje, mohu v\u00e1m jen \u0159\u00edci, \u017ee vstup Srbska ji\u017e prob\u00edh\u00e1, proto\u017ee si Srbsko podalo \u017e\u00e1dost o \u010dlenstv\u00ed. A j\u00e1 v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee t\u00edm, \u017ee odpov\u011bd\u011blo na dotazn\u00edk p\u0159edlo\u017een\u00fd Evropskou komis\u00ed, jsme nyn\u00ed vstoupili do nov\u00e9 etapy.","en":"President-in-Office of the Council. - (HU) Mr President, of course, as you have mentioned the broader context and the spirit in which the Council approaches similar issues, what I can tell you is that Serbia's accession is in progress, since it has submitted its accession application, and I believe that we have now entered into a new phase, as Serbia has replied to the questionnaire presented by the European Commission."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed je na \u0159ad\u011b Parlament a nemus\u00ed za\u010d\u00ednat od \u00fapln\u00e9ho po\u010d\u00e1tku.","en":"The ball is now in Parliament's court, and Parliament does not have to start from scratch."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d tedy takov\u00fd shon?","en":"What is the reason for this time pressure?"}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161t\u011bst\u00ed m\u016f\u017eete pohybovat kolem dal\u0161\u00edch blok\u016f a uniknout!","en":"Fortunately, you can move the other blocks around and escape!"}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le financov\u00e1n\u00ed prost\u0159ednictv\u00edm spot\u0159ebitel\u016f pomoc\u00ed cen vedlo k tomu, \u017ee cukrovarnick\u00fd pr\u016fmysl nem\u011bl \u017e\u00e1dn\u00fd z\u00e1jem na restrukturalizaci.","en":"Furthermore, financing by consumers by means of pricing has meant that the sugar industry has had no interest in restructuring."}} +{"translation":{"cs":"To by mohlo naru\u0161it instituce a podnikatelskou p\u0159ita\u017elivost Evropy, sn\u00ed\u017eit jej\u00ed r\u016fstov\u00fd potenci\u00e1l.","en":"This could undermine investment and business attractiveness of Europe, reducing its growth potential."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed, jak Komise v\u00ed, b\u00fdt rychlej\u0161\u00ed proto, \u017ee ve chv\u00edli, kdy dopis o t\u011bchto ot\u00e1zk\u00e1ch doraz\u00ed nebo kdy Evropsk\u00fd soudn\u00ed dv\u016fr zasahuje, je \u010dasto p\u0159\u00edli\u0161 pozd\u011b - po\u0161kozen\u00ed, ke kter\u00e9mu doch\u00e1z\u00ed, je nevratn\u00e9; po\u0161kozen\u00ed \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed je nevratn\u00e9.","en":"They need to be faster because, as the Commission knows, when the letter arrives or even when the Court of Justice of the European Union intervenes, it is often too late: the damage is irreversible; the environmental damage is irreversible."}} +{"translation":{"cs":"V z\u00e1v\u011bre\u010dn\u00e9 pozn\u00e1mce sd\u011blil div\u00e1k\u016fm sv\u00e9 moudroslov\u00ed: \u201eA\u0165 \u017eij\u00ed ti, kdo se nestaraj\u00ed!\u201c","en":"In his closing remarks, he announced his words of wisdom to viewers: \u201cLong live those who don\u2019t care!\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Je to p\u0159esn\u011b v tomto duchu a je \u00fapln\u00e1 pravda - mo\u017en\u00e1 mus\u00edme pokra\u010dovat ve spole\u010dn\u00e9m dialogu - \u017ee jsme nepochopili, kdy\u017e jeden z man\u017eelsk\u00e9 dvojice poch\u00e1z\u00ed ze \u0160v\u00e9dska, \u017ee mus\u00edme vz\u00edt v \u00favahu tak\u00e9 to, \u017ee pokud neexistuj\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e1 pravidla, v\u00edt\u011bz\u00ed \"pr\u00e1vo siln\u011bj\u0161\u00edho\".","en":"It is truly in this spirit, and it is quite true - perhaps we must continue our dialogue - that we have failed to understand that, in the case of a couple one of whom is Swedish, we also have to take account of the fact that in the absence of any rules, well, it is the 'might is right' principle that prevails."}} +{"translation":{"cs":"V oblastech okruh\u016f 3a a 3b nebudeme schopni dos\u00e1hnout toho, co jsme cht\u011bli, co se t\u00fdk\u00e1 kultury, mlad\u00fdch lid\u00ed, vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a zaji\u0161t\u011bn\u00ed na\u0161\u00ed vnit\u0159n\u00ed a vn\u011bj\u0161\u00ed bezpe\u010dnosti.","en":"In the areas of headings 3a and 3b we will not be able to achieve what we wanted to with regard to culture, youth, education and ensuring our internal and external security."}} +{"translation":{"cs":"This hotel is in a modern building in the heart of Akureyri, a charming town on a fjord on the north coast of Iceland.","en":"Sveinbjarnarger\u00f0i Countryhotel offers stunning views of the Eyjafordur area, its mountains and the fjord."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed pravda, \u017ee N\u011bmecko m\u00e1 obchodn\u00ed p\u0159ebytek, proto\u017ee Portugalsko m\u00e1 deficit.","en":"It is not true that Germany has a trade surplus because Portugal has a trade deficit."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee na\u0161e ot\u00e1zka d\u00e1 Komisi podn\u011bt jednat.","en":"I hope that our question will give the Commission the opportunity to take action."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych pod\u011bkovat tak\u00e9 Patricku Baragiolovi ze sekretari\u00e1tu AGRI a sv\u00e9mu poradci Danu Daltonovi.","en":"I would also like to thank Patrick Baragiola from the AGRI secretariat and my adviser Dan Dalton."}} +{"translation":{"cs":"A kdy\u017e te\u010f budou t\u00ed\u017e investi\u010dn\u00ed bank\u00e9\u0159i pracovat pro da\u0148ov\u00e9ho poplatn\u00edka, zni\u010dehonic se jim pr\u00fd vyjev\u00ed kouzeln\u00e1 oce\u0148ovac\u00ed formulka, kter\u00e1 jim a\u017e do nyn\u011bj\u0161ka unikala.","en":"Now, working for the taxpayer, these same investment bankers will suddenly come up with the magic pricing formula that has eluded them until now."}} +{"translation":{"cs":"Dokonce jsme Parlamentu jako Rada navrhli, aby tato sm\u011brnice upravila pouze ot\u00e1zku on-call time a ot\u00e1zky opt-outu nechala n\u011bkdy na p\u0159\u00ed\u0161t\u011b, ale bez reakce ze strany Parlamentu.","en":"The Council even proposed to Parliament that this directive should regulate the issue of on-call time only and leave the issue of the opt-out for another time, but Parliament did not respond to this."}} +{"translation":{"cs":"Sauna, Fitness Centrum, Solarium, L\u00e1ze\u0148sk\u00e9 a wellness centrum, Mas\u00e1\u017ee, D\u011btsk\u00e9 h\u0159i\u0161t\u011b, Kule\u010dn\u00edky, Ping pong, V\u00ed\u0159ivka Jacuzzi, P\u011b\u0161\u00ed turistika, J\u00edzda na kole, Bowling, Tureck\u00e1\/Parn\u00ed l\u00e1ze\u0148, Squash, Minigolf, Kryt\u00fd baz\u00e9n.","en":"Sauna, Fitness Centre, Solarium, Spa & Wellness Centre, Massage, Children's Playground, Billiards, Table Tennis, Jacuzzi, Hiking, Cycling, Bowling, Turkish\/Steam Bath, Squash, Mini Golf, Indoor Swimming Pool."}} +{"translation":{"cs":"Jsou zde zem\u011b jako Zimbabwe, jej\u00ed\u017e neschopn\u00e1 vl\u00e1da zm\u011bnila tuto obilnici Afriky v region su\u017eovan\u00fd hladomorem.","en":"There are countries such as Zimbabwe where an incompetent government has transformed the bread basket of Africa into a famine region."}} +{"translation":{"cs":"Tento p\u0159\u00edstup jsme ji\u017e vid\u011bli - v \u010c\u00edn\u011b.","en":"We have seen this approach before - in China."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m v\u0161ak, \u017ee na\u0161e pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy kone\u010dn\u011b pomohly osv\u011btlit zn\u011bn\u00ed a z\u00e1rove\u0148 zachovaly ambice a hlavn\u00ed c\u00edle nov\u00e9ho na\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"However, our amendments have, I think, finally helped to clarify the text while preserving the ambition and major goals of the new regulation."}} +{"translation":{"cs":"Jeliko\u017e obsah zam\u011bstnanosti jednotky \u010d\u00ednsk\u00e9ho v\u00fdstupu je ve slu\u017eb\u00e1ch o 35 % vy\u0161\u0161\u00ed ne\u017e ve v\u00fdrob\u011b a stavebnictv\u00ed, \u010c\u00edna by sv\u00e9ho c\u00edle zam\u011bstnanosti mohla skute\u010dn\u011b dos\u00e1hnout p\u0159i ni\u017e\u0161\u00edm r\u016fstu HDP.","en":"With the employment content of a unit of Chinese output more than 35% higher in services than in manufacturing and construction, China could actually hit its employment target with slower GDP growth."}} +{"translation":{"cs":"Dne 23. kv\u011btna 2007 J. P. Balkenende ve \u0160trasburku prohl\u00e1sil, \u017ee symboly EU by nem\u011bly b\u00fdt sou\u010d\u00e1st\u00ed \u00dastavn\u00ed smlouvy.","en":"Mr Balkenende maintained in Strasbourg on 23 May 2007 that the EU symbols should not be included in a Constitutional Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Nasti\u0148uje t\u0159i hlavn\u00ed podm\u00ednky, kter\u00e9 si maj\u00ed b\u00fdt mist\u0159i iluz\u00ed sv\u00fdch sn\u016f.","en":"It outlines three key conditions to get to be masters of illusions of their dreams."}} +{"translation":{"cs":"V tomto prohl\u00e1\u0161en\u00ed si Komise vyhrazuje pr\u00e1vo p\u0159ijmout opat\u0159en\u00ed, kter\u00e9 pova\u017euje do budoucna za vhodn\u00e9.","en":"In that declaration, the Commission reserves the right to take measures that it deems to be appropriate in the future."}} +{"translation":{"cs":"Um\u00edrn\u011bn\u00ed izrael\u0161t\u00ed ob\u010dan\u00e9, kte\u0159\u00ed nem\u011bli s\u00a0fiaskem z\u00e1sahu proti flotile nic spole\u010dn\u00e9ho, by m\u011bli sklopit hlavy zahanben\u00edm z\u00a0chov\u00e1n\u00ed sv\u00e9 vl\u00e1dy.","en":"Moderate Israeli citizens, who had nothing to do with the flotilla fiasco, should lower their heads in shame for their government\u2019s act."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bl bych pod\u011bkovat zpravodaji, panu Le Follovi, za tuto velmi d\u016fle\u017eitou zpr\u00e1vu o zem\u011bd\u011blstv\u00ed a zm\u011bn\u011b klimatu.","en":"Member of the Commission. - Mr President, I would like to thank the rapporteur, Mr Le Foll, for this very important report on agriculture and climate change."}} +{"translation":{"cs":"Tato snaha zahrnuje koordinaci v oblasti soci\u00e1ln\u00edho zabezpe\u010den\u00ed, p\u0159edpis\u016f pro pasov\u00e1 v\u00edza pro um\u011blce ze t\u0159et\u00edch zem\u00ed, dan\u00ed a samoz\u0159ejm\u011b i lep\u0161\u00ed informace o problematice mobility.","en":"These efforts include coordination of social security, passport visa rules for artists from third countries, taxation and, of course, better information on mobility issues."}} +{"translation":{"cs":"Maj\u00ed jen nostalgick\u00fd vztah k minulosti a obavy z globalizace.","en":"They are nostalgic for the past and fearful of globalization."}} +{"translation":{"cs":"Proto je velk\u00fdm zklam\u00e1n\u00edm, \u017ee debata o rozpo\u010dtu programu Galileo nebo Evropsk\u00e9ho technologick\u00e9ho institutu je st\u00e1le na ost\u0159\u00ed no\u017e\u016f.","en":"That is why it is disappointing that daggers are still drawn in the debate on the Galileo Programme budget or on the European Institute of Technology."}} +{"translation":{"cs":"autor. - (IT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, v\u016fbec nepochybuji o tom, \u017ee je z\u00e1sadn\u00ed, aby se Evropsk\u00fd parlament kone\u010dn\u011b za\u010dal podrobn\u011b zab\u00fdvat ot\u00e1zkou p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se zm\u011bn\u011b klimatu, jej\u00ed\u017e rozsah jsme ve skute\u010dnosti dosud podce\u0148ovali.","en":"author. - (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I have no doubt whatsoever that it is vital for the European Parliament finally to take a thorough look at the issue of adapting to climate change, the scale of which we have in truth underestimated until now."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed se objev\u00ed informace, \u017ee m\u00e1m chybn\u00e9 u\u017eivatelsk\u00e9 jm\u00e9no nebo heslo.","en":"When I try to log-in a message is displayed and I\u2019m notified that I submitted a wrong password or user name."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto Spojen\u00e9 kr\u00e1lovstv\u00ed plat\u00ed t\u00e9to zkorumpovan\u00e9 instituci 45 milion\u016f GBP denn\u011b.","en":"Yet the UK pays GBP 45 million a day into this corrupt institution."}} +{"translation":{"cs":"Pamatuji si na po\u010d\u00e1tek p\u0159edsednictv\u00ed, kdy jsme diskutovali o na\u0161ich c\u00edlech a priorit\u00e1ch.","en":"I remember the start of the Presidency, when we debated our objectives and priorities."}} +{"translation":{"cs":"Jsem velmi pot\u011b\u0161en, \u017ee jste tu dnes s n\u00e1mi.","en":"I am very happy that you are here with us today."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Business centrum, Hl\u00edd\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed\/Slu\u017eby pro d\u011bti, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Kade\u0159nictv\u00ed\/Kosmetika, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Sm\u011bn\u00e1rna, \u010ci\u0161t\u011bn\u00ed bot, Bal\u00ed\u010dky k ob\u011bdu, P\u016fj\u010dovna aut, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Business Centre, Babysitting\/Child Services, Laundry, Dry Cleaning, Barber\/Beauty Shop, Breakfast in the Room, Ironing Service, Currency Exchange, Shoe Shine, Packed Lunches, Car Rental, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"Je to samoz\u0159ejm\u011b t\u011b\u017ek\u00e9, nebo\u0165 v\u00edra je st\u00e1le vystavov\u00e1na mnoha zkou\u0161k\u00e1m; kdy\u017e se v\u0161ak nech\u00e1me p\u0159itahovat Bohem, kter\u00fd je Pravda, bude n\u00e1\u0161 krok pevn\u00fd, proto\u017ee pozn\u00e1me s\u00edlu jeho l\u00e1sky.","en":"It is certainly difficult, since faith is always exposed to multiple challenges, but when we allow ourselves to be drawn towards God who is Truth, the path becomes decisive, because we experience the power of his love."}} +{"translation":{"cs":"Up\u0159\u00edmn\u011b \u0159e\u010deno, nep\u0159em\u00fd\u0161l\u00edm v\u017edy o tom, jak\u00e9 chemick\u00e9 l\u00e1tka hra\u010dka obsahuje nebo jakou normu bezpe\u010dnosti spl\u0148uje, kdy\u017e kupuji hra\u010dky pro sv\u00e9 d\u011bti.","en":"To be honest, I do not always think about what chemicals a toy contains or what standard of safety it conforms to when I buy toys for my children."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1me se v\u0161ak tak\u00e9, \u017ee je t\u0159eba j\u00edt je\u0161t\u011b d\u00e1le a p\u0159edlo\u017eit konkr\u00e9tn\u00ed n\u00e1vrhy.","en":"However, we also think that perhaps there is a need to go further, with concrete proposals."}} +{"translation":{"cs":"Je tady tak\u00e9 touha po svobod\u011b.","en":"There is also the desire for freedom."}} +{"translation":{"cs":"Tohoto c\u00edle jsme nedos\u00e1hli a p\u0159ekro\u010dili jsme na n\u011bkolik let 20% hranici.","en":"We have not achieved this objective and passed the 20% point for several years."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edstava, \u017ee da\u0148ov\u00e9 \u0161krty povedou k\u00a0r\u016fstu produktivity, tak\u017ee se nakonec zaplat\u00ed (a vysprav\u00ed rozpo\u010det), se uk\u00e1zala jako veskrze iluzorn\u00ed.","en":"The idea that tax cuts would lead to productivity gains and would pay for themselves (and fix the budget) has proved entirely illusory."}} +{"translation":{"cs":"Free parking on the street just outside the hotel.","en":"Close to supermarket en busstop to the airport. Very friendly and helpfull staff."}} +{"translation":{"cs":"Nikdy nebylo na\u0161\u00edm z\u00e1m\u011brem sna\u017eit se zvl\u00e1dnout to sami.","en":"It has never been our intention to try and do this alone."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto\u017ee si Komise v t\u00e9to strategii stanovila pom\u011brn\u011b ambici\u00f3zn\u00ed c\u00edl sn\u00ed\u017eit po\u010det pracovn\u00edch \u00faraz\u016f o 25 %, obsahuje jen velmi m\u00e1lo konkr\u00e9tn\u00edch iniciativ a doporu\u010den\u00ed, jak tohoto c\u00edle dos\u00e1hnout.","en":"Even though the Commission set out in this strategy a relatively ambitious target to reduce the number of industrial accidents by 25%, the strategy contains only a very small number of concrete initiatives and recommendations as to how to achieve this target."}} +{"translation":{"cs":"- D\u011bkuji v\u00e1m, pane Beazley.","en":"- Thank you, Mr Beazley."}} +{"translation":{"cs":"Sto let nato japonsk\u00fd hospod\u00e1\u0159sk\u00fd z\u00e1zrak prom\u011bnil v o\u010d\u00edch Evropan\u016f vzez\u0159en\u00ed p\u0159inejmen\u0161\u00edm \u010d\u00e1sti Asie na m\u00edsto prudk\u00e9ho technick\u00e9ho a pr\u016fmyslov\u00e9ho pokroku.","en":"A century later, the Japanese economic miracle had transformed the image of at least a small part of Asia in European eyes into a place of rapid technological and industrial progress."}} +{"translation":{"cs":"Vytkli jsme si tedy dva c\u00edle.","en":"Thus, we set out to achieve two objectives."}} +{"translation":{"cs":"To by mohl b\u00fdt zp\u016fsob, jak se vyhnout dilematu v\u011bt\u0161inov\u00e9ho hlasov\u00e1n\u00ed. Umo\u017enil by toti\u017e skupin\u00e1m \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, aby spole\u010dn\u011b pracovaly v ur\u010dit\u00fdch oblastech jejich z\u00e1jmu, ani\u017e by musely \u010dekat na jednohlasn\u00e9 odsouhlasen\u00ed ostatn\u00edmi \u00fa\u010dastn\u00edky.","en":"This might be a way round the majority voting dilemma, since it would allow groups of member states to cooperate together in particular areas, without waiting for the unanimous agreement of all partners."}} +{"translation":{"cs":"To je tedy prvn\u00ed iniciativa.","en":"That is the first project."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e jsme s Eduardem p\u0159ed dvaceti lety za\u010d\u00ednali tento projekt, neum\u011bli jsme si p\u0159edstavit, jak\u00fd \u00fasp\u011bch bude m\u00edt. Nad\u00e1le non-stop pracujeme tak, abychom nezklamali na\u0161e u\u017eivatele, a sna\u017e\u00edme se b\u00fdt tak nov\u00e1tor\u0161t\u00ed, jako jsme byli p\u0159ed dvaceti lety.","en":"Antivirus registration took place in January 2002, with the 40 millionth registration in October 2007."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bsto Sofia, nav\u00edc, op\u011bt za vydatn\u00e9 protipr\u00e1vn\u00ed podpory Rady ministr\u016f Bulharsk\u00e9 republiky, vykonalo aktivity, na kter\u00e9 neexistuje \u017e\u00e1dn\u00fd vykonateln\u00fd rozsudek.","en":"Furthermore, the Sofia City, again unlawfully suppoorted by the Council of Ministers of the Republic of Bulgaria, has carried out activities for which no enforceable judgment is in place."}} +{"translation":{"cs":"Je zde Evropsk\u00fd m\u011bnov\u00fd fond, co\u017e je dlouhodob\u00fd projekt; jsou zde eurobondy, dal\u0161\u00ed n\u00e1pad, kter\u00fd samoz\u0159ejm\u011b m\u016f\u017ee s \u0159eck\u00fdm probl\u00e9mem pomoci; je zde n\u00e1vrh p\u0159edsedy Euroskupiny na ratingovou agenturu, kter\u00e1 je naprosto nezbytn\u00e1, jestli\u017ee nem\u00e1me b\u00fdt nav\u017edy z\u00e1visl\u00ed na ciz\u00edch ratingov\u00fdch agentur\u00e1ch; a pak je tu my\u0161lenka evropsk\u00e9 dluhov\u00e9 agentury.","en":"There is the European Monetary Fund, which is a longerterm project; there are the Eurobonds, another idea which may of course help with the Greek problem; there is the rating agency from the President of the Eurogroup, which is absolutely essential if we are not to be forever dependent on foreign rating agencies; and then there is the idea of a European debt agency."}} +{"translation":{"cs":"Funguje tak, \u017ee p\u0159ijde-li po\u017eadavek na nahr\u00e1n\u00ed zavirovan\u00e9ho objektu ze s\u00edt\u011b, je pou\u017eita automatick\u00e1 akce a na serveru se nic nezobrazuje.","en":"It is one of the very few AV solutions on the market that covers this fast-emerging platform that is likely to gain more and more importance in the upcoming years."}} +{"translation":{"cs":"Room was very well laid out, clean, modern, and beautiful.","en":"The breakfast is very delicious.Staff is very friendly."}} +{"translation":{"cs":"Obdob\u00ed takzvan\u00e9 rodi\u010dovsk\u00e9 dovolen\u00e9 mus\u00ed b\u00fdt v d\u016fchodov\u00fdch p\u0159edpisech pln\u011b zapo\u010dteno do obdob\u00ed pova\u017eovan\u00e9ho za dobu str\u00e1venou v zam\u011bstn\u00e1n\u00ed.","en":"The period of so-called parental leave must be credited in full and added to the period considered as time in employment under pension rules."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee odvolac\u00ed \u0159\u00edzen\u00ed v Braz\u00edlii bude rychle ukon\u010deno.","en":"I hope that the proceedings in Brazil will be concluded very quickly."}} +{"translation":{"cs":"Je pravda, \u017ee existuj\u00ed ur\u010dit\u00e9 p\u0159im\u011b\u0159en\u00e9 mechanismy ohledn\u011b dialogu o lidsk\u00fdch pr\u00e1vech mezi EU a Ruskem.","en":"It is true that there exist adequate human rights dialogue mechanisms between the EU and Russia."}} +{"translation":{"cs":"Ov\u0161em ti \u010dty\u0159i slu\u017eebn\u00edci, je\u017e zahynuli spole\u010dn\u011b s carskou rodinou, kanonizov\u00e1ni nebyli.","en":"The four servants who died with the Tsar\u2019s family, however, were not canonized."}} +{"translation":{"cs":"(NL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v d\u016fsledku diskuse o ma\u010farsk\u00e9m z\u00e1kon\u011b o m\u00e9di\u00edch v\u0161ichni v Evrop\u011b v\u011bd\u00ed, kdo nyn\u00ed vykon\u00e1v\u00e1 p\u0159edsednictv\u00ed Evropsk\u00e9 unie.","en":"(NL) Madam President, as a result of the debate on the Hungarian media law, everyone in Europe knows who the current holder of the Presidency of the European Union is."}} +{"translation":{"cs":"In the heart of Reykjavik, this guest house offers a range of accommodation to suit the needs and budget of any traveller.","en":"These brand new luxury apartments are located on a quiet street in the heart of Reykjavik, close to the main shopping street, Laugavegur."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 tedy za c\u00edl pos\u00edlit volnou hospod\u00e1\u0159skou sout\u011b\u017e a urychlit proces liberalizace a privatizace, a\u010dkoli cel\u00fd dokument je formulov\u00e1n zp\u016fsobem pokou\u0161ej\u00edc\u00edm se zakr\u00fdt jeho prav\u00e9 z\u00e1m\u011bry, kdy\u017e nap\u0159\u00edklad uv\u00e1d\u00ed, \u017ee \u00famyslem je pos\u00edlit \"vysoce konkurenceschopn\u00e9 soci\u00e1ln\u011b tr\u017en\u00ed hospod\u00e1\u0159stv\u00ed sm\u011b\u0159uj\u00edc\u00ed k pln\u00e9 zam\u011bstnanosti a spole\u010densk\u00e9mu pokroku a vysok\u00e9mu stupni ochrany a zlep\u0161ov\u00e1n\u00ed kvality \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed\", a dod\u00e1v\u00e1, \u017ee m\u00e1 tud\u00ed\u017e za c\u00edl, aby spole\u010dnosti, zvl\u00e1\u0161t\u011b mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky, a Evropan\u00e9 byli v samotn\u00e9m centru jednotn\u00e9ho trhu.","en":"It is thus aimed at strengthening free competition and speeding up the process of liberalisation and privatisation, although the whole document is phrased in a way that seeks to obscure its real intentions, stating, for example, that the intention is to strengthen 'a highly competitive social market economy, aiming at full employment and social progress, and a high level of protection and improvement of the quality of the environment', and adding that it therefore aims to place companies, especially small and medium-sized enterprises (SMEs), and Europeans at the heart of the Single Market."}} +{"translation":{"cs":"EU podporovala \u00fazkou spolupr\u00e1ci s Jord\u00e1nskem, zem\u00ed, kter\u00e1 se sna\u017e\u00ed jednat jako um\u00edr\u0148uj\u00edc\u00ed a reformn\u00ed s\u00edla v politicky turbulentn\u00edm regionu.","en":"The EU has been fostering a close partnership with Jordan, a country that is endeavouring to act as a force for moderation and reform in a politically turbulent region."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edsedov\u00e9 AGESCI na\u0161i vd\u011b\u010dnost za to, \u017ee n\u00e1s dal\u0161\u00ed r\u016fst p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed.","en":"The Presidents of the AGESCI our gratitude for giving us this additional growth opportunities policy."}} +{"translation":{"cs":"\" Tak\u017ee za\u010dnete hr\u00e1t s v\u00fd\u0161i 100, -.","en":"\" So then you start playing by EUR 100, -."}} +{"translation":{"cs":"V n\u00e1stupnick\u00fdch st\u00e1tech s v\u00fdjimkou Slovinska vid\u00edme v\u0161ude nestabilitu, etnick\u00e9 soci\u00e1ln\u00ed nap\u011bt\u00ed, probl\u00e9m uprchl\u00edk\u016f, vysokou m\u00edru korupce a nezam\u011bstnanosti, slabou pozici st\u00e1tu s mal\u00fdm vlivem volen\u00fdch parlament\u016f.","en":"With the exception of Slovenia, all of these states are characterised by instability, ethnic tensions, migration issues, high levels of corruption and unemployment, a weak state and limited influence of elected parliaments."}} +{"translation":{"cs":"V n\u011bkter\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech se tak d\u011bje, v jin\u00fdch je v\u0161ak tato oblast \u00fapln\u011b nezn\u00e1m\u00e1.","en":"This is done in some Member States, but in others it is completely unknown."}} +{"translation":{"cs":"Pokud chceme n\u00e1sledovat model z bergensk\u00e9ho r\u00e1mce, vytvo\u0159en\u00ed dodatk\u016f t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se diplom\u016f a certifik\u00e1t\u016f pro EUROPASS v r\u00e1mci evropsk\u00e9ho syst\u00e9mu p\u0159enosu kredit\u016f bude vy\u017eadovat harmonizaci na \u00farovni Evropsk\u00e9ho kvalifika\u010dn\u00edho r\u00e1mce.","en":"Following the model of the Bergen Framework, setting up the EUROPASS diploma and certificate supplements with the European credit transfer system will require a harmonised EQF level."}} +{"translation":{"cs":"Se z\u00e1jmem jsem naslouchal n\u00e1zor\u016fm poslanc\u016f tohoto Parlamentu a ch\u00e1pu, \u017ee podle n\u011bkter\u00fdch z v\u00e1s by mohlo b\u00fdt vyu\u017eito omezen\u00e9 a p\u0159im\u011b\u0159en\u00e9 pozastaven\u00ed sankc\u00ed jako\u017eto pozitivn\u00ed p\u00e1ka, kter\u00e1 by slou\u017eila k vyvinut\u00ed tlaku za \u00fa\u010delem demokratick\u00e9ho pokroku.","en":"I have listened with interest to the views expressed by the Members of Parliament and I understand that, according to some of you, a limited and proportionate suspension of sanctions could be used as a positive lever to press for democratic progress."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161e je pod\u0159\u00edzeno konkurenceschopnosti a v\u011bt\u0161\u00ed ziskovosti.","en":"Everything is being subordinated to competitiveness and the rise in profitability."}} +{"translation":{"cs":"K tomu v\u0161emu se nyn\u00ed p\u0159idala rusk\u00e1 agrese v\u016f\u010di Gruzii.","en":"On top of all that now comes Russia's aggression against Georgia."}} +{"translation":{"cs":"(IT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, pron\u00e1sledov\u00e1n\u00ed a diskriminace z n\u00e1bo\u017eensk\u00fdch d\u016fvod\u016f nen\u00ed ve Vietnamu nic nov\u00e9ho.","en":"(IT) Mr President, ladies and gentlemen, persecution and discrimination on religious grounds are nothing new in Vietnam."}} +{"translation":{"cs":"Mnohokr\u00e1t d\u011bkuji v\u00e1m, pan\u00ed Ber\u00e8sov\u00e1, za va\u0161i iniciativu a d\u011bkuji v\u0161em, kte\u0159\u00ed prohl\u00e1sili, \u017ee se cht\u011bj\u00ed pokusit ud\u011blat krok vp\u0159ed jm\u00e9nem t\u011bch, kte\u0159\u00ed, jak v\u00edme, si zasluhuj\u00ed ochranu.","en":"Thank you very much, Mrs Ber\u00e8s, for your initiative, and thanks to all of those who have said that they want to attempt to make progress on behalf of people who, as we all know, deserve protection."}} +{"translation":{"cs":"Jak je dob\u0159e zn\u00e1mo, vyu\u017eit\u00ed t\u011bchto bal\u00ed\u010dk\u016f v Portugalsku zhor\u0161ilo z\u00e1sobovac\u00ed probl\u00e9my a zv\u00fd\u0161ilo spot\u0159ebitelsk\u00e9 ceny, stejn\u011b tak zv\u00fd\u0161ilo nezam\u011bstnanost a pracovn\u00ed nejistotu v tomto sektoru.","en":"As is well known, the application of these packages in Portugal has exacerbated supply problems and increased consumer prices, and has also increased unemployment and job insecurity in the sector."}} +{"translation":{"cs":"Princip \u201eoko za oko\u201c toti\u017e nikdy nem\u016f\u017ee fungovat, pokud je spole\u010dnost ve sporu \u2013 odplata vede k protiodplat\u011b a vyvol\u00e1v\u00e1 krvavou spir\u00e1lu, jak\u00e9 jsme sv\u011bdky na Bl\u00edzk\u00e9m v\u00fdchod\u011b.","en":"Because an \u201ceye for an eye\u201d can never work when communities are in conflict \u2013 reprisal leads to a counter-reprisal in the sort of blood spiral we are seeing in the Middle East."}} +{"translation":{"cs":"Spu\u0161t\u011bn\u00edm rox se otev\u0159ete zadan\u00fd adres\u00e1\u0159 nebo soubor, nebo pracovn\u00ed adres\u00e1\u0159, pokud to provedete bez dal\u0161\u00edch argument\u016f.","en":"Invoking rox opens each directory or file listed, or the current working directory if no arguments are given."}} +{"translation":{"cs":"Ne globalizaci!","en":"No to globalisation!"}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161\u00edm \u00fakolem je toto v\u0161em p\u0159ipomenout, a j\u00e1 pevn\u011b douf\u00e1m, \u017ee v budoucnu p\u0159ijde dal\u0161\u00ed usnesen\u00ed o partnerstv\u00ed mezi \u00e1zerb\u00e1jd\u017e\u00e1nsk\u00fdm a Evropsk\u00fdm parlamentem, proto\u017ee to z p\u0159ed dvou t\u00fddn\u016f bohu\u017eel nebylo \u00fasp\u011b\u0161n\u00e9.","en":"It is our job to remind everyone of this and I very much hope that in future, there will be another resolution on partnership between the Parliament of Azerbaijan and the European Parliament, as unfortunately this was unsuccessful two weeks ago."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00fd bod se t\u00fdk\u00e1 toho, na co velmi v\u00fdsti\u017en\u011b pouk\u00e1zala pan\u00ed kolegyn\u011b poslankyn\u011b Hennis-Plasschaertov\u00e1.","en":"My second point is the one illustrated very well by my colleague Mrs Hennis-Plasschaert."}} +{"translation":{"cs":"Proto se v t\u00e9to v\u011bci posuneme d\u00e1l, v\u011b\u0159te mi.","en":"We will therefore move forward on this issue, believe me."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdbor pro kulturu a vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed od za\u010d\u00e1tku bere celou tuto ot\u00e1zku velmi v\u00e1\u017en\u011b, nebo\u0165 u\u017e d\u00e1le nem\u016f\u017eeme vyd\u00e1vat z\u00e1kony o elektronick\u00e9 s\u00edti nebo o r\u00e1diov\u00e9m frekven\u010dn\u00edm spektru a z\u00e1rove\u0148 ignorovat skute\u010dnou podstatu obsahu, kter\u00fd se \u0161\u00ed\u0159\u00ed.","en":"The Committee on Culture and Education has, from the outset, taken this whole issue very seriously because we can no longer legislate on the electronic network or on radio spectrum whilst ignoring the real nature of the content being distributed."}} +{"translation":{"cs":"Jde o mnohem, mnohem v\u00edc.","en":"Infinitely much more is at stake."}} +{"translation":{"cs":"Sadat v\u0161ak v\u011bd\u011bl, \u017ee strategie m\u00edru s Izraelem vy\u017eaduje alianci se Spojen\u00fdmi st\u00e1ty.","en":"But a strategy of peace with Israel, Sadat knew, required an alliance with the United States."}} +{"translation":{"cs":"Navrhovan\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed? Komise, kter\u00e1 doporu\u010d\u00ed cestu k\u00a0vyrovn\u00e1n\u00ed prim\u00e1rn\u00edho deficitu (deficitu bez zapo\u010dten\u00ed \u00farokov\u00fdch plateb) v\u00a0roce 2015.","en":"The proposed solution: a commission to recommend a path to balance the primary deficit (the deficit excluding interest payments) in 2015."}} +{"translation":{"cs":"Abychom zachr\u00e1nili lidsk\u00e1 pr\u00e1va a demokracii, mus\u00edme pou\u017e\u00edvat jazyk, kter\u00e9mu rozum\u00ed v Minsku.","en":"To rescue human rights, and to rescue democracy, we must use a language which is understood in Minsk."}} +{"translation":{"cs":"T\u011bmito ot\u00e1zkami byly investice t\u0159et\u00edch zem\u00ed do odv\u011btv\u00ed energetiky a podm\u00ednky spravedliv\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee.","en":"These issues were investments of third countries in the energy sector and conditions of fair competition."}} +{"translation":{"cs":"Povinnost\u00ed n\u00e1s v Parlamentu je zajistit, \u017ee nebudeme vyv\u00edjet n\u00e1tlak na \u017e\u00e1dnou zem ohledn\u011b p\u0159ijet\u00ed \u010di nep\u0159ijet\u00ed Lisabonsk\u00e9 smlouvy - zejm\u00e9na z toho d\u016fvodu, \u017ee ratifikace smlouvy mus\u00ed b\u00fdt v\u00fdsledkem demokratick\u00e9ho hlasov\u00e1n\u00ed ob\u010dan\u016f.","en":"It behoves us in Parliament to ensure that we do not try to put the gun to any country's head regarding whether or not it will ratify the Treaty - in particular because it requires a democratic vote of the people to guarantee the ratification of that Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Ale t\u0159eba i v\u00fdlety na m\u00edsta historick\u00fdch ud\u00e1lost\u00ed, n\u00e1v\u0161t\u011bvy pivovar\u016f v \u010cech\u00e1ch, vinn\u00fdch sklep\u016f na Morav\u011b \u010di sj\u00ed\u017ed\u011bn\u00ed \u0159ek na k\u00e1no\u00edch.","en":"With us you can visit a Bohemian brewery or a Moravian wine cellar. We can give you the chance to test your skills in a canoe or a raft while enjoying the sights of the beautiful Czech countryside."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina v\u011bdc\u016f v\u0161ak m\u016f\u017ee m\u00edt pravdu, stejn\u011b jako v\u011bt\u0161ina politik\u016f ji m\u016f\u017ee m\u00edt.","en":"However, the majority of scientists may be right; the majority of politicians may be right."}} +{"translation":{"cs":"Palestin\u0161t\u00ed partne\u0159i v\u0161ak tuto my\u0161lenku vetovali \u2013 \u201eTak daleko je\u0161t\u011b nejsme,\u201c vysv\u011btlili.","en":"But the Palestinian partners vetoed that idea \u2013 \u201cWe aren\u2019t there yet,\u201d they explained."}} +{"translation":{"cs":"Nakonec v\u0161ak mus\u00ed m\u00edt evrop\u0161t\u00ed ob\u010dan\u00e9 jasnou p\u0159edstavu o sm\u011bru, kter\u00fdm se bude evropsk\u00fd proces ub\u00edrat.","en":"At the end of the day, however, the citizens of Europe must have a clear idea of the direction which the European process is to take."}} +{"translation":{"cs":"Rozvoj a \u0161\u00ed\u0159en\u00ed tohoto n\u00e1stroje znovuus\u00eddlov\u00e1n\u00ed v EU mus\u00ed pokra\u010dovat s c\u00edlem zajistit co nej\u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed ochranu.","en":"The EU's development and expansion of this resettlement instrument must continue in order to establish the most effective protection possible."}} +{"translation":{"cs":"Na konci, v\u011bt\u0161ina ob\u011bt\u00ed nejsou odpov\u011bdn\u00e9 za v\u011bt\u0161inu n\u00e1klad\u016f na n\u011b (i kdy\u017e mohou str\u00e1vit stovky hodin se sna\u017e\u00ed vymazat zna\u010dky doleva na jejich \u00fav\u011brov\u00e9 z\u00e1znamu).","en":"At the end, most victims are not responsible for the majority of costs incurred against them (although they may spend hundreds of hours trying to erase the marks left on their credit record)."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak uva\u017eovan\u00e9 projekty a investice do dopravn\u00ed infrastruktury EU pot\u0159ebujeme, aby se tato infrastruktura d\u00e1le rozv\u00edjela b\u011bhem p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch 10-20 let.","en":"However, we need considered projects and investments in the EU's transport infrastructure, in order to develop it further over the next 10-20 years."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ipom\u00edn\u00e1me si a vzpom\u00edn\u00e1me na to, co se stalo v Lond\u00fdn\u011b dne 7. \u010dervence 2005, ud\u00e1lost, kterou nikdy nezapomeneme.","en":"We are commemorating and remembering what happened in London on 7 July 2005, an event we will never forget."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9 jsme cht\u011bli zahrani\u010dn\u00edho ministra EU, ne na ozdobu, ale jako skute\u010dn\u00e9ho mluv\u010d\u00edho Evropsk\u00e9 unie.","en":"Secondly, we wanted an EU foreign minister, not as an embellishment but as a genuine mouthpiece of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee Milosevi\u0107 je evidentn\u011b vinn\u00fd a dok\u00e1\u017ee se p\u0159i ve\u0159ejn\u00e9m l\u00ed\u010den\u00ed s\u00e1m h\u00e1jit, nehled\u00e1 nikdo nedostatky.","en":"Because Milosevic is obviously guilty and can defend himself in open court, they fail to look for imperfections."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Weingut Franz Schindler .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Weingut Franz Schindler ."}} +{"translation":{"cs":"Pravda je tak\u00e9 to, \u017ee kdyby OPEC m\u011bla volnou kapacitu, u\u017e by ji vyu\u017eila a spekulanty spl\u00e1chla, aby ceny ropy sn\u00ed\u017eila.","en":"It is also correct that if OPEC had excess capacity, it would have already used it to flush out speculators to bring oil prices down."}} +{"translation":{"cs":"Hroz\u00ed j\u00ed riziko, \u017ee pokud hospod\u00e1\u0159sk\u00fd r\u016fst v Evrop\u011b zakol\u00eds\u00e1, bude to vy\u010d\u00edt\u00e1no j\u00ed.","en":"The danger is that it will be blamed if European growth falters."}} +{"translation":{"cs":"Kniha je ve skute\u010dnosti sn\u016f\u0161kou nelogick\u00fdch a nedota\u017een\u00fdch my\u0161lenek, kter\u00e1 usiluje o \u201ezah\u00e1jen\u00ed ve\u0159ejn\u00e9 debaty\u201c o probl\u00e9mu a \u201evol\u00ed p\u0159\u00edstup od konkr\u00e9tn\u00edho k obecn\u00e9mu, nikoliv naopak\u201c.","en":"Indeed, the Paper is a hodgepodge of illogic and half-baked ideas that aims at \u201claunching a public debate\u201d on the issue, \u201cchoosing a bottom-up, rather than a top-down approach.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Tato luxusn\u00ed rezidence nab\u00edz\u00ed sv\u011btl\u00e9 pokoje a apartm\u00e1, je\u017e maj\u00ed soukromou terasu.","en":"This luxurious residence offers bright rooms and suites, each with a private terrace."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Tenuta Santom\u00e8, Biancade Di Roncade (Treviso), It\u00e1lie.","en":"Booking.com: hotel Tenuta Santom\u00e8, Biancade Di Roncade (Treviso), Italy."}} +{"translation":{"cs":"Pokud by se Francie takto chovala i nad\u00e1le - a nyn\u00ed hovo\u0159\u00edm o Francii jako o \u010dlensk\u00e9m st\u00e1tu -, jedn\u00e1n\u00ed s Tureckem by byla uzav\u0159ena velmi brzy a byly by dokon\u010deny v\u0161echny kapitoly.","en":"If France's behaviour were just to continue in this vein - and I am talking now about France as a Member State - the negotiations with Turkey would be concluded very quickly, with the chapters all completed."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i zaji\u0161t\u011bn\u00ed stravov\u00e1n\u00ed se vych\u00e1z\u00ed z n\u00e1vyk\u016f, kter\u00e9 m\u00e1 zv\u00ed\u0159e v dom\u00e1c\u00edm prost\u0159ed\u00ed.","en":"When providing boarding it is done on the grounds of the habits, which the animal is used to in its home environment."}} +{"translation":{"cs":"Zaji\u0161\u0165uje platby zem\u011bd\u011blsk\u00fdm podnik\u016fm s ohledem na objem produkce a n\u00e1klady a zjednodu\u0161uje je.","en":"Provision has been made for payments to farms, account has been taken of production output and costs, and payments have been simplified."}} +{"translation":{"cs":"Chep\u00e9n je nejv\u011bt\u0161\u00ed m\u011bsto Jequetepeque \u00fadol\u00ed \u0159eky.","en":"Chep\u00e9n is the largest city Jequetepeque river valley."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u016fraz\u0148ujeme potenci\u00e1ln\u00ed roli ve\u0159ejn\u00e9ho sektoru v dosahov\u00e1n\u00ed evropsk\u00fdch c\u00edl\u016f volbou energeticky \u00fa\u010dinn\u00fdch v\u00fdrobk\u016f a slu\u017eeb.","en":"We have emphasised the potential role of the public sector in achieving European targets by choosing energy-efficient products and services."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FI) Pane p\u0159edsedo, je \u0161koda, \u017ee pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh \u010d. 7, kter\u00fd navrhla m\u00e1 skupina, nebyl p\u0159ijat.","en":"in writing. - (FI) Mr President, it is a pity that Amendment 7, which was proposed on behalf of my group, was not adopted."}} +{"translation":{"cs":"Obrovsk\u00fd skok p\u0159es,p\u016fvodn\u00ed CCRadio plus,.. kter\u00e9 jsem vlastnil,a zlikvidov\u00e1n v odporem,\u2026pokud jde o aktu\u00e1ln\u00ed stav, kter\u00fd zem\u0159el na m\u011b\u2026. z\u00edskat nejnov\u011bj\u0161\u00ed verzi,CC-2\u2026if you owned a troublesome,ccradio d\u0159\u00edve,sna\u017eit z\u00edskat slevu,na nejnov\u011bj\u0161\u00ed verzi ,.. z\u00e1kaznick\u00e9ho servisu v\u00e1m nedovol\u00ed se na nejnov\u011bj\u0161\u00ed verzi.","en":"A tremendous leap over,the original CCRadio plus,..which I owned,and discarded in disgust,\u2026regarding the readout which died on me\u2026.get the newest version,CC-2\u2026if you owned a troublesome,ccradio previously,try to get a discount,on the newest version ,..customer service will not let you down on the newest version."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jm\u00e9nem sv\u00e9 skupiny bych cht\u011bl pod\u011bkovat panu ministrovi a panu komisa\u0159i za jejich \u00favodn\u00ed vystoupen\u00ed.","en":"Mr President, on behalf of my group, I should like to thank the Minister and the Commissioner for their introductory speeches."}} +{"translation":{"cs":"Soubor nebo slo\u017eka, u kter\u00e9 chcete pou\u017e\u00edt zvl\u00e1\u0161tn\u00ed opr\u00e1vn\u011bn\u00ed, nen\u00ed ulo\u017eena na jednotce se syst\u00e9mem soubor\u016f NTFS.","en":"The file or folder where you want to apply special permissions is not on an NTFS drive."}} +{"translation":{"cs":"Vlastn\u011b jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee jedin\u011b investicemi do t\u011bchto oblast\u00ed m\u016f\u017eeme Evropu vyv\u00e9st z krize a \u017ee i v dob\u011b \u00fasporn\u00fdch opat\u0159en\u00ed se m\u016f\u017ee rozpo\u010det EU uk\u00e1zat jako v\u00fdznamn\u00fd n\u00e1stroj na podporu evropsk\u00fdch opat\u0159en\u00ed.","en":"I believe, in fact, that investment in these areas is the only way of pulling Europe out of the crisis and that, even in times of austerity, the EU budget can be an important tool for stimulating European action."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161e se nyn\u00ed p\u0159ipravuje.","en":"All that is already in hand."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Bal\u00ed\u010dky k ob\u011bdu, P\u016fj\u010dovna aut, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Room Service, Laundry, Dry Cleaning, Ironing Service, Packed Lunches, Car Rental, Tour Desk, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed to ale manipulace s pojmy?","en":"Is this not a manipulation of words?"}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1v\u00e1me jasn\u011b najevo, \u017ee ve\u0161ker\u00e9 \u00fasil\u00ed fisk\u00e1ln\u00ed konsolidace, ve\u0161ker\u00e9 \u00fasil\u00ed struktur\u00e1ln\u00ed reformy je ve skute\u010dnosti pro r\u016fst - pro udr\u017eiteln\u00fd r\u016fst, pro r\u016fst podporuj\u00edc\u00ed za\u010dlen\u011bn\u00ed -, co\u017e je c\u00edlem Evropsk\u00e9 unie.","en":"We are making it clear that all the efforts of fiscal consolidation, all the efforts of structural reform, are in fact for growth - for sustainable growth, for inclusive growth - which is the goal of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"We are sorry, we could not find an Application Note matching your search criteria.","en":"However, there is good chance we have a solution for your application. We suggest you contact your local sales representative who can advice you in selecting the best instrumentation for your application."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1bo\u017eensk\u00e9 organizace mohou mobilizovat ob\u010dany k\u00a0odporu proti zkorumpovan\u00fdm a tyransk\u00fdm vl\u00e1dc\u016fm.","en":"Religious organizations can mobilize people in opposition to corrupt, oppressive rulers."}} +{"translation":{"cs":"We did not have to pay for parking as advertised.","en":"I read that the breakfast would be buffet and it was continental."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, byl bych v\u0161ak r\u00e1d, kdyby m\u011b lid\u00e9 poslouchali.","en":"Mr President, I should like it all the same if people listened to me."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme m\u00edt rovn\u011b\u017e odvahu takov\u00e9 kroky prosadit a zajistit jejich dodr\u017eov\u00e1n\u00ed, i kdyby to m\u011blo znamenat, \u017ee budeme muset plavat proti proudu.","en":"We must also have the courage to choose to push such decisions through, to ensure they are complied with, even if that means we have to swim against the tide."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee Evropsk\u00fd parlament a Evropsk\u00e1 unie nezm\u011bn\u00ed sv\u016fj p\u0159\u00edstup, nebudou schopny \u0159e\u0161it mezin\u00e1rodn\u00ed probl\u00e9my a mezin\u00e1rodn\u00ed konflikty a nebudou m\u00edt mor\u00e1ln\u00ed pr\u00e1vo soudit \u010c\u00ednu legitimn\u00edm zp\u016fsobem. M\u011bli bychom si zam\u00e9st p\u0159ed vlastn\u00edm prahem, vy\u0159e\u0161it ne\u0159e\u0161iteln\u00e9 ot\u00e1zky men\u0161in tady, v Evrop\u011b.","en":"Thus if the European Parliament and the European Union do not change their approach, they will be incapable of managing international problems and international conflicts and will not have the moral high ground for judging China legitimately; we should be putting our own house in order, with our own insoluble minorities issues, here in Europe."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ipravili jsme pro v\u00e1s nov\u00fd web, na kter\u00e9m se dozv\u00edte v\u00edce o sekci Lokaliza\u010dn\u00ed syst\u00e9my spole\u010dnosti RETIA a jej\u00ed \u010dinnosti. Na\u0161e sekce v sou\u010dasnosti vyv\u00edj\u00ed a nab\u00edz\u00ed dva unik\u00e1tn\u00ed produkty, a to ReTWis - za\u0159\u00edzen\u00ed, d\u00edky kter\u00e9mu m\u016f\u017eete vid\u011bt skrze zdi, a RetLoc - syst\u00e9m ur\u010den\u00fd pro sledov\u00e1n\u00ed a organizaci z\u00e1chran\u00e1\u0159sk\u00fdch t\u00fdm\u016f ve slo\u017eit\u00fdch ter\u00e9nech.","en":"International Journalist who were gathered at the International Exhibition of Defense and Security Technologies \"IDET\" full supported Ultra Wide Band technologies device ReTWis with a prestigious prize."}} +{"translation":{"cs":"Europe je \u0161v\u00e9dsk\u00e1 skupina zalo\u017eena v roce 1979 jako Force, casto spojov\u00e1na s glam metalem , av\u0161ak jejich hudba se d\u00e1 pova\u017eovat sp\u00ed\u0161 za Hard rock .","en":"Europe is one of the seven traditional continents of the Earth . Physically and geologically , Europe is the westernmost peninsula of Eurasia , west of Asia ."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Hotel Jorge V?","en":"When would you like to stay at the Hotel Jorge V?"}} +{"translation":{"cs":"Vid\u011bli jsme to \u017eiv\u011b dolo\u017een\u00e9 na summitu p\u0159ed dv\u011bma t\u00fddny, kdy ma\u010farsk\u00fd p\u0159edseda vl\u00e1dy po\u017eadoval 190 miliard EUR na vyplacen\u00ed dluh\u016f st\u0159edn\u00ed a v\u00fdchodn\u00ed Evropy a n\u011bmeck\u00e1 kancl\u00e9\u0159ka mu nikoliv nejasn\u011b sd\u011blila, \u017ee pen\u00edze nejsou a nebudou.","en":"We saw that vividly illustrated at the summit two weeks ago when the Hungarian prime minister demanded a EUR 190 billion bail-out for Central and Eastern Europe, and was told in no uncertain terms by the German Chancellor that the money was not there and would not be forthcoming."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, Denn\u00ed tisk, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Rodinn\u00e9 pokoje, V\u00fdtah, Trezor, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, Pokoj pro alergiky k dispozici, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9.","en":"Restaurant, Bar, Newspapers, Non-Smoking Rooms, Family Rooms, Elevator, Safety Deposit Box, Heating, Luggage Storage, Allergy-Free Room Available, All Public and Private spaces non-smoking."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Car Royal Apartments?","en":"When would you like to stay at the Car Royal Apartments?"}} +{"translation":{"cs":"Rozhodn\u011b si to mysl\u00ed kongresmani v\u00a0USA i \u010dlenov\u00e9 britsk\u00e9ho parlamentu.","en":"Certainly that is what Congressmen in the US, and Members of Parliament in the UK think."}} +{"translation":{"cs":"Definice odolnosti je v podstat\u011b toto\u017en\u00e1: jde o schopnost ur\u010dit\u00e9ho syst\u00e9mu absorbovat ru\u0161iv\u00e9 vlivy, reorganizovat se a neust\u00e1le fungovat v\u00edcem\u00e9n\u011b stejn\u011b jako p\u0159edt\u00edm.","en":"That is basically the definition of resilience: the capacity of a system to absorb disturbance, re-organize, and keep functioning in much the same way as before."}} +{"translation":{"cs":"Vy\u017e\u00e1dejte si v\u0161echny inspek\u010dn\u00ed zpr\u00e1vy vypracovan\u00e9 CNIL a ...","en":"Ask for the records of all the inspections carried out by the CNIL and ..."}} +{"translation":{"cs":"Budoucnost evropsk\u00e9 normalizace (","en":"Future of European standardisation ("}} +{"translation":{"cs":"O\u010dek\u00e1v\u00e1me, \u017ee nevyjmut\u00ed p\u016fdy z produkce by mohlo p\u0159isp\u011bt k vytvo\u0159en\u00ed 10, 12 a\u017e 15 milion\u016f tun z\u00e1sob v z\u00e1vislosti na klimatick\u00fdch podm\u00ednk\u00e1ch.","en":"We expect that the zero set-aside could contribute to somewhere between 10 and 12-15 million tonnes, depending on the climatic conditions."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel Arka .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel Arka ."}} +{"translation":{"cs":"Skupina: V\u00fdrobky ze d\u0159eva (137) Pln\u00fd seznam ...","en":"Group: Products from a tree (137) Full list ..."}} +{"translation":{"cs":"Komise mus\u00ed \u00fa\u010dinn\u011bji vysv\u011btlovat spot\u0159ebitel\u016fm p\u0159\u00ednos politiky hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee.","en":"The Commission needs to communicate the benefits of competition policy to consumers more effectively."}} +{"translation":{"cs":"Tento n\u00e1vrh by znamenal roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed soci\u00e1ln\u00edho zabezpe\u010den\u00ed, co\u017e je z\u00e1le\u017eitost, o n\u00ed\u017e by m\u011bly m\u00edt mo\u017enost rozhodovat \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty samy, rozhodn\u011b v dob\u011b, jako je tato, kdy v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty mus\u00ed \u0161et\u0159it.","en":"This proposal would entail an extension of social security, which is a matter that Member States should be able to decide on themselves, certainly in times such as these, when all the Member States have to economise."}} +{"translation":{"cs":"Nikde by neexistoval \u017e\u00e1dn\u00fd prostor pro n\u011bjak\u00e1 dobrodru\u017estv\u00ed.","en":"There would be no room left for adventures on either side."}} +{"translation":{"cs":"Tuto r\u00e9toriku odjak\u017eiva vyu\u017e\u00edvala \u0159ada autor\u016f projev\u016f, ale t\u00e9m\u011b\u0159 \u017e\u00e1dn\u00e1 z\ufffdprvn\u00edch dam neprom\u011bnila slova v\ufffd\u010diny a nerozdala host\u016fm popcorn.","en":"Many White House speechwriters have used that rhetoric, but almost no First Ladies have walked the talk and passed the popcorn."}} +{"translation":{"cs":"Chci s Evropou jednat, proto\u017ee va\u0161e zku\u0161enosti jsou pro n\u00e1s nesm\u00edrn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9.\"","en":"We want to talk to Europe because your experience is vital to us.'"}} +{"translation":{"cs":"Gastroenteritidy jsou pravd\u011bpodobn\u011b ovlivn\u011bna stresem a onemocn\u011bn\u00ed za\u017e\u00edvac\u00edho traktu, jsou n\u00e1chyln\u00e9 k zachycen\u00ed p\u0159\u00e1telsk\u00e9 Japonci pracuji stres je p\u0159irozen\u00e9 komunity.","en":"Gastroenteritis are likely to be affected by stress and gastrointestinal disease are susceptible to entrapment friendly Japanese men I work stress is a natural community."}} +{"translation":{"cs":"It was excellent....I thoroughly enjoyed my stay.","en":"The breakfast was very good (included in hour stay - might be expensive otherwise???)."}} +{"translation":{"cs":"U\u010dinil tak dnes p\u0159ijat\u00fdm usnesen\u00edm, kter\u00e9 poukazuje na to, \u017ee a\u010dkoli je to nejhor\u0161\u00ed z finan\u010dn\u00ed krize za n\u00e1mi, d\u016fsledky z hlediska rozpo\u010dtu a zam\u011bstnanosti budou bez spole\u010dn\u00e9ho postupu Evropsk\u00e9 unie, Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f americk\u00fdch a \u010c\u00edny poci\u0165ov\u00e1ny je\u0161t\u011b dlouhou dobu.","en":"That has been done with the resolution adopted today, which points out that, although the worst of the financial crisis is behind us, the consequences in terms of budget and employment will be felt for a long time yet without joint action from the European Union, the United States and China."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b, jedn\u00e1 se pouze o 1 % hrub\u00e9ho n\u00e1rodn\u00edho produktu v\u0161ech 27 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, st\u00e1le to je ale slu\u0161n\u00e1 \u010d\u00e1stka.","en":"Admittedly, that is only 1% of the gross national product of the 27 Member States, but it is still a tidy sum."}} +{"translation":{"cs":"Ukl\u00e1d\u00e1 \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm povinnost - dovolte mi se op\u011bt vr\u00e1tit k p\u0159edchoz\u00ed rozprav\u011b - spolupracovat s Mezin\u00e1rodn\u00edm trestn\u00edm soudem p\u0159i st\u00edh\u00e1n\u00ed zlo\u010din\u016f genocidy a zlo\u010din\u016f proti lidskosti, aby se nestalo, \u017ee by z\u016fstaly nepotrest\u00e1ny.","en":"The programme establishes - and if you will allow me I will refer once again to the previous debate - the obligation for the Member States to cooperate with the International Criminal Court in the prosecution of crimes of genocide and crimes against humanity, so that they do not go unpunished."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee zaveden\u00edm pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f pro tuto ob\u010danskou iniciativu jsme toho dos\u00e1hli.","en":"I think we have achieved that by bringing in legislation for this citizens' initiative."}} +{"translation":{"cs":"V dopise jsme po\u017eadovali a navrhli p\u0159ijet\u00ed v\u0161ech opat\u0159en\u00ed zam\u011b\u0159en\u00fdch na z\u00e1kaz a nyn\u00ed p\u0159e\u010dtu text z dopisu: \"nab\u00edzen\u00ed, \u0161\u00ed\u0159en\u00ed nebo podporov\u00e1n\u00ed finan\u010dn\u00edch n\u00e1stroj\u016f v r\u00e1mci Evropsk\u00e9 unie, v\u010detn\u011b investi\u010dn\u00edho poji\u0161t\u011bn\u00ed a zejm\u00e9na pojistn\u00fdch produkt\u016f spojen\u00fdch s investi\u010dn\u00edmi fondy, pokud jsou jejich v\u00fdnosy p\u0159\u00edmo spojen\u00e9 se spekulac\u00ed s r\u016fstem cen potravin\u00e1\u0159sk\u00fdch surovin\".","en":"The letter requested and proposed taking every measure aimed at banning, and I will read from the text: 'the offering, dissemination or promotion of financial instruments within the European Union, including investment insurance and in particular insurance products associated with investment funds, if their yield is directly linked to speculation on the increase in the price of food raw materials'."}} +{"translation":{"cs":"Ale popularita starosty Jurije Lu\u017ekova se dramaticky propadla a tento p\u00e1d tak ohl\u00e1sil mo\u017enost drtiv\u00e9 por\u00e1\u017eky.","en":"But the popularity of Mayor Yurii Luzhkov has plummeted and an upset could be in the making."}} +{"translation":{"cs":"To plat\u00ed pro obchodn\u00ed leteckou dopravu a komer\u010dn\u00ed i v\u0161eobecn\u00e9 letectv\u00ed.","en":"This is true of commercial air transport and business and general aviation."}} +{"translation":{"cs":"Jeho jedna z nej\u017ehav\u011bj\u0161\u00edch open source projekty tam venku a Red5 t\u00fdmu bude zobrazeno v\u00e1m pro\u010d.","en":"Its one of the hottest open source projects out there and the Red5 team will be showing you why."}} +{"translation":{"cs":"\u0158e\u0161en\u00ed probl\u00e9m\u016f spojen\u00fdch s odles\u0148ov\u00e1n\u00edm a znehodnocov\u00e1n\u00edm les\u016f jako sou\u010d\u00e1st boje proti zm\u011bn\u011b klimatu a ztr\u00e1t\u011b biologick\u00e9 rozmanitosti - Povinnosti hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch subjekt\u016f uv\u00e1d\u011bj\u00edc\u00edch na trh d\u0159evo a d\u0159eva\u0159sk\u00e9 v\u00fdrobky (rozprava)","en":"Addressing the challenges of deforestation and forest degradation to tackle climate change and biodiversity loss - Timber and timber products (debate)"}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edte nakonfigurovat jednu \u010di v\u00edce adres URL (internetov\u00e9 adresy), kter\u00e9 budou pou\u017eity pro p\u0159\u00edstup ke sv\u00fdm on-line \u00falo\u017ei\u0161t\u00edm.","en":"You must configure one or more URLs (web addresses) which will be used to access your online storage site."}} +{"translation":{"cs":"Obhajuji parlamenty a chci se s v\u00e1mi do t\u00e9to diskuse zapojit.","en":"I defend parliaments and I want to engage with you in this debate."}} +{"translation":{"cs":"Csendes tizsta sz\u00e1lloda, k\u00e9szs\u00e9ges, segyt\u0151k\u00e9sz, angolul is besz\u00e9l\u0151 \"port\u00e1s\".","en":"Huone (ja kylpyhuone) oli iso ja siisti, \u00e4skett\u00e4in remontoitu."}} +{"translation":{"cs":"Nevra\u017eivost arm\u00e1dy v\u016f\u010di reform\u00e1m je hluboce zako\u0159en\u011bn\u00e1.","en":"The Army's hostility to reform is deeply ingrained."}} +{"translation":{"cs":"Pro tento \u00fa\u010del jsme ji\u017e p\u0159edlo\u017eili 10 urychlen\u00fdch opat\u0159en\u00ed a d\u00edky okam\u017eit\u00e9 podpo\u0159e Evropsk\u00e9ho parlamentu byla dv\u011b z nich ji\u017e \u00fasp\u011b\u0161n\u011b realizov\u00e1na.","en":"To that end, we have already unveiled 10 'fast track actions', and thanks to the European Parliament's prompt support, two of them have already been implemented successfully."}} +{"translation":{"cs":"To m\u011b p\u0159ekvapuje, proto\u017ee bylo zji\u0161t\u011bno, \u017ee pokra\u010duj\u00edc\u00ed penzijn\u00ed reformy jsou spojeny s pokra\u010duj\u00edc\u00ed privatizac\u00ed syst\u00e9mu d\u016fchodov\u00e9ho zabezpe\u010den\u00ed a n\u00e1r\u016fstem pod\u00edlu p\u00e9\u010de o star\u00e9 lidi kryt\u00e9 kapit\u00e1lem.","en":"It has therefore been worked out that continuing pension reforms is connected with continuing privatisation of the pension system, with an increase in the proportion of old-age care covered by capital."}} +{"translation":{"cs":"Je tak\u00e9 spr\u00e1vn\u00e9, \u017ee tato zpr\u00e1va neopakuje po\u017eadavek, aby \u010cern\u00e1 Hora uskute\u010d\u0148ovala ur\u010dit\u00fd druh neoliber\u00e1ln\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 politiky, kter\u00e1 by zach\u00e1zela je\u0161t\u011b d\u00e1le, ne\u017e jsme za\u0161li my v Evropsk\u00e9 unii.","en":"It is also a good thing that this report does not repeat the demand that Montenegro pursue the sort of neo-liberal economic policy which would go even further than we already have within the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Mugabeho strach pozn\u00e1te: propad\u00e1 panice.","en":"You know when Mugabe is worried: he starts to panic."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00e1sti n\u00e1pov\u011bdy online jsou chr\u00e1n\u011bny copyrightem \u00a9 eHelp Corporation.","en":"Portions of on-line Help copyright \u00a9 eHelp Corporation."}} +{"translation":{"cs":"V tent\u00fd\u017e den, 4. \u010dervna 1989, \u010d\u00ednsk\u00fd re\u017eim rozdrtil protestuj\u00edc\u00ed studenty pod ozuben\u00fdmi p\u00e1sy tank\u016f na n\u00e1m\u011bst\u00ed Tien An Men.","en":"The same day, 4 June 1989, the Chinese regime crushed protesting students under the caterpillar tracks of its tanks in Tiananmen Square."}} +{"translation":{"cs":"Evropa mus\u00ed ze sv\u00e9 centr\u00e1ln\u00ed pozice t\u011b\u017eit.","en":"Europe must profit from its centrality."}} +{"translation":{"cs":"Toto opat\u0159en\u00ed bude rovn\u011b\u017e zcela ur\u010dit\u011b prosp\u011b\u0161n\u00e9 pro v\u00fdrobu ovocn\u00e9ho v\u00edna v m\u00e9 vlastn\u00ed zemi, a proto tuto zpr\u00e1vu podporuji.","en":"Furthermore, these arrangements will be decidedly beneficial for the production of fruit wine in my own country, and that is the main reason why I support the report."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00fcmsk\u00e1 smlouva pos\u00edl\u00ed bezpe\u010dnost v r\u00e1mci Evropy.","en":"The Pr\u00fcm Convention will strengthen security within Europe."}} +{"translation":{"cs":"Jsem tak\u00e9 p\u0159esv\u011bd\u010den o nezbytnosti pokra\u010duj\u00edc\u00edch investic do infrastruktury v mnoha evropsk\u00fdch regionech, zejm\u00e9na na jihu a v\u00fdchod\u011b EU.","en":"I also believe that continued investment in infrastructure in many European regions, particularly in the south and east, is essential."}} +{"translation":{"cs":"Dnes v\u0161ak chci zam\u011b\u0159it moje pozn\u00e1mky na obecn\u011bj\u0161\u00ed ot\u00e1zky t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se strategie humanit\u00e1rn\u00ed pomoci.","en":"However, today I want to address my remarks to more general issues around the humanitarian aid strategy."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1d\u00e1m p\u0159edstavitele EU a jednotliv\u00fdch delegac\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu, aby vyu\u017eili v\u0161ech mo\u017enost\u00ed ke zlep\u0161en\u00ed dialogu, n\u00e1bo\u017eensk\u00e9 tolerance a respektu a sou\u017eit\u00ed r\u016fzn\u00fdch kultur.","en":"I request that representatives of the EU and delegations of the European Parliament make use of every opportunity to improve dialogue, religious tolerance and respect, and the coexistence of different cultures."}} +{"translation":{"cs":"Washingtonsk\u00e1 hora t\u011b\u017ece rodila a nep\u0159ivedla na sv\u011bt ani my\u0161.","en":"The Washington mountain has labored and brought forth less than a mouse."}} +{"translation":{"cs":"To je vid\u011bt i v p\u0159\u00edpad\u011b Portugalska, kter\u00e9 se muselo bohu\u017eel p\u0159ipojit k Irsku a \u0158ecku v po\u017eadavc\u00edch na ekonomickou a finan\u010dn\u00ed pomoc.","en":"This may be seen in the case of Portugal, which has unfortunately ended up having to join Ireland and Greece in requesting economic and financial aid."}} +{"translation":{"cs":"Druh\u00fdm bodem je zvl\u00e1\u0161tn\u00ed d\u016fraz na \"feminizaci boje ze lidsk\u00e1 pr\u00e1va\", jak jej naz\u00fdv\u00e1 zpr\u00e1va.","en":"Secondly, special emphasis is placed on what the report calls 'the feminisation of the struggle for human rights'."}} +{"translation":{"cs":"Ale jakou m\u00e1me jinou mo\u017enost?","en":"But what is the alternative?"}} +{"translation":{"cs":"\u0158ekl, \u017ee nem\u016f\u017ee vyst\u00e1t pana Netanjahua, ale c\u00edtil se mnohem l\u00e9pe vedle pana Ba\u0161\u00edra, kter\u00fd, pokud se nem\u00fdl\u00edm, je s\u00fad\u00e1nsk\u00fdm prezidentem, kter\u00fd je vy\u0161et\u0159ov\u00e1n na z\u00e1klad\u011b obvin\u011bn\u00ed ze zlo\u010din\u016f proti lidskosti.","en":"He said that he could not get along with Mr Netanyahu but felt much more comfortable with Mr Bashir who, if I am not mistaken, is the Sudanese President under investigation because he is accused of crimes against humanity."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Eltville am Rhein: Hotel s 18 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdmi pokoji je klasifikov\u00e1n jako 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd.","en":"Hotel in Eltville am Rhein: In the heart of the Rheingau a lovely country castle provides intimate luxury accommodation. There are 18 exquisitely decorated rooms and suites, an enticing restaurant with garden terrace, wine pub, elegant drawing rooms and modern conference rooms."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni neust\u00e1le pou\u017e\u00edv\u00e1me v\u0161echny mo\u017en\u00e9 druhy elektronick\u00fdch za\u0159\u00edzen\u00ed a st\u00e1le rychleji je nahrazujeme nov\u00fdmi, a nijak se netr\u00e1p\u00edme t\u00edm, co se stane s t\u011bmi star\u00fdmi.","en":"We make systematic use of every possible kind of electronic appliance, and we replace them ever more quickly with new ones, but we do not worry about the need to make the old ones safe."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00e1n\u00ed otcovstv\u00ed m\u016f\u017ee mobilizovat sv\u00e9 nejhlub\u0161\u00ed sexu\u00e1ln\u00ed touhy v t\u011bchto das.","en":"The wishes of paternity can mobilize your deepest sexual desire in these das."}} +{"translation":{"cs":"Tyto spory byly pro \u017eeny spory n\u00e1pravn\u00fdmi, bez ohledu na to, zda byly matkami, a samoz\u0159ejm\u011b pro matky je je\u0161t\u011b mnohem d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed vz\u00edt do \u00favahy celkov\u00fd \u010das, zejm\u00e9na proto, \u017ee se prosazuje cel\u00fd \u017eivotn\u00ed cyklus p\u0159i vypo\u010d\u00edt\u00e1v\u00e1n\u00ed odpracovan\u00e9 doby.","en":"These disputes were corrective disputes for all women, regardless of whether or not they were mothers, and of course for mothers it is even more important to take account of the overall time, especially as you advocate an overall life cycle when calculating time at work."}} +{"translation":{"cs":"Komise je pevn\u011b p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee minim\u00e1ln\u00ed sazby jsou nezbytn\u00e9 pro \u0159\u00e1dn\u00e9 fungov\u00e1n\u00ed vnit\u0159n\u00edho trhu, proto\u017ee p\u0159edstavuj\u00ed z\u00e1chrannou s\u00ed\u0165 pro \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e1 zaru\u010d\u00ed, \u017ee v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty opravdu zavedou spot\u0159ebn\u00ed dan\u011b a \u017ee jejich sazby budou smyslupln\u00e9.","en":"The Commission strongly believes that minimum rates are necessary for the proper functioning of the internal market by providing a safety net for Member States which ensures that all Member States actually apply excise duties and that the levels are meaningful."}} +{"translation":{"cs":"Mezi t\u00edm nap\u0159\u00edklad Spojen\u00e9 st\u00e1ty uzav\u0159ely dohody o voln\u00e9m obchodu s celou \u0159adou jihoamerick\u00fdch zem\u00ed.","en":"In the meantime, the United States, for example, has concluded free trade agreements with various South American countries."}} +{"translation":{"cs":"Dokonce i na \u00fazem\u00ed jednoho \u010dlensk\u00e9ho st\u00e1tu mohou b\u00fdt v r\u016fzn\u00fdch regionech vy\u017eadov\u00e1ny r\u016fzn\u00e9 p\u0159\u00edstupy.","en":"Different approaches may be required even within one Member State, in its different regions."}} +{"translation":{"cs":"NGO a organizace se s\u00ed\u0165ovou strukturou zkr\u00e1tka disponuj\u00ed prost\u0159edky a nev\u00e1haj\u00ed je pou\u017e\u00edt, a\u0165 u\u017e k lep\u0161\u00edmu, \u010di k hor\u0161\u00edmu.","en":"For better and for worse, NGO's and network organizations have resources and do not hesitate to use them."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji tak\u00e9 pan\u00ed Grosset\u00eateov\u00e9, st\u00ednov\u00e9 zpravodajce skupiny Evropsk\u00e9 lidov\u00e9 strany (K\u0159es\u0165ansk\u00fdch demokrat\u016f), a pan\u00ed Roth-Behrendtov\u00e9.","en":"My thanks go also to Mrs Grosset\u00eate, the shadow rapporteur for the Group of the European People's Party (Christian Democrats), and Mrs Roth-Behrendt."}} +{"translation":{"cs":"Tento Parlament za to mus\u00ed mexickou vl\u00e1du d\u016frazn\u011b odsoudit a p\u0159edev\u0161\u00edm ji mus\u00ed vyzvat, aby kone\u010dn\u011b p\u0159estala postupovat neefektivn\u011b proti zlo\u010dinc\u016fm a, jak se podle v\u0161eho zd\u00e1, autorit\u00e1\u0159sky zasahovat nap\u0159\u00edklad v\u016f\u010di odbor\u016fm, pracuj\u00edc\u00edm a hnut\u00edm ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti.","en":"This Parliament must vigorously condemn and, above all, call on the Mexican Government to finally stop being ineffective with regard to criminals and, apparently, so authoritarian with, for example, trade unions, workers and civil society movements."}} +{"translation":{"cs":"Ten prvn\u00ed moment je z\u0159\u00edzen\u00ed st\u00e1l\u00e9ho zastoupen\u00ed Evropsk\u00e9 komise v Minsku, kter\u00e9 pokud v\u00edm bylo schv\u00e1leno i prezidentem B\u011blorusk\u00e9 republiky.","en":"The first one is the opening of the European Commission delegation in Minsk, which as far as I know, has also been approved by the President of Belarus."}} +{"translation":{"cs":"It was very convenient for me to get to Gate 8 for the ferry and the rate seemed reasonable.","en":"We had a family suite which had two rooms - brilliant - for the price it's excellent value for money when you've got two older kids but don't want to book two rooms. Very comfortable, not too noisy compared to other hotels in the Piraeus area."}} +{"translation":{"cs":"Blahop\u0159eji pan\u00ed zpravodajce k vynikaj\u00edc\u00ed pr\u00e1ci.","en":"I congratulate the Rapporteur on her work."}} +{"translation":{"cs":"Dnes diskutujeme o budoucnosti Evropy a Parlament bude tento t\u00fdden hlasovat o zpr\u00e1v\u011b, kter\u00e1 potvrzuje Lisabonskou smlouvu.","en":"Today, we are discussing the future of Europe in a week in which this House will vote on a report endorsing the Lisbon Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Ve skute\u010dnosti je demokracie v\u00a0Americe v\u00a0hlubok\u00fdch pot\u00ed\u017e\u00edch.","en":"In fact, democracy is in deep trouble in America."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u00e9 klikn\u011bte na koupit a za\u010d\u00edt hr\u00e1t.","en":"Then click on BUY and start playing."}} +{"translation":{"cs":"Jsem velmi r\u00e1d, \u017ee v\u00fd\u0161e kryt\u00ed vklad\u016f zvy\u0161uje na minim\u00e1ln\u011b 100 000 EUR do konce roku 2009, \u010d\u00edm\u017e se ur\u010dit\u011b zv\u00fd\u0161\u00ed d\u016fv\u011bra vkladatel\u016f k finan\u010dn\u00edm \u00fastav\u016fm.","en":"I am delighted that the minimum level for deposit guarantees will be increased to EUR 100 000 by the end of 2009, which will clearly increase depositors' confidence in financial institutions."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee Komise pova\u017euje \u017e\u00e1dost za opr\u00e1vn\u011bnou, a domn\u00edv\u00e1 se, \u017ee spl\u0148uje ve\u0161ker\u00e9 stanoven\u00e9 po\u017eadavky, a doporu\u010duje ji ke schv\u00e1len\u00ed, hlasoval jsem pro jej\u00ed p\u0159ijet\u00ed.","en":"Given that the Commission believed this application to be appropriate when it considered it and to meet the requirements laid down, and therefore recommends that the request be approved, I voted in favour."}} +{"translation":{"cs":"Rozhodnut\u00ed o konkr\u00e9tn\u00edch opat\u0159en\u00edch jsou v\u017edy zalo\u017eena na nejni\u017e\u0161\u00edm spole\u010dn\u00e9m jmenovateli.","en":"When concrete measures are decided upon, this is always on the basis of the lowest common denominator."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed usm\u011brn\u011bn\u00ed se t\u00fdk\u00e1 postup\u016f a princip\u016f pro zlep\u0161en\u00ed spolupr\u00e1ce a chov\u00e1n\u00ed v mezin\u00e1rodn\u00edch finan\u010dn\u00edch kriz\u00edch.","en":"The first guideline concerns the procedures and principles for improving cooperation and conduct in international financial crises."}} +{"translation":{"cs":"Proto bych konkr\u00e9tn\u011b v t\u00e9to v\u011bci cht\u011bla s komisa\u0159em polemizovat.","en":"I should therefore like to take issue with the Commissioner specifically on that point."}} +{"translation":{"cs":"Puky uchopuje t\u0159\u00edsegmentov\u00fdmi prsty, kter\u00e9 se zav\u00edraj\u00ed tah\u00e1n\u00edm za prov\u00e1zek nav\u00edjen\u00fd na kladku spojenou se servem.","en":"It grabs the pucks with three segment fingers. A servo with a pulley and a string drive the fingers to open and close."}} +{"translation":{"cs":"Ur\u010dit\u00e9 ot\u00e1zky samoz\u0159ejm\u011b z\u016fst\u00e1vaj\u00ed.","en":"Of course, questions remain."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9 se jedn\u00e1 o jednu z oblast\u00ed, kter\u00e9 jsou ve v\u00fdlu\u010dn\u00e9 rozhodovac\u00ed pravomoci \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"Firstly, these matters are among those which are exclusively for Member States to decide."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1m i Radu, aby dost\u00e1la sv\u00e9mu slovu a prok\u00e1zala konkr\u00e9tn\u00ed solidaritu.","en":"I also appeal to the Council to honour its word and show concrete solidarity."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsou z\u00e1t\u011b\u017eov\u00e9 testy tak d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"This is why the stress tests are so important."}} +{"translation":{"cs":"Jak se v\u0161ak poukazuje v usnesen\u00ed, je znepokojuj\u00edc\u00ed, \u017ee v nov\u00fdch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpisech se ho sna\u017e\u00ed zachovat za zlo\u010din cizolo\u017estv\u00ed.","en":"However, as the resolution points out, it is worrying that there is new legislation seeking to retain it for adultery."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e v\u00edt\u00e1m p\u0159ezkoum\u00e1n\u00ed syst\u00e9mu RAPEX.","en":"I also welcome a review of the RAPEX system."}} +{"translation":{"cs":"Ba co v\u00edc, mnoho spole\u010dnost\u00ed, kter\u00e9 t\u011b\u017e\u00ed prvky vz\u00e1cn\u00fdch zemin v jin\u00fdch \u010d\u00e1stech sv\u011bta, je vlastn\u011bno \u010c\u00ed\u0148any.","en":"What is more, many companies extracting rare earth elements in other parts of the world are, in fact, Chinese-owned."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasn\u00e9 krizi mus\u00edme vyu\u017e\u00edt st\u00e1vaj\u00edc\u00edho potenci\u00e1lu r\u016fstu a pomoci firm\u00e1m rozv\u00edjet se, inovovat a vytv\u00e1\u0159et v\u00edce pracovn\u00edch m\u00edst.","en":"At this time of crisis, we must exploit existing growth potential by helping enterprises to grow, innovate and create more jobs."}} +{"translation":{"cs":"Penzion Fant\u00e1zia stoj\u00ed v centru Slovenska ve vesnici Michalov\u00e1, 10 km jihov\u00fdchodn\u011b od Brezna, kter\u00e9 je vstupn\u00ed branou do n\u00e1rodn\u00edho parku Muranska Planina.","en":"The Fantazia guest house is situated in central Slovakia, in the village of Michalova, 10 km south-east from Brezno, which is the gateway to the National Park Muranska Planina."}} +{"translation":{"cs":"To je pro m\u011b zaj\u00edmav\u00e9, vzhledem k tomu, \u017ee jsem dnes odpoledne vyjedn\u00e1val s jej\u00ed skupinou EPP o jejich n\u00e1vrhu na usnesen\u00ed o \u00fastn\u00ed ot\u00e1zce.","en":"Well, I find this interesting, when I have been negotiating this afternoon with her group, the EPP, on their draft motion for a resolution on the oral question."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasn\u00e9 situaci je podle m\u00e9ho n\u00e1zoru nutn\u00e9, aby Evropsk\u00e1 unie vyslala m\u00edrovou a pozorovatelskou misi do Ji\u017en\u00ed Osetie.","en":"In my view, given the present situation, it is essential for the European Union to send a peacekeeping and monitoring mission to South Ossetia."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vno renovovan\u00fd Starhotels Ritz je hotel s kouzelnou atmosf\u00e9rou v centru Mil\u00e1na v modern\u00ed budov\u011b je ide\u00e1ln\u00ed pro hosty na slu\u017eebn\u00ed cest\u011b i na dovolen\u00e9.","en":"Recently renovated, Starhotels Ritz is a highly charming property set in the heart of Milan and located in a contemporary building ideal for both tourists and business travellers."}} +{"translation":{"cs":"Obchodn\u00ed dohoda, jako je tato, um\u00eds\u0165uje zam\u011bstnance z USA a ze St\u0159edn\u00ed Ameriky na stejn\u00fd trh pr\u00e1ce.","en":"A trade agreement such as this puts US and Central American workers in the same labor market."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e1 americk\u00e1 agenda pro Latinskou Ameriku","en":"A New US Agenda for Latin America"}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b nav\u0161t\u011bvuji hlavn\u00ed m\u011bsta a mohu v\u00e1m \u0159\u00edci, \u017ee takov\u00e1 diskuse funguje.","en":"I am currently visiting the capital cities and I can tell you that the debate is taking hold."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsme v roce 2001 spustili to, co je zn\u00e1m\u00e9 jako Lamfalussyho proces, s c\u00edlem vytvo\u0159en\u00ed efektivn\u00edho mechanismu na sbl\u00ed\u017een\u00ed jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a partner\u016f v oblasti postup\u016f dohledu a finan\u010dn\u00ed regulace.","en":"That is why in 2001 we launched what is known as the Lamfalussy Process, with the aim of putting in place an efficient mechanism for convergence between the various Member States and partners in terms of supervisory practice and financial regulation."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho n\u011bkter\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty s takov\u00fdm roz\u0161\u00ed\u0159en\u00fdm v\u00fdkladem nesouhlas\u00ed.","en":"In addition, some Member States disagree with such an extended interpretation."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161\u00edm \u00fakolem jako\u017eto Evropsk\u00e9ho parlamentu je dnes br\u00e1nit n\u00e1vrhy Evropsk\u00e9 komise p\u0159ed vl\u00e1dami \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, kter\u00e9 se z krize zjevn\u011b nepou\u010dily.","en":"Our role today, as the European Parliament, is to defend the European Commission's proposals against the governments of the Member States which have not, apparently, learned any lessons from the crisis."}} +{"translation":{"cs":"All in all, a very pleasant experience.","en":"It was situated in a quiet distict near the center of the town."}} +{"translation":{"cs":"Nestabilita ve St\u0159edomo\u0159\u00ed a v oblasti Suezsk\u00e9ho pr\u016fplavu podtrhuje na\u0161e argumenty o v\u00fdznamu uhl\u00ed.","en":"The instability in the Mediterranean and Suez gives our arguments about the importance of coal greater significance."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, m\u00e1m pouze jednu ot\u00e1zku: mohou se men\u0161iny spolehnout na podporu Evropy?","en":"Mr President, I have only one question: can minorities count on support from Europe?"}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee pot\u00e9, co jsme b\u011bhem uplynul\u00fdch m\u011bs\u00edc\u016f tak tvrd\u011b bojovali o to, aby Komise navrhla opat\u0159en\u00ed, nem\u016f\u017eeme v t\u00e9to slo\u017eit\u00e9 dob\u011b zam\u00edtnout jak\u00fdkoli p\u0159\u00edsp\u011bvek pro evropsk\u00e9 producenty ml\u00e9ka a jejich rodiny.","en":"In conclusion, I believe that having fought so hard over recent months to have measures put forward by the Commission, we are in no position to reject any contribution at this very difficult time for European milk producers and their families."}} +{"translation":{"cs":"To je t\u0159eba uv\u00edtat, mus\u00edme v\u0161ak pozorn\u011b sledovat v\u0161echny jej\u00ed d\u016fsledky, nejen v\u00fdhody, kter\u00e9 p\u0159inese n\u011bkter\u00fdm hospod\u00e1\u0159sk\u00fdm odv\u011btv\u00edm \u010di n\u011bkter\u00fdm velk\u00fdm mezin\u00e1rodn\u00edm investor\u016fm.","en":"We welcome this, but we must keep track of all its consequences, not just the benefits it will bring for certain economic sectors or certain major international investors."}} +{"translation":{"cs":"Dokud zde budou na obou stran\u00e1ch ti, kdo se neust\u00e1le sna\u017e\u00ed o destabilizaci toho, \u010deho se poda\u0159ilo dos\u00e1hnout - a jejich vystoupen\u00ed jsme byli ned\u00e1vno sv\u011bdky - nem\u00e1me \u017e\u00e1dnou jistotu, \u017ee m\u00edr vydr\u017e\u00ed.","en":"It is by no means sure that the peace will last as there are those on both sides - and we have seen them coming forward recently - who are still trying to de-establish what has been achieved."}} +{"translation":{"cs":"Tragick\u00fdm d\u016fsledkem je to, \u017ee n\u011bkter\u00e9 z nejchud\u0161\u00edch zem\u00ed sv\u011bta nemohou vyv\u00e1\u017eet sv\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 zbo\u017e\u00ed, co\u017e je jedna z m\u00e1la oblast\u00ed, kde mohou realisticky soupe\u0159it s konkurenty, jako je \u010c\u00edna a Indie.","en":"The tragic result is that some of the world\u2019s poorest countries cannot export their agricultural goods, one of the few areas where they might realistically compete with the likes of China and India."}} +{"translation":{"cs":"zpravodajka. - (PT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, bezuzdn\u00e1 honba \u010c\u00edny za ropou, p\u0159\u00edrodn\u00edmi zdroji a nov\u00fdmi trhy v Africe vyvol\u00e1v\u00e1 obavy z rostouc\u00ed p\u0159\u00edtomnosti \u010c\u00edny na tomto kontinentu a p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch d\u016fsledk\u016f pro evropsk\u00e9 politiky.","en":"rapporteur. - (PT) Mr President, China's unrestrained quest for oil, natural resources and new markets in Africa raises concerns about the impact of China's growing presence in that continent and the respective ramifications for European policies."}} +{"translation":{"cs":"Tyto zem\u011b si mus\u00ed uv\u011bdomit, \u017ee pokud USA a Brit\u00e1nie zavedou i jen m\u00edrn\u00e9 reformy, hodn\u011b kapit\u00e1lu pote\u010de jinam a je mo\u017en\u00e9, \u017ee p\u0159ehlt\u00ed regulatorn\u00ed syst\u00e9my, u nich\u017e se a\u017e dosud zd\u00e1lo, jak p\u011bkn\u011b funguj\u00ed.","en":"These countries need to recognize that if the US and the UK do implement even modest reforms, a lot of capital will flow elsewhere, potentially overwhelming regulatory systems that seemed to work well until now."}} +{"translation":{"cs":"Je tomu tak, pane Barroso, je tomu tak, v\u00e1\u017een\u00e9 hlavy st\u00e1t\u016f nebo p\u0159edsedov\u00e9 vl\u00e1d, \u017ee v\u011bt\u0161ina t\u00e9to sn\u011bmovny je dnes p\u0159ipravena p\u0159\u00edstup zam\u011b\u0159en\u00fd na \"st\u00e1le v\u00edce a co nejrychleji\" zpochybnit?","en":"Is it the case, Mr Barroso, is it the case, Heads of State or Government, that the majority of this House is ready today to challenge the 'more and more as quickly as possible' approach?"}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych v\u00e1m v\u0161em pod\u011bkoval za va\u0161i podporu, pokud jde o strategii EU 2020.","en":"I would like to thank all of you for support when it comes to the EU 2020 strategy."}} +{"translation":{"cs":"(NL) R\u00e1d bych se vr\u00e1til k my\u0161lence dvojn\u00e1sobn\u00e9ho nav\u00fd\u0161en\u00ed m\u011bs\u00ed\u010dn\u00edch p\u0159\u00edsp\u011bvk\u016f na asistenty o 1 500 EUR.","en":"(NL) I should like to come back to the idea of twice adding EUR 1 500 per month to the secretarial assistance allowance."}} +{"translation":{"cs":"To byl prvn\u00ed krok sm\u011brem k soudr\u017en\u00e9 politice v jedn\u00e9 z nejcitliv\u011bj\u0161\u00edch oblast\u00ed Evropy a byl to krok spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem, nebo\u0165 \u010cern\u00e9 mo\u0159e bylo podrobeno anal\u00fdze jako oblast, kde se sbli\u017euj\u00ed politick\u00e9, strategick\u00e9 a bezpe\u010dnostn\u00ed nad\u011bje, s\u00edla a ambice, kter\u00e1 z\u00e1rove\u0148 vzbuzuje obavy.","en":"This was the first step towards a coherent policy in one of the most sensitive areas in Europe, and it was a step in the right direction because the Black Sea is now widely analysed - and feared - as a converging space of political, strategic and security hopes, strengths and ambitions."}} +{"translation":{"cs":"Do you have the desire to learn 7000 foreign words in a short?","en":"Dictionary Database English->Spanish to integrate into your applications in MS-ACCESS Format."}} +{"translation":{"cs":"Jak se \u010c\u00edna bude vzdalovat r\u016fstu poh\u00e1n\u011bn\u00e9ho exporty, bude muset hledat nov\u00e9 zdroje dynamiky ve sv\u00fdch rozr\u016fstaj\u00edc\u00edch se podnikatelsk\u00fdch \u0159ad\u00e1ch, co\u017e vy\u017eaduje odhodl\u00e1n\u00ed vytvo\u0159it nez\u00e1visl\u00fd syst\u00e9m inovac\u00ed.","en":"As China moves away from export-led growth, it will have to look for new sources of dynamism in its growing entrepreneurial ranks, which requires a commitment to creating an independent innovation system."}} +{"translation":{"cs":"Iroquois proto nab\u00edz\u00ed celou \u0161k\u00e1lu jedine\u010dn\u00fdch slu\u017eeb pro d\u011bti - o v\u0161echny si b\u011bhem sv\u00e9ho pobytu m\u016f\u017eete po\u017e\u00e1dat zdarma.","en":"The Iroquois offers a variety of unique services for children, all are free for the asking during the stay."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dovolte mi, abych uvedl pozn\u00e1mky pana Allistera do souvislost\u00ed: Evropsk\u00fd parlament stoj\u00ed ka\u017ed\u00e9ho ob\u010dana 1,74 GBP ro\u010dn\u011b - ve prosp\u011bch pana Allistera \u0159\u00edk\u00e1m \"liber\".","en":"Mr President, let me put Mr Allister's comments into context: the European Parliament costs each citizen GBP 1.74 - I say 'pounds' for the benefit of Mr Allister - per year."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny PPE-DE. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nejprve bych cht\u011bl pan\u00ed Jeggleov\u00e9 pogratulovat k jej\u00edm t\u0159em zpr\u00e1v\u00e1m - k bal\u00ed\u010dku o ml\u00e9ce.","en":"on behalf of the PPE-DE Group. - Mr President, I wish to begin by congratulating Mrs Jeggle on her three reports - the mini-milk package."}} +{"translation":{"cs":"Proto by m\u011bla b\u00fdt nov\u00e1 digit\u00e1ln\u00ed agenda pro Evropu podpo\u0159ena s\u00e9ri\u00ed koordinovan\u00fdch krok\u016f a iniciativ, jako je nap\u0159. \u0161t\u011bd\u0159ej\u0161\u00ed financov\u00e1n\u00ed EU ur\u010den\u00e9 k zaji\u0161t\u011bn\u00ed lep\u0161\u00edho p\u0159\u00edstupu k internetu, a to i pro \u017e\u00e1ky \u017eij\u00edc\u00ed v zem\u011bpisn\u011b znev\u00fdhodn\u011bn\u00fdch \u00fazem\u00edch.","en":"Consequently, the new Digital Agenda for Europe should be supported by a series of coordinated actions and initiatives, such as more generous EU funding to safeguard better access to the Internet, even for pupils at a geographical disadvantage."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee dnes \u010del\u00edme z\u00e1kladn\u00ed v\u00fdzv\u011b: vyu\u017e\u00edt na\u0161ich poznatk\u016f a zku\u0161enost\u00ed k podpo\u0159e politick\u00e9ho procesu v Ir\u00e1ku a na pomoc ir\u00e1ck\u00e9mu obyvatelstvu - nikoli pomoc\u00ed zbran\u00ed, ale prost\u0159ednictv\u00edm slov a \u010din\u016f.","en":"I think today we are faced with a vital challenge: actually to use what we know and what we have in support of political process, not through weapons, but through words, not through arms, but through deeds in Iraq and help the people there."}} +{"translation":{"cs":"Odpu\u0161t\u011bn\u00ed by m\u011blo b\u00fdt rozs\u00e1hlej\u0161\u00ed \u2013 zahrnovat v\u00edce zem\u00ed a v\u00edce dluh\u016f (v\u010detn\u011b dluh\u016f bilater\u00e1ln\u00edch).","en":"More debt relief \u2013 encompassing more countries and more debt (including bilateral debt) \u2013 is needed."}} +{"translation":{"cs":"To je pr\u00e1ce pro vysokou p\u0159edstavitelku Evropsk\u00e9 unie.","en":"This is a job for the High Representative of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Soci\u00e1ln\u00ed politika byla do p\u016fvodn\u00edch smluv zapracov\u00e1na slab\u011b, ale domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee v Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b je mnohem siln\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Social policy was poorly built into the original treaties, but I believe it is much stronger in the Lisbon Treaty."}} +{"translation":{"cs":"autor. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, obyvatel\u00e9 Sr\u00ed Lanky - Sinh\u00e1lci a zejm\u00e9na Tamilov\u00e9 - v uplynul\u00fdch 30ti letech nesm\u00edrn\u011b trp\u011bli krutou teroristickou kampan\u00ed vedenou organizac\u00ed Tyg\u0159i osvobozen\u00ed tamilsk\u00e9ho \u00cdlamu (LTTE).","en":"author. - Mr President, the people of Sri Lanka - Sinhalese and particularly the Tamils - have suffered enormously over these past 30 years from a ruthless terrorist campaign conducted by the LTTE."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba, abychom zastavili sou\u010dasn\u00fd \u00fabytek prost\u0159edk\u016f ur\u010den\u00fdch na pot\u00edr\u00e1n\u00ed AIDS a zajistili dodate\u010dn\u00e9 zdroje s c\u00edlem dos\u00e1hnout dal\u0161\u00edho pokroku v boji proti t\u00e9to nemoci.","en":"We need to arrest the recent drop in AIDS funding and secure additional resources in order to make further headway against the disease."}} +{"translation":{"cs":"(LV) D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, snaha o vytvo\u0159en\u00ed univerz\u00e1ln\u00edho stanoviska nakonec vedla k tomu, \u017ee zpr\u00e1va je jednostrann\u00e1 a nevyv\u00e1\u017een\u00e1.","en":"(LV) Ladies and gentlemen, in attempting to fashion a universal viewpoint, the report has ended up being one-sided and unbalanced."}} +{"translation":{"cs":"The staff spoke English and many other languages. We had a fabulous stay.","en":"The staff is amazing and extremely helpful."}} +{"translation":{"cs":"Nedok\u00e1\u017ei se nap\u0159\u00edklad ztoto\u017enit s t\u00edm, \u017ee registrace je de facto povinn\u00e1, kdy\u017e do Parlamentu maj\u00ed p\u0159\u00edstup pouze registrovan\u00ed lobbist\u00e9.","en":"For example, I cannot agree that registration is de facto mandatory when only registered lobbyists have access to Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Ze zpr\u00e1vy jasn\u011b vypl\u00fdv\u00e1, \u017ee je nutn\u00e9 zajistit lep\u0161\u00ed spolupr\u00e1ci mezi politikou region\u00e1ln\u00edho rozvoje a EFRR.","en":"What is clear from this report is that better coordination between regional development policy and the ERDF is needed."}} +{"translation":{"cs":"Palestinsk\u00fd lid ve sv\u00e9m n\u00e1rodnostn\u00edm boji nikdy neustane.","en":"The Palestinian people will never abandon their national struggle."}} +{"translation":{"cs":"Jak mnoho z v\u00e1s v\u00ed, jsem v\u00e1\u0161niv\u00fdm zast\u00e1ncem vnit\u0159n\u00edho trhu.","en":"As many of you know, I am very passionate about the internal market."}} +{"translation":{"cs":"\"Amenaza\" znamen\u00e1 ve \u0161pan\u011bl\u0161tin\u011b n\u011bco \u00fapln\u011b jin\u00e9ho: znamen\u00e1 to \"hrozbu\" a nemysl\u00edm si, \u017ee jsem pr\u00e1v\u011b hrozbou.","en":"'Amenaza' means something completely different in Spanish: it means 'threat' and I am do not think I am that just yet."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0na\u0161em p\u0159\u00edpad\u011b by vl\u00e1da platila slune\u010dn\u00ed elektr\u00e1rn\u011b dotaci ve v\u00fd\u0161i 0,10 dolaru za kilowatthodinu, aby vyrovnala rozd\u00edl mezi spot\u0159ebitelskou cenou 0,06 dolaru a v\u00fdrobn\u00edmi n\u00e1klady 0,16 dolaru.","en":"In our example, the government would pay a subsidy of $0.10\/kilowatt-hour to the solar-power plant to make up the difference between the consumer price of $0.06 and the production cost of $0.16."}} +{"translation":{"cs":"Dozv\u011bd\u011bla jsem se, \u017ee neprob\u011bhla \u017e\u00e1dn\u00e1 diskuse s pracovn\u00ed skupinou na vysok\u00e9 \u00farovni, kter\u00e1 strategii navrhla, o mo\u017enosti zve\u0159ejn\u011bn\u00ed informac\u00ed a dokument\u016f, jak bylo formulov\u00e1no v odpov\u011bdi: Pod\u011blit se s vn\u011bj\u0161\u00edm sv\u011btem.","en":"I was told that there had been no discussion with the high level group drafting the strategy on the possibility of publicising information and documents, as formulated in the answer: Sharing with the outside world."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem n\u011bkolika posledn\u00edch dn\u00ed jste nap\u0159\u00edklad mohli sledovat opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 m\u00e1 Evropsk\u00e1 unie k dispozici v \u00fasil\u00ed ovlivnit rusk\u00e9 \u00fa\u0159ady.","en":"Over the last few days, you have been through the measures at the EU's disposal to influence the Russian authorities, for example."}} +{"translation":{"cs":"Zaji\u0161t\u011bn\u00ed podstatn\u011b svobodn\u011bj\u0161\u00edho obchodu by pomohlo sv\u011btu v\u00a0boji proti t\u00e9m\u011b\u0159 v\u0161em jeho nejv\u011bt\u0161\u00edm probl\u00e9m\u016fm.","en":"Establishing significantly freer trade would help the world combat almost all of its biggest problems."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b za p\u00e1t\u00e9, je pot\u0159eba podpo\u0159it st\u00e1ty Evropsk\u00e9 unie, kter\u00e9 investuj\u00ed do jadern\u00e9 energie.","en":"Fifthly and finally, support is needed for European Union countries investing in atomic energy."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m n\u00e1vrh \u0161v\u00e9dsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed zam\u011b\u0159it se ve sv\u00e9m funk\u010dn\u00edm obdob\u00ed na ot\u00e1zky politiky nam\u00edsto na ot\u00e1zky \u00fastavn\u00ed.","en":"I welcome the Swedish Presidency's proposal to focus on questions of policy instead of constitutional questions during its presidency."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee byste kone\u010dn\u011b m\u011bli p\u0159esv\u011bd\u010dit spole\u010dnost Vattenfall, kter\u00e1 je ve vlastnictv\u00ed st\u00e1tu, aby skoncovala s neust\u00e1l\u00fdm a bezuzdn\u00fdm investov\u00e1n\u00edm do uhl\u00ed v Evrop\u011b a aby zejm\u00e9na p\u0159estala investovat na prvn\u00edm m\u00edst\u011b tam, kde nen\u00ed t\u0159eba po\u0159izovat certifik\u00e1ty.","en":"I believe that you should finally convince your state-owned company Vattenfall not to invest consistently and unrestrictedly in coal throughout Europe and, in particular, not to invest primarily where no certificates need to be purchased."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u00e9n\u011b n\u00e1ro\u010dn\u00e9 je vyu\u017eit\u00ed a odstra\u0148ov\u00e1n\u00ed odpad\u016f.","en":"Equally challenging are the recovery and disposal of waste."}} +{"translation":{"cs":"Jak to hodl\u00e1te zav\u00e9st, pane komisa\u0159i?","en":"How do you intend to implement that Commissioner?"}} +{"translation":{"cs":"St\u0159edn\u00ed t\u0159\u00edda to ale je.","en":"But a middle class it is."}} +{"translation":{"cs":"Proto m\u011bjme rad\u011bji v\u00edce.","en":"Therefore, let us have more."}} +{"translation":{"cs":"Some days not very fresh bread at breakfast.","en":"The desk clerk insisted that every room had internet, even though mine clearly did not. I didn't make a fuss about it, but I found it annoying that they simply assumed that I was wrong."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ada mlad\u00fdch lid\u00ed je v\u0161ak na st\u0159edn\u00ed \u0161kolu \u0161patn\u011b p\u0159ipravena a m\u00edst je poskrovnu.","en":"Yet many young people are ill prepared for secondary school, and places are scarce."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b tak zpr\u00e1va jasn\u011b stanovuje povinnosti dopravc\u016f v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee jsou spoje zpo\u017ed\u011bny \u010di zru\u0161eny, \u010dasov\u00e9 limity pro zpo\u017ed\u011bn\u00ed a \u010d\u00e1stku, kterou m\u00e1 b\u00fdt vyplacena jako n\u00e1hrada.","en":"Similarly, it clearly sets out carriers' obligations in the event that services are delayed or cancelled, the time limits for delays and the amount payable in compensation."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e9 z toho tedy plyne pou\u010den\u00ed?","en":"So, what are the lessons?"}} +{"translation":{"cs":"Od sezony 2008\/2009 vstoupil ve St\u00e1tn\u00ed ope\u0159e Praha do st\u00e1l\u00e9ho anga\u017em\u00e1 jako dirigent baletn\u00edch p\u0159edstaven\u00ed vedle Labut\u00edho jezera a Fantoma Opery diriguje tak\u00e9 Smetanovu Mou vlast a Prokofjevovu Popelku.","en":"The 2008\/2009 season is his first term as a permanent conductor of the State Opera\u2019s ballet productions (he has so far taken charge of My Country, and Cinderella)."}} +{"translation":{"cs":"Minul\u00fd t\u00fdden se k\u00a0\u0158ecku a Irsku p\u0159idalo Portugalsko a tak\u00e9 usiluje o ofici\u00e1ln\u00ed finan\u010dn\u00ed v\u00fdpomoc, aby p\u0159ede\u0161lo platebn\u00ed neschopnosti, kter\u00e1 by podryla evropskou bankovn\u00ed soustavu.","en":"Last week, Portugal joined Greece and Ireland in seeking an official bailout to avoid a default that would undermine Europe\u2019s banking system."}} +{"translation":{"cs":"Superboom se vymkl kontrole, kdy\u017e nov\u00e9 produkty za\u010daly b\u00fdt tak slo\u017eit\u00e9, \u017ee u\u017e st\u00e1tn\u00ed org\u00e1ny nedok\u00e1zaly kalkulovat rizika a za\u010daly se spol\u00e9hat na metody \u0159\u00edzen\u00ed rizik pou\u017e\u00edvan\u00e9 samotn\u00fdmi bankami.","en":"The super-boom got out of hand when the new products became so complicated that the authorities could no longer calculate the risks and started relying on the risk management methods of the banks themselves."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ijala takt\u00e9\u017e p\u0159\u00edsn\u011bj\u0161\u00ed omezuj\u00edc\u00ed opat\u0159en\u00ed v\u016f\u010di osob\u00e1m odpov\u011bdn\u00fdm za n\u00e1sil\u00ed a celkov\u00e9 politick\u00e9 uv\u00e1znut\u00ed na mrtv\u00e9m bod\u011b a za podm\u00ednky v zemi.","en":"Also, it adopted stronger restrictive measures targeting those responsible for violence and the general political deadlock and conditions in the country."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se t\u00fd\u010de metod Rady, znovu bych r\u00e1d jasn\u011b \u0159ekl, \u017ee Spojen\u00e9 st\u00e1ty zkoumaly a ukl\u00e1daly \u00fadaje u\u017eivatel\u016f SWIFT bez jak\u00e9hokoliv omezen\u00ed.","en":"With regard to the Council's methods, I would once again like to say quite clearly that the US examined and stored the data of SWIFT users without any form of restriction at all."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FR) Podporovala jsem tuto zpr\u00e1vu od samotn\u00e9ho po\u010d\u00e1tku, zejm\u00e9na pokud jde o roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed zp\u016fsobilosti intervence na v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty EU.","en":"I have supported this report from the outset, especially in terms of enlarging the scope of intervention to all EU Member States."}} +{"translation":{"cs":"Vlastn\u011b v sou\u010dasnosti neexistuje jedin\u00e1 zvl\u00e1\u0161tn\u00ed z\u00e1stupkyn\u011b Evropsk\u00e9 unie.","en":"In fact, there is not a single female EU special representative at the moment."}} +{"translation":{"cs":"Pod\u00e1vaj\u00ed se zde rovn\u011b\u017e ob\u011bdy a ve\u010de\u0159e a v baru Windjammer si lze zase d\u00e1t lehk\u00e9 ob\u010derstven\u00ed a nejrozmanit\u011bj\u0161\u00ed n\u00e1poje.","en":"Lunch and dinner are also served here and the Windjammer Bar serves light meals served and a large variety of beverages."}} +{"translation":{"cs":"\u017divot na zak\u00e1zku","en":"Life Made to Order"}} +{"translation":{"cs":"Svobodn\u00fd sv\u011bt nalezl recept na p\u0159emo\u017een\u00ed sov\u011btsk\u00e9ho komunismu, ale nena\u0161el recept na p\u0159ekon\u00e1n\u00ed komunismu \u010d\u00ednsk\u00e9ho.","en":"The free world had found a recipe for overcoming Soviet communism, but had not found one for overcoming Chinese communism."}} +{"translation":{"cs":"Rychl\u00fd r\u016fst produktivity je - v dlouhodob\u00e9m v\u00fdhledu - pro Ameriku dobrou zpr\u00e1vou: ekonomika s vyss\u00ed produktivitou \u00fasp\u011bsn\u011bji pozved\u00e1 lidsk\u00e9 blaho.","en":"Rapid productivity growth is-in the long run-good news for America: a higher-productivity economy is better at enhancing human welfare."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017ee se zd\u00e1t, \u017ee se dal\u0161\u00edm bal\u00edk\u016fm pomoci pro \u0158ecko nelze vyhnout, proto\u017ee ztr\u00e1ty uvalen\u00e9 na dr\u017eitele \u0159eck\u00e9ho dluhu byly a\u017e dosud p\u0159\u00edli\u0161 skromn\u00e9.","en":"Further aid packages for Greece may seem impossible to avoid, because the losses imposed on Greek debt holders have been too modest."}} +{"translation":{"cs":"Add a royal touch to your stay in the wonderful city of Bruges and lodge at this former ducal palace, only newly opened.","en":"Discover historical Bruges from the convenient location of this 4-star hotel, where traditional, Flemish hospitality is combined with modern luxury."}} +{"translation":{"cs":"Velk\u00e9 zem\u011b s rozv\u00edjej\u00edc\u00edmi se ekonomikami, kter\u00e9 \u00fasp\u011b\u0161n\u011b propluly bou\u0159emi v letech 2008 a 2009, se nav\u00edc nemus\u00ed stejn\u011b dob\u0159e vypo\u0159\u00e1dat s probl\u00e9my r\u00fdsuj\u00edc\u00edmi se na obzoru nyn\u00ed.","en":"Moreover, the major emerging-market countries, which steered successfully through the storms of 2008 and 2009, may not cope as well with the problems looming on the horizon."}} +{"translation":{"cs":"Emise CO2 z t\u011b\u017ek\u00fdch n\u00e1kladn\u00edch vozidel maj\u00ed pod\u00edl na jedn\u00e9 \u010dtvrtin\u011b emis\u00ed ze silni\u010dn\u00ed dopravy, a zat\u00edmco se osobn\u00ed automobily st\u00e1vaj\u00ed \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00edmi, palivov\u00e1 \u00fa\u010dinnost t\u011b\u017ek\u00fdch n\u00e1kladn\u00edch vozidel se nezlep\u0161ila za posledn\u00edch 15 let.","en":"CO2 emissions from heavy goods vehicles amount to almost a quarter of emissions from road transport and, while cars are gradually getting more efficient, HGV fuel efficiency has not improved in the last 15 years."}} +{"translation":{"cs":"Jej\u00ed realizace se u\u017e i tak dost odsouvala.","en":"Its implementation has already been greatly delayed in any case."}} +{"translation":{"cs":"Location and price were paramount considerations and the internet special with larger room was good value.","en":"Great location and the staff was really friendly. Nice breakfast in the morning, nothing fancy but nice."}} +{"translation":{"cs":"To bychom m\u011bli m\u00edt st\u00e1le na pam\u011bti.","en":"This should be our guide at all times."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e9koli pou\u017eit\u00ed ustanoven\u00ed, jsem nena\u0161la \u017e\u00e1dn\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b ...","en":"Any use provisions, I have not found any case ..."}} +{"translation":{"cs":"Tato opat\u0159en\u00ed tak\u00e9 zajist\u00ed, aby lid\u00e9 m\u011bli odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed spolehliv\u00e9 znalosti o zbo\u017e\u00ed na trhu a dok\u00e1zali ocenit jedine\u010dnost evropsk\u00e9 v\u00fdroby.","en":"These measures will both ensure that people have appropriate, reliable knowledge about the goods on the market and make them appreciate the uniqueness of European manufacturing."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bli bychom se proti tomu ohradit zp\u016fsobem, kter\u00fd bude mo\u017en\u00e1 je\u0161t\u011b p\u0159ijateln\u011bj\u0161\u00ed.","en":"We would like to say something against it that may be even more reasonable."}} +{"translation":{"cs":"The Antonius is a charming and luxurious boutique hotel in the centre of Tartu, directly opposite the university. This brand new hotel offers 16 romantic suites and rooms on 4 floors.","en":"Dorpat Hotel, the largest hotel in Tartu, offers you comfortable accommodation and high-quality facilities in Estonia\u2019s second city."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych podpo\u0159it to, co \u0159ekli moji kolegov\u00e9, a vyz\u00fdv\u00e1m pana komisa\u0159e Borga, aby to zajistil, pokud je to ot\u00e1zka \u010dasov\u00e9ho prodlou\u017een\u00ed st\u00e1tn\u00ed podpory na obnovu ryb\u00e1\u0159sk\u00fdch lo\u010fstev, a\u0165 je zapot\u0159eb\u00ed ud\u011blat cokoli, projevme co nejv\u011bt\u0161\u00ed velkorysost.","en":"I would like to support what colleagues have said, and I would urge Commissioner Borg to ensure that, if it is a question of an extension of state aid in terms of timelines for renewal of fishing fleets, whatever needs to be done, let us be as generous as we possibly can."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me v\u00fdsledky pr\u016fzkumu ve\u0159ejn\u00e9ho m\u00edn\u011bn\u00ed, kter\u00e9 to dokazuj\u00ed.","en":"We have the results of polls which show this."}} +{"translation":{"cs":"Celkov\u011b existuj\u00ed dva vz\u00e1jemn\u011b si odporuj\u00edc\u00ed obrazy isl\u00e1mu: m\u00edrumilovn\u00fd isl\u00e1m, kter\u00fd je p\u0159ipraven k dialogu a spolu\u017eit\u00ed, a fundamentalistick\u00fd isl\u00e1m, jen\u017e je militantn\u00ed, a dokonce i teroristick\u00fd.","en":"Overall, there are two conflicting images of Islam: a peaceful Islam, which is ready for dialogue and coexistence, and a fundamentalist Islam, which is militant and even terrorist."}} +{"translation":{"cs":"Na stejn\u00e9m zased\u00e1n\u00ed Rady se minist\u0159i dohodli, \u017ee zam\u011bstnanost je v\u00fdznamn\u00fdm faktorem pro zamezen\u00ed vylou\u010den\u00ed.","en":"At the same Council meeting, ministers agreed that employment is an important factor for the avoidance of exclusion."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o kone\u010dn\u00fd v\u00fdsledek hlasov\u00e1n\u00ed, ten bude z\u00e1viset na pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrz\u00edch, kter\u00e9 jsme p\u0159edlo\u017eili.","en":"As regards the final outcome of the vote, that will depend on the amendments that we have tabled."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00edmi l\u00e1tkami, kter\u00e9 se pod\u00edlej\u00ed na sni\u017eov\u00e1n\u00ed mno\u017estv\u00ed oz\u00f3nu v ovzdu\u0161\u00ed, jsou halogenovan\u00e9 uhlovod\u00edky, kter\u00e9 chemici vynalezli v roce 1928 jako chladic\u00ed plyn.","en":"The main substances attributed to the depletion of atmospheric ozone are halogenated hydrocarbons, chemicals invented in 1928 as refrigerants."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00edm z nich je ot\u00e1zka dan\u011bn\u00ed.","en":"The first point is the issue of taxation."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00ed, v\u010detn\u011b prezidenta Baracka Obamy, \u0159\u00edkaj\u00ed, \u017ee dokumenty \u201eneodhaluj\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e9 skute\u010dnosti, kter\u00e9 by u\u017e do ve\u0159ejn\u00e9 debaty o Afgh\u00e1nist\u00e1nu nepronikly\u201c.","en":"Others, including President Barack Obama, have said that the documents \u201cdon't reveal any issues that haven't already informed our public debate on Afghanistan.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Tady se unie pot\u00fdk\u00e1 s dilematem.","en":"Here, the Union is confronted with a dilemma."}} +{"translation":{"cs":"(EL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, r\u00e1d bych se tak\u00e9 p\u0159ipojil k blahop\u0159\u00e1n\u00ed t\u011bmto t\u0159em zpravodaj\u016fm, panu Zwiefkovi, panu Deprezovi a pan\u00ed Paganov\u00e9.","en":"(EL) Mr President, I too should like to take my turn in congratulating the three rapporteurs, Mr Zwiefka, Mr Deprez and Mrs Pagano."}} +{"translation":{"cs":"Na vnitrost\u00e1tn\u00ed, evropsk\u00e9 nebo mezin\u00e1rodn\u00ed \u00farovni?","en":"At national, European or international level?"}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e domky jsou vybaveny pol\u0161t\u00e1\u0159i, dekami a lo\u017en\u00edm pr\u00e1dlem. V kuchy\u0148ce je n\u00e1dob\u00ed pro \u0161est osob, lednice a plynov\u00fd spor\u00e1k s troubou a grilem.","en":"The kitchen is fitted with utensils for 6 persons, fridge, gas cooker, gas oven, grill oven."}} +{"translation":{"cs":"Na probl\u00e9mech, kter\u00e9 maj\u00ed \u010d\u00edn\u0161t\u00ed komunisti\u010dt\u00ed v\u016fdcov\u00e9 s internetem, nen\u00ed pranic ,,virtu\u00e1ln\u00edho\".","en":"There is nothing \"virtual\" about the problems China's communist rulers confront with the internet."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0USA b\u00fdvaly za vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed zodpov\u011bdn\u00e9 m\u00edstn\u00ed \u0161kolsk\u00e9 obvody, co\u017e se zm\u011bnilo a\u017e v\u00a0posledn\u00edch t\u0159ech des\u00edtk\u00e1ch let.","en":"In the US until the past three decades, local school districts were responsible for education."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 v\u0161ak mus\u00ed b\u00fdt definov\u00e1ny normy Spole\u010denstv\u00ed pro transakce elektronick\u00e9ho obchodu.","en":"At the same time, Community standards must be defined for e-commerce transactions."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161e mus\u00edme prov\u00e9st bez zat\u011b\u017eov\u00e1n\u00ed ve\u0159ejn\u00fdch rozpo\u010dt\u016f, nap\u0159\u00edklad t\u00edm, \u017ee budeme zva\u017eovat euro dluhopisy jako dodate\u010dn\u00fd zdroj financov\u00e1n\u00ed anebo podn\u011bcovat k reform\u00e1m na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni, kter\u00e9 jsou v sou\u010dasnosti pot\u0159ebn\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e kdykoli d\u0159\u00edve.","en":"We must do all that without putting a strain on public finances, for example, by considering Euro-bonds as an additional source of funding and by keeping up the impetus of reforms undertaken at national level, which are now more necessary than ever."}} +{"translation":{"cs":"Jsme vystaveni postupu, kter\u00fd byl nyn\u00ed navr\u017een.","en":"We are opposed to the procedure that has now been proposed."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u0159et\u00ed, pokud jde o slu\u017eby obecn\u00e9ho hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho z\u00e1jmu, Komise k nim vyd\u00e1 zpr\u00e1vu v prvn\u00edm \u010dtvrtlet\u00ed leto\u0161n\u00edho roku.","en":"Thirdly, on services of general economic interest, the Commission will report on this in the first quarter of this year."}} +{"translation":{"cs":"Les Palmiers je modern\u00ed hotel v sam\u00e9m srdci Larnaky, hned u mo\u0159e. Tento kr\u00e1sn\u00fd rodinn\u00fd hotel poskytuje osobn\u00ed slu\u017eby a nab\u00edz\u00ed bezplatn\u00e9 Wi-Fi p\u0159ipojen\u00ed na internet.","en":"Situated just 100 metres from the famous Larnaca seafront (Phinikoudes Beach) yet in the heart of Larnaca town centre, this hotel is ideally placed for a relaxing stay."}} +{"translation":{"cs":"To vy\u00fast\u00ed v dumping mezd a podm\u00ednek zam\u011bstn\u00e1n\u00ed a tak\u00e9 v diskriminaci.","en":"This leads to dumping in terms of wages and conditions of employment and to discrimination."}} +{"translation":{"cs":"Na\u010d \u010dek\u00e1me, \u017ee neomez\u00edme t\u011bmto z\u00e1stupc\u016fm re\u017eimu mo\u017enost voln\u011b cestovat?","en":"What are we waiting for in order to impose travel restrictions on these figures of the regime?"}} +{"translation":{"cs":"Tud\u00ed\u017e je nab\u00edzen\u00fd bal\u00ed\u010dek \u0159e\u0161en\u00ed st\u00e1le pova\u017eov\u00e1n za nedostate\u010dn\u011b objektivn\u00ed a neberouc\u00ed v potaz \u0161krty, kter\u00e9 byly od t\u00e9 doby provedeny, a hospod\u00e1\u0159sk\u00fd potenci\u00e1l jednotliv\u00fdch zem\u00ed, zat\u00edmco up\u0159ednost\u0148uj\u00ed n\u011bkter\u00e9 ze star\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"Thus, the proposed package of solutions is still considered as lacking objectivity, and that it fails to take into account the cuts that have been made up to this point and the economic potential of individual countries, while promoting certain of the old EU Member States."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e9mu parlamentu, jako p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9mu rozpo\u010dtov\u00e9mu org\u00e1nu, by to umo\u017enilo z\u00edskat kontrolu nad rozpo\u010dtem agentury, a t\u00edm tak\u00e9 p\u0159isp\u011bt k transparentn\u011bj\u0161\u00ed a demokrati\u010dt\u011bj\u0161\u00ed Evrop\u011b.","en":"This would allow the European Parliament, as a branch of budgetary authority, to acquire control of the Agency's budget, thereby also contributing to a more transparent and democratic Europe."}} +{"translation":{"cs":"Ne ukazuje za\u00fa\u010dtov\u00e1ny v tuto chv\u00edli.","en":"No shows booked at the moment."}} +{"translation":{"cs":"Onhandige badkamer in de vier Linden.","en":"De weinige ruimte in de kamer. De tv staat te hoog."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edsto toho parlamentn\u00ed v\u011bt\u0161ina Rad\u011b umo\u017enila zav\u00e9st jej\u00ed vlastn\u00ed pravidla, a to zkr\u00e1tka proto, aby mohla sm\u011brnice proj\u00edt v prvn\u00ed \u010dten\u00ed.","en":"Instead, a majority in Parliament has allowed the Council to impose its own rules, purely and simply so that the Directive can be pushed through at first reading."}} +{"translation":{"cs":"Kr\u00e1tkodob\u011b budou jen a dolar d\u00e1l t\u011b\u017eit zampnbsp;\u00faprku do bezpe\u010d\u00ed, nebo\u0165 zpanika\u0159en\u00ed investo\u0159i hledaj\u00ed vhodn\u00e9 \u00fato\u010di\u0161t\u011b.","en":"In the short run, the yen and the dollar continue to benefit from a flight to safety, as panicked investors seek a place to hide."}} +{"translation":{"cs":"Kter\u00e9 doklady jsou nutn\u00e9 k odesl\u00e1n\u00ed z\u00e1silky?","en":"Which documents are necessary for a shipment to be dispatched?"}} +{"translation":{"cs":"V tom spo\u010d\u00edv\u00e1 smysl na\u0161\u00ed p\u0159\u00edtomnosti na m\u00edst\u011b a zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed informovanosti lid\u00ed v ot\u00e1zk\u00e1ch demokracie. Vysv\u011btlov\u00e1n\u00ed, jak sehr\u00e1vat svou \u00falohu v tomto procesu po t\u011b\u017ek\u00e9m obdob\u00ed p\u0159\u00edprav, je ur\u010dit\u011b investice, kter\u00e1 se vyplat\u00ed, a tu tak\u00e9 realizujeme.","en":"Our presence on the ground, raising awareness amongst the people as to what democracy is all about and explaining how they can now play their part in it after a difficult period of preparation is surely a venture worth investing in, as we are indeed doing."}} +{"translation":{"cs":"Je proto d\u016fle\u017eit\u00e9, aby Evropsk\u00e1 unie p\u0159ijala pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpis, kter\u00fd by t\u00e9to hr\u016fze u\u010dinil p\u0159\u00edtr\u017e.","en":"It is therefore important that the European Union adopt legislation to bring this tragedy to an end."}} +{"translation":{"cs":"unit\u00e9 de temps \u2014 \u010dasov\u00e1 jednotka [Hyper.","en":"unit\u00e9 de temps \u2014 time unit, unit of time [Hyper."}} +{"translation":{"cs":"Obezita u d\u011bt\u00ed vzbuzuje v Evrop\u011b nar\u016fstaj\u00edc\u00ed obavy, a to zejm\u00e9na ve Spojen\u00e9m kr\u00e1lovstv\u00ed, kde t\u00e9m\u011b\u0159 25 % populace je ob\u00e9zn\u00edch a 10 % d\u011bt\u00ed trp\u00ed nadv\u00e1hou.","en":"Obesity amongst children is a growing concern in Europe, and even more so in the UK where almost 25% of the population is obese and 10% of children are overweight."}} +{"translation":{"cs":"\u0158eck\u00e1 komunistick\u00e1 strana hlasovala proti tomuto n\u00e1vrhu usnesen\u00ed o prov\u00e1d\u011bn\u00ed sm\u011brnice o slu\u017eb\u00e1ch.","en":"The Greek Communist Party voted against this motion for a resolution on the implementation of the Services Directive."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Cancelli Rossi Hotel Rome Airport, Fiumicino, It\u00e1lie - 173 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Cancelli Rossi Hotel Rome Airport, Fiumicino, Italy - 173 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Bellamy pot\u00e9 nap\u00edn\u00e1 liberalizmus a\u017e p\u0159\u00edli\u0161, kdy\u017e tvrd\u00ed, \u017ee obdobn\u00e9ho ,,m\u00edru\" se lze dobrat i p\u0159i diskusi t\u00e9mat, kter\u00e1 vedou k ostr\u00fdm neshod\u00e1m, nap\u0159\u00edklad p\u0159i diskusi potrat\u016f.","en":"But then Bellamy stretches liberalism too far, saying that a similar \"peace\" can be achieved in debates over even bitterly divisive subjects like abortion."}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9mem tohoto argumentu je ov\u0161em skute\u010dnost, \u017ee neexistuje \u017e\u00e1dn\u00fd d\u016fkaz, kter\u00fd by potvrzoval kl\u00ed\u010dov\u00fd prvn\u00ed \u010dl\u00e1nek\u00a0jeho logiky.","en":"The problem with this argument is that there is no evidence supporting the first crucial link in its logic."}} +{"translation":{"cs":"Oby\u010dejn\u00ed lid\u00e9 se v\u0161ak ocitli pod obrovsk\u00fdm tlakem, aby se rychle a n\u011bkdy i bolestn\u011b p\u0159izp\u016fsobili.","en":"But ordinary people were put under tremendous pressure to adjust quickly, and sometimes painfully."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u0159et\u00ed: zem\u011bd\u011blstv\u00ed.","en":"Thirdly: agriculture."}} +{"translation":{"cs":"(RO) Evropsk\u00e1 komise a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty financovaly ned\u00e1vno zve\u0159ejn\u011bnou studii, kter\u00e1 kritizuje politiky Evropsk\u00e9 unie v oblasti klimatu za to, \u017ee se omezuj\u00ed na sn\u00ed\u017een\u00ed sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f poch\u00e1zej\u00edc\u00edch z pr\u016fmyslu a nep\u0159ikl\u00e1daj\u00ed v\u00fdznam p\u0159irozen\u00e9 schopnosti zachycov\u00e1n\u00ed oxidu uhli\u010dit\u00e9ho.","en":"(RO) The European Commission and Member States financed a study published recently, which criticises the European Union's climate policies for being limited to reducing industrial greenhouse gas emissions without attaching importance to the natural capacity for capturing carbon dioxide."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm d\u016fvodem ke znepokojen\u00ed je fenom\u00e9n \u00fanos\u016f, kter\u00e9 se staly v obsazen\u00fdch oblastech b\u011b\u017enou prax\u00ed ze strany Ruska.","en":"Another cause for concern is the phenomenon of kidnappings, which have become routine practice for Russia in the occupied zones."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0159\u00eddila zem\u011bd\u011blc\u016fm, aby ve\u0161ker\u00e9 zb\u00fdvaj\u00edc\u00ed z\u00e1soby do \u010dtrn\u00e1cti dn\u016f odevzdali.","en":"Farmers were ordered to hand over all remaining supplies within a fortnight."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie, ke kter\u00e9 se tyto zem\u011b cht\u011bj\u00ed co nejd\u0159\u00edv p\u0159ipojit, je zalo\u017een\u00e1 na spole\u010dn\u00fdch hodnot\u00e1ch a norm\u00e1ch, z kter\u00fdch jednou z nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edch je pr\u00e1vn\u00ed st\u00e1t.","en":"The European Union, which these countries wish to join as soon as possible, is based on common values and standards, one of the most important of which is the rule of law."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro zpr\u00e1vu, nebo\u0165 si mysl\u00edm, \u017ee Evropsk\u00e1 unie pot\u0159ebuje silnou politiku hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee zalo\u017eenou na z\u00e1sad\u011b voln\u00e9ho trhu a svobodn\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee ve v\u0161ech odv\u011btv\u00edch, jej\u00edm\u017e v\u00fdsledkem bude \u00fasp\u011b\u0161n\u00fd vnit\u0159n\u00ed trh a kter\u00e1 napom\u016f\u017ee vytvo\u0159en\u00ed udr\u017eiteln\u00fdch a na znalostech zalo\u017een\u00fdch pracovn\u00edch m\u00edst.","en":"I voted in favour of this report as I think that the European Union needs a strong competition policy, founded on the principle of a free market and fair competition in all sectors, which will generate a successful internal market and will favour the creation of sustainable, knowledge-based jobs."}} +{"translation":{"cs":"Nejv\u00fdsti\u017en\u011bj\u0161\u00ed v\u00fdrok ohledn\u011b Bali, s n\u00edm\u017e jsem se setkal, napsal pan de Boer, kter\u00fd, jak v\u00edte, je v\u00fdkonn\u00fdm \u0159editelem R\u00e1mcov\u00e9 \u00famluvy.","en":"The most accurate opinion that I have come across concerning Bali was one that had been written by Mr de Boer, who, as you know, is the executive director of the Framework Convention."}} +{"translation":{"cs":"Industry-standard drawing tools, flexible color controls, and professional type controls help you capture your ideas and experiment freely,...","en":"It supports all Arabic Based languages including Arabic, Azeri-Arabic, (also English), Farsi (Persian), IPA, Malay-Jawi, Pashto, Urdu, & transliteration."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d br\u00e1n\u00ed poslanc\u016fm Parlamentu ve stupu do p\u00e1sma Gazy?","en":"Why is it preventing Members of Parliament from going to Gaza?"}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm p\u0159iznat, \u017ee mne v\u00fdsledek tohoto hlasov\u00e1n\u00ed tak\u00e9 pot\u011b\u0161il, ale mysl\u00edm, \u017ee je zat\u00edm p\u0159ed\u010dasn\u00e9 s \u00falevou vydechnout.","en":"I have to say that I was also pleased with the result of this vote, but I think it is far too early to breathe a sigh of relief."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me strategie a ak\u010dn\u00ed pl\u00e1ny, kter\u00e9 jsou kvalitn\u00ed a u\u017eite\u010dn\u00e9, ale jedin\u011b vynutiteln\u00e1 sm\u011brnice o posti\u017een\u00ed m\u016f\u017ee neposlu\u0161n\u00e9 st\u00e1ty - jako je ten, v n\u011bm\u017e \u017eiji - p\u0159im\u011bt, aby dodr\u017eovaly pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy.","en":"We have strategies and action plans, which are well and good, but only an enforceable disability directive has a chance of bringing errant states - like the one I live in - into line."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete n\u00e1m, pane p\u0159edsedo, \u0159\u00edci, jak\u00fd je v\u00e1\u0161 pl\u00e1n B a jak hodl\u00e1te posilovat d\u016fv\u011bryhodnost EU, pokud jde o ochranu a podporu lidsk\u00fdch pr\u00e1v ve sv\u011bt\u011b?","en":"Can you, Mr President, tell us what your plan B is and how you intend to strengthen the EU's credibility when it comes to defending and promoting human rights in the world?"}} +{"translation":{"cs":"Do nov\u00e9 definice maj\u00ed b\u00fdt zahrnuti i nov\u00ed partne\u0159i a adoptivn\u00ed d\u011bti.","en":"New partners and adoptive children are also to be included in the new definition."}} +{"translation":{"cs":"Nikdo by nem\u011bl pochybovat o tom, \u017ee Ku\u010dma zam\u00fd\u0161l\u00ed z\u016fstat u moci, a\u0165 se d\u011bje co se d\u011bje.","en":"No one should doubt that Kuchma intends to stay in power, no matter what."}} +{"translation":{"cs":"Obchodn\u00ed deficit Evropsk\u00e9 unie vzrostl ze 75 miliard EUR v roce 2004 na 243 miliard EUR v roce 2008.","en":"The trade deficit of the European Union grew from EUR 75 billion in 2004 to EUR 243 billion in 2008."}} +{"translation":{"cs":"Nekon\u00e1 se \u017e\u00e1dn\u00e1 rozprava.","en":"There is no debate."}} +{"translation":{"cs":"Jak \u0159ekl pan Mauro, Evropsk\u00e1 unie mus\u00ed projevit svou solidaritu s italskou vl\u00e1dou a uk\u00e1zat Braz\u00edlii - p\u0159\u00e1telsk\u00e9 a demokratick\u00e9 zemi - \u017ee se dopustila chyby.","en":"As Mr Mauro said, the European Union must express its solidarity with the Italian government and show Brazil, a friendly, democratic country, that a mistake has been made."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdchova ke zdrav\u00e9 v\u00fd\u017eiv\u011b pat\u0159\u00ed zejm\u00e9na do rukou rodi\u010d\u016f, ale vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed v t\u00e9to oblasti je z\u00e1le\u017eitost\u00ed i \u0161kol.","en":"Education in healthy eating is mainly the responsibility of parents, but schools can also play a part in this regard."}} +{"translation":{"cs":"Proto se mus\u00edme soust\u0159edit na n\u011bco zcela jin\u00e9ho.","en":"We therefore need to develop a completely different focus."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Porth Avallen Hotel, Carlyon Bay, Velk\u00e1 Brit\u00e1nie - 62 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Porth Avallen Hotel, Carlyon Bay, United Kingdom - 63 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bl bych mluvit p\u0159\u00edmo k v\u00e1m.","en":"(DE) Mr President, I would like to speak to you directly."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0159\u00edzen\u00ed p\u0159ijat\u00e9 v roce 2001 bylo nepochybn\u011b v\u00fdznamn\u00fdm krokem t\u00edmto sm\u011brem, nyn\u00ed je v\u0161ak t\u0159eba prov\u00e9st mnoho zm\u011bn.","en":"The Regulation adopted in 2001 was undoubtedly a significant step in that direction, but many amendments now need to be made."}} +{"translation":{"cs":"Je samoz\u0159ejm\u00e9, \u017ee harmonizace na\u0159\u00edzen\u00ed, omezen\u00ed byrokratick\u00e9 z\u00e1t\u011b\u017ee a omezen\u00ed n\u00e1klad\u016f umo\u017en\u00ed u\u010dinit SZP jednodu\u0161\u0161\u00ed, spravedliv\u011bj\u0161\u00ed a srozumiteln\u011bj\u0161\u00ed.","en":"It is obvious that by harmonising regulations, reducing bureaucratic burdens and restricting costs, we have the chance for a simpler, fairer and more understandable common agricultural policy."}} +{"translation":{"cs":"Balet St\u00e1tn\u00ed opery Praha zav\u00edtal ve dnech 7. a 8. \u00fanora 2010 do italsk\u00e9 Ravenny s Popelkou Sergeje Prokofjeva v choreografii a re\u017eii Pavla \u0160moka a \u0161\u00e9fa souboru Pavla \u010eumbaly.","en":"The Prague State Opera Ballet Ensemble is holding an audition to complete vacant posts in its ensemble on Saturday, January 30, 2010, at 3:00 p.m."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme m\u00edt naprosto jasno o tom, co se dojedn\u00e1v\u00e1 a jak\u00fd bude m\u00edt toto \u0159e\u0161en\u00ed evropsk\u00fd rozm\u011br, definovan\u00fd v\u00fdhradn\u011b org\u00e1ny EU, abychom se nepohybovali na tenk\u00e9m led\u011b nebo nakonec neskl\u00edzeli ho\u0159k\u00e9 ovoce.","en":"We must be extremely clear about what we are dealing with and what the European dimension will be, strictly in relation to the EU institutions, so that we will not find ourselves on a slippery, or indeed counterproductive, slope."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak nep\u0159\u00edm\u00fd p\u0159\u00edstup uplatn\u011bn\u00fd v t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b by nem\u011bl b\u00fdt pou\u017e\u00edv\u00e1n jako cesta k uvol\u0148ov\u00e1n\u00ed migra\u010dn\u00edch politik \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"Nonetheless, the indirect approach espoused in this report should not be used as a way of relaxing the migration policies of the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie by m\u011bla v Ir\u00e1ku sehr\u00e1t kl\u00ed\u010dovou \u00falohu zprost\u0159edkovatele mezi r\u016fzn\u00fdmi politick\u00fdmi a n\u00e1bo\u017eensk\u00fdmi frakcemi s c\u00edlem dos\u00e1hnout dob\u0159e funguj\u00edc\u00ed spole\u010dnosti.","en":"The European Union should play a vital role in Iraq as a mediator between different political and religious factions to establish a well-functioning society."}} +{"translation":{"cs":"Existuje jen m\u00e1lo pochybnost\u00ed, \u017ee leto\u0161n\u00ed obrann\u00e9 hodnocen\u00ed formalizuje zm\u011bny zam\u011b\u0159en\u00ed, kter\u00e9 prob\u00edhaj\u00ed od 11. z\u00e1\u0159\u00ed 2001.","en":"There is little doubt that the 2005 Defense Review will formalize the change in focus underway since September 11, 2001."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 je v\u0161ak t\u0159eba \u0159\u00edct, \u017ee tato situace znovu ukazuje, \u017ee existuj\u00ed rozd\u00edly mezi z\u00e1kony a skute\u010dn\u00fdm \u017eivotem.","en":"That being said, this situation once again shows us that there is a difference between the law and real life."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem letn\u00ed p\u0159est\u00e1vky jsme byli sv\u011bdky mnoha p\u0159\u00edrodn\u00edch katastrof: dramatick\u00fdch povodn\u00ed ve Spojen\u00e9m kr\u00e1lovstv\u00ed, vln hork\u00e9ho po\u010das\u00ed ve v\u00fdchodn\u00edm St\u0159edozem\u00ed a ned\u00e1vn\u00fdch tragick\u00fdch po\u017e\u00e1r\u016f v \u0158ecku.","en":"During the summer recess, we witnessed a whole series of natural disasters: from the dramatic floods in the United Kingdom to the heat wave in the eastern Mediterranean and the recent tragic fires in Greece."}} +{"translation":{"cs":"Proto se n\u00e1s nep\u0159\u00edjemn\u011b dot\u00fdkaj\u00ed v posledn\u00ed dob\u011b zesiluj\u00edc\u00ed a mno\u017e\u00edc\u00ed se \u00fatoky na na\u0161i adresu, kter\u00e9 jsou zalo\u017eeny na ni\u010d\u00edm neopodstatn\u011bn\u00e9m p\u0159edpokladu, \u017ee \u010ce\u0161i hledaj\u00ed jin\u00e9 integra\u010dn\u00ed seskupen\u00ed ne\u017e to, kter\u00e9ho se p\u0159ed p\u011bti lety stali \u010dleny.","en":"We have therefore been taken aback recently by the repeated and growing attacks against the Czechs based on the completely unfounded assumption that we are looking for a different integration project than the one we joined six years ago."}} +{"translation":{"cs":"Kritizovat Komisi tedy podle m\u00e9ho n\u00e1zoru znamen\u00e1 m\u00ed\u0159it na nespr\u00e1vn\u00fd c\u00edl, proto\u017ee pr\u00e1v\u011b Komise byla pr\u016fkopn\u00edkem boje za soci\u00e1ln\u011b spravedliv\u011bj\u0161\u00ed Evropu a za mnohem d\u016fv\u011bryhodn\u011bj\u0161\u00ed spr\u00e1vu.","en":"Therefore, in my opinion, to criticise the Commission really would be to choose the wrong target, since it spearheaded the fight for a more social, fairer Europe and for much more credible governance."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed dv\u011bma a p\u016fl m\u011bs\u00edci o n\u011bm nikdo mimo jeho zemi nic nev\u011bd\u011bl a nikdo se o n\u011bm od t\u00e9 doby ani nic nedozv\u011bd\u011bl.","en":"No one outside his country knew anything about him two and a half months ago, and no one has learnt anything more about him since."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 zd\u016fraznila pot\u0159ebu dostate\u010dn\u00fdch prost\u0159edk\u016f pro \u0159\u00e1dn\u00fd monitoring a podporu v\u00fdrobc\u016f v Evropsk\u00e9 unii.","en":"It also stressed the need for sufficient resources for proper monitoring and support to EU producers."}} +{"translation":{"cs":"Tis\u00edce z nich za drobn\u00e9 drogov\u00e9 trestn\u00e9 \u010diny, kr\u00e1de\u017ee automobilu, mens\u00ed podvody, vloup\u00e1n\u00ed \u010di \u0159\u00edzen\u00ed pod vlivem alkoholu (dokonce i za sprejerstv\u00ed se zp\u016fsobenou skodou p\u0159esahuj\u00edc\u00ed 400 dolar\u016f, kter\u00e9 je nov\u011b pova\u017eov\u00e1no za trestn\u00fd \u010din).","en":"Many thousands of them are serving life for small-time ``Third Strikes'': minor drug crimes, car theft, petty fraud, burglary, and drunk driving (even graffiti spraying, to the tune of $400 damage, which has now been reclassified as a felony)."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dnost provozuje kasina ve vybran\u00fdch pra\u017esk\u00fdch hotelech Ambassador a Panorama.","en":"It runs casinos in the selected Prague\u00b4s hotels Ambassador and Panorama."}} +{"translation":{"cs":"([[DS9]]:\"[[For The Cause]]\") :''Jm\u00e9no Brathaw nebylo nikdy v dialoz\u00edch zm\u00edn\u011bno, ale poch\u00e1z\u00ed se skript\u016f.","en":"({{DS9|For the Cause}}) {{bginfo|[[John Prosky]] portrayed this character. The name Brathaw was never mentioned in dialog, but came from the script."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Tauberzell: Hotel je komfortn\u00ed, spl\u0148uje vysok\u00e9 n\u00e1roky (3 hv\u011bzdi\u010dky) a m\u00e1 8 pokoj\u016f pro hosty.","en":"A modern gastronomic business was created, yet at the same time accounts for tradition. The 8 rooms with 17 beds in total reflect a very romantic atmosphere, combined with modern amenities like shower, WC, TV and direct dial telephone."}} +{"translation":{"cs":"K pochopen\u00ed skute\u010dn\u00e9 situace je nutn\u00e9 si uv\u011bdomit, \u017ee ka\u017ed\u00e9 ze sou\u010dasn\u00fdch sdru\u017een\u00ed autor\u016f v Evrop\u011b zastupuje z\u00e1jmy tis\u00edc\u016f sv\u00fdch \u010dlen\u016f a podle toho tak\u00e9 jedn\u00e1.","en":"If we fail to start from the basis that the current European societies of authors each represent the specific interests of thousands of members and that they act as such, we will never grasp the reality."}} +{"translation":{"cs":"Aby mohla ekonomika prosperovat a pe\u010dovat o investice ze strany soukrom\u00e9ho sektoru, je\u017e jsou nezbytn\u00e9 pro dosa\u017een\u00ed dlouhodob\u00e9ho r\u016fstu, pot\u0159ebuje funguj\u00edc\u00ed syst\u00e9m zdravotnictv\u00ed a vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed, investice do p\u016fdn\u00edch \u017eivin a vodn\u00edho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a z\u00e1kladn\u00ed infrastrukturu, jako je elekt\u0159ina a motorizovan\u00e1 p\u0159eprava.","en":"In order to thrive, and to foster the private-sector investment needed for long-term growth, an economy requires functioning health and education systems, investments in soil nutrients and water management, and basic infrastructure such as electricity and motorized transport."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte, abychom v\u00e1m pod\u011bkovali za n\u00e1v\u0161t\u011bvu v Evropsk\u00e9m parlamentu.","en":"We would like to thank you for your visit to the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Je ale lep\u0161\u00ed tuto etickou diskusi za\u010d\u00edt rad\u011bji p\u0159\u00edli\u0161 brzy ne\u017e p\u0159\u00edli\u0161 pozd\u011b.","en":"But it is better to begin the ethical discussion too early than too late."}} +{"translation":{"cs":"Nemysl\u00edm si v\u0161ak, \u017ee vnucov\u00e1n\u00ed stejn\u00e9ho zastoupen\u00ed je zp\u016fsob, kter\u00fdm bychom m\u011bli zvy\u0161ovat \u00fa\u010dast \u017een na trhu pr\u00e1ce.","en":"Nonetheless, I do not feel that imposing parity should be the way to increase women's participation in the labour market."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dn\u00e9mu evropsk\u00e9mu ob\u010danovi se nepovede h\u016f\u0159, pokud dohody o hospod\u00e1\u0159sk\u00e9m partnerstv\u00ed zklamou.","en":"No European citizen will be worse off if the Economic Partnership Agreements are a failure."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i kr\u00e1tkodob\u00fdch \u00farokov\u00fdch sazb\u00e1ch ukotven\u00fdch na nulov\u00e9 hodnot\u011b by vzhledem k tlaku na dal\u0161\u00ed zhodnocov\u00e1n\u00ed nem\u011bla PBC \u017e\u00e1dn\u00e9 n\u00e1stroje k reexpanzi ekonomiky.","en":"With short-term interest rates locked at zero, pressure for further appreciation would leave the PBC helpless to re-expand the economy."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159i ned\u00e1vn\u00e9 p\u0159\u00edklady dokl\u00e1daj\u00ed, co s Amerikou nen\u00ed v po\u0159\u00e1dku \u2013 ztr\u00e1tu jej\u00edho jedine\u010dn\u00e9ho statusu a jej\u00ed st\u00e1le v\u00fdrazn\u011bj\u0161\u00ed obraz zaujat\u00e9 a neetick\u00e9, ne-li p\u0159\u00edmo destabilizuj\u00edc\u00ed s\u00edly ve sv\u011bt\u011b.","en":"Three recent examples illustrate what went wrong with America, its loss of unique status, and its growing image as a partisan and unethical, if not destabilizing, force in the world."}} +{"translation":{"cs":"(Zased\u00e1n\u00ed bylo zah\u00e1jeno v 09:00)","en":"(The sitting was opened at 09:00)"}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me svobodu v\u011b\u0159it \u010di nev\u011b\u0159it, ale nem\u00e1me svobodu pozorovat, jak jsou na\u0161e svobody poru\u0161ov\u00e1ny.","en":"We are free to believe or not, but we are not free to see our freedoms abused."}} +{"translation":{"cs":"Kompromisn\u00ed zn\u011bn\u00ed ve skute\u010dnosti p\u0159edstavuje n\u00e1vrat k p\u0159edchoz\u00edm postoj\u016fm Parlamentu, toti\u017e k t\u011bm, kter\u00e9 vedly ke ztroskot\u00e1n\u00ed prvn\u00ed dohody s Radou.","en":"In fact, the compromise text represents a return to previous positions taken by Parliament, namely, those which were behind the breakdown of the first conciliation with the Council."}} +{"translation":{"cs":"Aby bylo mo\u017en\u00e9 toto \u00fasil\u00ed realizovat, navrhl jsem zvl\u00e1\u0161tn\u00ed partnerstv\u00ed mezi Parlamentem a Komis\u00ed.","en":"In order to realise this ambition, I have suggested a special partnership between Parliament and the Commission."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme hovo\u0159it o odstran\u011bn\u00ed neceln\u00edch i celn\u00edch p\u0159ek\u00e1\u017eek, zejm\u00e9na s ohledem na bankovn\u00ed, pojistn\u00e9 a pr\u00e1vn\u00ed slu\u017eby.","en":"We need to talk about the removal of non-tariff as well as tariff barriers, particularly with respect to banking, insurance and legal services."}} +{"translation":{"cs":"V n\u011bkter\u00fdch p\u0159\u00edpadech Firefox neukl\u00e1dal korektn\u011b nastaven\u00ed proxy pro jin\u00e9 protokoly ne\u017e HTTP.","en":"In some cases, Firefox would not properly save proxy settings for protocols other than HTTP."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vno Sadd\u00e1m p\u0159esunul ,,oby\u010dejn\u00e9\" Republikov\u00e9 gardy do Bagd\u00e1du.","en":"Recently, Saddam moved the \"non-special\" Republican Guard into Baghdad."}} +{"translation":{"cs":"Budu si muset prostudovat va\u0161i velmi podrobnou odpov\u011b\u010f, kterou oce\u0148uji, proto\u017ee je to velmi v\u00e1\u017en\u00e1 z\u00e1le\u017eitost.","en":"I shall have to study your very detailed response, which is one that I appreciate because this is a very serious issue."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edev\u0161\u00edm dnes, kdy\u017e EU \u010del\u00ed v\u00fdrazn\u00fdm soci\u00e1ln\u00edm, hospod\u00e1\u0159sk\u00fdm a environment\u00e1ln\u00edm v\u00fdzv\u00e1m, by se dobrovolnictv\u00ed m\u011blo nejen povzbuzovat, ale tak\u00e9 podporovat evropsk\u00fdmi politikami, p\u0159edev\u0161\u00edm politikou soudr\u017enosti.","en":"Particularly today, with the EU facing significant social, economic and environmental challenges, volunteering should not only be encouraged, but also supported by European policies, especially by that of cohesion."}} +{"translation":{"cs":"Just a short walk from the Royal Palace Amalienborg, the Royal Gardens and the pedestrian shopping street Str\u00f8get lies the modern 4 star Hotel 71 Nyhavn.","en":"This conveniently located waterfront development is just a 10-minute walk from central Copenhagen and is situated next to the ferry terminal."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych Komisi \u0159ekla, \u017ee od n\u00ed o\u010dek\u00e1v\u00e1me, \u017ee bude v t\u00e9to po\u010d\u00e1te\u010dn\u00ed f\u00e1zi konat svou pr\u00e1ci.","en":"I would like to tell the Commission, at this early stage, that we expect it to do its job."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme zna\u010den\u00ed obsahuj\u00edc\u00ed \u00fadaj o zemi p\u016fvodu, aby se spot\u0159ebitel\u00e9 mohli informovan\u011b rozhodovat.","en":"We need country-of-origin labelling so consumers are able to make informed choices."}} +{"translation":{"cs":"Zde je obr\u00e1zek zn\u00e1zor\u0148uj\u00edc\u00ed motor spolu na osu X.","en":"Here is a picture showing the engine coupled to the axis X."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 Severn\u00ed Korea m\u00e1 mo\u017en\u00e1 n\u011bkolik bomb.","en":"North Korea may also have a few bombs."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u011bt\u0161ina \u0159e\u010dn\u00edk\u016f se v t\u00e9to rozprav\u011b pochopiteln\u011b vyjad\u0159ovala k po\u017e\u00e1r\u016fm v \u0158ecku, jejich\u017e rozsah je pro n\u00e1s i nyn\u00ed jen st\u011b\u017e\u00ed p\u0159edstaviteln\u00fd, zejm\u00e9na vezmeme-li v \u00favahu, \u017ee k t\u011bmto ud\u00e1lostem do\u0161lo teprve ned\u00e1vno.","en":"Mr President, most of the speakers in this debate have understandably addressed the fires in Greece, the magnitude of which, and given their freshness in our memories, is of a scale that even now we find it difficult to comprehend."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed je \u0159ada na vnitrost\u00e1tn\u00edch org\u00e1nech p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch pro bezpe\u010dnost, aby zlevnily a zrychlily postupy pro schvalov\u00e1n\u00ed kolejov\u00fdch vozidel.","en":"It is now up to the national safety authorities to make the approval procedures for railway vehicles less expensive and more rapid."}} +{"translation":{"cs":"Otcov\u00e9-zakladatel\u00e9 si koneckonc\u016f tou\u017eebn\u011b p\u0159\u00e1li p\u0159ebudovat americkou ekonomiku, kter\u00e1 tehdy byla v plenk\u00e1ch.","en":"After all, the Founding Fathers were keen on redesigning the infant American economy."}} +{"translation":{"cs":"Vnit\u0159n\u00ed probl\u00e9my, zejm\u00e9na ve vztahu k Podn\u011bst\u0159\u00ed, a zhroucen\u00ed a rozklad zem\u011b, kter\u00e9 jsou symbolem minulosti a rozd\u011blen\u00ed, jsou vesm\u011bs velice z\u00e1va\u017en\u00e9 ot\u00e1zky.","en":"The internal problems, in particular over Transnistria, and the breakup and disruption of the country, which are a symbol of the past and of division, are all very difficult issues."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do THB Los Molinos?","en":"When would you like to stay at the THB Los Molinos?"}} +{"translation":{"cs":"Budete-li jednat tak, jak douf\u00e1me, budete m\u00edt na\u0161i podporu.","en":"If you act as we hope, you will have us at your side."}} +{"translation":{"cs":"K t\u00e9to v\u011bci m\u00e1m ot\u00e1zku pro pana komisa\u0159e Dimase.","en":"On that subject, I have a question for Commissioner Dimas."}} +{"translation":{"cs":"Ochrana poslaneck\u00e9 imunity: viz z\u00e1pis","en":"Defence of parliamentary immunity: see Minutes"}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych se v kr\u00e1tkosti vr\u00e1tit zp\u011bt ke t\u0159em bod\u016fm, kter\u00e9 jsou podle m\u00e9ho n\u00e1zoru podstatn\u00e9.","en":"I should just like to refer back, briefly, to three points which I believe are essential."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edno je skv\u011bl\u00e9 samo o sob\u011b, hod\u00ed se tak\u00e9 k ovoci a dezert\u016fm.","en":"Ideal on its own, but also excellent with fruits and desserts."}} +{"translation":{"cs":"Lan-\u010dou, hlavn\u00ed m\u011bsto provincie Kan-su na z\u00e1pad\u011b, mo\u017en\u00e1 nikdy nedo\u017eene Su-\u010dou, zn\u00e1m\u00e9 st\u0159edisko v\u00fdroby nedaleko \u0160anghaje.","en":"Lanzhou, the capital city of Gansu province in the west, might never catch up with Suzhou, a well-known manufacturing base near Shanghai."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedo Komise, Slovensko se p\u0159ipravuje na zaveden\u00ed eura, kter\u00e9 zv\u00fd\u0161\u00ed konkurenceschopnost slovensk\u00e9 ekonomiky a bude skute\u010dn\u00fdm vyvrcholen\u00edm integrace Slovenska mezi vysp\u011bl\u00e9 st\u00e1ty.","en":"Mr President, Slovakia is preparing to adopt the euro: this will increase the competitiveness of the Slovak economy and it will be the final step on Slovakia's road to joining the established countries."}} +{"translation":{"cs":"Skutky, jak\u00fdm je nap\u0159\u00edklad jedn\u00e1n\u00ed brazilsk\u00e9 vl\u00e1dy, toto p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed podporuj\u00ed a mohou bohu\u017eel i zna\u010dn\u011b pos\u00edlit pocit beztrestnosti.","en":"Actions of this kind, like those of the Brazilian Government, maintain such a conviction and may, unfortunately, cause the feeling of impunity to spread greatly."}} +{"translation":{"cs":"Zdroje, kter\u00e9 by m\u011bly rozvojov\u00fdm zem\u00edm p\u0159in\u00e1\u0161et u\u017eitek, se tak st\u00e1vaj\u00ed sp\u00ed\u0161e proklet\u00edm, je\u017e p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed korupci, p\u0159evraty a ob\u010dansk\u00e9 v\u00e1lky.","en":"Thus, the resources that should benefit developing countries instead become a curse that brings corruption, coups, and civil wars."}} +{"translation":{"cs":"Pro tento \u00fa\u010del jsou finan\u010dn\u00ed zdroje a pot\u0159ebn\u00e1 rychlost z\u00e1sahu nezbytn\u00e9.","en":"Financial resources and the required swiftness of operation are necessary for this purpose."}} +{"translation":{"cs":"Klimatick\u00e9 jevy jsou jednou ze zvl\u00e1\u0161t\u011b v\u00fdznamn\u00fdch p\u0159\u00ed\u010din tohoto r\u016fstu; jin\u00fdmi slovy, mus\u00edme l\u00e9pe hospoda\u0159it s vodou a p\u016fdou.","en":"Climatic phenomena are one particularly noteworthy cause of this increase; in other words, better water and soil management are needed."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho bude Komise s pracovn\u00ed skupinou podle \u010dl\u00e1nku 29 a s evropsk\u00fdm inspektorem ochrany \u00fadaj\u016f konzultovat mo\u017enost uplatn\u011bn\u00ed z\u00e1sad obsa\u017een\u00fdch v pravidlech pro oznamov\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edpad\u016f naru\u0161en\u00ed ochrany \u00fadaj\u016f podle sm\u011brnice 2002\/58\/ES i na jin\u00e1 odv\u011btv\u00ed, bez ohledu na odv\u011btv\u00ed nebo druh dot\u010den\u00fdch \u00fadaj\u016f.","en":"In addition, the Commission will consult with the Article 29 Working Party and the European Data Protection Supervisor on the potential for the application in other sectors of the principles embodied in the data breach notification rules in Directive 2002\/58\/EC, regardless of the sector or type of data concerned."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se v\u0161ak, \u017ee st\u00e1vaj\u00edc\u00ed zn\u011bn\u00ed nep\u0159in\u00e1\u0161\u00ed tolik pot\u0159ebnou zm\u011bnu v oblasti leg\u00e1ln\u00edho p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed, ale \u017ee nam\u00edsto toho stvrzuje protekcionistick\u00e9 praktiky \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"However, we feel that the current text does not bring about the much-needed change for legal migration but that it confirms Member States' protectionist practices instead."}} +{"translation":{"cs":"Je to poprv\u00e9, co se boj proti chudob\u011b stal jedn\u00edm z p\u011bti kl\u00ed\u010dov\u00fdch c\u00edl\u016f, p\u0159esto sly\u0161\u00edme, \u017ee je to ostuda, \u017ee jsme v t\u00e9to oblasti nedo\u0161li dostate\u010dn\u011b daleko a \u017ee to mus\u00edme zkusit znovu.","en":"It is the very first time the fight against poverty has been included in five key objectives, and yet we are told that it is a disgrace, that we have not gone far enough and that we must take a resit."}} +{"translation":{"cs":"Maj\u00ed mramorov\u00e9 koupelny s odd\u011blenou sprchou a jsou vybaveny nejnov\u011bj\u0161\u00edmi technologiemi.","en":"They have marble bathrooms with a separate shower and are equipped with the latest technologies."}} +{"translation":{"cs":"Budeme se rovn\u011b\u017e zasazovat o pokrok ve v\u011bci uzav\u0159en\u00ed n\u00e1mo\u0159n\u00ed dohody.","en":"We will also push for progress on the conclusion of a maritime agreement."}} +{"translation":{"cs":"Speci\u00e1ln\u011b vy\u0161kolen\u00ed poradci syst\u00e9mu EURES v\u00e1m v r\u00e1mci \u00fa\u0159adu pr\u00e1ce va\u0161\u00ed zem\u011b podaj\u00ed komplexn\u00ed rady a doporu\u010den\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se st\u011bhov\u00e1n\u00ed za prac\u00ed. V Irsku je syst\u00e9m EURES za\u010dlen\u011bn do \u00fa\u0159adu F\u00c1S (\u00fa\u0159ad pro zam\u011bstnanost a rekvalifikaci).","en":"Specially trained Eures Advisers within the Public Employment Services of your own country who will give you comprehensive mobility advice and guidance."}} +{"translation":{"cs":"Evropan\u016fm zaji\u0161\u0165ujeme p\u0159\u00edstup k obsahu nejvy\u0161\u0161\u00ed kvality (tzv. pr\u00e9miov\u00e9mu obsahu) v s\u00edt\u00edch bezplatn\u00e9ho televizn\u00edho vys\u00edl\u00e1n\u00ed. Proto m\u00e1m dnes ve\u010der s v\u00e1mi a d\u00edky v\u00e1m pocit, \u017ee jsme sv\u016fj \u00fakol splnili.","en":"We are making a contribution to the best possible financing scheme for our films and to access for Europeans to premium content schedules on free television networks: so it is this evening that, with you and thanks to you, I have the feeling that our mission has been accomplished."}} +{"translation":{"cs":"Hotel je dopravn\u011b velmi dob\u0159e dostupn\u00fd, bl\u00edzko d\u00e1lnice (vzd\u00e1lenost 1,0 km) a sou\u010dasn\u011b nedaleko od centra (0,8 km do centra).","en":"The hotel enjoys good access to the motorway network, just 1.0 km away, and is also very central (0.8 km from the city centre)."}} +{"translation":{"cs":"Pro tradi\u010dn\u00ed televizi sem p\u0159edev\u0161\u00edm spad\u00e1 pr\u00e1vo na kr\u00e1tk\u00e9 zpravodajsk\u00e9 p\u0159\u00edsp\u011bvky po cel\u00e9 Evrop\u011b, z\u00e1ruka lep\u0161\u00edho p\u0159\u00edstupu posti\u017een\u00fdm, lep\u0161\u00ed kontrola reklamy zac\u00edlen\u00e9 na d\u011bti a nez\u00e1visl\u00fd vnitrost\u00e1tn\u00ed dohled nad sd\u011blovac\u00edmi prost\u0159edky.","en":"For traditional TV, this mainly encompasses the right to short-term reporting Europe-wide, safeguards on better access for the disabled, better controls on advertising aimed at children, and independent national media supervision."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledek jedn\u00e1n\u00ed v\ufffdK\u00e1hi\u0159e tak bude m\u00edt d\u016fsledky pro Palestince i Izraelce \u2013 ba vlastn\u011b pro ka\u017ed\u00e9ho, kdo m\u00e1 n\u011bjak\u00fd z\u00e1jem na m\u00edrov\u00e9m procesu na St\u0159edn\u00edm v\u00fdchod\u011b.","en":"Thus, the outcome of the negotiations in Cairo will have repercussions for Palestinians and Israelis \u2013 and, indeed, for anyone with a stake in the Middle East peace process."}} +{"translation":{"cs":"Toto v\u0161e nem\u00e1 slou\u017eit k zat\u00ed\u017een\u00ed m\u00edstn\u00edch spole\u010denstv\u00ed spoustou byrokracie, ale naopak to slou\u017e\u00ed k zaji\u0161t\u011bn\u00ed \u017eivotaschopnosti jednotn\u00e9ho trhu pro poskytovatele slu\u017eeb.","en":"All of this must not serve to burden local communities with layers of bureaucracy but is instead designed to ensure that the single market for service providers is viable."}} +{"translation":{"cs":"Jsem tak\u00e9 p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee bychom m\u011bli zajistit, aby z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00e9 strany byly \u0159\u00e1dn\u011b informov\u00e1ny o praktick\u00fdch d\u016fsledc\u00edch sv\u00e9ho rozhodnut\u00ed.","en":"I also believe that we should ensure that the decision made by the parties is an informed one, in other words that both spouses have been duly informed about the practical consequences of their decision."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejn\u00e9 org\u00e1ny, v\u00fdrobci a spot\u0159ebitel\u00e9 mus\u00ed dostat p\u0159esn\u00e9 informace, aby mohli posoudit m\u00edru rizika a v p\u0159\u00edpad\u011b nutnosti p\u0159ijmout vhodn\u00e1 ochrann\u00e1 opat\u0159en\u00ed.","en":"Public authorities, manufacturers and consumers must obtain accurate information so as to measure these risks and, if necessary, take appropriate protection measures."}} +{"translation":{"cs":"Podrobnosti t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se d\u016fchod\u016f jsou v jednotliv\u00fdch st\u00e1tech upraveny odli\u0161n\u011b a mus\u00ed to tak rovn\u011b\u017e d\u00e1l z\u016fstat, a proto tuto zpr\u00e1vu rozhodn\u011b odm\u00edt\u00e1m.","en":"The details of pensions are regulated differently in the individual States and they must also remain that way, which is why I strongly reject the report."}} +{"translation":{"cs":"Je pot\u0159eba p\u0159esn\u011bj\u0161\u00edho zem\u011bpisn\u00e9ho nebo hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho vyjasn\u011bn\u00ed.","en":"More precise geographical or economic clarifications are necessary."}} +{"translation":{"cs":"Chce pokro\u010dit a spol\u00e9h\u00e1 na integraci sv\u00e9 zem\u011b v r\u00e1mci evropsk\u00fdch a \u0161ir\u0161\u00edch struktur jako na z\u00e1ruku sv\u00e9 budouc\u00ed stability.","en":"They want to move ahead and they rely on their country becoming integrated into European and other structures as a guarantee of future stability."}} +{"translation":{"cs":"K tomuto kroku jsme p\u0159istoupili na z\u00e1klad\u011b jasn\u00fdch argument\u016f, kter\u00e9 uv\u00e1d\u00ed, \u017ee se v evropsk\u00e9 datab\u00e1zi nebezpe\u010dn\u00fdch v\u00fdrobk\u016f RAPEX st\u00e1le \u010dast\u011bji objevuj\u00ed v\u00fdrobky ze t\u0159et\u00edch zem\u00ed, kter\u00e9 neopr\u00e1vn\u011bn\u011b nesou ozna\u010den\u00ed CE, tedy evropsk\u00e9 logo vyjad\u0159uj\u00edc\u00ed shodu v\u00fdrobku s evropsk\u00fdmi pr\u00e1vn\u00edmi p\u0159edpisy.","en":"Our decision to do so was based on clear information proving that products made in developing countries and wrongfully CE marked, that is bearing the CE logo that indicates that a product is in conformity with European legislation, keep turning up more and more often in the European database of dangerous consumer products (RAPEX)."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho mus\u00ed b\u00fdt ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti zaji\u0161t\u011bna \u00fa\u010dast na v\u0161ech kl\u00ed\u010dov\u00fdch procesech, kter\u00e9 jsou sou\u010d\u00e1st\u00ed Partnerstv\u00ed (platformy a v\u00fdbory a podobn\u011b), a tak\u00e9 ve\u0159ejn\u00e1 kontrola t\u011bchto proces\u016f.","en":"In addition, civil society must be guaranteed participation in all key processes as part of the Partnership (platforms, committees etc.), as well as public control of these processes."}} +{"translation":{"cs":"Chorvatsko se nad\u00e1le mus\u00ed sna\u017eit plnit krit\u00e9ria a dosahovat rychlej\u0161\u00edho pokroku.","en":"Croatia must continue its efforts to meet the benchmarks and achieve faster progress."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u011bd\u011bl: \"EU?","en":"He responded: 'EU?"}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k\u00a0tomu, \u017ee t\u011blo m\u00e1 ka\u017ed\u00fd, Juvin tvrd\u00ed, \u017ee se t\u00edm majetek n\u00e1hle demokratizuje.","en":"At the same time, Juvin asserts, because everyone has a body, property has suddenly become democratized."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (IT) Zabezpe\u010den\u00ed dod\u00e1vek potravin je z\u00e1kladn\u00ed pr\u00e1vo, jeho\u017e napln\u011bn\u00ed br\u00e1n\u00ed omezen\u00e9 p\u0159\u00edrodn\u00ed zdroje, vysok\u00e9 ceny energie a zm\u011bny klimatu.","en":"Food security is a fundamental right that is impeded by limited natural resources, high energy prices and climate change."}} +{"translation":{"cs":"Pane komisa\u0159i, v \u017e\u00e1dn\u00e9 z dynamicky se rozv\u00edjej\u00edc\u00edch zem\u00ed neexistuje takov\u00fd administrativn\u00ed moloch, jak\u00fd m\u00e1me v Evrop\u011b.","en":"Commissioner, none of the rapidly developing countries have the kind of administrative juggernaut that we have in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00edmi c\u00edli tohoto syst\u00e9mu by m\u011blo b\u00fdt sn\u00ed\u017een\u00ed chudoby a usnadn\u011bn\u00ed udr\u017eiteln\u00e9ho rozvoje a \u0159\u00e1dn\u00e9 spr\u00e1vy v rozvojov\u00fdch zem\u00edch, stejn\u011b jako realizace rozvojov\u00fdch c\u00edl\u016f tis\u00edcilet\u00ed.","en":"The main objectives of the system should consequently be to reduce poverty and to facilitate sustainable development and good governance in developing countries, as well as to implement the Millennium Goals."}} +{"translation":{"cs":"(ES) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, r\u00e1da bych se zm\u00ednila o zpr\u00e1v\u011b pan\u00ed Breyerov\u00e9.","en":"(ES) Madam President, I would like to make reference to the Breyer report."}} +{"translation":{"cs":"Bezdr\u00e1tov\u00e9 internetov\u00e9 p\u0159ipojen\u00ed je dostupn\u00e9 v(e) hotelov\u00fdch pokoj\u00edch a stoj\u00ed USD 10,00 za 24 hodin.","en":"Wireless internet is available in the hotel rooms and costs USD 10.00 per 24 hours."}} +{"translation":{"cs":"Spolu s \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty jsme p\u0159ijali \u0159adu d\u016fle\u017eit\u00fdch krok\u016f ke zv\u00fd\u0161en\u00ed dostupnosti finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f pro oblast obchodu.","en":"Together with Member States, we have taken a number of important steps to increase the availability of trade finance."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u00fdraz \"D\u00e1rf\u00far\" se stal synonymem lidsk\u00e9ho ne\u0161t\u011bst\u00ed a utrpen\u00ed.","en":"Mr President, the very name Darfur has become synonymous with human misery and suffering."}} +{"translation":{"cs":"\u03a7\u03c4\u03b5\u03bd\u03af\u03c3\u03b1\u03bc\u03b5 \u03c4\u03b9\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b5\u03ba\u03c4\u03ac\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 Chrome \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c3\u03b1\u03c2 \u03b2\u03c1\u03ae\u03ba\u03b1\u03bc\u03b5 \u03b5\u03c0\u03c4\u03ac (7) \u03b5\u03bb\u03b5\u03cd\u03b8\u03b5\u03c1\u03b5\u03c2 \u03b5\u03c6\u03b1\u03c1\u03bc\u03bf\u03b3\u03ad\u03c2 \u03c4\u03b9\u03c2 \u03bf\u03c0\u03bf\u03af\u03b5\u03c2 \u03c0\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03cd\u03bf\u03c5\u03bc\u03b5 \u03cc\u03c4\u03b9 \u03cc\u03c0\u03bf\u03b9\u03bf\u03c2 \u03c7\u03c1\u03b7\u03c3\u03b9\u03bc\u03bf\u03c0\u03bf\u03b9\u03b5\u03af \u03c4\u03bf Twitter \u03b1\u03be\u03af\u03b6\u03b5\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03c4\u03b9\u03c2 \u03b5\u03b3\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03c4\u03ae\u03c3\u03b5\u03b9.","en":"\u03a5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03b2\u03ad\u03b2\u03b1\u03b9\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b7 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c6\u03bf\u03c1\u03ac \u03c4\u03bf\u03c5 \u03b1\u03bd\u03ce\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf\u03c5 \u03c3\u03c4\u03b5\u03bb\u03ad\u03c7\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2 Samsung, WP Hong."}} +{"translation":{"cs":"Budete m\u00edt aktivn\u00ed podporu Parlamentu a m\u00e9 skupiny.","en":"You will have the active support of Parliament and of my group."}} +{"translation":{"cs":"Koncept rozmanitosti proto mus\u00ed nal\u00e9zt sv\u00e9 uplatn\u011bn\u00ed v tom, co na\u0161e d\u011bti u\u010d\u00ed u\u010ditel\u00e9 a ostatn\u00ed, kte\u0159\u00ed se na v\u00fdchov\u011b pod\u00edlej\u00ed.","en":"The concept of diversity must, therefore, find its way into what teachers and others engaged in educating our children teach."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh rozpo\u010dtu na rok 2011 bude prvn\u00edm od vstupu Lisabonsk\u00e9 smlouvy v platnost a p\u0159i jeho p\u0159\u00edprav\u011b je pot\u0159eba v\u011bt\u0161\u00ed spolupr\u00e1ce a koordinace mezi v\u0161emi \u00fa\u010dastn\u00edky vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed, aby b\u011bhem tohoto procesu bylo dosa\u017eeno shody na celkov\u00fdch v\u00fddaj\u00edch.","en":"The draft budget for 2011 will be the first since the entry into force of the Treaty of Lisbon, and in preparing it there needs to be greater cooperation and coordination between all those involved during negotiations so that an agreement on total expenditure during the process can be reached."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b bych cht\u011bla zd\u016fraznit, \u017ee kompromis, jej\u017e bylo dosa\u017eeno za slovinsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed, umo\u017e\u0148uje zohlednit specifick\u00e9 okolnosti pracovn\u00ed pohotovosti.","en":"Lastly, I would point out that the Slovenian compromise enables the specific circumstances of on-call time to be taken into account."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych zd\u016fraznila, \u017ee je zapot\u0159eb\u00ed pln\u00e9ho financov\u00e1n\u00ed programu potravinov\u00e9 pomoci ze strany Evropsk\u00e9 unie; proto podporuji p\u0159ijet\u00ed n\u00e1vrhu legislativn\u00edho usnesen\u00ed.","en":"I would emphasise that what is needed is complete funding by the European Union for the food aid programme; thus I am in favour of the adoption of the draft legislative resolution."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161e m\u011b napl\u0148uje podez\u0159en\u00edm a pouze m\u011b utvrzuje v hlasov\u00e1n\u00ed proti tomuto rozpo\u010dtu.","en":"All of this fills me with suspicion, and only strengthens me in my no-vote for this budget."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se pokus\u00edte nainstalovat bal\u00ed\u010dek, kter\u00fd nen\u00ed pro V\u00e1\u0161 syst\u00e9m dostupn\u00fd, do\u010dk\u00e1te se takov\u00e9to chyby.","en":"When you want to install a package that isn't available for your system, you will receive this masking error."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane \u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edsedo Rady, pane komisa\u0159i, rusk\u00e9 chov\u00e1n\u00ed, kdy Rusko navzdory sv\u00fdm kontrakt\u016fm, kter\u00e9 podepsalo, odst\u0159ihlo plyn sv\u00fdm z\u00e1kazn\u00edk\u016fm v Evropsk\u00e9 unii, nelze tolerovat.","en":"(PL) Mr President, President-in-Office, Commissioner, Russia's behaviour in shutting off the gas to customers in the European Union is intolerable from the viewpoint of the contractual undertakings signed by Russia."}} +{"translation":{"cs":"(HU) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, Evropsk\u00e1 unie nadnesla velk\u00e9 mno\u017estv\u00ed t\u00e9mat v souvislosti s osobami se zdravotn\u00edm posti\u017een\u00edm.","en":"(HU) Madam President, the European Union has addressed a great many issues related to people with disabilities."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Trezor, Zvukot\u011bsn\u00e9 pokoje, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, Klimatizace, Prostor pro ku\u0159\u00e1ky.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Terrace, Non-Smoking Rooms, Express Check-In\/Check-Out, Safety Deposit Box, Soundproofed Rooms, Heating, Luggage Storage, Airconditioning, Designated Smoking Area."}} +{"translation":{"cs":"The only complaint (if you call it that) I could make was that our room was beside the elevator so on the Sunday morning there was constant clattering of people checking out etc... but otherwise couldn't find fault with it..","en":"The rooms would get too hot, but you could open the windows."}} +{"translation":{"cs":"Pro tento smutn\u00fd v\u00fdvoj je mnoho d\u016fvod\u016f: rozpt\u00fdlenost filip\u00ednsk\u00e9ho souostrov\u00ed, slab\u00e1 centr\u00e1ln\u00ed vl\u00e1da, korupce, chudoba a na jihu pokra\u010duj\u00edc\u00ed vzpoura islamistick\u00fdch terorist\u016f podporovan\u00e1 Al-Kaidou.","en":"There are many reasons for this depressing development: the dispersed nature of the islands of the Philippines archipelago, the weak central government, corruption, poverty and an ongoing Islamist terrorist insurgency supported by al-Qaeda in the south."}} +{"translation":{"cs":"Komise by m\u011bla p\u0159edlo\u017eit sv\u00e9 stanoviska k nov\u00e9 sm\u011brnici t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se konkr\u00e9tn\u00edch pr\u00e1v a ochrany v oblasti slad\u011bn\u00ed pracovn\u00edho a rodinn\u00e9ho \u017eivota v rodin\u00e1ch, jejich\u017e n\u011bkte\u0159\u00ed \u010dlenov\u00e9 vy\u017eaduj\u00ed p\u00e9\u010di.","en":"The Commission should present its views on the new directive concerning specific rights and protection regarding the reconciliation of family and professional life in families where certain members require care."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, ji\u017e osm m\u011bs\u00edc\u016f uplynulo od doby, kdy Rada navrhla rozumn\u00fd bal\u00ed\u010dek opat\u0159en\u00ed pomoci P\u00e1kist\u00e1nu po zni\u010duj\u00edc\u00edch povodn\u00edch.","en":"Mr President, it is now eight months since the Council proposed a sensible package of measures to help Pakistan following the devastating flooding."}} +{"translation":{"cs":"Toto jsou v\u0161eobecn\u00e9 podm\u00ednky hotelu Meritus Mandarin Singapore.","en":"These are general hotel policies for Mandarin Orchard Singapore (Formerly Meritus Mandarin Singapore)."}} +{"translation":{"cs":", \u0e19\u0e49\u0e33\u0e2b\u0e2d\u0e21 Clinique Happy , \u0e19\u0e49\u0e33\u0e2b\u0e2d\u0e21 Happy For Men , \u0e19\u0e49\u0e33\u0e2b\u0e2d\u0e21 Happy Heart , \u0e19\u0e49\u0e33\u0e2b\u0e2d\u0e21 Happy To BE , Parf\u00e9m Happy.","en":", Perfume Happy For Men. , Perfume Happy Heart."}} +{"translation":{"cs":"Sn\u00ed\u017een\u00ed pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed pesticid\u016f v t\u011bchto zem\u00edch v porovn\u00e1n\u00ed s jejich sou\u010dasnou m\u00edrou pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed se obr\u00e1t\u00ed proti n\u00e1m z\u00e1kazn\u00edk\u016fm.","en":"A reduction in the use of pesticides in these countries compared with their current level of use will backfire on us consumers."}} +{"translation":{"cs":"Evropa je tedy pro cestovn\u00ed ruch d\u016fle\u017eit\u00fdm regionem, a proto je samoz\u0159ejm\u011b velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, abychom v\u011bd\u011bli, pro\u010d tito lid\u00e9 do Evropy cestuj\u00ed.","en":"Thus, Europe is an important region for tourism, and therefore it is, of course, vital to know why these people travel to Europe."}} +{"translation":{"cs":"(RO) Ze sv\u00e9 pozice m\u00edstop\u0159edsedy V\u00fdboru pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, ve\u0159ejn\u00e9 zdrav\u00ed a bezpe\u010dnost potravin bych r\u00e1d ud\u011blal n\u011bkolik pozn\u00e1mek o vlivu klimatick\u00e9 zm\u011bny na zem\u011bd\u011blstv\u00ed.","en":"(RO) In my capacity as vice-president of ENVI, I would like to make several remarks concerning the impact of climate change on agriculture."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nev\u00edm, jak \u010dasto je zde pan Verhofstadt.","en":"(DE) Mr President, I do not know how often Mr Verhofstadt is here."}} +{"translation":{"cs":"00:07:05:10 , 00:07:08:27 , Hele, miliarda r\u016fznejch v\u011bc\u00ed u\u017e tak k\u0159i\u010d\u00ed o moji pozornost a pen\u00edze.","en":"00:07:05:10 , 00:07:08:27 , Well, there's a gajillion causes out there already screaming for my attention and money."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d byly pou\u017eity k zablokov\u00e1n\u00ed v\u00fdvozu kakaov\u00fdch bob\u016f spr\u00e1vou abid\u017eansk\u00e9ho p\u0159\u00edstavu a k uzav\u0159en\u00ed ropn\u00e9 rafin\u00e9rie?","en":"Why have they been used to block the Abidjan Port Authority's export of cocoa beans and to shut down the oil refinery?"}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zka V\u00fdboru pro \u00fastavn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti v 22:50 v noci?","en":"A Committee on Constitutional Affairs item at ten to eleven at night?"}} +{"translation":{"cs":"Podle na\u0161eho n\u00e1zoru by proto m\u011bla Evropsk\u00e1 unie spole\u010dn\u011b s \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty zaru\u010dovat autorsk\u00e1 pr\u00e1va, pr\u00e1va du\u0161evn\u00edho vlastnictv\u00ed spisovatel\u016f, novin\u00e1\u0159\u016f a v\u011bdc\u016f.","en":"In our view, the European Union, together with the Member States, should therefore guarantee the authors' rights, the intellectual property rights of writers, journalists and scientists."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echno je mo\u017en\u00e9 zlep\u0161it.","en":"Everything can be improved upon."}} +{"translation":{"cs":"Tyto prost\u0159edky by mohly b\u00fdt l\u00e9pe vyu\u017eity na zakl\u00e1d\u00e1n\u00ed nov\u00fdch podnik\u016f ve venkovsk\u00fdch oblastech nam\u00edsto p\u011bstov\u00e1n\u00ed plodin, kter\u00e9 u\u017e p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed dostate\u010dn\u00fd zisk.","en":"The money would be better spent on starting up businesses in rural areas rather than producing crops that already reap a good profit."}} +{"translation":{"cs":"Finan\u010dn\u00ed pomoc, kter\u00e1 m\u00e1 b\u00fdt p\u0159id\u011blena a v\u011bnov\u00e1na t\u011bmto zem\u00edm, by m\u011bla b\u00fdt ur\u010dena k v\u00e1\u017en\u00e9 a praktick\u00e9 podpo\u0159e, aby se tyto zem\u011b st\u00e1ly finan\u010dn\u011b nez\u00e1visl\u00fdmi na mezin\u00e1rodn\u00ed pomoci.","en":"The financial aid to be allocated and devoted to those countries should be intended for serious and practical support so as to make them financially independent from international assistance."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoli pova\u017eujeme c\u00edle stanoven\u00e9 v r\u00e1mci t\u00e9to iniciativy za pozitivn\u00ed, r\u00e1di bychom zopakovali, \u017ee by tato iniciativa nem\u011bla b\u00fdt omezena na pouhou bilan\u010dn\u00ed polo\u017eku nebo podm\u00ednku umo\u017e\u0148uj\u00edc\u00ed EU ulo\u017eit dohodu v r\u00e1mci Sv\u011btov\u00e9 obchodn\u00ed organizace nebo v r\u00e1mci dohod o hospod\u00e1\u0159sk\u00e9m partnerstv\u00ed se skupinou africk\u00fdch, karibsk\u00fdch a tichomo\u0159sk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"While we regard the stated objectives of this initiative as positive, we would repeat that it should not be reduced to a mere balancing item or condition allowing the EU to impose an agreement within the World Trade Organization or Economic Partnership Agreements with the African, Caribbean and Pacific Group of States."}} +{"translation":{"cs":"To je krok kup\u0159edu ke kontrole v\u0161ech hranic.","en":"This is a step forward towards managing all borders."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dnost je takov\u00e1, \u017ee v evropsk\u00fdch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpisech existuje velk\u00fd rozd\u00edl mezi \u010dl\u00e1nkem 13 Smlouvy o ES a existuj\u00edc\u00edmi sm\u011brnicemi.","en":"It is a fact that a real gap exists in European legislation between Article 13 of the EC Treaty and the existing directives."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti chci potvrdit, \u017ee Komise je rozhodn\u011b p\u0159ipravena p\u0159edlo\u017eit n\u00e1vrh na p\u0159izp\u016fsoben\u00ed n\u00e1stroj\u016f na ochranu obchodu nov\u00e9mu syst\u00e9mu kontroly delegovan\u00fdch a prov\u00e1d\u011bc\u00edch akt\u016f (takzvan\u00fd \"souhrnn\u00e9 sd\u011blen\u00ed o obchodu\u201d).","en":"In this context, let me confirm that the Commission is effectively ready to make a proposal on the alignment of the trade defence instruments with the new system of control of delegated and implementing acts (this is the so-called 'trade omnibus')."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ALDE. - (SV) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nebudu opakovat v\u0161echna ta rozumn\u00e1 a citliv\u00e1 slova, kter\u00e1 ji\u017e zazn\u011bla z \u00fast m\u00fdch koleg\u016f poslanc\u016f.","en":"Mr President, I will not repeat all of the intelligent and sensible things that have already been said by my fellow Members."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi, aby uvedl n\u011bkolik \u010d\u00edsel.","en":"Let me give you a few figures."}} +{"translation":{"cs":"V souvislosti s t\u00edm m\u00e1m t\u0159i ot\u00e1zky: zaprv\u00e9 - i kdy\u017e jste se toho ji\u017e dotkl - m\u016f\u017ee Komise zaru\u010dit, \u017ee nebude zavedeno pravidlo \"t\u0159ikr\u00e1t a dost\"?","en":"I have three important questions in this regard. Firstly - even though you have already touched on this - can the Commission guarantee that there will be no introduction of a 'three strikes and you are out' rule?"}} +{"translation":{"cs":"Na ned\u00e1vn\u00e9m zased\u00e1n\u00ed G20 bylo u\u010din\u011bno mnoho slib\u016f, kter\u00e9 bude obt\u00ed\u017en\u00e9 uskute\u010dnit, pokud zem\u011b budou jednat na vlastn\u00ed p\u011bst.","en":"At the recent G20 meeting, many promises were given which will be difficult to achieve if countries act on their own."}} +{"translation":{"cs":"Proto je nep\u0159im\u011b\u0159en\u00e9 soust\u0159edit se v\u00fdlu\u010dn\u011b na rozvojov\u00e9 zem\u011b, zejm\u00e9na kdy\u017e se d\u00e1le specifikuje, \u017ee jej\u00ed v\u00fdkon nen\u00ed povolen na m\u00edstech, jako je D\u00e1ln\u00fd V\u00fdchod.","en":"It is therefore excessive to focus this exclusively on developing countries, particularly if it is later specified that it is not allowed to be carried out in places such as the Far East."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi citovat: \"Nyn\u00ed slavn\u011b zvon\u00ed zvony, ale brzy budou lomit rukama\".","en":"To quote, 'They are ringing the bells now; very soon they will be wringing their hands.'"}} +{"translation":{"cs":"Podporuji d\u00e1le p\u0159ijet\u00ed spole\u010dn\u00e9ho prohl\u00e1\u0161en\u00ed, nebo\u0165 je to jasn\u00fd projev toho, \u017ee evropsk\u00e9 org\u00e1ny spr\u00e1vn\u011b pochopily tuto odpov\u011bdnost.","en":"I also support the acceptance of the Joint Declaration because this signals that the European institutions have understood this responsibility."}} +{"translation":{"cs":"To je fakt!","en":"That is a fact!"}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak s p\u0159ihl\u00e9dnut\u00edm k c\u00edlov\u00e9mu term\u00ednu z\u00e1vazku EU sn\u00ed\u017eit do roku 2020 mno\u017estv\u00ed sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f vyprodukovan\u00fdch v Evrop\u011b o 20 % by mo\u017en\u00e1 bylo dobr\u00e9 zamyslet se i nad t\u00edm, kter\u00e1 opat\u0159en\u00ed, v jak\u00e9m rozsahu, za jakou cenu, s jak\u00fdm v\u00fdsledn\u00fdm efektem jsme p\u0159ipraveni v r\u00e1mci sou\u010dasn\u00fdch mo\u017enosti a kompetenc\u00ed realizovat b\u011bhem nejbli\u017e\u0161\u00edch 10 let.","en":"However, with regard to the target deadline for the EU commitment to reduce the volume of greenhouse gases produced in Europe by 20% by 2020, it would perhaps be a good idea to think about the measures, scope, cost and end result we are prepared to implement in the next 10 years within the framework of current options and powers."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edstava budoucnosti s geneticky modifikovan\u00fdmi sportovci vzbuzuje ve sportovn\u00edm sv\u011bt\u011b znepokojen\u00ed, zvl\u00e1\u0161t\u011b kdy\u017e jsou tito atleti sou\u010dasn\u011b vykreslov\u00e1ni jako nadlid\u00e9 nebo jako n\u011bjak\u00e1 forma mutant\u016f.","en":"The prospect of a future of genetically modified athletes incites alarm throughout the sports world, accompanied by portrayals of such athletes as inhuman or some form of mutant."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak sou\u010dasn\u011b s tvorbou \u017e\u00e1douc\u00edch chu\u0165ov\u00fdch, vonn\u00fdch a barevn\u00fdch slo\u017eek m\u016f\u017ee proces zah\u0159\u00edv\u00e1n\u00ed rovn\u011b\u017e v\u00e9st k tvorb\u011b slo\u017eek ne\u017e\u00e1douc\u00edch.","en":"However, along with the formation of the desired flavour, odour and colour compounds, the process of heating can also lead to the formation of less favourable substances."}} +{"translation":{"cs":"Tento fascinuj\u00edc\u00ed text je p\u0159ekladem \u010dl\u00e1nku p\u0159ed \u010dasem na str\u00e1nk\u00e1ch prodejce angli\u010dtin\u011b.","en":"This fascinating text is a translation of an article some time ago on a website reseller English."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Rubens-Grote Markt se nach\u00e1z\u00ed na tich\u00e9m m\u00edst\u011b, p\u0159itom v\u0161ak hned za rohem od ru\u0161n\u00e9ho n\u00e1m\u011bst\u00ed Grand Place.","en":"Hotel Rubens-Grote Markt is quietly situated, but right around the corner from the bustling Grand Place."}} +{"translation":{"cs":"Jak je rozpo\u010det realizov\u00e1n, je rovn\u011b\u017e d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"How the budget is implemented is also important."}} +{"translation":{"cs":"Autor knihy Tom\u00e1\u0161 Vrbka seznamuje \u010dten\u00e1\u0159e na 600 stran\u00e1ch s peripetiemi v\u0161ech 115 uplynul\u00fdch sezon formou kr\u00e1tk\u00fdch medailon\u016f p\u0159ipom\u00ednaj\u00edc\u00edch jednotliv\u00e9 \u0159editele, nejv\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00ed p\u011bvce, dirigenty, re\u017eis\u00e9ry, sc\u00e9nick\u00e9 a kost\u00fdmn\u00ed v\u00fdtvarn\u00edky.","en":"The author, Tom\u00e1\u0161 Vrbka, acquaints the readers at the book\u2019s 600 pages with all events of the 115 past seasons in form of short portraits commemorating the directors, the greatest singers, conductors, stage managers, stage and costume designers."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u011b to tak\u00e9 vy\u0161le mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 politick\u00e9 poselstv\u00ed ostatn\u00edm kandid\u00e1tsk\u00fdm a uchaze\u010dsk\u00fdm zem\u00edm.","en":"At the same time, it will also send an extremely important political message to the other candidate and aspirant countries."}} +{"translation":{"cs":"Je duchovn\u00ed esenc\u00ed \u201enebesk\u00e9ho Srbska\u201c i m\u00edstem v\u00fdskytu nejv\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00edch srbsk\u00fdch pravoslavn\u00fdch kostel\u016f, tak\u017ee pro Srby zdaleka nen\u00ed jen kusem \u00fazem\u00ed.","en":"It is the spiritual essence of \u201ccelestial Serbia,\u201d the site of its most important Orthodox churches, and therefore far from being just a piece of territory."}} +{"translation":{"cs":"\u0160est pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f o spr\u00e1v\u011b ekonomick\u00fdch z\u00e1le\u017eitost\u00ed bylo pro ma\u010farsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed prioritou \u010d\u00edslo jedna.","en":"The six legislative texts on economic governance have been the number one priority of the Hungarian Presidency."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm faktem je, \u017ee odpov\u011bdnost mus\u00ed b\u00fdt rovnom\u011brn\u011b rozd\u011blena a \u017ee by m\u011blo b\u00fdt mo\u017en\u00e9 ji p\u0159id\u011blit zcela v\u00fdlu\u010dn\u011b.","en":"It is also a fact that responsibility must be apportioned and that it should be possible to apportion it exclusively."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme naslouchat jejich obav\u00e1m a mus\u00edme na n\u011b odpov\u00eddat.","en":"We have to listen to their concerns and we have to respond to them."}} +{"translation":{"cs":"Demokratick\u00e1 legitimita zv\u00edt\u011bzila ve v\u00fdznamn\u00e9 bitv\u011b nad legitimitou soci\u00e1ln\u00ed.","en":"Democratic legitimacy won a major battle over social legitimacy."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00ed\u0159\u00edm se s t\u00edm, \u017ee do deseti let budu ly\u017eovat v hale, na stometrov\u00e9m svahu.","en":"I will not resign myself to the idea that in ten years' time I will be skiing indoors, on a 100-yard slope."}} +{"translation":{"cs":"To tak\u00e9 na\u0161i ob\u010dan\u00e9 pot\u0159ebuj\u00ed.","en":"This is what our citizens need."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edmto zp\u016fsobem m\u016f\u017eeme uchr\u00e1nit evropsk\u00fd soci\u00e1ln\u00ed model.","en":"This way, we preserve the European social model."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku t\u00e9to politiky Evropa nen\u00e1vratn\u011b ztr\u00e1c\u00ed obrovsk\u00e9 p\u0159\u00edjmy. kter\u00e9 m\u00edsto toho poputuj\u00ed do da\u0148ov\u00fdch r\u00e1j\u016f.","en":"As a result of this policy, Europe is irretrievably losing huge incomes, which will flow instead to tax havens."}} +{"translation":{"cs":"Toto je kompletn\u00ed seznam m\u011bst v r\u00e1mci zem\u011b Barbados ve kter\u00fdch je mo\u017en\u00e9 rezervovat ubytovny a dal\u0161\u00ed levn\u00e9 formy ubytov\u00e1n\u00ed s Hostelsclub.","en":"This is the complete list of cities in Barbados in which you can book hostels and other types of cheap accommodation with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dost o modrou kartu m\u016f\u017ee b\u00fdt odm\u00edtnuta v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee odliv mozk\u016f p\u0159edstavuje skute\u010dn\u00fd probl\u00e9m.","en":"An application for a Blue Card can be rejected if the brain drain is a genuine problem."}} +{"translation":{"cs":"Centr\u00e1ln\u00ed shroma\u017e\u010fov\u00e1n\u00ed a n\u00e1sledn\u00e9 p\u0159erozd\u011blov\u00e1n\u00ed finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f mezi zainteresovan\u00e9 strany nebo projekty v obc\u00edch \u010di provinci\u00edch kontrolu jen komplikuje.","en":"Collecting funds centrally to subsequently share them out to interested parties or projects in municipalities or provinces renders control more difficult."}} +{"translation":{"cs":"Postoj Parlamentu k t\u00e9to ot\u00e1zce nepodporuje \u0159ada \u010dlen\u016f m\u00e9 skupiny.","en":"And this Parliament's approach on that issue is not supported by many of my group's members."}} +{"translation":{"cs":"AMSAT na Straight Key Noc na Oscara 2008 s c\u00edlem podpo\u0159it pr\u00e1ci telegrafijon p\u0159es satelit.","en":"AMSAT's Straight Key Night on OSCAR 2008 to encourage work telegrafijon via satellite."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Quality Hotel 33?","en":"When would you like to stay at the Quality Hotel 33?"}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161i emocion\u00e1ln\u00ed reakci, od frustrace a vzteku a\u017e po smutek, v\u0161ak utlumila a sublimovala na\u0161e pr\u00e1ce, dlouh\u00fd rytmus na\u0161ich spole\u010dn\u011b str\u00e1ven\u00fdch dn\u00ed a p\u0159edev\u0161\u00edm podpora rodiny a bl\u00edzk\u00fdch p\u0159\u00e1tel.","en":"But our emotional reactions, from frustration and anger to sadness, have been cushioned and sublimated by our work, the long rhythm of our days together, and, above all, by the support of family and close friends."}} +{"translation":{"cs":"Odborn\u00edci tehdy p\u0159edpov\u00eddali, \u017ee stoj\u00edme na pokraji finan\u010dn\u00edho kolapsu a \u017ee jsme na prahu dal\u0161\u00ed velk\u00e9 deprese.","en":"Then, according to the experts, we were on the verge of a financial collapse, and we were on the threshold of another great depression."}} +{"translation":{"cs":"Politick\u00fd \u00fasp\u011bch kapitalismu v\u0161ak p\u0159i\u0161el pr\u00e1v\u011b ve chv\u00edli, kdy se syst\u00e9m za\u010d\u00ednal kazit.","en":"Capitalism\u2019s political success, however, came at the very moment when the system was starting to deteriorate."}} +{"translation":{"cs":"Sly\u0161el jsem, \u017ee jsou zde v Bruselu neskute\u010dn\u00e9 probl\u00e9my s rezervacemi pokoj\u016f, proto\u017ee hotely jsou kv\u016fli obchodn\u00edmu veletrhu p\u0159epln\u011bn\u00e9.","en":"I have heard that there are tremendous problems getting beds here in Brussels as the hotel rooms are booked out due to a trade fair."}} +{"translation":{"cs":"U\u017e od kv\u011btna se sna\u017e\u00edm o to, aby se ot\u00e1zka unie Mercosur dostala na po\u0159ad jedn\u00e1n\u00ed.","en":"I have tried since May to get the Mercosur question on the agenda."}} +{"translation":{"cs":"Spot\u0159ebitel\u00e9 by m\u011bli b\u00fdt p\u0159ipraveni a l\u00e9pe obezn\u00e1meni s t\u00edm, kolik sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f produkuj\u00ed sv\u00fdm \u017eivotn\u00edm stylem a spot\u0159ebitelsk\u00fdmi n\u00e1vyky.","en":"Consumers should be prepared and made more aware of how much greenhouse gas is generated by their lifestyle and consumer habits."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u011blo by pro n\u00e1s v\u0161ak opakov\u00e1n\u00ed v\u0161ech t\u011bchto v\u00fdzev b\u00fdt varovn\u00fdm sign\u00e1lem?","en":"However, should not the repetition of all those calls be a warning signal to us?"}} +{"translation":{"cs":"Bez vl\u00e1dn\u00edch z\u00e1vazk\u016f nem\u016f\u017ee vzniknout snaha o \u00fa\u010dinn\u00e9 omezen\u00ed uhl\u00edkov\u00fdch emis\u00ed, co\u017e znamen\u00e1, \u017ee a\u017e sv\u011bt kone\u010dn\u011b za\u010dne konat, bude t\u00edm t\u011b\u017e\u0161\u00ed tempo zm\u011bny klimatu zpomalit a jej\u00ed d\u016fsledky zm\u00edrnit.","en":"With no government commitments, there can be no attempt to limit carbon emissions effectively, which implies that when the world does begin to take action, it will be that much more difficult to slow the pace of climate change and mitigate its effects."}} +{"translation":{"cs":"Shell m\u016f\u017eete b\u011bhem instalace z\u00edskat n\u011bkolika zp\u016fsoby.","en":"There are several methods you can use to get a shell while running an installation."}} +{"translation":{"cs":"Ke \u0160pan\u011blsk\u00fdm schod\u016fm a ke Tr\u00e9viho font\u00e1n\u011b se dostanete p\u011b\u0161ky do 10 minut.","en":"Walk to the Spanish Steps and the Trevi Fountain in under 10 minutes."}} +{"translation":{"cs":"Vynalo\u017een\u00edm minima pen\u011bz a v\u011bnov\u00e1n\u00edm zlomku sv\u00e9ho \u010dasu si chce Evropsk\u00e1 unie farizejsky um\u00fdt ruce a zbavit se odpov\u011bdnosti za to, co bylo ofici\u00e1ln\u011b ozna\u010deno za zlo\u010din proti lidskosti.","en":"The European Union, by giving minimum funds and dedicating a fraction of its time wants pharisaically to wash its hands of its responsibilities on, what has officially been described as a crime against humanity."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0t\u00e9 dob\u011b jsem byl v\u00a0britsk\u00e9 Sn\u011bmovn\u011b lord\u016f \u010dlenem \u201eopozi\u010dn\u00ed prvn\u00ed lavice\u201c neboli st\u00ednov\u00e9 vl\u00e1dy.","en":"At that time, I was a member of the Opposition Front Bench \u2013 or Shadow Government \u2013 in Britain\u2019s House of Lords."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho existuje dohoda mezi Egyptem a Izraelem, podle kter\u00e9 nesm\u011bj\u00ed b\u00fdt Egyp\u0165an\u00e9 na Sinaji ozbrojeni.","en":"Besides that, there is an agreement between Egypt and Israel, under which the Egyptians in Sinai are not allowed to be armed."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e kliknete na fotografii hotelu Best Western Premier Hotel Wei\u00dfes Kreuz, zv\u011bt\u0161\u00ed se v\u00e1m .","en":"Click thumbnail to see a larger photo of Best Western Premier Hotel Wei\u00dfes Kreuz."}} +{"translation":{"cs":"Nehled\u011b na n\u011bkolik v\u00fdjimek se p\u0159eklady vy\u00fa\u010dtov\u00e1vaj\u00ed podle p\u0159elo\u017een\u00e9ho mno\u017estv\u00ed textu (=c\u00edlov\u00fd text) podle normovan\u00fdch \u0159\u00e1dk\u016f.","en":"With only a few exceptions, generally, translations will be charged according to the amount of translated text per standard line."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro toto usnesen\u00ed o uzav\u0159en\u00ed dohody mezi Evropskou uni\u00ed a Brazilskou federativn\u00ed republikou o zru\u0161en\u00ed v\u00edz pro kr\u00e1tkodob\u00e9 pobyty pro dr\u017eitele b\u011b\u017en\u00fdch cestovn\u00edch pas\u016f.","en":"I voted in favour of this resolution on the conclusion of the Agreement between the European Union and the Federative Republic of Brazil on short-stay visa waiver for holders of ordinary passports."}} +{"translation":{"cs":"Ale v\u00edce p\u0159ekvapiv\u00e9, \u017ee tato nov\u00e1 tradi\u010dn\u00ed p\u00edse\u0148 napsan\u00e1 na po\u010dest b\u00edl\u00fd mu\u017e, mlad\u00fd francouzsk\u00fd v\u0161ichni tam s n\u00e1zvem \"Alex\".","en":"But more surprisingly, this new traditional song is written in honor of a white man, a young French everybody out there called \"Alex\"."}} +{"translation":{"cs":"Je naprosto nezbytn\u00e9 soust\u0159edit se na budov\u00e1n\u00ed infrastruktury, co\u017e mimochodem b\u011bhem posledn\u00ed rozpravy zd\u016fraznil i m\u016fj kolega pan Deva.","en":"An absolutely fundamental matter is to concentrate on building infrastructure, which, by the way, my colleague Mr Deva emphasised during the last debate."}} +{"translation":{"cs":"Bez ohledu na hodnotu projektu se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee pro chyby ve financov\u00e1n\u00ed a p\u0159i prov\u00e1d\u011bn\u00ed fond\u016f mus\u00ed existovat n\u011bjak\u00fd d\u016fvod.","en":"Regardless of a project's value, I think that there must be some reason behind errors in funding and in the implementation of funds."}} +{"translation":{"cs":"Podobn\u011b se ve v\u0161eobecnou spole\u010denskou mobilizaci prom\u011bnily i dal\u0161\u00ed ud\u00e1losti, nap\u0159\u00edklad prvom\u00e1jov\u00e9 pr\u016fvody ve Francii v roce 1968.","en":"On other occasions, protests such as May Day marches were transformed into widespread social mobilization, as happened in France on May 1, 1968."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2008 do\u0161lo celkem k 49 \u00fatok\u016fm.","en":"There have been as many as 49 terrorist attacks in total during 2008."}} +{"translation":{"cs":"Dan\u00e1 ot\u00e1zka mus\u00ed spadat neodd\u011bliteln\u011b do p\u016fsobnosti n\u011bkolika v\u00fdbor\u016f a kone\u010dn\u011b mus\u00ed b\u00fdt stanoveno, jak\u00e9 praktick\u00e9 n\u00e1sledky plynou z uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed tohoto \u010dl\u00e1nku pro pr\u016fb\u011bh legislativn\u00edho postupu.","en":"Responsibility for the matter must not be split between several committees and, finally, the practical implications of applying the Rule for the ongoing legislative procedure must be determined."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011brem bych r\u00e1d \u0159ekl je\u0161t\u011b jednu v\u011bc - Irsko, d\u011bkuji.","en":"Finally, I would like to say one more thing - thank you, Ireland."}} +{"translation":{"cs":"\u017derty stranou, mysl\u00edm si, \u017ee v\u0161echna prohl\u00e1\u0161en\u00ed, kter\u00e1 tvo\u0159\u00ed p\u0159\u00edlohu k tomuto rozpo\u010dtu na rok 2011 - proto\u017ee je pochopiteln\u011b pravda, \u017ee rozpo\u010det s\u00e1m o sob\u011b m\u00e1 tak\u00e9 svou politickou str\u00e1nku, jak Parlament prok\u00e1zal prost\u0159ednictv\u00edm politick\u00fdch priorit, kter\u00e9 za\u010dlenil do rozpo\u010dtu - a\u0165 u\u017e v p\u0159\u00edpad\u011b vlastn\u00edch zdroj\u016f, evropsk\u00e9 p\u0159idan\u00e9 hodnoty, \"lisabonizace\" - prohl\u00e1\u0161en\u00ed Komise - nebo v souvislosti s t\u00edmto spole\u010dn\u00fdm prohl\u00e1\u0161en\u00edm, kter\u00e9 je d\u016fle\u017eit\u00e9 a na kter\u00e9 ji\u017e nav\u00e1zal dopis od belgick\u00e9ho premi\u00e9ra, sou\u010dasn\u00e9ho p\u0159edsedy Evropsk\u00e9 unie, mysl\u00edm si tedy, \u017ee v\u0161echna tato prohl\u00e1\u0161en\u00ed jsou d\u016fkazem faktu, \u017ee v\u0161echny etapy tohoto procesu m\u00ed\u0159\u00ed spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem.","en":"Joking aside, I think that all of the statements annexed to this 2011 budget - because, yes, a budget in itself is also political, as Parliament showed with the political priorities that it included in the budget - whether on own resources, on European added value, on Lisbonisation - the Commission's declaration - or in the context of this joint statement, which is important and which has already been followed by a letter from the Belgian Prime Minister, the current President of the European Union, I think that all these statements show that all the stages are going in the right direction."}} +{"translation":{"cs":"Za chv\u00edli bych se cht\u011bl vyj\u00e1d\u0159it k n\u011bkolika bod\u016fm t\u00e9to zpr\u00e1vy, nicm\u00e9n\u011b chci podpo\u0159it to, co \u0159ekla pan\u00ed Ber\u00e8sov\u00e1 o rozmanit\u00e9 povaze t\u00e9to odpoledn\u00ed rozpravy.","en":"I want to refer to some points on that in a moment but I just want to support what Mrs Ber\u00e8s said about the wide-ranging nature of the debate this afternoon."}} +{"translation":{"cs":"Dne 14. z\u00e1\u0159\u00ed t\u00e9ho\u017e roku pan Nikiforos Diamandouros s obsahem t\u00e9to zpr\u00e1vy sezn\u00e1mil Peti\u010dn\u00ed v\u00fdbor, kter\u00fd m\u011b p\u0159edt\u00edm pov\u011b\u0159il vypracov\u00e1n\u00edm zpr\u00e1vy, kterou jeho \u010dlenov\u00e9 1. \u0159\u00edjna 2009 jednomysln\u011b schv\u00e1lili.","en":"On 14 September of the same year, Mr Nikiforos Diamandouros presented the contents of that same report to the Committee on Petitions, which had already commissioned me to draft a report, which was approved unanimously by the members of the Committee on Petitions on 1 October 2009."}} +{"translation":{"cs":"V kv\u011btnu Evropsk\u00e1 unie specifikuje z\u00e1sady, jimi\u017e se budou \u0159\u00eddit jej\u00ed vztahy s nov\u00fdmi sousedy.","en":"In May, the European Union will specify the principles that will guide relations with its new neighbors."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m radost tak\u00e9 z toho, \u017ee se Parlament shodl na nutnosti zahrnout do pl\u00e1nu obnovy Keltsk\u00e9 mo\u0159e a rovn\u011b\u017e na nutnosti v\u00fdznamn\u011b sn\u00ed\u017eit m\u00edru \u00famrtnosti ryb prost\u0159ednictv\u00edm TAC a omezit intenzitu rybolovu.","en":"I am also pleased that Parliament agrees on the need for recruiting the Celtic Sea as well as on the need for important cuts in fishing mortality through TAC and effort reductions."}} +{"translation":{"cs":"A krom\u011b toho: ud\u011blaj\u00ed pro n\u00e1s Spojen\u00e9 st\u00e1ty skute\u010dn\u011b tot\u00e9\u017e?","en":"Also, will the United States really do the same for us?"}} +{"translation":{"cs":"BI od Cleverbee zabezpe\u010duje automatick\u00fd sb\u011br dat a n\u00e1sledn\u00e9 automatick\u00e9 generov\u00e1n\u00ed rozs\u00e1hl\u00fdch analytick\u00fdch a operativn\u00edch report\u016f pro exekutivu spole\u010dnosti a to v\u0161e v re\u00e1ln\u00e9m \u010dase.","en":"Magazine (10\/2008) contains a review of our quality assurance tool CleverTrack."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru je nyn\u00ed hlavn\u00edm probl\u00e9mem to, jak udr\u017eet \u0159\u00e1d a zabr\u00e1nit nov\u00fdm zv\u011brstv\u016fm.","en":"In my view, the main problem just now is how to maintain order so as to prevent any new atrocities."}} +{"translation":{"cs":"Kolegov\u00e9 poslanci, Evropsk\u00e1 unie si poradila v nejobt\u00ed\u017en\u011bj\u0161\u00edch podm\u00ednk\u00e1ch.","en":"Fellow Members, the European Union has been able to manage in the most difficult circumstances."}} +{"translation":{"cs":"Tento proces by byl samoz\u0159ejm\u011b traumatick\u00fd \u2013 a nejen pro \u0158ecko.","en":"Of course, the process would be traumatic \u2013 and not just for Greece."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed hnac\u00ed silou migrace je politick\u00e1, soci\u00e1ln\u00ed a hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 nestabilita, nedostate\u010dn\u00e1 bezpe\u010dnost, politick\u00e9 pron\u00e1sledov\u00e1n\u00ed a autorit\u00e1\u0159sk\u00e9 re\u017eimy, co\u017e zbavuje posti\u017een\u00e9 spole\u010dnosti \u017eivotaschopn\u00fdch m\u00edstn\u00edch vyhl\u00eddek a p\u0159\u00edjm\u016f, a t\u00edm i pr\u00e1va zvolit si, zda odej\u00edt \u010di setrvat, a neust\u00e1le ohro\u017euje jejich \u017eivot a ponech\u00e1v\u00e1 jim jako jedinou mo\u017enost migraci.","en":"Political, social and economic instability, lack of security, political repression and authoritarian regimes are the major driving forces behind migration, depriving affected communities of viable local prospects and income and, hence, of the right to choose whether to migrate or not, putting their lives at constant risk and leaving them with migration as their only option."}} +{"translation":{"cs":"Chyb\u011bj\u00edc\u00ed jm\u00e9na jsou Danuta Teresa Szpilaov\u00e1 a Alina Maria Brykov\u00e1.","en":"The missing names are those of Danuta Teresa Szpila and Alina Maria Bryk."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Bokel: Tento hotel m\u00e1 24 pokoj\/e\/\u016f (z toho je\/jsou 23 pokoj\/e\/\u016f pro dv\u011b osoby).","en":"Our cuisine enjoys an excellent reputation and will spoil you with seasonal changing dishes served in our cosy fireplace lounge. The menu includes regional specialities like fresh fish dishes as well as carp dishes from our own fish farm."}} +{"translation":{"cs":"Podzim bude kl\u00ed\u010dov\u00fd, nebo\u0165 se objev\u00ed nov\u00e9 statistiky.","en":"The autumn will be crucial as new statistics emerge."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme je chr\u00e1nit, aby se nest\u00e1vali ob\u011b\u0165mi t\u011bchto podvodn\u00fdch praktik, kter\u00fdm nejsou schopny odol\u00e1vat s ohledem na nedostate\u010dn\u00e9 finan\u010dn\u00ed nebo lidsk\u00e9 zdroje.","en":"We must prevent them from being subjected to these fraudulent practices, which they do not have the financial or human resources to resist."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, m\u00e1 skupina podporuje zpr\u00e1vu pan\u00ed poslankyn\u011b Jolyov\u00e9.","en":"Mr President, my group supports Mrs Joly's report."}} +{"translation":{"cs":"Best Western Santakos Hotel is situated in a calm street between the city centre and the old town of Kaunas, which is only 100 metres away.","en":"Perkuno Namai Park Hotel (The House of Thunder God) is the first private hotel in Kaunas and is situated in a tranquil neighborhood bordering the oldest oak forest in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee uzav\u0159en\u00ed mezin\u00e1rodn\u00edch dohod je z\u00e1le\u017eitost\u00ed st\u00e1tu a nikoli region\u00e1ln\u00ed, mezin\u00e1rodn\u00ed organizace jako je Evropsk\u00e1 unie, a proto jsem hlasoval proti t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b.","en":"I think that the conclusion of international agreements is the domain of a state, not of a regional, international organisation like the European Union, so I have voted against this report."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Oberhausen: Motivovan\u00fd t\u00fdm hotelu (je tu pro v\u00e1s 24 hodin denn\u011b) v\u00e1s srde\u010dn\u011b v\u00edt\u00e1 v tomto komfortn\u00edm 3hv\u011bzdi\u010dkov\u00e9m hotelu.","en":"Hotel in Oberhausen: The enthusiastic team at reception (available around the clock) will welcome you to this comfortable 3-star hotel."}} +{"translation":{"cs":"Je to po\u0159\u00e1d stejn\u00e9.","en":"It all stays the same."}} +{"translation":{"cs":"La ubicaci\u00f3n y la decoraci\u00f3n del hotel.","en":"Ideales ambos para un destino tur\u00edstico como Toledo."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 modr\u00e1 karta mus\u00ed b\u00fdt vn\u00edm\u00e1na jako zp\u016fsob, jak odradit neleg\u00e1ln\u00ed p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed v r\u00e1mci dohody o p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed a azylu, stejn\u011b jako v r\u00e1mci \u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9mu nedostatku pracovn\u00edch sil, kter\u00fd bude postihovat Evropskou unii v p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch desetilet\u00edch.","en":"The European Blue Card must also be seen as a way of discouraging illegal immigration, as part of the agreement for immigration and asylum, as well as part of the solution to the problem of the labour shortage which will affect the European Union in the coming decades."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i rozhodov\u00e1n\u00ed o principi\u00e1ln\u00edch ot\u00e1zk\u00e1ch st\u00e1le plat\u00ed pr\u00e1vo veta, co\u017e znamen\u00e1, \u017ee v p\u0159\u00edpad\u011b z\u00e1sadn\u00edch rozhodnut\u00ed, jako byla intervence v Ir\u00e1ku \u010di odd\u011blen\u00ed Kosova, \u017e\u00e1dn\u00e1 zahrani\u010dn\u00ed politika Unie neexistovala.","en":"When decisions are made on matters of principle, the power of veto still applies, and so, in the case of major decisions, such as the intervention in Iraq or the secession of Kosovo, there has been no European Union foreign policy in existence."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011brem si tedy znovu spolu \u0159ekn\u011bme: partnerstv\u00ed ve\u0159ejn\u00e9ho a soukrom\u00e9ho sektoru nen\u00ed s kone\u010dnou platnost\u00ed odepsan\u00e9.","en":"Let us in conclusion together assert once again: the PPP is therefore not ultimately washed up."}} +{"translation":{"cs":"Pokou\u0161ej\u00ed se zabr\u00e1nit n\u00e1sledk\u016fm krize, v co\u017e doufaj\u00ed a bojuj\u00ed s c\u00edlem zajistit, aby byla do\u010dasn\u00e1, aby nebyla pro toto odv\u011bt\u00ed nevratn\u00e1.","en":"They are trying to prevent the consequences of this crisis, which they hope and are fighting to ensure is temporary, from making this industry unrecoverable."}} +{"translation":{"cs":"Americk\u00e9 vojensk\u00e9 v\u00fddaje se dnes, dv\u011b desetilet\u00ed po skon\u010den\u00ed studen\u00e9 v\u00e1lky, st\u00e1le t\u00e9m\u011b\u0159 rovnaj\u00ed vojensk\u00fdm v\u00fddaj\u016fm zbytku sv\u011bta dohromady.","en":"America\u2019s military spending still nearly equals that of the rest of the world combined, two decades after the end of the Cold War."}} +{"translation":{"cs":"Krucifix nen\u00ed znamen\u00edm t\u00ed\u017eiv\u00e9 povinnosti.","en":"The crucifix is not a sign of imposition."}} +{"translation":{"cs":"A mysl\u00edm si, pane komisa\u0159i, \u017ee kdy\u017e projedn\u00e1v\u00e1me tento bod programu, je na m\u00edst\u011b pe\u010dlivost a opatrnost.","en":"And I think, Commissioner, there is every reason to be careful and hesitant when we discuss this item."}} +{"translation":{"cs":"Nebyla to jednoduch\u00e1 pr\u00e1ce, proto\u017ee stav dodr\u017eov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v i nad\u00e1le bohu\u017eel vy\u017eaduje na\u0161i pozornost a anga\u017eovanost.","en":"It was not an easy job, because the state of respect for human rights continues, unfortunately, to require our attention and engagement."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem plen\u00e1rn\u00edho zased\u00e1n\u00ed jsem hlasoval pro p\u0159ijet\u00ed zpr\u00e1vy o n\u00e1vrhu rozhodnut\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu a Rady o hlavn\u00edch sm\u011brech Spole\u010denstv\u00ed pro rozvoj transevropsk\u00e9 dopravn\u00ed s\u00edt\u011b.","en":"During the plenary session I voted for the report on the proposal for a decision of the European Parliament and of the Council on Community guidelines for the development of the trans-European transport network."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem m\u00e9 v\u010derej\u0161\u00ed \u0159e\u010di jsem byl v polovin\u011b uml\u010den panem p\u0159edsedou, mo\u017en\u00e1 kv\u016fli podr\u00e1\u017ed\u011bn\u00e9 reakci na obsah m\u00e9 \u0159e\u010di.","en":"During last night's speech, I was silenced in mid-flow by the President, perhaps on account of the irritation felt about the content of my speech."}} +{"translation":{"cs":"Tokyo Hotel Hilton s v\u00fdhledem na ru\u0161n\u00e9 ulice \u010dtvrti Shinjuku nab\u00edz\u00ed modern\u00ed pokoje, vynikaj\u00edc\u00ed bary a restaurace, stejn\u011b jako v\u0159elou pohostinnost.","en":"Overlooking the busy streets of Shinjuku is the Hilton Tokyo Hotel, which offers contemporary guestrooms, excellent bars and restaurants, as well as warm hospitality."}} +{"translation":{"cs":"Bude tedy zapot\u0159eb\u00ed nadlidsk\u00e9ho \u00fasil\u00ed, \u0161t\u011bst\u00ed a podpory Evropsk\u00e9 unie i MMF, aby se sn\u00ed\u017eila pravd\u011bpodobnost kone\u010dn\u00e9 platebn\u00ed neschopnosti a vystoupen\u00ed z\u00a0euroz\u00f3ny.","en":"So it will take a Herculean effort, luck, and support from the European Union and the IMF to reduce the probability of an eventual default and exit from the eurozone."}} +{"translation":{"cs":"Pane komisa\u0159i, chyst\u00e1 se Komise podniknout kroky, kter\u00e9 by tento obraz zm\u011bnily a m\u00e1 v \u00famyslu zajistit, aby byla vn\u00edm\u00e1na jako instituce, kter\u00e1 zastupuje i z\u00e1jmy oby\u010dejn\u00fdch lid\u00ed?","en":"Commissioner, is the Commission going to take steps to change that image and is it going to ensure that it is viewed as an institution which also represents the interests of ordinary people?"}} +{"translation":{"cs":"Omlouvaj\u00ed tak fa\u0161ismus, ur\u00e1\u017eej\u00ed socialismus a imperialismus vyvi\u0148uj\u00ed ze zlo\u010din\u016f, kter\u00e9 sp\u00e1chal a dodnes p\u00e1ch\u00e1.","en":"Thus they are acquitting fascism, slandering socialism and exonerating imperialism of the crimes which it committed and is committing today."}} +{"translation":{"cs":"Jak p\u0159ekvapiv\u00e9!","en":"How surprising!"}} +{"translation":{"cs":"V tomto kontextu \u017e\u00e1d\u00e1m o propu\u0161t\u011bn\u00ed soudkyn\u011b Afiuniov\u00e9 a vyz\u00fdv\u00e1m vysokou p\u0159edstavitelku Unie pro zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci a bezpe\u010dnostn\u00ed politiku, aby poslala - ji\u017e kon\u010d\u00edm - venezuelsk\u00fdm org\u00e1n\u016fm petici vyjad\u0159uj\u00edc\u00ed obavy Evropsk\u00e9 unie v souvislosti s poru\u0161ov\u00e1n\u00edm lidsk\u00fdch pr\u00e1v, demokratick\u00fdch princip\u016f a z\u00e1sad pr\u00e1vn\u00edho st\u00e1tu.","en":"In this context, I demand the release of Judge Afiuni, and I appeal to the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy to send - I am just closing - a petition to the Venezuelan authorities expressing the fears of the European Union in connection with breaches of human rights, democratic principles and law and order in Venezuela."}} +{"translation":{"cs":"Co se bude d\u00edt b\u011bhem voleb?","en":"What will happen during the election?"}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 bych r\u00e1d upozornil p\u0159edsednictv\u00ed zejm\u00e9na na pot\u0159ebu zlep\u0161en\u00ed situace v nejm\u00e9n\u011b rozvinut\u00fdch oblastech a na romskou men\u0161inu.","en":"At the same time I would draw the attention of the Presidency particularly to the need for improving the situation of the most underdeveloped regions and of the Roma minority."}} +{"translation":{"cs":"Pln\u00fd dopad t\u00e9to nespravedliv\u00e9 a nez\u00e1konn\u00e9 sout\u011b\u017ee samoz\u0159ejm\u011b poci\u0165uje evropsk\u00fd, zejm\u00e9na francouzsk\u00fd rybolovn\u00fd pr\u016fmysl.","en":"It is clearly the European, and most particularly the French, sector of the industry which is feeling the full force of this unfair and unlawful competition."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, aby Rada i Komise p\u0159iznala daleko v\u011bt\u0161\u00ed d\u016fle\u017eitost dosa\u017een\u00ed pozitivn\u00edho d\u00e9claration d'assurance ze strany \u00da\u010detn\u00edho dvora.","en":"Finally, it is most important that both the Council and the Commission attach far greater urgency to the achievement of a positive d\u00e9claration d'assurance from the Court of Auditors."}} +{"translation":{"cs":"Spojen\u00e9 st\u00e1ty na n\u00e1tlak podnikatelsk\u00e9 sf\u00e9ry vyjednaly sektorov\u00e9 dohody v telekomunikac\u00edch, informa\u010dn\u00edch technologi\u00edch a finan\u010dn\u00edch slu\u017eb\u00e1ch.","en":"Pushed by business, the US negotiated sectoral agreements in telecoms, information technology, and financial services."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd soud bude vykon\u00e1vat pravomoci jemu sv\u011b\u0159en\u00e9, stejn\u011b jako Evropsk\u00e1 unie pro soud v Lucemburku.","en":"Each court will have jurisdiction for the powers vested in it, as will the European Union, therefore, for the Court in Luxembourg."}} +{"translation":{"cs":"Omezen\u00ed chudoby je jedn\u00edm z hlavn\u00edch c\u00edl\u016f rozvojov\u00e9 politiky u\u017e od nepam\u011bti.","en":"Reducing poverty has been one of the main aims of development policy since time immemorial."}} +{"translation":{"cs":"My jako\u017eto z\u00e1konod\u00e1rci mus\u00edme podniknout opat\u0159en\u00ed, abychom \u010delili tomuto nepo\u0159\u00e1dku, proto\u017ee ESD rovn\u011b\u017e odhalil slabinu sm\u011brnice o vys\u00edl\u00e1n\u00ed pracovn\u00edk\u016f: uk\u00e1zalo se, \u017ee probl\u00e9m vznik\u00e1, pokud jsou pracovn\u00edci poskytovateli slu\u017eeb.","en":"We as legislators must take action in the face of this mess, as the ECJ has also uncovered a weakness in the Posting of Workers Directive: it has shown that a problem arises when workers are service providers."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1 nov\u00fd prostor pro diskuse s \u010d\u00ednsk\u00fdmi org\u00e1ny o lidsk\u00fdch pr\u00e1vech.","en":"It creates fresh scope for discussing human rights concerns with the Chinese authorities."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee rostouc\u00ed bohatstv\u00ed \u010c\u00edny n\u011bco poh\u0159bilo, pak tedy \u00fat\u011b\u0161nou p\u0159edstavu, \u017ee kapitalismus a r\u016fst prosperuj\u00edc\u00ed bur\u017eoazie nevyhnuteln\u011b povedou k\u00a0liber\u00e1ln\u00ed demokracii.","en":"If anything has been laid to rest by China\u2019s rising wealth, it is the comforting idea that capitalism, and the growth of a prosperous bourgeoisie, will inevitably lead to liberal democracy."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dn\u011b si mysl\u00edm, \u017ee je \u010das odlo\u017eit v\u00fdraz \"nov\u00fd \u010dlensk\u00fd st\u00e1t\" jako anachronismus bez jak\u00e9hokoli v\u00fdznamu.","en":"Indeed, I believe it is time now to put aside the term 'new Member State' as an anachronism devoid of meaning."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li okam\u017eit\u011b zjistit dostupnost v\u00fdletu ve m\u011bst\u011b Malajsie, pou\u017eijte vyhled\u00e1vac\u00ed formul\u00e1\u0159.","en":"To instantly check availability for all Malaysia tours and activities, use the search form."}} +{"translation":{"cs":"Obecn\u011b plat\u00ed, \u017ee \u0159e\u0161en\u00ed obchodn\u00edch spor\u016f mezi zem\u011bmi diplomatickou cestou nep\u0159ineslo v\u017edy \u017e\u00e1douc\u00ed v\u00fdsledek.","en":"In general, resolving trade conflicts between countries by diplomatic means has not always had the desired effect."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 st\u00e1ty, v\u010detn\u011b Kalifornie, vyd\u00e1vaj\u00ed v sou\u010dasnosti na v\u011bze\u0148stv\u00ed v\u00edce prost\u0159edk\u016f ne\u017e na vyss\u00ed skolstv\u00ed.","en":"Several states, including California, now spend more on prisons than they do on higher education."}} +{"translation":{"cs":". Program Packal je absolutn\u011b bez z\u00e1ruky; podrobnosti se dozv\u00edte zad\u00e1n\u00edm `show w'.","en":"Gnomovision comes with absolutely no warranty; for details type `show w'."}} +{"translation":{"cs":"Nad deriv\u00e1ty dnes panuje v\u0161eobecn\u00e1 shoda, jak p\u0159istupovat k\u00a0obchodov\u00e1n\u00ed, z\u00fa\u010dtov\u00e1n\u00ed a transparentnosti, ale u kapit\u00e1lov\u00fdch po\u017eadavk\u016f, mar\u017eov\u00fdch po\u017eadavk\u016f, dohledu nad z\u00fa\u010dtovac\u00edmi bankami a dal\u0161\u00edch oblast\u00ed z\u016fst\u00e1v\u00e1 je\u0161t\u011b hodn\u011b pr\u00e1ce.","en":"On derivatives, there is now general agreement on how to approach trading, clearing, and transparency, but much more work to do on capital requirements, margin requirements, clearinghouse supervision, and other issues."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny PSE. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nejprve bych r\u00e1d pod\u011bkoval panu Sustovi za skv\u011blou spolupr\u00e1ci na t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b.","en":"on behalf of the PSE Group. - Madam President, can I firstly thank Mr Susta for his good cooperation on this report."}} +{"translation":{"cs":"Nejenom radik\u00e1lov\u00e9 Ham\u00e1su, kte\u0159\u00ed vyvolali vojensk\u00fd konflikt, ale nevinn\u00e9 d\u011bti, \u017eeny a mu\u017ei.","en":"Not just the Hamas militants who triggered the military conflict, but innocent children, women and men."}} +{"translation":{"cs":"Je nezbytn\u00e9, aby se v budoucnu pob\u00eddky zam\u011b\u0159ily na zaji\u0161t\u011bn\u00ed kvality na z\u00e1klad\u011b udr\u017eiteln\u00fdch v\u00fdrobn\u00edch metod, co\u017e Skupina progresivn\u00ed aliance socialist\u016f a demokrat\u016f v Evropsk\u00e9m parlamentu opakovan\u011b prosazuje.","en":"It is vital that, in future, incentives be aimed at ensuring quality based on sustainable production methods, as the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament has been insisting."}} +{"translation":{"cs":"Politov\u00e1n\u00edhodn\u00fd odklon od rozvoje demokracie v B\u011blorusku v posledn\u00edch letech je velmi va\u017en\u00e9 t\u00e9ma, ale i navzdory tomu se v B\u011blorusku mus\u00edme i nad\u00e1le anga\u017eovat a nechat komunika\u010dn\u00ed kan\u00e1ly otev\u0159en\u00e9, jakkoli to m\u016f\u017ee b\u00fdt obt\u00ed\u017en\u00e9. Nemus\u00ed se nutn\u011b jednat o ofici\u00e1ln\u00ed vl\u00e1dn\u00ed kan\u00e1ly - i kdy\u017e samoz\u0159ejm\u011b m\u016f\u017eeme stav\u011bt na V\u00fdchodn\u00edm partnerstv\u00ed a vyu\u017e\u00edvat jej - ale m\u016f\u017ee se tak\u00e9 jednat o kontakty mezi lidmi.","en":"The very regrettable backtracking of the advancement of democracy in Belarus in the last years is a very serious matter but, that being said, we must also remain engaged with Belarus and we must keep channels of communication open, however difficult this may be, not necessarily only through government channels - we can, of course, build on the Eastern Partnership and use it - but also through people-to-people contacts."}} +{"translation":{"cs":"autor. - (NL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dnes r\u00e1no kolem osm\u00e9 hodiny jsem si zde v Parlamentu prohl\u00ed\u017eel internetovou str\u00e1nku o Giladu \u0160alitovi a hned m\u011b na n\u00ed upoutala jedna smutn\u00e1 skute\u010dnost: Giladovi, jen\u017e je ob\u011bt\u00ed \u00fanosu, je ji\u017e 1355 dn\u00ed, 3 hodiny, 12 minut a 37 sekund odp\u00edr\u00e1n ve\u0161ker\u00fd kontakt s otcem, matkou, bratrem a sestrou.","en":"author. - (NL) Mr President, at around 8 o'clock this morning, here in Parliament, I visited the website dedicated to Gilad Shalit and a painful fact immediately caught my eye: for 1355 days, 3 hours, 12 minutes and 37 seconds, Gilad, who has been abducted, has been denied any contact with his father, mother, brother and sister."}} +{"translation":{"cs":"Sly\u0161el jsem va\u0161i pozitivn\u00ed reakci v souvislosti s Fondem pro zraniteln\u00e9 zem\u011b, kter\u00fd navrhuje vytvo\u0159it Sv\u011btov\u00e1 banka.","en":"I heard your positive reaction regarding the vulnerability fund that the World Bank is proposing to create."}} +{"translation":{"cs":"Stalin\u016fv totalitn\u00ed komunistick\u00fd re\u017eim na\u0161el nejlevn\u011bj\u0161\u00ed zp\u016fsob jak zab\u00edt velk\u00fd po\u010det lid\u00ed.","en":"Stalin's totalitarian Communist regime found the cheapest way of killing a large number of people."}} +{"translation":{"cs":"\" Nicm\u00e9n\u011b, to mi p\u0159ipad\u00e1, \u017ee v\u0161e nazna\u010duje, \u017ee za t\u011bchto aplikac\u00ed je touha (velmi lidsk\u00fd) pracovn\u00edch stability.","en":"\" However, it strikes me that, everything seems to indicate that behind these applications is a desire (very human) of job stability."}} +{"translation":{"cs":"\u00daspory energie n\u00e1m proto dokonce umo\u017e\u0148uj\u00ed stanovit o n\u011bco vy\u0161\u0161\u00ed c\u00edl v oblasti klimatu.","en":"Energy conservation therefore makes it even easier for us to raise our climate target a little."}} +{"translation":{"cs":"Jde o institucion\u00e1ln\u00ed investory se v\u0161\u00edm v\u0161udy, ov\u0161em bez registrace.","en":"These are institutional investors in everything but formal registration."}} +{"translation":{"cs":"V nadch\u00e1zej\u00edc\u00edch letech se do svi\u017en\u00e9ho atomov\u00e9ho vlaku pokus\u00ed nasko\u010dit rozvojov\u00e9 zem\u011b s malou jadernou zku\u0161enost\u00ed \u2013 Indon\u00e9sie, Vietnam, Thajsko, Jord\u00e1nsko, Turecko, Egypt a dal\u0161\u00ed.","en":"In coming years, developing countries with little nuclear experience \u2013 Indonesia, Vietnam, Thailand, Jordan, Turkey, Egypt, and others \u2013 will attempt to leap onto the atomic bandwagon."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee hlavy st\u00e1t\u016f dosp\u011bj\u00ed v prosinci k t\u00e9mu\u017e n\u00e1zoru.","en":"I hope that the heads of state will arrive at the same conclusion come December."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee je t\u0159eba podporovat spolupr\u00e1ci mezi univerzitami a podnikatelskou sf\u00e9rou, a to i na lok\u00e1ln\u00ed, region\u00e1ln\u00ed a n\u00e1rodn\u00ed \u00farovni.","en":"I believe that we need to encourage cooperation between universities and the business world, including at local, regional and national level."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych jen, stejn\u011b jako v\u0161ichni ostatn\u00ed p\u0159\u00edtomn\u00ed, podotknout, \u017ee za\u010dal v\u00fdb\u011br nov\u00e9ho v\u00fdkonn\u00e9ho \u0159editele MMF.","en":"I would just like to point out, as every one of you has done here, that the process of selecting a new Managing Director of the IMF has begun."}} +{"translation":{"cs":"\u00dasp\u011b\u0161n\u00e9 dokon\u010den\u00ed procesu jedn\u00e1n\u00ed, kter\u00fd prob\u00edh\u00e1 dvacet let, vy\u017eaduje od obou stran konstruktivn\u00ed, ale z\u00e1rove\u0148 pru\u017en\u00fd p\u0159\u00edstup, kter\u00fd umo\u017en\u00ed p\u0159ibl\u00ed\u017een\u00ed sou\u010dasn\u00fdch dosti ustrnul\u00fdch postoj\u016f.","en":"The successful conclusion of the negotiation process which has been going on for twenty years requires a constructive yet flexible approach from both parties, so that the current, rather rigid positions can be approximated."}} +{"translation":{"cs":"Po tzv. Evropsk\u00e9 iniciativ\u011b pro transparentnost, kterou Komise zah\u00e1jila v listopadu 2005, zpr\u00e1va znovu potvrzuje, \u017ee je nutn\u00e9 zav\u00e9st pln\u011b funk\u010dn\u00ed syst\u00e9m informac\u00ed pro ve\u0159ejnost, nap\u0159. o kone\u010dn\u00fdch p\u0159\u00edjemc\u00edch podpory ze struktur\u00e1ln\u00edch fond\u016f.","en":"Following the so-called European Transparency Initiative, launched by the Commission in November 2005, the report reaffirms the need to introduce a fully operational system of information for the public on, for example, the final beneficiaries of the various structural funds."}} +{"translation":{"cs":"Dobr\u00fd za\u010d\u00e1tek p\u0159edstavuje f\u00f3rum ob\u010dansk\u00fdch spole\u010dnost\u00ed zalo\u017een\u00e9 v r\u00e1mci v\u00fdchodn\u00edho partnerstv\u00ed.","en":"The Civil Society Forum, founded as part of the Eastern Partnership, is a good start."}} +{"translation":{"cs":"To neplat\u00ed jen v Evrop\u011b, ale i v Egypt\u011b, Libyi, Kongu a ostatn\u00edch zem\u00edch Afriky a Bl\u00edzk\u00e9ho v\u00fdchodu, o nich\u017e hovo\u0159\u00ed toto usnesen\u00ed.","en":"This holds true not only in Europe, but also in Egypt, Libya, the Democratic Republic of the Congo and other countries in Africa and the Middle East referred to in this resolution."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dn\u00e9ho muslimsk\u00e9ho nebo \u010d\u00ednsk\u00e9ho u\u010dence nelze definovat jako skute\u010dn\u00e9ho muslima nebo skute\u010dn\u00e9ho \u010c\u00ed\u0148ana podle toho, \u017ee je k\u00a0vlastn\u00edmu sv\u011btu kritick\u00fd.","en":"A true Muslim or Chinese scholar cannot be defined as a true Chinese or a true Muslim by being critical of his own world."}} +{"translation":{"cs":"Tato opat\u0159en\u00ed se vztahuj\u00ed k zaveden\u00ed, roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed nebo upraven\u00ed ur\u010dit\u00fdch v\u00fdjimek v odv\u011btv\u00ed cukru, ml\u00e9ka a v\u00edna.","en":"These measures are related to the introduction, extension or adaptation of certain derogations in the sugar, milk and wine sectors."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va je jednozna\u010dn\u00e1 a obsahuje jasnou vizi, ji\u017e v t\u011bchto debat\u00e1ch p\u0159\u00edli\u0161 \u010dasto postr\u00e1d\u00e1me.","en":"That report speaks with a clarity and vision which is all too often absent in these debates."}} +{"translation":{"cs":"Princ Ev\u017een Savojsk\u00fd (1663-1736), slavn\u00fd vojev\u016fdce a milovn\u00edk um\u011bn\u00ed si nechal zahradn\u00ed pal\u00e1c Belvedere vystav\u011bt Johannem Lukasem von Hildebrandt jako letn\u00ed rezidenci p\u0159ed branami tehdej\u0161\u00edho m\u011bsta.","en":"Prince Eugene of Savoy (1663-1736), successful general and art connoisseur, had Belve-dere garden palace built by Johann Lukas von Hildebrandt as his summer residence \u2013 at the time it was still outside the gates of the city."}} +{"translation":{"cs":"V Canc\u00fanu jsme vid\u011bli, jak pomal\u00fd je tento proces.","en":"We saw in Canc\u00fan how slow the process is."}} +{"translation":{"cs":"Advanced GIF converter that supports batch mode conversion to GIF file format,...","en":"Video Edit Converter is a powerful,..."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li prov\u00e9st okam\u017eitou kontrolu v\u0161ech nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Santiago de Compostela, pou\u017eijte formul\u00e1\u0159 v lev\u00e9 \u010d\u00e1sti str\u00e1nky.","en":"To instantly check availability for all Santiago de Compostela hostels, use the form on the left of the page."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161imn\u011bte si, \u017ee soubory kmap mohou b\u00fdt tak\u00e9 pou\u017eity jako textov\u00e9 p\u0159evodn\u00edky a mapy p\u00edsma.","en":"It tells you how to do it."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se t\u00fdk\u00e1 mo\u017en\u00e9ho obsahu dialogu, i zde je z\u00e1sadn\u00ed ot\u00e1zka, na kterou je t\u0159eba odpov\u011bd\u011bt: M\u011bli by se \u00fa\u010dastn\u00edci tak\u00e9 pt\u00e1t na p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e1 n\u00e1bo\u017eenstv\u00ed a teologick\u00e9 p\u0159\u00edstupy ka\u017ed\u00e9ho z nich, nebo by to bylo nebezpe\u010dn\u00e9?","en":"Concerning the possible substance of dialogue, there is also a fundamental question to be answered: Should the participants also ask about their respective religions and theological approaches, or would this be dangerous?"}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o dv\u011b z\u00e1sadn\u00ed p\u0159ipom\u00ednky, nesd\u00edl\u00edme z\u00e1v\u011bry v\u00fdboru: pokud jde o vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed komitologick\u00e9ho postupu a n\u011bkolik dal\u0161\u00edch probl\u00e9m\u016f, kter\u00e9 souvis\u00ed s \u00falohou agentury.","en":"On two important points, however, we do not fully share the conclusions reached by the committee: the use of comitology and some issues on the role of the Agency."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fdk\u00e1 pt\u00e1k\u016f, neda\u0159\u00ed se n\u00e1m o nic l\u00e9pe.","en":"But we do not manage any better with our birds either."}} +{"translation":{"cs":"Komise bude d\u00e1le v r\u00e1mci evropsk\u00e9ho n\u00e1stroje pro demokracii a lidsk\u00e1 pr\u00e1va podporovat projekty, kter\u00e9 prov\u00e1d\u011bj\u00ed obecn\u00e9 z\u00e1sady Evropsk\u00e9 unie na podporu a ochranu pr\u00e1v d\u00edt\u011bte a obecn\u00e9 z\u00e1sady Evropsk\u00e9 unie t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se d\u011bt\u00ed a ozbrojen\u00fdch konflikt\u016f.","en":"The Commission will continue to support, within the framework of the European Instrument for Democracy and Human Rights, projects implementing the EU's basic principles of supporting and protecting the rights of the child, and the principles concerning children affected by armed conflicts."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00edm c\u00edlem f\u00f3r o demografii Evropy je podporovat vz\u00e1jemnou v\u00fdm\u011bnu zku\u0161enost\u00ed mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty zalo\u017eenou na osv\u011bd\u010den\u00fdch postupech.","en":"A key objective of demography forums is to promote mutual learning based on good practice among the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco je n\u00e1m p\u0159edkl\u00e1d\u00e1na z\u00e1minka, \u017ee tato spole\u010dnost bude m\u00edt v\u00fdhody mal\u00e9ho a st\u0159edn\u00edho podniku, ve skute\u010dnosti jsou posilov\u00e1ny monopoln\u00ed obchodn\u00ed skupiny.","en":"While the pretext is being put forward that this company will benefit small and medium-sized enterprises, in fact it strengthens the monopoly business groups."}} +{"translation":{"cs":"(NL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, pan\u00ed komisa\u0159ko, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, zmoc\u0148uje se mne dnes pocit spokojenosti i ur\u010dit\u00e9 obavy.","en":"(NL) Madam President, Commissioners, ladies and gentlemen, today I am somewhat seized by the emotions of satisfaction and fear."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych tak\u00e9 konstatovat, \u017ee je pro tuto debatu p\u0159\u00edzna\u010dn\u00e9, \u017ee se nezab\u00fdvala prakticky v\u016fbec ni\u010d\u00edm jin\u00fdm ne\u017e opting-outem a mo\u017en\u00e1 trochu m\u00e1lo dobou pracovn\u00ed pohotovosti.","en":"I would like to note how typical it was that the debate barely covered any topic beyond the opt-out and, perhaps to a rather limited extent, on-call time."}} +{"translation":{"cs":"I v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b m\u00e1 pro n\u00e1s nejvy\u0161\u0161\u00ed v\u00e1hu tradice \u0159emesln\u00e9 pr\u00e1ce a korektn\u00ed jedn\u00e1n\u00ed.","en":"For more than two decades, we have specialised in the production of joint profiles and our Company has enjoyed an excellent reputation since that time. BUCHBERGER PROFILSYSTEME has aspired to become one of the market leaders for joint profiles."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee tento rozpor znovu odhaluje podstatu pravidel st\u00e1tn\u00ed podpory a prav\u00e9ho sm\u011b\u0159ov\u00e1n\u00ed evropsk\u00e9 politiky.","en":"I think this controversy lays bare, once again, rules on state aid and exactly where EU policy is directed."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Evropsk\u00e1 parlament\u00e1rn\u00ed labouristick\u00e1 strana v\u00edt\u00e1 toto usnesen\u00ed, kter\u00e9 ukazuje silnou a jasnou jednotu v t\u00e9to d\u016fle\u017eit\u00e9 ot\u00e1zce mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty EU v Rad\u011b a Evropsk\u00e9m parlament\u011b.","en":"in writing. - The European Parliamentary Labour Party welcomes this resolution, which shows strong and clear unity between EU Member States in the Council and the European Parliament on this vital issue."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00fd rok p\u0159edstavuje skv\u011blou p\u0159\u00edle\u017eitost, aby si Jean-Claude Trichet p\u0159edsevzal, \u017ee navzdory n\u00e1ro\u010dn\u011bj\u0161\u00edmu prost\u0159ed\u00ed, v n\u011bm\u017e mus\u00ed p\u016fsobit, budou jeho politika a postupy v\u011brn\u011bji reflektovat Duisenberga a jeho odkaz.","en":"The New Year provides a perfect opportunity for Jean-Claude Trichet to resolve that, despite the more trying circumstances in which he must operate, his own policies and procedures will more faithfully reflect Duisenberg and his legacy."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 podporuji iniciativu pan\u00ed zpravodajky na podporu boje proti soci\u00e1ln\u00edmu vylou\u010den\u00ed a sn\u00ed\u017een\u00ed chudoby, co\u017e jsou kl\u00ed\u010dov\u00e9 c\u00edle strategie Evropa 2020.","en":"I also support the initiative from the rapporteur to promote the battle against social exclusion and the reduction of poverty, key objectives in the Europe 2020 Strategy."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny PPE-DE - (DE) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, ve vztahu k P\u00e1kist\u00e1nu mus\u00edme zaujmout velmi rozumn\u00e9 stanovisko.","en":"on behalf of the PPE-DE Group. - (DE) Mr President, we must take a very discerning view of Pakistan."}} +{"translation":{"cs":"Hranice nar\u00fdsovan\u00e9 v dob\u011b kolonizace a nezm\u011bn\u011bn\u00e9 po z\u00edsk\u00e1n\u00ed nez\u00e1vislosti jsou dodnes p\u0159\u00ed\u010dinou probl\u00e9m\u016f, zvl\u00e1s\u0165 v Africe.","en":"Boundaries drawn in colonial times, even if unchanged after independence, still create problems, especially in Africa."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u0159et\u00ed, a jako posledn\u00ed bod, chci upozornit, \u017ee p\u0159es toto v\u0161echno mus\u00edme i nad\u00e1le pokra\u010dovat v diskusi, kterou s v\u00e1mi vedeme od t\u00e9 doby, kdy jste zaujal sv\u00e9 nyn\u011bj\u0161\u00ed stanovisko, o reform\u011b spole\u010dn\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 politiky, kter\u00e1 na\u0161im ryb\u00e1\u0159\u016fm umo\u017en\u00ed ud\u011blat si lep\u0161\u00ed p\u0159edstavu o sv\u00e9 kapacit\u011b, a p\u0159edej\u00edt tak rozvrat\u016fm, k nim\u017e doch\u00e1z\u00ed, kdy\u017e celkov\u00e9 povolen\u00e9 odlovy a kv\u00f3ty je nutno n\u00e1hle a bez varov\u00e1n\u00ed zm\u011bnit, a kter\u00e9 z hlediska ziskovosti n\u00e1\u0161 ryb\u00e1\u0159sk\u00fd pr\u016fmysl nepochybn\u011b velice po\u0161kozuj\u00ed.","en":"My third and final point is that all this will not prevent us from continuing the debate that we have been having with you since you took up your present position, on a reform of the common fisheries policy which will enable our fishermen to have a better idea of their capacity, so as to avoid the disruptions which occur when TACs and quotas have to be changed suddenly without warning and which, in terms of profitability, are obviously very damaging to the activities of our fishing industry."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me v\u0161echny nezbytn\u00e9 \u00fapravy.","en":"All of the necessary adjustments are there."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dn\u00e1 organizace trhu s v\u00ednem by se nakonec stala spole\u010dnou organizac\u00ed trhu s nemovitostmi.","en":"The COM in wine would eventually become a COM in property."}} +{"translation":{"cs":"Mnohokr\u00e1t jsme je ji\u017e po\u017e\u00e1dali, aby tento stav zm\u011bnili, douf\u00e1me, \u017ee jste tak u\u010dinil tak\u00e9, ale mo\u017en\u00e1 by se to mohlo ud\u011blat o n\u011bco l\u00e9pe.","en":"We have asked them many times to take action, we hope that you also have done so, but perhaps it could be done a little better."}} +{"translation":{"cs":"Do jak\u00e9 m\u00edry m\u016f\u017eeme o\u010dek\u00e1vat, \u017ee d\u016fm ve slavn\u00e9m m\u011bst\u011b p\u0159ed\u010d\u00ed jako\u017eto dlouhodob\u00e1 investice jinou nemovitost?","en":"How much might we expect a home in a famous city to outperform other real estate as a long-term investment?"}} +{"translation":{"cs":"posledn\u00ed t\u00e9mata wiaderko.com Wiaderko.net doporu\u010duje Forum Fun rada - Hry, hudba, filmy, software.","en":"recent forum topics wiaderko.com Wiaderko.net recommends Forum Fun Board - Games, Music, Movies, Software."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem nebylo pos\u00edlit dod\u00e1vky ropy ani sn\u00ed\u017eit jej\u00ed ceny pro Ameri\u010dany, n\u00fdbr\u017e zbavit Sadd\u00e1ma moci a v posledku ustavit a upevnit novou ir\u00e1ckou vl\u00e1du.","en":"The goal was not increased supplies or reduced prices for Americans, but stripping Saddam of his power and, ultimately, establishing and solidifying a new Iraqi government."}} +{"translation":{"cs":"Tento typ produkce byl Skupinou \u0161esti odm\u00edtnut, i kdy\u017e to v podstat\u011b nebylo p\u0159\u00edli\u0161 odli\u0161n\u00e9 od n\u00e1vrhu, kter\u00fd v\u00fd\u0161e zm\u00edn\u011bn\u00e1 skupina kr\u00e1tce p\u0159edt\u00edm navrhla.","en":"This kind of production has been rejected by the Group of Six, even though it was not actually all that different from the proposal that this same group had drawn up shortly beforehand."}} +{"translation":{"cs":"This included the Vatican, but that took us about an hour.","en":"a bit expensive, but good value for money."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159i stru\u010dn\u00e9 body.","en":"Three quick points."}} +{"translation":{"cs":"Za probl\u00e9my euroz\u00f3ny je odpov\u011bdn\u00e1 i hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 krize, jsem v\u0161ak p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee pokud se m\u00e1me v budoucnu vyhnout krizi, je zapot\u0159eb\u00ed \u0159e\u0161it i struktur\u00e1ln\u00ed nedostatky HMU.","en":"The economic crisis is also responsible for the eurozone difficulties, but I believe there are also structural weaknesses of EMU that we should address in order to avoid future crises."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro uzav\u0159en\u00ed Dobrovoln\u00e9 dohody o partnerstv\u00ed mezi Evropskou uni\u00ed a Kamerunskou republikou p\u0159i prosazov\u00e1n\u00ed pr\u00e1va, nebo\u0165 poskytne pr\u00e1vn\u00ed r\u00e1mec pro z\u00e1konn\u00e9 \u0159\u00edzen\u00ed a vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed d\u0159eva v Kamerunu a jeho vyv\u00e1\u017een\u00ed do Evropsk\u00e9 unie.","en":"I voted for the conclusion of a Voluntary Partnership Agreement between the European Union and the Republic of Cameroon on forest law enforcement as it will provide a legal framework for the lawful management of the exploitation of timber in Cameroon and of its export to the EU."}} +{"translation":{"cs":"V\u011btrn\u00e1 energie se sice pod\u00edl\u00ed na celkov\u00fdch dod\u00e1vk\u00e1ch elekt\u0159iny ve Velk\u00e9 Brit\u00e1nii v\u00a0pr\u016fm\u011bru p\u011bti procenty, ale toho dne klesl jej\u00ed pod\u00edl na pouh\u00fdch 0,04%.","en":"Whereas wind power, on average, supplies 5% of the UK\u2019s electricity, its share fell to just 0.04% that day."}} +{"translation":{"cs":"Zintenzivn\u00ed se vyu\u017eit\u00ed kvalifikovan\u00e9 v\u011bt\u0161iny v Rad\u011b a tvorba po\u010dtu nov\u00fdch pr\u00e1vn\u00edch z\u00e1klad\u016f v oblastech jako cestovn\u00ed ruch, sport, energie, civiln\u00ed obrana, administrativa, spolupr\u00e1ce.","en":"There will be greater use of qualified majority voting in the Council and the creation of a number of new legal foundations in areas such as tourism, sport, energy, civil defence, administration and cooperation."}} +{"translation":{"cs":"Z\u016fst\u00e1v\u00e1 v\u0161ak otev\u0159enou ot\u00e1zkou, zda bude EU skute\u010dn\u011b schopna stabilizovat nejrozdroben\u011bj\u0161\u00ed st\u00e1tn\u00ed \u00fatvar v nejnebezpe\u010dn\u011bj\u0161\u00ed konfliktn\u00ed oblasti v bezprost\u0159edn\u00edm sousedstv\u00ed Evropy.","en":"But it remains an open question as to whether the EU will actually be able to stabilize the most fractured polity in the most dangerous area of conflict in Europe\u2019s immediate neighborhood."}} +{"translation":{"cs":"Bez mexick\u00fdch pracovn\u00edch sil by mnoho pr\u00e1ce v USA prost\u011b nikdo neud\u011blal.","en":"Without Mexican manpower, much of the work in the US simply would not get done."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m pocit, \u017ee bychom m\u011bli zv\u00fd\u0161it tuto d\u016fv\u011bru v\u016f\u010di Evropsk\u00e9mu parlamentu.","en":"I feel that we should increase this trust that is placed in the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u0159et\u00ed souhlas\u00edm s panem R\u00fcbigem.","en":"Thirdly, I agree with Mr R\u00fcbig."}} +{"translation":{"cs":"Vedou ji a rad\u00ed j\u00ed odborn\u00edci na 190 zem\u00ed.","en":"Freedom House is led and advised by experts on 190 countries."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie v\u0161ak bude nad\u00e1le po\u017eadovat od kub\u00e1nsk\u00fdch org\u00e1n\u016f, aby propustily v\u0161echny politick\u00e9 v\u011bzn\u011b.","en":"However, the European Union will continue to demand from the Cuban authorities the release of all political prisoners."}} +{"translation":{"cs":"Jako\u017eto Francouzka v\u00edm, jak\u00e9 jsou povinnosti francouzsk\u00e9 vl\u00e1dy, a nehodl\u00e1m se vracet k n\u00e1vrh\u016fm na\u0161\u00ed ministryn\u011b zahrani\u010d\u00ed.","en":"As a French person, I know what the responsibilities of the French Government are, and I will not revisit the proposals of our Foreign Minister."}} +{"translation":{"cs":"Jako prvn\u00ed v \u010cesk\u00e9 republice zvl\u00e1dla v\u00fdrobu n\u00e1bytku ve vysok\u00e9m lesku a matn\u00e9m laku na \u00farovni po\u017eadovan\u00e9 nejn\u00e1ro\u010dn\u011bj\u0161\u00edmi z\u00e1kazn\u00edky.","en":"As the first one in the Czech Republic the company has mastered production of full gloss and mat varnish furniture at the level required by the most demanding customers."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm se zpravodajov\u00fdm n\u00e1vrhem, v n\u011bm\u017e doporu\u010duje zaveden\u00ed ambici\u00f3zn\u011bj\u0161\u00edch mezn\u00edch hodnot pro emise \u010d\u00e1stic (p\u0159esahuj\u00edc\u00ed n\u00e1vrhy Evropsk\u00e9 komise), co\u017e by m\u011blo zajistit vysokou \u00farove\u0148 ochrany lidsk\u00e9ho zdrav\u00ed a \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed, zejm\u00e9na pokud se t\u00fdk\u00e1 zm\u00edr\u0148ov\u00e1n\u00ed dopad\u016f zm\u011bny klimatu.","en":"I agree with the rapporteur's proposal recommending the introduction of more ambitious limit values for particulate emissions (going beyond the European Commission's proposals) in order to guarantee high levels of protection of human health and the environment, particularly with regard to mitigating the effects of climate change."}} +{"translation":{"cs":"Tato hala, podobn\u011b jako dal\u0161\u00ed haly v po\u0159ad\u00ed, p\u016fvodn\u011b slou\u017eila pro gar\u00e1\u017eov\u00e1n\u00ed 152mm samohybn\u00fdch kan\u00f3nov\u00fdch houfnic DANA vz.77, kter\u00e9 byly ve v\u00fdzbroji d\u011blost\u0159eleck\u00fdch odd\u00edl\u016f 9.d\u011blost\u0159eleck\u00e9ho pluku od za\u010d\u00e1tku 80. let a\u017e do roku 1994. Do sou\u010dasn\u00e9 podoby pln\u00e9 dioramat, byla hala reinstalov\u00e1na v roce 2001.","en":"This hall, just like the following ones, was designed to house the 152mm self-propelled howitzers DANA No.77, which were part of the armament of the 9th artillery regiment from the early 1980s till 1994."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych v\u00e1s upozornila na \u010dty\u0159i kl\u00ed\u010dov\u00e9 ud\u00e1losti, kter\u00e9 obzvl\u00e1\u0161t\u011b poznamenaly \u010dinnosti Evropsk\u00e9 unie za posledn\u00ed roky.","en":"I would like to draw your attention to four key developments which have particularly marked the European Union's activities over the past year."}} +{"translation":{"cs":"Prob\u011bhne rozprava i o dal\u0161\u00edch bodech, s v\u00fdjimkou n\u011bkter\u00fdch, kter\u00e9 na \u010dtvrtek byly pl\u00e1nov\u00e1ny.","en":"The remaining items will be discussed, except some of the items planned for Thursday."}} +{"translation":{"cs":"V Severn\u00edm Kivu nen\u00ed mnoho \"t\u011bch hodn\u00fdch\".","en":"There are not many 'good guys' in North Kivu."}} +{"translation":{"cs":"Je nevyhnuteln\u00e9 pos\u00edlit pracovn\u00ed normy, jako je nap\u0159. svoboda sdru\u017eov\u00e1n\u00ed, kolektivn\u00ed vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed, eliminace povinn\u00e9 a nucen\u00e9 pr\u00e1ce, diskriminace v zam\u011bstn\u00e1n\u00ed a povol\u00e1n\u00ed a z\u00e1kaz d\u011btsk\u00e9 pr\u00e1ce.","en":"It is essential to strengthen employment standards, such as freedom of association, collective bargaining, the elimination of forced and compulsory labour, discrimination in employment and occupations and the abolition of child labour."}} +{"translation":{"cs":"\"Globalizace\" \u0159ekl 87kr\u00e1t a \"v\u00fdzvy\" 82kr\u00e1t, tak\u017ee to mus\u00ed b\u00fdt pravda.","en":"He said 'globalisation' 87 times and 'challenges' 82 times, so it must be true."}} +{"translation":{"cs":"Je pravda, \u017ee existuje mo\u017enost konfliktu, ale pravdou je i to, \u017ee je p\u0159irozen\u00e9, aby tyto konflikty vy\u0159e\u0161il soud v souladu s platn\u00fdmi pr\u00e1vn\u00edmi p\u0159edpisy Spole\u010denstv\u00ed.","en":"It is a fact that there is the possibility of a clash, but it is also a fact that it is in the nature of things for these clashes to be resolved by the Court in accordance with current Community law."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel skute\u010dnost je takov\u00e1, \u017ee st\u00e1vaj\u00edc\u00ed pr\u00e1vn\u00ed \u0159\u00e1d p\u0159edstavuje ur\u010ditou administrativn\u00ed z\u00e1t\u011b\u017e, jejich\u017e n\u00e1klady se v roce 2006 odhadovaly na p\u0159ibli\u017en\u011b 3,5 % evropsk\u00e9ho HDP.","en":"We cannot help the fact that current legislation generates some administrative burdens, with a cost estimated at 3.5% of Europe's GDP in 2006."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel nen\u00ed fond pokl\u00e1d\u00e1n za nestrann\u00fd, obzvl\u00e1\u0161t\u011b zem\u011bmi, kter\u00e9 v\u00a0minulosti utrp\u011bly jeho prax\u00ed podmi\u0148ovat pomoc spln\u011bn\u00edm ur\u010dit\u00fdch podm\u00ednek.","en":"Unfortunately, the Fund is not regarded as being impartial, especially by countries that have been seared by its past conditionality."}} +{"translation":{"cs":"Jsem pot\u011b\u0161en, \u017ee jsme o tomto druhu textu mohli dos\u00e1hnout dohody.","en":"I am delighted that we have reached an agreement on this kind of text."}} +{"translation":{"cs":"Pane komisa\u0159i, metoda cukru naprosto zklamala a to mus\u00edte uznat.","en":"Commissioner, the carrot technique has failed gloriously and you have to admit it."}} +{"translation":{"cs":"Odm\u00edtnut\u00ed zapojit se do dialogu jen omez\u00ed v\u00fdm\u011bnu my\u0161lenek a znalost\u00ed v t\u00e9matech spole\u010dn\u00e9ho z\u00e1jmu.","en":"Its refusal to engage in dialogue can only limit the transfer of ideas and knowledge on subjects of mutual interest."}} +{"translation":{"cs":"Hostitelsk\u00e1 zem\u011b mu toto pr\u00e1vo nem\u016f\u017ee odep\u0159\u00edt dokonce ani v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee p\u0159ist\u011bhovalec nem\u00e1 zdravotn\u00ed poji\u0161t\u011bn\u00ed a prost\u0159edky na \u017eivobyt\u00ed.","en":"The host country cannot deny this right even if an immigrant has no health insurance and no resources to live on."}} +{"translation":{"cs":"Dne\u0161n\u00ed hlasov\u00e1n\u00ed prok\u00e1zalo, \u017ee Evropsk\u00fd parlament toho st\u00e1le nen\u00ed schopn\u00fd.","en":"Today's vote has demonstrated that Parliament is still unable to do so."}} +{"translation":{"cs":"V tomto sm\u011bru m\u00edra z\u00e1vislosti moj\u00ed zem\u011b daleko p\u0159ekra\u010duje evropsk\u00fd pr\u016fm\u011br, co\u017e sv\u011bd\u010d\u00ed o tom, \u017ee v t\u00e9to oblasti naprosto selh\u00e1vala jedna vl\u00e1da za druhou, a vyvol\u00e1v\u00e1 to zna\u010dn\u00e9 obavy z p\u0159\u00edpadn\u00e9 krize na trz\u00edch s energi\u00ed.","en":"In that respect, my country has levels of dependence that far exceed the European average, revealing the absolute failure of successive governments in this area and raising considerable fears about a possible crisis in the energy markets."}} +{"translation":{"cs":"Proto mus\u00edme doufat, \u017ee \u0161v\u00e9dsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed, kter\u00e9mu p\u0159eji mnoho \u00fasp\u011bch\u016f, bude naslouchat hlasu ob\u010dan\u016f.","en":"It is, therefore, to be hoped that the Swedish Presidency, which I wish much success, will listen with greater attention to the voice of the citizens."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bd\u00ed, jak b\u011bhem argumentace \u201ep\u0159ikl\u00e1dat pod kotel\u201c v\u00fd\u010dtem d\u016fvod\u016f, pro\u010d oni maj\u00ed pravdu a ostatn\u00ed se m\u00fdl\u00ed.","en":"They know how to stoke momentum in an argument by multiplying reasons why they are right and others are wrong."}} +{"translation":{"cs":"Odkopnout financov\u00e1n\u00ed pl\u00e1n\u016f ochrany klimatu pro rozvojov\u00e9 zem\u011b znamen\u00e1 z\u00e1va\u017en\u00e9 naru\u0161en\u00ed dohod o klimatu.","en":"Kicking the funding of the climate plans for developing countries into the long grass represents a serious undermining of the climate agreements."}} +{"translation":{"cs":"Zahrani\u010dn\u00ed investice p\u0159edstavuj\u00ed d\u016fle\u017eitou ekonomickou ot\u00e1zku v rozv\u00edjej\u00edc\u00edch se a rozvojov\u00fdch zem\u00edch.","en":"Foreign investment is a major economic issue for emerging and developing countries."}} +{"translation":{"cs":"I p\u0159esto bych v\u0161ak r\u00e1d zd\u016fraznil, \u017ee v tomto kontextu je n\u00e1r\u016fst polo\u017eek z\u00e1vazk\u016f v oblasti prioritn\u00edch program\u016f dost zna\u010dn\u00fd.","en":"Nevertheless, I should like to emphasise that, in this context, the increase in commitment appropriations is quite considerable for priority programmes."}} +{"translation":{"cs":"Komise se domn\u00edv\u00e1, \u017ee tato zm\u011bna je nezbytn\u00e1 pot\u00e9, co hodnocen\u00ed prov\u00e1d\u011bn\u00ed sm\u011brnice uk\u00e1zalo, \u017ee desetilet\u00e9 obdob\u00ed do 14. kv\u011btna 2010, p\u0159edpokl\u00e1dan\u00e9 pro posuzov\u00e1n\u00ed aktivn\u00edch l\u00e1tek pou\u017e\u00edvan\u00fdch v biocidn\u00edch p\u0159\u00edpravc\u00edch s c\u00edlem zahrnout je do pozitivn\u00edho seznamu Spole\u010denstv\u00ed, nebude dostate\u010dn\u00e9.","en":"The Commission considers that this amendment has become necessary after an evaluation of the directive's implementation showed that the 10-year period, until 14 May 2010, foreseen for the evaluation of active substances used in biocidal products with the aim of including them on the Community positive list, would not be enough."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bmecko v\u0161ak tak\u00e9 zaplavilo sv\u011btov\u00e9 trhy zbo\u017e\u00edm masov\u00e9 spot\u0159eby: hudebn\u00edmi n\u00e1stroji levn\u011bj\u0161\u00edmi ne\u017e od tradi\u010dn\u00edch v\u00fdrobc\u016f ve Francii \u010di It\u00e1lii a litografick\u00fdmi reprodukcemi pou\u017e\u00edvan\u00fdmi jako v\u00e1no\u010dn\u00ed p\u0159\u00e1n\u00ed a pohlednice z cest k mo\u0159i.","en":"But Germany also swamped world\u2019s markets with mass consumption goods: cheaper musical instruments than the traditional makers in France or Italy could produce, and lithographic prints used for Christmas cards and seaside postcards."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b z tohoto d\u016fvodu v\u00edt\u00e1me n\u00e1vrhy Komise na pos\u00edlen\u00ed prov\u00e1d\u011bn\u00fdch kontrol bezpe\u010dnosti v\u00fdrobk\u016f, zvl\u00e1\u0161t\u011b hra\u010dek.","en":"For this very reason, we welcome the Commission's proposals to strengthen the application of checks on the safety of products, especially toys."}} +{"translation":{"cs":"Nechceme, aby byla uplatn\u011bna politika, kter\u00e1 up\u0159ednost\u0148uje finan\u010dn\u011b zv\u00fdhodn\u011bn\u00e9 pacienty na \u00fakor ni\u017e\u0161\u00edch spole\u010densk\u00fdch t\u0159\u00edd.","en":"We do not want a policy to be applied which favours financially privileged patients to the detriment of the lower social classes."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1\u0159ijov\u00e9 \u010d\u00edslo KENVELO magaz\u00ednu je t\u0159e\u0161ni\u010dkou na dortu l\u00e9ta, dovolen\u00fdch a pr\u00e1zdnin. Pe\u010dliv\u011b jsme pro v\u00e1s vybrali do \u010d\u00edsla ...","en":"Kenvelo is entering the new season autumn\/winter 2010 with its three well known collections, three styles which offer something ..."}} +{"translation":{"cs":"Jsem si jist\u00e1, \u017ee n\u00e1v\u0161t\u011bvn\u00edci na galerii si mohli myslet, \u017ee p\u0159esuny zv\u00ed\u0159at v z\u00e1jmov\u00e9m chovu mezi jednotliv\u00fdmi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty jsou p\u0159ece vcelku jednoduchou z\u00e1le\u017eitost\u00ed, ale proto\u017ee se jedn\u00e1 o ot\u00e1zky spojen\u00e9 se zdrav\u00edm zv\u00ed\u0159at, v\u011bc nen\u00ed tak snadn\u00e1.","en":"I am sure those who are in the visitors' gallery thought that it was quite a simple matter to move pets between Member States, but because we are dealing with issues around animal health - and indeed human health - it is not quite so simple."}} +{"translation":{"cs":"Cel\u00fd sv\u011bt je znepokojen zat\u010den\u00edm rusk\u00e9ho miliard\u00e1\u0159e Michaila Chodorkovsk\u00e9ho.","en":"Around the world, there is concern about the arrest of Russian oil billionaire Mikhail Khodorkovsky."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e byla nav\u00edc privatizace ukvapen\u00e1, doch\u00e1zelo v masivn\u00ed m\u00ed\u0159e ke korupci, zpronev\u011br\u00e1m ze strany veden\u00ed podnik\u016f a k paral\u00fdze na podnikov\u00e9 \u00farovni.","en":"What is worse, when privatization was rushed through, the result was massive corruption, managerial plunder, and paralysis at the firm level."}} +{"translation":{"cs":"Jejich mechanick\u00e1 realizace na pozad\u00ed ideologie naopak zvy\u0161uje chudobu a nerovnost.","en":"Done mechanically, by ideology, they increase poverty and inequality, and stymie growth."}} +{"translation":{"cs":"A\u017e dnes jsem se dozv\u011bd\u011bl, \u017ee m\u00e9 slu\u017eby nebyly p\u0159ibli\u017en\u011b minul\u00fd m\u011bs\u00edc v neust\u00e1l\u00e9m kontaktu s p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdmi poslanci Evropsk\u00e9ho parlamentu.","en":"I only learned today that my services have not been in constant contact with relevant Members here in the European Parliament in the past month or so."}} +{"translation":{"cs":"Dok\u00e1zal, \u017ee n\u011bkter\u00e9 plyny absorbuj\u00ed s\u00e1lav\u00e9 teplo (dnes bychom \u0159ekli dlouhovlnn\u00e9 z\u00e1\u0159en\u00ed).","en":"He proved that some gases absorb radiant heat (today we would say long-wave radiation)."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Kade\u0159nictv\u00ed\/Kosmetika, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Svatebn\u00ed apartm\u00e1, Sm\u011bn\u00e1rna, \u010ci\u0161t\u011bn\u00ed bot, P\u016fj\u010dovna aut, Fax\/Kop\u00edrka, Bankomat v m\u00edst\u011b.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Laundry, Dry Cleaning, Barber\/Beauty Shop, Breakfast in the Room, Bridal Suite, Currency Exchange, Shoe Shine, Car Rental, Fax\/Photocopying, ATM\/Cash Machine on site."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echna autorsk\u00e1 pr\u00e1va a dal\u0161\u00ed pr\u00e1va du\u0161evn\u00edho vlastnictv\u00ed v tomto materi\u00e1lu pat\u0159\u00ed bu\u010f spole\u010dnosti CLICK4SKY.com nebo na n\u011b m\u00e1 CLICK4SKY.com licenci od vlastn\u00edka(\u016f) t\u011bchto pr\u00e1v, tak\u017ee mohou tento materi\u00e1l pou\u017e\u00edvat jako sou\u010d\u00e1st t\u00e9to webov\u00e9 str\u00e1nky.","en":"All copyright and other intellectual property rights in this material either belong to CLICK4SKY.com, or CLICK4SKY.com is the beneficiary holder of licences granted by the holders of such rights, permitting it to use those materials as a part of this website."}} +{"translation":{"cs":"(SK) Spole\u010dn\u00fd n\u00e1vrh usnesen\u00ed o hodnocen\u00ed rozvojov\u00e9ho c\u00edle \u010d. 5 o \u00famrtnosti matek jsem pokl\u00e1dala za vyv\u00e1\u017een\u00fd.","en":"(SK) I consider the joint motion for a resolution to evaluate MDG 5 on maternal mortality to be well balanced."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme na odv\u011btv\u00ed \u00fav\u011brov\u00fdch rating\u016f nahl\u00ed\u017eet z glob\u00e1ln\u00ed perspektivy, nebo\u0165 se jedn\u00e1 o velmi komplexn\u00ed odv\u011btv\u00ed napojen\u00e9 na sv\u011btov\u00fd kapit\u00e1lov\u00fd trh.","en":"We must view this industry from a global perspective, as it is a true worldwide industry with an underlying global capital market."}} +{"translation":{"cs":"Nane\u0161t\u011bst\u00ed zat\u00edm neexistuje l\u00e9k, kter\u00fd by zastavil sm\u011b\u0159ov\u00e1n\u00ed Putinova Ruska k autokracii, a nalezen\u00ed l\u00e9ku n\u00e1m zabere mnohem v\u00edc \u010dasu, pokud bude Rada Evropsk\u00e9 unie nad\u00e1le zav\u00edrat p\u0159ed t\u00edmto probl\u00e9mem o\u010di.","en":"Unfortunately, there is no cure in sight for the drift towards autocracy of Putin's Russia and, if the Council of the European Union continues to shut its eyes to the situation, it will take even longer to find a cure."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed samoz\u0159ejm\u011b jednoduch\u00e9 dos\u00e1hnout ve 27 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech p\u0159edstavuj\u00edc\u00edch 500 milion\u016f ob\u010dan\u016f dohody o spole\u010dn\u00e9m postoji v r\u00e1mci mezin\u00e1rodn\u00edch jedn\u00e1n\u00ed o slo\u017eit\u00fdch z\u00e1le\u017eitostech, kter\u00e9 maj\u00ed p\u0159\u00edm\u00fd dopad na hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a spole\u010dnost Evropsk\u00e9 unie.","en":"It is, obviously, not an easy task to agree on a common position among 27 Member States, representing 500 million citizens, for international negotiations on complex issues that have a direct impact on the economy and society of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete si vybrat, zda chcete stahovat t\u011bla zpr\u00e1v u\u017e p\u0159i kontrole \u00fa\u010dtu nebo a\u017e p\u0159i \u010dten\u00ed jednotliv\u00fdch zpr\u00e1v.","en":"You can choose whether to download message bodies while checking messages or when reading each individual message."}} +{"translation":{"cs":"V tomto ohledu by bylo prosp\u011b\u0161n\u00e9 ka\u017ed\u00fdm rokem prov\u00e1d\u011bt hodnocen\u00ed t\u011bchto p\u016fj\u010dek z hlediska jejich dostupnosti a efektivity, \u010d\u00edm\u017e by byla zaji\u0161t\u011bna v\u011bt\u0161\u00ed transparentnost, pokud jde o jejich kone\u010dn\u00fd c\u00edl, a zlep\u0161en administrativn\u00ed postup.","en":"In this respect, it would be useful for assessments to be carried out every year on the accessibility and effectiveness of these loans to ensure greater transparency in terms of their final destination and improve the administrative process."}} +{"translation":{"cs":"Aunque se espera que el tema del Keynote de Apple durante el CES 2010 sea el Apple Tablet.","en":"Somehow, after connecting my new Logitech G9 Laser mouse tonight, two keys on my MS Natural Ergo keyboard were swapped."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fddaje na zak\u00e1zky EU t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se v\u00fdzkumu a v\u00fdvoje \u010din\u00ed m\u00e9n\u011b ne\u017e 1 % celkov\u00e9ho rozpo\u010dtu zak\u00e1zek.","en":"EU procurement spending linked to research and development is less than 1% of that total procurement budget."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme se proto soust\u0159edit na prob\u00edhaj\u00edc\u00ed jedn\u00e1n\u00ed.","en":"We must therefore concentrate on the ongoing negotiations."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1vazky Komise podporovat rozvoj demokracie a prosazovat lidsk\u00e1 pr\u00e1va budou v na\u0161ich politik\u00e1ch spolupr\u00e1ce a vztaz\u00edch s Venezuelou i nad\u00e1le reflektov\u00e1ny.","en":"The Commission's commitments to supporting development of democracy and the promotion of human rights will continue to be reflected in our cooperation policies and relations with Venezuela."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee \u0161patn\u00e9 opylen\u00ed, osivo je mal\u00fd a tenk\u00fd.","en":"Because poor pollination, seed is small and thin."}} +{"translation":{"cs":"Poznejte detailn\u011b hotel Anna a jeho \u00fatuln\u00e9 pokoje d\u00fdchaj\u00edc\u00ed atmosf\u00e9rou \u010das\u016f d\u00e1vno minul\u00fdch.","en":"Reveal every detail of our elegant rooms and Hotel Anna facilities."}} +{"translation":{"cs":"Jejich role je nezastupiteln\u00e1 zejm\u00e9na v regionech, kde z r\u016fzn\u00fdch d\u016fvod\u016f je nedostatek pracovn\u00edch m\u00edst tzv. \"velk\u00fdch\" zam\u011bstnavatel\u016f a tak\u00e9 v zem\u011bd\u011blstv\u00ed.","en":"Their role is particularly irreplaceable in regions where, for various reasons, there is a shortage of jobs with so-called 'large' employers, and also in agriculture."}} +{"translation":{"cs":"Ochrana d\u011bt\u00ed a poskytnut\u00ed pevn\u00e9ho z\u00e1kladu pro osobn\u00ed a profesn\u00ed rozvoj mlad\u00fdch lid\u00ed jsou strategicky v\u00fdznamn\u00e9 pro budoucnost a rozv\u00edjen\u00ed t\u011bchto c\u00edl\u016f by m\u011blo b\u00fdt za\u010dlen\u011bno do celkov\u00e9 politiky ochrany rodiny podpory \u017een.","en":"Child protection and providing a solid opportunity for personal and professional evolution for young people are strategically important for the future, and the development of these objectives should be integrated into a comprehensive policy of family protection and women's promotion."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1nik kj\u00f3tsk\u00e9ho protokolu proto nebude \u017e\u00e1dnou velkou ztr\u00e1tou.","en":"So the demise of the Kyoto Protocol will be no great loss."}} +{"translation":{"cs":"Uvedl: \"P\u0159ijmeme okam\u017eit\u00e1 opat\u0159en\u00ed s c\u00edlem pomoci \u0158ecku d\u016fsledn\u011bji sledovat vlastn\u00ed hranice, vytvo\u0159it vlastn\u00ed azylov\u00fd syst\u00e9m, a pak budeme moci pos\u00edlat v\u0161echny \u017eadatele o azyl v r\u00e1mci dublinsk\u00e9ho syst\u00e9mu zp\u00e1tky do \u0158ecka.\"","en":"He said: 'We will take very rapid action to help the Greeks monitor their borders more strictly, set up their asylum system, and then we can just send any Dublin claimants back to Greece'."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00e1st probl\u00e9mu se t\u00fdk\u00e1 role \u0161t\u011bst\u011bny.","en":"Part of the problem concerns the role of luck."}} +{"translation":{"cs":"Letos v \u010dervenci dosp\u011bla Komise k z\u00e1v\u011bru, \u017ee posledn\u00ed pl\u00e1ny restrukturalizace nezaru\u010duj\u00ed p\u0159e\u017eit\u00ed lod\u011bnic, ale op\u011bt, s v\u011bdom\u00edm v\u00fdznamu t\u00e9to ot\u00e1zky pro polskou ekonomiku a spole\u010dnost, jsme jako Komise prok\u00e1zali pru\u017enost a poskytli dva dodate\u010dn\u00e9 m\u011bs\u00edce na nov\u00e9 kone\u010dn\u00e9 pl\u00e1ny, kter\u00e9 by m\u011bly b\u00fdt p\u0159edlo\u017eeny 12. z\u00e1\u0159\u00ed.","en":"In July of this year the Commission came to the conclusion that the latest restructuring plans did not ensure the viability of the shipyards, but, again, conscious of the importance of the issue for the Polish economy and for Polish society, we, the Commission, showed flexibility and offered two more months for new final plans to be presented by 12 September."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed z nich je ta, \u017ee bychom m\u011bli d\u016fsledn\u011b trvat na bezpe\u010dn\u00fdch parkovac\u00edch m\u00edstech pro \u0159idi\u010de n\u00e1kladn\u00edch automobil\u016f.","en":"The first is that we should try to insist strongly on safe parking facilities for lorry drivers."}} +{"translation":{"cs":"\u0158\u00cdM: Italsk\u00e1 ekonomika m\u00e1 dv\u011b tv\u00e1\u0159e.","en":"ROME: Italy's economy has two faces."}} +{"translation":{"cs":"Sly\u0161el jsem i od n\u011bkter\u00fdch koleg\u016f, \u017ee pokud n\u00e1m Rada odm\u00edt\u00e1 vyj\u00edt vst\u0159\u00edc, budeme mluvit o t\u011blesn\u00fdch skenerech z trochu jin\u00e9ho pohledu a mohli bychom to b\u00fdt my, kdo odm\u00edtne vyj\u00edt Rad\u011b vst\u0159\u00edc.","en":"I have already heard from some colleagues that if the Council is not willing to meet us half way, then we will also discuss body scanners in quite a different light and perhaps also not be willing to meet the Council half way."}} +{"translation":{"cs":"Znepokojen\u00ed vyvol\u00e1v\u00e1 p\u0159edev\u0161\u00edm to, \u017ee tento v\u00fdvoj povede k\u00a0t\u011b\u017eb\u011b a vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed v\u011bt\u0161\u00edho mno\u017estv\u00ed nukle\u00e1rn\u00edch materi\u00e1l\u016f, kter\u00e9 bude t\u0159eba chr\u00e1nit p\u0159ed \u0161\u00ed\u0159en\u00edm a teroristick\u00fdmi hrozbami.","en":"The main worry is that this will lead to the production and use of more nuclear materials that must be protected against proliferation and terrorist threats."}} +{"translation":{"cs":"Jsem toti\u017e p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee n\u00e1vrhy prosazovan\u00e9 v t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b nep\u0159edstavuj\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitost ke zlep\u0161en\u00ed fungov\u00e1n\u00ed region\u00e1ln\u00ed politiky, co\u017e je mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e1 politika pro \u0159e\u0161en\u00ed nevyrovnan\u00e9ho rozvoje v r\u00e1mci Evropsk\u00e9 unie a politika, kter\u00e9 se dost\u00e1v\u00e1 zna\u010dn\u00e9 finan\u010dn\u00ed podpory.","en":"I am, in fact, convinced that the proposals put forward in this report do not represent a chance to improve the operation of regional policy, which is an extremely important policy for tackling the imbalance in development within the European Union, and one which enjoys substantial financial support."}} +{"translation":{"cs":"ATK je sada n\u00e1stroj\u016f poskytuj\u00edc\u00ed rozhran\u00ed pro p\u0159\u00edstupnost aplikac\u00edm nebo dal\u0161\u00edm sad\u00e1m n\u00e1stroj\u016f.","en":"ATK is a toolkit providing accessibility interfaces for applications or other toolkits."}} +{"translation":{"cs":"Lychakovsk\u00fd h\u0159bitov byl zalo\u017een v roce 1786 jako velk\u00e9 a v\u00fdznamn\u00e9 evropsk\u00e9 poh\u0159ebi\u0161t\u011b. ...","en":"The Andrey Sheptytsky National Museum in Lviv ..."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Kempten: 3hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel m\u00e1 70 pokoj\u016f.","en":"We take pride in our attention to detail, personal care, friendliness and ensure that every effort is made to make our guests feel comfortable. The variety of tourist attractions and cultural events will also make sure, you will enjoy your stay in Kempten."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie je hlavn\u00edm obchodn\u00edm partnerem Srbska, co\u017e vypov\u00edd\u00e1 o mnoh\u00e9m.","en":"The EU is Serbia's main trading partner, which speaks volumes."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00edm nedostatkem jsou obrovsk\u00e9 rozd\u00edly v pr\u00e1vn\u00edm prost\u0159ed\u00ed upravuj\u00edc\u00edm zp\u016fsoby podnik\u00e1n\u00ed, ud\u011blov\u00e1n\u00ed opr\u00e1vn\u011bn\u00ed, \u0159e\u0161en\u00ed spor\u016f nebo vym\u00e1h\u00e1n\u00ed z\u00e1vazk\u016f, a tyto rozd\u00edly br\u00e1n\u00ed \u0161ir\u0161\u00edmu otev\u0159en\u00ed podnik\u00e1n\u00ed p\u0159es hranice jurisdikc\u00ed \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"The first comprises the enormous differences in the legal environment which regulates ways of doing business, dispute resolution or the enforcement of obligations, and these differences prevent a broader opening up of cross-border business through the jurisdictions of the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Je z\u00e1rove\u0148 t\u0159eba to prov\u00e9st v kontextu mezin\u00e1rodn\u00edho v\u00fdvoje a p\u0159edev\u0161\u00edm je t\u0159eba postupovat chyt\u0159e.","en":"It also needs to be done in the context of international developments and, above all, it must be smart."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme postupovat odborn\u00fdm zp\u016fsobem, na z\u00e1klad\u011b nejlep\u0161\u00edch v\u011bdeck\u00fdch poznatk\u016f.","en":"We have to proceed in a technical way, based on the best scientific expertise."}} +{"translation":{"cs":"Tyto v\u00fdrobky by tedy byly z ozna\u010dov\u00e1n\u00ed etiketami vy\u0148aty a hrozilo by, \u017ee po\u010det v\u00fdjimek ne\u00fam\u011brn\u011b vzroste.","en":"Such products would thus be exempt from labelling, and the number of exemptions could risk becoming excessive."}} +{"translation":{"cs":"Rozpoznali jsme skute\u010dn\u00e9 v\u00fdzvy a na\u0161li \u0159adu sch\u016fdn\u00fdch \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"We have identified the right challenges and a set of viable solutions."}} +{"translation":{"cs":"V prvn\u00ed z nich uva\u017eujete nad probl\u00e9mem - nap\u0159\u00edklad nad t\u00edm, kde byste si m\u011bli zalo\u017eit d\u016fchodov\u00e9 poji\u0161t\u011bn\u00ed - a uva\u017eujete nad n\u00edm logicky a analyticky.","en":"In one, you are thinking about a problem - say, what pension plan you should join - logically and analytically."}} +{"translation":{"cs":"Gorba\u010dov\u016fv politick\u00fd \u00fastup ve sv\u011btle v\u0161ech t\u011bchto ud\u00e1lost\u00ed pokra\u010doval.","en":"In the face of this, Gorbachev's political retreat continued."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se domn\u00edv\u00e1, \u017ee Evropsk\u00e1 unie p\u0159edstavuje \u00fa\u010deln\u011b vynalo\u017een\u00e9 finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky, m\u011bl by mou v\u00fdzvu p\u0159ijmout a m\u011bl by p\u0159edlo\u017eit nez\u00e1vislou anal\u00fdzu n\u00e1klad\u016f a v\u00fdnos\u016f, aby t\u00edm podlo\u017eil sv\u00e9 tvrzen\u00ed.","en":"If he thinks that the EU is value for money, he should accept my challenge and commission an independent cost-benefit analysis to prove it."}} +{"translation":{"cs":"Tento metabal\u00edk v\u017edy z\u00e1vis\u00ed na posledn\u00ed verzi Emacsu.","en":"This is a metapackage which will always depend on the latest Emacs release."}} +{"translation":{"cs":"Romov\u00e9 v\u00a0EU coby nejv\u011bt\u0161\u00ed evropsk\u00e1 etnick\u00e1 men\u0161ina p\u0159edstavuj\u00ed nejmlad\u0161\u00ed a nejrychleji rostouc\u00ed demografick\u00fd segment populace.","en":"As Europe\u2019s largest ethnic minority, Roma inside the EU comprise the youngest and fastest-growing demographic segment of the population."}} +{"translation":{"cs":"Rok po vstupu Lisabonsk\u00e9 smlouvy v platnost vzniklo mnoho iniciativ v oblasti soudn\u00ed a policejn\u00ed spolupr\u00e1ce v trestn\u00edch v\u011bcech.","en":"One year after the Treaty of Lisbon came into force, there have been many initiatives in the field of judicial and police cooperation in criminal matters."}} +{"translation":{"cs":"Srovn\u00e1vac\u00ed \u00fadaje o cen\u00e1ch n\u00e1hradn\u00edch d\u00edl\u016f ve Velk\u00e9 Brit\u00e1nii, kde je trh liberalizov\u00e1n, a N\u011bmecka, kde nen\u00ed, ukazuj\u00ed, \u017ee jsou ceny n\u00e1hradn\u00edch d\u00edl\u016f paradoxn\u011b vy\u0161\u0161\u00ed v Brit\u00e1nii ne\u017e v N\u011bmecku.","en":"Comparative data on spare-part prices in Britain, where the market is liberalised, and Germany, where it is not, show that, paradoxically, prices for spare parts are higher in Britain than in Germany."}} +{"translation":{"cs":"Ten vsak slou\u017e\u00ed mocensk\u00e9mu centru a proto je rozdrtil.","en":"Instead, serving the center of power, it crushed them."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159eba\u017ee je Kanada jedn\u00edm z na\u0161ich nejstar\u0161\u00edch obchodn\u00edch partner\u016f, nem\u016f\u017eeme pop\u0159\u00edt, \u017ee na n\u011bkter\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti m\u00e1me odli\u0161n\u00fd n\u00e1zor.","en":"Although Canada is one of our oldest trading partners, we cannot deny that occasionally, we do have differences of opinion."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by dobr\u00e9, kdyby se Komise dok\u00e1zala v pr\u016fb\u011bhu sv\u00e9 pr\u00e1ce upomenout na to, \u017ee Evropsk\u00fd parlament je spolutv\u016frcem pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f v oblasti zahrani\u010dn\u00edho obchodu od okam\u017eiku, kdy Lisabonsk\u00e1 smlouva vstoupila v platnost.","en":"It would be good if the Commission could remember during the course of its work that the European Parliament is a colegislator in the field of external trade since the Treaty of Lisbon came into force."}} +{"translation":{"cs":"Tento brut\u00e1ln\u00ed zlo\u010din obr\u00e1til pozornost na to, co se d\u011bje na izraelsko-egyptsk\u00fdch hranic\u00edch, co\u017e je oblast, kde se ocit\u00e1 \u010d\u00edm d\u00e1l t\u00edm v\u00edce uprchl\u00edk\u016f, kte\u0159\u00ed se sna\u017e\u00ed dostat do Evropy \u010di do Izraele, ale nemaj\u00ed pot\u0159ebn\u00e9 dokumenty.","en":"This brutal crime prompted a closer look at what is happening at the border between Egypt and Israel, an area in which an increasing number of refugees are stranded as they try to enter Europe or Israel, but lack the necessary papers."}} +{"translation":{"cs":"- Zpr\u00e1va: Jacques Toubon","en":"- Report: Jacques Toubon"}} +{"translation":{"cs":"Komise ve sv\u00e9m sd\u011blen\u00ed \"Spole\u010dn\u00fd z\u00e1vazek v oblasti zam\u011bstnanosti\" z \u010dervna 2009 vyzvala \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty a soci\u00e1ln\u00ed partnery, aby zajistili, \u017ee mlad\u00ed lid\u00e9 budou m\u00edt navzdory slo\u017eit\u00e9mu hospod\u00e1\u0159sk\u00e9mu prost\u0159ed\u00ed p\u0159\u00edstup ke kvalitn\u00edmu vzd\u011bl\u00e1n\u00ed a odborn\u00e9 p\u0159\u00edprav\u011b a zejm\u00e9na k vysoce kvalitn\u00edm u\u010d\u0148ovsk\u00fdm program\u016fm a st\u00e1\u017e\u00edm.","en":"In its Communication 'A shared commitment for employment' of June 2009, the Commission has encouraged Member States and social partners to ensure that young people, despite the difficult economic environment, have access to quality education and training and, in particular, to high-quality apprenticeships and traineeships."}} +{"translation":{"cs":"Jak v\u00fd\u017eivn\u00e9 jsou va\u0161e investice?","en":"How Nutritious Are Your Investments?"}} +{"translation":{"cs":"Va\u0161e posl\u00e1n\u00ed v t\u00e9to h\u0159e helikopt\u00e9rou \/ st\u0159\u00edle\u010dka je zni\u010dit v\u0161echny nep\u0159\u00e1telsk\u00e9 materi\u00e1lu a v\u0161ech nep\u0159\u00e1telsk\u00fdch voj\u00e1k\u016f v t\u00e9to oblasti.","en":"Your mission in this helicopter game \/ shooter game is to smash all enemy materiel and all enemy soldiers in the area."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u010detn\u00ed dv\u016fr prohl\u00e1sil, \u017ee z\u00edskal p\u0159im\u011b\u0159enou jistotu, \u017ee ro\u010dn\u00ed \u00fa\u010detn\u00ed z\u00e1v\u011brka za rozpo\u010dtov\u00fd rok 2009 je spolehliv\u00e1 a \u017ee uskute\u010dn\u011bn\u00e9 operace jsou leg\u00e1ln\u00ed a spr\u00e1vn\u00e9.","en":"The Court of Auditors stated that it has obtained reasonable assurances that the annual accounts for the financial year 2009 are reliable and that the underlying transactions are legal and regular."}} +{"translation":{"cs":"Zp\u016fsob nahl\u00ed\u017een\u00ed je zp\u016fsob nenahl\u00ed\u017een\u00ed, prav\u00ed \u010d\u00ednsk\u00e9 p\u0159\u00edslov\u00ed.","en":"A way of looking is a way of not looking, runs a Chinese proverb."}} +{"translation":{"cs":"Upozor\u0148uji ale na to, \u017ee poji\u0161t\u011bn\u00ed t\u011bchto osob mus\u00ed b\u00fdt motivuj\u00edc\u00ed, a tedy cenov\u011b dostupn\u00e9.","en":"I would like to add, however, that insurance should be a motivating factor for these people, and it should therefore be affordable."}} +{"translation":{"cs":"\u0160v\u00e9dsko tedy vypou\u0161t\u00ed \u0161edes\u00e1tkr\u00e1t v\u00edce a EU stokr\u00e1t v\u00edce ne\u017e Etiopie, a to je pouze jeden konkr\u00e9tn\u00ed p\u0159\u00edklad.","en":"Sweden therefore emits 60 times more, and the EU 100 times more, than Ethiopia, to take just one specific example."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee \u00fa\u010dastn\u00edci trhu vyvinou intern\u00ed hodnocen\u00ed \u00fav\u011brov\u00fdch rizik pro sv\u00e9 vlastn\u00ed regulatorn\u00ed kapit\u00e1lov\u00e9 po\u017eadavky, doch\u00e1z\u00ed zde k podstatn\u00e9mu st\u0159etu z\u00e1jm\u016f.","en":"There is an inherent conflict of interest if market participants devise internal credit risk assessments for their own regulatory capital requirements."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2008 pl\u00e1nujeme zasadit dal\u0161\u00edch 7 milion\u016f strom\u016f.","en":"In 2008 we will plant 7 million more trees."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e jemu bych cht\u011bl pop\u0159\u00e1t v\u0161e nejlep\u0161\u00ed.","en":"I would also like to wish him all the best."}} +{"translation":{"cs":"K jak\u00fdm opat\u0159en\u00edm p\u0159istoup\u00edme?","en":"What action are we going to take?"}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9 je t\u0159eba zam\u011b\u0159it Fond soudr\u017enosti v\u00fdhradn\u011b na pomoc chud\u00fdm region\u016fm v Evrop\u011b.","en":"Secondly, commit the cohesion fund to the genuinely poor regions in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Celosv\u011btov\u00fd a d\u016fsledn\u00fd soulad pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f je i nad\u00e1le jedin\u00fdm \u00fa\u010dinn\u00fdm zp\u016fsobem, jak dos\u00e1hnout dohodnut\u00e9ho c\u00edle udr\u017eet zv\u00fd\u0161en\u00ed sv\u011btov\u00e9 teploty pod hranic\u00ed 2\u00b0 C. Shodli jsme se na tom, \u017ee v mezin\u00e1rodn\u00edch jedn\u00e1n\u00edch budeme i nad\u00e1le postupovat c\u00edlev\u011bdom\u011b a konstruktivn\u011b, a rovn\u011b\u017e na tom, \u017ee bychom m\u011bli v n\u00e1vaznosti na koda\u0148skou dohodu pokra\u010dovat postupn\u00fdm p\u0159\u00edstupem.","en":"A global and comprehensive legal agreement remains the only effective way to reach the agreed objective of staying below a 2\u00b0C increase in global temperatures. We agreed to remain ambitious and constructive in the international negotiations, but we agreed also that a stepwise approach should be followed, building on the Copenhagen accord."}} +{"translation":{"cs":"It is old, dirty and very expensive!","en":"The area is safe and has good, cheap eats around."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b \u017ee r\u016fst podl\u00e9hal v\u00fdkyv\u016fm, ale ne finan\u010dn\u00edm kriz\u00edm toho typu, jak\u00fd dnes pravideln\u011b v\u00edd\u00e1me.","en":"Of course, it was subject to ups and downs, but it was not subject to financial crises of the type that we see regularly today."}} +{"translation":{"cs":"Dostal jsem n\u00e1vrh usnesen\u00ed, kter\u00fd p\u0159edlo\u017eil V\u00fdbor pro zem\u011bd\u011blstv\u00ed a rozvoj venkova.","en":"I have received the proposal for a resolution tabled by the Committee on Agriculture and Rural Development."}} +{"translation":{"cs":"Jak \u0159\u00edkaj\u00ed sta\u0159\u00ed \u0160pan\u011bl\u00e9, pokud to Rada u\u010din\u00ed, B\u016fh se j\u00ed odm\u011bn\u00ed, a pokud ne, B\u016fh to bude vy\u017eadovat.","en":"As old Castilians say, if the Council does this, God will reward it, and if not, God will demand it."}} +{"translation":{"cs":"Hor\u0161\u00ed je, pokud se ekvivalentem obvi\u0148ov\u00e1n\u00ed cizinc\u016f stane reakce ekonomick\u00e9 politiky v podob\u011b zav\u00e1d\u011bn\u00ed nov\u00fdch forem obchodn\u00edch bari\u00e9r.","en":"What is worse is when the economic policy response becomes the equivalent of blaming foreigners: imposing new forms of trade barriers."}} +{"translation":{"cs":"Podle Lisabonsk\u00e9 smlouvy se m\u00e1me nyn\u00ed p\u0159ipojit k Evropsk\u00e9 \u00famluv\u011b o lidsk\u00fdch pr\u00e1vech a pot\u00e9 jako Evropsk\u00e1 unie respektovat rozhodnut\u00ed Evropsk\u00e9ho soudu pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va.","en":"Now, the Treaty of Lisbon requires us to accede to the European Convention on Human Rights and consequently, as the European Union, also to respect the decisions of the European Court of Human Rights."}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9m je, \u017ee pr\u016fmysl a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty je dosud dostate\u010dn\u011b nepodporovaly.","en":"The problem is that, so far, industry and Member States have not promoted them sufficiently."}} +{"translation":{"cs":"Jako rozumn\u00e1 tato omezen\u00ed p\u0159ij\u00edm\u00e1 v\u011bt\u0161ina svobodn\u00fdch spole\u010dnost\u00ed.","en":"Most free societies accept such limits as reasonable."}} +{"translation":{"cs":"Na po\u010d\u00e1tku krize byli informov\u00e1ni pozd\u011b, co\u017e, jak se domn\u00edv\u00e1m, napomohlo ke zhor\u0161en\u00ed probl\u00e9m\u016f na mnoha leti\u0161t\u00edch a tak\u00e9 mnoha u\u017eivatel\u016fm p\u0159ineslo v\u011bt\u0161\u00ed obt\u00ed\u017ee p\u0159i za\u0159izov\u00e1n\u00ed alternativn\u00ed dopravy.","en":"They were informed late when the crisis first began, which I believe helped to increase the problems in many airports, and also made it more difficult for many users to make alternative travel arrangements."}} +{"translation":{"cs":"Je v\u017edy dobr\u00e9 moci zah\u00e1jit takovou rozpravu.","en":"It is always good to be able to start such a debate."}} +{"translation":{"cs":"V dob\u011b, kdy jsme u\u017e \u017e\u00edt bez internetu a kde navigace prost\u0159ednictv\u00edm telefonu, je\u0161t\u011b zdaleka nen\u00ed dokonal\u00e1, je to jist\u011b ide\u00e1ln\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"At a time when we no longer live without the Internet and where navigation through phone still leaves much to be desired, this is certainly the perfect solution."}} +{"translation":{"cs":"(HU) Patn\u00e1ct let po p\u0159ijet\u00ed Pekingsk\u00e9 platformy bychom mohli a samoz\u0159ejm\u011b m\u011bli mluvit o mnoha t\u00e9matech.","en":"(HU) 15 years after the adoption of the Beijing Platform we could and should obviously talk about a lot of things."}} +{"translation":{"cs":"Jsou z\u00e1rove\u0148 p\u0159\u00ed\u010dinou dal\u0161\u00edho oteplov\u00e1n\u00ed: led a sn\u00edh odr\u00e1\u017eej\u00ed slune\u010dn\u00ed paprsky.","en":"They are themselves a cause of further warming: ice and snow reflect the sun\u2019s rays."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00edm to ale, \u017ee Izrael, kter\u00fd byl je\u0161t\u011b p\u0159ed n\u011bkolika lety podvody a korupc\u00ed t\u00e9m\u011b\u0159 nedot\u010den, je jimi znenad\u00e1n\u00ed prolezl\u00fd?","en":"But how is it that Israel, which only a few years ago was hardly touched by fraud and corruption, is now swept by them?"}} +{"translation":{"cs":"Evropa se nach\u00e1z\u00ed na prahu dvou bezm\u00e1la revolu\u010dn\u00edch ud\u00e1lost\u00ed: roz\u0161i\u0159ov\u00e1n\u00ed na v\u00fdchod a mo\u017enosti n\u00e1vrhu \u00fastavy pro Evropskou unii.","en":"Europe is poised on the rim of two nearly revolutionary undertakings: eastward expansion and the possibility of a draft constitution for the European Union."}} +{"translation":{"cs":"K tomu bych cht\u011bl uv\u00e9st dv\u011b pozn\u00e1mky.","en":"I would like to make two comments on this."}} +{"translation":{"cs":"Naproti tomu v\u00a0N\u011bmecku p\u0159edstavuje pr\u016fm\u011brn\u00e1 penze zhruba 61% pr\u016fm\u011brn\u00e9ho \u010dist\u00e9ho p\u0159\u00edjmu lid\u00ed, kte\u0159\u00ed si odpracovali nejm\u00e9n\u011b 35 let.","en":"By contrast, in Germany the average pension level is about 61% of average net earnings for people who have worked at least 35 years."}} +{"translation":{"cs":"Situace v Jemenu byla p\u0159edm\u011btem z\u00e1v\u011br\u016f v Unii historicky prvn\u00edho zased\u00e1n\u00ed Rady pro zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci.","en":"The situation in Yemen was the subject of conclusions of the first Foreign Affairs Council meeting in the history of the Union."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed finan\u010dn\u00ed kriz\u00ed v roce 1997 zaznamenala v\u00fdchodn\u00ed Asie t\u0159icet let nejen bezp\u0159\u00edkladn\u00e9ho r\u016fstu, ale i bezp\u0159\u00edkladn\u00e9ho sn\u00ed\u017een\u00ed chudoby.","en":"Before the financial crisis of 1997, East Asia experienced three decades not only of unprecedented growth, but also of unprecedented reductions in poverty."}} +{"translation":{"cs":"(Posiedzenie zosta\u0142o otwarte o godz. 9.05)","en":"(The sitting was opened at 09:05)"}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b k vy\u0159azov\u00e1n\u00ed jadern\u00fdch elektr\u00e1ren z provozu, kter\u00e9 m\u011blo obecn\u011b nedostate\u010dn\u00e9 bezpe\u010dnostn\u00ed standardy, se zav\u00e1zal v dob\u011b r\u016fzn\u00fdch p\u0159\u00edstupov\u00fdch proces\u016f EU.","en":"Decommissioning nuclear power plants that had generally insufficient safety standards was exactly what it pledged to do at the time of the various EU accession processes."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m k dispozici p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fd n\u00e1vrh dohody.","en":"I have the relevant draft agreement available to me."}} +{"translation":{"cs":"Contact TransPerfect today for a free quote on Czech translation or any other combination of translation and related business services.","en":"Contact TransPerfect today for a free quote on English translation or any other combination of translation and related business services."}} +{"translation":{"cs":"To v\u00e1m st\u00e1le je\u0161t\u011b umo\u017en\u00ed uv\u00e9st sv\u00fdm voli\u010d\u016fm d\u016fvody, kter\u00e9 v\u00e1s a dal\u0161\u00ed vedly k tomu, \u017ee jste o r\u016fzn\u00fdch ot\u00e1zk\u00e1ch hlasovali ur\u010dit\u00fdm zp\u016fsobem.","en":"This will still allow you to give your constituents the reasons that prompted you and others to vote in a certain way on the various issues."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e to m\u016f\u017ee napomoci k z\u00edsk\u00e1n\u00ed dodate\u010dn\u00e9ho p\u0159\u00edjmu, zejm\u00e9na pro mal\u00e1 rodinn\u00e1 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"It may also help to gain additional income, especially in small, family holdings."}} +{"translation":{"cs":"Jakmile vstoup\u00ed tato dohoda v platnost, budeme m\u00edt k dispozici pevn\u00fd, form\u00e1ln\u00ed z\u00e1klad pro pos\u00edlen\u00fd a pravideln\u00fd dialog s Malajsi\u00ed o lidsk\u00fdch pr\u00e1vech.","en":"Once this agreement enters into force, it will provide a sound formalised basis for a reinforced and regular dialogue with Malaysia on human rights."}} +{"translation":{"cs":"V nov\u00e9 SZP budou m\u00edt rozhoduj\u00edc\u00ed \u00falohu pokrok a technologick\u00e9 inovace.","en":"Progress and technological innovation will play a key role in the new CAP."}} +{"translation":{"cs":"Je nanejv\u00fd\u0161 nal\u00e9hav\u00e9, abychom podporovali op\u011btovn\u00e9 vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed a recyklaci cel\u00e9ho tohoto objemu odpadu.","en":"We must, as a matter of the utmost urgency, promote the reuse, recycling and recovery of all of this waste."}} +{"translation":{"cs":"Je to v\u0161ak pozitivn\u00ed v\u00fdvoj, kter\u00fd jakkoli m\u016f\u017ee b\u00fdt omezen\u00fd, sv\u011bd\u010d\u00ed o snaze dos\u00e1hnout pokroku a otev\u0159\u00edt se zm\u011bn\u00e1m.","en":"However, although it may be limited, this is a positive development that testifies to a desire to make progress and to open up to change."}} +{"translation":{"cs":"Jsem r\u00e1da, \u017ee d\u00edky m\u00e9 iniciativ\u011b v\u00fdrazn\u011b pos\u00edlila pozice spot\u0159ebitelsk\u00fdch organizac\u00ed.","en":"I am pleased that, thanks to my initiative, the position of consumer organisations has been strengthened."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1jem evropsk\u00e9ho pr\u016fmyslu - s ohledem nap\u0159\u00edklad na p\u0159\u00edstup na trh - je ohromn\u00fd a v souvislosti s n\u00edm je po\u017eadov\u00e1n rychlej\u0161\u00ed \u010dasov\u00fd pl\u00e1n.","en":"The interest of European industry - with regard to market access, for example - is great and calls for a faster timetable."}} +{"translation":{"cs":"Popis: je rodinn\u00fd-vlastn\u011bn\u00e9 podnikatelsk\u00fdch na okraji Mozartova City (2000 metr\u016f od centra).","en":"Description: The Hotel Turnerwirt is family-owned and located on the outskirts of Mozart\u00b4s City (2000 meters from the centre). The hotel offers a comfortable stay for individual and group travellers."}} +{"translation":{"cs":"Byl jsem p\u0159\u00edtomen u voleb a byly uk\u00e1zkov\u00e9.","en":"I was present at the elections and they were exemplary."}} +{"translation":{"cs":"(Sm\u00edch a potlesk)","en":"(Laughter and applause)"}} +{"translation":{"cs":"Zem\u011bd\u011blsk\u00e9 trhy tak\u00e9 pot\u0159ebuj\u00ed rozpo\u010dtov\u00e9 a obecn\u00e9 politick\u00e9 r\u00e1mce a pravidla.","en":"The agricultural markets, too, need budgetary and general policy frameworks and rules."}} +{"translation":{"cs":"Vytvo\u0159it nov\u00fd ben 10 f\u00fazi cizinc\u016f sc\u00e9ny.","en":"help mittens juggle hot dogs from the stand to her stash!"}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e tedy nen\u00ed pochyb, \u017ee na\u0161i v\u016fd\u010d\u00ed p\u0159edstavitel\u00e9 a francouz\u0161t\u00ed z\u00e1stupci v evropsk\u00fdch instituc\u00edch podporuj\u00ed masovou osidluj\u00edc\u00ed imigraci z mimoevropsk\u00fdch oblast\u00ed, kter\u00e1 povede k dezintegra\u010dn\u00edm politik\u00e1m na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni.","en":"There can be no doubt henceforth; our leaders and our French representatives in the European institutions support mass populating immigration from outside Europe leading to national disintegration policies."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e9 m\u00e1 takov\u00e9 nepochopen\u00ed d\u016fsledky?","en":"What happens, then, when the people do not understand?"}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z p\u011bti hlavn\u00edch c\u00edl\u016f strategie Evropa 2020 je boj proti chudob\u011b, a proto bylo nezbytn\u00e9 analyzovat \u017eenskou chudobu v EU.","en":"One of the five major objectives of the Europe 2020 strategy is combating poverty and, as such, it was necessary to analyse poverty amongst women in the EU."}} +{"translation":{"cs":"Zvl\u00e1\u0161t\u011b vzhledem k t\u00e9to ro\u010dn\u00ed dob\u011b je sm\u011brnice o bezpe\u010dnosti hra\u010dek sign\u00e1lem, \u017ee Unie chce a je schopna chr\u00e1nit spot\u0159ebitele a jejich velmi zraniteln\u00e9 potomstvo \u00fa\u010dinn\u011bji.","en":"Especially considering the time of year, the Toy Safety Directive carries a message that the Union is willing and able to protect consumers, and their most vulnerable offspring, more effectively."}} +{"translation":{"cs":"Na polovi\u010dat\u00e1 \u0159e\u0161en\u00ed ani na snahy n\u011bjak se protlouct nen\u00ed \u010das. Chop\u00edme-li se p\u0159\u00edle\u017eitosti, dok\u00e1\u017eeme si z\u00a0t\u00e9to krize naj\u00edt cestu ven a obnovit siln\u00fd, udr\u017eiteln\u00fd a vyv\u00e1\u017een\u00fd glob\u00e1ln\u00ed r\u016fst.","en":"This is no time for half-measures or muddling through. If we seize the moment, we can navigate our way out of this crisis and restore strong, sustainable, and balanced global growth."}} +{"translation":{"cs":"Very quite, in remote end of beach, but close enough to walk to the shopping street and restaurants.","en":"In n\u00e4chster N\u00e4he befinden sich einige sehr gute Restaurants."}} +{"translation":{"cs":"Tato smlouva je dokumentem prim\u00e1rn\u00edho pr\u00e1va a je ratifikov\u00e1na v\u0161emi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty.","en":"This Treaty is primary law and it is ratified by all Member States."}} +{"translation":{"cs":"\u00daloha Evropsk\u00e9 unie mus\u00ed b\u00fdt posilov\u00e1na a ujasn\u011bna a EU mus\u00ed fungovat jako hnac\u00ed s\u00edla.","en":"The European Union's role in this must be reinforced and clarified, and the EU must act as a driving force."}} +{"translation":{"cs":"V tomto sv\u011btle je tak\u00e9 d\u016fle\u017eit\u00e9 poskytnout v\u00fdrobc\u016fm pr\u00e1vn\u00ed jistotu a jednozna\u010dn\u00fd pr\u00e1vn\u00ed r\u00e1mec, aby v\u011bd\u011bli, co se od nich o\u010dek\u00e1v\u00e1.","en":"In light of this too, it is important to provide manufacturers with legal certainty and a clear regulatory framework so that they know what is expected of them."}} +{"translation":{"cs":"The staff are fantastic, going out 150% to assist or solve problems. Free parking works well and it's position is great.","en":"very modern room, with nice shower, and good beds."}} +{"translation":{"cs":"Chceme-li tento koncept l\u00e9pe pochopit, mus\u00edme um\u011bt rozli\u0161ovat mezi syst\u00e9my a textem.","en":"To understand why, we must draw a distinction between systems and text."}} +{"translation":{"cs":"Pravdou je v\u0161ak ale i to, \u017ee k \u017e\u00e1dn\u00e9mu vz\u00e1jemn\u00e9mu uzn\u00e1v\u00e1n\u00ed nedojde, nezv\u00fd\u0161\u00ed-li se vz\u00e1jemn\u00e1 d\u016fv\u011bra mezi z\u00e1konn\u00fdmi org\u00e1ny \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"It is also true, though, that there can be no mutual recognition unless the mutual trust between Member States' legal authorities increases."}} +{"translation":{"cs":"GSP je jedn\u00edm z hlavn\u00edch n\u00e1stroj\u016f obchodn\u00ed a rozvojov\u00e9 politiky pro pomoc rozvojov\u00fdm zem\u00edm p\u0159i sni\u017eov\u00e1n\u00ed chudoby, a to vytv\u00e1\u0159en\u00edm p\u0159\u00edjm\u016f z mezin\u00e1rodn\u00edho obchodu.","en":"The GSP has been one of the EU's main trade and development policy instruments for helping developing countries to reduce poverty, by generating income through international trade."}} +{"translation":{"cs":"(NL) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, silni\u010dn\u00ed doprava je hlavn\u00edm zdrojem zne\u010di\u0161t\u011bn\u00ed ovzdu\u0161\u00ed.","en":"(NL) Mr President, road transport is a major source of pollution."}} +{"translation":{"cs":"To je investice, kter\u00e1 se opravdu vyplat\u00ed.","en":"That is an investment that really would pay dividends."}} +{"translation":{"cs":"Ve druh\u00e9m desetilet\u00ed EBOP to v\u0161e bude m\u00edt EU nadosah d\u00edky Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b.","en":"In the second decade of ESDP, the Lisbon Treaty will put all this within the EU's grasp."}} +{"translation":{"cs":"Strategick\u00fd c\u00edl Komise dos\u00e1hnout v obdob\u00ed 2007-2012 25% sn\u00ed\u017een\u00ed pracovn\u00edch \u00faraz\u016f v Evropsk\u00e9 unii vy\u017eaduje skute\u010dn\u011b aktivn\u00ed \u00fa\u010dast a z\u00e1vazky nejen ze strany st\u00e1tn\u00ed spr\u00e1vy, ale tak\u00e9 soci\u00e1ln\u00edch partner\u016f, je\u017e jsou na \u00farovni pracovi\u0161t\u011b odpov\u011bdn\u00ed za zaji\u0161t\u011bn\u00ed prevence \u00faraz\u016f.","en":"The Commission's strategic aim of achieving a 25% reduction in work accidents in the European Union in the years 2007-2012 does indeed require the active participation and commitment, not only of the public administrations, but also of the social partners with their responsibility, at workplace level, for preventing accidents."}} +{"translation":{"cs":"Mnoho z n\u00e1s m\u016f\u017ee m\u00edt dojem, \u017ee se to vztahuje i na tuto zpr\u00e1vu.","en":"Many of us may think that this report is also of this nature."}} +{"translation":{"cs":"Prakticky v nezm\u011bn\u011bn\u00e9 form\u011b, krom\u011b mal\u00fdch kosmetick\u00fdch zm\u011bn.","en":"Virtually unaltered, apart from a few cosmetic changes."}} +{"translation":{"cs":"Kdyby jen v\u0161ichni skute\u010dn\u011b v takov\u00fdch podm\u00ednk\u00e1ch \u017eili.","en":"If only everyone really did live in such conditions."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny UEN. - (PL) M\u00e1me velkou nad\u011bji, \u017ee dos\u00e1hneme spole\u010dn\u00e9 energetick\u00e9 politiky.","en":"on behalf of the UEN Group. - (PL) We have a good chance of achieving a common energy policy."}} +{"translation":{"cs":"Na ot\u00e1zku, kterou jsem polo\u017eil zam\u011bstnanc\u016fm pracuj\u00edc\u00edm v termin\u00e1lu, k \u010demu je pot\u0159eba, aby cestuj\u00edc\u00ed st\u00e1li dvakr\u00e1t za sebou v dlouh\u00fdch front\u00e1ch a podstupovali tut\u00e9\u017e bezpe\u010dnostn\u00ed kontrolu, jsem dostal absurdn\u00ed odpov\u011b\u010f, a to, \u017ee Frankfurtsk\u00e9 leti\u0161t\u011b je p\u0159et\u00ed\u017een\u00e9 a \u017ee druh\u00e9 kontroly jsou pot\u0159ebn\u00e9 z d\u016fvodu dal\u0161\u00edch cestuj\u00edc\u00edch p\u0159ij\u00ed\u017ed\u011bj\u00edc\u00edch z jin\u00fdch m\u00edst.","en":"After enquiring of the terminal officials why passengers had to stand twice in a long queue to undergo the same security check procedures, I received the absurd explanation that Frankfurt Airport was overloaded and second checks were required because of extra passengers arriving from elsewhere."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edstavuj\u00ed zde toti\u017e nov\u00fd druh individuality \u2013 individualitu podnikatele, kter\u00fd p\u0159e\u017eil krutovl\u00e1du socialistick\u00e9ho davu.","en":"They are a new type of individuality here, the individuality of the entrepreneur\/survivor against the tyranny of the socialist crowd."}} +{"translation":{"cs":"(ES) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bl bych hovo\u0159it jm\u00e9nem pan\u00ed Mu\u00f1izov\u00e9, abych vysv\u011btlil, pro\u010d \u0161pan\u011blsk\u00e1 delegace v r\u00e1mci skupiny Progresivn\u00ed aliance socialist\u016f a demokrat\u016f v Evropsk\u00e9m parlamentu hlasovala proti pozm\u011b\u0148ovac\u00edmu n\u00e1vrhu \u010d. 2, kter\u00fd p\u0159edlo\u017eila skupina konfederace Evropsk\u00e9 sjednocen\u00e9 levice a Seversk\u00e9 zelen\u00e9 levice, p\u0159esto\u017ee pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh vy\u017eadoval, aby bylo \u0161pan\u011blsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed p\u0159i jedn\u00e1n\u00edch s Kubou podpo\u0159eno.","en":"(ES) Mr President, I would like to speak on behalf of Mrs Mu\u00f1iz to explain why the Spanish delegation within the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament has voted against Amendment 2 tabled by the Confederal Group of the European United Left - Nordic Green Left, even though the amendment requested that the Spanish Presidency be supported in its dealings with Cuba."}} +{"translation":{"cs":"Zjednodu\u0161en\u00ed uveden\u00e1 v t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b nepochybn\u011b usnadn\u00ed zem\u011bd\u011blc\u016fm \u017eivot, a proto jsem ji podpo\u0159il.","en":"The simplifications provided for in the report will certainly make farmers' lives easier, and I therefore endorsed it."}} +{"translation":{"cs":"Jak zajist\u00edme, aby se d\u011bti pod\u00edlely na rozhodnut\u00edch, kter\u00e9 se jich t\u00fdkaj\u00ed?","en":"How do we ensure that we involve children in decisions that concern them?"}} +{"translation":{"cs":"Kampa\u0148 s n\u00e1zvem Pig Idea vyz\u00fdv\u00e1 Evropskou unii a n\u011bkter\u00e9 st\u00e1ty USA ke zru\u0161en\u00ed legislativy zakazuj\u00edc\u00ed vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed odpadn\u00edch potravin ke krmen\u00ed prasat a ku\u0159at kv\u016fli riziku onemocn\u011bn\u00ed zv\u00ed\u0159at.","en":"The Pig Idea campaign calls for an end to legislation in the European Union and some US states prohibiting the use of food waste to feed pigs and chickens because of the risk of animal diseases."}} +{"translation":{"cs":"Jak tyto zem\u011b vzkv\u00e9taly, emigranti se vraceli dom\u016f: jejich domoviny se nakonec staly motorem evropsk\u00e9ho r\u016fstu a v\u00fdznamn\u00fdmi exportn\u00edmi trhy pro N\u011bmecko, Francii a dal\u0161\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty EU.","en":"As those countries prospered, the \u00e9migr\u00e9s returned home: their countries eventually became engines of European growth, and major export markets for Germany, France, and other EU member states."}} +{"translation":{"cs":"Nemohl jsem hlasovat ro zpr\u00e1vu, kdy\u017e, bez ohledu na cokoliv jin\u00e9ho, odsuzuje opat\u0159en\u00ed p\u0159ijat\u00e1 Argentinou pro \u0159e\u0161en\u00ed finan\u010dn\u00ed krize jako \"protekcionistick\u00e1\" a na z\u00e1klad\u011b toho nep\u0159\u00edmo \u017e\u00e1d\u00e1 Komisi, aby zavedla sankce, kdy\u017e ji vyz\u00fdv\u00e1, aby \"se zem\u011bmi Latinsk\u00e9 Ameriky pravideln\u011b jednala o probl\u00e9mu p\u0159\u00edstupu na trh\".","en":"I could not vote in favour of the report when, apart from anything else, it deplores as 'protectionist' the measures taken by Argentina to deal with the financial crisis and, on that basis, indirectly asks the Commission to impose sanctions, calling on it to 'regularly address the issue of market access with countries in Latin America'."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkolik t\u011bchto ot\u00e1zek tak\u00e9 znamen\u00e1 spolupr\u00e1ci s Radou.","en":"Also, several of these issues imply cooperation with the Council."}} +{"translation":{"cs":"Odpor v\u016f\u010di Milo\u0161evi\u010dovi v\u0161ak byl, zd\u00e1 se, jedin\u00fdm tmelem, kter\u00fd je dok\u00e1zal spojit.","en":"Opposition to Milosevic, however, appears to have been the sole glue holding them together."}} +{"translation":{"cs":"Czech pubs and beer halls in villages have their own unique nature and generally have a friendly atmosphere.","en":"This unfiltered ale is fermented with special wheat beer yeast imparting a clove-like spiciness of vanilla and nutmeg, combined with a fruitiness reminiscent of bananas or apples."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159eba vypracovat strategii EU pro oblast ji\u017en\u00edho Kavkazu (rozprava)","en":"The need for an EU strategy for the South Caucasus (debate)"}} +{"translation":{"cs":"Nakonec bych cht\u011bl \u0159\u00edci, \u017ee velmi v\u00edt\u00e1m slova pana komisa\u0159e, \u017ee m\u016f\u017eeme o\u010dek\u00e1vat jak\u00e9si obecn\u00e9 prohl\u00e1\u0161en\u00ed o pr\u00e1vech cestuj\u00edc\u00edch v leteck\u00e9m odv\u011btv\u00ed.","en":"Finally, I should like to say that I am delighted to hear the Commissioner say we can expect a kind of general statement on passenger rights in the aviation sector."}} +{"translation":{"cs":"Reagujte na ve\u0159ejn\u00e9 konzultace a p\u0159isp\u011bjte k utv\u00e1\u0159en\u00ed politiky EU.","en":"Respond to a public consultation and help shape EU policy."}} +{"translation":{"cs":"Necht\u011bj\u00ed se dostat do form\u00e1ln\u00edch spor\u016f.","en":"They do not want to get into formal disputes."}} +{"translation":{"cs":"CAMBRIDGE: Bohat\u00e9 zem\u011b, je\u017e se v \u010dervnu se\u0161ly na sv\u00e9m Ekonomick\u00e9m summitu G-7 v Kol\u00edn\u011b, diskutovaly n\u011bkter\u00e9 zaj\u00edmav\u00e9 ot\u00e1zky sv\u00e9ho postoje ke vztah\u016fm s chud\u00fdmi zem\u011bmi.","en":"CAMBRIDGE: The rich countries meeting in June at the G-7 Economic Summit in Cologne had some interesting things to declare about their relations with the poor countries."}} +{"translation":{"cs":"A status where a process or transaction is waiting to be completed.","en":"The time required to receive a purchased item into inventory from the initial supplier receipt, such as the time required to deliver an order from the receiving dock to its final destination."}} +{"translation":{"cs":"VAR\u0160AVA \u2013 \u010c\u00edm bylo Pra\u017esk\u00e9 jaro \u010di ud\u00e1losti roku 1968 obecn\u011bji?","en":"WARSAW \u2013 What was the Prague Spring, or the events of 1968 more generally?"}} +{"translation":{"cs":"Hotel v K\u00fcnzell: Hotel m\u00e1 k dispozici 119 pokoje\/\u016f, z toho je\/jsou 69 dvoul\u016f\u017ekov\u00fd\/\u00e9.","en":"Hotel in K\u00fcnzell: Business hours of reception: 24 hours B\u00e4der-Park-Hotel features 119 rooms of different categories. The 42 single rooms, 69 double rooms (some with French beds) and 8 junior suites invite our guests to relax and linger."}} +{"translation":{"cs":"Kontakt na m\u011b hned na m\u00e9m soukrom\u00e9m geilen Livesex Livecam!","en":"Contact me for right now on my private geilen Livesex Livecam!"}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br bych cht\u011bl \u0159\u00edct, \u017ee se Komise bude sna\u017eit aktivn\u011b sledovat opat\u0159en\u00ed navrhovan\u00e9 Parlamentem.","en":"To conclude, the Commission will endeavour to actively follow up the actions which Parliament has proposed."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e kola jsou t\u00edmto progresivn\u00ed, vedou na trhu, proto\u017ee znaj\u00ed sv\u016fj c\u00edl a maj\u00ed konkr\u00e9tn\u00ed tv\u00e1\u0159.","en":"Our bicycles are in this progressive, leading the market, because they know their target and have a specific face."}} +{"translation":{"cs":"889 k rozpo\u010dtov\u00e9 linii 15 06 66 by m\u011bl b\u00fdt zm\u011bn\u011bn tak, aby poskytl prost\u0159edky na z\u00e1vazky v celkov\u00e9 v\u00fd\u0161i 32 255 000 EUR, a \u010d\u00edm\u017e je zahrnut znovu p\u0159edlo\u017een\u00fd pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh \u010d. 547.","en":"This would mean that Amendment 889 on budget line 15 06 66 should be modified to give total commitment appropriations of EUR 32 255 000 and the retabled Amendment 547 is therefore covered."}} +{"translation":{"cs":"V Indon\u00e9sii, MUI, Mezin\u00e1rodn\u00ed federace \u010cerven\u00e9ho k\u0159\u00ed\u017ee ASIE v Malajsii v Rakousku a ve Spojen\u00fdch st\u00e1tech americk\u00fdch IIDZ RAKOUSKO Halal Authority (AHF) 'je v G\u0130MDES'e Halal Certifikace Akreditace se stala instituce, aby G\u0130MDES mezin\u00e1rodn\u00edch org\u00e1n\u016f.","en":"In Indonesia, MUI, IFRC ASIA in Malaysia in Austria and in the United States of America IIDZ AUSTRIA Halal Authority (AHF) 's in G\u0130MDES'e Halal Certification Accreditation has become an institution to give the G\u0130MDES international authorities."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak z Blairovy zna\u010dn\u00e9 politick\u00e9 exponovanosti plyne, \u017ee jeho kon\u00e1n\u00ed nebude mo\u017en\u00e9 odd\u011blovat od obecn\u011bj\u0161\u00ed politiky ani jej v tichosti zametat pod koberec, kdy\u017e se nebude da\u0159it.","en":"But Blair\u2019s high political profile means that what he does can\u2019t be divorced from the broader politics or quietly played down if things don\u2019t go well."}} +{"translation":{"cs":"Nejprve p\u0159ich\u00e1z\u00ed z\u00e1pas o svobodu, pak boj o moc.","en":"First comes a struggle for freedom, then a struggle for power."}} +{"translation":{"cs":"Dne 29. srpna, byla pan\u00ed Birtukan Midekssaov\u00e1, v\u016fdkyn\u011b strany, kter\u00e1 m\u00e1 jedno k\u0159eslo v parlamentu, znovu uv\u011bzn\u011bna a odsouzena k do\u017eivotn\u00edmu v\u011bzen\u00ed za to, \u017ee odm\u00edtla ve\u0159ejn\u011b prohl\u00e1sit, \u017ee byla v roce 2007 propu\u0161t\u011bna, spolu s mnoha dal\u0161\u00edmi politick\u00fdmi v\u016fdci opozice zadr\u017eovan\u00fdmi od voleb v roce 2005, na z\u00e1klad\u011b vlastn\u00ed \u017e\u00e1dosti o milost, kterou j\u00ed vl\u00e1da Melese Zenawiho ud\u011blila.","en":"On 29 August, Ms Birtukan Midekssa, the leader of a party with a parliamentary seat, was again arrested and sentenced to life imprisonment for refusing to publicly state that she had requested the pardon that the Meles Zenawi Government used to release her in 2007, along with many other political leaders of the opposition held since the elections of 2005."}} +{"translation":{"cs":"Jej\u00ed prvn\u00ed zased\u00e1n\u00ed se bude konat 25. b\u0159ezna.","en":"It will hold its first meeting on 25 March."}} +{"translation":{"cs":"Pl\u00e1novan\u00fd \u201ep\u0159\u00edval\u201c voj\u00e1k\u016f rovn\u011b\u017e otev\u00edr\u00e1, a to snad v\u016fbec poprv\u00e9, v\u00e1\u017enou nad\u011bji na ha\u0161en\u00ed povstaleck\u00fdch plamen\u016f v provincii Anbar, srdci sunnitsk\u00e9 vzpoury.","en":"The \u201csurge\u201d also opens, perhaps for the first time, a serious possibility of pouring water on the insurgent fires in Anbar province, the heartland of the Sunni insurgency."}} +{"translation":{"cs":"Tedy, kdy\u017e sazba dan\u011b \u010dinila 62 %, byl m\u00fdm da\u0148ov\u00fdm poradcem Christoph Matznetter, kter\u00fd se pozd\u011bji stal rakousk\u00fdm ministrem financ\u00ed.","en":"Back then, when the tax rate was 62%, my tax adviser was Christoph Matznetter, who later became Austria's Secretary of State for Finance."}} +{"translation":{"cs":"Po \u010dtvrtku v\u00e1m velmi r\u00e1d sd\u011bl\u00edm, co se bude d\u00edt d\u00e1l.","en":"After Thursday I will be more than happy to report back to you on what is to happen next."}} +{"translation":{"cs":"zpravodajka. - (FR) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jen velmi stru\u010dn\u011b, cht\u011bla bych pod\u011bkovat v\u0161em koleg\u016fm, kte\u0159\u00ed vystoupili v rozprav\u011b, a stejn\u011b tak i m\u00fdm spolupracovn\u00edk\u016fm, a s velk\u00fdm pot\u011b\u0161en\u00edm jsem konstatovala \u0161irok\u00fd soulad n\u00e1zor\u016f, pokud jde o to, abychom prohloubili vztahy se zem\u011bmi Ji\u017en\u00edho Kavkazu, pod\u011blili se s nimi o sv\u00e9 zku\u0161enosti a podpo\u0159ili je na cest\u011b k reform\u00e1m, a to politick\u00fdm i hospod\u00e1\u0159sk\u00fdm.","en":"rapporteur. - (FR) Madam President, very briefly, I would like to thank all my fellow Members who have spoken, and those who worked with me. I have noted with great pleasure that there is a widespread convergence of views on the need to deepen our relations with the countries of the South Caucasus, to share our experience with them, and to support them on the path of reform, both political and economic."}} +{"translation":{"cs":"Evropa \u0159e\u0161\u00ed sv\u00e9 institucion\u00e1ln\u00ed probl\u00e9my, ale d\u011bl\u00e1 to v prv\u00e9 \u0159ad\u011b proto, \u017ee p\u0159i tom bere v \u00favahu z\u00e1jmy sv\u00fdch ob\u010dan\u016f, a tak\u00e9 proto, \u017ee se sna\u017e\u00ed prezentovat sv\u00e9 z\u00e1jmy a hodnoty na glob\u00e1ln\u00ed \u00farovni.","en":"Europe is solving its institutional problems but it is doing so primarily because it takes the interests of its citizens into account and also because it seeks to project its interests and values at global level."}} +{"translation":{"cs":"Je nevyhnuteln\u00e9, abychom p\u0159edch\u00e1zeli v\u00fdjimk\u00e1m a odchylk\u00e1m, na jejich\u017e z\u00e1klad\u011b lze vyvolat dojem ned\u016fv\u011bryhodnosti v r\u00e1mci Evropy a ve vztahu k jin\u00fdm zem\u00edm.","en":"It is essential that we prevent exceptions and derogations which give rise to non-credibility within Europe and in relations with others."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme p\u0159epnout do digit\u00e1ln\u00edho v\u011bku a na to mus\u00edme zav\u00e9st elektronick\u00e9 za\u010dlen\u011bn\u00ed ve v\u0161ech oblastech a pro ka\u017ed\u00e9ho.","en":"We must switch over to the digital age, for which we must implement e-inclusion in all areas and for everyone."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed p\u011bti lety se ka\u017ed\u00fd nov\u00fd \u010dlensk\u00fd st\u00e1t p\u0159i vstupu do EU zav\u00e1zal, \u017ee p\u0159ijme euro.","en":"Five years ago, on their accession to the EU, every new Member State committed to adopting the euro."}} +{"translation":{"cs":"Kon\u017esk\u00e9 ozbrojen\u00e9 s\u00edly jsou \u010dasto samy v centru takov\u00fdch zlo\u010din\u016f, pou\u017e\u00edvaj\u00ed leckdy nik\u00fdm neomezenou s\u00edlu, a ob\u011b\u0165mi takov\u00e9ho n\u00e1sil\u00ed jsou obvykle civilist\u00e9.","en":"The Congolese armed forces are often at the centre of such crimes, using unrestrained force at times, and civilians are usually the victims of such violence."}} +{"translation":{"cs":"K tomu, aby byl Luka\u0161enko \u2013 a jeho ru\u0161t\u00ed stoupenci \u2013 donucen ke zm\u011bn\u011b chov\u00e1n\u00ed, nen\u00ed zapot\u0159eb\u00ed nic men\u0161\u00edho ne\u017e sjednocen\u00fd postoj v\u016f\u010di tomuto b\u011blorusk\u00e9mu despotovi.","en":"Nothing less than a united position against the despot of Belarus is necessary if Lukashenka \u2013 and his Russian backers \u2013 are to be forced to change their ways."}} +{"translation":{"cs":"Jak jsem ji\u017e vid\u011bl p\u0159i sv\u00e9 pr\u00e1ci zpravodaje zpr\u00e1vy o elektronick\u00e9m informa\u010dn\u00edm syst\u00e9mu soudn\u00edho rejst\u0159\u00edku (ECRIS), je krom\u011b tohoto stanoviska potenci\u00e1ln\u00ed sf\u00e9ra uplatn\u011bn\u00ed elektronick\u00e9ho soudnictv\u00ed \u0161irok\u00e1 a sm\u011b\u0159uje k rozvoji v souladu s pokrokem v oblasti evropsk\u00e9ho pr\u00e1vn\u00edho prostoru i technologick\u00e9ho rozvoje.","en":"As I have already had seen in my work as the rapporteur of the report on the Electronic Court Register Informational System (ECRIS), in addition to this opinion, the potential sphere of application of electronic justice is vast and is destined to evolve in line with progress on the European judicial area as well as technological developments."}} +{"translation":{"cs":"Lze odpustit, pokud se n\u011bkdo domn\u00edv\u00e1, \u017ee Evropsk\u00fd soudn\u00ed dv\u016fr se v n\u011bkter\u00fdch v\u00fdkladech sna\u017e\u00ed nastolit v\u00fdsadn\u00ed postaven\u00ed \u010dl\u00e1nk\u016f 43 a 49 p\u0159ed ve\u0161ker\u00fdmi dal\u0161\u00edmi \u00favahami.","en":"One might be forgiven for thinking that, in some interpretations, the ECJ has sought to establish the pre-eminence of articles 43 and 49 over every other consideration."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejmost\u00ed je trval\u00e1 schopnost detekce 100% In-the-Wild (neboli v praxi se vyskytuj\u00edc\u00edch) vir\u016f a velice dobr\u00e1 detekce Trojsk\u00fdch kon\u00ed, to v\u0161e s minimem fale\u0161n\u00fdch poplach\u016f.","en":"You can expect 100% detection of In-the-Wild viruses (viruses already spreading between users) and excellent detection of Trojan horses with minimum of false positives."}} +{"translation":{"cs":"Jak financovat boj proti klimatick\u00fdm zm\u011bn\u00e1m","en":"Financing the Fight against Climate Change"}} +{"translation":{"cs":"Apeluji na va\u0161e soci\u00e1ln\u00ed c\u00edt\u011bn\u00ed a ekonomick\u00fd zdrav\u00fd rozum.","en":"I appeal to you for social sensitivity and economic common sense."}} +{"translation":{"cs":"To se zat\u00edm nestalo.","en":"This has not been done."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ALDE. - (FR) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, dne\u0161n\u00ed rozprava se na\u0161im spoluob\u010dan\u016fm opravdu m\u016f\u017ee zd\u00e1t dosti technick\u00e1.","en":"on behalf of the ALDE Group. - (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, today's debate may certainly seem quite technical to our fellow citizens."}} +{"translation":{"cs":"Hupity Dupity a glob\u00e1ln\u00ed finan\u010dn\u00ed nevyv\u00e1\u017eenosti","en":"Humpty Dumpty and Global Financial Imbalances"}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Hotel La Perla Del Gargano, San Giovanni Rotondo , It\u00e1lie - 58 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Hotel La Perla Del Gargano, San Giovanni Rotondo , Italy - 58 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Dne\u0161n\u00ed rozprava v\u0161ak m\u016f\u017ee slou\u017eit jako dobr\u00fd p\u0159\u00edklad toho, jak se m\u016f\u017ee na evropsk\u00e9 sc\u00e9n\u011b st\u00e1t n\u00e1strojem pro sobeck\u00e9, n\u00e1rodn\u00ed politick\u00e9 z\u00e1jmy.","en":"Today's debate, however, can serve as a good example of how the European scene can become a tool for selfish, national political interests."}} +{"translation":{"cs":"T\u00fdk\u00e1 se to i cestuj\u00edc\u00edch, kte\u0159\u00ed absolvuj\u00ed jen \u010d\u00e1st t\u011bchto d\u00e1lkov\u00fdch cest.","en":"Passengers who travel for part of these long-distance journeys are also covered."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b, CrunchPad b\u00fdt dra\u017e\u0161\u00ed ne\u017e angek\u00fcndigt.Von Michael Arrington mohl naj\u00edt s\u00e1m sebe v posledn\u00ed dob\u011b, tak\u017ee \u017e\u00e1dn\u00e9 nov\u00e9 v\u011bci, m\u00e1 CrunchPad spol\u00e9hal p\u0159edev\u0161\u00edm na vedlej\u0161\u00ed kolej.","en":"However, the CrunchPad be more expensive than angek\u00fcndigt.Von Michael Arrington could find himself in lately so no new things, he has relied mostly on CrunchPad sidelines."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o rezervu na pomoc p\u0159i mimo\u0159\u00e1dn\u00fdch ud\u00e1lostech, Rada p\u0159ijala n\u00e1vrh Komise t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se prost\u0159edk\u016f na z\u00e1vazky.","en":"As regards the Emergency Aid Reserve, the Council accepted the Commission's proposal regarding commitment appropriations."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00fd typ univerzity byl z\u0159\u00edzen nap\u0159\u00edklad na pomez\u00ed Polska a N\u011bmecka ve Frankfurtu - Evropsk\u00e1 univerzita Viadrina.","en":"This type of university has been established, for example, on the border of Poland and Germany in Frankfurt - European University Viadrina."}} +{"translation":{"cs":"To hlavn\u00ed, o\u010d jde, je zpr\u00e1vu nyn\u00ed p\u0159ijmout.","en":"The main thing is to adopt the report now."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159istoupen\u00ed Chorvatska m\u00e1 jak evropskou, tak region\u00e1ln\u00ed dimenzi a d\u00e1le povzbud\u00ed zbyl\u00e9 zem\u011b z\u00e1padn\u00edho Balk\u00e1nu k tomu, aby energicky zah\u00e1jily a prov\u00e1d\u011bly reformy souvisej\u00edc\u00ed s p\u0159istoupen\u00edm.","en":"The accession of Croatia entails both a European and a regional dimension, and would encourage the rest of the countries of the Western Balkans to launch and implement accession-related reforms."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed n\u011bkolika m\u011bs\u00edci \u010delilo Polsko vln\u011b rolnick\u00fdch nepokoj\u016f.","en":"Some months ago Poland faced a wave of peasant strikes."}} +{"translation":{"cs":"A nakonec bychom m\u011bli respektovat jejich pr\u00e1vo se samostatn\u011b rozhodovat o sv\u00e9m osudu.","en":"And, in the end we should respect their right to decide for themselves."}} +{"translation":{"cs":"V \u010d\u00e1sti regionu existuj\u00ed pot\u00ed\u017ee, kter\u00e9 se je\u0161t\u011b nepoda\u0159ilo p\u0159ekonat pomoc\u00ed infrastruktur, kter\u00e9 maj\u00ed dostate\u010dn\u011b integrovat hospod\u00e1\u0159sk\u00fd prostor t\u011bchto \u010d\u00e1st\u00ed a jejich v\u00fdrobn\u00ed struktury se z\u00e1padn\u00ed Evropou.","en":"There are bottlenecks in parts of the region that have not yet been overcome through infrastructures to integrate their economic area and productive fabric sufficiently within Western Europe."}} +{"translation":{"cs":"Osobn\u011b bych cht\u011bla panu Kov\u00e1csovi pod\u011bkovat za semin\u00e1\u0159, kter\u00fd jsme 9. prosince spole\u010dn\u011b uspo\u0159\u00e1dali v Bruselu a jeho\u017e c\u00edlem bylo za\u0159adit toto t\u00e9ma do programu.","en":"On a personal level, I would like to thank Mr Kov\u00e1cs for the seminar that we jointly organised in Brussels on 9 December to put this subject on the agenda."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edm\u011bt: Uspo\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho \u0159\u00edzen\u00ed v EU","en":"Subject: Organisation of economic governance in the EU"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i nab\u00edzen\u00ed v\u00fdhod voln\u00e9ho obchodu mus\u00ed EU trvat na tom, aby se probl\u00e9my \u0159e\u0161ily, a mus\u00ed na cel\u00fd proces dohl\u00ed\u017eet.","en":"In offering free trade benefits, the EU must insist that the problems are addressed, and must oversee the process."}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9m v\u0161ak spo\u010d\u00edv\u00e1 v tom, jak je rybolov ve vod\u00e1ch provozov\u00e1n, a nikoli v tom, kdo ho provozuje.","en":"But the problem is how waters are being fished, not by whom."}} +{"translation":{"cs":"Vstupem nov\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f se zv\u00fd\u0161ila jej\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 a demografick\u00e1 s\u00edla.","en":"The new Member States have increased the Union's economic and demographic strength."}} +{"translation":{"cs":"V oblasti, ji\u017e Vladim\u00edr Putin ozna\u010duje za \u201epostsov\u011btsk\u00fd prostor\u201c, je takov\u00e1 \u0161ikana ka\u017edodenn\u00edm novin\u00e1\u0159sk\u00fdm chlebem.","en":"Such harassment is the everyday stuff of journalism in what Vladimir Putin calls the \u201cpost-Soviet space.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed prioritou mus\u00ed b\u00fdt vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed.","en":"Education must be a major priority."}} +{"translation":{"cs":"Nakonec by mohl b\u00fdt p\u0159ijat pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh 8, je-li ch\u00e1p\u00e1n tak, \u017ee zpr\u00e1vu Komise je t\u0159eba pozdr\u017eet, dokud nebudou k dispozici v\u0161echny informace o vyu\u017eit\u00ed odchylek stanoven\u00fdch v na\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"Finally, Amendment 8 could be accepted as long as it is understood that the Commission report should be delayed until all information is available on the utilisation of the derogations provided for in the regulation."}} +{"translation":{"cs":"Dokud nebude tato strategie dokon\u010dena, mysl\u00edm, \u017ee rozhodnut\u00ed o prodlou\u017een\u00ed p\u0159echodn\u00e9ho ustanoven\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00edho se minim\u00e1ln\u00ed z\u00e1kladn\u00ed sazby DPH a\u017e do dne 31. prosince 2015 m\u00e1 uklidnit podnikatelskou sf\u00e9ru, zabr\u00e1nit struktur\u00e1ln\u00ed nerovnov\u00e1ze v Evropsk\u00e9 unii a podpo\u0159it harmonizaci da\u0148ov\u00fdch p\u0159edpis\u016f.","en":"However, until this strategy has been finalised, I believe that the decision to extend the transitional provision on the minimum VAT rate until 31 December 2015 is intended to reassure the business community, prevent structural imbalances in the European Union and encourage harmonisation of fiscal legislation."}} +{"translation":{"cs":"Platy stanovuje Rada na z\u00e1klad\u011b n\u00e1vrh\u016f Komise.","en":"It is the Council, following proposals from the Commission, that sets salaries."}} +{"translation":{"cs":"Tento Parlament by koneckonc\u016f m\u011bl m\u00edt vyrovnanou reprezentaci tak rychle, jak jen to bude mo\u017en\u00e9.","en":"This House should have, above all, a balanced representation as quickly as possible."}} +{"translation":{"cs":"Pouze vojensk\u00e1 reakce nem\u016f\u017ee b\u00fdt dosta\u010duj\u00edc\u00ed, to je pravda.","en":"A solely military response cannot be enough, it is true."}} +{"translation":{"cs":"Tradi\u010dn\u00ed odpov\u011bd\u00ed bylo, \u017ee banky; v\u00a0sekuritizovan\u00e9m sv\u011bt\u011b z\u016fst\u00e1v\u00e1 otazn\u00edk.","en":"Traditionally, the answer was banks; in the securitized world, it remains a question."}} +{"translation":{"cs":"Skupina ALDE v\u0161ak byla pon\u011bkud p\u0159ekvapena pozm\u011b\u0148ovac\u00edm n\u00e1vrhem 45 a p\u0159ipad\u00e1 j\u00ed trochu zvl\u00e1\u0161tn\u00ed.","en":"But the ALDE Group was rather surprised by Amendment 45 and finds it a bit casual."}} +{"translation":{"cs":"EU m\u016f\u017ee a mus\u00ed pou\u017e\u00edt \u0159adu n\u00e1stroj\u016f k tomu, aby je od takov\u00fdch opat\u0159en\u00ed odradila, nap\u0159\u00edklad zmrazen\u00ed majetku, z\u00e1kaz cestov\u00e1n\u00ed apod.","en":"The EU can, and must, use numerous tools to deter such actions, such as asset freezes, travel bans, etc."}} +{"translation":{"cs":"Proto mus\u00edme urychlen\u011b zm\u011bnit politiku.","en":"That is why we need to change policy as a matter of urgency."}} +{"translation":{"cs":"Je pravda, \u017ee tyto d\u016fvody byly dnes ve\u010der ji\u017e n\u011bkolikr\u00e1t vyjmenov\u00e1ny, stoj\u00ed v\u0161ak za to pod\u00edvat se na n\u011b je\u0161t\u011b jednou.","en":"Well, these reasons have been enumerated here this evening, but they are worth looking at again."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o mou vlastn\u00ed zemi, bohu\u017eel jsme museli vyu\u017e\u00edt nouzov\u00e9 pomoci, a stalo se tak hlavn\u011b kv\u016fli nezodpov\u011bdnosti na\u0161ich bank a \u0161patn\u00e9 spr\u00e1v\u011b v\u011bc\u00ed ve\u0159ejn\u00fdch.","en":"Where my own country is concerned, unfortunately, we have had to avail ourselves of a bail-out and that was largely due to the recklessness of our banks and poor governance."}} +{"translation":{"cs":"Chci v\u011b\u0159it, \u017ee p\u0159edlo\u017een\u00e9 n\u00e1vrhy pom\u016f\u017eou k tomu, aby byly tyto programy l\u00e9pe koordinov\u00e1ny, co\u017e povede k tomu, \u017ee bude \u00fa\u010dinn\u011bji vyu\u017e\u00edv\u00e1n kapit\u00e1l Spole\u010denstv\u00ed.","en":"I would like to hope that the proposals presented will help these programmes to be better coordinated, which will allow Community capital to be used more effectively."}} +{"translation":{"cs":"Prezident Barack Obama m\u00e1 pravomoc samostatn\u011b podniknout n\u011bkter\u00e9 mal\u00e9 kroky k\u00a0normalizaci vztah\u016f, ale podstatn\u00e1 zm\u011bna americk\u00e9 politiky vy\u017eaduje jedn\u00e1n\u00ed Kongresu \u2013 a Kongres chce nejprve vid\u011bt na Kub\u011b z\u00e1sadn\u00ed zm\u011bnu.","en":"President Barack Obama has the authority to take some small steps on his own to normalize ties, but substantial change to US policy requires Congress to act \u2013 and Congress wants to see fundamental change in Cuba before it does so."}} +{"translation":{"cs":"Po smrti 157 lid\u00ed v pouli\u010dn\u00edch st\u0159etech a po pokusech Mousse Dadise Camary zam\u00e9st stopy se p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edci opozice obr\u00e1tili na mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed s nad\u011bj\u00ed na z\u00edsk\u00e1n\u00ed pomoci a v\u011bt\u0161\u00ed ochrany.","en":"Following the deaths of 157 people in street clashes, and the attempts of Moussa Dadis Camara to cover this up, members of the opposition turned to the international community in the hope of receiving help and greater protection."}} +{"translation":{"cs":"Firma H+T MATEX s.r.o. je specializovan\u00e1 maloobchodn\u00ed spole\u010dnost, zab\u00fdvaj\u00edc\u00ed se prodejem zdravotn\u00edch matrac\u00ed, postel\u00ed a dopl\u0148k\u016f, lamelov\u00fdch ro\u0161t\u016f a l\u016f\u017ekovin.","en":"Invitation B4U Friends day in Ch\u00e2teau de Bourbilly 9th August 2008 Burgundy 4U invites you to share your Burgundy experiences with other Burgundy lovers and home owners on Saturday August 9th at Ch\u00e2teau de Bourbilly near Epoisses."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dnost, \u017ee v t\u00e9to f\u00e1zi je\u0161t\u011b st\u00e1le diskutujeme o tomto ozn\u00e1men\u00ed nep\u016fsob\u00ed jako dostate\u010dn\u011b rychl\u00e1 reakce na rozsah v\u00fdzev, kter\u00fdm \u010del\u00edme.","en":"The fact that we are still debating this communication at this stage does not seem to constitute a sufficiently rapid response to the scale of the challenges facing us."}} +{"translation":{"cs":"Prodej \u010desk\u00e9ho ru\u010dn\u011b vyr\u00e1b\u011bn\u00e9ho skla, knih, tri\u010dek, d\u00e1rkov\u00fdch p\u0159edm\u011bt\u016f.","en":"Sale of Czech hand made glass, books, t-shirts, gift items."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Park Plaza Victoria Amsterdam?","en":"When would you like to stay at the Park Plaza Victoria Amsterdam?"}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho je nedostate\u010dn\u00e9 zastoupen\u00ed zam\u011bstnanc\u016f v \u0159\u00edd\u00edc\u00edch org\u00e1nech spole\u010dnosti.","en":"Moreover, the degree of employee representation within management is poor."}} +{"translation":{"cs":"Je tedy z\u0159ejm\u00e9, \u017ee ji\u017e v nejbli\u017e\u0161\u00ed dob\u011b bude nutn\u00e9 intenzivn\u011b za\u010d\u00edt v\u00fdstavbu jadern\u00fdch elektr\u00e1ren.","en":"It is therefore clear that an intensive effort to construct nuclear power stations will be necessitated in the very near future."}} +{"translation":{"cs":"Administrativn\u00ed z\u00e1t\u011b\u017e a logistick\u00e9 komplikace jsou v\u0161ak spole\u010dn\u00fdm probl\u00e9mem, kter\u00fd mus\u00edme vy\u0159e\u0161it.","en":"The administrative burden and logistical complications are, however, a shared issue which we must resolve."}} +{"translation":{"cs":"Proto, jak \u0159\u00edkala pan\u00ed Raptiov\u00e1, si dodnes pamatuji tu \u00fazkost, kdy\u017e jsem \u010dekala na v\u00fdsledky test\u016f, ale p\u0159edev\u0161\u00edm na to, jak jsem pro\u017e\u00edvala inkuba\u010dn\u00ed dobu mezi p\u0159\u00edpadn\u00fdm naka\u017een\u00edm a rozvinut\u00edm onemocn\u011bn\u00ed.","en":"Therefore, as Mrs Rapti was saying, I can still remember the anxiety I felt when awaiting my test results, but above all how I went through the so-called 'window period' between the potential contamination and the hypothetical outbreak of disease."}} +{"translation":{"cs":"Proto podporuji toto usnesen\u00ed a neprodlen\u011b \u017e\u00e1d\u00e1m \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, aby pos\u00edlily sv\u00e9 vnitrost\u00e1tn\u00ed pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy a politiky pro pot\u00edr\u00e1n\u00ed v\u0161ech forem n\u00e1sil\u00ed na \u017een\u00e1ch.","en":"This is why I support this resolution, with an immediate request for Member States to reinforce their national legislations and policies on combating all forms of violence against women."}} +{"translation":{"cs":"Tato pravidla se t\u00fdkaj\u00ed v\u0161ech cestuj\u00edc\u00edch odl\u00e9taj\u00edc\u00edch z leti\u0161\u0165 v EU do jak\u00e9koliv destinace.","en":"They apply to all passengers departing from airports in the EU whatever their destination."}} +{"translation":{"cs":"Do\u0161lo k propu\u0161t\u011bn\u00ed n\u011bkter\u00fdch v\u011bz\u0148\u016f, dokonce byl mimo jin\u00e9, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, ned\u00e1vno propu\u0161t\u011bn Valery Pal, jeho\u017e propu\u0161t\u011bn\u00ed jsme po\u017eadovali.","en":"Some prisoners have been freed, including recently, ladies and gentlemen, Valery Pal, whose release we had demanded."}} +{"translation":{"cs":"Chceme v\u011bdecky podlo\u017een\u00e9 pojet\u00ed m\u011b\u0159en\u00ed spot\u0159eby zdroj\u016f, kter\u00e9 umo\u017en\u00ed p\u0159ij\u00edmat vhodn\u00e1 politick\u00e1 rozhodnut\u00ed.","en":"We want a scientifically sound concept for measuring the consumption of resources to enable appropriate political decisions to be taken."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro zpr\u00e1vu pan\u00ed Ferreiraov\u00e9, kter\u00e1 vyz\u00fdv\u00e1 Evropskou komisi, aby p\u0159i\u0161la se silnou, jasnou sm\u011brnic\u00ed zac\u00edlenou na lep\u0161\u00ed koordinaci mezi v\u0161emi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty, pokud jde o \u0159\u00edzen\u00ed t\u00e9to mohutn\u00e9 ekonomick\u00e9 krize, se zam\u011b\u0159en\u00edm na ochranu co nejv\u011bt\u0161\u00edho po\u010dtu pracovn\u00edch m\u00edst.","en":"I voted in favour of the Ferreira report, which calls on the European Commission to come up with strong, clear guidelines aimed at better coordination among all Member States in terms of management of this powerful economic crisis with a view to protecting as many jobs as possible."}} +{"translation":{"cs":"Nejchud\u0161\u00ed region sv\u011bta, subsaharsk\u00e1 Afrika, na tom byl po posledn\u00edm uruguaysk\u00e9m kole obchodn\u00edch jedn\u00e1n\u00ed dokonce je\u0161t\u011b h\u016f\u0159e.","en":"Indeed, in the last round of trade negotiations, the Uruguay Round, the world's poorest region, sub-Saharan Africa, was actually made worse off."}} +{"translation":{"cs":"Christian Perrier ozn\u00e1mil , \u017ee softwarov\u00ed distributo\u0159i se obraceli na Debian b\u011bhem veletrhu Solutions Linux vzhledem k vzr\u016fstaj\u00edc\u00ed popt\u00e1vce po podpo\u0159e Debianu.","en":"Christian Perrier reported about a software vendor that approached Debian during the Solutions Linux exhibition due to the growing demand for supporting Debian."}} +{"translation":{"cs":"(FI) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, je opravdu skv\u011bl\u00e9, \u017ee je v t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b kladen zvl\u00e1\u0161tn\u00ed d\u016fraz na znev\u00fdhodn\u011bn\u00e9 regiony.","en":"(FI) Mr President, it is extremely good that less-favoured regions have been particularly highlighted in this report."}} +{"translation":{"cs":"Vid\u011bl jsem, \u017ee k tomu doch\u00e1z\u00ed znovu a znovu ze strany mnoha poslanc\u016f vnitrost\u00e1tn\u00edch parlament\u016f, kdy\u017e dojde na opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 tato sn\u011bmovna p\u0159ij\u00edm\u00e1.","en":"I have seen that happen time and time again by many national parliamentarians when it comes to actions that this House takes."}} +{"translation":{"cs":"(GA) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, s radost\u00ed jsem tato doporu\u010den\u00ed podpo\u0159il.","en":"(GA) Madam President, I was pleased to support these recommendations."}} +{"translation":{"cs":"Na druh\u00e9 stran\u011b je pravda, \u017ee syst\u00e9my zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de by m\u011bly b\u00fdt lep\u0161\u00ed, proto\u017ee jsou slab\u00e9. Sna\u017e\u00edme se je posilnit vy\u0161kolen\u00edm v\u011bt\u0161\u00edho po\u010dtu zdravotn\u00edho person\u00e1lu a prost\u0159ednictv\u00edm syst\u00e9mu zdravotn\u00edho poji\u0161t\u011bn\u00ed, co\u017e je iniciativa francouzsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed.","en":"On the other hand, it is true that health-care systems should be better, as they are weak, and we are now looking at strengthening those systems by training more health-care personnel and through a system of health insurance, which is an initiative of the French presidency."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b \u00favah o sd\u00edlen\u00ed \"digit\u00e1ln\u00ed dividendy\" mezi internetov\u00fdmi slu\u017ebami (tedy \u0159ekn\u011bme p\u00e1smo 800 MHz) se mus\u00edme d\u00edvat do budoucnosti a prozkoumat mo\u017enosti, kter\u00e9 nab\u00edz\u00ed dal\u0161\u00ed mo\u017en\u00e1 r\u00e1diov\u00e1 p\u00e1sma, jako je p\u00e1smo 700 MHz.","en":"In addition to considerations about the 'digital dividend' to be shared among Internet services (that is to say, the 800 MHz band), we have to look to the future and survey the opportunities afforded by the next potential radio bands, such as the 700 MHz band."}} +{"translation":{"cs":"V Ma\u010farsku zp\u016fsobuje zvl\u00e1\u0161\u0165 velk\u00e9 probl\u00e9my ambrosie.","en":"In Hungary, ragweed is a particular problem."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i n\u00e1kupech se ne v\u017edy v\u0161e poda\u0159\u00ed.","en":"When you shop, things do not always go well."}} +{"translation":{"cs":"Tato v\u00fdzva je velk\u00e1 a diskuse na \u010dervnov\u00e9 Evropsk\u00e9 rad\u011b n\u00e1m jasn\u011b uk\u00e1zala, \u017ee se mus\u00ed p\u0159ijmout.","en":"The challenge here is great and the discussion at the June European Council has clearly shown that it must be accepted."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e jsme dos\u00e1hli praktick\u00e9ho rozvoje vedouc\u00edho k syst\u00e9m\u016fm Spole\u010denstv\u00ed a ECB vytv\u00e1\u0159\u00ed syst\u00e9my s\u00edt\u00ed, kter\u00e9 nejsou provozov\u00e1ny podle pr\u00e1va \u017e\u00e1dn\u00e9ho konkr\u00e9tn\u00edho \u010dlensk\u00e9ho st\u00e1tu.","en":"We already have a practical development which leads to Community systems, and the ECB has been creating network-based systems which do not operate under any particular Member State law."}} +{"translation":{"cs":"Jej\u00ed fisk\u00e1ln\u00ed politika se vymykala kontrole u\u017e v\u00a0roce 2001, kdy vstupovala do m\u011bnov\u00e9 unie, a jej\u00ed odbory navzdory pokulh\u00e1vaj\u00edc\u00ed produktivit\u011b agitovaly za zv\u00fd\u0161en\u00ed mezd na evropskou \u00farove\u0148.","en":"Its fiscal policies were already out of control when it joined the monetary union in 2001, and its trade unions were agitating to push wages up to European levels, despite lagging productivity."}} +{"translation":{"cs":"Odp\u016frci p\u0159edkrizov\u00fdm jazykem tvrd\u00ed, \u017ee DFT by omezovala tr\u017en\u00ed efektivitu a vyh\u00e1n\u011bla obchodov\u00e1n\u00ed do jin\u00fdch oblast\u00ed. \u201eNo a co?\u201c odpov\u00eddaj\u00ed zast\u00e1nci dan\u011b: toto obchodov\u00e1n\u00ed je mo\u017en\u00e1 z velk\u00e9 \u010d\u00e1sti \u201espole\u010densky neu\u017eite\u010dn\u00e9\u201c a bylo by n\u00e1m bez n\u011bj l\u00edp.","en":"Opponents argue, in pre-crisis language, that the FTT would reduce market efficiency and displace trading to other locations. \u201cSo what?\u201d supporters reply: maybe much of the trading is \u201csocially useless,\u201d and we would be better off without it."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee z\u00e1padn\u00ed Evropa a v\u00fdchodn\u00ed Evropa nezapomenou na mimo\u0159\u00e1dn\u00e9 \u00fasp\u011bchy v\u00fdchodoevropsk\u00e9 kultury.","en":"I hope that Western Europe and Eastern Europe will not forget the special achievements of Eastern European culture."}} +{"translation":{"cs":"Analytici na trhu jsou samoz\u0159ejm\u011b schopni analogick\u00e9ho ch\u00e1p\u00e1n\u00ed z\u00e1t\u011b\u017eov\u00fdch test\u016f a dal\u0161\u00edch informac\u00ed a prov\u00e1d\u011bn\u00ed odhad\u016f, co se bude d\u00edt v r\u00e1mci bankovn\u00edho portfolia.","en":"Of course, analysts in the market are well able to read across from stress tests and other information and make an estimate as to what is going on in the banking books."}} +{"translation":{"cs":"Tato zpr\u00e1va odr\u00e1\u017e\u00ed institucion\u00e1ln\u00ed rovnov\u00e1hu vytvo\u0159enou Lisabonskou smlouvou a d\u00e1v\u00e1 j\u00ed podobu, co\u017e vede k nesporn\u00e9mu a v\u00fdznamn\u00e9mu zlep\u0161en\u00ed vztah\u016f s Komis\u00ed.","en":"This report reflects and gives form to the institutional balance established by the Treaty of Lisbon, resulting in a clear and important improvement in relations with the Commission."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky sv\u00e9 jednoduch\u00e9 konstrukci lze tento probl\u00e9m snadno stylizovan\u00fd vytvo\u0159it dokonal\u00fd vzhled pro v\u00e1\u0161 blog.","en":"With its simple design, this issue can easily be styled to create the perfect look for your blog."}} +{"translation":{"cs":"V z\u00e1\u0159\u00ed 2005 jsem k V\u00e1m hovo\u0159il na t\u00e9ma rostouc\u00edch cen ropy a p\u0159edlo\u017eil jsem pl\u00e1n v p\u011bti bodech.","en":"Back in September 2005, I was already talking to you about rising oil prices and I presented a five-point plan."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by chybou se domn\u00edvat, \u017ee n\u00e1hl\u00e9 zv\u00fd\u0161en\u00ed dan\u00ed a cel p\u0159inese v\u00edce pen\u011bz do rozpo\u010dtu.","en":"It is wrong to believe that a sudden increase in taxes and duties will bring in more money for the budget."}} +{"translation":{"cs":"Chirurgicky lze implantovat extern\u00ed n\u00e1hra\u017eky organick\u00fdch struktur, co\u017e prolamuje mantinel mezi t\u011blem a vn\u011bj\u0161\u00edm sv\u011btem.","en":"External substitutes for organic structures can be surgically implanted, breaking down the barrier between the body and the outside world."}} +{"translation":{"cs":"Je tak\u00e9 d\u016fle\u017eit\u00e9, aby evropsk\u00e1 strategie vztah\u016f se zem\u011bmi AKT zohlednila bl\u00edzkost a kontakty, kter\u00e9 s t\u011bmito zem\u011bmi maj\u00ed nejvzd\u00e1len\u011bj\u0161\u00ed regiony.","en":"It is also important that the European strategy for relationships with ACP countries takes account of the closeness and contacts which the outermost regions have with these countries."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00fd je v\u00fdsledek?","en":"What is the result?"}} +{"translation":{"cs":"Abychom je \u0159e\u0161ili, p\u0159ijali jsme p\u0159ed m\u011bs\u00edcem doporu\u010den\u00ed sm\u011brnic pro nov\u00e9 jedn\u00e1n\u00ed s Ruskem o zjednodu\u0161en\u00ed v\u00edzov\u00e9ho styku.","en":"To address these, we adopted a month ago a recommendation for directives for the renegotiation of the visa facilitation with Russia."}} +{"translation":{"cs":"Je p\u0159ijateln\u00e9, aby existovala r\u016fzn\u00e1 pravidla ohledn\u011b vlivu na \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed pro hlavn\u00ed sv\u011btov\u00e9 druhy zbo\u017e\u00ed, a to podle toho, v kter\u00e9 \u010d\u00e1sti planety bylo zbo\u017e\u00ed vyrobeno?","en":"Is it acceptable for different environmental compliance rules to exist for the main tradable goods at world level depending on the area of the globe where they are produced?"}} +{"translation":{"cs":"K obav\u011b t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se toho, zda bude Bulharsko muset \u010dekat, ne\u017e se Rumunsko sv\u016fj stav naprav\u00ed, p\u0159edseda zahrani\u010dn\u011bpolitick\u00e9ho v\u00fdboru bulharsk\u00e9ho parlamentu Assen Agov uvedl, \u017ee pokud restrikce Evropsk\u00e9 unie nebudou zru\u0161eny v prav\u00fd \u010das, m\u011blo by Bulharsko odstoupit od Dohody o stabilit\u011b na Balk\u00e1n\u011b, i za cenu, \u017ee se tak naru\u0161\u00ed jej\u00ed rovnov\u00e1ha.","en":"Assen Agov, head of our parliament\u2019s foreign policy committee, responded to fears that Bulgaria must wait until Romania catches up by saying that, if EU visa restrictions do not fall in a timely way, Bulgaria should withdraw from the Stability Pact for the Balkans, perhaps capsizing it."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9 dob\u011b jsem byl poslancem irsk\u00e9ho parlamentu a pln\u011b jsem tento z\u00e1kaz podpo\u0159il.","en":"Indeed, I was a Member of the Irish Parliament at the time and I fully supported the ban."}} +{"translation":{"cs":"Chud\u00e9 oblasti pot\u0159ebuj\u00ed feder\u00e1ln\u00ed zdroje k udr\u017een\u00ed z\u00e1kladn\u00edch \u017eivotn\u00edch standard\u016f; naopak bohat\u00e9 regiony pot\u0159ebuj\u00ed pen\u00edze k investov\u00e1n\u00ed do pr\u016fmyslov\u00e9ho rozvoje, kter\u00fd - jak doufaj\u00ed - nastartuje proces obnovy celon\u00e1rodn\u00edho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"Poor regions want to use federal resources to ensure that their residents have a minimum standard of living; richer regions want to invest money in industrial development, hoping such development will spark a revival that lifts the entire economy."}} +{"translation":{"cs":"Tato skute\u010dnost je pochopiteln\u011b zd\u016frazn\u011bna v\u00edce ne\u017e pades\u00e1tiletou existenc\u00ed n\u00e1stroj\u016f mezin\u00e1rodn\u00edho pr\u00e1va na ochranu lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"This fact is, of course, emphasised by the existence of instruments of international law for the protection of human rights over half a century."}} +{"translation":{"cs":"Prohl\u00e1\u0161en\u00ed nez\u00e1vislosti zem\u011b p\u0159ed 13 lety bylo proto u\u010din\u011bno jm\u00e9nem \u201eukrajinsk\u00e9ho lidu\" a st\u00e1tn\u00ed ob\u010danstv\u00ed nab\u00eddnuto ka\u017ed\u00e9mu, kdo se narodil na \u00fazem\u00ed Ukrajiny, bez ohledu na n\u00e1rodnost.","en":"Thus, the country's declaration of independence 13 years ago was made in the name of \"The people of Ukraine,\" and citizenship was offered to everyone who was born on the territory of Ukraine, regardless of nationality."}} +{"translation":{"cs":"One side of the hotel is facing the street, a bit noisy.","en":"loud music on on Saturday night goingon beyond 1am...."}} +{"translation":{"cs":"Jsem r\u00e1da, \u017ee komisa\u0159ka tak\u00e9 pr\u00e1v\u011b zm\u00ednila n\u011bco, na co ji\u017e dlouho poukazuji, konkr\u00e9tn\u011b nutnost zajistit kvalitativn\u00ed i kvantitativn\u00ed ukazatele v\u00fdkonu spole\u010dn\u00e9 v\u0161em \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm pro \u00fa\u010dely posuzov\u00e1n\u00ed rozpo\u010dtov\u00fdch pot\u0159eb a pomoc p\u0159i definov\u00e1n\u00ed p\u0159\u00ed\u0161t\u00edho legislativn\u00edho r\u00e1mce na v\u00edcelet\u00e9 obdob\u00ed po roce 2013, stru\u010dn\u011b \u0159e\u010deno, pro zlep\u0161en\u00ed pr\u016fhlednosti prvku p\u0159\u00edtomnosti Evropy ve vztahu k politik\u00e1m EU a evropsk\u00fdm ob\u010dan\u016fm.","en":"Something I have been pointing out for a long time now, which I am also glad the Commissioner has just mentioned, is the need to provide both qualitative and quantitative performance indicators common to all the Member States, in order to assess budget needs and help define the next legislative framework for the post-2013 multi-annual period and, in a word, to improve the clarity of Europe's presence in relation to EU policies and European citizens."}} +{"translation":{"cs":"Vl\u00e1da Spolkov\u00e9 republiky N\u011bmecko - veden\u00e1 spolkovou kancl\u00e9\u0159kou - p\u0159edvedla kompletn\u00ed \u010delem vzad.","en":"The government of the Federal Republic of Germany - led by the Federal Chancellor - has done a complete about-turn."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00e9 ud\u00e1losti v Tunisku a Egypt\u011b mohou b\u00fdt kl\u00ed\u010dem k budoucnosti cel\u00e9ho regionu.","en":"Current events in Tunisia and Egypt may be the key to the future of the entire region."}} +{"translation":{"cs":"Soukrom\u00e9 parkov\u00e1n\u00ed mo\u017en\u00e9 v are\u00e1lu hotelu a cena NOK 185,00 za den.","en":"Private parking is possible on site and costs NOK 185.00 per day."}} +{"translation":{"cs":"Proto bych v\u00e1s r\u00e1d ujistil, \u017ee se jedn\u00e1 o sou\u010d\u00e1st procesu, jej\u017e jsme pl\u00e1novali a jej\u017e Rada ochotn\u011b p\u0159ijala.","en":"Therefore, I would really like to reassure you and to tell you that this is part of a process that we have planned and that the Council has willingly accepted."}} +{"translation":{"cs":"Tyto n\u00e1stroje stanov\u00ed minim\u00e1ln\u00ed normy, ze kter\u00fdch by st\u00e1ty m\u011bly vych\u00e1zet p\u0159i p\u0159ij\u00edm\u00e1n\u00ed opat\u0159en\u00ed s c\u00edlem sledovat a kontrolovat ryb\u00e1\u0159sk\u00e1 plavidla, je\u017e pluj\u00ed pod zahrani\u010dn\u00ed vlajkou a cht\u011bj\u00ed pou\u017e\u00edt jejich p\u0159\u00edstavy, a podrobovat je inspekci.","en":"These instruments provide for minimum standards which should underpin the adoption of measures by States in order to monitor, control and inspect foreign-flagged fishing vessels wishing to use their harbours."}} +{"translation":{"cs":"Sd\u00edl\u00edm n\u00e1zor zpravodaje, \u017ee Komise by m\u011bla p\u0159ipravit podrobnou zpr\u00e1vu t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se takov\u00fdch probl\u00e9m\u016f, jako jsou dodate\u010dn\u00e9 n\u00e1klady zem\u011bd\u011blc\u016f v souvislosti s dodr\u017eov\u00e1n\u00edm norem Spole\u010denstv\u00ed ve sf\u00e9\u0159e ochrany \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed, \u017eivotn\u00edch podm\u00ednek zv\u00ed\u0159at a potravinov\u00e9 bezpe\u010dnosti.","en":"I share the rapporteur's view that the Commission should draw up a detailed report relating to such problems as the additional costs borne by farmers in respect of observance of Community norms in the sphere of environmental protection, animal welfare and food security."}} +{"translation":{"cs":"Pane komisa\u0159i, tvrd\u00edte, \u017ee m\u00e1te celou \u0159adu posudk\u016f, kter\u00e9 dokazuj\u00ed vysokou u\u017eite\u010dnost.","en":"Commissioner, you say that you have a whole ream of assessments that demonstrate a high level of usefulness."}} +{"translation":{"cs":"Dos\u00e1hli jsme v\u00fdrazn\u00e9ho pokroku v hodnocen\u00ed pr\u00e1v zam\u011bstnanc\u016f ji\u017e ve statutu evropsk\u00e9 spole\u010dnosti.","en":"We have already made important progress in the evaluation of employees' rights in the European company statute."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Abba Burgos .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Abba Burgos ."}} +{"translation":{"cs":"Zeptejte se na diabetickou stravu a vegetari\u00e1nskou kuchyni. Hotelov\u00fd bar na v\u00e1s \u010dek\u00e1 s nejr\u016fzn\u011bj\u0161\u00edmi drinky.","en":"Enjoy dinner in the fine evening air on the hotel's terrace."}} +{"translation":{"cs":"Mikl\u00f3s Zr\u00e1nyi, spisovatel chorvatsko-ma\u010farsk\u00e9ho p\u016fvodu, kter\u00fd \u017eil v 17. stolet\u00ed, v souvislosti s Turky tehdy prohl\u00e1sil: \"Ne\u0161ko\u010fte Ma\u010far\u016fm!\"","en":"Mikl\u00f3s Zr\u00ednyi, a writer of dual Croatian-Hungarian origin who lived in the 1600s said - in connection with the Turks at that time - 'Do not hurt the Hungarians!'"}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00fd hostel v sam\u00e9m centru Prahy na V\u00e1clavsk\u00e9m n\u00e1m\u011bst\u00ed.","en":"Pension - hotel Hermanova is standard hotel with ensuite rooms - single, double and triple rooms, for reasonable prices."}} +{"translation":{"cs":"Nejzn\u00e1m\u011bj\u0161\u00ed byly rodiny Erben\u016f a Ludwig\u016f. Erbenov\u00e9 provozovali je\u0161t\u011b i druh\u00e9 \u0159emeslo \u2013 hodin\u00e1\u0159stv\u00ed \u2013 a pozd\u011bji, kdy\u017e o zbran\u011b klesl z\u00e1jem \u2013 se ji\u017e v\u011bnovali v\u00fdhradn\u011b v\u00fdrob\u011b a oprav\u00e1m hodinov\u00fdch stroj\u016f a strojk\u016f.","en":"Opening hours: all the year round Tuesday \u2013 Sunday 8 a.m. \u2013 5 p.m. , admission: 20 CZK \/ adult, 10 CZK \/ child."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e9 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed, podobn\u011b jako zmate\u010dn\u011b pilotovan\u00e9 letadlo, se nechov\u00e1 podle pokyn\u016f.","en":"Like an airplane piloted in confusion, the European economy has not behaved according to the instructions."}} +{"translation":{"cs":"Picard mu \u0159\u00edk\u00e1, \u017ee si to ur\u010dit\u011b Graves takhle nep\u0159edstavoval a nepl\u00e1noval, \u017ee jejich setk\u00e1n\u00ed bylo n\u00e1hodn\u00e9 a \u017e\u00e1d\u00e1 ho, aby experiment byl ukon\u010den. Mezit\u00edm se Picard z o\u0161et\u0159ovny dozv\u00edd\u00e1, \u017ee Kareen utrp\u011bla dvojitou zlomeninu lev\u00e9 ruky.","en":"\"I trust I did nothing unbecoming to a Starfleet officer."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i diskus\u00edch EU o regulaci mimo\u0159\u00e1dn\u00fdch autonomn\u00edch obchodn\u00edch preferenc\u00ed pro P\u00e1kist\u00e1n by pro Parlament m\u011blo b\u00fdt rozhoduj\u00edc\u00ed dodr\u017eov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"Parliament should make respect for human rights a fundamental element when the EU is debating the regulation on emergency autonomous trade preferences for Pakistan."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme bojovat proti v\u0161em druh\u016fm terorismu a radik\u00e1ln\u00edho extremismu prost\u0159ednictv\u00edm v\u0161ech n\u00e1m dostupn\u00fdch prost\u0159edk\u016f, z\u00e1rove\u0148 v\u0161ak mus\u00edme vyu\u017e\u00edvat v\u0161ech opravn\u00fdch prost\u0159edk\u016f ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti.","en":"We must struggle against all kinds of terrorism and radical extremism using all the legal means available to us, but also availing ourselves of the remedies offered by civil society."}} +{"translation":{"cs":"Kdyby EU m\u011bla n\u011bjakou slu\u0161nost, konala by se o Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b referenda a nic z toho by nikdy nevstoupilo v platnost.","en":"If the EU had any decency, there would be referenda on the Lisbon Treaty and none of it would ever come into force."}} +{"translation":{"cs":"Pokud bychom m\u011bli Koda\u0148 hodnotit, mus\u00edme \u0159\u00edci, abychom byli spravedliv\u00ed, \u017ee to nebylo tak \u0161patn\u00e9, proto\u017ee v\u00fdsledek m\u016f\u017ee slou\u017eit jako z\u00e1klad pro jedn\u00e1n\u00ed v Mexiku a p\u0159inejmen\u0161\u00edm n\u011b\u010deho bylo dosa\u017eeno.","en":"If we were to assess Copenhagen, we have to say, to be fair, that it was not so bad, because the result can serve as a basis for the negotiations in Mexico and something, at least, was achieved."}} +{"translation":{"cs":"Pravda je takov\u00e1, \u017ee Evropsk\u00fd parlament vstupuje doprost\u0159ed diskus\u00ed a jedn\u00e1n\u00ed, kter\u00e1 st\u00e1le pokra\u010duj\u00ed.","en":"The truth is that the European Parliament is mid-way through the discussions and negotiations that are ongoing."}} +{"translation":{"cs":"Tento druh anal\u00fdzy vypl\u00fdv\u00e1, \u017ee webov\u00e9 slu\u017eby se nespust\u00ed.","en":"This kind of analysis that the web service is not started."}} +{"translation":{"cs":"Nut\u00ed n\u00e1s k p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed, \u017ee m\u00e1me pouze jednu mo\u017enost.","en":"It makes us believe that we only have one choice."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, r\u00e1da bych pod\u011bkovala panu komisa\u0159i a Evropsk\u00e9mu parlamentu za jejich rychlou reakci, za solidaritu na\u0161ich koleg\u016f, kter\u00e1 prokazuje hodnotu toho, b\u00fdt Evropanem.","en":"Ladies and gentlemen, I would like to thank the Commissioner and the European Parliament for their quick response, for the solidarity of our colleagues, which shows the value of being European."}} +{"translation":{"cs":"Czech language incompatibility... Please excuse me for the missing accents on the Czech letters which need them. OK, an update on that ...","en":"ESL (English as a second language), ESOL (English for speakers of other languages), and EFL (English as a foreign language) all refer to the use or study of English by speakers ..."}} +{"translation":{"cs":"Jsme schopni v\u00e1m pomoci s pln\u011bn\u00edm va\u0161ich oznamovac\u00edch povinnost\u00ed a platebn\u00edch z\u00e1vazk\u016f nez\u00e1visle na jurisdikci, v kter\u00e9 tyto povinnosti a z\u00e1vazky m\u00e1te.","en":"We also help you meet your reporting and payment obligations in the various jurisdictions in which you have liabilities."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee zav\u00e1l v\u00e1nek svobody nad arabsk\u00fdmi st\u00e1ty, pak je t\u0159eba t\u00e9to p\u0159\u00edle\u017eitosti vyu\u017e\u00edt i v z\u00e1jmu nastolen\u00ed m\u00edru mezi Izraelem a Palestinou, aby mohl \u017e\u00edt Izrael uvnit\u0159 bezpe\u010dn\u00fdch hranic, ale aby uvnit\u0159 bezpe\u010dn\u00fdch hranic mohli \u017e\u00edt tak\u00e9 Palestinci, kte\u0159\u00ed tou\u017e\u00ed po stejn\u00e9 d\u016fstojnosti jako Izraelci.","en":"If the wind of freedom is blowing through the Arab states then the opportunity must be seized to bring about peace between Israel and Palestine too, so that Israel can live within safe borders but also so that the Palestinian people, who deserve the same dignity as the Israelis, can also live within safe borders."}} +{"translation":{"cs":"Pokud chceme mluvit o v\u00fdvoji v Evrop\u011b up\u0159\u00edmn\u011b, nezapom\u00ednejme, jak jsme v minul\u00e9m volebn\u00edm obdob\u00ed hlasovali o sm\u011brnici o slu\u017eb\u00e1ch.","en":"If we want to talk honestly about development in Europe, let us remember how we voted on the Services Directive in the last parliamentary term."}} +{"translation":{"cs":"Velmi r\u00e1d jsem s n\u00ed pracoval.","en":"I very much enjoyed working with her."}} +{"translation":{"cs":"Cheneyho vliv vy\u00fastil v\u00a0krvavou ir\u00e1ckou katastrofu, mravn\u00ed pon\u00ed\u017een\u00ed na Guant\u00e1namu, simulovan\u00e9 topen\u00ed vysl\u00fdchan\u00fdch a \u201emimo\u0159\u00e1dn\u00e9 deportace\u201c, zoufalstv\u00ed p\u0159\u00e1tel a opovr\u017een\u00ed nep\u0159\u00e1tel a pestrou celosv\u011btovou p\u0159ehl\u00eddku pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed dvoj\u00edho metru.","en":"Cheney\u2019s influence resulted in the bloody disaster of Iraq, the moral humiliation of Guantanamo, water-boarding and \u201cextraordinary rendition,\u201d the despair of friends and the contempt of critics, a full-dress parade of double standards around the globe."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho si v\u011bt\u0161ina Ameri\u010dan\u016f \u017eila nad pom\u011bry, nebo\u0165 sv\u00fdch dom\u016f d\u00edky jejich nafoukl\u00e9 hodnot\u011b vyu\u017e\u00edvali jako z\u00e1stavy.","en":"Besides, most Americans were living beyond their means, using their houses, with their bloated values, as collateral."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00fd p\u0159\u00edstup by mohl b\u00fdt jedn\u00edm ze zp\u016fsob\u016f, jak stabilizovat region b\u011bhem sou\u010dasn\u00e9ho obdob\u00ed zv\u00fd\u0161en\u00e9 nejistoty.","en":"This approach could be one way to stabilize the region during this period of heightened uncertainty."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Aurora is situated in Suncana Uvala (Sunny Bay), 50 metres from the sea and the beach which has the international Blue Flag and 1.5 km from the town centre.","en":"Hotel Jadran is situated on the coast, 1 km far from Rijeka center city. Most of the rooms are on the sea side with balcony and beautiful view of the Kvarner bay."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed se t\u00fdk\u00e1 informac\u00ed, kter\u00e9 jsou zve\u0159ej\u0148ov\u00e1ny o p\u0159\u00edjemc\u00edch.","en":"The first concerns the information available on end beneficiaries."}} +{"translation":{"cs":"Tento celkov\u00fd nedostatek dovednost\u00ed a schopnost\u00ed funk\u010dn\u00edho st\u00e1tu vytv\u00e1\u0159\u00ed probl\u00e9my, kter\u00e9 tuto epidemii je\u0161t\u011b zhor\u0161uj\u00ed.","en":"This total lack of the skills and capabilities of a functional state creates problems that are making this epidemic worse."}} +{"translation":{"cs":"Mezi zm\u011bny, kter\u00e9 o\u010dek\u00e1v\u00e1me, pat\u0159\u00ed zv\u00fd\u0161en\u00ed objemu finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f ur\u010den\u00fdch na udr\u017eiteln\u00fd a inteligentn\u00ed rozvoj a d\u016fraz na inovace, v\u011bdeck\u00fd v\u00fdzkum a vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed.","en":"The changes that we expect include an increase in funding for sustainable and smart development, and an emphasis on innovation, scientific research and education."}} +{"translation":{"cs":"P\u016fj\u010dujeme Asii a Spojen\u00fdm st\u00e1t\u016fm a s prost\u0159edky takto shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00fdmi m\u016f\u017eeme za v\u00fdhodn\u00fdch podm\u00ednek financovat projekty.","en":"We borrow in Asia and the United States, and with the resources thus collected, we can finance projects on favourable terms."}} +{"translation":{"cs":"Irsk\u00e9 org\u00e1ny dopisem ze dne 6. srpna 2007 informovaly Komisi o syst\u00e9mu st\u00e1tn\u00ed pomoci nazvan\u00e9m \u00daprava intenzity rybolovu.","en":"By letter dated 6 August 2007, the Irish authorities notified the Commission of the state aid scheme entitled 'Adjustment of fishing effort'."}} +{"translation":{"cs":"To ov\u0161em dnes jejich hospod\u00e1\u0159stv\u00ed nesu\u017euje.","en":"But this isn't what ails their economies now ."}} +{"translation":{"cs":"Pov\u00e1le\u010dn\u00fd Ir\u00e1k m\u016f\u017ee b\u00fdt nestabiln\u00ed, i kdyby v\u00e1lka byla kr\u00e1tk\u00e1.","en":"Postwar Iraq could be unstable even if the war is brief."}} +{"translation":{"cs":"O\u010dek\u00e1v\u00e1me od Komise konkr\u00e9tn\u00ed n\u00e1vrh.","en":"We are expecting a concrete proposal from the Commission."}} +{"translation":{"cs":"Paradox je z\u0159ejm\u00fd.","en":"The paradox is clear."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm uznat, \u017ee rozprava, kterou jsme vedli v posledn\u00edch n\u011bkolika dnech, vytvo\u0159ila dostate\u010dn\u00fd tlak na to, aby se tato z\u00e1le\u017eitost pohnula kup\u0159edu.","en":"I have to acknowledge that the debate we have had over the last few days has exerted enough pressure to get the matter moving."}} +{"translation":{"cs":"Hotel San Pietro provides comfortable, modern accommodation 400 metres from Verona Fiere convention centre. You can cycle to Verona centre on the hotel's free bikes or use the shuttle service.","en":"Completely and finely refurbished in 2005, this hotel provides the perfect accommodation in Verona; due to a privileged position, the main attractions can be reached in a matter of minutes."}} +{"translation":{"cs":"Byli jsme v kontaktu, a do konce tohoto t\u00fddne dojde k dal\u0161\u00edmu kontaktu s p\u0159edsednictv\u00edm Rady, mezi p\u0159edsedou vl\u00e1dy Cohenem a prezidentem Sarkozym.","en":"We have been in contact, and between now and the end of the week there will be further contact with the Presidency of the Council, between Prime Minister Cohen, and President Sarkozy."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161\u00edm c\u00edlem je vyzvat Komisi, aby p\u0159edlo\u017eilas Parlamentu studii nebo nezbytn\u00e9 informace.","en":"Our aim is to call on the Commission to provide Parliament with a study or with the necessary information."}} +{"translation":{"cs":"Jste stejn\u00e9ho n\u00e1zoru?","en":"Do you share this view?"}} +{"translation":{"cs":"Je to moje zem\u011b, kter\u00e1 pokud v tomto p\u0159\u00edpad\u011b nepovol\u00ed, m\u011bla by sklonit hlavu v hanb\u011b.","en":"It is my country which, if it does not relent in this case, should hang its head in shame."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd fond pro p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se globalizaci (EFG) byl z\u0159\u00edzen v roce 2006 s c\u00edlem poskytovat dal\u0161\u00ed pomoc pracovn\u00edk\u016fm, kter\u00e9 zas\u00e1hly d\u016fsledky velk\u00fdch zm\u011bn ve struktu\u0159e sv\u011btov\u00e9ho obchodu, a umo\u017enit jim op\u011btovn\u00e9 za\u010dlen\u011bn\u00ed na trh pr\u00e1ce.","en":"The European Globalisation Adjustment Fund (EGF) was created in 2006 with the objective of providing additional support for workers suffering the consequences of major structural changes to the patterns of world trade, in order to enable them to re-enter the labour market."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 komise p\u0159ijala v lednu 2009 bal\u00ed\u010dek opat\u0159en\u00ed proti zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed tachograf\u016f a pro pos\u00edlen\u00ed mo\u017enost\u00ed \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f kontrolovat dodr\u017eov\u00e1n\u00ed p\u0159edpis\u016f t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se doby \u0159\u00edzen\u00ed a doby odpo\u010dinku.","en":"The European Commission adopted a package of measures in January 2009 to prevent tachograph misuse and reinforce Member States' options for verifying compliance with the regulations on driving time and rest periods."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e p\u0159edstava, \u017ee mezin\u00e1rodn\u00ed trh s emisn\u00edmi povolenkami vynese ro\u010dn\u011b 38 miliard EUR, je nere\u00e1ln\u00e1.","en":"Also, the idea that the international carbon market can fund EUR 38 billion a year is unrealistic."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel Imperiale .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel Imperiale ."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edme toti\u017e, \u017ee kvalitn\u00ed poradensk\u00e9 slu\u017eby mohou poskytovat jen kvalitn\u00ed odborn\u00edci.","en":"When our people achieve their best, we can help our clients achieve their best too."}} +{"translation":{"cs":"Rychl\u00e1 identifikace s\u00a0vyu\u017eit\u00edm genetick\u00fdch \u201e\u010darov\u00fdch k\u00f3d\u016f\u201c m\u016f\u017ee zrychlit objevov\u00e1n\u00ed druh\u016f a ur\u010dov\u00e1n\u00ed p\u0159enosov\u00e9 dynamiky potenci\u00e1ln\u00edch EID.","en":"Rapid identification using genetic \u201cbar codes\u201d can increase the rate of discovering species and determining the transmission dynamics of potential EID\u2019s."}} +{"translation":{"cs":"V prosinci roku 2001 klesly devizov\u00e9 rezervy ve srovn\u00e1n\u00ed s lednem t\u00e9ho\u017e roku na v\u00edce ne\u017e polovinu, p\u0159i\u010dem\u017e zv\u00fdsen\u00ed \u00fav\u011br\u016f se na tomto poklesu pod\u00edlelo cel\u00fdmi 53 procenty. (Rozp\u011bt\u00ed na vl\u00e1dn\u00ed dluhopisy se mezit\u00edm vysplhalo z 973 na 4435 bod\u016f.)","en":"By December 2001, international reserves fell to less than half their January level, with credit expansion accounting for about 53% of the loss. (meanwhile, the spread on government bonds jumped from 973 to 4435 points)."}} +{"translation":{"cs":"Pravideln\u00e9 p\u0159ezkoum\u00e1v\u00e1n\u00ed situace v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v v jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch zem\u00edch je kl\u00ed\u010dov\u00fdm prvkem zvy\u0161uj\u00edc\u00edm presti\u017e Rady.","en":"The regular scrutiny of the rights records of member states is a key component to the Council's greater standing."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny\/a star\u0161\u00ed d\u011bti nebo dosp\u011bl\u00ed jsou zpoplatn\u011bny JPY 5775,00 za noc a osobu za p\u0159ist\u00fdlky.","en":"All older children or adults are charged JPY 5775.00 per night and person for extra beds."}} +{"translation":{"cs":"(Parlament souhlasil s p\u0159ijet\u00edm \u00fastn\u00edho pozm\u011b\u0148ovac\u00edho n\u00e1vrhu.)","en":"(Parliament agreed to accept the oral amendment)"}} +{"translation":{"cs":"To je v\u0161e, co k t\u00e9to ot\u00e1zce mohu \u0159\u00edci, pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed.","en":"That is all I can say on this matter, Madam President."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b se zam\u011b\u0159ujeme na z\u00edsk\u00e1n\u00ed objektivn\u00ed a fundovan\u00e9 anal\u00fdzy t\u00e9to problematiky, je\u017e se bude zakl\u00e1dat na d\u016fkazech.","en":"We are aiming in this study at obtaining an objective, well-founded and evidence-based analysis of the issue."}} +{"translation":{"cs":"O tom Unie inovac\u00ed je.","en":"That is what Innovation Union is all about."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkolik z v\u00e1s se zm\u00ednilo o liberalizaci v\u00edz.","en":"Several of you referred to visa liberalisation."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Best Western Hospitality House?","en":"When would you like to stay at the Best Western Hospitality House?"}} +{"translation":{"cs":"To je nevysv\u011btliteln\u00e9.","en":"That is inexplicable."}} +{"translation":{"cs":"EU a Braz\u00edlie spolupracovaly na tvorb\u011b ak\u010dn\u00edho pl\u00e1nu, kter\u00fd obsahuje praktick\u00e9 spole\u010dn\u00e9 n\u00e1vrhy t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se ot\u00e1zek, kter\u00e9 pomohou p\u0159i formulov\u00e1n\u00ed spole\u010dn\u00e9ho programu.","en":"The EU and Brazil worked together to draw up an action plan containing practical, joint, coordinated proposals on issues that will help to formulate a common agenda."}} +{"translation":{"cs":"Pokud my, kte\u0159\u00ed jsme se zde shrom\u00e1\u017edili, dok\u00e1\u017eeme zm\u011bnit na\u0161e metody, postupn\u011b se podle toho zm\u011bn\u00ed i postoj v\u0161ech Evropan\u016f.\"","en":"In so far as we, gathered here, can change our methods, the attitude of all Europeans will likewise gradually change'."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Le Mont-Saint-Michel: Hotel s 46 komfortn\u011b za\u0159\u00edzen\u00fdmi pokoji je ozna\u010den 4 hv\u011bzdi\u010dkami.","en":"Hotel in Le Mont-Saint-Michel: With 46 comfortably furnished rooms, the hotel has 4 stars."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem hlasoval pro doporu\u010den\u00ed zpr\u00e1vy.","en":"I therefore voted in favour of the report's recommendations."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b, a nyn\u00ed ji\u017e 20 let, za co\u017e d\u011bkuji Bohu, v Polsku ministerstvo vnit\u0159n\u00edho obchodu nem\u00e1me a vnit\u0159n\u00ed obchod m\u00e1me.","en":"Today, and for 20 years now, for which I praise God, we do not have a Ministry of Internal Trade in Poland and we do have internal trade."}} +{"translation":{"cs":"Podle Komise nen\u00ed harmonizace nutn\u00e1, proto\u017ee sou\u010dasn\u00e1 situace vz\u00e1jemn\u00e9ho uzn\u00e1v\u00e1n\u00ed vnitrost\u00e1tn\u00edch p\u0159edpis\u016f funguje uspokojiv\u011b.","en":"According to the Commission, harmonisation is not necessary, as the current situation of mutual recognition of national rules functions satisfactorily."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad porodn\u00ed asistentky ve Francii maj\u00ed pravomoc p\u0159edepisovat l\u00e9ky a jsou na to vy\u0161koleny, co\u017e nen\u00ed p\u0159\u00edpad ostatn\u00edch st\u00e1t\u016f.","en":"For example, French midwives are authorised to write prescriptions and are trained for that, which is not the case in other countries."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9, zda je o tomto informov\u00e1n, zadruh\u00e9, zda n\u00e1m Komise m\u016f\u017ee o t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti p\u0159edlo\u017eit zpr\u00e1vu, a zat\u0159et\u00ed, co s t\u00edm m\u016f\u017eeme d\u011blat.","en":"Firstly, whether he knows about this; secondly, whether the European Commission can give us a report on this; and, thirdly, what we can do about it."}} +{"translation":{"cs":"Arktida je zraniteln\u00e1 oblast, kde dopady zm\u011bny klimatu jsou zvl\u00e1\u0161t\u011b viditeln\u00e9 a maj\u00ed z\u00e1va\u017en\u00e9 n\u00e1sledky pro jin\u00e9 \u010d\u00e1sti sv\u011bta.","en":"The Arctic is a sensitive region where the effects of climate change are especially visible, having serious repercussions on other regions in the world."}} +{"translation":{"cs":"Zjednodu\u0161en\u00ed t\u011bchto zm\u011bn bude znamenat, \u017ee budou podl\u00e9hat stejn\u00fdm krit\u00e9ri\u00edm jak p\u0159i schvalov\u00e1n\u00ed, tak p\u0159i administrativn\u00ed spr\u00e1v\u011b, tak tak\u00e9 p\u0159i dohledu nad proveden\u00fdmi zm\u011bnami, a to bez ohledu na pr\u00e1vn\u00ed postupy, kter\u00fdmi byly tyto l\u00e9\u010div\u00e9 p\u0159\u00edpravky schv\u00e1leny.","en":"Simplifying these variations will mean they are subject to the same criteria with regard to the authorisation, administrative management and supervision of the changes made, whatever the legal procedure may have been whereby the medicinal products were licensed."}} +{"translation":{"cs":"Jm\u00e9nem sv\u00e9 skupiny to velice v\u00edt\u00e1m a douf\u00e1m, \u017ee i cel\u00fd Parlament.","en":"I very much welcome it on behalf of my group and, I hope, the whole Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Vyu\u017e\u00edv\u00e1m t\u00e9to p\u0159\u00edle\u017eitosti, abych vyzval Evropskou komisi a Radu, aby p\u0159i dokon\u010dov\u00e1n\u00ed strategie EU 2020 vzaly v \u00favahu i n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed mimo\u0159\u00e1dn\u011b v\u00fdznamn\u00e9 faktory t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se odv\u011btv\u00ed dopravy: podpora v\u00fdzkumu, v\u00fdvoje a inovac\u00ed s c\u00edlem dos\u00e1hnout ekologick\u00e9 dopravy; upevn\u011bn\u00ed c\u00edle EU t\u00fdkaj\u00edc\u00edho se sni\u017eov\u00e1n\u00ed pod\u00edlu uhl\u00edku v doprav\u011b pomoc\u00ed vyu\u017eit\u00ed alternativn\u00edch zdroj\u016f, elektrick\u00fdch automobil\u016f, ITS, inteligentn\u00edho \u0159\u00edzen\u00ed dopravy, a to i v odv\u011btv\u00ed leteck\u00e9 dopravy; zlep\u0161en\u00ed koordinace infrastruktur pro zlep\u0161en\u00ed ochrany \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed, soci\u00e1ln\u00edch podm\u00ednek pracovn\u00edk\u016f a bezpe\u010dnosti a ochrany cestuj\u00edc\u00edch.","en":"I take this opportunity to call on the European Commission and the Council, when finalising the EU 2020 strategy, to take into account as well the following extremely relevant factors relating to the transport sector: promotion of research, development and innovation in order to achieve green transport; consolidation of the EU objective on the decarbonisation of transport through the use of alternative resources, electric cars, ITS, intelligent traffic management, covering the aviation sector as well; improvement of coordination among infrastructures in order to enhance environmental protection, workers' social conditions and passenger safety and security."}} +{"translation":{"cs":"V podstat\u011b pot\u0159ebujete pouze CD-R s nov\u00fdm installerem a slab\u00fd citronov\u00fd n\u00e1poj.","en":"Basically, only a recent CD-R of the new installer and a weak lemon drink are all one needs."}} +{"translation":{"cs":"Od doby, kdy Unie z\u00edskala pravomoci v oblasti spravedlnosti a vnit\u0159n\u00edch v\u011bc\u00ed, a n\u00e1sledn\u011b byl vytvo\u0159en PSBP, k n\u011bmu\u017e jsou nyn\u00ed EU a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty spole\u010dn\u011b p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9, bylo dosa\u017eeno velk\u00e9ho pokroku v oblasti civiln\u00edho pr\u00e1va.","en":"Ever since the EU gained powers in the field of justice and internal affairs, and since the creation of the area of freedom, security and justice, for which the EU and the Member States are currently jointly competent, significant progress has been made in the field of civil law."}} +{"translation":{"cs":"Celosv\u011btov\u011b se den co den spot\u0159ebuje v\u00edc ne\u017e 30 milion\u016f tun ekvivalentu ropy ve form\u011b prim\u00e1rn\u00ed energie, co\u017e odpov\u00edd\u00e1 55 kilowatt\u016fm na osobu a den, p\u0159i\u010dem\u017e bohat\u00e9 zem\u011b spot\u0159ebuj\u00ed v\u00a0pr\u016fm\u011bru v\u00edce ne\u017e dvojn\u00e1sobek.","en":"Globally, more than 30 million tons of oil equivalent are consumed in the form of primary energy every day, equivalent to 55 kilowatt hours per person per day, with rich countries, on average, consuming more than twice that figure."}} +{"translation":{"cs":"Starting on 2 February 2010, all users will be able to download NeoOffice 3.0.2 for free.","en":"Starting on 11 May 2010, all users will be able to download NeoOffice 3.1.1 for free."}} +{"translation":{"cs":"Rada MMF si mus\u00ed uv\u011bdomit, \u017ee maj\u00ed-li pracovn\u00edci MMF na \u00fastech n\u00e1hubek, p\u0159isp\u00edv\u00e1 to jen k prohlubov\u00e1n\u00ed krize, proto\u017ee \u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9mu je tak odkl\u00e1d\u00e1no.","en":"The IMF board must learn that muzzling the IMF staff contributes to crisis by postponing a reckoning."}} +{"translation":{"cs":"Tato \u010dinnost by m\u011bla v\u00e9st k roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed z\u00f3ny voln\u00e9ho obchodu.","en":"These activities should expand the free trade zone."}} +{"translation":{"cs":"Schv\u00e1len\u00ed nov\u00e9 \u00fastavy v \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b je z\u00e1le\u017eitost\u00ed jeho obyvatel a jeho instituc\u00ed.","en":"The adoption of a new constitution in a Member State is a matter for its people and for its institutions."}} +{"translation":{"cs":"Usnesen\u00ed nap\u0159\u00edklad navrhuje, aby ob\u010dan\u00e9 prost\u0159ednictv\u00edm internetu mohli o sob\u011b uv\u00e9st, \u017ee jsou \"ochotni darovat org\u00e1ny\".","en":"The resolution suggests, for example, that citizens ought to be able to use the Internet to declare themselves 'willing donors'."}} +{"translation":{"cs":"Procestovala Afriku a indick\u00fd subkontinent a r\u00e1zn\u011b vystoupila na pekingsk\u00e9 konferenci, kde se se\u0161ly vedouc\u00ed p\u0159edstavitelky \u017een z cel\u00e9ho sv\u011bta.","en":"She journeyed to Africa and to the Indian subcontinent, and spoke forcefully at the Beijing conference that brought women leaders together from around the world."}} +{"translation":{"cs":"Jsou kompletn\u011b vybaveny nejmodern\u011bj\u0161\u00ed technologi\u00ed, ale hotel v\u00e1m m\u016f\u017ee zajistit i nejr\u016fzn\u011bj\u0161\u00ed profesion\u00e1ln\u00ed slu\u017eby.","en":"They are fully-equipped with the latest technology, but the hotel can also provide various professional services."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1-li si Evropsk\u00fd parlament zachovat v\u011brohodnost, mus\u00ed naz\u00fdvat v\u011bci prav\u00fdmi jm\u00e9ny, i kdy\u017e to m\u016f\u017ee b\u00fdt nep\u0159\u00edjemn\u00e9.","en":"For the European Parliament to remain credible, it needs to call a spade a spade, even if that may be embarrassing."}} +{"translation":{"cs":"Dnes jsou ov\u0161em p\u0159\u00ednosy jeho \u00fasp\u011bch\u016f v ohro\u017een\u00ed kv\u016fli s\u00e9rii omra\u010duj\u00edc\u00edch por\u00e1\u017eek v soudn\u00ed s\u00edni.","en":"Today, however, the benefits derived from his achievements are at risk because of a series of stunning courtroom defeats."}} +{"translation":{"cs":"Je pravda, \u017ee \u00farove\u0148 rozvoje a p\u0159ijet\u00ed acquis communautaire nen\u00ed ve v\u0161ech zem\u00edch tohoto regionu stejn\u00e1, a proto tedy, navzdory jedn\u00e9 strategii, kterou m\u00e1me, je nezbytn\u00e9 zvolit specifick\u00e9 p\u0159\u00edstupy, kter\u00e9 mus\u00ed b\u00fdt p\u0159izp\u016fsobeny dan\u00fdm pot\u0159eb\u00e1m.","en":"It is true that the level of development and adoption of the acquis communautaire is not the same in all the countries of that region, and so, in defiance of having a single strategy, it is necessary to choose specific approaches, which must be tailored to the needs in question."}} +{"translation":{"cs":"Rozd\u011blovac\u00ed koeficient n-oktanol\/voda p\u0159e\u010di\u0161t\u011bn\u00e9 \u00fa\u010dinn\u00e9 l\u00e1tky mus\u00ed b\u00fdt stanoven a uveden podle metody EHS A 8.","en":"If for a particular active substance, one or more of these solvents is unsuitable (e.g."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych pod\u011bkovala koleg\u016fm ve V\u00fdboru pro rozvoj, spolupr\u00e1ce s nimi byla velmi produktivn\u00ed.","en":"I would like to thank my colleagues in the Committee on Development, with whom the work has been extremely productive."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edpona \"st\u00e1n\" znamen\u00e1 \"st\u00e1t\" a T\u00e1d\u017eikist\u00e1n je posledn\u00ed zem\u00ed, jejich\u017e jm\u00e9no obsahuje koncovku \"st\u00e1n\", kterou jako st\u00e1t uzn\u00e1me.","en":"The suffix '-stan' means 'state' and Tajikistan is the last of the countries whose names end in '-stan' to be recognised as a state by us."}} +{"translation":{"cs":"Dva mili\u00f3ny lid\u00ed jsou dnes bez pr\u00e1ce, pln\u00fdch 9% pracovn\u00ed s\u00edly, a to u\u017e je pro vl\u00e1du hr\u016fzn\u00e9 \u010d\u00edslo.","en":"Two million are now unemployed, fully 9% of the workforce and a nightmarish figure already for the government."}} +{"translation":{"cs":"\u0158\u00edk\u00e1m to v kontextu sou\u010dasn\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 situace a stavu klimatu, v n\u011bm\u017e tato slu\u017eba vznik\u00e1, a m\u016f\u017eete se na m\u011b bezv\u00fdhradn\u011b spolehnout, \u017ee se bude jednat o slu\u017ebu efektivn\u00ed z hlediska n\u00e1klad\u016f.","en":"I say this in the context of the economic backdrop and climate in which this service is coming into being, and you have a full commitment from me that there will be a cost-effective service."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o podnikatele nebo dopravn\u00ed logistiky specialista?","en":"They are entrepreneurs or transportation logistics specialist?"}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011brem bych r\u00e1d poblahop\u0159\u00e1l zpravodajce, m\u00e9 krajance, pan\u00ed Matiasov\u00e9 k pr\u00e1ci, kterou odvedla.","en":"Finally, I would like to congratulate the rapporteur, my compatriot, Mrs Matias, on the work she has done."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd v\u00ed, o jak d\u016fle\u017eit\u00e9 z\u00e1sahy se jednalo v p\u0159\u00edpad\u011b tsunami a p\u0159i hurik\u00e1nu Katrina.","en":"Everyone knows how important intervention was both in the case of the tsunami and during hurricane Katrina."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Valbonne: Provozovatel\u00e9 tohoto komfortn\u00edho hotelu st\u0159edn\u00ed t\u0159\u00eddy kladou velk\u00fd d\u016fraz na dobrou p\u00e9\u010di o hosty.","en":"The natural surroundings of the hotel allow you to have a tasty meal outside, listening to the chirping cicadas and twittering birds. All spacious 99 rooms of our hotel are equipped with air-conditioning, cable TV with international programs, internet access and tea and coffee making facilities."}} +{"translation":{"cs":"spole\u010dn\u00e9 detaily a uzly stroje \/ Sl\u00e9v\u00e1rensk\u00e9 za\u0159\u00edzen\u00ed \/ Sv\u00e1\u0159ec\u00ed za\u0159\u00edzen\u00ed ...","en":"Solid incombustible minerals \/ Fuel liquid and gaseous ..."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eeme tak\u00e9 zajistit z\u00e1zem\u00ed pro bezprobl\u00e9mov\u00fd chod Va\u0161eho syst\u00e9mu (hardware, \u00fadr\u017eba a podpora). Sou\u010d\u00e1st\u00ed na\u0161eho \u0159e\u0161en\u00ed je v\u017edy n\u00e1sledn\u00e1 \u00fadr\u017eba, servis a rozvoj.","en":"We can secure the base for the trouble-free running of your system (hardware, service and support), too."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edm\u011bt: Zm\u011bna klimatu","en":"Subject: Climate change"}} +{"translation":{"cs":"Je\u0161t\u011b jednou bych r\u00e1d zopakoval, pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, \u017ee reality se nem\u016f\u017eeme zbavit m\u00e1vnut\u00edm kouzeln\u00e9 h\u016flky.","en":"I would like to say once again, Mr President, that we cannot wave away reality with a magic wand."}} +{"translation":{"cs":"Nejv\u00edce srdcervouc\u00edm p\u0159\u00edb\u011bhem byl ten mal\u00e9ho chlapce, kter\u00fd si ka\u017ed\u00fd den nosil do \u0161koly sv\u00e9 hra\u010dky, proto\u017ee si nebyl jist\u00fd, jestli p\u0159i jeho n\u00e1vratu dom\u016f nalezne sv\u016fj d\u016fm a rodinu na jejich m\u00edst\u011b.","en":"The most heart-rending story was that of a little boy who brought his toys to school every day because he was not sure when he came home whether his home and his family would still be there."}} +{"translation":{"cs":"Zm\u00ednila jsem to v ot\u00e1zce Komisi.","en":"I mentioned this in a question to the Commission."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak v dob\u011b nedostatku se spust\u00ed program p\u0159e\u017eit\u00ed, kter\u00fd st\u00e1rnut\u00ed zpomaluje.","en":"But in times of scarcity, the survival program kicks in to slow the aging process."}} +{"translation":{"cs":"- (LV) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, m\u00e1m ot\u00e1zku.","en":"(LV) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I have a question."}} +{"translation":{"cs":"Kl\u00ed\u010dov\u00e9 n\u00e1stroje pro politiku rozpo\u010dtov\u00e9ho dohledu a koordinaci hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 politiky jsou jasn\u011b zakotveny ve Smlouv\u011b i v Paktu stability a r\u016fstu.","en":"The key instruments for fiscal policy surveillance and economic policy coordination are clearly anchored in the Treaty and, indeed, in the Stability and Growth Pact."}} +{"translation":{"cs":"Seri\u00f3zn\u00ed poohl\u00e9dnut\u00ed za 17 roky, kter\u00e9 ub\u011bhly od chv\u00edle, kdy si na tr\u00e1vn\u00edku p\u0159ed B\u00edl\u00fdm domem pot\u0159\u00e1sli rukou J\u00e1sir Arafat a Jicchak Rabin, je v\u00fdmluvn\u00e9.","en":"A serious look back at the 17 years since Yassir Arafat and Yitzhak Rabin shook hands on the White House lawn is revealing."}} +{"translation":{"cs":"Nekontrolovan\u00e9 \u0161\u00ed\u0159en\u00ed naka\u017eliv\u00fdch nemoc\u00ed m\u016f\u017ee v\u00e9st k masov\u00fdm epidemi\u00edm a p\u0159isp\u011bt ke zv\u00fd\u0161en\u00ed m\u00edry \u00famrtnosti, zejm\u00e9na mezi d\u011btmi, kter\u00e9 budou ponech\u00e1ny bez p\u0159\u00edstupu k l\u00e9ka\u0159sk\u00e9 p\u00e9\u010di nebo potravinov\u00e9 pomoci, a ztrat\u00ed tak ve\u0161kerou nad\u011bji na p\u0159e\u017eit\u00ed v t\u011bchto v\u00fdjime\u010dn\u011b slo\u017eit\u00fdch podm\u00ednk\u00e1ch.","en":"The uncontrolled spread of communicable diseases may lead to mass epidemics, contributing to an increase in the death rate, especially amongst children, who will be left without access to medical treatment or food aid and thereby lose all hope of survival in these exceptionally difficult conditions."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u016fm\u011brn\u00e1 porodnost kolem 1,5 je p\u0159\u00edli\u0161 n\u00edzk\u00e1.","en":"A birth rate of about 1.5 on average is too low."}} +{"translation":{"cs":"Zam\u011bstnanci v\u0161ak nepot\u0159ebuj\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e9 f\u00f3rum, n\u00fdbr\u017e ochranu.","en":"Workers, however, need protection, not a forum."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b tu bylo dlouho o\u010dek\u00e1van\u00e9 v\u0161elidov\u00e9 povst\u00e1n\u00ed Pol\u00e1k\u016f, jak\u00e1si odplata za prosinec 1980, kdy Jaruzelski vyhl\u00e1sil v\u00fdjime\u010dn\u00fd stav, zak\u00e1zal Solidaritu a uvrhl jej\u00ed p\u0159ed\u00e1ky do v\u011bzen\u00ed.","en":"Here, at long last, was Poland\u2019s long-awaited popular uprising, revenge for December 1980, when Jaruzelski declared martial law, banned Solidarity, and threw its leaders in jail."}} +{"translation":{"cs":"Pravd\u011bpodobn\u011bj\u0161\u00edm vysv\u011btlen\u00edm ale je, \u017ee burza NASDAQ zkrachovala proto, \u017ee se uk\u00e1zalo, \u017ee dominantn\u00ed tr\u017en\u00ed postaven\u00ed technologick\u00fdch firem je zdrojem zisku jen za p\u0159edpokladu existence mohutn\u00fdch bari\u00e9r, je\u017e br\u00e1n\u00ed vstupu nov\u00e9 konkurence - a tyto bari\u00e9ry bylo \u010d\u00edm d\u00e1l obt\u00ed\u017en\u011bj\u0161\u00ed stav\u011bt.","en":"A more likely explanation, however, is that the NASDAQ crashed because it became clear that dominant market positions in high tech_based businesses were not sources of profits unless accompanied by substantial barriers to entry for new potential competitors--and that such barriers to entry were becoming remarkably hard to create."}} +{"translation":{"cs":"A small suggestion - the hotel may wish to consider giving complimentary bottled water and coffee\/tea making facility in the room. I'm sure this would not cost much and would be a great convenience for your guests.","en":"Our room was a bit small and I did not think it was worth 120 euro, particularly as the breakfast is extra."}} +{"translation":{"cs":")) Sv\u00fdm d\u011btem je tedy c\u00edrkev jako matka povinna poskytnout takovou v\u00fdchovu, aby byl cel\u00fd jejich \u017eivot napln\u011bn Kristov\u00fdm duchem. Z\u00e1rove\u0148 v\u0161ak poskytuje \u010dinnou pomoc v\u0161em n\u00e1rod\u016fm na podporu v\u0161estrann\u00e9ho zdokonalen\u00ed lidsk\u00e9 osoby, k blahu pozemsk\u00e9 spole\u010dnosti a k lid\u0161t\u011bj\u0161\u00edmu uspo\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed sv\u011bta.","en":"The Church esteems highly and seeks to penetrate and ennoble with her own spirit also other aids which belong to the general heritage of man and which are of great influence in forming souls and molding men, such as the media of communication,(18) various groups for mental and physical development, youth associations, and, in particular, schools."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee mus\u00edme tuto mo\u017enost zv\u00e1\u017eit a mus\u00edme vytvo\u0159it syst\u00e9m, jeho\u017e prost\u0159ednictv\u00edm budeme moci ud\u011blit t\u011bmto v\u00fdrobk\u016fm povolen\u00ed.","en":"I think we have to make sure that we look at this and that we have a system by which we can license these products."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to f\u00e1zi se n\u00e1m p\u0159edlo\u017een\u00fd n\u00e1vrh zd\u00e1 b\u00fdt rozumn\u00fd, zohled\u0148uje z\u00e1sadu prevence, a proto jsme hlasovali pro jeho p\u0159ijet\u00ed.","en":"The proposal appears sound to us at this stage and takes the precautionary principle into account, and we therefore voted in favour."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1sleduj\u00edc\u00edm t\u00e9matem je prohl\u00e1\u0161en\u00ed Komise k prov\u00e1d\u011bn\u00ed sm\u011brnice 2004\/38\/ES o pr\u00e1vu ob\u010dan\u016f Unie a jejich rodinn\u00fdch p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edk\u016f svobodn\u011b se pohybovat a pob\u00fdvat na \u00fazem\u00ed \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"The next item is the Commission statement on the Application of Directive 2004\/38\/EC on the right of citizens of the Union and their families to move and reside freely within the territory of the Member States."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0reklam\u011b vystupuje kr\u00e1sn\u00e1 nah\u00e1 \u017eena, p\u00f3zuje p\u0159ed zrcadlem, s\u00a0pot\u011b\u0161en\u00edm si obl\u00e9k\u00e1 sv\u016fdn\u00e9 \u010dern\u00e9 pr\u00e1dlo a \u010dern\u00e9 pun\u010dochy s\u00a0podvazky \u2013 na\u010de\u017e se zahal\u00ed do \u010dern\u00e9 burky.","en":"The commercial shows a beautiful nude woman, posing in front of her mirror, taking pleasure in slipping on sexy black panties and black stockings with garters \u2013 before covering up in a black burqa."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru probl\u00e9m lisabonsk\u00e9 agendy spo\u010d\u00edval v tom, \u017ee vlastn\u011b nebyla ni\u010d\u00edm jin\u00fdm ne\u017e symbolem uzav\u0159en\u00fdm v bublin\u011b, kter\u00fd v\u016fbec nebyl proveden v praxi.","en":"In my view, the problem with the Lisbon Agenda was that it was ultimately nothing more than a symbol enclosed in a bubble, which was not implemented at all in practice."}} +{"translation":{"cs":"Byl pot\u011b\u0161en \u017ee vid\u00ed Kes , kter\u00e1 se v roce 2371 vr\u00e1tila do podzemn\u00edho m\u011bsta pot\u00e9, co utekla na povrch kde byla zajata Kazony . Kes se s n\u00edm ale musela rychle rozlou\u010dit, proto\u017ee sp\u011bchala na setk\u00e1n\u00ed s Toscatem , l\u00eddrem Ocamp\u016f .","en":"He was delighted to see Kes return in 2371 , after her escape to the surface and capture by the Kazon , even though she was quickly forced to leave because of the wishes of Toscat , the lead Ocampa who believed he was acting in the Caretaker's best interests."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, opom\u00edj\u00ed se skute\u010dn\u00e1 z\u00e1va\u017enost hav\u00e1rie plo\u0161iny Deepwater.","en":"Madam President, the real significance of the Deepwater disaster is being missed."}} +{"translation":{"cs":"Pro dosa\u017een\u00ed \u00fasp\u011bchu je t\u0159eba vyv\u00e1\u017eit \u0159adu r\u016fzn\u00fdch z\u00e1jm\u016f a nal\u00e9zt \u0159\u00e1dnou rovnov\u00e1hu.","en":"In order to succeed, many different interests need to be weighed up and a good balance found."}} +{"translation":{"cs":"Podporuji sv\u00e9 kolegy socialisty z mezin\u00e1rodn\u00edho V\u00fdboru pro pracuj\u00edc\u00ed v regionu, kte\u0159\u00ed \u017e\u00e1daj\u00ed volby do nov\u00e9ho parlamentu, a z\u00e1rove\u0148 p\u0159ipom\u00ednaj\u00ed, \u017ee se nic nezm\u011bn\u00ed, dokud d\u011bln\u00edci a venkov\u0161t\u00ed lid\u00e9 nebudou m\u00edt sv\u00e9 vlastn\u00ed kandid\u00e1ty a nez\u00e1vislou stranu pracuj\u00edc\u00edch, kter\u00e1 zvr\u00e1t\u00ed katastrof\u00e1ln\u00ed privatizace z posledn\u00edch 20 let, p\u0159ekon\u00e1 neoliber\u00e1ln\u00ed kapitalismus a zavede skute\u010dnou demokratickou zm\u011bnu, nov\u00e9 instituce kontrolovan\u00e9 pracuj\u00edc\u00edmi, skute\u010dn\u00e9 pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a socialistickou federaci st\u0159edn\u00ed Asie.","en":"I support my fellow socialists from the Committee for Workers International in the region who call for elections to a new parliament but make clear that nothing will change unless workers and the rural masses have their own candidates and independent working class party to reverse the disastrous privatisations of the last 20 years, to tackle neoliberal capitalism and to institute real democratic change and new institutions controlled by working people and with genuine planning of the economy and a Socialist Federation of Central Asia."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011brem bych tak\u00e9 cht\u011bla pod\u011bkovat komisa\u0159ce Redingov\u00e9 za ve\u0161ker\u00e1 opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 p\u0159ijala pro pos\u00edlen\u00ed procesn\u00edch pr\u00e1v v trestn\u00edm \u0159\u00edzen\u00ed.","en":"In conclusion, I, too, would like to thank Commissioner Reding for all the actions she has taken to strengthen the procedural rights in criminal proceedings."}} +{"translation":{"cs":"Obchod m\u016f\u017ee b\u00fdt pro P\u00e1kist\u00e1n d\u016fle\u017eitou sou\u010d\u00e1st\u00ed dlouhodob\u00e9ho ekonomick\u00e9ho \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"Trade can be an important part of a long-term economic solution for Pakistan."}} +{"translation":{"cs":"Location perfect , side street off Ramblas, no need for expensive taxis as you are right there and next to metro train.","en":"I've enjoied the central location and the neigberhood of metro stations."}} +{"translation":{"cs":"Seri\u00f3zn\u00ed p\u0159\u00edstup k ochran\u011b \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed vy\u017eaduje \u00fa\u010dinn\u00fd r\u00e1mec pro konzultace, mezin\u00e1rodn\u00ed spolupr\u00e1ci a rozvoj politiky t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se hospod\u00e1\u0159stv\u00ed v oblasti d\u0159eva.","en":"A serious approach to preserving the environment requires an effective framework for consultation, international cooperation and policy development regarding the world timber economy."}} +{"translation":{"cs":"Geopolitick\u00e9 d\u011bdictv\u00ed SSSR coby velmoci bylo b\u011bhem \u201ereformn\u00edch\" let promrh\u00e1no.","en":"The geopolitical legacy of the USSR as a great power has been squandered over the years of \"reform.\""}} +{"translation":{"cs":"Dosp\u011bli jsme k z\u00e1v\u011bru, \u017ee tato opat\u0159en\u00ed byla p\u0159im\u011b\u0159en\u00e1 a dostate\u010dn\u00e1 pro \u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9m\u016f, kter\u00e9 jsou nyn\u00ed p\u0159edm\u011btem diskuse.","en":"We had come to the conclusion that these measures were appropriate but also sufficient to address the issues that currently are being discussed."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159\u00edpad\u011b pot\u0159eby jm\u00e9na dopl\u0148te nebo odstra\u0148te.","en":"Add or remove names if necessary."}} +{"translation":{"cs":"Odrazuj\u00ed jednotliv\u00e9 iniciativy ve prosp\u011bch sout\u011b\u017ee mezi prodejci a oprav\u00e1\u0159i a podporuj\u00ed v\u00fdvoj tohoto odv\u011btv\u00ed.","en":"They discourage individual initiatives in favour of competition among dealers and repairers and encourage the development of the sector."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkte\u0159\u00ed poslanci \u0159ekli, \u017ee nen\u00ed dostate\u010dn\u00e1 informovanost.","en":"Certain Members have said that there is insufficient information."}} +{"translation":{"cs":"Skupina: M\u00e1slo ze sladk\u00e9 smetany (82) Pln\u00fd seznam ...","en":"Group: sweet dairy butter (82) Full list ..."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Hlasoval jsem pro tuto zpr\u00e1vu, kter\u00e1 se t\u00fdk\u00e1 nov\u00e9 konzultace s Parlamentem pro p\u0159edchoz\u00ed rozhodnut\u00ed Rady t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se obnoven\u00ed dohody o v\u011bdeckotechnick\u00e9 spolupr\u00e1ci mezi Evropsk\u00fdm spole\u010denstv\u00edm a Ukrajinou.","en":"in writing. - I voted for this report, which concerns the reconsultation of Parliament on previous Council decisions concerning the renewal of the agreement for scientific and technological cooperation between the European Union and Ukraine."}} +{"translation":{"cs":"Proto se, a\u010dkoli si uv\u011bdomuji, \u017ee tato sm\u011brnice zahrnuje i n\u011bkter\u00e9 velmi pozitivn\u00ed prvky, domn\u00edv\u00e1m, \u017ee n\u011bkdy zach\u00e1z\u00ed p\u0159\u00edli\u0161 daleko, a to je d\u016fvod, pro\u010d jsem se zdr\u017eel hlasov\u00e1n\u00ed.","en":"Therefore, although I realise that the directive includes some highly positive points, I believe it sometimes goes too far, which is why I abstained."}} +{"translation":{"cs":"PEKING \u2013 Naprosto ve\u0159ejn\u00fd projev soucitu a transparentnosti \u010d\u00ednsk\u00e9 vl\u00e1dy v\u00a0reakci na pusto\u0161iv\u00e9 zem\u011bt\u0159esen\u00ed v\u00a0provincii S\u2019-\u010dchuan pos\u00edlil, jak se zd\u00e1, jej\u00ed autoritu i pouto k\u00a0b\u011b\u017en\u00fdm \u010c\u00ed\u0148an\u016fm.","en":"BEIJING \u2013 The Chinese government\u2019s very public display of compassion and transparency in response to the devastating earthquake in Sichuan province appears to have strengthened its authority and its bonds with ordinary Chinese people."}} +{"translation":{"cs":"Jak v\u00edte, 1. prosince 2008 Rada p\u0159ijala evropsk\u00fd pl\u00e1n hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 obnovy, kter\u00fd byl p\u0159edlo\u017een Komisi 26. Listopadu 2008.","en":"On 1 December 2008, as you know, the Council endorsed the European Economic Recovery Plan, which was presented by the Commission on 26 November 2008."}} +{"translation":{"cs":"7. o n\u00e1vrhu rozhodnut\u00ed Rady, kter\u00fdm se p\u0159ij\u00edmaj\u00ed prov\u00e1d\u011bc\u00ed pravidla pro analytick\u00e9 pracovn\u00ed soubory Europolu (","en":"7. on the draft Council Decision adopting the implementing rules for Europol analysis work files ("}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e soudn\u00ed \u0159\u00edzen\u00ed z\u016fst\u00e1vaj\u00ed nevy\u0159e\u0161ena p\u0159\u00edli\u0161 dlouho nebo jsou vznesena obvin\u011bn\u00ed z korupce, av\u0161ak \u0159\u00edzen\u00ed veden\u00e1 proti obvin\u011bn\u00fdm trvaj\u00ed p\u0159\u00edli\u0161 dlouho, po\u0161kozuje to celkov\u00fd rozvoj zem\u011b.","en":"When proceedings remain unresolved for too long or accusations of corruption are made but the proceedings taken against the accused take too long, it damages the overall development of the country."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament byl tady ve \u0160trasburku dnes d\u011bji\u0161t\u011bm skute\u010dn\u00e9ho projevu evropsk\u00e9 solidarity, kter\u00e1 je jednou z nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edch hodnot evropsk\u00e9ho projektu a je\u017e si zaslou\u017e\u00ed, abychom ji zd\u016fraznili.","en":"Today, the European Parliament here in Strasbourg has witnessed a genuine demonstration of European solidarity, which is one of the most important values of the European project and one that deserves to be emphasised."}} +{"translation":{"cs":"(Pozn\u00e1mka z pl\u00e9na: \"\u017d\u00e1dn\u00e9 v\u011bdeck\u00e9 zpr\u00e1vy to nedokl\u00e1daj\u00ed!\")","en":"(Interjection from the floor: 'No science for that at all!')"}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b t\u00e9to po\u010d\u00e1te\u010dn\u00ed krizov\u00e9 reakce je Komise p\u0159ipravena uv\u00e9st do chodu mechanismus civiln\u00ed ochrany pro dal\u0161\u00ed pomoc v oblasti odborn\u00fdch znalost\u00ed i technick\u00e9ho vybaven\u00ed v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee si ji ma\u010farsk\u00e9 org\u00e1ny vy\u017e\u00e1daj\u00ed.","en":"Beyond this initial emergency response, the Commission stands ready to deploy the civil protection mechanism to assist further with expertise, as well as equipment, if the Hungarian authorities so require."}} +{"translation":{"cs":"Nelze dovolit, aby byla energie zneu\u017eita jako n\u00e1stroj politick\u00e9ho tlaku.","en":"It must not be possible for energy to be used as an instrument of political pressure."}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj ke stanovisku V\u00fdboru pro region\u00e1ln\u00ed rozvoj. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, v\u00fdznam oblasti \u010cern\u00e9ho mo\u0159e pro EU z hlediska dopravy, energetiky, stability bezpe\u010dnosti a \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed je z\u0159ejm\u00fd.","en":"rapporteur for the opinion of the Committee on Regional Development. - Madam President, Commissioner, the importance of the Black Sea region for the EU from the transport, energy, stability, security and environmental point of view is evident."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ijet\u00ed tohoto na\u0159\u00edzen\u00ed bude v\u00fdznamnou etapou p\u0159i uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed t\u00e9to strategie, proto\u017ee zak\u00e1\u017ee v\u00fdvoz kovov\u00e9 rtuti ze Spole\u010denstv\u00ed, kter\u00fd tvo\u0159\u00ed p\u0159inejmen\u0161\u00edm 25 % celosv\u011btov\u00fdch dod\u00e1vek.","en":"The adoption of this Regulation will be a milestone in the implementation of the strategy, since it will prohibit exports from the Community of metallic mercury, -which account for at least 25% of global supply."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eu hlasovat podle hodnot populace v Rad\u011b a z\u00e1rove\u0148 p\u0159ibl\u00ed\u017een\u00edm se k tomu stejn\u00e9mu principu hlasov\u00e1n\u00ed i v Parlamentu.","en":"There cannot be both voting according to population figures in the Council and an approximation of the same voting principle also in Parliament."}} +{"translation":{"cs":"K tomu je v\u0161ak pot\u0159eba tak\u00e9 vytvo\u0159it podnikatelsk\u00fd pl\u00e1n a formulovat nyn\u00ed v\u0161echny podm\u00ednky, aby mohlo b\u00fdt z\u00edtra dosa\u017eeno rozhodnut\u00ed hlasov\u00e1n\u00edm v\u011bt\u0161iny.","en":"However, this also requires that a business plan should be put in place and that all the conditions currently being formulated for tomorrow's vote by majority decision should be met."}} +{"translation":{"cs":"Lv\u00ed pod\u00edl jde na aplikace syst\u00e9mu GMES - glob\u00e1ln\u00ed sledov\u00e1n\u00ed \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a bezpe\u010dnosti - kter\u00fd brzy dostane sv\u00e9 vlastn\u00ed a podle m\u00e9ho n\u00e1zoru velmi atraktivn\u00ed jm\u00e9no, podobn\u011b jako Galileo.","en":"The lion's share of that goes to applications of the GMES system - Global Monitoring for Environment and Security - which will soon be given its own and, in my view, very attractive brand name, like Galileo."}} +{"translation":{"cs":"Jsme sv\u011bdky zpo\u017ed\u011bn\u00ed i p\u0159ekro\u010den\u00ed n\u00e1klad\u016f; nem\u00e1me \u017e\u00e1dn\u00e9 kladn\u00e9 v\u00fdsledky.","en":"We see time delays and cost overruns; we do not have any positive results."}} +{"translation":{"cs":"Il ristorante accogliente e a prezzo equo. Il parcheggio gratuito.","en":"Abbiamo comunque apprezzato l'atmosfera e il ristorante per la cena."}} +{"translation":{"cs":"V posledn\u00edch dvou letech do\u0161lo k mnoha krok\u016fm sm\u011b\u0159uj\u00edc\u00edm k hor\u0161\u00edmu a k zablokov\u00e1n\u00ed pokroku v zemi.","en":"The last two years have involved many retrograde steps and blocks to progress in the country."}} +{"translation":{"cs":"U\u017eivatel m\u00e1 mo\u017enost b\u011bhem p\u011bti sekund tuto akci p\u0159eru\u0161it; tato doba se konfiguruje prom\u011bnnou CLEAN_DELAY.","en":"Portage gives the user a 5 second delay before unmerging the older version. These 5 seconds are defined by the CLEAN_DELAY variable."}} +{"translation":{"cs":"Investice ve\u0159ejn\u00e9ho i soukrom\u00e9ho sektoru umo\u017enily Estonsku dos\u00e1hnout do poloviny 90. let takov\u00e9 \u00farovn\u011b informa\u010dn\u00edch technologi\u00ed, kter\u00e1 p\u0159esahovala pr\u016fm\u011br EU.","en":"Investment by both the public and private sector permitted Estonia to reach by the mid-1990\u2019s a level of IT that was above the EU average."}} +{"translation":{"cs":"Nikoliv, nesta\u010d\u00ed.","en":"No, it is not enough."}} +{"translation":{"cs":"A\u0165 u\u017e se p\u0159ipoj\u00edte k Poradensk\u00fdm slu\u017eb\u00e1m, slu\u017eb\u00e1m Auditu, Da\u0148ov\u00e9mu nebo Transak\u010dn\u00edmu poradenstv\u00ed, budete spolupracovat s r\u016fznorodou skupinou talentovan\u00fdch lid\u00ed, kte\u0159\u00ed jsou p\u0159ipraveni sd\u00edlet sv\u00e9 znalosti a zku\u0161enosti, abyste spole\u010dn\u011b dos\u00e1hli \u00fasp\u011bchu.","en":"This collaborative approach extends to the way we work with clients: you\u2019ll learn how we forge successful relationships with businesses and other types of organization to help them achieve their potential."}} +{"translation":{"cs":"b'c they needed to finish some paperwork. i checked in around 7. in my opinion they had plenty of time to knock on my door at a decent time and if not they should've waited 'till the next morning.","en":"i checked in around 7. in my opinion they had plenty of time to knock on my door at a decent time and if not they should've waited 'till the next morning."}} +{"translation":{"cs":"Ale jak prav\u00ed \u00faslov\u00ed, \"koho chleba j\u00ed\u0161, toho p\u00edse\u0148 zp\u00edvej\", tak jist\u011b nestoj\u00ed za to dotknout se t\u011bch, kdo poskytuj\u00ed \u010dist\u00e9 p\u0159\u00edsp\u011bvky.","en":"However, as the saying goes, 'he who pays the piper calls the tune', so it makes sense not to offend the net contributors."}} +{"translation":{"cs":"Moje ot\u00e1zka se tedy t\u00fdk\u00e1 toho, zda m\u016f\u017eeme tyto trendy v\u00fdvoje zaznamenat i v sou\u010dasn\u00e9 politice.","en":"Therefore, my question concerns whether we can identify a trend of this kind in current policy."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho vytvo\u0159\u00ed nov\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti pro u\u017e\u0161\u00ed spolupr\u00e1ci mezi t\u00fdmy evropsk\u00fdch v\u00fdzkumn\u00fdch pracovn\u00edk\u016f, k nim\u017e se mohou p\u0159ipojit tak\u00e9 \u010detn\u00ed studenti a techni\u010dt\u00ed pracovn\u00edci, co\u017e p\u0159isp\u011bje k z\u00edsk\u00e1n\u00ed mlad\u00fdch lid\u00ed pro v\u00fdzkum vybaven\u00fd \u0161pi\u010dkov\u00fdmi technologiemi.","en":"In addition, it will create new opportunities for closer collaboration between teams of European researchers which may also be joined by numerous students and technical staff, thereby helping attract young people into hi-tech research."}} +{"translation":{"cs":"Jm\u00e9nem Evropsk\u00e9 komise jste ozn\u00e1mil, \u017ee se mus\u00ed prov\u00e9st dal\u0161\u00ed studie.","en":"On behalf of the European Commission, you announced that more studies are to be carried out."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bc se m\u00e1 ov\u0161em mnohem h\u016f\u0159, uv\u011bdom\u00edme-li si, \u017ee v Evrop\u011b odpracuje standardn\u00ed zam\u011bstnan\u00fd mnohem m\u00e9n\u011b hodin ne\u017e v Americe.","en":"But it gets even worse when we recognize that in Europe many fewer hours are worked per person than in America."}} +{"translation":{"cs":"Tuto \u0161k\u00e1lovatelnost umoc\u0148ovalo pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed swap\u016f \u00fav\u011brov\u00e9ho selh\u00e1n\u00ed (CDS), kter\u00e9 nab\u00edzely fale\u0161n\u00e9 zaji\u0161t\u011bn\u00ed proti platebn\u00ed neschopnosti.","en":"This scalability was magnified by the use of credit default swaps (CDSs), which offered phony insurance against default."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem je spole\u010dn\u00e1 rozprava o n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch t\u00e9matech:","en":"The next item is the joint debate on the following:"}} +{"translation":{"cs":"Tak tedy alespo\u0148 n\u011bco.","en":"Well that is something."}} +{"translation":{"cs":"Uzav\u0159en\u00ed podniku Lear Automotive vedlo k 4% n\u00e1r\u016fstu nezam\u011bstnanosti v tomto regionu, kter\u00e1 v roce 2009 dos\u00e1hla 22,7 %.","en":"The closure of Lear Automotive led to a 4% increase in unemployment in the area, which, in 2009, stood at 22.7%."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych pod\u011bkovat Komisi a p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdm slu\u017eb\u00e1m.","en":"I would like to thank the Commission and the relevant services."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edm, \u017ee n\u011bkte\u0159\u00ed z v\u00e1s by cht\u011bli pro na\u0161e v\u00fdchodn\u00ed partnery ud\u011blat je\u0161t\u011b v\u00edce.","en":"I know some of you would like to do even more for our eastern partners."}} +{"translation":{"cs":"Jakou roli maj\u00ed v t\u00e9to chorob\u011b geny?","en":"What part do our genes play in the disease?"}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee to, co nyn\u00ed d\u011bl\u00e1me - na z\u00e1klad\u011b solidarity, kter\u00e1 se m\u011bla projevit ji\u017e na za\u010d\u00e1tku krize, ale nebylo tomu tak -, ned\u011bl\u00e1me jen pro \u0158ecko, ale pro v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty euroz\u00f3ny.","en":"So what we are doing - with the solidarity that we needed from the beginning of this crisis but which was not there - is not only for Greece; it has to be for all Member States of the euro zone."}} +{"translation":{"cs":"Hotel je unik\u00e1tn\u00edm souborem staveb, kde se m\u00eds\u00ed star\u00e9 a nov\u00e9, a nab\u00edz\u00ed modern\u00ed a intuitivn\u00ed architekturu v historick\u00e9 budov\u011b z roku 1860.","en":"The hotel's unique ensemble of buildings blends old and new, offering you modern and intuitive architecture as well as a historic building, which dates from 1860."}} +{"translation":{"cs":"I kdyby vsak evropsk\u00fd r\u016fst klesl, v\u00fdrazn\u011b ni\u017es\u00ed dovozn\u00ed ceny by naopak sn\u00ed\u017eily inflaci.","en":"Even as European growth turns down, sharply lower import prices would also bring down inflation."}} +{"translation":{"cs":"Pos\u00edlen\u00ed zabezpe\u010den\u00ed dod\u00e1vek rovn\u011b\u017e vy\u017eaduje prohlouben\u00ed a strukturov\u00e1n\u00ed dialogu s tranzitn\u00edmi zem\u011bmi a producentsk\u00fdmi zem\u011bmi.","en":"Improving the security of supply also means strengthening and structuring the dialogue with transit countries and producer countries."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o toto\u017enost, ji\u017e sd\u00edl\u00edme t\u00edm, \u017ee \u017eijeme pospolu, a t\u00edm, co je n\u00e1m spole\u010dn\u00e9, a\u0165 u\u017e jsou rozd\u00edly mezi na\u0161imi \u010detn\u00fdmi identitami jak\u00e9koliv.","en":"It is an identity we share by living together and by what we have in common, whatever the differences between our multiples identities."}} +{"translation":{"cs":"\u010clenov\u00e9 Evropsk\u00e9 komise ud\u011blali v\u0161e proto, aby to b\u011bhem sly\u0161en\u00ed ve v\u00fdborech Evropsk\u00e9ho parlamentu potvrdili, kdy\u017e bez zdr\u00e1h\u00e1n\u00ed vyslovovali podporu: imperialistick\u00e9 povaze EU, silov\u00e9mu potenci\u00e1lu jej\u00ed politiky nam\u00ed\u0159en\u00e9 proti \u0159adov\u00fdm voli\u010d\u016fm a jej\u00edch vojensk\u00fdch z\u00e1sah\u016f na mezin\u00e1rodn\u00ed \u00farovni, jejich\u017e c\u00edlem je zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed kapit\u00e1lov\u00fdch zisk\u016f; sv\u00e9 snaze o vytvo\u0159en\u00ed jedin\u00e9ho trhu a \u010dty\u0159em maastrichtsk\u00fdm svobod\u00e1m, konkuren\u010dn\u00edmu boji a kapitalistick\u00fdm restrukturalizac\u00edm prov\u00e1d\u011bn\u00fdm s \u00famyslem vytvo\u0159it p\u0159\u00edhodn\u00e9 podm\u00ednky pro koncentraci kapit\u00e1lu; dal\u0161\u00edmu stup\u0148ov\u00e1n\u00ed opat\u0159en\u00ed proti \u0159adov\u00fdm voli\u010d\u016fm v podob\u011b otev\u0159en\u00e9ho \u00fatoku na pr\u00e1va pracuj\u00edc\u00edch, pr\u00e1vo na pr\u00e1ci, na mzdu, pr\u00e1va soci\u00e1ln\u00ed a pr\u00e1vo na poji\u0161t\u011bn\u00ed v z\u00e1jmu zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed zisku monopol\u016f; roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed a pos\u00edlen\u00ed reak\u010dn\u00edch represivn\u00edch n\u00e1stroj\u016f na potla\u010den\u00ed demonstrac\u00ed pracuj\u00edc\u00edch a \u0159adov\u00fdch voli\u010d\u016f; Poslanci Evropsk\u00e9ho parlamentu z \u0159ad \u0158eck\u00e9 komunistick\u00e9 strany hlasovali proti Evropsk\u00e9 komisi, kter\u00e1 hodl\u00e1 i nad\u00e1le v\u00e9st a zost\u0159ovat politiku vyko\u0159is\u0165ov\u00e1n\u00ed pracuj\u00edc\u00edch, chud\u00fdch zem\u011bd\u011blc\u016f a osob samostatn\u011b v\u00fdd\u011ble\u010dn\u011b \u010dinn\u00fdch.","en":"The members of the European Commission took pains to confirm this during the hearings in the European Parliament's committees by unhesitatingly supporting: the imperialist nature of the EU, the strength of its anti-grassroots policy and its military interventions at international level, in order to promote the profitability of capital; their dedication to the completion of the single market and the four Maastricht freedoms, competitiveness and capitalist restructurings, in order to put suitable conditions in place for the concentration of capital; the stepping-up of anti-grassroots measures in an all-out attack on the workers' labour, wage, social and insurance rights, in order to increase the profits of the monopolies; an increase in and the strengthening of reactionary prosecuting tools, in order to repress workers' and grassroots demonstrations. The MEPs of the Greek Communist Party voted against the European Commission, which will maintain and intensify the policy of exploitation of the workers, poor farmers and the self-employed."}} +{"translation":{"cs":"Vz\u00e1jemn\u00e9 vazby budou nar\u016fstat, a to ku prosp\u011bchu obou stran.","en":"Ties are set to grow, to the advantage of both parties."}} +{"translation":{"cs":"Informovanost o trhu pr\u00e1ce a jeho po\u017eadavc\u00edch je velmi n\u00edzk\u00e1 a stejn\u011b neuspokojiv\u00e1 je i \u00farove\u0148 vzd\u011bl\u00e1n\u00ed.","en":"Awareness of the labour market and its requirements is very low, and the level of education is equally unsatisfactory."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme nab\u00eddnout soub\u011b\u017enou strategii.","en":"We must offer a parallel strategy."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159e\u010dt\u011bte si tak\u00e9 publikaci IFRS 7 Finan\u010dn\u00ed n\u00e1stroje: zve\u0159ej\u0148ov\u00e1n\u00ed , kter\u00e1 p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed p\u0159ehled ustanoven\u00ed nov\u00e9ho standardu v\u011bnovan\u00e9ho finan\u010dn\u00edm n\u00e1stroj\u016fm, a upozor\u0148uje na hlavn\u00ed rozd\u00edly oproti p\u0159edchoz\u00edm po\u017eadavk\u016fm na informace zve\u0159ej\u0148ovan\u00e9 o finan\u010dn\u00edch n\u00e1stroj\u00edch v p\u0159\u00edloze \u00fa\u010detn\u00ed z\u00e1v\u011brky.","en":"Read also our IFRS 7 Financial instruments: Disclosure publication which provides an overview of IFRS 7 in addition to discussing implementation issues and the main differences compared to the previous disclosure requirements for financial instruments."}} +{"translation":{"cs":"Jsme si v\u011bdomi probl\u00e9mu finan\u010dn\u00edch ztr\u00e1t vznikl\u00fdch r\u016fzn\u00fdm leteck\u00fdm spole\u010dnostem.","en":"We are aware of the problem of the financial losses suffered by the various airlines."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e kliknete na fotografii hotelu NH Express Sport, zv\u011bt\u0161\u00ed se v\u00e1m .","en":"Click thumbnail to see a larger photo of NH Express Sport."}} +{"translation":{"cs":"Proto se p\u0159ipojuji k v\u00fdzv\u011b za zrychlen\u00ed procesu prov\u00e1d\u011bn\u00ed vnitrost\u00e1tn\u00edmi org\u00e1ny, kter\u00e9 st\u00e1le je\u0161t\u011b nedokon\u010dily z\u00e1sadn\u00ed pr\u00e1ci v t\u00e9to oblasti, zejm\u00e9na pokud jde o ot\u00e1zku \u0159\u00e1dn\u00e9ho proveden\u00ed z\u00e1sady voln\u00e9ho pohybu slu\u017eeb a z\u00e1sady jednotn\u00fdch kontaktn\u00edch m\u00edst.","en":"Therefore, I am joining the appeal for acceleration of the implementation process by national authorities which still have not completed essential work in this area, in particular, on the question of proper implementation of the principle of freedom to offer services and of individual contact points."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc bych p\u0159edpokl\u00e1dal, \u017ee my v\u0161ichni chceme ud\u011blat v\u0161e, co je v na\u0161ich sil\u00e1ch, abychom ukon\u010dili takov\u00e9 n\u00e1sil\u00ed.","en":"More, I would suggest that we all want to do everything we can to help bring an end to that sort of violence."}} +{"translation":{"cs":"Zem\u00edm, jako je Ghana, nechyb\u00ed podnikavost.","en":"Countries like Ghana do not lack enterprise."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e1 a funk\u010dn\u00ed d\u011blba pr\u00e1ce mezi Evropou a Amerikou je p\u0159edstaviteln\u00e1 za p\u0159edpokladu, \u017ee si uchov\u00e1 r\u00e1mec spole\u010dn\u00fdch politick\u00fdch povinnost\u00ed a spole\u010dn\u00e9 zodpov\u011bdnosti.","en":"A new and functional division of labor between Europeans and Americans is thus conceivable, provided it retains the framework of common political commitments and shared responsibilities."}} +{"translation":{"cs":"Vyhl\u00eddka na referendum o skotsk\u00e9 nez\u00e1vislosti je nyn\u00ed nikoliv ot\u00e1zkou \"zda\", ale sp\u00ed\u0161e \"kdy\".","en":"The prospect of a referendum on Scottish independence is now not a matter of 'if', but rather of 'when'."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ALDE. - Cht\u011bla bych navrhnout zm\u011bnu tohoto nadpisu, aby prvn\u00ed \u010d\u00e1st zn\u011bla: \"Vn\u011bj\u0161\u00ed lisabonsk\u00fd rozm\u011br\".","en":"on behalf of the ALDE group. - I would like to suggest changing the heading of the first part to read: 'External Lisbon dimension'."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b jako centr\u00e1ln\u00ed banka existuje proto, aby zajistila, \u017ee se monet\u00e1rn\u00ed politika nedostane do rozporu s cenovou stabilitou, ru\u010dila by rada pro fisk\u00e1ln\u00ed stabilizaci, \u017ee v\u00fddajov\u00e9 pravomoci z\u016fstanou v souladu s \u00farovn\u00ed dan\u00ed stanovenou z\u00e1konem.","en":"Just as the Federal Reserve exists to ensure that monetary policy is not inconsistent with price stability, the Fiscal Stabilization Board would guarantee that spending authority remains in line with the legislated level of taxes."}} +{"translation":{"cs":"Je na\u010dase j\u00edt p\u0159\u00edkladem.","en":"It is time to lead by example."}} +{"translation":{"cs":"A\u0165 ji\u017e je zlep\u0161eno st\u00e1vaj\u00edc\u00ed ozna\u010den\u00ed CE, nebo vytvo\u0159eno dopl\u0148uj\u00edc\u00ed ozna\u010den\u00ed, mus\u00ed b\u00fdt \u0159e\u0161en\u00ed nalezeno co nejd\u0159\u00edve.","en":"Either the current CE marking will be improved or there will be an additional marking; the solution must be found as soon as possible."}} +{"translation":{"cs":"Proto mus\u00edme chr\u00e1nit obh\u00e1jce lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"That is why we defend those who struggle for human rights."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se t\u00fdk\u00e1 Evropsk\u00e9 komise a Evropsk\u00e9ho parlamentu, ti se chovaj\u00ed, jako by bylo v\u0161echno v po\u0159\u00e1dku.","en":"For their part, the European Commission and the European Parliament behave as if everything were fine."}} +{"translation":{"cs":"24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9.","en":"24-Hour Front Desk, Newspapers, Non-Smoking Rooms, Heating, Luggage Storage, All Public and Private spaces non-smoking."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny PSE. - V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, byla jsem pot\u011b\u0161ena, kdy\u017e se pan komisa\u0159 zm\u00ednil o kulat\u00e9m stolu, jeho\u017e jsem byla spolupo\u0159adatelkou a spolup\u0159edsedaj\u00edc\u00ed.","en":"on behalf of the PSE Group. - Madam President, I was very happy to hear the Commissioner mention the Round Table which I co-hosted and co-chaired."}} +{"translation":{"cs":"Efektivn\u00ed a \u00fa\u010dinn\u00e9 uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed p\u0159ijat\u00fdch opat\u0159en\u00ed z\u00e1vis\u00ed na tom, jak\u00e9 vnitrost\u00e1tn\u00ed prost\u0159edky byly vy\u010dlen\u011bny na dosa\u017een\u00ed c\u00edl\u016f.","en":"The effective and efficient implementation of the adopted measures depends on the national resources allocated to achieve objectives."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o ni\u017e\u0161\u00ed \u00fa\u010dty za energie, domn\u00edv\u00e1me se, \u017ee p\u0159inejmen\u0161\u00edm ve st\u0159edn\u011bdob\u00e9m horizontu a na skute\u010dn\u011b integrovan\u00e9m energetick\u00e9m trhu m\u016f\u017ee opravdov\u00e1 konkurence l\u00e9pe vy\u0159e\u0161it sou\u010dasnou situaci, v n\u00ed\u017e existuje \u0159ada dysfunkc\u00ed a p\u0159\u00edklad\u016f dominantn\u00edho postaven\u00ed na trhu.","en":"Regarding lower energy bills, we think that, in the medium term at least, in a real integrated energy market, true competition can achieve more than the current situation, in which there are many dysfunctions and examples of dominant market positions."}} +{"translation":{"cs":"Proto by bylo logick\u00e9 zm\u011bnit strategie a litujeme, \u017ee se prezident Obama rozhodl pro vojensk\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed a m\u00e1 v \u00famyslu rozm\u00edstit v Afgh\u00e1nist\u00e1nu dal\u0161\u00edch 30 000 voj\u00e1k\u016f.","en":"It would therefore have been logical to change strategies, and we regret that President Obama has opted for a military solution, and intends to deploy an additional 30 000 troops."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1padn\u00edm pob\u0159e\u017e\u00ed Brit\u00e1nie je um\u00edst\u011bno p\u011bt aktivn\u00edch jadern\u00fdch elektr\u00e1ren, nic proti nim nem\u00e1m.","en":"Along the west coast of Britain there are five active nuclear plants; I have no objection to them."}} +{"translation":{"cs":"Ve skute\u010dnosti jsme celou dobu tvrdili, \u017ee vy\u0159e\u0161en\u00e1 situace v Kosovu pom\u00e1h\u00e1 evropsk\u00fdm aspirac\u00edm Srbska, a dnes opakujeme, \u017ee chceme, aby usp\u011bly.","en":"Indeed, all along we have argued that a resolved Kosovo helps Serbia's EU aspirations, and today we repeat that we want them to succeed."}} +{"translation":{"cs":"Pan Barroso, p\u0159edseda Evropsk\u00e9 komise, je odpov\u011bdn\u00fd za sou\u010dasnou situaci finan\u010dn\u00ed, hospod\u00e1\u0159sk\u00e9, potravinov\u00e9 a environment\u00e1ln\u00ed krize, do kter\u00e9 Evropa zab\u0159edla.","en":"Mr Barroso, the President of the European Commission, is responsible for the current situation of financial, economic, food and environmental crisis in which Europe is immersed."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 podporujeme prov\u00e1d\u011bn\u00ed v\u0161ech praktick\u00fdch opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 mohou pos\u00edlit konkr\u00e9tn\u00ed spolupr\u00e1ci mezi EU a NATO, zejm\u00e9na zajistit spolupr\u00e1ci, kdy\u017e jsou s\u00edly obou organizac\u00ed rozm\u00edst\u011bny na stejn\u00e9m d\u011bji\u0161ti.","en":"We also favour implementing all practical measures which can reinforce concrete cooperation between the EU and NATO and ensure, in particular, cooperation when both are deployed in the same theatre."}} +{"translation":{"cs":"T\u011b\u0161\u00ed m\u011b, \u017ee pan komisa\u0159 Rehn byl znovu jmenov\u00e1n, a chceme, aby tato strategie spolu se zvl\u00e1\u0161tn\u00edm ak\u010dn\u00edm pl\u00e1nem byla schv\u00e1lena nejpozd\u011bji za\u010d\u00e1tkem roku 2011.","en":"I am pleased that Commissioner Rehn has been reappointed, and we want this strategy to be approved, along with a specific action plan, by early 2011 at the latest."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d tyto snahy neust\u00e1le selh\u00e1vaj\u00ed?","en":"Why do these attempts keep failing?"}} +{"translation":{"cs":"To je samoz\u0159ejm\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9, proto\u017ee dan\u00e9 odv\u011btv\u00ed se tak dost\u00e1v\u00e1 do souladu s ostatn\u00edmi odv\u011btv\u00edmi, na n\u011b\u017e se vztahuj\u00ed jin\u00e9 legislativn\u00ed n\u00e1stroje, jako je nap\u0159\u00edklad syst\u00e9m obchodov\u00e1n\u00ed s emisemi. Je to v\u0161ak d\u016fle\u017eit\u00e9 p\u0159edev\u0161\u00edm proto, \u017ee to spole\u010dnostem umo\u017e\u0148uje adekv\u00e1tn\u011b pl\u00e1novat investice, inovace a v\u00fdzkum, co\u017e je v t\u00e9to slo\u017eit\u00e9 dob\u011b podle m\u00e9ho n\u00e1zoru z\u00e1sadn\u00ed.","en":"This is obviously important because it brings this sector into line with others covered by other legislative instruments such as the emissions trading scheme, but also, and above all, because it allows companies to plan their investment, innovation and research accordingly, which I believe is crucial at this difficult time."}} +{"translation":{"cs":"A\u0165 m\u00e1 spole\u010dnost General Motors v Evrop\u011b jak\u00e9koli pl\u00e1ny, Komise by m\u011bla zajistit, aby hr\u00e1la podle evropsk\u00fdch pravidel.","en":"Whatever plans General Motors might have for Europe, the Commission should ensure that they play to European rules."}} +{"translation":{"cs":"Je nutn\u00e9 v\u011bnovat v\u011bt\u0161\u00ed finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky na pomoc m\u00edstn\u00edm integra\u010dn\u00edm opat\u0159en\u00edm pro ob\u010dany EU \u017eij\u00edc\u00ed v jin\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech, a kone\u010dn\u011b Komise nesm\u00ed ot\u00e1let se zah\u00e1jen\u00edm \u0159\u00edzen\u00edm pro poru\u0161en\u00ed pr\u00e1va proti t\u011bm \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm, kter\u00e9 sm\u011brnici nedodr\u017euj\u00ed.","en":"More funding must be allocated to help local integration measures for EU citizens residing in other Member States and, finally, the Commission must not hesitate to open infringement proceedings against Member States who are not complying with the Directive."}} +{"translation":{"cs":"Excellent beds, among the best that I found in a hotel; very friendly and helpful staff, ready to offer info about the best locations to be visited; excellent location in walking distance from major touristic areas and very well connected with the rest of the city.","en":"Hotel staff didn't seem to be very motivated. Breakfast is very expensive."}} +{"translation":{"cs":"V tomto ohledu jsem tedy jako\u017eto loaj\u00e1ln\u00ed konzervativec uposlechl instrukc\u00ed a opat\u0159en\u00ed podpo\u0159il.","en":"So in that regard, as a loyal Conservative, I followed the whip and supported this measure."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme z\u0159eteln\u011b tlumo\u010dit pozn\u00e1n\u00ed, \u017ee hlad ve t\u0159et\u00edm sv\u011bt\u011b z\u016fst\u00e1v\u00e1 obrovsk\u00fdm glob\u00e1ln\u00edm probl\u00e9mem a \u017ee je na\u0161\u00ed mor\u00e1ln\u00ed povinnost\u00ed ho \u0159e\u0161it.","en":"We must drive home the message that Third World hunger remains a massive global problem to which we have a moral responsibility to respond."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji v\u00e1m, pan\u00ed komisa\u0159ko, d\u011bkuji v\u00e1m, kolegov\u00e9.","en":"Thank you, Commissioner, thank you, colleagues."}} +{"translation":{"cs":"Tyto ob\u010dany, kte\u0159\u00ed na to, aby si n\u011bco na\u0161et\u0159ili, museli cel\u00fd \u017eivot pracovat, zcela ch\u00e1pu.","en":"I understand these citizens, who have worked all their lives to have a few savings."}} +{"translation":{"cs":"Jak vym\u00fdtit Mu\u0161arafova ducha","en":"Exorcising Musharraf\\u0027s Ghost"}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych v\u00e1m ozn\u00e1mit je\u0161t\u011b n\u011bco.","en":"I would like to inform you of something else."}} +{"translation":{"cs":"Vy\u017eaduje politickou dohodu a ta bude mo\u017en\u00e1 pouze po sta\u017een\u00ed americk\u00e9 okupa\u010dn\u00ed arm\u00e1dy.","en":"What it needs is a political settlement, and that will be possible only with the withdrawal of America's occupying army."}} +{"translation":{"cs":"Je na\u0161\u00ed spole\u010dnou zodpov\u011bdnost\u00ed zajistit, aby tyto zem\u011b ud\u011blaly tak\u00e9 v\u0161e, co je v jejich sil\u00e1ch, a to jak z hlediska informovanosti ob\u010dan\u016f, tak i z hlediska rozhodn\u00fdch krok\u016f.","en":"We have a shared responsibility to ensure that these countries, too, do everything in their power, both in respect of informing their citizens and taking decisive action."}} +{"translation":{"cs":"Jistou konkuren\u010dn\u00ed v\u00fdhodou jsou rychl\u00e9 dodac\u00ed lh\u016fty, solidn\u00ed jedn\u00e1n\u00ed, profesion\u00e1ln\u00ed zpracov\u00e1n\u00ed, po\u010d\u00edta\u010dov\u00e1 vizualizace je\u0161t\u011b p\u0159ed zapo\u010det\u00edm v\u00fdroby, v\u00fdb\u011br kvalitn\u00edch materi\u00e1l\u016f.","en":"We offer some advantages compared to our competition. Short time of delivery, solid dealing, professional fabrication, computer visualization just before starting the production and selection of quality materials."}} +{"translation":{"cs":"Bio je festival, kter\u00fd se za dobu sv\u00e9 existence vypracoval na jednu z nej ud\u00e1lost\u00ed u n\u00e1s, co se elektronick\u00e9 psychedelick\u00e9 hudby t\u00fdk\u00e1.","en":"And this is what the final product looks like. Lots of these ancient but sparkling tunes combined with some of the good stuff of today, made for dancing but also complex enough for exacting listeners."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o vn\u011bj\u0161\u00ed \u010dinnost Unie, Lisabonsk\u00e1 smlouva z\u00e1rove\u0148 otev\u0159ela novou etapu, tak jako v mnoha jin\u00fdch oblastech, a my douf\u00e1me, \u017ee pod veden\u00edm vysok\u00e9 p\u0159edstavitelky a sv\u00fdm spole\u010dn\u00fdm \u00fasil\u00edm jasn\u011bji vyj\u00e1d\u0159\u00edme hlas Evropsk\u00e9 unie p\u0159i obran\u011b z\u00e1kladn\u00edch z\u00e1sad \u010dinnosti Rady pro lidsk\u00e1 pr\u00e1va.","en":"The Treaty of Lisbon has also opened up a new phase, as it has in so many other areas, in terms of the Union's external action, and we hope that our joint work, under the leadership of the High Representative, will therefore make the European Union's voice clearer in defending the fundamental principles of the work of the Human Rights Council."}} +{"translation":{"cs":"Tedy \u0159eholn\u00edci, v\u011brn\u00ed sv\u00fdm slib\u016fm, a\u0165 v\u0161echno opust\u00ed pro Krista (srov.","en":"6. Let those who make profession of the evangelical counsels seek and love above all else God who has first loved us (cf."}} +{"translation":{"cs":"Proto je soci\u00e1ln\u00ed summit Evropsk\u00e9 unie, kter\u00fd povede k uzav\u0159en\u00ed evropsk\u00e9ho paktu o zam\u011bstnanosti, naprosto nezbytn\u00fd.","en":"Therefore, a social European Union summit, leading towards a European pact on employment, is a must."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b USA \u2013 a v\u011bt\u0161ina \u010dlen\u016f Evropsk\u00e9 unie \u2013 tvrd\u00ed, \u017ee kosovsk\u00e1 situace je sui generis a nebude p\u0159edstavovat \u017e\u00e1dn\u00fd pr\u00e1vn\u011b z\u00e1vazn\u00fd mezin\u00e1rodn\u00ed precedent.","en":"Nevertheless, the US \u2013 and most European Union members \u2013 argue that Kosovo\u2019s situation is sui generis and will set no legally binding international precedent."}} +{"translation":{"cs":"Je ostatn\u011b v\u017edycky lep\u0161\u00ed m\u00edt osud ve vlastn\u00edch rukou.","en":"After all, it is always better to control one\u2019s own fate."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me rozd\u00edln\u00e9 n\u00e1zory.","en":"There are different opinions."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u011b\u0161uj\u00edc\u00ed je tak\u00e9 skute\u010dnost, \u017ee soukrom\u00e9 (nevl\u00e1dn\u00ed) investice se vzpamatovaly z lo\u0148sk\u00e9ho \u00fabytku a vzrostly na um\u00edrn\u011bn\u00fdch 6,7 % v re\u00e1ln\u00fdch hodnot\u00e1ch.","en":"Even more hopeful is the fact that private (non-governmental) investment has recovered from last years\u2019 decline to a moderate 6.7% growth in real term."}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj ke stanovisku Rozpo\u010dtov\u00e9ho v\u00fdboru. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, chci se jen zm\u00ednit o ot\u00e1zce mikro\u00fav\u011br\u016f, kterou Rozpo\u010dtov\u00fd v\u00fdbor pln\u011b podporuje, nebo\u0165 mikro\u00fav\u011bry pomohou lidem, kte\u0159\u00ed nemaj\u00ed p\u0159\u00edstup k norm\u00e1ln\u00edm prost\u0159edk\u016fm, tedy lidem, kte\u0159\u00ed pot\u0159ebuj\u00ed za sou\u010dasn\u00e9 situace pomoc.","en":"rapporteur for the opinion of the Committee on Budgets. - Madam President, I would just like to focus on the microcredit issue, which the Committee on Budgets completely supports as it will help people without access to normal sources of funds - the very sort of people who need help in the current environment."}} +{"translation":{"cs":"Jakmile bude k dispozici, budeme v\u00e1s informovat e-mailem.","en":"As soon as the selected item is available, you\u2019ll be informed via email."}} +{"translation":{"cs":"Po\u010d\u00edt\u00e1 se v\u00fdsledek, kter\u00e9ho dos\u00e1hneme, a ne na\u0161e konkr\u00e9tn\u00ed podm\u00ednky.","en":"What matters is the effect we achieve rather than our particular circumstances."}} +{"translation":{"cs":"Standardy nestandardn\u00ed m\u011bnov\u00e9 politiky","en":"Standards for Non-Standard Monetary Policy"}} +{"translation":{"cs":"Parlament si bude velmi dob\u0159e pamatovat, \u017ee tato anal\u00fdza trhu byla provedena na jeho \u017e\u00e1dost, kdy b\u011bhem projedn\u00e1v\u00e1n\u00ed bal\u00ed\u010dku pro hlasov\u00fd roaming v \u010dervnu lo\u0148sk\u00e9ho roku Parlament vlo\u017eil do \u010dl\u00e1nku 11 na\u0159\u00edzen\u00ed, \u017ee Komise by se m\u011bla vr\u00e1tit k SMS a datov\u00e9mu roamingu v p\u0159\u00edhodnou dobu v roce 2008.","en":"Parliament will remember very well that this analysis of the market was done at the request of Parliament which, during the voice roaming package in June last year, put in Article 11 of the Regulation that the Commission should come back to SMS and data roaming in due course in 2008."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 syst\u00e9my (obzvl\u00e1\u0161t\u011b notebooky), kter\u00e9 maj\u00ed nativn\u00ed rozli\u0161en\u00ed v jin\u00e9m pom\u011bru stran ne\u017e 4:3 (tj.","en":"Some systems (especially laptops) that have a native resolution that is not a 4:3 ratio (i.e."}} +{"translation":{"cs":"clean and warm in the room .","en":"The location was handy to bus and tram which link to rail and this suits the all modes all day fare basis."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny S&D. - (DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, za\u010dnu osobn\u00ed, i kdy\u017e velice d\u016fle\u017eitou pozn\u00e1mkou.","en":"on behalf of the S&D Group. - (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I shall begin with a personal, albeit very important, observation."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Heidelberg: Hotel m\u00e1 7 pokoj\/e\/\u016f (7 dvoul\u016f\u017ekov\u00fd\/\u00e9\/\u00fdch pokoj\/e\/\u016f).","en":"In Leimen, also known as the town of wine, about 5 km outside the romantic city of Heidelberg, our newly built and modern Hotel Boulevard Bistro awaits you. Located in the heart of the Electoral Palatinate, the attractive forests of the Odenwald low mountain range and the beautiful vineyards of the hilly Kraichgau region are literally on the doorstep."}} +{"translation":{"cs":"Sv\u011bt v\u0161ak m\u016f\u017ee pojmout d\u016fv\u011bru, \u017ee USA z\u016fstanou siln\u011bj\u0161\u00ed, bohat\u0161\u00ed a v glob\u00e1ln\u00edch z\u00e1le\u017eitostech vlivn\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e \u010c\u00edna je\u0161t\u011b i v roce 2030.","en":"But the world can be confident that the US will remain stronger, wealthier, and more influential in global affairs than China even in 2030."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se jedn\u00e1n\u00ed nach\u00e1zela v kritick\u00e9m bod\u011b, komisa\u0159 nep\u0159isp\u011bl ni\u010d\u00edm.","en":"The Commissioner had nothing to contribute when negotiations were at a critical point."}} +{"translation":{"cs":"Alkohol nen\u00ed b\u011b\u017en\u00fd v\u00fdrobek.","en":"Alcohol is not a normal product."}} +{"translation":{"cs":"Na minul\u00e9m d\u00edl\u010d\u00edm zased\u00e1n\u00ed jsme hovo\u0159ili o pot\u0159eb\u011b \u0159e\u0161it d\u011btskou pornografii.","en":"We spoke during the last part-session on the need to tackle child pornography."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e zpr\u00e1va se v\u0161ak nezab\u00fdv\u00e1 ni\u010d\u00edm jin\u00fdm ne\u017e \u010c\u00ednou a Ruskem.","en":"In our report, meanwhile, there is no mention of anything other than China and Russia."}} +{"translation":{"cs":"Proto bychom m\u011bli podpo\u0159it n\u00e1vrh Rady na zm\u011bny Smlouvy v jeho sou\u010dasn\u00e9 podob\u011b.","en":"We should therefore support the Council's proposal for the amendments of the Treaty as it is."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bny reformn\u00edch opozdilc\u016f by v\u016f\u010di n\u011bmeck\u00e9 m\u011bn\u011b devalvovaly a mohlo by rovn\u011b\u017e doj\u00edt k podp\u016frn\u00e9mu sn\u00ed\u017een\u00ed \u00farokov\u00fdch sazeb.","en":"The currencies of the reform laggards would have depreciated against that of Germany, and there might have been a supportive cut in interest rates as well."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee o vn\u00edm\u00e1n\u00ed rizika v\u00edme dost, m\u011bli bychom ch\u00e1pat, \u017ee pomoci lidem vyrovnat se s riziky modern\u00edho \u017eivota znamen\u00e1 oslovit jak jejich city, tak rozum.","en":"We know enough about risk perception to recognize that helping people cope with the risks of modern life requires addressing their hearts as well as their heads."}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li zkontrolovat dostupnost v\u0161ech ubytoven a levn\u00fdch hotel\u016f v Rio de Janeiro, pou\u017eijte formul\u00e1\u00ed\u0159 vlevo.","en":"To check availability for all hostels and cheap hotels in Rio de Janeiro , use the form on the left."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem ke sv\u00e9 univerz\u00e1lnosti je tato povinnost vy\u017eadov\u00e1na tak\u00e9 v oblasti spr\u00e1vy ekonomick\u00fdch z\u00e1le\u017eitost\u00ed.","en":"Given the universality of this obligation, it is also required in the field of economic governance."}} +{"translation":{"cs":"A za druh\u00e9 by m\u011bla m\u00edt FDA na pam\u011bti historii.","en":"Second, the FDA should bear history in mind."}} +{"translation":{"cs":"To spolu s pravidlem, podle n\u011bho\u017e mus\u00ed v\u0161echna rozhodnut\u00ed - i ta, kter\u00e1 se t\u00fdkaj\u00ed st\u00e1tn\u00ed pomoci - schv\u00e1lit v\u011bt\u0161ina komisa\u0159\u016f, nazna\u010duje, \u017ee se komise za\u010dne v\u016f\u010di ot\u00e1zk\u00e1m st\u00e1tn\u00ed pomoci a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee stav\u011bt mnohem shov\u00edvav\u011bji.","en":"This, together with the rule that all decisions, even in the area of state aid, must be approved by a majority of Commissioners, suggests that the Commission is set to become much more lenient on state aid and competition policy."}} +{"translation":{"cs":"Poslanci z nejvzd\u00e1len\u011bj\u0161\u00edch region\u016f i j\u00e1 jsme podpo\u0159ili pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh, proto\u017ee jsme p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee je nep\u0159ijateln\u00e9, aby rozpo\u010det Programu mo\u017enosti voleb z hlediska odlehlosti a izolovanosti na rok 2011 byl ni\u017e\u0161\u00ed ne\u017e na rok 2010, obzvl\u00e1\u0161t\u011b pak v dob\u011b, kdy uzav\u0159en\u00ed dohody mezi Evropskou uni\u00ed, Kolumbi\u00ed a Peru bude m\u00edt z\u00e1sadn\u00ed dopady na produkci ban\u00e1n\u016f, cukru a rumu.","en":"The Members for the outermost regions and I have supported an amendment as we believe that it is unacceptable that the budget for 2011 is less than that for 2010 with regard to the Programme of Options Specifically Relating to Remoteness and Insularity, especially during a period when the conclusion of the agreement between the EU and Colombia and Peru will have serious repercussions on banana, sugar and rum production."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych polo\u017eil dv\u011b politicky orientovan\u00e9 ot\u00e1zky, vzhledem k tomu, \u017ee je \u010das rozhodov\u00e1n\u00ed.","en":"I would like to ask two particularly political questions, since it is decision-making time."}} +{"translation":{"cs":"Pension Konopi\u0161t\u011b V\u00e1m spln\u00ed v\u0161echna tato p\u0159\u00e1n\u00ed.","en":"You can admire beauty of a part of the largest Czech exhibition of veteran motorcycles - guided tour with technical guide is free of charge for our guests. We offer individual approach to each of our guests and we are trying to move mountains for them."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro usnesen\u00ed odsuzuj\u00edc\u00ed litevsk\u00fd z\u00e1kon na ochranu nezletil\u00fdch osob p\u0159ed \u0161kodliv\u00fdm vlivem zve\u0159ej\u0148ovan\u00fdch informac\u00ed, kter\u00fd zakazuje \u0161\u00ed\u0159it ve\u0161ker\u00e9 informace o homosexualit\u011b, pokud jsou p\u0159\u00edstupn\u00e9 nezletil\u00fdm osob\u00e1m.","en":"I voted for the resolution condemning the Lithuanian law for the protection of minors against the detrimental effect of public information, which sets out to ban any information on homosexuality if it is accessible to minors."}} +{"translation":{"cs":"Pro Banglad\u00e9\u0161 to znamen\u00e1, \u017ee by mohlo b\u00fdt z bezceln\u00edho re\u017eimu vy\u0159azeno 75% druh\u016f zbo\u017e\u00ed, je\u017e p\u0159edstavuj\u00ed v\u00edc ne\u017e 90% hodnoty jeho v\u00fdvoz\u016f do USA.","en":"For Bangladesh, this implies that 75% of the tariff lines, accounting for more than 90% of the value of its exports to the US, could be excluded from duty-free treatment."}} +{"translation":{"cs":"Je to naopak dohoda, kter\u00e1 bezesporu p\u0159inese prosp\u011bch ob\u011bma stran\u00e1m.","en":"Instead, it is an agreement which will clearly benefit both sides."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b jako v\u0161ichni drobn\u00ed podnikatel\u00e9 je zavalen administrativou a p\u0159edpisy, z nich\u017e mnoh\u00e9 poch\u00e1z\u00ed z tohoto m\u00edsta, z Evropsk\u00e9ho parlamentu.","en":"Like all small businessmen, he is overburdened with red tape and regulation - much of it emanating from this place, the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee boj proti zm\u011bn\u011b klimatu ovliv\u0148uje konkurenceschopnost, na\u0161e usnesen\u00ed po\u017eaduje, aby v\u0161echna pr\u016fmyslov\u00e1 odv\u011btv\u00ed byla informov\u00e1na o nebezpe\u010d\u00ed \u00faniku uhl\u00edku a aby byly ukon\u010deny dotace na fosiln\u00ed paliva, zejm\u00e9na osvobozen\u00ed od dan\u011b pro leteck\u00fd pr\u016fmysl.","en":"In view of the fact that combating climate change affects competitiveness, our resolution calls for all industrial sectors to be made aware of the danger of carbon leakage and for an end to subsidies on fossil fuels, particularly tax exemptions for the aviation industry."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9, obsahuj\u00ed va\u0161e pl\u00e1ny \u00famysl p\u0159ij\u00edt s nov\u00e1torsk\u00fdmi n\u00e1vrhy, kter\u00e9 s pot\u011b\u0161en\u00edm p\u0159ijmeme, na vr\u00e1cen\u00ed politiky soudr\u017enosti Spole\u010denstv\u00ed na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farove\u0148, a zadruh\u00e9, co se stane s C\u00edlem 2, proto\u017ee pr\u00e1v\u011b toho je t\u0159eba pro konkurenceschopnost, a to nejen ur\u010dit\u00fdch \u00fazem\u00ed, ale koneckonc\u016f cel\u00e9ho evropsk\u00e9ho trhu.","en":"Firstly, is there any intention in your plans for innovative proposals, which we are happy to accept, of renationalising Community cohesion policy and, secondly, what is to happen with Objective 2, because this is actually what is needed for the competitiveness, not only of certain areas, but ultimately of the entire European market."}} +{"translation":{"cs":"Chceme o tomto bodu diskutovat a chceme, aby se o n\u011bm nechalo hlasovat.","en":"We want to discuss this point and we want it to be put to the vote."}} +{"translation":{"cs":"Pokud nevytvo\u0159\u00edme z\u00e1klady v oblasti v\u00fdzkumu dnes, nedos\u00e1hneme excelence v oblasti inovac\u00ed v budoucnu.","en":"If we do not have the research foundation today, we will not achieve excellence in innovation in the future."}} +{"translation":{"cs":"Nic z\u00a0toho nebude snadn\u00e9, nejen proto, \u017ee se vztahy Evropy s\u00a0Ruskem tak ochladily, ale tak\u00e9 proto, \u017ee se ch\u00e1pe, \u017ee Putin pohrd\u00e1 EU jako politicky neschopnou.","en":"None of this will be easy, not only because Europe\u2019s relationship with Russia has grown so chilly, but also because Putin is understood to despise the EU as politically impotent."}} +{"translation":{"cs":"V tomto p\u0159\u00edpad\u011b mo\u017en\u00e1 bude efektivn\u011bj\u0161\u00ed pou\u017e\u00edt antidumpingov\u00e1 opat\u0159en\u00ed nap\u0159\u00edklad k tomu, abychom zabr\u00e1nili \u00faniku oxidu uhli\u010dit\u00e9ho v r\u00e1mci syst\u00e9mu pro obchodov\u00e1n\u00ed s emisemi.","en":"In this case, it may even be more effective to use anti-dumping measures to prevent carbon dioxide leakage within the Emissions Trading System, for example."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b bych se cht\u011bla zm\u00ednit i o tom, jak\u00fdm zp\u016fsobem n\u011bmeck\u00e9 a evropsk\u00e9 org\u00e1ny informovaly \u0161irokou ve\u0159ejnost, co\u017e m\u011blo v\u00e1\u017en\u00e9 d\u016fsledky pro ovocn\u00e1\u0159sk\u00e9 a zelin\u00e1\u0159sk\u00e9 odv\u011btv\u00ed, a to nejen ve \u0160pan\u011blsku, ale v cel\u00e9 Unii.","en":"However, I would also like to make a special point about the way current events have been communicated to the general public by German and European authorities, with the serious consequences we know for the fruit and vegetable sector, not only in Spain, but in all our Union."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych upozornit na n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed naprosto nezbytn\u00e9 aspekty v konkr\u00e9tn\u00edch oblastech: nal\u00e9hav\u00e1 pot\u0159eba prov\u00e9st koncepci jednotn\u00e9ho evropsk\u00e9ho nebe v odv\u011btv\u00ed leteck\u00e9 dopravy, nal\u00e9hav\u00e1 pot\u0159eba zav\u00e9st interoperabilitu do odv\u011btv\u00ed \u017eelezni\u010dn\u00ed dopravy, roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed a zlep\u0161en\u00ed silni\u010dn\u00edch infrastruktur a bezpe\u010dnosti na evropsk\u00fdch pozemn\u00edch komunikac\u00edch v odv\u011btv\u00ed silni\u010dn\u00ed dopravy, dosa\u017een\u00ed komodality ve vnitrozemsk\u00fdch p\u0159\u00edstavech a roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed \"d\u00e1lnic mo\u0159e\" pro n\u00e1mo\u0159n\u00ed a \u0159\u00ed\u010dn\u00ed dopravu a nal\u00e9hav\u00e1 pot\u0159eba udr\u017eiteln\u00e9ho rozvoje m\u011bstsk\u00e9 mobility.","en":"I would like to highlight the following absolutely essential aspects in specific areas: the urgent need to implement the single European sky in the aviation sector, the urgent need to implement interoperability in the railway sector, expanding and improving road infrastructures and safety on European roads in the road transport sector, achieving comodality in inland ports and expanding the 'motorways of the sea' for sea and river transport, and the urgent need for the sustainable development of urban mobility."}} +{"translation":{"cs":"NEW YORK \u2013 \u017dena a\u017e po kotn\u00edky zahalen\u00e1 v \u010dern\u00e9m, hlavu obepnutou \u0161\u00e1tkem anebo kompletn\u00edm \u010d\u00e1dorem, v Evrop\u011b \u010di v Severn\u00ed Americe kr\u00e1\u010d\u00ed po ulici, obklopena jin\u00fdmi \u017eenami v bl\u016fzk\u00e1ch s odkryt\u00fdmi z\u00e1dy, minisukn\u00edch a krati\u010dk\u00fdch \u0161ortk\u00e1ch.","en":"NEW YORK \u2013A woman swathed in black to her ankles, wearing a headscarf or a full chador, walks down a European or North American street, surrounded by other women in halter tops, miniskirts and short shorts."}} +{"translation":{"cs":"Bu\u010fte si jisti, \u017ee co se toho t\u00fdk\u00e1, prvn\u011b jmenovan\u00e1 skupina bude ur\u010dit\u011b proti tomuto \u0159e\u0161en\u00ed, jednodu\u0161e proto, \u017ee je to \u0161patn\u00e1 cesta pro Evropu.","en":"Be sure that the latter will find this group against them simply because it is the wrong way to go for Europe."}} +{"translation":{"cs":"U\u017eivatel\u00e9 slu\u017eeb GMail a .Mac mohou p\u0159istupovat ke sv\u00fdm \u00fa\u010dt\u016fm v Thunderbirdu jednoduch\u00fdm zad\u00e1n\u00edm u\u017eivatelsk\u00e9ho jm\u00e9na a hesla.","en":"Gmail and .Mac users can access their accounts in Thunderbird by simply providing their user names and passwords."}} +{"translation":{"cs":"Tak to laskavost sv\u00e9 t\u011blo, sebe, a \u010dt\u011bte d\u00e1l.","en":"So do a favor to your body, yourself, and read on."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2002 sed\u011blo ve veden\u00ed spole\u010dnost\u00ed v Norsku okolo 200 \u017een; dnes se jejich po\u010det t\u00e9m\u011b\u0159 zp\u011btin\u00e1sobil.","en":"In 2002, there were around 200 women sitting on boards in Norway; today there are nearly five times that number."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, s ohledem na to, co tu dnes zazn\u011blo a co je uvedeno ve zpr\u00e1v\u011b, je jasn\u00e9, \u017ee pot\u0159ebujeme na z\u00e1klad\u011b spolehliv\u00fdch \u00fadaj\u016f v\u011bcn\u011b posuzovat evropskou politiku v oblasti \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"Mr President, it goes without saying, both from what we have heard today and from the report, that we need a substantiated evaluation of European environmental policy, based on reliable data."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ALDE. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, skute\u010dnost\u00ed je, \u017ee v Ir\u00e1ku nen\u00ed bezpe\u010dno.","en":"on behalf of the ALDE Group. - Madam President, the fact is that Iraq is not secure."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1kladn\u00edm stavebn\u00edm kamenem jsou v tomto p\u0159\u00edpad\u011b kor\u00e1lky .","en":"Basic building blocks are wooden beads ."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti jsme p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee kl\u00ed\u010dov\u00e9 priority p\u0159\u00ed\u0161t\u00edho VFR by se m\u011bly soust\u0159edit kolem n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch t\u00e9mat: znalosti pro r\u016fst a zam\u011bstnanost, udr\u017eiteln\u00fd r\u016fst, soudr\u017enost pro r\u016fst a zam\u011bstnanost, ob\u010danstv\u00ed a glob\u00e1ln\u00ed Evropa.","en":"Against this background, we believe that the key priorities for the next MFF should be grouped around the following themes: knowledge for growth and employment, sustainable development, cohesion for growth and employment, citizenship and Global Europe."}} +{"translation":{"cs":"Nechci v\u0161ak tak\u00e9, aby byl Evropsk\u00fd parlament vyu\u017eit pro kampa\u0148 opozice, kter\u00e1 se moment\u00e1ln\u011b sna\u017e\u00ed pou\u017e\u00edt jednotliv\u00fd p\u0159\u00edpad k po\u0161kozen\u00ed v\u011brohodnosti cel\u00e9 politiky, se kterou je mo\u017en\u00e9 souhlasit v\u00edce \u010di m\u00e9n\u011b, ale kter\u00e1 mus\u00ed b\u00fdt v\u017edy p\u0159edm\u011btem politick\u00e9 diskuse.","en":"However, I also do not want the European Parliament to be used to campaign for the opposition, which, at this point, is using an individual case to damage the credibility of an entire policy, with which it is possible to be more or less in agreement, but which needs to be debated politically at all times."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esun odpov\u011bdnosti po uzav\u0159en\u00ed ukl\u00e1dac\u00edch m\u00edst je nyn\u00ed stanoven na 20 let, co\u017e je tak\u00e9 velmi pozitivn\u00ed.","en":"The transfer of responsibility following the closure of storage sites has now been set at 20 years, which is also very positive."}} +{"translation":{"cs":"Strategie Evropa 2020 byla p\u0159edm\u011btem diskuse na neform\u00e1ln\u00edm setk\u00e1n\u00ed ministr\u016f kultury v b\u0159eznu tohoto roku.","en":"The Europe 2020 strategy was discussed at an informal meeting of Ministers for Culture in March this year."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Doprava z leti\u0161t\u011b, Business centrum, Hl\u00edd\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed\/Slu\u017eby pro d\u011bti, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Svatebn\u00ed apartm\u00e1, Obchod s d\u00e1rky a suven\u00fdry, P\u016fj\u010dovna aut, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Airport Shuttle, Business Centre, Babysitting\/Child Services, Laundry, Dry Cleaning, Breakfast in the Room, Ironing Service, Bridal Suite, Souvenirs\/Gift Shop, Car Rental, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"Pova\u017euje ji Rada za pot\u0159ebnou?","en":"Does the Council consider it useful?"}} +{"translation":{"cs":"Jedin\u011b tak m\u016f\u017eeme skute\u010dn\u011b ochr\u00e1nit sv\u00e9 n\u00e1rody, zem\u011b, ekonomiky a glob\u00e1ln\u00ed spole\u010dnost.","en":"Only by doing so can we truly protect our people, our countries, our economy, and our global society."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u011b pot\u0159ebujeme revidovat na\u0159\u00edzen\u00ed Dublin tak, aby rozhodnut\u00ed zem\u011b, kter\u00e1 rozhoduje o \u017e\u00e1dosti o azyl, zohled\u0148ovalo individu\u00e1ln\u00ed pot\u0159eby \u017eadatel\u016f o azyl.","en":"In my opinion, we need to revise the Dublin regulation so that the decision of the country responsible for considering an asylum request takes account of the individual needs of the asylum applicant."}} +{"translation":{"cs":"Zachyt\u00e1v\u00e1n\u00ed CO2 v miner\u00e1ln\u00ed podob\u011b (tedy jeho v\u00e1z\u00e1n\u00ed ve form\u011b anorganick\u00fdch uhli\u010ditan\u016f) je jednou z mo\u017en\u00fdch technologi\u00ed pro sni\u017eov\u00e1n\u00ed emis\u00ed CO2, kterou by v z\u00e1sad\u011b mohly vyu\u017e\u00edvat tyt\u00e9\u017e kategorie pr\u016fmyslov\u00fdch za\u0159\u00edzen\u00ed, kter\u00e9 mohou vyu\u017e\u00edvat geologick\u00e9 ukl\u00e1d\u00e1n\u00ed CO2.","en":"Mineral sequestration of CO2 (the fixation of CO2 in the form of inorganic carbonates) is a potential climate abatement technology which could in principle be used by the same categories of industrial installation as can use geological storage of CO2."}} +{"translation":{"cs":"Mohla by pou\u017e\u00edt s\u00edlu, p\u0159i\u010dem\u017e n\u011bkte\u0159\u00ed \u010dinitel\u00e9 tvrd\u00ed, \u017ee kdyby Severn\u00ed Korea v reakci na omezen\u00fd americk\u00fd leteck\u00fd \u00fader rozpoutala v\u00e1lku, Kim by sv\u016fj re\u017eim ztratil.","en":"It could use force, and some officials have argued that if North Korea launched a war in response to a limited American air strike, Kim would lose his regime."}} +{"translation":{"cs":"Uv\u00e1d\u011bn\u00ed spot\u0159ebitele v omyl je v rozporu s pr\u00e1vn\u00edmi p\u0159edpisy EU a takov\u00e9to vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed trombinu m\u016f\u017ee v\u00e9st k v\u00e1\u017en\u00fdm zdravotn\u00edm n\u00e1sledk\u016fm.","en":"Misleading the consumer is contrary to EU law, and there are potentially serious health implications of using this substance in this way."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9 v\u00e1m chci p\u0159ipomenout, \u017ee ve zn\u011bn\u00ed kompromisu bylo nalezeno \u0159e\u0161en\u00ed pro ty \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00e9 sn\u00ed\u017eily sv\u00e9 emise alespo\u0148 o 20 % v obdob\u00ed let 1990 a\u017e 2005.","en":"Firstly, I will remind you that in the wording of the compromise a solution has been found for those Member States that reduced their emissions during the period from 1990 to 2005 by at least 20%."}} +{"translation":{"cs":"Vyhl\u00eddka vstupu do Evropsk\u00e9 unie pomohla upevnit demokracii ve st\u0159edn\u00ed a v\u00fdchodn\u00ed Evrop\u011b a tak\u00e9 v\u00a0Turecku.","en":"The prospect of joining the European Union helped consolidate democracy in central and eastern Europe, and in Turkey, too."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00e9 ud\u00e1losti v Tunisku n\u00e1s v\u0161echny i Evropu, s jej\u00edm ot\u00e1len\u00edm a omyly, stav\u00ed p\u0159ed ot\u00e1zky.","en":"What is happening in Tunisia at the moment poses questions for all of us and poses questions for Europe, with all its delays and mistakes."}} +{"translation":{"cs":"Horizont\u00e1ln\u00ed dohody mezi spole\u010dnostmi, p\u0159ijat\u00e9 v souladu s pr\u00e1vn\u00edmi p\u0159edpisy, jsou formou obchodn\u00ed spolupr\u00e1ce, kter\u00e1 je \u010dasto nezbytn\u00e1 pro vytvo\u0159en\u00ed velk\u00fdch ekonomick\u00fdch p\u0159\u00ednos\u016f, kter\u00e9 nakonec p\u0159inesou prosp\u011bch trhu a spot\u0159ebitel\u016fm.","en":"Horizontal agreements between companies, accepted in line with legal provisions, are a form of business collaboration that is often essential into order to create considerable economic benefits which ultimately end up benefiting the market and consumers."}} +{"translation":{"cs":"JD poka\u017ed\u00e9, kdy\u017e nahrad\u00ed po\u010d\u00edta\u010d (v kav\u00e1rn\u011b), \u017eij\u00ed v jin\u00e9m nainstalovat aja ....","en":"jd each time you replace the computer (in the cafe) live in another install aja ...."}} +{"translation":{"cs":"Nebo je to vina podnik\u016f?","en":"Or are businesses guilty of this?"}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1m proto Komisi, aby p\u0159evedla to, na \u010dem se dohodneme v Nagoji, v n\u00e1vrhy, kter\u00e9 lze zm\u011b\u0159it a kontrolovat, a aby vypracovala dlouhodobou vizi, a tak p\u0159ede\u0161la vzniku situace, kdy bychom v roce 2011 op\u011bt museli \u0159\u00edkat, \u017ee ztr\u00e1tu biologick\u00e9 rozmanitosti jsme nedok\u00e1zali zastavit.","en":"Therefore, I call on the Commission to transpose what is agreed in Nagoya into proposals that can be measured and monitored and to develop a long-term vision, so that, in 2011, we do not need to say once again that we have been unable to halt biodiversity loss."}} +{"translation":{"cs":"Dluhov\u00e9 zat\u00ed\u017een\u00ed ka\u017ed\u00e9ho mu\u017ee, \u017eeny a d\u00edt\u011bte v Irsku je zhruba 160 000 EUR jen z pomoci bank\u00e1m, a to nezahrnuji \u00faroky.","en":"The debt burden for every man, woman and child in Ireland is roughly EUR 160 000 just to bail out the banks, and that is not including the interest."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee sou\u010d\u00e1st\u00ed diskus\u00ed a jejich z\u00e1v\u011br\u016f by m\u011bly b\u00fdt konkr\u00e9tn\u011b dva kl\u00ed\u010dov\u00e9 aspekty.","en":"Specifically, I feel two essential aspects here ought to form part of both the discussions and their conclusions."}} +{"translation":{"cs":"T\u00e9matem na\u0161\u00ed diskuse je omezit potenci\u00e1l vykon\u00e1v\u00e1n\u00ed t\u011bchto \u00fatok\u016f.","en":"What we are talking about is imposing real limits on the potential for these attacks to be carried out."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1me, \u017ee politick\u00e9 org\u00e1ny podpo\u0159\u00ed rozvoj modern\u00edho, pluralistick\u00e9ho a demokratick\u00e9ho pr\u00e1vn\u00edho st\u00e1tu, v n\u011bm\u017e budou dodr\u017eov\u00e1na lidsk\u00e1 pr\u00e1va, prosad\u00ed v\u00fdsadn\u00ed pr\u00e1vo ob\u010dan\u016f volit si svou vl\u00e1du v pravideln\u00fdch a svobodn\u00fdch volb\u00e1ch a budou ochra\u0148ovat svobodu pohybu, svobodu sdru\u017eov\u00e1n\u00ed a svobodu vyjad\u0159ovat politick\u00e9 n\u00e1zory.","en":"We hope that the political authorities will promote the development of a modern, pluralist and democratic state, based on the rule of law and respecting human rights; uphold the primacy of the right of citizens to choose their government through regular free elections, with protection of the freedoms of movement, of association and the freedom to express political opinions."}} +{"translation":{"cs":"A systems approach is explored as it relates to using various algorithms to solve different classes of managerial problems with a computer.","en":"A study of major and minor tragedies, with some attention to non-dramatic poetry."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych velmi srde\u010dn\u011b pogratulovat panu Karasovi.","en":"I would like to congratulate Mr Karas very warmly."}} +{"translation":{"cs":"Dnes izraelsk\u00fd soudn\u00ed dv\u016fr rozhodl ve prosp\u011bch vl\u00e1dy, tj. Baraka, ve v\u011bci blokov\u00e1n\u00ed a omezov\u00e1n\u00ed dod\u00e1vek paliva.","en":"Today the Israeli court of justice ruled in favour of the government, i.e. Barak, as regards blocking and reducing fuel supplies."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 zahrani\u010dn\u00ed banky dnes stahuj\u00ed likvidn\u00ed prost\u0159edky z dce\u0159in\u00fdch spole\u010dnost\u00ed v rozv\u00edjej\u00edc\u00ed se Evrop\u011b.","en":"Some foreign banks are now withdrawing liquid funds from subsidiaries in emerging Europe."}} +{"translation":{"cs":"V \u010dervnu Evropsk\u00e1 rada zopakovala, \u017ee je t\u0159eba pos\u00edlit Frontex, aby se zlep\u0161ila schopnost Unie spravovat sv\u00e9 vn\u011bj\u0161\u00ed hranice.","en":"The European Council in June reiterated the need to strengthen Frontex in order to improve the Union's capacity to manage its external borders."}} +{"translation":{"cs":"Proto navrhujeme, abychom se za ka\u017edou cenu vyvarovali toho, abychom m\u011bli dva druhy r\u016f\u017eov\u00e9ho v\u00edna: tradi\u010dn\u00ed nebo sm\u00edchan\u00e9.","en":"Therefore, what we are proposing is to avoid at all costs having two forms of designation for 'ros\u00e9': traditional or blended."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u017easn\u00e9 pohledy z London Eye a nejnav\u0161t\u011bvovan\u011bj\u0161\u00ed um\u011bleck\u00e1 galerie na sv\u011bt\u011b, Tate Modern , jsou jen 2 pam\u00e1tky, kter\u00e9 si nem\u016f\u017eete nechat uj\u00edt.","en":"The amazing views from the London Eye , and the world's most visited modern art gallery, Tate Modern , are just 2 attractions you can't afford to miss."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e skupina chce doporu\u010dit obez\u0159etnost sp\u00ed\u0161e ne\u017e snahu dov\u00e9st toto kolo jedn\u00e1n\u00ed k z\u00e1v\u011bru jak\u00fdmkoli zp\u016fsobem.","en":"My group would recommend caution, rather than bringing this round to a conclusion come hell or high water."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti je vhodn\u00e9 vytvo\u0159it ur\u010dit\u00e9 konzulta\u010dn\u00ed org\u00e1ny, kter\u00e9 by tvo\u0159ily vedouc\u00ed osobnosti v\u0161ech etnick\u00fdch a n\u00e1bo\u017eensk\u00fdch spole\u010denstev v Ir\u00e1ku, s c\u00edlem p\u0159id\u011blit centr\u00e1ln\u00edm org\u00e1n\u016fm v\u011bt\u0161\u00ed legitimitu.","en":"In this context, it is advisable to establish certain consultative bodies, made up of the leaders of all the ethnic and religious communities of Iraq, with a view to conferring more legitimacy on the central authorities."}} +{"translation":{"cs":"Jak v\u00edte, p\u0159ikl\u00e1d\u00e1me velk\u00fd v\u00fdznam op\u011btovn\u00e9mu zah\u00e1jen\u00ed meziinstitucion\u00e1ln\u00edho dialogu o \u00faloze a postaven\u00ed agentur v evropsk\u00e9m vl\u00e1dnut\u00ed, dialogu zam\u011b\u0159en\u00e9mu na rozv\u00edjen\u00ed soudr\u017en\u00e9 vize a spole\u010dn\u00e9m p\u0159\u00edstupu v\u016f\u010di regula\u010dn\u00edm agentur\u00e1m.","en":"As you know, we attach great importance to the relaunch of the interinstitutional dialogue on the role and place of agencies in European governance, a dialogue aimed at developing a coherent vision and a common approach vis-\u00e0-vis regulatory agencies"}} +{"translation":{"cs":"R\u00fdsuj\u00edc\u00ed se konec dlouh\u00e9ho vl\u00e1dnut\u00ed prezidenta Husn\u00edho Mub\u00e1raka v\u00a0Egypt\u011b by mohl v\u00e9st ke zdrcuj\u00edc\u00edmu pokusu Muslimsk\u00e9ho bratrstva z\u00edskat moc nad K\u00e1hirou, kdy by mo\u017en\u00e1 Mub\u00e1rakova n\u00e1stupce p\u0159inutili bu\u010f k\u00a0dohod\u011b o sou\u017eit\u00ed, anebo ke st\u0159etu na \u017eivot a na smrt.","en":"The looming end of President Hosni Mubarak\u2019s long rule in Egypt might lead to the emergence of a formidable bid by the Muslim Brotherhood for power in Cairo, possibly forcing Mubarak\u2019s successor either to reach a modus vivendi or to wage a fight to the death."}} +{"translation":{"cs":"Komise pova\u017euje p\u00edsemn\u00e9 prohl\u00e1\u0161en\u00ed Parlamentu o vyhl\u00e1\u0161en\u00ed 23. srpna Evropsk\u00fdm dnem pam\u00e1tky ob\u011bt\u00ed stalinismu a nacismu za d\u016fle\u017eitou iniciativu, kterou podporuje v z\u00e1jmu zachov\u00e1n\u00ed vzpom\u00ednky na totalitn\u00ed zlo\u010diny a zv\u00fd\u0161en\u00ed pov\u011bdom\u00ed ve\u0159ejnosti, zejm\u00e9na u mlad\u0161\u00edch generac\u00ed.","en":"The Commission regards Parliament's written declaration on the proclamation of 23 August as a European day of remembrance for the victims of Stalinism and Nazism as an important initiative, which it supports in the interests of preserving the memory of totalitarian crimes and raising public awareness, particularly among the younger generations."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Alis Hotel .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Alis Hotel ."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00fd strm\u00fd r\u016fst cen potravin a zejm\u00e9na cen potravin\u00e1\u0159sk\u00fdch komodit, jako jsou obiloviny a olejnat\u00e1 semena, je prim\u00e1rn\u011b zp\u016fsoben p\u0159\u00edrodn\u00edmi katastrofami v Rusku a v Austr\u00e1lii.","en":"The current hike in food prices, and especially in the prices of food commodities such as cereals and oilseeds, is primarily due to natural disasters in Russia and Australia."}} +{"translation":{"cs":"Je dobr\u00e9, \u017ee s\u00ed\u0165 bude odpov\u00eddat tak\u00e9 za shroma\u017e\u010fov\u00e1n\u00ed a v\u00fdm\u011bnu informac\u00ed o p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed a azylu.","en":"It is good that the network will also be responsible for collecting and exchanging information on immigration and asylum."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina kapit\u00e1lov\u00fdch tok\u016f prob\u00edhala na ofici\u00e1ln\u00ed mezivl\u00e1dn\u00ed \u00farovni.","en":"Most capital flows were official \u2013 government to government."}} +{"translation":{"cs":"Tato nov\u00e1 pravidla pro platby budou znamenat, \u017ee spole\u010dnosti z\u00edskaj\u00ed zp\u011bt svou konkurenceschopnost na trhu a nezaniknou \u017e\u00e1dn\u00e1 pracovn\u00ed m\u00edsta.","en":"These new rules on payments will mean that companies will regain their market competitiveness and no jobs will be lost."}} +{"translation":{"cs":"Nakonec bych cht\u011bl pod\u011bkovat panu komisa\u0159i Almuniovi za jeho dostupnost, i kdy\u017e si st\u00e1le mysl\u00edm, \u017ee pot\u0159ebujeme vyjas\u0148uj\u00edc\u00ed debatu s odpov\u011bdn\u00fdm komisa\u0159em vzhledem ke zvl\u00e1\u0161tn\u00ed a technick\u00e9 podstat\u011b tohoto t\u00e9matu a k povinnosti Komise navrhnout zvl\u00e1\u0161tn\u00ed iniciativu.","en":"Finally, I should like to thank Commissioner Almunia once again for his availability, although I still think we need to have a clarifying debate with the Commissioner responsible in accordance with the specific and technical nature of the subject, and the Commission's obligation to propose a specific initiative."}} +{"translation":{"cs":"V ur\u010dit\u00e9m smyslu nemus\u00ed b\u00fdt d\u016fle\u017eit\u00e9, ve kter\u00e9m k\u0159esle sed\u00edte.","en":"In some ways, it may not be important where you sit."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm n\u011bkdy s politov\u00e1n\u00edm \u0159\u00edct, \u017ee se jako \u010dlen skupiny domn\u00edv\u00e1m, \u017ee usnesen\u00ed Parlamentu m\u00ed\u0159ilo zcela jin\u00fdm sm\u011brem.","en":"I have to say, somewhat to my regret, that, as a member of the group, I think Parliament's resolution has gone in entirely the other direction."}} +{"translation":{"cs":"Koncepce tzv. zelen\u00fdch koridor\u016f je z\u00e1kladem pro optimalizaci evropsk\u00e9 dopravy a jej\u00ed optimalizaci co nejudr\u017eiteln\u011bj\u0161\u00edm zp\u016fsobem.","en":"'Green corridors' are a fundamental concept for optimising Europe's transport and do so as sustainably as possible."}} +{"translation":{"cs":"Bude t\u0159eba podpo\u0159it pr\u00e1ci na tom, jak pomoci s p\u0159izp\u016fsoben\u00edm se vlivu zm\u011bny klimatu.","en":"Work on how to assist with adaptation to the impact of climate change will need to be pursued."}} +{"translation":{"cs":"A tak\u00e9 by tomu tak bylo, kdyby nepou\u017e\u00edval st\u00e1tn\u00edch pen\u011bz, aby\u00a0sv\u00e9 druh\u00e9 rodin\u011b zajistil ubytov\u00e1n\u00ed, \u0161of\u00e9ry a letadla kv\u016fli spole\u010dn\u00fdm egyptsk\u00fdm v\u00edkend\u016fm.","en":"And so it would have been had he not used state funds to provide his other family with lodgings, chauffeurs, and jets for their Egyptian weekends."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho tato sm\u011brnice vymezuje definice nemocni\u010dn\u00ed a jin\u00e9 ne\u017e nemocni\u010dn\u00ed p\u00e9\u010de, a tak zjednodu\u0161uje postupy a podm\u00ednky pro p\u0159\u00edstup k p\u0159eshrani\u010dn\u00ed zdravotn\u00ed p\u00e9\u010di.","en":"In addition to this, the Directive clarifies the definitions of hospital and non-hospital care and in that way simplifies the procedures and conditions to access cross-border health care."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, komisa\u0159ko, v\u00edme, \u017ee v bal\u00edku, kter\u00fd je p\u0159ipravov\u00e1n na pomoc ob\u011btem, nejsou \u017e\u00e1dn\u00e1 pr\u00e1vn\u00ed opat\u0159en\u00ed.","en":"Madam President, Commissioner, we know that there are no legal measures included in the package that is being prepared for victims."}} +{"translation":{"cs":"Jejich situaci d\u00e1le zhor\u0161uj\u00ed rasov\u00e9 p\u0159edsudky cel\u00e9 spole\u010dnosti, p\u0159edsudky zalo\u017een\u00e9 na odli\u0161nosti pohlav\u00ed, je\u017e se objevuj\u00ed v jejich komunit\u00e1ch, a obecn\u00e1 ned\u016fv\u011bra Rom\u016f v\u016f\u010di syst\u00e9mu trestn\u00edho soudnictv\u00ed.","en":"Their situation is exacerbated by the racial prejudice they face from the whole of society, the sexual prejudice that appears in their own communities, and the general mistrust that the Roma have of the justice system."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e m\u011b moje \u017eena o n\u011bco \u017e\u00e1d\u00e1 a chce v\u011bd\u011bt, jestli to skute\u010dn\u011b ud\u011bl\u00e1m, v\u017edycky odpov\u00edm: \"Jist\u011b, v\u017edy\u0165 jsem p\u0159ece politik.\"","en":"When my wife asks me to do something, and wants to know if I will be sure to do it, I always say, 'Yes - after all, I am a politician.'"}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm tak\u00e9 pod\u011bkovat panu Atondovi a jsem povinen potvrdit, \u017ee V\u00fdbor pro \u00fastavn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti AFCO, kter\u00e9mu p\u0159edsed\u00e1m, schv\u00e1lil tento dokument t\u00e9m\u011b\u0159 jednomysln\u011b.","en":"I must say that I also thank Mr Atondo, and am bound to report that the AFCO Committee on Constitutional Affairs - which I chair - has approved this document almost unanimously."}} +{"translation":{"cs":"Co je nyn\u00ed tak\u00e9 d\u016fle\u017eit\u00e9 vzhledem k nov\u00e9 pracovn\u00ed skupin\u011b a nov\u00e9mu p\u0159\u00edstupu a z\u00e1vazku ze strany Evropsk\u00e9 Komise, je skute\u010dnost, \u017ee m\u016f\u017eeme m\u00edt p\u0159\u00edsp\u011bvky nad r\u00e1mec finan\u010dn\u00edho p\u0159\u00edd\u011blu, odvozen\u00e9 od v\u00fdrazn\u011bj\u0161\u00edho zapojen\u00ed Severn\u00edho Irska do evropsk\u00fdch politik.","en":"What is also important now, with the new taskforce and the new approach and engagement from the European Commission, is that we can have benefits over and above the financial allocation, deriving from the stronger involvement of Northern Ireland in European policies."}} +{"translation":{"cs":"autor. - (PT) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, p\u0159ed \u010dty\u0159mi lety jsem m\u011bl v tomto Parlamentu mo\u017enost kritizovat z\u0159ejm\u00e9 poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v v Barm\u011b. Tenkr\u00e1t jsem doufal, \u017ee bychom v budoucnosti mohli vid\u011bt zlep\u0161en\u00ed.","en":"author. - (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, four years ago, here in this Chamber, I had the opportunity to complain about the flagrant violation of human rights in Burma and to hope that we might see an improvement in the future."}} +{"translation":{"cs":"Rezoluce 1559 Rady bezpe\u010dnosti OSN, kter\u00e1 v\u00fdslovn\u011b vyzvala k odzbrojen\u00ed v\u0161ech milic\u00ed a k op\u011btovn\u00e9mu prosazen\u00ed pravomoc\u00ed libanonsk\u00e9 vl\u00e1dy na jihu zem\u011b, pro\u0161la nepov\u0161imnuta.","en":"UN Security Council resolution 1559, which explicitly called for the disarming of all militias and the reassertion of Lebanese government authority in the south, went unheeded."}} +{"translation":{"cs":"Lekto\u0159i ze zahrani\u010d\u00ed nemohou do Gazy vstoupit.","en":"Instructors from abroad cannot enter Gaza."}} +{"translation":{"cs":"Tak mnoho z n\u00e1s tedy m\u00e1 co \u0159\u00edci a chce na Komisi vyvinout tlak, aby se dos\u00e1hly v\u00fdsledky.","en":"So many of us have something to say and want to put pressure on the Commission in order to achieve results."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh vych\u00e1z\u00ed ze st\u00e1vaj\u00edc\u00edho platn\u00e9ho na\u0159\u00edzen\u00ed a klade si c\u00edl zachov\u00e1n\u00ed pob\u0159e\u017en\u00edho rybolovu financov\u00e1n\u00edm modernizace odv\u011btv\u00ed, v neposledn\u00ed \u0159ad\u011b vybaven\u00ed a po\u010d\u00edta\u010dov\u00fdch syst\u00e9m\u016f.","en":"This proposal is based on the regulation in force and is intended to safeguard coastal activities by financing the sector's modernisation, not least, equipment and computerisation."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina t\u011bchto mu\u017e\u016f vykazovala ve vztahu k \u017een\u00e1m patologick\u00e9 chov\u00e1n\u00ed.","en":"Most of these men showed pathological behavior towards women."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edm, \u017ee toto le\u017e\u00ed na srdci mnoha poslanc\u016fm, a my v\u00e1s samoz\u0159ejm\u011b pln\u011b zapoj\u00edme do dal\u0161\u00ed pr\u00e1ce.","en":"I know that this is a concern that many honourable Members share, and we will of course keep you fully involved in further work."}} +{"translation":{"cs":"V Evropsk\u00e9 unii existuj\u00ed v\u0161ude.","en":"They exist everywhere in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00edna prost\u011b pot\u0159ebuje decentralizaci, kter\u00e9 je mo\u017en\u00e9 doc\u00edlit otev\u0159en\u00edm syst\u00e9mu v\u00fdroby r\u016fzn\u00fdm soukrom\u00fdm iniciativ\u00e1m.","en":"China needs to decentralize by opening up the production system to private initiative."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1va pro sv\u00e9 skladby na kompila\u010dn\u00ed CD d\u00e1le poskytly tyto kapely: SABATON, LORDI, ANNIHILATOR, EPICA, AXEL RUDI PELL, BEHEMOTH, PRIMAL FEAR, DESTRUCTION, LACRIMOSA, COMMUNIC, BLOODBOUND a SALAMANDRA.","en":"Rights for their songs for compilation CD also provided the following bands: SABATON, LORDI, ANNIHILATOR, EPICA, AXEL RUDI PELL, BEHEMOTH, PRIMAL FEAR, DESTRUCTION, LACRIMOSA, COMMUNIC, BLOODBOUND and SALAMANDRA."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd org\u00e1n, ka\u017ed\u00e1 jeho slo\u017eka mus\u00ed vyvinout maxim\u00e1ln\u00ed \u00fasil\u00ed, aby dos\u00e1hla \u00faspor.","en":"Every institution and every unit of every institution must make every effort to achieve savings."}} +{"translation":{"cs":"Centrum m\u011bsta je rychle dosa\u017eiteln\u00e9 p\u011b\u0161ky (vzd\u00e1lenost 0,8 km).","en":"The city centre is just a short walk away (distance: 0.8 km)."}} +{"translation":{"cs":"Bl\u00edzk\u00e1 setk\u00e1n\u00ed s recesemi t\u0159et\u00edho druhu","en":"Close Encounters with Recessions of the Third Kind"}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1me se, \u017ee jak\u00e1koli doporu\u010den\u00ed, prost\u0159edky a n\u00e1vrhy, kter\u00e9 by mohly skute\u010dn\u011b pomoci p\u0159i dosahov\u00e1n\u00ed kone\u010dn\u00e9ho a z\u00e1sadn\u00edho c\u00edle stability a pokroku v Bosn\u011b a Hercegovin\u011b, mus\u00ed b\u00fdt zohledn\u011bny.","en":"We think any suggestions, means and proposals that might be of real help in achieving the final and fundamental objective of stability and progress in Bosnia-Herzegovina must be taken into account."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edce spolupr\u00e1ce a zdroj\u016f pro studium rakoviny a preventivn\u00ed l\u00e9\u010dby jsou velice d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"More cooperation and resources for the study of cancer and preventive treatment are very important."}} +{"translation":{"cs":"Je proto d\u016fle\u017eit\u00e9 nejen podporovat nov\u00e9 udr\u017eiteln\u00e9 budovy, ale rovn\u011b\u017e prov\u00e1d\u011bt udr\u017eiteln\u00e9 stavebn\u00ed \u00fapravy.","en":"It is therefore important not only to promote new sustainable buildings, but also to carry out sustainable renovation."}} +{"translation":{"cs":"Bobby Jones Czech Band of Wharton, Texas, is in their 22nd year now, and they are continuing to bring Texas style Czech polkas and waltzses, old time Country music, and Cajun music to their friends most every weekends throughout Texas.","en":"is intended to identify all written sources which were incorporated, quoted, translated or adapted anywhere in English or Latin texts which were written in Anglo-Saxon England (i.e."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed mo\u017en\u00e9 podnikat individu\u00e1ln\u00ed kroky, pokud jde o \u0159eku, kter\u00e1 n\u00e1s v\u0161echny spojuje.","en":"It is impossible to engage in individual measures over a river that connects us all."}} +{"translation":{"cs":"Jednou mo\u017enost\u00ed, jak vyv\u00edjet p\u0159ijateln\u00fd tlak, by bylo pokra\u010dovat v procesu ratifikace Smlouvy v jin\u00fdch zem\u00edch.","en":"One way of exerting acceptable pressure would be to continue the process of ratifying the Treaty in other countries."}} +{"translation":{"cs":"o univerz\u00e1ln\u00ed slu\u017eb\u011b (bod od\u016fvodn\u011bn\u00ed 3a)","en":"on universal service (Recital 3a)"}} +{"translation":{"cs":"Kamkoli se ve \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech pod\u00edv\u00e1me, zejm\u00e9na pak v komunit\u00e1ch, kter\u00e9 le\u017e\u00ed pod\u00e9l Dunaje, tato strategie je obecn\u011b pova\u017eov\u00e1na za z\u00e1sadn\u00ed.","en":"Wherever we look in the Member States, but particularly in the communities along the Danube, this strategy is universally agreed to be essential."}} +{"translation":{"cs":"phone calls, walking sounds, door sounds). It made me difficult to sleep.","en":"I requested an additional bed in the room via your site and it was arranged prior to our arrival, - long before the official check in time."}} +{"translation":{"cs":"Vily v Salvadoru, a mluv\u00ed jen z\u00edskat opata, prod\u00e1vat nebo kupovat Abad\u00e1 opata.","en":"The footballer Ronaldo is a challenge for any physiologist."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u0159et\u00ed, jde o obnoviteln\u00e9 zdroje. R\u00e1d bych v\u0161ak je\u0161t\u011b zd\u016fraznil v\u00fdznam jadern\u00e9 energie - ne proto, \u017ee bych pokl\u00e1dal jadernou energii za jeden z obnoviteln\u00fdch zdroj\u016f, m\u00e1m v\u0161ak za to, \u017ee pokud m\u00e1me pln\u011b vyu\u017e\u00edvat obnoviteln\u00e9 zdroje, nesm\u00edme se dostat do situace, kdy pl\u00e1novan\u00e1 redukce jadern\u00e9 energie ma\u0159\u00ed \u00fasp\u011bchy, jich\u017e m\u016f\u017eeme dos\u00e1hnout v boji proti emis\u00edm oxidu uhli\u010dit\u00e9ho.","en":"Thirdly, this is about renewables, but I would still like to underline the importance of nuclear power, not because I look upon nuclear power as one of the renewables, but it is my belief that, if we are to take full advantage and make full use of renewables, we must not get into a situation where the phasing-out of nuclear power consumes the achievements we can make in the fight against carbon dioxide emissions."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u011b\u017ek\u00e9 soudit, kdo m\u00e1 pravdu, a to nebudeme v\u011bd\u011bt d\u0159\u00edv ne\u017e na konci roku 2009.","en":"It is difficult to judge who is right and we will not know the truth until the end of 2009."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 rada souhlasila se slo\u017een\u00edm navr\u017een\u00fdm Parlamentem v roce 2007, kter\u00fd po\u010det poslanc\u016f zv\u00fd\u0161il ze 750 na 751.","en":"The European Council agreed with the draft composition proposed by Parliament in 2007, increasing the number from 750 to 751."}} +{"translation":{"cs":"O co se nap\u0159\u00edklad jedn\u00e1?","en":"What sort of things, for example?"}} +{"translation":{"cs":"To samoz\u0159ejm\u011b z\u00e1vis\u00ed na srovnatelnosti dostupn\u00fdch statistik, kter\u00e1 vy\u017eaduje ur\u010ditou harmonizaci norem a idej\u00ed.","en":"Of course, this depends on the comparability of the available statistics, which requires some harmonisation of standards and ideas."}} +{"translation":{"cs":"\u00datlak a chudoba donutila \u0159adu lid\u00ed opustit zemi nebo se o to pokusit.","en":"Oppression and poverty have caused many people to flee the country, or to try to do so."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, mysl\u00edm, \u017ee v\u0161ichni zde v Parlamentu jednomysln\u011b a v politick\u00e9 shod\u011b podporuj\u00ed n\u00e1zor, \u017ee by se rok 2009 m\u011bl st\u00e1t Rokem tvo\u0159ivosti a inovace.","en":"Mr President, I think all of us here in Parliament unanimously, and by political agreement, support the view that 2009 should be the Year of Creativity and Innovation."}} +{"translation":{"cs":"Je pochopiteln\u00e9, \u017ee zem\u011b p\u0159ijat\u00e9 teprve ned\u00e1vno v t\u00e9to f\u00e1zi z hlediska m\u00edry zastoupen\u00ed zaost\u00e1vaj\u00ed.","en":"It is understandable that the countries recently admitted lag behind at this stage in terms of level of representation."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 m\u00edstn\u00ed org\u00e1ny nedaleko hranice musely zv\u00fd\u0161it sv\u016fj rozpo\u010det o 30 %, aby mohly vy\u010distit nez\u00e1konn\u00e9 skl\u00e1dky.","en":"Some local authorities near the border have had to increase their budget by 30% to clean up illegal dumps."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1, \u017ee po\u010det chud\u00fdch pracuj\u00edc\u00edch by mohl dos\u00e1hnout a\u017e 1,5 miliardy, p\u0159i\u010dem\u017e nejv\u00edce by se to dotklo \u017een a mlad\u00fdch lid\u00ed.","en":"This means that the number of poor workers could reach 1.5 billion, with women and young people worst affected."}} +{"translation":{"cs":"Aristidovy \u00fatoky vedly americk\u00e9 konzervativce k tomu, \u017ee jej ocejchovali jako dal\u0161\u00edho Fidela Castra.","en":"Aristide's attacks led US conservatives to brand him as the next Fidel Castro."}} +{"translation":{"cs":"Ukazuje, jak\u00fd m\u00e1 vliv odv\u011btvov\u011b zam\u011b\u0159en\u00e9 Spole\u010denstv\u00ed a decentralizace \u010dinnost\u00ed jako je v\u00fdzkum a v\u00fdvoj, spole\u010dn\u00e1 zem\u011bd\u011blsk\u00e1 politika, provoz a doprava, zam\u011bstnanost a \u0159e\u0161en\u00ed d\u016fsledk\u016f klimatick\u00e9 zm\u011bny.","en":"It provides an insight into the effects of sector-based Community and decentralised activity such as research and development, the common agricultural policy, traffic and transport, the job situation and countering climate change."}} +{"translation":{"cs":"Kibakiho odp\u016frci vyrazili do ulic, vl\u00e1da vydala rozkazy ke st\u0159elb\u011b do davu a stovky lid\u00ed zem\u0159ely z rukou policie i v d\u016fsledku b\u011bsn\u011bn\u00ed gang\u016f a etnick\u00e9ho n\u00e1sil\u00ed.","en":"Kibaki\u2019s opponents took to the streets, the government issued shoot-to-kill orders, and hundreds have died at the hands of the police as well as from gang rampages and inter-ethnic violence."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty vyu\u017e\u00edvaly Evropsk\u00fd soci\u00e1ln\u00ed fond k investic\u00edm do dovednost\u00ed, zam\u011bstnanosti, odborn\u00e9 p\u0159\u00edpravy a rekvalifikac\u00ed s c\u00edlem vytvo\u0159it v\u011bt\u0161\u00ed po\u010det pracovn\u00edch m\u00edst.","en":"It is important for the Member States to use the European Social Fund to invest in qualifications, employment, training and retraining, with a view to creating more and better jobs."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159\u00edpad\u011b p\u0159ed\u010dasn\u00e9ho opu\u0161t\u011bn\u00ed pokoje mus\u00ed host zaplatit celkovou cenu uvedenou na potvrzen\u00ed rezervace.","en":"In the event of early departure guest must pay the total amount of the remaining booked nights."}} +{"translation":{"cs":"Proto v\u00edt\u00e1m p\u0159ezkum iniciativy \"Small Business Act\" navr\u017een\u00fd Komis\u00ed, jen\u017e se sna\u017e\u00ed uvolnit r\u016fstov\u00fd potenci\u00e1l mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f.","en":"I therefore welcome the review of the Small Business Act proposed by the Commission, which seeks to unblock the growth potential of SMEs."}} +{"translation":{"cs":"Tento p\u0159\u00edstup nebr\u00e1n\u00ed bank\u00e1m, aby zohled\u0148ovaly ur\u010dit\u00e9 specifick\u00e9 aspekty sv\u00e9ho obchodn\u00edho portfolia nebo konkr\u00e9tn\u00edho modelu \u0159\u00edzen\u00ed.","en":"This approach does not prevent the banks from reflecting certain specific aspects of their trading book or a particular management model."}} +{"translation":{"cs":"Nam\u00edsto toho vytv\u00e1\u0159\u00ed na\u0159\u00edzen\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se ekologick\u00fdch krit\u00e9ri\u00ed pro vybran\u00e9 kategorie v\u00fdrobk\u016f, aby bylo mo\u017en\u00e9 nejlep\u0161\u00edmu v\u00fdrobku v ka\u017ed\u00e9 kategorii ud\u011blit logo.","en":"Instead, it makes provision for environmental criteria to be set for selected categories of products, so that the logo can be awarded to the best products in each category."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed do\u0161lo k nov\u00e9mu zlep\u0161en\u00ed.","en":"Now there is a new refinement."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti bych tedy r\u00e1d vyzval org\u00e1ny Evropsk\u00e9 unie, aby p\u0159estaly v\u011b\u010dn\u011b opakovat tvrzen\u00ed, \u017ee probl\u00e9m plynovodu Nabucco a probl\u00e9m ropovodu Od\u011bsa-Brody-Gda\u0148sk jsou pro Evropskou unii d\u016fle\u017eit\u00e9 ot\u00e1zky.","en":"In this connection, then, may I urge the European Union authorities to cease the continual reiteration of the statement that the Nabucco problem and the Odessa-Brody-Gda\u0144sk pipeline problem are important problems for the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Bude zaj\u00edmav\u00e9 sledovat, zda ztrop\u00ed povyk, nebo bude uml\u010den, av\u0161ak jeho zvolen\u00ed bychom nem\u011bli p\u0159ikl\u00e1dat p\u0159\u00edli\u0161 velkou v\u00e1hu: mezi zvolen\u00fdmi \u010dleny v\u00fdboru se um\u00edstil jako posledn\u00ed, kdy\u017e o jedin\u00fd hlas p\u0159edb\u011bhl Taj\u00edba Ab\u00fa Rahm\u00e1na, jednoho z\u00a0nejv\u011brn\u011bj\u0161\u00edch Arafatov\u00fdch pobo\u010dn\u00edk\u016f, p\u0159edstavitele star\u00e9 \u0161koly a zast\u00e1nce tvrd\u00e9 linie.","en":"But, while it will be interesting to see whether he speaks out or is shut up, one shouldn\u2019t read too much into his election: he finished last among those elected, beating by a single vote Tayib Abu Rahman, one of Arafat\u2019s most trusted lieutenants and an old-school hardliner."}} +{"translation":{"cs":"VVD se domn\u00edv\u00e1, \u017ee auditn\u00ed syst\u00e9my v t\u011bchto oblastech mus\u00ed b\u00fdt vylep\u0161eny.","en":"The VVD considers that the audit systems in these areas must be improved."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edpad Aj Wej-weje v \u010c\u00edn\u011b","en":"The case of Ai Weiwei in China"}} +{"translation":{"cs":"Je ochrana osobn\u00edho soukrom\u00ed d\u016fle\u017eit\u00e9 z\u00e1kladn\u00ed pr\u00e1vo?","en":"Is the protection of personal privacy an important fundamental right?"}} +{"translation":{"cs":"Od \u010dervna, kdy Komise strategii p\u0159ijala, vede \u0161v\u00e9dsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed pozitivn\u00ed a konstruktivn\u00ed diskuzi, kter\u00e1 by m\u011bla ji\u017e v \u0159\u00edjnu p\u0159in\u00e9st z\u00e1v\u011bry.","en":"Since the Commission adopted the strategy in June, the Swedish Presidency has led positive and constructive discussions in Council which are to lead to conclusions already in October."}} +{"translation":{"cs":"Nam\u00edsto toho, aby se k prov\u00e1d\u011bn\u00ed t\u011bchto \u0161krt\u016f sna\u017eila z\u00edskat mand\u00e1t, pot\u00e9, co MMF a EU zkontrolovaly \u00fa\u010detn\u00ed knihy, rozhodla se irsk\u00e1 vl\u00e1da, \u017ee volby se nebudou konat d\u0159\u00edv, ne\u017e bude tento rozpo\u010det uz\u00e1kon\u011bn.","en":"Instead of seeking a mandate to introduce these cuts, after the IMF and the EU had examined the account books, the Irish Government decided that there would be no election until this budget had been enacted."}} +{"translation":{"cs":"Jde o reakci na chov\u00e1n\u00ed naru\u0161uj\u00edc\u00ed hospod\u00e1\u0159skou sout\u011b\u017e a tato reakce mus\u00ed b\u00fdt \u00fa\u010dinn\u00e1 a rozhodn\u00e1.","en":"It is about responding to anti-competitive conduct, and that response must be effective and firm."}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9, 70 let trvaj\u00edc\u00ed obdob\u00ed, je\u017e za\u010dalo v\u0161eobecn\u00fdm roz\u0161\u00ed\u0159en\u00edm automobilu a b\u011bhem n\u011bho\u017e bylo mo\u017en\u00e9 se v\u00a0typick\u00e9 velkom\u011bstsk\u00e9 oblasti dostat odkudkoli kamkoli nanejv\u00fd\u0161 b\u011bhem p\u016flhodiny, je za n\u00e1mi.","en":"Second, the 70-year period that began with the widespread diffusion of the automobile \u2013during which one could get nearly anywhere in a typical metropolitan area in half an hour or less \u2013 is over."}} +{"translation":{"cs":"Chceme, aby se pozitivn\u00edm internetov\u00fdm str\u00e1nk\u00e1m da\u0159ilo a ty negativn\u00ed aby byly blokov\u00e1ny.","en":"We want the positive site of the Internet to flourish and the negative side of the Internet to be blocked."}} +{"translation":{"cs":"Komise ve sv\u00e9 v\u00fdro\u010dn\u00ed zpr\u00e1v\u011b poprv\u00e9 stanovuje p\u0159esn\u011bj\u0161\u00ed priority pro jednotliv\u00e1 odv\u011btv\u00ed.","en":"For the first time, the Commission has used its annual report to set more precise priorities for the various sectors."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem tohoto pozm\u011b\u0148ovac\u00edho n\u00e1vrhu je za\u010dlenit do r\u00e1mcov\u00e9ho rozhodnut\u00ed trestn\u00e9 \u010diny podobn\u00e9 t\u011bm, na kter\u00e9 se vztahuje \u00damluva Rady Evropy o prevenci terorismu: ve\u0159ejnou provokaci, n\u00e1bor a p\u0159\u00edpravu terorist\u016f - a to i prost\u0159ednictv\u00edm internetu - a zejm\u00e9na internetov\u00e9 n\u00e1vody, jak doma vyr\u00e1b\u011bt v\u00fdbu\u0161niny.","en":"That instrument aims to introduce into the Framework Decision offences parallel to those covered in the Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism: public provocation, recruitment and training for terrorism - including via the internet - and in particular internet instructions on how to produce home-made bombs."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 pomoc umo\u017en\u00ed zajistit obchodn\u00ed odbyt rumu ze z\u00e1mo\u0159sk\u00fdch departement\u016f, kter\u00fd odol\u00e1 konkurenci producent\u016f ze zem\u00ed AKT, a pom\u016f\u017ee m\u00edstn\u00edm v\u00fdrobc\u016fm, kte\u0159\u00ed \u010dekali na pozitivn\u00ed sign\u00e1l, dob\u0159e si v\u011bdomi extr\u00e9mn\u00edch obt\u00ed\u017e\u00ed, jim\u017e budou pro nadch\u00e1zej\u00edc\u00ed roky \u010delit, zejm\u00e9na kv\u016fli ni\u010div\u00e9mu cykl\u00f3nu Dean, kter\u00fd se p\u0159ehnal p\u0159ed m\u011bs\u00edcem v Antilech.","en":"European aid will help ensure a trade outlet for rum from the overseas departments, resisting competition from ACP producers, and will benefit local producers who have been waiting for a positive sign, conscious of the extreme difficulties they face over the next few years, particularly following the devastation wrought by Cyclone Dean in the Antilles last month."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdvoj ud\u00e1lost\u00ed v Maroku, Bahrajnu a Jord\u00e1nsku rozhodn\u011b nazna\u010duje, \u017ee tato v\u00fdm\u011bna str\u00e1\u017e\u00ed m\u016f\u017ee pomoci zm\u011bk\u010dit zkostnat\u011bl\u00e9 politick\u00e9 struktury a umo\u017enit \u0161ir\u0161\u00ed \u00fa\u010dast na moci.","en":"Developments in Morocco, Bahrain, and Jordan certainly seem to suggest that this changing of the guard can help soften rigid political structures and allow for broader participation."}} +{"translation":{"cs":"Jsou nezbytn\u00e9 zna\u010dn\u00e9 investice do ve\u0159ejn\u00e9 a dal\u0161\u00ed dopravy, kter\u00e1 je \u0161etrn\u00e1 k \u017eivotn\u00edmu prost\u0159ed\u00ed.","en":"A huge investment in public transport and other environmentally-friendly transport is needed."}} +{"translation":{"cs":"V dne\u0161n\u00edm hlasov\u00e1n\u00ed o kontrole stavu spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky jsem hlasovala proti p\u0159ijet\u00ed zpr\u00e1vy o ml\u00e9\u010dn\u00e9m odv\u011btv\u00ed.","en":"In today's vote on the health check for the Common Agricultural Policy (CAP), I voted against the report on the milk sector."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych samoz\u0159ejm\u011b pod\u011bkovala tak\u00e9 panu komisa\u0159i Dallimu a m\u00fdm koleg\u016fm st\u00ednov\u00fdm zpravodaj\u016fm, z nich\u017e v\u0161ichni velmi aktivn\u011b p\u0159isp\u011bli k uzav\u0159en\u00ed jedn\u00e1n\u00ed a bez nich by nebylo mo\u017en\u00e9 dos\u00e1hnout jak\u00e9hokoli pokroku.","en":"I would, of course, also like to thank Commissioner Dalli, and my fellow shadow rapporteurs, who all made a very active contribution to the conclusion of the negotiations, and without whom nothing would have been possible."}} +{"translation":{"cs":"ru\u010dn\u011b upravit sv\u00e9 syst\u00e9my je\u0161t\u011b p\u0159ed p\u0159echodem na j\u00e1dro z etche.","en":"users will need to convert their systems manually before booting an etch kernel."}} +{"translation":{"cs":"Fontconfig nen\u00ed rastrov\u00e1 knihovna, ani nes\u00e1z\u00ed konkr\u00e9tn\u00ed rastrov\u00e9 knihovny podle dan\u00e9 aplikace.","en":"Fontconfig is not a rasterization library, nor does it impose a particular rasterization library on the application."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed ned\u00e1vnem jsem tak\u00e9 byl francouzsk\u00fdm ministrem zem\u011bd\u011blstv\u00ed.","en":"I was also the French Agriculture Minister not so long ago."}} +{"translation":{"cs":"Jak tedy bude Izrael definovat svou bezpe\u010dnost v budoucnu?","en":"How then, will Israel define its security in the future?"}} +{"translation":{"cs":"Jak se jmenuje prvn\u00ed deska \u0161v\u00e9dsk\u00e9 kapely Dream Evil a ve kter\u00e9m roce vy\u0161la?","en":"What was the name of Swedish Dream Evil first album and when was it released?"}} +{"translation":{"cs":"Zdr\u017eela jsem se ze t\u0159\u00ed hlavn\u00edch d\u016fvod\u016f: za prv\u00e9, proto\u017ee vytvo\u0159en\u00ed patentov\u00e9ho syst\u00e9mu s povinn\u00fdm p\u0159ekladem ka\u017ed\u00e9ho materi\u00e1lu do 23 \u00fa\u0159edn\u00edch jazyk\u016f by bylo n\u00e1kladn\u00e9, pomal\u00e9 a znamenalo by v\u00e1\u017enou konkuren\u010dn\u00ed nev\u00fdhodu, za druh\u00e9 proto\u017ee v praxi se dnes jako lingua franca b\u011b\u017en\u011b pou\u017e\u00edv\u00e1 angli\u010dtina, a zat\u0159et\u00ed proto, \u017ee 90 % patentov\u00fdch p\u0159ihl\u00e1\u0161ek je stejn\u011b v angli\u010dtin\u011b.","en":"I abstained for three fundamental reasons: firstly, because to create a patent system with the obligatory translation of each file into the 23 official languages would be expensive, slow and would create a serious competitive disadvantage; secondly, because in practice, the English language is commonly used today as a lingua franca; and, thirdly, because 90% of patent applications are made in English anyway."}} +{"translation":{"cs":"Byl jsem m\u00edstop\u0159edsedou V\u00fdboru pro rozpo\u010dtovou kontrolu a byl jsem tak\u00e9 jedn\u00edm z poslanc\u016f Evropsk\u00e9ho parlamentu, kte\u0159\u00ed se z\u00fa\u010dastnili neform\u00e1ln\u00edch jedn\u00e1n\u00ed s Radou.","en":"I am Vice-Chair of the Committee on Budgetary Control, and I was among the MEPs who attended the informal negotiations with the Council."}} +{"translation":{"cs":"\u0158e\u0161en\u00ed nespo\u010d\u00edv\u00e1 v represi; spo\u010d\u00edv\u00e1 ve zm\u011bn\u011b postoje, ve zm\u011bn\u011b politiky.","en":"The solution lies not in repression; it lies in a change of attitude, a change of policy."}} +{"translation":{"cs":"Pokud budeme my Evropan\u00e9, kte\u0159\u00ed nem\u00e1me \u017e\u00e1dnou spole\u010dnou obrannou politiku, \u010dekat, dokud nebudeme moci takovou jednotku sestavit, mysl\u00edm, \u017ee bude ji\u017e p\u0159\u00edli\u0161 pozd\u011b.","en":"Now if we Europeans, who have no common defence policy, wait until we can create such a unit, I think we shall be too late."}} +{"translation":{"cs":"Pravd\u011bpodobn\u011b nevych\u00fdl\u00ed rovnov\u00e1hu sil, pokud se situace v\u00a0Libyi zhor\u0161\u00ed a p\u0159eroste v\u00a0ob\u010danskou v\u00e1lku se v\u0161\u00edm v\u0161udy.","en":"It probably would not tip the balance if the situation in Libya deteriorates into a full-scale civil war."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee kdy\u017e vid\u00edm o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se cen, v\u017edycky budu tvrdit, \u017ee energie z obnoviteln\u00fdch zdroj\u016f by ur\u010dit\u011b m\u011bla b\u00fdt v centru ve\u0161ker\u00e9 energetick\u00e9 politiky v jak\u00e9koli \u010d\u00e1sti sv\u011bta.","en":"So, if I see anticipation of the prices, I would always argue that renewable energy is definitely the one that should be at the heart of any energy policy in any part of the world."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e Kongres tla\u010dil \u010c\u00ednu k\u00a0rozs\u00e1hl\u00e9 m\u011bnov\u00e9 revalvaci v\u00a0letech 2004-2005, \u010d\u00ednsk\u00fd p\u0159ebytek obchodn\u00edho \u00fa\u010dtu se rostouc\u00edm tempem zv\u011bt\u0161oval.","en":"When Congress pressed China for a large currency revaluation in 2004-2005, China\u2019s current-account surplus was rising at an accelerating pace."}} +{"translation":{"cs":"(SV) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bl bych pod\u011bkovat pan\u00ed zpravodajce za to, \u017ee se j\u00ed poda\u0159ilo vytvo\u0159it zpr\u00e1vu, kter\u00e1 rovn\u011b\u017e stimuluje rozpravu.","en":"(SV) Mr President, I would like to thank the rapporteur, who has succeeded in producing a report that is also stimulating debate."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba zav\u00e9st platformu pro oznamov\u00e1n\u00ed trestn\u00fdch \u010din\u016f na internetu, aby tak bylo mo\u017en\u00e9 tyto trestn\u00e9 \u010diny centralizovat a shrom\u00e1\u017edit v Europolu.","en":"A platform for reporting offences detected online must be put in place to centralise cyber-offences so that they can be collated by Europol."}} +{"translation":{"cs":"Takovou postavou byl i M\u00edr Hosejn Mus\u00e1v\u00ed, kter\u00e9ho zesnul\u00fd ajatoll\u00e1h Chomejn\u00ed vybral v\u00a0roce 1981 do funkce premi\u00e9ra.","en":"Mir-Hossein Mousavi, chosen by the late Ayatollah Khomeini to be prime minister in 1981, was such a figure."}} +{"translation":{"cs":"Mimo\u0159\u00e1dn\u00e9 okolnosti si \u017e\u00e1daj\u00ed mimo\u0159\u00e1dn\u00e1 opat\u0159en\u00ed.","en":"Exceptional circumstances call for exceptional measures."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edm\u011bt: Financov\u00e1n\u00ed boje proti zm\u011bn\u011b klimatu v rozvojov\u00e9m sv\u011bt\u011b","en":"Subject: Climate change funding for the developing world"}} +{"translation":{"cs":"{| class=\"wiki-sidebar\" | colspan=\"2\" style=\"color: #FFCC00; background-color: #B00000; border: 1px outset #000033; text-align: center; font-weight: bold;\" | '''IKS Malpara''' |- | colspan=\"2\" | [[Image:Trelka_IV.jpg|200px|Malpara (vlevo)]] |- | class=\"odd\" | Jm\u00e9no: || class=\"even\" | IKS Malpara |- | class=\"odd\" | T\u0159\u00edda: || class=\"even\" | [[klingonsk\u00fd dravec]] |- | class=\"odd\" | N\u00e1le\u017e\u00edc\u00ed: || class=\"even\" | [[Klingonsk\u00e1 \u0159\u00ed\u0161e]] |- | class=\"odd\" | Stav: || class=\"even\" | Zni\u010dena ([[2375]]) |} '''IKS Malpara''' byl [[Klingon|klingonsk\u00fd]] dravec slou\u017e\u00edc\u00ed b\u011bhem [[24. stolet\u00ed]].","en":"{{sidebar starship| Image= Trelka IV.jpg | Name= IKS ''Malpara'' | Class= [[Klingon Bird-of-Prey]] | Affiliation= [[Klingon Empire]] | Status= Destroyed | Datestatus= 2375 }} The '''IKS ''Malpara''''' was a [[Klingon Bird-of-Prey]] that served in the [[24th century]]. The ''Malpara'' was one of the five ships in [[General]] [[Martok]]'s raiding party of [[2375]]."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edstavuje to pro n\u00e1s proces u\u010den\u00ed se, postupn\u00fd proces zlep\u0161ov\u00e1n\u00ed.","en":"This is for us too a learning process, a continuous process of improvement."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zka \u010d. 69 bude zodpov\u011bzena p\u00edsemnou formou.","en":"Question No 69 will be answered in writing."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 Evropsk\u00e1 centr\u00e1ln\u00ed banka p\u0159ijala mimo\u0159\u00e1dn\u00e1 opat\u0159en\u00ed, aby odvr\u00e1tila \u00fatoky na euro, jich\u017e jsme byli v ned\u00e1vn\u011b dob\u011b sv\u011bdky.","en":"The European Central Bank has also taken extraordinary measures to tackle the attacks we have recently seen on the euro."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00e1 situace v euroz\u00f3n\u011b n\u00e1m t\u00e9m\u011b\u0159 denn\u011b p\u0159ipom\u00edn\u00e1 dopad rozhodnut\u00ed, je\u017e tyto agentury d\u011blaj\u00ed, a z\u00e1vislost glob\u00e1ln\u00edho regula\u010dn\u00edho syst\u00e9mu na nich.","en":"The current situation in the euro area reminds us on an almost daily basis of the impact of decisions taken by these agencies and the reliance of the global financial regulatory system on these agencies."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159edve\u010der hlasov\u00e1n\u00ed o zpr\u00e1v\u011b o sn\u00ed\u017een\u00ed emis\u00ed sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f do roku 2020 o 30 % m\u00edsto 20 % bych r\u00e1d vyj\u00e1d\u0159il sv\u00e9 znepokojen\u00ed nad jej\u00edmi z\u00e1v\u011bry, kter\u00e9 zach\u00e1zej\u00ed p\u0159\u00edli\u0161 daleko.","en":"On the eve of the vote on the report on a possible increase in the greenhouse gas emission reduction target by 2020 from 20% to 30%, I would like to express my alarm at the conclusions, which go too far."}} +{"translation":{"cs":"Moje kapely Jersey bude obd\u00e9ln\u00edk 38 cm x 24 cm.","en":"My band jersey will be a rectangle 38 cm by 24 cm."}} +{"translation":{"cs":"Ve v\u0161ech pracovn\u00edch oborech je nejl\u00e9pe placen\u00fd ten zam\u011bstnanec, kter\u00fd m\u00e1 dobrou kvalifikaci, p\u0159\u00edstup ke znalostem a sv\u00e9 znalosti je schopen neust\u00e1le aktualizovat.","en":"In all occupational sectors, the best-placed worker is the one who is well-qualified, who has access to knowledge and who is in a position to update this knowledge on an ongoing basis."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1d\u00e1m ob\u011b, sou\u010dasn\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed a nadch\u00e1zej\u00edc\u00ed p\u0159edsednictv\u00ed, aby vzala tuto ot\u00e1zku v\u00e1\u017en\u011b.","en":"I ask both the current presidency and the incoming presidency to take this question seriously."}} +{"translation":{"cs":"To by nebylo mo\u017en\u00e9 bez konstruktivn\u00ed a odpov\u011bdn\u00e9 \u00falohy Evropsk\u00e9ho parlamentu a Rady b\u011bhem vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed.","en":"This would not have been possible without the constructive and responsible role played by the European Parliament and the Council throughout the negotiations."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den o tom, \u017ee ne\u017e m\u00edt \u0161patnou prozat\u00edmn\u00ed dohodu, je pro n\u00e1s lep\u0161\u00ed nem\u00edt \u017e\u00e1dnou.","en":"I believe that it is better for us not to have a bad interim agreement than to have any agreement at all."}} +{"translation":{"cs":"Komise obdr\u017eela 88 odpov\u011bd\u00ed od z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdch stran, jako jsou organizace kolektivn\u00edch spr\u00e1vc\u016f, auto\u0159i, tv\u016frci a u\u017eivatel\u00e9 hudby v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech.","en":"The Commission received 88 replies from interested parties, such as collecting societies, authors, creators and music users in Member States."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych v\u00e1s upozornila, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, \u017ee v kv\u011btnu 2005 p\u0159ijal Evropsk\u00fd parlament zpr\u00e1vu pana Berenda o reform\u011b Fondu solidarity, podle n\u00ed\u017e by se m\u011bla roz\u0161\u00ed\u0159it p\u016fsobnost tohoto fondu.","en":"I should like to draw your attention, ladies and gentlemen, to the fact that, in May 2005, the European Parliament adopted the report by Mr Berend on the reform of the Solidarity Fund, in order to extend its scope."}} +{"translation":{"cs":"V\ufffdka\u017ed\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b fungovalo v\u017edy jen ve velk\u00fdch st\u00e1tech.","en":"In any case, it only ever worked for the larger states."}} +{"translation":{"cs":"Ochrana a zachov\u00e1n\u00ed \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed budou v tomto sd\u011blen\u00ed naprostou prioritou, a\u010dkoli by to nem\u011blo nutn\u011b vylu\u010dovat udr\u017eiteln\u00e9 vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed arktick\u00fdch zdroj\u016f.","en":"The communication will make the protection and preservation of the environment an absolute priority, although this should not necessarily rule out the sustainable use of the Arctic's resources."}} +{"translation":{"cs":"Good location in the city, nice, clean room, very helpful, kind stuff.","en":"THe staff were most helpful and extremely friendly, the room was large, comfortable and clean, the location was afew minutes from city centre and in a nice part of town. Thank you to allstaff at Hotel Unique."}} +{"translation":{"cs":"ECB skryt\u011b kupuje st\u00e1tn\u00ed dluhopisy na sekund\u00e1rn\u00edm trhu, ale jej\u00ed nov\u00fd guvern\u00e9r Mario Draghi trv\u00e1 na tom, \u017ee tato intervence je p\u0159echodn\u00e1, omezen\u00e1 a zam\u00fd\u0161len\u00e1 v\u00fdhradn\u011b k tomu, aby \u201eobnovila fungov\u00e1n\u00ed m\u011bnov\u011b transmisn\u00edch kan\u00e1l\u016f\u201c.","en":"The ECB is stealthily buying government bonds on the secondary market, but its new governor, Mario Draghi, insists that such intervention is temporary, limited, and intended solely to \u201crestore the functioning of monetary transmission channels.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Chcete-li prov\u00e9st okam\u017eitou kontrolu v\u0161ech nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b Costa Valle Imagna, pou\u017eijte formul\u00e1\u0159 v lev\u00e9 \u010d\u00e1sti str\u00e1nky.","en":"To instantly check availability for all Costa Valle Imagna hostels, use the form on the left of the page."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky va\u0161\u00ed \u0161t\u011bdrosti se Evropsk\u00fd parlament stal platformou, jej\u00edm\u017e prost\u0159ednictv\u00edm se cel\u00fd sv\u011bt dozv\u00ed o rozsahu barbarstv\u00ed, kter\u00e9ho se na n\u00e1s dopustili, a jeho\u017e se nad\u00e1le dopou\u0161t\u011bj\u00ed na dal\u0161\u00edch v\u00edce ne\u017e 3 000 m\u00fdch spoluob\u010dan\u016f.","en":"Through your generosity, the European Parliament has become a platform to tell the world about the scale of the barbarity we experienced and that more than 3 000 of my compatriots are still experiencing."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k na\u0161\u00ed velk\u00e9 a st\u00e1le se zvy\u0161uj\u00edc\u00ed z\u00e1vislosti na dovozu ropy je obzvl\u00e1\u0161t\u011b v\u00fdznamn\u00e9 zabezpe\u010den\u00ed jej\u00edch dod\u00e1vek.","en":"Given our great and ever increasing dependency on the importation of oil, security of oil supply is especially important."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco na\u0161i dom\u00e1c\u00ed zem\u011bd\u011blci mus\u00ed dodr\u017eovat p\u0159\u00edsn\u00e9 p\u0159edpisy, je obt\u00ed\u017en\u00e9 sledovat normy, kter\u00e9 plat\u00ed pro levn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 produkty z dovozu.","en":"While our domestic farmers are subject to strict regulations, it is difficult to monitor the standards which apply to cheap agricultural imports."}} +{"translation":{"cs":"V Evropsk\u00e9m parlamentu m\u00e1me takovou tendenci reagovat na specifick\u00e9 ud\u00e1losti okam\u017eitou v\u00fdzvou k zalo\u017een\u00ed nov\u00e9 instituce nebo k vytvo\u0159en\u00ed nov\u00e9 funkce.","en":"We have a tendency, here in the European Parliament, to react to specific events by calling immediately for the creation of a new institution or the establishment of a new position."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee t\u00e9to p\u0159\u00edle\u017eitosti vyu\u017eijeme pro vytvo\u0159en\u00ed pl\u00e1nu, kter\u00fd bude podporov\u00e1n hlavn\u00edmi hospod\u00e1\u0159sk\u00fdmi a ekologick\u00fdmi skupinami.","en":"I hope that we will use that opportunity for a plan that is supported by major economic and environmental groups."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edmto zp\u016fsobem je mo\u017en\u00e9 zachr\u00e1nit tis\u00edce lidsk\u00fdch \u017eivot\u016f, sn\u00ed\u017eit zne\u010di\u0161t\u011bn\u00ed, odstranit dopravn\u00ed z\u00e1cpy a zlep\u0161it pohodl\u00ed a bezpe\u010dnost \u0159idi\u010de, jako i vztahy mezi \u00fa\u010dastn\u00edky silni\u010dn\u00edho provozu.","en":"This way, thousands of human lives can be saved, pollution can be reduced, traffic can be decongested and both the car drivers' comfort and safety and the relations between road traffic partners can be improved."}} +{"translation":{"cs":"Since 1968, Hotel Turist Grabovac has been offering comfortable accommodation only 8 km from Plitvice Lake National Park.","en":"Plitvice hotel is situated close to Jezero hotel, overlooking the small plateau of the park lake zone. This hotel has the longest tourist tradition in Plitvice lakes National park."}} +{"translation":{"cs":"These articles and links have been posted by Connotea users using the tag \"cs\".","en":"These articles and links have been posted by Connotea users using the tag \"en\"."}} +{"translation":{"cs":"Up\u0159\u00edmn\u011b v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee revidovan\u00e1 r\u00e1mcov\u00e1 smlouva mezi Evropsk\u00fdm parlamentem a Komis\u00ed nep\u0159isp\u011bje pouze ke zbrou\u0161en\u00ed ostr\u00fdch hran, ale urychl\u00ed postupy, povede k t\u011bsn\u011bj\u0161\u00ed spolupr\u00e1ci, napom\u016f\u017ee rychlej\u0161\u00ed a efektivn\u011bj\u0161\u00ed v\u00fdm\u011bn\u011b informac\u00ed a umo\u017en\u00ed tak, aby se hlas zvolen\u00fdch zastupitel\u016f \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f oz\u00fdval v prav\u00fd \u010das a v prav\u00fd \u010das byl tak\u00e9 br\u00e1n v \u00favahu.","en":"Rather than merely smoothing out rough edges, I sincerely hope that the revised Framework Agreement between the European Parliament and the Commission will accelerate procedures, lead to closer cooperation and promote the exchange of information in a swift and efficient manner, allowing the voice of the elected representatives of the Member States to be heard and taken into account in good time."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee kdybychom se se\u0161li n\u011bkolik m\u00e1lo dn\u00ed po skon\u010den\u00ed koda\u0148sk\u00e9ho summitu, jen m\u00e1lokdo z n\u00e1s by si pomyslel, \u017ee za rok budou v\u0161echny prvky koda\u0148sk\u00e9 dohody sou\u010d\u00e1st\u00ed z\u00e1vazn\u00e9 dohody OSN.","en":"I think that, if we had met two or three days after Copenhagen was over, few of us would have thought that, one year later, all the elements of the Copenhagen Accord would be included in a binding UN agreement."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le je tu je\u0161t\u011b ot\u00e1zka lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"There is also the matter of human rights."}} +{"translation":{"cs":"Skupina ALDE m\u00e1 nicm\u00e9n\u011b za to, \u017ee c\u00edl 20 mikrogram\u016f PM2.5 do roku 2020 v uveden\u00e9m kompromisu je neprovediteln\u00fd.","en":"All the same, the ALDE Group considers that the target of 20 micrograms of PM2.5before 2020 in the compromise is unfeasible."}} +{"translation":{"cs":"Tato skute\u010dnost mluv\u00ed za v\u0161e.","en":"This fact speaks for itself."}} +{"translation":{"cs":"Ayahuasca je Sacramento, kter\u00e9, ve spojeni s ritu\u00e1lem, umoznuje nal\u00e9z\u00e1ni nitra zameren\u00e9ho na nesmirn\u00e9 hodnoty naseho lepsiho J\u00c1, bozsk\u00e9ho a vecn\u00e9ho.","en":"The joy, as well the truth, warms the hearts of every human being, transforming the world into a much better place and gives meaning to life."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dnost\u00ed je, \u017ee tureck\u00e1 \u00fastava vytv\u00e1\u0159\u00ed politickou nestabilitu, nezaru\u010duje n\u00e1bo\u017eensk\u00e9 a politick\u00e9 svobody a vytv\u00e1\u0159\u00ed alibi pro z\u00e1sahy st\u00e1tu.","en":"It is a fact that the Turkish constitution creates political destabilisation, does not guarantee religious and political freedoms and provides an alibi for interventions by the state."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b na nich m\u016f\u017eeme nejv\u011bt\u0161\u00edm skeptik\u016fm dok\u00e1zat, \u017ee jednotliv\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty - ani ty nejv\u011bt\u0161\u00ed - nejsou dost velk\u00e9 a siln\u00e9 na to, aby tento program prosadily.","en":"This is precisely where we can demonstrate to the most sceptical that, alone, our Member States - even the biggest Member States - do not have the scale or the leverage to push the agenda forward."}} +{"translation":{"cs":"Je domy J. Paul Getty Museum s\u00eddl\u00ed ve vile, kter\u00e1 kdysi pat\u0159ila k ropn\u00e9ho magn\u00e1ta.","en":"It houses the J. Paul Getty Museum housed in the villa that once belonged to the oil tycoon."}} +{"translation":{"cs":"Pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy ke sm\u011brnici zajist\u00ed v\u00fdrazn\u00e9 roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed mo\u017enost\u00ed pro uplatn\u011bn\u00ed sn\u00ed\u017een\u00fdch sazeb DPH.","en":"The amendments to the directive provide for a significant extension of the opportunities for applying reduced VAT rates."}} +{"translation":{"cs":"Chci u\u010dinit p\u00e1r pozn\u00e1mek na adresu rozhodnut\u00ed k n\u00e1vrhu o sn\u00ed\u017een\u00ed po\u010dtu zased\u00e1n\u00ed ve \u0160trasburku.","en":"I just want to comment on the resolution on the proposal to reduce the number of sittings in Strasbourg."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b Komise pracuje na p\u0159\u00edprav\u011b dal\u0161\u00edch n\u00e1vrh\u016f, kter\u00e9 budou v nejbli\u017e\u0161\u00ed dob\u011b p\u0159edlo\u017eeny a umo\u017en\u00ed potenci\u00e1ln\u00ed \u00faspory ve v\u00fd\u0161i dal\u0161\u00edch v\u00edce ne\u017e 2 miliard EUR, co\u017e znamen\u00e1, \u017ee bychom dos\u00e1hli celkov\u00fdch \u00faspor ve v\u00fd\u0161i v\u00edce ne\u017e 40 miliard EUR ro\u010dn\u011b.","en":"The Commission is currently working on further proposals that it will be putting forward shortly and that will offer potential savings of a further EUR 2 billion, meaning that we will have total potential savings of more than EUR 40 billion a year."}} +{"translation":{"cs":"Pon\u011bvad\u017e je t\u00edmto zaji\u0161t\u011bna element\u00e1rn\u00ed rovnost, britsk\u00fd syst\u00e9m se oproti ostatn\u00edm dok\u00e1\u017ee l\u00e9pe vyrovnat s rozs\u00e1hlej\u0161\u00edmi projevy osobit\u00fdch toto\u017enost\u00ed.","en":"Because fundamental equality is granted in this way, the British system manages to cope better than others do with a greater expression of distinctive identities."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e9 a star\u00e9 politick\u00e9 s\u00edly by m\u011bly zah\u00e1jit dialog s c\u00edlem dos\u00e1hnout dohody o pravidlech politick\u00e9ho anga\u017em\u00e1.","en":"The new and old political forces should initiate a dialogue to create a consensus on the rules of political engagement."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem jedn\u00e1n\u00ed o tomto kompromisu jsem pracovala p\u0159\u00e1telsky a v souladu se v\u0161emi politick\u00fdmi skupinami.","en":"Throughout the negotiations on this compromise, I have worked faithfully and harmoniously with all of the political groups."}} +{"translation":{"cs":"Centrum Koda\u0148sk\u00e9ho konsenzu si letos od nejlep\u0161\u00edch ekonom\u016f zam\u011b\u0159en\u00fdch na klima nechalo vypracovat v\u00fdzkum prov\u011b\u0159uj\u00edc\u00ed sch\u016fdn\u00e9 zp\u016fsoby jak reagovat na glob\u00e1ln\u00ed oteplov\u00e1n\u00ed.","en":"This year, the Copenhagen Consensus Center commissioned research from top climate economists examining feasible ways to respond to global warming."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u00fd p\u0159\u00edstup k doprav\u011b je z\u00e1sadn\u00ed z d\u016fvodu nez\u00e1vislost.","en":"Equal access to transport is essential for independence."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 ot\u00e1zka na pan\u00ed Schroedterovou zn\u00ed: nemaj\u00ed snad d\u00edky spolufinancov\u00e1n\u00ed m\u00edstn\u00ed org\u00e1ny, kter\u00e9 realizuj\u00ed dan\u00e9 programy v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech jako sou\u010d\u00e1st strategick\u00fdch r\u00e1mc\u016f dohodnut\u00fdch pro ka\u017edou jednotlivou zemi a v mez\u00edch pravidel, povinnost dost\u00e1t sv\u00fdm vlastn\u00edm z\u00e1vazk\u016fm?","en":"My question to her is: is it not the case that, thanks to the cofinancing, the local governments which implement the programmes in the Member States within the strategic frameworks agreed for each country and within the rules are required to fulfil their own responsibilities?"}} +{"translation":{"cs":"Sna\u017e\u00edme se na tom pracovat.","en":"We are working on this."}} +{"translation":{"cs":"Jsme v\u0161ak znepokojeni dlouhodobou paral\u00fdzou libanonsk\u00fdch org\u00e1n\u016f.","en":"However, we are concerned because of the long-term paralysis of the Lebanese institutions."}} +{"translation":{"cs":"To v\u00e1m umo\u017en\u00ed p\u0159erozd\u011blit disk, ze kter\u00e9ho jste instalaci spustili.","en":"This will allow you to repartition the hard disk from which you boot the installer, although you should do so with care."}} +{"translation":{"cs":"Problematika rozvojov\u00e9 spolupr\u00e1ce je jedn\u00edm ze z\u00e1kladn\u00edch princip\u016f podp\u00edraj\u00edc\u00edch mou pr\u00e1ci.","en":"The issue of development cooperation is one of the cardinal principles underpinning my work."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b pot\u0159ebujeme zm\u011bnit pravidla hry a j\u00e1 se zavazuji, \u017ee tak dlouho, jak z\u016fstanu komisa\u0159em pro dopravu, budu zaji\u0161\u0165ovat, aby Evropsk\u00e1 agentura pro \u017eeleznice pracovala stejn\u00fdm zp\u016fsobem jako Evropsk\u00e1 agentura pro n\u00e1mo\u0159n\u00ed bezpe\u010dnost a Evropsk\u00e1 agentura pro bezpe\u010dnost letectv\u00ed.","en":"However, we need to change the rules of the game and I undertake, for as long as I remain Commissioner for Transport, to move towards the European Railway Agency being able to function along the same lines as the European Maritime Safety Agency or the European Aviation Safety Agency."}} +{"translation":{"cs":"Nebo\u0165 pokud by k ud\u011blen\u00ed t\u011bchto finan\u010dn\u00edch pokut do\u0161lo v p\u0159\u00edpad\u011b \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, kter\u00e9 se u\u017e beztak nach\u00e1zej\u00ed v obt\u00ed\u017en\u00e9 finan\u010dn\u00ed situaci, mohly by m\u00edt tyto pokuty opa\u010dn\u00fd \u00fa\u010dinek, protich\u016fdn\u00fd \u00fa\u010dinek na hospod\u00e1\u0159stv\u00ed t\u011bchto zem\u00ed...","en":"For these penalties, used in the case of Member States which are already in a difficult financial situation, could have the opposite effect, an adverse effect on the economies of these countries ..."}} +{"translation":{"cs":"Stoj\u00edme po boku na\u0161ich krajan\u016f a jsme zapojeni do jejich ka\u017edodenn\u00edch probl\u00e9m\u016f.","en":"We stand next to our fellow citizens; we are involved in their day-to-day problems."}} +{"translation":{"cs":"Loni v \u010dervenci u p\u0159\u00edle\u017eitosti jin\u00e9ho st\u00e1tn\u00edho sv\u00e1tku za\u00fato\u010dili na t\u0159i turistick\u00e1 m\u00edsta nedaleko od komplexu Mubarakovy rodiny v \u0160arm a\u0161-\u0160ajchu.","en":"Last July, on another national holiday, they hit three tourist spots not far from the Mubarak family compound in Sharm el-Sheikh."}} +{"translation":{"cs":"EU jako\u017eto v\u00fdznamn\u00fd zdroj p\u0159edchoz\u00edch emis\u00ed se stav\u00ed ke sv\u00e9 zodpov\u011bdnosti \u010delem.","en":"The EU is facing up to its responsibilities as a major source of past emissions."}} +{"translation":{"cs":"Smrt smrti","en":"The Death of Death"}} +{"translation":{"cs":"Ne\u017e aby se dr\u017eel za postran\u00ed \u010d\u00e1rou a ozna\u010doval cenzuru za zlo\u0159\u00e1d, hled\u00e1 si cestu skrz minov\u00e9 pole v\u00a0\u010c\u00edn\u011b \u2013 konkuruje rivalovi s\u00a0v\u00fdborn\u00fdmi politick\u00fdmi konexemi a slu\u0161n\u011b sv\u00e9 u\u017eivatele upozor\u0148uje, \u017ee mo\u017en\u00e1 nevid\u00ed v\u017edycky v\u0161echny souvislosti.","en":"Rather than stand on the sidelines and proclaim censorship evil, it is picking its way through the landmines in China \u2013 competing with a politically well-connected rival and politely letting its users know that they aren\u2019t always getting the whole picture."}} +{"translation":{"cs":"Jak pan zpravodaj Schmidt naprosto jasn\u011b konstatoval, je tud\u00ed\u017e \u00fakolem uk\u00e1zat solidaritu se v\u0161emi ob\u010dany v Evrop\u011b a v rozvojov\u00fdch zem\u00edch, p\u0159i sou\u010dasn\u00e9m respektov\u00e1n\u00ed \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"As the rapporteur, Mr Schmidt, has made crystal clear, the task is thus to show solidarity with all citizens of Europe and in the developing countries, whilst respecting the environment."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edte, \u017ee Komise v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b p\u0159ipravuje r\u00e1mcovou sm\u011brnici t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se prov\u00e1d\u011bn\u00ed rozhodnut\u00ed o dosa\u017een\u00ed c\u00edle 20 % pod\u00edlu obnoviteln\u00fdch zdroj\u016f na celkov\u00e9 spot\u0159eb\u011b energie do roku 2020, kter\u00e1 byla p\u0159ijata na jarn\u00edm zased\u00e1n\u00ed na nejvy\u0161\u0161\u00ed \u00farovni.","en":"You know that the Commission is currently preparing a framework directive to implement the spring Summit decisions on achieving a target of 20% of renewables by the year 2020."}} +{"translation":{"cs":"Jste spokojeni s m\u00edrou operativn\u00ed koordinace mezi EU a \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty p\u0159i posledn\u00edch mimo\u0159\u00e1dn\u00fdch ud\u00e1lostech, zejm\u00e9na v Japonsku?","en":"Are you satisfied by the degree of operational coordination between the EU and Member States in the recent emergencies, especially in Japan?"}} +{"translation":{"cs":"Spinningdough je silikonov\u00e1 pizza, kterou pica\u0159i pou\u017e\u00edvaj\u00ed pro tr\u00e9nink pizza freestyle.","en":"The Spinningdough (silicone disk) for training pizza Freestyle can be sent anywhere in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Americkou touhu roz\u0161i\u0159ovat NATO nesd\u00edlej\u00ed v\u0161ichni spojenci a Evropa nem\u00e1 n\u00e1ladu kr\u00e1\u010det ve \u0161l\u00e9p\u011bj\u00edch impulzivn\u00edho gruz\u00ednsk\u00e9ho prezidenta a nechat se zat\u00e1hnout druhdy sov\u011btsk\u00fdmi pobaltsk\u00fdmi republikami a Polskem do konfrontace s\u00a0Rusy.","en":"The US drive to expand NATO is not shared by all its allies, and Europe is in no mood to follow in the footsteps of Georgia\u2019s impulsive president and be dragged by the ex-Soviet Baltic states and Poland into a confrontation with Russia."}} +{"translation":{"cs":"Soubor \u0161esti \u017e\u00e1dost\u00ed z Nizozemska o uvoln\u011bn\u00ed prost\u0159edk\u016f z Evropsk\u00e9ho fondu pro p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se globalizaci (EGF) z\u00edskal podporu Parlamentu.","en":"The package of six applications from the Netherlands to mobilise the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) received the support of Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Zcela z\u00e1sadn\u00ed v\u00fdznam m\u00e1 d\u00e1le i to, \u017ee zde existuje jednoduch\u00fd finan\u010dn\u00ed n\u00e1stroj pro obyvatele znev\u00fdhodn\u011bn\u00fdch region\u016f, kte\u0159\u00ed maj\u00ed v \u00famyslu zah\u00e1jit vlastn\u00ed podnik\u00e1n\u00ed, a pro nejzraniteln\u011bj\u0161\u00ed skupiny obyvatel, kter\u00fdm tento n\u00e1stroj i p\u0159es vysok\u00e1 rizika, n\u00edzk\u00e9 z\u00e1lohy a riziko nepln\u011bn\u00ed z\u00e1vazk\u016f pom\u016f\u017ee se zah\u00e1jen\u00edm a rozvojem jejich podnik\u00e1n\u00ed.","en":"Furthermore, it is vital that a simple financial facility exists for those in disadvantaged regions intending to start up their own business and for the most vulnerable groups, which, in spite of the high risk, low margins and risk of default, helps businesses to start up and thrive."}} +{"translation":{"cs":"Pro ve\u0159ejn\u00e9 finance v mnoha zem\u00edch Evropsk\u00e9 unie to v\u0161ak bude dal\u0161\u00ed t\u011b\u017ek\u00fd \u00fakol.","en":"It will be yet another challenge for the public finances in many countries of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Dnes, na z\u00e1v\u011br prvn\u00edho \u010dten\u00ed, Parlament znovu potvrzuje svoji \u00falohu rozpo\u010dtov\u00e9ho org\u00e1nu t\u00edm, \u017ee ve srovn\u00e1n\u00ed s n\u00e1vrhem Rady \u00fasp\u011b\u0161n\u011b nav\u00fd\u0161il jak prost\u0159edky na z\u00e1vazky, tak prost\u0159edky na platby, a\u010dkoli st\u00e1le o m\u00e9n\u011b, n\u011b\u017e bychom si p\u0159\u00e1li.","en":"Today, on completion of the first reading, Parliament is reasserting its role as budgetary authority by successfully increasing both commitment appropriations and payment appropriations in relation to the Council's proposal, though still by less than we would like."}} +{"translation":{"cs":"Z usnesen\u00ed, o n\u011bm\u017e se dnes hlasovalo, je vid\u011bt velk\u00e9 znepokojen\u00ed z nar\u016fstaj\u00edc\u00ed nesn\u00e1\u0161enlivosti, represe a n\u00e1siln\u00fdch \u010din\u016f proti k\u0159es\u0165an\u016fm.","en":"The resolution voted on today showed great concern for the rising intolerance, repression and acts of violence against Christians."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1me n\u011bkter\u00e9 st\u00e1tn\u00ed pl\u00e1ny, kter\u00e9 ozn\u00e1mila \u010c\u00edna, \u010c\u00edna v\u0161ak doposud odm\u00edt\u00e1 u\u010dinit tyto pl\u00e1ny p\u0159i jedn\u00e1n\u00edch v Kodani z\u00e1vazn\u00fdmi.","en":"We welcome some of the national plans announced by China, but so far China has not agreed to make these binding in the negotiations in Copenhagen."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed prioritou jsou mlad\u00ed lid\u00e9, nejen proto, \u017ee p\u0159edstavuj\u00ed zdroj, na kter\u00fd je t\u0159eba se zam\u011b\u0159it v oblasti inovac\u00ed, v\u00fdzkumu a rozvoje, ale tak\u00e9 proto, \u017ee jsou z\u00e1kladn\u00edm v\u00fdchoz\u00edm bodem pro proz\u00edrav\u00e9 soci\u00e1ln\u00ed politiky.","en":"The first priority is young people, not only because they are the resource on which to focus for innovation, research and development, but also because they are the basic starting point for farsighted social policies."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edm\u011bt: Protidrogov\u00e1 strategie","en":"Subject: Anti-drugs strategy"}} +{"translation":{"cs":"Audito\u0159i odm\u00edtli \u00fa\u010detn\u00ed uz\u00e1v\u011brku v p\u0159\u00edpad\u011b 92 % v\u00fddaj\u016f Evropsk\u00e9 unie za rok 2009 a odhaduj\u00ed, \u017ee nejm\u00e9n\u011b 6 miliard GBP nem\u011blo b\u00fdt vyplaceno - co\u017e je obdobn\u00e1 \u010d\u00e1stka jako v minul\u00e9m roce, kter\u00e1 nebyla doposud zp\u011btn\u011b z\u00edsk\u00e1na.","en":"The auditors have refused to clear 92% of the European Union's expenditure for 2009, and they estimate that at least GBP 6 billion should not have been paid out - a similar amount to that of last year, which has not yet been recovered."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1me proto n\u011bkter\u00e1 opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 p\u0159edstavuj\u00ed krok spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem, ale mus\u00edme se zamyslet nad t\u00edm, zda jsme mohli zabr\u00e1nit tomu, aby se odv\u011btv\u00ed rybolovu dostalo do tak kritick\u00e9 situace, kdybychom reagovali mnohem d\u0159\u00edve.","en":"We thus welcome some of the measures that are a step in the right direction, but we have to wonder whether we might have prevented the sector from reaching this critical situation by reacting much sooner."}} +{"translation":{"cs":"Je jasn\u00e9, \u017ee v posledn\u00ed dob\u011b do\u0161lo k jist\u00fdm nebezpe\u010dn\u00fdm v\u00fdvoj\u016fm. V tomto bod\u011b sd\u00edl\u00edm n\u00e1zor pana Ferbera, \u017ee mus\u00edme rozli\u0161ovat mezi t\u011bmi tr\u017en\u00edmi aktivitami, kter\u00e9 umo\u017e\u0148uj\u00ed zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed likvidity, a t\u011bmi, kter\u00e9 maj\u00ed spekulativn\u011bj\u0161\u00ed a pravd\u011bpodobn\u011b \u0161kodlivou povahu.","en":"It is clear that there have been some recent and dangerous developments, and here I share Mr Ferber's view that we must make a distinction between market activities which allow liquidity to be raised and those of a more speculative and probably harmful nature."}} +{"translation":{"cs":"Pod\u00edvejte se, pros\u00edm, co se p\u00ed\u0161e v textu, kter\u00fd jste vid\u011bli, v n\u00e1vrhu a pokynech, kter\u00e9 jej doprov\u00e1z\u00ed.","en":"Please look at what it says in the text that you have seen, the draft and the guidelines that accompany it."}} +{"translation":{"cs":"V tak citliv\u00e9 a z\u00e1va\u017en\u00e9 ot\u00e1zce, jako je ot\u00e1zka bezpe\u010dnosti potravin, nen\u00ed p\u0159ijateln\u00e9 si jen p\u0159epudrovat na obli\u010dej, abychom pro spot\u0159ebitele vypadali dob\u0159e.","en":"On such a sensitive and serious food safety issue, it is not acceptable just to dab on a touch of face powder to look good to the consumers."}} +{"translation":{"cs":"Od ob\u011bt\u00ed, s kter\u00fdmi jsem v posledn\u00edch letech pracovala, jsem se nau\u010dila hodn\u011b o d\u016fstojnosti, smyslu pro obecn\u00e9 blaho a o utrpen\u00ed.","en":"I have learned a great deal about dignity, public spiritedness and suffering from the victims that I have worked with in recent years."}} +{"translation":{"cs":"Je to vysoce neefektivn\u00ed, proto\u017ee kdyby byli v\u0161ichni st\u0159adatel\u00e9 trp\u011bliv\u00ed - p\u0159esto\u017ee je logick\u00e9, \u017ee ka\u017ed\u00fd st\u0159adatel chce sv\u00e9 pen\u00edze hned -, banka by mohla vyhov\u011bt v\u0161em.","en":"This is highly inefficient, because while it isindividually rational for depositors to want their money immediately, the bank might have been able to service all of them had they beencollectively patient."}} +{"translation":{"cs":"Jak jste zm\u00ednil, Komise ji\u017e p\u0159ijala opat\u0159en\u00ed a pokusila se zjednodu\u0161it postupy. R\u00e1d bych se k tomu vyj\u00e1d\u0159il podrobn\u011bji.","en":"As you have said, the Commission has already taken action to try and simplify procedures and I would like to go into a bit more detail."}} +{"translation":{"cs":"Mnoz\u00ed lid\u00e9 se v\u0161ak domn\u00edvaj\u00ed, \u017ee nejsvobodn\u011bj\u0161\u00edmi volbami jsou takov\u00e9 volby, kde ka\u017ed\u00e1 osoba - nebo ka\u017ed\u00fd poslanec - m\u016f\u017ee \u010dinit rozhodnut\u00ed tajn\u011b.","en":"However, many people consider that the freest elections are elections where each person - or each Member of Parliament - can take decisions secretly."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee bychom m\u011bli pokro\u010dit, nejen zajistit, aby kosmetika byla bezpe\u010dn\u011bj\u0161\u00ed, ale m\u011bli bychom za\u010d\u00edt se skute\u010dn\u00fdm v\u00fdzkumem vztahu mezi n\u011bkter\u00fdmi kosmetick\u00fdmi p\u0159\u00edpravky a t\u011bmito druhy nemoc\u00ed, kter\u00e9 \u017eeny postihuj\u00ed, a m\u011bli bychom se pokusit p\u0159ij\u00edt s bezpe\u010dn\u011bj\u0161\u00ed kosmetikou, nebo\u0165 v\u0161ichni samoz\u0159ejm\u011b chceme kosmetiku pou\u017e\u00edvat i nad\u00e1le.","en":"I think we should now go beyond this, not just to make sure that cosmetics are safer, but we should also begin to do real research on the relationship between some cosmetic ingredients and these kinds of diseases that affect women and also try to come up with safer cosmetics, because of course we all want to continue to use cosmetics."}} +{"translation":{"cs":"Nejv\u00edce zn\u00e1m\u00fdch variant je orientov\u00e1no proti u\u017eivatel\u016fm brazilsk\u00fdch bank.","en":"Most known variants target the users of Brazilian banks."}} +{"translation":{"cs":"Od tohoto sm\u011bru bychom se nem\u011bli odch\u00fdlit.","en":"But we should not deviate from this course."}} +{"translation":{"cs":"Nam\u00edsto soust\u0159ed\u011bn\u00e9 snahy p\u0159inutit lidi, aby se obe\u0161li bez uhl\u00edkov\u00fdch paliv, navrhuje Hartwellova skupina, abychom usilovali o \u0159adu jin\u00fdch chv\u00e1lyhodn\u00fdch c\u00edl\u016f \u2013 nap\u0159\u00edklad o adaptaci, zales\u0148ov\u00e1n\u00ed, podporu biodiverzity a zlep\u0161ov\u00e1n\u00ed kvality ovzdu\u0161\u00ed \u2013, z\u00a0nich\u017e ka\u017ed\u00fd je d\u016fle\u017eit\u00fd a v\u0161echny mohou z\u00e1rove\u0148 sn\u00ed\u017eit uhl\u00edkov\u00e9 emise.","en":"Instead of single-mindedly trying to force people to do without carbon-emitting fuels, the Hartwell group suggests that we pursue a number of other worthy goals \u2013 for example, adaptation, reforestation, encouraging biodiversity, and improving air quality \u2013\u00a0each of which is important, and all of which may also reduce carbon emissions."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1di bychom kuvajtskou delegaci co nejsrde\u010dn\u011bji p\u0159iv\u00edtali.","en":"We would like to extend a warm welcome to the Kuwaiti Delegation."}} +{"translation":{"cs":"Cel\u00e1 z\u00e1le\u017eitost radik\u00e1ln\u011b prom\u011bnila vnitropolitickou mapu Izraele. N\u011bkte\u0159\u00ed ideologi\u010dt\u00ed jest\u0159\u00e1bov\u00e9 \u0160aronovy vl\u00e1dy pohrozili demis\u00ed.","en":"All of this has radically altered Israel's domestic political map."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, dovol\u00edm si p\u0159ipomenout, \u017ee pracovn\u00ed pohotovost znemo\u017e\u0148uje pracovn\u00edkovi, aby si svobodn\u011b organizoval sv\u016fj \u010das.","en":"Ladies and gentlemen, I would like to remind you that being on call prevents workers from organising their time freely."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee z na\u0161\u00ed strany - ze strany Evropsk\u00e9ho parlamentu - bude smyslupln\u00e9, kdy\u017e posouzen\u00ed situace na Ukrajin\u011b, o n\u00ed\u017e jsme v\u010dera jednali, p\u0159esuneme na p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed d\u00edl\u010d\u00ed zased\u00e1n\u00ed Parlamentu.","en":"I think it will be, on our part - on the European Parliament's part - a sensible thing for our assessment of the situation in Ukraine, which we discussed yesterday, to be moved to the next part-session of Parliament."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159evl\u00e1daj\u00edc\u00ed legenda \u010dasto pokl\u00e1d\u00e1 me\u0161ity a isl\u00e1msk\u00e1 sdru\u017een\u00ed za prostory pro radikalizaci, ale j\u00e1 tvrd\u00edm, \u017ee n\u011bkte\u0159\u00ed mlad\u00ed lid\u00e9 se od t\u011bchto pokojn\u00fdch instituc\u00ed aktivn\u011b odvracej\u00ed.","en":"The prevailing narrative often regards mosques and Islamic associations as spaces for radicalization, but I contend that some young people are actively turning away from these peaceful institutions."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9: nem\u016f\u017eeme jen \u0159\u00edci \"no dobr\u00e1, ceny stoupaj\u00ed, co nad\u011bl\u00e1me\", proto\u017ee v\u00edme, koho to nejv\u00edc postihne.","en":"Secondly: we cannot simply say 'well, prices are rising, and that is all there is to it' because we know who is worst affected."}} +{"translation":{"cs":"To d\u011blat nemus\u00ed.","en":"He does not have to do that."}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9my v severn\u00ed Africe a libyjsk\u00e1 v\u00e1lka ohro\u017euj\u00ed bezpe\u010d\u00ed pouze t\u011bch lid\u00ed, kte\u0159\u00ed ve zm\u00edn\u011bn\u00fdch zem\u00edch \u017eij\u00ed.","en":"The problem in North Africa and the problem of the war in Libya are causing a problem of insecurity for the people living there."}} +{"translation":{"cs":"Nepop\u00edr\u00e1m, \u017ee jadern\u00e1 energie m\u016f\u017ee tvo\u0159it sou\u010d\u00e1st vyrovnan\u00e9ho evropsk\u00e9ho energetick\u00e9ho ko\u0161e a \u017ee jej\u00ed vyu\u017eit\u00ed m\u016f\u017ee sn\u00ed\u017eit na\u0161i z\u00e1vislost na extern\u00edch zdroj\u00edch v t\u00e9to oblasti, ale domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee se Evropsk\u00e1 unie nem\u016f\u017ee vyhnout \u00fasil\u00ed uzav\u0159\u00edt tuto zastaralou jadernou elektr\u00e1rnu, aby tak\u00e9 zajistila, \u017ee projekty hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 obnovy budou financov\u00e1ny tak, jak si zaslou\u017e\u00ed.","en":"I do not deny that nuclear energy can form part of a well-balanced European energy basket and that its use may lessen our external dependence in this field, but I believe the European Union cannot avoid sharing in the effort to close down that obsolete nuclear facility while also ensuring that economic recovery projects deserve adequate funding."}} +{"translation":{"cs":"Mon Repos stoj\u00ed na kr\u00e1sn\u00e9m m\u00edst\u011b v zahrad\u011b, pouh\u00fdch 5 minut ch\u016fze od pl\u00e1\u017ee a pouh\u00fdch 5 minut autem od no\u010dn\u00edch podnik\u016f ve m\u011bst\u011b Ayia Napa.","en":"Offering a lovely garden setting, Mon Repos is favourably located within 5 minutes' walk of the beach and just 5 minutes' drive from the nightlife of Ayia Napa."}} +{"translation":{"cs":"Mikrobiologick\u00e1 s\u00ed\u0165 s\u00edt\u00ed","en":"Microbiology\\u0027s World Wide Web"}} +{"translation":{"cs":"\u010ctvrtina populace je naka\u017eena virem HIV a p\u0159ibli\u017en\u011b 80 % \u017eije pod hranic\u00ed chudoby.","en":"One quarter of the population is infected with HIV and about 80% live below the poverty line."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u0159et\u00ed, by\u0165 jsou americk\u00e1 data p\u0159ekvapiv\u011b povzbudiv\u00e1, r\u016fstov\u00e1 energie USA podle v\u0161eho dosahuje maxima.","en":"Third, while US data have been surprisingly encouraging, America\u2019s growth momentum appears to be peaking."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem t\u00e9to dohody mus\u00ed b\u00fdt spravedliv\u00e9 a slu\u0161n\u00e9 obchodn\u00ed podm\u00ednky, kter\u00e9 povedou k v\u00fdhod\u00e1m a prosp\u011bchu pro ob\u011b strany.","en":"The aim of this agreement must be to achieve fair and equitable trading conditions to our mutual advantage and our mutual benefit."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e9 opat\u0159en\u00ed m\u00e1 z\u00e1sadn\u00ed v\u00fdznam - ne pro sv\u016fj finan\u010dn\u00ed rozm\u011br, ale pro moment \u00favahy na stran\u011b z\u00e1kazn\u00edka, kter\u00fd si rozmysl\u00ed, \u010di si igelitovou ta\u0161ku vezme nebo ne, a tak sn\u00ed\u017e\u00ed mno\u017estv\u00ed odpadu na na\u0161\u00ed planet\u011b.","en":"This is of fundamental importance - not the financial dimension of this action, but the moment of reflection that accompanies it, when the customer thinks whether to take the plastic bag, or to leave it and reduce the amount of rubbish on the planet."}} +{"translation":{"cs":"Za \u00fa\u010delem lep\u0161\u00ed podpory \u0159\u00e1dn\u00e9 spr\u00e1vy za hranicemi Evropsk\u00e9 unie toto sd\u011blen\u00ed d\u00e1le navrhuje, jak zlep\u0161it soudr\u017enost politik EU a t\u00edm zajistit, aby prohlubov\u00e1n\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch vztah\u016f mezi EU a jej\u00edmi partnersk\u00fdmi jurisdikcemi bylo doprov\u00e1zeno i z\u00e1vazkem dodr\u017eovat z\u00e1sady \u0159\u00e1dn\u00e9 spr\u00e1vy.","en":"Secondly, in order to enhance the promotion of good governance beyond the European Union, the communication suggests how to ensure better coherence between EU policies with a view to ensuring that the deepening of economic relations between the European Union and its partner jurisdictions would be accompanied by a commitment to good governance principles."}} +{"translation":{"cs":"Dnes bych se s v\u00e1mi vsadila, \u017ee bez tohoto odd\u011blen\u00ed - jak bylo zprvu z va\u0161\u00ed strany prosazov\u00e1no - se n\u00e1m skute\u010dn\u00e9 ochrany spot\u0159ebitel\u016f p\u0159ed sv\u00e9volnou tvorbou cen na trhu s energiemi nepoda\u0159\u00ed dos\u00e1hnout.","en":"I would make a bet with you today that without this separation - as you initially advocated - we will not manage to provide any real protection for consumers from arbitrary prices on the energy market."}} +{"translation":{"cs":"Komise bude organiz\u00e1tor\u016fm iniciativ n\u00e1pomocna t\u00edm, \u017ee jim poskytne u\u017eivatelsky p\u0159\u00edv\u011btivou p\u0159\u00edru\u010dku a z\u0159\u00edd\u00ed kontaktn\u00ed m\u00edsto.","en":"The Commission will help organisers of an initiative by providing a user-friendly guide and setting up a point of contact."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych vyj\u00e1d\u0159it hlubokou \u00factu odvaze a odhodl\u00e1n\u00ed tunisk\u00e9ho lidu.","en":"I would like to express profound respect for the courage and determination of the citizens of Tunisia."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed, kdy\u017e bylo u\u010din\u011bno rozhodnut\u00ed, nem\u016f\u017ee b\u00fdt o na\u0161em postoji pochyb.","en":"Now that the decision has been made, let there be no mistake about our position."}} +{"translation":{"cs":"No. I would recommend it and will stay there again if I make a return visit to Rome.","en":"They did not have the a separate heating and cooling system in the aircondition, being autumn in Rome aircon was on heater all the time and I could not adjust the aircon to cool our room."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedo, kolegov\u00e9, chci se p\u0159i t\u00e9to p\u0159\u00edle\u017eitosti zm\u00ednit o z\u00e1va\u017en\u00e9m probl\u00e9mu, kter\u00fdm jsou neust\u00e1l\u00e9 pokusy o revizi v\u00fdsledk\u016f druh\u00e9 sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lky.","en":"(CS) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to take this opportunity to mention a serious issue: the constant attempts to revise the history of World War II."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u011bzov\u00e9 cen mohou b\u00fdt nuceni poskytnout pro da\u0148ov\u00e9 \u00fa\u010dely sv\u00e9 \u010d\u00edslo soci\u00e1ln\u00edho zabezpe\u010den\u00ed nebo jin\u00e9 identifika\u010dn\u00ed \u010d\u00edslo s t\u00edm, \u017ee tato \u010d\u00edsla budou pou\u017eita v\u00fdhradn\u011b k p\u0159ed\u00e1n\u00ed ceny.","en":"Prize winners may be required to provide their Social Security or other identification number for tax purposes, and will be used only for prize fulfillment."}} +{"translation":{"cs":"Z d\u016fvodu nedostupnosti dokumentace pro n\u011b neexistuj\u00ed ovlada\u010de pro Linux.","en":"Since we haven't been granted access to the documentation on these devices, they simply won't work under Linux."}} +{"translation":{"cs":"Kl\u00ed\u010dov\u00fdm d\u016fvodem je skute\u010dnost, \u017ee n\u011bkolik ned\u00e1vn\u00fdch \u201ereforem\u201c ohl\u00e1\u0161en\u00fdch n\u011bmeckou kancl\u00e9\u0159kou Angelou Merkelovou \u2013 zv\u00fd\u0161en\u00ed dan\u011b z p\u0159idan\u00e9 hodnoty, zv\u00fd\u0161en\u00ed doplatk\u016f na zdravotn\u00ed p\u00e9\u010di a zdan\u011bn\u00ed \u00farokov\u00fdch plateb v r\u00e1mci takzvan\u00e9 reformy podnikov\u00fdch dan\u00ed \u2013 slibuje sn\u00ed\u017eit \u2013 mo\u017en\u00e1 podstatn\u011b \u2013 hospod\u00e1\u0159sk\u00fd r\u016fst v N\u011bmecku v roce 2007.","en":"The key reason is that several recent \u201creforms\u201d announced by German Chancellor Angela Merkel \u2013 raising the value-added tax, increasing user charges for healthcare, and taxing interest payments as a part of so-called corporate tax reform \u2013 promise to reduce German economic growth, perhaps significantly, in 2007."}} +{"translation":{"cs":"Zlo\u010dinn\u00fd pl\u00e1n p\u0159id\u00e1vat do dopis\u016f antrax by mohl vyvolat neve\u0159ejn\u00fd teror.","en":"A conspiracy to lace letters with anthrax might incite private terror."}} +{"translation":{"cs":"Dokument se zab\u00fdv\u00e1 tak\u00e9 hlavn\u00edmi probl\u00e9my, kter\u00fdm toto odv\u011btv\u00ed \u010del\u00ed, jako jsou rostouc\u00ed celosv\u011btov\u00e1 konkurence, demografick\u00fd v\u00fdvoj, zm\u011bna klimatu a environment\u00e1ln\u00ed omezen\u00ed, sez\u00f3nn\u00ed rozlo\u017een\u00ed pohybu turist\u016f a rostouc\u00ed vyu\u017eit\u00ed nov\u00fdch informa\u010dn\u00edch a komunika\u010dn\u00edch technologi\u00ed ze strany z\u00e1kazn\u00edk\u016f.","en":"The document also addresses the main challenges that the sector is facing, such as increased global competition, demographic trends, climate change and environmental restrictions, the seasonal distribution of tourist movement and the increasing use of new information and communications technologies by customers."}} +{"translation":{"cs":",,Slune\u010dn\u00ed politika\" - a\u010dkoli to vypad\u00e1, \u017ee brzy zajde na \u00fabyt\u011b - nebyla v\u016fbec marn\u00e1.","en":"Despite its seeming slow death, the \"Sunshine Policy\" did deliver benefits."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u011b tu mus\u00ed b\u00fdt je\u0161t\u011b druh\u00e1 priorita a to, \u017ee Evropsk\u00fd parlament by m\u011bl excelovat v oblasti rozpo\u010dtov\u00e9 discipl\u00edny.","en":"For me, there has to be a second priority here, too, namely, that Parliament must shine when it comes to budgetary discipline."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych se v\u011bnoval dv\u011bma dal\u0161\u00edm z\u00e1le\u017eitostem.","en":"I would like to move on to two other matters."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed se mluv\u00ed o \u010d\u00e1stk\u00e1ch pot\u0159ebn\u00fdch pro tento region ve v\u00fd\u0161i 10 miliard USD.","en":"Now one is hearing figures in the region of USD 10 billion."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011brem: Komise, zejm\u00e9na jej\u00ed m\u00edstop\u0159edseda Jacques Barrot, z\u016fstane v pravideln\u00e9m kontaktu s italsk\u00fdmi \u00fa\u0159ady, kter\u00e9 se zav\u00e1zaly poskytnout do konce \u010dervence \u00faplnou zpr\u00e1vu na toto t\u00e9ma.","en":"To conclude, the Commission, in particular Vice-President Jacques Barrot, continues to be in regular contact with the Italian authorities who have undertaken to provide a full report on this subject by the end of July."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00edm bodem je zpr\u00e1va o n\u00e1vrhu rozhodnut\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu a Rady, kter\u00fdm se zav\u00e1d\u00ed opat\u0159en\u00ed Evropsk\u00e9 unie pro ozna\u010den\u00ed \"evropsk\u00e9 d\u011bdictv\u00ed\" - C7-0071\/2010-, kterou za V\u00fdbor pro kulturu a vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed p\u0159edkl\u00e1d\u00e1 pan\u00ed Paliadeliov\u00e1.","en":"The first item is the report by Mrs Paliadeli, on behalf of the Committee on Culture and Education, on the proposal for a decision of the European Parliament and of the Council establishing a European Union action for the European Heritage Label - C7-0071\/2010 -."}} +{"translation":{"cs":"Budu nyn\u00ed hovo\u0159it jako zpravodajka pro rozpo\u010det Parlamentu a jin\u00fdch, zejm\u00e9na men\u0161\u00edch org\u00e1n\u016f.","en":"I will now speak as rapporteur for the Parliament's budget and for the other, mainly smaller, institutions."}} +{"translation":{"cs":"Jsem tak\u00e9 pon\u011bkud udiven, \u017ee pr\u00e1v\u011b vy, pane poslan\u010de Broku, se nyn\u00ed n\u00e1hle zasazujete za parlamentn\u00ed dohled.","en":"I am also rather surprised that you in particular, Mr Brok, are now suddenly in favour of parliamentary control."}} +{"translation":{"cs":"My v\u0161ichni budeme potenci\u00e1ln\u011b velmi trp\u011bt n\u00e1sledky klimatick\u00fdch zm\u011bn, jako jsou sucha, z\u00e1plavy a dal\u0161\u00ed extr\u00e9mn\u00ed meteorologick\u00e9 jevy.","en":"We all stand to suffer significantly from the effects of climate change, including increased droughts, floods, and other extreme weather conditions."}} +{"translation":{"cs":"\u0158e\u0161en\u00ed se zd\u00e1 snadn\u00e9: vytvo\u0159me a dotujme mal\u00e1 v\u011bdeck\u00e1 centra v regionech ohro\u017een\u00fdch katastrofami.","en":"The solution seems simple: create and subsidize small science centers in regions at risk of disaster."}} +{"translation":{"cs":"Pov\u00edm v\u00e1m to.","en":"I will tell you."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi zopakovat, \u017ee d\u016fraz, kter\u00fd Komise klade na n\u00e1vrhy \u00fapln\u00e9 harmonizace, bude zalo\u017een\u00fd na vysok\u00e9 \u00farovni ochrany spot\u0159ebitele.","en":"Let me reiterate that the Commission's emphasis on proposals for full harmonisation will be based on a high level of consumer protection."}} +{"translation":{"cs":"Komise nav\u00edc nesm\u00ed \u010dekat s p\u0159ezkumem situace a\u017e do roku 2025, jak si p\u0159\u00e1la.","en":"In addition, the Commission is not permitted to wait until as late as 2025, as it had wished, to review the situation."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco v\u0161ak v\u011bt\u0161ina \u00edr\u00e1nsk\u00e9ho obyvatelstva i zna\u010dn\u00e1 \u010d\u00e1st jeho politick\u00e9 elity ch\u00e1pe, \u017ee kultura \u201esmrt Americe\u201c vytvo\u0159en\u00e1 v\u00a0roce 1979 je zastaral\u00e1, mal\u00e9, ale mocn\u00e9 kliky \u2013 a to jak uvnit\u0159 \u00cdr\u00e1nu, tak i mezi jeho arabsk\u00fdmi spojenci \u2013 maj\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00fd a politick\u00fd z\u00e1jem na tom, aby op\u011btovn\u00e9mu nav\u00e1z\u00e1n\u00ed p\u0159\u00e1telsk\u00fdch styk\u016f s\u00a0USA zabr\u00e1nily.","en":"But while a majority of Iran\u2019s population and a sizable chunk of its political elite recognize that the \u201cdeath to America\u201d culture created in 1979 is obsolete, small but powerful cliques \u2013 both within Iran and among the country\u2019s Arab allies \u2013 have entrenched economic and political interests in preventing a rapprochement with the US."}} +{"translation":{"cs":"Konstruktivn\u00ed debata o tomto t\u00e9matu ji\u017e podle v\u0161eho nane\u0161t\u011bst\u00ed nen\u00ed mo\u017en\u00e1, p\u0159esto\u017ee existovaly mo\u017enosti pro dosa\u017een\u00ed kompromis\u016f.","en":"A constructive debate on this topic is, unfortunately, clearly no longer possible, although it was possible to reach compromises."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k person\u00e1ln\u00edm probl\u00e9m\u016fm uvnit\u0159 kapely byli tito Holan\u010fan\u00e9 nuceni zru\u0161it sv\u00e1 ve\u0161ker\u00e1 letn\u00ed vystoupen\u00ed. Jejich pomyslnou n\u00e1hradou a z\u00e1rove\u0148 posledn\u00edmi kapelami potvrzen\u00fdmi pro leto\u0161n\u00ed BA festival se stanou dv\u011b \u010desk\u00e9 formace, jejich\u017e jm\u00e9na prozrad\u00edme v pr\u016fb\u011bhu p\u0159\u00ed\u0161t\u00edho t\u00fddne, z\u00e1rove\u0148 s p\u0159esn\u00fdm \u010dasov\u00fdm programem leto\u0161n\u00edho ro\u010dn\u00edku.","en":"During next week we will announce last 2 bands for BA 2010 and also the final time schedule for all 3 festival days."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba pochv\u00e1lit p\u00e1kist\u00e1nskou vl\u00e1du za to, \u017ee se zav\u00e1zala poskytnout men\u0161in\u00e1m k\u0159esla v sen\u00e1tu.","en":"The Pakistani Government's commitment to give seats to minorities in the Senate is to be commended."}} +{"translation":{"cs":"Hovo\u0159\u00edme zde o energetick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti a \u00faspor\u00e1ch energie, a p\u0159esto m\u00e1me st\u00e1le pot\u00ed\u017ee s \u010c\u00ednou - vysokou dan\u00ed uvalenou na dovozy \u00fasporn\u00fdch \u017e\u00e1rovek z t\u00e9to zem\u011b.","en":"We talk about energy efficiency and energy saving, yet we still have trade difficulties with China - a massive tax on imports of energy-efficient light bulbs from that country."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Aktivhotel Donnerhof, Fulpmes Im Stubaital , Rakousko - 11 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Aktivhotel Donnerhof, Fulpmes Im Stubaital , Austria - 13 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"(te\u010dka) za\u010dn\u011bte ps\u00e1t hledan\u00fd v\u00fdraz, kter\u00fd bude vyhled\u00e1v\u00e1n v textu str\u00e1nky ji\u017e b\u011bhem psan\u00ed.","en":"(period), then start typing the search word or phrase to find as you type."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1sah na Haiti uk\u00e1zal, \u017ee \u010dinnost tohoto druhu m\u016f\u017ee b\u00fdt \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed, jestli\u017ee se ka\u017ed\u00fd st\u00e1t specializuje na ur\u010ditou slu\u017ebu, jako tomu bylo v p\u0159\u00edpad\u011b Francie, kter\u00e1 poskytla jednotku na \u010di\u0161t\u011bn\u00ed vody, nebo It\u00e1lie a jej\u00ed p\u0159edsunut\u00e9 zdravotn\u00ed jednotky.","en":"The intervention in Haiti highlighted that actions of this kind become effective when each state specialises in a particular service, as was the case with France, which provided a water purification unit, and Italy, an advanced medical unit."}} +{"translation":{"cs":"Ve vysv\u011btluj\u00edc\u00edm prohl\u00e1\u0161en\u00ed ke zpr\u00e1v\u011b pana Sturdyho se tvrd\u00ed, \u017ee to bude m\u00edt jen minim\u00e1ln\u00ed vliv na zam\u011bstnanost, av\u0161ak jedn\u00edm dechem se v n\u00ed hovo\u0159\u00ed o o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed rozs\u00e1hl\u00e9 mobilizace v\u0161ech n\u00e1stroj\u016f Evropsk\u00e9 unie s c\u00edlem zm\u00edrnit dopad ztr\u00e1t pracovn\u00edch m\u00edst, v \u010dem\u017e je zcela zjevn\u00fd rozpor a co\u017e vyzn\u00edv\u00e1 velmi cynicky.","en":"The explanatory statement in the Sturdy report, which claims that this will have only a minimal effect on employment while at the same time anticipating the large-scale mobilisation of all the European Union's instruments so as to lessen the impact of job losses, is both extremely inconsistent and extremely cynical."}} +{"translation":{"cs":"Jsme sv\u011bdky nepokoj\u016f kv\u016fli potravin\u00e1m, kter\u00e9 se odehr\u00e1ly na Haiti - 20 osob bylo zabito a cena r\u00fd\u017ee, fazol\u00ed a ovoce stoupla za rok o 50 %.","en":"We see the food riots we have heard of in Haiti - 20 killed, and the price of rice, beans, fruit, going up 50% in a year."}} +{"translation":{"cs":"I p\u0159i neexistenci mezibankovn\u00edch poplatk\u016f je zde riziko, \u017ee n\u00e1klady ponesou spot\u0159ebitel\u00e9.","en":"Also, in the absence of interchange fees there is a risk that the costs would be borne by consumers."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi z\u00e1v\u011brem zm\u00ednit souvislost mezi migrac\u00ed a nadm\u011brn\u00fdm rybolovem.","en":"Let me say one final word on the link between migration and overfishing."}} +{"translation":{"cs":"Op\u011btovn\u011b jsem zde prohla\u0161oval, \u017ee ochrana ve\u0159ejn\u00e9 bezpe\u010dnosti je na\u0161\u00edm spole\u010dn\u00fdm, samoz\u0159ejm\u00fdm c\u00edlem.","en":"I have repeatedly asserted here that the protection of public security is our common, self-evident aim."}} +{"translation":{"cs":"Pokud z n\u011bjak\u00e9ho d\u016fvodu nic nesly\u0161\u00edte, jako prvn\u00ed zkontrolujte alsamixer .","en":"If for some reason you're unable to hear sound, the first thing to do would be to check your alsamixer settings."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00ed obvin\u011bn\u00ed Goldstonovy zpr\u00e1vy, \u017ee Izrael c\u00edlen\u011b a neust\u00e1le \u00fato\u010d\u00ed na civiln\u00ed obyvatele, neobstoj\u00ed.","en":"The main accusation of the Goldstone report, that Israel deliberately and continually attacked civilians, does not hold water."}} +{"translation":{"cs":"EU je nejv\u011bt\u0161\u00edm dovozcem zem\u011bd\u011blsk\u00e9 v\u00fdroby z rozvojov\u00fdch zem\u00ed a dov\u00e1\u017e\u00ed v\u00edce ne\u017e USA, Japonsko, Kanada, Austr\u00e1lie a Nov\u00fd Z\u00e9land dohromady.","en":"The EU is the largest importer of agricultural produce from developing countries, and imports more than the US, Japan, Canada, Australia and New Zealand taken together."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti by m\u011bla EU siln\u011b podpo\u0159it \u00fa\u010dast Tchaj-wanu v r\u00e1mci Mezin\u00e1rodn\u00ed organizace pro civiln\u00ed letectv\u00ed a R\u00e1mcov\u00e9 \u00famluvy OSN o zm\u011bn\u011b klimatu, proto\u017ee \u00fa\u010dast Tchaj-wanu v t\u011bchto organizac\u00edch je d\u016fle\u017eit\u00e1, jak z hlediska glob\u00e1ln\u00edch z\u00e1jm\u016f, tak s ohledem na z\u00e1jmy EU.","en":"In this context, the EU should strongly back Taiwan's participation in the International Civil Aviation Organisation and in the United Nations Framework Convention on Climate Change, as Taiwan's participation in these organisations is important to the EU and global interests."}} +{"translation":{"cs":"Komise a Parlament kladou d\u016fraz na dodr\u017eov\u00e1n\u00ed ob\u010dansk\u00fdch pr\u00e1v, co\u017e je spr\u00e1vn\u00e9 a nezbytn\u00e9, ale nebezpe\u010d\u00ed p\u0159edstavuje to, \u017ee se sami ztr\u00e1c\u00edme ve formalismu, a to jsme vid\u011bli v rozprav\u011b o Programu sledov\u00e1n\u00ed financov\u00e1n\u00ed terorismu.","en":"The Commission and Parliament put the emphasis on respecting civil rights, something which is right and necessary, but the danger is that we lose ourselves in formalism and that is what we saw in the debate about the terrorist finance tracking programme."}} +{"translation":{"cs":"Nehled\u011b na zlep\u0161uj\u00edc\u00ed se vn\u00edm\u00e1n\u00ed n\u011bkter\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f v\u0161e v\u00fd\u0161e uveden\u00e9 neusp\u011blo p\u0159i obnov\u011b d\u016fv\u011bry v Evropskou unii.","en":"Despite improving the perception of some Member States, all this did not succeed in re-establishing confidence within the European Union."}} +{"translation":{"cs":"O t\u0159i dny pozd\u011bji nebyl pl\u00e1n schv\u00e1len Kongresem a Ameri\u010dan\u00e9 byli zp\u011bt na za\u010d\u00e1tku.","en":"Three days later, it was not adopted by Congress and the Americans were back to square one."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ejdu nyn\u00ed k dal\u0161\u00ed ot\u00e1zce, k ot\u00e1zce Rom\u016f a obecn\u011bji k ot\u00e1zce p\u0159ist\u011bhovalc\u016f, o kter\u00e9 mluvilo n\u011bkolik z v\u00e1s.","en":"Let us move on now to another issue, the issue of the Roma and, more generally, of migrants, which several of you have raised."}} +{"translation":{"cs":"M\u00fdm druh\u00fdm bodem je toto: jak jsem uvedl na posledn\u00ed sch\u016fzi, vypracoval jsem dotazn\u00edk pro v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, kter\u00fd se t\u00fdk\u00e1 terorismu.","en":"My second point is this: I have drawn up a questionnaire on terrorism for all Member States, as I mentioned at the last part-session."}} +{"translation":{"cs":"Je nep\u0159ijateln\u00fdm zp\u016fsobem uspokojov\u00e1n\u00ed pot\u0159eb vych\u00e1zej\u00edc\u00edch z ur\u010dit\u00e9 hierarchie.","en":"It is an unacceptable way of satisfying needs that are based on a certain hierarchy."}} +{"translation":{"cs":"(NL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, r\u00e1d bych pod\u011bkoval pan\u00ed komisa\u0159ce za jej\u00ed dosavadn\u00ed p\u0159\u00edsp\u011bvky.","en":"(NL) Madam President, I should like to thank the Commissioner for her contribution so far."}} +{"translation":{"cs":"Jsme sv\u011bdky dob\u0159e organizovan\u00e9 mezin\u00e1rodn\u00ed s\u00edt\u011b pedofil\u016f a organizovan\u00e9ho zlo\u010dinu propojen\u00e9 se sexu\u00e1ln\u00edm pr\u016fmyslem, jak konstatovala pan\u00ed Angelilliov\u00e1.","en":"We are witnessing a well-organised international network of paedophiles and organised crimes connected with the sex industry, as stated by Mrs Angelilli."}} +{"translation":{"cs":"Za\u017eil jsem nesm\u00edrn\u011b obt\u00ed\u017enou situaci v Nizozemsku, kdy\u017e jsem se vracel ze slu\u017eebn\u00ed cesty v Africe ve v\u011bci tohoto Parlamentu.","en":"I had an extremely difficult situation in the Netherlands, when travelling back on the business of this Parliament from Africa."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba region Podunaj\u00ed chr\u00e1nit p\u0159ed povodn\u011bmi a zabezpe\u010dit jeho udr\u017eiteln\u00fd rozvoj pro dal\u0161\u00ed generace.","en":"It is necessary to protect the Danube Region from floods and ensure its sustainable development for future generations."}} +{"translation":{"cs":"Je to fakt a m\u016f\u017eete se o tom p\u0159esv\u011bd\u010dit sami.","en":"A fact, and you can see it for yourselves."}} +{"translation":{"cs":"V cel\u00e9m tomto zmatku je jedna v\u011bc jasn\u00e1: leteck\u00e1 doprava je pro evropsk\u00e9 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e1 a jako jednotlivci jsme z\u00e1visl\u00ed na dob\u0159e funguj\u00edc\u00ed a \u00fa\u010dinn\u00e9 leteck\u00e9 doprav\u011b, v n\u00ed\u017e m\u00e1 naprostou p\u0159ednost bezpe\u010dnost pos\u00e1dky a cestuj\u00edc\u00edch.","en":"In all this chaos, one thing is clear: air transport is enormously important for the European economy, and as individuals, we depend on a thriving and efficient air transport industry where safety for crew and passengers is the first prerogative."}} +{"translation":{"cs":"Neposledn\u00edm v\u00a0\u0159ad\u011b \u0161kodliv\u00fdch d\u016fsledk\u016f Bushovy doktr\u00edny je skute\u010dnost, \u017ee se obejde bez pot\u0159eby ve\u0159ejn\u011b dokazovat opodstatn\u011bnost agresivn\u00edch z\u00e1m\u011br\u016f.","en":"Not the least damaging consequence of the Bush doctrine is that it dispenses with the need for public proof of aggressive intent."}} +{"translation":{"cs":"EU nap\u0159\u00edklad dokazuje, \u017ee n\u00e1rodn\u00ed st\u00e1t nen\u00ed v\u00a0rozkladu.","en":"The EU is not proof of the decay of the nation-state."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o hodnoty, stoj\u00ed jak\u00fdkoli pokus rozd\u011blit americk\u00e9 a evropsk\u00e9 tradice na chybn\u00fdch z\u00e1kladech.","en":"When it comes to values, any attempt to divide the American and the European traditions is misguided."}} +{"translation":{"cs":"Je j\u00ed u\u017eite\u010dn\u00e9 prov\u00e9st, pokud m\u00e1te disk typu MFM, RLL nebo star\u0161\u00ed SCSI disk, a nem\u016f\u017ee ni\u010demu u\u0161kodit.","en":"This is useful if you have or older SCSI disks, and never hurts (although it can be time-consuming)."}} +{"translation":{"cs":"You have excellent public transport links via water bus and most of Venice's sights are just a short stroll away from Palazzo Bembo.","en":"Admire the beautiful view of the Grand Canal and Rialto Bridge. You have excellent public transport links via Vaporetto (water ferry) and the majority of sights are just a short stroll away."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159eji v\u00e1m hodn\u011b \u00fasp\u011bch\u016f p\u0159i z\u00edt\u0159ej\u0161\u00edm hlasov\u00e1n\u00ed.","en":"I wish you success in tomorrow's vote."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Aparthotel Isla De Cabrera?","en":"When would you like to stay at the Aparthotel Isla De Cabrera?"}} +{"translation":{"cs":"V r\u00e1mci ro\u010dn\u00edho rozpo\u010dtu, a o to v\u00edce ve v\u00edcelet\u00e9m finan\u010dn\u00edm r\u00e1mci, nen\u00ed mo\u017eno dop\u0159edu p\u0159edv\u00eddat ve\u0161ker\u00e9 v\u00fddaje, kter\u00fdm bude Evropsk\u00e1 unie \u010delit.","en":"The annual budget and even more so the multiannual financial framework cannot predict all the expenses that the Union will face."}} +{"translation":{"cs":"Omezen\u00ed v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b ulo\u017een\u00e1 \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm by mohla v\u00e9st k v\u011bt\u0161\u00edmu omezen\u00ed investic do v\u011bdy, technologi\u00ed a inovac\u00ed, zejm\u00e9na v t\u011bch nejzraniteln\u011bj\u0161\u00edch zem\u00edch.","en":"The constraints currently imposed on the Member States could result in increased restrictions on investment in science, technology and innovation, particularly in the most vulnerable countries."}} +{"translation":{"cs":"Set in the region\u2019s largest shopping centre, this new, modern hotel offers clean, comfortable accommodation and a convenient location with great road access.","en":"Situated in Huesca the hotel is located in an area of natural beauty, the hotel offers an ambience of peace and tranquillity in the heart of the Pyrenees."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1 se mi jasn\u00e9, \u017ee toto je onen p\u0159\u00edpad.","en":"It seems clear to me that that is the case."}} +{"translation":{"cs":"Proto je zapot\u0159eb\u00ed v\u011bt\u0161\u00ed dynamiky a v\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00ed \u00falohy Evropsk\u00fdch instituc\u00ed v\u010detn\u011b tohoto Parlamentu a v\u0161ech, kdo jsou dnes p\u0159\u00edtomni.","en":"This calls for greater dynamism and a more significant role for the European institutions, including this Parliament and all those listening today."}} +{"translation":{"cs":"Do roku 2006 se Berlusconi op\u00edral o t\u0159i spojence: federalisty Ligy severu, postfa\u0161isty veden\u00e9 Gianfrancem Finim a katolickou Unii st\u0159edu (UDC) pod veden\u00edm Piera Ferdinanda Casiniho.","en":"Until 2006, Berlusconi relied on three supporters: Northern League federalists, the post-fascists led by Gianfranco Fini, and the Catholic Union of the Center (UDC), under Pier Ferdinando Casini\u2019s leadership."}} +{"translation":{"cs":"Nev\u00edm p\u0159esn\u011b, zda poch\u00e1z\u00ed z angli\u010dtiny, ale vy v\u00edte, co znamen\u00e1.","en":"I do not know exactly if this is the English expression, but you know the meaning."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1le v\u00edce se budeme setk\u00e1vat s probl\u00e9my t\u00fdkaj\u00edc\u00edmi se l\u00e9\u010div\u00fdch l\u00e1tek dov\u00e1\u017een\u00fdch do Evropsk\u00e9 unie ze t\u0159et\u00edch zem\u00ed.","en":"We shall increasingly be seeing problems involving active ingredients entering the European Union from third countries."}} +{"translation":{"cs":"A co je hor\u0161\u00ed, v\u00e1lka s terorismem byla kontraproduktivn\u00ed.","en":"Worse still, the war on terror was counterproductive."}} +{"translation":{"cs":"Strop tohoto n\u00e1stroje byl zv\u00fd\u0161en z 12 miliard EUR na 50 miliard EUR, co\u017e byla iniciativa Komise, kterou schv\u00e1lila Rada, a p\u0159ibli\u017en\u011b 15 miliard EUR z t\u011bchto 50 miliard EUR bylo pou\u017eito na operace finan\u010dn\u00ed podpory pro t\u0159i zem\u011b st\u0159edn\u00ed a v\u00fdchodn\u00ed Evropy, kter\u00e9 jsou \u010dlensk\u00fdmi zem\u011bmi Evropsk\u00e9 unie: Ma\u010farsko, Loty\u0161sko a Rumunsko.","en":"Its ceiling has increased from EUR 12 billion to EUR 50 billion, which was at the initiative of the Commission and agreed by the Council, and out of those EUR 50 billion, around EUR 15 billion has been used in financial support operations for three Central and Eastern European countries that are Members of the European Union: Hungary, Latvia and Romania."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem hlasoval proti.","en":"I have therefore voted against it."}} +{"translation":{"cs":"Chud\u00e1k Barroso vypad\u00e1, jako kdyby vid\u011bl ducha.","en":"Poor old Barroso here looks like he has seen a ghost."}} +{"translation":{"cs":"Ne, je to spole\u010dn\u00e1 odpov\u011bdnost, kter\u00e1 vy\u017eaduje spole\u010dnou odpov\u011b\u010f.","en":"No, it is a joint responsibility, which requires a joint response."}} +{"translation":{"cs":"Sempione Hotel se v\u00e1m uk\u00e1\u017ee na map\u011b, pokud zaktivujete JavaScript.","en":"Sempione Hotel will be shown on a map if you enable JavaScript."}} +{"translation":{"cs":"Obdr\u017eeli jsme nyn\u00ed informaci, \u017ee \u00fanosci, kte\u0159\u00ed se ozna\u010duj\u00ed za \u010dleny \"Hnut\u00ed za obnovu a reformu\u201d, p\u0159edali nejasn\u011b formulovanou \u017e\u00e1dost o v\u00fdkupn\u00e9, kde se uv\u00e1d\u00ed, \u017ee sv\u00e9 dal\u0161\u00ed po\u017eadavky ozn\u00e1m\u00ed pozd\u011bji.","en":"We have now received the information that the abductors, claiming to be members of the 'Renaissance and Reform movement' have handed in an obscure ransom note that says that they will announce their further demands at a later time."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\ufffdklad, po sob\u011b zanechal te\u010dky nebo jin\ufffd znaky jsou skryty v textu.","en":"For example, the left behind points or other characters are hidden in the text."}} +{"translation":{"cs":"Ani v dokumentech, ani ve slovech pana p\u0159edsedy Komise nenach\u00e1z\u00edm \u017e\u00e1dnou aspo\u0148 vzd\u00e1len\u011b pronikavou politickou iniciativu v t\u011bchto koneckonc\u016f krajn\u011b z\u00e1va\u017en\u00fdch ot\u00e1zk\u00e1ch a nemohu v t\u00e9to souvislosti nep\u0159ipomenout zm\u011bnu klimatu a bl\u00ed\u017e\u00edc\u00ed se diskusi na Bali, kde bude finan\u010dn\u00ed rozm\u011br nanejv\u00fd\u0161 d\u016fle\u017eit\u00fd, p\u0159edev\u0161\u00edm ve vztahu k pomoci nejzraniteln\u011bj\u0161\u00edm zem\u00edm, aby podepsaly druh\u00fd Kj\u00f3tsk\u00fd protokol.","en":"Neither in the documents nor in the words of the Commission President do I find any remotely incisive policy initiatives on what are, after all, extremely serious subjects and I cannot help making the connection with climate change and the forthcoming debate in Bali, where the financial dimension will be crucially important, particularly in relation to helping the most vulnerable countries sign up to the second Kyoto Protocol."}} +{"translation":{"cs":"Energetick\u00e1 n\u00e1ro\u010dnost budov v sou\u010dasnosti p\u0159edstavuje p\u0159ibli\u017en\u011b 40 % spot\u0159eby energie a t\u00edm, \u017ee se p\u0159epracuje tato sm\u011brnice, bude mo\u017en\u00e9 st\u00e1vaj\u00edc\u00ed situaci zlep\u0161it.","en":"The energy performance of buildings currently represents around 40% of energy consumption and, by recasting this directive, it will be possible to improve the current situation."}} +{"translation":{"cs":"Byl zn\u00e1m\u00fd i jako autor teoretick\u00fdch prac\u00ed, kde prezentoval svoje um\u011bleck\u00e9 dovednosti v oblasti projektov\u00e1n\u00ed park\u016f a zahrad.","en":"He was also known for his theoretical works, presenting his art of park and garden design."}} +{"translation":{"cs":"Pova\u017euji to za velmi politov\u00e1n\u00edhodn\u00e9.","en":"I find that deeply regrettable."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e v\u00fdhrady v\u016f\u010di Rad\u011b a Komisi jsou jasn\u00e9.","en":"Our criticism of the Council and the Commission is clear."}} +{"translation":{"cs":"S t\u00edm souvis\u00ed nutnost zv\u00fd\u0161en\u00ed pov\u011bdom\u00ed o rizic\u00edch mnoha n\u00e1rodn\u00edch syst\u00e9m\u016f dan\u00ed a podpor motivuj\u00edc\u00edch k dluhov\u00e9mu financov\u00e1n\u00ed a odrazuj\u00edc\u00edch od financov\u00e1n\u00ed prost\u0159ednictv\u00edm zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed z\u00e1kladn\u00edho kapit\u00e1lu.","en":"There is a related need to increase awareness of the risks of many national taxation and support systems, which provide strong incentives for debt financing and disincentives for equity financing."}} +{"translation":{"cs":"Po\u0161kozen\u00e1 sluncem, av\u0161ak neschopn\u00e1 sebezni\u010den\u00ed, mutovan\u00e1 bu\u0148ka se mno\u017e\u00ed na \u00fakor norm\u00e1ln\u00edch okoln\u00edch bun\u011bk, \u010d\u00edm\u017e vznik\u00e1 p\u0159edrakovinn\u00e9 bujen\u00ed, je\u017e m\u016f\u017ee vy\u00fastit v rozvinut\u00fd spinocelul\u00e1rn\u00ed karcinom.","en":"Damaged by the sun, but not quite able to commit suicide, the mutated cell continues to proliferate at the expense of normal surrounding cells, resulting in a pre-cancerous growth that can progress to a full-blown squamous cell carcinoma."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v A.S Express Elche .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at A.S Express Elche ."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak Vilnius to ned\u011bl\u00e1.","en":"However, Vilnius is not doing this."}} +{"translation":{"cs":"V\u017edy existovaly zejm\u00e9na rozd\u00edln\u00e9 pracovn\u00ed postupy a pracovn\u00ed pr\u00e1vo se vyv\u00edjelo r\u016fzn\u011b.","en":"In particular, there has always been a variety of working practices, and labour laws have developed differently."}} +{"translation":{"cs":"Rada proto neprodlen\u011b, dne 7. \u0159\u00edjna, o t\u011bchto n\u00e1vrz\u00edch - o postupu a na\u010dasov\u00e1n\u00ed t\u011bchto t\u0159\u00ed mand\u00e1t\u016f - jednala a rozhodla, \u017ee v\u0161echny t\u0159i mand\u00e1ty by zajist\u00e9 m\u011bly m\u00edt toto\u017en\u00fd obsah, \u017ee je Rada schv\u00e1l\u00ed ve stejnou dobu, \u017ee jejich platnost za\u010dne ve stejnou dobu a \u017ee jedn\u00e1n\u00ed se Spojen\u00fdmi st\u00e1ty, Kanadou a Austr\u00e1li\u00ed by m\u011bla za\u010d\u00edt nejpozd\u011bji v prosinci tohoto roku.","en":"Therefore, the Council held discussions immediately, on 7 October, regarding these drafts - the method and timing of the three mandates - and decided that all three mandates should indeed have identical content, that the Council would adopt them at the same time, that they would start at the same time, and that the negotiations with the United States, Canada and Australia should start by December of this year at the latest."}} +{"translation":{"cs":"Pov\u011bzte mi, jak\u00fd to m\u00e1 smysl, proto\u017ee j\u00e1 ho nevid\u00edm.","en":"Tell me that makes sense, because I do not see it."}} +{"translation":{"cs":"Cestuj\u00edc\u00ed maj\u00ed pr\u00e1vo na kvalitn\u00ed a bezpe\u010dn\u00e9 slu\u017eby bez ohledu na to, jak\u00fd zp\u016fsob dopravy vyu\u017e\u00edvaj\u00ed.","en":"Irrespective of the means of transport they use, passengers have the right to a good quality and safe service."}} +{"translation":{"cs":"Tento \u00fasp\u011bch je zcela p\u0159irozen\u011b v\u00fdsledkem jej\u00ed pr\u00e1ce a jej\u00edho osobn\u00edho odevzd\u00e1n\u00ed oblastem inovace, v\u00fdzkumu a v\u011bdy.","en":"Naturally, this success was the result of her work and commitment to the issues of innovation, research and science."}} +{"translation":{"cs":"Existuje v\u0161ak n\u011bkolik bod\u016f, na nich\u017e se shodneme, a domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee se to v t\u00e9to rozprav\u011b projevilo.","en":"There are, however, points on which we are in agreement, and in my opinion, this was also reflected in this debate."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se o takovou reformu pokusila vl\u00e1da prezidenta Jacquesa Chiraka v roce 1995, do \u010dela odporu se postavili \u017eelezni\u010d\u00e1\u0159i, ji\u017e mohou odch\u00e1zet do penze ve v\u011bku 50 \u010di 55 let.","en":"When President Jacques Chirac\u2019s first government attempted such a reform in 1995, railroad workers, who can retire at age 50 or 55, spearheaded the resistance."}} +{"translation":{"cs":"NeoOffice je registrovan\u00e1 zn\u00e1mka pana Planamesa Inc.","en":"NeoOffice is a registered trademark of Planamesa Inc."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e spole\u010dnost Google skenovala knihy, zam\u011b\u0159ila se na kategorie ji\u017e nevyd\u00e1van\u00fdch a osi\u0159el\u00fdch d\u011bl.","en":"When it scanned the books, Google drew on the categories of out-of-print and orphan works."}} +{"translation":{"cs":"Proto v sou\u010dasnosti o\u010dek\u00e1v\u00e1me rychl\u00fd n\u00e1vrh Komise, abychom se zbavili t\u011bchto hrozn\u00fdch p\u0159\u00edsad, kter\u00e9 \u00fa\u010dinky cigaret je\u0161t\u011b zhor\u0161uj\u00ed.","en":"We therefore now expect a rapid proposal from the Commission to get rid of these terrible additives that make cigarettes even worse."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u00e1me-li m\u011b\u0159\u00edtko pro komparativn\u00ed posouzen\u00ed, vlastn\u011b v\u016fbec netu\u0161\u00edme, zda je 192 \u201eochran\u00e1\u0159sk\u00fdch\u201c opat\u0159en\u00ed hodn\u011b anebo m\u00e1lo.","en":"In the absence of a benchmark for comparative assessment, we do not really know whether 192 \u201cprotectionist\u201d measures is a big or small number."}} +{"translation":{"cs":"V situaci, kdy n\u011bkter\u00e1 ze stran sporu m\u00e1 sklony k tomu, aby si sv\u016fj z\u00e1jem nad r\u00e1mec tohoto pravidla vynucovala silou, je t\u0159eba mobilizovat mezin\u00e1rodn\u00ed instituce, aby svou \u00fastn\u00ed intervenc\u00ed daly jasn\u011b najevo, \u017ee sv\u011bt chce \u017e\u00edt ve stabiln\u00edch politick\u00fdch pom\u011brech a nep\u0159eje si \u0159e\u0161en\u00ed spor\u016f vojensk\u00fdmi silami.","en":"In a situation where one of the parties to a dispute is inclined to go beyond the rules and to impose its interests by force, it is necessary to mobilise international institutions in order to convey a clear verbal message that the world wishes to live under stable political conditions and does not wish to see disputes settled through the use of military force."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u00edt\u00e1m tuto rozpravu.","en":"Mr President, I welcome this debate."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00ed\u010dinou je s\u00e9rotyp O104: H4 bakterie Escherichia coli, kter\u00e1 ji\u017e byla pops\u00e1na ve v\u011bdeck\u00e9 literatu\u0159e a kter\u00e1 je spojena s masn\u00fdmi v\u00fdrobky.","en":"The cause is serotype O104:H4 of the bacterium Escherichia coli, which is already described throughout scientific literature and is associated with meat products."}} +{"translation":{"cs":"Na programu v\u0161ech evropsk\u00fdch l\u00eddr\u016f je nap\u0159\u00edklad energie, p\u0159esto oproti roku 1980 nyn\u00ed investujeme do v\u011bdeck\u00e9ho v\u00fdzkumu \u010dty\u0159ikr\u00e1t m\u00e9n\u011b.","en":"For example, energy is on the agenda of all the European leaders, yet we are investing four times less in scientific research than we were in the 1980s."}} +{"translation":{"cs":"Home, ve kter\u00e9 program z\u00edskal od redaktora serveru Softpedia ocen\u011bn\u00ed V\u00fdborn\u00fd.","en":"Home Edition the coveted five star rating."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme jednat.","en":"We must act."}} +{"translation":{"cs":"\u0158e\u010deno jinak, hodnota dolaru odr\u00e1\u017e\u00ed celkov\u00e9 n\u00e1rodn\u00ed \u00faspory, nejen \u00faspory v\u00a0sektoru dom\u00e1cnost\u00ed.","en":"Put differently, the value of the dollar reflects total national saving, not just savings in the household sector."}} +{"translation":{"cs":"Politi\u010dt\u00ed l\u00edd\u0159i po cel\u00e9 Africe, v\u016f\u010di z\u00e1jm\u016fm venkova dlouho p\u0159ez\u00edrav\u00ed, procitli a uv\u011bdomili si v\u00fdznam farma\u0159en\u00ed a \u00falohu, ji\u017e v\u00a0zem\u011bd\u011blstv\u00ed mohou sehr\u00e1t vzd\u011blan\u00ed lid\u00e9, a to i ti, kte\u0159\u00ed \u017eij\u00ed ve velkom\u011bstech.","en":"Across Africa, political leaders, long dismissive of rural concerns, have awakened to the importance of agriculture and the role that educated people, even those living in major cities, can play in farming."}} +{"translation":{"cs":"Kompetentn\u00ed t\u00fdm na recepci je tu pro v\u00e1s nep\u0159etr\u017eit\u011b po cel\u00fd den, pom\u016f\u017ee v\u00e1m s kancel\u00e1\u0159sk\u00fdmi \u010dinnostmi, uschov\u00e1 va\u0161e cenn\u00e9 p\u0159edm\u011bty v hotelov\u00e9m sejfu nebo v\u00e1s na p\u0159\u00e1n\u00ed vzbud\u00ed r\u00e1no telefonem.","en":"The reliable team at reception is there for your around the clock, to help with secretarial jobs, place your valuables in the hotel safe for safekeeping or to wake you up with a friendly alarm call the next morning."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00a0EMP se v\u00a0roce 2004 vyvinul r\u00e1mec Evropsk\u00e9 sousedsk\u00e9 politiky, p\u0159i\u010dem\u017e tzv. Evropsk\u00fd instrument sousedsk\u00e9 politiky (ENPI) nahradil v\u00a0roce 2007 MEDA coby hlavn\u00ed unijn\u00ed mechanismus financov\u00e1n\u00ed eurost\u0159edomo\u0159sk\u00e9 politiky.","en":"The EMP evolved in 2004 into the European Neighborhood Policy framework, and in 2007, the European Neighborhood Policy Instrument (ENPI) replaced MEDA as the EU\u2019s main financing mechanism for Euro-Mediterranean policy."}} +{"translation":{"cs":"Integrace p\u0159ist\u011bhovalc\u016f je d\u016fle\u017eitou a nar\u016fstaj\u00edc\u00ed ot\u00e1zkou pro \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty a Evropskou unii.","en":"The integration of immigrants is an important and growing issue for the Member States of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Chceme, aby spr\u00e1vci evropsk\u00fdch \u00fa\u010dt\u016f byli odpov\u011bdn\u00ed a aby stanovili vysok\u00e9 normy pro spr\u00e1vu ve\u0159ejn\u00fdch pen\u011bz.","en":"We want the keepers of Europe's accounts to be responsible and to set high standards for the management of public money."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017enost t\u00e9to sn\u011bmovny to nep\u0159ipou\u0161t\u00ed a vz\u00e1jemn\u00fd respekt mezi institucemi hovo\u0159\u00ed proti tomu..","en":"The dignity of this House will not permit it, and mutual respect among the institutions advises against it."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee v\u0161ak c\u00edrkev byla posl\u00e1na ke v\u0161em n\u00e1rod\u016fm v\u0161ech v\u011bk\u016f a zem\u00ed, nev\u00e1\u017ee se v\u00fdlu\u010dn\u011b a neodlu\u010diteln\u011b na \u017e\u00e1dnou rasu nebo n\u00e1rod, na \u017e\u00e1dn\u00fd ur\u010dit\u00fd zp\u016fsob \u017eivota, na \u017e\u00e1dn\u00e9 starod\u00e1vn\u00e9 ani novodob\u00e9 zvyklosti. Op\u00edr\u00e1 se o vlastn\u00ed tradici a z\u00e1rove\u0148 si je v\u011bdoma sv\u00e9ho v\u0161eobecn\u00e9ho posl\u00e1n\u00ed, a proto je schopna nav\u00e1zat spojen\u00ed s r\u016fzn\u00fdmi kulturami; t\u00edm z\u00edsk\u00e1v\u00e1 jak c\u00edrkev, tak i r\u016fzn\u00e9 kultury.","en":"To reach this goal, organizations of the international community, for their part, must make provision for men's different needs, both in the fields of social life\u2014such as food supplies, health, education, labor and also in certain special circumstances which can crop up here and there, e.g., the need to promote the general improvement of developing countries, or to alleviate the distressing conditions in which refugees dispersed throughout the world find themselves, or also to assist migrants and their families."}} +{"translation":{"cs":"V tuto chv\u00edli bychom se m\u011bli pokusit uspo\u0159\u00e1dat konferenci o Osetii, nebo\u0165 tato ot\u00e1zka je nejpal\u010div\u011bj\u0161\u00ed, a potom o Abch\u00e1zii.","en":"For the moment we should try to have a conference on Ossetia as that is the most urgent, and then on Abkhazia."}} +{"translation":{"cs":"Slu\u017eby bezpe\u010dn\u00e9ho p\u0159\u00edpojen\u00ed s mob\u00edlek do...","en":"Services of safe access from mobile phones..."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e jsme ho t\u00e9m\u011b\u0159 dos\u00e1hli, ale v n\u011bkter\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech je rozd\u00edl st\u00e1le v\u00fdrazn\u00fd, stejn\u011b jako pr\u016fm\u011brn\u00fd rozd\u00edl ve mzd\u00e1ch, kter\u00fd se pohybuje, podle studie, kterou \u010dtete, mezi 17 a 25 %.","en":"We are almost there, but the difference is still significant in some Member States, as is the average pay gap, which varies, depending on which study you read, between 17 and 25%."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel Centro .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel Centro ."}} +{"translation":{"cs":"Lze p\u0159ijmout ur\u010dit\u00e1 technick\u00e1 opat\u0159en\u00ed, nap\u0159\u00edklad z\u00e1kaz stran a kandid\u00e1t\u016f, kte\u0159\u00ed vystupuj\u00ed proti demokracii nebo jejich\u017e demokratick\u00e9 zalo\u017een\u00ed je zpochybniteln\u00e9.","en":"There may be some technical measures that can be taken, like banning parties and candidates who campaign against democracy, or whose democratic credentials are weak."}} +{"translation":{"cs":"Na vy\u017e\u00e1d\u00e1n\u00ed se pod\u00e1v\u00e1 \u00e0 la carte ob\u010derstven\u00ed, tyrolsk\u00e9 a \u0161pan\u011blsk\u00e9 speciality.","en":"\u00c0 la carte snacks and Tyrolean and Spanish specialities can be served on request."}} +{"translation":{"cs":"(CS) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dnes Evropsk\u00fd parlament p\u0159ijal zpr\u00e1vu o spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politice do roku 2020.","en":"- (CS) Madam President, the European Parliament has today adopted the report on the common agricultural policy towards 2020."}} +{"translation":{"cs":"Nejasn\u00e9 okolnosti nenad\u00e1l\u00e9ho ozn\u00e1men\u00ed \u0161\u00e9fa MMF, \u017ee odch\u00e1z\u00ed, nejsou d\u016fvodem dr\u017eet se p\u0159i volb\u011b n\u00e1hradn\u00edka ve vyjet\u00fdch kolej\u00edch.","en":"The puzzling circumstances of the IMF head\u2019s sudden departure announcement do not justify a business as usual approach to his replacement."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych zd\u016fraznit, \u017ee nov\u00fd p\u0159epracovan\u00fd n\u00e1vrh tohoto na\u0159\u00edzen\u00ed ze strany Komise m\u016f\u017ee skute\u010dn\u011b pomoci zajistit vy\u0161\u0161\u00ed m\u00edru harmonizace, zlep\u0161it normy mezin\u00e1rodn\u00ed ochrany a zlep\u0161it kvalitu a \u00fa\u010dinnost azylov\u00fdch \u0159\u00edzen\u00ed.","en":"I would like to stress that the Commission's new revised proposal for this directive may genuinely help to achieve greater harmonisation, improve international protection standards and enhance the quality and efficiency of asylum procedures."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, co se \u0159\u00edk\u00e1 ve Smlouv\u011b o EU a k obsahu Reformn\u00ed smlouvy o ot\u00e1zk\u00e1ch bezpe\u010dnosti a obrany, a vzhledem k tomu, co tu v\u010dera \u0159ekl francouzsk\u00fd prezident, stejn\u011b jako vzhledem ke skute\u010dnosti, \u017ee Francie p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed rok p\u0159eb\u00edr\u00e1 p\u0159edsednictv\u00ed, mohla by Rada \u0159\u00edci Parlamentu, zda p\u0159edpokl\u00e1d\u00e1 vytvo\u0159en\u00ed spole\u010dn\u00e9 obrann\u00e9 politiky v r\u00e1mci Evropsk\u00e9 unie b\u011bhem funk\u010dn\u00edho obdob\u00ed tohoto Parlamentu nebo a\u017e v obdob\u00ed n\u00e1sleduj\u00edc\u00edho Parlamentu, a kdy s jej\u00edm vytvo\u0159en\u00edm po\u010d\u00edt\u00e1?","en":"Given what the Treaties of the Union say and the content of the Reform Treaty on the issue of security and defence, and given what the President of the French Republic said here yesterday and the fact that France will be taking on the Presidency next year, could the Council tell the House if it envisages that there will be a common defence policy within the European Union in the lifetime of this Parliament, or in the next Parliament, and when it thinks that might come about?"}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de vnit\u0159n\u00edch politik a p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed, st\u00e1le znovu podl\u00e9hala v minul\u00fdch letech va\u0161e Komise tlaku \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, a proto kdy\u017e dnes mluv\u00edme o leg\u00e1ln\u00edm p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed, jedn\u00e1 se ve skute\u010dnosti o legislativn\u00ed n\u00e1stroje, kter\u00e9 jsou st\u00e1le velice slab\u00e9, a p\u0159esn\u011b tot\u00e9\u017e lze \u0159\u00edci i o soci\u00e1ln\u00ed politice.","en":"On internal policies, regarding immigration, once more your Commission has in recent years ceded to the pressure of the Member States, and this is why today, when we talk about legal immigration, in reality we are referring to legislative instruments which remain very weak, and exactly the same can be said with regard to social policy."}} +{"translation":{"cs":"\u010cty\u0159icet let pracuji ve finan\u010dn\u00edch slu\u017eb\u00e1ch, jsem odborn\u00edkem na ekonomii. Hovo\u0159\u00edme tu o rizikov\u00fdch fondech, hovo\u0159\u00edme o mezin\u00e1rodn\u00ed m\u011bn\u011b.","en":"I have been 40 years in financial services; I am a professional economist - we are talking about hedge funds, we are talking about international currency."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed d\u016fle\u017eitou v\u011bc\u00ed bude zabr\u00e1nit tomu, aby se v\u00fdsledky p\u0159ekr\u00fdvaly s t\u00edm, co bylo dojedn\u00e1no v Doh\u00e1, a tomu, aby Evropsk\u00e1 unie poskytovala dvakr\u00e1t tyt\u00e9\u017e \u00falevy v oblasti zem\u011bd\u011blstv\u00ed.","en":"Another important issue would be preventing the results from overlapping with Doha, and the European Union from duplicating its allowances in the area of agriculture."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dnosti se z\u00e1kaznick\u00fdmi slu\u017ebami jako aerolinie mohly od zam\u011bstnanc\u016f \u017e\u00e1dat, aby ohlasy klient\u016f shroma\u017e\u010fovali, ale bylo to nesm\u00edrn\u011b komplikovan\u00e9.","en":"Service companies such as airlines could ask employees to collect feedback, but it was overly complicated."}} +{"translation":{"cs":"Koneckonc\u016f, v posledn\u00edch desetilet\u00edch Unie vystupovala jako n\u00e1stroj divok\u00e9ho liberalismu.","en":"After all, in past decades, the Union has shown itself to be the tool of unbridled liberalism."}} +{"translation":{"cs":"Kosovo nen\u00ed p\u0159ipraveno.","en":"Kosovo is not ready."}} +{"translation":{"cs":"Projekt Nabucco je tedy v po\u0159\u00e1dku a stejn\u011b tak i projekt South Stream.","en":"The Nabucco project is therefore fine, and the South Stream project is fine."}} +{"translation":{"cs":"Pod \u00fadaj\u016f Sv\u011btov\u00e9 banky m\u00e1 Litva velk\u00fd potenci\u00e1l k tomu, aby se stala dynamickou znalostn\u00ed ekonomikou.","en":"According to data from the World Bank, Lithuania has great potential to become a dynamic, knowledge-based economy."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho je slo\u017eit\u00e9 vy\u017eadovat, aby cestuj\u00edc\u00ed dodr\u017eovali takov\u00fd druh opat\u0159en\u00ed, pokud v oblasti bezpe\u010dnosti nebyla jeho p\u0159idan\u00e1 hodnota nezpochybniteln\u011b dok\u00e1z\u00e1na - a tak tomu v tomto p\u0159\u00edpad\u011b z\u0159ejm\u011b nen\u00ed.","en":"What is more, it is difficult to impose this kind of measure on passengers if its added value in terms of security has not been proven beyond doubt, and this does not seem to be the case."}} +{"translation":{"cs":"NEW HAVEN \u2013 Hlavn\u00ed ekonom Mezin\u00e1rodn\u00edho m\u011bnov\u00e9ho fondu Olivier Blanchard spolu s n\u011bkolika ekonomy MMF v\u00a0ned\u00e1vn\u00e9m pojedn\u00e1n\u00ed navrhl, aby vl\u00e1dy nab\u00eddly n\u00e1stroj, kter\u00fd auto\u0159i ozna\u010dili za \u201epoji\u0161t\u011bn\u00ed proti recesi\u201c.","en":"NEW HAVEN \u2013 The Chief Economist of the International Monetary Fund, Olivier Blanchard, and several IMF economists have proposed in a recent paper that governments should offer what they call \u201crecession insurance.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Prov\u00e1d\u011bn\u00ed z\u00e1sady rovn\u00e9ho zach\u00e1zen\u00ed s osobami bez ohledu na jejich rasu nebo etnick\u00fd p\u016fvod (hlasov\u00e1n\u00ed)","en":"Equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin (vote)"}} +{"translation":{"cs":"- Das zweite Ziel ist die Entwicklung der Schritte des Lernprozesses f\u00fcr diejenigen, kter\u00fd Selbstlernsysteme, Expert Lernunterst\u00fctzungssysteme Systeme im allgemeinen und entwickeln, damit sie so einen Rahmen konzeptualen haben, der es Ihnen erlaubt, kter\u00fd potvrzuje Design zu Qualit\u00e4t des Prozesses \u017el\u00e1zy.","en":"- The second objective is to develop the steps of the learning process for those who develop self-instruction, expert systems and Lernunterst\u00fctzungssysteme in general, that they have such a konzeptualen framework that allows them to validate the design quality of the process."}} +{"translation":{"cs":"Znovu co mo\u017en\u00e1 nejjasn\u011bji opakuji, \u017ee je naprosto \u0161\u00edlen\u00e9 odepsat 523 milion\u016f EUR - a p\u0159ipom\u00edn\u00e1m, \u017ee se jedn\u00e1 o pen\u00edze da\u0148ov\u00fdch poplatn\u00edk\u016f -, zat\u00edmco ofici\u00e1ln\u00ed org\u00e1n EU pro prov\u00e1d\u011bn\u00ed audit\u016f vy\u0161et\u0159uje tyto agentury pro mo\u017en\u00e9 podvody a chybn\u00e9 finan\u010dn\u00ed \u0159\u00edzen\u00ed.","en":"I repeat, in the strongest possible terms, that it is nothing short of madness to sign off EUR 523 million of - let us remember - taxpayers' money, while the official auditing arm of the EU is investigating possible fraud and financial mismanagement at these agencies."}} +{"translation":{"cs":"Proto je d\u016fle\u017eit\u00e9 poskytnout mo\u017enost p\u0159edsedovi p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9ho v\u00fdboru, aby se zapojil do rozpravy.","en":"That it why it is important to give the floor to the chairman of the committee concerned."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b z tohoto d\u016fvodu byla tato parlamentn\u00ed ot\u00e1zka ve V\u00fdboru podpo\u0159ena tak velkou v\u011bt\u0161inou, co\u017e velice v\u00edt\u00e1m.","en":"It is for this reason that the parliamentary question was backed by such a large majority in the Committee, something I welcome very much."}} +{"translation":{"cs":"zpr\u00e1va, kterou p\u0159edkl\u00e1d\u00e1 Caroline Lucasov\u00e1 jm\u00e9nem V\u00fdboru pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, ve\u0159ejn\u00e9 zdrav\u00ed a bezpe\u010dnost potravin o n\u00e1vrhu na\u0159\u00edzen\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu a Rady, kter\u00fdm se stanov\u00ed povinnosti hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch subjekt\u016f uv\u00e1d\u011bj\u00edc\u00edch na trh d\u0159evo a d\u0159eva\u0159sk\u00e9 v\u00fdrobky - C6-0373\/2008 -.","en":"the report by Mrs Lucas, on behalf of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council laying down the obligations of operators who place timber and timber products on the market - C6-0373\/2008 -."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ALDE. Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nejprve bych r\u00e1da pod\u011bkovala panu zpravodaji za jeho velmi komplexn\u00ed zpr\u00e1vu.","en":"on behalf of the ALDE Group. - Mr President, first of all, I want to thank the rapporteur for his very comprehensive report."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m na mysli lidsk\u00e1 pr\u00e1va, pr\u00e1va na vlastnictv\u00ed a p\u0159ek\u00e1\u017eky hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 \u010dinnosti.","en":"I am talking about human rights, property rights and obstacles to economic activity."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto m\u00e1m jednu ot\u00e1zku pro slovinsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed: Mohli byste mi \u0159\u00edci, jak\u00e9 jsou d\u016fsledky irsk\u00e9ho hlasov\u00e1n\u00ed pro p\u0159istoupen\u00ed Chorvatska k Evropsk\u00e9 unii?","en":"I have one question though for the Slovenian presidency: could you tell me what are the implications of the Irish vote for Croatia's accession to the European Union?"}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych proto za\u010dala t\u00edm, \u017ee pod\u011bkuji pan\u00ed Malmstr\u00f6mov\u00e9, \u017ee vytvo\u0159ila legislativn\u00ed n\u00e1vrh o prevenci obchodov\u00e1n\u00ed s lidmi a boji proti n\u011bmu tak rychle.","en":"I would therefore like to begin by thanking Mrs Malmstr\u00f6m for producing a legislative proposal on preventing and combating trafficking in human beings so quickly."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane Barroso, ot\u00e1zka byla jasn\u00e1.","en":"(FR) Mr Barroso, all the same, the question was clear."}} +{"translation":{"cs":"Jak ji\u017e bylo \u0159e\u010deno, \u017eijeme v elektronick\u00e9m v\u011bku a na trh se t\u00e9m\u011b\u0159 denn\u011b dost\u00e1vaj\u00ed nov\u00e9 a nov\u00e9 p\u0159\u00edstroje a \u017eivotnost mnoha t\u011bchto elektrick\u00fdch za\u0159\u00edzen\u00ed a p\u0159\u00edstroj\u016f je velmi kr\u00e1tk\u00e1, tak\u017ee je t\u0159eba je modernizovat nebo zlikvidovat.","en":"As has been said, we are living in an electronic age with newer and newer gadgets coming onto the market almost daily, and the shelf life of many such items of electrical equipment and gadgets is very short, necessitating an upgrading or disposal."}} +{"translation":{"cs":"V\u017edy se v\u0161ak jedn\u00e1 o ustavi\u010dn\u00e9 ob\u010dansk\u00e9 v\u00e1lky, o vra\u017edy, o poru\u0161ov\u00e1n\u00ed z\u00e1kladn\u00edch lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"However, it is always about unceasing civil wars, about murders, about the violation of basic human rights."}} +{"translation":{"cs":"Strategie p\u0159eru\u0161en\u00e9 pomoci opakovan\u011b nep\u0159in\u00e1\u0161\u00ed k\u00fd\u017een\u00e9 politick\u00e9 v\u00fdsledky, a to nejm\u00e9n\u011b ze dvou d\u016fvod\u016f.","en":"Aid cutoffs regularly fail to produce desired political results for at least two reasons."}} +{"translation":{"cs":"Nezd\u00e1 se, \u017ee by to pom\u00e1halo.","en":"It doesn\u2019t seem to be helping."}} +{"translation":{"cs":"V prvn\u00ed f\u00e1zi dohody o\u010dividn\u011b chyb\u00ed rovnov\u00e1ha a nedostatek rovnov\u00e1hy v neprosp\u011bch EU mus\u00ed b\u00fdt nal\u00e9hav\u011b \u0159e\u0161en ve druh\u00e9 f\u00e1zi jedn\u00e1n\u00ed.","en":"There is a clear lack of balance in the first stage agreement; this lack of balance against the EU has to be addressed urgently in the second stage negotiations."}} +{"translation":{"cs":"Bin L\u00e1din, kter\u00fd se v\u00a0Sa\u00fadsk\u00e9 Ar\u00e1bii narodil, byl tam vychov\u00e1n a z\u00edskal tam vzd\u011bl\u00e1n\u00ed, je produktem t\u00e9to v\u0161eprostupuj\u00edc\u00ed ideologie.","en":"Bin Laden, born, raised, and educated in Saudi Arabia, is a product of this pervasive ideology."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed Roithov\u00e1, mus\u00edme dodr\u017eovat \u010dasov\u00fd harmonogram.","en":"Mrs Roithov\u00e1, we must maintain a time order."}} +{"translation":{"cs":"A \u0161est m\u011bs\u00edc\u016f po nemilosrdn\u00e9m bombardov\u00e1n\u00ed ji\u017en\u00edho Libanonu je Hizball\u00e1h stejn\u011b siln\u00fd jako d\u0159\u00edve.","en":"And six months after the merciless pounding of southern Lebanon, Hezbollah is as strong as it was before."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlenka Komise. - (FR) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nemohu ne\u017e souhlasit s t\u00edm, co tady pr\u00e1v\u011b zazn\u011blo. D\u00edky podpo\u0159e jednotliv\u00fdch org\u00e1n\u016f a anga\u017eovanosti na\u0161\u00ed zpravodajky a jej\u00edch koleg\u016f jsme toti\u017e vypracovali sm\u011brnici, kter\u00e1 n\u00e1\u0161 audiovizu\u00e1ln\u00ed pr\u016fmysl povede do budoucnosti, bere v\u0161ak ohled i na na\u0161e hodnoty a kulturu.","en":"Member of the Commission. - (FR) Mr President, I can only agree with what has just been said: in fact, thanks to the assistance of the institutions and the commitment of our rapporteur and her colleagues, we have produced a directive which is set to take our audiovisual industry into the future with due respect for our values and our cultures."}} +{"translation":{"cs":"Je tedy nutn\u00e9 p\u0159ijmout n\u011bjak\u00e1 nov\u00e1 opat\u0159en\u00ed.","en":"Consequently, we need new measures."}} +{"translation":{"cs":"Proto je zapot\u0159eb\u00ed v\u011bt\u0161\u00edho zapojen\u00ed parlament\u016f na \u00farovni st\u00e1t\u016f i EU.","en":"Greater involvement of parliaments at national level and EU level alike is therefore needed."}} +{"translation":{"cs":"On\u011bch 0,1% genomu, kter\u00e9 se li\u0161ily (zhruba 3 miliony b\u00e1z\u00ed DNA), tvo\u0159ily \u201ejednonukleotidov\u00e9 polymorfismy\u201c (modifikace individu\u00e1ln\u00edch b\u00e1z\u00ed DNA) rozpt\u00fdlen\u00e9 po cel\u00e9m genomu.","en":"The 0.1% of the genome that was different (approximately 3,000,000 bases of DNA) was comprised of \u201csingle nucleotide polymorphisms\u201d (SNPs are alterations of the individual bases of DNA) scattered throughout the genome."}} +{"translation":{"cs":"Pro n\u00e1s m\u00e1 z\u00e1sadn\u00ed v\u00fdznam, aby nevznikla pouze mezin\u00e1rodn\u00ed vy\u0161et\u0159ovac\u00ed komise, ale aby se pln\u011b zapojil i Mezin\u00e1rodn\u00ed trestn\u00ed soud.","en":"For us, it is vital to have not only an international commission of inquiry, but also the full involvement of the International Criminal Court."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i pohledu zp\u011bt jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee jsme aktiva prodali p\u0159\u00edli\u0161 rychle.","en":"With hindsight, I believe we sold its assets too quickly."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Birmingham: Kompetentn\u00ed t\u00fdm na recepci je tu pro v\u00e1s nep\u0159etr\u017eit\u011b po cel\u00fd den, pom\u016f\u017ee v\u00e1m s kancel\u00e1\u0159sk\u00fdmi \u010dinnostmi, uschov\u00e1 va\u0161e cenn\u00e9 p\u0159edm\u011bty v hotelov\u00e9m sejfu nebo v\u00e1s na p\u0159\u00e1n\u00ed vzbud\u00ed r\u00e1no telefonem.","en":"Hotel in Birmingham: The reliable team at reception is there for your around the clock, to help with secretarial jobs, place your valuables in the hotel safe for safekeeping or to wake you up with a friendly alarm call the next morning."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc sou\u010d\u00e1st\u00ed dohody nebyli ropn\u00ed \u0161ejkov\u00e9 ani dal\u0161\u00ed producenti fosiln\u00edch paliv, kte\u0159\u00ed nakonec maj\u00ed kontrolu nad mno\u017estv\u00edm uhl\u00edku vypu\u0161t\u011bn\u00fdm do atmosf\u00e9ry.","en":"Moreover, the oil sheiks and other producers of fossil fuels who ultimately control the amount of carbon released to the atmosphere were not part of the deal."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel Residence Miramonti .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel Residence Miramonti ."}} +{"translation":{"cs":"Letos v l\u00e9t\u011b vypuklo n\u011bkolik rozs\u00e1hl\u00fdch po\u017e\u00e1r\u016f ve \u0160pan\u011blsku ve Valencii, a zejm\u00e9na na Kan\u00e1rsk\u00fdch ostrovech.","en":"In Spain this summer, in fact, we had several large fires in Valencia and the Canary Islands in particular."}} +{"translation":{"cs":"Ve sv\u00e9m \u00favodn\u00edm projevu zm\u00ednila pan\u00ed Bowlesov\u00e1 z\u00e1t\u011b\u017eov\u00e9 testy, jejich\u017e \u00fakolem je vyzkou\u0161et odolnost v\u016f\u010di ud\u00e1lostem, kter\u00e9 se dosud nestaly a mo\u017en\u00e1 se ani nestanou.","en":"In her initial speech, Mrs Bowles mentioned the stress tests, which are tests of resistance to events which have not yet happened, and which perhaps will not happen."}} +{"translation":{"cs":"Kosovo se v\u0161\u00ed pravd\u011bpodobnost\u00ed vyhl\u00e1s\u00ed do dvou m\u011bs\u00edc\u016f nez\u00e1vislost a je st\u00e1le obt\u00ed\u017en\u00e9 posoudit d\u016fsledky, jak\u00e9 to bude m\u00edt pro region Z\u00e1padn\u00edho Balk\u00e1nu.","en":"In all probability, Kosovo will declare its independence within two months, and it is still difficult to assess the consequences of this beyond the Western Balkan region."}} +{"translation":{"cs":"Dohoda s Ji\u017en\u00ed Koreou byla Komis\u00ed p\u0159edlo\u017eena jako prvn\u00ed z nov\u00e9 generace ambici\u00f3zn\u011bj\u0161\u00edch obchodn\u00edch dohod pro Evropu, odtud tedy pramen\u00ed jej\u00ed d\u016fle\u017eitost.","en":"The agreement with South Korea has been put forward by the Commission as the first in a new generation of more ambitious trade agreements for Europe, hence the importance of this agreement."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1jmy u\u017eivatel\u016f jsou rozmanit\u011bj\u0161\u00ed, a proto neexistuje jen jeden z\u00e1jem, kter\u00fd m\u016f\u017ee v\u00e9st ke st\u0159etu z\u00e1jm\u016f.","en":"The users' interests are more diverse and therefore, there is not a single interest that can lead to a conflict of interest."}} +{"translation":{"cs":"Lidsk\u00e1 pr\u00e1va a z\u00e1kladn\u00ed svobody jsou ned\u011bliteln\u00e9.","en":"Human rights and fundamental freedoms are indivisible."}} +{"translation":{"cs":"Jde o z\u00e1sadn\u00ed zm\u011bnu v prov\u00e1d\u011bn\u00ed aktualizac\u00ed: v klasick\u00e9m pojet\u00ed si ka\u017ed\u00fd nainstalovan\u00fd program s\u00e1m \u010das od \u010dasu zji\u0161tuje, zda je k dipozici nov\u00e1 verze; naproti tomu v syst\u00e9mu PUSH jsou aktualizace iniciov\u00e1ny na\u0161\u00edm internetov\u00fdm serverem, kter\u00fd vyvol\u00e1 rychlou odezvu na po\u010d\u00edta\u010di s instalovan\u00fdm avast enginem, kter\u00fd pak n\u00e1sledn\u011b provede samotnou aktualizaci.","en":"Usually, every installed program checks periodically whether a new version is available. PUSH updates, however, are initialized by our server; they result in the target computer (with avast!"}} +{"translation":{"cs":"6.5 V\u00ed\u010dko se odejme, p\u0159ilije se 5 ml vody a obsah se zam\u00edch\u00e1 ty\u010dinkou.","en":"6.6. Place the dish on a boiling waterbath (5.6) until the water has evaporated; this usually takes 20 minutes."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fle\u017eit\u00ed jsou tak\u00e9 lid\u00e9, kte\u0159\u00ed ji uplat\u0148uj\u00ed, a v tomto smyslu m\u00e1 p\u0159edsednictv\u00ed tak\u00e9 odpov\u011bdnost za to, aby na \u00farovni Evropsk\u00e9 komise zajistilo, \u017ee odpov\u011bdn\u00e9 osoby - hlavn\u011b ministr zahrani\u010dn\u00edch v\u011bc\u00ed - budou vyjad\u0159ovat ve\u0161ker\u00e9 z\u00e1jmy dob\u0159e vybudovan\u00e9 Unie.","en":"The people who apply it are also important and, in this sense, the Presidency is also responsible, at European Commission level, for ensuring that the people responsible - mainly the Minister of Foreign Affairs - express all the interests of a well constructed Union."}} +{"translation":{"cs":"\u010casto si v\u0161ak neuv\u011bdomujeme, \u017ee t\u00edm cel\u00fd p\u0159\u00edb\u011bh pouze za\u010d\u00edn\u00e1.","en":"But what we often fail to realize is that the story only starts here."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fdk\u00e1 problematiky \u0161kodliv\u00e9 da\u0148ov\u00e9 sout\u011b\u017ee, da\u0148ov\u00fdch \u00fanik\u016f a podvod\u016f ve vztahu k Norsku, v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b s Norskem prob\u00edh\u00e1 na toto t\u00e9ma jedn\u00e1n\u00ed.","en":"Concerning issues of harmful tax competition, tax evasion and tax fraud and concerning Norway, we are in a negotiation process with Norway."}} +{"translation":{"cs":"B\u0119dziemy r\u00f3wnie\u017c wdzi\u0119czni za ofiarowanie dla naszej kawiarnianej biblioteki s\u0142ownik\u00f3w do r\u00f3\u017cnych j\u0119zyk\u00f3w, map kartograficznych, oraz wszelkich wydawnictw przydatnych w badaniach genealogicznych.","en":"We deep appreciate also gifts for our library (dictionaries, maps, gazetteers and other publications useful for genealogical research)."}} +{"translation":{"cs":"Pokud s t\u011bmito podm\u00ednkami nesouhlas\u00edte, nestahujte a nepou\u017e\u00edvejte p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 produkty.","en":"If you do not agree with these conditions, do not download or use any third party product."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (RO) Hlasoval jsem pro tuto zpr\u00e1vu, proto\u017ee jsem myslel na 150 000 evropsk\u00fdch mu\u017e\u016f a \u017een, kte\u0159\u00ed ka\u017edoro\u010dn\u011b podstupuj\u00ed p\u0159eshrani\u010dn\u00ed rozvodov\u00e9 \u0159\u00edzen\u00ed.","en":"in writing. - (RO) I voted for this report thinking about the more than 150 000 European men and women who are involved in cross-border divorce procedures every year."}} +{"translation":{"cs":"Je tu v\u0161ak n\u011bco jin\u00e9ho, s \u010d\u00edm ur\u010dit\u011b nesouhlas\u00edme.","en":"However, there is something else which we certainly do not agree with."}} +{"translation":{"cs":"Je to velmi zaj\u00edmav\u00fd n\u00e1m\u011bt, o kter\u00e9m se dnes, mysl\u00edm, dost nemluv\u00ed.","en":"This is a very exciting subject which I believe we do not talk about enough these days."}} +{"translation":{"cs":"Rusk\u00e9 bezpe\u010dnostn\u00ed slo\u017eky se mus\u00ed nau\u010dit jednat proaktivn\u011b, proto\u017ee terorist\u00e9 se d\u016fsledn\u011b sna\u017e\u00ed o zdokonalen\u00ed sv\u00fdch vra\u017eedn\u00fdch metod.","en":"Russia's security forces need to learn to be pro-active, because the terrorists consistently seek to perfect their deadly methods."}} +{"translation":{"cs":"Sch\u016fzka skupiny G8 m\u00e1 stanoven\u00ed glob\u00e1ln\u00edch priorit na po\u0159adu jedn\u00e1n\u00ed.","en":"The G-8 meeting has put global prioritization on the agenda."}} +{"translation":{"cs":"Mohu v\u00e1m nicm\u00e9n\u011b \u0159\u00edci, \u017ee pokud v\u00edm, tak velc\u00ed evrop\u0161t\u00ed v\u00fdrobci a distributo\u0159i se p\u0159irozen\u011b sna\u017e\u00ed diverzifikovat sv\u00e9 zdroje surovin.","en":"I can tell you, however, that as far as I know the large European producers and distributors are naturally seeking to diversify their raw materials basis."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu v r\u00e1mci konzulta\u010dn\u00edho postupu podporuji uzav\u0159en\u00ed Dohody o v\u011bdeckotechnick\u00e9 spolupr\u00e1ci mezi Evropsk\u00fdm spole\u010denstv\u00edm na jedn\u00e9 stran\u011b a vl\u00e1dou Nov\u00e9ho Z\u00e9landu na stran\u011b druh\u00e9, proto jsem hlasovala pro zpr\u00e1vu zpravodajky Angeliky Nieblerov\u00e9.","en":"It is for this reason, within the framework of the consultation process, that I support the signing of the Science and Technology Cooperation Agreement between the European Community and the government of New Zealand, and I therefore voted in favour of the report of the rapporteur Angelika Niebler."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi, abych pod\u011bkoval pan\u00ed zpravodajce Migu\u00e9lez Ramosov\u00e9 a v\u0161em \u010dlen\u016fm V\u00fdboru pro rybolov za velmi podrobnou zpr\u00e1vu.","en":"Allow me to thank the rapporteur, Mrs Migu\u00e9lez Ramos, and all the members of the Committee on Fisheries for a very thorough report."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji, tati mi \u0159ekl n\u00e1dhern\u00fd dar vzpom\u00ednky.","en":"Thank you, Dad told me a wonderful gift of memories."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee Konference p\u0159edsed\u016f bude v 17:00 diskutovat a rozhodovat o dal\u0161\u00edch kroc\u00edch Parlamentu, byl bych vd\u011b\u010dn\u00fd, kdybychom si mohli vyslechnout projev pana Watheleta.","en":"In the light of the fact that the Conference of Presidents will be discussing and deciding on the next step for Parliament at 17.00, I would be grateful if we could have Mr Wathelet's speech."}} +{"translation":{"cs":"A\u0165 jsou Va\u0161e finan\u010dn\u00ed ambice jak\u00e9koli, zajist\u00edme, \u017ee budete co mo\u017en\u00e1 nejl\u00e9pe informov\u00e1ni t\u00edm, \u017ee V\u00e1s spoj\u00ed s na\u0161\u00ed celosv\u011btovou s\u00edt\u00ed finan\u010dn\u00edch a majetkov\u00fdch poradc\u016f.","en":"Whatever your financial ambitions are, we can make sure you're as well informed as possible by connecting you with our global network of financial and wealth advisers."}} +{"translation":{"cs":"Mohu v\u00e1s ujistit, \u017ee \u00fa\u0159edn\u00edci Rady, kte\u0159\u00ed zde jsou, p\u0159edaj\u00ed p\u0159edsednictv\u00ed ve\u0161ker\u00e9 p\u0159ipom\u00ednky, kter\u00e9 jste p\u0159ednesl a s kter\u00fdmi vystoup\u00ed dal\u0161\u00ed poslanci.","en":"You can rest assured that the Council officers who are here will pass on to the Presidency all the comments that you have made and that other Members will make."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u011b bychom nem\u011bli dovolit, aby se politika soudr\u017enosti rozt\u0159\u00ed\u0161tila.","en":"At the same time, we should not allow the cohesion policy to be fragmented."}} +{"translation":{"cs":"Velmi m\u00e1lo je zn\u00e1mo o mechanismech, kter\u00e9 spojuj\u00ed dv\u011b choroby.","en":"Very little is known about the mechanisms that link the two diseases."}} +{"translation":{"cs":"Toto bude \u0159e\u0161eno v r\u00e1mci p\u0159ezkumu, s \u010d\u00edm\u017e Komise i p\u0159edsednictv\u00ed souhlas\u00ed.","en":"These will be addressed in the review, with which the Commission and the Presidency also both agree."}} +{"translation":{"cs":"Americk\u00e1 vl\u00e1da p\u0159i\u0161la ned\u00e1vno s n\u00e1vrhem rozpo\u010dtu se schodkem 1 600 miliard dolar\u016f.","en":"The United States Government had just presented a budget showing a USD 1 600 billion deficit."}} +{"translation":{"cs":"Nemysl\u00edm si, \u017ee v t\u00e9to f\u00e1zi je t\u0159eba h\u00e1zet zaji\u0161\u0165ovac\u00ed fondy a soukrom\u00fd kapit\u00e1l do stejn\u00e9ho pytle, ve kter\u00e9m je regulovan\u00fd sektor.","en":"I do not believe it is necessary at this stage to tar hedge funds and private equity with the same brush as we use for the regulated sector."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159es noc k n\u00e1m dorazily z ekonomick\u00e9ho pohledu katastrof\u00e1ln\u00ed, av\u0161ak nikoli p\u0159ekvapiv\u00e9 zpr\u00e1vy o p\u00e1du dal\u0161\u00edho st\u00e1tu a o tom, \u017ee bude nutn\u00e9 zachra\u0148ovat Portugalsko.","en":"Overnight, we have had the economically calamitous, but unsurprising, news that another country has bitten the dust and that Portugal is going to have to be bailed out."}} +{"translation":{"cs":"Jen\u017ee z\u00e1kaz ritu\u00e1ln\u00ed por\u00e1\u017eky zv\u00ed\u0159at nebr\u00e1n\u00ed \u017eid\u016fm ani muslim\u016fm v praktikov\u00e1n\u00ed jejich n\u00e1bo\u017eenstv\u00ed.","en":"But prohibiting the ritual slaughter of animals does not stop Jews or Muslims from practicing their religion."}} +{"translation":{"cs":"Drinks and breakfast very expensive. Only one chair for 2 people in twin room.","en":"The air conditioning was poor, the cups provided were quite small, no hair conditioner provided and the remote control buttons for menu and movies did not work."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro tuto zpr\u00e1vu, nebo\u0165 se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed sm\u011brnice o slu\u017eb\u00e1ch v jednotliv\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech dosud bylo d\u00edl\u010d\u00ed a omezen\u00e9.","en":"I voted in favour of this report, as I believe that the implementation of the Services Directive by Member States has so far been partial and limited."}} +{"translation":{"cs":"Od t\u00e9 doby je ale, jak v\u00edme, zcela nefunk\u010dn\u00ed kv\u016fli absenci \u0159editele a v\u00edcelet\u00e9ho r\u00e1mce.","en":"Ever since then, we must acknowledge, it has been wholly non-operational owing to the lack of a director and a multiannual framework."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edev\u0161\u00edm Parlament, kter\u00fd na sv\u00e9m posledn\u00edm d\u00edl\u010d\u00edm zased\u00e1n\u00ed ji\u017e p\u0159ijal usnesen\u00ed o krizi.","en":"Parliament in particular has already adopted a resolution on the crisis at its last part-session."}} +{"translation":{"cs":"Turecko nechalo ve skute\u010dnosti t\u011bmto terorist\u016fm postavit pam\u00e1tn\u00edky.","en":"Indeed, Turkey paid for monuments to be erected for these terrorists."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00fdm sm\u011brem se zem\u011b vyd\u00e1 v\u00a0del\u0161\u00edm \u010dasov\u00e9m horizontu, bude nejl\u00e9pe mo\u017en\u00e9 posoudit podle toho, koho se Abdall\u00e1h rozhodne jmenovat n\u00e1stupcem prince Sult\u00e1na, Naj\u00edfova hlavn\u00edho spojence, jen\u017e u\u017e byl prohl\u00e1\u0161en za Abdall\u00e1hova d\u011bdice.","en":"The direction the country will take in the longer term can best be assessed by whom Abdullah chooses to name as the successor to Prince Sultan, Naif\u2019s chief ally who has already been named Abdullah\u2019s heir."}} +{"translation":{"cs":"\"Hlubok\u00e9 znepokojen\u00ed\" rumunsk\u00e9ho parlamentu je zcela nepodlo\u017een\u00e9 a neod\u016fvodn\u011bn\u00e9.","en":"The 'deep concern' of the Romanian parliament is completely unfounded and unjustified."}} +{"translation":{"cs":"Dohodovac\u00ed \u0159\u00edzen\u00ed, kter\u00e9 m\u00e1 n\u00e1sledovat, by m\u011blo vest k soci\u00e1ln\u011bj\u0161\u00ed Evrop\u011b.","en":"The reconciliation procedure that is to follow should lead to a more social Europe."}} +{"translation":{"cs":"4.\u00a0\u010dervna 1989 byly pozab\u00edjeny tis\u00edce \u010c\u00ed\u0148an\u016f proto, \u017ee po\u017eadovali pouhou \u010d\u00e1st z\u00a0toho.","en":"On June 4, 1989, thousands of Chinese were killed for demanding less than that."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych vyu\u017e\u00edt t\u00e9to p\u0159\u00edle\u017eitosti k tomu, abych v\u00e1m ozn\u00e1mil, \u017ee tak\u00e9 p\u0159ekl\u00e1d\u00e1m p\u00edsemn\u00e9 prohl\u00e1\u0161en\u00ed, kter\u00e9 m\u016f\u017ee b\u00fdt podeps\u00e1no ji\u017e na p\u0159\u00ed\u0161t\u00edm zased\u00e1n\u00ed.","en":"I would like to take this opportunity to announce that I am also submitting a written statement which can be signed starting from the next sitting."}} +{"translation":{"cs":"Je dobr\u00e9, \u017ee byl uplatn\u011bn pozitivn\u00ed mechanismus, ale i na n\u011bj by se m\u011bla vztahovat referen\u010dn\u00ed krit\u00e9ria: pokud v souvislosti s masakrem ve m\u011bst\u011b Andid\u017ean nebudeme sv\u011bdky velmi pozitivn\u00edho v\u00fdvoje, sankce nebudou zru\u0161eny.","en":"It is good that the positive mechanism was applied, but it too should be benchmarked: until there are very positive developments in the Andijan massacre the sanctions will not be lifted."}} +{"translation":{"cs":"Kolik z t\u011bchto zdroj\u016f by m\u011blo b\u00fdt rozd\u011blen\u00fdch s c\u00edlem sn\u00ed\u017eit dne\u0161n\u00ed chudobu a kolik pen\u011bz by m\u011blo b\u00fdt rozd\u011blen\u00fdch na rozvojov\u00e9 c\u00edle, jak\u00fdmi jsou vzd\u011bl\u00e1n\u00ed, vytvo\u0159en\u00ed r\u016fzn\u00fdch instituc\u00ed, zaveden\u00ed pr\u00e1vn\u00edho syst\u00e9mu nebo v\u00fdstavbu infrastruktury, jakou jsou cesty nebo internet, kter\u00e9 by pomohly rozv\u00edjet soukrom\u00e9 podnik\u00e1n\u00ed v t\u011bchto oblastech, zejm\u00e9na pokud jde o vytvo\u0159en\u00ed mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f, v\u010detn\u011b zem\u011bd\u011blsk\u00fdch usedlost\u00ed?","en":"How much of these resources should be allocated to reducing today's poverty and how much money should be allocated for development purposes such as education, the creation of various institutions, the introduction of a legal system or the construction of infrastructure such as roads or the internet, which would help entrepreneurship to develop in these areas, particularly as regards the creation of small and medium-sized enterprises, including farms?"}} +{"translation":{"cs":"Bylo zapot\u0159eb\u00ed trag\u00e9die obrovsk\u00fdch rozm\u011br\u016f, aby n\u011bkte\u0159\u00ed vedouc\u00ed p\u0159edstavitel\u00e9 kone\u010dn\u011b za\u010dali \u010dinit kroky k odvr\u00e1cen\u00ed podobn\u00fdch kalamit v jadern\u00fdch reaktorech jinde na sv\u011bt\u011b.","en":"It has taken a tragedy of great proportions to prompt some leaders to act to avoid similar calamities at nuclear reactors elsewhere in the world."}} +{"translation":{"cs":"Prohl\u00e1\u0161en\u00ed tohoto typu ur\u010dit\u011b ka\u017ed\u00e9mu p\u0159ipomenou konflikt na Balk\u00e1n\u011b, v kter\u00e9m se rozli\u010dn\u00e9 strany v podobn\u00e9m duchu zab\u00fdvaly probl\u00e9mem n\u00e1rodnostn\u00edch men\u0161in a uprchl\u00edk\u016f.","en":"I am sure that such statements will remind all of us of the conflicts in the Balkans, where the various sides dealt with national minorities and refugees in a similar manner."}} +{"translation":{"cs":"Neznamen\u00e1 to, \u017ee nerespektujeme z\u00e1kladn\u00ed hodnoty EU nebo \u017ee \u00fapln\u011b nespl\u0148ujeme po\u017eadavky stanoven\u00e9 v evropsk\u00e9m nebo mezin\u00e1rodn\u00edm pr\u00e1vu.","en":"This does not mean that we do not respect the basic values of the EU, or we do not comply fully with the requirements set out in European law or international law."}} +{"translation":{"cs":"Haitsk\u00e9 obyvatelstvo se c\u00edt\u00ed zcela bezmocn\u00e9.","en":"The Haitian population feels quite helpless."}} +{"translation":{"cs":"Proto je t\u0159eba, abychom i my urychlili sv\u00e1 rozhodnut\u00ed a zajistili, \u017ee budou uspokojiv\u00e1.","en":"Therefore, we too need to speed up our decisions and ensure they are satisfactory."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00edm rizikem zde je skute\u010dnost, \u017ee p\u0159\u00edjemci do sv\u00fdch prohl\u00e1\u0161en\u00ed o v\u00fddaj\u00edch zahrnuj\u00ed i nezp\u016fsobil\u00e9 n\u00e1klady.","en":"The main risk is that beneficiaries include ineligible costs in their costs statements."}} +{"translation":{"cs":"Na Ukrajin\u011b bychom se m\u011bli zam\u011b\u0159it na probl\u00e9my, ale tak\u00e9 na to, co se da\u0159\u00ed, a na pozitivn\u00ed zm\u011bny.","en":"In Ukraine, we should look at the problems, but also at what is going well and at the positive changes."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto byl rok 2009 poznamen\u00e1n rozhodnut\u00edm p\u0159ijat\u00fdm Radou ministr\u016f AKT z prosince 2008 v\u00fdrazn\u011b sn\u00ed\u017eit rozpo\u010det sekretari\u00e1tu AKT na slu\u017eebn\u00ed cesty.","en":"Despite this, 2009 was blighted by the decision, adopted by the ACP Council of Ministers in December 2008, to make radical cuts to the ACP secretariat budget earmarked for staff missions."}} +{"translation":{"cs":"Standardn\u00ed doba odbaven\u00ed zbo\u017e\u00ed (\u201egeneral cargo\u201c) a kapacita omezen\u00e1 pouze mo\u017enostmi letadel jsou hlavn\u00ed p\u0159ednost\u00ed tohoto produktu.","en":"Dimension will handle shipment requests for all commodities not requiring special handling specifications, particularly consolidated shipments."}} +{"translation":{"cs":"Na Indon\u00e9sk\u00e9m velvyslanectv\u00ed v Praze se 17. srpna 2010 oslavovalo 65. v\u00fdro\u010d\u00ed vyhl\u00e1\u0161en\u00ed nez\u00e1vislosti Indon\u00e9sk\u00e9 republiky v r\u00e1mci kulturn\u00edho ve\u010dera Gempita Merdeka.","en":"Antelope Canyon is located in the middle of wilderness near the town of Page in the State of Arizona on the Navajo Indian Reservation. Amazing play of the sun on the sandstone walls of the canyon every day playing the breathtaking play of light and shadows."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u011bdn\u00fd v\u00fdbor Parlamentu navrhl odklad ud\u011blen\u00ed absolutoria Rad\u011b, ke kter\u00e9mu do\u0161lo pozd\u011bji.","en":"The competent committee of the Parliament recommended postponement of the discharge of the Council, and discharge was granted on a later date."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e jsem byl minul\u00fd t\u00fdden ve Washingtonu a v Nov\u00e9m Dill\u00ed, vzpomn\u011bl jsem si, jak daleko se tito dva partne\u0159i dostali p\u0159ibli\u017en\u011b za posledn\u00ed rok.","en":"When I was in Washington and New Delhi last week, I was reminded just how far these two partners have come in the past year or so."}} +{"translation":{"cs":"\u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edseda Rady. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nejprve bych v\u00e1m r\u00e1d pod\u011bkoval za tuto rozpravu.","en":"President-in-Office of the Council. - Mr President, first of all I would like to thank you for this debate."}} +{"translation":{"cs":"These apartments were excellent, plenty of room for our family of four. Staff at reception were very friendly & helpful & helped with metro routes.","en":"A lot of help from the staff."}} +{"translation":{"cs":"TOUR ASSISTANT, flotila telematiky @ M\u00ddTN\u00c9HO GmbH, osvedcila v zemi- Lesnictv\u00ed.","en":"TOUR ASSISTANT, the fleet of Telematics @ TOLL GmbH, proved itself in the country- Forestry."}} +{"translation":{"cs":"Toto usnesen\u00ed m\u00e1 n\u011bkolik pozitivn\u00edch aspekt\u016f, zejm\u00e9na v tom, \u017ee trv\u00e1 na c\u00edlech politiky soudr\u017enosti zam\u011b\u0159en\u00fdch na sn\u00ed\u017een\u00ed rozd\u00edl\u016f v \u00farovni rozvoje evropsk\u00fdch region\u016f a mobilizaci potenci\u00e1lu r\u016fstu za \u00fa\u010delem dosa\u017een\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9, soci\u00e1ln\u00ed a \u00fazemn\u00ed soudr\u017enosti.","en":"There are several positive aspects to this resolution, particularly where it insists on the objectives of cohesion policy, which aims to reduce disparities between the levels of development of European regions and mobilising growth potential to achieve economic, social and territorial cohesion."}} +{"translation":{"cs":"Ale souhlas\u00edm s t\u00edm, \u017ee je t\u0159eba, abychom se s t\u00edmto probl\u00e9mem soustavn\u011b sna\u017eili vypo\u0159\u00e1dat, abychom p\u0159ich\u00e1zeli s n\u00e1vrhy a hledali nov\u00e9 p\u0159\u00edle\u017eitosti, proto\u017ee glob\u00e1ln\u00ed obchod nepochybn\u011b prosp\u011bje glob\u00e1ln\u00ed ekonomice - a to je impulz, kter\u00fd p\u0159ev\u00e1\u017en\u00e1 \u010d\u00e1st sv\u011btov\u00e9 ekonomiky v tomto okam\u017eiku pot\u0159ebuje.","en":"But I agree that we need to be tackling this issue all the time, coming up with proposals and looking for new openings, because global trade will definitely benefit the global economy and this is what most of the world economy needs at this moment."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto\u017ee usnesen\u00ed hovo\u0159\u00ed o zastaven\u00ed v\u00e1lky, tak je nestrann\u00e9, vy\u017eaduje opat\u0159en\u00ed ze strany EU a ani ne\u017e\u00e1d\u00e1 zmrazen\u00ed nov\u00fdch v\u00fdhodn\u011bj\u0161\u00edch vztah\u016f v z\u00e1jmu uplatn\u011bn\u00ed tlaku na Izrael.","en":"Although it talks of stopping the war, the resolution sits on the fence, calls for no measures by the EU, not even that the new preferential relations should be frozen in order to exert pressure on Israel."}} +{"translation":{"cs":"Nejprve bych r\u00e1da velmi uv\u00edtala z\u00e1sadu zaji\u0161t\u011bn\u00ed spole\u010dn\u00e9ho p\u0159\u00edstupu k opat\u0159en\u00edm na ochranu d\u011bt\u00ed p\u0159ekra\u010duj\u00edc\u00edch vn\u011bj\u0161\u00ed hranice, kter\u00e1 je velice pot\u0159ebn\u00e1.","en":"Firstly, the principle of guaranteeing a common approach to regulations protecting children who cross our external borders is very welcome."}} +{"translation":{"cs":"Zem\u011bd\u011blci jsou v r\u00e1mci sv\u00fdch \u00fa\u010dt\u016f za elekt\u0159inu nuceni platit da\u0148 za glob\u00e1ln\u00ed oteplov\u00e1n\u00ed, zat\u00edmco kv\u016fli velice chladn\u00e9mu po\u010das\u00ed p\u0159i\u0161li o tis\u00edce tun cukrov\u00e9 \u0159epy a brambor.","en":"It is charging farmers a global warming levy on their electricity bills, whilst those same farmers have lost thousands of tons of sugar beet and potatoes in the ground due to very cold weather."}} +{"translation":{"cs":"st\u00e1le ukazuje na p\u0159edchoz\u00ed stabiln\u00ed verzi pro p\u0159\u00edpad, \u017ee byste pot\u0159ebovali n\u011bco spravit. Viz Kontrola zdroj\u016f bal\u00edk\u016f, Odd\u00edl A.2 .","en":"still refers to sarge as explained in Checking your sources list, Section A.2 ."}} +{"translation":{"cs":"Zpravodajka spr\u00e1vn\u011b upozor\u0148uje, \u017ee Evropsk\u00e1 unie m\u016f\u017ee splnit sv\u00e9 podm\u00ednky v t\u00e9to oblasti jen t\u00edm, \u017ee poskytne r\u016fzn\u00e9 druhy leti\u0161\u0165 a bude reagovat na specifick\u00e9 pot\u0159eby ka\u017ed\u00e9 zem\u011b.","en":"The rapporteur rightly points out that the European Union can only meet its requirements in this area by providing different types of airports and responding to the specific needs of each country."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ehnan\u00e1 sebed\u016fv\u011bra p\u0159i hodnocen\u00ed vlastn\u00ed moci se skute\u010dn\u011b projevila v\u00a0asertivn\u011bj\u0161\u00edm zahrani\u010dn\u011b-politick\u00e9m chov\u00e1n\u00ed \u010c\u00edny koncem roku 2009 a v\u00a0roce 2010.","en":"Indeed, overconfidence in assessing its power led to more assertive Chinese foreign-policy behavior in the latter part of 2009 and 2010."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i o\u017eivov\u00e1n\u00ed jednotn\u00e9ho trhu je d\u016fle\u017eit\u00e9 zajistit, aby byl p\u0159ijat komplexn\u00ed a spole\u010dn\u00fd p\u0159\u00edstup, kter\u00fd do o\u017eiven\u00e9ho jednotn\u00e9ho trhu pln\u011b za\u010dlen\u00ed c\u00edle spot\u0159ebitel\u016f a ob\u010dan\u016f, zejm\u00e9na c\u00edle t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch a soci\u00e1ln\u00edch z\u00e1jm\u016f a z\u00e1jm\u016f v oblasti zdrav\u00ed a \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"It is essential to ensure that, in the revival of the single market, a holistic and a common approach is adopted whereby consumer and citizen goals, particularly those related to economic, social, health and environmental concerns, are fully integrated in a revived single market."}} +{"translation":{"cs":"Lady Ashtonov\u00e1 ji\u017e vyj\u00e1d\u0159ila sv\u00e9 p\u0159\u00e1n\u00ed, aby ESV\u010c byla tvo\u0159ena nejlep\u0161\u00edmi \u00fa\u0159edn\u00edky vybran\u00fdmi na z\u00e1klad\u011b odborn\u00fdch krit\u00e9ri\u00ed a nikoli podle zem\u00ed p\u016fvodu.","en":"Lady Ashton has already expressed her desire for the EEAS to be made up of the best officials selected on the basis of professional criteria, and not according to countries of origin."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Princesa Sofia Gran Hotel, Barcelona, \u0160pan\u011blsko - 701 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Princesa Sofia Gran Hotel, Barcelona, Spain - 701 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Novotel Rim Pae Resort Rayong is a beachfront resort hotel with its own private beach set amidst beautiful tropical gardens for a real holiday at a true getaway destination.","en":"Just a short stroll away from Pattaya Beach, Amari Orchid Pattaya offers luxurious accommodation with stunning views, personalised service and rejuvenating spa."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ech 144 tis. na\u0161ich zam\u011bstnanc\u016f p\u016fsobc\u00edch ve 140 zem\u00edch cel\u00e9ho sv\u011bta sd\u00edl\u00ed stejn\u00e9 hodnoty a klade stejn\u00fd d\u016fraz na kvalitu poskytovan\u00fdch slu\u017eeb.","en":"Our 144,000 people in 140 countries share our values and our commitment to quality."}} +{"translation":{"cs":"Dengue fever and Venezuelan equine encephalitis can occur in all countries.","en":"Tickborne encephalitis, for which a vaccine exists, and Lyme disease can occur throughout forested areas where the vector ticks are found infective (e.g., in the Baltic states, neighboring forested areas of Russia, and some forested areas in central and eastern Europe)."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edle spole\u010dn\u00e9ho podniku proto maj\u00ed p\u0159isp\u011bt ke spln\u011bn\u00ed sedm\u00e9ho r\u00e1mcov\u00e9ho programu a podporovat farmaceutick\u00fd v\u00fdzkum a v\u00fdvoj v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech a v zem\u00edch zapojen\u00fdch do sedm\u00e9ho r\u00e1mcov\u00e9ho programu.","en":"Therefore, the Joint Undertaking's objectives are to contribute to the delivery of the Seventh Framework Programme, and to supporting pharmaceutical research and development in Member States, and in countries associated with the Seventh Framework Programme."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, Komise v\u00edt\u00e1 \u00fasil\u00ed, kter\u00e9 Parlament a do ur\u010dit\u00e9 m\u00edry tak\u00e9 Rada vyvinuly.","en":"Mr President, the Commission welcomes the considerable efforts made by Parliament and also, to some extent, by the Council."}} +{"translation":{"cs":"Mezi jej\u00ed dlouholet\u00e9 strategick\u00e9 obchodn\u00ed partnery, krom\u011b nejv\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00edch \u010desk\u00fdch t\u011b\u017eebn\u00edch a energetick\u00fdch firem, pat\u0159\u00ed z\u00e1kazn\u00edci z N\u011bmecka, Rakouska, Anglie, Francie, It\u00e1lie, \u0160v\u00e9dska, Finska, D\u00e1nska, Slovenska, Ma\u010farska, \u0158ecka, ale tak\u00e9 z USA, S\u00fdrie nebo Spojen\u00fdch arabsk\u00fdch emir\u00e1t\u016f.","en":"Among our long-term strategic business partners \u2013 beside top Czech mining and energetic companies \u2013 are not only companies from Germany, Austria, Great Britain, France, Italy, Sweden, Finland, Denmark, Slovakia, Hungary, Greece but also from The United States of America, Syria, and The United Arab Emirates."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme \u00fazce spolupracovat s r\u016fzn\u00fdmi organizacemi a zajistit, aby se z\u00e1kladn\u00ed z\u00e1sada Evropsk\u00e9 unie, jakou je rovnost mu\u017e\u016f a \u017een, stala skute\u010dnost\u00ed, proto\u017ee tak se p\u0159ibl\u00ed\u017e\u00edme z\u00e1konn\u011bj\u0161\u00ed a soci\u00e1ln\u011b spravedliv\u011bj\u0161\u00ed Evrop\u011b.","en":"We must work closely with organisations and make the fundamental European Union principle of equality between men and women a reality, because by so doing we will be moving towards a Europe with more law and greater social justice."}} +{"translation":{"cs":"Roova kampa\u0148 se tak\u00e9 \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b svezla na stoupaj\u00edc\u00ed vln\u011b antiamerikanismu.","en":"Roh's campaign also took advantage of a rising tide of anti-Americanism."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161\u00edm vzkazem je: nechme pouze n\u00e1vrh pana Rehna!","en":"Our message is: leave Mr Rehn's proposal alone!"}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9 bych cht\u011bl vzn\u00e9st n\u00e1mitku proti p\u0159irovn\u00e1n\u00ed Rady k mafii.","en":"Secondly, I should like to raise an objection to the comparison of the Council with the Mafia."}} +{"translation":{"cs":"Cituji, \"je nutn\u00e9 nal\u00e9zt politiku a prost\u0159edky, kter\u00e9 umo\u017en\u00ed sladit \"dobr\u00e1 pracovn\u00ed m\u00edsta\" s povinnostmi \u017een a mu\u017e\u016f, pokud jde o pr\u00e1ci v dom\u00e1cnosti; slad\u011bn\u00ed rodinn\u00e9ho pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed, soukrom\u00e9ho \u017eivota a profesn\u00edho napln\u011bn\u00ed je mo\u017en\u00e9 jen tehdy, maj\u00ed-li p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 osoby z hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho a soci\u00e1ln\u00edho hlediska mo\u017enost se svobodn\u011b rozhodnout a jsou-li podporov\u00e1ny politick\u00fdmi a hospod\u00e1\u0159sk\u00fdmi rozhodnut\u00edmi na evropsk\u00e9 a vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni, ani\u017e by z toho pro n\u011b vypl\u00fdvaly nev\u00fdhody\".","en":"I quote, 'it is necessary to find a policy and means of combining \"good jobs\u201d with the domestic duties of women and men, and family planning, private life and career ambitions can only be balanced when the persons in question are able to freely make economic and social decisions and are supported by political and economic resolutions at a European and at a domestic level without this resulting in any disadvantage.'"}} +{"translation":{"cs":"Obsah a formulace tohoto pozm\u011b\u0148ovac\u00edho n\u00e1vrhu jsou konzistentn\u00ed a umo\u017en\u00ed \u00fa\u010dinn\u00e9 fungov\u00e1n\u00ed cel\u00e9ho tohoto trhu.","en":"The content and wording of this amendment are consistent and will enable this whole market to operate effectively."}} +{"translation":{"cs":"Rezervace nejlep\u0161\u00edch ubytoven ve m\u011bst\u011b pomoc\u00ed webu Hostelsclub.","en":"Book the best hostels in Costa da Caparica with Hostelsclub."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159edsv\u011bd\u010den, \u017ee tato nov\u00e1 iniciativa p\u0159inese ovoce v podob\u011b zachov\u00e1n\u00ed pracovn\u00edch m\u00edst a vytvo\u0159\u00ed i nov\u00e9 pracovn\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitosti.","en":"I am convinced that this new initiative will bear fruit in preserving jobs and that it will create new jobs too."}} +{"translation":{"cs":"Mens\u00ed st\u00e1ty by pak nez\u00edskaly pot\u0159ebnou m\u011bnovou stimulaci.","en":"Smaller countries would not get the monetary stimulation they needed."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 zabezpe\u010d\u00ed ohodnocen\u00ed pr\u00e1ce, zv\u00fd\u0161\u00ed zam\u011bstnanost s pr\u00e1vy, kvalitu ve\u0159ejn\u00fdch slu\u017eeb pro v\u0161echny, slu\u0161n\u00e9 bydlen\u00ed, ve\u0159ejnou soci\u00e1ln\u00ed bezpe\u010dnost, zem\u011bd\u011blskou politiku, kter\u00e1 zv\u00fd\u0161\u00ed produkci a p\u0159\u00edjmy t\u011bch, kte\u0159\u00ed obd\u011bl\u00e1vaj\u00ed p\u016fdu, a zabezpe\u010d\u00ed slu\u0161n\u00e9 p\u0159\u00edjmy pro ryb\u00e1\u0159e.","en":"We need measures that value work, increase employment with rights, ensure quality public services for all, decent housing, public and universal social security, an agricultural policy that boosts production and the incomes of those working the land and guarantees a decent income for fishermen."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, nejprve bych r\u00e1da poblahop\u0159\u00e1la sv\u00e9mu kolegovi, Carlosovi Coelhovi, kter\u00fd na t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b odvedl mistrovskou pr\u00e1ci, a b\u016fhv\u00ed, \u017ee to nebylo snadn\u00e9.","en":"(FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should first like to congratulate my colleague, Carlos Coelho, who has done a masterly job on this report, and goodness knows it was complicated."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych Komisi po\u017e\u00e1dat, aby od \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f vy\u017eadovala p\u0159\u00edsnou rozpo\u010dtovou k\u00e1ze\u0148 a proveden\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f.","en":"I would ask the Commission to demand that Member States exercise strict budgetary discipline and implement appropriate rules."}} +{"translation":{"cs":"Slavnostn\u00ed zased\u00e1n\u00ed - Vysok\u00fd p\u0159edstavitel OSN pro Spojenectv\u00ed civilizac\u00ed","en":"Formal sitting - UN High Representative for the Alliance of Civilisations"}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee tato zpr\u00e1va tak\u00e9 uk\u00e1zala, jak jsou tyto v\u011bci propojen\u00e9 a \u017ee se na n\u011b mus\u00edme pod\u00edvat politicky.","en":"I think that the report has also shown all the linkages and the interlinkages between all these issues and we have to look at it from a political point of view."}} +{"translation":{"cs":"Naproti tomu je zde po\u017eadavek na samostatn\u00e9 jmenovit\u00e9 hlasov\u00e1n\u00ed o p\u016fvodn\u00edm textu.","en":"On the other hand, there is a request for a separate roll-call vote on the original text."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru vinu za to, k \u010demu do\u0161lo, jist\u011b nenesou ob\u010dan\u00e9 Irska.","en":"In my view, the people of Ireland are certainly not to blame for what has happened."}} +{"translation":{"cs":"(SK) D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, cht\u011bla bych nejprve pod\u011bkovat zpravodaji panu Florenzovi za vynikaj\u00edc\u00ed a obs\u00e1hlou zpr\u00e1vu.","en":"- (SK) Ladies and gentlemen, I would like to begin by thanking the rapporteur Mr Florenz for an excellent and extensive report."}} +{"translation":{"cs":"Hlavn\u00edm c\u00edlem produktov\u00e9 \u0159ady Coated Crystal je nab\u00eddnout takov\u00e1 elegantn\u00ed dekorativn\u00ed sv\u00edtidla, kter\u00e1 budou vhodn\u00e1 pro v\u0161echny typy interi\u00e9r\u016f za\u0159\u00edzen\u00fdch v \u0161irok\u00e9 palet\u011b styl\u016f od sou\u010dasn\u00fdch modern\u00edch, a\u017e po tradi\u010dn\u00ed.","en":"The main goal of the Coated Crystal line is to offer elegant decorative lightings, that would be suitable for all types of interiors arranged in the wide variety of styles from modern to traditional ones."}} +{"translation":{"cs":"Kdo bude ud\u011blovat rating ratingov\u00fdm agentur\u00e1m?","en":"Who is going to rate the credit agencies?"}} +{"translation":{"cs":"Hraje Evropa \u0161patnou obchodn\u00ed hru?","en":"Europe\u2019s Bad Trade Gamble?"}} +{"translation":{"cs":"Organizace spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f ji\u017e dvakr\u00e1t ob\u011b strany vyzvala, aby provedly nez\u00e1visl\u00e9 vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed, ale ony tuto v\u00fdzvu i po \u010dtrn\u00e1cti m\u011bs\u00edc\u00edch smetaj\u00ed ze stolu.","en":"The UN has already twice called on both parties to carry out independent investigations, but fourteen months later, they are still brushing this call aside."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u00edmto \u00fa\u010delem vynakl\u00e1daj\u00ed evrop\u0161t\u00ed da\u0148ov\u00ed poplatn\u00edci ka\u017edoro\u010dn\u011b mnoho milion\u016f eur.","en":"European taxpayers pay several hundred million euros per year for this purpose."}} +{"translation":{"cs":"Nemus\u00edm v\u00e1m proto p\u0159ipom\u00ednat, \u017ee dr\u016fbe\u017e\u00e1\u0159sk\u00e9 odv\u011btv\u00ed v Evrop\u011b, v r\u00e1mci spole\u010dn\u00e9 zem\u011bd\u011blsk\u00e9 politiky, nedost\u00e1v\u00e1 \u017e\u00e1dnou p\u0159\u00edmou podporu a to i navzdory skute\u010dnosti, \u017ee od roku 1997 m\u011bli na\u0161i v\u00fdrobci zak\u00e1z\u00e1no pou\u017e\u00edvat p\u0159esn\u011b ty sam\u00e9 l\u00e1tky, kter\u00e9 chce nyn\u00ed Komise schv\u00e1lit, a kter\u00e9 nav\u00edc podl\u00e9haj\u00ed v r\u00e1mci cel\u00e9ho v\u00fdrobn\u00edho cyklu rozs\u00e1hl\u00fdm kontrol\u00e1m, aby se zabr\u00e1nilo rozvoji bakt\u00e9ri\u00ed a d\u00e1le kv\u016fli pln\u011bn\u00ed vysok\u00fdch hygienick\u00fdch norem Spole\u010denstv\u00ed.","en":"I do not need to remind you that, in Europe, the poultry sector does not receive any direct support from the CAP, despite the fact that since 1997 our producers have been banned from using the very same substances that the Commission now wants to authorise, and moreover they are submitted to exhaustive controls throughout the production cycle to prevent the development of bacteria and to comply with the high Community hygiene standards."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee je zapot\u0159eb\u00ed lep\u0161\u00ed koordinace mezi m\u00edstn\u00edmi a region\u00e1ln\u00edmi \u00fa\u0159ady a organizacemi podnikaj\u00edc\u00edmi v Podunaj\u00ed, aby se zajistilo vytv\u00e1\u0159en\u00ed pracovn\u00edch m\u00edst a bezpe\u010dnost v oblasti.","en":"I believe that better coordination is required between local and regional authorities and the organisations doing business in the Danube region in order to ensure job creation and security in this area."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b, co nejd\u0159\u00edve se bude konat dal\u0161\u00ed zased\u00e1n\u00ed Rady ministr\u016f dopravy, na n\u011bm\u017e budou v\u0161echny tyto ot\u00e1zky projedn\u00e1ny.","en":"Finally, there will be another Transport Ministers' Council as soon as possible to discuss all of these issues."}} +{"translation":{"cs":"Jakmile toho bude dosa\u017eeno, imigranti z\u00a0venkova se r\u00e1di usad\u00ed jako trval\u00ed rezidenti m\u011bst a \u010d\u00ednsk\u00e1 spole\u010dnost bude co do dostupnosti ve\u0159ejn\u00fdch slu\u017eeb rovnopr\u00e1vn\u011bj\u0161\u00ed.","en":"When that is achieved, rural immigrants will eagerly settle as permanent urban residents, and Chinese society will become more equal in terms of access to public services."}} +{"translation":{"cs":"Proto oce\u0148ujeme rozhodnut\u00ed Evropsk\u00e9 komise, i kdy\u017e opo\u017ed\u011bn\u00e9, prov\u00e9st hloubkov\u00e9 hodnocen\u00ed existuj\u00edc\u00ed spole\u010dn\u00e9 organizace trhu a vyz\u00fdv\u00e1me k proveden\u00ed jej\u00ed okam\u017eit\u00e9 revize, aby se pos\u00edlil jej\u00ed p\u0159\u00edsp\u011bvek k zaji\u0161t\u011bn\u00ed stability trhu, zlep\u0161en\u00ed obchodu a produkty rybolovu a zv\u00fd\u0161en\u00ed vytv\u00e1\u0159en\u00e9 p\u0159idan\u00e9 hodnoty, p\u0159edev\u0161\u00edm v\u00fdrazn\u00fdm pos\u00edlen\u00edm finan\u010dn\u00edch zdroj\u016f.","en":"That being so, we appreciate the European Commission's albeit tardy decision to undertake an in-depth evaluation of the existing COM and call on it to carry out its urgent revision in order to boost its contribution to guaranteeing incomes in the sector, ensuring market stability, improving the marketing of fisheries products and increasing the value-added generated, notably by a significant increase in financial resources."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee s touto z\u00e1le\u017eitost\u00ed jsme se ji\u017e v\u00edcem\u00e9n\u011b vypo\u0159\u00e1dali.","en":"I think this issue has more or less been dealt with."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - S ohledem na r\u00fdsuj\u00edc\u00ed se hospod\u00e1\u0159skou krizi zv\u00fdrazn\u00ed tato sm\u011brnice budouc\u00ed \u00falohu pracovn\u00edk\u016f na jejich pracovi\u0161t\u00edch a sou\u010dasn\u011b umo\u017en\u00ed nutnou revizi evropsk\u00e9 rady zam\u011bstnanc\u016f.","en":"in writing. - In view of the looming global economic crisis, this Directive will give a bigger say to the workers in the future of their workplace, providing the revision to the European Works Council which is necessary."}} +{"translation":{"cs":"Very friendly staff. Nearness to town centre.","en":"The closeness to the fair and rail station."}} +{"translation":{"cs":"(NL) Pane p\u0159edsedo, pane Leterme, dostalo se v\u00e1m mnoho chv\u00e1ly za to, jak si belgick\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed vedlo, a to je pochopiteln\u00e9.","en":"(NL) Mr President, Mr Leterme, you have received a considerable number of compliments on how the Belgian Presidency has conducted itself, and that is understandable."}} +{"translation":{"cs":"Chceme sn\u00ed\u017eit po\u010det chud\u00fdch pracuj\u00edc\u00edch, kter\u00fdch je t\u00e9m\u011b\u0159 17 milion\u016f?","en":"Do we want to reduce the number of poor workers, of which there are nearly 17 million?"}} +{"translation":{"cs":"Znamen\u00e1 pop\u0159en\u00ed jednoho ze z\u00e1kladn\u00edch princip\u016f, ze kter\u00fdch doposud vych\u00e1zela \u010dinnost Evropsk\u00e9ho spole\u010denstv\u00ed: principu solidarity.","en":"It represents a negation of one of the basic principles on which the operation of the European Community has hitherto been founded: the solidarity principle."}} +{"translation":{"cs":"Nejsem si t\u00edm tak jist\u00e1.","en":"I am not so sure."}} +{"translation":{"cs":"Mimoto dohody o voln\u00e9m obchod\u011b stav\u00ed toto odv\u011btv\u00ed p\u0159ed nov\u00e9 v\u00fdzvy a nov\u00e9 skute\u010dnosti.","en":"In addition, free trade agreements expose the sector to new challenges and different realities."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych v\u0161ak zd\u016fraznit, \u017ee slab\u00fd tlumo\u010dnick\u00fd v\u00fdkon vede k nedorozum\u011bn\u00ed nejen mezi poslanci navz\u00e1jem, ale i mezi poslanci a ob\u010dany.","en":"I would like to underline, however, that weak interpretation leads to misunderstanding both among us, the MEPs, and between us and the citizens."}} +{"translation":{"cs":"Uvnit\u0159 najdete sb\u00edrku 32 000 kus\u016f brn\u011bn\u00ed a zbran\u00ed z obdob\u00ed t\u0159icetilet\u00e9 v\u00e1lky, co\u017e je daleko nejrozs\u00e1hlej\u0161\u00ed expozice sv\u00e9ho druhu na sv\u011bt\u011b.","en":"Johannes Kepler was a professor of mathematics at the University of Graz. Erwin Schr\u00f6dinger was briefly chancellor of the University of Graz in 1936 ."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FR) Zpr\u00e1va pan\u00ed Oomen-Ruijtenov\u00e9 je mimo\u0159\u00e1dn\u011b vyv\u00e1\u017een\u00e1: v\u00edtaj\u00ed se legislativn\u00ed iniciativy, kter\u00e9 uskute\u010dnily tureck\u00e9 org\u00e1ny v procesu pokra\u010dov\u00e1n\u00ed reforem, ale stejn\u011b tak se na Turecko nal\u00e9h\u00e1, aby urychlilo tempo reforem, jejich\u017e c\u00edlem je zaru\u010dit respektov\u00e1n\u00ed z\u00e1sad pr\u00e1vn\u00edho st\u00e1tu.","en":"in writing. - (FR) Mrs Oomen-Ruijten's report is extremely balanced: it welcomes the legislative initiatives made by the Turkish authorities to continue the process of reforms, but also presses Turkey to step up the pace of reform in order to guarantee respect for the principles of the rule of law."}} +{"translation":{"cs":"Parlament nem\u016f\u017ee svou \u010dinnost zaji\u0161\u0165ovat stejn\u00fdm zp\u016fsobem pomoc\u00ed extern\u00edch pracovn\u00edk\u016f a mus\u00ed ze sv\u00e9ho rozpo\u010dtu financovat i podporu pro celoevropsk\u00e9 politick\u00e9 strany.","en":"Parliament cannot outsource its operations in the same way, and it also has to finance support for the pan-European political parties out of its own budget."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, na \u00favod bych cht\u011bl podotknout, \u017ee pokud v\u00edm, nejde o nedbalost, n\u00fdbr\u017e o \u00famysln\u00fd trestn\u00fd \u010din.","en":"(DE) Madam President, let me start by saying that, as far as I am concerned, this is not negligence, it is a deliberate crime."}} +{"translation":{"cs":"Pros\u00edm, p\u0159ipojte svoje hlasy k hlas\u016fm \u017een.","en":"Please join your voices to the voices of the women."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Birmingham: 2hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel m\u00e1 k dispozici 18 pokoje\/\u016f.","en":"Its location makes our hotel an ideal base for visitors to the Midlands, I.C.C., N.E.C, National Indoor Arena, Birmingham and Aston University. It is only 2 km from the city centre and there is excellent public transport to and from the city with its bustling nightlife, theatres and cultural attractions."}} +{"translation":{"cs":"Za sv\u00e9 v\u00fdkony obdr\u017e\u00ed nejlep\u0161\u00ed z\u00e1vodn\u00edci slavnostn\u00edm vyhl\u00e1\u0161en\u00ed krom\u011b medail\u00ed tak\u00e9 drobn\u00e9 v\u011bcn\u00e9 ceny a upom\u00ednkov\u00e9 p\u0159edm\u011bty. Za organiza\u010dn\u00ed v\u00fdbor mohu \u0159\u00edci, \u017ee p\u0159iprav\u00edme z\u00e1vodn\u00edk\u016fm kvalitn\u00ed a bezpe\u010dn\u00e9 trat\u011b i odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed z\u00e1zem\u00ed, aby na z\u00e1vody v Horn\u00ed Lhot\u011b m\u011bli ty nejlep\u0161\u00ed vzpom\u00ednky.","en":"The date of this event is 29th July - 2nd August 2009."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh Komise obsahuje dva body, kter\u00e9 maj\u00ed politick\u00fd v\u00fdznam.","en":"The Commission proposal contains two items which are of political importance."}} +{"translation":{"cs":"Mimoto \u017eijeme v tak velk\u00e9 vz\u00e1jemn\u00e9 bl\u00edzkosti, \u017ee t\u00e9m\u011b\u0159 neexistuj\u00ed p\u0159ek\u00e1\u017eky pro vz\u00e1jemn\u00e9 porozum\u011bn\u00ed.","en":"Besides, we live so close to one another that there is almost no barrier to our understanding of each other already."}} +{"translation":{"cs":"Ve stejn\u00e9m duchu bude rovn\u011b\u017e pokra\u010dovat prov\u00e1d\u011bn\u00ed rozs\u00e1hl\u00e9ho programu politick\u00fdch setk\u00e1n\u00ed a odborn\u00fdch v\u00fdm\u011bn.","en":"In the same spirit, we will carry on our busy schedule of political contacts and technical exchanges."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdzkum v t\u00e9to oblasti je rozt\u0159\u00ed\u0161t\u011bn\u00fd a p\u0159\u00edli\u0161 z\u00e1visl\u00fd na omezen\u00fdch finan\u010dn\u00edch prost\u0159edc\u00edch vyhrazen\u00fdch na v\u00fdzkum na m\u00edstn\u00ed, region\u00e1ln\u00ed i vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni.","en":"Research in this area is fragmented and far too dependent on the limited research appropriations at local, regional and national level."}} +{"translation":{"cs":"(IT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, r\u00e1d bych pod\u011bkoval panu p\u0159edsedovi Euroskupiny a panu komisa\u0159i, jako\u017e i ob\u011bma zpravodaj\u016fm, kte\u0159\u00ed vypracovali tuto zpr\u00e1vu, proto\u017ee jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee zaveden\u00ed eura umo\u017enilo ob\u010dan\u016fm l\u00e9pe spravovat rodinn\u00fd rozpo\u010det t\u00edm, \u017ee jim pomohlo u\u0161et\u0159it p\u0159i n\u00e1kupech zbo\u017e\u00ed a slu\u017eeb, a nejenom to.","en":"(IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to thank the Chairman of the Eurogroup and the Commissioner, as well as the two rapporteurs who produced this report, because I am convinced that the introduction of the euro has enabled citizens to manage their own family budgets more successfully, by helping them to make savings in their spending on goods and services, and not only this."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoli ne v\u017edy odr\u00e1\u017e\u00ed literu, pak zcela jist\u011b odr\u00e1\u017e\u00ed ducha pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrh\u016f p\u0159edlo\u017een\u00fdch V\u00fdborem pro mezin\u00e1rodn\u00ed obchod.","en":"It certainly reflects the spirit, if not always the letter, of the amendments tabled by the Committee on International Trade."}} +{"translation":{"cs":"Pokud provedete p\u011bt rezervac\u00ed na v\u00edce ne\u017e dv\u011b noci, z\u00edsk\u00e1te v\u00edkendov\u00fd pobyt v jednom z na\u0161ich hotel\u016f v Ben\u00e1tk\u00e1ch zdarma.","en":"If you make five reservations of at least two nights each, we will award you with a free weekend in one of our Hotels in Venice."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlenka Komise. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, r\u00e1da bych Evropsk\u00e9mu parlamentu poblahop\u0159\u00e1la k tomu, \u017ee se pustil do t\u00e9to rozpravy.","en":"Member of the Commission. - Madam President, I would like to congratulate Parliament for undertaking this debate."}} +{"translation":{"cs":"Za prv\u00e9 se poda\u0159ilo dos\u00e1hnout cenov\u00e9 stability na \u00farovni o n\u011bco ni\u017e\u0161\u00ed, ale jen velmi m\u00e1lo ni\u017e\u0161\u00ed, ne\u017e jsou 2 %.","en":"Firstly, price stability has been established at a level of slightly less than, but close to, 2%."}} +{"translation":{"cs":"Nejde jen o hodnocen\u00ed \u00farovn\u011b rezidu\u00ed v potravin\u00e1ch.","en":"It is not simply a matter of measuring levels of residues in food."}} +{"translation":{"cs":"Zarezervujte si jeden ze 100 pokoj\u016f typu Executive um\u00edst\u011bn\u00fdch ve speci\u00e1ln\u00edm exekutivn\u00edm poschod\u00ed.","en":"Book one of the 100 Executive rooms set on the hotel's special executive floor."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00edme dopustit, abychom o tuto dohodu p\u0159i\u0161li.","en":"We must not allow this agreement in principle to be lost."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, zm\u00ednil jste trest smrti.","en":"Mr President, you referred to the death penalty earlier on."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme v\u011bdecky gramotn\u00e9 politiky zb\u011bhl\u00e9 v\u00a0kritick\u00e9m my\u0161len\u00ed podep\u0159en\u00e9m d\u016fkazy, aby tato zji\u0161t\u011bn\u00ed a doporu\u010den\u00ed p\u0159etavili v\u00a0politick\u00e9 strategie a mezin\u00e1rodn\u00ed dohody.","en":"We need scientifically literate politicians adept at evidence-based critical thinking to translate these findings and recommendations into policy and international agreements."}} +{"translation":{"cs":"Ir\u00e1ck\u00e1 populace up\u0159\u00edmn\u011b \u0159e\u010deno krv\u00e1c\u00ed.","en":"Iraq\u2019s population, frankly, is bleeding away."}} +{"translation":{"cs":"Na za\u010d\u00e1tku chci \u0159\u00edct, \u017ee souhlas\u00edm \u00fapln\u011b se v\u0161emi v\u00e1\u017een\u00fdmi poslanci, kte\u0159\u00ed hovo\u0159ili o hodnot\u011b a v\u00fdznamu podrobn\u00e9ho zkoum\u00e1n\u00ed tohoto Parlamentu a \u00faloze tohoto Parlamentu, a to nejen ve smyslu tohoto zkoum\u00e1n\u00ed, ale tak\u00e9 z hlediska odborn\u00fdch znalost\u00ed, kter\u00e9, jak v\u00edm, v n\u011bm existuj\u00ed.","en":"I want to say at the beginning that I agree completely with all honourable Members who spoke of the value and importance of the scrutiny of this House and the role of this House, not only in terms of that scrutiny, but also in terms of the expertise that I know exists within it."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu je tato ot\u00e1zka dnes na po\u0159adu jedn\u00e1n\u00ed.","en":"That is why this issue is on the agenda today."}} +{"translation":{"cs":"(EL) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, r\u00e1d bych pod\u011bkoval zpravodajce a poblahop\u0159\u00e1l j\u00ed k vynikaj\u00edc\u00ed pr\u00e1ci.","en":"(EL) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to thank the rapporteur and congratulate her on her first-rate work in this report."}} +{"translation":{"cs":"Podniky budou muset v\u00e9st podp\u016frnou evidenci, kter\u00e1 bude jasn\u011b dokazovat proveden\u00e9 transakce a bude vypov\u00eddat o finan\u010dn\u00ed situaci subjektu.","en":"These businesses will have to keep supporting documents clearly showing transactions carried out and their own financial situation."}} +{"translation":{"cs":"(RO) Jak dob\u0159e v\u00edte a jak tu bylo dnes \u0159e\u010deno, boj proti terorismu je pro Evropu spole\u010dnou z\u00e1le\u017eitost\u00ed.","en":"(RO) As you are well aware and has also been stated today, the fight against terrorism is a common cause in Europe."}} +{"translation":{"cs":"NATO je nav\u00edc jednou ze struktur, kter\u00e9 ohrani\u010duj\u00ed jist\u00fd civiliza\u010dn\u00ed okruh \u2013 co\u017e samoz\u0159ejm\u011b neznamen\u00e1, \u017ee je tento okruh lep\u0161\u00ed ne\u017e n\u011bjak\u00fd jin\u00fd.","en":"Moreover, NATO in a way defines the sphere of a civilization, which of course doesn\u2019t mean that NATO\u2019s community is better than any other."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bci je nezbytn\u00e9 mezin\u00e1rodn\u011b koordinovat.","en":"Things must be coordinated internationally."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny tyto obchodn\u00ed preference na sv\u011bt\u011b nelze vyu\u017e\u00edvat, jestli\u017ee z\u00e1klad pro fungov\u00e1n\u00ed n\u00e1rodn\u00edho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed ni\u010d\u00ed n\u00e1siln\u00e9 konflikty.","en":"All the trade preferences in the world are of no use if violent conflicts destroy the basis of a functioning national economy."}} +{"translation":{"cs":"Obdr\u017eel jsem \u0161est n\u00e1vrh\u016f usnesen\u00ed podle \u010dl. 103 odst.","en":"I have received six motions for a resolution pursuant to Rule 103(2) of the Rules of Procedure."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee jeho budoucnost bude stejn\u011b z\u00e1\u0159iv\u00e1 jako jeho minulost.","en":"I hope that it will have a future as great as its past."}} +{"translation":{"cs":"Do politiky i do ozbrojen\u00fdch sil pronikaj\u00ed neonacist\u00e9 a rasist\u00e9.","en":"Politics and the army are being infiltrated by neo-Nazis and racists."}} +{"translation":{"cs":"Never omit it; that would be a sign of disrespect.","en":"Therefwore, tha' Americans chose Mandarin Chinese as deir official language."}} +{"translation":{"cs":"Sign\u00e1ly o p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed jsou t\u00e9\u017e absolutn\u011b nep\u0159im\u011b\u0159en\u00e9.","en":"The signal on immigration is also totally inadequate."}} +{"translation":{"cs":"To mus\u00ed b\u00fdt rozhoduj\u00edc\u00ed, proto\u017ee bez nich se na\u0161e hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a dobr\u00e9 podm\u00ednky pro \u017eivot na\u0161ich ob\u010dan\u016f udr\u017eet nepoda\u0159\u00ed.","en":"That must be predominant because, without it, the economies and the welfare and the well-being of our people will not be sustained."}} +{"translation":{"cs":"Vedle toho bych r\u00e1d upozornil, \u017ee se nejedn\u00e1 o ledajak\u00fd star\u00fd region, ale o \u010d\u00e1st sv\u011bta, v n\u00ed\u017e tak\u00e9 Evropsk\u00fd parlament, jako mezin\u00e1rodn\u00ed politick\u00e1 jednotka, mus\u00ed postupovat obzvl\u00e1\u0161t\u011b obez\u0159etn\u011b a nep\u0159ij\u00edmat rozhodnut\u00ed zalo\u017een\u00e1 na p\u0159edpokladech, co\u017e by mohlo zp\u016fsobit opak toho, \u010deho se sna\u017e\u00edme dos\u00e1hnout - v\u011bt\u0161\u00ed stability regionu.","en":"In addition, I should like to point out that this is not just any old region but a part of the world in which the European Parliament too, as an international political entity, must proceed with scrupulous care, and not make decisions based on assumptions that could perhaps trigger the opposite of what we intend, which is to achieve more stability in the region."}} +{"translation":{"cs":"Ani jedna evropsk\u00e1 vl\u00e1da, ani jeden vnitrost\u00e1tn\u00ed parlament n\u00e1s nepo\u017e\u00e1dal.","en":"Not one European government, not one national parliament, has invited us."}} +{"translation":{"cs":"Moldavsk\u00e1 republika m\u00e1 mezin\u00e1rodn\u00ed povinnosti a z\u00e1vazky, kter\u00e9 znamenaj\u00ed, \u017ee p\u0159ijala odpov\u011bdnost respektovat demokracii, pr\u00e1vn\u00ed \u0159\u00e1d a lidsk\u00e1 pr\u00e1va.","en":"The Republic of Moldova has international obligations and commitments, which mean that it has assumed the responsibility to respect democracy, the rule of law and human rights."}} +{"translation":{"cs":"Pluginy, kter\u00e9 chcete nainstalovat, jednodu\u0161e zvol\u00edte pomoc\u00ed USE flag\u016f v souboru \/etc\/portage\/package.use.","en":"You can choose which of its plugins you want installed by adding their USE flags to \/etc\/portage\/package.use."}} +{"translation":{"cs":"Inteligentn\u00ed ekonomick\u00fd pl\u00e1n","en":"Intelligent Economic Design"}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd \u00fa\u010detn\u00ed dv\u016fr, kter\u00fd je odpov\u011bdn\u00fd za vn\u011bj\u0161\u00ed finan\u010dn\u00ed kontrolu, prohl\u00e1sil, \u017ee po pe\u010dliv\u00e9m vyhodnocen\u00ed rozpo\u010dtu z\u00edskal dostate\u010dn\u00e9 z\u00e1ruky t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se spolehlivosti ro\u010dn\u00ed \u00fa\u010detn\u00ed z\u00e1v\u011brky za rozpo\u010dtov\u00fd rok 2009 i leg\u00e1lnosti a \u0159\u00e1dnosti ve\u0161ker\u00fdch p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch operac\u00ed.","en":"The Court of Auditors, which is responsible for external financial control, said that following careful assessment of the budget it had received reasonable assurances as to the reliability of the annual accounts for the financial year 2009 and the legality and regularity of the pertinent transactions."}} +{"translation":{"cs":"Schv\u00e1lili jsme zpr\u00e1vu pan\u00ed Gr\u00e4\u00dflov\u00e9 v prvn\u00edm \u010dten\u00ed.","en":"We approved Mrs Gr\u00e4\u00dfle's report at first reading."}} +{"translation":{"cs":"Jsem si jist, \u017ee nemus\u00edm uv\u00e1d\u011bt p\u0159\u00edklady, dovolte mi jen zm\u00ednit Som\u00e1lsko.","en":"I am sure I do not need to quote examples, but let me just mention Somalia."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych pohovo\u0159it p\u0159edev\u0161\u00edm o zpr\u00e1v\u011b pan\u00ed Krehlov\u00e9 o osv\u011bd\u010den\u00fdch postupech v oblasti region\u00e1ln\u00ed politiky, u kter\u00e9 jsem p\u016fsobil jako zpravodaj ve skupin\u011b Evropsk\u00e9 lidov\u00e9 strany (K\u0159es\u0165ansk\u00fdch demokrat\u016f) a Evropsk\u00fdch demokrat\u016f, a chci zd\u016fraznit vynikaj\u00edc\u00ed pr\u00e1ci m\u00e9 kolegyn\u011b.","en":"I should like to comment in particular on the report by Mrs Krehl on best practice in the field of regional policy, for which I was the rapporteur for the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, and underline the very good work by my fellow Member."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro zpr\u00e1vu pana Leinena.","en":"I voted for Mr Leinen's report."}} +{"translation":{"cs":"Blahop\u0159eji Jerzymu Buzkovi ke zvolen\u00ed p\u0159edsedou Evropsk\u00e9ho parlamentu a stejn\u011b tak v\u0161em v\u010dera zvolen\u00fdm m\u00edstop\u0159edsed\u016fm a v\u0161em v\u00e1m p\u0159eji ve va\u0161\u00ed odpov\u011bdn\u00e9 pr\u00e1ci hodn\u011b \u00fasp\u011bch\u016f a napln\u011bn\u00ed v\u0161ech va\u0161ich p\u0159edstav, se kter\u00fdmi jste do pr\u00e1ce v Evropsk\u00e9m parlamentu vstupovali.","en":"I congratulate Jerzy Buzek on his election as President of the European Parliament, along with all of the Vice-Presidents elected yesterday, and I wish you all much success in your important work and in the fulfilment of all the ideas with which you commence your work in the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me rozpo\u010det ve v\u00fd\u0161i 1,5 miliard EUR.","en":"We have a budget of EUR 1.5 billion."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru je tato ot\u00e1zka pro Evropu mnohem d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e zm\u011bna klimatu.","en":"I think that this issue is much more important for Europe than climate change."}} +{"translation":{"cs":"Proto mus\u00edme zajistit, aby lid\u00e9 \u017eij\u00edc\u00ed ve venkovsk\u00fdch oblastech m\u011bli p\u0159\u00edstup k vysok\u00e9mu standardu l\u00e9ka\u0159sk\u00e9 p\u00e9\u010de, vzd\u011bl\u00e1n\u00ed, p\u00e9\u010de o d\u011bti a dal\u0161\u00edch slu\u017eeb, kter\u00e9 by uspokojovaly ka\u017edodenn\u00ed pot\u0159eby a kter\u00e9 by vytvo\u0159ily p\u0159\u00edzniv\u011bj\u0161\u00ed \u017eivotn\u00ed podm\u00ednky a omezily by soci\u00e1ln\u00ed vylou\u010den\u00ed.","en":"Consequently, there is a need to ensure that people living in rural areas receive a high standard of health care, education, child care and other services intended to meet daily needs and which would create more favourable living conditions and would reduce social exclusion."}} +{"translation":{"cs":"To je kr\u00e1tk\u00e9 shrnut\u00ed kr\u00e1tkodob\u00fdch opat\u0159en\u00ed, ale uji\u0161\u0165uji v\u00e1s, \u017ee se zab\u00fdv\u00e1me i st\u0159edn\u011b- a dlouhodob\u00fdmi ot\u00e1zkami, zejm\u00e9na ve v\u011bcech rozd\u011blen\u00ed p\u0159idan\u00e9 hodnoty v potravinov\u00e9m \u0159et\u011bzci a tak\u00e9 v \u0159e\u0161en\u00ed nest\u00e1losti cen.","en":"This is a quick run-through of the short-term measures, but let me assure you that we are also looking into the medium- and long-term issues, in particular, at matters like the distribution of the value added in the food chain, and also how to deal with price volatility."}} +{"translation":{"cs":"V tomto sm\u011bru je jedna v\u011bc jist\u00e1: pouze pokud pou\u017eijeme evropsk\u00fd p\u0159\u00edstup k v\u00fdzv\u00e1m, pouze pokud je budeme \u0159e\u0161it solidn\u00edm, dob\u0159e nasm\u011brovan\u00fdm evropsk\u00fdm programem - jej\u017e m\u00e1te, pane kandid\u00e1te na p\u0159edsedu Komise - a pokud m\u00e1me siln\u00e9 org\u00e1ny, s nimi\u017e lze pracovat, m\u016f\u017eeme sami pomoci formovat budoucnost a d\u00e1le rozv\u00edjet na\u0161e soci\u00e1ln\u011b a ekologicky p\u0159izp\u016fsoben\u00e9 tr\u017en\u00ed hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"One thing is certain in this regard: only if we take a European approach to the challenges, only if we tackle them with a solid, well-oriented European programme - which you have, Mr President-designate of the Commission - and if we have strong institutions to work with, can we help shape the future ourselves and further develop our socially and ecologically adjusted market economy."}} +{"translation":{"cs":"totul nou in camera, chicineta cu de toate, mergi la non stop si alimentezi, baie all new, ai condition, wireless, serviciul excelent, supercentrul pietonal.","en":"De ligging is midden in het centrum, het voetgangersgebied. Omdat het hotel in een soort steeg ligt (die daar veel zijn) heb je geen last van de bijbehorende drukte."}} +{"translation":{"cs":"Bar 3,38), aby je pozval a p\u0159ijal do sv\u00e9ho spole\u010denstv\u00ed.","en":"3:38), so that He may invite and take them into fellowship with Himself."}} +{"translation":{"cs":"Vyu\u017eit\u00ed t\u011bchto princip\u016f u zdravotnick\u00e9 politiky m\u016f\u017ee v\u00e9st k moud\u0159ej\u0161\u00edm rozhodnut\u00edm ohledn\u011b toho, jak provozovat na\u0161e zdravotnick\u00e9 soustavy.","en":"Application of these principles to health policy can lead to wiser decisions about how to run our health systems."}} +{"translation":{"cs":"Tak by se lid\u00e9, kte\u0159\u00ed vypl\u0148uj\u00ed da\u0148ov\u00e9 formul\u00e1\u0159e, museli \u00fa\u010detn\u00ed jednotky nau\u010dit.","en":"That way, people who fill out tax forms would have to learn the units of account."}} +{"translation":{"cs":"Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Rodinn\u00e9 pokoje, Trezor, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, Prostor pro ku\u0159\u00e1ky.","en":"Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Non-Smoking Rooms, Family Rooms, Safety Deposit Box, Heating, Luggage Storage, Designated Smoking Area."}} +{"translation":{"cs":"To by byla velk\u00e1 chyba, proto\u017ee, jak \u0159ekl zpravodaj, je to po\u010d\u00e1tek n\u011b\u010deho \u00fapln\u011b nov\u00e9ho.","en":"That would have been a big mistake, because, as the rapporteur said, this is the start of something completely new."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jako p\u0159edseda Estonsk\u00e9 ly\u017ea\u0159sk\u00e9 asociace souhlas\u00edm s obavami vysloven\u00fdmi ve zpr\u00e1v\u011b ohledn\u011b klesaj\u00edc\u00edho po\u010dtu hodin t\u011blesn\u00e9 v\u00fdchovy jak v z\u00e1kladn\u00edm, tak ve st\u0159edn\u00edm \u0161kolstv\u00ed.","en":"Mr President, as the President of the Estonian Ski Association, I agree with the concern mentioned in the report on the decreasing number of hours in both primary and secondary education for physical education."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dn\u011b nelze vylou\u010dit, \u017ee rozhodnut\u00ed ud\u011blit autonomn\u00ed obchodn\u00ed preference z\u00e1plavy zdevastovan\u00e9mu P\u00e1kist\u00e1nu nebude n\u00e1sledov\u00e1no ur\u010dit\u00fdmi podobn\u00fdmi iniciativami i v budoucnu.","en":"Indeed, it cannot be excluded that the decision to grant autonomous trade preferences for flood-stricken Pakistan may be followed by other similar initiatives in the future."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159irozen\u00fd z\u00e1kon se nezm\u011bn\u00ed na z\u00e1klad\u011b rezoluce parlamentu.","en":"The laws of nature cannot be changed by a parliamentary resolution."}} +{"translation":{"cs":"Zhruba v tut\u00e9\u017e dobu \u010d\u00ednsk\u00fd u\u010denec Jen Fu \u2013 jeho\u017e p\u0159eklady Adama Smithe, Johna Stuarta Milla, Herberta Spencera a Montesquieua \u010detl dokonce mlad\u00fd Mao \u2013 tak\u00e9 do\u0161el k z\u00e1v\u011bru, \u017ee synovsk\u00e1 \u00facta napom\u00e1h\u00e1 uvyklosti na uk\u00e1zn\u011bnou pod\u0159\u00edzenost \u00fa\u0159edn\u00ed moci, ji\u017e by bylo mo\u017eno uplatnit ve v\u00fdrobn\u00edm podniku i v politick\u00e9m z\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"At about the same time, the Chinese scholar Yen Fu \u2013 whose translations of Adam Smith, John Stuart Mill, Herbert Spencer, and Montesquieu were read even by the young Mao \u2013 also concluded that filial piety fostered habits of disciplined subordination to authority that could be applied to the factory and the polity."}} +{"translation":{"cs":"V roce 1997 byla d\u011btsk\u00e1 \u00famrtnost ve Svazijsku 78\/1000 v porovn\u00e1n\u00ed s dne\u0161n\u00edm stavem 86\/1000.","en":"Child mortality in Swaziland was 78\/1000 in 1997, compared to 86\/1000 now."}} +{"translation":{"cs":"Pt\u00e1m se Komise: jakou n\u00e1hradu mohou obdr\u017eet \u010dlensk\u00e9 zem\u011b po\u0161kozen\u00e9 opo\u017ed\u011bn\u00fdmi rozhodnut\u00edmi ze strany Komise?","en":"I ask the Commission: how can the members of the Union damaged by late decisions on the part of the Council be compensated?"}} +{"translation":{"cs":"Angli\u010dtina m\u00e1 pro popis tohoto jevu jedno velmi kr\u00e1tk\u00e9, jednoduch\u00e9 slovo, a t\u00edm slovem je dluh.","en":"The English language has a very short, simple word to describe it, and that word is debt."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoli o debaklu spole\u010dnosti Enron jest\u011b nejsou pohromad\u011b vsechny d\u016fkazy, m\u016f\u017eeme u\u017e dnes nestrann\u011b \u0159\u00edci, \u017ee kauza Enron znamen\u00e1 obrovsk\u00fd mor\u00e1ln\u00ed skand\u00e1l a \u010dernou ka\u0148ku na pov\u011bsti kapitalismu a vrh\u00e1 nep\u0159\u00edjemn\u00e9 sv\u011btlo na nedostatky a trhliny kl\u00ed\u010dov\u00fdch kapitalistick\u00fdch instituc\u00ed.","en":"While evidence about the Enron debacle is not fully in, it is fair to say that Enron is both a great moral scandal and a blot on capitalism. It throws a stark light on the flaws of capitalism's core institutions."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00e1 strana prok\u00e1zala v dohodovac\u00edm \u0159\u00edzen\u00ed smysl pro kompromis, ale mysl\u00edm, \u017ee mohu \u0159\u00edci, \u017ee Parlament z n\u011bj vy\u0161el jako v\u00edt\u011bz, proto\u017ee v\u011bt\u0161ina navr\u017een\u00fdch pozm\u011b\u0148ovac\u00edch a dopl\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrh\u016f a my\u0161lenek se nach\u00e1z\u00ed v textu, o kter\u00e9m budete hlasovat.","en":"Everyone has shown a spirit of compromise in the conciliation process, but I think I can say that Parliament came out the winner, because most of the amendments and ideas suggested are in the text on which you will be voting."}} +{"translation":{"cs":"Tot\u00e9\u017e platilo pro jejich dom\u00fd\u0161liv\u00e9 tvrzen\u00ed, \u017ee jen ony rozum\u011bj\u00ed \u201epolitick\u00e9 Evrop\u011b\u201c a \u017ee tud\u00ed\u017e budou uzav\u00edrat dohody bilater\u00e1ln\u011b, t\u0159eba dohodu o zem\u011bd\u011blstv\u00ed v\u00a0\u0159\u00edjnu 2002.","en":"So did their arrogant claim that they alone understood \u201cpolitical Europe,\u201d and would therefore sew up deals \u2013 like that on agriculture in October 2002 \u2013 bilaterally."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed na jedn\u00e9 stran\u011b vyv\u00e1\u017eit rozpo\u010dtov\u00e9 v\u00fddaje, aktivn\u011b bojovat proti nezam\u011bstnanosti a soci\u00e1ln\u00edmu vylou\u010den\u00ed a vytv\u00e1\u0159et podm\u00ednky pro rozvoj podnik\u00e1n\u00ed a na druh\u00e9 stran\u011b vytv\u00e1\u0159et podm\u00ednky pro zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed popt\u00e1vky.","en":"They need to balance budget expenditures, actively fight unemployment and social exclusion, and create conditions for the development of businesses, on the one hand, and conditions for an increase in demand, on the other."}} +{"translation":{"cs":"A tak zat\u00edm, co jsou oponenti uml\u010dov\u00e1ni a eliminov\u00e1ni, st\u00e1vaj\u00ed se presidentovi stoupenci ze dne na den bohat\u0161\u00ed a mocn\u011bj\u0161\u00ed.","en":"While opponents are silenced and maginalized, the President's supporters grow richer and more powerful."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edm, \u017ee n\u011bkter\u00e9 kolegy poslance tento term\u00edn znepokojuje, proto\u017ee si nejsou jisti, zda tento r\u016fst bude skute\u010dn\u011b podporovat za\u010dlen\u011bn\u00ed.","en":"I know that some fellow Members are worried by this term because they are not sure if the growth will be truly inclusive."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Hotel Arena am Alexanderplatz, Berlin, N\u011bmecko - 353 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Hotel Arena am Alexanderplatz, Berlin, Germany - 354 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Choroba se projevuje v\u011bt\u0161inou na podzim.","en":"The disease mainly strikes in autumn."}} +{"translation":{"cs":"Vyu\u017eijte speci\u00e1ln\u00ed nab\u00eddky slu\u017eeb ZDARMA u vybran\u00fdch hotel\u016f ozna\u010den\u00fdch EXTRAS!","en":"Don't miss the special offer of FREE services at selected hotels marked EXTRAS! !"}} +{"translation":{"cs":"Jako velvyslanec ve Spojen\u00fdch st\u00e1tech a v OSN a pozd\u011bji ministr zahrani\u010d\u00ed zastupoval Izrael, s n\u00edm\u017e se mohla ztoto\u017enit sv\u011btov\u00e1 liber\u00e1ln\u00ed p\u0159edstavivost.","en":"As Ambassador to the United States and the UN, and later as Foreign Minister, he represented an Israel with which the world's liberal imagination could identify."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1kladn\u00ed \u00fakol, kter\u00fd z\u00edsk\u00e1 agentura od nadch\u00e1zej\u00edc\u00ed pr\u00e1vn\u00ed soustavy, bychom m\u011bli zd\u016fraznit: nesm\u00ed j\u00edt o vysloven\u011b poradn\u00ed \u00falohu, ob\u00e1v\u00e1m se v\u0161ak, \u017ee by to mohl b\u00fdt z\u00e1m\u011br Rady, ale o \u00falohu, kter\u00e1 p\u0159edpokl\u00e1d\u00e1 \u0161ir\u0161\u00ed pravomoci agentury v budoucnosti.","en":"The fundamental role to be conferred on the Agency by the forthcoming legislative framework should be emphasised: it must not be a purely advisory role - as I fear might be the Council's intention - but one that envisages a broader remit for the Agency in future."}} +{"translation":{"cs":"Na rozd\u00edl od pan\u00ed Andreasenov\u00e9 se nedomn\u00edv\u00e1m, \u017ee bude tato pr\u016fhlednost naru\u0161ovat konkurenceschopnost finan\u010dn\u00edho odv\u011btv\u00ed.","en":"Unlike Mrs Andreasen, I do not think that this transparency will hamper the finance industry's competitiveness."}} +{"translation":{"cs":"Jak jste p\u0159ipomn\u011bla, p\u0159ijet\u00edm a n\u00e1sledn\u00fdm vstoupen\u00edm v platnost p\u0159\u00edb\u011bh nekon\u010d\u00ed, proto\u017ee uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed bude z\u00e1viset na dokon\u010dov\u00e1n\u00ed a uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed jeho prov\u00e1d\u011bc\u00edch ustanoven\u00ed.","en":"As you have recalled, the adoption and subsequent entry into force of the Code will not be the end of the story, since its application will depend on the finalisation and application of its implementing provisions."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u011bli bychom rovn\u011b\u017e zapom\u00ednat, \u017ee region\u00e1ln\u00ed kultura je mostem umo\u017e\u0148uj\u00edc\u00edm lidem v regionech pod\u00edlet se na tom, co naz\u00fdv\u00e1me vysokou kulturou.","en":"But we should also remember that regional culture is a bridge which enables people who live in the regions to participate in what is known as high culture."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k velmi chab\u00e9 \u00farovni prov\u00e1d\u011bn\u00ed st\u00e1vaj\u00edc\u00edch pravidel a ke stresu p\u0159i dlouh\u00fdch cest\u00e1ch, i p\u0159es \u0159\u00e1dn\u00e9 odpo\u010dinkov\u00e9 zast\u00e1vky zejm\u00e9na pro kon\u011b, pl\u00e1nuje Komise, v p\u0159\u00edpad\u011b pot\u0159eby a na z\u00e1klad\u011b v\u011bdeck\u00fdch d\u016fkaz\u016f, p\u0159ij\u00edt s kone\u010dn\u00fdm a absolutn\u00edm limitem cestovn\u00ed doby?","en":"Given the very poor level of implementation of current rules and the stress involved in long journeys, even with proper rest stops, especially for horses, does the Commission plan to come forward, where necessary and on the basis of scientific evidence, with a finite absolute journey time limit?"}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se v\u0161ak uskute\u010dnil p\u0159enos, do\u0161lo v tomto seznamu k ur\u010dit\u00fdm \u00faprav\u00e1m, kter\u00e9 se budou muset za\u010d\u00edt uplat\u0148ovat, jakmile vstoup\u00ed do platnosti GHS, i kdy\u017e v p\u0159\u00edpad\u011b technick\u00fdch \u00faprav p\u0159edstavuje \u010dasov\u00fd harmonogram na jejich vykon\u00e1n\u00ed minim\u00e1ln\u011b 18 m\u011bs\u00edc\u016f.","en":"But when the transfer took place, modifications were made to this list and it will have to be applied as soon the GHS comes into force, though in the case of technical adaptations, the timeframe for this is at least 18 months."}} +{"translation":{"cs":"Proto Evropsk\u00e1 unie st\u00e1le opakuje na\u0161e kl\u00ed\u010dov\u00e9 poselstv\u00ed, \u017ee z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00e9 strany konfliktu vynakl\u00e1daj\u00ed zna\u010dn\u00e9 \u00fasil\u00ed v prov\u00e1d\u011bn\u00ed nez\u00e1visl\u00e9ho a d\u016fv\u011bryhodn\u00e9ho vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed \u00fadajn\u00e9ho poru\u0161ov\u00e1n\u00ed zm\u00edn\u011bn\u00fdch pr\u00e1v.","en":"Therefore, the EU keeps repeating our key message that the parties to the conflict make substantial efforts in conducting independent and credible investigations into the alleged violations."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Cristoforo Colombo najdete v presti\u017en\u00ed budov\u011b z konce 19. stolet\u00ed. U\u017eijte si skv\u011bl\u00fd pobyt na za\u010d\u00e1tku jedn\u00e9 z hlavn\u00edch n\u00e1kupn\u00edch ulic v Mil\u00e1n\u011b.","en":"The breathtaking views on a 2500 m\u00b2 private garden and the proximity to the Duomo, definitely make Grand Visconti Palace one of the landmarks of Milan, home of Expo 2015."}} +{"translation":{"cs":"Technologick\u00fd deficit boje proti glob\u00e1ln\u00edmu oteplov\u00e1n\u00ed","en":"Global Warming\u2019s Technology Deficit"}} +{"translation":{"cs":"Jak v\u00edte, v roce 2007 u\u017e jsme n\u011bkter\u00e9 kroky podnikli a tyto n\u00e1vrhy velmi pe\u010dliv\u011b prozkoum\u00e1me.","en":"As you know, we already took some steps in 2007 and we will examine these proposals very carefully."}} +{"translation":{"cs":"V\u010dera jsem hovo\u0159il se z\u00e1stupci aerolini\u00ed a ti prohl\u00e1sili, \u017ee prost\u011b je\u0161t\u011b nejsou p\u0159ipraveni vyhodnotit sv\u00e9 ztr\u00e1ty.","en":"Yesterday, I talked with airline representatives and they said that they are simply not ready yet to assess their losses."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 v\u0161ak \u0159\u00edk\u00e1m, \u017ee EU mus\u00ed b\u00fdt v\u00edce v kontaktu s ob\u010dany EU.","en":"But what I am saying is that the EU must get more in touch with EU citizens."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ipom\u00edn\u00e1 mi to ha\u0161en\u00ed ohn\u011b.","en":"This reminds me of firefighting."}} +{"translation":{"cs":"Je to dobr\u00e9 pro zdrav\u00ed, a d\u011bti tak z\u00edskaj\u00ed pot\u0159ebnou energii, kterou by jinak musely dopl\u0148ovat nevhodn\u00fdmi potravinami.","en":"It is good for health and provides a badly-needed energy supplement."}} +{"translation":{"cs":"Very friendly staff and small\/quiet hotel atmosphere, perfectly clean and quiet room with nice balcony (although in residential area so dont expect sea views!","en":"Good continental breakfast compared to Italian standards. The hotel is situated near the coast, it takes ca."}} +{"translation":{"cs":"Je pobu\u0159uj\u00edc\u00ed, \u017ee \u010detn\u00e9 v\u00fdzvy ze strany Evropsk\u00e9 unie a z dal\u0161\u00edch \u010d\u00e1st\u00ed sv\u011bta ke zlep\u0161en\u00ed situace v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v jsou prost\u011b ignorov\u00e1ny.","en":"It is outrageous that the numerous calls from the European Union and other parts of the world for improvements in the human rights situation have simply been ignored."}} +{"translation":{"cs":"Luka\u0161enko se zase z\u00a0ekonomick\u00fdch d\u016fvod\u016f rozhodl, \u017ee jeho zem\u011b pot\u0159ebuje podporu EU a nem\u016f\u017ee u\u017e b\u00fdt z\u00e1visl\u00e1 v\u00fdlu\u010dn\u011b na Rusku, ani\u017e by za to platila t\u011b\u017ekou politickou cenu.","en":"In turn, Lukashenko has decided for economic reasons that his country needs EU support and can no longer depend exclusively on Russia without paying a heavy political price."}} +{"translation":{"cs":"Mohu se zeptat pana komisa\u0159e, zda tato prioritn\u00ed oblast figuruje v zelen\u00e9 knize o \u00fazemn\u00ed soudr\u017enosti, kter\u00e1 se m\u00e1 p\u0159edstavit v \u0159\u00edjnu?","en":"May I ask the Commissioner whether this priority area features in the Green Paper on Territorial Cohesion to be presented in October?"}} +{"translation":{"cs":"Sla\u010fov\u00e1n\u00ed ve zna\u010dn\u00e9m mno\u017estv\u00ed oblast\u00ed je v\u0161ak je\u0161t\u011b t\u0159eba prov\u00e9st, zejm\u00e9na v oblasti rybolovu, soci\u00e1ln\u00edch politik, justice a vnitra a celn\u00ed unie, kde z\u016fst\u00e1vaj\u00ed dlouhodob\u011b nevy\u0159e\u0161en\u00e9 obchodn\u00ed ot\u00e1zky.","en":"Much alignment remains to be done, particularly on fisheries, social policies, justice and home affairs, and the customs union where longstanding trade issues remain unresolved."}} +{"translation":{"cs":"Chci tak\u00e9 pod\u011bkovat sekretari\u00e1tu V\u00fdboru pro pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti, a zejm\u00e9na Giorgiovi, kter\u00fd byl ve v\u0161ech t\u011bchto oblastech velmi schopn\u00fdm advok\u00e1tem a r\u00e1dcem, a kone\u010dn\u011b tak\u00e9 komisa\u0159i McCreevymu a cel\u00e9mu jeho t\u00fdmu.","en":"I should also like to thank the secretariat of the Committee on Legal Affairs and in particular Giorgio, who has been a very strong advocate and adviser with regard to all these areas, and, finally, Commissioner McCreevy and all his staff."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Le Petit Poete .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Le Petit Poete ."}} +{"translation":{"cs":"Ne\u017e se vrhnete do no\u010dn\u00edho \u017eivota nebo se vyd\u00e1te za sportem, pochutnejte si v restauraci na rusk\u00fdch a evropsk\u00fdch j\u00eddlech.","en":"Before the night life or after the sports, enjoy Russian and European food at the restaurant."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k hojnosti zdroj\u016f m\u016f\u017eeme produkovat velk\u00e9 mno\u017estv\u00ed surovin pro v\u00fdrobu bioenergie.","en":"Given the abundance of resources, we could produce huge quantities of raw material for bioenergy production."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m jeho dne\u0161n\u00ed vyj\u00e1d\u0159en\u00ed k t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti.","en":"I welcome his comments on this issue today."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do The Chesterfield Mayfair?","en":"When would you like to stay at the The Chesterfield Mayfair?"}} +{"translation":{"cs":"Proveden\u00ed reformy je z\u00e1sadn\u00ed pro dlouhodobou prosperitu a bezpe\u010dnost Ukrajiny.","en":"Reform is essential for Ukraine's own long-term prosperity and security."}} +{"translation":{"cs":"Rozpravy o p\u0159\u00edpadech poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v, demokracie a pr\u00e1vn\u00edho st\u00e1tu","en":"Debates on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law"}} +{"translation":{"cs":"Proximity to Bukit Bintang and all public transport. Also the amount of shopping centres close to the hotel.","en":"Good service of the staff, good location for shopping."}} +{"translation":{"cs":"\u010cl\u00e1nek 34 Smlouvy o Evropsk\u00e9 unii jasn\u011b stanovuje, \u017ee \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty maj\u00ed zkoordinovat sv\u00e9 kroky v mezin\u00e1rodn\u00edch organizac\u00edch a \u017ee ty \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, je\u017e jsou z\u00e1rove\u0148 \u010dleny Rady bezpe\u010dnosti OSN, maj\u00ed postupovat spole\u010dn\u011b a maj\u00ed p\u0159i vykon\u00e1v\u00e1n\u00ed sv\u00fdch funkc\u00ed h\u00e1jit stanoviska a z\u00e1jmy Evropsk\u00e9 unie.","en":"Article 34 of the Treaty on European Union clearly stipulates that Member States shall coordinate their action in international organisations and that Member States, which are also members of the UN Security Council, will concert and, in the execution of their functions, defend the positions and the interests of the Union."}} +{"translation":{"cs":"Jen oba akty spole\u010dn\u011b d\u00e1vaj\u00ed smysl - na\u0159\u00edzen\u00ed o transferech produkt\u016f pro obrann\u00e9 \u00fa\u010dely uvnit\u0159 Spole\u010denstv\u00ed a nyn\u011bj\u0161\u00ed sm\u011brnice o zad\u00e1v\u00e1n\u00ed ve\u0159ejn\u00fdch zak\u00e1zek.","en":"Only when we view both together - the regulation on transfers of defence-related products within the Community and now the procurement directive - do they make sense."}} +{"translation":{"cs":"Quiruvilca, Vallejo-ud\u00e1v\u00e1 jeho \"Wolfram\", a vyrostl v m\u00e9 knize \"Vallejo v pekle\" - vypad\u00e1 hluboko do dne\u0161n\u00edch dn\u016f, aby Yanacocha.","en":"Quiruvilca, Vallejo-reported by its \"Tungsten\" and raised in my book \"Vallejo in hell\" - looks deeply into the present day to Yanacocha."}} +{"translation":{"cs":"Je vynucen\u00fd bankrot na nesm\u00edrn\u011b k\u0159ehk\u00fdch glob\u00e1ln\u00edch finan\u010dn\u00edch trz\u00edch t\u00edm, co francouzsk\u00e1 vl\u00e1da pro Soci\u00e9t\u00e9 G\u00e9n\u00e9rale cht\u011bla?","en":"Is a forced bankruptcy in extremely fragile global financial markets what the French government wanted for Soci\u00e9t\u00e9 G\u00e9n\u00e9rale?"}} +{"translation":{"cs":"Nemohl jim naslouchat, proto\u017ee kdyby vyslechl jejich rady, mohl by se pou\u010dit z jejich zku\u0161enost\u00ed, \u017ee Rusov\u00e9 pova\u017euj\u00ed jak\u00e9koliv podobn\u00e9 \u00fastupky za znak slabosti.","en":"He must have turned a deaf ear to them, because had he heeded their advice, he would have learnt how experience had taught them that Russians consider any such concessions to be a sign of weakness."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u0159et\u00ed podporuji Komisi i Evropsk\u00fd soudn\u00ed dv\u016fr.","en":"Thirdly, I support the Commission and the European Court of Auditors."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, \u00favodem bych cht\u011bl poblahop\u0159\u00e1t panu Ungureanovi k jeho iniciativ\u011b, s jakou zpracoval zpr\u00e1vu o \u010cern\u00e9m mo\u0159i.","en":"Madam President, I should like to start by congratulating Mr Ungureanu on his initiative in carrying out the report on the Black Sea."}} +{"translation":{"cs":"Pro tyto lidi demokracie a lidsk\u00e1 pr\u00e1va neznamenaj\u00ed nic.","en":"For these people, democracy and human rights mean nothing."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159inutilo toti\u017e \u010c\u00ednu nahromadit obrovsk\u00e9 mno\u017estv\u00ed dolar\u016f za \u00fa\u010delem stabilizace vlastn\u00ed m\u011bny, a znehodnocov\u00e1n\u00ed dolaru tak poskytlo euru dal\u0161\u00ed impulz.","en":"It forced China to accumulate huge amounts of dollars to stabilize its currency and gave the euro an extra boost as the dollar depreciated."}} +{"translation":{"cs":"Toto je oblast, ve kter\u00e9 m\u00e1 Evropsk\u00e1 unie tak\u00e9 zvl\u00e1\u0161tn\u00ed odpov\u011bdnost.","en":"This is an area where the European Union bears special responsibility too."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jsem si v\u011bdom, \u017ee tato polsk\u00e1 vl\u00e1da, a zejm\u00e9na jej\u00ed ministr financ\u00ed, ud\u011blala loni mnoho chyb.","en":"Madam President, I am aware that the current Polish government, and the Treasury Minister in particular, made a lot of mistakes last year."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1d\u00e1m alespo\u0148, aby n\u00e1vrhy pan\u00ed Bauerov\u00e9, kter\u00e9 nebyly nikdy p\u0159ezkoum\u00e1ny ve v\u00fdboru, byly vr\u00e1ceny v\u00fdboru k projedn\u00e1n\u00ed.","en":"I request, as a minimum, that Mrs Bauer's proposals, which have never been examined in committee, be referred back to committee for consideration."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasn\u00e9m syst\u00e9mu musej\u00ed lid\u00e9, kte\u0159\u00ed p\u0159icestuj\u00ed do n\u011bjak\u00e9 zem\u011b, v t\u00e9to zemi i z\u016fstat, proto\u017ee na\u0161e z\u00e1kony, mezi n\u011b\u017e pat\u0159\u00ed i dublinsk\u00e9 na\u0159\u00edzen\u00ed, p\u0159ikazuj\u00ed, aby z\u016fstali v zemi prvn\u00edho p\u0159\u00edjezdu.","en":"On the current system, people who arrive in one country remain in the country where they arrive because our laws, including the Dublin Regulation, ensure that they have to remain in the first country of arrival."}} +{"translation":{"cs":"Origin\u00e1l jeho kroniky se nedochoval, zn\u00e1me ji jen z opis\u016f, jich\u009e bylo p\u0159ed v\u00e1lkou n\u011bkolik.","en":"While his original annals were not preserved, the were several copies (more than ten in the pre-war period)."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9, Prostor pro ku\u0159\u00e1ky.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Express Check-In\/Check-Out, Heating, Luggage Storage, All Public and Private spaces non-smoking, Designated Smoking Area."}} +{"translation":{"cs":"Nakonec bych cht\u011bl t\u00e9to diskuse vyu\u017e\u00edt a Parlamentu poskytnout informaci o tom, \u017ee jako sou\u010d\u00e1st prvn\u00edho evropsk\u00e9ho t\u00fddne mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f prob\u011bhne v\u00edce ne\u017e 1 200 vnitrost\u00e1tn\u00edch, region\u00e1ln\u00edch a m\u00edstn\u00edch akc\u00ed na t\u00e9ma cel\u00e9 \u0159ady ot\u00e1zek, kter\u00e9 toto odv\u011btv\u00ed ovliv\u0148uj\u00ed.","en":"Finally, I shall take advantage of this debate to inform Parliament that as part of the first European SME Week, more than 1 200 national, regional and local events will be held, concerning a wide range of issues affecting this sector."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9 ot\u00e1zky fungov\u00e1n\u00ed mis\u00ed Evropsk\u00e9 unie.","en":"Firstly, the question of the operation of European Union missions."}} +{"translation":{"cs":"BART CD je n\u00e1stroj, kter\u00fd by v \u017e\u00e1dn\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b nem\u011bl chyb\u011bt v z\u00e1kladn\u00ed v\u00fdbav\u011b ka\u017ed\u00e9ho spr\u00e1vce s\u00edt\u011b nebo toho, kdo se alespo\u0148 \u010das od \u010dasu v\u011bnuje zachra\u0148ov\u00e1n\u00ed\/opravov\u00e1n\u00ed dat na pevn\u00fdch disc\u00edch!","en":"The BART CD is a tool no administrator should be without - or, for that matter, anybody who deals with the recovery of data on hard drives."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny GUE\/NGL. - (PT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, konfederace Evropsk\u00e9 sjednocen\u00e9 levice a Seversk\u00e9 zelen\u00e9 levice hlasovala pro mobilizaci 24 milion\u016f EUR na podporu propu\u0161t\u011bn\u00fdch d\u011bln\u00edk\u016f v Belgii.","en":"Mr President, the Confederal Group of the European United Left - Nordic Green Left voted in favour of the mobilisation of EUR 24 million to support workers made redundant in Belgium."}} +{"translation":{"cs":"Televizory \/ Fotoapar\u00e1ty a fototechnika \/ Kondicion\u00e9ry a ventil\u00e1tory ...","en":"Railroad completing parts and spare parts \/ Other: Transport \/ Locomotives, diesel locomotives, electric locomotives ..."}} +{"translation":{"cs":"Czech can be used in all official proceedings also in Slovakia as granted by Article 6 of Slovak Minority Language Act 184\/1999 Zb.","en":"[15] Its spread beyond the British Isles began with the growth of the British Empire , and by the late nineteenth century its reach was truly global."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e1 politika vy\u017eaduje a p\u0159edpokl\u00e1d\u00e1 odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed isntitucion\u00e1ln\u00ed n\u00e1stroj.","en":"Such a policy requires and presupposes an adequate institutional instrument."}} +{"translation":{"cs":"Ve fisk\u00e1ln\u00edm roce 2007 (do konce z\u00e1\u0159\u00ed) tr\u017eeb ve v\u00fd\u0161i 4,7 miliardy eur.","en":"In the 2007 fiscal year (to the end of September) sales amounted to 4.7 billion euros."}} +{"translation":{"cs":"Finan\u010dn\u00ed krize vedla k n\u00e1r\u016fstu nezam\u011bstnanosti, chudoby a soci\u00e1ln\u00edho vylou\u010den\u00ed, ale rovn\u011b\u017e ke zv\u00fd\u0161en\u00ed rozpo\u010dtov\u00fdch schodk\u016f a probl\u00e9m\u016fm t\u00fdkaj\u00edc\u00edm se financov\u00e1n\u00ed d\u016fchod\u016f.","en":"The financial crisis has led to a rise in unemployment, poverty and social exclusion, as well as to an increase in budget deficits and to problems relating to the funding of pensions."}} +{"translation":{"cs":"Dnes, prvn\u00ed venkovn\u00ed sezen\u00ed, kterou v t\u00e9to sezon\u011b svatbu.","en":"Today, the first outdoor session done in this wedding season."}} +{"translation":{"cs":"Pachatel\u00e9 takov\u00e9ho chov\u00e1n\u00ed nemohou z\u016fstat nepotrest\u00e1ni, t\u0159eba\u017ee jsou pod ochranou dikt\u00e1tor\u016f nebo tak \u010din\u00ed pod z\u00e1minkou du\u0161evn\u00ed poruchy.","en":"The perpetrators of such behaviour cannot go unpunished, even when protected by dictators or under the pretext of backward mentalities."}} +{"translation":{"cs":"Dnes u\u017e v\u00edme, \u017ee onen profesor vnikl za pomoci sv\u00e9ho \u0161of\u00e9ra do vlastn\u00edho domu, proto\u017ee se mu zabouchly dve\u0159e.","en":"We now know that the professor had broken into his own home, with the help of his chauffeur, because the door was jammed."}} +{"translation":{"cs":"V& l\u00e9t\u011b roku 2009 vl\u00e1da zah\u00e1jila \u00fasil\u00ed o m\u00edrnou regulatorn\u00ed reformu a navrhla nov\u00e1 opat\u0159en\u00ed na ochranu spot\u0159ebitele a ur\u010dit\u00e9 kroky k& pos\u00edlen\u00ed finan\u010dn\u00ed stability, le\u010d na cest\u011b vp\u0159ed bylo t\u0159eba bojovat o ka\u017ed\u00fd centimetr. Zkraje roku 2010 byla navr\u017eena nov\u00e1 bankovn\u00ed da\u0148, kter\u00e1 m\u011bla vyn\u00e9st kolem 90 miliard dolar\u016f zhruba za deset let \u2013 co\u017e by ov\u0161em p\u0159edstavovalo pouh\u00e9 jedno procento zisk\u016f bank.","en":"The administration did launch a modest regulatory-reform initiative in summer 2009, proposing new consumer protections and some measures to strengthen financial stability, but the measures were fought every inch of the way. And early in 2010 a new bank tax was proposed that aimed to raise about $90 billion over a decade or so \u2013 but that would have represented only about 1% of banks\u2019 profits."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledek jedn\u00e1n\u00ed byl pozitivn\u00ed, zejm\u00e9na pro Parlament, nebo\u0165 v\u00fdrazn\u011b p\u0159isp\u011bl k zaji\u0161t\u011bn\u00ed jeho kl\u00ed\u010dov\u00e9 pozice v tomto procesu.","en":"The outcome of the negotiations has been good, especially for Parliament, in that its central importance has been strongly enhanced."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ijet\u00ed t\u00e9to sm\u011brnice dod\u00e1 investor\u016fm v\u011bt\u0161\u00ed d\u016fv\u011bru a vytvo\u0159\u00ed pr\u00e1vn\u00ed r\u00e1mec, kter\u00fd je kl\u00ed\u010dov\u00fd pro pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed budouc\u00edch investic zam\u011b\u0159en\u00fdch na dosa\u017een\u00ed ambici\u00f3zn\u00edch c\u00edl\u016f do roku 2020.","en":"Adopting this directive will instil greater confidence in investors and establish a regulatory framework, which is vital for scheduling future investments aimed at achieving the ambitious targets by 2020."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed lokaliza\u010dn\u00ed prom\u011bnnou je LINGUAS, kter\u00e1 \u0159\u00edk\u00e1, jak\u00e9 jazykov\u00e9 verze se maj\u00ed pou\u017e\u00edt pro programy pou\u017e\u00edvaj\u00edc\u00ed knihovnu gettext a n\u011bkter\u00e9 dal\u0161\u00ed bal\u00ed\u010dky, jako nap\u0159\u00edklad kde-base\/kde-i18n a app-office\/openoffice.","en":"There is also additional localisation variable called LINGUAS, which affects to localisation files that get installed in gettext-based programs, and decides used localisation for some specific software packages, such as kde-base\/kde-l10n and app-office\/openoffice."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee tato opat\u0159en\u00ed jsou krokem spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem, hlasoval jsem pro zpr\u00e1vu.","en":"As these measures are a step in the right direction, I have voted for the report."}} +{"translation":{"cs":"Tyto zdroje by nem\u011bly p\u0159edstavovat \u017e\u00e1dn\u00e9 dal\u0161\u00ed b\u0159emeno pro da\u0148ov\u00e9 poplatn\u00edky, kte\u0159\u00ed ji\u017e te\u010f dopl\u00e1cej\u00ed na n\u00e1sledky \u00fasporn\u00fdch opat\u0159en\u00ed.","en":"These resources should not put additional burdens on taxpayers who are already suffering the consequences of austerity measures."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1 Izrael, aby plnil sv\u00e9 mezin\u00e1rodn\u00ed z\u00e1vazky podle \u017denevsk\u00e9 dohody, aby zaru\u010dil tok humanit\u00e1rn\u00ed pomoci, humanit\u00e1rn\u00ed podporu a z\u00e1kladn\u00ed slu\u017eby, jako je elekt\u0159ina a palivo, pro p\u00e1smo Gazy.","en":"It calls on Israel to fulfil its international obligations under the Geneva Conventions to guarantee the flow of humanitarian aid, humanitarian assistance and essential services, such as electricity and fuel, to the Gaza Strip."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee slovy organizace Oxfam: \"Evropsk\u00fd parlament dnes svou snahou o zaveden\u00ed dan\u011b Robina Hooda ud\u00e1v\u00e1 sv\u011btovou normu.\"","en":"Because - in the words of Oxfam - 'The European Parliament is today setting a world standard by pressing for a European Robin Hood tax'."}} +{"translation":{"cs":"Wall Street dnes \u010del\u00ed jednomu z\u00a0nejhor\u0161\u00edch pokles\u016f v\u00a0historii.","en":"Wall Street is now facing one of the worst contractions in history."}} +{"translation":{"cs":"Kuba je t\u0159et\u00ed ve smutn\u00e9m sv\u011btov\u00e9m \u017eeb\u0159\u00ed\u010dku ve v\u011bzn\u011bn\u00ed novin\u00e1\u0159\u016f, a to za \u00cdr\u00e1nem s 52 a \u010c\u00ednou s 24 v\u011bzn\u011bn\u00fdmi novin\u00e1\u0159i.","en":"Cuba is third in the sad world ranking of imprisoned journalists, behind Iran with 52 and China with 24."}} +{"translation":{"cs":"D\u0159\u00edve ne\u017e se tak stane, v\u0161ak p\u0159ed\u00e1v\u00e1m slovo sv\u00e9mu kolegovi panu Billstr\u00f6movi, kter\u00fd m\u00e1 na starost n\u011bkter\u00e9 ot\u00e1zky t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se azylov\u00e9 problematiky a p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed, jim\u017e bude n\u00e1le\u017eet v ohl\u00e1\u0161en\u00e9m stockholmsk\u00e9m programu d\u016fle\u017eit\u00e9 m\u00edsto, aby v\u00e1s s nimi nyn\u00ed sezn\u00e1mil.","en":"However, before I do that, I will pass the floor to my colleague, Mr Billstr\u00f6m, who is responsible for some of the asylum and migration issues that will be important in the forthcoming Stockholm Programme and he will present these to you now."}} +{"translation":{"cs":"Zaj\u00edmav\u011bj\u0161\u00ed a podstatn\u011bj\u0161\u00ed jsou sm\u00ed\u0161en\u00e9 ohlasy prezident\u016f a ministr\u016f financ\u00ed skupiny G20.","en":"More interesting and significant are the mixed reviews from G-20 presidents and finance ministers."}} +{"translation":{"cs":"Sm\u011brnice ale tak\u00e9 musej\u00ed d\u00e1vat dobr\u00fd smysl. Cht\u011bl bych zde proto dnes u\u010dinit v tomto dobr\u00e9m smyslu dv\u011b pozn\u00e1mky.","en":"However, directives also need to be based on good sense, so today in this House, I should like to make a few good-sense observations."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych pod\u011bkovala v\u0161em poslanc\u016fm, kte\u0159\u00ed hovo\u0159ili otev\u0159en\u011b, stanovili priority a shodli se na tom, co p\u0159esn\u011b mus\u00edme u\u010dinit ve strategick\u00e9m p\u0159\u00edstupu k regulaci t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se spr\u00e1vy r\u00e1diov\u00e9ho spektra.","en":"I would like to thank all those Members who have spoken in clear language, stating priorities while, at the end of the day, agreeing on exactly what we have to do in a strategic approach to regulation with regard to the management of radio spectrum."}} +{"translation":{"cs":"Z toho d\u016fvodu jsem hlasoval pro tuto zpr\u00e1vu.","en":"It is for that reason that I voted in favour of the report."}} +{"translation":{"cs":"Erdogan si t\u00edm sice z\u00edskal podporu takzvan\u00e9 arabsk\u00e9 ulice a mo\u017en\u00e1 i \u201evyfoukl\u201c \u00edr\u00e1nsk\u00e9mu prezidentovi Mahm\u00fadu Ahmad\u00edne\u017e\u00e1dovi roli novodob\u00e9ho velitele v\u011brn\u00fdch, av\u0161ak jeho politika a chov\u00e1n\u00ed \u0161okovaly nejen Izraelce, ale i um\u00edrn\u011bn\u00e9 arabsk\u00e9 v\u016fdce v\u00a0Egypt\u011b, Sa\u00fadsk\u00e9 Ar\u00e1bii, Jord\u00e1nsku a n\u011bkter\u00fdch st\u00e1tech Persk\u00e9ho z\u00e1livu.","en":"While gaining support on the so-called Arab street, and perhaps upstaging Iranian President Mahmoud Ahmedinejad in the role of a modern Commander-of-the-Faithful, Erdogan\u2019s policy and behavior have shocked not only Israelis, but also moderate Arab leaders in Egypt, Saudi Arabia, Jordan, and some of the Gulf states."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ij\u010fte n\u00e1s nez\u00e1vazn\u011b nav\u0161t\u00edvit a p\u0159esv\u011bd\u010dte se sami.","en":"Do not hesitate - come and see us."}} +{"translation":{"cs":"SZP po roce 2013 tedy mus\u00ed zajistit, \u017ee m\u00edstn\u00ed odchylky budou zohledn\u011bny.","en":"Regional variation must therefore be taken into consideration and catered for in the post-CAP 2013."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edrodn\u00ed katastrofa spl\u00fdv\u00e1 s politickou katastrofou, kdy\u017e st\u0159echa \u0161koly pad\u00e1 a zab\u00edj\u00ed jedin\u00e9 d\u00edt\u011b a rodi\u010de zanech\u00e1v\u00e1 opu\u0161t\u011bn\u00e9 v neskute\u010dn\u00e9m \u017ealu.","en":"Natural disaster and political disaster merge, however, when a school's roof falls in, crushing the only child and leaving the parents distraught."}} +{"translation":{"cs":"Tvrd\u00e1 fakta v\u00a0Barm\u011b vypov\u00eddaj\u00ed pravdu hlasit\u011bji ne\u017e v\u0161echny proklamace gener\u00e1l\u016f o svobodn\u00fdch volb\u00e1ch a p\u0159echodu na demokracii.","en":"The facts on the ground in Burma speak the truth more loudly than all the proclamations from the generals about a free ballot and a democratic transition."}} +{"translation":{"cs":"Org\u00e1ny EU by d\u00e1le m\u011bly pos\u00edlit spolupr\u00e1ci s mezin\u00e1rodn\u00edmi organizacemi v oblasti ochrany lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"Furthermore, the EU institutions should increase cooperation with international organisations in the area of the protection of human rights."}} +{"translation":{"cs":"Proto v\u00e1s, pan\u00ed Malmstr\u00f6mov\u00e1, \u017e\u00e1d\u00e1m, abyste komisa\u0159i Poto\u010dnikovi p\u0159edala n\u00e1\u0161 jasn\u00fd po\u017eadavek, aby byl na stran\u011b Komise, evropsk\u00e9ho z\u00e1konod\u00e1rce, u\u010din\u011bn pokrok v oblasti produkce zlata.","en":"Therefore, I ask you, Mrs Malmstr\u00f6m, to pass on to Commissioner Poto\u010dnik our clear demand that progress be made in the area of gold production on the part of the Commission, the European legislator."}} +{"translation":{"cs":"Diskuse o jmenov\u00e1n\u00edch v n\u011bkolika posledn\u00edch dnech ve mn\u011b vyvolaly obavu, \u017ee nehled\u00e1me ta nejlep\u0161\u00ed, evropsk\u00e1 \u0159e\u0161en\u00ed, ale ta nejjednodu\u0161\u0161\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed pro \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty a politick\u00e9 strany.","en":"The discussions about appointments over the last few days lead me to fear that we are not looking for the best, European solutions, but for the easiest solutions for the Member States and the political parties."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd \u010dlen m\u00e1 pr\u00e1vo hlasovat tajn\u011b.","en":"Secrecy of the vote is a right if a member asks for it."}} +{"translation":{"cs":"Vybran\u00ed jednotlivci, kter\u00e9 jsou z na\u0161\u00ed strany, z \u0159ad Liber\u00e1l\u016f a Socialistick\u00e9 strany, jsou v\u0161ichni velmi schopn\u00ed a nem\u011bli bychom si \u010dinit n\u00e1rok na to, abychom se ji\u017e nyn\u00ed, je\u0161t\u011b p\u0159edt\u00edm, ne\u017e se konalo sly\u0161en\u00ed, zab\u00fdvali t\u00edm, zda m\u016f\u017eeme zm\u011bnit oblasti p\u016fsobnosti komisa\u0159ek.","en":"The selected individuals, from our Party, the Liberals and the Socialist Party, are all very valid persons, and we should not have the competence to start debating as from now, prior to the hearing, whether we can change the portfolios of the Commissioners."}} +{"translation":{"cs":"Wenova slova p\u016fsobila na reces\u00ed zmrtv\u011bl\u00e9 publikum slo\u017een\u00e9 z\u00a0glob\u00e1ln\u00edch politick\u00fdch a podnikatelsk\u00fdch \u0161pi\u010dek jako hojiv\u00fd balz\u00e1m.","en":"Wen\u2019s words were like warm milk to the recession-numbed audience of global political and business leaders."}} +{"translation":{"cs":"Dobrou - a \u0161patnou - zpr\u00e1vou je, \u017ee tempo technologick\u00fdch zm\u011bn v t\u011bchto sektorech je dostate\u010dn\u011b rychl\u00e9 na to, aby v\u011bt\u0161\u00ed \u010d\u00e1st existuj\u00edc\u00edch za\u0159\u00edzen\u00ed zastarala d\u0159\u00edve, ne\u017e se opot\u0159ebuje nebo ne\u017e v\u016fbec bude vyu\u017eita. Nov\u00e9 investice by tak mohly p\u0159ij\u00edt d\u0159\u00edve ne\u017e za norm\u00e1ln\u00edch okolnost\u00ed.","en":"The good news--and the bad--is that the pace of technological change in these sectors is sufficiently fast that much of the equipment may become obsolete well before it is worn out, or even used, enabling new investment to start faster than it otherwise would."}} +{"translation":{"cs":"The room was spacious and very clean and the amenities were great (Molton Brown) and replenished every day.","en":"Adequately affable amenities (Love the bed but not the pillows) yet rather small guestrooms."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00fd pane poslan\u010de Silvestrisi, mohu reagovat?","en":"Mr Silvestris, may I respond?"}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - V\u00edt\u00e1m toto usnesen\u00ed, kter\u00e9 dopl\u0148uje schvalovac\u00ed postupy pro dobrovoln\u00e9 partnersk\u00e9 dohody o pr\u00e1vu v oblasti lesnictv\u00ed a obchodu s d\u0159evem s Kamerunem a Kongem.","en":"in writing. - I welcome this resolution which accompanies the consent procedures for the Voluntary Partnership Agreements on forest law and the trade in timber with Cameroon and the Congo."}} +{"translation":{"cs":"Na 12 000 k\u0159es\u0165an\u016f \u017eij\u00edc\u00edch ve vesnici byl uvalen z\u00e1kaz vych\u00e1zen\u00ed.","en":"The 12 000 Christians living in the village were placed under a curfew."}} +{"translation":{"cs":"The 3-star Mercure S\u00e3o Paulo Jardins Hotel offers comfortable rooms with free wireless internet in a convenient location just 3 blocks from the Consola\u00e7\u00e3o Subway Station and the Paulista Avenue.","en":"The 4-star Tryp Higien\u00f3polis welcomes you in a privileged, safe area of the residential Higien\u00f3polis district, next to S\u00e3o Paulos financial center."}} +{"translation":{"cs":"Dok\u00e1\u017eeme stav\u011bt obytn\u00e9 budovy, kter\u00e9 jsou naprosto sob\u011bsta\u010dn\u00e9, pokud jde o elekt\u0159inu a vyt\u00e1p\u011bn\u00ed a kter\u00e9 dokonce zabezpe\u010d\u00ed v\u00edce energie, ne\u017e vyu\u017eij\u00ed, k tomu samoz\u0159ejm\u011b doch\u00e1z\u00ed za vyu\u017eit\u00ed vysp\u011bl\u00fdch technologi\u00ed.","en":"We have managed to build homes that are completely self-sufficient in terms of both electricity and heating and that even supply more energy than they use, obviously with the use of advanced technologies."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 bych se r\u00e1da zm\u00ednila o roli zem\u011bd\u011blstv\u00ed, proto\u017ee dle m\u00e9ho n\u00e1zoru je kompromisn\u00ed pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh r\u016fzn\u00fdch stran velmi d\u016fle\u017eit\u00fd.","en":"I should also like to mention the role of agriculture, for, in my view, the compromise amendment by the various parties is very important."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edklad: prvn\u00edho ledna 2010 si pomysl\u00edm, \u017ee \u0158ekov\u00e9 p\u016fjdou brzy ke dnu.","en":"For example: on January 1, 2010, I think to myself that the game will soon be up for the Greeks."}} +{"translation":{"cs":"Nesympatie k Z\u00e1padu, zejm\u00e9na mezi mlad\u00fdmi lidmi, se prohlubuje t\u00edm v\u00edce, \u010d\u00edm rychleji se \u0161\u00ed\u0159\u00ed korupce.","en":"Antipathy toward the West, especially among young people, deepened as corruption spread."}} +{"translation":{"cs":"V tomto spole\u010dn\u00e9m postoji se odr\u00e1\u017e\u00ed dohoda, kterou Rada a Parlament uzav\u0159ely 21. \u0159\u00edjna lo\u0148sk\u00e9ho roku.","en":"On 21 October of last year, the Council and Parliament concluded an agreement that is reflected in the present common position."}} +{"translation":{"cs":"(SL) Pane p\u0159edsedo, probl\u00e9my ochrany \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a zv\u00fd\u0161en\u00e1 pot\u0159eba energie ve spojen\u00ed se zm\u011bnou klimatu jsou v\u00fdzvou vy\u017eaduj\u00edc\u00ed sv\u011bdomit\u00fd p\u0159\u00edstup v\u0161ech politik\u016f.","en":"(SL) Mr President, the problems of environmental protection and increased energy needs in connection with climate change are a challenge requiring a conscientious approach by all politicians."}} +{"translation":{"cs":"Jasn\u00fdm z\u00e1m\u011brem je p\u0159ipravit se profesion\u00e1ln\u011b na \u010dervnovou Radu a p\u0159ipravit opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 lze p\u0159ijmout na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni i \u00farovni Spole\u010denstv\u00ed, pokud jde o stav zam\u011bstnanosti.","en":"The intention is clearly to prepare professionally for the June Council and the measures which can be taken, both at national and Community level, regarding the employment situation."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie vych\u00e1zej\u00edc\u00ed ze z\u00e1klad\u016f zakotven\u00fdch v \u0158\u00edmsk\u00e9 smlouv\u011b je d\u016fkazem toho, \u017ee Evropa si z hr\u016fz obou sv\u011btov\u00fdch v\u00e1lek vzala to spr\u00e1vn\u00e9 pou\u010den\u00ed.","en":"The European Union, based on the foundations of the Treaty of Rome, has shown that the countries of Europe have learnt the right lessons from the horrors of two world wars."}} +{"translation":{"cs":"EU tedy mus\u00ed u\u010dinit zlep\u0161en\u00ed v oblasti n\u00e1mo\u0159n\u00ed bezpe\u010dnosti rychle, \u00fa\u010dinn\u011b a d\u016fv\u011bryhodn\u011b.","en":"The EU must therefore make improvements to maritime safety quickly, efficiently and credibly."}} +{"translation":{"cs":"Prerequisites: CS 240, CS 312, and Math 152, all with a minimum grade of C.","en":"Topics include language variation, socialization, and ethnography of communication."}} +{"translation":{"cs":"Vyv\u00edj\u00edme vlastn\u00ed vysoce bezpe\u010dn\u00e9 a rychl\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed virtual enterprise desktopu Raydesk. Provozujeme internetov\u00e9 obchody 64bit.cz, AbcHost.cz a AbcFirewall.cz.","en":"Raydesk is suitable for companies with a number of employees with specific tasks that would like to simplify computer administration and increase IT security."}} +{"translation":{"cs":"Proto mus\u00ed b\u00fdt doporu\u010den\u00ed zpravodaje t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se jihoevropsk\u00e9ho koridoru, zejm\u00e9na plynovodu Nabucco, a propojen\u00ed rozvodn\u00fdch s\u00edt\u00ed plynu a elekt\u0159iny vedouc\u00edch v jihov\u00fdchodn\u00ed Evrop\u011b ze severu na jih co nejrychleji projedn\u00e1na a realizov\u00e1na.","en":"With this in mind, the recommendations made by the rapporteur regarding the Southern Europe Corridor, especially Nabucco, and the interconnection of the gas and electricity networks running from north to south in South-East Europe, must be considered and implemented as quickly as possible."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc, abych odpov\u011bd\u011bl panu Karasovi, je to tak\u00e9 d\u016fle\u017eit\u00fd odrazov\u00fd m\u016fstek pro dopln\u011bn\u00ed Hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 a m\u011bnov\u00e9 unie t\u00edm, \u017ee siln\u00e1 m\u011bnov\u00e1 unie bude kone\u010dn\u011b dopln\u011bna o opravdovou a funk\u010dn\u00ed unii hospod\u00e1\u0159skou.","en":"Moreover, in response to Mr Karas, it is also an essential stepping stone for completing the Economic and Monetary Union by finally complementing the strong monetary union with a true and functional economic union."}} +{"translation":{"cs":"Mohu v\u0161ak \u0159\u00edci, \u017ee Komise p\u0159edstavila bal\u00ed\u010dek n\u00e1vrh\u016f pro spr\u00e1vu ekonomick\u00fdch z\u00e1le\u017eitost\u00ed.","en":"What I have to say is that the Commission has presented a package of proposals for economic governance."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed to t\u00edm, \u017ee policie carte blanche dostat sv\u00e9ho uv\u00e1\u017een\u00ed blokovat n\u011bkter\u00e9 webov\u00e9 str\u00e1nky ...","en":"It is not that the police carte blanche to get its sole discretion to block certain websites ..."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m dojem, \u017ee \u0159ada lid\u00ed v Evrop\u011b je pesimisti\u010dt\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e \u00da\u010detn\u00ed dv\u016fr.","en":"I have the impression that many people in Europe are more pessimistic than the Court of Auditors."}} +{"translation":{"cs":"(EL) Pane p\u0159edsedo, tak\u00e9 j\u00e1 bych r\u00e1da promluvila o tomto t\u00e9matu, a to zejm\u00e9na o volebn\u00ed \u00fa\u010dasti v nadch\u00e1zej\u00edc\u00edch evropsk\u00fdch volb\u00e1ch, kter\u00e1 - jak se zd\u00e1 - nebude nijak zvl\u00e1\u0161\u0165 vysok\u00e1.","en":"(EL) Mr President, I too should like to speak on the same issue, namely the turnout for the forthcoming European elections, which does not promise to be particularly high."}} +{"translation":{"cs":"USA dosud obratn\u011b vedly mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed sv\u00fdm sm\u011brem.","en":"The US has skilfully carried the international community along with it so far."}} +{"translation":{"cs":"Jak daleko to m\u016f\u017ee zaj\u00edt?","en":"How far can it go?"}} +{"translation":{"cs":"Co je \u00fazemn\u00ed spolupr\u00e1ce?","en":"What is territorial cooperation?"}} +{"translation":{"cs":"V diskus\u00edch je n\u011bkdy obt\u00ed\u017en\u00e9 odli\u0161it naivn\u00ed p\u0159\u00e1n\u00ed od vykalkulovan\u00e9ho pragmatismu.","en":"In discussions it is sometimes hard to distinguish na\u00efve wishful thinking from calculating pragmatism."}} +{"translation":{"cs":"Mezi nimi je i odporn\u00fd n\u00e1vrh z\u00e1kona \u2013 Sn\u011bmovnou reprezentant\u016f u\u017e schv\u00e1len\u00fd \u2013, kter\u00fd ustanovuje v\u00fdstavbu zdi pod\u00e9l americko-mexick\u00e9 hranice a neopr\u00e1vn\u011bn\u00fd vstup do USA klasifikuje jako t\u011b\u017ek\u00fd zlo\u010din.","en":"These include a hateful bill \u2013 which the House of Representatives has already approved \u2013 that provides for the construction of a wall along the US-Mexican border and makes unauthorized entry into the US a felony."}} +{"translation":{"cs":"Formulace o \u201er\u016fstu v dob\u011b dluhu\u201c v\u0161ak popletla i evropsk\u00e9ho komisa\u0159e Olliho Rehna a mnoh\u00e9 dal\u0161\u00ed a dovedla je k tvrzen\u00ed, \u017ee \u201ekdy\u017e [vl\u00e1dn\u00ed] dluh dos\u00e1hne 80-90% HDP, za\u010d\u00edn\u00e1 vyt\u011bs\u0148ovat aktivitu\u201c.","en":"But the phrasing in \u201cGrowth in a Time of Debt\u201d also misled European Commissioner Olli Rehn and many others to argue that \u201cwhen [government] debt reaches 80-90% of GDP, it starts to crowd out activity.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed existuje nov\u00fd kontext, nov\u00e1 diskuse a nov\u00e1 p\u0159\u00edle\u017eitost, kter\u00fdch, jak v\u011b\u0159\u00edm, Skopje i Ath\u00e9ny jist\u00e9 vyu\u017eij\u00ed.","en":"There is now a new context, a new debate and a new window of opportunity that I trust both Skopje and Athens will indeed capitalise on."}} +{"translation":{"cs":"To je pravda, ale v z\u00e1le\u017eitosti finan\u010dn\u00edch slu\u017eeb nen\u00ed situace takov\u00e1 jako jinde - jak v\u00edte.","en":"That is true, but in financial services matters, things are not - as you know - as they are in many other matters."}} +{"translation":{"cs":"Estonsk\u00fd parlament v roce 2002 prohl\u00e1sil tyto deportace za zlo\u010diny proti lidskosti.","en":"In 2002, the Estonian Parliament declared the deportations to be a crime against humanity."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by spr\u00e1vn\u00e9 dohl\u00e9dnout nad prov\u00e1d\u011bn\u00edm doporu\u010den\u00ed Parlamentu ur\u010den\u00fdch \u010cern\u00e9 ho\u0159e, a budou-li tato doporu\u010den\u00ed realizov\u00e1na, domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee p\u0159istoupen\u00ed zem\u011b jako \u010cern\u00e1 Hora m\u016f\u017ee b\u00fdt pro Evropu jen p\u0159\u00ednosem.","en":"It would be correct to supervise the implementation of Parliament's recommendations to Montenegro, and if these recommendations are implemented, I believe that the accession of a country like Montenegro can only be a benefit to the EU."}} +{"translation":{"cs":"(CS) M\u00e1-li b\u00fdt d\u00edlo evropsk\u00e9 integrace trval\u00e9, mus\u00ed se op\u00edrat o prohlouben\u00ed a upevn\u011bn\u00ed mezin\u00e1rodn\u00edho pr\u00e1va.","en":"(CS) If European integration is to last, there must be deepening and strengthening of international law."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych na po\u010d\u00e1tku tohoto d\u00edl\u010d\u00edho zased\u00e1n\u00ed u\u010dinil n\u011bkter\u00e1 prohl\u00e1\u0161en\u00ed.","en":"I would like to make several statements at the beginning of this part-session."}} +{"translation":{"cs":"Nikdo ze student\u016f by nepochopil, pro\u010d pot\u0159ebujeme je\u0161t\u011b druh\u00e9 \u010dten\u00ed.","en":"None of the students would understand why we still needed a second reading."}} +{"translation":{"cs":"Argentina se zotavuje","en":"Argentina Is Recovering"}} +{"translation":{"cs":"Are\u00e1l kempu velk\u00fd 4,5 ha nab\u00edz\u00ed 170 m\u00edst s elektrick\u00fdmi p\u0159\u00edpojkami (6 amp), z toho 25 komfortn\u00edch m\u00edst s p\u0159\u00edpojkou na vodu a odpad a 4 komfortn\u00ed m\u00edsta se soukromou koupelnou (WC, sprcha, umyvadlo).","en":"The surface of the campsite is 4,5 hectare and it manages, among other things, the following facilities: 170 pitches (80 \u2013 100 m2), 4 comfort pitches with private toilet and shower, electricity (6 amp), reception with internet corner, good and modern sanitary, washing machine, restaurant with shop\/bistro and terrace, playgrounds for children and sports grounds. There are also two tables for table tennis, a volleyball court and one central fire place."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm kon\u010d\u00edm dobu vyhrazenou ot\u00e1zk\u00e1m.","en":"That concludes Question Time."}} +{"translation":{"cs":"Pokud koali\u010dn\u00ed s\u00edly setrvaj\u00ed v\u00a0Ir\u00e1ku, n\u00e1sil\u00ed bude pravd\u011bpodobn\u011b eskalovat.","en":"As long as the Coalition forces stay, violence is likely to escalate."}} +{"translation":{"cs":"The Oranje Hotel Sittard is a nice family hotel situated in the center of Sittard.","en":"The Amr\u00e2th Hotel Max is found in the centre of Heerlen, a monumental Art Deco building dating back to 1920."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak m\u00edsto aby vl\u00e1dnouc\u00ed strana Bharat\u00edja d\u017eanta tyto ob\u010dansk\u00e9 (a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9) klady vyu\u017e\u00edvala, pou\u017e\u00edv\u00e1 hrozbu ob\u010dansk\u00e9ho n\u00e1sil\u00ed k pos\u00edlen\u00ed sv\u00fdch volebn\u00edch preferenc\u00ed.","en":"But instead of seeking to encourage these civic (and economic) virtues, the ruling Bharatiya Janata Party (BJP) use threats of communal violence to boost its electoral ends."}} +{"translation":{"cs":"Pro m\u011b osobn\u011b je manu\u00e1ln\u00ed kontrola mo\u017en\u00e1 invazivn\u011bj\u0161\u00ed ne\u017e kontrola pomoc\u00ed p\u0159\u00edstroje pro sn\u00edmkov\u00e1n\u00ed t\u011bla.","en":"For me personally, a manual search is perhaps more invasive than being checked in a body scanner."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159et\u00edm pil\u00ed\u0159em je pot\u0159eba vy\u0161\u0161\u00ed produktivity pr\u00e1ce ve stavebnictv\u00ed, pro kterou pot\u0159ebujeme lep\u0161\u00ed odbornou p\u0159\u00edpravu.","en":"Thirdly, we need greater labour productivity in construction, and for that we need more training."}} +{"translation":{"cs":"zpravodaj pro stanovisko V\u00fdboru pro region\u00e1ln\u00ed rozvoj. - (HU) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u00fdbor pro region\u00e1ln\u00ed rozvoj projednal tento n\u00e1vrh a r\u00e1d ho podporuje.","en":"rapporteur for the opinion of the Committee on Regional Development. - (HU) Mr President, the Committee on Regional Development has debated and gladly supports the proposal."}} +{"translation":{"cs":"Byly p\u0159edstaveny rovn\u011b\u017e z\u00e1m\u011bry p\u0159ezkumu rozpo\u010dtov\u00fdch, finan\u010dn\u00edch a fisk\u00e1ln\u00edch n\u00e1stroj\u016f EU, regulace finan\u010dn\u00edch trh\u016f a dohledu nad nimi s jasn\u00fdm makroekonomick\u00fdm rozm\u011brem a z\u00e1m\u011bry zv\u00fd\u0161it spolehlivosti statistik EU.","en":"The ideas of reviewing the EU budgetary, financial and fiscal instruments, of financial market regulation and supervision with a clear macro-economic dimension, and of improving the reliability of EU statistics, have also been tabled."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PL) Evropsk\u00e1 politika sousedstv\u00ed p\u0159inesla od sv\u00e9ho vzniku v\u0161em z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdm stran\u00e1m hmatateln\u00e9 v\u00fdhody.","en":"Since its creation, the European Neighbourhood Policy has brought tangible benefits to all parties involved."}} +{"translation":{"cs":"Odm\u00edtl my\u009alenku koupi ready-made CNC fr\u00e9zov\u00e1n\u00ed, vysok\u00e9 n\u00e1klady na prvn\u00ed, druh\u00fd, proto\u009ee z\u00e1bava je pro m\u011b budova n\u011bco nau\u010dit, jsem se rozhodla koupit tradi\u010dn\u00ed ml\u00fdn m\u00e1 b\u00fdt p\u0159em\u011bn\u011bna pozd\u011bji na CNC stroj\u00edch.","en":"Rejected the idea of buying a ready-made CNC milling, high cost for the first, second, because the fun for me is building something to learn, I opted to buy a traditional mill to be transformed later into cnc."}} +{"translation":{"cs":"A tak zat\u00edmco severokorejsk\u00e9 ozn\u00e1men\u00ed o jadern\u00fdch kapacit\u00e1ch siln\u011b odsuzovalo Japonsko a USA, ani slovem se nezm\u00ednilo o \u010c\u00edn\u011b, Rusku a Ji\u017en\u00ed Koreji, kter\u00e9 b\u011bhem \u0161estistrann\u00fdch rozhovor\u016f zauj\u00edmaly sm\u00ed\u0159liv\u011bj\u0161\u00ed postoj.","en":"Thus, whereas North Korea\u2019s announcement of its nuclear capability strongly condemned Japan and the US, it did not mention China, Russia, and South Korea, which had been more conciliatory during the six-party talks."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed se bude konat v \u00fater\u00fd 18. kv\u011btna 2010.","en":"The vote will take place on Tuesday, 18 May 2010."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017ee j\u00edt mimo jin\u00e9 o d\u016fsledek s\u00edl\u00edc\u00edho a dnes u\u017e neochabuj\u00edc\u00edho n\u00e1poru reklamy a mas\u00e1\u017ee ve\u0159ejn\u00e9ho m\u00edn\u011bn\u00ed.","en":"This may be the result of, among other things, the increasing and now relentless onslaught of advertising and public relations."}} +{"translation":{"cs":"Pacifista Lev Tolstoj ve sv\u00e9m rom\u00e1nu Vojna a m\u00edr ozna\u010doval toto omezov\u00e1n\u00ed a \u201eope\u010dov\u00e1v\u00e1n\u00ed\u201c v\u00e1lky za cynick\u00e9.","en":"The pacifist Leo Tolstoy, in his novel War and Peace , regarded this pruning and tending of war as cynical."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni, v\u010detn\u011b pan\u00ed \u017ddanokov\u00e9, bychom dnes m\u011bli odsoudit Stalina a jeho \u010dinnost, ale ud\u011bl\u00e1me to, pane komisa\u0159i?","en":"All of us, including Mrs \u017ddanoka, would condemn Stalin and his works today, but what do we do about it, Commissioner?"}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edslu\u0161nou dohodu jsme v Parlamentu podpo\u0159ili velkou v\u011bt\u0161inou a pova\u017eujeme ji z uveden\u00fdch d\u016fvod\u016f za velmi d\u016fle\u017eitou.","en":"We supported this agreement with an overwhelming majority in Parliament, and we consider it very important for the aforementioned reasons."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Zahrada, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Trezor, Topen\u00ed, Design Hotel, \u00daschovna zavazadel, Obchody v hotelu, Klimatizace.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Garden, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Safety Deposit Box, Heating, Design Hotel, Luggage Storage, Shops in Hotel, Airconditioning."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edmto zp\u016fsobem student d\u00e1le zklid\u0148uje mysl, kter\u00e1 u\u017e nen\u00ed zm\u00edt\u00e1na intenzivn\u00edmi ne\u010distotami.","en":"In this way one further calms the mind so that it is no longer overpowered by intense negativities."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 agentura pro bezpe\u010dnost s\u00edt\u00ed a informac\u00ed (","en":"European Network and Information Security Agency ("}} +{"translation":{"cs":"Tam dostanou vysv\u011btlen\u00ed ohledn\u011b ve\u0161ker\u00fdch formalit a postup\u016f, je\u017e musej\u00ed splnit, aby mohli sv\u00e9 podnik\u00e1n\u00ed zah\u00e1jit, to cel\u00e9 prob\u011bhne v jejich mate\u0159sk\u00e9m jazyce.","en":"It will explain all the formalities and procedures they must complete in order to set up their business, and it will do so in their own language."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, hlasoval jsem proti ud\u011blen\u00ed absolutoria za pln\u011bn\u00ed rozpo\u010dtu Evropsk\u00e9ho parlamentu, ani ne tolik z finan\u010dn\u00edch, jako z politick\u00fdch d\u016fvod\u016f, jeliko\u017e tato komora je v\u0161echno, jen ne Parlament.","en":"(FR) Madam President, I voted against granting discharge in respect of the implementation of Parliament's budget, not so much for financial reasons as for political reasons, since this House is anything but a Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Tyto st\u00ed\u017enosti vyvol\u00e1vaj\u00ed ot\u00e1zky, kter\u00e9 z\u016fst\u00e1vaj\u00ed nezodpov\u011bzeny.","en":"These complaints give rise to questions that continue to go unanswered."}} +{"translation":{"cs":"Dnes zde bylo nadneseno n\u011bkolik t\u00e9mat.","en":"There have been a number of issues raised today."}} +{"translation":{"cs":"Velmi aktivn\u011b se na t\u00e9to akci pod\u00edleli tak\u00e9 pan Miguel Angel Mart\u00ednez a pan\u00ed komisa\u0159ka Vassiliouov\u00e1.","en":"Miguel Angel Mart\u00ednez and Commissioner Vassiliou also participated and were actively engaged in it."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edmto programem se Evropa sna\u017e\u00ed splnit po\u017eadavky pr\u016fmyslu, a obecn\u011bji \u0159e\u010deno, po\u017eadavky evropsk\u00fdch politik, ohledn\u011b v\u00fdzkumu a znalost\u00ed.","en":"Through this programme, Europe aims to satisfy the requirements of industry - and more generally, of European policies - for research and knowledge."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m jednu velmi d\u016fle\u017eitou p\u0159ipom\u00ednku pro \u0161v\u00e9dsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed.","en":"I have one last very important comment to make to the Swedish Presidency."}} +{"translation":{"cs":"Dramatick\u00fd n\u00e1r\u016fst leteck\u00e9 dopravy v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech Evropsk\u00e9 unie vy\u017eaduje v\u00fdstavbu nov\u00fdch leti\u0161\u0165 a roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed a modernizaci existuj\u00edc\u00edch.","en":"The dramatic increase in air traffic in Member States of the European Union necessitates the construction of new airports and the extension and modernisation of existing ones."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00ed z\u00e1vazek se t\u00fdkal syst\u00e9mu vysledovatelnosti reproduk\u010dn\u00edho materi\u00e1lu z klonovan\u00fdch zv\u00ed\u0159at poch\u00e1zej\u00edc\u00edch mimo Evropskou unii.","en":"Another commitment was to set up traceability systems for reproductive material originating from cloned animals outside the EU."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b tato metoda n\u00e1s p\u0159ivedla od konflikt\u016f v\u010derej\u0161ka k dialogu dne\u0161ka.","en":"It is this method that has taken us from yesterday's conflicts to today's exchanges."}} +{"translation":{"cs":"Ne, je\u0161t\u011b ne.","en":"No, no yet."}} +{"translation":{"cs":"Po t\u011bchto obecn\u00fdch \u00favah\u00e1ch bych cht\u011bl nyn\u00ed zodpov\u011bd\u011bt dal\u0161\u00ed \u010dty\u0159i konkr\u00e9tn\u00ed ot\u00e1zky, na kter\u00e9 jste se m\u011b ptali.","en":"After these general considerations, I would now like to answer the four more specific questions that you have asked."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1v\u00e1me zelenou jednomu z nejv\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00edch projekt\u016f EU - satelitn\u00edmu dru\u017eicov\u00e9mu syst\u00e9mu Galileo.","en":"We are giving the green light to one of the most important EU projects - the Galileo satellite navigation system."}} +{"translation":{"cs":"Researchers believe this latest malware attack is related to the suspected hacking of a Czech ISP's servers.","en":"Reuters broke that news to the English-speaking world; they got it from Nikkei, a Japanese business daily."}} +{"translation":{"cs":"K posledn\u00ed ot\u00e1zce bych r\u00e1da uvedla, \u017ee chceme, aby \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty svou \u010dinnost koordinovaly.","en":"In reply to the last question, I would say that we want Member States to coordinate action."}} +{"translation":{"cs":"To si p\u0159ej\u00ed mnoz\u00ed z poslanc\u016f po obou stran\u00e1ch d\u011blic\u00ed \u010d\u00e1ry mezi stranami; my si mo\u017en\u00e1 p\u0159ejeme jin\u00fd v\u00fdsledek, ale budeme spolupracovat, a doufejme, \u017ee se ma\u010farsk\u00e9mu p\u0159edsednictv\u00ed poda\u0159\u00ed dos\u00e1hnout ur\u010dit\u00e9ho re\u00e1ln\u00e9ho pokroku.","en":"This is what so many of the Members across the party divide want to see; we may want to see different outcomes but we will cooperate, and let us hope in the Hungarian Presidency we can see some genuine progress."}} +{"translation":{"cs":"Deklarovan\u00fdm c\u00edlem je potla\u010dit \"teroristickou propagandu\" na internetu.","en":"The declared objective is to come down on 'terrorist propaganda' on the Internet."}} +{"translation":{"cs":"Vyu\u017eit\u00ed postupu p\u0159epracov\u00e1n\u00ed odpov\u00edd\u00e1 c\u00edli zdokonalen\u00ed tvorby pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f.","en":"The use of the recast technique meets the objective of better lawmaking."}} +{"translation":{"cs":"autor. - (NL) V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, probl\u00e9m lidsk\u00fdch pr\u00e1v v \u010c\u00edn\u011b se v\u017edy objevuje v t\u011bchto rozprav\u00e1ch k nal\u00e9hav\u00fdm t\u00e9mat\u016fm s n\u00e1le\u017eit\u00fdm opodstatn\u011bn\u00edm.","en":"Madam President, the problem of human rights in China keeps coming up in these urgent debates, always with good reason."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoliv se \u0160v\u00fdcarsk\u00e1 konfederace dosud nerozhodla st\u00e1t se \u010dlensk\u00fdm st\u00e1tem Evropsk\u00e9 unie, dlouhodob\u011b projevuje v\u00e1\u017en\u00fd z\u00e1jem o \u0161irokou spolupr\u00e1ci s Evropskou uni\u00ed v oblasti vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a odborn\u00e9 p\u0159\u00edpravy ml\u00e1de\u017ee.","en":"Mr President, even though Switzerland has not yet decided to become a Member State of the European Union, it has long shown a serious interest in broad cooperation with the EU in the area of education and professional training for young people."}} +{"translation":{"cs":"Tato ot\u00e1zka byla ur\u010dena Komisi.","en":"The question was addressed to the Commission."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem nen\u00ed vytvo\u0159it nov\u00e1 pr\u00e1va, ale zajistit dodr\u017eov\u00e1n\u00ed pr\u00e1v st\u00e1vaj\u00edc\u00edch prost\u0159ednictv\u00edm represivn\u00edch opat\u0159en\u00ed a vytvo\u0159en\u00edm komplexn\u00edho mezin\u00e1rodn\u00edho r\u00e1mce pro pomoc jednotliv\u00fdm stran\u00e1m.","en":"It is not intended to create new rights, but to ensure respect for existing rights through repressive measures and the creation of a comprehensive international framework of assistance to the parties."}} +{"translation":{"cs":"Jakmile se pr\u00fd tito lid\u00e9 stali p\u00e1ny situace, pak zan\u00edcen\u00ed t\u011bch, kdo slibovali reformy, zmutovalo v horlivou snahu ochr\u00e1nit soukrom\u00fd majetek pro sebe a sv\u00e9 p\u0159\u00e1tele.","en":"Once masters of the situation, it is said, the zeal of those who promised reform mutated into a zeal to preserve their private wealth and that of their friends."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1prava finan\u010dn\u00edho syst\u00e9mu je pro zotaven\u00ed nezbytn\u00e1, ale ne dostate\u010dn\u00e1.","en":"Fixing the financial system is necessary, but not sufficient, for recovery."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bkuji tak\u00e9 t\u011bm \u010dlen\u016fm v\u00fdboru, kte\u0159\u00ed p\u0159edstavili sv\u00e9 n\u00e1zory, za jejich hodnotn\u00e9 p\u0159\u00edsp\u011bvky.","en":"Thanks also to the members of the committee who have put forward their views for their valuable contributions."}} +{"translation":{"cs":"Norsk\u00e1 \u201edemokratick\u00e1 energie\u201c mo\u017en\u00e1 p\u0159edstavuje p\u0159\u00edli\u0161 vzd\u00e1len\u00fd c\u00edl, av\u0161ak rusk\u00e1 role vyzpytateln\u00e9ho dodavatele energie vy\u017eaduje ukon\u010den\u00ed vl\u00e1dy korupce.","en":"The \u201cdemocratic energy\u201d of Norway may constitute too distant a goal, but Russia\u2019s role as a predictable energy supplier requires ending the reign of corruption."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed Redingov\u00e1, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, narodila jsem se v roce 1979 v dob\u011b, kdy evrop\u0161t\u00ed ob\u010dan\u00e9 poprv\u00e9 volili p\u0159\u00edmo sv\u00e9 z\u00e1stupce.","en":"Madam President, Mrs Reding, ladies and gentlemen, I was born in 1979 at a time when European citizens were directly electing their representatives for the first time."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e je t\u0159eba v\u010das pos\u00edlit schopnost EU vyjedn\u00e1vat s jin\u00fdmi region\u00e1ln\u00edmi skupinami; poskytnout z\u00e1stupc\u016fm EU \u0159\u00e1dn\u00fd mand\u00e1t k \u00fa\u010dinn\u00e9mu jedn\u00e1n\u00ed jm\u00e9nem \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"Its ability to negotiate with other regional groups should be enhanced in a timely manner and the EU representatives provided with a proper mandate to negotiate effectively on behalf of the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed komisa\u0159ko, mezi lety 1997 a 2000 Rumunsko \"vyvezlo\" 9 150 d\u011bt\u00ed.","en":"Between 1997 and 2000, Commissioner, Romania 'exported' 9 150 children."}} +{"translation":{"cs":"You have searched for packages that names contain aspell-cs in all suites, all sections, and all architectures.","en":"You have searched for packages that names contain aspell-en in all suites, all sections, and all architectures."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edpokl\u00e1d\u00e1 se, \u017ee tato dohoda by mohla p\u0159in\u00e9st spot\u0159ebitel\u016fm u\u017eitek ve form\u011b zv\u00fdhodn\u011bn\u00e9ho j\u00edzdn\u00e9ho a\u017e ve v\u00fd\u0161i 460 milion\u016f EUR, podpo\u0159it zam\u011bstnanost, vytvo\u0159it nov\u00e9 obchodn\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitosti pro leteck\u00e9 spole\u010dnosti EU a p\u0159in\u00e9st v\u00fdhody t\u011bm, kdo cestuj\u00ed mezi EU a Braz\u00edli\u00ed.","en":"It is expected that this agreement could lead to benefits for consumers in terms of lower fares by up to EUR 460 million, as well as promoting employment, and offering new business opportunities for EU airlines and benefits to those who travel between the EU and Brazil."}} +{"translation":{"cs":"(CS) Pane p\u0159edsedo, projekt evropsk\u00e9ho sjednocov\u00e1n\u00ed klop\u00fdt\u00e1 kv\u016fli ratifikaci nov\u00e9 Smlouvy patrn\u011b proto, \u017ee prosperita, kterou spole\u010dn\u00fd vnit\u0159n\u00ed trh Evropan\u016fm p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed, je pova\u017eov\u00e1na ji\u017e za samoz\u0159ejmost.","en":"(CS) Mr President, the reason for the delays with the European unification project, accompanying the ratification of the new Treaty, is probably the fact that the prosperity brought to Europeans by the common internal market is already being taken for granted."}} +{"translation":{"cs":"Pascal m\u00e1 aktu\u00e1ln\u011b na starosti lokalizaci web\u016f a komunitn\u00ed v\u00fdvoj se zam\u011b\u0159en\u00edm na \u0160pan\u011blsko, kde je mluv\u010d\u00ed projektu Mozilla.","en":"Pascal is currently in charge of Web localization and community development with a specific focus on Spain where he is a spokesperson for the Mozilla project."}} +{"translation":{"cs":"Zohledn\u011bn\u00ed t\u011bchto dvou aspekt\u016f n\u00e1m poskytne konzistenci, kterou na evropsk\u00e9 \u00farovni pot\u0159ebujeme k dosa\u017een\u00ed na\u0161ich spole\u010dn\u00fdch c\u00edl\u016f.","en":"Taking these two aspects into account will provide us with the consistency we need at European level to achieve our common goals."}} +{"translation":{"cs":"Pokud tuto p\u0159\u00edle\u017eitost nedok\u00e1\u017eeme vyu\u017e\u00edt, bude to m\u00edt za d\u016fsledek roz\u010darov\u00e1n\u00ed lid\u00ed na obou stran\u00e1ch.","en":"If we fail to take advantage of this chance, people on both sides will be disillusioned."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem tohoto parlamentn\u00edho volebn\u00edho obdob\u00ed p\u0159ijal Parlament 389 pr\u00e1vn\u00edch akt\u016f v postupu spolurozhodov\u00e1n\u00ed.","en":"During this parliamentary term, Parliament has adopted 389 legal acts in the codecision procedure."}} +{"translation":{"cs":"Je z\u0159ejm\u00e9, \u017ee v dob\u011b, kter\u00e1 je mi vyhrazena, nemohu podrobn\u011b odpov\u011bd\u011bt na v\u0161echny nesm\u00edrn\u011b zaj\u00edmav\u00e9 ot\u00e1zky, kter\u00e9 tu padly.","en":"Clearly, in the time I have available to me, I cannot respond in detail to all the extremely interesting issues that have been raised."}} +{"translation":{"cs":"Pro evropskou spr\u00e1vu ekonomick\u00fdch z\u00e1le\u017eitost\u00ed jde o skute\u010dn\u011b zlomov\u00fd bod, zejm\u00e9na ohl\u00e9dneme-li se zp\u011bt na cestu, kterou jsme urazili, abychom k n\u011bmu dosp\u011bli.","en":"This is a real turning point for European economic governance, especially if we look back at the road we have come down to get to this point."}} +{"translation":{"cs":"Sv\u00fdm doporu\u010den\u00edm ze z\u00e1\u0159\u00ed 2005 a sv\u00fdm rozhodnut\u00edm zpochybnit \u00fazemn\u00ed kompetenci kolektivn\u00edch spr\u00e1vc\u016f pr\u00e1v Komise pokazila vztah mezi dr\u017eiteli pr\u00e1v a vnitrost\u00e1tn\u00edmi spole\u010dnostmi pro v\u00fdb\u011br a to se stalo mimo kontext jak\u00e9hokoli z\u00e1konod\u00e1rn\u00e9ho nebo harmoniza\u010dn\u00edho opat\u0159en\u00ed.","en":"Through its recommendation of September 2005 and its decision to call into question the territorial competence of CRMs, the Commission has upset the relationship between rights-holders and national collecting societies - and this has happened outside the context of any legislation or harmonisation measures."}} +{"translation":{"cs":"Podporuji n\u00e1zor, \u017ee pro Evropskou unii je zlep\u0161en\u00ed \u00fa\u010dinnosti syst\u00e9mu dopravy kl\u00ed\u010dov\u00e9, m\u00e1-li v\u0161ak b\u00fdt tento c\u00edl uskute\u010dn\u011bn, je nezbytn\u00e9 prov\u00e9st strategickou integraci n\u00e1stroj\u016f EU.","en":"I support the opinion that it is a crucial matter for the European Union to improve the efficiency of the transport system, but to make this objective a reality, strategic integration of EU instruments is essential."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z hlavn\u00edch po\u017eadavk\u016f je pos\u00edlen\u00ed a lep\u0161\u00ed vym\u00e1h\u00e1n\u00ed evropsk\u00e9ho zat\u00fdkac\u00edho rozkazu \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty, s ohledem na po\u017eadavky a zvl\u00e1\u0161tn\u00ed povahu boje proti organizovan\u00e9mu zlo\u010dinu.","en":"One of the main requests is for the EAW to be strengthened and better enforced by the Member States, bearing in mind the requirements and the specific nature of the fight against organised crime."}} +{"translation":{"cs":"Je tak\u00e9 v\u00fdrazem podpory Parlamentu pro jedn\u00e1n\u00ed o ukon\u010den\u00ed konfliktu bez p\u0159edb\u011b\u017en\u00fdch podm\u00ednek, ale na z\u00e1klad\u011b rezoluc\u00ed Rady bezpe\u010dnosti OSN, je\u017e potvrzuj\u00ed pr\u00e1vo saharsk\u00e9ho lidu na sebeur\u010den\u00ed.","en":"It is also a demonstration of Parliament's backing for a negotiated end to the conflict, with no prior conditions, but on the basis of the United Nations Security Council resolutions establishing the Saharan people's right to self-determination."}} +{"translation":{"cs":"V mnohostrann\u00e9m r\u00e1mci je velmi dobr\u00e9, aby do n\u011bj byla nejr\u016fzn\u011bj\u0161\u00edmi zp\u016fsoby zapojena ob\u010dansk\u00e1 spole\u010dnost, a tento r\u00e1mec p\u0159edstavuje z\u00e1rove\u0148 velkou p\u0159\u00edle\u017eitost pro n\u011b i pro n\u00e1s, abychom spole\u010dn\u011b pracovali na energetick\u00e9 bezpe\u010dnosti.","en":"In a multilateral framework it is very good to have civil society involved, in all its different forms, and also presents a great opportunity for them and for us to work on energy security."}} +{"translation":{"cs":"\u010cas n\u00e1s tla\u010d\u00ed a na\u0161e rychl\u00e1 reakce a odpov\u011b\u010f by mohly vytvo\u0159it rozd\u00edl mezi pouhou nehodou a lidskou trag\u00e9di\u00ed s nevypo\u010ditateln\u00fdmi d\u016fsledky pro budouc\u00ed v\u00fdvoj t\u011bchto skupin populace.","en":"Time is pressing and our prompt action and response could make the difference between an accident and a human tragedy with incalculable consequences for the future development of these populations."}} +{"translation":{"cs":"Soust\u0159ed\u00ed se tak\u00e9 na p\u0159eklenut\u00ed finan\u010dn\u00ed mezery t\u00edm, \u017ee na financov\u00e1n\u00ed vysokorychlostn\u00edho \u0161irokop\u00e1smov\u00e9ho p\u0159ipojen\u00ed pln\u011b vyu\u017eij\u00ed dostupn\u00e9 struktur\u00e1ln\u00ed fondy, a tam, kde neexistuj\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e9 pob\u00eddky pro soukrom\u00e9 financov\u00e1n\u00ed, vyu\u017eij\u00ed p\u0159\u00edm\u00e9 ve\u0159ejn\u00e9 financov\u00e1n\u00ed.","en":"They will also focus on bridging the financial gap by fully using the available Structural Funds to fund high-speed broadband and, where there are no incentives for private funding, direct public financing."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm lidu Tuniska i lidu Egypta.","en":"I have confidence in the people of Tunisia and in the people of Egypt."}} +{"translation":{"cs":"Ne\u0159e\u0161\u00ed \u017e\u00e1dnou hospod\u00e1\u0159skou, soci\u00e1ln\u00ed ani zdravotn\u00ed okolnost spojenou s u\u017e\u00edv\u00e1n\u00edm nedovolen\u00fdch drog.","en":"They do not tackle any of the economic, social, or health factors associated with the use of illicit drugs."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament projevil spoustu dobr\u00e9 v\u016fle t\u00edm, \u017ee p\u0159ijal navrhovan\u00e9 rozpo\u010dtov\u00e9 polo\u017eky pro rok 2011, proto\u017ee ch\u00e1peme hospod\u00e1\u0159skou situaci v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech.","en":"The European Parliament has shown a lot of goodwill in accepting the figures for 2011 because we understand the economic situation in the Member States."}} +{"translation":{"cs":"I v tomto p\u0159\u00edpad\u011b lze situaci n\u011bjakou dobu udr\u017eet prost\u0159ednictv\u00edm spot\u0159ebitelsk\u00e9ho dluhov\u00e9ho financov\u00e1n\u00ed, ale nakonec se spot\u0159ebitel\u00e9 p\u0159edlu\u017e\u00ed a omez\u00ed sv\u00e9 n\u00e1kupy.","en":"Again, the situation can be kept going for a time by resorting to consumer-debt finance, but eventually consumers become over-leveraged and curtail their purchases."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru je v takov\u00fdch situac\u00edch spr\u00e1vn\u00e9, aby d\u016fle\u017eitou \u00falohu hr\u00e1ly vnitrost\u00e1tn\u00ed, region\u00e1ln\u00ed a m\u00edstn\u00ed org\u00e1ny.","en":"In my view, it is right in such situations for national, regional and local authorities to play an important role."}} +{"translation":{"cs":"Great location; 10 min walk from Vatican; quiet area but with lots of cafes.","en":"The staff are wonderful. They all are welcoming and accommodating."}} +{"translation":{"cs":"Vyjad\u0159ujeme soustrast i poz\u016fstal\u00fdm v\u00edce ne\u017e 500 ob\u011bt\u00ed zem\u011bt\u0159esen\u00ed v Peru z 15. srpna, stejn\u011b jako tis\u00edc\u016fm lid\u00ed, kte\u0159\u00ed od na\u0161eho posledn\u00edho setk\u00e1n\u00ed p\u0159i\u0161li o \u017eivot p\u0159i nesmysln\u00fdch n\u00e1silnostech v Ir\u00e1ku.","en":"Our sympathy also goes out to the relatives of the more than 500 people who died in the earthquake in Peru on 15 August and to the thousands who, since we last met, have lost their lives in the senseless violence in Iraq."}} +{"translation":{"cs":"Dosp\u011bli jsme?","en":"Have we gained in maturity?"}} +{"translation":{"cs":"Tidloba\u00f8e di\u00f8 t\u00ecpy t\u00ec. Vodi\u00be \u00b9l\u00edch cout\u00ecz pryhyt\u00ecc lechouh\u00f8idi.","en":"A nizo zepi\u00e8 n\u00ecvyptoni nipi tihlu z tik zk\u00e1bych."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty mohou bez omezen\u00ed stanovovat vlastn\u00ed pokyny nahrazuj\u00edc\u00ed standardizovanou metodologii n\u00e1vrhu Komise.","en":"The Member States are free to set their own guidelines, replacing the standardised methodology of the Commission proposal."}} +{"translation":{"cs":"Za prv\u00e9, ECB splnila to, co se od n\u00ed v souladu s jej\u00edm mand\u00e1tem stanoven\u00fdm Smlouvou o\u010dek\u00e1valo, tedy udr\u017een\u00ed cenov\u00e9 stability.","en":"Firstly, the ECB has delivered what it was expected to deliver according to its treaty mandate, namely, price stability."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i v\u00fdb\u011bru instituc\u00ed m\u016f\u017ee pomoci nejen ekonomick\u00e1 anal\u00fdza, ale je zde i velk\u00fd prostor pro ve\u0159ejnou diskusi a kolektivn\u00ed v\u00fdb\u011br.","en":"While economic analysis can help in making institutional choices, there is also a large role for public deliberation and collective choice."}} +{"translation":{"cs":"Umo\u017e\u0148uje otev\u0159\u00edt, upravit a ulo\u017eit dokumenty, se\u0161ity a prezentace v nov\u00e9m form\u00e1tu soubor\u016f aplikac\u00ed Microsoft Office Word, Excel a PowerPoint 2007.","en":"Open, edit, and save documents, workbooks, and presentations in the file formats new to Microsoft Office Word, Excel, and PowerPoint 2007."}} +{"translation":{"cs":"Revize sm\u011brnice o odpadn\u00edch elektrick\u00fdch a elektronick\u00fdch za\u0159\u00edzen\u00edch by m\u011bla zohled\u0148ovat c\u00edle, kter\u00e9 jsou nejen ambici\u00f3zn\u00ed, ale kter\u00e9 jsou z hlediska nov\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f tak\u00e9 realisti\u010dt\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Revision of the directive on waste electrical and electronic equipment should give consideration to goals which are not only ambitious, but which are also more realistic from the point of view of the new Member States."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echna tato opat\u0159en\u00ed si v obdob\u00ed 2010-2015 vy\u017e\u00e1daj\u00ed ro\u010dn\u00ed investice ve v\u00fd\u0161i zhruba 40 miliard USD, co\u017e p\u0159edstavuje 0,6 % sv\u011btov\u00e9ho HDP.","en":"All these measures will require an annual investment of roughly USD 40 billion in the 2010-2015 period, which amounts to 0.6% of global GDP."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme d\u016fkladnou profesion\u00e1ln\u00ed anal\u00fdzu tohoto souhrnu z\u00e1jm\u016f, abychom nalezli \u00fa\u010dinn\u00e9 zp\u016fsoby, jak p\u0159esv\u011bd\u010dit v\u00fdrobce zbran\u00ed, v\u00fdvozce a politiky, aby zm\u011bnili sv\u00e9 my\u0161len\u00ed.","en":"We need a thorough professional analysis of this body of interests to identify working ways to persuade the arms producers, exporters and politicians to change heart."}} +{"translation":{"cs":"A proto\u017ee se Ameri\u010dan\u00e9 nemohou spolehnout na homogenn\u00ed v\u011bt\u0161iny, je z\u00e1kon jedin\u00fdm prost\u0159edkem, jak regulovat chov\u00e1n\u00ed.","en":"Since Americans can\u2019t rely on homogeneous mores, the law is the only way to regulate behavior."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edchoz\u00ed opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 pov\u00e1\u017eliv\u011b omezovala mo\u017enost \u0161kol vyu\u010dovat v mate\u0159sk\u00e9m jazyku t\u00e9 kter\u00e9 men\u0161iny, mus\u00ed b\u00fdt zru\u0161ena.","en":"Previous measures which drastically restricted the ability of schools to teach in the minorities' mother tongues must be repealed."}} +{"translation":{"cs":"To, \u017ee se tento c\u00edl stane z\u00e1vazn\u00fdm, pom\u016f\u017ee (jako v p\u0159\u00edpad\u011b obnoviteln\u00e9 energie) zajistit, aby vl\u00e1dy EU tohoto potenci\u00e1lu skute\u010dn\u011b vyu\u017e\u00edvaly.","en":"Making the target binding will help (as in the case of renewable energy) to ensure that the EU governments actually deliver on this potential."}} +{"translation":{"cs":"V pr\u016fb\u011bhu let 2010-2030 se po\u010det lid\u00ed ve v\u011bku 65 a\u017e 80 let zv\u00fd\u0161\u00ed o 40 %.","en":"The number of persons aged between 65 and 80 will rise by 40% during the years 2010-2030."}} +{"translation":{"cs":"Udr\u017eitelnost a budoucnost na\u0161ich pob\u0159e\u017en\u00edch oblast\u00ed nen\u00ed samoz\u0159ejmost\u00ed a zhor\u0161ov\u00e1n\u00ed \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a \u0161patn\u00e9 pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed z\u00e1va\u017en\u00fdm zp\u016fsobem pob\u0159e\u017en\u00ed oblasti po\u0161kozuj\u00ed.","en":"The sustainability and future of our coastal areas is not self-evident, environmental degradation and wrong planning cause severe harm to coastal regions."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak vlivn\u00ed z\u00e1stupci politick\u00fdch skupin v tomto Parlamentu bojuj\u00ed za to, aby Komise hr\u00e1la v tomto \u00fatvaru mnohem z\u00e1sadn\u011bj\u0161\u00ed roli.","en":"However, influential voices among the political groups in this Parliament are arguing for the Commission to play a much more decisive part in the service."}} +{"translation":{"cs":"Dodate\u010dn\u011b nyn\u00ed p\u0159esunul sv\u016fj instalator test farm do vzd\u00e1len\u00e9ho racku.","en":"Additionally, he just moved his installer test farm into a remote rack."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159eba vytvo\u0159en\u00ed n\u00e1stroje rychl\u00e9 reakce EU, neboli evropsk\u00e9 jednotky civiln\u00ed ochrany, jak navrhoval pan Barnier, se st\u00e1v\u00e1 st\u00e1le nal\u00e9hav\u011bj\u0161\u00ed.","en":"It is becoming more and more urgent to create a European rapid response capability, or 'European civil protection force', as Mr Barnier has suggested."}} +{"translation":{"cs":"Voj\u00e1ci ob\u010das \u017eertuj\u00ed, \u017ee n\u00e1pl\u0148 jejich pr\u00e1ce je prost\u00e1: \u201ezab\u00edjet lidi a ni\u010dit v\u011bci.\u201c Jak ale Spojen\u00e9 st\u00e1ty zjistily v\u00a0Ir\u00e1ku, z\u00e1le\u017e\u00ed i na srdc\u00edch a sm\u00fd\u0161len\u00ed lid\u00ed a chyt\u0159\u00ed v\u00e1le\u010dn\u00edci pot\u0159ebuj\u00ed m\u011bkkou moc p\u0159ita\u017elivosti stejn\u011b jako tvrdou moc donucov\u00e1n\u00ed.","en":"Soldiers sometimes joke that their job description is simple: \u201ckill people and break things.\u201d But, as the United States discovered in Iraq, hearts and minds also matter, and smart warriors need the soft power of attraction as well as the hard power of coercion."}} +{"translation":{"cs":"V usnesen\u00ed, kter\u00e9 bylo dnes p\u0159ijato, se vrac\u00edme i k n\u00e1vrhu, jen\u017e byl uveden v usnesen\u00ed p\u0159ijat\u00e9m Parlamentem v roce 2008 ke stejn\u00e9 problematice, tedy k my\u0161lence vytvo\u0159it \u010dernou listinu nepoctiv\u00fdch praktik uplat\u0148ovan\u00fdch spole\u010dnostmi, kter\u00e9 provozuj\u00ed obchodn\u00ed katalogy.","en":"In the resolution which has been adopted today, we return, too, to a proposal which has already been made in the resolution adopted by Parliament in 2008 on the same matter, namely, the idea of creating a blacklist of dishonest practices employed by businesses which operate business directories."}} +{"translation":{"cs":"Nam\u00edsto toho by se na sv\u011btov\u00fdch finan\u010dn\u00edch a realitn\u00edch trz\u00edch mohla objevit nadm\u011brn\u00e1 likvidita a \u010derstv\u00e9 bubliny aktiv, co\u017e by r\u016fst komplikovalo, ne-li torp\u00e9dovalo.","en":"Instead, excess liquidity and fresh asset bubbles could emerge in the world\u2019s financial and housing markets, impeding, if not torpedoing, growth."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh na elektronick\u00fd syst\u00e9m pro v\u00fdm\u011bnu informac\u00ed o dopravn\u00edch p\u0159estupc\u00edch mezi jednotliv\u00fdmi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty by m\u011bl b\u00fdt samoz\u0159ejmost\u00ed v prost\u0159ed\u00ed, kde v podstat\u011b u\u017e l\u00e9ta funguje voln\u00fd pohyb lid\u00ed.","en":"A proposal for a computer system allowing Member States to share information on traffic offences should be self-evident in an environment where in reality people have moved freely for years."}} +{"translation":{"cs":"(NL) Tato diskuse o krizi se v\u011bnuje p\u0159edev\u0161\u00edm rozpo\u010dtov\u00e9 k\u00e1zni, co\u017e je spr\u00e1vn\u00e9, proto\u017ee rozpo\u010dtov\u00e1 k\u00e1ze\u0148 je d\u016fle\u017eit\u00e1.","en":"(NL) The present discussion on this crisis has mainly covered budgetary discipline; and rightly so, as it is important."}} +{"translation":{"cs":"Posledn\u00ed pokrok v kognitivn\u00ed v\u011bd\u011b racion\u00e1ln\u00edho my\u0161len\u00ed nicm\u00e9n\u011b nazna\u010duje, \u017ee nic \u2013 s v\u00fdjimkou pen\u011bz \u2013 u\u017e nestoj\u00ed v cest\u011b k vytvo\u0159en\u00ed \u201eRQ\u201c testu.","en":"Nevertheless, recent progress in the cognitive science of rational thought suggests that nothing \u2013 save for money \u2013 would stop us from constructing an \u201cRQ\u201d test."}} +{"translation":{"cs":"Chatrn\u00e9 \u0161koln\u00ed vzd\u011bl\u00e1n\u00ed je \u0161patn\u011b p\u0159ipravilo na novou ekonomiku.","en":"Their poor schooling left them ill equipped for the new economy."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o ostatn\u00ed t\u0159i body, nav\u00fd\u0161en\u00fd krizov\u00fd fond, ano, ale navrhn\u011bte to.","en":"As regards the other three points, an enlarged crisis fund, yes, but propose it."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b, netvrd\u00edm, \u017ee USA jsou nejhor\u0161\u00edm obr\u00e1ncem lidsk\u00fdch pr\u00e1v na sv\u011bt\u011b.","en":"Of course, I am not saying the US is the worst human rights defender in the world."}} +{"translation":{"cs":"Pokrytectv\u00ed kolem m\u011bn ropn\u00fdch zem\u00ed","en":"Oil Currency Hypocrisy"}} +{"translation":{"cs":"Fale\u0161n\u00fd p\u0159\u00edslib fond\u016f na \u0159e\u0161en\u00ed kriz\u00ed","en":"The False Promise of Crisis-Resolution Funds"}} +{"translation":{"cs":"Up\u0159\u00edmn\u011b je vyz\u00fdv\u00e1m, aby si s n\u00e1mi sedli ke stolu a vyj\u00e1d\u0159ili se, pro\u010d je na\u0161e zpr\u00e1va nebezpe\u010dn\u00e1.","en":"I cordially invite them to come round our table and to say why our report is dangerous."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkdy se stane, \u017ee podobn\u00e9 n\u00e1vrhy na \u00faspory, jako jsou tyto, mohou m\u00edt za n\u00e1sledek v\u011bt\u0161\u00ed n\u00e1klady, jednodu\u0161e proto, \u017ee nejsou dostate\u010dn\u011b flexibiln\u00ed.","en":"Occasionally, proposals to make savings such as these can end up costing more, simply because there is no flexibility with them."}} +{"translation":{"cs":"Jak v\u0161ichni v\u00edme, na koda\u0148sk\u00e9 konferenci nedok\u00e1\u017eeme dos\u00e1hnout dohody, pokud nebudou zohledn\u011bny obavy rozvojov\u00fdch zem\u00ed, nejen rozv\u00edjej\u00edc\u00edch se ekonomik, ale tak\u00e9 obavy nejzraniteln\u011bj\u0161\u00edch a nejchud\u0161\u00edch rozvojov\u00fdch zem\u00ed.","en":"You are already aware that there will be no ambitious deal in Copenhagen if the concerns of the developing countries are not taken into account, not only those of emerging countries, but also very much the concerns of the most vulnerable and the poorest developing countries."}} +{"translation":{"cs":"Pochopit tragick\u00fd pohled na d\u011bjiny, kter\u00fd Hirosima - stejn\u011b jako dals\u00ed epizody, je\u017e spaluj\u00ed nase novodob\u00e9 sv\u011bdom\u00ed - s maxim\u00e1ln\u00ed pr\u016fzra\u010dnost\u00ed zt\u011bles\u0148uje, lze pouze tehdy, pokud \u010dlov\u011bk sebere odvahu p\u0159edstavit si bombard\u00e9r i krabici s ob\u011bdem sou\u010dasn\u011b.","en":"Only if one musters the courage to envision the bomber and the lunchbox at the same time is it possible to comprehend the tragic vision of history that Hiroshima -- like other episodes that have seared our modern conscience -- most clearly represents."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm d\u016fvodem, pro\u010d zem\u011b nemaj\u00ed p\u0159\u00edlivy zahrani\u010dn\u00edho kapit\u00e1lu v\u00a0oblib\u011b, je to, \u017ee m\u016f\u017ee j\u00edt o \u201ehork\u00e9\u201c pen\u00edze, kter\u00e9 nad\u0161en\u011b p\u0159ich\u00e1zej\u00ed, kdy\u017e jsou \u00farokov\u00e9 sazby v\u00a0zahrani\u010d\u00ed n\u00edzk\u00e9 a m\u00edstn\u00ed ceny aktiv rostou, ale rychle odch\u00e1zej\u00ed p\u0159i prvn\u00edm n\u00e1znaku probl\u00e9m\u016f, nebo kdy\u017e doma op\u011bt svitnou p\u0159\u00edle\u017eitosti.","en":"Another reason that countries do not like foreign capital inflows is that some of it might be \u201chot\u201d (or dumb) money, eager to come in when foreign interest rates are low and local asset prices are rising, and quick to leave at the first sign of trouble or when opportunities back home beckon."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e Singapur v\u00a0roce 2007 zv\u00fd\u0161il platy vl\u00e1dn\u00edch \u010dinitel\u016f, o\u010dek\u00e1val premi\u00e9r Lee Hsien Loong skeptickou reakci ve\u0159ejnosti, a proto ozn\u00e1mil, \u017ee on s\u00e1m se zv\u00fd\u0161en\u00ed z\u0159ekne.","en":"Anticipating a skeptical public reaction when Singapore raised the salaries of government officials in 2007, Prime Minister Lee Hsien Loong announced that he would forgo the raise himself."}} +{"translation":{"cs":"V oblasti p\u0159\u00edsp\u011bvk\u016f pro poslance jste dokon\u010dil d\u016fle\u017eit\u00e9 d\u00edlo, kter\u00e9 za\u010dal Pat Cox.","en":"On Members' allowances, you concluded the vital work started by Pat Cox."}} +{"translation":{"cs":"Proto je\u0161t\u011b p\u0159edt\u00edm, ne\u017e se pustil do budov\u00e1n\u00ed pokojn\u00e9ho sou\u017eit\u00ed ve sv\u00e9 vlasti a se sousedn\u00edmi zem\u011bmi, postaral se, aby upevnil k\u0159es\u0165anskou v\u00edru. Proto povol\u00e1val kn\u011bze a stav\u011bl kostely.","en":"In observing these, even before committing himself to build peaceful relations within his lands and with neighbouring countries, he took steps to spread the Christian faith, summoning priests and building churches."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o klima, souhlas\u00edm s Rebeccou Harmsovou, \u017ee Evropa toho ned\u011bl\u00e1 dost.","en":"On climate, I agree with Rebecca Harms that Europe is not doing enough."}} +{"translation":{"cs":"The Ramada Sibiu hotel is a new and modernly equipped building in the city centre, just a 10-minute walk away from the famous Bruckenthal Museum.","en":"The GreemHouse offers an extremely relaxing environment and it is conveniently located not far from the airport and easily accessible from the centre by car, bus or taxi within 5 minutes."}} +{"translation":{"cs":"Jen bych poznamenal, \u017ee p\u0159edseda Komise jednozna\u010dn\u011b uvedl, \u017ee i on se stav\u00ed za ozn\u00e1men\u00ed, kter\u00e9 poslala pan\u00ed komisa\u0159ka Kroesov\u00e1 a \u017ee m\u00e1 tedy schv\u00e1len\u00ed Komise jako celku.","en":"I would only note that the President of the Commission has stated very clearly here that he, too, vouches for the letter sent by Commissioner Kroes, and that it also has the approval of the Commission as a whole."}} +{"translation":{"cs":"Hlasuji pro v\u011bt\u0161inu opat\u0159en\u00ed navrhovan\u00fdch v t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b, jejich\u017e \u00fa\u010delem je poskytnout Evropsk\u00e9 slu\u017eb\u011b pro vn\u011bj\u0161\u00ed \u010dinnost (EEAS) kulturu finan\u010dn\u00ed bez\u00fahonnosti, je\u017e je nezbytn\u00e1 pro d\u016fv\u011bru v bezprobl\u00e9mov\u00e9 a nezpochybniteln\u00e9 fungov\u00e1n\u00ed EEAS v budoucnu.","en":"I am voting in favour of the bulk of the measures proposed in this report, which aim to give the European External Action Service (EEAS) a culture of financial integrity necessary for trust in the smooth and unquestionable future functioning of the EEAS."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1t nem\u016f\u017ee pou\u017e\u00edt proti vlastn\u00edm ob\u010dan\u016fm n\u00e1sil\u00ed a neb\u00fdt za to v r\u00e1mci jeho dvoustrann\u00fdch vztah\u016f s Evropskou uni\u00ed potrest\u00e1n.","en":"A state cannot use violence against its own people and not be penalised by the European Union in the context of its bilateral relations."}} +{"translation":{"cs":"Od \u00fanora 1998 neprovedla \u017e\u00e1dnou popravu a v roce 2007 za\u0159adila organizace Amnesty Intrenational Ji\u017en\u00ed Koreu mezi zem\u011b, kter\u00e9 prakticky zru\u0161ily trest smrti.","en":"No executions have been carried out since February 1998 and, in 2007, Amnesty International categorised South Korea as a country that has virtually abolished capital punishment."}} +{"translation":{"cs":"V dob\u011b, kdy se \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty EU nach\u00e1z\u00ed pod v\u00e1\u017en\u00fdm rozpo\u010dtov\u00fdm tlakem, nerad vid\u00edm, \u017ee Evropsk\u00fd parlament chce m\u00edsto ur\u010dov\u00e1n\u00ed priorit rad\u011bji nav\u00fd\u0161it rozpo\u010det o p\u0159inejmen\u0161\u00edm 5 %.","en":"At a time when the EU Member States find themselves under serious budgetary pressure, I am disappointed to see that, instead of setting priorities, the European Parliament is choosing to increase the budget by at least 5%."}} +{"translation":{"cs":"Uv\u011bznit trochu slunce v krabici je mimo\u0159\u00e1dn\u011b obt\u00ed\u017en\u00fd \u00fakol ze t\u0159\u00ed hlavn\u00edch d\u016fvod\u016f.","en":"Confining a little sun inside a box is an extremely difficult task for three main reasons."}} +{"translation":{"cs":"Vid\u00edm pouze jedin\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed, a to sm\u00ed\u0159it se s prodlou\u017een\u00edm lh\u016fty o dal\u0161\u00ed rok.","en":"I see only one solution, namely to accept the deadline extension by one more year."}} +{"translation":{"cs":"Pokud skute\u010dn\u011b chceme \"spole\u010dn\u00fd\" trh, mus\u00ed b\u00fdt pro n\u011bj vytvo\u0159en\u00e9 podm\u00ednky.","en":"If we really want a 'common' market, the conditions for it must be created."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o \u010d\u00e1st t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se obchodu, kter\u00e1 spad\u00e1 pod protokol OSN a kterou m\u00e1me je\u0161t\u011b p\u0159ed sebou, je ot\u00e1zkou, zda bude Komise schopna p\u0159edlo\u017eit n\u00e1vrh, jen\u017e by si z\u00edskal obecn\u00fd souhlas Rady a pon\u011bkud tak usnadnil pr\u00e1ci Parlamentu.","en":"As far as the trade-related part is concerned, which is covered by the UN Protocol and which still lies ahead, the question is to what extent the Commission is capable of presenting a proposal which will meet with the general approval of Council and make Parliament's work rather more straightforward."}} +{"translation":{"cs":"Rada vyj\u00e1d\u0159ila hlubok\u00e9 znepokojen\u00ed, co se t\u00fdk\u00e1 region\u00e1ln\u00edch n\u00e1sledk\u016f konfliktu v D\u00e1rf\u00faru a pokus\u016f o svr\u017een\u00ed \u010dadsk\u00e9 vl\u00e1dy.","en":"The Council expressed its deep concern regarding the regional ramifications of the conflict in Darfur and attempts of overthrowing the Chadian government."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed Redingov\u00e1, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, byla jsem pot\u011b\u0161ena, kdy\u017e jsem dnes sly\u0161ela, \u017ee kolegium komisa\u0159\u016f nem\u00e1 v \u00famyslu pokra\u010dovat v \u0159\u00edzen\u00ed pro poru\u0161en\u00ed pr\u00e1va proti Francii v souvislosti se sm\u011brnic\u00ed 2004\/38\/ES.","en":"Madam President, Mrs Reding, ladies and gentlemen, I was delighted to hear today that the College of Commissioners does not intend to pursue the infringement proceedings against France in relation to Directive 2004\/38\/EC."}} +{"translation":{"cs":"Za\u010dlen\u011bn\u00ed Listiny z\u00e1kladn\u00edch pr\u00e1v, jako\u017eto sou\u010d\u00e1sti pr\u00e1vn\u00edho \u0159\u00e1du Evropsk\u00e9 unie umo\u017en\u00ed Unii za\u010d\u00edt pracovat \u00fa\u010dinn\u011bji, transparentn\u011bji a na demokratick\u00fdch z\u00e1kladech.","en":"The inclusion of the Charter of Fundamental Rights as part of the legal order in the European Union will allow for the Union to begin to work on more effective, transparent and democratic foundations."}} +{"translation":{"cs":"Rozv\u00edjej\u00edc\u00edch se trh\u016f se tyto nesn\u00e1ze zpo\u010d\u00e1tku dot\u00fdkaly pouze v p\u0159\u00edpad\u011b, \u017ee zahrani\u010dn\u00ed investo\u0159i za\u010dali stahovat sv\u00e9 pen\u00edze.","en":"Emerging markets were initially tied to this distress only when foreign investors began pulling out their money."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1m proto nejen k solidarit\u011b, ale tak\u00e9 k \u0159e\u0161en\u00ed t\u011bchto z\u00e1va\u017en\u00fdch probl\u00e9m\u016f.","en":"I therefore appeal not only for solidarity but for these serious problems to be solved."}} +{"translation":{"cs":"Uvoln\u011bn\u00ed prost\u0159edk\u016f z Evropsk\u00e9ho fondu pro p\u0159izp\u016fsoben\u00ed se globalizaci: propou\u0161t\u011bn\u00ed v Litv\u011b (","en":"Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: Lithuania - redundancies ("}} +{"translation":{"cs":"Neochota zbavit se exportem ta\u017een\u00e9ho r\u016fstu m\u00e1 zase toto\u017en\u00fd \u00fa\u010dinek na p\u0159ebytkov\u00e9 zem\u011b V\u00fdchodu (hlavn\u011b \u010c\u00ednu).","en":"And an unwillingness to trade away export-led growth is having the same effect on the East\u2019s surplus countries (especially China)."}} +{"translation":{"cs":"Ve stejn\u00e9m prohl\u00e1\u0161en\u00ed v \u010dervnu odsoudila Evropsk\u00e1 unie jakoukoliv akci zam\u011b\u0159enou na povolen\u00ed mu\u010den\u00ed a jin\u00fdch forem \u0161patn\u00e9ho zach\u00e1zen\u00ed.","en":"In the same declaration in June, the EU condemned any action aimed at authorising torture and other forms of ill-treatment."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e obavy nejsou um\u011bl\u00e9.","en":"Our concerns are not artificial."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, jm\u00e9nem Rozpo\u010dtov\u00e9ho v\u00fdboru p\u0159edkl\u00e1d\u00e1me Komisi a Rad\u011b k \u00fastn\u00edmu zodpov\u011bzen\u00ed tyto ot\u00e1zky t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se p\u0159ezkumu v\u00edcelet\u00e9ho finan\u010dn\u00edho r\u00e1mce v dob\u011b, kter\u00e1 je prov\u00e1zena neuv\u011b\u0159iteln\u00fdmi probl\u00e9my v oblasti hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a politiky EU a v n\u00ed\u017e z\u00e1rove\u0148 zazn\u00edvaj\u00ed ot\u00e1zky t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se udr\u017eitelnosti projektu Evropsk\u00e9 unie.","en":"Madam President, ladies and gentlemen, on behalf of the Committee on Budgets we are putting to the Commission and the Council these oral questions concerning the review of the Multiannual Financial Framework at a time of incredible economic and EU policy challenges and at a time when questions are also being asked about the sustainability of the European Union project."}} +{"translation":{"cs":"Tato rozhodnut\u00ed vy\u0161lou d\u016fle\u017eit\u00fd sign\u00e1l pro obnovu a stabilizaci trhu ve v\u00fdchodn\u00ed Evrop\u011b.","en":"These decisions will send an important signal for the recovery and stabilisation of the market in eastern Europe."}} +{"translation":{"cs":"Sono costantemente influenzata dalla moda che vedo, che sia in vecchi libri d\u2019arte o un insieme di ci\u00f2 che mi colpisce per strada durante il giorno.","en":"\u201cD\u2019estate non bisogna mai fare un uso eccessivo di make up \u2013 spiega Alice Cipullo, make up artist ufficiale del team di Cool Hunter."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed CD\/DVD disk obsahuje v\u0161echny pot\u0159ebn\u00e9 soubory k instalaci standardn\u00edho syst\u00e9mu Debian.","en":"The first CD\/DVD disk contains all the files necessary to install a standard Debian system."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Cognac: Pokoje pro hosty maj\u00ed vlastn\u00ed sprchy.","en":"Hotel in Cognac: Sited near the Cognac historic centre, La Salamandre convention centre and the Cognac distilleries, Hotel Heritage offers the perfect accommodation both for business or leisure travellers. Hotel Heritage offers cosy accommodations, featuring private bathroom with shower."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b tak je internet nezbytnou sou\u010d\u00e1st\u00ed rozv\u00edjej\u00edc\u00ed se \u201eekonomiky sd\u00edlen\u00ed\u201c, kter\u00e1 zahrnuje firmy zaji\u0161\u0165uj\u00edc\u00ed sd\u00edlen\u00ed automobil\u016f, jako jsou Zipcar a I-Go, nebo slu\u017eby pron\u00e1jmu ubytov\u00e1n\u00ed jako Airbnb a Zotel.","en":"Similarly, the Internet is essential to the developing \u201csharing economy,\u201d which includes car-sharing providers like Zipcar and I-Go, and accommodation-rental services like Airbnb and Zotel."}} +{"translation":{"cs":"Ir\u00e1\u010dt\u00ed p\u0159ed\u00e1ci si byli dob\u0159e v\u011bdomi ni\u017e\u0161\u00ed \u00fa\u010dasti ve volb\u00e1ch ze strany v\u00fdznamn\u00e9 \u010d\u00e1sti ir\u00e1ck\u00e9 multietnick\u00e9 a multikonfesijn\u00ed mozaiky, zejm\u00e9na sunnitsk\u00e9ho spole\u010denstv\u00ed.","en":"Iraqi leaders were well aware of the decreased participation in the election by a significant portion of Iraq\u2019s multi-ethnic and multi-confessional mosaic, particularly the Sunni community."}} +{"translation":{"cs":"\u0158e\u0161en\u00ed bude muset nakonec p\u0159ij\u00edt z Evropsk\u00e9 unie, kter\u00e1 se nyn\u00ed st\u00e1v\u00e1 sob\u011bsta\u010dn\u011bj\u0161\u00ed, co se t\u00fd\u010de obecn\u011bj\u0161\u00edch dod\u00e1vek energie, samoz\u0159ejm\u011b v\u010detn\u011b obnoviteln\u00fdch energi\u00ed.","en":"Ultimately, the solution will have to come from within the European Union, with it becoming more self-sufficient in terms of more general energy supplies, obviously including renewable energies."}} +{"translation":{"cs":"Ekonomick\u00e1 teorie u\u017e dlouho vysv\u011btluje, pro\u010d se nespoutan\u00e9 trhy samy nekoriguj\u00ed, pro\u010d je regulace pot\u0159ebn\u00e1, pro\u010d m\u00e1 vl\u00e1da v\u00a0ekonomice vyhrazenu d\u016fle\u017eitou \u00falohu.","en":"Economic theory had long explained why unfettered markets were not self-correcting, why regulation was needed, why there was an important role for government to play in the economy."}} +{"translation":{"cs":"\u010clensk\u00e9 st\u00e1ty nelze pouze vyzvat k tomu, aby zm\u011bnily sv\u00e9 vnitrost\u00e1tn\u00ed pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy s c\u00edlem naplnit toto ustanoven\u00ed, ale je t\u0159eba jim i pomoci, aby doba pro proveden\u00ed zm\u011bn, kter\u00e1 je a\u017e p\u0159\u00edli\u0161 kr\u00e1tk\u00e1, neznamenala pro \u010dlensk\u00fd st\u00e1t p\u0159\u00edli\u0161 velk\u00fd n\u00e1klad.","en":"Member States cannot be called on to change their internal laws in order to fulfil this provision, but must rather be assisted in order to ensure that excessively short implementation periods do not impose a major expense on them."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, p\u0159ij\u00edm\u00e1m a schvaluji zpr\u00e1vu pana Staese, kter\u00e1 povede v prvn\u00ed \u0159ad\u011b k maxim\u00e1ln\u00edmu mo\u017en\u00e9mu omezen\u00ed pa\u0161ovan\u00e9ho zbo\u017e\u00ed.","en":"(PL) Mr President, Mr Commissioner, I accept and approve of Mr Staes's report, which will first and foremost lead to contraband being limited as far as possible."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1m\u011br a velk\u00e1 \u010d\u00e1st obsahu zpr\u00e1vy kolegy Falbra je z m\u00e9ho pohledu velmi pozitivn\u00ed.","en":"The aim and much of the content of Mr Falbr's report is, in my view, very positive."}} +{"translation":{"cs":"Zdr\u017eeli jsme se hlasov\u00e1n\u00ed o spole\u010dn\u00e9m usnesen\u00ed, jeliko\u017e toto usnesen\u00ed obsahovalo i moratorium na rozvoj jadern\u00fdch reaktor\u016f po dobu, ne\u017e budou provedeny z\u00e1t\u011b\u017eov\u00e9 testy.","en":"We abstained from the vote on the joint resolution, as it also contained a proposal for a moratorium on the development of new nuclear reactors while the stress tests were being carried out."}} +{"translation":{"cs":"Obecn\u011b u lipnic plat\u00ed to, \u017ee oproti kost\u0159av\u00e1m \u010derven\u00fdm l\u00e9pe sn\u00e1\u0161ej\u00ed letn\u00ed sucha a n\u00e1sledn\u011b (po z\u00e1vlaze) velice dob\u0159e a rychle regeneruj\u00ed.","en":"Countermeasures: Growing resistance species, balanced nourishment, and frequent mowing limit the spread of the disease. In the event of a heavy outbreak, apply fungicidal treatment."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FR) Zpr\u00e1va pana Catanii je velice znepokojiv\u00e1.","en":"in writing. - (FR) Mr Catania's report is nothing short of alarming."}} +{"translation":{"cs":"BELFAST: Francouzi \u0159\u00edkaj\u00ed, \u017ee optimist\u00e9 jsou lid\u00e9, kte\u0159\u00ed nech\u00e1pou ot\u00e1zku.","en":"BELFAST: The French say that optimists are those who don\u2019t understand a question."}} +{"translation":{"cs":"Pokud budou tyto v\u00fdrazy odstran\u011bny, jsme ochotn\u00ed n\u00e1vrh podpo\u0159it.","en":"If these two phrases are removed from the amendment, we would be willing to support it."}} +{"translation":{"cs":"\u0158e\u0161en\u00edm nen\u00ed ani p\u0159it\u00e1p\u011bn\u00ed pod \"tav\u00edc\u00edm kotlem\" dosavadn\u00edho typu evropsk\u00e9 integrace, ani potla\u010dov\u00e1n\u00ed role \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f pod heslem nov\u00e9 multikulturn\u00ed a multinacion\u00e1ln\u00ed evropsk\u00e9 ob\u010dansk\u00e9 spole\u010dnosti.","en":"The solution does not lie in trying to breathe new life into the current form of European integration, or in trying to suppress the role of Member States in the name of a new multi-cultural and multi-national European civil society."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme dal\u0161\u00ed revoluci v oblasti stanovov\u00e1n\u00ed politik, jako byla revoluce keynesi\u00e1nsk\u00e1 a polomonetaristick\u00e1. Pot\u0159ebujeme revoluci, kter\u00e1 neztrat\u00ed (\u00fapln\u011b) ze z\u0159etele \u00fasp\u011bchy sv\u00fdch p\u0159edch\u016fdc\u016f, a p\u0159esto odstran\u00ed jejich vrozen\u00e9 nedostatky.","en":"We need another policy-making revolution like the Keynesian and semi-Monetarist ones, a revolution that will not (wholly) lose sight of its predecessor's achievements, but will eliminate its natural failures."}} +{"translation":{"cs":"The restaurants were poorly staffed and the quality of food versus the perceived value was low. The Sofitel across the street put thisplace to shame and at a lower price!","en":"there did not seem to be enough \"leisure based\" services or help from the concierge on leisure recommendations."}} +{"translation":{"cs":"It would have been good to have the sheets changed towels were changed everyday but a bit small and old. Over all happy with most things we didn\u2019t stay in much so it served its purpose.","en":"If all the beds are the same as our room, they definately need to be changed.At least the matresses..the toilette also needs to be cleaned more often.For such a small hotel with those beds they could have better prices.I didn't like seeing the clean pillow cases been left on the floor while the cleaning man was working in a room.."}} +{"translation":{"cs":"Usnadn\u011bn\u00ed dovozu geneticky upraven\u00e9 s\u00f3ji nepom\u016f\u017ee vy\u0159e\u0161it krizi v odv\u011btv\u00ed \u017eivo\u010di\u0161n\u00e9 v\u00fdroby.","en":"Making the import of GM soya easier will not help to resolve the crisis in the livestock sector."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Aparthotel Hotasa Costa Salinas?","en":"When would you like to stay at the Aparthotel Hotasa Costa Salinas?"}} +{"translation":{"cs":"ANTIQUM XXI, dirigido y coordinado por David MURGADAS, tiene dos formatos de concierto, que depende del repertorio y de la demanda.","en":"ANTIQUM XXI, directed and coordinated by David MURGADAS, has two formats of concert, which depends on the repertory and on the demand."}} +{"translation":{"cs":"Tato skute\u010dnost zhor\u0161ila situaci a vedla na jedn\u00e9 stran\u011b k po\u010detn\u00fdm soci\u00e1ln\u011b-politick\u00fdm protest\u016fm a na stran\u011b druh\u00e9 ke zp\u0159\u00edsn\u011bn\u00ed pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f a p\u0159\u00edsn\u011bj\u0161\u00ed odezv\u011b od vl\u00e1dn\u00edch sil.","en":"This fact has exacerbated the situation, leading on the one hand to numerous socio-political protests and on the other to a tightening of legal regulations and a tougher response from government forces."}} +{"translation":{"cs":"Chceme, aby tato budoucnost byla pro n\u00e1s a pro budouc\u00ed generace stabiln\u00ed a prosperuj\u00edc\u00ed.","en":"We want this future to be stable and prosperous for ourselves and for future generations."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Doprava z leti\u0161t\u011b, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, \u010ci\u0161t\u011bn\u00ed bot, Bal\u00ed\u010dky k ob\u011bdu, Organizace exkurz\u00ed, Rezervace vstupenek.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Airport Shuttle, Breakfast in the Room, Ironing Service, Shoe Shine, Packed Lunches, Tour Desk, Ticket Service."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee Rusko by si m\u011blo jasn\u011b \u0159\u00edci a mezin\u00e1rodn\u00ed spole\u010denstv\u00ed by mu m\u011blo jasn\u011b \u0159\u00edci, \u017ee n\u011bkde existuje hranice, za n\u00ed\u017e za\u010d\u00edn\u00e1 n\u011bkdo jin\u00fd. Nevyjasn\u011bn\u00e9 hranice jsou toti\u017e prap\u016fvodem v\u011bt\u0161iny konflikt\u016f a v\u00e1lek.","en":"Russia, I believe, should clearly say \u2013 and the international community should clearly say to Russia \u2013 that it has defined borders that will not be questioned, because disputed borders lie at the core of most conflicts and wars."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme zajistit lep\u0161\u00ed fungov\u00e1n\u00ed pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f tak, aby odpov\u00eddaly nov\u00fdm struktur\u00e1m pracovn\u00ed \u010dinnosti a nov\u00fdm technologi\u00edm a aby byly srozumiteln\u011bj\u0161\u00ed a l\u00e9pe pou\u017eiteln\u00e9 pro pracovn\u00edky i pro podniky.","en":"We need to make sure the legislation works better, that it is in line with new working patterns and new technology, and that it is easier to understand and apply for people and businesses."}} +{"translation":{"cs":"Pneumatika, pl\u00e1\u0161t\u011b automobilov\u00e9, autochemie, autokosmetika \/ N\u00e1hradn\u00ed d\u00edly origin\u00e1ln\u00ed pro auta na v\u0161echny zna\u010dky osobn\u00edch a n\u00e1kladn\u00edch aut* \/ N\u00e1hradn\u00ed d\u00edly, p\u0159\u00edslu\u0161enstv\u00ed a dopl\u0148ky pro autotechniku* ...","en":"Equipment for farming \/ Tractors and combines \/ The equipment for poultry farming, fish culture ..."}} +{"translation":{"cs":"Tento dokument \u017e\u00e1d\u00e1 odpov\u011bdn\u00e9 org\u00e1ny, aby pos\u00edlily nez\u00e1vislost a svobodu sd\u011blovac\u00edch prost\u0159edk\u016f, uplat\u0148ovaly na v\u0161echny stejn\u00e9 normy a zv\u00fd\u0161ily transparentnost vlastnictv\u00ed sd\u011blovac\u00edch prost\u0159edk\u016f.","en":"The document urges the authorities responsible to strengthen the independence and freedom of the media, applying equal standards to all of them and improving the transparency of their ownership."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed pr\u00edpad se tak\u00e9 oznacuje jako d\u00fdm , druh\u00fd jako mlha .","en":"In casual language, aerosol refers to an aerosol spray can or the output of such a can.The term aerosol, derives from the fact that matter \"floating\" in air is a suspension (a mixture in which solid or liquid or combined solid-liquid particles are suspended in a fluid ). To differentiate suspension s from true solutions , the term sol evolved\u2014originally meant to cover dispersions of tiny (sub-microscopic) particles in a liquid."}} +{"translation":{"cs":"IKE p\u0159ipou\u0161t\u00ed, \u017ee v\u00a0ur\u010dit\u00e9 rozumn\u00e9 m\u00ed\u0159e stanovuje trh ceny daleko l\u00e9pe (i kdy\u017e ne dokonale) ne\u017e regul\u00e1to\u0159i.","en":"IKE acknowledges that, within a reasonable range, the market does a far better (though not perfect) job in setting prices than regulators can."}} +{"translation":{"cs":"Pro \u00fapravu soubor\u016f m\u00e1te k dispozici textov\u00fd editor nano.","en":"Although you can do basically anything in a shell that the available commands allow you to do, the option to use a shell is really only there in case something goes wrong and for debugging."}} +{"translation":{"cs":"Z toho d\u016fvodu mus\u00ed na\u0161e odezva na hospod\u00e1\u0159skou krizi prok\u00e1zat, \u017ee sou\u010d\u00e1st\u00ed strategie hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 odezvy mohou b\u00fdt i pl\u00e1ny na boj se zm\u011bnou klimatu.","en":"For this reason, our response to the economic crisis must demonstrate that programmes to fight against climate change can also be part of an economic response strategy."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bmecku se nepoda\u0159ilo polo\u017eit na lopatky Francii a pot\u00e9 dob\u00fdt Rusko.","en":"Germany did not knock out France and then conquer Russia."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1 se mi, \u017ee mo\u017en\u00e1 proto opom\u00edj\u00edme pr\u00e1ci na t\u011bchto ot\u00e1zk\u00e1ch.","en":"It occurs to me as a result of this that perhaps we are neglecting development in these dossiers."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to situaci zm\u011bny klimatu m\u00e1m chu\u0165 \u0159\u00edci, \u017ee existuj\u00ed t\u0159i druhy projekt\u016f, na nich\u017e by \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty EU m\u011bly pracovat a podporovat je jako prioritu.","en":"Against this background of climate change, I feel that there are three kinds of projects which EU Member States should be working on and supporting, as a priority:"}} +{"translation":{"cs":"Jako soci\u00e1ln\u00ed demokratka pova\u017euji za samoz\u0159ejm\u00e9, \u017ee v\u0161em \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm EU, kter\u00e9 spl\u0148uj\u00ed p\u0159\u00edsn\u00e9 po\u017eadavky pro spolupr\u00e1ci, by m\u011blo b\u00fdt toto p\u0159ipojen\u00ed umo\u017en\u011bno.","en":"For me as a Social Democrat, it goes without saying that all EU Member States that meet all of the stringent requirements for cooperation should be allowed to join."}} +{"translation":{"cs":"Cheque Republic is a long-standing uncontested winner of Worlds Worst Customer Service Award given by the Federal Association of Gastronomy Services (FAGS) because a government study once inidicated that patients with clinically proven aversion to people could best be cured by working as waiters. This way, they would slowly get used to the hated object by facing it on a daily basis.","en":"The English of Today spoken in England is only spoken by all Londoners with mental disabilities and\/or speech impediments that are trapped in a bad remake of Mary Poppins as this article shall demonstrate."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Doprava z leti\u0161t\u011b, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Wireless Internet Hotspot is available in the entire hotel and is free of charge."}} +{"translation":{"cs":"Zem\u011bd\u011blsk\u00e1 technika a za\u0159\u00edzen\u00ed pro zem\u011bd\u011blstv\u00ed \/ Sazenice, semena, produkce kv\u011btin\u00e1\u0159stv\u00ed \/ Zeleninov\u00e9 plodiny ...","en":"Other: Wood \/ Lumber \/ Moulded strip articles ..."}} +{"translation":{"cs":"Roz\u0161i\u0159ov\u00e1n\u00ed NATO krom\u011b toho znamen\u00e1, \u017ee Evropa st\u00e1le nevyb\u0159edla ze studen\u00e9 v\u00e1lky.","en":"Moreover, NATO enlargement has meant that Europe itself has still not emerged from the Cold War."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00edm ni\u017e\u0161\u00ed je cena rizika, t\u00edm vy\u0161\u0161\u00ed je cena rizikov\u00fdch aktiv.","en":"The lower the price of risk, the higher the price of risky assets."}} +{"translation":{"cs":"Je to mimo jin\u00e9 v\u00fdsledek liber\u00e1ln\u00edho my\u0161len\u00ed, kter\u00e9 m\u00e1 zhoubn\u00fd dopad na n\u00e1rod.","en":"This is the result of nation-destroying liberal thinking, among other things."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad, ne ka\u017ed\u00fd v t\u00e9to Komo\u0159e bude souhlasit s americk\u00fdm n\u00e1zorem, \u017ee boj proti terorismu je v\u00e1lkou.","en":"For instance, not everybody in this Chamber will agree with the American view that the fight against terrorism is a war."}} +{"translation":{"cs":"Legislativn\u00ed program m\u00e1 z\u00e1sadn\u00ed v\u00fdznam pro odstran\u011bn\u00ed st\u00e1vaj\u00edc\u00edho rozd\u00edlu mezi platy mu\u017e\u016f a \u017een o 1 % ro\u010dn\u011b tak, aby do roku 2020 do\u0161lo ke sn\u00ed\u017een\u00ed o 10 %.","en":"A legislative agenda is essential to eradicate the existing pay gap between women and men by 1% every year in order to achieve the target of 10% reduction by 2020."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b dlouhodob\u00fdch c\u00edl\u016f, kter\u00e9 Evropsk\u00e1 unie pro tyto zem\u011b stanovila, bychom m\u011bli rovn\u011b\u017e definovat konkr\u00e9tn\u00ed kr\u00e1tkodob\u00e9 c\u00edle, jako\u017e i zav\u00e9st syst\u00e9m pro hodnocen\u00ed, do jak\u00e9 m\u00edry tyto zem\u011b dodr\u017euj\u00ed zaveden\u00e9 z\u00e1sady p\u0159eshrani\u010dn\u00ed spolupr\u00e1ce.","en":"Besides the long-term objectives which the European Union has set for these countries, we should also define specific short-term objectives, as well as implementing a system to assess to what extent these countries comply with established principles of cross-border cooperation."}} +{"translation":{"cs":"Mohla bych v tomto dlouh\u00e9m v\u00fd\u010dtu pokra\u010dovat, ale z \u010dasov\u00fdch d\u016fvod\u016f chci zd\u016fraznit dva velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 momenty.","en":"I could continue down this long list, but in the interest of time I would like to emphasise two very important considerations."}} +{"translation":{"cs":"Zpravodaj a dal\u0161\u00ed kolegov\u00e9 poslanci tam byli a ch\u00e1pou, o \u010dem hovo\u0159\u00edm.","en":"The rapporteur and other fellow Members were there and they understand what I am talking about."}} +{"translation":{"cs":"Poctivost se vymezuje pomoc\u00ed dobr\u00fdch \u00fa\u010detn\u00edch pravidel.","en":"Virtue is defined by good accounting rules."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1klady na \u0159e\u0161en\u00ed finan\u010dn\u00ed krize je v sou\u010dasnosti nemo\u017en\u00e9 odhadnout, ale podle jednoho z v\u00fdpo\u010dt\u016f, kter\u00fd byl p\u0159edlo\u017een, dosahuje v regionu v\u00fd\u0161e t\u011bchto n\u00e1klad\u016f 50 000 milliard USD.","en":"The cost of resolving the financial crisis is impossible to estimate now, but one calculation that has been put forward suggests a figure in the region of USD 50 000 billion."}} +{"translation":{"cs":"I kdy\u017e jsou rozd\u00edly mezi na\u0161imi n\u00e1rody i nad\u00e1le velmi velk\u00e9, glob\u00e1ln\u00ed diaspora bude i nad\u00e1le p\u0159iv\u00e1d\u011bt tis\u00edce lid\u00ed zpoza oce\u00e1n\u016f, \u0159ek a m\u011bstsk\u00fdch zd\u00ed s c\u00edlem naj\u00edt si uplatn\u011bn\u00ed, kter\u00e9 nedok\u00e1zali naj\u00edt ve sv\u00fdch vlastn\u00edch zem\u00edch.","en":"While the disparities between our nations remain so great, a global diaspora will continue to take thousands of human beings over oceans, rivers and city walls to seek the opportunities that they have been unable to find in their own countries."}} +{"translation":{"cs":"Jedno\/jeden d\u00edt\u011b mlad\u0161\u00ed ne\u017e 2 let je zpoplatn\u011bn\/a\/o EUR 15,00 za noc a osobu na d\u011btsk\u00e9m l\u016f\u017eku.","en":"One child under 2 years is charged EUR 15.00 per night and person in a baby cot."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Trezor, Zvukot\u011bsn\u00e9 pokoje, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel, Obchody v hotelu, Gay Friendly, Prostor pro ku\u0159\u00e1ky.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Express Check-In\/Check-Out, Safety Deposit Box, Soundproofed Rooms, Heating, Luggage Storage, Shops in Hotel, Gay Friendly, Designated Smoking Area."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b proto, \u017ee m\u00e1m tuto zku\u0161enost, si mysl\u00edm, \u017ee mus\u00edme hlasovat pro toto usnesen\u00ed, kter\u00e9 kone\u010dn\u011b d\u00e1v\u00e1 dohod\u011b pr\u00e1vn\u00ed \u00fa\u010dinnost, pokud jde o bezpe\u010dnost a ochranu, t\u00edm, \u017ee zav\u00e1d\u00ed minim\u00e1ln\u00ed standardy pro v\u0161echen zdravotnick\u00fd person\u00e1l.","en":"Precisely because of this experience, I believe that we must vote in favour of this resolution, which finally gives legal force to the agreement in safety and protection terms by establishing minimum standards for all healthcare workers."}} +{"translation":{"cs":"Ty toti\u017e m\u011bly podle nich slou\u017eit jen k upev\u0148ov\u00e1n\u00ed pozic star\u00e9 gardy v r\u00e1mci palestinsk\u00e9 politiky.","en":"These, they argue, served to consolidate the Old Guard's domination of Palestinian politics."}} +{"translation":{"cs":"Je to proto, \u017ee tyto sm\u011brnice jsou nespr\u00e1vn\u011b uplat\u0148ov\u00e1ny nebo proto, \u017ee ti, kte\u0159\u00ed jsou diskriminov\u00e1ni, nejsou z n\u011bjak\u00e9ho d\u016fvodu schopni prosadit sv\u00e1 pr\u00e1va p\u0159ed soudy.","en":"It is either because these directives are badly applied, or because those discriminated against are unable, for some reason, to assert their rights before the courts."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bda ale m\u016f\u017ee nab\u00eddnout i bezprost\u0159edn\u011bj\u0161\u00ed zp\u016fsoby ovliv\u0148ov\u00e1n\u00ed na\u0161ich mozk\u016f.","en":"But science might also offer more direct ways of influencing our brains."}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9, vrcholnou prioritou musej\u00ed b\u00fdt mlad\u00ed lid\u00e9.","en":"Second, young people must be a top priority."}} +{"translation":{"cs":"Pokoje typu Superior jsou trochu v\u011bt\u0161\u00ed ne\u017e pokoje typu Standard.","en":"Our superior rooms are slightly larger than the standard rooms."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Amr\u00e2th Grand Hotel de l\u2019Empereur, Maastricht, Nizozemsko - 622 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Amr\u00e2th Grand Hotel de l\u2019Empereur, Maastricht, Netherlands - 630 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"\u010casto se po rozvodu nebo smrti sv\u00e9ho man\u017eela ocitaj\u00ed bez poji\u0161t\u011bn\u00ed, bez d\u00e1vek \u010di n\u00e1hrad.","en":"Often, after divorce or the death of their husband, they are left with no insurance, with no benefits or compensation."}} +{"translation":{"cs":"Tureck\u00e1 arm\u00e1da udr\u017eovala ve v\u011bci ml\u010den\u00ed a neobvykle jen p\u0159ihl\u00ed\u017eela pr\u016fb\u011bhu civiln\u00edho politick\u00e9ho procesu.","en":"Turkey's military initially remained silent on the issue, uncharacteristically watching the civilian political process unfold."}} +{"translation":{"cs":"To je jen jeden z mnoha p\u0159\u00edklad\u016f na dokreslen\u00ed doporu\u010den\u00ed, kter\u00e9 socialistick\u00e1 skupina obhajuje, \u017ee by Evropa m\u011bla stanovit strategie a n\u00e1stroje politiky, kter\u00e9 budou konzistentn\u00ed s jej\u00edmi c\u00edli a s rol\u00ed, kterou by cht\u011bla hr\u00e1t v obt\u00ed\u017en\u00e9m kontextu globalizovan\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"This is only one of the many examples recommending, as the Socialist Group has been arguing, that Europe should define strategies and policy instruments which are consistent with its goals and with the role it wishes to play in the difficult context of the globalised economy."}} +{"translation":{"cs":"Je dob\u0159e, \u017ee vznikl a \u017ee n\u00e1m byl nyn\u00ed p\u0159edlo\u017een.","en":"It is good that it has come into being and that it has now been submitted to us."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee k tomu dojde v druh\u00e9 \u010d\u00e1sti roku.","en":"I hope it will happen in the latter part of the year."}} +{"translation":{"cs":"(ES) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, r\u00e1d bych za\u010dal t\u00edm, \u017ee po\u0161lu pozdraven\u00ed v\u0161em soci\u00e1ln\u00edm organizac\u00edm, kter\u00e9 jsou p\u0159\u00edtomny v Kodani, s v\u00edrou v pozitivn\u00ed z\u00e1v\u011bry pro budoucnost planety a pro budoucnost celosv\u011btov\u00e9 soudr\u017enosti.","en":"(ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to begin by sending a greeting to all the social organisations present in Copenhagen, hoping for a positive outcome for the future of the planet and for the future of global cohesion."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoli devalvace j\u00fcanu by dnes asi takov\u00fd dopad na m\u00edstn\u00ed trhy jako d\u0159\u00edve nem\u011bla, nelze nijak spo\u010d\u00edtat, kter\u00e1 z cest by vedla k vy\u0161\u0161\u00edmu exportn\u00edmu obratu: devalvace nebo nenaru\u0161ov\u00e1n\u00ed nar\u016fstaj\u00edc\u00ed stability v regionu.","en":"Although a devaluation of the RMB may not have as much impact on the regional markets as before, it is impossible to calculate what way may deliver higher export growth: devaluation or not disturbing the region's increasing stabilization."}} +{"translation":{"cs":"Jeden rok neposta\u010duje, aby byla zaji\u0161t\u011bna jej\u00ed efektivnost.","en":"One year will not be enough to establish its effectiveness."}} +{"translation":{"cs":"Uspo\u0159\u00e1dali jsme konferenci o \u00faloze vzd\u011bl\u00e1n\u00ed p\u0159i prevenci radikalizace, na n\u00ed\u017e se se\u0161li u\u010ditel\u00e9, vedouc\u00ed n\u00e1bo\u017een\u0161t\u00ed p\u0159edstavitel\u00e9 a tv\u016frci politiky, aby formulovali nov\u00e9 my\u0161lenky.","en":"We have organised a conference on the role of education in preventing radicalisation, which brought together educators, religious leaders and policy-makers to brainstorm new ideas."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm \u00fasp\u011bchem je skute\u010dnost, \u017ee statistick\u00e9 v\u00fdsledky budou zve\u0159ej\u0148ov\u00e1ny o p\u011bt m\u011bs\u00edc\u016f pozd\u011bji.","en":"Another success lies in the fact that the statistics are going to be published five months earlier."}} +{"translation":{"cs":"1. dodate\u010dn\u00e9 n\u00e1klady na dodate\u010dn\u00e1 pr\u00e1va povedou k trvale vy\u0161\u0161\u00edm cen\u00e1m j\u00edzdenek plo\u0161n\u011b pro v\u0161echny cestuj\u00edc\u00ed;","en":"1. the extra costs incurred for extra rights will translate into permanently higher ticket costs across the board for all passengers;"}} +{"translation":{"cs":"Ve Zpr\u00e1v\u011b o r\u016fstu , zve\u0159ejn\u011bn\u00e9 v\u00a0kv\u011btnu, jsme se pokusili vysv\u011btlit, pro\u010d v\u011bt\u0161ina rozvojov\u00fdch zem\u00ed takov\u00e9ho \u00fasp\u011bchu nedos\u00e1hla, a zva\u017eovali jsme, jak by rychle rostouc\u00ed st\u00e1ty mohly napodobit.","en":"In The Growth Report , published in May, we tried to understand why most developing countries fell far short of this achievement, and explored how they might emulate the fast growers."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 v\u00e1s p\u0159ekvap\u00ed, \u017ee i dnes, za\u010d\u00e1tkem stolet\u00ed jedenadvac\u00e1t\u00e9ho, se k\u0159i\u0161\u0165\u00e1lov\u00e9 lustry vyr\u00e1b\u011bj\u00ed v mal\u00fdch \u010desk\u00fdch rodinn\u00fdch firm\u00e1ch st\u00e1le stejnou technologi\u00ed, s d\u016frazem na kvalitu a jedine\u010dnost precizn\u00edho ru\u010dn\u00edho zpracov\u00e1n\u00ed.","en":"You may be surprised to learn that even today, crystal chandeliers are still produced by small Czech family firms, using the same technology and with the emphasis still firmly on the quality and uniqueness of each handmade item."}} +{"translation":{"cs":"Lze t\u00e9\u017e zav\u00e9st masivn\u00ed sankce, kter\u00e9 ovlivn\u00ed jedn\u00e1n\u00ed st\u00e1t\u016f, je\u017e by si r\u00e1dy jadern\u00e9 zbran\u011b po\u0159\u00eddily.","en":"And robust sanctions could be introduced to influence the behavior of would-be nuclear weapon states."}} +{"translation":{"cs":"Jak se m\u016f\u017ee obsah Listiny pr\u00e1v \u017een odrazit v m\u011b\u0159iteln\u00fdch c\u00edlech a jasn\u011b stanoven\u00fdch pl\u00e1nech?","en":"How can the content of the Women's Charter be translated into measurable goals and clear targets?"}} +{"translation":{"cs":"Komise mus\u00ed v\u011bnovat pozornost n\u00e1zor\u016fm soci\u00e1ln\u00edch partner\u016f v oblasti d\u016fchod\u016f a zajistit, aby se v budouc\u00edch b\u00edl\u00fdch knih\u00e1ch odrazila o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed zainteresovan\u00fdch subjekt\u016f, co\u017e zahrnuje pos\u00edlen\u00ed prvn\u00edho pil\u00ed\u0159e, co\u017e je pil\u00ed\u0159 ve\u0159ejn\u00fd.","en":"The Commission must heed the views of the social partners in the area of pensions and ensure that the future White Paper reflects the stakeholders' expectations, which includes strengthening the first pillar, which is the public pillar."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm v\u00e1s po\u017e\u00e1dat, abyste nad\u00e1le pracovali na informovanosti cestuj\u00edc\u00edch a na jejich pr\u00e1vech.","en":"I must also ask you to continue working for passenger information and passenger rights."}} +{"translation":{"cs":"Soukrom\u00e9 parkov\u00e1n\u00ed mo\u017en\u00e9 na p\u0159ilehl\u00e9m m\u00edst\u011b a cena USD 30,00 za den.","en":"Private parking is possible at a location nearby and costs USD 30.00 per day."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Kahya Otel .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Kahya Otel ."}} +{"translation":{"cs":"Ale jakmile jeden je uvnit\u0159, c\u00edtit v dobr\u00fdch rukou.","en":"But once one is inside, feel right in good hands."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u00edd\u00e1 Mezin\u00e1rodn\u00ed \u00famluv\u011b na ochranu pr\u00e1v v\u0161ech migruj\u00edc\u00edch pracovn\u00edk\u016f a jejich rodinn\u00fdch p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edk\u016f?","en":"Will it sanction the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families?"}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc je zde probl\u00e9m mno\u017estv\u00ed: je-li v\u00fdb\u011br\u010d\u00edch dluhu p\u0159\u00edli\u0161 mnoho, zb\u00edda\u010d\u00ed pr\u00e1v\u011b ty lidi, na nich\u017e z\u00e1vis\u00ed jejich vlastn\u00ed prosperita.","en":"Moreover, there is a fallacy of composition: if there are too many debt collectors, they will impoverish the very people on whom their own prosperity depends."}} +{"translation":{"cs":"Zm\u011bny, ke kter\u00fdm ji\u017e do\u0161lo, ukazuj\u00ed, \u017ee budou-li velk\u00e9 korporace v\u011bd\u011bt, \u017ee si jejich z\u00e1kazn\u00edci p\u0159ej\u00ed, aby se chovaly eti\u010dt\u011bji, skute\u010dn\u011b se tak za\u010dnou chovat.","en":"The changes that have already occurred show that if big corporations know that their consumers want them to act more ethically, they will do so."}} +{"translation":{"cs":"Komunist\u00e9 zprvu doufali, \u017ee se jim poda\u0159\u00ed kooptovat n\u011bkter\u00e9 z aktivist\u016f Solidarity, ani\u017e by byli Solidaritu nuceni legalizovat.","en":"The Communists at first hoped to coopt some Solidarity activists, without legalizing the movement."}} +{"translation":{"cs":"V tomto ohledu jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee podpora mal\u00fdch a st\u0159edn\u00edch podnik\u016f je naprosto nezbytn\u00e1.","en":"In this respect, I believe that support for SMEs is absolutely imperative."}} +{"translation":{"cs":"Zpravodaj, pan Silva Peneda, do t\u00e9to zpr\u00e1vy vlo\u017eil velk\u00e9 \u00fasil\u00ed.","en":"The rapporteur, Mr Silva Peneda, has put great effort into this report."}} +{"translation":{"cs":"Turecko bez jak\u00e9hokoli zjevn\u00e9ho d\u016fvodu zav\u0159elo \u0159eck\u00fd pravoslavn\u00fd kl\u00e1\u0161ter na ostrov\u011b Halki, odm\u00edt\u00e1 sv\u00e9 rozhodnut\u00ed zm\u011bnit a pop\u00edr\u00e1 pln\u00e1 pr\u00e1va jeho starod\u00e1vn\u00e9 syrsk\u00e9 k\u0159es\u0165ansk\u00e9 komunity.","en":"Turkey continues to maintain the Greek Orthodox Monastery at Halki closed for no apparent reason, and to deny its ancient Syriac Christians full community rights."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny PPE. - (PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, v dne\u0161n\u00ed rozprav\u011b diskutujeme o \u010dty\u0159ech zpr\u00e1v\u00e1ch, a tak bych r\u00e1d za\u010dal pod\u011bkov\u00e1n\u00edm v\u0161em zpravodaj\u016fm za jejich pr\u00e1ci a Evropsk\u00e9 komisi za spolupr\u00e1ci.","en":"on behalf of the PPE Group. - (PL) Mr President, ladies and gentlemen, we are discussing four reports in today's debate, and so I would like to start by thanking all the rapporteurs for their work, and the European Commission for its cooperation."}} +{"translation":{"cs":"To by m\u011blo b\u00fdt v Evrop\u011b hlavn\u00edm t\u00e9matem a nen\u00ed to t\u00e9ma, kter\u00e9 m\u016f\u017eeme \u0159e\u0161it dohadov\u00e1n\u00edm se o zm\u011bn\u00e1ch v regulaci zam\u011bstnanosti.","en":"This should be the top issue in Europe and it is not one we can address by arguing about changes in employment regulation."}} +{"translation":{"cs":"Bez konkurenceschopn\u00fdch trh\u016f s elektrickou energi\u00ed a zemn\u00edm plynem, nebude model obchodov\u00e1n\u00ed s emisemi nikdy spr\u00e1vn\u011b fungovat a na\u0161e c\u00edle v oblasti obnoviteln\u00fdch zdroj\u016f energie jednodu\u0161e sel\u017eou.","en":"Without competitive electricity and gas markets, an emissions trading scheme will never work properly and our aims regarding renewable energy will quite simply fail."}} +{"translation":{"cs":"Parlament tato \u010d\u00edsla str\u00e1vil a doplnil je o n\u00e1klady na jednotku pracovn\u00ed s\u00edly podl\u00e9haj\u00edc\u00ed zvl\u00e1\u0161tn\u00edm p\u0159\u00edsp\u011bvk\u016fm na poji\u0161t\u011bn\u00ed.","en":"We in Parliament digested these figures and added the labour costs subject to special insurance contributions."}} +{"translation":{"cs":"Pova\u017euji to za d\u016fkaz toho, co se v Evrop\u011b d\u011bje.","en":"I believe that this is evidence of what is happening in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm \u0159\u00edci, \u017ee mi bylo velk\u00fdm pot\u011b\u0161en\u00edm spolupracovat s panem Watsonem, kter\u00fd je velmi p\u0159esn\u00fd \u010dlov\u011bk.","en":"I very much enjoyed, I must say, working with Mr Watson who is a very exacting man."}} +{"translation":{"cs":"Nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed je proto m\u00edt dostatek odvahy pod\u00edvat se pravd\u011b do o\u010d\u00ed.","en":"Therefore, the most important thing is to have enough courage to grab the bull by its horns."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de revize ak\u010dn\u00edho pl\u00e1nu pro energetickou \u00fa\u010dinnost, jedn\u00edm z nej\u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00edch zp\u016fsob\u016f sn\u00ed\u017een\u00ed emis\u00ed CO2 a dal\u0161\u00edch plyn\u016f je energetick\u00e1 \u00fa\u010dinnost.","en":"Concerning the revision of the Energy Efficiency Action Plan, one of the most effective means of reducing emissions of CO2 and other gases is energy efficiency."}} +{"translation":{"cs":"Ut\u00edkat z m\u00edst, kter\u00e9 zahrnuj\u00ed vady, rizika pro jej\u00ed image a integrity.","en":"Run away from sites that involve defects, risks to its image and integrity."}} +{"translation":{"cs":"Je anti-liber\u00e1ln\u00ed, pokud nejsou v politice t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se alkoholu zohledn\u011bny zdravotn\u00ed ot\u00e1zky.","en":"It is anti-liberal not to take health considerations into account in alcohol policy."}} +{"translation":{"cs":"Uv\u011bzn\u011bn\u00ed palestinsk\u00fdch aktivist\u016f je n\u00e1stroj pou\u017e\u00edvan\u00fd v boji proti opr\u00e1vn\u011bn\u00e9mu odporu palestinsk\u00e9ho n\u00e1roda a v pokra\u010dov\u00e1n\u00ed v izraelsk\u00e9 okupaci \u00fazem\u00ed.","en":"The imprisonment of Palestinian activists is an instrument used to combat the legitimate resistance of the Palestinian people and to perpetuate the Israeli occupation."}} +{"translation":{"cs":"Za ur\u010dit\u00fdch okolnost\u00ed jsou evrop\u0161t\u00ed spot\u0159ebitel\u00e9 p\u0159ipraveni zaplatit za evropsk\u00e9 ryby v\u00edc, budou-li l\u00e9pe informov\u00e1ni o jejich p\u016fvodu.","en":"Under certain circumstances, European consumers are prepared to pay more for European fish if they are better informed about its origin."}} +{"translation":{"cs":"Roz\u0161i\u0159ov\u00e1n\u00ed NATO optikou takov\u00e9ho p\u0159\u00edstupu p\u0159edstavuje rozp\u00edn\u00e1n\u00ed americk\u00e9 sf\u00e9ry vlivu, samoz\u0159ejm\u011b \u017ee na \u00fakor Ruska.","en":"Under such an approach, NATO\u2019s expansion is represented as an extension of America\u2019s sphere of influence, to the detriment of Russia, of course."}} +{"translation":{"cs":"\u010cesk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed v sou\u010dasnosti zam\u011b\u0159uje v Rad\u011b ve\u0161ker\u00e9 \u00fasil\u00ed na dosa\u017een\u00ed kompromisu, soust\u0159ed\u011bn\u00e9ho na omezen\u00fd po\u010det odv\u011btv\u00ed - slu\u017eby s vysok\u00fdm pod\u00edlem lidsk\u00e9 pr\u00e1ce, m\u00edstn\u011b poskytovan\u00e9 slu\u017eby -, kter\u00fdm by se m\u011bly d\u00e1t sn\u00ed\u017een\u00e9 sazby k dispozici, jak \u017e\u00e1d\u00e1 Evropsk\u00e1 rada.","en":"In the Council, the Czech Presidency is currently concentrating all its efforts on achieving a compromise concentrating on a limited number of sectors - labour-intensive, locally supplied services - to which reduced rates should be made available, as required by the European Council."}} +{"translation":{"cs":"Nev\u00edm, jak m\u016f\u017ee pan\u00ed komisa\u0159ka mluvit o r\u016fzn\u00fdch opat\u0159en\u00edch pro \u017eeny, kdy\u017e proti t\u00e9to strategii nevystupuje.","en":"I fail to see how the Commissioner can speak of different equality measures for women when she does not contest this strategy."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledek: vlaky ve Francii se dnes na vedlej\u0161\u00ed s\u00edti pohybuj\u00ed pomaleji ne\u017e za\u010d\u00e1tkem 20. stolet\u00ed.","en":"The result: trains in France travel more slowly on the secondary network today than they did at the start of the 20th century."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd si je velmi dob\u0159e v\u011bdom toho, \u017ee nyn\u00ed se nejedn\u00e1 o b\u011b\u017en\u00fd pokles hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 aktivity.","en":"Everybody is very well aware that we are not dealing with an ordinary fall off in economic activity."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho, jednou z nejv\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00edch p\u0159ek\u00e1\u017eek pro \u00faplnou harmonizaci vnit\u0159n\u00edho trhu s obrann\u00fdmi prost\u0159edky je pr\u00e1v\u011b velk\u00fd po\u010det v\u00fdvozn\u00edch pravidel existuj\u00edc\u00edch v r\u00e1mci EU.","en":"In addition, one of the most significant obstacles to the full harmonisation of the internal market in defence equipment is precisely the large number of export rules in the EU."}} +{"translation":{"cs":"Pokud m\u00e1te p\u0159\u00e1n\u00ed, jednodu\u0161e zavolejte p\u0159\u00edjemnou pokojovou slu\u017ebu. Hotel nab\u00edz\u00ed bezplatn\u00e1 parkovac\u00ed m\u00edsta.","en":"Granting of the Five-Star-Superior Hotel distinction by the Deutschen Hotel- und Gastst\ufffdttenverband (DeHoGa;German Hotel and Restaurant Association)."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee bal\u00edk na upgradovan\u00ed bude `hold', upgrade se neprovede.","en":"If any package that is essential for the upgrade is on hold, the upgrade will fail."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o \u010dl\u00e1nek 20 dohody s WTO, jsme p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee toto opat\u0159en\u00ed je skute\u010dn\u011b reakc\u00ed na legitimn\u00ed c\u00edl ochrany vy\u010derpateln\u00fdch p\u0159\u00edrodn\u00edch zdroj\u016f.","en":"In relation to Article 20 of the WTO, we believe this measure does indeed respond to the legitimate objective of conserving exhaustible natural resources."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zka odevzdan\u00e1 Do\u010dasn\u00fdm v\u00fdborem pro zm\u011bnu klimatu se t\u00fdk\u00e1 nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edch probl\u00e9m\u016f, kter\u00fdmi se budeme na Bali zab\u00fdvat.","en":"The question submitted by the Temporary Committee on Climate Change concerns the most important issues we will be facing in Bali."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee se tak stane, a chci mu v tomto ohledu projevit svou d\u016fv\u011bru.","en":"I hope it will be so and I want to give him the credit for this."}} +{"translation":{"cs":"Proto n\u00e1m tyto zpr\u00e1vy p\u0159edev\u0161\u00edm sd\u011bluj\u00ed, \u017ee mus\u00edme v Evrop\u011b nav\u00e1zat lep\u0161\u00ed spolupr\u00e1ci.","en":"Therefore, the main message of these reports is that we must forge better cooperation in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee to nikdy nem\u016f\u017ee b\u00fdt omluvou pro to, abychom dopustili, aby kdokoli trp\u011bl na \u00fazem\u00ed Evropsk\u00e9 unie diskriminac\u00ed.","en":"I believe that this can never be an excuse for allowing any person to suffer from discrimination inside the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Ov\u0161em podle mne s sebou p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed jevy ned\u016fstojn\u00e9 a diskrimina\u010dn\u00ed pro velkou skupinu obyvatelstva, kter\u00e1 je a\u017e kriminalizov\u00e1na kv\u016fli sv\u00e9 z\u00e1vislosti na kou\u0159en\u00ed.","en":"However, in my opinion it is also highlighting issues which are not dignified and which discriminate against a large section of society, which has practically been criminalised due to its dependence on smoking."}} +{"translation":{"cs":"Bude proto \u00fazce spolupracovat s Evropsk\u00fdm parlamentem... p\u0159edsednictv\u00ed [tak\u00e9] sv\u00fdm partner\u016fm navrhne \u0161ir\u0161\u00ed r\u00e1mec \u00favah o problematice a c\u00edlech, na kter\u00e9 bude muset v budoucnu reagovat evropsk\u00e9 zem\u011bd\u011blstv\u00ed a spole\u010dn\u00e1 zem\u011bd\u011blsk\u00e1 politika.\"","en":"To do this, it will work closely with the European Parliament... the Presidency will [also] propose to its partners that they take a broader view of the issues and the objectives that European agriculture and agricultural policy will have to meet in the future'."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (HU) Ot\u00e1zka zachyt\u00e1v\u00e1n\u00ed a ukl\u00e1d\u00e1n\u00ed oxidu uhli\u010dit\u00e9ho je v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b neodd\u011blitelnou sou\u010d\u00e1st\u00ed diskus\u00ed o zm\u011bn\u00e1ch klimatu.","en":", in writing. - (HU) The question of carbon dioxide capture and storage is today an indispensable part of the discussions about climate change."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Bezpe\u010dn\u00fd vnit\u0159n\u00ed trh je pro na\u0161e ob\u010dany prioritou a tato zpr\u00e1va zd\u016fraz\u0148uje nedostatky v pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpisech pro bezpe\u010dnost v\u00fdrobk\u016f a dohled nad trhem, a ve zp\u016fsobu, jak\u00fdm se tyto p\u0159edpisy uplat\u0148uj\u00ed jak na \u00farovni EU, tak na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni.","en":"in writing. - A safe internal market is a priority for our citizens and this report highlights inadequacies in the legislation on product safety and market surveillance and in the way these are implemented at both EU and national levels."}} +{"translation":{"cs":"The hotel is beautiful with really nice facilites (especially the pool area).","en":"This hotel was top notch in every way I expect a luxury hotel to be."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych po\u017e\u00e1dat kolegy poslance, aby vzali v \u00favahu i tuto skute\u010dnost.","en":"I would like to ask my fellow Members to take this into consideration as well."}} +{"translation":{"cs":"Budova s \u010dtvrtou nejv\u011bt\u009a\u00ed v\u011b\u009e\u00ed ve m\u011bst\u011b pat\u0159\u00ed k dominant\u00e1m panoramy Boles\u0142awce.","en":"The building, whose tower is the fourth highest in the town, is a dominant accent in the town\u0092s panorama."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edpokl\u00e1d\u00e1m, \u017ee mohu m\u00edt alespo\u0148 dv\u011b, co\u017e byla doba odebran\u00e1 na\u0161\u00ed stran\u011b pro postup \"catch-the-eye\".","en":"I assume I can have at least two, which was the time taken off our side to allow the 'catch-the-eye' procedure."}} +{"translation":{"cs":"Nal\u00e9hav\u011b pot\u0159ebujeme spole\u010dn\u00fd postoj s c\u00edlem odstranit kazetovou munici.","en":"We urgently need a common position in order to eradicate cluster bombs and other cluster munitions."}} +{"translation":{"cs":"Je jedine\u010dn\u00e1 proto, \u017ee to je prvn\u00ed sv\u011btov\u00e1 finan\u010dn\u00ed krize, kterou jsme za\u017eili, a nav\u00edc je v recesi sv\u011btov\u00e9 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"It is unique because it is the first global financial crisis we have seen and we are also in a recession in the world economy."}} +{"translation":{"cs":"Z toho d\u016fvodu je pro m\u011b nepochopiteln\u00e9, \u017ee v\u00fdrobci cht\u011bj\u00ed navrhovat auta, kter\u00e1 dok\u00e1\u017eou jezdit rychlost\u00ed vy\u0161\u0161\u00ed ne\u017e 200 kilometr\u016f za hodinu.","en":"For that reason it is incomprehensible to me that manufacturers should design cars to travel at speeds in excess of 125 miles per hour."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00edskan\u00e9 \u00fadaje jsou varuj\u00edc\u00ed: v oblasti vlastn\u00edch zdroj\u016f, zem\u011bd\u011blsk\u00fdch v\u00fddaj\u016f a struktur\u00e1ln\u00edch opat\u0159en\u00ed dos\u00e1hly nesrovnalosti v roce 2006 \u010d\u00e1stky 1 143 milion\u016f EUR ve srovn\u00e1n\u00ed s 1 024 miliony EUR v p\u0159edchoz\u00edm roce.","en":"The data gathered are worrying: in the areas of own resources, agricultural expenditure and structural actions, irregularities notified in 2006 totalled EUR 1 143 million, compared to EUR 1 024 million in the previous year."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee bez \u00fast\u0159edn\u00ed agentury Evropsk\u00e9 unie a srozumiteln\u00e9 politiky nemaj\u00ed na\u0161e snahy o zlep\u0161en\u00ed situace v rozvojov\u00fdch zem\u00edch v\u00fdrazn\u011bj\u0161\u00ed rozsah.","en":"I find that, without a central European Union agency and a comprehensive and coherent policy, the efforts that we are making to improve the situation in developing countries are not of notable extent."}} +{"translation":{"cs":"Jeho otec Vojt\u011bch Du\u017eda, v\u00fdznamn\u00fd hudebn\u00edk, byl Desideri\u016fv nejv\u011bt\u0161\u00ed \u017eivotn\u00ed u\u010ditel.","en":"His father, Vojt\u011bch Du\u017eda, a major musician, was Desiderius\u2019 life\u2019s greatest teacher."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee se sna\u017e\u00edm pro to d\u011blat co nejv\u00edce a pokud mi chcete \u0159\u00edci n\u011bco dal\u0161\u00edho, velice r\u00e1d se budu \u0159\u00eddit va\u0161\u00ed radou.","en":"So I try to do as much as I can, and if you have anything more to tell me, I shall be very glad to follow your advice."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem proti n\u00e1vrhu usnesen\u00ed o domn\u011bl\u00e9 \u010dinnosti CIA zahrnuj\u00edc\u00ed p\u0159evoz a nez\u00e1konn\u00e9 zadr\u017eov\u00e1n\u00ed v\u011bz\u0148\u016f v n\u011bkter\u00fdch evropsk\u00fdch zem\u00edch, nebo\u0165 \u00fa\u010del tohoto usnesen\u00ed je nepodlo\u017een\u00fd.","en":"I voted against the motion for a resolution on the alleged CIA activities involving the transportation and illegal detention of prisoners in some European countries as the purpose of this resolution is unfounded."}} +{"translation":{"cs":"Nechyb\u00ed ani uk\u00e1zka provozovny z 20. stolet\u00ed.","en":"The horses must overcome a total of 31 obstacles, the most notorious being the Taxis Jump, one of the hardest in the world."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Obersteinebach: 3hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel m\u00e1 52 pokoj\u016f.","en":"Our property is the ideal base for all sports activities, sightseeing tours and other activities. We provide an apartment, 6 single and 17 double rooms, which all feature modern amenities including bathtub or shower, toilet, bathrobe, hair-dryer, safe, satellite TV, telephone, internet access, WLAN and partially a balcony or terrace."}} +{"translation":{"cs":"Chybn\u00e1 struktur\u00e1ln\u00ed a da\u0148ov\u00e1 politika v dob\u011b v\u00fdrazn\u00e9ho hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho r\u016fstu nyn\u00ed vytv\u00e1\u0159\u00ed v t\u011bchto zem\u00edch, v\u010detn\u011b m\u00e9 zem\u011b, Loty\u0161ska, z\u0159ejmou hospod\u00e1\u0159skou a soci\u00e1ln\u00ed hrozbu.","en":"Mistaken structural and taxation policies at a time of high economic growth are now creating obvious economic and social threats in most of these states, including in my own, Latvia."}} +{"translation":{"cs":"\u010clov\u011bk m\u016f\u017ee souhlasit \u010di nesouhlasit s t\u00edm \u010di on\u00edm.","en":"You can agree or disagree with one thing or another."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, Rodinn\u00e9 pokoje, V\u00fdtah, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Trezor, Zvukot\u011bsn\u00e9 pokoje, Topen\u00ed, \u00daschovna zavazadel.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Terrace, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Family Rooms, Elevator, Express Check-In\/Check-Out, Safety Deposit Box, Soundproofed Rooms, Heating, Luggage Storage."}} +{"translation":{"cs":"Sie geben Ihren Namen, Ihre E-Mail-Adresse und Telefonnummer ein.","en":"Die Texte werden Korrektur gelesen, bevor Sie sie empfangen. Sie k\u00f6nnen sie dann sofort verwenden!"}} +{"translation":{"cs":"PRINCETON \u2013 Je\u017e\u00ed\u0161 \u0159ekl, \u017ee bychom nem\u011bli d\u00e1vat almu\u017enu p\u0159ed o\u010dima ostatn\u00edch, ale v\u00a0soukrom\u00ed.","en":"PRINCETON \u2013 Jesus said that we should give alms in private rather than when others are watching."}} +{"translation":{"cs":"Budou-li v Pekingu vl\u00e1dnout rozkazy, budou-li v\u0161ichni ml\u010det, bude-li se cel\u00fd sv\u011bt chovat jako Mezin\u00e1rodn\u00ed olympijsk\u00fd v\u00fdbor, bude to v\u00edt\u011bzstv\u00ed diktatury v Pekingu a v Tibetu.","en":"If order reigns in Beijing, if everyone stays silent, if the whole world acts like the International Olympic Committees, that will be a victory for the dictatorship in Beijing and in Tibet."}} +{"translation":{"cs":"Skupina: Za\u0159\u00edzen\u00ed pro v\u00fdrobu lava\u0161u (arm\u00e9nsk\u00fd chl\u00e9b) (1) Pln\u00fd seznam ...","en":"Group: Equipment for the production of lavash (1) Full list ..."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm dob\u0159e viditeln\u00fdm fenom\u00e9nem indon\u00e9sk\u00e9ho isl\u00e1mu je rozvoj n\u00e1siln\u00fdch muslimsk\u00fdch domobran, kter\u00e9 vyu\u017e\u00edvaj\u00ed d\u017eih\u00e1distickou r\u00e9toriku a mobilizuj\u00ed stoupence d\u017eih\u00e1du.","en":"The emergence of violent Muslim vigilante groups employing jihadist rhetoric and mobilizing followers for jihad is one of the most conspicuous new phenomena in Indonesian Islam."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FR) Hlasoval jsem pro legislativn\u00ed usnesen\u00ed, kter\u00fdm se v r\u00e1mci zm\u011bn schvaluje n\u00e1vrh na\u0159\u00edzen\u00ed Rady, j\u00edm\u017e se m\u011bn\u00ed na\u0159\u00edzen\u00ed z roku 2003 t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se pravomoc\u00ed a zakl\u00e1daj\u00edc\u00ed p\u0159edpisy vztahuj\u00edc\u00ed se na pr\u00e1vo rozhodn\u00e9 v oblasti man\u017eelstv\u00ed na z\u00e1klad\u011b zpr\u00e1vy m\u00e9 n\u011bmeck\u00e9 kolegyn\u011b pan\u00ed Gebhardtov\u00e9.","en":"in writing. - (FR) I voted in favour of the legislative resolution approving, subject to amendments, the proposal for a Council regulation amending the regulation of 2003 as regards jurisdiction and introducing rules concerning applicable law in matrimonial matters, based on the report by my German fellow Member, Mrs Gebhardt."}} +{"translation":{"cs":"Pokud bych se nap\u0159\u00edklad zab\u00fdval medi\u00e1ln\u00edmi z\u00e1jmy n\u011bmeck\u00fdch soci\u00e1ln\u00edch demokrat\u016f, zjistil bych, \u017ee vlastn\u00ed 90 % den\u00edku Frankfurter Rundschau a \u017ee n\u011bmeck\u00e1 soci\u00e1ln\u011b-demokratick\u00e1 strana (SPD) vlastn\u00ed 57 % den\u00edku Neue Westf\u00e4lische a m\u00e1 pod\u00edl v medi\u00e1ln\u00ed skupin\u011b WAZ.","en":"If, for example, I were to look at the media interests of Germany's Social Democrats, I would observe that they own 90% of the newspaper Frankfurter Rundschau and that the German Social Democratic Party (SPD) owns 57% of the Neue Westf\u00e4lische newspaper and holds an interest in the WAZ media group."}} +{"translation":{"cs":"Vid\u00edme ale nedostatky evropsk\u00e9 politiky v oblasti rodiny?","en":"But do we see the shortcomings of European policy on the family?"}} +{"translation":{"cs":"Pozn\u00e1mka: n\u011bkter\u00e9 telefony provedou tvrd\u00fd reset i p\u0159i zad\u00e1n\u00ed parametru SOFT.","en":"Note: some phones will make hard reset even with SOFT option."}} +{"translation":{"cs":"Globalizace v evropsk\u00e9 souvislosti a jednotn\u00fd trh jsou d\u016fle\u017eit\u00e9 n\u00e1stroje pro zlep\u0161en\u00ed na\u0161\u00ed konkurenceschopnosti a, jak Evropan\u00e9 dob\u0159e v\u011bd\u00ed, z\u0159ejm\u011b l\u00e9pe ne\u017e kdokoliv jin\u00fd na sv\u011bt\u011b, protekcionismus nen\u00ed \u0159e\u0161en\u00edm.","en":"Globalisation and, in the European context, the single market, are essential tools for improving our competitiveness and, as Europeans know very well, probably better than anyone else in the world, protectionism is not the solution."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159\u00edhv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel se nach\u00e1z\u00ed v are\u00e1lu leti\u0161t\u011b na silnici vedouc\u00ed do centra m\u011bsta a m\u00e1 snadn\u00fd p\u0159\u00edstup na d\u00e1lnici na Karlovy Vary nebo Plze\u0148.","en":"Moderate class hotel located at the airport area on the way to the city centre within close reach of the highway to *Karlovy Vary* or *Pilsen*. Private lockable parking in inside area."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1sledn\u011b rozmis\u0165uje cedule p\u0159ipom\u00ednaj\u00edc\u00ed dopravn\u00ed zna\u010dky omezuj\u00edc\u00ed rychlost, kter\u00e9 ov\u0161em upozor\u0148uj\u00ed chodce, \u017ee jsou v \u201ez\u00f3n\u011b 10 \u00fasm\u011bv\u016f za hodinu\u201c.","en":"It then put up signs that look like speed limits, but tell pedestrians that they are in, for example, a \u201c10 Smiles Per Hour Zone.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem 20 let se okolnosti jedn\u00e1n\u00ed z\u00e1sadn\u011b zm\u011bnily.","en":"Now, in the course of 20 years, the context of the negotiations has changed profoundly."}} +{"translation":{"cs":"Obnova mus\u00ed za\u010d\u00edt u Rady bezpe\u010dnosti OSN, jej\u00ed\u017e mand\u00e1t z roku 1945 u\u017e nen\u00ed \u017eivotaschopn\u00fd.","en":"Restructuring must start with the UN Security Council, whose 1945 mandate is no longer viable."}} +{"translation":{"cs":"S rozumem a respektem k dobr\u00e9mu \u0159\u00edzen\u00ed, s tolerovateln\u00fdm rizikem chyb, ale z\u00e1rove\u0148 s ohledem na nez\u00e1visl\u00e9 nov\u00e9 audity, a pokud toto sel\u017ee - jak jsem navrhoval a jak bylo p\u0159ijato - s pomoc\u00ed z\u00e1sahu nez\u00e1visl\u00e9ho prost\u0159edn\u00edka dnes mus\u00edme znovu z\u00edskat d\u016fv\u011bru v\u0161ech sv\u00fdch v\u00fdzkumn\u00fdch pracovi\u0161\u0165, samoz\u0159ejm\u011b s d\u016fsledn\u00fdm sledov\u00e1n\u00edm a evropsk\u00fdmi fondy.","en":"Today, with wisdom and respect for good management, and using tolerable risks of error, but also taking into account independent re-audits, and if that fails - as I proposed, and as was accepted - bringing in an independent mediator, we must regain the confidence of all our research institutes, with proper monitoring and European funding, of course."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu se mus\u00edme vyzbrojit dal\u0161\u00edmi n\u00e1stroji, abychom mohli br\u00e1nit ob\u010dany, kte\u0159\u00ed jsou nejv\u00edce zasa\u017eeni.","en":"For this reason, we must arm ourselves with other instruments to defend the people who are hardest hit."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se nicm\u00e9n\u011b, a n\u011bkte\u0159\u00ed z koleg\u016f se o tom zm\u00ednili, \u017ee mus\u00ed b\u00fdt na\u0161\u00ed povinnost\u00ed trvale prosazovat i zde v parlamentu realistick\u00fd zp\u016fsob \u0159e\u0161en\u00ed r\u016fzn\u00fdch energetick\u00fdch zdroj\u016f, pokud skute\u010dn\u011b chceme u\u010dinit z t\u011bchto c\u00edl\u016f sv\u00e9 vlastn\u00ed.","en":"Nevertheless, I believe that it has to be our duty to advocate dealing realistically on a sustained basis here in Parliament as well - some fellow Members have also addressed this - with the various sources of energy if we really want to make these aims our own."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee takov\u00e9 velk\u00e9 zv\u00fd\u0161en\u00ed v kombinaci s ji\u017e tak nesm\u00edrn\u011b vysok\u00fdmi cenami paliv bude m\u00edt a\u017e p\u0159\u00edli\u0161 vysok\u00fd dopad na pen\u011b\u017eenky spot\u0159ebitel\u016f a na inflaci.","en":"I believe that such an increase in conjunction with the already extremely high fuel prices will have too great an impact on the consumer's purse and on inflation."}} +{"translation":{"cs":"Va\u0161e kreditn\u00ed karta bude kontrolov\u00e1na p\u0159i p\u0159\u00edjezdu, a pokud neplat\u00ed, bude va\u0161e rezervace stornov\u00e1na.","en":"Your credit card will be checked upon arrival, and if not valid, your reservation will be cancelled."}} +{"translation":{"cs":"Velitel mise MONUC, gener\u00e1lporu\u010d\u00edk Vicente D\u00edaz de Villegas, ned\u00e1vno podal demisi po pouh\u00fdch sedmi t\u00fddnech ve funkci.","en":"MONUC's commander, Lieutenant-General Vicente D\u00edaz de Villegas, recently resigned after seven weeks in the job."}} +{"translation":{"cs":"2 okruh op\u011bt p\u0159in\u00e9st v\u00edce, aby m\u016f\u017eete vytisknout a hr\u00e1t, tentokr\u00e1t uvedu okruhu A1-Ring, nebo tak\u00e9 naz\u00fdvan\u00e9 Zeltweg v Rakousku, kter\u00e9 hostilo mnoho Grand Prix Evropy F1 a druh\u00fd z Adelaide nalezeny v Austr\u00e1lii a tak\u00e9 hostil \u0159adu skv\u011bl\u00fdch cen UNSO p\u0159ed aktu\u00e1ln\u00ed Melbourne.","en":"2 circuit again bring more order that you can print and play, this time I bring the circuit A1-Ring or also called Zeltweg in Austria, which hosted many European Grand Prix in F1 and the other of Adelaide found in Australia and has also hosted many great prizes unso before the current Melbourne."}} +{"translation":{"cs":"V dob\u011b soci\u00e1ln\u00ed a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize a velk\u00e9ho n\u00e1r\u016fstu nezam\u011bstnanosti, je prvn\u00edm po\u017eadavkem zem\u00ed Unie ochrana jej\u00edch pracovn\u00edch m\u00edst.","en":"In a time of both social and economic crisis and a big rise in unemployment, the first requirement for the countries of the Union is to protect their jobs."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkdy se ob\u00e1v\u00e1m p\u0159\u00edli\u0161, jakou podobu na sebe vezme spolupr\u00e1ce s Afrikou, ale a\u0165 si.","en":"I too worry sometimes about what form cooperation with China will take, but so what?"}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eeme v\u00e1s j\u00e1 i moji kolegov\u00e9 poprosit, abyste stanovili z\u00e1vazn\u00e9 c\u00edle?","en":"Could I and all my fellow Members here then ask that you establish binding targets?"}} +{"translation":{"cs":"Tento n\u00e1vrh, jak podot\u00fdk\u00e1 sama zpravodajka, obsahuje matouc\u00ed definice, kter\u00e9 nezaru\u010duj\u00ed respektov\u00e1n\u00ed z\u00e1kladn\u00edch svobod.","en":"This proposal, as the rapporteur herself points out, puts forward ambiguous definitions that do not safeguard respect for fundamental freedoms."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Hotely pobl\u00ed\u017e: San Anton 's church and bridge, \u0160pan\u011blsko.","en":"Booking.com: Hotels near San Anton 's church and bridge, Spain."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom tak\u00e9 h\u00e1jit pr\u00e1vo na neru\u0161enou politickou \u010dinnost a v t\u00e9to souvislosti rovn\u011b\u017e zd\u016fraznit pr\u00e1va obh\u00e1jc\u016f lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"We should also defend the right to unhindered political activity and we should also stress, in this context, the rights of human rights defenders."}} +{"translation":{"cs":"Pan Bussereau zd\u016fraznil, jak\u00e9 tyto iniciativy jsou a jak\u00e9 z\u00e1vazky u\u010dinila Evropsk\u00e1 unie a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, a my tyto z\u00e1vazky sd\u00edl\u00edme a podporujeme.","en":"Mr Bussereau has stressed what these initiatives are, and what commitments are being made by the European Union and the Member States, and we share and endorse these commitments."}} +{"translation":{"cs":"navrhovatel stanoviska V\u00fdboru pro pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti. - (DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, pan\u00ed zpravodajko, d\u011bkuji v\u00e1m za prosp\u011b\u0161nou spolupr\u00e1ci a va\u0161i zpr\u00e1vu.","en":"draftsman of the opinion of the Committee on Legal Affairs. - (DE) Mr President, Commissioner, rapporteur, thank you for the good cooperation and your report."}} +{"translation":{"cs":"Obzvl\u00e1\u0161t\u011b v\u00edt\u00e1m skute\u010dnost, \u017ee jednou z priorit p\u0159\u00ed\u0161t\u00edho roku bude zm\u011bna klimatu.","en":"I welcome in particular the fact that one of next year's priorities is climate change."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e9 prost\u0159edky jsou vy\u010dlen\u011bny na realizaci nov\u00e9 politiky Spole\u010denstv\u00ed a jakou \u00falohu zde budou sehr\u00e1vat nov\u00e9 komunika\u010dn\u00ed technologie?","en":"What resources will be allocated to implement its new Community communications policy and what role will the new communications technologies play?"}} +{"translation":{"cs":"V\u00edce pozornosti je t\u0159eba v\u011bnovat organizac\u00edm zem\u011bd\u011blc\u016f a m\u011bla by b\u00fdt vytvo\u0159ena evropsk\u00e1 s\u00ed\u0165 \u017een ve venkovsk\u00fdch oblastech, aby byly d\u016fsledn\u011b realizov\u00e1ny rozvojov\u00e9 programy na venkov\u011b.","en":"Greater attention must also be paid to farmers' organisations, and a European rural women's network should be created so that development programmes in rural areas are fully implemented."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, skute\u010dn\u011b jsem si s velk\u00fdm z\u00e1jmem vyslechl ka\u017ed\u00fd p\u0159\u00edsp\u011bvek, kritiku nebo my\u0161lenku v souvislosti s t\u011bmito konzultacemi.","en":"Ladies and gentlemen, I truly set great store by listening to every contribution, criticism or idea made in the context of these consultations."}} +{"translation":{"cs":"Z toho d\u016fvodu trv\u00e1me na tom, \u017ee je zapot\u0159eb\u00ed odlo\u017eit p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 hlasov\u00e1n\u00ed a\u017e na \u010dervenec.","en":"That is why we insist that we need to put off voting on them until July."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1m pocit, \u017ee by bylo pon\u011bkud nesmysln\u00e9 a pro spot\u0159ebitele neu\u017eite\u010dn\u00e9.","en":"I feel it would be largely meaningless and would not be helpful to consumers."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u00ed\u017ee s p\u0159enosem znalost\u00ed, dovednost\u00ed a nov\u00fdch technologi\u00ed z centra na periferii ku p\u0159\u00edkladu velice roz\u0161i\u0159uje ekonomickou nerovnost a jist\u00e9 zem\u011b se tak dost\u00e1vaj\u00ed do utla\u010dovan\u00e9 pozice v podob\u011b jak\u00e9si nov\u00e9 formy kolonialismu.","en":"The difficulty in transferring knowledge and new technologies from the center to the periphery, for example, widens economic disparity and subjugates some countries to a new form of colonialism."}} +{"translation":{"cs":"To je pokrytectv\u00ed, kter\u00e9 se mus\u00ed zm\u011bnit.","en":"It is this hypocrisy that needs to be changed."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1sada okru\u017en\u00ed j\u00edzdy Google je jednoduch\u00e9, je zalo\u017eeno na Google Maps pl\u00e1nujete cestu, kde se va\u0161e c\u00edle a mapa v\u00e1m uk\u00e1\u017ee m\u00edsta a m\u00edst k n\u00e1v\u0161t\u011bv\u011b.","en":"The principle of city tours Google is simple, it is based on google maps you plan your route where your destination and a map will show you the places and sites to visit."}} +{"translation":{"cs":"Podle \u00fadaj\u016f \u0161v\u00e9dsk\u00fdch sd\u011blovac\u00edch prost\u0159edk\u016f byl Dawit Isaak, \u0161v\u00e9dsk\u00fd ob\u010dan v\u011bzn\u011bn\u00fd v Eritreji od roku 2001, p\u0159esunut do nov\u00e9ho v\u011bzen\u00ed.","en":"According to reports in the Swedish media, Swedish citizen Dawit Isaak, imprisoned in Eritrea since 2001, has been transferred to a new prison in Eritrea."}} +{"translation":{"cs":"V tomto smyslu mus\u00edme pos\u00edlit spole\u010dnou zahrani\u010dn\u00ed a bezpe\u010dnostn\u00ed politiku.","en":"To this end, we must strengthen the Common Foreign and Security Policy."}} +{"translation":{"cs":"Mohu v\u00e1s ujistit, \u017ee n\u00e1\u0161 t\u00fdm d\u00e1v\u00e1 tomuto t\u00e9matu velmi vysokou prioritu.","en":"I can assure you that this is a very high priority for our team."}} +{"translation":{"cs":"(ES) Pane p\u0159edsedo, informace, kterou jste n\u00e1m dal, je spr\u00e1vn\u00e1, ale my jako poslanci t\u00e9to sn\u011bmovny, a zejm\u00e9na jako evrop\u0161t\u00ed ob\u010dan\u00e9, m\u00e1me dojem, \u017ee v pr\u00e1vu Spole\u010denstv\u00ed existuje velk\u00e1 mezera.","en":"(ES) Mr President, the information that you are giving us is correct, but we as Members of this House, and most definitely the citizens of Europe, get the impression that there is a very dangerous gap in Community law."}} +{"translation":{"cs":"m\u00e1 \u0161pi\u010dkovou podporu pro komprimovan\u00e9 soubory\/archivy.","en":"engine also features outstanding unpacking support."}} +{"translation":{"cs":"V ka\u017ed\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b je v\u0161ak lep\u0161\u00ed m\u00edt dobrovoln\u00e9 dohody ne\u017e \u017e\u00e1dn\u00e9, a proto je podporuji.","en":"However, it is clearly better to have voluntary agreements than no agreements at all and therefore I support them."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie proto jednala moud\u0159e, kdy\u017e na posledn\u00edm f\u00f3ru o dozoru nad internetem, kter\u00e9 se konalo p\u0159ed dv\u011bma m\u011bs\u00edci v Braz\u00edlii, ustanovila jako svou prioritu ochranu d\u011bt\u00ed na internetu.","en":"The European Union therefore acted wisely in setting child protection on the Internet as a priority for the last Internet Governance Forum held in Brazil two months ago."}} +{"translation":{"cs":"Institut EIT by m\u011bl pro inovace v Evrop\u011b vytvo\u0159it je\u0161t\u011b v\u00edce pob\u00eddek a p\u0159\u00edzniv\u011bj\u0161\u00ed podm\u00ednky.","en":"The EIT should create even more incentives and friendly conditions for innovation in Europe."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (RO) Zpr\u00e1vu vypracovanou panem poslancem Dessem pova\u017euji v kontextu sv\u011btov\u00e9 potravinov\u00e9 krize a sou\u010dasn\u00fdch environment\u00e1ln\u00edch rizik za \u017eivotn\u011b d\u016fle\u017eitou.","en":"in writing. - (RO) I think that the report drafted by Mr Dess is vital in the context of the global food crisis and current environmental risks."}} +{"translation":{"cs":"Vy\u017e\u00e1d\u00e1 si to je\u0161t\u011b dal\u0161\u00ed n\u00e1klady?","en":"Will yet more costs be incurred?"}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych se v\u00e1s, pane komisa\u0159i, zeptala, zda jste p\u0159ipraven podpo\u0159it postup, kter\u00fd v na\u0161\u00ed zpr\u00e1v\u011b navrhujeme.","en":"I would like to ask you, Commissioner, whether you are prepared to endorse the procedure we propose in our report."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i prvn\u00edm pohledu na pom\u011brn\u011b stru\u010dnou a vysoce odbornou zpr\u00e1vu, kter\u00e1 se d\u016fsledn\u011b vyh\u00fdb\u00e1 kv\u011btnat\u00fdm formulac\u00edm, zjist\u00edte, \u017ee jsme tomuto poku\u0161en\u00ed nepodlehli.","en":"We did not succumb to this temptation, as the relatively brief and highly technical text, which carefully avoids flowery wording, indicates at first glance."}} +{"translation":{"cs":"Jsou pod kontrolou Bruselu a jsou pod kontrolou mezin\u00e1rodn\u00edch finan\u010dn\u00edch instituc\u00ed.","en":"They are under the control of Brussels and they are under the control of the international financial institutions."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na to, o \u010dem mluvila kolegyn\u011b pan\u00ed De Vitsov\u00e1, tedy o General Motors, bych se r\u00e1d zeptal Komise, zda p\u0159ij\u00edm\u00e1 p\u0159edb\u011b\u017en\u00e1 opat\u0159en\u00ed pro p\u0159\u00edpad, \u017ee by padla mate\u0159sk\u00e1 spole\u010dnost.","en":"With regard to what my colleague, Mrs De Vits, was talking about, which is to say General Motors, I would like to ask the Commission whether it is taking precautions for the eventuality of the collapse of the parent company."}} +{"translation":{"cs":"Hrubost mlet\u00ed lze u tradi\u010dn\u00edch ml\u00fdnk\u016f Peugeot nastavit uta\u017een\u00edm korunky, v\u011bt\u0161ina ml\u00fdnk\u016f je v\u0161ak ji\u017e vybavena syst\u00e9mem uSelect, kter\u00fd umo\u017e\u0148uje volbu ze \u0161esti p\u0159ednastaven\u00fdch hrubost\u00ed mlet\u00ed od jemn\u00e9ho pr\u00e1\u0161ku po po\u0159\u00e1dn\u00e9 kusy pep\u0159e.","en":"Today, Peugeot mills remain the reference and are found on the world\u2019s best tables. Inventiveness, originality, elegance, precision\u2026 Peugeot continues its conquest of the gastronomic territories and offers its beautiful innovations to you."}} +{"translation":{"cs":"Pane komisa\u0159i, cht\u011bl bych se v\u00e1s proto je\u0161t\u011b jednou zeptat, zda n\u00e1m m\u016f\u017eete zaru\u010dit, \u017ee Komise ud\u011bl\u00e1 v\u0161echno, co bude v jej\u00edch sil\u00e1ch, aby tato p\u0159\u00edsn\u00e1 krit\u00e9ria n\u00e1le\u017eit\u011b uplat\u0148ovala.","en":"Once again, then, Commissioner, can you guarantee that the Commission will do its best to apply the strict criteria that are required?"}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny PPE-DE. - (FI) V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, B\u011blorusko je jedinou evropskou zem\u00ed, kter\u00e1 je st\u00e1le pod totalitn\u00ed spr\u00e1vou a kde st\u00e1le existuje trest smrti.","en":"on behalf of the PPE-DE Group. - (FI) Madam President, Belarus is the only European country which still has a totalitarian administration and where the death penalty is still in existence."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e se domn\u00edv\u00e1m, jak \u0159\u00edk\u00e1 pan\u00ed Valencianov\u00e1, \u017ee Komise a Rada by m\u011bly zintenz\u00edvnit zapojen\u00ed Parlamentu do procesu politick\u00e9ho dialogu, zohlednit n\u00e1\u0161 n\u00e1zor a poskytnout n\u00e1m v\u00edce informac\u00ed konzistentn\u011bj\u0161\u00edm zp\u016fsobem b\u011bhem jedn\u00e1n\u00ed, stejn\u011b jako po jedn\u00e1n\u00edch s t\u0159et\u00edmi zem\u011bmi, jak se pro ka\u017ed\u00fd p\u0159\u00edpad stanovuje v \u010dl\u00e1nc\u00edch 21 a 24 Smlouvy.","en":"I also believe, as Mrs Valenciano says, that the Commission and the Council ought to increase Parliament's involvement in the political dialogue process, take into account our opinion and provide us with more information, more consistently, both during and after negotiations with third countries, as provided for in any case by Articles 21 and 24 of the Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Situated in the small town of Petrovac in the centre of the Montenegrin Adriatic coast, the Rivijera welcomes you amid pine and linden trees. Each room is air-conditioned and has a balcony.","en":"Located in a beautiful park of olive trees just 50 meters away from the beach, the Vile Oliva hotel is one of the most beautiful places on the Montenegrin coast."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, Lisabonsk\u00e1 smlouva p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed zes\u00edlen\u00ed neoliber\u00e1ln\u00edho hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho programu, kter\u00fd zp\u016fsobil hospod\u00e1\u0159skou katastrofu v cel\u00e9 Evrop\u011b s 21 miliony nezam\u011bstnan\u00fdch, v\u011bt\u0161\u00ed vyzbrojov\u00e1n\u00ed a zes\u00edlen\u00ed zbrojn\u00edho pr\u016fmyslu a v\u011bt\u0161\u00ed tlak na privatizaci.","en":"Mr President, the Lisbon Treaty provides for an intensification of the neoliberal economic agenda that has caused economic disaster throughout Europe with 21 million unemployed, an intensification of militarisation and the armaments industry, and more pressure for privatisation."}} +{"translation":{"cs":"Euro n\u00e1s chr\u00e1n\u00ed.","en":"The euro has protected us."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm do t\u00e9 doby nezn\u00e1m\u00fdm faktem byla asistence n\u011bkolika d\u016fstojn\u00edk\u016f [[Hv\u011bzdn\u00e1 flotila|Flotily]], v\u010detn\u011b komand\u00e9ra [[William Riker|Williama Rikera]] a [[Geordi La Forge|Geordiho La Forge]], doktoru Cochranovi p\u0159i p\u0159\u00edprav\u00e1ch startu i p\u0159i letu Phoenixe.","en":"({{ENT|Regeneration}}) * First manned flight of a spacecraft equipped with [[warp drive|warp engine]] by [[Zefram Cochrane]]. ({{VOY|Friendship One}}) === Mirror universe === *'''April 5th''' - In the [[mirror universe]], [[Zefram Cochrane (mirror)|Zefram Cochrane]] kills the first Vulcan to set foot on the [[planet]] [[Earth (mirror)|Earth]]."}} +{"translation":{"cs":"A proto jsem tuto zpr\u00e1vu v hlasov\u00e1n\u00ed podpo\u0159il.","en":"That is why I also voted in favour of the report."}} +{"translation":{"cs":"Ekonomov\u00e9 v\u00a0Organizaci spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f vyz\u00fdvaj\u00ed k\u00a0sestaven\u00ed programu Nov\u00e9ho zelen\u00e9ho \u00fad\u011blu \u2013 jde o z\u00e1m\u011brn\u00fd odkaz na povzbudivou vizi prezidenta Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f Franklina Roosevelta z\u00a0\u010das\u016f Velk\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize 30. let 20. stolet\u00ed.","en":"Economists at the United Nations call for a Green New Deal \u2013 a deliberate echo of the energizing vision of United States President Franklin Roosevelt during the Great Depression of the 1930\u2019s."}} +{"translation":{"cs":"Vy\u017eaduje to koordinovan\u011bj\u0161\u00ed \u010dinnost na dvoustrann\u00e9 i mnohostrann\u00e9 \u00farovni.","en":"This requires more coordinated action at bilateral and multilateral level."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Hotel Creina, Kranj (Slovenia), Slovinsko - 30 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Hotel Creina, Kranj (Slovenia), Slovenia - 29 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Easy to use and fun. Translated to over 25 languages.","en":"Browse to the full path, choose a drive letter and Click [Add Virtual Drive]."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee si nem\u016f\u017eeme dovolit takovouto p\u0159\u00edle\u017eitost promarnit.","en":"I believe this is a chance that we cannot afford to miss."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1klad\u011b t\u011bchto nov\u00fdch pravomoc\u00ed mohou Komise a \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty vytvo\u0159it ve spolupr\u00e1ci s Parlamentem politiku na podporu vysoce kvalitn\u00edch investic s p\u0159\u00edzniv\u00fdm \u00fa\u010dinkem na hospod\u00e1\u0159sk\u00fd r\u016fst a zam\u011bstnanost.","en":"Based on these new powers, both the Commission and Member States can devise, together with Parliament, a policy for promoting high quality investments, with a positive impact on economic growth and employment."}} +{"translation":{"cs":"2.Mysl\u00edm si, \u017ee motor Edwina Graye \u010derp\u00e1 energii pro sv\u016fj b\u011bh z elektrick\u00e9ho pole n\u00e1boje Zem\u011b v okol\u00ed.","en":"2. I think that the Edwin Gray engine draws energy for its operation from electric field of the Earth charge found in its surrounding environment."}} +{"translation":{"cs":"-breakfast was average, -floors a little noisy with no carpet in hallways.","en":"Was disappointed to the fact that breakfast is not served on the roof terrace during my stay. Food selection at breakfast is average, worst scrambled egg I have ever had."}} +{"translation":{"cs":"Chceme zaru\u010dit, \u017ee v\u0161echny na\u0161e spole\u010dnosti a na\u0161i spoluob\u010dan\u00e9 p\u0159isp\u00edvaj\u00ed v r\u00e1mci sv\u00fdch mo\u017enosti k financov\u00e1n\u00ed ob\u010dansk\u00e9ho \u017eivota?","en":"Do we wish to ensure that all of our companies and our fellow citizens contribute within their means to the financing of civic life?"}} +{"translation":{"cs":"Vychutnal jsem si divok\u00e1 tvrzen\u00ed, kter\u00e1 zde byla na \u00fa\u010det p\u0159ipravovan\u00e9 zm\u011bny vyslovena Tvrzen\u00ed, \u017ee zv\u00fd\u0161en\u00ed minim\u00e1ln\u00edho po\u010dtu poslanc\u016f pro vytvo\u0159en\u00ed skupiny v tomto Parlamentu z 20 na 25, nebo mo\u017en\u00e1 na 30, bude n\u011bjak znamenat konec demokracie a konec pluralismu v Parlamentu.","en":"I have enjoyed the wild allegations that have been made about this change, that raising the threshold for creating a group in this Parliament from 20 to 25, or perhaps 30, would somehow be the end of democracy and the end of pluralism in Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u016fm\u011brn\u00fd index porodnosti na jednu \u017eenu v Evropsk\u00e9 unii je 1,5, co\u017e nesta\u010d\u00ed na to, abychom nahradili sou\u010dasn\u00e1 pokolen\u00ed.","en":"The average birth rate in women in the European Union is 1.5, which is too low to replace the current generations."}} +{"translation":{"cs":"Na map\u011b n\u00ed\u017ee jsou zobrazeny zem\u011b, ve kter\u00fdch najdete na\u0161e prodejny n\u00e1hradn\u00edch d\u00edl\u016f.","en":"There are our spare parts sellers on a map below."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159eshrani\u010dn\u00ed spolupr\u00e1ce m\u016f\u017ee b\u00fdt \u0159e\u0161en\u00edm rozt\u0159\u00ed\u0161t\u011bnosti v pohrani\u010dn\u00edch regionech, co se t\u00fd\u010de trhu pr\u00e1ce, uspo\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed obchodu a infrastruktury.","en":"Cross-border cooperation can address fragmentation in border regions in terms of the labour market, trade patterns and infrastructure."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e1 je prost\u011b skute\u010dnost.","en":"That is the reality."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u011b zpr\u00e1vy se zab\u00fdvaj\u00ed mnohdy n\u00e1ro\u010dnou situac\u00ed \u017een na trhu pr\u00e1ce EU.","en":"These two reports concern the often challenging situation of women in the EU labour market."}} +{"translation":{"cs":"\u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edseda Rady. - (SV) Pane p\u0159edsedo, v\u00e1\u017een\u00ed poslanci, v\u00e1\u017een\u00e9 poslankyn\u011b, dovolte, abych v\u00e1m nejprve poblahop\u0159\u00e1l ke zvolen\u00ed va\u0161eho nov\u00e9ho p\u0159edsedy.","en":"President-in-Office of the Council. - (SV) Mr President, honourable Members, allow me first to congratulate you on the election of your new president."}} +{"translation":{"cs":"Zpravodaj podporuje technologick\u00e9 inovace a dal\u0161\u00ed zp\u016fsoby \u0161et\u0159en\u00ed energi\u00ed.","en":"The rapporteur is in favour of technological innovations and other energy-saving methods."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh 11, mohu znovu zv\u00e1\u017eit z\u00e1klad pro v\u00fdpo\u010det kilowatt-dn\u00ed.","en":"On Amendment 11, I can reconsider the base line for the calculation of kilowatt days."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee USA jsou p\u0159ipraveny do nov\u00e9 dohody za\u010dlenit \u0159adu p\u0159edb\u011b\u017en\u00fdch opat\u0159en\u00ed, v\u00fdhrad a omezen\u00ed, kter\u00e9 zde ze strany Evropsk\u00e9ho parlamentu dnes zazn\u011bly.","en":"I believe that the USA is willing to incorporate into the new agreement many of the precautionary measures, reservations, and restrictions expressed here today by the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Regulace upravuj\u00edc\u00ed por\u00e1\u017eky v\u0161eobecn\u011b vy\u017eaduj\u00ed, aby byla zv\u00ed\u0159ata p\u0159ed smrt\u00ed bleskurychle omr\u00e1\u010dena, p\u0159\u00edpadn\u011b aby smrt nastala okam\u017eit\u011b nebo v\u00a0p\u0159\u00edpad\u011b ritu\u00e1ln\u00edch por\u00e1\u017eek co nejrychleji, jak to umo\u017e\u0148uje n\u00e1bo\u017eensk\u00e1 doktr\u00edna.","en":"Regulations for slaughter generally require that animals be rendered instantly unconscious before they are killed, or death should be brought about instantaneously, or, in the case of ritual slaughter, as close to instantaneously as the religious doctrine allows."}} +{"translation":{"cs":"Ve skute\u010dnosti tento krok, co se n\u00e1s t\u00fdk\u00e1, nep\u0159in\u00e1\u0161\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e9 podstatn\u00e9 v\u00fdhody.","en":"In fact, this move achieves nothing substantial as far as we are concerned."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e9 emise dluhopis\u016f, kter\u00e9 p\u0159i\u0161ly po velk\u00e9m odpisu dluh\u016f v\u00a0roce 1924 (Dawes\u016fv pl\u00e1n), umo\u017enily N\u011bmecku p\u016fj\u010dit si pen\u00edze a obnovit spl\u00e1cen\u00ed.","en":"New bond issues, following a big debt write-down in 1924 (the Dawes Plan), enabled Germany to borrow the money to resume payments."}} +{"translation":{"cs":"Family with young children Italy November 5, 2009 The location is perfect 30 meters from the La Ramblas and 100 meters from the port .","en":"Great location for exploring the sea front and the Ramblas."}} +{"translation":{"cs":"prohl\u00e1\u0161en\u00edch Rady a Komise t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se \u00fa\u010dasti St\u00e1tu Izrael v programech Spole\u010denstv\u00ed.","en":"Council and Commission statements concerning the State of Israel's participation in Community programmes."}} +{"translation":{"cs":"Pokud v\u0161ak G20 sm\u011b\u0159ovala prohl\u00e1\u0161en\u00ed do sv\u00fdch vlastn\u00edch \u0159ad, pak se skute\u010dn\u011b mus\u00edme zamyslet nad t\u00edm, \u017ee zde existuje velmi v\u00e1\u017en\u00fd probl\u00e9m politick\u00e9ho spiknut\u00ed v ekonomick\u00e9 situaci, kdy je nutn\u00e1 okam\u017eit\u00e1 reakce.","en":"If, however, the G20 made such a statement for their own benefit, then we really do need to consider that there is a very serious issue of political conspiracy at a time in the economy when instant reaction is needed."}} +{"translation":{"cs":"Skupina ALDE p\u0159edlo\u017eila n\u00e1vrh na um\u00edst\u011bn\u00ed 12 % prost\u0159edk\u016f z program\u016f struktur\u00e1ln\u00edch fond\u016f do oblasti rezerv.","en":"The ALDE Group has tabled a proposal to place 12% of the funds from the Structural Funds programmes in reserve."}} +{"translation":{"cs":"Rozsudek v p\u0159\u00edpad\u011b Vaxholm dal t\u0159i jednozna\u010dn\u00e9 odpov\u011bdi: za prv\u00e9, \u017ee \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty nesm\u00ed rozhodovat o v\u011bcech t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se trhu pr\u00e1ce, za druh\u00e9, \u017ee zam\u011bstnanci se nesm\u00ed uchylovat ke spor\u016fm, kter\u00e9 by naru\u0161ovaly vnit\u0159n\u00ed trh, \u010d\u00edm\u017e Soudn\u00ed dv\u016fr odebral zam\u011bstnanc\u016fm jedin\u00fd \u00fa\u010dinn\u00fd prost\u0159edek, kter\u00fd m\u011bli k dispozici, na br\u00e1n\u011bn\u00ed z\u00e1sady stejn\u00e9 odm\u011bny za stejnou pr\u00e1ci, a za t\u0159et\u00ed, \u017ee obchodn\u00ed spole\u010dnosti z\u0159\u00edzen\u00e9 v zem\u00edch EU s ni\u017e\u0161\u00ed \u00farovn\u00ed mezd maj\u00ed pr\u00e1vo vys\u00edlat sv\u00e9 zam\u011bstnance pracovat do jin\u00fdch zem\u00ed za stejn\u00fdch n\u00edzk\u00fdch mzdov\u00fdch podm\u00ednek.","en":"The Vaxholm judgment gave three unequivocal answers: firstly, that the Member States may not decide on labour-market matters; secondly, that employees may not resort to disputes which disrupt the internal market - thus the Court takes away from workers their only effective means of defending the principle of equal pay for equal work; thirdly, companies which establish themselves in EU countries with lower levels of pay get the right to send employees to other countries to work for the same low wages."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 komise odhaduje, \u017ee p\u0159i prodeji zbo\u017e\u00ed v jin\u00e9m \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b jsou n\u00e1klady spole\u010dnost\u00ed o 2 a\u017e 10 % vy\u0161\u0161\u00ed, proto\u017ee nen\u00ed \u0159\u00e1dn\u011b uplat\u0148ov\u00e1na z\u00e1sada vz\u00e1jemn\u00e9ho uzn\u00e1v\u00e1n\u00ed.","en":"The European Commission calculates that it costs companies 2 to 10% more to sell their goods in another Member State, because the principle of mutual recognition is incorrectly applied."}} +{"translation":{"cs":"V p\u0159\u00edpad\u011b Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f je pravdou, \u017ee ji\u017e existuje zpr\u00e1va p\u0159ezkoum\u00e1vaj\u00edc\u00ed fungov\u00e1n\u00ed dohody, a Rada vyj\u00e1d\u0159\u00ed sv\u00e9 stanovisko, jakmile Komise navrhne a p\u0159edlo\u017e\u00ed sv\u00e1 doporu\u010den\u00ed ohledn\u011b nov\u00e9 dohody se Spojen\u00fdmi st\u00e1ty.","en":"In the case of the United States, it is true that there already exists a report reviewing the way the agreement works, and the Council will state its position once the Commission has proposed and submitted its recommendations for a new agreement with the United States."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e9 futuristick\u00e9 sc\u00e9n\u00e1\u0159e slibuj\u00ed, \u017ee znalost genetick\u00e9 informace pos\u00edl\u00ed kontrolu nad chov\u00e1n\u00edm i nemocemi.","en":"In futuristic scenarios, they promise that genetic information will enhance control over both behavior and disease."}} +{"translation":{"cs":"Tehdy jsme tvrdili, \u017ee odpov\u011bd\u00ed jsou biopaliva, ale nikdo si neuv\u011bdomil, \u017ee rozs\u00e1hl\u00e9 vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed orn\u00e9 p\u016fdy na p\u011bstov\u00e1n\u00ed energetick\u00fdch plodin m\u016f\u017ee zp\u016fsobit nedostatek zem\u011bd\u011blsk\u00e9 p\u016fdy na v\u00fdrobu potravin.","en":"We said that biofuels were the answer but no one realised at the time that the massive use of arable land for the cultivation of energy crops could lead to a shortage of farmland for the cultivation of foods."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edstavuje v\u00fdznamn\u00fd miln\u00edk v boji, kter\u00fd za\u010dal ji\u017e p\u0159ed dlouhou dobou a kter\u00fd dnes vedu v Evropsk\u00e9m parlamentu.","en":"It represents an important stage in a battle that began a long time ago, which I am now pursuing in the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, ve sv\u00e9m vystoupen\u00ed v t\u00e9to rozprav\u011b bych cht\u011bl \u0159\u00edci, \u017ee z pohledu nov\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby mo\u017enost zav\u00e1d\u011bt omezen\u00ed pro \u010derp\u00e1n\u00ed zdravotn\u00ed p\u00e9\u010de v zahrani\u010d\u00ed byla ponech\u00e1na na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni, zejm\u00e9na vzhledem k nedostatku finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f, kter\u00e9 jsou v t\u011bchto zem\u00edch p\u0159id\u011blov\u00e1ny na zdravotnictv\u00ed.","en":"(PL) Mr President, speaking in this debate I would like to say that, from the point of view of the new Member States, it is important to leave the possibility of introducing restrictions on the use of healthcare abroad to the national level, principally because of the insufficient funding allocated to healthcare in these countries."}} +{"translation":{"cs":"V prevenci neusp\u011bjeme, pokud jsou n\u011bkter\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty p\u0159esv\u011bd\u010deny, \u017ee probl\u00e9m neexistuje, proto\u017ee nem\u00e1me \u00fadaje.","en":"We will not succeed in tackling prevention if some Member States believe that we do not have a problem because we do not have the data."}} +{"translation":{"cs":"Sta\u010d\u00ed jen pomyslet na \u00fatoky v New Yorku a tak\u00e9 na ne\u00fasp\u011b\u0161n\u00fd \u00fatok proti letu z amsterodamsk\u00e9ho leti\u0161t\u011b Schiphol do Detroitu.","en":"We need only think of the attacks in New York, and also of the failed attack on the flight from Amsterdam Schiphol to Detroit."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me nyn\u00ed d\u016fkaz toho, jak d\u016fle\u017eit\u00fd je spole\u010dn\u00fd trh pro prosperitu a stabilitu v Evrop\u011b.","en":"We also have proof of how important the common market is to prosperity and stability in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zoru budou toti\u017e z t\u00e9to sm\u011brnice skute\u010dn\u011b t\u011b\u017eit evrop\u0161t\u00ed ob\u010dan\u00e9, nebo\u0165 budou m\u00edt d\u00edky pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed inteligentn\u00edch m\u011b\u0159idel p\u0159\u00edstup k ve\u0161ker\u00fdm informac\u00edm t\u00fdkaj\u00edc\u00edm se jejich \u00fa\u010dt\u016f, budou moci vyhodnotit, kter\u00e1 nab\u00eddka je na trhu nejlep\u0161\u00ed, a vybrat si sv\u00e9ho dodavatele podle nejv\u00fdhodn\u011bj\u0161\u00ed ceny, nebo\u0165 t\u0159eba\u017ee je pravda, \u017ee ne\u017e se d\u016fsledky liberalizace projev\u00ed, bude to je\u0161t\u011b n\u011bjak\u00fd rok trvat, nelze pop\u0159\u00edt, \u017ee vstup nov\u00fdch provozovatel\u016f na trh povede ke sn\u00ed\u017een\u00ed cen a k tr\u017en\u00edm podm\u00ednk\u00e1m p\u0159\u00edzniv\u011bj\u0161\u00edm pro ob\u010dany EU.","en":"In my view, it is, in fact, European citizens that will really benefit from this directive, since with the use of smart meters they will have access to all the information relating to their bills and will be able to assess the best offer on the market and to choose their supplier on the basis of the best price, because while it is true that it will take some years to see the effects of this liberalisation, nonetheless it cannot be denied that the entry of new operators onto the market will lead to a fall in prices and to more favourable market conditions for EU citizens."}} +{"translation":{"cs":"Na druhou stranu, pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh podmi\u0148uj\u00edc\u00ed vypl\u00e1cen\u00ed z\u00edskan\u00fdch d\u016fchod\u016f existenc\u00ed bilater\u00e1ln\u00ed dohody je ve srovn\u00e1n\u00ed s p\u0159\u00edstupem navrhovan\u00fdm Komis\u00ed mnohem v\u00edce omezuj\u00edc\u00ed.","en":"On the other side, the amendment that makes the export of acquired pensions conditional upon the existence of a bilateral agreement is much more restrictive compared to the approach proposed by the Commission."}} +{"translation":{"cs":"Ale abych se vr\u00e1tila k onomu bodu t\u00fdkaj\u00edc\u00edmu se bezpe\u010dnosti v nej\u0161ir\u0161\u00edm smyslu: V Evropsk\u00e9 unii jde o bezpe\u010dnost v nej\u0161ir\u0161\u00edm smyslu slova, co\u017e je sou\u010d\u00e1st\u00ed celkov\u00e9 snahy o otev\u00edr\u00e1n\u00ed mysl\u00ed, boje proti nacionalismu a proti etnick\u00fdm konflikt\u016fm, budov\u00e1n\u00ed kontinentu m\u00edru a blahobytu, a to chceme zp\u0159\u00edstupnit ob\u010dan\u016fm t\u011bchto zem\u00ed.","en":"But just to come back to that point about security in the broadest sense. The European Union is about security in the broadest sense and this is part of the whole exercise of opening up minds, of fighting nationalism, of fighting ethnic conflict, of building a continent on peace and prosperity, and that is what we want to open up the eyes of the citizens of those countries to."}} +{"translation":{"cs":"To by bezpochyby p\u0159isp\u011blo ke zv\u00fd\u0161en\u00ed \u017eivotn\u00ed \u00farovn\u011b lid\u00ed a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9mu r\u016fstu EU.","en":"This would undoubtedly contribute to improving people's living standards and the EU's economic growth."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee ale elektronick\u00e9 transakce velkou \u010d\u00e1st finan\u010dn\u00edho \u017eivota podstatn\u011b zjednodu\u0161ily, nem\u011blo tuto zm\u011bnu doprov\u00e1zet zv\u00fd\u0161en\u00ed, ale sn\u00ed\u017een\u00ed pod\u00edlu finan\u010dnictv\u00ed na HDP, stejn\u011b jako v telekomunikac\u00edch vedly automatizovan\u00e9 rozvodny ke sn\u00ed\u017een\u00ed po\u010dtu spojovatel\u016f v p\u0159epo\u010dtu na uskute\u010dn\u011bn\u00fd hovor. V\u011bru, fungov\u00e1n\u00ed t\u011bch \u010d\u00e1st\u00ed finan\u010dn\u00ed soustavy, kter\u00e9 se nej\u00fa\u017eeji v\u00e1\u017eou k technologick\u00fdm zdokonalen\u00edm, se skute\u010dn\u011b z\u0159eteln\u011b ze\u0161t\u00edhlilo: jen uva\u017ete, jak se zm\u011bnilo zpracov\u00e1v\u00e1n\u00ed \u0161ek\u016f region\u00e1ln\u00edmi Feder\u00e1ln\u00edmi rezervn\u00edmi bankami.","en":"But, while electronic transactions have made a great deal of financial life much easier, this should have been accompanied by a decrease, not an increase, in the finance share of GDP, just as automated switching in telecommunications led to a decrease in the number of telephone switchboard operators per phone call. Indeed, the operations of those parts of the financial system most closely related to technological improvements have slimmed down markedly: consider what has happened to the checking operations of the regional Federal Reserve Banks."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i \u0159e\u0161en\u00ed tak citliv\u00fdch ot\u00e1zek, jako je klonov\u00e1n\u00ed, bere Komise pln\u011b v \u00favahu etick\u00e1 hlediska.","en":"The Commission takes ethical considerations fully into account when dealing with sensitive issues such as cloning."}} +{"translation":{"cs":"Podporu \u017eidovsk\u00e9mu st\u00e1tu Izrael ze strany Evropsk\u00e9 unie bychom proto nem\u011bli zpochyb\u0148ovat.","en":"The European Union's support for the Jewish state of Israel should therefore be beyond question."}} +{"translation":{"cs":"Inspekci, ne invazi","en":"Inspection Not Invasion"}} +{"translation":{"cs":"Z toho d\u016fvodu jsem velmi r\u00e1d, \u017ee jsme do textu zabudovali proz\u00edrav\u00e9 a \u017eivotaschopn\u00e9 krit\u00e9rium za \u00fa\u010delem dal\u0161\u00edho sni\u017eov\u00e1n\u00ed hlukov\u00e9 z\u00e1t\u011b\u017ee, av\u0161ak, jak jsem ji\u017e zm\u00ednil, \u017ee toto krit\u00e9rium neomezuje bezpe\u010dnostn\u00ed parametry vozidla a pneumatiky.","en":"As such, I very much welcome in this connection the fact that we have built in a cautious and viable criterion in order to further reduce noise pollution but, as I already mentioned, never at the expense of the safety of the car and the tyre."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni v\u00edme, co znamen\u00e1 vy\u0161\u0161\u00ed produktivita v automobilov\u00e9m pr\u016fmyslu.","en":"We all know what greater productivity means in the motor industry."}} +{"translation":{"cs":"Sauna, Fitness Centrum, Golfov\u00e9 h\u0159i\u0161t\u011b (do 3 km), L\u00e1ze\u0148sk\u00e9 a wellness centrum, Mas\u00e1\u017ee, V\u00ed\u0159ivka Jacuzzi, J\u00edzda na kole, Tureck\u00e1\/Parn\u00ed l\u00e1ze\u0148, Kryt\u00fd baz\u00e9n.","en":"Sauna, Fitness Centre, Golf Course (within 3 km), Spa & Wellness Centre, Massage, Jacuzzi, Cycling, Turkish\/Steam Bath, Indoor Swimming Pool."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Grosvenor Kensington Hotel?","en":"When would you like to stay at the Grosvenor Kensington Hotel?"}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak navrhovan\u00e1 zm\u011bna bude znamenat, \u017ee z\u00e1sadn\u00ed rozhodnut\u00ed budou moci b\u00fdt p\u0159ij\u00edm\u00e1na na \u00farovni EU, ani\u017e by se k tomu mohl Evropsk\u00fd parlament vyj\u00e1d\u0159it.","en":"However, the proposed amendment will mean that major decisions can be taken at EU level without the European Parliament having any say in the matter."}} +{"translation":{"cs":"Jsme p\u0159ipraveni uk\u00e1zat prakti\u010dnost a smysl pro odpov\u011bdnost, kdy\u017e uv\u00e1d\u00edme, \u017ee dnes neexistuj\u00ed politick\u00e9 podm\u00ednky pro vytvo\u0159en\u00ed evropsk\u00e9ho mechanismu, a nicm\u00e9n\u011b ukazujeme a budeme ukazovat rozhodnost na\u0161\u00ed touhy p\u0159isp\u011bt k za\u010dlen\u011bn\u00ed tohoto mechanismu do pr\u00e1vn\u00edho a procedur\u00e1ln\u00edho r\u00e1mce Unie za sou\u010dasn\u00e9ho dodr\u017eov\u00e1n\u00ed Smluv.","en":"We are open to showing practicality and a sense of responsibility in noting that the political conditions do not exist to set up a European mechanism today and, nevertheless, we have shown and continue to show determination in our desire to help insert the mechanism into the Union's legal and procedural framework, whilst also respecting the Treaties."}} +{"translation":{"cs":"\u0160v\u00e9dsk\u00e1 firma KANTHAL uv\u00e1d\u00ed na trh plynov\u00fd rekupera\u010dn\u00ed ho\u0159\u00e1k ECOTHAL-SER s radia\u010dn\u00ed trubkou z materi\u00e1lu KANTHAL APM. Podrobn\u00e9 informace o syst\u00e9mu Ecothal naleznete na str\u00e1n\u00e1ch obchodn\u00edho zastoupen\u00ed pro \u010cR a SR, firmy KNTL a.s. nebo na str\u00e1nk\u00e1ch firmy KANTHAL .","en":"KANTHAL Sweden launches new product, Ecothal-SER: Recuperative gas burner with radiant tube and controll&super\u00advision system \u2013 a new product for industrial heating."}} +{"translation":{"cs":"Pane Sz\u00e1jere, neud\u011bluji pr\u00e1vo na ot\u00e1zky zvednut\u00edm modr\u00e9 karty lidem podle toho, ke kter\u00e9 politick\u00e9 skupin\u011b p\u0159\u00edslu\u0161\u00ed.","en":"Mr Sz\u00e1jer, I do not give a blue-card question to people according to which political group they belong."}} +{"translation":{"cs":"Budeme se o to sna\u017eit, ale nem\u011bn\u00ed to nic na z\u00e1kladn\u00edm v\u00fdchodisku toho, co jsme \u0159ekli - \u017ee hrani\u010dn\u00ed p\u0159echody mus\u00ed b\u00fdt otev\u0159eny, \u017ee se lid\u00e9 pot\u0159ebuj\u00ed voln\u011b pohybovat a \u017ee je tak t\u0159eba u\u010dinit co nejd\u0159\u00edve.","en":"We will try to do so but it does not alter the basic premise of what we have said - that the crossings need to be open, that people need to move freely and be able to do that as quickly as possible."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0r\u00e1mci usilovn\u00e9 snahy zachovat si v\u00fdznamn\u00e9 slovo p\u0159i stanovov\u00e1n\u00ed cen \u017eeleza a bauxitu, jich\u017e je Guinea v\u00fdznamn\u00fdm sv\u011btov\u00fdm producentem, si \u010c\u00edna zajistila v\u0159el\u00fd p\u0159\u00edstup africk\u00fdch \u010dinitel\u016f, kter\u00e9 u\u017e unavuje pou\u010dov\u00e1n\u00ed ze strany Z\u00e1padu.","en":"China\u2019s drive to retain a significant say in the pricing of iron and bauxite, of which Guinea is the world\u2019s major producer, means that it can always receive a warm welcome from officials tired of being lectured to by Westerners."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edchoz\u00ed vedouc\u00ed, kter\u00fd se odm\u00edtl mise z\u00fa\u010dastnit - pan Robert Evans ze Skupiny soci\u00e1ln\u00edch demokrat\u016f - se na posledn\u00ed chv\u00edli pokusil o zru\u0161en\u00ed cesty, nebo\u0165 tvrdil, \u017ee sestava \u00fa\u010dastn\u00edk\u016f nen\u00ed dostate\u010dn\u011b vyv\u00e1\u017een\u00e1 podle politick\u00e9 p\u0159\u00edslu\u0161nosti a n\u00e1rodnost\u00ed.","en":"The previous chairman, who declined to go - Mr Robert Evans from the Socialist Group - tried at the last minute to have the trip cancelled, claiming the list of participants was not sufficiently balanced politically or by nationality."}} +{"translation":{"cs":"A v\u00edc ne\u017e to, Evropa trv\u00e1 na sv\u00e9 vlastn\u00ed integrit\u011b a sv\u00e9 exkluzivit\u011b.","en":"More than ever, Europe insists on its integrity, its exclusiveness."}} +{"translation":{"cs":"Pouze d\u00edky masivn\u00edm n\u00e1kup\u016fm st\u00e1tn\u00edch pokladni\u010dn\u00edch pouk\u00e1zek asijsk\u00fdmi centr\u00e1ln\u00edmi bankami se dolar nepropadl je\u0161t\u011b hloub\u011bji, ne\u017e se skute\u010dn\u011b stalo; Zbytek sv\u011bta doh\u00e1n\u00ed krok. Velk\u00fd technologick\u00fd n\u00e1skok Ameriky se bude ve srovn\u00e1n\u00ed s Braz\u00edli\u00ed, \u010c\u00ednou, Indi\u00ed a dal\u0161\u00edmi v\u00fdznamn\u00fdmi hospod\u00e1\u0159sk\u00fdmi oblastmi v rozvojov\u00e9m sv\u011bt\u011b zten\u010dovat.","en":"Only massive buying of treasury bills by Asian central banks has prevented the dollar from falling even more precipitously than it has; The rest of the world is catching up. America's big technological lead will narrow relative to Brazil, China, India, and other major economic regions of the developing world."}} +{"translation":{"cs":"Fraser Place Queens Gate has chic studios\/apartments with kitchenettes and a laundry facility. The Natural History Museum, Knightsbridge stores and the V&A Museum are close by.","en":"The Montana Hotel\u2019s modern 3-star luxury is a few minutes\u2019 walk from Gloucester Road Tube Station, Kensington Gardens, and the elegant stores of Kensington and Knightsbridge, including Harrods."}} +{"translation":{"cs":"T\u00e9m\u011b\u0159 v\u0161echny postsov\u011btsk\u00e9 republiky jsou v\u0161ak i nad\u00e1le slab\u00e9, a proto zraniteln\u00e9 v\u016f\u010di dom\u00e1c\u00edm ot\u0159es\u016fm.","en":"But almost all post-Soviet states remain weak, and therefore vulnerable to domestic turmoil."}} +{"translation":{"cs":"V z\u00e1sad\u011b bychom m\u011bli v\u00fdjimku pro zem\u011b z\u00e1padn\u00edho Balk\u00e1nu podpo\u0159it.","en":"We should, in principle, support visa exemption for the countries of the Western Balkans."}} +{"translation":{"cs":"Jej\u00edm nejv\u011bt\u0161\u00edm nedostatkem jsou chyb\u011bj\u00edc\u00ed silnice, mosty, p\u0159\u00edstavy a dal\u0161\u00ed infrastruktura, kde je kontrast s \u010c\u00ednou ohromuj\u00edc\u00ed.","en":"Its biggest shortcoming is its lack of roads, bridges, ports, and other infrastructure, where the contrast with China is just stunning."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych ale pane Barroso zd\u016fraznit, \u017ee v programu existuje cel\u00e1 \u0159ada t\u00e9mat, jimi\u017e je zapot\u0159eb\u00ed se zab\u00fdvat a v t\u00e9to oblasti m\u00e1te velk\u00fd d\u00edl odpov\u011bdnosti, proto\u017ee m\u00e1te monopol na odstartov\u00e1n\u00ed iniciativ na evropsk\u00e9 \u00farovni.","en":"However, I would like to point out, Mr Barroso, that there is, of course, a whole series of subjects on the agenda which need to be dealt with and you have a great deal of responsibility in this area because you have a monopoly on launching initiatives at a European level."}} +{"translation":{"cs":"Odstavce 15 a 18 spole\u010dn\u011b umo\u017e\u0148uj\u00ed \u017ealobci, aby si vybral co nejv\u00fdhodn\u011bj\u0161\u00ed pr\u00e1vn\u00ed syst\u00e9m.","en":"Paragraphs 15 and 18 together allow the plaintiff to choose the legal system that is most favourable."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u00fdch 50 % neleg\u00e1ln\u00edch p\u0159ist\u011bhovalc\u016f vstupuje do EU leg\u00e1ln\u011b, prodlu\u017euje si v\u0161ak d\u00e9lku pobytu, proto\u017ee nem\u00e1me syst\u00e9m v\u00edzov\u00e9 kontroly.","en":"50% of the illegal immigrants enter the EU legally, but exceed the period of stay because there is no visa control system."}} +{"translation":{"cs":"Dnes stoj\u00ed 730 dolar\u016f.","en":"Today it is $730."}} +{"translation":{"cs":"Je pravd\u011bpodobn\u00e9, \u017ee i v Africe se brzy do\u010dk\u00e1me dal\u0161\u00edch \u0161t\u011bpen\u00ed (snad ji\u017e brzy v Nig\u00e9rii?).","en":"In Africa it is also probable that we will see other secessions (perhaps soon in Nigeria?)."}} +{"translation":{"cs":"Aby mohlo b\u00fdt dosa\u017eeno t\u011bchto c\u00edl\u016f mus\u00ed na \u00farovni cel\u00e9 EU existovat uzn\u00e1v\u00e1n\u00ed vzd\u011bl\u00e1vac\u00edch kurz\u016f a odborn\u00e9 p\u0159\u00edpravy a kvalifikac\u00ed.","en":"In order to be able to achieve these targets, there must be EU-wide recognition of education and training courses and qualifications."}} +{"translation":{"cs":"Prozkoum\u00e1n\u00ed mus\u00edme podrobit nejen charakter obchodov\u00e1n\u00ed, ale tak\u00e9 vydan\u00e9 deriv\u00e1ty a p\u0159\u00edsn\u011bj\u0161\u00ed regulaci mus\u00ed podl\u00e9hat i dal\u0161\u00ed z\u00e1le\u017eitosti.","en":"Not only the nature of trading, but also the derivatives issued need to be investigated, and new issues must be subject to stricter regulation."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edme nap\u0159\u00edklad o man\u017eelsk\u00fdch p\u00e1rech, kter\u00e9 byly donuceny k rozvodu, proto\u017ee man\u017eel\u00e9 pat\u0159ili k r\u016fzn\u00fdm spole\u010densk\u00fdm t\u0159\u00edd\u00e1m.","en":"We know, for example, of reports of married couples who were forced into divorcing because they belonged to different classes."}} +{"translation":{"cs":"Pl\u00e1n evropsk\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 obnovy podporuje boj proti glob\u00e1ln\u00edmu oteplov\u00e1n\u00ed nejen p\u0159id\u011blov\u00e1n\u00edm fond\u016f pro rozvoj inovativn\u00edch technologi\u00ed, ale tak\u00e9 vyu\u017eit\u00edm zp\u016fsob\u016f, je\u017e zv\u00fd\u0161\u00ed energetickou \u00fa\u010dinnost.","en":"The European Economic Recovery Plan supports the battle against global warming not only by allocating funds for the development of innovative technology, but also by using ways which will boost energy efficiency."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b ne v\u0161echno je ve vztaz\u00edch mezi Evropskou uni\u00ed a Ruskem skv\u011bl\u00e9.","en":"Not everything is hunky-dory in EU-Russia relations, of course."}} +{"translation":{"cs":"To je hlubok\u00e9 nedorozum\u011bn\u00ed, nebo\u0165 tato sm\u011brnice pouze stanov\u00ed pravidla pro postupy vracen\u00ed a v \u017e\u00e1dn\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b neposkytuje pr\u00e1vo pobytu.","en":"This is a serious misunderstanding since this directive merely lays down rules for organising returns and under no circumstances does it give the right to stay."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem je zpr\u00e1va V\u00e9ronique Mathieuov\u00e9 za V\u00fdbor pro ob\u010dansk\u00e9 svobody, spravedlnost a vnit\u0159n\u00ed v\u011bci o n\u00e1vrhu sm\u011brnice Evropsk\u00e9ho parlamentu a Rady o sjednocen\u00e9m postupu vy\u0159izov\u00e1n\u00ed \u017e\u00e1dost\u00ed st\u00e1tn\u00edch p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edk\u016f t\u0159et\u00edch zem\u00ed o jedin\u00e9 povolen\u00ed k pobytu a v\u00fdkonu pr\u00e1ce na \u00fazem\u00ed \u010dlensk\u00e9ho st\u00e1tu a o spole\u010dn\u00e9m souboru pr\u00e1v pro pracovn\u00edky z t\u0159et\u00edch zem\u00ed, kte\u0159\u00ed opr\u00e1vn\u011bn\u011b pob\u00fdvaj\u00ed v \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b - C6-0470\/2007 -.","en":"The next item is the report by V\u00e9ronique Mathieu, on behalf of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council on a single application procedure for a single permit for third-country nationals to reside and work in the territory of a Member State and on a common set of rights for third-country workers legally residing in a Member State - C6-0470\/2007 -."}} +{"translation":{"cs":"Nov\u00e1 \u00fastava m\u00e9 zem\u011b takovouto diskriminaci neuplat\u0148uje.","en":"My country's new constitution does not apply such discrimination."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee n\u00e1vrhy, kter\u00e9 p\u0159ipravuje samotn\u00e9 \u0159editelstv\u00ed, p\u0159inesou zlep\u0161en\u00ed, ale rovn\u011b\u017e lep\u0161\u00ed vyu\u017eit\u00ed zdroj\u016f a zaj\u00edmav\u00e9 finan\u010dn\u00ed \u00faspory.","en":"I believe that the proposals being drawn up by the directorate will bring improvements and also a better use of resources and surprising financial savings."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00e1ste\u010dn\u011b to m\u016f\u017ee b\u00fdt pravda.","en":"Perhaps, to some extent, this is the case."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi \u0159\u00edci p\u00e1r slov o Evropsk\u00e9m kodexu jedn\u00e1n\u00ed pro v\u00fdvoz zbran\u00ed.","en":"Allow me to say a few words about the EU Code of Conduct on Arms Exports."}} +{"translation":{"cs":"Jsme ji\u017e zv\u011bdav\u00ed na bal\u00edk opat\u0159en\u00ed zam\u011b\u0159en\u00fd na ochranu ob\u011bt\u00ed, kter\u00fd n\u00e1m p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed rok p\u0159edstav\u00edte, pan\u00ed komisa\u0159ko, a jen\u017e dovr\u0161\u00ed text, o n\u011bm\u017e budeme z\u00edtra hlasovat.","en":"We are anxious to see the 'victims package' that you will be presenting to us next year, Commissioner, and which will complete the text that we will vote on tomorrow."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Lindner Hotel & Residence Main Plaza .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Lindner Hotel & Residence Main Plaza ."}} +{"translation":{"cs":"Zdan\u011bn\u00ed zisk\u016f a bonus\u016f finan\u010dn\u00edch spole\u010dnost\u00ed by se samoz\u0159ejm\u011b m\u011blo upravit tak, aby se v\u00edce podobalo zdan\u011bn\u00ed jin\u00fdch ekonomick\u00fdch \u010dinnost\u00ed.","en":"Of course, taxation of financial firms\u2019 profits and bonuses should be made more similar to that of other economic activities."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, r\u00e1d bych v\u011bd\u011bl, zda by pan komisa\u0159 Tajani souhlasil s t\u00edm, \u017ee nejv\u011bt\u0161\u00ed p\u0159ek\u00e1\u017ekou spr\u00e1vn\u00e9ho dodr\u017eov\u00e1n\u00ed pr\u00e1va Spole\u010denstv\u00ed jsou v jist\u00e9m smyslu v podstat\u011b na\u0161e vnitrost\u00e1tn\u00ed vl\u00e1dy.","en":"Madam President, I wonder if Commissioner Tajani would agree that, in a sense, the biggest obstacle to the correct observation of Community law are in fact our national governments."}} +{"translation":{"cs":"It was not just clean, comfortable and luxurious, the staff count for everything and every single person we meet could not do enough to help us and make our stay more enjoyable.","en":"Our room at the 4th floor was quite sunny and the balcony was great."}} +{"translation":{"cs":"The bed was firm but very comfortable.","en":"oh and some people complained about the beds. yes they are hard but i loved them."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Business centrum, Hl\u00edd\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed\/Slu\u017eby pro d\u011bti, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Za\u0159\u00edzen\u00ed VIP pokoj\u016f, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Sm\u011bn\u00e1rna, \u010ci\u0161t\u011bn\u00ed bot, P\u016fj\u010dovna aut, Fax\/Kop\u00edrka, Rezervace vstupenek.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Business Centre, Babysitting\/Child Services, Laundry, Dry Cleaning, VIP Room Facilities, Breakfast in the Room, Ironing Service, Currency Exchange, Shoe Shine, Car Rental, Fax\/Photocopying, Ticket Service."}} +{"translation":{"cs":"Jsme v\u0161ichni proti kou\u0159en\u00ed, ale nesm\u00edme zam\u011b\u0148ovat dv\u011b v\u011bci: dokud budou lid\u00e9 v Evrop\u011b kou\u0159it cigarety a evropsk\u00fd pr\u016fmysl pot\u0159ebovat tab\u00e1k, m\u00e1 v\u011bt\u0161\u00ed smysl jej vyr\u00e1b\u011bt ne\u017e dov\u00e1\u017eet.","en":"We are all against smoking, but we must not confuse two things: for as long as people in Europe smoke cigarettes and the European industry needs tobacco, it makes more sense for us to produce it than to import it."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee je t\u0159eba zm\u011bnit pravidla WTO, aby do\u0161lo k zaji\u0161t\u011bn\u00ed soudr\u017enosti a souladu se z\u00e1vazky v r\u00e1mci Kj\u00f3tsk\u00e9ho protokolu a mnohostrann\u00fdch dohod o \u017eivotn\u00edm prost\u0159ed\u00ed.","en":"I feel that changes in WTO rules are needed to ensure coherence and consistency with the commitments under the Kyoto Protocol and multilateral environment agreements (MEAs)."}} +{"translation":{"cs":"Smrt Anny Politkovsk\u00e9, Nat\u00e1lie Est\u011bmirov\u00e9, Zaremy Sadulajevov\u00e9, Andreje Kulagina nesm\u00ed z\u016fstat marn\u00e1.","en":"The deaths of Anna Politkovskaya, Natalya Estemirova, Zarema Sadulayeva, Andrei Kulagin must not remain meaningless."}} +{"translation":{"cs":"Pokud bude nyn\u00ed tento proces znovu otev\u0159en, up\u0159\u00edmn\u011b douf\u00e1m, \u017ee pachatel\u00e9 budou dopadeni a zat\u010deni, proto\u017ee jinak hroz\u00ed dal\u0161\u00ed krveprolit\u00ed a bude to pova\u017eov\u00e1no za jak\u00e9si dovolen\u00ed p\u00e1chat takov\u00e9to \u010diny.","en":"If this process is now re-opened, I most sincerely hope that the perpetrators are found and arrested, because otherwise there is a risk of more bloodshed and it will be seen as a licence to commit acts of this kind."}} +{"translation":{"cs":"Tolik ke stylu a podob\u011b rozpravy, nyn\u00ed bych r\u00e1d \u0159ekl, \u017ee podle m\u00e9ho n\u00e1zoru se samotn\u00e1 zpr\u00e1va siln\u011b zam\u011b\u0159uje v\u00fdhradn\u011b na socioekonomick\u00e9 \u00favahy.","en":"Having said that concerning the style and form of the debate, I would like to say that in my opinion, the report itself concentrates heavily on solely socio-economic considerations."}} +{"translation":{"cs":"S mip ku\u00f8as zativ\u00f8ibr\u00e1\u00bb mitry tr\u00fdred\u00ecv\u00f8ou ti\u00bero v \u00fatr\u00e9.","en":"B\u00ecgro ni \u00belimra ce\u00f8 gromra hr\u00e9k k sula \u00b9l\u00e1dl o n\u00ecdimro\u00bb p\u00ecn\u00ec\u00b9."}} +{"translation":{"cs":"Pt\u00e1t se, co se stane v pr\u016fb\u011bhu p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch p\u011bti let, je stejn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 jako pt\u00e1t se na v\u00fdvoj n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch \u0161esti m\u011bs\u00edc\u016f, a odpov\u011b\u010f na tuto ot\u00e1zku je zat\u00edm ve hv\u011bzd\u00e1ch.","en":"It is just as important to ask what happens over the next five years as over the next six months, and the jury is still very much out on that."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1va men\u0161in, zd\u00e1 se, se daj\u00ed vymoci jen hlavn\u00ed pu\u0161ky - jako v \u010ce\u010densku nebo na V\u00fdchodn\u00edm Timoru.","en":"Minority and ethnic rights, it appears, are only demanded at the barrel of a gun, as in Chechnya and East Timor."}} +{"translation":{"cs":"Zru\u0161en\u00ed v\u00edz nesta\u010d\u00ed.","en":"Abolishing visas does not go far enough."}} +{"translation":{"cs":"Nam\u00edsto spole\u010dn\u00fdch iniciativ s c\u00edlem prosazovat shodn\u00e9 z\u00e1jmy obou zem\u00ed v t\u011bchto oblastech v\u0161ak USA navrhly jako hlavn\u00ed mechanismus diplomatick\u00e9ho resetu sn\u00ed\u017een\u00ed po\u010dtu jadern\u00fdch zbran\u00ed.","en":"But, rather than pursuing joint initiatives aimed at advancing the \r two countries\u2019 shared interests in these areas, the US proposed \r nuclear-weapons reductions as the primary mechanism of the diplomatic \r reset."}} +{"translation":{"cs":"Sy\u0159an\u00e9 p\u0159ijali 1,5 milion\u016f ir\u00e1ck\u00fdch uprchl\u00edk\u016f a staraj\u00ed se o n\u011b, je tam vysok\u00e1 \u00farove\u0148 vzd\u011bl\u00e1n\u00ed a svoboda n\u00e1bo\u017eensk\u00e9ho vyzn\u00e1n\u00ed, co\u017e je d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"Syrians have taken in 1.5 million Iraqi refugees, and they are looking after them, they have a high level of education, and they have freedom of religion, which is important."}} +{"translation":{"cs":"Jakmile norma Kodexu neexistuje, zem\u011b mohou protestovat jedna proti druh\u00e9 ohledn\u011b \u010dehokoli.\"","en":"But when there is no Codex standard, countries can challenge each other on anything.\""}} +{"translation":{"cs":"Zlep\u0161uj\u00edc\u00ed se kvalita \u017eivota ve v\u0161ech t\u011bchto zem\u00edch dokazuje, \u017ee podobn\u00e9 reformy funguj\u00ed.","en":"The improving quality of life in all those countries shows that such reforms work."}} +{"translation":{"cs":"Bohu\u017eel nem\u00e1me k dispozici \u017e\u00e1dn\u00e9 fotografie tohoto hotelu.","en":"Unfortunately we do not have any images of this hotel."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, chci nejd\u0159\u00edve pod\u011bkovat panu Kalfinovi za vynikaj\u00edc\u00ed pr\u00e1ci, kterou jsme spole\u010dn\u011b dok\u00e1zali vykonat, a za V\u00fdbor pro zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci, za kter\u00fd jsem byl zpravodajem, chci pod\u011bkovat sv\u00fdm koleg\u016fm, pan\u00ed Hautalov\u00e9, panu Lambsdorffovi a pan\u00ed Giannakouov\u00e9.","en":"Mr President, I should like first of all to thank Mr Kalfin for the excellent work we have been able to carry out together and, on behalf of the Committee on Foreign Affairs, for which I was the rapporteur, to thank my colleagues Mrs Hautala, Mr Lambsdorff and Mrs Giannakou."}} +{"translation":{"cs":"Hodnoty t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se emis\u00ed a obnoviteln\u00fdch zdroj\u016f energie jsou snadno m\u011b\u0159iteln\u00e9, av\u0161ak mnohem obt\u00ed\u017en\u011bj\u0161\u00ed je vypo\u010d\u00edtat \u00fadaje o energetick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti.","en":"While values pertaining to emissions and renewable energy sources are easily measurable, data on energy efficiency are more difficult to calculate."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky symbol\u016fm tak\u00e9 m\u016f\u017eeme zjistit, kdo jsme a k\u00fdm chceme b\u00fdt ve vztahu ke zbytku sv\u011bta, jen\u017e n\u00e1s podle nich pozn\u00e1v\u00e1.","en":"Symbols also allow us to establish what we are and who we want to be in relation to the rest of the world, which recognises us by them."}} +{"translation":{"cs":"Extern\u00ed poradci odhadli, \u017ee toto opat\u0159en\u00ed by mohlo dos\u00e1hnout \u00faspory a\u017e 5,8 miliard EUR ro\u010dn\u011b.","en":"The external consultants have estimated that this measure could generate savings of up to EUR 5.8 billion per year."}} +{"translation":{"cs":"Carlos Andr\u00e9: Fabr\u00edcio, z\u00e1pis proveden na blog. V\u0161echno v po\u0159\u00e1dku.","en":"Carlos Andr\u00e9: WBO, bought an MP5 (plays RMVB) and a receiver for digital tv notebook."}} +{"translation":{"cs":"Sn\u00ed\u017e\u00ed se tak na\u0161e z\u00e1vislost na dovozu v\u00fdznamn\u00fdch komodit a nebudeme vypou\u0161t\u011bt t\u011b\u017ek\u00e9 kovy a jin\u00e9 toxick\u00e9 l\u00e1tky do \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed.","en":"It will reduce our dependence on imports of important commodities and we will not be releasing heavy metals and other toxic substances into the environment."}} +{"translation":{"cs":"To se stalo J\u00fce \u010ceng-\u010dungovi, kter\u00fd poslal zadr\u017een\u00fd dopis americk\u00e9 ambas\u00e1d\u011b, v n\u011bm\u017e chv\u00e1lil bombardov\u00e1n\u00ed \u010d\u00ednsk\u00e9ho velvyslanectv\u00ed v B\u011blehradu.","en":"That happened to Yue Zhengzhong, who sent an intercepted letter to the US Embassy praising the 1999 bombing of China's Embassy in Belgrade."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e4s\u00e4nen a jeho t\u00fdm za\u010dali t\u00edm, \u017ee zm\u011b\u0159ili potenci\u00e1ln\u00ed popt\u00e1vku po elektromobilech ve Finsku. \u201eTohle ve Finsku nikdo p\u0159edt\u00edm ned\u011blal,\u201c vzpom\u00edn\u00e1 R\u00e4s\u00e4nen. \u201eDosp\u011bli jsme k\u00a0z\u00e1v\u011bru, \u017ee pokud p\u0159im\u011bjeme 500 lid\u00ed, aby projevili o takto upraven\u00e9 auto z\u00e1jem, uk\u00e1\u017eeme, \u017ee pl\u00e1n masov\u00fdch \u00faprav by m\u011bl smysl.\u201c","en":"\u201cNo one had done that before in Finland,\u201d he recalls. \u201cWe decided that if we could get 500 people to show interest in a converted car, we could demonstrate that the mass conversion scheme would make sense.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Rada p\u0159i t\u00e9to p\u0159\u00edle\u017eitosti bude moci posoudit, jak p\u0159isp\u011bt k tomu, aby byla zaru\u010dena soudr\u017enost v\u0161ech na\u0161ich n\u00e1stroj\u016f a vyv\u00e1\u017eenost mezi bezpe\u010dnost\u00ed vojensk\u00e9 a nevojensk\u00e9 povahy.","en":"This will be an opportunity for the Council to look at how to help guarantee the coherence of all our instruments and the balance between hard and soft security."}} +{"translation":{"cs":"Bu\u010fto se EU vyd\u00e1 sm\u011brem stabiln\u011bj\u0161\u00ed rovnov\u00e1hy spojen\u00e9 s\u00a0t\u011bsn\u011bj\u0161\u00ed integrac\u00ed, anebo se podstatn\u011b zv\u00fd\u0161\u00ed riziko sc\u00e9n\u00e1\u0159e nestabiln\u00edho a neuspo\u0159\u00e1dan\u00e9ho rozpadu.","en":"Either the EU moves in the direction of a more stable equilibrium of closer integration, or the risk of an unstable and disorderly breakup scenario will rise significantly."}} +{"translation":{"cs":"Na bitevn\u00edm poli se nau\u010dil \u010delit nep\u0159edv\u00eddateln\u00fdm ud\u00e1lostem. ( ENT : \" Cease Fire \") Phlox byl jednou zodpov\u011bdn\u00fd za 50 pacient\u016f v uprchlick\u00e9m t\u00e1bo\u0159e, b\u011bhem sv\u00e9ho p\u016fsoben\u00ed na planet\u011b Matalas .","en":"While in the infantry, he learned that battlefields are unpredictable places, even under a flag of truce."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u011bd\u011bt tedy mus\u00edme \u00fav\u011brem, ale jak jsme ji\u017e \u0159ekli, d\u016fle\u017eit\u00e9 je jak.","en":"Credit, then, is the answer, but as we were saying, the important thing is how."}} +{"translation":{"cs":"Mohu v\u00e1m p\u0159ipomenout, \u017ee v usnesen\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu o \u00fadajn\u00e9m vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed evropsk\u00fdch zem\u00ed americkou CIA k p\u0159evozu a neleg\u00e1ln\u00edmu zadr\u017eov\u00e1n\u00ed v\u011bz\u0148\u016f, je doporu\u010dov\u00e1no pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed metod, kter\u00e9 jsou v souladu se \u010dl\u00e1nkem 6 Smlouvy o Evropsk\u00e9 unii.","en":"May I remind you that the European Parliament's resolution on the alleged use of European countries by the CIA for the transportation and illegal detention of prisoners recommends the use of methods that are in line with Article 6 of the Treaty on European Union."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edmto zp\u016fsobem je mo\u017en\u00e9 l\u00e9pe zachytit detaily jako jsou zaoblen\u00ed a povrchov\u00e9 \u00fapravy materi\u00e1l\u016f.","en":"In this way it\u2019s possible to better appreciate details such as borders and surface finishing of the material."}} +{"translation":{"cs":"Evropa proto mus\u00ed p\u0159ijmout roli \"m\u011bkk\u00e9 s\u00edly\".","en":"Europe must therefore assume its role as a soft power."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu je p\u0159edkl\u00e1dan\u00fd legislativn\u00ed bal\u00ed\u010dek, obsahuj\u00edc\u00ed \u0161est n\u00e1vrh\u016f na vytvo\u0159en\u00ed dokonalej\u0161\u00edho r\u00e1mce pro spr\u00e1vu ekonomick\u00fdch z\u00e1le\u017eitost\u00ed, krok spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem.","en":"For this reason, the submitted legislative package containing six proposals for establishing an improved framework for economic management is a step in the right direction."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ecko pomoc nepo\u017eaduje, p\u0159ij\u00edm\u00e1 opat\u0159en\u00ed: schodek byl sn\u00ed\u017een o \u010dty\u0159i procenta d\u00edky tvrd\u00fdm opat\u0159en\u00edm, kter\u00e1 lid\u00e9 v \u0158ecku hrdinn\u011b dodr\u017euj\u00ed, proto\u017ee cht\u011bj\u00ed situaci v \u0158ecku vy\u0159e\u0161it jednou prov\u017edy.","en":"Greece is not asking for help, it is taking measures: the deficit has been reduced by 4% thanks to harsh measures which the people of Greece are heroically enduring, because they want to change the situation in Greece once and for all."}} +{"translation":{"cs":"Tvrdohlavost ECB a Evropsk\u00e9 komise tak nyn\u00ed bohu\u017eel dod\u00e1v\u00e1 munici populistick\u00fdm vl\u00e1d\u00e1m v kandid\u00e1tsk\u00fdch zem\u00edch, kter\u00e9 spol\u00e9haj\u00ed na zhodnocen\u00ed m\u011bny, aby se mohly vyhnout fisk\u00e1ln\u00ed discipl\u00edn\u011b, ji\u017e by s sebou zaveden\u00ed eura neslo.","en":"Unfortunately, the stubbornness of the ECB and the European Commission is now providing ammunition to populist governments in accession countries that are counting on currency appreciation to escape the fiscal discipline that adopting the Euro would imply."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00fdmi slovy: mus\u00edme vybudovat lep\u0161\u00ed, spravedliv\u011bj\u0161\u00ed budoucnost pro p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed generace.","en":"In other words: we have to build a better, fairer future for later generations."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak \u017e\u00e1dn\u00e9 ze zaveden\u00fdch omezen\u00ed nesm\u00ed postihnout ob\u010dany zem\u011b.","en":"Any restrictions imposed must not affect the country's citizens, however."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161i partne\u0159i ze zem\u00ed AKT budou pot\u0159ebovat podporu p\u0159i uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed dohod a prov\u00e1d\u011bn\u00ed nezbytn\u00fdch \u00faprav a reforem.","en":"Our ACP partners will need support to implement the agreements and make the necessary adjustments and reforms."}} +{"translation":{"cs":"Zp\u016fsob, kter\u00fd projedn\u00e1v\u00e1me nyn\u00ed, je n\u00e1vrh Komise na stanoven\u00ed ur\u010dit\u00fdch maxim\u00e1ln\u00edch sazeb.","en":"The Commission's proposal to set some maximum tariffs is the matter we are discussing now."}} +{"translation":{"cs":"Velk\u00e9 nebezpe\u010d\u00ed spo\u010d\u00edv\u00e1 v\u00a0tom, \u017ee se op\u011btovn\u00e9 jmenov\u00e1n\u00ed Bernankeho bude vykl\u00e1dat jako zelen\u00e1 pro defektn\u00ed status quo.","en":"The great danger is that reappointing Bernanke will be interpreted as a green flag for a flawed status quo ."}} +{"translation":{"cs":"Celosv\u011btov\u011b vys\u00edlan\u00e9 z\u00e1znamy bit\u00ed a zab\u00edjen\u00ed demonstrant\u016f podkopaly n\u00e1bo\u017eensk\u00e9 renom\u00e9 re\u017eimu.","en":"Worldwide broadcasts of the beating and killing of protesters have undermined the regime\u2019s religious credentials."}} +{"translation":{"cs":"Nechceme, aby Chorvatsko blokovalo \u00fasil\u00ed ostatn\u00edch kandid\u00e1tsk\u00fdch zem\u00ed.","en":"We do not wish to see Croatia then blocking the aspirations of other candidates."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledkem jejich \u010dinnosti je amalg\u00e1m etick\u00fdch, estetick\u00fdch, n\u00e1bo\u017eensk\u00fdch a praktick\u00fdch postup\u016f.","en":"And what they engage in is an amalgam of ethical, aesthetic, religious, and practical action."}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasnosti tento proces a hodnot\u00edc\u00ed postupy je\u0161t\u011b prob\u00edhaj\u00ed.","en":"At the moment these procedures and the evaluation procedures are still ongoing."}} +{"translation":{"cs":"Existuje jenom jedna v\u011bc, kterou nemohu ud\u011blat, a to je sl\u00edbit jim pen\u00edze, kter\u00e9 sl\u00edbily \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty v Gleneagles.","en":"There is only one thing I cannot do, and that is to promise them the money promised by the Member States at Gleneagles."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o konkr\u00e9tn\u00ed ot\u00e1zku t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se odstavce 49, d\u00e1val bych p\u0159ednost tomu, aby sn\u011bmovna p\u0159ijala p\u016fvodn\u00ed text, bez jak\u00fdchkoli pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrh\u016f.","en":"With regard to the specific question, relating to paragraph 49, I would have preferred the Chamber to have adopted the original text, with no amendment."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b, Obama nen\u00ed mesi\u00e1\u0161. Konat z\u00e1zraky nedok\u00e1\u017ee.","en":"Of course, Obama is not the Messiah; he cannot work miracles."}} +{"translation":{"cs":"Dnes je 23. dubna.","en":"Today is 23 April."}} +{"translation":{"cs":"Co Ltd.","en":"Co Ltd."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159eba\u017ee drtiv\u00e1 v\u011bt\u0161ina Palestinc\u016f odm\u00edt\u00e1, aby se tento mocensk\u00fd boj vy\u0159e\u0161il s pou\u017eit\u00edm s\u00edly, mnoz\u00ed z nich v\u00edtaj\u00ed zm\u011bnu v Gaze, kde Ham\u00e1s vy\u010distil ulice od ozbrojen\u00fdch milic\u00ed a obnovil alespo\u0148 n\u011bjak\u00fd z\u00e1kon a po\u0159\u00e1dek.","en":"Although the overwhelming majority of Palestinians reject the use of force to settle this power struggle, many welcome the change in Gaza, where Hamas has cleared the streets of armed militias and restored some law and order."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1me, \u017ee diskuse, jako tato v Evropsk\u00e9m parlamentu, p\u0159isp\u011bj\u00ed k dosa\u017een\u00ed konsenzu v r\u00e1mci Rady.","en":"It is to be hoped that the debates such as the present one in the European Parliament will contribute to achieving a consensus in the Council."}} +{"translation":{"cs":"Zaj\u00edm\u00e1 v\u00e1s, jak\u00e9 zm\u011bny nast\u00e1vaj\u00ed v IFRS v roce 2010?","en":"Do you want to know what changes you can expect in IFRS in 2010?"}} +{"translation":{"cs":"V sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b m\u00edra nezam\u011bstnanosti a m\u00edra zam\u011bstnanosti jsou nesrovnateln\u011b na lep\u0161\u00edch \u00fadaj\u00edch, ne\u017e byly od 80. let, to je jednozna\u010dn\u00fd \u00fasp\u011bch.","en":"The current statistics on unemployment and employment are much better than they have been since the 1980s, which is a clear success."}} +{"translation":{"cs":"I stayed in a single room and had requested a smoking room. Even though I know it is not guaranteed, it was like the request had not even been looked at.","en":"There was a strange noise during the night - sometimes like dripping water..it was a bit unpleasent to fall asleep..."}} +{"translation":{"cs":"To umo\u017en\u00ed ochranu spot\u0159ebitel\u016f a \u0159\u00e1dn\u00e9ho fungov\u00e1n\u00ed jednotn\u00e9ho trhu v souladu a \u010dl.","en":"I believe this new directive will increase transactions within Europe."}} +{"translation":{"cs":"Takto se to z\u0159ejm\u011b bude nejpravd\u011bpodobn\u011bji odehr\u00e1vat.","en":"This seems to me to be the most likely scenario."}} +{"translation":{"cs":"Smlouva p\u0159inese Evropsk\u00e9 unii v\u00edce demokracie, v\u011bt\u0161\u00ed transparentnost a v\u011bt\u0161\u00ed vliv na mezin\u00e1rodn\u00ed sc\u00e9n\u011b.","en":"The Treaty will make the EU more democratic, more transparent, more effective and more influential in the international arena."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed je d\u016fle\u017eit\u00e9 d\u016fkladn\u011b zv\u00e1\u017eit, zda nen\u00ed t\u0159eba prov\u00e9st p\u0159ezkum pr\u00e1vn\u00edho r\u00e1mce.","en":"What is important now is seriously to consider whether we need to review the legal framework."}} +{"translation":{"cs":"Re\u00e1ln\u00e1 ekonomika n\u00e1s dohnala: bez zam\u011bstn\u00e1n\u00ed nelze d\u011blat \u00faspory, bez \u00faspor nelze investovat a bez investov\u00e1n\u00ed se nedos\u00e1hne udr\u017eiteln\u00e9ho r\u016fstu.","en":"The real economy has caught up with us: without employment, there can be no savings, without savings, there is no investment, and without investment, there is no sustainable growth."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 jsem jich m\u011bl jen dev\u011bt.","en":"I have only got nine."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky t\u00e9 druh\u00e9 bylo mo\u017en\u00e9 zdvojn\u00e1sobit rozpo\u010det na v\u011bdeck\u00fd v\u00fdzkum - uboh\u00fd rozpo\u010det, dalo by se \u0159\u00edci: 13 euro na rok a ob\u010dana, v porovn\u00e1n\u00ed s 50 eury ve Francii a 57 eury v N\u011bmecku, abych uvedla alespo\u0148 dva p\u0159\u00edklady.","en":"The latter has allowed no more and no less than a doubling of the budget for scientific research - a miserly budget, I might say in passing: EUR 13 per year per citizen, compared with EUR 50 in France and EUR 57 in Germany, to take but two examples."}} +{"translation":{"cs":"Postupn\u00fd proces regulace finan\u010dn\u00edch trh\u016f za\u010d\u00edn\u00e1 z\u00edsk\u00e1vat obrysy.","en":"The gradual process of regulating the financial markets is beginning to take shape."}} +{"translation":{"cs":"Rozb\u011bhne se \u010dern\u00fd obchod, bude vzkv\u00e9tat pa\u0161er\u00e1ctv\u00ed a porostou i ceny pt\u00e1k\u016f.","en":"The black market will take off, smuggling will flourish and the prices of birds will rise."}} +{"translation":{"cs":"S t\u011b\u017ek\u00fdm srdcem za\u017e\u00edv\u00e1m ud\u00e1losti jednoho takov\u00e9ho v\u00fdro\u010d\u00ed j\u00e1.","en":"Jennings was killed instantly and I was seriously wounded."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 mus\u00edme m\u00edt na pam\u011bti, \u017ee to v\u0161e za\u010dalo teroristick\u00fdm \u00fatokem a my te\u010f mus\u00edme prvek teroru vym\u00fdtit.","en":"We must also remember that all of this began with a terror attack, and now we have to root out the terror element."}} +{"translation":{"cs":"Proto pot\u0159ebujeme soci\u00e1ln\u00ed Evropu, kter\u00e1 zabezpe\u010d\u00ed bezpe\u010dn\u00e1 pracovn\u00ed m\u00edsta s d\u016fstojnou mzdou, kter\u00e1 poskytne stejn\u00e9 mo\u017enosti odborn\u00e9 p\u0159\u00edpravy pro v\u0161echny, a kter\u00e1 tak\u00e9 zabezpe\u010d\u00ed, \u017ee ve v\u0161ech regionech bude p\u0159\u00edzniv\u00fd a rovnom\u011brn\u00fd rozvoj.","en":"What is needed, therefore, is a social Europe which provides secure jobs with decent wages, which offers the same training opportunities to all and which also ensures that the development is good and even across the regions."}} +{"translation":{"cs":"Nakolik p\u0159esn\u00ed jsou va\u0161i milovan\u00ed experti?","en":"How Accurate Are Your Pet Pundits?"}} +{"translation":{"cs":"Existuj\u00ed ur\u010dit\u00e9 pochybnosti, zda m\u00e1 koordinovan\u00fd p\u0159\u00edstup v t\u00e9to oblasti smysl.","en":"There is little doubt that a coordinated approach in this area makes sense."}} +{"translation":{"cs":"Jord\u00e1n\u0161t\u00ed agenti p\u0159isp\u011bli k\ufffdzaji\u0161t\u011bn\u00ed zpravodajsk\u00fdch informac\u00ed, kter\u00e9 americk\u00fdm sil\u00e1m umo\u017enily zab\u00edt Ab\u00fa Zark\u00e1v\u00edho, str\u016fjce amm\u00e1nsk\u00e9ho bombov\u00e9ho \u00fatoku.","en":"Jordanian agents were instrumental in providing the intelligence that enabled US forces to kill Abu Zarqawi, the mastermind of the Amman bombing."}} +{"translation":{"cs":"(LT) Krize mus\u00ed ka\u017ed\u00e9ho z n\u00e1s donutit ke zm\u011bn\u011b chov\u00e1n\u00ed a my\u0161len\u00ed.","en":"(LT) The crisis must force each one of us to change our behaviour and thinking."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Kade\u0159nictv\u00ed\/Kosmetika, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, P\u016fj\u010dovna kol, \u010ci\u0161t\u011bn\u00ed bot, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Laundry, Dry Cleaning, Barber\/Beauty Shop, Breakfast in the Room, Bicycle Rental, Shoe Shine, Tour Desk, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"Location - close to St.Peters. Tourist sites easily reachable by nearby hop-on hop-off services.","en":"It was a perfect, luxury hotel in a great spot of Rome."}} +{"translation":{"cs":"Upozor\u0148ujeme, \u017ee hotel neakceptuje karty Visa Electron.","en":"Please note that the hotel does not accept Visa Electron cards."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme zajistit, aby se finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky Spole\u010denstv\u00ed p\u0159id\u011blen\u00e9 podnik\u016fm proch\u00e1zej\u00edc\u00edm rekonstrukc\u00ed dostaly p\u0159\u00edmo k zam\u011bstnanc\u016fm.","en":"We have to ensure that Community funds allocated for enterprises undergoing reconstruction directly reach the employees."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9, nen\u00ed sporu, \u017ee podle n\u00e1s byly s t\u011bmito volbami probl\u00e9my, v n\u011bkter\u00fdch p\u0159\u00edpadech z\u00e1va\u017en\u00e9ho charakteru.","en":"Secondly, there is no question that in our view, there were problems with these elections; in some cases, serious problems."}} +{"translation":{"cs":"Enjoy a drink on the rooftop terrace or relax in the TV\/DVD room with one of free DVDs!","en":"Our hosts at Cooee will advise you on where to go or what to do on any budget."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va pan\u00ed Fajonov\u00e9 o n\u00e1vrhu na\u0159\u00edzen\u00ed uv\u00e1d\u011bj\u00edc\u00edho seznam t\u0159et\u00edch zem\u00ed, jejich\u017e st\u00e1tn\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edci mus\u00ed m\u00edt p\u0159i p\u0159ekra\u010dov\u00e1n\u00ed vn\u011bj\u0161\u00edch hranic \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f v\u00edzum, i t\u011bch zem\u00ed, jejich\u017e st\u00e1tn\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161n\u00edci jsou od t\u00e9to povinnosti osvobozeni, mus\u00ed b\u00fdt vn\u00edm\u00e1na pozitivn\u011b, jeliko\u017e p\u0159edstavuje vhodn\u00fd v\u00fdsledek dohod o zm\u00edrn\u011bn\u00ed v\u00edzov\u00fdch po\u017eadavk\u016f, kter\u00e9 EU uzav\u0159ela v roce 2007 s Alb\u00e1ni\u00ed, Bosnou a Hercegovinou, Makedoni\u00ed, \u010cernou Horou a Srbskem.","en":"The Fajon report on the proposal for a regulation listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders of Member States and those whose nationals are exempt from that requirement must be viewed positively, inasmuch as it represents an appropriate consequence of the agreements to relax visa requirements that the EU reached with Albania, Bosnia and Herzegovina, Macedonia, Montenegro and Serbia in 2007."}} +{"translation":{"cs":"Z textu jsme odstranili velk\u00fd po\u010det chemik\u00e1li\u00ed a nyn\u00ed tam vrac\u00edme chl\u00f3r.","en":"We have taken a number of chemicals out of the text and yet here we are, bringing chlorine back in."}} +{"translation":{"cs":"Mohu potvrdit, \u017ee dohoda s Kolumbi\u00ed i s Peru obsahuje rozs\u00e1hlou klauzuli o lidsk\u00fdch pr\u00e1vech.","en":"I can confirm that the agreement with Colombia and Peru includes a broad clause on human rights."}} +{"translation":{"cs":"Francie se c\u00edtila pod tlakem, tak\u017ee znovu spustila z\u00e1vory na sv\u00fdch n\u00e1rodn\u00edch hranic\u00edch.","en":"France felt under pressure and it re-erected national borders."}} +{"translation":{"cs":"Jedno\/jeden star\u0161\u00ed d\u00edt\u011b nebo dosp\u011bl\u00fd je zpoplatn\u011bn\/a\/o USD 25,00 za noc a osobu p\u0159i pou\u017eit\u00ed st\u00e1vaj\u00edc\u00edch postel\u00ed.","en":"One older child or adult is charged USD 25.00 per night and person when using existing bedding."}} +{"translation":{"cs":"Svou koncepc\u00ed a cenou je ur\u010den do st\u0159edn\u00edch d\u0159eva\u0159sk\u00fdch provoz\u016f s v\u00fdkonem v\u00fdroby palet cca 500 \u2013 550ks palet za sm\u011bnu s obslu\u017enost\u00ed 2 pracovn\u00edk\u016f.","en":"According to its design and price it is used by medium-sized operating units with a production output of approximately 500 \u2013 550 pieces per shift by two employees."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee toto je kl\u00ed\u010dov\u00e1 v\u011bta, kter\u00e1 poukazuje na na\u0161e povinnosti.","en":"This, I believe, is a key statement which illustrates our duty."}} +{"translation":{"cs":"Pod\u00edv\u00e1te-li se na dopravn\u00ed infrastrukturu v Evrop\u011b, m\u00e1me cesty, d\u00e1lnice, \u017eeleznice, evropsk\u00fd vzdu\u0161n\u00fd prostor s velk\u00fdmi a mal\u00fdmi region\u00e1ln\u00edmi leti\u0161ti a v\u00fdznamn\u00fdmi p\u0159\u00edstavy, jako jsou Janov, Marseilles, Hamburk a Rotterdam.","en":"If you look at the transport infrastructure in Europe, we have roads, motorways, railways, the European airspace, with its large and small regional airports, and major ports, such as Genoa, Marseilles, Hamburg and Rotterdam."}} +{"translation":{"cs":"Jak v\u00edte, do konce roku hodl\u00e1me p\u0159edlo\u017eit p\u0159ezkum rozpo\u010dtu.","en":"As you know, we will put forward our budget review before the end of the year."}} +{"translation":{"cs":"Region m\u00e1 geostrategick\u00fd v\u00fdznam pro bezpe\u010dnost Unie a diverzifikaci dod\u00e1vek energie d\u00edky bl\u00edzkosti ke Kaspick\u00e9mu mo\u0159i, Bl\u00edzk\u00e9mu v\u00fdchodu a St\u0159edn\u00ed Asii.","en":"The region has geostrategic importance for the Union's security and diversification of energy supply, due to its closeness to the Caspian Sea, the Middle East and Central Asia."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Denn\u00ed tisk, Terasa, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, V\u00fdtah, Topen\u00ed, Design Hotel, \u00daschovna zavazadel, Klimatizace.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Newspapers, Terrace, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Elevator, Heating, Design Hotel, Luggage Storage, Airconditioning."}} +{"translation":{"cs":"V dob\u011b, kdy se sv\u011btov\u00e1 produkce ropy bl\u00ed\u017e\u00ed maxim\u00e1ln\u00ed kapacit\u011b a ceny jsou ji\u017e nyn\u00ed v\u00edce ne\u017e dvojn\u00e1sobn\u00e9 oproti \u00farovni p\u0159ed v\u00e1lkou v Ir\u00e1ku, to v\u011bst\u00ed dal\u0161\u00ed zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed cen a dal\u0161\u00ed zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed zisk\u016f ropn\u00e9ho pr\u016fmyslu \u2013 jedin\u00e9ho jasn\u00e9ho v\u00edt\u011bze Bushovy bl\u00edzkov\u00fdchodn\u00ed politiky.","en":"With world oil production close to full capacity and prices already more than double their pre-Iraq War level, this portends still higher prices, and still higher profits for the oil industry \u2013 the only clear winner in Bush\u2019s Middle East policy."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dn\u011b v\u0161ak mus\u00edme zjistit, zda jsou n\u00e1klady opr\u00e1vn\u011bn\u00e9 nebo ne, a mus\u00edme k tomu p\u0159istupovat velmi konkr\u00e9tn\u011b.","en":"It is true, however, that we have to see whether the costs are justified or not, and we need to approach this on a very concrete basis."}} +{"translation":{"cs":"The staff is welcoming, the room is cosy and modern.","en":"I liked the location close to the station and the metro."}} +{"translation":{"cs":"Chce\u0161 z\u016fstat ve Veron\u011b p\u00e1r minut od Fiera di Verona, a 5 minut od nemocnice Borgo Roma, pohodln\u00e9 a snadn\u00e9 dos\u00e1hnout, kter\u00e1 se nach\u00e1z\u00ed 10 minut od Arena ve Veron\u011b, pobl\u00ed\u017e Ring Road a obchodn\u00edho centra Verona Uno.","en":"If you want to stay in Verona, a few minutes from the Fiera di Verona and 5 minutes from Hospital Borgo Roma, comfortable and easy to reach, located 10 minutes from the Arena of Verona, close to the Ring Road and the Commercial Center Verona Uno."}} +{"translation":{"cs":"Demokratick\u00e9 instituce jsou pevn\u011b zakotveny od roku 1996, kdy se konaly prvn\u00ed p\u0159\u00edm\u00e9 prezidentsk\u00e9 volby.","en":"Democratic institutions have been firmly established since 1996, when the first direct presidential elections were held."}} +{"translation":{"cs":"Zda za teroristy po\u010d\u00edtat organizace \u010di nikoliv je velkou m\u011brou rozhodnut\u00ed motivovan\u00e9 politicky.","en":"Whether organizations are terrorist or not is largely a determination motivated by politics."}} +{"translation":{"cs":"Lobboval v\u00a0regula\u010dn\u00edch org\u00e1nech a v\u00a0kongresu za odro\u010den\u00ed \u010di oslaben\u00ed uz\u00e1kon\u011bn\u00fdch reforem, nal\u00e9hal na kongres, aby zablokoval jmenov\u00e1n\u00ed kl\u00ed\u010dov\u00fdch kandid\u00e1t\u016f a odep\u0159el podstatn\u00e9 financov\u00e1n\u00ed, a zah\u00e1jil agresivn\u00ed soudn\u00ed p\u0159e s\u00a0c\u00edlem zma\u0159it realizaci d\u016fle\u017eit\u00fdch p\u0159edpis\u016f.","en":"It lobbied regulatory agencies and Congress to delay or weaken reforms after they were enacted; urged Congress to block key nominees and withhold essential funding; and launched aggressive lawsuits to stymie implementation of important rules."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem pro zpr\u00e1vu pan\u00ed Ferreirov\u00e9 zejm\u00e9na proto, \u017ee jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee d\u016fraz na \u00falohu srovn\u00e1vac\u00edho p\u0159ehledu jako n\u00e1stroje pro odhalov\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edpadn\u00e9 nerovnov\u00e1hy pomoc\u00ed konkr\u00e9tn\u00edch krit\u00e9ri\u00ed je vynikaj\u00edc\u00edm z\u00e1kladem pro anal\u00fdzu probl\u00e9mu.","en":"In particular, I voted in favour of the Ferreira report because I believe that the emphasis on the role of the scoreboard, as an instrument for identifying possible imbalances by means of specific criteria, is an excellent basis on which to analyse the problem."}} +{"translation":{"cs":"Sta\u010dilo by, kdyby hrstka gener\u00e1ln\u00edch \u0159editel\u016f a premi\u00e9r\u016f prohl\u00e1sila, \u017ee jsou p\u0159ipraveni o vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed slu\u017eeb takov\u00e9 agentury na ad hoc b\u00e1zi uva\u017eovat.","en":"It would be enough for a handful of CEOs and prime ministers to say that they are prepared to consider using such a Facility on a case-by case basis."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00edn\u011bnky tepln\u011bizola\u010dn\u00ed v\u0161\u00edvan\u00e9, Materi\u00e1ly tepln\u011bizola\u010dn\u00ed pro potrub\u00ed, Vaty miner\u00e1ln\u00ed, V\u00fdrobky tepln\u011bizola\u010dn\u00ed kusov\u00e9 (desky, bloky, \u017e\u00edn\u011bnky, svitky), Materi\u00e1ly izola\u010dn\u00ed z miner\u00e1ln\u00ed vaty.","en":"Broaching heat-insulated mats, Materials heat-insulated for pipelines, Cotton wool mineral, Heat-proofing materials, pieces (plates, blocks, mats, rolls), Mineral wool insulation materials."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee chcete-li, aby EU dostala m\u00e9n\u011b pen\u011bz, mus\u00edte ud\u011blat ur\u010dit\u00e1 rozhodnut\u00ed.","en":"Because if you want the EU to receive less money, you also have to make choices."}} +{"translation":{"cs":"Tyto rozd\u00edly nejl\u00e9pe vyniknou tam, kde spole\u010dn\u011b pracuj\u00ed lid\u00e9 z r\u016fzn\u00fdch zem\u00ed, nap\u0159\u00edklad v mnoha nadn\u00e1rodn\u00edch firm\u00e1ch. \u201eCiz\u00e1k\u201c z bohat\u00e9ho sv\u011bta m\u016f\u017ee za stejnou pr\u00e1ci pob\u00edrat a\u017e desetkr\u00e1t v\u00edce ne\u017e m\u00edstn\u00ed zam\u011bstnanci.","en":"The gaps are most obvious where people from different countries work together, as in many multinational companies. An \u201cexpatriate\u201d may be paid ten times more than local staff for the same job."}} +{"translation":{"cs":"Je mnohem lep\u0161\u00ed na tom, abychom p\u0159ekon\u00e1vali krize a \u0159e\u0161ili probl\u00e9my, spolupracovat, ne\u017e abychom jim \u010delili sami.","en":"It is so much better to work together to overcome crises and resolve problems than to face them alone."}} +{"translation":{"cs":"Nep\u0159inese toti\u017e Unii konkuren\u010dn\u00ed v\u00fdhodu.","en":"It will not guarantee the EU a competitive advantage."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1le\u017eitosti t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se jedn\u00e1n\u00ed o plynov\u00e9 krizi a \u010dinnosti p\u0159edsedy Schwarzenberga na Bl\u00edzk\u00e9m v\u00fdchod\u011b a mnoho jin\u00fdch p\u0159\u00edklad\u016f ukazuj\u00ed, \u017ee \u010desk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed je dob\u0159e p\u0159ipraveno na pr\u00e1ci, kter\u00e1 je o\u010dek\u00e1v\u00e1.","en":"The matters of the gas negotiations and the activities of President-in-Office Schwarzenberg in the Middle East and many other examples show that the Czech Council Presidency is well prepared for the work that awaits it."}} +{"translation":{"cs":"Dnes r\u00e1no jsme nicm\u00e9n\u011b sly\u0161eli od Johna Ginga, \u0159editele operac\u00ed UNRWA, \u017ee a\u010dkoli nyn\u00ed Izrael umo\u017e\u0148uje dovoz potravin do oblasti, lid\u00e9 si je ve skute\u010dnosti nemohou koupit, nebo\u0165 nen\u00ed povolen dovoz zbo\u017e\u00ed za \u00fa\u010delem prodeje \u010di obchodu, aby se vytvo\u0159ila zam\u011bstnanost a pracovn\u00ed m\u00edsta, kter\u00e1 by m\u00edstn\u00edm obyvatel\u016fm poskytla pot\u0159ebn\u00fd p\u0159\u00edjem.","en":"Yet this morning, we heard from John Ging, the director of operations for UNRWA, that in practice, although food is now being allowed in by Israel, people cannot afford to buy it because nothing is being allowed in for commerce or business to create the employment and the job prospects to give them sufficient income."}} +{"translation":{"cs":"Volby jsou trval\u00fdm projevem svobodn\u00e9 Indie a zahrani\u010dn\u00edm novin\u00e1\u0159\u016fm d\u00e1vaj\u00ed mo\u017enost p\u0159ipomenout sv\u011btu, \u017ee Indie je nejv\u011bt\u0161\u00ed sv\u011btovou demokraci\u00ed.","en":"Elections are an enduring spectacle of free India, and give foreign journalists the opportunity to remind the world that India is the world\u2019s largest democracy."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedo, pane Vondro, pane Barroso, jsem pon\u011bkud p\u0159ekvapena, jak Evropa ur\u010duje po\u0159ad\u00ed d\u016fle\u017eitosti v\u011bc\u00ed.","en":"(FR) Mr President, Mr Vondra, Mr Barroso, I am slightly surprised by Europe's chronology."}} +{"translation":{"cs":"Evropskou strategi\u00ed tedy nem\u016f\u017ee b\u00fdt historicky mnohokr\u00e1t pro\u0161lapan\u00e1 cesti\u010dka nejmen\u0161\u00edho odporu.","en":"So Europe\u2019s strategy cannot be to take the historically well-trodden path of least resistance."}} +{"translation":{"cs":"Powered by WordPress a WordPress T\u00e9ma Vytvo\u0159eno s Artisteer by Juku v\u00fdvojov\u00fd t\u00fdm WEB stavitel.","en":"Powered by WordPress and WordPress Theme Created with Artisteer by Juku WEB development team builder."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1stupce Rady se dnes nemohl dostavit, proto\u017ee je \u010dtvrtek dopoledne a rozprava o t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b byla p\u016fvodn\u011b pl\u00e1nov\u00e1na na pond\u011bl\u00ed.","en":"The representative of the Council could not be here today because it is Thursday morning and the debate on this report was originally scheduled for Monday."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d nebyly centr\u00e1ln\u00ed banky a vl\u00e1dy ochotn\u00e9 a schopn\u00e9 zakro\u010dit a udr\u017eet tok agreg\u00e1tn\u00ed popt\u00e1vky, kdy\u017e finan\u010dn\u00ed krize a jej\u00ed d\u016fsledky zadusily soukrom\u00e9 investice a spot\u0159ebn\u00ed v\u00fddaje?","en":"Why weren\u2019t central banks and governments willing and able to step up and maintain the flow of aggregate demand as the financial crisis and its aftermath choked off private investment and consumption spending?"}} +{"translation":{"cs":"(Zased\u00e1n\u00ed bylo p\u0159eru\u0161eno ve 13:00 a pokra\u010dovalo v 15:00)","en":"(The sitting was suspended at 1 p.m. and resumed at 3 p.m.)"}} +{"translation":{"cs":"Parlament musel bojovat za ka\u017ed\u00e9 slovo, za ka\u017edou \u010d\u00e1rku.","en":"Parliament had to fight for each and every single word and comma."}} +{"translation":{"cs":"This page was last modified on 30 October 2009, at 13:17.","en":"This page was last modified on 12 September 2009, at 10:22."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Doprava z leti\u0161t\u011b, Pr\u00e1delna, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Room Service, Airport Shuttle, Laundry, Breakfast in the Room, Tour Desk, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"To znamen\u00e1, \u017ee se mus\u00edme zam\u011b\u0159it na sn\u00ed\u017een\u00ed \u00farovn\u011b byrokracie.","en":"This means that we need to focus on reducing the amount of bureaucracy."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1 se, \u017ee jsme se ze sv\u00fdch minul\u00fdch zku\u0161enost\u00ed s Paktem stability a r\u016fstu v ni\u010dem nepou\u010dili.","en":"It seems that we have learnt nothing from our past experience with the Stability and Growth Pact."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1m rovn\u011b\u017e k tomu, aby alespo\u0148 \u010d\u00e1st p\u0159id\u011blen\u00fdch prost\u0159edk\u016f byla pou\u017eita na technick\u00e1 opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 by mohla p\u0159isp\u011bt ke zkr\u00e1cen\u00ed postupu pod\u00e1v\u00e1n\u00ed \u017e\u00e1dost\u00ed, kter\u00fd je v \u0159ad\u011b p\u0159\u00edpad\u016f, kdy jsou pod\u00e1v\u00e1ny \u017e\u00e1dosti o pomoc, ne\u00fam\u011brn\u011b dlouh\u00fd.","en":"I also call for at least part of these appropriations to be used for technical measures that could contribute to shortening the application procedure that is too long in many cases of requests for assistance."}} +{"translation":{"cs":"Pokud nejsme schopni uskute\u010d\u0148ov\u00e1n\u00ed politiky soci\u00e1ln\u00edho up\u0159ednostn\u011bn\u00ed pomoc\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho up\u0159ednostn\u011bn\u00ed, politiky soci\u00e1ln\u00edho zabezpe\u010den\u00ed pomoc\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho zabezpe\u010den\u00ed, pokud nejsme schopni uskute\u010d\u0148ov\u00e1n\u00ed politiky ochrany obchodu, pak tedy, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, odevzd\u00e1me to, co zbylo z na\u0161ich zem\u011bd\u011blc\u016f, na\u0161ich \u0159emesln\u00edk\u016f a na\u0161ich pr\u016fmysl\u016f z\u00e1kon\u016fm globaliza\u010dn\u00ed d\u017eungle.","en":"If we are not capable of implementing a policy of social preference via economic preference, a policy of social security via economic security, if we are not capable of implementing a trade protection policy, well then, ladies and gentlemen, we are going to deliver what remains of our farmers, our craftsmen and our industries to the law of the globalisation jungle."}} +{"translation":{"cs":"Tyto zm\u011bny jsou z\u00e1vazn\u00e9 od jejich posledn\u00ed on-line, a nelze pou\u017e\u00edt na smlouvy uzav\u0159en\u00e9 d\u0159\u00edve.","en":"These changes are binding from their latest online and can not apply to contracts concluded earlier."}} +{"translation":{"cs":"org\u00e1ny Spole\u010denstv\u00ed by m\u011bly v\u011bnovat v\u00edce odpov\u011bdnosti procesu tvorby pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f a celkov\u00fd proces transparentnosti by m\u011bl b\u00fdt zlep\u0161en,","en":"Community bodies should be given more responsibility for the law-making process and the overall transparency of the process should be improved;"}} +{"translation":{"cs":"Tento n\u00e1vrh nebyl p\u0159ijat jako z\u00e1klad pro skute\u010dn\u00fd kompromis.","en":"This proposal was not accepted as the basis for a genuine compromise."}} +{"translation":{"cs":"A v neposledn\u00ed \u0159ad\u011b bych cht\u011bl zd\u016fraznit, \u017ee p\u0159\u00edprava integrovan\u00e9ho strategick\u00e9ho pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed by m\u011bla b\u00fdt dopln\u011bna pru\u017en\u00fdm finan\u010dn\u00edm in\u017een\u00fdrstv\u00edm, aby mohly celost\u00e1tn\u00ed, region\u00e1ln\u00ed a m\u00edstn\u00ed org\u00e1ny bez omezen\u00ed uskute\u010d\u0148ovat sv\u00e9 priority.","en":"Finally, I would like to stress that the preparation of integrated strategic planning should be complemented by flexible financial engineering so that national, regional and local authorities are free to implement their priorities."}} +{"translation":{"cs":"Zjednodu\u0161en\u00e9 postupy tak\u00e9 zajist\u00ed, \u017ee budou ve\u0159ejn\u00e9 prost\u0159edky vyu\u017e\u00edv\u00e1ny \u00fa\u010dinn\u011bji a efektivn\u011bji a \u017ee se sn\u00ed\u017e\u00ed administrativn\u00ed z\u00e1t\u011b\u017e.","en":"Simplified procedures will also ensure that public funds are used more effectively and efficiently, and that the administrative burden is reduced."}} +{"translation":{"cs":"Naproti tomu pracovn\u00ed s\u00edla v EU je do velk\u00e9 m\u00edry nepohybliv\u00e1.","en":"By contrast, labor in the EU is largely immobile."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edm\u011bt: Strategie EU v boji s Alzheimerovou chorobou","en":"Subject: EU Alzheimer's strategy"}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va obsahuje dost podklad\u016f pro \u017e\u00e1dost, aby Gener\u00e1ln\u00ed tajemn\u00edk a Rada bezpe\u010dnosti OSN zah\u00e1jili soudn\u00ed \u0159\u00edzen\u00ed, co\u017e je nejlep\u0161\u00ed zp\u016fsob jak odstranit pochyby a ukon\u010dit diskuse o ud\u00e1lostech v Gaze.","en":"The report contains enough elements to require the UN Secretary General and the Security Council to start legal proceedings, which will be the best way to guarantee that all the doubts and discussions surrounding the events in Gaza are eliminated."}} +{"translation":{"cs":"Protiteroristick\u00e1 politika je v\u00fdznamn\u00fdm n\u00e1strojem pro boj proti terorismu.","en":"Counter-terrorism is an important tool for fighting terrorism."}} +{"translation":{"cs":"Jsem rovn\u011b\u017e pot\u011b\u0161en, \u017ee jsme stanovili p\u0159\u00edsn\u00e9 mezn\u00ed hodnoty, p\u0159edev\u0161\u00edm nov\u00e9 mezn\u00ed hodnoty pro \u010d\u00e1stice PM2.5, nebo\u0165 ty jsou pro zdrav\u00ed obzvl\u00e1\u0161\u0165 d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"I am also delighted that we have set strict limits, particularly new limits in the PM2.5 sector, as these are particularly harmful to health."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b v Jemenu se zd\u00e1, \u017ee prezident S\u00e1lih v d\u016fsledku sv\u00e9ho ne\u00fam\u011brn\u00e9ho pou\u017eit\u00ed s\u00edly ztratil podporu sv\u00fdch hlavn\u00edch stoupenc\u016f, v\u010detn\u011b Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f, a to i p\u0159es sv\u016fj dlouholet\u00fd pevn\u00fd postoj usiluj\u00edc\u00ed o vym\u00fdcen\u00ed terorist\u016f z Al-K\u00e1idy.","en":"Finally, it seems in Yemen that President Saleh, by his use of disproportionate force, has alienated his principal backers, including the United States, despite his firm action over many years to root out al-Qaeda terrorists."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Vittoria: Tento hotel st\u0159edn\u00ed t\u0159\u00eddy m\u00e1 k dispozici celkem 66 pokoj\u016f.","en":"Hotel in Vittoria: This mid-class hotel has 66 rooms in total."}} +{"translation":{"cs":"A pro\u010d ne?","en":"And why not?"}} +{"translation":{"cs":"Toto gesto by bylo z\u00e1kladn\u00edm aktem potvrzen\u00e9 politick\u00e9 v\u016fle po dosa\u017een\u00ed \"evropsk\u00e9ho m\u00edru\", tedy toho, na co v\u0161echny n\u00e1rody St\u0159edomo\u0159\u00ed u\u017e tak dlouho \u010dekaj\u00ed.","en":"This gesture would be the founding act of a confirmed political will to achieve a 'European peace', something for which all the peoples of the Mediterranean have been waiting for so long."}} +{"translation":{"cs":"K t\u011b\u017e\u0161\u00edm prac\u00edm si mohl najmout dal\u0161\u00ed lidi.","en":"At that time, also garnets were extracted in the valley called now Sowia Dolina."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o ot\u00e1zku zaveden\u00ed ochrann\u00fdch dolo\u017eek ur\u010den\u00fdch k ochran\u011b mate\u0159stv\u00ed a slou\u010den\u00ed pracovn\u00edho a rodinn\u00e9ho \u017eivota v soukrom\u00e9m sektoru, t\u011b\u0161\u00ed m\u011b, \u017ee v\u00e1m mohu p\u0159ipomenout d\u016fle\u017eit\u00e9 sm\u011brnice, kter\u00e9 jsou ji\u017e schv\u00e1len\u00e9 a t\u00fdkaj\u00ed se mate\u0159sk\u00e9 dovolen\u00e9 a ochrany mate\u0159stv\u00ed a novorozenc\u016f na pracovi\u0161ti.","en":"As regards the question of introducing safeguard clauses for the protection of maternity and the reconciliation of working and family life in the private sector, I am pleased to mention the important directives already approved in the field of maternity leave and the protection of maternity and new-born infants at the workplace."}} +{"translation":{"cs":"(SK) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nechci hledat vin\u00edka, ale mysl\u00edm si, \u017ee selh\u00e1n\u00ed dohodovac\u00edho \u0159\u00edzen\u00ed je ne\u00fasp\u011bchem a vylili jsme s vani\u010dkou i d\u00edt\u011b.","en":"(SK) Madam President, I do not want to point fingers, but I think that the failure of the conciliation procedure is a setback and we have thrown out the baby with the bathwater."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edm na sou\u010dasn\u00fd kmen pta\u010d\u00ed ch\u0159ipky zem\u0159el relativn\u011b mal\u00fd po\u010det lid\u00ed a zd\u00e1 se, \u017ee v\u0161ichni byli ve styku s naka\u017een\u00fdmi pt\u00e1ky.","en":"So far, a relatively small number of human beings have died from the current strain of avian influenza, and it appears that they have all been in contact with infected birds."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edsto toho buj\u00ed korupce.","en":"Instead, corruption is rampant."}} +{"translation":{"cs":"Existuje mnoho zem\u00ed dod\u00e1vaj\u00edc\u00edch d\u00edly pro v\u00fdrobky.","en":"There are many other countries that are sourcing products."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1m proto Komisi, aby p\u0159i prosazov\u00e1n\u00ed charty pr\u00e1v postupovala odv\u00e1\u017en\u011b, spolupracovala s regula\u010dn\u00edmi org\u00e1ny, \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty a podniky na aktivn\u00ed podpo\u0159e a propagaci t\u011bchto pr\u00e1v a opustila p\u0159edstavu um\u00edrn\u011bn\u00e9ho kontroln\u00edho seznamu, kter\u00fd spot\u0159ebitel\u016fm v sou\u010dasn\u00fdch podm\u00ednk\u00e1ch komplexn\u00edch energetick\u00fdch v\u00fdzev a cen nedok\u00e1\u017ee zabezpe\u010dit spravedliv\u00e9 ceny.","en":"I urge the Commission to be bold in taking forward a charter of rights, working with regulators, Member States and companies to proactively promote and publicise these rights, and to abandon the notion of a watered-down checklist, which will not deliver a fair deal for consumers faced with today's complex energy challenges and prices."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 to pova\u017euji za kl\u00ed\u010dovou v\u011bc.","en":"For me, this is the key issue."}} +{"translation":{"cs":"Asi si sotva um\u00edme p\u0159edstavit, \u017ee by n\u00e1\u0161 parlament nebo vl\u00e1da vybraly skupinu jedinc\u016f r\u016fzn\u00e9ho vzd\u011bl\u00e1n\u00ed a povol\u00e1n\u00ed, t\u0159eba v\u00fdznamn\u00fdch ve sv\u00fdch oborech, a zadaly jim \u00fakol p\u0159ipravit n\u00e1vrh obecn\u00e9 koncepce rozvoje \u010cesk\u00e9 republiky na dal\u0161\u00edch deset \u010di dvacet let.","en":"It is my great pleasure to have the opportunity to speak to this distinguished community of business people on economic performance and perspectives of the Czech Republic within the European Union. The Czech Republic is the western part of what used to be Czechoslovakia until 1992."}} +{"translation":{"cs":"Je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, abychom zajistili, \u017ee budeme z hlediska energetiky p\u0159\u00edv\u011btiv\u00ed, budeme energi\u00ed \u0161et\u0159it a v\u016fbec jednat \u00fa\u010dinn\u011b - v doprav\u011b i ostatn\u00edch oblastech.","en":"It is very important that we make sure we are being energy friendly, saving energy and acting efficiently in every way - in transport and in other areas."}} +{"translation":{"cs":"Nep\u0159im\u011b\u0159en\u00e1 je proto, \u017ee - jak ji\u017e bylo n\u011bkolikr\u00e1t \u0159e\u010deno - se v Severn\u00edm mo\u0159i, ve St\u0159edozem\u00ed a v Mexick\u00e9m z\u00e1livu uplat\u0148uje odli\u0161n\u00e1 regulace.","en":"Inappropriate because - as has been said several times - different regulations apply in the North Sea, in the Mediterranean and in the Gulf of Mexico."}} +{"translation":{"cs":"Omezuje se na konstatov\u00e1n\u00ed, \u017ee podm\u00ednky, v nich\u017e p\u0159e\u017e\u00edvaj\u00ed, jsou tragick\u00e9, ale p\u0159ipisuje je \u0161patn\u00e9mu uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed sm\u011brnic EU.","en":"It confines itself to noting the tragic conditions in which they survive, but ascribes them to the poor application of EU directives."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee toto je relevantn\u00ed politick\u00e1 skute\u010dnost, proto\u017ee \u010desk\u00fd prezident bude v \u010dele p\u0159edsednictv\u00ed b\u011bhem prvn\u00ed poloviny p\u0159\u00ed\u0161t\u00edho roku.","en":"I think that this is a relevant political fact, because the Czech President will hold the Presidency for the first half of next year."}} +{"translation":{"cs":"Spol\u00e9h\u00e1m na hlavy st\u00e1t\u016f a p\u0159edsedy vl\u00e1d, \u017ee se v \u00fanoru ujmou t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti stejn\u011b seri\u00f3zn\u011b, jak to \u010dinili p\u0159ed kriz\u00ed, nebo\u0165 se mi zd\u00e1, \u017ee tak, jak se v\u011bci maj\u00ed, nebudou \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty hlasovat pro z\u00e1vazn\u00e9 c\u00edle.","en":"I am counting on the Heads of State or Government to take this matter just as seriously in February as they did before the crisis, as it seems to me that, as things stand, the Member States will not vote for binding targets."}} +{"translation":{"cs":"To podpo\u0159\u00ed evropskou konkurenceschopnost a pom\u016f\u017ee p\u0159ekonat infrastrukturn\u00ed nesrovnalosti mezi star\u00fdmi a nov\u00fdmi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty.","en":"This will encourage European competitiveness and help to overcome infrastructural disparities between the old and new Member States."}} +{"translation":{"cs":"Dieta pro americkou centr\u00e1ln\u00ed banku","en":"The Federal Reserve Diet"}} +{"translation":{"cs":"V neposledn\u00ed \u0159ad\u011b chceme navrhnout s\u00e9rii nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00edch \u00fadaj\u016f, na jejich\u017e z\u00e1klad\u011b by se m\u011bla zlep\u0161it pr\u016fb\u011b\u017en\u00e1 kontrola odv\u011btv\u00ed.","en":"Last but not least, we will propose a set of core data to improve monitoring of the sector."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, skupina PPE byla v\u017edy siln\u00fdm zast\u00e1ncem jednotn\u00e9ho trhu a mohu potvrdit, \u017ee ud\u011bl\u00e1me maximum pro to, abychom tuto iniciativu uvedli do praxe a tedy abychom v roce 2012 mohli oslavit v\u00fdro\u010d\u00ed jednotn\u00e9ho trhu s hrdost\u00ed, nikoli v\u00fd\u010ditkami.","en":"Mr President, the EPP Group has always been a strong supporter of the single market and I can affirm that we will do our utmost to see this initiative come to life, so that in 2012, we can celebrate the anniversary of the single market with pride, not with regret."}} +{"translation":{"cs":"Rozsah sazeb by musel b\u00fdt pr\u016fhledn\u00fd, ov\u0161em skute\u010dn\u00e9 n\u00e1klady na p\u0159\u00edstup pro jednotliv\u00e9 \u010dleny by z\u016fstaly p\u0159\u00edsn\u011b d\u016fv\u011brn\u00e9 (stejn\u011b jako u kter\u00e9koliv pojistn\u00e9 smlouvy).","en":"The scale of premium rates would need to be transparent but the actual cost of access for individual members would remain strictly confidential (as in any insurance contract)."}} +{"translation":{"cs":"Jde o \u010dast\u00fd n\u00e1zor n\u00e1s, kte\u0159\u00ed po\u0159\u00e1d je\u0161t\u011b nech\u00e1peme, \u017ee Evropsk\u00e1 unie d\u011bl\u00e1 v\u0161e proto, aby region\u00e1ln\u00ed ot\u00e1zky nebo n\u00e1rody bez st\u00e1tn\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161nosti za\u010dlenila do institucion\u00e1ln\u00ed struktury a politik.","en":"This is a frequent sensation for those of us who still cannot see that the European Union is doing anything to incorporate the regional issue or stateless nations into its institutional structure and politics."}} +{"translation":{"cs":"Premi\u00e9r Koizumi p\u0159ed parlamentem prohl\u00e1sil, \u017ee japonsk\u00e1 \u00fastava obsahuje \u0159adu nejasn\u00fdch a v\u00e1gn\u00edch term\u00edn\u016f a \u017ee je Japonsko mus\u00ed interpretovat pomoc\u00ed zdrav\u00e9ho rozumu.","en":"Prime Minister Koizumi testified in the Diet that the Constitution contained obscure and unclear terms and that Japan must interpret them with common sense."}} +{"translation":{"cs":"Vypracujeme souhrnnou zpr\u00e1vu o lo\u0148sk\u00e9 konzultaci, kter\u00e1 n\u00e1m pom\u016f\u017ee v p\u0159\u00edprav\u011b n\u00e1vrh\u016f nov\u00e9 politiky.","en":"We will prepare a summary report on last year's consultation which will help us prepare the proposals for the new policy."}} +{"translation":{"cs":"Ale obyvatel\u00e9 Gazy nejsou jen nevinn\u00e9 ob\u011bti.","en":"However, the inhabitants of Gaza are not just innocent victims."}} +{"translation":{"cs":"Tento bal\u00ed\u010dek slou\u017e\u00ed k vypln\u011bn\u00ed mezery a pomoc\u00ed n\u011bj m\u016f\u017eete m\u011bnit nastaven\u00ed vygenerovan\u00fdch locales.","en":"This is a space-saver over how this package used to be, with all locales generated by default."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b proto nov\u00e1 p\u011btiletka klade velk\u00fd d\u016fraz na \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed.","en":"That is why the new five-year plan places great emphasis on the environment."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vn\u00e9 rozhodnut\u00ed pokutovat evropsk\u00e9 n\u00edzkorozpo\u010dtov\u00e9 aerolinie Ryanair za jejich dohodu s m\u00edstn\u00edmi \u010diniteli, \u017ee budou vyu\u017e\u00edvat Charleroi jako sv\u00e9 hlavn\u00ed leti\u0161t\u011b v Belgii, je dal\u0161\u00edm p\u0159\u00edkladem ne\u0161\u0165astn\u00e9ho rozhodnut\u00ed, je\u017e by mohlo podkopat reputaci Komise.","en":"The recent decision to fine Ryanair, Europe's main budget airline, for its arrangement with local officials in using Charleroi as its main airport in Belgium, is another example of an unfortunate decision that could undermine the Commission's reputation."}} +{"translation":{"cs":"Opravdu jsme hodn\u011b diskutovali o nanomateri\u00e1lech, kter\u00e9 se pou\u017e\u00edvaj\u00ed v kosmetice, zejm\u00e9na v p\u0159\u00edpravc\u00edch pro ochranu proti slunci, a kter\u00e9 mus\u00ed podl\u00e9hat velmi p\u0159\u00edsn\u00fdm po\u017eadavk\u016fm t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se bezpe\u010dnosti, ale nesm\u00ed st\u00e1t v cest\u011b inovaci.","en":"We have, in fact, had much discussion about nanomaterials, which are used in cosmetics, particularly in sun protection products, and which must be subject to very strict requirements in relation to safety, but without standing in the way of innovation."}} +{"translation":{"cs":"V kone\u010dn\u00e9m d\u016fsledku tak zahrnut\u00ed takov\u00fdch mechanism\u016f do nar\u016fstaj\u00edc\u00edho po\u010dtu smluv vytvo\u0159\u00ed rovn\u00e9 podm\u00ednky nejen pro evropsk\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 subjekty, ale i pro jejich partnery ve t\u0159et\u00edch zem\u00edch.","en":"Ultimately, therefore, adding such mechanisms to an increasing number of agreements will create a level playing field not only for European economic players, but also for their partners in third countries."}} +{"translation":{"cs":"Nejprve mi dovolte ocenit p\u0159\u00ednos n\u00e1v\u0161t\u011bv parlamentn\u00edch delegac\u00ed v regionu, p\u0159edev\u0161\u00edm p\u00e1n\u016f Hutchinsona, Kaczmareka a Irujo Amezagy.","en":"First let me say that we really appreciate the input of the delegations that travelled to the region, in particular to Mr Hutchinson, Mr Kaczmarek and Mr Irujo Amezaga."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 inflace v\u0161ak roste p\u0159ibli\u017en\u011b stejn\u00fdm tempem.","en":"But European inflation is growing at approximately the same rate."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2369 byl Crazy Horse \u010d\u00e1st\u00ed Krizov\u00e9ho \u0161t\u00e1bu Hv\u011bzdn\u00e9 flotily , kter\u00e1 se p\u0159ipravovala na mo\u017enou invazi Borg\u016f .","en":"In late 2369 , the Crazy Horse was part of a Starfleet task force that was preparing for a possible Borg invasion."}} +{"translation":{"cs":"Bylo tak\u00e9 zaj\u00edmav\u00e9 vid\u011bt, jak se pan Kirkhope krout\u00ed ve sv\u00e9m k\u0159esle, proto\u017ee konzervativci maj\u00ed k t\u00e9to zvl\u00e1\u0161tn\u00ed stran\u011b v n\u00e1zorech na evropskou politiku velmi bl\u00edzko.","en":"It was also interesting to see how Mr Kirkhope turned in his seat, because the Tories are so close to this peculiar party in their views on European policy."}} +{"translation":{"cs":"Poselstv\u00ed bylo, \u017ee AIDS je l\u00e9\u010diteln\u00fd, ale nikoli vyl\u00e9\u010diteln\u00fd.","en":"The message was that AIDS is treatable but not curable."}} +{"translation":{"cs":"Doufejme, \u017ee je huben\u00e1 jako Diamond a rychlej\u0161\u00ed.","en":"Hopefully he's as thin as the Diamond and faster."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u011bli bychom zapom\u00ednat, \u017ee migrace je v\u011bt\u0161inou d\u016fsledkem chudoby a \u017ee jev migrace s\u00e1m o sob\u011b vede k nestabilit\u011b a konflikt\u016fm.","en":"We should not forget that, most of the time, migration is a consequence of poverty and the migration phenomenon itself generates instability and conflicts."}} +{"translation":{"cs":"Grahamovou jedinou chybou, j\u00ed\u017e se ve sv\u00e9 prezentaci dopou\u0161t\u00ed, je pokus vystra\u0161it administrativu hypotetick\u00fdm st\u0159etem mezi USA a \u010c\u00ednou nad rusk\u00fdmi p\u0159\u00edrodn\u00edmi zdroji.","en":"Graham\u2019s only error in his presentation is his attempt to frighten the administration with a hypothetical confrontation between the US and China over Russian resources."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edm, \u017ee Komise m\u00e1 jin\u00e9 p\u0159edstavy, ale douf\u00e1m, \u017ee bude p\u0159esv\u011bd\u010dena na\u0161imi argumenty.","en":"I know the Commission has other ideas, but I hope it will be persuaded by our arguments."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159eba\u017ee souhlas\u00edm s pan\u00ed J\u00e4\u00e4tteenm\u00e4kiovou, \u017ee bohu\u017eel nevid\u00edme velk\u00fd pokrok.","en":"Even though I agree with Ms J\u00e4\u00e4tteenm\u00e4ki that, unfortunately, we have not seen a lot of progress."}} +{"translation":{"cs":"Tento n\u00e1vrh tedy stanov\u00ed t\u0159i r\u016fzn\u00e1 obdob\u00ed, na kter\u00e1 se vztahuje pou\u017eit\u00ed r\u016fzn\u00fdch podm\u00ednek, co\u017e umo\u017en\u00ed spot\u0159ebiteli jednostrann\u011b odstoupit od smlouvy.","en":"This proposal therefore provides for three different periods, applying under different conditions, which will allow contracts to be cancelled unilaterally by the consumer."}} +{"translation":{"cs":"You can also find it in your processes list with name klsuicbn.exe or FORBOT-CS.","en":"You can also find it in your processes list with name servinfo.exe or FORBOT-EN."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme tak u\u010dinit i proto, abychom byli schopni bojovat s p\u0159\u00edzrakem recese, kter\u00e1 se poprv\u00e9 vyno\u0159uje.","en":"We also need to do this in order to tackle the spectre of recession which is emerging for the first time."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed Ber\u00e8sov\u00e1 - u\u017e se bl\u00ed\u017e\u00edm k z\u00e1v\u011bru - ve sv\u00e9m projevu \u0159ekla, \u017ee by komisa\u0159 a Komise m\u011bli obr\u00e1tit pozornost ministr\u016f financ\u00ed k z\u00e1v\u011br\u016fm t\u00e9to zpr\u00e1vy.","en":"Mrs Ber\u00e8s - I am about to finish - said in her speech that the Commissioner and the Commission should once again draw the attention of the Finance Ministers to the conclusions of this report."}} +{"translation":{"cs":"Nemohu souhlasit s bezstarostnost\u00ed, s n\u00ed\u017e se zakr\u00fdvaj\u00ed probl\u00e9my z\u00e1vislosti na alkoholu z \u00facty k v\u00fdrobc\u016fm alkoholick\u00fdch n\u00e1poj\u016f a jejich lobbyistick\u00fdch skupin.","en":"I cannot approve of the casualness with which the problems of alcohol dependence are concealed out of reverence for the producers of alcoholic beverages and their lobbies."}} +{"translation":{"cs":"Chu\u3002\u90e8\u5206\u7248\u6743 1999-2003 Symas Corporation\u3002\u90e8\u5206\u7248\u6743 1998-2003 Hallvard B\u3002Furuseth\u3002\u7248\u6743\u6240\u6709\uff0c\u7ffb\u5370\u5fc5\u7a76\u3002\u65e0\u8bba\u4fee\u6539\u4e0e\u5426\uff0c\u4ee5\u6e90\u4ee3\u7801\u548c\u4e8c\u8fdb\u5236\u7684\u5f62\u5f0f\u91cd\u65b0\u5206\u53d1\u6216\u4f7f\u7528\uff0c\u9700\u8981\u4fdd\u7559\u6b64\u901a\u544a\u624d\u884c\u3002\u5728\u6ca1\u6709\u5f97\u5230\u7248\u6743\u6240\u6709\u8005\u4e8b\u5148\u4e66\u9762\u8bb8\u53ef\u7684\u60c5\u51b5\u4e0b\uff0c\u6240\u6709\u8005\u7684\u540d\u79f0\u4e0d\u5f97\u7528\u4e8e\u6807\u8bb0\u6216\u5ba3\u4f20\u90a3\u4e9b\u6839\u636e\u672c\u8f6f\u4ef6\u5f00\u53d1\u51fa\u6765\u7684\u4ea7\u54c1\u3002\u672c\u8f6f\u4ef6\u6309\u201c\u539f\u6837\u201d\u63d0\u4f9b\uff0c\u4e0d\u5e26\u4efb\u4f55\u660e\u793a\u6216\u6697\u793a\u7684\u4fdd\u8bc1\u3002\u90e8\u5206\u7248\u6743 (c) 1992-1996 Regents of the University of Michigan\u3002\u7248\u6743\u6240\u6709\uff0c\u7ffb\u5370\u5fc5\u7a76\u3002\u53ea\u8981\u4fdd\u7559\u6b64\u901a\u544a\u5e76\u4e14\u5e94\u6709\u7684\u6743\u5229\u5f52\u5c5e\u4e8e Ann Arbor \u7684 University of Michigan \u6240\u6709\uff0c\u5219\u5141\u8bb8\u4ee5\u6e90\u4ee3\u7801\u548c\u4e8c\u8fdb\u5236\u7684\u5f62\u5f0f\u91cd\u65b0\u5206\u53d1\u6216\u4f7f\u7528\u3002\u5728\u6ca1\u6709\u5f97\u5230\u4e8b\u5148\u4e66\u9762\u8bb8\u53ef\u7684\u60c5\u51b5\u4e0b\uff0c\u8be5\u5927\u5b66\u7684\u540d\u79f0\u4e0d\u5f97\u7528\u4e8e\u6807\u8bb0\u6216\u5ba3\u4f20\u90a3\u4e9b\u6839\u636e\u672c\u8f6f\u4ef6\u5f00\u53d1\u51fa\u6765\u7684\u4ea7\u54c1\u3002\u672c\u8f6f\u4ef6\u6309\u201c\u539f\u6837\u201d\u63d0\u4f9b\uff0c\u4e0d\u5e26\u4efb\u4f55\u660e\u793a\u6216\u6697\u793a\u7684\u4fdd\u8bc1\u3002\u672c\u8bf4\u660e\u6587\u4ef6\u4e2d\u8ff0\u53ca\u7684\u5176\u5b83\u5546\u6807\u548c\u4ea7\u54c1\u540d\u79f0\u662f\u6307\u62e5\u6709\u76f8\u5e94\u5546\u6807\u548c\u4ea7\u54c1\u540d\u79f0\u7684\u516c\u53f8\u6216\u5176\u5236\u9020\u7684\u4ea7\u54c1\u3002Dell Inc.","en":"Redistribution and use in source and binary forms are permitted provided that this notice is preserved and that due credit is given to the University of Michigan at Ann Arbor. The name of the University may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, voln\u00fd trh slu\u017eeb funguje, a\u017e na n\u011bkolik v\u00fdjimek, podle ustanoven\u00ed pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f.","en":"Ladies and gentlemen, the freedom of the service market operates, with very few exceptions, within the provisions of legislation."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee cenov\u00e9 vstupy rostou, n\u00e1klady se nevyhnuteln\u011b p\u0159enesou na spot\u0159ebitele.","en":"As price inputs rise, the cost is inevitably passed on to the consumer."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto d\u016fvodu jsem akceptoval argumenty t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se rozsahu da\u0148ov\u00e9ho zv\u00fd\u0161en\u00ed, jako\u017e i obdob\u00ed prov\u00e1d\u011bn\u00ed.","en":"Here I yielded to arguments regarding both the scale of the tax increases and the period of implementation."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdchodn\u00ed k\u0159es\u0165an\u00e9 jsou st\u00e1le v\u00edce podez\u0159\u00edv\u00e1ni z jedn\u00e1n\u00ed v z\u00e1jmu Z\u00e1padu, zat\u00edmco evrop\u0161t\u00ed muslimov\u00e9 jsou spojov\u00e1ni s radik\u00e1ln\u00edm isl\u00e1mem a terorismem.","en":"Eastern Christians are increasingly suspected of representing the interests and causes of the West, while Muslims in Europe are associated with radical Islam and terrorism."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u011b zdaleka nevyu\u017e\u00edv\u00e1me v\u0161echny p\u0159\u00edle\u017eitosti, je\u017e se Evropsk\u00e9 unii nab\u00edzej\u00ed, a m\u00e1me v t\u00e9to oblasti hodn\u011b co doh\u00e1n\u011bt.","en":"In my view, we are falling far short of the opportunities available to the European Union and have considerable ground to make up here."}} +{"translation":{"cs":"Ministerstvo financ\u00ed USA p\u0159ipou\u0161t\u00ed, \u017ee da\u0148ov\u00e9 r\u00e1je vedou k ro\u010dn\u00ed ztr\u00e1t\u011b da\u0148ov\u00fdch p\u0159\u00edjm\u016f ve v\u00fd\u0161i 100 miliard USD.","en":"The US Treasury admits that tax havens result in a yearly tax revenue loss of USD 100 billion."}} +{"translation":{"cs":"Na po\u010d\u00e1tku druh\u00e9ho desetilet\u00ed 21. stolet\u00ed je s Evropskou uni\u00ed st\u00e1le spojen nejv\u011bt\u0161\u00ed soci\u00e1ln\u00ed \u00fapadek, kter\u00fd Evropa za\u017eila v posledn\u00edch desetilet\u00edch, jako d\u016fsledek bezp\u0159\u00edkladn\u00e9ho \u00fatoku na lidsk\u00e1 pr\u00e1va a \u017eivotn\u00ed podm\u00ednky.","en":"At the start of the second decade of the 21st century, this European Union is not shaking off its association with the greatest social decline that Europe has endured in recent decades, the result of an unparalleled attack on people's rights and living conditions."}} +{"translation":{"cs":"Marketing a reklama tvo\u0159\u00ed d\u016fle\u017eitou sou\u010d\u00e1st komunikace a pokud maj\u00ed b\u00fdt v\u00fdrobky dan\u00e9ho v\u00fdrobce na trhu konkurenceschopn\u00e9, reklama mus\u00ed, samoz\u0159ejm\u011b, vyu\u017e\u00edvat prost\u0159edky, kter\u00e9 upoutaj\u00ed pozornost.","en":"Marketing and advertising are an important part of communications, and if manufacturers' products are to compete on the market, advertising must obviously use means that catch people's attention."}} +{"translation":{"cs":"Intern\u00ed nevyv\u00e1\u017eenosti Evropy jsou ale mnohem zapeklit\u011bj\u0161\u00ed probl\u00e9m.","en":"Europe\u2019s internal imbalances, however, are a much knottier problem."}} +{"translation":{"cs":"Informace o tom, co p\u0159\u00edmo \u0159\u00edd\u00edme, mus\u00ed b\u00fdt zve\u0159ejn\u011bny, jsme v\u0161ak partnerem velk\u00e9ho mezin\u00e1rodn\u00edho sdru\u017een\u00ed.","en":"Information on what we manage directly must be made available, but we are partners in very big international poolings."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Orel m\u00e1 vlastn\u00ed hl\u00eddan\u00e9 parkovi\u0161t\u011b pro hotelov\u00e9 hosty.","en":"The Hotel Orel has its own protected car park for hotel guests."}} +{"translation":{"cs":"Mand\u00e1t, praktick\u00e1 opat\u0159en\u00ed a pracovn\u00ed metody t\u00e9to nov\u00e9 pracovn\u00ed skupiny jsou uvedeny ve ve\u0159ejn\u00e9m dokumentu, kter\u00fd p\u0159ijala Rada.","en":"The mandate, practical arrangements and the working methods of this new working party are contained in a public document adopted by the Council."}} +{"translation":{"cs":"Prezident Havel tvrd\u00ed, \u017ee demokracie, je\u017e je zalo\u017een\u00e1 v\u00fdhradn\u011b na politick\u00fdch stran\u00e1ch a z\u00e1kladn\u00edch demokratick\u00fdch principech, je deformovan\u00e1.","en":"President Havel argues that a democracy based only on political parties and basic democratic mechanisms is deformed."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych v\u00e1m pov\u011bd\u011bl i o n\u011bkter\u00fdch ot\u00e1zk\u00e1ch, kter\u00e9 si kladu.","en":"I would like to tell you about some of the questions I have."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (ES) V pr\u016fb\u011bhu pr\u00e1ce na t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b na\u0161e skupina \u010dasto vyjad\u0159ovala z\u00e1sadn\u00ed nesouhlas s lini\u00ed, kterou navrhoval autor zpr\u00e1vy.","en":"Throughout the production of this report, our group often expressed fundamental disagreement with the line suggested by the author."}} +{"translation":{"cs":"Posledn\u00ed pr\u016fzkumy ukazuj\u00ed p\u0159ekvapuj\u00edc\u00ed neznalost o nemoci mezi mlad\u00fdmi.","en":"The most recent surveys show an astonishing level of ignorance about the disease among the young."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u0161 obor \u010del\u00ed st\u00e1le slo\u017eit\u011bj\u0161\u00edm regula\u010dn\u00edm probl\u00e9m\u016fm \u2013 probl\u00e9m\u016fm, kter\u00e9 br\u00e1n\u00ed zp\u016fsobu, jak \u0159\u00edd\u00edte sv\u00e9 riziko, provozy a finan\u010dn\u00ed v\u00fdkaznictv\u00ed.","en":"Your industry faces increasingly complex regulatory issues \u2014 issues that challenge the way you manage your risk, operations and financial reporting."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Uchov\u00e1v\u00e1n\u00ed z\u00e1znamu ze v\u0161ech diskus\u00ed a jejich zp\u0159\u00edstupn\u011bn\u00ed ve\u0159ejnosti m\u016f\u017ee napomoci euroskepticismus.","en":"in writing. - Keeping a record of all debates and making them available to the public could help Euro-scepticism."}} +{"translation":{"cs":"Nejvy\u0161\u0161\u00ed senegalsk\u00fd soud ov\u0161em pozd\u011bji rozhodl, \u017ee Habr\u00e9 nem\u016f\u017ee b\u00fdt souzen za zlo\u010diny \u00fadajn\u011b sp\u00e1chan\u00e9 v \u010cadu, pon\u011bvad\u017e senegalsk\u00e9 pr\u00e1vo nem\u00e1 tak dlouh\u00e9 ruce jako pr\u00e1vo belgick\u00e9.","en":"But Senegal's highest court later ruled that Habr\u00e9 could not be tried for crimes allegedly committed in Chad because Senegal did not have a long-arm law like Belgium's."}} +{"translation":{"cs":"Zachovat sou\u010dasn\u00fd stav je v\u017edy ta nejjednodu\u0161\u0161\u00ed mo\u017enost.","en":"The status quo is always the easiest option."}} +{"translation":{"cs":"No possibility to borrow an iron to iron your clothes yourself.","en":"We always went out for a light breakfast and dinner."}} +{"translation":{"cs":"before i arrived in singapore, i have confirm via Internet booking that the room will be no smoking room, but when we arrived in the hotel, the receptionist say that no more No Smoking Room available. I very dissapointed that time, because we travelling with 2 kids (6 years & 4 years).Hopefully in the future, the hotel can really make a commitment with the guest.","en":"The b1 carpark lift shut down after 12am I understand becuse of the safety purpose."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00e1ste\u010dn\u011b je tomu tak v d\u016fsledku m\u00edsty pou\u017eit\u00e9 nejasn\u00e9 a v\u00e1gn\u00ed pr\u00e1vn\u00ed terminologie, kter\u00e1 nic nevylu\u010duje a v\u0161echno p\u0159ipou\u0161t\u00ed.","en":"This is partly due to the very unclear and vague legal terminology used in places, which seems to rule nothing out and everything in."}} +{"translation":{"cs":"K tomu se p\u0159id\u00e1vaj\u00ed je\u0161t\u011b r\u016fzn\u00e1 dal\u0161\u00ed opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 jsme zavedli s c\u00edlem opakovan\u011b vytvo\u0159it trvale udr\u017eiteln\u00fd rybolov. V podstat\u011b to znamen\u00e1, \u017ee ryb\u00e1\u0159i se nemohou pokou\u0161et zlep\u0161it sv\u016fj v\u00fdkon dosa\u017een\u00edm vy\u0161\u0161\u00edch \u00falovk\u016f, nebo\u0165 pokud vylov\u00ed v\u00edce ryb, vytv\u00e1\u0159ej\u00ed t\u00edm dal\u0161\u00ed tlak na z\u00e1soby ryb, co\u017e by bylo z dlouhodob\u00e9ho hlediska kontraproduktivn\u00ed.","en":"Adding to that, there are various measures that we have introduced in order to regain sustainable fishing, and that means that the fisher cannot try to improve his performance by catching more, because if he catches more, he creates further pressures on fish stocks which would then be, in the long term, counterproductive."}} +{"translation":{"cs":"Reakce sv\u011bta na tyto zm\u011bny jsou zmate\u010dn\u00e9.","en":"World reactions to these changes are chaotic."}} +{"translation":{"cs":"Vzestup cen potravin odhalil negativa vz\u00e1jemn\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 z\u00e1vislosti bez glob\u00e1ln\u00edch program\u016f transfer\u016f a kompenzac\u00ed.","en":"The rise in food prices has exposed the downside of economic interdependence without global transfer and compensation schemes."}} +{"translation":{"cs":"Informace o p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00fdch hr\u00e1ch si m\u016f\u017ee\u0161 zobrazit ve sv\u00e9m profilu.","en":"Information about your registered games can be viewed in your profile."}} +{"translation":{"cs":"At times the air conditioning was chaotic and occasionally a strange rubbery smell pervaded our room. The one evening meal we ate in the hotel's restaurant was overseen by a frenetic and somewhat off hand young man. Both he and the 2 colleagues he was overseeing seemed to put in a lot of noisy effort without achieving much efficiency.","en":"I have no complaint and having spoken with my elderly mother she says the bath was too slippy obviously bathmats are considered unhygienic but there was no handle to get out so she couldn,t use it."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba uzav\u0159\u00edt dohodu mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty a Evropskou komis\u00ed o konkr\u00e9tn\u00ed pomoci.","en":"There needs to be agreement between the Member States and the European Commission on specific assistance."}} +{"translation":{"cs":"To je pom\u011brn\u011b dobr\u00fd v\u00fdsledek, ale samoz\u0159ejm\u011b, \u017ee jsme ochotni s v\u00e1mi tuto ot\u00e1zku d\u00e1le projednat a pravideln\u011b v\u00e1s informovat o aktu\u00e1ln\u00edm stavu.","en":"This is relatively good progress but, of course, we will be ready to discuss this issue further with you and to keep you informed on a regular basis."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme \u010delit skute\u010dn\u00fdm k\u0159ivd\u00e1m - a nechat je za sebou.","en":"Real grievances must be faced - and left behind."}} +{"translation":{"cs":"Nezbytnou sou\u010d\u00e1st\u00ed \u00fa\u010dinn\u00e9ho vym\u00e1h\u00e1n\u00ed je skute\u010dnost, \u017ee soudy mus\u00ed b\u00fdt schopny reagovat rychle a jako prozat\u00edmn\u00ed opat\u0159en\u00ed na\u0159\u00eddit zp\u0159\u00edstupn\u011bn\u00ed majetku dlu\u017en\u00edka a jeho zmrazen\u00ed.","en":"One necessary component of effective enforcement is that courts must be able, as an interim measure, to act swiftly to order the disclosure of the debtor's assets and freeze them."}} +{"translation":{"cs":"Hospod\u00e1\u0159sk\u00fd v\u00fdvoj s\u00e1m o sob\u011b v \u017e\u00e1dn\u00e9 etap\u011b neotev\u0159el re\u00e1lnou cestu k mobilit\u011b t\u011bm, kdo se nach\u00e1zej\u00ed na sam\u00e9m dn\u011b soci\u00e1ln\u00edho \u017eeb\u0159\u00ed\u010dku.","en":"At no stage did economic development on its own open up a true path of mobility to those at the bottom of the social ladder."}} +{"translation":{"cs":"Tyto preference by dokonce mohly d\u00e1t vzniknout nebezpe\u010dn\u00e9mu precedentu.","en":"These preferences may even give rise to a dangerous precedent."}} +{"translation":{"cs":"Zaveden\u00ed eura nicm\u00e9n\u011b mnoho lid\u00ed v mnoha zem\u00edch p\u0159iv\u00edtalo velice skepticky.","en":"However, the introduction of the euro was greeted very sceptically by people in many countries."}} +{"translation":{"cs":"(ES) Cht\u011bl bych panu Almuniovi polo\u017eit n\u011bkolik jednoduch\u00fdch ot\u00e1zek, a to bez komplikac\u00ed s p\u0159ekladem.","en":"(ES) I would like to put a few very simple questions to Mr Almunia, without the difficulties of translation."}} +{"translation":{"cs":"Mohla by Smlouva o z\u00e1vazku pomoci probl\u00e9mov\u00fdm hr\u00e1\u010d\u016fm p\u0159estat?","en":"Could a commitment contract help problem gamblers to stop?"}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1klad\u011b rozmanit\u00e9 odbornosti sv\u00fdch \u010dlen\u016f je schopen poskytovat agentu\u0159e jedine\u010dnou podporu, pokud jde o \u00fakoly, kter\u00e9 j\u00ed byly sv\u011b\u0159eny Smlouvou o Euratomu.","en":"On account of its diverse expertise it is able to lend the Agency unique support for the tasks entrusted to it by the Euratom Treaty."}} +{"translation":{"cs":"Je v\u0161ak vhodn\u00e9 poskytovat co nejlep\u0161\u00ed informace a umo\u017enit dal\u0161\u00ed pou\u017eit\u00ed obvykl\u00fdch metod zve\u0159ej\u0148ov\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 jsou pot\u0159ebn\u00e9, zejm\u00e9na v ti\u0161t\u011bn\u00fdch m\u00e9di\u00edch.","en":"It is appropriate, however, to provide the best possible information and to allow continuation of the usual publication methods, which are still needed, especially in the printed press."}} +{"translation":{"cs":"Jsme p\u0159esv\u011bd\u010deni, \u017ee je t\u0159eba p\u0159ekonat z\u00e1sadu preference Spole\u010denstv\u00ed, p\u0159ekonat p\u0159edstavu dvourychlostn\u00ed Evropy, co\u017e je d\u016fvod, pro\u010d mus\u00edme uplat\u0148ovat z\u00e1sadu preference Spole\u010denstv\u00ed.","en":"We believe that it is vital to overcome the principle of Community preference, to overcome the idea that there is a two-speed Europe, which is the reason why it is necessary to make use of the principle of Community preference."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PT) \u00damluva o mezin\u00e1rodn\u00edm obchodu ohro\u017een\u00fdmi druhy voln\u011b \u017eij\u00edc\u00edch \u017eivo\u010dich\u016f a rostlin (CITES) je hlavn\u00ed existuj\u00edc\u00ed celosv\u011btovou dohodou o ochran\u011b voln\u011b \u017eij\u00edc\u00edch druh\u016f.","en":"in writing. - (PT) The Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) constitutes the main global agreement in existence on the conservation of wild species."}} +{"translation":{"cs":"Investice do modernizace z\u00e1kladn\u00ed fyzick\u00e9 infrastruktury mus\u00ed z\u016fstat z\u00e1kladn\u00edm aspektem tohoto fondu.","en":"Investment in modernising the basic physical infrastructure must remain an essential aspect of this fund."}} +{"translation":{"cs":"- (SK) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, p\u0159edm\u011btem dne\u0161n\u00ed rozpravy je pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpis vztahuj\u00edc\u00ed se na pad\u011blan\u00e9 l\u00e9\u010div\u00e9 p\u0159\u00edpravky.","en":"- (SK) Mr President, we are debating a law on counterfeit medicines."}} +{"translation":{"cs":"To, co EU v sou\u010dasnosti \u010din\u00ed ur\u010dit\u011b nen\u00ed to, co je pot\u0159ebn\u00e9 ke zm\u00edrn\u011bn\u00ed sou\u010dasn\u00e9 situace. Mus\u00edme velmi jasn\u011b \u0159\u00edci, \u017ee to, co Desmond Tutu cht\u011bl, konkr\u00e9tn\u00ed diplomatick\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed, je to, co bychom my m\u011bli podporovat.","en":"What the EU is doing at the moment is definitely not what is needed to defuse the present situation We have to say very clearly that the very thing Desmond Tutu wanted, namely a diplomatic solution, is what we ought to be supporting here."}} +{"translation":{"cs":"Ma\u010farsko to p\u0159ed vstupem do Evropsk\u00e9 unie provedlo.","en":"Hungary did that before the accession to the Union."}} +{"translation":{"cs":"Pod povrchem \u010d\u00edh\u00e1 hrozba nar\u016fstaj\u00edc\u00ed krize klimatu, kter\u00e1 je dlouhodob\u011b nejv\u011bt\u0161\u00ed v\u00fdzvou, j\u00ed\u017e \u010del\u00edme.","en":"Under the surface is the threat of a growing climate crisis which, in the long term, is the greatest challenge we face."}} +{"translation":{"cs":"Odpov\u011bdi, kter\u00e9 komise obdr\u017eela, jasn\u011b ukazuj\u00ed, \u017ee si vnitrost\u00e1tn\u00ed org\u00e1ny jsou tohoto probl\u00e9mu v\u011bdomy a maj\u00ed pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy, prost\u0159ednictv\u00edm nich\u017e situaci mohou \u0159e\u0161it; v p\u0159\u00edpadech, kdy tomu bylo pot\u0159eba, u\u017e p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e1 opat\u0159en\u00ed pou\u017eily.","en":"The responses received make it quite clear that the national authorities are aware of the problem and have legislation with which to tackle it; where necessary, they have already used the measures provided for."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fle\u017eit\u00e9 je p\u0159ijmout kroky, kter\u00e9 t\u011bmto spole\u010dnostem pomohou pln\u011b vyu\u017e\u00edvat v\u00fdhod jednotn\u00e9ho trhu.","en":"It is important to take action that will help those firms to fully reap the benefits of the single market."}} +{"translation":{"cs":"Prome\u0161kat tuto p\u0159\u00edle\u017eitost by bylo chybou a Komise hodl\u00e1 hr\u00e1t svoji roli.","en":"To pass over this opportunity would be an error and the Commission intends to play its role."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete n\u00e1m to objasnit?","en":"Can you clarify this for us?"}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme toto rozhodnut\u00ed u\u010dinit za Srbsko.","en":"It is not for us to make that decision for Serbia."}} +{"translation":{"cs":"When you select any of the submenus in the NeoOffice :: Services menu, the highlighted data will be sent to the Mac OS X application that matches to the Services menu that you select. Please note that at this time NeoOffice does not support Mac OS X services that change the highlighted data in your document.","en":"Since most office suite applications use native file locking, their custom, non-native code caused frequent problems when users on different machines were editing the same file on a networked volume."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni to v\u011bd\u00ed, dokonce i na mezin\u00e1rodn\u00ed \u00farovni.","en":"Everyone knows that, even at an international level."}} +{"translation":{"cs":"Abych to shrnul - cht\u011bl bych \u0159\u00edci, \u017ee n\u011bkter\u00fdm aspekt\u016fm mus\u00ed b\u00fdt v\u011bnov\u00e1na velk\u00e1 pozornost, a to nejen pouh\u00e9mu p\u0159ij\u00edm\u00e1n\u00ed a uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f; n\u011bkter\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti spadaj\u00ed pod r\u00e1mcovou dohodu z Ochridu, n\u011bkter\u00e9 jsou \u010dist\u011b vnitrost\u00e1tn\u00edmi ot\u00e1zkami a jin\u00e9 souvisej\u00ed se sousedn\u00edmi zem\u011bmi.","en":"In summary, I would like to say that some aspects warrant close attention, beyond the mere adoption and application of laws; some issues fall under the auspices of the Ohrid Framework Agreement, some are purely national matters, and some relate to neighbouring countries."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e9 byly dosud reakce \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f na tuto diskusi?","en":"How have the Member States reacted to this discussion so far?"}} +{"translation":{"cs":"Prv\u00e9 dv\u011b priority, pokud by byly dob\u0159e rozpracovan\u00e9 a zaveden\u00e9, p\u0159edstavuj\u00ed nesporn\u011b \u00factyhodn\u00e9 c\u00edle vl\u00e1dn\u00edho sna\u017een\u00ed.","en":"The first two priorities, if well designed and well implemented, are certainly honorable goals for a government to pursue."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdrobci pneumatik budou m\u00edt z tohoto opat\u0159en\u00ed tak\u00e9 prosp\u011bch.","en":"Tyre manufacturers also stand to benefit, of course."}} +{"translation":{"cs":"Toto jsou v\u0161eobecn\u00e9 podm\u00ednky hotelu Seehotel Dr. Jilly.","en":"These are general hotel policies for Seehotel Dr. Jilly."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdzvou, kter\u00e1 p\u0159ed v\u00e1mi stoj\u00ed na cest\u011b ke stimulaci hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 obnovy a vytvo\u0159en\u00ed nov\u00fdch pracovn\u00edch m\u00edst, je dos\u00e1hnout dokon\u010den\u00ed vnit\u0159n\u00edho trhu EU, v\u010detn\u011b otev\u0159en\u00ed trh\u016f se slu\u017ebami v oblastech, kter\u00e9 se st\u00e1le berou jako v\u00fdjimky.","en":"To stimulate economic recovery and the creation of new jobs, your challenge is to bring about the completion of the EU's internal market, including opening up services markets in areas that are still treated as exceptions."}} +{"translation":{"cs":"Na polsk\u00e9 stran\u011b je Jizersk\u00e1 oblast tmav\u00e9 oblohy sou\u010d\u00e1st\u00ed tzv. Jizersk\u00fdch projekt\u016f .","en":"On Polish side, the Izera Dark-Sky Park is a part of so-called Izera Projects ."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9, obchodn\u00ed pl\u00e1n nemohl m\u00edt takovou podobu, jak\u00e1 byla zpo\u010d\u00e1tku p\u0159edpokl\u00e1d\u00e1na, jednodu\u0161e z toho d\u016fvodu, \u017ee GPS, n\u00e1\u0161 hlavn\u00ed konkurent, je zdarma a je pln\u011b financov\u00e1n vl\u00e1dou USA.","en":"Secondly, the business plan could not be how it was imagined initially, simply because GPS, our major competitor, is free and is fully financed by the US government."}} +{"translation":{"cs":"Nemohu ne\u017e v\u00e1s povzbudit, abyste t\u00edmto zp\u016fsobem pokra\u010dovali, a p\u0159eji v\u00e1m hodn\u011b \u0161t\u011bst\u00ed v tomto roce.","en":"I can only encourage you to continue along this path and wish you all good luck for the year ahead."}} +{"translation":{"cs":"(HU) N\u011bmecko rozd\u011blen\u00e9 na dv\u011b \u010d\u00e1sti p\u0159edstavovalo nejpatrn\u011bj\u0161\u00ed symbol absurdity a nelidskosti bipol\u00e1rn\u00edho sv\u011bta.","en":"(HU) A Germany divided in two was the most tangible symbol of the absurdity and inhumanity of a bipolar world."}} +{"translation":{"cs":"Osobn\u011b si mysl\u00edm, \u017ee p\u0159i stanoven\u00ed t\u011bchto krit\u00e9ri\u00ed bychom m\u011bli b\u00fdt velkorysej\u0161\u00ed a m\u00edt na z\u0159eteli mo\u017enost p\u0159\u00edstupu k programu EUROSTARS pro men\u0161\u00ed podniky, kter\u00e9 navzdory sv\u00e9 velikosti maj\u00ed velk\u00fd inova\u010dn\u00ed a v\u00fdvojov\u00fd potenci\u00e1l.","en":"Personally, I am of the opinion that when setting these criteria we should be more broadminded and consider opening the Eurostars programme up to smaller enterprises with substantial innovation and development potential in spite of their size."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esv\u011bd\u010dovali jsme, aby do\u0161lo k v\u011bt\u0161\u00ed diverzifikaci a byl polo\u017een v\u011bt\u0161\u00ed d\u016fraz na vztahy s Afrikou, kontinentem, na n\u011bj\u017e si \u010dasto vzpomeneme jen kdy\u017e propuknou obzvl\u00e1\u0161t\u011b n\u00e1siln\u00e9 v\u00e1lky a velmi \u010dasto ani pak ne.","en":"We have argued for greater diversification of and greater emphasis to be placed on relationships with Africa, a continent that we often only remember when particularly violent wars break out, and much of the time not even then."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkdy si r\u00e1d p\u0159edstavuji, \u017ee dos\u00e1hneme obrovsk\u00e9ho \u00fasp\u011bchu, pokud budeme m\u00edt nap\u0159\u00edklad program Urban pro dopravu; jin\u00fdmi slovy, program, kter\u00fd podpo\u0159\u00ed m\u00edstn\u00ed p\u0159edstavitele p\u0159i zapojov\u00e1n\u00ed do udr\u017eiteln\u00e9 mobility zalo\u017een\u00e9 na souboru sm\u011brnic pro udr\u017eitelnou mobilitu.","en":"I sometimes like to think that this would be hugely successful if there were, for example, a Community URBAN programme for transport; in other words, a programme that encourages local authorities to engage in sustainable mobility based on a set of sustainable mobility guidelines."}} +{"translation":{"cs":"Po zdlouhav\u00fdch a n\u00e1ro\u010dn\u00fdch jedn\u00e1n\u00edch se poda\u0159ilo v Rad\u011b dos\u00e1hnout sm\u00ed\u0159en\u00ed v ot\u00e1zce \"t\u0159et\u00ed cesty\".","en":"After lengthy and laborious negotiations, the Council has achieved conciliation on the 'third way'."}} +{"translation":{"cs":"Bu\u010fme pros\u00edm v tomto ohledu spravedliv\u00ed.","en":"So let us be really fair on this."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed se tedy v r\u00e1mci partnerstv\u00ed zav\u00e1zat k prohlubov\u00e1n\u00ed vztah\u016f mezi Evropskou uni\u00ed a uni\u00ed Mercosur a zab\u00fdvat se ot\u00e1zkami spole\u010dn\u00e9ho z\u00e1jmu.","en":"It must therefore commit, within the partnership, to strengthening relations between the European Union and Mercosur and addressing questions of common interest."}} +{"translation":{"cs":"Rok co rok ztrat\u00edme 14,6 milionu hektar\u016f les\u016f \u2013 jde o rozlohu \u010dty\u0159ikr\u00e1t v\u011bt\u0161\u00ed ne\u017e \u0160v\u00fdcarsko.","en":"Every year, we lose 14.6 million hectares (56,000 square miles) of forests \u2013 an area almost four times the area of Switzerland."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, V\u00fdtah, \u00daschovna zavazadel, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Elevator, Luggage Storage, All Public and Private spaces non-smoking."}} +{"translation":{"cs":"V dohlednu nen\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e9 sch\u016fdn\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed jejich sv\u00edzeln\u00e9 situace.","en":"No imaginable solution to their plight seems available."}} +{"translation":{"cs":"Proto si iniciativa Komise zasluhuje plnou podporu, a v\u011b\u0159\u00edme, \u017ee i s p\u0159ijet\u00edm pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrh\u016f V\u00fdboru pro pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti, proto\u017ee nen\u00ed \u017e\u00e1dn\u00fd d\u016fvod k zachov\u00e1n\u00ed povinnost\u00ed komplikovan\u00e9ho v\u00fdkaznictv\u00ed v p\u0159\u00edpad\u011b mal\u00fdch podnik\u016f.","en":"The Commission's initiative was, therefore, fully deserving of support, even with the adoption of the amendments proposed by the Committee on Legal Affairs, for there is no point in maintaining complicated reporting requirements in the case of small enterprises."}} +{"translation":{"cs":"B\u00edl\u00e1 kniha Komise nazvan\u00e1 \"P\u0159izp\u016fsoben\u00ed se zm\u011bn\u011b klimatu: sm\u011b\u0159ov\u00e1n\u00ed k evropsk\u00e9mu ak\u010dn\u00edmu r\u00e1mci\" (","en":"Commission White Paper: \"Adapting to climate change: Towards a European framework for action\" ("}} +{"translation":{"cs":"Libye na zp\u016fsob Ir\u00e1ku","en":"Iraqi Libya"}} +{"translation":{"cs":"Nebude-li tomu tak, pak vrah bezd\u011b\u010dn\u011b dos\u00e1hne kone\u010dn\u00e9ho zvr\u00e1cen\u00e9ho mor\u00e1ln\u00edho v\u00edt\u011bzstv\u00ed, proto\u017ee u\u010din\u00ed vraha tak\u00e9 ze st\u00e1tu, a t\u00edm oslab\u00ed soci\u00e1ln\u00ed odpor k v\u011bdom\u00e9mu zab\u00edjen\u00ed lidsk\u00fdch osob.\" (Amnesty International 1998).","en":"If not, the killer unwittingly achieves a final and perverse moral victory by making the state a killer too, thus reducing social abhorrence at the conscious extinction of human beings' (Amnesty International, 1998)."}} +{"translation":{"cs":"Kennedyho proslov podn\u00edtil velice pozitivn\u00ed reakci jeho sov\u011btsk\u00e9ho prot\u011bj\u0161ku, Nikity Chru\u0161\u010dova, kter\u00fd si p\u0159edvolal americk\u00e9ho velvyslance a \u0159ekl mu, \u017ee se jednalo o nejlep\u0161\u00ed \u0159e\u010d americk\u00e9ho prezidenta od dob Franklina Roosevelta.","en":"Kennedy\u2019s speech provoked a highly positive response from his Soviet counterpart, Nikita Khrushchev, who called in the US envoy and told him that the speech was the finest by any American president since Franklin Roosevelt."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee se v\u0161ak dok\u00e1\u017eeme shodnout na v\u011bt\u0161\u00ed bezpe\u010dnosti a v\u011bt\u0161\u00edch pravomoc\u00edch pro Evropu, vy\u0161leme \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm sign\u00e1l.","en":"However, if we can manage to agree on more safety and more Europe, we will be sending out a signal to the Member States."}} +{"translation":{"cs":"To je bezpochyby jeden z hlavn\u00edch d\u016fvod\u016f, pro\u010d se pad\u011blan\u00e1 l\u00e9\u010diva dost\u00e1vaj\u00ed na trh.","en":"It is certainly one of the main reasons why counterfeit pharmaceuticals are spreading on to the market."}} +{"translation":{"cs":"Ceny v Houstonu (abychom st\u00e1le nez\u016fst\u00e1vali v Evrop\u011b) jsou o 26 procent ni\u017es\u00ed ne\u017e v New Yorku a jen o m\u00e1lo ni\u017es\u00ed ne\u017e v Los Angeles.","en":"Prices in Houston, Texas (to use prices in a similar unitary monetary area, the US) are 26% less than in NY, and somewhat less than in Los Angeles."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Avenida Parque Residence .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Avenida Parque Residence ."}} +{"translation":{"cs":"Jmenov\u00e1n\u00edm vedouc\u00edho delegace byste tomu zabr\u00e1nila.","en":"Appointing a head would put a stop to that."}} +{"translation":{"cs":"Boasting a superb seafront location, the Riviera Marriott Hotel La Porte De Monaco offers spacious and elegant accommodation. The hotel\u2019s style and designs all pay tribute to Monaco.","en":"In a residential district, 3 km from Monte Carlo\u2019s country-club and less than 2 km from the beach and thalassotherapy centre, this Aparthotel offers comfortable, new, self-catering accommodation."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Negativn\u00ed dopad sou\u010dasn\u00fdch cen nafty a paliv postihuje v\u0161echny ob\u010dany EU.","en":"in writing. - The negative impact of the current oil and fuel prices affects all EU citizens."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me nejhust\u0161\u00ed s\u00ed\u0165 ve\u0159ejn\u00fdch p\u0159\u00edstupov\u00fdch bod\u016f k internetu - moje zem\u011b m\u00e1 3,2 miliony obyvatel, z nich\u017e 2,1 milionu u\u017e\u00edv\u00e1 internet.","en":"We have the densest network of public Internet access points - my country has a population of 3.2 million, 2.1 million of whom use the Internet."}} +{"translation":{"cs":"Nam\u00edsto stanoven\u00ed univerz\u00e1ln\u00edho c\u00edle 2% HDP pro stimula\u010dn\u00ed bal\u00ed\u010dky posta\u010d\u00ed dohoda, \u017ee zem\u011b na okraji pot\u0159ebuj\u00ed mezin\u00e1rodn\u00ed pomoc, aby ochr\u00e1nily sv\u00e9 finan\u010dn\u00ed soustavy a zapojily se do proticyklick\u00fdch politik.","en":"Instead of setting a universal target of 2% of GDP for stimulus packages, it is enough to agree that the periphery countries need international assistance to protect their financial systems and engage in countercyclical policies."}} +{"translation":{"cs":"(SK) Celn\u00ed unie zast\u00e1v\u00e1 od roku 1968 kl\u00ed\u010dovou roli p\u0159i zachov\u00e1v\u00e1n\u00ed a rozv\u00edjen\u00ed jednotn\u00e9ho trhu.","en":"(SK) Since 1968 the Customs Union has played a crucial role in preserving and developing the single market."}} +{"translation":{"cs":"Slu\u017eby a vybaven\u00ed jsou odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed dvouhv\u011bzdi\u010dkov\u00e9mu za\u0159azen\u00ed.","en":"It's not fair at all to make pay drinks apart from the dinner fee."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (FR) Na z\u00e1klad\u011b zpr\u00e1vy sv\u00e9 britsk\u00e9 kolegyn\u011b Glenis Willmott jsem hlasoval pro usnesen\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu o strategii Spole\u010denstv\u00ed pro bezpe\u010dnost a ochranu zdrav\u00ed p\u0159i pr\u00e1ci na obdob\u00ed 2007-2012, kter\u00e9 odpov\u00edd\u00e1 sd\u011blen\u00ed Evropsk\u00e9 komise v t\u00e9to v\u011bci.","en":"in writing. - (FR) On the basis of the report by my British colleague Glenis Willmott, I voted in favour of the European Parliament resolution on the Community strategy on health and safety at work 2007-2012, in response to the Communication from the European Commission on this subject."}} +{"translation":{"cs":"The City of a Hundred Spires, Prague rivals Paris and Venice in stunning physical beauty.","en":"Summer and Year Round Programmes. Every year we help over 35,000 students from 120 countries improve their English."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm \u0159\u00edci, \u017ee pana Mill\u00e1na Mona si velice v\u00e1\u017e\u00edm a mohu souhlasit s \u0159adou tvrzen\u00ed v jeho zpr\u00e1v\u011b, nikoli v\u0161ak s hlavn\u00ed my\u0161lenkou, kterou je pos\u00edlen\u00ed \u00falohy instituce EU jako na\u0161eho jedin\u00e9ho mluv\u010d\u00edho p\u0159i jedn\u00e1n\u00edch se Spojen\u00fdmi st\u00e1ty.","en":"I have to say that I have much respect for Mr Mill\u00e1n Mon and I can approve many of the sentiments in his report, but not its main thrust, which is to elevate the role of the EU as an institution as our unique spokesman in dealings with the United States."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s postojem, \u017ee kultura a m\u00e9dia budou v\u017edy v kompetenc\u00edch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"I agree with the view that culture and the media will always lie within the competence of the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Jedin\u00fdm realistick\u00fdm a rozumn\u00fdm \u0159e\u0161en\u00edm je tedy spo\u0159\u00e1dan\u00e1 a tr\u017en\u011b orientovan\u00e1 \u2013 le\u010d n\u00e1tlakov\u00e1 \u2013 restrukturalizace cel\u00e9ho \u0159eck\u00e9ho ve\u0159ejn\u00e9ho dluhu.","en":"So the only realistic and sensible solution is an orderly and market-oriented \u2013 but coercive \u2013 restructuring of the entire Greek public debt."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme tedy z\u00edskat odpov\u011b\u010f Komise na ot\u00e1zky vypl\u00fdvaj\u00edc\u00ed z kampan\u011b \"\u010cerven\u00e1 karta pro nucenou prostituci\".","en":"We must therefore get an answer from the Commission to our questions arising from the 'Red Card to Forced Prostitution' campaign."}} +{"translation":{"cs":"Boj proti terorismu bychom v\u0161ak m\u011bli v\u00e9st tak\u00e9 prost\u0159ednictv\u00edm politick\u00fdch iniciativ, abychom kone\u010dn\u011b na\u0161li \u0159e\u0161en\u00ed izraelsko-palestinsk\u00e9 krize v\u010detn\u011b vytvo\u0159en\u00ed Palestinsk\u00e9ho st\u00e1tu a zaru\u010den\u00ed bezpe\u010dnosti Izraelsk\u00e9ho st\u00e1tu, ani\u017e bychom p\u0159itom d\u011blali jak\u00e9koliv \u00fastupky fundamentalistick\u00fdm organizac\u00edm, kter\u00e9 se prezentuj\u00ed jako politick\u00e9 skupiny, a t\u00edm mysl\u00edm organizace Hamas a Hizball\u00e1h.","en":"The fight against terrorism, however, should also be waged through political initiatives to produce a solution, at last, to the Israeli-Palestinian crisis, involving the birth of a Palestinian State and guaranteed security for the Israeli State, without making any concessions to fundamentalist organisations camouflaged as political groups - I am referring to Hamas and Hezbollah."}} +{"translation":{"cs":"\u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edseda Rady. - Pane p\u0159edsedo, dovolte mi, abych v\u00e1m p\u0159ipomn\u011bl, \u017ee Rada v\u017edy pro\u0161et\u0159ovala stanoviska a usnesen\u00ed Parlamentu s velk\u00fdm z\u00e1jmem a pozornost\u00ed.","en":"President-in-Office of the Council. - Mr President, let me remind you that the Council has always examined the opinions and resolutions of Parliament with great interest and attention."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych pod\u011bkovat pan\u00ed Foltyn-Kubickov\u00e9, kter\u00e1 p\u0159ipravila skv\u011blou v\u00fdstavu o Baltsk\u00e9m mo\u0159i zde v Evropsk\u00e9m parlamentu, panu Cashmanovi, kter\u00fd je prvn\u00edm m\u00edstop\u0159edsedou Peti\u010dn\u00edho v\u00fdboru, a panu Beazleymu, kter\u00fd je p\u0159edsedu skupiny Baltik - Evropa, v Evropsk\u00e9m parlamentu.","en":"I would like to thank Mrs Foltyn-Kubicka, who has prepared a wonderful exhibition here in the European Parliament on the Baltic Sea, Mr Cashman, who is the first Vice-Chairman of the Committee on Petitions, and Mr Beazley, who is the Chairman of the Baltic-Europe Intergroup in the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed spr\u00e1vn\u00e9, \u017ee jsou v jedn\u00e9 zemi za ur\u010dit\u00fd modul ud\u011bleny t\u0159i kredity a jin\u00e1 d\u00e1v\u00e1 jen jeden.","en":"It is not right that three credits should be awarded for a particular module in one country while another country awards only one."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o hospod\u00e1\u0159skou politiku, ekonomick\u00e1 logika Lisabonsk\u00e9 smlouvy je p\u0159esn\u011b tou ekonomickou logikou, kter\u00e1 vedla k hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krizi: \"hospod\u00e1\u0159stv\u00ed voln\u00e9ho trhu s volnou sout\u011b\u017e\u00ed\".","en":"In terms of economic policy, the economic logic of the Treaty of Lisbon is precisely the economic logic that led to the economic crisis: 'an open market economy with free competition'."}} +{"translation":{"cs":"Dohoda byla nezbytnou podm\u00ednkou p\u0159edpokladu v\u00fdvoje po Kj\u00f3tu, ale neposta\u010duje k tvrzen\u00ed, \u017ee se nyn\u00ed nach\u00e1z\u00edme v situaci, kdy zvl\u00e1dneme probl\u00e9my spojen\u00e9 se zm\u011bnou klimatu.","en":"An agreement was a necessary requirement for envisaging what would happen post-Kyoto, but not sufficient to say that now we are in a position to take up the challenge of climate change."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny S&D. - (ES) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, Democracy: The Unfinished Journey (Demokracie: nedokon\u010den\u00e1 cesta) je n\u00e1zev knihy uzn\u00e1van\u00e9ho analytika teoretick\u00fdch a praktick\u00fdch zm\u011bn, kter\u00fdmi sou\u010dasn\u00e9 demokracie proch\u00e1zej\u00ed.","en":"on behalf of the S&D Group. - (ES) Madam President, Democracy: The Unfinished Journey is the title of a book by a recognised analyst of the theoretical and practical changes that contemporary democracies are undergoing."}} +{"translation":{"cs":"Dnes m\u016f\u017ee toto vys\u00edl\u00e1n\u00ed sledovat deset procent B\u011blorus\u016f, kte\u0159\u00ed maj\u00ed satelitn\u00ed p\u0159ij\u00edma\u010de.","en":"The ten per cent of Belarusians who have satellite dishes can currently watch the broadcasts."}} +{"translation":{"cs":"Mas\u00e1\u017ee a speci\u00e1ln\u00ed kosmetick\u00e1 o\u0161et\u0159en\u00ed jsou k dispozici za p\u0159\u00edplatek.","en":"Massages and special cosmetic treatments are available at an additional cost."}} +{"translation":{"cs":"Tento Parlament, kter\u00fd nen\u00ed rozd\u011blen st\u00e1tn\u00ed p\u0159\u00edslu\u0161nost\u00ed, ale podle politick\u00fdch skupin - napl\u0148uje vizi, kterou tak v\u00fdmluvn\u011b vyj\u00e1d\u0159il Victor Hugo na mezin\u00e1rodn\u00edm m\u00edrov\u00e9m kongresu v Pa\u0159\u00ed\u017ei v roce 1849.","en":"This Parliament, which is divided not by nationality, but into political groups - fulfils the vision so eloquently expressed by Victor Hugo at the 1849 International Peace Congress in Paris."}} +{"translation":{"cs":"Tento hotel stoj\u00edc\u00ed uprost\u0159ed zelen\u00fdch zahrad o rozloze 25 hektar\u016f je jedn\u00edm z nejzn\u00e1m\u011bj\u0161\u00edch barcelonsk\u00fdch hotel\u016f a m\u016f\u017ee se pochlubit ocen\u011bn\u00fdm l\u00e1ze\u0148sk\u00fdm a fitness centrem a rovn\u011b\u017e fantastick\u00fdmi...","en":"Surrounded by 25 hectares of lush gardens, this hotel is one of Barcelona\u2019s most well-known hotels and boasts award-winning spa and fitness facilities as well as fantastic restaurants."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o p\u0159ipom\u00ednky pan\u00ed Lefran\u00e7oisov\u00e9 a pana Laxe, Rada velice lituje, \u017ee do\u0161lo ke zpo\u017ed\u011bn\u00ed, ale v\u0161ichni oce\u0148ujeme \u00fasil\u00ed Komise a osobn\u00ed nasazen\u00ed pana m\u00edstop\u0159edsedy Barrota p\u0159i napravov\u00e1n\u00ed t\u00e9to situace i p\u0159\u00edsn\u00e1 opat\u0159en\u00ed uplat\u0148ovan\u00e1 na dodavatele.","en":"Concerning the observations made by Mrs Lefran\u00e7ois and Mr Lax, the Council can only apologise for the delay, but we all recognise the efforts made by the Commission, the personal pledge from Vice-President Barrot to get things back on track and the strict measures imposed on the contractor."}} +{"translation":{"cs":"Pokrok naopak vy\u017eaduje co nejv\u011bt\u0161\u00ed rozsah osobn\u00ed iniciativy, kter\u00e1 je se spole\u010densk\u00fdm \u0159\u00e1dem slu\u010diteln\u00e1.\u201c","en":"Progress, on the contrary, requires the utmost scope for personal initiative that is compatible with social order.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"To je obzvl\u00e1\u0161t\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 pro mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky, kter\u00e9 jsou ve srovn\u00e1n\u00ed s jin\u00fdmi spole\u010dnostmi nep\u0159im\u011b\u0159en\u011b zat\u00ed\u017een\u00e9 spr\u00e1vn\u00edmi postupy.","en":"This is especially important for small and medium-sized enterprises which are disproportionately burdened by administrative procedures compared with other companies."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee pan komisa\u0159 zp\u016fsob nazna\u010dil, a vyz\u00fdv\u00e1m jej, aby se mnou souhlasil v tom, \u017ee na\u0161\u00ed \u00falohou, jako\u017eto poslanc\u016f Evropsk\u00e9ho parlamentu, by m\u011blo b\u00fdt z\u00edsk\u00e1n\u00ed na\u0161ich zem\u00ed pro spolupr\u00e1ci.","en":"I suggest that the Commissioner has pointed the way and invite him to agree with me that our role as MEPs should be to get each of our own countries to follow."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych tak\u00e9 dodat, \u017ee toto je v\u00fdsledek odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed kompromisu a ten je, jak zm\u00ednil pan Dirk Sterckx, dobr\u00fd a p\u0159im\u011b\u0159en\u00fd, i kdy\u017e je to mo\u017en\u00e1 jen prvn\u00ed krok spr\u00e1vn\u00fdm sm\u011brem.","en":"I would also like to add that this is the result of an adequate compromise and, as Mr Dirk Sterckx has also mentioned, a good and adequate one, although perhaps only a first step in the right direction."}} +{"translation":{"cs":"Tato debata se vede na pozad\u00ed legislativn\u00edch a regula\u010dn\u00edch zm\u011bn, zav\u00e1d\u011bn\u00ed mezin\u00e1rodn\u00edch standard\u016f finan\u010dn\u00edho v\u00fdkaznictv\u00ed (IFRS) a zv\u00fd\u0161en\u00e9ho ve\u0159ejn\u00e9ho dohledu.","en":"It\u2019s a debate that\u2019s being held against a background of legislative and regulatory change, the implementation of International Financial Reporting Standards and increased public scrutiny."}} +{"translation":{"cs":"Kdyby do\u0161lo k zintenz\u00edvn\u011bn\u00ed v\u00fdroby tohoto bioplynu, p\u0159isp\u011blo by s t\u00edm nejen ke sn\u00ed\u017een\u00ed emis\u00ed oxidu uhli\u010dit\u00e9ho, ale pomohlo by to i zv\u00fd\u0161it konkurenceschopnost, proto\u017ee zem\u011bd\u011blc\u016fm by se poskytla mo\u017enost zabezpe\u010dit si nov\u00e9 zdroje p\u0159\u00edjmu.","en":"If production of such biogas were intensified, not only would this contribute to reducing carbon dioxide emissions, it would also help to increase competitiveness by providing farmers with possible new sources of income."}} +{"translation":{"cs":"Speci\u00e1ln\u011b pro v\u0161echny d\u00e1my p\u0159\u00edstup\u016f na tuto str\u00e1nku zastavil ve sv\u00e9 datab\u00e1zi v lo\u0148sk\u00e9m roce margaretek p\u0159\u00edrodn\u00ed aroma.","en":"Especially for all the Ladies of visitors to this page stopped in its database last year margaretek natural bouquet."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm velice d\u016fle\u017eit\u00fdm hlediskem je to, \u017ee Evropsk\u00e1 unie je ve v\u00fdhodn\u00e9m postaven\u00ed, proto\u017ee ji\u017e m\u00e1me pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy, kter\u00e9 jste odhlasovali a je\u017e Evropsk\u00e9 unii a \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm p\u0159inesly takov\u00e9 prost\u0159edky a opat\u0159en\u00ed, \u017ee lze vy\u0161\u0161\u00edho c\u00edle dos\u00e1hnout pouze zv\u00fd\u0161en\u00edm n\u011bkter\u00fdch limit\u016f, kter\u00e9 ji\u017e v t\u011bchto na\u0161ich pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpisech m\u00e1me.","en":"Another aspect which is very important is that the European Union is in a privileged position because we already have the legislation you voted which provides the European Union and the Member States with the means and measures to achieve the higher target by just upgrading certain of the caps we have in our legislation."}} +{"translation":{"cs":"Mnoz\u00ed kolegov\u00e9 zd\u016fraz\u0148ovali, \u017ee je nep\u0159\u00edpustn\u00e9 z hlediska rovn\u00fdch pr\u00e1v, aby takov\u00e9 rozd\u00edly p\u0159etrv\u00e1valy.","en":"Many fellow Members have emphasised that the continuation of such differences is unacceptable from the perspective of equal rights."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed prioritou ka\u017ed\u00e9ho rozpo\u010dtu by m\u011blo b\u00fdt utr\u00e1cen\u00ed pouze vlastn\u00edch pen\u011bz.","en":"Mr President, the most important priority of any budget should be only to spend your own money."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b, \u017ee usilujeme o ekonomick\u00e9 vztahy, ale o v\u00edce ne\u017e jen o n\u011b.","en":"We are aiming of course for economic ties, but more than that."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed se bude konat po skon\u010den\u00ed rozpravy.","en":"The vote will take place at the end of the debate."}} +{"translation":{"cs":"Only 10 minutes\u2019 walk from Chester\u2019s city centre and just 500 metres from the town\u2019s train station, this family-run hotel offers free Wi-Fi, free parking and well-appointed en suite rooms.","en":"Within walking distance of Chester's city centre, this small family-run hotel offers everything you might expect in a larger hotel: free parking, free Wi-Fi, a bar and comfortable en suite rooms."}} +{"translation":{"cs":"Dosa\u017een\u00ed tohoto c\u00edle n\u00e1m pom\u016f\u017ee p\u0159ekonat tuto obt\u00ed\u017enou dobu, kterou proch\u00e1z\u00edme.","en":"Attaining this goal will help us overcome these difficult times we are going through."}} +{"translation":{"cs":"\u010casto se o tom mluv\u00ed a to n\u00e1s zavazuje, co\u017e samoz\u0159ejm\u011b plat\u00ed i pro kancel\u00e1\u0159 ve\u0159ejn\u00e9ho ochr\u00e1nce pr\u00e1v.","en":"That has been mentioned frequently and it puts all of us under an obligation, and that obviously applies to the Ombudsman's Office as well."}} +{"translation":{"cs":"Je zde zna\u010dn\u00fd prostor pro korupci, zejm\u00e9na v p\u0159\u00edpadech v\u00fdstavby a \u00fazemn\u00edho pl\u00e1nov\u00e1n\u00ed, privatizace, konces\u00ed a ve\u0159ejn\u00e9 spr\u00e1vy.\"","en":"There is considerable room for corruption, especially in the cases of construction and land-use planning, privatisation, concessions and public procurement.'"}} +{"translation":{"cs":"Tento v\u00edce\u00farov\u0148ov\u00fd p\u0159\u00edstup mus\u00ed povzbuzovat integrovan\u00fd rozvoj znev\u00fdhodn\u011bn\u00fdch oblast\u00ed t\u00edm, \u017ee budou zapojeny org\u00e1ny na m\u00edstn\u00ed a region\u00e1ln\u00ed \u00farovni i ob\u010dansk\u00e1 spole\u010dnost.","en":"The multi-level approach must stimulate the integrated development of disadvantaged areas by involving local and regional authorities as well as civil society."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Business centrum, Hl\u00edd\u00e1n\u00ed d\u011bt\u00ed\/Slu\u017eby pro d\u011bti, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Za\u0159\u00edzen\u00ed VIP pokoj\u016f, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, Svatebn\u00ed apartm\u00e1, Sm\u011bn\u00e1rna, \u010ci\u0161t\u011bn\u00ed bot, P\u016fj\u010dovna aut, Fax\/Kop\u00edrka, Rezervace vstupenek.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Business Centre, Babysitting\/Child Services, Laundry, Dry Cleaning, VIP Room Facilities, Breakfast in the Room, Ironing Service, Bridal Suite, Currency Exchange, Shoe Shine, Car Rental, Fax\/Photocopying, Ticket Service."}} +{"translation":{"cs":"It's centrally located in a quite nice area in the old parts of Trapani. Walkingdistance to shops, restaurants, the harbour etc. The apartment was big and practical.","en":"The room was fantastic, the kitchen was well equipped and larger than i expected, with a full fridge and freezer."}} +{"translation":{"cs":"Zaznamen\u00e1na m\u016f\u017ee b\u00fdt vlekl\u00e1 a vysok\u00e1 nezam\u011bstnanost v\u00a0sektoru stavebnictv\u00ed a v\u00a0regionech, kde d\u0159\u00edve doch\u00e1zelo k\u00a0nejv\u011bt\u0161\u00edm stavebn\u00edm boom\u016fm.","en":"We might see prolonged and high unemployment in the construction sector, and in regions that had seen the biggest previous construction booms."}} +{"translation":{"cs":"Tuto politiku stvrdil v roce 1978 a 1993 dokonce i Izrael a zd\u016fraz\u0148ovali ji v\u0161ichni ameri\u010dt\u00ed prezidenti, v\u010detn\u011b George W.","en":"This policy was reconfirmed even by Israel in 1978 and 1993, and emphasized by all American presidents, including George W. Bush."}} +{"translation":{"cs":"Nemohu souhlasit s navrhovan\u00fdmi rozpo\u010dty pro tento typ slu\u017eby s jej\u00edm militaristick\u00fdm zam\u011b\u0159en\u00edm.","en":"I cannot be in favour of the proposed budgets for this type of service with its militaristic tendencies."}} +{"translation":{"cs":"Abychom toho mohli dos\u00e1hnout, mus\u00ed zam\u00fd\u0161len\u00fdm ambici\u00f3zn\u00edm c\u00edl\u016fm p\u0159im\u011b\u0159en\u011b odpov\u00eddat i rozpo\u010det.","en":"To achieve this, a budget commensurate with the ambitious objectives to be pursued is required."}} +{"translation":{"cs":"Nesm\u00ed doj\u00edt k tomu, aby ochrann\u00e9 dolo\u017eky byly bezcenn\u00e9 proto, \u017ee podniky nemohou poskytnout nezbytn\u00fd d\u016fkaz.","en":"It must not be the case that the safeguard clauses are worthless because the companies cannot provide the necessary proof."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee m\u00e1 smysl to zopakovat: je to d\u016fle\u017eit\u00e9 proto, aby Evropsk\u00e1 unie byla v pozici, v kter\u00e9 by mohla ochra\u0148ovat uprchl\u00edky a vys\u00eddlen\u00e9 lidi, zp\u0159\u00edstupnit poskytov\u00e1n\u00ed humanit\u00e1rn\u00ed pomoci a zaru\u010dit humanit\u00e1rn\u00ed prostor, kter\u00fd je v sou\u010dasnosti systematicky poru\u0161ovan\u00fd a ignorovan\u00fd bojuj\u00edc\u00edmi stranami.","en":"I feel that it is a good idea to repeat this: it is essential so that it is in a position to protect civilian refugees and displaced persons, to allow humanitarian aid to get through, and to guarantee a humanitarian space that has been systematically flouted by the warring parties."}} +{"translation":{"cs":"Phlox byl schopn\u00fd zjistit, \u017ee stopy [[DNA]] na bomb\u011b byli pad\u011blek, a \u017ee bombu um\u00edstil \u010dlen [[Vulk\u00e1nsk\u00e9 vrchn\u00ed velen\u00ed|Vulk\u00e1nsk\u00e9ho vrchn\u00edho velen\u00ed|]].","en":"({{ENT|These Are the Voyages...}}) Phlox's template became a part of an [[history|historic]] [[holodeck]] program depicting the final voyage of the NX-01 ''Enterprise'', which was available for use aboard Federation [[starship]]s in the [[24th century]]."}} +{"translation":{"cs":"Projekt \u0159e\u0161en\u00ed n\u00e1vrhu a implementace syst\u00e9mu pro spr\u00e1vu v\u00edz.","en":"Visa management system design and implementation solution project."}} +{"translation":{"cs":"Situated in the historical centre of Iasi, the Hotel Select is close to the important historical monuments and business areas and features a fine restaurant.","en":"Set amidst a 5.000 m\u00b2 lush meadow in natural surroundings, 6 km from the centre of Iasi, Pension Garofita is an excellent choice for a relaxing stay, with clean air and comfortable accommodation."}} +{"translation":{"cs":"Ma\u010farsko dostalo k dispozici dodate\u010dn\u00fdch 20 miliard EUR, proto\u017ee to bylo nezbytn\u00e9.","en":"What has happened with Hungary, because it was necessary, is that additional aid of EUR 20 billion was put at the country's disposal, which is something that has not happened with the other economies."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed o m\u00e1lo v\u00edc ne\u017e dek\u00e1dou evrop\u0161t\u00ed l\u00edd\u0159i s velkou sl\u00e1vou p\u0159edstavili \u201eLisabonskou agendu\u201c, podrobn\u00fd politick\u00fd pl\u00e1n prom\u011bny Evropy v \u201enejkonkurenceschopn\u011bj\u0161\u00ed znalostn\u00ed ekonomiku na sv\u011bt\u011b\u201c.","en":"Little more than a decade ago, European leaders announced to great fanfare the \u201cLisbon Agenda,\u201d a policy blueprint to make Europe \u201cthe most competitive, knowledge-based economy in the world.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"\u017dije a pracuje v Praze. Co se t\u00fd\u010de strom\u016f, ty obj\u00edm\u00e1 p\u0159i sv\u00fdch pravideln\u00fdch N\u00e1v\u0161t\u011bv\u00e1ch Prachatic, kde se v z\u00e1\u0159\u00ed 1982 narodil.","en":"He lives and works in Prague, Czech republic."}} +{"translation":{"cs":"Osobn\u011b jsem zd\u016fraznila pot\u0159ebu spolupr\u00e1ce mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty v oblasti v\u00fdzkumu, v\u00fdvoje a inovac\u00ed v obran\u011b.","en":"Personally, I have stressed the need for cooperation among Member States in the field of research, development and innovation in matters of defence."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e energetick\u00e1 z\u00e1vislost znamen\u00e1, \u017ee pouze uhl\u00ed n\u00e1m m\u016f\u017ee zaru\u010dit bezpe\u010dn\u00e9 dod\u00e1vky jako vlastn\u00ed zdroj fosiln\u00edho paliva, a ekonomick\u00fd a soci\u00e1ln\u00ed v\u00fdznam t\u011b\u017eby v n\u011bkolika evropsk\u00fdch oblastech znamen\u00e1, \u017ee uzav\u0159en\u00ed dol\u016f nesm\u00ed b\u00fdt pova\u017eov\u00e1no za nevyhnuteln\u00e9, a\u0165 v roce 2014, nebo 2018.","en":"Our energy dependence means that only coal can guarantee us a secure supply as an indigenous source of fossil fuel, and the economic and social importance of mining in several European regions means that the closure of the mines must not be seen as inescapable, be it in 2014 or 2018."}} +{"translation":{"cs":"Bli\u017e\u0161\u00ed pohled na to, co d\u011bl\u00e1 a co ned\u011bl\u00e1, ale jasn\u011b ukazuje, \u017ee p\u0159edev\u0161\u00edm vysly\u0161el v\u00fdzvy sv\u00fdch p\u0159edvolebn\u00edch p\u0159isp\u011bvatel\u016f z ropn\u00e9ho a uheln\u00e9ho pr\u016fmyslu a \u017ee jejich z\u00e1jmy znovu stav\u00ed nad glob\u00e1ln\u00ed z\u00e1jem sni\u017eovat emise.","en":"But a closer look at what he is doing, and not doing, shows clearly that he has mostly heard the call of his campaign contributors from the oil and coal industries, and that he has once again put their interests over the global interest in reducing emissions."}} +{"translation":{"cs":"Za sedm\u00e9, n\u011bkolik st\u0159edomo\u0159sk\u00fdch zem\u00ed vyj\u00e1d\u0159ilo z\u00e1jem na zv\u00fd\u0161en\u00ed po\u010dtu a (nebo) roz\u0161i\u0159ov\u00e1n\u00ed sv\u00fdch obchodn\u00edch dohod s Evropskou uni\u00ed.","en":"Seventhly, several Mediterranean countries have expressed an interest in increasing and\/or extending their trade agreements with the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b tak neexistuj\u00ed \u017e\u00e1dn\u00e9 n\u00e1znaky, \u017ee by mezi oby\u010dejn\u00fdmi lidmi na\u0161la odezvu politick\u00e1 ideologie.","en":"Nor is there any sign that political ideology has made a return among ordinary people."}} +{"translation":{"cs":"Existuje v\u00edce mo\u017enost\u00ed, jak sn\u00ed\u017eit emise, a v\u0161echny p\u0159edstavuj\u00ed dal\u0161\u00ed v\u00fdznamn\u00e9 v\u00fdhody pro energetickou bezpe\u010dnost, lidsk\u00e9 zdrav\u00ed a v\u0161eobecn\u00fd rozvoj.","en":"There are many possibilities for reducing emissions; they entail significant additional benefits for energy security, human health, and development in general."}} +{"translation":{"cs":", jm\u00e9nem skupiny GUE\/NGL. -(NL) Cht\u011bla bych, aby mi Rada \u0159ekla, zda v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty o tomto dokumentu v\u011bd\u00ed.","en":"(NL) I would like the Council to tell me whether all the Member States knew about this document."}} +{"translation":{"cs":"Mrz\u00ed m\u011b, \u017ee jste toto rozhodnut\u00ed ji\u017e u\u010dinili.","en":"I am disappointed that you have already taken that decision."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedo, jedna na\u0161e kolegyn\u011b poslankyn\u011b hovo\u0159ila o ot\u00e1zce meziskupin.","en":"(FR) Mr President, one of our fellow Members has just spoken about the issue of intergroups."}} +{"translation":{"cs":"To by mohlo zp\u016fsobit velk\u00e9 probl\u00e9my, proto\u017ee tyto d\u0159eviny mohou b\u00fdt nav\u017edy ztraceny.","en":"This might cause a lot of problems in the future because they can be lost forever."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1vrh Komise byl vypracov\u00e1n v tomto duchu a j\u00e1 jsem si s uspokojen\u00edm v\u0161imla, \u017ee pan\u00ed Guillaumeov\u00e1 a zpr\u00e1va V\u00fdboru pro ob\u010dansk\u00e9 svobody tento n\u00e1vrh v z\u00e1sad\u011b podporuje.","en":"The Commission proposal has been prepared in this spirit and I note with satisfaction that Mrs Guillaume and the report of the Committee on Civil Liberties generally support this proposal."}} +{"translation":{"cs":"To je tak\u00e9 d\u016fvod, pro\u010d bude Parlament z\u00edtra m\u011bnit na\u0159\u00edzen\u00ed Rady.","en":"That is why tomorrow, Parliament will be amending the Council regulation."}} +{"translation":{"cs":"Jedna v\u011bc je mi naprosto jasn\u00e1: od t\u00e9to chv\u00edle se mus\u00edme rozhodovat mnohem rychleji.","en":"One thing which is very clear to me is that from now on, we need to make decisions much more quickly."}} +{"translation":{"cs":"(EL) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dnes bychom nemohli jednat o n\u00e1vrhu doporu\u010dit Evropsk\u00fd kvalifika\u010dn\u00ed r\u00e1mec, kdyby n\u00e1\u0161 spolubojovn\u00edk, pan Mantovani, dob\u0159e nevyu\u017eil sv\u00e9 p\u0159edchoz\u00ed poslaneck\u00e9 zku\u0161enosti s prac\u00ed na tomto t\u00e9matu nebo tak dob\u0159e nespolupracoval s Komis\u00ed a Radou.","en":"(EL) Mr President, we should not have been able to debate the proposal to recommend a European Qualifications Framework (EQF) today had not our fellow Member, Mr Mantovani, made good use of the experience of former MEPs working on the subject or collaborated so well with the Commission and the Council."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdchodn\u00ed Evropa m\u00e1 vlastn\u00ed probl\u00e9my, kter\u00e9 pravd\u011bpodobn\u011b budou m\u00edt vliv na vysoce zadlu\u017een\u00e9 z\u00e1padoevropsk\u00e9 banky.","en":"Eastern Europe has its problems, which are likely to impact Western Europe\u2019s highly leveraged banks."}} +{"translation":{"cs":"Dnes nen\u00ed mo\u017en\u00e9, aby d\u011blal inzerent reklamu na v\u00fdrobek, kter\u00fd zv\u011bt\u0161uje probl\u00e9my v oblasti \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed nebo urychluje zm\u011bnu klimatu.","en":"Today it is impossible for an advertiser to make an advert for a product which increases environmental problems or hastens climate change."}} +{"translation":{"cs":"To navrhuji podpo\u0159it.","en":"That is what I propose to encourage."}} +{"translation":{"cs":"Sly\u0161\u00edme, \u017ee tento zp\u016fsob kalkulace je hotov a oblasti v m\u011bstsk\u00e9 doprav\u011b, kter\u00e9 nelze jinak zaplatit, mohou b\u00fdt dotov\u00e1ny a zaplaceny prost\u0159ednictv\u00edm komplexn\u00ed internalizace extern\u00edch n\u00e1klad\u016f.","en":"We hear that this method of calculation is ready and aspects of urban transport that cannot otherwise be paid for could be subsidised and paid for by comprehensive internalisation of external costs."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme p\u0159em\u00fd\u0161let evropsky, mus\u00edme p\u0159em\u00fd\u0161let glob\u00e1ln\u011b a na\u0161e kroky mus\u00ed b\u00fdt dohodnut\u00e9 a slad\u011bn\u00e9 a mus\u00ed ponechat pole i pro iniciativy Komise.","en":"We must think European, we must think global, and our national action must be concerted and coordinated, with scope for the Commission to take initiatives."}} +{"translation":{"cs":"Hotel stoj\u00ed jen p\u00e1r metr\u016f od autobusov\u00e9ho n\u00e1dra\u017e\u00ed Victoria a nedaleko vlakov\u00e9ho n\u00e1dra\u017e\u00ed a stanice lond\u00fdnsk\u00e9ho metra Victoria.","en":"Just metres from Victoria Coach Station and close to Victoria Railway and London Underground Station, the hotel offers great value, with free Wi-Fi and comfortable en suite rooms."}} +{"translation":{"cs":"V dob\u011b, kdy se p\u0159ipravuj\u00ed z\u00e1klady pro novou spole\u010dnou zem\u011bd\u011blskou politiku v nad\u011bji, \u017ee bude zachov\u00e1na konkurenceschopnost zem\u011bd\u011blsk\u00fdch podnik\u016f v Evrop\u011b ve srovn\u00e1n\u00ed s podniky ve t\u0159et\u00edch zem\u00edch, kter\u00e9 maj\u00ed nyn\u00ed nesporn\u00e9 v\u00fdhody v\u011bt\u0161\u00edho mno\u017estv\u00ed p\u016fdy a v\u00fdrazn\u011b ni\u017e\u0161\u00edch n\u00e1klad\u016f na pracovn\u00ed s\u00edlu, se objevila nov\u00e1 hrozba pro na\u0161e chovatele hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch zv\u00ed\u0159at v podob\u011b obrovsk\u00e9ho n\u00e1r\u016fstu n\u00e1klad\u016f na \u017eivo\u010di\u0161n\u00e1 krmiva zp\u016fsoben\u00e9ho r\u016fstem cen obilovin.","en":"Just as the foundations for the new common agricultural policy are being prepared, in the hope of keeping European agribusinesses competitive in comparison with those from third countries, which enjoy the undoubted advantages of more land and appreciably lower labour costs, a new threat has arisen for our livestock farmers in the form of a huge increase in the cost of animal feed linked to the rise in cereal prices."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom ocenit a podpo\u0159it zm\u011bny realizovan\u00e9 v Turecku v souladu s p\u0159\u00edstupov\u00fdmi jedn\u00e1n\u00edmi.","en":"We should give due recognition and support to the changes implemented in Turkey pursuant to the accession negotiations."}} +{"translation":{"cs":"Toto strategick\u00e9 odv\u011btv\u00ed v\u0161ak te\u010f mus\u00ed b\u00fdt tahounem hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho r\u016fstu, zejm\u00e9na v zem\u00edch, kter\u00e9 jsou st\u00e1le m\u00e9n\u011b rozvinut\u00e9.","en":"However, this strategic sector must now be the driver for economic growth, particularly in countries where there is still a lack of development."}} +{"translation":{"cs":"Cosy cityhotel in the center of the town, right next to the historic town hall. The hotel has 26 rooms, from single to four bedded rooms.","en":"Looking out over the wonderful River Meuse and situated in a renovated, 17th century convent, this classic hotel offers quality accommodation near the historical heart of Li\u00e8ge."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e jsme dok\u00e1zali naj\u00edt \u0159e\u0161en\u00ed pro n\u011bmeck\u00fd automobilov\u00fd pr\u016fmysl, pro\u010d bychom nemohli naj\u00edt n\u011bjak\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed pro zem\u011b st\u0159edn\u00ed Evropy?","en":"Since we were able to find a solution for the German motor industry, why can not we find one for Central European countries?"}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b kv\u016fli n\u00ed zes\u00edlila p\u0159edstava o Spojen\u00fdch st\u00e1tech jako o jednostrann\u00e9m akt\u00e9rovi, kter\u00fd postupuje samostatn\u011b.","en":"It is with reference to this that images of the United States as a unilateral actor that goes it alone have been strengthened."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdbor pro dopravu a cestovn\u00ed ruch se domn\u00edv\u00e1, \u017ee EU by m\u011bla p\u0159evz\u00edt iniciativu a podpo\u0159it opat\u0159en\u00ed na celosv\u011btov\u00e9 \u00farovni s jasn\u00fdm c\u00edlem ukon\u010dit sou\u010dasn\u00e9 postupy a zp\u016fsoby demont\u00e1\u017ee lod\u00ed, zejm\u00e9na v \u010d\u00e1sti ji\u017en\u00ed Asie.","en":"The Committee on Transport and Tourism believes that the EU should lead the way and encourage global action with the clear aim of putting an end to the current practices and ways in which ships are dismantled, particularly in parts of South Asia."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 tak budu muset u\u010dinit alespo\u0148 dvakr\u00e1t t\u00fddn\u011b.","en":"I would have to do so at least twice a week."}} +{"translation":{"cs":"Protekcionismus nikdy nebyl z\u00e1m\u011brem tohoto n\u00e1vrhu, kter\u00fd je zam\u011b\u0159en na to, aby zajistil, \u017ee budou modern\u00ed technologie vyu\u017e\u00edv\u00e1ny k poskytov\u00e1n\u00ed vhodn\u00fdch informac\u00ed spot\u0159ebitel\u016fm a rovn\u011b\u017e k poskytov\u00e1n\u00ed p\u0159esn\u00fdch informac\u00ed.","en":"Protectionism was never the intention behind this proposal, but what it is intended to do is to ensure that modern technologies are used to provide adequate information for the consumer and also to provide accurate information."}} +{"translation":{"cs":"Chv\u00e1lyhodn\u00e9 \u00fasil\u00ed zabr\u00e1nit opakov\u00e1n\u00ed podobn\u00e9ho fenom\u00e9nu m\u00e1 bohu\u017eel ne\u0161\u0165astn\u00e9 d\u016fsledky.","en":"However, the laudable effort to prevent such a thing from recurring has had unfortunate consequences."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0Singapuru strategick\u00e9 z\u00e1jmy posiluj\u00ed je\u0161t\u011b ideologick\u00e9 ohledy.","en":"In Singapore, ideological considerations reinforce strategic interests."}} +{"translation":{"cs":"Sd\u011blen\u00ed, je\u017e n\u00e1m komisa\u0159 p\u0159edlo\u017eil, z nich\u017e posledn\u00ed poch\u00e1zelo z 1. prosince tohoto roku, vzbuzuj\u00ed dosti velkou paniku, pokud jde o \u0161kodu zp\u016fsobovanou da\u0148ov\u00fdmi \u00faniky.","en":"The communications that the Commissioner has presented to us, the last of which was on 1 December this year, make quite a fuss about the damage that tax evasion causes."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1le v\u00edce spole\u010dnost\u00ed m\u011bn\u00ed sv\u00e1 s\u00eddla a vyu\u017e\u00edv\u00e1 p\u0159itom ni\u017e\u0161\u00edch n\u00e1klad\u016f na pracovn\u00ed s\u00edlu v \u0159ad\u011b zem\u00ed, p\u0159edev\u0161\u00edm v \u010c\u00edn\u011b a v Indii, co\u017e m\u00e1 zni\u010duj\u00edc\u00ed dopad na ty zem\u011b, kter\u00e9 respektuj\u00ed pr\u00e1va pracovn\u00edk\u016f.","en":"More and more companies are relocating, taking advantage of the lower labour costs in a number of countries, particularly China and India, with a damaging effect on those countries that respect workers' rights."}} +{"translation":{"cs":"Bank\u00e9\u0159i instituc\u00ed podnikaj\u00edc\u00edch s\u00a0velk\u00fdm objemem vyp\u016fj\u010den\u00fdch prost\u0159edk\u016f by m\u011bli b\u00fdt placeni v\u00edce, proto\u017ee na sebe berou vy\u0161\u0161\u00ed riziko.","en":"Executives in highly leveraged institutions should be paid more, because they bear more risk."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoliv se hlavy st\u00e1t\u016f a vl\u00e1d rady NATO-Rusko shodly na spole\u010dn\u00e9m hodnocen\u00ed hrozby balistick\u00fdch raket a rozhodly se obnovit spolupr\u00e1ci na protiraketov\u00e9 obran\u011b, prezident Medved\u011bv po summitu ozn\u00e1mil, \u017ee se Rusko z\u00fa\u010dastn\u00ed pl\u00e1novan\u00e9ho syst\u00e9mu protiraketov\u00e9 obrany pouze jako rovnopr\u00e1vn\u00fd a plnohodnotn\u00fd partner, kter\u00fd bude zapojen do v\u00fdm\u011bny informac\u00ed a \u0159e\u0161en\u00ed v\u0161ech probl\u00e9m\u016f.","en":"Although the NATO-Russia Council Heads of State and Government agreed on a joint ballistic missile threat assessment and decided to resume missile defence cooperation, President Medvedev announced after the summit that Russia will take part in the envisaged joint missile defence system only as an equal and fully fledged partner involved in information exchange and resolving whatever problems."}} +{"translation":{"cs":"\u00dadaje, kter\u00e9 chce zachytit a sladit v tomto z\u00e1konn\u00e9m textu, kter\u00fd p\u0159\u00edmo plat\u00ed na v\u0161echny \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty EU, jsou osobn\u00ed \u00fadaje lidsk\u00fdch bytost\u00ed, co\u017e EU nijak neznepokojuje.","en":"The data that it wants to capture and harmonise in this statutory text, which directly applies to all EU Member States, is personal data on our fellow human beings, which is not really of any concern to the EU."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1me v\u00e1s, abyste se ujal veden\u00ed v dal\u0161\u00ed liberalizaci evropsk\u00e9ho trhu slu\u017eeb.","en":"We call upon you to take the lead in the further liberalisation of the European services market."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny\/a star\u0161\u00ed d\u011bti nebo dosp\u011bl\u00ed jsou zpoplatn\u011bny EUR 47,00 za noc a osobu za p\u0159ist\u00fdlky.","en":"All older children or adults are charged EUR 47.00 per night and person for extra beds."}} +{"translation":{"cs":"Rada toto rozhodnut\u00ed v\u00edt\u00e1.","en":"The Council welcomes this decision."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m proto n\u00e1vrh p\u0159edlo\u017een\u00fd zpravodajkou na vytvo\u0159en\u00ed interaktivn\u00ed p\u0159\u00edru\u010dky, kter\u00e1 by ob\u010dan\u016fm umo\u017enila vyhledat co nejv\u00edce informac\u00ed o tom, jak podat st\u00ed\u017enost a tak\u00e9 jak snadno zvolit spr\u00e1vnou cestu pro vy\u0159e\u0161en\u00ed probl\u00e9m\u016f, s nimi\u017e se pot\u00fdkaj\u00ed.","en":"I therefore welcome the proposal made by the rapporteur about drafting an interactive guide, allowing citizens to find out as much information as possible about how to go about submitting a complaint, as well as about easily identifying the right way to resolve the problems they are facing."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee p\u0159inejmen\u0161\u00edm v oblasti liberalizace v\u00edz m\u016f\u017eeme u\u010dinit krok kup\u0159edu.","en":"I hope at least in the field of visa liberalisation we can make a step forward."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se v\u0161ak pozornost zam\u011b\u0159\u00ed na roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed Rady bezpe\u010dnosti, hroz\u00ed, \u017ee nebude v\u011bnov\u00e1na ostatn\u00edm anal\u00fdz\u00e1m panelu a 101 doporu\u010den\u00edm k reform\u011b, z nich\u017e mnoh\u00e9 nevy\u017eaduj\u00ed \u00fapravu charty.","en":"But focusing on enlargement of the Security Council risks diverting attention from the rest of the Panel\u2019s analyses and 101 recommendations for reform, many of which do not require amending the Charter."}} +{"translation":{"cs":"\u00dalohou likvida\u010dn\u00edho z\u00e1stupce je informovat ob\u011b\u0165 o tom, jak m\u016f\u017ee uplat\u0148ovat sv\u016fj n\u00e1rok v\u016f\u010di \u00fa\u010dastn\u00edkovi nehody ze zahrani\u010d\u00ed. D\u016fv\u011bra spot\u0159ebitele by se zv\u00fd\u0161ila, kdyby byly sou\u010d\u00e1st\u00ed p\u0159edsmluvn\u00edho informa\u010dn\u00edho bal\u00ed\u010dku komplexn\u00ed informace o pravidlech fungov\u00e1n\u00ed syst\u00e9mu likvida\u010dn\u00edch z\u00e1stupc\u016f a o jeho vyu\u017eit\u00ed a v\u00fdhod\u00e1ch pro ob\u011b\u0165.","en":"It is the claims representative's duty to inform the victim how to pursue his claim against a foreign national, and it would increase consumer confidence if the information package accessible before conclusion of the insurance contract included full information on the rules governing the functioning and application of the claims representative system and its benefits for the victim."}} +{"translation":{"cs":"EU \u00fasp\u011b\u0161n\u011b zavedla syst\u00e9m ozna\u010dov\u00e1n\u00ed kvality, kter\u00fd zaji\u0161\u0165uje p\u016fvodnost region\u00e1ln\u00edch v\u00fdrobk\u016f a tradi\u010dn\u00edch postup\u016f v\u00fdroby.","en":"The EU has successfully introduced a quality labelling system that guarantees the authenticity of regional products and traditional production methods."}} +{"translation":{"cs":"Na rozd\u00edl od mnoha ministr\u016f zahrani\u010dn\u00edch v\u011bc\u00ed a obrany my budeme m\u00edt nezbytnou trp\u011blivost, abychom spole\u010dn\u011b s V\u00e1mi vybudovali po\u0159\u00e1dnou slu\u017ebu pro vn\u011bj\u0161\u00ed \u010dinnost.","en":"In contrast to many foreign and defence ministers, we will exercise the necessary patience to build a sound External Action Service with you."}} +{"translation":{"cs":"V oblasti mont\u00e1\u017e\u00ed technologick\u00fdch za\u0159\u00edzen\u00ed m\u00e1 spole\u010dnost AXIS a.s., zku\u0161enosti v \u010cesk\u00e9 republice, v zem\u00edch Evropy i ve st\u00e1tech b\u00fdval\u00e9ho Sov\u011btsk\u00e9ho svazu.","en":"AXIS a. s. has a lot of experience with assemblies of technological units not only in the Czech Republic, but also in Europe and in the countries of late Soviet Union."}} +{"translation":{"cs":"Spring is a top season for travel, so stock up on these great language guides for your customers. In-Flight is...","en":"English Level II, Personal Edition builds on the Level I material with up to 300 hours of accelerated study for..."}} +{"translation":{"cs":"My v Evropsk\u00e9 unii m\u00e1me povinnost pom\u00e1hat lidsk\u00fdm pr\u00e1v\u016fm po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b a p\u0159ipomenout \u010dlen\u016fm ugandsk\u00e9ho parlamentu, \u017ee nap\u0159\u00edklad dohoda z Cotonou uv\u00e1d\u00ed, \u017ee lidsk\u00e1 d\u016fstojnost a lidsk\u00e1 pr\u00e1va se vztahuj\u00ed na v\u0161echny a v\u0161ichni je mus\u00ed br\u00e1nit.","en":"We in the European Union have an obligation to uphold human rights all over the world and to remind the members of the Ugandan Parliament that the Cotonou Agreement, for example, states that human dignity and human rights apply to everyone and must be defended by everyone."}} +{"translation":{"cs":"Tato zem\u011b, kter\u00e1 m\u00e1 v\u0161echny p\u0159\u00edrodn\u00ed zdroje k tomu, aby dos\u00e1hla z\u00e1vid\u011bn\u00edhodnou \u017eivotn\u00ed \u00farove\u0148 se, bohu\u017eel, st\u00e1le hloub\u011bji no\u0159\u00ed do propasti temn\u00e9 doby totalitn\u00edho re\u017eimu, co\u017e m\u00e1 za n\u00e1sledek rostouc\u00ed poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v ob\u010dan\u016f a st\u00e1le v\u011bt\u0161\u00ed izolaci \u00cdr\u00e1nu od ostatn\u00edho sv\u011bta.","en":"That country, which has all the natural resources for achieving an envious standard of living for its people, is unfortunately sinking deeper into the abyss of dark ages-like totalitarian governance, with the resulting gross violations of the human rights of its citizens, and with Iran becoming more and more isolated from the rest of the world."}} +{"translation":{"cs":"Usp\u011bli jsme p\u0159i p\u0159id\u011blen\u00ed finan\u010dn\u00edch zdroj\u016f, je\u017e byly t\u0159eba k v\u00fdstavb\u011b 12 demonstra\u010dn\u00edch projekt\u016f v cel\u00e9 Evrop\u011b.","en":"We have succeeded in providing the financial resources that were needed for the construction of 12 demonstration projects across Europe."}} +{"translation":{"cs":"Jako poslanec Evropsk\u00e9ho parlamentu, kter\u00fd v\u017edy v\u011bnoval zvl\u00e1\u0161tn\u00ed pozornost ot\u00e1zk\u00e1m souvisej\u00edc\u00edm s p\u0159edch\u00e1zen\u00edm zlo\u010dinu, bezpe\u010dnost\u00ed a policejn\u00ed spoluprac\u00ed, si uv\u011bdomuji, \u017ee Europol m\u00e1 z\u00e1sadn\u00ed v\u00fdznam p\u0159i vytv\u00e1\u0159en\u00ed bezpe\u010dn\u00e9ho evropsk\u00e9ho prostoru a p\u0159edch\u00e1zen\u00ed trestn\u00e9 \u010dinnosti po cel\u00e9 Evrop\u011b, a \u017ee je tak\u00e9 t\u0159eba, aby byl posilov\u00e1n na r\u016fzn\u00fdch \u00farovn\u00edch, v\u010detn\u011b t\u011bch, o nich\u017e zde diskutujeme.","en":"As an MEP who has always paid particular attention to issues relating to crime prevention, security and police cooperation, I acknowledge the fundamental importance of Europol in creating a secure European area and preventing crime throughout Europe, along with the need for it to be reinforced at various levels, including those under discussion here."}} +{"translation":{"cs":"Belgick\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed spr\u00e1vn\u011b poukazuje na to, \u017ee jmenovit\u011b elektrick\u00e1 energie m\u016f\u017ee zp\u016fsobit, \u017ee se lid\u00e9 ve spole\u010dnosti rozd\u011bl\u00ed, jeliko\u017e je st\u00e1le dra\u017e\u0161\u00ed a tedy ji\u017e nen\u00ed cenov\u011b dostupn\u00e1 pro ka\u017ed\u00e9ho.","en":"The Belgian Presidency rightly points out that electricity in particular may also cause a division in society as a result of the fact that energy is becoming more expensive and therefore no longer accessible to everyone."}} +{"translation":{"cs":"Jako st\u00e1vaj\u00edc\u00ed \u010dlenka V\u00fdboru pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, ve\u0159ejn\u00e9 zdrav\u00ed a bezpe\u010dnost potravin jsem tak\u00e9 p\u0159isp\u011bla formou pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrh\u016f podporuj\u00edc\u00edch zejm\u00e9na pr\u00e1vn\u011b z\u00e1vaznou povahu dohody.","en":"As a current member of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, I made my contribution via amendments supporting, in particular, the legally binding nature of the agreement."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdrobci pot\u0159ebuj\u00ed jasn\u00e1 pravidla a jistotu.","en":"Manufacturers need clear regulations and certainty."}} +{"translation":{"cs":"Je tedy z\u00e1sadn\u00ed vyu\u017e\u00edvat oba pil\u00ed\u0159e, a zejm\u00e9na da\u0148ov\u00fd pil\u00ed\u0159, abychom \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm umo\u017enili z\u00edskat dodate\u010dn\u00e9 p\u0159\u00edjmy z hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch \u010dinnost\u00ed a od hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch subjekt\u016f, jejich\u017e da\u0148ov\u00e9 zat\u00ed\u017een\u00ed bylo v pr\u016fb\u011bhu n\u011bkolika posledn\u00edch let opakovan\u011b sn\u00ed\u017eeno: zisky ze spole\u010dnost\u00ed, zisky z kapit\u00e1lu a z finan\u010dn\u00edch transakc\u00ed.","en":"It is therefore crucial to use both pillars and, in particular, the fiscal pillar, to enable the Member States to collect a number of additional receipts from the economic activities and economic operators whose tax burden has been repeatedly reduced over the last few years: the profits from companies, capital, and financial transactions."}} +{"translation":{"cs":"zpravodajka. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, n\u00e1klady na sni\u017eov\u00e1n\u00ed emis\u00ed uhl\u00edku a odstran\u011bn\u00ed z\u00e1vislosti na\u0161ich ekonomik na fosiln\u00edch palivech budou \u010dinit asi 1 % HDP, budeme-li b\u011bhem p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch 10 let jednat a budeme-li jednat rozhodn\u011b.","en":"rapporteur. - Mr President, the cost of reducing carbon emissions and decoupling our economies from our fossil fuel dependency will be about 1% of GDP if we act and act decisively over the next 10 years."}} +{"translation":{"cs":"V posledn\u00ed dob\u011b je pr\u00e1v\u011b tato zem\u011b c\u00edlem neleg\u00e1ln\u00edch p\u0159ist\u011bhovalc\u016f ze St\u0159edn\u00edho v\u00fdchodu, kte\u0159\u00ed na \u00fazem\u00ed Kypru pronikaj\u00ed p\u0159es \u00fazem\u00ed okupovan\u00e1 Tureckem.","en":"It has recently been a targeted by illegal immigrants coming from the Middle East through Turkish-occupied territories."}} +{"translation":{"cs":"Hotel Restaurant Belv\u00e9d\u00e8re in Vianden is the ideal location for all of these activities.","en":"Each of our 8 rooms, with shower, toilet and tv, match traditional stone construction with modern comforts."}} +{"translation":{"cs":"Na tom jsme se shodli mezi institucemi. Komise do toho investuje a jsme si jisti, \u017ee do b\u0159ezna budouc\u00edho roku bude v\u0161e v provozu.","en":"This we have agreed between the institutions, and the Commission is investing in this and we are sure that it will be in place by March next year."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Best Western Hotel Montana?","en":"When would you like to stay at the Best Western Hotel Montana?"}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem jsou prohl\u00e1\u0161en\u00ed Rady a Komise o p\u0159\u00edprav\u011b Evropsk\u00e9 rady v Bruselu, kter\u00e1 se bude konat 13. a 14. b\u0159ezna 2008.","en":"The next item is the statements by the Council and the Commission on the preparation of the European Council in Brussels on 13-14 March 2008."}} +{"translation":{"cs":"Proto bych litoval, pokud by se Parlament vydal \u0161patnou cestou a zm\u011bnil tyto koncepty - tak\u00e9 proto, \u017ee Rada Evropy ustanovila, \u017ee by m\u011bl existovat koncept ve\u0159ejn\u00e9ho podn\u011bcov\u00e1n\u00ed.","en":"I would regret it, therefore, if Parliament were to take the wrong path here and amend these concepts - for the further reason that the Council of Europe has laid down that the concept of public provocation should exist."}} +{"translation":{"cs":"Parametry pro uv\u00e1d\u011bn\u00ed na trh nesm\u00ed b\u00fdt sn\u00ed\u017eeny, jinak by bylo jedinou mo\u017enost\u00ed ud\u011blat z tak znamenit\u00fdch populac\u00ed ryb\u00ed mou\u010dku.","en":"The marketing parameters must not be revised downward so that the only possibility left is to make fishmeal from such excellent stocks."}} +{"translation":{"cs":"Navr\u017een\u00e1 sm\u011brnice zahrnuje pokrok kvantitativn\u00ed i kvalitativn\u00ed: kvantitativn\u00ed proto, \u017ee zakotvuje nov\u00e9 povinnosti, kvalitativn\u00ed proto, \u017ee st\u00e1vaj\u00edc\u00ed povinnosti roz\u0161i\u0159uje a up\u0159es\u0148uje.","en":"The proposed directive involves both a quantitative and qualitative leap: quantitative because it establishes new obligations; qualitative because it broadens and specifies the existing obligations."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159icet procent ze 709 n\u00e1hodn\u011b vybran\u00fdch Palestinc\u016f, ji\u017e byli dotazov\u00e1ni, odpov\u011bd\u011blo, \u017ee doufaj\u00ed, \u017ee se nov\u00e1 vl\u00e1da Hamasu vypo\u0159\u00e1d\u00e1 s korupc\u00ed.","en":"Of the 709 randomly selected Palestinians who were surveyed, 30% said that they hope the new Hamas government tackles corruption."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie p\u0159ijala dlouhodob\u00fd z\u00e1vazek v\u016f\u010di cel\u00e9mu africk\u00e9mu regionu Velk\u00fdch jezer, jeho\u017e \u010d\u00e1st le\u017e\u00ed i v Demokratick\u00e9 republice Kongo.","en":"The European Union has taken on a long-term commitment towards the entire African region of the Great Lakes, part of which lies within the Democratic Republic of Congo."}} +{"translation":{"cs":"Pro San Francisco je typick\u00fd nerovn\u00fd ter\u00e9n s velk\u00fdm mno\u017estv\u00edm v\u00edce ne\u017e pades\u00e1ti kopc\u016f.","en":"({{ENT|First Flight}}) The pizzeria [[Fiorella's]] was located in San Francisco on [[Fountain Street]]. It was one of [[Hoshi Sato]]'s favorite places to eat."}} +{"translation":{"cs":"\u00dasil\u00ed vynakl\u00e1dan\u00e9 bulharskou vl\u00e1dou mus\u00ed b\u00fdt posuzov\u00e1no jako bezpodm\u00edne\u010dn\u00e9 p\u0159ijet\u00ed podm\u00ednek stanoven\u00fdch EU.","en":"The efforts applied by the Bulgarian Government must be considered as an unconditional acceptance of the conditions placed by the EU."}} +{"translation":{"cs":"Odhodl\u00e1 se kancl\u00e9\u0159 Schr\u00f6der k reform\u00e1m, kter\u00e9 p\u0159inesou sv\u00e9 ovoce a\u017e n\u011bkdy po p\u0159\u00ed\u0161t\u00edch volb\u00e1ch?","en":"Will Chancellor Schroeder be willing to commit himself to reforms which will bring fruit only after the next elections?"}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed investi\u010dn\u00ed banky zmizely z trhu a my m\u00e1me dobr\u00fd pocit ohledn\u011b st\u00e1vaj\u00edc\u00edch pravidel v bankovnictv\u00ed.","en":"Now investment banks have gone from the market, and we are feeling good with the current rules for the banking sector."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkter\u00e1 z pravidel, kter\u00e1 navrhuje, jsou nevymahateln\u00e1 \u2013 a tud\u00ed\u017e jsou jen zdrojem \u00fa\u0159edn\u00edho pap\u00edrov\u00e1n\u00ed pro migranty a jejich zam\u011bstnavatele, je\u017e by si vy\u017e\u00e1dalo rozs\u00e1hl\u00e9 ve\u0159ejn\u00e9 byrokracie, kter\u00e9 by jej vykon\u00e1valy.","en":"Some of the rules that it proposes are unenforceable \u2013 and thus merely a source of red tape for migrants and their employers that would require huge public bureaucracies to administer."}} +{"translation":{"cs":"Probl\u00e9mem tedy nen\u00ed nedostatek pozn\u00e1n\u00ed, ale neschopnost rozumu ovl\u00e1dnout dal\u0161\u00ed, mimorozumov\u00e9 aspekty na\u0161\u00ed p\u0159irozenosti.","en":"Thus, the problem is not lack of knowledge, but the failure of our reason to master other, non-rational aspects of our nature."}} +{"translation":{"cs":"Pokud a a\u017e vyjde z\u0159eteln\u011b najevo, \u017ee hlavn\u00ed p\u0159ek\u00e1\u017ekou lep\u0161\u00edch vztah\u016f mezi ob\u011bma zem\u011bmi jsou zast\u00e1nci tvrd\u00e9 linie v\u00a0\u00cdr\u00e1nu \u2013 nikoliv v\u00a0Americe \u2013, mohou vnit\u0159n\u00ed elity a v\u0161elidov\u00e1 opozice vytvo\u0159it uvnit\u0159 \u00edr\u00e1nsk\u00e9ho politick\u00e9ho syst\u00e9mu potenci\u00e1ln\u011b rozs\u00e1hl\u00e9 a nep\u0159edv\u00eddateln\u00e9 praskliny.","en":"If and when it becomes evident that hardliners in Iran \u2013 not America \u2013\u00a0are the chief impediment to better relations, internal elite and popular opposition could build, and potentially large, unpredictable cleavages could be created within the Iranian political system."}} +{"translation":{"cs":"Uplatn\u011bn\u00ed na\u0161el tak\u00e9 v okrasn\u00e9m zahradnictv\u00ed (\u0159ada kultivar\u016f, li\u0161\u00edc\u00edch se habitem, tvarem list\u016f, barvou letorost\u016f apod.) a krajin\u00e1\u0159stv\u00ed.","en":"European Ash also found its application in decorative gardening (range of cultivars, difference by habitat, shape of leaves, colour of annual rings etc. ) and in landscaping."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, budu velmi stru\u010dn\u00fd: zb\u00fdvaj\u00ed n\u00e1m je\u0161t\u011b dv\u011b zpr\u00e1vy, a rozprava o klimatu je velmi d\u016fle\u017eit\u00e1, proto\u017ee vys\u00edl\u00e1me sign\u00e1l Rad\u011b, kter\u00e1 za\u010d\u00edn\u00e1 dnes ve\u010der.","en":"Madam President, let me be very brief: we have two reports to go, and the climate debate is a crucial one because we are sending a signal to the Council, which is starting tonight."}} +{"translation":{"cs":"Rumunsko nap\u0159\u00edklad uk\u00e1zalo, \u017ee je schopno realizovat rozs\u00e1hl\u00e9 projekty v partnerstv\u00ed s evropsk\u00fdmi regiony prost\u0159ednictv\u00edm programu \"Sibiu, hlavn\u00ed evropsk\u00e9 m\u011bsto kultury 2007\", kter\u00fd m\u00e1 v\u00fdznamn\u00fd hospod\u00e1\u0159sk\u00fd vliv tuto oblast.","en":"For example, Romania has demonstrated that it can implement large-scale projects in partnership with European regions through the programme 'Sibiu, the 2007 European Capital of Culture', which had a major economic impact on the area."}} +{"translation":{"cs":"Jakmile tam vstoup\u00ed, vstoup\u00ed do vnit\u0159n\u00edho trhu, bude ni\u010dit pracovn\u00ed p\u0159\u00edle\u017eitosti a ohro\u017eovat ve\u0159ejnou bezpe\u010dnost a zdrav\u00ed.","en":"Once they have entered, they are in the internal market, and jobs are destroyed and public safety and public health are put at risk."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me te\u010f na mysli p\u0159\u00edpady spolknut\u00ed n\u011bjak\u00fdch p\u0159edm\u011bt\u016f nebo u\u0161krcen\u00ed, ale je tady i skryt\u011bj\u0161\u00ed zabij\u00e1k, a t\u00edm je rakovina.","en":"We think of this in terms of swallowing something or strangulation, but there is a more covert killer and that is cancer."}} +{"translation":{"cs":"\u00cdr\u00e1nsk\u00fd prezident Mahm\u00fad Ahmad\u00edne\u017e\u00e1d a jeho hrozby vyhlazen\u00edm jsou kv\u016fli traumatu holocaustu br\u00e1ny v\u00a0Izraeli v\u00e1\u017en\u011b.","en":"Iranian President Mahmoud Ahmadinejad\u2019s threats of annihilation are taken seriously in Israel because of the trauma of the Holocaust."}} +{"translation":{"cs":"(EL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, st\u00e1vaj\u00edc\u00ed Lisabonsk\u00e1 strategie byla jednodu\u0161e p\u0159ejmenov\u00e1na na strategii Evropa 2020.","en":"(EL) Mr President, the current Lisbon Strategy has simply been renamed Europe 2020 strategy."}} +{"translation":{"cs":"Politick\u00e1, spole\u010densk\u00e1 a n\u00e1bo\u017eensk\u00e1 svoboda je znateln\u011b omezena a tresty bi\u010dov\u00e1n\u00edm, amputac\u00ed rukou nebo nohou nebo trest smrti jsou na denn\u00edm po\u0159\u00e1dku.","en":"Political, social and religious freedom is significantly restricted, and punishments by flogging, the amputation of hands or feet or the death penalty are meted out on a daily basis."}} +{"translation":{"cs":"Posledn\u00ed sd\u011blen\u00ed Komise o z\u00e1padn\u00edm Balk\u00e1nu z b\u0159ezna 2009 opakuje siln\u00fd z\u00e1vazek EU v\u016f\u010di evropsk\u00e9 perspektiv\u011b regionu a krom\u011b jin\u00e9ho potvrzuje v\u00fdznam dohody o st\u0159edoevropsk\u00e9 z\u00f3n\u011b voln\u00e9ho obchodu pro hospod\u00e1\u0159sk\u00fd rozvoj regionu.","en":"The last Commission communication on the Western Balkans in March 2008 reiterates the EU's strong commitment to the European perspective of the region and confirms, among other things, the importance of the Central European Free Trade Agreement for the economic development of the region."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017ee b\u00fdt t\u011b\u017ek\u00e9 svrhnout totalitn\u00ed re\u017eim a uspo\u0159\u00e1dat volby, ale je\u0161t\u011b t\u011b\u017e\u0161\u00edm \u00fakolem je dot\u00e1hnout to od voleb k zaveden\u00ed skute\u010dn\u00e9 demokracie.","en":"Overthrowing a totalitarian regime and organizing elections may be hard, but the harder task is to go from voting to establishing a true democracy."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d lok\u00e1ln\u00ed politici, do jednoho milovn\u00edci strom\u016f, povoluj\u00ed dal\u0161\u00ed ni\u010den\u00ed les\u016f?","en":"Why do local politicians, tree lovers all, allow yet more forest destruction?"}} +{"translation":{"cs":"Je pro n\u00e1s skute\u010dn\u011b mimo\u0159\u00e1dn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 obnovit dialog s \u00cdr\u00e1nem.","en":"It is extremely important for us to reopen the dialogue with Iran."}} +{"translation":{"cs":"Je to velmi mal\u00e1 \u010d\u00e1st i pro japonskou ekonomiku.","en":"For the Japanese economy it also represents very little."}} +{"translation":{"cs":"Tyto zpr\u00e1vy budou vyu\u017eity jako z\u00e1klad pro v\u00fdro\u010dn\u00ed rozpravu v r\u00e1mci Evropsk\u00e9 rady na t\u00e9ma p\u0159ist\u011bhovaleck\u00e9 a azylov\u00e9 politiky po roce 2010.","en":"These reports will serve as the basis for the annual debate within the European Council on the immigration and asylum policy as of the year 2010."}} +{"translation":{"cs":"Zkou\u0161ka by m\u011bla b\u00fdt provedena na zdrav\u00fdch v\u010del\u00e1ch. Jestli\u017ee byly v\u010dely o\u0161et\u0159eny, nap\u0159. p\u0159\u00edpravkem proti varriat\u00f3ze, je nezbytn\u00e9 p\u0159ed pou\u017eit\u00edm v\u010delstva po\u010dkat \u010dty\u0159i t\u00fddny.","en":"Special effects (larval toxicity, long residual effect, disorienting effects on bees) identified by the field tests may require further investigation using specific methods."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e jsem m\u011bl p\u0159\u00edle\u017eitost hovo\u0159it k t\u00e9to ot\u00e1zce b\u011bhem rozpravy a hlasoval jsem proti tomuto usnesen\u00ed jedin\u011b z toho d\u016fvodu, \u017ee byl zam\u00edtnut pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh o ve\u0159ejn\u00fdch slu\u017eb\u00e1ch a pot\u0159eb\u011b, aby vl\u00e1dy mohly kontrolovat ve\u0159ejn\u00e9 slu\u017eby vztahuj\u00edc\u00ed se na z\u00e1kladn\u00ed probl\u00e9my, jako je voda a energetika.","en":"I have already had an opportunity to speak on this issue during the debate, and for no other reason than because the amendment concerning public services and the need for governments to be able to control public services relating to fundamental problems such as water and energy has been rejected, I have voted against this resolution."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina Ameri\u010dan\u016f se ale soust\u0159ed\u00ed na dne\u0161n\u00ed propad, nikoli na propad z\u00edt\u0159ej\u0161\u00ed.","en":"Most Americans, however, are focused on today\u2019s downturn, not tomorrow\u2019s."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsme se p\u0159i dne\u0161n\u00edm hlasov\u00e1n\u00ed o t\u00e9to zpr\u00e1v\u011b zdr\u017eeli.","en":"Therefore we have had to abstain in the vote today on this report."}} +{"translation":{"cs":"Interferon, je nutn\u00e1 pro adekv\u00e1tn\u00ed konzultace s l\u00e9ka\u0159em, aby byly siln\u00e9 vedlej\u0161\u00ed \u00fa\u010dinky l\u00e9k\u016f.","en":"And 2007, including 10 from their 20-year college students was a measles epidemic in the age group of teens."}} +{"translation":{"cs":"Dosa\u017een\u00ed t\u011bchto c\u00edl\u016f bude nutn\u011b vy\u017eadovat v\u011bt\u0161\u00ed d\u016fraz na soci\u00e1ln\u00ed rovnost, kter\u00e1 vyst\u0159\u00edd\u00e1 obdob\u00ed, kdy si velmi bohat\u00ed lid\u00e9 dok\u00e1zali uchr\u00e1nit \u017eivotn\u00ed styl na zp\u016fsob \u201eb\u00e1je\u010dn\u00fdch dvac\u00e1t\u00fdch let\u201c t\u00edm, \u017ee chyt\u0159e vyu\u017e\u00edvali \u201ekulturn\u00edch v\u00e1lek\u201c v podob\u011b populistick\u00fdch p\u0159edsudk\u016f sv\u00fdch mnohem chud\u0161\u00edch spoluob\u010dan\u016f.","en":"Achieving these goals is bound to involve a greater regard for social equality, after a period in which the very rich have been able to protect a \u201cRoaring Twenties\u201d lifestyle through cleverly exploiting the \u201cculture wars\u201d \u2013 i.e., the populist prejudices of their much poorer fellow citizens."}} +{"translation":{"cs":"Byli jsme tam, d\u011blali jsme to, a dokonce jsme na d\u016fkaz toho m\u011bli tri\u010dka.","en":"We have been there, done that, and even have the T-shirts to prove it."}} +{"translation":{"cs":"Obdr\u017eela p\u0159\u00edznivou zpr\u00e1vu od Komise, kter\u00e1 doporu\u010dila, aby Rada umo\u017enila t\u00e9to zemi zah\u00e1jit jedn\u00e1n\u00ed o pln\u00e9m \u010dlenstv\u00ed v Unii.","en":"It has received a positive report from the Commission, which recommended that the Council give this country the go-ahead to commence negotiations on fully-fledged membership."}} +{"translation":{"cs":"A Turecko skute\u010dn\u011b dos\u00e1hlo skv\u011bl\u00e9ho \u00fasp\u011bchu \u2013 nesporn\u011b v\u011bt\u0161\u00edho ne\u017e kter\u00fdkoli jin\u00fd st\u00e1t s muslimskou v\u011bt\u0161inou na sv\u011bt\u011b \u2013 v budov\u00e1n\u00ed demokracie, udr\u017eov\u00e1n\u00ed stability a hospod\u00e1\u0159sk\u00e9m v\u00fdvinu.","en":"And, indeed, Turkey achieved great success \u2013 arguably more than any other Muslim-majority state in the world \u2013 in building democracy, maintaining stability, and moving forward economically."}} +{"translation":{"cs":"O n\u011bkolik krok\u016f d\u00e1l upout\u00e1 pohled prosklen\u00e1 fas\u00e1da dal\u0161\u00edho z klub\u016f, kter\u00fd je jednou ze z\u00e1rode\u010dn\u00fdch bun\u011bk jedine\u010dn\u00e9 v\u00edde\u0148sk\u00e9 elektronick\u00e9 hudby \u2013 \"Das rhiz\". Sklen\u011bn\u00e9 fas\u00e1dy pat\u0159\u00ed ke standardn\u00edmu vybaven\u00ed i v dal\u0161\u00edch podnic\u00edch na G\u00fcrtlu \u2013 Loop, B 72 nebo Q (kju:) \u010di Halbestadt.","en":"A new location in an old palace \u2014 the Palffy Club bursts onto the Vienna club scene."}} +{"translation":{"cs":"(IT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, hlasovala jsem pro toto usnesen\u00ed, nebo\u0165 se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee kompromis, jeho\u017e jsme s takov\u00fdmi obt\u00ed\u017eemi dos\u00e1hli na p\u016fd\u011b na\u0161eho v\u00fdboru, je v z\u00e1sad\u011b dobr\u00fd, z toho hlediska, \u017ee je to n\u00e1stroj, je\u017e m\u00e1 p\u0159ipom\u00ednat \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm, aby zajistily, aby d\u016fchody byly p\u0159im\u011b\u0159en\u00e9, udr\u017eiteln\u00e9 a p\u0159enositeln\u00e9 v r\u00e1mci Evropy, v situaci, kdy populace prudce st\u00e1rne.","en":"(IT) Mr President, I voted for this resolution because I believe that the compromise reached with such difficulty within our committee is essentially positive, insofar as it is a tool to remind Member States to ensure that pensions are adequate, sustainable and portable throughout Europe, in the context of a significantly ageing population."}} +{"translation":{"cs":"Stalo se tak na z\u00e1klad\u011b stanoviska pr\u00e1vn\u00edho odboru Rady, kter\u00e9 uv\u00e1d\u011blo, \u017ee Komise nem\u00e1 pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1klad pro sankcionov\u00e1n\u00ed plavidel \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, jak tento \u010dl\u00e1nek navrhoval.","en":"This was done on the basis of the opinion of the Council's legal service, which stated that the Commission has no legal basis to penalise the vessels of Member States as proposed in this article."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dn\u00fd n\u00e1rod nen\u00ed hor\u0161\u00ed ne\u017e jak\u00fdkoliv jin\u00fd.","en":"No nation is better or worse than any other."}} +{"translation":{"cs":"Velk\u00e1 v\u011bt\u0161ina \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f ji\u017e p\u0159edala Komisi zpr\u00e1vy o p\u0159eprav\u011b zv\u00ed\u0159at za rok 2007.","en":"Most Member States have already submitted reports on animal transportation in 2007 to the Commission."}} +{"translation":{"cs":"Pak bude n\u00e1\u0161 \u00fasp\u011bch \u00fapln\u00fd.","en":"Then we will have achieved complete success."}} +{"translation":{"cs":"Toto t\u00e9ma je d\u016fle\u017eit\u00e9, pane \u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edsedo Rady, proto\u017ee je nezbytn\u00e9 diskutovat o srovnateln\u00fdch \u0159e\u0161en\u00edch pro dopravu, kter\u00e1 bude slu\u010diteln\u00e1 se z\u00e1jmy \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed, a vyjedn\u00e1vat o nich s nejv\u00fdznamn\u011bj\u0161\u00edmi t\u0159et\u00edmi zem\u011bmi, jako jsou USA a Japonsko, ale tak\u00e9 Rusko, \u010c\u00edna, Indie a Braz\u00edlie.","en":"This subject is important, President-in-Office of the Council, because it is essential to discuss and agree upon similar solutions to the environmentally compatible streamlining of transport with the most important third states, like the US, Japan, but also Russia, China, India and Brazil."}} +{"translation":{"cs":"4. (","en":"4. ("}} +{"translation":{"cs":"Hr\u00e1\u010di, kte\u0159\u00ed b\u011bhem doby platnosti nab\u00eddky vlo\u017e\u00ed\/p\u0159evedou na sv\u016fj \u00fa\u010det ve Hr\u00e1ch 600 K\u010d, budou m\u00edt n\u00e1rok na z\u00edsk\u00e1n\u00ed 25% bonusu a\u017e do v\u00fd\u0161e 3.000 K\u010d.","en":"Players who deposit\/transfer $40 or more to their Games account during the promotional period will be eligible for a 25% bonus up to a maximum of $200."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme zajistit, aby nikdo nebyl opomenut.","en":"We have to make sure that no one is left behind."}} +{"translation":{"cs":"Napravit tyto \u0161kody nebude snadn\u00e9.","en":"Repairing the damage will not be easy."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se v\u0161ak, \u017ee existuj\u00ed ur\u010dit\u00e9 mo\u017enosti, jak vyu\u017e\u00edt jin\u00fdch mechanism\u016f.","en":"Nevertheless, I think there are some possibilities of using other mechanisms."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd, kdo byl odsouzen\u00fd v n\u011bkter\u00e9m z \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, by m\u011bl b\u00fdt vinen v cel\u00e9 Unii.","en":"Anyone convicted within one Member State should be considered guilty across the Union."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny UEN. - (PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, zjevn\u011b m\u00e1me na situaci v Libanonu omezen\u00fd vliv.","en":"Mr President, obviously we have limited influence on the situation in Lebanon."}} +{"translation":{"cs":"Emailov\u00e9 zpr\u00e1vy, kter\u00e9 ned\u00e1vno unikly z Centra pro v\u00fdzkum klimatu, ukazuj\u00ed, \u017ee i vysoc\u00ed guru klimatick\u00e9ho alarmismu si zoufaj\u00ed nad selh\u00e1n\u00edm p\u0159\u00edrody, kter\u00e1 se ne\u0159\u00edd\u00ed jejich p\u0159edpov\u011b\u010fmi, a tak fal\u0161uj\u00ed \u010d\u00edsla, aby sv\u00e9 fantazie udr\u017eeli p\u0159i \u017eivot\u011b.","en":"The recent leaked CRU memos show that even the high priests of climate alarmism are in despair at the failure of nature to follow their forecasts, so they are falsifying the figures to sustain their fantasy."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho to rovn\u011b\u017e znamen\u00e1 zv\u00fdhodn\u011bn\u00ed p\u0159eshrani\u010dn\u00edch spole\u010dnost\u00ed oproti mal\u00fdm a st\u0159edn\u00edm podnik\u016fm, co\u017e by naopak vedlo mnoho dom\u00e1c\u00edch podnik\u016f k zakl\u00e1d\u00e1n\u00ed pobo\u010dek a dce\u0159in\u00fdch spole\u010dnost\u00ed v jin\u00fdch zem\u00edch bez hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch d\u016fvod\u016f, jen za \u00fa\u010delem vyu\u017eit\u00ed ustanoven\u00ed platn\u00fdch pro p\u0159eshrani\u010dn\u00ed podniky.","en":"Furthermore, it also amounts to favouring cross-border companies over SMEs, and that would in turn oblige many domestic companies to set up branches and subsidiaries in other countries with no economic justification, simply to benefit from the provisions applying to cross-border companies."}} +{"translation":{"cs":"P\u00e1kist\u00e1n je n\u00e1rodem, o kter\u00fd bychom se my v Evrop\u011b m\u011bli hluboce zaj\u00edmat.","en":"Pakistan is a nation which we in Europe should care deeply about."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161t\u011bst\u00ed se na\u0161el kompromis, co se t\u00fdk\u00e1 financov\u00e1n\u00ed bezpe\u010dnostn\u00edch opat\u0159en\u00ed, na kter\u00e9m se budou pod\u00edlet \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty a org\u00e1ny leti\u0161t\u011b, leteck\u00e9 dopravn\u00ed spole\u010dnosti a cestuj\u00edc\u00ed.","en":"Fortunately a compromise has been found on the financing of the security measures, which will be shared between the Member States and airport authorities, airlines and passengers."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b i tak mus\u00ed CEPOL zv\u00fd\u0161it sv\u00e9 \u00fasil\u00ed.","en":"Nevertheless CEPOL needs to step up its efforts."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed osmn\u00e1cti m\u011bs\u00edci unikla jen o vl\u00e1sek stejn\u00e9mu osudu vl\u00e1dn\u00ed Strana pro spravedlnost a rozvoj (AKP).","en":"Eighteen months ago, the governing Justice and Development Party (AKP) narrowly escaped the same fate."}} +{"translation":{"cs":"Komise mezit\u00edm zve\u0159ejnila pravidelnou zpr\u00e1vu o Turecku, v n\u00ed\u017e se p\u0159ipou\u0161t\u011blo, \u017ee m\u00edrn\u011b islamisticky orientovan\u00fd kabinet premi\u00e9ra Recepa Tayyipa Erdogana pokra\u010duje v reform\u00e1ch, by\u0165 pomalej\u0161\u00edm tempem.","en":"Meanwhile, the Commission published a progress report on Turkey that granted that reforms were continuing, albeit at a slower pace, under Prime Minister Recep Tayyip Erdogan\u2019s mildly Islamic-minded government."}} +{"translation":{"cs":"Plynov\u00e1 krize na po\u010d\u00e1tku roku naru\u0161ila d\u016fv\u011bru ve spolehlivost na\u0161ich energetick\u00fdch vztah\u016f a to je t\u0159eba napravit.","en":"The gas crisis at the beginning of the year has dented confidence in the reliability of our energy relations, and this must be rectified."}} +{"translation":{"cs":"Navrhovan\u00fd rejst\u0159\u00edk transparentnosti nen\u00ed ni\u010d\u00edm jin\u00fdm ne\u017e administrativn\u00ed legitimizac\u00ed.","en":"The proposed 'transparency register' is nothing other than administrative legitimisation."}} +{"translation":{"cs":"V souvislosti s t\u00edm je to politika, kter\u00e1 vy\u017eaduje p\u0159ij\u00edmat opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 jsou stanovena ve Smlouv\u00e1ch, ale kter\u00e1 tak\u00e9 vy\u017eaduje, aby tato opat\u0159en\u00ed nab\u00fdvala nov\u00fdch forem.","en":"In relation to this, it is a policy which requires action to be taken which is provided for in the Treaties, but which also requires this action to take new forms."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee tyto akce p\u0159ipom\u00ednaj\u00ed sp\u00ed\u0161e propagandu ne\u017e dialog, jsem proti nim.","en":"Since the actions far more resemble propaganda than dialogue I oppose them."}} +{"translation":{"cs":"Your own personal dedicated server from 40$. Domain name registration, web hosting.","en":"AV Video Morpher dubs movies, plays\/ morphs audio - video streams in real-time, adds cool effects to movies, converts video files to AVI WMV, edits subtitles, captures images, records DVD audio, burns or erases VCD, and creates DVD\/CD Covers."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (IT) P\u0159ezkum \u0161est\u00e9ho ak\u010dn\u00edho programu Spole\u010denstv\u00ed pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed v polovin\u011b obdob\u00ed, kter\u00fd polo\u017eil z\u00e1klady pro evropskou politiku v oblasti klimatu, biologick\u00e9 rozmanitosti, \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed, zdrav\u00ed a p\u0159\u00edrodn\u00edch zdroj\u016f, m\u011bl velk\u00fd \u00fasp\u011bch.","en":"in writing. - (IT) The Sixth Community Environment Action Programme, which laid the foundations for Europe's policy on climate, biodiversity, the environment, health and natural resources, has been very successful."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme proto poskytovat celo\u017eivotn\u00ed vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a jinou podporu.","en":"We must therefore provide lifelong education and other support."}} +{"translation":{"cs":"Likvid\u00e1to\u0159i zodpov\u00eddaj\u00ed za dodr\u017een\u00ed v\u0161ech formalit vypl\u00fdvaj\u00edc\u00edch ze z\u00e1kona.","en":"The liquidators are in charge of carrying out the formalities of declaration and publication required by the law and regulations that apply."}} +{"translation":{"cs":"Pova\u017euji proto za vysloven\u011b sm\u011b\u0161n\u00e9, \u017ee jednotliv\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty zach\u00e1zej\u00ed te\u010f je\u0161t\u011b d\u00e1l, ne\u017e vy\u017eaduje dohoda, a nech\u00e1vaj\u00ed se vtahovat do ur\u010dit\u00e9ho handlov\u00e1n\u00ed, kdy zru\u0161en\u00ed v\u00edz vym\u011b\u0148uj\u00ed za je\u0161t\u011b v\u011bt\u0161\u00ed bal\u00edk informac\u00ed.","en":"I therefore find it downright grotesque that individual Member States are now going even further than the agreement requires and are letting themselves be drawn into a kind of horse-trading in which visa waivers are being bartered for the transfer of even more data."}} +{"translation":{"cs":"Na zvl\u00e1\u0161tn\u00edm jedn\u00e1n\u00ed svolan\u00e9m prezidentem Obamou p\u0159ijala Rada bezpe\u010dnosti jednomysln\u011b rezoluci, kter\u00e1 otev\u00edr\u00e1 novou kapitolu v\u00a0\u00fasil\u00ed OSN \u0159e\u0161it ot\u00e1zku \u0161\u00ed\u0159en\u00ed jadern\u00fdch zbran\u00ed a jadern\u00e9ho odzbrojen\u00ed.","en":"At a special summit called by the President Obama, the Security Council unanimously adopted a resolution that opens a new chapter in the UN\u2019s efforts to address nuclear proliferation and disarmament."}} +{"translation":{"cs":"Dohoda nejen\u017ee stanov\u00ed p\u0159esnou definici uzav\u0159en\u00e9ho za\u0159\u00edzen\u00ed akvakultury, ale nav\u00edc podnik\u016fm v tomto odv\u011btv\u00ed zaji\u0161\u0165uje v\u011bt\u0161\u00ed pr\u00e1vn\u00ed jednozna\u010dnost a p\u0159edev\u0161\u00edm odstra\u0148uje \u010d\u00e1st byrokracie, kter\u00e9 si Evropan\u00e9 u\u017e u\u017eili dost.","en":"The agreement not only establishes a strict definition of closed aquaculture facilities, but also achieves greater legal clarity for the businesses in the sector and, more importantly, removes a piece of the bureaucracy that Europeans have had enough of."}} +{"translation":{"cs":"Prob\u011bhly ve\u0159ejn\u00e9 konzultace, kter\u00e9 skon\u010dily minul\u00fd rok v lednu a nyn\u00ed budeme pokra\u010dovat hodnocen\u00edm dopad\u016f v t\u00e9to d\u016fle\u017eit\u00e9 ot\u00e1zce.","en":"We had a public consultation, which ended last January, and now we will continue with an impact assessment on this important issue."}} +{"translation":{"cs":"Stevia obsahuje p\u0159\u00edrodn\u00ed sladidla naz\u00fdvan\u00e1 steviov\u00e9 glykosidy, kter\u00e9 jsou a\u017e t\u0159istakr\u00e1t slad\u0161\u00ed ne\u017e cukr, ani\u017e zvy\u0161uj\u00ed energetickou hodnotu takto slazen\u00e9ho produktu.","en":"Stevia contains natural sweeteners, called steviol glycosides, which taste up to 300 times sweeter than sugar without providing calories."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u0159et\u00ed jedn\u00e1n\u00ed neprob\u00edh\u00e1 v r\u00e1mci Sv\u011btov\u00e9 obchodn\u00ed organizace (WTO), proto\u017ee \u010c\u00edna a Indie se od za\u010d\u00e1tku stav\u011bly proti dohod\u011b.","en":"Thirdly, this is not negotiated at WTO level, because China and India were against the agreement in the first place."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b se znepokojen\u00edm konstatuji, \u017ee tribun\u00e1l v roce 2009 zaznamenal sn\u00ed\u017een\u00ed po\u010dtu p\u0159\u00edpad\u016f a \u017ee se prodlou\u017eila d\u00e9lka \u0159\u00edzen\u00ed, tak\u017ee a\u010dkoli je po\u010det nov\u00fdch p\u0159\u00edpad\u016f v roce 2009 ni\u017e\u0161\u00ed (568 nov\u00fdch p\u0159\u00edpad\u016f ve srovn\u00e1n\u00ed s 629 v roce 2008), po\u010det neuzav\u0159en\u00fdch p\u0159\u00edpad\u016f se nad\u00e1le zvy\u0161uje (z 1178 v roce 2008 na 1191 v roce 2009).","en":"However, I note with concern that the General Court in 2009 showed a decrease in the number of cases decided and an increase in the duration of the proceedings and that consequently, although the number of new cases in 2009 was lower (568 new cases compared to 629 in 2008), the backlog of pending cases continued to increase (from 1178 in 2008 to 1191 in 2009)."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 ur\u010dit\u00e9 v\u00fdhody, zejm\u00e9na pro producenty, jich\u017e se bude t\u00fdkat, vyvol\u00e1v\u00e1 v\u0161ak i znepokojen\u00ed - znepokojen\u00ed ohledn\u011b dopadu na \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed a p\u0159edev\u0161\u00edm na producenty v Evropsk\u00e9 unii.","en":"There are benefits, particularly for producers who are going to gain by it, but there are also concerns - concerns about the impact on the environment and particularly concerns about the impact on producers in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd rok ztrat\u00ed sv\u011bt zalesn\u011bnou plochu o velikosti Irska.","en":"Indeed, every year, the world loses forest area the size of Ireland."}} +{"translation":{"cs":"Tlak mezin\u00e1rodn\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 sout\u011b\u017ee je v oblasti automobilov\u00e9ho pr\u016fmyslu velmi siln\u00fd.","en":"The pressure of international competition in the motor industry is very strong."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u010dan\u00e9 nejprve podaj\u00ed opr\u00e1vn\u011bnou st\u00ed\u017enost ve sv\u00e9 vlastn\u00ed zemi.","en":"Citizens first lodge well-justified complaints in their own country."}} +{"translation":{"cs":"Co se t\u00fd\u010de shroma\u017e\u010fov\u00e1n\u00ed \u00fadaj\u016f, je pro mou skupinu obzvl\u00e1\u0161t\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9, aby byla zaji\u0161t\u011bna nejvy\u0161\u0161\u00ed mo\u017en\u00e1 ochrana p\u0159i shroma\u017e\u010fov\u00e1n\u00ed, uchov\u00e1v\u00e1n\u00ed a zpracov\u00e1v\u00e1n\u00ed biometrick\u00fdch \u00fadaj\u016f v\u0161ech ob\u010dan\u016f. V\u017edy mus\u00ed b\u00fdt vysledovateln\u00e9, kdo m\u00e1 p\u0159\u00edstup k t\u011bmto \u00fadaj\u016fm.","en":"As with all data collection, it is especially important to my group that the highest possible security is guaranteed when collecting, storing and processing the biometric data of all citizens and we must always be able to track who can access what data."}} +{"translation":{"cs":"V prv\u00e9 \u0159ad\u011b, s nimi nesm\u00ed b\u00fdt nav\u00e1z\u00e1na spolupr\u00e1ce, a j\u00e1 oce\u0148uji p\u0159\u00edstup socialistick\u00fdch poslanc\u016f, kte\u0159\u00ed ze sv\u00e9ho st\u0159edu vylou\u010dili Slovenskou n\u00e1rodn\u00ed stranu za spolupr\u00e1ci s extremisty.","en":"Firstly, there must be no cooperation with these parties, and I am grateful to the Socialist Members, who have expelled their Slovakian member party from their ranks for cooperating with extremists."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni Evropan\u00e9, stejn\u011b jako v\u0161echny evropsk\u00e9 org\u00e1ny, by proto z toho m\u011bli c\u00edtit uspokojen\u00ed.","en":"All Europeans, as well as the European institutions, should feel satisfied about all this."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby Evropa dob\u0159e vyu\u017e\u00edvala sv\u00e9ho potenci\u00e1lu propagov\u00e1n\u00ed sebe sama ve sv\u011bt\u011b.","en":"It is important for Europe to make good use of its potential in the process of promoting itself in the world."}} +{"translation":{"cs":"Stra\u0161idlo revoluce do t\u00e9 doby nutilo z\u00e1padn\u00ed elity vyu\u017e\u00edvat st\u00e1tn\u00ed moc kamp#160;p\u0159erozd\u011blov\u00e1n\u00ed bohatstv\u00ed a podpo\u0159e r\u016fstu loaj\u00e1ln\u00edch st\u0159edn\u00edch vrstev.","en":"The specter of revolution had forced Western elites to use the power of the state to redistribute wealth and nurture the growth of loyal middle classes."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom se rovn\u011b\u017e sna\u017eit p\u0159ibl\u00ed\u017eit se t\u0159et\u00edm zem\u00edm, a ne se od nich oddalovat.","en":"We should also be trying to bring ourselves closer to third countries, not distance ourselves from them."}} +{"translation":{"cs":"Rozdvojen\u00e1 osobnost Ruska \u2013 symbolizovan\u00e1 carsk\u00fdm erbem v podob\u011b dvouhlav\u00e9 orlice \u2013 vyplula ned\u00e1vno otev\u0159en\u011b na povrch.","en":"Russia\u2019s split personality \u2013 symbolized by its Tsarist coat of arms, a two-headed eagle \u2013 has been on open display recently."}} +{"translation":{"cs":"Jestli\u017ee je zm\u011bna nevyhnuteln\u00e1, mus\u00edme pos\u00edlit pru\u017enost na\u0161ich ekonomik a p\u0159ipravit se na \u017eivot s\u00a0d\u016fsledky.","en":"If change is inevitable, we must make our economies more flexible and prepare to live with the consequences."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o voln\u00fd pohyb osob, dovolte, abych p\u0159ipomenula, \u017ee dne 9. \u010dervna na zased\u00e1n\u00ed Rady pro spravedlnost a vnit\u0159n\u00ed v\u011bci ma\u010farsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed jednomysln\u011b p\u0159ijalo z\u00e1v\u011br, \u017ee voln\u00fd pohyb osob mus\u00ed b\u00fdt zachov\u00e1n, \u017ee je t\u0159eba p\u0159ezkoumat opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 ji\u017e m\u00e1me k dispozici, a \u017ee v mimo\u0159\u00e1dn\u00fdch situac\u00edch m\u016f\u017eeme p\u0159ijmout mimo\u0159\u00e1dn\u00e1 opat\u0159en\u00ed teprve tehdy, a\u017e vy\u010derp\u00e1me ta st\u00e1vaj\u00edc\u00ed a skute\u010dn\u011b se objev\u00ed nov\u00e9 probl\u00e9my, kter\u00e9 by vy\u017eadovaly zm\u011bnu st\u00e1vaj\u00edc\u00edho acquis, a \u017ee detailn\u011b se tato opat\u0159en\u00ed budou \u0159e\u0161it, a\u017e bude na stole konkr\u00e9tn\u00ed legislativn\u00ed n\u00e1vrh, co\u017e by, pokud je mi zn\u00e1mo, m\u011blo b\u00fdt letos na podzim.","en":"As far as free movement of persons is concerned, let me tell you that at the Justice and Home Affairs Council on 9 June the Hungarian Presidency unanimously adopted a conclusion stating that free movement has to be preserved, that we need to revise the measures already available to us, and only after we have exhausted them and only if new problems actually arise, requiring the adjustment of our current acquis, can we take extraordinary measures in extraordinary situations, and that the modalities should only be elaborated once there is a concrete legislative proposal at hand, which, as far as I know, will happen this autumn."}} +{"translation":{"cs":"Nad t\u00edm, \u017ee Rada navrhla omezit pravomoci org\u00e1n\u016f a ohrozila takto jejich \u00fa\u010dinnost, Komise nikdy neskr\u00fdvala sv\u00e9 zklam\u00e1n\u00ed.","en":"The Commission has never hidden its disappointment at the degree to which the Council proposed to cut back the powers of the authorities, putting their effectiveness at risk."}} +{"translation":{"cs":"Prodlou\u017een\u00ed p\u0159edpokl\u00e1dan\u00e9 d\u00e9lky \u017eivota a zlep\u0161en\u00ed \u017eivotn\u00ed \u00farovn\u011b se st\u00e1v\u00e1 probl\u00e9mem, sp\u00ed\u0161e ne\u017e c\u00edlem cel\u00e9ho lidstva a tud\u00ed\u017e i Evropy.","en":"Improvements to life expectancy and living standards are becoming a problem, rather than a pan-human - and, hence, pan-European - objective."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va si v\u0161ak evidentn\u011b vy\u017eaduje dal\u0161\u00ed postup, tak\u017ee uv\u00e1d\u00edm iniciativy, o nich\u017e jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee k uveden\u00e9mu postupu p\u0159isp\u011bj\u00ed.","en":"However, the report evidently needs to be followed up, so I shall list the initiatives that I believe can contribute to its follow-up."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm v\u00fdznamn\u00fdm prvkem je, \u017ee v d\u016fsledku nov\u00e9ho na\u0159\u00edzen\u00ed bude n\u00e1kup energie ze strany t\u0159et\u00edch zem\u00ed pro tyto zem\u011b obt\u00ed\u017en\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Another important development is that the new regulation will make it more difficult for third countries to attempt to purchase energy."}} +{"translation":{"cs":"Zem\u011b jako Ir\u00e1k je nap\u0159\u00edklad domovem rozmanit\u00e9ho a r\u016fznorod\u00e9ho obyvatelstva: Arab\u016f a Kurd\u016f, sunnit\u016f a \u0161\u00edit\u016f, nemluv\u011b o jin\u00fdch n\u00e1bo\u017eensk\u00fdch a etnick\u00fdch men\u0161in\u00e1ch.","en":"A country like Iraq, for example, is home to a diverse and varied population: Arab and Kurd, Sunni and Shi\u2019ite, not to mention minorities of other religions and ethnic groups."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd pr\u016fmysl uk\u00e1zal, \u017ee se m\u016f\u017eeme spol\u00e9hat na jeho odhodl\u00e1n\u00ed hledat inovativn\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed, kter\u00e1 by v boji proti zm\u011bn\u00e1m klimatu pomohla.","en":"European industry has shown that we can count on its commitment to searching for innovative solutions which will help in the fight against climate change."}} +{"translation":{"cs":"V hotelu najdete 90 prostorn\u00fdch pokoj\u016f a apartm\u00e1, restauraci, bar a historick\u00fd vinn\u00fd sklep z roku 1419.","en":"90 spacious rooms and suites, a restaurant, a bar and a historic wine cellar from 1419 are features of this hotel."}} +{"translation":{"cs":"Good hotel, clean and comfortable. Restaurant on site.","en":"We stayed here because it was close to the airport and we had a 4:30 AM flight."}} +{"translation":{"cs":"Teorie je vykrystalizovan\u00e1 historie \u2013 ni\u010d\u00edm v\u00edc ani nem\u016f\u017ee b\u00fdt.","en":"Theory is crystallized history \u2013 it can be nothing more."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159etrv\u00e1vaj\u00edc\u00ed slabost japonsk\u00e9 ekonomiky nakonec zas\u00e1hne i jej\u00ed m\u011bnu.","en":"Continuing weakness in the Japanese economy will eventually hit the yen."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho by se m\u011bl kl\u00e1st d\u016fraz na zpracov\u00e1n\u00ed v r\u00e1mci samotn\u00e9 Unie, jako je to v p\u0159\u00edpad\u011b cel\u00e9 evropsk\u00e9 politiky v oblasti odpad\u016f.","en":"In addition, emphasis should be placed upon processing within the Union itself, as is the case in the entire European waste policy."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco u \u00fasp\u011b\u0161n\u00fdch povst\u00e1n\u00ed dvac\u00e1t\u00e9ho stolet\u00ed se vyvinul jist\u00fd stupe\u0148 hierarchie a politick\u00e9 k\u0159\u00eddlo, ir\u00e1ck\u00e9 povst\u00e1n\u00ed z\u016fst\u00e1v\u00e1 volnou a beztvarou s\u00edt\u00ed.","en":"While successful twentieth-century insurgencies developed some degree of hierarchy and a political wing, the Iraq insurgency remains a loose, amorphous network."}} +{"translation":{"cs":"Kolem v\u00fdskytu t\u00e9to n\u00e1kazy st\u00e1le existuje mnoho nezodpov\u011bzen\u00fdch ot\u00e1zek.","en":"There are still many unanswered questions surrounding this outbreak."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fvodem pro to je, \u017ee krize nastolila ot\u00e1zku makroekonomick\u00e9 stability a tak\u00e9 ot\u00e1zku, jak jsme schopni zajistit bezpe\u010dn\u00e9 a d\u016fstojn\u00e9 st\u00e1\u0159\u00ed.","en":"One reason for this is that the crisis has raised the question of macro-economic stability, and it has also raised the question of how we can ensure security and dignity in old age."}} +{"translation":{"cs":"Mal\u00e9 horsk\u00e9 podniky mus\u00ed \u010dasto bojovat o p\u0159e\u017eit\u00ed, jeliko\u017e je z\u0159\u00eddkakdy mo\u017en\u00e9, aby rychle reagovaly na nov\u00e9 po\u017eadavky trhu.","en":"Small mountain farms often have to fight to survive, as it is scarcely possible for them to react quickly to new market requirements."}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00ed ot\u00e1zkou, kter\u00e1 v t\u00e9to souvislosti vyvst\u00e1v\u00e1, je ot\u00e1zka financov\u00e1n\u00ed p\u0159\u00edsn\u011bj\u0161\u00edch bezpe\u010dnostn\u00edch opat\u0159en\u00ed.","en":"The main question arising in this respect is that of the financing of the stricter security measures that should be implemented."}} +{"translation":{"cs":"Pokus\u00edm se na poslance ud\u011blat dojem nikoli rychlost\u00ed sv\u00e9 \u0159e\u010di, ale sv\u00fdm z\u00e1vazkem, kter\u00fd zde velice jasn\u011b \u010din\u00edm, toti\u017e \u017ee Komise m\u00e1 velk\u00fd z\u00e1jem na co nejlep\u0161\u00ed \u00fazk\u00e9 spolupr\u00e1ci s ve\u0159ejn\u00fdm ochr\u00e1ncem pr\u00e1v.","en":"I will not try to impress the Members of Parliament with the speed of my speech but with the commitment which I am very clearly making here that the Commission is very much interested in having the best possible close cooperation with the Ombudsman."}} +{"translation":{"cs":"Leteck\u00e1 doprava, silni\u010dn\u00ed doprava a lodn\u00ed doprava maj\u00ed mnohem rozvinut\u011bj\u0161\u00ed vytv\u00e1\u0159en\u00ed pobo\u010dek syst\u00e9m\u016f Spole\u010denstv\u00ed.","en":"Air transport, road transport and shipping are much further advanced in the creation of branch Community systems."}} +{"translation":{"cs":"V n\u011bkolika p\u0159\u00edpadech jsem ale ud\u011blala n\u011bkolik pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrh\u016f, o nich\u017e si mysl\u00edm, \u017ee by mohly tvo\u0159it konstruktivn\u00ed a u\u017eite\u010dn\u00e9 p\u0159\u00edsp\u011bvky do kone\u010dn\u00e9ho textu.","en":"Nevertheless, I have made some amendments on a couple of issues which I feel could be constructive and useful contributions to the final text."}} +{"translation":{"cs":"Poder mantener la habitacion hasta las 4 de la tarde.","en":"Staff was super helpful and friendly, the price was unbeatable and the rooms comfy and nice. Great value for money!"}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee ma\u010farsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed ud\u011bl\u00e1 v\u0161echno, co bude v jeho sil\u00e1ch, aby zajistilo \u00fasp\u011bch.","en":"I am confident that the Hungarian Presidency will do everything in its power to guarantee success."}} +{"translation":{"cs":"Odm\u00edtat prioritizaci a zab\u00fdvat se jen probl\u00e9my s nejv\u011bt\u0161\u00ed publicitou je nespr\u00e1vn\u00e9.","en":"Refusing to prioritize, dealing mainly with the most publicized problems, is wrong."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e spole\u010dn\u00e1 odpov\u011bdnost, odpov\u011bdnost dvou org\u00e1n\u016f Spole\u010denstv\u00ed - Evropsk\u00e9ho parlamentu a Evropsk\u00e9 komise - je zvl\u00e1\u0161t\u011b v\u00fdznamn\u00e1.","en":"Our joint responsibility, of two Community institutions - the European Parliament and the European Commission - is particularly significant."}} +{"translation":{"cs":"Nominace Palinov\u00e9 v\u0161ak mohla m\u00edt pro genderov\u00e9 n\u00e1zory spole\u010densk\u00fdch konzervativc\u016f nezam\u00fd\u0161len\u00fd d\u016fsledek.","en":"Palin\u2019s nomination, however, could have an unintended consequence on the gender views of social conservatives."}} +{"translation":{"cs":"Jeho c\u00edlem by byly skute\u010dn\u00e1 konvergence, podpora potenci\u00e1lu ka\u017ed\u00e9 \u010dlensk\u00e9 zem\u011b, udr\u017eiteln\u00e9 vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed jej\u00edch zdroj\u016f, investice do v\u00fdroby a vytv\u00e1\u0159en\u00ed pracovn\u00edch m\u00edst s n\u00e1le\u017eit\u00fdmi pr\u00e1vy zam\u011bstnanc\u016f.","en":"The aim of this would be real convergence, promotion of each country's potential, the sustainable use of its resources, investment in production and the creation of jobs with rights."}} +{"translation":{"cs":"Studie Sv\u011btov\u00e9 banky ale bohu\u017eel podot\u00fdk\u00e1, \u017ee 17 z\u00a020 zem\u00ed skupiny ve skute\u010dnosti zavedlo nov\u00e1 ochran\u00e1\u0159sk\u00e1 opat\u0159en\u00ed, v\u00a0prv\u00e9 \u0159ad\u011b USA prost\u0159ednictv\u00edm klauzule \u201ekupujte americk\u00e9 zbo\u017e\u00ed\u201c, kter\u00e1 je sou\u010d\u00e1st\u00ed jejich stimula\u010dn\u00edho bal\u00ed\u010dku.","en":"Unfortunately, a World Bank study notes that 17 of the 20 countries have actually undertaken new protectionist measures, most notably the US with the \u201cbuy American\u201d provision included in its stimulus package."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bnov\u00e9 kurzy jsou denn\u011b aktualizov\u00e1ny podle kurzovn\u00edho l\u00edstku \u010cesk\u00e9 n\u00e1rodn\u00ed banky.","en":"Currency rates are updated daily according to the Czech National Bank\u2019s list of currency exchange rates."}} +{"translation":{"cs":"Jednotka je \u0159\u00edzena \u0161pan\u011blsk\u00fdm vy\u0161\u0161\u00edm d\u016fstojn\u00edkem a skl\u00e1d\u00e1 se ze \u010dty\u0159 n\u00e1mo\u0159n\u00edch expert\u016f, jejich\u017e \u00fakolem je usnad\u0148ovat v\u00fdm\u011bnu informac\u00ed mezi obchodn\u00edmi lo\u010fstvy a jin\u00fdmi n\u00e1mo\u0159n\u00edmi vojensk\u00fdmi plavidly v dan\u00e9 oblasti, a to pravideln\u011b nebo p\u0159\u00edle\u017eitostn\u011b.","en":"It is directed by a Spanish senior officer and consists of four maritime experts whose role is to facilitate the exchange of information between merchant navies and any naval vessels in the area, on a regular or occasional basis."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto\u017ee ceny potravin ji\u017e n\u011bjak\u00fd \u010das neust\u00e1le rostou - a zd\u00e1 se, \u017ee ceny n\u011bkter\u00fdch zem\u011bd\u011blsk\u00fdch v\u00fdrobk\u016f vylet\u00ed vzh\u016fru n\u00e1sledkem nevyzpytatelnosti po\u010das\u00ed, zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed cen pohonn\u00fdch hmot a spekulac\u00edm na trhu se zem\u011bd\u011blsk\u00fdmi v\u00fdrobky - ceny v obchodech nemaj\u00ed \u017e\u00e1dnou souvislost s t\u00edm, co vyd\u011blaj\u00ed mal\u00ed zem\u011bd\u011blci za svou tvrdou pr\u00e1ci.","en":"Despite the fact that food prices have been continually increasing for some time now - and apparently the price of some agricultural products is about to rocket as a result of the capriciousness of the weather, rising fuel prices and agricultural speculation - prices in the shops bear no relation to what small farmers get for their hard work."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee tomu tak bude i nad\u00e1le.","en":"I hope that this remains the case."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem by m\u011bla b\u00fdt bezchybn\u00e1 evropsk\u00e9 hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 unie a vytvo\u0159en\u00ed evropsk\u00e9 rozpo\u010dtov\u00e9 z\u00f3ny schopn\u00e9 pom\u00e1hat \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm a jednotn\u00e9 m\u011bn\u011b.","en":"The aim should be to perfect Europe's economic union and to create a European budgetary area capable of supporting the Member States and the single currency."}} +{"translation":{"cs":"Dle sloganu \"Zachovejte minulost pro formov\u00e1n\u00ed budoucnosti\" host\u00e9 jsou v pokoj\u00edch neust\u00e1le upozor\u0148ov\u00e1n\u00ed na historick\u00fd p\u016fvod pokoj\u016f, ani\u017e by to sni\u017eovalo kvalitu a komfort hotelu luxusn\u00ed kategorie.","en":"Embracing the hotel's slogan, \"Preserving the past and shaping the future\", in these rooms too the visitor is frequently reminded of the historic setting in which he is staying, whilst at the same time he does not have to forego the quality and comforts of a luxury-class hotel."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Ibiza Gran Hotel .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Ibiza Gran Hotel ."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br mi dovolte je\u0161t\u011b posledn\u00ed pozn\u00e1mku.","en":"There is one final comment I should like to make."}} +{"translation":{"cs":"Jinak bude jeho p\u0159\u00edklad d\u00e1l stra\u0161it sv\u011bt.","en":"Otherwise, his example will continue to haunt the world."}} +{"translation":{"cs":"Nejv\u00edc ze v\u0161eho p\u0159em\u00fd\u0161l\u00edm o \u00fasil\u00ed podpo\u0159it odbornou p\u0159\u00edpravu a rekvalifikace, investovat masivn\u011bji do inovac\u00ed, do vz\u00e1jemn\u00e9ho propojov\u00e1n\u00ed a do p\u0159em\u011bny Evropy na hospod\u00e1\u0159stv\u00ed s n\u00edzk\u00fdmi emisemi oxidu uhli\u010dit\u00e9ho.","en":"I am thinking above all about efforts to encourage training and retraining, to invest more heavily in innovation, interconnectivity and in transforming Europe into a low carbon economy."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00e9 p\u0159edpov\u011bdi \u201eimplikovan\u00e9 inflace\u201c ale mohou b\u00fdt bl\u00e1hov\u00e9, ne-li absurdn\u00ed.","en":"But such forecasts of \u201cimplied inflation\u201d can be wild, if not absurd."}} +{"translation":{"cs":"(CS) D\u011bkuji, j\u00e1 budu mluvit kr\u00e1tce.","en":"(CS) Thank you, I shall be brief."}} +{"translation":{"cs":"V centru spole\u010densk\u00e9 zm\u011bny dnes v Africe stoj\u00ed \"obnova etnicity\", co\u017e je civilizovan\u011bj\u0161\u00ed v\u00fdraz, jak\u00fd pou\u017e\u00edvaj\u00ed pro popis sv\u00e9 vlastn\u00ed kmenov\u00e9 p\u0159\u00edslu\u0161nosti pou\u017e\u00edvaj\u00ed lid\u00e9 na Z\u00e1padu.","en":"In Africa, the revival of ethnicity, which is the more civilized term that Westerners use to describe their own tribal allegiances, is at the core of social change today."}} +{"translation":{"cs":"Although the towels were changed every day the room did not appear to have been cleaned (eg. hair\/dust on floor).","en":"We had to boil water in cups in the microwave in order to make tea..."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee nov\u00e1 dohoda s Marokem by v \u017e\u00e1dn\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b nem\u011bla b\u00fdt ratifikov\u00e1na, dokud nebudou dojedn\u00e1ny ve\u0161ker\u00e9 podrobnosti, na n\u011b\u017e jsme upozornili.","en":"I believe that there is no way that a new agreement with Morocco should be ratified until all the details we have set out are resolved."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny Verts\/ALE. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, \u017e\u00e1d\u00e1m, aby byl n\u00e1vrh vr\u00e1cen v\u00fdboru, a r\u00e1da bych vysv\u011btlila pro\u010d.","en":"on behalf of the Verts\/ALE Group. - Madam President, I am making a request for referral back to committee and I would like to explain why."}} +{"translation":{"cs":"Po\u0161kozen\u00ed vznikl\u00e9 vytvo\u0159en\u00edm kopie DNA se napravuje rekombinac\u00ed, kter\u00e1 vyu\u017e\u00edv\u00e1 protein\u016f BRCA1 a BRCA2.","en":"The damage arising when copying the DNA is repaired with recombination, involving the BRCA1 and BRCA2 proteins."}} +{"translation":{"cs":"Ur\u010ditou v\u00fdhradu bych ale vznesl ke zp\u016fsobu hodnocen\u00ed dohody.","en":"However, I would like to raise a specific reservation over the method of assessing the agreement."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (ET) D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, kou\u0159en\u00ed zp\u016fsob\u00ed ka\u017ed\u00fd rok p\u0159ed\u010dasnou smrt v\u00edce ne\u017e 650 000 Evropan\u016f.","en":"in writing. - (ET) Ladies and gentlemen, every year cigarette smoking leads over 650 000 Europeans to a premature death."}} +{"translation":{"cs":"The breakfast could have been better - but in Italian standards it was fine...","en":"You have to buy a drink at the bar if you want to have free wi-fi. For the price of the room, I would have expected free wi-fi."}} +{"translation":{"cs":"Seznam na\u0161ich antivirov\u00fdch \u0159e\u0161en\u00ed naleznete na str\u00e1nce Produkty .","en":"To see a full list of our antivirus products, please refer to the Products page ."}} +{"translation":{"cs":"My v EU mus\u00edme p\u0159edlo\u017eit \u00fa\u010dinn\u00e9, n\u00e1le\u017eit\u011b financovan\u00e9 alternativy k rusk\u00fdm a \u010d\u00ednsk\u00fdm plynovod\u016fm.","en":"We in the EU must put forward effective, properly financed alternatives to Russian and Chinese gas pipelines."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc pokud bude trest m\u00edrn\u011bj\u0161\u00ed, \u010detnost \u00fatok\u016f se m\u016f\u017ee zv\u00fd\u0161it.","en":"Furthermore, attacks might increase in frequency when the punishment is milder."}} +{"translation":{"cs":"Pokud v\u0161ak \u0159e\u0161en nebude, povede to k nezam\u011bstnanosti a \u00fapadku tohoto odv\u011btv\u00ed, v\u010detn\u011b mimo\u0159\u00e1dn\u011b z\u00e1va\u017en\u00fdch d\u016fsledk\u016f pro autonomn\u00ed oblast Azory.","en":"However, if this is not solved, it will result in unemployment and the failure of a sector, with extremely serious consequences for the Autonomous Region of the Azores."}} +{"translation":{"cs":"V dohodovac\u00edm \u0159\u00edzen\u00ed budeme m\u00edt kone\u010dn\u011b mo\u017enost, jak douf\u00e1m, si rozumn\u011b a rovnopr\u00e1vn\u011b promluvit o p\u0159idan\u00e9 hodnot\u011b a subsidiarit\u011b, o pozitivn\u00edch a negativn\u00edch priorit\u00e1ch a z\u00e1rove\u0148 s t\u00edm i o neodkladn\u00fdch politick\u00fdch po\u017eadavc\u00edch.","en":"In the conciliation, we will finally have the opportunity, I hope, to talk sensibly and equally about added value and subsidiarity, about positive and negative priorities and, at the same time, about the urgent political requirements."}} +{"translation":{"cs":"Teprve tehdy, a\u017e bude zem\u011b stabiln\u011bj\u0161\u00ed a budou podniknuty kroky k vym\u00fdcen\u00ed chudoby, m\u016f\u017ee toto v\u0161echno b\u00fdt uskute\u010dn\u011bno.","en":"Only then, when we have more stability in the country and steps have been taken to eradicate poverty, can all of that then be done."}} +{"translation":{"cs":"Existuje n\u011bkolik oblast\u00ed rozpo\u010dtu, kde, jak v\u0161ichni v\u00edme, bychom mohli sn\u00ed\u017eit v\u00fddaje.","en":"There are several areas of the budget where we all know we could be cutting expenditure."}} +{"translation":{"cs":"Nicm\u00e9n\u011b, podobn\u011b jako n\u011bkte\u0159\u00ed moji kolegov\u00e9, \u010dlenov\u00e9 Parlamentu, uva\u017euji o tom, zda na\u0161e reakce byla dostate\u010dn\u011b rychl\u00e1.","en":"Nevertheless, like some of my fellow Members, I, too, wonder whether our response has been rapid enough."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, na \u00favod bych r\u00e1d pod\u011bkoval panu Leichtfriedovi za vynikaj\u00edc\u00ed zpr\u00e1vu, kter\u00e1 obsahuje mno\u017estv\u00ed dobr\u00fdch a udr\u017eiteln\u00fdch n\u00e1vrh\u016f.","en":"(DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, first I would like to thank Mr Leichtfried for an excellent report which contains good, sustainable proposals."}} +{"translation":{"cs":"Za prv\u00e9, je to st\u00e1le v\u011bt\u0161\u00ed p\u0159\u00edtomnost evropsk\u00e9ho automobilov\u00e9ho pr\u016fmyslu v rozv\u00edjej\u00edc\u00edch se ekonomik\u00e1ch, kter\u00e9 jsou jednak trhy a jednak m\u00edstem v\u00fdroby.","en":"Firstly, the fact that the European automotive industry is increasingly present in the emerging countries, which are both markets and production sites."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 v\u0161ichni v\u00edme, \u017ee Sv\u011btov\u00e1 zdravotnick\u00e1 organizace a UNICEF uv\u00e1d\u00ed, a je to podpo\u0159eno v\u011bdeck\u00fdmi argumenty, \u017ee \u017eeny po porodu skute\u010dn\u011b pot\u0159ebuj\u00ed 24 t\u00fddn\u016f na to, aby zcela znovu z\u00edskaly svou pracovn\u00ed v\u00fdkonnost.","en":"We are also all aware that the World Health Organization and UNICEF support the fact, corroborated with scientific arguments, that women who have given birth actually need 24 weeks to completely recover their working capacity."}} +{"translation":{"cs":"Je-li n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed program GCBuddy b\u00fdt pou\u017eity, ale geoph Lite naprosto nezbytn\u00e9 jako kompas t\u00e9to funkce se naz\u00fdv\u00e1.","en":"If the following program GCBuddy be used, however Geoph Lite absolutely necessary as a compass of this function is called."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159i maxim\u00e1ln\u00edm vyu\u017eiteln\u00e9m v\u00fdkonu je brzy dosa\u017eena dostate\u010dn\u00e1 v\u00fd\u0161ka letu a odlehlej\u0161\u00ed okol\u00ed je v\u00edce chr\u00e1n\u011bno proti hluku.","en":"When locales that are more remote from the airport are to be protected from noise, maximum output is used to quickly attain sufficient flight altitude."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00ed\u010dinou, pro\u010d by to mohlo b\u00fdt obzvl\u00e1\u0161t\u011b negativn\u00ed, je skute\u010dnost, \u017ee v ur\u010dit\u00fdch evropsk\u00fdch regionech m\u016f\u017eeme \u00farove\u0148 emis\u00ed sn\u00ed\u017eit prost\u0159ednictv\u00edm zlep\u0161en\u00ed energetick\u00e9 \u00fa\u010dinnosti levn\u011bji ne\u017e jak\u00fdmkoli jin\u00fdm zp\u016fsobem.","en":"The reason why this would be particularly detrimental is because in some regions of Europe, we can reduce emission levels more cheaply by improving energy efficiency than with any other solution."}} +{"translation":{"cs":"Vy\u017eaduj\u00ed-li to okolnosti (nap\u0159\u00edklad pr\u00e1ce s nebezpe\u010dn\u00fdmi l\u00e1tkami, vlhkost, \u0161p\u00edna), mus\u00ed b\u00fdt pracovn\u00ed a civiln\u00ed od\u011bvy ukl\u00e1d\u00e1ny do odd\u011blen\u00fdch sk\u0159\u00edn\u011bk.","en":"3.1. Where required by the safety and health document referred to in point 1.1, a remote control system in the event of an emergency must be set up."}} +{"translation":{"cs":"Toto zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 rady se kon\u00e1 v atmosf\u00e9\u0159e, kter\u00e1 je pro Portugalsko velmi zvl\u00e1\u0161tn\u00ed.","en":"This European Council is taking place in a specific context for Portugal."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: The Trafalgar Hilton, London, Velk\u00e1 Brit\u00e1nie - 40 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: The Trafalgar Hilton, London, United Kingdom - 40 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fvodem jsou zm\u011bny, je\u017e byly od t\u00e9 doby zavedeny.","en":"The justifications submitted are the amendments that have been introduced in the interim."}} +{"translation":{"cs":"Integrovan\u00e9 PMC (Programmable Machine Control \u2013 programovateln\u00e9 \u0159\u00edzen\u00ed stroje) je metoda programov\u00e1n\u00ed \u0159\u00edd\u00edc\u00edho syst\u00e9mu robota pomoc\u00ed grafick\u00e9ho jazyka \u201eLadder Logic\u201c (jazyk kontaktn\u00edch sch\u00e9mat).","en":"The Integrated PMC is a method of executing Ladder Logic on the robot controller."}} +{"translation":{"cs":"A jeliko\u017e se sv\u011bt postupn\u011b st\u00e1v\u00e1 glob\u00e1ln\u00edm jevi\u0161t\u011bm, je p\u0159i rozn\u011bcov\u00e1n\u00ed touhy po proz\u0159eteln\u00fdch v\u016fdc\u00edch nepostradateln\u00e1 tak\u00e9 role sd\u011blovac\u00edch prost\u0159edk\u016f.","en":"With the world becoming a global stage, the media\u2019s role in fueling the appetite for providential leaders is essential."}} +{"translation":{"cs":"Je-li mand\u00e1t ne\u00fapln\u00fd tak, \u017ee ponech\u00e1v\u00e1 p\u0159\u00edlis velk\u00fd prostor k jedn\u00e1n\u00ed dle libovoln\u00e9ho uv\u00e1\u017een\u00ed, existuje jen jedin\u00e1 cesta, jak zaru\u010dit odpov\u011bdnost politik\u016f: demokratick\u00fdmi volbami.","en":"If the mandate is so incomplete that it leaves too much room for discretional judgment, there is only one way to hold policymakers accountable: through democratic elections."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed o t\u00e9to sm\u011brnici bude mo\u017en\u00e9 uspokojiv\u011b dokon\u010dit.","en":"I hope that the negotiations on this directive can be brought to a satisfactory conclusion."}} +{"translation":{"cs":"Portfolia nejsou p\u0159id\u011blov\u00e1na zem\u00edm, ale osob\u00e1m, kter\u00e9 jsou odd\u00e1ny na\u0161emu evropsk\u00e9mu projektu.","en":"Portfolios are not attributed to countries but to persons that are committed to our European project."}} +{"translation":{"cs":"Je to jedin\u00fd zp\u016fsob, jak m\u016f\u017eeme vytvo\u0159it spolehliv\u00fd r\u00e1mec pro poskytov\u00e1n\u00ed zodpov\u011bdn\u00fdch dotac\u00ed t\u011bmto region\u016fm, kter\u00e9 mus\u00ed samy kompenzovat pomal\u00fd pokrok ve sv\u00e9m rozvoji.","en":"This is the only way in which we can create a reliable framework for providing responsible subsidies to these regions which have to compensate for their slow progress in development themselves."}} +{"translation":{"cs":"Pane \u00fa\u0159aduj\u00edc\u00ed p\u0159edsedo, poda\u0159ilo se v\u00e1m to v\u0161e shrnout!","en":"President-in-Office, you have got it in one!"}} +{"translation":{"cs":"d\u00e9lky 6 000 mm. Mo\u0159en\u00ed v HCI, plechy do tl. 5 mm, trubky do Js 25, max.","en":"Pickling in HCl, sheet metals up to a thickness of 5 mm, tubes up to a nominal inside diameter 25, 6,000 mm long."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (DE) Pos\u00edlen\u00ed v\u00edzov\u00e9ho informa\u010dn\u00edho syst\u00e9mu (VIS) je nepochybn\u011b dobr\u00fd zp\u016fsob na zjednodu\u0161en\u00ed boje proti podvod\u016fm v budoucnosti a za p\u0159edpokladu, \u017ee bude zabezpe\u010den\u00e1 ochrana \u00fadaj\u016f, je i v\u00edtan\u00fd.","en":"in writing. - (DE) Strengthening the Visa Information System (VIS) is undoubtedly a good way to make combating fraud easier in future and - provided that data protection is ensured - is therefore to be welcomed."}} +{"translation":{"cs":"The location was very good, 5 - 10 min walk to the Duomo and city shopping.","en":"The staff was friendly and helpful."}} +{"translation":{"cs":"Podporuji c\u00edle v oblasti \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed a klimatu, ale z\u00e1rove\u0148 se zasazuji o ochranu lidsk\u00fdch pr\u00e1v.","en":"I endorse the environmental and climate targets, whilst also advocating protection of human rights."}} +{"translation":{"cs":"Tyto pr\u00e1ce se budou roz\u0161i\u0159ovat, proto\u017ee v\u00edc ne\u017e 40 milion\u016f tun zavle\u010den\u00fdch invazn\u00edch rostlin se bude skl\u00edzet jako palivo pro elektr\u00e1rny.","en":"This work is set to expand as more than 40 million tons of invasive alien plants are harvested for power-station fuel."}} +{"translation":{"cs":"Fyzick\u00e9 zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed, zn\u00e1sil\u0148ov\u00e1n\u00ed, obchodov\u00e1n\u00ed s \u017eenami a dal\u0161\u00ed jsou formy n\u00e1sil\u00ed, kter\u00e9 p\u0159edstavuj\u00ed genderov\u00fd rozm\u011br t\u0159\u00eddn\u00edho hlediska nerovnosti \u017een.","en":"Physical abuse, rape, trafficking and so on are forms of violence which demonstrate the gender dimension of the class aspect of female inequality."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, shoduji se ve sv\u00fdch n\u00e1mitk\u00e1ch s t\u00edm, co zde k t\u00e9to v\u011bci \u0159ekl m\u016fj vynikaj\u00edc\u00ed kolega, pan Syed Kamall.","en":"Madam President, I concur with the comments made by my excellent colleague Mr Syed Kamall on this matter."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm s panem zpravodajem v tom, \u017ee zd\u016fraz\u0148uje nutnost toho, aby Evropsk\u00fd parlament, vzhledem k nov\u00fdm pravomoc\u00edm ud\u011blen\u00fdm Lisabonskou smlouvou, monitoroval r\u016fzn\u00e9 stupn\u011b sjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed a prov\u00e1d\u011bn\u00ed dobrovoln\u00fdch dohod o partnerstv\u00ed, a \u017ee vyz\u00fdv\u00e1 Komisi, aby Parlamentu poskytla studie o soci\u00e1ln\u00edm hospod\u00e1\u0159sk\u00e9m a ekologick\u00e9m dopadu t\u00e9to dohody a dal\u0161\u00ed dokumenty pot\u0159ebn\u00e9 pro posouzen\u00ed jej\u00edho prov\u00e1d\u011bn\u00ed.","en":"I agree with the rapporteur when he highlights the need, given the new competences conferred by the Treaty of Lisbon, for the European Parliament to monitor the various stages of negotiating and implementing the VPA, and when he calls on the Commission to provide Parliament with studies of the agreement's social, economic and environmental impact, amongst other documents for assessing its implementation."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, pane komisa\u0159i, pan\u00ed ministryn\u011b, na z\u00e1klad\u011b zpr\u00e1vy pan\u00ed J\u00e1r\u00f3kov\u00e9 a v jej\u00ed souvislosti jsme r\u00e1di, \u017ee jsme d\u00e1le postoupili sm\u011brem k prov\u00e1d\u011bn\u00ed strategie pro Romy.","en":"Madam President, Commissioners, State Secretary, based on Mrs J\u00e1r\u00f3ka's report, and in conjunction with it, we are glad to progress further towards the implementation of the Roma strategy."}} +{"translation":{"cs":"Blahop\u0159eji pan\u00ed McAvanov\u00e9 k vynikaj\u00edc\u00ed pr\u00e1ci a prohla\u0161uji, \u017ee podporuji jej\u00ed zpr\u00e1vu o dobrovoln\u00e9 \u00fa\u010dasti organizac\u00ed v programu Spole\u010denstv\u00ed pro syst\u00e9m \u0159\u00edzen\u00ed podnik\u016f a auditu z hlediska ochrany \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed (EMAS) t\u00edm, \u017ee jsem pro ni hlasoval.","en":"I congratulate Mrs McAvan on her excellent work and declare my support for her report on the voluntary participation by organisations in a Community eco-management and audit scheme (EMAS) by voting in favour of it."}} +{"translation":{"cs":"Dnes bych v\u0161ak cht\u011bl polo\u017eit jednu ot\u00e1zku. v po\u0159\u00e1dku, jak sly\u0161\u00edm z v\u011bt\u0161iny projev\u016f, kter\u00e9 tu zazn\u011bly, chcete zm\u011bnu v hlasovac\u00edch z\u00e1sad\u00e1ch a v p\u0159id\u011blov\u00e1n\u00ed k\u0159esel v Evropsk\u00e9m parlamentu tak, aby nerozhodovalo ob\u010danstv\u00ed v dan\u00e9 zemi. Jin\u00fdmi slovy, \u0159\u00edk\u00e1te, \u017ee u\u017e hled\u00edme na slou\u010den\u00fd evropsk\u00fd n\u00e1rod s jednotn\u00fdmi normami a jednotn\u00fdmi z\u00e1jmy.","en":"Alright, what you want, as I am hearing from most of the speeches that have been made, is for there to be a change in the voting principles and the allocation of seats in the European Parliament so that citizenship of a given country should not be decisive, in other words you are saying that we are already looking at an integrated European people with a unified standard and unified interests."}} +{"translation":{"cs":"Je z\u0159ejm\u00e9, \u017ee za \u00fa\u010delem podpory \u00fa\u010dinnosti, a t\u00edm jak\u00e9mukoliv zbyte\u010dn\u00e9mu pl\u00fdtv\u00e1n\u00ed \u010dasem a pen\u011bzi, by m\u011bly b\u00fdt podporov\u00e1ny p\u0159\u00edm\u00e9 styky mezi soudy a jejich \u00fapln\u00e1 spolupr\u00e1ce.","en":"It is clear that, in order to promote efficiency and hence avoid any unnecessary waste of time and money, direct contacts between courts and full cooperation between them should be promoted."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dnost\u00ed je, \u017ee N\u011bmecko vybudovalo sv\u016fj robustn\u00ed v\u00fdkon v posledn\u00edch deseti letech na z\u00e1klad\u011b uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed mzdov\u00e9 politiky, co\u017e se stalo vzhledem k velikosti n\u011bmeck\u00e9ho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed impulsem pro r\u016fst cel\u00e9 euroz\u00f3ny.","en":"In reality, Germany has built up its strong performance over the past 10 years by practising a wage policy that, in view of the size of the German economy, is responsible for the overall momentum of the Euro Zone."}} +{"translation":{"cs":"Strategick\u00fd dokument Komise pro rok 2007 o roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed (","en":"The Commission's 2007 enlargement strategy paper ("}} +{"translation":{"cs":"U\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed t\u011bchto \u00fadaj\u016f k jin\u00fdm \u00fa\u010del\u016fm, nap\u0159. k prosazov\u00e1n\u00ed pr\u00e1va, nen\u00ed ani legitimn\u00ed, ani p\u0159im\u011b\u0159en\u00e9.","en":"Use of such data for other purposes, such as law enforcement, is neither legitimate nor proportional."}} +{"translation":{"cs":"Zem\u011b sdru\u017een\u00ed OPEC bohatly, zat\u00edmco zbytek rozvojov\u00fdch zem\u00ed musel bojovat s neudr\u017eiteln\u00fdmi obchodn\u00edmi deficity a zadlu\u017eenost\u00ed.","en":"OPEC countries grew rich, while the rest of the developing world struggled with unsustainable trade deficits and indebtedness."}} +{"translation":{"cs":"(PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee jedn\u00e1n\u00ed mezi Evropskou uni\u00ed a skupinou Mercosur by pro na\u0161i pr\u00e1ci v n\u00e1sleduj\u00edc\u00edch m\u011bs\u00edc\u00edch m\u011bla b\u00fdt prioritn\u00ed.","en":"(PL) Mr President, it is my conviction that negotiations between the European Union and Mercosur should be a priority for our work in the forthcoming months."}} +{"translation":{"cs":"K \u00fahrad\u011b ztr\u00e1t bude pot\u0159eba zv\u00fd\u0161it pojistn\u00e9 a ti, kdo maj\u00ed dobrou genetickou progn\u00f3zu, mohou od \u017eivotn\u00edho poji\u0161t\u011bn\u00ed odstoupit, aby se vyhnuli dotov\u00e1n\u00ed podvodn\u00edk\u016f, co\u017e op\u011bt po\u017eene pojistn\u00e9 v\u00fd\u0161.","en":"Premiums will have to increase to cover the losses, and those with a good genetic prognosis may opt out of life insurance to avoid subsidizing the cheats, driving premiums higher still."}} +{"translation":{"cs":"To je p\u0159esn\u011b ten d\u016fvod, pro\u010d jsme na\u0159\u00edzen\u00ed navrhli.","en":"This is exactly the reason why we put forward this regulation."}} +{"translation":{"cs":"Skute\u010dnost\u00ed je, \u017ee n\u00e1vrh Rady na celkov\u00fd rozpo\u010det je neuv\u011b\u0159iteln\u011b n\u00edzk\u00fd v porovn\u00e1n\u00ed s kombinovan\u00fdmi n\u00e1rodn\u00edmi p\u0159\u00edjmy, a \u017ee n\u00e1vrh Parlamentu tak\u00e9 p\u0159edstavuje v\u00fdjime\u010dn\u011b n\u00edzkou \u00farove\u0148 rozpo\u010dtov\u00fdch v\u00fddaj\u016f.","en":"The fact is that the Council's proposal for the budget total is incredibly low compared with combined national income and that Parliament's proposal also represents an exceptionally low level of budgetary expenditure."}} +{"translation":{"cs":"Dovolte mi uv\u00e9st to, \u017ee skupina PSE tuto zpr\u00e1vu podpo\u0159\u00ed.","en":"I wish to say that the PSE Group will be supporting this report."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vno jsme za\u017eili v\u00fdkyvy cen, je\u017e znamenaj\u00ed probl\u00e9my pro bezpe\u010dnost dod\u00e1vek, kter\u00e1 je zvl\u00e1\u0161\u0165 d\u016fle\u017eit\u00e1 pro Evropskou unii, kde roste z\u00e1vislost na dovozu energie.","en":"We have seen the recent volatility of prices, bringing challenges for the security of supply that is particularly important for the European Union, where energy import dependence is growing."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br chci \u0159\u00edci, \u017ee probl\u00e9m, o kter\u00e9m zde dnes hovo\u0159\u00edme vy\u017eaduje odpov\u00eddaj\u00edc\u00ed diskusi, dal\u0161\u00ed v\u00fdzkum a tak\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed mor\u00e1ln\u00edch a etick\u00fdch ot\u00e1zek.","en":"Finally, the problem we are discussing today demands appropriate debate, further research, as well as solutions of a moral and ethical nature."}} +{"translation":{"cs":"(NL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, vyz\u00fdv\u00e1m Komisi a Radu k tomu, aby u\u010dinily jasnou volbu.","en":"(NL) Mr President, I challenge the Commission and the Council to make clear choices."}} +{"translation":{"cs":"12th hoangdat s 8 zlat\u00fdch medail\u00ed.","en":"12th hoangdat with 8 gold medal."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme v\u0161ak vz\u00edt na v\u011bdom\u00ed, \u017ee p\u0159edpisy vystaven\u00e9 v jin\u00e9m \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b budou proplaceny v zemi p\u016fvodu pacienta pouze v p\u0159\u00edpadech, je-li p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fd l\u00e9k v zemi p\u016fvodu schv\u00e1len a je-li jeho \u00fahrada opr\u00e1vn\u011bn\u00e1.","en":"However, we must note that prescriptions issued in another Member State will be reimbursed by the patient's country of origin, only if the medicine is approved and eligible for reimbursement in his country of origin."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v The Kowloon Hotel .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at The Kowloon Hotel ."}} +{"translation":{"cs":"Zaprv\u00e9, mus\u00edme zajistit bezpe\u010dn\u00e9 pozemn\u00ed, vzdu\u0161n\u00e9 a n\u00e1mo\u0159n\u00ed hranice prost\u0159ednictv\u00edm integrovan\u00e9ho dohledu a monitorov\u00e1n\u00ed. V t\u00e9to souvislosti se mus\u00edme ub\u00edrat cestou vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed agentury Frontex a pohrani\u010dn\u00edch jednotek rychl\u00e9 reakce (RABIT): cestou vedouc\u00ed ke spole\u010dn\u00e9 odpov\u011bdnosti a solidarit\u011b.","en":"First, we must have secure land, air and sea borders through integrated surveillance and monitoring, and here Frontex and RABIT are the path we must take: the path towards shared responsibility and solidarity."}} +{"translation":{"cs":"Proto se v\u00edly, kter\u00e9 podle lidov\u00e9 pov\u011bsti nesm\u00ed spat\u0159it lidsk\u00e9 oko za dne, rozhodly opustit kraj a svoji jeskyni. Spat\u0159en\u00e1 v\u00edla prohl\u00e1sila: \u00abP\u0159i v\u0161ech 365 sutormansk\u00fdch pramenech, pro n\u00e1s tu ji\u017e nen\u00ed m\u00edsta!\u00bb Nato se v\u00edly sebraly a za sebou zanechaly svoje hory a svoji jeskyni.","en":"That is the reason why fairies, who according to the tradition must not be seen by people during the day and among people, decided to leave this area and their cave."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdrobci mus\u00ed v\u00fdm\u011bnou za vl\u00e1dn\u00ed podporu a z\u00e1ruky, je\u017e z\u00edsk\u00e1vaj\u00ed, mnohem v\u00edce investovat do t\u00e9to technologie budoucnosti neboli, jin\u00fdmi slovy, do cenov\u011b dostupn\u00fdch bateri\u00ed s v\u011bt\u0161\u00edm rozsahem.","en":"The manufacturers must, in exchange for the government support and guarantees they are receiving, invest far more in this technology of the future, or affordable batteries with a greater range, in other words."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edm v\u0161ak tak\u00e9 zd\u016fraznit, \u017ee v p\u0159\u00edpad\u011b \u0158ecka by bylo navrhovan\u00e9 zv\u00fd\u0161en\u00ed po\u010dtu k\u0159esel z 22 na 23 \u00fapln\u011b spravedliv\u00e9, proto\u017ee po\u010det obyvatel v t\u00e9to zemi o 10 % p\u0159ekra\u010duje po\u010det obyvatel v jin\u00fdch zem\u00edch se stejn\u00fdm po\u010dtem parlamentn\u00edch k\u0159esel.","en":"I must also stress, however, that in the case of Greece an increase in the number of seats provided for, from 22 to 23, would be absolutely fair, since the country's population exceeds by 10% that of other countries with the same number parliamentary seats."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm, \u017ee mnohem lep\u0161\u00ed by bylo zav\u00e9st v tomto odv\u011btv\u00ed dopravy, kter\u00e9 je velmi \u0161etrn\u00e9 k \u017eivotn\u00edmu prost\u0159ed\u00ed, spole\u010dn\u00fd jazyk, stejn\u011b jako tomu je v odv\u011btv\u00ed leteck\u00e9 dopravy.","en":"It would be much better to introduce a common language in this very environmentally friendly area of transport, in just the same way as in the air transport industry."}} +{"translation":{"cs":"Pokra\u010dov\u00e1n\u00ed zased\u00e1n\u00ed","en":"Resumption of the session"}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 v\u00edme, \u017ee \u010del\u00edme z\u00e1va\u017en\u00fdm zm\u011bn\u00e1m klimatu v neposledn\u00ed \u0159ad\u011b zp\u016fsoben\u00e9 nadm\u011brnou spot\u0159ebou paliv v odv\u011btv\u00ed dopravy.","en":"We also know that we are facing extreme climate changes, which are not least due to the fact that too much fuel is being used by the transport sector."}} +{"translation":{"cs":"Za ve\u0161ker\u00e9 marn\u00e9 j\u00edzdy a pozdn\u00ed zru\u0161en\u00ed jsou \u00fa\u010dtov\u00e1ny minim\u00e1ln\u00ed n\u00e1klady na vozidlo.","en":"All no shows and late cancellations are billed the minimum charge of the vehicle."}} +{"translation":{"cs":"Jmenov\u00e1n\u00ed pana Draghiho do \u010dela Evropsk\u00e9 centr\u00e1ln\u00ed banky (ECB) je podle m\u00e9ho n\u00e1zoru zcela opr\u00e1vn\u011bn\u00e9 rozhodnut\u00ed, nebo\u0165 potvrzuje p\u0159\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 unie pokra\u010dovat v pr\u00e1ci zah\u00e1jen\u00e9 sou\u010dasn\u00fdm prezidentem Jean-Claudem Trichetem.","en":"The appointment of Mr Draghi at the helm of the European Central Bank (ECB) is, to my mind, a completely justified decision, since it confirms the desire of the European Union to continue the work started by its current president, Jean-Claude Trichet."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Blue Moon Hotel .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Blue Moon Hotel ."}} +{"translation":{"cs":"Faktem je, \u017ee se Gruzie Evrop\u011b jevila jako m\u00e9n\u011b l\u00e1kav\u00fd partner ne\u017e pobaltsk\u00e9 st\u00e1ty.","en":"True, Georgia seemed a less appealing partner than the Baltic states."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nikdo si v dne\u0161n\u00ed dob\u011b nem\u016f\u017ee st\u011b\u017eovat na nedostatek znalost\u00ed \u010di informac\u00ed o tom, co se v Tibetu d\u011bje, a p\u0159esto se st\u00e1le t\u00e9m\u011b\u0159 v\u016fbec nepokou\u0161\u00edme zastavit \u010c\u00ed\u0148any v ni\u010den\u00ed Tibe\u0165an\u016f jako jednotliv\u00fdch lid\u00ed i jako cel\u00e9ho n\u00e1roda, a sou\u010dasn\u011b jejich obdivuhodn\u00e9 kultury a kr\u00e1sn\u00e9, ryz\u00ed religiozity.","en":"Madam President, nobody can complain today about a lack of knowledge or information about what is happening in Tibet, yet despite this, we still make almost no attempts to stop the Chinese destroying the Tibetans as individual people and as a whole nation, together with their wonderful culture and beautiful, authentic religiousness."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9 plat\u00ed, \u017ee jeliko\u017e arabsk\u00e9 st\u00e1ty stoj\u00ed proti alianci \u00cdr\u00e1nu a S\u00fdrie, kter\u00e1 zahrnuje i Ham\u00e1s a Hizball\u00e1h, vede se krom\u011b vnit\u0159n\u00edch konflikt\u016f tak\u00e9 region\u00e1ln\u00ed bitva mezi t\u011bmito dv\u011bma bloky.","en":"Second, because Arab states confront an Iran-Syria alliance that includes Hamas and Hezbollah, in addition to internal conflicts, there is a regional battle between these two blocs."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: City Centre Chic @ The Edge, Manchester, Velk\u00e1 Brit\u00e1nie.","en":"Booking.com: City Centre Chic @ The Edge, Manchester, United Kingdom."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee Evropsk\u00fd parlament a v\u0161ichni partne\u0159i EU budou souhlasit s touto politikou a podle toho jednat.","en":"I trust that the European Parliament and all EU partners will agree to this line and act accordingly."}} +{"translation":{"cs":"Ov\u0161em abychom zabr\u00e1nili tomu, \u017ee se tento sen stane no\u010dn\u00ed m\u016frou, mus\u00edme hr\u00e1t svoji \u00falohu a zajistit, \u017ee se tyto n\u00e1rody nejen zbav\u00ed sv\u00fdch dikt\u00e1tor\u016f, ale tak\u00e9 vym\u00edt\u00ed diktatury jako takov\u00e9.","en":"However, so as to prevent this dream from becoming a nightmare, we have to play our part and ensure that these peoples not only rid themselves of their dictators, but eradicate dictatorships too."}} +{"translation":{"cs":"Ve zpr\u00e1v\u011b V\u00fdboru pro zam\u011bstnanost tak\u00e9 vyjad\u0159ujeme n\u00e1zor, \u017ee nejefektivn\u011bj\u0161\u00ed cestou z chudoby je umo\u017enit v\u0161em p\u0159\u00edstup na trh pr\u00e1ce.","en":"In the Employment Committee report, we also say that the most effective way out of poverty is to give labour market access to all."}} +{"translation":{"cs":"To mus\u00ed b\u00fdt doprov\u00e1zeno pln\u011bn\u00edm c\u00edl\u016f stanoven\u00fdch pro sni\u017eov\u00e1n\u00ed emis\u00ed sklen\u00edkov\u00fdch plyn\u016f o 20 % a omezen\u00ed spot\u0159eby energie o 20 % do roku 2020.","en":"This must go hand in hand with meeting the targets assumed for cutting greenhouse gas emissions by 20% and reducing energy consumption by 20% by 2020."}} +{"translation":{"cs":"Ve v\u00fdchodn\u00ed Asii stoj\u00ed tis\u00edcilet\u00e1 kulturn\u00ed p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed v\u00a0z\u00e1kladech n\u00e1zoru, \u017ee nen\u00ed-li vl\u00e1da sou\u010d\u00e1st\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed, ve\u0159ejn\u00e9ho prosp\u011bchu nelze dos\u00e1hnout.","en":"Millennia-old cultural beliefs in East Asia underpin the view that if government is not part of the solution, no public good can be achieved."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edem bych jim cht\u011bl odpov\u011bd\u011bt, \u017ee d\u00edky tomuto tr\u017en\u00edmu hospod\u00e1\u0159stv\u00ed se pr\u016fm\u011brn\u00fd p\u0159\u00edjem na\u0161ich spoluob\u010dan\u016f zv\u00fd\u0161il za posledn\u00edch 40 let o 40 %.","en":"I would reply to them in advance that, thanks to this market economy, the average income of our fellow citizens has risen by 40% over the last 40 years."}} +{"translation":{"cs":"Rozpo\u010dtov\u00e1 podpora v kontextu celn\u00ed unie by byla rozhodn\u011b \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed metodou nakl\u00e1d\u00e1n\u00ed s finan\u010dn\u00edmi prost\u0159edky EU ne\u017e jak\u00fdkoli jin\u00fd, tradi\u010dn\u011bj\u0161\u00ed postup.","en":"Budgetary support in the context of a Customs Union would be a more effective way to disburse EU funds than conventional methods."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc otev\u0159en\u011bj\u0161\u00ed p\u0159ist\u011bhovaleck\u00e1 politika spojen\u00e1 s \u00fa\u010dinnou asimilac\u00ed a integrac\u00ed by mohla zm\u00edrnit n\u00e1sledky nedostate\u010dn\u00e9ho r\u016fstu obyvatelstva.","en":"In addition, a more open migration policy combined with effective assimilation and integration could mitigate the results of insufficient population growth."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych Komisi po\u017e\u00e1dat, aby tyto p\u0159\u00edpady prozkoumala a aktivn\u011b v t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti jednala.","en":"I would request that the Commission look into this and act proactively in relation to it."}} +{"translation":{"cs":"Modern\u00ed muslimsk\u00e1 tv\u00e1\u0159 Turecka","en":"Turkey\\u0027s Modern, Muslim Face"}} +{"translation":{"cs":"29.07.2010 09:36 | Aktu\u00e1ln\u00ed kurz \u010desk\u00e9 koruny je 24,75 CZK\/EUR a 18,93 CZK\/USD.","en":"17.12.2008 14:32 | Domn\u00edv\u00e1me se, \u017ee pro zbytek leto\u0161n\u00edho roku bude koruna osilovat kolem hladiny 26 za euro."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jedn\u00edm z d\u016fvod\u016f, pro\u010d je obnoven\u00ed dohody o partnerstv\u00ed v odv\u011btv\u00ed rybolovu s Maurit\u00e1ni\u00ed obzvl\u00e1\u0161\u0165 d\u016fle\u017eit\u00e9, je, \u017ee tato dohoda bude \u00fa\u010dinn\u00e1 ve zvl\u00e1\u0161\u0165 citliv\u00e9 oblasti - severn\u00ed Africe - kter\u00e1 je v sou\u010dasnosti op\u011bt ve st\u0159edu z\u00e1jmu sv\u011btov\u00e9 politiky.","en":"(DE) Mr President, one of the reasons why the renewal of the Fisheries Partnership Agreement with Mauritania is particularly important is that this agreement will be effective in a particularly sensitive area - North Africa - which is currently once again in the spotlight of world politics."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ipome\u0148me si, \u017ee n\u011bkter\u00e9 v\u00fddaje nav\u00edc, kter\u00e9 te\u010f EU m\u00e1, jsou d\u016fsledkem rozhodnut\u00ed podporovan\u00fdch \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty, jako je nap\u0159\u00edklad Slu\u017eba pro vn\u011bj\u0161\u00ed \u010dinnost a vytvo\u0159en\u00ed t\u0159\u00ed nov\u00fdch agentur pro spr\u00e1vu finan\u010dn\u00edch z\u00e1le\u017eitost\u00ed.","en":"Let us remember that some of the extra expenditure the EU now has is the result of decisions supported by Member States, such as the External Action Service and the creation of three new financial governance agencies."}} +{"translation":{"cs":"Jedna\/o dal\u0161\u00ed star\u0161\u00ed d\u00edt\u011b nebo dosp\u011bl\u00fd je zpoplatn\u011bn\/a\/o EUR 120,00 za noc a osobu na p\u0159ist\u00fdlce.","en":"One further older child or adult is charged EUR 120.00 per night and person in an extra bed."}} +{"translation":{"cs":"Po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b lid\u00e9 trp\u00ed z\u00e1va\u017en\u00fdm smyslov\u00fdm klamem, kter\u00fd je odvedl od konkr\u00e9tn\u00edch krok\u016f, jimi\u017e by se chr\u00e1nili p\u0159ed inflac\u00ed a deflac\u00ed.","en":"Throughout the world, people suffer from a serious perception error that has inhibited them from taking concrete steps to protect themselves from inflation or deflation."}} +{"translation":{"cs":"Dok\u00e1\u017eou \u0159e\u0161it slo\u017eit\u00e9 h\u00e1danky, kter\u00e9 vyv\u00e1d\u011bj\u00ed z m\u00edry v\u011bt\u0161inu dvoulet\u00fdch d\u011bt\u00ed.","en":"They can solve complex puzzles that stump most two-year-old humans."}} +{"translation":{"cs":"Lh\u016fta jednoto t\u00fddne na opravy v projevech (pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh \u010d. 4) m\u011bla dobr\u00fd \u00famysl a ochr\u00e1nila by poslance Evropsk\u00e9ho parlamentu od chyb, ale nejnov\u011bj\u0161\u00ed zpr\u00e1vy o EU by mohly b\u00fdt potenci\u00e1ln\u011b poh\u0159ben\u00e9 t\u00fddenn\u00edm zpo\u017ed\u011bn\u00edm, co\u017e by br\u00e1nilo tisku v informov\u00e1n\u00ed ve\u0159ejnosti.","en":"The opportunity for a week to make corrections to speeches (amendment 4) was well intended and would protect MEPs from errors, but up to date news on the EU could potentially be buried by a week's delay, hindering the free press in informing the public."}} +{"translation":{"cs":"\u00da\u010dast \u010d\u00ednsk\u00e9 vl\u00e1dy na Spojen\u00fdmi st\u00e1ty veden\u00e9 kampani proti terorismu je podlo\u017eena jej\u00edm strachem z koordinovan\u00e9ho isl\u00e1msk\u00e9ho terorismu v \u010c\u00edn\u011b.","en":"The Chinese government's participation in the United States-led war against terrorism is based on their real fear of internationally coordinated Islamic terrorism in China."}} +{"translation":{"cs":"Za\u010dle\u0148ov\u00e1n\u00ed ot\u00e1zek spojen\u00fdch se zdrav\u00edm do jin\u00fdch politik je kl\u00ed\u010dovou z\u00e1sadou na\u0161\u00ed strategie a my nyn\u00ed zkoum\u00e1me mo\u017enosti sou\u010dinnosti mezi t\u011bmito dv\u011bma oblastmi politik u \u0159ady ot\u00e1zek.","en":"Mainstreaming health concerns in other policies is indeed a key principle of our strategy, and we are currently exploring synergies on a wide range of issues between these two policy areas."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1kladn\u00ed po\u017eadavky st\u00e1tu funguj\u00edc\u00edho jako pr\u00e1vn\u00ed st\u00e1t, tedy nez\u00e1visl\u00e9 soudnictv\u00ed a svobodn\u00fd tisk, zde bohu\u017eel chyb\u00ed.","en":"The fundamental requirements of a functioning state under the rule of law - an independent judiciary and a free press - are unfortunately lacking."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011br p\u0159edstaven\u00ed pat\u0159\u00ed dnes u\u017e legend\u00e1rn\u00ed Sinfoniett\u011b choreografa Pavla \u0160moka.","en":"The performance is concluded with the legendary choreography Sinfonietta by Pavel \u0160mok."}} +{"translation":{"cs":"(DA) Pane p\u0159edsedo, v ot\u00e1zce otev\u0159enosti a boje proti podvod\u016fm v r\u00e1mci EU jsme u\u0161li dlouhou cestu.","en":"(DA) Mr President, we have come a long way in terms of openness and the battle against fraud within the EU."}} +{"translation":{"cs":"To se u\u017e d\u011bje.","en":"This has been done."}} +{"translation":{"cs":"Jednou z nich byla Koda\u0148, kdy cel\u00e1 planeta o\u010dek\u00e1vala, \u017ee se Evropsk\u00e1 unie postav\u00ed do \u010dela boje proti zm\u011bn\u011b klimatu a popostr\u010d\u00ed opatrn\u00e9 st\u00e1ty stejn\u00fdm sm\u011brem.","en":"Copenhagen was one of those when the whole planet was expecting the European Union to assume the leading role in the battle against climate change and pull cautious states along in the same direction."}} +{"translation":{"cs":"Z provozn\u00edho hlediska byla v \u00fazk\u00e9 spolupr\u00e1ci s EASA vyvinuta koncepce.","en":"From an operational perspective, an approach has been developed in close cooperation with the EASA."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br chci \u0159\u00edci, \u017ee m\u011b trval\u00e9 pokroky \u010cern\u00e9 Hory v integra\u010dn\u00edm procesu t\u011b\u0161\u00ed.","en":"Finally, I am glad to see that Montenegro is continuously proceeding further in the integration process."}} +{"translation":{"cs":"A p\u0159edev\u0161\u00edm konstatuji to, \u017ee urychlov\u00e1n\u00ed a realizace program\u016f soudr\u017enosti odv\u00e1d\u00ed pozornost od jin\u00fdch pot\u0159eb.","en":"Above all, I note that the speeding up and implementation of cohesion programmes is distracting attention from other needs."}} +{"translation":{"cs":"Geography is the study of the Earth and its lands, features, inhabitants, and phenomena. A literal translation would be \"to describe or write about the Earth\"....","en":"English is a West Germanic language that originated in Anglo-Saxon England and has lingua franca status in many parts of the world as a result of the military, economic, scientific, political and cultural influence of the British Empire in the 18th, 19th and early 20th centuries and that of the United States from the mid 20th century onwa..."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161echno n\u00e1s zavazuje ke zvl\u00e1\u0161tn\u00ed obez\u0159etnosti.","en":"All of this makes us particularly wary."}} +{"translation":{"cs":"Ale, jak jsem ji\u017e \u0159ekl, probl\u00e9my vych\u00e1zej\u00edc\u00ed z HIV a AIDS se vyskytuj\u00ed i daleko za hranicemi Evropsk\u00e9 unie.","en":"But, as I said earlier, the challenges arising from HIV and AIDS are present well beyond the European Union boundaries."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0161ker\u00fd obsah, kter\u00fd vkl\u00e1d\u00e1te, mus\u00ed b\u00fdt va\u0161\u00edm d\u00edlem nebo jej mus\u00edte z\u00edskat ze zdroje, kter\u00fd umo\u017e\u0148uje jej zde publikovat v souladu s touto licenc\u00ed.","en":"In order to grant this right you must have either produced this content yourself, or acquired it from the public domain or a source that allows this licensing."}} +{"translation":{"cs":"(IT) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, omlouv\u00e1m se za to, k \u010demu zde p\u0159edt\u00edm do\u0161lo, v \u017e\u00e1dn\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b jsem necht\u011bl kolegyni poslankyni napadat, a t\u00edmto se j\u00ed omlouv\u00e1m.","en":"(IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am sorry for what happened earlier but I certainly had no intention of intimidating my fellow Member, and I offer my apologies to her."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku tohoto pracovn\u00edho pr\u00e1va, kter\u00e9 vych\u00e1z\u00ed vst\u0159\u00edc spole\u010dnostem, a jeho brut\u00e1ln\u00edch metod je Turecko z\u00f3nou bez odbor\u016f.","en":"This pro-company labour law and its brutal methods mean that Turkey is a trade union-free zone."}} +{"translation":{"cs":"Pokud m\u00e1 b\u00fdt Evropa ve sv\u00e9 rozmanitosti jednotn\u00e1, je nezbytn\u00e9 d\u00e1t Evrop\u011b p\u0159\u00edle\u017eitost, aby mohla tuto rozmanitost n\u00e1le\u017eit\u011b p\u011bstovat a vyjad\u0159ovat.","en":"If Europe is to be united in diversity, it is necessary to give Europe a chance for that diversity to be properly maintained and expressed."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b, na spodn\u00ed \u0161achovnici mezin\u00e1rodn\u00edch z\u00e1le\u017eitost\u00ed mimo kontrolu vl\u00e1d \u2013 v\u010detn\u011b oblast\u00ed od zm\u011bny klimatu p\u0159es pandemie po mezin\u00e1rodn\u00ed terorismus \u2013 je moc rozlo\u017eena neuspo\u0159\u00e1dan\u011b a nem\u00e1 \u017e\u00e1dn\u00fd smysl n\u00e1rokovat si americkou hegemonii.","en":"And, on the bottom board of transnational issues outside the control of governments \u2013 including everything from climate change to pandemics to transnational terrorism \u2013 power is chaotically distributed, and it makes no sense at all to claim American hegemony."}} +{"translation":{"cs":"V ned\u00e1vn\u00e9 dob\u011b - jak v Camp Davidu, tak v egyptsk\u00e9 Tab\u011b -arab\u0161t\u00ed vyjednava\u010di op\u011bt odm\u00edtli nab\u00eddky, kter\u00e9 mohly v\u00e9st k vytvo\u0159en\u00ed palestinsk\u00e9ho st\u00e1tu vedle St\u00e1tu Izrael.","en":"More recently, both at Camp David and at Taba in Egypt, Arab negotiators again rejected proposals that would have led to the creation of a Palestinian state alongside Israel."}} +{"translation":{"cs":"Tato skute\u010dnost je ji\u017e ofici\u00e1ln\u00ed, a z tohoto d\u016fvodu navrhuji tento pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh.","en":"This is now official and for that reason, I propose the following amendment."}} +{"translation":{"cs":"Jak m\u016f\u017eeme hovo\u0159it o demokracii v p\u0159\u00edpad\u011b zem\u011b, kde v\u00edce ne\u017e 50 % lid\u00ed nep\u0159ijde k volb\u00e1m?","en":"When we have a country in which abstentions exceed 50%, how can we talk of democracy?"}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych doplnit je\u0161t\u011b dal\u0161\u00ed v\u011bc, kterou pova\u017euji z pr\u00e1vn\u00edho a politick\u00e9ho hlediska za velk\u00fd probl\u00e9m, pokud se na tento probl\u00e9m pod\u00edv\u00e1me d\u016fkladn\u011bji.","en":"I would like to make an additional point that I regard as a major problem from a legal and political perspective, if we look at the issue in more detail."}} +{"translation":{"cs":"I p\u0159es jeho nedostatky jsem hlasoval pro, nebo\u0165 by bylo nep\u0159ijateln\u00e9, aby n\u011bkter\u00e9 investi\u010dn\u00ed fondy nad\u00e1le jednaly naprosto beztrestn\u011b, v\u00edme-li, \u017ee napom\u00e1haly zhor\u0161en\u00ed a roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed krize.","en":"I voted in favour of it because, even though it has its shortcomings, it would be unacceptable to allow certain investment funds to continue to act with complete impunity when we know that they have helped exacerbate and spread the crisis."}} +{"translation":{"cs":"Ne\u017e p\u0159ijmeme nezbytn\u00e1 rozhodnut\u00ed, budeme pot\u0159ebovat od \u0159eck\u00fdch org\u00e1n\u016f v\u00edce informac\u00ed.","en":"We need more information from the Greek authorities before we can take the necessary decisions."}} +{"translation":{"cs":"Jak v\u0161ichni v\u00edme, pot\u00e9 co Parlament vyhr\u00e1l spor u Evropsk\u00e9ho soudn\u00edho dvoru, bylo p\u0159\u00edslu\u0161n\u00e9 rozhodnut\u00ed Rady zru\u0161eno, ale m\u011blo z\u016fstat v platnosti po dobu jednoho roku, dokud nebude p\u0159ijato nov\u00e9 rozhodnut\u00ed.","en":"As we all know, after the European Parliament won a case before the Court of Justice, the respective Council decision was annulled, but to remain in force for one year until a new decision is adopted."}} +{"translation":{"cs":"Nov 06, 2009 - Custo beneficio excelentes. Pequeno, porem limpo.","en":"Oct 25, 2009 - So far this hotel was the best one in Italy."}} +{"translation":{"cs":"Tento druh nez\u00e1vislosti by m\u011bl j\u00edt ruku v ruce s finan\u010dn\u00ed nez\u00e1vislost\u00ed, a to je v dob\u011b \u00fasporn\u00fdch opat\u0159en\u00ed, kter\u00e1 n\u00e1s \u010dek\u00e1, nere\u00e1ln\u00e9.","en":"This kind of autonomy should go hand-in-hand with financial autonomy and this is unrealistic during the period of austerity which lies ahead of us."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, uv\u00edzli jsme v teorii o st\u00e1le t\u011bsn\u011bj\u0161\u00ed unii.","en":"Ladies and gentlemen, we are held captive by the theory of the ever closer union."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, vystupuji podle \u010dl\u00e1nku 173 ohledn\u011b \u010dl\u00e1nku 2 jednac\u00edho \u0159\u00e1du.","en":"Mr President, I rise under Rule 173, regarding Rule 2 of the Rules of Procedure."}} +{"translation":{"cs":"Pan J\u00f8rgensen \u0159ekl, \u017ee se nejedn\u00e1 o harmonizaci, ale o sbli\u017eov\u00e1n\u00ed pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f, a j\u00e1 v tomto ohledu mus\u00edm \u0159\u00edci, \u017ee v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee Parlament prost\u0159ednictv\u00edm sv\u00e9ho zpravodaje pana Nassauera, Rada a Komise, slovinsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed a komisa\u0159 Barrot, ti v\u0161ichni p\u0159isp\u011bli k dosa\u017een\u00ed dohody, kter\u00e1 je p\u0159ijateln\u00e1 pro v\u0161echny.","en":"Mr J\u00f8rgensen said this is not about harmonisation, but about the approximation of laws, and in this respect I believe that Parliament, through its rapporteur Mr Nassauer, the Council and the Commission, the Slovenian Presidency and Commissioner Barrot have all helped to promote an agreement that is acceptable to all."}} +{"translation":{"cs":"PVV pova\u017euje za ostudn\u00e9, \u017ee tato d\u011bsiv\u00e1 smlouva byla nizozemsk\u00fdm ob\u010dan\u016fm nacp\u00e1na do krku.","en":"The PVV finds it disgraceful that this dreadful treaty has been rammed down the throats of the Dutch people."}} +{"translation":{"cs":"Cti\u017e\u00e1dostiv\u00e1 ml\u00e1de\u017e hled\u00e1 sv\u00e9 \u0161t\u011bst\u00ed rad\u011bji venku.","en":"Ambitious young people seek their fortunes abroad."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e strana Partido Popular souhlas\u00ed s bojem proti \u0161patn\u00fdm praktik\u00e1m a metod\u00e1m u\u017e\u00edvan\u00fdm p\u0159i vrakov\u00e1n\u00ed lod\u00ed. Podporujeme proto n\u00e1vrh usnesen\u00ed pana Bloklanda, n\u011bkter\u00e9 body v n\u011bm obsa\u017een\u00e9 n\u00e1s v\u0161ak znepokojuj\u00ed.","en":"In the Partido Popular, we are in favour of combating the bad practices and methods in use in relation to the scrapping of ships and we therefore support Mr Blokland's motion for a resolution; there are, however, certain points that worry us."}} +{"translation":{"cs":"Dne 25. z\u00e1\u0159\u00ed sice nastoupil do \u00fa\u0159adu v Ki\u0161in\u011bv\u011b nov\u00fd vl\u00e1dn\u00ed t\u00fdm se slibn\u00fdm n\u00e1zvem a programem - Aliance pro evropskou integraci - av\u0161ak komunistick\u00e1 strana z\u016fst\u00e1v\u00e1 siln\u00e1 a ji\u017e podle o\u010dek\u00e1v\u00e1n\u00ed p\u0159ipravuje sv\u016fj n\u00e1vrat k moci vyvol\u00e1n\u00edm nov\u00fdch voleb.","en":"A new government team may have taken office in Chi\u015fin\u0103u on 25 September with a promising name and programme - the Alliance for European Integration - but the Communist Party remains strong and is already preparing its return to power by forcing new elections, as expected."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, jak k\u0159ehk\u00e1 je moc t\u011bchto l\u00eddr\u016f nad jejich spole\u010dnostmi, vzali si americk\u00e1 varov\u00e1n\u00ed k srdci.","en":"Given the fragile grip that these leaders have over their societies, America\u2019s warnings have been taken to heart."}} +{"translation":{"cs":"Mezi pracovn\u00edm dokumentem a sou\u010dasnou zpr\u00e1vou je zn\u00e1ma zm\u011bna strategie, a to je spr\u00e1vn\u00e9 a vhodn\u00e9.","en":"I see a change of strategy between the working paper and the present report, and that is right and proper."}} +{"translation":{"cs":"Za\u010dtvrt\u00e9, p\u0159\u00e1n\u00ed na likvidaci lod\u011bnic, kol\u00e9bky hnut\u00ed Solidarita a evropsk\u00fdch zm\u011bn, m\u016f\u017ee zp\u016fsobit rozs\u00e1hlou obrannou reakci ve\u0159ejn\u00e9 nespokojenosti, co\u017e te\u010f nikdo nepot\u0159ebuje.","en":"Fourthly, the desire for liquidating the shipyards, the birthplace of the Solidarity movement and the changes in Europe, may result in a defensive reaction of public dissatisfaction on a large scale, which nobody needs at the moment."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e oce\u0148uji pokrok p\u0159i spolupr\u00e1ci jednotliv\u00fdch instituc\u00ed ve v\u011bci uzn\u00e1n\u00ed obrovsk\u00e9 v\u00fdzvy, j\u00ed\u017e \u010del\u00edme p\u0159i v\u00fdvoji ucelen\u00e9 politiky EU, d\u00edky kter\u00e9 budeme moci radikalizaci p\u0159edch\u00e1zet, p\u0159eru\u0161it ji nebo zvr\u00e1tit.","en":"I also welcome the progress in interinstitutional cooperation in the area of recognition of the enormous challenge we face in developing a coherent EU policy that prevents, interrupts or reverses radicalisation processes."}} +{"translation":{"cs":"Vulk\u00e1nci zm\u011bn\u00ed kurs a p\u0159istanou u m\u011bsta Bozeman (v Montan\u011b ), odkud Phoenix odstartoval. Tato ud\u00e1lost vedla k ofici\u00e1ln\u011b prvn\u00edmu kontaktu lid\u00ed s mimozemskou rasou (neofici\u00e1ln\u011b do\u0161lo ke kontakt\u016fm s n\u011bkter\u00fdmi mimozensk\u00fdmi druhy ji\u017e v d\u0159\u00edv\u011bj\u0161\u00ed dob\u011b).","en":"The Enterprise-E arrives minutes later and destroys the sphere before it can do too much damage."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vno jsem diskutoval o klimatick\u00fdch zm\u011bn\u00e1ch se skupinou d\u00e1nsk\u00fdch teenager\u016f.","en":"Recently, I discussed climate change with a group of Danish teenagers."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Saratoga Resort Villas .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Saratoga Resort Villas ."}} +{"translation":{"cs":"Rozvojov\u00e9 zem\u011b st\u00e1le v\u00edce zan\u00e1\u0161\u00ed obchod se slu\u017ebami do t\u011bchto jedn\u00e1n\u00ed.","en":"Increasingly, developing countries are bringing trade in services into these negotiations."}} +{"translation":{"cs":"Je nep\u0159ijateln\u00e9, aby v\u00edza EU st\u00e1le \u010dinila 60 EUR na poplatc\u00edch, jestli\u017ee pr\u016fm\u011brn\u00fd m\u011bs\u00ed\u010dn\u00ed plat v B\u011blorusku dosahuje v\u00fd\u0161e pouh\u00fdch 250 EUR.","en":"It is unacceptable that an EU visa should still cost EUR 60 when the average monthly salary in Belarus is a paltry EUR 250."}} +{"translation":{"cs":"Efektivita, kontrola nad n\u00e1klady a doba pot\u0159ebn\u00e1 k uveden\u00ed v\u00fdrobku na trh nebyly nikdy d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Efficiency, cost containment and time to market have never been more important."}} +{"translation":{"cs":"Ve snaze podkopat nez\u00e1vislost ECB se evrop\u0161t\u00ed minist\u0159i financ\u00ed sna\u017e\u00ed z\u00edskat v\u011bt\u0161\u00ed slovo p\u0159i rozhodov\u00e1n\u00ed banky.","en":"Europe\u2019s finance ministers portray the ECB as closed to dialogue."}} +{"translation":{"cs":"Norsku se zat\u00edm da\u0159\u00ed nejhor\u0161\u00edm n\u00e1strah\u00e1m holandsk\u00e9 nemoci vyh\u00fdbat. Z p\u0159\u00edjm\u016f ropn\u00e9ho pr\u016fmyslu je financov\u00e1n n\u00e1rodn\u00ed spo\u0159\u00edc\u00ed program, tzv. Ropn\u00fd fond, kter\u00fd sm\u00ed investovat jen do zahrani\u010dn\u00edch aktiv.","en":"So far, Norway has avoided the worst pitfalls of the Dutch disease by using its massive oil revenues to establish a national savings scheme, the Petroleum Fund, which is permitted to invest only in foreign assets."}} +{"translation":{"cs":"Ve 21. stolet\u00ed ji\u017e nesm\u00ed b\u00fdt vys\u00eddlen\u00ed pou\u017e\u00edv\u00e1no jako politick\u00fd n\u00e1stroj a lid\u00e9 by se nem\u011bli pokou\u0161et o zachov\u00e1v\u00e1n\u00ed tohoto postupu.","en":"In the 21st century, displacement must not continue to be used as a political tool. People should not be attempting to maintain the process of displacement."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, na z\u00e1v\u011br sv\u00e9ho projevu jsem se chystal \u0159\u00edci, \u017ee zpr\u00e1va o absolutoriu d\u00e1v\u00e1 \u00fa\u017easnou p\u0159\u00edle\u017eitost protievropsk\u00e9 propagand\u011b, ale proto\u017ee to pr\u00e1v\u011b \u0159ekl Hans-Peter Martin, za\u010dnu s t\u00edm hned na \u00favod, a tak\u00e9 jsem r\u00e1d, \u017ee vystoupil i pan B\u00f6sch.","en":"Mr President, I was going to end my speech by saying that the discharge report provides a wonderful source for anti-European propaganda, but since that is what Mr Hans-Peter Martin has just said I will instead start by saying it, and that I am glad Mr B\u00f6sch intervened."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych tak\u00e9 pod\u011bkovat panu komisa\u0159i Barnierovi za vynikaj\u00edc\u00ed a velmi podrobn\u00e9 p\u0159edstaven\u00ed n\u00e1vrh\u016f Evropsk\u00e9 komise, kter\u00fdm odpov\u011bd\u011bl na na\u0161e zpr\u00e1vy.","en":"I would also like to thank Commissioner Barnier for an excellent and very broad-ranging presentation of the European Commission's proposals in response to our reports."}} +{"translation":{"cs":"Pom\u011brn\u011b to znamen\u00e1 stejn\u00fd dopad, jako by do Francie za jedin\u00fd den dorazilo 120 000 lid\u00ed.","en":"Proportionally speaking, this has the same impact as 120 000 arriving in France in just one day."}} +{"translation":{"cs":"Dojde tak\u00e9 k\u00a0\u00fabytku konkuren\u010dn\u00ed schopnosti.","en":"There will also be a decline in competitiveness."}} +{"translation":{"cs":"Z toho d\u016fvodu je t\u0159eba rychl\u00e9ho rozhodnut\u00ed v ot\u00e1zce statutu evropsk\u00e9 soukrom\u00e9 spole\u010dnosti a zrovna tak mus\u00edme u\u010dinit pokrok sm\u011brem k p\u0159ijet\u00ed jednotn\u00e9ho evropsk\u00e9ho patentu.","en":"A decision must therefore be made quickly on the European Private Company Statute, and similarly we must urgently move towards adopting a single European patent."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem hlasoval pro tuto zpr\u00e1vu.","en":"These are the reasons which led me to vote for this report."}} +{"translation":{"cs":"V tomto p\u0159\u00edpad\u011b k p\u0159\u00edrodn\u00ed katastrof\u011b do\u0161lo v kv\u011btnu a \u010dervnu 2010.","en":"In this case, the disasters occurred in May and June 2010."}} +{"translation":{"cs":"Argumenty ve prosp\u011bch nutnosti takov\u00fdch opat\u0159en\u00ed jsou hlavn\u011b tyto: aktu\u00e1ln\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 situace, v n\u00ed\u017e se Evropa nach\u00e1z\u00ed, nebezpe\u010dn\u00e9 zm\u011bny klimatu a hrozby pro zabezpe\u010den\u00ed dod\u00e1vek energie.","en":"Arguments in favour of the necessity of such measures are, principally, the current economic situation in which Europe finds itself, dangerous climate changes and threats to energy security."}} +{"translation":{"cs":"Americkou zahrani\u010dn\u00ed politiku v Africe m\u00e1 na starosti n\u00e1m\u011bstkyn\u011b ministryn\u011b zahrani\u010d\u00ed Jendayi Frazerov\u00e1, b\u00fdval\u00e1 studentka Condoleezzy Riceov\u00e9.","en":"American foreign policy in Africa is in the hands of Assistant Secretary of State Jendayi Frazer, a former student of Secretary of State Condeleezza Rice."}} +{"translation":{"cs":"Dohoda o partnerstv\u00ed a spolupr\u00e1ci by mohla v\u00e9st k nov\u00e9mu zp\u016fsobu formalizace vztahu mezi EU a B\u011bloruskem.","en":"A partnership and cooperation agreement could result in us formalising the relationship between the EU and Belarus in a new way."}} +{"translation":{"cs":"M\u00ed voli\u010di ve v\u00fdchodn\u00ed Anglii necht\u011bj\u00ed \u00fastavu, necht\u011bj\u00ed Lisabonskou smlouvu a rozhodn\u011b necht\u011bj\u00ed st\u00e1t jm\u00e9nem Evropa.","en":"My constituents in the East of England do not want a Constitution, they do not want the Treaty of Lisbon and they certainly do not want a state called Europe."}} +{"translation":{"cs":"Z t\u00e9to doby jsou zn\u00e1m\u00e1 hejna mod\u0159inek pron\u00e1sleduj\u00edc\u00ed n\u00e1kladn\u00ed auta rozv\u00e1\u017eej\u00edc\u00ed ml\u00e9ko ve snaze dostat se ke sv\u00e9 obl\u00edben\u00e9 potrav\u011b.","en":"From that time there are known records of Blue Tits flocks chasing from house to house the milk delivery trucks."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jako pan Schulz jsem byl na po\u010d\u00e1tku tohoto p\u0159edsednictv\u00ed znepokojen pomalou reakc\u00ed na rozb\u00edhaj\u00edc\u00ed se finan\u010dn\u00ed krizi.","en":"Mr President, rather like Mr Schulz, I was concerned at the beginning of this presidency at the slowness to react to the looming financial crisis."}} +{"translation":{"cs":"May be taught concurrently with CSC 621. Cannot receive credit for both CSC 621 and CSC 521.","en":"Emphasis on presenting information clearly and concisely, in both prose and visuals."}} +{"translation":{"cs":"Z toho d\u016fvodu bychom m\u011bli tyto probl\u00e9my \u0159e\u0161it nyn\u00ed.","en":"This is why we need to deal with this problem now."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Salerno: 4hv\u011bzdi\u010dkov\u00fd hotel s 116 pokoji nab\u00edz\u00ed ubytov\u00e1n\u00ed spl\u0148uj\u00edc\u00ed vysok\u00e9 n\u00e1roky.","en":"Hotel in Salerno: Novotel Salerno Est Arechi is a 4-star hotel on the sea front, only a short distance from the Arechi stadium. Easily reachable from the Salerno SS18 ring road, Salerno Est Fratte exit."}} +{"translation":{"cs":"very close to airport (200 m) walking distance.","en":"clean and new. close to airport terminals."}} +{"translation":{"cs":"Bed was very comfy, staff friendly. Good coffee\/rolls at breaksfast.","en":"The staff was very professional and the breakfast was wonderful."}} +{"translation":{"cs":"Je ale d\u016fle\u017eit\u00e9 m\u00edt na pam\u011bti, \u017ee st\u00e1t Jemen je smluvn\u00ed stranou \u00damluvy o pr\u00e1vech d\u00edt\u011bte a Mezin\u00e1rodn\u00edho paktu o ob\u010dansk\u00fdch a politick\u00fdch pr\u00e1vech, a oba dokumenty v\u00fdslovn\u011b zakazuj\u00ed trest smrti u nezletil\u00fdch pachatel\u016f a obecn\u011b pak u takov\u00fdch lid\u00ed i tvrd\u00e9 tresty.","en":"It is nevertheless important to remember that the state of Yemen is party to the Convention on the Rights of the Child and the International Covenant on Civil and Political Rights, both of which expressly prohibit the death sentence against juvenile offenders and harsh sentences in general for such people."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 Spojen\u00e9 st\u00e1ty budou muset na sebe vz\u00edt odpov\u011bdnost, stejn\u011b jako Arabsk\u00e1 liga a jej\u00ed \u010dlensk\u00e9 zem\u011b.","en":"The United States will also have to make a commitment, as will the Arab League and its member countries."}} +{"translation":{"cs":"Cel\u00e1 pr\u00e1vnick\u00e1 komunita povstala a po\u017eadovala n\u00e1vrat soudc\u016f do funkc\u00ed a pos\u00edlen\u00ed vl\u00e1dy z\u00e1kona.","en":"The entire legal community arose to demand restoration of the country\u2019s judges and reinforcement of the rule of law."}} +{"translation":{"cs":"Demokracie a isl\u00e1m mohou j\u00edt ruku v ruce, a jestli\u017ee dok\u00e1\u017eeme podpo\u0159it mladou tuniskou demokracii, budeme sv\u011bdky toho, \u017ee i v Egypt\u011b, Jord\u00e1nsku a S\u00fdrii a jinde lid\u00e9 a cel\u00e9 n\u00e1rody povstanou proti sv\u00fdm dikt\u00e1tor\u016fm.","en":"Democracy and Islam can go together, and if we are able to support the fledgling Tunisian democracy, we will see that in Egypt, Jordan and Syria, and everywhere, the people and peoples will rise against their dictators."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z rozhoduj\u00edc\u00edch faktor\u016f bylo znovuzaveden\u00ed m\u00edstn\u00ed samospr\u00e1vy vytvo\u0159en\u00e9 ji\u017e Steinovou a Hardenbergovou reformou Pruska, a 6. kv\u011btna 1990 se tak lid\u00e9 mohli \u00fa\u010dastnit svobodn\u00fdch komun\u00e1ln\u00edch voleb.","en":"One decisive factor was the reintroduction of local self-government which went back to Stein and Hardenberg's reform of Prussia and which allowed the people to take part in free local elections on 6 May 1990."}} +{"translation":{"cs":"T\u00e9ma univerzit v Polsku a N\u011bmecku ji\u017e bylo zm\u00edn\u011bno d\u0159\u00edve.","en":"The subject of universities in Poland and Germany has already been mentioned earlier."}} +{"translation":{"cs":"Ponau\u010den\u00ed z roku 1973 ale \u0159\u00edk\u00e1, \u017ee p\u0159eru\u0161en\u00ed dod\u00e1vek ropy z Persk\u00e9ho z\u00e1livu by zv\u00fd\u0161ilo ceny a po\u0161kodilo jak bohat\u00e9, tak chud\u00e9 ekonomiky, nehled\u011b na to jak bezpe\u010dn\u00e9 mohou b\u00fdt jejich vlastn\u00ed zdroje.","en":"But the lesson of 1973 is that a disruption of Gulf oil supplies would raise prices and damage both rich and poor economies, regardless of how secure their own sources of supply might be."}} +{"translation":{"cs":"Za posledn\u00edch 10 let v \u010ce\u010densk\u00e9 republice \"zmizelo\" v\u00edce ne\u017e 3 000 lid\u00ed - to znamen\u00e1, \u017ee byli uneseni, umu\u010deni, rychle popraveni a poh\u0159beni, nikdo nev\u00ed kde.","en":"Over the last 10 years, more than 3 000 people in the Chechen Republic have 'disappeared' - that is to say, been abducted, tortured, summarily executed and buried no one knows where."}} +{"translation":{"cs":"Zm\u011bna Smlouvy se p\u0159itom nebude \u0159\u00eddit demokratick\u00fdm procesem, kter\u00fd je v Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b zakotven.","en":"As a result, the Treaty modification will not follow the democratic process laid down in the Treaty of Lisbon."}} +{"translation":{"cs":"To se pokou\u0161\u00edme d\u011blat st\u00e1le v\u00edc a v\u00edc pomoc\u00ed velmi koordinovan\u00e9 strategie, kter\u00e1 se na jedn\u00e9 stran\u011b vyu\u017eije v boji proti drog\u00e1m.","en":"This is what we are trying to do more and more through a very coordinated strategy, which, on the one hand, is going to combat drugs."}} +{"translation":{"cs":"The beautiful garden and terrace are a quiet retreat after a busy day.","en":"Enjoy the wellness centre, attractive restaurant and cosy bar."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed tud\u00ed\u017e divu, \u017ee dnes, kdy jsou gubern\u00e1to\u0159i povinni feder\u00e1ln\u00edm \u00fa\u0159ad\u016fm skl\u00e1dat \u00fa\u010dty, jejich schopnost mobilizovat lidovou podporu nezadr\u017eiteln\u011b kles\u00e1.","en":"Not a surprise, then, that the governors cannot mobilize popular support as federal authorities impose accountability standards on them."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b, \u017ee nic z toho by nebylo \u0161patn\u00e9, pokud by byla otev\u0159enost kl\u00ed\u010dem k r\u016fstu.","en":"Of course, none of this would be bad if openness were the key to growth."}} +{"translation":{"cs":"Pokus\u00edm se nyn\u00ed mou \u0159e\u010d trochu pozm\u011bnit.","en":"I will now try to change my speech somewhat."}} +{"translation":{"cs":"V r\u00e1mci Lisabonsk\u00e9 strategie je toto odv\u011btv\u00ed, jeho\u017e hodnota p\u0159evy\u0161uje 2 miliardy EUR ro\u010dn\u011b a kter\u00e9 zam\u011bstn\u00e1v\u00e1 kolem 200 000 lid\u00ed, hlavn\u00ed hnac\u00ed silou vnit\u0159n\u00edho trhu, a to zejm\u00e9na proto, \u017ee se p\u0159edpov\u00edd\u00e1 rychl\u00fd n\u00e1r\u016fst t\u011bchto slu\u017eeb.","en":"This industry, worth more than EUR 2 billion a year and employing 200 000 people, is a major driver of the internal market within the framework of the Lisbon Strategy, particularly as forecasts indicate rapid growth for this kind of service."}} +{"translation":{"cs":"Z pohledu Skupiny konfederace Evropsk\u00e9 sjednocen\u00e9 levice - Seversk\u00e9 zelen\u00e9 levice to znamen\u00e1, \u017ee EU opou\u0161t\u00ed svou prap\u016fvodn\u00ed my\u0161lenku, kterou byl m\u00edrov\u00fd projekt pro Evropu.","en":"From the point of view of the Confederal Group of the European United Left - Nordic Green Left, this means that the EU is taking leave of its founding idea of being a peace project for Europe."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eeme pozorovat n\u00e1r\u016fst pr\u016fm\u011brn\u00e9 teploty glob\u00e1ln\u00ed atmosf\u00e9ry.","en":"We can see the increase in the average temperature of the global atmosphere."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e1koli diskriminace \u010di n\u00e1sil\u00ed v\u016f\u010di jednotlivc\u016fm na z\u00e1klad\u011b jejich n\u00e1bo\u017eensk\u00e9ho p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed je v rozporu s hodnotami, kter\u00e9 v Evropsk\u00e9 unii prosazujeme.","en":"Any discrimination or violence against individuals because of their religious beliefs runs counter to the values that we in the European Union uphold."}} +{"translation":{"cs":"Vstup FYROM do NATO a do Evropsk\u00e9 unie zost\u0159\u00ed soupe\u0159en\u00ed uvnit\u0159 zem\u011b, zat\u00edmco jej\u00ed svrchovan\u00e9 s\u00edly nad\u00e1le setrv\u00e1vaj\u00ed v sladk\u00e9 ne\u010dinnosti.","en":"The accession of FYROM to NATO and the European Union will sharpen the infighting, while the sovereign powers of this country still persist in their redeemed stand."}} +{"translation":{"cs":"So, the shuttle to the airport was a big plus.","en":"I consider this a basic provision for most hotels without having to ask."}} +{"translation":{"cs":"Tito extremist\u00e9 minul\u00fd p\u00e1tek narazili na sob\u011b rovn\u00e9ho soupe\u0159e.","en":"Those extremists met their match last Friday."}} +{"translation":{"cs":"Mohu \u0159\u00edci, \u017ee summit EU-Afrika stanovil r\u00e1mec pro ve\u0161ker\u00e9 rozhovory o \u0159\u00edzen\u00ed migrace, kter\u00e9 se vedou na \u0159ad\u011b konferenc\u00ed mezi Afrikou a Evropskou uni\u00ed.","en":"I can say that the EU-Africa summit established a framework for all the talks on migration management which have been conducted at several conferences between Africa and the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Je na n\u00e1s, jako na p\u0159edstavitel\u00edch ob\u010dan\u016f na politick\u00e9 \u00farovni, abychom zavedli politiky, kter\u00e9 zajist\u00ed udr\u017eiteln\u00e9 dod\u00e1vky paliv za rozumn\u00e9 ceny.","en":"As representatives of the people at policy level, it is up to us to implement policies that will ensure a sustainable fuel supply at a reasonable price."}} +{"translation":{"cs":"Kompromisn\u00ed dohoda o otev\u0159en\u00ed trhu v roce 2014 se mi proto zd\u00e1 b\u00fdt opodstatn\u011bn\u00e1 za p\u0159edpokladu, \u017ee budou p\u0159ijaty pozm\u011b\u0148ovac\u00ed a dopl\u0148uj\u00edc\u00ed n\u00e1vrhy \u010d. 47 a 48, pokud Komise p\u0159isoud\u00ed pot\u0159ebnou v\u00e1\u017enost studii o rozd\u00edlech v soci\u00e1ln\u00edch a pracovn\u00edch podm\u00ednk\u00e1ch napl\u00e1novan\u00e9 na rok 2012, a p\u0159edev\u0161\u00edm kdy\u017e budou \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty je\u0161t\u011b st\u00e1le disponovat ur\u010dit\u00fdm typem nouzov\u00e9ho postupu, kter\u00fd by mohly uplatnit v p\u0159\u00edpad\u011b v\u00e1\u017en\u00e9ho naru\u0161en\u00ed jejich vnitrost\u00e1tn\u00edho trhu s dopravou.","en":"The compromise of throwing open the market in 2014 therefore seems justifiable, provided that Amendments 47 and 48 are adopted, that the Commission, in particular, takes the 2012 study into the differences in social and working conditions seriously, and particularly that the Member States still have a type of alarm procedure at their disposal, including after 2014, for use in the event of serious disruption to the national transport market."}} +{"translation":{"cs":"Jak m\u016f\u017eeme t\u011bmto lidem pomoci?","en":"How can these people be helped?"}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem sm\u011brnice o slu\u017eb\u00e1ch je v\u00fdrazn\u00fdm zp\u016fsobem usnadnit osob\u00e1m samostatn\u011b v\u00fdd\u011ble\u010dn\u011b \u010dinn\u00fdm a zejm\u00e9na mal\u00fdm a st\u0159edn\u00edm podnik\u016fm v\u00fdkon \u010dinnosti, rozv\u00edjet nov\u00e9 oblasti podnik\u00e1n\u00ed a tak\u00e9 p\u0159ij\u00edmat nov\u00e9 zam\u011bstnance v jin\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech.","en":"The aim of the Services Directive is to make it significantly easier for self-employed persons and small and medium-sized companies in particular to pursue their activities, develop new areas of business and also recruit new staff in other Member States."}} +{"translation":{"cs":"Je rovn\u011b\u017e t\u0159eba br\u00e1t v \u00favahu lidskou d\u016fstojnost ob\u011bt\u00ed.","en":"His or her dignity as a human being must also be considered."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem ve prosp\u011bch t\u00e9to zpr\u00e1vy, nebo\u0165 si mysl\u00edm, \u017ee je zvl\u00e1\u0161t\u011b vhodn\u011b zaji\u0161\u0165uje vypracov\u00e1n\u00ed udr\u017eiteln\u011bj\u0161\u00edch metod, kter\u00e9 zohledn\u00ed soci\u00e1ln\u00ed a ekologick\u00e9 ot\u00e1zky, a to zejm\u00e9na podporou spole\u010densk\u00e9 odpov\u011bdnosti podnik\u016f (corporate social responsibility, CSR).","en":"I voted in favour of this report as I think it is particularly pertinent in ensuring that more sustainable policies are developed which take account of social and environmental issues, particularly by promoting corporate social responsibility (CSR)."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b proto vyslovujeme tuto kritiku jako p\u0159\u00edtel p\u0159\u00edteli.","en":"That is why we are expressing this criticism, as one friend to another."}} +{"translation":{"cs":"Simpson nic nech\u00e1pe.","en":"Simpson is not making sense."}} +{"translation":{"cs":"(IT) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, jestli\u017ee se domn\u00edv\u00e1me, \u017ee zde nikdo nem\u00e1 pr\u00e1vo hovo\u0159it o ot\u00e1zce krucifix\u016f, jestli\u017ee se p\u0159i diskusi o krucifixech mus\u00edme dovol\u00e1vat subsidiarity, tak jedin\u00fdm logick\u00fdm z\u00e1v\u011brem je, \u017ee se nach\u00e1z\u00edme v Evrop\u011b, kter\u00e1 se styd\u00ed za historickou skute\u010dnost, \u017ee m\u00e1 \u017eidovsko-k\u0159es\u0165ansk\u00e9 ko\u0159eny, za historickou skute\u010dnost k\u0159es\u0165anstv\u00ed, kter\u00e9 je - jak \u0159\u00edkal Goethe - spole\u010dn\u00fdm jazykem Evropy.","en":"(IT) Madam President, ladies and gentlemen, if we consider that hardly anyone is here right now to talk about the question of crucifixes, given that to discuss crucifixes we must invoke the question of subsidiarity, the only logical conclusion is that we find ourselves in a Europe which is ashamed of the historical truth of its own Judeo-Christian roots and the historical truth of Christianity which, as Goethe said, is the common language of Europe."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Express By Holiday Inn Belfast, Belfast, Velk\u00e1 Brit\u00e1nie - 481 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Express By Holiday Inn Belfast, Belfast, United Kingdom - 480 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed dvan\u00e1cti lety - v pr\u016fb\u011bhu znovusjednocov\u00e1n\u00ed a po n\u011bm - se \u0161iroce diskutovalo o tom, zda n\u011bmeck\u00fd kolos bude cht\u00edt nad cel\u00fdm kontinentem z\u00edskat nejprve ekonomickou a pak politickou hegemonii.","en":"Twelve years ago, during and after reunification, the question was whether the German colossus would be tempted to establish first an economic and then a political hegemony over the continent."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1drem sv\u00e1ru byl n\u00e1vrh V\u00fdboru pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, ve\u0159ejn\u00e9 zdrav\u00ed a bezpe\u010dnost potravin na z\u00e1kaz pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed pesticid\u016f do 10 metr\u016f od vodn\u00edch ploch.","en":"The main bone of contention was the proposal by the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety to ban the use of pesticides within 10 metres of water bodies."}} +{"translation":{"cs":"Jak ji\u017e jsem \u0159ekl, pan\u00ed Lucasov\u00e1 m\u00e1 tak\u00e9 pravdu ve v\u011bt\u0161in\u011b v\u011bc\u00ed, kter\u00e9 uv\u00e1d\u00ed ve sv\u00e9 zpr\u00e1v\u011b.","en":"As I mentioned earlier, Mrs Lucas is also right in most of what she says in her report."}} +{"translation":{"cs":"(HU) V prosinci 2008 zah\u00e1jil Izrael brut\u00e1ln\u00ed \u00fatok na p\u00e1smo Gazy, jeho\u017e n\u00e1sledkem zem\u0159elo v\u00edce ne\u017e 1 400 osob, v\u011bt\u0161inou civilist\u016f, z toho 450 d\u011bt\u00ed.","en":"(HU) In December 2008, Israel launched a brutal attack on the Gaza Strip, as a result of which more than 1400 people died, for the most part civilians, including 450 children."}} +{"translation":{"cs":"Proto se CSR stalo neodmyslitelnou sou\u010d\u00e1st\u00ed \u010dinnosti Soci\u00e9t\u00e9 G\u00e9n\u00e9rale, zohledn\u011bna jsou v\u017edy jednotliv\u00e1 geografick\u00e1, kulturn\u00ed, soci\u00e1ln\u00ed a ekonomick\u00e1 specifika zem\u011b, ve kter\u00e9 spole\u010dnost skupiny Soci\u00e9t\u00e9 G\u00e9n\u00e9rale p\u016fsob\u00ed.","en":"This is why CSR has become an inherent part of the activities of Soci\u00e9t\u00e9 G\u00e9n\u00e9rale. The geographical, cultural, social and economic specifics of the country the Soci\u00e9t\u00e9 G\u00e9n\u00e9rale Group is active in, are always taken into consideration."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych samoz\u0159ejm\u011b zd\u016fraznil, \u017ee jsme jist\u011b znepokojeni situac\u00ed v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v a dal\u0161\u00edmi z\u00e1le\u017eitostmi, jako nap\u0159\u00edklad skute\u010dnost\u00ed, \u017ee se podle hodnocen\u00ed proveden\u00e9ho oganizac\u00ed Amnesty International situace m\u011bn\u00ed k hor\u0161\u00edmu: m\u00edstn\u00ed volby byly zmanipulovan\u00e9 a problematick\u00fd je i zp\u016fsob, jak\u00fdm funguj\u00ed ob\u010dansk\u00e9 organizace.","en":"I would like to stress, of course, that we are certainly concerned about the human rights situation and about other matters, such as the fact that, according to Amnesty International's assessment, the situation is changing for the worse: local elections have been rigged and there are problems with how civil organisations operate."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u017ee \u017e\u00e1dn\u00e9 skryt\u00e9 dohody nebo tajn\u00e1 vyjedn\u00e1v\u00e1n\u00ed.","en":"So there are no hidden agreements or secret bargaining."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee Evropa se mus\u00ed zaj\u00edmat o nejist\u00e9 pracovn\u00ed podm\u00ednky.","en":"I believe that precarious employment conditions must become a concern for Europe. Women are concentrated in low paid jobs and account for the large majority of part-time workers in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Jako z\u00e1stupce nejv\u011bt\u0161\u00ed politick\u00e9 skupiny v Parlamentu bych se ho r\u00e1d zeptal, jak hodnot\u00ed riziko, \u017ee budeme v souvislosti se zav\u00e1d\u011bn\u00edm tohoto ozna\u010den\u00ed kulturn\u00edho d\u011bdictv\u00ed p\u0159\u00edli\u0161 sv\u00e1z\u00e1ni s p\u0159ebujelou byrokraci\u00ed.","en":"I would just like to ask him, as a representative of the largest group here in this House, how he would assess the risk that we may get tied up with too much red tape in relation to the administration and implementation of this cultural heritage label?"}} +{"translation":{"cs":"Je nep\u0159ijateln\u00e9, aby \u017eeny vyd\u011bl\u00e1valy o 15 % m\u00e9n\u011b ne\u017e mu\u017ei a aby tento rozd\u00edl dosahoval v soukrom\u00e9m sektoru a\u017e 25 %.","en":"It is unacceptable that women earn 15% less than men and that, in the private sector, this difference can be up to 25%."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e se pod\u00edlej\u00ed na zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed gener\u00e1ln\u00edch oprav stroj\u016f a za\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"They also participate in complete overhauls of machines and equipment."}} +{"translation":{"cs":"Atmosf\u00e9ra v novin\u00e1ch za\u010dala znateln\u011b houstnout, kdy\u017e z novin na n\u00e1tlak shora za\u010dala odch\u00e1zet jedna osv\u00edcen\u00e1 novin\u00e1\u0159sk\u00e1 \u0161pi\u010dka za druhou.","en":"The atmosphere at the paper began to darken noticeably as one after another of its leading editorial lights was pushed out."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e pra-pra-vnuci budou nepochybn\u011b mluvit o on\u00e9 pam\u011btihodn\u00e9 noci fotbal!","en":"Our great-great-grandchildren will undoubtedly talk about football that memorable evening!"}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d je toto opat\u0159en\u00ed d\u016fle\u017eit\u00e9?","en":"Why is this measure important?"}} +{"translation":{"cs":"Tato zpr\u00e1va nehovo\u0159\u00ed o rusofobii nebo \"plynofobii\", ale poukazuje na fakt, \u017ee Evropsk\u00fd parlament nem\u016f\u017ee odm\u00edtnout a oto\u010dit se z\u00e1dy ke st\u00ed\u017enostem, pokud se jedn\u00e1 o citlivou politickou ot\u00e1zku.","en":"This report does not speak about Russo-phobia or gas-phobia, it refers to the fact that the European Parliament cannot deny and turn its back to the petitioners' complaints regarding a sensitive political issue."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny IND\/DEM. - (PL) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, p\u0159edm\u011btem dne\u0161n\u00ed rozpravy je poru\u0161ov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v v Rusku v p\u0159\u00edpad\u011b lid\u00ed protestuj\u00edc\u00edch proti nedostatku demokracie, zvl\u00e1\u0161t\u011b p\u0159i ned\u00e1vn\u00fdch prezidentsk\u00fdch volb\u00e1ch.","en":"on behalf of the IND\/DEM Group. - (PL) Mr President, the subject of today's debate is the infringement of human rights in Russia with regard to people protesting against the lack of democracy, especially during the recent presidential election."}} +{"translation":{"cs":"T\u011b\u0161\u00ed m\u011b, \u017ee Evropsk\u00fd parlament schv\u00e1lil soubor opat\u0159en\u00ed pro reformu telekomunikac\u00ed, kter\u00fd upev\u0148uje pr\u00e1va spot\u0159ebitel\u016f a zlep\u0161uje p\u0159\u00edstup k informac\u00edm a svobodu projevu.","en":"I am pleased that the European Parliament has approved the Telecoms Reform Package, thus consolidating the rights of consumers and contributing to greater access to information and freedom of expression."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e tyto \u00fa\u010detn\u00ed standardy sestavovali, mo\u017en\u00e1 to byli audito\u0159i, kte\u0159\u00ed vz\u00e1jemn\u011b spolupracovali, v podstat\u011b p\u0159ipravili dobr\u00fd z\u00e1klad.","en":"When these accounting standards were formulated, perhaps by auditors who worked amongst themselves, they basically prepared the ground very well."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme vysv\u011btlovat, \u017ee na\u0161i krajan\u00e9 v Afgh\u00e1nist\u00e1nu jsou v\u00e1\u017en\u011b ohro\u017eeni, ale mus\u00edme tak\u00e9 zd\u016fraznit v\u00fdznam mise a to, \u017ee selh\u00e1n\u00ed nem\u016f\u017ee b\u00fdt alternativou.","en":"We must explain that our compatriots in Afghanistan are in serious danger, but we must also stress the importance of the mission there and that failure cannot be an option."}} +{"translation":{"cs":"Indi\u010dt\u00ed strategi\u010dt\u00ed soupe\u0159i, \u010c\u00edna a P\u00e1kist\u00e1n, si za\u010dali barmsk\u00e9 gener\u00e1ly p\u0159edch\u00e1zet.","en":"India\u2019s strategic rivals, China and Pakistan, began to court the Burmese generals."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny\/a d\u011bti od 2 do 8 let jsou zpoplatn\u011bny 50 % z ceny pokoje za osobu a noc za p\u0159ist\u00fdlky.","en":"All children from 2 to 8 years are charged 50 % of the room stay per night and person for extra beds."}} +{"translation":{"cs":"Jak je z\u0159ejm\u00e9 z v\u00fdvoje n\u011bkolika posledn\u00edch dn\u00ed, \u0158ecko je odhodl\u00e1no pokra\u010dovat v \u00fasil\u00ed o zm\u011bnu skladby sv\u00fdch financ\u00ed, \u00fasp\u011b\u0161n\u011b ji dokon\u010dit a prosadit struktur\u00e1ln\u00ed reformy.","en":"As developments over the last few days have illustrated, Greece is determined to continue with and make a success of its efforts to restructure its finances and promote structural reform."}} +{"translation":{"cs":"Existuj\u00edc\u00ed tabu ohledn\u011b toho, co je p\u0159i rozhovorech o kone\u010dn\u00e9m uspo\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed p\u0159ijateln\u00e9, na\u0161t\u011bst\u00ed opadla \u2013 a to na obou stran\u00e1ch.","en":"Fortunately, existing taboos about what is acceptable in the final status talks have fallen \u2013 on both sides."}} +{"translation":{"cs":"Zd\u00e1 se, \u017ee to je v rozporu se zb\u00fdvaj\u00edc\u00edm textem, kter\u00fd mluv\u00ed jasn\u011b ve prosp\u011bch p\u0159ijet\u00ed r\u00e1mcov\u00e9 sm\u011brnice.","en":"This appears to be in conflict with the remainder of the text, which is clearly in favour of the framework directive."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u0159et\u00ed, pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nad\u00e1le se p\u0159imlouv\u00e1me za zv\u00fd\u0161en\u00ed v rozpo\u010dtu v Kapitole 4, zahrani\u010dn\u00edch v\u00fddaj\u00edch.","en":"Thirdly, Mr President, we continue to argue in favour of an increase in the budget for Chapter 4, foreign expenses."}} +{"translation":{"cs":"Ro\u010dn\u00ed v\u00fddaje na d\u016fchody tam p\u0159edstavuj\u00ed nejobs\u00e1hlej\u0161\u00ed kapitolu rozpo\u010dtov\u00fdch v\u00fddaj\u016f.","en":"In Romania, the annual expenditure on pensions is the largest category of budgetary expenditure."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1me, \u017ee nov\u00e1 Evropsk\u00e1 slu\u017eba pro vn\u011bj\u0161\u00ed \u010dinnost z\u0159\u00edzen\u00e1 Lisabonskou smlouvou bude v oblasti lidsk\u00fdch pr\u00e1v \u00fa\u010dinn\u00e1.","en":"We have hopes for the effectiveness of the new External Action Service in the Treaty of Lisbon in the field of human rights."}} +{"translation":{"cs":"V \u00cdr\u00e1nu jsou novin\u00e1\u0159i, kte\u0159\u00ed si dovol\u00ed kritizovat re\u017eim, uv\u011bzn\u011bni, zat\u00edmco Izrael m\u00e1 svobodn\u00fd tisk.","en":"In Iran, journalists who dare criticise the regime are locked up, but Israel has a free press."}} +{"translation":{"cs":"Chceme, abyste kone\u010dn\u011b p\u0159ijali takov\u00e1 opat\u0159en\u00ed, aby den st\u00e9ho v\u00fdro\u010d\u00ed \u0158\u00edmsk\u00fdch smluv nebyl dal\u0161\u00edm dnem, kdy bude rozd\u00edl v odm\u011b\u0148ov\u00e1n\u00ed mu\u017e\u016f a \u017een v\u011bt\u0161\u00ed ne\u017e 0 %.","en":"We want you finally to take action so that the 100th anniversary of the Treaties of Rome will not be another day on which the pay differential between women and men is more than 0%."}} +{"translation":{"cs":"Ukazuje, kde EU v oblasti cestovn\u00edho ruchu m\u016f\u017ee p\u016fsobit.","en":"It highlights opportunities for EU action in the realm of tourism."}} +{"translation":{"cs":"Evropa je nyn\u00ed ve skute\u010dnosti rozd\u011blena vedv\u00ed: na euroz\u00f3nu a oblast mimo euroz\u00f3nu.","en":"In reality, Europe is now split in two: the euro zone and the non-euro zone."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny PPE. - Pane p\u0159edsedo, skupina PPE v\u017edy v\u00edt\u00e1 dobr\u00e9 a d\u016fkladn\u00e9 diskuse o soci\u00e1ln\u00edch ot\u00e1zk\u00e1ch v pr\u016fb\u011bhu na\u0161ich plen\u00e1rn\u00edch zased\u00e1n\u00ed, ale mus\u00ed b\u00fdt dob\u0159e p\u0159ipraveny.","en":"on behalf of the PPE Group. - Mr President, the EPP always welcomes good and thorough discussions on social topics during our plenary sittings, but they have to be well prepared."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme zapojit ob\u010danskou spole\u010dnost a z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00e9 strany do prosazov\u00e1n\u00ed z\u00e1sad transparentnosti a odpov\u011bdnosti a zaji\u0161\u0165ov\u00e1n\u00ed nejlep\u0161\u00edch postup\u016f.","en":"We must involve civil society and stakeholders to uphold principles of transparency and accountability and to ensure best practice."}} +{"translation":{"cs":"Po 40 letech t\u00e9to politiky se Sov\u011btsk\u00fd svaz a jeho imp\u00e9rium skute\u010dn\u011b rozpadly, a\u010dkoliv byl tento v\u00fdsledek vedlej\u0161\u00edm produktem americk\u00e9 politiky, nikoliv jej\u00edm hlavn\u00edm c\u00edlem.","en":"As it turned out, after 40 years of containment, the Soviet Union and its empire unraveled, though this outcome was a byproduct of US policy, not its principal purpose."}} +{"translation":{"cs":"Uv\u00e1\u017e\u00edme-li nap\u0159\u00edklad, zda je 100 EUR za tunu p\u0161enice skute\u010dn\u011b p\u0159im\u011b\u0159en\u00e1 cena, mus\u00edme \u0159\u00edci, \u017ee asi ne.","en":"If we consider, for example, whether EUR 100 for a tonne of wheat really is an appropriate price then we have to say perhaps not."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 bychom m\u011bli p\u0159ijmout, \u017ee pl\u00e1n doma tr\u00e9novan\u00fdch hr\u00e1\u010d\u016f, kter\u00e1 zavedla UEFA, je p\u0159im\u011b\u0159enou odpov\u011bd\u00ed a je p\u0159ijateln\u00fd pro pr\u00e1vo Evropsk\u00e9 unie, narozd\u00edl od t\u011b\u017ekop\u00e1dn\u00e9ho pl\u00e1nu FIFA \"\u0161est plus p\u011bt\".","en":"We should also accept that the UEFA scheme of home-grown players is a proportionate response and is acceptable under European Union law, unlike FIFA's bull-in-a-china-shop 'six-plus-five' scheme."}} +{"translation":{"cs":"Podle sou\u010dasn\u00e9ho n\u00e1vrhu by CCCTB znamenal redistribuci evropsk\u00fdch zisk\u016f v cel\u00e9 EU, tak\u017ee zem\u011b jako Irsko, kter\u00e9 v\u011bt\u0161\u00ed \u010d\u00e1st sv\u00e9 produkce vyv\u00e1\u017eej\u00ed, by byly penalizov\u00e1ny, proto\u017ee zisky by samoz\u0159ejm\u011b byly na stran\u011b prodeje.","en":"As it is currently proposed, CCCTB would mean the redistribution of European profits across the EU, so a country like Ireland, which exports a lot of what it produces, would be penalised because the profits, of course, would be at the point of sale."}} +{"translation":{"cs":"H\u00e1jit nez\u00e1vislost mand\u00e1tu poslanc\u016f v t\u00e9to sn\u011bmovn\u011b je povinnost\u00ed Parlamentu a tuto nez\u00e1vislost nelze ohrozit.","en":"Defending the independence of the mandate of Members of this House is the responsibility of Parliament, and that independence cannot be jeopardised."}} +{"translation":{"cs":"T\u00e9to zlep\u0161en\u00e9 konkurenceschopnosti americk\u00e9ho zbo\u017e\u00ed a slu\u017eeb je zapot\u0159eb\u00ed ke sn\u00ed\u017een\u00ed mohutn\u00e9ho obchodn\u00edho schodku USA.","en":"This improved competitiveness of American goods and services is needed to shrink the massive US trade deficit."}} +{"translation":{"cs":"Zde je t\u0159eba p\u0159ipomenout neot\u0159esiteln\u00e9 odhodl\u00e1n\u00ed a dlouhotrvaj\u00edc\u00ed \u00fasil\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu h\u00e1jit lidsk\u00e1 pr\u00e1va a demokracii na cel\u00e9m sv\u011bt\u011b uplat\u0148ov\u00e1n\u00edm d\u016fsledn\u00e9 a \u00fa\u010dinn\u00e9 politiky p\u0159i obran\u011b lidsk\u00fdch pr\u00e1v v Evropsk\u00e9 unii.","en":"The European Parliament's unshakeable determination and longstanding efforts to defend human rights and democracy across the globe by applying a firm and effective policy in defending human rights in the EU should be recalled here."}} +{"translation":{"cs":"This page was last modified 12:40, 3 May 2006.","en":"This page was last modified 09:26, 18 October 2004."}} +{"translation":{"cs":"Oblast m\u00e1 nav\u00edc rozs\u00e1hl\u00e9 p\u0159\u00edrodn\u00ed zdroje energie a nerostn\u00fdch surovin a EU m\u00e1 z\u00e1jem na zaji\u0161t\u011bn\u00ed bezpe\u010dn\u00fdch dod\u00e1vek nezbytn\u00fdch pro obyvatele Evropy a pro jej\u00ed pr\u016fmysl.","en":"In addition, the region has vast natural resources of energy sources and minerals, and the EU has an interest in ensuring the security of the supplies needed for Europe's people and industries."}} +{"translation":{"cs":"Tady je nejpodstatn\u011bj\u0161\u00ed partnerstv\u00ed.","en":"Partnership is essential here."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0159\u00edzen\u00ed o ochrann\u00fdch opat\u0159en\u00edch stanov\u00ed, \u017ee: \"Komise bude Evropsk\u00e9mu parlamentu a Rad\u011b ka\u017edoro\u010dn\u011b p\u0159edkl\u00e1dat zpr\u00e1vu o prov\u00e1d\u011bn\u00ed Dohody o voln\u00e9m obchodu mezi EU a Koreou a bude p\u0159ipravena jednat s p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdm v\u00fdborem Evropsk\u00e9ho parlamentu o ve\u0161ker\u00fdch ot\u00e1zk\u00e1ch spojen\u00fdch s prov\u00e1d\u011bn\u00edm t\u00e9to dohody.","en":"As provided for in the Safeguard Regulation, 'the Commission will present a yearly report to the European Parliament and Council on the implementation of the EU-Korea FTA and will be ready to discuss with the INTA Committee any issues arising from the implementation of the Agreement."}} +{"translation":{"cs":"Zazn\u011bly tu tak\u00e9 ot\u00e1zky t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se fisk\u00e1ln\u00edch z\u00e1le\u017eitost\u00ed.","en":"There were some questions on fiscal matters."}} +{"translation":{"cs":"Tyto \u017eivoty jsou velmi cenn\u00e9, ani jedna \u017eena by nem\u011bla zem\u0159\u00edt p\u0159i darov\u00e1n\u00ed nov\u00e9ho \u017eivota.","en":"Those lives are precious and no woman should die giving life."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esto je d\u016fle\u017eit\u00e9, jak se \u0159\u00edk\u00e1, neprome\u0161kat \u017e\u00e1dnou vhodnou krizi.","en":"Even so, as the saying goes, it is important not to waste a good crisis."}} +{"translation":{"cs":"Ty p\u0159edstavuj\u00ed nebezpe\u010d\u00ed pro pos\u00e1dku i ostatn\u00ed osoby a rovn\u011b\u017e mo\u017en\u00e9 riziko pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed.","en":"These present a danger to the crew and others and a potentially serious threat to the environment."}} +{"translation":{"cs":"Stanoven\u00ed z\u00e1konn\u00fdch p\u0159edpis\u016f pro na\u0161e vlastn\u00ed producenty a chovatele je znev\u00fdhod\u0148uje v r\u00e1mci glob\u00e1ln\u00edho syst\u00e9mu \"ultra\" voln\u00e9ho obchodu, kdy WTO pova\u017euje soci\u00e1ln\u00ed, ekologick\u00e9 a dal\u0161\u00ed ohledy za netarifn\u00ed p\u0159ek\u00e1\u017eky obchodu.","en":"The imposition of legitimate rules on our own producers and breeders penalises them in a global ultra-free-trade system where the WTO considers social, environmental or other concerns to be non-tariff barriers to trade."}} +{"translation":{"cs":"L'unico dettaglio da segnalare \u00e8 l'assenza di una tenda scura per impedire l'infiltrazione di luce.","en":"Kan niets bedenken, of het zou de slechte tv ontvangst moeten zijn....."}} +{"translation":{"cs":"Radio Prague spoke to the chairman of the Czech Brewing Association, Jan Vesely, about the trends in Czech beer exports.","en":"Organizations is a collection of beer and brewing groups."}} +{"translation":{"cs":"Jedna pozn\u00e1mka, pane Lehne.","en":"One point, Mr Lehne."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1me se, \u017ee \u00fa\u010dinn\u00fdmi schvaluj\u00edc\u00edmi org\u00e1ny pro evropsk\u00e9 ve\u0159ejn\u00e9 v\u00fddaje jsou regiony.","en":"We think that the regions are the effective authorising bodies of European public expenditure."}} +{"translation":{"cs":"To je ne\u0161\u0165astn\u00e9, proto\u017ee Fox nebude po ruce nav\u011bky.","en":"That is unfortunate, because Fox will not be around forever."}} +{"translation":{"cs":"Po \u010dervencov\u00e9m v\u00edt\u011bzstv\u00ed AKP v parlamentn\u00edch volb\u00e1ch i po nyn\u011bj\u0161\u00edm G\u00fclov\u011b zvolen\u00ed p\u0159edpov\u00eddali mnoz\u00ed pozorovatel\u00e9 vojenskou intervenci.","en":"Following the AKP\u2019s parliamentary election victory in July, and now with the election of G\u00fcl, many observers predicted military intervention."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme pozvednout statut Eurostatu a pot\u0159ebujeme p\u0159ezkoumat statistiky \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a zkoordinovat statistiky ECB a Evropsk\u00e9 unie.","en":"We need to raise the status of Eurostat and we need to review the statistics of the Member States and to coordinate the statistics of the ECB and the European Union."}} +{"translation":{"cs":"zastupuj\u00edc\u00ed zpravodaj. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, dnes ve\u010der jsme m\u011bli velmi u\u017eite\u010dnou rozpravu.","en":"deputising for the rapporteur. - Mr President, we have had a very good debate this evening."}} +{"translation":{"cs":"The meal was very very good and also the service but the staff could have been a bit cheerier it was a Christmas Function after all.","en":"Very Comfortable. Breakfast was of excellent quality and choice."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edm, \u017ee ve sv\u00e9 zpr\u00e1v\u011b, pane Catanio, nar\u00e1\u017e\u00edte na nechvaln\u011b zn\u00e1m\u00fd \u010dl\u00e1nek 7, kter\u00fd je tak trochu jadern\u00fdm zastra\u0161ov\u00e1n\u00edm, a kladete si ot\u00e1zku, pro\u010d jsme jej nevyu\u017eili.","en":"I know that in your report, Mr Catania, you refer to the infamous Article 7, which is somewhat akin to nuclear deterrence, and you wonder why it has not been used."}} +{"translation":{"cs":"Jak jsem u\u017e nazna\u010dila, jsem r\u00e1da, \u017ee se mohu \u00fa\u010dastnit t\u00e9to rozpravy, \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b proto, \u017ee u\u017e toto t\u00e9ma bylo jednou nastoleno na zased\u00e1n\u00ed Rady pro zahrani\u010dn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti - vr\u00e1t\u00edme se k n\u011bmu v\u0161ak znovu na konci ledna - a obavy, kter\u00e9 tu poslanci vyj\u00e1d\u0159ili, souzn\u011bly s obavami, kter\u00e9 ke mn\u011b dolehly z nejr\u016fzn\u011bj\u0161\u00edch zdroj\u016f, v neposledn\u00ed \u0159ad\u011b z n\u011bkter\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a od n\u011bkter\u00fdch ministr\u016f, kte\u0159\u00ed t\u011bmto ot\u00e1zk\u00e1m v\u011bnuj\u00ed velkou pozornost.","en":"As I have already indicated, part of the reason I was very pleased to be able to participate in this debate is that this has been raised once before with the Foreign Affairs Council - but we will come back to it at the end of January - and the concerns that honourable Members have made have resonated and echoed with the concerns which have been raised with me from a variety of different sources, not least from some of the Member States and some of the ministers who have been most concerned about these issues."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie vd\u011b\u010d\u00ed sv\u016fj \u00fasp\u011bch postupn\u00e9mu odstra\u0148ov\u00e1n\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch p\u0159ek\u00e1\u017eek.","en":"The European Union owes its success to the gradual raising of economic barriers."}} +{"translation":{"cs":"Proto budeme muset zajistit dostupnost schv\u00e1len\u00fdch a registrovan\u00fdch webov\u00fdch str\u00e1nek nab\u00edzej\u00edc\u00edch zna\u010dn\u00e9 mno\u017estv\u00ed nez\u00e1visl\u00fdch, objektivn\u00edch informac\u00ed nereklamn\u00ed povahy.","en":"That is why we will have to ensure the availability of certified and registered websites offering considerable amounts of independent, objective and non-promotional information."}} +{"translation":{"cs":"V posledn\u00ed \u0159e\u010di, j\u00ed\u017e pronesl je\u0161t\u011b jako m\u00edstop\u0159edseda sn\u011bmovny, obvinil \u0159adu p\u0159edn\u00edch politik\u016f z \u00faplatk\u00e1\u0159stv\u00ed a vyjmenoval konkr\u00e9tn\u00ed \u010d\u00e1stky, \u010dasy a m\u00edsta, kde k p\u0159ed\u00e1n\u00ed \u00faplatk\u016f do\u0161lo.","en":"In Lepper's last speech as deputy speaker he accused many famous politicians of taking bribes, naming the amounts, times, and places where the bribery took place."}} +{"translation":{"cs":"Nehovo\u0159\u00edme tu toti\u017e pouze o nehod\u011b lodi New Flame, ale tak\u00e9 o nehod\u00e1ch lod\u00ed Sierra Nava a Samotraki, kter\u00e9 ohro\u017euj\u00ed n\u00e1mo\u0159n\u00ed bezpe\u010dnost, bezpe\u010dnost lid\u00ed a p\u0159irozen\u00e9 \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed.","en":"We are not just talking about the New Flame, we also had the Sierra Nava and the Samotraki, and these are incidents which obviously threaten maritime safety, the safety of persons and the natural environment."}} +{"translation":{"cs":"Je\u0161t\u011b p\u0159ekvapiv\u011bj\u0161\u00ed je fakt, \u017ee pomocnou ruku Islandu pod\u00e1v\u00e1 v\u00a0dob\u011b, kdy dom\u00e1c\u00ed akciov\u00fd trh st\u0159emhlav pad\u00e1 a obchodov\u00e1n\u00ed na moskevsk\u00e9 burze se pravideln\u011b p\u0159eru\u0161uje.","en":"Even more surprising is the fact that the helping hand for Iceland comes at a time when the domestic stock market is in a free fall and trading on the Moscow stock exchange is routinely halted."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u0159et\u00ed bychom ji\u017e nem\u011bli zanedb\u00e1vat v\u00fdzkum v oblasti obnoviteln\u00fdch zdroj\u016f energie a rovn\u011b\u017e v oblasti jadern\u00e9 f\u00faze a vybudov\u00e1n\u00ed \u00falo\u017en\u00fdch prostor pro uhl\u00edkov\u00e1 paliva a jejich recyklaci.","en":"Thirdly, we should not continue to neglect research in the area of renewable energies, but also in the area of nuclear fusion and into the establishment of storage facilities and the recycling of carbon fuels."}} +{"translation":{"cs":"Komisi bych cht\u011bl ozn\u00e1mit, \u017ee to, co pot\u0159ebujeme pro dobudov\u00e1n\u00ed jednotn\u00e9ho trhu, je n\u011bjak\u00fd r\u00e1mec, ov\u0161em m\u00edsto toho v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b m\u00e1me jen zna\u010dn\u011b nesouvislou \u0159adu iniciativ.","en":"The plea that I would make to the Commission is that we need a framework for completing the single market, as opposed to the rather disconnected series of initiatives that we have at the moment."}} +{"translation":{"cs":"Je projekt \"Severn\u00ed proud\" soukrom\u00fd projekt, nebo projekt EU?","en":"Is Nord Stream a private project or an EU project?"}} +{"translation":{"cs":"Politick\u00fdm n\u00e1tlakem je ur\u010dit\u011b zpochyb\u0148ov\u00e1n\u00ed rozsudku, kter\u00e9 nebere v \u00favahu p\u0159edlo\u017een\u00e9 d\u016fkazy o da\u0148ov\u00fdch \u00fanic\u00edch a ostatn\u00edch poru\u0161en\u00edch z\u00e1kona.","en":"Attacking a verdict, and ignoring evidence that has been presented on tax evasion and other offences is surely a form of political pressure."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161e je\u0161t\u011b neznamen\u00e1, \u017ee uvnit\u0159 klerik\u00e1ln\u00edho teher\u00e1nsk\u00e9ho re\u017eimu se nutn\u011b mus\u00ed vyskytovat \u201eradik\u00e1lov\u00e9\u201c a \u201eum\u00edrn\u011bn\u00ed\u201c.","en":"All of this does not mean that there are necessarily \u201cradicals\u201d and \u201cmoderates\u201d within the clerical regime in Teheran."}} +{"translation":{"cs":"Proto se Evropsk\u00e1 unie zav\u00e1zala k dlouhodob\u00e9 vyv\u00e1\u017een\u00e9 strategii, pokud jde o \u0159e\u0161en\u00ed situace v Afgh\u00e1nist\u00e1nu.","en":"That is why the European Union has always been committed on a long-term basis to Afghanistan through a strong and balanced strategy."}} +{"translation":{"cs":"Zazn\u00edvaj\u00ed tu st\u00ed\u017enosti.","en":"Here, we are hearing the complaints that are being made."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed tvrd\u00edme, \u017ee Komise nejednala.","en":"We are now saying that the Commission did not act."}} +{"translation":{"cs":"Je to t\u00fdm, pro kter\u00fd m\u016f\u017eete hlasovat s d\u016fv\u011brou, t\u00fdm, kter\u00fd si zasluhuje va\u0161i podporu.","en":"This is a team for which you can vote with confidence, a team that deserves your support."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00fd n\u00e1zor zast\u00e1vali v\u0161ichni, od taxik\u00e1\u0159e a\u017e po ministra.","en":"That was the view expressed by everyone, from the taxi driver to the minister."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed m\u00edt ka\u017ed\u00e1 restaurace, by\u0165 mal\u00e1, n\u00e1jezd pro invalidn\u00ed voz\u00edk, aby zajistila bezbari\u00e9rov\u00fd p\u0159\u00edstup?","en":"Is every restaurant, however small, now required to have a wheelchair ramp in order to guarantee unhindered access?"}} +{"translation":{"cs":"V\u00edme, \u017ee statistick\u00e9 \u00fadaje jsou d\u016fle\u017eit\u00e9, nicm\u00e9n\u011b jejich u\u017eite\u010dnost se odv\u00edj\u00ed od jejich srovnatelnosti v \u010dase a prostoru, co\u017e obn\u00e1\u0161\u00ed p\u0159ijet\u00ed jednotn\u00fdch definic a klasifikac\u00ed.","en":"We know that it is important to have statistical information, although its usefulness depends on its comparability in time and space, which entails the adoption of a common set of definitions and classifications."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - (ES) Jak pan\u00ed poslankyn\u011b v\u00ed, trhy s v\u00fdm\u011bnn\u00fdmi kurzy se v p\u0159ev\u00e1\u017en\u00e9 v\u011bt\u0161in\u011b zem\u00ed, zejm\u00e9na v zem\u00edch s vysp\u011blej\u0161\u00edm hospod\u00e1\u0159stv\u00edm, \u0159\u00edd\u00ed pru\u017en\u00fdmi v\u00fdm\u011bnn\u00fdmi kurzy.","en":"Member of the Commission. - (ES) As the honourable Member knows, the exchange markets, in the vast majority of countries, and in particular in more advanced industrialised economies, are governed by flexible exchange rates."}} +{"translation":{"cs":"Soukrom\u00e9 parkov\u00e1n\u00ed mo\u017en\u00e9 v are\u00e1lu hotelu a cena GBP 7,50 za den.","en":"Private parking is possible on site and costs GBP 7.50 per day."}} +{"translation":{"cs":"V dob\u011b, kdy jsme cel\u00fd mechanismus navrhovali, nebylo \u00fapln\u011b jasn\u00e9, jak\u00e9 senzory by byly nejvhodn\u011bj\u0161\u00ed, a tak jsme ud\u011blali n\u011bco jednoduch\u00e9ho s t\u00edm, \u017ee kdy\u017e to nebude sta\u010dit, tak n\u011bco dopln\u00edme.","en":"During the time we designed the whole mechanism, it was not really clear what kind of sensors would be needed and so we implemented something simple thinking that should that prove to be insufficient we will improve it."}} +{"translation":{"cs":"Je tu zjevn\u00e1 my\u0161lenka, \u017ee si Irsko nyn\u00ed mus\u00ed tento probl\u00e9m vy\u0159e\u0161it samo.","en":"Obviously the idea is that Ireland now just has to sort out the problems for itself."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme skute\u010dn\u00fd z\u00e1vazek transparentnosti a \u00fa\u010dinn\u00fdch vnit\u0159n\u00edch kontrol, abychom mohli z na\u0161ich politik a priorit vyt\u011b\u017eit maximum.","en":"We need a genuine commitment to transparency and effective internal controls in order to extract maximum benefits from of our policies and priorities."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le mus\u00ed b\u00fdt zaru\u010dena jeho d\u016fv\u011bryhodnost.","en":"Furthermore, its credibility must be assured."}} +{"translation":{"cs":"Klient se m\u016f\u017ee rozhodnout, zda depozitum ulo\u017e\u00ed formou term\u00ednovan\u00e9ho vkladu nebo depozitn\u00ed sm\u011bnky. (Depozitn\u00ed sm\u011bnka se splatnost\u00ed p\u0159es ultimum m\u011bs\u00edce nab\u00edz\u00ed vy\u0161\u0161\u00ed zhodnocen\u00ed ne\u017e term\u00ednovan\u00fd vklad.","en":"If so, e-card is the payment product for you."}} +{"translation":{"cs":"V nov\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech EU, v\u010detn\u011b Litvy, se u bytov\u00fdch dom\u016f ztr\u00e1c\u00ed p\u0159ibli\u017en\u011b 60 % tepeln\u00e9 energie.","en":"In the new EU Member States, including Lithuania, in many apartment blocks, around 60% of thermal energy is wasted."}} +{"translation":{"cs":"Tento druh\u00fd pokus se ned\u00edv\u00e1 pouze do nejvy\u0161\u0161\u00edch adres\u00e1\u0159\u016f, ale opravdu prohled\u00e1 cel\u00fd disk.","en":"This pass doesn't just look into the topmost directories, but really traverses whole filesystem."}} +{"translation":{"cs":"We searched for hotel in Rome while cost and close to the center were on our minds when we found hotel Medici. The room was very nice, clean and very quiet one needless to say how important it is after a long day in the city.","en":"The location was good for termini and metro."}} +{"translation":{"cs":"Odborn\u00e9 vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed a odborn\u00e1 p\u0159\u00edprava jsou kl\u00ed\u010dovou sou\u010d\u00e1st\u00ed evropsk\u00e9ho \u00fasil\u00ed o \u010delen\u00ed soci\u00e1ln\u00edm probl\u00e9m\u016fm, kter\u00e9 p\u0159edstavuje st\u00e1rnut\u00ed spole\u010dnosti, a o sjednocen\u00ed jeho postaven\u00ed v glob\u00e1ln\u00edm hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a vy\u0159e\u0161en\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize.","en":"Vocational education and training are a crucial part of Europe's efforts to tackle the social challenges presented by ageing societies and to realign its position in the global economy and resolve the economic crisis."}} +{"translation":{"cs":"Nejsem proti koncepci vedlej\u0161\u00edch produkt\u016f: Naopak, uzn\u00e1v\u00e1m jejich v\u00fdznam; m\u00e1m v\u0161ak dojem, \u017ee definice uveden\u00e1 ve spole\u010dn\u00e9m postoji Rady neposkytuje dostate\u010dn\u00e9 z\u00e1ruky a \u017ee nakonec m\u016f\u017ee v d\u016fsledku potenci\u00e1ln\u00edch zneu\u017eit\u00ed zni\u010dit celou koncepci.","en":"I am not against the concept of by-products: on the contrary, I recognise their importance; but I do feel that the definition given in the Council's common position does not offer enough guarantees and that at the end of the day it risks destroying the very concept as a result of the possible abuses."}} +{"translation":{"cs":"Podle na\u0161\u00ed hypot\u00e9zy vznikaj\u00ed halucinatorn\u00ed hlasy na z\u00e1klad\u011b r\u016fzn\u00fdch kombinac\u00ed t\u011bchto t\u0159\u00ed faktor\u016f - sn\u00ed\u017een\u00e9 integrace mozku, spole\u010densk\u00e9 izolace a vysok\u00e9 \u00farovn\u011b emocionality.","en":"Our hypothesis is that voices arise from different combinations of these three factors--reduced brain integration, social isolation, and high levels of emotionality."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edsto ochrany mlad\u00fdm lidem u\u0161kod\u00ed.","en":"Instead of protection, it inflicts harm on young people."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro zpr\u00e1vu, proto\u017ee jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee pro Evropu je nezbytn\u00e1 integra\u010dn\u00ed pr\u016fmyslov\u00e1 politika zvl\u00e1\u0161t\u011b tv\u00e1\u0159\u00ed v tv\u00e1\u0159 nov\u00fdm v\u00fdzv\u00e1m, kter\u00e9 p\u0159in\u00e1\u0161\u00ed globalizace, a tud\u00ed\u017e je nezbytn\u00fd i dal\u0161\u00ed rozvoj pr\u016fmyslov\u00e9 politiky.","en":"I voted for the report because I am convinced that an integrated industrial policy for Europe is indispensable, especially in the face of the new challenges brought about by globalisation, and a further development of industrial policy is therefore necessary."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0d\u016fsledku toho pom\u011br da\u0148ov\u00fdch v\u00fdnos\u016f k\u00a0celkov\u00fdm v\u00fddaj\u016fm v\u00a0tomto fisk\u00e1ln\u00edm roce poprv\u00e9 v\u00a0japonsk\u00fdch pov\u00e1le\u010dn\u00fdch d\u011bjin\u00e1ch klesl pod 50\u00a0%.","en":"As a result, the ratio of tax revenue to total spending this fiscal year has fallen below 50% for the first time in Japan\u2019s postwar history."}} +{"translation":{"cs":"Ve\u0159ejnost si st\u00e1le je\u0161t\u011b nen\u00ed pln\u011b v\u011bdoma toho, \u017ee tyto dotace, jako v\u00fdsledek finan\u010dn\u00ed krize, zp\u016fsobily podle norem EU n\u011bco naprosto nep\u0159edstaviteln\u00e9ho.","en":"The public is still quite unaware that these subsidies as a result of the financial crisis have actually done something quite unimaginable under EU standards."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00e1 reklama propaguj\u00edc\u00ed technick\u00e9 vlastnosti chladni\u010dek, pra\u010dek nebo pe\u010dic\u00edch trub mus\u00ed uv\u00e1d\u011bt spot\u0159ebu energie dan\u00e9ho v\u00fdrobku.","en":"Any advert promoting the technical features of refrigerators, washing machines or domestic ovens must indicate the product's energy consumption."}} +{"translation":{"cs":"Moldavsk\u00e9 obyvatelstvo mus\u00ed m\u00edt mo\u017enost opustit svou zemi a cestovat, a to je d\u016fvod pro m\u016fj souhlas s n\u00e1le\u017eitou v\u00edzovou politikou.","en":"The people of Moldova must be able to leave their country and travel, which is why I am in favour of a proper visa policy."}} +{"translation":{"cs":"Na v\u00fdchod\u011b byly Arm\u00e9nie a \u00c1zerb\u00e1jd\u017e\u00e1n kremelsk\u00fdm ponouk\u00e1n\u00edm zatla\u010deny do takov\u00e9ho krvav\u00e9ho konfliktu, \u017ee jedin\u00fd zp\u016fsob, jak mohly ukon\u010dit etnick\u00e9 v\u00e1lky, bylo \u2013 tak jako v Podn\u011bst\u0159\u00ed \u2013 povolat Rusy, aby zajistili jak\u00fdsi \u201ePax ruthena\u201c.","en":"To the east, Armenia and Azerbaijan were pushed into such bloody confrontation at the Kremlin\u2019s instigation that the only way for them to end their ethnic wars was to call in the Russians \u2013 as in Transdneister \u2013 for a kind of \u201cPax Ruthena.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Zkuste to \u0159\u00edct chud\u00fdm.","en":"Try telling that to the poor."}} +{"translation":{"cs":"Tyto n\u00e1vrhy rovn\u011b\u017e dopl\u0148uj\u00ed p\u0159\u00edlohy na\u0159\u00edzen\u00ed 883\/04, kter\u00e9 byly p\u0159i p\u0159ijet\u00ed z\u00e1kladn\u00edho na\u0159\u00edzen\u00ed ponech\u00e1ny pr\u00e1zdn\u00e9.","en":"These resolutions also amend the annexes to Regulation (EC) No 883\/2004 that were left empty when the basic Regulation was adopted."}} +{"translation":{"cs":"Souvis\u00ed to s rostouc\u00edm objemem dopravy, ale tak\u00e9 s nadm\u011brn\u00fdmi po\u017eadavky kladen\u00fdmi na u\u017eivatele silnic, v d\u016fsledku profesn\u00edho nebo soukrom\u00e9ho zat\u00ed\u017een\u00ed \u010di nadm\u011brn\u00e9 \u00fanavy, stejn\u011b jako s matouc\u00edm mno\u017estv\u00edm dopravn\u00edch zna\u010dek a reklamn\u00edch billboard\u016f atd.","en":"This is connected to the growing traffic volume, but also to the excessive demands on road users due to professional or private stress and overtiredness as well as a confusing mass of traffic signs and advertising billboards, etc."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie mus\u00ed vz\u00edt v \u00favahu, \u017ee v\u00fdsledek \u010dervnov\u00e9ho hlasov\u00e1n\u00ed ob\u010dan\u016f Moldavsk\u00e9 republiky uk\u00e1zal, se otev\u00edraj\u00ed Evrop\u011b.","en":"The European Union must take into account that the outcome voted for by the citizens of the Republic of Moldova in July showed that they are opening up to Europe."}} +{"translation":{"cs":"P\u016fj\u010dovat \u0158ek\u016fm dal\u0161\u00ed pen\u00edze a \u017e\u00e1dat po nich prov\u00e1d\u011bn\u00ed dal\u0161\u00edch \u0161krt\u016f je nemoudr\u00e9.","en":"Lending more money to the Greeks and demanding they implement more cuts is unwise."}} +{"translation":{"cs":"V\u00a0ran\u00fdch dob\u00e1ch pracovala v\u00a0marketingov\u00e9m odd\u011blen\u00ed firmy Apple a pravd\u011bpodobn\u011b p\u00e1rkr\u00e1t vyhubovala i Stevu Jobsovi.","en":"She had worked at Apple in marketing in the early days and had probably told Steve Jobs off a few times."}} +{"translation":{"cs":"Tyto n\u00e1vrhy povzbuzuj\u00ed Chorvatsko, aby pokra\u010dovalo ve sv\u00e9m \u00fasil\u00ed o podporu kulturn\u00ed rozmanitosti.","en":"These amendments encourage Croatia to continue its efforts to promote cultural diversity."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych tak\u00e9 p\u0159ipomenout, \u017ee Spole\u010denstv\u00ed nem\u00e1 pravomoci k tomu, aby mohlo regulovat z\u00e1le\u017eitosti t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se potrat\u016f a eutanazie.","en":"I should also point out that the Community is not competent to regulate matters concerning abortion and euthanasia."}} +{"translation":{"cs":"Jak \u0159\u00edk\u00e1 zpravodajka, \"EU navrhuje, aby v t\u00e9to nov\u00e9 dohod\u011b byla stanovena stejn\u00e1 finan\u010dn\u00ed podpora \u0160alamounov\u00fdm ostrov\u016fm jako v dohod\u011b p\u0159edchoz\u00ed, bez ohledu ne klesaj\u00edc\u00ed po\u010det poskytnut\u00fdch ryb\u00e1\u0159sk\u00fdch licenc\u00ed a na sn\u00ed\u017een\u00ed objemu povolen\u00e9ho rybolovu\".","en":"As the rapporteur says, 'the EU is proposing to provide the same financial support to the Solomon Islands under the new agreement as it did under the previous agreement, even though fewer fishing authorisations are to be granted and the allowable catch volume is lower'."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e9 ponau\u010den\u00ed si Evropsk\u00e1 unie odnesla z t\u00e9to hrozn\u00e9 krize, kter\u00e1 zni\u010dila a ni\u010d\u00ed \u017eivoty mnoha rodin?","en":"What lesson has the European Union learnt from this awful crisis which has ruined and is ruining the lives of many families?"}} +{"translation":{"cs":"Konstatuji, \u017ee Evropan\u00e9 jsou dnes pevn\u011b p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed o tom, \u017ee nem\u016f\u017eeme nechat M\u011bnov\u00fd fond, aby v \u0158ecku zas\u00e1hl.","en":"I note that, today, Europeans are standing firm and are convinced that we cannot allow the IMF to intervene in Greece."}} +{"translation":{"cs":"S pot\u011b\u0161en\u00edm zji\u0161\u0165uji a pozoruji, \u017ee Evropsk\u00fd parlament, garant univerz\u00e1ln\u00edch pr\u00e1v a svobod, kone\u010dn\u011b vystoupil ve prosp\u011bch spole\u010dn\u00e9 politiky sna\u017e\u00edc\u00ed se vyhov\u011bt po\u017eadavk\u016fm \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f v boji proti ileg\u00e1ln\u00edmu p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed.","en":"I am pleased to ascertain, to note, that the European Parliament, guarantor of universal freedom and rights, has at last come out in favour of a common policy to meet the needs of Member States in the fight against illegal immigration."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, rovn\u011b\u017e bych r\u00e1d vyj\u00e1d\u0159il m\u016fj nejhlub\u0161\u00ed soucit - za m\u011b i za moj\u00ed skupinu - a soun\u00e1le\u017eitost s posti\u017een\u00fdmi regiony, z\u00e1rove\u0148 lituji z\u00e1va\u017en\u00fdch hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch d\u016fsledk\u016f t\u011bchto katastrof a cht\u011bl bych projevit zejm\u00e9na na\u0161i soustrast rodin\u00e1m ob\u011bt\u00ed.","en":"Mr President, I would also like to express my deepest sympathy - my own and that of my Group - and my solidarity with the affected regions, while regretting the serious economic consequences of these disasters and offering in particular our condolences to the families of the victims."}} +{"translation":{"cs":"Jako by dodate\u010dn\u011b navrhuje, abychom se tento probl\u00e9m sna\u017eili \u0159e\u0161it v r\u00e1mci f\u00f3ra.","en":"As an afterthought it says that we shall resolve the problem in a forum."}} +{"translation":{"cs":"Souvis\u00ed to s p\u0159edpisy \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f v oblasti rodinn\u00e9ho pr\u00e1va a jejich v\u00fdvojem, a proto je vhodn\u00e9 to \u0159e\u0161it na t\u00e9to \u00farovni.","en":"It relates to family laws that Member States have and develop, and therefore it is appropriate that it should be addressed at that level."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161ina z proslovu komisa\u0159e \u0160pidly a pozn\u00e1mek pana Mavrommatise nebyla sly\u0161et kv\u016fli tomu ot\u0159esn\u00e9mu hluku ve sn\u011bmovn\u011b.","en":"Much of Commissioner \u0160pidla's speech and Mr Mavrommatis's comments were largely inaudible because of the dreadful noise in the House."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bmeck\u00fd policejn\u00ed sbor, celn\u00ed spr\u00e1va, a dokonce i Bundeswehr si nap\u0159\u00edklad ji\u017e v\u00edce ne\u017e deset let objedn\u00e1vaj\u00ed uniformy u st\u00e1tn\u00ed tov\u00e1rny ve m\u011bst\u011b Dzer\u017einskij, pojmenovan\u00e9m podle otce rud\u00e9ho teroru a zakladatele sov\u011btsk\u00e9 KGB Felixe Dzer\u017einsk\u00e9ho.","en":"For example, for more than a decade, Germany\u2019s police forces, customs service, and even the Bundeswehr have been ordering uniforms from a state-owned factory in the city of Dzherzinsky, named after the father of the Red Terror and founder of the Soviet KGB, Feliks Dzherzinsky."}} +{"translation":{"cs":"Nav\u00edc ka\u017ed\u00e9 ohro\u017een\u00ed Hormuzsk\u00e9ho pr\u016flivu by \u00cdr\u00e1nu umo\u017enilo donutit ceny k r\u016fstu i bez sn\u00ed\u017een\u00ed produkce.","en":"In addition, threats to the Strait of Hormuz would allow Iran to force prices up without any reduction in output."}} +{"translation":{"cs":"To je \u00fa\u010del na\u0159\u00edzen\u00ed \u010d. 883\/2004, kter\u00e9 bez p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdch postup\u016f st\u00e1le nelze uplat\u0148ovat.","en":"This is the purpose of Regulation 883\/ 2004, which is still inapplicable without procedures."}} +{"translation":{"cs":"Jednou z kl\u00ed\u010dov\u00fdch vymo\u017eenost\u00ed Evropsk\u00e9 unie je toti\u017e voln\u00fd pohyb zbo\u017e\u00ed a vstup\u016f.","en":"One of the key achievements of the European Union is mobility of goods and inputs."}} +{"translation":{"cs":"Tyto bu\u0148ky, jeliko\u017e p\u0159edstavuj\u00ed prvn\u00ed st\u00e1dium lidsk\u00e9ho \u017eivota, kter\u00fdm se stanou, mus\u00ed b\u00fdt pr\u00e1vn\u011b kvalifikov\u00e1ny jako embrya, jejich\u017e patentov\u00e1n\u00ed mus\u00ed b\u00fdt vylou\u010deno.","en":"These cells, since they represent the first stage of the human life they will become, must be legally defined as embryos, the patenting of which must be ruled out."}} +{"translation":{"cs":"Nepot\u0159ebovali jsme tuto krizi, abychom zjistili, \u017ee tam existuj\u00ed konflikty.","en":"We did not need this crisis to find out that there were conflicts in the area."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o ekonomick\u00e9 sankce, domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee p\u0159i\u0161la spr\u00e1vn\u00e1 chv\u00edle a \u017ee bychom je m\u011bli zav\u00e9st co nejrychleji.","en":"As for economic sanctions, I think the right moment has come and that we should introduce them as quickly as possible."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00fd n\u00e1vrh je pr\u016flomov\u00fd, proto\u017ee stav\u00ed ob\u011bti na prvn\u00ed m\u00edsto a zab\u00fdv\u00e1 se probl\u00e9mem komplexn\u011b a z mezin\u00e1rodn\u00edho hlediska.","en":"The current proposal is a breakthrough because it puts victims first and tackles the problem in a complex, cross-border manner."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159evod know-how a st\u00e1l\u00fdch technick\u00fdch porad pro exluzivn\u00edho Licenci\u00e1ta se prob\u00edh\u00e1 podle podm\u00ednek licen\u010dn\u00ed smlouvy mezi Licenci\u00e1tem a Licenzi\u00e1rem.","en":"Transfer of know-how and constant technical consultations for exclusive Licensee is carried out on conditions of the license agreement between the Licensee and Licensor."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee Rada pro v\u0161eobecn\u00e9 z\u00e1le\u017eitosti a vn\u011bj\u0161\u00ed vztahy na sv\u00e9m zased\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 se kon\u00e1 p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed t\u00fdden, podpo\u0159\u00ed n\u00e1vrh na\u0159\u00edzen\u00ed Spole\u010denstv\u00ed zav\u00e1d\u011bj\u00edc\u00ed p\u0159\u00edstup na trh nab\u00eddnut\u00fd zem\u00edm AKT.","en":"I believe that the General Affairs and External Relations Council next week will support the proposal for a regulation of the Community to implement the market access which has been offered to the ACP."}} +{"translation":{"cs":"Je to p\u0159\u00edb\u011bh o japonsk\u00e9m lidu, jen\u017e si prost\u0159ednictv\u00edm stalet\u00fdch vzpom\u00ednek a spole\u010dn\u00fdch zku\u0161enost\u00ed vyp\u011bstoval odolnost v\u016f\u010di p\u0159\u00edrodn\u00edm katastrof\u00e1m.","en":"It is the story of how the Japanese people, through centuries of memory and shared experience, have built up their resilience to natural disasters."}} +{"translation":{"cs":"Po\u017eadavek za\u0159adit mezi zem\u011b St\u0159edn\u00ed Asie i Mongolsko se jev\u00ed jako pochopiteln\u00fd jen jako snaha zahrnout pod jednu st\u0159echu st\u00e1ty, jim\u017e auto\u0159i p\u0159isuzuj\u00ed obdobn\u00fd geopolitick\u00fd v\u00fdznam. Pravd\u011bpodobn\u011b jako potenci\u00e1ln\u00edm n\u00e1stupi\u0161t\u00edm proti Rusku a \u010c\u00edn\u011b.","en":"The obligation to include among them the countries of Central Asia and Mongolia appears comprehensible only as an effort to unite under one umbrella states regarded by the rapporteurs as places of similar geopolitical importance, presumably as potential platforms against Russia and China."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00edna ve sv\u00e9m postaven\u00ed m\u016f\u017ee ud\u011blat mnohem v\u00edce, aby p\u0159esv\u011bd\u010dila myanmarskou vl\u00e1du, aby p\u0159ijala pomoc.","en":"China is in a position to do much more to urge the Burmese Government to accept help."}} +{"translation":{"cs":"- P\u0159ed hlasov\u00e1n\u00edm o pozm\u011b\u0148ovac\u00edm n\u00e1vrhu 12","en":"- Before the vote on Amendment 12"}} +{"translation":{"cs":"Akciov\u00fd trh USA byl ve dvac\u00e1t\u00e9m stolet\u00ed jedn\u00edm z ne\u00fasp\u011b\u0161n\u011bj\u0161\u00edch na sv\u011bt\u011b.","en":"The US had one of the world\u2019s most successful stock markets in the twentieth century."}} +{"translation":{"cs":"Komise v sou\u010dasn\u00e9 dob\u011b prov\u00e1d\u00ed p\u0159ezkum st\u00e1vaj\u00edc\u00edch da\u0148ov\u00fdch p\u0159edpis\u016f Spole\u010denstv\u00ed.","en":"The Commission is currently carrying out a review of the existing Community tax legislation."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u00e9n\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 je to, co je tu v s\u00e1zce: \u017eivoty a prosperita miliard lid\u00ed ve t\u0159et\u00edm sv\u011bt\u011b z\u00e1vis\u00ed na glob\u00e1ln\u00ed v\u00e1lce proti chudob\u011b.","en":"What is at stake here is no less important: the lives and well being of billions in the Third World depend on a global war on poverty."}} +{"translation":{"cs":"Te\u010f kdy\u017e u\u017e ve vl\u00e1d\u011b nejsem, vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed bylo odlo\u017eeno.","en":"Now that I am not in government, that investigation has been shelved."}} +{"translation":{"cs":"Je tolik nezodpov\u011bzen\u00fdch ot\u00e1zek.","en":"So many unanswered questions."}} +{"translation":{"cs":"\u0158e\u010deno jinak, z\u00edskali krat\u0161\u00ed pracovn\u00ed t\u00fdden (tj. v\u00edc volna), aby se udr\u017eela zam\u011bstnanost.","en":"In other words, they obtained shorter hours (i.e., more vacations) in order to keep employment up."}} +{"translation":{"cs":"\u201eSv\u011btov\u00e9 ekonomice hroz\u00ed m\u00e9n\u011b rizik, nebo\u0165 se zotavuje z\u00a0recese a banky a dom\u00e1cnosti sni\u017euj\u00ed sv\u00e9 dluhy.","en":"\u201cThe world economy has become less risky as it has recovered from recession, and as banks and households have reduced their debts."}} +{"translation":{"cs":"Tento text klade d\u016fraz na d\u016fle\u017eitou roli Evropy v zaji\u0161t\u011bn\u00ed soci\u00e1ln\u00edho za\u010dlen\u011bn\u00ed Rom\u016f v r\u00e1mci Evropsk\u00e9 unie, s pou\u017eit\u00edm t\u00e9to strategie na m\u00edstn\u00ed \u00farovni.","en":"It emphasises Europe's important role in ensuring the social inclusion of the Roma within the European Union, with the application of this strategy at local level."}} +{"translation":{"cs":"I.8.1 V\u00fdpo\u010det procentu\u00e1ln\u00edho hmotnostn\u00edho pod\u00edlu \u010dist\u00fdch a such\u00fdch vl\u00e1ken bez ohledu na ztr\u00e1tu hmotnosti vl\u00e1ken b\u011bhem p\u0159ed\u00fapravy vzorku.","en":"Dry specimens in a weighing bottle with its cover beside it. After drying, stopper the weighing bottle before removing it from the oven, and transfer it quickly to the desiccator."}} +{"translation":{"cs":"Se trata de un regreso potente, que sabe rockear cuando es necesario y que combina a la perfecci\u00f3n contundencia, toques psicod\u00e9licos y la oscuridad de fondo en una amalgama \u00fanica en este pa\u00eds.","en":"One is a powerful return, that knows to rock when it is necessary and that it combines forcefulness perfectly, psichedelics touchs and the dark of bottom in a unique amalgam in this country."}} +{"translation":{"cs":"Proto, baronko Ashtonov\u00e1, mus\u00edme vyj\u00e1d\u0159it sv\u016fj n\u00e1zor nahlas a jasn\u011b.","en":"Therefore, Baroness Ashton, we must express our opinion loud and clear."}} +{"translation":{"cs":"B\u011bhem krize l\u00e9ka\u0159i z\u00edskali v\u00edce poznatk\u016f ohledn\u011b toho, jak otravu metylrtut\u00ed rozpoznat.","en":"The crisis did provide doctors with some greater understanding of how to detect methyl mercury poisoning."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme zajistit, \u017ee budou v\u011bd\u011bt, kolik jim bude \u00fa\u010dtov\u00e1no, jak\u00e9 normy z hlediska kvality a bezpe\u010dnosti mohou o\u010dek\u00e1vat a jak\u00e1 maj\u00ed pr\u00e1va, kdy\u017e se n\u011bco nezda\u0159\u00ed.","en":"We must make sure that they know how much they will be charged, what quality and safety standards they can expect and what rights they have if something goes wrong."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u011b oblasti jsou vz\u00e1jemn\u011b z\u00e1visl\u00e9.","en":"Both regions are interdependent."}} +{"translation":{"cs":"Nevid\u00edm v\u0161ak, jak\u00fdm zp\u016fsobem budou tyto my\u0161lenky v dohod\u011b podporov\u00e1ny.","en":"I do not see in this agreement how this will be encouraged."}} +{"translation":{"cs":"A\u010dkoli se tvrd\u00ed opak, tato zpr\u00e1va nen\u00ed pouze technick\u00e1.","en":"Despite claims to the contrary, this is not simply a technical Report."}} +{"translation":{"cs":"Kone\u010dn\u011b v\u011bt\u0161ina ekonom\u016f se shodne, \u017ee krom\u011b t\u011bchto ohled\u016f z\u00e1vis\u00ed vhodn\u00e1 velikost schodku z\u010d\u00e1sti na stavu ekonomiky.","en":"Finally, most economists agree that, apart from these considerations, the appropriate size of a deficit depends in part on the state of the economy."}} +{"translation":{"cs":"(PT) Tento rok evropsk\u00e9 bohatstv\u00ed poklesne o 4 % a nezam\u011bstnanost se zv\u00fd\u0161\u00ed a\u017e na 26 milion\u016f.","en":"(PT) This year European wealth will fall by 4% and unemployment will increase up to 26 million."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, m\u016fj kolega pan Piebalgs zde nemohl b\u00fdt osobn\u011b p\u0159\u00edtomen a pr\u00e1v\u011b jeho jm\u00e9nem zde p\u0159ednesu n\u011bkolik koment\u00e1\u0159\u016f a pozn\u00e1mek.","en":"Madam President, my colleague, Mr Piebalgs, could not be here in person, and it is on his behalf that I shall make a number of comments and remarks."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00edm v\u00edc jsem se v\u0161ak o dan\u00e9m t\u00e9matu dov\u011bd\u011bla, t\u00edm skepti\u010dt\u011bj\u0161\u00ed jsem st\u00e1vala k pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed tak velk\u00e9ho mno\u017estv\u00ed chemik\u00e1li\u00ed v na\u0161\u00ed dne\u0161n\u00ed spole\u010dnosti.","en":"However, the more I have learned, the more sceptical I have become about our use of such a large amount of chemicals in society today."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Best Western Hotel Stuttgart Airport-Messe?","en":"When would you like to stay at the Best Western Hotel Stuttgart Airport-Messe?"}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, chyst\u00e1me se hlasovat o velmi d\u016fle\u017eit\u00e9m strategick\u00e9m dokumentu, kter\u00fd stanovuje pevn\u00fd referen\u010dn\u00ed r\u00e1mec pro finan\u010dn\u00ed v\u00fdhledy po roce 2013.","en":"(IT) Mr President, ladies and gentlemen, we are about to vote on a highly important strategic document that provides a solid framework of reference for financial perspectives after 2013."}} +{"translation":{"cs":"V roce 2004 se EU i USA vyjad\u0159ovaly na obhajobu ukrajinsk\u00fdch demokrat\u016f liknav\u011b.","en":"In 2004, both the EU and US were tardy in speaking in defense of Ukraine\u2019s democrats."}} +{"translation":{"cs":"O to tady tud\u00ed\u017e nejde.","en":"So this is not the issue."}} +{"translation":{"cs":"Protestuji proti tomuto pravidlu n\u00e1vrhu nejni\u017e\u0161\u00edho rozpo\u010dtu na \u00fakor zem\u011bd\u011blc\u016f.","en":"I protest against this rule of the lowest budget proposal at the expense of farmers."}} +{"translation":{"cs":"Pro mnoho oblast\u00ed podle m\u00e9ho n\u00e1zoru plat\u00ed, \u017ee v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech nem\u00e1me k dispozici dostate\u010dn\u00e9 \u00fadaje, abychom mohli prov\u00e1d\u011bt spr\u00e1vnou kontrolu a evidenci v oblasti p\u0159epravy, v tomto p\u0159\u00edpad\u011b ohledn\u011b toxick\u00e9ho odpadu.","en":"I think in many areas we do not have sufficient numbers in Member States to correctly keep control and account of the transportation issue, in this case of toxic waste."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si d\u00e1le to, \u017ee je nezbytn\u00e1 pru\u017enost ve v\u00fdb\u011bru druh\u016f ovoce, kter\u00e9 m\u016f\u017eeme distribuovat, nebo\u0165 v n\u011bkter\u00fdch ro\u010dn\u00edch obdob\u00edch bude velmi obt\u00ed\u017en\u00e9 obstarat ovoce \u010derstv\u00e9, a proto se budeme asi muset n\u011bkdy uch\u00fdlit k ovoci zpracovan\u00e9mu.","en":"I also think we need flexibility on the type of fruit that we can provide, because some times of year it will be very difficult to get fresh fruit and we may occasionally need processed fruit."}} +{"translation":{"cs":"Hlasoval jsem ve prosp\u011bch zpr\u00e1vy pana Tatarelly o syst\u00e9mu ekozna\u010dky Spole\u010denstv\u00ed.","en":"I voted in favour of Mr Tatarella's report on a Community Ecolabel scheme."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete tak snadno objevovat toto p\u016fsobiv\u00e9 evropsk\u00e9 m\u011bsto.","en":"You can easily explore this impressive Capital of Europe."}} +{"translation":{"cs":"Jeden velk\u00fd \u010cech kdysi \u0159ekl: \"U\u017e nejsem hazard\u00e9r, v\u0161ichni ode m\u011b o\u010dek\u00e1vaj\u00ed, \u017ee budu st\u0159\u00edlet g\u00f3ly; moj\u00ed prac\u00ed je sk\u00f3rovat.\"","en":"A great Czech once said: 'I am no longer a rookie: goals are expected of me; scoring is my job.'"}} +{"translation":{"cs":"Liber\u00e1ln\u011b-demokratick\u00e1 \u010c\u00edna mo\u017en\u00e1 nevznikne brzy, ale po Chart\u011b 08 u\u017e nikdo nem\u016f\u017ee pop\u0159\u00edt, \u017ee si ji mnoho \u010c\u00ed\u0148an\u016f zoufale p\u0159eje.","en":"A liberal-democratic China may not come soon, but after Charter 08 no one can deny that many Chinese desperately want it."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va pom\u011brn\u011b v\u011brn\u011b zobrazuje sou\u010dasn\u00fd stav spole\u010dnosti, v \u010dl\u00e1nku 12 v\u0161ak usnesen\u00ed nen\u00ed vyv\u00e1\u017een\u00e9.","en":"The report portrays the present situation of the society rather accurately."}} +{"translation":{"cs":"Rodrigo v D\u00edk za to, co dnes.","en":"Rodrigo in Thanks for what you are today."}} +{"translation":{"cs":"Dnes, kdy je pro z\u00e1padn\u00ed zem\u011b \u00fast\u0159edn\u00ed hrozbou mezin\u00e1rodn\u00ed nestabilita a terorismus, jsou spojenci v NATO mnohem m\u00e9n\u011b jednotn\u00ed v tom, jak se k t\u011bmto nov\u00fdm hrozb\u00e1m postavit.","en":"Today, when the central fear in Western countries is of international instability and terrorism, the NATO allies are far less united in how to respond."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159et\u00ed a posledn\u00ed v\u00fdzvou je zm\u011bna klimatu.","en":"The third and final challenge is climate change."}} +{"translation":{"cs":"Vyz\u00fdv\u00e1me k tomu, aby byly k dispozici v\u011bt\u0161\u00ed finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky na inovace, ale mysl\u00edm si, \u017ee v z\u00e1jmu soudr\u017enosti mus\u00edme - stejn\u011b jako v jin\u00fdch p\u0159\u00edpadech - zabr\u00e1nit tomu, aby byla touto zpr\u00e1vou po\u0161kozena budoucnost politiky soudr\u017enosti, spole\u010dn\u00e1 zem\u011bd\u011blsk\u00e1 politika a v\u00edcelet\u00fd finan\u010dn\u00ed r\u00e1mec.","en":"We call for more funds for innovation, but I think that, for consistency's sake, as we have also done in other cases, we must avoid prejudicing through this report the future of the cohesion policy, the common agricultural policy and the multiannual financial framework."}} +{"translation":{"cs":"This contemporary 4-star hotel is ideally located just 5 minutes from the train and bus station, next to a shopping mall and close to the Krakow\u2019s Old Town.","en":"The 'Wawel-Tourist' Hotel is located in the heart of the Old Town of Cracow, the former capital of Poland, close to the most attractive districts of the city."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00fd regula\u010dn\u00ed r\u00e1mec zp\u016fsobuje evropsk\u00fdm spole\u010dnostem, kter\u00e9 cht\u011bj\u00ed vyv\u00edjet \u010dinnost ve v\u00edce st\u00e1tech, zna\u010dn\u00e9 n\u00e1klady na dodr\u017een\u00ed odli\u0161n\u00fdch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f.","en":"The current regulatory framework results in significant compliance costs for European companies that wish to operate across borders and have to comply with differing legislations."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vno v\u0161ak byla rusk\u00e1 politika sv\u011bdkem n\u00e1hl\u00e9ho p\u0159\u00edvalu politick\u00fdch s\u0148atk\u016f. N\u011bkter\u00e9 byly zjevn\u011b taktick\u00e9, jin\u00e9 un\u00e1hlen\u00e9, s n\u00e1dechem zoufalstv\u00ed.","en":"Recently, however, Russian politics witnessed a spate of political marriages, some tactical, some \"shotgun\" unions that smack of desperation."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jak u\u017e \u0159ekli jin\u00ed mluv\u010d\u00ed, pln\u00fd dopad finan\u010dn\u00ed krize se nyn\u00ed st\u00e1v\u00e1 z\u0159eteln\u011bj\u0161\u00edm.","en":"Madam President, as other speakers have said, the full impact of the financial crisis is now becoming clear."}} +{"translation":{"cs":"Japonsku nedovoluje jeho zkornat\u011bl\u00e9 dom\u00e1c\u00ed hospod\u00e1\u0159stv\u00ed uplatnit se jako v\u016fdce regionu.","en":"Japan's sclerotic domestic economy makes it incapable of exerting regional leadership."}} +{"translation":{"cs":"Parlament p\u0159ijal kompromis, kter\u00fd umo\u017en\u00ed vlastnictv\u00ed jak p\u0159enosov\u00fdch, tak v\u00fdrobn\u00edch soustav za podm\u00ednky, \u017ee dojde k n\u00e1r\u016fstu v oblasti kontrol a hodnocen\u00ed, aby se zajistilo odstran\u011bn\u00ed z\u00e1sadn\u00edho st\u0159etu z\u00e1jm\u016f, kter\u00fd zde nast\u00e1v\u00e1.","en":"Parliament has now accepted a compromise that will allow ownership of both transmission and generation on condition that we see increased checks and balances to ensure the removal of the inherent conflict of interest that arises."}} +{"translation":{"cs":"D\u016frazn\u011b odm\u00edt\u00e1m p\u0159esunut\u00ed pravomoci nebo odpov\u011bdnosti z vnitrost\u00e1tn\u00edch org\u00e1n\u016f na EU, pokud jde o vnitrost\u00e1tn\u00ed hrani\u010dn\u00ed kontroly a p\u0159ist\u011bhovaleckou a azylovou politiku.","en":"I wholly oppose the transfer of powers or responsibility from national authorities to the EU in relation to our national border controls and immigration and asylum policy."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e to po\u010das\u00ed dovol\u00ed, pod\u00e1vaj\u00ed se sn\u00eddan\u011b formou bufetu a ve\u010dern\u00ed koktejly na hotelov\u00e9 terase s n\u00e1dhern\u00fdm v\u00fdhledem na Canal Grande a na proslul\u00fd kostel Chiesa della Salute.","en":"When the weather allows, buffet breakfast and evening cocktails are served on the Bauer Terrace, with spectacular views of the Grand Canal and the famous Chiesa della Salute."}} +{"translation":{"cs":"Bude to st\u00e1t pracovn\u00ed m\u00edsta, bude to m\u00edt dopad na ve\u0159ejn\u00e9 slu\u017eby.","en":"This is going to cost jobs; this is going to affect public services."}} +{"translation":{"cs":"Spole\u010dn\u011b, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, m\u016f\u017eeme uk\u00e1zat ob\u010dan\u016fm Evropy, \u017ee p\u0159ij\u00edm\u00e1me odpov\u011bdnost, a demonstrovat vznik modern\u00ed, rozmanit\u00e9 spole\u010dnosti.","en":"Together, ladies and gentlemen, we can show the citizens of Europe that we are assuming responsibility and demonstrate the emergence of a modern, diverse society."}} +{"translation":{"cs":"Vytv\u00e1\u0159\u00edme v sou\u010dasnosti politiku p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed zalo\u017eenou na t\u0159ech pil\u00ed\u0159\u00edch, kter\u00fdmi jsou: dodr\u017eov\u00e1n\u00ed pr\u00e1va na azyl, boj proti nez\u00e1konn\u00e9mu p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed a evropsk\u00e1 koordinace z\u00e1konn\u00e9ho p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed.","en":"We are in the process of drafting an immigration policy based on three pillars: respect for the right of asylum, the fight against illegal immigration, and European coordination to provide for legal migration."}} +{"translation":{"cs":"To povede k v\u011bt\u0161\u00ed mo\u017enosti v\u00fdb\u011bru a k ni\u017e\u0161\u00edm cen\u00e1m n\u00e1hradn\u00edch d\u00edl\u016f.","en":"This will lead to more choice and lower prices for spare parts."}} +{"translation":{"cs":"Obdobn\u011b plat\u00ed, \u017ee bankovn\u00ed soustav\u011b dominuj\u00ed neefektivn\u00ed st\u00e1tn\u00ed banky, je\u017e jsou mnohem hor\u0161\u00ed ne\u017e soukrom\u00e9 banky t\u0159eba i v Kazachst\u00e1nu nebo na Ukrajin\u011b.","en":"Similarly, inefficient state banks \u2013 far inferior to private banks even in Kazakhstan or Ukraine \u2013 dominate the banking system."}} +{"translation":{"cs":"Pro obyvatele m\u011bst jako je Livani, Preili, Kraslava, Ludza, Aglona a Dagda jsou evropsk\u00e9 programy zam\u011bstnanosti nedostupn\u00e9.","en":"European employment programs are inaccessible to the population of such towns as Livani, Preili, Kraslava, Ludza, Aglona and Dagda."}} +{"translation":{"cs":"Vezm\u011bte nap\u0159\u00edklad expertn\u00ed skupinu pro bankovnictv\u00ed.","en":"You have, for example, a group of banking experts."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bli bychom proto do budoucna hledat cesty, jak kombinovat tyto investice s ter\u00e9nn\u00ed soci\u00e1ln\u00ed prac\u00ed, jak je prov\u00e1zat s podporou zam\u011bstnanosti lid\u00ed, kte\u0159\u00ed v ghettech \u017eij\u00ed, a jak zejm\u00e9na mlad\u00fdm lidem umo\u017enit se z pasti soci\u00e1ln\u00ed chudoby vymanit.","en":"In future we should therefore look for ways to combine this investment with on-site social work, to accompany it with employment support for people living in the ghettos and particularly to enable young people to break free from the social poverty trap."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vn\u00e9 ud\u00e1losti po vzniku probl\u00e9m\u016f v srpnu 2007 prok\u00e1zaly, \u017ee tato doktr\u00edna byla spr\u00e1vn\u00e1: velice t\u011bsn\u00fd vztah mezi centr\u00e1ln\u00edm bankami a org\u00e1ny dohledu je nutn\u00fd.","en":"Recent events since the turbulence that started in August 2007 have proven that this doctrine was right: a very close relationship between central banks and supervisory authorities is necessary."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00edm z nosn\u00fdch pil\u00ed\u0159\u016f t\u00e9to zpr\u00e1vy je z\u00e1sada \"zne\u010di\u0161\u0165ovatel plat\u00ed.\"","en":"One of the pillars of the proposal before us is the 'polluter pays' principle."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se dnes obchodn\u00ed politika stala novou formou zahrani\u010dn\u00ed politiky, pak se mus\u00edme pokusit navrhnout a dos\u00e1hnout \u0159e\u0161en\u00ed nejen demokraticky, ale tak\u00e9 prost\u0159ednictv\u00edm obchodn\u00edch dohod.","en":"If the commercial policy has today become a new form of foreign policy, then we must try to propose and reach solutions not only democratically, but also through commercial agreements."}} +{"translation":{"cs":"Zejm\u00e9na je uk\u00e1z\u00e1n v\u00fdvoj v\u00fdzbroje a vybaven\u00ed polsk\u00e9ho vojensk\u00e9ho n\u00e1mo\u0159nictva v pr\u016fb\u011bhu posledn\u00edch 50 let.","en":"The development of naval armaments and communications over the last fifty years is shown in detail."}} +{"translation":{"cs":"N\u011bkdo by mohl \u0159\u00edci, \u017ee oblast p\u016fsobnosti na\u0159\u00edzen\u00ed o autobusov\u00fdch a autokarov\u00fdch slu\u017eb\u00e1ch na vzd\u00e1lenost 250 a v\u00edce kilometr\u016f je p\u0159\u00edli\u0161 omezen\u00e1, a mohl by po\u017eadovat i ochranu cestuj\u00edc\u00edch v m\u00edstn\u00ed doprav\u011b.","en":"Some may say that the scope of the regulation on bus and coach services of 250 km and more is too limited and they would have wished to see passengers in local transport protected too."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jak\u00e1 \u00faleva, \u017ee se dnes ji\u017e kac\u00ed\u0159i neupaluj\u00ed, proto\u017ee v t\u00e9to chv\u00edli bych byl pravd\u011bpodobn\u011b v jednom plameni.","en":"Madam President, what a relief that they have stopped burning heretics or I would be well and truly alight by now."}} +{"translation":{"cs":"To v\u0161ak nen\u00ed jen v z\u00e1jmu lid\u00ed \u017eij\u00edc\u00edch v Evrop\u011b, nen\u00ed to v z\u00e1jmu evropsk\u00fdch firem a nen\u00ed to ani z\u00e1jmem Evropsk\u00e9ho parlamentu, kter\u00fd vydal mnoho usnesen\u00ed, ve kter\u00fdch vyz\u00fdv\u00e1 k tomu, aby se v\u011bt\u0161\u00ed pozornost v\u011bnovala hospod\u00e1\u0159sk\u00e9, soci\u00e1ln\u00ed a environment\u00e1ln\u00ed situaci v Evropsk\u00e9 unii.","en":"That is not, however, in the interest of the European people, it is not in the interest of European firms and it is not in the interest of the European Parliament, which has issued many resolutions calling for greater attention to be paid to the economic, social and environmental circumstances in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco toti\u017e ot\u00e1zky zem\u011bd\u011blsk\u00e9ho obchodu stav\u011bj\u00ed n\u00e1rodn\u00ed z\u00e1jmy bohat\u00fdch a chud\u00fdch zem\u00ed do vz\u00e1jemn\u00e9ho protikladu, podpora investi\u010dn\u00edch tok\u016f do rozvojov\u00e9ho sv\u011bta by mohla sjednotit v\u0161echny st\u00e1ty kolem spole\u010dn\u00e9ho c\u00edle.","en":"Indeed, whereas agricultural trade issues put rich and poor countries\u2019 national interests on a collision course, promoting investment flows to the developing world could unify all countries around a shared objective."}} +{"translation":{"cs":"Mezit\u00edm v\u0161ak dalajlama z indick\u00e9ho exilu pokra\u010duje ve sv\u00e9 pokojn\u00e9 kampani, kterou upozor\u0148uje na situaci, j\u00ed\u017e \u010del\u00ed jeho lid.","en":"Meanwhile, the Dalai Lama, from his Indian exile, continues his peaceful campaign to highlight the situation faced by his people."}} +{"translation":{"cs":"Byl jsem zapojen zvl\u00e1\u0161t\u011b do jedn\u00e1n\u00ed o obnoviteln\u00fdch zdroj\u00edch energie.","en":"I have been particularly involved in the negotiations on renewables."}} +{"translation":{"cs":"Spat\u0159uji v tom nebezpe\u010d\u00ed otev\u0159en\u00ed prostoru pro vyjmut\u00ed soci\u00e1ln\u00edho fondu z politiky soudr\u017enosti s c\u00edlem p\u0159ibl\u00ed\u017eit jej bohat\u0161\u00edm zem\u00edm a naopak jej vzd\u00e1lit z dosahu t\u011bch chud\u0161\u00edch.","en":"I see in that the danger of creating an opportunity to remove the social fund from the cohesion policy in order to bring it closer to the richer countries and, conversely, to distance it from the reach of poorer ones."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edev\u0161\u00edm zde spat\u0159uji p\u0159\u00edle\u017eitost rozvinout model, ve kter\u00e9m by doch\u00e1zelo k produktivn\u011bj\u0161\u00ed spolupr\u00e1ci na vnitrost\u00e1tn\u00ed, region\u00e1ln\u00ed i m\u00edstn\u00ed \u00farovni.","en":"Above all, I see an opportunity to develop a model in which there is more productive cooperation at European, national, regional and local level."}} +{"translation":{"cs":"\u010cern\u00ed pasa\u017e\u00e9\u0159i Evropy","en":"Europe\u2019s Free Riders"}} +{"translation":{"cs":"Dv\u011b zpr\u00e1vy, o kter\u00fdch dnes budete hlasovat, ukazuj\u00ed, \u017ee kdy\u017e poslanci Evropsk\u00e9ho parlamentu, minist\u0159i financ\u00ed a komisa\u0159i uva\u017euj\u00ed daleko dop\u0159edu a poskytuj\u00ed politick\u00e9 veden\u00ed, je mo\u017en\u00e9 dos\u00e1hnout rychl\u00e9 a \u00fa\u010dinn\u00e9 reakce na v\u00fdzvy, kter\u00fdm \u010del\u00edme.","en":"The two reports on which you will vote today demonstrate that, when MEPs, Ministers of Finance and Commissioners think ahead of the curve and provide political leadership, a speedy and effective response to the challenges we face is possible."}} +{"translation":{"cs":"Je na \u010dase, abychom nam\u00edsto slov za\u010dali \u010dinit rozhodnut\u00ed.","en":"The time has come for decisions, and not just words."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159edstavuje pro n\u00e1s do budoucna mo\u017enost vytvo\u0159en\u00ed vlastn\u00edho evropsk\u00e9ho syst\u00e9mu TFTP.","en":"It represents for us the future possibility of our own EU TFTP system."}} +{"translation":{"cs":"Cel\u00e1 v\u011bc je je\u0161t\u011b o to hor\u0161\u00ed, \u017ee n\u011bmeck\u00e9 noviny Financial Times dnes uvedly, \u017ee jste se vzdal c\u00edle 30% sn\u00ed\u017een\u00ed emis\u00ed do roku 2020 a chcete m\u00edsto toho navrhnout rok 2025.","en":"To make matters worse, a German newspaper, the Financial Times, announced today that you have given up on the 30% target for 2020 and now want to offer this for 2025 instead."}} +{"translation":{"cs":"To v\u00edt\u00e1m, av\u0161ak moje z\u00e1kladn\u00ed kritika st\u00e1le plat\u00ed, a to \u017ee Soudn\u00ed dv\u016fr ur\u010duje politiku EU a \u017ee Soud m\u00e1 v\u017edy posledn\u00ed slovo ve v\u0161ech sporech.","en":"I welcome this, but my basic criticism still holds, that the Court of Justice determines EU policy and the Court always has the last word in any disputes."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdhoda je nasnad\u011b: ERM II umo\u017e\u0148uje jistou pru\u017enost sm\u011bnn\u00e9ho kurzu, na rozd\u00edl od pevn\u00e9ho kurzu, co\u017e je po\u017eadavek pro p\u0159istoupen\u00ed k euru.","en":"The benefit is simple: ERM II permits some exchange rate flexibility, as opposed to the fixed rates implied by adopting the euro."}} +{"translation":{"cs":"Japonsk\u00e9 ztracen\u00e9 dek\u00e1dy po roce 1990 byly p\u0159\u00edm\u00fdm a nevyhnuteln\u00fdm d\u016fsledkem nadm\u011brn\u00e9ho n\u00e1r\u016fstu dluhu v\u00a080.\u00a0letech.","en":"Japan\u2019s lost decades after 1990 were the direct and inevitable consequence of the excessive leverage built up in the 1980\u2019s."}} +{"translation":{"cs":"Tyto instituce by m\u011bly b\u00fdt zcela nez\u00e1visl\u00e9 na spr\u00e1vn\u00edch org\u00e1nech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a v p\u0159\u00edpad\u011b krize by m\u011bly m\u00edt i v\u00fdkonnou pravomoc.","en":"These institutions should be completely independent of the administrations of Member States, and should even be empowered to act with executive authority in the event of a crisis."}} +{"translation":{"cs":"Politika soudr\u017enosti je druh\u00fdm pil\u00ed\u0159em, o kter\u00fd se tento r\u016fst mus\u00ed op\u00edrat, udr\u017eiteln\u00fd a inteligentn\u00ed r\u016fst podporuj\u00edc\u00ed za\u010dlen\u011bn\u00ed.","en":"Cohesion policy is the second pillar on which this growth must rely, a sustainable, intelligent and inclusive growth."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1v\u0161t\u011bva gener\u00e1ln\u00edho tajemn\u00edka Organizace Spojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f by v\u0161ak byla v\u017edy p\u0159\u00edhodn\u00e1, proto\u017ee my, Spojen\u00e9 n\u00e1rody a Evropsk\u00e1 unie m\u00e1me spole\u010dnou odpov\u011bdnost za glob\u00e1ln\u00ed probl\u00e9my.","en":"However, a visit by the Secretary-General of the United Nations would always be timely, because we, the United Nations and the European Union, share a common responsibility for global issues."}} +{"translation":{"cs":"Je zapot\u0159eb\u00ed, abychom si v\u0161ichni vyslechli ob\u011b verze p\u0159\u00edb\u011bhu.","en":"We all need to hear both sides of the story."}} +{"translation":{"cs":"Tato situace je nep\u0159ijateln\u00e1.","en":"This is an unacceptable situation."}} +{"translation":{"cs":"Proto je t\u0159eba, abychom zrevidovali toto na\u0159\u00edzen\u00ed.","en":"We therefore need to review this Regulation."}} +{"translation":{"cs":"Majitel farmy je kontinu\u00e1ln\u011b od roku 1968 aktivn\u00ed sokoln\u00edk a lov\u00ed s dravci ze sv\u00e9ho chovu - pod\u00edvejte se na uk\u00e1zky .","en":"Jaroslav Barta (companu owner) is active falconer since 1968 and he hunt with falcons from his breed (You can see some video samples here )."}} +{"translation":{"cs":"15. \u010dervence Komise navrhla zru\u0161en\u00ed kr\u00e1tkodob\u00fdch v\u00edz pro ob\u010dany b\u00fdval\u00e9 republiky Jugosl\u00e1vie Makedonii, \u010cern\u00e9 Hory a Srbska.","en":"On 15 July, the Commission proposed the abolition of short-term visas for citizens of the Former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro and Serbia."}} +{"translation":{"cs":"V\u017edy budu podporovat ve\u0161ker\u00e9 n\u00e1pady, kter\u00e9 pomohou \u017een\u00e1m pro\u017e\u00edt mate\u0159stv\u00ed bezpe\u010dn\u011b a zaru\u010d\u00ed jim lep\u0161\u00ed podm\u00ednky pro n\u00e1vrat na trh pr\u00e1ce.","en":"I am always in support of any ideas that will help women have a safe maternity experience and guarantee them better conditions for returning to the job market."}} +{"translation":{"cs":"Jinou mo\u017enost\u00ed je to, \u017ee plat\u00ed u\u017eivatel\u00e9 ratingu.","en":"Alternatively, it might be the users of ratings who pay."}} +{"translation":{"cs":"Po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b sledujeme lomen\u00ed rukama nad vysok\u00fdmi cenami ropy.","en":"Around the world, there is anguished hand-wringing about the high price of oil."}} +{"translation":{"cs":"Rozpad Sov\u011btsk\u00e9ho svazu a jeho satelitn\u00ed \u0159\u00ed\u0161e ukazuje, \u017ee zp\u016fsob, jak se s takov\u00fdm d\u011bdictv\u00edm vypo\u0159\u00e1dat, nespo\u010d\u00edv\u00e1 v donucen\u00ed nespokojen\u00fdch n\u00e1rod\u016f, aby spolu \u017eily v jedn\u00e9 zemi.","en":"The break-up of the Soviet Union and its satellite empire shows that the way to address such a legacy is not to force unhappy peoples to live together in one country."}} +{"translation":{"cs":"Mezi dal\u0161\u00ed rozvinut\u00e9 zem\u011b, jejich\u017e emise se bl\u00ed\u017e\u00ed t\u011bm americk\u00fdm, pat\u0159\u00ed Austr\u00e1lie, Kanada a Lucembursko.","en":"Other developed nations with emissions close to those of the US include Australia, Canada, and Luxembourg."}} +{"translation":{"cs":"Je to z toho d\u016fvodu, \u017ee se mus\u00ed zaru\u010dit, aby rozd\u011blen\u00ed odr\u00e1\u017eelo nejlep\u0161\u00ed mo\u017enost pro zaji\u0161t\u011bn\u00ed ekonomick\u00e9 v\u00fdhodnosti (tj. optimalizace vyu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed za finan\u010dn\u00ed p\u0159\u00edsp\u011bvek).","en":"This is because it needs to guarantee that the allocation reflects the best possible option for ensuring value for money (i.e. optimisation of the utilisation for the financial contribution)."}} +{"translation":{"cs":"Za druh\u00e9, kdy\u017e u\u017e k tomu do\u0161lo, zejm\u00e9na Rada velmi dlouho odm\u00edtala d\u00e1t podn\u011bt k nezbytn\u00fdm opat\u0159en\u00edm - je\u017e jsou ve skute\u010dnosti v Paktu stability a r\u016fstu obsa\u017eena - nebo uplat\u0148ovat nezbytn\u00e9 sankce.","en":"Secondly, when we did realise it, the Council in particular refused for a long time to initiate the necessary measures - which are actually provided for in the Stability and Growth Pact - or to impose the necessary sanctions."}} +{"translation":{"cs":"Kontroverzn\u00ed d\u00edlo Entropa vytvo\u0159en\u00e9 \u010desk\u00fdm um\u011blcem Davidem \u010cern\u00fdm bude od 12. \u010dervna do 4. ledna 2010 vystaven\u00e9 v hole\u0161ovick\u00e9m Centru sou\u010dasn\u00e9ho um\u011bn\u00ed DOX.","en":"\u201eDox is a place, where the unpredictability of art is a value that allows an unexpected contribution. The project Entropa and its story is a clear example,\u201c says Leo\u0161 V\u00e1lka, director of DOX Centre for Contemporary Art, where the sculpture of David \u010cern\u00fd will be exhibited from June 12 to January 4, 2010."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b tohoto software je spolehliv\u00fd a zda kasino dobr\u00fd z\u00e1kazn\u00edk.","en":"Addition of the software is reliable and whether the casino has a good customer."}} +{"translation":{"cs":"Tato rozpolcenost v n\u00e1s probouz\u00ed pocit nejasn\u00e9 \u00fazkosti: existuj\u00ed jist\u00e9 v\u011bci, na ne\u017e se nesm\u00ed sahat, z\u00e1kladn\u00ed tajemstv\u00ed p\u0159\u00edrody, je\u017e odhalujeme s rizikem, \u017ee vypust\u00edme ven n\u011bjak\u00e9 nekontrolovateln\u00e9 s\u00edly.","en":"This ambivalence gives rise to a diffuse anxiety: there are certain things that should not be touched, basic mysteries in nature that we tamper with at the risk of unleashing uncontrollable forces."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ECR. - (CS) Pane p\u0159edsedo, pan\u00ed komisa\u0159ko, nach\u00e1z\u00edme se samoz\u0159ejm\u011b v \u010dase ekonomick\u00e9 recese nebo krize, a to je nep\u0159\u00edjemn\u00e9, ale takov\u00e9 krize p\u0159ich\u00e1zej\u00ed a odch\u00e1zej\u00ed, jsou cyklickou sou\u010d\u00e1st\u00ed tr\u017en\u00edho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a nesm\u00ed b\u00fdt zneu\u017eity k zav\u00e1d\u011bn\u00ed nadm\u011brn\u00fdch regulac\u00ed podvazuj\u00edc\u00edch ekonomiku, proto\u017ee takov\u00e9 regulace n\u00e1m z\u016fstanou, i kdy\u017e samotn\u00e1 krize u\u017e odezn\u00ed, a to se t\u00fdk\u00e1 i mezin\u00e1rodn\u00edho obchodu.","en":"Mr President, Commissioner, we are, of course, in a period of economic recession or crisis and it is unpleasant, but such crises come and go, they are a cyclical component of the market economy and they must not be used as an excuse for introducing excessive regulations restraining the economy, as such regulations will remain even after the crisis itself has ended, and this also concerns international trade."}} +{"translation":{"cs":"Podcenit tuto ot\u00e1zku znamen\u00e1, \u017ee nerespektujeme pr\u00e1va 50 % ob\u010dan\u016f EU.","en":"To underrate this issue is to ignore the rights of 50% of EU citizens."}} +{"translation":{"cs":"Ohledn\u011b Ir\u00e1ku sice do\u0161lo ke spor\u016fm, av\u0161ak takov\u00e9 pot\u00ed\u017ee nejsou mezi letit\u00fdmi p\u0159\u00e1teli ni\u010d\u00edm nov\u00fdm.","en":"While there have been differences over Iraq, such issues among longtime friends are not new."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 Evropsk\u00fd parlament d\u011bl\u00e1, co je v jeho sil\u00e1ch, aby zajistil, \u017ee on\u011bch 190 mili\u00f3n\u016f EUR bude uvoln\u011bno co nejrychleji.","en":"The European Parliament is behind them and is doing everything in its power to ensure that the EUR 190 million are released as quickly as possible."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se rozhodoval mezi t\u00edm, zda-li ponechat tanky v kas\u00e1rn\u00e1ch anebo je poslat do ulic, zvolil m\u00edr a pozd\u011bji zcela p\u0159ijal novou realitu, kterou lid\u00e9 ve V\u00fdchodn\u00edm N\u011bmecku stvo\u0159ili s tak velikou odvahou.","en":"When faced with the choice of leaving the tanks in their barracks or calling them out onto the streets, he opted for a peace and later accepted the new reality that people in East Germany had created with so much courage."}} +{"translation":{"cs":"Zku\u0161en\u00fdm investor\u016fm mohou roz\u0161\u00ed\u0159it jejich portfolio a umo\u017enit jim vstoupit na trhy, o kter\u00fdch mo\u017en\u00e1 d\u0159\u00edve neuva\u017eovali.","en":"The experienced investors can expand their portfolio and it can help them in entering markets, which they might not consider previously."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, mezin\u00e1rodn\u00ed pozorovatel\u00e9 uvedli, \u017ee kl\u00ed\u010d k probl\u00e9mu pir\u00e1tstv\u00ed spo\u010d\u00edv\u00e1 v dosa\u017een\u00ed politick\u00e9 stability v dan\u00e9 oblasti.","en":"Madam President, international observers have remarked that the solution to the problem of piracy lies in achieving political stability in the area."}} +{"translation":{"cs":"Tento syst\u00e9m by m\u011bl m\u00edt st\u00e1l\u00fd rozpo\u010det, proto\u017ee poctivost nestoj\u00ed nic, jen trochu politick\u00e9 snahy.","en":"There should be a constant budget for this because honesty does not cost a penny, just a little political effort."}} +{"translation":{"cs":"Dotace se rozd\u00e1valy nap\u0159\u00edklad tak\u00e9 v Region\u00e1ln\u00edm opera\u010dn\u00edm programu Severoz\u00e1pad, kde 78 projekt\u016f z\u00edskalo celkem 1,8 mld. K\u010d.","en":"For example, subsidies were also granted under the North-West Regional Operational Programme, where 78 projects won a total of CZK 1.8 billion."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme nicm\u00e9n\u011b uznat, \u017ee barcelonsk\u00fd proces s\u00e1m o sob\u011b nebyl \u00fasp\u011b\u0161n\u00fd.","en":"However, we must recognise that the Barcelona Process has not in itself been a success."}} +{"translation":{"cs":"Dnes jsme ho v na\u0161\u00ed dom\u00e1c\u00ed z\u00e1pasy na stadionech Kartalspor vyhodnotit postaven\u00ed jsme byli schopni zachytit.","en":"Today we have him in our home matches in stadiums Kartalspor evaluate the position we were unable to capture."}} +{"translation":{"cs":"Typick\u00fdm projevem tohoto selh\u00e1n\u00ed byla neschopnost vnutit Palestinc\u016fm a Izraelc\u016fm v roce 2000 m\u00edrovou dohodu.","en":"That failure was epitomized by the inability to impose a peace agreement on Palestinians and Israelis in 2000."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme vybudovat Evropu, kter\u00e1 v tomto soudn\u00edm prostoru sv\u00e9 ob\u010dany chr\u00e1n\u00ed.","en":"We must build a Europe that protects its citizens within such a judicial area."}} +{"translation":{"cs":"Aplikace Canon Easy-WebPrint v\u0161ak nep\u0159ep\u00ed\u0161e Automatick\u00e9 nastaven\u00ed oboustrann\u00e9ho tisku v ovlada\u010di.","en":"However, Canon Easy-WebPrint does not override the \"Automatic\" duplex setting in the driver."}} +{"translation":{"cs":"Nezapom\u00ednejme, \u017ee ten, kdo v kone\u010dn\u00e9m d\u016fsledku za v\u0161echno plat\u00ed, je obvykle spot\u0159ebitel.","en":"Let us not forget that the one who pays for everything in the end is usually the consumer."}} +{"translation":{"cs":"\u0160pan\u011blsko ned\u00e1vno zavedlo novou da\u0148 z\u00a0bohatstv\u00ed pro da\u0148ov\u00e9 poplatn\u00edky s\u00a0vysok\u00fdm \u010dist\u00fdm jm\u011bn\u00edm.","en":"Spain recently imposed a new wealth tax on high-net-worth taxpayers."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o odv\u011btv\u00ed s obrovsk\u00fdm potenci\u00e1lem k roz\u0161i\u0159ov\u00e1n\u00ed, k hospod\u00e1\u0159sk\u00e9mu r\u016fstu, pro v\u00fdzkum a inovace a pro boj proti zm\u011bn\u011b klimatu.","en":"This is a sector with a wealth of potential for expansion, for growth in the economy, for research and innovation and for tackling climate change."}} +{"translation":{"cs":"Sv\u00e9 hodnoty dos\u00e1hne a\u017e s proveden\u00edm.","en":"Its value will come with its transposition."}} +{"translation":{"cs":"Proto se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee je chybou p\u0159em\u011bnit \u010dlenstv\u00ed v euroz\u00f3n\u011b v exkluzivn\u00ed klub s vysok\u00fdmi vstupn\u00edmi po\u017eadavky, jak po\u017eaduje jeden z pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrh\u016f.","en":"I therefore think it is wrong to make membership of the euro into an exclusive club with higher entry requirements, which one of the amendments requires."}} +{"translation":{"cs":"Jist\u011b, tyto ot\u00e1zky jsou slo\u017eit\u00e9 a obt\u00ed\u017en\u00e9, zejm\u00e9na pak ot\u00e1zka financov\u00e1n\u00ed adapta\u010dn\u00edho a zm\u00edr\u0148ovac\u00edho \u00fasil\u00ed v\u00a0chud\u0161\u00edch zem\u00edch.","en":"To be sure, the issues are complex and difficult, especially those of financing adaptation and mitigation efforts in poorer countries."}} +{"translation":{"cs":"V protikladu ke stanoven\u00fdm c\u00edl\u016fm je vymizen\u00edm ohro\u017eena skute\u010dn\u011b kvalitn\u00ed v\u00fdroba.","en":"Contrary to the claims made, production of real quality is at serious risk of disappearing."}} +{"translation":{"cs":"Je nutn\u00e9 upozornit na to, \u017ee pro mal\u00e9 podniky jsou struktur\u00e1ln\u00ed fondy kl\u00ed\u010dov\u00fdm n\u00e1strojem hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 stimulace.","en":"It should be noted that for small businesses the Structural Funds are a crucial tool for economic stimulus."}} +{"translation":{"cs":"Hyundai's first European manufacturing plant at Nosovice in the east of the Czech Republic, has began volume production of the firm's i30 subcompact hatchback.","en":"Portable Effective.English.v1.001.034(24mb)Here you see is Effective-English, a great and easy way to learn the Basics of English from a native English speaker."}} +{"translation":{"cs":"Tak\u00e9 d\u011bkuji zpravodaji, panu Langemu za vykonanou pr\u00e1ci, a pan\u00ed Grosset\u00eateov\u00e9, je\u017e jm\u00e9nem Skupiny Evropsk\u00e9 lidov\u00e9 strany (K\u0159es\u0165ansk\u00fdch demokrat\u016f) v\u00fdrazn\u011b p\u0159isp\u011bla k pos\u00edlen\u00ed stanoviska p\u0159edlo\u017een\u00e9ho komisa\u0159em.","en":"I also thank the rapporteur, Mr Lange, for the work he has done and my colleague Mrs Grosset\u00eate, who, on behalf of the Group of the European People's Party (Christian Democrats), made a significant contribution towards reinforcing the positions put forward by the Commissioner."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1sil\u00ed mu\u017e\u016f v\u016f\u010di \u017een\u00e1m, obchodov\u00e1n\u00ed s lidmi a zastoupen\u00ed \u017een v rozhodovac\u00edch org\u00e1nech jsou priority, kter\u00e9 bychom m\u011bli d\u016frazn\u011b \u0159e\u0161it.","en":"Male violence against women, human trafficking and women representation in decision-making bodies are priorities we should strongly address."}} +{"translation":{"cs":"Je v\u0161ak velmi t\u011b\u017ek\u00e9 poskytnout p\u0159esn\u00e9 \u00fadaje.","en":"It is very difficult to give definite figures, however."}} +{"translation":{"cs":"M\u011bla by Bol\u00edvie dostat za sv\u00e9 zdroje zaplacenu f\u00e9rovou \u010d\u00e1stku?","en":"Should Bolivia be paid a fair value for its resources?"}} +{"translation":{"cs":"Reklama v\u0161ak nen\u00ed jen v\u00fdsledek profesion\u00e1ln\u00edho \u00fasil\u00ed, ale i ud\u00e1lost\u00ed v regionu, odkud potraviny poch\u00e1zej\u00ed.","en":"Yet advertising comes about not only as a result of professional offensives but also of occurrences in the region from which the foodstuffs originate."}} +{"translation":{"cs":"- P\u0159ed hlasov\u00e1n\u00edm o pozm\u011b\u0148ovac\u00edch n\u00e1vrz\u00edch 1-4:","en":"- Before the vote on Amendments 1 to 4:"}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eeme pomoci, ale pokud budeme pom\u00e1hat, nen\u00ed jin\u00e1 mo\u017enost ne\u017e tak uskute\u010dnit za z\u00e1klad\u011b evropsk\u00e9ho rozhodnut\u00ed, evropsk\u00fdch norem, kter\u00e9 mus\u00edme spole\u010dn\u011b stanovit.","en":"We can be helpful, but if we are helpful, if there is no other way, this is only possible on the basis of a European decision, European standards which we will need to establish jointly."}} +{"translation":{"cs":"V\u011bt\u0161inou takov\u00e1 hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 sout\u011b\u017e poru\u0161uje z\u00e1sady stejn\u00fdch pr\u00e1v a transparentnosti z d\u016fvodu objektivn\u00edho vzniku konfliktu z\u00e1jm\u016f.","en":"Mostly, such competition infringes on the principles of equality of rights and transparency owing to objectively emerging conflicts of interest."}} +{"translation":{"cs":"Pros\u00edm, uklidn\u011bte m\u011b a \u0159ekn\u011bte mi, \u017ee tomu tak nen\u00ed, a pros\u00edm, dejte mi n\u011bjak\u00fd d\u016fkaz, kter\u00fd mohu p\u0159edat d\u00e1l.","en":"Please put my mind at rest and tell me this is not the case, and please give me some substantiation that I can pass on."}} +{"translation":{"cs":"Jak jsem se mohl na vlastn\u00ed o\u010di a u\u0161i p\u0159esv\u011bd\u010dit p\u0159i ned\u00e1vn\u00e9 n\u00e1v\u0161t\u011bv\u011b Teher\u00e1nu, v \u00cdr\u00e1nu existuje velmi siln\u00e1 a aktivn\u00ed ob\u010dansk\u00e1 spole\u010dnost.","en":"As I experienced myself during my recent visit to Tehran, a very strong and active civil society exists in Iran."}} +{"translation":{"cs":"V prv\u00e9 \u0159ad\u011b bychom m\u011bli za\u010d\u00edt pracovat na p\u0159\u00edsn\u00fdch krit\u00e9ri\u00edch platn\u00fdch pro v\u0161echny sportovn\u00ed agenty v r\u00e1mci Unie.","en":"Firstly, we could set to work on strict criteria applicable to all sports agents throughout the Union."}} +{"translation":{"cs":"P\u016fsob\u00ed tady ale je\u0161t\u011b jeden, m\u00e9n\u011b viditeln\u00fd \u010di dramatick\u00fd faktor: \u017ealostn\u00e9 zaost\u00e1v\u00e1n\u00ed africk\u00fdch zem\u00ed v oblasti v\u011bdy a technologi\u00ed.","en":"But another, less visible or dramatic factor, is also at work: Africa's woeful shortcomings in science and technology."}} +{"translation":{"cs":"Je tud\u00ed\u017e nesmysln\u00e9 a kontraproduktivn\u00ed pou\u017e\u00edvat ozna\u010den\u00ed \"nep\u0159ijateln\u00e9\" ve vztahu k n\u00e1vrh\u016fm, kter\u00e9 drtiv\u00e1 v\u011bt\u0161ina poslanc\u016f Evropsk\u00e9ho parlamentu pova\u017euje za d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"It is nonsensical and counterproductive, then, to use the word 'unacceptable' to describe proposals which a large majority of the European Parliament believe to be important."}} +{"translation":{"cs":"Zadruh\u00e9 se zab\u00fdv\u00e1me podivnou \u00falohou, kterou v t\u00e9to v\u011bci sehr\u00e1l pozorovatel Kimberleysk\u00e9ho procesu.","en":"Secondly, we are dealing with the strange role that the monitor of the Kimberley Process has played."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me k dispozici nedostate\u010dn\u00e9 vybaven\u00ed a nespolehliv\u00e9 datab\u00e1ze d\u00e1rc\u016f.","en":"There is insufficient equipment available, and we do not have a reliable donor database."}} +{"translation":{"cs":"The coffee at the breakfast buffet was pretty plain coffee from a machine.","en":"Thin walls, one could hear people in other rooms. Apart from the bad bread breakfast was good."}} +{"translation":{"cs":"Co ale cht\u011bj\u00ed vid\u011bt, to jsou \u010diny, kter\u00e9 za\u010dnou skute\u010dn\u011b \u0159e\u0161it krizi.","en":"What they want to see is the action to actually begin to deal with these crises."}} +{"translation":{"cs":"Promi\u0148te, ale dohoda nebyla sedm let, a po \u0161est let za\u017e\u00edval sv\u011bt bezprecedentn\u00ed r\u016fst.","en":"Excuse me, but there has not been an agreement for seven years, and for six years the world has undergone unprecedented growth."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o probl\u00e9m a mus\u00edme se zab\u00fdvat t\u00edm, jak mu m\u016f\u017eeme \u010delit.","en":"This is a problem and we must discuss how we can face it."}} +{"translation":{"cs":"U\u017e je toho dost.","en":"That is enough."}} +{"translation":{"cs":"Navrhla zv\u00fd\u0161en\u00ed \u0159adu monument\u00e1ln\u00edch budov sest\u00e1vaj\u00edc\u00ed z domu republiky, Penzion (nyn\u00ed hotel Marriot), Radio House, House of Rumunsk\u00e9 akademie, ministerstvo n\u00e1rodn\u00ed obrany a v\u00edt\u011bzstv\u00ed socialismu Boulevard.","en":"She suggested raising a series of monumental buildings consisting of House of the Republic, Guest House (now the Hotel Marriot), Radio House, House of Romanian Academy, Ministry of National Defense and the Victory of Socialism Boulevard."}} +{"translation":{"cs":"Mo\u017en\u00e1 bychom m\u011bli pr\u00e1va cestuj\u00edc\u00edch znovu p\u0159ezkoumat.","en":"Perhaps we should also revise these passenger rights once more."}} +{"translation":{"cs":"P\u00edsemn\u011b jsem po\u017e\u00e1dal australsk\u00e9ho premi\u00e9ra, aby vy\u0159\u00eddil up\u0159\u00edmn\u00e9 sympatie Evropsk\u00e9ho parlamentu.","en":"I have written to the Australian Prime Minister to convey the sincere sympathy of the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"(CS) N\u00edzk\u00e1 rychlost implementace projekt\u016f, neexistence ak\u010dn\u00edch pl\u00e1n\u016f a hodnot\u00edc\u00edch zpr\u00e1v, nekon\u00e1n\u00ed sch\u016fzek na vysok\u00e9 \u00farovni, rizika duplicit s V\u00fdchodn\u00edm partnerstv\u00edm a mnoh\u00e9 dal\u0161\u00ed probl\u00e9my nazna\u010duj\u00ed, \u017ee rozhodnut\u00ed, aby vedouc\u00ed roli v implementaci strategie pro \u010cern\u00e9 mo\u0159e m\u011bly \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty, bylo nevhodn\u00e9.","en":"(CS) Madam President, the slow tempo of project implementation, the non-existence of action plans and assessment reports, the absence of high-level meetings, the risk of duplicity with the Eastern Partnership and many other problems indicate that the decision for Member States to take a leading role in implementing the Black Sea strategy was ill-advised."}} +{"translation":{"cs":"Jedin\u011b tak m\u016f\u017eeme zajistit, aby se spot\u0159ebitel\u00e9 mohli spolehnout na v\u00fdrobky prod\u00e1van\u00e9 na vnit\u0159n\u00edm trhu.","en":"Only in this way can we ensure the trust and confidence of consumers in the products on sale in the internal market."}} +{"translation":{"cs":"V\u00e1\u017een\u00ed p\u0159edsedov\u00e9 evropsk\u00fdch parlament\u016f, v\u00e1\u017een\u00ed minist\u0159i, p\u0159edsedov\u00e9 a z\u00e1stupci evropsk\u00fdch org\u00e1n\u016f, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9 a p\u0159edev\u0161\u00edm v\u00e1\u017een\u00ed p\u0159\u00e1tel\u00e9.","en":"Presidents of the European Parliament, Ministers, Presidents and representatives of the European institutions, ladies and gentlemen, and above all, dear friends."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edm, \u017ee to bude boj.","en":"I know there is going to be a battle here."}} +{"translation":{"cs":"V \u010cR je dom\u00e1c\u00ed jablo\u0148 lesn\u00ed (Malus silvestris).","en":"It is a small deciduous tree reaching 5-12 m tall, with a broad, often densely twiggy crown."}} +{"translation":{"cs":"Je tedy naprosto nezbytn\u00e9 vypracovat bezodkladn\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed t\u011bchto probl\u00e9m\u016f a zajistit, aby ned\u00e1vno p\u0159ijat\u00e1 opat\u0159en\u00ed Spole\u010denstv\u00ed neopom\u00edjela sou\u017een\u00ed pracuj\u00edc\u00edch a jejich rodin.","en":"It is therefore vital to develop an urgent response to these problems and to ensure that the Community measures recently adopted do not ignore the ordeals of workers and their families."}} +{"translation":{"cs":"Jako spole\u010densk\u00fd a politick\u00fd probl\u00e9m rakovina vy\u017eaduje spole\u010dnou akci na evropsk\u00e9, n\u00e1rodn\u00ed, region\u00e1ln\u00ed i m\u00edstn\u00ed \u00farovni.","en":"As a social and political problem, cancer requires joint actions at European, national, regional and local level."}} +{"translation":{"cs":"Nejsiln\u011bj\u0161\u00ed emoce vzbuzuje muslimsk\u00e9 obyvatelstvo v Turecku.","en":"It is Turkey's Muslim population that creates the strongest emotions."}} +{"translation":{"cs":"Proto vyz\u00fdv\u00e1me Komisi, \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty a r\u016fzn\u00e1 seskupen\u00ed v r\u00e1mci Rady, kter\u00e1 jsou za tuto oblast odpov\u011bdn\u00e1, aby zv\u00fd\u0161ily sv\u00e9 \u00fasil\u00ed.","en":"We therefore call on the Commission, the Member States and the various groupings of the Council with responsibilities in this area to step up their efforts."}} +{"translation":{"cs":"Dostate\u010dnou pozornost mus\u00edme v\u011bnovat tak\u00e9 schopnosti parlamentn\u00edch skupin, v\u00fdbor\u016f a p\u0159edev\u0161\u00edm pak jednotliv\u00fdch poslanc\u016f zhostit se odpov\u00eddaj\u00edc\u00edm zp\u016fsobem \u00fakol\u016f, kter\u00e9 jsou p\u0159ed n\u00e1mi.","en":"We will also have to pay sufficient attention to the ability of the groups, the committees and, in particular, the individual Members, to act with regard to the tasks that face us."}} +{"translation":{"cs":"Uspo\u0159\u00e1dali jsme Celoevropsk\u00e9 f\u00f3rum ml\u00e1de\u017ee, kter\u00e9ho se z\u00fa\u010dastnila cel\u00e1 \u0159ada poslanc\u016f parlamentu a z\u00e1stupc\u016f pr\u016fmyslu, aby promluvili p\u0159\u00edmo o sv\u00fdch zku\u0161enostech s vytv\u00e1\u0159en\u00edm soci\u00e1ln\u00edch s\u00edt\u00ed a s pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00edm mobiln\u00edho telefonu.","en":"We organised the Pan-European Youth Forum, where a number of Members of Parliament and representatives from industry were present to speak directly about their experiences with social networking and mobile phone use."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak prioritou EU by m\u011blo b\u00fdt roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed na\u0161\u00ed jasn\u00e9 mor\u00e1ln\u00ed a politick\u00e9 podpory t\u011bmto sil\u00e1m.","en":"However, the EU's priority should be to extend our clear moral and political support to these forces."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va pana Ferreiry o finan\u010dn\u00edch opat\u0159en\u00edch Spole\u010denstv\u00ed se zab\u00fdv\u00e1 kl\u00ed\u010dov\u00fdmi ot\u00e1zkami, pokud jde o reformu ryb\u00e1\u0159sk\u00e9 politiky.","en":"The report by Mr Ferreira on Community financial measures before us today deals with key issues as far as the reform of fisheries policy is concerned."}} +{"translation":{"cs":"Nic!","en":"None!"}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, p\u0159edchoz\u00ed \u0159e\u010dnice zm\u00ednila, \u017ee \u017e\u00e1d\u00e1, aby byla vytvo\u0159ena n\u011bjak\u00e1 komise, kter\u00e1 by jela p\u0159\u00edmo na m\u00edst\u011b zkontrolovat, co se na Sr\u00ed Lance d\u011bje.","en":"Mr President, the previous speaker mentioned that she is calling for some sort of commission to go to Sri Lanka to look at what is going on on the ground there."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena, \u017ee ukazatele m\u011b\u0159\u00edc\u00ed tyto faktory jsou tak\u00e9 d\u016fle\u017eit\u00e9 a \u017ee by na n\u011b m\u011bl b\u00fdt d\u00e1n v\u011bt\u0161\u00ed d\u016fraz.","en":"I therefore believe that the indicators measuring these factors are also important, and that more importance should be attached to them."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1rodn\u00ed org\u00e1ny jinak nedok\u00e1\u017e\u00ed \u0159\u00e1dn\u011b reagovat na p\u0159eshrani\u010dn\u00ed v\u00fdvoj.","en":"Otherwise, national authorities will be unable to respond properly to cross-border developments."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00fd postup je v rozporu s na\u0159\u00edzen\u00edmi EU o voln\u00e9m pohybu zbo\u017e\u00ed a slu\u017eeb.","en":"This course of action runs counter to EU regulations on the free movement of goods and services."}} +{"translation":{"cs":"Proto si mysl\u00edm, \u017ee je nesm\u00edrn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e9 hlasovat za na\u0161e usnesen\u00ed vyz\u00fdvaj\u00edc\u00ed Turecko, aby p\u0159iznalo arm\u00e9nskou genocidu.","en":"I therefore think it is vitally important to vote in favour of our resolution calling on Turkey to acknowledge the Armenian genocide."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u011blo ba v\u0161ak j\u00edt o poskytov\u00e1n\u00ed pomoci s c\u00edlem dostat n\u011bco zp\u011bt.","en":"But that should not be about giving aid to get something back."}} +{"translation":{"cs":"Kandid\u00e1tsk\u00e9 zem\u011b stoj\u00ed tv\u00e1\u0159\u00ed v tv\u00e1\u0159 v\u0161elijak\u00fdm obav\u00e1m.","en":"Fears of equal intensity confront candidate countries."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: Yotel Schiphol Airport, Schiphol, Nizozemsko - 224 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: Yotel Schiphol Airport, Schiphol, Netherlands - 223 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1klad\u011b z\u00e1sady odpov\u011bdnosti za ochranu, na kterou pouk\u00e1zal Evropsk\u00fd parlament ve sv\u00e9m usnesen\u00ed, se ma\u010farsk\u00e9 p\u0159edsednictv\u00ed sna\u017e\u00ed s maxim\u00e1ln\u00edm nasazen\u00edm koordinovat prob\u00edhaj\u00edc\u00ed \u010dinnost, zejm\u00e9na v z\u00e1le\u017eitostech t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se uprchl\u00edk\u016f a migrace.","en":"Inspired by the principle of responsibility to protect, set out in the EP resolution, the Hungarian Presidency is doing its utmost to coordinate the ongoing work, in particular with regard to refugees and migration issues."}} +{"translation":{"cs":"Japonsko se zav\u00e1zalo coby \u010dlensk\u00e1 zem\u011b WTO k prohlouben\u00ed liberalizace sv\u00fdch trh\u016f.","en":"Japan has committed to further liberalization of its markets under the WTO."}} +{"translation":{"cs":"Jeho smrt \u0161okovala cel\u00fd sv\u011bt.","en":"His death shocked millions everywhere."}} +{"translation":{"cs":"Desertifikace dorazila nyn\u00ed i do Ma\u010farska a st\u0159edn\u00ed Evropy.","en":"Desertification has now reached Hungary and Central Europe."}} +{"translation":{"cs":"Nen\u00ed snad, p\u0159i sou\u010dasn\u00e9 diskusi o vnit\u0159n\u00edch trz\u00edch, nejvy\u0161\u0161\u00ed \u010das na konkr\u00e9tn\u00ed jmenov\u00e1n\u00ed a pran\u00fd\u0159ov\u00e1n\u00ed dan\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, aby bylo zaji\u0161t\u011bno, aby se alespo\u0148 n\u011bkter\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty zamyslely nad zhoubn\u00fdm zp\u016fsobem sv\u00e9ho chov\u00e1n\u00ed v minulosti a sv\u016fj p\u0159\u00edstup zm\u011bnily?","en":"Is it not high time, with the debate on the internal markets as it stands now, to actually name and shame the Member States in question so as to ensure that at least some Member States reconsider the disastrous way they have sometimes behaved in the past and change their approach?"}} +{"translation":{"cs":"Abychom byli zcela spravedliv\u00ed, mus\u00edme p\u0159ipustit, \u017ee za to v\u0161e nem\u016f\u017eete n\u00e9st odpov\u011bdnost s\u00e1m.","en":"In complete fairness, we must also admit that you cannot be held solely responsible for that."}} +{"translation":{"cs":"Tento aspekt je kl\u00ed\u010dov\u00fd, proto\u017ee v\u0161echny p\u0159\u00edpravky nejsou stejn\u00e9: pravd\u011bpodobnost, \u017ee dojde k pad\u011bl\u00e1n\u00ed, je r\u016fzn\u00e1, co\u017e plat\u00ed i o hrozb\u011b pro ve\u0159ejn\u00e9 zdrav\u00ed.","en":"This is crucial, as not all medicines are the same: the likeliness of falsification varies, as does the risk of public health."}} +{"translation":{"cs":"(Informace o v\u00fdsledku a ostatn\u00edch podrobnostech hlasov\u00e1n\u00ed: viz z\u00e1pis)","en":"(For the results and other details of the vote: see the Minutes)"}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Satillieu: Tento komfortn\u00ed hotel pro ubytov\u00e1n\u00ed na cest\u00e1ch spl\u0148uje vysok\u00e9 n\u00e1roky (3 hv\u011bzdi\u010dky) a m\u00e1 84 pokoje\/\u016f.","en":"Hotel in Satillieu: ***Please be advised the hotel restaurant is closed during the winter and the spring except for groups or seminar. The restaurant will reopen in April*** The Best Western la Gentilhommiere is located in the natural, unspoiled countryside, midway between Auvergne and Ardeche; close to the Cote Du Rh\u00f4ne vineyards and Parc regional du Pilat."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e byste m\u011bli neprodlen\u011b objasnit budouc\u00ed strukturu veden\u00ed EU a p\u0159estat hloubat sami v sob\u011b.","en":"You should also clarify quickly what the future leadership structure of the EU will be and bring an end to this self-absorption."}} +{"translation":{"cs":"My nal\u00e9h\u00e1me na Komisi, aby p\u0159edlo\u017eila ucelen\u00fd bal\u00ed\u010dek n\u00e1vrh\u016f ohledn\u011b pr\u00e1v cestuj\u00edc\u00edch v cel\u00e9m dopravn\u00edm sektoru.","en":"We urge the Commission to submit a comprehensive package of proposals for passenger rights throughout the transport sector."}} +{"translation":{"cs":"Vstup do jedn\u00e9 z mnoha ar\u00e9n a postav se sv\u00e9mu osudu.","en":"Are you going to let your fear get the better of you?"}} +{"translation":{"cs":"Tenisov\u00fd kurt, Sauna, Fitness Centrum, Ryba\u0159en\u00ed, Kasino, Solarium, L\u00e1ze\u0148sk\u00e9 a wellness centrum, Mas\u00e1\u017ee, Karaoke, J\u00edzda na kano\u00edch, J\u00edzda na kole, Bowling, Pot\u00e1p\u011bn\u00ed, J\u00edzda na koni, Squash.","en":"Tennis Court, Sauna, Fitness Centre, Fishing, Casino, Solarium, Spa & Wellness Centre, Massage, Karaoke, Canoeing, Cycling, Bowling, Diving, Horse Riding, Squash."}} +{"translation":{"cs":"Pane Barroso, nem\u00e1m v \u00famyslu v\u00e1m radit, jak m\u00e1te vytvo\u0159it Komisi, \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b proto\u017ee respektuji autonomii a nez\u00e1vislost p\u0159edsedy Komise, kter\u00fd byl pevn\u011b zvolen, aby to ud\u011blal.","en":"Mr Barroso, it is not my intention either to give you any advice on how you ought to form your Commission, partly because I respect the autonomy and independence of the President of the Commission, who has received a substantial vote asking him to do this."}} +{"translation":{"cs":"Partnerstv\u00ed financovan\u00e1 v r\u00e1mci t\u00e9to aktivity budou pokra\u010dovat: umo\u017en\u00ed p\u0159enos know-how a v\u00fdm\u011bny student\u016f a profesor\u016f na v\u0161ech \u00farovn\u00edch vysoko\u0161kolsk\u00e9ho vzd\u011bl\u00e1v\u00e1n\u00ed.","en":"Partnerships funded under this action will continue: they will allow the transfer of know-how and exchanges of students and professors at all levels of higher education."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych se zm\u00ednil o tom, \u017ee jsem o tomto p\u0159\u00edpadu vedl minulou ned\u011bli dlouhou debatu s marock\u00fdm ministrem zahrani\u010dn\u00edch v\u011bc\u00ed.","en":"I would like to mention that I had a very long discussion about this case with the Moroccan foreign minister last Sunday."}} +{"translation":{"cs":"Jedn\u00e1 se o t\u00e9m\u011b\u0159 doslovn\u00e9 zn\u011bn\u00ed bodu 9 usnesen\u00ed z tohoto dne.","en":"That is point 9 of that day's resolution almost word for word."}} +{"translation":{"cs":"Jsem r\u00e1d, \u017ee se mi t\u00e9to p\u0159\u00edle\u017eitosti dostalo pr\u00e1v\u011b v t\u011bchto dvou d\u016fle\u017eit\u00fdch rozprav\u00e1ch, je\u017e se v tomto v\u00fdznamn\u00e9m a v\u00e1\u017een\u00e9m Parlamentu konaly dnes ve\u010der.","en":"I am pleased that it has happened in these two important debates that have been held tonight in this important and mighty Parliament."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 komise v\u0161ak na tyto v\u00fdzvy nereaguje, proto\u017ee se ve sv\u00e9m n\u00e1vrhu zam\u011b\u0159uje na odd\u011blen\u00ed vlastnictv\u00ed, co\u017e se shoduje s jej\u00ed posedlost\u00ed hospod\u00e1\u0159skou sout\u011b\u017e\u00ed.","en":"By focusing its proposal on ownership unbundling, the European Commission, in line with its obsession with competition, did not in any way respond to these challenges."}} +{"translation":{"cs":"Na ok\u00e1zalou novou koncertn\u00ed s\u00ed\u0148 zajist\u00e9 m\u016f\u017eeme hled\u011bt s pochybami, ale ne proto, \u017ee do mramorov\u00e9ho pr\u016f\u010del\u00ed je vytes\u00e1no jm\u00e9no d\u00e1rce.","en":"We may well look askance at a lavish new concert hall, but not because the donor\u2019s name is chiseled into the marble fa\u00e7ade."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd si bereme slovo, abychom po hlasov\u00e1n\u00ed vysv\u011btlili sv\u00e9 rozhodnut\u00ed.","en":"We each take the floor to explain our vote after we have cast it."}} +{"translation":{"cs":"many American firms are moving in to China, buying up Chinese banks and hopefully they will transfer some technology (financial markets, not millitary, :)), risk management skills, etc... I myself got chance read about the aspect of Asset Backed Securities being created in China, so at the end we will have our own bond market... So, Camille, it will happen faster than you think.","en":"By denying global warming and fighting the science, Bush has increased the uncertainty in the energy business."}} +{"translation":{"cs":"Izraelsk\u00e9 \u00fa\u0159ady zam\u011b\u0159uj\u00ed na tuto lokalitu sv\u00e9 \u00fasil\u00ed, aby byl zaji\u0161t\u011bn norm\u00e1ln\u00ed provoz civiln\u00ed a obchodn\u00ed dopravy.","en":"The Israeli authorities are focusing their efforts at this location on ensuring a normal flow of civilian and commercial traffic."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed Castexov\u00e1 hlasovala pro zpr\u00e1vu pana Mantovaniho o z\u0159\u00edzen\u00ed evropsk\u00e9ho r\u00e1mce kvalifikac\u00ed.","en":"in writing. - (FR) Mrs Castex voted for the Mantovani report on the establishment of a European Qualifications Framework."}} +{"translation":{"cs":"Komunistick\u00e1 strana \u0158ecka hlasovala proti tomuto usnesen\u00ed a vyzdvihuje pot\u0159ebu pos\u00edlen\u00ed boje proti imperialismu, a stav\u00ed se tak proti EU a jej\u00edm politik\u00e1m po\u017eadavkem, aby \u0159eck\u00e9 a v\u0161echny okupa\u010dn\u00ed arm\u00e1dy Evropy a NATO opustily Kosovo a Balk\u00e1n jako celek.","en":"The Communist Party of Greece voted against this unacceptable resolution, highlighting the need to step up the anti-imperialist fight and confront the EU and its policies by demanding that the Greek and all the Euro-NATO occupying armies leave Kosovo and the Balkans as a whole."}} +{"translation":{"cs":"(SV) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, skandin\u00e1vsk\u00fd model trhu pr\u00e1ce je zalo\u017een\u00fd na dohod\u00e1ch mezi soci\u00e1ln\u00edmi partnery.","en":"(SV) Mr President, the Nordic labour market model is based on agreements between the social partners."}} +{"translation":{"cs":"Zve\u0159ejn\u011bny na 14.01.2010 von intras in Technologie - Novinky .","en":"Posted on 14.01.2010 of INTRAS in Technology - News ."}} +{"translation":{"cs":"Nap\u0159\u00edklad americk\u00e9 antimonopoln\u00ed z\u00e1kony, kter\u00e9 do Japonska transponoval gener\u00e1l MacArthur po skon\u010den\u00ed 2. sv\u011btov\u00e9 v\u00e1lky, zde vedly jen k \u0161esti \u017ealob\u00e1m v pr\u016fb\u011bhu t\u0159iceti let.","en":"American antitrust law, when transplanted to Japan after World War II by General MacArthur, for example, led to only six criminal prosecutions in thirty years."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edmto zp\u016fsobem se zajist\u00ed, \u017ee budou kladeny ot\u00e1zky, kter\u00e9 jsou skute\u010dn\u011b evropsk\u00e9 povahy, p\u0159i\u010dem\u017e samoz\u0159ejm\u00fdm p\u0159\u00ednosem je usnadn\u011bn\u00ed sb\u011bru podpis\u016f od sam\u00e9ho po\u010d\u00e1tku.","en":"This will ensure that the issues which arise are truly European, all the while having the added value of helping the collection of signatures from the very beginning"}} +{"translation":{"cs":"\u00dasp\u011bchy st\u00e1le po\u010detn\u011bj\u0161\u00ed populace Indoameri\u010dan\u016f u\u010dinily z\u00a0t\u00e9to skupiny v\u00a0USA vlivnou men\u0161inu, kter\u00e1 zahrnuje tis\u00edcovky l\u00e9ka\u0159\u016f a zdravotn\u00edch sester, vynal\u00e9zav\u00e9 profesion\u00e1ly ze Silicon Valley (jeden z\u00a0nich vyvinul procesor Pentium, jin\u00fd zase vytvo\u0159il Hotmail), gener\u00e1ln\u00edho \u0159editele Citigroup, gener\u00e1ln\u00ed \u0159editelku PepsiCo, dva americk\u00e9 astronauty nebo mlad\u00e9ho guvern\u00e9ra Louisiany \u2013 jako\u017e i \u0159adu taxik\u00e1\u0159\u016f, \u010derpadl\u00e1\u0159\u016f a prodava\u010d\u016f v\u00a0non-stop prodejn\u00e1ch.","en":"The successes of the growing Indian-American population have made it an influential minority in the US, including thousands of doctors and nurses, innovative Silicon Valley professionals (one of whom invented the Pentium chip, while another created Hotmail), the CEOs of Citigroup and Pepsi, two US astronauts, and the young governor of Louisiana \u2013 in addition to taxi-drivers, gas-station attendants, and clerks at all-night convenience stores."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm jsou osoby pracuj\u00edc\u00ed v dom\u00e1cnosti bezpochyby ponech\u00e1ny v nejist\u00e9 situaci a velmi \u010dasto se musej\u00ed spol\u00e9hat na dobrou v\u016fli zam\u011bstnavatel\u016f.","en":"Without any doubt, this leaves domestic workers in a precarious position, and very often they have to rely on the goodwill of employers."}} +{"translation":{"cs":"T\u00e9m\u011b\u0159 po roce obnova zem\u011b st\u011b\u017e\u00ed za\u010dala a ti, kte\u0159\u00ed jsou do rozvoje zapojeni, to vid\u00ed \u010dern\u011b.","en":"Almost a year later, reconstruction has hardly begun, and those involved in development are pessimistic."}} +{"translation":{"cs":"V Evrop\u011b jsme m\u011bli povst\u00e1n\u00ed ve v\u00fdchodn\u00edm N\u011bmecku v roce 1953, v Ma\u010farsku v roce 1956, v \u010ceskoslovensku v roce 1968, a pak p\u0159i\u0161la Solidarno\u015b\u0107.","en":"In Europe, we had the uprisings in East Germany in 1953, in Hungary in 1956, in Czechoslovakia in 1968, and then came Solidarno\u015b\u0107."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by dobr\u00e9, kdybyste dok\u00e1zal nal\u00e9zt lep\u0161\u00ed rovnov\u00e1hu.","en":"It would be good if you could help to create a better balance."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 strategickou polohu; umo\u017e\u0148uje p\u0159epravu kaspick\u00e9 ropy a zemn\u00edho plynu do EU a m\u00e1 vlastn\u00ed v\u00fdznamn\u00e9 z\u00e1soby.","en":"It is strategically located; it allows for the transport of Caspian oil and gas towards the EU; and it has its own, significant reserves."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edme, \u017ee se n\u00e1vrh Komise \u00fasp\u011b\u0161n\u011b dotkne obou t\u011bchto c\u00edl\u016f vyv\u00e1\u017een\u00fdm zp\u016fsobem.","en":"We believe that the Commission's proposal succeeds in tackling this dual challenge in a balanced fashion."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm, \u017ee Evropsk\u00fd parlament hlasoval pro da\u0148 z finan\u010dn\u00edch transakc\u00ed, z nich\u017e mohou b\u00fdt p\u0159\u00edjmy u\u017eite\u010dn\u011b p\u0159evedeny na rozvojovou pomoc, nazna\u010dil, \u017ee m\u00e1 z\u00e1jem skoncovat s touto nespravedlnost\u00ed.","en":"By voting in favour of a tax on financial transactions, the revenue of which could be usefully channelled into development aid, the European Parliament has indicated that it wants to stop this injustice."}} +{"translation":{"cs":"Jak\u00e9 je jeho m\u00edsto v budouc\u00ed spole\u010dn\u00e9 energetick\u00e9 politice EU?","en":"What is its place in the future common EU energy policy?"}} +{"translation":{"cs":"Jsem toho n\u00e1zoru, \u017ee takov\u00fd postup povede k dal\u0161\u00edm katastrof\u00e1m.","en":"I believe that such a method will lead to further disasters."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PT) Hlasovala jsem pro zpr\u00e1vu pana Hegyiho, proto\u017ee jsem p\u0159esv\u011bd\u010dena o nezbytnosti zlep\u0161en\u00ed ochrany a podpory evropsk\u00fdch oblast\u00ed divok\u00e9 p\u0159\u00edrody.","en":"in writing. - (PT) I voted for the Hegyi report, since I believe it is necessary to improve the protection and promotion of wilderness areas in Europe."}} +{"translation":{"cs":"(Potlesk ve stoje)","en":"(Standing ovation)"}} +{"translation":{"cs":"Vyvineme maxim\u00e1ln\u00ed \u00fasil\u00ed, abychom tunisk\u00e9mu lidu pomohli prom\u011bnit jeho touhy ve skute\u010dnost.","en":"We will do our utmost to help the Tunisian people to turn their aspirations into reality."}} +{"translation":{"cs":"Najdete tam mimo jin\u00e9, jak pou\u017e\u00edvat kartu a kde ji lze zakoupit.","en":"You'll find there among other things how to use the card and where it can be purchased."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si, \u017ee by bylo dobr\u00e9 ud\u011blat revizi b\u00edl\u00e9 knihy o ochran\u011b ment\u00e1ln\u00edho zdrav\u00ed, proto\u017ee velk\u00e1 \u010d\u00e1st obyvatel Evropsk\u00e9 unie trp\u00ed stresov\u00fdmi z\u00e1t\u011b\u017eemi, kter\u00e9 vlastn\u011b tak\u00e9 znamenaj\u00ed znev\u00fdhodn\u011bn\u00ed, pokud jde o adaptaci na trhu pracovn\u00edch sil.","en":"I think it would be useful to review the White Paper on mental health protection, because a vast number of people in the European Union suffer from stress, which also represents a disadvantage for people adapting to situations on the labour market."}} +{"translation":{"cs":"Pozn\u00e1mka: Na n\u011bkter\u00e9 sazby se vztahuje palivov\u00fd p\u0159\u00edplatek.","en":"Note: Some rates are subject to a fuel surcharge."}} +{"translation":{"cs":"V Evrop\u011b pot\u0159ebujeme struktur\u00e1ln\u00ed reformy, a to i v oblasti pracovn\u00edch sil.","en":"We need structural reforms in Europe, including in the labour sector."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete n\u00e1m pomoci pochopit, pro\u010d se pan Chikane rozhodl d\u00e1t t\u00e9to zemi zelenou, p\u0159esto\u017ee se zd\u00e1, \u017ee agenti tajn\u00fdch slu\u017eeb zabavili n\u011bkter\u00e9 pozn\u00e1mky v jeho dokumentaci?","en":"Can you help us understand the reasoning behind Mr Chikane's decision to give the green light, when it seems that some of the notes in his dossiers have been seized by secret service agents?"}} +{"translation":{"cs":"Nam\u00edsto toho se chceme zam\u011b\u0159it na skute\u010dnost, \u017ee zem\u011bd\u011blsk\u00e1 politika je opravdu politikou pro budoucnost, jej\u00edm\u017e c\u00edlem je vytvo\u0159it politiku pro venkovsk\u00e9 oblasti, kter\u00e1 bude podporovat potravinovou bezpe\u010dnost a ochranu p\u016fdy, vody a biologick\u00e9 rozmanitosti.","en":"Instead we want to focus on the fact that agricultural policy is genuinely a policy for the future, which seeks to provide a policy for rural areas that promotes food safety and the safeguarding of soil, water and biodiversity."}} +{"translation":{"cs":"Pokud se domn\u00edv\u00e1te, \u017ee k tomu m\u00e1te mand\u00e1t, jste hanebn\u00fd \u010dlov\u011bk a mizera.","en":"If you think you have a mandate for that, you are a disgrace and a scoundrel."}} +{"translation":{"cs":"(PL) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, Ukrajina v sou\u010dasnosti stoj\u00ed p\u0159ed strategick\u00fdm rozhodnut\u00edm: bu\u010f se rozd\u011blen\u00ed na Ukrajin\u011b stane trvalou skute\u010dnost\u00ed v d\u016fsledku vytvo\u0159en\u00ed oran\u017eov\u00e9 koalice, nebo se vytvo\u0159\u00ed koalice Na\u0161e Ukrajina spolu se Stranou region\u016f.","en":"(PL) Mr President, Ukraine stands today before a strategic decision: whether to make the divisions in the country permanent through the creation of an orange coalition, or to create an Our Ukraine coalition with the Party of Regions."}} +{"translation":{"cs":"We had booked a (real) triple room, that upon arrival turned out to be a smallish double room with a squeezed in camping type bed.","en":"The hotel is maintained at a low level not expected from its location."}} +{"translation":{"cs":"Vzestup spot\u0159eby zalo\u017een\u00fd na tomto bohatstv\u00ed zase d\u00e1le zvy\u0161oval ceny dom\u016f, co\u017e dom\u00e1cnosti i v\u011b\u0159itele vedlo k\u00a0p\u0159esv\u011bd\u010den\u00ed, \u017ee je spr\u00e1vn\u00e9 nafouknout bublinu o dal\u0161\u00ed stupe\u0148.","en":"The rise in consumption based on this wealth in turn raised house prices further, convincing households and lenders to ratchet up the bubble another notch."}} +{"translation":{"cs":"V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee ustanoven\u00ed Evropsk\u00e9 slu\u017eby pro vn\u011bj\u0161\u00ed \u010dinnost p\u0159isp\u011bje k lep\u0161\u00edmu zav\u00e1d\u011bn\u00ed t\u011bchto rezoluc\u00ed, co\u017e by tak\u00e9 m\u011blo zviditelnit \u00falohu EU v t\u00e9to oblasti.","en":"I believe that the establishment of the European External Action Service will contribute to better implementation of these resolutions, while it should also highlight the role of the EU in this field."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlenka Komise. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jsem vd\u011b\u010dn\u00e1 poslanc\u016fm za jejich otev\u0159enost a p\u0159\u00edmost a za to, \u017ee jejich pozn\u00e1mky se navzdory tomu, \u017ee n\u011bkter\u00e9 skupiny maj\u00ed r\u016fzn\u00e9 p\u0159\u00edstupy, soust\u0159edily na to, jak nal\u00e9zt vhodn\u00e9 \u0159e\u0161en\u00ed.","en":"Member of the Commission. - Mr President, I am grateful to the honourable Members for being so open and straightforward and for making their remarks in such a way that, although certain groups have differing approaches, the emphasis is on how we can find a solution."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 samoz\u0159ejm\u011b pravdu.","en":"He is right, of course."}} +{"translation":{"cs":"To by v dne\u0161n\u00ed spole\u010dnosti, kter\u00e1 respektuje lidsk\u00e1 pr\u00e1va a rovnost, nem\u011blo b\u00fdt mo\u017en\u00e9: ka\u017ed\u00fd by m\u011bl m\u00edt rovnou p\u0159\u00edle\u017eitost \u00fa\u010dastnit se \u017eivota ve spole\u010dnosti.","en":"This should not be possible in today's society, where there is respect for human rights and equality: everyone should have an equal opportunity to participate in society."}} +{"translation":{"cs":"And corruption is worst where the hand of the state is strongest.","en":"Certainly, volcanic episodes have wacked out the climate for years at a time."}} +{"translation":{"cs":"Tato zpr\u00e1va p\u0159edstavuje velmi vyv\u00e1\u017een\u011b up\u0159es\u0148uje pr\u00e1va cestuj\u00edc\u00edch ve v\u0161ech druz\u00edch dopravy v\u010detn\u011b dopravy autobusov\u00e9 a autokarov\u00e9 a zab\u00fdv\u00e1 se v\u0161emi relevantn\u00edmi ot\u00e1zkami.","en":"The report provides a very balanced clarification of the rights of passengers and of all modes of transport, including in bus and coach transport, and clearly addresses all the relevant issues."}} +{"translation":{"cs":"Chyba nen\u00ed v OSN, n\u00fdbr\u017e v absenci konsensu mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty.","en":"The fault lies not with the UN, but with the lack of consensus among member states."}} +{"translation":{"cs":"Inova\u010dn\u00ed unie v\u0161ak bude \u00fasp\u011b\u0161n\u00e1, jen pokud bude prov\u00e1d\u011bna spole\u010dn\u011b s \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty a regiony.","en":"However, the Innovation Union will only be a success if it is implemented jointly with the Member States and the regions."}} +{"translation":{"cs":"Jej\u00edm c\u00edlem je sn\u00ed\u017eit zne\u010di\u0161t\u011bn\u00ed a chr\u00e1nit \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed prost\u0159ednictv\u00edm tr\u017en\u00edch opat\u0159en\u00ed a prost\u0159ednictv\u00edm zaveden\u00ed z\u00e1sady zne\u010di\u0161\u0165ovatel plat\u00ed, n\u00e1klady, kter\u00e9 budou v kone\u010dn\u00e9m d\u016fsledku n\u00e9st spot\u0159ebitel\u00e9, v\u0161eobecn\u011b rodiny, kter\u00e9 ji\u017e nyn\u00ed plat\u00ed v\u011bt\u0161inu environment\u00e1ln\u00edch dan\u00ed.","en":"It aims to reduce pollution and protect the environment through the use of market-based measures and the implementation of the polluter pays principle, the costs of which, in the final analysis, will be borne by consumers, generally families that already pay most environmental taxes."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b je zde n\u011bkolik v\u011bc\u00ed, kter\u00fdch m\u016f\u017eeme litovat: upu\u0161t\u011bn\u00ed od symbol\u016f Evropsk\u00e9 unie ve smlouv\u011b, v\u00fdjimek, kter\u00e9 si vymohly n\u011bkter\u00e9 zem\u011b, obzvl\u00e1\u0161t\u011b t\u00fdkaj\u00edc\u00edch se Listiny, a kone\u010dn\u011b slo\u017eitosti smlouvy, pro ni\u017e po\u017eaduji konsolidovan\u00fd text, kter\u00fd by byl pro Evropsk\u00e9 ob\u010dany sna\u017e\u00ed na porozum\u011bn\u00ed.","en":"Obviously there are some regrets that can be expressed: regrets about the abandonment in the text of the symbols of the European Union; regrets about the opt-outs won by some countries, particularly on the Charter; and finally regrets about the complexity of the Treaty, for which I am requesting a consolidated text so that Europe's citizens can try to find their way around it."}} +{"translation":{"cs":"Dokonce i kdy\u017e bylo \u00fazem\u00ed st\u00e1tu S\u00fad\u00e1n zn\u00e1m\u00e9 jako Anglo-egyptsk\u00fd S\u00fad\u00e1n, bylo diskutabiln\u00ed, zda-li by se toto obrovsk\u00e9 \u00fazem\u00ed s r\u016fznorod\u00fdm obyvatelstvem m\u011blo st\u00e1t nez\u00e1visl\u00fdm st\u00e1tem.","en":"Even when what is now Sudan was known as Anglo-Egyptian Sudan, it was debatable whether this huge area with widely differing populations should become independent as a single state."}} +{"translation":{"cs":"Strategie je z\u00e1sadn\u011b d\u016fle\u017eit\u00e1 pro zaji\u0161t\u011bn\u00ed soudr\u017en\u00e9 a dobr\u00e9 politiky sousedstv\u00ed.","en":"The strategy is vitally important for ensuring a consistent good neighbour policy."}} +{"translation":{"cs":"Otev\u0159en\u00ed trhu ve v\u0161ech odv\u011btv\u00edch dopravy bude hlavn\u011b ku prosp\u011bchu evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f.","en":"Europe's citizens are the main beneficiaries of the markets opening up in every transport sector."}} +{"translation":{"cs":"V ka\u017ed\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b se jedn\u00e1 a jednozna\u010dn\u00fd sign\u00e1l, \u017ee Spole\u010denstv\u00ed m\u00e1 z\u00e1jem a uzn\u00e1v\u00e1 v\u00fdznam viditeln\u00e9 propagace na\u0161ich evropsk\u00fdch produkt\u016f.","en":"In any case, this gives a clear signal that the Community does care and does recognise the importance of strong promotion of our European products."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u00e9, co st\u00e1hnete soubor na v\u00e1\u0161 po\u010d\u00edta\u010d, provede antivirov\u00fd program automaticky kontrolu a ochr\u00e1n\u00ed v\u00e1s tak p\u0159ed viry a jin\u00fdm malware, kter\u00e9 mohou ohrozit v\u00e1\u0161 po\u010d\u00edta\u010d.","en":"When you download a file, your computer\u2019s antivirus program automatically checks it to protect you against viruses and other malware, which could otherwise attack your computer."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Podporuji zpr\u00e1vu pan\u00ed Roureov\u00e9 o roz\u0161\u00ed\u0159en\u00ed p\u016fsobnosti sm\u011brnice 2003\/109\/ES na osoby po\u017e\u00edvaj\u00edc\u00ed mezin\u00e1rodn\u00ed ochrany.","en":"in writing. - I support Ms Roure's report on the extension of the scope of Directive 2003\/109\/EC to beneficiaries of international protection."}} +{"translation":{"cs":"A je\u0161t\u011b jedna v\u011bc: jednou z ot\u00e1zek, v nich\u017e by Chorvatsko mohlo d\u011blat o n\u011bco v\u00edce, je ochrana sexu\u00e1ln\u00edch men\u0161in.","en":"One more point: one of the issues on which Croatia could be doing a little more is the protection of sexual minorities."}} +{"translation":{"cs":"Proto\u017ee spole\u010dn\u00e1 ryb\u00e1\u0159sk\u00e1 politika je jednou z vlajkov\u00fdch politik Evropsk\u00e9 unie.","en":"Because the common fisheries policy is one of the flagship policies of the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee by p\u0159ijet\u00ed n\u00e1vrh\u016f Evropsk\u00e9ho parlamentu Radou mohlo poskytnout z\u00e1klady k podpo\u0159e pravomoci agentury, aby se stala hlavn\u00edm \u010dinitelem proveden\u00ed projevu Evropsk\u00e9ho parlamentu k mezin\u00e1rodn\u00edmu spole\u010denstv\u00ed v bod\u011b 9 rozhodnut\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu ze dne 14. b\u0159ezna 2007, kter\u00e9 se t\u00fdk\u00e1 ne\u0161\u00ed\u0159en\u00ed jadern\u00fdch zbran\u00ed a jadern\u00e9ho odzbrojen\u00ed, kter\u00e9 vyz\u00fdv\u00e1 k podpo\u0159e iniciativ zam\u011b\u0159en\u00fdch na v\u00edcestrann\u00e1 mezin\u00e1rodn\u00ed st\u0159ediska na obohacov\u00e1n\u00ed uranu pod kontrolou mezin\u00e1rodn\u00ed agentury pro atomovou energii.","en":"I am confident that the adoption of the European Parliament's proposals by the Council could provide the foundations to promote the authority of the Agency so that to become a leading initiator of the implementation of the European Parliament's address to the international community in point 9 of its resolution of 14 March 2007 concerning non-proliferation and nuclear disarmament, appealing for support to initiatives for multilateral international uranium enrichmnet centres under the control of the International Atomic Energy Agency."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se zab\u00fdv\u00e1me probl\u00e9mem strategie Spole\u010denstv\u00ed na sni\u017eov\u00e1n\u00ed emis\u00ed CO2, m\u011bli bychom m\u00edt na z\u0159eteli, \u017ee v samotn\u00e9 Evrop\u011b jsou v automobilov\u00e9m pr\u016fmyslu zam\u011bstn\u00e1ny dva miliony lid\u00ed a dal\u0161\u00edch 10 milion\u016f pracovn\u00edch m\u00edst souvis\u00ed s t\u00edmto odv\u011btv\u00edm.","en":"When discussing the whole issue of the Community's strategy to reduce CO2 emissions, it should be remembered that, in Europe alone, two million people are employed in the automotive industry, and another 10 million jobs are linked to this sector."}} +{"translation":{"cs":"Dnes ji\u017e bylo n\u011bkolikr\u00e1t \u0159e\u010deno, \u017ee mus\u00ed b\u00fdt zohledn\u011bna pravda.","en":"It has already been said several times today that the truth must be taken into account."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1rf\u00far je humanit\u00e1rn\u00ed katastrofou: v\u00edce ne\u017e 200 000 mrtv\u00fdch, tis\u00edce zn\u00e1siln\u011bn\u00fdch a mu\u010den\u00fdch a 2,6 milion\u016f lid\u00ed vyhnan\u00fdch z domov\u016f kv\u016fli v\u00e1lce s\u00fad\u00e1nsk\u00e9 vl\u00e1dy proti vlastn\u00edmu lidu.","en":"Darfur is a humanitarian catastrophe: more than 200,000 dead, thousands raped and tortured, and 2.6 million people displaced, owing to the Sudanese government\u2019s war against its own people."}} +{"translation":{"cs":"(Pok\u0159ik)","en":"(Exclamation)"}} +{"translation":{"cs":"Na tomto EXPU diskutovalo v\u00edce ne\u017e 2 000 odborn\u00edk\u016f ve Vodn\u00edm tribun\u00e1lu a neziskov\u00e9 organizace na f\u00f3ru nazvan\u00e9m Agora a tak\u00e9 delegace z Komise a Parlamentu, kte\u0159\u00ed vytvo\u0159ili nesm\u00edrn\u00fd objem rozprav a velice zaj\u00edmav\u00fdch, tvo\u0159iv\u00fdch n\u00e1vrh\u016f na hospoda\u0159en\u00ed s vodou.","en":"At the Expo, over 2 000 experts, in the Water Tribune, and NGOs, in the forum named the Agora, as well as the delegations from the Commission and Parliament, debated and generated an enormous volume of debate and very interesting, creative proposals on water management."}} +{"translation":{"cs":"Gozo SHIODA ji\u017e v ml\u00e1d\u00ed ovl\u00e1dal bojov\u00e1 um\u011bn\u00ed - v Judu z\u00edskal 3.","en":"Gozo SHIODA studied and earned a 3rd Dan in Judo while still a teenager."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsou pot\u0159eba d\u016fkazy, zejm\u00e9na ze strany \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f a Rady.","en":"Evidence is therefore required, particularly on the part of the Member States and the Council."}} +{"translation":{"cs":"The hotel was very close to the port, aquarium, and many sites including being very close to La Rambla.","en":"We liked the friendly helpful staff who could all speak english ,the access to the internet in the lobby ,clean , having the fridge in the room,no traffic noise and being in a fantastic location beside the metro,marina and Rambla."}} +{"translation":{"cs":"Uv\u011bdomme si, \u017ee v tomto p\u0159\u00edpad\u011b nejde jen o degradaci povol\u00e1n\u00ed l\u00e9ka\u0159e a sestry, ale jde tak\u00e9 o ocen\u011bn\u00ed pohotovosti jako takov\u00e9, nebo\u0165 jej\u00ed p\u0159\u00edpadn\u00e9 omezen\u00ed m\u016f\u017ee v kone\u010dn\u00e9m d\u016fsledku ohrozit pacienta, kter\u00fd jejich pomoc pot\u0159ebuje.","en":"Let us bear in mind that this is not just a question of degrading the professions of doctor and nurse, but that it also involves putting a value on on-call time itself, as restrictions in this area might in the final analysis threaten patients who are in need of assistance."}} +{"translation":{"cs":"Obvykl\u00fdm argumentem proti takov\u00e9mu z\u00e1kazu je, \u017ee nejv\u011bt\u0161\u00edm probl\u00e9mem ve\u0159ejn\u00e9ho zdrav\u00ed v Evrop\u011b jsou pr\u00e1v\u011b nasycen\u00e9 tuky.","en":"The usual argument against such a ban is that it is actually saturated fats that are the biggest problem for public health in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Je dobr\u00e9 a n\u00e1le\u017eit\u00e9, \u017ee se Evropsk\u00e1 unie postarala o odd\u011blen\u00ed st\u00e1tu od c\u00edrkve.","en":"It is right and proper that the European Union has managed to separate the state from religion."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament mus\u00ed pokra\u010dovat v t\u00e9to rozprav\u011b tak\u00e9 s Radou a Komis\u00ed, aby mohly nastolit ot\u00e1zku tohoto p\u0159\u00edpadu a po\u017eadovat spravedliv\u00fd proces.","en":"The European Parliament also needs to keep this debate going with the Council and the Commission, so that they might raise the issue of this case and demand a fair trial."}} +{"translation":{"cs":"Do galerie Louvre a muzea Orsay se dostanete snadno p\u011b\u0161ky.","en":"The Louvre and the Orsay Museum are within walking distance."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, Evropsk\u00e1 unie p\u0159edstavuje v mnoh\u00fdch aspektech \u017eivota vzor pro ostatn\u00ed regiony sv\u011bta.","en":"Ladies and gentlemen, the European Union represents in many areas of life a model for other regions of the world."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, n\u011bkdy se ob\u00e1v\u00e1m, \u017ee skute\u010dnost, \u017ee tato sn\u011bmovna tak \u010dasto vede rozpravy o terorismu, odr\u00e1\u017e\u00ed znepokojiv\u00fd nedostatek konsensu ohledn\u011b na\u0161\u00ed reakce na n\u011bj.","en":"Mr President, I sometimes fear that the fact that this House so frequently debates terrorism reflects a worrying absence of consensus on our response to it."}} +{"translation":{"cs":"Tato politika nen\u00ed ale pouhou z\u00e1le\u017eitost\u00ed vztah\u016f Evropsk\u00e9 unie s konkr\u00e9tn\u00edmi st\u00e1ty, to znamen\u00e1 st\u00e1ty, se kter\u00fdmi sd\u00edl\u00ed pozemn\u00ed nebo n\u00e1mo\u0159n\u00ed hranice.","en":"This policy is not just a matter of the European Union's relations with particular states, that is, with those states with which it shares a land or maritime border."}} +{"translation":{"cs":"Ten tvo\u0159\u00ed solidn\u00ed z\u00e1kladnu pro dal\u0161\u00ed rozvoj.","en":"It forms a solid basis for further development."}} +{"translation":{"cs":"Tato zpr\u00e1va je opravdu bl\u00e1zniv\u00e1.","en":"This report is truly bonkers!"}} +{"translation":{"cs":"Do doby, ne\u017e se poda\u0159\u00ed zorganizovat volby, bude mo\u017en\u00e1 nezbytn\u00e9 u\u010dinit tot\u00e9\u017e, co t\u011bsn\u011b po v\u00e1lce u\u010dinil Libanon: jmenovat \u010dleny prozat\u00edmn\u00edho ir\u00e1ck\u00e9ho parlamentu.","en":"Until elections can be organized, it may be necessary to do what was done in Lebanon just after the war: appoint members to an interim Iraqi parliament."}} +{"translation":{"cs":"Opustily t\u00edm nejz\u00e1sadn\u011bj\u0161\u00ed pil\u00ed\u0159 pr\u00e1vn\u00edho \u0159\u00e1du, toti\u017e individualizaci viny.","en":"It thereby abandoned the most essential pillar of the rule of law, namely the individualization of culpability."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych vyj\u00e1d\u0159it l\u00edtost nad utrpen\u00edm, kter\u00e9mu byli tito lid\u00e9 vystaveni, a v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee uvoln\u011bn\u00ed prost\u0159edk\u016f z Fondu solidarity jej pom\u016f\u017ee zm\u00edrnit a p\u0159isp\u011bje k rychlej\u0161\u00ed a \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed obnov\u011b nejv\u00edce posti\u017een\u00fdch oblast\u00ed.","en":"I regret the suffering that people have endured, and I hope that mobilisation of the fund will mitigate it and help provide swifter and more effective reconstruction in the worst-affected areas."}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Bar, 24-hodinov\u00e1 slu\u017eba v recepci, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Pokoje\/Za\u0159\u00edzen\u00ed pro t\u011blesn\u011b posti\u017een\u00e9, Rodinn\u00e9 pokoje, V\u00fdtah, Expresn\u00ed p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed\/odhl\u00e1\u0161en\u00ed, Trezor, Obchody v hotelu, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9.","en":"Restaurant, Bar, 24-Hour Front Desk, Non-Smoking Rooms, Rooms\/Facilities for Disabled Guests, Family Rooms, Elevator, Express Check-In\/Check-Out, Safety Deposit Box, Shops in Hotel, All Public and Private spaces non-smoking."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ALDE. - (ET) Pane komisa\u0159i, pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, kolegyn\u011b a kolegov\u00e9.","en":"on behalf of ALDE Group. - (ET) Commissioner, President, colleagues."}} +{"translation":{"cs":"V tomto p\u0159\u00edpad\u011b se na\u0161e pozornost zam\u011b\u0159ila na p\u0159\u00edpravy na summit skupiny G20, canc\u00fanskou konferenci o zm\u011bn\u011b klimatu a \u0159adu bilater\u00e1ln\u00edch summit\u016f.","en":"In this case, our attention focused on the preparation of the G20, the Canc\u00fan climate change conference and a number of bilateral summits."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Business centrum, \u010cist\u00edrna, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Sm\u011bn\u00e1rna, \u010ci\u0161t\u011bn\u00ed bot, Bal\u00ed\u010dky k ob\u011bdu, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Business Centre, Dry Cleaning, Breakfast in the Room, Currency Exchange, Shoe Shine, Packed Lunches, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed komisa\u0159ko, \u0159ekl bych, \u017ee st\u00e1vaj\u00edc\u00ed uspo\u0159\u00e1d\u00e1n\u00ed nefunguje.","en":"Commissioner, I would suggest that the present arrangements are not working."}} +{"translation":{"cs":"The immediate surroundings of the hotel are not very attractive and the air conditioning in the rooms could be more effective.","en":"It was not in a good area and no restaurants close. The bed was incredibly hard and uncomfortable."}} +{"translation":{"cs":"Peer to peer and client\/server configurations based upon DOS, OS\/2 and Unix servers and clients are covered.","en":"Directed studies and practice in the selection, organization, and presentation of English subject matter and skills to students."}} +{"translation":{"cs":"Malta nebude muset vynakl\u00e1dat finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky na stavbu elektr\u00e1rny.","en":"Malta would not have to undertake the capital expenditure needed to construct a power station."}} +{"translation":{"cs":"Pokojov\u00e1 slu\u017eba, Za\u0159\u00edzen\u00ed pro sch\u016fze\/bankety, Pr\u00e1delna, \u010cist\u00edrna, Kade\u0159nictv\u00ed\/Kosmetika, Sn\u00eddan\u011b do pokoje, Slu\u017eba \u017eehlen\u00ed, P\u016fj\u010dovna aut, Organizace exkurz\u00ed, Fax\/Kop\u00edrka.","en":"Room Service, Meeting\/Banquet Facilities, Laundry, Dry Cleaning, Barber\/Beauty Shop, Breakfast in the Room, Ironing Service, Car Rental, Tour Desk, Fax\/Photocopying."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho p\u0159edstavuje sou\u010dasn\u00e1 situace dobrou p\u0159\u00edle\u017eitost pro z\u00e1padn\u00ed politiky.","en":"In addition, the situation provides a good opportunity for Western policymakers."}} +{"translation":{"cs":"To vy\u017eaduje, aby Amerika uznala opr\u00e1vn\u011bnost evropsk\u00e9ho pohledu na izraelsko-palestinsk\u00fd konflikt coby hlavn\u00ed p\u0159ek\u00e1\u017eku na cest\u011b k m\u00edrov\u00e9mu St\u0159edn\u00edmu v\u00fdchodu.","en":"This will require that America recognize the validity of Europe's view of the Israel-Palestinian conflict as the major roadblock toward a peaceful Middle East."}} +{"translation":{"cs":"M\u016f\u017eete potvrdit, \u017ee pravidla zvl\u00e1\u0161tn\u00edho \u00fa\u010delov\u00e9ho n\u00e1stroje se zm\u011bn\u00ed tak, aby to dovolovala?","en":"Can you confirm that the rules of the SPV are being changed to permit this?"}} +{"translation":{"cs":"To je opravdu z\u00e1sadn\u00ed.","en":"This is crucial."}} +{"translation":{"cs":"Na jedn\u00e9 stran\u011b jsou zde siln\u00e9 de\u0161\u0165ov\u00e9 sr\u00e1\u017eky doprov\u00e1zen\u00e9 povodn\u011bmi, zat\u00edmco na stran\u011b druh\u00e9 st\u00e1le \u010dast\u011bji nast\u00e1vaj\u00ed obdob\u00ed sucha, kter\u00e1 ni\u010d\u00ed obrovsk\u00e9 \u010d\u00e1sti Evropy.","en":"On the one hand, there is heavy rainfall accompanied by flooding, while on the other, periods of drought that devastate entire swathes of Europe are becoming more frequent."}} +{"translation":{"cs":"Pan komisa\u0159 hovo\u0159il o mo\u017enosti spu\u0161t\u011bn\u00ed syst\u00e9mu s t\u00edm, \u017ee u v\u011bkov\u00e9 hranice \u0161est a\u017e dvan\u00e1ct let bychom m\u011bli pouze mo\u017enost ov\u011b\u0159ov\u00e1n\u00ed.","en":"The Commissioner talked about whether we might not get going on the basis of having only verification between 6 and 12."}} +{"translation":{"cs":"Jeho p\u0159ipom\u00ednky bychom m\u011bli br\u00e1t v\u00e1\u017en\u011b.","en":"We should take his comments seriously."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd parlament m\u00e1 od nyn\u011bj\u0161ka spolurozhodovac\u00ed pravomoc ve vztahu k obchodn\u00ed i ryb\u00e1\u0159sk\u00e9 politice a m\u00e1 v \u00famyslu zajistit, aby byl jeho hlas vysly\u0161en a jeho n\u00e1zor v t\u011bchto ot\u00e1zk\u00e1ch respektov\u00e1n.","en":"The European Parliament henceforth has powers of codecision in relation to both trade policy and fisheries policy, and it fully intends to make its voice heard and to ensure that its point of view is respected in these matters."}} +{"translation":{"cs":"The modern hotel Academie is situated in the famous \"golden triangle\" of Bruges, less than 50 metres from such well-known tourist landmarks as the Lake of Love and the Convent.","en":"Chalet De Maalte is favourably located at the lovely 14-hectare park in Gent, Het Parkbos, and within easy walking distance of the Flanders Expo."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak v m\u00e9m regionu, stejn\u011b jako ve zbytku Evropy, doch\u00e1z\u00ed ke ztr\u00e1t\u00e1m pracovn\u00edch m\u00edst, proto\u017ee rady \u00fazce nespolupracuj\u00ed p\u0159es hranice.","en":"However, jobs in my region as well as in the rest of Europe are being lost because councils do not work closely together across borders."}} +{"translation":{"cs":"To nemohu nechat b\u00fdt.","en":"I cannot overlook this."}} +{"translation":{"cs":"V jedn\u011bch zem\u00edch je procento d\u00e1rc\u016f vysok\u00e9, zat\u00edmco v druh\u00fdch se mus\u00ed kultura d\u00e1rcovstv\u00ed je\u0161t\u011b rozvinout.","en":"Some countries have a high rate of donations, whilst the donation culture still needs to be developed in others."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va se z velk\u00e9 \u010d\u00e1sti se v\u011bnuje l\u00e9\u010db\u011b, diagn\u00f3z\u00e1m, z\u00edsk\u00e1v\u00e1n\u00ed odbornosti a vytv\u00e1\u0159en\u00ed center a s\u00edt\u00ed.","en":"Most of the report concerns treatment, diagnosis, the acquisition of expertise and the creation of centres and networks."}} +{"translation":{"cs":"K do\u010dasn\u00fdm v\u00fdjimk\u00e1m by mohla pat\u0159it dopl\u0148kov\u00e1 soci\u00e1ln\u00ed v\u00fdpomoc, p\u0159\u00edsp\u011bvky na bydlen\u00ed nebo \"export\" rodinn\u00fdch d\u00e1vek d\u011btem \u017eij\u00edc\u00edm v rodn\u00e9 zemi.","en":"Temporary exceptions could include supplemental social assistance, housing benefits or the \"export\" of family benefits to children living in the home country."}} +{"translation":{"cs":"\u00dakolem iniciativy Unie inovac\u00ed nen\u00ed jen \u0159e\u0161it spole\u010dn\u00e9 spole\u010densk\u00e9 probl\u00e9my, ale i pos\u00edlit konkurenceschopnost Evropy a uk\u00e1zat cestu ven z ekonomick\u00e9 krize.","en":"The Innovation Union is intended not only to provide an answer to shared problems facing our societies but, at the same time, to increase Europe's competitiveness and point to ways out of the economic crisis."}} +{"translation":{"cs":"Proto si k\u0159es\u0165an\u00e9 zaslou\u017e\u00ed na\u0161i podporu.","en":"That is why the Christians deserve our support."}} +{"translation":{"cs":"Teror m\u016f\u017ee v\ufffdIndii prodlou\u017eit dobu pot\u0159ebnou pro zotaven\u00ed se z\ufffdhospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize.","en":"Terror may add to the time India will need to recover from the economic crisis."}} +{"translation":{"cs":"Mnichovsk\u00e1 konference o bezpe\u010dnosti potvrdila komplexn\u00ed p\u0159\u00edstup, proto\u017ee bezpe\u010dnost a rozvoj jdou ruku v ruce - nem\u016f\u017eete m\u00edt jedno bez toho druh\u00e9ho.","en":"The Munich Conference on Security confirmed the comprehensive approach, because security and development go together - you cannot have one without the other."}} +{"translation":{"cs":"Introduction to the information center concept and its methods for system configuration in contrast to the traditional life cycle development methodologies. Includes information center techniques for providing consultation and assistance in the assembly and testing of systems components.","en":"Survey of British women writers focusing on common issues and the development of a tradition."}} +{"translation":{"cs":"Jeliko\u017e v\u0161ak bolivijsk\u00e1 \u00fastava vy\u017eaduje v podobn\u00fdch p\u0159\u00edpadech souhlas Kongresu, nen\u00ed jasn\u00e9, zda Morales v\u016fbec n\u011bco zn\u00e1rod\u0148uje: majetek toti\u017e nikdy nebyl \u0159\u00e1dn\u011b prod\u00e1n.","en":"Indeed, because Bolivia\u2019s Constitution requires the approval of Congress for such sales, it isn\u2019t clear that Morales is nationalizing anything: the assets were never properly sold."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - (PT) Lisabonsk\u00e1 smlouva stanovila, \u017ee uzav\u00edr\u00e1n\u00ed dohod s t\u0159et\u00edmi zem\u011bmi o spole\u010dn\u00e9 v\u00edzov\u00e9 politice je ve v\u00fdlu\u010dn\u00e9 pravomoci Evropsk\u00e9 unie.","en":"in writing. - (PT) The Treaty of Lisbon established that the conclusion of agreements on the common policy on visas with third countries is the exclusive remit of the EU."}} +{"translation":{"cs":"M\u00edr, solidarita ani prosperita nejsou nevratn\u00e9 zisky; zaru\u010dit je dok\u00e1\u017ee jedin\u011b 27 spolupracuj\u00edc\u00edch zem\u00ed.","en":"Peace, solidarity, and prosperity are not irreversible achievements; only 27 countries working together can guarantee them."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1rove\u0148 se v n\u00ed kritizuje r\u016fst spot\u0159eby masa a vyz\u00fdv\u00e1 se k \u0159e\u0161en\u00ed tohoto probl\u00e9mu.","en":"The report also criticises the increase of meat consumption, and asks for ways of tackling that."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u017edy jsem byla proti vytvo\u0159en\u00ed Evropsk\u00e9 slu\u017eby pro vn\u011bj\u0161\u00ed \u010dinnost - m\u016fj n\u00e1zor na to by nic nezm\u011bnilo.","en":"in writing. - Mr President, I have always been opposed to the creation of the EEAS - nothing would have changed my opinion on it."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1me-li lidem toto pr\u00e1vo, m\u011blo by to znamenat, \u017ee jim zaru\u010d\u00edme i pr\u00e1vo rozv\u00edjet sv\u00e9 \u017eivoty.","en":"Giving people this right should also mean guaranteeing them the right to develop their lives."}} +{"translation":{"cs":"Znamen\u00e1 to, \u017ee n\u011bkter\u00e9 evropsk\u00e9 vl\u00e1dy si zahr\u00e1vaj\u00ed s ohn\u011bm.","en":"What this means is that certain European governments are playing with fire."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti bych cht\u011bl tuto sn\u011bmovnu po\u017e\u00e1dat, aby pe\u010dliv\u011b p\u0159ezkoumala pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh, kter\u00fd byl p\u0159edlo\u017een a podeps\u00e1n 40 poslanci, tedy pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh \u010d. 351, v n\u011bm\u017e se po\u017eaduje, aby spot\u0159ebitel\u00e9 dost\u00e1vali informace nejen o p\u016fvodu surovin pou\u017eit\u00fdch v n\u011bkter\u00fdch nezpracovan\u00fdch zem\u011bd\u011blsk\u00fdch produktech, kter\u00e9 se dost\u00e1vaj\u00ed na na\u0161e stoly, ale i informace o surovin\u00e1ch pou\u017eit\u00fdch ve zpracovan\u00fdch produktech, kter\u00e9 obsahuj\u00ed jedinou p\u0159\u00edsadu, tedy jinak \u0159e\u010deno v t\u011bch, kter\u00e9 obsahuj\u00ed krom\u011b zem\u011bd\u011blsk\u00e9ho produktu jedinou p\u0159\u00edsadu.","en":"In this context, I would like to ask this House to carefully examine an amendment that has been tabled and signed by 40 Members, Amendment 351, which calls for consumers to be given information not only on the origin of the raw materials used in some unprocessed agricultural products that arrive on our tables, but also on that of raw materials used in processed products comprising a single ingredient; in other words, those that contain an additive in addition to the agricultural product."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem tohoto \u010dl\u00e1nku je sv\u011b\u0159it Komisi pravomoc schvalovat akty v p\u0159enesen\u00e9 pravomoci, co\u017e by mohlo ovlivnit oblast, je\u017e je sou\u010d\u00e1st\u00ed v\u00fdlu\u010dn\u00e9 ekonomick\u00e9 z\u00f3ny \u010dlensk\u00e9ho st\u00e1tu.","en":"It aims to confer on the Commission the power to adopt delegated acts that could affect an area forming part of the Exclusive Economic Zone (EEZ) of a Member State."}} +{"translation":{"cs":"V tomto ohledu je v z\u00e1jmu ryb\u00e1\u0159\u016f nutn\u00e1 nal\u00e9hav\u00e1 zm\u011bna.","en":"Something urgently needs to change in this regard in the interests of our fishermen."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u011b doch\u00e1z\u00ed k v\u00fdvoji v p\u0159\u00edpadu Ernesta Vardanyana v souvislosti s odtr\u017een\u00edm takzvan\u00e9ho st\u00e1tu Podn\u011bst\u0159\u00ed a inici\u00e1to\u0159i rozpravy by r\u00e1di situaci prov\u011b\u0159ili.","en":"At the same time, there are some developments to the case of Mr Ernest Vardanyan in the break-away so-called state of Transnistria, which the initiators would like to examine."}} +{"translation":{"cs":"S dal\u0161\u00edm r\u016fstem trhu a zkracov\u00e1n\u00edm inova\u010dn\u00edch cykl\u016f se zrychluje nahrazov\u00e1n\u00ed za\u0159\u00edzen\u00ed a z odpadn\u00edch elektrick\u00fdch a elektronick\u00fdch za\u0159\u00edzen\u00ed se st\u00e1v\u00e1 nejrychleji se zv\u011bt\u0161uj\u00edc\u00ed tok odpad\u016f.","en":"As the market continues to grow and innovation cycles become even shorter, the replacement of equipment accelerates, making waste electrical and electronic equipment (WEEE) the fastest growing waste stream."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1klad\u011b ak\u010dn\u00edho pl\u00e1nu, kter\u00fd byl p\u0159ijat v lo\u0148sk\u00e9m roce na Bali, se o\u010dek\u00e1v\u00e1, \u017ee jedn\u00e1n\u00ed skon\u010d\u00ed v p\u0159\u00ed\u0161t\u00edm roce - p\u0159ijet\u00edm celosv\u011btov\u00e9 dohody, kter\u00e1 v roce 2012 nahrad\u00ed Kj\u00f3tsk\u00fd protokol.","en":"According to the Action Plan adopted last year in Bali, the negotiations are expected to be concluded next year with the adoption of a world agreement which, in 2012, will replace the Kyoto Protocol."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed Malmstr\u00f6mov\u00e1, pane Barrote, stal se z\u00e1zrak.","en":"Mr President, Mrs Malmstr\u00f6m, Mr Barrot, a miracle has occurred."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fvodem je, \u017ee rozhodn\u011b odm\u00edt\u00e1me ve\u0161ker\u00e9 formy zaznamen\u00e1v\u00e1n\u00ed a zpracov\u00e1v\u00e1n\u00ed \u00fadaj\u016f o rasov\u00e9m a etnick\u00e9m p\u016fvodu.","en":"Our grounds for this are that we strongly distance ourselves from all forms of registration and processing of data on racial and ethnic origin."}} +{"translation":{"cs":"Region\u00e1ln\u00ed politika je politikou rozvoje, kter\u00e1 ob\u010dan\u016fm a podnik\u016fm napom\u00e1h\u00e1 zp\u0159\u00edstupnit jasn\u00fd potenci\u00e1l m\u00edst, ve kter\u00fdch \u017eijeme a pracujeme.","en":"Regional policy is a development policy that helps citizens and enterprises unlock the inherent potentials of the places in which they live and work."}} +{"translation":{"cs":"K ob\u011bma objev\u016fm - objevu struktury DNA a struktury b\u00edlkovin - do\u0161lo v Cavendishov\u011b laborato\u0159i na Cambridgesk\u00e9 univerzit\u011b.","en":"Both discoveries--DNA structure and protein structure--were made at Cambridge University's Cavendish Laboratory."}} +{"translation":{"cs":"Tlak ze strany Evropsk\u00e9 unie na pln\u011bn\u00ed dohod o hospod\u00e1\u0159sk\u00e9m partnerstv\u00ed - co\u017e jsou svoj\u00ed povahou dohody o voln\u00e9m obchodu - odr\u00e1\u017e\u00ed sou\u010dasn\u00e9 priority Evropsk\u00e9ho rozvojov\u00e9ho fondu, kter\u00e9 vy\u017eaduj\u00ed revizi, a sv\u011bd\u010d\u00ed o tom, jakou cestou jsme se v sou\u010dasnosti vydali.","en":"Pressure from the European Union to implement Economic Partnership Agreements - essentially free trade agreements - has come to reflect the current priorities of the European Development Fund, which needs to be revisited, and is indicative of the path that is now being followed."}} +{"translation":{"cs":"Po soudn\u00edm verdiktu nejen\u017ee slavili stoupenci AKP, ale \u00falevn\u011b si oddechli i ti na Z\u00e1pad\u011b, kdo stranu pova\u017euj\u00ed za prototyp \u201emuslimskodemokratick\u00e9\u201c strany.","en":"Not only did AKP supporters celebrate after the decision, but those in the West who view it as a prototype \u201cMuslim Democratic\u201d party also breathed a sigh of relief."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed si mus\u00ed zem\u011b udr\u017eet hybnou s\u00edlu pro prov\u00e1d\u011bn\u00ed reforem.","en":"Now the challenge for the country is to maintain the reform momentum."}} +{"translation":{"cs":"Nyn\u00ed jsou navr\u017eeny kompromisn\u00ed pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy a z\u00edt\u0159ej\u0161\u00ed hlasov\u00e1n\u00ed uk\u00e1\u017ee, zda odpov\u00eddaj\u00ed pocit\u016fm v jednac\u00edm s\u00e1le.","en":"Compromise amendments have now been drawn up, and tomorrow's vote will show whether or not emotion leads the way."}} +{"translation":{"cs":"Apartment House New Town Hall se nach\u00e1z\u00ed v bl\u00edzkosti stanice metra M\u016fstek a v bl\u00edzkosti V\u00e1clavsk\u00e9ho n\u00e1m\u011bst\u00ed.","en":"Apartment House New Town Hall is located near Metro station Mustek near Wenceslas Square (Vaclavske namesti)."}} +{"translation":{"cs":"Proto vyz\u00fdv\u00e1m Radu, aby k t\u00e9to iniciativ\u011b urychlen\u011b vydala sv\u00e9 stanovisko.","en":"I therefore call on the Council to give its opinion on this initiative quickly."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159\u00edloha - Postoj Komise","en":"Annex - Position of the Commission"}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1-li konkurence vzkv\u00e9tat, je to nezbytn\u011b nutn\u00e9.","en":"This is essential if competition is to thrive."}} +{"translation":{"cs":"Rusko je samoz\u0159ejm\u011b povinno uplat\u0148ovat na b\u00fdval\u00fdch sov\u011btsk\u00fdch \u00fazem\u00edch sv\u016fj siln\u00fd vliv, ale bude se o n\u011bj muset pod\u011blit s ostatn\u00edmi.","en":"Of course, Russia is bound to exercise strong influence in the former Soviet territories, but it will have to share that influence with others."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych v\u00e1m ale p\u0159ipomenul, \u017ee se tato zvl\u00e1\u0161tn\u00ed zpr\u00e1va t\u00fdk\u00e1 sm\u011brnice o pracovn\u00ed dob\u011b a \u017ee jste o n\u00ed jednali s m\u00fdm kolegou Vladim\u00edrem \u0160pidlou teprve ned\u00e1vno, minul\u00fd m\u011bs\u00edc.","en":"But I would like to remind you that this special report concerns the Working Time Directive, and it was only last month that you had a discussion on that with my colleague Vladimir \u0160pidla."}} +{"translation":{"cs":"Rupert Murdoch vlastn\u00ed v\u00edce ne\u017e 200 zpravodajsk\u00fdch subjekt\u016f na cel\u00e9m sv\u011bt\u011b.","en":"Rupert Murdoch owns almost 200 news outlets throughout the world."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9, abychom zajistili, \u017ee svou \u00falohu na ochran\u011b \u017eivotn\u00edho prost\u0159ed\u00ed sehraj\u00ed v\u0161ichni Evropan\u00e9.","en":"It is important that we encourage all Europeans to play their part in protecting the environment."}} +{"translation":{"cs":"Zvl\u00e1\u0161tn\u00ed pozornost v\u0161ak mus\u00ed b\u00fdt v\u011bnov\u00e1na negativn\u00edmu dopadu CCCTB na mal\u00e9 zem\u011b, jejich\u017e prosperita a \u00farove\u0148 zam\u011bstnanosti do velk\u00e9 m\u00edry z\u00e1vis\u00ed na schopnosti p\u0159il\u00e1kat zahrani\u010dn\u00ed investory, jako je nap\u0159\u00edklad Irsko.","en":"However, particular attention needs to be given to the negative impact that a CCCTB could have on small countries such as Ireland, whose prosperity and employment levels depend to a large extent on its capacity to attract foreign investment."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o transparentnost, o\u010dek\u00e1v\u00e1m, \u017ee z\u0159\u00edzen\u00edm evropsk\u00e9 slu\u017eby vn\u011bj\u0161\u00ed akce bude dosa\u017eeno rovnov\u00e1hy.","en":"Regarding transparency, I expect a balance to be achieved when establishing the European External Action Service."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me-li n\u011bjak\u00fd mor\u00e1ln\u00ed z\u00e1vazek, pak je to z\u00e1vazek vykonat za ka\u017ed\u00fd vynalo\u017een\u00fd dolar maximum dobra, kter\u00e9 vykonat m\u016f\u017eeme.","en":"If we have a moral obligation, it is to spend each dollar doing the most good that we possibly can."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem jsou prohl\u00e1\u0161en\u00ed Rady a Komise o v\u00fdsledc\u00edch zased\u00e1n\u00ed Evropsk\u00e9 rady z 11. a 12. prosince a prohl\u00e1\u0161en\u00ed \u00fa\u0159aduj\u00edc\u00edho p\u0159edsedy Rady o zpr\u00e1v\u011b o \u010dinnosti francouzsk\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed.","en":"The next item is the statements by the Council and the Commission on the outcome of the European Council of 11 and 12 December, together with the statement by the President-in-Office of the Council on the activity report of the French Presidency."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky tlaku, kter\u00fd italsk\u00e1 vl\u00e1da ji\u017e n\u011bkolik let opr\u00e1vn\u011bn\u011b vyv\u00edj\u00ed, byl Parlamentu kone\u010dn\u011b p\u0159edlo\u017een nadm\u00edru d\u016fle\u017eit\u00fd n\u00e1vrh, ze kter\u00e9ho budou m\u00edt u\u017eitek zejm\u00e9na spot\u0159ebitel\u00e9: budou l\u00e9pe informov\u00e1ni o zem\u011bpisn\u00e9m p\u016fvodu ur\u010dit\u00fdch kategori\u00ed v\u00fdrobk\u016f.","en":"Thanks to the pressure that the Italian Government has been rightly exerting for years, an extremely important proposal has finally arrived in Parliament that will be of great use to consumers, in particular: they will be better informed about the geographical origin of certain categories of products."}} +{"translation":{"cs":"The restaurant was not open (next door was) but food there was very poor (uncooked even after a 2nd attempt was still cold in the centre - frozen or microwaved from cold storage)My room , although excellent facility was very very dusty everywhere and even after telling the reception nothing was done about it !","en":"Didn't have it. Didn't like the modern, jazzy design at all."}} +{"translation":{"cs":"Urovn\u00e1n\u00ed skupinov\u00e9 \u017ealoby ve sporu o Google Books Project ve Spojen\u00fdch st\u00e1tech m\u00e1 za c\u00edl ukon\u010dit soudn\u00ed spor, kter\u00fd trv\u00e1 u\u017e \u010dty\u0159i roky.","en":"The Google Books class action settlement concerns the Google Books Project in the United States and aims to conclude a litigation procedure which has been going on for over four years."}} +{"translation":{"cs":"Struktur\u00e1ln\u00ed fondy by m\u011bly b\u00fdt ve sni\u017eov\u00e1n\u00ed soci\u00e1ln\u00edho vylou\u010den\u00ed Rom\u016f mnohem \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed. K dosa\u017een\u00ed tohoto c\u00edle je v\u0161ak t\u0159eba poskytnout romsk\u00fdm NNO alespo\u0148 pr\u00e1vo na diskusi v souvislosti s v\u00fdb\u011brem, pl\u00e1nov\u00e1n\u00edm, realizac\u00ed a vyhodnocov\u00e1n\u00edm projekt\u016f financovan\u00fdch fondy a je nutn\u00e9 za\u010d\u00edt s programy, kter\u00e9 maj\u00ed vybavit romsk\u00e9 NNO na p\u0159\u00edpravu pot\u0159ebn\u00fdch \u00fasp\u011b\u0161n\u00fdch nab\u00eddek.","en":"The Structural Funds could be much more effective in reducing the social exclusion of Roma but, in order to achieve this, at least the right of discussion has to be given to Roma NGOs in selecting, planning, implementing and evaluating projects that are financed by the Funds, and programmes to equip Roma NGOs for preparing the successful bids that are necessary must be started up."}} +{"translation":{"cs":"Morakot byl nejni\u010div\u011bj\u0161\u00edm tajfunem, kter\u00fd Tchaj-wan za posledn\u00edch t\u00e9m\u011b\u0159 50 let postihl, zpusto\u0161il za\u010d\u00e1tkem srpna ostrov a nechal za sebou 700 mrtv\u00fdch a poh\u0159e\u0161ovan\u00fdch, tis\u00edce evakuovan\u00fdch vesnic a stovky venkovsk\u00fdch dom\u016f poh\u0159bil pod vrstvami bahna.","en":"Morakot was the deadliest typhoon to hit Taiwan in nearly 50 years, ravaging the island in early August and leaving about 700 people dead or missing, forcing the evacuation of thousands and burying hundreds of village homes in mudslides."}} +{"translation":{"cs":"So they need to update their info.","en":"There were no leaflets \/ guides to show you events or trips!"}} +{"translation":{"cs":"To nejsou rovn\u00e9 podm\u00ednky, a proto jsme proti takov\u00fdm postoj\u016fm.","en":"This is not equal terms and we are therefore against positions such as these."}} +{"translation":{"cs":"Nepochybn\u011b je d\u00edky tomu jednodu\u0161\u0161\u00ed postupovat d\u00e1le ke kompromisn\u00edmu textu.","en":"It undoubtedly makes it easier to move towards a compromise text."}} +{"translation":{"cs":"Krom\u011b toho je d\u016fle\u017eit\u00e9 \u0159\u00e1dn\u011b se pou\u010dit z toho, co se pr\u00e1v\u011b stalo, a p\u0159ijmout opat\u0159en\u00ed na p\u0159edch\u00e1zen\u00ed takov\u00fdm katastrof\u00e1m nebo na omezen\u00ed \u0161kod takov\u00fdch klimatick\u00fdch jev\u016f.","en":"Beyond that, it is important to learn every lesson from what has just happened and to take action to prevent such disasters or to limit the damage of such climatic phenomena."}} +{"translation":{"cs":"Znovu opakuji, \u017ee tu jde o diplomatick\u00fd probl\u00e9m, ale hlavn\u00edm probl\u00e9mem z\u016fst\u00e1v\u00e1 ekologick\u00fd probl\u00e9m, kter\u00fd mus\u00ed b\u00fdt vy\u0159e\u0161en\u00fd co nejd\u0159\u00edve.","en":"To reiterate, I believe that there is a diplomatic problem but the fundamental problem is an ecological one which must be tackled immediately."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsme po\u0159ad\u00ed \u010dtvrt\u00fdch m\u00edst rozsoudili my, vyprosili je\u0161t\u011b n\u011bjak\u00e9 J\u00e4gery a je to!","en":"Therefore we picked the order on the fourth place by ourselves."}} +{"translation":{"cs":"navrhovatelka stanoviska V\u00fdboru pro region\u00e1ln\u00ed rozvoj. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, budu hovo\u0159it konkr\u00e9tn\u011b o zpr\u00e1v\u011b pan\u00ed L\u00e9vaiov\u00e9.","en":"draftsman of the opinion of the Committee on Regional Development. - Madam President, I speak specifically on Mrs L\u00e9vai's report."}} +{"translation":{"cs":"Protiraketov\u00e1 obrana se znenad\u00e1n\u00ed v Evrop\u011b projevila jako rozvratn\u00e1 ot\u00e1zka.","en":"Missile defense has suddenly emerged as a divisive issue in Europe."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161ichni souhlas\u00edme, \u017ee dopady na \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed, kter\u00e9 tento proces bude m\u00edt, budou nesm\u00edrn\u00e9.","en":"We all agree that environmental consequences of this process will be profound."}} +{"translation":{"cs":"Zpravodaj dos\u00e1hl kompromisu se skupinou Aliance liber\u00e1l\u016f a demokrat\u016f pro Evropu pomoc\u00ed propojen\u00ed s osobn\u00ed dopravou, co\u017e bylo z\u00e1sadn\u00ed pro z\u00edsk\u00e1n\u00ed jejich podpory.","en":"The rapporteur has reached a compromise with the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe by making a link with passenger transport, which was crucial to obtaining their support."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy p\u0159edlo\u017een\u00e9 Parlamentem, domn\u00edv\u00e1m se, \u017ee je obzvl\u00e1\u0161\u0165 \u017e\u00e1douc\u00ed, aby se nov\u00e1 strategie DPH zam\u011b\u0159ila na omezen\u00ed administrativn\u00ed z\u00e1t\u011b\u017ee, odstran\u011bn\u00ed da\u0148ov\u00fdch p\u0159ek\u00e1\u017eek a zlep\u0161en\u00ed podnikatelsk\u00e9ho prost\u0159ed\u00ed, zejm\u00e9na pro mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky a podniky n\u00e1ro\u010dn\u00e9 na pracovn\u00ed s\u00edlu, a sou\u010dasn\u011b zajistila odolnost syst\u00e9mu proti podvod\u016fm.","en":"As for the amendments made by Parliament, I think it is particularly pertinent that the new VAT strategy should aim to reduce the administrative burden, remove tax obstacles and improve the business environment, particularly for small and medium-sized and labour-intensive enterprises, whilst ensuring the robustness of the system against fraud."}} +{"translation":{"cs":"Na to, aby spolu mohla b\u00fdt tato dv\u011b nov\u00e1 centra r\u016fstu \u00fa\u010dinn\u011b propojena, pot\u0159ebujeme uvolnit v r\u00e1mci nov\u00e9 formy financov\u00e1n\u00ed ve\u0161ker\u00e9 dostupn\u00e9 prost\u0159edky.","en":"All possible resources should be made available for this in a new form of funding, so that these two centres of growth can be connected to one another effectively."}} +{"translation":{"cs":"T\u00edm m\u00e1m na mysli skute\u010dn\u00e9 uzn\u00e1n\u00ed cel\u00e9ho procesu.","en":"By this I mean real ownership of the process."}} +{"translation":{"cs":"Za t\u00e9m\u011b\u0159 osm let vytvo\u0159ili v\u00edce ne\u017e 11 milion\u016f \u010dl\u00e1nk\u016f v 265 jazyc\u00edch.","en":"Over almost eight years, these volunteers have contributed more than 11 million articles in 265 languages."}} +{"translation":{"cs":"Je d\u016fle\u017eit\u00e9 pod\u00edvat se na to, kdo o pravidlech rozhoduje a jak\u00e1 vyv\u00e1\u017eenost existuje v pravidlech mezi tr\u017en\u00edmi z\u00e1jmy a ve\u0159ejn\u00fdmi z\u00e1jmy.","en":"It is important to see who decides the rules and what balance exists in the rules between market interests and public interests."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1ty proto podporuj\u00ed t\u011b\u017ebu uhl\u00ed nebo kupuj\u00ed vyrobenou elekt\u0159inu za vy\u0161\u0161\u00ed cenu, ne\u017e je ta, kterou zaplat\u00ed kone\u010dn\u00fd spot\u0159ebitel.","en":"States therefore subsidise coal mining, or purchase the electricity produced at a higher price than the price paid by the end user."}} +{"translation":{"cs":"Hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 hlediska nemohou m\u00edt p\u0159ednost p\u0159ed bezpe\u010dnost\u00ed osob.","en":"The economy cannot take priority over people's safety."}} +{"translation":{"cs":"Jak Toulminov\u00e1 uv\u00e1d\u00ed na str\u00e1nk\u00e1ch www.opendemocracy.net, tato ot\u00e1zka b\u00fdval\u00e9ho viceprezidenta zjevn\u011b p\u0159ekvapila a my\u0161lenku nepodpo\u0159il.","en":"The question, she reports on www.opendemocracy.net, seemed to take him by surprise, and he did not support the idea."}} +{"translation":{"cs":"Na t\u00e9to finan\u010dn\u00ed krizi v\u0161ak m\u016f\u017eeme pochopit, \u017ee na\u0161e finan\u010dn\u00ed syst\u00e9my a na\u0161e ekonomiky t\u00edmto trhem trp\u00ed a p\u0159edev\u0161\u00edm \u017ee kriz\u00ed trp\u00ed skute\u010dn\u00ed lid\u00e9.","en":"What we can see from this global crisis, however, is that our financial systems and our economies are suffering from that market, and most important of all, real people are suffering from the crisis."}} +{"translation":{"cs":"Ka\u017ed\u00fd p\u0159\u00edpad se hodnot\u00ed na z\u00e1klad\u011b d\u016fkaz\u016f p\u0159edlo\u017een\u00fdch ka\u017ed\u00fdm \u010dlensk\u00fdm st\u00e1tem.","en":"Every case has been evaluated according to the evidence presented by each Member State."}} +{"translation":{"cs":"Opatrnost a trp\u011blivost mo\u017en\u00e1 nebudou jeho nejlep\u0161\u00ed r\u00e1dci.","en":"Caution and patience might not be his best advisors."}} +{"translation":{"cs":"Japonsko je p\u0159itom zem\u00ed se struktur\u00e1ln\u00edm obchodn\u00edm p\u0159ebytkem \u2013 tj. v\u00fdvoz bude z\u0159ejm\u011b v\u017edy vy\u0161\u0161\u00ed ne\u017e dovoz, nebo\u0165 obchodn\u00ed p\u0159ebytek Japonska vypl\u00fdv\u00e1 z v\u00fd\u0161e \u00faspor, kter\u00e9 jsou vy\u0161\u0161\u00ed ne\u017e investice.","en":"Japan is a country with a structural trade surplus \u2013 ie, exports are likely to remain above imports on a sustained basis because Japan\u2019s trade surplus results from an excess of national saving over investment."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161im c\u00edlem je zprost\u0159edkovat n\u00e1v\u0161t\u011bvn\u00edk\u016fm pro\u017eit\u00ed nezapomenuteln\u00fdch pohodov\u00fdch chvil v ZOO.","en":"ZOO Chleby would like see the visitors are spending there an unforgettable whiles full of ease."}} +{"translation":{"cs":"Realisticky vid\u011bno, Evropsk\u00e1 komise nem\u016f\u017ee od n\u00e1rodn\u00edch vl\u00e1d \u017e\u00e1dat v\u00edc ne\u017e transparentnost a srozumitelnost jejich fisk\u00e1ln\u00edch \u00fa\u010dt\u016f.","en":"Realistically, all that the Commission can ask of European national governments is for transparency and clarity in their fiscal accounts."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, chci navrhnout n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed \u00fastn\u00ed pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrh k odstavci 10: r\u00e1d bych p\u0159idal jm\u00e9no pana Sergiu Mocanua.","en":"Mr President, I want to propose the following oral amendment to paragraph 10: I wish to add the name of Mr Sergiu Mocanu."}} +{"translation":{"cs":"\u010c\u00ednsk\u00e1 v\u00fdzva","en":"Le d\u00e9fi Chinois6e3bd40146f86f4031f85308"}} +{"translation":{"cs":"V rapidn\u011b se globalizuj\u00edc\u00edm sv\u011bt\u011b mohou b\u00fdt lid\u00e9 nap\u0159\u00edklad nuceni odej\u00edt od sv\u00e9ho dlouhodob\u00e9ho zam\u011bstnavatele, v\u016f\u010di n\u011bmu\u017e si vybudovali pocit d\u016fv\u011bry, p\u0159\u00edpadn\u011b je nutn\u00e9 nahradit jejich nad\u0159\u00edzen\u00e9.","en":"For example, in a rapidly globalizing world, people may have to leave their long-term employers, with whom they have built a sense of trust, or it may be their supervisors who will have to be replaced."}} +{"translation":{"cs":"Avsak ve srovn\u00e1n\u00ed s dnesn\u00edm objemem v\u00fddaj\u016f do ofici\u00e1ln\u00ed rozvojov\u00e9 pomoci a glob\u00e1ln\u00edch ve\u0159ejn\u00fdch statk\u016f jde o enormn\u00ed \u010d\u00e1stky.","en":"Relative to today's levels of spending on official development assistance and global public goods, however, the amounts are enormous."}} +{"translation":{"cs":"(DE) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, velmi v\u00e1m d\u011bkuji za velkorysost.","en":"(DE) Mr President, thank you very much for your generosity."}} +{"translation":{"cs":"Proto je spr\u00e1vn\u00e9, aby lh\u016fta pro pln\u00e9 pou\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed bal\u00ed\u010dku podm\u00edn\u011bnosti byla v obou zem\u00edch a\u017e do t\u00e9 doby.","en":"Consequently, it is fair that the deadline for the complete application of the cross-compliance package in both countries should be by then."}} +{"translation":{"cs":"Jsem p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee odm\u00edt\u00e1n\u00ed obvin\u011bn\u00ed ze spol\u010dov\u00e1n\u00ed ze strany mezin\u00e1rodn\u00edho spole\u010denstv\u00ed je spr\u00e1vn\u00e9, nebo\u0165 mezin\u00e1rodn\u00ed trestn\u00ed \u0159\u00edzen\u00ed se zam\u011b\u0159uj\u00ed na spravedlnost post hoc \u2013 na souzen\u00ed t\u011bch, kdo jsou vin\u011bni ze sp\u00e1ch\u00e1n\u00ed masakr\u016f a jin\u00fdch velk\u00fdch zlo\u010din\u016f dot\u00fdkaj\u00edc\u00edch se mezin\u00e1rodn\u00edho spole\u010denstv\u00ed.","en":"The international community\u2019s rejection of conspiracy charges is correct, I believe, because international criminal proceedings are oriented to post hoc justice \u2013 to judging those who are alleged to have already brought about massacres and other major crimes that concern the international community."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Cht\u011bla bych uv\u00e9st do z\u00e1pisu, \u017ee podporuji tuto zpr\u00e1vu o obnoven\u00ed Dohody o v\u011bdeckotechnick\u00e9 spolupr\u00e1ci mezi Evropsk\u00fdm spole\u010denstv\u00edm a Ruskem.","en":"in writing. - I wish to record that I support this report on agreement between the EU and Russia on cooperation in science and technology."}} +{"translation":{"cs":"Polsko ve sv\u00e9 odpov\u011bdi informovalo Komisi, \u017ee zah\u00e1jilo trestn\u00ed vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed.","en":"Poland's response was to inform the Commission that a criminal investigation had been opened."}} +{"translation":{"cs":"Dostate\u010dn\u011b velk\u00e9 ostrovy v cel\u00e9m Pacifiku nap\u0159\u00edklad ob\u00fdvali papou\u0161ci, ch\u0159\u00e1stalov\u00e9 a holubi.","en":"For example, parrots, rails, and doves once occured across the Pacific on sufficiently large islands."}} +{"translation":{"cs":"Tato str\u00e1nka je provozov\u00e1na zcela samostatn\u011b, a to pouze j\u00e1 a pokud m\u00e1te tipy, n\u00e1pady a n\u00e1vrhy na to, co chcete naj\u00edt, tak\u017ee zde m\u016f\u017eete poslat e-mail na m\u011b + herny expert (at) gmail.com (nahrazen\u00ed \"u\" podepsat se znakem @).","en":"This site is run completely independently and only by me and if you have tips, ideas or suggestions on what you want to find here so you can send an email to me at + casino games expert (at) gmail.com (replace \"at\" sign with @ character)."}} +{"translation":{"cs":"Goede ligging vlak bij het strand. Voetgangersgebied langs het strand geen gemotoriseerd verkeer.","en":"De douche op de badkamer moest als handdouche gebrukt worden."}} +{"translation":{"cs":"Muitos de voc\u00eas questionam porque \u00e9 que n\u00e3o t\u00eam acesso ao HI5.com, a raz\u00e3o mais provavel e caso estejam a aceder ao hi5 da escola ou do trabalho \u00e9 que o adinistrador do sistema informatico tenha bloqueado a acesso ao site!","en":"Many of you wonder why they do not have access to HI5.com, The most likely reason and if they are to have access to hi5 from school or work is that the adinistrador the computerized system has blocked access to the site!"}} +{"translation":{"cs":"Prvn\u00edm z nich je skute\u010dnost, \u017ee Francouzi maj\u00ed nevy\u0159\u00edzen\u00e9 \u00fa\u010dty se sv\u00fdm prezidentem a vl\u00e1dou.","en":"The first is that the French have accounts to settle with their president and the government."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echno z\u00e1le\u017e\u00ed na tom, jak jsou tato opat\u0159en\u00ed navr\u017eena a uvedena do praxe.","en":"Everything depends on how those actions are designed and put into practice."}} +{"translation":{"cs":"Ne\u00fa\u010dast bank a investor\u016f, kte\u0159\u00ed v posledn\u00edch letech dos\u00e1hli \u0159\u00e1dn\u00fdch zisk\u016f, ukazuje, jak\u00fd vliv tyto skupiny ve skute\u010dnosti maj\u00ed na evropskou politickou elitu.","en":"The lack of participation by the banks and investors, who made healthy profits in recent years, shows how much influence these groups actually wield over the political elite in Europe."}} +{"translation":{"cs":"Tato zpr\u00e1va m\u00e1 velk\u00fd v\u00fdznam, proto\u017ee se zab\u00fdv\u00e1 ot\u00e1zkou, jak m\u016f\u017ee vnit\u0159n\u00ed trh coby jedna z hlavn\u00edch priorit Evropsk\u00e9 unie je\u0161t\u011b v\u00edce prosp\u011bt evropsk\u00fdm ob\u010dan\u016fm a podnik\u016fm t\u00edm, \u017ee zajist\u00ed jejich \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed vz\u00e1jemnou spolupr\u00e1ci.","en":"This report is of great importance, because it concerns the question of how the internal market, which is one of the EU's main priorities, can bring increased benefits for European citizens and businesses by ensuring that those involved work more efficiently together."}} +{"translation":{"cs":"B\u00fdt kreativn\u00ed a u\u017e\u00edt si z\u00e1bavu je motto pro voln\u00fd \u010das!","en":"Be creative and have fun is the motto of free time!"}} +{"translation":{"cs":"Teprve pot\u00e9 bude Izrael schopen promlouvat ke sv\u011btu a zejm\u00e9na ke sv\u00fdm arabsk\u00fdm soused\u016fm jasn\u00fdm a v\u011bcn\u00fdm hlasem.","en":"Only then would Israel be able to speak to the world, especially to its Arab neighbors, in a clear and practical voice."}} +{"translation":{"cs":"V\u0161echny tyto p\u0159\u00edle\u017eitosti vyu\u017eijeme.","en":"We shall make use of all these opportunities."}} +{"translation":{"cs":"T\u0159et\u00ed zem\u011b, jako je Tchaj-wan, abych uvedl jen jeden p\u0159\u00edklad, si tak\u00e9 zvolily syst\u00e9m ERTMS, a nikoli jen z d\u016fvod\u016f operability.","en":"Third countries like Taiwan, to give just one example, have also chosen ERTMS, and not just for operability reasons."}} +{"translation":{"cs":"Je samoz\u0159ejm\u00e9, \u017ee \u0161v\u00e9dsk\u00e1 zahrani\u010dn\u00ed politika je jin\u00e1 ne\u017e polsk\u00e1 zahrani\u010dn\u00ed politika, kter\u00e1 je jin\u00e1 ne\u017e \u0159eck\u00e1 zahrani\u010dn\u00ed politika.","en":"It goes without saying that Swedish foreign policy is different to Polish foreign policy, which is different to Greek foreign policy."}} +{"translation":{"cs":"\u00dadaje z\u00edskan\u00e9 p\u0159i experimentech se zv\u00ed\u0159aty ukazuj\u00ed, \u017ee \u0161kodliv\u00e9 fyziologick\u00e9 zm\u011bny pramen\u00ed z neschopnosti mozku a t\u011bla reagovat na opakovan\u00fd stres adaptivn\u00edmi modifikacemi ve struktu\u0159e a funkci.","en":"Data obtained from animal experiments show that harmful physiological changes result from the inability of the brain and body to respond to repeated stress with adaptive modifications in structure and function."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ipravujeme postup prov\u00e1d\u011bn\u00ed strategie, s nov\u00fdm \u0159\u00edzen\u00edm a nov\u00fdmi pracovn\u00edmi metodami, jejich\u017e \u00fakolem je prom\u011bnit slova v \u010diny.","en":"We are preparing the implementation process for the strategy, with new governance and a new working method with a view to turning words into actions."}} +{"translation":{"cs":"V t\u011bchto souvislostech nebudeme posuzovat konkr\u00e9tn\u011b protiteroristick\u00e9 politiky, kter\u00e9 \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty uplat\u0148uj\u00ed na vnitrost\u00e1tn\u00ed \u00farovni, ani jejich \u00fa\u010dast na programu CIA pro vyd\u00e1v\u00e1n\u00ed podez\u0159el\u00fdch osob, je v\u0161ak zcela jasn\u00e9, jak\u00fd na to m\u00e1 Komise n\u00e1zor, a my budeme nad\u00e1le sledovat v\u00fdvoj v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech, v\u010detn\u011b protiteroristick\u00fdch opat\u0159en\u00ed napaden\u00fdch p\u0159ed vnitrost\u00e1tn\u00edmi soudy, a vyvozovat ponau\u010den\u00ed z vytv\u00e1\u0159en\u00ed udr\u017eiteln\u00e9 politiky na \u00farovni EU.","en":"Counter-terrorism policy conducted at national level by Member States or the participation on the CIA rendition programme will not specifically be assessed in this context, but it is very clear what the Commission thinks about this, and we will continue to follow developments in Member States, including legal challenges brought against counter-terrorism measures in national courts, and to draw lessons from sustainable policy making at EU level."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed komisa\u0159ko, m\u016f\u017eete n\u00e1m potvrdit, \u017ee se Evropsk\u00e1 unie skute\u010dn\u011b postavila proti obnoven\u00ed leg\u00e1ln\u00edho v\u00fdvozu diamant\u016f ze Zimbabwe, p\u0159esto\u017ee nebylo dosa\u017eeno v\u0161eobecn\u00e9 shody mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty, a u\u010din\u00ed tak i na konferenci v Petrohradu, \u017ee bude bojovat za za\u010dlen\u011bn\u00ed respektov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v do Kimberleysk\u00e9ho procesu a \u017ee ud\u011bl\u00e1 v\u0161e, co je v jej\u00edch sil\u00e1ch, aby zajistila, \u017ee \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty p\u0159ijmou nezbytn\u00e1 opat\u0159en\u00ed a zabr\u00e1n\u00ed tak dovozu diamant\u016f ze Zimbabwe, dokud tam budou obvykl\u00e9 takov\u00e9to pom\u011bry?","en":"Commissioner, can you confirm for us that, in the absence of consensus among the Member States, the European Union has indeed opposed the resumption of legal diamond exports from Zimbabwe; that it will continue to do so at the St Petersburg conference; that it will fight for the extension of the Kimberley Process to include respect for all human rights; and that it will do everything in its power to ensure that Member States take the measures necessary to prevent the import of diamonds from Zimbabwe, while such a situation prevails there?"}} +{"translation":{"cs":"V tomto p\u0159\u00edpad\u011b se jedn\u00e1 o \"internetovou\" \u010d\u00e1st dohody ACTA: ta se doslova scvrk\u00e1v\u00e1 na zaveden\u00ed obrovsk\u00e9ho celosv\u011btov\u00e9ho z\u00e1kona \"Hadopi\".","en":"In this instance, it is the 'Internet' section of ACTA that is in question: it literally boils down to introducing a monstrous worldwide 'Hadopi' law."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, i kdy\u017e to bylo n\u011bkolikr\u00e1t zm\u00edn\u011bno, stejn\u011b bych r\u00e1d znovu zd\u016fraznil, \u017ee \u00fasp\u011b\u0161nost t\u00e9to sm\u011brnice bude z\u00e1viset na rychl\u00e9m proveden\u00ed \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty.","en":"Mr President, although it has been said several times, I would still like to underline again that the success of the directive will depend on its speedy implementation in the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Nebudeme v\u0161ak hlasovat pro to, aby se z v\u00fdjimky, jak funguje ve Velk\u00e9 Brit\u00e1nii, stalo v Evropsk\u00e9 unii obecn\u00e9 pravidlo.","en":"We shall not, however, be voting in favour of making the British opt-out a general derogation in the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Mnoho ned\u00e1vn\u00fdch studi\u00ed ukazuje, \u017ee tr\u00e1ven\u00ed \u010dasu s rodinou a p\u0159\u00e1teli p\u0159isp\u00edv\u00e1 k pocitu spokojenosti lid\u00ed se sv\u00fdm \u017eivotem, zat\u00edmco dlouh\u00e1 pracovn\u00ed doba a zejm\u00e9na dlouh\u00e1 doprava do zam\u011bstn\u00e1n\u00ed p\u0159isp\u00edvaj\u00ed ke stresu a nespokojenosti.","en":"Many recent studies show that spending time relaxing with family and friends contributes to how happy people are with their lives, while long working hours, and especially long commuting times, contribute to stress and unhappiness."}} +{"translation":{"cs":"navrhovatelka stanoviska. - (DA) V\u00e1\u017een\u00e1 pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pane komisa\u0159i, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, n\u00e1por na evropsk\u00e1 leti\u0161t\u011b je v sou\u010dasnosti tak velk\u00fd, \u017ee i mal\u00e9 zpo\u017ed\u011bn\u00ed na jednom leti\u0161ti m\u016f\u017ee znamenat v\u00fdrazn\u00e9 zpo\u017ed\u011bn\u00ed na jin\u00fdch.","en":"Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, the strain on Europe's airports is currently so great that even the smallest delay at one airport can mean considerable delays at others."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b, v takov\u00e9m p\u0159\u00edpad\u011b by byl p\u0159\u00ednos pro glob\u00e1ln\u00ed klima nulov\u00fd, av\u0161ak spole\u010densk\u00e9 n\u00e1klady by byly pro Evropany ne\u00fanosn\u00e9.","en":"The gain for the world's climate would obviously be nil, but the social cost to Europeans would be unbearable."}} +{"translation":{"cs":"Dokud jsem byl \u010dlenem vl\u00e1dy, z bezpe\u010dnostn\u00edch d\u016fvod\u016f jsem tam jet nemohl.","en":"I had not been able to visit while serving in government for security reasons."}} +{"translation":{"cs":"To je ov\u0161em probl\u00e9m v p\u0159\u00edpadech, kdy volebn\u00ed syst\u00e9m pou\u017eit\u00fd k volb\u011b poslanc\u016f Evropsk\u00e9ho parlamentu na dan\u00e9 volebn\u00ed obdob\u00ed neumo\u017e\u0148uje vstoupit do Parlamentu n\u011bkter\u00fdm kandid\u00e1t\u016fm, kte\u0159\u00ed nedostali dostatek hlas\u016f, aby si zajistili k\u0159eslo, ale z\u00edskali dostatek hlas\u016f na to, aby mohli do Parlamentu vstoupit pozd\u011bji.","en":"This is a problem for cases in which the electoral system used to elect MEPs for this parliamentary term does not allow entry into Parliament of candidates who did not obtain enough votes to secure a seat, but did obtain enough votes to allow their entry at a later date."}} +{"translation":{"cs":"Ken Bloom se zeptal , zda by bylo mo\u017en\u00e9 urychlit release proces zkr\u00e1cen\u00edm periody obnovy arch\u00edvu (za\u010dlen\u011bn\u00ed bal\u00ed\u010dk\u016f a mirroring) na m\u00e9n\u011b ne\u017e jeden den, jak bylo po\u017eadov\u00e1no v tomto n\u00e1vrhu .","en":"Ken Bloom asked whether it would be possible to speed up the release process by having the daily archive run (package installations and mirror pulse) run more than only once a day, as suggested by a release proposal ."}} +{"translation":{"cs":"N\u00e1zev Ernst & Young odkazuje na jednu nebo v\u00edce spole\u010dnost\u00ed sdru\u017een\u00fdch v celosv\u011btov\u00e9 organizaci Ernst & Young, jej\u00ed\u017e hlavn\u00ed \u0159\u00edd\u00edc\u00ed spole\u010dnost\u00ed je Ernst & Young Global Limited (EYG), britsk\u00e1 spole\u010dnost s ru\u010den\u00edm omezen\u00fdm garanc\u00ed.","en":"Ernst & Young refers to one or more of the member firms of Ernst & Young Global Limited (EYG), a UK private company limited by guarantee. EYG is the principal governance entity of the global Ernst & Young organization and does not provide any services to clients."}} +{"translation":{"cs":"D\u011bjiny a je doprov\u00e1zej\u00edc\u00ed n\u00e1sil\u00ed se nyn\u00ed vrac\u00ed a krize v Gruzii, finan\u010dn\u00ed krize a soci\u00e1ln\u00ed nebo politick\u00e9 d\u016fsledky, kter\u00e9 lze p\u0159edpokl\u00e1dat, jsou z\u00e1va\u017en\u00fdmi z\u00e1sadn\u00edmi prvky.","en":"History and its attendant violence have now returned and, naturally, the crisis in Georgia, the financial crisis and the social or political consequences that may be anticipated are serious basic elements."}} +{"translation":{"cs":"15 odst. 1 stejn\u00e9ho dokumentu.","en":"This is implemented by Article 15(1) of the same text."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bl bych se dotknout t\u0159ech oblast\u00ed, kter\u00fdm se budeme v\u011bnovat, abychom do l\u00e9ta mohli p\u0159edlo\u017eit n\u00e1vrhy.","en":"I would like to give you a flavour of three areas on which we will be working to come forward with proposals before the summer."}} +{"translation":{"cs":"Proto m\u00e1me v \u00famyslu diskutovat o aspektech zdravotn\u00edho posti\u017een\u00ed ve dvou kolech a douf\u00e1m, \u017ee se n\u00e1m poda\u0159\u00ed \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty p\u0159esv\u011bd\u010dit, aby pokro\u010dily alespo\u0148 v tomto ohledu.","en":"We are therefore planning to discuss the disability aspects in two rounds and hope that we can convince the Member States to make progress at least in this respect."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee ne.","en":"I hope not."}} +{"translation":{"cs":"\u010dlen Komise. - Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, jsem velmi vd\u011b\u010dn\u00fd p\u0159edchoz\u00edmu \u0159e\u010dn\u00edkovi i panu zpravodaji.","en":"Member of the Commission. - Madam President, I am very grateful to the speaker and rapporteur."}} +{"translation":{"cs":"Zcela up\u0159\u00edmn\u011b, p\u0159ed dv\u011bma t\u00fddny n\u011bkter\u00e9 vl\u00e1dy st\u00e1le tvrdily, \u017ee nebudeme pot\u0159ebovat evropskou reakci.","en":"Quite frankly, two weeks ago some of our governments were still saying that we did not need a European response."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Jsem pro.","en":"in writing. - In favour."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdznam v\u00fdzkumn\u00fdch infrastruktur pro rozv\u00edjen\u00ed znalost\u00ed a technologi\u00ed se neust\u00e1le zvy\u0161uje vzhledem k jejich schopnosti mobilizovat lidsk\u00e9 zdroje a investice tak, \u017ee je dosa\u017eeno kritick\u00e9ho mno\u017estv\u00ed a v\u00fdzkumn\u00e9 infrastruktury tak \u00fasp\u011b\u0161n\u011b z\u00e1sadn\u00edm zp\u016fsobem p\u0159isp\u00edvaj\u00ed k evropsk\u00e9mu hospod\u00e1\u0159sk\u00e9mu rozvoji.","en":"Research infrastructures are playing an ever greater role in the advancement of knowledge and technology, thanks to their ability to mobilise human resources and investments so that a critical mass is achieved, thereby successfully making a crucial contribution to European economic development."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u016fm\u011brn\u00fd p\u0159\u00edjem na osobu je v takov\u00fdch rodin\u00e1ch obvykle v\u00fdrazn\u011b ni\u017e\u0161\u00ed ne\u017e v rodin\u00e1ch svobodn\u00fdch matek.","en":"The average income per person in such families is usually significantly lower than in the families of single mothers."}} +{"translation":{"cs":"|- | class=\"odd\"| Herec: | class=\"even\"| ''[[Gary Graham]]'' |- |} '''Soval''' byl v 20. a\u017e 50. letech [[22.stolet\u00ed]] [[Vulk\u00e1nec|vulk\u00e1nsk\u00fdm]] velvyslancem na [[Zem\u011b|Zemi]].","en":"(''[[Star Trek: Enterprise]]'') ==Early career== In the [[2050s]], Soval was a member of the occupation force sent to take [[Paan Mokar]] from the [[Andorian]]s. He served as a low ranking intelligence officer in the southeast quadrant."}} +{"translation":{"cs":"Jsme v\u00e1z\u00e1ni smlouvou o p\u0159istoupen\u00ed a na\u0161e schopnost p\u0159ibl\u00ed\u017eit se vstupu z\u00e1vis\u00ed na tom, zda se bohat\u0161\u00ed polovina Evropy stabilizuje a zda solidarita Spole\u010denstv\u00ed p\u0159ekon\u00e1 vnitrost\u00e1tn\u00ed z\u00e1jmy.","en":"We are bound by the Accession Treaty, and our ability to further catch up hinges on whether Europe's richer half stabilises, and whether Community solidarity is able to supersede national self-interest."}} +{"translation":{"cs":"The luxury rooms have minibars, bathrobes and slippers.","en":"The Westbury is home to Artisan, one of London\u2019s most exciting restaurants, with modern European cuisine for a unique experience."}} +{"translation":{"cs":"Pojem profilov\u00e1n\u00ed s\u00e1m o sob\u011b nen\u00ed definov\u00e1n v \u017e\u00e1dn\u00e9m pr\u00e1vn\u00edm n\u00e1stroji, ale to neznamen\u00e1, \u017ee pro n\u011bj nem\u00e1me \u017e\u00e1dn\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy.","en":"The concept of profiling is not, in itself, defined in any legal instrument, but that does not mean that we do not have laws on it."}} +{"translation":{"cs":"Tato evropsk\u00e1 perspektiva bude pro \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty p\u0159\u00ednosem, jeliko\u017e sv\u00e9 vnitrost\u00e1tn\u00ed rozpo\u010dty pl\u00e1nuj\u00ed, diskutuj\u00ed o nich a schvaluj\u00ed je v souladu se sv\u00fdmi vnitrost\u00e1tn\u00edmi \u00fastavn\u00edmi postupy.","en":"This European perspective will be an asset for Member States as they plan, discuss and adopt their national budgets according to their national constitutional procedures."}} +{"translation":{"cs":"Ji\u017e jsme p\u0159edali rozhodnut\u00ed v t\u00e9to v\u011bci Parlamentu a nyn\u00ed \u010dek\u00e1me, s \u010d\u00edm Komise a Rada p\u0159ijdou na jarn\u00edm zased\u00e1n\u00ed.","en":"We have already delivered decisions on this in Parliament and now we are waiting to see what the Commission and the Council will deliver in the Spring Summit."}} +{"translation":{"cs":"Naopak s\u00ed\u0165ov\u00e9 komunika\u010dn\u00ed prost\u0159edky mohou vyu\u017e\u00edvat obousm\u011brn\u00e9 komunikace a vztah\u016f lid\u00ed na stejn\u00e9 \u00farovni s c\u00edlem p\u0159ekon\u00e1vat kulturn\u00ed odli\u0161nosti.","en":"Networked communications, on the other hand, can take advantage of two-way communications and peer-to-peer relations to overcome cultural differences."}} +{"translation":{"cs":"A co v\u00edc, Internet Casino - CasinoEuro nab\u00eddne \u0159adu atraktivn\u00edch \u0159e\u0161en\u00ed, kter\u00e9 zahrnuje pr\u00e9mie ud\u011blena na vklady, m\u011bs\u00ed\u010dn\u00ed odm\u011bny nebo VIP bonus\u016f Na za\u010d\u00e1tku obdr\u017e\u00edte bonus a\u017e \u20ac 111, a tak\u00e9 z\u00edskat m\u011bs\u00ed\u010dn\u00ed bonus 30 \u20ac (60 \u20ac za VIP P\u0159ehr\u00e1va\u010de ).","en":"What's more, Internet Casino - CasinoEuro offer many attractive solutions, which include the bonuses awarded on the deposits, monthly bonuses or VIP bonuses At the start you will receive bonus up to \u20ac 111, and also get a monthly bonus \u20ac 30 (\u20ac 60 for VIP Players )."}} +{"translation":{"cs":"za skupinu GUE\/NGL. - Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, cht\u011bl bych ozn\u00e1mit, \u017ee Skupina GUE\/NGL si p\u0159eje st\u00e1hnout jmenovit\u00e9 hlasov\u00e1n\u00ed o obou \u010d\u00e1stech pozm\u011b\u0148ovac\u00edho n\u00e1vrhu \u010d. 10.","en":"on behalf of the GUE\/NGL Group. - Mr President, I would like to announce that the GUE\/NGL Group wishes to withdraw the roll-call vote on both parts of amendment 10."}} +{"translation":{"cs":"Toto na\u0159\u00edzen\u00ed je dal\u0161\u00edm n\u00e1strojem, kter\u00fd pom\u016f\u017ee \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm splnit z\u00e1vazky v oblasti sn\u00ed\u017een\u00ed emis\u00ed CO2 v odv\u011btv\u00edch mimo syst\u00e9m pro obchodov\u00e1n\u00ed s emisemi do roku 2020.","en":"This regulation is one more instrument that will help the Member States to meet their 2020 commitments to reduce CO2 from sectors outside the EU ETS."}} +{"translation":{"cs":"Je sousta p\u0159\u00edle\u017eitost\u00ed, jak zv\u00fd\u0161it energetickou \u00fa\u010dinnost.","en":"There are so many opportunities for energy efficiency."}} +{"translation":{"cs":"(ES) Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, n\u00e1sil\u00ed p\u00e1chan\u00e9 na \u017een\u00e1ch je p\u0159\u00edm\u00fdm d\u016fsledkem diskriminace. Pot\u0159ebujeme proto komplexn\u00ed politiku se zvl\u00e1\u0161tn\u00edm z\u0159etelem na d\u011bti t\u00fdran\u00fdch \u017een.","en":"(ES) Mr President, violence against women is a direct consequence of discrimination; that is why we need a multi-faceted policy with special attention paid to the children of abused women."}} +{"translation":{"cs":"Zpr\u00e1va o Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b a p\u0159ejmenovan\u00e1 Evropsk\u00e1 \u00fastava je pro legislativu ES v\u00fdzvou k pot\u00edr\u00e1n\u00ed opozice pracovn\u00edk\u016f \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"The report on the Lisbon Treaty and the renamed European Constitution is a call for EC legislation to combat the opposition of workers in the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Dlu\u017eno p\u0159ipustit - a jsem velmi r\u00e1da, \u017ee pan Barnier je zde - \u017ee ch\u00e1pu, pro\u010d vl\u00e1da m\u00e9 zem\u011b se ve skute\u010dnosti p\u0159\u00edli\u0161 nezasazuje o propagaci t\u00e9to s\u00edt\u011b.","en":"I must admit - and I am very glad that Mr Barnier is here - that I understand that my country's government does not really promote it."}} +{"translation":{"cs":"I za t\u011bchto krajn\u00edch okolnost\u00ed ov\u0161em \u00cdr\u00e1n bude pot\u0159ebovat sv\u00e9 ropn\u00e9 p\u0159\u00edjmy.","en":"But even under these extreme circumstances, Iran will still need its oil revenue."}} +{"translation":{"cs":"A kone\u010dn\u011b, n\u00e1vrh na zv\u00fd\u0161en\u00ed sou\u010dinnosti evropsk\u00fdch agentur odpov\u011bdn\u00fdch za n\u00e1mo\u0159n\u00ed dohled by zabr\u00e1nil a p\u0159ede\u0161el \u00fatok\u016fm na evropsk\u00e9 lod\u011b a z\u00e1rove\u0148 podpo\u0159il boj proti nez\u00e1konn\u00fdm \u010dinnostem, nap\u0159\u00edklad pa\u0161ov\u00e1n\u00ed zbo\u017e\u00ed a obchodov\u00e1n\u00ed s drogami a lidmi, \u010d\u00edm\u017e by rozhoduj\u00edc\u00ed m\u011brou p\u0159isp\u011bl ke zv\u00fd\u0161en\u00ed bezpe\u010dnosti mezin\u00e1rodn\u00edch vod.","en":"Finally, the proposal for coordination between the European agencies responsible for maritime surveillance would discourage and prevent attacks on European vessels and at the same time combat illegal activities such as smuggling, drug and human trafficking, thereby rendering international waters decidedly safer."}} +{"translation":{"cs":"Politika soudr\u017enosti Evropsk\u00e9 unie m\u00e1 kl\u00ed\u010dov\u00fd v\u00fdznam jako n\u00e1stroj umo\u017e\u0148uj\u00edc\u00ed region\u016fm vyrovnat se s v\u00fdzvami nov\u00e9 mezin\u00e1rodn\u00ed situace.","en":"European Union cohesion policy is crucial to enabling the regions to face the challenges of the new international situation."}} +{"translation":{"cs":"Stejn\u011b tak by EU m\u011bla neust\u00e1le zvy\u0161ovat pov\u011bdom\u00ed o zru\u0161en\u00ed trestu smrti, a to jak p\u0159i dvoustrann\u00fdch jedn\u00e1n\u00edch, tak na mezin\u00e1rodn\u00edch f\u00f3rech.","en":"Equally, the EU should constantly raise awareness on the abolition of the death penalty, both in bilateral negotiations and in international fora."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdzkum ukazuje, \u017ee dv\u011b t\u0159etiny evropsk\u00fdch populac\u00ed ryb jsou v ohro\u017een\u00ed, v\u010detn\u011b dob\u0159e zn\u00e1m\u00fdch druh\u016f, jako je jazyk obecn\u00fd, plat\u00fdz velk\u00fd a treska obecn\u00e1.","en":"Research shows that two-thirds of European fish stocks are under threat, including very well-known species such as sole, plaice and cod."}} +{"translation":{"cs":"15.","en":"15."}} +{"translation":{"cs":"Rusk\u00e9 reformy, mnoho v\u016fd\u010d\u00edch reform\u00e1tor\u016f Ruska a s\u00e1m prezident Putin p\u0159ece poch\u00e1zej\u00ed ze Sankt Pet\u011brburku.","en":"After all, Russia's reforms, many of Russia's leading reformers, and President Putin himself all began their careers in St. Petersburg."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, v\u0161ichni dob\u0159e v\u00edme, \u017ee Fond solidarity Evropsk\u00e9 unie byl vytvo\u0159en na pozad\u00ed zni\u010duj\u00edc\u00edch povodn\u00ed, kter\u00e9 postihly st\u0159edn\u00ed a v\u00fdchodn\u00ed Evropu v roce 2002, a jeho pot\u0159ebu d\u00e1le potvrdily dal\u0161\u00ed p\u0159\u00edrodn\u00ed katastrofy, jako nap\u0159\u00edklad lesn\u00ed po\u017e\u00e1ry v \u0158ecku.","en":"Mr President, we are all aware that the background and the origins of the European Solidarity Fund lie in the devastating floods in Central Eastern Europe in 2002; its necessity was further cemented by other natural disasters such as the forest fires in Greece."}} +{"translation":{"cs":"The Jury's Inn Birmingham enjoys an ideal location in the city centre. Conveniently placed for restaurants and the Bullring Shopping Area, guests will wish to explore the vibrant city life.","en":"Opened in July 2009, this Ramada Encore hotel is 5 minutes' walk from Birmingham New Street Station, the Bullring and the Mailbox."}} +{"translation":{"cs":"Velmi dob\u0159e v\u00edm, \u017ee tam, kde t\u0159et\u00ed zem\u011b spolupracuj\u00ed - p\u0159\u00edkladem je It\u00e1lie a L\u00fdbie \u010di \u0160pan\u011blsko a Mauret\u00e1nie - jsou v\u00fdsledky zn\u00e1t.","en":"I know full well that, where third countries have cooperated - examples are Italy and Libya and Spain and Mauritania - there have been tangible results."}} +{"translation":{"cs":"(HU) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, hl\u00e1sila jsem se ji\u017e t\u0159ikr\u00e1t o slovo a jsem r\u00e1da, \u017ee jste mi ho napot\u0159et\u00ed ud\u011blila.","en":"(HU) Madam President, I have asked for the floor three times already and I am glad you managed to give me the floor upon my third request."}} +{"translation":{"cs":"Tento stav, kter\u00fd lze pozorovat i v jin\u00fdch oblastech, zp\u016fsobuje hromad\u011bn\u00ed zdroj\u016f v bohat\u00fdch regionech Evropsk\u00e9 unie a prohlubuje rozd\u00edly i v oblasti v\u00fdzkumu a v\u00fdvoje.","en":"This situation, which can be observed, too, in other areas, is causing an accumulation of resources in the wealthy regions of the European Union and is increasing disproportions in the area of research and development."}} +{"translation":{"cs":"Bez jeho zaujet\u00ed a snahy hledat cestu vp\u0159ed bychom nikdy dohody nedos\u00e1hli.","en":"Without its commitment and its willingness to find ways forward we would never have been able to reach an agreement."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k v\u00fdjime\u010dn\u00e9 situaci, v n\u00ed\u017e se odv\u011btv\u00ed rybolovu nach\u00e1z\u00ed, v\u011b\u0159\u00edm, \u017ee se mohu spolehnout, \u017ee Rada i Parlament podpo\u0159\u00ed co nejrychlej\u0161\u00ed p\u0159ijet\u00ed zm\u00edn\u011bn\u00fdch opat\u0159en\u00ed.","en":"Given the exceptional situation being faced by the fisheries sector I trust I can count on the support of both the Council and the Parliament to adopt the said measures as speedily as possible."}} +{"translation":{"cs":"Moje zem\u011b Bulharsko m\u00e1 nesm\u00edrn\u011b p\u0159\u00edzniv\u00e9 p\u0159edpisy t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se mate\u0159stv\u00ed s dlouhou placenou mate\u0159skou dovolenou a dal\u0161\u00edmi mo\u017enostmi, ze kter\u00fdch si mohou \u017eeny vybrat.","en":"My country, Bulgaria, offers extremely favourable maternity legislation, with a long period of paid maternity leave and other options for women to choose from."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krize kles\u00e1 objem objedn\u00e1vek, dopravci \u010del\u00ed zv\u00fd\u0161en\u00fdm n\u00e1klad\u016fm, spole\u010dnosti krachuj\u00ed a ub\u00fdv\u00e1 pracovn\u00edch m\u00edst.","en":"As a result of the economic crisis, the volume of orders is dropping, carriers are facing increased costs, companies are going bust and jobs are being lost."}} +{"translation":{"cs":"Se\u017eer Rice a Paellas nejlep\u0161\u00ed ve m\u011bst\u011b Marbella, v na\u0161ich restaurac\u00edch.","en":"Eat Rice and Paellas best in the city of Marbella, in our restaurants."}} +{"translation":{"cs":"Je to p\u0159\u00edb\u011bh utrpen\u00ed plynouc\u00edho ze spojenectv\u00ed pekingsk\u00e9 vl\u00e1dy se z\u00e1padn\u00edmi nadn\u00e1rodn\u00edmi spole\u010dnostmi, kter\u00e9 sem p\u0159est\u011bhovaly sv\u00e9 tov\u00e1rny, aby mohly t\u011b\u017eit z levn\u00e9 pracovn\u00ed s\u00edly a absence soci\u00e1ln\u00edho st\u00e1tu.","en":"This is a tale of suffering arising out of the Beijing Government's complicity with western multinationals that have relocated their factories to take advantage of cheap labour and the absence of a welfare state."}} +{"translation":{"cs":"J\u00edt hlava k hlav\u011b versus p\u0159\u00edtele v tomto multiplayer h\u0159e Avatar!","en":"Go head to head versus a friend in this multiplayer Avatar game!"}} +{"translation":{"cs":"Mezin\u00e1rodn\u00ed smlouva se obecn\u011b nehod\u00ed k referendu.","en":"An international treaty is generally unsuitable for a referendum."}} +{"translation":{"cs":"Proto v\u00e1s p\u0159ed t\u00edm, ne\u017e vystoup\u00ed zpravodajka, informuji, \u017ee dosud vystoupilo \u010dtrn\u00e1ct poslanc\u016f, z toho jeden\u00e1ct poslanky\u0148.","en":"Thus, before I give the rapporteur the floor, I would like to inform you that, so far, fourteen Members have spoken, eleven of whom were women."}} +{"translation":{"cs":"Komise si nicm\u00e9n\u011b dob\u0159e v\u0161imla, \u017ee soub\u011b\u017en\u011b s prob\u00edhaj\u00edc\u00ed diskus\u00ed o sou\u010dasn\u00e9m reformn\u00edm n\u00e1vrhu, zd\u016fraz\u0148oval jak Evropsk\u00fd parlament, tak i Rada, opakovan\u011b a tvrdo\u0161\u00edjn\u011b, svou podporu dal\u0161\u00edmu zjednodu\u0161ov\u00e1n\u00ed a slu\u010dov\u00e1n\u00ed ve\u0161ker\u00fdch komplexn\u00edch pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f pro oblast boje proti podvod\u016fm.","en":"However, the Commission took careful note that, in parallel to the discussion of the current reform proposal, both the European Parliament and the Council repeatedly, and in a particularly insistent manner, stressed their preference for further simplification and consolidation of the entire complex of anti-fraud legislation."}} +{"translation":{"cs":"Potvrzuji pochopiteln\u011b postoj Komise, kter\u00fd v\u00e1m v pond\u011bl\u00ed vylo\u017eil pan komisa\u0159 \u0160pidla, jen\u017e se odvol\u00e1val p\u0159edev\u0161\u00edm na dopis, kter\u00fd jsem 3. \u010dervence zaslal italsk\u00fdm \u00fa\u0159ad\u016fm.","en":"I can of course confirm the Commission's position on this, as outlined on Monday by Commissioner \u0160pidla, who specifically referred to the letter that I sent to the Italian authorities on 3 July."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b naopak, \u010dlensk\u00fdm st\u00e1t\u016fm by m\u011blo b\u00fdt ud\u011blen\u00e9 pr\u00e1vo samostatn\u011b se rozhodnout o p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed a \u0159\u00edzen\u00ed sv\u00fdch hranic.","en":"Quite the reverse, Member States should be given the right to take their own decisions on migration and the management of their borders."}} +{"translation":{"cs":"Logistika , P\u0159epravy mezin\u00e1rodn\u00ed p\u0159eprava , Slu\u017eby celn\u00edch broker\u016f , Dopravn\u00ed a logistick\u00e9 slu\u017eby , Pron\u00e1jem je\u0159\u00e1bov\u00fdch voz\u016f , Slu\u017eby organizace z\u00e1sobov\u00e1n\u00ed (p\u0159\u00edprava, z\u00edskan\u00ed, dod\u00e1vka), sluzby outsourcing , Consulting a organizace operac\u00ed v\u00fdvozu a dovozu , Exportn\u00ed a importn\u00ed operace (Vn\u011bj\u0161\u00ed Ekonomick\u00e1 \u010cinnost ) .","en":"Monitors , Complete parts: Disk drives , Maintenance program , CD\/DVD\/RW , Software products, other ."}} +{"translation":{"cs":"Sauna, Fitness Centrum, Herna, Solarium, L\u00e1ze\u0148sk\u00e9 a wellness centrum, Mas\u00e1\u017ee, D\u011btsk\u00e9 h\u0159i\u0161t\u011b, Kule\u010dn\u00edky, V\u00ed\u0159ivka Jacuzzi, Bowling, Squash, Minigolf, Kryt\u00fd baz\u00e9n, Venkovn\u00ed baz\u00e9n.","en":"Sauna, Fitness Centre, Games Room, Solarium, Spa & Wellness Centre, Massage, Children's Playground, Billiards, Jacuzzi, Bowling, Squash, Mini Golf, Indoor Swimming Pool, Outdoor Swimming Pool."}} +{"translation":{"cs":"To bude podle m\u00e9ho z\u00e1kladn\u00ed ot\u00e1zkou.","en":"That, I think, will be the core issue."}} +{"translation":{"cs":"Bylo zji\u0161t\u011bno, \u017ee na z\u00e1pasy se vyprav\u00ed 2,5 milion\u016f fanou\u0161k\u016f z cel\u00e9 Evropy.","en":"It has been found that some 2.5 million sports fans from across Europe will attend the matches."}} +{"translation":{"cs":"Podle m\u00e9ho n\u00e1zor je neodpov\u011bdn\u00e9, kdy\u017e leteck\u00e9 spole\u010dnosti \u017e\u00e1daj\u00ed piloty, aby l\u00e9tali na vlastn\u00ed riziko.","en":"In my opinion, it is irresponsible for airlines to ask their pilots to fly at their own risk."}} +{"translation":{"cs":"Existuj\u00ed v t\u00e9to v\u011bci n\u011bjak\u00e9 nov\u00e9 my\u0161lenky?","en":"Are there any new ideas on this matter?"}} +{"translation":{"cs":"Limitovan\u00e1 s\u00e9rie Frankovky 0,20 l byla vyrobena z nejvyzr\u00e1lej\u0161\u00edch hrozn\u016f sb\u00edran\u00fdch 1. 12.","en":"Limited series Green Sylvaner in 0.2 l bottles has been produced of fully ripe grapes harvested on 1st December 2005 at 5.30 a.m. at the temperature of \u20139\u00b0C."}} +{"translation":{"cs":"Tento modern\u00ed a elegantn\u00ed hotel se m\u016f\u017ee pochlubit v\u00fdbornou polohou p\u0159\u00edmo v centru Madridu a m\u00e1 skv\u011bl\u00e9 vybaven\u00ed v\u010detn\u011b hydromas\u00e1\u017en\u00edch sprch a bezplatn\u00fdch note-book\u016f s Wi-Fi p\u0159ipojen\u00edm na internet v...","en":"Set just behind the glorious Retiro Park, this modern hotel is just a pleasant walk away from some of Madrid\u2019s most impressive sights."}} +{"translation":{"cs":"Nech\u0165 si lid\u00e9 mysl\u00ed o tom, co se m\u00e1 na \u00farovni EU regulovat, to sv\u00e9, ale jak jsem \u0159ekla, sm\u011brnice, kterou m\u00e1me mo\u017enost zlep\u0161it, ji\u017e existuje.","en":"People can think what they want to about what should be regulated at EU level, but, as I said, a directive already exists that we have the opportunity to improve."}} +{"translation":{"cs":"clean, very new, convenietly located right in the center of Larnaca, very close to historical streets and beach. the personnel was friendly, I wish I stayed there longer.","en":"Be moved to a different room every night, was disappointing holiday experience, not even a discount offered for all the inconvenience, wouldn't stay there again."}} +{"translation":{"cs":"A tak\u00e9 jim p\u0159edch\u00e1zela seri\u00f3zn\u00ed jedn\u00e1n\u00ed mezi izraelsk\u00fdm premi\u00e9rem Ehudem Olmertem a palestinsk\u00fdm prezidentem Mahm\u00fadem Abb\u00e1sem, kte\u0159\u00ed pr\u00fd ob\u011b strany zna\u010dn\u011b sbl\u00ed\u017eili.","en":"It also follows serious negotiations between Israeli Prime Minister Ehud Olmert and Palestinian President Mahmoud Abbas, which are said to have moved both sides much closer to each other."}} +{"translation":{"cs":"Obdr\u017eel jsem dva n\u00e1vrhy usnesen\u00ed p\u0159edlo\u017een\u00e9 v souladu s \u010dl. 115 odst.","en":"I have received two motions for resolutionstabled in accordance with Rule 115(5) of the Rules of Procedure."}} +{"translation":{"cs":"Ve Spojen\u00fdch st\u00e1tech jsme v\u00a0posledn\u00edch t\u0159ech letech zaznamenali sn\u00ed\u017een\u00ed po\u010dtu zam\u011bstnan\u00fdch ze 137,8 milionu osob v\u00a0\u010dervenci 2007 na o n\u011bco m\u00e9n\u011b ne\u017e 130 milion\u016f v\u00a0\u010dervenci 2010 \u2013 pokles o 7,9 milionu v\u00a0obdob\u00ed, kdy se dosp\u011bl\u00e1 populace o \u0161est milion\u016f osob rozrostla.","en":"In the United States, the past three years have seen employment fall from 137.8 million people in July 2007 to slightly less than 130 million in July 2010 \u2013\u00a0a decline of 7.9 million during a period in which the adult population grew by six million."}} +{"translation":{"cs":"Bal\u00edky X Window System, nyn\u00ed ve 3.3.2.3a verzi pro\u0161ly z\u00e1sadn\u00edmi zm\u011bnami, o kter\u00fdch by jste m\u011bli v\u011bd\u011bt. Podrobnosti najdete v Velk\u00e1 reorganizace X, Odd\u00edl 3.1 .","en":"Debian 2.1 ships with kernel version 2.0.36 for the Intel x86 architecture."}} +{"translation":{"cs":"Je\u0161t\u011b z\u00e1va\u017en\u011bj\u0161\u00ed je v tomto konkr\u00e9tn\u00edm p\u0159\u00edpad\u011b v\u0161ak jazyk u\u017e\u00edvan\u00fd ve v\u011bt\u0161\u00ed \u010d\u00e1sti zpr\u00e1vy.","en":"Even more serious in this precise instance, however, is the language used in much of the report."}} +{"translation":{"cs":"Parlament po\u017eaduje vydat ro\u010dn\u011b 30 miliard EUR na \u010dist\u00e9 technologie v rozvojov\u00fdch zem\u00edch a o\u010dek\u00e1v\u00e1, \u017ee zem\u011b s v\u00fdrobou elektrick\u00e9 energie zalo\u017eenou na uhl\u00ed, jako je Polsko, budou platit za emise CO2 dvakr\u00e1t: jednou formou poplatku v r\u00e1mci syst\u00e9mu obchodov\u00e1n\u00ed s emisemi, a podruh\u00e9 ve form\u011b p\u0159\u00edsp\u011bvku na pomoc rozvojov\u00fdm zem\u00edm v oblasti boje proti zm\u011bn\u011b klimatu (v bod\u011b 18 se hovo\u0159\u00ed o p\u0159\u00edsp\u011bvku, kter\u00fd by nem\u011bl b\u00fdt ni\u017e\u0161\u00ed ne\u017e 30 miliard EUR ro\u010dn\u011b).","en":"While demanding an expenditure of EUR 30 billion annually for clean technologies in developing countries, Parliament expects countries with coal-based power generation, such as Poland, to pay double for CO2 emissions: once in the form of a fee under the system for emissions trading, and a second time in the form of a contribution to help developing countries in the area of combating climate change (point 18 talks about the contribution, which should not be less than EUR 30 billion annually)."}} +{"translation":{"cs":"Zde je prostor pro optimismus.","en":"Here there is room for optimism."}} +{"translation":{"cs":"\u017d\u00e1dn\u00fd org\u00e1n v\u0161ak nevede z\u00e1znamy o skute\u010dn\u00e9m rozsahu zneu\u017e\u00edv\u00e1n\u00ed v\u0161ech lidsk\u00fdch subjekt\u016f anga\u017euj\u00edc\u00edch se ve v\u00fdzkumu zde ve Spojen\u00fdch st\u00e1tech nebo i jinde na sv\u011bt\u011b.","en":"No single entity keeps track of the real extent of the abuse of all human subjects engaged in research either in the United States or worldwide."}} +{"translation":{"cs":"We felt comfortable immediately. The hotel was perfectly situated to allow us to enjoy the heart of old Dresden.","en":"The staff was very friendly and helpfull , a good breakfast buffet and a good bar at he evening."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159ed dvaceti lety se v Polsku usedalo ke kulat\u00fdm stol\u016fm.","en":"Twenty years ago in Poland were talks at round tables."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdstavba tohoto ropovodu mus\u00ed b\u00fdt zru\u0161ena a Evropsk\u00e1 unie mus\u00ed i navzdory sv\u00fdm prohl\u00e1\u0161en\u00edm u\u017e kone\u010dn\u011b zaujmout postoj k jednotn\u00e9 energetick\u00e9 politice, v kter\u00e9 za \u017e\u00e1dn\u00fdch okolnost\u00ed neexistuje m\u00edsto pro baltsk\u00fd ropovod, i navzdory tomu, \u017ee se to p\u0159\u00ed\u010d\u00ed ur\u010dit\u00fdm n\u011bmeck\u00fdm z\u00e1jm\u016fm.","en":"This pipeline must be got rid of, and the European Union, despite its declarations, must finally take a stance on a unified energy policy that has no place for the Baltic pipeline under any circumstances, even though this goes against certain German interests."}} +{"translation":{"cs":"S ohledem na z\u00e1sady zlep\u0161ov\u00e1n\u00ed tvorby pr\u00e1vn\u00edch p\u0159edpis\u016f a sni\u017eov\u00e1n\u00ed administrativn\u00ed z\u00e1t\u011b\u017ee se n\u00e1vrh, aby distributo\u0159i a obchodn\u00edci m\u011bli povinnost \u017e\u00e1dat d\u016fkaz o n\u00e1le\u017eit\u00e9 pe\u010dlivosti od zmi\u0148ovan\u00fdch hospod\u00e1\u0159sk\u00fdch subjekt\u016f, zd\u00e1 nep\u0159im\u011b\u0159en\u00fd.","en":"According to the principles of better regulation and a reduction of administrative burden, requiring distributors and retailers to demand proof of the due diligence from the proceeding market obligators appears to be excessive."}} +{"translation":{"cs":"Hlasov\u00e1n\u00ed se uskute\u010dn\u00ed z\u00edtra, ve \u010dtvrtek 9. b\u0159ezna 2010.","en":"The vote will take place tomorrow (Tuesday, 9 March 2010)."}} +{"translation":{"cs":"Z t\u011bchto d\u016fvod\u016f, pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, nemohu tento v\u00fdsledn\u00fd text p\u0159ijmout.","en":"As a result of all this, Madam President, I cannot accept this compromise."}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00fdmi slovy, m\u011bli bychom ud\u011blat prav\u00fd opak.","en":"In other words, we should do the opposite."}} +{"translation":{"cs":"Je tak\u00e9 t\u0159eba zajistit, aby tyto produkty byly pou\u017e\u00edv\u00e1ny efektivn\u011b a rozumn\u011b, aby nebyla ohro\u017eena \u00fa\u010dinnost opat\u0159en\u00ed pou\u017e\u00edvan\u00fdch v boji proti lidsk\u00fdm chorob\u00e1m, v jejich\u017e r\u00e1mci se v l\u00e9ka\u0159stv\u00ed jako l\u00e9\u010debn\u00fd prost\u0159edek nasazuj\u00ed antibiotika.","en":"It is also necessary to ensure that these products are used effectively and moderately and do not pose a risk to the effectiveness of measures for combating human illnesses when antibiotic agents are chosen as a treatment in medicine."}} +{"translation":{"cs":"Byl bych r\u00e1d, kdyby Rada \u0159ekla, \u017ee vyv\u00edj\u00edme tlak na USA, aby skon\u010dily s \u00fanosy a aby zav\u0159ely v\u0161echny v\u011bze\u0148sk\u00e9 t\u00e1bory.","en":"I want to hear a European Council say that we are to put pressure on the USA, that their kidnappings must cease and that all prison camps must be closed."}} +{"translation":{"cs":"Jakmile bude t\u011bmto zem\u00edm poskytnut bezv\u00edzov\u00fd re\u017eim, mlad\u00ed lid\u00e9 budou moci cestovat, vzd\u011bl\u00e1vat se a studovat v zahrani\u010d\u00ed.","en":"Once these countries have been granted a visa-free regime, young people will be able to travel, learn and study abroad."}} +{"translation":{"cs":"USA p\u0159i budov\u00e1n\u00ed demokracie v\ufffdpov\u00e1le\u010dn\u00e9m N\u011bmecku opravdu \u00fa\u010dinn\u011b uplatnily \u201em\u011bkkou s\u00edlu\u201c, ale Brit\u00e1nie byla je\u0161t\u011b lep\u0161\u00ed.","en":"Indeed, the US was effective in using its \u201csoft power\u201d to build democracy in post-war Germany, though Britain was better."}} +{"translation":{"cs":"Hlasovala jsem pro usnesen\u00ed v podob\u011b p\u0159ijat\u00e9 Hospod\u00e1\u0159sk\u00fdm a m\u011bnov\u00fdm v\u00fdborem Evropsk\u00e9ho parlamentu.","en":"I voted in favour of the resolution, as adopted by the Committee on Economic and Monetary Affairs of the European Parliament."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledek tedy mohl b\u00fdt lep\u0161\u00ed.","en":"Thus, the outcome could have been better."}} +{"translation":{"cs":"Politika soudr\u017enosti se bude muset vypo\u0159\u00e1dat s nov\u00fdmi fenom\u00e9ny, jako je st\u00e1rnut\u00ed a vym\u00edr\u00e1n\u00ed evropsk\u00e9 populace, nestabilita energetick\u00fdch dod\u00e1vek a zhor\u0161uj\u00edc\u00ed se \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed.","en":"Cohesion policy will have to deal with new phenomena, such as the aging and dying out of the European population, the instability of energy supplies and the deterioration of the environment."}} +{"translation":{"cs":"Net\u0159eba \u0159\u00edkat, \u017ee zvy\u0161uj\u00ed konkurenceschopnost a p\u0159isp\u00edvaj\u00ed k zabezpe\u010den\u00ed dod\u00e1vek energie a tak\u00e9 k udr\u017eitelnosti p\u0159i n\u00edzk\u00fdch n\u00e1kladech.","en":"Needless to say, these increase competitiveness and promote the security of energy supply, and also serve sustainability at lower costs."}} +{"translation":{"cs":"Ale na\u0161t\u011bst\u00ed ze\u010f byla zbour\u00e1na a v\u0161e skon\u010dilo 27 n\u00e1rody, kter\u00e9 \u017eily v demokracii, a 500 milion\u016f lid\u00ed \u017eilo v m\u00edru...","en":"But, joy of joys, the wall came down and we finished up with 27 nations, and those people lived in democracy and 500 million people lived in peace..."}} +{"translation":{"cs":"Pokud n\u011bjak\u00fd produkt spjat\u00fd s ofici\u00e1ln\u00edm projektem Gentoo tato krit\u00e9ria nespl\u0148uje, nelze jej naz\u00fdvat opera\u010dn\u00edm syst\u00e9mem Gentoo.","en":"If a product associated with an official Gentoo project does not satisfy these requirements, the product does not qualify as a Gentoo operating system."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1 na to k dispozici pom\u011brn\u011b v\u00fdznamn\u00fd rozpo\u010det.","en":"There is quite a significant budget for this."}} +{"translation":{"cs":"Tyto n\u00e1rodn\u00ed pl\u00e1ny se, jak v\u00edte, op\u00edraly o Evropsk\u00fd pl\u00e1n hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 obnovy, kter\u00fd Evropsk\u00e1 rada p\u0159ijala v prosinci 2008.","en":"Those national plans, as you know, were supported by the European economic recovery plan, adopted by the European Council in December 2008."}} +{"translation":{"cs":"Souhlas\u00edm proto se zpravodajov\u00fdm doporu\u010den\u00edm, aby \"sm\u00ed\u0161en\u00fd v\u00fdbor\" byl pova\u017eov\u00e1n za \"p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fd v\u00fdbor\" ve smyslu jednac\u00edho \u0159\u00e1du.","en":"I therefore agree with the rapporteur's recommendation that the 'joint committee' should be considered the 'committee responsible', within the meaning of the Rules of Procedure."}} +{"translation":{"cs":"St\u00e1tn\u00ed spr\u00e1va podrobuje k\u0159es\u0165ansk\u00e9 d\u011bti ve st\u00e1tn\u00edch \u0161kol\u00e1ch n\u00e1bo\u017eensk\u00e9 diskriminaci.","en":"The state administration subjects Christian children in the public schools to religious discrimination."}} +{"translation":{"cs":"Pro\u010d neroz\u0161\u00ed\u0159\u00edme sankce i na oblast ropy a plynu, z n\u00ed\u017e z\u00edsk\u00e1v\u00e1 tamn\u00ed re\u017eim najv\u011bt\u0161\u00ed \u010d\u00e1st sv\u00e9ho financov\u00e1n\u00ed?","en":"Why not extend sanctions to oil and gas, where the regime is making its core funding?"}} +{"translation":{"cs":"munice a t\u0159askavina \/ Prost\u0159edky a technika pro t\u00fdlov\u00e9 zabezpe\u010den\u00ed \/ p\u011bchotn\u00ed vyzbrojen\u00ed ...","en":"Other: Electronics, electrotechnology, devices \/ Special equipment \/ Equipment for access control ..."}} +{"translation":{"cs":"Navzdory hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 krizi, kter\u00e1 donutila \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty k v\u00fdrazn\u00fdm \u00faspor\u00e1m, pokra\u010duje Evropsk\u00e1 unie v roz\u0161i\u0159ov\u00e1n\u00ed sv\u00fdch \u010dinnost\u00ed.","en":"In spite of the economic crisis, which has forced Member States to make significant savings, the European Union continues to extend the range of its activity."}} +{"translation":{"cs":"Imigrant\u016fm, kte\u0159\u00ed si zahaluj\u00ed tv\u00e1\u0159, se z tohoto d\u016fvodu zam\u00edt\u00e1 francouzsk\u00e9 ob\u010danstv\u00ed.","en":"Immigrants who cover their faces have been refused French citizenship for that reason."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v The Classic Hotel .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at The Classic Hotel ."}} +{"translation":{"cs":"Podle posledn\u00edch zpr\u00e1v skute\u010dn\u011b v\u00fdrazn\u011b vzrostl po\u010det zabaven\u00fdch pad\u011blan\u00fdch l\u00e9\u010div\u00fdch prost\u0159edk\u016f p\u0159i celn\u00edch kontrol\u00e1ch, sou\u010dasn\u011b v\u0161ak stoup\u00e1 a nab\u00edr\u00e1 na nebezpe\u010dnosti trend, kdy nejsou pad\u011bl\u00e1ny jen l\u00e9\u010div\u00e9 p\u0159\u00edpravky v oblasti \u017eivotn\u00edho stylu, ale rovn\u011b\u017e p\u0159\u00edpravky, kter\u00e9 maj\u00ed zachr\u00e1nit \u017eivot, v\u010detn\u011b p\u0159\u00edpravk\u016f pro l\u00e9\u010dbu rakoviny, srde\u010dn\u00edch chorob, psychiatrick\u00fdch poruch a infekce.","en":"The latest reports on the subject have indeed recorded a truly sharp increase in seizures of falsified medicines by customs, as well as a growing, and therefore extremely dangerous, trend for falsifying not only 'lifestyle' medicines but also life-saving medicines, including medicines to treat cancer, heart disease, psychiatric disorders and infections."}} +{"translation":{"cs":"Region\u00e1ln\u00ed spolupr\u00e1ce a evropsk\u00e1 agenda spolu souvisej\u00ed.","en":"Regional cooperation and the European agenda are linked."}} +{"translation":{"cs":"U Ernst & Young V\u00e1s \u010dek\u00e1 detailn\u011b propracovan\u00fd syst\u00e9m vzd\u011bl\u00e1vac\u00edch program\u016f, kter\u00e9 V\u00e1m pomohou prohloubit si odborn\u00e9 znalosti a zv\u00fd\u0161it kvalifikaci. Va\u0161e vzd\u011bl\u00e1n\u00ed je na\u0161e na\u0161e nejlep\u0161\u00ed investice.","en":"You want to develop your skills and advance your career and we want to help you get there."}} +{"translation":{"cs":"Av\u0161ak velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 je i to, co jste opakovan\u011b potvrdila v souvislosti se soci\u00e1ln\u00edm dialogem: \u017ee je t\u0159eba uznat hodnotu zastoupen\u00ed, a to jak v p\u0159\u00edpad\u011b podnik\u016f, tak pracovn\u00edk\u016f.","en":"However what you reaffirmed in regard to social dialogue is also very important: recognising the value of representation, both of business and of workers, is very important."}} +{"translation":{"cs":"Za\u010d\u00edn\u00e1m si pomalu myslet, \u017ee \u0159\u00edkat, \u017ee douf\u00e1me, \u017ee nejm\u00e9n\u011b rozvinut\u00e9 zem\u011b budou odoln\u011bj\u0161\u00ed v\u016f\u010di \u0161ok\u016fm, je cynick\u00fd p\u0159\u00edstup.","en":"I am slowly beginning to think that saying that we hope the LDCs will become more resistant to shocks is a cynical approach."}} +{"translation":{"cs":"Hotel v Interlaken: Hotel je komfortn\u00ed, spl\u0148uje vysok\u00e9 n\u00e1roky (3 hv\u011bzdi\u010dky) a m\u00e1 23 pokoj\u016f pro hosty.","en":"Hotel in Interlaken: Business hours of reception: from 07:00 a.m. to 11:00 p.m. (summer) from 08:00 a.m. to 10:00 p.m. (winter) The modern 3-star hotel \u201cToscana\u201d is located in the pedestrian area in the centre of Interlaken, next to the famous \u201cH\u00f6hematte\u201d. In the proximity you will find boutiques, banks, the casino and the assembly rooms of the health resort."}} +{"translation":{"cs":"v p\u00edsemn\u00e9 form\u011b. - Situace ohledn\u011b lidsk\u00fdch pr\u00e1v v Kambod\u017ei je \u010d\u00edm d\u00e1l t\u00edm znepokojiv\u011bj\u0161\u00ed.","en":"in writing. - The human rights situation in Cambodia is an ever growing concern."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me z\u00e1vazek umo\u017enit Ukrajin\u011b svobodn\u011b si zvolit trhy, na n\u011b\u017e chce vstoupit a na kter\u00fdch chce p\u016fsobit.","en":"We are committed to the freedom of Ukraine to decide in which markets it wishes to be present and where it wishes to operate."}} +{"translation":{"cs":"Za sou\u010dasn\u00e9 situace v oblasti bezpe\u010dnosti v\u00fdrobk\u016f jsou nov\u00e9 pr\u00e1vn\u00ed n\u00e1stroje naprosto nepostradateln\u00e9.","en":"In the current product-safety climate, new legal instruments are an absolute necessity."}} +{"translation":{"cs":"Kiwado se stala prvn\u00ed v google hledat.","en":"Kiwado had become the first in google search."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych v\u00e1s upozornila na skute\u010dnost, \u017ee v roce 2005 se \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty zav\u00e1zaly prov\u00e1d\u011bt do roku 2015 50 % operac\u00ed s v\u00fdb\u011brov\u00fdmi \u0159\u00edzen\u00edmi elektronicky.","en":"I wish to draw attention to the fact that in 2005, Member State governments committed to carrying out 50% of public procurement transactions in Europe electronically by 2015."}} +{"translation":{"cs":"Viz tak\u00e9 na\u0161e dal\u0161\u00ed motocykl\u016f hry nebo z\u00e1vodn\u00ed hry.","en":"See also our other motorcycle game or racing game."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 sm\u011brnice nam\u00ed\u0159en\u00e1 proti n\u00e1sil\u00ed podm\u00edn\u011bn\u00e9mu p\u0159\u00edslu\u0161nost\u00ed k ur\u010dit\u00e9mu pohlav\u00ed se tak st\u00e1v\u00e1 z\u00e1sadn\u011b d\u016fle\u017eitou.","en":"A European directive against gender violence is therefore becoming essential."}} +{"translation":{"cs":"Podle n\u00e1zoru skupiny konfederace Evropsk\u00e9 sjednocen\u00e9 levice a Seversk\u00e9 zelen\u00e9 levice je v rozpo\u010dtu Evropsk\u00e9 unie na rok 2010 stanovena polo\u017eka ur\u010den\u00e1 na vytvo\u0159en\u00ed pl\u00e1nu Unie pro textiln\u00ed a obuvnick\u00fd pr\u016fmysl.","en":"At the suggestion of the Confederal Group of the European United Left - Nordic Green Left, the Union budget 2010 provides for a budget heading allocated to creating a Union programme for the textiles and footwear sector."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1d bych zd\u016fraznil, \u017ee jedn\u00edm z hlavn\u00edch probl\u00e9m\u016f je nevy\u0159e\u0161en\u00e1 z\u00e1le\u017eitost uprchl\u00edk\u016f.","en":"I would like to stress that one of the main problems is the unresolved matter of refugees."}} +{"translation":{"cs":"Takov\u00fd v\u00fdzkum by rovn\u011b\u017e zv\u00fd\u0161il znalosti lidstva o n\u00e1sledc\u00edch radiace na zdrav\u00ed.","en":"Research of this kind would also improve the knowledge that mankind has about the effects of radiation on health."}} +{"translation":{"cs":"Mysl\u00edm si v\u0161ak, \u017ee pozm\u011b\u0148ovac\u00ed n\u00e1vrhy p\u0159edlo\u017een\u00e9 zpravodajem jsou d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"However, I believe that the amendments tabled by the rapporteur are important."}} +{"translation":{"cs":"Mnoho let jsme doufali a v\u011b\u0159ili, \u017ee se p\u0159ipoj\u00edme k tomuto procesu, kter\u00fd za\u010dal p\u0159ed v\u00edce ne\u017e 50 lety.","en":"For many years we kept alive the hope of us joining this process started more than 50 years ago."}} +{"translation":{"cs":"Pos\u00edl\u00ed vnit\u0159n\u00ed trh, nebo\u0165 zav\u00e1d\u00ed evropsk\u00fd pas, kter\u00fd se bude po ur\u010dit\u00e9m p\u0159echodn\u00e9m obdob\u00ed vztahovat i na spr\u00e1vce z mimoevropsk\u00fdch zem\u00ed.","en":"It will strengthen the internal market because it introduces the EU passport, which, following a transitional period, will also be introduced for managers outside Europe."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010dasn\u00e1 technologie na z\u00edsk\u00e1n\u00ed DNA pot\u0159ebn\u00e9 k identifikaci je rychl\u00e1, levn\u00e1 a provediteln\u00e1 pouze za pomoci pouze n\u011bkolika bun\u011bk, kter\u00e9 je mo\u017en\u00e9 z\u00edskat rychl\u00fdm v\u00fdt\u011brem z \u00fastn\u00ed sliznice nebo z kapky krve odebran\u00e9 nap\u0159\u00edklad z pupe\u010dn\u00ed \u0161\u0148\u016fry.","en":"DNA finger-printing technology today is quick, it is cheap and it can be carried out on just a few cells which can be obtained either from a quick mouth mucosal swab or from a drop of blood taken from, for example, the umbilical cord."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zku hazardn\u00edch her jsem nadnesl Komisi za\u010d\u00e1tkem lo\u0148sk\u00e9ho listopadu a v odpov\u011bdi, kterou jsem obdr\u017eel, st\u00e1lo, \u017ee Komise podporuje Program pro bezpe\u010dn\u011bj\u0161\u00ed internet, informa\u010dn\u00ed centra a linky bezpe\u010d\u00ed v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech.","en":"I raised the issue of gambling with the Commission at the beginning of last November, and the reply I received stated that the Commission supports the Safer Internet Programme, information centres and helplines in the Member States."}} +{"translation":{"cs":"R\u00e1da bych se kr\u00e1tce zm\u00ednila o kolektivn\u00edm vym\u00e1h\u00e1n\u00ed, kter\u00e9 je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9.","en":"I would like to refer for a while to collective redress, which is very important."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme pochopit, \u017ee tato spolupr\u00e1ce v oblasti \u010cern\u00e9ho mo\u0159e by nem\u011bla b\u00fdt zam\u011b\u0148ov\u00e1na za V\u00fdchodn\u00ed partnerstv\u00ed nebo za na\u0161e strategick\u00e9 vztahy s Tureckem a s Ruskem.","en":"We must understand that this cooperation in the Black Sea region should not be confused with the Eastern Partnership or with our strategic relations with Turkey and Russia."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e v\u0161ichni vytrv\u00e1me, mu\u017ei i \u017eeny, m\u011bli bychom dos\u00e1hnout skute\u010dn\u00e9 rovnosti mu\u017e\u016f a \u017een.","en":"By all of us persisting, men and women, we should achieve genuine equality between men and women."}} +{"translation":{"cs":"Vid\u00edm to tak, \u017ee se m\u016fj kolega pan Cashman pokusil sestavit toto stanovisko tak, aby z\u00e1rove\u0148 spl\u0148ovalo dv\u011b v\u00fd\u0161e uveden\u00e1 krit\u00e9ria: aby bylo mo\u017en\u00e9 flexibiln\u011b \u0159e\u0161it probl\u00e9my lidsk\u00fdch pr\u00e1v, kter\u00e9 n\u00e1s v\u0161echny citeln\u011b ovliv\u0148uj\u00ed, a z\u00e1rove\u0148 aby byla agentura zp\u016fsobil\u00e1 pro dan\u00fd \u00fa\u010del.","en":"As I see it, my fellow Member, Mr Cashman, has tried to put this opinion together so that it meets the two criteria above at the same time: that it can deal flexibly with the human rights problems that affect us all in a sensitive way, and keep the Agency fit for purpose at the same time."}} +{"translation":{"cs":"Zapot\u0159eb\u00ed je koordinovan\u00e9 \u00fasil\u00ed v\u0161ech \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f.","en":"There is a need for coordinated efforts by all Member States."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159eba je v\u011bt\u0161\u00ed v \u0159\u00e1du stovek.","en":"The need is hundreds of times greater."}} +{"translation":{"cs":"Jednou se to snad Rumunsko nau\u010d\u00ed.","en":"One day, Romania might actually learn this lesson."}} +{"translation":{"cs":"Po kr\u00e1tk\u00e9 euforii z p\u0159\u00edchodu demokracie do Mexika za\u010dnou kapit\u00e1lov\u00e9 trhy kl\u00e1st nep\u0159\u00edjemn\u00e9 ot\u00e1zky.","en":"Capital markets, after a short elation with the arrival of Mexico as a full-fledged democracy, will soon start asking hard questions."}} +{"translation":{"cs":"... the winner are methodical and organized, the losers are haphazard and slipshod ...","en":"... the winner invest in income producing assets, the losers waste money on depreciating consumer goods ..."}} +{"translation":{"cs":"BRC p\u0159ipravilo pro klienty CA Golding mo\u017enost vstupu do provozu l\u00e1zn\u00ed na z\u00e1klad\u011b objedn\u00e1vky pro jednotlivce i skupinky klient\u016f!","en":"Beskydy physiotherapy centre has arranged for CA Golding clients possibility to enjoy the benefits of the spa following reservations made for individuals or groups."}} +{"translation":{"cs":"Je\u0161t\u011b st\u00e1le existuje mo\u017enost lod\u011bnice zachr\u00e1nit.","en":"It is still possible to save this shipyard."}} +{"translation":{"cs":"Um\u00edte si p\u0159edstavit, \u017ee jej nechceme.","en":"You can imagine that we do not want it."}} +{"translation":{"cs":"The city centre is within walking distance.","en":"It has a health\/fitness complex, a restaurant and bar, and is walking distance from York Station and attractions."}} +{"translation":{"cs":"Mexick\u00e9 hospod\u00e1\u0159stv\u00ed m\u00e1 ze sebou n\u011bkolik dobr\u00fdch let. Nebylo velmi obt\u00ed\u017en\u00e9 jich dos\u00e1hnout, uv\u011bdom\u00edme-li si konjunkturu sousedn\u00edch Spojen\u00fdch st\u00e1t\u016f a vysokou likviditu na glob\u00e1ln\u00edch kapit\u00e1lov\u00fdch trz\u00edch.","en":"Mexico's economy has had a good few years now; not very hard to achieve given a booming America next door and great liquidity in global capital markets."}} +{"translation":{"cs":"Jedna zem\u011b za druhou se rozhodla t\u00edm \u010di on\u00edm zp\u016fsobem intervenovat, aby p\u0159ede\u0161ly prudk\u00e9mu zvy\u0161ov\u00e1n\u00ed hodnoty sv\u00fdch m\u011bn.","en":"Indeed, country after country has now chosen to intervene in one way or another to prevent their currencies from skyrocketing in value."}} +{"translation":{"cs":"T\u011bchto 29% je asi o 15% v\u00edc, ne\u017e populistick\u00e9 pravicov\u00e9 strany v\u00a0jin\u00fdch evropsk\u00fdch zem\u00edch z\u00edskaj\u00ed v\u00a0letech, kdy se jim da\u0159\u00ed.","en":"That 29% is about 15% more than populist right-wing parties get in very good years (for them) in other European countries."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u016fmyslov\u00e1 v\u00fdkonnost se vy\u0161plhala na \u010dty\u0159icetin\u00e1sobek \u00farovn\u011b z\u00a0po\u010d\u00e1tku 20. stolet\u00ed.","en":"Industrial output soared to 40 times its level at the beginning of the twentieth century."}} +{"translation":{"cs":"To mi ov\u0161em nezabr\u00e1n\u00ed bezv\u00fdhradn\u011b podpo\u0159it iniciativu prezidenta Sarkozyho, kter\u00e1 posunula - nebo dokonce popohnala - Evropu do pozice, v n\u00ed\u017e m\u016f\u017ee hr\u00e1t v oblasti St\u0159edomo\u0159\u00ed podstatnou roli.","en":"That, however, does not prevent me from unreservedly backing President Sarkozy's initiative, which has pushed - or even propelled - Europe into a position from where it can reclaim a vital role in the Mediterranean area."}} +{"translation":{"cs":"Dnes p\u0159ijat\u00e1 zpr\u00e1va navrhuje, aby nov\u00e1 strategie Evropsk\u00e9 unie pro Afgh\u00e1nist\u00e1n vych\u00e1zela ze \u010dty\u0159 hlavn\u00edch faktor\u016f: pln\u00e9 podpory pro m\u00edrov\u00e1 jedn\u00e1n\u00ed mezi Karz\u00e1\u00edho vl\u00e1dou, T\u00e1lib\u00e1nem a ostatn\u00edmi povstaleck\u00fdmi skupinami; rozs\u00e1hl\u00e9ho pl\u00e1nu odborn\u00e9 p\u0159\u00edpravy afgh\u00e1nsk\u00e9 policie; odstran\u011bn\u00ed produkce opia a ukon\u010den\u00ed skand\u00e1lu v oblasti mezin\u00e1rodn\u00ed pomoci, kde 80 % pomoci miz\u00ed ji\u017e na cest\u011b z d\u00e1rcovsk\u00fdch zem\u00ed do Afgh\u00e1nist\u00e1nu.","en":"The report adopted today proposes that the new European Union strategy for Afghanistan should be based on four key factors: full support for peace negotiations between the Karzai government, the Taliban and other insurgent groups; an extensive training plan for the Afghan police; the elimination of opium crops; and halting the international aid scandal, in which 80% of aid disappears during the journey from donor countries to Afghanistan."}} +{"translation":{"cs":"Cht\u011bla bych se v\u00e1s, pan\u00ed komisa\u0159ko, zeptat, jak je mo\u017en\u00e9, \u017ee z\u00edsk\u00e1v\u00e1me informace prost\u0159ednictv\u00edm zpr\u00e1v od Ma\u010far\u016f, ale \u00fa\u0159ady nevid\u00ed a ne\u0159\u00edkaj\u00ed n\u00e1m nic?","en":"I would like to ask you, Commissioner, how it is that we can know the news through reports from Hungarians, yet the authorities see and tell us nothing?"}} +{"translation":{"cs":"Pr\u016fm\u011brn\u00e1 cena finan\u010dn\u00edch v\u00fdpomoc\u00ed byla \u201epouh\u00fdch\u201c n\u011bkolik procentn\u00edch bod\u016f HNP.","en":"The average cost of the bailouts was \u201conly\u201d a few percentage points of GNP."}} +{"translation":{"cs":"Komise, Parlament a v\u0161echny org\u00e1ny EU by si m\u011bly uv\u011bdomit, \u017ee jejich prioritou je pracovat pro spole\u010dn\u00e9 blaho evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f.","en":"The Commission, Parliament and all EU institutions should remember that working for the common good of Europe's citizens is, for them, a priority."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco si v\u0161ak Clermon\u0165an\u00e9 cen\u00ed p\u0159edev\u0161\u00edm \u201eprostoty, pragmatismu, tvrd\u00e9 pr\u00e1ce a odhodl\u00e1n\u00ed\u201c, Pa\u0159\u00ed\u017ean\u00e9 kladou v\u011bt\u0161\u00ed d\u016fraz na \u201e\u0161mrnc a lesk\u201c.","en":"But the Clermontois valued \u201csimplicity, pragmatism, hard work, and resolve,\u201d while the Parisians put more stress on \u201cpizzazz and brilliance.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"V lednu roku 2009 vzrostly ceny potravin v It\u00e1lii o v\u00edce ne\u017e 40 % nad pr\u016fm\u011br prvn\u00edch patn\u00e1cti \u010dlensk\u00fdch zem\u00ed Evropsk\u00e9 unie, co\u017e dokl\u00e1d\u00e1 v\u00e1\u017en\u00e9 deformace p\u0159i prom\u00edt\u00e1n\u00ed cen potravin od produkce ke spot\u0159ebiteli.","en":"In January 2009 food prices in Italy rose more than 40% above the average of the first 15 countries of the European Union, demonstrating severe distortions in the transfer of foodstuffs from field to plate."}} +{"translation":{"cs":"Bylo by tedy vhodn\u011bj\u0161\u00ed \u017e\u00e1dat, aby Komise m\u00edsto po\u017eadavk\u016f na je\u0161t\u011b p\u0159\u00edsn\u011bj\u0161\u00ed uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed pravidel provedla posouzen\u00ed dopadu, v n\u011bm\u017e by se zkoumalo, jak pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy funguj\u00ed a jak jsou p\u0159ij\u00edm\u00e1ny.","en":"It might therefore be more appropriate to ask the Commission to undertake an impact assessment to examine how the legislation has worked and been received, rather than calling for even more stringent implementation."}} +{"translation":{"cs":"Domn\u00edv\u00e1me se, \u017ee takov\u00e1 spolupr\u00e1ce by podstatn\u011b p\u0159isp\u011bla k \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00edmu a jednotn\u011bj\u0161\u00edmu prov\u00e1d\u011bn\u00ed pr\u00e1va Spole\u010denstv\u00ed.","en":"In our view such exchanges would significantly contribute to a more efficient and unified application of Community law."}} +{"translation":{"cs":"Ve skute\u010dnosti podpora demokracie odpov\u00edd\u00e1 po\u010dtu ostatn\u00edch liber\u00e1ln\u00edch postoj\u016f, je\u017e jsme v Sa\u00fadsk\u00e9 Ar\u00e1bii zjistili.","en":"In fact, support for democracy corresponds with a number of other liberal attitudes that we found in Saudi Arabia."}} +{"translation":{"cs":"Papandreova vl\u00e1da, zvolen\u00e1 vampnbsp;\u0159\u00edjnu roku 2009 sampnbsp;mand\u00e1tem, aby doma ud\u011blala po\u0159\u00e1dek, prozradila, \u017ee rozpo\u010dtov\u00fd deficit vampnbsp;roce 2009 dos\u00e1hl 12,7ampnbsp;% HDP, \u010d\u00edm\u017e \u0161okovala evropsk\u00e9 org\u00e1ny i trhy.","en":"The Papandreou government, elected in October 2009 with a mandate to clean house, revealed that the budget deficit reached 12.7% of GDP in 2009, shocking both the European authorities and the markets."}} +{"translation":{"cs":"J\u00e1 v\u0161ak pat\u0159\u00edm k t\u011bm, kdo se domn\u00edvaj\u00ed, \u017ee EU by p\u0159i podpo\u0159e dodr\u017eov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v m\u011bla zaujmout p\u0159\u00edstup orientovan\u00fd na v\u00fdsledek, sp\u00ed\u0161e ne\u017e \u010dist\u011b principi\u00e1ln\u00ed postoj, a co je\u0161t\u011b d\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed, mus\u00edme p\u0159ijmout to, \u017ee zlep\u0161en\u00ed lze dos\u00e1hnout jen postupn\u011b, krok za krokem.","en":"But I am one of those who believe that the EU should follow a result-oriented approach in promotion of respect for human rights rather than a purely principled one and, most importantly, we have to accept that the improvements will only come step-by-step."}} +{"translation":{"cs":"Proto chceme vytvo\u0159it pro b\u011b\u017en\u00e9 ob\u010dany stejnou ochranu, jako jsme to u\u010dinili v p\u0159\u00edpad\u011b velk\u00fdch bank, a to prost\u0159ednictv\u00edm v\u011bt\u0161\u00edho po\u010dtu pravidel, rozs\u00e1hlej\u0161\u00edho dohledu a vlastn\u011b tak\u00e9 ochranou ze strany st\u00e1t\u016f.","en":"This is why we want to establish the same protection for these citizens as we have done for the big banks, by means of more rules, of more supervision, and indeed also of State protection."}} +{"translation":{"cs":"My v\u0161ak nesm\u00edme nechat hospod\u00e1\u0159sk\u00fdm sil\u00e1m volnou ruku.","en":"However, we do not have to take a laissez-faire approach to economic forces."}} +{"translation":{"cs":"Obyvatel\u00e9 Z\u00e1padu nijak nesp\u011bchaj\u00ed s napodobov\u00e1n\u00edm bojovn\u00edk\u016f za svobodu, kte\u0159\u00ed vybudovali jejich sv\u011bt, navzdory oslav\u00e1m, pam\u00e1tn\u00edk\u016fm a p\u0159etrv\u00e1v\u00e1n\u00ed \u00fatlaku.","en":"Western citizens do not rush to emulate the freedom fighters who built their world, despite celebrations, memorials, and the persistence of oppression."}} +{"translation":{"cs":"Vych\u00e1z\u00ed z fakt\u016f, je p\u0159esv\u011bd\u010div\u00e9 a jde p\u0159\u00edmo k v\u011bci.","en":"It is based on facts, it is conclusive and it gets to the point."}} +{"translation":{"cs":"Odbory a podniky - nikoli podniky obecn\u011b, n\u00fdbr\u017e konkr\u00e9tn\u00ed podniky, kter\u00e9 maj\u00ed odpov\u011bdnost za agenturn\u00ed pracovn\u00edky - v\u0161echny kolektivn\u011b, a\u0165 k tomu m\u011bly jak\u00e9koli d\u016fvody, \u0159ekly sv\u00e9 \"Ano\": mohly by se pod tento postoj podepsat.","en":"The trade union side and the business side - not just the general business side but the specific business side, those responsible for agency workers - all said collectively, for whatever set of reasons, 'yes': they could sign up to it."}} +{"translation":{"cs":"Zde mus\u00edme rovn\u011b\u017e jednat v mezin\u00e1rodn\u00edm m\u011b\u0159\u00edtku, abychom byli co nejefektivn\u011bj\u0161\u00ed.","en":"Here we also need to act in the international dimension to be most effective."}} +{"translation":{"cs":"Sou\u010d\u00e1st\u00ed legislativn\u00edho bal\u00ed\u010dku, kter\u00fd m\u00e1 pos\u00edlit spr\u00e1vu ekonomick\u00fdch z\u00e1le\u017eitost\u00ed v EU a euroz\u00f3n\u011b, bylo i hlasov\u00e1n\u00ed o tomto n\u00e1vrhu stanoviska k n\u00e1vrhu Komise, o urychlen\u00ed a vyjasn\u011bn\u00ed postupu p\u0159i nadm\u011brn\u00e9m schodku.","en":"As part of the legislative package aimed at reinforcing economic governance in the EU and the euro area, there has also been a vote on this draft opinion on the Commission's proposal amending the regulation on speeding up and clarifying the implementation of the excessive deficit procedure."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme zabr\u00e1nit tomu, aby byl seznam nep\u0159im\u011b\u0159en\u00fdch smluvn\u00edch podm\u00ednek poj\u00edm\u00e1n taxativn\u011b - \u010dlensk\u00e9 st\u00e1ty by m\u011bly m\u00edt mo\u017enost ochranu spot\u0159ebitele na sv\u00e9 \u00farovni roz\u0161\u00ed\u0159it.","en":"We must prevent the list of unfair contract terms from being exhaustive - the Member States should not be prevented from extended their level of consumer protection."}} +{"translation":{"cs":"Bij aankomst verrassend getrakteerd op heerlijke koffie met verrukkelijk gebak. Het hele weekend zeer gastvriendelijk behandeld; je zou er verlegen van worden.","en":"Grote kamer\/apartement, van ales voorzien (keukentje, eethoek, zithoek, doucheruimte, en een fantastische tuin erachter."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00edme se pod\u00edvat, co se stane s reformou SZP po roce 2013, skupina na vysok\u00e9 \u00farovni se na to soust\u0159ed\u00ed.","en":"We need to look at what is going to happen to CAP reform post-2013; the high-level group is focusing on it."}} +{"translation":{"cs":"V mnoha sm\u011brech se ostatn\u011b asi nem\u00fdl\u00ed.","en":"In many ways, he may not be wrong."}} +{"translation":{"cs":"Jsme schopni to d\u011blat, zat\u00edmco p\u0159edsednick\u00e1 zem\u011b je v \u00fapln\u00e9 politick\u00e9 krizi.","en":"We are able to do this whilst the country holding the Presidency is in full political crisis."}} +{"translation":{"cs":"Pak se drama rozuzlovalo.","en":"Then the drama unravelled."}} +{"translation":{"cs":"Rovn\u011b\u017e jsme financovali \u0159adu nov\u00fdch studi\u00ed s c\u00edlem zajistit, aby byl alkohol nad\u00e1le p\u0159edn\u00edm t\u00e9matem programu jedn\u00e1n\u00ed EU.","en":"We have also funded a number of new studies with a view to ensuring that alcohol remains high on the EU's agenda."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Hotel Raba .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Hotel Raba ."}} +{"translation":{"cs":"Zpravodajka pan\u00ed Martensov\u00e1 tento fakt jasn\u011b konstatovala.","en":"The rapporteur, Mrs Martens, has clearly stated this fact."}} +{"translation":{"cs":"A v\u00a0zem\u00edch s\u00a0rozv\u00edjej\u00edc\u00edmi se trhy z\u016fstalo po t\u011bchto bitv\u00e1ch mnoho hrdin\u016f.","en":"There were many heroes of these battles in the emerging markets."}} +{"translation":{"cs":"Toto jsou v\u0161eobecn\u00e9 podm\u00ednky hotelu Serhs Natal Grand Hotel.","en":"These are general hotel policies for Serhs Natal Grand Hotel."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Clarion Hotel Suites Limerick .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Clarion Hotel Suites Limerick ."}} +{"translation":{"cs":"Vy t\u00edm doty\u010dn\u00fdm komisa\u0159em nejste, co\u017e je \u0161koda.","en":"You are not that Commissioner, which is disappointing and cannot continue."}} +{"translation":{"cs":"Tyto regiony jsou trvale znev\u00fdhodn\u011bny a my si toho mus\u00edme b\u00fdt v\u011bdomi.","en":"These regions have permanent handicaps and we need to recognise this."}} +{"translation":{"cs":"Do roku 2020 mohou tato voln\u011b \u017eij\u00edc\u00ed zv\u00ed\u0159ata vyhynout.","en":"They could be extinct in the wild by 2020."}} +{"translation":{"cs":"Historie Sov\u011btsk\u00e9ho svazu n\u00e1m p\u0159ipom\u00ednaj\u00ed, \u017ee \u00fast\u0159edn\u00ed vypo\u010d\u00edt\u00e1n\u00ed v\u00fdroby traktor\u016f samo o sob\u011b nep\u0159inese siln\u011bj\u0161\u00ed hospod\u00e1\u0159stv\u00ed a \u017ee centralizovan\u00e9 dan\u011b \u010di centralizovan\u00e1 pokladna tak\u00e9 nejsou utopick\u00fdm \u0159e\u0161en\u00edm.","en":"Soviet history reminds us that central counting of tractor production does not, in itself, bring a strong economy, and centralised taxes or a centralised treasury are not a Utopian solution either."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, ub\u011bhlo t\u00e9m\u011b\u0159 p\u011bt t\u00fddn\u016f od doby, kdy byl Farai Maguwu zat\u010den zimbabwsk\u00fdmi \u00fa\u0159ady.","en":"Madam President, it is now less than five weeks since Farai Maguwu was detained by the Zimbabwean authorities."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Apartamentos Poseidon I?","en":"When would you like to stay at the Apartamentos Poseidon I?"}} +{"translation":{"cs":"With a perfect location a few steps away from Dam Square, Rho hotel offers an ideal base to visit Amsterdam. Wi-Fi access and breakfast are complimentary.","en":"THe Ibis Amsterdam City Stopera hotel is ideally located in the city centre, close to shops, the market at Waterlooplein, Dam Square, the Hermitage museum and the night-life at Rembrantsplein."}} +{"translation":{"cs":"Je t\u0159eba, aby byl druh\u00fd pil\u00ed\u0159 stabilizovan\u00fd, a nebyl p\u0159itom naru\u0161en pil\u00ed\u0159 prvn\u00ed.","en":"It is important that the second pillar should be stabilised without eroding the first."}} +{"translation":{"cs":"Vysazov\u00e1n\u00ed ciz\u00edch druh\u016f do evropsk\u00fdch pob\u0159e\u017en\u00edch mo\u0159\u00ed a vnitrozemsk\u00fdch vod je v mnoha p\u0159\u00edpadech d\u016fsledkem \"postup\u016f akvakultury a skladov\u00e1n\u00ed\".","en":"The introduction of alien species into Europe's coastal seas and inland waters is due, in a great many cases, to 'aquaculture and stocking practices'."}} +{"translation":{"cs":"Bez adekv\u00e1tn\u00edho firemn\u00edho \u0159\u00edzen\u00ed se ropn\u00e9 p\u0159\u00edjmy promrhaj\u00ed na velkolep\u00e9 projekty, korupci a op\u011btovn\u00e9 vyzbrojen\u00ed.","en":"Without adequate governance, oil revenues will be wasted on grandiose projects, corruption, or rearmament."}} +{"translation":{"cs":"Dokonce i jejich nep\u0159\u00e1tel\u00e9 nech\u00e1pali, kde se v lidech tak \u201eneu\u010den\u00fdch a prost\u00fdch\u201c (srov.","en":"Even their enemies could not understand how \u201cuneducated and ordinary men\u201d (cf."}} +{"translation":{"cs":"Na z\u00e1v\u011br t\u00e9to rozpravy jsem obdr\u017eel \u010dty\u0159i n\u00e1vrhy usnesen\u00ed na z\u00e1klad\u011b \u010dl. 103 odst.","en":"To conclude the debate, I have received four motions for resolutions pursuant to Rule 103(2) of the Rules of Procedure."}} +{"translation":{"cs":"Rozpo\u010det p\u0159edstavuje n\u00e1stroj, pomoc\u00ed n\u011bho\u017e projevujeme solidaritu s t\u011bmi, kte\u0159\u00ed maj\u00ed nejm\u00e9n\u011b.","en":"A budget is an instrument for showing solidarity with the least well off."}} +{"translation":{"cs":"Podle z\u00e1kladn\u00edch sm\u011br\u016f Komise bylo tento rok p\u0159ezkoum\u00e1no p\u011btilet\u00e9 fungov\u00e1n\u00ed V\u00fdzkumn\u00e9ho fondu pro uhl\u00ed a ocel.","en":"Pursuant to the Council's guidelines, after operating for five years the Research Fund for Coal and Steel was reviewed this year."}} +{"translation":{"cs":"Do jak\u00e9 m\u00edry pot\u0159ebujeme lep\u0161\u00ed ozna\u010dov\u00e1n\u00ed a zp\u011btn\u00e9 sledov\u00e1n\u00ed?","en":"To what extent do we need better labelling and tracing?"}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, p\u0159edev\u0161\u00edm bych cht\u011bla pod\u011bkovat pan\u00ed Liotardov\u00e9, ma\u010farsk\u00e9mu p\u0159edsednictv\u00ed a panu komisa\u0159i Dallimu a jeho t\u00fdmu za jejich \u00fasil\u00ed.","en":"Madam President, first of all, I would like to thank Mrs Liotard, the Hungarian Presidency and Commissioner Dalli and his team for their efforts."}} +{"translation":{"cs":"Jak evropsk\u00e9, tak vnitrost\u00e1tn\u00ed programy financov\u00e1n\u00ed bohu\u017eel b\u00fdvaj\u00ed slo\u017eit\u00e9.","en":"Unfortunately, both the EU and national financing schemes tend to be complex."}} +{"translation":{"cs":"Tato zpr\u00e1va vyz\u00fdv\u00e1 k poskytov\u00e1n\u00ed st\u00e1tem podporovan\u00fdch \u00fav\u011br\u016f a zaru\u010duje, \u017ee v\u00fdvozy z oblasti soukrom\u00e9ho sektoru budou dopln\u011bny o \"posouzen\u00ed soci\u00e1ln\u00edho a environment\u00e1ln\u00edho dopadu\".","en":"This report calls for the granting of officially supported credits and guarantees for private sector exports to be supplemented by 'social and environmental impact assessments'."}} +{"translation":{"cs":"Podle legislativn\u00edch n\u00e1vrh\u016f p\u0159edlo\u017een\u00fdch Komis\u00ed dne 23. ledna 2008 a na z\u00e1klad\u011b v\u00fdznamn\u00e9ho p\u0159isp\u011bn\u00ed Evropsk\u00e9ho parlamentu se 27 \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f jednomysln\u011b shodlo na z\u00e1vazku p\u0159em\u011bnit Evropu na ekologickou, n\u00edzkoenergetickou ekonomiku pro budouc\u00ed generace.","en":"Following on from the legislative proposals presented by the Commission on 23 January 2008, and on the basis of a strong contribution from the European Parliament, 27 Member States unanimously agreed to make a commitment to transform Europe into a green, low-energy economy for future generations."}} +{"translation":{"cs":"Z tohoto i \u0159ady dal\u0161\u00edch z\u0159ejm\u00fdch d\u016fvod\u016f, nap\u0159\u00edklad zdravotn\u00edch, soci\u00e1ln\u00edch i p\u0159\u00ednos\u016f sportu pro t\u011blesnou kondici, je d\u016fle\u017eit\u00e9, aby po p\u0159ijet\u00ed Lisabonsk\u00e9 smlouvy byla poskytnuta velk\u00e1 \u010d\u00e1st finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f...","en":"For that reason, and for the other more obvious reasons such as the health, social and physical benefits of sport, it is imperative that substantial funding is provided post-Lisbon to ..."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee vnitrost\u00e1tn\u00ed vl\u00e1dy tuto sm\u011brnici provedou co nejd\u0159\u00edve a odstran\u00ed tak jednu z nejv\u011bt\u0161\u00edch p\u0159ek\u00e1\u017eek rozvoje evropsk\u00e9ho vnit\u0159n\u00edho trhu.","en":"I hope that this directive is implemented as quickly as possible by national governments in order to remove one of the greatest obstacles to development in the European internal market."}} +{"translation":{"cs":"Kdy byste r\u00e1d\/a p\u0159icestoval\/a do Hotel Gloria Palac?","en":"When would you like to stay at the Hotel Gloria Palac?"}} +{"translation":{"cs":"Jin\u00fdmi slovy, v\u0161ichni jsme se pou\u010dili z chyb, k nim\u017e v tomto konkr\u00e9tn\u00edm p\u0159\u00edpad\u011b do\u0161lo.","en":"In other words, we have all learnt from the mistakes made in this individual case."}} +{"translation":{"cs":"Obecn\u011b v\u0161ak ji\u017e m\u016f\u017eeme ozn\u00e1mit, \u017ee p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed rok bude v\u016fbec poprv\u00e9 za existenci euroz\u00f3ny jako takov\u00e9, tedy od roku 1999, pr\u016fm\u011brn\u00e1 inflace v 16 zem\u00edch spadaj\u00edc\u00edch do euroz\u00f3ny ni\u017e\u0161\u00ed ne\u017e 2 %, tedy pod hranic\u00ed inflace, kterou Evropsk\u00e1 centr\u00e1ln\u00ed banka pova\u017euje za slu\u010ditelnou s cenovou stabilitou.","en":"In general terms, however, we can say right now that, for the first time since the euro area has existed as such, namely since 1999, average inflation next year in the area of the 16 euro countries will be less than 2%, which is below the inflation limit defined by the European Central Bank as being consistent with price stability."}} +{"translation":{"cs":"Jakmile v\u0161ak v\u00edzov\u00fd informa\u010dn\u00ed syst\u00e9m (VIS) zah\u00e1j\u00ed provoz, verifikace na hrani\u010dn\u00edch p\u0159echodech vn\u011bj\u0161\u00ed hranice se bude muset prov\u00e1d\u011bt pou\u017eit\u00edm \u010d\u00edsla v\u00edzov\u00e9 n\u00e1lepky v kombinaci s otisky prst\u016f dr\u017eitele pasu.","en":"However, once the Visa Information System (VIS) becomes operational, verification at external border crossing points must be performed using the visa sticker number in combination with the fingerprints of the holder."}} +{"translation":{"cs":"Na po\u010d\u00e1tku mezi n\u00e1mi byly velik\u00e9 rozd\u00edlnosti, av\u0161ak nakonec Rada schv\u00e1lila n\u00e1vrh prakticky jednomysln\u011b.","en":"We started very much divided, but at the end of the day the Council adopted the proposal practically with unanimity."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00fd pl\u00e1n hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 obnovy poskytuje v\u00fdznamn\u00e9 finan\u010dn\u00ed prost\u0159edky na energetickou \u00fa\u010dinnost, obnovitelnou energii, propojen\u00ed r\u016fzn\u00fdch elektrick\u00fdch rozvodn\u00fdch s\u00edt\u00ed a podporuje energetickou \u00fa\u010dinnost.","en":"The European economic recovery plan provides significant sums for energy efficiency, renewable energy, connecting up the various power supply networks and boosting energy efficiency."}} +{"translation":{"cs":"Ot\u00e1zka, zda je Amerika schopna pos\u00edlit v\u00a0budoucnu sv\u016fj glob\u00e1ln\u00ed vliv, nebude z\u00e1viset ani tak na jej\u00ed mor\u00e1ln\u00ed v\u00e1\u017eenosti, jako sp\u00ed\u0161e na m\u00ed\u0159e \u00fasp\u011b\u0161nosti p\u0159i obnov\u011b vlastn\u00ed ekonomiky a uzav\u00edr\u00e1n\u00ed nov\u00fdch alianc\u00ed.","en":"Whether America is able to strengthen its global influence in the future will depend not so much on its moral esteem, but on the extent to which it succeeds in revamping its economy and forging new alliances."}} +{"translation":{"cs":"Vy\u017eaduje se okam\u017eit\u00fd z\u00e1kaz \u0161kodliv\u00fdch p\u0159\u00edsad, \u00fa\u010dinn\u00e9 uplat\u0148ov\u00e1n\u00ed ru\u010den\u00ed za produkty, pokud jde o v\u00fdrobce tab\u00e1ku. Toto jsou p\u0159\u00edklady \u010d\u00e1st\u00ed, kter\u00e9 hovo\u0159\u00ed samy za sebe.","en":"An immediate ban on harmful additives is demanded, as is the effective application of product liability in respect of tobacco manufacturers - these are examples of sections that speak for themselves."}} +{"translation":{"cs":"Dnes v\u0161ak tento francouzsko-n\u011bmeck\u00fd p\u00e1r p\u0159ipom\u00edn\u00e1 sp\u00ed\u0161e m\u011bkk\u00fd podb\u0159i\u0161ek Evropy.","en":"Today, however, that Franco-German couple looks more like Europe's soft underbelly."}} +{"translation":{"cs":"Zat\u00edmco arm\u00e1da je bezpochyby v\u00fdznamn\u00fdm str\u00e1\u017ecem sekularismu a stability, jak\u00fdkoli pokus podr\u00fdvat zvolenou vl\u00e1du by nadobro zma\u0159il tureck\u00e9 ambice na vstup do EU.","en":"While the army is undoubtedly an important guarantor of secularism and stability, any attempt to undermine an elected government would scupper Turkey's EU ambitions for good."}} +{"translation":{"cs":"Na\u0161e ot\u00e1zka na v\u00e1s tedy zn\u00ed: Jste p\u0159ipraven s n\u00e1mi spolupracovat na realizaci takov\u00e9to vize?","en":"Our question to you is: Are you prepared to work with us on a vision of this kind?"}} +{"translation":{"cs":"Ka\u0161gar je pova\u017eov\u00e1n za tak v\u00fdznamn\u00e9 m\u011bsto, jako je Jeruzal\u00e9m pro \u017eidy, muslimy a k\u0159es\u0165any.","en":"Kashgar is conceived as being as important as Jerusalem is to Jews, Muslims and Christians."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny UEN. - (PL) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, jm\u00e9nem skupiny UEN bych r\u00e1d vyj\u00e1d\u0159il sv\u00e9 obrovsk\u00e9 uzn\u00e1n\u00ed pan\u00ed Marian Harkinov\u00e9 za zab\u00fdv\u00e1n\u00ed se t\u00edmto p\u0159edm\u011btem.","en":"on behalf of the UEN Group. - (PL) Mr President, Commissioner, on behalf of the UEN Group I wish to express our huge appreciation to Marian Harkin for tackling this subject."}} +{"translation":{"cs":"Studie dopadu prozat\u00edm neprok\u00e1zaly \u017e\u00e1dn\u00e9 v\u00fdznamn\u00e9 sn\u00ed\u017een\u00ed spot\u0159ebitelsk\u00fdch cen t\u011bchto d\u00edl\u016f v \u010dlensk\u00fdch st\u00e1tech, kde ji\u017e k liberalizaci do\u0161lo.","en":"So far, impact studies have not shown any significant reduction in the consumer price of these parts in the Member States where the system has already been liberalised."}} +{"translation":{"cs":"Situace je tak z\u00e1va\u017en\u00e1, \u017ee je nutn\u00e9 v\u00fdrazn\u011b nav\u00fd\u0161it humanit\u00e1rn\u00ed pomoc poskytovanou EU, aby se dostala ke v\u0161em, kter\u00e9 tento v\u00e1\u017en\u00fd konflikt zas\u00e1hl.","en":"The gravity of the situation means that a substantial increase in the humanitarian aid provided by the EU is needed, to be allocated to all those who have been affected by these serious conflicts."}} +{"translation":{"cs":"Afgh\u00e1nsk\u00e9 ceny nejsou nav\u00edc, a to je velmi d\u016fle\u017eit\u00e9, porovnateln\u00e9 s cenami v Austr\u00e1lii, kde kilo morfinu stoj\u00ed 56 USD, v Indii 159 USD nebo v Turecku, kde stoj\u00ed 250 USD.","en":"In addition to that (and this is very important) Afghan prices are not competitive compared with Australia where one kilo of morphine costs USD 56, India where it is USD 159 or Turkey where it is USD 250."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to z\u00e1le\u017eitosti mus\u00ed b\u00fdt efektivn\u011bj\u0161\u00ed.","en":"This is an issue that the Commission needs be more effective on."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pane p\u0159edsedo, n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed uk\u00e1zka poch\u00e1z\u00ed z dopisu, kter\u00fd napsal William Bourdon, pr\u00e1vn\u00edk Taoufika Bena Brika, panu Sarkozymu, prezidentu Francouzsk\u00e9 republiky: \"M\u011bl jsem p\u0159\u00edle\u017eitost odhalit, jako v\u0161ichni jeho tuni\u0161t\u00ed pr\u00e1vn\u00edci, tu pr\u00e1vn\u00ed fra\u0161ku, kter\u00e1 m\u011bla za n\u00e1sledek odsouzen\u00ed Taofika Ben Brika, bez podrobn\u00e9ho p\u0159ezkoum\u00e1n\u00ed, k \u0161okuj\u00edc\u00edm \u0161esti m\u011bs\u00edc\u016fm ve v\u011bzen\u00ed.","en":"(FR) Mr President, the following is an extract from a letter written by William Bourdon, Taoufik Ben Brik's lawyer, to Mr Sarkozy, President of the French Republic: 'I have had the opportunity to denounce, as all his Tunisian lawyers have done, the legal farce which has resulted in Taoufik Ben Brik being sentenced, without in-depth examination, to a staggering six months in prison."}} +{"translation":{"cs":"Mohu si koupit CD s Gentoo Linuxem?","en":"Can I buy a CD of Gentoo Linux?"}} +{"translation":{"cs":"Zahrani\u010dn\u00ed pozorovatel\u00e9, t\u00fdmy pomocn\u00edk\u016f, report\u00e9\u0159i i vl\u00e1dn\u00ed mluv\u010d\u00ed si velmi st\u011b\u017euj\u00ed na absenci srozumitelnosti, nemluv\u011b o spolehlivosti ofici\u00e1ln\u00edch japonsk\u00fdch prohl\u00e1\u0161en\u00ed o nejr\u016fzn\u011bj\u0161\u00edch katastrof\u00e1ch, kter\u00e9 n\u00e1sledovaly po mohutn\u00e9m zem\u011bt\u0159esen\u00ed, je\u017e 11. b\u0159ezna zas\u00e1hlo severov\u00fdchod zem\u011b.","en":"There has been much complaining from foreign observers, aid teams, reporters, and government spokesmen about the lack of clarity, not to mention reliability, of official Japanese statements about the various disasters following the massive earthquake that struck northeastern Japan on March 11."}} +{"translation":{"cs":"Dal\u0161\u00edm bodem je p\u00edsemn\u00e9 prohl\u00e1\u0161en\u00ed \u010d. 61\/2010.","en":"The next item is Written Declaration No 61\/2010."}} +{"translation":{"cs":"Je j\u00edm b\u0159emeno uvalen\u00e9 na mal\u00e9 podniky zejm\u00e9na v tom, aby vyhov\u011bly da\u0148ov\u00fdm po\u017eadavk\u016fm - a v\u00edte, \u017ee pravomoci Evropsk\u00e9 unie jsou v tomto sm\u011bru velmi omezen\u00e9.","en":"It is the burden placed on small enterprises in particular to comply with the tax requirements - and you know that the European Union's powers in this regard are extremely limited."}} +{"translation":{"cs":"Pane p\u0159edsedo, diskutovali jsme o t\u00e9to ot\u00e1zce ji\u017e na Konferenci p\u0159edsed\u016f.","en":"Mr President, we have already discussed this issue at the Conference of Presidents."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, mysl\u00edm si, \u017ee nesm\u00edme slevit z na\u0161ich po\u017eadavk\u016f na \u00fapln\u00e9 dodr\u017eov\u00e1n\u00ed lidsk\u00fdch pr\u00e1v a mezin\u00e1rodn\u00edho pr\u00e1va p\u0159i vytv\u00e1\u0159en\u00ed \u010dern\u00fdch listin, p\u0159i um\u00eds\u0165ov\u00e1n\u00ed jmen osob na tyto listiny, nebo p\u0159i jejich odstra\u0148ov\u00e1n\u00ed.","en":"I think, ladies and gentlemen, that we cannot sell ourselves short on requirements for full respect for human rights and international law in drawing up blacklists, in putting people's names on these lists or taking them off."}} +{"translation":{"cs":"Pan poslanec Creutzmann, p\u0159ed chv\u00edl\u00ed pan poslanec Karas a pan\u00ed poslankyn\u011b Corazzov\u00e1 Bildtov\u00e1 hovo\u0159ili o tom, \u017ee je zapot\u0159eb\u00ed zv\u00fd\u0161it konkurenceschopnost, zejm\u00e9na pokud jde o mal\u00e9 a st\u0159edn\u00ed podniky.","en":"Mr Creutzmann, Mr Karas, just now, and Mrs Corazza Bildt have spoken of the need for competitiveness, particularly in the case of small and medium-sized enterprises."}} +{"translation":{"cs":"Fitness Centrum, L\u00e1ze\u0148sk\u00e9 a wellness centrum, Mas\u00e1\u017ee, Venkovn\u00ed baz\u00e9n.","en":"Fitness Centre, Spa & Wellness Centre, Massage, Outdoor Swimming Pool."}} +{"translation":{"cs":"Proto jsme se v z\u00e1v\u011bru tohoto hlasov\u00e1n\u00ed zdr\u017eeli hlasov\u00e1n\u00ed.","en":"That is why we abstained at the end of this vote."}} +{"translation":{"cs":"V tomto souboji se pak m\u00edsty cel\u00e1 lidsk\u00e1 tragikomedie zjevuje v historii cirku coby Historii.","en":"All human tragicomedy may be seen, occasionally, in this encounter, in the history of Circus as History."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159esn\u011b jak \u0159ekl pan komisa\u0159 Verheugen, pot\u0159ebn\u00e1 technologie je v sou\u010dasnosti u\u017e k dispozici.","en":"The technology is already here, as Commissioner Verheugen has rightly said."}} +{"translation":{"cs":"A tak\u00e9 se m\u00e1lo sna\u017e\u00ed o to, aby sv\u00e9 \u00fasp\u011bchy rozmno\u017eili.","en":"They also make too little effort to expand their achievements."}} +{"translation":{"cs":"V\u00edt\u00e1m inovace v Lisabonsk\u00e9 smlouv\u011b, p\u0159inejmen\u0161\u00edm existenci st\u00e1l\u00e9ho p\u0159edsednictv\u00ed Evropsk\u00e9 rady, proto\u017ee to v dlouhodob\u00e9m v\u00fdhledu zaji\u0161\u0165uje kontinuitu a d\u016fslednost.","en":"I welcome the innovations in the Treaty of Lisbon, not least the existence of a permanent Presidency of the European Council, because this provides continuity and consistency in the long term."}} +{"translation":{"cs":"Ob\u00e1v\u00e1m se, \u017ee \"norm\u00e1ln\u00ed\" \u010deskou liter\u00e1rn\u00ed v\u011bdu u\u017e d\u00e1vno nep\u0159edstavuj\u00ed liter\u00e1rn\u00ed historici posedl\u00ed mytickou ideou n\u00e1roda a touhou vyv\u00e1\u0159et um\u011bl\u00e9 souvislosti.","en":"Today it is far more attractive and prestigious to talk and write about why history can't be written, or how it should ideally be written, than to attempt to write it oneself."}} +{"translation":{"cs":"O p\u0159ist\u011bhovaleck\u00e9 a azylov\u00e9 politice by m\u011bly ka\u017edop\u00e1dn\u011b rozhodovat demokratick\u00e9 n\u00e1rodn\u00ed st\u00e1ty a ne Evropsk\u00e1 unie.","en":"Immigration and asylum policy should in any case be decided by democratic nation states not the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Je\u0161t\u011b ne\u017e se v Parlamentu rozb\u011bhnou p\u0159edb\u011b\u017en\u00e9 diskuse o n\u00e1vrhu rozpo\u010dtu na rok 2009, p\u0159edlo\u017e\u00ed Komise n\u00e1vrhy t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se dopl\u0148kov\u00e9ho financov\u00e1n\u00ed kr\u00e1tkodob\u00fdch opat\u0159en\u00ed v rozvojov\u00fdch zem\u00edch, kter\u00e9 se t\u011b\u017eko vyrovn\u00e1vaj\u00ed s dopady zv\u00fd\u0161en\u00ed cen potravin; jsme p\u0159ipraveni z\u0159\u00eddit \"potravinov\u00fd fond\" pro rozvojov\u00e9 zem\u011b.","en":"Even before the preliminary discussions of the 2009 draft budget get under way in Parliament, the Commission will table proposals regarding the supplementary financing of short-term measures in developing countries that are struggling to cope with the impact of the rise in food prices; we are prepared to establish a 'food fund' for developing countries."}} +{"translation":{"cs":"Rooseveltov\u00fdm \u010dtvrt\u00fdm t\u00e9matem byly jeho hospod\u00e1\u0159sk\u00e9 investice.","en":"Roosevelt's fourth issue was his economic investment."}} +{"translation":{"cs":"Pot\u0159ebujeme, aby byl proveden.","en":"We need to see it implemented."}} +{"translation":{"cs":"Na jedn\u00e9 stran\u011b stoj\u00ed opat\u0159en\u00ed t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se bezpe\u010dnosti a spravedlnosti v Evropsk\u00e9 unii, spr\u00e1vn\u00fd pom\u011br mezi t\u011bmito opat\u0159en\u00edmi a dodr\u017eov\u00e1n\u00edm z\u00e1kladn\u00edch lidsk\u00fdch pr\u00e1v, a na druh\u00e9 stran\u011b stoj\u00ed vn\u011bj\u0161\u00ed politika EU, boj proti soci\u00e1ln\u00edmu vylou\u010den\u00ed a spole\u010densk\u00e9 p\u0159\u00ed\u010diny terorismu.","en":"On the one hand, there are the measures on security and justice in the European Union, the correct ratio between these measures and the respect for fundamental human rights and on the other hand there is EU foreign policy and the fight against social exclusion, and the social causes of terrorism."}} +{"translation":{"cs":"D\u016fvod je prost\u00fd.","en":"The reason is simple."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1v\u011b to snad vysv\u011btluje, pro\u010d je tak roz\u0161\u00ed\u0159en\u00e9 m\u00edn\u011bn\u00ed, \u017ee vl\u00e1dy maj\u00ed jednozna\u010dnou povinnost propagovat v\u00fdzkum kmenov\u00fdch bun\u011bk a dal\u0161\u00ed formy l\u00e9ka\u0159sk\u00e9ho pokroku.","en":"That might be why governments are so widely seen to have a positive duty to promote stem cell research and other forms of medical progress."}} +{"translation":{"cs":"A nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed je, \u017ee budou pr\u00e1va cestuj\u00edc\u00edch autobusy srovnateln\u00e1 s pr\u00e1vy cestuj\u00edc\u00edch v ostatn\u00edch druz\u00edch dopravy.","en":"Most importantly, the rights enjoyed by bus passengers will be comparable to those in other modes of transport."}} +{"translation":{"cs":"V dob\u011b, kdy se kriz\u00ed su\u017eovan\u00e9 evropsk\u00e9 vl\u00e1dy st\u00e1le v\u00edce obracej\u00ed na nevolen\u00e9 technokraty, \u010dlov\u011bk t\u00e9m\u011b\u0159 vid\u00ed, jak ob\u010dan\u00e9 na tento v\u00fdrok souhlasn\u011b p\u0159ikyvuj\u00ed.","en":"With Europe\u2019s crisis-stricken governments increasingly turning to unelected technocrats, one can almost see citizens nodding in agreement."}} +{"translation":{"cs":"Sm\u011brnice umo\u017en\u00ed v\u00fdrobc\u016fm elektrick\u00fdch za\u0159\u00edzen\u00ed poskytovat kupuj\u00edc\u00edm p\u0159i n\u00e1kupu v\u00fdrobk\u016f informace t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se n\u00e1klad\u016f na sb\u011br, zpracov\u00e1n\u00ed a likvidaci odpadu zp\u016fsobem \u0161etrn\u00fdm k \u017eivotn\u00edmu prost\u0159ed\u00ed.","en":"The directive allows producers of electrical equipment to provide buyers who are purchasing equipment with information on the costs for collecting, processing and disposing of the waste in an environmentally-friendly way."}} +{"translation":{"cs":"Nem\u016f\u017eeme tento probl\u00e9m zam\u00e9st pod koberec!","en":"We cannot sweep these problems under the carpet!"}} +{"translation":{"cs":"Fascinace bylo skv\u011bl\u00e9, kdy\u017e se zjistilo, \u017ee je mo\u017en\u00e9 s jednoduch\u00fdmi n\u00e1stroji, tak co m\u00e1m d\u011blat Tolles.","en":"The fascination was great when it was discovered that it is possible with simple tools, so what to do Tolles."}} +{"translation":{"cs":"Krugman p\u0159ed \u010dasem zve\u0159ejnil novinov\u00fd \u010dl\u00e1nek nazvan\u00fd \u201e\u010c\u00edm to \u017ee ekonomov\u00e9 byli tak vedle?\u201c V\u00a0ekonomice hlavn\u00edho proudu, napsal Krugman, nebylo nic, co by \u201enazna\u010dovalo mo\u017enost takov\u00e9ho kolapsu, k\u00a0jak\u00e9mu loni do\u0161lo\u201c.","en":"Krugman recently published a newspaper article entitled \u201cHow Did Economists Get It So Wrong?\u201d There was nothing in mainstream economics, Krugman wrote, \u201csuggesting the possibility of the kind of collapse that happened last year.\u201d"}} +{"translation":{"cs":"Podle na\u0161eho n\u00e1zoru v\u0161ak tato zpr\u00e1va nep\u0159in\u00e1\u0161\u00ed odpov\u011b\u010f na ot\u00e1zku, jak tuto z\u00e1kladn\u00ed p\u00e9\u010di zajistit.","en":"In our opinion, however, this report does not have the answer to the question of how this should be provided."}} +{"translation":{"cs":"Za p\u0159edpokladu, \u017ee existuje transparentnost, hraj\u00ed z\u00e1jmov\u00e9 skupiny v legislativn\u00ed pr\u00e1ci u\u017eite\u010dnou a z\u00e1sadn\u00ed \u00falohu.","en":"Lobbies play a useful and essential role in legislative work, providing that there is transparency."}} +{"translation":{"cs":"To nem\u016f\u017ee b\u00fdt z\u00e1m\u011brem Evropsk\u00e9 unie.","en":"That cannot be the European Union's intention."}} +{"translation":{"cs":"Ostatn\u011b prezident Peres m\u011bl naprostou pravdu, kdy\u017e \u0159ekl, \u017ee Gaza by m\u011bla b\u00fdt otev\u0159ena pro pomoc, a ne uzav\u0159ena pro rakety.","en":"Indeed, President Peres has been absolutely right in saying that Gaza should be open for aid and not enclosed for rockets."}} +{"translation":{"cs":"Server CNET download.com je nejzn\u00e1m\u011bj\u0161\u00edm americk\u00fdm serverem zam\u011b\u0159en\u00fdm na stahov\u00e1n\u00ed software, program z rodiny avast!","en":"avast! has had over four million downloads from download.com, and the number continues to grow each day."}} +{"translation":{"cs":"Druhou zm\u011bnou je, \u017ee n\u00e1vrh sm\u011brnice p\u0159edlo\u017een\u00fd Evropskou komis\u00ed, kter\u00fd se t\u00fdk\u00e1 zad\u00e1v\u00e1n\u00ed ve\u0159ejn\u00fdch zak\u00e1zek na obrann\u00e9 zbo\u017e\u00ed, neobsahuje \u017e\u00e1dn\u00e1 pravidla pro \"n\u00e1kup evropsk\u00e9ho zbo\u017e\u00ed\", kter\u00e1 by byla srovnateln\u00e1 s pravidly pro n\u00e1kup zbo\u017e\u00ed americk\u00e9ho.","en":"Secondly, the proposed directive put forward by the European Commission for the procurement of defence goods does not contain any 'Buy European' rules comparable with the present 'Buy American' rules."}} +{"translation":{"cs":"Nemocn\u00ed pak mohou j\u00edt k \u201epriv\u00e1tn\u00edmu\u201c l\u00e9ka\u0159i, kde budou m\u00edt jistotu, \u017ee se jim dostane \u017eivot prodlu\u017euj\u00edc\u00ed l\u00e9\u010dby, kterou jim st\u00e1t odp\u00edr\u00e1.","en":"The sick could go \u201cprivate\u201d to secure life-extending treatments that the state is denying them."}} +{"translation":{"cs":"V dob\u011b, kdy jde o \u00fazemn\u00ed celistvost zem\u011b a kdy Rusko tuto celistvost ohro\u017euje, je to pro gruz\u00ednskou vl\u00e1du \u00fakol nadm\u00edru obt\u00ed\u017en\u00fd.","en":"It is a difficult task for the Georgian Government at a time when the country's territorial integrity is at issue and is threatened by Russia."}} +{"translation":{"cs":"Ne, tyto slabomysln\u00e9 n\u00e1pady oslabuj\u00ed na\u0161i d\u016fv\u011bryhodnost a p\u0159esouvaj\u00ed t\u011b\u017ei\u0161t\u011b ze spr\u00e1vn\u00fdch \u00fa\u010dinn\u00fdch opat\u0159en\u00ed, p\u0159edev\u0161\u00edm z obchodov\u00e1n\u00ed s pr\u00e1vy na emise, ze z\u00e1sady zne\u010di\u0161\u0165ovatel plat\u00ed a z jin\u00fdch \u00fa\u010dinn\u00fdch metod.","en":"No, these kinds of idiotic ideas undermine our credibility and shift the focus away from the correct, effective measures, namely emissions rights trading, the polluter pays principle and other methods which actually work."}} +{"translation":{"cs":"Je uzn\u00e1vanou skute\u010dnost\u00ed, \u017ee pesticidy ohro\u017euj\u00ed lidsk\u00e9 zdrav\u00ed a \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed.","en":"It is an acknowledged fact that using pesticides poses a threat to both human health and the environment."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdpo\u010det toti\u017e p\u0159edpokl\u00e1d\u00e1, \u017ee v\u00a0pr\u016fb\u011bhu sta let budou politici na cel\u00e9m sv\u011bt\u011b d\u016fsledn\u011b schvalovat nejefektivn\u011bj\u0161\u00ed a nej\u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed mysliteln\u00e9 z\u00e1kony na sn\u00ed\u017een\u00ed uhl\u00edkov\u00fdch emis\u00ed.","en":"The calculation assumes that over 100 years, politicians everywhere in the world will consistently enact the most efficient, effective laws imaginable to reduce carbon emissions."}} +{"translation":{"cs":"Po M\u00e1lik\u00edho vojensk\u00e9 operaci, jej\u00edm\u017e c\u00edlem bylo zne\u0161kodnit milice v\ufffdBas\u0159e, \u00edr\u00e1n\u0161t\u00ed v\u016fdci v\ufffdroce 2008 podle v\u0161eho usoudili, \u017ee se tato dvojak\u00e1 strategie p\u0159e\u017eila.","en":"In 2008, following Maliki\u2019s military operation to clean out militia groups in Basra, Iran\u2019s leaders seem to have decided that this two-faced strategy had run its course."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny ALDE. - (FR) V\u00e1\u017een\u00fd pane p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, pan\u00ed komisa\u0159ko, d\u00e1my a p\u00e1nov\u00e9, v dob\u011b, kdy se na\u0161e planeta stala malou vesnic\u00ed - tak snadn\u00e9 je p\u0159em\u00eds\u0165ovat se z jednoho konce sv\u011bta na druh\u00fd - mus\u00edme pochopit, jakou p\u0159\u00edle\u017eitost nejvzd\u00e1len\u011bj\u0161\u00ed regiony pro Evropskou unii p\u0159edstavuj\u00ed.","en":"on behalf of the ALDE Group. - (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, at a time when our planet has become a little village - so easy is it to move from one side of the world to the other - we need to grasp what an opportunity these outermost regions represent for the European Union."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o to, jak\u00fd je nejlep\u0161\u00ed p\u0159\u00edstup k regulaci finan\u010dn\u00edch trh\u016f, v\u011b\u0159\u00edm - a mnohokr\u00e1t jsem to \u0159ekl komisa\u0159i McCreevymu -, \u017ee nedostate\u010dn\u011b a chab\u011b regulovan\u00e9 finan\u010dn\u00ed trhy a \u010dasto ne\u00fa\u010dinn\u00e1 samoregulace v oblasti bankovnictv\u00ed jsou \u010dinitel\u00e9, jejich\u017e negativn\u00ed dopady jasn\u011b uk\u00e1zala sou\u010dasn\u00e1 finan\u010dn\u00ed krize.","en":"Moving on to the issue of what is the best approach on the regulation of financial markets, I believe - and I have often said so to Commissioner McCreevy - that under-regulated and poorly regulated financial markets and the frequently ineffectual self-regulation carried out by the banking industry are elements whose negatives effects have been clearly demonstrated by the current financial crisis."}} +{"translation":{"cs":"S p\u0159evl\u00e1daj\u00edc\u00edmi trendy v\u0161ak z dlouhodob\u011bj\u0161\u00edho pohledu m\u016f\u017ee bojovat jedin\u011b takov\u00e1 komplexn\u00ed politika EU, kter\u00e1 trest\u00e1 pa\u0161er\u00e1ky lid\u00ed, zabezpe\u010duje leg\u00e1ln\u00ed trasy a vytv\u00e1\u0159\u00ed nad\u011bji tam, kde je zoufalstv\u00ed.","en":"Longer term, however, only a comprehensive EU policy that punishes the people smugglers, provides legal routes in and creates hope where there is despair can counter prevailing trends."}} +{"translation":{"cs":"D\u00e1le zm\u00edn\u00edm t\u0159i dal\u0161\u00ed body:","en":"I have three other points to mention:"}} +{"translation":{"cs":"Tive uma crise de alergia, mas, n\u00e3o havia outra op\u00e7\u00e3o dispon\u00edvel. O banheiro tem uma p\u00e9ssima apar\u00eancia, devido o revestimento com m\u00e1rmore encardido no piso e nas paredes.","en":"La ubicaci\u00f3n, a la entrada de la ciudad."}} +{"translation":{"cs":"V dob\u00e1ch ekonomick\u00e9ho poklesu se podniky obracej\u00ed k finan\u010dn\u00ed funkci jako k n\u00e1stroji veden\u00ed zdrav\u00e9ho finan\u010dn\u00edho managementu.","en":"In times of economic downturn, businesses look to the finance function to lead the way with sound financial management."}} +{"translation":{"cs":"Mohu Parlament ujistit, \u017ee jsme velmi ochotn\u00ed ke spolupr\u00e1ci a \u017ee d\u011bl\u00e1me, co m\u016f\u017eeme, abychom spustili tuto interinstitucion\u00e1ln\u00ed skupinu a vypracovali spole\u010dn\u00fd p\u0159\u00edstup co mo\u017en\u00e1 nejd\u0159\u00edve a nejhlad\u010deji.","en":"I can assure Parliament that we are very cooperative and we are doing everything we can to start this interinstitutional group and to work out a common approach as soon and as smoothly as possible."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem je mobilizovat zdroje a n\u00e1stroje pot\u0159ebn\u00e9 pro poskytnut\u00ed finan\u010dn\u00ed pomoci na m\u00edstn\u00ed a region\u00e1ln\u00ed \u00farovni.","en":"The aim is to mobilise the resources and tools required for granting financial support at local and regional level."}} +{"translation":{"cs":"Tento pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpis je dal\u0161\u00edm p\u0159\u00edsp\u011bvkem v na\u0161em \u00fasil\u00ed u\u010dinit dopravu co nejp\u0159\u00edstupn\u011bj\u0161\u00ed, nebo, jak to vyj\u00e1d\u0159il n\u00e1\u0161 kolega pan Albertini, konsolidovat pr\u00e1va cestuj\u00edc\u00edch.","en":"This legislation is another piece in the jigsaw to make transport as inclusive as possible or, as our colleague Mr Albertini put it, to consolidate passenger rights."}} +{"translation":{"cs":"V ka\u017ed\u00e9m \u010dlensk\u00e9m st\u00e1t\u011b byl vzorek ur\u010den tak, aby pokr\u00fdval alespo\u0148 50 % celkov\u00e9ho majetku ve vnitrost\u00e1tn\u00edm bankovn\u00edm sektoru.","en":"In each Member State, the sample was determined in such a way as to cover at least 50% of the total assets of the national banking sector."}} +{"translation":{"cs":"Pokud jde o rozhodnut\u00ed o tom, \u017ee bude d\u00e1n k dispozici sbor EU, kter\u00e9 v polovin\u011b z\u00e1\u0159\u00ed p\u0159ijala Rada EU, jsem trochu znepokojen, \u017ee se p\u0159ipustilo, aby \u010dasov\u00fd harmonogram vypr\u0161el.","en":"In relation to the decision which was taken in mid-September by the EU Council to make an EU force available, I am a bit concerned that the timescale has been allowed to lapse."}} +{"translation":{"cs":"Va\u0161e firma je jedine\u010dn\u00e1, a proto Concur nab\u00edz\u00ed \u0158e\u0161en\u00ed pro \u0158\u00edzen\u00ed slu\u017eebn\u00edch cest a v\u00fddaj\u016f organizac\u00edm v\u0161ech velikost\u00ed.","en":"Your company is unique, and thats why Concur offers on-demand travel booking, expense claim, and invoice processing solutions for organizations of all sizes."}} +{"translation":{"cs":"\u00dasp\u011bch EU p\u0159i prosazov\u00e1n\u00ed m\u00edru a svobody nem\u00e1 historickou obdobu, ale je pod v\u00e1\u017en\u00fdm \u00fatokem.","en":"The EU success in promoting peace and freedom is without historical parallel but is now under high-level attack."}} +{"translation":{"cs":"Politici mus\u00ed tak\u00e9 m\u00edt v n\u011bkter\u00fdch kl\u00ed\u010dov\u00fdch oblastech n\u011bjak\u00fd vliv, aby mohli se mohli pod\u00edlet na v\u00fdvoji spole\u010dnosti.","en":"Politicians must also have a certain degree of influence in some areas key to shaping the way society develops."}} +{"translation":{"cs":"Na zachov\u00e1n\u00ed kvality na\u0161eho sv\u011bta a zaji\u0161t\u011bn\u00ed na\u0161\u00ed budoucnosti bude pot\u0159ebn\u00e9 celosv\u011btov\u00e9 spole\u010dn\u00e9 \u00fasil\u00ed.","en":"It will take joint efforts worldwide to preserve the quality of our world and safeguard our future."}} +{"translation":{"cs":"T\u00fdk\u00e1 se to zejm\u00e9na omezen\u00ed v\u00fdvozu vysoce v\u00fdkonn\u00fdch po\u010d\u00edta\u010d\u016f.","en":"This relates, in particular, to restrictions on the export of high-performance computers."}} +{"translation":{"cs":"Naz\u00fdv\u00e1 se skupina pro robinhoodovskou da\u0148, podle legend\u00e1rn\u00edho zbojn\u00edka, kter\u00fd bohat\u00fdm bral a chud\u00fdm d\u00e1val.","en":"It is called the Robin Hood Tax group, after the legendary figure who stole from the rich and gave to the poor."}} +{"translation":{"cs":"Pracuje na tom cel\u00e1 \u0159ada v\u011bdc\u016f na mnoha m\u00edstech a Komise by mohla hr\u00e1t velmi d\u016fle\u017eitou roli v tom, \u017ee by tyto informace shroma\u017e\u010fovala a zjistila by, kolik toho o tomto prov\u00e1zan\u00e9m a velmi z\u00e1va\u017en\u00e9m probl\u00e9mu v\u00edme.","en":"A lot of scientists in a lot of places are working on this, and the Commission could play a very powerful role in pooling that information and working out how much we know about this connected and very serious problem."}} +{"translation":{"cs":"p\u00edsemn\u011b. - Obecn\u011b podporuji p\u0159\u00edstup zpr\u00e1vy pana Klause-Heinera Lehneho o transparentnosti institucion\u00e1ln\u00edch investor\u016f.","en":"in writing. - I support the general approach of Klaus-Heiner Lehne's report on the transparency of institutional investors."}} +{"translation":{"cs":"Podobn\u011b jako pan komisa\u0159 se domn\u00edv\u00e1m, \u017ee bychom m\u011bli vyslat v\u016f\u010di Rad\u011b stejn\u00fd sign\u00e1l, mus\u00edte pe\u010dliv\u011b zv\u00e1\u017eit stanovisko, kter\u00e9 jednomysln\u011b podpo\u0159il V\u00fdbor pro pr\u00e1vn\u00ed z\u00e1le\u017eitosti a velkou v\u011bt\u0161inou i Hospod\u00e1\u0159sk\u00fd v\u00fdbor.","en":"I therefore consider that, as the representative of the Commission, and I believe that we should send the Council the same message, you must take serious account of the position which we expressed unanimously in the Committee on Legal Affairs and by a large majority in the Committee on Economic Affairs."}} +{"translation":{"cs":"Ban\u00e1ny jsou po r\u00fd\u017ei, p\u0161enici a kuku\u0159ici \u010dtvrtou nejd\u016fle\u017eit\u011bj\u0161\u00ed plodinou na sv\u011bt\u011b a z\u00e1sadn\u00edm zp\u016fsobem p\u0159isp\u00edvaj\u00ed k zaji\u0161t\u011bn\u00ed potravin.","en":"Bananas are the world's fourth most important crop, after rice, wheat and maize, and make a major contribution to food security."}} +{"translation":{"cs":"Vlastn\u011b by to pro da\u0148ov\u00e9ho poplatn\u00edka znamenalo obrovsk\u00e9 \u00faspory.","en":"In fact, that would represent a huge saving for the taxpayer."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed a pane komisa\u0159i, je zapot\u0159eb\u00ed konkr\u00e9tn\u00edho z\u00e1vazku ze strany Komise, \u017ee shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00e9 \u00fadaje pou\u017eije k tomu, aby z\u00edskan\u00e9 v\u00fdsledky byly uvedeny do praxe, p\u0159i\u010dem\u017e bude nejen podporovat v\u00fdzkum a kontrolu, ale zajist\u00ed tak\u00e9 \u00fa\u010dinn\u011bj\u0161\u00ed pou\u017eit\u00ed antibiotik jako d\u016fle\u017eit\u00e9ho n\u00e1stroje pro pot\u00edr\u00e1n\u00ed chorob zv\u00ed\u0159at.","en":"What is needed, Madam President and Commissioner, is a tangible commitment from the Commission that it will use the data collected to put the results obtained into practice, not only encouraging research and monitoring activities, but also ensuring more effective use of antibiotics as an important tool for fighting animal diseases."}} +{"translation":{"cs":"Uv\u011bdomujeme si slo\u017eit\u00e9 okolnosti - ale toto m\u00e1 p\u0159ece b\u00fdt parlament.","en":"We know the difficult conditions, but this is supposed to be a parliament."}} +{"translation":{"cs":"Mor\u00e1lnost trestu smrti","en":"The Morality of Capital Punishment"}} +{"translation":{"cs":"Beskydy i Jesen\u00edky vynikaj\u00ed pr\u016fzra\u010dn\u011b \u010dist\u00fdm horsk\u00fdm vzduchem a zachovalou, mnohdy a\u017e panenskou p\u0159\u00edrodou.","en":"The mountains of Beskydy and Jesen\u00edky offer pure mountain air and a well-preserved, almost virgin landscape."}} +{"translation":{"cs":"Mus\u00ed b\u00fdt uvedeny v\u0161echny d\u0159\u00edv\u011bj\u0161\u00ed a sou\u010dasn\u00e9 obchodn\u00ed n\u00e1zvy a navr\u017een\u00e9 obchodn\u00ed n\u00e1zvy, v\u00fdvojov\u00e1 k\u00f3dov\u00e1 \u010d\u00edsla p\u0159\u00edpravku a rovn\u011b\u017e sou\u010dasn\u00e9 n\u00e1zvy a \u010d\u00edsla. Jestli\u017ee se uveden\u00e9 obchodn\u00ed n\u00e1zvy a k\u00f3dov\u00e1 \u010d\u00edsla t\u00fdkaj\u00ed podobn\u00fdch, ale nikoliv stejn\u00fdch p\u0159\u00edpravk\u016f (ji\u017e nepou\u017e\u00edvan\u00fdch), mus\u00ed b\u00fdt podrobn\u011b pops\u00e1ny rozd\u00edly.","en":"The name and address of the manufacturer of the preparation and of each active substance in the preparation must be provided as must the name and address of each manufacturing plant in which the preparation and active substance are manufactured."}} +{"translation":{"cs":"Most will know him from when he performed here with Anne Feeney, but he has a new partner now, the very talented David Roe.","en":"In early January the IWW hosted a conference call to discuss the best ways to support Jonathan\u2019s efforts in Bangladesh. Members of the Pittsburgh Anti Sweatshop Community Alliance and Bjorn Claeson of SweatFree Communities were guest on the call."}} +{"translation":{"cs":"A je tak\u00e9 dobrou z\u00e1kladnou k tomu, abychom jednali po krizi.","en":"It also provides a good basis for actions to be taken after the crisis."}} +{"translation":{"cs":"There would be 4 people behind the front desk (I am not exaggerating) waiting on 1 person, while there was a line of 15 people. They lost my fax.I would never go back there again.","en":"The pool is also very small - not like the picture on the website."}} +{"translation":{"cs":"EU p\u0159edev\u0161\u00edm hroz\u00ed, \u017ee se zanedlouho bude pot\u00fdkat s demografickou kriz\u00ed, kter\u00e1 by mohla b\u00fdt p\u0159inejmen\u0161\u00edm stejn\u011b tak z\u00e1va\u017en\u00e1 jako hospod\u00e1\u0159sk\u00e1 krize, kterou nyn\u00ed za\u017e\u00edv\u00e1me.","en":"First and foremost, there is a risk that, before long, the EU will face a demographic crisis - a crisis that could be at least as serious as the economic crisis in which we still find ourselves."}} +{"translation":{"cs":"Nepom\u016f\u017ee n\u00e1m, kdy\u017e projekty z\u016fstanou ve f\u00e1zi n\u00e1vrh\u016f.","en":"It does not help us, after all, if projects remain in the pipeline."}} +{"translation":{"cs":"M\u00e1me odli\u0161n\u00fd n\u00e1zor na p\u0159\u00eddatn\u00e9 l\u00e1tky a na zv\u00ed\u0159ata, kter\u00fdm je pod\u00e1v\u00e1no krmivo poch\u00e1zej\u00edc\u00ed z geneticky modifikovan\u00fdch rostlin.","en":"We take a different view regarding additives and animals fed with feed derived from GMO plants."}} +{"translation":{"cs":"Les Nations Hotel se nach\u00e1z\u00ed v bl\u00edzkosti v\u011bt\u0161iny mezin\u00e1rodn\u00edch organizac\u00ed a je vzd\u00e1len pouh\u00fdch 5 minut od \u017eenevsk\u00e9ho hlavn\u00edho n\u00e1dra\u017e\u00ed.","en":"The Les Nations hotel is located near to most international organisations and is only 5 minutes' walk away from Geneva's Main Railway Station."}} +{"translation":{"cs":"Byl bych velmi r\u00e1d, kdyby Chorvatsko kone\u010dn\u011b potvrdilo svou p\u0159ipravenost obnovit sarajevsk\u00e9 prohl\u00e1\u0161en\u00ed a uzav\u0159\u00edt z\u00e1le\u017eitost, kterou pova\u017euji za velmi citlivou, a to nejl\u00e9pe je\u0161t\u011b p\u0159ed sv\u00fdm p\u0159istoupen\u00edm.","en":"I would very much like Croatia to finally affirm its readiness to relaunch the Sarajevo Declaration and to bring to an end a situation that I consider highly sensitive, and this at least before its accession."}} +{"translation":{"cs":"Statistiky \u0159\u00edkaj\u00ed, \u017ee 10 % d\u011bt\u00ed je \u201ezakrn\u011bl\u00fdch\u201c \u2013 do dvou let v\u011bku byly tak podvy\u017eiven\u00e9, \u017ee nikdy nedorostou, jak by jinak mohly.","en":"The statistics say 10% of children are \u201cstunted\u201d \u2013 so undernourished before the age of two that they never grow to their full potential."}} +{"translation":{"cs":"Ta mus\u00ed jednat jednomysln\u011b.","en":"That has to act unanimously."}} +{"translation":{"cs":"To gwarancja tego ?e nigdy nie zapomnimy tego jak wygl?dali?my tego dnia. Ka?demu si?","en":"Si a ti, tu que lees estas lineas."}} +{"translation":{"cs":"Mluv\u00edme o v\u011bt\u0161\u00edch investic\u00edch v rozvojov\u00fdch zem\u00edch - a ka\u017ed\u00fd s t\u00edm souhlas\u00ed - a p\u0159itom v tomto Parlamentu st\u00e1le le\u017e\u00ed n\u00e1vrh sm\u011brnice o spr\u00e1vc\u00edch alternativn\u00edch investi\u010dn\u00edch fond\u016f, kter\u00e1 sni\u017euje investice v rozvojov\u00fdch zem\u00edch.","en":"We talk about more investment in developing countries - and everyone would agree to that - yet we have a proposal going through this House, the Alternative Investment Fund Managers Directive, which will reduce investment in developing countries."}} +{"translation":{"cs":"\u017de Evropa nem\u016f\u017ee kop\u00edrovat Spojen\u00e9 st\u00e1ty v oblasti deregulace finan\u010dnictv\u00ed.","en":"That Europe cannot copy the United States in financial deregulation."}} +{"translation":{"cs":"{| class=\"wiki-sidebar\" |- | colspan=\"2\" | [[Image:Hoya.jpg|292px|Hoya]] |- | class=\"odd\" | Jm\u00e9no: || class=\"even\" | Hoya |- | class=\"odd\" | Pohlav\u00ed: || class=\"even\" | \u017dena |- | class=\"odd\" | Druh: || class=\"even\" | [[Benzit|Benzi\u0165anka]] |- | class=\"odd\" | Planeta: || class=\"even\" | [[Benzar]] |- | class=\"odd\" | Zem\u0159ela: || class=\"even\" | [[2373]] |} :'''Prapor\u010d\u00edk Hoya''' byla [[Benzit|benzitsk\u00e1]] \u017eena, kter\u00e1 v roce [[2373]] slou\u017eila na stanici [[Deep Space 9]].","en":"[[Image:Hoya.jpg|thumb|'''Hoya''', a [[Benzite]] female]] [[Ensign]] '''Hoya''' was a female [[Benzite]] who served on [[Deep Space 9]] in the early [[2370s]]. Her [[wedding]] ceremony had been performed by [[Benjamin Sisko]]."}} +{"translation":{"cs":"Skupina: analyz\u00e1tory seti elektronap\u00e1jen\u00ed (15) Pln\u00fd seznam ...","en":"Group: Analyzer, power supply network (15) Full list ..."}} +{"translation":{"cs":"Pane komisa\u0159i, pan\u00ed ministryn\u011b, douf\u00e1m, \u017ee se t\u011bmito ot\u00e1zkami budete zab\u00fdvat bez zaujatosti.","en":"Commissioner, Minister, I hope you will look at these questions with an open mind."}} +{"translation":{"cs":"(FR) Pan\u00ed p\u0159edsedaj\u00edc\u00ed, konstatuji, \u017ee v pr\u016fb\u011bhu p\u0159edchoz\u00ed rozpravy jste ozna\u010dila rozpravu, kter\u00e1 se m\u00e1 nyn\u00ed konat, za rozpravu o Progressu.","en":"(FR) Madam President, I note that, throughout the previous debate, you referred to the debate that is now to take place as a debate on Progress."}} +{"translation":{"cs":"D\u00edky globalizaci a nov\u00fdm komunika\u010dn\u00edm technologi\u00edm budou v\u0161ichni tou\u017eit po v\u00edcem\u00e9n\u011b stejn\u00e9 \u017eivotn\u00ed \u00farovni, co\u017e nutn\u011b povede k\u00a0p\u0159et\u00ed\u017een\u00ed glob\u00e1ln\u00edho ekosyst\u00e9mu.","en":"All of them, thanks to globalization and new communication technologies, will strive for the same standard of living, give or take, which will necessarily lead to an overstretched global ecosystem."}} +{"translation":{"cs":"Prost\u0159ednictv\u00edm grant\u016f a levn\u00fdch \u00fav\u011br\u016f se financovaly rozvojov\u00e9 projekty a ty z\u0159ejm\u011b alespo\u0148 z\u010d\u00e1sti p\u0159isp\u011bly ke zv\u00fd\u0161en\u00ed p\u0159ita\u017elivosti Maghrebu a Ma\u0161reku pro zahrani\u010dn\u00ed investory.","en":"Development projects were funded through grants or cheap loans, and these have probably played at least some part in increasing the attractiveness of the Maghreb and the Mashraq to foreign investors."}} +{"translation":{"cs":"Pr\u00e1vn\u00ed p\u0159edpisy, kter\u00e9 p\u0159ij\u00edm\u00e1me, jsou tud\u00ed\u017e sou\u010d\u00e1st\u00ed hnut\u00ed na vytvo\u0159en\u00ed modern\u011bj\u0161\u00edho, zdrav\u011bj\u0161\u00edho modelu kvalitn\u00edho zem\u011bd\u011blstv\u00ed, s v\u011bt\u0161\u00edm zapojen\u00edm pr\u00e1ce a vytv\u00e1\u0159ej\u00edc\u00edho v\u011bt\u0161\u00ed v\u00fdnos.","en":"The legislation we are adopting is thus part of a movement to establish a more modern, healthier model of quality agriculture that meets the needs of citizens and the environment, with a greater commitment to labour and generating greater income."}} +{"translation":{"cs":"C\u00edlem tedy nen\u00ed automaticky \u201ev\u00edce Evropy,\u201c ale sp\u00ed\u0161e \u201elep\u0161\u00ed Evropa,\u201c schopn\u011bj\u0161\u00ed \u00fa\u010dinn\u011b a transparentn\u011bji jednat v oblastech, kde je spole\u010dn\u00fd postup z\u0159eteln\u011b nezbytn\u00fd.","en":"So the objective is not automatically \u201cmore Europe,\u201d but rather a \u201cbetter Europe\u201d capable of acting effectively and more transparently in areas where collective action is clearly necessary."}} +{"translation":{"cs":"Mezi t\u011bmito dv\u011bma p\u0159\u00edpady v\u0161ak existuj\u00ed rozd\u00edly, na kter\u00e9 je t\u0159eba upozornit. K explozi irsk\u00e9ho schodku do\u0161lo, proto\u017ee zem\u011b musela \u0159e\u0161it probl\u00e9my bankovn\u00edho sektoru, kter\u00fd se ocitl v krizi n\u00e1sledkem dopad\u016f glob\u00e1ln\u00ed finan\u010dn\u00ed krize zn\u00e1soben\u00fdch splasknut\u00edm realitn\u00ed bubliny.","en":"However, there are some distinctions to be drawn between the two cases: The Irish deficit exploded because the country had to stem the problems in the banking sector, which was in crisis due to the repercussions of the global financial crisis, exacerbated by the bursting of the property bubble."}} +{"translation":{"cs":"Pou\u017eil jste velmi d\u016fle\u017eit\u00e9 slovo, kdy\u017e jste \u0159ekl \"situace v Gaze se urgentn\u011b mus\u00ed ...\u201d","en":"You used a highly significant word when you said 'the situation in Gaza, as a matter of urgency...'"}} +{"translation":{"cs":"Znamen\u00e1 naprost\u00e9 zni\u010den\u00ed na\u0161ich hranic a voln\u00e9 pole p\u016fsobnosti pro organizovan\u00fd zlo\u010din a neleg\u00e1ln\u00ed p\u0159ist\u011bhovalectv\u00ed, ani\u017e by p\u0159itom existovaly jak\u00e9koliv vodot\u011bsn\u00e9 vn\u011bj\u0161\u00ed hranice - je\u017e se m\u011bly st\u00e1t z\u00e1kladn\u00edm kamenem cel\u00e9ho syst\u00e9mu - kter\u00e9 by fungovaly jako hr\u00e1z.","en":"It means the complete demolition of our borders, giving free rein to organised crime and illegal immigration without there being any watertight external borders - which were supposed to be the cornerstone of the whole system - to keep this in check."}} +{"translation":{"cs":"Samoz\u0159ejm\u011b je mo\u017en\u00e9, \u017ee Z\u00e1pad \u2013 a zejm\u00e9na Evropan\u00e9 \u2013 demonstruje p\u0159i posuzov\u00e1n\u00ed Ruska a \u010c\u00edny selektivn\u00ed emoce. \u201eMy\u201c m\u00e1me sklon b\u00fdt na \u010c\u00ednu m\u00e9n\u011b n\u00e1ro\u010dn\u00ed ne\u017e na Rusko, proto\u017ee m\u00e1me sklon vid\u011bt Rusko jako \u201eevropskou\u201c zemi (p\u0159inejmen\u0161\u00edm kulturn\u011b).","en":"Of course, in their respective judgments on Russia and China, the West \u2013 and Europeans in particular \u2013 may be demonstrating selective emotions. \u201cWe\u201d tend to be less demanding of China than of Russia, because we tend to see Russia as \u201cEuropean\u201d (at least culturally)."}} +{"translation":{"cs":"V t\u00e9to souvislosti velice Parlamentu d\u011bkuji za vynikaj\u00edc\u00ed zpr\u00e1vu, ji\u017e vypracoval, m\u00e1m na mysli zpr\u00e1vu poslankyn\u011b J\u00e1r\u00f3kov\u00e9, a za jeho rozhodnut\u00ed.","en":"A special thanks to this House for producing such an excellent report - the J\u00e1r\u00f3ka report - and the decision, which was an excellent base for our work in the Council."}} +{"translation":{"cs":"Vzhledem k tomu, \u017ee oba partne\u0159i jsou pevn\u011b odhodl\u00e1ni spolupracovat v z\u00e1jmu podpory r\u016fstu a vytv\u00e1\u0159en\u00ed pracovn\u00edch m\u00edst ve sv\u00fdch ekonomik\u00e1ch a \u017ee Parlament i nad\u00e1le prosazuje, aby byl do roku 2015 dobudov\u00e1n transatlantick\u00fd trh zalo\u017een\u00fd na principu soci\u00e1ln\u011b tr\u017en\u00edho hospod\u00e1\u0159stv\u00ed, jeho\u017e dosa\u017een\u00ed - spole\u010dn\u011b s dokon\u010den\u00edm jednotn\u00e9ho trhu v EU - bude z\u00e1kladn\u00edm faktorem pro znovunastartov\u00e1n\u00ed hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho r\u016fstu a glob\u00e1ln\u00edho hospod\u00e1\u0159sk\u00e9ho o\u017eiven\u00ed, hlasovala jsem pro usnesen\u00ed.","en":"Given that the two partners are committed to cooperating in order to promote growth and jobs in their economies, and that Parliament is continuing to advocate the completion of a transatlantic market by 2015, based on the principle of a social market economy, alongside the completion of the EU's own single market, this will be a key element in newfound growth and global economic recovery."}} +{"translation":{"cs":"To je tak\u00e9 v\u00fdchodisko Lisabonsk\u00e9 smlouvy, kter\u00e1, jak douf\u00e1m, po\u010d\u00e1tkem p\u0159\u00ed\u0161t\u00edho roku vstoup\u00ed v platnost.","en":"That is also the starting point of the Lisbon Treaty which, I hope, will enter into force at the beginning of next year."}} +{"translation":{"cs":"Booking.com: hotel Miracle Hometel, Suvarnabhumi Airport, Suvarnabumi Airport, Thajsko - 102 Hodnocen\u00ed host\u016f.","en":"Booking.com: hotel Miracle Hometel, Suvarnabhumi Airport, Suvarnabumi Airport, Thailand - 102 Guest reviews."}} +{"translation":{"cs":"P\u0159isp\u011bla nap\u0159\u00edklad v Rusku privatizace ke zv\u00fd\u0161en\u00ed r\u016fstu?","en":"Has privatization delivered growth in Russia, for example?"}} +{"translation":{"cs":"Toto exklusivn\u00ed apartm\u00e1 nach\u00e1zej\u00edc\u00ed se ve 2. pat\u0159e nab\u00edz\u00ed p\u0159epychov\u00fd ob\u00fdvac\u00ed pokoj a velkou odd\u011blenou lo\u017enici se stylov\u00fdm renesan\u010dn\u00edm n\u00e1bytkem zna\u010dky Richelieu.","en":"This exclusive suite is located on the second floor, featuring imposing living room and separate grand bedroom. Equipped with stylish Richelieu renaissance furniture."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdsledky jsme vid\u011bli.","en":"We have seen the results."}} +{"translation":{"cs":"Evropsk\u00e1 unie poskytne iniciativ\u00e1m vyv\u00edjen\u00fdm jednotliv\u00fdmi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty p\u0159idanou hodnotu.","en":"The European Union will give added value to the initiatives developed by the Member States."}} +{"translation":{"cs":"Pro multi-caches neuv\u011b\u0159itelnou \u00falevu, zejm\u00e9na vylou\u010dit \u0161patn\u00fd odhad.","en":"For multi-caches an incredible relief, especially to exclude miscalculation."}} +{"translation":{"cs":"Mluv\u00edm o Belgii, kde nejv\u011bt\u0161\u00ed vl\u00e1msk\u00e1 strana, Vlaam Blok, byla ve skute\u010dnosti v roce 2005 zak\u00e1z\u00e1na.","en":"I am talking about Belgium, where Vlaams Blok, the largest Flemish party, was actually banned in 2005."}} +{"translation":{"cs":"Uveden\u00e1 sm\u011brnice se t\u00fdk\u00e1 i \u010dlenstv\u00ed a \u00fa\u010dasti v organizac\u00edch zam\u011bstnanc\u016f a zam\u011bstnavatel\u016f, co\u017e znamen\u00e1, \u017ee je to konkr\u00e9tn\u00ed opat\u0159en\u00ed p\u0159ijat\u00e9 Radou s c\u00edlem zajistit, aby se osoby s posti\u017een\u00edm skute\u010dn\u011b mohly na rozhodov\u00e1n\u00ed pod\u00edlet.","en":"The aforementioned directive also provides for membership and participation in employees' and employers' organisations, meaning that it is a specific measure adopted by the Council with a view to ensuring that persons with disabilities are actually able to participate in decision making."}} +{"translation":{"cs":"O\u010dek\u00e1val bych, \u017ee tam pom\u016f\u017eeme se zalo\u017een\u00edm nez\u00e1visl\u00fdch sd\u011blovac\u00edch prost\u0159edk\u016f, \u017ee podpo\u0159\u00edme prvn\u00ed svobodnou televizn\u00ed stanici, kter\u00e1 tam existuje a kter\u00e1 byla doposud, alespo\u0148 mysl\u00edm, financov\u00e1na vl\u00e1dami dvou evropsk\u00fdch zem\u00ed.","en":"I would expect that we will help to establish independent media there, that we will support the first free television station which exists there and which has been financed up till now by, I think, the governments of two European countries."}} +{"translation":{"cs":"Pan\u00ed komisa\u0159ko, od za\u010d\u00e1tku s t\u00edmto n\u00e1vrhem souhlas\u00edm.","en":"I have been in agreement with this proposal from the start, Commissioner."}} +{"translation":{"cs":"Z\u00e1v\u011bry Rady pro zahrani\u010dn\u00ed v\u011bci o m\u00edrov\u00e9m procesu na Bl\u00edzk\u00e9m v\u00fdchod\u011b, zejm\u00e9na pokud jde o situaci ve v\u00fdchodn\u00edm Jeruzal\u00e9mu (rozprava)","en":"Conclusions of the Foreign Affairs Council on the Middle East peace process, including the situation in eastern Jerusalem (debate)"}} +{"translation":{"cs":"Evropa mus\u00ed p\u0159ijmout sv\u016fj spravedliv\u00fd d\u00edl odpov\u011bdnosti.","en":"Europe must take its fair share of this responsibility."}} +{"translation":{"cs":"CAMBRIDGE \u2013 V\u00a0prvn\u00ed polovin\u011b minul\u00e9ho stolet\u00ed rozpoltily Evropu dv\u011b v\u00e1lky a zni\u010dily jej\u00ed \u00fast\u0159edn\u00ed \u00falohu ve sv\u011btov\u00e9 politice.","en":"CAMBRIDGE \u2013 In the first half of the last century, Europe tore itself apart in two wars and destroyed its central role in world politics."}} +{"translation":{"cs":"I dnes se neop\u011btovan\u00e1 l\u00e1ska Turecka k Evrop\u011b st\u00e1le je\u0161t\u011b m\u016f\u017ee prom\u011bnit v averzi, p\u0159i\u010dem\u017e n\u00e1hradn\u00ed, v\u00fdchodn\u011b orientovan\u00e9 mo\u017enosti nad\u00e1le p\u0159edstavuje isl\u00e1msk\u00fd fundamentalismus a velkotureck\u00fd nacionalismus.","en":"Even now, Turkey\u2019s unrequited love for Europe can still fade into aversion, with Islamic fundamentalism and Greater Turkey nationalism continuing to represent other, eastward-leaning options."}} +{"translation":{"cs":"Rusko je plnopr\u00e1vn\u00fdm \u010dlenem Rady Evropy a signat\u00e1\u0159em Evropsk\u00e9 \u00famluvy o lidsk\u00fdch pr\u00e1vech.","en":"Russia is a full member of the Council of Europe and a signatory to the European Convention on Human Rights."}} +{"translation":{"cs":"Kdy\u017e se pod\u00edv\u00e1me konkr\u00e9tn\u011b na ud\u00e1lost kolem sopky Eyjafjallaj\u00f6kull, op\u011bt se zv\u00fdraznily koncepce a c\u00edle jednotn\u00e9ho evropsk\u00e9ho nebe.","en":"Looking specifically at the Eyjafjallaj\u00f6kull event, the concept, aims and objectives of the Single European Sky initiative have once again been highlighted."}} +{"translation":{"cs":"Skand\u00e1ly se jev\u00ed je\u0161t\u011b nev\u00fdznamn\u011bji, kdy\u017e si \u010dlov\u011bk uv\u011bdom\u00ed, \u017ee seznam ne\u010destn\u00fdch americk\u00fdch firem jako Enron je kr\u00e1tk\u00fd.","en":"Indeed, the scandals look even punier when one realizes that the list of crooked US companies, like Enron, is short."}} +{"translation":{"cs":"Za prv\u00e9 a p\u0159edev\u0161\u00edm by m\u011bli b\u00fdt do role prost\u0159edn\u00edk\u016f mobilizov\u00e1ni starostov\u00e9, pon\u011bvad\u017e pr\u00e1v\u011b oni stoj\u00ed p\u0159i zav\u00e1d\u011bn\u00ed m\u011bstsk\u00e9 politiky v prvn\u00ed linii.","en":"First and foremost, mayors should be mobilized as mediators, because they are on the front line in implementing urban policy."}} +{"translation":{"cs":"A\u0165 se v\u00e1m p\u0159ipomn\u011bl nadch\u00e1zej\u00edc\u00ed jaro.","en":"Let them remind you coming spring."}} +{"translation":{"cs":"Jejich sv\u011bdectv\u00ed m\u011b vedou k tomu, abych h\u00e1jila evropskou normu pro p\u00e9\u010di o ob\u011bti terorismu z hmotn\u00e9ho, citov\u00e9ho i pr\u00e1vn\u00edho hlediska.","en":"Their testimonies drive me to advocate a European standard of looking after the victims of terrorism from a material, emotional and legal point of view."}} +{"translation":{"cs":"\u0158ekl jste tak\u00e9, \u017ee nem\u016f\u017eeme st\u00e1hnout podp\u016frn\u00e1 opat\u0159en\u00ed, dokud budeme m\u00edt nezam\u011bstnanost v tomto rozsahu, proto\u017ee ob\u010dan\u00e9 od n\u00e1s tak\u00e9 o\u010dek\u00e1vaj\u00ed, \u017ee v t\u00e9to nov\u00e9 Evrop\u011b nebudeme akceptovat tak vysokou m\u00edru nezam\u011bstnanosti, jakou nyn\u00ed m\u00e1me.","en":"You also said that we cannot withdraw the support measures while we still have unemployment on this scale, as the citizens also expect us not to accept as high a rate of unemployment as we have now in this new Europe."}} +{"translation":{"cs":"Velk\u00fd sp\u011bch, s\u00a0n\u00edm\u017e se naskakovalo na vlnu \u201evelk\u00e9 recese\u201c, byl d\u016fsledkem toho, \u017ee v\u011bt\u0161ina analytik\u016f a tv\u016frc\u016f politik vych\u00e1zela z\u00a0chybn\u00e9ho r\u00e1mce.","en":"The big rush to jump on the \u201cGreat Recession\u201d bandwagon happened because most analysts and policymakers simply had the wrong framework in mind."}} +{"translation":{"cs":"Fundamentals of formal language theory, computation models and computability, the limits of computability and feasibility, and program verification.","en":"), or by a common theme (bildungsroman, the city and the country, the two cultures question, the uses of literacy, etc. )."}} +{"translation":{"cs":"jm\u00e9nem skupiny PPE-DE. - (SK) Sou\u010dasn\u00e9 vnitropolitick\u00e9 nepokoje na Ukrajin\u011b oslabily jej\u00ed vyjedn\u00e1vac\u00ed pozici, je v\u0161ak t\u0159eba je vn\u00edmat jako sou\u010d\u00e1st demokratick\u00e9ho procesu.","en":"on behalf of the PPE-DE Group. - (SK) Although the present turbulent domestic politics in Ukraine have weakened the country's negotiating position, they must be seen as part of a democratic process."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee my v\u0161ichni - Parlament, Rada a Komise, jsme schopni tento \u00fakol splnit.","en":"I hope that we all - Parliament, the Council and the Commission - are up to this challenge."}} +{"translation":{"cs":"Tuto bublinu nafukuj\u00ed lid\u00e9 s\u00a0dostatkem pen\u011bz, kte\u0159\u00ed skupuj\u00ed domy, nebo\u0165 si mysl\u00ed, \u017ee ceny nad\u00e1le porostou, a lid\u00e9 s\u00a0nedostatkem pen\u011bz, ji\u017e si po\u0159izuj\u00ed domy za n\u011bjak\u00fdch 400 tis\u00edc dolar\u016f v\u00a0m\u00e9n\u011b obl\u00edben\u00fdch \u010dtvrt\u00edch, hotov\u011b neplat\u00ed nic a vol\u00ed pohybliv\u00e9 \u00farokov\u00e9 sazby.","en":"The bubble is filled by people with money who are buying extra houses because they think home prices will continue to rise, and by people without money who are buying $400,000 houses in less-fashionable neighborhoods with zero percent down and floating interest rates."}} +{"translation":{"cs":"Evropu vn\u00edm\u00e1m jako odpov\u011b\u010f na globalizaci.","en":"I understand the European Union as a response to globalisation."}} +{"translation":{"cs":"V d\u016fsledku toho budou moci cestuj\u00edc\u00ed, jejich\u017e cesta byla zpo\u017ed\u011bna \u010di zru\u0161ena, z\u00edskat n\u00e1hradu a\u017e v pln\u00e9 v\u00fd\u0161i, p\u0159i\u010dem\u017e v\u00fd\u0161e n\u00e1hrady bude vy\u010d\u00edslena podle probl\u00e9m\u016f, kter\u00e9 nastaly.","en":"As a result, passengers subject to delays and cancellations will be able to receive as much as a full refund, with a scale of refunds calculated according to the problems encountered."}} +{"translation":{"cs":", p\u00edsemn\u011b. - Sou\u010dasn\u00e9 vysok\u00e9 ceny ropy maj\u00ed v\u00e1\u017en\u00fd dopad na provozn\u00ed n\u00e1klady ryb\u00e1\u0159\u016f, n\u011bkter\u00e9 z nich dokonce nut\u00ed, aby svou \u010dinnost zastavili.","en":", in writing. - The current high oil prices have had a severe impact on operating costs of fishermen, even forcing some to stop work."}} +{"translation":{"cs":"Jedin\u00e9 oblasti, kde m\u016f\u017ee tato doprava sn\u00ed\u017eit emise CO2, p\u0159edstavuj\u00ed: lep\u0161\u00ed technologie - ji\u017e se pou\u017e\u00edvaj\u00ed ty nejnov\u011bj\u0161\u00ed; provozn\u00ed postupy - jejich zaveden\u00ed zajistila cena paliva; jednotn\u00e9 evropsk\u00e9 nebe - to z\u00e1vis\u00ed na vl\u00e1d\u00e1ch a je to debata, kter\u00e1 za\u010dala ji\u017e p\u0159ed 40 lety: jedin\u00e9, \u010deho jsme zat\u00edm v dubnu dos\u00e1hli, bylo jednotn\u00e9 pr\u00e1zdn\u00e9 nebe p\u0159i krizi se sope\u010dn\u00fdm popelem, co\u017e byla \u017eiveln\u00e1 ud\u00e1lost, za kterou musely \u00fa\u010det zaplatit leteck\u00e9 spole\u010dnosti; a biopaliva - dokud nedojde k v\u00e1\u017en\u00fdm investic\u00edm ze strany vl\u00e1d\/EU, biopaliva nikdy nespat\u0159\u00ed sv\u011btlo v komer\u010dn\u00edm mno\u017estv\u00ed.","en":"The only areas where it can reduce CO2 are through: better technology - the latest are already employed; operational procedures - the price of fuel made sure that they were introduced; Single European Sky - this depends on governments and is a debate which started 40 years ago: the only thing we got last April was a Single Empty Sky with the volcanic ash crisis, an act of God for which airlines have had to foot the bill; and biofuels - unless there is serious government\/EU investment, these will never see the light of day in commercial quantities."}} +{"translation":{"cs":"Douf\u00e1m, \u017ee p\u0159\u00ed\u0161t\u00ed p\u0159edseda Evropsk\u00e9 komise, kter\u00fdm, jak jsem si jist, bude pan Barroso, vysly\u0161\u00ed va\u0161e siln\u00e1 slova a zajist\u00ed, aby Parlament splnil pot\u0159eby v\u00edce ne\u017e 550 milion\u016f evropsk\u00fdch ob\u010dan\u016f, kte\u0159\u00ed n\u00e1s zvolili, vybrali si n\u00e1s a \u017e\u00e1daj\u00ed, aby Parlament a ka\u017ed\u00fd z n\u00e1s poskytl odpov\u011bdi, kter\u00e9 se Evropa jist\u011b sna\u017eila d\u00e1t, ne v\u0161ak zcela \u00fasp\u011b\u0161n\u011b.","en":"I hope that the next President of the European Commission, who I am sure will be Mr Barroso, will listen to you on account of the forceful words that you used, to ensure that Parliament meets the needs of over 550 million European citizens who voted for us, who chose us, and who want and demand that Parliament and each and every one of us provide the answers which, perhaps, Europe has certainly tried to give, but without fully succeeding."}} +{"translation":{"cs":"Hodnocen\u00ed host\u016f n\u00e1m pos\u00edlaj\u00ed na\u0161i z\u00e1kazn\u00edci po pobytu v Holiday Inn Express Edinburgh City Centre .","en":"The guest reviews are submitted by our customers after their stay at Holiday Inn Express Edinburgh City Centre ."}} +{"translation":{"cs":"Jsem hluboce p\u0159esv\u011bd\u010den, \u017ee \u010cern\u00e9 mo\u0159e jako\u017eto mo\u0159e \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b uvnit\u0159 EU a jeho pob\u0159e\u017en\u00ed st\u00e1ty nal\u00e9hav\u011b pot\u0159ebuj\u00ed n\u00e1le\u017eit\u00e9 uplatn\u011bn\u00ed tohoto n\u00e1stroje.","en":"I am deeply convinced that the Black Sea, as a sea partially within the EU, and its littoral States have an acute need for proper application of this tool."}} +{"translation":{"cs":"Ned\u00e1vn\u00fd v\u00fdzkum na\u0161t\u011bst\u00ed ukazuje na jeden chyt\u0159ej\u0161\u00ed zp\u016fsob, jak proti klimatick\u00fdm zm\u011bn\u00e1m bojovat.","en":"Fortunately, recent research points to a smarter way to tackle climate change."}} +{"translation":{"cs":"Uji\u0161\u0165uji v\u00e1s, \u017ee Komise u\u010din\u00ed v\u0161e, co je v jej\u00edch sil\u00e1ch, aby program zviditelnila a aby zajistila podporu dot\u010den\u00fdch stran.","en":"I assure you that the Commission will do everything it can to raise the programme's profile and to secure the support of the parties concerned."}} +{"translation":{"cs":"Nesouhlas\u00edme s t\u00edm, aby byla \u00fa\u0159edn\u00edk\u016fm \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f d\u00e1na pravomoc jednat na \u00fazem\u00ed jin\u00fdch \u010dlensk\u00fdch st\u00e1t\u016f, a n\u00e1vrh Parlamentu omezit z\u00e1le\u017eitost pouze na p\u0159\u00edpady, kdy mezi \u010dlensk\u00fdmi st\u00e1ty existuje dohoda, pova\u017eujeme p\u0159inejmen\u0161\u00edm spr\u00e1vn\u00fd p\u0159\u00edstup.","en":"We disagree that the officials of a Member State should be given the authority to act within the territory of other Member States, so we believe that Parliament's proposal to limit the issue to cases where there is agreement between the Member States is the correct approach, at the very least."}} +{"translation":{"cs":"A\u017e za ICTY zaklapnou dve\u0159e, kam se maj\u00ed jeho nedo\u0159e\u0161en\u00e9 p\u0159\u00edpady p\u0159esunout?","en":"When the ICTY closes its doors, where should its unfinished cases go?"}} +{"translation":{"cs":"Restaurace, Denn\u00ed tisk, Neku\u0159\u00e1ck\u00e9 pokoje, Rodinn\u00e9 pokoje, V\u00fdtah, V\u0161echny ve\u0159ejn\u00e9 a soukrom\u00e9 prostory neku\u0159\u00e1ck\u00e9.","en":"Restaurant, Newspapers, Non-Smoking Rooms, Family Rooms, Elevator, All Public and Private spaces non-smoking."}} +{"translation":{"cs":"Tato sn\u011bmovna by se m\u011bla styd\u011bt.","en":"This House disgraced itself."}} +{"translation":{"cs":"Situace v Myanmaru se v\u0161ak je\u0161t\u011b v\u00edc zhor\u0161ila od doby, co jsme o n\u00ed naposledy hovo\u0159ili.","en":"However, the situation in Burma has become even worse than last time we spoke about it."}} +{"translation":{"cs":"V\u00fdchodn\u00ed Timor","en":"East Timor"}} +{"translation":{"cs":"Situace by se mohla zm\u011bnit s rozvojem zpracovatelsk\u00e9ho pr\u016fmyslu, mal\u00e9ho a st\u0159edn\u00edho podnik\u00e1n\u00ed, vytv\u00e1\u0159en\u00edm nov\u00fdch pracovn\u00edch m\u00edst a s podporou region\u00e1ln\u00ed spolupr\u00e1ce.","en":"The situation could be transformed through the development of the processing industry, small- and medium-sized enterprises, the introduction of new work places and the encouragement of regional cooperation."}}