Datasets:

Modalities:
Video
Languages:
Chinese
ArXiv:
Tags:
video
Libraries:
Datasets
License:
File size: 8,782 Bytes
d330235
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
1
00:01:30,066 --> 00:01:31,700
Alice:阿姨这个瓶也不要了
Alice: Auntie, we don't need this bottle either.

2
00:03:51,166 --> 00:03:52,166
阿姨:楼上有人吗
Auntie: Is anyone upstairs?

3
00:03:52,400 --> 00:03:53,766
Alice:没有
Alice: No.

4
00:03:56,200 --> 00:03:57,000
Alice:嗯
Alice: Yeah.

5
00:04:13,200 --> 00:04:14,933
Alice:阿姨这个桌子能擦吗
Alice: Auntie, can we wipe this table?

6
00:04:17,966 --> 00:04:19,400
Alice:这个桌子能擦吗
Alice: Can we wipe this table?

7
00:04:20,000 --> 00:04:20,800
Alice:嗯
Alice: Yeah.

8
00:04:29,633 --> 00:04:32,066
阿姨:你们这个布是不是擦桌子用啊
Auntie: Is this cloth for wiping the table?

9
00:04:32,066 --> 00:04:33,133
Alice:嗯可以用
Alice: Yeah, it can be used.

10
00:04:34,000 --> 00:04:35,766
Alice:好
Alice: Okay.

11
00:05:16,400 --> 00:05:17,666
Alice:对这个不要了
Alice: Yeah, we don't need this either.

12
00:05:17,666 --> 00:05:18,600
阿姨:这个还要吗
Auntie: Do you still need this?

13
00:05:18,566 --> 00:05:20,366
Alice:这个不要了
Alice: We don't need this.

14
00:06:25,433 --> 00:06:26,433
Alice:嗯好的
Alice: Yeah, okay.

15
00:13:33,000 --> 00:13:34,433
Alice:阿姨这个也不要了
Alice: Auntie, we don't need this either.

16
00:13:35,566 --> 00:13:36,366
Alice:这个
Alice: This one.

17
00:13:39,166 --> 00:13:40,366
阿姨:还有吗
Auntie: Is there anything else?

18
00:13:40,366 --> 00:13:41,166
Alice:嗯没了
Alice: No, that's it.

19
00:13:42,066 --> 00:13:44,200
Alice:哦这几个瓶子也不要
Alice: Oh, we don't need these bottles either.

20
00:13:44,200 --> 00:13:45,233
阿姨:那是整的
Auntie: That's all intact.

21
00:13:45,566 --> 00:13:47,200
阿姨:那个空的我给扔了
Auntie: I'll throw away the empty one.

22
00:13:47,766 --> 00:13:49,700
Alice:这个
Alice: This one.

23
00:13:51,666 --> 00:13:52,466
Alice:呃
Alice: Uh.

24
00:13:53,666 --> 00:13:54,466
Alice:嗯
Alice: Yeah.

25
00:39:31,366 --> 00:39:32,333
Alice:哎呦
Alice: Oh.

26
00:39:35,000 --> 00:39:35,800
Alice:笨蛋
Alice: Idiot.

27
00:40:51,833 --> 00:40:53,800
Alice:就这一点喝了得了
Alice: Just drink this little bit.

28
00:52:20,200 --> 00:52:21,000
Jack: 他自己他
Jack: He himself, he...

29
00:52:27,200 --> 00:52:28,733
Shure: 家里变干净了一些
Shure: The house is a bit cleaner.

30
00:52:29,000 --> 00:52:30,300
Alice:一些
Alice: A bit.

31
00:52:30,566 --> 00:52:31,966
Alice:这不是很多吗
Alice: Isn't this a lot?

32
00:52:32,700 --> 00:52:33,366
Jack: 要么就都是
Jack: Either all of it is.

33
00:52:33,366 --> 00:52:34,166
Jack: 要么就都不是
Jack: Or none of it is.

34
00:52:35,066 --> 00:52:36,200
Nicous: 关键就是你
Nicous: The key thing is you.

35
00:52:36,300 --> 00:52:37,033
Nicous: 就是就是
Nicous: Exactly, exactly.

36
00:52:37,033 --> 00:52:37,866
Nicous: 如果你训
Nicous: If you train...

37
00:52:39,800 --> 00:52:41,566
Nicous: 但如果你训QA的话
Nicous: But if you train QA.

38
00:52:42,200 --> 00:52:42,733
Nicous: 就是你训
Nicous: If you train...

39
00:52:42,766 --> 00:52:43,666
Nicous: 你训QA的话
Nicous: If you train QA.

40
00:52:43,666 --> 00:52:45,700
Nicous: 其实需要意味着分辨率比较高
Nicous: It actually means the resolution is quite high.

41
00:52:45,966 --> 00:52:48,000
Nicous: 但是如果你做公众号那种
Nicous: But if you do something like a public account.

42
00:52:48,000 --> 00:52:49,200
Nicous: 因为你interneb的话
Nicous: Because if you use the internet.

43
00:52:49,200 --> 00:52:50,466
Nicous: 其实意味着分辨率不重要
Nicous: It actually means resolution is not important.

44
00:52:51,366 --> 00:52:52,066
Nicous: 就你要有
Nicous: As long as you have...

45
00:52:51,966 --> 00:52:55,466
Katrina: 真的吗我我同学他们就也就是那种
Katrina: Really? My classmates are just like that too.

46
00:52:54,633 --> 00:52:56,000
Choiszt: 但你图也没啥意义
Choiszt: But your pictures are meaningless.

47
00:52:56,400 --> 00:52:58,566
Choiszt: 就是有很多图都没什么意义
Choiszt: Like, a lot of pictures are meaningless.

48
00:53:00,000 --> 00:53:01,866
Nicous: 只要只要只要有一些那种
Nicous: As long as there are some like that.

49
00:53:01,066 --> 00:53:02,133
Katrina: 你要升博
Katrina: You want to get a PhD.

50
00:53:03,066 --> 00:53:04,000
Alice:就拍拍照片
Alice: Just take pictures.

51
00:53:07,000 --> 00:53:08,000
Katrina: 这个漏应该
Katrina: This leak should...

52
00:53:08,500 --> 00:53:11,200
Nicous: 但是就是差距太大了
Nicous: But the gap is too big.

53
00:53:13,166 --> 00:53:14,766
Nicous: 研究生特别好吃
Nicous: Graduate students eat really well.

54
00:53:15,633 --> 00:53:16,666
Choiszt: 所以你们那种数据
Choiszt: So your kind of data...

55
00:53:16,566 --> 00:53:17,066
Katrina: 对啊
Katrina: Yeah.

56
00:53:16,666 --> 00:53:19,033
Katrina: 对啊我喜欢吃他们那种
Katrina: Yeah, I like eating their kind of food.

57
00:53:19,666 --> 00:53:20,300
Nicous: 就是就是
Nicous: Exactly, exactly.

58
00:53:20,300 --> 00:53:22,066
Nicous: 理论上来说
Nicous: In theory...

59
00:53:24,900 --> 00:53:26,466
Jack: 他也没训出来啊
Jack: He didn't train it out either.

60
00:53:26,633 --> 00:53:29,100
Choiszt: 所以你们关键公众号也发达
Choiszt: So your key public account is also developed.

61
00:53:34,300 --> 00:53:36,433
Alice:有没有觉得非常干净
Alice: Doesn't it feel really clean?

62
00:53:41,000 --> 00:53:41,966
Choiszt: 那你怎么配对
Choiszt: Then how do you match?

63
00:53:42,066 --> 00:53:43,800
Katrina: 但是你们去除了港大
Katrina: But you guys excluded HKU.

64
00:53:44,000 --> 00:53:46,666
Lucia:谢谢可心好干净
Lucia: Thanks, Kexin, it's so clean.

65
00:53:48,133 --> 00:53:51,266
Alice:但是一摆又又又凌乱了
Alice: But once you put it down, it's messy again.

66
00:53:52,200 --> 00:53:54,366
Alice:有没有觉得这个家有什么区别
Alice: Do you feel any difference in this home?

67
00:53:55,700 --> 00:53:57,900
Jake:您嗑瓜子请呵呵
Jake: Please have some sunflower seeds.

68
00:53:56,133 --> 00:53:57,033
Lucia:特别有区别
Lucia: There's a big difference.

69
00:53:56,766 --> 00:53:57,833
Alice:不用了谢谢
Alice: No, thank you.

70
00:53:57,966 --> 00:53:58,933
Lucia:请请请您吃
Lucia: Please, have some.

71
00:53:58,166 --> 00:53:59,333
Alice:请请请您吃这个
Alice: Please, have this.

72
00:53:58,933 --> 00:54:02,433
Lucia:这个已经打开了哦那
Lucia: This is already opened, so...

73
00:54:00,766 --> 00:54:02,033
Alice:我不吃巧克力
Alice: I don't eat chocolate.

74
00:54:04,933 --> 00:54:06,700
Lucia:喝喝喝来来来杯茶
Lucia: Drink, drink, have a cup of tea.

75
00:54:07,400 --> 00:54:09,466
Alice:谢谢哈哈哈哈
Alice: Thank you, hahaha.

76
00:54:10,566 --> 00:54:14,000
Jack: 因为一整个公众号的信息就是
Jack: Because the entire WeChat official account's information is...

77
00:54:14,166 --> 00:54:17,433
Alice:现在只有就剩刷的东西没有弄了
Alice: Now there's only the scrubbing left to do.

78
00:54:17,066 --> 00:54:18,100
Jake:好我们来刷
Jake: Okay, let's scrub.

79
00:54:18,566 --> 00:54:20,966
Alice:还有楼上的桌子什么也擦了
Alice: And upstairs, the tables need wiping too.

80
00:54:20,966 --> 00:54:22,533
Alice:然后也只剩刷了
Alice: And then there's only scrubbing left.

81
00:54:24,000 --> 00:54:26,066
Jake:我们开摄像头
Jake: Let's turn on the cameras.

82
00:54:26,633 --> 00:54:27,766
Jack: 开摄像头啊
Jack: Turn on the cameras?

83
00:54:28,000 --> 00:54:29,000
Jake:大家先休息一下
Jake: Everyone take a break first.

84
00:54:29,000 --> 00:54:29,800
Jake:不要工作
Jake: No work.

85
00:54:30,566 --> 00:54:32,133
其他人:这个去哪了啊啊
Others: Where did this go? Ahh...

86
00:54:32,133 --> 00:54:32,966
Jake:这个不要了
Jake: We don't need this.

87
00:54:33,700 --> 00:54:37,700
Tasha:那这个眼镜就关掉了啊
Tasha: Then I'll turn off these glasses, okay?

88
00:54:36,566 --> 00:54:38,333
Jake:呃关关关
Jake: Uh, turn them off, turn them off.

89
00:54:39,033 --> 00:54:39,800
Jake:倒一批
Jake: Dump a batch.

90
00:54:52,866 --> 00:54:54,600
Nicous: 然后如果是QA的话
Nicous: And if it's QA...

91
00:54:54,700 --> 00:54:58,900
Nicous: 最高每天能去22K
Nicous: The highest can reach 22K per day.

92
00:54:59,033 --> 00:55:00,500
Choiszt: 2048*2048
Choiszt: 2048*2048.

93
00:55:00,566 --> 00:55:04,000
Nicous: 呃 1920乘多少我忘记了
Nicous: Uh, 1920 by something, I forgot.

94
00:55:04,000 --> 00:55:05,033
Nicous: 我去拿2K
Nicous: I'll get the 2K.