eng,tun english_text,"tunisia_text_en_alpabet " "to worship, honor, serve (past singular masculine)","تْعَبِّدْ " to be full of the Holy Spirit (past singular masculine),"تعبّى بالروح بالقدس " to be baptized (past singular masculine),"تْعَمِّدْ " "to sanctify, make holy (past singular masculine)","تْقَدِّسْ " to speak by revelation (past singular masculine),"تْكَلِّمْ بِالوَحِي " The disciples of Christ,"تَلَامِيذْ المَسِيحْ " "to be anointed, to have oil put on (past singular masculine)","تْمَسَّحْ " to become a Christian (past singular masculine),"تْنَصِّرْ " repentance,"تَوْبَة " "Torah, Law, Pentateuch","تَوْرَاةْ " theology,"تِيُولُوجِي " The Holy Trinity,"ثَّالُوثْ المُقدَّسْ " hell,"جَحِيمْ " Good Friday,"جُمُعَةُ الآَلَامْ " "paradise, Eden, heaven","جَنَّة " Hell,"جهنّم " Ezekiel,"حَزْقِيَالْ " to praise (past singular masculine),"حْمِد " the disciples of Christ (according to the Islamic context),"حَوَّارِيُونْ " eternal life,"حَيَاْة الأَبَدِيَّة " eternal life,"حَيَاةْ خَالْدَة " spiritual life,"حَيَاةْ رُّوحِيَّة " "to come back to life, be resurrected, be restored to health (past singular masculine)","حْيَى " creator,"خَالَقْ " he served the Lord,"خْدِمْ الرَّبْ " a sin,"خَطِيئَة " of or relating to Pentecost,"خَمْسِينِي " in one’s fifties,"خَمْسِينِي " Bible study,"دِرَاسَة عَالكِتَابْ المُقَدَّسْ " devil,"دْيَابِلْ " Religion,"دِيَانَة " monastery,"دِيرْ " Religion,"دِينْ " religious,"دِينِي " "God, the Lord","رَبْ " "God, the Lord","رَبِّى " "to repent, come back to God (past singular masculine)","رجع لربي " "a man of God, churchman","رَجُلْ كَنِيسَة " "messenger, prophet","رَسُولْ " "To sing worship songs, sing","رَنِّمْ " Monks,"رُهْبَانْ " Holy Spirit,"رُوحْ القُدُسْ " to praise the Lord (past singular masculine),"سَبَّحْ لْرَبِّي " he consencrated his life to the Lord,"سَخِّرْ حْيَاتُو لْرَبِّي " eternal,"سَرْمَدِي " book of the Bible,"سِفْرْ " zero,"سِفْرْ " chapel,"شَابَالْ " Satan (male),"شَيْطَانْ " evil or tricky man,"شَيْطَانْ " to fast from meat (past singular masculine),"صَامْ عَ لْحَمْ " a person who performs miracles,"صَانِعْ مُعْجِزَاتْ " prayer,"صَلَاةْ " to pray (past singular masculine),"صَلَّى " to pray for someone (past singular masculine),"صَلَّى مِنْ أَجْلُو " cross,"صَلِيبْ " fasting,"صَوْمْ " to request the presence of God (past singular masculine),"طْلَبْ حُضُورَ اللّهْ " the throne of the Lord,"عَرْشْ الرَبّْ " church member,"عُضْوْ فِي كَنِيسَةْ " to declare the glory of Jesus (past singular masculine),"عْلِنْ مَجْدْ يَسُوعْ " to baptize (past singular masculine),"عَمِّدْ " they did the Lord’s Prayer,"عَمْلُو الصَلَاةْ الرَبَّانِيَّةْ " they organized a mass,"عَمْلُو مَاسْ " Easter,"عِيدْ القِيَامَةْ " Christmas,"عِيدْ مِيلَادْ المَسِيحْ " to wash away sins (past singular masculine),"غْسَلْ لْخَطَايَا " sacrifice in place of something else,"فْدَاءْ " he rose from the dead,"قام مَا بِينْ الأَمْوَاتْ " "Cain, the son of Adam and Eve","قَبِيلْ " to kill/mortify the desires of the flesh (past singular masculine),"قْتَلْ شَهَوَاتْ الجَسَدْ " "to sanctify, make holy (past singular masculine)","قَدِّسْ " holy,"قُدُّوسْ " "saint, holy person","قِدِّيسْ " priest,"قِسْ " Cathedral,"كَاتِدْرَالْ " Christmas,"كِرِيسْمِسْ " Bell,"كْلُوشْ " Church,"كْنِيسَة " Al-Hafsia church in Tunis,"كْنِيسِةْ الحَفْصِيَّةْ " theology,"لَاهُوتْ " the pope,"لْپَاپا " atheist,"مَا يَمِّنِشْ بِرَبِّي " afterlife,"مَابَعْدْ المُوتْ " nominal Christian,"مَسِيحِي بِالِإسْمْ " Sunday Christian,"مَسِيحِي مْتَاعْ نْهَارْ لَحَدْ " Christianity,"مَسِيحِيَّة " God’s will,"مَشِيئَةُ الَلهْ " by revelation,"مِلْ الوَحْيْ " the kingdom of heaven,"مَلَكُوتْ السَّمَاءْ " inspired by the Holy Spirit,"مِنْ وَحْيْ الرُّوحْ القُدُسْ " "sermon, exhortation","مَوْعْظَةْ " prophecy,"نُبُوَّة " prophet,"نَبِي " Christianity,"نَصْرَانِيَّة " Christmas,"نُووَالْ " "to preach, exhort (past singular masculine)","وْعِضْ " "sermon, advice, exhortation","وَعْظَةْ " the devil,"بْلِيسْ " "God, the God of heaven","إلَاْه السَّمَاءْ " "to believe, have faith (past singular masculine)","إمِّنْ " "maiden, virgin (esp Mary)","بَتُولْ " "to have strong faith, own your faith (past singular masculine)","إمتلك الإيمان " to glorify the name of Jesus (past singular masculine),"أَعْلِنْ مَجْدْ يَسُوعْ " to be crucified (past singular masculine),"تصلّب " evangelicalism,"إنْجِيلِيَّة " father (used in religious contexts),"آبْ " "everlasting, eternal","أبَدِي " Son of God,"إبْنْ الَلهْ " hypocrite,"إپُوكْرِيتْ " prayer meeting,"إجتمَاعْ صَلَاةْ " "to give a tithe, to take out money to give as alms (past singular masculine)","خَرِّجْ العْشُرْ " God’s will,"إرادة اللّه " Orthodox,"أرتُودُوكْسْ " Anglican,"أُسْقُفِيَّة " persecution,"إضْطِهَادْ " "belief, doctrine","إعْتِقَادْ " to announce one’s faith/belief (past singular masculine),"أعْلَنْ إيمَانُو " the God of heaven,"إلَه السَّمَاءْ " "to glorify, honor (past singular masculine)","مجّد " "New Testament, Bible, gospel","إنْجِيلْ " evangelical,"إنْجٍيلٍي " Anglican,"أنْڨْلِيكَانْ " verse,"آيَة " faith,"إيمَانْ " Iman (woman’s name),"إيمَانْ " pastor,"بَاسْتُورْ " nuns,"بَبَّاصَاتْ " "good news, gospel","بِشَارَة " "to tell good news, evangelize (past singular masculine)","بَشِّرْ " good news,"بُشْرَى " Bochra (woman’s name),"بُشْرَى " "to walk away from God, distance oneself from God, go one’s own way (past singular masculine)","بْعِدْ عَلَى رَبِّي " "paradise, heaven","پَارَادِي " Protestant,"پْرُوتِيسْتَانْ " to repent (past singular masculine),"تَابْ " to repent before God (past singular masculine),"تَابْ لْرَبِّي " evangelization,"تَبْشِيرْ " "Christian songs, hymns, worship songs","تَرَانِيمْ " "Christian worship song, hymn","تَرْنِيمَة " altar,"مَذْبَحْ " angels,"مْلَايْكَةْ " baptism,"مَعْمُودِيَّةْ " "to believe in, have faith in (past singular masculine)","آمِنْ " believer,"مُؤْمِنْ " bishop,"مُطْرَانْ " cardinal,"كَارْدِينَالْ " cathedral,"كَاتِدْرَائِيَّةْ " Catholic,"كَاتُولِيكْ " "Christ, Messiah","مَسِيحْ " Christian,"مَسِيحِي " Christians,"نْصَارَى " "Coptic person, Coptic","قِبْطِي " Passover,"عِيدْ الفِصْحْ " "Christian evangelism, preaching","كِرَازَة بِالإنْجِيلْ " "followers, disciplers of Jesus","أتْبَاعْ المَسِيحْ " Bible,"كِتَابْ الحَيَاةْ " fasting,"صَايِمْ " to commit a sin (past singular masculine),"عْمَلْ خَطِيئَةْ " His Holiness the Pope,"قَدَاسَةْ البَابَا " hypocrisy,"نِفَاقْ " hypocrite,"مُنَافِقْ " Jesus,"عِيسَى " Jesus Christ,"يَسُوعْ المَسِيحْ " John (Christianity),"يُوحَنَّا " "owner, possessor, God","مَالِكْ المُلْكْ " miracle,"مُعْجَزَةْ " "missionary, evangelist","مُبَشِّرْ " monastery,"مُونَاسْتَارْ " monk,"مْوَانْ " my sister in the faith,"أخْتِي فِي الإيمَانْ " New testament,"عَهْدْ جَدِيدْ " "new rule, new period, era","عَهْدْ جَدِيدْ " Old Testament,"عَهْدْ قَدِيمْ " "old era, period","عَهْدْ قَدِيمْ " "praise, worship","مْدَحْ " to preach (past singular masculine),"وْعِظْ " preacher,"وَاعِظْ " priest,"كَاهِنْ " prophecy,"نُبُوءَةْ " Psalm,"مَزْمُورْ " resurrection,"قِيَامَةْ " revelation,"وَحْيْ " Roman Catholic,"كَاتُولِيكِي رُومَانِي " "sacred, holy","مُقَدَّسْ " "to be saved, to receive salvation (past singular masculine)","نَالْ الخَلاَصْ " savior (spiritual),"مُخَلِّصْ " "sin, disobedience to God’s law","مَعْصِيَةْ " "singer, worshipper","مُرَنِّمْ " synod,"مَجْمَع كَنَسِي " idol worship,"عِبَادَةْ الأَصْنَامْ " theological,"لَاهُوتِي " theology,"عِلْم اللاَّهوُتْ " Vatican,"فَاتِيكَانْ " Virgin Mary,"مَرْيَمْ العَذْرَاءْ " "Yahya, John the Baptist (man’s name)",يَحْيَى